<Hiski Haukkala> Valitettavasti puhelimessa muistinvaraisesti antamani tieto oli virheellinen. En ikävä kyllä muistanut, että tällainen sähköpostiyhteydenotto oli tapahtunut 8.2.2025. Oliver Stubb lähestyi minua tuolloin sähköpostilla tiedustellakseen yleisesti harjoittelumahdollisuuksista Ulkopoliittisessa instituutissa.
<Vanukoitsija> Ei, Tämä ei ole hupiveneilijöiden käymäläjätteen vastaanottopiste. Tämä on aito Kosher-hyväksytty vanukastehdas.
<Hanna-Maija Lahtinen> Valitettavasti nuori uros kuoli anestesiassa eli nukutuksessa. Se lähetettiin jatkotutkimuksiin patologin tutkittavaksi. Näin eläintarhoissa usein toimitaan, jos nuori eläin kuolee tuntemattomasta syystä. Tavoitteena on, että uros saapuu Korkeasaareen loppuvuodesta, mutta eläinten kohdalla asiat voi sanoa varmaksi vasta siinä vaiheessa, kun ne on saatu ulos kuljetuslaatikosta.
<Lidl> Tuemme myös wokea ja LGBT. Siksi myymme sateenkaarimunkkeja.
<Sergei Lavrov> Todistamme ennennäkemätöntä vastakkainasettelua maamme ja kollektiivisen lännen välillä, joka on päättänyt jälleen kerran sotia meitä vastaan ​​ja aiheuttaa Venäjälle strategisen tappion, käyttäen käytännössä Kiovan natsihallintoa muurinmurtajana. Länsi ei ole koskaan onnistunut tässä, eikä se onnistu tälläkään kertaa.
<Daijju> Mitä vitun vehkeitä nää on saatana tajuatteko te näistä mittään saatana, ketä sinne pitää hommata saatana?

Nimesi:

Lausahdus:

76 Käyttäjää paikalla! 0.0052042007446289

Muista katsoa myös paikallaolijat!

Herra_Snellman

Digitoidut valtiopäiväasiakirjat

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville - Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.

On jo korkea aika saada nämäkin hakukoneiden saataville!

1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000
A_1998_1 | A_1998_2 | A_1998_3 | A_1998_4 | A_1998_5 | A_1998_6 | A_1998_7 | B_1998_1 | B_1998_2 | C_1998_1 | C_1998_2 | C_1998_3 | C_1998_4 | D_1998_1 | D_1998_2 | E_1998_1 | E_1998_2 | F_1998_1 | F_1998_2 | F_1998_3 | F_1998_4 | F_1998_5 | F_1998_6 | F_1998_7 | Hak_1998 | PTK_1998_1 | PTK_1998_2 | PTK_1998_3 | PTK_1998_4 | PTK_1998_5 | PTK_1998_6 |
1:                                        HE 31/1998 vp
2: 
3: 
4: 
5: 
6:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi varninsiirtoverolain 3
7:                             ja 15 §:n muuttamisesta
8: 
9:   Esityksessä ehdotetaan varainsiirtoverola-      rin tai kiinteistön luovutuksesta Euroopan
10: kia muutettavaksi siten, että varainsiirtove-     yhteisöjen Suomessa sijaitsevalle toimieli-
11: roa ei ole suoritettava Suomen Arvopaperi-        melle tämän viralliseen käyttöön.
12: keskus Oy:ssä selvitettävän arvopaperien            Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
13: lainaussopimuksen täyttämiseksi tapahtuvas-       mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on
14: ta arvopaperin luovutuksesta eikä arvopape-       hyväksytty ja vahvistettu.
15: 
16: 
17: 
18: 
19:                                         PERUSTELUT
20: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset              verotonta toisessa jäsenvaltiossa sijaitsevalle
21:                                                   Euroopan yhteisöjen toimielimelle. Lain
22: 1.1. Kiinteistön tai arvopaperin luovutus         129 §:n nojalla Suomessa sijaitsevalle Eu-
23:       Euroopan yhteisöjen Suomessa sijait-        roopan yhteisöjen toimielimelle palautetaan
24:       sevan toimielimen käyttöön                  kalentenvuosittain hakemuksesta viralliseen
25:                                                   käyttöön ostettujen tavaroiden ja palveluiden
26: Nykytila                                          hintaan sisältyvä vero. Vastaavia säännöksiä
27:                                                   sisältyy autoverolakiin (1482/1994), valmis-
28:   Varainsiirtoverolain (93111996) 3 §:n mu-       teverotuslakiin (1469/1994) ja ajoneuvove-
29: kaan lain säännösten estämättä noudatetaan,       rosta annettuun lakiin ( 111111996).
30: mitä Suomea sitovissa kansainvälisissä sopi-        Pöytäkirja velvoittaa Suomen vapautta-
31: muksissa määrätään. Laki tuli voimaan vuo-        maan mainitut toimielimet myös varainsiir-
32: den 1997 alusta ja sillä korvattiin varainsiir-   toihin kohdistuvista veroista. Suomen val-
33: toihin kohdistuvat leimaverolain säännökset.      tiovarainministeriön ja Euroopan yhteisöjen
34: Leimaverolain (662/1943) vastaava säännös,        komission välillä pöytäkirjan soveltamisesta
35: lain 3 §, koskee vain vieraiden valtioiden        tehtävän sopimuksen 3 artiklan mukaan va-
36: kanssa tehtyjä sopimuksia. Varainsiirtovero-      pauttamisen edellytyksenä on, että toimielin
37: lain 3 §:n perustelujen mukaan periaate ha-       lähettää Euroopan yhteisöjen toimivaltaisten
38: luttiin laajentaa koskemaan myös muulla           yksiköiden hyväksymismerkinnällä vahviste-
39: tavoin syntyneitä Suomea veivoittavia kan-        tun lomakkeen kiinteistöistä käräjäoikeuteen
40: sainvälisiä sopimuksia. Tällöin pidettiin sil-    ja osakkeista Uudenmaan verovirastoon.
41: mällä muun ohessa sopimuksia, jotka liitty-         Verovapautta koskevaa nimenomaista
42: vät Suomen jäsenyyteen Euroopan unionissa.        säännöstä ei kuitenkaan sisälly varainsiirto-
43:   Euroopan yhteisöjen erioikeuksista ja va-       verolakiin. On myös pidetty tulkinnanva-
44: pautuksista tehty pöytäkirja velvoittaa Suo-      raisena, onko mainittuun pöytäkirjaan sisäl-
45: men vapauttamaan Euroopan yhteisöt niiden         tyviä määräyksiä pidettävä sellaisina varain-
46: viralliseen käyttöön hankittujen tavaroiden ja    siirtoverolain 3 §:ssä tarkoitettuina Suomea
47: palveluiden hintaan sisältyvistä veroista. Ve-    velvoittavaan kansainväliseen sopimukseen
48: rovapaudet ja niiden laajennus on pääsään-        perustuvina määräyksinä, joiden nojalla Eu-
49: töisesti sisällytetty Suomen verolakeihin.        roopan yhteisöjen toimielinten ei olisi suori-
50: Arvonlisäverolain (1501/1993) 72 d §:n mu-        tettava varainsiirtoveroa hankkiessaan virka-
51: kaan tavaroiden ja palveluiden myynti on          käyttöönsä kiinteistöjä tai arvopapereita.
52: 
53: 
54: 380086T
55: 2                                     HE 31/1998 vp
56: 
57: Ehdotettu muutos                                 detä varsinaisen omistajan verotuksessa luo-
58:                                                  vutuksena.
59:   Edellä esitetyn vuoksi ehdotetaan varain-         Lainaussopimukseen perustuvaa osakkeen
60: siirtoverolain 3 §:ään lisättäväksi uusi 2 mo-   omistusoikeuden luovutusta on pidettävä sel-
61: mentti, jonka mukaan varainsiirtoveroa ei        laisena arvopaperin omistusoikeuden luovu-
62: ole suoritettava, jos luovutuksensaajana on      tuksena, josta varainsiirtoverolain 15 §:n
63: Euroopan yhteisöJen Suomessa sijaitseva toi-      1 momentm mukaan on suoritettava veroa.
64: mielin ja omaisuus on hankittu toimielimen       Lainaksi ottajan tarkoituksenahanonyleensä
65: viralliseen käyttöön. Verovapauden edelly-       nimenomaan myydä lainaksi ottamaosa ar-
66: tyksenä olisi Euroopan yhteisöjen toimival-      vopaperi edelleen.
67: taisen toimielimen antama todistus siitä, että      V arainsiirtoverolain 20 §:n mukaan vero
68: luovutus tapahtuu tuollaiseen tarkoitukseen.     lasketaan kauppahinnasta tai muun vastik-
69: Todistus kiinteistöä koskevasta luovutuksesta    keen arvosta. Lainauksen kohteena olevista
70: olisi esitettävä käräjäoikeudelle ja osakkeita   arvopapereista ei suoriteta kauppahintaa,
71: koskevasta luovutuksesta Uudenmaan vero-         vaan amoastaan vuokran luonteinen korvaus
72: virastolle.                                      siitä, että lainaksiottaja saa arvopaperit lai-
73:                                                  na-ajaksi käyttöönsä. Lainauksen perusteella
74:                                                  lainaksi antajalle syntyy lainattujen osakkei-
75: 1.2. Arvopaperin lainaussopimuksen täyttä-       den käyvän arvon suuruinen saaminen. V as-
76:      miseksi tapahtuva luovutus                  tikkeena, josta vero suoritetaan, on pidettävä
77:                                                  lainaushetkellä syntyneen saamisen arvoa.
78: Nykytila                                         Sama kanta on otettu tuloverotusta koske-
79:                                                  vassa korkeimman hallinto-oikeuden ennak-
80:    Varainsiirtoveroa on suoritettava osakkei-    kopäätöksessä 1996: 1266. Päätöksen mukaan
81: den ja muiden varainsiirtoverolain 17 §:ssä      samaa käypää arvoa oli pidettävä lainaksiot-
82: tarkoitettujen arvopaperien omistusoikeuden      tajan veronalaisena luovutushintana hänen
83: luovutuksesta. Vero on 1,6 prosenttia kaup-      palauttaessaan osakkeet lainaksiantajalle.
84: pahinnasta tai muun vastikkeen arvosta. Ve-        Valtaosa lainaustoiminnasta tapahtuu ny-
85: roa ei ole suoritettava muun ohessa myytä-       kyisin HEX Oy:n LEX-lainaussopimuksilla.
86: essä tai vaihdettaessa pörssiarvopapereita tai   Koska LEX-osakelainaussopimukset ovat
87: markkina-arvopapereita arvopaperipörssissä       johdannaissopimuksia, niiden toteuttamiseksi
88: arvopaperimarkkmalaissa (49511989) tarkoi-       tapahtuvat luovutukset ovat varainsiirtove-
89: tetussa julkisessa kaupassa, eikä luovutuk-      rosta vapaita varainsiirtoverolain 15 §:n
90: sesta, joka tapahtuu kaupankäynnistä vakioi-     5 momentin 2 kohdan nojalla. Kuluvan vuo-
91: duilla optioilla ja termiineillä annetun lain    den aikana on lisäksi Suomen Arvopaperi-
92: (772/1988) 1 luvun 3 §:ssä tarkoitetussa op-     keskus Oy:n, jäljemJ?änä Arvopaperikeskus,
93: tioy hteisössä vakioidun johdannaissopimuk-      tarkoitus järjestää pmtteet lainaustoiminnalle
94: sen perusteella.                                 selvittämtinsä arvopaperikauppoihin liittyvi-
95:   V arainsiirtoverolakiin ei sisälly erityis-    en toimitushäiriöiden poistamiseksi.
96: säännöksiä arvopaperien lainaussopimuk-            Järjestelmäselvityksen tässä vaiheessa on
97: seen perustuvan arvopaperiluovutuksen ve-        suunniteltu, että Arvopaperikeskuksen lai-
98: rollisuudesta. Arvopaperien lainaussopimus       naustoiminnassa lainaksiantajaksi haluava
99: määritellään elinkeinotulon verottamisesta       sopisi lainaksi annettavien arvo-osuuksien
100: annetun lain (360/1968) 6 §:n 7 momentissa.      käytöstä lainaustoiminnassa selvitysosapuo-
101: Lainaussopimuksella tarkoitetaan lainkohdas-     len eli sellaisen yhteisön kanssa, jolle on
102: sa sopimusta, jolla omistaja muuta vastiket-     myönnetty oikeus antaa arvopaperikauppoja
103: ta kuin arvopapereista maksettavaa kauppa-       tm muita luovutuksia selvitysyhteisön selvi-
104: hintaa vastaan luovuttaa arvopaperin omis-       tettäviksi. Selvitysosapuolta koskevat sään-
105: tusoikeuden määräajaksi toiselle sopimus-        nösehdotukset sisältyvät lokakuun 24 päivä-
106: puolelle, joka on velvollinen palauttamaan       nä 1997 eduskunnalle annettuun hallituksen
107: vastaavat arvopaperit alkuperäiselle omista-     esitykseen laiksi arvopaperimarkkinalain
108: jalle määräajan päätyttyä. Määritelmä liittyy    muuttamisesta sekä muuksi arvopaperi-
109: saman pykälän 6 momenttiin, jonka mukaan         kaupan selvitystoimintaa koskevaksi lainsää-
110: tietyt edellytykset täyttävään lainaussopi-      dännöksi (HE 209/1997 vp).
111: mukseen tai takaisinostosopimukseen perus-         Lainaustilanteessa lainaksiottajaa edustava
112: tuvaa luovutusta sopijapuolten välillä ei pi-    selvitysosapuoli, esimerkiksi selvitysosapuo-
113:                                          HE 31/1998 vp                                           3
114: 
115: Ien oikeudet saanut arvopaperikauppias, so-         nausjärjestelmän käytännön toteutuks~s~a
116: pisi lainasta lainanantajaa edustavan selvi-        ollut käytettävissä riittävän yksityiskohtaisia
117: tysosapuolen kanssa. Lainaus perustuisi osa-        tietoja silloin, kun hallituksen esitys edus-
118: puolten väliseen sopimukseen, eikä Arvopa-          kunnalle arvopaperien lainaus- ja takaisinos-
119: perikeskus olisi osapuolena. Lainausta varten       tosopimusten verotusta koskevaksi lainsää-
120: laadittaisiin standardoitu vakiosopimus, jota       dännöksi (HE 218/1997 vp) annettiin edus-
121: osapuolet sitoutuisivat noudattamaan. Osa-          kunnalle.
122: puolet sopisivat keskenään vakuusjärjeste-
123: lyistä.                                             Ehdotettu muutos
124:    Lainaus toteutettaisiin oman pääoman eh-
125: toisten arvo-osuuksien automaattisessa KA-            Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan va-
126: TI-selvitysjärjestelmässä. Lainaksianto olisi       rainsiirtoverolain 15 §:n 5 momenttiin lisät-
127: teknisesti kuin mikä tahansa arvo-osuuden           täväksi uusi 3 kohta, jonka mukaan veroa ei
128: luovutus, mutta se syötettäisiin tietojärjestel-    olisi suoritettava elinkeinotulon verottami-
129: mään muun tyyppisistä tapahtumista erottu-          sesta annetun lain 6 §:n 6 momentissa tar-
130: vana tapahtumana. Tietojärjestelmä tuottaisi        koitetun Arvopaperikeskuksessa selvitettävä~
131: aikanaan automaattisesti vastakkaissuuntai-         arvopaperin lainaussopimuksen täyttämiseksi
132: sen palautustapahtuman. Lainaus liittyisi           tehdystä arvopaperinluovutuksesta, jos arvo-
133: järjestelmässä aina johonkin saman päivän           paperit palautetaan alkuperäiselle omistajalle
134: selvitykseen tuodun luovutuksen toteutuk-           10 sellaisen päivän kuluessa, joina Arvopa-
135: seen ja sillä katettaisiin yhden kaupan toimi-      perikeskuksessa järjestetään selvitystoimin-
136: tuspuute kokonaan tai osittain.                     taa.
137:    Koska Arvopaperikeskuksen selvitystoi-             Säännös on tarkoitettu ennen kaikkea toi-
138: mintaan liittyviä lainaussopimuksia ei ole          mitushäiriön välttämiseksi tapahtuvaan lai-
139: erikseen säädetty varainsiirtoverosta vapaik-       naukseen. Tällainen tilanne voi tyypillisesti
140: si, niistä olisi suoritettava vero sekä osakkei-    syntyä esimerkiksi silloin, kun myyntisopi-
141: ta lainaksi annettaessa että palautettaessa.        mukseen ulkomaisen asiakkaansa toimek-
142:    Edellä selostettujen kuluvan vuoden alusta       siannon perusteella sitoutunut välittäjä ei ole
143: voimaan tulleiden elinkeinotulon verottami-         vielä saanut arvopapereita haltuunsa toimek-
144: sesta annetun lain 6 §:n 6 ja 7 momentin            siannon antaneen ulkomaisen asiakkaan toi-
145: säätämisen keskeisiä tavoitteita ovat olleet        mitusviiveen johdosta. Koska viivästyksen
146: velkakirjamarkkinoiden repotoiminnan edis-          syytä ei voi varmuudella tietää edes tOimek-
147: täminen sekä Arvopaperikeskuksen lainaus-           Siannon vastaanottanut välittäjä, verovapaut-
148: toiminnan edellytysten parantaminen. Poista-        ta ei voida asettaa riippuvaksi toimitushäiri-
149: malla takaisinostosopimuksissa myyjänä ja           ön syystä. Verovapaus olisi kuitenkin rajoi-
150: lainaussopimuksissa lainaksi antajana olevil-       tettu siten, että se koskisi vain 10 päivän
151: ta luovutusvoittoveroseuraamukset pyrittiin         mittaisia sopimuksia. Määräaika ei toisaalta
152: kannustamaan varsinkin suuria arvopape-             estäisi uuden lainaussopimuksen tekemistä
153: risijoituksia hallitsevia passiivisia sijoittajia   osapuolten välillä edellisen päättyessä. Toi-
154: osallistumaan lainaus- ja repotoimintaan.           meopiteestä aiheutuvat kustannukset rajoit-
155:    Velvollisuus suorittaa varainsiirtovero          taisivat kuitenkin lainauksen käyttämistä
156: osakkeita lainaksi annettaessa ja uudelleen         säännösten tarkoitusten vastaisesti.
157: niitä palautettaessa lisäisi kuitenkin lainaus-       Vuonna 1997 pörssikaupoista lähes 90 %
158: kustannuksia siinä määrin, että lainausmah-         selvitettiin viimeistään kolmantena selvitys-
159: dollisuutta tuskin käytännössä hyödynnettäi-        päivänä ja 99 % kahdeksantena päivänä kau-
160: siin. Toimivan lainausjärjestelmän luominen         pan jälkeen. Lainausmahdollisuuden käy~­
161: edellyttäisi Arvopaperikeskuksessa selvitettä-      töönotto tarjoaa niin haluttaessa mahdolli-
162: vään osakelainaussopimukseen perustuvien            suuden korottaa Arvopaperikeskuksen toi-
163: luovutusten vapauttamista myös varainsiirto-        mitusviiveistä perimiä sanktiomaksuja, mikä
164: verosta.                                            myös osaltaan vaikuttaisi selvityksen no-
165:    V arainsiirtoverolain muutosta ei ole ollut      peuteen. Sanktiomaksun taso on nykyisin
166: mahdollista toteuttaa samanaikaisesti luovu-        muihin kaupankäyntikustannuksiin nähden
167: tusvoittoveroa koskevien lainmuutosten              alhainen, enimmillään 2 000 markkaa kaup-
168: kanssa, koska tuloveroa koskevien lainmuu-          paa kohden.
169: tosten kiireellistä voimaan saattamista pidet-        Ehdotus merkitsee, että Arvopaperikeskuk-
170: tiin tärkeänä, eikä Arvopaperikeskuksen lai-        sessa selvitettäviä sopimuksia kohdeltaisiin
171: 4                                      HE 31/1998 vp
172: 
173: varainsiirtoverotuksessa samalla tavalla kuin       Osakelainaussopimuksen toteuttamiseksi
174: LEX-osakelainaussopimuksia. HEX Oy:ssä            tapahtuvia luovutuksia koskeva verovapaus
175: on lisäksi kaavailtu pörssikaupankäynnin          kohdistuisi toimintaan, jota ei tällä hetkellä
176: tarpeisiin Arvopaperikeskuksessa selvitettä-      harjoiteta, joten ehdotus ei tältä osin alentai-
177: vää tuotetta, joka koostuisi kahdesta toisiinsa   si veron tuottoa. Lainaussopimusten varain-
178: liittyvästä pörssin kaupankäyntijärjestelmässä    siirtoverovapaus on käytännössä edellytys
179: tapahtuvasta luovutuksesta. Jos luovutukset       lainausmahdollisuuden hyödyntämiseen toi-
180: tapahtuvat arvopaperipörssissä arvopaperi-        mitushäiriötilanteissa. Ehdotus parantaisi
181: markkinalain 1 luvun 3 §:ssä tarkoitetussa        arvopaperien julkisen kaupankäynnm toimin-
182: julkisessa kaupassa varainsiirtoverolain          taedellytyksiä edistäen samalla Suomen ar-
183: 15 §:n 5 momentin 1 kohdan mukaisesti,            vopaperimarkkinoiden houkuttelevuutta ja
184: luovutukset olisivat nykyisten säännösten         kansainvälistä kilpailukykyä.
185: nojalla varainsiirtoverosta vapaita vastaavalla
186: tavalla kuin LEX-osakelainaussopimukset
187: varainsiirtoverolain     15 §:n   5 momentin      3.     Asian valmistelu
188: 2 kohdan nojalla.
189:    Samanaikaisesti edellä selostettujen luovu-      Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-
190: tusvoittoveroseuraamuksia koskevien sään-         rainministeriössä.
191: nösten kanssa tulivat voimaan sijaisosinkoa
192: koskevat tuloverolain (1535/1992) ja yh-
193: tiöveron      hyvityksestä     annetun     lain   4.     Voimaantulo
194: (1232/ 1988) muutokset, joilla poistettiin
195: mahdollisuus arvopaperilainausta hyväksi            Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
196: käyttäen tapahtuvaan yhtiöveron hyvityksellä      dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
197: keinotteluun.                                     väksytty ja vahvistettu. Ehdotettua 15 §:n
198:                                                   5 momenttia sovellettaisiin lain voimaantulo-
199: 2.     Esityksen vaikutukset                      päivänä tai sen jälkeen tehdyn sopimuksen
200:                                                   perusteella tapahtuvaan luovutukseen.
201:   Euroopan yhteisöjen Suomessa sijaitsevan
202: toimielimen virkakäyttöön tapahtuvien han-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
203: kintojen verovapaudella ei olisi mainittavaa      kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
204: merkitystä veron tuoton kannalta.                 tus:
205: 
206: 
207:                                              Laki
208:                        varainsiirtoverolain 3 ja 15 §:n muuttamisesta
209:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
210:   muutetaan 29 päivänä marraskuuta 1996 annetun varainsiirtoverolain (93111996) 15 §:n
211: 5 momentti sekä
212:   lisätään 3 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
213:                       3§                          tuun tarkoitukseen. Kiinteistön luovutusta
214:                                                   koskeva todistus on esitettävä kirjaamisvi-
215:      Kansainväliseen sopimukseen perustuva        ranomaiselle lainhuutoa tai kirjaamista haet-
216:                    verovapaus                     taessa ja osakkeiden luovutusta koskeva to-
217:                                                   distus Uudenmaan verovirastolle.
218:   Veroa ei ole suoritettava, jos luovutuksen-                            15 §
219: saajana on Euroopan yhteisöjen Suomessa
220: sijaitseva toimielin ja omaisuus on hankittu               V eron kohde ja verovelvollinen
221: toimielimen viralliseen käyttöön. Verovapau-
222: den edellytyksenä on Euroopan yhteisöjen
223: toimivaltaisen toimielimen antama todistus             Veroa ei ole suoritettava:
224: siitä, että luovutus tapahtuu edellä mainit-           1) myytäessä tai vaihdettaessa pörssiarvo-
225:                                        HE 31/1998 vp                                         5
226: 
227: papereita tai markkina-arvopapereita arvopa-      tehdystä arvopaperin luovutuksesta, jos arvo-
228: peripörssissä         arvopaperimarkkinalain      paperit palautetaan alkuperäiselle omista-
229: (495/ 1989) 1 luvun 3 §: ssä tarkoitetussa jul-   jalle 10 sellaisen päivän kuluessa, joina ar-
230: kisessa kaupassa;                                 vopaperikeskuksessa järjestetään selvitystoi-
231:   2) luovutuksesta, joka tapahtuu kaupan-         mintaa.
232: käynnistä vakioiduilla optioilla ja termiinellä
233: annetun lain (77211988) 1 luvun 3 §:ssä tar-
234: koitetussa optioyhteisössä vakioidun johdan-        Tämä laki tulee voimaan       päivänä
235: naissopimuksen perusteella; eikä                  kuuta 199 .
236:   3) elinkeinotulon verottamisesta annetun          Lain 15 §:n 5 momentin 3 kohtaa sovel-
237: lain (360/1968) 6 §:n 6 momentissa tarkoite-      letaan lain voimaantulopäivänä tai sen jäl-
238: tun arvopaperikeskuksessa selvitettävän ar-       keen tehdyn sopimuksen perusteella tapahtu-
239: vopaperin lainaussopimuksen täyttämiseksi         vaan luovutukseen.
240: 
241: 
242:     Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1998
243: 
244:                                      Tasavallan Presidentti
245: 
246: 
247: 
248: 
249:                                     MARTTI AHTISAARI
250: 
251: 
252: 
253: 
254:                                                                       Ministeri Jouko Skinnari
255: 6                                      HE 31/1998 vp
256: 
257:                                                                                              Liite
258: 
259:                                             Laki
260:                        varainsiirtoverolain 3 ja 15 §:n muuttamisesta
261:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
262:   muutetaan 29 päivänä marraskuuta 1996 annetun varainsiirtoverolain (931/1996) 15 §:n
263: 5 momentti sekä
264:   lisätään 3 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
265: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
266: 
267:                                                   3§
268:                            Kansainväliseen sopimukseen perustuva
269:                                          verovapaus
270: 
271:                                                      V eroa ei ole suoritettava, jos luovutuksen-
272:                                                    saajana on Euroopan yhteisöjen Suomessa
273:                                                    sijaitseva toimielin ja omaisuus on hankittu
274:                                                    toimielimen viralliseen käyttöön. V erovapau-
275:                                                    den edellytyksenä on Euroopan yhteisöjen
276:                                                    toimivaltaisen toimielimen antama todistus
277:                                                    siitä, että luovutus tapahtuu edellä mainit-
278:                                                    tuun tarkoitukseen. Kiinteistön luov utusta
279:                                                    koskeva todistus on esitettävä kirjaamisvi-
280:                                                    ranomaiselle lainhuutoa tai kirjaamista haet-
281:                                                    taessa ja osakkeiden luovutusta koskeva to-
282:                                                    distus Uudenmaan verovirastolle.
283: 
284:                                               15 §
285:                                V eron kohde ja verovelvollinen
286: 
287:   Veroa ei ole suoritettava:                         Veroa ei ole suoritettava:
288:   1) myytäessä tai vaihdettaessa pörssiarvo-         1) myytäessä tai vaihdettaessa pörssiarvo-
289: papereita tai markkina-arvopapereita arvopa-       papereita tai markkina-arvopapereita arvopa-
290: peripörssissä         arvopaperimarkkinalain       peripörssissä         arvopaperimarkkinalain
291: (495/1989) 1 luvun 3 §:ssä tarkoitetussa jul-      (495/1989) 1 luvun 3 §:ssä tarkoitetussa jul-
292: kisessa kaupassa; ja                               kisessa kaupassa;
293:   2) luovutuksesta, joka tapahtuu kaupan-            2) luovutuksesta, joka tapahtuu kaupan-
294: käynnistä vakioiduilla optioilla ja termiinellä    käynnistä vakioiduilla optioilla ja termiinellä
295: annetun lain (772/1988) 1 luvun 3 §:ssä tar-       annetun lain (772/1988) 1 luvun 3 §:ssä tar-
296: koitetussa optioyhteisössä vakioidun johdan-       koitetussa optioyhteisössä vakioidun johdan-
297: naissopimuksen perusteella.                        naissopimuksen perusteella; eikä
298:                                                      3) elinkeinotulon verottamisesta annetun
299:                                                    lain (36011968) 6 §:n 6 momentissa tarkoite-
300:                                                    tun arvopaperikeskuksessa selvitettävän ar-
301:                                                    vopaperin lainaussopimuksen täyttämiseksi
302:                                                    tehdystä arvopaperin luovutuksesta, jos arvo-
303:                                                    paperit palautetaan alkuperäiselle omistajalle
304:                                                    JO sellaisen päivän kuluessa, joina arvopape-
305:                       HE 31/1998 vp                                       7
306: 
307: Voimassa oleva laki           Ehdotus
308: 
309:                               rikeskuksessa järjestetään selvitystoimintaa.
310: 
311:                                 Tämä laki tulee voimaan       päivänä
312:                               kuuta 199 .
313:                                 Lain 15 §:n 5 momentin 3 kohtaa sovel-
314:                               letaan lain voimaantulopäivänä tai sen jäl-
315:                               keen tehdyn sopimuksen perusteella tapahtu-
316:                               vaan luovutukseen.
317:                                         HE 32/1998 vp
318: 
319: 
320: 
321: 
322:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kuljetusten alueellises-
323:                             ta tukemisesta annetun lain 12 a §:n muuttamisesta
324: 
325: 
326:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
327:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi kul-      mästä 3 päivänä huhtikuuta vuonna 1996 an-
328: jetusten alueellisesta tukemisesta annettua la-   netun komission suosituksen mukaiseksi.
329: kia. Pienen ja keskisuuren yrityksen mää-           Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 1
330: ritelmä ehdotetaan muutettavaksi vastaamaan       päivänä heinäkuuta 1998. Lakia sovellettai-
331: pienten ja keskisuurten yritysten määritel-       siin kuljetuksiin, jotka alkavat lain voimaan-
332:                                                   tulopäivänä tai sen jälkeen.
333: 
334: 
335: 
336:                                         PERUSTELUT
337: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset              keskisuuri yritys on määritelty yritykseksi,
338:                                                   jonka palveluksessa on vähemmän kuin 250
339:   Kuljetusten alueellisesta tukemisesta an-       työntekijää ja jonka joko vuosiliikevaihto <.:m
340: netun lain (95411981) 12 a § sisältää määri-      enintään 40 miljoonaa ecua (noin 240 mil-
341: telmän pienestä ja keskisuuresta yrityksestä.     joonaa markkaa) tai taseen loppusumma
342: Määritelmä perustuu Euroopan komission 20         enintään 27 miljoonaa ecua (noin 162 mil-
343: päivänä toukokuuta 1992 valtion tukia kos-        joonaa markkaa). Komission suosituksessa
344: kevissa suuntaviivoissa antamaan määritel-        määritellään lisäksi yrityksen riippumatto-
345: mään.                                             muuden edellytykset.
346:   Komissio on 3 päivänä huhtikuuta 1996             Riippumattomia ovat suosituksen mukaan
347: antanut suosituksen uudesta pienten ja kes-       ne yritykset, joiden pääomasta tai äänivaltai-
348: kisuurten        yritysten      määritelmästä     sista osakkeista 25 prosenttia tai enemmän ei
349: (96/280/EY). Uudella suosituksena lähinnä         ole yhden sellaisen yrityksen omistuksessa
350: korotettiin yrityksen liikevaihtoa ja taseen      tai sellaisten yritysten omistuksessa, joihin ei
351: loppusummaa kuvaavia tunnuslukuja sekä            voida soveltaa tilanteen mukaan pienen ja
352: täsmennettiin       riippumattomuus-käsitettä.    keskisuuren yrityksen määritelmää. Suosi-
353: Voimassa olevan lain pienen ja keskisuuren        tuksessa on erikseen määritelty ne tapaukset,
354: yrityksen määritelmä poikkeaa tästä suosi-        jolloin riippumattomuutta koskevasta perus-
355: tuksesta.                                         teesta voidaan luopua.
356:   Voimassa olevassa laissa pienellä ja kes-         Suomi on tehnyt 18 päivänä maaliskuuta
357: kisuurella yrityksellä tarkoitetaan yritystä,     1997 Euroopan Yhteisön perustaruissopi-
358: jonka henkilökunta on enintään 250 henkilöä       muksen 93 artiklan 3 kohdan mukaisen il-
359: ja jonka vuotuinen liikevaihto on enintään        moituksen niistä tukijärjestelmistä, joissa
360: 120 miljoonaa markkaa tai taseen loppusum-        komission 3 päivänä huhtikuuta 1996 anta-
361: ma enintään 60 miljoonaa markkaa. Lisäksi         man uuden suosituksen mukainen pienen ja
362: muun kuin pienen ja keskisuuren yrityksen         keskisuuren yrityksen määritelmä on tarkoi-
363: omistusosuus tuen kohteena olevasta pienes-       tuksenmukaista ottaa käyttöön. Kuljetusten
364: tä ja keskisuuresta yrityksestä on rajattu        alueellisesta tukemisesta annettu laki oli mu-
365: enintään 114 osaan osakeyhtiömuotoisen yri-       kana tässä ilmoituksessa. Komissio on 10
366: tyksen osakepääomasta.                            päivänä syyskuuta 1997 ilmoittanut, että se
367:   Uudessa komission suosituksessa pieni ja        ei vastusta tällä tavalla muutettujen tukioh-
368: 
369: 
370: 380087U
371: 2                                       HE 32/1998 vp
372: 
373: jelmien soveltamista edelleen.                      Muutoksella ei ole organisaatio- tai henki-
374:   Yhteisön omaksuman pienen ja keskisuu-          löstövaikutuksia.
375: ren yrityksen määritelmän seuraaminen kan-
376: sallisella tasolla on tarkoituksenmukaista.       3.   Asian valmistelu
377: Erilaiset määritelmät yhteisön ja kansallisella
378: tasolla voivat aiheuttaa epäjohdonmukaisuut-       Esitys on valmisteltu kauppa- ja teollisuus-
379: ta. Edellä sanottuun viitaten ehdotetaan, että    ministeriössä virkatyönä.
380: lain 12 a §:n pienen ja keskisuuren yrityksen
381: määritelmä muutetaan vastaamaan komissi-          4.   Voimaantulo
382: on suosituksessa määriteltyä pientä ja kes-
383: kisuurta yritystä.                                  Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 pat-
384:                                                   vänä heinäkuuta 1998. Lakia sovelletaan
385: 2.   Esityksen vaikutukset                        kuljetuksiin, jotka alkavat lain voimaantulo-
386:                                                   päivänä tai sen jälkeen.
387:   Tarkoituksena on, että uuden pienen ja
388: keskisuuren yrityksen määritelmän käyt-             Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
389: töönottaminen ei hsää myönnettävien tukien        kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
390: kokonaismäärää eikä määrärahojen lisäystä         tus:
391: siten tultaisi esittämään.
392:                                         HE 32/1998 vp                                         3
393: 
394:                                             Laki
395:           kuljetusten alueellisesta tukemisesta annetun lain 12 a §:n muuttamisesta
396: 
397:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
398:   muutetaan kuljetusten alueellisesta tukemisesta 18 päivänä joulukuuta 1981 annetun lain
399: (954/1981) 12 a §, sellaisena kuin se on laeissa 121111994, 895/1995 ja 613/1996, seuraa-
400: vasti:
401:                     12 a §                        taseen loppusumma enintään 27 miljoonaa
402:   Pienellä ja keskisuurella yrityksellä tarkoi-   ecua tai sitä vastaava markkamäärä sekä
403: tetaan pienten ja keskisuurten yritysten mää-     joka täyttää yrityksen riippumattomuutta ku-
404: ritelmästä annetussa komission suositukses-       vaavat ja muut suositukseen sisältyvät pie-
405: sa 96/280/EY, sellaisena kuin se on 3 päi-        nen ja keskisuuren yrityksen tunnusmerkit.
406: vänä huhtikuuta 1996, määriteltyä pientä ja
407: keskisuurta yritystä, jonka palveluksessa on        Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä hei-
408: vähemmän kuin 250 työntekijää ja jonka            näkuuta 1998.
409: joko vuosiliikevaihto on enintään 40 miljoo-        Lakia sovelletaan kuljetuksiin, jotka alka-
410: naa ecua tai sitä vastaava markkamäärä tai        vat lain voimaantulopäivänä tai sen jälkeen.
411: 
412: 
413:     Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1998
414: 
415:                                      Tasavallan Presidentti
416: 
417: 
418: 
419:                                     MARTTI AHTISAARI
420: 
421: 
422: 
423: 
424:                                                                      Ministeri Jouko Skinnari
425: 4                                       HE 32/1998 vp
426: 
427:                                                                                             Liite
428: 
429: 
430:                                             Laki
431:           kuljetusten alueellisesta tukemisesta annetun lain 12 a §:n muuttamisesta
432: 
433:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
434:   muutetaan kuljetusten alueellisesta tukemisesta 18 päivänä joulukuuta 1981 annetun lain
435: (954/1981) 12 a §,sellaisena kuin se on laeissa 121111994, 895/1995 ja 61311996, seuraa-
436: vasti:
437: 
438: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
439: 
440:                     12 a §                                            12 a §
441:   Pienellä ja keskisuurella yrityksellä tarkoi-     Pienellä ja keskisuurella yrityksellä tarkoi-
442: tetaan tässä laissa yritystä, jonka henkilö-      tetaan pienten ja keskisuurten yritysten
443: kunta on enintään 250 henkilöä ja jonka           mäiiritelmästä annetussa komission suosituk-
444: vuotuinen liikevaihto on enintään 120 mil-        sessa 96!280/EY, sellaisena kuin se on 3
445: joonaa markkaa tai taseen loppusumma enin-        päivänä huhtikuuta 1996, mäiiriteltyä pientä
446: tään 60 miljoonaa markkaa.                        ja keskisuurta yritystä, jonka palveluksessa
447:   Milloin pienen tai keskisuuren yrityksen        on vähemmän kuin 250 työntekijäii ja jonka
448: omistaja on suuri yritys, saa tällaisen yrityk-   joko vuosiliikevaihto on enintään 40 miljoo-
449: sen omistusosuus tai, jos tällaisia yrityksiä     naa ecua tai vastaava markkamäiirä tai ta-
450: on useampia, näiden yritysten omistusosuus        seen loppusumma enintään 27 miljoonaa
451: yhteensä olla osakeyhtiömuotoisen pienen tai      ecua tai vastaava markkamäiirä sekä joka
452: keskisuuren yrityksen osakepääomasta enin-        täyttääyrityksen riippumattomuutta kuvaavat
453: tään 114. Tästä voidaan kuitenkin poiketa,        ja muut suositukseen sisältyvät pienen ja
454: jos omistava yritys on pääomasijoitustoimin-      keskisuuren yrityksen tunnusmerkit.
455: taa harjoittava yritys tai jos poikkeuksen
456: myöntäminen on muutoin erityisistä syistä           Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä hei-
457: perusteltua.                                      näkuuta 1998.
458:                                                    Lakia sovelletaan kuljetuksiin, jotka alka-
459:                                                   vat lain voimaantulopäivänä tai sen jälkeen.
460:                                        HE 33/1998 vp
461: 
462: 
463: 
464: 
465:                                Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi arvonlisäverolain 79 ja
466:                            85 a § :n muuttamisesta
467: 
468:                       ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
469:   Esityksessä ehdotetaan arvonlisäverolakia        Esitys liittyy hallituksen esitykseen tele-
470: muutettavaksi siten, että Yleisradio Oy:n        visio- ja radiotoimintaa koskevaksi lainsää-
471: velvollisuus suorittaa arvonlisäveroa tele-      dännöksi.
472: visio- ja radiorahastosta saamastaan kor-          Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan sa-
473: vauksesta rajattaisiin koskemaan tele-           manaikaisesti viimeksi mainitun esityksen
474: visiomaksujen perusteella maksettavaa kor-       kanssa eli viimeistään vuoden 1999 alusta.
475: vausta.
476: 
477: 
478: 
479:                                    YLEISPERUSTELUT
480: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset             tettaisiin valtion televisio- ja radiorahastoksi.
481:                                                  Rahastoon kerättävät varat osoitettaisiin
482:   Voimassa        olevan     arvonlisäverolain   Yleisradio Oy:n toiminnan rahoitukseen,
483: (1501/1993) 79 §:n 3 momentin mukaan             yleisradiotoiminnan edistämiseen ja maksu-
484: veron perusteeseen luetaan Yleisradio Oy:n       jen periruiskustannusten kattamiseen.
485: valtion radiorahastosta saama korvaus.              Mainitussa esityksessä rahastoon on ehdo-
486: Yleisradio Oy:n toiminnan rahoitus perustuu      tettu kerättäväks1 television käyttäjiltä ny-
487: nykyisin pääosin radiorahastosta saatavaan       kyistä televisiolupamaksua vastaava tele-
488: korvaukseen, joka maksetaan televisioluvan       vtsiomaksu. Tämän lisäksi rahastoon ohjat-
489: haltijoiden televisiolupamaksuista saaduista     taisiin radio- tai televisiotoimintaa harjoitta-
490: varoista. Korvaukseen sovelletaan 8 prosen-      vilta toimiluvanhaitijoilta perittävä lakiin
491: tin verokantaa arvonlisäverolain 85 a §:n 1      perustuva toimilupamaksu, joka korvaisi
492: momentin 5 kohdan nojalla. Koska tele-           edellä mainitun julkisen palvelun maksun.
493: visiolupahallinnosta vastaava Telehallinto-      Maksu perustuisi ehdotetun televisio- ja ra-
494: keskus ja valtion radiorahasto eivät ole ar-     diotoimmnasta annetun lain 11 §:ään, Ja sen
495: vonlisäverovelvollisia, palvelun ostajilla ei    suuruudesta määrättäisiin ehdotetun valtion
496: ole mahdollisuutta vähentää televisioluvan       televisio- ja radiorahastosta annetun lain
497: hinnasta suoritettavaa arvonlisäveroa.           23-25 §:ssä. Toimilupamaksun suuruutta
498:    Yleisradio Oy:n toimintaa rahoitetaan         määriteltäessä lähtökohtana on ehdotuksen
499: myös MTV Oy:n maksamalla, yhtiöiden              mukaan pidetty Yleisradio Oy:n yleisen tu-
500: keskinäiseen sopimukseen perustuvalla julki-     lotason turvaamista ja sen säilyttämistä lähi-
501: sen palvelun maksulla. Yleisradio Oy suorit-     tulevaisuudessa.
502: taa arvonlisäveroa 22 prosenttia saamastaan         Ehdotus toimilupamaksusta saatavien tu-
503: korvauksesta, ja ostajalla on vastaavasti oi-    lojen ohjaamisesta Yleisradio Oy:n käyttöön
504: keus vähentää maksuun sisältyvä vero.            televisio- ja radiorahaston kautta aiheuttaisi
505:    Erikseen annettavassa hallituksen esityk-     sen, että Yleisradio Oy:n korvauksesta suo-
506: sessä televisio- ja radiotoimintaa koskevaksi    rittama 8 prosentin arvonlisävero jäisi vä-
507: lainsäädännöksi valtion radiorahasto on eh-      hennysoikeuden puuttumisen vuoksi rasitta-
508: dotettu siirrettäväksi niin sanottuna vanhana    maan toimilupamaksuista saatavaa korvaus-
509: rahastona uuteen lakiin valtion televisio- ja    ta. Yleisradio Oy:n toiminnan yleisen rahoi-
510: radiorahastosta. Samalla rahaston nimi muu-      tuksen turvaamiseksi ehdotetaan, että rahas-
511: 
512: 
513: 3800950
514: 2                                       HE 33/1998 vp
515: 
516: tosta saatava korvaus luettaisiin veron perus-    verontulon lisäys 20 miljoonalla markalla
517: teeseen vain siltä osin kuin korvaus perus-       jäisi toteutumatta.
518: tuisi nykyistä televisiolupamaksua vastaavas-
519: ta televisiomaksusta saatuihin varoihin.          3.   Asian valmistelu
520: 2.   Esityksen taloudelliset vaikutukset            Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-
521:                                                   rainministeriössä.
522:   Jos toimilupamaksuista saatava korvaus jää
523: arvonlisäverolliseksi, se merkitsisi Yleisradio   4.   Riippuvuus muista esityksistä
524: Oy:n toimintaan osoitettavien varojen vähen-
525: tymistä noin 20 miljoonalla markalla. Ehdo-         Esitys liittyy liikenneministeriössä valmis-
526: tus säilyttäisi Yleisradio Oy:n arvonlisävero-    teltuon hallituksen esitykseen Eduskunnalle
527: tuksen nykyisellä tasolla, ja valtion             televisio- ja radiotoimintaa koskevaksi lain-
528:                                                   säädännöksi.
529: 
530: 
531: 
532:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
533: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                      85 a §. Pykälän 1 momentin 5 kohdan
534:                                                   sanamuoto tarkistettaisiin vastaamaan 79 §:n
535:   79 §. Pykälän 3 momenttia ehdotetaan            3 momentin uutta sanamuotoa.
536: muutettavaksi siten, että veron perusteeseen
537: luettaisiin Yleisradio Oy:n rahastosta saama
538: korvaus siltä osin kuin korvaus maksettaisiin     2.   Voimaantulo
539: televisiomaksutulojen perusteella. Veron pe-
540: rusteeseen ei sen sijaan luettaisi rahastosta       Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan sa-
541: saatavaa korvausta siltä osin kuin korvaus        manaikaisesti kuin hallituksen esitys televisio-
542: perustuisi toimilupamaksuihin. Toimilupa-          ja radiotoimintaa koskevaksi lainsäädännök-
543: maksujen perusteella maksettavaa korvausta        si eli viimeistään 1 päivänä tammikuuta
544: ei pidettäisi suoraan palvelun hintaan liitty-    1999.
545: vänä tukena tai avustuksena vaan toiminnan
546: yleisten edellytyksen parantamiseksi makset-        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
547: tavana yleistukena, jonka osalta Yleisradio       kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
548: Oy:n ei olisi suoritettava arvonlisäveroa. Sa-    tus:
549: malla tehtäisiin radiorahaston nimeä koskeva
550: muutos.
551:                                        HE 33/1998 vp                                     3
552: 
553:                                            Laki
554:                        arvonlisäverolain 79 ja 85 a §:n muuttamisesta
555:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
556:   muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun arvonlisäverolain (1501/1993) 79 §:n 3
557: momentti ja 85 a §:n 1 momentin 5 kohta, sellaisina kuin ne ovat laissa 1265/1997, seuraa-
558: vasti:
559:                     79 §                           5) Yleisradio Oy:n valtion televisio- ja
560:                                                  radiorahastosta saamf!. televisiomaksuihin
561:   Veron perusteeseen luetaan Yleisradio          perustuva korvaus ja Alands Radio och TV
562: Oy:n valtion televisio- ja radiorahastosta       Ab:n saama korvaus Ahvenanmaan maakun-
563: saaiJla televisiomaksuihin perustuva korvaus     tahallituksen kantamista televisiomaksutu-
564: ja Alands Radio och TV Ab:n saama kor-           loista;
565: vaus Ahvenanmaan maakuntahallituksen
566: kantamista televisiomaksutuloista.
567:                                                    Tämä laki tulee voimaan          päivänä
568:                                                  kuuta 199 .
569:                     85 a §                         Lakia sovelletaan niihin 85 a §:n 1 mo-
570:   Seuraavien palvelujen myynnistä sekä seu-      mentin 5 kohdassa tarkoitettuihin korvauk-
571: raavien     tavaroiden      myynnistä,     yh-   siin, jotka on saatu lain tultua voimaan.
572: teisöhankinnasta, siirrosta, varastointimenet-
573: telystä ja maahantuonnista suoritettava vero
574: on 8 prosenttia veron perusteesta:
575: 
576: 
577: 
578:     Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1998
579: 
580:                                     Tasavallan Presidentti
581: 
582: 
583: 
584:                                    MARTTI AHTISAARI
585: 
586: 
587: 
588: 
589:                                                                    Ministeri Jouko Skinnari
590: 4                                      HE 33/1998 vp
591: 
592:                                                                                          Liite
593: 
594:                                            Laki
595:                       arvonlisäverolain 79 ja 85 a § :n muuttamisesta
596: 
597:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
598:  muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun arvonlisäverolain (150111993) 79 §:n 3
599: momentti ja 85 a §:n 1 momentin 5 kohta,
600:  sellaisina kuin ne ovat laissa 1265/1997, seuraavasti:
601: 
602: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
603:                                             79 §
604: 
605:   Veron perusteeseen luetaan Yleisradio           V eron perusteeseen luetaan Yleisradio
606: Oy:Jl valtion radiorahastosta saama korvaus     Oy:n valt10n televisio- ja radiorahastosta
607: ja Alands Radio och TV Ab:n saama kor-          saalJla televisiomaksuihin perustuva korvaus
608: vaus Ahvenanmaan maakuntahallituksen            ja Alands Radio och TV Ab:n saama kor-
609: kantamista televisiolupamaksutuloista.          vaus Ahvenanmaan maakuntahallituksen
610:                                                 kantamista televisiomaksutuloista.
611: 
612: 
613:                                             85 a §
614:                           Seuraavien palvelujen myynnistä sekä seu-
615:                         raavien     tavaroiden      myynnistä,     yh-
616:                         teisöhankinnasta, siirrosta, varastointimenet-
617:                         telystä ja maahantuonnista suoritettava vero
618:                         on 8 prosenttia veron perusteesta:
619: 
620:   5) Yleisradio Oy:no valtion radiorahastosta     5) Yleisradio Oy:n valtion televisio- ja ra-
621: saama korvaus ja Alands Radio och TV            diorahastosta saama televisiomaksuihin pe-
622: Ab:n saama korvaus Ahvenanmaan maakun-          rustuva korvaus ja Alands Radio och TV
623: tahallituksen kantamista televisiolupamaksu-    Ab:n saama korvaus Ahvenanmaan maakun-
624: tuloista;                                       tahallituksen kantamista televisiomaksutu-
625:                                                 loista;
626: 
627: 
628:                                                    Tämä laki tulee voimaan         päivänä
629:                                                 kuuta 199 .
630:                                                   Lakia sovelletaan niihin 85 a §:n 1 mo-
631:                                                 mentin 5 kohdassa tarkoitettuihin korvauk-
632:                                                 siin, jotka on saatu lain tultua voimaan.
633:                                           HE 34/1998 vp
634: 
635: 
636: 
637: 
638:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle televisio- ja radiotoimintaa
639:                               koskevaksi lainsäädännöksi
640: 
641: 
642: 
643: 
644:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
645: 
646:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki        tyksessä on pyritty ottamaan huomioon
647:  televisio- ja radiotoiminnasta ja laki valtion     myös televisio- ja radiotoiminnassa käytet-
648:  televisio- ja radiorahastosta, joilla korvattai-   tävien jakeluverkkojen digitalisointi.
649: siin radiolaitteista ja kaapelilähetystoimin-         Esityksessä pidetään tärkeänä, että Suo-
650:  nasta annetut lait ja niiden nojalla annetut       messa toimii Yleisradio Oy:n kaltainen julki-
651:  säännökset. Lisäksi Yleisradio Oy:stä annet-       sen palvelun viestintäyritys. Koska Yleisra-
652:  tuun lakiin tehtäisiin uudesta lainsäädännöstä     dio Oy ei ole kaupallinen yritys, sen toimin-
653: johtuvat muutokset ja eräitä muita tarkistuk-       nan rahoitus tulee järjestää muuten. Esityk-
654: sia sekä telehallinnosta annettuun lakiin ja        sen mukaan Yleisradio Oy:n rahoituksesta
655: tekijänoikeuslakiin eräitä luonteeltaan tekni-      säädettäisiin laissa valtion televisio- ja ra-
656: siä muutoksia.                                      diorahastosta.
657:    Televisio ja radiotoiminnasta annettavan           Yhtiön päärahoituslähteenä säilyisivät tele-
658: lain lähtökohtana ovat televisiotoimintaa           vision käyttäjiltä perittävät televisiomaksut
659: koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten         Nykyinen televisiolupamaksu ehdotetaan
660: ja hallinnollisten määräysten yhteensovitta-        muutettavaksi televisiomaksuksi. Myös pe-
661: misesta vuonna 1989 annettu neuvoston di-           rintäjärjestelmään ehdotetaan eräitä muutok-
662: rektiivi ja sen muuttamisesta vuonna 1997           sia. Kaikki television käyttäjät olisivat mak-
663: annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston           suvelvollisia. Luvattomasta television katse-
664: direktiivi. Ehdotetuna lailla pantaisiin täy-       Josta määrättäisiin sakkorangaistuksen sijasta
665: täntöön pääosa mainittujen direktiivien artik-      tarkastusmaksu. Toinen rahoituslähde muo-
666: loista. Lakia sovellettaisiin Suomeen sijoit-       dostuisi toimilupamaksuista, joita perittäisiin
667: tautuneiden televisiotoiminnan harjoittajien        toimiluvan nojalla toimiviita televisio- ja ra-
668: toimintaan kaikissa Euroopan talousaluee-           diotoiminnan harjoittajilta, joiden liikevaihto
669: seen kuuluvissa ja Euroopan neuvoston tele-         ylittää 20 miljoonaa markkaa. Toimilupa-
670: visioyleissopimuksen ratifioineissa maissa.         maksu vastaisi televisiotoiminnan harjoittaji-
671:    Hallitusmuodon mukaan sananvapaudesta            en nykyisin maksamaa niin sanottua julkisen
672: säädetään lailla. Televisio- ja radiotoimin-        palvelun maksua.
673: nassa on kysymys sananvapauden käyttämi-              Esityksen mukaan televisiomaksut ja toi-
674: sestä. Tämän johdosta lakiin televisio- ja          milupamaksut kerättäisiin valtion talousar-
675: radiotoiminnasta ehdotetaan sisällytettäväksi       vion ulkopuoliseen rahastoon. Valtioneuvos-
676: yksityiskohtaiset       säännökset      vapaasti    to päättäisi rahaston varojen käytöstä. Yleis-
677: etenevien radioaaltojen välityksellä tapahtu-       radio Oy:stä annettuun lakiin esitetään eräitä
678: van televisio- ja radiotoiminnan toimilupien        teknisiä, edellä mainituista laeista johtuvia
679: myöntämismenettelystä. Esityksen mukaan             muutoksia. Lisäksi lakia esitetään muutetta-
680: televisio- ja radiotoiminta kaapeliverkoissa        vaksi yhtiön hallituksen nimittämistä koske-
681: muuttuisi luvanvaraisesta ilmoituksenvarai-         valta osalta.
682: seksi toiminnaksi. Toiminnasta, jossa välite-
683: tään pelkästään ulkomaisia satelliittiohjel-          Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan
684: mia, ei tarvitsisi tehdä edes ilmoitusta. Esi-      voimaan viimeistään 1 päivänä tammikuuta
685:                                                     1999.
686: 
687: 
688: 
689: 
690:  380096E
691: 2                                                 HE 34/1998 vp
692: 
693: 
694:                                              SISÄLLYSLUETTELO
695: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
696: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                5
697: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    5
698: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    6
699:   2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              6
700:           Hallitusmuoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          6
701:           Laki radiolaitteista ja sen nojalla annetut säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . .                       7
702:                Laki radiolaitteista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          7
703:                Asetus radiolaitteista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            7
704:                Valtioneuvoston päätös televisio-lupamaksuista . . . . . . . . . . . . . . . . . .                        7
705:                Valtion radiorahasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              7
706:           Laki Yleisradio Oy: stä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            7
707:           Laki kaapelilähetystoiminnasta ja sen nojalla annetut säännökset . . . . . . .                                 8
708:                Kaapelilähetystoiminnasta annettu laki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    8
709:                Asetus kaapelilähetystoiminnasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  8
710:                Liikenneministeriön päätökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 9
711:          Sähköistä viestintää koskeva muu lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                         9
712:          Televisiodirektiivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           9
713:          Televisio-, radio- ja kaapelilähetystoiminta Suomessa . . . . . . . . . . . . . . . .                          10
714:                Televisiotoiminta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          10
715:                Kaapelilähetystoiminta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             10
716:                Radiotoiminta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          10
717:               Uusi teknologia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           11
718:          Joukkoviestinnän talous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              11
719:   2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomainen lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                        12
720:          Suomea sitovat kansainväliset sopimukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       12
721:          Yleisrad_io~?iminnan ja viestinnän sääntely eräissä muissa maissa . . . . . . . .                              13
722:                Yletsta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      13
723:               Iso-Britannia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          13
724:               Ruotsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        14
725:   2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          15
726:          Televisio- ja radiotoimintaa koskevan lainsäädännön uudistamistarve . . . . . .                                15
727:          Yleisradio Oy:stä annetun lain uudistamistarve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       17
728:   2.4. Uudet joukkoviestintäpalvelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              17
729: 3. Yleisradio Oy:n rahoitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         18
730:   3. 1. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      18
731:           Yleisradio Oy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         18
732:           Televisiolupamaksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            19
733:           Julkisen palvelun maksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             19
734:                MTV Oy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           19
735:                Oy Ruutunelonen Ab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               19
736:   3.2. Valtion talousarvion ulkopuolinen radio- ja televisiorahasto . . . . . . . . . . . . . .                         19
737:   3.3. Julkisen palvelun yleisradio-yhtiöiden rahoitusjärjestelmät Euroopassa . . . . . .                               21
738:   3.4. Euroopan unioni ja julkisen palvelun yleisradioyhtiöiden rahoitus . . . . . . . . . .                            21
739: 4. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 22
740:   4.1. Tavoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       22
741:   4.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           22
742:           Televisio- ja radiotoiminnan harjoittaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     22
743:                                                   HE 34/1998 vp                                                         3
744: 
745:                  Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   22
746:                  Toimilupa ja ilmoitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           22
747:                  Ohjelmatoiminta, mainonta ja teleostoslähetykset . . . . . . . . . . . . . . . .                      22
748:              Yleisra~io ..oy:n rahoitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        23
749:                  Yletsta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   23
750:                  Televisiomaksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        23
751:                  Toimilupamaksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          24
752:              Yleisradio Oy:stä annettua lakia koskevat muutosehdotukset . . . . . . . . . . . .                        25
753: 5. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
754: 6. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
755: 7. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
756:   7 .1. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
757: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
758: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         27
759:   1.1. Laki televisio- ja radiotoiminnasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               27
760:    1 luku.    Yleisiä säännöksiä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           29
761:    2 luku.    Televisio- ja radiotoiminnan harjoittaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      31
762:    3 luku.    Ohjelmisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         33
763:    4 luku.    Mainonta, teleostoslähetykset ja sponsorointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      34
764:    5 luku.    Ohjaus ja valvonta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             37
765:    6 luku.    Pakkokeinot, seuraamukset ja muutoksenhaku . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                         37
766:    7 luku.    Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             38
767:   1.2. Laki valtion televisio- ja radiorahastosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                39
768:    1 luku.    Yleisiä säännöksiä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           39
769:    2 luku.    Valtion televisio- ja radiorahasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               39
770:    3 luku.    Televisiomaksun määrääminen ja maksuvelvollisuus . . . . . . . . . . . . . .                             41
771:    4 luku.    Television käyttäjärekisterin pitäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    44
772:    5 luku.    Toimilupamaksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             46
773:    6 luku.    Pakkokeinot, seuraamukset, muutoksenhaku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                         48
774:    7 luku.    Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             49
775:    8 luku.    Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   49
776:   1.3. Laki Yleisradio Oy:stä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          49
777:   1.4. Laki telehallinnosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          50
778:   1.5. Tekijänoikeuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         50
779: 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
780: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
781: 4. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
782: LAKIEHDOTUKSET
783: 1. Laki televisio- ja radiotoiminnasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
784: 2. Laki valtion televisio-ja radiorahastosta              . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
785: 3. Laki Yleisradio Oy:stä annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
786: 4. Laki telehallinnosta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
787: 4                                           HE 34/1998 vp
788: 
789: 5. Laki tekijänoikeuslain 25 i §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
790: LIITE
791: Rinnakkaistekstit
792: Laki Yleisradio Oy:stä annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
793: Laki telehallinnosta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
794: Laki tekijänoikeuslain 25 i §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
795:                                        HE 34/1998 vp                                           5
796: 
797: 
798:                                    YLEISPERUSTELUT
799: 
800: 1.   Johdanto                                    leri katsoi sananvapaustoimikunnan väli-
801:                                                  mietinnöstä antamassaan lausunnossa säh-
802:    Laki radiolaitteista (8/1927) on annettu      köistä joukkoviestintää koskevan lainsäädän-
803: vuonna 1927. Vuosisadan alkupuolen vies-         nön valmistelun kiireelliseksi tehtäväksi.
804: tintäolojen tarpeisiin säädetty laki on koko-       Euroopan yhteisöjen komissio on lähettä-
805: naisuutena vanhentunut. Laki ei vastaa tele-     nyt Suomelle 22 syyskuuta 1997 virallisen
806: visio- ja radiotoimintaa koskevalle lainsää-     huomautuksen, jossa se muun muassa kat-
807: dännölle asetettuja vaatimuksia sen enempää      soo, että direktiivin soveltamisalaa koskeva
808: asiallisesti kuin lainsäädäntöteknisestikään.    Suomen lainsäädäntö ei ole täysin yhdenmu-
809: Myös        laki     kaapelilähetystoiminnasta   kainen televisiodirektiivin kanssa.
810: (307/1987) on vanhentunut ja sisältää lisäksi       Televisio- ja radiotoiminnasta, valtion tele-
811: eräitä yhteisölainsäädännön vastaisia sään-      visio- ja radiorahastosta ja Yleisradio Oy:stä
812: nöksiä.                                          annetun lain muuttamisesta annettavilla la-
813:    Joukkoviestinnässä on viime vuosina ta-       eilla korvattaisiin radiolaitteista annettu laki
814: pahtunut merkittäviä muutoksia. Televisio-       ja kaapelilähetystoiminnasta annettu laki se-
815: ja radiokanavien lukumäärä on moninkertais-      kä näiden nojalla annetut säännökset ja mää-
816: tunut ja perinteisen toiminnan rinnalle on       räykset. Uusien lakien valmistelussa on otet-
817: kehittynyt uusia viestinnän muotoja. Tele-       tu huomioon televisiodirektiivin huolellisen
818: verkkoa käytetään kohdeviestinnän ohella         täytäntöönpanon vaatimukset sekä viestintä-
819: myös joukkoviestintään ja tietoverkot ovat       markkinoiden ja viestintätekniikan kehitys,
820: tietokoneiden yleistyessä muodostuneet mo-       siltä osin kuin niitä voidaan tässä vaiheessa
821: nimediaksi, jonka avulla yleisön saataville      ennustaa.
822: voidaan toimittaa tekstin, äänen, kuvallisen        Televisio- ja radiotoimintaa ohjaava sään-
823: esityksen ja liikkuvan kuvan tai näiden yh-      nöstö koostuu nykyisin useista eri laeista,
824: distelmien muodossa esitettyjä viestejä. Peri-   asetuksista, liikenneministeriön päätöksistä
825: aatteessa mikä tahansa radio- tai televisio-     ja toimilupaehdoista. Ehdotuksen mukaan
826: ohjelma, nykyisin tunnettu painotuote, ääni-     keskeiset säännökset koottaisiin televisio- ja
827: tai kuvatalienne voidaan toimittaa tietover-     radiotoiminnasta annettavaan lakiin. Keskei-
828: kon avulla yleisön saataville.                   set säännökset tulisivat näin lain tasoisiksi
829:    Neuvoston direktiivi televisiotoimintaa       säännöksiksi. Tältä osin lainsäädännön uu-
830: koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten      distamisen takana on hallitusmuodon 10 §:n
831: ja hallinnollisten määräysten yhteensovitta-      1 momentin säännös, jonka mukaan tarkem-
832: misesta 89/552/ETY, jäljempänä tele-             pia säännöksiä sananvapauden käyttämisestä
833: visiodirektiivi, tuli Suomea sitovaksi sään-     annetaan lailla. Lainsäädännön yhteydessä
834: nöstöksi Euroopan talousalueesta tehdyn          myös kumottaisiin tarpeettomiksi osoittautu-
835: sopimuksen (ETA-sopimus) voimaantulon            neita tai yhteisölainsäädännön kanssa ristirii-
836: myötä vuoden 1994 alusta lukien. Direktii-       dassa olevia, lähinnä kaapelitelevisiotoimin-
837: villä harmonisoidaan muun muassa televisio-      taa koskevia säännöksiä.
838: ohjelmistojen alkuperää, mainontaa, sponso-         Yleisradio Oy:n toiminnan rahoitus perus-
839: rointiaja alaikäisten suojelua koskevia sään-    tuu nykyisin televisiovastaanottimien haiti-
840: nöksiä. Televisiodirektiiviä on täsmennetty      joilta perittäviin televisiolupamaksuihin ja
841: ja ajanmukaistettu vuonna 1997 annetulla         kaupallisten televisioyhtiöiden maksamiin
842: Euroopan parlamentin ja neuvoston direk-         niin sanottuihin julkisen palvelun maksuihin.
843: tiivillä 97/36/EY.                               Ehdotuksella laiksi valtion televisio- ja ra-
844:    Yleisradiolainsäädännön uudistamisen tar-     diorahastosta televisiolupamaksuja - mak-
845: peesta on huomautettu eri yhteyksissä.           sun nimi muuttuisi televisiomaksuksi -
846: Yleisradio Oy:tä koskevan lakiehdotuksen         koskevat määräykset ajanmukaistettaisiin ja
847: eduskuntakäsittelyn yhteydessä eduskunnan        julkisen palvelun maksujärjestelmästä tehtäi-
848: perustuslakivaliokunta totesi yleisradiotoi-     siin lakiin perustuva järjestelmä. Lain tavoit-
849: minnan alueella vallitsevasta oikeustilasta      teena on Yleisradio Oy:n toiminnan rahoi-
850: lausunnossaan (PeVL 23/1993 vp), että lain-      tuksen turvaaminen ja yleinen oikeusvar-
851: säädäntö on vanhentunut ja edellyttää koko-      muuden parantaminen.
852: naisuudistusta. Valtioneuvoston oikeuskans-         Ehdotus Yleisradio Oy:stä annetun lain
853: 6                                        HE 34/1998 vp
854: 
855: muuttamiseksi sisältää pääasiassa teknisluon-      turvatut oikeudet koskemaan myös yleisra-
856: teisia muutoksia. Ehdotukseen sisältyvällä         dio- ja kaapelilähetystoimintaa (ks. Pe VL
857: hallintoneuvoston tehtäviä muuttavalla esi-        8/1961 vp, 211986 vp, 14/1993 vp, 23/1993
858: tyksellä pyritään Yleisradio Oy:n hallinnon        vp).
859: kehittämiseen.                                        Säännös turvaa sananvapauteen sisältyvien
860:   Telehallinnosta annetun lain muutosehdo-         oikeuksien käyttämisen "kenenkään ennakol-
861: tuksessa on pelkästään edellämainituista la-       ta estämättä". Näiltä osin säännös kieltää
862: kiesityksistä seuraavia, luonteeltaan teknisiä     viestin sisällön ennakkotarkastuksen ja muu-
863: muutoksia.                                         ta ennakollista estettä merkitsevät puuttumi-
864:                                                    set sananvapauteen. ~yös sananvapauden
865:                                                    käytön luvanvaraistaminen on lähtökohtai-
866: 2.   Nykytila                                      sesti kielletty. ~utta sananvapaussäännöstö
867:                                                    ei estä ylläpitämästä toimilupajärjestelmää
868: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                      yleisradio- ja kaapelilähetystoiminnassa, mi-
869:                                                    käli järjestelmän tarpeellisuus voidaan perus-
870: Hallitusmuoto                                      tella sananvapauden käytön kannalta hyväk-
871:                                                    syttävällä tavalla (ks HE 309/1993 vp,
872:   Hallitusmuodon 10 §:n 1 momentin mu-             s. 57 - 58).
873: kaan jokaisella on sananvapaus. Siihen sisäl-        Perusoikeusuudistuksen eduskuntakäsitte-
874: tyy oikeus ilmaista, julkistaa ja vastaanottaa     lyn yhteydessä sananvapaussäännökseen lii-
875: tietoja, mielipiteitä ja muita viestejä kenen-     tettiin    sääntelyvaraus, jonka mukaan
876: kään ennakolta estämättä. Tarkempia sään-          "tarkempia säännöksiä sananvapauden käyt-
877: nöksiä sananvapauden käyttämisestä anne-           tämisestä annetaan lailla" (ks Pe V~ 25/1994
878: taan lailla. Lailla voidaan säätää myös kuva-      vp., s. 9). Säännökseen on kirjattu perusläh-
879: ohjelmia koskevia lasten suojelemiseksi vält-      tökohta, jonka mukaisesti kaikki sananva-
880: tämättömiä rajoituksia.                            pauden käyttämisen kannalta olennaiset
881:   Sananvapaus on 1 päivänä elokuuta 1995           säännökset tulee antaa lain tasolla (ks. HE
882: voimaantulleella hallitusmuodon säännöksel-        309/1993 vp, s. 57). Toisaalta sääntelyvaraus
883: lä turvattu jokaiselle Suomen oikeudenkäyt-        merkitsee Iainsäätäjälie myös velvollisuutta
884: töpiirissä olevalle henkilölle hänen kansalai-     antaa perusoikeutta täsmentäviä säännöksiä
885: suuteensa katsomatta. Soveltamisalaltaan           (ks. PeV~ 25/1994 vp, s. 6)
886: sanavapaussäännös kattaa kaikki viestintä-            ~uun muassa edellä esitetyistä syistä oi-
887: tekniset menetelmät ja ilmaisumuodot sekä          keusministeriössä on vireillä lainsäädäntö-
888: kaikenlaiset tiedot, mielipiteet ja muut viestit   hanke, jossa valmistellaan ehdotusta laiksi
889: niiden sisällöstä riippumatta (ks HE               sananvapauden käyttämisestä joukkoviestin-
890: 309/1993 vp, s. 56 - 57). Hallituksen esityk-      nässä. Tällä lailla on tarkoitus kumota pai-
891: sessä korostetaan, ettei sananvapauden ulot-       novapauslaki       ( 11 1919), radiovastuulaki
892: tuvuuksia tulisi tulkita liian ahtaasti, vaan se   (219/ 1971) ja kaapelilähetystoiminnasta an-
893: tulisi ymmärtää huomattavan laaja-alaiseksi        netun lain (30711987) vastaavat säännökset.
894: samaan tapaan kuin kansainvälisissä ihmis-           Sananvapaussäännös sisältää myös erityi-
895: oikeussopimuksissa ja perustuslakivaliokun-        sen rajoituslausekkeen (kvalifioidun lakiva-
896: nan tulkintakäytännössä on tehty.                  rauksen), joka valtuuttaa säätämään lailla
897:   Eduskunnan perustuslakivaliokunta on lau-        lasten suojelemiseksi välttämättömistä kuva-
898: sunnoissaan katsonut, että hallitusmuodon          ohjelmia koskevista rajoituksista. Tällä on
899: 10 §:ssä turvattuun sananvapauteen sisältyy        merkitystä elokuvien ja muiden kuvaohjel-
900: oikeus ajatusten lausumiseen puhein, kirjoi-       mien ennakkotarkastusta koskevalle voimas-
901: tuksin ja kuvallisin esityksin sekä oikeus         saolevalle lainsäädännölle. Säännös ei edel-
902: kirjoituksen ja kuvallisen esityksen painosta      lytä, että kuvaohjelmien valvonnan tulisi
903: julkaisemiseen, puheen kuuntelemiseen, va-         perustua nimenomaan ennakkotarkastukseen,
904: paus kirjoituksen ja painotuotteen lukemi-         mutta jättää siihen rajoitetut mahdollisuudet.
905: seen ja kuvallisen esityksen katsomiseen           Rajoitusvaltuus on kuitenkin elokuva- ja vi-
906: sekä oikeus kirjoitusten ja painotuotteiden        deotarkastuksen nykyistä alaa kapeampi,
907: levittämiseen. Edelleen sananvapauteen kuu-        koska se sallii välttämättömät kuvaohjelmia
908: luu oikeus näytelmäin ja elokuvien esittämi-       koskevat rajoitukset vain lasten suojelemi-
909: seen. Perustuslakivaliokunta on ulottanut          seksi (ks. HE 309/1993 vp, s. 57). Opetus-
910: hallitusmuodon       sananvapaussäännöksessä       ministeriö on asettanut elokuussa 1996 toi-
911:                                          HE 34/1998 vp                                           7
912: 
913: mikunnan, jonka tehtävänä oli 31 patvaan           meksi kuukaudeksi tai sitä lyhyemmäksi
914: elokuuta 1997 mennessä laatia hallituksen          ajaksi myöntää kuitenkin liikenneministeriö
915: esityksen muotoon esitykset elokuvien ja           (3 §). Asetus sisältää myös säännökset tele-
916: muiden kuvaohjelmien ennakkotarkastusta            visioluvasta (4 - 10 §) ja valtuuden antaa
917: koskevan lainsäädännön kokonaisuudistami-          tarkempia määräyksiä asetuksen soveltami-
918: seksi erityisesti lastensuojelun kannalta. Työ     sesta.
919: on kuitenkin vielä kesken.                           Valtioneuvoston päätös televisiolupamak-
920:                                                    suista. Tähän lainsäädäntökokonaisuuteen
921: Laki radiolaitteista ja sen nojalla annetut        kuuluu myös valtioneuvoston päätös tele-
922: säännökset                                         visiolupamaksuista (861/1992), jossa valtio-
923:                                                    neuvosto määrää televisiolupamaksun suu-
924:    Laki radiolaitteista. Laki radiolaitteista on   ruuden sekä antaa säännökset muun muassa
925: hyvin suppea sisältäen nykyisessä muodos-          televisiolupamaksun maksamisesta ja palaut-
926: saan vain yhdeksän pykälää.                        tamisesta sekä television Iuvattarnasta käyt-
927:    Lain 1 §:n 1 momentin mukaan sähkölait-         tämisestä perittävistä maksuista. Telehallin-
928: teita, langatonta sähköttämistä, puhelemista,      tokeskus on lisäksi 18 päivänä marraskuuta
929: kuuntelemista tai näkemistä varten älköön          1992 antanut radiolaitteista annetun asetuk-
930: ilman asianmukaista lupaa rakennettako tai         sen 11 §:n nojalla määräyksen radiolaitteista
931: käytettäkö. Alunperin radiolaitelaki koski         annetun asetuksen soveltamisesta.
932: kaikkia radiolaitteita, mutta uuden radiolain        Valtion radiorahasto. Kuten edellä ra-
933: (517/1988) voimaan tulon jälkeen vanha laki        diolaitteista annettua lakia koskevasta koh-
934: on säädellyt vain yleisradiolähetystoiminnan       dasta käy ilmi, valtion radiorahasto perus-
935: harjoittamista sekä yleisradiolähetysten vas-      tuu vuonna 1927 radiolaitteista säädetyn lain
936: taanottamiseen tarkoitettujen vastaanottimien      4 §:n 3 momenttiin. Tarkemmat valtion ra-
937: käyttämistä (1 § 3 mom.).                          diorahastoa koskevat säännökset ovat asetus
938:    Lain 2 §:n mukaan radiolaitteen rakenta-        valtion radiorahastosta ( 1000/ 1980) ja valtio-
939: miseen ja käyttämiseen vaaditaan lupa, joka        neuvoston päätös valtion radiorahaston varo-
940: on määräaikainen (enintään kymmenen vuot-          jen käytöstä (1090/1980). Säätelyn koko-
941: ta) ja joka annetaan niillä ehdoilla, jotka kat-   naisuuteen kuuluvat myös edellä mainitut
942: sotaan tarpeelliseksi määrätä. Siten lähetys-      asetus radiolaitteista ja valtioneuvoston pää-
943: toiminnan harjoittamisessa noudatettavat yk-       tös televisiolupamaksuista. Radiorahastosta
944: sityiskohtaisemmat määräykset annetaan 2           on säännöksiä myös Yleisradio Oy:stä anne-
945: §:n nojalla myönnettävien toimilupien eh-          tun lain (138011993) 4 luvussa.
946: doissa.
947:    Lain 4 §:n nojalla valtioneuvosto voi mää-      Laki Yleisradio Oy:stä
948: rätä radiolaitteen rakentamisesta ja käyttämi-
949: sestä sekä valtion viranomaisen tämän lain           Laki Yleisradio Oy:stä tuli voimaan vuo-
950: perusteella toimittamasta tarkastuksesta suo-      den 1994 alusta. Siinä on säännelty Yleisra-
951: ritettavaksi maksuja. Saman pykälän 3 mo-          dio Oy - nimisen yhtiön asema ja sen oikeus
952: mentin nojalla yleisradiolähetysten vastaan-       harjoittaa yleisradiotoimintaa suoraan lain
953: ottamiseen tarkoitettujen radiolaitteiden käyt-    nojalla (1 §). Yleisissä säännöksissä ovat
954: tämiseen tarvittavista luvista kannettavat         myös yhtiön omistussuhteita ja yhtiön toi-
955: maksut kerätään erikoiseen rahastoon, jonka        mintaedellytyksiä koskevat pykälät (2-3 §).
956: varoja voidaan valtioneuvoston harkinnan           Lain 2 luku käsittelee yhtiön hallintoa ja 3
957: mukaan käyttää yleisradiotoiminnan edistä-         luku yhtiön tehtäviä. Yhtiön tehtäväksi an-
958: miseen. Laki sisältää myös rangaistussään-         nettu julkinen palvelu on määritelty lain 7
959: nöksen (5 §) ja asetuksenantovaltuuden. La-        §:ssä. Yhtiöllä on myös oikeus harjoittaa
960: kiin on tehty joitain pienehköjä muutoksia         muuta toimintaa lain 8 §:n edellytysten täyt-
961: vuosina 1977, 1988 ja 1995.                        tyessä. Lain 4 luku käsittelee yhtiön rahoi-
962:   Asetus radiolaitteista. Alkuperäinen asetus      tusta. Säännökset nojautuvat radiolaitteista
963: radiolaitteista oli myös vuodelta 1927. Voi-       annetun lain nojalla voimassaoleviin sään-
964: massa oleva asetus (85911992) on vuodelta          nöksiin televisiolupamaksujen keräämisestä
965: 1992. Siinä säädetään, että oikeuden yleisra-      valtion radiorahastoon ja radiorahaston varo-
966: diolähetystoiminnan harjoittamiseen antaa          jen käyttämisestä edelleen julkisen palvelun
967: valtioneuvosto, mutta oikeuden paikallisen         yleisradiotoiminnan rahoittamiseen ja yleis-
968: ääni yleisradiotoiminnan harjoittamiseen koi-      radiotoiminnan edistämiseen. Lain 11 §.n
969: 8                                        HE 34/1998 vp
970: 
971: mukaan valtioneuvosto voi päättää myös             matoiminnan harjoittajien käyttöön (7 §).
972: muiden yleisradiotoimintaan liittyvien tulo-       Luovutusehdot on säännelty 8 §:ssä.
973: jen keräämisestä radiorahastoon. Yhtiö ei saa        Lain 4 lukuun on koottu ohjelmistoa kos-
974: lähettää liike- tai siihen verrattavaa mainon-     kevat säännökset. Yleisperiaatteiden lisäksi
975: taa kanavillaan, ellei valtioneuvosto ole          on säännös kotimaisuudesta ( 10 §), jonka
976: myöntänyt siihen poikkeusta ohjelmakohtai-         mukaan ohjelmistosta riittävän osan on olta-
977: sesti erityisestä syystä (12 §). Valtioneuvos-     va suomalaista alkuperää. Tämä osuus tulee
978: to on viime vuosina myöntänyt tällaisen            määrätä toimiluvassa 15 - 50 prosentin suu-
979: poikkeuksen vuosittain keskimäärin viiteen         ruiseksi laskettuna kuuden kuukauden jak-
980: urheilutapahtumaan, olympialaisiin ja maa-         solta. Mainonnan osalta on määrätty rajaksi
981: ilmanmestaruustason kilpailuihin.                  enintään 11 prosenttia kuukauden jaksolla
982:   Yleisradio Oy:lle on asetuksella annettu         kunkin kaapelilähetystoiminnan harjoittajan
983: tehtäväksi välittää viranomaistiedotuksia,         ohjelma-ajasta (11 §). Satelliittiohjelmien
984: milloin tämä on tarpeen ihmisten pelastami-        osalta on säädetty poikkeus edellä sanottuun,
985: seksi tai suojaamiseksi tai milloin huomatta-      mikäli ulkomaisen lähetystoiminnan harjoit-
986: vat omaisuus- tai ympäristövahingot ovat           tajan ulkomainen ohjelma lähetetään edel-
987: uhkaamassa. Poikkeusoloja koskevasta vi-           leen samanaikaisesti ja muuttamattomana
988: ranomaistiedotuksesta on voimassa, mitä            erikseen sitä varten varatulla ohjelma-
989: siitä erikseen säädetään tai määrätään.            kanavalla. Suomesta satelliitin avulla lähe-
990:                                                    tettävien ohjelmien ja mainosten tulee olla
991: Laki kaapelilähetystoiminnasta ja sen no-          EY:n televisiodirektiivin mukaisia (12 §).
992: jalla annetut säännökset                           Ohjelma ei saa sisältää raakaa väkivaltaa
993:                                                    eikä olla mielenterveyttä vaarantava eikä
994:   Kaapelilähetystoiminnasta annettu laki.          epäsiveellinen ( 13 §). Kaapelilähetystoimin-
995: Lain soveltamisala on määritelty 1 §:ssä. Se       nan harjoittaja on myös velvollinen lähettä-
996: koskee kaapelilähetystoimintaa lukuunotta-         mään viranomaisten tiedotuksia sen mukai-
997: matta yleisten televerkkojen välityksellä ta-      sesti kuin pykälässä 14 tarkemmin sääde-
998: pahtuvaa puhelinpalvelutoimintaa; kuva-,           tään.
999: piirros- ja tekstiesitysten lähettämistä tiedon-     Lain 5 luku sisältää yleisradiolähetysten
1000: hakujärjestelmissä; yksinomaan musiikkilä-         jakelua koskevat säännökset. Kaapelilähetys-
1001: hetyksiä; yleisradiolähetysten jakelua yhteis-     toiminnan harjoittaja on velvollinen jaka-
1002: antennijärjestelmissä; toimintaa, jossa lähe-      maan 1) koko maassa vastaanotettaviksi tar-
1003: tykset on mahdollista vastaanottaa vain jon-       koitetut yleisradiolähetykset; ja 2) kaapelilä-
1004: kun toiminnan piiriin kuuluvan laitoksen,          hetystoiminnan harjoittajan toimilupa-alueel-
1005: hotellin tms toiminnan käsittävässä raken-         la vastaanotettaviksi tarkoitetut Yleisradio
1006: nuksessa tai lähipiirissä ja vähäistä kaapeli-     Oy:n muut yleisradiolähetykset (16 §) (must
1007: lähetystoimintaa.                                  carry- säännös).
1008:   Oikeus toiminnan harjoittamiseen on suo-           Rikosoikeudellisesta vastuusta, vahingon-
1009: malaisella yhteisöllä tai ulkomaisen elinkei-      korvausvastuusta ja vastuusta jakelun suh-
1010: nonharjoittajan Suomessa kaupparekisteriin         teen on säädetty lain 6 luvussa. Samaan lu-
1011: merkityllä sivuliikkeellä, joille on myönnetty     kuun on sisällytetty myös säännös virheelli-
1012: toimilupa (3 §). Toimiluvan myöntää valtio-        sen tiedon oikaisemisesta (20 §).
1013: neuvosto ja se on oikeusharkintainen. Ennen          Jokaisesta Suomessa kaapelitse lähetetystä
1014: toimiluvan myöntämistä on hankittava lau-          ohjelmassa on oltava tallennus, jota on säi-
1015: sunto niiltä kunnilta, joiden alueella kaapeli-    lytettävä kolme kuukautta ohjelman lähettä-
1016: lähetystoimintaa         aiotaan      harjoittaa   misestä (21 §).
1017: (3 §ja 4 §).                                         Liikenneministeriö on korkein vastuuvi-
1018:   Lain 3 luvussa on säädökset televerkon ja        ranomainen lain valvonnan suhteen. Lain 7
1019: ohjelmakanavan käytöstä. Televerkon omis-          luku sisältää rangaistussäännökset, mahdolli-
1020: taja on velvollinen luovuttamaan vapaata           suuden toimiluvan peruuttamiseen ja jakelun
1021: kapasiteettia jokaiselle kaapelilähetystoimin-     kieltämiseen.
1022: taan oikeutetulle (6 §). Tmminnan harjoitta-         Asetus kaapelilähetystoiminnasta. Kaapeli-
1023: jan on varattava yksi ohjelmakanava tai oh-        lähetystoiminnasta annetussa asetuksessa
1024: jelma-aikaa paikalliseen ohjelmatoimintaan.        (526/ 1987) on tarkempia säännöksiä toimilu-
1025: Vapaa kapasiteetti myös ohjelmakanavan ja          pahakemuksesta, televerkon, ohjelmakanavan
1026: -ajan suhteen on luovutettava muiden ohjel-        ja ohjelma-ajan käytöstä ja luovutusehdoista,
1027:                                         HE 34/1998 vp                                          9
1028: 
1029: satelliittiohjelmista, yleisradiolähetysten ja-   luu myös telemarkkinalaki (396/1997). Ra-
1030: kelusta, valvonnasta ja seurannasta, vastaa-      diolaitteiden hallussapidosta ja käytöstä sekä
1031: vasta ohjelmatoimittajasta, luetteloon tehtä-     radioviestinnän suojaamisesta häiriöiltä on
1032: vistä merkinnöistä ja tietojen antamisesta        säädetty radiolailla. Radio- ja telehallintoa
1033: siitä sekä tallennettujen ohjelmien seuraami-     koskevat perussäännökset on annettu lailla
1034: sesta.                                            telehallinnosta (518/1988) siihen myöhem-
1035:    Liikenneministeriön päätökset. Lisäksi lii-    min tehtyine muutoksineen.
1036: kenneministeriö on antanut päätöksen vähäi-         Tekijänoikeudesta säädetään tekijänoikeus-
1037: sestä kaapelilähetystoiminnasta ( 1408/ 1992),    lailla (404/1961 ).
1038: jonka mukaisesti sanottua lakia ei sovelleta,       Vireillä on lisäksi lainsäädäntöhanke, jon-
1039: jos                                               ka tarkoituksena on laatia ehdotus laiksi sa-
1040:    1) kaapelilähetystoimintaa harjoittaa omis-    nanvapauden käyttämisestä joukkoviestinnäs-
1041: tamassaan rakennuksessa asunto- tai kiinteis-     sä. Laki tulisi koskemaan myös sähköistä
1042: töosakeyhtiö eikä toiminnan tarkoituksena         joukkoviestintää.
1043: ole voiton tuottaminen;
1044:    2) kaapelilähetystoimintaa harjoitetaan te-    Televisiodirektiivi
1045: leverkossa, johon on liitetty enintään 200
1046: kotitaloutta tai vastaavan kokonaisuuden            EY:n televisiodirektiivin, ja siihen vuonna
1047: muodostamaa yksikköä; ja                          1997 tehtyjen muutosten tarkoituksena on
1048:    3) muukin kaapelilähetystoiminta, jossa        edistää eurooppalaisten televisio-ohjelmien
1049: liike- tai muun sellaisen toiminnan harjoitta-    leviämistä ja yhtenäisen eurooppalaisen tele-
1050: ja lähettää tähän toimintaansa liittyviä tie-     visio-ohjelmapalvelujen      markkina-alueen
1051: dotuksia ja ilmoituksia omiin toimipisteisiin-    syntymistä. Tässä tarkoituksessa direktiivi
1052: sä, milloin lähetykset ovat yksinomaan toi-       harmonisoi muun muassa televisiolähetysten
1053: minnan harjoittajan palveluksessa olevien         mainontaa ja ohjelmistoa koskevia säännök-
1054: henkilöiden vastaanotettavissa.                   siä.
1055:    Liikenneministeriö on antanut myös pää-          Televisiodirektiivi on luonteeltaan niin
1056: tökset kaapelilähetystoiminnan seurannasta        sanottu minimidirektiivi. Jäsenmaat voivat
1057: (140711992 ), mainonnasta kaapelilähetystoi-      asettaa lainkäyttövaltaansa kuuluville tele-
1058: minnasta (560/1989) ja kaapelilähetystoimin-      visioyhtiöille tiukempia ohjelmatoimintaa ja
1059: nan teknisestä varustuksesta (561/1987).          mainontaa koskevia säännöksiä. Direktiivi
1060:                                                   rakentuu lähettäjämaaperiaatteella. Sen mu-
1061: Sähköistä viestintää koskeva muu lainsää-         kaan ohjelmiston edelleenlähettämiselle ja
1062: däntö                                             vastaanottamiselle ei toisessa jäsenvaltioissa
1063:                                                   voida erikseen säädettyjä poikkeustapauksia
1064:   Joukkoviestinnän sisältöä koskevista rajoi-     lukuunottamatta asettaa esteitä, mikäli lähe-
1065: tuksista säädetään rikoslaissa ja muussa ri-      tettävä ohjelmisto täyttää kyseessä olevan
1066: koslainsäädännössä, kuten lailla epäsiveellis-    televisiotoimintaa harjoittavan yhtiön koti-
1067: ten julkaisujen levittämisen ehkäisemisestä       maan ja televisiodirektiivin säännökset.
1068: (2311927).                                          Televisiodirektiivistä tuli Suomea sitova
1069:   Elokuvien ja muiden kuvaohjelmien tar-          normisto ETA -sopimuksen voimaantulon
1070: kastamista koskevat säännökset on annettu         myötä vuoden 1994 alusta. Direktiivin kes-
1071: lailla elokuvien tarkastuksesta (299/1965)        keiset artiklat on Suomessa pantu täytäntöön
1072: sekä lailla video- ja muiden kuvaohjelmien        seuraaviin säädöksiin ja päätöksiin sisältyvil-
1073: tarkastamisesta (697/1987). Valtion elokuva-      lä säännöksillä ja määräyksillä:
1074: tarkastamosta on säädetty lailla elokuvien
1075: tarkastuksen toimittamisesta (300/1965).          Laki radiolaitteista (8/ 1927)
1076:   Mainonnan ja markkinoinnin rajoituksista        Laki kaapelilähetystoiminnasta (30711987)
1077: on säädetty lähinnä kuluttajansuojalaissa         muutoksineen (121311992)
1078: (38/ 1978), laissa sopimattomasta menettelys-     Radiovastuulaki (219/ 1971) muutoksineen
1079: tä elinkeinotoiminnassa (1061/1978), arvo-        (1148/1992)
1080: paperimarkkinalaissa ( 495/ 1989), alkoholi-      Liikenneministeriön päätös mainonnasta
1081: laissa (1143/1994), laissa toimenpiteistä tu-     kaapelilähetystoiminnassa (89/560)
1082: pakoinnin vähentämiseksi (693/ 1976) sekä         Alkoholilaki (1145/ 1994) 5 luku
1083: lääkelaissa (395/1987).                           Laki toimenpiteistä tupakoinnin
1084:   Sähköisen viestinnän kokonaisuuteen kuu-        vähentämiseksi (693/1976)
1085: 
1086: 
1087: 380096E
1088: 10                                     HE 34/1998 vp
1089: 
1090: Lääkelaki (395/1987)                            jen välityksellä tapahtuva televisiotoiminta
1091: Lääkelaitoksen määräys lääkkeiden               on Suomessa vähäistä. Närpiössä ja Kris-
1092: markkinoinnista nr 8/1993                       tiinankaupungissa toimintaa on harjoitettu
1093: Laki epäsiveellisten julkaisujen levittämisen   vuodesta 1993 lähtien ja Tampereella vuo-
1094: ehkäisemisestä (23/ 1927)                       desta 1995 lähtien.
1095: Rikoslaki (57811995) 11 luku 8-9 §§                Suomalaiset katsoivat vuonna 1997 tele-
1096: Liikenneministeriön vahvistamat MTV Oy:n        visiota videon katselu mukaan lukien keski-
1097: ja Oy Ruutunelonen Ab:n ohjelmatoiminnan        määrin kaksi tuntia 38 minuuttia päivässä.
1098: säännöstöt                                      Oy Ruutunelonen Ab:n toiminnan aikana
1099:                                                 Yleisradio Oy:n kahden kanavan osuus tele-
1100:   MTV Oy:n 2 päivänä syyskuuta 1993             vision katselusta on ollut noin 48 prosenttia
1101: myönnettyyn, sittemmin uudelleen peruste-       ja MTV Oy:n osuus 39 prosenttia. Oy Ruu-
1102: tulle MTV Oy:lle 21 päivänä elokuuta 1997       tunelonen Ab:n katseluosuus on ollut noin 4
1103: siirrettyyn toimilupaan ja Oy Ruutunelonen      prosenttia ja satelliittikanavien samoin noin
1104: Ab:n 26 päivänä syyskuuta 1996 myönnet-         4 prosenttia. Videon katseluosuus oli 5 pro-
1105: tyyn toimilupaan sisältyy ehto, jonka mu-       senttia ..
1106: kaan molemmat yhtiöt ovat velvollisia nou-         Televisio-ohjelmistojen kotimaisuusaste on
1107: dattamaan ohjelmatoiminnassaan televisiodi-     Suomessa suhteellisen korkea. Se oli vuonna
1108: rektiivin määräyksiä.                           1996 Yleisradion osalta 52 prosenttia. EY :n
1109:   Yleisradio Oy:n hallintoneuvosto on lii-      televisiodirektiivin mukainen eurooppalai-
1110: kenneministeriön asiaa koskevan kirjeen joh-    suusaste oli 78 prosenttia ja riippumattomilta
1111: dosta velvoittanut yhtiön ohjelmatoiminnas-     tuottajilta ostettujen ohjelmistojen osuus 13
1112: saan noudattamaan kyseistä direktiiviä.         prosenttia. MTV Oy:n ohjelmiston kotimai-
1113:   Euroopan yhteisöjen komissio on lähettä-      suusaste vuonna 1996 oli 58 prosenttia, eu-
1114: nyt Suomelle 22 päivänä syyskuuta 1997          rooppalaisuusaste 57,4 prosenttia ja riippu-
1115: huomautuksen, jossa komissio katsoo, että       mattomilta tuotantoyhtiöiltä ostettujen ohjel-
1116: televisiodirektiivin soveltamisalaa koskeva     mien osuus 20,7 prosenttia.
1117: Suomen lainsäädäntö ei ole täysin yhdenmu-         Kaapelilähetystoiminta. Valtioneuvosto on
1118: kainen direktiivin kanssa eikä joitakin mää-    myöntänyt kaapelilähetystoimintaa varten
1119: räyksiä ole saatettu asianmukaisella tavalla    noin 190 toimilupaa. Kaapelitelevisioliittymä
1120: osaksi Suomen lainsäädäntöä.                    on tällä hetkellä noin 910 OOO:ssa kotita-
1121:                                                 loudessa. Näin ollen noin kolmannes kotita-
1122: Televisio-, radio- ja kaapelilähetystoiminta    louksista on liitetty kaapelitelevisioverkkoon.
1123: Suomessa
1124:                                                  Kaapelitelevisioverkoissa tarjottava ohjel-
1125:   Televisiotoiminta. Valtakunnallista tele-     misto koostuu edellä mainittujen valtakun-
1126: visiotoimintaa harjoitetaan Suomessa neljällä   nallisten kanavien lisäksi pääasiassa ulko-
1127: televisiokanavalla. Näiden lisäksi on Etelä-    maisista satelliittikanavista. Vuonna 1996
1128: Suomen alueen Ruotsin television ykkös- ja      kaapelitelevisioyhtiöt jakoivat edelleen 43
1129: kakkoskanavien ohjelmista koottu ohjelma-       ulkomaista kanavaa, joista muutama oli niin
1130: kanava (TV 4). Yleisradio Oy vastaa TV          sanottu ilmaiskanava pääosan ollessa mak-
1131: 1:n, TV 2:n toiminnasta yhtiöstä annetun        sullisia. Suosituinta satelliittikanavaa voi
1132: lain nojalla ja TV 4:n toiminnasta yhtiölle     seurata noin 890 000 kaapelitaloutta.
1133: 21 päivänä huhtikuuta 1994 ja 21 päivänä           Suora satelliittivastaanotto on yleistynyt
1134: huhtikuuta 2002 väliseksi ajaksi myönnetyn      1990-luvun alkuvuosina. Lautasantennin
1135: toimiluvan nojalla. MTV 3:n toiminnasta         kautta lähetyksiä seuraa noin kahdeksan pro-
1136: vastaa MTV Oy, sille 2 syyskuuta 1993 ja        senttia kotitalouksista eli noin 190 000 ta-
1137: 14 joulukuuta 1999 väliseksi ajaksi myönne-     loutta. Satelliittivälitteinen suomenkielinen
1138: tyn ja 21 elokuuta 1997 uudelle samannimi-      tai suomeksi tekstitetty ohjelmatarjonta on
1139: selle yhtiölle myönnetyn toimiluvan nojalla.    lisääntymässä.
1140: Neljännen valtakunnallisen televisiokanavan        Radiotoiminta. Yleisradio Oy:n tarjoama
1141: toiminnasta vastaa Oy Ruutunelonen Ab,          suomenkielinen radio-ohjelmisto koostuu
1142: jolle on myönnetty toimilupa 1 päivänä lo-      kolmesta suomenkielisestä eri tavoin profi-
1143: kakuuta 1996 ja 30 syyskuuta 2001 väliseksi     loituneesta radiokanavasta, joita ovat klassi-
1144: ajaksi.                                         sen musiikin ja kulttuuriohjelmien kanava
1145:   Paikallinen, vapaasti etenevien radioaalto-   Ylen Ykkönen, populaarikulttuurin kanava
1146:                                        HE 34/1998 vp                                         11
1147: 
1148: nuorille aikuisille Radio Mafia ja uutis-,       tystoiminta voitaneen käynnistää vuoden
1149: ajankohtais- ja aluelähetysten kanava Radio      1998 lopussa.
1150: Suomi. Suomenkieliset valtakunnalliset ka-         Myös televisiotoiminnassa on aloitettu siir-
1151: navat lähettävät ohjelmaa 24 tuntia vuoro-       tyminen digitaaliseen lähetystekniikkaan.
1152: kaudessa. Maakunnallista ohjelmaa lähete-        Yleisradio Oy on jo aloittanut asiaan liitty-
1153: tään 20 maakunnassa Radio Suomen kana-           vät tekniset kokeilut ja varsinaiset koelähe-
1154: villa. Ruotsinkielistä ohjelmistoa Yleisradio    tykset saataneen yhdessä MTV Oy:n ja Oy
1155: Oy tarjoa kahdella kanavalla, joista Radio       Ruutunelonen Ab:n kanssa käyntiin vuoden
1156: Vega keskittyy uutis- ja ajankohtaisohjelmiin    1999 alussa.
1157: ja Radio Extrem nuorille ja nuorille aikuisil-     Digitaalisen tekniikan avulla taajuuksia
1158: le suunnattuun ohjelmistoon. Lisäksi Saamen      voidaan käyttää tehokkaammin, mikä mah-
1159: Radio lähettää ohjelmaa kolmella saamen          dollistaa ohjelmapalvelujen lisäämisen ja
1160: kielellä Lapissa.                                monipuolistumisen. Perinteisten ohjelmapal-
1161:   Paikallisradiotoiminta Suomessa alkoi          velujen lisäksi digitaalisissa jakeluverkoissa
1162: vuonna 1985. Tällä hetkellä toimintaa har-       voidaan lähettää myös niin sanottu datapal-
1163: joittaa 58 paikallisradiota. Näiden lisäksi      veluja, kuten esimerkiksi internet-sivuja.
1164: valtioneuvosto on myöntänyt niin sanotut
1165: erikoisradiotoimiluvat Helsingin, Turun,         Joukkoviestinnän talous
1166: Tampereen ja Oulun seudulla toimivalle
1167: nuorisomusiikkiradiolle ja kymmenellä eri          Joukkoviestinnän kokonaisliikevaihto Suo-
1168: alueella kuuluvalle klassisen musiikin eri-      messa kasvoi 1980-luvulla reaalisesti noin
1169: koisradiolle. Paikallisradioiden ja erikoisra-   puolitoistakertaiseksi. 1990-luvun alussa ko-
1170: dioiden lähetykset tavoittavat noin neljä mil-   konaisliikevaihto laman johdosta supistui
1171: joonaa suomalaista.                              selvästi. Vuodesta 1994 lähtien kasvu on
1172:   Vuonna 1997 toimintansa aloitti myös en-       jatkunut voimakkaana. Vuonna 1996 jouk-
1173: simmäinen valtakunnallinen, kaupallinen          koviestinnän kokonaisliikevaihto oli noin
1174: radioasema Radio Nova. Radio käyttää lähe-       17,6 miljardia markkaa, mikä on noin 5 pro-
1175: tyksissään Yleisradio Oy:n jakeluverkkoa ja      senttia enemmän kuin edellisenä vuonna.
1176: sen lähetykset kattavat tällä hetkellä noin 85   Vuonna 1997 kokonaisliikevaihto on ennak-
1177: prosenttia Suomen pinta-alasta.                  kotietojen mukaan noin 18,6 miljardia mark-
1178:  Radion kuunteluun käytetty aika oli vuoden      kaa, mikä vastaa lamaa edeltänyttä vuoden
1179: 1997 keskimääräisenä päivänä kolme tuntia        1990 tasoa.
1180: 25 minuuttia. Radio tavoitti keskimääräisenä       Bruttokansantuotteeseen         suhteutettuna
1181: päivänä 82 prosenttia yhdeksän vuotta täyt-      joukkoviestinnän osuus vuonna 1996 oli 3,1
1182: täneestä väestöstä. Radion viikottainen ta-      prosenttia.
1183: voittavuus oli 96 prosenttia. Yleisradio Oy:n      Eurooppalaisesta kehityksestä poiketen
1184: ja kaupallisten radioasemien osuudet kuunte-     graafinen viestintä (lehdet, kirjat, mainospai-
1185: lusta ovat viime vuosina pysyneet melko          notuotteet) on säilyttänyt asemassa viestin-
1186: vakaana. Yleisradio Oy:n osuus keskimää-         tämarkkinoilla. 12,6 miljardin markan liike-
1187: räisestä päivittäisestä kuunteluajasta vuonna    vaihdolla vuonna 1996 graafisen viestinnän
1188: 1996 oli 67 prosenttia ja kaupallisten 33        osuus kokonaisliikevaihdosta oli 71,7 pro-
1189: prosenttia. Radio Novan tulo viestinnän          senttia vuonna 1996.
1190: markkinoille muuttaa todennäköisesti - ehkä        Sähköisen joukkoviestinnän (televisio, ra-
1191: huomattavastikin - paitsi Yleisradio Oy:n ja     dio, online-tietopalvelut) suhteellinen osuus
1192: kaupallisten asemien välisiä myös kaupallis-     kasvoi 1990-alkuvuosina selvästi, mikä joh-
1193: ten    asemien      keskinäisiä    kuunteluai-   tui lähinnä siitä, että lama vaikutti voimak-
1194: kaosuuksia.                                      kaammin sanomalehdistön kuin televisiotoi-
1195:   Uusi teknologia. Eureka 147-projektissa        minnan tuloihin. Vuonna 1996 sähköisen
1196: kehitetty, radio-ohjelmistojen lähettämiseen     viestinnän osuus kokonaisliikevaihdosta oli
1197: ja vastaanottoon tarkoitettu DAB-järjestelmä     20,4 prosenttia.
1198: on valmis käyttöönotettavaksi. Yleisradio          Sähköisen viestinnän 3,4 miljardin markan
1199: Oy:n tarkoituksena on rakentaa vuonna 1998       kokonaisliikevaihdossa kolme neljäsosaa
1200: ja 1999 entisen Uudenmaan läänin kattava         muodostuu valtakunnallisen yleisradiotoi-
1201: alueellinen verkko ja mainitun alueen lisäksi    minnan, johon vuonna 1996 luettiin Yleisra-
1202: Tampereen ja Lahden seudut kattava valta-        dio Oy:n ja MTV Oy:n toiminta, liikevaih-
1203: kunnallisen verkon osa. Säännöllinen lähe-       dosta.
1204: 12                                        HE 34/1998 vp
1205: 
1206:    Kaapelitelevisioverkot laajentuivat 1980-        veivoittavassa kansainvälisessä sopimukses-
1207: luvun lopussa noin sadantuhannen liittymän          sa. Ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suo-
1208: vuosivauhdilla. 1990-luvulla liittymien mää-        jaamiseksi tehdyn yleissopimuksen (SopS
1209: rän kasvu hidastui selvästi. Kaapelitelevisio-      19/1990), jäljemP.änä Euroopan ihmisoikeus-
1210: toimialan liikevaihto vuonna 1996 oli 332           sopimus 10 arttklassa turvataan jokaiselle
1211: miljoonaa markkaa, mistä 45 J?rosenttia oli         sanavapaus. Radio-, televisio- ja elokuvayh-
1212: vuosimaksutuloja ja 35 prosenttia maksutele-        tiöiden tekeminen luvanvaraisiksi on kuiten-
1213: visiotuloja.                                        kin valtioille mahdollista.
1214:    Paikallisradioiden liikevaihto on viime             Euroopan ihmisoikeussopimuksen sananva-
1215: vuosina laskenut. Korkeimmillaan liikevaih-         pausartiklalla on ollut vaikutus myös yh-
1216: to oli vuonna 1990 235 miljoonassa markas-          teisöoikeuteen. EY -tuomioistuin on käytän-
1217: sa. Vuonna 1996 liikevaihto oli 180 miljoo-         nössään sitoutunut noudattamaan sopimuk-
1218: naa markkaa ja vuonna 1997 ennakkotieto-            sella suojattuja ihmisoikeuksia. Televisiodi-
1219: jen mukaan samoin noin 180 miljoonaa                rektiivin johdanto-osassa viitataan sopimuk-
1220: markkaa.                                            sen 10 artiklaan.
1221:    Tilastokeskuksen joukkoviestintä-luokkaan           Yhdistyneiden Kansakuntien yleiskokouk-
1222: sijoittamista uusista palveluista on toistaisek-    sen hyväksymän kansalaisoikeuksia ja poliit-
1223: si käytettävissä verraten vähän luotettavia         tisia oikeuksia koskevan kansainvälisen
1224: tilastotietoja . Ainoa palvelu, josta on käy-       yleissopimuksen (SopS 8/1976), jäljempänä
1225: tettävissä tilastotietoa, ovat online - tietopal-   KP-sopimus, 19 artiklan 2 kohdan mukaan
1226: velut, jotka ovat suurimmaksi osaksi yrityk-        jokaisella on sananvapaus. Artikla sisältää
1227: sille suunnattuja taloudellisia tietopalveluja.     luettelon hyväksyttävistä sananvapauden ra-
1228: Alan liikevaihto on kasvanut nopeasti.              joittamisperusteista, joka kuitenkin on sup-
1229: Vuonna 1996 se oli 415 miljoonaa markkaa.           peampi kuin Euroopan ihmisoikeussopi-
1230:    Suomessa oli vuonna 1996 muutamia mil-           muksessa.
1231: jardiluokan joukkoviestintäyrityksiä. Suurin          Euroopan ihmisoikeuselimet eli Euroopan
1232: on Yleisradio Oy, jonka liikevaihto vuonna          ihmisoikeustuomioistuin ja Euroopan ihmis-
1233: 1996 oli 2037 miljoonaa markkaa. Sanoma             oikeuskomissio ovat pyrkineet tulkitsemaan
1234: Oy:n liikevaihto oli 1824, Aamulehti-yhty-          Euroopan ihmisoikeussopimuksen sananva-
1235: män 1623, WSOY:n 1136, Helsinki Median              pausartiklaa tavalla, joka on sopusoinnussa
1236: Company Oy:n 1131 ja MTV Oy:n 975 mil-              KP-sopimuksen vastaavan artiklan kanssa.
1237: joonaa markkaa.                                       Lapsen oikeuksista tehdyn yleissopimuk-
1238:                                                     sen (SopS 60/1991) 13 artiklassa turvataan
1239:                                                     jokaisen lapsen sananvapaus.
1240: 2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulko-mainen
1241:      lainsäädäntö                                     Radiotaajuudet yleisradioliikenteessä:
1242: Suomea sitovat kansainväliset sopimukset              Tämän lainsäädännön kannalta erityisen
1243:                                                     tärkeä merkitys on radiotaajuuksien käytöllä.
1244:   Edellä luvussa 2.1. selostetun EY:n tele-         Suomen radiotaajuuksien käyttöä yleisra-
1245: visiodirektiivin lisäksi Suomi on sitoutunut        dioliikenteessä koskevat myös monet kan-
1246: noudattamaan Euroopan neuvoston jäsenval-           sainväliset sopimukset, joista keskeisimmät
1247: tioiden ja Euroopan kulttuuriyleissopimuk-          mainitaan jäljempänä.
1248: sen sopimuspuolina olevien valtioiden kes-            Suomi on liittynyt kansainväliseen telelii-
1249: ken tehtyä eurooppalaista yleissopimusta            kenneyleissopimukseen (SopS 5/1986) vuon-
1250: rajat ylittävistä televisiolähetyksistä (SopS       na 1986. Yleissopimukseen on vuosina 1992
1251: 87/1994), jäljempänä Euroopan neuvoston             ja 1994 tehty muutoksia, jotka Suomen osal-
1252: televisioyleissopimus. Televisioyleissopimus        ta ovat astuneet voimaan 28.5.1996. Samalla
1253: vastaa asialliselta sisällöltään EY:n tele-         on saatettu voimaan Kansainvälisen televies-
1254: visiodirektiiviä. Sen tarkoituksena on helpot-      tintäliiton (ITU, Intemational Telecom-
1255: taa sopimuspuolten keskinäisten rajat ylittä-       munication     Union)     peruskirja     (SopS
1256: vien televisio-ohjelmapalvelujen lähettämistä       94/1996).
1257: ja edelleen lähettämistä. EU:n jäsenmaiden            Peruskirjan artiklassa 4 sovitaan, että kaik-
1258: keskinäisissä järjestelyissä noudatetaan aina       kia jäseniä sitoo muun muassa radio-oh-
1259: televisiodirektiivin määräyksiä.                    jesääntö (Radio Regulations), jossa määrä-
1260:   Sananvapautta säännellään useassa Suomea          tään perusteet taajuuksien käytölle. Sitä voi-
1261:                                         HE 34/1998 vp                                          13
1262: 
1263: daan muuttaa nykyisin joka toinen vuosi           kahteen tyyppiin: julkisen palvelun televisio-
1264: järjestettävissä radioviestintäkonferensseissa.   toimintaan ja kaupalliseen televisiotoimin-
1265: Muutosprosessi on yleensä eri maiden ristik-      taan. Julkisesta palvelusta televisiotoimin-
1266: käisistä intresseistä johtuen raskas ja muu-      nassa on yleensä verraten yksityiskohtaisesti
1267: tosten aikaansaaminen vaatii pitkän ja huo-       säännelty lailla. Sitä myös harjoittavat eri
1268: lellisen valmistelun.                             tyyppiset "julkiset" organisaatiot. Kaupallista
1269:    Peruskirja ja yleissopimus tekevät mahdol-     televisiotoimintaa säädellään yleensä lakisää-
1270: liseksi tarkentavien alueellisten sopimusten      teisin toimiluvin ja toimintaa harjoittavat
1271: (Regional Agreement) tekemisen. Niissä voi-       erilaiset liiketoimintaperiaatteella toimivat
1272: daan täsmentää esimerkiksi käytettäviä ra-        yritykset.
1273: dioteknisiä parametrejä. Suomi on hyväksy-          Julkisen palvelun televisioyritykset rahoi-
1274: nyt televisiota (Tukholma 1961 ), pitkäaalto-     tetaan pääsääntöisesti lupamaksuvaroin, mut-
1275: ja keskiaaltoääniradiota (Geneve 1975) sekä       ta muitakin rahoitusjärjestelyjä ja eri rahoi-
1276: ULA- ääniradiota (Geneve 1984) koskevat           tustapojen yhdistelmiä esiintyy. Tällaisina
1277: sopimukset sekä niihin liittyvät taajuussuun-     rahoituslähteinä käytetään esimerkiksi mai-
1278: nitelmat, joissa on asemakohtaisesti lueteltu     nontaa ja valtion tukea. Kaupalliset tele-
1279: muun muassa sallittavat taajuudet, säteilyte-     visioyritykset rahoittavat toimintansa lähes
1280: hot ja antennikorkeudet. Tehtyihin sopimuk-       poikkeuksetta mainonnalla.
1281: siin sisältyvät oikeudet käyttää niissä luetel-     Kaupallisen televisiotoiminnan sääntely
1282: tuja taajuuksia yleisradiotoimintaan. Kaikista    eroaa suuresti Länsi-Euroopan eri maissa.
1283: taajuussuunnitelmiin tehtävistä muutoksista       Taustalla on historiallisia, yhteiskuntapoliit-
1284: on sovittava niiden maiden kanssa, joiden         tisia ja kulttuuritekijöitä. Voidaan kuitenkin
1285: radioliikenteeseen muutokset voivat vaikut-       erottaa painopisteiltään kolmentyyppistä
1286: taa                                               sääntelyä, joskin myös yhdistelmiä esiintyy:
1287:   Myös lyhytaaltoradiota koskeva sopimus             * sääntely, jossa kaupalliselta televisiotoi-
1288: (Geneve 1987) on hyväksytty, mutta siihen         minnalta edellytetään erityyppisten maksujen
1289: ei liity taajuussuunnitelmaa. Siinä sovitaan      suorittamista (Iso-Britannia ja Ruotsi),
1290: ainoastaan lyhytaaltotaajuuksien käyttöönot-         * sääntely, jossa kaupallisen televisiotoi-
1291: tomenettelystä.                                   minnan ohjelmistopolitiikalle asetetaan eri-
1292:   Edellisten lisäksi on CEPT:n (Conference        laisia yksityiskohtaisia vaatimuksia (useat
1293: europeenne des Administrations des postes         maat),
1294: et des telecommunications; Euroopan radio-,          * muuntyyppistä sääntelyä, jossa kaupalli-
1295: tele- ja postihallintojen yhteistyökonferenssi)   sen televisiotoiminnan harjoittajalta edellyte-
1296: jäsenmaiden radiohallintojen välillä solmittu     tään laajaa osallistumista esimerkiksi eloku-
1297: radio-ohjesäännön antamaan mahdollisuuteen        vatuotannon ennakkorahoitukseen ja ulko-
1298: nojaten sopimus digitaalisen ääniradion           puolisen tuotannon käyttöön (erityisesti
1299: (DAB) taajuusjärjestelyistä (Special Arran-       Ranska).
1300: gement, Wiesbaden 1995). Heinäkuussa                Kaupallisen televisiotoiminnan sääntely on
1301: 1997 sovittiin digitaalisen television kanava-    eräissä maissa niin laajaa, että kyseisissä
1302: järjestelyihin       liittyvistä    yhteensopi-   maissa koko televisiojärjestelmää kuvataan
1303: vuusehdoista (Chester 1997).                      julkisen palvelun järjestelmänä, joka kattaa
1304:   CEPT:n puitteissa tehdään myös päätöksiä,       niin julkisen palvelun yhtiöt kuin säännellyt
1305: joihin hallinnot voivat sitoutua. EU:n komis-     kaupalliset televisioyhtiötkin. Tällaisia maita
1306: sio on painostanut CEPT-maita yhtenäiseen         ovat esimerkiksi Iso-Britannia, Norja ja
1307: linjaan. Tavoitteena on, että CEPT:n toimi-       Ruotsi. Muun muassa tästä syystä osa Länsi-
1308: alueeseen kuuluvat päätökset voitaisiin jat-      Euroopan kaupallisista televisioyhtiöistä on
1309: kossakin tehdä sen eikä EU:n puitteissa. Tä-      mukana jäsemnä julkisten yleisradioyhtiöi-
1310: mä puolestaan edellyttää, että CEPT:n jäsen-      den eurooppalaisessa liitossa EBU:ssa. Täl-
1311: valtiot ovat valmiit hyväksymään CEPT:n           lainen yhtiö on myös suomalainen MTV Oy.
1312: sisällä tehdyt päätökset.                         Euroopassa on myös maita, joissa kaupalli-
1313:                                                   sen televisiotoiminnan sääntely on varsin
1314: Yleisradiotoiminnan ja viestinnän sääntely        vähäistä. Tyypillinen tällainen maa on Italia.
1315: eräissä muissa maissa                               Iso-Britannia. Julkisen palvelun yleisradio-
1316:                                                   toimintaa harjoittavan British Eroadcasting
1317:   Yleistä. Radioaaltojen välityksellä tapahtu-    Corporationin, jäljempänä BBC, toiminta pe-
1318: va televisiotoiminta voidaan nykyisin jakaa       rustuu määräajoin uusittavaan kuninkaalli-
1319: 14                                      HE 34/1998 vp
1320: 
1321: seen lupakirjaan (Royal Charter, ensimmäi-           Toimilupien myöntämisprosessi perustuu
1322: nen vuonna 1926), jonka kuningatar (Queen         television alueella lupaa hakevien nim ohjel-
1323: in Council) hyväksyy. Voimassaoleva lupa-         matoimintaa kuin toimilupamaksuja koske-
1324: kirja on vuodelta 1996 ja se on kymmen-           viin tarjouksiin ja tarjouskilpailuun, jotka on
1325: vuotinen.                                         lailla määritelty. Periaatteessa suurimman
1326:     Ison-Britannian nykyiset varsinaiset yleis-   maksun tarjoava voittaa, mutta tarjouksen on
1327: radiolait (Broadcasting Act) ovat vuosilta        realistisuuden lisäksi ylitettävä ohjelmatoi-
1328:  1990 ja 1996 ja niiden kohteena on mainos-       minnan osalta tietty laatutaso, jonka arvioin-
1329: rahoitteinen yleisradiotoiminta (laaja yksityi-   nissa ITC:llä on harkintavaltaa. Toimiluvat
1330: nen radio- Ja televisiotoiminta ja julkisen       ovat television alueella kymmenvuotisia.
1331: palvelun televisioyhtiö Channel 4). Tele-         Toimiluvan haltijan on lähtökohtaisesti täy-
1332: visioyhtiö Channel 4 on perustettu säätiö-        tettävä tarjouksensa, jonka sisältö myös
1333: muotoisena (trustee) lailla vuonna 1982 ja        muodostaa osan varsin yksityiskohtaisesta
1334: sitä koskevat voimassaolevat säädökset sisäl-     toimiluvasta. Toimilupamaksuissa on kiinteä
1335: tyvät vuoden 1990 lakiin.                         ja vuosittain maksettava televisiomainonnan
1336:    BBC:n lupakirjassa on määräyksiä BBC:n         liikevaihtoon sidottu osa.
1337: tehtävistä, autonomisesta asemasta, lupamak-         Radiotoiminnan toimilupien myöntäminen
1338: surahoituksesta, yhtiön kaupallisen toimin-       on yllämainittua yksinkertaisempi prosessi.
1339: nan ja digitaalisen lähetystoiminnan edistä-         Digitaaliseen lähetystoimintaan liittyvistä
1340: misestä sekä BBC:n ja sen korkeimman eli-         järjestelyistä ja toimilupien myöntämisen
1341: men hallintoneuvoston (Board of Govemors)         periaatteista säädettiin vuoden 1996 lailla.
1342: velvollisuuksista. BBC ei saa harjoittaa tele-    Järjestelyt asiassa on jo suoritettu ja ITC on
1343: visiomainontaa. Lisäksi BBC:n ja kulttuuri-       myöntänyt toimiluvat television alueella
1344: ministeriön välillä solmitaan yksityiskohtai-     vuonna 1997. ITC valvoo myös BBC:n kau-
1345: sempi ohjelmatoimintaa koskeva sopimus.           pallista digitaalista lähetystoimintaa ja
1346: Lupamaksuista päättää ministeriö. Vuonna          myöntää sen toimiluvat.
1347: 1996 tehtiin päätökset, jotka koskivat vuosit-       Ruotsi. Ruotsin hajanainen yleisradiolain-
1348: tain tapahtuvia korotuksia seuraavaksi viisi-     säädäntö koottiin pääosin yhdeksi laiksi (Ra-
1349: vuotiskaudeksi aina vuoteen 2002 saakka.          dio- och tv-lagen) vuonna 1996. Lainsäädän-
1350:    BBC:n hallintoneuvoston nimittää kunin-        tö koskee myös satelliittilähetys- ja kaapeli-
1351: gatar. Hallintoneuvostossa on 12 jäsentä.         lähetystoimintaa ja sisältää EY:n televisio-
1352: Hallintoneuvosto nimittää pääjohtajan. Joh-       toimintaa koskevan direktiivin voimaansaat-
1353: tajista koostuvat Executive Committee (10         tamissäännöksiä.
1354: jäsentä) ja laajempi johtajisto (Board of Ma-        Radio- ja televisiotoimintaan tarvitaan toi-
1355: nagement, em. 10 jäsentä + 6) päättävät ope-      milupa, ei kuitenkaan kaapelilähetystoimin-
1356: ratiivisesta toiminnasta.                         taan. Maanpäällinen lähetystoiminta on jaet-
1357:    Kulttuuriministeriöllä (Department of Cul-     tu kolmeen sääntelyyn näkökulmasta eri ta-
1358: ture, Media and Sports) on vastuu yleisra-        valla kahdeltavaan osaan. Valtakunnallisen
1359: diotoiminnan yleisen politiikan kehittämises-     maanpäällisen lähetystoiminnan toimiluvat
1360: tä. Käytännössä toimiluvat myöntävät yleis-       myöntää maan hallitus, järjestöjen harjoitta-
1361: radiolainsäädännön pohjalta erilliset hallituk-   maan lähiradiotoimintaan Radio- ja televisio-
1362: seniministeriön asettamat viestintäneuvostot,     laitos (Radio och TV -verket) ja paikallisra-
1363: jotka myös valvovat toimintaa ja joilla on        diotoimintaan koskevan erillisen lain pohjal-
1364: valvontaa varten käytössään myös pakkokei-        ta myös Radio- ja televisiolaitos.
1365: noja. Viestintäneuvostoilla on myös muita            Valtakunnallisen televisiotoiminnan toimi-
1366: tehtäviä, kuten monipuolisuuden ja kilpailun      lupaehdoista on laissa yksityiskohtaiset mää-
1367: edistäminen yleisradiotoiminnassa.                räykset, samoin myös mainonnasta, ohjelma-
1368:    Radiotoiminnan neuvosto on Radio Autho-        toiminnan periaatteista ja sisällöstä sekä toi-
1369: rity (RA, perustettu 1992; edeltäjä Indepen-      miluvan valvonnasta. Toimiluvan ehdot on
1370: dent Broadcasting Authority/radioasiat) ja        toimiluvan saajan hyväksyttävä. Toimiluvan
1371: televisiotoiminnan Independent Television         säännösten rikkomisesta seuraa sakko (särs-
1372: Commission (ITC, perustettu 1992; edeltäjät       kild avgift), joka on enintään 5 miljoonaa
1373: Independent Broadcasting Authority/tv-asiat       kruunua. Toimilupa voidaan myös peruuttaa.
1374: ja Cable Authority). ITC:lle kuuluu myös             Ruotsin julkisen palvelun televisiota Sveri-
1375: toimilupien myöntäminen satelliittilähetys-ja     ges Television (SVT), julkisen palvelun ra-
1376: kaapelilähetystoimintaan.                         diota Sveriges Radio (SR) ja opetusradiota
1377:                                           HE 34/1998 vp                                         15
1378: 
1379: Utbildningsradion (UR) koskevat säännökset          2.3. Nykytilan arviointi
1380: sisältyvät radiolakiin ja erilliseen lakiin, jon-
1381: ka eduskunta on hyväksynyt vuonna 1996.             Televisio- ja radiotoimintaa koskevan lain-
1382: Muodoltaan ne ovat osakeyhtiöitä. V arhem-          säädännön uudistamistarve
1383: min yhtiöt tekivät valtiovallan kanssa määrä-
1384: aikaiset sopimukset ohjelmatoiminnan peri-             Sähköisen joukkoviestinnän toimintaed~l­
1385: aatteista.                                          lytykset ja toimintaympäristö ovat yhteis-
1386:    Vuoden 1997 alusta yhtiöt ovat olleet ko-        kunnan taloudellisen ja viestintätekniikan
1387: konaan radiolain mukaisen toimilupamenet-           kehityksen myötä muuttuneet ja muuttumas-
1388: telyn piirissä. SVT:n ja SR:n voimassaolevat        sa. Ohjelmistojen jakelussa on käynnistynyt
1389: viisivuotiset toimiluvat kattavat vuodet            siirtymävaihe analogisesta lähetys- ja jakelu-
1390:  1997-2001. Laissa edellytetään vain määrä-         tekniikasta digitaaliseen. Digitaalinen jakelu-
1391: aikaista toimilupaa. UR:n toimilupa on kak-         tekniikka antaa mahdollisuuden uusiin kana-
1392: sivuotinen (1997 -1998), koska opetusradio-         viin, mistä syystä uusien palvelujen lisäksi
1393: toiminnan rooli ja tehtävät ovat selvitettävä-      myös televisio- ja radiotoiminnan harjoittaji-
1394: nä osana suurempaa aikuisopetusta koskevaa          en määrä oletettavasti kasvaa. Perinteisten
1395: uudistusta. Toimiluvat sisältävät muun              jakeluverkkojen lisäksi televisio- ja radio-
1396: muassa yleisiä määräyksiä ohjelmatoiminnan          ohjelmistoja voidaan jo nykyisin toimittaa
1397: periaatteista.                                      yleisön saataville erilaisten televerkkojen
1398:    Erilliset säätiöt omistavat SVT:n, SR:n ja       välityksellä.
1399: UR:n. Tarkoituksena on koota omistus yh-              Uudessa viestintäympäristössä yleisradio-
1400: teen säätiöön. Ohjelmayhtiöiden toiminta            lainsäädännön kautta säännellyn joukkovies-
1401: rahoitetaan lupamaksuilla, jonka perusteet ja       tinnän ja telelainsäädännön kautta säännellyn
1402: suuruus määrätään erillisellä lailla. Yleisra-      kohdeviestinnän välinen suhde on muuttu-
1403: dioasiat valmistelee kulttuuriministeriö (Kul-      massa hyvin epäselväksi. Tästä syystä on
1404: turdepartementet) ja lupamaksujen kiinteästä        esitetty kysymys, missä määrin joukko- ja
1405: jakosuhteesta SVT:n, SR:n ja UR:n välillä           kohdeviestinnän erillissääntely on enää tar-
1406: päättää maan hallitus. Säätiöiden hallitukset       peen. Toistaiseksi niin sanottujen uusien
1407: nimittävät pääosan ohjelmayhtiöiden halli-          viestintäpalvelujen merkitys joukkoviestimi-
1408: tuksen jäsenistä, joiden lukumäärä on yh-           nä ei kuitenkaan ole kovin suuri eikä niillä
1409: deksän. Määrään sisältyvät henkilöstöjärjes-        ole ollut sanottavaa vaikutusta perinteisen
1410: töjen edustajat, joita on kaksi. Maan hallitus      televisio- ja radiotoiminnan talouteen. Eu-
1411: nimittää puheenjohtajan ja yhden varajäse-          roopan yhteisöjen komissio on tammikuussa
1412: nen. Hallitukset valitsevat ohjelmayhtiöiden        1998 julkaissut Vihreän kirjan televiestin-
1413: toimitusjohtajat, jotka kuuluvat hallitukseen.      nän, audiovisuaalisen ja tietotekniikan alan
1414:   Television alueella on myönnetty vain yksi        konvergenssin sääntelyvaikutuksista. Kirjan
1415: kaupallinen toimilupa, TV 4-yhtiölle vuonna         pohjalta käytävän keskustelun perusteella
1416: 1988. Yhtiön voimassaoleva toimilupa on             komissio tullee tekemään esityksen jatkotoi-
1417: viisivuotinen ja kattaa vuodet 1997 - 2001.         mista ennen vuoden 1998 loppua.
1418: Ruotsissa myös mainosrahoitteinen yksityi-            Vanha radiolaitelaki on sekä asiallisesti
1419: sesti omistettu TV 4-yhtiö katsotaan julkisen       että lainsäädäntöteknisesti       vanhentunut.
1420: palvelun yhtiöksi. Yhtiö maksaa valtiolle           Yleisradio Oy:tä koskevan lakiehdotuksen
1421: toimilupamaksuna indeksiin sidotun vuosit-          eduskuntakäsittelyn yhteydessä perustuslaki-
1422: taisen korvauksen ja lisäksi liikevaihdosta         valiokunta totesi yleisradiotoiminnan alueella
1423: osuuden, joka perustuu progressiiviseen tau-        vallitsevasta oikeustilasta seuraavaa (Pe VL
1424: lukkoon.                                            2311993 vp.): "Vuoden 1927 radiolaitelaki
1425:   Digitaalisen yleisradiotoiminnan toimiluvat       on sananvapauden näkökulmasta auttamatto-
1426: tulevat perustumaan olemassaolevaan lain-           masti vanhentunut. Se ei yhdessä nyt käsitel-
1427: säädäntöön. Ruotsin hallitus on tehnyt erilli-      tävänä olevan lakiehdotuksen kanssa muo-
1428: sen päätöksen loppuvuodesta 1997 maan-              dosta edes lainsäädäntöteknisesti kelvollista
1429: päällisen digitaalisen lähetystoiminnan pikai-      pohjaa yleisradiotoiminnan sääntelylle. Va-
1430: sesta aloittamisesta ja toiminnan periaatteis-      liokunta edellyttää, että hallitus käynnistää
1431: ta.                                                 pikaisesti lainsäädännön kokonaisuudistuk-
1432: 16                                       HE 34/1998 vp
1433: 
1434: sen valmistelun, jonka tavoitteena on laatia       lainsäädäntö on tältä osin selvästi ristiriidas-
1435: hallitusmuodon         sananvapaussäännökset       sa yhteisölainsäädännön kanssa.
1436: asianmukaisesti huomioon ottava ehdotus               Euroopan yhteisöjen komissio on lähettä-
1437: yleisradiolainsäädännöksi tai koko sähköistä       nyt Suomelle 22 päivänä syyskuuta 1997
1438: joukkoviestintää koskevaksi lainsäädännök-         virallisen huomautuksen, joka koskee tele-
1439: si."                                               visiodirektiivin täytäntöönpanoa. Edellä mai-
1440:    Perusoikeusuudistuksen voimaantulo 1 päi-       nitun televisioyhtiöiden sijoittautumista kos-
1441: vänä elokuuta 1995 on entisestään vahvista-        kevan kysymyksen lisäksi komissio katsoo,
1442: nut perustuslakivaliokunnan edellä mainitun        että joitakin direktiivin säännöksiä ei ole
1443: esittämän vaatimuksen merkitystä. Hallitus-        saatettu osaksi Suomen lainsäädäntöä ja että
1444: muodon 16 a §:n mukaan julkisen vallan on          joitakin säännöksiä ei ole saatettu asianmu-
1445: turvattava perus- ja ihmisoikeuksien toteutu-      kaisella tavalla osaksi Suomen lainsäädän-
1446: minen, ja yhdeksi keskeiseksi turvaamiskei-        töä. Direktiivin täytäntöönpanoon peruson-
1447: noksi on perusoikeusuudistuksen toteutumi-         gelma Suomen osalta liittyy niin sanottuun
1448: seen johtaneessa hallituksen esityksessä mai-      viittaustekniikkaan, jota komissio ei pidä
1449: nittu perusoikeuksien käyttöä täsmentävän          asianmukaisena täytäntöönpanotapana.
1450: lainsäädännön säätäminen (ks HE 309/ 1993             Kesäkuun 30 päivänä 1997 on annettu Eu-
1451: vp, s.75). Hallituksen esityksen mukaan uusi       roopan parlamentin ja neuvoston direktiivi
1452: sananvapaussäännös puoltaa sähköistä vies-         97/36/EY televisiotoimintaa koskevien jä-
1453: tintää koskevan lainsäädännön kehittämistä,        senvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnol-
1454: jotta myös tällaisen viestinnän sääntely pe-       listen määräysten yhteensovittamisesta anne-
1455: rustuisi entistä aukottomammin lakiin (ks          tun neuvoston direktiivin 89/552/ETY muut-
1456: HE 309/1993 vp, s. 58). Hallitusmuodon             tamisesta, jäljempänä televisiodirektiivin
1457: 10 §:n mukaan tarkempia säännöksiä sanan-          muutosdirektiivi. Direktiivin artiklojen täy-
1458: vapauden käyttämisestä annetaan lailla.            täntöönpano on suoritettava 31 päivään jou-
1459:    Valtioneuvoston oikeuskansleri katsoi sa-       lukuuta 1998 mennessä.
1460: nanvapaustoimikunnan välimietinnöstä (ko-            Televisio- ja radiotoiminnan nykyisessä
1461: miteanmietintö 1996:2) antamassaan lausun-         sääntelyssä on monia puutteita ja ongelmia.
1462: nossa (29.3.1996 Dnro 7/20/96), että säh-          Tällaisena voitaneen pitää esimerkiksi tar-
1463: köistä joukkoviestintää koskevan lainsäädän-       kempien säännösten puuttumista vapaasti
1464: nön valmistelu on kiireellinen tehtävä. Oi-        etenevien radioaaltojen välityksellä tapahtu-
1465: keuskanslerin lausunnon mukaan hallitus-           van televisio- ja radiotoiminnan toimilupa-
1466: muodon sananvapaussäännöksessä edellyte-           menettelyn perusteista ja toimilupaharkintaa
1467: tään tältäkin osin lainsäädäntöä.                  ohjaavista periaatteista. Lupasääntelyn ylei-
1468:    Euroopan yhteisöjen tuomioistuin on äs-         sistä periaatteista tulee, kuten edellä on to-
1469: kettäin käsitellyt televisiotoiminnan harjoit-     dettu, säätää lailla, koska lupajärjestelmässä
1470: tajia koskevan lainkäyttövallan määrittelyn        on kysymys sananvapauden käyttämistä kos-
1471: perusteita ja päättänyt, että yhteisön alueella    kevasta järjestelmästä.
1472: sijaitseva televisiotoiminnan harjoittaja kuu-       Radiolaitelaki ei sisällä asiallisesti ottaen
1473: luu ainoastaan sen jäsenvaltion lainkäyttö-        lainkaan säännöksiä yleisradiotoiminnan har-
1474: valtaan, johon se on sijoittautunut satelliitti-   joittamisesta. Nämä sisältyvät nykyisin toi-
1475: lähetysaseman sijainnista huolimatta. Aino-        milupaehtoihin. Tämä sääntely ei ole so-
1476: astaan siinä tapauksessa, että televisiotoi-       pusoinnussa hallitusmuodon sananvapaus-
1477: minnan harjoittaja ei ole sijoittautunut mi-       säännöksen kanssa, joka edellyttää lain ta-
1478: hinkään yhteisön jäsenvaltioon, lainkäyttö-        soista sääntelyä (ks HE 309/1993 vp, s.57 -
1479: valta määritellään teknisten perusteiden mu-       58).
1480: kaisesti. Suomen nykyisen televisiotoimintaa         Laissa kaapelilähetystoiminnasta edellyte-
1481: koskevan lainsäädännön mukaan Suomen               tään toiminnan harjoittajalta toimilupaa.
1482: lainkäyttövalta televisiotoiminnan harjoitta-      Viestintätekniikan ja viestintäympäristön
1483: jiin määräytyy pelkästään teknisten perustei-      kehityksen valossa toiminnan luvanvarai-
1484: den mukaan. Satelliittien kautta tapahtuvassa      suutta ei voida enää millään tavoin pitää
1485: toiminnassa tämä tarkoittaa sitä, että toimin-     perusteltuna. Muun muassa televisiodirektii-
1486: nan harjoittaja kuuluu Suomen lainkäyttöval-       vin edellyttämistä valvonnallisista syistä toi-
1487: taan ainoastaan siinä tapauksessa, että toi-       minta on kuitenkin, siltä osin kuin on kysy-
1488: minnassa käytettävä maa-asema sijaitsee            mys Suomen lainkäyttövaltaan kuuluvien
1489: Suomessa. Näin ollen Suomen nykyinen               toiminnan harjoittajien toiminnasta, pidettävä
1490:                                         HE 34/1998 vp                                          17
1491: 
1492: ilmoituksenvaraisena.                             paras mahdollinen. Nykyisessä kiristyvässä
1493:    Yleisradio Oy:n toiminnan rahoitusta kos-      kilpailutilanteessa hallituksen asema entises-
1494: kevat kysymykset on syytä käsitellä lainsää-      tään korostuu. Uuden sanamuodon mukaan
1495: dännön kehittämisen yhteydessä uudelleen.         yhtiölle voidaan valita ulkopuolinen hallitus.
1496:    Radiolaitelaissa säännelty lupajärjestelmä     Muut lakiin kohdistuvat muutostarpeet joh-
1497: koskee myös yleisradiolähetysten vastaanot-       tuvat muun lainsäädännön muutoksista ja
1498: tamiseen tarkoitettujen vastaanottimien käyt-     ovat näin ollen teknisluonteisia.
1499: tämistä. Näiltä osin nykyinen sääntely on
1500: ristiriidassa sananvapauteen sisältyvän vas-      2.4. Uudet joukkoviestintäpalvelut
1501: taanottamisen vapauden kanssa. Eduskunnan
1502: perustuslakivaliokunta on huomauttanut tästä         Yleisradiotoimintaa tai yleensä viestintää
1503: vuonna 1961 antamassaan lausunnossaan             koskevia voimassa olevia lakeja säädettäessä
1504: (PeVL 8/1961 vp) seuraavaa: "( ... ) säännös,     ei ole voitu ottaa huomioon uusia viestimiä
1505: jonka mukaan radiolaitteen eli siis myös          eikä uusia joukkoviestinnän muotoja, joita
1506: yleisradiovastaanottolaitteen hallussapitämi-     viime aikoina on syntynyt.
1507: seen on hankittava lupa, on sananvapauden            Yhteiskunta elää parhaillaan murrosvaihet-
1508: periaatteeseen sisältyvää kuuntelemisen va-       ta, jossa siirrytään tietoyhteiskuntaan. Tämä
1509: pautta loukkaava ( ... ). Eri asia on, että sa-   merkitsee sähköisen tiedonvälityksen ja mo-
1510: manlaisen radiolaitteen hallussapitäjä voi-       nenlaisen siihen liittyvän palvelutuotannon
1511: daan (... ) velvoittaa suorittamaan kuuntelu-     voimakasta kasvua. Näiden kehittyminen
1512: maksu" (ks myös PeVL 23/1993 vp). Julki-          liittyy olennaisesti siihen, että televerkkoa
1513: sen palvelun yleisradiotoiminnan rahoituksen      on ryhdytty yhä enenevässä määrin käyttä-
1514: järjestäminen siihen liittyvine lupamaksu- ja     mään myös yleisölle suunnattuun viestin-
1515: niin sanottuine julkisen palvelun maksujär-       tään. Esimerkkejä on monia, joista voidaan
1516: jestelmineen on siis eräs niistä keskeisistä      mainita vaikkapa laajalle yleisölle suunnatut
1517: asioista, jotka täytyy lainsäädännöllä järjes-    puhelinpalvelut, joissa viesti toistetaan ääni-
1518: tää nykyolosuhteita vastaavasti.                  tallenteelta samansisältöisenä jokaiselle asia-
1519:    Yleisradio Oy:n tuloista noin 14 prosenttia    kaskäyttäjälle (audio-on-demand). Tämä on
1520: muodostuu niin sanotusta julkisen palvelun        joukkoviestintää, joka poikkeaa perinteisestä
1521: maksusta. Maksusta ei ole lain tasoisia sään-     sikäli, että sitä ei lähetetä kenellekään, mutta
1522: nöksiä, vaan se perustuu MTV Oy:n osalta          sitä pidetään yleisön saatavilla.
1523: yhtiön ja Yleisradio Oy:n väliseen sopimuk-          Muina esimerkkeinä yhä kehittyvistä pal-
1524: seen ja Oy Ruutunelonen Ab:n osalta yhtiöl-       veluista voidaan mainita esimerkiksi kerta-
1525: le myönnettyyn toimilupaan liittyvään eh-         maksupalvelut (pay-per-view), jotka tarjoa-
1526: toon. Viestintäympäristön nopean muutoksen        vat katsojille mahdollisuuden valita lähetys-
1527: ja yleisen oikeusvarmuuden vuoksi maksu-          tarjonnasta haluamansa ja maksaa vain oh-
1528: järjestelmää koskevat säännökset on annetta-      jelmista, joita he todella katsovat. Ne luoki-
1529: va lain tasoisina määräyksinä. Samalla myös       tellaan yleisradiopalveluiksi, koska palvelun
1530: radiotoiminta voidaan ottaa järjestelmän pii-     avulla tarjotaan lähetyksiä yleisölle. Tosin
1531: riin.                                             yleisö rajoittuu sopivan vastaanottolaitteen
1532:    Yhteenvetona voidaan todeta, että tele-        haltijoihin. Katsojan valintamahdollisuudet
1533: visio- ja radiotoiminnan nykyinen sääntely-       rajoittuvat teknisessä mielessä siihen, että
1534: järjestelmä on uudistettava kokonaisuudes-        hän päättää, mitkä osat salatuista lähetyksistä
1535: saan.                                             hän koodaa auki ja katsoo. Tämä on niin
1536:                                                   sanottua "point-to-multipoint"-palvelua, mi-
1537: Yleisradio Oy:stä annetun lain uudistamis-        kä tarkoittaa lähetystä yhdestä lähetyspis-
1538: tarve                                             teestä useampiin vastaanottimiin.
1539:                                                      Tilausvideojärjestelmät (video-on-demand)
1540:   Yleisradio Oy:tä koskeva laki on suhteelli-     puolestaan tarjoavat kuluttajille valikoiman
1541: sen uusi. Se tuli voimaan vuoden 1994 alus-       maksullisia palveluja tilauselokuvista etä-
1542: ta. Lain voimaantulon jälkeen yhtiön hallitus     pankkitoimintaan ja etäostoksiin. Kuluttajalla
1543: on valittu toimitusjohtajan esityksestä ja se     on mahdollisuus valita haluamansa aineisto
1544: on koostunut toimtalajohtajista. Koska eräs       haluamaansa aikaan. Kuten kaikki todella
1545: hallituksen keskeisiä tehtäviä on toimitusjoh-    vuorovaikutteiset palvelut, tämäkin on tele-
1546: tajan toimien valvominen, toimitusjohtajan        viestintäpalvelu, jossa katsoja itse käynnistää
1547: esityksestä valittava hallitusmalli ei ole enää   ohjelman lähetyksen. Tässä on kyseessä
1548: 
1549: 
1550: 380096E
1551: 18                                       HE 34/1998 vp
1552: 
1553: "point-to-point"-palvelu eli lähetys yhdestä       säädellä samojen periaatteiden mukaisesti.
1554: pisteestä yhteen vastaanottopisteeseen.            Missään niistä ei saisi tarjota "kiellettyjä"
1555:    Kehittyvään tietoyhteiskuntaan kuuluu           ohjelmia, jollaisiksi voidaan luokitella aina-
1556: myös jatkuva tietoverkkojen laajentuminen.         kin rikolliset (esimerkiksi rotuvihaan yllyt-
1557: Perinteisen joukkoviestinnän raja on hämär-        täminen, lapsipomografia) ja todennäköisesti
1558: tynyt myös tämän myötä. Televerkkoon liit-         myös niin sanotut haitalliset ohjelmapalvelut
1559: tyneiden tietokoneiden ja muiden vastaavien        (esimerkiksi lasten väärinkäyttö, huumeiden
1560: päätelaitteiden käyttäjät voivat hyödyntää         käytön edistäminen). Näitä koskevat säännöt
1561: tietoverkkoon kytkettyjen palvelinten tieto-       voitaneen pitkälti säätää samassa laissa.
1562: järjestelmiä ja olla eri tavoin yhteyksissä          Tietojärjestelmien ylläpito on myös kallis-
1563: toisiinsa. Tietoverkot voivat olla suljettuja      ta. Suurta osaa tietokannoista ylläpidetään
1564: tai avoimia, lähiverkkoja tai maailmanlaajui-      julkisin varoin osana erilaisten laitosten toi-
1565: sia. Jälkimmäisistä tunnetuin on intemet,          mintaa. Jo nyt on tullut esiin tapauksia, jois-
1566: jonka välityksellä eri puolilla maailmaa ole-      sa rahoitusta hankitaan sijoittamalla tietoai-
1567: vat tietokoneen käyttäjät voivat käyttää hy-       neiston joukkoon mainoksia maksua vastaan.
1568: väkseen intemetiin kytkettyjen tietokoneiden       lienee selvää, että kun tarjonta laajenee var-
1569: tietojärjestelmiä. Intemetissä on kyse maail-      sinaisten ohjelmien suuntaan, tällainen käy-
1570: manlaajuisesta tietokoneverkosta, jossa tieto-     täntö laajenee.
1571: koneet voivat viestiä keskenään yhteyskäy-           Vielä tässä vaiheessa on huomattava, että
1572: täntöjen ansiosta. Alunperin Yhdysvalloissa        uusien sähköisten joukkoviestintäpalveluiden
1573: sotilaallisiin tarkoituksiin syntynyt, sittem-     taloudellinen merkitys yhteiskunnassa ei
1574: min yliopisto- ja tiedeyhteisöjen käyttämä         toistaiseksi ole saavuttanut suuria mittasuh-
1575: intemet on tullut suuren yleisön maailman-         teita. Yleisradiotoiminnan liikevaihto Suo-
1576: laajuiseen käyttöön vasta viimeisten viiden        messa vuonna 1996 oli noin 3,2 miljardia
1577: vuoden aikana. Arviot käyttäjämäärästä             markkaa ( 1996 valtakunnallinen yleisradio-
1578: vaihtelevat, arvioita on esitetty 30 - 50 mil-     toiminta 2615 miljoonaa markkaa, paikallis-
1579: joonasta ja kasvu on eksponentiaalista. Tästä      radiot 180 miljoonaa markkaa, kaapelitele-
1580: johtuen myös intemet muuttuu nopeasti.             visiot 374 miljoonaa markkaa). Tilastotietoja
1581: Toistaiseksi sitä käytetään pääasiassa tietojen    uusien viestintäpalveluiden liikevaihdosta ei
1582: etsimiseen ja sähköpostin lähettämiseen,           ole käytettävissä muilta osin kuin yrityksille
1583: mutta siitä voi tulla lukuisten kaupallisten       suunnattujen online-tietopalveluiden osalta,
1584: palvelujen väline.                                 joiden liikevaihto vuonna 1995 oli noin 415
1585:   Perinteinen televisio-ohjelma, joka katso-       miljoonaa markkaa. Näin ollen vielä tässä
1586: taan alusta loppuun, on luonteeltaan lineaari-     vaiheessa toiminnan taloudellinen merkitys
1587: nen. Uutena elementtinä mukaan tullut vuo-         ei ole verrattavissa perinteisen yleisradiotoi-
1588: rovaikutteisuus taas antaa mahdollisuuden          minnan merkitykseen.
1589: poiketa käsikirjoituksesta. Syntyy yhä li-           Oletettavissa on, että lähivuosina nämä
1590: sääntyvässä määrin sekamuotoja, joissa yh-         uudet palvelut kehittyvät ja monipuolistuvat
1591: distyvät esimerkiksi pelit, mainonta ja tieto.     saavuttaen merkittävän aseman joukkovies-
1592: Uudet televisiopalvelut, kuten kertamaksu-         tinnässä sekä laajan levinneisyytensä että
1593: palvelut (pay-per-view) lisäävät yksilön va-       taloudellisen merkityksensä takia. Niiden
1594: linnanvapautta. Ne eroavat niin sanotusta          kehittyminen edellyttää kuitenkin joustavaa
1595: joukkotiedotuksesta, jossa katsoja valitsee,       ympäristöä eritoten sääntelyn osalta. Hallitus
1596: katsooko hän ohjelmaa vai ei, ja ne tulevat        tuleekin seuraamaan uusien sähköisten jouk-
1597: lähelle niin sanottua editoijamallia, jossa        koviestintäpalveluiden ja niitä koskevien
1598: katsoja valitsee katsottavaosa suuresta vali-      lainsäädäntöhankkeiden yleismaailmallista
1599: koimasta. Online-palvelut vievät kehitystä         kehitystä.
1600: vielä pitemmälle kohti yksilöllisen viestin-
1601: nän mallia.                                        3.   Yleisradio Oy:n rahoitus
1602:   Uudet joukkoviestintäpalvelut ovat yhä
1603: enenevässä määrin tulossa osaksi joukko-           3. 1. Nykytila
1604: viestintäjärjestelmäämme. Sikäli mikäli ne
1605: toimivat ohjelmien jakelukanavina (ilmateit-       Yleisradio Oy
1606: se jaettavat ohjelmat, satelliittiohjelmat, kaa-
1607: peliteitse jaettavat ohjelmat ja televerkoissa       Yleisradio Oy:n rahoitus perustuu tällä
1608: tarjolla olevat ohjelmat), niitä kaikkia tulisi    hetkellä pääosin kuluttajilta perittäviin lupa-
1609:                                       HE 34/1998 vp                                        19
1610: 
1611: maksuihin (76 prosenttia) ja MTV Oy:n           västi 1990-luvun alun lamavuosina. Se on
1612: maksamaan niin sanottuun julkisen palvelun      kasvanut jälleen vuodesta 1993 lähtien. J ul-
1613: maksuun ( 14 prosenttia). Yleisradio Oy:n       kisen palvelun maksun taso on kehittynyt
1614: liikevaihto vuonna 1996 oli 2.036 miljardia     viime vuosina seuraavasti:
1615: markkaa, josta lupatuotot olivat 1.551 mil-
1616: jardia markkaa ja julkisen palvelun maksu       Vuosi                       Julkisen
1617: 281 367 markkaa. Yhtiön muut tuotot ovat                                    palvelun maksu
1618: verraten pienet. Kaupalliset tuotot koostuvat   1993                        27,3     %
1619: ohjelmatoiminnan ja teknisen toiminnan tuo-     1994                        29,5     %
1620: toista sekä tallenteiden ja julkaisujen myyn-   1995                        31,6     %
1621: nistä.                                          1996                        29,9     %
1622:    Yhtiön toiminta koostuu televisio- ja ra-    1997                        27,6     %
1623: diotoimialoista sekä ruotsinkielisestä toi-
1624: mialasta. Televisiotoiminnan osuus kustan-         Yleisradio Oy:stä annetun lain 12 §:n mu-
1625: nuksista vuonna 1997 on noin 67 prosenttia      kaisesti yhtiö ei saa lähettää hallitsemillaan
1626: ja radiotoiminnan noin 33 prosenttia. Ruot-     radio- ja televisiokanavilla liike- tai siihen
1627: sinkielisen ohjelmatoiminnan osuus on noin      verrattavaa mainontaa. Valtioneuvostolla on
1628: 16 prosenttia.                                  kuitenkin oikeus erityisestä syystä myöntää
1629:                                                 yhtiölle ohjelmakohtainen oikeus tällaisen
1630: Televisiolupamaksu                              mainonnan lähettämiseen. Valtioneuvosto on
1631:                                                 vuodesta 1994 lähtien myöntänyt Yleisradio
1632:   Televisiolupamaksujen osuus Yleisradio        Oy:lle vuosittain tällaisen mainosoikeuden
1633: Oy:n kokonatsrahoituksesta on jossain mää-      keskimäärin viiden suuren kansainvälisen
1634: rin vaihdellut viimeisen 15 vuoden aikana.      urheilutapahtuman yhteydessä. Yleisradio
1635: Se nousi selkeästi lamavuosien aikana. Tele-    Oy:n saarnat, tästä mainonnasta aiheutuvat
1636: visiolupia on noin 1,9 miljoonaa kappaletta.    tuotot sisältyvät MTV Oy:n maksamaan
1637: Televisioluvan hinta on nykyisin 882 mark-      maksuun, sillä MTV Oy on tähän asti myy-
1638: kaa kahdeltatoista kuukaudelta. Televisiolu-    nyt mainosajan myös Yleisradio Oy:n kana-
1639: pahallinnosta vastaa Telehallintokeskus, joka   ville. Suuruudeltaan tulot ovat vaihdelleet 16
1640: sekä perii televisiolupamaksut että vastaa      - 30 miljoonan markan välillä.
1641: televisiolupien tarkastuksesta. Telehallinto-     Oy Ruutunelonen Ab. Valtioneuvosto
1642: keskuksen lupaperinnästä ja tarkastuksesta      myönsi toimiluvan kaupallisen televisiotoi-
1643: perimän korvauksen osuus koko lupamaksu-        minnan harjoittamiseen Oy Ruutunelonen
1644: kertymästä on vuosia pysynyt samalla tasolla    Ab:lle syyskuussa 1996. Toimilupakausi
1645: eli noin 2,3 prosenttina. Vuodesta 1994 alka-   päättyy syyskuussa 2001. Toimilupaan sisäl-
1646: en Yleisradio Oy on suorittanut arvonlisäve-    tyy julkisen palvelun maksuvelvollisuus,
1647: roa radiorahastosta saamistaan tuloista. Ar-    joka määräytyy prosenttiosuutena yhtiön
1648: vonlisävero on nykyisin 8 prosenttia.           mainosajan myynnin liikevaihdosta. Toimi-
1649:                                                 luvan mukaisesti yhtiön tulee maksaa vuon-
1650: Julkisen palvelun maksu                         na 1998 julkisen palvelun maksua Yleisradio
1651:                                                 Oy:lle 10 prosenttia, vuonna 1999 20 pro-
1652:   MTV Oy. Yleisradio Oy:n MTV Oy:ltä            senttia ja sen jälkeen saman prosenttiosuu-
1653: saama julkisen palvelun maksu perustuu yh-      den mukaan kuin muutkin valtakunnallisen
1654: tiöiden väliseen sopimukseen. Nykyisin voi-     televisiotoiminnan harjoittajat. Oy Ruu-
1655: massa oleva sopimus päättyy vuonna 1999.        tunelonen Ab on MTV Oy:n tavoin myös
1656: Sopimuksen mukaan MTV Oy maksaa                 vuokrannut lähetysverkkoosa Yleisradio Oy:-
1657: Yleisradio Oy:lle mainostuotoistaan tietyn      Itä.
1658: prosenttiosuuden, joka määritellään vuosit-
1659: tain yhtiöiden välisissä neuvotteluissa. Tä-    3. 2. Valtion talousarvion ulkopuolinen
1660: män lisäksi Yleisradio perii MTV Oy:ltä               radio- ja televisiorahasto
1661: verkkovuokraa, jonka määrä vuonna 1996
1662: oli 116 004 000 markkaa. Vuonna 1996              Valtion radiorahastoa koskeva nykyinen
1663: MTV Oy:n maksaman julkisen palvelun             sääntely on selostettu edellä alajaksossa 2.1.
1664: maksun määrä oli 281 367 000 markkaa.           Se on hajanaista ja verraten monimutkaista.
1665:   MTV Oy:n maksaman korvauksen osuus            Myöskään lakia alemmanasteiset säännökset
1666: Yleisradio Oy:n rahoituksesta supistui sel-     ja määräykset eivät kaikilta osin ole so-
1667: 20                                       HE 34/1998 vp
1668: 
1669:  pusoinnussa rahastosta annettujen laintasois-     24/1994 vp, Pe VL 2111995). Valiokunnan
1670:  ten säännösten kanssa. Rahaston hallinto ja        mukaan näitä periaatteita on myös tapauk-
1671: hoito on järjestetty nykypäivää ajatellen tar-     sessa, jossa p01kkeuksena perustuslaista sää-
1672:  peettoman raskaaksi Ja monimutkaiseksi.            detyt säännökset siirretään uuteen lakiin ku-
1673:  Sääntelyä joudutaan näin ollen arvioimaan         moamalla alkuperäinen poikkeuslaki (ks.
1674:  uudelleen alan lainsäädännön uudistamisen         esim. PeVL 111988 vp, PeVL 10/1990 vp.,
1675:  yhteydessä.                                       PeVL 111994 vp.).
1676:     Valtion radiorahastoa koskevat kysymykset         Aukkoteorian periaatteita voidaan käyttää
1677:  liittyvät oleellisesti Yleisradio Oy:n tOimin-    apuna vanhoja rahastoja koskevan laajennus-
1678: nan rahoitukseen ja sen järjestämiseen tule-       kiellon tulkinnassa, vaikka vanhaa rahastoa
1679: vaisuudessa. Yleisradio Oy:n rahoitus tulisi       ei olisikaan perustettu poikkeuslailla. Perus-
1680: jatkossakin järjestää siten, että se vahvistaisi   tuslakivaliokunta on lausunnossaan 20/1994
1681: yhtiön itsenäistä ja riippumatonta asemaa.         vp. todennut, että vanhojen rahastojen laa-
1682: Koska valtion radiorahasto siihen kerättyine       jennuskielto on liitettävissä poikkeuslakien
1683: lupamaksuineen on tässä suhteessa toiminut         muuttamista koskevaan tulkintakäytäntöön,
1684: hyvin, sen toimintaa ei sinänsä olisi syytä        mikä tarkoittaa aukkoteoriaa.
1685: lopettaa.                                             Valtion radiorahasto on niin sanottu vanha
1686:    Uutta lainsäädäntöä tehtäessä on kuitenkin      rahasto. Edellä esitetyn mukaisesti sen sään-
1687: arvioitava valtion talousarvion ulkopuolisen       tely voidaan toteuttaa tavallisella lailla edel-
1688: rahaston asemaa myös valtiosääntöoikeuden          lyttäen, että rahaston tehtäviä tai suuruutta ei
1689: kannalta. Perustuslakien valtiontaloussään-        merkittävästi laajenneta. Niin ikään radiolait-
1690: nöksiä vuonna 1991 uudistettaessa hallitus-        teista annetun lain ja Yleisradio Oy: stä an-
1691: muodosta poistettiin säännös, jonka mukaan         netun lain rahastoa koskevat nykyiset tai
1692: talousarvion ulkopuolelle oli mahdollista          niitä asiallisesti vastaavat säännökset samoin
1693: perustaa rahastoja lailla muita kuin valtion       kuin radiorahastosta annetun asetuksen ja
1694: vuotuisia tarpeita varten. Nykyisin talousar-      valtioneuvoston päätöksen säännökset ja
1695: vion ulkopuolinen rahasto voidaan perustaa         määräykset voidaan siirtää uuteen lakiin.
1696: vain perustuslainsäätämisjärjestyksessä sää-       Sääntelyn tällainen siirtäminen tai sääntely-
1697: dettävällä lailla. Uudistuksen yhteydessä ei       tason nostaminen ei merkitse uuden rahaston
1698: kuitenkaan puututtu jo perustettujen rahasto-      perustamista, ellei rahaston luonnetta (sen
1699: jen oikeudelliseen asemaan. Vanhat rahastot        tehtäviä ja käyttötarkoitusta) ja asiallista
1700: jäivät uudistuksen jälkeen edelleen voimaan        merkitystä (lähinnä rahaston suuruutta) sa-
1701: (ks. HE 262/1990 vp., s. 34 - 35 ja 46). Toi-      malla muuteta toisenlaiseksi.
1702: saalta vanhojen rahastojen tehtäviä tai varoja        Kaikki vanhaa rahastoa koskevat tehtävän
1703: ei voida ainakaan merkittävästi laajentaa          tai käyttötarkoituksen muutokset eivät kui-
1704: tavallisella lailla (PeVM 17/1990 vp.). Van-       tenkaan ole ristiriidassa perustuslain kanssa.
1705: hojen rahastojen tehtäviä ja varoja koskevien      Rahastoa koskeva laki on rahaston käyttötar-
1706: merkittävien laajennusten kielto on yh-            koituksen muuttamiskiellon vuoksi säädettä-
1707: teydessä poikkeuslakien muuttamistilanteita        vä perustuslainsäätämisjärjestyksessä vain,
1708: varten perustuslakivaliokunnassa kehitettyyn       jos rahaston tehtävää muutetaan merkittäväs-
1709: niin sanottuun aukkoteoriaan (ks Pe VL             ti siten, että rahaston tehtävä on entistä laa-
1710: 20/1994 vp.). Valiokunta on vakiintuneessa         jempi. Rahaston tehtävän tai käyttötarkoituk-
1711: tulkintakäytännössään lähtenyt siitä, että         sen kavennukset samoin kuin vähäiset tehtä-
1712: poikkeuslakia voidaan muuttaa tavallisessa         vän laajennukset voidaan siten toteuttaa ta-
1713: lainsäätämisjärjestyksessä säädettävällä lailla,   vallisella lailla. Esimerkiksi radiorahaston
1714: jos muuttava laki ei laajenna sitä poikkeusta,     tehtävän täsmentäminen Yleisradio Oy:stä
1715: joka muutettavalla lailla on perustuslakiin        annetun lain 9 §.n 1 momentin säännöksellä
1716: tehty. Lisäksi valiokunta on katsonut, että        voitiin aikanaan toteuttaa tavallisessa lain-
1717: sellaiset kokonaisuuden kannalta epäolennai-       säätämisjärjestyksessä hyväksytyllä lailla
1718: set lisäykset ja muutokset, jotka sinänsä          (PeVL 23/1993).
1719: merkitsevät perustuslakipoikkeuksen vähäistä          Rahaston käyttötarkoitusta koskevan muu-
1720: laajentamista, voidaan toteuttaa tavallisessa      toksen olennaisuotta arvioidaan tapaus- ja
1721: lainsäätämisjärjestyksessä, jos poikkeuksena       rahastokohtaisesti. Ehdottomana sääntönä on
1722: aikanaan säädetyn kokonaisjärjestelyn luon-        kuitenkin pidettävä, ettei rahaston tehtävän
1723: netta ja asiallista merkitystä ei tällä tavoin     tai käyttötarkoituksen muutos saa merkitä
1724: muuteta toisenlaiseksi (ks. esim. Pe VL            asiallisesti uuden rahaston perustamista
1725:                                         HE 34/1998 vp                                          21
1726: 
1727: (PeVL 8/1996 vp) Radiolaitteista annetun          dioyhtiöt ovat pääasiallisten rahoitusläh-
1728: lain 4 §:n 3 momentin mukaan radiorahaston        teidensä perusteella jaettavissa viiteen eri
1729: varoja käytetään "yleisradiotoiminnan edistä-     ryhmään: lupamaksurahoitus; lupamaksura-
1730: miseen" ja Yleisradio Oy:stä annetun lain         hoitus ja julkisen palvelun maksu; lupamak-
1731: mukaan myös "julkisen palvelun yleisradio-        surahoitus ja mainonta; mainonta ja budjetti-
1732: toiminnan rahoittamiseen". Edellä esitetyn        rahoitus. Ryhmittely on toteutettu pääasialli-
1733: mukaisesti radiorahaston käyttötarkoitusta        sen rahoituslähteen perusteella. Useissa ta-
1734: voidaan näissä puitteissa tavallisessa laissa     pauksissa rahoitus koostuu monista lähteistä.
1735: täsmentää ja vähäisessä määrin ehkä myös            Yleisimmin on käytössä järjestelmä, jossa
1736: laajentaa. Rahaston tehtävän ja tarkoituksen      yleisradioyhtiöiden tuotot koostuvat lupa-
1737: on mahdollisen muutoksen jälkeenkin pysy-         maksurahoituksesta ja mainonnasta (Saksa,
1738: teltävä edellä mainituissa rajoissa.              Ranska, Tanska, Itävalta, Italia, Irlanti ja
1739:    Vanhan rahaston suuruuttakaan ei saa ta-       Hollanti). Suomen järjestelmäkin (lupamaksu
1740: vallisella lailla merkittävästi laajentaa. Vä-    ja julkisen palvelun maksu) muistuttaa jos-
1741: häiset laajennukset ovat siten mahdollisia.       sain määrin tätä, mutta muissa maissa julki-
1742: Muutoksen olennaisuus tulee luonnollisesti        sen palvelun yleisradioyhtiöt hankkivat mai-
1743: tässäkin suhteessa tapauskohtaisesti arvioita-    nostulonsa itse eivätkä peri sitä suomalaisen
1744: vaksi. Valtion asuntorahastoa koskevia sään-      järjestelmän tavoin maksuna kaupallisilta
1745: nöksiä vuonna 1996 muutettaessa perustusla-       televisioyhtiöiltä.
1746: kivaliokunta kiinnitti huomiota muun ohella         Portugalin ja Espanjan mainosrahoitteiset
1747: siihen, että valtion asuntorahastolaki oli alun   julkisen palvelun yleisradioyhtiöt toimivat
1748: perin jättänyt rahaston suuruuden avoimeksi       pääosin mainostuottojen varassa, mutta tä-
1749: (PeVL 5/1996 vp). Muutos voitiin osittain         män lisäksi ne saavat valtiolta budjettirahoi-
1750: tämän vuoksi toteuttaa tavallisella lailla.       tusta, jonka osuus on niiden kokonaisrahoi-
1751: Valtion radiorahasto on samaan tapaan             tuksesta noin 30 prosenttia.
1752: avoin, sillä rahaston käytettävissä olevat va-      Lupamaksujärjestelmä on käytössä kahdes-
1753: rat määräytyvät pääasiassa televisiolupamak-      satoista Euroopan unionin maassa. Ainoas-
1754: sun suuruuden ja maksettujen televisiolupien      taan Luxemburgissa, Portugalissa ja Espan-
1755: määrän perusteella. Rahaston varat vaihtele-      jassa lupamaksua ei peritä. Puhdas lupamak-
1756: vat näin ollen vuosittain. Lisäksi voidaan        sujärjestelmä on käytössä Englannissa
1757: todeta, että Yleisradio Oy:tä koskevaan la-       (BBC), Norjassa (NRK), Ruotsissa (SVT)
1758: kiehdotukseen antamassaan lausunnossa pe-         ja Tanskassa (DR). Valtion budjettirahoitus
1759: rustuslakivaliokunta katsoi, että radiorahas-     on käytössä vain Belgiassa. Belgian rahoi-
1760: toon voidaan televisiolupamaksujen lisäksi -      tusjärjestelmän erityispiirteenä on, että vaik-
1761: ainakin jossain määrin - ohjata myös muita        ka belgialaiset kotitaloudet maksavat valtiol-
1762: yleisradiotoimintaan liittyviä maksuja, jos       le televisiovastaanottimen hallintaan perus-
1763: tällaisista maksuista on asianmukaisesti sää-     tuvaa lupamaksua, yleisradioyhtiön saama
1764: detty (PeVL 23/1993 vp) Tarkoitus on tässä        rahoitus on tästä riippumaton. Televisiolupa-
1765: yhteydessä säätää lailla toimilupamaksusta,       maksun peruste on yleisesti televisiovas-
1766: jonka radio- tai televisiotoiminnan harjoittaja   taanottimen hallinta. Televisiolupamaksujen
1767: olisi velvollinen maksamaan radiorahastoon.       tasosta päättää yleensä hallitus tai eduskunta.
1768: Toimilupamaksu jatkaisi asiallisesti nykyisin
1769: käytössä olevaa niin sanotun julkisen palve-      3.4. Euroopan unioni ja julkisen pal-velun
1770: lun maksun perinnettä. Lakiehdotuksessa                 yleisradioyhtiöiden rahoitus
1771: esitetään progressiivista toimilupamaksuas-
1772: teikkoa. Rahastoon tätä kautta tulevan              EY:n televisiodirektiivi ei sisällä säännök-
1773: summan suuruus jäisi periaatteessa avoimek-       siä, jotka vaikuttaisivat jäsenvaltioiden eikä
1774: si, koska se riippuu toiminnanharjoittajien       sen viranomaisten vastuuseen televisiolähe-
1775: määrästä ja toimilupamaksun suuruudesta.          tys- ja ohjelmatoiminnan rahoituksesta.
1776: Tällä perusteella hallitus katsoo, että asiasta     Euroopan yhteisön hallitusten välinen kon-
1777: voidaan säätää tavallisella lailla.               ferenssi antoi Amsterdamissa kesäkuussa
1778:                                                   1997 sopimukseen liittyvän pöytäkirjan, jos-
1779: 3.3. Julkisen palvelun yleisradio-yhtiöiden       sa sopijapuolet katsoivat jäsenvaltioiden jul-
1780:      rahoitusjfujestelmät Euroopassa              kisen yleisradiotoiminnan liittyvän suoraan
1781:                                                   jokaisen yhteiskunnan demokraattisiin, yh-
1782:   Eurooppalaiset julkisen palvelun yleisra-       teiskunnallisiin ja kulttuurisiin tarpeisiin sa-
1783: 22                                      HE 34/1998 vp
1784: 
1785: moin kuin tarpeeseen turvata viestinnän mo-       4.2. Keskeiset ehdotukset
1786: niarvoisuus ja sopivat seuraavista tulkitsevis-
1787: ta määräyksistä, jotka liitetään Euroopan yh-     Televisio- ja radiotoiminnan harjoittaminen
1788: teisön perustamissopimukseen: "Euroopan
1789: yhteisön perustamissopimuksen määräykset            Yleistä. Esityksessä ehdotetaan, että tele-
1790: eivät rajoita jäsenvaltioiden toimivaltaa ra-     visio- ja radiotoiminnasta säädettäisiin laki,
1791: hoittaa julkista yleisradiotoimintaa, siinä       jonka keskeinen sisältö tulisi muodostumaan
1792: määrin kuin rahoitus myönnetään yleisradio-       televisiodirektiivin huolellisen täytäntöönpa-
1793: yritykselle kunkin jäsenvaltion antaman,          non edellyttämistä säännöksistä ja toimilupa-
1794: määrittelemän ja järjestämän julkisen palve-      prosessia koskevista säännöksistä.
1795: lun tehtävän täyttämiseksi, ja siinä määrin         Toimilupa ja ilmoitus. Taloudellisesti ja
1796: kuin rahoitus ei vaikuta yhteisön kauppa- ja      yhteiskunnallisesti merkittävin televisio- ja
1797: kilpailuolosuhteisiin sellaisessa laajuudessa,    radiotoiminta perustuu vapaasti etenevien
1798: että se olisi yleisen edun vastaista, kun sa-     radioaaltojen hyväksikäyttöön. Esityksen
1799: malla otetaan huomioon tällaisen julkisen         mukaan valtioneuvosto vahvistaisi toimilu-
1800: palvelun tehtävän toteuttaminen."                 pamenettelyn pohjaksi radiotaajooksien
1801:   Perustamissopimukseen lisätty pöytäkirja        yleissuunnitelman. Radiotaajooksien määrä
1802: merkitsee sitä, että jäsenmailla säilyy jatkos-   on rajallinen ja tämän takia joudutaan toimi-
1803: sakin huomattava päätösvalta julkisen palve-      joiden määrää rajoittamaan. Tämän vuoksi
1804: lun yleisradiotoiminnan rahoituksen suhteen.      esitetään, että televisio- ja radiotoiminnan
1805:                                                   harjoittajilta vaadittaisiin toimilupa, jonka
1806:                                                   myöntäisi pääsääntöisesti valtioneuvosto.
1807: 4.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset            Lakiehdotukseen esitetään otettavaksi sään-
1808:      ehdotukset                                   nökset toimiluvan hakemismenettelystä,
1809:                                                   myöntämisestä ja siihen liittyvistä ehdoista.
1810: 4.1. Tavoitteet                                   Lainsäädännössä on aiheellista kiinnittää
1811:                                                   erityistä huomiota siihen, että tasapuolisuu-
1812:   Ehdotusten keskeisenä tavoitteena on saat-      den ja oikeusvarmuuden vaatimukset toimi-
1813: taa televisio- ja radiotoimintaa koskeva lain-    joita valittaessa tulevat täytetyiksi.
1814: säädäntö hallitusmuodon 10 §:n edellyttä-           Televerkoissa ja satelliittien kautta tapah-
1815: mälle tasolle siten, että se myös vastaa ny-      tuvan televisio- ja radiotoiminnan toimilupa-
1816: kyajan vaatimuksia. Televisio- ja radiotoi-       järjestelmälle ei ole enää erityisiä perusteita
1817: mintaa koskevat nykyiset säännökset ovat          ja se esitetään lakkautettavaksi. Valvonnalli-
1818: vanhentuneita ja puutteellisia. Ne ovat myös      sista syistä Suomeen sijoittautuneille toimin-
1819: hajallaan eri laetssa, asetuksissa ja valtio-     nan harjoittajille esitetään kuitenkin ilmoi-
1820: neuvoston päätöksissä, joten lainsäädäntö-        tusvelvollisuutta.
1821: kokonaisuuden hahmottaminen on vaikeaa.             Vapaasti eteneviä radioaaltoja käyttävien
1822:   Tavoitteena on televisiodirektiivin ja sen      jakelujärjestelmien digitalisointi ja sen esiin-
1823: muutosdirektiivin huolellinen täytäntöönpa-       nostamat kysymykset on esityksessä huomi-
1824: no.                                               oitu siten, että valtioneuvostolle annettaisiin
1825:   Sähköisen joukkoviestinnän nopeasti kehit-      oikeus antaa määräyksiä, jotka koskevat di-
1826: tyessä ja yleisradiotoiminnan siirtyessä digi-    gitaalisissa lähetyksissä käytettävää kana-
1827: taaliseen aikakauteen nousee esiin kysymys        vanippua ja sen käyttöön liittyvää yhteistyö-
1828: yleisradiotoiminnan rahoituksen järjestelyis-     tä, siirtokapasiteettia ja siirtokapasiteetin
1829: tä. Tähän liittyy muun muassa kaupallisen         muuta käyttöä.
1830: yleisradiotoiminnan ja niin sanotun julkisen        Ohjelmatoiminta, mainonta ja teleostoslä-
1831: palvelun yleisradiotoiminnan taloudellisten       hetykset. Esityksen ohjelmatoimintaa, mai-
1832: suhteiden järjestäminen. Laiksi valtion tele-     nontaa ja teleostoslähetyksiä koskevat yleiset
1833: visio- ja radiorahastosta tehdyn ehdotuksen       säännökset ja aikarajoitukset vastaavat tele-
1834: tavoitteena on selkeyttää Yleisradio Oy:n         visiodirektiivin säännöksiä. Nämä säännök-
1835: rahoituksen järjestäminen sekä ratkaista ky-      set koskisivat kaikkea televisiotoimintaa.
1836: symys mainitusta julkisen palvelun maksus-        Toimiluvanvaraisen toiminnan osalta valtio-
1837: ta.                                               neuvostolla olisi esityksen mukaan lisäksi
1838:    Lisäksi tavoitteena on nykyaikaistaa Yleis-    oikeus antaa tarkempia ohjelmiston moni-
1839: radio Oy: stä annettua lakia.                     puolisuuden turvaamisen kannalta tarpeelli-
1840:                                                   sia määräyksiä.
1841:                                          HE 34/1998 vp                                        23
1842: 
1843:    Esityksen mukaan radiotoiminnassa nou-          !istuvan kyseisen maksun maksamiseen
1844: datettaisiin pääosin samoja periaatteita kuin      vuonna 1998.
1845: televisiotoiminnassa. Aikarajoituksia koske-          Yleisradio Oy:n rahoitukseen on vaihtoeh-
1846: vat säännöt vastaavat nykyisiä toimilupaeh-        toisia ratkaisuja. Yhtiön toiminta voitaisiin
1847: toja. Ohjelmatoiminnan yksityiskohtaisempi         esimerkiksi rahoittaa verovaroin valtion ta-
1848: sääntely jäisi toimiluvan myöntäjän harkitta-      lousarviosta tai sille voitaisiin antaa mainos-
1849: vaksi.                                             oikeus.
1850:    Esityksessä annetaan myös televisiodirek-         Hallitus katsoo, että maassa on aiheellista
1851: tiivin edellyttämät määräykset yhteiskunnal-       ylläpitää Yleisradio Oy:n kaltaista instituu-
1852: lisesti merkittävien tapahtumien - käytännös-      tiota, joka palvelee (ei-kaupallisesti) kaikk~a
1853: sä suurten urheilutapahtumien - televisioin-       kansalaisia vähemmistöryhmät mukaanluki-
1854: tiin liittyvien yksinoikeuksien käytöstä. Esi-     en. Länsimaisen demokratiakäsityksen mu-
1855: tyksen mukaan valtioneuvosto voisi päättää,        kaan ei myöskään olisi asiallista, että mer-
1856: mitkä tapahtumat ovat sellaisia yhteiskunnal-      kittävän tiedotuskanavan rahoitus järjestettäi-
1857: lisesti erittäin merkittäviä tapahtumia Suo-       siin valtion talousarvion välityksellä. Näin
1858: messa, että ne on välitettävä yleisölle suori-     ollen esitetään, että rahoituksen pääosa muo-
1859: na lähetyksinä.                                    dostuisi edelleen kansalaisilta kerätyistä
1860:    Kumottavaksi ehdotetussa kaapelilähetys-        maksuista. Nykyisin voimassa olevaa tel~­
1861: toiminnasta annetussa laissa olevat yleisra-       visiolupaa sinänsä voidaan pitää ikäänkmn
1862: diolähetysten jakeluvelvoitteita koskevat          yleisradiovastaanottimen hallussapitolupa-
1863: säännökset (must carry) esitetään siirrettä-       vaatimuksena sananvapautta loukkaavana.
1864: väksi uuteen lakiin. Samalla kun jakeluvel-        Sananvapauden kannalta ei kuitenkaan ~Ie
1865: voitteista koskeva säännös otetaan uuteen          estettä velvoittaa television käyttäjää suont-
1866: lakiin, esitetään tekijänoikeuslain 25 i §:n 1     tamaan tiettyä vastaanottomaksua. Laissa
1867: momentissa oleva säännös muutettavaksi.            esitetään, että tämä maksu olisi nimeltään
1868:                                                    televisiomaksu ja sen maksamiseen olisi vel-
1869: Yleisradio Oy:n rahoitus                           voitettu luonnollinen henkilö tai oikeushen-
1870:                                                    kilö, joka käyttää televisiovastaanotinta.
1871:   Yleistä. Hallitus esittää, että myös valtion       Television hallussapidon luvanvaraisuus
1872: televisio-ja radiorahastosta säädettäisiin eril-   poistettaisiin ja tilalle esitetään television
1873: linen laki. Siihen sisältyisivät yksityiskohtai-   käytöstä perittävää televisiomaksua. Luvan
1874: set säännökset rahastoon kerättävistä mak-         hakemisen tilalle esitetään käytäntöä, jossa
1875: suista, rahaston hoidosta ja rahaston varojen      television käyttäjä tekee laitteen käyt-
1876: käytöstä. Rahoitusta koskevat säännökset on        töönotosta ilmoituksen Telehallintokeskuk-
1877: syytä koota erilliseksi kokonaisuudekseen,         selle. Televisiomaksu laskutettaisiin samoin
1878: koska ne sisällöllisesti poikkeavat huomatta-      kuin nykyisin laskutetaan televisiolupama~­
1879: vasti niistä toimilupapolitiikkaa, ohjelmatoi-     su. Lopettaessaan television käytön käyttäjä
1880: mintaa ja mainontaa koskevista säännöksis-         ilmoittaisi siitä Telehallintokeskukselle, jol-
1881: tä, jotka muodostavat televisio- ja radiotoi-      loin laskutus lopetettaisiin kuten nykyisin
1882: mintaa koskevan lain pääsisällön.                  televisiolupamaksun osalta tehdään
1883:   Televisiomaksu. Yleisradio Oy:n rahoituk-          Järjestelmän valvontaa varten esitetään
1884: sen perustana ovat nykyisin televisiovas-          periaatteessa samanlaista tarkastusjärjestel-
1885: taanottimen hallussapidon perusteella erityi-      mää kuin nykyinen televisiolupatarkastusjär-
1886: sen televisiolupamaksun muodossa kerätyt           jestelmä. Eräiltä osin järjestelmää kuitenkin
1887: tulot. Luvanhaltijoita on noin 1 900 000.          esitetään uudistettavaksi. Nykyisin luvatto-
1888: Kahdentoista kuukauden lupamaksun suu-             malta ajalta perittävän takantuvan tele-
1889: ruus on nykyisin 882 markkaa. Lupamaksu-           visiolupamaksun tilalle esitetään takautuvaa
1890: tulot muodostavat noin 76 prosenttia yhtiön        televisiomaksua, joka olisi maksu ajalta, jon-
1891: tuloista. Loput tulonsa yhtiö saa niin sanot-      ka televisio on ollut käytössä. Nykyinen ta-
1892: tuna julkisen palvelun maksuna yhtiöiden           kautuva televisiolupamaksu on ulosottokel-
1893: välisen keskinäisen sopimuksen perusteella         poinen käräjäoikeuden päätöksellä. Käräjäoi-
1894: MTV Oy:ltä (noin 14 prosenttia yhtiön tu-          keuksissa käsitellään nykyisin vuosittain lä-
1895: loista), verkkovuokrana (noin 6 prosenttia         hes tuhat television luvatonta käyttöä koske-
1896: yhtiön tuloista) ja muina tuloina (noin 4 pro-     vaa asiaa. Näissä on useimmiten kysymys
1897: senttia). Oy Ruutunelonen Ab:n toimiluvassa        tapauksista, joissa luvattomasta television
1898: on ehto, joka edellyttää tämän yhtiön osal-        käytöstä kiinnijäänyt henkilö ei ole vapaaeh-
1899: 24                                      HE 34/1998 vp
1900: 
1901: toisesti maksanut hänelle lähetettyä takautu-     ta, jossa yhteiskunnan olisi perusteltua pe-
1902: vaa televisiolupamaksua. Tätä järjestelmää        rustaa toinen yleisradioyhtiö nykyisen rin-
1903: vastaan on esitetty arvostelua, koska se työl-    nalle. Näin ollen kaikki tuleva toiminta on
1904: listää tuomioistuinlaitosta kohtuuttomasti ja     välttämättä kaupallisen toiminnan rahoitta-
1905: on raskas menettely asian laatu huomioonot-       maa.
1906: taen. Tämän sijaan esitetään nyt menettelyä,         Kun Suomessa aikoinaan keskusteltiin
1907: jossa Telehallintokeskus tekisi päätöksen         kaupallisen toiminnan aloittamisesta, päädyt-
1908: lain mukaisen ilmoituksen laiminlyöneen           tiin poliittisessa keskustelussa malliin, jossa
1909: television käyttäjän maksuvelvollisuudesta ja     kaupallisen televisiotoiminnan harjoittaja
1910: takautuvasta ajasta, jolta hän on maksuvel-       maksaa julkisen toiminnan harjoittajalle osan
1911: vollinen, ja lähettäisi television käyttäjälle    tuloistaan niin sanottuna julkisen palvelun
1912: päätöksen yhteydessä laskun. Päätökseen           maksuna. Samaa periaatetta on sovellettu
1913: tyytymätön voisi vaatia oikaisua Telehallin-      myös myöhemmin myönnetyssä toimiluvas-
1914: tokeskukselta 30 päivän määräajassa laskun        sa. Lähtökohtana on ollut, että yhtiöt sopivat
1915: erääntymispäivästä lukien. Oikaisupäätökses-      keskenään maksusta ja sen suorittamisesta.
1916: tä voisi tarvittaessa valittaa normaalia muu-        Vastaavan laatuinen maksu on käytössä
1917: toksenhakujärjestelmää hyväksikäyttäen lää-       hyvin monissa maissa. Joissakin maissa
1918: ninoikeuteen. Näin ollen takautuvaa tele-         maksu kerätään kerralla ennen varsinaisen
1919: visiomaksua koskevat asiat käsiteltäisiin tar-    toiminnan aloittamista järjestämällä toimilu-
1920: vittaessa lääninoikeudessa nykyisen käräjäoi-     vasta tarjouskilpailu. Verrattuna suomalai-
1921: keuskäsittelyn sijaan. On oletettavaa, että oi-   seen käytäntöön tällainen tarjouskilpailu
1922: kaisumenettely johtaisi siihen, että ne myös      asettaa toiminnan harjoittajan vaikeampaan
1923: lukumäärältään jäisivät nykyistä vähäisem-        asemaan, koska toimiluvan lunastaminen
1924: miksi. Takautuva televisiomaksupäätös tulisi      kasvattaa joko toiminnan harjoittamista aloit-
1925: ulosottokelpoiseksi ilman tuomiota tai pää-       televan yhtiön vierasta pääomaa tai pienen-
1926: töstä kuten esitetään muidenkin lain mukais-      tää omaa pääomaa. Suomalaisessa käytän-
1927: ten maksujen eli televisiomaksun, viivästys-      nössä maksu kerätään liiketoiminnan tuloista
1928: maksun ja tarkastusmaksun osalta.                 sitä mukaa kuin niitä kertyy.
1929:   Televisiomaksun suuruuden määräisi edel-           Kaikissa niissä maissa, joissa maksua peri-
1930: leen valtioneuvosto ja sen kerääruisestä siis     tään, perustelu noudatetulle käytännölle on
1931: vastaisi Telehallintokeskus. Rahat menisivät      sama. Toiminnassa tarvittavien taajuuksien
1932: nykyiseen tapaan valtion televisio- ja ra-        jaosta sovitaan kansainvälisesti itsenäisten
1933: diorahastoon, josta ne osoitettaisiin Yleisra-    maiden välisessä kansainvälisessä taajuus-
1934: dio Oy:n toiminnan rahoitukseen, yleisradio-      konferenssissa, joita täydennetään yksityis-
1935: toiminnan edistämiseen ja maksujen periruis-      kohdissa tarpeen vaatimalla tavalla maiden
1936: kustannusten kattamiseen.                         välisillä kahdenkeskisillä sopimuksilla. Sopi-
1937:   Toimilupamaksu. Useimmissa teollisuus-          musmekanismista johtuen taajuuksia pide-
1938: maissa on päädytty yleisradiotoiminnan jär-       tään kunkin maan osalta valtion hallitsemana
1939: jestelyyn, joka on kaksijakoinen. Toisaalta       luonnonvarana. Kunkin maan omista päätök-
1940: on yleisradiotoimintaa, joka nojaa mainoksi-      sistä riippuu, millä tavalla tätä luonnonvaraa
1941: en myyntiin ja rahoittaa toimintansa siitä        käytetään toisaalta julkiseen palveluun ja
1942: saatavilla tuloilla ja toisaalta yleisradiotoi-   toisaalta kaupalliseen palveluun. Samaten
1943: mintaa, jonka sisällön on tarkoitus olla vas-     kunkin maan omista päätöksistä riippuu
1944: tapainona kaupalliselle tarjonnalle ja tarjota    minkälaisen korvauksen valtio katsoo oi-
1945: se osa yleisradiotoiminnasta, joka kaupalli-      keaksi hallitsemiensa taajuuksien kaupalli-
1946: sessa toiminnassa jää puuttumaan monipuo-         sesta käytöstä.
1947: lisuudesta ja moniarvoisuudesta,. Edellistä          Suomessa Yleisradio Oy ja MTV Oy ovat
1948: on pyritty kutsumaan kaupalliseksi toimin-        sopineet keskenään julkisen palvelun mak-
1949: naksi ja jälkimmäistä julkiseksi toiminnaksi.     susta, joka muodostaa noin 14 % Yleisradio
1950:    Myös Suomessa on päädytty samaan yleis-        Oy:n vuosittaisista tuloista. Yleisradio Oy:n
1951: malliin. Yleisradiotoiminnan rungon on näh-       tulotason on katsottava olevan parlamentaa-
1952: ty muodostuvan Yleisradio Oy:n televisio- ja      risesti hyväksytyn, koska se tarvitsee tulonsa
1953: radio-ohjelmista ja sen rinnalle on sallittu      eduskunnan valitseman hallintoneuvoston
1954: syntyvän kaupallista tarjontaa, ensin yhden       hyväksymän toiminnan menojen kattami-
1955: ja sittemmin yhä lukuisampien yhtiöiden           seen.
1956: toimesta. Nähtävissä ei ole sellaista tilannet-      On odotettavissa, että kaupallisen tele-
1957:                                         HE 34/1998 vp                                          25
1958: 
1959: v1s1o- ja radiotoiminnan harjoittajien luku-      muistettava, että Yleisradio Oy:n saama tulo
1960: määrä lisääntyy lähivuosina nykyisestä. Toi-      on kaikkien toimijoiden maksamien maksu-
1961: saalta ei ole odotettavissa, että Yleisradio      jen yhteismäärä.
1962: Oy:n menot supistuisivat olennaisesti. Sinä         Nykytilanteeseen verrattuna malli johtaisi
1963: aikana kun MTV Oy on yksinään maksanut            siihen, että MTV Oy:n maksama julkisen
1964: julkisen palvelun maksua, se on maksettu          palvelun maksu vähenisi suhteellisesti sitä
1965: televisiomainonnan kokonaisuudesta, koska         mukaan, kun Oy Ruutunelonen Ab alkaisi
1966: kukaan muu ei ole myynyt televisiomainon-         maksaa sitä.
1967: taa. Tämän esityksen lähtökohtana on, että          Kaupallisen radiotoiminnan osalta kaikki
1968: yritysten välinen sopimussuhde olisi jatkossa     edellä sanottu pätee sillä erolla, että ra-
1969: liian heikko ja saattaisi johtaa yrityksien       diomainonnan odotetaan olevan vain noin
1970: eriarvoiseen kohteluun, joka olisi EU:n sisä-     kymmenesosa televisiomainonnasta. Tätä
1971: markkinasäännösten vastaista. Julkisen pal-       varten sama malli on sovitettu kaupalliseen
1972: velun maksusta on tarkoitus säätää laissa         radiotoimintaan muuttamalla asteikon arvoja.
1973: siten, että se määräytyy kaikille toiminnan         Jotta toiminnan harjoittajat eivät pyrkisi
1974: harjoittajille yhtäläisten sääntöjen perusteel-   kiertämään maksuja, mainonnan myynti on
1975: la.                                               määritelty tavalla, joka ottaa huomioon tun-
1976:    Edelleen lähtökohtana on ollut, että tele-     netut kiertomenetelmät ja saattaa myynnin
1977: visiomainonnan nykyisellä myynnillä Yleis-        kokonaismäärän maksun perusteeksi.
1978: radio Oy:n saamien julkisen palvelun mak-
1979: sujen summa olisi sama kuin MTV Oy:n              Yleisradio Oy: stä annettua lakia koskevat
1980: kanssa solmittuun sopimukseen perustuva           muutokset
1981: maksu. Toisaalta pyrkimyksenä on myös
1982: televisiomainonnan alueella toimiva kilpailu.       Esityksessä ehdotetaan, että Yleisradio
1983: Tästä syystä julkisen palvelun maksu ei saisi     Oy .stä annettua lakia kehitettäisiin. Hallinto-
1984: olla toimintaansa aloittelevilla yrityksillä      neuvostolle halutaan antaa nykyistä vapaam-
1985: niin suuri, että se estää toiminnan järkevän      mat mahdollisuudet hallitusta valittaessa.
1986: kehittämisen. Aloittelevat yritykset joutuvat     Tämä on tärkeää aikana, jolloin viestintäala
1987: kuitenkin investoimaan niin toimitiloihinsa,      kehittyy nopeasti ja kilpailutilanne monin
1988: studiotekniikkaansa kuin henkilökuntaansa-        tavoin kiristyy.
1989: kin merkittävästi varoja.
1990:    Televisiomainonnan myynnin määrän kas-
1991: vaessa Yleisradio Oy haluaisi saada käytet-       5.   Esityksen vaikutukset
1992: täväkseen osan kasvusta voidakseen kehittää
1993: omaa toimintaansa siten, että se säilyy ver-        Televisio- ja radiotoiminnasta annettu la-
1994: tailukelpoisena kaupallisen toiminnan kans-       kiesitys muodostaa yhtenäisen ja aikaisem-
1995: sa. Samalla pitäisi kuitenkin säilyttää mah-      paa selkeämmän juridisen kehyksen tele-
1996: dollisuus mainonnan yksikköhintojen las-          visio- ja radiotoiminnalle. Tarpeetonta lupa-
1997: kuun, joka on suoraa seurausta kilpaillun         hallintoa esitetään karsittavaksi ja televisio-
1998: toiminnan hintojen kehittymisestä kohti kus-      toimintaan liittyvät säännökset saatettavaksi
1999: tannusvastaavaa tasoa. Mainosten hinta muo-       eurooppalaista säännöstöä vastaavaksi. Esi-
2000: dostaa osan kuluttajahintaindeksiä. Näin ol-      tyksellä ei ole välittömiä vaikutuksia tele-
2001: len Yleisradio Oy:n saaman osuuden kasvus-        visio- ja radiotoimintaan käytännön tasolla.
2002: ta tulisi olla kohtuullisen maltillinen jatkos-     Sitä, miten järjestelmän muuttuminen tele-
2003: sa.                                               visioluvasta televisiomaksuksi ja sakkoran-
2004:    Edellä mainittujen vaatimusten toteuttami-     gaistuksen muuttuminen tarkastusmaksuksi
2005: seksi lakiesitykseen on laadittu julkisen pal-    vaikuttaa koko lupamaksukertymään, ei voi-
2006: velun maksun määräytymisen malli, jossa           da täsmällisesti arvioida. Valtion televisio-
2007: maksuvelvollisuus alkaisi vasta liiketoimin-      ja radiorahastoa koskevan lakiesityksen osal-
2008: nan saavutettua kohtuullisen määrän ja kas-       ta voidaan sensijaan kustannusvaikutuksia
2009: vaisi sitten progressiivisesti mainonnan          arvioida. Vuoden 1997 televisiolupapalvelui-
2010: myynnin kasvaessa. Mallissa julkisen palve-       den kokonaismenot olivat noin 40 miljoonaa
2011: lun maksun osuus myynnistä jäisi todennä-         markkaa. Uusi järjestelmä tulisi aiheutta-
2012: köisillä tulevilla myynnin määrillä alle 27 %     maan 6-7 henkilötyövuoden lisähenkilöstön
2013: myynnistä. Vaikka mallia sovelletaaukio ku-       tarpeen muun muassa toimilupamaksujen
2014: hunkin kaupalliseen toimijaan erikseen, on        laskutuksessa. Muita lisäkuluja aiheutuisi
2015: 
2016: 
2017: 380096E
2018: 26                                       HE 34/1998 vp
2019: 
2020: esimerkiksi esityksestä eräistä todisteeilisista   keskeisten urheilujärjestöjen ja televisiotoi-
2021: tiedoksiannoista .                                 minnan harjoittajille. Alan toimijoiden ja
2022:    Kaikkiaan lisäkustannuksia arvioidaan ker-      muiden sidosryhmien kanssa on valmistelu-
2023: tyvän noin 3 000 000 markkaa. Uudessa              vaiheessa käyty jatkuvasti neuvotteluja. Hal-
2024: järjestelmässä sakkorangaistuksen korvaisi         lituksen piinssä asiaa on valmistellut erilli-
2025: rahastoon kerättävä tarkastusmaksu. Rahas-         nen ministeriryhmä. Hallituksen esitys on
2026: toon kerättäisiin myös takautuvat tele-            valmisteltu tältä pohjalta virkatyönä liiken-
2027: visiomaksut Näistä eristä arvioidaan kerty-        neministeriössä. Hallituksen esityksestä ko-
2028: vän noin 3 000 000 markkaa nykyistä enem-          konaisuudessaan ei hankkeen kiireellisen
2029: män.                                               aikataulun vuoksi ole pyydetty lausuntoja.
2030:    Yhteenvetona voidaan todeta, että vaikka           Edellä mainituissa lausunnoissa ja kuu-
2031: tuloja kertyisi nykyiseen verrattuna noin          lemistilaisuuksissa on laajasti kannatettu eh-
2032: 3 000 000 miljoonaa markkaa enemmän,               dotuksen tavoitteita. Valmistelun kuluessa
2033: myös kulut lisääntyisivät saman verran. Näin       saatujen lausuntojen perusteella lakiehdotuk-
2034: ollen saatavat lisätulot kattaisivat lisäkustan-   seen on tehty muutoksia.
2035: nukset. Uusi järjestelmä vähentäisi poliisin,
2036: syyttäjien ja käräjäoikeuksien työtä, mutta        7.   Muita esitykseen vaikuttavia
2037: lisäisi jossain määrin lääninoikeuden työ-              seikkoja
2038: määrää.
2039:                                                    7 .1. Riippuvuus muista esityksistä
2040: 6.   Asian valmistelu
2041:                                                      Laki sananvapauden käyttämisestä joukko-
2042:    Liikenneministeriö laati ja toimitti maalis-    viestinnässä on valmisteltavana oikeusminis-
2043: kuussa 1997 sidosryhmille keskustelumuisti-        teriössä. Siihen on tarkoitus sisällyttää muun
2044: on yleisradiotoimintaa ja sähköistä joukko-        muassa vastineoikeuksia koskevat säännök-
2045: viestintää koskevan lainsäädännön kehittä-         set. Tästä syystä niitä ei esitetä tässä halli-
2046: misvaihtoehdoista, josta pyydettiin lausunnot      tuksen esityksessä muutettavaksi. Niiltä osin
2047: yli 70 taholta. Toukokuussa 1997 järjestet-        on tarkoitus soveltaa radiovastuulain ja -ase-
2048: tiin lausunnonantajille ja muille halukkaille      tuksen (62111971) säännöksiä.
2049: laaja julkinen kuulemistilaisuus. Keskustelu-        Henkilörekisterilain kokonaistarkistus on
2050: muistiosta ja kuulemistilaisuudessa saaduista      parhaillaan vireillä. Asiaa koskeva hallituk-
2051: lausunnoista on laadittu yksityiskohtaiset         sen esitys annettaneen eduskunnalle keväällä
2052: yhteenvedot. Opetusministeriö ja liikennemi-       1998. Valtion televisio- ja radiorahastosta
2053: nisteriö ovat järjestäneet televisiodirektiivin    annettavaksi ehdotetun lain 4 luvun pykäliä
2054: urheilulähetyksiä koskevan 3a artiklan joh-        valmisteltaessa tämä on otettu huomioon.
2055: dosta kaksi tiedotus- ja keskustelutilaisuutta
2056:                                        HE 34/1998 vp                                       27
2057: 
2058:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
2059: 
2060: 1.   Lakiehdotusten perustelut
2061: 
2062: 1.1. Laki televisio- ja radiotoiminnasta
2063: 
2064:   Seuraavassa vastaavuustaulukossa esitetään miten televisiotoimintaa koskevien jäsenvaltioi-
2065: den, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta annettu neuvoston direktiivi
2066: 89/552/ETY ja sen muuttamisesta annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi
2067: 97/36/EY ehdotetaan saatettavaksi osaksi Suomen lainsäädäntöä.
2068: DIREKTIIVI                                      EHDOTUS
2069: 
2070: Määritelmät                                     Määritelmät
2071: 1 artikla                                       2 §
2072: a) televisiotoiminta                            1 momentti
2073: b) televisiotoiminnan harjoittaja               3 momentti
2074: c) televisiomainonta                            8 momentti
2075: d) piilomainonta                                21 § perustelut
2076: e) sponsorointi                                 9 momentti
2077: t) teleostoslähetys                             10 momentti
2078: 
2079: Yleiset ehdot
2080: 2 artikla
2081: 1 ja 2 kohta                                    3 § 1 ja 2 momentti
2082:                                                 Soveltamisala
2083: 3 ja 4 kohta                                    5 §
2084:                                                 Sijoittautuminen
2085:                                                 6 §
2086:                                                 Sijoittautuminen eräissä
2087:                                                 poikkeustapauksissa
2088: 3 artikla                                       36 §
2089: 2 kohta                                         Pakkokeinot
2090:                                                 37 §
2091:                                                 Toimiluvan peruuttaminen ja lähetyskiellon
2092:                                                 määrääminen
2093: 3 kohta                                         Hallin torneoettei ylaki
2094: 3 a artikla                                     20 §
2095:                                                 Yksinoikeuksien käyttö
2096: Televisio-ohjelmien jakelun ja tuotannon
2097: edistäminen
2098: 4 artikla
2099: 1 kohta                                         16 §
2100:                                                 Ohjelmiston eurooppalaisuus
2101: 5 artikla                                       17 §
2102:                                                 Riippumattomien tuottajien ohjelma
2103: 28                                    HE 34/1998 vp
2104: 
2105: 
2106: DIREKTllVI                                      EHDOTUS
2107: 
2108: 6 artikla                                       Erikseen annettava asetus
2109: 
2110: Televisiomainonta, sponsorointi ja teleostos-
2111: mainokset
2112: 10 artikla                                      21 §
2113:                                                 Yleiset periaatteet
2114: 
2115: 11 artikla                                      22 §
2116:                                                 Mainosten ja teleostoslähetysten sijoittelu
2117: 
2118: 12 artikla                                      23 §
2119:                                                 Mainonnan ja teleostoslähetysten eettiset
2120:                                                 periaatteet
2121: 
2122: 13 artikla                                      24 §
2123:                                                 Tupakkatuotteet ja alkoholijuomat
2124: 
2125: 14 artikla                                      Lääkelaitoksen määritys N:o 311997
2126: 15 artikla                                      24 §
2127:                                                 Tupakkatuotteet ja alkoholijuomat
2128: 
2129: 16 artikla                                      25 §
2130:                                                 Alaikäisten suojelu
2131: 
2132: 17 artikla                                      26 §
2133: 1 kohta                                         Sponsoroiduille ohjelmille asetettavat
2134:                                                 vaatimukset
2135: 
2136: 2 ja 3 kohta                                    27 §
2137:                                                 Kielletty sponsorointi
2138: 4 kohta                                         28 §
2139:                                                 Uutis- ja ajankohtaisohjelmien
2140:                                                 sponsorointikielto
2141: 
2142: 18 artikla                                      29 §
2143:                                                 Teleostoslähetysten ja televisiomainosten
2144:                                                 aikarajoitukset
2145: 
2146: 18 a artikla                                    31 §
2147:                                                 Teleostosohjelmien aikarajoitukset
2148: 
2149: 19 artikla                                      32 §
2150:                                                 Teleostoslähetyksille varatut kanavat
2151: 
2152: 19 a artikla                                    33 §
2153:                                                 Myynninedistämistoimintaan varatut
2154:                                                 kanavat
2155:                                          HE 34/1998 vp                                          29
2156: 
2157: DIREKTIIVI                                         EHDOTUS
2158: Alaikäisten suojelu ja yleinen järjestys           Laki epäsiveellisten julkaisujen levittämisen
2159:                                                    ehkäisemisestä (23/ 1927)
2160: 22 artikla                                         HE 6/1997 vp. (rikoslaki) 17 luvun 19 ja
2161: 1 kohta                                            20 §
2162: 2 kohta                                            19 §
2163:                                                    Lasten kehitykselle haitalliset ohjelmat
2164:                                                    1 momentti
2165: 3 kohta                                            2 momentti
2166: 22 a artikla                                       Rikoslaki (578/ 1995) 11 luvun 8 §
2167: Vastineoikeus                                      Radiovastuulaki (1148/1992) 6a §
2168: 23 artikla
2169: Direktiivin täytäntöönpano                         Voimaantulo
2170: 27 artikla                                         44 §
2171: 
2172: 
2173: 1 luku. Yleisiä säännöksiä                         sa tarkoitetaan radiotoiminnalla nimenomaan
2174:                                                    niin sanottua ääniradiotoimintaa.
2175:    1 §. Lain tarkoitus. Ehdotettu laki muo-          3) Koska tämän lain mukaan osa televisio-
2176: dostaisi selkeän ja yhtenäisen juridisen ke-       toiminnasta olisi pelkästään ilmoituksenva-
2177: hyksen televisio- ja radiotoiminnan harjoit-       raista toimintaa, olisi muun muassa vastuu-
2178: tamiselle. Tarpeetonta sääntelyä on karsittu,      kysymysten selvittämisen kannalta tarpeellis-
2179: mikä helpottaa uusien yrittäjien tuloa mark-       ta määritellä televisiotoiminnan harjoittaja
2180: kinoille ja uusien palvelujen tarjontaa. Toi-      selvästi. Ehdotettu määritelmä vastaisi tele-
2181: miluvan myöntäjälle asetettavilla velvoitteil-     visiodirektiivin "broadcaster"- määritelmää.
2182: la pyritään yleisen oikeusvarmuuden paran-           4) Radiotoiminnan harjoittajan määritel-
2183: tamisen lisäksi myös palvelujen monipuo-           mää vastaisi asiallisesti televisiotoiminnan
2184: lisuuden turvaamiseen.                             harjoittajan määritelmää.
2185:    2 §. Määritelmiä. Pykälään ehdotetaan             5) Ohjelmiston määritelmän mukaan ohjel-
2186: otettavaksi lain käsitteiden määritelmiä.          mistolla tarkoitettaisiin televisio- tai radio-
2187:    1) Televisiotoiminnan määritelmä vastaisi       ohjelmien muodostamaa ennalta valikoitua
2188: televisiodirektiivin ja Euroopan neuvoston         kokonaisuutta, jota tarjotaan yleisölle tietyllä
2189: televisioyleissopimuksen "television broad-        ohjelmakanavalla. Televisio-ohjelmistoissa
2190: casting"-määritelmää. Tavanomaisten tele-          ohjelmien tulee koostua pääasiassa liikkuvis-
2191: visio-ohjelmistojen lähettämisen lisäksi tele-     ta kuvista ja ääniradio-ohjelmissa äänestä.
2192: visiotoiminnaksi luettaisiin myös kehämäi-         Ohjelmien tulee olla myös pääasiassa toimi-
2193: sesti tai toistuvasti määräajoin lähetettävät      tettuja tai ohjattuja.
2194: ohjelmapalvelut (near video on demand).              6) Yleisöllä tarkoitettaisiin vapaasti vali-
2195: Satelliittilähetysten osalta televisiotoiminnak-   koituvaa televisio- tai radio-ohjelmien vas-
2196: si luetaan myös ohjelmistoF.n siirto maa-ase-      taanottajakuntaa sekä lukumäärältään huo-
2197: malta satelliittiin. Esimerkiksi reaaliaikaisten   mattavaa ennalta määrättyä ohjelmien vas-
2198: videokonferenssijärjestelmien ylläpitoa ja         taanottajaryhmää. Ohjelmien vastaanottaja-
2199: ohjelmien toimittamista tilausta vastaan mää-      kunta olisi vapaasti valikoituva, jos periaat-
2200: rättyyn vastaanottimeen (video on demand)          teessa kuka tahansa voisi asettua vastaanot-
2201: ei pidettäisi tässä laissa tarkoitettuna tele-     tajan asemaan yleisesti saatavissa olevan
2202: visiotoimintana.                                   laitteen avulla. Se, milloin ennalta määrätty
2203:   2) Radiotoiminnan määritelmä vastaisi            ohjelmien vastaanottajaryhmä on katsottava
2204: asiallisesti televisiotoiminnan määritelmää.       yleisöksi, olisi useissa tapauksissa määritel-
2205: Samalla määritelmässä todettaisiin, että lais-     tävä tapauskohtaisesti.
2206: 30                                      HE 34/1998 vp
2207: 
2208:    7) Riippumattoman tuottajan määritelmä         alueeseen kuuluvassa tai Euroopan neuvos-
2209: vastaisi Euroopan yhteisöjen komission            ton televisioyleissopimuksen ratifioineessa
2210: (CCTVSF(98)4) ehdotusta kyseiseksi määri-         valtiossa Suomi mukaanlukien harjoittamaan
2211: telmäksi. Suomalaisten tuottajien tasavertai-     televisiotoimintaan.
2212: sen kilpailuaseman turvaamisen vuoksi riip-         Lähtökohtana on pidetty televisiodirektii-
2213: pumattoman tuottajan kriteerit olisi tarkoi-      vin ja Euroopan neuvoston televisioyleisso-
2214: tuksenmukaista asettaa eurooppalaista tasoa       pimuksen perustana olevaa niin sanottua yh-
2215: vastaaviksi.                                      den kontrollin periaatetta. Sen mukaan jä-
2216:    8) Mainonnan määritelmä vastaisi Euroo-        senvaltion tai sopijaosapuolen on varmistet-
2217: pan neuvoston televisioyleissopimuksen            tava, että sen lainkäyttövaltaan kuuluvien
2218: määritelmää. Määritelmä poikkeaa tele-            televisiotoiminnan harjoittajien lähetykset
2219: visiodirektiivin määritelmästä sikäli, että te-   ovat kyseisessä maassa televisiotoimintaan
2220: levisiodirektiivissä asian tai aatteen edistä-    sovellettavan lainsäädännön mukaisia. Vas-
2221: mistä korvausta vastaan ei pidetä mainonta-       taanottajavaltioiden on myös taattava vapaus
2222: na. Määritelmä ei pitäisi sisällään erilaisten    vastaanottaa toisten jäsenvaltioiden tai sopi-
2223: tapahtuminen televisioinnin yhteydessä välit-     japuolena olevien valtioiden televisiolähetyk-
2224: tyvien mainostaulujen tai logojen esittämistä,    siä eivätkä ne saa rajoittaa ehdot täyttävien
2225: jos kyseisiä mainoksia ei esitettäisi toistu-     lähetysten edelleen lähettämistä muutoin
2226: vasti ja huomattavan usein eikä niiden vä-        kuin tietyissä poikkeuksellisissa tapauksissa.
2227: littämiseen käytettäisi erityistä lähetystek-     Tämän lain 38 §:ssä esitetään säädettäväksi
2228: niikkaa.                                          niistä edellytyksistä, joilla Suomi voi puut-
2229:    9) Sponsoroinnin määritelmä vastaisi tele-     tua ohjelmien edelleen lähettämiseen.
2230: visiodirektiivin määritelmää. Ulkopuolisen          Lain soveltamisalan ulkopuolelle ehdote-
2231: tahon osallistuminen ohjelman rahoitukseen        taan jätettäväksi pienehköissä jakeluverkois-
2232: voi olla suoraa tai epäsuoraa osallistumista.     sa tapahtuva televisio- tai radiotoiminta 19
2233: Epäsuoralla osallistumisella tarkoitetaan         §:ssä ja 38 §:ssä säädetyin poikkeuksin. La-
2234: muun muassa tuotannossa tarvittavien tava-        kia ei sovellettaisi myöskään sellaiseen tele-
2235: roiden tai materiaalin luovuttamista tai pal-     visio- tai radiotoimintaan, jossa käytetään
2236: kintojen luovuttamista kilpailuihin tai pelei-    muita kuin tavanomaisia televisio- ja radio-
2237: hin. Mainonnasta sponsorointi eroaa siinä,        ohjelmien jakeluun pääasiassa käytettäviä
2238: että sponsoroinnista saadut tulot on sidottu      jakeluverkkoja, jos toiminta voidaan katsoa
2239: kyseessä olevan ohjelman tai ohjelmasarjan        lain soveltamisen kannalta vähäiseksi. Tässä
2240: erilliseen budjettiin, kun taas mainonnasta       tarkoitettua toimintaa olisi muun muassa
2241: saatavat tulot menevät lähetystoiminnan har-      televisio- tai radio-ohjelmistojen lähettämi-
2242: joittajan yleiseen budjettiin. Esitysoikeuksien   nen Internet-verkossa.
2243: hankintakustannuksiin ja lähetyskustannuk-          Radiotoiminnasta ei ole olemassa jäsen-
2244: siin osallistumista ei pidetä sponsorointina.     maiden lainsäädäntöä harmonisoivia EY -sää-
2245:    Ehdotettu määritelmä ei pääsääntöisesti        döksiä. Radion ohjelmatoimintaa varten ei
2246: koskisi televisioitavien tai radioitavien ta-     ole laadittu myöskään muita kansainvälisesti
2247: pahtumien sponsorointia, jos kyseinen toi-        ratifioituja sopimuksia. Tämän johdosta lain
2248: minnan harjoittaja ei saisi lähettämistä var-     soveltamisala esitetään televisiotoiminnasta
2249: ten taloudellista tukea tapahtuman sponso-        poikkeavasti säädettäväksi siten, että se kos-
2250: roijalta.                                         kisi ainoastaan sellaista radiotoimintaa, jossa
2251:    10) Teleostoslähetyksen määritelmä vastai-     käytettäisiin Suomen myöntämää radiotaa-
2252: si televisiodirektiivin määritelmää. Määritel-    juutta tai Suomessa sijaitsevaa jakeluverk-
2253: mä pitäisi sisällään sekä lyhyet, tavanomai-      koa.
2254: sia mainoksia muistuttavat "spotit" että oh-        5 §. Sijoittautuminen. 6 §. Sijoittautumi-
2255: jelmanomaiset lähetykset. Mainonnasta tele-       nen eräissä poikkeustapauksissa. Pykälissä
2256: ostoslähetys eroaa siinä, että lähetyksestä on    ehdotettu televisioyhtiöiden sijoittautumis-
2257: käytävä selvästi ilmi, mistä esiteltävä kohde     paikan määrittelymenettely vastaisi tele-
2258: on tilattavissa.                                  visiodirektiivin 2 artiklan 3 ja 4 kohdissa
2259:    3 §. Soveltamisala. 4 §. Soveltamisalan        esitettyä menettelyä. Tiettyihin kriteereihin
2260: rajoitukset. Ehdotetun 3 §:n mukaan lakia         ja näiden kriteereiden arvojärjestykseen pe-
2261: sovellettaisiin Suomeen sijoittautuneen luon-     rustuva menettely on katsottu tarpeelliseksi,
2262: nollisen henkilön taikka yhteisön tai säätiön     jotta voidaan riittävän selvästi määritellä
2263: yhdessä tai useammassa Euroopan talous-           televisiotoiminnan harjoittajien sijoittautu-
2264:                                          HE 34/1998 vp                                           31
2265: 
2266: mispaikka. Käytännössä asialla on merkitys-         dotuksen mukaan televisio- ja radiotoimin-
2267: tä monikansallisten, satelliittien kautta ohjel-    taan varattujen taajuuksien käytöstä laadittai-
2268: mistoja välittävien televisioyhtiöiden sijoit-      siin suunnitelma, jonka valtioneuvosto vah-
2269: tautumispaikan määrittelyssä ja sen ratkaise-       vistaisi. Tällainen suunnitelma on katsottu
2270: misessa, minkä maan lainkäyttövaltaan tele-         tarpeelliseksi, jotta eri osapuolille muodos-
2271: visiotoiminnan harjoittaja kuuluu.                  tuisi selkeä kuva niistä taajuuksiin liittyvistä
2272:   Pykälässä esitetty menettely perustuu en-        reunaehdoista, jotka toimilupaprosessissa on
2273: sisijaisesti toiminnallisiin kriteereihin, joita    otettava huomioon. Lisäksi toimilupavi-
2274: olisivat toimipaikka, paikka, jossa ohjelmis-      ranomaisella on oltava tieto Yleisradio Oy:n
2275: toa koskevat päätökset tehdään sekä paikka,         taajuustarpeista. Taajuuksien käyttösuunni-
2276: jossa suurin osa henkilöstöä työskentelee.          telma on katsottu tarpeelliseksi myös siksi,
2277: Tekniset kriteerit, kuten esimerkiksi ra-          että siirtyminen analogista jakelujärjestelmis-
2278: diotaajuuden myöntäminen, tulisivat kysy-           tä digitaalisiin jakelujärjestelmiin voitaisiin
2279: mykseen ainoastaan poikkeustapauksissa.             suorittaa hallitusti. Valtioneuvoston tulee
2280:   Radiotoiminnan osalta Suomen lainkäyttö-         taajuuksien käyttösuunnitelmaa vahvistaes-
2281: valta määräytyisi teknisten kriteerien mu-          saan ottaa huomioon Yleisradio Oy:n julki-
2282: kaan.                                              sen palvelun tehtävät.
2283:                                                       9 §. Toimilupaviranomainen. Televisio- ja
2284: 2 luku. Televisio- ja radiotoiminnan               radiotoimintaan käytettävissä olevien taa-
2285:         hmjoittaminen                              juuksien määrä ja näiden taajuuksien väli-
2286:                                                    tyskapasiteetti tulee digitaalisen jakeluteknii-
2287:    7 §. Oikeus televisio- ja radiotoiminnan        kan käyttöönotosta huolimatta pysymään
2288: harjoittamiseen. Ehdotuksen mukaan vapaas-         rajoitettuna, mistä syystä toimilupia on mah-
2289: ti etenevien radioaaltojen välityksellä tapah-     dollista myöntää vain muutamia. Tämän tek-
2290: tuva televisio- ja radiotoiminta olisi edelleen    nisen rajoitteen ja vapaasti etenevien radio-
2291: luvanvaraista. Televisio- ja radiotoiminta         aaltojen välityksellä tapahtuvan televisio- ja
2292: niin sanotuissa mikroaaltoverkoissa olisi lu-      radiotoiminnan yhteiskunnallisen merkityk-
2293: vanvaraista, jos kyseinen verkko ei olisi pää-     sen huomioon ottaen valtioneuvosto on kat-
2294: asiallisesti kaapelilähetystoimintaan käytetyn     sottu sopivimmaksi viranomaiseksi myöntä-
2295: jakeluverkon osa.                                  mään toimilupia. Televisio- ja radiotoimin-
2296:    Yleisradio Oy:stä annetun lain 1 § n 2 mo-      nasta kiinnostuneiden tahojen tasapuolisen
2297: mentin mukaan yhtiö saa harjoittaa yleisra-        tiedonsaannin turvaamiseksi toimiluvat olisi
2298: diolähetystoimintaa ilman radiolaitteista an-      pykälän mukaan julistettava haettavaksi.
2299: netussa laissa tarkoitettua toimilupaa niillä         Koska lyhytaikaisia, enintään kolmen kuu-
2300: kanavilla ja taajuuksilla, jotka sille asianmu-    kauden ajaksi myönnettäviä toimilupia on
2301: kaisessa järjestyksessä on myönnetty tai           myös vastaisuudessa tarkoitus myöntää pää-
2302: myönnetään. Radiolaitteista annettu laki on        asiallisesti erilaisten tilaisuuksien, kuten esi-
2303: tarkoitus kumota tämän lain antamisen yh-          merkiksi suurten uskonnolliset tilaisuuksien
2304: teydessä, mistä syystä vastaava Yleisradio         radiointiin, ei näiden toimilupien julistamista
2305: Oy:n toimilupavapautta koskeva säännös             erikseen haettavaksi ole katsottu tarkoituk-
2306: joudutaan ottamaan tähän lakiin. Jotta mui-        senmukaiseksi.
2307: den televisio- ja radiotoiminnan harjoittajien        10 §. Toimiluvan myöntämisedellytykset.
2308: ja Yleisradio Oy:n taajuustarpeet voidaan          Ehdotuksen mukaan valtioneuvoston tulisi
2309: tarkoituksenmukaisella tavalla sovittaa yh-        toimilupaprosessissa ottaa huomioon olemas-
2310: teen, Yleisradio Oy:n toimilupavapautus            sa oleva ohjelmistojen tarjonta ja toimilupien
2311: olisi sidottava kuitenkin 8 §:ssä tarkoitet-       myöntämisen seurauksena syntyvä koko-
2312: tuun, valtioneuvoston vahvistamaan taajuuk-        naisuus. Lähtökohtaisesti harkinnassa tulisi
2313: sien käyttösuunnitelmaan.                          kiinnittää huomiota ohjelmistotarjonnan ylei-
2314:   Muuhun kuin 1 momentissa tarkoitettuun           siin Iinjoihin puuttumatta yksityiskohtaisem-
2315: televisio- ja radiotoimintaan ei ehdotuksen        min televisio- tai radiotoiminnan harjoittajan
2316: mukaan tarvittaisi toimilupaa, vaan toiminta       oikeuteen päättää ohjelmistonsa sisällöstä.
2317: olisi ilmoituksenvaraista. Tällaista toimintaa        Toimilupia myönnettäessä tulisi kiinnittää
2318: olisi esimerkiksi ohjelmistojen lähettäminen       huomiota myös siihen, ettei viestintä keskity
2319: kaapelitelevisioverkoissa tai satelliittien        tavalla, joka olisi omiaan vaaraotamaan sa-
2320: kautta yleisölle.                                  nanvapautta.
2321:   8 §. Taajuuksien käyttösuunnitelma. Eh-             Koska toimilupamääräyksillä rajoitetaan
2322: 32                                      HE 34/1998 vp
2323: 
2324:  toimiluvan haltijan sananvapautta, on valtio-    liitettävä myös lähetystekniikkaa koskeva
2325:  neuvostolle annettava erikseen oikeus ky-        määräys.
2326:  seisten määräysten antamiseen.                      Digitaalisessa lähetystekniikassa erilaiset
2327:    Ehdotuksen mukaan toimilupa voidaan            ohjelmapalvelut edellyttävät erilaista siirto-
2328:  myöntää vain yleiset vakavaraisuusehdot          kapasiteettia. Radiotoiminnassa esimerkiksi
2329: täyttävälle hakijalle. Toimiluvan hakijaa on      klassisen musiikin välittäminen vaatii noin
2330: pidettävä vakavaraisena, jos asiakirjoista ei     neljä kertaa enemmän siirtokapasiteettia kuin
2331: muuta ilmene. Arvioitaessa taloudellisten         puheohjelmien välittäminen. Digitaalisen
2332: voimavarojen riittävyyttä otettaisiin huomi-      siirtokapasiteetin tarkoituksenmukaisen käy-
2333: oon myös toiminnan laatu ja laajuus. Esite-       tön varmistamisen ja toimiluvan haltijoiden
2334: tyn selvityksen perusteella toimilupavi-          keskinäisten suhteiden selvyyden vuoksi toi-
2335: ranomaisen tulee voida vakuuttua siitä, että      miluvissa olisi tarpeen määrätä toimiluvan
2336: hakijalla on riittävät taloudelliset voimavarat   mukaiselle ohjelmistolle varattava enimmäis-
2337: säännölliseen, toimiluvan mukaiseen toimin-       kapasiteetti ja kanavanippu. Toimiluvanhalti-
2338: taan.                                             joiden tasapuolisen niin sanotun multiplek-
2339:    11 §. Toimilupamäiiräykset. Ehdotuksen         siyhteistyön varmistamiseksi toimilupavi-
2340: mukaan toimilupaviranomainen voisi nykyi-         ranomainen saattaa joutua antamaan asiasta
2341: seen tapaan antaa yleisiä ohjelmistojen sisäl-    yksityiskohtaisempia määräyksiä. Lähtökoh-
2342: töä koskevia määräyksiä. Tällainen määräys        tana on pidettävä kuitenkin sitä, että toimin-
2343: on esimerkiksi Classic Radio Oy:n nykyi-          nan harjoittajat sopivat keskenään yhteis-
2344: seen toimilupaan sisältyvä ehto, jonka mu-        työstä.
2345: kaan "Ohjelmiston on koostuttava pääasialli-         Digitaalisissa jakelujärjestelmissä voidaan
2346: sesti klassisesta musiikista". Ohjelmistojen      välittää vastaanottajille muitakin palveluja
2347: sisältöjä koskevia määräyksiä annettaessa on      kuin televisio- tai radio-ohjelmistoja. Vaikka
2348: toimilupaviranomaisen otettava huomioon           lähtökohtana on pidettävä sitä, että tämän
2349: myös toiminnan taloudelliset edellytykset.        lain nojalla annetut toimiluvat antavat oikeu-
2350:    Televisio- tai radiotoimintaa varten myön-     den pelkästään televisio- tai radiotoimintaan
2351: netty toimilupa antaisi lähtökohtaisesti oi-      ja sitä, että kyseessä olevat taajuudet on ni-
2352: keuden ohjelmiston lähettämiseen toimilu-         menomaisesti osoitettu tähän tarkoitukseen,
2353: vassa määrätylle alueelle samanaikaisesti ja      saattaa datan lähettäminen kanavanipussa
2354: samansisältöisesti toimintaa varten käytettä-     olla uusien multimediapalvelujen kehittymi-
2355: vissä olevista lähettimistä. Pykälän 2 mo-        sen vuoksi perusteltua. Tällaisten palvelujen
2356: mentin 1 kohdan nojalla toimilupavi-              olisi kuitenkin pääasiallisesti liityttävä kiin-
2357: ranomainen voi antaa yksityiskohtaisempia         teästi toimiluvan mukaiseen televisio- tai
2358: jakeluverkon käyttöä koskevia määräyksiä.         radiotoimintaan.
2359: Tällaisia määräyksiä voisivat olla ta-               Pykälän 2 momentin 5 kohdassa tarkoitet-
2360: vanomaisten toimialuetta koskevien mää-           tuja tiedotteita olisivat lähinnä hätäkutsut ja
2361: räysten lisäksi muun muassa velvollisuus          -ilmoitukset ihmishengen tai omaisuuden
2362: lähettää alueellisia lähetyksiä tai oikeus pai-   pelastamiseksi sekä ilmoitukset, jotka liitty-
2363: kalliseen mainontaan.                             vät poikkeusoloihin varautuviin laajoihin
2364:    Pykälän 2 momentin 2 kohdan mukaan             valmiusharjoituksiin.
2365: toimilupaan voitaisiin liittää vuorokautista         Digitaalisten jakelujärjestelmien kautta
2366: lähetysaikaa koskevia määräyksiä. Tällainen       jaettavien ohjelmistojen tehokas markkinoin-
2367: määräys on katsottu tarpeelliseksi radiotaa-      ti edellyttää palvelujen tarjoamista kulutta-
2368: juuksien tehokkaan käytön varmistamiseksi         jille ohjelmistopaketteina. Tällaisten ohjel-
2369: ja valvonnallisista syistä.                       mistopakettien muodostaminen puolestaan
2370:    Nykyisessä toimilupakäytännössä lähtö-         edellyttää useamman toiminnan harjoittajan
2371: kohtana on pidetty sitä, että toimilupa antaa     yhteistyötä ja pitkälle meneviä keskinäisiä
2372: oikeuden myös lähetystoiminnan edellyttä-         sopimuksia. Pykälän mukaan valtioneuvosto
2373: miin radiotaajuuksiin. Digitaalisen jakelutek-    voisi käsitellä samaan kanavanippuun tarkoi-
2374: niikan käyttöönoton yhteydessä tästä käytän-      tettuja ohjelmistoja koskevia hakemuksia
2375: nöstä joudutaan luopumaan, koska digitaali-       yhtenä kokonaisuutena.
2376: sessa järjestelmässä useampi toiminnan har-          12 §. Toimiluvan voimassaoloaika. Tele-
2377: joittaja joutuu toimimaan samalla taajuudella     visiotoiminnan harjoittaminen edellyttää
2378: lähetettävässä kanavanipussa (multipleksi).       yleensä mittavia laiteinvestointeja ja sitoutu-
2379: Näin ollen toimilupaan olisi vastaisuudessa       mista pitkäaikaisiin sopimuksiin. Tästä syys-
2380:                                           HE 34/1998 vp                                           33
2381: 
2382:   tä on perusteltua, että toimilupien voimassa-     luotettavasti selvittää, kuuluuko tOJmmnan
2383:   oloajat ovat suhteellisen pitkiä. Toisaalta       harjoittaja Suomen lainkäyttövallan piiriin.
2384:   muun muassa viestintätekniikan nopean ke-           Ehdotuksen mukaan ilmoitus olisi tehtävä
2385:   hityksen vuoksi toimilupaviranomaiselle oli-      Telehallintokeskukselle. Toimintaa ei saisi
2386:   si syytä varata mahdollisuus myöntää myös         aloittaa, ennen kuin Telehallintokeskus on
2387:   kestoltaan     lyhyempiaikaisia     toimilupia.   vahvistanut, että ilmoitus pitää sisällään
2388:     Jos toimiluvanhaltijalle ei toimiluvan voi-     kaikki 3 momentissa mainitut tiedot.
2389:   massa ollessa voida osoittaa toiminnassa
2390:   tarvittavaa radiotaajuutta, toimilupa voitai-     3 luku.   Ohjelmisto
2391:   siin peruuttaa 37 §:n nojalla. Tällainen tilan-
2392:  ne voi syntyä esimerkiksi silloin, kun kan-            16 §. Ohjelmiston eurooppalaisuus. Pykä-
2393:   sainvälisten taajuussopimusten vuoksi joudu-       lällä pantaisiin täytäntöön televisiodirektiivin
2394:  taan muuttamaan kansallisia taajuussuunni-          4 artiklan 1 kohta. Direktiivissä on myös
2395:  telmia.                                             yksityiskohtaisesti määritelty, millaisia oh-
2396:      13 §. Toimiluvan siirtäminen toiselle. Te-      jelmia on pidettävä eurooppalaisina ohjelmi-
2397:  levisio- ja radiotoiminnan laajan yhteiskun-        na. Pääsääntöisesti ohjelma on eurooppalai-
2398:  nallisen merkityksen ja toimilupien myöntä-         nen, jos se on peräisin jostain Euroopan
2399:  misessä tämän lain mukaan huomioon otet-            talousalueeseen kuuluvasta valtiosta tai Eu-
2400:  tavien sananvapaus- ja muiden näkökohtien           roopan neuvoston televisioyleissopimuksen
2401:  vuoksi tosiasiallisen määräysvallan siirtymis-      ratifioineesta kolmannesta valtiosta. Ohjelma
2402:  tä merkitsevät omistussuhteiden muutokset           voidaan tietyissä tapauksissa katsoa myös
2403:  on syytä saattaa toimiluvan myöntäjän har-          eurooppalaiseksi, jos sen tuottajista tai tuo-
2404:  kittavaksi.                                         tantoon keskeisesti osallistuvista henkilöistä
2405:     Tarkasteltaessa sitä, onko tietyllä osak-        huomattava osa on yhdestä tai useammasta
2406:  keenomistajalla määräysvalta yhtiössä, on           mainituista valtioista. Ohjelmiston euroop-
2407:  otettava huomioon yhtiön koko omistusra-            palaista alkuperää koskeva säännös koskee
2408:  kenne. Näin ollen määräysvallan kriteerien          käytännössä lähinnä elokuvien, televisiosar-
2409:  täyttymistä on tarkasteltava tapauskohtaises-      jojen ja dokumenttien osuutta ohjelmistossa.
2410:  ti. Lakiin ei olisi tarkoituksenmukaista sisäl-       17 §.Riippumattomien tuottajien ohjelmat.
2411:  lyttää yksityiskohtaisia kriteereitä, joiden        Pykälällä pantaisiin täytäntöön televisiodi-
2412: täyttyessä määräysvalta syntyisi.                    rektiivin 5 artikla. Säännöksellä pyritään
2413:     Jos toimiluvanhaltija asetetaan konkurssiin,    kehittämään televisiotoiminnan harjoittajista
2414: toimilupa lakkaisi olemasta voimassa välittö-       riippumatonta tuotantosektoria ja tätä kautta
2415: mästi. Toimiluvan haltijan asettaminen kon-         parantamaan eurooppalaisen audiovisuaalisen
2416: kurssiin merkitsee selvää määräysvallan             teollisuuden kilpailumahdollisuuksia Euroo-
2417: vaihtumista. Koska tällöin myös toimiluvan          passa ja maailmanlaajuisesti.
2418: myöntämisen perusteena olleet tekijät ovat             18 §. Paikallinen televisiotoiminta. Tele-
2419: lakanneet olemasta voimassa, toimiluvan             visiodirektiivi antaa jäsenvaltioille mahdolli-
2420: voimassaolon välitön lakkaaminen on katsot-         suuden poiketa paikallisten tai jäsenvaltioi-
2421: tava perustelluksi.                                 den ulkopuolelle suuntautuvien lähetysten
2422:     14 §. Toimiluvan raukeaminen. Radiotaa-         osalta ohjelmiston eurooppalaisuutta ja riip-
2423: jooksien tehokkaan käytön varmistamiseksi           pumattomien tuottajien osuutta koskevista
2424: toimilupa olisi katsottava rauenneeksi, jos         määräyksistä. Suomen olosuhteet ja viestin-
2425: toimiluvan haltija ei syystä tai toisesta aloita    tätekniikan kehitys huomioon ottaen mää-
2426: sen mukaista toimintaa vuoden kuluttua toi-         räysten soveltamista paikalliseen televisiotoi-
2427: miluvan ensimmäisestä voimassaolopäivästä           mintaan ei voida pitää tarkoituksenmukaise-
2428: tai jos toiminta on keskeytetty 30 vuorokaut-       na. Pykälä ei kuitenkaan estä valtioneuvos-
2429: ta pidemmäksi ajaksi.                               toa antamasta 11 §:n 1 momentissa tarkoitet-
2430:     15 §. Toimintaa koskeva ilmoitus. Koska         tuja määräyksiä.
2431: tämän lain ohjelmistoja, mainontaa ja teleos-          19 §. Lasten kehitykselle haitalliset ohjel-
2432: toslähetyksiä koskevat säännökset koskevat          mat. Pykälän 1 momentilla saatettaisiin voi-
2433: pääosin myös kaapeliverkkojen ja satelliit-         maan televisiodirektiivin 22 artiklan 2 kohta.
2434: tien välityksellä tapahtuvaa toimintaa, on          Sen mukaan lähetysajan valinnalla tai tekni-
2435: toiminnan harjoittajilta syytä edellyttää tietyt    sin keinoin tulee varmistaa, että lähetysalu-
2436: perustiedot sisältävä ilmoitus. Tällainen il-       eella olevat alaikäiset eivät tavallisesti kuule
2437: moitus on tarpeen myös siksi, että voidaan          tai näe ohjelmia, jotka voivat vahingoittaa
2438: 
2439: 
2440: 380096E
2441: 34                                       HE 34/1998 vp
2442: 
2443: heidän fyysistä, henkistä tai moraalista kehi-     viipymättä sellaisista toimenpiteistä, joilla
2444: tystään. Jos televisio-ohjelma on valtion elo-     rajoitetaan televisiolähetyksiin liittyvien yk-
2445: kuvatarkastamon tarkastama, tulisi televisio-      sioikeuksien käyttöä. Komissio varmistaa
2446: ohjelman sijoittelussa ottaa soveltuvin osin       kolmen kuukauden kuluessa ilmoituksesta,
2447: huomioon ne ikärajaluokitukset, jotka eloku-       että toimenpiteet ovat yhteisön oikeuden
2448: via sekä video- ja muita kuvaohjelmia kos-         mukaisia ja ilmoittaa niistä muille jäsenvalti-
2449: kevissa laeissa on säädetty. Televisiotoimin-      oille.
2450: nan harjoittaja voisi myös halutessaan tar-           Direktiivin 3 a artiklassa tarkoitettu järjes-
2451: kastuttaa ennakolta lähetettäväksi aiotun oh-      telmä koskee ainoastaan yhteiskunnallisesti
2452: jelman valtion elokuvatarkastamossa.               erittäin merkittäviä tapahtumia. Direktiivin
2453:    Pykälän 2 momentilla saatettaisiin voi-         johdanto-osan 21 kappaleen mukaan tällai-
2454: maan televisiodirektiivin 22 artiklan kolmas       silla tapahtumilla tarkoitetaan tapahtumia,
2455: kohta. Direktiivi velvoittaa jäsenvaltiota         jotka ovat ainutlaatuisia ja jotka kiinnostavat
2456: asettamaan televisiotoiminnan harjoittajille       suurta yleisöä Euroopan unionissa tai tietys-
2457: velvollisuuden varmistaa, että koodaamatto-        sä jäsenvaltiossa tai tietyn jäsenvaltion mer-
2458: massa muodossa lähetettävien ohjelmien,            kittävässä osassa ja joiden järjestäjällä on
2459: jotka saattavat vahingoittaa alaikäisten fyy-      laillinen oikeus myydä tapahtuman lähetys-
2460: sistä, henkistä tai moraalista kehitystä, yh-      oikeudet. Johdanto-osan 18 kappaleessa on
2461: teydessä lähetetään varoittava äänimerkki          esimerkkeinä mainittu olympialaiset, jalka-
2462: ennen ohjelmaa tai vaihtoehtoisesti ohjelma        pallon maailmanmestaruuskilpailut ja jalka-
2463: varustetaan sen vahingollisuudesta kertovas-       pallon Euroopan mestaruuskilpailut.
2464: ta, koko ohjelman ajan nähtävissä olevalla            Merkittävällä osalla yleisöä tarkoitetaan
2465: tunnuksella.                                       tässä yhteydessä Suomen osalta valtakunnal-
2466:    20 §. Yksinoikeuksien käyttö. Pykälän 1         listen maanpäällisten televisiokanavien ta-
2467: momentilla pantaisiin täytäntöön televisiodi-      voittamaa yleisöä.
2468: rektiiviin muutosdirektiivillä 1997 lisätyn           Yhteiskunnallisesti erityisen merkittävien
2469: 3 a artiklan 3 kohta. Määräyksen tarkoituk-        tapahtumien määrittelyn on luonnollisesti
2470: sena on turvata yleisölle mahdollisuus seura-      perustuttava avoimeen ja selkeään menette-
2471: ta erityistä yhteiskunnallista merkitystä          lyyn. Televisiotoiminnan harjoittajien, tilai-
2472: omaavia tapahtumia maksuttomien tele-              suuksien järjestäjien ja eri maiden televisio-
2473: visiokanavien välityksellä.                        toiminnan valvonnasta vastaavien viran-
2474:    Televisiotoiminnan ja televisiolähetyksiin      omaisten on oltava hyvissä ajoin tietoisia
2475: liittyvien yksinoikeuksien kaupan kansainvä-       mahdollisista televisiointeja koskevista rajoi-
2476: lisen luonteen vuoksi yleisön mahdollisuuk-        tuksista. Näistä syistä on perusteltua, että
2477: sien turvaaminen edellyttää ylikansallisia         yhteiskunnallisesti erittäin merkittävien ta-
2478: järjestelyjä, mistä syystä 3 a artikla pitää si-   pahtumien määrittely Suomen alueelle suun-
2479: sällään niin sanotun keskinäisen tunnustami-       tautuvien televisiolähetysten osalta tehdään
2480: sen järjestelmän. Artiklan 3 kohta asettaa         valtioneuvostotasolla. Tämä on perusteltua
2481: velvoitteita myös sellaisille Euroopan talous-     myös siksi, että tapahtumien televisiointeja
2482: alueeseen kuuluville valtioille, jotka eivät       koskevalla päätöksellä asetetaan velvoitteita
2483: itse katso aiheelliseksi laatia yksinoikeuksien    kaikkien Euroopan talousalueeseen kuuluvi-
2484: käyttöä rajoittavia, merkittävien tapahtumien      en maiden viranomaisille.
2485: listoja.
2486:    Televisiolähetyksiin liittyvien yksinoikeuk-    4 luku. Mainonta, teleostoslähetykset ja
2487: sien käytön rajoittamisen voidaan olettaa                  sponsorointi
2488: vaikuttavan televisiotoiminnan harjoittajien
2489: keskinäisiin suhteisiin, joten asiaan liittyy        21 §. Yleiset periaatteet. Pykälällä pantai-
2490: myös kilpailupoliittisia kysymyksiä. Yksin-        siin täytäntöön televisiodirektiivin 10 artikla.
2491: oikeuksien käytön rajoittaminen saattaa vai-       Ehdotetut säännökset vastaavat myös Euroo-
2492: kuttaa myös eri tapahtumien - käytännössä          pan neuvoston televisioyleissopimuksen 13
2493: suurten urheilutapahtumien - järjestäjien te-      artiklan määräyksiä. Pykälän 2 momentti
2494: levisiointioikeuksista saataviin tuloihin.         vastaa televisioyleissopimuksen 13 artiklan 4
2495: Näistä syistä komissiolle on säädetty keskei-      kohtaa. Määräysten on katsottu soveltuvan
2496: nen asema järjestelmän toteuttamisessa. Di-        sellaisenaan myös radiomainontaan.
2497: rektiivin 3 a artiklan 2 kohdan mukaan jä-           Pykälän 1 momentin määräyksen tarkoi-
2498: senvaltioiden on ilmoitettava komissiolle          tuksena on estää mainosten ja teleostoslähe-
2499:                                        HE 34/1998 vp                                       35
2500: 
2501:  tysten ja toisaalta muiden ohjelmapalvelujen tettava ohjelmien väliin. Pykälän muissa mo-
2502:  sekoittuminen keskenään. Tällä tavoin pyri- menteissa mainituissa tapauksissa mainoksia
2503:  tään turvaamaan television ja radion luotet- ja teleostoslähetyksiä voidaan sijoittaa myös
2504:  tavuus tiedon, kulttuurin, yhteiskunnallisen toisin edellyttäen, ettei loukata ohjelman
2505: keskustelun ja viihteen välittäjinä. Periaate eheyttä eikä sen arvoa, eikä loukata tekijän-
2506: vastaa myös Kansainvälisen kauppakamarin oikeuksien haltijoiden oikeuksia.
2507: hyväksymiä sääntöjä.                                Jos ohjelma koostuu itsenäisistä osista ku-
2508:    Pykälän 2 momentin tarkoituksena olisi ten esimerkiksi erilaiset makasiinityyppiset
2509: selventää 1 momentin määräystä ja korostaa ohjelmat tai, jos ohjelmissa on väliaikoja,
2510: periaatetta, jonka mukaan mainokset ja tele- mainokset on sijoitettava osien väliin tai vä-
2511: ostoslähetykset on voitava erottaa muista liajoille.
2512: ohjelmapalveluista.                                 Pykälän 3 momentti määrittelee ehdot,
2513:    Pykälän 3 momentin mukaan mainokset joilla mainoksia ja teleostoslähetyksiä voi-
2514: tulisi pääsääntöisesti esittää useamman mai- taisiin sijoittaa elokuvien ja muiden yli 45
2515: noksen jaksoissa. Säännöstä voidaan kuiten- minuuttia kestävien audiovisuaalisten teosten
2516: kin poiketa esimerkiksi silloin kun yksittäi- yhteyteen. Määräyksen mukaan 90 minuutti~
2517: nen mainos on huomattavan pitkä tai ohjel- kestävä elokuva voitaisiin keskeyttää kakst
2518: ma on luonteeltaan sellainen, ettei sen yh- kertaa mainosten tai teleostoslähetysten
2519: teyteen voida luontevasti sijoittaa pidempää vuoksi. Jos elokuva kestää 110 minuuttia,
2520: mainosjaksoa.                                     yksi lisäkeskeytys on kuitenkin sallittu. Te-
2521:    Pykälän 4 momentti kieltää alitajunnan levisiotoiminnan harjoittaja voi itse valita
2522: kautta vaikuttavien keinojen, kuten sellaisten keskeytysten ajankohdat ottaen huomioon
2523: kuvien ja äänien, joita ei voida tietoisesti mitä 1 ja 4 momenteissa on sanottu.
2524: havaita, käyttämisen mainonnassa. Alitajun-         Pykälän 4 momentissa määrättäisiin tar-
2525: nan kautta vaikuttavien keinojen käyttö on kemmin mainonnan ja teleostoslähetysten
2526: myös ristiriidassa 1 momentin määräyksen sijoittelusta muiden kuin 2 momentissa mai-
2527: kanssa.                                           nittujen ohjelmien yhteyteen. Määräyksen
2528:    Piilomainonnalla tarkoitettaisiin tässä lais- mukaan mainos- tai teleostoslähetysjaksojen
2529: sa tavaranvalmistajan ja palvelujen tarjoajan välillä on oltava vähintään 20 minuutin oh-
2530: tavaroiden, palvelujen, nimen, tavaramerkin jelmajakso.
2531: tai toiminnan sanallista tai kuvallista esittä-     Pykälän 5 momentin 1 lauseen tarkoituk-
2532: mistä ohjelmissa, jos lähetystoiminnan har- sena on korostaa uskonnollisten ohjelmien
2533: joittajan tarkoituksena on käyttää kyseistä erityistä luonnetta. Määräys vastaa televisio-
2534: esittämistä mainostarkoituksessa ja jos esit- toiminnan harjoittajien omaksumaa käytän-
2535: täminen voi johtaa yleisöä harhaan sen luon- töä. Momentin 2 lauseen määräyksellä halu-
2536: teen suhteen. Tällaista esittämistä pidetään taan korostaa uutis,- ajankohtais- ja doku-
2537: tarkoituksellisena erityisesti silloin, kun se menttisohjelmien erityistä tiedonvälitystehtä-
2538: tehdään maksua tai muuta vastiketta vastaan. vää, välttää uskonnollisten vakaumusten
2539: Pykälän 5 momentti kieltää piilomainonnan. loukkauksia ja suojella alaikäisiä liialta mai-
2540: Määräys ei kuitenkaan koskisi tavaroiden tai nonnalta.
2541: palvelujen esittelyä silloin, kun tarkoituksena     23 §. Mainonnan ja teleostoslähetysten
2542: on jakaa yleistä informaatiota, tai silloin kun eettiset periaatteet. Pykälällä pannaan täytän-
2543: tavaroiden tai palvelujen esittely on välttä- töön televisiodirektiivin 12 artikla. Pykälä
2544: mätöntä ohjelman toteutuksen kannalta, ku- suojaa ihmisten perusoikeuksia ja ympäristöä
2545: ten esimerkiksi erilaisten kilpailujen yh- loukkaavalta ja vahingoittavalta markkinoin-
2546: teydessä tai elokuvia tai kirjoja esittelevien timenettelyltä. Tämä säännös on sopusoin-
2547: ohjelmien yhteydessä.                             nussa Suomen hyväksymien ihmisoikeusso-
2548:    22 §. Mainosten ja teleostosesitysten sijoit- pimusten ja rikoslain syrjintää koskevien
2549: telu. Pykälällä pantaisiin täytäntöön tele- säännösten kanssa. Säännöksen tulkintaan
2550: visiodirektiivin 11 artiklan säännökset. voi saada ohjetta kuluttajasuojalain mark-
2551: Määräysten tarkoituksena on sovittaa yhteen kinointia sääotelevän 2 luvun yleislauseketta
2552: televisiotoiminnan harjoittajien ja mainostaji- ' tulkitsevasta ratkaisukäytännöstä. Sovelta-
2553: en intressit sekä katsojien ja ohjelmien teki- misalaltaan ehdotettu säännös on kuitenkin
2554: jöiden intressit.                                 kuluttajasuojalain säännöksiä laajempi, kos-
2555:    Pykälän 1 momentin mukaan mainokset ja ka se koskee kaikkea televisio- ja ra-
2556: teleostoslähetykset on pääsääntöisesti sijoi- diomainontaa. Lakia sovellettaisiin kaupalli-
2557: 36                                     HE 34/1998 vp
2558: 
2559: sen mainonnan lisäksi myös yhteiskunnalli-        Lapset eivät aina pysty luotettavasti arvioi-
2560: seen ja poliittiseen mainontaan.                maan tilanteiden vaarallisuutta. Jos lapset
2561:    24 §. Tupakkatuotteet ja alkoholijuomat esiintyvät mainoksissa vaarallisissa tilanteis-
2562: Toimenpiteistä tupakoinnin vähentämiseksi sa, he voivat päätellä tilanteen olevan turval-
2563: annetun lain 8 §:n mukaan tupakkatuotteen linen ja ryhtyvät jäljittelemään mainoksessa
2564: mainonta ja epäsuora mainonta on kielletty. kuvattua toimintaa. Tämän vuoksi lasten
2565: Tällä määräyksellä on r.antu täytäntöön tele- näyttäminen vaarallisissa tilanteissa on kiel-
2566: visiodirektiivin 13 artikla, joka kieltää tu- letty. Vaarallisten tilanteiden esittämistä lap-
2567: pakkatuotteiden mainonnan ja teleostoslähe- siin kohdistuvassa mainonnassa voidaan pi-
2568: tykset. Alkoholilain 5 luvun säännöksillä on tää sopimattomana silloinkin, kun vaaralli-
2569: pantu täytäntöön televisiodirektiivin 15 ar- sissa tilanteissa ei näytetä lapsia.
2570: tiklan alkoholin mainontaa ja teleostoslähe-      Televisiolähetyksissä ei saisi kehottaa lap-
2571: tyksiä koskevat määräykset. Televisiodirek- sia tekemään tavaroiden tai palvelujen osto-
2572: tiivin 3 artiklan 1 kohdan mukaan jäsenmaat tai vuokrasitoumuksia. Alaikäiset voivat teh-
2573: voivat vaatia, että niiden lainkäyttövaltaan dä ikävuosiensa perusteella arvioiden ta-
2574: kuuluvat televisiotoiminnan harjoittajat nou- vanomaisia ostoksta. Lasten teleostokset il-
2575: dattavat yksityiskohtaisempia tai tiukempia man holhoojan suostumusta eivät kuulu ta-
2576: sääntöjä televisiodirektiivin soveltamisalaan vanomaisiin ostoksiin. Tämän vuoksi lapsia
2577: kuuluvissa asioissa. Suomen alkoholilain ei saa kehottaa osto- tai vuokrasopimusten
2578: mainontaa koskevat säännöt ovat televisiodi- tekemiseen.
2579: rektiivin sääntöjä tiukempia siinä suhteessa,     26 §. Sponsoroiduille ohjelmille asetettavat
2580: että väkevän alkoholijuoman mainonta, epä- vaatimukset. Pykälällä pantaisiin täytäntöön
2581: suora mainonta ja myynninedistämistoiminta televisiodirektiivin 17 artiklan 1 kohta. Py-
2582: on kielletty.                                   kälän 1 momentin tarkoituksena on painottaa
2583:    25 §. Alaikäisten suojelu. Pykälällä pan- televisio- ja radiotoiminnan harjoittajan täyt-
2584: naan täytäntöön televisiodirektiivin 16 artik- tä vastuuta ohjelman sisällöstä ja sijoittelus-
2585: lan määräykset. Saman sisältöiset periaatteet ta. Pykälän 2 momentin mukaan sponso-
2586: sisältyvät myös kansainvälisen kauppakama- roidut televisio- ja radio-ohjelmat olisi voita-
2587: rin laatimiin mainonnan kansainvälisiin pe- va selvästi tunnistaa sellaisiksi, siten, että
2588: russääntöihin ja muihin itsesääntelyyn perus- ohjelmien alussa tai lopussa esitetään spon-
2589: tuviin ohjeisiin ja niiden perusteella synty- sorin nimi tai logo. Sponsorin nimi tai logo
2590: neeseen käytäntöön.                             voitaisiin lisäksi esittää myös ohjelmaan liit-
2591:     Lapsiin kohdistuva markkinointi on kulut- tyvien mainosjaksojen tai teleostoslähetys-
2592: tajasuojalakiin perustuvassa ratkaisukäytän- jaksojen yhteydessä. Sponsorin tunnus voi
2593: nössä ollut keskeisellä sijalla. Lapsia on hei- viitata joko yhtiön nimeen tai yhtiön tunnet-
2594: dän tietojensa ja kokemustensa rajallisuuden mun tuotemerkkiin.
2595: vuoksi pidetty erityisen suojan tarpeessa ja      Pykälän 3 momentin tarkoituksena on
2596: heihin kohdistuvaa markkinointia on arvioitu sponsoroinnin käsitteen määritelmän mukai-
2597: tavanomaista tiukemmin. Lapset ja nuoret sesti erottaa myynnin edistäminen sponso-
2598: ovat tulevaisuuden kuluttajina markkinoijia roinnista. Suora myynnin edistäminen spon-
2599: kiinnostava kohderyhmä. Oman kulutuksen- soroinnin kautta olisi myös ristiriidassa 21
2600: sa lisäksi he vaikuttavat koko perheen ostok- §:n 1 ja 5 momenttien kanssa.
2601: siin. Mainonta ei saa , asettaa vanhempien        Erilaisten pelien ja kilpailujen yhteydessä
2602: päätösvaltaa kyseenalaiseksi eikä antaa lap- voitaisiin katsojien informoimiseksi esitellä
2603: selle väärää käsitystä hänen omasta toimi- suullisesti tai visuaalisesti palkintoina olevi-
2604: vallastaan. Tärkeät ostopäätökset tekee lap- en tavaroiden tai palvelujen nimet tai spon-
2605: sen holhooja. Oman rajallisen elämänkoke- soreiden nimet.
2606: muksen vuoksi lapset ovat riippuvaisia kas-       27 §.Kielletty sponsorointi. Pykälällä pan-
2607: vattajistaan. Lasta tietävämmällä aikuisella naan täytäntöön televisiodirektiivin 17 artik-
2608: on erityistä arvovaltaa, jota ei saa käyttää lan 2 ja 3 kohta. Tupakkatuotteita koskevan
2609: vastuuntunnottomasti mainonnassa. Lapset . sponsorointikiellon tarkoituksena on estää 13
2610: etsivät mallia omalle kasvulleen. Tämän artiklassa säädetyn täydellisen mainoskiellon
2611: vuoksi mainonnan arvioinnissa on kiinnitet- kiertäminen. Lääketuotteiden ja lääketieteel-
2612: tävä erityistä huomiota niiden mainoksissa lisiä hoitomuotojen osalta on katsottu tarkoi-
2613: esiintyvien henkilöiden käyttäytymiseen, tuksenmukaiseksi kieltää ainoastaan viittaa-
2614: joihin lapset todennäköisesti samaistuvat       minen sellaisiin tuotteisiin tai hoitomuotoi-
2615:                                            HE 34/1998 vp                                          37
2616: 
2617: hin, joiden saanti kyseessä olevassa jäsen-          valla tarkoitetaan tässä yhteydessä esimer-
2618: maassa perustuu lääkärin määräykseen.                kiksi Microsoft-yhtiön suunnittelemaa kana-
2619:    28 §. Uutis- ja ajankohtaisohjelmien spon-        vaa, jolla esiteitäisiin yhtiön kehittämiä tuot-
2620: sorointikielto. Pykälällä pantaisiin täytäntöön      teita ja opastettaisiin niiden käyttöä. Ta-
2621: televisiodirektiivin 17 artiklan 4 kohta. Py-        vanomainen televisiomainonta kyseisillä ka-
2622: kälän tarkoituksena on turvata uutis- ja ajan-       navilla olisi myös sallittu.
2623: kohtaisohjelmien monipuolisuus, Iuetetta-
2624: vuus ja riippumattomuus. Ajankohtaisohjel-           5 luku. Ohjaus ja valvonta
2625: milla tarkoitetaan tässä yhteydessä uutisiin
2626: liittyviä, esimerkiksi uutisten poliittisia taus-      34 §. Yleinen ohjaus, kehittäminen ja val-
2627: toja selvittäviä ja analysoivia tai muutoin          vonta. Pykälässä mainittuja tehtäviä hoitaa
2628: niitä kommentoivia ohjelmia.                         nykyisin liikenneministeriö.
2629:    29 §.     Teleostoslähetysten      ja     tele-     35 §. V alvontaviranomaiset. Kaapelilähe-
2630: visiomainosten aikarajoitukset. Pykälällä            tystoiminnan harjoittamisesta annetun lain
2631: pantaisiin täytäntöön televisiodirektiivin 18        muuttamisesta annetun lain 22 §:n mukaan
2632: artikla. Mainituilla rajoituksilla pyritään tur-     Telehallintokeskuksen tehtävänä on valvoa
2633: vaamaan television asema tiedon, kulttuurin,         kaapelilähetystoimintalain ja sen nojalla an-
2634: yhteiskunnallisen keskustelun ja viihteen            nettujen säännösten noudattamista. Ehdotuk-
2635: välittäjänä. Pykälän 2 momentin tarkoitukse-         sen mukaan Telehallintokeskuksen tehtäväk-
2636: na on estää mainosten liiallinen kasautumi-          si tulisi myös muun televisio- ja radiotoi-
2637: nen sellaisiin aikoihin, jolloin katselijoiden       minnan valvonta lukuunottamatta lain 23 ja
2638: määrä on suurimmillaan. 3 momentissa tar-            25 §:n säännöksiä.
2639: koitettuina oheistuotteina pidetään muun               Lain 23 ja 25 §:n noudattamisen valvon-
2640: muassa kieliohjelmiin liittyviä nauhoitteita ja      nan säätäminen kuluttaja-asiamiehen tehtä-
2641: kirjoja.                                             väksi on tarkoituksenmukaista, jotta mainon-
2642:    30 §. Radiomainonnan aikarajoitukset. Ra-         nan sisällön valvonnassa voidaan noudattaa
2643: diotoiminnan erilaisen luonteen ja radion            yhtenäistä linjaa. Lisäksi televisio- tai ra-
2644: seuraamisen      erilaisuuden      vuoksi      ra-   diomainonta on usein osa suurempaa mai-
2645: diomainonnan aikarajoituksia ei ole tarkoi-          noskampanjaa, jolloin kampanjaa on järke-
2646: tuksenmukaista säätää samanlaisiksi kuin             vää käsitellä yhtenä kokonaisuutena.
2647: televisiotoiminnassa. Ehdotetut aikarajoituk-
2648: s~t v~st~av~t kaupal~isten radioiden nykyisis-       6 luku. Pakkokeinot, seuraamukset ja
2649: sä tmmiluvissa olevia määräyksiä.                            muutoksenhaku
2650:    31 §. Teleostosohjelmapaikkojen aikarajoi-
2651: tukset. Pykälällä pannaan täytäntöön tele-             36 §. Pakkokeinot. Tässä laissa annettujen
2652: visiodirektiivin 18 a artikla. Ehdotuksen mu-        määräysten noudattamisen varmistamiseksi
2653: kaan teleostoslähetyksille varattujen ohjel-         valvontaviranomaiselle ehdotetaan annetta-
2654: mapaikkojen aikarajoitukset erotetaan mai-           vaksi oikeus huomautusten ja kehotusten
2655: nonnan aikarajoituksista. Samalla niiden             antamiseen sekä uhkasakon asettamiseen.
2656: vuorokautinen enimmäisaika kasvaa puoles-            Kuluttaja-asiamiehen valvomien, 35 §:ssä
2657: tatoista tunnista kolmeen tuntiin. Jotta ohjel-      mainittujen säännösten osalta ehdotetaan
2658: mapaikat erottoisivat selvästi tavanomaisesta        kuitenkin noudatettavaksi, mitä kulutta-
2659: televisiomainonnasta ja teleostoslähetyksistä,       jasuojalain 2 luvun 7, 8, 9 ja 10 §:ssä ja
2660: niiden vähimmäiskestoksi on määrätty 15              markkinatuomioistuimesta annetussa laissa
2661: minuuttia ja niihin on liitettävä kuva- tai          on säädetty.
2662: äänitunnus.                                            37 §. Toimiluvan peruuttaminen ja toi-
2663:    32 §. Teleostoslähetyksille varatut kanavat.      minnan keskeyttäminen. Televisio- tai radio-
2664: 33 §. Myy nninedistäm istoim intaan varatut          toiminnan harjoittajaan kohdistuva merkittä-
2665: kanavat. Televisiodirektiivin 19 ja 19 a ar-         vin seuraamus lain määräysten rikkomisesta
2666: tikla antavat jäsenmaille mahdollisuuden             olisi toimintaa varten myönnetyn toimiluvan
2667: poiketa direktiivin määräyksistä teleostoslä-        peruuttaminen tai toiminnan määrääminen
2668: hetyksille varattujen kanavien ja televisiotoi-      keskeytettäväksi. Pykälän mukaan toimilu-
2669: minnan harjoittajan omaan myynninedistä-             van peruottaisi tai toiminnan määräisi kes-
2670: ruistoimintaan varattujen kanavien osalta.           keytettäväksi kaikissa tapauksissa valtioneu-
2671: Televisiotoiminnan       harjoittajan     omaan      vosto. Tätä on pidettävä perusteltuna toi-
2672: myynninedistämistoimintaan varatolla kana-           menpiteen merkityksen vuoksi.
2673: 38                                        HE 34/1998 vp
2674: 
2675:   Toimiluvan peruuttaminen tai toiminnan            suorittamiseksi. Nykyisin vastaavanlainen
2676: määrääminen keskeytettäväksi voisi tulla            velvoite sisältyy televisio- ja radiotoimintaa
2677: kysymykseen lähinnä silloin, kun muut tässä         varten myönnettyjen toimilupien toimilupa-
2678: luvussa mainitut toimenpiteet ovat osoittau-        ehtoihin.
2679: tuneet tehottomiksi tai niiden voidaan perus-          Lain 13 §:n 1 momentin tehokkaan nou-
2680: tellusti arvioida jäävän tuloksettomiksi.           dattamisen varmistamiseksi toimiluvanhal-
2681:   38 §. Edelleen lähettämisen keskeyttämi-          tijalle ja toimiluvanhaltijan merkittäville
2682: nen. Televisiodirektiivin 2 a artiklan 1 koh-       omistajille ehdotetaan säädettäväksi erikseen
2683: dan mukaan jäsenvaltioiden on taattava va-          omistusosuuksien muutosta koskeva ilmoi-
2684: paus vastaanottaa alueellaan toisista jäsen-        tusvelvollisuus.
2685: maista peräisin olevia televisiolähetyksiä,            42 §. Velvollisuus eräiden televisio- ja
2686: eivätkä ne saa rajoittaa lähetysten edelleen        radiolähetysten jakeluun. Pykälä vastaa kaa-
2687: lähettämistä tässä direktiivissä yhteensovitet-     pelilähetystoiminnasta annetun lain 16 §:n
2688: tuja aloja koskevin perustein.                      niin sanottua must carry-määräystä siten
2689:   Televisiodirektiivin 2 a artiklan 2 kohdan        muutettuna, että jakeluvelvoitteen alaisia
2690: mukaan jäsenmaat voivat kuitenkin tilapäi-          ohjelmistoja olisivat Yleisradio Oy:n ohjel-
2691: sesti poiketa tästä määräyksestä, jos toisesta      mien alueellisten ja valtakunnallisten ohjel-
2692: jäsenvaltiosta tulevassa televisiolähetyksessä      mien lisäksi ainoastaan koko maassa vas-
2693: rikotaan ilmiselvästi, törkeästi ja vakavasti       taanotettavaksi tarkoitetut, valtioneuvoston
2694: 22 artiklan 1 ja 2 kohdan tai 22 a artiklan         myöntämän toimiluvan nojalla lähetettävät
2695: määräyksiä.                                         lähetykset. Nykyisen määräyksen mukaan
2696:   Televisiodirektiivin 22 a artiklan mukaan         myös Suomen alueelle suunnatut, satelliittien
2697: jäsenvaltioiden on varmistettava, että ohjel-       kautta välitetyt yleisradiolähetykset voidaan
2698: missa ei yllytetä vihaan rodun, sukupuolen,         katsoa jakeluvelvoitteen alaisiksi lähetyksik-
2699: uskonnon tai kansallisuuden perusteella. Ky-        si.
2700: seinen artikla voidaan katsoa täytäntöönpan-           Toimiluvanvaraisten alueellisten ja paikal-
2701: nuksi rikoslain 11 luvun 8 §:llä, jossa kiel-       listen televisio- ja radiolähetysten jakelussa
2702: letään kiihottaminen kansanryhmää vastaa.           jatkettaisiin nykyistä käytäntöä, jonka mu-
2703:   39 §. Luvaton televisio- ja radiotoiminta.        kaan jakelun järjestäminen on televisio- tai
2704: Pykälässä säädetään rangaistus Iuvattarnasta        radiotoiminnan harjoittajan ja verkon haltijan
2705: televisio- tai radiotoiminnan harjoittamisesta.     keskinäiseen sopimukseen perustuva asia.
2706: Kysymyksessä olisi toiminta ilman tämän             Verkon luovutuksesta sovittaessa noudatet-
2707: lain mukaista toimilupaa tai ilmoitusta taikka      taisiin telemarkkinalain säännöksiä ja voi-
2708: vastoin 37 ja 38 §:n nojalla annettua kieltoa.      massa olevia hinnastoja.
2709: Kaapeliverkkojen ja satelliittien kautta ta-           Säännöksen tarkoituksena on turvata lupa-
2710: pahtuvan toiminnan, joka tämän lain mukaan          maksuvaroin kustannettujen Yleisradio Oy:n
2711: on ilmoituksenvaraista toimintaa, tehokkaan         ohjelmistojen ja huomattavaa toimilupamak-
2712: noudattamisen varmistamiseksi ilman ilmoi-          sua maksavien valtakunnallisten televisio- ja
2713: tusta tapahtuva toiminta on syytä säätää ran-       radiotoiminnan harjoittajien ohjelmistojen
2714: gaistavaksi toiminnaksi.                            saatavuus siinäkin tapauksessa, että kotita-
2715:   40 §. Muutoksenhaku. Pykälä sisältäisi            loudet vastaanottavat nämä ohjelmat tele-
2716: säännökset muutoksenhausta ja päätösten             verkkojen välityksellä. Näissä tapauksissa
2717: täytäntöönpanokelpoisuudesta. Hallintokäyt-         kotitalouksilla ei yleensä ole edes käytettä-
2718: tölain 1 momentin nojalla valtioneuvoston ja        vissään yksittäisvastaanottoon soveltuvia
2719: ministeriön päätöksestä saa valittaa korkeim-       laitteita. Pykälässä tarkoitettu velvoite kos-
2720: paan hallinto-oikeuteen. Lain 2 momentin            kee myös kiinteistöjen sisäisiä antenniverk-
2721: nojalla valtioneuvoston alaisen viranomaisen        koja. Velvoite ei sen sijaan koske televisio-
2722: päätöksestä saa valittaa lääninoikeuteen.           toiminnan harjoittajien ohjelmansiirtoyhteyk-
2723:                                                     siä.
2724: 7 luku. Erinäiset säännökset                           43 §. Tarkemmat säännökset. Lakiehdotuk-
2725:                                                     seen sisältyy asetuksenantovaltuutus. Ase-
2726:   41 §. Tiedonsaantioikeus. Pykälä sisältää         tuksella on tarkoitus säätää yksityiskohtai-
2727: säännökset liikenneministeriön ja Telehallin-       semmin muun muassa siitä, minkälaisia oh-
2728: tokeskuksen oikeudesta saada televisio- ja          jelmia pidetään eurooppalaista alkuperää
2729: radiotoiminnan harjoittajilta tietoja tässä lais-   olevina ohjelmina.
2730: sa säädettyjen ohjaus- ja valvontatehtäviensä          44 §. V oimaantulo. Laki on tarkoitus saat-
2731:                                          HE 34/1998 vp                                         39
2732: 
2733: taa voimaan viimeistään 1 pmvana tammi-           televisiolupamaksujen perinnästä aiheutuvien
2734: kuuta 1999, johon mennessä EU:n jäsenval-         kulujen kattaminen ja liikenneministeriön
2735: tioiden on saatettava voimaan televisiodirek-     johdolla tehty yleisradiotoimintaa koskeva
2736: tiivissä ja sen muutosdirektiivissä edellytetty   selvitys- ja tutkimustyö. Tarkoituksena on
2737: kansallinen lainsäädäntönsä.                      edelleen mahdollistaa tällainen toiminta.
2738:    45 §. Voimassa olevia toimilupia koskeva          2 §. Määritelmiä. Koska lakiehdotus ra-
2739: siirtymäsäännös. Tämän lain mukaan kaape-         kentuisi television ja television käyttämisen
2740: lilähetystoiminta ei enää olisi toimiluvanva-     käsitteiden varaan siten, että television käyt-
2741: raista toimintaa. Suurin osa nykyisistä kaa-      täminen loisi käyttäjälle erityisen velvoitteen
2742: pelitelevisiotoimiluvan haitijoista harjoittaa    maksaa televisiolähetysten vastaanottamises-
2743: toimintaa, joka tämän lain mukaan ei olisi        ta, kyseiset käsitteet esitetään määriteltäviksi
2744: edes ilmoituksenvaraista toimintaa.               tämän lain tarpeiden edellyttämällä tavalla.
2745:    Pykälän 2 momentin tarkoituksena on var-          Televisioksi katsottaisiin laite tai laiteyh-
2746: mistaa, että televisio- ja radiotoiminnan har-    distelmä, jolla voidaan vastaanottaa ja seura-
2747: joittajat, joille valtioneuvosto on myöntänyt     ta televisiolähetyksiä. Tällainen laite olisi
2748: toimiluvan lähetystoiminnan harjoittamiseen       nykyisen käytännön mukaisesti paitsi tavalli-
2749: vapaasti etenevien radioaaltojen välityksellä     nen televisiovastaanotin myös esimerkiksi
2750: voivat jatkaa toimintaansa ilman keskeytys-       mikrotietokone, jossa on erityinen tele-
2751: tä. Jos toimilupaehdot olisivat ristiriidassa     visiokortti. Määritelmä ei myöskään sulkisi
2752: tämän lain säännösten kanssa, noudatettaisiin     pois tulevaisuudessa tapahtuvaa kehitystä.
2753: tätä lakia.                                       Tämä voitaisiin ottaa lain tulkinnassa jousta-
2754:                                                   vasti huomioon.
2755: 1.2. Laki valtion televisio- ja radio-               Television käyttäjää ei sinänsä esitetä mää-
2756:      rahastosta                                   riteltäväksi lain tasolla. Television käyttäjäl-
2757:                                                   lä tarkoitetaan television omistajaa tai sen
2758: 1 luku. Yleisiä säännöksiä                        haltijaa (esimerkiksi vuokratelevisio), joka
2759:                                                   on vastuussa televisiomaksun maksamisesta.
2760:    1 §. Lain tarkoitus. Yleisradio Oy:stä on      Näin ollen jokaista television katsojaa ei
2761: annettu erillinen laki, jossa ovat säännökset     voitaisi automaattisesti pitää tämän lain tar-
2762: yhtiön tehtävistä ja sen hallinnosta. Nyt eh-     koittamana television käyttäjänä.
2763: dotettavan lain päätarkoitus on Yleisradio           Television käyttäminen olisi tarpeen mää-
2764: Oy:n rahoituksen järjestäminen. Tavoitteena       ritellä, jotta maksun periruiskäytäntö muo-
2765: on kerätä yhteen nykyisissä säädöksissä ha-       dostuisi mahdollisimman yhdenmukaiseksi.
2766: jallaan olevat säännökset selkeäksi koko-            Määritelmät vastaisivat nykyisin käytössä
2767: naisuudeksi. Eräiltä osin joudutaan laatimaan     olevaa televisiolupamaksujen perintään so-
2768: kokonaan uusia säännöksiä ja eräiden osalta       vellettua käytäntöä.
2769: joudutaan nostamaan säädöstasoa, jotta kai-
2770: kista kansalaisia koskevista oikeuksista ja       2 luku. Valtion televisio- ja radiorahasto
2771: velvollisuuksista voitaisiin säätää asianmu-
2772: kaisella tasolla.                                   3 §. Valtion televisio- ja radiorahasto ja
2773:   Yleisradio Oy:n rahoitus ehdotetaan edel-       siihen kerättävä! maksut. Nykyiset säännök-
2774: leen järjestettäväksi valtion talousarvion ul-    set valtion radiorahastosta perustuvat lakiin
2775: kopuolisen rahaston avulla. Tästä syystä toi-     radiolaitteista. Yleisperusteluiden alajaksossa
2776: sena lain tarkoituksena on säätää myös ky-        3.2. on yksityiskohtaisesti käsitelty valtion
2777: seisen rahaston hoitojärjestelyistä, joihin si-   talousarvion ulkopuolisen rahaston asemaa
2778: sältyvät muun muassa säännökset maksujen          valtiosääntöoikeudelliselta kannalta. Valtion
2779: periruisestä aiheutuvien kustannusten katta-      radiorahasto on niin sanottu vanha rahasto,
2780: misesta.                                          jonka sääntely voidaan toteuttaa tavallisell~
2781:   Voimassa olevan lainsäädännön mukaan            lailla edellyttäen, että rahaston tehtäviä tai
2782: nykyisen valtion radiorahaston varoja voi-        suuruutta ei merkittävästi laajenneta. Esitet-
2783: daan käyttää yleisradiotoiminnan edistämi-        tyihin perusteluihin nojautuen esitetään, että
2784: seen. Sen on tulkittu pitäneen sisällään pää-     rahasto siirrettäisiin niin sanottuna vanhana
2785: asiassa Yleisradio Oy:n toiminnan rahoituk-       rahastona uuteen lakiin. Sen nimi ehdotetaan
2786: sen. Rahaston varoja on vähäisessä määrin         muutettavaksi valtion televisio- ja radiora-
2787: käytetty myös muuhun. Esimerkkeinä muus-          hastoksi, koska nykyisin televisiotoiminta
2788: ta rahaston varojen käytöstä voidaan mainita      muodostaa asiallisesti ja taloudellisesti mer-
2789: 40                                      HE 34/1998 vp
2790: 
2791: kittävimmän osan yleisradiotoiminnasta.           ka se riippuisi toiminnanharjoittajien maa-
2792:   Voimassa olevan lainsäädännön mukaan            rästä ja heidän liikevaihtonsa kehityksestä.
2793: valtion radiorahastoon kerätään televisiolu-      Nykyisin voimassa olevan Yleisradio Oy:stä
2794: pamaksut. Rahastoon ehdotetaan edelleen           annetun lain 11 §:n mukaan valtioneuvosto
2795: kerättäväksi vastaavia maksuja television         voi päättää myös muiden yleisradiotoimin-
2796: käyttäjiltä. Maksun nimi esitetään muutetta-      taan liittyvien tulojen kerääruisestä ra-
2797: vaksi televisiomaksuksi. Tarkemmat sään-          diorahastoon. Tästä sanamuodosta esitetään
2798: nökset kyseisestä maksusta olisivat lain 3        luovuttavaksi, koska tässä tapauksessa tällai-
2799: luvussa. Lupamaksun maksajia on nykyisin          sesta maksusta - toimilupamaksusta - sääde-
2800: noin 1 900 000. Maksun suuruus on kahdel-         tään asianmukaisesti tällä lailla. Edellä esi-
2801: tatoista kuukaudelta 882 markkaa. Tuloja          tettyyn viitaten valtion televisio- ja ra-
2802: televisiolupamaksuista kertyy näin ollen ny-      diorahastoon ehdotetaan tässä laissa kerät-
2803: kyisin vuositasolla noin 1 688 miljoonaa          täväksi myös sellaiset televisio- ja radiotoi-
2804: markkaa. Rahaston voidaan katsoa olevan           minnan harjoittajille maksettavaksi määrätyt
2805: niin sanottu avoin rahasto, sillä siihen vuo-     toimilupamaksut, joiden perusteista tar-
2806: sittain kertyvän summan suuruus voi vaih-         kemmin säädettäisiin tämän lain 5 luvussa.
2807: della suurestikin riippuen toisaalta maksajien       Valtion radiorahaston hoidosta vastaa voi-
2808: lukumäärästä ja toisaalta kulloinkin voimas-      massa olevan lain mukaisesti Telehallinto-
2809: sa olevasta maksun suuruudesta.                   keskus. Nykykäytäntöä esitetään jatkettavak-
2810:   Rahastoon ehdotetaan kerättäväksi myös          si.
2811: viivästysmaksut, jonka perusteista ehdote-           4 §. Tilintarkastajat ja tilinpäätös. Rahas-
2812: taan säädettäväksi tämän lain 13 §: ssä. Mak-     ton merkityksen huomioonottaen esitetään,
2813: su liittyy oleellisesti televisiomaksun peri-     että valtioneuvosto määräisi rahaston tilin-
2814: ruistoimintaan ja sen luonnollinen sijoitus-      tarkastajat. Tarkoitus on, että toinen tilin-
2815: paikka on televisio- ja radiorahasto. Ehdotet-    tarkastajista olisi Valtiontalouden tarkastus-
2816: tu sääntely vastaisi nykykäytäntöä. Viiväs-       viraston edustaja. Rahaston kirjanpidon ja
2817: tysmaksuja kertyy nykyisin noin 8 miljoonaa       tilintarkastuksen suhteen noudatettaisiin val-
2818: markkaa vuositasolla.                             tion talousarviosta annettuja säännöksiä. Tä-
2819:   Lakiehdotuksen 14 §:n takautuva tele-           män lisäksi rahaston tulisi tehdä tilinpäätös-
2820: visiomaksu ja 35 §:n mukainen tarkastus-          laskelmiin kuuluva käyttösuunnitelman to-
2821: maksu esitetään myös kerättäväksi rahas-          teumalaskelma. Tilinpäätöksen vahvistaisi
2822: toon. Maksut liittyisivät olennaisesti tele-      valtioneuvosto.
2823: visiomaksun laiminlyömisseuraamuksena jär-           5 §. Valtion televisio- ja radiorahaston va-
2824: jestelmään.                                       rojen käyttö. Voimassa olevien valtion ra-
2825:   Valtion radiorahaston kaltaisen vanhan          diorahastosta annettujen säännösten mukaan
2826: rahaston suuruutta ei tavallisella lailla voida   radiorahaston varoja käytetään yleisradiotoi-
2827: merkittävästi laajentaa. Vähäiset muutokset       minnan edistämiseen ja niistä suoritetaan
2828: ovat     kuitenkin    perustuslakivaliokunnan     maksujen periruisestä aiheutuvat kustannuk-
2829: omaksuman kannan mukaisesti mahdollisia.          set. Tätä on vielä täsmennetty Yleisradio
2830: Vanha radiolaitelaki on alunperin jättänyt        Oy:stä annetun lain 9 §:ssä mainitsemaHa
2831: rahaston suuruuden avoimeksi. Lisäksi voi-        varojen käytön kohteeksi myös muun muas-
2832: daan todeta, että Yleisradio Oy:tä koskevaan      sa yhtiön hallintoneuvoston jäsenten palkat
2833: lakiehdotukseen antamassaan lausunnossa           ja julkisen palvelun yleinen kehittäminen.
2834: perustuslakivaliokunta katsoi, että radiora-      Käytännössä rahaston varoilla on rahoitettu
2835: hastoon voidaan televisiolupamaksujen lisäk-      Yleisradio Oy:n toimintaa. Vuonna 1997
2836: si - ainakin jossain määrin - ohjata myös         tähän tarkoitukseen osoitettiin noin 1 700
2837: muita yleisradiotoimintaan liittyviä maksuja,     miljoonaa markkaa. Muina pääasiallisina
2838: jos tällaisista maksuista on asianmukaisesti      varojen käytön kohteina voidaan mainita
2839: säädetty (PeVL 2311993 vp). Tarkoitus on          pieni määräraha (500 000 markkaa vuonna
2840: tässä yhteydessä säätää lailla toimilupamak-      1997), joka on suunnattu yleisradiotoimin-
2841: susta, joka jatkaisi asiallisesti nyt käytössä    nan edistämiseen liikenneministeriön välityk-
2842: olevaa niin sanotun julkisen palvelun mak-        sellä. Tämä osuus varoista on käytetty pää-
2843: sun perinnettä. Lakiehdotuksessa esitetään        asiassa alaan liittyvien tutkimusten ja selvi-
2844: toimilupamaksun suuruus progressiiviseksi.        tysten laatimiseen. Lisäksi varoilla on katet-
2845: Rahastoon tätä kautta tulevan summan suu-         tu televisiolupamaksuperinnästä ja tarkastuk-
2846: ruus jäisi myös periaatteessa avoimeksi, kos-     sesta aiheutuneet kustannukset, jotka olivat
2847:                                            HE 34/1998 vp                                          41
2848: 
2849:   noin 40 miljoonaa markkaa vuonna 1997.             3 luku. Televisiomaksun määrääminen ja
2850:     Ottaen huomioon, että valtion radiorahasto               maksuvelvollisuus
2851:   on niin sanottu vanha rahasto, jonka uudel-
2852:   leen sääntely voidaan toteuttaa tavallisella           6 §. Televisiomaksun suuruuden määrää-
2853:   lailla edellyttäen, että rahaston tehtäviä ei       minen. Nykyisin television käyttäjä maksaa
2854:   merkittävästi laajenneta, esitetään, että rahas-     televisiolupamaksun, jonka suuruuden val-
2855:   ton varojen käyttö säilyisi ennallaan. Selkey-      tioneuvosto määrää. Samalla perusteella eli
2856:  den vuoksi ehdotetaan kuitenkin, että laissa          television käyttämiseen perustuen esitetään
2857:  suoraan todettaisiin rahaston varojen käyttö         edelleen maksettavaksi vastaava maksu, jon-
2858:  Yleisradio Oy:n toiminnan rahoittamiseen.            ka nimi esitetään muutettavaksi tele-
2859:     Televisiodirektiivissä määritellään tele-         visiomaksuksi.
2860:  visioyhtiöistä riippumattomien tuottajien oh-           V aitioneuvosto määräisi edelleen maksun
2861:  jelmisto-osuudeksi vähintään 10 prosenttia.          suuruuden. Käytäntö on toiminut hyvin tä-
2862:  Suomalaiset televisioyhtiöt täyttävät tämän          hän saakka taaten tarpeellisen joustavuuden.
2863:  vähimmäisvaatimuksen.          Riippumattoman        Hallitusmuodon 62 §:n mukaisesti muun
2864:  ohjelmatuotannon määrän lisäämisellä voi-            muassa yleisten maksujen perusteista sääde-
2865:  daan tukea kotimaisen laatutuotannon ja ko-          tään lailla. Tämän johdosta esitetään pykä-
2866:  ko alan myönteistä kehitystä. Rahaston varat         lään otettavaksi säännökset niistä perusteista,
2867:  käytetään siis pääosin Yleisradio Oy:n toi-          joihin tässä tapauksessa valtioneuvoston on
2868:  minnan rahoittamiseen. Tarkoituksena on,             perustettava päätöksensä televisiomaksun
2869:  että pyrittäisiin myös vahvistamaan koti-            suuruudesta. Koska lain tarkoituksena on
2870:  maista elokuvien ja televisio-ohjelmien tuo-         turvata Yleisradio Oy:n toiminnan rahoitus,
2871:  tantorakennetta siten, että Yleisradio Oy voi-       tulee televisiomaksun suuruus suhteuttaa nii-
2872:  si enenevässä määrin ohjelmistossaan hyö-            hin velvoitteisiin, joita muussa lainsäädän-
2873:  dyntää riippumattomien tuottajien tuotantoa.         nössä Yleisradio Oy:lle on asetettu. Yhtiö
2874:  Tuottajia edustavat järjestöt ja Yleisradio Oy       toimii kilpailutilanteessa kaupallisten yritys-
2875:  ovatkin neuvotelleet tällaisesta tuotantora-         ten kanssa, mikä myös tulee ottaa huomioon.
2876:  kenteiden kehittämisestä. Valtioneuvosto            Lisäksi Yleisradio Oy:n taloudelliset mah-
2877: katsoo, että osapuolet voisivat neuvotella            dollisuudet tulee huomioida osana yhteis-
2878: edelleen ja sopia siitä, miten riippumattomi-        kunnan yleistä taloudellista kehitystä.
2879: en tuottajien osuutta kanavilla lisättäisiin             7 §. Velvollisuus televisiomaksun maksa-
2880:  tuottajien tuotantokyvyn kasvaessa. Valtio-         miseen. Pykälään ehdotetaan otettavaksi pe-
2881: neuvosto tulee erityisesti seuraamaan asiaa.         russäännös siitä, milloin maksuvelvollisuus
2882:     Tärkeintä on päättää käyttösuunnitelmasta        syntyy. Jokaista käytössä olevaa televisiota
2883: aina ennen uuden kalenterivuoden alkua si-           kohden olisi suoritettava televisiomaksu.
2884: ten, että säädös käsittää koko kalenterivuo-             Tämän perussäännöksen lisäksi pykälään
2885: den varojen jaon. Koska kuitenkin myös               esitetään asiaan liittyviä täsmentäviä sään-
2886: kesken kalenterivuoden saattaa olla pakotta-         nöksiä, jotka selkeyttäisivät yleisimmin
2887: va tarve muuttaa päätöstä, esitetään, että           esiintyvät tilanteet. Monilla perheillä on käy-
2888: näin voitaisiin erityisestä syystä tehdä.            tössään useita vastaanottimia vakituisessa
2889:     Valtioneuvosto hyväksyy nykyisin vuosit-         asuinpaikassaan. Tällöin riittäisi yksi maksu.
2890: tain käyttösuunnitelman rahaston varojen             Mikäli perheellä on toinen vastaanotin ko-
2891: käytöstä. Järjestely on tarkkaan säädelty.           dissaan ja toinen esimerkiksi vapaa-ajan
2892: Yksityiskohtaisesta sääntelystä esitetään tältä      asunnollaan, riittäisi yksi televisiomaksu
2893: osin luovuttavaksi, mutta esitetään kuitenkin,       edellyttäen, että toisessa asunnossa ei kukaan
2894: että valtioneuvosto edelleen päättäisi asian.        perheenjäsen asuisi vakituisesti. Sen sijaan
2895: Tällöin valtioneuvostolla olisi muun muassa          esimerkiksi työn tai opiskelun vuoksi käytet-
2896: mahdollisuus seurata sekä varojen kertymistä         tävässä toisessa asunnossa olevasta tele-
2897: rahastoon sekä perinnästä aiheutuvia kustan-         visiosta tulisi maksaa erikseen televisiomak-
2898: nuksia ja tarvittaessa puuttua asiaan.               su. Pykälässä ehdotettu perheen määritelmä
2899:     Rahaston varojen suorittamisessa Yleisra-        noudattaisi nykyisin vallitsevaa käsitystä
2900: dio Oy:lle esitetään jatkettavaksi nykyistä          "yhdestä taloudesta" tai "yhteisestä jääkaa-
2901: käytäntöä. Se tapahtuisi valtiovarainministe-        pista". Sitä sovelletaan nykyisinkin ja se on
2902: riön hyväksyminä erinä ja ajankohtina käyt-          osoittautunut hyvin toimivaksi tässä nimen-
2903: tösuunnitelman ja yhtiön rahoitustarpeen             omaisessa yhteydessä. Määritelmä mahdol-
2904: mukaisesti.                                          listaisi esimerkiksi kolmen sukupolven yh-
2905: 
2906: 
2907: 380096E
2908: 42                                       HE 34/1998 vp
2909: 
2910: teistalouden, jossa käytetään samaa tai samo-      televisiomaksua ei koskisi Ahvenanmaan
2911: ja televisioita. Tällaiset eivät ole harvinaisia   maakuntaa (Ahvenanmaan itsehallintolaki
2912: etenkään maaseudulla.                              (1144/1991) 18 §:n 20 kohta).
2913:    Lakiin esitetään myös otettavaksi täsmälli-        8 §. Maksuvelvollisuuden alkaminen ja
2914: set säännökset elinkeinonharjoittajan taikka       päättyminen. Koska määrätyn maksun suo-
2915: yhteisön tai säätiön toimipaikoissa olevista       rittaminen on television käyttäjiä koskeva
2916: televisioista ja niistä maksettavista maksuis-     velvollisuus, esitetään täsmällisesti määritel-
2917: ta. Kunnan hallintokuntien eri yksiköillä tar-     täväksi, milloin maksuvelvollisuus alkaisi ja
2918: koitettaisiin esimerkiksi kouluja, päiväkoteja     päättyisi. Television käyttäjä tulisi maksu-
2919: ja pelastuslaitoksia, joiden kunkin tulisi         veivalliseksi ottaessaan mainitun laitteen
2920: maksaa eri televisiomaksu. Majoitusliikkeen        käyttöönsä ja velvollisuus päättyisi, kun Te-
2921: tulisi maksaa majoitushuoneissa käytettäviä        lehallintokeskus olisi saanut tiedon, että tele-
2922: televisioita varten yhtä maksua jokaista nel-      vision käyttäminen on loppunut. Maksuvel-
2923: jän television erää tai erän osaa kohti. Erän      vollisuus voisi alkaa ja päättyä milloin ta-
2924: laskeminen aloitettaisiin aina alusta kussakin     hansa, myös keskellä kuukautta. Se voisi
2925: toimipaikassa. Lisäksi majoitusliikkeen tulisi     myös olla kuinka pitkä tahansa. Laskutuk-
2926: maksaa yhtä maksua majoitusliikkeen muis-          seen ja valvontaan liittyvistä käytännön syis-
2927: sa tiloissa käytettäviä televisioita varten. Eh-   tä kuitenkin esitetään, että lyhin maksuvel-
2928: dotus vastaa nykyistä käytäntöä.                   vollisuusaika olisi joka tapauksessa yksi
2929:    Tarkoitus on, että poikkeuksia maksuvel-        kuukausi.
2930: vollisuudesta ei olisi. Nykykäytäntöä esite-         9 §. Ilmoitusvelvollisuus. Sellaisen tele-
2931: tään tältä osin muutettavaksi. Nyt maksusta        vision käyttäjän, joka edellä olevien sään-
2932: ovat vapautettuja seuraavat: televisiot, jotka     nösten mukaan olisi maksuvelvollinen, tulisi
2933: ovat Yleisradio Oy:n toimipaikassa; sosiaali-      tehdä ilmoitus Telehallintokeskukselle siitä,
2934: tai terveysministeriön valvonnan alaisen tai       että televisio on otettu käyttöön. Tässä yh-
2935: siihen verrattavan hoito- tai huoltolaitoksen      teydessä tulisi viranomaiselle ilmoittaa tiet-
2936: asukkaan hallussa sanotussa laitoksessa tai        tyjä tietoja, jotka talletettaisiin television
2937: laitoksen hallinnassa olevassa avohoitoon          käyttäjärekisteriin. Television käyttöönottoa
2938: tarkoitetussa asunnossa; vankeinhoitolaitok-       koskeva ilmoitusvelvollisuus voitaisiin täyt-
2939: sen alaisessa laitoksessa olevan vangin hal-       tää sekä suullisesti että kirjallisesti. Uusi
2940: lussa tai ulkomaanliikenteessä olevassa            käytäntö korvaisi nykyisen televisioluvan
2941: kauppa-aluksessa, jonka osalta Telehallinto-       hakemismenettelyn.
2942: keskus on hakemuksesta niin päättänyt.               Television käytön lopettamisesta tulisi
2943: Näistä vapautusperusteista esitetään luovut-       myös tehdä Telehallintokeskukselle ilmoitus.
2944: tavaksi, koska tavoitteena on luoda mahdol-        Tätä ei kuitenkaan ole tarpeen säätää la-
2945: lisimman selkeä ja tasapuolinen järjestelmä.       kisääntöiseksi velvollisuudeksi. Ilmoitus olisi
2946: Mikäli poikkeuksia sallittaisiin, rajanvedon       kuitenkin television käyttäjän edun mukai-
2947: tekeminen eri ryhmien välillä olisi vaikeaa.       nen, koska siihen päättyy televisiomaksun
2948: Lienee tosiasia, että yhteiskunnassa on mo-        maksuvelvollisuus. Tämän lopettamisilmoi-
2949: nia muitakin kuin yllä lueteltuja tahoja, joi-     tuksen saatuaan Telehallintokeskus lopettaisi
2950: den poikkeustarvetta voitaisiin perustella         laskutuksen ja poistaisi aikanaan tiedot käyt-
2951: yhtä hyvin kuin nykyistä käytäntöäkin. Kos-        täjärekisteristä.
2952: ka järjestelmän pääasiallisena tarkoituksena         Jos television käyttäjä nykyjärjestelmän
2953: on kuitenkin turvata Yleisradio Oy:n toimin-       mukaisesti laiminlyö televisiolupamaksunsa
2954: nan rahoitus, ei ole järkevää luoda laajaa         maksamisen, hänen televisiolupaosa peruute-
2955: poikkeuslistaa niistä, joiden ei tarvitsisi        taan. Sen jälkeen hän on niin sanottu luva-
2956: maksaa televisiomaksua. Myös järjestelmän          ton katsoja. Tarkoitus on jatkaa nykyisenkal-
2957: valvominen vaikeutuisi. Nykyisin vallalla          taista käytäntöä. Pykälän 3 momentissa esi-
2958: olevan sananvapauskäsityksen mukaan kai-           tetään tämän johdosta, että television käyttä-
2959: killa on oikeus saada tietoa. Mikäli jollakin      jän katsottaisiin peruuttaneen tekemänsä 1
2960: henkilöllä ei näin ollen ole mahdollisuutta        momentissa tarkmtetun ilmoituksen, jos tele-
2961: taloudellisista syistä suorittaa televisiomak-     visiomaksu olisi jätetty suorittamatta vähin-
2962: sua, tämän maksamiseen on mahdollista saa-         tään kuuden kuukauden ajalta. Tässä tapauk-
2963: da harkinnanvaraisesti toimeentulotukea ny-        sessa Telehallintokeskuksen tulisi ensin an-
2964: kyisen käytännön mukaisesti.                       taa yksi tai useampi maksukehotus. Jos mak-
2965:    Velvollisuus maksaa tämän lain mukaista         sujen laiminlyönti jatkuisi vähintään kuusi
2966:                                            HE 34/1998 vp                                          43
2967: 
2968:  kuukautta, tulisi Telehallintokeskuksen tehdä        nöstä.
2969:  ilmoituksen peruuttamista koskeva päätös.              13 §. V iivästysmaksu. Nykyisen käytännön
2970:  Se tulisi toimittaa kirjallisena todisteellisesti    mukaan valtioneuvosto määrää radiolaitteista
2971:  maksuvelvolliselle. On mahdollista, että joku        annetun lain nojalla viivästysmaksun, ellei
2972:  television käyttäjä tekisi välittömästi tämän        television käyttämisestä määrättyä maksua
2973: jälkeen uuden ilmoituksen välttääkseen jou-           määräajassa suoriteta. Näitä maksuja kertyy
2974:  tumasta ilmoituksen laiminlyöneeksi tele-            nykyisin vuositasolla noin 8 miljoonaa
2975: vision katsojaksi. Oletetaan kuitenkin, että          markkaa. Tätä käytäntöä esitetään la-
2976:  tällaisia tapauksia ei juurikaan väärinkäy-         kiehdotuksessa jatkettavaksi.
2977: tösmielessä esiintyisi.                                 14 §. Takautuva televisiomaksu. Siltä, jon-
2978:     10 §. Tarkastajat. Telehallintokeskuksen         ka todetaan käyttäneen televisiota ilman sää-
2979:  tehtäviin kuuluu televisio- ja toimilupamak-        dettyä televisiolupaa, peritään voimassa ole-
2980: sujen perimisen lisäksi televisiomaksujen pe-        van lainsäädännön mukaan takautuvasti tele-
2981: rintään liittyvä valvonta. Tätä varten nyky-         visiolupamaksu luvattomalta käyttöajalta.
2982: järjestelmässä toimivat televisiolupatarkas-         Lisäksi tällaisissa tapauksissa nykyisin peri-
2983: tajat. Lakitasolle esitetään uutta erityistä py-     tään kaksinkertainen viivästysmaksu. Takau-
2984: kälää, jossa todettaisiin, että tarkastajan tulee    tuvia televisiolupamaksuja maksetaan nykyi-
2985: tarkastustehtävissään aina esittää asianmu-          sin noin 3 miljoonaa markkaa vuosittain.
2986: kainen selvitys Telehallintokeskuksen hänel-         Kaksinkertaisesta viivästysmaksusta esitetään
2987: le antamasta määräyksestä. Samalla esite-            luovuttavaksi. Sen sijaan luovuttaessa sakko-
2988: tään, että tarkastajana olisi tietty tiedonsaan-     rangaistuksesta on eri keinoin tarpeellista
2989: tioikeus tehtäviensä hoitoon liittyvistä sei-        tehostaa televisiomaksun maksuvelvollisuu-
2990: koista. Tiedot voisi esittää suullisesti eikä        den toteutumista. Tästä syystä esitetään, että
2991: esitykseen liittyisi mahdollisuutta tulla kodin      siltä, joka ei tee lain edellyttämää ilmoitusta
2992: oven sisäpuolelle tarkastuskäynnille vastoin         television käyttöönotosta, peritään tele-
2993: asukkaan tahtoa.                                     visiomaksu kaksinkertaisena takautuvasti
2994:    11 §. Televisiomaksun periminen. Nor-             siltä ajalta, jolloin televisiota on käytetty.
2995: maalitapauksessa Telehallintokeskus lähettäi-        Telehallintokeskus tekisi takautuvasta tele-
2996: si television käyttäjälle laskun välittömästi        visiomaksusta päätöksen tarkastajan kirjalli-
2997: sen jälkeen, kun se olisi saanut edellisen           sen ilmoituksen perusteella. Se toimitettai-
2998: pykälän mukaisen ilmoituksen. Ottaen huo-            siin television käyttäjälle todisteellisesti tie-
2999: mioon, että kysymyksessä on massatoiminta            doksi. Takautuvaa maksua on pidettävä kor-
3000: (noin 1 900 000 televisiomaksun maksajaa),           vauksena maksamatta jääneestä maksusta ja
3001: ei olisi tarkoituksenmukaista, että jokaisesta       se esitetään perittäväksi kaksinkertaisella
3002: tapauksesta tehtäisiin erillinen kirjallinen         yleisestävyyden takia ja jottei asianomainen
3003: päätös, vaan laskua olisi pidettävä viran-           hyötyisi taloudellisesti ilmoituksen laimin-
3004: omaisratkaisuna, johon sovellettaisiin hallin-       lyönnistä. Kohtuullisuussyistä sen enim-
3005: tomenettelylakia (598/1982). Näin ollen jos          mäisajaksi kuitenkin esitetään enintään yhtä
3006: laskutus esimerkiksi perustuu väärään lain           vuotta. Se esitetään lisäksi perittäväksi vä-
3007: soveltamiseen tai siinä olisi ilmeinen kirjoi-       hintään 300 markan suuruisena, koska tar-
3008: tus- tai Iaskuvirhe, Telehallintokeskus voisi        kastustoiminnasta ja päätösten toimittamises-
3009: hallintomenettelylain 26 - 28 §:n nojalla            ta todisteellisesti asianomaiselle tiedoksi ai-
3010: poistaa virheellisen päätöksensä ja ratkaista        heutuu kuluja.
3011: asian uudelleen tai korjata virheen.                    15 §.Maksujen ulosotto. Lakiehdotuksessa
3012:    12 §. Päätös maksuvelvollisuudesta. Niis-         esitetään myös edelleen jatkettavaksi käytän-
3013: sä tapauksissa sen sijaan, joissa asianomai-         töä, jonka mukaan televisiomaksu, takautuva
3014: nen television käyttäjä ei itse olisi ilmoittau-     televisiomaksu, viivästysmaksu (ja nyt uute-
3015: tunut, vaan Telehallintokeskus muutoin saisi         na tarkastusmaksu) voitaisiin periä ulosotto-
3016: selville television käytön, Telehallintokes-         teitse. Tämän mahdollisuuden säilyttäminen
3017: kuksen olisi tehtävä päätös asianomaista             on sekä periaatteellisesti että taloudellisesti
3018: koskevasta maksuvelvollisuudesta ja sen al-          tärkeää. Nykyisin Telehallintokeskus lähettää
3019: kamisen ajankohdasta. Päätös tulisi toimittaa        perintään joko ulosottoteitse tai perintätoi-
3020: kirjallisena todisteellisesti maksuvelvollisel-      miston välityksellä vuosittain noin 60 mil-
3021: le.                                                  joonan markan suuruiset saatavat.
3022:    Erillinen päätös maksuvelvollisuudesta               16 §. Perinnän keskeytys. Koska on ole-
3023: tulisi tehdä myös television käyttäjän pyyn-         massa tapauksia, joiden kohdalla mikään
3024: 44                                        HE 34/1998 vp
3025: 
3026: perimisyritys ei tuota tulosta, esitetään, että      hallinnon kannalta. Vaatimus kohdistuu sekä
3027: määrättyjen edellytysten täytyttyä Telehallin-       rekisterinpidon tarpeellisuuteen että rekiste-
3028: tokeskuksella olisi oikeus keskeyttää perin-         rin käyttötarkoitukseen. Tässä tapauksessa
3029: tätoimet. Tämä edellyttäisi, että tehokkaita         perusteluna on television käyttäjien suuri
3030: perintätoimia olisi suoritettu ja olisi ilmeistä,    lukumäärä. Järjestelmän hallinnan mahdol-
3031: että jatkuvat tuloksettomat perimisyritykset         listamiseksi ja television käyttäjien oikeus-
3032: aiheuttaisivat vain turhia kuluja. Saatavaan         turvan takaamiseksi on välttämätöntä pitää
3033: sovellettaisiin verojen ja maksujen perimi-          erityistä rekisteriä television käyttäjistä. Tä-
3034: sestä ulosottotoimin annetun lain (36711961)         hän merkitään television käyttäjä sen jäl-
3035: 11 §:n mukaista vanhenemissääntöä eli saa-           keen, kun hän on tehnyt lain 9 §:n mukaisen
3036: minen olisi maksuvelvolliselta perittävä vii-        ilmoituksen ja antanut rekisteriin merkittä-
3037: den vuoden kuluessa sitä seuranneen vuoden           väksi televisiomaksun perintää ja lain val-
3038: alusta lukien, jona saaminen on määrätty tai         vontaa varten tarpeelliset tiedot.
3039: maksuunpantu.                                           Henkilörekisterin tietosisältöä säännellään
3040:    17 §. Televisiomaksun palauttaminen. Te-          yleisesti yhteysvaatimuksen, tarpeellisuus-
3041: levisiomaksun palauttaminen tulisi kysymyk-          vaatimuksen sekä arkaluontoisten tietojen
3042: seen sellaisessa tapauksessa, jossa tele-            rekisteröintikiellon ja siitä tehtävien poik-
3043: visiomaksu maksettaisiin esimerkiksi kah-            keusten avulla. Rekisteriin saa ilman rekis-
3044: dentoista kuukauden laskutusvälein ja tele-          teröidyn suostumusta kerätä ja tallettaa tieto-
3045: vision käyttö lopetettaisiin esimerkiksi kuo-        ja sellaisista henkilöistä, joilla on asiakas- tai
3046: leman, maasta muuton tai muun syyn takia             palvelusuhde, jäsenyys tai muu niihin verrat-
3047: siten, että osa maksetusta maksusta jäisi            tava suhde rekisterinpitäjään. Tässä tapauk-
3048: käyttämättä, Telehallintokeskus olisi velvol-        sessa voidaan katsoa näin olevan. Rekisterin
3049: linen palauttamaan käyttämättä jääneen tele-         tietosisältöä säännellään tarpeellisuusvaati-
3050: visiomaksun osan. Koska toimenpide aiheut-           muksen avulla. Siihen saa tallettaa vain sel-
3051: taa kuluja, summasta voitaisiin vähentää pa-         laisia tietoja, jotka ovat rekisterin käyttötar-
3052: lautusmaksu, jonka suuruudeksi ehdotetaan            koituksen kannalta tarpeellisia. Tällaisia tie-
3053: kolmekymmentä markkaa. Lisäksi pykälässä             toja tässä tapauksessa ovat ensinnäkin luon-
3054: esitetään, että aivan pieniä rahasummia ei           nollisen henkilön nimi, osoite, kotikunta ja
3055: palautettaisi. Järjestely vastaisi nykykäytän-       äidinkieli. Lisäksi tarvitaan tieto henkilötun-
3056: töä.                                                 nuksesta. Yleisesti henkilötunnuksen käyttö
3057:                                                      on sallittu, jos henkilö itse antaa siihen suos-
3058: 4 luku. Television käyttäjärekisterin                tumuksensa. Muussa tapauksessa siitä on
3059:         pitäminen                                    säädettävä lailla. Pykälään esitetään otetta-
3060:                                                      vaksi tästä säännös, sillä henkilötunnuksen
3061:    18 §. Television käy ttäjärek isteri. Hallitus-   käyttö on television käyttäjärekisterissä tar-
3062: muodon 8 §:n 1 momentin mukaan jokaisen              peen, koska rekisteröidyn yksiselitteinen yk-
3063: yksityiselämä, kunnia ja kotirauha on turvat-        silöiminen on välttämätöntä sekä laissa sää-
3064: tu. Momentissa on lisäksi säännös, jonka             detyn tehtävän että rekisteröidyn oikeuksien
3065: mukaan henkilötietojen suojasta säädetään            ja velvollisuuksien toteuttamiseksi. Muuten
3066: tarkemmin lailla. Euroopan parlamentin ja            on vaikea varmistaa, että perintä- ja valvon-
3067: neuvoston direktiivi yksilöiden suojelusta           tatoimet kohdistuvat oikeaan henkilöön.
3068: henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen      Koska käytössä olevien televisioiden luku-
3069: vapaasta liikkuvuudesta (95/ 46/EY), jäljem-         määrällä on maksun määrään nähden merki-
3070: pänä tietosuojadirektiivi, annettiin 24 päi-         tystä, tallennetaan myös tämä tieto rekiste-
3071: vänä lokakuuta 1995. Jäsenvaltioiden on to-          riin. Vastaavat tiedot talletetaan rekisteriin
3072: teutettava direktiivin edellyttämät toimet kol-      myös oikeushenkilöistä. Koska Telehallinto-
3073: men vuoden kuluessa eli 24 päivään loka-             keskuksella saattaa olla myös muitakin teh-
3074: kuuta 1998 mennessä. Suomessa on voimas-             tävän hoidon kannalta tarpeellisia, mutta vä-
3075: sa henkilörekisterilaki ( 47111987) siihen           häisempiä tietotarpeita, laissa esitetään myös
3076: myöhemmin tehtyine muutoksineen. Lisäksi             annettavaksi valtuutus tallettaa rekisteriin
3077: henkilötietojen rekisteröintiä koskevia sään-        myös muita perintä- ja valvontatoimen hoi-
3078: nöksiä on runsaasti muussa lainsäädännössä.          don kannalta tarpeellisia tietoja. Näiden lais-
3079:   Rekisteriopidon asianmukaisuusvaatimus             sa yksilöimättömien tietojen tulee olla ni-
3080: edellyttää, että rekisterin käyttö on asiallises-    menomaan sidottu perintä- ja valvontatoimen
3081: ti perusteltu rekisterinpitäjän toiminnan ja         hoitoon.
3082:                                            HE 34/1998 vp                                         45
3083: 
3084:    Käyttäjärekisteriin talletetaan vastaavat          nut puhelinmarkkinointia koskevan seuraa-
3085:  tiedot myös niistä, joiden on todettu rikko-         van sisältöisen ratkaisun (taltio n:o
3086:  neen lain 9 §:n mukaisen ilmoitusvelvolli-           2375/2/96): "Radiolaitteista annetun lain
3087:  suutensa, vaikka televisiota käytetään.              mukaan television käyttämiseen tarvitaan
3088:    Käyttäjärekisteriin taiietetaan myös tiedot        lupa. Yksityiskohtaiset säännökset luvan
3089:  television käyttämisestä perittävien maksujen        hankkimisesta ja sen esittämisestä valvonta-
3090: perintä- ja maksutapahtumista.                        viranomaiselle on annettu radiolaitteista an-
3091:     19 §. Oikeus tietojen saantiin ja tallettam i-    netussa asetuksessa (859/1992). Maksut on
3092: seen.Lain tarkoituksen toteuttamista eli tele-        määrätty televisiolupamaksuista annetussa
3093: visiomaksujen perintää ja lain noudattamisen          valtioneuvoston päätöksessä. Telehaiiinnosta
3094: valvontaa varten Telehaiiintokeskukseiie oli-         annetun lain 2 §:n 1 kohdan mukaan Tele-
3095: si tarpeeiiista saada väestötietojärjestelmästä      hallintokeskuksen tehtävänä on huolehtia
3096: eräitä tietoja, jotka koskevat luonnoiiisten         radiolaitteista annetun lain sekä sen nojalla
3097: henkilöiden nimeä, osoitetta, henkilötunnusta        annettujen säännösten, määräysten ja lupaeh-
3098: ja sen muuttumista sekä kuolemaa. Näitä tie-          tojen noudattamisen valvonnasta. Hakemuk-
3099: toja on nykyisin käytetty ja ne on saatu             sen mukaan Telehallintokeskuksen käyttöön
3100: väestörekisterikeskuksen luvaiia. Telehaiiin-        poikkeusluvaiia saatavia televisiottomien
3101: tokeskus on saanut myös Suomen Posti                 huoneistojen haltijoiden puhelinnumeroi~a
3102: Oy:n osoitetietojärjestelmästä osoitetta kos-        käytettäisiin puhelinkampanjaan, jossa n~t­
3103: kevia tietoja sopimuksen perusteena. Tämä            den huoneistojen haltijoita muistutettaisim
3104: järjestely on edeiieen tarpeeiiinen. Tele-           television käyttäjäiie säädetystä velvollisuu-
3105: visiomaksujen perintää ja lain noudattamisen         desta hakea televisiolupa. Hakemuksen mu-
3106: valvontaa varten olisi tarpeeiiista kehittää         kaisen rekisterin muodostaminen mahdollis-
3107: myös uusia keinoja. Täiiainen voisi oiia             taa puhelinkampanjoinoin kohdistamisen
3108: mahdollisuus järjestää erityisiä puhelinkam-         televisiottomien huoneistojen haitijoihin ja
3109: panjoita. Näitä suunnitellaan kohdistettavan         vähentää tarvetta Telehaiiintokeskuksen täl-
3110: seiiaisiin jo kirjekampanjoinoin kohteena            laisiin huoneistoihin kohdistamiin tarkastus-
3111: oHeisiin henkilöihin, jotka eivät olisi edel-        käynteihin. Kun muodostettavan rekisterin
3112: leenkään       maksaneet      televisiomaksuja.      käyttötarkoitukseen nähden henkilörekisteri-
3113: Tämän vuoksi pykälään esitetään lisättäväksi         lain 5, 19 ja 20 §:ssä tarkoitetun luvan anta-
3114: uusi 3 kohta. Tämän osalta viitataan lisäksi         miseen on henkilörekisterilain 37 §:ssä tar-
3115: 20 §:ää koskevissa yksityiskohtaisissa perus-        koitettu painava syy ja kun poikkeuksen
3116: teluissa selostettuun korkeimman haiiinto-           myöntämisen ei voida katsoa vaarantavan
3117: oikeuden ratkaisuun. Nämä oikeudet esite-            rekisteröityjen yksityisyyttä taikka heidä_n
3118: tään kirjattavaksi lakiin selkeyden vuoksi ja        oikeuksiaan tai etujaan, korkein hallinto-ot-
3119: osittain jo vakiintuneen käytännön kirjaami-         keus harkitsee oikeaksi kumota tietosuoja-
3120: seksi.                                               lautakunnan päätöksen ja palauttaa asian
3121:    20 §. R ekistereiden yhdistäminen. Jotta          tietosuojalautakunnalle uudeiieen käsiteltä-
3122: lain noudattamista voitaisiin tehokkaasti ja         väksi." Korkeimman haiiinto-oikeuden kan-
3123: taloudeiiisesti valvoa ja samana välttää tele-       taa voidaan pitää periaatteellisesti tärkeänä
3124: visiomaksunsa maksaneiden henkilöiden tur-           lähtökohtana myös uuden lainsäädännön
3125: haa häiritsemistä kohdistamalla heihin tar-          osalta. Rekistereiden yhdistämistarve tulee
3126: kastustoimenpiteitä, esitetään, että Telehal-        ajankohtaiseksi nimenomaan suunniteltaessa
3127: lintokeskukselle myönnettäisiin oikeus yh-           tiettyä televisiomaksukampanjointia, joka
3128: distää itse pitämänsä television käyttäjärekis-      pääsääntöisesti on luonteeltaan alueeiiista.
3129: terin ja edeiiisen pykälän noja11a käyttöön             21 §. Tietojen luovuttaminen. Tietojen
3130: saamiensa väestörekisterikeskuksen ja osoi-          luovuttamisesta esitetään säädettäväksi erik-
3131: tetietojärjestelmän ja teleyritysten asiakasre-      seen eräissä tapauksissa, jotka koskevat tässä
3132: kistereiden tietoja ja muodostaa niistä lain         laissa säännellyn toiminnan erikoisluonnetta.
3133: noudattamisen valvontaa varten tarpeellisia          Pääsääntöisesti tulisivat asiakirjain julkisuus-
3134: rekistereitä. Nykyisin Telehaiiintokeskus on         lain ja henkilörekisterilain asianomaiset
3135: vuosittain saanut tietosuojalautakunnalta tä-        säännökset noudatettaviksi. Todettakoon, että
3136: hän poikkeuslupia lukuunottamatta teleyri-           haiiituksen esitys laiksi saatavien perinnästä
3137: tysten asiakasrekisteritietojen yhdistämis-          ja laeiksi eräiden siihen liittyvien lakien
3138: mahdoiiisuutta. Korkein haiiinto-oikeus on           muuttamisesta on parhaiiiaan eduskunnan
3139: 15 päivänä tammikuuta 1998 kuitenkin anta-           käsittelyssä.
3140: 46                                       HE 34/1998 vp
3141: 
3142:   22 §.Tietojen poistaminen. Yleiseksi tieto-      esitetään luettavaksi televisio- tai radiolähe-
3143: jen poistaruisajaksi television käyttäjärekiste-   tyksiin liittyvät mainos- ja sponsorointitulot
3144: ristä esitetään kymmentä vuotta. Sen sijaan        sekä muut toimiluvan mukaisesta lähetystoi-
3145: yhdistämällä saadut rekisterit esitetään pois-     minnasta, kuten esimerkiksi teleostoslähetyk-
3146: tettavaksi välittömästi niiden käytön päätty-      sistä saatavat tulot. Tässä tarkoitetusta liike-
3147: misen jälkeen.                                     vaihdosta vähennetään lopulliseksi todetut
3148:                                                    luottotappiot. Selkeyden vuoksi toimilupa-
3149: 5 luku. Toimilupamaksu                             maksun perusteena oleva liikevaihto esite-
3150:                                                    tään rajattavaksi vain sellaisiin tuloihin, jot-
3151:   23 §. Velvollisuus toimilupamaksun mak-          ka perustuvat Suomessa myönnettyyn toimi-
3152: samiseen. Yleisperusteluiden kohdassa 3.1.         lupaan ja koskevat Suomessa vastaanotetta-
3153: on selostettu nykyisin käytössä olevan julki-      vaksi tarkoitettuja lähetyksiä.
3154: sen palvelun maksun perusteet ja markka-              Pykälässä säädettäisiin myös samaan yri-
3155: määrät. Yleisradio Oy:n talouden turvaami-         tysryhmään kuuluvien yritysten toimilupa-
3156: seksi esitetään jatkettavaksi periaatteessa        maksun perusteena olevasta liikevaihdosta.
3157: nykyistä käytäntöä. Tämä kuitenkin edellyt-        Se muodostuisi yhden toimiluvan nojalla
3158: tää lainsäädännön uusimisen yhteydessä asi-        harjoitetusta toiminnasta kertyvästä koko-
3159: asta myös uusia säännöksiä.                        naisliikevaihdosta vähennettynä vastaavalla
3160:   Pykälässä esitetään, että toimilupamaksun        yhtiöiden keskinäisellä liikevaihdolla.
3161: maksamiseen olisi velvoitettu jokainen, jolle         Pykälän 2 momentin tarkoituksena on saat-
3162: on myönnetty toimilupa esityksessä ehdote-         taa maksun perusteeksi mainonnan käypä
3163: tun televisio- ja radiotoiminnasta annettavan      arvo. Milloin televisio- tai radiomainontaa
3164: lain 9 §:n nojalla. Toimilupamaksu makset-         myytäisiin paketoituna yhdessä muun me-
3165: taisiin kunkin toimiluvan nojalla harjoitetta-     diamainonnan kanssa, tai yhdistettynä mui-
3166: van liiketoiminnan perusteella erikseen.           hin palveluihin, jaettaisiin peritty kokonais-
3167:   Pykälän 2 momentin tarkoituksena on es-          korvaus käypien arvojen suhteessa. Tällöin
3168: tää kunkin toimiluvan nojalla harjoitetun          mahdolliset alennukset kohdistuisivat ta-
3169: toiminnan osalta toiminnan jakaminen useil-        sasuhteisesti koko laskutukseen.
3170: le eri yhtiöille siten, että tällaisella jakami-      Pykälän 3 momentin mukaan vastikkeetta
3171: sella voitaisiin perusteettomasti alentaa toi-     luovutetun mainosajan tai -tilan arvoksi kat-
3172: milupamaksua. Tällainen järjestely voisi           sottaisiin vastaavan mainosajan tai -tilan
3173: olla esimerkiksi mainonnan myynnin eriyttä-        käyvän hinnan mukainen arvo. Samoin kat-
3174: minen varsinaisesta lähetystoiminnasta erilli-     sottaisiin sellaisissa tapauksissa, joissa mai-
3175: seksi yhtiöksi. Momentissa esitetään yritys-       nosaikaa tai -tilaa olisi luovutettu vallitsevaa
3176: muodoista käytettäväksi uuden kirjanpitolain       hinnoittelua olennaisesti alempaa vastiketta
3177: termejä. Konsernimääritelmää, omistusyh-           vastaan. Lakiin esitetään myös mahdollisuut-
3178: teysyrityksiä ja osakkuusyrityksiä ei ole syy-     ta antaa vastikkeetta mainosaikaa tai -tilaa
3179: tä rajata yksinomaan kotimaisiin yrityksiin,       yleishyödylliseen tarkoitukseen ilman, että
3180: vaikkakin edellä selostetun mukaisesti mak-        sen arvo luettaisiin toimilupamaksun perus-
3181: sun perusteena olisi siis yksinomaan Suo-          teena olevaan liikevaihtoon. Se edellyttäisi
3182: messa katsottavaksi ja kuultavaksi tarkoitet-      kuitenkin viranomaisen antamaa suostumusta
3183: tuihin lähetyksiin liittyvät tulot. Sellaisessa    ja lupa tulisi hakea ennen mainosajan tai -
3184: yhteistoiminnassa, jossa yhtiöiden välillä ei      tilan luovuttamista. Säännöksillä pyritään
3185: ole omistusyhteyttä, ei yleensä ole mahdol-        välttämään asiasta mahdollisesti viriävät rii-
3186: lista jakaa tuloa perusteettomalla tavalla eri     taisuudet.
3187: yritysten kesken. Sääntelyn piiriin ei pidetä         25 §. Toimilupamaksun suuruus. Toimilu-
3188: tarpeellisena erikseen ottaa sellaisia omistus-    pamaksu määräytyisi televisio- ja radiotoi-
3189: suhteita, jotka perustuvat luonnollisen henki-     minnan liikevaihdosta progressiivisen as-
3190: lön tai kuolinpesän kautta toteutuvaan omis-       teikon perusteella. Asteikkoa laadittaessa
3191: tusyhteyteen.                                      lähtökohtana on pidetty Yleisradio Oy:n ny-
3192:    24 § Toimilupamaksun perusteena oleva           kyistä tulotasoa Ja sen säilyttämistä lähitule-
3193: liikevaihto. Pykälässä määriteltäisiin, mitä       vaisuudessa. Kunkin televisio- ja radiotoi-
3194: luettaisiin toimilupamaksun perusteena ole-        minnan yrittäjän maksaman toimilupamak-
3195: vaan liikevaihtoon. Lähtökohtana pidetään           sun suuruus riippuisi siis toimilupamaksun
3196: laajaa tulkintaa toimiluvan varaisen toimin-       perusteena olevasta liikevaihdosta, jolloin se
3197: nan liikevaihdosta. Näin ollen liikevaihtoon       kohtelisi kaikkia yrittäjiä samalla tavalla.
3198:                                        HE 34/1998 vp                                          47
3199: 
3200:  Yhdenvertaisuussyistä toimilupamaksu esite-     nosradion, Radio Novan, liikevaihdoksi arvi-
3201: tään kohdistettavaksi kaikkiin televisio- ja     oidaan kertyvän ensimmäisenä toiminta-
3202: radiotoiminnan harjoittajiin. Koska televisio-   vuonna noin 13 miljoonaa markkaa.
3203: ja radiotoiminta ovat kuitenkin mainostuot-         26 §. Toimilupamaksun maksaminen. Toi-
3204: tojensa määrän ja taloudellisen kantokykynsä     milupamaksu esitetään maksettavaksi kuu-
3205: suhteen eri asemassa, esitetään, että tele-      kausittain kalenterikuukautta seuraavan toi-
3206: visio- ja radiotoiminnan toimilupamaksut         sen kuukauden 15 päivänä. Tällöin tilittä-
3207:  määräytyisivät erilaisten asteikkojen ja pro-   misajankohta olisi sama kuin arvonlisäverol-
3208: senttien mukaan.                                 la, jolloin mainostuottojen voi olettaa kerty-
3209:    Televisiotoiminnan toimilupamaksu koski-      neen toimiluvan haltijalle. Kirjanpidon tulisi
3210: si kaikkea toimiluvanvaraista televisiotoi-      olla niin hoidettu, että tilitys voisi suorittaa.
3211: mintaa niin valtakunnallisella kuin paikalli-    Maksun periminen kuukausittain on perus-
3212: sellakin tasolla. Toimilupamaksun määräyty-      teltua, koska maksu tällöin tulisi suoritetta-
3213: minen alkaisi progressiivisesti kuitenkin        vaksi silloin kun sen perusteena olevat tulot
3214: vasta 20 miljoonasta markasta.. Ei pidetä        kertyvät. Mikäli joku toimiluvanhaltija ajau-
3215: tarkoituksenmukaisena, että pienet lähitele-     tuisi maksuvaikeuksiin, vuosittain jälkikätei-
3216: visioasemat, kuten Närpiössä toimiva När-        sesti suoritettava maksu johtaisi todennäköi-
3217: TV , Kristiinankaupungissa toimiva KRS-Tv        sesti suurempaan maksamatta jäävään osuu-
3218: tai Tampereella toimiva Skycom Oy, joiden        teen.
3219: liikevaihdot tällä hetkellä vuositasolla ovat       Lähtökohtana olisi, että progressiivisen
3220: muutamasta sadasta tuhannesta markasta           maksutaulukon perusteella määrättäisiin vuo-
3221: muutamaan miljoonaan markkaan, joutuisi-         tuinen arvioitu keskimääräinen maksu. Mak-
3222: vat maksamaan toimilupamaksua. Paikallis-        su perittäisiin koko vuoden ajan tämän kes-
3223: tai lähitelevisiotoimintaa sinänsä ei siis ra-   kimääräisen maksun ja toteutuneen lasku-
3224: jattaisi toimilupamaksun ulkopuolelle. Suur-     tuksen perusteella. Menettely vastaa nykyi-
3225: ten kaupunkien alueilla toimivien paikallista    sin MTV Oy:n ja Yleisradio Oy:n välillä
3226: televisiotoimintaa harjoittavien televisio-      vallitsevaa käytäntöä.
3227: asemien mainosajan liikevaihto saattaa tule-        27 §. Toimilupamaksun tarkistaminen kes-
3228: vaisuudessa nousta merkittäväksi eikä näin       ken kalenterivuoden. Vuoden aikana saattaa
3229: ollen esimerkiksi kilpailusyistä olisi oikeu-    tapahtua sellaisia muutoksia toimilupayhtiön
3230: denmukaista, että ne eivät maksaisi toimilu-     mainonnan myynnin liikevaihdossa, että nii-
3231: pamaksua.                                        tä ei ole voitu ottaa huomioon ennakkoon.
3232:    Radiotoiminnan osalta mainosajan myyn-        Kaikkien osapuolien intressissä on, että
3233: nin liikevaihdon alaraja esitetään myös 20       maksettava toimilupamaksu olisi mahdolli-
3234: miljoonaksi markaksi. Asteikko olisi muu-        simman oikea. Tämän vuoksi esitetään, että
3235: tenkin matalampi kuin vastaava televisiotoi-     arvioitua maksuprosenttia olisi neljännes-
3236: minnan harjoittajia koskeva asteikko. Tämä       vuosittain mahdollista tarkistaa. Tarkistami-
3237: perustuu siihen, että kaupallinen radiotoi-      nen voisi tapahtua sekä operaattorin että Te-
3238: minta ei ole taloudellisesti niin kannattavaa    lehallintokeskuksen aloitteesta.
3239: vastaava televisiotoiminta. Kaupallisen ra-         28 §. Toimilupamaksun tarkistaminen ka-
3240: diotoiminnan      kehittymismahdollisuuksien     lenterivuoden päätyttyä. Toimilupamaksun
3241: varmistaminen on näin ollen tärkeätä. Pai-       vuotuinen kokonaismäärä esitetään tarkistet-
3242: kallisen kaupallisen radiotoiminnan eli pai-     tavaksi kutakin kalenterivuotta seuraavan
3243: kallisradiotoiminnan yhteinen liikevaihto on     maaliskuun loppuun mennessä. Tuolloin
3244: noin 180 miljoonan markan suuruusluokkaa.        suoritettaisiin lopullinen tilitys.
3245: Paikallisradioiden vuosittaiset liikevaihdot        29 §. Toimilupamaksun kiertäminen. Esi-
3246: puolestaan jakaantuvat vuoden 1996 talousti-     tetty säännös on tarpeellinen, jotta voitaisiin
3247: laston mukaan siten, että paikallisradioista     sulkea pois toimilupamaksun kiertämismah-
3248: noin neljänneksen liikevaihto on 2-3 mil-        dollisuus. Mikäli kiertämisjärjestelyihin olisi
3249: joonaa markkaa ja noin puolen liikevaihto        ryhdytty, Telehallintokeskuksella olisi mah-
3250: on 1-3 miljoonaa markkaa. Pieniä alle 1          dollisuus korottaa toimilupamaksu. Kohtuul-
3251: miljoonan markan liikevaihdon omaavia yri-       lisuussyistä se voitaisiin korottaa enintään
3252: tyksiä on noin 14 prosenttia ja suuria yli 5     kaksinkertaiseksi. Toimilupamaksuvelvolli-
3253: miljoonan markan liikevaihdon omaavia yri-       sen oikeusturvan takaamiseksi esitetään
3254: tyksiä on noin viidennes. Vuonna 1997 toi-       31 §:n 2 momentissa, että viranomainen olisi
3255: mintansa aloittaneen valtakunnallisen mai-       pyynnöstä velvollinen antamaan ennakko-
3256: 48                                      HE 34/1998 vp
3257: 
3258: päätöksen toimilupamaksun perusteeseen ja         tämän lain 34 §:n mukaisesti peruuttaa. Toi-
3259: suorittamiseen liittyvistä seikoista. Ennakko-    miluvan peruuttaminen on kuitenkin viran-
3260: päätöstä pyytämällä ja sen mukaisesti toi-        omaisen äärimmäinen keino saada aikaan
3261: mimalla maksuvelvollinen ei joutuisi tämän        toivomansa lopputulos. Toistaiseksi siihen ei
3262: pykälän mukaisen toimilupamaksun korotuk-         Suomen oloissa ole turvauduttu ja on oletet-
3263: sen kohteeksi.                                    tavaa, että näin on myös tulevaisuudessa.
3264:    30 §. Viivästyskorko. Korkolain mukaista          Koska lainsäädäntöön esitetään tuotavaksi
3265: viivästyskorkoa esitetään sovellettavaksi         uusi toimilupamaksuvelvoite, jolla saattaa
3266: maksun viivästyessä tai maksun perusteena         olla huomattava taloudellinen vaikutus, tar-
3267: olevan liikevaihdon ollessa ajallisesti väärin    vitaan toimiluvan peruuttamismahdollisuu-
3268: kohdistettu. Kalenterivuoden päätyttyä ta-        den lisäksi myös muita keinoja, joiden avul-
3269: pahtuvan maksun tarkistamisen yhteydessä          la mahdollinen virhe tai laiminlyönti voi-
3270: perittävälle tai palautettavalle määrälle ei      daan saada korjatuksi. Tällaisiksi keinoiksi
3271: perittäisi eikä myöskään maksettaisi korkoa.      esitetään ministeriölle ja Telehallintokeskuk-
3272:    31 §. V altuutussäännös. Käytännössä ta-       selle mahdollisuutta voida velvoittaa kysei-
3273: pahtuvaa maksujen tilittämistä, laskutukseen      nen toimiluvanhaltija korjaamaan virheensä
3274: liittyvää tietojen antamista sekä maksujen        tai laiminlyöntinsä ja oikeutta asettaa tämän
3275: suorittamisen valvontaa varten on tarpeellista    päätöksen tehosteeksi toimiluvanhaltijalle
3276: voida antaa myös lakia tarkempia säännöksiä       uhkasakkolain mukaisesti uhkasakko.
3277: ja määräyksiä. Tämän johdosta esitetään mi-          34 §. Toimiluvan peruuttaminen. Kuten
3278: nisteriölle ja Telehallintokeskukselle oikeutta   33 §:n perusteluissa on todettu, toimiluvan
3279: tällaisten antamiseen. Valvontaviranomaisel-      peruuttaminen on ankara toimenpide. On
3280: la olisi maksuvelvollisen pyynnöstä oikeus        kuitenkin välttämätöntä, että tällainenkin
3281: myös antaa ennakkopäätös toimilupamaksun          mahdollisuus on käytettävissä. Esitetään, että
3282: perusteeseen ja suorittamiseen liittyvistä sei-   siitä päättäisi valtioneuvosto. Ennen kuin
3283: koista. Tämä olisi erityisesti tarpeen 29 §:n     tämä ratkaisu voitaisiin tehdä, luvanhaltijaa
3284: kiertämissäännöksen takia. Momentissa esi-        tulisi kehottaa kohtuullisessa määräajassa
3285: tetään myös, että ennakkopäätöksestä ei saisi     oikaisemaan menettelynsä.
3286: valittaa. Tämä säännös olisi tarpeen siitä           35 §. Tarkastusmaksu. Nykykäytännön
3287: syystä, että valitusta ei käytettäisi maksuvel-   mukaan Iuvattarnasta television katselusta
3288: vollisuuden kiertämiseen. Muista tämän lain       voidaan tietyin edellytyksin tuomita sakko-
3289: nojalla tehdyistä päätöksistä voi hakea muu-      rangaistukseen. Mikäli sakkoa ei makseta, se
3290: tosta.                                            voidaan muuntaa vapausrangaistukseksi.
3291:    32 §. Tiedonsaantioikeus ja salassapitovel-    Tästä esitetään luovuttavaksi. Muun muassa
3292: vollisuus. Jotta toimilupamaksu tulisi oikein     sananvapauteen viitaten ei pidetä asianmu-
3293: määritellyksi ja sen maksamista voitaisiin        kaisena, että luvattomasta television katse-
3294: asianmukaisesti valvoa, - siis yleisesti laissa   lusta voisi - vaikka teoreettisestikin - olla
3295: tarkoitettujen tehtävien hoitamista varten -      seurauksena vapausrangaistus.
3296: esitetään, että valvovilla viranomaisilla mi-       Yleisestävistä syistä on kuitenkin tarpeel-
3297: nisteriöllä ja Telehallintokeskuksella olisi      lista säilyttää television käyttämisestä ilman
3298: televisio- ja radiotoiminnan harjoittajiin näh-   televisiomaksun suorittamista myös rangais-
3299: den laaja tiedonsaantioikeus. Tämän vasta-        tusluonteinen seuraamus. Tämän vuoksi esi-
3300: painoksi esitetään lakiin otettavaksi myös        tetään otettavaksi käyttöön tarkastusmaksu,
3301: salassapitovelvollisuutta koskeva säännös,        jonka Telehallintokeskus voisi määrätä py-
3302: jonka mukaan viranomainen ei saisi sivulli-       kälän 1 momentissa mainitussa tapauksessa
3303: selle ilmaista televisio- tai radiotoiminnan      eli jos televisiota käytetään tekemättä siitä
3304: harjoittajan yrityssalaisuutta.                   laissa säädettyä ilmoitusta. Television käyt-
3305:                                                   tämiseksi tekemättä siitä 9 §:n mukaista il-
3306: 6 luku. Pakkokeinot, seuraamukset,                moitusta katsotaan myös tapaukset, jolloin
3307:         muutoksenhaku                             television käyttäjä vastoin tosiasiallista oloti-
3308:                                                   laa on ilmoittanut lopettaneensa television
3309:   33 §. Uhkasakko. Jos toimiluvanvaraisen         käytön. Telehallintokeskukselle esitetään 2
3310: televisio- ja radiotoiminnan harjoittaja rik-     momentin mukaisesti annettavaksi tapaus-
3311: koo toiminnasta annettuja säännöksiä tai toi-     kohtaista harkintavaltaa. Maksu esitetään
3312: miluvan ehtoja, toimilupa voidaan televisio-      500 markan suuruiseksi. On huomattava, että
3313: ja radiotoiminnasta annetun lain nojalla tai      television käyttöön tekemättä siitä lain edel-
3314:                                          HE 34/1998 vp                                         49
3315: 
3316: lyttämää ilmoitusta saattaa liittyä myös           mäsäännökseen ei tarvita mainintaa.
3317: 14 §:n mukainen takautuva televisiomaksu.            Toimilupamaksun maksamisvelvollisuus
3318:   36 §. Muutoksenhaku. Muutoksen hakemi-           esitetään alkavaksi lain voimaantulosta alka-
3319: seen esitetään sovellettavaksi hallintolain-       en.
3320: käyttölakia. Poikkeuksena tästä olisi 2 mo-
3321: mentin mukainen oikaisumenettely, joka             1.3. Laki Yleisradio Oy:stä
3322: koskisi 14 §:n mukaista takautuvaa tele-
3323: visiomaksua. Yleisradio Oy:n säännöllisen              1 §. Yhtiön asema. Pykälän momenttia
3324: rahoituksen turvaamiseksi esitetään, että toi-     esitetään täydennettäväksi niin, että yhtiö
3325: milupamaksu olisi suoritettava eräpäivänä           voisi harjoittaa myös muuta toimintaa yh-
3326: mahdollisesta muutoksenhausta huolimatta.           tiöjärjestyksessä tai sille myönnetyn toimilu-
3327:                                                     van mukaisesti. Tätä lisäystä pidetään tar-
3328: 7 luku. Erinäiset säännökset                       peellisena, koska Yleisradio Oy välittää ny-
3329:                                                     kyisin Ruotsin television ohjelmia erillisen
3330:   37 §. Virka-apu. Lakiehdotuksessa esite-          toimiluvan nojalla. Myös tulevaisuudessa
3331: tään muun muassa luovuttavaksi sakkoran-            saattaa toimilupamenettely olla tarpeellinen,
3332: gaistuksesta ja toisaalta siihen esitetään esi-     mikäli yhtiö harjoittaisi muuta kuin julkisen
3333: merkiksi otettavaksi toimiluvanhaltijoita kos-     palvelun televisio- tai radiotoimintaa. Pykä-
3334: keva, tiedonantovelvollisuuteen liittyvä sään-     län 2 momenttia esitetään muutettavaksi,
3335: nös. Muun muassa näiden uusien säännösten          koska ehdotetussa laissa valtion televisio- ja
3336: johdosta ministeriölle ja Telehallintokeskuk-      radiorahastosta esitetään kumottavaksi ra-
3337: selle esitetään oikeutta saada poliisilta virka-   diolaitteista annettu laki, johon momentti
3338: apua lain ja sen nojalla annettujen säännös-       viittaa. Yleisradio Oy:n asema suoraan lain
3339: ten ja määräysten toimeenpanemiseksi.              nojalla toimivana yleisradiolähetystoiminnan
3340:   38 §.Tarkemmat säännökset. Lakiehdotuk-          harjoittajana on kyllä tarkoitus säilyttää en-
3341: seen esitetään otettavaksi yleinen asetuk-         nallaan, mutta siitä - samoin kuin siihen liit-
3342: senantovaltuus. Esitykseen sisältyy monia          tyvistä taajuuskysymyksistä - on tarkoitus
3343: maksuihin liittyviä säännöksiä, joiden osalta      säätää ehdotetussa laissa televisio- ja radio-
3344: myös tarkempia, yksityiskohtaisia säännök-         toiminnasta. Teknisenä muutoksena esitetään
3345: siä saatetaan tarvita. Asetustasolla annettavi-    lisäksi muutettavaksi teletoimintalaki tele-
3346: en säännösten tarve saattaa korostua tele-         markkinalaiksi.
3347: visiomaksuja koskevalta osalta, sillä Suo-            5 §:n 4 momentti. Hallintoneuvosto. Lii-
3348: messa on noin 1,9 miljoonaa televisiomak-          kenneministeriön edustajalla on nykyisin
3349: sun maksajaa.                                      Yleisradio Oy:n hallintoneuvoston kokouk-
3350:                                                    sissa läsnäolo- ja puheoikeus, joka ei kuiten-
3351: 8 luku. Voimaantulo- ja siirtymä-                  kaan ulotu ohjelmapoliittisiin kysymyksiin.
3352:         säännökset                                 Nämä oikeudet esitetään poistettaviksi. Tä-
3353:                                                    mä on perusteltua, koska yleisradiolähetys-
3354:   39 §. V oimaantulo. Laki esitetään tulevak-      toiminta on viimeksi kuluneiden vuosien
3355: si voimaan vuoden 1999 alussa. Ennen lain          aikana laajentunut ja nykyisin sitä harjoitta-
3356: voimaantuloa olisi tarpeellista voida ryhtyä       vat useat toimijat. Näin ollen ministeriöllä ei
3357: lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimiin.        ole enää perusteltua syytä osallistua yhden
3358:   40 §. Siirtymäsäännös.Tarkoitus on, että         alan toimijan hallintoon.
3359: voimassa olevat televisioluvat muuttuvat              6 §:n 1 momentti. Hallintoneuvoston tehtä-
3360: automaattisesti televisiomaksuiksi. Koska          vät. Nykyisin Yleisradio Oy:n hallitus vali-
3361: televisiomaksut erääntyvät maksettavaksi eri       taan momentin 2 kohdan mukaisesti toimi-
3362: aikoina vuodesta, televisiolupa saattaa olla       tusjohtajan esityksestä. Käytännössä yhtiön
3363: vielä olemassa miltei vuoden tämän lain voi-       hallitus on ollut "talon sisäinen" muodostuen
3364: maantulon jälkeen. Siksi on aiheellista antaa      hallituksen puheenjohtajana toimivan toimi-
3365: Telehallintokeskukselle valtuutus määrätä,         tusjohtajan lisäksi televisio- ja radiotoimin-
3366: miten käytännön laskutus siirtymäaikana            nan sekä ruotsinkielisen ohjelmatoiminnan
3367: hoidetaan.                                         johtajista. Hallitukseen kuuluu lisäksi henki-
3368:   Tämän lain voimaantuloaikana vireillä ole-       löstön edustaja. Tarkoituksena on luoda
3369: viin oikeusjuttuihin sovelletaan rikoslain         mahdollisuus siihen, että yhtiöön voidaan
3370: voimaanpanemisesta annetun         asetuksen       valita ulkopuolinen hallitus. Lain sanamuo-
3371: (3911889) 3 §:ää, joten sen osalta siirty-         don muuttaminen on perusteltua muun
3372: 
3373: 
3374: 380096E
3375: 50                                       HE 34/1998 vp
3376: 
3377: muassa siksi, että edellä kuvatun kaltaisella      ~iin ehdotet~an tehtäväksi muutokset, jotka
3378: toimitusjohtajan esityksestä valitulla hallituk-   JOhtuvat uudistetusta lainsäädännöstä.
3379: sella ei ole mahdollisuuksia valvoa toimitus-
3380: johtajaa osakeyhtiölain edellyttämällä taval-      1.5. Tekijänoikeuslaki
3381: la. Hallituksen valinta olisi edelleen hallinto-
3382: neuvoston tehtävä. Laki edellyttäisi hallinto-       25 _i ~:n 1 momentti. ~<:oska kaapelilähe-
3383: neuvostoa valinnassaan ottamaan huomioon           tyst01mmnasta annettu lakt kumotaan laissa
3384: et~ä hallituksessa t~lisi. molempien kieliryh~     ollut jakeluvelvoitetta koskeva säännö~ esite-
3385: f!H.en olla edustettuma Ja että hallituksen tu-    t~än . ~iirrettäväksi    televisio-  ja ra-
3386: llSl omata riittävää asiantuntemusta nimen-        diOtOimmnasta annettavan lain 42 §:ään. Te-
3387: omaan julkisen palvelun yleisradiotoiminnan        kijänoikeuslain asianomaista säännöstä esite-
3388: hoitamisesta.                                      tään tämän johdosta muutettavaksi siten, että
3389:    ~omentin . 3 kohtaa ~sitetään yhdenmu-          se vastaisi terminologialtaan mainitun lain
3390: katstettavakst osakeyhtiölain säännösten           sanontoja.
3391: kanssa. Asiallista muutosta hallintoneuvos-
3392: ton tehtäviin ei esitetä. Esitetty sanamuoto
3393: korostaa kuitenkin, että hallintoneuvoston         2.     Tarkemmat säännökset ja
3394: tehtäviin kuuluisivat vain suurehkot asiat                määräykset
3395: jotka koskevat yhtiön toiminnan huomatta~
3396: va~ muutosta tai yhtiön organisaation olen-
3397:                                                         Hallitusmuodon 10 §:n 1 momentin mu-
3398: naista muuttamista. Näin muodoin esimer-           k~an .. ta~ke~pia säännök~iä san~nvapauden
3399: kiksi kaikki muiden yhtiöiden osakkeiden           kayttamtsesta annetaan latUa. Esttykseen si-
3400: osto- ja myyntiasiat eivät enää tulisi hallin-     s~l.~y':ät ~nsimmäise_n lakiehdotuksen yhtenä
3401: toneuvoston päätettäviksi, vaan asian ratkai-      paaastalhsena tarkOituksena on antaa halli-
3402: sisi kaupan merkitys yhtiölle.                     tusmuodon sananvapaussäännöksessä edel-
3403:    Momentin 8 kohtaa esitetään samoin muu-         lytettyjä tarkempia säännöksiä sananvapau-
3404: tettavaksi osakeyhtiölain mukaiseksi..             d.en raJo.ittamisesta toimilu':in niissä tapauk-
3405:                                                    ~tssa, JOISsa on kysymys raJallisten radiotaa-
3406:    9 - 11 §. Radiorahasto. Vastaanottimen
3407: käyttömaksu. Muut tulot. Pykälät esitetään         Juuksien käytöstä televisio- ja radiotoimin-
3408: kumottaviksi, koska niitä vastaavat säännök-       taan. Näiltä osin laki ei sisällä säännöstä,
3409: set esitetään otettaviksi lakiin valtion tele-     joka valtuuttaisi antamaan sananvapauden
3410: visio- ja radiorahastosta.                         kä~ttöä koskevia ~ä~nnöksiä tai määräyksiä
3411:    12 §.Mainonnan kielto. Tarkoituksena on         lakta alemmanastelSllla säädöksillä.
3412: että Yleisradio Oy:n toiminta rahoitetaa~            Muilta osin ensimmäisen lakiehdotukseen
3413: pääasiassa televisiomaksuilla ja toimilupa-        sisältyy asetuksenantovaltuutus. Asetuksella
3414: maksuilla. Yhtiö ei siis saa lähettää hallitse-    on tarkoitus säätää yksityiskohtaisemmin
3415: mmaan radio- ja televisiokanavilla liike- tai      muun muassa siitä, minkälaisia ohjelmia pi-
3416: muuta siihen verrattavaa mainontaa. Pykälää        detään eurooppalaista alkuperää olevina oh-
3417: esitetään. muutettavaksi siten, että myös          jelmina.
3418: sp.onsor01tujen (tuettujen) ohjelmien tuotta-        Esitykseen sisältyvässä toisessa lakiehdo-
3419: mmen kiellettäisiin. Sponsorointi on määri-        tuksessa olisi myös valtuutus antaa tar-
3420: te~ty televisio- ja radiotoimintaa koskevan
3421:                                                    kemmat säännökset ja valtuutus valtioneu-
3422: lam 2 §:n 9 kohdassa. Sponsoroinnilla tuote-       vostolle säätää televisiomaksun suuruudesta.
3423: tuilla ohjelmilla ei ole ollut juurikaan ta-       Asetuksella on tarkoitus tarvittaessa säätää
3424: lo~dellista merkitystä Yleisradio Oy: lle.
3425:                                                    yksityiskohtaisemmin esimerkiksi toimilupa-
3426: Ktelto on perusteltu myös siitä syystä että        maksun maksamiseen liittyvistä seikoista.
3427:                                                    Valti~t:teuvosto on perinteisesti päättänyt
3428: kaupalli~et.toimijat ovat velvoitettuja m~ksa­
3429: ~aan tOimilupamaksun myös niistä tuloista,
3430:                                                    televlSlomaksun suuruudesta eikä ole esitetty
3431: JOtka ne saavat sponsoroinnista. Valtioneu-        syitä käytännön muuttamiseen. Valtioneu-
3432: voston oikeus erityisestä syystä myöntää           vosto edustaa korkeaa poliittista päätöksen-
3433: yhtiölle ohjelmakohtainen oikeus mainonnan         tekotasoa, mutta voisi kuitenkin toimia olo-
3434: lähettämiseen säilyisi ennallaan.                  suhteiden edellyttämällä joustavuudella. Li-
3435:                                                    säksi lakiehdotukseen sisältyy valtuutussään-
3436: 1.4. Laki telehallinnosta                          nös, jonka nojalla ministeriö ja Telehallinto-
3437:                                                    keskus voisivat tarvittaessa antaa toimilupa-
3438:   1 §, 2 §:n 1 momentin 1 kohta ja 3 §. La-        maksun tilittämistä ja siihen liittyviä tiedon-
3439:                                          HE 34/1998 vp                                         51
3440: 
3441: antovelvollisuutta koskevia säännöksiä ja          tion talousarvion ulkopuolisen rahaston ase-
3442: määräyksiä.                                        maa valtiosääntöoikeuden kannalta. Lähtö-
3443:                                                    kohtana on pidetty perustuslakivaliokunnan
3444: 3.     Voimaantulo                                 vakiintunutta tulkintakäytäntöä. Edellä. al~­
3445:                                                    jaksossa 3.2. mainituilla perusteilla laki VOI-
3446:   Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdol-        daan säätää tavallisen lain säätäruisestä sää-
3447: lisimman pian sen jälkeen kun ne on hyväk-         detyssä järjestyksessä. Valtion televisio- ja
3448: sytty ja vahvistettu, kuitenkin viimeistään 1      radiorahastosta annettavaa lakia koskevat
3449: päivänä tammikuuta 1999. Televisiomaksua           ehdotukset ovat muutenkin sopusoinnussa
3450: ja toimilupamaksua koskevien säännösten            perustuslakien kanssa, jonka vuo~si ne V?i-
3451: osalta ehdotetaan voimaantuloajankohdaksi 1        daan muiltakin osin säätää tavalhsessa lam-
3452: päivää tammikuuta 1999.                            säätämisjärjestyksessä.           . .     .
3453:                                                       Yksinoikeuksien käytön harJOittamiseen
3454: 4.     Säätäruisjärjestys                          liittyvää televisio- ja radiotoimintaa _kosk~­
3455:                                                    vaa lakiehdotuksen 20 §:ää hallitus kUitenkm
3456:      Lakiehdotukset vastaavat hallitusmuodon       pitää tulkinnanvaraisena.                   .
3457: 10 §:n 1 momentissa säädettyä lakivarausta,           Asian laadun huomioon ottaen halhtus
3458: jonka mukaan tarkempia säännöksiä sanan-           ehdottaa, että hallituksen esityksestä k~ko­
3459: vapaudesta annetaan lailla. Ehdotuksia laa-        naisuudessaan hankittaisiin perustuslakiva-
3460: dittaessa on otettu huomioon sananvapauden         liokunnan lausunto
3461: sääntelylle perustuslaissa asetetut vaatimuk-
3462: set.                                                 Edellä esitetyn perusteella annetaa~ Edus-
3463:   Valtiosääntöoikeudellisesti huomionarvoi-        kunnan hyväksyttäviksi seuraavat laktehdo--
3464: nen on esitys valtion televisio- ja radiorahas-    tukset:
3465: tosta. Edellä alajaksossa 3.2. o'n arvioitu vai-
3466: 52                                        HE 34/1998 vp
3467: 
3468: 
3469: 
3470: 
3471: 1.
3472:                                               Laki
3473:                                    televisio- ja radiotoiminnasta
3474:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
3475:                     1 luku                          taanottajajoukkoa;
3476:                                                       7) nippumattomaila ohjelmatuottajalla tele-
3477:               Yleiset säännökset                    visio-ohjelmien tuottajaa, jonka osakepää-
3478:                                                     omasta yksittäinen televisio-ohjelmien lähe-
3479:                        1§                           tystoiminnan harjoittaja hallitsee enintään 25
3480:                                                     prosenttia tai useampi televisiotoiminnan
3481:                 Lain tarkoitus                      harjoittaja enintään 50 prosenttia, ja joka
3482:                                                     viimeisen kolmen vuoden aikana on tuotta-
3483:    Lain tarkoituksena on edistää televisio- ja      nut enintään 90 prosenttia ohjelmistaan sa-
3484: radiotoiminnan harjoittamista.                      malle televisiotoiminnan harjoittajalle;
3485:                                                       8) televisio- ja radiomainonnalla televisio-
3486:                       2§                            ja radiotoiminnassa lähetettävää mitä tahansa
3487:                                                     kauppaan, liike-elämään tai ammatinharjoi-
3488:                  Määritelmiä                        tukseen liittyvää ilmoitusta, jonka julkinen
3489:                                                     tai yksityinen yritys lähettää maksua tai
3490:   Tässä laissa tarkoitetaan                         muuta vastiketta vastaan edistääkseen tava-
3491:   1) televisiotoiminnalla yleisön vastaanotet-      roiden menekkiä tai palvelujen toimittamista,
3492: tavaksi tarkoitettujen televisio-ohjelmistojen      mukaan lukien kiinteä omaisuus tai oikeudet
3493: alkuperäistä lähettämistä tai tarjollapitoa         ja sitoumukset, tai edistääkseen omaa toi-
3494: koodaamattomana tai koodattuna johtoa pit-          mintaansa; televisio- ja radiomainonnaksi
3495: kin taikka vapaasti etenevien radioaaltojen         luetaan myös mikä tahansa maksua tai muu-
3496: välityksellä, satelliittilähetykset mukaan luki-    ta korvausta vastaan lähetetty julkinen ilmoi-
3497: en;                                                 tus, jonka tarkoituksena on edistää asiaa tai
3498:   2) radiotoiminnalla yleisön vastaanotetta-        aatetta tai saada aikaan jokin muu mainosta-
3499: vaksi tarkoitettujen ääniradio-ohjelmistojen        jan toivoma vaikutus;
3500: alkuperäistä lähettämistä tai tarjollapitoa           9) sponsoroinnilla kaikenlaista osallistu-
3501: koodaamattomana tai koodattuna johtoa pit-          mista televisio- tai radiotoiminnassa lähetet-
3502: kin taikka vapaasti etenevien radioaaltojen         tävien ohjelmien rahoitukseen, jos rahoitus
3503: välityksellä, satelliittilähetykset mukaan luki-    tulee sellaiselta julkiselta tai yksityiseltä yri-
3504: en;                                                 tykseltä, joka ei harjoita televisio- tai radi-
3505:   3) televisiotoiminnan harjoittajalla sitä, jol-   otoimintaa tai audiovisuaalisten teosten tuo-
3506: la on vastuu 1 kohdassa tarkoitettujen tele-        tantoa, ja tarkoituksena on mainostaa yrityk-
3507: visio-ohjelmistojen suunnittelusta ja joka          sen nimeä, tavaramerkkiä, mielikuvaan, toi-
3508: lähettää televisio-ohjelmistoja tai lähetyttää      mintaa tai tuotteita; ja
3509: niitä kolmansien osapuolten välityksellä;              10) teleostoslähetyksellä suoria tarjouksia
3510:   4) radiotoiminnan harjoittajalla sitä, jolla      sisältäviä, yleisölle suunnattuja televisiolähe-
3511: on vastuu 2 kohdassa tarkoitettujen äänira-         tyksiä tuotteiden tai palvelujen, mukaan lu-
3512: dio-ohjelmistojen suunnittelusta ja joka lä-        kien kiinteä omaisuus tai oikeudet ja si-
3513: hettää ääniradio-ohjelmistoja tai lähetyttää        toumukset, toimittamiseksi maksua vastaan.
3514: niitä kolmansien osapuolten välityksellä;
3515:   5) ohjelmistolla televisio- tai radio-ohjel-                            3§
3516: mien muodostamaa ennalta valikoitua koko-
3517: naisuutta;                                                           Soveltamisala
3518:   6) yleisöllä vapaasti valikoituvaa ohjelmis-
3519: ton vastaanottajakuntaa sekä lukumäärältään           Tätä lakia sovelletaan Suomeen sijoittautu-
3520: huomattavaa ennalta määrättyä viestin vas-          neen luonnollisen henkilön taikka yhteisön
3521:                                          HE 34/1998 vp                                         53
3522: 
3523: tai säätiön harjoittamaan televisiotoimintaan,     päätökset tehdään jossakin muussa Euroopan
3524: jos toimintaa harjoitetaan yhdessä tai useam-      talousalueeseen kuuluvassa tai Euroopan
3525: massa Euroopan talousalueeseen kuuluvassa          neuvoston televisioyleissopimuksen sopi-
3526: tai eurooppalaisen rajat ylittävistä tele-         muspuolena olevassa valtiossa, ja merkittävä
3527: visiolähetyksistä tehdyn yleissopimuksen           osa työntekijöistä on Suomessa;
3528: (SopS 8711994) sopimuspuolena olevassa               2) jos merkittävä osa työntekijöistä työs-
3529: valtiossa, sekä 38 ja 42 §:ssä tarkoitetuissa      kentelee useammassa Euroopan talousaluee-
3530: tapauksissa televisio-ohjelmien edelleen lä-       seen kuuluvassa tai Euroopan neuvoston te-
3531: hettämiseen.                                       levisioyleissopimuksen sopimuspuolena ole-
3532:   Tätä lakia sovelletaan radiotoimintaan, jos      vassa valtiossa ja televisiotoiminnan harjoit-
3533: toiminnassa käytetään Suomen myöntämää             tajan päätoimipaikka on Suomessa;
3534: radiotaajuutta tai Suomessa sijaitsevaa jake-        3) jos yhdessäkään Euroopan talousaluee-
3535: luverkkoa.                                         seen kuuluvassa tai Euroopan neuvoston te-
3536:   Tämä laki ei koske televisio- eikä radiotoi-     levisioyleissopimuksen sopimuspuolena ole-
3537: mintaa Ahvenanmaan maakunnassa.                    vassa valtiossa ei työskentele merkittävää
3538:                                                    osaa työntekijöistä mutta televisiotoiminta
3539:                       4§                           on aloitettu tämän lain 2 luvun mukaisesti ja
3540:                                                    toiminnan harjoittajalla on taloudellisesti
3541:          S oveltam isalan rajoitukset              merkittävää toimintaa Suomessa; tai
3542:                                                      4) jos televisiotoiminnan harjoittajalla on
3543:    Tätä lakia ei sovelleta, ellei 19 ja 38 §:ssä   päätoimipaikka jossain Euroopan talous-
3544: säädetä toisin:                                    alueeseen kuuluvassa tai Euroopan neuvos-
3545:    1) toimintaan, jossa lähetykset on mahdol-      ton televisioyleissopimuksen sopimuspuole-
3546: lista vastaanottaa vain toiminnan piiriin kuu-     na olevassa valtiossa mutta ohjelmistoja kos-
3547: luvan oppilaitoksen, sairaalan, hotellin, tava-    kevat päätökset tehdään jossakin muussa
3548: ratalon tai muun vastaavan toiminnan käsit-        valtiossa, tai jos tilanne on päinvastainen,
3549: tävässä rakennuksessa tai tällaisissa lähek-       milloin merkittävä osa työntekijöistä työs-
3550: käin sijaitsevissa rakennuksissa tai, jos tele-    kentelee Suomessa.
3551: visio- tai radio-ohjelmistojen jakeluun tar-
3552: koitetussa verkossa on enintään 250 liitty-                            6 §
3553: mää; ja
3554:   2) lain soveltamisen kannalta vähäiseksi         Sijoittautuminen eräissä poikkeustapauksissa
3555: katsottavaan televisio- tai radiotoimintaan
3556: muissa kuin pääasiassa televisio- tai radio-
3557: ohjelmistojen jakeluun tarkoitetuissa telever-       Tätä lakia sovelletaan, jollei 5 §:stä muuta
3558: koissa.                                            johdu, myös sellaiseen televisiotoiminnan
3559:   Valtioneuvoston päätöksellä annetaan tar-        harjoittajaan, joka
3560: vittaessa tarkemmat säännökset siitä, millais-       1) käyttää Suomen lain mukaan myönnet-
3561: ta televisio- tai radiotoimintaa on pidettävä      tyä radiotaajuutta;
3562: lain soveltamisen kannalta vähäisenä toimin-         2) ei käytä Suomen lain mukaan myönnet-
3563: tana.                                              tyä radiotaajuutta mutta käyttää suomalai-
3564:                                                    selle yritykselle kuuluvaa satelliittika-
3565:                      5§                            pasiteettia;
3566:                                                      3) ei käytä Suomen myöntämää radiotaa-
3567:                Sijoittautum inen                   juutta eikä suomalaiselle yritykselle kuulu-
3568:                                                    vaa satelliittikapasiteettia mutta käyttää Suo-
3569:   Televisiotoiminnan harjoittaja on sijoittau-     messa sijaitsevaa satelliittisignaalin lähe-
3570: tunut Suomeen, jos toiminnan harjoittajan          tysasemaa.
3571: päätoimipaikka on Suomessa ja ohjelmistoja           Mitä 1 momentissa säädetään, ei kuiten-
3572: koskevat päätökset tehdään Suomessa.               kaan sovelleta siinä tapauksessa, että lähe-
3573:   Televisiotoiminnan harjoittaja on sijoittau-     tystoiminnan harjoittaja on sijoittautunut
3574: tunut Suomeen myös seuraavissa tapauksis-          johonkin toiseen Euroopan talousalueeseen
3575: sa:                                                kuuluvaan tai Euroopan neuvoston televisio-
3576:   1) jos televisiotoiminnan harjoittajalla on      yleissopimuksen sopimuspuolena olevaan
3577: päätoimipaikka tai ohjelmistoja koskevat           valtioon.
3578: 54                                     HE 34/1998 vp
3579: 
3580:                    2 luku                                            11 §
3581: Televisio- ja radiotoiminnan haijoittaminen                 Toimilupamääräykset
3582: 
3583:                     7 §                            Toimilupaviranomaisella on oikeus antaa
3584:                                                  toimilupiin liittyviä ohjelmatoimintaa koske-
3585:      Oikeus televisio- ja radiotoiminnan         via, ohjelmiston monipuolisuuden turvaami-
3586:                harjoittamiseen                   sen kannalta tarpeellisia määräyksiä.
3587:                                                    Toimilupaviranomaisella on oikeus antaa
3588:   Televisio- tai radiotoiminnan harjoittami-     myös määräyksiä, jotka koskevat;
3589: seen vapaasti etenevien radioaaltojen väli-        1) lähetysten alueellista kuuluvuutta tai
3590: tyksellä on haettava valtioneuvostotta toimi-    näkyvyyttä;
3591: lupa.                                              2) vuorokautista lähetysaikaa;
3592:   Muusta kuin 1 momentissa tarkoitetusta           3) lähetystekniikkaa;
3593: televisio- ja radiotoiminnan harjoittamisesta      4) digitaalisissa lähetyksissä käytettävää
3594: on ennen toiminnan aloittamista tehtävä          kanavanippua ja sen käyttöön liittyvää yh-
3595: 15 §:n 1 momentin mukainen ilmoitus Tele-        teistyötä, siirtokapasiteettia ja siirtoka-
3596: hallintokeskukselle.                             pasiteetin muuta käyttöä; tai
3597:   Yleisradio Oy saa harjoittaa televisio- ja       5) viranomaistiedotusta ja toimintaa poik-
3598: radiotoimintaa ilman toimilupaa niillä taa-      keusoloissa.
3599: juuksilla, jotka 8 §:ssä tarkoitetussa suunni-     Myöntäessään toimilupia digitaaliseen tele-
3600: telmassa on varattu sen käyttöön.                visio- tai radiotoimintaan valtioneuvosto voi
3601:                                                  hakijoiden niin halutessa käsitellä samaan
3602:                     8§                           kanavanippuun tarkoitettuja ohjelmistoja
3603:                                                  koskevia hakemuksia yhtenä kokonaisuute-
3604:       Taajuuksien käyttösuunnitelma              na.
3605:                                                    Toimilupamaksuista säädetään valtion tele-
3606:   V aitioneuvosto vahvistaa suunnitelman         visio- ja radiorahastosta annetussa laissa
3607: siitä, miten televisio- ja radiotoimintaan       ( 1 ).
3608: Suomelle varatut taajuudet käytetään.
3609:                     9 §                                              12 §
3610:           T oim ilupav iranomainen                       Toimiluvan voimassaoloaika
3611:   Toimiluvan julistaa haettavaksi ja myöntää       Toimilupa televisio- tai radiotoimintaan
3612: valtioneuvosto. Enintään kolmen kuukauden        voidaan myöntää enintään kymmeneksi vuo-
3613: ajaksi myönnettävää toimilupaa ei julisteta      deksi.
3614: haettavaksi.
3615:                     10 §                                             13 §
3616:      Toimiluvan myöntämisedellytykset                  Toimiluvan siirtäminen toiselle
3617:   Julistaessaan haettavaksi ja myöntäessään        Televisio- tai radiotoimintaa varten myön-
3618: toimilupia valtioneuvoston tulee pyrkiä sa-      nettyä toimilupaa ei saa siirtää toiselle. Jos
3619: nanvapauden edistämiseen ja ohjelmistojen        tosiasiallinen määräysvalta toimiluvan halti-
3620: monipuolisuuden lisäämiseen. Tässä tarkoi-       jaan nähden muuttuu, on tätä pidettävä toi-
3621: tuksessa valtioneuvostolla on oikeus antaa       miluvan siirtona, jolloin toimilupa lakkaa
3622: myös toimiluvan haltijan ohjelmatoimintaa        olemasta voimassa.
3623: rajoittavia määräyksiä.                            Jos toimiluvan haltija asetetaan konkurs-
3624:   Toimilupa voidaan myöntää luonnolliselle       siin, toimilupa lakkaa olemasta voimassa
3625: henkilölle, yhteisölle tai säätiölle, joka on    välittömästi.
3626: vakavarainen ja jolla on ilmeinen kyky sään-
3627: nölliseen toimiluvan mukaiseen toimintaan.
3628:                                         HE 34/1998 vp                                            55
3629: 
3630:                      14 §                                               17 §
3631:           Toimiluvan raukeaminen                      Riippumattomien tuottajien ohjelmat
3632: 
3633:   Televisio- tai radiotoimintaa varten myön-        Televisiotoiminnan harjoittajan on varatta-
3634: netty toimilupa raukeaa, jos säännöllistä toi-    va riippumattomien tuottajien tuottamille
3635: miluvan mukaista toimintaa ei ole aloitettu       ohjelmille 10 prosenttia lähetysajastaan, jo-
3636: vuoden kuluttua toimiluvan ensimmäisestä          hon ei lueta uutisille, urheilutapahtumille,
3637: voimassaolopäivästä tai jos säännöllinen lä-      kilpailunomaisille viihdeohjelmille, mainok-
3638: hetystoiminta on keskeytetty 30 vuorokautta       sille, teleostoslähetyksille ja tekstitelevisiolä-
3639: pidemmäksi ajaksi.                                hetyksille varattua aikaa, tai vaihtoehtoisesti
3640:                                                   10 prosenttia ohjelmistobudjetistaan. Mainit-
3641:                       15 §                        tuun riippumattomien tuottajien osuuteen
3642:                                                   laskettavista ohjelmista puolet on oltava vii-
3643:          Toimintaa koskeva ilmoitus               meisen viiden vuoden aikana tuotettuja.
3644:   Edellä 7 §:n 2 momentissa tarkoitetun il-                             18 §
3645: moituksen tulee sisältää seuraavat tiedot:
3646:    1) toiminnan harjoittajan tai hänen edusta-            Paikallinen televisiotoiminta
3647: jansa nimi, toiminimi, postiosoite ja puhelin-
3648: numero sekä toiminnanharjoittajan kotipaik-         Mitä 16 ja 17 §:ssä säädetään, ei koske te-
3649: ka;                                               levisiotoimintaa paikallisissa televisiover-
3650:   2) alue, jolla toimintaa harjoitetaan;          koissa eikä sellaisia lähetyksiä, joita ei voida
3651:   3) tarjottavien tai suunniteltujen ohjelmis-    vastaanottaa missään Euroopan talousaluee-
3652: tojen yleiskuvaus; ja                             seen kuuluvassa tai Euroopan neuvoston te-
3653:   4) paikka, jossa radiovastuulaissa (219/        levisioyleissopimuksen sopimuspuolena ole-
3654: 1971) edellytetyt tallenteet ovat nähtävillä      vassa valtiossa Suomen ulkopuolella.
3655: tai kuultavissa.
3656:   Toimintaa ei saa aloittaa, ennen kuin Tele-                           19 §
3657: hallintokeskus on vahvistanut, että se on
3658: vastaanottanut televisio- tai radiotoimintaa        Lasten kehitykselle haitalliset ohjelmat
3659: koskevan ilmoituksen.
3660:   Jos 1 momentin mukaisissa tiedoissa ta-           Televisiotoiminnan harjoittajan on huoleh-
3661: pahtuu muutoksia, niistä on ilmoitettava vii-     dittava siitä, että seksuaalisen sisältönsä tai
3662: pymättä Telehallintokeskukselle.                  väkivaltaisuutensa vuoksi lasten kehitykselle
3663:                                                   haitalliset televisio-ohjelmat lähetetään sel-
3664:                                                   laiseen aikaan, jolloin lapset eivät tavallisesti
3665:                                                   katso televisio-ohjelmia.
3666:                     3 luku                          Jos televisiotoiminnan harjoittaja lähettää 1
3667:                                                   momentissa tarkoitetun ohjelman, sen hai-
3668:                   Ohjelmisto                      tallisuudesta lasten kehitykselle on ilmoitet-
3669:                                                   tava ennen ohjelman lähettämistä. Ilmoitusta
3670:                      16 §                         ei kuitenkaan tarvitse tehdä, jos lähetyksessä
3671:                                                   on koko ohjelman lähetysajan näkyvissä tun-
3672:         Ohjelmiston eurooppalaisuus               nus, josta ilmenee ohjelman haitallisuus las-
3673:                                                   ten kehitykselle.
3674:   Televisiotoiminnan harjoittajan on varatta-       Mitä 1 ja 2 momentissa säädetään, ei kos-
3675: va eurooppalaisille ohjelmille suurin osa lä-     ke televisio-ohjelmia, joiden vastaanottami-
3676: hetysajastaan, johon ei lueta uutisille, urhei-   seen tarvitaan suojauksen purkulaite.
3677: lutapahtumille, kilpailunomaisille viihdeoh-
3678: jelmille, mainoksille, tekstitelevisiolähetyk-                         20 §
3679: sille tai teleostoslähetyksille varattua aikaa.
3680:   Tarkemmat säännökset siitä, millaisia oh-                  Yksinoikeuksien käyttö
3681: jelmia pidetään 1 momentissa tarkoitettuina
3682: eurooppalaisina ohjelmina, annetaan asetuk-         Jos televisiotoiminnan harjoittaja on hank-
3683: sella.                                            kinut yksinoikeuden lähettää sellaisen tapah-
3684: 56                                       HE 34/1998 vp
3685: 
3686: tuman, jonka jokin Euroopan talousaluee-           Piilomainonta ja piiloteleostoslähetykset
3687: seen kuuluva valtio on ottanut televisiotoi-     ovat kiellettyjä.
3688: mintaa koskevien jäsenvaltioiden lakien, ase-
3689: tusten ja hallinnollisten määräysten yhteen-                         22 §
3690: sovittamisesta annetun neuvoston direktiivin
3691: 89/552/ETY muuttamisesta annetun Euroo-           Mainosten ja teleostoslähetysten sijoittelu
3692: pan parlamentin ja neuvoston direktiivin
3693: 97/36/EY 3 a artiklan 1 kohdassa tarkoitet-         Televisio-ohjelmistoissa mainokset ja tele-
3694: tuun ja Euroopan yhteisöjen komission var-       ostoslähetykset on sijoitettava ohjelmien vä-
3695: mistamaan luetteloon, se ei saa käyttää yk-      liin. Jos 2-5 momentin edellytykset täytty-
3696: sinoikeutta siten, ettei merkittävä osa kysei-   vät, mainoksia ja teleostoslähetyksiä voidaan
3697: sen valtion yleisöstä voi seurata tapahtumaa     sijoittaa myös ohjelmien keskelle siten, ettei
3698: koskevaa lähetystä maksuttomalla tele-           loukata ohjelman eheyttä ja arvoa eikä teki-
3699: visiokanavalla niin kuin kyseisessä valtiossa    jänoikeuksien haltijoiden oikeuksia.
3700: säädetään.                                          Ohjelmissa, jotka koostuvat itsenäisistä
3701:   Tarvittaessa säädetään valtioneuvoston         osista, tai urheiluohjelmissa ja samantapai-
3702: päätöksellä, mitkä tapahtumat ovat Suomes-       sesti rakentuvissa ohjelmissa, joissa on väli-
3703: sa yhteiskunnallisen merkittävyytensä vuoksi     aikoja, mainoksia ja teleostoslähetyksiä saa
3704: sellaisia, että niitä koskevat lähetykset on     sijoittaa ainoastaan osien väleihin tai vä-
3705: välitettävä Suomen alueelle siten, että mer-     liajoille.
3706: kittävä osa yleisöstä voi seurata niitä va-         Pitkän elokuvan ja televisiota varten teh-
3707: paasti vastaanotettavissa olevassa muodossa      dyn elokuvan lähetyksen saa keskeyttää ker-
3708: kokonaan tai osittain joko suorana tai nau-      ran kutakin 45 minuutin jaksoa kohti, jos
3709: hoitettuna lähetyksenä.                          teoksen suunniteltu kesto on yli 45 minuut-
3710:   Jos yksinoikeuden hankkinut televisiotoi-      tia. Lisäkeskeytys on sallittu, jos teoksen
3711: minnan harjoittaja ei toteuta 1 momentissa       suunniteltu kesto on vähintään 20 minuuttia
3712: tarkoitettua lähetystä itse, se on velvollinen   pidempi kuin kaksi tai useampi kokonaista
3713: antamaan toiselle televisiotoiminnan harjoit-    45 minuutin jaksoa.
3714: tajalle oikeuden tapahtuman lähettämiseen,          Kun mainoksilla tai teleastoksilla kes-
3715: jos tämä pyytää sitä vähintään kuusi kuu-        keytetään muita kuin 2 momentissa tarkoi-
3716: kautta ennen tilaisuuden alkamista. Lähetys-     tettuja televisio-ohjelmia, peräkkäisten mai-
3717: oikeuden luovuttavalla televisiotoiminnan        noskatkojen välillä on oltava vähintään 20
3718: harjoittajalla on oikeus saada luovutuksesta     minuuttia yhden ohjelman aikana.
3719: täysi korvaus.                                      Uskonnollisten tilaisuuksien televisiolähe-
3720:                                                  tyksiä ei saa katkaista mainoksilla eikä tele-
3721:                    4luku                         ostoslähetyksillä. Uutisia ja ajankohtaisohjel-
3722:                                                  mia, dokumenttiohjelmia, uskonnollisia oh-
3723:       Mainonta, teleostoslähetykset ja           jelmia ja lastenohjelmia ei saa keskeyttää
3724:                sponsorointi                      mainoksilla eikä teleostoslähetyksillä, jos
3725:                                                  ohjelman aikataulun mukainen kesto on alle
3726:                     21 §                         30 minuuttia. Jos ohjelma kestää vähintään
3727:                                                  30 minuuttia, sovelletaan 1-4 momentin
3728:              Yleiset periaatteet                 säännöksiä.
3729: 
3730:   Televisio-ja radiomainokset on voitava
3731: tunnistaa mainoksiksi ja teleostoslähetykset                         23 §
3732: teleostoslähetyksiksi. Ne on erotettava muus-
3733: ta ohjelmistosta kuva- tai äänitunnuksella.       Mainonnan ja teleostoslähetysten eettiset
3734:   Uutis- ja ajankohtaisohjelmissa säännölli-                   periaatteet
3735: sesti esiintyvien henkilöiden kuvaa tai ääntä
3736: ei saa käyttää mainoksissa.                        Televisio- ja radiomainoksissa tai teleos-
3737:   Yksittäiset mainokset ja teleostoslähetykset   toslähetyksissä ei saa loukata ihmisarvoa,
3738: ovat sallittuja vain poikkeuksellisesti.         eikä uskonnollista tai poliittista vakaumusta.
3739:   Mainonnassa ja teleostoslähetyksissä ei saa    Niissä ei saa suosia toimintaa, jossa vaarau-
3740: käyttää alitajunnan kautta vaikuttavaa tek-      netaan terveyttä, yleistä turvallisuutta tai
3741: niikkaa.                                         ympäristöä eikä niissä saa esiintyä rotuun,
3742:                                         HE 34/1998 vp                                         57
3743: 
3744: sukupuoleen tai kansallisuuteen perustuvaa        tuotteita tai palveluja varsinkaan viittaamalla
3745: syrjintää.                                        erityisesti ja mainosluonteisesti kyseisiin
3746:                                                   tuotteisiin tai palveluihin.
3747:                      24 §
3748:                                                                       27 §
3749:      Tupakkatuotteet ja alkoholijuomat
3750:                                                               Kielletty sponsorointi
3751:   Tupakkatuotteiden mainonnan ja teleostos-
3752: lähetysten osalta noudatetaan toimenpiteistä        Pääasiassa tupakkatuotteita valmistavan
3753: tupakoinnin vähentämiseksi annetun lain           yrityksen sponsoroimaa ohjelmaa ei saa lä-
3754: (69311976) säännöksiä. Alkoholijuomien            hettää televisiossa eikä radiossa.
3755: mainonnan ja teleostoslähetysten osalta nou-        Jos ohjelman sponsorina on yritys, jonka
3756: datetaan alkoholilain (1143/ 1994) säännök-       toimintaan kuuluu lääketuotteiden tai lääke-
3757: siä.                                              hoitojen valmistaminen tai myynti, ohjelman
3758:                                                   yhteydessä voidaan esittää yrityksen nimi tai
3759:                     25 §                          tunnus ottaen huomioon mitä 26 §:ssä sää-
3760:                                                   detään. Tässä yhteydessä ei kuitenkaan saa
3761:              Alaikäisten suojelu                  tuoda esille sellaista lääketuotetta tai hoito-
3762:                                                   muotoa, joka on Suomessa saatavissa aino-
3763:   Televisio- ja radiomainonta ei saa aiheut-      astaan lääkärin määräyksestä.
3764: taa moraalista tai fyysistä haittaa lapsille.
3765: Televisio- ja radiomainonnassa ei saa:
3766:    1) kehottaa lapsia ostamaan tuotetta tai                           28 §
3767: palvelua käyttämällä hyväksi heidän koke-
3768: mattomuuttaan tai herkkäuskoisuuttaan;                   Uutis- ja ajankohtaisohjelmien
3769:   2) suoraan rohkaista lapsia taivuttelemaan                    sponsorointikielto
3770: vanhempiaan tai muita henkilöitä ostamaan
3771: mainostettu      ja tuotteita tai palveluja;        Televisiossa tai radiossa lähetetyt uutis- ja
3772:   3) käyttää hyväksi erityistä luottamusta,       ajankohtaisohjelmat eivät saa olla sponsoroi-
3773: jota lapset tuntevat vanhempiaan, opettajiaan     tuja lähetyksiä.
3774: tai muita ihmisiä kohtaan; eikä
3775:   4) perusteettomasti näyttää lapsia vaaralli-                        29 §
3776: sissa tilanteissa.
3777:   Mitä 1 momentissa säädetään, koskee vas-         Teleostoslähetysten ja televisiomainosten
3778: taavasti teleostoslähetyksiä. Niissä ei myö-                    aikarajoitukset
3779: skään saa kehottaa lapsia tekemään tavaroi-
3780: den tai palvelujen osto- tai vuokrasitoumuk-        Teleostoslähetysten ja televisiomainosten
3781: sia.                                              lähetysajan osuus 31 §:ssä tarkoitettuja tele-
3782:                                                   ostosohjelmille varattuja ohjelmapaikkoja
3783:                     26 §                          lukuun ottamatta ei saa olla yli 20 prosenttia
3784:                                                   päivittäisestä lähetysajasta. Televisiomainos-
3785:    Sponsoroiduille ohjelmille asetettavat         ten lähetysaika ei saa olla yli 15 prosenttia
3786:               vaatimukset                         päivittäisestä lähetysajasta.
3787:                                                     Mainosten ja teleostoslähetysten osuus yh-
3788:   Sponsori ei saa vaikuttaa sponsoroidun          tä tasatuntien välistä tuntia kohti ei saa olla
3789: televisio- tai radio-ohjelman sisältöön ja si-    yli 20 prosenttia, lukuun ottamatta sellaisia
3790: joitteluun ohjelmistossa siten, että se vaikut-   kanavia, joilla lähetetään pelkästään teleos-
3791: taisi lähetystoiminnan harjoittajan vastuuseen    toslähetyksiä.
3792: ja toimitukselliseen riippumattomuuteen oh-         Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitettuna ai-
3793: jelmien suhteen.                                  karajoihin sisältyvänä mainontana ei pidetä
3794:   Sponsoroitujen televisio- ja radio-ohjelmi-     lähetystoiminnan harjoittajan omia ohjelmia
3795: en alussa tai lopussa on esitettävä selvästi      ja näihin suoraan liittyviä oheistuotteita kos-
3796: sponsorin nimi tai tunnus.                        kevia kuulutuksia eikä virallisia tiedotuksia
3797:   Sponsoroiduissa televisio- tai radio-ohjel-     ja korvauksetta lähetettäviä hyväntekeväi-
3798: missa ei saa rohkaista ostamaan tai vuokraa-      syysvetoomuksia.
3799: maan sponsorin tai kolmannen osapuolen
3800: 
3801: 
3802: 380096E
3803: 58                                      HE 34/1998 vp
3804: 
3805:                      30 §                                            5 luku
3806:        Radiomainonnan aikarajoitukset                          Ohjaus ja valvonta
3807: 
3808:   Radiomainosten lähetysaika ei saa olla yli                          34 §
3809: kymmenen prosenttia päivittäisestä lähe-
3810: tysajasta. Mainoksia saa radiolähetyksissä          Yleinen ohjaus, kehittäminen ja valvonta
3811: kuitenkin kunakin kahtena peräkkäisenä täy-
3812: tenä tuotina olla enintään yhteensä 24 mi-          Televisio- ja radiotoiminnan yleinen oh-
3813: nuuttia.                                          jaus, kehittäminen ja valvonta kuuluu asian-
3814:                                                   omaiselle ministeriölle.
3815:                     31 §
3816:                                                                       35 §
3817:       Teleostosohjelm ien aikarajoitukset
3818:                                                              Valvontaviranomaiset
3819:    Teleostoslähetyksistä koostuvan ohjelman
3820: yhtäjaksoisen keston on oltava vähintään 15         Telehallintokeskuksen tehtävänä on valvoa
3821: minuuttia kanavalla, jota ei ole varattu pel-     tämän lain ja sen nojalla annettujen säännös-
3822: kästään teleostoslähetyksille. Ohjelmia saa       ten ja määräysten noudattamista lukuun otta-
3823: olla päivässä enintään kahdeksan. Niiden          matta niitä säännöksiä, joiden noudattamisen
3824: kokonaiskesto saa olla enintään kolme tuntia      valvonta on säädetty kuluttaja-asiamiehen
3825: päivässä. Teleostoslähetyksistä koostuviin        tehtäväksi.
3826: ohjelmiin on liitettävä kuva- tai äänitunnus,       Kuluttaja-asiamies valvoo lain 23 ja 25 §:n
3827: joka erottaa ne selvästi muusta ohjelmistos-      säännösten noudattamista. Kuluttaja-asiamies
3828: ta.                                               voi puuttua kuluttajasuojalain (38/1978) no-
3829:                                                   jalla myös muiden tämän lain 4 luvun sään-
3830:                     32 §                          nösten vastaisiin lähetyksiin silloin, kun nii-
3831:                                                   den sisältö on kuluttajien kannalta sopima-
3832:      Teleostoslähetyksille varatut kanavat        tonta tai harhaanjohtavaa markkinointia.
3833:   Tämän lain 16, 17 ja 22 §:n sekä 29 §:n 2                          6luku
3834: momentin säännöksiä ei sovelleta sellaisiin
3835: televisiokanaviin, joilla lähetetään yksin-              Pakkokeinot, seuraamukset ja
3836: omaan teleostoslähetyksiä. Myös tällaisilla                   muutoksenhaku
3837: kanavilla mainostamista koskevat kuitenkin
3838: 29 §:ssä säädetyt aikarajoitukset                                     36 §
3839:                     33 §                                          Pakkokeinot
3840: 
3841: Myynninedistämistoimintaan varatut kanavat          Jos televisio- tai radiotoiminnan harjoittaja
3842:                                                   rikkoo tätä lakia tai sen nojalla annettuja
3843:   Tämän lain 16, 17 ja 22 §:n säännöksiä ei       säännöksiä tai määräyksiä, valvontavi-
3844: sovelleta sellaisiin televisiokanaviin , joilla   ranomainen voi antaa sille huomautuksen ja
3845: lähetetään yksinomaan televisiotoiminnan          velvoittaa sitä korjaamaan virheensä tai lai-
3846: harjoittajan omaan myynninedistämistoimin-        minlyöntinsä. Päätöksen tehosteeksi voidaan
3847: taan liittyviä ohjelmia. Mainonta tällaisilla     asettaa uhkasakko siten kuin uhkasakkolaissa
3848: kanavilla on kuitenkin sallittu 29 §:n 1 ja 2     (1113/1990) säädetään.
3849: momentin säännösten mukaisesti.                     Kuluttaja-asiamiehen valvomien 35 §:ssä
3850:                                         HE 34/1998 vp                                        59
3851: 
3852: mainittujen säännösten osalta noudatetaan,        tai vankeuteen enintään kuudeksi kuukau-
3853: mitä kuluttajasuojalain 2 luvun 7, 8, 9 ja 10     deksi.
3854: §:ssä ja markkinatuomioistuimesta annetussa
3855: laissa (4111978) säädetään.                                           40§
3856: 
3857:                     37 §                                        Muutoksenhaku
3858: 
3859:   Toimiluvan peruuttaminen ja toiminnan             Valtioneuvoston, asianomaisen ministeriön
3860:              keskeyttäminen                       tai Telehallintokeskuksen päätökseen saa-
3861:                                                   daan hakea muutosta noudattaen, mitä hal-
3862:   Valtioneuvosto voi peruuttaa televisio- tai     Iintolainkäyttölaissa (586/1996) säädetään.
3863: radiotoimintaa varten myönnetyn toimiluvan        Valtioneuvosto, ministeriö, Telehallintokes-
3864: tai määrätä muun 7 §:n 2 momentissa tarkoi-       kus ja kuluttaja-asiamies voivat päätökses-
3865: tetun toiminnan keskeytettäväksi, jos toi-        sään määrätä, että päätöstä on noudatettava
3866: minnan harjoittaja rikkoo tätä lakia tai sen      ennen kuin se on saanut lainvoiman. Vali-
3867: nojalla annettuja säännöksiä tai määräyksiä.      tusviranomainen voi kuitenkin kieltää pää-
3868:   Valtioneuvosto voi peruuttaa televisio- tai     töksen toimeenpanon, kunnes valitus on rat-
3869: radiotoimintaa varten myönnetyn toimiluvan        kaistu.
3870: myös siinä tapauksessa, että kyseistä toimin-
3871: taa varten ei voida osoittaa enää toiminnan                          7 luku
3872: edellyttämää radiotaajuutta.
3873:   Televisio tai radiotoiminnan harjoittajalla                 Erinäiset säännökset
3874: ei ole oikeutta saada korvausta toimiluvan
3875: peruuttamisesta.                                                      41 §
3876:                     38 §                                       Tiedonsaantioikeus
3877: 
3878:   Edelleen lähettämisen keskeyttäminen              Asianomaisella ministeriöllä ja Telehallin-
3879:                                                   tokeskuksella on oikeus saada televisio- ja
3880:   Valtioneuvosto voi televisiotoimintaa kos-      radiotoiminnan harjoittajilta tässä laissa sää-
3881: kevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja       dettyjen tehtävien hoitamisen edellyttämiä
3882: hallinnollisten määräysten yhteensovittami-       tietoja sen estämättä, mitä salassapidosta
3883: sesta annetun neuvoston direktiivin muutta-       muualla laissa säädetään.
3884: misesta annetun Euroopan parlamentin ja             Toimiluvanhaltijan on ilmoitettava minis-
3885: neuvoston direktiivin 97/36/EY 2 a artiklan       teriölle välittömästi sen tietoon tulleesta
3886: 2 kohdassa säädetyn menettelyn mukaisesti         muutoksesta, jossa jonkun osakkeenomista:
3887: määrätä keskeytettäväksi Euroopan talous-         jan osuus toimiluvanhaltijan äänimäärästä ta~
3888: alueeseen kuuluvasta tai Euroopan neuvos-         osakepääomasta on saavuttanut, ylittänyt tai
3889: ton televisioyleissopimuksen sopimuspuole-        vähentynyt 1110, 115, 113, 112 ja 2/3 toimilu-
3890: na olevasta valtiosta tulevan televisio-ohjel-    vanhaltijan äänimäärästä tai osakepääomasta.
3891: miston edelleen lähettämisen, jos kyseisessä        Sen, joka omistaa vähintään 20 prosenttia
3892: lähetyksessä on toistuvasti tehty rikoslain       toimiluvanhaltijayhtiön osakepääomasta tai
3893: (39/1889) 11 luvun 8 §:ssä rangaistavaksi         äänimäärästä, on ilmoitettava välittömästi
3894: säädetty teko tai rikottu tämän lain 19 §:n 1     sen tietoon tulleesta muutoksesta, jossa jon-
3895: ja 2 momentin säännöksiä.                         kun osakkeenomistajan osuus tämän yhtiön
3896:                                                   äänimäärästä ja osakepääomasta on saavutta-
3897:                     39 §                          nut, ylittänyt tai vähentynyt 1110, 115, 113:
3898:                                                   112 ja 2/3 toimiluvanhaltijan äänimäärästä tai
3899:      Luvaton televisio- ja radiotoiminta          osakepääomasta.
3900:   Joka harjoittaa televisio- tai radiotoimintaa                       42 §
3901: ilman tämän lain mukaista toimilupaa tai
3902: tekemättä tämän lain mukaista ilmoitusta                Velvollisuus eräiden televisio- ja
3903: taikka vastoin 37 ja 38 §:n nojalla annettua                radiolähetysten jakeluun
3904: kieltoa, on tuomittava Iuvattarnasta televisio-
3905: tai radiotoiminnan harjoittamisesta sakkoon         Teleyritys, joka omistaa tai hallitsee pää-
3906: 60                                      HE 34/1998 vp
3907: 
3908: asiassa televisio- ja radio-ohjelmistojen jake-     2) radiolaitteista 17 pmvana tammikuuta
3909: luun tarkoitettua televerkkoa, on velvollinen     1927 annettu laki (8/ 1927).
3910: jakamaan tässä verkossa ilman korvausta:
3911:   1) valtioneuvoston myöntämän toimiluvan
3912: nojalla toimivien televisio- ja radiotoiminnan                        45 §
3913: harjoittajien koko maassa vastaanotettavaksi
3914: tarkoitetut lähetykset; sekä                          Voimassa olevia toimilupia koskeva
3915:   2) Yleisradio Oy:n lähetykset.                               siirtymäsäännös
3916: 
3917:                     43 §                             Televisio- tai radiotoiminnan harjoittajan,
3918:                                                   jolla on voimassa oleva toimilupa kaapeli-
3919:            Tarkemmat säännökset                   lähetystoimintaa varten ja joka haluaa jatkaa
3920:                                                   tämän lain mukaan ilmoituksenvaraista toi-
3921:   Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-         mintaa, tulee tehdä 7 §:n 2 momentissa
3922: töönpanosta annetaan asetuksella.                 tarkoitettu ilmoitus viimeistään kuuden kuu-
3923:                                                   kauden kuluttua lain voimaantulosta.
3924:                    8 luku                            Televisio- tai radiotoiminnan harjoittaja,
3925:                                                   jolla tämän lain voimaantullessa on voimas-
3926:      Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset           sa oleva toimilupa lähetystoiminnan harjoit-
3927:                                                   tamiseen vapaasti etenevien radioaaltojen
3928:                     44 §                          välityksellä, saa jatkaa toiminnan harjoitta-
3929:                                                   mista tämän toimiluvan nojalla sen voimas-
3930:                 Voimaantulo                       saolon ajan. Jos toimiluvan ehdot ovat risti-
3931:                                                   riidassa tämän lain tai valtion televisio- ja
3932:   Tämä laki tulee voimaan        päivänä          radiorahastosta annetun lain kanssa, nouda-
3933: kuuta      .                                      tetaan kuitenkin tämän lain ja valtion tele-
3934:   Tällä lailla kumotaan niihin myöhemmin          visio- ja radiorahastosta annetun lain sään-
3935: tehtyine muutoksineen:                            nöksiä.
3936:   1) kaapelilähetystoiminnasta 13 päivänä
3937: maaliskuuta 1987 annettu laki (30711987); ja
3938:                                          HE 34/1998 vp                                           61
3939: 
3940: 2.
3941:                                              Laki
3942:                                valtion televisio-ja radiorahastosta
3943: 
3944:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
3945: 
3946:                     1 luku                                               4§
3947:               Yleisiä säännöksiä                           Tilintarkastajat ja tilinpäätös
3948: 
3949:                       1§                             Valtioneuvosto asettaa vuosittain rahaston
3950:                                                    hallintoa, taloutta ja tilejä tarkastamaan kak-
3951:                 Lain tarkoitus                     si tilintarkastajaa, joista toisen tulee olla jo-
3952:                                                    ko Keskuskauppakamarin hyväksymä tilin-
3953:   Tämän lain tarkoituksena on järjestää            tarkastaja (KHT) tai julkishallinnon ja talou-
3954: Yleisradio Oy:n toiminnan rahoitus ja valti-       den tilintarkastajan tutkinnon suorittanut
3955: on televisio- ja radiorahaston hoito sekä          henkilö (JHTT).
3956: muutoinkin edistää televisio- ja radiotoimin-        Rahaston kirjanpidon ja tilinpäätöksen
3957: taa.                                               osalta noudatetaan valtion talousarviosta an-
3958:                                                    nettua lakia (423/1988) ja sen nojalla annet-
3959:                       2 §                          tuja säännöksiä. Rahaston tilinpäätöslaskel-
3960:                                                    miin kuuluu myös rahaston käyttösuunnitel-
3961:                  Määritelmiä                       man toteumalaskelma. Rahaston tilinpäätök-
3962:                                                    sen hyväksyy Telehallintokeskuksen johto-
3963:   Tässä laissa tarkoitetaan:                       kunta ja sen vahvistaa valtioneuvosto.
3964:   1) televisiolla televisio-ohjelmistojen vas-
3965: taanottoon ja seuraamiseen tarkoitettua lai-                             5§
3966: tetta tai laiteyhdistelmää; ja
3967:   2) television käyttäm isellä televisio-ohjel-     Valtion televisio- ja radiorahaston varojen
3968: mien vastaanottamista televisiolla taikka te-                          käyttö
3969: levision pitämistä tai säilyttämistä siten, että
3970: se koska tahansa on vähäisin toimin käytet-          Valtion televisio- ja radiorahaston varoja
3971: tävissä televisio-ohjelmien vastaanottami-         käytetään Yleisradio Oy:n toiminnan rahoit-
3972: seen.                                              tamiseen sekä rahastoon kerättävien maksu-
3973:                                                    jen periruisestä ja televisio- ja radiotoimin-
3974:                     2 luku                         nasta annettujen säännösten noudattamisen
3975:                                                    valvonnasta aiheutuvien kustannusten katta-
3976:       Valtion televisio- ja radiorahasto           miseen. Rahaston varoja voidaan käyttää
3977:                                                    muutoinkin televisio- ja radiotoiminnan edis-
3978:                       3 §                          tämiseen.
3979:                                                      Rahaston varat muodostuvat kerättävistä
3980:  Valtion televisio- ja radiorahasto ja siihen      maksuista ja edellisiltä tilikausilta kertyneis-
3981:              kerättävät maksut                     tä ylijäämistä, jotka ovat rahaston valtion
3982:                                                    keskuskirjanpidossa olevalla yhdystilillä.
3983:   Edellä 1 §:ssä säädettyä tarkoitusta varten        Valtioneuvosto päättää kalenterivuosittain
3984: on valtion talousarvion ulkopuolinen valtion       käyttösuunnitelmassa rahaston varojen jaka-
3985: televisio- ja radiorahasto, jota hoitaa Tele-      misesta eri käyttötarkoituksiin. Erityisestä
3986: hallintokeskus.                                    syystä varojen käyttösuunnitelmaa voidaan
3987:   Valtion televisio- ja radiorahastoon kerä-       muuttaa myös kesken kalenterivuoden.
3988: tään television käyttämisestä perittävät tele-       Rahaston varoja suoritetaan Yleisradio
3989: visiomaksut, takautuvat televisiomaksut, vii-      Oy: lle valtiovarainministeriön hyväksyminä
3990: västysmaksut, tarkastusmaksut sekä tele-           erinä ja ajankohtina käyttösuunnitelman ja
3991: visio- ja radiotoiminnan harjoittajilta perittä-   yhtiön rahoitustarpeen mukaisesti.
3992: vät toimilupamaksut
3993: 62                                      HE 34/1998 vp
3994: 
3995:                     3 luku                                             8§
3996:       Televisiomaksun määrääminen ja                   Maksuvelvollisuuden alkaminen ja
3997:              maksuvelvollisuus                                   päättyminen
3998:                       6§                            Maksuvelvollisuus alkaa television käyt-
3999:                                                   töönotosta. Maksuvelvollisuus päättyy Tele-
4000:  Televisiomaksun suuruuden määrääminen            hallintokeskuksen saatua tiedon television
4001:                                                   käytön loppumisesta. Lyhin maksuvelvolli-
4002:   Television käyttämisestä on maksettava          suusaika on kuitenkin yksi kuukausi.
4003: televisiomaksu, jonka suuruuden määrää val-
4004: tioneuvosto. Maksua määrättäessä on muun                               9§
4005: ohessa otettava huomioon Yleisradio Oy:n
4006: mahdollisuus täyttää sille asetetut julkista                  Ilmoitusvelvollisuus
4007: palvelua koskevat lakisääteiset tehtävät, alan
4008: kilpailutilanne sekä yleinen taloudellinen          Tämän lain säännösten mukaan maksuvel-
4009: kehitys.                                          vollisen television käyttäjän on televisiomak-
4010:                                                   sun perimistä varten tehtävä Telehallinto-
4011:                      7 §                          keskukselle ilmoitus jokaisen televisiomak-
4012:                                                   sun maksamista edellyttävän television
4013: Velvollisuus televisiomaksun maksamiseen          käyttöönotosta.
4014:                                                     Käyttöönottoilmoituksesta tulee käydä ilmi
4015:   Jokaista käytössä olevaa televisiota kohden     televisiomaksun käyttäjärekisteriin tämän
4016: on suoritettava televisiomaksu.                   lain 18 §:n mukaisesti talletettavat tiedot.
4017:   Perheen käytössä olevia televisioita varten       Jos television käyttäjä maksukehotuksesta
4018: tulee kuitenkin maksaa vain yhtä tele-            huolimatta vähintään kuuden kuukauden
4019: visiomaksua jokaista vakituista käyttöpaik-       ajalta laiminlyö televisiomaksun maksami-
4020: kaa kohden. Tässä laissa perheellä tarkoite-      sen, television käyttäjän katsotaan peruutta-
4021: taan yksin asuvia ja yhteistaloudessa samas-      neen 1 momentissa tarkoitetun ilmoituksen.
4022: sa asunnossa avioliitossa tai avioliitonomai-     Telehallintokeskus tekee asiasta päätöksen.
4023: sissa olosuhteissa eläviä sekä heidän kans-
4024: saan vakituisesti asuvia sukutaisiaan tai lap-                        10 §
4025: siaan, mukaan lukien ottolapset sekä perhee-
4026: seen sijoitetut lapset. Sukulaisella tarkoite-                    Tarkastaja!
4027: taan henkilöä, joka perintökaaren (40/ 1965)
4028: mukaan katsotaan perintöön oikeutetuksi             Telehallintokeskus valvoo 9 §:n mukaisen
4029:   Yksityisen elinkeinonharjoittajan taikka        ilmoitusvelvollisuuden noudattamista. Tele-
4030: yhteisön tai säätiön toimipaikassa käytössä       hallintokeskus voi määrätä tätä tehtävää suo-
4031: olevista televisioista tulee maksaa yhtä tele-    rittamaan erityisiä tarkastajia.
4032: visiomaksua jokaista toimipaikkaa kohden.           Tarkastajan tulee tarkastusta suorittaessaan
4033: Majoitusliikettä tai toimintaa harjoittavan       esittää selvitys 1 momentissa tarkoitetusta
4034: elinkeinonharjoittajan taikka yhteisön tai        Telehallintokeskuksen antamasta määräyk-
4035: säätiön on kuitenkin maksettava majoi-            sestä.
4036: tushuoneissa olevista televisioista yhtä tele-      Tarkastuksen suorittamisen yhteydessä tu-
4037: visiomaksua jokaista neljän television erää       lee tarkastajalle tämän pyynnöstä esittää tie-
4038: tai erän osaa kohti.                              dot television käyttäjästä, käytössä olevien
4039:   Tässä laissa tarkoitettu toimipaikka on jo-     televisioiden lukumäärästä ja sijainnista, te-
4040: kainen elinkeinonharjoittajan taikka yhteisön     levision käytössäoloajasta ja muista tele-
4041: tai säätiön vakituinen toimipaikka, jolla on      visiomaksun perinnässä tarvittavista seikois-
4042: eri käyntiosoite kuin elinkeinonharjoittajan      ta.
4043: taikka yhteisön tai säätiön muilla vakituisil-
4044: la toimipaikoilla. Kunnan hallintokuntia ja                           11§
4045: niiden eri yksiköitä sekä valtion viran-
4046: omaisia, laitoksia, liikelaitoksia ja rahastoja           T elevisiomaksun periminen
4047: pidetään kutakin eri yhteisönä.
4048:                                                     Saatuaan 9 §:n mukaisen ilmoituksen tele-
4049:                                        HE 34/1998 vp                                         63
4050: 
4051: vision käytöstä Telehallintokeskus perii tele-                        16 §
4052: visiomaksua television käyttäjäksi ilmoite-
4053: tulta luonnolliselta henkilöltä tai oikeushen-                Perinnän keskeytys
4054: kilöltä tekemättä erillistä päätöstä maksuvel-
4055: vollisuudesta.                                     Jos television käyttäjä on kehotuksista
4056:   Maksun perintään sovelletaan valtion mak-      huolimatta laiminlyönyt televisiomaksun
4057: superustelain ( 150/ 1992) säännöksiä, jollei    suorittamisen eikä kyseistä maksua ole
4058: tässä laissa toisin säädetä.                     myöskään ulosottoteitse tai muulla tavoin
4059:   Televisiomaksun perinnän asia- ja kirjoi-      saatu perityksi ja on ilmeistä, että perinnän
4060: tusvirheen korjaamisessa noudatetaan hallin-     jatkamisesta aiheutuu lain tarkoituksen vas-
4061: tomenettelylain (598/1982) säännöksiä.           taisia kuluja, Telehallintokeskuksella on oi-
4062:                                                  keus keskeyttää perintätoimet
4063:                      12 §
4064:                                                                       17 §
4065:        Päätös maksuvelvollisuudesta
4066:                                                         Televisiomaksun palauttaminen
4067:   Telehallintokeskus tekee erillisen päätök-
4068: sen maksuvelvollisuudesta ja sen alkamisen         Maksetusta televisiomaksusta palautetaan
4069: ajankohdasta television käyttäjän pyynnöstä      tai hyvitetään käyttämättä jäänyt osuus, joka
4070: taikka jos tarkastuksessa on selvinnyt, että     maksetaan siitä ajankohdasta, jona television
4071: jollakulla on käytössään televisio, josta ei     käytön lopettaminen on tullut Telehallinto-
4072: ole tehty 9 §:n mukaista ilmoitusta.             keskuksen tietoon. Summasta vähennetään
4073:                                                  30 markan suuruinen palautusmaksu. Jospa-
4074:                      13 §                        lautettava rahamäärä palautusmaksun vähen-
4075:                                                  tämisen jälkeen on alle 20 markkaa, maksua
4076:               V iivästysmaksu                    ei palauteta.
4077:   Jollei televisiomaksua ole maksettu vii-
4078: meistään ilmoitettuna eräpäivänä, Telehallin-                        4luku
4079: tokeskus perii televisiomaksun lisäksi 30
4080: markan suuruisen viivästysmaksun. Viiväs-          Television käyttäjärekisterin pitäminen
4081: tysmaksua ei kuitenkaan peritä, ellei ole ryh-
4082: dytty toimiin viivästyneen maksun perimi-                             18 §
4083: seksi ennen sen maksamista.
4084:                                                           Television käyttäjärekisteri
4085:                      14 §
4086:                                                     Televisiomaksujen perintää ja tämän lain
4087:          Takautuva televisiomaksu                noudattamisen valvontaa varten Telehallinto-
4088:                                                  keskus pitää television käyttäjärekisteriä
4089:    Siltä, joka käyttää televisiota tekemättä     9 §:ssä tarkoitetun ilmoituksen tehneistä ja
4090: 9 §:ssä tarkoitettua ilmoitusta, Telehallinto-   niistä, joiden on todettu rikkoneen 9 §:ssä
4091: keskus perii televisiomaksun kaksinkertaise-     säädetyn ilmoitusvelvollisuuden, sekä tele-
4092: lla enintään yhden sellaisen vuoden ajalta,      vision käyttämisestä perittävien maksujen
4093: jolloin televisiota on käytetty. Maksua peri-    perintä- ja maksutapahtumista.
4094: tään tällöin kuitenkin vähintään 300 mark-          Rekisteriin saa tallettaa luonnollisen henki-
4095: kaa.                                             lön nimen, hänen käytössään olevien tele-
4096:                                                  visioiden lukumäärän, henkilötunnuksen,
4097:                     15 §                         osoitteen, kotikunnan ja äidinkielen sekä
4098:                                                  muita perintä- ja valvontatoimen hoitamisen
4099:              Maksujen ulosotto                   kannalta tarpeellisia luonnollista henkilöä
4100:                                                  koskevia tietoja. Oikeushenkilöstä saa rekis-
4101:   Televisiomaksu, takautuva televisiomaksu,      teriin tallettaa vastaavat rekisterinpidon tar-
4102: viivästysmaksu ja tarkastusmaksu voidaan         koituksen kannalta tarpeelliset tiedot, myös
4103: periä ilman tuomiota tai päätöstä siten kuin     liike- ja yhteisötunnuksen.
4104: verojen ja maksujen perimisestä ulosottotoi-        Telehallintokeskus voi käyttää rekisteriä
4105: min annetussa laissa (36711961) säädetään.       sille laissa tai asetuksessa säädettyjen tele-
4106: 64                                          HE 34/1998 vp
4107: 
4108: visiomaksuihin liittyvien tehtävien hoitami-                              22 §
4109: sessa.
4110:                                                                  Tietojen poistaminen
4111:                        19 §
4112:                                                         Tiedot 9 §:ssä tarkoitetun ilmoituksen teh-
4113:      Oikeus tietojen saantiin ja tallettamiseen      neistä poistetaan television käyttäjärekisteris-
4114:                                                      tä kymmenen vuoden k.uluttua. sen k~lent~ri­
4115:   Telehallintokeskuksella on oikeus saada ja         vuoden päättymisestä, JOnka aikana limmtus
4116: tallettaa televisiomaksujen perintää ja tämän        television käytön loppumisesta on saapunut
4117: lain noudattamisen valvontaa varten seuraa-          Telehallintokeskukselle.
4118: via tietoja:                                            Tiedot sellaisista, joiden on todettu rikko-
4119:    1) luonnollisten henkil.öiden nimeä ja o~oi­      neen 9 §:ssä säädettyä ilmoitusvelvol~isuu.tta,
4120: tetta, henkilötunnusta Ja sen muuttumista            poistetaan television käyttäjärekistenstä
4121: sekä kuolemaa koskevat tiedot väestötieto-           kymmenen vuoden kul~ttua s~n kale~~~~!­
4122: järjestelmästä;                         .     .      vuoden päättymisestä, JOn~a .mka~a paatos
4123:   2) sopimuksen per_usteella luonnolhs~n Ja          todetusta rikkomuksesta Sai lamvmman.
4124: oikeushenkilön osOitetta koskevat tiedot                Tiedot television käyttämisestä perittäv_ien
4125: Suomen Posti Oy:n osoitetietojärjestelmästä;         maksujen perintä- ja maksutapa~tum~sta
4126: sekä                                                 poistetaan television käyttäjärekistenstä
4127:   3) sopimuksen perusteella luonn?llisen ja          kymmenen vuoden kul~ttua se~ kalent~ri~
4128: oikeushenkilön puhelinnumeroa Ja mmta                vuoden päättymisestä, Jonka aikana toimi
4129: vastaavia yhteystietoja koskevat tiedot te-          tehtiin.
4130: leyritysten asiakasrekisteristä.                        Edellä 20 §:ssä tarkoitetut yhdistämällä
4131:                                                      muodostetut rekisterit hävitetään välittömäs-
4132:                        20 §                          ti, kun niiden käyttö on päättynyt, kuitenk.i.n
4133:                                                      viimeistään kuuden kuukauden kuluttua nu-
4134:           Rekistereiden yhdistäminen                 den muodostamisesta.
4135:   Telehallintokeskuksella on oikeus yhdistää
4136: television käyttäjärekisterin tiedot ja 19 .~:s.~ä                       5 luku
4137: tarkoitetut tiedot sekä muodostaa Siten taman
4138: lain noudattamisen valvontaa varten tarpeel-                        Toimilupamaksu
4139: lisia rekistereitä.
4140:                                                                           23 §
4141:                        21 §
4142:                                                      Velvollisuus toimilupamaksun maksamiseen
4143:             Tietojen luovuttaminen
4144:                                                        Toimiluvanhaltija, jolle televisio- ja radio-
4145:   Television käyttäjärekisteristä saa luovut-        toiminnasta annetun lain ( 1 ) 9 §:n nojalla
4146: taa tämän lain noudattamisen valvontaa var-          on myönnetty toimilupa televisio- tai ra~lio­
4147: ten tietoja:                                         toiminnan harjoittamiseen, on velvolhnen
4148:    1) poliisille;                                    maksamaan valtion televisio- ja radiorahas-
4149:   2) syyttäjäviranomaisille; sekä                    toon toimilupamaksun. Toimilupamaksu
4150:   3) tuomioistuimille.                               maksetaan erikseen kunkin toimiluvan osal-
4151:   Television käyttäjärekisteristä saa lisäksi        ta.
4152: luovuttaa tietoja:                                     Jos toimiluvanhaltija kuuluu kirjanpitolain
4153:   1) ulosottoviranomaiselle tässä laissa tar-        (1336/1997) 1 luvun 6 §:n mukaiseen kon-
4154: koitettujen maksujen p~rim~st~ vart~n;.              serniin tai on kirjanpitolain 1 luvun 7 §:ssä
4155:   2) tilastokeskukselle tietoJa tilastomtm var-      tarkoitettu omistusyhteysyritys tai 8 §:ssä
4156: ten; sekä                                            tarkoitettu osakkuusyritys ja samaan e~ellä
4157:   3) tilastotietoja.               .        .        tarkoitettujen yritysten ~uodos~~maan ~n~ys­
4158:   Muissa kuin 1 ja 2 momentissa tarkOite-            ryhmään kuuluvalla yntykse~la on to~m~lu­
4159: tuissa tapauksissa tietojen luovuttamiseen           paan liittyvää 24 §:ssä tarkoitettua tOimilu-
4160: television käyttäjärekisteristä noudatetaan          pamaksun perusteena olevaa liikevai~toa,
4161: mitä henkilötietojen luovuttamisesta viran-          määrätään toimilupamaksu yritysten yhtt;~sen
4162: omaisen rekistereistä säädetään.                     toimilupamaksun perusteena olevan lnke-
4163:                                        HE 34/1998 vp                                                     65
4164: 
4165: v~ih<!on perus~eella: ~äin menetellään myös      perusteella. Jos toimilupakausi ei ole kalen-
4166: nnssa tapauksissa, JOissa emoyhtiö tai osak-     terivuosi, maksu määräytyy toimintakuu-
4167: keenomistaja eivät ole suomalaisia. Toimilu-     kausien toiminnan 24 §:ssä tarkoitetun liike-
4168: vanhaltija on velvollinen maksamaan näin         vaihdon mukaisesti.
4169: määräytyvän toimilupamaksun kokonaisuu-
4170: dessaan.                                           Progressiivinen televisiotoiminnan toimilu-
4171:   Toimilupamaksun maksuvelvollisuus alkaa        pamaksuasteikko on seuraava:
4172: t~~mil.uvan v~imaantulopäivästä ja päättyy
4173:                                                  Liikevaihto             Toimilupamaksu Toimilupamaksu
4174: vnmeiseen vmmassaolopäi vään.                                            alarajan       alarajan ylittävästä
4175:                                                                          kohdalla      liikevaihdon osasta
4176:                     24 §                         milj. mk/vuosi   milj. mk/vuosi                    %
4177: 
4178:                                                  20-50                     0,00                    15
4179:     Toimilupamaksun perusteena oleva             50-130                    4,50                    20
4180:               liikevaihto                        130-300                  20,50                    23
4181:                                                  300-800                  59,60                    25
4182:                                                  800-                    184,60                    27
4183:   Toimilupamaksun perusteena olevaan lii-
4184: kevaihto~n luetaan kaikki toimiluvan nojalla
4185: tapahtuvnn,    Suomessa vastaanotettavaksi        Progressiivinen radiotoiminnan toimilupa-
4186:                                                  maksuasteikko on seuraava:
4187: t~rkoi~~ttuih~n teleyisio- ja radiolähetyksiin
4188: lnttyvat mamos- Ja sponsorointitulot sekä        Liikevaihto            Toimilupamaksu Toimilupamaksu
4189: muut toimiluvan mukaisesta lähetystoimin-                               alarajan       alarajan ylittävästä
4190: nasta kertyvät tulot. Toimilupamaksun pe-                                kohdalla     liikevaihdon osasta
4191:                                                  milj. mk/vuosi   milj. mk/vuosi                   %
4192: rusteena olevalla liikevaihdolla tarkoitetaan
4193: 23 §.:n 2 momentissa tarkoitettujen yritysten    20-50                      0,00                     4
4194: yhteistä edellä tarkoitettua liikevaihtoa vä-    50-80                      1,20                     6
4195: hennettynä vastaavalla yhtiöiden keskinäi-       80-                        3,00                     8
4196: selle liikevaihdolla.
4197:    Jos mainosajan tai -tilan myyntiä harjoite-      Toimilupamaksu ei kuitenkaan saa olla
4198: taan yhdessä toisen toimilupaa vaativan tai      suurempi kuin 25 prosenttia maksun perus-
4199: muun liiketoiminnan kanssa, katsotaan toi-       teena olevasta televisiotoiminnan vuotuisesta
4200: miluvanyaraisen toiminnan osuudeksi käypi-       liikevaihdosta.
4201: en arvoJen suhteessa laskettu osa peritystä         Alin toimilupamaksuna perittävä summa
4202: kokonaiskorvauksesta.                            on 50 markkaa.
4203:    Vastikkeetta tai vallitsevaa hinnoittelua
4204: olennaisesti alempaa vastiketta vastaan luo-                              26 §
4205: vutetun mainosajan- tai tilan arvoksi katso-
4206: taan vastaavan mainosajan tai -tilan käyvän                Toimilupamaksun maksaminen
4207: hinnan mukainen arvo. Jos mainosaikaa tai-
4208: tilaa luovutetaan vastikkeetta yleishyödylli-      Toimilupamaksu maksetaan kuukausittain
4209: seen tarkoitukseen, Telehallintokeskuksella      kalenterikuukautta seuraavan toisen kuukau-
4210: on oikeus myöntää hakemuksesta vapautus          den 15 päivänä.
4211: sen arvon lukemisesta toimilupamaksun pe-          Toimilupamaksu tilitetään kuukausittain
4212: rusteena olevaan liikevaihtoon. Lupa tulee       Telehallintokeskuksen ennalta kullekin toi-
4213: hakea ennen mainosajan tai -tilan luovutta-      miluvanhaltijalle määräämän arvioidun koko
4214: mista.                                           vuoden keskimääräisen maksuprosentin ja
4215:                                                  toteutuneen toimilupamaksun perusteena ole-
4216:                     25 §                         van liikevaihdon perusteella. Arvioitu vuo-
4217:                                                  tuinen keskimääräinen maksuprosentti tulee
4218:           Toimilupamaksun suuruus                määrätä mahdollisimman tarkoin toimiluvan-
4219:                                                  haltijalle 25 §:n säännösten mukaista toimi-
4220:   Toimilupamaksu on maksettava toimiluvan        lupamaksua vastaavaksi.
4221: mukaisen toiminnan 24 §:ssä tarkoitetusta          Mainosajan myynnistä ja muusta luovutuk-
4222: kalenterivuosittain määräytyvästä liikevaih-     sesta saadut tuotot kohdistetaan niille kuu-
4223: dosta 2 ja 3 momentissa olevien asteikkojen      kausille, joina mainos esitetään.
4224: 
4225: 
4226: 
4227: 
4228: 380096E
4229: 66                                      HE 34/1998 vp
4230: 
4231:                      27 §                         pamaksun välttämiseksi, voidaan toimilupa-
4232:                                                   maksua korottaa, kuitenkin enintään kaksin-
4233:      Toimilupamaksun tarkistaminen kesken         kertaiseksi.
4234:                kalenterivuoden
4235:                                                                        30 §
4236:   Edellä 26 §:n 2 ja 3 momentin mukaisesti
4237: maksettavaksi arvioitua maksuprosenttia voi-                     V iivästyskorko
4238: daan Telehallintokeskuksen päätöksellä tar-
4239: kistaa kunkin vuosineljänneksen päätyttyä,          Jos maksu viivästyy tai jos maksun perus-
4240: jos siihen mennessä toteutuneen maksupe-          teena oleva liikevaihto on kohdistettu ajalli-
4241: rusteena olevan liikevaihdon ja muiden käy-       sesti väärin, viivästyneelle määrälle peritään
4242: tettävissä olevien tietojen perusteella voidaan   korkolain (633/1982) mukainen viivästyskor-
4243: pitää ilmeisenä, että arvioitu vuotuinen mak-     ko.
4244: suprosentti poikkeaa lopullisesta vuotuisesta       Vuotuisen maksun tarkistamisen yhteydes-
4245: keskimääräisestä maksuprosentista. Tarkista-      sä perittävälle tai palautettavalle määrälle ei
4246: minen voidaan tehdä joko toimiluvanhaltijan       peritä eikä makseta korkoa.
4247: tai Telehallintokeskuksen aloitteesta.
4248:                                                                        31 §
4249:                      28 §
4250:                                                                 V altuutussäännös
4251:  Toimilupamaksun tarkistaminen kalenteri-
4252:             vuoden päätyttyä                         Ministeriöllä on oikeus antaa tarkempia
4253:                                                   säännöksiä ja Telehallintokeskuksella tar-
4254:    Toimilupamaksun vuotuinen kokonaismää-         kempia määräyksiä toimilupamaksun tilittä-
4255: rä tarkistetaan toteutuneen toimilupamaksun       mistä ja maksun perusteena olevaan lasku-
4256: perusteena olevan liikevaihdon perusteella        tukseen liittyvien tietojen antamista ja mak-
4257: kutakin kalenterivuotta seuraavan maalis-         sujen suorittamisen valvontaa koskevista
4258: kuun loppuun mennessä. Tällöin toimiluvan-        seikoista
4259: haltijan tulee tilittää tilittämätön määrä tai       Valvontaviranomainen antaa maksuvelvol-
4260: Telehallintokeskuksen tulee palauttaa liikaa      lisen pyynnöstä ennakkopäätöksen toimilu-
4261: tilitetty määrä.                                  pamaksun perusteeseen ja suorittamiseen
4262:    Toimilupamaksun tarkistamista varten toi-      liittyvistä seikoista. Ennakkopäätöksestä ei
4263: miluvanhaltijan on annettava vuosittain maa-      saa valittaa.
4264: liskuun 15 päivään mennessä kirjanpitoon
4265: perustuvat ja toimiluvanhaltijan tilintarkasta-                        32 §
4266: jana toimivan hyväksytyn tilintarkastajan
4267: tarkastamat tiedot toimiluvan perusteena ole-                 Tiedonsaantioikeus ja
4268: van liikevaihdon kertymisestä kuukausittain.                 salassapitovelvollisuus
4269:                      29 §                           Ministeriöllä ja Telehallintokeskuksella on
4270:                                                   oikeus saada televisio- ja radiotoiminnan
4271:          Toimilupamaksun kiertäminen              harjoittajilta sekä muilta 23 §:n 2 momentis-
4272:                                                   sa tarkoitetuilta yhteisöiltä tässä laissa tar-
4273:   Jos jollekin olosuhteelle tai toimenpiteelle    koitettujen tehtävien hoitamista varten tar-
4274: on annettu sellainen muoto, joka ei vastaa        peellisia, myös tavanomaisesti salassapidet-
4275: asian luonnetta tai tarkoitusta, on toimilupa-    täviä toiminnan harjoittajia ja niiden toimin-
4276: maksu määrättävä siten kuin asiassa olisi         taa koskevia tietoja. Viranomaisilla on myös
4277: käytetty oikeaa muotoa.                           oikeus tarkastaa edellä mainittujen yritysten
4278:   Jos mainosajan tai -tilan myyntihinta tai       ja yhteisöjen kirjanpitoa siltä osin kuin on
4279: vastike on määrätty siten, että se ei vastaa      tarpeen toimilupamaksun määräämiseksi ja
4280: sitä, mitä riippumattomien osapuolten välillä     asiaan vaikuttavien seikkojen selvittämiseksi.
4281: olisi sovittu, määrätään maksu pitäen perus-
4282: teena silti, mitä riippumattomien osapuolten        Viranomainen ei saa sivulliselle ilmaista
4283: kesken olisi sovittu.                             sellaista tämän lain nojalla tietoonsa saamaa
4284:   Jos edellä sanottuihin järjestelyihin on ryh-   seikkaa, jota on pidettävä yrityssalaisuutena.
4285: dytty yksinomaan tai pääasiallisesti toimilu-
4286:                                         HE 34/1998 vp                                        67
4287: 
4288:                     6 luku                        visiomaksuvelvollisuutta koskevaan päätök-
4289:                                                   seen on kuitenkin ensin vaadittava oikaisua
4290: Pakkokeinot, seuraamukset, muutoksenhaku          Telehallintokeskukselta 30 päivän kuluessa
4291:                                                   päätöksen tiedoksisaannista. Muutoksen ha-
4292:                      33 §                         kemisesta oikaisuvaatimuksen johdosta an-
4293:                                                   nettuun päätökseen on voimassa, mitä 1 mo-
4294:                   Uhkasakko                       mentissa säädetään.
4295: 
4296:   Jos 23 §:ssä tarkoitettu toimiluvanhaltija
4297: rikkoo tätä lakia, ministeriö tai Telehallinto-                      7 luku
4298: keskus voivat velvoittaa hänet korjaamaan
4299: virheensä tai laiminlyöntinsä.                                Erinäiset säännökset
4300:   Ministeriö tai Telehallintokeskus voivat
4301: asettaa 1 momentissa tarkoitetun päätöksensä                          37 §
4302: tehosteeksi toimiluvanhaltijalle uhkasakon
4303: siten kuin uhkasakkolaissa (1113/1990) sää-                        Virka-apu
4304: detään.
4305:                                                     Ministeriöllä ja Telehallintokeskuksella <?n
4306:                      34 §                         oikeus saada virka-apua poliisilta tämän lam
4307:                                                   ja sen nojalla annettujen säännösten ja mää-
4308:          Toimiluvan peruuttaminen                 räysten toimeenpanemiseksi.
4309: 
4310:   Jollei 23 §:ssä tarkoitettu toimiluvanhaltija                       38 §
4311: noudata tätä lakia taikka sen nojalla annettu-
4312: ja säännöksiä tai määräyksiä, valtioneuvosto                 Tarkemmat säännökset
4313: voi, milloin luvanhaltija ei kehotuksesta
4314: huolimatta kohtuullisessa määräajassa oikai-        Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
4315: se menettelyään, peruuttaa toimiluvan osaksi      töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
4316: tai kokonaan.
4317:   Valtio ei ole velvollinen suorittamaan kor-
4318: vausta toimiluvan peruuttamisen johdosta.                            8 luku
4319:                      35 §                             Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
4320: 
4321:                Tarkastusmaksu                                         39 §
4322:   Siltä, joka käyttää televisiota tekemättä                       Voimaantulo
4323: 9 §:ssä säädettyä ilmoitusta, peritään 500
4324: markan suuruinen tarkastusmaksu.                    Tämä laki tulee voimaan     päivänä   kuuta
4325:   Tarkastusmaksun määrää maksettavaksi
4326: Telehallintokeskus. Maksu voidaan jättää            Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
4327: määräämättä, jos television käyttöä on ajalli-    ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
4328: sesti pidettävä vähäisenä taikka tarkastus-       toimiin.
4329: maksun määräämistä on muuten pidettävä
4330: kohtuuttomana.                                                        40 §
4331:                      36 §                                       S iirty m äsäännös
4332: 
4333:                Muutoksenhaku                        Sen, jolla tämän lain voimaantullessa on
4334:                                                   voimassa oleva televisiolupa, katsotaan teh-
4335:   Muutoksen hakemisesta tässä laissa tarkoi-      neen 9 §:ssä tarkoitetun ilmoituksen. Tele-
4336: tettuun päätökseen säädetään hallintolain-        hallintokeskuksella on oikeus määrätä, mil-
4337: käyttölaissa (586/1996). Toimilupamaksu on        loin televisiomaksun ensimmäinen laskutus-
4338: suoritettava eräpäivänä muutoksenhausta           kausi kunkin ennen tämän lain voimaantuloa
4339: huolimatta.                                       myönnetyn televisioluvan osalta alkaa.
4340:   Telehallintokeskuksen takautuvaa tele-            Jos televisio- tai radiotoiminnan harjoitta-
4341: 68                                    HE 34/1998 vp
4342: 
4343: miseen vapaasti etenevien radioaaltojen väli-   milupaehtojen sijasta tämän lain säännöksiä.
4344: tyksellä voimassa olevassa toimiluvassa on      Myös siinä tapauksessa, että voimassa ole-
4345: edellytetty maksettavaksi julkisen palvelun     vassa toimiluvassa ei ole maksuun velvoitta-
4346: maksu tai toimilupaehdot muutoin ovat risti-    vaa ehtoa, noudatetaan tämän lain säännök-
4347: riidassa tämän lain kanssa, noudatetaan toi-    siä.
4348:                                          HE 34/1998 vp                                        69
4349: 
4350: 
4351: 3.
4352:                                              Laki
4353:                          Yleisradio Oy:stä annetun lain muuttamisesta
4354: 
4355:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
4356:   kumotaan Yleisradio Oy:stä 22 päivänä joulukuuta 1993 annetun lain (138011993) 5 §:n
4357: 4 momentti ja 4 luku sekä
4358:   muutetaan 1 §, 6 §:n 1 momentin 2, 3 ja 8 kohta sekä 12 § seuraavasti:
4359: 
4360: 
4361:                       1§                             3) päättää asioista, jotka koskevat toimin-
4362:                                                    nan huomattavaa supistamista tai laajenta-
4363:                 Yhtiön asema                       mista taikka yhtiön organisaation olennaista
4364:                                                    muuttamista;
4365:   Yleisradio Oy on 7 §:n mukaista julkisen
4366: palvelun yleisradiotoimintaa harjoittava lii-        8) valvoa yhtiön hallintoa ja antaa var-
4367: kenneministeriön hallinnonalalla toimiva           sinaiselle yhtiökokoukselle lausuntonsa tilin-
4368: osakeyhtiö. Yhtiö voi harjoittaa myös muuta        päätöksestä ja tilintarkastuskertomuksesta;
4369: toimintaa yhtiöjärjestyksensä tai sille myön-
4370: netyn toimiluvan mukaisesti
4371:   Yhtiön oikeudesta harjoittaa yleisradiolä-                           12 §
4372: hetystoimintaa säädetään erikseen. Toimin-
4373: nan harjoittamisessa tarvittaviin teknisiin ra-                 Mainonnan kielto
4374: diolaitteisiin sovelletaan, mitä radiolaissa
4375: (517/1988) ja telemarkkinalaissa (396/1997)          Yhtiö ei saa lähettää ohjelmistojensa yh-
4376: säädetään.                                         teydessä televisio- eikä radiomainontaa. Val-
4377:   Yhtiöön      sovelletaan      osakeyhtiölain     tioneuvostolla on kuitenkin oikeus erityises-
4378: (734/1978) säännöksiä tässä laissa säädetyin       tä syystä myöntää yhtiölle ohjelmakohtainen
4379: poikkeuksin.                                       oikeus tällaisen mainonnan lähettämiseen.
4380:                                                      Yhtiö ei saa tuottaa sponsoroitua ohjelmaa.
4381:                       6 §
4382:          Hallintoneuvoston tehtävät                Tämä laki tulee voimaan        päivänä
4383:                                                    kuuta
4384:   Hallintoneuvoston tehtävänä on:
4385:                                                      Toimenpiteisiin tämän lain täytäntöönpa-
4386:   2) valita yhtiön hallitus siten, että se edus-   nemiseksi voidaan ryhtyä ennen sen voi-
4387: taa molempia kieliryhmiä ja riittävää asian-       maantuloa.
4388: tuntemusta tämän lain 7 §:n mukaisten julki-
4389: sen palvelun tehtävien hoitamisessa;
4390: 70                                       HE 34/1998 vp
4391: 
4392: 
4393: 
4394: 
4395: 4.
4396:                                             Laki
4397:                            telehallinnosta annetun lain muuttamisesta
4398: 
4399:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
4400:   muutetaan telehallinnosta 10 päivänä kesäkuuta 1988 annetun lain (518/1988) 1 §, 2 §:n
4401: 1 momentin 1 kohta ja 3 §, sellaisena kuin ne ovat laissa 39711997, seuraavasti:
4402:                                                                          3§
4403:                       1§                             Asianomainen ministeriö voi yksittäista-
4404:   Tele- ja radiotoiminnan teknistä valvontaa       pauksissa pidättää ratkaistavakseen asian,
4405: ja tarkastuksia, postitoiminnan sekä tele-         jonka ratkaiseminen on telemarkkinalaissa,
4406: visio- ja radiotoiminnan valvontaa samoin          televisio- ja radiotoimintalaissa, valtion te-
4407: kuin niihin liittyvää lupa- ja maksuhallintoa      levisio- ja radiorahastosta annetussa laissa
4408: ja muita viestinnän hallintotehtäviä varten on     tai radiolaissa annettu Telehallintokeskuksel-
4409: asianomaisen ministeriön hallinnonalalla toi-      le.
4410: miva Telehallintokeskus.
4411:                                                      Tämä laki tulee voimaan          päivänä
4412:                       2§                           kuuta
4413:   1) huolehtia telemarkkinalain (396/ 1997),         Toimenpiteisiin tämän lain täytäntöön-
4414: postitoimintalain (90711993), televisio- ja        panemiseksi voidaan ryhtyä ennen sen voi-
4415: radiotoiminnasta annetun lain ( 1 ), valtion       maantuloa.
4416: televisio- ja radiorahastosta annetun lain ( 1 )
4417: sekä niiden nojalla annettujen säännösten,
4418: määräysten ja lupaehtojen noudattamisen
4419: valvonnasta;
4420:                                          HE 34/1998 vp                                     71
4421: 
4422: 5.
4423:                                              Laki
4424:                             tekijänoikeuslain 25 i § :n muuttamisesta
4425: 
4426:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
4427:  muutetaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun tekijänoikeuslain ( 404/1961) 25 i §:n 1 mo-
4428: mentti, sellaisena kuin se on laissa 446/1995, seuraavasti:
4429: 
4430:                      25 i §                        radiolähetykseen sisältyvän teoksen saman-
4431:   Teleyritys, joka omistaa tai hallitsee pää-      aikaisesti alkuperäisen lähetyksen kanssa
4432: asiassa televisio- ja radio-ohjelmistojen jake-    lähetystä muuttamatta.
4433: luun tarkoitettua televerkkoa, saa lähettää
4434: edelleen johtoja pitkin yleisön vastaanotetta-
4435: vaksi televisio- ja radiotoiminnasta annetun         Tämä laki tulee    voimaan       päivänä
4436: lain 42 §:ssä ( 1 ) tarkoitettuun televisio- tai   kuuta
4437: 
4438: 
4439:      Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1998
4440: 
4441:                                      Tasavallan Presidentti
4442: 
4443: 
4444: 
4445:                                      MARTTI AHTISAARI
4446: 
4447: 
4448: 
4449: 
4450:                                                                  Liikenneministeri Matti A ura
4451: 72                                       HE 34/1998 vp
4452: 
4453:                                                                                              Liite
4454: 
4455: 
4456: 
4457: 
4458:                                              Laki
4459:                          Yleisradio Oy:stä annetun lain muuttamisesta
4460:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
4461:   kumotaan Yleisradio Oy:stä 22 päivänä joulukuuta 1993 annetun lain (1380/1993) 5 §:n
4462: 4 momentti ja 4 luku sekä
4463:   muutetaan 1 §, 6 §:n 1 momentin 2, 3 ja 8 kohta sekä 12 § seuraavasti:
4464: 
4465: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
4466:                         §                                                1§
4467:                 Yhtiön asema                                       Yhtiön asema
4468: 
4469:   Yleisradio Oy on 7 §:n mukaista julkisen           Yleisradio Oy on 7 §:n mukaista julkisen
4470: palvelun yleisradiotoimintaa harjoittava lii-      palvelun yleisradiotoimintaa harjoittava lii-
4471: kenneministeriön hallinnonalalla toimiva           kenneministeriön hallinnonalalla toimiva
4472: osakeyhtiö. Yhtiö voi harjoittaa myös muuta        osakeyhtiö. Yhtiö voi harjoittaa myös muuta
4473: toimintaa yhtiöjärjestyksensä mukaisesti.          toimintaa yhtiöjärjestyksensä tai sille myön-
4474:                                                    netyn toimiluvan mukaisesti.
4475:   Yhtiö saa harjoittaa yleisradiolähetystoi-         Yhtiön oikeudesta harjoittaa yleisradiolä-
4476: mintaa ilman radiolaitteista annetussa laissa      hetystoimintaa säädetään erikseen. Toimin-
4477: (8/27) tarkoitettua toimilupaa niillä kanavilla    nan harjoittamisessa tarvittaviin teknisiin ra-
4478: ja taajuuksilla, jotka sille asianomaisessa        diolaitteisiin sovelletaan, mitä radiolaissa
4479: järjestyksessä on myönnetty tai myönnetään.        (517/1988) ja telemarkkinalaissa (39611997)
4480: Toiminnan harjoittamisessa tarvittaviin tek-       säädetään.
4481: nisiin laitteisiin sovelletaan, mitä radiolaissa
4482: (517 /88) ja teletoimintalaissa (183/87) sää-
4483: detään.
4484:   Yhtiöön        sovelletaan     osakeyhtiölain      Yhtiöön      sovelletaan     osakeyhtiölain
4485: (734/78) säännöksiä tässä laissa säädetyin         (7341197 8) säännöksiä tässä laissa säädetyin
4486: poikkeuksin.                                       poikkeuksin.
4487:                       5 §                                               5§
4488:               H aliintoneuvosto                                  H aliintoneuvosto
4489: 
4490: 
4491:   Liikenneministeriön edustajalla on oikeus        (4 mom kumotaan)
4492: olla läsnä yhtiön hallintoneuvoston kokouk-
4493: sissa sekä käyttää niissä puhevaltaa. Liiken-
4494: neministeriön edustajalla ei ole puhevaltaa
4495: ohjelmapoliittisissa asioissa.
4496: 
4497:                       6§                                                6§
4498:          Hallintoneuvoston tehtävät                          H aliintoneuvoston tehtävät
4499: 
4500:   Hallintoneuvoston tehtävänä on:                    Hallintoneuvoston tehtävänä on:
4501:                                         HE 34/1998 vp                                          73
4502: 
4503: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
4504: 
4505:    2) ottaa ja erottaa toimitusjohtajan esityk-     2) valita yhtiön hallitus siten, että se edus-
4506: sestä yhtiön hallituksen jäsenet siten, että      taa molempia kieliryhmiä ja riittävää asian-
4507: hallitus on kokoonpanaltaan monipuolinen ja       tuntemusta tämän lain 7 §:n mukaisten julki-
4508: edustaa muun muassa eri yhteiskuntaryhmiä         sen palvelun tehtävien hoitamisessa;
4509: ja molempia kieliryhmiä, sekä vahvistaa hal-
4510: lituksen jäsenten palkka ja muut heidän toi-
4511: meensa liittyvät ehdot;
4512:    3) päättää yhtiön toiminnan laajuudesta,         3) päättää asioista, jotka koskevat toimin-
4513: perusorganisaatiosta ja ylimmän johdon            nan huomattavaa supistamista tai laajenta-
4514: työnjaon periaatteista, muiden yhtiöiden          mista taikka yhtiön organisaation olennaista
4515: osakkeiden ostosta ja myynnistä sekä mer-         muuttamista;
4516: kittävimmistä taloudellisista hankkeista;
4517:  8) antaa selityksensä tilintarkastajien huo-       8) valvoa yhtiön hallintoa ja antaa varsi-
4518: mautusten johdosta,                               naiselle yhtiökokoukselle lausuntonsa tilin-
4519:                                                   päätöksestä ja tilintarkastuskertomuksesta;
4520: 
4521: 
4522:                     4 luku                        (4 luku kumotaan)
4523:                 Yhtiön rahoitus
4524:                       9§
4525: 
4526:                  Radiorahasto
4527: 
4528:   Julkisen palvelun yleisradiotoiminnan ra-
4529: hoittamista ja yleisradiotoiminnan edistäm is-
4530: tä varten on valtion talousarvion ulkopuoli-
4531: nen radiolaitteista annetun lain mukainen
4532: valtion radiorahasto, jota hoitaa telehallinto-
4533: keskus.
4534:   Radiorahaston varoista suoritetaan myös
4535: rahastoon kerättävien maksujen perimisestä,
4536: tarkastuksista, hallintoneuvoston jäsenten
4537: palkoista sekä julkisen palvelun yleisestä
4538: kehittämisestä aiheutuvat kustannukset.
4539:   Radiorahaston hoidossa on soveltuvin osin
4540: noudatettava, mitä valtion tilinpidosta ja
4541: maksuliikenteestä on säädetty tai määrätty.
4542: V aitioneuvosto vahvistaa vuosittain liiken-
4543: neministeriön esityksestä radiorahaston käyt-
4544: tösuunnitelman.
4545: 
4546:                      JO§
4547:           Vastaanottimen käyttömaksut
4548: 
4549:   Yleisradiolähetysten vastaanottamiseen tar-
4550: koitettujen radiolaitteiden käyttämisestä kan-
4551: nettavat maksut ja viivästymismaksut kerä-
4552: tään radiolaitteista annetun lain mukaisesti
4553: valtion radiorahastoon.
4554: 
4555: 
4556: 
4557: 380096E
4558: 74                                     HE 34/1998 vp
4559: 
4560: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
4561: 
4562:                     11§
4563:                  Muut tulot
4564: 
4565:   Valtioneuvosto voi päättää myös muiden
4566: yleisradiotoimintaan liittyvin tulojen kerää-
4567: misestä radiorahastoon.
4568:                     12 §                                             12 §
4569:              Mainonnan kielto                                 Mainonnan kielto
4570: 
4571:   Yhtiö ei saa lähettää hallitsemillaan radio-     Yhtiö ei saa lähettää ohjelmistojensa yh-
4572: ja televisiokanavilla liike- tai muuta siihen    teydessä televisio- eikä radiomainontaa. Val-
4573: verrattavaa mainontaa. Valtioneuvostolla on      tioneuvostolla on kuitenkin oikeus erityisestä
4574: kuitenkin oikeus erityisestä syystä myöntää      syystä myöntää yhtiölle ohjelmakohtainen
4575: yhtiölle ohjelmakohtainen oikeus tällaisen       oikeus tällaisen mainonnan lähettämiseen.
4576: mainonnan lähettämiseen.                           Yhtiö ei saa tuottaa sponsoroitua ohjelmaa.
4577: 
4578:                                                    Tämä laki tulee voimaan        päivänä
4579:                                                  kuuta
4580:                                                    Toimenpiteisiin tämän lain täytäntöön-pa-
4581:                                                  nemiseksi voidaan ryhtyä ennen sen voi-
4582:                                                  maantuloa.
4583:                                         HE 34/1998 vp                                         75
4584: 
4585: 
4586:                                                                                            Liite
4587: 
4588:                                             Laki
4589:                           telehallinnosta annetun lain muuttamisesta
4590:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
4591:   muutetaan telehallinnosta 10 päivänä kesäkuuta 1988 annetun lain (518/1988) 1 §, 2 §:n
4592: 1 momentin 1 kohta ja 3 §, sellaisena kuin ne ovat laissa 397/1997, seuraavasti:
4593: 
4594: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
4595:                        1§                                               1§
4596:   Tele- ja radiotoiminnan teknistä valvontaa        Tele- ja radiotoiminnan teknistä valvontaa
4597: ja tarkastuksia sekä postitoiminnan valvontaa     ja tarkastuksia, postitoiminnan sekä tele-
4598: samoin kuin niihin liittyvää lupahallintoa ja     visio- ja radiotoiminnan valvontaa samoin
4599: muita tele-, radio- ja postitoiminnan hallinto-   kuin niihin liittyvää lupa- ja maksuhallintoa
4600: tehtäviä varten on asianomaisen ministeriön       ja muita viestinnän hallintotehtäviä varten on
4601: hallinnonalalla toimiva Telehallintokeskus.       asianomaisen ministeriön hallinnonalalla toi-
4602:                                                   miva Telehallintokeskus.
4603:                      2§                                                2§
4604:   Telehallintokeskuksen tehtävänä on:               Telehallintokeskuksen tehtävänä on:
4605:   1) huolehtia telemarkkinalain (396/ 1997),        1) huolehtia telemarkkinalain (396/1997),
4606: postitoimintalain (90711993 ), radiolaitteista    postitoimintalain (907/1993), televisio- ja ra-
4607: annetun lain (8/27), radiolain (517/88) ja        diotoiminnasta annetun lain ( 1 ), valtion
4608: kaapelilähetystoiminnasta     annetun     lain    televisio- ja radiorahastosta annetun lain
4609: (307/87) sekä niiden nojalla annettujen sään-     ( 1 ) sekä niiden nojalla annettujen sään-
4610: nösten, määräysten ja lupaehtojen noudatta-       nösten, määräysten ja lupaehtojen noudatta-
4611: misen valvonnasta;                                misen valvonnasta;
4612:   2) huolehtia tele- ja radiolaitteiden tekni-
4613: sestä tarkastustoiminnasta ja niiden käytön
4614: valvonnasta; sekä
4615:   3) hoitaa muut tehtävät, jotka siiie muiden
4616: säännösten tai asianomaisen ministeriön
4617: määräysten mukaan kuuluvat.
4618:                       3 §                                                3§
4619:   Asianomainen ministeriö voi yksittäista-          Asianomainen ministeriö voi yksittäista-
4620: pauksissa pidättää ratkaistavakseen asian,        pauksissa pidättää ratkaistavakseen asian,
4621: jonka ratkaiseminen on telemarkkinalaissa,        jonka ratkaiseminen on telemarkkinalaissa,
4622: radiolaitteista annetussa laissa ja radiolaissa   televisio- ja radiotoiminnasta annetussa lais-
4623: annettu Telehallintokeskukselle.                  sa, valtion televisio- ja radiorahastosta anne-
4624:                                                   tussa laissa tai radiolaissa annettu Telehal-
4625:                                                   Iintokeskukselle.
4626:                                                     Tämä laki tulee voimaan      päivänä
4627:                                                   kuuta
4628:                                                     Toimenpiteisiin tämän lain täytäntöön-
4629:                                                   panemiseksi voidaan ryhtyä ennen sen voi-
4630:                                                   maantuloa.
4631: 76                                      HE 34/1998 vp
4632: 
4633:                                                                                              Liite
4634: 
4635:                                             Laki
4636:                            tekijänoikeuslain 25 i §:n muuttamisesta
4637:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
4638:  muutetaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annettu tekijänoikeuslain (404/1961) 25 i §:n 1 mo-
4639: mentti, sellaisena kuin se on laissa 446/1995, seuraavasti:
4640: 
4641: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
4642: 
4643: 
4644:                      25 i §                                            25 i §
4645:   Kaapelilähetystoiminnan harjoittaja ja muu        Teleyritys, joka omistaa tai hallitsee paa-
4646: radio- tai televisiolähetyksen edelleen lähet-    asiassa televisio- ja radio-ohjelmistojen jake-
4647: täjä saa lähettää edelleen johtoja pitkin ylei-   luun tarkoitettua televerkkoa, saa lähettää
4648: sön vastaanotettavaksi kaapelilähetystoimin-      edelleen johtoja pitkin yleisön vastaanotetta-
4649: nasta annetun lain 16 §:ssä (1213/92) tarkoi-     vaksi televisio- ja radiotoiminnasta annetun
4650: tettuun radio- tai televisiolähetykseen sisäl-    lain 42 §:ssä ( 1 ) tarkoitettuun televisio- tai
4651: tyvän teoksen samanaikaisesti alkuperäisen        radiolähetykseen sisältyvän teoksen samanai-
4652: lähetyksen kanssa lähetystä muuttamatta.          kaisesti alkuperäisen lähetyksen kanssa lähe-
4653:                                                   tystä muuttamatta.
4654: 
4655:                                                     Tämä laki tulee voimaan      päivänä
4656:                                                   kuuta
4657:                                                     Toimenpiteisiin tämän lain täytäntöön-
4658:                                                   panemiseksi voidaan ryhtyä ennen sen voi-
4659:                                                   maantuloa.
4660:                                        HE 35/1998 vp
4661: 
4662: 
4663: 
4664: 
4665:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion erityisra-
4666:                             hoitusyhtiöstä ja siihen liittyväksi lainsäädännöksi
4667: 
4668: 
4669: 
4670: 
4671:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
4672: 
4673:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki     vientitoimintaa koskevan valtion takuu- ja
4674: valtion erityisrahoitusyhtiöstä. Lailla perus-   takaustoiminnan alueellista saatavuutta. Pe-
4675: tettaisiin uusi osakeyhtiömuotoinen erityis-     rustettavan yhtiön tulisi ottaa toiminnassaan
4676: rahoitusyhtiö, joka hoitaisi vientitakuu- ja     huomioon rahoitusmarkkinoiden toiminnassa
4677: erityistakaustoimintaa sekä pienten ja kes-      esiintyvät puutteet. Yhtiön tavoitteena olisi
4678: kisuurten yritysten luotto- ja takaustoimin-     edistää työllisyyden suotuisaa kehitystä tar-
4679: taa. Yhtiö ottaisi hoitaakseen Valtiontakuu-     joamalla rahOituspalveluja yrityksille, joilla
4680: keskuksen ja Kera Oyj:n nykyiset toiminnot.      on vaikeuksia saada markkinaehtoista rahoi-
4681:   Esityksen tarkoituksena on uudistaa julki-     tusta niin sanotuilla markkinoiden toiminta-
4682: sesti tuetuo erityisrahoituksen hallintoa ja     puutealueilla. Näiden toimintojen rinnalla
4683: sitä koskevaa lainsäädäntöä tehokkuuden,         valtion erityisrahoitusyhtiö jatkaisi Valtionta-
4684: julkisen rahoitusosuuden läpinäkyvyyden ja       kuukeskuksen toimintaa vientitakuita ja ta-
4685: alueellisen saatavuuden lisäämiseksi.            kauksia antamalla. Yhtiön toiminnassa ko-
4686:   Esityksessä valtioneuvosto valtuutettaisiin    rostettaisiin viennin rahoituksen ja kotimais-
4687: toteuttamaan Kera Oyj:n sulauttaminen eri-       ten yritysten kansainvälistymistä edistävien
4688: tyisrahoitusyhtiöön. Valtiontakuukeskuksen       rahoitusprojektien asiantuntemusta.
4689: omaisuus ja liiketoiminnot liitettäisiin eri-       Lisäksi ehdotetaan säädettäväksi laki val-
4690: tyisrahoitusyhtiöön. Valtiontakuukeskuksesta     tion erityisrahoitusyhtiön perustamiseen liit-
4691: annettu laki kumottaisiin, jolloin takuukes-     tyvistä järjestelyistä, laki valtiontakuurahas-
4692: kus lakkaisi. Uusi valtion erityisrahoitusyh-    tosta ja laki valtion eritysrahoitusyhtiön luot-
4693: tiö jatkaisi näiden rahoituslaitosten toimin-    to- ja takaustoiminnasta. Lisäksi muutettai-
4694: taa. Yhtiön keskeisinä tehtävinä olisivat        siin vientitakuulakia, valtion vakauttamista-
4695: vientiteollisuutta palveleva takuu- ja takaus-   kauksista annettua lakia, laivanrakennus- tai
4696: toiminta sekä pieniin ja keskisuuriin yrityk-    laivanvarustamotoimintaa harjoittaville yri-
4697: siin kohdistuva valtion erityisrahoitus.         tyksille myönnettävistä valtiontakauksista
4698:   Ehdotus tehostaisi valtion erityisrahoituk-    annettua lakia, ympäristönsuojelua edistäviin
4699: sen toimintaa ja yksinkertaistaisi valtion       investointeihin myönnettävistä valtionta-
4700: omistajaohjausta. Myös valtion erityisrahoi-     kauksista ja vientitakuista annettua lakia,
4701: tuksen vaikuttavuutta ja läpinäkyvyyttä eh-      valtion takuista perusraaka-ainehuollon tur-
4702: dotetaan parannettavaksi. Valtion erityisra-     vaamiseksi annettua lakia, valtion pääomata-
4703: hoituspalvelujen kokoaminen yhden yhtiön         kuista annettua lakia ja eräiden elinkeinoalo-
4704: yhteyteen vähentäisi nykyisten valtion eri-      jen valtiontakauksista annettua lakia lähinnä
4705: tyisrahoituslaitosten toiminnassa esiintyvää     lakiteknisesti. Ehdotuksen mukaan valtion
4706: päällekkäisyyttä. Laitosten eri rahoitustoi-     erityisrahoitusyhtiö antaisi jatkossa vientita-
4707: mintojen asiantuntemuksen yhdistäminen           kuutoimintaan ja muuhun Valtiontakuukes-
4708: hyödyttäisi perustettavan yhtiön asiakaskun-     kuksen toimintaan liittyvät takuut ja takauk-
4709: taa.                                             set. Muilta osin nämä rahoituspalvelut säi-
4710:    Valtion erityisrahoitusyhtiön perustami-      lyisivät ennallaan.
4711: sella edistettäisiin pienten ja keskisuurten        Ehdotus laiksi erityisrahoitusyhtiön luotto-
4712: yritysten rahoituspalvelujen ja teollisuuden     ja takaustoiminnasta koskisi yhtiön pienille
4713: 
4714: 
4715:  380092A
4716: 2                                       HE 35/1998 vp
4717: 
4718: ja keskisuurille yrityksille tarjoamia rahoi-     piiriin, mutta niitä ei katettaisi valtiontakuu-
4719: tuspalveluita. Lakiehdotuksella korvattaisiin     rahastosta.
4720: Kera Oyj -nimisestä julkisesta osakeyhtiöstä         Valtion erityisrahoitusyhtiöön ei sovellet-
4721: annetun lain rahoitusta koskevat säännökset       taisi luottolaitostoiminnasta annettua lakia.
4722: ja Valtiontakuukeskuksen lähinnä pienille ja      Koska yhtiön tulisi keskittyä erityisesti ra-
4723: keskisuurille yrityksille tarjoamia takauksia     hoitusmarkkinoiden toiminnassa esiintyvien
4724: koskevat säännökset.                              puutteiden korjaamiseen, se ei kilpailisi
4725:    Yhtiön toiminta perustuisi itsekannattavuu-    markkinaehtoisten luottolaitosten kanssa.
4726: teen. Valtio voisi kuitenkin tukea erityisra-        Koska esityksen tavoitteena on koota val-
4727: hoitusyhtiön asiakasyrityksille kohdennetta-      tion erityisrahoituspalvelut yhdeksi koko-
4728: vaa rahoitusta siten kuin elinkeino- ja alue-     naisuudeksi, olisi tarkoituksena, että julkises-
4729: poliittisesti katsotaan tarkoituksenmukaisek-     ti tuettujen vienti- ja alusluottojen korontasa-
4730: si.                                               usta hoitava Fide Oy siirrettäisiin perustetta-
4731:    Lisäksi ehdotetaan, että Valtiontakuukes-      van yhtiön tytäryhtiöksi. Valtion erityisra-
4732: kuksen toiminnan lakatessa sen hoitama val-       hoitusyhtiöön siirrettäisiin osakkuus kehitys-
4733: tion talousarvion ulkopuolinen valtiontakuu-      maihin ja siirtymätalousmaihin suuntautuvaa
4734: rahasto siirrettäisiin kauppa- ja teollisuusmi-   rahoitustoimintaa harjoittavasta Teollisen yh-
4735: nisteriön hallinnoitavaksi. Valtiontakuurahas-    teistyön rahasto Oy:stä (Finnfund).
4736: ton vastuulla olevaa toimintaa ehdotetaan            Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan
4737: osin rajoitettavaksi koskemaan lähinnä vien-      voimaan mahdollisimman pian sen jälkeen
4738: titakuu- ja alus-, ympäristö- ja perusraaka-      kun ne on hyväksytty ja vahvistettu. Kera
4739: ainetakaustoimintaa.                              Oyj:n esitetystä sulautumisesta perustetta-
4740:    Valtio vastaisi yhtiön myöntämistä vienti-     vaan yhtiöön johtuen osa laeista on tarkoi-
4741: takuu- ja erityistakaussitoumuksista. Myös        tettu tulemaan voimaan asetuksella säädettä-
4742: pienille ja keskisuurille yrityksille myönnet-    vänä ajankohtana.
4743: tävät takaukset kuuluisivat valtion vastuun
4744:                                                 HE 35/1998 vp                                                        3
4745: 
4746: 
4747:                                          SISÄLLYSLUETTELO
4748:                                                                                                                  Sivu
4749:      ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
4750:      YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4751: 1.   Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4752: 2.   Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4753:      2.1. Uudistuksen piiriin kuuluvat valtion erityisrahoituslaitokset . . . . . . . . . . . . 5
4754:      2.2. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4755: 3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4756:      3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4757:      3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4758: 4.   Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4759:      4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4760:      4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4761: 5.   Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4762: 6.   Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4763:      YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4764: 1.   Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4765:      1.1. Laki valtion erityisrahoitusyhtiön perustamiseen liittyvistä järjestelyistä . . . 20
4766:      1.2. Laki valtion erityisrahoitusyhtiöstä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4767:      1.3. Laki valtiontakuurahastosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4768:      1.4. Laki valtion erityisrahoitusyhtiön luotto- ja takaustoiminnasta . . . . . . . . . . 32
4769:      1.5. Laki Kera Oyj -nimisestä julkisesta osakeyhtiöstä . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4770:      1.6. Vientitakuulaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4771:      1.7. Laki valtion vakauttamistakauksista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4772:      1.8. Laki laivanrakennus- tai laivanvarustamotoimintaa harjoittaville yrityksille
4773:             myönnettävistä valtiontakauksista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4774:      1.9. Laki ympäristönsuojelua edistäviin investointeihin myönnettävistä
4775:             valtiontakauksista ja vientitakuista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4776:      1.1 0. Laki valtion takuista perusraaka-ainehuollon turvaamiseksi . . . . . . . . . . . . 37
4777:      1.11. Laki valtion pääomatakuista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4778:      1.12. Laki eräiden elinkeinoalojen valtiontakauksista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4779: 2.   Tarkemmat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4780: 3.   Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4781: 4.   Säätäruisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4782:      LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
4783: 1.   Laki valtion erityisrahoitusyhtiön perustamiseen liittyvistä järjestelyistä . . . . . . . 40
4784: 2.   Laki valtion erityisrahoitusyhtiöstä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4785: 3.   Laki valtiontakuurahastosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4786: 4                                               HE 35/1998 vp
4787: 
4788: 4.  Laki valtion erityisrahoitusyhtiön luotto- ja takaustoiminnasta . . . . . . . . . . . . . .                   47
4789: 5.  Laki Kera Oyj -nimisestä julkisesta osakeyhtiöstä annetun lain
4790:     1 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     50
4791: 6.  Laki vientitakuulain 4 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            51
4792: 7.  Laki valtion vakauttamistakauksista annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . .                      52
4793: 8.  Laki laivanrakennus- tai laivanvarustamotoimintaa harjoittaville yrityksille
4794:     myönnettävistä valtiontakauksista annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . .                      53
4795: 9.  Laki ympäristönsuojelua edistäviin investointeihin myönnettävistä
4796:     valtiontakauksista ja vientitakuista annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . .                   54
4797: 10. L~i valtion ~akuista perusraaka-ainehuollon turvaamiseksi annetun
4798:     latn muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    55
4799: 11. Laki valtion pääomatakuista annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    56
4800: 12. Laki eräiden elinkeinoalojen valtiontakauksista annetun lain muuttamisesta . . . . .                          57
4801:       LIITTEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
4802:     Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
4803: 5.  Laki Kera Oyj -nimisestä julkisesta osakeyhtiöstä annetun lain
4804:     1 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
4805: 6. Laki vientitakuulain 4 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
4806: 7. Laki valtion vakauttamistakauksista annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . 60
4807: 8. Laki laivanrakennus- tai laivanvarustamotoimintaa harjoittaville yrityksille
4808:     myönnettävistä valtiontakauksista annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . 62
4809: 9. Laki ympäristönsuojelua edistäviin investointeihin myönnettävistä
4810:     valtiontakauksista ja vientitakuista annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . 64
4811: 10. Laki valtion takuista perusraaka-ainehuollon turvaamiseksi annetun lain
4812:     muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
4813: 11. Laki valtion pääomatakuista annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
4814: 12. Laki eräiden elinkeinoalojen valtiontakauksista annetun lain muuttamisesta . . . . . 68
4815: Asetus valtion erityisrahoitusyhtiöstä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
4816: Asetus valtiontakuurahastosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
4817:                                           HE 35/1998 vp                                          5
4818: 
4819: 
4820:                                      YLEISPERUSTELUT
4821: 
4822: 
4823: 1.   Johdanto                                       myös valtion erityisrahoitukselta nykyistä
4824:                                                     tehokkaampaa ja joustavampaa toimintamuo-
4825:    Rahoitusmarkkinat ovat kehittyneet merkit-       toa. Ehdotuksen mukaisella valtion erityisra-
4826: tävästi sen jälkeen, kun Valtiontakuukeskus-        hoitusyhtiön perustamisella voitaisiin julki-
4827: ta edeltäneitä laitoksia ja Kera Oyj:tä koske-      sen erityisrahoituksen, vientitakuutoimmnan
4828: va lainsäädäntö tuli voimaan 1960- ja 1970-         sekä pieniin ja keskisuuriin yrityksiin koh-
4829: luvulla, jolloin niiden toiminta käynnistyi.        distuvan elinkeinopoliittisen rahoitustoimin-
4830: Valtion erityisrahoituslaitosten elinkeinopo-       nan osalta nykytstä paremmin sov.eutua
4831: liittisena tehtävänä on ollut kehittää talous-      EMU:n mukanaan tuomiin muutoksiin ta-
4832: kasvulle ja työllisyydelle suotuisaa toimin-        louselämässä.
4833: taympäristöä.
4834:    Suomen rahoitusmarkkinoiden toiminnassa          2.   Nykytila
4835: esiintyvät puutteet ovat vähentyneet viime
4836: vuosina markkinaehtoisen rahoituksen li-            2.1. Uudistuksen piiriin kuuluvat valtion
4837: sääntyessä. Rahoituksen saatavuuden voi-                 erityisrahoituslaitokset
4838: daan katsoa olevan nykyisin melko hyvällä
4839: tasolla. Tietyillä alueilla rahoitusmarkkinat       Kera Oyj
4840: eivät kuitenkaan toimi riittävän tehokkaasti:
4841: tarjolla ei ole lainkaan rahoituspalveluja tai         Kera Oyj on kauppa- ja teollisuusministe-
4842: sitten rahoituspalvelut on hinnoiteltu niin,        riön hallinnonalaan kuuluva rahoitusyhtiö,
4843: että pienet ja keskisuuret yritykset eivät niitä    jonka toiminta kohdistuu lähinnä pieniin ja
4844: voi saada riittävän kohtuullisin ehdoin.            keskisuuriin yrityksiin. Valtio omistaa lähes
4845: Usein yksityinen tarjonta puuttuu tai on riit-      kaikki Kera Oyj:n osakkeet. Yhtiöstä sääde-
4846: tämätöntä erityisesti pienten ja keskisuurten       tään Kera Oyj -nimisestä julkisesta osa-
4847: yritysten riskirahoituksessa sekä pitkäkes-         keyhtiöstä annetussa laissa (65/1971). Lain
4848: toisten kansainvälistymiseen liittyvien riski-      nojalla Kera Oyj:n elinkeinopoliittisena tar-
4849: en kattamisessa. Erityisesti tällaisilla alueilla   koituksena on toimia yritystoiminnan edistä-
4850: valtion erityisrahoitus on perusteltua.             miseksi ja kehittämiseksi sekä alueiden ke-
4851:    Julkisen rahoituksen tulee täydentää yksi-       hittämisestä annetussa laissa (1135/1993)
4852: tyisen rahoitussektorin palveluja sellaisen         tarkoitettujen tavoitteiden toteuttamiseksi.
4853: rahoitustoiminnan osalta, johon yksityinen          Yhtiön tulee toiminnassaan ottaa myös huo-
4854: rahoitussektori ei tappionvaaran laadun tai         mioon maan eri osien kehittyneisyyserot eri
4855: laajuuden vuoksi osallistu. Valtion erityisra-      rahoitustoimenpiteitä ja niiden ehtoja sovel-
4856: hoitus voi suoran luotonannon sijasta myös          taessaan.
4857: täydentää       rahoitusmarkkinoiden         toi-      Kera Oyj:hin sovelletaan eräin poikkeuksin
4858: minnallisia puutteita esimerkiksi jakamalla         luottolaitostoiminnasta      annettua     lakia
4859: luotonannon tappionvaaraa yhdessä yksityi-          (1607/1993), jäljempänä luottolaitos laki. Yh-
4860: sen rahoitussektorin kanssa. Pieniin ja kes-        tiölle on myönnetty pysyvä poikkeusasema
4861: kisuuriin yrityksiin kohdistuvan rahoitustoi-       Euroopan yhteisöjen (EY) luottolaitosdirek-
4862: minnan osalta tällainen riskinjako on elinkei-      tiivien soveltamisesta. Rahoitustarkastus val-
4863: nopoliittisesti tarkoituksenmukaista.               voo Kera Oyj:n toimintaa.
4864:    Euroopan talous- ja rahaliiton (EMU) kol-           Kera Oyj:n henkilöstön määrä oli 277
4865: mannen vaiheen toteutuminen laajentaa Suo-          vuonna 1997. Kera Oyj:llä on pääkonttori
4866: messa entisestään rahoittajien ja yritysten         Kuopiossa, 3 piirikeskusta ja 15 aluekont-
4867: toimintamahdollisuuksia. Yhteinen valuutta          toria.
4868: edistäisi pienten ja keskisuurten yritysten            Kera Oyj:n rahoituspäätökset tehdään pää-
4869: toimintamahdollisuuksia Euroopan unionin            osin aluekonttoreissa yritystutkijan esityksen
4870: (EU) sisämarkkinoilla. EMU:n kolmannen              perusteella. Piirikeskus käsittelee myös jo-
4871: vaiheen toteutuminen tulee lisäämään rahoi-         kaisen siltä pääkonttorin ratkaistavaksi me-
4872: tusmarkkinoiden        kilpailua.     Rahoitus-     nevän hankkeen. Rahoituspäätösten dele-
4873: markkinoiden ja yritystoiminnan kiristyvä           gointi aiemmalle organisaatiotasolle perustuu
4874: kilpailutilanne sisämarkkinoilla edellyttävät       yhtiön viisiportaiseen riskiluokitukseen, joka
4875: 6                                        HE 35/1998 vp
4876: 
4877: myös ohjaa rahoituspäätöksiä ja muita toi-         mallista riskinottoa vientiyritysten rahoituk-
4878: mia yritysten kehittämiseksi. Kera Oyj:n           sesta siten, että yritysten kasvua ja kehitystä
4879: johtokunta käsittelee rahoituspäätökset, jotka     edistetään terveellä pääomarakenteella sekä
4880: jo olevien vastuiden sekä myönnettyjen mut-        kilpailijamaihin nähden kilpailukykyisillä ta-
4881: ta vielä nostamattomien luottojen kanssa           kuutuotteilla ennakoitavissa olevien kustan-
4882: ovat suuruudeltaan yli kahdeksan miljoonaa         nusten puitteissa. Vientitakuutoiminnan itse-
4883: markkaa. Kera Oyj:n rahoitustoiminnan ja           kannattavuusvaatimus perustuu kansainväli-
4884: riskienhallinnan eräs keskeinen osa on asia-       siin määräyksiin.
4885: kasyrityksiin kohdistuva yritystutkimustoi-          Valtiontakuukeskuksen toiminnan keskei-
4886: minta ja sitä tukeva toimiala-asiantuntemus.       sin tehtävä on Suomen vientiin ja sen rahoi-
4887:   Lähes kaikki Kera Oyj:n luotot ja ta-            tusjärjestelyihin liittyvien poliittisten ja kau-
4888: kaukset yrityksille annetaan ilman turvaavia       pallisten riskien kattaminen Taloudellisen
4889: vakuuksia. Valtio tukee Kera Oyj:n toimin-         yhteistyön ja kehityksen järjestön (OECD)
4890: taa myöntämällä sen varainhankinnalle val-         alueen ulkopuolella. Vientitakuiden turvin
4891: tiontakauksia, antamalla korkotukisitoumuk-        järjestetyllä vientiluotto- ja projektirahoituk-
4892: sia sekä vastaamalla osittain ilman turvaavaa      sella on usein merkittävä vaikutus kilpail-
4893: vakuutta myönnetyistä luotoista ja takauksis-      taessa suurista pääomatavaratoimituksista.
4894: ta aiheutuneista tappioista.                       Erityisesti korkean riskin maihin tapahtuvan
4895:   Vuonna 1997 Kera Oyj teki luottopäätök-          viennin osalta ongelmana on takuiden saata-
4896: siä noin 1,7 miljardin markan arvosta ja           vuus yksityisiltä rahoitusmarkkinoilta.
4897: myönsi takauksia noin 300 miljoonan mar-             Valtiontakuukeskus myönsi vuoden 1997
4898: kan arvosta. Vuoden 1997 lopussa Kera              aikana takuita ja takauksia noin 14 miljardin
4899: Oyj:n luottokanta oli noin 6,3 miljardin mar-      markan arvosta. Sen kokonaisvastuut nou-
4900: kan suuruinen ja takauskanta noin 370 mil-         sivat lähes 35 miljardiin markkaan vuoden
4901: joonaa markkaa.                                    1997 lopussa. Kokonaisvastuista vientitakui-
4902:                                                    den osuus oli noin 29 miljardia. Alueellisesti
4903: Valtiontakuukeskus                                 merkittävimmät vientitakuuvastuut ovat Aa-
4904:                                                    siassa. Pienten ja keskisuurten yritysten ko-
4905:    Valtiontakuukeskus kuuluu kauppa- ja            konaisvastuut olivat vuoden 1997 lopussa
4906: teollisuusministeriön hallinnonalaan ja sen        yhteensä noin 3,8 miljardia markkaa.
4907: keskeiset tehtävät ovat viennin edistäminen
4908: sekä pienten ja keskisuurten teollisuusyritys-     Fide Oy
4909: ten toimintaedellytysten parantaminen. Näitä
4910: tehtäviä takuukeskus hoitaa tarjoamalla yri-         Fide Oy:stä säädetään julkisesti tuettujen
4911: tyksille ja rahoittajille vientitakuita ja val-    vienti- ja alusluottojen korontasausyhtiöstä
4912: tiontakauksia. Vientitakuilla yritys tai rahoit-   annetussa laissa (1136/1996). Yhtiö kuuluu
4913: taja voi suojautua vientikauppaan liittyviltä      kauppa- ja teollisuusministeriön hallin-
4914: riskeiltä ja parantaa viennin rahoitusmahdol-      nonalaan. Yhtiön tarkoituksena on toimia
4915: lisuuksia. Takuukeskus myöntää myös ta-            Suomesta tapahtuvan viennin rahoituksen
4916: kauksia pienten ja keskisuurten teollisuusyri-     edistämiseksi ja kehittämiseksi hallinnoimal-
4917: tysten riskirahoitukseen. Valtiontakuukes-         la ensisijaisesti julkisesti tuettuun luotonan-
4918: kuksesta säädetään Valtiontakuukeskuksesta         toon liittyvää korontasausjärjestelmää. Valtio
4919: annetussa laissa (111/1989). Takuukes-             vastaa yhtiön luottolaitosten kanssa tekemien
4920: kuksen hoidossa on valtion talousarvion ul-        korontasaussopimusten nojalla luottolaitok-
4921: kopuolinen valtiontakuurahasto. Tästä rahas-       sille maksettavasta korkotuesta. Fide Oy:n
4922: tosta suoritetaan takuu- ja takauskorvaukset       toiminta käynnistyi vuoden 1997 alussa. Sen
4923: sekä Valtiontakuukeskuksen toiminnan muut          palveluksessa on viisi henkilöä.
4924: kulut.
4925:    Valtiontakuukeskuksen palveluksessa oli         Finnfund
4926: vuoden 1997 lopussa 113 henkilöä. Takuu-
4927: keskuksen aluetoiminnot siirtyivät sen omas-         Teollisen yhteistyön rahasto Oy eli Finn-
4928: ta organisaatiosta työvoima- ja elinkeinokes-      fund on rahoitusyhtiö, jonka tavoitteena on
4929: kuksiin syyskuussa 1997. Valtiontakuukes-          edistää kehitys- ja siirtymätalousmaiden
4930: kuksen päätoimipaikka on Helsingissä.              kanssa tapahtuvaa teollista yhteistyötä. Finn-
4931:    Valtiontakuukeskuksen tarjoamat vientita-       fundista säädetään Teollisen yhteistyön ra-
4932: kuut ja valtiontakaukset sisältävät suunnitel-     hasto Oy -nimisestä osakeyhtiöstä annetussa
4933:                                          HE 35/1998 vp                                           7
4934: 
4935: laissa (291/ 1979). Finnfund kuuluu ulko-           seen, jossa rahoituksen tarjonta ylittää sen
4936: asiainministeriön hallinnonalaan. Finnfund          kysynnän.
4937: tarjoaa riskirahoitus- ja neuvontapalveluja.          Yritysten ulkoisesta rahoitustarpeesta pää-
4938: Yhtiö toimii kaupallisten rahoituspalvelujen        osan kattaa luotto- ja vakuutuslaitosten välit-
4939: täydentäjänä markkinoilla, joilta nämä palve-       tämä rahoitus, josta lähes puolet on talletus-
4940: lut puuttuvat tai joilla ne ovat riittämättömiä,    pankkien välittämää. Kehityssuuntia ovat
4941: sekä hankkeissa, joissa riskit ylittävät kau-      arvopaperistuminen ja vähitellen myös pää-
4942: pallisen sektorin riskinottomahdollisuudet          omasijoitustyyppisen rahoituksen yleistymi-
4943: Yhtiön toimintaa ovat ohjanneet kehitysyh-          nen. Julkisen sektorin toiminnan painopiste
4944: teistyöpoliittiset tavoitteet. Viime vuosina        on siirtynyt entistä enemmän rahoitusmark-
4945: Finnfundin toimintaa on kohdistunut myös            kinoiden vakauden ja toimintaedellytysten
4946: Keski- ja Itä-Euroopan maihin.                      turvaamiseen, toisin sanoen rahoituksen väli-
4947:   Finnfund saa valtiolta korkotukea. Yhtiölle       tyksen toimintaedellytyksiin ja monipuolista-
4948: on myönnetty pysyvä poikkeuasema EY:n               miseen. Viime vuosina on tavoiteltu erityi-
4949: luottolaitosdirektiivien soveltamisesta.           sesti pienten ja keskisuurten yritysten vienti-
4950:   Yhtiön palveluksessa oli 26 henkilöä vuo-         toiminnan lisääntymistä. Myös investointien
4951: den 1997 lopussa. Vuonna 1997 Finnfund             on odotettu lisääntyvän ja parantavan työlli-
4952: teki rahoituspäätöksiä noin 141 miljoonan          syystilannetta.
4953: markan arvosta. Voimassa oleva rahoitus-              Tulevaisuudessa voidaan rahoitusmarkki-
4954: kanta oli noin 786 miljoonaa markkaa vuo-          noiden muutosten arvioida jatkuvan. Tähän
4955: den 1997 lopussa.                                  vaikuttavat teknologian ja tietoliikenteen ke-
4956:                                                    hittyminen, maailmantalouden integraatio ja
4957:                                                    kilpailun lisääntyminen. EU:n sisämarkki-
4958: 2.2. Nykytilan arviointi                           noilla rahoituksen kysyntään vaikuttaa myös
4959:                                                    valtioiden lainanoton vähentyminen. EMU:n
4960: Valtion erityisrahoitus ja rahoitusmarkkinat       kolmas vaihe tulisi kiihdyttämään rahoitus-
4961:                                                    markkinoiden muutoksia. Samalla lisääntyi-
4962:    Rahoitusmarkkinoiden nopeat muutokset           sivät sijoittajien hajautusmahdollisuudet ja
4963: ovat heijastuneet myös valtion erityisrahoi-       rahoituksen kysyjien vaihtoehdot. EU:n yh-
4964: tukseen. Kotimaisten erityisrahoituslaitosten      teinen valuutta poistaisi kurssiriskit talous-
4965: perustaminen tapahtui 1960- ja 1970-luvulla        ja rahaliiton alueen sisällä ja loisi edellytyk-
4966: lähes täysin säännösteltyjen rahoitusmark-         siä markkinoiden integraatiolle. Kilpailun li-
4967: kinoiden aikana silloisten tarpeiden mukai-        sääntyminen merkitsee myös toimialan yli-
4968: sesti. Kotimainen säästäminen ei tuolloin          kapasiteetin purkamista. Toimialaliukumat ja
4969: riittänyt investointien rahoittamiseen, vaikka     fuusiot yli rajojen lisääntyvät. Perinteiset
4970: teollisen pohjan laajentaminen oli elinkeino-      jakelutiet saavat rinnalleen uusia ja rahoitus-
4971: politiikan keskeinen tavoite. Rahoitusmark-        innovaatioita otetaan käyttöön entistä no-
4972: kinoiden kokonaisluotonannosta valtion eri-        peammin.
4973: tyisrahoituslaitosten kautta ei kuitenkaan ole        Rahoitusmarkkinoiden kehitys pienentää
4974: välittynyt enimmilläänkään kuin runsas viisi       todennäköisesti myös nykymuotoisen julki-
4975: prosenttia. Erityisrahoituslaitosten merkitys      sen erityisrahoituksen tarvetta. Eläkkeiden
4976: onkin suurin ennen kaikkea riskien jaossa ja       rahastoinnista johtuva säästövarojen kasvu
4977: arvioinnissa, eli viennin rahoittamisessa, ta-     yhdessä julkisen velanoton supistumisen
4978: kuu- ja takaustoiminnassa sekä yritystutki-        kanssa pakottaa yksityiset rahoituksen tar-
4979: muksessa.                                          joajat laajentamaan ja monipuolistamaan
4980:    Rahoitusmarkkinoiden         vapauttaminen      sijoituskohteitaan. Kilpailu pakottaa ne myös
4981: 1980-luvulla muutti olennaisesti suomalaisia       etsimään asiakkaita myös alempia katteita ja
4982: rahoitusmarkkinoita. Yritysten rahoitustoi-        suurempaa riskiä sisältäviltä kohdemark-
4983: mintaympäristön uusiksi ominaisuuksiksi            kinoilta.
4984: ovat tulleet positiivinen reaalikorko sekä            Tulevaisuudessa rahoitusmarkkinoille jää
4985: oman ja vieraan pääoman yhtäläinen vero-           kuitenkin edelleen puutteita ja siten tarvetta
4986: kohtelu. Tämä on yhdessä parantuneen tulo-         julkiselle erityisrahoitukselle. Tällaisia ovat
4987: rahoituksen ja varovaisen investointi-             ainakin viennin pitkäkestoisten riskien katta-
4988: käyttäytymisen kanssa johtanut yritysten           minen sekä pienten ja keskisuurten yritysten
4989: omavaraisuuden lisääntymiseen. Suomessa            luotonantoon liittyvä riskinjako. Vakuuksien
4990: on viime vuosina siirrytty uuteen tilantee-        puutetta voidaan myös pitää pienten ja kes-
4991: 8                                       HE 35/1998 vp
4992: 
4993: kisuurten yritysten tuotonsaannin ongelmana.      Kilpailunäkökohtia
4994: Lisäksi uusien innovatiivisten yritysten pe-
4995: rustaminen sekä siirtymätalouksiin suuntau-          Valtion erityisrahoituksen tulee kohdistua
4996: tuvan liiketoiminnan rahoitusongelmat vaa-        rahoitusmarkkinoiden toiminnallisiin puuttei-
4997: tivat julkisen erityisrahoituksen toimia.         siin, eikä sen tule vääristää kilpailutilannetta.
4998:                                                   Rahoituspalveluista luotonantoa kilpailuneut-
4999:                                                   raalimpana vaihtoehtona voidaan pitää ta-
5000: Vientitakuut ja projektirahoitus                  kaustotmintaa, koska se kohdistuu yksityisen
5001:                                                   rahoittajan asiakkaalle antamaan luottoon.
5002:    Valtiontakuukeskuksen harjoittaman vien-       Valtion erityisrahoitustoiminnan painopisteen
5003: titakuutoiminnan merkitystä suomalaisen           tulisi siirtyä tulevaisuudessa nykyistä enem-
5004: vientiteollisuuden kilpailukyvyn kannalta on      män riskinjakoon.
5005: korostettu erityisesti teollisuuden piirissä.        Valtion tulisi myös hyödyntää erityisrahoi-
5006: Viennin rahoitusjärjestelyihin liittyvä vienti-   tuksessa yksityisten rahoituslaitosten jakelu-
5007: takuiden kysyntä on viime vuosina suuntau-        verkostoa. Tällainen toimintamalli olisi kus-
5008: tunut aiempaa selvemmin viennin avaintoi-         tannustehokas ja rahoitusmarkkinoiden ylei-
5009: mialoille suuriin pääomatavarakauppoihin.         sen kilpailutilanteen kannalta neutraali tapa
5010: Vientitakuuvastuiden osuus takuukeskuksen         toimia. Esimerkkinä tällaisesta mallista ovat
5011: kokonaisvastuista on yli 90 prosenttia. Val-      Fide Oy:n toiminta valtion OECD-ehtoisten
5012: tiontakuukeskuksen rahoitusjärjestelyissä to-     luottojen korontasausjärjestelmän hallinnoi-
5013: teutuu usein riskinjako koti- ja ulkomaisten      jana sekä Valtiontakuukeskuksen riskinjako-
5014: luottolaitosten kanssa.                           malli, jossa takuukeskus jakaa riskiä pank-
5015:    Erityisesti projektirahoituksen merkitys on    kien kanssa tietyin ehdoin.
5016: 1990-luvulla kasvanut. Projektirahoituksessa        Yksityisen rahoitussektorin kanssa jossain
5017: vakuuksista ja eri sopimusosapuolten sitou-       määrin kilpaileviin palveluihin voidaan ar-
5018: muksista muodostetaan kokonaisuus, johon          vioida kuuluvan Valtiontakuukeskuksen ly-
5019: voi sisältyä myös esimerkiksi kiinnityksiä ja     hytkestoisia kaupallisia viennin riskejä katta-
5020: sulkutilijärjestelyjä. Projektirahoitus koskee    vat takuut. Takuukeskuksen tarkoituksena on
5021: yleensä suuria hankkeita ja usein tarkoituk-      kuitenkin vetäytyä tästä markkinaehtoisesta
5022: sena on uuden tuotantolaitoksen rakentami-        lyhyen maksuajan vientitakuutoiminnasta
5023: nen. Projektirahoituksen käyttö on keskitty-      siten, että uusi yhtiö ei sitä enää harjoittaisi.
5024: nyt tiettyihin maihin sekä Suomen viennin           Myös pienille ja keskisuurille yrityksille
5025: tärkeille toimialoille.                           myönnettävien valtion luottojen osalta tulee
5026:    Yritysten vientikaupat työllistävät välilli-   rahoitusmarkkinoiden yleiset kilpailunäkö-
5027: sesti alihankintojen kautta useita pieniä ja      kohdat ottaa huomioon. Valtion erityisrahoi-
5028: keskisuuria yrityksiä. Pienten ja keskisuurten    tusyhtiön tulisi keskittyä korjaamaan mark-
5029: yritysten vientitakuiden kysyntä on kohdistu-     kinaehtoisen rahoituksen toiminnallisia puut-
5030: nut lähinnä lyhytaikaisten vientisaatavien        teita.
5031: turvaamiseen. Valtiontakuukeskuksen osaa-
5032: mista vientitakuutoiminnassa olisi tarkoituk-     Toimintojen erillisyys ja päällekkäisyys
5033: senmukaista voida nykyistä laajemmin hyö-
5034: dyntää myös pienten ja keskisuurten yritys-          Nykyisin valtion erityisrahoituslaitokset
5035: ten pyrkimyksissä lisätä vientitoimintaa.         ovat toiminnallisesti erillään. Tämä ei edistä
5036:    Valtiontakuukeskuksen toiminnasta merkit-      valtion taloudellisten voimavarojen tehokasta
5037: tävä osa kohdistuu teollisuuden vientitoimin-     hyödyntämistä. Myöskään Valtiontakuukes-
5038: nan riskien kattamiseen ja riskinjakoon. Ta-      kuksen ja valtion yhtiömuotoisten rahoitus-
5039: kuukeskuksen pieneen ja keskisuureen teolli-      laitosten osaamista ja asiantuntemusta ei val-
5040: suuteen kohdistuva takaus- ja takuutoiminta       litsevan rakenteen vuoksi voida täysimääräi-
5041: on kehittynyt viime vuosina erityisesti mo-       sesti hyödyntää laitosten välillä.
5042: nien rahoittajien keskinäiseen nskinjakoon           Kera Oyj:n nykyistä alueellista palvelu-
5043: perustuvan tuotekehitystyön myötä. Takuu-         verkkoa voidaan pitää kattavana ja toimiva-
5044: keskuksen palveluiden saatavuus on parantu-       na. Yhtiö ei ole toistaiseksi juurikaan voinut
5045: nut ensi vaiheessa takuukeskuksen aluever-        osallistua yritysten kansainvälistymisen ra-
5046: koston kautta ja työvoima- ja elinkeinokes-       hoitukseen.
5047: kusten toiminnan käynnistyttyä syyskuussa            Keskenään P.äällekkäisiä toimintoja ja tuot-
5048: 1997.                                             teita on piemlle ja keskisuurille yrityksille
5049:                                          HE 35/1998 vp                                          9
5050: 
5051: suunnattujen takausten osalta Valtiontakuu-           Valtion erityisrahoituksen saatavuutta
5052: keskuksella ja Kera Oyj:llä. Finnfundin har-       maan eri alueilla on tarkoituksenmukaista
5053: joittama projektirahoitus voi eräissä tapauk-      lisätä nykyistä toimivamman yhteistyöver-
5054: sissa olla Valtiontakuukeskuksen vientita-         kon ja palvelurakenteen luomiseksi yhdessä
5055: kuu- ja projektirahoitustoimintaa täydentä-        työvoima- ja elinkeinokeskusten kanssa. Eri
5056: vää. Kera Oyj ja Finnfund myöntävät myös           rahoituspalvelujen yhteisvaikutus asiakkaalle
5057: pitkäaikaisia mvestointilainoja keskisuurille      sekä toiminnallinen yhteistyö ja työnjako eri
5058: ja suurille yrityksille. Yritystutkimuksessa       osapuolten kesken on parhaiten toteutettavis-
5059: päällekkäistä ja osin rinnakkaista toimintaa       sa yhden erityisrahoitusyhtiön puitteissa.
5060: on lähinnä Kera Oyj:llä ja Valtiontakuukes-           Valtion erityisrahoituksen tulee kohdistua
5061: kuksen pk-asiakaspalvelulla. Runsas nel-           markkinoiden toimintapuutteisiin, eikä se saa
5062: jäsosa takuukeskuksen asiakkaista on myös          vääristää kilpailua. Tulevaisuudessa valtion
5063: Kera Oyj:n asiakkaita.                             roolin tulisi painottua yhä enemmän riskin-
5064:                                                    jakoon ja markkinaehtoisten toimijoiden ja-
5065: 3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset             keluverkoston hyödyntämiseen.
5066:      ehdotukset
5067:                                                    EMU:n kolmanteen vaiheeseen varautumi-
5068: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden                   nen
5069:      saavuttamiseksi
5070:                                                       EMU:n kolmannen vaiheen alkaminen tu-
5071: Valtion erityisrahoituksen strategiset lähtö-      lee olennaisella tavalla vaikuttamaan rahoi-
5072: kohdat                                             tusmarkkinoiden toimintaympäristöön. Esi-
5073:                                                    tyksen yhtenä tärkeänä tavoitteena on valtion
5074:   Valtion elinkeinopolitiikan tavoitteena on       erityisrahoitusta organisatorisesti uudistetta-
5075: yritystoiminnan, työllisyyden ja tuotannon         essa varautua tähän muutokseen. EMU:n
5076: sekä kansainvälistymisen edistäminen. Alu-         kolmannessa vaiheessa EU:n jäsenvaltioiden
5077: eelliseen kehitykseen vaikuttaminen muo-           julkisten ja yksityisten toimijoiden käyttöön
5078: dostaa osan yhtiön toiminnasta, kuten nykyi-       otetaan yhteinen raha, jolloin jäsenvaltioiden
5079: sin Kera Oyj:ssä. Valtion talouteen ja rahoi-      väliset valuuttarajat poistuvat.
5080: tussektoriin kohdistuu huomattavia menojen            On oletettavaa, että EMU:un siirryttäessä
5081: alentamispaineita, jotka entisestään lisäävät      jäsenvaltioiden rahoitusmarkkinoiden omi-
5082: tehokkuusvaatimuksia. Tämä vaikuttaa myös          naispiirteet alkavat yhdensuuntaistua. Rahoi-
5083: valtion erityisrahoituslaitoksiin.                 tusmarkkinoita ja yleisesti myös muita elin-
5084:   Esityksen tavoitteena on valtion erityisra-      keinoelämän sektoreita koskeva kilpailun
5085: hoituksen uudistaminen siten, että se osal-        kiristyminen vaikuttaa myös arvopaperi-
5086: taan edistäisi markkinaehtoisen yritysrahoi-       markkinapaikkoihin ja niiden tukipalvelui-
5087: tuksen kehittymistä ja yksityisten rahoit-         hin. Rahoitusmarkkinoilla toiminnan paino-
5088: tajien toimintaedellytyksiä. Valtion erityisra-    piste siirtyy nykyistä enemmän v.ankkirahoi-
5089: hoituksen tulisi pääasiallisesti kohdistua ra-     tuksesta pääomamarkkinoille, jmlla yritykset
5090: hoitusmarkkinoiden toimintapuutteiden kor-         hakevat rahoitusta joukkovelkakirjalainoilla
5091: jaamiseen. Tämän periaatteen mukaisesti            ja osakeanneilla suoraan sijoittajilta. Tällöin
5092: valtion tulee tuottaa sellaisia rahoituspalvelu-   yritysten kannalta oman pääoman merkitys
5093: ja, jotka ovat tarpeen elinkeinopoliittisten ta-   tulee korostumaan vieraaseen pääomaan ver-
5094: voitteiden saavuttamiseksi ja joita yksityiset     rattuna. Myös joukkovelkakirjamarkkinoiden
5095: toimijat eivät tarjoa riittävästi tai kohtuulli-   lisääntyvä likviditeetti ja alhaiset korkomar-
5096: sin ehdoin.                                        ginaalit tulevat kiihdyttämään yritysten ra-
5097:   Toteutuessaan EMU:n kolmas vaihe                 hoituksen siirtymistä pankkiluotoista joukko-
5098: merkitsee muutoksia niin yritysten kuin ra-        velkakirjalainoihin.
5099: hoittajienkin toimintaan. Yhteinen valuutta           EMU:n kolmannen vaiheen alkaminen vai-
5100: madaltaa pienten ja keskisuurten yritysten         kuttaa rahoitusmarkkinoilla myös julkisen
5101: vientikynnystä. Toisaalta sekä rahoitusmark-       sektorin asemaan. Rahoitusmarkkinoiden
5102: kinoiden että yritysten kannalta on oletetta-      toiminnallisten puutteiden voidaan olettaa
5103: vissa, että markkinoiden kilpailutilanne kiris-    yleisesti vähenevän markkinoiden kehittyes-
5104: tyy. Valtion erityisrahoitus vastaa parhaiten      sä ja niiden tehokkuuden kasvaessa. Euroop-
5105: uusiin kysyntä- ja tehokkuusvaatimuksiin           palaisilla rahoitusmarkkinoilla tultaneen val-
5106: toimiessaan yhden yhtiön puitteissa.               tion tukeman rahoituksen käyttöaluetta ny-
5107: 
5108: 
5109:  380092A
5110: 10                                       HE 35/1998 vp
5111: 
5112: kyisestä rajoittamaan Euroopan yhteisön sää-       telua oikeaan suuntaan tuelle asetetut tavoit-
5113: döstoimien ja jäsenvaltiOita velvoittavien         teet huomioon ottaen.
5114: kansainvälisten sopimusten nojalla. EMU:ssa
5115: tultaneen seuraamaan erityisesti rahoitus-         3.2. Keskeiset ehdotukset
5116: markkinoiden toimivuutta ja rahoituksen tar-
5117: joajien kilpailuneutraliteettia haittaavia teki-   Valtion erityisrahoituksen kokoaminen yh-
5118: jöitä. Esimerkiksi ilmaisen tai yleiseen           teen
5119: markkinahintaan nähden alihinnoitellun ra-
5120: hoituksen tarjoaminen voi tietyissä tapauk-           Esityksessä ehdotetaan perustettavaksi uusi
5121: sissa olla tällaista markkinoiden toimivuutta      valtion erityisrahoitusta hoitava julkinen osa-
5122: haittaavaa toimintaa.                              keyhtiö, johon yhdistettäisiin Kera Oyj:n ja
5123:   Yleinen korkotason alentuminen, rahoitus-        Valtiontakuukeskuksen toiminnot. Yhtiö
5124: markkinoiden kehittyminen ja kilpailun aihe-       kuuluisi kauppa- ja teollisuusministeriön
5125: uttama korkomarginaalien kaventuminen              hallinnonalaan. Kauppa- ja teollisuusministe-
5126: tulevat vähentämään julkisten erityisrahoitus-     riöstä säädettäisiin nimenomaisesti toimival-
5127: palvelujen edullisuutta eurooppalaisilla ra-       taisena ministeriönä yhtiön laajan tehtävä-
5128: hoitusmarkkinoilla. Tämän vuoksi valtion           alueen vuoksi. Yhtiö jatkaisi nykyisten Kera
5129: erityisrahoituslaitosten osalta ei olisi tarkoi-   Oyj:n luotto- ja takauspalveluiden sekä Val-
5130: tuksenmukaista, eikä välttämättä mahdollis-        tiontakuukeskuksen takuu- ja takauspalvelui-
5131: takaan lisätä tarjottavan rahoituksen määrää       den tarjoamista yrityksille.
5132: tai etsiä uusia markkina-alueita tulorahoituk-       Yhtiön rahoitustoiminta muodostuisi siten:
5133: sen pitämiseksi riittävänä, kuten yksityiset         - vientitakuu- ja erityistakaustoiminnasta,
5134: rahoituslaitokset vastaavassa tilanteessa teke-    sekä
5135: vät. EMU:n kolmannen vaiheen myötä ra-               -    pienille ja keskisuurille yrityksille
5136: hoitusmarkkinoiden transaktiokustannusten          suunnattavasta takaustoiminnasta ja luo-
5137: merkityksen lisääntyminen asettaa valtion          tonannosta.
5138: erityisrahoituslaitoksille samanlaisia kustan-       Tämän lisäksi yhtiö harjoittaisi erityisesti
5139: nustehokkuusvaatimuksia kuin yksityisillekin       rahoitukseen liittyvää neuvontaa ja koulutus-
5140: yrityksille. Tämä odotettavissa oleva kehitys      ta. Yhtiö kehittäisi tarkoituksensa ja tavoit-
5141: tulee vaikuttamaan myös Suomessa valtion           teidensa mukaisesti myös uusia rahoituspal-
5142: erityisrahoituspalveluihin. Uusi erityisrahoi-     velutuotteita.
5143: tusyhtiö voisi nykyisiä valtion erityisrahoi-
5144: tuslaitoksia tehokkaammin ja joustavarumin         Viennin ja kansainvälistymisen rahoitus
5145: sopeutua EMU:n kolmannen vaiheen muka-
5146: naan tuomiin rahoitusmarkkinoiden toimin-            Valtiontakuukeskuksen vientitakuu-, pro-
5147: taympäristön muutoksiin.                           jektirahoitus- ja niitä tukevat toiminnot siir-
5148:                                                    tyisivät uuden yhtiön keskeiseksi tehtävä-
5149:                                                    alueeksi. Takuukeskuksen tuotteiden jakelu-
5150: Julkisen rahoituksen läpinäkyvyys                  kanavat laajenisivat nykyisestä valtakunnalli-
5151:                                                    sesti laajan pienen ja keskisuuren yrityssek-
5152:   Esityksen tavoitteena on myös lisätä julki-      torin ulottuville, mikä avaa uusia mahdolli-
5153: sen rahoituksen läpinäkyvyyttä. Näin voitai-       suuksia pk-yritysten viennille. Uuden yhtiön
5154: siin laskennallisesti nykyistä tarkemmin ar-       tavoitteena olisi varmistaa julkisesti tuetun
5155: vioida julkisen rahoituksen määrää ja vaikut-      viennin rahoitusjärjestelmän kansainvälinen
5156: tavuutta. Tämä voitaisiin toteuttaa rahoituk-      kilpailukyky, jonka merkitys on keskeinen
5157: sen hinnoittelu- ja seurantalaskentaa kehittä-     elinkeinoelämälle. Yhtiön tarjoamien vienti-
5158: mällä.                                             takuujärjestelyjen tulisi olla kilpailukykyisiä
5159:   Hinnoittelulaskennassa on tarkoituksena          muiden maiden vastaavien järjestelmien
5160: erotella rahoitusteoreettisesti oikea hinta ja     kanssa.
5161: asiakasyritykselle suunnattava tukielementti,        Sitoumusten yhteisarvolla mitattuna vienti-
5162: jolloin tuen vaikuttavuuden arviointi helpot-      takuutoiminta tulee muodostamaan uuden
5163: tuu. Seurantalaskentaan liittyy erityisesti tu-    yhtiön merkittävimmän toimintamuodon.
5164: kimuotojen selkeä raportointi tuloslaskel-         Valtiontakuukeskuksen vientitakuu- ja eri-
5165: massa, erittelyt tilinpäätöstiedoissa ja vaikut-   tyistakaussitoumusten yhteismäärä vuoden
5166: tavuusarvioinnit Hinnoittelu- ja seurantalas-      1997 päättyessä oli noin 32 miljardia mark-
5167: kennan vertaamisella voidaan ohjata hinnoit-       kaa. Tästä määrästä vientitakuiden osuus oli
5168:                                          HE 35/1998 vp                                         11
5169: 
5170: yli 28,7 miljardia markkaa. Erityistakaussi-         Uuden yhtiön toiminnan ja yhtiön saaman
5171: toumuksilla tarkoitetaan tässä alustakauksia,      julkisen rahoituksen läpinäkyvyyttä lisättäi-
5172: ympäristönsuojelutakauksia sekä perusraaka-        siin tukijärjestelmän selkeyttämisellä ja ta-
5173: ainetakuita. Valtion erityisrahoituksen merki-     loushallintojärjestelmän kehittämisellä.
5174: tyksen erityisesti vientitakuutoiminnan osalta       Yhtiö voisi toimia myös EU:n kautta kana-
5175: voidaan olettaa säilyvän ainakin nykytasol-        voitavan rahoituksen välittäjänä. Yhtiön pie-
5176: laan tulevina vuosina. Vientitakuilla on           niin ja keskisuuriin yrityksiin kohdistuvaan
5177: myös jatkossa erittäin tärkeä merkitys Suo-        rahoitustoimintaan voisi myös soveltua hy-
5178: men vientiteollisuudelle erityisesti suurten       vin EU:sta kanavoitavan rahoituksen ja EU:n
5179: yksittäisten vientiprojektien vakuuttamiseksi      rahoitusohjelmien välittäminen suomalaisille
5180: sekä kaupallisten että poliittisten riskien va-    yrityksille.
5181: ralle.
5182:                                                    Pääomasijoitustoiminta erilleen
5183: Pk-sektorin luotto- ja takauspalvelut
5184:                                                      Uusi erityisrahoitusyhtiö ei harjoittaisi am-
5185:    Asiakasmäärillä mitattuna pk-yritysten          mattimaista pääomasijoitustoimintaa rahas-
5186: luotto- ja takaustoiminta muodostaa uuden          tosijoitusten muodossa (venture capital, pri-
5187: yhtiön merkittävimmän toimintalohkon. Kera         vate equity). Pääomasijoittaminen poikkeaa
5188: Oyj:n nykyinen asiakaskanta oli vuoden             toimintatavaltaan ja luonteeltaan luotto- ja
5189:  1997 päättyessä yli 17 000 asiakasta, joista      takaustoiminnasta. Yksityisellä rahoitussek-
5190: valtaosa oli kaikkein pienimpiä yrityksiä.         torilla niin sanottu captive-pääomasijoitustoi-
5191: Kera Oyj:n ja Valtiontakuukeskuksen ta-            minta on pyritty eriyttämään riittävillä omis-
5192: kauskannan yhteenlaskettu arvo oli vuoden          tusjärjestelyillä luotto- ja takaustoiminnasta.
5193: 1997 lopussa noin 2 miljardia markkaa. Val-        Eräänä perusteena tähän on pyrkimys riippu-
5194: tiontakuukeskuksen osalta tähän määrään            mattamaan päätöksentekoon ja sijoittajien
5195: luetaan eräiden elinkeinoalojen valtionta-         tasapuoliseen kohteluun. Valtion erityisra-
5196: kauksista annetussa laissa (375/1963) tarkoi-      hoitusyhtiölle oma pääomasijoitustoiminta
5197: tetut teollisuustakaukset sekä takuukeskuk-        olisi yhtiön kilpailuneutraliteetin kannalta
5198: sen vakauttamistakaukset ja pääomatakuut           soveltumatonta myös siksi, että yhtiö myön-
5199:   Uuden yhtiön rooli muodostuu tärkeäksi           täisi valtion pääomatakuista annetussa laissa
5200: juuri aloittavien yritysten keskuudessa. Näil-     (594/1992) tarkoitettuja takauksia pää-
5201: lä yrityksillä mahdollisuudet saada mark-          omasijoituksiin.
5202: kinaehtoisia luottoja tai takauksia ovat kaik-       Valtion pääomasijoitustoimintaa olisi tar-
5203: kein vähäisimmät puutteellisten vakuuksien         koitus tehostaa selkeyttämällä työnjakoa se-
5204: vuoksi. Uuden erityisrahoitusyhtiön tärkeä         kä suuntaamalJa toimintaa niin sanottuun
5205: elinkeinopoliittinen tehtävä olisi juuri turvata   tukkutoimintaan rahastojen rahastona. Toi-
5206: ilman turvaavia vakuuksia tapahtuvan rahoi-        mintaa tulisi suunnata myös aloittavien yri-
5207: tuksen saatavuutta.                                tysten rahoittamiseen. Julkisen rahoituksen
5208:   Uusi yhtiö kehittäisi yhteistyötä työvoima-      tulisi näin lisätä kasvuyritysten rahoitus-
5209: ja elinkeinokeskusten kanssa. Tehokkuuden          mahdollisuuksia kehittämällä pääomasijoitta-
5210: paraneminen luo edellytyksiä sekä palvelu-         misen edellytyksiä ja edistämällä yrittäjyyttä.
5211: jen parantamiseen että rahoituksen hallinto-
5212: kustannusten alentamiseen. Tavoitteena on,         Yhtiön toiminnan käynnistäminen
5213: että valtion erityisrahoituksen kannattavuutta
5214: voidaan parantaa ja tukitarpeita vähentää            Yhtiön toiminta käynnistyisi jo ennen Kera
5215: korottamatta rahoituspalvelujen hintoja ja         Oyj:n ja Valtiontakuukeskuksen toimintojen
5216: heikentämättä laatua. Uudistus mahdollistaa        siirtämistä siihen. Yhtiön perustamisen jäl-
5217: toiminnan nykyistä vahvemman painopisteen          keen valtion omistamat Kera Oyj:n osakkeet
5218: siirtämisen Juototustoiminnasta riskinjakoon       siirrettäisiin sen omistukseen ja aluksi uusi
5219: tulevaisuudessa.                                   yhtiö toimisi holding-yhtiönä. Kera Oyj:n
5220:   Elinkeinopoliittisin perustein yhtiölle voi-     osakkeet siirrettäisiin erityisrahoitusyhtiön
5221: taisiin antaa rahoitukseen liittyviä erityisteh-   omistukseen osakeyhtiölain (734/1978) edel-
5222: täviä, joita valtio voisi tukea. Esimerkkinä       lyttämällä tavalla käyvästä hinnasta. Valtio-
5223: mainitusta voisivat olla Kera Oyj:n pienyrit-      neuvosto oikeutettaisiin vahvistamaan käypä
5224: täjä- ja naisyrittäjälainojen tapaiset tuotteet    hinta, joka määrättäisiin apporttiarvoksi. Ty-
5225: sekä alueeliisin perustein annettu korkotuki.      täryhtiöksi siirtynyt Kera Oyj fuusioitaisiin
5226: 12                                        HE 35/1998 vp
5227: 
5228: erityisrahoitusyhtiöön niin sanotulla tytäryh-      siin korkomarginaalia siitä tasosta, jonka yh-
5229: tiöfuusiolla samalla kun V altiontakuukeskuk-       tiö muuten joutuisi perimään itsekannatta-
5230: sen toiminnot liitettäisiin uuteen yhtiöön.         vuustavoitteen saavuttamiseksi. Alueellinen
5231: Valtiontakuukeskuksen osalta kysymys olisi          korkotuki ja erityiskorkotuki ovat siten asia-
5232: lähinnä irtaimen omaisuuden ja liiketoimin-         kasyrityksille suunnattavia yritystukia, joihin
5233: tojen apportoinnista osaksi uuden yhtiön            sovelletaan normaaleja yritystukia koskevia
5234: pääomaa.                                            periaatteita. Alueellinen korkotuki kohdistui-
5235:                                                     si luottoihin, joita voidaan myöntää sellais-
5236: Taloudelliset toimintaperiaatteet                   ten yritysten hyväksi, jotka sijaitsevat aluei-
5237:                                                     den kehittämisestä annetun lain 7 §:ssä tar-
5238:    Erityisrahoitusyhtiön toiminta perustuisi        koitetulla kehitysalueen I ja II tukialueena
5239: itsekannattavuustavoitteeseen. Tämä tarkoit-        tai rakennemuutosalueella. Tuen suuruus
5240: taisi sitä, että rahoituksen tuotoilla tulee kat-   porrastettaisiin alueellisesti.
5241: taa jälleenrahoituksen ja oman toiminnan               Erityiskorkotukia kohdistettaisiin esimer-
5242: kulut sekä luottotappiot. Itsekannattavuus-         kiksi Kera Oyj:n käytössä nykyisin oleviin
5243: vaatimus koskisi sitä osaa yhtiön toiminnas-        pienyrittäjä- ja naisyrittäjälainoihin. Näillä
5244: ta, jota ei nimenomaisesti laissa säädettyjen       tukimuodoilla edistettäisiin erityisesti aloitta-
5245: tai valtion talousarviossa vahvistettujen val-      vaa yritystoimintaa ja ne perustuisivat ky-
5246: tion alue- tai elinkeinopoliittisten tavoittei-     seisten luottojen suhteellisesti suuriin hallin-
5247: den vuoksi erikseen tueta asianomaisten ta-         nollisiin kustannuksiin. Tällaisilla selvästi
5248: voitteiden saavuttamiseksi. Itsekannattavuus-       kohdistetuilla tuilla olisi jatkossakin tärkeä
5249: vaatimus koskee erityisesti vientitakuutoi-         elinkeinopoliittinen merkitys erityisrahoi-
5250: mintaa, jota koskevat itsekannattavuusvaati-        tusyhtiön toiminnassa.
5251: mukset on määritelty Suomea sitovissa kan-             Valtioneuvosto vahvistaisi alueellisen kor-
5252: sainvälisissä sopimuksissa.                         kotuen ja erityiskorkotuen tarkemmat ehdot.
5253:   Itsekannattavuusvaatimus koskisi vientita-           Yhtiölle valtion talousarviossa osoitettava
5254: kuutoiminnan lisäksi myös pk-luototusta ja          luotto- ja takaustappiokorvaus on elinkeino-
5255: takaustoimintaa kuitenkin siten, että valtio        poliittinen väline, jolla voidaan alentaa eri-
5256: voisi tukea sekä alueellisen korkotuen ja           tyisesti pienille ja keskisuurille yrityksille
5257: erityiskorkotuen että luotto- ja takaustap-         myönnettävän rahoituksen hintaa. Tämän
5258: piokorvauksen muodossa yhtiötä. Näihm               ansiosta erityisrahoitusyhtiö voi jättää huo-
5259: sisältyvä tukielementti kuitenkin vain kulkisi      mioon ottamatta merkittävän osan asiakasris-
5260: yhtiön taseen kautta, ja sen lopullisia hyö-        kistä luoton tai takauksen hinnassa. V aitio-
5261: dynsaajia ovat erityisrahoitusyhtiön asiak-         neuvosto päättäisi vuotuisen luotto- ja ta-
5262: kaat.                                               kaustappiokorvauksen tarkemmat ehdot. Ke-
5263:   Ehdotuksen mukaisilla säännöksillä ja yh-         ra Oyj:n osalta noudatetun käytännön mu-
5264: tiön toimintapolitiikan alemmanasteisella           kaisesti tappiokorvausta ei maksettaisi kuin
5265: ohjeistuksella pyritään varmistamaan, että          osalle luottotappioista. Kera Oyj:n osalta
5266: yhtiön toiminta kohdistuu rahoitusmark-             korvauksilla on katettu noin puolet luotto-
5267: kinoiden toimintapuutteiden korjaamiseen.           tappioista. Ehdotuksen mukaan luotto- ja
5268: Yhtiö ei kilpailisi markkinaehtoisen rahoitus-      takaustappiokorvauksilla voitaisiin jatkossa-
5269: tarjonnan kanssa. Tämän johdosta valtion            kin kattaa uuden yhtiön luotonannosta ja
5270: erityisrahoituksen merkittävin toimintakenttä       takaustoiminnasta syntyvää tappiota.
5271: on jatkossakin sellaisille yrityksille suuntau-        Yhtiön toimintaa tukemaan tarkoitettu tu-
5272: tuva luotto- ja takaustoiminta, joiden käy-         kimuoto olisi ehdotuksen mukaan toiminta-
5273: tössä olevien turvaavien vakuuksien määrä           tuki. Tuella voitaisiin kattaa niitä kustan-
5274: ei ole riittävä.                                    nuksia, joita yhtiölle syntyy rahoitukseen
5275:   Ilman turvaavia vakuuksia tapahtuvaan             liittyvistä tutkimuksista ja selvityksistä sekä
5276: luottotoimintaan liittyvän riskinjaon ohella        yrityksen harjoittamasta yritysten kehittämis-
5277: valtio voisi kohdistaa erityisrahoitusyhtiön        ja palvelutoiminnasta ja neuvonnasta. Toi-
5278: taseen kautta erityisrahoitusyhtiön asiakas-        mintatuki korvaisi osittain Kera Oyj:n koh-
5279: yritysten hyväksi koituvia tukia. Näitä olisi-      dalla käytössä olleen niin sanotun peruskor-
5280: vat alueellinen korkotuki ja erityiskorkotuki.      kotuen. Erona peruskorkotukeen olisi toi-
5281:   Alueellisella korkotuella ja erityiskorko-        mintatuen määräytyminen tiettyjen laissa
5282: tuella alennettaisiin asiakasyrityksille myön-      tarkoitettujen, syntyneiden kustannusten pe-
5283: nettävän rahoituksen hintaa eli pienennettäi-       rusteella. Toimintatuen käyttöönotto selkeyt-
5284:                                          HE 35/1998 vp                                          13
5285: 
5286: täisi julkisen tuen merkitystä valtion erityis-    yleisöltä rahoitusta siirtokelpoisilla velkakir-
5287: rahoituksessa ja lisäisi sen läpinäkyvyyttä,       joilla, joita olisivat lähinnä joukkovelkakirja-
5288: mikä puolestaan helpottaa toiminnan tehok-         lainat Kera Oyj:n ottolainauksesta noin puo-
5289: kuuden arviointia. Valtioneuvosto vahvistaisi      let on hankittu tällaisilla rajoittamattomasti
5290: toimintatuen määrän ja ehdot.                      siirtokelpoisilla joukkovelkakirjalainoilla.
5291:                                                       Yhtiön arvioidaan saavan P.ysyvän poik-
5292: Valtion vastuu                                     keusaseman luottolaitosdirekttivien sovelta-
5293:                                                    misesta varsin nopeasti. Poikkeusasemaa
5294:    Ehdotuksen mukaan sekä vientitakuu- että        koskevat keskustelut komission kanssa on
5295: takaustoiminta tapahtuisi valtion vastuulla.       aloitettu. Pysyvän poikkeusaseman saamisen
5296: Tämä tarkoittaisi sitä, että sekä yhtiön anta-     jälkeen yhtiön jälleenrahoituksen hankkimi-
5297: milla vientitakuilla ja erityistakauksilla että    nen voi tapahtua ilman edellä selostettuja
5298: pk-takauksilla olisi valtion takaus. Erityisesti   rajoituksia. Ennen pysyvän poikkeusaseman
5299: vientitakuutoiminnassa         takuusitoumuksen    saamista jälleenrahoitus yleisölle siirrettävis-
5300: antajan eli vientitakuuyhteisön kyvyllä vas-       sä olevilla velkakirjoilla tehtäisiin ehdotuk-
5301: tata sitoumuksistaan kaikissa olosuhteissa on      sen mukaan mahdolliseksi valtion takauksel-
5302: keskeinen merkitys. Tämän vuoksi kansain-          la. Jälleenrahoitukselle velkakirjoilla, jotka
5303: välisesti on vakiintunut, että vientitakuuyh-      eivät ole siirrettävissä, ei ole estettä ennen
5304: teisöjen antamilla sitoumuksilla on valtion        pysyvän poikkeusaseman saamistakaan.
5305: takaus.                                              Valtion takauksella sekä vientitakuu- että
5306:   Ehdotuksen mukaan erityisrahoitusyhtiön          pk-takaussitoumuksille on keskeinen merki-
5307: antamilla kaikilla takuu- ja takaussitoumuk-       tys yhtiön antamien sitoumusten luottolaitos-
5308: silla olisi valtion laillinen takaus. Tämä olisi   lain mukaiselle riskiluokitukselle asiakasyri-
5309: muotoiltu siten, että valtio vastaa yhtiön an-     tysten rahoittajapankkien taseessa. Ehdotuk-
5310: tamista takuu- ja takaussitoumuksista, jos         sen mukaisessa järjestelmässä yhtiön anta-
5311: yhtiö ei lain mukaisessa menettelyssä tode-        mat sitoumukset luokiteltaisiin valtion an-
5312: tun maksukyvyttömyyden vuoksi kykene               tamien sitoumusten veroisiksi (0-riskiluok-
5313: vastaamaan sitoumuksistaan. Takuu- tai             ka), mikä koituisi asiakasyritysten eduksi
5314: takaussitoumukseen perustuva vaatimus tulee        muun muassa niiden saaman rahoituksen
5315: siten kohdistaa ensiksi yhtiöön, ja valtion        hinnassa. Uuden yhtiön pk-takausten osalta
5316: vastuu toteutuisi, jos tällaista takuuta tai ta-   luokittelu osittain paranisi nykytilanteeseen
5317: kansta koskeva maksuvelvollisuus olisi vah-        verrattuna, kun Kera Oyj:n myöntämät ta-
5318: vistettu erityisrahoitusyhtiölle, eikä yhtiö       kaukset arvostettaisiin luottolaitoslain niin
5319: olisi sitä täyttänyt.                              sanottuun 0-riskiluokkaan niiden oltua luot-
5320:                                                    tolaitosten sitoumuksia koskevassa 20 pro-
5321: Yhtiön suhde luottolaitostoiminnasta annet-        sentin riskiluokassa.
5322: tuun lakiin
5323:                                                    Yhtiön valvonta
5324:    Erityisrahoitusyhtiöön ei sovellettaisi luot-
5325: tolaitoslakia. Se voisi kuitenkin hankkia ra-        Erityisrahoitusyhtiön jäädessä luottolaitos-
5326: hoitusta yleisöltä (joukkovelkakirjalainat),       lain soveltamisen ulkopuolelle siihen ei so-
5327: kuten Kera Oyj on luotonantoosa jälleenra-         vellettaisi vakavaraisuusvaatimusta eikä ris-
5328: hoittamiseksi tehnyt. Yhtiölle haettaisiin py-     kikeskittymäsäännöksiä, eikä yhtiö kuuluisi
5329: syvää poikkeusasemaa (PE-status) EY:n              rahoitustarkastuksen valvonnan piiriin. Tämä
5330: luottolaitosdirektiivicn soveltamisalasta. En-     merkitsisi muutosta nykytilanteeseen, koska
5331: nen poikkeuksen saamista luottolaitosten           Kera Oyj:hin on sovellettu luottolaitoslain-
5332: liiketoiminnan aloittamiseen ja harjoittami-       säädäntöä eräin poikkeuksin, ja se on myös
5333: seen liittyvien lakien, asetusten ja hallinnol-    ollut rahoitustarkastuksen valvonnassa. Kera
5334: listen määräysten yhteensovittamisesta ja          Oyj:n toiminta ja tarkoitus eroaa tavanomai-
5335: direktiivin 771780/ETY muuntamisesta anne-         sesta luottolaitostoiminnasta. Valtiontakuu-
5336: tun toisen direktiivin 89/646/ETY, jäljempä-       keskus ei ole ollut rahoitustarkastuksen val-
5337: nä toinen luottolaitosdirektiivi, 3 artiklassa     vonnassa.
5338: asetetaan takaisin maksettavien varojen              Uuden yhtiön toiminnan {Jainopistealueet
5339: hankkimisen osalta edellytykseksi sijoittajien     muodostmsivat vientitakuu- Ja erityistakaus-
5340: suojan järjestäminen, joten käytännössä yh-        toiminnasta sekä pieniin ja keskisuuriin yri-
5341: tiö ei voisi ilman valtiontakaosta hankkia         tyksiin kohdistettavasta luotto- ja takaustoi-
5342: 14                                        HE 35/1998 vp
5343: 
5344: minnasta. Uudella yhtiöllä olisi selkeä elin-        Kera Oyj:n osakkeiden luovuttamiseen liit-
5345: keino- ja aluepoliittinen tehtävä rahoitus-          tyen. Myöskään ei olisi suoritettava leimave-
5346: markkinoiden toiminnallisten puutteiden kor-         roa lainasopimusten siirrosta Kera Oyj:ltä
5347: jaajana. Valtio omistaisi uuden yhtiön koko          uudelle yhtiölle.
5348: osakekannan ja viime kädessä vastaisi yhtiön
5349: toiminnasta. Yhtiön omistajavalvonnasta              Yhtiön hallinto
5350: vastaisi kauppa- ja teollisuusministeriö. Kos-
5351: ka yhtiöön ei sovellettaisi luottolaitoslakia,          Yhtiön hallinto perustuisi osakeyhtiölain
5352: ei yhtiö kuuluisi rahoitustarkastuksen val-          säännöksille. Pakollisten lakisääteisten toi-
5353: vonnan piiriin. Ministeriö kuitenkin noudat-         mielinten lisäksi yhtiöön asetettaisiin hallin-
5354: taisi yhtiön valvonnassa soveltuvin osin ra-         toneuvosto, josta ehdotetaan myös nimen-
5355: hoitustarkastuksen luottolaitosten valvonnas-        omaista säännöstä. Valtiontakuukeskuksessa
5356: sa noudattamia periaatteita. Yhtiöllä ja yh-         ja Kera Oyj:ssä on hallintoneuvostot. Näiden
5357: tiön tilintarkastajalla olisi velvollisuus antaa     hallintoneuvostojen kokoonpanoissa on par-
5358: ministeriölle valvontaa varten kaikkea minis-        lamentaarisen edustuksen lisäksi edustettuna
5359: teriön tarpeelliseksi katsomaa tietoa. Minis-        laitosten eri sidosryhmiä. Myös uudessa yh-
5360: teriön tiedonsaantioikeus olisi siten laaja.         tiössä hallintoneuvoston kokoonpano seuraisi
5361:    Kauppa- ja teollisuusministeriössä tultai-        tätä ajattelua. Hallintoneuvoston tehtävät ja
5362: siin pttämään erillään toisaalta erityisrahoi-       valtuudet määräytyisivät osakeyhtiölain
5363: tusyhtiön omistajavalvonta ja toisaalta hal-         säännösten perusteella: hallintoneuvoston
5364: lintoelinedustautuminen sekä muu yhtiötä             rooli olisi ensisijaisesti valvova, minkä lisäk-
5365: koskevien asioiden käsittely. Ministeriössä          si se päättäisi periaatteellisista ja laajakantoi-
5366: osoitettaisiin riittävät henkilövoimavarat val-      sista kysymyksistä siten kuin yhtiöjärjestyk-
5367: vontatehtävästä huolehtimiseen. Uuteen yh-           sessä määrätään. Valtionhallinnon edustuk-
5368: tiöön kohdistuisi myös valtionenemmistöis-           sen lisäksi hallintoneuvostoon nimitettäisiin
5369: ten osakeyhtiöiden toiminnan tarkastuksesta          sekä vientiyritysten että pienen ja keskisuu-
5370: annetun lain (968/ 1947) mukainen valtionta-         ren yrityssektorin edustus, parlamentaarinen
5371: louden tarkastusviraston tarkastus ja valvon-        ja maakunnallinen edustus sekä henkilöstön
5372: ta.                                                  edustaja.
5373:                                                         Yhtiön hallitus vastaisi toiminnan strategi-
5374: V erotuksellinen asema                               sista linjauksista, minkä lisäksi se päättäisi
5375:                                                      periaatteellisista ja merkittävimmistä yksit-
5376:    Huolimatta yhtiön tietystä erityisasemasta        täisistä rahoituspäätöksistä siten kuin yhtiö-
5377: valtion erityisrahoitusyhtiönä yhtiötä ei eh-        järjestyksessä määrätään. Yhtiön toiminnassa
5378: doteta vapautettavaksi tulo- ja arvonlisävero-       tulee korostumaan erityisosaamisen vaatimus
5379: velvollisuudesta. Tältä osin Kera Oyj:llä ol-        etenkin vientitakuutoiminnan sekä pieniin ja
5380: lut verovapaus poistuisi. Normaali verostatus        keskisuuriin yrityksiin kohdistuvan rahoituk-
5381: vähentää valtion erityisrahoituksen erityis-         sen suhteen. Yhtiön hallitukselle alistettaisiin
5382: asemaa suhteessa markkinaehtoisiin toimijoi-         päätettäväksi markkamääräisesti merkittä-
5383: hin. Yhtiö maksaisi siten muiden yhtiöiden           vimmät yksittäiset rahoituspäätökset Halli-
5384: tavoin voitollisesta tuloksestaan tuloveroa.         tuksen taloudellisesti merkittävän ja vastuul-
5385: Arvonlisäverovelvollisuuden merkitys jäisi           lisen tehtävän vuoksi yhtiön omistajavalvon-
5386: vähäiseksi yhtiön osalta, koska rahoituspal-         nalta edellytettäisiin aktiivista roolia. Tämän
5387: velut on vapautettu merkittäväitä osin arvon-        johdosta yhtiön hallituksen valitsisi yhtiön
5388: lisäverosta. Kun yhtiöön esityksen mukaises-         perustamisvaiheessa yhtiökokous. Yhtiön
5389: ti ei sovellettaisi luottolaitoslakia, ei yhtiöllä   hallitukseen asetettaisiin ainakin yhtiön
5390: välttämättä olisi mahdollisuutta luottolaitos-       omistajavalvonnasta vastaavan kauppa- ja
5391: ten tavoin tehdä verotuksessa hyväksyttäviä          teollisuusministeriön, valtiovarainministeriön
5392: luottotappiovarauksia. Yhtiön verotukselli-          ja ulkoasiainministeriön edustajat. Elinkei-
5393: seen asemaan liittyvien erityiskysymysten            noelämän ja mahdollisten muiden sidosryh-
5394: osalta on asian selvittämistä tarkoitus jatkaa.      mien edustus hallituksessa päätettäisiin yh-
5395:    Poikkeussäännöksenä voimassa olevaan              tiötä perustettaessa. Tarkoitus olisi, että
5396: verolainsäädäntöön ehdotetaan yhtiö va-              myöhemmin yhtiöjärjestystä muuttamalla
5397: pautettavaksi siitä varainsiirtoverosta, jonka       siirryttäisiin menettelyyn, jossa hallituksen
5398: yhtiö joutuisi muutoin maksamaan valtionta-          valitsisi hallintoneuvosto. Hallituksen ko-
5399: kuukeskuksen omaisuuden apportointiin ja             koonpanossa varmistettaisiin sekä vientitoi-
5400:                                         HE 35/1998 vp                                           15
5401: 
5402: minnan että pieniin ja keskisuuriin yrityksiin    edistäviin investointeihin myönnettävistä val-
5403: kohdistuvan erityisrahoituksen asiantunte-        tiontakauksista sekä valtiontakuista perusraa-
5404: mus.                                              ka-ainehuollon turvaamiseksi.
5405:    Suurin osa yhtiön rahoituspäätöksistä teh-        Tämän lisäksi rahastosta katettaisiin Val-
5406: täisiin yhtiön toimivan johdon ja henkilöstön      tiontakuukeskuksen ja sitä edeltäneiden lai-
5407: vastuulla. Päätoksentekovaltuuksia voitaisiin     tosten antamien takuiden, takausten ja mui-
5408: porrastaa tavanomaisen rahoituslaitostavan        den vastuusitoumusten muodostama vastuu-
5409: mukaisesti, ja siten osa päätöksistä voitaisiin   kanta. Erityisrahoitusyhtiön pääasiallisesti
5410: tehdä esimerkiksi suoraan yhtiön aluetoimi-       pieniin ja keskisuuriin yrityksiin kohdistama
5411: paikoissa. Voisi olla tarkoituksenmukaista,       luotto- ja takaustoiminta ei olisi valtionta-
5412: että yhtiöllä olisi erilliset rahoitusjohtoryh-   kuurahaston vastuulla.
5413: mät suurasiakastoimintoja ja erityisesti vien-       Valtiontakuurahaston käyttö nykytilantee-
5414: titakuutoimintaa varten sekä pieniin ja kes-      seen verrattuna eroaisi siten, että rahastosta
5415: kisuuriin yrityksiin kohdistettavaa rahoitusta    katettaisiin sitä alijäämää, joka yhtiön tasee-
5416: varten. Näin voitaisiin parhaiten käyttää yh-     seen uhkaisi muodostua merkittävien takuu-
5417: tiön henkilöstön asiantuntemusta asiakasyri-      velvotteiden toteutumisen seurauksena. Val-
5418: tysten hyväksi. Rahoitusjohtoryhmät voitai-       tiontakuurahastoa käytettäisiin ehdotuksen
5419: siin esimerkiksi muodostaa yksinomaan toi-        mukaan puskurina, josta katettaisiin vienti-
5420: mivan johdon edustajista ja kummankin joh-        takuu- ja erityistakaustoiminnasta syntyvä
5421: toryhmän puheenjohtajana voisi tällöin toi-       alijäämä. Tämä alijäämä katettaisiin rahasto-
5422: mia yhtiön toimitusjohtaja.                       maksulla, joka suoritettaisiin yhtiöön jo sinä
5423:    Yhtiön alueorganisaatio perustuisi Kera        tilikautena, jolta vienti- ja erityistakaustoi-
5424: Oyj:n nykyiseen alueorganisaatioon. Sitä          minnan alijäämä on syntymässä. Täten vien-
5425: täydennettäisiin Valtiontakuukeskuksen työ-       titakuutoiminnan alijäämä ei vaikuttaisi yh-
5426: voima- ja elinkeinokeskusten yhteydessä           tiön tilikauden tulokseen vakavaraisuutta
5427: ostopalvelusopimussuhteessa toimivilla ta-        heikentävästi.
5428: kuu- ja takaustoiminnan asiantuntijoilla. Uu-        Rahastomenettelyn tarkoituksena on var-
5429: den yhtiön alueorganisaatio muodostaisi           mistaa, että merkittävät yksittäiset takuukor-
5430: merkittävän toiminnallisen vahvuuden, jol-        vaukset eivät ratkaisevalla tavalla vaikuta
5431: loin yhtiö voisi vielä nykyistä tehokkaam-        yhtiön tulokseen ja siten vakavaraisuuteen.
5432: min ja alueellisesti kattavarumin tarjota kaik-   Säännösten tosiasiallinen vaikutus on se, että
5433: kia valtion erityisrahoituspalveluita.            vientitakuutoiminnan alijäämän vaikutus yh-
5434:                                                   tiön tulokseen on neutraali. Rahastomaksut
5435: Valtiontakuurahasto                               eivät jäisi pysyvästi yhtiöön, vaan alijäämän
5436:                                                   kattamismenettelyn piiriin kuuluvasta toi-
5437:   Vientitakuutoiminnassa yksittäistenkin si-      minnasta eli vienti- ja erityistakaustoimin-
5438: toumusten huomattava arvo merkitsee käy-          nasta syntyvä ylijäämä palautettaisiin rahas-
5439: tännössä sitä, että toiminta saattaa lyhyellä     toon, jos yhtiöllä olisi edellisiltä tilikausilta
5440: aikavälillä muodostua erittäin tappiolliseksi     palauttamattomia rahastomaksuja. Täm~n
5441: mahdollisten takuuvelvoitteiden toteutuessa.      ylittävältä osalta rahastosta katettavan toi-
5442: Yksittäiset korvaukset saattavat olla niin        minnan ylijäämä jäisi yhtiöön ja sitä käsitel-
5443: suuria, että yhtiöllä ei olisi mahdollista kat-   täisiin kuten muutakin voittoa. Valtiontakuu-
5444: taa kaikkia korvausvaatimuksia omasta ta-         rahaston johtokunnan ehdotuksesta yhtiöko-
5445: seestaan ilman valtion myötävaikutusta.           kous voisi päättää aiempien rahastomaksujen
5446:   Valtion talousarvion ulkopuolisen valtion-      palauttamisesta rahastolle.
5447: takuurahaston hoito ehdotetaan siirrettäväksi        Koska vientitakuu- ja erityistakaustoimin-
5448: Valtiontakuukeskuksesta kauppa- ja teolli-        nan erillistuloksella olisi vaikutusta rahas-
5449: suusministeriölle. Ehdotuksen mukaan val-         tosiirtoihin, korostuisi sisäisen laskennan
5450: tiontakuurahasto siirtyisi kauppa- ja teolli-     merkitys. Sisäisen laskennan huolellisella
5451: suusministeriön yhteyteen ehdotetun lainsää-      järjestämisellä on tarpeen varmistaa, että ta-
5452: dännön voimaan tullessa ja Valtiontakuukes-       kuutoiminnan ja vastaavasti pieniin ja keski-
5453: kuksen näin lakatessa. Vaitio vastaisi rahas-     suuriin yrityksiin suunnattavan takaustoi-
5454: ton kautta erityisrahoitusyhtiön antamista        minnan kustannukset kohdistetaan niitä vas-
5455: vientitakuista, laivanrakennus- ja laivanva-      taaviin tuloihin, jotta varmistetaan, että ra-
5456: rustusta harjoittaville yrityksille myönnettä-    hastosta katetaan vain vientitakuu- ja erityis-
5457: vistä valtiontakauksista, ympäristönsuojelua      takaustoiminnan mahdollista alijäämää.
5458: 16                                      HE 35/1998 vp
5459: 
5460:   Edellä kuvatut vientitakuita ja erityista-      ja luoda nykyistä paremmat edellytykset te-
5461: kauksia koskevat periaatteet koskisivat vain      hokkaalle omistajaohjaukselle ja yhteistyölle
5462: yhtiön myöntämiä takuita ja takauksia. V al-      sekä valtion uudistetun elinkeinohallinnon
5463: tiontakuukeskuksen ennen yhtiön perusta-          että yksityisen rahoitussektorin kanssa.
5464: mista myöntämät takuut ja takaukset jäisivät        Koko konsernin pk- ja kansainvälistymis-
5465: suoraan rahaston vastuulle, ja yhtiö vain hal-    rahoituksen erityisasiantuntemus voitaisiin
5466: linnoisi niitä (takuumaksut ja takaisinperin-     ehdotuksen mukaan tehokkaasti välittää yh-
5467: nät). Yhtiö saisi tästä toiminnasta hallinto-     tiön alueverkoston kautta asiakasyrityksille.
5468: palkkion.                                         Laitosten yhdistämisellä yhteen yhtiöön saa-
5469:                                                   vutettaisiin myös muita rahoituksen yhteis-
5470: Fide Oy ja Finnfund                               vaikutusetuja. Myös asiakkaiden rahoitustar-
5471:                                                   peiden tuntemus välittyisi koko organisaa-
5472:   Valtion tukemien niin sanottujen OECD-          tion käyttöön, ja tätä tuntemusta voitaisiin
5473: ehtoisten vienti- ja alusluottojen koronta-       hyödyntää yhtiön tuotekehityksessä.
5474: sausjärjestelmän hallinnaijana toimiva Fide
5475: Oy liitettäisiin ehdotuksen mukaan erityisra-     4.   Esityksen vaikutukset
5476: hoitusyhtiön yhteyteen. Esityksessä OECD-
5477: ehtoisten luottojen korontasauksen saamista       4.1. Taloudelliset vaikutukset
5478: ei kuitenkaan olisi tarkoitus sitoa Suomessa
5479: valtiontakaukseen. Fide Oy:n siirtäminen eri-     Valtiontaloudelliset vaikutukset
5480: tyisrahoitusyhtiön tytäryhtiöksi ei vaikuttaisi
5481: yhtiön niin sanottuun Export Credit Agency          Julkinen tuki yritykselle. Sekä vientitakuu-
5482: -asemaan (ECA-status). ECA-status tarkoit-        ja erityistakaustoiminnan että pk-luotonan-
5483: taa sitä, että OECD:lle on virallisesti ilmoi-    non ja -takaustoiminnan osalta kummassakin
5484: tettu, että Fide Oy toimii OECD-ehtoisen ra-      peruslähtökohta on toimintojen itsekannatta-
5485: hoituksen korkotuen välittäjänä Suomessa.         vuus ja siten koko yhtiön itsekannattavuus.
5486:   Finnfundista tehtäisiin erityisrahoitusyhtiön   Valtion talousarvion ulkopuolisesta valtion-
5487: osakkuusyhtiö. Osakkuus Finnfundista loisi        takuurahastosta katetaan vientitakuu- ja eri-
5488: edellytykset tiiviille yhteistyölle uuden yhiön   tyistakaustoiminnan mahdollinen alijäämä.
5489: ja Finnfundin välillä. Ehdotus myös vahvis-       Vastaavasti sanotun toiminnan kerryttäessä
5490: taisi uuden yhtiön asiantuntemusta erityisesti    yhtiön taseeseen ylijäämää se palautettaisiin
5491: Itämeren piirissä oleviin maihin kohdistuvas-     rahastopalautuksena takaisin valtiontakuura-
5492: ta kansainvälistymisen rahoituksesta. Erityis-    hastoon. Vientitakuutoiminnan pitkän aika-
5493: rahoitusyhtiön aluekonttoriverkoston kautta       välin itsekannattavuusvaatimus kohdistuu
5494: tätä osaamista voitaisiin hyödyntää laajasti      siten yhtiön ja rahaston tältä osin muodosta-
5495: eri osissa Suomea. Myös yritysten sijoittau-      maan kokonaisuuteen.
5496: tumista ulkomaille voitaisiin rahoittaa. Tätä       Itsekannattavuutta laskettaessa huomioon
5497: toimintaa voitaisiin kehittää yhteistyössä        ei oteta valtion talousarviosta rahoitettavaa
5498: Finnfundin ja uuden yhtiön kanssa.                tukea ohjelmakohtaiselle luotto- ja takaustoi-
5499:                                                   minnalle eikä takuu- ja takaustoiminnan val-
5500: Uudistuksen edut                                  tiontakausta. Ohjelmakohtaisella tuella tar-
5501:                                                   koitetaan aluepoliittista tai muuta yhtiön
5502:   Uudella yhtiöllä voitaisiin yhdistää kaik-      luotto- ja takaustoimintaa koskevassa lain-
5503: kien erityisrahoituslaitosten vahvuudet: Kera     säädännössä tarkoitettua toimintaa, johon
5504: Oyj:n yritystutkimus ja kattava alueellinen       sisältyvät erityisrahoitusyhtiön asiakasyrityk-
5505: palveluverkko ja läheisyys yrityksiin, Val-       sille kanavoitavat elinkeino- ja aluepoliittiset
5506: tiontakuukeskuksen riskienhallinta ja vien-       erityistuet. Ne eivät siis jää yhtiön tueksi,
5507: ninrahoituksen osaaminen, Fide Oy:n vienti-       vaan kanavoitovat yhtiön kautta lopulta asia-
5508: toimintaan liittyvä erityistehtävä sekä osak-     kasyrity ksille.
5509: kuusyhtiö Finnfundin vahvat osaamisalueet           Tukien vuotuinen enimmäis- ja kokonais-
5510: yritysten kansainvälisissä, lähinnä kehitys- ja   määrä määräytyisi valtion talousarviossa
5511: siirtymätalousmaihin suuntaotuvissa rahoi-        vahvistettujen valtuuksien rajoissa. Valtio-
5512: tushankkeissa. Yhden erityisrahoitusyhtiön        neuvosto voisi asettaa ehtoja tuen käytölle.
5513: puitteissa olisi mahdollista parantaa nopeim-       Uudistuksen tarkoituksena ei ole ollut teh-
5514: min erityisrahoituksen kustannustehokkuutta,      dä muutoksia asiakasyrityksille suunnatta-
5515: päästä eroon nykyisistä päällekkäisyyksistä       vien tukien eli alueellisen korkotuen ja eri-
5516:                                         HE 35/1998 vp                                         17
5517: 
5518: tyiskorkotuen osalta.                              tuna on olennaisesti vähennetty heikentämät-
5519:    Valtion talousarviosta katettaisiin yhtiön     tä kuitenkaan yhtiön toimintaedellytyksiä.
5520: luotto- ja takaustappioita (luotto- ja takaus-       Luotto- ja takaustoiminnan jälleenrahoituk-
5521: tappiokorvaus) valtioneuvoston sitoumuksen         sen valtiontakaus mahdollistaa yhtiölle edul-
5522: mukaisesti. Valtio maksaa tällaisia luotto-       lisen jälleenrahoituksen. Jälleenrahoituksen
5523: ja takaustappiokorvauksia nykyisin Kera           valtiontakauksella ei ole kustannusvaikutusta
5524: Oyj: lle. Valtion luotto- ja takaustappiokor-     valtion talousarviossa. Jälleenrahoituksen
5525: vauksen laskennallinen osuus Kera Oyj:n           valtiontakaus on katsottu perusteiloksi tavak-
5526: vuoden 1996 luotto- ja takaustappioista oli        si osallistua luotonannon tukemiseen ja mie-
5527: suuruudeltaan noin 79,6 miljoonaa markkaa         lekkäämmäksi kuin määrärahan osoittaminen
5528: ja vuoden 1997 osalta noin 53 miljoonaa           yhtiön kannalta kannattavan korkomarginaa-
5529: markkaa. Luotto- ja takaustappiokorvausta         lin pienentämiseksi. Jälleenrahoituksen val-
5530: voidaan luonnehtia eräänlaiseksi yhtiölle         tiontakaosta ei ole myöskään pidettävä tuke-
5531: annettavaksi riskinjakotueksi. Sen avulla yh-     na yhtiölle, vaan se hyödyttää viime kädessä
5532: tiö voi vähentää luotto- ja takausta{>pioiden     erityisrahoitusyhtiön asiakasyrityksiä. Hyö-
5533: vaikutusta luottojen ja takausten hmnoitte-       dyn suuruutta on vaikea arvioida määrälli-
5534: lussa. Tällä tukimuodolla on suuri merkitys,      sesti.
5535: koska uuden yhtiön toiminnassa aloilta-              Aloittava tase. Yhtiön aloittava tase muo-
5536: vien yritysten rahoituksella olisi selkeä         dostuisi valtaosaltaan Kera Oyj:n päättävästä
5537: osa-alueensa, kuten Kera Oyj:lla on ollut.        taseesta, mihin lisättäisiin vähäisiä eriä Val-
5538: Uusia lain tasoisia rajoituksia ei ehdoteta       tiontakuukeskuksen siirtyvästä käyttöomai-
5539: luotto- ja takaustappiokorvaukseen. Nyt eh-       suudesta. Takuukeskuksen saamisten vaiku-
5540: dotettava sääntely tekisi mahdolliseksi voi-      tus yhtiön taseeseen olisi neutraali, koska
5541: massa olevien säännösten mukaisesti, että         niitä kattaisi vastattavaa-puolella velka v~l:
5542: valtioneuvosto asettaessaan ehtoja korvauk-       tiolle. Yhtiön oman pääoman muodosta1st
5543: selle suuntaa korvauksen painopistettä alu-       siten pääasiallisesti Kera Oyj:n käypä arvo,
5544: eellisen ja erityiskorkotuen piiriin kuuluvista   jonka valtioneuvosto vahvistaa taloudellisen
5545: luotoista ja takaoksista syntyneisiin tappioi-    arvion (due diligence) pohjalta. Kera Oyj:n
5546: hin ottaen huomioon yleisen suhdannetilan-        tasesubstanssiarvo oli vuoden 1997 päättyes-
5547: teen vaikutukset luottotappioiden kertymälle      sä noin 1,35 miljardia markkaa. Käyvän ar-
5548: ja riskirahoituksen yleisen saatavuuden ra-       von määräytymiseen vaikuttavat monet ar-
5549: hoitusmarkkinoilla. Näissä tuissa valtion ris-    vostuskysymykset.
5550: kinkanto korvauksen muodossa on perustel-            Yhtiön perustaminen ei välttämättä edellyt-
5551: lumpaa kuin yhtiön muussa luotto- tai ta-         täisi vakavaraisuuslaskelmien perusteella
5552: kaustoiminnassa, jonka tulisi toimia itsekan-     omistajan taholta lisäpääomapanosta yhtiötä
5553: nattavuusperiaatteella. Tuloslaskelmaennus-       perustettaessa, ellei meneillään oleva due
5554: teissa luotto- ja takaustappiokorvauksen ta-      diligence -selvitys muuta osoita. Yhtiöllä
5555: sona on pidetty nykyistä vastaavaa 50 pro-        tulisi kuitenkin olla riittävä oma pääoma sen
5556: senttia yhtiön mainituista tappioista. Tätä       sitoumusten kattamiseksi. Yhtiöllä ei olisi
5557: lähtökohtana pitäen korvauksen määrään ei         myöskään lakisääteisiä vakavaraisuusehtoja
5558: ole ennakoitu/olennaisia muutoksia. Tarkoi-       täytettävänä.
5559: tus olisi, etta luotto- ja takaustappiokorvaus       Esityksen mukainen vientitakuu- sekä ym-
5560: kaikissa olosuhteissa olisi vain osittainen.      päristö-, alus, ja perusraaka-ainetakaustoi-
5561:   Yhtiölle suoritettaisiin vastikkeellista toi-   minnan velvoitteiden kattaminen valtionta-
5562: mintatukea korvauksena yhtiön suorittamasta       kuurahastosta mahdollistaa sen, ettei yhtiö
5563: neuvonta- ja tutkimustoiminnasta ja yritysten     näiden velvoitteiden kattamiseksi tarvitsisi
5564: rahoitustoiminnan kehittämis- ja palvelutoi-      lisäpääomitusta. Rahastosta korvattaisiin
5565: minnasta. Yhtiölle ei siten maksettaisi valti-    myös Valtiontakuukeskuksen ja sitä edeltä-
5566: on budjetista mitään kohdistamatoota tukea.       neiden laitosten tekemien vastuusitoumusten
5567: Tämän kaltaista tukea Kera Oyj saa nykyisin       mukaiset korvaukset eli niin sanottu Valtion-
5568: peruskorkotuen muodossa. Vuonna 1996              takuukeskuksen vanha vastuukanta.
5569: Kera Oyj:n saama peruskorkotuki oli noin             Tulosennuste. Suhdanteilla ja vientitakuu-
5570: 190 miljoonaa markkaa ja vuonna 1997 noin         toiminnan yksittäisillä korvausvelvoitteilla
5571: 197 miljoonaa markkaa. Uuden yhtiön tule-         voi olla huomattava merkitys yhtiön kannat-
5572: vien vuosien tuloslaskelmaennusteissa toi-        tavuudelle. Erityisrahoitusyhtiön tulosennus-
5573: mintatuen osuutta peruskorkotukeen verrat-        teissa on arvioitu sekä oman toiminnan tu-
5574: 
5575: 
5576: 380092A
5577: 18                                      HE 35/1998 vp
5578: 
5579: loskehitystä että tilikauden tuloksen kehitys-    rantumista Kera Oyj:n nykyisen alueor-
5580: tä. Viimeksi mainittuun vaikuttaa valtion         ganisaation tullessa uuden yhtiön kaikkien
5581: luotto- ja takaustappiokorvauksen, toiminta-      palvelujen käyttöön. Kaikki erityisrahoitus-
5582: tuen ja korkotukien määrä. Peruskorkotuen         palvelut olisivat saatavissa yhtiön kaikissa
5583: arvimtu poistuminen asteittain vuoden 2002        alue konttoreissa, mikä lisäisi palvelujen tun-
5584: loppuun mennessä vaikuttaisi yhtiön tilikau-      nettuisuutta. Tämä edistäisi myös pienten ja
5585: den tulokseen. Peruskorkotuen poistumista         keskisuurten yritysten vientitoiminnan edel-
5586: kompensoi toimintatuki, jonka määrä mitoi-        lytyksiä.
5587: tettatsiin yhtiön palvelutoiminnan laajuuden        Valtion laillinen takaus yhtiön pienille ja
5588: mukaan. Tämä palvelutoiminta kattaa asia-         keskisuurille yrityksille myöntämille ta-
5589: kasyritysten rahoitukseen liittyvät tutkimuk-     kauksille merkitsisi Kera Oyj:n nykyisin
5590: set ja selvitykset sekä asiakasyritysten kehit-   myöntämiin pk-takauksiin verrattuna niiden
5591: tämis- ja palvelutoiminnan sekä neuvonnan.        luottolaitoslam mukaisen riskiluokituksen
5592: Tuloslaskelmaennusteissa on lähdetty siitä,       parantumista, millä tulisi olla vaikutusta
5593: Kera Oyj:n nykyisin tarjoama kehittämis- ja       asiakasyritysten saaman rahoituksen hintaan.
5594: palvelutoiminta voidaan laadultaan säilyttää        Vientitakuiden ja eräiden Valtiontakuukes-
5595: Kera Oyj:n saamaa peruskorkotuen keski-           kuksen erityistakausten osalta uudistus ei
5596: määräistä tasoa selkeästi alhaisemmalla toi-      toisi muutosta vallitsevaan nykytilanteeseen.
5597: mintatuen tasolla. Peruskorkotuen poistumi-       Valtio vastaisi erityisrahoitusyhtiön myöntä-
5598: nen ja toimintatuen käyttöönotto ei siten vä-     mistä vientitakuista sekä alus- ja ympäristö-
5599: littömästi vaikuttaisi asiakasyritysten saami-    takauksista ja raaka-ainetakuista.
5600: en kehittämispalvelujen ja muiden vastaavi-
5601: en palvelujen määrään. Tuloslaskelmaennus-
5602: teissa on varmistettu yhtiön mahdollisuudet       4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
5603: itsekannattavuuden saavuttamiseen.
5604:    Yhtiölle ei ehdoteta poikkeusta elinkeino-        Uuden valtion erityisrahoitusyhtiön henki-
5605: toiminnan yleisestä tuloverovelvollisuudesta.     löstö muodostuisi perustamisvaiheessa pää-
5606: Yhtiö maksaa siten yritysveron mahdollises-       asiallisesti Kera Oyj:n ja Valtiontakuukes-
5607: ta voitollisesta mloksestaan kuten muutkin        kuksen henkilöstöstä. Ehdotuksen mukaan
5608: yritykset. Tämä merkitsee muutosta nykyti-        myös työvoima- ja elinkeinokeskuksiin Val-
5609: lanteeseen, koska Kera Oyj on nimenomai-          tiontakuukeskuksen entisistä aluetoimistoista
5610: sesti vapautettu verosta, ja Valtiontakuukes-     siirtyneet työntekijät siirtyisivät niin sanot-
5611: kus ei valtion laitoksena ole ollut verovel-      tuina vanhoina työntekijöinä perustettavan
5612: vollinen.                                         yhtiön palvelukseen. Uuden yhtiön perusta-
5613:    Muita vaikutuksia. Kera Oyj:n ja Valtion-      misella aikaansaatavat synergiaedut mahdol-
5614: takuukeskuksen henkilöstöjen siirtyminen          listavat palvelujen parantamisen henkilöstöä
5615: yhtenäisiin työehtoihin voisi merkitä henki-      lisäämättä. Henkilöstön työtehtävien sisältö
5616: löstön palkkaukseen liittyvien menojen ja         ja niiden suorittamispaikkakunta saattaisivat
5617: eläkevastuun kasvamista. Tällä ei olisi kui-      kuitenkin muuttua uudessa yhtiössä.
5618: tenkaan valtiontaloudellisia vaikutuksia.            V aitio vastaa Valtiontakuukeskuksen hen-
5619:                                                   kilöstön ja työvoima- ja elinkeinokeskuksista
5620:                                                   yhtiöön siirtyvän henkilöstön kertyneestä
5621: Vaikutukset elinkeinoelämälle                     eläketurvasta. Erityisrahoitusyhtiön käynnis-
5622:                                                   täessä täysimittaisen toimintansa ja sanottu-
5623:    Valtion elinkeinopolitiikan keskeisenä teh-    jen henkilöstöryhmien siirtyessä yhtiön pal-
5624: tävänä on luoda yritystoiminnalle kansainvä-      velukseen erityisrahoitusyhtiö järjestäisi hen-
5625: lisesti kilpailukykyiset toimintaedellytykset.    kilöstönsä tulevan eläketurvan työntekijäin
5626: Valtion erityisrahoitusorganisaation kehittä-     eläkelain (395/1961) mukaisesti.
5627: minen ehdotetuna tavalla turvaisi vähintään          Valtiontakuurahaston siirtäminen kauppa-
5628: nykyisen julkisesti tuetun erityisrahoituksen     ja teollisuusministeriön hoidettavaksi samoin
5629: palvelutason kohdistaen sen kuitenkin sa-         kuin ministeriölle esitetty yhtiön valvonta-
5630: malla aiempaa selkeämmin markkinaehtoisil-        tehtävä vaikuttaisivat ministeriön henkilöstö-
5631: la rahoitusmarkkinoilla esiintyviin toiminta-     voimavaroihin. Valvonnan järjestäminen yh-
5632: puutteisiin.                                      tiön varsinaisesta omistajavalvonnasta eril-
5633:    Uudistus merkitsisi vientitakuu- ja erityis-   lään edellyttäisi ministeriön henkilöstövoi-
5634: takaustoiminnan alueellisen saatavuuden pa-       mavarojen järjestelytoimia. Uudistuksella ei
5635:                                         HE 35/1998 vp                                           19
5636: 
5637: kuitenkaan olisi tätä laajemmin merkittäviä       lainsäädännöksi. Lausunnon antoivat oi-
5638: organisaatioon tai henkilöstöön kohdistuvia       keus-, valtiovarain- ja työministeriö, rahoi-
5639: vaikutuksia. Rahastolla olisi ehdotuksen mu-      tustarkastus, Suomen Pankki, Valtiontakuu-
5640: kaan johtokunta ja pääsihteeri. Myös nämä         keskus, Valtiokonttori, Fide Oy, Finnfund,
5641: tehtävät hoidettaisiin pääosin ministeriön ny-    Kera Oyj, Palvelutyönantajat ry, Suomen
5642: kyisten henkilöstövoimavarojen puitteissa.        Yrittäjät ry, Suomen Pankkiyhdistys ry,
5643:                                                   Teollisuuden ja Työnantajain Keskusliitto
5644: 5.   Asian valmistelu                             yhdessä Metalliteollisuuden keskusliiton
5645:                                                   kanssa sekä Valtion ja Erityispalveluiden
5646:    Kauppa- ja teollisuusministeriö asetti 2       Ammattiliitto VAL ry.
5647: päivänä tammikuuta 1997 valtion erityisra-           Lausunnoissa korostettiin vientitakuutoi-
5648: hoituksen kokonaisselvityksen johtoryhmän,        minnan keskeisen roolin säilyttämistä uuden
5649: jonka tehtävänä oli laatia toimenpidesuosi-       yhtiön toiminnassa sekä viennin rahoituksen
5650: tukset valtion erityisrahoituksen uudistami-      nykyisen asiantuntemuksen ja palvelutason
5651: seksi. Johtoryhmä luovutti raporttinsa 30         ylläpitämisen merkittävyyttä. Myös käsitel-
5652: päivänä kesäkuuta 1997. Raportista antoivat       tiin yhtiön alue- ja elinkeinopoliittista roolia,
5653: lausuntonsa ulkoasiain-, sisäasiain-, valtiova-   yhtiön rahoituspalveluja ja pääomasijoitus-
5654: rain-, kauppa- ja teollisuus- ja työministeriö    toimintaa. Eräissä lausunnoissa kiinnitettiin
5655: sekä Suomen Pankki, rahoitustarkastus, Val-       huomiota yhtiön kilpailuasemaan rahoitus-
5656: tiontakuukeskus, Suomen Pankkiyhdistys,           markkinoilla. Lausunnoissa kiinnitettiin huo-
5657: Suomen Pääomasijoitusyhdistys, Suomen             miota myös yhtiön hallintoon sekä yhtiön ja
5658: Vakuutusyhtiöiden Keskusliitto ry, Fide Oy,       valtiontakuurahaston väliseen suhteeseen.
5659: Kera Oyj, Start Fund of Kera Oy, Suomen           Yleisesti lausunnoissa tuettiin esityksen mu-
5660: Teollisuussijoitus Oy, Suomen Vientiluotto        kaista tavoitetta perustaa uusi erityisrahoi-
5661: Oy, Teollisen Yhteistyön rahasto Oy (Finn-        tusyhtiö, johon valtion erityisrahoituspalvelut
5662: fund), Keskuskauppakamari, Matkailunke-           koottaisiin.
5663: hitys Nordia Oy, Teollisuuden ja Työnanta-           Hallituksen esityksessä on mahdollisuuk-
5664: jain Keskusliitto, Metalliteollisuuden Kes-       sien mukaan otettu huomioon lausunnonan-
5665: kusliitto MET, Suomen Ammattiliittojen            tajien esittämät kannanotot.
5666: Keskusjärjestö SAK ry, Suomen Ulkomaan-
5667: kauppaliitto ry ja Suomen Yrittäjät ry.           6.   Muita esitykseen vaikuttavia
5668:    Yleisesti lausunnoissa suhtauduttiin myön-          seikkoja
5669: teisesti esitettyihin uudistuksiin sekä esitet-
5670: tyyn Kera Oyj:n ja Valtiontakuukeskuksen            Esityksen mukainen uuden erityisrahoi-
5671: yhdistämiseen. Useissa lausunnoissa tuettiin      tusyhtiön perustaminen ei edellytä komission
5672: myös Finnfundin ja Fide Oy:n liittämistä pe-      hyväksyntää. Tarkoituksena on, että perus-
5673: rustettavan yhtiön yhteyteen. Eräissä lausun-     tettavalle yhtiölle haettaisiin pysyvä poik-
5674: noissa Finnfundin toiminnan luonteen arvioi-      keusasema luottolaitosdirektiivien soveltami-
5675: tiin kuitenkin liittyvän läheisemmin pää-         sesta. Nykyisin Kera Oyj:llä ja Finnfundilla
5676: omasijoitustoimintaan kuin perustettavan          on tämä pysyvä poikkeusasema.
5677: yhtiön erityisrahoitustoimintaan. Finnfundilla      Ehdotetut muutokset ovat luonteeltaan or-
5678: todettiin myös olevan erityisluonne sen kehi-     ganisatorisia. Nykyisiä erityisrahoituksen
5679: tysyhteistyöpolitiikkaan liittyvän toiminnan      valtion yritystukea sisältäviä rahoitusinstru-
5680: johdosta.                                         mentteja ei ehdoteta sisällöllisesti muutetta-
5681:    Sanotun lausuntokierroksen pohjalta val-       vaksi. Esitykseen ei myöskään sisälly uusia
5682: tion erityisrahoituksen uudistamisen valmis-      tukiohjelmia tai entisten yritystukien tukias-
5683: telua jatkettiin virkatyönä kauppa- ja teolli-    teiden kasvattamista. Myös uuden yhtiön
5684: suusministeriössä yhteistyössä Kera Oyj:n ja      luotto- ja takaustoimintaan sisältyvä ehdotus
5685: Valtiontakuukeskuksen kanssa. Kauppa- ja          rahoitettavia yrityksiä koskevasta toimialara-
5686: teollisuusministeriö pyysi 23 päivänä tammi-      joituksesta vastaisi nykyistä Kera Oyj:n toi-
5687: kuuta 1998 lausunnon luonnoksesta hallituk-       minnassa ja eräiden elinkeinoalojen valtion-
5688: sen esitykseksi eduskunnalle laiksi valtion       takauksista annetussa laissa olevaa toimiala-
5689: erityisrahoitusyhtiöstä ja siihen liittyväksi     rajoitusta. Näin ollen erityistä komission hy-
5690:                                                   väksyntää uudistukselle ei edellytettäisi.
5691: 20                                      HE 35/1998 vp
5692: 
5693:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
5694: 
5695: 1.   Lakiehdotusten perustelut                    taisi ja yksinkertaistaisi Kera Oyj:n sulaotta-
5696:                                                   mista erityisrahoitusyhtiöön tavanomaiseen
5697: 1.1. Laki valtion erltyisrahoitusyhtiön           sulautumismenettelyyn verrattuna.
5698:       perustamiseen liittyvistä järjestelyistä      Osakeyhtiölain mukaan osakeyhtiö (sulau-
5699:                                                   tuva yhtiö) voi sulautua toiseen osakeyh-
5700:    1 §. Pykälässä säädettäisiin valtioneuvos-     tiöön (vastaanottava yhtiö) siten, että sulau-
5701: tolle annettavasta valtuutuksesta perustaa        tuvan yhtiön varat ja velat siirtyvät selvitys-
5702: uusi osakeyhtiömuotoinen valtion erityisra-       menettelyttä vastaanottavalle yhtiölle ja su-
5703: hoitusyhtiö. Ehdotuksen mukaan valtioneu-         lautuvan yhtiön osakkeenomistajat saavat
5704: vosto olisi oikeutettu luovuttamaan Valtion-      vastikkeena myös rahaa, muuta omaisuutta
5705: takuukeskuksen hallinnassa olevan valtion         ja sitoumuksia. Sulautuminen voi tapahtua
5706: omaisuuden ja liiketoiminnan perustettavalle      siten, että vastaanottava yhtiö ja yksi sulau-
5707: yhtiölle. Valtioneuvosto valtuutettaisiin sa-     tuva yhtiö sulautuvat. Kun Kera Oyj olisi
5708: malla luovuttamaan valtion omistamat Kera         siirretty erityisrahoitusyhtiön tytäryhtiöksi,
5709: Oyj:n osakkeet yhtiölle. Näillä toimenpiteillä    aloitettaisiin toimenpiteet Kera Oyj:n sulau-
5710: Kera Oyj siirrettäisiin aluksi uuden yhtiön       tumiseksi uuteen yhtiöön niin kutsuttuna
5711: tytäryritykseksi. Valtiontakuukeskus yhdis-       tytäryhtiöfuusiona. Sulautuminen merkitsisi
5712: tettäisiin erityisrahoitusyhtiöön käytännössä     sitä, että Kera Oyj:n omaisuus, liiketoiminta
5713: siten, että valtioneuvosto luovuttaisi erikseen   ja erilaiset vastuut ja velvoitteet siirtyisivät
5714: yhtiölle Valtiontakuukeskuksen liiketoimin-       sulautumisen toteutuessa uudelle yhtiölle.
5715: nan ja sen hallinnassa olevan valtion omai-       Myös Kera Oyj:n henkilöstö siirtyisi sulau-
5716: suuden. Erityisrahoitusyhtiö toimisi sen pe-      tumisen johdosta uuden yhtiön palvelukseen
5717: rustamisen jälkeen lyhyen siirtymäajan hol-       entisin työsopimusehdoin. Ennen sulautumis-
5718: dingyhtiönä Kera Oyj:lle. Tässä alkuvaihees-      ta Kera Oyj:n vähemmistöosakkaat lunastet-
5719: sa Valtiontakuukeskus olisi toiminnallisesti      taisiin pois yhtiöstä, koska ehdotuksen mu-
5720: erillään uudesta yhtiöstä. Hoidingyhtiö-vai-      kaan uuden yhtiön osakekannan tulisi koko-
5721: heessa yhtiössä työskentelisi lähinnä sen uu-     naisuudessaan olla valtion välittömässä
5722: si johto. Varsinamen toimintojen yhdistämi-       omistuksessa. Koska Kera Oyj on luottolai-
5723: nen toteutettaisiin, kun Kera Oyj:n sulautu-      tos ja perustettavaksi ehdotettu erityisrahoi-
5724: minen pantaisiin täytäntöön. Samanaikaisesti      tusyhtiö ei esityksen mukaan olisi luottolai-
5725: kumottaisiin Valtiontakuukeskuksesta annet-       tos, tulisi Kera Oyj:n luottolaitosasema pur-
5726: tu laki, jolloin takuukeskus lakkaisi.            kaa ennen sulautumisen toteuttamista. Jotta
5727:    2 §. Pykälän 1 momentissa säädettäisiin        Kera Oyj:n jälleenrahoituksen riskiluokitus
5728: valtioneuvostolle annettavasta valtuutuksesta     ei heikkenisi, tulisi osalle Kera Oyj:n luo-
5729: toteuttaa Kera Oyj:n sulautuminen perustet-       toista antaa valtion takaus, koska erityisra-
5730: tavaan yhtiöön osakeyhtiölain 14 luvun mu-        hoitusyhtiöllä sitä perustettaessa ei todennä-
5731: kaisessa järjestyksessä. Luvan sulautumisen       köisesti ole heti pysyvää poikkeusasemaa
5732: täytäntöönpanoon antaisi kuitenkin valtio-        EY:n luottolaitosdirektiivien soveltamisesta.
5733: varainministeriö. Ehdotuksen mukaan luvan           Pykälän 2 momentin mukaan osakeyh-
5734: myöntämisen edellytyksiin ei sovellettaisi,       tiölain 141uvun 16 §:ssä tarkoitettuun ilmoi-
5735: mitä osakeyhtiölain 6 luvun 5 §:n 3 momen-        tukseen olisi liitettävä jäljennös valtiova-
5736: tissa säädetään. Sanotun momentin mukaan          rainministeriön luvasta. Osakeyhtiölain 14
5737: kaupparekisterin on myönnettävä lupa sulau-       luvun 5, 14 ja 15 §:ää ei sovellettaisi Kera
5738: tumiseen, jos yhtiön velkojat eivät sitä vas-     Oyj:n sulautumiseen perustettavaan yhtiöön.
5739: tusta. Ehdotus merkitsisi sitä, että osakeyh-     Momentissa suljettaisiin pois ne osa-
5740: tiölain mukaiseen sulautumismenettelyn täy-       keyhtiölain säännökset, jotka määrittelevät
5741: täntöönpanoon tarvittava kaupparekisterivi-       täytäntöönpanolupahakemusta          seuraavaa
5742: ranomaisen lupa korvattaisiin valtiovarain-       kuulutus- ja velkojien vastustusmenettelyä.
5743: ministeriön luvalla. Ehdotus olisi yhdenmu-       Kera Oyj:n velkojien asema olisi suojattu
5744: kainen liikepankkilain (1269/1990) 25 §:n         esitetyin valtion laillisin takauksin, eikä ta-
5745: kanssa. Tässä säännöksessä määritellään lii-      vanomainen velkojainsuojamenettely kuulu-
5746: kepankkien ja muiden luottolaitosten sulau-       tusmenettelyineen olisi Kera Oyj:n sulautu-
5747: tumismenettely. Ehdotettu menettely nopeut-       misen yhteydessä sen erityisluonteen vuoksi
5748:                                           HE 35/1998 vp                                          21
5749: 
5750: tarkoituksenmukaista. Valtiovarainministeriö        1 §:n muuttamisesta. Ehdotettu lainmuutos
5751: olisi myös kaupparekisteriä soveliaampi vi-         tulisi voimaan asetuksella säädettävänä ajan-
5752: ranomainen valvomaan sulautumista Ja ar-            kohtana ja se mahdollistaisi erityisrahoi-
5753: vioimaan sen vaikutuksia rahoitusalalla toi-        tusyhtiön ehdotetun holdingyhtiövaiheen.
5754: mivan uuden erityisrahoitusyhtiön vakavarai-           3 §. Pykälän 1 momentissa säädettäisiin
5755: suuteen ja kilpailuoloihin. Koska sulautumis-       valtioneuvostolle annettavasta valtuutuksesta
5756: suunnitelmaa ei liikepankkien ja luottolaitos-      vahvistaa erityisrahoitusyhtiölle luovutetta-
5757: ten sulautumisissa rekisteröidä, ehdotetaan,        van omaisuuden arvo ja ehdot, joilla luovu-
5758: että myöskään osakeyhtiölain 14 luvun 5             tus tapahtuisi. Valtioneuvostolla olisi ehdo-
5759: §:ää ei Kera Oyj:n sulautumisen osalta so-          tuksen mukaan myös oikeus määrätä muista
5760: vellettaisi.                                        omaisuuden luovuttamiseen ja yhtiön muo-
5761:   Pykälän 3 momentissa säädettäisiin, että          dostamiseen liittyvistä järjestelyistä. Valtion-
5762: valtiovarainministeriöllä olisi oikeus antaa        takuukeskuksen hallinnossa olevan valtion
5763: tarkempia säännöksiä siitä, miten Kera Oyj:n        omaisuuden ja liiketoiminnan apporttiarvon
5764: sulautuessa perustettavaan yhtiöön tulisi me-       lähtökohtana voitaisiin käyttää takuukeskuk-
5765: netellä.                                            sen tasearvoja. Kera Oyj:n osakkeiden ap-
5766:    Pykälän 4 momentissa säädettäisiin, että         porttiarvoksi tulisi määritellä niiden luovu-
5767: valtio vastaa niistä Kera Oyj:n liikkeeseen         tushetken käypä arvo. Käypää arvoa lasket-
5768: laskemista velkakirjoista ja Kera Oyj:n an-         taessa lähtökohdaksi olisi tarkoitus ottaa ta-
5769: tamista takauksista, joilla siitä hetkestä, kun     sesubstanssiarvo.       Valtiontakuukeskuksen
5770: Kera Oyj:öön ei enää sovellettaisi luottolai-       omaisuuden ja liiketoiminnan siirron olisi
5771: toslakia, ei ole valtion takausta. Ehdotus pe-      tarkoitus toteutua 31 päivänä joulukuuta
5772: rustuisi siihen, että uusi erityisrahoitusyhtiö     1998. Vaitioneuvosto tekisi alustavan pää-
5773: ei olisi lain 2 §:ssä tarkoitettu luottolaitos.     töksen omaisuuden siirrosta vuoden 1998
5774: Toisen luottolaitosdirektiivin 3 artiklassa         puolivälissä. Tasearvojen tarkistukset tehtäi-
5775: edellytetään jäsenvaltioiden kieltävän hen-         siin valtioneuvoston vahvistettua Valtionta-
5776: kilöitä tai yrityksiä, jotka eivät ole luottolai-   kuukeskuksen tilinpäätöksen vuodelta 1998.
5777: toksia, harjoittamasta liiketoimintaa, johon          Pykälän 2 momentti sisältäisi valtioneu-
5778: kuuluu talletusten tai muiden takaisin mak-         vostolle annetun valtuuden merkitä kaikki
5779: settavien varojen vastaanottaminen yleisöltä.       perustettavan valtionyhtiön osakkeet.
5780: Kieltoa ei kuitenkaan sovelleta talletusten tai        4 §. Pykälän 1 momentin mukaan Valtion-
5781: muiden takaisin maksettavien varojen vas-           takuukeskuksen tultua lakkautetuksi ja sen
5782: taanottamiseen jäsenvaltiolta tai jäsenvaltion      omaisuuden tultua siirretyksi erityisrahoitus-
5783: alueellisilta tai kunnallisilta viranomaisilta      yhtiölle vastaisi yhtiö Valtiontakuukeskuksen
5784: tai julkisilta kansainvälisiltä elimiltä, joissa    tai sitä edeltäneiden vientitakuulaitoksen ja
5785: ykst tai useampi jäsenvaltio on jäsenenä.           Valtiontakauslaitoksen       toiminta-aikanaan
5786: Tätä kieltoa ei sovelleta myöskään kansalli-        tekemistä hankinta- ja toimitussopimuksista
5787: sessa tai yhteisön oikeudessa nimenomaisesti        sekä muista niiden kaltaisista sitoumuksista
5788: säänneltyihin tapauksiin edellyttäen, että ky-      ja niihin liittyvistä velvoitteista. Säännös ei
5789: seiseen toimintaan sovelletaan tallettajien ja      siten koske Valtiontakuukeskuksen ja sen
5790: sijoittajien suojelemiseksi tarkoitettuja sään-     edeltäjien takuu- ja takaustoiminnan velvoit-
5791: nöksiä ja valvontaa ja ne ovat sovellettavissa      teita.
5792: näihin tapauksiin.                                    Ehdotetun momentin tarkoituksena on luo-
5793:   Koska luottolaitoslain sisältämät talletta-       da lakiin perustuva oikeudellinen seuraauto-
5794: jien ja sijoittajien suojelemiseksi tarkoitetut     suhde Valtiontakuukeskuksen ja sen edeltäji-
5795: säännökset eivät tulisi sovellettaviksi uuden       en sekä yhtiön välille siten, että Valtionta-
5796: yhtiön harjoittamaan toimintaan, ehdotetaan         kuukeskuksen ja sen edeltäjien momentissa
5797: 4 momentissa säädettäväksi toisen luottolai-        tarkoitettujen sopimusten osapuolilla olisi oi-
5798: tosdirektiivin 3 artiklassa tarkoitettujen si-      keus kohdistaa näihin sopimuksiin ja si-
5799: joittajien aseman suojaamisesta. Tällaisia si-      toumuksiin perustuvat mahdolliset vaatimuk-
5800: joittajia ovat Kera Oyj:n yleiseen liikkeeseen      sensa uudelle yhtiölle. Säännös ei heikentäisi
5801: ilman valtion takausta laskemien velkakirjo-        so~imusosapuolten oikeuksia, sillä erityisra-
5802: jen haltijat. Ajankohdasta, jolloin Kera            hmtusyhtiön tähän säännökseen perustuva
5803: Oyj:hin ei luottolaitoslakia enää sovellettaisi,    vastuu olisi rinnakkaisvastuuta valtion vas-
5804: säädettäisiin ehdotetulla lailla Kera Oyj -ni-      tuun kanssa. Valtion vastuu Valtiontakuu-
5805: misestä julkisesta osakeyhtiöstä annetun lain       keskuksen ja sen edeltäjien säännöksessä
5806: 22                                       HE 35/1998 vp
5807: 
5808: viitattujen sopimusten ja sitoumusten vel-         jos määräaika ei olisi päättynyt, kun Val-
5809: voitteista perustuu Valtiontakuukeskuksesta        tiontakuukeskus lakkautettaisiin.
5810: annetun lain sekä vastaavien aiempien lakien         Pykälän 2 momentissa säädettäisiin työvoi-
5811: säännöksiin. Kera Oyj:n osalta tällaista sään-     ma- ja elinkeinokeskuksiin 1 päivänä syys-
5812: nöstä ei tarvittaisi, koska Kera Oyj:n vastuut     kuuta 1997 siirrettyjen Valtiontakuukeskuk-
5813: ja velat siirtyisivät sulautumisen yhteydessä      sen aluetoimistojen henkilöstöstä. Ehdotuk-
5814: suoraan lain nojalla erityisrahoitusyhtiön         sen mukaan Valtiontakuukeskuksen lakatessa
5815: vastattavaksi.                                     työvoima- ja elinkeinokeskuksiin siirtynyt
5816:   Pykälän 2 momentin mukaan valtioneu-             henkilöstö siirtyisi perustettavan yhtiön pal-
5817: vosto vahvistaisi Valtiontakuukeskuksen vii-       velukseen. Tämä henkilöstö on valtioon näh-
5818: meisen toimintavuoden tilinpäätöksen. Tältä        den virkasuhteessa. Valtion virkamieslain
5819: osin erityisrahoitusyhtiö hoitaisi Valtionta-      (750/1994) mukaan virkamies voi halutes-
5820: kuukeskuksen tehtävät.                             saan kieltäytyä siirtymästä osakeyhtiön pal-
5821:   5 §. Pykälä sisältäisi säännökset perustetta-    velukseen. Koska asianomaisella olisi ehdo-
5822: van yhtiön verotuskohtelusta. Kera Oyj ja          tuksen mukaan mahdollisuus siirtyä virkaan-
5823: Valtiontakuukeskus eivät ole velvollisia suo-      sa vastaavaan työsuhteiseen tehtävään, ei
5824: rittamaan varainsiirtoveroa tai leimaveroa.        siirrosta kieltäytynyt ole oikeutettu erorahaan
5825: Perustettavalle erityisrahoitusyhtiölle ei kui-    tai toistuvaan korvaukseen eikä erityisen
5826: tenkaan ehdotettaisi enää Kera Oyj:n tai           viranlakkaamissäännöksen vuoksi myöskään
5827: Valtiontakuukeskuksen tapaista verovapaut-         irtisanomisaikaan tai sen ajalta maksettavaan
5828: ta. Ehdotuksen mukaan verovapaus koskisi           palkkaan Valtiontakuukeskuksen lakattua,
5829: ainoastaan yhtiön perustamisen edellyttämiä        ellei virkamiehen kanssa erikseen tehdystä
5830: osakkeiden, omaisuuden ja arvopapereiden           sopimuksesta muuta johdu. Ehdotuksen mu-
5831: luovutusta uudelle yhtiölle. Pykälän 1 mo-         kaan yhtiöön näin siirtyvien virkamiesten
5832: mentin mukaan varainsiirtoveroa ei olisi           virat lakkaisivat samanaikaisesti V aitioota-
5833: suoritettava ehdotetusta menettelystä, jossa       kuukeskuksen lakatessa. Viran lakatessa vir-
5834: valtio luovuttaisi apporttina kiinteistöjä tai     kamiehen virkasuhde myös päättyisi ilman
5835: arvopapereita erityisrahoitusyhtiölle eikä luo-    eri toimenpiteitä. Yhtiöön siirtyvä työvoima-
5836: vutuksesta, jolla valtio luovuttaisi Kera          ja elinkeinokeskuksen virkamies siirtyisi yh-
5837: Oyj:n osakkeita erityisrahoitusyhtiölle. Sään-     tiön palvelukseen työsopimussuhteeseen ai-
5838: nös koskisi vain edellä mainittuja toimenpi-       kaisempaa vastaavaan tehtävään, jollei hän
5839: teitä ja sen jälkeen erityisrahoitusyhtiö olisi    kieltäytyisi siitä viimeistään kahta kuukautta
5840: velvollinen suorittamaan varainsiirtoveroa.        ennen palvelukseen siirtymistä.
5841:   Pykälän 2 momentin mukaan leimavero-               Pykälän 3 momentissa säädettäisiin, että
5842: lain (662/1943) 47 §:ssä tarkoitettua leima-       yhtiön henkilöstön palkkaukseen, työaikaan
5843: veroa ei olisi suoritettava siirrettäessä lai-     sekä muihin työsuhteen ehtoihin sovelletaan,
5844: nasopimuksia Kera Oyj: Itä erityisrahoitusyh-      mitä yhtiön ja sen henkilöstöä edustavien
5845: tiölle.                                            yhdistysten välillä tehtävissä työehtosopi-
5846:   6 §. Pykälässä säädettäisiin Valtiontakuu-       muksissa sovitaan ja laissa säädetään. Ehdo-
5847: keskuksen henkilöstön siirtymisestä uuden          tetun momentin tavoitteena olisi, että uusi
5848: yhtiön palvelukseen. Kera Oyj:n henkilöstö         erityisrahoitusyhtiö neuvottelisi henkilöstön
5849: siirtyisi Kera Oyj:n sulauttamtsen perusteella     kanssa uuden työehtosopimuksen, joka olisi
5850: uuteen yhtiöön. Valtiontakuukeskuksen työn-        yhteinen työvoima- ja elinkeinokeskuksista,
5851: tekijät ovat valtioon työsopimussuhteessa.         Valtiontakuukeskuksesta ja Kera Oyj:stä tul-
5852: Virkasuhteisia työntekijöitä ei Valtiontakuu-      leille työntekijöille.
5853: keskuksessa ole. Pykälän 1 momentissa eh-            7 §. Pykälässä säädettäisiin, että työvoima-
5854: dotetaan, että Valtiontakuukeskuksen tultua        ja elinkeinokeskuksissa vireillä olevat Val-
5855: lakkautetuksi sen palveluksessa olevat henki-      tiontakuukeskuksen toimialaan liittyvät asiat
5856: löt siirtyisivät erityisrahoitusyhtiön palveluk-   siirtyisivät henkilöstön mukana hoidettaviksi
5857: seen työsopimussuhteeseen. Tarkoitus olisi,        perustettavassa yhtiössä.
5858: että Valtiontakuukeskuksen työntekijät siir-         8 §. Pykälän 1 momentti sisältäisi voi-
5859: tyisivät niin sanottuina vanhoina työntekijöi-     maantulosäännöksen. Ehdotuksen mukaan
5860: nä perustettavan erityisrahoitusyhtiön palve-      lain 9 § tulisi kuitenkin voimaan myöhem-
5861: lukseen. Määräajaksi Valtiontakuukeskuk-           min asetuksella säädettävänä ajankohtana.
5862: seen otetut henkilöt siirtyisivät siksi määrä-       Pykälän 2 momentin mukaan lain täytän-
5863: ajaksi, joksi heidät on palvelukseen otettu,       töönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin voi-
5864:                                         HE 35/1998 vp                                           23
5865: 
5866: taisiin ryhtyä jo ennen sen voimaantuloa.         kiä edistämään ja kehittämään erityisesti
5867: Valtioneuvosto voisi tehdä ehdotuksen 1-3         pienten ja keskisuurten yritysten toimintaa.
5868: §:ssä tarkoitettuja toimenpiteitä ennen lain      Erityisrahoitusyhtiö jatkaisi näin yhtiöön
5869: voimaantuloa.                                     sulautettavaksi ehdotetun Kera Oyj:n elinkei-
5870:   9 §. Uuden erityisrahoitusyhtiön perusta-       nopoliittista tehtävää. Toisaalta yhtiön tar-
5871: minen esitetyllä tavalla edellyttäisi Valtion-    koituksena olisi myös edistää yritysten kan-
5872: takuukeskuksen lakkauttamista ja Kera Oyj:n       sainvälistymistä ja vientitoimintaa. Tätä tar-
5873: sulauttamista. Tämän vuoksi pykälän 1 mo-         koitusta toteutettaisiin erityisesti vientitakuu-
5874: mentissa ehdotetaan säädettäväksi Valtion-        toiminnalla ja yhtiön antamilla valtiontakuil-
5875: takuukeskuksesta annetun lain ja Kera Oyj         la ja takauksilla. Yhtiö jatkaisi näin Valtion-
5876: -nimisestä julkisesta osakeyhtiöstä annetun       takuukeskuksen toimintaa. Ehdotuksen mu-
5877: lain kumoamisesta.                                kaan Valtiontakuukeskuksen vientitakuu- ja
5878:   Pykälän 2 momentti sisältäisi valtuutuksen,     erityistakaustoimintaa koskevat erityislait py-
5879: että valtioneuvosto voisi Kera Oyj:tä koske-      syisivät edelleen voimassa lähinnä laki-
5880: van lain kumoamisesta huolimatta muuttaa          teknisesti muutettuina. Yhtiö soveltaisi näitä
5881: sanotun lain 11 §:n nojalla Kera Oyj:lle an-      erityislakeja antaessaan vientitakuita ja muita
5882: nettuja sitoumuksia mahdollisia lähinnä laki-     erityistakauksia.
5883: teknisiä tarkistuksia varten. Sanotut si-            Yhtiön tarkoituksen voidaan katsoa jakaau-
5884: toumukset koskisivat Kera Oyj:lle myönnet-        tuvaan kahteen erilliseen painopistealuee-
5885: tyä peruskorkotukea, Iisäkorkotukea, luotto-      seen: vientitakuutoimintaan sekä pienten ja
5886: ja takaustappioiden korvaamista sekä kurssi-      keskisuurten yritysten luotto- ja takaustoi-
5887: tappioiden korvaamista. Ehdotettu säännös         mintaan. Yhtiön tulisi luotto- ja takaustoi-
5888: olisi tarpeellinen, koska Kera Oyj -nimisestä     minnassa ottaa huomioon valtion aluepoliit-
5889: julkisesta osakeyhtiöstä annetun lain kumoa-      tiset tavoitteet. Yhtiön tulisi Kera Oyj:n ta-
5890: misesta huolimatta valtioneuvoston sanotun        voin ottaa tällöin huomioon maan eri aluei-
5891: lain nojalla yhtiölle antamat sitoumukset         den kehittyneisyyserot ja pyrkiä toimimaan
5892: pysyisivät edelleen voimassa. Valtioneuvosto      alueiden kehittämisestä annetussa laissa sää-
5893: voisi tarvittaessa myöhemmin muuttaa sitou-       dettyjen tavoitteiden toteuttamiseksi. Erityi-
5894: muksiaan riippuen siitä, minkälaisiksi Kera       sesti yhtiön pieniin ja keskisuuriin yrityksiin
5895: Oyj:n luottojen ja takausten mahdolliset tap-     kohdistaman luotto- ja takaustoiminnan ta-
5896: piomäärät kehittyisivät.                          voitteista säädettäisiin tarkemmin lakiehdo-
5897:   Pykälän 3 momentti sisältäisi edellisen         tuksessa valtion erityisrahoitusyhtiön luotto-
5898: momentin tavoin valtuutuksen, että kauppa-        ja takaustoiminnasta.
5899: ja teollisuusministeriö voisi lähinnä lakitek-      Ehdotuksen mukaan yhtiön toiminta tulee
5900: nisesti muuttaa kumottavan Valtiontakuukes-       suunnata korjaamaan rahoituspalvelujen tar-
5901: kuksesta annetun lain 12 §:n nojalla Valtion-     jonnassa esiintyviä puutteita. Yhtiön tulisi
5902: takuukeskukselle annettuja ministeriön suos-      näin ottaa kannettavakseen sitä rahoitusris-
5903: tumuksia tappion rajoittamiseksi. Näistä          kiä, jota yksityiset rahoittajat eivät voi tai
5904: suostumuksista tappion rajoittamiseksi sää-       halua ottaa. Yhtiö voisi tarjota rahoitusta
5905: dettäisiin valtion erityisrahoitusyhtiöstä an-    myös ilman turvaavaa vakuutta. Yhtiön tar-
5906: nettavaksi ehdotetussa laissa.                    koituksena olisi myös kehittää valtion eri-
5907:   Pykälän 4 momentissa ehdotetaan säädettä-       tyisrahoituksen toimintaa nykyistä enemmän
5908: väksi, että Valtiontakuukeskuksen hallinnoi-      riskinjakamiseen. Perustettava yhtiö ei saisi
5909: ma valtiontakuurahasto siirtyisi Valtionta-       toimia avoimessa kilpailutilanteessa muihin
5910: kuukeskuksen lakatessa kauppa- ja teolli-         rahoitusyhtiöihin nähden, vaan sen pitäisi
5911: suusministeriön hallintaan. Rahastosta ja sen     keskittyä erityistehtäviinsä.
5912: siirtämisestä ministeriöön säädettäisiin erik-      2 §. Tehtävät. Pykälässä säädettäisiin
5913: seen valtiontakuurahastoa koskevassa la-          yleisluonteisesti yhtiön tehtävistä. Yhtiö kes-
5914: kiehdotuksessa.                                   kittyisi ehdotuksen mukaan yritysten erityis-
5915:                                                   rahoitukseen. Yhtiö ei ottaisi vastaan talle-
5916: 1.2. Laki valtion erityisrahoitusyhtiöstä         tuksia. Yhtiö harjoittaisi rahoitustoimintaa
5917:                                                   antamalla luottoja, takuita ja takauksia sekä
5918:    1 §. Tarkoitus. Pykälässä säädettäisiin val-   muita vastuusitoumuksia. Yhtiön tuotteista ei
5919: tion osakeyhtiömuotoisen erityisrahoitusyhti-     ehdotuksen mukaan tarkemmin säädettäisi,
5920: ön tarkoituksesta. Ehdotuksen mukaan yh-          jotta yhtiö voisi kehittää uusia rahoitustuot-
5921: tiön tulisi rahoituspalveluja tarjoamalla pyr-    teita nopeasti kehittyvillä rahoitusmark-
5922: 24                                        HE 35/1998 vp
5923: 
5924: kinoilla. Yhtiö voisi ehdotuksen mukaan             kunnallinen edustus sekä elinkeinoelämän
5925: myös tehdä yritysten rahoitukseen liittyviä         järjestöjen ja viranomaisten edustajia. Johto-
5926: tutkimuksia ja selvityksiä sekä harjmttaa           kunnassa on yhtiön johdon lisäksi kauppa-
5927: yritysten kehittämis- ja palvelutoimintaa se-       ja teollisuusministeriön, valtiovarainmimste-
5928: kä neuvontaa. Yhtiön erilaisista palvelutoi-        riön ja työministeriön edustajat. Vaitioota-
5929: minnoista erillään olisi kuitenkin yritystutki-     kuukeskuksen toimielimiä ovat hallintoneu-
5930: mus, joka tehdään ennen rahoituspäätöksen           vosto, johtokunta ja toimitusjohtaja. Valtion-
5931: tekemistä. Yritystutkimus liittyy kiinteästi        takuukeskuksen hallintoneuvostossa on 12
5932: rahoitukseen ja tukee rahoituspäätösten teke-       jäsentä, jotka edustavat viranomaisia ja elin-
5933: mistä. Yhtiö voisi tarjota palvelujaan erilai-      keinoelämän järjestöjä. Jotta yhtiön organi-
5934: sille yritystoimintaa harjoittaville tahoille.      saatio voitaisiin suunnitella vastaamaan mah-
5935: Yhtiön asiakkaisiin voisivat kuulua näin yk-        dollisimman hyvin kehittyvien rahoitusmark-
5936: sityiset elinkeinonharjoittajat, yhteisöt ja sää-   kinoiden vaatimuksia, ei yhtiön hallinnosta
5937: tiöt sekä myös esimerkiksi kunnat ja kunta-         säädettäisi tarkemmin. Yhtiön hallituksen
5938: yhtymät elinkeinotoiminnan edistämistarkoi-         tehtävänä olisi päättää liiketoiminnan suun-
5939: tuksessa. Yhtiön tulisi tutkimus-, selvitys- ja     taamisesta. Operatiivinen vastuu olisi yhtiön
5940: kehittämistyyppisten tehtäviensä osalta ottaa       toimivalla johdolla. Yhtiöjärjestyksessä voi-
5941: huomioon työvoima- ja elinkeinokeskusten            taisiin määrätä, että periaatteellisesti tärkeät
5942: toiminta ja välttää päällekkäisiä tehtäviä.         ja tietyn markkamäärän rahoituspäätökset
5943:    Osakeyhtiölain mukaisesti yhtiö voisi            tulisi alistaa hallituksen hyväksyttäviksi.
5944: myös omistaa yritysten osakkeita ja osuuk-          Kauppa- ja teollisuusministeriö huolehtisi
5945: sia, jos se yhtiön tarkoituksen ja tehtävien        erityisrahoitusyhtiön omistajavalvonnasta.
5946: kannalta olisi perusteltua. Pääomasijoitustoi-      Yhtiön hallituksen jäsenet päättäisivät myös
5947: minnan ei kmtenkaan tulisi muodostua yh-            yhtiön valtiontakuu-ja vientitakuutoimintaan
5948: tiön merkittäväksi toiminnaksi. Liiketoimin-        liittyvistä valtiontakuurahastosta ehdotetun
5949: nan Joustavuuden kannalta olisi kuitenkin           lain 4 §:ssä tarkoitetuista vastuusitoumuksis-
5950: tarkmtuksenmukaista, että yhtiö voisi yksi-         ta siltä osin kuin päätöksentekoa ei mahdol-
5951: tyisten yritysten tapaan om1staa myös osak-         lisesti olisi alistettu kauppa- ja teollisuusmi-
5952: keita Ja osuuksia toisissa yrityksissä. Tarkoi-     nisteriölle.
5953: tus ohsi, että yhtiön perustamisen yhteydessä          Pykälän 4 momentissa säädettäisiin lakieh-
5954: Kera Oyj:n pääomasijoitustoimintaa harjoit-         dotuksen suhteesta luottolaitoslakiin. Ehdo-
5955: tavan tytäryrityksen Start Fund of Kera Oy:n        tuksen mukaan sanottua lakia ei sovellettaisi
5956: osakkeet siirrettäisiin valtion pääomasijoitus-     yhtiöön, koska kyseessä olisi julkisin varoin
5957: toimintaa varsinaisesti hoitaville yhtiöille.       toimiva ja valtion täydellisessä omistuksessa
5958:    3 §.Hallinto. Pykälän 1 momentissa ehdo-         oleva erityisrahoitusyhtiö, joka pyrkisi kor-
5959: tetaan säädettäväksi, että yhtiö kuuluisi           jaamaan rahoitusmarkkinoiden toiminnallisia
5960: kauppa- ja teollisuusministeriön hallin-            puutteita ja joka ei ottaisi vastaan takaisin-
5961: nonalaan. Valtioneuvoston ohjesäännön               maksettavaa rahoitusta yleisöltä. Tämän
5962: (1522/1995) mukaan kauppa- ja teollisuus-           vuoksi ei olisi tarkoituksenmukaista, että eri-
5963: ministeriön toimialaan kuuluvat yritystoi-          tyisrahoitusyhtiöön sovellettaisiin luottolai-
5964: minnan rahoitus ja yritystuet. Ministeriö val-      toslakia. Tämä merkitsisi sitä, että perustet-
5965: voisi yhtiön toimintaa ja tulostavoitteita.         tava yhtiö ei olisi rahoitustarkastuksen val-
5966:   Pykälän 2 momentin mukaan yhtiön koko             vonnassa, vaan kauppa- ja teollisuusministe-
5967: osakekannan tulisi olla valtion välittömässä        riö vastaisi yhtiön valvonnasta. Tässä val-
5968: omistuksessa ja hallinnassa. Mahdollisiin           vonnassa tuhsi soveltuvin osin ottaa huo-
5969: päätöksiin yhtiön omistuspohjan muutoksista         mioon rahoitustarkastuksen valvontakäytäntö
5970: sovellettaisiin valtion omtstusvallan käytöstä      luottolaitosten osalta. Luottolaitoslain tarkoi-
5971: eräissä taloudellista toimintaa harjoittavissa      tuksena on edistää rahoitusmarkkinoiden va-
5972: osakeyhtiöissä annettua lakia (7 40/1991 ).         kautta ja yleisön luottamusta.
5973:   Pykälän 3 momentissa säädettäisiin, että             Tarkoitus olisi, että yhtiölle haettaisiin
5974: yhtiöllä olisi hallintoneuvosto, jonka yh-          neuvostolta pysyvää poikkeusta luottolaitos-
5975: tiökokous valitsisi. Nykyisin esimerkiksi Ke-       ten liiketoiminnan aloittamiseen ja harjoit-
5976: ra Oyj:n toimielimiä ovat hallintoneuvosto,         tamiseen liittyvien lakien, asetusten ja hal-
5977: johtokunta ja toimitusjohtaja. Kera Oyj:n           linnollisten määräysten yhteensovittamisesta
5978: hallintoneuvostossa on 16 jäsentä. Hallm-           annetun neuvoston direktiivin 771780/ETY
5979: toneuvostossa on parlamentaarinen ja maa-           ja muiden luottolaitostoimintaa koskevien
5980:                                         HE 35/1998 vp                                          25
5981: 
5982: direktiivien soveltamisesta. Poikkeuksen saa-     pimukseen. Itsekannattavuusperiaate on si-
5983: minen merkitsee sitä, että sen jälkeen jää        sällytetty myös vuodelta 1994 r.eräisin ole-
5984: kansalliseen harkintaan, minkälaisia kriteere-    vaan OECD:n piirissä tehtyyn min sanottuun
5985: jä ja valvontaa yhtiöön kohdistetaan. Direk-      laivaluottosopimukseen, joka ei kuitenkaan
5986: tiivissä 77/780/ETY 2 artiklan 2 kohdan           ole tullut voimaan.
5987: muuttamisesta tiettyjä luottolaitoksia koske-        Ehdotuksen mukaan itsekannattavuudella
5988: vien pysyvien poikkeusten luettelon osalta        tarkoitettaisiin sitä, että erityisrahoitusyhtiön
5989: annetussa neuvoston direktiivissä 96113/EY        tulot kattaisivat vähintään omat kustannuk-
5990: on luettelo jäsenvaltioiden yrityksistä, joille   set. Toimintaan sijoitetulla pääomalla ei olisi
5991: sanottu poikkeuslupa on myönnetty. Suo-           muuta tuottovaatimusta kUin että omat pää-
5992: messa tällaisia yrityksiä ovat Teollisen yh-      omat pyritään säilyttämään. Poikkeuksen
5993: teistyön rahasto Oy eli Finnfund ja Kera          itsekannattavuuden periaatteesta muodostai-
5994: Oyj. Kera Oyj:hin sovelletaan luottolaitosla-     sivat kuitenkin yhtiölle asetetut kehittäm~s:
5995: kia. Kera Oyj on nykyisin katsottavissa luot-     tehtävät, joiden kustannuksia ei ehkä saataiSI
5996: tolaitokseksi myös, koska sen liikkeelle las-     katetuksi yhtiön rahoitustoiminnalla.
5997: kemista luotoista on toimivat jälkimarkkinat         Yhtiön kannattavuustavoitteita asetettaessa
5998:    4 §. Taloudelliset toimintaperiaatteet. Py-    tulisi ottaa huomioon se, että yksityisten ra-
5999: kälän 1 momentissa ehdotetaan säädettäväksi       hoitusyhtiöiden heikkotuottoiseksi tai tappio-
6000: yhtiön itsekannattavuusperiaatteesta. Yhtiön      alttiiksi arvioimalle erityisesti pieniin ja kes-
6001: tulisi pyrkiä siihen, että sen toiminnan me-      kisuuriin yrityksiin Suuntautuvalle rahoituk-
6002: not voitaisiin pitkällä aikavälillä kattaa yh-    selle ei ohsi mahdollista asettaa yhtä korkei-
6003: tiön toiminnasta saatavilla tuloilla. Useilla     ta tuottovaatimuksia kuin muulle tavanomai-
6004: valtion erityisrahoituslaitoksilla on nykyisin    selle rahoitustoiminnalle. Rahoitusmark-
6005: samansisältöinen      itsekannattavuustavoite,    kinoiden jatkuvasti kehittyessä ei olisi myös-
6006: mutta laitosten toiminnalle ei kuitenkaan ole     kään perusteltua pitäytyä yksinomaan Itse-
6007: asetettu täsmällisiä tuottovaatimuksia. Itse-     kannattavuuden tavoitteessa sellaisessa toi-
6008: kannattavuuden käsitteen tulkinta on näissä       minnassa, jossa yksityiset rahoitusyhtiöt löy-
6009: rahoituslaitoksissa vaihdellut. Kera Oyj on       täisivät kasvavia mahdollisuuksia kannatta-
6010: valtion erityistehtäviä hoitava yhtiö, jonka      valle toiminnalle. Yhtiön alhaiset kannatta-
6011: osakeyhtiömuoto edellyttäisi itsekannatta-        vuustavoitteet voisivat tällaisessa tilanteessa
6012: vuuden noudattamista. Yhtiö on näyttänyt          estää rahoitusmarkkinoiden toimivaa kehi-
6013: tilinpäätöksessään kirjanpidollista voittoa,      tystä. Oikean kannattavuustavoitteen löytä-
6014: jonka on mahdollistanut yhtiön valtiolta saa-     minen erityisrahoitusyhtiölle olisikin mark-
6015: ma peruskorkotuki ja luottotappiokorvaukset       kinoiden kehittyessä jatkuvasti muuttuva
6016: Valtiontakuukeskuksessa voidaan itsekannat-       tehtävä yhtiötä valvovalle ministeriölle. Yh-
6017: tavuusperiaatteen katsoa viime vuosina to-        tiön kannattavuustavoitteet tulisi tämän
6018: teutuneen, jos ei oteta huomioon entisen          vuoksi asettaa määräajaksi kulloinkin vallit-
6019: Neuvostoliiton romahduksesta ja Wärtsilä          seva taloudellinen suhdannetilanne huomi-
6020: Meriteollisuuden konkurssista aiheutuneita        oon ottaen.
6021: poikkeuksellisen suuria korvausvelvollisuuk-        Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä-
6022: sia sekä takuukeskuksen vakauttamistakauk-        väksi, että huolimatta itsekannattavuusperi-
6023: sista aiheutuneita korvausvelvollisuuksia.        aatteesta yhtiöllä voisi olla myös julkisesti
6024:    Ehdotettu itsekannattavuusvaatimus perus-      tuettuja toimintoja, joissa tuki tulisi yhtiölle
6025: tuu vuodelta 1947 peräisin olevan tullitarif-     valtion talousarvion tai lisätalousarvion kaut-
6026: feja ja kauppaa koskevaan yleissopimukseen        ta. Tällaisia toimintoja voisivat olla erityi-
6027: (SöpS 14/1950) (General Agreement on Tar-         sesti yritysten rahoitukseen liittyvät tutk~­
6028: iffs and Trade, GATT), jonka mukaan kiel-         mukset ja selvitykset sekä yritysten rahoi-
6029: letyksi vientitueksi katsotaan hallitusten tai    tuksen kehittämis- ja palvelutoiminta. Myös
6030: niiden va'lvomien erityiselinten ylläpitämät      erilaisista elinkeinopoliittisista syistä annet-
6031: vientitakuuohjelmat, jotka ovat selvästi riit-    tavat yhtiön rahoitustuotteet, kuten esimer-
6032: tämättömiä kattamaan järjestelystä ajan myö-      kiksi pienyrittäjälainat voisivat olla tällaisia
6033: tä aiheutuvia toimintakuluja ja tappioita. Tä-    toimintoja. Erityisrahoitusyhtiön kirjanpito
6034: mä periaate on myös sisällytetty Suomea           tulisi kuitenkin laatia niin, että valtion tu-
6035: velvoittavaan Maailman kauppajärjestön pe-        kielementti ja tuettuihin toimintoihin kohdis-
6036: rustamissopimukseen (SopS 51 1995) liitty-        tuvat hallinnolliset kustannukset kävisivät
6037: vään tukia ja tasoitustulleja koskevaan so-       selvästi ja riittävästi ilmi yhtiön tilinpäätök-
6038: 
6039: 
6040: 380092A
6041: 26                                        HE 35/1998 vp
6042: 
6043: sestä. Vaikka valtion tukielementti erityisra-      pa- ja teollisuusministeriö voisi pyytää yh-
6044: hoitusyhtiön toiminnassa olisikin tarkoitettu       tiöltä tietoja, ja yhtiön olisi ehdotetun salas-
6045: edistämään yritysten toimintaedellytyksiä,          sapitosäännöksen estämättä annettava minis-
6046: tulisi yritysten tai muiden tahojen, joihin         teriölle tietoja. Ehdotetun 1 momentin mu-
6047: tukielementti kohdistettaisiin, kuitenkin kor-      kaan yhtiön tulisi antaa ministeriölle ja työ-
6048: vata tukiin liittyvät erityisrahoitusyhtiön hal-    voima- ja elinkeinokeskukselle näiden pyyn-
6049: linnolliset kulut. Yhtiön tilinpäätöksessä tuli-    nöstä tietoja, jotka olisivat tarpeellisia käsi-
6050: si erotella myös tukielementti ja sanotut hal-      teltäessä yritystuesta annetussa laissa
6051: linnolliset kulut toisistaan.                       ( 1136/ 1993) tarkoitettuja avustushakemuksia.
6052:    Pykälän 3 momentissa viitattaisiin valtion       Yhtiön olisi annettava ministeriölle sen
6053: vastuun osalta ehdotettuun lakiin valtionta-        pyynnöstä myös muita yhtiön toimialaan
6054: kuurahastosta ja lakiin valtion erityisrahoi-       kuuluvia tai yhtiön valvonnan kannalta tar-
6055: tusyhtiön luotto- ja takaustoiminnasta. Ehdo-       peellisia tietoja. Myös yhtiön tilintarkastajal-
6056: tuksen mukaan valtio vastaisi valtiontakuura-       la olisi velvollisuus antaa tällaisia tietoja.
6057: haston varoilla yhtiön antamista vientitakuis-      Ministeriön toimialaan kuuluvia tietoja voi-
6058: ta ja eräistä erityistakauksista. Lisäksi valtio    sivat olla esimerkiksi tiedot yhtiölle makset-
6059: antaisi laillisen takauksen yhtiön lähinnä          tavasta valtion tuesta. Näitä päätöksiä val-
6060: pienille     ja     keskisuurille     yrityksille   misteltaessa tulisi ministeriöllä olla tarkat
6061: myöntämien takausten vakuudeksi.                    tiedot yhtiön taloudellisesta tilanteesta.
6062:    5 §. Salassapitovelvollisuus. Pykälän 1             Ehdotetun 2 momentin mukaan erityisra-
6063: momentissa säädettäisiin erityisrahoitusyhti-       hoitusyhtiön toimielimen jäsen tai varajäsen
6064: ön palveluksessa olevien salassapitovelvolli-       sekä yhtiön palveluksessa oleva voisi ehdo-
6065: suudesta. Ehdotettu pykälä vastaisi sisällöl-       tetun 5 §:n mukaisen salassapitosäännöksen
6066: tään luottolaitoslain 94 §:ää. Ehdotettu            estämättä antaa kauppa- ja teollisuusministe-
6067: säännös olisi tarpeellinen yhtiön toiminnan         riölle ja työvoima- ja elinkeinokeskukselle
6068: luottamuksellisuuden ja luotettavuuden              tietoja, joita hän olisi saanut yhtiön asiak-
6069: vuoksi.                                             kaan tai muun henkilön taloudellisesta ase-
6070:    Ehdotetun 2 momentin mukaan yhtiöllä             masta tai yksityisestä olosuhteesta, jos tieto-
6071: olisi velvollisuus antaa 1 momentissa tarkoi-       jen antaminen olisi julkisen rahoituksen yh-
6072: tettuja tietoja syyttäjä- ja esitutkintavi-         teensovittamisen taikka yritystukiasioiden
6073: ranomaiselle rikoksen selvittämiseksi. Yh-          viranomaiskäsittelyn kannalta tarpeellista.
6074: tiöllä olisi ehdotuksen mukaan velvollisuus            Ehdotetun 3 momentin mukaan yhtiön val-
6075: antaa sanottuja tietoja myös valtiontakuura-        vonnassa tulisi ottaa soveltuvin osin huomi-
6076: haston johtokunnalle ja pääsihteerille rahas-       oon ne periaatteet, joita rahoitustarkastus
6077: toon liittyvien tehtävien hoitamiseksi sekä         noudattaa luottolaitoksia valvoessaan. Eri-
6078: muulle viranomaiselle, jolla olisi lain nojalla     tyisesti tällä tarkoitettaisiin rahoitustarkas-
6079: oikeus saada sellaisia tietoja. Myös valtion-       tuksen ohjeita luottolaitosten sisäisestä val-
6080: takuurahaston johtokunta ja pääsihteeri olisi       vonnasta.
6081: tarkoituksenmukaista sisällyttää tiedonsaan-           7 §. Toimeksiannot yhtiölle. Erityisrahoi-
6082: tiin oikeutettujen piiriin, koska yhtiössä pää-     tusyhtiö olisi yksityisoikeudellisena oi-
6083: tettäisiin vientitakuiden ja muiden valtio          keushenkilönä erillään julkishallinnosta. Täs-
6084: vastuulla olevien erityistakausten myöntämi-        tä syystä ehdotetaan nimenomaisesti säädet-
6085: sestä, jolloin valtiolla olisi tätä toimintaa       täväksi, että kauppa- ja teollisuusministeriö
6086: kohtaan erityinen intressi.                         voisi antaa yhtiölle tarpeellisiksi katsomiaan
6087:    Ehdotetun 3 momentin mukaan yhtiöllä             yhtiön toimialaan soveltuvia tutkimus-, sel-
6088: olisi oikeus antaa 1 momentissa tarkoitettuja       vitys- ja muita tehtäviä. Yhtiön ministeriöitä
6089: tietoja samaan konserniin kuuluvalle yh-            saarnat toimeksiannot voisivat olla vastik-
6090: teisölle, jos sen hallintoelinten jäseniä tai       keellisia.
6091: toimihenkilöitä koskisi ehdotetussa 1 mo-              8 §. Jälleenvakuuttaminen. Ehdotuksen
6092: mentissa säädetty tai sitä vastaava salassapi-      mukaan yhtiö voisi vakuutuksilla, vakuuksil-
6093: tovelvollisuus ja jos tiedon antaminen olisi        la tai muilla järjestelyillä kattaa yhtiön val-
6094: vastaanottavan yhteisön riskienhallinnan            tiontakuurahaston vastuulla olevasta toimin-
6095: kannalta tarpeellista.                              nasta aiheutuvaa tappionvaaraa. Jälleenva-
6096:    6 §. Yhtiön tiedonantovelvollisuus ja val-       kuuttaminen voisi sinänsä koskea kaikkia
6097: vonta. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi           yhtiön eri toimintamuotoja ja yhtiö voisi
6098: niistä edellytyksistä, joiden vallitessa kaup-      tällaisia vakuutuksia ilman erillistä säännös-
6099:                                         HE 35/1998 vp                                          27
6100: 
6101: täkin ottaa. Ehdotetulla pykälällä olisi kui-     töstä. Menettelyn osalta tulisi noudattaa, mi-
6102: tenkin merkitystä yhtiön valtiontakuurahas-       tä verojen ja maksujen perimisestä ulosot-
6103: tosta katettavaan vientitakuu- ja erityista-      totoimin annetussa laissa (36711961) sääde-
6104: kaustoimintaan. Tästä syystä jälleenvakuutta-     tään. Lisäksi edellytettäisiin, että yhtiö olisi
6105: misesta valtion edun turvaamiseksi rahastoon      tästä oikeudestaan ilmoittanut antamansa
6106: liittyvistä vastuusitoumuksista aiheutuvan        sitoumuksen yhteydessä. Valtiontakuukes-
6107: tappionvaaran välttämiseksi säädettäisiin ni-     kuksella on nykyisin vastaavansisältöinen oi-
6108: menomaisesti.                                     keus. Myös muun muassa vakuutussopimus-
6109:    9 §. Tappioiden rajoittaminen. Ehdotettu       laissa (543/1994) säädetään tällaisesta oikeu-
6110: pykälä vastaisi Valtiontakuukeskuksesta an-       desta vakuutusyhtiöille. Ehdotettu säännös
6111: netussa laissa ollutta säännöstä. Kun yhtiön      olisi tarkoituksenmukainen yhtiön toiminnan
6112: toiminta vaikuttaisi valtiontakuurahastoon,       erityisluonteen vuoksi.
6113: tulisi yhtiön nimenomaisesti huomioida val-          Pykälän 2 momentissa säädettäisiin tar-
6114: tio-omistajan näkökulmat rahastoon liittyväs-     kemmin yhtiön maksujen perimisestä ulosot-
6115: sä toiminnassa. Pykälän 1 momentissa sää-         totoimin. Ehdotuksen mukaan ennen täytän-
6116: dettäisiin, että yhtiö voisi valtion edun tur-    töönpanotoimenpiteisiin ryhtymistä yhtiön
6117: vaamiseksi ostaa valtiontakuurahastoon liit-      olisi tehtävä ilmoitus sille sopimusosapuolel-
6118: tyvien vastuusitoumusten ja Valtiontakuu-         le, jonka hyväksi yhtiö olisi edellä tarkoite-
6119: keskuksen tai sitä edeltäneiden laitosten an-     tun sitoumuksen antanut. Tästä kirjallisesta
6120: tamien sitoumusten vakuutena olevaa tai           ilmoituksesta tulisi käydä ilmi perittävä
6121: siitä ulosmitattua omaisuutta.                    maksu ja maksun peruste sekä se, että eri-
6122:    Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, että       tyisrahoitusyhtiö ryhtyisi täytäntöönpanotoi-
6123: yhtiö voisi hyväksyä näitä edellä tarkoitet-      menpiteisiin, jos sopimusosapuoli ei 14 päi-
6124: tuihin vastuusitoumuksiin liittyviä akordeja      vän kuluessa ilmoituksen lähettämisestä kir-
6125: tai muita siihen verrattavia järjestelyjä sekä    jallisesti kiistäisi maksuvelvollisuuttaan. Jos
6126: luopua saatavasta. Yhtiö voisi myös myydä,        maksuvelvollisuus kiistettäisiin, yhtiön pitäi-
6127: ostaa ja vaihtaa saatavia sekä hyväksyä mui-      si siirtää asia riitaisena tuomioistuimen rat-
6128: ta toimenpiteitä, joilla sanottujen sitoumus-     kaistavaksi. Ehdotettu säännös vähentäisi
6129: ten perusteella määräytyvää tappiota voitai-      yhtiön hallinnollisia kustannuksia, kun kaik-
6130: siin rajoittaa, sekä korvata näistä toimenpi-     kiin perittäväksi siirtyviin maksuihin ei erik-
6131: teistä aiheutuvia kustannuksia, jos tappion-      seen tarvitsisi saada tuomiota tai päätöstä.
6132: vaara olisi ilmeinen ja tappion rajoittamistoi-   Riitatapauksissa sovellettaisiin yleisiä tietyn
6133: menpiteistä yhtiölle saavutettava todennä-        määräistä saamista koskevia oikeudenkäyn-
6134: köinen hyöty olisi olennaisesti suurempi          tisäännöksiä.
6135: kuin ennakoitavissa oleva yhtiölle muuten            11 §. Tarkemmat säiinnökset. Ehdotuksen
6136: aiheutuva tappio tai haitta.                      mukaan tarkempia säännöksiä ehdotetun lain
6137:   Pykälän 3 momentissa säädettäisiin, että        täytäntöönpanosta annettaisiin asetuksella.
6138: yhtiön olisi saatava kauppa- ja teollisuusmi-     Tarkempia säännöksiä annettaisiin lähinnä
6139: nisteriön suostumus akordin tai muun tappi-       yhtiön tappioiden rajoittamisesta. Myös eh-
6140: on rajoittamiseksi tarpeellisen toimenpiteen      dotetun lain voimaantuloajankohdasta sää-
6141: hyväksymiseen tai saatavasta luopumiseen,         dettäisiin 13 §:n nojalla asetuksella.
6142: jos saatava, josta luovuttaisiin, tai yhtiölle       12 §. Yhtiön perustaminen. Esityksen mu-
6143: aiheutuva tappio olisi asetuksella säädettävää    kaan yhtiön perustamisesta säädettäisiin eril-
6144: määrää suurempi. Nykyisin tämä markka-            Iisessä laissa. Pykälän 1 momentissa säädet-
6145: määrä on Valtiontakuukeskuksesta annetun          täisiin, että yhtiö jatkaisi Kera Oyj:n sekä
6146: asetuksen (351/1981) 13 §:n mukaan                Valtiontakuukeskuksen ja sitä edeltäneiden
6147: 30 miljoonaa markkaa. Ehdotuksen mukaan           vientitakuulaitoksen ja Valtiontakauslaitok-
6148: määrästä säädettäisiin edelleen asetuksella.      sen toimintaa. Kera Oyj:n ja Valtiontakuu-
6149: Tarkoitus olisi, että tässä vaiheessa markka-     keskuksen antamat luotot, takuut, takaukset
6150: määrä pidettäisiin ennallaan.                     ja muut vastuusitoumukset siirtyisivät näin
6151:    10 §. Maksujen periminen ulosottotoimin.       uuden yhtiön hoidettavaksi voimassa olevine
6152: Pykälässä säädettäisiin erityisrahoitusyhtiön     ehtoineen. Säännös takaisi sen, että erityisra-
6153: oikeudesta periä ulosottotoimin yhtiön anta-      hoitusyhtiö ja sen kanssa sopimussuhteessa
6154: miin Iuottoihin, takuisiin, takauksiin tai mui-   oleva taho voisivat tarvittaessa myöhemmin
6155: hin vastuusitoumuksiin perustuvia maksuja         sopia Kera Oyj:n tai Valtiontakuukeskuksen
6156: viivästyskorkoineen ilman tuomiota tai pää-       antamien sitoumusten muuttamisesta. Vai-
6157: 28                                       HE 35/1998 vp
6158: 
6159: tion vastuusta takuukeskuksen antamista ta-        siä hallintotoimia ministeriön henkilöstöltä.
6160: kuista ja takaoksista säädettäisiin myös val-      Rahaston johtokunnan ja pääsihteerin tulisi
6161: tiontakuurahastosta annettavaksi ehdotetussa       aktiivisesti seurata erityisrahoitusyhtiön ta-
6162: laissa. Kun Kera Oyj:n luotto- ja takauskan-       loudellista tilannetta. Tarkoitus olisi, että
6163: ta siirtyisi uudelle yhtiölle, myös valtion        valtiontakuurahaston pääsihteerinä toimisi
6164: vastuu siirtyisi mukana. Valtion jälleenrahoi-     kauppa- ja teollisuusministeriön virkamies,
6165: tuksella Kera Oyj:n sitoumuksille myönnet-         joka virka- ja esittelijän vastuulla esittelisi
6166: tävä omavelkainen valtiontakaus tuhsi kos-         johtokunnassa ratkaistavat asiat. Ehdotuksen
6167: kemaan myös olemassa olevaa Kera Oyj:n             mukaan rahaston hallinnosta säädettäisiin
6168: ennen uuden yhtiön perustamista ottaman            tarkemmin asetuksella.
6169: ottolainauksen takausta.                             2 §. Rahaston tarkoitus. Pykälän 1 mo-
6170:   Pykälän 2 momentissa viitattaisiin yhtiön        mentissa viitattaisUn niihin sitoumuksiin,
6171: perustamisesta säädettäväksi ehdotettuun           joita yhtiö tulisi antamaan ja joiden mukaiset
6172: erillislakiin.                                     vastuut ja velvoitteet katettaisiin rahastosta.
6173:    13 §. Voimaantulo. Ehdotetun 1 momentin         Ehdotuksen mukaan rahaston tarkoituksena
6174: mukaan laki tulisi voimaan asetuksella sää-        olisi turvata erityisrahoitusyhtiön antamien
6175: dettävänä ajankohtana.                             vientitakuu-, alus-, ympäristö- ja raaka-aine-
6176:   Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, että         takausten mukaisten vastuiden täyttäminen.
6177: ennen ehdotetun lain voimaantuloa voitaisiin       Rahastosta katettaisiin Valtiontakuukeskuk-
6178: ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin           sen toiminta-aikanaan antamat sitoumukset
6179: toimenpiteisiin.                                   sekä ehdotetussa 4 §:ssä luetellut takuut ja
6180:   Pykälän 3 momentissa säädettäisiin, että         takaukset, joita yhtiö antaisi. Erityisrahoi-
6181: yhtiön yhtiöjärjestys voitaisiin vahvistaa ja      tusyhtiön antamien vastuusitoumusten osalta
6182: yhtiö voitaisiin perustaa ja merkitä kauppa-       rahaston vastuualue jossain määrin supistui-
6183: rekisteriin ennen ehdotetun lain voimaantu-        si, koska pienille ja keskisuurille yrityksille
6184: loa.                                               annettavia luottoja ja takauksia ei valtionta-
6185:                                                    kuurahaston varoista ehdotuksen mukaan
6186: 1.3. Laki valtiontakuurahastosta                   katettaisi.
6187:                                                      Pykälän 2 momentissa säädettäisiin rahas-
6188:    1 §. Hallinto. Pykälän 1 momentin mu-           tosta katettavista Valtiontakuukeskuksen ja
6189: kaan Valtiontakuukeskuksen yhteydessä ollut        sitä edeltäneiden vientitakuulaitoksen ja
6190: valtiontakuurahasto siirrettäisiin kauppa- ja      Valtiontakauslaitoksen vastuusitoumuksista.
6191: teollisuusministeriön yhteyteen. Vaitioota-        Momentissa viitattaisiin ehdotettuun 11
6192: kuurahasto olisi edelleen osa valtion keskus-      §:ään, jossa tästä erityisrahoitusyhtiön kan-
6193: kirjanpitoa ja sen tulisi olla valtion viran-      nalta vanhasta takuu- ja takauskannasta sää-
6194: omaisen alaisuudessa. Kauppa- ja teollisuus-       dettäisiin tarkemmin.
6195: ministeriö vastaisi rahaston hallinnosta.             3 §. Rahaston varat. Ehdotuksen mukaan
6196:    Pykälän 2 momentin mukaan rahastolla            rahaston varat muodostuisivat valtion talous-
6197: olisi johtokunta ja pääsihteeri. Johtokunnan       arviossa rahastolle siirrettäväksi osoitettavas-
6198: ja pääsihteerin tehtäviin eivät kuuluisi var-      ta määrärahasta, erityisrahoitusyhtiön rahas-
6199: sinaisten vientitakuita koskevien rahoitus-        toon siirtämistä varoista ja rahastolainasta
6200: päätösten valmistelu tai tekeminen. Erityis-       suoritettavista maksuista sekä Valtiontakuu-
6201: rahoitusyhtiön rahoituspäätöksiä ei alistettai-    keskuksen ja sitä edeltäneiden laitosten an-
6202: si rahaston johtokunnalle tai pääsihteerille.      tamista vastuusitoumuksista saatavista takuu-
6203: Rahaston johtokunta ja pääsihteeri hoitaisi-       maksuista ja mahdollisista takaisinperintä-
6204: vat ainoastaan rahaston tekniseen hallinnoin-      saatavista. Erikseen ei tarvitsisi säätää rahas-
6205: tiin kuuluvia tehtäviä. Rahaston pääsihteeri       tossa Valtiontakuukeskuksen lakatessa ole-
6206: hoitaisi rahaston päivittäistä hallintoa. Pää-     vista varoista, koska rahastolle ei sinänsä
6207: sihteeri myös esittelisi rahastossa tehtävät ra-   tapahtuisi muutoksia. Sen hallinnointi siirret-
6208: hastomaksuja ja -lainoja koskevat päätökset        täisiin kauppa- ja teollisuusministeriöön. Jat-
6209: rahaston johtokunnalle, joka kokoontoisi tar-      kossa rahastoon tulisi kuitenkin ehdotuksen
6210: vittaessa. Pääsihteerin ja johtokunnan tehtä-      mukaisia uudenlaisia tuloja, kuten yhtiön
6211: vien määrä vaihtelisi sen mukaan, kuinka           rahastoon rahastopalautuksena siirtämiä va-
6212: usein rahaston toimenpiteitä tarvittaisiin eri-    roja.
6213: tyisrahoitusyhtiön toiminnan tukena. Rahas-           4 §. Valtion vastuu. Pykälässä säädettäisiin
6214: ton hoitaminen edellyttäisi tiettyjä säännölli-    valtion vastuusta erityisrahoitusyhtiön vienti-
6215:                                         HE 35/1998 vp                                           29
6216: 
6217: takuu- ja valtiontakaustoiminnassa. Pykälän        västi alijäämäiseksi yllättävien suurten kor-
6218: mukaan valtio vastaisi vientitakuulaissa           vausvelvoitteiden toteutuessa. Erityisrahoi-
6219: (479/ 1962), laivanrakennus- tai laivanvarus-      tusyhtiön takuu- ja takaustoiminnasta aiheu-
6220: tamotoimintaa       harjoittaville   yrityksille   tuvan alijäämän rahoitustarve voisi tämän
6221: myönnettävistä valtiontakauksista annetussa        vuoksi olla tilapäistä tai jopa pysyvää. Täl-
6222: latssa (573/1972), ympäristönsuojelua edistä-      laisen korvausvastuun toteutuminen voisi
6223: viin investointeihin myönnettävistä valtionta-     olennaisesti vaikeuttaa erityisrahoitusyhtiön
6224: kauksista ja vientitakuista annetussa laissa       normaaleja toimintaedellytyksiä ja saattaa
6225: (609/1973) ja valtion takuista perusraaka-ai-      yhtiön taseen merkittävän alijäämäiseksi,
6226: nehuollon turvaamiseksi annetussa laissa.          jolloin yhtiön mahdollisuudet hoitaa muita
6227: (651/ 1985) tarkoitetuista sitoumuksista. Eh-      sen erityistehtäviä voisivat vaikeutua.
6228: dotetuissa 5 ja 6 §:ssä säädettäisiin menette-        5 §. Rahastomaksut ja -palautukset erityis-
6229: lystä, jolla sanottuja vastuita rahaston varoin    rahoitusyhtiön ja rahaston välillä. Valtio vas-
6230: ensisijaisesti katettaisiin. Valtio vastaisi       taisi ehdotetun 4 §:n mukaisista takuista ja
6231: säännöksessä tarkoitetuista erityisrahoitusyh-     takauksista sekä Valtiontakuukeskuksen ole-
6232: tiön takuista ja takauksista sen jälkeen, kun      massa olevista vastuusitoumuksista. Yhtiö
6233: velkojan takuu- tai takauskorvaussaaminen          hoitaisi kuitenkin vastuusitoumusten antami-
6234: yhtiölle olisi lainvoimaisella tuomiolla tai       sen ja hal1innoinnin. Pykälässä ehdotetuilla
6235: muutoin riidattomasti vahvistettu, eikä yhtiö      rahastomaksuilla taattaisiin yhtiölle riittävät
6236: olisi tätä saamista kuitenkaan maksanut. Yh-       taloudelliset voimavarat ehdotetussa 4 §:ssä
6237: tiö tulisi kuitenkin ensin lain mukaisessa         tarkoitetusta takuu- ja takaustoiminnasta
6238: menettelyssä vahvistaa maksuvelvolliseksi.         mahdollisesti syntyvien korvausvastuiden
6239: Velkojan ei tarvitsisi osoittaa erityisrahoi-      suorittamiseen. Käytännössä tämä rahoitus-
6240: tusyhtiön maksukyvyttömyyttä, vaan valtion         tarve hoidettaisiin ehdotuksen mukaan rahas-
6241: vastuu syntyisi jo sillä, että lainvoimaisesti     tosta tehtävillä rahastomaksuilla. Yhtiön ly-
6242: vahvistettua maksua ei ole suoritettu. Val-        hytaikaista rahoitustarvetta hoidettaisiin ra-
6243: tion vastuu ei olisi siten rinnakkaisvastuuta      hastosta yhtiölle annettavin rahastolainoin.
6244: yhtiön vastuun kanssa, eikä omavelkaiseen          Pykälän 1 momentin mukaan jos erityisra-
6245: takaukseen verrattavissa olevaa vastuuta.          hoitusyhtiön 4 §:ssä tarkoitetun toiminnan
6246: Ehdotettuun pykälään perustuva valtion vas-        erillistulos olisi tilinpäätös- tai välitilinpää-
6247: tuu olisi lähinnä verrattavissa lail1iseen ta-     töstietojen mukaan muodostunut alijäämäi-
6248: kaukseen. Velkojan tulisi ensin osoittaa vaa-      seksi, se katettaisiin rahaston varoista. Täl-
6249: timuksensa yhtiölle, koska yhtiö on antanut        löin rahaston johtokunta päättäisi alijäämän
6250: takuu- tai takaussitoumuksen. Valtiota ei          kattamiseksi tehtävästä siirrosta ennen yhtiön
6251: voitaisi haastaa osapuoleksi velkojan ja yhti-     tilinpäätöksen tai välitilinpäätöksen vahvista-
6252: ön välisessä takuu- tai takausvastuuta kos-        mista. Ehdotetun 1 momentin mukainen ra-
6253: kevassa riita-asiassa. Jos yhtiön maksuvel-        hastomaksu olisi yhtiölle vastikkeeton.
6254: vollisuus olisi lainvoimaisesti tuomioistui-          Koska valtion puolesta takuiden myöntäjä-
6255: messa ratkaistu ja yhtiö ei kykenisi maksua        nä olisi yksityisoikeudellinen osakeyhtiö,
6256: suorittamaan, ei valtio voisi kieltäytyä mak-      mahdollisena ei ole pidetty nykyisenkaltaista
6257: samasta takuu- tai takaussitoumusta, jos ta-       mallia, jossa yksittäiset takuu- tai takauspää-
6258: kuu- tai takauskorvauksen edellytykset muu-        tökset nauttivat omaveikaista valtiontakausta.
6259: toin ovat olemassa.                                Sen sijaan takuilla ja takauksilla olisi valtion
6260:   Rahaston varoilla vastattavien tuotteiden        laillinen takaus yhtiön maksukyvyttömyysti-
6261: määrä jonkin verran vähenisi rahaston siirty-      lanteen varalta siten kuin ehdotetussa 4 §:ssä
6262: essä Valtiontakuukeskuksesta ministeriön           säädettäisiin.
6263: hallinnoitavaksi.                                     Ehdotetussa 4 §:ssä tarkoitetun toiminnan
6264:   Rahastossa jo olemassa oleva Valtionta-          alijäämän kompensoiminen jo päättyvän tili-
6265: kuukeskuksen vastuukanta säilyisi kuten            kauden tuloksessa edellyttäisi kyseisen toi-
6266: aiemmin rahaston vastuulla.                        minnan tuloksen erillistä laskemista. Rahas-
6267:   Vientitakuutoiminnassa samoin kuin muis-         ton johtokunta päättäisi alijäämän kattami-
6268: sa sanotuissa takuissa ja takauksissa ta-          sesta, mutta velvoite siihen tulisi suoraan
6269: loudelliset riskit ja mahdolliset korvausvel-      laista, ja rahaston johtokunnalla ei olisi asi-
6270: voitteet voivat olla rahamääräisesti huomat-       assa muuta harkintavaltaa kuin alijäämän
6271: tavan suuria. Takuutoiminnalle ei ole poik-        suuruuden toteaminen. Johtokunta päättäisi
6272: keuksel1ista, että tulos voi kääntyä merkittä-     alijäämän kattamisesta ennen yhtiön tilinpää-
6273: 30                                       HE 35/1998 vp
6274: 
6275: töksen vahvistamista, jolloin rahastosta mak-       politiikkaa olisi mahdollista tarkistaa asiak-
6276: settava suoritus voitaisiin ottaa huomioon jo       kaiden hyväksi.
6277: päättyneen tilikauden tilinpäätöksessä eli sen         Koska rahastomaksut vaikuttaisivat edellä
6278: tilikauden tilinpäätöksessä, jona alijäämää on      todetun mukaisesti yhtiön verotettavaan ko-
6279: kertynyt. Näin vältettäisiin mahdollisiin suu-      konaistulokseen rahastomaksun määrällä,
6280: riin yksittäisiin takuukorvauksiin perustuvat       olisi verovaikutusten neutralisoimiseksi pe-
6281: heilahtelut yhtiön tuloksessa, koska rahasto-       rusteltua, että yhtiön rahastoon suorittamat
6282: maksulla eliminoitaisiin ehdotetussa 4 §:ssä        palautukset olisivat vastaavasti vähennyskel-
6283: tarkoitetun takuu- ja takaustoiminnan alijää-       poisia menoja.
6284: män vaikutus.                                         Pykälän 3 momentin mukaan kauppa- ja
6285:    Kirjanpidollisesti rahastomaksu kirjattaisiin    teollisuusministeriön päätöksellä annettaisiin
6286: yhtiölle tulevaksi maksuksi eli saamiseksi          tarkempia säännöksiä siitä, miten yhtiön ti-
6287: tilikauden viimeisenä päivänä, tai tilikauden       linpäätöksessä esitettäisiin yhtiöön tehtyjen
6288: aikana muutoin, jos alijäämä olisi todettavis-      rahastomaksujen yhteismäärä vähennettynä
6289: sa jo välitilinpäätöksessä. Maksulla ei olisi       yhtiöstä rahastoon tehdyillä rahastopalautuk-
6290: välitöntä     verovaikutusta,      koska      ta-   silla. Ehdotettu säännös olisi lähinnä tilin-
6291: kuutoiminnan erillistulos saatettaisiin mak-        päätöstekninen. Valtiontakuurahastosta katet-
6292: sulla ainoastaan itsekannattavuustasolle eli        tavan toiminnan erityisluonteen vuoksi yhti-
6293: nollatasolle, ei voitolliseksi. Jos yhtiön muu      ön tilinpäätöksen esittämistavasta voisi olla
6294: toiminta olisi voitollista, rahastosiirto vaikut-   tarpeen antaa erityissäännöksiä.
6295: taisi luonnollisesti yhtiön kokonaistuloksesta        Rahastosta muodostettaisiin ehdotuksen
6296: syntyvään veroon, mutta tällöinkin vero syn-        mukaan eräänlainen puskuri sellaisten tilan-
6297: tyisi vain muun toiminnan tuloksesta.               teiden varalle, joissa erityisrahoitusyhtiön 4
6298:    Pykälän 2 momentin mukaan rahastoon              §:ssä tarkoitetun takuu- ja takaustoiminnan
6299: tehtävästä rahastopalautuksesta päättäisi yh-       itsekannattavuus ei toteutuisi, vaan yhtiölle
6300: tiökokous rahaston johtokunnan esityksestä.         olisi muodostumassa tilinpäätökseen perustu-
6301: Koska asian luonteen vuoksi yhtiöstä rahas-         vaa alijäämää. Tällöin rahastoon voitaisiin
6302: toon tehtävä rahastopalautus ei voisi jäädä         siirtää valtion talousarviosta kohdeunettavia
6303: riippuvaiseksi yhtiön hallituksen tekemästä         varoja.
6304: esityksestä, yhtiöjärjestykseen on tarkoitus          Jos erityisrahoitusyhtiön takuu- ja takaus-
6305: ottaa määräys, jonka mukaan yhtiökokous             toiminnan itsekannattavuus vuositasolla to-
6306: voi tehdä rahastoon tehtävää palautusta kos-        teutuisi, ei rahastoon kyseisenä tilivuonna
6307: kevan päätöksen edellyttäen, että valtionta-        välttämättä tulisi kirjauksia lainkaan.
6308: kuurahaston johtokunta on tehnyt tätä kos-            Ehdotetun rahastomenettelyn etuna olisi
6309: kevan esityksen.                                    se, että yhtiön toiminnasta mahdollisesti ai-
6310:    Rahastosta katettavasta toiminnasta yh-          heutuvan alijäämän pysyessä rahaston pää-
6311: tiöön muodostunutta ylijäämää palautettaisiin       omaa pienempänä rahastosta voitaisiin rahas-
6312: rahastoon siltä osin kuin rahastosta olisi teh-     tomaksuin suoraan siirtää varoja yhtiölle,
6313: ty yhtiöön rahastomaksuja alijäämän katta-          jolloin näitä varoja ei tarvitsisi siirtää valtion
6314: miseksi. Rahastopalautus muodostaisi vähen-         talousarviosta. Ehdotus vastaa tältä osin ny-
6315: nyskelpoisen menon vain siinä määrin kuin           kytilannetta. Valtioneuvosto voisi ehdotuk-
6316: se kattaisi yhtiölle aiemmin suoritettuja ra-       sen mukaan kuitenkin tarvittaessa määrätä
6317: hastomaksuja. Ehdotetussa 4 §:ssä tarkoite-         osan rahaston yhdystilillä olevista varoista
6318: tun rahastovastuun piiriin kuuluva toiminta         tuloutettavaksi valt10varastoon.
6319: voi muodostua siten kannattavaksi, että yli-           6 §. Rahastolainat erityisrahoitusyhtiölle.
6320: jäämää syntyy enemmän kuin yhtiön on tar-           Ehdotuksen mukaan rahastosta voitaisiin
6321: ve tehdä tässä tarkoitettuja rahastopalautuk-       myös antaa yhtiölle vakuutta vaatimatta luot-
6322: sia. Yhtiöön kertyisi siten omaa pääomaa.           toa, jos yhtiön ehdotetussa 4 §:ssä tarkoite-
6323: Tämän käytöstä ei olisi erillistä sääntelyä.        tusta toiminnasta aiheutuisi yhtiölle lyhytai-
6324: Ensisijaisesti ylijäämä tulisi rahastoida vas-      kaista rahoitusvajetta esimerkiksi merkittä-
6325: taisten tappioiden kattamiseksi. Toissijaisesti     vistä takuukorvausvelvotteista. Ei olisi tar-
6326: yhtiö vois1 maksaa osinkoa tuloksesta, joka         koituksenmukaista edellyttää, että yhtiö täl-
6327: osaksi olisi seurausta myös vientitakuutoi-         löin ottaisi normaaliehtoista vierasta pää-
6328: minnasta. Kolmanneksi takuu- ja erityista-          omaa lyhytaikaiseen rahoitustarpeeseen, jos
6329: kaustoiminnan osittautuessa selkeästi ylijää-       rahaston varoista yhtiön vientitakuu- ja eri-
6330: mäiseksi pitkällä aikavälillä yhtiön maksu-         tyistakaustoiminnan vastuut kuitenkin voitai-
6331:                                          HE 35/1998 vp                                          31
6332: 
6333: siin korvata. Rahastolainaa voitaisiin käyttää     sen mukaan kauppa- ja teollisuusministeriö
6334: vain rahaston vastuulla olevasta toiminnasta       hoitaisi rahaston kirjanpitoa. Ministeriö
6335: aiheutuvaan rahoitustarpeeseen, mutta ei yh-       myös vahvistaisi rahaston talousarvion. Ta-
6336: tiön muun toiminnan piirissä syntyvän rahoi-       lousarvio vahvistettaisiin erityisrahoitusyh-
6337: tustarpeen kattamiseen. Rahaston johtokunta        tiön tilikautta vastaavalle ajanjaksolle. Ra-
6338: päättäisi rahastolainan antamisesta yhtiön ha-     haston toimintakaosien sitominen erityisra-
6339: kemuksesta. Asetuksella voitaisiin säätää tar-     hoitusyhtiön tilikausiin olisi tarkoituksenmu-
6340: kemmin, kuinka suuresta rahastolainasta ra-        kaista rahaston ja yhtiön yhteistoiminnan
6341: haston pääsihteeri voisi toimivaltansa puit-       joustavuuden kannalta. Ehdotuksen mukaan
6342: teissa päättää ja mitkä rahastolainat tulisi       valtioneuvosto vahvistaisi rahaston tilinpää-
6343: asettaa rahaston johtokunnan hyväksyttäväk-        töksen.
6344: si. Tarkoitus kuitenkin olisi, että rahastolaina      9 §. Maksut. Pykälässä säädettäisiin, että
6345: olisi mahdollisimman joustava muoto tarjota        valtiontakuurahastosta katettavista ehdotetus-
6346: yhtiölle lyhytaikaista rahoitusta. Näin yhtiön     sa 2 §:ssä tarkoitetuista sitoumuksista peri-
6347: ei tarvitsisi hankkia lyhytaikaista rahoitusta     tään maksuja. Tällaisen maksun suuruus
6348: yleisiltä rahoitusmarkkinoilta.                    määrättäisiin suoritteeseen liittyvän tappion-
6349:    7 §. Rahaston yhdystili. Rahastosta tehtä-      vaaran ja suoritteen tuottamisesta erityis_ra-
6350: vät määrärahasiirrot hoidettaisiin valtion kes-    hoitusyhtiölle aiheutuvien kustannuksten
6351: kuskirjanpidossa olevan yhdystilin kautta.         perusteella. Tältä osin ehdotus vastaisi Val-
6352: Pykälän 1 momentin mukaan rahaston val-            tiontakuukeskuksen       nykyistä     tilannetta.
6353: tion keskuskirjanpidossa olevan yhdystilin         Kauppa- ja teollisuusministeriö määräisi eh-
6354: määrä olisi pidettävä riittävänä rahastosiirto-    dotetussa 2 §:n 2 momentissa tarkoitettuja
6355: jen ja rahastolainojen maksamista varten.          vastuusitoumuksia koskevan maksun suu-
6356: Rahaston varoista maksettaisiin ehdotuksen         ruuden suoritteen tuottamisesta aiheutuvien
6357: mukaan myös rahaston hallintomenot. Ra-            kustannuksien perusteella. Näin ministeriö
6358: haston johtokunnan ja pääsihteerin tulisi val-     määräisi niin sanottua Valtiontakuukeskuk-
6359: voa, että rahaston käytettävissä olevat varat      sen vanhaa vastuukantaa koskevista mak-
6360: olisivat riittäviä suhteessa rahastosta katetta-   suista.
6361: viin erityisrahoitusyhtiön vastuisiin.                10 §. Tilintarkastus. Ehdotuksen mukaan
6362:    Ehdotetun 2 momentin mukaan jos rahas-          kauppa- ja teollisuusministeriö määräisi ra-
6363: ton yhdystilin varojen määrä ei riittäisi ra-      haston tilien ja hallinnon tarkastajat. V al-
6364: haston menojen kattamiseen, voitaisiin tar-        tiontakuurahastolla on nykyisin kolme kaup-
6365: vittava erotus siirtää rahastoon valtion vuo-      pa- ja teollisuusministeriön määräämää tilin-
6366: tuisesta talousarviosta tai lisätalousarviosta     tarkastajaa. Yksi tilintarkastajista tulisi mää-
6367: otettavalla määrärahalla. Jos yhtiön taloudel-     rätä valtiontalouden tarkastusviraston esityk-
6368: linen tulos pysyisi vuosittain melko saman-        sestä. Yhden tilintarkastajista tulisi olla Kes-
6369: laisena, ja yhtiön alijäämäiset tulokset olisi-    kuskauppakamarin hyväksymä tilintarkastaja.
6370: vat ilmeisen lyhytaikaisia, olisi yhtiön lyhyt-       11 §. Rahaston hallinnon siirtämisestä ai-
6371: aikainen rahoitustarve hoidettavissa ehdote-       heutuvat järjestelyt. Pykälän 1 momentiss~
6372: tolla rahastolainalla. Pysyvä tai pitkäaikainen    säädettäisiin, että Valtiontakuukeskuksen tm
6373: yhtiön tilinpäätökseen perustuva alijäämä          sitä edeltäneiden laitosten antamista takuista,
6374: sen sijaan katettaisiin rahastomaksulla.           takaoksista ja muista vastuusitoumuksista
6375:   Ehdotetun 3 momentin mukaan jos rahas-           aiheutuneet vastuut korvattaisiin valtionta-
6376: ton yhdystilin varojen määrä ylittäisi rahas-      kuurahaston varoista. Tämä niin sanottu van-
6377: ton tarkoituksen toteuttamiseen tarvittavien       ha vastuukanta katettaisiin kokonaisuudes-
6378: varojen määrän, voisi valtioneuvosto määrä-        saan rahaston varoista. Erityisrahoitusyhtiön
6379: tä tällaisen erotuksen kokonaan tai osittain       vanhaan vastuukantaan kuuluviin vas-
6380: tulootettavaksi valtiovarastoon pois rahastos-     tuusitoumuksiin takuun- tai takauksensaajan
6381: ta. Näin vältettäisiin se, että valtiontakuura-    kanssa sopimat muutokset eivät lähtökohtai-
6382: hastoon kertyisi varoja huomattavasti enem-        sesti vaikuttaisi vanhan vastuukannan mää-
6383: män kuin yhtiön vientitakuu- ja valtionta-         rittelyyn, jolloin muutetut vastuusitoumukset
6384: kaustoiminnan kattaminen edellyttäisi.             olisivat edelleen osa vanhaa kantaa. Tällaisia
6385:    8 §. Rahaston talousarvio ja tilinpäätös.       muutoksia vastuusitoumuksessa voisivat olla
6386: Osana valtion keskuskirjanpitoa rahastolla ei      esimerkiksi vastuuajan pidentäminen tai ta-
6387: olisi omaa kassahallintoa, mutta sille vahvis-     kuujärjestelyn kohteena olevan hankkeen
6388: tettaisiin talousarvio ja tilinpäätös. Ehdotuk-    supistuminen tai laajentuminen taikka esi-
6389: 32                                      HE 35/1998 vp
6390: 
6391: merkiksi takuuusaajan vaihtuminen. Ehdote-        sella säädettävänä ajankohtana.
6392: tulla säännöksellä olisi yhtymäkohta 2 §: ään,      Pykälän 2 momentin mukaan ehdotetun
6393: jossa säädettäisiin rahaston tarkoituksesta.      lain voimaantulosta aiheutuviin toimenpitei-
6394:    Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, että       siin voitaisiin ryhtyä jo ennen lain voimaan-
6395: erityisrahoitusyhtiö hoitaisi V altiontakuukes-   tuloa.
6396: kuksen antamat 1 momentissa tarkoitetut
6397: vastuusitoumukset valtion vastatessa niistä       1.4. Laki valtion erityisrahoitusyhtiön
6398: ensisijaisesti valtiontakuurahaston varoilla.          luotto- ja takaustoiminnasta
6399: Tämä valtion vastuu olisi riippumaton val-
6400: tiontakuurahastossa olevien varojen määräs-          1 §. Soveltamisala. Pykälän 1 momentin
6401: tä. Valtiontakuukeskuksen lakatessa voi tulla     mukaan yhtiön luotto-, takaus- ja muun ra-
6402: esiin kysymys siitä, olisiko vastuusitoumuk-      hoitustoiminnan tavoitteena olisi erityisesti
6403: sen takana Valtiontakuukeskus vai perustet-       pienten ja keskisuurten yritysten perustami-
6404: tava erityisrahoitusyhtiö. Takuukeskuksen         nen, kehittäminen ja laajentaminen sekä nii-
6405: antamien takuiden ja takausten luonne säilyi-     den toimintaedellytysten parantaminen.
6406: si sellaisena kuin se on ollut. V astuusuhde ei      Pykälän 2 momentin mukaan yhtiön toi-
6407: muuttuisi ja valtio säilyisi edelleen vastuul-    minnasta säädettäisiin erikseen vientitakuu-
6408: lisena osapuolena. Valtiontakuukeskus antaa       laissa, laivanrakennus- tai laivanvarustamo-
6409: käytännössä takuista ja takauksista ensin         toimintaa harjoittaville yrityksille myönnettä-
6410: myöntöpäätöksen,       joka     annetaan    ta-   vistä valtiontakauksista annetussa laissa, ym-
6411: kuunsaajalle tiedoksi. Takuuosaajalla on tiet-    päristönsuojelua edistäviin investointeihin
6412: ty määräaika päättää, hyväksyykö hän              myönnettävistä valtiontakauksista ja vientita-
6413: myöntöpäätöksen vai ei. Jos takuunsaaja           kuista annetussa laissa, valtion takuista pe-
6414: hyväksyy myöntöP.äätöksen, tulee Valtionta-       rusraaka-ainehuollon turvaamiseksi annetus-
6415: kuukeskuksen enkseen antaa päätöksensä            sa laissa ja valtion pääomatakuista annetussa
6416: mukainen vastuusitoumus takuunsaajalle. Jos       laissa. Lait olisivat samat kuin valtiontakuu-
6417: Valtiontakuukeskus lakkaisi hetkellä, jolloin     rahastosta annettavaksi ehdotetun lain 4
6418: myöntöpäätös on tehty, mutta takuukeskus ei       §:ssä, lukuun ottamatta pääomatakuista an-
6419: ole vielä antanut sanottua vastuusitoumusta,      nettua lakia. Momentissa ei viitattaisi valtion
6420: siirtyisi myöntöpäätöksen mukainen sitou-         vakauttamistakauksista annettuun lakiin
6421: musvelvoite suoraan perustettavalle erityisra-    (529/1993) eikä eräiden elinkeinoalojen val-
6422: hoitusyhtiölle. Tällaisessa tapauksessa yhtiön    tiontakauksista annettuun lakiin, jäljempänä
6423: tulisi hyväksyä Valtiontakuukeskuksessa teh-      teollisuustakauslaki, koska erityisrahoitusyh-
6424: ty myöntöpäätös, mutta antaa sen mukainen         tiö ei näiden lakien nojalla antaisi uusia ta-
6425: vastuusitoumus yhtiön nimissä. Tästä järjes-      kauksia.
6426: telystä voitaisiin mainita myös myöntöpää-          2 §. Toiminnan kohdistaminen. Pykälän 1
6427: töksessä.                                         momentissa säädettäisiin, että yhtiön luotto-
6428:   Pykälän 2 momentissa säädettäisiin myös,        ja, takauksia ja muita rahoituspalveluita voi-
6429: että yhtiöllä olisi oikeus saada val-             taisiin kohdistaa elinkeinotoiminnan harjoit-
6430: tiontakuurahastosta hallinnointipalkkio siitä,    tamiseen. Tässä laissa tarkoitetussa toimin-
6431: että se hoitaisi ja hallinnoisi Valtiontakuu-     nassa tulisi noudattaa yhtiölle asetettuja ta-
6432: keskuksen antamia vastuusitoumuksia. Ehdo-        voitteita, joista säädettäisiin valtion erityisra-
6433: tuksen mukaan yhtiö siirtäisi suoraan rahas-      hoitusyhtiöistä ehdotetun lain 1 §:ssä. Yhti-
6434: toon 1 momentissa tarkoitetuista vas-             ön toimintaa voitaisiin kohdistaa yrityksiin,
6435: tuusitoumuksista tulevat takuumaksut ja           yksityisiin elinkeinonharjoittajiin ja tietyissä
6436: mahdolliset takaisinperintäsaatavat. Tällä        tapauksissa esimerkiksi omassa yrityksessään
6437: säännöksellä olisi yhtymäkohta myös ehdo-         osakkaan asemassa työskentelevälle henki-
6438: tettuun 3 §:ään, jossa säädettäisiin valtionta-   lölle. Osakkaalle rahoitusta voitaisiin kohdis-
6439: kuurahaston varoista.                             taa esimerkiksi oman yrityksen osakkeiden
6440:    12 §. Tarkemmat säännökset. Ehdotuksen         ostamista varten. Rahoituspalveluita voitai-
6441: mukaan asetuksella annettaisiin tarkempia         siin elinkeinotoiminnan harjoittamisen edis-
6442: säännöksiä lain täytäntöönpanosta. Asetuk-        tämiseksi antaa myös kunnalle. Tällaisen ra-
6443: sella säädettäisiin ainakin rahaston johtokun-    hoituksen tarkoituksena olisi lähinnä, että
6444: nan ja pääsihteerin asemasta ja tehtävistä.       yhtiö voisi rahoittaa kuntia yrityksille raken-
6445:    13 §. V oimaantulo. Pykälän 1 momentin         nettavien toimitilojen, esimerkiksi teollisuus-
6446: mukaan ehdotettu laki tulisi voimaan asetuk-      hallien, osalta. Erityisrahoitusyhtiön rahoi-
6447:                                           HE 35/1998 vp                                           33
6448: 
6449: tuspalveluita ei kuitenkaan kohdistettaisi var-     nä syynä voitaisiin pitää myös esimerkiksi
6450: sinaiseen maa- ja metsätalouteen eikä raken-        tilannetta, jossa toiminnan kohdistaminen
6451: nusliiketoimintaan.                                 suureen yritykseen olisi selvästi tarkoituk-
6452:    Ehdotuksen mukaan vähittäiskauppa ja lii-        senmukaista työllisyyden ja sitä turvaavan
6453: kenne voisivat olla yhtiön toiminnan kohtee-        yritystoiminnan rakenteen monipuolisuuden
6454: na vain siltä osin kuin kyseessä on matkailu-       kannalta tai erityisrahoitusyhtiön saatavan
6455: hanke. Palveluyritys, jonka toiminta perus-         turvaamiseksi.
6456: tuu alueelliseen tai paikalliseen kysyntään,           Pykälän 3 momentissa säädettäisiin ehdo-
6457: voisi olla yhtiön toiminnan kohteena edellyt-       tetussa laissa tarkoitetun pienen ja keskisuu-
6458: täen, että yritys tuottaisi yleiselle elinkeino-    ren yritr,ksen määritelmästä. Momentissa
6459: toiminnalle tarpeellisia palveluja. Ehdotetun       viitattaistin komission 3 päivänä huhtikuuta
6460:  1 momentin säännösten estämättä yhtiö voisi         1996 antamaan suositukseen 96/280/EY
6461: kohdistaa yhtiön takaus- ja palvelutoimintaa        pienten ja keskisuurten yritysten määritel-
6462: muiden kuin varsinaista maatilataloutta har-        mästä. Ehdotuksen mukaan pienellä ja kes-
6463: joittavien yritysten investointeihin ja kehittä-    kisuurella yrityksellä tarkoitettaisiin yritystä,
6464: mishankkeisiin sekä myöntää luottoja pien-          jonka palveluksessa on vähemmän kuin 250
6465: yritystoimintaan lukuun ottamatta varsinaista       työntekijää ja jonka joko vuosiliikevaihto on
6466: maatilataloutta. Yhtiön takaus- ja palvelutoi-      enintään 40 miljoonaa ecua tai sitä vastaava
6467: minnasta säädettäisiin 4 ja 5 §:ssä. Pienyri-       markkamäärä, Joka on nykyisin noin 240
6468: tystoiminnan luottojen myöntämisessä tulisi         miljoonaa markkaa, tai taseen loppusumma
6469: nykyisen tilanteen mukaisesti ottaa huomi-          on enintään 27 miljoonaa ecua tai sitä vas-
6470: oon myös naisyrittäjyyden edistäminen.              taava markkamäärä, joka on nykyisin noin
6471:    Kera Oyj -nimisestä julkisesta osakeyh-          162 miljoonaa markkaa.
6472: tiöstä annetussa laissa ja teollisuustakauslais-       Lisäksi edellytettäisiin, että yritys täyttää
6473: sa säädetään toimialakohtaisista rajoituksista.     yrityksen riippumattomuutta kuvaavat tun-
6474: Momentissa ehdotettu toimialarajoitus perus-        nusmerkit ja muut komission suosituksessa
6475: tuisi hyvin pitkälle Kera Oyj:tä koskevaan          tarkoitetut pienen ja keskisuuren yrityksen
6476: toimialarajoitukseen. Valtion erityisrahoitus-      tunnusmerkit. Komission suosituksen mu-
6477: yhtiön toimintaa ei edelleenkään kohdistet-         kaan pieni tai keskisuuri yritys on riippuma-
6478: taisi varsinaiseen maa- ja metsätalouteen           ton, jos sen pääomasta tai äänivaltaisista
6479: eikä rakennusliiketoimintaan, koska niiden          osakkeista 25 prosenttia tai enenmmän ei ole
6480: tukemiseen on muita valtion toimia.                 yhden sellaisen yrityksen omistuksessa tai
6481:    Valtioneuvosto antoi 14 päivänä marras-          sellaisten yritysten yhteisomistuksessa, joita
6482: kuuta 1996 eduskunnalle elinkeinopoliittisen        ei voida katsoa pieneksi tai keskisuureksi
6483: selonteon, jonka mukaan elinkeinopolitiikas-        yritykseksi. Suosituksen mukaan vaatimus
6484: sa tulee kiinnittää tasaveroisesti huomiota         25 prosentin omistusosuuden mukaisesta
6485: teollisuuden ja palveluelinkeinojen toiminta-       kynnysarvosta voidaan ylittää, jos yritys on
6486: mahdollisuuksiin. Käytännössä esimerkiksi           julkisten sijoitusyhtiöiden, riskipääomayh-
6487: palveluelinkeinojen saattaminen Kera Oyj:n          tiöiden tai sijoittavien laitosten omistuksessa
6488: rahoitustoiminnan piiriin on edistänyt mer-         edellyttäen, että nämä laitokset eivät yksin
6489: kittävästi uusien pienyritysten ja työpaikko-       tai yhdessä valvo yritystä. Tämä omistus-
6490: jen syntymistä. Hallitus selvittäisi edelleen       osuutta koskeva vaatimus voidaan ylittää
6491: mahdollisuuksia uudistaa valtion erityisra-         myös, jos yrityksen pääoma on jakautunut
6492: hoituksen toimialarajoituksia elinkeinopoliit-      niin, että sen omistuksen määrittäminen ei
6493: tisen selonteon linjausten mukaisesti. Tässä        ole mahdollista, ja jos yritys vakuuttaa voi-
6494: vaiheessa ei kuitenkaan toimialasääntelyyn          vansa täydellä syyllä olettaa, ettei 25 prosen-
6495: ehdoteta sisällöllisiä uudistuksia.                 tin suuruinen tai suurempi osuus yrityksestä
6496:    Pykälän 2 momentin mukaan yhtiön tulisi          ole yhden sellaisen yrityksen omistuksessa
6497: suunnata luotto- ja takaustoimintaansa pää-         tai sellaisten yritysten yhteisomistuksessa,
6498: asiallisesti pienille ja keskisuurille yrityksil-   joihin ei voida soveltaa tilanteen mukaan pk-
6499: le. Suurille yrityksille voitaisiin luottoja ja     yrityksen tai pienen yrityksen määritelmää.
6500: takauksia antaa vain erityisistä syistä. Tällai-       3 §. Yhtiön luottotoiminta. Ehdotuksen
6501: nen erityinen syy olisi esimerkiksi se, että        mukaan yhtiö antaisi luottoja ja järjestäisi
6502: suuri yritys toimisi vain EU:n tukialueelia         muuta rahoitusta. Yhtiö voisi myös harjoit-
6503: eli kehitys- tai rakennemuutosalueella taikka       taa rahoitusleasing-toimintaa. Tällöin yhtiö
6504: kansallisella tukialueella. Tällaisena erityise-    rahoituksen tarjoajana hankkisi rahoituksen
6505: 
6506: 
6507:  380092A
6508: 34                                       HE 35/1998 vp
6509: 
6510: saajan osoittaman omaisuuden tai oikeuden          järjestelyjen ei kuitenkaan välttämättä tarvit-
6511: ja vuokraisi sen rahoituksen saajalle. Lisäksi     sisi olla turvaavia.
6512: säädettäisiin, että yhtiö voisi myöntää rahoi-       Pykälän 2 momentissa säädettäisiin koti-
6513: tustaan myös ilman turvaavaa vakuutta tai          maisen pääomatavaratoimituksen rahoitusjär-
6514: vakuudetta. Nykyisin suurin osa Kera Oyj:n         jestelyjä varten annettavasta takauksesta.
6515: myöntämistä luotoista on myönnetty ilman           Ehdotuksen mukaan tällaisen takauksen saa-
6516: turvaavaa vakuutta. Kera Oyj:n lainoista on        jana voisi olla myös suuri yritys. Ehdotus
6517: markkamääräisesti myönnetty eniten inves-          vastaisi sisällöltään teollisuustakauslain 1 §:n
6518: tointi- ja käyttöpääomalainoja. Näitä lainoja      4 momenttia. Ehdotuksen mukaan yhtiön
6519: on myönnetty yleensä osarahoituksena riittä-       tulisi saada kauppa- ja teollisuusministeriön
6520: vät kannattavuusedellytykset omaaville yri-        suostumus tällaisen takauksen myöntämisel-
6521: tyksille. Tämän lisäksi Kera Oyj on myöntä-        le, jos taattavan luotan määrä ylittäisi 200
6522: nyt erityislainoja, joita ovat kehittämislaina,    milJoonaa markkaa. Ehdotettu säännös olisi
6523: perustamislaina, ympäristölaina sekä pienlai-      poikkeus 2 §: ssä tarkoitetusta periaatteesta,
6524: na ja naisyrittäjälaina. Näillä erityislainoilla   että ehdotetussa laissa tarkoitettua toimintaa
6525: on oma elinkeinopoliittinen tarkoituksensa.        tulisi kohdistaa vain pieniin ja keskisuuriin
6526: Erityislainoihin on liittynyt korkotukea ja        yrityksiin.
6527: useimmissa tapauksissa näistä lainoista ai-          Pykälän 3 momentin mukaan yhtiön ta-
6528: heutuneista luottotappioista valtion Kera          kaus voitaisiin antaa takausluoton, pääoman,
6529: Oyj:lle maksama luottotappiokorvaus on ol-         koron ja luottoehtojen mukaisten muiden
6530: lut Kera Oyj:lle investointi- ja käyttöpää-        maksusuoritusten vakuudeksi sekä takaus-
6531: omalainoista maksettavaa luottotappiokor-          luotan tai vastuusitoumuksen vakuudeksi
6532: vausta korkeampi.                                  annettavan takauksen vastavakuudeksi. Ta-
6533:    Kera Oyj:n kehittämislainaa on myönnetty        kaus voisi kattaa takaustuotosta tai vas-
6534: yritysten tutkimus- ja tuotekehitystoimintaan,     tuusitoumuksesta aiheutuvan tappionvaaran
6535: markkinoinnin edistämiseen, liikkeenjohdon         kokonaisuudessaan tai osittain. Ehdotettu
6536: koulutukseen ja neuvontaan sekä muuhun             momentti vastaisi sisällöltään teollisuusta-
6537: yritysten toimintaedellytyksiä edistävään ke-      kauslain 3 §:ää.
6538: hittämistoimintaan. Perustaruislainaa on             Pykälän 4 momentin mukaan valtio vastai-
6539: myönnetty yksityishenkilöille oman pää-            si suoraan pykälässä tarkoitetusta takaustoi-
6540: oman merkitsemiseen perustettavissa, ensisi-       minnasta, jos erityisrahoitusyhtiö todetaan
6541: jaisesti teollista toimintaa harjoittavissa yri-   lain mukaisessa menettelyssä maksukyvyttö-
6542: tyksissä. Kera Oyj:n ympäristölainaa on            mäksi ja kykenemättömäksi maksamaan si-
6543: myönnetty ympäristöä säästävän teknologian         toumuksiaan niiden erääntyessä. Kyseessä
6544: investointeihin sekä päästöjä vähentäviin          olisi valtion laillinen takaus. Velkajan tulisi
6545: investointeihin. Pienlainaa on myönnetty           ensin osoittaa vaatimuksensa yhtiölle, koska
6546: enintään viiden työntekijän yritykselle sen        yhtiö on antanut takaussitoumuksen. Vasta
6547: liiketoimintaan liittyviin kone- ja laiteinves-    yhtiön osoittautuessa maksukyvyttömäksi
6548: tointeihin, käyttöpääomatarpeisiin tai muihin      ulosottomenettelyssä tai tultua haettua yri-
6549: toiminnan aloittamis- ja laajennushankkei-         tyssaneeraukseen tai konkurssiin velkoja voi-
6550: siin. Pienlainaa on myönnetty enintään             si kohdistaa vaatimuksensa valtioon. Valtio
6551: 100 000 markkaa yritystä kohden. Kera              ei voisi kieltäytyä maksamasta takuu- tai
6552: Oyj:n naisyrittäjälaina on myös pienlaina,         takaussitoumusta, jos takuu- tai takauskor-
6553: joka myönnetään yritykselle, jossa naisella        vauksen edellytykset muutoin ovat olemassa.
6554: tai naisilla on omistukseen ja päätoimiseen          5 §. Yhtiön palvelutoiminta. Ehdotuksen
6555: työskentelyyn perustuva määräys- ja johta-         mukaan yhtiö voisi tehdä yritysten rahoituk-
6556: misvalta.                                          seen liittyviä tutkimuksia ja selvityksiä sekä
6557:    4 §. Yhtiön takaustoim inta. Pykälän 1 mo-      harjoittaa yritysten kehittämis- ja palvelutoi-
6558: mentissa säädettäisiin, että yhtiö voisi antaa     mintaa sekä neuvontaa. Säännöksellä tarkoi-
6559: takauksia luottojen tai vastuusitoumusten          tettaisiin laajemmin muuta palvelutoimintaa
6560: vakuudeksi. Yhtiö voisi myöntää takauksen-         kuin varsinaista yritystutkimusta, joka on
6561: sa omavelkaisena takauksena, täytetakaukse-        osa rahoituspäätösten valmistelua. Yhtiön
6562: na tai muuna vastuusitoumuksena. Yhtiö             palvelutoiminnalla edistettäisiin ehdotuksen
6563: voisi vaatia takauksensaajalta vakuuksia tai       1 §:n mukaisiin yritysten perustamiseen, ke-
6564: vakuusjärjestelyjä tappionvaaran vähentämi-        hittämiseen ja laajentamiseen liittyviä tavoit-
6565: seksi. Ehdotuksen mukaan tällaisten vakuus-        teita. Koska uus1 yhtiö ehdotuksen mukai-
6566:                                           HE 35/1998 vp                                          35
6567: 
6568: sesti keskittyisi erityisrahoitukseen, tulisi       lainojen ja niissä sovittujen ehtojen täyttämi-
6569: palvelutoiminnassa olla mukana rahoitusnä-           sen vakuudeksi. Tässä tarkoituksessa lainoja
6570: kökulma. Perustettavan yhtiön tulisi kehittää       saisi samanaikaisesti olla pääomaltaan takai-
6571: yhteistyötä työvoima- ja elinkeinokeskusten         sin maksamatta yhteensä enintään 7 miljar-
6572: kanssa ja siten välttää päällekkäistä toimin-       din markan määrä. Ulkomaan rahan määräi-
6573: taa.                                                sen lainan vasta-arvo laskettaisiin takausta
6574:    6 §. Luotto- ja takaustoiminnassa huo-           annettaessa voimassa olleen Suomen Pankin
6575: mioon olettavat seikat. Pykälän 1 momentis-         asianomaiselle valuutalle noteeraaman keski-
6576: sa säädettäisiin yleisistä yhtiön luotto- ja ta-    kurssin mukaan.
6577: kaustoiminnassa huomioon otettavista sei-              8 §. Valtion sitoumukset. Pykälässä sää-
6578: koista. Tällaisia olisivat ehdotuksen mukaan        dettäisiin valtion tukimuodoista yhtiölle. Py-
6579: yleinen taloudellinen kehitys ja tarkoituksen-      kälän 1 momentissa säädettäisiin, että valtio-
6580: mukainen alueellinen sijoittuminen sekä             neuvosto voisi antamillaan sitoumuksilla
6581: työllisyyden edistäminen. Ehdotuksen mu-            maksaa yhtiölle alueellista korkotukea, eri-
6582: kaan erityistä huomiota olisi kiinnitettävä         tyiskorkotukea, luotto- ja takaustappiotukea
6583: myös luoton tai takauksen saajan toiminnan          sekä toimintatukea. Ehdotuksen mukaan Ke-
6584: taloudellisiin edellytyksiin ja kehityskelpoi-      ra Oyj:lle nykyisin maksettavasta yleisestä
6585: suuteen sekä yrityksen johdon tai yksityisen        kustannusten kattamiseen tarkoitetusta tuesta
6586: elinkeinonharjoittajan kykyyn hoitaa yritystä       eli peruskorkotuesta luovuttaisiin. Yhtiölle
6587: menestyksellisesti.                                 maksettaisiin vain sellaista valtion tukea,
6588:    Pykälän 2 momentissa säädettäisiin erityis-      joka olisi kohdistettu määriteltyihin toimin-
6589: laeista, jotka erityisrahoitusyhtiön tulisi ottaa   toihin. Ehdotetut tukimuodot yhtiölle olisi
6590: huomioon luottoja ja takauksia antaessaan.          suunnattu tiettyihin tarkoituksiin. Tämä lisäi-
6591: Tällaisia seikkoja olisivat alueiden kehittä-       si yhtiön tukimuotojen läpinäkyvyyttä ja
6592: misestä annetussa laissa säädetyt tavoitteet        helpottaisi siten yhtiön elinkeino- ja aluepo-
6593: sekä soveltuvin osin yritystuen yleisistä eh-       liittisista syistä tuetuo toiminnan tehokkuu-
6594: doista annetussa laissa (786/1997) yritystu-        den arviointia.
6595: kiohjelmille ja yritystuille asetetut yleiset          Pykälän 1 momentin 1 kohdassa ehdotettu
6596: tavoitteet ja edellytykset. Yhtiön tulisi ehdo-     alueellinen korkotuki vastaisi nykyistä Kera
6597: tetun lain mukaisessa toiminnassaan ottaa           Oyj:n alueellista korkotukea. Se on tarkoi-
6598: huomioon maan eri osien kehittyneisyyserot          tettu kehitysalueella ja rakennemuutosalueel-
6599: eri rahoitustoimenpiteitä ja niiden ehtoja so-      la sijaitseville yrityksille. Alueellinen korko-
6600: veltaessaan. Ehdotettu momentti vastaisi si-        tuki kohdistuisi täysimääräisesti luotoosaa-
6601: sällöltään Kera Oyj -nimisestä julkisesta osa-      jalle erityisrahoitusyhtiön toimiessa vain
6602: keyhtiöstä annetun lain 1 §:n 1 momenttia.          tuen välittäjänä. Korkotuki alentaisi tukeen
6603:    Pykälän 3 momentin mukaan luottoja ja            oikeutettujen yritysten luoton niroelliskorkoa
6604: takauksia annettaessa olisi yhtiön toiminta         siten kuin siitä valtioneuvoston sitoumukses-
6605: suunnattava       korjaamaan     rahoitusmark-      sa tarkemmin määrättäisiin.
6606: kinoiden toiminnassa esiintyviä puutteita.             Sanotun momentin 2 kohdassa tarkoitettua
6607: Lisäksi yhtiön olisi otettava huomioon yh-          erityiskorkotukea voitaisiin maksaa yhtiön
6608: tiön ja muiden rahoituspalveluja tarjoavien         tukiohjelmille, jos tällaisen elinkeinopoliitti-
6609: tahojen mahdollisuus jakaa keskenään luot-          sin perustein tuetuo palvelun saajan luoton
6610: to- ja takaustoiminnasta aiheutuvaa tappion-        korko tai muu rahoituksen hintavastike ale-
6611: vaaraa. Yhtiö voisi markkinaehtoista rahoi-         nisi. Erityiskorkotuki soveltuisi myös tilan-
6612: tustarjontaa täydentävien rahoituspalvelujen        teisiin, joissa sanottuja palveluita ei pystyt-
6613: lisäksi toteuttaa riskinjakomenettelyä yksi-        täisi tuottamaan kohtuulliseen markkinahin-
6614: tyisten rahoituslaitosten kanssa.                   taan, mutta tuki katsottaisiin elinkeinopoliit-
6615:    7 §. Yhtiön ottamien lainojen takaaminen.        tisesti tarpeelliseksi. Tällaisen tuen tulisi
6616: Pykälässä säädettäisiin Kera Oyj -nimisestä         perustua valtion erilliseen tukiohjelmaan.
6617: julkisesta osakeyhtiöstä annetun lain tapaan        Tuen määrityksessä ja mitoituksessa voitai-
6618: valtion omavelkaisista takauksista yhtiön           siin laskelmat perustaa esimerkiksi luoton
6619: ottarniin lainoihin. Ehdotuksen mukaan val-         kokoon nähden suuriin hallinnollisiin kus-
6620: tioneuvostolla olisi oikeus vastavakuuksia          tannuksiin, kuten nykyisin menetellään esi-
6621: vaatimatta, mutta muutoin määräämillään             merkiksi Kera Oyj:n tarjoamissa pienyrittäjä-
6622: ehdoilla antaa valtion omavelkaisia takauksia       ja naisyrittäjälainoissa. Erityiskorkotuen saa-
6623: yhtiön ottamien kotimaisten ja ulkomaisten          jana olisi näin yritys, jonka erityisrahoitus-
6624: 36                                       HE 35/1998 vp
6625: 
6626: yhtiöltä saaman luotan korko olisi alle              Pykälän 3 momentissa säädettäisiin, että
6627: markkinahintatason. Tämä merkitsisi sitä,          luotto- ja takaustappiotuen piiriin kuuluvien
6628: että erityisrahoitusyhtiön erityiskorkotuen        ehdotetussa 3 ja 4 §:ssä tarkoitettujen luot-
6629: piiriin kuuluvista luotoista saama vastike ei      tojen ja takausten pääomaa saisi samanaikai-
6630: kattaisi luotan kustannuksia.                      sesti olla takaisin maksamatta yhteensä
6631:   Rahoituslaitoksen asiakkaalta perimän ra-        enintään 13,55 miljardia markkaa. Kera
6632: hoituksen hintavastikkeen, koron, takaus-          Oyj -nimisestä julkisesta osakeyhtiöstä anne-
6633: maksun tai vastaavan hinta määräytyy siten,        tussa laissa luotto- ja takaustappioiden kor-
6634: että rahoituslaitos kattaa hinnalla oman jäl-      vaamisesta annetut rajat ovat luottojen osalta
6635: leenrahoituksensa, kuten esimerkiksi ottolai-      enintään 6,8 miljardia markkaa ja takausten
6636: nauksen hinnan ja yhtiön toimintakustannuk-        osalta 750 miljoonaa markkaa. Valtiontakuu-
6637: set, sekä lisäksi luottotappioiden kattamiseen     keskuksen teollisuustakausvaltuudet ovat
6638: tarkoitetun hintalisän eli niin sanotun riski-     nykyisin 6,0 miljardia markkaa. Ehdotuksen
6639: preemion ja oman tuotto-osuuden eli voiton.        mukaan uudella yhtiöllä olisi laissa vain yksi
6640: Perustettavan yhtiön joidenkin rahoituspalve-      luotto- ja takaustappioiden kattomäärä. Nä-
6641: luiden hiooalle voisi käydä niin, että edellä      mä valtuudet vastaisivat yhteismääräitään
6642: kuvatulla tavalla laskettuna rahoituksen hinta     nykytilannetta. Valtion talousarviossa voitai-
6643: ei enää olisi kohtuullinen rahoituksen saajal-     stin kuitenkin määrittää laissa säädetyn val-
6644: le. Jos tämä hinta lasketaan sille tasolle, jol-   tuuden rajoissa erilliset luontonanto- ja ta-
6645: la kyseiselle rahoituspalvelulle olisi kysyn-      kausvaltuudet.
6646: tää, se ei ehkä kattaisi kustannuksia, jolloin       9 §. Tarkemmat säännökset. Ehdotuksen
6647: yhtiölle syntyisi tappiota.                        mukaan asetuksella annettaisiin tarvittaessa
6648:   Pykälän 1 momentin 3 kohdassa tarkoitettu        tarkempia säännöksiä lain täytäntöönpanosta.
6649: luotto- ja takaustappiotuki olisi tarkoitettu         10 §. Voimaantulo. Pykälän 1 momentin
6650: jakamaan yhtiön riskiä ja ohjaamaan yhtiötä        mukaan ehdotettu laki tulisi voimaan asetuk-
6651: riskinottoon sen tarjotessa vakuudettornia tai     sella säädettävänä ajankohtana.
6652: heikoin vakuuksin luottoja tai takauksia. Sa-        Pykälän 2 momentin mukaan ehdotetun
6653: nottu tuki vastaisi pääosin nykyistä Kera          lain voimaantulosta aiheutuviin toimenpitei-
6654: Oyj:n luottotappiotukea ja se maksettaisiin        siin voitaisiin ryhtyä jo ennen lain voimaan-
6655: jälkikäteen yhtiölle sen toteutuneiden tappi-      tuloa.
6656: oiden mukaisesti.
6657:   Pykälän 1 momentin 4 kohdassa tarkoitettu        1.5. Laki Kera Oyj -nimisestä julkisesta
6658: toimintatuki kattaisi 5 §:ssä mainitusta yhti-          osakeyhtiöstä
6659: ön palvelutoiminnasta aiheutuvia kuluja eikä
6660: se olisi tarkoitettu tukemaan yhtiön var-             1 §. Kera Oyj -nimisestä julkisesta osa-
6661: sinaista rahoitustoimintaa.                        keyhtiöstä annetun lain 1 §:n 2 momentin
6662:   Pykälän 2 momentissa määriteltäisiin             mukaan Kera Oyj:n osakkeista on aina vä-
6663: alueellisen korkotuen ja erityiskorkotuen          hintään 51 prosenttia oltava valtion välittö-
6664: kohteena oleva luotto- ja takauskanta. Sanot-      mässä omistuksessa ja hallinnassa. Pykälän
6665: tu luottokanta muodostuisi ehdotuksen mu-          2 momentti ehdotetaan kumottavaksi, jotta
6666: kaan yhtiön vuosittain myöntämistä ehdote-         Kera Oyj voitaisiin esityksen mukaisesti liit-
6667: tun 1 momentin 1 ja 2 kohdassa tarkoitetuis-       tää perustettavan yhtiön tytäryritykseksi en-
6668: ta luotoista ja takauksista. Tällaisia luottoja    nen kuin Kera Oyj sulautettaisiin siihen.
6669: ja takauksia olisivat alueiden kehittämisestä        Ehdotuksen mukaisesti Kera Oyj sulautet-
6670: annetussa laissa tarkoitetun kehitysalueen 1       taisiin uuteen erityisrahoitusyhtiöön. Koska
6671: ja II tukialueelia sekä rakennemuutosalueella      Kera Oyj on luottolaitos, tulisi ennen sulau-
6672: toimivalle taholle myönnetyt luotot ja ta-         tumisen täytäntöönpanoa Kera Oyj:n luotto-
6673: kaukset      sekä    erikseen    määritellyistä    laitosasema purkaa. Tämän vuoksi ehdote-
6674: elinkeinopoliittisista syistä annettavat luotot.   taan pykälän 3 momentissa säädettäväksi
6675: Ehdotuksen mukaan valtion talousarviossa           nimenomaisesti, että Kera Oyj:hin ei sovel-
6676: päätettäisiin vuosittain yhtiön kunakin vuon-      lettaisi luottolaitostoiminnasta annettua lakia.
6677: na myöntämän sellaisen rahoituksen enim-           Tarkoitus olisi, että ehdotettu lainmuutos
6678: mäismäärä, jolle myöntämisvuotta seuraavi-         tulisi voimaan valtion erityisrahoitusyhtiön
6679: na vuosina maksettaisiin korkotukea. Kor-          perustamiseen liittyvistä järjestelyistä annet-
6680: kotukea koskeva valtioneuvoston sitoumus           tavaksi ehdotetun lain voimaantulon jälkeen,
6681: voisi olla määräaikainen.                          mutta kuitenkin ennen kuin Kera Oyj siirret-
6682:                                           HE 35/1998 vp                                         37
6683: 
6684: täisiin erityisrahoitusyhtiön tytäryhtiöksi.           7 §. Pykälässä viitataan pienteollisuuden ja
6685: Näin Kera Oyj:n luottolaitosaseman purka-           keskisuuren teollisuuden sekä eräiden mm-
6686: miselle ei olisi lainsäädännöllistä estettä eri-    den elinkeinoalojen valtiontakaoksista annet-
6687: tyisrahoitusyhtiön perustamisen jälkeen.            tuun lakiin. Tämä laki on nykyisin nimeltään
6688:                                                     laki eräiden elinkeinoalojen valtiontakauksis-
6689: 1.6. Vientitakuulaki                                ta. Viittaus sanottuun lakiin ehdotetaan uu-
6690:                                                     distettavaksi vastaamaan nykyistä nimiket-
6691:   4 §. Pykälässä ehdotetaan lakiteknisesti          tään.
6692: korvattavaksi viittaus Valtiontakuukeskuk-            9 §. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi tar-
6693: seen viittauksena valtion erityisrahoitusyh-        peettomana. Pykälässä viitataan vuoden
6694: tiöstä annettavaksi ehdotetussa laissa tarkoi-      1951 Ahvenanmaan itsehallintolain nojalla
6695: tettuun yhtiöön. Vientitakuulain täytäntöön-        annettaviin asetuksiin. Uusi Ahvenanmaan
6696: pano ja soveltaminen olisivat yhtiön tehtävä-       itsehallintolaki (1144/1991) tuli voimaan 1
6697: nä.                                                 päivänä tammikuuta 1993. Uudistuksen joh-
6698:                                                     dosta kaikki vanhan itsehallintolain noJalla
6699: 1.7. Laki valtion vakauttamistakauksista            annetut asetukset kumoutuivat. Eräiden ase-
6700:                                                     tusten voimassaoloaikaa tosin pidennettiin
6701:   10 §. Valtion erityisrahoitusyhtiön kor-          erillisellä asetuksella. Jos asiasta halutaan
6702: vausvelvollisuus. Pykälässä ehdotetaan laki-        antaa uusi sopimusasetus, on se mahdollista
6703: teknisesti korvattavaksi viittaus Valtionta-        Ahvenanmaan itsehallintolain 32 §:n nojalla.
6704: kuukeskukseen viittauksena ehdotettuun eri-
6705: tyisrahoitusyhtiöön. Pykälän otsikkoa muu-          1.9. Laki ympäristönsuojelua edistäviin
6706: tettaisiin vastaavalla tavalla.                          investointeihin myönnettävistä
6707:   11 §.Irtisanominen. Pykälän 1 momentissa               valtiontakaoksista ja vientitakuista
6708: oleva viittaus Valtiontakuukeskukseen kor-
6709: vattaisiin lakiteknisesti viittauksena erityisra-      1 §. Pykälän 1 momentissa oleva viittaus
6710: hoitusyhtiöön.                                      Valtiontakuukeskukseen ehdotetaan korvat-
6711:   Myös pykälän 2 momenttiin tehtäisiin              tavaksi viittauksena erityisrahoitusyhtiöön.
6712: edellistä momenttia vastaava lakitekninen              1 a §. Pykälässä viitattaisiin erityisrahoi-
6713: muutos.                                             tusyhtiöön Valtiontakuukeskuksen sijasta.
6714:   12 §. Takausmaksut. Pykälässä säädetään,            2 §. Pykälän 3 momenttiin tehtäisiin edel-
6715: että Valtiontakuukeskukselle takaoksista ja         listä pykälää vastaava muutos.
6716: muista suoritteista perittävistä maksuista se-         3 §. Pykälässä säädetään kotimaisen ympä-
6717: kä korvaoksista on voimassa, mitä Valtionta-        ristönsuojeluinvestoinnin edellyttämästä lau-
6718: kuukeskuksesta annetussa laissa säädetään.          suntomenettelystä. Viittaus Valtiontakuukes-
6719: Pykälässä ehdotetaan viitattavaksi valtionta-       kukseen korvattaisiin viittauksena erityisra-
6720: kuurahastosta annettavaksi ehdotettuun la-          hoitusyhtiöön.
6721: kiin. Sanotun lakiehdotuksen 9 §:ssä säädet-          6 §. Pykälän 1 momentissa viitataan eräi-
6722: täisiin rahastosta katettavista takuista ja ta-     den elinkeinoalojen valtiontakaoksista anne-
6723: kauksista perittävistä maksuista.                   tun lain entiseen nimikkeeseen. Viittaus eh-
6724:                                                     dotetaan uudistettavaksi vastaamaan lain ny-
6725: 1.8. Laki laivanrakennus- tai laivan-               kyistä nimikettä.
6726:      varustamotoimintaa harjoittaville
6727:      yrityksille myönnettävistä valtion-            1.10.   Laki valtion takuista perusraaka-
6728:      takaoksista                                            ainehuollon turvaamiseksi
6729:    1 §. Pykälän 1 momentissa ehdotetaan la-            1 §. Pykälässä oleva viittaus Vientitakuu-
6730: kiteknisesti korvattavaksi viittaus Valtionta-      laitokseen ehdotetaan korvattavaksi viittauk-
6731: kuukeskukseen viittauksena erityisrahoi-            sella erityisrahoitusyhtiöön.
6732: tusyhtiöön.                                           5 §. Pykälässä säädetään, että asianomai-
6733:   2 §. Pykälän 3 momenttiin tehtäisiin edel-        sen lain nojalla myönnetyistä takuista vastaa
6734: listä pykälää vastaava lakitekninen muutos.         valtio. Koska nämä vastuut katettaisiin val-
6735:    4 §. Pykälän 1 momentissa olevat viittauk-       tiontakuurahastossa olevilla varoilla, ehdote-
6736: set Valtiontakuukeskukseen korvattaisiin la-        taan pykälässä viitattavaksi ehdotettuun la-
6737: kiteknisesti viittaoksilla erityisrahoitusyh-       kiin valtiontakuurahastosta.
6738: tiöön.                                                6 §. Pykälässä viitataan vientitakuulain 4,
6739: 38                                      HE 35/1998 vp
6740: 
6741: 4 a ja 5-8 §:ään. Vientitakuulain 4 a ja          kaiseen vastuukantaan. Teollisuustakauslain
6742: 5-8 § on kumottu. Pykälässä säädettäisiin         nojalla ei kuitenkaan voisi enää myöntää
6743: vientitakuulain ehdotetun 4 §:n tavoin, että      uusia valtiontakauksia.
6744: tämän lain täytäntöönpano ja soveltaminen
6745: ovat erityisrahoitusyhtiön tehtävänä.             2.   Tarkemmat säännökset
6746: 1.11.   Laki valtion pääomatakuista                 Ehdotettujen lakien nojalla annettatstm
6747:                                                   asetuksella tarkempia säännöksiä. Asetus-
6748:    3 §. Pykälän 3 momentissa oleva viittaus       luonnokset on liitetty tähän esitykseen.
6749: Valtiontakuukeskukseen ehdotetaan korvat-
6750: tavaksi viittauksena erityisrahoitusyhtiöön.      3.   Voimaantulo
6751:    5 §. Pykälän 4 momenttiin tehtäisiin edel-
6752: listä pykälää vastaava lakitekninen muutos.          Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan kolmes-
6753:    6 §. Pykälän 1 momentissa säädetään, että      sa eri vaiheessa. Ehdotettu laki valtion eri-
6754: Valtiontakuukeskuksen perimien taokuumak-         tyisrahoitusyhtiön perustamiseen liittyvistä
6755: sujen sekä muiden suoritteiden osalta nouda-      järjestelyistä tulisi ensimmäisenä voimaan.
6756: tetaan, mitä Valtiontakuukeskuksesta anne-        Tämä laki mahdollistaisi yhtiön perustami-
6757: tussa laissa säädetään. Säännöksessä viitat-      sen. Laki Kera Oyj -nimisestä julkisesta osa-
6758: taisiin valtiontakuurahastosta annettavaksi       keyhtiöstä annetun lain 1 §:n muuttamisesta
6759: ehdotettuun lakiin, koska tämän lakiehdotuk-      tulisi voimaan seuraavassa vaiheessa, kuiten-
6760: sen 9 §:ssä säädettäisiin rahastosta katetta-     kin ennen kuin Kera Oyj:n luottolaitosasema
6761: vista takuista ja takaoksista perittävistä mak-   purettaisiin ja Kera Oyj voitaisiin siirtää vä-
6762: suista.                                           liaikaisesti uuden yhtiön tytäryhtiöksi. Nämä
6763:                                                   lait mahdollistaisivat yhtiön perustamisen ja
6764: 1.12.   Laki eräiden elinkeinoalojen              niin sanotun hoidingyhtiö-vaiheen toteutta-
6765:         valtiontakaoksista                        misen. Tarkoitus olisi, että nämä lait tulisi-
6766:                                                   vat voimaan mahdollisimman pian sen jäl-
6767:   8 §. Pykälässä viitattaisiin Valtiontakuu-      keen kun ne olisi hyväksytty ja vahvistettu.
6768: keskuksen sijasta erityisrahoitusyhtiöön, jon-    Loput ehdotetut lait tulisivat voimaan sa-
6769: ka tehtävänä teollisuustakauslain täytäntöön-     manaikaisesti asetuksella säädettävänä ajan-
6770: pano ja soveltaminen olisi.                       kohtana. Näiden lakien voimaantuloajankoh-
6771:   9 §. Lakiin ehdotetaan lisättäväksi uusi py-    ta olisi riippuvainen Kera Oyj:n sulautumi-
6772: kälä, jonka mukaan tässä laissa tarkoitetuista    sen ja yhtiön perustamisen edellyttämien
6773: takaoksista ja muista suoritteista perittävistä   käytännön järjestelyjen aikataulusta. Koska
6774: maksuista olisi voimassa, mitä valtionta-         lainsäätäjä ei voi näihin seikkoihin riittävällä
6775: kuurahastosta annettavaksi ehdotetussa laissa     tarkkuudella vaikuttaa, ehdotetaan voimaan-
6776: säädetään. Teollisuustakauslaissa ei ole sään-    tuloajankohta tältä osin jätettäväksi asetuk-
6777: nöstä maksuista. Laissa olisi syytä viitata       sella säädettäväksi.
6778: valtiontakuurahastosta ehdotettuun lakiin,           Valtion erityisrahoitusyhtiön perustamiseen
6779: koska teollisuustakauslain mukaisten valtion-     liittyvistä järjestelyistä annettavaksi ehdote-
6780: takausten vastuut katettaisiin valtiontakuura-    tun lain 9 §:n nojalla laki Valtiontakuukes-
6781: hastosta.                                         kuksesta ja Kera Oyj -nimisestä julkisesta
6782:   15 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi     osakeyhtiöstä annettu laki kumottaisiin ase-
6783: 3 momentti, jonka mukaan teollisuustakaus-        tuksella samanaikaisesti kun muut ehdotetut
6784: lain mukaisia valtiontakauksia ei annettaisi      lait jälkimmäisessä vaiheessa tulisivat voi-
6785: enää valtion erityisrahoitusyhtiön luotto- ja     maan. Samassa yhteydessä takuukeskuksen
6786: takaustoiminnasta annettavaksi ehdotetun          henkilöstö ja liiketoiminnot siirtyisivät uu-
6787: lain voimaantulon jälkeen. Teollisuustakaus-      den yhtiön palvelukseen. Tavoitteena olisi,
6788: lakia sovellettaisiin vain Valtiontakuukes-       että nämä loput lait tulisivat voimaan mah-
6789: kuksen toiminta-aikanaan antamiin valtionta-      dollisimman pian sen jälkeen, kun Kera Oyj
6790: kauksiin. Ehdotettu laki erityisrahoitusyhtiön    olisi sulautunut yhtiöön, jotta uusi yhtiö voi-
6791: luotto- ja takaustoiminnasta vastaisi teolli-     si mahdollisimman nopeasti ehdotetun lain-
6792: suustakauslakia hyvin pitkälle sisällöltään.      säädännön hyväksymisen ja vahvistamisen
6793: Teollisuustakauslaki tulisi kuitenkin jättää      jälkeen käynnistää täysimittaisen toimintan-
6794: voimaan, jotta erityisrahoitusyhtiö voisi so-     sa. Erityisrahoitusyhtiön toiminnan tulisi
6795: veltaa sitä olemassa olevaan tämän lain mu-       käynnistyä mahdollisimman joutuisasti, jotta
6796:                                        HE 35/1998 vp                                           39
6797: 
6798: valtion erityisrahoitustoiminta ei mtssaan       yrityksiin kohdistuvaa luotto- ja takaustoi-
6799: vaiheessa vaikeutuisi. Edellä esitetyn perus-    mintaa. Valtiontakuurahasto on aikanaan
6800: teella lainsäädännön voimaantulo voisi olla      perustettu lailla. Rahaston hallinnon siirtämi-
6801: mahdollisesti 31 päivänä joulukuuta 1998 tai     nen erityisrahoitusuudistuksen yhteydessä
6802: muutama kuukausi sitä aikaisemmin.               merkitsisi jo perustetun rahaston toiminnan
6803:                                                  supistamista, kun erityisrahoitusyhtiön pk-
6804:                                                  yrityksiin kohdistamaa luotto- ja takaustoi-
6805: 4.   Säätämisjärjestys                           mintaa ei katettaisi rahastossa olevilla va-
6806:                                                  roilla. Ehdotus ei merkitsisi rahaston uudel-
6807:   Valtiontakuukeskuksen hoidettavana oleva       leen perustamista. Tämän johdosta ehdote-
6808: valtion talousarvion ulkopuolinen valtionta-     taan, että lait käsiteltäisiin tavallisessa lain-
6809: kuurahasto ehdotettaisiin siirrettäväksi kaup-   säätämisjärjestyksessä. Hallitus pitää kui-
6810: pa- ja teollisuusministeriön hallinnoitavak-     tenkin suotavana, että esityksestä pyydetään
6811: si.Rahastosta katettaisiin edelleen Valtionta-   eduskunnan perustuslakivaliokunnan lausun-
6812: kuukeskuksen toiminta-aikanaan antama vas-       to.
6813: tuusitoumuskanta ja ehdotuksen mukaan eri-
6814: tyisrahoitusyhtiön vientitakuu- ja alus-, ym-      Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
6815: päristö- ja raaka-ainetakaustoiminnan vas-       kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
6816: tuut, mutta ei yhtiön pieniin ja keskisuuriin    tukset
6817: 40                                       HE 35/1998 vp
6818: 
6819: 1.
6820: 
6821: 
6822:                                              Laki
6823:               valtion erityisrahoitusyhtiön perustamiseen liittyvistä järjestelyistä
6824: 
6825: 
6826:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
6827:                         1§                           Valtio merkitsee erityisrahoitusyhtiötä pe-
6828:   Valtioneuvosto oikeutetaan luovuttamaan          rustettaessa kaikki sen osakkeet.
6829: kauppa- ja teollisuusministeriön hallinnon-
6830: alaan kuuluvan Valtiontakuukeskuksen hal-                                4§
6831: linnassa oleva valtion omaisuus ja liiketoi-         Erityisrahoitusyhtiö vastaa hankinta- ja toi-
6832: minta sekä valtion omistamat Kera Oyj:n            mitussopimuksista sekä muista niiden kaltai-
6833: osakkeet perustettavalle valtion erityisrahoi-     sista sitoumuksista ja niihin liittyvistä vel-
6834: tusyhtiöstä annetussa laissa ( 1 ) tarkoitetulle   voitteista, joihin Valtiontakuukeskus tai sitä
6835: yhtiölle (erity israhoitusy htiö).                 edeltäneet vientitakuulaitos ja Valtionta-
6836:                                                    kauslaitos ovat toiminta-aikanaan sitoutu-
6837:                       2§                           neet.
6838:    Valtioneuvosto oikeutetaan toteuttamaan           V aitioneuvosto vahvistaa V altiontakuukes-
6839: Kera Oyj:n sulautuminen erityisrahoitusyh-         kuksen viimeisen toimintavuoden tilinpää-
6840: tiöön osakexhtiölain (734/1978) 14 luvun           töksen. Erityisrahoitusyhtiö hoitaa tältä osin
6841: mukaisessa järjestyksessä. Osakeyhtiölain 14       Valtiontakuukeskuksen tehtävät.
6842: luvun 13 §:ssä tarkoitetun luvan sulautumi-
6843: sen täytäntöönpanoon antaa kuitenkin val-                                5§
6844: tiovarainministeriö. Luvan myöntämisen               V arainsiirtoveroa ei ole suoritettava tässä
6845: edellytyksiin ei sovelleta, mitä osakeyh-          laissa tarkoitetusta luovutuksesta, jolla V al-
6846: tiölain 6 luvun 5 §:n 3 momentissa sääde-          tiontakuukeskus luovuttaa apporttina kiin-
6847: tään.                                              teistöjä tai arvopapereita erityisrahoitusyh-
6848:    Osakeyhtiölain 14 luvun 16 §:ssä tarkoitet-     tiölle, eikä luovutuksesta, jolla valtio luovut-
6849: tuun ilmoitukseen on liitettävä jäljennös val-     taa Kera Oyj:n osakkeita erityisrahoitusyh-
6850: tiovarainministeriön luvasta. Osakeyhtiölain       tiölle.
6851: 14 luvun 5, 14 ja 15 §:ää ei sovelleta Kera          Leimaverolain (662/1943) 47 §:ssä säädet-
6852: Oyj:n sulautumiseen erityisrahoitusyhtiöön.        tyä leimaveroa ei ole suoritettava siirrettäes-
6853:    V altiovarainministeriöllä on oikeus antaa      sä tässä laissa tarkoitetun luovutuksen yh-
6854: tarkempia säännöksiä siitä, miten Kera Oyj:n       teydessä lainasopimuksia Kera Oyj:ltä eri-
6855: sulautuessa erityisrahoitusyhtiöön tulee me-       tyisrahoitusyhtiölle.
6856: netellä.
6857:    Valtio vastaa niistä Kera Oyj:n yleiseen                              6§
6858: liikkeeseen laskemista velkakirjoista ja Kera        Valtiontakuukeskuksen lakatessa sen pal-
6859: Oyj:n antamista takauksista, joilla ei ole val-    veluksessa olevat henkilöt siirtyvät erityisra-
6860: tion takausta, kun Kera Oyj:hin lakataan so-       hoitusyhtiön palvelukseen. Määräajaksi Val-
6861: veltamasta luottolaitostoiminnasta annettua        tiontakuukeskuksen palvelukseen otetut hen-
6862: lakia (1607/1993).                                 kilöt siirtyvät siksi määräajaksi, joksi heidät
6863:                                                    on palvelukseen otettu, jos määräaika ei ole
6864:                       3§                           Valtiontakuukeskuksen lakatessa vielä päät-
6865:   Valtioneuvosto vahvistaa erityisrahoitusyh-      tynyt.
6866: tiölle luovutettavan omaisuuden arvon ja             Työvoima- ja elinkeinokeskuksista anne-
6867: ehdot, joilla luovutus tapahtuu, sekä määrää       tussa laissa (23/1997) tarkoitettuihin keskuk-
6868: muista omaisuuden luovuttamiseen ja yhtiön         siin sanotun lain 11 §:n nojalla Valtionta-
6869: muodostamiseen liittyvistä järjestelyistä.         kuukeskuksen entisistä aluetoimistoista siir-
6870:                                           HE 35/1998 vp                                        41
6871: 
6872: tynyt henkilöstö siirtyy erityisrahoitusyhtiön        Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
6873: palvelukseen Valtiontakuukeskuksen lakates-         ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
6874: sa. Erityisrahoitusyhtiön palvelukseen näin         toimenpiteisiin.
6875: siirtyvien virkamiesten vuat lakkaavat sa-            Valtioneuvosto voi tehdä 1-3 §:ssä tar-
6876: manaikaisesti Valtiontakuukeskuksen laka-           koitettuja toimenpiteitä ennen lain voimaan-
6877: tessa. Viran lakatessa virkamiehen virkasuh-        tuloa.
6878: de päättyy ilman eri toimenpiteitä. Erityisra-
6879: hoitusyhttöön siirtyvä virkamies siirtyy yh-
6880: tiön palvelukseen työsopimussuhteeseen ai-                               9§
6881: kaisempaa vastaavaan tehtävään, jollei hän            Tällä lailla kumotaan seuraavat lait niihin
6882: kieltäydy siitä viimeistään kahta kuukautta         myöhemmin tehtyine muutoksineen:
6883: ennen palvelukseen siirtymistä.                        1) Valtiontakuukeskuksesta 3 päivänä hel-
6884:   Eritytsrahoitusyhtiön henkilöstön palk-           mikuuta 1989 annettu laki (11111989); ja
6885: kaukseen, työaikaan sekä muihin työsuhteen            2) Kera Oyj -nimisestä julkisesta osakeyh-
6886: ehtoihin sovelletaan, mitä yhtiön ja sen hen-       tiöstä 22 päivänä tammikuuta 1971 annettu
6887: kilöstöä edustavien yhdistysten välillä tehtä-      laki (65/1971).
6888: vissä työehtosopimuksissa sovitaan ja mitä            Valtioneuvosto voi muuttaa kumottavan
6889: laissa säädetään.                                   Kera Oyj -nimisestä julkisesta osakeyhtiöstä
6890:                                                     annetun lain 11 §:n nojalla Kera Oyj:lle an-
6891:                       7§                            nettuja valtioneuvoston sitoumuksia.
6892:   Työvoima- ja elinkeinokeskuksista anne-             Kauppa- ja teollisuusministeriö voi muut-
6893: tussa laissa tarkoitettuihin keskuksiin sano-       taa kumottavan Valtiontakuukeskuksesta an-
6894: tun lain 10 §:n nojalla Valtiontakuukeskuk-         netun lain 12 §:n nojalla Valtiontakuukes-
6895: sen entisistä aluet01mistoista siirtyneet vireil-   kukselle annettuja kauppa- ja teollisuusmi-
6896: lä olevat asiat siirtyvät Valtiontakuukeskuk-       nisteriön suostumuksia tappion rajoittami-
6897: sen lakatessa erityisrahoitusyhtiöön.               seksi.
6898:                                                       Kumottavan Valtiontakuukeskuksesta an-
6899:                      8§                             netun lain 3 §:ssä tarkoitettu valtiontakuura-
6900:   Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta             hasto siirtyy Valtiontakuukeskuksen lakates-
6901: 199 . Lain 9 § tulee kuitenkin voimaan ase-         sa kauppa- ja teollisuusministeriön hallin-
6902: tuksella säädettävänä ajankohtana.                  taan.
6903: 
6904: 
6905: 
6906: 
6907: 380092A
6908: 42                                      HE 35/1998 vp
6909: 
6910: 2.
6911: 
6912: 
6913:                                             Laki
6914:                                  valtion erityisrahoitusyhtiöstä
6915: 
6916: 
6917:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
6918: 
6919:                      1§                                               4§
6920:                   Tarkoitus                             Taloudelliset toimintaperiaatteet
6921:   Valtion osakeyhtiömuotoisen erityisrahoi-         Yhtiön on pyrittävä siihen, että sen toimin-
6922: tusyhtiön tarkoituksena on rahoituspalveluja      nan menot voidaan pitkällä aikavälillä kattaa
6923: tarjoamalla edistää ja kehittää erityisesti       yhtiön toiminnasta saatavilla tuloilla.
6924: pienten ja keskisuurten yritysten toimintaa         Valtion talousarvioon otetaan tarvittavat
6925: sekä yritysten kansainvälistymistä ja vienti-     määrärahat yhtiön sellaisten toimien katta-
6926: toimintaa. Valtion erityisrahoitusyhtiön luot-    miseksi, joita valtio päättää erikseen tukea.
6927: to- ja takaustoiminnasta annetussa laissa ( 1 )     Valtion vastuusta eräistä yhtiön antamista
6928: tarkoitetussa toiminnassaan yhtiön tulee ot-      vastuusitoumuksista säädetään valtiontakuu-
6929: taa huomioon valtion aluepoliittiset tavoit-      rahastosta annetussa laissa ( 1 ) ja valtion
6930: teet. Yhtiön toiminta tulee suunnata korjaa-      erityisrahoitusyhtiön luotto- ja takaustoimin-
6931: maan rahoituspalvelujen tarjonnassa esiin-        nasta annetussa laissa.
6932: tyviä puutteita.
6933:                      2§                                                5 §
6934:                   Tehtävät                                   Salassapitovelvollisuus
6935:   Yhtiö harjoittaa rahoitustoimintaa antamal-       Joka yhtiön tai samaan konserniin kuulu-
6936: la ja hallinnoimalla luottoja, takuita ja ta-     van yhteisön toimielimen jäsenenä tai vara-
6937: kauksia sekä muita vastuusitoumuksia. Yhtiö       jäsenenä tai niiden palveluksessa taikka nii-
6938: tekee myös yritysten rahoitukseen liittyviä       den toimeksiannosta tehtävää suorittaessaan
6939: tutkimuksia ja selvityksiä sekä harjoittaa yri-   on saanut tietää yhtiön asiakkaan tai muun
6940: tysten kehittämis- ja palvelutoimintaa sekä       henkilön taloudellista asemaa tai yksityisen
6941: neuvontaa.                                        henkilökohtaisia oloja koskevan seikan taik-
6942:                                                   ka liike- tai ammattisalaisuuden, on velvolli-
6943:                                                   nen pitämään sen salassa, jollei se, jonka
6944:                      3§                           hyväksi salassapitovelvollisuus on säädetty,
6945:                                                   anna suostumustaan sen ilmaisemiseen. Sa-
6946:                    Hallinto                       lassa pidettäviä tietoja ei saa myöskään an-
6947:                                                   taa yhtiön yhtiökokoukselle.
6948:   Yhtiö kuuluu kauppa- ja teollisuusministe-        Yhtiöllä on kuitenkin velvollisuus antaa 1
6949: riön hallinnonalaan.                              momentissa tarkoitettuja tietoja syyttäjä- ja
6950:   Yhtiön koko osakekannan on oltava val-          esitutkintaviranomaiselle rikoksen selvittämi-
6951: tion välittömässä omistuksessa ja hallinnas-      seksi, valtiontakuurahastosta annetussa laissa
6952: sa.                                               tarkoitetun rahaston johtokunnalle ja pääsih-
6953:   Yhtiöllä on hallintoneuvosto.                   teerille rahaston tehtävien hoitamiseksi sekä
6954:   Yhtiöön ei sovelleta luottolaitostoiminnasta    muulle viranomaiselle, jolla on lain nojalla
6955: annettua lakia (160711993).                       oikeus saada sellaisia tietoja.
6956:                                         HE 35/1998 vp                                        43
6957: 
6958:   Yhtiö voi antaa 1 momentissa tarkoitettuja      lyillä kattaa valtiontakuurahastosta annetun
6959: tietoja samaan konserniin kuuluvalle yh-          lain 4 §:ssä tarkoitetuista sitoumuksista ja
6960: teisölle, jos sen hallintoelinten jäseniä tai     sanotun lain 11 §:n 1 momentissa tarkoite-
6961: toimihenkilöitä koskee 1 momentissa säädet-       tuista Valtiontakuukeskuksen tai sitä edeltä-
6962: ty tai sitä vastaava salassapitovelvollisuus ja   neiden vientitakuulaitoksen tai Valtionta-
6963: jos tiedon antaminen on vastaanottavan yh-        kauslaitoksen antamista sitoumuksista yhtiön
6964: teisön riskien hallinnan kannalta tarpeen.        toiminnalle aiheutuvaa tappionvaaraa.
6965: 
6966:                      6§
6967:                                                                        9 §
6968:  Yhtiön tiedonantovelvollisuus ja valvonta
6969:                                                             Tappioiden rajoittaminen
6970:    Yhtiön on annettava kauppa- ja teollisuus-
6971: ministeriölle ja työvoima- ja elinkeinokes-           Yhtiö voi valtion edun turvaamiseksi os-
6972: kukselle sen pyynnöstä tietoja, jotka ovat        taa valtiontakuurahastosta annetun lain 4
6973: tarpeen käsiteltäessä yritystuesta annetussa      §:ssä tarkoitettujen sitoumusten ja sanotun
6974: laissa (1136/1993) tarkoitettuja avustushake-     lain 11 §:n 1 momentissa tarkoitettujen Val-
6975: muksia. Yhtiön ja yhtiön tilintarkastajan on      tiontakuukeskuksen tai sitä edeltäneiden
6976: annettava kauppa- ja teollisuusministeriölle      vientitakuulaitoksen tai Valtiontakauslaitok-
6977: sen pyynnöstä myös muita yhtiön toimialaan        sen antamien sitoumusten vakuutena olevaa
6978: kuuluvia tai yhtiön valvomiseksi tarpeellisia     tai siitä ulosmitattua omaisuutta.
6979: tietoja.                                            Yhtiö voi hyväksY.ä 1 momentissa tarkoi-
6980:    Yhtiön toimielimen jäsen ja varajäsen sekä     tettuihin sitoumukstin liittyviä akordeja tai
6981: yhtiön palveluksessa oleva voi sen estämät-       muita vastaavia järjestelyjä sekä luopua saa-
6982: tä, mitä 5 §:ssä säädetään salassapitovelvol-     tavasta. Yhtiö voi myös myydä, ostaa ja
6983: lisuudesta, antaa kauppa- ja teollisuusminis-     vaihtaa saatavia sekä hyväksyä muita toi-
6984: teriölle ja työvoima- ja elinkeinokeskukselle     menpiteitä, joilla 1 momentissa tarkoitettujen
6985: tietoja, joita hän on saanut yhtiön asiakkaan     sitoumusten perusteella määräytyvää tappiota
6986: tai muun henkilön taloudellisesta asemasta        voidaan rajoittaa, sekä korvata näistä toi-
6987: tai yksityisestä olosuhteesta, jos tietojen an-   menpiteistä aiheutuvia kustannuksia, jos tap-
6988: taminen on julkisen rahoituksen yhteensovit-      pionvaara on ilmeinen ja tappion rajoittamis-
6989: tamisen taikka yritystukiasioiden viran-          toimenpiteistä yhtiölle saavutettava todenn~­
6990: omaiskäsittelyn kannalta tarpeellista.            köinen hyöty on olennaisesti suurempi kmn
6991:   Yhtiön valvonnassa tulee soveltuvin osin        ennakoitavissa oleva yhtiölle muuten aiheu-
6992: ottaa huomioon ne periaatteet, joita rahoitus-    tuva tappio tai haitta.
6993: tarkastus noudattaa luottolaitoksia valvoes-        Yhtiön on saatava kauppa- ja teollisuusmi-
6994: saan.                                             nisteriön suostumus akordin tai muun tap-
6995:                                                   pion rajoittamiseksi tarpeellisen toimenpiteen
6996:                                                   hyväksymiseen tai saatavasta luopumiseen,
6997:                      7§                           jos saatava, josta luovutaan, tai yhtiölle ai-
6998:                                                   heutuva tappio olisi asetuksella säädettävää
6999:            Toimeksiannot yhtiölle                 määrää suurempi.
7000:   Kauppa- ja teollisuusministeriö voi antaa
7001: yhtiölle tarpeellisiksi katsomiaan yhtiön toi-
7002: mialaan soveltuvia tutkimus-, selvitys- ja                            10§
7003: muita tehtäviä.
7004:                                                       Maksujen periminen ulosottotoimin
7005:                      8§                             Yhtiön antamiin luottoihin, takuisiin, ta-
7006:                                                   kauksiin tai muihin vastuusitoumuksiin pe-
7007:             Jälleenvakuuttam inen                 rustuvat maksut viivästyskorkoineen saadaan
7008:                                                   ulosottaa ilman tuomiota tai päätöstä siten
7009:   Yhtiö voi valtion edun turvaamiseksi va-        kuin verojen ja maksujen periruisestä ulosot-
7010: kuutuksilla, vakuuksilla tai muilla järjeste-     totoimin annetussa laissa (367/1961) sääde-
7011: 44                                    HE 35/1998 vp
7012: 
7013: tään edellyttäen, että yhtiö on tästä oikeu-                         12 §
7014: destaan ilmoittanut antamansa sitoumuksen
7015: yhteydessä.                                                 Yhtiön perustaminen
7016:   Ennen täytäntöönpanotoimenpiteisiin ryh-
7017: tymistä yhtiön on ilmoitettava sopi-              Yhtiö jatkaa Kera Oyj -nimisen yhtiön
7018: musosapuolelle, jonka hyväksi yhtiö on 1        sekä Valtiontakuukeskuksen ja sitä edeltä-
7019: momentissa tarkoitetun sitoumuksen antanut,     neiden vientitakuulaitoksen ja Valtionta-
7020: 1 momentin nojalla perittävä maksu ja mak-      kauslaitoksen toimintaa.
7021: sun peruste sekä se, että täytäntöönpanotoi-      Yhtiön perustamisesta säädetään valtion
7022: menpiteisiin ryhdytään, jollei sopimusosa-      erityisrah01tusyhtiön perustamiseen liittyvistä
7023: puoli 14 päivän kuluessa ilmoituksen lähet-     järjestelyistä annetussa laissa ( 1 ).
7024: tämisestä kirjallisesti kiistä maksuvelvolli-
7025: suuttaan. Jos maksuvelvollisuus kiistetään,                          13 §
7026: täytäntöönpanon edellytyksenä on tuomiois-
7027: tuimen ratkaisu.                                                Voimaantulo
7028:                                                   Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
7029:                                                 dettävänä ajankohtana.
7030:                     11§                           Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
7031:                                                 ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
7032:           Tarkemmat säännökset                  toimenpiteisiin.
7033:                                                   Yhtiön yhtiöjärjestys voidaan vahvistaa ja
7034:   Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-       yhtiö voidaan merkitä kaupparekisteriin en-
7035: töönpanosta annetaan asetuksella.               nen tämän lain voimaantuloa.
7036:                                         HE 35/1998 vp                                            45
7037: 
7038: 3.
7039: 
7040:                                             Laki
7041:                                      valtiontakuurahastosta
7042: 
7043:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
7044: 
7045:                       1§                          kennus- tai laivanvarustamotoimintaa har-
7046:                                                   joittaville yrityksille myönnettävistä valtion-
7047:                    Hallinto                       takauksista annetussa laissa (573/1972), ym-
7048:                                                   päristönsuojelua edistäviin investointeihin
7049:   Kauppa- ja teollisuusministeriön yh-            myönnettävistä valtiontakauksista ja vientita-
7050: teydessä on valtion talousarvion ulkopuoli-       kuista annetussa laissa (60911973) ja valtion
7051: nen valtiontakuurahasto.                          takuista perusraaka-ainehuollon turvaamisek-
7052:   Rahastolla on johtokunta ja pääsihteeri.        si annetussa laissa (6511 1985) tarkoitetuista
7053: Rahaston hallinnosta säädetään tarkemmin          takuista ja takauksista, jos erityisrahoitusyh-
7054: asetuksella.                                      tiölle on lain mukaisessa menettelyssä vah-
7055:                                                   vistettu näitä takuita tai takauksia koskeva
7056:                      2 §                          maksuvelvollisuus, eikä yhtiö ole sitä täyttä-
7057:                                                   nyt.
7058:              Rahaston tarkoitus
7059:                                                                        5§
7060:   Rahaston tarkoituksena on turvata valtion
7061: erityisrahoitusyhtiöstä annetussa laissa ( 1 )            Rahastomaksut ja -palautukset
7062: tarkoitetun yhtiön (erityisrahoitusyhtiö) anta-      erityisrahoitusyhtiön ja rahaston välillä
7063: mien 4 §:ssä tarkoitettujen sitoumusten täyt-
7064: täminen.                                             Jos erityisrahoitusyhtiön 4 §:ssä tarkoitetun
7065:   Rahaston varoista hoidetaan myös Valtion-       toiminnan erillistulos on tilinpäätös- tai vä-
7066: takuukeskuksen ja sitä edeltäneen vientita-       litilinpäätöstietojen mukaan muodostunut
7067: kuulaitoksen ja Valtiontakauslaitoksen 11         alijäämäiseksi, katetaan alijäämä rahaston
7068: §:ssä tarkoitetut vastuusitoumukset               varoista. Rahaston johtokunta päättää alijää-
7069:                                                   män kattamiseksi tehtävästä maksusta ( ra-
7070:                      3§                           hastomaksu) ennen yhtiön tilinpäätöksen
7071:                                                   vahvistamista tai välitilinpäätöksen antamis-
7072:                Rahaston varat                     ta.
7073:                                                      Jos erityisrahoitusyhtiön 4 §:ssä tarkoitetun
7074:   Rahasto saa varansa valtion talousarviossa      toiminnan erillistulos on muodostunut ylijää-
7075: rahastolle siirrettäväksi osoitettavasta määrä-   mäiseksi, voidaan ylijäämä tai osa siitä siir-
7076: rahasta, erityisrahoitusyhtiön rahastoon siir-    tää rahastoon siltä osin kuin yhtiö on saanut
7077: tämistä varoista ja rahastolainasta suoritetta-   1 momentissa tarkoitettuja rahastomaksuja
7078: vista maksuista sekä 11 §:ssä tarkoitettuihin     eikä niitä ole maksettu takaisin rahastoon
7079: vastuusitoumuksiin liittyvistä takuumaksuista     (rahastopalautus). Rahastopalautuksesta päät-
7080: ja takaisinperintäsaatavista.                     tää yhtiökokous rahaston johtokunnan esi-
7081:                                                   tyksestä.
7082:                      4§                              Kauppa- ja teollisuusministeriö päättää
7083:                                                   tarkemmin siitä, miten erityisrahoitusyhtiöön
7084:                Valtion vastuu                     tehtyjen rahastomaksujen yhteismäärä vähen-
7085:                                                   nettynä yhtiöstä rahastoon tehdyillä rahasto-
7086:  Valtio vastaa erityisrahoitusyhtiön anta-        palautuksilla esitetään yhtiön tilinpäätökses-
7087: mista vientitakuulaissa (479/1962), laivanra-     sä.
7088: 46                                       HE 35/1998 vp
7089: 
7090:                       6§                          tarkoitettuja vastuusitoumuksia koskevan
7091:                                                   maksun suuruuden suoritteen tuottamisesta
7092:      Rahastolainat erity israhoitusy htiölle      aiheutuvien kustannuksien perusteella.
7093:   Jos erityisrahoitusyhtiön 4 §:ssä tarkoite-                          10§
7094: tusta toiminnasta aiheutuu yhtiölle lyhytai-
7095: kaista rahoitusvajetta, voidaan rahastosta                        Tilintarkastus
7096: antaa yhtiölle sen hakemuksesta vakuutta
7097: vaatimatta lainaa.                                  Rahaston tilien ja hallinnon tarkastuksen
7098:                                                   suorittavat kauppa- ja teollisuusministeriön
7099:                       7 §                         määräämät tilintarkastajat, joista yksi on
7100:                                                   määrättävä valtiontalouden tarkastusviraston
7101:               Rahaston yhdystili                  esityksestä. Yhden tilintarkastajista tulee olla
7102:                                                   Keskuskauppakamarin hyväksymä tilintar-
7103:    Rahaston valtion keskuskirjanpidossa ole-      kastaja.
7104: van yhdystilin varojen määrä on pidettävä
7105: riittävänä 5 ja 6 §:ssä tarkoitettujen rahas-                          11§
7106: tomaksujen Ja -lainojen maksamiseen. Ra-
7107: haston varoista maksetaan myös rahaston           Rahaston hallinnon siirtämisestä aiheutuvat
7108: hallintomenot.                                                    järjestelyt
7109:    Jos rahaston yhdystilin varojen määrä ei
7110: riitä rahaston menojen kattamiseen, tarvitta-       Valtiontakuukeskuksen tai sitä edeltäneen
7111: va erotus siirretään rahastoon valtion talous-    vientitakuulaitoksen ja Valtiontakauslaitok-
7112: arvioon tätä tarkoitusta varten otettavasta       sen antamista takuista, takaoksista ja muista
7113: määrärahasta.                                     vastuusitoumuksista aiheutuneet vastuut kor-
7114:    Jos rahaston yhdystilin varojen määrä ylit-    vataan rahaston varoista.
7115: tää 1 momentissa tarkoitetun määrän, valtio-        Erityisrahoitusyhtiö hoitaa 1 momentissa
7116: neuvosto voi määrätä erotuksen kokonaan tai       tarkoitetut vastuusitoumukset valtion vasta-
7117: osittain tulootettavaksi valtiovarastoon.         tessa niistä ensisijaisesti rahaston varoilla.
7118:                                                   Yhtiöllä on oikeus saada rahastosta hallin-
7119:                                                   nointipalkkio tästä tehtävästä. Yhtiö siirtää
7120:                       8§                          rahastoon 1 momentissa tarkoitetuista vas-
7121:                                                   tuusitoumuksista tulevat takuumaksut ja ta-
7122:      Rahaston talousarvio ja tilinpäätös          kaisinperintäsaatavat.
7123:   Rahasto on osa valtion keskuskirjanpitoa.
7124: Kauppa- ja teollisuusministeriö huolehtii ra-                          12 §
7125: haston kirjanpidosta ja vahvistaa rahaston ta-
7126: lousarvion erityisrahoitusyhtiön tilikautta                  Tarkemmat säännökset
7127: vastaavalle ajanjaksolle. Valtioneuvosto vah-
7128: vistaa rahaston tilinpäätöksen.                     Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
7129:                                                   töönpanosta annetaan asetuksella.
7130:                       9 §
7131: 
7132:                     Maksut                                             13 §
7133:   Rahastosta katettavista 2 §:ssä tarkoitetuis-                    Voimaantulo
7134: ta sitoumuksista peritään maksuja. Tällaisen
7135: maksun suuruus määrätään suoritteeseen liit-        Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
7136: tyvän tappionvaaran ja suoritteen tuottami-       dettävänä ajankohtana.
7137: sesta erityisrahoitusyhtiölle aiheutuvien kus-      Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
7138: tannuksien perusteella. Kauppa- ja teolli-        ryhtyä täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
7139: suusministeriö päättää 2 §:n 2 momentissa         menpiteisiin.
7140:                                         HE 35/1998 vp                                          47
7141: 
7142: 4.
7143: 
7144: 
7145:                                             Laki
7146:                    valtion erityisrahoitusyhtiön luotto- ja takaustoiminnasta
7147: 
7148: 
7149:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
7150: 
7151:                       1§                          edellyttäen, että yritys tuottaa elinkeinotoi-
7152:                                                   minnalle tarpeellisia palveluja. Tämän mo-
7153:                 Soveltamisala                     mentin säännösten estämättä yhtiö voi koh-
7154:                                                   distaa 4 ja 5 §:ssä tarkoitettua takaus- ja pal-
7155:    Tässä laissa säädetään valtion erityisrahoi-   velutoimintaa muiden kuin varsinaista maati-
7156: tusyhtiöstä annetussa laissa ( 1 ) tarkoitetun    lataloutta harjoittavien yrhysten investointei-
7157: yhtiön sellaisesta luotto-, takaus- ja muusta     hin ja kehittämishankkeisiin sekä myöntää
7158: rahoitustoiminnasta, jonka tavoitteena on eri-    luottoja pienyritystoimintaan lukuun ottamat-
7159: tyisesti pienten ja keskisuurten yritysten pe-    ta varsinaista maatilataloutta.
7160: rustaminen, kehittäminen ja laajentaminen            Yhtiön tulee suunnata tässä laissa tarkoi-
7161: sekä niiden toimintaedellytysten parantami-       tettua luotto- ja takaustoimintaansa pääasial-
7162: nen.                                              lisesti pienille ja keskisuurille yrityksille.
7163:    Yhtiön antamista sitoumuksista säädetään       Suurille yrityksille voidaan luottoja ja ta-
7164: lisäksi vientitakuulaissa (479/ 1962), laivan-    kauksia antaa vain erityisistä syistä.
7165: rakennus- tai laivanvarustamotoimintaa har-         Tässä laissa pienellä ja keskisuurella yri-
7166: joittaville yrityksille myönnettävistä valtion-   tyksellä tarkoitetaan pienten ja keskisuurten
7167: takaoksista annetussa laissa (573/1972), ym-      yritysten määritelmästä annetussa komission
7168: päristönsuojelua edistäviin investointeihin       suosituksessa 96/280/EY, sellaisena kuin se
7169: myönnettävistä valtiontakaoksista ja vientita-    on 3 päivänä huhtikuuta 1996, määriteltyä
7170: kuista annetussa laissa (609/1973), valtion       yritystä, jonka palveluksessa on vähemmän
7171: takuista perusraaka-ainehuollon turvaamisek-      kuin 250 työntekijää ja jonka joko vuosilii-
7172: si annetussa laissa (6511 1985) ja valtion pää-   kevaihto on enintään 40 miljoonaa ecua tai
7173: omatakuista annetussa laissa (594/1992).          sitä vastaava markkamäärä tai taseen lop-
7174:                                                   pusumma enintään 27 miljoonaa ecua tai sitä
7175:                      2§                           vastaava markkamäärä sekä joka täyttää yri-
7176:                                                   tyksen riippumattomuutta kuvaavat tunnus-
7177:          Toiminnan kohdistaminen                  merkit ja muut suosituksessa tarkoitetut pie-
7178:                                                   nen ja keskisuuren yrityksen tunnusmerkit.
7179:    Valtion erityisrahoitusyhtiöstä annetun lain
7180: 1 §:ssä tarkoitettuja tavoitteita noudattaen
7181: voidaan yhtiön luottoja, takauksia ja muita                            3 §
7182: rahoituspalveluita kohdistaa elinkeinotoimin-
7183: nan harjoittamiseen sekä tämän tarkoituksen                   Yhtiön luottotoiminta
7184: edistämiseksi myös kunnalle. Yhtiö ei kui-
7185: tenkaan voi kohdistaa näitä rahoituspalvelui-       Yhtiö voi antaa luottoja ja järjestää muuta
7186: ta varsinaiseen maa- ja metsätalouteen eikä       rahoitusta. Yhtiö voi myös harjoittaa toimin-
7187: rakennusliiketoimintaan. Vähittäiskauppa ja       taa, jossa se rahoituksen tarjoajana hankkii
7188: liikenne voivat olla yhtiön toiminnan koh-        rahoituksen saajan osoittaman omaisuuden
7189: teena vain siltä osin kuin kyseessä on mat-       tai oikeuden ja vuokraa sen rahoituksen saa-
7190: kailuhanke. Palveluyritys, jonka toiminta         jalle (rahoitusleasing). Rahoitus voidaan
7191: perustuu alueelliseen tai paikalliseen kysyn-     myöntää ilman turvaavaa vakuutta tai vakuu-
7192: tään, voi olla yhtiön toiminnan kohteena          detta.
7193: 48                                      HE 35/1998 vp
7194: 
7195:                       4§                          takauksen saajan toiminnan taloudellisiin
7196:                                                   edellytyksiin ja kehityskelpoisuuteen sekä
7197:              Yhtiön takaustoiminta                yrityksen johdon tai yksityisen elinkeinon-
7198:                                                   harjoittajan kykyyn hoitaa yritystä menestyk-
7199:   Yhtiö voi antaa takauksia luottojen tai vas-    sellisesti.
7200: tuusitoumusten vakuudeksi. Takaus voidaan           Luottoja ja takauksia annettaessa on otetta-
7201: myöntää omavelkaisena takauksena, täyteta-        va huomioon alueiden kehittämisestä anne-
7202: kauksena tai muuna vastuusitoumuksena.            tussa laissa (1135/1993) säädetyt tavoitteet
7203: Takauksiin liittyvän tappionvaaran vähentä-       sekä soveltuvin osin yritystuen yleisistä eh-
7204: miseksi voidaan edellyttää vakuuksia tai va-      doista annetussa laissa (786/ 1997) yritystu-
7205: kuusjärjestelyjä, joiden ei tarvitse olla tur-    kiohjelmille ja yritystuille asetetut yleiset
7206: vaavia.                                           tavoitteet ja edellytykset. Yhtiön tulee tässä
7207:   Sellaisen luoton vakuudeksi, jonka luotto-      laissa tarkoitetussa toiminnassaan ottaa huo-
7208: laitos myöntää kotimaisen pääomatavaratoi-        mioon maan eri osien kehittyneisyyserot eri
7209: mituksen rahoitusjärjestelyjä varten kotimai-     rahoitustoimenpiteitä ja niiden ehtoja sovel-
7210: selle toimittajalle tai tilaajalle, voidaan ta-   taessaan.
7211: kaus antaa myös silloin, kun luotoosaajana          Luottoja ja takauksia annettaessa on toi-
7212: on muu kuin 2 §:n 3 momentissa tarkoitettu        minta suunnattava korjaamaan rahoituspalve-
7213: yritys. Takauksen myöntämiseen tällaiselle        lujen tarjonnassa esiintyviä puutteita. Lisäksi
7214: Iuotolie on saatava kauppa- ja teollisuusmi-      on otettava huomioon yhtiön ja muiden ra-
7215: nisteriön suostumus, jos luoton määrä ylittää     hoituspalveluja tarjoavien tahojen mahdolli-
7216: 200 miljoonaa markkaa.                            suus keskenään jakaa sanotusta rahoitustoi-
7217:   Yhtiön takaus voidaan antaa takausluoton,       minnasta aiheutuvaa tappionvaaraa.
7218: pääoman, koron ja luottoehtojen mukaisten
7219: muiden maksusuoritusten vakuudeksi sekä                                7§
7220: takausluotan tai vastuusitoumuksen vakuu-
7221: deksi annettavan takauksen vastavakuudeksi.           Yhtiön ottamien lainojen takaaminen
7222: Takaus voi kattaa takaustuotosta tai vas-
7223: tuusitoumuksesta aiheutuvan tappionvaaran           Valtioneuvostolla on oikeus vastavakuuk-
7224: kokonaisuudessaan tai osittain.                   sia vaatimatta, mutta muutoin määräämillään
7225:   V aitio vastaa yhtiön myöntämistä tässä         ehdoilla antaa valtion omavelkaisia takauksia
7226: laissa tarkoitetuista takauksista, jos yhtiö      yhtiön ottamien kotimaisten ja ulkomaisten
7227: todetaan lain mukaisessa menettelyssä mak-        lainojen ja niissä sovittujen ehtojen täyttämi-
7228: sukyvyttömäksi ja kykenemättömäksi maksa-         sen vakuudeksi. Tässä tarkoituksessa lainoja
7229: maan sitoumuksiaan niiden erääntyessä.            saa samanaikaisesti olla takaisin maksamatta
7230:                                                   pääomaltaan yhteensä enintään 7 miljardin
7231:                      5§                           markan määrä. Ulkomaan rahan määräisen
7232:                                                   lainan vasta-arvo lasketaan takausta annetta-
7233:             Yhtiön palvelutoiminta                essa voimassa olleen Suomen Pankin asian-
7234:                                                   omaiselle valuutalle noteeraaman keskikurs-
7235:   Yhtiö voi tehdä yritysten rahoitukseen liit-    sin mukaan.
7236: tyviä tutkimuksia Ja selvityksiä sekä harjoit-
7237: taa yritysten kehittämis- ja palvelutoimintaa                           8§
7238: sekä neuvontaa.
7239:                                                                Valtion sitoumukset
7240:                       6§
7241:                                                     Vaitioneuvosto voi antaa määräämillään
7242:      Luotto- ja takaustoiminnassa huomioon        ehdoilla yhtiölle sitoumuksia siitä, että:
7243:                   olettavat seikat                  1) valtio maksaa yhtiölle siirrettäväksi
7244:                                                   edelleen luotonsaajille vuosittain korkotukea,
7245:   Luottoja ja takauksia annettaessa on otet-      joka myönnetään suuruudeltaan alueellisesti
7246: tava huomioon rahoitettavan toiminnan mer-        porrastettuna alueiden kehittämisestä annetun
7247: kitys yleisen taloudellisen kehityksen ja tar-    lain 7 §:ssä tarkoitetulla kehitysalueen 1 ja II
7248: kOituksenmukaisen alueellisen sijoittumisen       tukialueelia sekä rakennemuutosalueella
7249: sekä työllisyyden edistämisen kannalta. Eri-      (alueellinen korkotuki);
7250: tyistä huomiota on kiinnitettävä luoton tai         2) valtio maksaa yhtiölle siirrettäväksi
7251:                                          HE 35/1998 vp                                        49
7252: 
7253: edelleen luotonsaajille korkotukea erikseen        tarkoitettujen luottojen ja takausten pääomaa
7254: määritellyistä elinkeinopoliittisista syistä an-   saa samanaikaisesti olla takaisin maksamatta
7255: nettavista luotoista (erityiskorkotuki);           yhteensä enintään 13,55 miljardia markkaa.
7256:    3) valtio korvaa yhtiölle 3 ja 4 §:ssä tar-
7257: koitetussa toiminnassa mahdollisesti synty-
7258: neitä luotto- ja takaustappioita (luotto- ja ta-                        9§
7259: kaustappiotuki); sekä
7260:    4) valtio korvaa yhtiölle erikseen määritel-               Tarkemmat säännökset
7261: lyistä 5 §:ssä tarkoitetuista palveluista aiheu-
7262: tuvia kuluja (toimintatuki).                         Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
7263:   Edellä 1 momentin 1 ja 2 kohdassa tarkoi-        töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
7264: tetun korkotuen perusteena on luottokanta,
7265: joka muodostuu yhtiön vuosittain myöntä-
7266: mistä sanotuissa kohdissa tarkoitetuista luo-                          10§
7267: toista. Valtion talousarviossa päätetään vuo-
7268: sittain yhtiön kunakin vuonna myöntämän                            Voimaantulo
7269: sellaisen rahoituksen enimmäismäärä, jolle
7270: myöntämisvuotta seuraavina vuosina makse-            Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
7271: taan korkotukea. Valtioneuvoston korkotu-          dettävänä ajankohtana.
7272: kea koskeva sitoumus voi olla määräaikai-            Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
7273: nen.                                               ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
7274:   Edellä 1 momentin 3 kohdassa tarkoitetun         toimenpiteisiin.
7275: sitoumuksen piiriin kuuluvaa 3 ja 4 §:ssä
7276: 
7277: 
7278: 
7279: 
7280: 380092A
7281: 50                                     HE 35/1998 vp
7282: 
7283: 5.
7284: 
7285:                                            Laki
7286:        Kera Oyj -nimisestä julkisesta osakeyhtiöstä annetun lain 1 §:n muuttamisesta
7287: 
7288: 
7289:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
7290:   kumotaan Kera Oyj -nimisestä julkisesta osakeyhtiöstä 22 päivänä tammikuuta 1971 anne-
7291: tun lain (6511971) 1 §:n 2 momentti ja
7292:   muutetaan 1 §:n 3 momentti,
7293:   sellaisena kuin ne ovat, 1 §:n 2 momentti laissa 232/1992 ja 1 §:n 3 momentti laissa
7294: 1234/1992, seuraavasti:
7295: 
7296:                      1§                            Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
7297:                                                  dettävänä ajankohtana.
7298:   Yhtiöön ei sovelleta luottolaitostoiminnasta     Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
7299: annettua lakia (160711993).                      ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
7300:                                                  toimenpiteisiin.
7301:                                          HE 35/1998 vp                                    51
7302: 
7303: 6.
7304: 
7305: 
7306:                                              Laki
7307:                               vientitakuulain 4 §:n muuttamisesta
7308: 
7309:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
7310:   muutetaan 14 päivänä syyskuuta 1962 annetun vientitakuulain ( 479/ 1962) 4 §, sellaisena
7311: kuin se on laissa 112/1989, seuraavasti:
7312: 
7313:                       4§                             Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
7314:                                                    dettävänä ajankohtana.
7315:   Tämän lain täytäntöönpano ja soveltami-            Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
7316: nen on valtion erityisrahoitusyhtiöstä anne-       ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
7317: tussa laissa ( 1 ) tarkoitetun yhtiön tehtävänä.   toimenpiteisiin.
7318: 52                                         HE 35/1998 vp
7319: 
7320: 7.
7321: 
7322:                                                Laki
7323:                    valtion vakauttamistakauksista annetun lain muuttamisesta
7324: 
7325:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
7326:   muutetaan valtion vakauttamistakauksista 18 päivänä kesäkuuta 1993 annetun lain
7327: (529/1993) 10-12 § seuraavasti:
7328: 
7329: 
7330:                       10 §                             4) yritys on joutunut selvitys- tai konkurs-
7331:                                                      sitilaan;
7332:          Valtion erityisrahoitusyhtiön                 5) yrityksen omistajat ovat vakuuttamisjär-
7333:               korvausvelvollisuus                    jestelyjä hyväksi käyttäen hankkineet itsel-
7334:                                                      leen perusteetonta etua;
7335:   Valtion erityisrahoitusyhtiöstä annetussa            6) yritys on olennaisesti rikkonut valtion
7336: laissa ( 1 ) tarkoitetulla yhtiöllä (erityisrahoi-   takauksen kohteena olevan tuoton ehtoja; tai
7337: tusy htiö) ei ole tässä laissa tarkoitetun ta-         7) olosuhteet ovat muuttuneet sellaisiksi,
7338: kauksen perusteella korvausvelvollisuutta,           ettei takaus enää täytä sitä tarkoitusta, johon
7339: jos talletuspankki:                                  se on annettu.
7340:   1) on ilmoittanut väärin tai salannut olen-          Jos erityisrahoitusyhtiö irtisanoo 1 mo-
7341: naisen seikan, jolla talletuspankki käsitti tai      mentin perusteella tuoton, takauksen voimas-
7342: sen olisi pitänyt käsittää olevan merkitystä         saolo lakkaa ja luottoon sovelletaan siltä
7343: takaushakemuksen käsittelyyn tai takauksen           osin kuin sillä ei ole ollut takausta, saman-
7344: antamiseen; tai                                      laisia ehtoja kuin jos vakauttamistakausta ei
7345:   2) laiminlyö olennaisesti takausta koskevi-        olisi annettu.
7346: en ehtojen noudattamisen.
7347:                       11§                                                 12 §
7348:                  1rtisanom inen                                      Takausmaksut
7349:   Erityisrahoitusyhtiöllä on oikeus irtisanoa          Tässä laissa tarkoitetuista takauksista ja
7350: luotto valtiontakausta koskeviita osilta heti        muista suoritteista perittävistä maksuista se-
7351: maksettavaksi ilman erillistä ilmoitusta, jos:       kä korvauksista on voimassa, mitä valtionta-
7352:   1) yritys on vääriä tietoja         antamalla      kuurahastosta annetussa laissa ( 1 ) sääde-
7353: aikaansaanut valtiontakauksen antamisen;             tään.
7354:   2) yritys on laiminlyönyt antaa erityisra-
7355: hoitusyhtiölle tai talletuspankille tuoton val-        Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
7356: vontaa ja yrityksen taloudellisen aseman             dettävänä ajankohtana.
7357: seurantaa varten tarvittavia tietoja;                  Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
7358:   3) vastavakuuden arvo on yrityksen toi-            ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
7359: meopiteestä johtuen olennaisesti alentunut;          toimenpiteisiin.
7360:                                         HE 35/1998 vp                                         53
7361: 
7362: 8.
7363: 
7364: 
7365:                                             Laki
7366:      laivanrakennus- tai laivanvarustamotoimintaa haijoittaville yrityksille myönnettävistä
7367:                          valtiontakaoksista annetun lain muuttamisesta
7368: 
7369:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
7370:   kumotaanlaivanrakennus-tai laivanvarustamotoimintaa harjoittaville yrityksille myönnettä-
7371: vistä valtiontakaoksista 24 päivänä heinäkuuta 1972 annetun lain (573/1972) 9 § sekä
7372:   muutetaan 1 §:n 1 momentti, 2 §:n 3 momentti, 4 §:n 1 momentti ja 7 §,
7373:   sellaisina kuin ne ovat, 1 §:n 1 momentti, 2 §:n 3 momentti ja 4 §:n 1 momentti laissa
7374: 114/1989 sekä 7 §osaksi laissa 811/1981, seuraavasti:
7375: 
7376:                       1§                                               4§
7377:   Suomalaisille laivanrakennus- tai laivanva-      Valtiontakaukselle on annettava erityisra-
7378: rustamotoimintaa harjoittaville yrityksille      hoitusyhtiön hyväksymä vastavakuus, joka
7379: myönnettyjen luottojen vakuudeksi valtion        on luovutettava erityisrahoitusyhtiön haltuun.
7380: erityisrahoitusyhtiöstä annetussa laissa ( 1 )   Erityisrahoitusyhtiö voi hyväksyä vastava-
7381: tarkoitettu yhtiö ( erityisrahoitusyhtiö) voi    kuuden, joka ei ole turvaava.
7382: myöntää valtiontakauksia siten kuin tässä
7383: latssa säädetään.
7384:                                                                        7§
7385:                                                    Tässä laissa tarkoitettujen valtiontakausten
7386:                       2§                         osalta on muutoin soveltuvin osin voimassa,
7387:                                                  mitä eräiden elinkeinoalojen valtiontakauk-
7388:   Valtiontakaosta ei myönnetä sellaisen ve-      sista annetussa laissa (375/1963) säädetään.
7389: lan pääoman vakauttamiseen, jonka antajana
7390: tai takaajana on muu kotimainen luottolaitos       Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
7391: kuin erityisrahoitusyhtiö. Tällaisen tuoton      dettävänä ajankohtana.
7392: korkojen maksamiseen käytetylle Iuotolie           Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
7393: voidaan kuitenkin erityisistä syistä myöntää     ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
7394: valtiontakaus.                                   toimenpiteisiin.
7395: 54                                          HE 35/1998 vp
7396: 
7397: 9.
7398: 
7399: 
7400:                                                  Laki
7401: ympäristönsuojelua edistäviin investointeihin myönnettävistä valtiontakaoksista ja vientita-
7402:                             kuista annetun lain muuttamisesta
7403: 
7404:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
7405:   muutetaan ympäristönsuojelua edistäviin investointeihin myönnettävistä valtiontakaoksista
7406: ja vientitakuista 13 päivänä heinäkuuta 1973 annetun lain (609/ 1973) 1 §:n 1 momentti, 1 a
7407: §, 2 §:n 3 momentti, 3 § ja 6 §:n 1 momentti,
7408:   sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentti laissa 636/1991, 1 a § viimeksi mainitussa
7409: laissa ja laissa 1142/1993 ja 3 §laissa 7711995, sekä
7410:   lisätään 2 §:ään siitä lailla 597/1990 kumotun 3 momentin tilalle uusi 3 momentti seuraa-
7411: vasti:
7412: 
7413:                         1§                                                  3§
7414:   Teollista tai siihen verrattavaa tuotannollis-         Ennen valtiontakauksen myöntämistä koti-
7415: ta toimintaa harjoittavien yritysten vesien-           maiselle ympäristönsuojeluinvestoinoille eri-
7416: suojelu- ja ilmansuojeluinvestointien sekä             tyisrahoitusyhtiön on hankittava alueellisen
7417: jätteiden hyödyntämisinvestointien (kotimai-           ympäristökeskuksen lausunto investoinnin
7418: set ympäristönsuojeluinvestoinnit) rahoitta-           tarkoituksenmukaisuudesta ja tehokkuudesta
7419: miseen myönnettyjen luottojen vakuudeksi               ympäristönsuojelun ja jätteiden hyödyntämi-
7420: valtion erityisrahoitusyhtiöstä annetussa lais-        sen kannalta. Suomen ympäristön tilaa mer-
7421: sa ( 1 ) tarkoitettu yhtiö ( erity israhoitusy htiö)   kittävästi parantavien ulkomaisten ympäris-
7422: voi myöntää valtiontakauksia siten kuin täs-           tönsuojeluinvestointien osalta lausunto inves-
7423: sä laissa säädetään.                                   toinnin tarkoituksenmukaisuudesta ja tehok-
7424:                                                        kuudesta on hankittava ympäristöministeriöi-
7425:                                                        tä ja kauppa- ja teollisuusministeriöitä sekä
7426:                                                        lausunto investoinnin tarkoituksenmukaisuu-
7427:                                                        desta ulkoasiainministeriöltä.
7428:                      1a§
7429:   Ulkomailla toteutettavien Suomen ympä-
7430: ristön tilaa merkittävästi parantavien inves-                               6§
7431: tointien (ulkomaiset ympäristönsuojeluinves-             Tässä laissa tarkoitettujen valtiontakausten
7432: toinnit) rahoittamiseen erityisrahoitusyhtiö           osalta on muutoin soveltuvin osin voimassa,
7433: voi myöntää valtiontakauksia ja vientitakuita          mitä eräiden elinkeinoalojen valtiontakaok-
7434: siten kuin tässä laissa säädetään.                     sista annetussa laissa (37511963) säädetään.
7435: 
7436:                         2 §                              Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
7437:                                                        dettävänä ajankohtana.
7438:   Erityisrahoitusyhtiö voi kuitenkin vaatia              Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
7439: takausluotolle annettavaksi hyväksymänsä               ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
7440: vakuuden.                                              toimenpiteisiin.
7441:                                         HE 35/1998 vp                                    55
7442: 
7443: 10.
7444: 
7445: 
7446: 
7447:                                             Laki
7448:       valtion takuista perusraaka-ainehuollon turvaamiseksi annetun lain muuttamisesta
7449: 
7450:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
7451:  muutetaan valtion takuista perusraaka-ainehuollon turvaamiseksi 26 päivänä heinäkuuta
7452: 1985 annetun lain (651/1985) 1, 5 ja 6 §seuraavasti:
7453: 
7454:                        1§                                              6§
7455:   Suomalaisten yritysten raaka-aineiden             Tämän lain täytäntöönpano ja soveltami-
7456: saannin turvaamiseksi valtion erityisrahoi-       nen on erityisrahoitusyhtiön tehtävänä.
7457: tusyhtiöstä annetussa laissa ( 1 ) tarkoitettu
7458: yhtiö ( erityisrahoitusyhtiö) voi myöntää val-      Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
7459: tion takuita siten kuin tässä laissa säädetään.   dettävänä ajankohtana.
7460:                                                     Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
7461:                        5§                         ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
7462:   Tämän lain nojalla myönnetyistä takuista        toimenpiteisiin.
7463: vastaa valtio valtiontakuurahastosta annetun
7464: lain ( 1 ) mukaisesti.
7465: 56                                        HE 35/1998 vp
7466: 
7467: 11.
7468: 
7469: 
7470:                                               Laki
7471:                       valtion pääomatakuista annetun lain muuttamisesta
7472: 
7473:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
7474:   muutetaan valtion pääomatakuista 26 päivänä kesäkuuta 1992 annetun lain (594/1992) 3
7475: §:n 3 momentti, 5 §:n 4 momentti ja 6 §:n 1 momentti, sellaisena kuin niistä on 5 §:n 4 mo-
7476: mentti laissa 758/1994, seuraavasti:
7477: 
7478: 
7479:                       3§                            tällöin oikeus luovuttaa edelleen näin siirre-
7480:                                                     tyt oikeudet tarkoituksenmukaiseksi katso-
7481:   Valtiontakuita koskevat asiat käsittelee          mallaan tavalla.
7482: valtion erityisrahoitusyhtiöstä annetussa lais-
7483: sa ( 1 ) tarkoitettu yhtiö ( erityisrahoitusyh-                          6§
7484: tiö).                                                 Tässä laissa tarkoitetuista takaoksista ja
7485:                                                     muista suoritteista perittävistä maksuista se-
7486:                                                     kä korvaoksista on voimassa, mitä valtionta-
7487:                       5§                            kuurahastosta annetussa laissa ( 1 ) sääde-
7488:                                                     tään.
7489:   Sijoittajan luopuessa sijoituksestaan ilman
7490: vastiketta tai sellaista vastiketta vastaan, joka
7491: on ilmeisessä epäsuhteessa sijoituksen ar-            Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
7492: voon, voidaan korvauksen maksamisen ehto-           dettävänä ajankohtana.
7493: na vaatia, että oman pääoman ehtoiseen si-            Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
7494: joitukseen liittyvät oikeudet siirretään vas-       ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
7495: taavin ehdoin erityisrahoitusyhtiölle, jolla on     toimenpiteisiin.
7496:                                          HE 35/1998 vp                                        57
7497: 
7498: 12.
7499: 
7500: 
7501:                                              Laki
7502:             eräiden elinkeinoalojen valtiontakaoksista annetun lain muuttamisesta
7503: 
7504:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
7505:   muutetaan eräiden elinkeinoalojen valtiontakauksista 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun
7506: lain (375/1963) 8 §, sellaisena kuin se on laissa 113/1989, sekä
7507:   lisätään lakiin siitä mainitulla lailla 113/1989 kumotun 9 §:n tilalle uusi 9 §ja 15 §:ään
7508: uusi 3 momentti seuraavasti:
7509: 
7510: 
7511:                         8§                                             15 §
7512:   Tämän lain täytäntöönpano ja soveltami-
7513: nen on valtion erityisrahoitusyhtiöstä anne-         Tässä laissa tarkoitettuja valtiontakauksia
7514: tussa laissa ( 1 ) tarkoitetun yhtiön tehtävänä.   ei anneta enää valtion erityisrahoitusyhtiön
7515:                                                    luotto- ja takaustoiminnasta annetun lain (/ )
7516:                                                    voimaantulon jälkeen. Tätä lakia sovelletaan
7517:                      9§                            Valtiontakuukeskuksen antamiin tässä laissa
7518:   Tässä laissa tarkoitetuista takauksista ja       tarkoitettuihin valtiontakauksiin.
7519: muista suoritteista perittävistä maksuista se-
7520: kä korvauksista on voimassa, mitä valtionta-         Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
7521: kuurahastosta annetussa laissa ( 1 ) sääde-        dettävänä ajankohtana.
7522: tään.                                                Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
7523:                                                    ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
7524:                                                    toimenpiteisiin.
7525: 
7526: 
7527:     Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1998
7528: 
7529:                                      Tasavallan Presidentti
7530: 
7531: 
7532: 
7533:                                      MARTTI AHTISAARI
7534: 
7535: 
7536: 
7537: 
7538:                                                Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
7539: 
7540: 
7541: 
7542: 
7543: 380092A
7544: 58                                     HE 35/1998 vp
7545: 
7546:                                                                                         Liite 1
7547: 5.
7548: 
7549: 
7550:                                            Laki
7551:        Kera Oyj -nimisestä julkisesta osakeyhtiöstä annetun lain 1 §:n muuttamisesta
7552: 
7553: 
7554:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
7555:   kumotaan Kera Oyj -nimisestä julkisesta osakeyhtiöstä 22 päivänä tammikuuta 1971 anne-
7556: tun lain (65/1971) 1 §:n 2 momentti ja
7557:   muutetaan 1 §:n 3 momentti,
7558:   sellaisena kuin ne ovat, 1 §:n 2 momentti laissa 232/1992 ja 1 §:n 3 momentti laissa
7559: 1234/1992, seuraavasti:
7560: 
7561: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
7562: 
7563:                       1§                                              1§
7564:   Yhtiön osakkeista on aina vähintään 51         (kumotaan)
7565: prosenttia oltava valtion välittömässä omis-
7566: tuksessa ja hallinnassa.
7567:   Yhtiöön sovelletaan luottolaitostoiminnasta      Yhtiöön ei sovelleta luottolaitostoiminnasta
7568: annettua lakia (1607/1993), mikäli tässä lais-   annettua lakia (1607!1993).
7569: sa ei toisin säädetä.
7570:                                                    Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
7571:                                                  dettävänä ajankohtana.
7572:                                                    Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
7573:                                                  ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
7574:                                                  toimenpiteisiin.
7575:                                      HE 35/1998 vp                                          59
7576: 
7577: 6.
7578: 
7579: 
7580:                                          Laki
7581:                            vientitakuulain 4 § :n muuttamisesta
7582: 
7583: 
7584:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
7585:   muutetaan 14 päivänä syyskuuta 1962 annetun vientitakuulain ( 479/1962) 4 §, sellaisena
7586: kuin se on laissa 112/1989, seuraavasti:
7587: 
7588: 
7589: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
7590:                      4§                                                4§
7591:   Tämän lain täytäntöönpano ja soveltami-        Tämän lain täytäntöönpallo ja soveltami-
7592: nen on Valtiontakuukeskuksesta 3 päivänä       nen on valtion erityisrahoitusyhtiöstä anne-
7593: helmikuuta 1989 annetussa laissa (JIJ /89)     tussa laissa ( 1 ) tarkoitetun yhtiön tehtävänä.
7594: tarkoitetun Valtiontakuukeskuksen tehtävänä.
7595:                                                  Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
7596:                                                dettävänä ajankohtana.
7597:                                                  Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
7598:                                                ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
7599:                                                toimenpiteisiin.
7600: 60                                      HE 35/1998 vp
7601: 
7602: 7.
7603: 
7604:                                             Laki
7605:                  valtion vakauttamistakauksista annetun lain muuttamisesta
7606: 
7607:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
7608:   muutetaan valtion vakauttamistakauksista 18 päivänä kesäkuuta 1993 annetun lain
7609: (529/1993) 10-12 §seuraavasti:
7610: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
7611:                      10 §                                                10 §
7612: Valtiontakuukeskuksen korvausvelvollisuus           Valtion erityisralwitusyhtiön korvausvel-
7613:                                                                      vollisuus
7614:   Valtiontakuukeskuksella ei ole tässä laissa       Valtion erityisrahoitusyhtiöstä annetussa
7615: tarkoitetun takauksen perusteella korvausvel-     laissa ( 1 ) tarkoitetulla yhtiöllä ( erityisrahoi-
7616: vollisuutta, jos talletuspankki:                  tusyhtiö) ei ole tässä laissa tarkoitetun ta-
7617:                                                   kauksen perusteella korvausvelvollisuutta,
7618:                                                   jos talletuspankki:
7619:   1) on ilmoittanut väärin tai salannut olen-       1) on ilmoittanut väärin tai salannut olen-
7620: naisen seikan, jolla talletuspankki käsitti tai   naisen seikan, jolla talletuspankki käsitti tai
7621: sen olisi pitänyt käsittää olevan merkitystä      sen olisi pitänyt käsittää olevan merkitystä
7622: takaushakemuksen käsittelyyn tai takauksen        takaushakemuksen käsittelyyn tai takauksen
7623: antamiseen; tai                                   antamiseen; tai
7624:   2) laiminlyö olennaisesti takausta koske-         2) laiminlyö olennaisesti takausta koske-
7625: vien ehtojen noudattamisen.                       vien ehtojen noudattamisen.
7626: 
7627:                      11§                                                 11§
7628: 
7629:                 1rtisanom inen                                     Irtisanominen
7630:   Valtiontakuukeskuksella on oikeus irtisa-         Erityisrahoitusyhtiöllä on oikeus irtisanoa
7631: noa luotto valtiontakausta koskeviita osilta      luotto valtiontakausta koskeviita osilta heti
7632: heti maksettavaksi ilman erillistä ilmoitusta,    maksettavaksi ilman erillistä ilmoitusta, jos:
7633: jos:
7634:    1) yritys on vääriä tietoja antamalla ai-         1) yritys on vääriä tietoja antamalla ai-
7635: kaansaanut valtiontakauksen antaminen;            kaansaanut valtiontakauksen antamisen;
7636:   2) yritys on laiminlyönyt antaa Valtionta-        2) yritys on laiminlyönyt antaa erityisra-
7637: kuukeskukselle tai talletuspankille luoton        hoitusyhtiölle tai talletuspankille luoton val-
7638: valvontaa ja yrityksen taloudellisen aseman       vontaa ja yrityksen taloudellisen aseman
7639: seurantaa varten tarvittavia tietoja;             seurantaa varten tarvittavia tietoja;
7640:   3) vastavakuuden arvo on yrityksen toi-           3) vastavakuuden arvo on yrityksen toi-
7641: menpiteestä johtuen olennaisesti alentunut;       menpiteestä johtuen olennaisesti alentunut;
7642:   4) yritys on joutunut selvitys- tai konkurs-      4) yritys on joutunut selvitys- tai konkurs-
7643: sitilaan;                                         sitilaan;
7644:   5) yrityksen omistajat ovat vakauttaruisjär-      5) yrityksen omistajat ovat vakuuttamisjär-
7645: jestelyä hyväksi käyttäen hankkineet itsel-       jestelyjä hyväksi käyttäen hankkineet itsel-
7646: leen perusteetonta etua;                          leen perusteetonta etua;
7647:   6) yritys on olennaisesti rikkonut valtion        6) yritys on olennaisesti rikkonut valtion
7648:                                         HE 35/1998 vp                                         61
7649: 
7650: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
7651: 
7652: takauksen kohteena olevan luoton ehtoja; tai      takauksen kohteena olevan luoton ehtoja; tai
7653:   7) olosuhteet ovat muuttuneet sellaisiksi,        7) olosuhteet ovat muuttuneet sellaisiksi,
7654: ettei takaus enää täytä sitä tarkoitusta, johon   ettei takaus enää täytä sitä tarkoitusta, johon
7655: se on annettu.                                    se on annettu.
7656:   Jos Valtiontakuukeskus irtosanoo 1 mo-            Jos erityisrahoitusyhtiö irtisanoo 1 mo-
7657: mentin perusteella luoton, takauksen voi-         mentin perusteella luoton, takauksen voimas-
7658: massaolo lakkaa ja luottoon sovelletaan siltä     saolo lakkaa ja luottoon sovelletaan siltä
7659: osin kuin sillä ei ole ollut takausta, saman-     osin kuin sillä ei ole ollut takausta, saman-
7660: laisia ehtoja kuin jos vakauttamistakausta ei     laisia ehtoja kuin jos vakauttamistakausta ei
7661: olisi annettu.                                    olisi annettu.
7662:                      12 §                                              12 §
7663:                 Takausmaksut                                      Takausmaksut
7664: 
7665:   Valtiontakuukeskukselle takaoksista ja            Tässä laissa tarkoitetuista takauksista ja
7666: muista suoritteista perittävistä maksuista se-    muista suoritteista perittävistä maksuista se-
7667: kä korvaoksista on voimassa, mitä Valtion-        kä korvauksista on voimassa, mitä valtionta-
7668: takuukeskuksesta        annetussa       laissa    kuurahastosta annetussa laissa ( 1 ) sääde-
7669: (111/1989) säädetään.                             tään.
7670:                                                     Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
7671:                                                   dettävänä ajankohtana.
7672:                                                     Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
7673:                                                   ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
7674:                                                   toimenpiteisiin.
7675: 62                                      HE 35/1998 vp
7676: 
7677: 8.
7678: 
7679: 
7680:                                             Laki
7681:      laivanrakennus- tai laivanvarustamotoimintaa haijoittaville yrityksille myönnettävistä
7682:                          valtiontakauksista annetun lain muuttamisesta
7683: 
7684:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
7685:   kumotaanlaivanrakennus-tai laivanvarustamotoimintaa harjoittaville yrityksille myönnettä-
7686: vistä valtiontakauksista 24 päivänä heinäkuuta 1972 annetun lain (573/1972) 9 § sekä
7687:   muutetaan 1 §:n 1 momentti, 2 §:n 3 momentti, 4 §:n 1 momentti ja 7 §,
7688:   sellaisina kuin ne ovat, 1 §:n 1 momentti, 2 §:n 3 momentti ja 4 §:n 1 momentti laissa
7689: 11411989 sekä 7 §osaksi laissa 81111981 seuraavasti:
7690: 
7691: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
7692: 
7693:                       1§                                              1§
7694:   Suomalaisille laivanrakennus- tai laivanva-      Suomalaisille laivanrakennus- tai laivanva-
7695: rustamotoimintaa harjoittaville yrityksille      rustamotoimintaa harjoittaville yrityksille
7696: myönnettyjen luottojen vakuudeksi Valtion-       myönnettyjen luottojen vakuudekst Valtion
7697: takuukeskus voi myöntää valtiontakauksia         erityisrahoitusyhtiöstä annetussa laissa ( 1 )
7698: siten kuin tässä laissa säädetään.               tarkoitettu yhtiö (erityisrahoitusyhtiö) voi
7699:                                                  myöntää valtiontakauksia siten kuin tässä
7700:                                                  laissa säädetään.
7701: 
7702:                                               2 §
7703:   Valtiontakausta ei myönnetä sellaisen ve-        V altiontakausta ei myönnetä sellaisen ve-
7704: lan pääoman vakauttamiseen, jonka antajana       lan pääoman vakauttamiseen, jonka antajana
7705: tai takaajana on muu kotimainen luottolaitos     tai takaajana on muu kotimainen luottolaitos
7706: kuin Valtiontakuukeskus. Tällaisen luoton        kuin erityisrahoitusyhtiö. Tällaisen luoton
7707: korkojen maksamiseen käytetylle luotolle         korkojen maksamiseen käytetylle luotolle
7708: voidaan kuitenkin erityisistä syistä myöntää     voidaan kuitenkin erityisistä syistä myöntää
7709: valtiontakaus.                                   valtiontakaus.
7710: 
7711:                       4§                                              4§
7712:   Valtiontakaukselle on annettava Valtion-         Valtiontakaukselle on annettava erity isra-
7713: takuukeskuksen hyväksymä vastavakuus,            hoitusyhtiön hyväksymä vastavakuus, joka
7714: joka on luovutettava takuukeskuksen hal-         on luovutettava erityisrahoitusyhtiön haltuun.
7715: tuun. Takuukeskus voi hyväksyä vastava-          Erityisrahoitusyhtiö voi hyväksyä vastava-
7716: kuuden, joka ei ole turvaava.                    kuuden, joka ei ole turvaava.
7717: 
7718: 
7719: 
7720:                       7 §                                             7 §
7721:   Tässä laissa tarkoitettujen valtiontakausten     Tässä laissa tarkoitettujen valtiontakausten
7722: osalta on soveltuvin osin muutoin voimassa       osalta on muutoin soveltuvin osin voimassa,
7723:                                         HE 35/1998 vp                                      63
7724: 
7725: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
7726: 
7727: mitä pienteollisuuden ja keskisuuren teol-        mitä eräiden elinkeinoalojen valtiontakauk-
7728: lisuuden sekä eräiden muiden elinkeinoalo-        sista annetussa laissa (37511963) säädetään.
7729: jen valtiontakauksista 4 päivänä heinäkuuta
7730: 1963 annetussa laissa (375/63) siihen
7731: myöhemmin tehtyine muutoksineen on sää-
7732: detty.
7733: 
7734:                       9§
7735:   Mikäli Ahvenanmaan maakuntalainsää-             (kumotaan)
7736: dännössä annetaan tarvittavat säännökset
7737: siitä, että tätä lakia sovelletaan maakunnassa,
7738: määrättäköön Ahvenanmaan itsehallintolain
7739: 20 §:n nojalla anneftavalta asetuksella, että
7740: tämän lain mukaan maakunnan hallinnolle
7741: kuuluvia tehtäviä hoitaa V altiontakuukeskus.
7742: 
7743: 
7744:                                                     Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
7745:                                                   dettävänä ajankohtana.
7746:                                                     Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
7747:                                                   ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
7748:                                                   toimenpiteisiin.
7749: 64                                      HE 35/1998 vp
7750: 
7751: 9.
7752: 
7753: 
7754: 
7755: 
7756:                                             Laki
7757: ympäristönsuojelua edistäviin investointeihin myönnettävistä valtiontakaoksista ja vientita-
7758:                             kuista annetun lain muuttamisesta
7759: 
7760:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
7761:   muutetaan ympäristönsuojelua edistäviin investointeihin myönnettävistä valtiontakaoksista
7762: ja vientitakuista 13 päivänä heinäkuuta 1973 annetun lain (609/1973) 1 §:n 1 momentti, 1 a
7763: §, 2 §:n 3 momentti, 3 § ja 6 §:n 1 momentti,
7764:   sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentti laissa 636/1991, 1 a § viimeksi mainitussa
7765: laissa ja laissa 1142/1993 ja 3 § laissa 77/1995, sekä
7766:   lisätään 2 §:ään siitä lailla 597/1990 kumotun 3 momentin tilalle uusi 3 momentti seuraa-
7767: vasti:
7768: 
7769: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
7770:                       1§                                                  1§
7771:   Teollista tai siihen verrattavaa tuotannol-       Teollista tai siihen verrattavaa tuotannollis-
7772: lista toimintaa harjoittavien yritysten vesien-   ta toimintaa harjoittavien yritysten vesien·
7773: suojelu- ja ilmansuojeluinvestointien sekä        suojelu- ja ilmansuojeluinvestointien sekä
7774: jätteiden hyödyntämisinvestointien (kotimai-      jätteiden hyödyntämismvestointien (kotimai-
7775: set ympäristönsuojeluinvestoinnit) rahoitta-      set ympäristönsuojeluinvestoinnit) rahoitta-
7776: miseen myönnettyjen luottojen vakuudeksi          miseen myönnettyjen luottojen vakuudeksi
7777: Valtiontakuukeskus voi myöntää valtionta-         valtion erityisrahoitusyhtiöstä annetussa lais-
7778: kauksia siten kuin tässä laissa säädetään.        sa ( 1 ) tarkoitettu yhtiö (erity israhoitusy htiö)
7779:                                                   voi myöntää valtiontakauksia siten kuin täs-
7780:                                                   sä laissa säädetään.
7781: 
7782:                      1a§                                                1a§
7783:   Ulkomailla toteutettavien Suomen ympä-             Ulkomailla toteutettavien Suomen ympä-
7784: ristön tilaa merkittvästi parantavien inves-       ristön tilaa merkittävästi parantavien inves-
7785: tointien (ulkomaiset ympristönsuojeluinves-        tointien (ulkomaiset ympäristönsuojeluinves-
7786: toinnit) rahoittamiseen Valtiontakuukeskus         toinnit) rahoittamiseen erity israhoitusy htiö
7787: voi myöntää valtiontakauksia ja vientitakuita      voi myöntää valtiontakauksia ja vientitakuita
7788: siten kuin tässä laissa säädetään.                 siten kuin tässä laissa säädetään.
7789:                                               2§
7790:   Valtiontakuukeskus voi kuitenkin vaatia            Erityisrahoitusyhtiö voi kuitenkin vaatia
7791: takausluotolle annettavaksi hyväksymänsä           takausluotolle annettavaksi hyväksymänsä
7792: vakuuden.                                          vakuuden.
7793:                    3§                                                  3§
7794:   Ennen valtiontakauksen myöntämistä ko-            Ennen valtiontakauksen myöntämistä koti-
7795: timaiselle  ympäristönsuojeluinvestoinnille        maiselle ympäristönsuojeluinvestoinnille eri-
7796:                                        HE 35/1998 vp                                        65
7797: 
7798: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
7799: 
7800: Valtiontakuukeskuksen on hankittava alueel-      tyisrahoitusyhtiön on hankittava alueellisen
7801: lisen ympäristökeskuksen lausunto investoin-     ympäristökeskuksen lausunto investoinnin
7802: nin tarkoituksenmukaisuudesta ja tehokkuu-       tarkoituksenmukaisuudesta ja tehokkuudesta
7803: desta ympäristönsuojelun ja jätteiden hyö-       ympäristönsuojelun ja jätteiden hyödyntä-
7804: dyntämisen kannalta. Suomen ympäristön           misen kannalta. Suomen ympäristön tilaa
7805: tilaa merkittävästi parantavien ulkomaisten      merkittävästi parantavien ulkomaisten ympä-
7806: ympäristönsuojeluinvestointien osalta lau-       ristönsuojeluinvestointien osalta lausunto in-
7807: sunto investoinnin tarkoituksenmukaisuudes-      vestoinnin tarkoituksenmukaisuudesta ja te-
7808: ta ja tehokkuudesta on hankittava ympäristö-     hokkuudesta on hankittava ympäristöminis-
7809: ministeriöitä ja kauppa- ja teollisuusministe-   teriöitä ja kauppa- ja teollisuusministeriöitä
7810: riöitä sekä lausunto investoinnin tarkoituk-     sekä lausunto investoinnin tarkoituksenmu-
7811: senmukaisuudesta ulkoasiainministeriöltä.        kaisuudesta ulkoasiainministeriöltä.
7812: 
7813:                       6§                                               6 §
7814:   Tässä laissa tarkoitettujen valtiontakausten     Tässä laissa tarkoitettujen valtiontakausten
7815: osalta on soveltuvien osin muutoin voimas-       osalta on muutoin soveltuvin osin voimassa,
7816: sa, mitä pienteollisuuden ja keskisuuren teol-   mitä eräiden elinkeinoalojen valtiontakaok-
7817: lisuuden sekä eräiden muiden elinkeinoalo-       sista annetussa laissa (37511963) säädetään.
7818: jen valtiontakaoksista 4 päivänä heinäkuuta
7819: 1963 annetussa laissa (375/63) siihen myö-
7820: hemmin tehtyine muutoksineen on säädetty.
7821: 
7822: 
7823:                                                    Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
7824:                                                  dettävänä ajankohtana.
7825:                                                    Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
7826:                                                  ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
7827:                                                  toimenpiteisiin.
7828: 
7829: 
7830: 
7831: 
7832: 380092A
7833: 66                                     HE 35/1998 vp
7834: 
7835: 10.
7836: 
7837: 
7838: 
7839:                                            Laki
7840:       valtion takuista perusraaka-ainehuollon turvaamiseksi annetun lain muuttamisesta
7841: 
7842:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
7843:  muutetaan valtion takuista perusraaka-ainehuollon turvaamiseksi 26 päivänä heinäkuuta
7844: 1985 annetun lain (6511 1985) 1, 5 ja 6 § seuraavasti:
7845: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
7846:                     1§                                                  1§
7847:   Suomalaisten yritysten raaka-aineiden            Suomalaisten yritysten raaka-aineiden
7848: saannin turvaamiseksi vientitakuulaitos voi      saannin turvaamiseksi valtion erityisrahoi-
7849: myöntää valtion takuita siten kuin tässä lais-   tusyhtiöstä annetussa laissa ( 1 ) tarkoitettu
7850: sa säädetään.                                    yhtiö ( erityisrahoitusyhtiö) voi myöntää val-
7851:                                                  tion takuita siten kuin tässä laissa säädetään.
7852: 
7853:                    5§                                                   5§
7854:   Tämän lain nojalla myönnetyistä takuista         Tämän lain nojalla myönnetyistä takuista
7855: vastaa valtio.                                   vastaa valtio valtiontakuurahastosta annetun
7856:                                                  lain ( 1 ) mukaisesti.
7857: 
7858:                       6§                                              6§
7859:   Tässä laissa tarkoitettuihin takuihin nähden     Tämän lain täytäntöönpano ja soveltami-
7860: on muutoin soveltuvien osin voimassa, mitä       nen on erityisrahoitusyhtiön tehtävänä.
7861: vientitakuulain (479/62) 4, 4 aja 5-8 §:ssä
7862: on säädetty.                                       Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
7863:                                                  dettävänä ajankohtana.
7864:                                                    Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
7865:                                                  ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
7866:                                                  toimenpiteisiin.
7867:                                           HE 35/1998 vp                                            67
7868: 
7869: 11.
7870: 
7871:                                               Laki
7872:                       valtion pääomatakuista annetun lain muuttamisesta
7873: 
7874:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
7875:   muutetaan valtion pääomatakuista 26 päivänä kesäkuuta 1992 annetun lain (594/1992) 3
7876: §:n 3 momentti, 5 §:n 4 momentti ja 6 §:n 1 momentti, sellaisena kuin niistä on 5 §:n 4 mo-
7877: mentti laissa 758/1994, seuraavasti:
7878: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
7879:                                                     3§
7880:  Valtiontakuita koskevat asiat käsittelee              Valtiontakuita koskevat asiat käsittelee
7881: Valtiontakuukeskus.                                  valtion erityisrahoitusyhtiöstä annetussa lais-
7882:                                                      sa ( 1 ) tarkoitettu yhtiö (erityisrahoitusyh-
7883:                                                      tiö).
7884:                                                 5 §
7885:   Sijoittajan luopuessa sijoituksestaan ilman          Sijoittajan luopuessa sijoituksestaan ilman
7886: vastiketta tai sellaista vastiketta vastaan, joka    vastiketta tai sellaista vastiketta vastaan, joka
7887: on ilmeisessä epäsuhteessa sijoituksen ar-           on ilmeisessä epäsuhteessa sijoituksen ar-
7888: voon, voidaan korvauksen maksamisen ehto-            voon, voidaan korvauksen maksamisen ehto-
7889: na vaatia, että oman pääoman ehtoiseen si-           na vaatia, että oman pääoman ehtoiseen si-
7890: joitukseen liittyvät oikeudet siirretään vas-        joitukseen liittyvät oikeudet siirretään vas-
7891: taavin ehdoin Valtiontakuukeskukselle. Ta-           taavin ehdoin erityisrahoitusyhtiölle, jolla on
7892: kuukeskuksella on tällöin oikeus luovuttaa           tällöin oikeus luovuttaa edelleen näin siirre-
7893: edelleen näin siirretyt oikeudet tarkoituksen-       tyt oikeudet tarkoituksenmukaiseksi katso-
7894: mukaiseksi katsomaliaan tavalla.                     maliaan tavalla.
7895:                    6§                                                     6§
7896:   Valtiontakuukeskuksen perimien takuu-                Tässä laissa tarkoitetuista takauksista ja
7897: maksujen sekä muiden suoritteiden ja kor-            muista suoritteista perittävistä maksuista se-
7898: vausten osalta noudatetaan, mitä Valtionta-          kä korvauksista on voimassa, mitä Valtion-
7899: kuukeskuksesta annetussa laissa (111189)             takuurahastosta annetussa laissa ( 1 ) sääde-
7900: säädetään.                                           tään.
7901: 
7902:                                                        Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
7903:                                                      dettävänä ajankohtana.
7904:                                                        Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
7905:                                                      ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
7906:                                                      toimenpiteisiin.
7907: 68                                     HE 35/1998 vp
7908: 
7909: 12.
7910: 
7911: 
7912:                                            Laki
7913:              eräiden elinkeinoalojen valtiontakauksista annetun lain muuttamisesta
7914: 
7915:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
7916:   muutetaan eräiden elinkeinoalojen valtiontakauksista 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun
7917: lain (375/1963) 8 §, sellaisena kuin se on laissa 113/1989, sekä
7918:   lisätään lakiin siitä mainitulla lailla kumotun 9 §:n tilalle uusi 9 § ja 15 §:ään uusi 3 mo-
7919: mentti seuraavasti:
7920: 
7921: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
7922:                      8§                                                 8 §
7923:   Tämän lain täytäntöönpano ja sovelta-            Tämän lain täytäntöönpano ja soveltami-
7924: minen on Valtiontakuukeskuksesta 3 päivänä       nen on valtion erityisrahoitusyhtiöstä anne-
7925: helmikuuta 1989 annetussa laissa (111/1989)      tussa laissa ( 1 ) tarkoitetun yhtiön tehtävänä.
7926: tarkoitetun Valtiontakuukeskuksen tehtävänä.
7927: 
7928:                                                                       9 §
7929:                                                    Tässä laissa tarkoitetuista takauksista ja
7930: (lisätään)                                       muista suoritteista perittävistä maksuista se-
7931:                                                  kä korvauksista on voimassa, mitä valtionta-
7932:                                                  kuurahastosta annetussa laissa ( 1 ) sääde-
7933:                                                  tään.
7934: 
7935: (lisätään)                                                            15 §
7936:                                                    Tässä laissa tarkoitettuja valtiontakauksia
7937:                                                  ei anneta enää valtion erityisrahoitusyhtiön
7938:                                                  luotto- ja takaustoiminnasta annetun lain ( 1
7939:                                                  ) voimaantulon jälkeen. Tätä lakia sovelle-
7940:                                                  taan Valtiontakuukeskuksen antamiin tässä
7941:                                                  laissa tarkoitettuihin valtiontakauksiin.
7942:                                                    Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
7943:                                                  dettävänä ajankohtana.
7944:                                                    Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
7945:                                                  ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
7946:                                                  toimenpiteisiin.
7947:                                        HE 35/1998 vp                                        69
7948: 
7949: Luonnos                                                                                Liite 2
7950: 
7951: 
7952: 
7953: 
7954:                                            Asetus
7955:                                 valtion erityisrahoitusyhtiöstä
7956: 
7957:   Kauppa- ja teollisuusministerin esittelystä säädetään valtion erityisrahoitusyhtiöstä päivänä
7958: kuuta annetun lain ( 1 ) 9 ja 11 §:n nojalla:
7959: 
7960: 
7961:                      1§                                               2 §
7962: 
7963:           Tappioiden rajoittaminen                                Voimaantulo
7964:   Jos valtion erityisrahoitusyhtiöstä annetus-     Tämä asetus tulee voimaan päivänä kuuta
7965: sa laissa ( 1 ) tarkoitettu yhtiö aikoo hyväk-   199.
7966: syä valtion erityisrahoitusyhtiöstä annetun        Ennen asetuksen voimaantuloa voidaan
7967: lain 9 §:ssä tarkoitetun akordin tai muun        ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
7968: tappion rajoittamiseksi tarpeellisen toimenpi-   toimiin.
7969: teen ja korvata tappion rajoittamisesta aiheu-
7970: tuvia kustannuksia taikka luopua saatavasta,
7971: on sillä oltava tähän toimenpiteeseen kaup-
7972: pa- ja teollisuusministeriön suostumus, jos
7973: yhtiölle toimenpiteistä aiheutuva tappio tai
7974: saatava, josta luovutaan, on suurempi kuin
7975: 30 000 000 markkaa.
7976: 70                                       HE 35/1998 vp
7977: 
7978: Luonnos                                                                                    Liite 3
7979: 
7980: 
7981: 
7982: 
7983:                                              Asetus
7984:                                      valtiontakuurahastosta
7985: 
7986:   Kauppa- ja teollisuusministerin esittelystä säädetään valtiontakuurahastosta päivänä kuuta
7987: annetun lain ( 1 ) 1 ja 12 §:n nojalla:
7988: 
7989: 
7990:                       1§                           ryhtyy tarvittaviin toimenpiteisiin, jos rahas-
7991:   Valtiontakuurahaston johtokunnassa on pu-        ton yhdystilin varojen määrä ei riitä rahaston
7992: heenjohtaja ja enintään kuusi muuta jäsentä        menojen kattamiseen; sekä
7993: sekä kaiktlla heistä henkilökohtainen varajä-        5) päättää valtiontakuurahastosta annetun
7994: sen, jotka valtioneuvosto määrää kolmeksi          lain 11 §:n 2 momentissa tarkoitetun hallin-
7995: vuodeksi kerrallaan.                               nointiJ?alkkion maksamisesta erityisrahoi-
7996:   Johtokunta ja sen puheenjohtaja määrätään        tusyhttölle.
7997: kauppa- ja teollisuusministeriön esityksestä.        Johtokunta seuraa myös erityisrahoitusyh-
7998: Johtokunta valitsee yhden jäsenistä varapu-        tiön taloudellista tilannetta ja toimialaansa
7999: heenjohtajaksi. Johtokunnassa tulee olla           koskevaa kansallista ja kansainvälistä sään-
8000: edustettuina valtiovarainministeriö, kauppa-       nöstöä, käytäntöä ja kehitystä.
8001: ja teollisuusministeriö ja valtiokonttori.
8002:   Kauppa- ja teollisuusministeriö nimeää                                  3§
8003: johtokunnan pääsihteerin ja tarvittaessa sih-        Johtokunnan pääsihteerin tehtävänä on:
8004: teeristön.                                            1) valmistella ja esitellä johtokunnan rat-
8005:   Kauppa- ja teollisuusministeriö vahvistaa        kaistavaksi 2 §:ssä tarkoitetut asiat, panna
8006: johtokunnan puheenjohtajalle ja jäsenille          johtokunnan ratkaisut täytäntöön sekä hoitaa
8007: sekä pääsihteerille maksettavat palkkiot.          muut työjärjestyksessä pääsihteerille mah-
8008:                                                    dollisesti annetut tehtävät;
8009:                        2§                             2) päättää valtiontakuurahastosta annetun
8010:   Johtokunnan tehtävänä on:                        lain 6 §:ssä tarkoitetun rahastolainan suorit-
8011:    1) päättää valtiontakuurahastosta annetun       tamisesta erityisrahoitusyhtiölle niin kuin
8012: lain 5 §:n 1 momentissa tarkoitetun rahasto-       siitä työjärjestyksessä tarkemmin määrätään;
8013: maksun suorittamisesta valtion erityisrahoi-       sekä
8014: tusyhtiöstä annetussa laissa ( 1 ) tarkoitetulle      3) seurata erityisrahoitusyhtiön taloudel-
8015: yhtiölle (erityisrahoitusyhtiö);                   lista tilannetta ja valtiontakuurahastosta an-
8016:    2) tehdä esitys erityisrahoitusyhtiölle val-    netun lain 4 §:ssä tarkoitetun yhtiön toimin-
8017: tiontakuurahastosta annetun lain 5 §:n 2 mo-       nan taloudellista kehitystä ja rav.ortoida tästä
8018: mentissa tarkoitetun rahastopalaotuksen suo-       johtokunnalle. Erityisesti pääsihteerin tulee
8019: rittamisesta valtiontakuurahastoon;                huolehtia siitä, että rahaston toiminta ja va-
8020:    3) päättää valtiontakuurahastosta annetun       rojen hoito on asianmukaisesti järjestetty.
8021: lain 6 §:ssä tarkoitetun rahastolainan suorit-       Pääsihteerin vastuusta on voimassa mitä
8022: tamisesta erityisrahoitusyhtiölle;                 esittelijän vastuusta laissa säädetään.
8023:    4) seurata, että valtiontakuurahaston valti-
8024: on keskuskirjanpidossa olevan yhdystilin                               4§
8025: määrä pysyy riittävänä 1 ja 3 kohdassa tar-          Johtokunta on päätösvaltainen, kun läsnä
8026: koitettujen rahastomaksujen ja -lainojen           on kokouksen puheenjohtajan lisäksi vähin-
8027: maksamiseen. Johtokunnan tulee tehdä esitys        tään puolet mmsta jäsenistä.
8028: kauppa- ja teollisuusministeriölle, että se          Johtokunnan jäsenten ja pääsihteerin es-
8029:                                         HE 35/1998 vp                                         71
8030: 
8031: teellisyydestä on voimassa, mitä virkamie-        eriävä mielipide ja pääsihteerin johtokunnan
8032: hen esteellisyydestä hallintomenettelylaissa      päätöksestä poikkeava päätösehdotus on
8033: (598/82) säädetään.                               asianomaisen allekirjoittamana liitettävä tal-
8034:                                                   tiokappaleeseen.
8035:                      5§
8036:   Johtokunta kokoontuu pääsihteerin kutsus-
8037: ta tai puheenjohtajan tai tämän estyneenä ol-
8038: lessa varapuheenjohtajan kutsusta taikka jos                          9§
8039: vähintään puolet muista jäsenistä sitä vaatii.      Johtokunnan tulee antaa vuosittain kuuden
8040:                                                   kuukauden kuluessa kalenterivuoden päätty-
8041:                      6§                           misestä kauppa- ja teollisuusministeriölle
8042:   Johtokunniin päätökseksi tulee enemmistön       kertomus toiminnastaan.
8043: mielipide. Aänten jakautuessa tasan tulee
8044: päätökseksi se mielipide, jota puheenjohtaja
8045: on kannattanut.                                                        10§
8046:   Johtokunnan tulee kuulla erityisrahoi-            Johtokuntaan sovelletaan valtion komi-
8047: tusyhtiötä ennen kuin johtokunta päättää 2        teoista annettuja määräyksiä, jollei tässä ase-
8048: §:n 1 momentin 1, 3 ja 5 kohdassa tarkoite-       tuksessa toisin säädetä.
8049: tusta asiasta. Johtokunta voi tarvittaessa
8050: kuulla erityisrahoitusyhtiötä myös 2 §:n 1
8051: momentin 2 ja 4 kohdassa tarkoitetusta asi-                            11 §
8052: asta päätettäessä.                                  Kauppa- ja teollisuusministeriö vahvistaa
8053:                                                   tarvittaessa johtokunnalle sen esityksestä
8054:                      7§                           työjärjestyksen.
8055:   Johtokunta voi sen käsiteltävänä olevassa
8056: asiassa kuulla asiantuntijoita ja hankkia
8057: asiantuntijalausuntoja.
8058:                                                                       12 §
8059:                        8 §                          Tämä asetus tulee voimaan päivänä kuuta
8060:   Johtokunnan kokouksissa pidetään pöytä-         199.
8061: kirjaa, johon merkitään läsnä olevat, käsitel-      Ennen asetuksen voimaantuloa voidaan
8062: tävät asiat asiakirjoineen, äänestykset ja joh-   ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
8063: tokunnan päätökset. Pöytäkirjan allekirjoit-      toimiin.
8064: tavat puheenjohtaja ja pääsihteeri. Jäsenen
8065:                                        HE 36/1998 vp
8066: 
8067: 
8068: 
8069: 
8070:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi merimiesten vuosilo-
8071:                             malain muuttamisesta
8072: 
8073: 
8074:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
8075: 
8076:   Esityksessä ehdot~taan merimiesten vuosi-      Yleissopimuksen mukaan sitoutujavaltion on
8077: lomalakia muutettavaksi vuosilomalain muu-       säädettävä siitä, ettei merenkulkijalle työ-
8078: toksia vastaavalla tavalla. Niin sanottujen      aikana annettua tilapäistä maissakäyntiva-
8079: epätyypillisten työsuhteiden yleistyessä työn-   paata lasketa merimiehen paikalliseen vuosi-
8080: tekijällä on aikaisempaa laajempi oikeus         lomaan kuuluvaksi. Esityksen tarkoituksena
8081: vuosilomakorvaukseen myös lyhytkestoises-        on saattaa merimiesten vuosilomalaki vas-
8082: sa työssä.                                       taamaan edellä mainitun sopimuksen vaati-
8083:   Kansainvälisen työjärjestön asiantuntijako-    muksia.
8084: mitea on kiinnittänyt huomiota merenkulki-         Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
8085: jain paikallista vuosilomaa         koskevan     mahdollisimman pian sen jälkeen kun se on
8086: yleissopimuksen soveltamiseen Suomessa.          hyväksytty ja vahvistettu.
8087: 
8088: 
8089: 
8090: 
8091:                                        PERUSTELUT
8092: 
8093: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset             siihen suostuu. Toukokuun 2 päivän ja syys-
8094:                                                  kuun 30 päivän välisenä aikana annettava
8095: 1.1. Tilapäiset maissakäyntivapaat               loma voidaan jakaa vain työntekijän suostu-
8096:                                                  muksella. Lisäksi merimiesten vuosilomalain
8097:   Kansainvälisen työjärjestön (ILO) hyväk-       7 §:n mukaan suomalaiselle tai Suomessa
8098: symän merenkulkijain paikallista vuosilomaa      asuvalle merimiehelle lomaa ei saa ilman
8099: koskevan yleissopimuksen n:o 146 (SopS           työntekijän suostumusta antaa muualla kuin
8100: 72/1990) 6 c artiklan mukaan merenkulki-         jossakin Suomen satamassa. Muulle työnte-
8101: jalle työaikana annettua tilapäistä maissa-      kijälle loma on annettava hänen kotimaansa
8102: käyntivapaata ei saa laskea merimiehen pai-      satamassa tai satamassa, jossa työsopimus on
8103: kalliseen vuosilomaan kuuluvaksi. Vaikka         tehty.
8104: merimiesten vuosilomalaissa (433/ 1984) ei         Merimiesten vuosilomalain 3 §:ssä sääde-
8105: ole asiasta nimenomaista säännöstä, voimas-      tään työssäolopäivien veroisista päivistä.
8106: sa olevan oikeustilan on katsottu vastaavan      Tällaisia päiviä ovat esimerkiksi vuosilomal-
8107: yleissopimuksen asettamia vaatimuksia. Tä-       la olo, sairauspäivät sekä {>Ykälässä mainit-
8108: mä johtuu siitä, että vuosiloman jakamista       tuihin muihin hyväksyttävim syihin liittyvät
8109: koskevan 8 §:n 1 momentin mukaan vuosi-          työstä poissaolopäivät.
8110: loman tulee pääsäännön mukaan olla yhden-          Yleissopimuksen tilapäisiä maissakäyntiva-
8111: jaksoinen. Tosin toinen kahden peräkkäisen       paita koskevan nimenomaisen säännöksen
8112: lomanmääräytymiskauden lomasta voidaan           puuttumisen vuoksi 8 §:n 1 momenttiin eh-
8113: kuitenkin antaa kahdessa tai useammassa          dotetaan lisättäväksi säännös, jonka mukaan
8114: osassa edellyttäen, että se on välttämätöntä     työjakson aikana työntekijälle annettavaa
8115: työn käynnissä pitämiseksi tai että työntekijä   lyhytaikaista maissakäyntivapaata ei lasketa
8116: 
8117: 
8118: 380097F
8119: 2                                        HE 36/1998 vp
8120: 
8121: vuosilomaan kuuluvaksi. Työjaksolla tarkoi-        vähintään neljänätoista päivänä. Pykälään
8122: tetaan aikaa, jolloin työntekijä on laivalla       ehdotetaan lisättäväksi 3 momentti, jonka
8123: joko työssä tai laissa tai sopimuksessa tar-       mukaan työntekijällä, joka on sopimuksen
8124: koitetulla lepoajalla.                             mukaan työssä lomanmääräytymiskauden
8125:   Ehdotettu säännös ei estäisi sitä, etteikö       aikana niin harvoina päivinä tai niin lyhyen
8126: työntekijälle voitaisi myöntää vuosilomaa          ajan, ettei hänelle kerry ainoatakaan täyttä
8127: esimerkiksi laivan ollessa käymässä ulko-          lomanmääräytymiskuukautta tai vain osa
8128: maisessa satamassa silloin, kun vuosiloman         kalenterikuukausista on täysiä loman-
8129: antaminen ylipäänsä on mahdollista meri-           määräytymiskuukausia, olisi oikeus työsuh-
8130: miesten vuosifomalain säännöksiä noudatta-         teen päättyessä vuosilomakorvaukseen, mi-
8131: en.                                                käli hän on ollut lomanmääräytymiskauden
8132:                                                    aikana työssä yhteensä vähintään kuusi tun-
8133: 1.2. Vuosilomakorvaus lyhytaikaisessa              tia. Vuosilomakorvauksen suuruus määräy-
8134:      työssä                                        tyisi samoin kuin työsuhteen jatkuessakin eli
8135:                                                    17 a §:ssä säädetyllä tavalla.
8136: Lomakorvaus työsuhteen jatkuessa
8137:                                                    Lomakorvaus usean työsuhteen perusteella
8138:   Merimiesten vuosilomalaissa ei ole vuosi-
8139: lomalain (272/1973) 9 §:ää (460/1997) vas-           Vuosilomalain 10 a §:ää vastaavasti meri-
8140: taavaa säännöstä lomakorvauksesta työsuh-          miesten vuosilomalain 19 a §:ssä ehdotetaan
8141: teen jatkuessa. Lomakorvauksen tarkOitukse-        säädettäväksi vuosilomakorvauksesta niissä
8142: na on korvata työntekijälle saamatta jäänyt        tapauksissa, joissa työntekijä tekee kalenteri-
8143: vuosiloma. Ehdotetun 17 a §:n mukaan lo-           kuukauden aikana työtä samalle työnantajal-
8144: makorvauksen saamisen edellytyksenä olisi,         le useammassa en työsuhteessa. Pykälän
8145: että työntekijä on sopimuksen mukaan työs-         mukaan työntekijällä, joka on kalenterikuu-
8146: sä lomanmääräytymiskauden aikana niin har-         kauden aikana ollut saman työnantajan pal-
8147: voina päivinä tai niin lyhyen ajan, ettei hä-      veluksessa useammassa kuin yhdessä työ-
8148: nelle kerry ainoatakaan täyttä lomanmääräy-        suhteessa yhteensä vähintään kuusi tuntia ja
8149: tymiskuukautta tai vain osa kalenterikuu-          jolla ei muutoin ole oikeutta vuosilomaan tai
8150: kausista on täysiä lomanmääräytymiskuu-            lomakorvaukseen, olisi oikeus saada loma-
8151: kausia. Lisäksi edellytettäisiin, että työnteki-   korvauksena kahdeksan ja puoli prosenttia
8152: jä on lomanmääräytymiskauden aikana työs-          kalenterikuukauden aikana ansaitusta palkas-
8153: sä yhteensä vähintään kuusi tuntia.                ta. Määriteltäessä oikeutta säännöksen mu-
8154:   Lomakorvauksen suuruus olisi kahdeksan           kaiseen lömakorvaukseen ja lomakorvauksen
8155: ja puoli prosenttia edellisen lomanmääräyty-       suuruutta laskettaessa huomioon ei otettaisi
8156: miskauden aikana työntekijälle maksetusta          niitä työpäiviä eikä työtunteja, joiden perus-
8157: tai maksettavaksi erääntyneestä palkasta.          teella on syntynyt oikeus 18 §:n mukaiseen
8158: Vuosilomakorvauksen pohjana oleva palkka           työsuhteen päättyessä maksettavaan loma-
8159: laskettaisiin 13 §:n 2 momentissa säädetyllä       korvaukseen.
8160: tavalla. Palkkaan ei laskettaisi mukaan lain         Myös 19 a §:ssä säädettäväksi ehdotettu
8161: tai sopimuksen mukaisesta ylityöstä perus-         lomakorvaus laskettaisiin kalenterikuukauden
8162: palkan lisäksi maksettavaa korotusosaa eikä        aikana maksetusta tai maksettavasta palkasta
8163: rahana maksettavaa vastikekorvausta. Jos           17 a §:ssä säädettäväksi ehdotetuna tavalla.
8164: työntekijän työsuhde olisi lomakautta edeltä-      Samalla      tavoin     kuin     vuosilomalain
8165: vän lomanmääräytymiskauden loppuun men-            10 a §:ssä säädetty lomakorvaus myös
8166: nessä keskeytymättä jatkunut vähintään yh-         19 a §:ssä tarkoitettu lomakorvaus erääntyisi
8167: den vuoden, lomakorvausta suoritettaisiin 11       maksettavaksi viimeistään seuraavan kalen-
8168: prosenttia edellisen lomanmääräytymiskau-          terikuukauden aikana. Näin ollen 19 a §:ssä
8169: den aikana työntekijälle maksetusta tai mak-       tarkoitetun lomakorvauksen maksamiseen ei
8170: settavaksi erääntyneestä palkasta.                 tarvitsisi käyttää poikkeuksellista palkan-
8171:                                                    maksupäivää.
8172: Lomakorvaus työsuhteen päättyessä                    MerimieSten vuosilottialain 24 §:n mukaan
8173:                                                    työnantajien ja työntekijöiden yhdistyksillä,
8174:  Työntekijällä on 18 §:n 1 momentin mu-            joiden toimintapiiri käsittää koko maan, on
8175: kaan työsuhteen päättyessä oikeus lomakor-         oikeus työehtosopimuksella sopia vuosilo-
8176: vaukseen, jos hän on ollut sen aikana työssä       man antamisesta ja jakamisesta sekä vuosi-
8177:                                         HE 36/1998 vp                                          3
8178: 
8179: lomapalkan ja lomakorvauksen laskemisesta         3.   Asian valmistelu
8180: ja maksamisesta lain säännöksistä poiketen.
8181: Työehtosopimuksilla on sovittu muun muas-           Esitys on valmisteltu työministeriön yh-
8182: sa palkkausjärjestelmistä, joihin sisältyy        teydessä toimivassa merimiesasiain neuvot-
8183: myös korvaus vuosilomasta. Näissä tapauk-         telukunnassa, jossa ovat edustettuina sekä
8184: sissa ehdotetut vuosilomakorvauksia koske-        merenkulun työnantaja- että työntekijäjärjes-
8185: vat 17 a, 18 ja 19 a §:n säännökset eivät         töt. Neuvottelukunta on yksimielinen asiasta.
8186: tule sovellettaviksi.
8187:                                                   4.   Voimaantulo
8188: 2.   Esityksen taloudelliset
8189:      vaikutukset                                    Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
8190:                                                   dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
8191:   Esityksellä ei ole merkittäviä valtionta-       väksytty ja vahvistettu. Säännöksiä sovellet-
8192: loudellisia vaikutuksia. Yksityissektorilla eh-   taisiin lain voimaantulon jälkeen alkaviin
8193: dotetuilla muutoksilla on vastaavat vaikutuk-     työsuhteisiin.
8194: set kuin vuosilomalain muutoksilla arvioitiin
8195: olevan sen soveltamisalalla.                        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
8196:                                                   kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
8197:                                                   tus:
8198: 
8199: 
8200: 
8201: 
8202:                                             Laki
8203:                           merimiesten vuosilomalain muuttamisesta
8204:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8205:   muutetaan 1 päivänä kesäkuuta 1984 annetun merimiesten vuosilomalain (433/1984) 8 §:n
8206: 1 momentti sekä
8207:   lisätään lakiin uusi 17 a §, 18 §:ään uusi 3 momentti ja lakiin uusi 19 a § seuraavasti:
8208: 
8209: 
8210:                      8§                           3 §:n mukaista täyttä lomanmääräytymiskuu-
8211:                                                   kautta tai vain osa kalenterikuukausista on
8212:            Vuosiloman jakaminen                   täysiä lomanmääräytymiskuukausia, suorite-
8213:                                                   taan, mikäli hän lomanmääräytymiskauden
8214:   Vuosiloman tulee olla yhdenjaksoinen.           aikana on ollut työssä yhteensä vähintään
8215: Toinen kahden peräkkäisen lomanmääräyty-          kuusi tuntia, lomapalkan asemasta lomakor-
8216: miskauden lomasta voidaan kuitenkin antaa         vauksena kahdeksan ja puoli prosenttia edel-
8217: kahdessa tai useammassa osassa. Työjakson         lisen lomanmääräytymiskauden aikana mak-
8218: aikana työntekijälle annettavaa lyhytaikaista     setusta tai maksettavaksi erääntyneestä pal-
8219: maissakäyntivapaata ei lasketa vuosilomaan        kasta. Palkkaan, jota korotetaan 13 §:n 2
8220: kuuluvaksi.                                       momentissa säädetyllä kertoimella, ei lasketa
8221:                                                   mukaan lain tai sopimuksen mukaisesta yli-
8222:                                                   työstä peruspalkan lisäksi maksettavaa koro-
8223:                     17 a §                        tusosaa eikä rahana maksettavaa vastikekor-
8224:                                                   vausta.
8225:      Lomakorvaus työsuhteen jatkuessa                Sellaiselle työntekijälle, jonka työsuhde on
8226:                                                   lomakautta edeltävän lomanmääräytymiskau-
8227:   Työntekijälle, joka sopimuksen mukaisesti       den loppuun mennessä keskeytymättä jatku-
8228: on lomanmääräytymiskauden aikana työssä           nut vähmtään yhden vuoden, suoritetaan lo-
8229: niin harvoina päivinä tai niin lyhyen ajan,       makorvausta 11 prosenttia 1 momentin mu-
8230: ettei hänelle tästä syystä kerry ainoatakaan      kaan määräytyvästä palkasta.
8231: 4                                        HE 36/1998 vp
8232: 
8233:                       18 §                         palveluksessa useammassa kuin yhdessä työ-
8234:                                                    suhteessa yhteensä vähintään kuusi tuntia
8235:       Lomakorvaus työsuhteen päättyessä            saman kalenterikuukauden aikana eikä hä-
8236:                                                    nellä muutoin ole oikeutta vuosilomaan tai
8237:                                                    lomakorvaukseen, hänelle maksetaan loma-
8238:   Työntekijälle, jota 17 a §:ssä tarkoitetaan,     korvauksena kahdeksan ja puoli prosenttia
8239: suoritetaan työsuhteen päättyessä, jos hän         kalenterikuukauden aikana ansaitusta palkas-
8240: sen aikana on ollut työssä vähintään kuusi         ta.
8241: tuntia, lomakorvauksena kahdeksan ja puoli           Määriteltäessä oikeutta tämän pykälän mu-
8242: prosenttia hänelle 17 a §:n mukaan määräy-         kaiseen lomakorvaukseen huomioon ei oteta
8243: tyvästä palkasta siltä ajalta, jolta hän siihen    niitä työpäiviä eikä työtunteja, joiden perus-
8244: mennessä ei ole saanut lomakorvausta. Sel-         teella on syntynyt oikeus 18 §:n mukaiseen
8245: laiselle 17 a §:ssä tarkoitetulle työntekijälle,   lomakorvaukseen. Lomakorvausta laskettaes-
8246: jonka työsuhde on jatkunut vähintään yhden         sa ei oteta huomioon näiden työpäivien eikä
8247: vuoden, suoritetaan lomakorvausta 11 pro-          työtuntien palkkaa.
8248: senttia hänelle 17 a §:n mukaan määräyty-            Lomakorvaus lasketaan kalenterikuukau-
8249: västä palkasta siltä ajalta, jolta hän siihen      den aikana maksetusta tai maksettavasta pal-
8250: mennessä ei ole saanut korvausta.                  kasta 17 a §:ssä säädetyllä tavalla. Tämän
8251:                                                    pykälän mukainen lomakorvaus erääntyy
8252:                      19 a §                        maksettavaksi viimeistään seuraavan kalen-
8253:                                                    terikuukauden aikana.
8254: Lomakorvaus usean työsuhteen perusteella
8255:                                                     Tämä laki tulee voimaan päivänä        kuuta
8256:     Jos työntekijä on ollut saman työnantajan      199.
8257: 
8258: 
8259:       Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1998
8260: 
8261:                                      Tasavallan Presidentti
8262: 
8263: 
8264: 
8265:                                      MARTTI AHTISAARI
8266: 
8267: 
8268: 
8269: 
8270:                                                                  Työministeri Liisa Jaakonsaari
8271:                                        HE 36/1998 vp                                       5
8272: 
8273:                                                                                        Liite
8274:                                           Laki
8275:                            merimiesten vuosilomalain muuttamisesta
8276:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8277:   muutetaan 1 päivänä kesäkuuta 1984 annetun merimiesten vuosilomalain (433/1984) 8 §:n
8278: 1 momentti sekä
8279:   lisätään lakiin uusi 17 a §, 18 §:ään uusi 3 momentti ja lakiin uusi 19 a § seuraavasti:
8280: 
8281: 
8282: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
8283:                       8§                                             8§
8284:           Vuosiloman jakaminen                            Vuosiloman jakaminen
8285:   Vuosiloman tulee olla yhdenjaksoinen.          Vuosiloman tulee olla yhdenjaksoinen.
8286: Toinen kahden peräkkäisen lomanmääräyty-       Toinen kahden peräkkäisen lomanmääräyty-
8287: miskauden lomasta voidaan kuitenkin antaa      miskauden lomasta voidaan kuitenkin antaa
8288: kahdessa tai useammassa osassa.                kahdessa tai useammassa osassa. Työjakson
8289:                                                aikana työntekijälle annettavaa lyhytaikaista
8290:                                                maissakäyntivapaata ei lasketa vuosilomaan
8291:                                                kuuluvaksi.
8292: 
8293: 
8294:                                                                   17 a §
8295:                                                     Lomakorvaus työsuhteen jatkuessa
8296: 
8297:                                                  Työntekijälle, joka sopimuksen mukaisesti
8298:                                                on lomanmääräytymiskauden aikana työssä
8299:                                                niin harvoina päivinä tai niin lyhyen ajan,
8300:                                                ettei hänelle tästä syystä kerry ainoatakaan
8301:                                                3 §:n mukaista täyttä lomanmääräytymiskuu-
8302:                                                kautta tai vain osa kalenterikuukausista on
8303:                                                täysiä lomanmääräytymiskuukausia, suorite-
8304:                                                taan, mikäli hän lomanmääräytymiskauden
8305:                                                aikana on ollut työssä yhteensä vähintään
8306:                                                kuusi tuntia, lomapalkan asemasta lomakor-
8307:                                                vauksena      kahdeksan ja puoli prosenttia
8308:                                                edellisen lomanmääräytymiskauden aikana
8309:                                                maksetusta tai maksettavaksi erääntyneestä
8310:                                                palkasta. Palkkaan, jota korotetaan 13 §:n 2
8311:                                                momentissa säädetyllä kertoimella, ei lasketa
8312:                                                mukaan lain tai sopimuksen mukaisesta yli-
8313:                                                työstä peruspalkan lisäksi maksettavaa koro-
8314:                                                tusosaa eikä rahana maksettavaa vastikekor-
8315:                                                vausta.
8316:                                                  Sellaiselle työntekijälle, jonka työsuhde on
8317:                                                lomakautta edeltävän lomanmääräytymiskau-
8318:                                                den loppuun mennessä keskeytymättä jatku-
8319:                                                nut vähintään yhden vuoden, suoritetaan lo-
8320:                                                makorvausta 11 prosenttia 1 momentin mu-
8321:                                                kaan· mäiiräytyvästä: palkasta.
8322: 6                              HE 36/1998 vp
8323: 
8324: Voimassa oleva laki                    Ehdotus
8325: 
8326: 
8327:                                     18 §
8328: 
8329:                       Lomakorvaus työsuhteen päättyessä
8330: 
8331:                                          Työntekijälle, jota 17 a §:ssä tarkoitetaan,
8332:                                        suoritetaan työsuhteen päättyessä, jos hän
8333:                                        sen aikana on ollut työssä vähintään kuusi
8334:                                        tuntia, lomakorvauksena kahdeksan ja puoli
8335:                                        prosenttia hänelle 17 a §:n mukaan määräy-
8336:                                        tyvästä palkasta siltä ajalta, jolta hän siihen
8337:                                        mennessä ei ole saanut lomakorvausta. Sel-
8338:                                        laiselle 17 a §:ssä tarkoitetulle työntekijälle,
8339:                                        jonka työsuhde on jatkunut vähintään yhden
8340:                                        vuoden, suoritetaan lomakorvausta 11 pro-
8341:                                        senttia hänelle 17 a §:n mukaan määräyty-
8342:                                        västä palkasta siltä ajalta, jolta hän siihen
8343:                                        mennessä ei ole saanut korvausta.
8344:                                                             19 a §
8345:                                            Lomakorvaus usean työsuhteen perusteella
8346:                                          Jos työntekijä on ollut saman työnantajan
8347:                                        palveluksessa useammassa kuin yhdessä työ-
8348:                                        suhteessa yhteensä vähintään kuusi tuntia
8349:                                        saman kalenterikuukauden aikana eikä hä-
8350:                                        nellä muutoin ole oikeutta vuosilomaan tai
8351:                                        lomakorvaukseen, hänelle maksetaan loma-
8352:                                        korvauksena kahdeksan ja puoli prosenttia
8353:                                        kalenterikuukauden aikana ansaitusta palkas-
8354:                                        ta.
8355:                                          Määriteltäessä oikeutta tämän pykälän mu-
8356:                                        kaiseen lomakorvaukseen huomioon ei oteta
8357:                                        niitä työpäiviä eikä työtunteja, joiden perus-
8358:                                        teella on syntynyt oikeus 18 §:n mukaiseen
8359:                                        lomakorvaukseen. Lomakorvausta laskettaes-
8360:                                        sa ei oteta huomioon näiden työpäivien eikä
8361:                                        työtuntien palkkaa.
8362:                                           Lomakorvaus lasketaan kalenterikuukau-
8363:                                        den aikana maksetusta tai maksettavasta pal-
8364:                                        kasta 17 a §:ssä säädetyllä tavalla. Tämän
8365:                                        pykälän mukainen lomakorvaus erääntyy
8366:                                        maksettavaksi viimeistään seuraavan kalente-
8367:                                        rikuukauden aikana.
8368:                                          Tämä laki tulee voimaan      päivänä     kuu-
8369:                                        ta 199.
8370:                                          HE 37/1998 vp
8371: 
8372: 
8373: 
8374: 
8375:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi työsopimuslain muut-
8376:                              tamisesta
8377: 
8378: 
8379: 
8380:                         ESITYKSEN PÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ
8381: 
8382:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi työ-         Esityksen tavoitteena on saattaa työsopi-
8383: sopimuslain äitiys-, erityisäitiys-, isyys- ja     muslain äitiys-, erityisäitiys-, isyys- ja van-
8384: vanhempainlomia sekä hoitovapaita koskevia         hempainlomia sekä hoitovapaita koskevat
8385: säännöksiä, jotka samalla koottaisiin perhe-       säännökset vastaamaan neuvoston direktii-
8386: vapaita koskevaan uuteen lukuun. Vanhem-           viä, jolla on toimeenpantu Eurooppa-tason
8387: muuteen perustuvien vapaiden ohella luvussa        työmarkkinajärjestöjen välinen vanhempain-
8388: säädettäisiin myös työntekijän oikeudesta          lomaa koskeva sopimus. Esityksessä on otet-
8389: olla tilaJ:>äisesti poissa työstä silloin, kun     tu huomioon myös toimenpiteistä raskaana
8390: työntekiJän välitön läsnäolo on välttämätöntä      olevien ja äskettäin synnyttäneiden tai imet-
8391: hänen perhettään kohdanneen sairaudesta tai        tävien työntekijöiden turvallisuuden ja ter-
8392: onnettomuudesta johtuvan ennalta-arvaamat-         veyden parantamisen kannustamiseksi työssä
8393: toman ja pakottavan syyn vuoksi.                   annetun neuvoston direktiivin vaatimukset.
8394:   Ehdotetut äitiys-, isyys-, vanhempain- ja          Säännökset, jotka koskevat äitiys-, isyys-,
8395: hoitovapaita koskevat säännökset vastaavat         vanhempain- ja hoitovapaista ilmoittamista,
8396: sisällöltään pitkälti voimassa olevia säännök-     poissaoloa pakottavan perhesyyn vuoksi,
8397: siä. Perhevapaita koskevien säännösten so-         työhönpaluuta perhevapaalta sekä säännösten
8398: veltamisen helpottamiseksi ehdotetaan yhte-        pakottavuutta, on tarkoitettu tulemaan voi-
8399: näistettäviksi myös vapaiden käyttöön liitty-      maan 1 päivänä kesäkuuta 1998. Muilta osin
8400: viä ilmoitusaikoja ja niiden laskemisajankoh-      laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 1 päi-
8401: tia. Lisäksi hoitovapaajaksojen vähimmäispi-       vänä lokakuuta 1998.
8402: tuutta ehdotetaan lyhennettäväksi.
8403: 
8404: 
8405: 
8406:                                     YLEISPERUSTELUT
8407: 1.   Nykytila                                      oikeus sairausvakuutuslain (364/1963) mu-
8408:                                                    kaan määräytyvään äitiys-, isyys- ja van-
8409: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                      hempainrahaan.
8410:                                                       Sairausvakuutuslain mukainen äitiysraha-
8411:   Työntekijöiden äitiys-, erityisäitiys-, isyys-   kausi on 105 arkipäivää. Aitiysrahakausi
8412: ja vanhempainlomasta sekä hoitovapaista            alkaa sairausvakuutuslain 23 §:n 1 momentin
8413: säädetään työsopimuslain (320/ 1970) 34 ja         mukaan aikaisintaan 50 arkipäivää ja vii-
8414: 34 a-34 g §:ssä. Raskaana ja perhevapailla         meistään 30 arkipäivää ennen laskettua syn-
8415: olevien tehostetusta irtisanomissuojasta sää-      nytysaikaa tai, jos lapsi syntyy tätä aikai-
8416: detään lisäksi 37 §:n 5 momentissa. Työso-         semmin, lapsen syntymästä. Työsopimuslais-
8417: pimuslain 34 §:n mukaan työntekijällä on           sa ei ole säädetty äitiysloman käyttämiseen
8418: oikeus raskauden ja synnytyksen tai lapsen         liittyvästä yleisestä ilmoitusvelvollisuudesta.
8419: hoidon vuoksi saada äitiys-, isyys- ja van-        Jos työntekijä kuitenkin aloittaa äitiysloman-
8420: hempainlomaksi se aika, jolta hänellä on           sa aikaisemmin kuin 30 arkipäivää ennen
8421: 
8422: 
8423: 3800938
8424: 2                                       HE 37/1998 vp
8425: 
8426: laskettua synnytysaikaa, äitiyslomasta on         34 a §:n 1 momentin mukaan työntekijällä
8427: työsopimuslain 34 §:n 3 momentin mukaan           on oikeus pitää vanhempainlomaa enintään
8428: ilmoitettava työnantajalle viimeistään kolme      kahdessa jaksossa. Jakson vähimmäispituus
8429: kuukautta ennen laskettua synnytysaikaa,          on 12 arkipäivää, joten säännöksen mukaan
8430: jollei työnantajan ja työntekijän kesken ole      on mahdollista jakaa vanhempainloma van-
8431: soyittu muuta.                                    hempien kesken neljään jaksoon.
8432:    Aitiysloman vähimmäispituus on lakisää-          Työsopimuslain 34 a §:n 2 momentin mu-
8433: teinen, mutta sen pitäminen ei ole työsopi-       kaan vanhemvainloman käyttämisestä, sen
8434: muslain mukaan pakollista. Työsopimuslain         alkamisesta, pttuudesta ja jaksottamisesta on
8435: 34 §:n 4 momentm nimenomaisen säännök-            ilmoitettava työnantajalle kuukautta ennen
8436: sen mukaan työntekijä ei voi luopua oikeu-        laskettua synnxtysaikaa tai, jos tämä ei ole
8437: destaan äitiyslomaan. Säännöksen mukaan           mahdollista, vtimeistään kahden kuukauden
8438: työntekijä voi kuitenkin, jos työnantaja sii-     kuluttua lapsen syntymästä. Ottolapsen hoi-
8439: hen suostuu, tehdä äitiysloman aikana työtä,      don vuoksi pidettävästä vanhempamlomasta
8440: jota ei voida pitää hänelle eikä syntyvälle       on ilmoitettava viimeistään kuukautta ennen
8441: lapselle vaarallisena. Kuuden viikon aikana       vanhempainloman alkamista. Työsopimus-
8442: synnytyksen jälkeen voidaan tehdä vain erit-      lain 34 a §:n vanhempainloman jaksottamis-
8443: täin kevyttä työtä, jonka vaarattomuus tulee      ta ja työntekijän ilmoitusvelvollisuutta kos-
8444: osoittaa lääkärintodistuksella. Lääkärintodis-    kevan säännöksen taustalla on ajatus, jonka
8445: tusta ei kuitenkaan tarvita maa- ja kotita-       mukaan vanhempainloman käyttämisen tulisi
8446: loustyössä eikä kotona tehtävässä työssä.         perustua perheen piirissä ennakolta harkit-
8447: Työnantaja ja työntekijä voivat keskeyttää        tuun suunnitelmaan.
8448: äitiysloman aikana tehtävän työn milloin            Vanhempainloman jakamisesta vanhempi-
8449: tahansa.                                          en välillä tulisi ilmoittaa työnantajalle yh-
8450:   Raskaana olevalla työntekijällä on oikeus       dellä kertaa.
8451: saada ennen synnytystä erityisäitiyslomaa,          Työntekijällä on t).'ösopimuslain 34 §:n 1
8452: mikäli hänen työhönsä tai työpaikkansa olo-       momentin mukaan mkeus saada hoitovapaata
8453: suhteisiin liittyvän kemiallisen aineen, sätei-   hoitaakseen alle kolmevuotiasta lasta. Hoito-
8454: lyn tai tarttuvan taudin arvioidaan aiheutta-     vapaan saamisen edellytyksenä on, ettei toi-
8455: van vaaraa sikiön kehitykselle tai raskaudel-     nen lapsen vanhemmista käytä sa-
8456: le. Edellytyksenä on lisäksi, että raskaana       manaikaisesti tätä oikeutta. Hoitovapaa-
8457: olevalle ei voida järjestää muuta työtä työso-    oikeus on työsopimuslaissa jaksoteltu stten,
8458: pimuslain 32 §:n 2 momentissa säädetyllä          että työntekijällä on oikeus yhteen hoitova-
8459: tavalla. Oikeus erityisäitiysrahaan ja eri-       paajaksoon hoitaakseen alle kaksivuotiasta
8460: tyisäitiyslomaan jatkuu varsinaisen äitiyslo-     lasta ja yhteen jaksoon hoitaakseen kaksi
8461: man alkamiseen saakka.                            vuotta täyttänyttä mutta alle kolmevuotiasta
8462:   Sairausvakuutuslain 23 §:n 3 momentin           lasta. Alle kaksivuotiaan lapsen hoitamiseksi
8463: mukaan lapsen isällä on oikeus yhteensä           käytettävän hoitovapaan alkamisesta, pituu-
8464: kuudelta arkipäivältä suoritettavaan isyysra-     desta ja jaksottamisesta on 34 b §:n 2 mo-
8465: haan joko äittys- tai vanhempainrahakaudel-       mentin mukaan ilmoitettava työnantajalle
8466: la. Tämän lisäksi isällä on oikeus äitiysraha-    viimeistään kaksi kuukautta ennen vanhem-
8467: kaudella pitää isyyslomaa vähintään kuusi ja      painloman päättr.mistä. Hoitovapaan käyttä-
8468: enintään 12 arkipäivää. Työsopimuslam             misestä tämän jälkeen on ilmoitettava vii-
8469: 34 a §:n 2 momentin mukaan isyyslomasta           meistään kuukautta ennen kuin lapsi täyttää
8470: on ilmoitettava työnantajalle viimeistään         kaksi vuotta.
8471: kuukautta ennen laskettua synnytysaikaa.            Työntekijällä on oikeus perustellusta syys-
8472: Valinnaisena aikana äitiys- tai vanhempain-       tä muuttaa isyys- ja vanhempainloman sekä
8473: rahakaudella pidettävästä isyyslomasta on         hoitovapaan ajankohta ilmoittamalla siitä
8474: ilmoitettava viimeistään kuukautta ennen          työnantajalle. Perusteltuna syynä pidetään
8475: loman alkamista.                                  sellaista ennalta-arvaamatonta ja olennaista
8476:   Sairausvakuutuslain 23 §:ssä tarkoitettua       muutosta la~;>sen hoitamisedellytyksissä, jota
8477: vanhempainrahaa maksetaan lapsen äidille          työntekijä et ole voinut ottaa huomioon il-
8478: tai isälle äitiysrahakauden päättymisestä lu-     moittaessaan loman ajankohdasta. Perusteltu
8479: kien, kunnes äitiysrahakauden alkamisesta         syy voi olla esimerkiksi lapsen tai toisen
8480: on ensimmäinen suorituspäivä mukaan luki-         vanhemman pitkäaikainen ja vakava sairas-
8481: en kulunut 263 arkipäivää. Työsopimuslain         tuminen tai kuolema taikka lapsen vanhem-
8482:                                          HE 37/1998 vp                                           3
8483: 
8484:  pien avioero tai muu lapsen hoitoedellytyk-       meistään kaksi kuukautta ennen vapaan al-
8485:  sissä tapahtunut olennainen muutos. Oikeus-       kamista.
8486: käytännön mukaan säännöksessä tarkoitet-              Työnantaja ei voi työsopimuslain 34 e §:n
8487:  tuna perusteltuna syynä ei ole pidetty puo-       3 momentin mukaan kieltäytyä sopimasta
8488: lison työttömyydestä johtuvia toimeentulo-         osittaisesta hoitovapaasta ilman painavaa
8489: vaikeuksia. Työntekijällä ei myöskään kat-         syytä. Tällaisena syynä voi olla vain osittai-
8490: sottu olleen oikeutta hoitovapaan yksipuoli-       sesta hoitovapaasta työnantajalle tai liikkeen,
8491: seen keskeyttämiseen sillä perusteella, että       laitoksen taikka viraston toiminnalle työpai-
8492: lapsenhoitoon tarjoutuu hoitovapaan aikana         kan koko ja käytetty tuotanto- ja palvelutek-
8493: joku muu järjestely kuin lapsen hoitaminen         niikka huomioon ottaen aiheutuva merkittä-
8494: kotona (KKO 1994:65). Vanhempainloman              vä haitta. Kieltäytyessään sopimasta osittai-
8495: ja hoitovapaan ajankohdan muuttamisesta on         sesta hoitovapaasta työnantaJan on perustel-
8496: ilmoitettava työnantajalle niin pian kuin          tava syy, johon hän vetoaa.
8497: mahdollista, kuitenkin viimeistään kuukautta         Osittaisen hoitovapaan toteuttamistavasta
8498: ennen muutoksen toteuttamista. Isyysloman          on sovittava. Säännöksen mukaan osittaisen
8499: ajankohdan muuttamiselle ei ole säädetty           hoitovapaan toteuttamisen ensisijainen muo-
8500: vähimmäisilmoitusaikaa.                            to on päivittäisen työajan lyhentäminen. Jol-
8501:    Jos työntekijän alle 10-vuotias lapsi tai       lei työnantajan ja työntekijän kesken muusta
8502: muu hänen kodissaan pysyvästi asuva alle           sovita, työaika lyhennetään kuuteen tuntiin
8503:  10-vuotias lapsi sairastuu äkillisesti, työnte-   vuorokaudessa ja 30 tuntiin viikossa. Va-
8504: kijällä on työsopimuslain 34 c §:n mukaan          paan sijoittamisesta on sovittava. Jos sopi-
8505: oikeus saada enmtään neljä työpäivää tila-         mukseen ei päästä, vapaa on sijoitettava jo-
8506: päistä hoitovapaata järjestääkseen lapselle        ko työpäivän alkuun tai loppuun. Jos työ-
8507: hoidon tai hoitaakseen tätä. Lapsella tarkoi-      päivän lyhentäminen ei ole käytetty työaika-
8508: tetaan paitsi omaa lasta, myös aviopuolison        muoto huomioon ottaen mahdollista, vapaa
8509: ja työntekijän kanssa avioliiton omaisissa         voidaan antaa myös kokonaisina vapaapäivi-
8510: olosuhteissa elävän henkilön lasta sekä per-       nä.
8511: heeseen sijoitettua tai perheen huollossa ole-       Työntekijä voi työsopimuslain 34 f §:n 1
8512: vaa lasta. Työntekijällä on oikeus tilapäiseen     momentin mukaan pitää osittaista hoitova-
8513: hoitovapaaseen silloin, kun lapsi sauastuu.        paata enintään yhden jakson vuodessa. Jak-
8514: Säännös ei sen sijaan koske tilanteita, joissa     son vähimmäispituus on kuusi kuukautta.
8515: työntekijän työstä poissaolo johtuu lapsen         Peruskoulun aloittavan lapsen vanhemmilla
8516: hoitajan sairaudesta.                              jakson vähimmäispituus on kuitenkin koulun
8517:    Työntekijällä, jonka työsuhde on yhden-         syyslukukauden mittainen.
8518: jaksoisesti kestänyt vähintään vuoden, on            Osittaisen hoitovapaan keskeyttämisestä on
8519: työsopimuslain 34 d §:n mukaan oikeus saa-         sovittava työnantajan ja työntekijän kesken.
8520: da lapsen hoitamista varten osittaista hoito-      Jos sopimukseen ei päästä, työntekijällä on
8521: vapaata, jolla tarkoitetaan työntekijän oi-        tehdystä sopimuksesta riippumatta kuitenkin
8522: keutta siirtyä osa-aikatyöhön. Osittaista hoi-     oikeus perustellusta syystä keskeyttää osit-
8523: tovapaata voi saada sen vuoden loppuun             tainen hoitovapaa ilmoittamalla siitä työnan-
8524: asti, jona työntekijän lapsi tai muu hänen         tajalle viimeistään kaksi kuukautta ennen
8525: kodissaan pysyvästi asuva lapsi aloittaa pe-       osittaisen hoitovapaan keskeyttämistä. Kes-
8526: ruskoulun. Osittaisen hoitovapaan edellytyk-       keyttämisoikeuden edellytyksenä on lapsen
8527: senä on, että lapsen molemmat vanhemmat            hoitoedellytyksissä tapahtunut ennalta-arvaa-
8528: tai, milloin kysymyksessä on yksinhuoltaja,        maton ja olennainen muutos.
8529: tämä on työssä kodin ulkopuolella. Osittaista        Työsopimuslain 34 g §:n mukaan työnan-
8530: hoitovapaata voi pitää ainoastaan toinen lap-      taja ei ole velvollinen maksamaan työnteki-
8531: sen vanhemmista kerrallaan.                        jälle palkkaa äitiys-, erityisäitiys-, isyys- ja
8532:    Osittaisen hoitovapaan käyttämisestä on         vanhempainloman eikä hoitovapaiden ajalta.
8533: ensisijaisesti sovittava työnantajan ja työnte-    Useilla aloilla on työehtosopimuksin sovittu
8534: kijän kesken. Työntekijän on esitettävä            työntekijöiden oikeudesta palkkaan äitiyslo-
8535: pyyntö osittaiselle hoitovapaalle jäämisestä       man tai sen osan ajalta. Työehtosopimuksin
8536: viimeistään kolme kuukautta ennen sopi-            on myös sovittu tilapäisen hoitovapaan ajalta
8537: muksessa tarkoitetun osittaisen hoitovapaan        maksettavasta palkasta.
8538: alkamista. Sopimus on työsopimuslain                 Työsopimuslain 34 §:n 5 momentissa on
8539: 34 f §:n 1 momentin mukaan tehtävä vii-            erityissäännös raskaana olevan työntekijän
8540: 4                                       HE 37/1998 vp
8541: 
8542: oikeudesta käydä työaikana synnytystä edel-       jommallakummalla vanhemmista tulisi olla
8543: tävissä lääketieteellisissä tutkimuksissa ilman   mahdollisuus työstä poissaoloon (vanhem-
8544: palkan menetystä, mikäli näitä tutkimuksia        painlomaan) menettämättä työpaikkaansa ja
8545: ei yoida suorittaa työajan ulkopuolella.          työsuhteeseen liittyviä oikeuksiaan. Perheen-
8546:   Aitiys-, isyys- ja vanhempainlomalta sekä       huoltovelvollisuuksia huonettavaan lapseen
8547: hoitovapailta pataavalla työntekijällä on työ-    nähden omaavalla mies- tai naistyöntekijällä
8548: sopimuslain 34 h §:n mukaan oikeus palata         tulisi olla mahdollisuus olla poissa työstä
8549: aikaisempaan tai siihen rionastettavaan työ-      lapsen sairastuessa. Poissaolo-oikeus tulisi
8550: hön. Osittaisella hoitovapaalla olevalla työn-    olla myös muun läheisen perheenjäsenen
8551: tekijällä on hoitovapaan päätyttyä oikeus         sairastuessa.
8552: siihen työaikaan, joka hänellä oli ennen hoi-        Euroopan neuvoston jäsenvaltioiden hy-
8553: tovapaan aloittamista.                            väksymän Euroopan sosiaalisen peruskirjan
8554:                                                   (SopS 4411991) II osan 8 artiklassa on nais-
8555:                                                   työntekijöiden äitiyssuojelua koskeva mää-
8556: 1.2. Kansainvälinen sääntely                      räys, jonka mukaan naisille tulee järjestää
8557:                                                   vapaata ennen ja jälkeen synnytyksen yh-
8558: Äitiyssuojelua ja vanhempainvapaita koske-        teensä vähintään 12 viikon ajan, joko paikal-
8559: va aikaisempi sääntely                            lisin lomin tai muin etuuksin. Peruskirjan
8560:                                                   valvontakäytännössä on edellytetty vähintään
8561:    Kansainvälinen työjärjestö (ILO) on hy-        kuuden viikon pituista synnytyksen jälkeistä
8562: väksynyt äitiyssuojelua koskevan sopimuk-         pakollista patkallista äitiyslomaa. Aitiyslo-
8563: sen n:o 103 vuonna 1952. Yleissopimukses-         man paikallisuusvaatimuksen vuoksi Suomi
8564: sa on muun muassa äitiysloman pituutta ja         ei ole ratifioinut tätä kohtaa.
8565: pakollisuutta sekä äitiyslomalla olevan työ-         Euroopan unionin neuvosto on antanut
8566: suhdeturvaa koskevia määräyksiä. Suomi ei         vuonna 1992 direktiivin toimenpiteistä ras-
8567: ole ratifioinut sopimusta. Yleissopimusta         kaana olevien ja äskettäin synnyttäneiden tai
8568: ollaan uudistamassa vuonna 1999.                  imettävien työntekijöiden turvallisuuden ja
8569:    Vuonna 1981 ILO:n hyväksymä yleisso-           terveyden parantamisen kannustamiseksi
8570: pimus (n:o 156), joka koskee perheenhuolto-       työssä 92/85/ETY, jäljempänä raskaussuoje-
8571: velvollisuuksia omaavien mies- ja nais-           ludirektiivi. Direktilvin tarkoituksena on pa-
8572: työntekijöiden samanlaisia mahdollisuuksia        rantaa raskaana olevien, äskettäin synnyttä-
8573: ja yhdenvertaista kohtelua (SopS 72/1983),        neiden ja imettävien työntekijöiden työtur-
8574: on tullut Suomen osalta voimaan vuoden            vallisuutta. Direktiivissä on lisäksi työnteki-
8575: 1984 alusta. Sitä sovelletaan valmentaudutta-     jöiden asemaa ja oikeuksia koskevia sään-
8576: essa työelämää varten, siirryttäessä tai osal-    nöksiä. Direktiivi tuli jäsenvaltioita sitovaksi
8577: listuttaessa siihen taikka uralla edettäessä.     19 päivänä lokakuuta 1994.
8578: Perheenhuoltovelvollisilla tarkoitetaan työn-        Direktiivin sisältö ja vaikutukset on selvi-
8579: tekijöitä, joilla on velvollisuuksia paitsi       tetty eduskunnalle hallituksen esityksessä
8580: huollettaviin lapsiinsa myös muihin läheisiin     ETA-sopimuksen pöytäkirjan 47 ja tiettyjen
8581: perheenjäseniin nähden. Perheenhuoltovel-         liitteiden muuttamista koskevan ETA:n se-
8582: vollisilla työntekijöillä tulee yleissopimuksen   kakomitean päätöksen N:o 7/94 eräiden
8583: mukaan olla oikeus käydä työssä siten, ettei-     määräysten hyväksymisestä (HE 56/1994
8584: vät he joudu syrjittyyn asemaan eivätkä hei-      vp). Direktiivin asettamien vähimmäisvaati-
8585: dän työvelvolhsuutensa ja perheenhuoltovel-       musten täyttämiseksi hallitus antoi eduskun-
8586: vollisuutensa joudu ristiriitaan keskenään.       nalle esityksen työsopimuslain 34 §:n muut-
8587:    Yleissopimusta täydentää ILO:n suositus        tamisesta (HE 108/1994 vp ).
8588: n:o 165, JOka koskee perheenhuoltovelvolli-          Direktiivin 8 artiklan mukaan työntekijöil-
8589: suuksia omaavien mies- ja naistyöntekijöi-        lä on oikeus vähintään 14 viikon pituiseen
8590: den samanlaisia mahdollisuuksia ja yhden-         yhtämittaiseen äitiyslomaan, joka yoi olla
8591: vertaista kohtelua. Suosituksen mukaan jä-        ennen ja/tai jälkeen synnytyksen. Aitiyslo-
8592: senvaltioiden olisi ryhdyttävä toimenpiteisiin    maan on sisällytettävä vähintään kahden vii-
8593: sen varmistamiseksi, että työehdot ovat sel-      kon pakollinen äitiysloma, joka kansallisen
8594: laiset, että ne antavat perheenhuoltovelvolli-    lainsäädännön tai käytännön mukaan voi
8595: sille mahdollisuuden sovittaa yhteen työ- ja      ajoittua ennen ja/tai jälkeen synnytyksen.
8596: perheenhuoltovelvollisuudet                       Vaikka työsopimuslaissa ei ole nimenomais-
8597:    Aitiyslomaa välittömästi seuraavana aikana     ta säännöstä äitiysloman pakollisuudesta,
8598:                                          HE 37/1998 vp                                           5
8599: vallitseva oikeustila katsottiin tuolloin direk-   täänkö vanhempainloma koko- tai osa-aikai-
8600: tiivin mukaiseksi.                                 sena, jaksoittaisena .tai aikahyvityksenä, ase-
8601:                                                    tetaanko vanhempainloman saamisen edelly-
8602: Neuvoston direktiivi 96/34/EY UNICE:n,             tykseksi työssä oloon liittyvä enintään vuo-
8603: CEEP:n ja EAY:n tekemästä vanhempainlo-            den vähimmäisaika ja asetetaanko vanhem-
8604: maa koskevasta puitesopimuksesta, jäljem-          painloman käytölle adoption yhteydessä kan-
8605: pänä vanhempainlomadirektiivi                      sallisesti säädetyt tai sovitut edellytykset.
8606:                                                    Kansallisesti voidaan niin ikään säätää työn-
8607:    Vanhempainlomaa ja perhesyistä annetta-         tekijöiden noudatettaviksi määrättävistä en-
8608: vaa lomaa koskevaa direktiiviehdotusta val-        nakkoilmoitusajoista ja edellytyksistä, joilla
8609: misteltiin 1980- ja 1990-luvuilla Euroopan         työnantaja saa yrityksen luonteeseen tai eri-
8610: yhteisön perustamissopimuksen 118 artiklaan        tyisolosuhteisiin vedoten siirtää vanhempain-
8611: perustuvassa menettelyssä. Kun neuvostossa         loman ajankohtaa pienten yritysten erityis-
8612: ei kyetty löytämään asiasta ratkaisua, se siir-    tarpeet huomioon ottaen.
8613: rettiin Maastrichtin sopimuksen sosiaalipoli-        Vanhempainlomaa koskevan sopimuksen 2
8614: tiikan pöytäkirjaan liitetyn sopimuksen mu-        lausekkeen 4 kohdan mukaan työntekijää ei
8615: kaiseen menettelyyn työmarkkinajärjestöille.       saa irtisanoa sillä perusteella, että tämä on
8616: Eurooppa-tason työmarkkinajärjestöistä UNI-        vanhempainlomalla tai on ilmoittanut käyttä-
8617: CE, joka edustaa teollisuutta ja työnantajia,      vänsä oikeuttaan vanhempainlomaan. Saman
8618: CEEP, joka edustaa julkisen sektorin yrityk-       lausekkeen 5 kohdan mukaan vanhempainlo-
8619: siä ja EA Y (ETUC), joka edustaa työnteki-         maa käyttävällä työntekijällä on oikeus pala-
8620: jöitä, saavuttivat asiasta sopimuksen joulu-       ta vanhempainlomalta aikaisempaan työhön-
8621: kuussa 1995. Sopimus on saatettu jäsenvalti-       sä, tai jos tämä on mahdotonta, hänen työso-
8622: oita sitovaksi vanhempainlomadirektiivillä         pimuksensa tai työsuhteensa mukaiseen vas-
8623: vuonna 1996. Jäsenvaltioiden on saatettava         taavaan tai samankaltaiseen työhön. Työnte-
8624: lainsäädäntönsä sekä hallinnolliset määräyk-       kijällä on oikeus vanhempainloman päättyes-
8625: sensä direktiivin ja sen liitteenä olevan pui-     sä niihin etuuksiin ja oikeuksiin, jotka hä-
8626: tesopimuksen mukaisiksi viimeistään 3 päi-         nelle olivat kertyneet vanhempainloman al-
8627: vänä kesäkuuta 1998. Direktiivi voidaan toi-       kaessa. Sosiaaliturvaan liittyvät asiat on so-
8628: meenpanna myös työmarkkinajärjestöjen              pimuksessa jätetty kansalliseen päätösval-
8629: välisin sopimuksin.                                taan.
8630:    Vanhempainlomaa koskevan sopimuksen               Sopimuksen 3 lausekkeen mukaan jäsen-
8631: tavoitteena on työ- ja perhe-elämän yhteen-        valtioiden on sallittava työntekijöiden työstä
8632: sovittamisen sekä naisten ja miesten välisen       poissaolo kiireellisten, perhesyihin liittyvien
8633: tasa-arvon edistäminen säätämällä vanhem-          pakottavien syiden vuoksi. Tältä osin sopi-
8634: painlomaa koskevista vähimmäisvaatimuk-            muksessa viitataan sellaisiin sairaudesta tai
8635: sista. Sopimuksen 2 lausekkeen mukaan työ-         onnettomuudesta aiheutuviin poissaolotarpei-
8636: suhteessa olevalla työntekijällä, äidillä ja       siin, joissa työntekijän välitön läsnäolo tilan-
8637: isällä, on yksilöllinen oikeus vanhempainlo-       teen hoitamiseksi on välttämätöntä. Jäsen-
8638: maan lapsen syntymän tai adoptoinnin pe-           valtiot ja työmarkkinaosapuolet voivat aset-
8639: rusteella. Vanhempainloman vähimmäispi-            taa poissaolo-oikeuden käytölle rajoituksia,
8640: tuus on kolme kuukautta ja se voi sijoittua        kuten muun muassa käytön vuosittaiset
8641: jäsenvaltioiden määrittelemälle ajanjaksolle,      enimmäismäärät.
8642: joka päättyy lapsen ollessa kahdeksanvuo-
8643: tias. Naisten ja miesten yhtäläisten mahdolli-     1.3. Nykytilan arviointi
8644: suuksien ja tasa-arvoisen kohtelun edistämi-
8645: seksi oikeus vanhempainlomaan olisi peri-             Vanhempainvapaita koskevia säännöksiä
8646: aatteessa myönnettävä siten, että se ei olisi      voidaan arvioida toisaalta työsopimuslain
8647: siirrettävissä vanhemmalta toiselle. Jäsenval-     säännösten ja toisaalta sairausvakuutuslaissa
8648: tioilla on kuitenkin oikeus säätää, että toinen    säädettyjen vanhempainrahaetuuksien perus-
8649: vanhemmista voi käyttää vanhempainloman            teella.
8650: ilman, että loma lyhenisi toisen vanhemman           Sairausvakuutuslaissa säädettyjen äitiys-,
8651: osuudella.                                         isyys- ja vanhempainrahakausien käyttöä
8652:    Sopimuksessa annetaan jäsenvaltioille ja        yhteensä ja käytön jakautumista äitien ja
8653: kansallisille työmarkkinajärjestöille mahdol-      isien kesken on selvitetty kansaneläkelaitok-
8654: lisuus päättää muun muassa siitä, myönne-          sen laatimien tilastojen pohjalta. Vuonna
8655: 6                                      HE 37/1998 vp
8656: 
8657: 1991 päättyneitä vanhempainpäivärahakausia       2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
8658: oli yhteensä 62 947 ja vuonna 1996 yhteen-            ehdotukset
8659: sä 64 917. Päättynei tä vanhempainpäivära-
8660: hakausia kohden oli vuonna 1991 niiden              Esityksen keskeisenä tavoitteena on saattaa
8661: isien osuus, jotka saivat jotakin päiväraha-     työsopimuslain säännökset vastaamaan van-
8662: etuutta, 45,7 prosenttia, kun se vuosina 1994    hempainvapaita koskevia Euroopan yhteisön
8663: ja 1996 oli 53,3 ja 56,2 prosenttia. Tarkas-     säännöksiä.
8664: teluajanjaksona isien pitämät vapaat ovat          Perhevapaista ehdotetaan säädettäväksi
8665: näin ollen lisääntyneet. Tähän on saattanut      työsopimuslain uudessa 2 a luvussa. Esityk-
8666: vaikuttaa vuoden 1993 alussa voimaan tullut      sellä pyritään selkeyttämään voimassa ole-
8667: säännös isien oikeudesta sellaiseen kuuden       van lam äitiys-, erityisäitiys-, isyys- ja van-
8668: päivän pituiseen isyyslomaan, joka ei vähen-     hempainloma- sekä hoitovapaasäännöksiä.
8669: nä äidin oikeutta vanhempainlomaan. Toi-         Kun luvussa on ehdotettu säädettäväksi
8670: saalta vanhempainrahaa saaneiden isien           myös muista kuin vanhemmuuteen perustu-
8671: osuudet ovat vastaavana aikana vähentyneet.      vista vapaista, ehdotetaan työsopimuslain
8672: Vuonna 1991 vanhempainrahaa saavien isien        uuden luvun otsikoksi perhevapaat
8673: osuus oli 3,5 prosenttia, vuonna 1994 2,6          Perhevapaita koskeva luku ehdotetaan sää-
8674: prosenttia ja vuonna 1996 vain 1,9 prosent-      dettäväksi 2 a lukuna siten, että voimassa
8675: tia.                                             olevan lain äitiys-, erityisäitiys-, isyys- ja
8676:   Työsopimuslaissa vanhempainvapaista sää-       vanhempainlomia sekä hoitovapaita koskevat
8677: detään 34 ja 34 a-34 g §:ssä. Ne ovat syn-       säännökset kumotaan. Ehdotetun 2 a luvun
8678: tyneet useiden vuosien kuluessa ja ovat ra-      pykälät olisivat numeroltaan 35 a-35 j §.
8679: kenteeltaan ja sisällöltään osin monimutkai-       Perhevapaita koskevat säännökset on pyrit-
8680: sia. Monimutkaisuutta lisää myös se, että        ty laatimaan johdonmukaisiksi. Lähtökohta-
8681: vapaiden käytön edellytyksenä on eri pituis-     na on, että kustakin asiakokonaisuudesta
8682: ten määräaikojen noudattaminen. 11-              säädetään omassa pykälässään. Luvun kaksi
8683: moitusajat vaihtelevat vapaasta riippuen yh-     ensimmäistä pykälää koskisivat niitä vapaita,
8684: destä kuukaudesta kolmeen kuukauteen. Li-        joilta työntekijällä on oikeus saada sauaus-
8685: säksi eri vapaiden määräajat lasketaan eri       vakuutuslain mukaista päivärahaa. Samassa
8686: ajankohdista lukien.                             yhteydessä ehdotetaan säädettäväksi myös
8687:    Vanhempainlomadirektiivin ja siihen liite-    työn teosta äitiysrahakauden aikana. Sen
8688: tyn vanhempainlomaa koskevan sopimuksen          jälkeen säädettäisiin hoitovapaasta, osittai-
8689: mukaan jäsenvaltioiden tulee säätää työnte-      sesta hoitovapaasta ja tilapäisestä hoitova-
8690: kijän oikeudesta työstä poissaoloon pakotta-     paasta sekä pakottavasta perhesyystä johto-
8691: vista J?erhesyistä. Voimassa olevan työsopi-     vasta poissaolosta. Lisäksi luvussa säädettäi-
8692: muslain mukaan työntekijällä on oikeus olla      siin palkanmaksuvelvollisuudesta vapaiden
8693: poissa työstä neljä päivää alle 10-vuotiaan      aikana, työhönpaluusta sekä säännösten pa-
8694: lapsen äkillisen sairauden vuoksi. Työsopi-      kottavuudesta. Nämä säännökset vastaavat
8695: muslaissa ei sen sijaan ole nimenomaista         sisällöltään pitkälti voimassa olevan työsopi-
8696: säännöstä työntekijän oikeudesta olla tilapäi-   muslain säännöksiä.
8697: sesti poissa työstä muiden pakottavien per-        Säännösten soveltamisen helpottamiseksi
8698: hesyiden vuoksi. Tämän vuoksi työsopimus-        ehdotetaan vapaiden käyttöön liittyviä ilmoi-
8699: lakiin ehdotetaan lisättäväksi säännös, joka     tusaikoja sekä niiden laskemisajankohtia yh-
8700: täyttää direktiivin asettamat vaatimukset.       tenäistettäväksi. Kunkin vapaan käytöstä
8701:   Raskaussuojeludirektiivi edellyttää, että      olisi ilmoitettava työnantajafle viimeistään
8702: työntekijällä on pakollinen kahden viikon        kaksi kuukautta ennen vapaan alkamisajan-
8703: äitiysloma ennen ja/tai jälkeen synnytyksen.     kohtaa. Poikkeuksena olisi ainoastaan otto-
8704: Vaikka voimassa olevassa työsopimuslaissa        lapsen hoidon vuoksi pidettävästä vapaasta
8705: ei ole nimenomaista säännöstä äitiysloman        ilmoittaminen, jossa ilmoitusaika ehdotetaan
8706: pakollisuudesta, työsopimuslain ja sairausva-    säilytettävän yhtenä kuukautena. Ilmoitettu-
8707: kuutuslain säännösten on kuitenkin katsottu      jen vapaiden ajankohdan muuttaminen olisi
8708: täyttäneen raskaussuojeludirektiivin mainitun    puolestaan mahdollista kuukauden ilmoitus-
8709: vaatimuksen. Perhevapaita koskevia sään-         aikaa noudattaen. Ajankohdan muuttamiselta
8710: nöksiä uudistettaessa äitiysloman pakolli-       edellytettäisiin eräitä poikkeuksia lukuun
8711: suutta koskeva säännös ehdotetaan lisättä-       ottamatta perusteltua syytä.
8712: väksi lakiin.                                      Ehdotetuilla vapaiden käyttöön liittyvillä
8713:                                         HE 37/1998 vp                                         7
8714: 
8715: ilmoitusajoilla sekä jo ilmoitettujen vapaiden    tuksia. Koska työnantajana ei ole perheva-
8716: ajankohdan muuttamiseen liittyvällä perus-        paan ajalta palkanmaksuvelvollisuutta, eh-
8717: tellun syyn vaatimuksena on pyritty otta-         dotetut säännökset eivät myöskään välittö-
8718: maan huomioon eri osapuolten tarpeet.             mästi vaikuta yritysten talouteen. Toisaalta
8719: Työnantajana tulisi olla riittävän pitkä aika     jos perhevapaiden käyttö lisääntyy, tarve
8720: varautua työntekijän poissaotosta johtuviin       sijaisten käyttöön sekä tehtävien uudelleen
8721: seurauksiin, kuten sijaisten hankkimiseen tai     järjestelyyn kasvaa, josta puolestaan voi ai-
8722: töiden uudelleen järjestelyihin. Toisaalta        heutua vähäistä henkilöstökustannusten nou-
8723: huomioon pitää ottaa myös perhevapailla           sua.
8724: olevien työntekijöiden sijaiset, joiden työ-
8725: suhteiden pituudet ovat useimmiten kytketyt       3.2. Muut vaikutukset
8726: ilmoitettujen perhevapaiden ajankohtiin. Per-
8727: hevapaan keskeyttämmen tai sen ajankohdan           Esityksen tavoitteena on helpottaa van-
8728: siirtäminen tulisi siten olla mahdollista aino-   hempainvapaiden käyttöä. Esimerkiksi hoito-
8729: astaan silloin, kun siihen on lapsen hoi-         vapaan vähimmäiskestoajan lyhentämisellä
8730: toedellytyksissä tapahtuneeseen muutokseen        pyritään siihen, että myös isät käyttäisivät
8731: liittyvä perusteltu syy. Perustellun syyn vaa-    nykyistä useammin oikeuttaan jäädä hoita-
8732: timusta olisi arvioitava samalla tavoin kuin      maan lasta hoitovapaajärjestelyn turvin.
8733: voimassa olevan työsopimuslain 34 a ja            Säännösehdotuksessa mahdollistetaan yhden
8734: 34 b §:ssä säädettyä perustellun syyn vaati-      hoitovapaajakson pitäminen samanaikaisesti
8735: musta. Muuttamisperusteen painavuuden             silloin, kun toinen vanhemmista on äitiys-
8736: harkinnassa olisi kuitenkin otettava huomi-       tai vanhempainvapaalla. Pyrkimyksenä on
8737: oon myös se, kuinka pitkäaikaisen vapaan          naisten ja miesten välisen tasa-arvon edistä-
8738: ajankohdan muuttamisesta kullakin kerralla        minen.
8739: on kysymys.
8740:                                                   4.   Asian valmistelu
8741: 3.   Esityksen vaikutukset
8742:                                                     Esitys on valmisteltu valtioneuvoston aset-
8743: 3.1. Taloudelliset vaikutukset                    tamassa työsopimuslakikomiteassa. Komi-
8744:                                                   teassa· ovat edustettuina työnantajia ja työn-
8745:   Koska sairausvakuutuslain äitiys-, eri-         tekijöitä edustavat työmarkkinajärjestöt, työ-
8746: tyisäitiys-, isyys- ja vanhempainrahakausia       ministeriö, valtiovarainministeriö sekä työ-
8747: ei ehdoteta muutettaviksi, esitr.ksellä ei ole    oikeuden tutkijat. Komitean esitys
8748: välittömiä julkiseen talouteen liittyviä vaiku-   (KM 1998:5) oli yksimielinen.
8749: 8                                           HE 37/1998 vp
8750: 
8751:                            YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
8752: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                        työnantajalle viimeistään kaksi kuukautta
8753:                                                       ennen vapaan aiottua alkamisaikaa. Muutok-
8754: 2 a luku. Perhevapaat                                 sena voimassa olevaan työsopimuslain 34
8755:    Perhevapaista ehdotetaan säädettäväksi             §:n 3 momenttiin äitiysvapaasta olisi aina
8756: kootusti uudessa 2 a luvussa. Säännökset              ilmoitettava työnantajalle. Samoin ilmoi-
8757: olisivat 3~. a-35 j §:ssä.                            tusajan laskemisajankohdan kytkeminen va-
8758:    35 a §. A itiys-, erityisäitiys-, isyys- ja van-   paan aiottuun alkamisaikaan merkitsisi muu-
8759: hempainvapaa. Voimassa olevan työsopi-                tosta voimassa olevaan säännökseen. Vastaa-
8760: muslain 34 §:n mukaan työntekijällä on oi-            vasti isyysvapaasta olisi ilmoitettava vii-
8761: keus raskauden ja synnytyksen tai lapsen              meistään kaksi kuukautta ..ennen kunkin
8762: hoidon vuoksi saada äitiys-, erityisäitiys-,          isyysva~aajakson alkamista. Aitiys- ja isyys-
8763: isyys- tai vanhempainlomaksi se aika, johon           vapaan Ilmoitusaikojen yhdenmukaistamtsel-
8764: hänelle sairausvakuutuslain mukaan tulevan            la pyritään helpottamaan säännösten sovelta-
8765: äitiys-, erityisäitiys-, isyys- tai vanhempain-       mista.
8766: rahan katsotaan kohdistuvan tai, jollei hänel-          Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädet-
8767: lä ole oikeutta kyseiseen etuuteen, katsottai-        täväksi myös työntekijän oikeudesta muuttaa
8768: siin kohdistuvan, jos hänellä sellainen oikeus        ilmoittamiensa äitiys- ja isyysvapaiden ajan-
8769: olisi. Lisäksi 34 §:ssä säädetään hoitovapaan         kohtia. Muutoksesta on ilmoitettava työnan-
8770: saamisen edellytyksistä.                              tajalle niin pian kuin mahdollista, jos muu-
8771:   Sairausvakuutuslain 23, 23 a, 23 b ja               tos on tarpeen lapsen syntymän tai l.~psen,
8772: 23 g §:ssä määriteltyihin äitiys-, erityisäi-         äidin tai isän terveydentilan vuoksi. Attiys-
8773: tiys-, isyys- ja vanhempainrahakausiin liitty-        vapaan aloittamisajankohdan varhentaminen
8774: vistä työstä poissaolo-oikeuksista ehdotetaan         voisi olla perusteltua äidin tai syntyvän lap-
8775: säädettäväksi kootusti ehdotetussa                    sen terveydentilassa tapahtuneiden muutos-
8776: 35 a §:ssä. Työstä poissaolojen luonteen              ten vuoksi. Jos lapsi syntyy ennen äitiysva-
8777: vuoksi äitiys-, erityisäitiys-, isyys- ja van-        paan alkua, äitiysrahakausi ja äitiysvapaa
8778: hempainloma -termit ehdotetaan muutetta-              alkavat lapsen syntymästä.
8779: viksi äitiys-, erityisäitiys-, isyys- ja vanhem-        Lapsen syntymän yhteydessä pidettäväksi
8780: painvapaiksi. Pykälän 1 momentin mukaan               ilmoitetun isyysvapaan ajankohdan muutta-
8781: työntekijällä ohsi oikeus saada työstä va-            minen lapsen syntymän ennenaikaisuuden tai
8782: paaksi aika, jolta hänellä on sairausvakuu-           yliaikaisuuden vuoksi ei asian luonteen
8783: tuslain mukaan oikeus saada äitiys-, eri-             vuoksi edellyttäisi erityisten ilmoitusaikojen
8784: tyisäitiys-, isyys- ja vanhempainrahaa. V a-          noudattamista, vaan siitä olisi ilmoitettava
8785: paan pituuden kytkeminen sairausvakuutus-             työnantajalle niin pian kuin mahdollista. Jos
8786: lain 23, 23 a, 23 b ja 23 g §:ssä tarkoitet-          lapsen syntymän yhteydessä pidettäväksi
8787: tuihin rahakansiin vastaa sisällöltään voi-           ilmoitetun isyysvapaan aloittamisajankohdan
8788: massa olevaa sääntelyä.                               muuttaminen olisi tarpeen syntyneen lapsen,
8789:   Pykälän 1 momentin säännöstä ehdotetaan             äidin tai isän terveydentilan vuoksi, muutok-
8790: yksinkertaistettavaksi voimassa olevaan               sesta olisi ilmoitettava työnantajalle niin
8791: säännökseen verrattuna siten, että siinä ei           pian kuin mahdollista. Ehdotettu säännös
8792: enää viitata mahdollisuuteen pitää vapaata            koskisi esimerkiksi tapauksia, joissa lapsi tai
8793: myös niissä tapauksissa, joissa työntekijällä         äiti joutuu synnytyksen jälkeen jäämään sai-
8794: ei ole oikeutta sairausvakuutuslaissa tarkoi-         raalahoitoon tai isän sairaus estää isyysva-
8795: tettuun etuuteen esimerkiksi sairausvakuu-            paan käytön.
8796: tuslain 21 §:ssä säädetyn asumisaikaehdon               Muutoin äitiys- tai isyysvapaan ajankoh-
8797: täyttymättä jäämisen vuoksi tai sen vuoksi,           dan muuttaminen olisi mahdollista kuukau-
8798: että työntekijä ei ole hakenut päivärahaa             den ilmoitusaikaa noudattaen edellyttäen,
8799: laissa säädetyssä määräajassa. Säännöksen             että muutokselle on perusteltu syy. Säännös
8800: ulkoasun yksmkertaistamisella ei ole pyritty          koskisi esimerkiksi aikaisemmm kuin 30
8801: muuttamaan voimassa olevaa oikeutta.                  arkipäivää ennen laskettua synnytysaikaa
8802:   Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädet-             alkavaksi ilmoitetun äitiysvapaan myöhentä-
8803: täväksi työntekijän ilmoittamisvelvollisuu-           mistä perusteilosta syystä ja ainoastaan niis-
8804: desta äitiys- ja isyysvapaita pidettäessä. Sekä       sä tapauksissa, joissa työntekijä ennakoitua
8805: äitiys- että isyysvapaasta olisi ilmoitettava         paremman terveydentilansa vuoksi kykenee
8806:                                         HE 37/1998 vp                                          9
8807: 
8808: jatkamaan työssä ilmoitetun äitiysvapaan          taisivat sen työnantajilleen. Vanhempain':a:
8809: alkamisen jälkeen.                                paiden suunnitelmallinen käyttö helpottaisi
8810:    Myös myöhemmin äitiys- tai vanhempain-         työn järjestelyitä työpaikoilla.
8811: vapaan aikana pidettäväksi ilmoitetun isyys-         Vanhempainvapaata koskevan ilmoituksen
8812: vapaan ajankohdan muuttaminen olisi mah-          antamisen jälkeen työntekijällä olisi pe~us­
8813: dollista vain perustellusta syystä kuukauden      tellusta syystä oikeus muuttaa vapaan aJan-
8814: ilmoitusaikaa noudattaen. Perusteltuna syynä      kohtaa vähintään kuukauden ilmoitusaikaa
8815: vapaan ajankohdan muuttamiseen pidettäisiin       noudattaen. Perusteltu syy vanhempainva-
8816: sellaista ennalta-arvaamatoota ja oleellista      paan ajankohdan muuttamiseen olisi sellai-
8817: muutosta lapsen hoitamisedellytyksissä, jota      nen ennalta-arvaamaton ja oleellinen muutos
8818: työntekijä ei ole voinut ottaa huomioon va-       lapsen hoitamisedellytyksissä, jota työntekijä
8819: paasta ilmoittaessaan. Perustellun syyn vaati-    ei ole voinut ottaa huomioon vapaasta il-
8820: muksen täyttymistä olisi lähtökohtaisesti         moittaessaan. Perustellun syyn vaatimusta
8821: tulkittava samalla tavalla kuin jäljempänä        olisi tulkittava samojen periaatteiden mukaan
8822: säädettävien vanhempain- ja hoitovapaan           kuin isyysvapaan ajankohtaa muutettaessa
8823: ajankohtia muutettaessa. Esimerkkeinä tällai-     ottaen huomioon muun muassa ilmoitetun
8824: sista perusteista olisivat lapsen tai toisen      vanhe~ainvapaan pituus.
8825: vanhemman vakava ja pitkäaikainen sairas-            35 b §. Työnteko äitiysrahakauden aikana.
8826: tuminen tai kuolema, lapsen vanhempien            Säännöksen mukaan työntekijä saisi työnan-
8827: erilleen muuttaminen tai avioero tai muu          tajan suostumuksella tehdä työtä äitiysraha-
8828: lapsen hoitoedellytyksissä tapahtunut olen-       kauden aikana, jos työ ei vaaranna hänen
8829: nainen muutos. Vapaan keskeyttäminen              eikä sikiön tai syntyneen lapsen turvallisuut-
8830: edellyttäisi, että työntekijä palaa vapaalta      ta. Työn tekeminen edellyttäisi toisaalta
8831: työhön.                                           työnantajan ja työntekijän yhteisymmärrys~ä
8832:   Isyysvapaan ajankohdan muuttamisedelly-         työn tekemisestä ja toisaalta sitä, että työ Ja
8833: tyksiä arvioitaessa tulisi kuitenkin ottaa huo-   työolosuhteet ovat sellaiset, että niistä ei
8834: mioon ilmoitetun vapaan lyhytaikaisuus.           aiheudu vaaraa äidille eikä syntyvälle lapsel-
8835:   Pykälän 3 momentissa ehdotetaan säädet-         le. Muutoksena voimassa olevan työsopi-
8836: täväksi vanhempainvapaan jaksottamisesta          muslain 34 §:n 4 momentin säännökseen
8837: sekä vapaasta ilmoittamisesta ja ilmoitetun       työn vaarattomuutta ei edellytettäisi osoitet-
8838: ajankohdan muuttamisen edellytyksistä. Voi-       tavan lääkärintodistuksella. Myöskään eri
8839: massa olevaa työsopimuslain 34 a §:n 1 mo-        aloilla tehtäviä töitä ei enää asetettaisi kes-
8840: menttia vastaavasti työntekijä voisi pitää        kepään eri asemaan.
8841: vanhempainvapaata enintään kahdessa osas-           Aitiysvapaan aikaista työnteko-oikeutta
8842: sa. Vapaan vähimmäispituus olisi kutakin          ehdotetaan kuitenkin rajoitettavaksi siten,
8843: osaa kohden 12 arkipäivää. Kuten äitiys- ja       että työtä ei saisi tehdä kahden viikon aikana
8844: isyysvapaasta, vanhempainvapaasta ja sen          ennen laskettua synnytysaikaa eikä kahden
8845: pituudesta olisi ilmoitettava työnantajalle       viikon aikana synnytyksen jälkeen. Ehdotet-
8846: viimeistään kaksi kuukautta ennen vapaan          tu äitiysvapaan pakollisuutta koskeva sään-
8847: tai sen osan aloittamista. Säännöksen mu-         nös täyttäisi raskaussuojeludirektiivin 8 ar-
8848: kaan ilmoitusvelvollisuus koskisi kutakin         tiklan 2 kohdan vaatimukset.
8849: vanhempainva(>aajaksoa erikseen. Ottolapsen          Voimassa olevan työsopimuslain 34 §:n 4
8850: hoitamiseksi pidettävän vapaan ilmoitusaika       momentin mukaisesti sekä työntekijä että
8851: ehdotetaan säilytettävän yhtenä kuukautena.       työnantaja voisivat keskeyttää äitiysrahakau-
8852:   Jos lapsen vanhemmat sopivat vanhem-            den aikana tehtävän työn milloin tahansa.
8853: painrahakauden jakamisesta, sopimuksen              35 c §. Hoitovapaa. Hoitovapaasäännöksiä
8854: sisältö tulee sairausvakuutusasetuksen            ehdotetaan yksinkertaistettaviksi voimassa
8855: (47311963) 18 §:n 4 momentin mukaan sel-          olevan työsopimuslain 34 §:n 1 momentin ja
8856: vittää vanhempainrahaa koskevassa hake-           34 b §:n säännöksiin verrattuna. Työntekijäl-
8857: muksessa, joka toimitetaan kansaneläkelai-        lä olisi edelleen oikeus saada hoitovapaata
8858: tokselle. Vaikka ehdotetun 35 a §:n 3 mo-         lapsensa tai muun hänen taloudessaan vaki-
8859: mentin mukaan vanhempainvapaan käyttä-            tuisesti asuvan lapsen hoitamiseksi, kunnes
8860: misestä olisi ilmoitettava kunkin jakson osal-    lapsi täyttää kolme vuotta. Lapsella tarkoi-
8861: ta erikseen, on suotavaa, että lapsen van-        tettaisiin edelleen paitsi työntekijän omaa
8862: hemmat laatisivat etukäteen suunnitelman          lasta, ottolapsi mukaan luettuna, myös avio-
8863: vanhempainvapaiden käyttämisestä ja toimit-       puolison ja työntekijän kanssa avioliiton
8864: 
8865: 
8866: 3800938
8867: 10                                      HE 37/1998 vp
8868: 
8869: omaisissa olosuhteissa elävän henkilön lasta      luksessa on viimeksi kuluneen 24 kuukau-
8870: sekä perheeseen sijoitettua tai perheen huol-     den aikana kertynyt vähintään 12 kuukautta.
8871: lossa vakituisesti olevaa lasta.                  Muutosehdotuksella on pyritty ottamaan
8872:    Hoitovapaata voitaisiin edelleen pitää enin-   huomioon niin sanottujen epätyypillisten
8873: tään kaksi ajanjaksoa. Hoitovapaan vähim-         työsuhteiden lisääntyminen työmarkkinoilla.
8874: mäispituutta ehdotetaan lyhennettäväksi kah-        Voimassa olevan säännöksen mukaisesti
8875: desta kuukaudesta yhteen kuukauteen. Työn-        työntekijä voisi saada osittaista hoitovapaata
8876: antaja ja työntekijä voisivat lisäksi sopia       lapsensa tai muun hänen taloudessaan vaki-
8877: kahta useammasta hoitovapaajaksosta. Niin         tuisesti asuvan lapsen hoitamiseksi sen ka-
8878: ikään hoitovapaajakson vähimmäispituutta          lenterivuoden loppuun, jona lapsi aloittaa
8879: voitaisiin työnantajan ja työntekijän välisin     peruskoulun.
8880: sopimuksin lyhentää.                                Osittaisen hoitovapaan saamisen edellytyk-
8881:    Voimassa olevan työsopimuslain 34 §:n 1        senä ei enää olisi se, että lapsen molemmat
8882: momentin mukaisesti lapsen vanhemmat tai          vanhemmat olisivat työssä kodin ulkopuolel-
8883: huoltajat eivät voisi olla hoitovapaalla sa-      la. Osittaista hoitovapaata eivät saisi pitää
8884: manaikaisesti. Voimassa olevasta laista poi-      lapsen molemmat vanhemmat tai huoltajat
8885: keten toinen lapsen vanhemmista tai huolta-       samanaikaisesti. Säännös ei kuitenkaan es-
8886: jista voisi kuitenkin pitää yhden hoitovapaa-     täisi sitä, että molempien vanhempien tai
8887: jakson yhtäaikaisesti toisen vanhemman äi-        huoltajien hoitovapaajaksot voisivat ajoittua
8888: tiys- tai vanhempainvapaan kanssa. Ehdote-        samalle ajanjaksolle, kunhan vanhemmat tai
8889: tulla muutoksella pyritään helpottamaan nii-      lapsen muut huoltajat eivät olisi yhtäaikai-
8890: den perheiden lastenhoitojärjestelyitä, joissa    sesti osittaisella hoitovapaalla. Säännöksen
8891: on vauvaikäinen lapsi ja mahdollisesti myös       mukaan olisi siten mahdollista esimerkiksi,
8892: vanhempia lapsia.                                 että toinen vanhemmista hoitaisi lasta aamu-
8893:   Pykälän 2 momentin mukaan työntekijän           päivisin ja toinen iltapäivisin tai molemmat
8894: olisi ilmoitettava työnantajalle hoitovapaan      vuoropäivin. Säännös helpottaisi siten lapsen
8895: käyttämisestä ja sen pituudesta viimeistään       kotihoidon järjestämisen ja vanhempien
8896: kaksi kuukautta ennen vapaan aloittamista.        työssäolon yhteensovittamista.
8897: Myös hoitovapaan ilmoitusaika ehdotetaan            Osittaisen hoitovapaan käyttäminen perus-
8898: kytkettäväksi vapaan aiottuun alkamisaikaan.      tuisi työnantajan ja työntekijän väliseen so-
8899: Kuten voimassa olevan t}'ösopimuslain             pimukseen. Työntekijän olisi tehtävä työnan-
8900: 34 b §:ssä säädetään, työntekijä ohsi sidottu     tajalle esitys osittaisesta hoitovapaasta vii-
8901: tekemäänsä ilmoitukseen siten, että ilmoite-      meistään kaksi kuukautta ennen vapaan tar-
8902: tun vapaan ajankohtaa olisi mahdollista           koitettua alkamisaikaa. Pykälän 2 momentin
8903: muuttaa uudella ilmoituksella ainoastaan          mukaan työnantaja ja työntekijä voisivat
8904: perusteliosta syystä. Ilmoitus olisi tehtävä      sopia osittaisen hoitovapaan yksityiskohtai-
8905: viimeistään kuukautta ennen muutosta. Muu-        sista järjestelyistä haluamallaan tavalla. So-
8906: tosoikeus koskisi sekä niitä tapauksia, joissa    vittavia asioita olisivat muun muassa lyhen-
8907: vapaa ei ole vielä alkanut että jo aloitetun      netyn työajan pituus, lyhennyksen sijoittami-
8908: vapaan keskeyttämistä. Perustellun syyn vaa-      nen sekä ostttaisen hoitovapaajärjestelyn
8909: timusta tulkittaisiin samalla tavoin kuin äi-     kestoaika. Työnantajan ja työntekijän väli-
8910: tiys-, isyys- ja vanhempainvapaan ajankoh-        sellä sopimuksella voidaan joustavimmin
8911: taa muutettaessa.                                 toteuttaa työntekijän lastenhoitojärjestelyistä
8912:   35 d §. Osittainen hoitovapaa. Osittaisen       johtuvat tarpeet ja ottaa huomioon myös
8913: hoitovapaan saamisen edellytyksiä ehdote-         työpaikan olot.
8914: taan muutettavaksi voimassa olevaan                 Pykälän 2 momentin mukaan työnantaja
8915: 34 d §:ään verrattuna. Työntekijällä, joka on     voisi kieltäytyä sopimas~a..osit~ais~sta h~it<?­
8916: ollut saman työnantajan työssä yhteensä vä-       vapaasta tat antamasta stta vam, JOS ostttat-
8917: hintään 12 kuukautta viimeksi kuluneen 24         sesta hoitovapaasta aiheutuu sellaista vaka-
8918: kuukauden aikana, olisi oikeus siitä työnan-      vaa haittaa työpaikan tuotanto- tai palvelu-
8919: tajan kanssa sopiessaan lyhentää työaikaansa      toiminnalle, jota ei voida välttää kohtuulli-
8920: pykälässä säädetyin edellytyksin. Oikeus          silla työn järjestelyillä. Kieltäytyessään anta-
8921: osittaiseen hoitovapaaseen syntyisi siten joko    masta työntekijälle osittaista hoitovapaata
8922: 12 kuukauden yhtäjaksoisen työsuhteen pe-         työnantajan on esitettävä selvitys kieltäyty-
8923: rusteella tai usean eri työsuhteen perusteella,   misen perusteena olevista seikoista. Työnan-
8924: jos työssäoloaikaa saman työnantajan palve-       tajan on siten perusteltava se syy, miksi
8925:                                          HE 37/1998 vp                                        11
8926: 
8927: työntekijän työajan lyhentäminen 35 d §:ssä        lyhentäminen voisi tapahtua antamalla va-
8928: tarkoitetulla tavalla vaikeuttaa vakavasti työn    paaksi kokonaisia työpäiviä. Työajan lyhen-
8929: järjestelyjä kyseisellä työpaikalla.               täminen pitäisi toteuttaa niin, että se olisi
8930:   Yksittäisen työntekijän työajan määräaikai-      lapsen hoitojärjestelyjen kannalta järkevää.
8931: nen lyhentäminen voi yntyksen tai työpai-             35 e §. Osittaisen hoitovapaan keskeyttä-
8932: kan koosta ja toiminnan luonteesta riippuen        minen. Osittaisen hoitovapaan muuttamisesta
8933: vaikuttaa eri tavalla työ~;>aikalla tapahtuviin    olisi sovittava työnantajan ja työntekijä_n
8934: työn järjestelyihin. Suunlla työpaikoilla on       kesken. Jos sopimukseen ei päästä, työnteki-
8935: yleensä pieniä työpaikkoja paremmat mah-           jällä olisi tehdystä sopimuksesta riippumatta
8936: dollisuudet ottaa huomioon yksittäisen työn-       oikeus keskeyttää osittainen hoitovapaa, jos
8937: tekijän tarpeet osittaiseen hoitovapaaseen.        keskeyttämiselle on perusteltu syy. Osittai-
8938: Niin ikään jos työpaikalla on jo muutoin           sen hoitovapaan keskeyttämisellä tarkoitet-
8939: paljon osa-aikaisia työntekijöitä, työntekijän     taisiin myös vapaan peruuttamista. Työnteki-
8940: työajan lyhentäminen 35 d §:ssä tarkoitetulla      jän halutessa osittaisen hoitova{>aan peruut-
8941: tavalla voi olla helpompaa kuin työpaikalla,       tamisen jälkeen uudelleen osittaista hoitova-
8942: jossa kaikki työntekijät tekevät samaa työ-        paata, siitä tulisi tehdä uusi esitys työnanta-
8943: aikaa.                                             jalle. Uutta esitystä hoitovapaaksi käsiteltäi-
8944:   Eräillä toimialoilla toiminnan luonne on         siin 35 d §:ssä säädettäväksi ehdotetuna ta-
8945: sellainen, että työntekijöiden on työskennel-      valla.
8946: tävä samanaikaisesti yhtä pitkiä työvuoroja.          Voimassa olevan työsopimuslain 34 f §:n
8947: Tällöin osittaisen hoitovapaan antaminen           2 momentin mukaisesti perusteltuna syynä
8948: työntekijän esittämällä tavalla voi olla siinä     osittaisen hoitovapaan keskeyttämiseen tuli-
8949: määrin hankalaa, että työnantajalta ei voida       sivat kysymykseen samat tekijät kuin äitiys-,
8950: kohtuudella edellyttää yksittäisen työntekijän     isyys-, vanhempain- ja hoitovapaan ajankoh-
8951: osittaisen hoitovapaan mahdollistavia työn         dan muuttamisessa. Jos työntekijä haluaisi
8952: järjestelyjä. Käytetty tuotanto- ja palvelutek-    keskeyttää osittaisen hoitovapaan ja palata
8953: niikka yhdistettynä asianomaisen työntekijän       noudattamaan aikaisempaa työaikaansa, hä-
8954: työpanokseen saattaa myös olla sellainen           nen tulisi ilmoittaa siitä työnantajalle kuu-
8955: syy, joka oikeuttaa työnantajan kieltäyty-         kautta ennen muutosta.
8956: mään sopimasta osittaisesta hoitovapaasta.            35 f §. Tilapäinen hoitovapaa. Säännöseh-
8957:   Pykälän 3 momentissa ehdotetaan säädet-          dotuksen 1 momentin mukaan työntekijällä
8958: täväksi tavasta, jolla osittainen hoitovapaa       olisi voimassa olevan lain 34 c §:ää vastaa-
8959: olisi annettava sellaisissa tapauksissa, joissa    valla tavalla oikeus saada tilapäistä hoitova-
8960: työnantaja ja työntekijä eivät pääsisi sopi-       paata enintään neljä työpäivää kerrallaan
8961: mukseen osittaisen hoitovapaan toteuttamis-        äkillisesti sairastuneen alle 10-vuotiaan lap-
8962: tavasta eikä työnantajana olisi 2 momentin         sen hoidon järjestämiseksi tai tämän hoita-
8963: mukaista oikeutta kieltäytyä antamasta osit-       miseksi. Lapsella tarkoitettaisiin samaa kuin
8964: taista hoitovapaata. Tällöin työntekijällä olisi   lakiehdotuksen 35 c §:n 1 momentissa.
8965: oikeus saada osittaista hoitovapaata yksi jak-        Tilapäiseen hoitovapaaseen olisi oikeutettu
8966: so kalenterivuodessa. Jakson pituus sekä           samanaikaisesti vain toinen lapsen van-
8967: osittaisen hoitovapaan alkamisajankohta            hemmista tai huoltajista. Tilapäisen hoitova-
8968: määräytyisivät työntekijän esityksen mu-           paan saamisen edellytyksenä olisi hoidon
8969: kaan.                                              järjestämisen tai lapsen hoitamisen tarve.
8970:   Säännöksen mukaan osittainen hoitovapaa          Tämän vuoksi työntekijällä ei olisi oikeutta
8971: olisi annettava lyhentämällä työntekijän vuo-      tilapäiseen hoitovapaaseen, jos toinen van-
8972: rokautinen työaika kuudeksi tunniksi. Ly-          hemmista on kotona, ellei kotona oleva van-
8973: hennetyn työajan tulisi olla yhdenjaksoineo        hempi ole sidoksissa sellaiseen toimintaan,
8974: lepotaukoja lukuun ottamatta. Vaatimus työ-        joka estää lapsen päivittäisen hoitamisen, tai
8975: ajan yhdenjaksoisuudesta ei estäisi antamasta      ellei hän ole muutoin kykenemätön hoita-
8976: työntekijälle lain tai sopimuksen mukaisia         maan lasta.
8977: lepo- ja virkistystaukoja. Osittainen hoitova-        Tilapäisen hoitovapaan pituus olisi voi-
8978: paa tulisi sijoittaa joko työpäivän alkuun tai     massa olevaa lakia vastaavasti kutakin sai-
8979: loppuun.                                           rautta kohden yhteensä enintään neljä työ-
8980:   Jos työntekijän työaika on järjestetty kes-      päivää. Vanhemmat voisivat jakaa kyseisen
8981: kimääräiseksi, työaika tulisi lyhentää keski-      ajan keskenään.
8982: määrin 30 tunniksi viikossa. Tällöin työajan          Lapsen hoidon järjestäminen tai hoitami-
8983: 12                                        HE 37/1998 vp
8984: 
8985: nen saattaa joissain tapauksissa edellyttää         tä muissakin kuin edellä tässä luvussa sääde-
8986: työntekijän poissaoloa työstä sellaisissa olo-      tyissä perheeseen ja vanhemmuuteen liitty-
8987: suhteissa, ettei työntekijällä olisi poissaolo-     vissä tapauksissa. Tällaisia voivat olla esi-
8988: oikeutta tilapäistä hoitovapaata koskevan           merkiksi perheenjäsenen kuolema tai per-
8989: säännöksen perusteella. Työntekijän poissa-         heenjäsenen tai lähiomaisen hautajaispäivä.
8990: olo voisi kuitenkin tällöin olla sallittua la-      On myös SOJ?imusmääräyksiä, joiden mu-
8991: kiehdotuksen 35 g §:n perusteella. Vaikka           kaan työntekijä saa olla pois työstä muun
8992: poissaoloon ei olisi oikeutta myöskään              pätevän syyn vuoksi. Osa tällaisista vapaista
8993: 35 g §:n perusteella, ei työntekijän tilapäi-       on voitu sopia palkallisiksi tai paikallisuus
8994: nen poissaolo tällaisissa tilanteissa yleensä       on voitu jättää työnantajan harkintaan.
8995: muodostaisi työsopimuksen päättämisperus-              Perheen käsitettä ei ole mahdollista määri-
8996: tetta.                                              tellä tyhjentävästi. Säännöksessä perheellä
8997:    Säännösehdotuksen 2 momentin mukaan              tarkoitetaan samassa taloudessa per-
8998: työntekijän olisi ilmoitettava työnantajalle        heenomaisissa oloissa asuvien ihmisten li-
8999: tilapäisestä hoitovapaasta niin pian kuin           säksi esimerkiksi heidän takenevassa tai
9000: mahdollista. Työntekijän olisi esitettävä           etenevässä polvessa olevia lähisukulaisiaan.
9001: myös arvionsa poissaolon pituudesta, jotta             Säännöksen tarkoituksena on antaa työnte-
9002: työnantaja kykenisi varautumaan työntekijän         kijälle oikeus jäädä pois työstä äkillisissä ja
9003: poissaolon mahdollisesti edellyttämiin töiden       ennalta-arvaamattomissa tilanteissa. Säännös
9004: järjestelyihin. Tavallisesti ilmoitus tilapäises-   on rajattu koskemaan sairaudesta tai onnet-
9005: tä hoitovapaasta olisi mahdollista tehdä heti       tomuudesta johtuvaa ennalta-arvaamatonta ja
9006: poissaolotarpeen ilmaantuessa. Joissain ta-         pakottavaa syytä, joka kohtaa työntekijän
9007: pauksissa lapsen sairastuminen voi kuitenkin        perhettä. Säännös ei edellytä, että .Poissa-
9008: edellyttää työntekijäitä sellaisia lapsen hoita-    oloon oikeuttava pakottava syy Johtuisi
9009: miseen liittyviä toimenpiteitä, jotka estävät       työntekijän perheenjäsenen sairaudesta tai
9010: poissaolosta ilmoittamisen välittömästi.            tätä kohdanneesta onnettomuudesta, vaan
9011:    Työntekijän olisi esitettävä työnantajan         muunkin henkilön sairaus tai tätä kohdannut
9012: pyynnöstä luotettava selvitys tilapäisen hoi-       onnettomuus voisi oikeuttaa poissaoloon.
9013: tovapaan syystä. Luotettavana selvityksenä          Esimerkiksi jos työntekijän lapsia hoitaa ko-
9014: pidettäisiin ensisijaisesti lääkärintodistusta.     tona perheen ulkopuolinen hoitaja, voisi hoi-
9015: Olosuhteista ja esimerkiksi työpaikan käy-          tajan sairastuminen oikeuttaa tilapäiseen
9016: tännöstä riippuen myös muu selvitys tilapäi-        poissaoloon työstä, kunnes työntekijä kyke-
9017: sen hoitovapaan syystä voitaisiin kuitenkin         nee järjestämään lastensa hoidon muulla ta-
9018: katsoa riittäväksi. Työntekijän olisi tarvitta-     valla. Samoin esimerkiksi työntekijän asuin-
9019: essa esitettävä selvitys myös siitä, että tila-     talossa tapahtunut onnettomuus tai onnetto-
9020: päisellä hoitovapaalla on ollut kerrallaan          muuden uhka, kuten esimerkiksi vesivahinko
9021: vain toinen lapsen vanhemmista.                     tai tulipalo, voisi oikeuttaa työntekijän ole-
9022:    35 g §. Poissaolo pakottavista perhesyistä.      maan poissa työstä.
9023: Voimassa olevassa laissa ei ole ehdotetun             Poissaolon kestolle ei ole säädetty aikara-
9024: kaltaista säännöstä. Ehdotus perustuu van-          jaa, mutta asian luonteesta johtuu, että pois-
9025: hempainlomadirektiiviin. Sekä direktiivin           saolon tulee olla tilapäistä. Poissaolo-oikeus
9026: alkulausekkeen l 0 että sen liitteenä olevan        edellyttää, että työntekijän välitön läsnäolo
9027: Eurooppatasoisten       työmarkkinajärjestöjen      on välttämätöntä. Tämä tarkoittaa esimerkik-
9028: sopimuksen alkulausekkeen 9 mukaan tar-             si tilannetta, jossa työntekijän on hänen per-
9029: koituksena on toteuttaa pakottavista syistä         heen jäsentään kohdanneen onnettomuuden
9030: työstä poissaoloa koskevat vähimmäissään-           vuoksi mentävä onnettomuuspaikalle tai sai-
9031: nöt. Tarkoitus on säätää tästä Eurooppa-ta-         raalaan.
9032: solla ottaen huomioon kansallinen tilanne ja          Säännöksessä tarkoitetaan sellaisia yllättä-
9033: kussakin jäsenvaltiossa noudatettu perhepoli-       viä tilanteita, joissa tähänkin saakka on ollut
9034: tiikka. Direktiivi velvoittaa jäsenvaltiot sää-     hyväksyttävää, että työntekijän on jäätävä
9035: tämään oikeudesta olla poissa työstä pakot-         pois työstä. Poissaolo-oikeutta ei siten tule
9036: tavan perheeseen liittyvän syyn vuoksi. Eh-         arvioida yksinomaan työntekijän oman käsi-
9037: dotetun 35 g §:n tarkoituksena on panna tä-         tyksen mukaan, mutta asian luonteeseen
9038: mä säännös kansallisesti täytäntöön.                kuuluu, ettei poissaoJolle aseteta tarpeetto-
9039:    Työehtosopimuksissa on määräyksiä, jotka         man tiukkoja rajoja. Kysymys on tapauksis-
9040: oikeuttavat työntekijän olemaan poissa työs-        ta, joista ei aikaisemmin ole ollut yleisiä
9041:                                          HE 37/1998 vp                                         13
9042: 
9043: säännöksiä mutta jotka eivät myöskään käy-         kaudella työtä, hänellä on oikeus saada sekä
9044: tännössä ole olleet ongelmallisia työpaikoil-      palkkansa että sairausvakuutuslain mukainen
9045: la.                                                vähimmäisetuus. Ehdotetun 35 i §:n 1 mo-
9046:    Pykälän 2 momentin mukaan poissaolasta          mentti säätäisi nykytilaa vastaavan yleis-
9047: ja sen syystä olisi ilmoitettava niin pian kuin    säännöksen palkanmaksuvelvollisuudesta.
9048: mahdollista. Lähtökohtana on siten, että              Vanhempainlomadirektiivin liitteenä ole-
9049: työntekijä ilmoittaa työssä ollessaan työnan-      van sopimuksen alkulausekkeiden 10 ja 11
9050: tajalle, että hänellä on pakottava syy poistua     mukaan jäsenvaltioiden tulisi huolehtia siitä,
9051: työstä. Jollei tämä ole käytännössä mahdol-        että sairausvakuutukseen kuuluvien etujen
9052: lista, voi työntekijä poistua säännöksessä tar-    säilyminen on turvattu vanhempainloman
9053: koitetussa tilanteessa työpaikalta siitä enna-     vähimmäiskeston ajan. Vanhempainvapaiden
9054: kolta ilmoittamatta. Työnantajalle on pyyn-        paikallisuus on jätetty jäsenvaltioiden ja työ-
9055: nöstä annettava luotettava selvitys pOissa-        markkinaosapuolten päätettäväksi.
9056: olon perusteista. Luotettava selvitys voi asi-       Ehdotettu 2 momentin säännös vastaa voi-
9057: an laadusta riippuen olla lääkärintodistus,        massa olevan lain 34 §:n 5 momentin vii-
9058: viranomaisen antama selvitys tai esimerkiksi       meistä virkettä. Säännös perustuu raskaus-
9059: taloyhtiön taikka isännöitsijän antama selvi-      suojeludirektiiviin. Säännöksen sanamuotoa
9060: tys.                                               on tarkistettu.
9061:    35 h §. Säännösten pakottavuus. Säännök-          35 j §. Työhönpaluu. Voimassa olevan lain
9062: sen mukaan työntekijä ei voisi etukäteen           34 h §:n mukaan erityisäitiys-, äitiys-, isyys-
9063: luopua oikeudestaan tässä luvussa säädettyi-       tai vanhempainlomalta, hoitovapaalta tai tila-
9064: hin vapaisiin. Työnantaja ja työntekijä eivät      päiseltä tai osittaiselta hoitovapaalta palaa-
9065: siten voisi työsopimusta tehdessään tai työ-       valla työntekijällä on oikeus palata aikaisem-
9066: suhteen kestäessä muutoin ennakolta sopia          paan tai siihen rionastettavaan työhön. Sään-
9067: siitä, että työntekijä ei käyttäisi oikeuttaan     nöksen sanamuodon mukaan aikaisempi työ
9068: äitiys-, isyys-, vanhempain- tai hoitovapai-       ja siihen rinnastettava työ ovat samanarvoi-
9069: siin. Myöskään työntekijän oikeudesta työstä       sia vaihtoehtoja. Säännöksen alkuperäisissä
9070: poissaoloon pakottavien perhesyiden vuoksi         perusteluissa (HE 205/1983 vp) aikaisem-
9071: ei voisi etukäteen luopua.                         paan työhön palaaminen on kuitenkin asetet-
9072:   Säännös ei estäisi sitä, etteivätkö työnanta-    tu ensisijaiseen asemaan.
9073: ja ja työntekijä voisi kussakin yksittäista-         Vanhempainlomadirektiivin liitteen 2 lau-
9074: pauksessa sopia perhevapaiden käytöstä. Esi-       sekkeen 5 kohdan mukaan vanhempainlomaa
9075: merkiksi tässä luvussa säädettäväksi ehdotet-      käyttävällä työntekijällä on oikeus palata
9076: tujen vapaiden ajankohdan muuttaminen oli-         vanhempainlomalta aikaisempaan työhönsä,
9077: si työnantajan ja työntekijän välisellä sopi-      tai jos tämä on mahdotonta, hänen työsopi-
9078: muksella aina mahdollista           muuttamisen    muksensa tai työsuhteensa mukaiseen vas-
9079: syystä ja säädetystä ilmoitusajasta riippumat-     taavaan tai samankaltaiseen työhön. Direktii-
9080: ta.                                                vissä on aikaisempaan työhön palaaminen
9081:    35 i §. Palkanmaksuvelvollisuus. Voimassa       asetettu siten ensisijaiseksi.
9082: olevan lain 34 §:n 5 momentin ja 34 g §:n            Sääntelyn selkeyttämiseksi sekä vanhem-
9083: mukaan työnantaja ei ole velvollinen mak-          painlomadirektiivin vaatimusten täyttämisek-
9084: samaan palkkaa erityisäitiys-, äitiys-, isyys-     si ehdotetaan, että työntekijän oikeus palata
9085: tai vanhempainloman eikä tilapäisen tai osit-      perhevapaiden päättyessä aikaisempaan työ-
9086: taisen hoitovapaan ajalta. Palkanmaksuvel-         hönsä säädettätsiin selkeästi ensisijaiseksi
9087: vollisuutta ei ole, ellei siitä ole sovittu.       vaihtoehdoksi. Työntekijän työsuhteen eh-
9088:   Työehtosopimuksin on monilla aloilla so-         dot säilyisivät vähintään entisinä lukuun ot-
9089: vittu työnantajan palkanmaksuvelvollisuu-          tamatta perhevapaan aikana työsuhteisiin
9090: desta etenkin äitiysloman ja lapsen äkillises-     yleisesti tulleita muutoksia. Osittaiselta hoi-
9091: tä sairastumisesta johtuvien lyhytaikaisten        tovapaalta pataavalla työntekijällä olisi vas-
9092: poissaolojen ajalta. Työntekijällä on oikeus       taavasti oikeus palata aikaisempaan työ-
9093: saada sairausvakuutuslain perusteella ansioi-      aikaansa.
9094: hin suhteutettua erityisäitiys-, äitiys-, isyys-     Jos aikaisempaan työhön palaaminen ei
9095: tai vanhempainrahaa. Sairausvakuutuslain           olisi mahdollista, työnantajan olisi tarjottava
9096: 28 §:ssä säädetään työnantajan oikeudesta          työntekijälle aikaisempaa työtä vastaavaa
9097: saada maksamaansa palkkaa vastaava osa             työntekijän työsopimuksen mukaista työtä.
9098: näistä etuuksista. Jos työntekijä tekee etuus-     Työnantajana ei siten olisi oikeutta tarjota
9099: 14                                         HE 37/1998 vp
9100: 
9101: mitä tahansa työtä aikaisemman työn sijasta,         sen jälkeen. Ennen 1 päivää lokakuuta 1998
9102: vaan tarjottavan työn tulisi olla sekä työnte-       alkavista tai pidettävistä vapaista säädettäi-
9103: kijän työsopimuksen mukaista että aikaisem-          siin siirtymäsäännöksin.
9104: paa työtä vastaavaa. Tarjotun ja aikaisem-             Jos voimassa olevan työsopimuslain 34,
9105: man työn vastaavuutta arvioitaessa kiinnitet-        34 a ja 34 b §: ssä tarkoitettu ilmoitus on
9106: täisiin huomiota työntekijän aikaisemmin             tehty ennen 1 päivää kesäkuuta 1998, äi-
9107: tekemän työn sisällön lisäksi työntekijän            tiys-, isyys- ja vanhempainlomaan sekä hoi-
9108: koulutukseen ja kokemukseen. Jos myöskään            tovapaaseen sovellettaisiin voimassa olevan
9109: aikaisempaa työtä vastaavaa työsopimuksen            työsopimuslain 34, 34 a ja 34 b §:n sään-
9110: mukaista työtä ei olisi tarjolla, tulisi työnan-     nöksiä. Myös silloin kun ilmoitus vapaan
9111: tajan tarjota työntekijälle muuta työntekijän        käyttämisestä on tehty kesäkuun 1 päivän
9112: työsopimuksen mukaista työtä.                         1998 jälkeen, mutta ättiys-, isyys-, vanhem-
9113:   Perhevapailta työhön palaavalle työnteki-          pain- ja hoitovapaa alkaa ennen 1 päivää
9114: jälle ei ole aina mahdollista tarjota aikaisem-      lokakuuta 1998, sovellettaisiin voimassa ole-
9115: paa eikä mitään muutakaan hänen työsopi-             van työsopimuslain 34, 34 a ja 34 b §:n
9116: muksensa mukaista työtä. Työnantajan oi-             säännöksiä. Ehdotettuja äitiys-, isyys-, van-
9117: keuteen irtisanoa tai lomauttaa työntekijä           hempain- ja hoitovapaiden ilmoitusvelvolli-
9118: tällaisessa tapauksessa sovellettaisim työso-        suutta koskevia 35 a §:n 2 ja 3 momentin ja
9119: pimuslain yleisiä työsopimuksen irtisanomis-         35 c §:n 2 momentin säännöksiä sovellettai-
9120: ta ja Iomauttamista sekä niihin liittyvää kou-       siin kesäkuun 1 päivästä ainoastaan sellai-
9121: lutus- ja uudelleensijoittamisvelvollisuutta         sista vapaista ilmoitettaessa, joiden on tar-
9122: koskevia säännöksiä.                                 koitus alkaa 1 päivänä lokakuuta 1998 tai
9123:                                                      sen jälkeen.
9124: 2.    Voimaantulo                                      Työntekijä, joka on voimassa olevan työ-
9125:                                                      sopimuslain 34 b §:n mukaan pitänyt yhden
9126:   Euroopan unionin jäsenvaltioiden on saa-           hoitovapaajakson alle kaksivuotiaan lapsen
9127: tettava lainsäädäntönsä vastaamaan vanhem-           hoitamiseksi ennen lokakuun 1 päivää 1998,
9128: painlomadirektiiviä ja siihen liitettyä Eu-          voisi lokakuun 1 päivän jälkeen pitää toisen
9129: rooppa-tason työmarkkinajärjestöjen välistä          hoitovapaajakson ehdotetun 35 c §:n mu-
9130: vanhempainlomaa koskevaa sopimusta vii-              kaan, vaikka lapsi ei vielä hoitovapaajakson
9131: meistään 3 päivänä kesäkuuta 1998. Tämän             alkaessa olisi täyttänyt kahta vuotta.
9132: vuoksi ehdotetaan, että 35 g, 35 h ja                  Voimassa olevan työsopimuslain 34, 34 a
9133: 35 j §:n säännökset, joissa säädettäisiin di-        ja 34 b §:n säännöksiin perustuvat ilmoituk-
9134: rektiivissä asetetuista vaatimuksista, tulisi-       set vanhempainvapaiden käyttämisestä eivät
9135: vat voimaan 1 päivänä kesäkuuta 1998.                sitoisi työntekijää lokakuun 1 päivän 1998
9136:   Muut säännökset ehdotetaan tuleviksi voi-          jälkeen. Näin ollen työntekijä, JOka on en-
9137: maan 1 päivänä lokakuuta 1998, jotta sään-           nen kesäkuun 1 päivää 1998 tehnyt ilmoi-
9138: nösten edellyttämä koulutus ja tiedottami-           tuksen sellaisesta kahden kuukauden hoito-
9139: nen olisi mahdollista hoitaa asianmukaisella         vapaasta, jonka on tarkoitus alkaa 1 päivänä
9140: tavalla. Ilmoitusvelvollisuutta koskevat             lokakuuta 1998 tai sen jälkeen, voist muut-
9141: 35 a §:n 2 ja 3 momentin ja 35 c §:n 2 mo-           taa hoitovapaajakson ehdotetun 35 c §:n mu-
9142: mentin säännökset ehdotetaan kuitenkin tule-         kaisesti kesäkuun 1 päivän 1998 jälkeen.
9143: viksi voimaan 1 päivänä kesäkuuta 1998
9144: siten, että niitä sovellettaisiin sellaisiin ehdo-     Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
9145: tetussa 2 a luvussa säädettyihin vapaisiin,          kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
9146: jotka alkayat 1 päivänä lokakuuta 1998 tai           tus:
9147:                                              HE 37/1998 vp                                      15
9148: 
9149:                                                 Laki
9150:                                   työsopimuslain muuttamisesta
9151:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
9152:   kumotaan 30 päivänä huhtikuuta 1970 annetun työsopimuslain (320/1970) 34 ja
9153: 34 a-34 h §, sellaisina kuin ne ovat, 34 § laeissa 30/1985, 640 ja 1190/1990 ja 824/1994,
9154: 34 a ja 34 b § mainituissa laeissa 30/1985 ja 640/1990, 34 c § ja 34 e-34 g § laissa
9155: 284/1988, 34 d §viimeksi mainitussa laissa ja mainitussa laissa 640/1990 sekä 34 h § mai-
9156: nitussa laissa 119011990, sekä
9157:   lisätään lakiin uusi 2 a luku seuraavasti:
9158:                    2 a luku                         tehdä äitiysrahakauden aikana työtä, joka ei
9159:                                                     vaaranna hänen eikä sikiön tai syntyneen
9160:                  Perhevapaat                        lapsen turvallisuutta. Tällaista työtä ei kui-
9161:                                                     tenkaan saa tehdä kahden viikon aikana en-
9162:                     35 a §                          nen laskettua synnytysaikaa eikä kahden vii-
9163:                                                     kon aikana synnytyksen jälkeen. Sekä työn-
9164:        Ä itiys-, erityisäitiys-, isyys- ja          antajana että työntekijällä on oikeus milloin
9165:               vanhempainvapaa                       tahansa keskeyttää äitiysrahakauden aikana
9166:                                                     tehtävä työ.
9167:   Työntekijällä on oikeus saada vapaaksi
9168: työstä sairausvakuutuslaissa (364/1963) tar-                            35 c §
9169: koitetut äitiys-, erityisäitiys-, isyys- ja van-
9170: her.npainrahakaudet.                                                 Hoitovapaa
9171:   Aitiys- ja isyysvapaasta on ilmoitettava
9172: työnantajalle viimeistään kaksi kuukautta             Työntekijällä on oikeus saada hoitovapaata
9173: ennen vapaan aiottua alkamista. Työntekijä          lapsensa tai muun hänen taloudessaan vaki-
9174: saa kuitenkin varhentaa äitiysvapaan sekä           tuisesti asuvan lapsen hoitamiseksi, kunnes
9175: muuttaa synnytyksen yhteydessä pidettäväksi         lapsi täyttää kolme vuotta. Hoitovapaana
9176: aiotun isyysvapaan ajankohdan, jos se on            voidaan J?itää enintään kaksi vähintään kuu-
9177: tarpeen lapsen syntymän tai lapsen, äidin tai       kauden pituista jaksoa, jolleivät työnantaja ja
9178: isän terveydentilan vuoksi. Näistä muutok-          työntekijä sovi kahta useammasta tai kuu-
9179: sista on ilmoitettava työnantajalle niin pian       kautta lyhyemmästä jaksosta. Hoitovapaa-
9180: kuin mahdollista. Muutoin työntekijä saa            ta saa vain toiq~n vanhemmista tai huoltajis-
9181: perusteilosta syystä muuttaa aiemmin ilmoit-        ta kerrallaan. Aitiys- tai vanhempainvapaan
9182: tamansa vapaan ajankohdan kuukauden il-             aikana toinen vanhemmista tai huoltajista
9183: moitusaikaa noudattaen.                             voi kuitenkin pitää yhden jakson hoitovapaa-
9184:   Työntekijällä on oikeus pitää vanhempain-         ta.
9185: vapaa enintään kahdessa osassa, joiden tulee          Työntekijän on ilmoitettava työnantajalle
9186: olla vähintään 12 arkipäivän pituisia. Van-         hoitovapaasta ja sen pituudesta viimeistään
9187: hemJ?ainvapaan pitämisestä ja sen P.ituudesta       kaksi kuukautta ennen sen alkamista. Työn-
9188: on Ilmoitettava työnantajalle viimeistään           tekijä voi perusteilosta syystä muuttaa hoito-
9189: kaksi kuukautta ennen vapaan alkamista,             vapaan ajankohdan ja sen pituuden ilmoitta-
9190: ottolapsen hoidon vuoksi pidettävästä va-           malla siitä työnantajalle viimeistään kuu-
9191: paasta kuitenkin viimeistään kuukautta en-          kautta ennen muutosta.
9192: nen vapaan alkamista. Työntekijä saa perus-
9193: teilosta syystä muuttaa vapaan ajankohdan                              35 d §
9194: vähintään kuukauden ilmoitusaikaa noudatta-
9195: en.                                                             Osittainen hoitovapaa
9196:                     35 b §                            Työntekijä, joka on ollut saman työnanta-
9197:                                                     jan työssä yhteensä vähintään 12 kuukautta
9198:      Työnteko äitiysrahakauden aikana               viimeksi kuluneen 24 kuukauden aikana, voi
9199:                                                     saada lapsensa tai muun hänen taloudessaan
9200:   Työntekijä saa työnantajan suostumuksella         vakituisesti asuvan lapsen hoitamiseksi osit-
9201: 16                                       HE 37/1998 vp
9202: 
9203: taista hoitovapaata sen kalenterivuoden lop-       kestoajasta niin pian kuin mahdollista. Työn-
9204: puun, jona lapsi aloittaa peruskoulun. Lap-        antajan pyynnöstä työntekijän on esitettävä
9205: sen molemmat vanhemmat tai huoltajat eivät         luotettava selvitys tilapäisen hoitovapaan
9206: saa pitää osittaista hoitovapaata samanaikai-      perusteesta.
9207: sesti. Työntekijän on tehtävä esitys osittai-
9208: sesta hoitovapaasta viimeistään kaksi kuu-                             35 g §
9209: kautta ennen vapaan alkamista.
9210:   Työnantaja ja työntekijä sopivat osittaises-          Poissaolo pakottavista perhesyistä
9211: ta hoitovapaasta ja sen yksityiskohtaisista
9212: järjestelyistä haluamallaan tavalla. Työnanta-       Työntekijällä on oikeus tilapäiseen poissa-
9213: ja voi kieltäytyä sopimasta vapaasta tai anta-     oloon työstä, jos hänen välitön läsnäolonsa
9214: masta sitä vain, jos vapaasta aiheutuu työ-        on välttämätöntä hänen perhettään kohdan-
9215: paikan tuotanto- tai palvelutoiminnalle vaka-      neen, sairaudesta tai onnettomuudesta johtu-
9216: vaa haittaa, jota ei voida välttää kohtuullisil-   van ennalta-arvaamattoman ja pakottavan
9217: la työn järjestelyillä. Työnantajan on esitet-     syyn vuoksi.
9218: tävä työntekijälle selvitys kieltäytymisensä         Työntekijän on ilmoitettava työnantajalle
9219: perusteena olevista seikoista.                     poissaolostaan ja sen syystä niin pian kuin
9220:   Jos työntekijällä on oikeus osittaiseen hoi-     mahdollista. Työnantajan pyynnöstä työnte-
9221: tovapaaseen, mutta sen yksityiskohtaisista         kijän on esitettävä luotettava selvitys poissa-
9222: järjestelyistä ei voida sopta, on hänelle an-      olonsa perusteesta.
9223: nettava osittaista hoitovapaata yksi jakso
9224: kalenterivuodessa. Vapaan pituus ja sen                                35 h §
9225: ajankohta määräytyvät työntekijän esityksen
9226: mukaan. Osittainen hoitovapaa annetaan täl-                   Säännösten pakottavuus
9227: löin lyhentämällä Vuorokautinen työaika
9228: kuudeksi tunniksi. Lyhennetyn työajan tulee          Sopimus, jolla työntekijä luopuu oikeudes-
9229: olla yhdenjaksoineo lepotaukoja lukuun otta-       taan tässä luvussa tarkoitettuihin perhevapai-
9230: matta. Jos työaika on järjestetty keskimää-        siin, on mitätön.
9231: räiseksi, se tulee lyhentää keskimäärin 30
9232: tunniksi viikossa.                                                     35 i §
9233:                     35 e §                                   Palkanmaksuvelvollisuus
9234:    Osittaisen hoitovapaan keskeyttäminen             Työnantajana ei ole velvollisuutta maksaa
9235:                                                    työntekijälle palkkaa tässä luvussa tarkoitet-
9236:   Osittaisen hoitovapaan muuttamisesta on          tujen perhevapaiden ajalta.
9237: sovittava. Jos siitä ei voida sopia, työntekijä      Työnantajan on kuitenkin korvattava ras-
9238: voi perustellusta syystä keskeyttää vapaan         kaana olevalle työntekijälle synnytystä edel-
9239: noudattaen vähintään kuukauden ilmoitusai-         tävistä lääketieteellisistä tutkimuksista aiheu-
9240: kaa.                                               tuva ansion menetys, jos tutkimuksia ei voi-
9241:                                                    da suorittaa työajan ulkopuolella.
9242:                     35 f §
9243:                                                                        35 j §
9244:             Tilapäinen hoitovapaa
9245:                                                                    Työhönpaluu
9246:    Työntekijän lapsen tai muun hänen ta-
9247: loudessaan vakituisesti asuvan lapsen, joka          Tässä luvussa tarkoitettujen vapaiden päät-
9248: ei ole täyttänyt 10 vuotta, sairastuessa äkilli-   tyessä työntekijällä on oikeus palata ensisi-
9249: sesti on työntekijällä oikeus saada la.Psen        jaisesti aikaisempaan työhönsä. Jos tämä ei
9250: hoidon järjestämiseksi tai tämän hoitamisek-       ole mahdollista, on työntekijälle tarjottava
9251: si tilapäistä hoitovapaata enintään neljä työ-     aikaisempaa työtä vastaavaa työsopimuksen
9252: päivää kerrallaan. Lapsen molemmat van-            mukaista työtä ja jos tämäkään ei ole mah-
9253: hemmat tai huoltajat etvät saa pitää tilapäistä    dollista, muuta työsopimuksen mukaista työ-
9254: hoitovapaata samanaikaisesti.                      tä.
9255:    Työntekijän on ilmoitettava työnantajalle
9256: tilapäisestä hoitovapaasta ja sen arvioidusta
9257:                                       HE 37/1998 vp                                       17
9258: 
9259:   Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä loka-       velletaan 35 a §:n 2 ja 3 momentin sekä
9260: kuuta 1998. Sen 35 a §:n 2 ja 3 momentti,       35 c §:n 2 momentin voimaan tullessa voi-
9261: 35 c §:n 2 momentti sekä 35 g, 35 h ja          massa olleita säännöksiä. Jos vapaa kui-
9262: 35 j § tulevat kuitenkin voimaan jo 1 päivä-    tenkin alkaa aikaisintaan 1 päivänä lo-
9263: nä kesäkuuta 1998.                              kakuuta 1998, ilmoitukseen ja vapaaseen so-
9264:   Jos kumotussa 34, 34 a tai 34 b §:ssä tar-    velletaan, mitä 35 a §:n 2 ja 3 momentissa
9265: koitettu ilmoitus on tehty ennen 1 päivää       sekä 35 c §:n 2 momentissa säädetään.
9266: kesäkuuta 1998, vapaaseen sovelletaan tä-         Jos työntekijä on ennen 1 päivää lokakuuta
9267: män lain 35 a §:n 2 ja 3 momentin sekä          1998 pitänyt yhden kumotussa 34 b §:ssä
9268: 35 c §:n 2 momentin voimaan tullessa voi-       tarkoitetun hoitovapaajakson alle kaksivuoti-
9269: massa olleita säännöksiä.                       aan lapsen hoitamiseksi, hänellä on oikeus
9270:   Jos 2 momentissa tarkoitettu ilmoitus teh-    pitää toinen jakso tämän lain 35 c §:n mu-
9271: dään 35 a §:n 2 ja 3 momentin sekä              kaisesti, vaikka lapsi ei jakson alkaessa ole
9272: 35 c §:n 2 momentin tultua voimaan mutta        täyttänyt kahta vuotta.
9273: ennen 1 päivää lokakuuta 1998 ja jos kumo-        Lain tultua voimaan työntekijän ennen
9274: tussa 34, 34 aja 34 b §:ssä tarkoitettu vapaa   35 a §:n 2 ja 3 momentin sekä 35 c §:n 2
9275: alkaa viimeistään 30 päivänä syyskuuta          momentin voimaantuloa tekemä ilmoitus va-
9276: 1998, ennen 1 päivää lokakuuta 1998 teh-        paan pitämisestä ei sido työntekijää.
9277: tyyn ilmoitukseen ja alkavaan vapaaseen so-
9278: 
9279: 
9280:     Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1998
9281: 
9282:                                    Tasavallan Presidentti
9283: 
9284: 
9285: 
9286:                                   MARTTI AHTISAARI
9287: 
9288: 
9289: 
9290: 
9291:                                                              Työministeri Liisa Jaakonsaari
9292: 
9293: 
9294: 
9295: 
9296: 3800938
9297: 18                                      HE 37/1998 vp
9298: 
9299: 
9300:                                                                                            Liite
9301: 
9302: 
9303: 
9304: 
9305:                                             Laki
9306:                                 työsopimuslain muuttamisesta
9307:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
9308:   kumotaan 30 päivänä huhtikuuta 1970 annetun työsopimuslain (320/1970) 34 ja
9309: 34 a-34 h §, sellaisina kuin ne ovat, 34 § laeissa 30/1985, 640 ja 1190/1990 ja 824/1994,
9310: 34 a ja 34 b § mainituissa laeissa 30/1985 ja 640/1990, 34 c § ja 34 e-34 g § laissa
9311: 284/1988, 34 d §viimeksi mainitussa laissa ja mainitussa laissa 640/1990 sekä 34 h § mai-
9312: nitussa laissa 1190/1990, sekä
9313:   lisätään lakiin uusi 2 a luku seuraavasti:
9314: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
9315:                      34 §                                             34 §
9316: Erityisäitiys-, äitiys-, isyys- ja vanhempain-    Erityisäitiys-, äitiys-, isyys- ja vanhempain-
9317:             loma sekä hoitovapaa                              loma sekä hoitovapaa
9318:   Työntekijällä on oikeus raskauden ja syn-       (Kumotaan)
9319: nytyksen tai lapsen hoidon vuoksi saada äi-
9320: tiys-, isyys-, tai vanhempainlomaksi se aika,
9321: johon hänelle sairausvakuutuslain mukaan
9322: tulevan äitiys-, isyys- tai vanhempainrahan
9323: katsotaan kohdistuvan tai, jollei hänellä ole
9324: oikeutta kyseiseen etuuteen, katsottaisiin
9325: kohdistuvan, jos hänellä sellainen oikeus
9326: olisi. Tämän lisäksi työntekijällä on oikeus
9327: lapsen hoidon vuoksi saada hoitovapaata sii-
9328: hen saakka, kun lapsi täyttää kolme vuotta.
9329: Hoitovapaan edellytyksenä on kuitenkin,
9330: ettei toinen lapsen vanhemmista käytä sa-
9331: manaikaisesti oikeutta hoitovapaaseen.
9332:   Raskaana olevalla työntekijällä on oikeus
9333: saada erityisäitiyslomaksi se aika, jolta hä-
9334: nellä on oikeus saada sairausvakuutuslain
9335: mukaista erityisäitiysrahaa.
9336:   Jos äitiysloma aloitetaan aikaisemmin kuin
9337: 30 arkipäivää ennen laskettua synnytysaikaa,
9338: on äitiyslomasta ilmoitettava työnantajalle
9339: viimeistään kolme kuukautta ennen laskettua
9340: synnytysaikaa, jollei työnantajan ja työnteki-
9341: jän kesken ole toisin sovittu.
9342:    Sopimus, jolla työntekijä osittain tai koko-
9343: naan luopuu oikeudestaan äitiyslomaan, on
9344: mitätön. Työntekijä voi kuitenkin, jos työn-
9345: antajakin siihen suostuu, tehdä äitiysloman
9346: aikana työtä, jota ei voida pitää hänelle eikä
9347: syntyvälle lapselle vaarallisena, kuuden vii-
9348:                                         HE 37/1998 vp                                      19
9349: 
9350: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
9351: 
9352: kon aikana synnytyksen jälkeen kuitenkin
9353: vain erittäin kevyttä työtä, jonka vaaratto-
9354: muus, paitsi maa- ja kotitaloustyössä sekä
9355: työntekijän kotona tehtävässä työssä, osoite-
9356: taan lääkärintodistuksella. Sekä työnanta-
9357: jalla että työntekijällä on oikeus milloin ta-
9358: hansa keskeyttää äitiysloman aikana tehtävä
9359: työ.
9360:    Erityisäitiys-, äitiys-, isyys- tai vanhem-
9361: painloman taikka hoitovapaan ajalta ei työn-
9362: antaja ole velvollinen maksamaan palkkaa.
9363: Jos työntekijä on raskauteen tai synnykseen
9364: liittyvän sairauden johdosta estynyt teke-
9365: mästä työtään muuna kuin äitiys- tai van-
9366: hempainloman aikana, hänellä on oikeus
9367: sairausajan palkkaan 28 §:n säännösten mu-
9368: kaisesti. Raskaana olevalla työntekijällä on
9369: lisäksi oikeus ilman palkanmenetystä käydä
9370: synnytystä edeltävissä lääketieteellisissä tut-
9371: kimuksissa työaikana, mikäli tutkimukset on
9372: suoritettava työaikana.
9373:                     34 a §                                          34 a §
9374: Vanhempainloman jaksottaminen ja työnte-              V anhempainloman jaksottaminen ja
9375:       kijän ilmoitusvelvollisuus                        työntekijän ilmoitusvelvollisuus
9376: 
9377:   Työntekijällä on oikeus pitää vanhempain-       (kumotaan)
9378: loma enintään kahdessa jaksossa. Jakson
9379: vähimmäispituus on 12 arkipäivää.
9380:   Työntekijän on ilmoitettava työnantajalle
9381: vanhempainloman käyttämisestä, sen alka-
9382: misesta, pituudesta ja jaksottamisesta mikäli
9383: mahdollista kuukautta ennen laskettua syn-
9384: nytysaikaa, kuitenkin viimeistään kahden
9385: kuukauden kuluttua lapsen syntymästä. Otto-
9386: lapsen hoidon vuoksi pidettävän vanhem-
9387: painloman alkamisesta, pituudesta ja jaksot-
9388: tamisesta on ilmoitettava viimeistään kuu-
9389: kautta ennen vanhempainloman alkamista.
9390: /syys/omasta on ilmoitettava työnantajalle
9391: viimeistään kuukautta ennen laskettua syn-
9392: nytysaikaa tai, jos isyyslomaa käytetään va-
9393: linnaisena aikana äitiys- ja vanhempainraha-
9394: kauden aikana, viimeistään kuukautta ennen
9395: tällaisen isyysloman alkamista.
9396:   Työntekijällä on oikeus perustellusta syys-
9397: tä muuttaa vanhempainloman ajankohta il-
9398: moittamalla siitä työnantajalle viimeistään
9399: kuukautta ennen muutoksen toteutumista tai
9400: niin pian kuin mahdollista. /syys/oman ajan-
9401: kohta voidaan perustellusta syystä muuttaa
9402: erityistä ilmoitusaikaa noudattamatta.
9403: 20                                      HE 37/1998 vp
9404: 
9405: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
9406: 
9407: 
9408:                     34 b §                                            34 b §
9409:  Hoitovapaan jaksottaminen ja työntekijän          Hoitovapaan jaksottaminen ja työntekijän
9410:            ilmoitusvelvollisuus                              ilmoitusvelvollisuus
9411: 
9412:   Työntekijällä on oikeus yhteen hoitovapaa-      (kumotaan)
9413: jaksoon hoitaakseen alle kaksivuotiasta lasta
9414: ja yhteen hoitovapaajaksoon hoitaakseen
9415: kaksi vuotta täyttänyttä, mutta alle kolm i-
9416: vuotiasta lasta. Jakson vähimmäispituus on
9417: kaksi kuukautta.
9418:   Työntekijän on ilmoitettava työnantajalle
9419: hoitovapaan käyttämisestä, sen alkamisesta,
9420: pituudesta ja jaksottam isesta hoitaakseen alle
9421: kaksivuotiasta lasta viimeistään kahta kuu-
9422: kautta ennen vanhempainloman päättymistä
9423: sekä hoitovapaan käyttämisestä tämän jäl-
9424: keen hyvissä ajoin, kuitenkin viimeistään
9425: kuukautta ennen kuin lapsi täyttää kaksi
9426: vuotta. Työntekijällä on oikeus perustellusta
9427: syystä muuttaa hoitovapaan ajankohta il-
9428: moittamalla siitä työnantajalle viimeistään
9429: kuukautta ennen muutoksen toteutumista tai
9430: niin pian kuin mahdollista.
9431: 
9432: 
9433:                     34 c §                                            34 c §
9434:            Tilapäinen hoitovapaa                            Tilapäinen hoitovapaa
9435: 
9436:    Työntekijällä on alle kymmenvuotiaan lap-      (kumotaan)
9437: sensa tai muun hänen kodissaan pysyvästi
9438: asuvan alle kymmenvuotiaan lapsen äkilli-
9439: sesti sairastuessa oikeus saada enintään neljä
9440: työpäivää tilapäistä hoitovapaata hoidon jär-
9441: jestämiseksi tai lapsen hoitamiseksi.
9442:    Tilapäistä hoitovapaata voi pitää kerrallaan
9443: vain toinen lapsen vanhemmista. Työnteki-
9444: jän on ilmoitettava työnantajalle välittömästi
9445: tilapäisen hoitovapaan käyttämisestä ja sen
9446: syystä.
9447:    Sopimus, jolla rajoitetaan työntekijälle tä-
9448: män pykälän mukaan kuuluvia oikeuksia, on
9449: mitätön.
9450: 
9451:                     34 d §                                            34 d §
9452:             Osittainen hoitovapaa                              Osittainen hoitovapaa
9453: 
9454:   Työntekijä voi saada osittaista hoitovapaa-     (kumotaan)
9455: ta lapsensa tai muun hänen kodissaan pysy-
9456: västi asuvan lapsen hoidon vuoksi sen vuo-
9457:                                         HE 37/1998 vp                                       21
9458: 
9459: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
9460: 
9461: den loppuun saakka, jona lapsi aloittaa pe-
9462: ruskoulun.
9463:   Osittaisen hoitovapaan saamisen edellytyk-
9464: senä on lisäksi, että lapsen molemmat van-
9465: hemmat ovat, tai milloin kyseessä on yksin-
9466: huoltaja, tämä on työssä kodin ulkopuolella
9467: ja että osittaiselle hoitovapaalle jäävän työn-
9468: tekijän työsuhde on yhdenjaksoisesti kestä-
9469: nyt vähintään yhden vuoden.
9470:   Osittaista hoitovapaata voi saada vain toi-
9471: nen lapsen vanhemmista kerrallaan.
9472: 
9473: 
9474:                     34 e §                                          34 e §
9475:     Osittaisen hoitovapaan toteuttaminen             Osittaisen hoitovapaan toteuttaminen
9476: 
9477:   Osittainen hoitovapaa toteutetaan työnanta-      (kumotaan)
9478: jan ja työntekijän sopimaila tavalla työajan
9479: lyhennyksenä siten, että työaika on kuusi
9480: tuntia vuorokaudessa ja 30 tuntia viikossa,
9481: jollei muusta ole sovittu.
9482:   Osittaisen hoitovapaan sijoittamisesta on
9483: sovittava työnantajan ja työntekijän kesken.
9484: Jollei muusta ole sovittu, osittainen hoitova-
9485: paa on annettava päivittäisen työajan lyhen-
9486: nyksenä ja se on sijoitettava työpäivän al-
9487: kuun tai loppuun. Milloin työaika on mää-
9488: rätty viikkoa pitemmältä ajalta, osittainen
9489: hoitovapaa voidaan kuitenkin antaa siten,
9490: että työaika on keskimäärin 30 tuntia viikos-
9491: sa.
9492:   Työnantaja ei voi kieltäytyä sopimasta
9493: 34 d §:ssä tarkoitetun työntekijän kanssa 1
9494: momentissa mainitusta osittaisesta hoitova-
9495: paasta ilman painavaa syytä. Tällainen syy
9496: voi olla vain osittaisesta hoitovapaasta työn-
9497: antajalle tai liikkeen, laitoksen taikka viras-
9498: ton toiminnalle työpaikan koko ja käytetty
9499: tuotanto- ja palvelutekniikka huomioon otta-
9500: en aiheutuva merkittävä haitta. Työnantajan
9501: on perusteltava syy, johon hän vetoaa.
9502: 
9503:                     34 f §                                          34 f §
9504: 
9505:   Osittaisen hoitovapaan jaksottaminen ja           Osittaisen hoitovapaan jaksottaminen ja
9506:               keskeyttäminen                                    keskeyttäminen
9507: 
9508:   Työntekijä voi pitää osittaista hoitovapaata    (kumotaan)
9509: enintään yhden jakson vuodessa. Jakson vä-
9510: himmäispituus on kuusi kuukautta, paitsi
9511: peruskoulun aloittavan lapsen vanhemmilla
9512: lukukauden pituus. Osittaista hoitovapaata
9513: 22                                      HE 37/1998 vp
9514: 
9515: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
9516: 
9517: koskeva sopimus on tehtävä kaksi kuukautta
9518: ennen sopimuksessa tarkoitetun osittaisen
9519: hoitovapaan alkamista. Työntekijän on esi-
9520: tettävä työnantajalle pyyntö osittaiselle hoi-
9521: tovapaalle jäämisestä kolme kuukautta ennen
9522: aiottua vapaata.
9523:   Osittaisen hoitovapaan keskeyttämisestä on
9524: sovittava työnantajan ja työntekijän välillä.
9525: Jollei tällaiseen sopimukseen päästä, työn-
9526: tekijällä on tehdystä sopimuksesta huolimat-
9527: ta oikeus perustellusta syystä keskeyttää
9528: osittainen hoitovapaa ilmoittamalla siitä
9529: työnantajalle viimeistään kaksi kuukautta
9530: ennen osittaisen hoitovapaan keskeyttämistä
9531: tai niin pian kuin mahdollista.
9532:                     34 g §                                            34 g §
9533:  Tilapäisen ja osittaisen hoitovapaan suhde        Tilapäisen ja osittaisen hoitovapaan suhde
9534:   työnantajan palkanmaksuvelvollisuuteen            työnantajan palkanmaksuvelvollisuuteen
9535:   Työnantaja ei ole velvollinen maksamaan         (kumotaan)
9536: palkkaa työntekijälle tilapäisen tai osittaisen
9537: hoitovapaan ajalta, ellei asiasta ole toisin
9538: sovittu.
9539:                     34 h §                                            34 h §
9540: 
9541:   Työntekijän oikeus palata aikaisempaan            Työntekijän oikeus palata aikaisempaan
9542:                   työhön                                            työhön
9543:   Erityisäitiys-, äitiys-, isyys- tai vanhem-     (kumotaan)
9544: painlomalta, hoitovapaalta tai tilapäiseltä tai
9545: osittaiselta hoitovapaalta pataavalla työnteki-
9546: jällä on oikeus palata aikaisempaan tai sii-
9547: hen rinnastettavaan työhön.
9548: 
9549:                                                                      2 a luku
9550:                                                                    Perhevapaat
9551: 
9552:                                                                       35 a §
9553:                                                   Ä itiys-, erityisäitiys-, isyys- ja vanhempain-
9554:                                                                          vapaa
9555:                                                     Työntekijällä on oikeus saada vapaaksi
9556:                                                   työstä sairausvakuutuslaissa (364/1963) tar-
9557:                                                   koitetut äitiys-, erityisäitiys-, isyys- ja van-
9558:                                                   he~painrahakaudet.
9559:                                                     A itiys- ja isyysvapaasta on ilmoitettava
9560:                                                   työnantajalle viimeistään kaksi kuukautta
9561:                       HE 37/1998 vp                                      23
9562: 
9563: Voimassa oleva laki          Ehdotus
9564: 
9565:                              ennen vapaan aiottua alkamista. Työntekijä
9566:                              saa kuitenkin varhentaa äitiysvapaan sekä
9567:                              muuttaa synnytyksen yhteydessä pidettäväksi
9568:                              aiotun isyysvapaan ajankohdan, jos se on
9569:                              tarpeen lapsen syntymän tai lapsen, äidin tai -
9570:                              isän terveydentilan vuoksi. Näistä muutok-
9571:                              sista on ilmoitettava työnantajalle niin pian
9572:                              kuin mahdollista. Muutoin työntekijä saa
9573:                              perustellusta syystä muuttaa aiemmin ilmoit-
9574:                              tamansa vapaan ajankohdan kuukauden il-
9575:                              m oitusaikaa noudattaen.
9576:                                Työntekijällä on oikeus pitää vanhempain-
9577:                              vapaa enintään kahdessa osassa, joiden tulee
9578:                              olla vähintään 12 arkipäivän pituisia. Van-
9579:                              hempainvapaan pitämisestä ja sen pituudesta
9580:                              on ilmoitettava työnantajalle viimeistään
9581:                              kaksi kuukautta ennen vapaan alkamista,
9582:                              ottolapsen hoidon vuoksi pidettävästä va-
9583:                              paasta kuitenkin viimeistään kuukautta en-
9584:                              nen vapaan alkamista. Työntekijä saa perus-
9585:                              tellusta syystä muuttaa vapaan ajankohdan
9586:                              vähintään kuukauden ilmoitusaikaa noudat-
9587:                              taen.
9588: 
9589:                                                  35 b §
9590:                                   Työnteko äitiysrahakauden aikana
9591: 
9592:                                Työntekijä saa työnantajan suostumuksella
9593:                              tehdä äitiysrahakauden aikana työtä, joka ei
9594:                              vaaranna hänen eikä sikiön tai syntyneen
9595:                              lapsen turvallisuutta. Tällaista työtä ei kui-
9596:                              tenkaan saa tehdä kahden viikon aikana en-
9597:                              nen laskettua synnytysaikaa eikä kahden vii-
9598:                              kon aikana synnytyksen jälkeen. Sekä työn-
9599:                              antajalla että työntekijällä on oikeus milloin
9600:                              tahansa keskeyttää äitiysrahakauden aikana
9601:                              tehtävä työ.
9602: 
9603:                                                  35 c §
9604:                                               Hoitovapaa
9605: 
9606:                                Työntekijällä on oikeus saada hoitovapaata
9607:                              lapsensa tai muun hänen taloudessaan vaki-
9608:                              tuisesti asuvan lapsen hoitamiseksi, kunnes
9609:                              lapsi täyttää kolme vuotta. Hoitovapaana
9610:                              voidaan pitää enintään kaksi vähintään kuu-
9611:                              kauden pituista jaksoa, jolleivät työnantaja ja
9612:                              työntekijä sovi kahta useammasta tai kuu-
9613:                              kautta lyhyemmästä jaksosta. Hoitovapaa-
9614:                              ta saa vain toinen vanhemmista tai huoltajis-
9615:                              ta kerrallaan. Ä itiys.- tai vanhempainvapaan
9616: 24                    HE 37/1998 vp
9617: 
9618: Voimassa oleva laki          Ehdotus
9619: 
9620:                              aikana toinen vanhemmista tai huoltajista
9621:                              voi kuitenkin pitää yhden jakson hoitovapaa-
9622:                              ta.
9623:                                 Työntekijän on ilmoitettava työnantajalle
9624:                              hoitovapaasta ja sen pituudesta viimeistään
9625:                              kaksi kuukautta ennen sen alkamista. Työn-
9626:                              tekijä voi perustellusta syystä muuttaa hoito-
9627:                              vapaan ajankohdan ja sen pituuden ilmoitta-
9628:                              malla siitä työnantajalle viimeistään kuu-
9629:                              kautta ennen muutosta.
9630: 
9631:                                                  35 d §
9632:                                          Osittainen hoitovapaa
9633: 
9634:                                Työntekijä, joka on ollut saman työnanta-
9635:                              jan työssä yhteensä vähintään 12 kuukautta
9636:                              viimeksi kuluneen 24 kuukauden aikana, voi
9637:                              saada lapsensa tai muun hänen taloudessaan
9638:                              vakituisesti asuvan lapsen hoitamiseksi osit-
9639:                              taista hoitovapaata sen kalenterivuoden lop-
9640:                              puun, jona lapsi aloittaa peruskoulun. Lap-
9641:                              sen molemmat vanhemmat tai huoltajat eivät
9642:                              saa pitää osittaista hoitovapaata samanaikai-
9643:                              sesti. Työntekijän on tehtävä esitys osittai-
9644:                              sesta hoitovapaasta viimeistään kaksi kuu-
9645:                              kautta ennen vapaan alkamista.
9646:                                Työnantaja ja työntekijä sopivat osittaises-
9647:                              ta hoitovapaasta ja sen yksityiskohtaisista
9648:                              järjestelyistä haluamallaan tavalla. Työnanta-
9649:                              ja voi kieltäytyä sopimasta vapaasta tai anta-
9650:                              masta sitä vain, jos vapaasta aiheutuu työ-
9651:                              paikan tuotanto- tai palvelutoiminnalle vaka-
9652:                              vaa haittaa, jota ei voida välttää kohtuullisil-
9653:                              la työn järjestelyillä. Työnantajan on esitet-
9654:                              tävä työntekijälle selvitys kieltäytymisensä
9655:                              perusteena olevista seikoista.
9656:                                Jos työntekijällä on oikeus osittaiseen hoi-
9657:                              tovapaaseen, mutta sen yksityiskohtaisista
9658:                              järjestelyistä ei voida sopia, on hänelle an-
9659:                              nettava osittaista hoitovapaata yksi jakso
9660:                              kalenterivuodessa. Vapaan pituus ja sen
9661:                              ajankohta määräytyvät työntekijän esityksen
9662:                              mukaan. Osittainen hoitovapaa annetaan täl-
9663:                              löin lyhentämällä vuorokautinen työaika
9664:                              kuudeksi tunniksi. Lyhennetyn työajan tulee
9665:                              olla yhdenjaksoinen lepotaukoja lukuun otta-
9666:                              matta. Jos työaika on järjestetty keskimää-
9667:                              räiseksi, se tulee lyhentää keskimäärin 30
9668:                              tunniksi viikossa.
9669:                       HE 37/1998 vp                                       25
9670: 
9671: Voimassa oleva laki          Ehdotus
9672: 
9673:                                                  35 e §
9674:                                 Osittaisen hoitovapaan keskeyttäminen
9675: 
9676:                                Osittaisen hoitovapaan muuttamisesta on
9677:                              sovittava. Jos siitä ei voida sopia, työntekijä
9678:                              voi perustellusta syystä keskeyttää vapaan
9679:                              noudattaen vähintään kuukauden ilmoitusai-
9680:                              kaa.
9681: 
9682:                                                  35 f §
9683:                                          Tilapäinen hoitovapaa
9684:                                 Työntekijän lapsen tai muun hänen ta-
9685:                              loudessaan vakituisesti asuvan lapsen, joka
9686:                              ei ole täyttänyt JO vuotta, sairastuessa äkilli-
9687:                              sesti on työntekijällä oikeus saada lapsen
9688:                              hoidon järjestämiseksi tai tämän hoitamisek-
9689:                              si tilapäistä hoitovapaata enintään neljä työ-
9690:                              päivää ke"allaan. Lapsen molemmat van-
9691:                              hemmat tai huoltajat eivät saa pitää tilapäistä
9692:                              hoitovapaata samanaikaisesti.
9693:                                 Työntekijän on ilmoitettava työnantajalle
9694:                              tilapäisestä hoitovapaasta ja sen arvioidusta
9695:                              kestoajasta niin pian kuin mahdollista. Työn-
9696:                              antajan pyynnöstä työntekijän on esitettävä
9697:                              luotettava selvitys tilapäisen hoitovapaan
9698:                              perusteesta.
9699: 
9700:                                                  35 g §
9701:                                   Poissaolo pakottavista perhesyistä
9702:                                Työntekijällä on oikeus tilapäiseen poissa-
9703:                              oloon työstä, jos hänen välitön läsnäolonsa
9704:                              on välttämätöntä hänen perhettään kohdan-
9705:                              neen, sairaudesta tai onnettomuudesta johtu-
9706:                              van ennalta-arvaamattoman ja pakottavan
9707:                              syyn vuoksi.
9708:                                Työntekijän on ilmoitettava työnantajalle
9709:                              poissaolastaan ja sen syystä niin pian kuin
9710:                              mahdollista. Työnantajan pyynnöstä työnte-
9711:                              kijän on esitettävä luotettava selvitys poissa-
9712:                              olonsa perusteesta.
9713: 
9714:                                                  35 h §
9715:                                         Säännösten pakottavuus
9716: 
9717:                                Sopimus, jolla työntekijä luopuu oikeudes-
9718:                              taan tässä luvussa tarkoitettuihin perhevapai-
9719:                              siin, on mitätön.
9720: 
9721: 
9722: 380093B
9723: 26                    HE 37/1998 vp
9724: 
9725: Voimassa oleva laki          Ehdotus
9726: 
9727:                                                 35 i §
9728:                                        Palkanmaksuvelvollisuus
9729:                                Työnantajalla ei ole velvollisuutta maksaa
9730:                              työntekijälle palkkaa tässä luvussa tarkoitet-
9731:                              tujen perhevapaiden ajalta.
9732:                                Työnantajan on kuitenkin korvattava ras-
9733:                              kaana olevalle työntekijälle synnytystä edel-
9734:                              tävistä lääketieteellisistä tutkimuksista ai-
9735:                              heutuva ansion menetys, jos tutkimuksia ei
9736:                              voida suorittaa työajan ulkopuolella.
9737:                                                  35 j §
9738:                                              Työhönpaluu
9739:                                 Tässä luvussa tarkoitettujen vapaiden päät-
9740:                              tyessä työntekijällä on oikeus palata ensisi-
9741:                              jaisesti aikaisempaan työhönsä. Jos tämä ei
9742:                              ole mahdollista, on työntekijälle tarjottava
9743:                              aikaisempaa työtä vastaavaa työsopimuksen
9744:                              mukaista työtä ja jos tämäkään ei ole mah-
9745:                              dollista, muuta työsopimuksen mukaista työ-
9746:                              tä.
9747:                                Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä loka-
9748:                              kuuta 1998. Sen 35 a §:n 2 ja 3 momentti,
9749:                              35 c §:n 2 momentti sekä 35 g, 35 h ja
9750:                              35 j § tulevat kuitenkin voimaan jo 1 päivä-
9751:                              nä kesäkuuta 1998.
9752:                                Jos kumotussa 34, 34 a tai 34 b §:ssä tar-
9753:                              koitettu ilmoitus on tehty ennen 1 päivää
9754:                              kesäkuuta 1998, vapaaseen sovelletaan tä-
9755:                              män lain 35 a §:n 2 ja 3 momentin sekä
9756:                              35 c §:n 2 momentin voimaan tullessa voi-
9757:                              massa olleita säännöksiä.
9758:                                Jos 2 momentissa tarkoitettu ilmoitus teh-
9759:                              dään 35 a §:n 2 ja 3 momentin sekä
9760:                              35 c §:n 2 momentin tultua voimaan mutta
9761:                              ennen 1 päivää lokakuuta 1998 ja jos kumo-
9762:                              tussa 34, 34 aja 34 b §:ssä tarkoitettu vapaa
9763:                              alkaa viimeistään 30 päivänä syyskuuta
9764:                              1998, ennen 1 päivää lokakuuta 1998 teh-
9765:                              tyyn ilmoitukseen ja alkavaan vapaaseen so-
9766:                              velletaan 35 a §:n 2 ja 3 momentin sekä
9767:                              35 c §:n 2 momentin voimaan tullessa voi-
9768:                              massa olleita säännöksiä. Jos vapaa kui-
9769:                              tenkin alkaa aikaisintaan 1 päivänä lokakuu-
9770:                              ta 1998, ilmoitukseen ja vapaaseen sovelle-
9771:                              taan, mitä 35 a §:n 2 ja 3 momentissa sekä
9772:                              35 c §:n 2 momentissa säädetään.
9773:                                Jos työntekijä on ennen 1 päivää lokakuuta
9774:                       HE 37/1998 vp                                    27
9775: 
9776: Voimassa oleva laki          Ehdotus
9777: 
9778:                              1998 pitänyt yhden kumotussa 34 b §:ssä
9779:                              tarkoitetun hoitovapaajakson alle kaksivuoti-
9780:                              aan lapsen hoitamiseksi, hänellä on oikeus
9781:                              pitää toinen jakso tämän lain 35 c §:n mu-
9782:                              kaisesti, vaikka lapsi ei jakson alkaessa ole
9783:                              täyttänyt kahta vuotta.
9784:                                Lain tultua voimaan työntekijän ennen
9785:                              35 a §:n 2 ja 3 momentin sekä 35 c §:n 2
9786:                              momentin voimaantuloa tekemä ilmoitus va-
9787:                              paan pitämisestä ei sido työntekijää.
9788:                                         HE 38/1998 vp
9789: 
9790: 
9791: 
9792: 
9793:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kunnallisten viranhalti-
9794:                             jain ja työntekijäin eläkelain 6 §:n muuttamisesta
9795: 
9796: 
9797: 
9798:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
9799: 
9800:   Esityksessä ehdotetaan kunnallisten viran-      ten kattamiseksi. Eläkelaitos on sisäasiain-
9801: haltijain ja työntekijäin eläkelakia muutetta-    ministeriön valvonnan alainen.
9802: vaksi siten, että kunnallinen eläkelaitos olisi     Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
9803: velvollinen suorittamaan valtiolle maksun         maan heti sen jälkeen, kun se on hyväksytty
9804: laitoksen valvonnasta aiheutuvien kustannus-      ja vahvistettu.
9805: 
9806: 
9807: 
9808: 
9809:                                         PERUSTELUT
9810: 1.   Nykytila                                     Iisen eläketurvan toteuttamisesta. Valvontaa
9811:                                                   varten eläkelaitos toimittaa ministeriölle
9812:   Kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin     vuotta pitemmän ajan toiminta- ja talous-
9813: eläkelailla (202/1964) perustettu kunnallinen     suunnitelman, budjetin, toimintakertomuk-
9814: eläkelaitos on julkisoikeudellinen laitos, joka   sen, tilinpäätöksen ja tilintarkastuskertomuk-
9815: on sisäasiainministeriön valvonnan alainen        sen, eläkelautakunnan ja varhaiseläkelauta-
9816: lain 1 §:n 2 momentin nojalla. Ministeriön        kunnan toimintakertomuksen sekä sijoitus-
9817: tehtävistä eläkelaitoksen valvonnassa sääde-      neuvottelukunnan hyväksymät suunnitelma~,
9818: tään useissa lain pykälissä.                      lausunnot ja suositukset. Ministeriö voi en-
9819:   Sisäasiainministeriö määrää eläkelaitoksen      tyisestä syystä määrätä suoritettavaksi laitok-
9820: valtuuskunnan jäsenet ( 4 § 2 mom.), var-         sen hallinnon ja tilien erityistarkastuksen.
9821: haiseläkelautakunnan jäsenet (5 a §) ja elä-      Ohjesäännön 27 §:n mukaan laitoksen hal-
9822: kelautakunnan jäsenet (7 § 3 mom.). Minis-        linnon ja talouden tarkastuksen järjestämistä
9823: teriö määrää myös eläkelautakunnan jäsenten       varten valtuuskunta asettaa toimikaudekseen
9824: palkkiot (7 § 3 mom.). Lisäksi ministeriö         tarkastuslautakunnan. Laitoksen hallinnon ja
9825: vahvistaa eläkelaitoksen ohjesäännön (14 § 1      taloudenhoidon jatkuvaa tarkastamista ja
9826: mom.), jossa on tarvittavat yleiset määräyk-      muita tarkastussäännössä mainittuja tehtävtä
9827: set eläkelaitoksen järjestysmuodosta ja toi-      varten valtuuskunta valitsee toimikaudekseen
9828: minnasta. Ministeriö vahvistaa myös eläke-        tilintarkastajan, jonka tulee olla Keskuskaup-
9829: lautakunnan työjärjestyksen ( 14 § 2 mom.).       pakamarin hyväksymä tilintarkastusyhteisö .
9830:   Eläkelaitoksen ohjesäännössä määrätään             Sisäasiainministeriössä ei ole erikseen
9831: muun ohella       valvonnasta. Ohjesäännön        asiantuntijoita valvontaa varten, vaan val-
9832: 24 §:n mukaan eläkelaitoksen toiminnot on         vonnasta huolehtivat ministeriön kuntaosas-
9833: järjestettävä ja johtamistehtävät hoidettava      ton virkamiehet virkatyönä, eikä ministeriön
9834: niin, että orgamsaation kaikilla tasoilla ja      suoritettavasta valvonnasta ole laissa säädet-
9835: kaikissa toiminnoissa on riittävä sisäinen        ty suoritettavaksi valvontamaksua.
9836: valvonta, ja 26 §:n mukaan sisäasiainminis-          Vakuutusyhtiöiden ja -yhteisöjen, muun
9837: teriö valvoo, että laitoksen toiminta on lain-    muassa työeläkelaitosten, on maksettava
9838: mukaista ja että eläkelaitos huolehtii kunnal-    vuosittain valvonnasta johtovien kustannus-
9839: 
9840: 
9841:  380104N
9842: 2                                        HE 38/1998 vp
9843: 
9844: ten korvaamiseksi sosiaali- ja terveysminis-       tilintarkastajan tutkinnon suorittaneita henki-
9845: teriön määräämä maksu. Maksu perustuu              löitä. Valtion eläkerahaston muusta valvon-
9846: vakuutustarkastuksen kustantamisesta annet-        nasta ei ole erikseen säädetty.
9847: tuun lakiin (479/1944). Lain 1 §:ää on 1
9848: päivänä tammikuuta 1998 voimaan tulleella          2.     Ehdotetut muutokset
9849: lailla muutettu siten, että laitosryhmittäin pe-
9850: rittävää tarkastusmaksua varten työeläkeva-          Esityksen tavoitteena on saattaa sisäasiain-
9851: kuutusyhtiöt on erotettu omaksi ryhmäkseen,        ministeriön valvonta vastaamaan valvonnan
9852: jolloin tarkastusmaksu voidaan määrätä näil-       asiantuntemuksessa samaa tasoa, kuin sosi-
9853: le laitoksille vastaamaan vain niiden valvon-      aali- ja terveysministeriöllä on käytettävis-
9854: nasta aiheutuvia kustannuksia. Vakuutusyhti-       sään, ja järjestää valvonnasta aiheutuvien
9855: öiden valvonta kuuluu vakuutusyhtiölain            kustannusten kattamisperusteet vastaaviksi
9856: (1 06211979) 14 luvun 1 §:n mukaan sosiaa-         kuin muiden eläkevakuutusyhtiöiden valvon-
9857: li- ja terveysministeriölle. Talouden valvonta     nasta aiheutuvien kustannusten kattamispe-
9858: käsittää erityisesti vakuutusyhtiön vakavarai-     rusteet.
9859: suuden, vakuutusteknisen vastuuvelan, sen            Valvonnan tehostamisen tarve on korostu-
9860: katteena olevien varojen sekä vahinkovakuu-        nut viime vuosina Kuntien eläkevakuutuksen
9861: tusluokan 18 (matka-apu) harjoittamiseen           eläkevastuurahaston kasvun myötä. Riskien
9862: käytettävissä olevien voimavarojen tarkasta-       hallinnan riittävyyden arviointi on korostu-
9863: misen. Sosiaali- ja terveysministeriön vakuu-      nut, ja siihen tarvittavaa ammattitaitoa tulee
9864: tusosaston vakuutustarkastustoimiston tehtä-       kehittää ministeriössä.
9865: viä hoidetaan erillisissä valvontayksiköissä         Kuntien eläkevakuutuksen valvonnassa ei
9866: sen mukaan, minkä vakuutuslajin mukaista           ole tullut esille sellaisia seikkoja, jotka eri-
9867: toimintaa vakuutusyhtiö harjoittaa. Työelä-        tyisesti vaatisivat valvonnan tiukentamista,
9868: kevakuutusyhtiöiden tarkastusmaksujen on           vaan päinvastoin laitoksen voidaan katsoa
9869: yhteensä arvioitu laskevan vuoden 1997             onnistuneen sijoitustoiminnan hoitamisessa.
9870: 5,1 miljoonasta markasta vuonna 1998                 Valvonnan tehostamiseksi ja erityisasian-
9871: 4,1 miljoonaan       markkaan.Työeläkevakuu-       tuntemuksen palkkaamiseksi sisäasiainminis-
9872: tusyhtiöitä on seitsemän.                          teriöön ehdotetaan, että kunnallisten viran-
9873:    Vakuutusyhtiölain 14 luvun 4 §:n mukaan         haltijain ja työntekijäin eläkelakiin lisätään
9874: ministeriöllä on oikeus tarkastaa va-              säännös eläkelaitoksen valvonnasta aiheutu-
9875: kuutusyhtiön ja sen tytäryhteisön liikettä ja      vien kustannusten kattamiseksi suoritettavas-
9876: muuta toimintaa. Ministeriöllä on oikeus           ta valvontamaksusta, joka suoritettaisiin elä-
9877: suorittaa tarkastuksia vakuutusyhtiön tiloissa     kelaitoksen varoista. Valvontamaksuun ei
9878: sekä osallistua niihin kokouksiin, joissa pää-     voitaisi sisällyttää kustannuksia mistään
9879: tösvaltaa vakuutusyhtiöasioissa käytetään.         muista toiminnoista kuin eläkelaitoksen val-
9880: Tarkastusta varten ministeriössä voi olla eri-     vonnasta. Ennen maksun määräämistä tai
9881: tyisiä asiantuntijoita. Näiden palkkaedut vah-     sen muuttamista ministeriön tulisi kuulla
9882: vistaa ministeriö, ja ne suoritetaan asian-        eläkelaitosta. Maksua määrättäessä otettaisiin
9883: omaisten yhtiöiden varoista ministeriön mää-       huomioon, että asiantuntemus tehtävässä
9884: räämällä tavalla.                                  vastaisi muiden eläkevakuutuslaitosten tar-
9885:    Valtion eläkerahastosta annetun lain            kastuksen tasoa ja että Kuntien eläkevakuu-
9886: (1372/1989) 5 §:n mukaan valtion eläkera-          tuksen asema julkisoikeudellisena laitoksena
9887: hastosta voidaan vuosittain valtion talousar-      vaikuttaa valvonnan määrään. Myös sen jä-
9888: viossa siirtää valtiovarastoon määrä, joka         senyhteisönä olevat kunnat ja kuntayhtymät
9889: vastaa enintään kolmea neljäsosaa eläkkeistä       ovat julkisoikeudellisia oikeushenkilöitä,
9890: aiheutuvista vuotuisista menoista. Se osuus        joiden henkilöstö toimii virkavastuulla.
9891: rahaston varoista, jota ei siirretä valtiovaras-     Maksua koskevasta sisäasianministeriön
9892: toon, voidaan sijoittaa. Rahaston varat on         päätöksestä olisi tavanomainen valitusoikeus
9893: sijoitettava turvaavalla ja tuottavalla tavalla.   korkeimpaan hallinto-oikeuteen.
9894: Lain 7 §:n 3 momentin mukaan valtiovarain-
9895: ministeriö asettaa vuosittain rahaston hallin-     3.     Esityksen vaikutukset
9896: toa, taloutta ja tilejä tarkastamaan kaksi ti-
9897: lintarkastajaa, joiden molempien tulee olla        3.1. Henkilöstövaikutukset
9898: joko Keskuskauppakamarin hyväksymiä ti-
9899: lintarkastajia tai julkishallinnon ja -talouden         Esityksellä pyritään vahvistamaan sisäasi-
9900:                                        HE 38/1998 vp                                          3
9901: 
9902: aioministeriön kuntaosaston asiantuntemusta      toksen kanssa. Luonnoksesta on pyydetty
9903: kunnallisen eläkelaitoksen valvonnassa.          lausunto valtiovarainministeriöltä ja sosiaali-
9904: Asiantuntemuksen vahvistaminen on tarpeen,       ja terveysministeriöltä.
9905: kun otetaan huomioon sijoitusmarkkinoiden
9906: muuttuminen ja valvottavan eläkelaitoksen        5.   Muita esitykseen vaikuttavia
9907: rahaston jatkuva kasvu. Ehdotettu muutos              seikkoja
9908: edellyttää henkilökunnan lisäystä.
9909:                                                    Valtiovarainministeriössä on valmisteltu
9910: 3.2. Taloudelliset vaikutukset                   uudistuksia rahoitus- ja vakuutusmarkkinoi-
9911:                                                  den valvontaan. Näiden uudistusten ei ole
9912:   Valvontamaksulla on tarkoitus kattaa           arvioitu vaikuttavan kunnallisen eläkelaitok-
9913: Kuntien eläkevakuutuksen valvonnasta ai-         sen valvontaan.
9914: heutuvat kustannukset, joten maksulla ei ole
9915: valtion kannalta taloudellisia vaikutuksia.      6.   Voimaantulo
9916: Kunnallinen eläkelaitos on varautunut ta-
9917: lousarviossaan valvontamaksuun.                    Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan heti,
9918:                                                  kun se on hyväksytty ja vahvistettu.
9919: 4.   Asian valmistelu
9920:                                                    Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
9921:   Sisäasianministeriössä esitys on valmisteltu   kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
9922: virkatyönä neuvotellen kunnallisen eläkelai-     tus:
9923: 4                                      HE 38/1998 vp
9924: 
9925: 
9926: 
9927:                                            Laki
9928:           kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain 6 §:n muuttamisesta
9929:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
9930:   lisätään 30 päivänä huhtikuuta 1964 annetun kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin elä-
9931: kelain (202/1964) 6 §:ään, sellaisena kuin se on laissa 1324/1994, uusi 6 momentti, seuraa-
9932: vasti:
9933:                      6§                         tetaan eläkelaitoksen varoista ministeriön
9934:                                                 määräämällä tavalla.
9935:   Edellä 1 momentissa tarkoitettuihin menoi-
9936: hin kuuluviksi luetaan myös sisäasiainminis-
9937: teriön eläkelaitosta kuultuaan määräämä val-
9938: vonnasta aiheutuvien kustannusten kattami-       Tämä laki tulee voimaan         päivänä
9939: seksi suoritettava valvontamaksu, joka suori-   kuuta 1998.
9940: 
9941: 
9942:     Helsingissä 24 päivänä huhtikuuta 1998
9943: 
9944:                                    Tasavallan Presidentti
9945: 
9946: 
9947: 
9948:                                   MARTTI AHTISAARI
9949: 
9950: 
9951: 
9952: 
9953:                                                                     Ministeri Jouni Backman
9954:                                         HE 39/1998 vp
9955: 
9956: 
9957: 
9958: 
9959:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Postipankki Oy:stä
9960:                             annetun lain muuttamisesta
9961: 
9962: 
9963:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
9964:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi Pos-       nimike.
9965: tipankki Oy:stä annettua lakia siten, että          Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
9966: pankin toiminimestä ei enää säädettäisi lais-     mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se
9967: sa, vaan siitä määrättäisiin pankin yhtiöjär-     hyväksytty ja vahvistettu.
9968: jestyksessä. Samalla muutettaisiin lain
9969: 
9970: 
9971: 
9972: 
9973:                                         PERUSTELUT
9974: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset              liikepankkien tavoin pankkitoimintaa laajen-
9975:                                                   nettiin. Pankki sai oikeuden antaa muun
9976:   Postipankki on perustettu 24 päivänä tou-       muassa pankkitakauksia.
9977: kokuuta 1886 annetulla Keisarillisen Majes-          Postipankki on vuodesta 1988 lähtien toi-
9978: teetin Armollisella Asetuksella (15/1886)         minut Postipankki Oy: stä annetun la~n
9979: postisäästöpankista Suomessa. Postisäästö-        (97211987) perusteella osakeyhtiönä. Lam
9980: pankin nimellä aluksi toiminut rahalaitos         1 §:n mukaan Postipankki Oy on luottolai-
9981: perustettiin tarjoamaan säästöpalveluja posti-    tostoiminnasta annetussa laissa ( 160711993)
9982: konttorien välityksellä. Asetuksen 2 §:n mu-      tarkoitettu talletuspankki, johon sovelletaan,
9983: kaan postisäästöpankkiin voi jokainen, koto-      siltä osin kuin Postipankki Oy:stä annetussa
9984: paikkaan katsomatta, tehdä säästöönpanoja         laissa ei toisin säädetä, liikepankkilakia
9985: omalle taikka toisen nimelle, jokaisessa pos-     (126911990). Lailla Postipankki Oy:stä Pos-
9986: tikonttorissa ja postitoimituksessa sekä niissä   tipankille säädettiin samanlaiset vakavarai-
9987: postiasemissa, jotka säästöpankin konttoreik-     suusvaatimukset kuin muillekin pankeille.
9988: si määrätään. Asetuksen kumosi vuonna             Aikaisemmin pankin koko liiketoiminta ta-
9989: 1924 annettu laki Postisäästöpankista             pahtui valtion vastuulla. Tällä hetkellä Posti-
9990: (1911924).                                        pankki Oy toimii rahoitusmarkkinoilla mark-
9991:   Postisäästöpankin toiminta laajeni ensin        kinaehtoisesti muiden pankkien tavoin eikä
9992: maksuliikenteeseen, kun postisiirtojärjestel-     sillä ole merkittäviä lailla säädettyjä yhteis-
9993: mä otettiin käyttöön vuonna 1939, ja sotien       kuntapoliittisia tehtäviä.
9994: jälkeen yleisölle suunnattuon luotonantoon.          Postipankki Oy:stä annetun lain 2 §:n mu-
9995: Laki Postisäästöpankista uusittiin vuosina        kaan ainoastaan Postipankki Oy on oikeutet-
9996: 1942 (laki 7 4211942) ja 1948 (laki               tu toiminimessään tai muuten toimintaansa
9997: 260/ 1948), jolloin pankin lainanantovaltuuk-     osoittamaan käyttämään nimitystä postipank-
9998: sia laajennettiin julkisyhteisöjen ohella myös    ki. Valtiovarainministeriö voi antaa yhteisöl-
9999: yksityiselle sektorille.                          le, jossa Postipankki Oy yksin tai yhdessä
10000:   Laki Postisäästöpankista kumottiin vuonna       muiden pankkien kanssa omistaa osake- tai
10001: 1969 annetulla postipankkilailla (511/1969).      osuusenemmistön, luvan käyttää toiminimes-
10002: Lailla Postisäästöpankin nimi lyhennettiin        sään pankki -nimitystä tai viittaosta Posti-
10003: Postipankiksi ja pankin oikeutta harjoittaa       pankki Oy:n toiminimeen.
10004: 
10005: 
10006: 380IOIK
10007: 2                                       HE 39/1998 vp
10008: 
10009:    Postipankki Oy:n erityispiirteenä on yh-       den palvelu puhelimitse, jota Postipankki
10010: teistyö Suomen Posti Oy:n kanssa. Yhteis-         Oy:ssä hoitaa tällä hetkellä kolme eri puolil-
10011: työn perusteella Postipankki Oy tarjoaa           la maata sijaitsevaa puhelinpankkiyksikköä.
10012: pankkipalveluja myös Suomen Posti Oy:n               Perinteinen postipankkitoiminta muodostaa
10013: postikonttoreissa. Postipankin ja Suomen          Postipankki Oy:lle edelleen olennaisen tärke-
10014: Posti Oy:n yhteistyö perustuu monivuotiseen       än liiketoiminnan osan, jonka rinnalla pank-
10015: yhteistyösopimukseen, joka on voimassa            ki kuitenkin harjoittaa pankki- ja luottolai-
10016: vuoden 2000 loppuun.                              tostoimintaa myös useiden muiden rinnak-
10017:    Postipankki Oy:n harjoittama postipankki-      kaisten palveluteiden välityksellä. Rinnak-
10018: toiminta eli pankkipalvelujen tarjoaminen         kaisia palveluteitä ovat pankin omat kontto-
10019: postikonttorien välityksellä perustuu Posti-      rit kotimaassa ja kansainvälisesti, laaja puhe-
10020: pankki Oy:stä annetun lain 9 §:ään. Pykälän       linpankki toiminta, pankki- ja laskunmaksu-
10021: mukaan sen lisäksi, mitä luottolaitostoimin-      automaattien verkosto sekä nopeasti laajene-
10022: nasta annetun lain 25 §:ssä säädetään, Posti-     va niin sanottu verkkopankkitoiminta.
10023: pankki Oy harjoittaa toimintaansa siitä anta-        Hallitus päätti lokakuussa 1997 yhdistää
10024: misensa ja rahoitustarkastuksen hyväksymien       kaksi valtion omistamaa markkinaehtoisesti
10025: ohjeiden mukaan posti- ja telelaitoksen toi-      toimivaa luottolaitosta, Postipankki Oy:n ja
10026: mipaikkojen välityksellä.                         Suomen Vientiluotto Oy:n, uuden valtion
10027:    Postipankki Oy:n liiketoiminnan rakentees-     omistaman hoidingyhtiön alaisuuteen. Järjes-
10028: sa on viimeksi kuluneen runsaan vuosikym-         telyn tavoitteena oli vahvistaa Postipankki
10029: menen aikana tapahtunut merkittäviä muu-          Oy:n ja Suomen Vientiluotto Oy:n toiminta-
10030: toksia. Kun Postipankki muutettiin vuonna         edellytyksiä niiden liiketoiminnan ydinalu-
10031: 1987 valtion omistamaksi osakeyhtiöksi,           eilla, purkaa yhtiöiden toiminnallisia pääl-
10032: pankin palveluja tarjottiin 51 pankin oman        lekkäisyyksiä ja parantaa niiden liiketoimin-
10033: konttorin lisäksi noin 3 200 postikonttorissa.    nan kustannustehokkuutta, nostaa valtion
10034: Vuoden 1997 lopussa Postipankki Oy:llä oli        yhtiöihin tekemien sijoitusten arvoa sekä
10035: 63 omaa konttoria ja pankin palveluja välitti     turvata suomalaisille kotitalouksille, suuryri-
10036: 503 Suomen Posti Oy:n toimipaikkaa. Posti-        tyksille, pienille ja keskisuurille yrityksille
10037: pankki Oy:n tehtäviä hoitavien postikonttori-     sekä julkisyhteisöille nykyaikaiset pankki-
10038: en määrä vähenee yhtiöiden vuonna 1996            palvelut ja toimiva pankkikilpailu myös Eu-
10039: julkistaman suunnitelman mukaan edelleen          roopan talous- ja rahaliiton oloissa.
10040: vuoden 1998 aikana noin 25:llä.                      Postipankki Oy:n ja Suomen Vientiluotto
10041:    Pankkipalveluita tarjoavien postikonttorien    Oy:n muodostama uusi rahoituskonserni luo-
10042: huomattava vähentyminen on johtunut pääo-         tiin eduskunnan suostumuksen perusteella
10043: sin asiakaskäyttäytymisen muutoksista. Kun        18 päivänä joulukuuta 1997, jolloin valtio
10044: vuonna 1985 postikonttoreissa hoidettiin          luovutti omistamansa Postipankki Oy:n ja
10045: yhteensä 72 miljoonaa pankkitapahtumaa, oli       Suomen Vientiluotto Oy:n osakkeet perusta-
10046: postikonttorien pankkitapahtumien määrä           malleen hoidingyhtiölle PV Yhtymä Oyj:lle.
10047: laskenut vuoteen 1990 mennessä 58 miljoo-         Yhtiön ilmoituksen mukaan "PV Yhtymä"
10048: naan tapahtumaan ja vuoteen 1997 mennessä         on uudelle konsernille väliaikainen työnimi,
10049: noin 30 miljoonaan tapahtumaan.                   joka on myöhemmin tarkoitus korvata uu-
10050:    Saman aikaisesti on tapahtunut jyrkkä kas-     della, koko konsernin yhteisellä ja konsernin
10051: vu itsepalveluina hoidettavien pankkitapahtu-     liiketoiminnallisten tavoitteiden kannalta
10052: mien - pankkiautomaattinostot, automaatti-        tarkoituksenmukaisella toiminimellä.
10053: tilisiirrot, automaattikyselyt, pankkikorttios-      Valtionenemmistöisten osakeyhtiöiden ar-
10054: tot, päätepankkitapahtumat, itsepalvelupuhe-      voa valtio-omistajan kannalta tarkastellaan
10055: limen avulla hoidetut pankkitapahtumat -          ensisijaisesti valtion yhtiöihin tekemän sijoi-
10056: määrässä. Kun vuonna 1985 Postipankki             tuksen tuoton tai omistuksen arvonnousun
10057: Oy:n henkilöasiakkaat suorittivat 1,5 miljoo-     perusteella. Erityisesti palvelualoilla keskei-
10058: naa itsepalvelutar.ahtumaa, vuonna 1990 nii-      nen osa yrityksen arvoa saattaa olla niin sa-
10059: tä oli noin 35 miljoonaa. Vuonna 1997 itse-       nottu brand eli useimmiten yhtiön toimini-
10060: palveluna hoidettujen henkilöasiakkaiden          men pohjalta rakennettu tuotemerkki, johon
10061: pankkitapahtumien määrä oli jo 107 miljoo-        asiakkaiden mielikuva yrityksen tuotteiden
10062: naa. Kiinteiden toimipaikkojen, kuten posti-      laadusta ja houkuttelevuodesta perustuu. Täl-
10063: konttorien, hoitamien pankkitapahtumien           löin yrityksen toiminimeen ja tuotevalikoi-
10064: määrää on vähentänyt myös pankkiasiakkai-         man nimeämiseen liittyvät asiat ovat ennen
10065:                                         HE 39/1998 vp                                          3
10066: 
10067: kaikkea yrityksen liiketoiminnan johtamiseen      jonka tehtäviin kuuluu muun muassa yh-
10068: kuuluvia strategisia ja operatiivisia päätöksiä   tiöjärjestyksen hyväksyminen. Tämän perus-
10069: eikä niistä ole perusteltua säätää lailla.        teella tulevaisuudessa olisi mahdollista so-
10070:   Osakeyhtiölain (734/ 1978) 2 luvun 3 §:n 1      veltaa kaikkiin PV-konsemin yrityksiin yh-
10071: momentin 1 kohdan mukaan osakeyhtiön              tenäistä toiminimikäytäntöä.
10072: yhtiöjärjestyksessä on mainittava yhtiön toi-       Mahdollisella toiminimen muutoksella ei
10073: minimi. Lain 9 luvun 14 §:n 1 momentin            olisi vaikutusta Postipankki Oy:n harjoitta-
10074: mukaan yhtiöjärjestyksen muuttamisesta            maan yhteistyöhön Suomen Posti Oy:n kans-
10075: päättää yhtiökokous.                              sa. Postipankki Oy:n ja Suomen Posti Oy:n
10076:   PV Yhtymä Oyj:öön kuuluvista yhtiöistä          välisen yhteistyösopimuksen perusteella Pos-
10077: vain Postipankki Oy:n toiminimestä on sää-        tipankki Oy:n palveluja saa edelleen Suomen
10078: detty lailla. Muiden yhtiöiden toiminimestä       Posti Oy:n toimipaikoista.
10079: määrätään yksinomaan yhtiöjärjestyksessä.
10080:   On johdonmukaista, että myös valtion uu-        2.   Esityksen taloudelliset vaikutukset
10081: den PV-konsemin ja siihen kuuluvien yhtiöi-
10082: den toiminimistä päättäminen kuuluu yhtiön          Lakiehdotuksessa on kyse vain Postipankki
10083: toimivan johdon valmisteltaviin strategisiin      Oy:n toiminimen määräytymistavasta, joten
10084: ja toiminnallisiin päätöksiin, joissa lopulli-    esityksellä ei sinänsä ole taloudellisia vaiku-
10085: nen päätösvalta on yhtiön omistajalla. Omis-      tuksia. Lakiehdotuksella voi kuitenkin olla
10086: taja käyttää päätösvaltaansa yhtiökokoukses-      välillisiä positiivisia vaikutuksia Postipankki
10087: sa. Yhtiökokouksen tehtävänä on vahvistaa         Oy:n ja PV Yhtymä Oyj:n arvoon, kun niin
10088: yhtiöjärjestys, joka sisältää muun muassa         sanotun brandin muodostamista ja kehittä-
10089: määräykset yhtiön toiminimestä.                   mistä ei rajoiteta laissa säädetyllä toi-
10090:   Lakiehdotuksessa ehdotetaan, että Posti-        minimellä.
10091: pankki Oy:n toiminimestä ei enää säädettäisi
10092: lailla, vaan toiminimestä määrättäisiin yh-       3.   Asian valmistelu
10093: denmukaisesti osakeyhtiölain kanssa pankin
10094: yhtiöjärjestyksessä. Päätösvalta toiminimestä       Lakiehdotus on valmisteltu virkatyönä val-
10095: kuuluisi Postipankki Oy:n yhtiökokoukselle,       tiovarainministeriössä.
10096: 
10097: 
10098:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
10099: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                    minimestä määrättäisiin yhdenmukaisesti
10100:                                                   osakeyhtiölain kanssa pankin yhtiöjärjestyk-
10101:   Lain nimike. Lain nimike ehdotetaan muu-        sessä. Muilta osin pykälään ehdotetaan teh-
10102: tettavaksi 1 ja 2 §:iin tehtävien muutosten       täväksi vain toiminimen määräytymistavan
10103: johdosta. Lain uusi nimike olisi laki posti-      muuttumisesta johtuvat sanonnalliset tarkis-
10104: pankista yhdenmukaisesti 1 §:n määritelmän        tukset.
10105: kanssa.                                             Voimaantulosäännös. Postipankki Oy on
10106:    1 §. Pykälästä ehdotetaan poistettavaksi       mainittu useissa laeissa. Selkeyden vuoksi
10107: maininta Postipankki Oy:n toiminimestä.           säädettäisiin, että muualla säädetyt viittauk-
10108: Postipankki Oy:stä annettu laki määrittelee       set Postipankki Oy:öön tarkoittavat ehdote-
10109: pankin talletuspankiksi ja sisältää erityis-      tun lain tultua voimaan edelleen laissa tar-
10110: säännöksiä, jotka koskevat vain Postipankki       koitettua talletuspankkia.
10111: Oy:tä, mutta eivät muita valtion omistamia
10112: luottolaitoksia. Tästä syystä pykälässä on        2.   Voimaantulo
10113: edelleen tarpeen määritellä luottolaitos, jota
10114: laki koskee. Jatkuvuuden ja selkeyden vuok-         Laki ehdotetaan tulemaan voimaan mah-
10115: si määrittelynä käytettäisiin edelleen nimi-      dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
10116: tystä postipankki. Nimitys ei kuitenkaan oli-     väksytty ja vahvistettu.
10117: si enää pankin toiminimi, vaan ainoastaan
10118: määritelmä, joka yksilöi lain tarkoittaman          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
10119: talletuspankin.                                   kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
10120:   2 §. Pykälän mukaan postipankin toi-            tus:
10121: 4                                         HE 39/1998 vp
10122: 
10123: 
10124:                                               Laki
10125:                         Postipankki Oy:stä annetun lain muuttamisesta
10126:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
10127:   muutetaan Postipankki Oy:stä 11 päivänä joulukuuta 1987 annetun lain (97211987) nimike
10128: sekä 1 ja 2 §,
10129:   sellaisena kuin niistä on 1 § laissa 161211993, seuraavasti:
10130:               Laki postipankista                    yksin tai yhdessä muiden luottolaitosten
10131:                                                     kanssa omistaa osake- tai osuusenemmistön,
10132:                        1§                           luvan käyttää toiminimessään pankki -nimi-
10133:    Postipankki on osakeyhtiömuotoinen luot-         tystä tai viittausta nimitykseen postipankki.
10134: tolaitostoiminnasta        annetussa       laissa
10135: ( 16071 1993) tarkoitettu talletus pankki, johon
10136: sovelletaan, jollei tässä laissa toisin säädetä,
10137: mitä liikepankeista säädetään.
10138:                       2§
10139:   Postipankin toiminimestä määrätään y~­              Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu-
10140: tiöjärjestyksessä. Vain postipankki saa tot-        ta 199 .
10141: minimessään tai muutoin toimintaansa osoit-           Mitä muualla säädetään Postipankki
10142: tamaan käyttää nimitystä postipankki. Minis-        Oy:stä, koskee tämän lain tultua voimaan
10143: teriö voi antaa yhteisölle, jossa postipankki       tässä laissa tarkoitettua talletuspankkia.
10144: 
10145: 
10146:     Helsingissä 24 päivänä huhtikuuta 1998
10147: 
10148:                                       Tasavallan Presidentti
10149: 
10150: 
10151: 
10152:                                      MARTTI AHTISAARI
10153: 
10154: 
10155: 
10156: 
10157:                                                                        Ministeri Jouko Skinnari
10158:                                         HE 39/1998 vp                                           5
10159: 
10160:                                                                                             Liite
10161: 
10162: 
10163: 
10164:                                             Laki
10165:                        Postipankki Oy:stä annetun lain muuttamisesta
10166: 
10167:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
10168:  muutetaan Postipankki Oy:stä 11 päivänä joulukuuta 1987 annetun lain (972/1987) nimike
10169: sekä 1 ja 2 §,
10170:   sellaisena kuin niistä on 1 §laissa 1612/1993, seuraavasti:
10171: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
10172: 
10173:           Laki Postipankki Oy:stä                               Laki postipankista
10174: 
10175:                      1§                                                  1§
10176:   Postipankki Oy, ruotsiksi Posthank en A b,        Postipankki on osakeyhtiömuotoinen luot-
10177: on luottolaitostoiminnasta annetussa laissa       tolaitostoiminnasta       annetussa       laissa
10178: (1607/93) tarkoitettu talletuspankki, johon       (1607/1993) tarkoitettu talletuspankki, johon
10179: sovelletaan, mikäli tässä laissa ei toisin sää-   sovelletaan, jollei tässä laissa toisin säädetä,
10180: detä, mitä liikepankeista säädetään.              mitä liikepankeista säädetään.
10181:                      2§                                                2 §
10182:   Ainoastaan Postipankki Oy on oikeutettu           Postipankin toiminimestä määrätään yh-
10183: toiminimessään tai muuten toimintaansa            tiöjärjestyksessä. Vain postipankki saa toi-
10184: osoittamaan käyttämään nimitystä postipank-       minimessään tai muutoin toimintaansa osoit-
10185: ki. Valtiovarainministeriö voi antaa yhteisöl-    tamaan käyttää nimitystä postipankki. M inis-
10186: le, jossa Postipankki Oy yksin tai yhdessä        teriö voi antaa yhteisölle, jossa postipankki
10187: muiden pankkien kanssa omistaa osake- tai         yksin tai yhdessä muiden luottolaitosten
10188: osuusenemmistön, luvan käyttää toiminimes-        kanssa omistaa osake- tai osuusenemmistön,
10189: sään pankki -nimitystä tai viittausta Posti-      luvan käyttää toiminimessään pankki -nimi-
10190: pankki Oy:n toiminimeen.                          tystä tai viittausta nimitykseen postipankki.
10191:                                                     Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu-
10192:                                                   ta 199.
10193:                                                     Mitä muualla säädetään Postipankki
10194:                                                   Oy:stä, koskee tämän lain tultua voimaan
10195:                                                   tässä laissa tarkoitettua talletuspankkia.
10196:                                        HE 40/1998 vp
10197: 
10198: 
10199: 
10200: 
10201:                                Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tieliikennelain muutta-
10202:                            misesta
10203: 
10204: 
10205:                       ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
10206:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi tie-       Mopon luvattoman käytön estävän laitteen
10207: liikennelakia 26711981 siten, että turvavyön     pakollisuudesta luovuttaisiin.
10208: käyttöpakkoa ja suojakypärän käyttöä koske-
10209: vat säännökset laajennettaisiin koskemaan          Laki ehdotetaan tulemaan voimaan mah-
10210: nelipyöräisiä L-luokan ajoneuvoja.               dollisimman pian sen hyväksymisen jälkeen.
10211: 
10212: 
10213: 
10214: 
10215:                                    YLEISPERUSTELUT
10216: 1.   Nykyinen tilanne ja ehdotetut               nastettavien kevyiden nelipyörien rakenne ei
10217:      muutokset                                   vastaa turvaominaisuuksiltaan autoja. Suoja-
10218:                                                  kypärän käytöllä tällaisessa avonaisella kori-
10219:   Ajoneuvojen rakenteesta ja varusteista an-     rakenteella varustetussa ajoneuvossa sekä
10220: netun asetuksen (1256/1992) muuttamista          turvavyön käytöllä ompinaisessa ajoneuvossa
10221: koskevan ehdotuksen mukaan kansalliset           pyritään pienentämään vakavien Ioukkaantl!-
10222: säännökset moottoripyörien ja mopojen            misten riskiä mahdollisissa onnettomuustl-
10223: tyyppihyväksynnästä ja muista vaatimuksista      lanteissa.
10224: muutettaisiin vastaamaan 2- ja 3-pyöräisten
10225: moottoriajoneuvojen tyyppihyväksyntää kos-       3.   Asian valmistelu
10226: kevan direktiivin 92/61/ETY ja siihen liitty-
10227: vän erityisdirektiivin 97/24/EY säännöksiä.        Esitys on valmisteltu virkatyönä liikenne-
10228: Asetus on tarkoitettu tulemaan voimaan 1         ministeriössä. Valmistelu on tehty rinnak-
10229: päivänä toukokuuta 1998. Asetukseen tehtä-       kain ajoneuvon rakenteesta ja varusteista
10230: vien muutosten johdosta myös tieliikenne-        annetun asetuksen, ajoneuvojen käytöstä tiel-
10231: lakiin tulisi tehdä tarvittavat muutokset nii-   lä annetun asetuksen ja ajoneuvon rekiste-
10232: den säännösten osalta, jotka koskevat mopon      röinnistä annetun asetuksen muutosesitysten
10233: luvattoman käytön estävää laitetta, turvavöi-    kanssa. Rakenne- ja varusteasetuksen muu-
10234: den käyttöä korilla varustetussa L-luokan        tosesityksen lausuntokierroksen yhteydes~ä
10235: ajoneuvossa ja suojakypärän käyttöä L-luo-       on pyydetty lausuntoja myös turvavyötä Ja
10236: kan ajoneuvossa.                                 suojakypärän käyttöä koskeviita osilta. Lau-
10237:                                                  sunnon antajilla ei ole ollut yleisesti huo-
10238: 2.   Esityksen vaikutukset                       mauttamista vaatimusten laajentamiseen
10239:                                                  myös nelipyöräisiä L-luokan ajoneuvoja kos-
10240:    Lain vaikutukset liittyvät pääsääntöisesti    keviksi. Esitys ei ole valmisteluaikataulun
10241: liikenneturvallisuuteen. Nelipyöräisten moot-    kiireellisyyden vuoksi ollut tarkastettavana
10242: toripyörien ja rakenteellisesti mopoon rin-      oikeusministeriössä.
10243: 
10244: 
10245: 
10246: 
10247: 380103M
10248: 2                                        HE 40/1998 vp
10249: 
10250: 
10251:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
10252: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                     hin ei ehdotetun asetuksen 115 ja 141 §:n
10253:                                                    mukaan olisi pakollista. Velvollisuus käyttää
10254:    83 b §. Ajoneuvon luvattoman käytön es-         turvaväitä koskisi niitä ajoneuvoja, jotka on
10255: tävä laite ei olisi vastaisuudessa pakollinen      varustettu turvavöillä.
10256: mopoissa. Direktiivin 92/61/ETY mukaan                89 §. L5-luokkaan kuuluvien kolmipyöräis-
10257: jäsenvaltio ei saa estää tällä laitteella varus-   ten ajoneuvojen kuljettajilla ja matkustajilla
10258: tamattoman mopon käyttöönottoa. Ajoneu-            ei nykyisten säännösten perusteella ole vel-
10259: vojen rakenteesta ja varusteista annetun ase-      vollisuutta käyttää suojakypärää. Ajoneuvos-
10260: tuksen muuttamista koskevan ehdotuksen             sa, joka on ilman koria tai varustettu avonai-
10261: 133 §:n mukaan mopon ja kevyen neli-               sella korilla, jossa ei ole turvakaarta, kuljet-
10262: pyörän lukkolaitteen tai luvattoman käytön         tajan ja matkustajan vahingoittumisriski on-
10263: estävän muun laitteen, jos sellainen on ajo-       nettomuustilanteissa on suuri. Päähän koh-
10264: neuvoon asennettu, olisi oltava ainoastaan         distuvien vammojen estämiseksi suojakypä-
10265: vaatimusten mukainen. Tieliikennelain 83 b         rän käytöllä on keskeinen merkitys. Tästä
10266: §:n 1 momentin säännöksestä ehdotetaan             syystä suojakypärän käyttövelvollisuus olisi
10267: poistettavaksi mopojen luvattoman käytön           ulotettava kaikkiin L-luokan ajoneuvojen
10268: estävän laitteen pakollisuutta koskeva mai-        kuljettajiin ja matkustajiin. Velvollisuus kos-
10269: ninta.                                             kisi siten myös nelipyöräisten L~-luokan
10270:    Ajoneuvojen rakenteesta ja varusteista an-      moottoriajoneuvojen ja kevyiden nehpyörien
10271: netun asetuksen muuttamisesta annetun ase-         kuljettajia ja matkustajia. Lain 89 §:ään eh-
10272: tuksen (902/1997) 40 §:n 3 momentin sään-          dotetaan lisättäväksi maininnat kolmipyöräi-
10273: nöksen mukaan muissa autoissa kuin henki-          sistä moottoriajoneuvoista ja muista neli-
10274: lö- ja pakettiautoissa ajoneuvon luvattoman        pyöräisistä moottoriajoneuvoista kuin autois-
10275: käytön estävänä laitteena hyväksytään virta-       ta.
10276: lukko. Väljennys perustuu luvattoman käy-             Velvollisuutta suojakypärän käyttöön ei
10277: tön estävän laitteen pakollisuutta ja ominai-      olisi ompinaisella korilla varustetun kolmi-
10278: suuksia koskevan direktiivin sovellusalaan.        pyöräisen mopon, kevyen nelipyörän eikä
10279: Mainitun laitteen pakollisuus olisi tieliiken-     L 5-luokan moottoriajoneuvon kuljettajalla ja
10280: nelain 83 b §:n 1 momentissa rajattava kos-        matkustajilla. Suojakypärän käyttöä koske-
10281: kemaan vain henkilö- ja pakettiautoja sekä         vista poikkeuksista on säännökset ajoneuvo-
10282: moottoripyöriä.                                    jen käytöstä tiellä annetun asetuksen 6 §:ssä,
10283:    88 §. Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan           jota on tarkoitus samalla muuttaa.
10284: lisättäväksi 4 ja 5 kohdat, joiden mukaan             Tieliikennelain 89 §:n otsake ehdotetaan
10285: kuljettajan ja matkustajan olisi korilla varus-    lyhennettäväksi. Lisäksi pykälän säännökset
10286: tetussa kolmipyöräisessä moottoriajoneuvos-        ryhmiteltäisiin selkeämpään muotoon. Pykä-
10287: sa ja muussa nelipyöräisessä moottoriajoneu-       län viimeinen lause ehdotetaan erotettavaksi
10288: vossa kuin autossa käytettävä ajon aikana          omaksi 2 momentiksi.
10289: turvavyötä. Kolmipyöräisellä moottoriajo-
10290: neuvolla tarkoitetaan kolmipyöräistä mopoa         2.   Voimaantulo
10291: tai L5-luokkaan kuuluvaa kolmipyöräistä
10292: moottoriajoneuvoa. Muulla nelipyöräisellä            Laki laajentaa nykyiset turvavyö- ja suoja-
10293: ajoneuvolla kuin autolla tarkoitetaan kevyttä      kypärävaatimukset koskemaan myös uusia
10294: nelipyörää, jota koskevat säännökset ovat a-       L-luokkien ajoneuvoja, jotka sallittaisiin lii-
10295: joneuvojen rakenteesta ja varusteista annetun      kenteessä 1 päivästä toukokuuta 1998. Tästä
10296: asetuksen muuttamista koskevan ehdotuksen          syystä laki ehdotetaan tulemaan voimaan
10297: 5 §:ssä ja 8 luvussa, ja nelipyöräistä L5-luo-     mahdollisimman pian sen hyväksymisen jäl-
10298: kan moottoriajoneuvoa, jota koskevat sään-         keen.
10299: nökset ovat mainitun ehdotuksen 4 §:ssä ja 7
10300: luvussa. Turvavöiden asentaminen omalta              Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
10301: massaltaan alle 250 kg oleviin kolmi- tai          kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
10302: nelipyöräisiin L-luokan moottoriajoneuvoi-         tus:
10303:                                         HE 40/1998 vp                                         3
10304: 
10305:                                             Laki
10306:                                  tieliikennelain muuttamisesta
10307:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
10308:   muutetaan 3 päivänä huhtikuuta 1981 annetun tieliikennelain (267/1981) 83 b §, 88 §:n 1
10309: momentti ja 89 §,                                                                         .
10310:   sellaisina kuin ne ovat, 83 b § osaksi laeissa 989/1992 ja 57111994 , 88 §:n 1 momentti
10311: osaksi laissa 357/1987 ja mainitussa laissa 57111994 sekä 89 §laissa 671/1991, seuraavasti:
10312:                     83 b §                        kustajia;
10313:                                                     3) pakettiautossa, jonka suurin rakenteelli-
10314:   Ajoneuvon muut rakenteet ja varusteet           nen nopeus on enemmän kuin 25 kilometriä
10315:                                                   tunnissa, lukuun ottamatta takaistuimilla is-
10316:   Henkilö- ja pakettiautossa sekä moottori-       tuvia matkustajia;
10317: pyörässä on oltava laite sen luvattoman käy-        4) korilla varustetussa kolmipyöräisessä
10318: tön estämiseksi.                                  moottoriajoneuvossa; ja
10319:   Vähintään nelipyöräisessä moottorikäyttöi-        5) korilla varustetussa muussa nelipyöräi-
10320: sessä ajoneuvossa on oltava peruutuslaite.        sessä moottoriajoneuvossa kuin autossa.
10321:   Autossa, liikennetraktorissa ja moottori-
10322: pyörässä on oltava nopeusmittari tai ajopiir-
10323: turi.                                                                 89 §
10324:   Moottorikäyttöisessä ajoneuvossa ja sen
10325: perävaunussa tulee olla valmistenumero. Au-                   Suojakypärän käyttö
10326: tossa ja sen perävaunussa tulee lisäksi olla
10327: valmistajan kilpi                                   Kuljettajan ja 15 vuotta täyttäneen matkus-
10328:                                                   tajan on ajon aikana käytettävä maliiltaan
10329:                      88 §                         hyväksyttyä suojakypärää, jollei hänen sai-
10330:                                                   rautensa tai vammansa taikka muu erityinen
10331:  Turvavyön ja muun istuimen turvalaitteen         syy sitä estä:
10332:                  käyttö                              1) moottoripyörässä;
10333:                                                     2) kolmipyöräisessä moottoriajoneuvossa;
10334:   Kuljettajan ja matkustajan on ajon aikana         3) muussa nelipyöräisessä moottoriajoneu-
10335: käytettävä istuinpaikalle asennettua turva-       vossa kuin autossa;
10336: vyötä tai heidän liikkumistaan estävää muuta        4) mopossa; ja
10337: turvalaitetta:                                      5) moottorikelkassa.
10338:   1) henkilöautossa;                                Asetuksella voidaan säätää ajoneuvon eri-
10339:   2) linja-autossa, jonka suurin rekisteröin-     tyisestä rakenteesta tai ajotehtävän erityis-
10340: nissä ja käytössä sallittu kokonaismassa on       laadusta johtuvia vapautuksia.
10341: enintään 3,5 tonnia ja jossa ei ole erityisesti
10342: seisoville matkustajille varattuja paikkoja,        Tämä laki tulee voimaan       päivänä
10343: lukuun ottamatta takaistuimilla istuvia mat-      kuuta
10344: 
10345: 
10346:     Helsingissä 24 päivänä huhtikuuta 1998
10347: 
10348:                                      Tasavallan Presidentti
10349: 
10350: 
10351:                                     MARTTI AHTISAARI
10352: 
10353:                                                                  Liikenneministeri Matti Aura
10354: 4                                       HE 40/1998 vp
10355: 
10356: 
10357: 
10358:                                                                                             Liite
10359: 
10360: 
10361: 
10362:                                             Laki
10363:                                  tieliikennelain muuttamisesta
10364:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
10365:   muutetaan 3 päivänä huhtikuuta 1981 annetun tieliikennelain (267 /1981) 83 b §, 88 §:n 1
10366: momentti ja 89 §,
10367:   sellaisina kuin ne ovat, 83 b § osaksi laeissa 989/1992 ja 57111994 , 88 §:n 1 momentti
10368: osaksi laissa 357/1987 ja mainitussa laissa 57111994 sekä 89 § laissa 67111991, seuraavasti:
10369: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
10370: 
10371:                     83 b §                                            83 b §
10372:     Ajoneuvon muut rakenteet ja varusteet            Ajoneuvon muut rakenteet ja varusteet
10373:   Autossa, moottoripyörässä ja mopossa on           Henkilö- ja pakettiautossa sekä moottori-
10374: oltava laite sen luvattoman käytön estämi-        pyörässä on oltava laite sen luvattoman käy-
10375: seksi.                                            tön estämiseksi.
10376:   Vähintään nelipyöräisessä moottorikäyt-           Vähintään nelipyöräisessä moottorikäyttöi-
10377: töisessä ajoneuvossa on oltava peruutuslaite.     sessä ajoneuvossa on oltava peruutuslaite.
10378:   Autossa, liikennetraktorissa ja moottori-         Autossa, liikennetraktorissa ja moottori-
10379: pyörässä on oltava nopeusmittari tai ajopiir-     pyörässä on oltava nopeusmittari tai ajopiir-
10380: turi.                                             turi.
10381:   Moottorikäyttöisessä ajoneuvossa ja sen           Moottorikäyttöisessä ajoneuvossa ja sen
10382: perävaunussa tulee olla valmistenumero. Au-       perävaunussa tulee olla valmistenumero. Au-
10383: tossa ja sen perävaunussa tulee lisäksi olla      tossa ja sen P.erävaunussa tulee lisäksi olla
10384: valmistajan kilpi.                                valmistajan ktlpi.
10385: 
10386: 
10387:                                               88 §
10388:                       Turvavyön ja muun istuimen turvalaitteen käyttö
10389: 
10390:   Kuljettajan ja matkustajan on ajon aikana         Kuljettajan ja matkustajan on ajon aikana
10391: käytettävä istuinpaikalle asennettua turva-       käytettävä istuinpaikalle asennettua turva-
10392: vyötä tai heidän liikkumistaan estävää muuta      vyötä tai heidän liikkumistaan estävää muuta
10393: turvalaitetta:                                    turvalaitetta:
10394:   1) henkilöautossa;                                1) henkilöautossa;
10395:   2) linja-autossa, jonka kokonaismassa on          2) linja-autossa, jonka suurin rekisteröin-
10396: enintään 3,5 tonnia ja jossa ei ole erityisesti   nissä ja käytössä sallittu kokonaismassa on
10397: seisoville matkustajille varattuja paikkoja,      enintään 3,5 tonnia ja jossa ei ole erityisesti
10398: lukuun ottamatta takaistuimilla istuvia mat-      seisoville matkustajille varattuja paikkoja,
10399: kustajia; ja                                      lukuun ottamatta takaistuimilla istuvia mat-
10400:                                                   kustajia;
10401:   3) pakettiautossa, jonka suurin rakenteel-        3) pakettiautossa, jonka suurin rakenteelli-
10402: linen nopeus on enemmän kuin 25 kilomet-          nen nopeus on enemmän kuin 25 kilometriä
10403: riä tunnissa, lukuun ottamatta takaistuimilla     tunnissa, lukuun ottamatta takaistuimilla is-
10404: istuvia matkustajia.                              tuvia matkustajia;
10405:                                        HE 40/1998 vp                                           5
10406: 
10407: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
10408: 
10409:                                                    4) korilla varustetussa kolm ipyöräisessä
10410:                                                  moottoriajoneuvossa; ja
10411:                                                    5) korilla varustetussa muussa nelipyöräi-
10412:                                                  sessä moottoriajoneuvossa kuin autossa.
10413: 
10414: 
10415:                     89 §                                              89 §
10416:     Moottipyöräilijän, mopoilijan ja                          Suojakypärän käyttö
10417:  moottorikelkkailijan suojakypärän käyttö
10418: 
10419:  Moottoripyörän, mopon ja moottorikelkan           Kuljettajan ja 15 vuotta täyttäneen matkus-
10420: kuljettajan sekä 15 vuotta täyttäneen mat-       tajan on ajon aikana käytettävä maliiltaan
10421: kustajan on ajon aikana käytettävä maliiltaan    hyväksyttyä suojakypärää, jollei hänen sai-
10422: hyväksyttyä suojakypärää, jollei hänen sai-      rautensa tai vammansa taikka muu erityinen
10423: rautensa tai vammansa taikka muu erityinen       syy sitä estä:
10424: syy sitä estä. Asetuksella voidaan säätää ajo-     1) moottoripyörässä;
10425: neuvon erityisestä rakenteesta tai ajotehtävän     2) kolmipyöräisessä moottoriajoneuvossa;
10426: erityislaadusta johtuvia vapautuksia.              3) muussa nelipyöräisessä moottoriajoneu-
10427:                                                  vossa kuin autossa;
10428:                                                    4) mopossa; ja
10429:                                                   5) moottorikelkassa.
10430:                                                    Asetuksella voidaan säätää ajoneuvon eri-
10431:                                                  tyisestä rakenteesta tai ajotehtävän erityislaa-
10432:                                                  dusta johtuvia vapautuksia.
10433:                                                    Tämä laki tulee voimaan        päivänä
10434:                                                  kuuta
10435:                                        HE 41/1998 vp
10436: 
10437: 
10438: 
10439: 
10440:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Iähestymiskiellosta ja
10441:                             eräiksi siihen liittyviksi laeiksi
10442: 
10443: 
10444: 
10445:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
10446: 
10447:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki      väliaikaisesta lähestymiskiellosta, joka pää-
10448: lähestymiskiellosta. Henkilön hengen, ter-       tös olisi saatettava viipymättä ja viimeistään
10449: veyden, vapauden ja rauhan suojaamiseksi         kolmen vuorokauden kuluttua käräjäoikeu-
10450: voitaisiin kieltää jotakuta ottamasta toiseen    den käsiteltäväksi. Poliisi valvoisi kieltoja,
10451: yhteyttä. Lähestymiskieltoon määrätty ei         jotka merkittäisiin tätä tarkoitusta varten pe-
10452: saisi tavata suojattavaa henkilöä eikä muul-     rustettavaan rekisteriin. Kiellon rikkominen
10453: lakaan tavoin ottaa tähän yhteyttä. Tarvitta-    olisi erikseen rangaistavaa. Rangaistuksena
10454: essa kielto voitaisiin määrätä laajennettuna     tuomittaisiin sakkoa tai enintään vuosi van-
10455: siten, että kieltoon määrättävä henkilö ei       keutta.
10456: saisi oleskella suojattavan henkilön asunnon       Esityksessä ehdotetaan uuteen lakiin liit-
10457: tai työpaikan tai näihin rinnastettavan paikan   tyen muutettavaksi hakemusasioiden käsit-
10458: läheisyydessä. Lähestymiskiellon määräämis-      telystä yleisessä alioikeudessa annettua lakia,
10459: tä koskevassa ratkaisussa olisi otettava huo-    maksuttomasta oikeudenkäynnistä annettua
10460: mioon kussakin yksittäisessä tapauksessa         lakia sekä tuomioistuinten ja eräiden oikeus-
10461: vallitsevien olosuhteiden edellyttämät rajoi-    hallintoviranomaisten suoritteista perittävistä
10462: tukset ja poikkeukset.                           maksuista annettua lakia.
10463:   Kiellon määräisi käräjäoikeus. Kielto olisi      Ehdotetut lait on tarkoitettu tulemaan voi-
10464: voimassa enintään vuoden kerrallaan. Pidät-      maan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun
10465: tämiseen oikeutettu virkamies voisi määrätä      ne on hyväksytty ja vahvistettu.
10466: 
10467: 
10468: 
10469: 
10470: 1ROIJ7C
10471: 2                                                 HE 4111998 vp
10472: 
10473: 
10474:                                            SISÄLLYSLUETTELO
10475: 
10476:                                                                                                                    Sivu
10477:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
10478:     YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
10479: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
10480: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
10481:    2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
10482:    2.2. Tilastotietoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
10483: 3. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
10484:    3.1. Ruotsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
10485:    3.2. Norja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
10486:    3.3. Tanska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
10487:    3.4. Iso-Britannia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
10488:    3.5. Saksa, Itävalta ja Ranska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
10489: 4. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
10490:    4.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
10491:    4.2. Kielto ja sen määrääminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
10492:         Kiellon sisältö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
10493:         Määräämisen edellytykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
10494:         Voimassaolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
10495:    4.3. Erityiskysymyksiä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
10496:         Tekninen suojaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
10497:         Asunto-olot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
10498:         Viranomaisyhteistyö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
10499:    4.4. Lähestymiskieltoasian käsittely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
10500:         Lähestymiskielto lainkäyttöasiana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
10501:         Aloiteoikeus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
10502:         Käsittely tuomioistuimessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
10503:         Käsittely pidättämiseen oikeutetun viranomaisen luona . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10504:    4.5. Kiellon rikkomisen seuraamukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10505: 
10506: 5. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10507:    5.1 Taloudelliset ja organisatoriset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10508:    5.2. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
10509: 6. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
10510: 7. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
10511:    7 .1. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
10512:    7 .2. Riippuvuus kansainvälisistä sitoumuksista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
10513:     YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10514: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       17
10515:    1.1. Laki lähestymiskiellosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       17
10516:         1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         17
10517:            1 §. Lähestymiskielto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       17
10518:            2 §. Kiellon määräämisen edellytykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               17
10519:                                                    HE 41/1998 vp                                                          3
10520: 
10521:             3 §. Kiellon sisältö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10522:          2 luku. Lähestymiskiellon määrääminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
10523:             4 §. Toimivaltainen viranomainen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
10524:             5 §. Lähestymiskieltopyynnön vireilletulo ja valmistelu käräjäoikeudessa . . . 19
10525:             6 §. Pääkäsittely käräjäoikeudessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
10526:             7 §. Lähestymiskiellon voimassaolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
10527:             8 §. Ratkaisun sisältö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
10528:             9 §. Ilmoitukset tuomiosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
10529:             10 §. Asian käsitteleminen rikosasian yhteydessä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
10530:          3 luku. Väliaikainen lähestymiskielto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
10531:             11 §. Päätös väliaikaisesta lähestymiskiellosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
10532:             12 §. Päätöksen saattaminen käräjäoikeuden käsiteltäväksi . . . . . . . . . . . . . 24
10533:             13 §. Täydentävät säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
10534:          4 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
10535:             14 §. Asian käsittelystä aiheutuvat kustannukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
10536:             15 §. Lähestymiskiellon rekisteröinti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
10537:             16 §. Lähestymiskiellon kumoaminen tai muuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . 26
10538:             17 §. Rangaistussäännös . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
10539:             18 §. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
10540:     1.2. Laki hakemusasioiden käsittelystä yleisessä alioikeudessa . . . . . . . . . . . . . . . 27
10541:     1.3. Laki maksuttomasta oikeudenkäynnistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
10542:     1.4. Laki tuomioistuinten ja eräiden hallintoviranomaisten suoritteista
10543:          perittävistä maksuista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
10544: 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
10545: 
10546: 3. Säätämisjäijestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
10547:     LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
10548: 1. Laki lähestymiskiellosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
10549: 
10550: 2. Laki hakemusasioiden käsittelystä yleisessä alioikeudessa
10551:    annetun lain 1 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
10552: 
10553: 3. Laki maksuttomasta oikeudenkäynnistä annetun lain
10554:    1 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
10555: 
10556: 4. Laki tuomioistuinten ja eräiden oikeushallintoviranomaisten
10557:    suoritteista perittävistä maksuista annetun lain 6 ja 7 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . 34
10558: 
10559:     LIITE      . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
10560: Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      35
10561: 2. Laki hakemusasioiden käsittelystä yleisessä alioikeudessa annetun
10562:    lain 1 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          35
10563: 3. Laki maksuttomasta oikeudenkäynnistä annetun lain 1 §:n muuttamisesta . . . . . . . .                                 36
10564: 4. Laki tuomioistuinten ja eräiden oikeushallintoviranomaisten suoritteista
10565:    perittävistä maksuista annetun 6 ja 7 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       37
10566: 4                                        HE 41/1998 vp
10567: 
10568:                                     YLEISPERUSTELUT
10569: 
10570: 
10571: 
10572: 1.   Johdanto                                      2.   Nykytila
10573: 
10574:    Esitykseen sisältyvä ehdotus laiksi lähesty-    2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö
10575: miskiellosta on tarkoitettu sellaisia tilanteita
10576: varten, joissa henkilö perustellusti kokee           Suomessa ei ennestään juuri ole lain-
10577: itsensä toisen uhkaamaksi ilman, että olisi        säädäntöä, jonka nojalla henkilöä voitaisiin
10578: välittömästi joutunut rikoksen uhriksi ja voi-     kieltää tapaamasta jotakuta toista. Poikkeuk-
10579: si siten vaatia rangaistusta uhkaajalle. Uha-      sena ovat kuitenkin säännökset, jotka koske-
10580: tuksi itsensä tunteva henkilö on voinut aikai-     vat vankeusrangaistukseen tuomittua hänen
10581: semmassa yhteydessä joutua uhkaajan teke-          ollessaan rangaistuslaitoksessa.
10582: män rikoksen uhriksi. Tyyppitapauksia olisi-         Matkustuskielto rajoittaa siihen määrätyn
10583: vat entisen puolison tai asuinkumppanin häi-       henkilön liikkumista tietyllä päätöksessä
10584: rintä yhteydenotoin ja vierailuyrityksin sekä      mainitulla alueella. Matkustuskielto on ri-
10585: tilanteet, joissa aikuinen lapsi pyrkii kiristä-   kosten esitutkinnan ja rikosoikeudenkäynnin
10586: mään iäkkäältä vanbernmaitaan rahaa. Ehdo-         turvaamiseksi käytettävä pakkokeinolain
10587: tetut säännökset eivät kuitenkaan sulkisi pois     (449/1987) 2 luvun mukainen pakkokei-
10588: lain soveltamista muissakaan tilanteissa,          no. Edellytyksenä matkustuskieltoon määrää-
10589: joissa henkilön henkeen, terveyteen, va-           miselle on, että kieltoon määrättävää henki-
10590: pauteen tai kotirauhaan kohdistuvaa jatku-         löä todennäköisin syin epäillään jo tehdystä
10591: vaksi koettua uhkaa ilmenee.                       rikoksesta. Kielto voidaan määrätä esimer-
10592:    Lainsäädännön keinot kuvatuntaisen uhkan        kiksi silloin, kun on todennäköistä, että ri-
10593: torjunnassa ovat rajalliset. Väkivaltarikosten     koksesta epäilty jatkaisi rikollista toimin-
10594: torjumiseksi ja kotirauhan ja muun yksi-           taansa. Esitutkinnan aikana matkustuskieltoa
10595: tyiselämän suojaamiseksi on kaikkia ajatelta-      koskevasta asiasta päättää pidättämiseen oi-
10596: vissa olevia keinoja kuitenkin harkittava.         keutettu virkamies. Ennen päätöksen teke-
10597: Sikäli kuin lähestymiskieltoa koskeva lain-        mistä siitä on ilmoitettava syyttäjälle, joka
10598: säädäntö voi osaltaan estää väkivallantekoja       voi ottaa päätettäväkseen kysymyksen mat-
10599: ja rauhanhäirintää, se olisi tarpeellinen lisä     kustuskiellosta. Kun asia esitutkinnan päätyt-
10600: säännöksiin, joiden tarkoituksena on ehkäistä      tyä on siirretty syyttäjälle, matkustuskieltoa
10601: rikoksia ja parantaa rikoksen uhrin asemaa.        koskevasta asiasta päättää syyttäjä. Syytteen
10602:    Yleisen lainkuuliaisuuden kannalta on kui-      nostamisen jälkeen matkustuskieltoa koske-
10603: tenkin otettava huomioon, että lähestymis-         vasta asiasta päättää syyteasiaa käsittelevä
10604: kiellon rikkomisen seuraamukset eivät vält-        tuomioistuin. Matkustuskieltoa rikkonut saa-
10605: tämättä riitä estämään kiellettyä tapaamista       daan pidättää ja vangita.
10606: esimerkiksi silloin, kun kiellon rikkoja on          Henkilöä voidaan suojata rikokselta lähin-
10607: tekemässä vakavaa rikosta ja pitää kiellon         nä poliisilain (493/ 1995) säännösten nojalla.
10608: rikkomisesta koituvaa seuraamusta rikoksella       Poliisilain 14 §:ssä säädetään kotirauhan
10609: tavoittelemiinsa etuihin nähden vähäisenä.         suojaamisesta. Pykälän mukaan poliisilla on
10610: Lähestymiskieltoon määrätyillä henkilöillä         oikeus poistaa kotirauhan suojaamaita alue-
10611: saattaa myös olla siinä määrin ongelmia            elta, esimerkiksi asuinrakennuksen pihalta
10612: päihteiden käytön tai oman mielenterveyten-        henkilö, joka ilman laillista oikeutta tunkeu-
10613: sä kanssa, etteivät he mieliä kiellon tarkoi-      tuu sinne eikä kehotuksesta poistu. Jos pai-
10614: tusta ja sisältöä oikein vaan voivat esimer-       kalta poistaminen on riittämätön toimenpide,
10615: kiksi päihtymystilassa kiellosta huolimatta        häiritsijä voidaan ottaa kiinni ja pitää säilös-
10616: ryhtyä häiritsemään suojattavaa henkilöä.          sä yhteensä enintään kaksitoista tuntia. Koti-
10617: Kiellon tavoitteiden toteutumiseksi on siten       rauhan häiritsijän poistaminen edellyttää siis
10618: valvonnan lisäksi edelleen tarvetta sosiaali-      jo tapahtunutta rauhan rikkomista sekä asi-
10619: työn keinoin auttaa sekä kieltoon määrättyjä       anomistajan pyyntöä.
10620: että sillä suojattavia henkilöitä.                   Poliisilain 20 §:n mukaan poliisilla on oik-
10621:                                                    eus poistaa paikalta henkilö, jos hänen uh-
10622:                                                    kauksistaan tai muusta käyttäytymisestään
10623:                                                    voidaan päätellä, että hän todennäköisesti
10624:                                           HE 41/1998 vp                                          5
10625: 
10626: syyllistyisi henkeen, terveyteen, vapauteen,        na 1993 noin 533 000 väkivallantekoa tai
10627: kotirauhaan tai omaisuuteen kohdistuvaan            väkivallalla uhkaamista (Suomalaisten rikok-
10628: rikokseen. Jos paikalta poistaminen on riit-        sen kohteeksi joutuminen ja rikoksen pelko;
10629: tämätön toimenpide eikä häiriötä tai vaaraa         turvallisuus -93 haastattelututkimuksen tu-
10630: voida muuten poistaa, henkilö voidaan ottaa         lokset). Vakavuusasteeltaan teot vaihtelivat
10631: kiinni ja pitää säilössä niin kauan kuin on         uhkailusta ja lyönnin yrityksestä (194 547
10632: todennäköistä, että hän syyllistyisi sanotun-       tapausta vuonna 1993) ampumiseen tai terä-
10633: laiseen rikokseen, kuitenkin enintään yhden         aseella vahingoittamiseen (6 808 tapausta) ja
10634: vuorokauden ajan kiinniottamisesta lukien.          väkisinmakaamiseen (859 tapausta). Tutki-
10635: Lain esitöiden mukaan säännös on tarkoitet-         muksessa todetaan, että suurin osa väkival-
10636: tu sovellettavaksi nimenomaan kotihälytysti-        tatapauksista ei tule poliisin tietoon eikä
10637: lanteissa ja silloin, kun henkilö avioliiton tai    merkityksi rikostilastoon. Sen vuoksi haas-
10638: muun parisuhteen aikana tai purkauduttua            tattelututkimuksella mitattu väkivaltatapaus-
10639: uhkailee nykyisen tai entisen perheensä jä-         ten määrä ja tekojen sisältö poikkeavat suu-
10640: seniä. Poliisi on asiassa toimivaltainen myös       resti rikostilastojen perusteella syntyneestä
10641: ilman kenenkään pyyntöä. Poliisilain 20 §:n         kuvasta. Tutkimuksessa ei keskitytty toistu-
10642: säännöksen nojalla henkilö voidaan poistaa          vaan väkivaltaan. Haastatelluilta 5 000 hen-
10643: kotoaankin, jos hän on vaaraksi muille siellä       kilöltä kysyttiin yksityiskohtaiset tiedot vain
10644: asuville.                                           kolmesta viimeisestä väkivallanteosta. Siksi
10645:   Poliisilain 14 §:n mukaisen poliisimiehen         väkivaltatapahtumien edellä mainittuja luku-
10646: toiminnan edellytyksenä siis on, että koti-         määriä laskettaessa yhden henkilön osalta
10647: rauhaa on tosiasiallisesti jo rikottu. Poliisi-     otettiin huomioon korkeintaan kolme väki-
10648: lain 20 §:n säännös puolestaan on tarkoitettu       valtatapahtumaa. Kaikkiaan 65 400 henki-
10649: hätätilanteisiin, joissa tilanne on edennyt         löä ilmoitti joutuneensa väkivallan kohteeksi
10650: siihen, että rikos välittömästi uhkaa.              vuoden 1988 aikana useammin kuin kolmes-
10651:   Voimassa olevasta lainsäädännöstä puuttuu         ti ja 68 300 vuonna 1993.
10652: keinoja, joilla voitaisiin ennalta torjua tietty-      Tutkimuksen mukaan vuonna 1988 uhrin
10653: jen, aikaisempien tai nykyisten pari- tai per-      omassa asunnossa tapahtui 83 487 ja muussa
10654: hesuhteidensa perusteella väkivallalle alttii-      asunnossa 26 383 väkivallantekoa. Edelleen
10655: den henkilöiden keskinäisiä väkivallantekoja        vuonna 1993 uhrin omassa asunnossa tapah-
10656: ja rauhanhäirintää. Väkivallan uhkaa ja tur-        tui 76 988 ja muussa asunnossa 18 269 vä-
10657: vattomuutta voi aiheuttaa myös muun henki-          kivallantekoa. Nimenomaan naiset joutuvat
10658: lön kuin pari- tai perhesuhteen osapuolen           väkivallan uhriksi usein kotona. Tekijän ja
10659: käyttäytyminen. Yhteiskunnallisessa tilan-          uhrin suhdetta selvitettäessä osoittautui, että
10660: teessa, jossa esiintyy runsaasti työttömyyttä       vuonna 1988 väkivallan tekijänä oli oma
10661: ja siitä sekä muista syistä johtuvia epäonnis-      puoliso 60 710 tapauksessa ja 31 484 ta-
10662: tumisen kokemuksia ja jossa mielenterveys-          pauksessa vuonna 1993. Muu perheenjäsen
10663: palveluja annetaan myös paljon avohoitona,          oli vuonna 1988 tekijänä 6 384 tapauksessa
10664: voi esiintyä myös sivullisiin henkilöihin           ja 8 404 tapauksessa vuonna 1993. Joku lä-
10665: kohdistuvaa katkeruudesta tai mielentervey-         heinen tuttava, mukaan lukien entinen puoli-
10666: den häiriöistä johtuvaa jatkuvaa häirintää ja       so oli vuonna 1988 tekijänä 67 983 tapauk-
10667: uhkailua. Edelleen on mahdollista, että väki-       sessa ja vuonna 1993 76 794 tapauksessa.
10668: vallalla uhkaa tai rauhaa häiritsee kostoksi        Haastattelumittausten mukaan naisiin koh-
10669: esimerkiksi rahalaitoksen edustajan päätök-         distuva perheväkivalta olisi kyseisenä ajan-
10670: seen tai toimenpiteeseen tyytymätön henkilö.        jaksona hieman vähentynyt.
10671: Samoin oikeudenkäynnissä kuultavaan hen-               Vammaan johtaneesta väkivallasta vuonna
10672: kilöön kuten todistajaan voi kohdistua vaka-        1993 lähes puolet ( 49 %) kohdistui naisiin.
10673: vaa häirintää.                                      Perheväkivalta johti naisilla yli puolessa ta-
10674:                                                     pauksista (56 %) vammaan. Uhritutkimuk-
10675:                                                     sissa on havaittu, että väkivallan vakavuuden
10676: 2.2. Tilastotietoja                                 kasvaessa siitä ilmoitetaan herkemmin polii-
10677:                                                     sille. Edelleen, mitä etäisempi ihmissuhde
10678:   Tilastokeskuksessa laaditun, julkaisemat-         uhrin ja väkivallan toisen osapuolen välillä
10679: toman haastattelututkimuksen mukaan vuon-           oli, sitä useammin väkivalta tuli poliisin tie-
10680: na 1988 Suomessa 15-74-vuotiaan väestön             toon. Kun vuonna 1993 perheväkivaltata-
10681: keskuudessa tapahtui noin 500 000 ja vuon-          pauksia oli haastattelututkimuksen mukaan
10682: 6                                      HE 41/1998 vp
10683: 
10684: 47 859, niistä poliisin tietoon tuli 5,9 pro-    senttia rikkoi sitä kerran tai useammin. Neljä
10685: senttia.                                         viidesosaa näistä kiellon rikkojista teki sa-
10686:                                                  malla rikoksen kiellolla suojattavaa henkilöä
10687: 3.   Kansainvälinen kehitys ja                   vastaan. Viidesosassa rikkomistapauksista
10688:      ulkomaiden lainsäädäntö                     suojattava henkilö joutui kieltoon määrätyn
10689:                                                  henkilön tekemän väkivallan uhriksi. Aino-
10690: 3.1. Ruotsi                                      astaan 15 henkilöä tuomittiin rangaistukseen
10691:                                                  pelkästä tapaaruiskiellon rikkomisesta. Ta-
10692:    Ruotsissa laki tapaaruiskiellosta (lag om     paamiskiellon määrääruiskäytännössä osoit-
10693: besöksförbud 1988:688) tuli voimaan 1 päi-       tautui edellytetyn, että kieltoon määrättävä
10694: vänä heinäkuuta 1988. Tapaaruiskielto voi-       henkilö oli jo tehnyt suojattavaan henkilöön
10695: daan määrätä, jos on olemassa vaara, että        kohdistuvan rikoksen, vaikka lain mukaan
10696: kieltoon määrättävä henkilö syyllistyisi ri-     kielto voidaan määrätä muutenkin.
10697: kokseen suojattavaa henkilöä kohtaan, vai-         Lain vaikutuksista seurantatutkimuksessa
10698: noaisi tai muuten vakavasti häiritsisi häntä.    lausuttiin, että vaikkei kiellon rikkomis-
10699: Kielto koskee vierailuja, muita yhteydenotto-    tapauksia ollutkaan tullut ilmi useammin
10700: ja ja suojeltavan henkilön seurailua. Jos        kuin joka viidennen kiellon yhteydessä, kiel-
10701: pelkkä tapaamisen ja yhteydenottojen kielto      to ei välttämättä ehkäise häirintää jo ennal-
10702: osoittautuu riittämättömäksi, kielto voidaan     ta. Myöskään ei ole selvyyttä siitä, ovatko
10703: laajentaa koskemaan myös oleskelua suojat-       laki ja sen nojalla määrätyt kiellot auttaneet
10704: tavan henkilön asuin- tai työpaikan tai muun     tosiasiassa uhattuja henkilöitä. Usein avun
10705: tavallisen olinpaikan läheisyydessä.             tarve onkin tullut ilmi tai siihen on reagoitu
10706:    Kielto määrätään tietyksi ajaksi, enintään    vasta, kun jokin rikos on voimassa olleesta
10707: vuodeksi kerrallaan. Kielto voidaan uudistaa,    lähestymiskiellosta huolimatta jo tapahtunut.
10708: eikä uudistamiskertoja ole rajoitettu. Kiellon     Avioliiton purkautumistilanteissa avioe-
10709: määrää virallinen syyttäjä. Itsensä uhatuksi     roasiaa käsittelevä tuomioistuin voi jom-
10710: tunteva henkilö voi hakea kiellon määrää-        mankumman puolison vaatimuksesta määrätä
10711: mistä. Syyttäjä voi määrätä kiellon myös         tapaaruiskiellon noudatettavaksi, kunnes
10712: omasta aloitteestaan, jos siihen on syytä.       avioeroasia on ratkaistu lainvoimaisesti
10713: Syyttäjän ratkaisuun tyytymätön voi saattaa      (avioliittolain 14 luvun 7 §). Kielto koskee
10714: asian tuomioistuimen ratkaistavaksi.             vain tapaamisia eli se on suppeampi kuin
10715:    Kieltoa rikkova voidaan tuomita sakkoon       tapaaruiskiellosta annetun lain mukainen
10716: tai enintään vuoden vankeusrangaistukseen.       kaikkien yhteydenottojen kielto.
10717: Enimmäisrangaistusta korotettiin vuonna            Ruotsin poliisi voi antaa itsensä uhatuksi
10718: 1989, jolloin kiellon rikkominen säädettiin      tuntevan turvaksi eräänlaisen turvapakkauk-
10719: aina virallisen syytteen alaiseksi. Rangais-     sen, jossa on väkivaltaisten hyökkäysten tor-
10720: tusasteikkoa tiukennettiin, jotta kiellon rik-   juntaan käytettäviä välineitä, kuten tur-
10721: kojaa vastaan voitaisiin tarvittaessa käyttää    vapuhelin, jolla apua tarvitseva saa nopeasti
10722: pakkokeinoja.                                    yhteyden viranomaisiin, puhelinvastaaja ja
10723:    Vuonna 1995 Brottsförebyggande rådet          hälytin.
10724: teki seurantatutkimuksen, jonka mukaan lain
10725: voimassaolon                        alkuaikana   3.2. Norja
10726: (1.7.1988-30.9.1991) tapaaruiskieltoa haet-
10727: tiin 984 henkilöä vastaan ja siihen määrättiin     Norjassa on vuoden 1995 alusta tullut voi-
10728: 654 henkilöä. Syyttäjäviranomainen hylkäsi       maan tapaaruiskieltoa koskeva rikosprosessi-
10729: siis noin kolmanneksen hakemuksista. Pää-        lain säännös (17 a luku, 222 a §). Norjassa
10730: osa kieltoon määrätyistä henkilöistä oli         syyttäjäviranomainen voi kieltää henkilöä
10731: 30-50 vuotiaita miehiä ja 30 prosenttia syn-     oleskelemasta tietyssä paikassa, vainoamasta
10732: tyjään ulkomaalaisia. Kieltoon määrättiin        toista henkilöä, käymästä tämän luona tai
10733: vain 8 naista. Laajennettuun lähestymiskiel-     muulla tavoin ottamasta yhteyttä, jos erityis-
10734: toon, jossa henkilöä kiellettiin oleskelemasta   ten olosuhteiden vuoksi katsotaan olevan
10735: suojattavan henkilön asuin- tai työpaikan        olemassa vaara, että kieltoon asetettu henki-
10736: lähellä, määrättiin 36 henkilöä. Kielloista 62   lö muutoin tekisi tähän kohdistuvan rangais-
10737: prosenttia määrättiin laissa sallitun enim-      tavan teon, vainoaisi tätä taikka muulla ta-
10738: mäisajan eli yhden vuoden pituisina. Kiel-       voin loukkaisi tämän rauhaa. Syyttäjän tulee
10739: toon määrätyistä henkilöistä 124 eli 20 pro-     mahdollisimman pian ja viimeistään kolman-
10740:                                            HE 41/1998 vp                                          7
10741: 
10742: tena päivänä päätöksensä jälkeen saattaa asia        laan sitä, jolle varoitus annettaisiin. Tehdyn
10743: alioikeuden käsiteltäväksi.                          tutkimuksen mukaan esimerkiksi vuosina
10744:   Tapaaruiskielto voidaan määrätä sen pyyn-           1984 ja 1985 poliisille esitettiin kaikkiaan
10745: nöstä, jota kiellolla on tarkoitus suojata, tai      3 349 varoituspyyntöä, joista vain 657 johti
10746: kun yleiset syyt sitä vaativat. Tapaaruiskiel-       varoituksen antamiseen. Samana aikana teh-
10747: toa koskevan asian voi saattaa tuomioistui-          tiin poliisille 500 ilmoitusta rikoslain
10748: men tutkittavaksi paitsi se, jolle kielto on         265 §:n rikkomisesta, eli häirinnästä, joka
10749: määrätty, myös se, jota kiellolla on tarkoitus       oli jatkunut varoituksesta huolimatta. Toi-
10750: suojata.                                             saalta kyseisen mietinnön mukaan joissakin
10751:   Kieltoa ei saa määrätä, jos se merkitsisi          tapauksissa varoitus tehoaa erinomaisesti eli
10752: suhteetonta puuttumista tilanteeseen. Kieltoa        häirintä lakkaa täysin.
10753: ei myöskään saa määrätä laajempana kuin                 Varoituksen antamisesta päättää suojat-
10754: olosuhteisiin nähden on välttämätöntä.               tavan henkilön asuinpaikan poliisi. Varoituk-
10755:   Kielto määrätään tietyksi ajaksi, enintään         sesta tehdään erillinen pöytäkirja, joka anne-
10756: vuodeksi kerrallaan. Kiellon rikkomisesta            taan tiedoksi varoituksen saajalle. Samalla
10757: voidaan tuomita enintään kuusi kuukautta             hänelle ilmoitetaan varoituksen rikkomisesta
10758: vankeutta. Kieltoa toistuvasti rikkova voi-          aiheutuvat rikosoikeudelliset seuraamukset.
10759: daan kuitenkin tuomita enintään vuodeksi             Varoitus merkitään rikosrekisteriin. Päätök-
10760: vankeuteen.                                          sestä voi valittaa oikeusministeriöön. Vali-
10761:   Norjassa voidaan rikoslain 53 §:n mukaan           tus ei kuitenkaan lykkää varoituksen voi-
10762: asettaa rikoksentekijän oleskelupaikkaa ja           maantuloa. Tuomioistuimen ratkaistavaksi
10763: henkilökohtaisia kontakteja koskevia ehtoja          varoituksen antamisen laillisuus voidaan
10764: myös ehdollisen rangaistuksen tuomitsemi-            saattaa, jos varoituksen saanutta henkilöä
10765: sen ja syyttämättä jättämisen yhteydessä.            vastaan nostetaan syyte häirinnästä, joka on
10766:                                                      jatkunut varoituksesta huolimatta. Syyte voi-
10767: 3.3. Tanska                                          daan nostaa vain asianomistajan pyynnöstä.
10768:                                                         Varoitus raukeaa, jos asianomistaja sitä
10769:   Tanskassa poliisiviranomainen voi ah-              pyytää. Se voi myös raueta, jos olosuhte<?t
10770: distelutapauksissa antaa virallisen varoituk-        muuttuvat siten, että osapuolet vapaaehtoi-
10771: sen. Sitä, joka vastoin poliisin antamaa vi-         sesti ryhtyvät kanssakäymiseen keskenään.
10772: rallista varoitusta loukkaa toisen henkilön
10773: rauhaa henkilökohtaisin tai kirjallisin häirit-      3.4. Iso-Britannia
10774: sevin yhteydenotoin tai muulla vastaavalla
10775: tavalla, rangaistaan sakolla tai lyhytaikaisella        Alioikeus (County Court) voi Domestic
10776: vankeusrangaistuksella (arest). Raskauttavien        Violence and Matrimonial Proceedings Actin
10777: seikkojen vallitessa teosta voidaan tuomita          (1976) nojalla puolison tai asuinkumppanin
10778: vankeutta enintään kuusi kuukautta. Varoitus         hakemuksesta kieltää parisuhteen toista osa-
10779: on voimassa viiden vuoden ajan. Tämänkin             puolta ahdistelemasta hakijaa tai hakijan
10780: jälkeen voidaan tarvittaessa asettaa uusi            kanssa asuvaa lasta. Alioikeuden päätöksellä
10781: määräaika.                                           puolisoa tai asuinkumppania voidaan kieltää
10782:   Poliisi on asiassa toimivaltainen vain uha-        tulemasta asuntoon tai tietylle alueelle, jolla
10783: tun henkilön pyynnöstä. Määräyksen antami-           asunto sijaitsee. Kieltoon voidaan liittää po-
10784: sen aineellisia edellytyksiä ei ole säännelty        liisin pidätysoikeus. Pidätysoikeuden edelly-
10785: laissa, vaan ne ovat harkinnanvaraisia.              tyksenä on, että ahdistelija on tuottanut fyy-
10786: Yleensä edellytetään, että häirintä on ollut         sistä vahinkoa hakijalle tai lapselle ja tul<?e
10787: toistuvaa ja jatkuvaa ja jatkuisi todennäköi-        todennäköisesti menettelemään tällä tavom
10788: sesti edelleen, ellei tilanteeseen puututa.          uudelleen. Poliisi voi pidättää ahdistelijan,
10789: Kuitenkaan ei ole välttämätöntä, että louk-          jos on olemassa todennäköisiä syitä epäillä,
10790: kaukset olisi ilmoitettu poliisille tai että niis-   että tämä tulee toimimaan vastoin asetettua
10791: tä olisi toimitettu esitutkinta. Mietinnön n:o       kieltoa. Todennäköisenä syynä voi olla ~­
10792: 1102: 1987 mukaan varoitus voitaisiin antaa,         distelijan käyttämä väkivalta tai tunkeutumi-
10793: vaikka häirintä ei olisikaan toistunut, jos          nen tiettyyn rakennukseen tai tietylle alueel-
10794: uhri on joutunut vakavan väkivaltarikoksen           le. Mikäli henkilö on pidätetty kyseisellä
10795: kohteeksi (Betaenkning om den forurettedes           perusteella, poliisin on saatettava asia tuomi-
10796: stilling i voldtaegts- og voldssager).               oistuimen käsiteltäväksi vuorokauden ku-
10797:   Ennen varoituspyynnön ratkaisemista kuul-          luessa pidätyksestä. Tänä aikana pidätettyä
10798: 8                                        HE 41/1998 vp
10799: 
10800: ei saa päästää vapaaksi ilman tuomioistui-           Itävallassa voidaan rikoslain 5 luvun mu-
10801: men määräystä.                                     kaan liittää ehdolliseen tuomioon erilaisia
10802:    Britanniassa on lainattu hälyttimiä perhe-      ehtoja, kuten kielto oleskella tietyssä talossa
10803: väkivaltatapausten varalle naisille, joihin        tai paikassa tai seurustella tiettyjen ihmisten
10804: kohdistuva väkivallan uhka on erityisen suu-       kanssa. Tuomioistuin voi asettaa myös muita
10805: ri, esimerkiksi heti pahoinpitelyn tai eron        tapaukseen soveltuvia ehtoja. Ehdot, jotka
10806: jälkeen. Hälytintä lainattaessa ei kuitenkaan      asettaisivat liian suuria rikoksentekijän yk-
10807: edellytetä, että nainen on jo joutunut pahoin-     silönvapauteen tai elämäntapaan kohdistuvia
10808: pitelyn uhriksi. Hälytin lainataan korkeintaan     rajoituksia, ovat kuitenkin kiellettyjä. Ehdot
10809: 30 päiväksi, ja sinä aikana nainen on polii-       voivat olla voimassa enintään koetusajan
10810: sin erityissuojeluksessa. Kyseisenä aikana         loppuun saakka.
10811: naista varten laaditaan yhteiskunnan avus-           Ranskan rikoslaki antaa niin ikään mah-
10812: tuksella erityinen turvallisuussuunnitelma.        dollisuuden tuomita kiellon, jolla tuomittua
10813: Lisäksi poliisilla on erityinen rekisteri perhe-   kielletään tulemasta tiettyyn, tuomiossa mää-
10814: väkivaltatapauksista. Hälytyksen tapahtuessa       rättyyn paikkaan. Lisäksi kieltoon liittyy
10815: poliisi voi tarkistaa, onko samassa osoittees-     valvontatoimenpiteitä. Kohteita ja valvon-
10816: sa aiemmin ollut perheväkivallasta aiheutu-        tatoimenpiteitä voidaan myöhemmin muut-
10817: neita hälytyksiä ja miten niissä on menetel-       taa, mikäli laissa tarkemmin säädetyt edelly-
10818: ty. Väkivallan uhrille ja tekijälle kerrotaan      tykset täyttyvät. Kiellon enimmäispituus
10819: rekisteröinnistä.                                  määräytyy rikoksen vakavuuden mukaan.
10820:                                                    Kielto määrätään enintään kymmeneksi vuo-
10821: 3.5. Saksa, Itävalta ja Ranska                     deksi, jos kyseessä on vakava rikos, ja vä-
10822:                                                    häisemmistä rikoksista enintään viideksi
10823:   Saksan, Itävallan ja Ranskan lain mukaan         vuodeksi.
10824: rikoksesta tuomittavaan rangaistukseen voi-
10825: daan liittää erityisiä määräyksiä, joiden tar-     4.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
10826: koituksena on estää tuomittua syyllistymästä            ehdotukset
10827: uusiin rikoksiin ja samalla edistää hänen
10828: sopeutumistaan yhteiskuntaan. Uhrin suojaa-        4.1. Yleistä
10829: minen ei kuitenkaan ole määräysten ensisi-
10830: jainen tavoite. Näin ollen varsinaista lähesty-       Ehdotetuna lainsäädännöllä pyritään ko-
10831: miskieltoa koskevista säännöksistä, siinä          hentamaan itsensä uhatuiksi tuntevien henki-
10832: mielessä kuin käsite ymmärretään Pohjois-          löiden, erityisesti entisen tai nykyisen puo-
10833: maissa ja Isossa-Britanniassa, ei ole kyse.        lisonsa tai asuinkumppaninsa taholta uhkaa-
10834:   Saksassa on mahdollista täydentää tuo-           vaa väkivaltaa pelkäävien naisten sekä ai-
10835: miota määräyksillä ja ohjeilla (rikosprosessi-     kuisten lastensa kiristämien iäkkäiden van-
10836: lain 153 a § ja rikoslain 56 c §). Lainkoh-        hempien oikeusturvaa. Lainsäädännöllä pa-
10837: tien mukaan tuomioon voidaan ehdollisen            rannettaisiin näin sukupuolten ja ikäryhmien
10838: vankeusrangaistuksen koetusajaksi liittää          tasa-arvoa. Lähestymiskiellolla voitaisiin
10839: ohjeita, joiden tarkoituksena on estää tuomit-     suojata myös esimerkiksi häirinnän kohteek-
10840: tua tekemästä uusia rikoksia. Tuomioistuin         si joutuvia lapsia.
10841: voi tehdä tämän paitsi tuomion yhteydessä,            Ehdotetut säännökset eivät kuitenkaan ra-
10842: myös jälkeenpäin. Ohje voidaan myöhem-             joittaisi lähestymiskieltoa vain toisensa en-
10843: min poistaa tai sitä voidaan muuttaa.              tuudestaan tuntevien henkilöiden välisiin
10844:   Yhtenä mahdollisena ohjeena on kieltää           suhteisiin, vaan kielto voitaisiin uhan ja
10845: kanssakäyminen tietyn henkilön tai tiettyyn        muiden edellytysten ollessa olemassa koh-
10846: ryhmään kuuluvien henkilöiden kanssa, jos          distaa esimerkiksi siihen, joka uhkaa tai häi-
10847: nämä voisivat tarjota tuomitulle tilaisuuden       ritsee esimerkiksi rahalaitoksen edustajaa
10848: tai yllykkeen uusien rikosten tekemiseen.          tämän päätökseen tai toimenpiteeseen tyyty-
10849: Lisäksi voidaan kieltää heidän luonaan käy-        mättömänä. Samoin lähestymiskieltoa voitai-
10850: minen tai heidän majoittamisensa. Tuomiois-        siin tarvittaessa käyttää suojeltaessa oikeu-
10851: tuin voi kuitenkin jättää ohjeet toistaiseksi      denkäynnissä kuultavaa henkilöä, esimerkik-
10852: määräämättä, jos tuomittu antaa vastaavan-         si todistajaa.
10853: sisältöisen lupauksen tulevasta elämäotavas-          Kiellon tärkein merkitys olisikin siinä, että
10854: taan ja on odotettavissa, että tuomittu nou-       se luo ennakollista turvaa itsensä uhatuksi
10855: dattaa lupaustaan.                                 tuntevalle henkilölle, koska voimassa oleva
10856:                                          HE 41/1998 vp                                            9
10857: 
10858: kielto parantaa poliisin mahdollisuuksia ny-       te ja jotka olisivat ilmeisen tarpeellisia, eivät
10859: kyistä nopeammin puuttua häirintätilantei-         kuitenkaan olisi kiellettyjä. Tällaisia poik-
10860: siin, jotka saattavat johtaa väkivallan käyt-      keustapauksia voisivat olla esimerkiksi
10861: töön. Kiellon määräämisen mahdollisuus ja          omaisuuden ositustoimenpiteiden vaatimat
10862: erityisesti jo määrätty kielto vaikuttaisivat      yhteydenotot. Lähestymiskieltoon määrää-
10863: myös ennekolta siten, että häirinnästä pidät-      mistä koskevassa päätöksessä otettaisiin
10864: täydyttäisiin. Tehokkaasti toimiva ja valvottu     muutoinkin huomioon tapauskohtaiset olo-
10865: lähestymiskielto olisikin omiaan jossain           suhteet. Henkilön, jota vastaan kieltoa hae-
10866: määrin ehkäisemään väkivaltarikoksia ja ri-        taan, oikeuksia ja toimintamahdollisuuksia ei
10867: koksia rauhaa vastaan sekä vähentämään             kiellolla tule rajoittaa enempää kuin kiellon
10868: vaaravyöhykkeessä olevien henkilöiden tur-         tavoitteiden eli suojattavaan henkilöön koh-
10869: vattomuuden tunnetta. Siten esitys osaltaan        distuvan rikoksen uhan tai muun häirinnän
10870: torjuisi rikoksen uhriksi joutumistilanteita.      torjumiseksi on välttämätöntä. Lähestymis-
10871:                                                    kieltoa koskevassa päätöksessä tulisi mah-
10872: 4.2. Kielto ja sen määrääminen                     dollisuuksien mukaan ennakoida tarpeelliset
10873:                                                    yhteydenotot ja määrätä ne uhan vähentämi-
10874: Kiellon sisältö                                    seksi järjestettäviksi esimerkiksi lakimiehen
10875:                                                    tai sosiaaliviranomaisen välityksellä tai si-
10876:    Lähestymiskieltoon määrätty ei saisi tavata     vullisten läsnä ollessa.
10877: eikä muutoinkaan ottaa yhteyttä henkilöön,           Lähestymiskielto merkitsisi siihen määrä-
10878: jota kiellolla olisi tarkoitus suojata. Kiellet-   tylle henkilölle kieltoa ottaa yhteyttä kiellon
10879: tyä olisi myös suojattavan henkilön seuraa-        suojaamaan henkilöön. Päinvastaista yh-
10880: minen ja tarkkailu. Jos olisi perusteltu syy       teydenottoa kielto ei estäisi. Koska kiellon
10881: olettaa, että tapaamisten ja yhteydenottojen       suojaama henkilö lähtökohtaisesti haluaa
10882: kielto ei riittäisi torjumaan rikosta tai muuta    välttää uhkaavaksi tai häiritseväksi koke-
10883: häirintää, lähestymiskielto voitaisiin määrätä     mansa henkilön kohtaamista, ei ole tarpeen
10884: laajennettuna koskemaan myös oleskelua             säätää kieltoa molemminpuolisesti velvoitta-
10885: tietyissä, lähestymiskieltopäätöksessä määri-      vaksi. Jos kuitenkin on tarvetta molemmin-
10886: tellyissä paikoissa.                               puoliseen lähestymiskieltoon, sitä on pyydet-
10887:    Laajennetulla kiellolla torjuttaisiin häirin-   tävä kummankin osapuolen suojaksi toista
10888: tää, joka ilmenee esimerkiksi niin, että häi-      vastaan.
10889: ritsijä ilman hyväksyttävää syytä toistuvasti
10890: ilmaantuu suojattavan henkilön elinpiiriin,        Määräämisen edellytykset
10891: esimerkiksi näyttäytymällä asuinalueella tai
10892: odottamalla työpaikan ulkopuolella työhön            Lähestymiskielto voitaisiin määrätä, jos
10893: tulo- tai sieltä lähtöaikoina yrittämättä kui-     olisi olemassa vaara, että henkilö, jota vas-
10894: tenkaan puhutella tai ottaa suojattavaan hen-      taan kieltoa haetaan, tulisi tekemään itsensä
10895: kilöön muulla tavoin yhteyttä. Tällainen           uhatuksi tuntevan henkilön henkeen, ter-
10896: käyttäytyminen saattaa joissain tapauksissa        veyteen, rauhaan tai vapauteen kohdistuvan
10897: perustellusti vaikuttaa uhkaavalta ja siten        rikoksen tai vakavasti häiritsemään tätä.
10898: muodostua suojattavalle henkilölle huomat-         Vaaran olemassaolo tulisi aina arvioida ta-
10899: tavaksi häiriöksi, jota hänen ei kohtuudella       pauskohtaisesti ja objektiivisesti. Kieltoa
10900: voida edellyttää sietävän. Laajennettuakaan        määrättäessä ei kuitenkaan edellytettäisi, että
10901: kieltoa ei kuitenkaan tulisi määrätä tarpeetto-    henkilö, jota vastaan kieltoa haetaan, olisi jo
10902: man laajana niin, että se kohtuuttomasti ra-       tehnyt itsensä uhatuksi tuntevaan henkilöön
10903: joittaisi kieltoon määrättävän oikeuksia           kohdistuvan rikoksen. Vaaran olemassaoloa
10904: asioida ja oleskella julkisissa tiloissa. Kielto   arvioitaessa tulisikin erityisesti kiinnittää
10905: voitaisiin jo alun perin määrätä laajennettuna     huomiota asianosaisten henkilöiden olosuh-
10906: tai perusmuotoista yhteydenottojen kieltoa         tetsun, häirinnän tai uhan laatuun ja sen
10907: voitaisiin näin laajentaa sen osoittauduttua       toistuvuuteen sekä todennäköisyyteen, että
10908: riittämättömäksi.                                  uhka tai häirintä tulisi edelleen jatkumaan,
10909:    Kieltopäätöstä tehtäessä tulisi aina ottaa      ellei tilanteeseen puututa. Erityisen painava
10910: huomioon kussakin tapauksessa vallitsevat          peruste olisi väkivalta, johon kieltoon mää-
10911: erityiset olosuhteet ja määritellä kiellon si-     rättävä on syyllistynyt kiellolla suojattavaa
10912: sältö ja kesto niiden mukaan.                      henkilöä kohtaan. Tapauskohtaisesti voitai-
10913:    Yhteydenotot, joihin olisi asiallinen perus-    siin vaaraa arvioitaessa ottaa huomioon
10914: 
10915: 
10916:  380117C
10917: 10                                        HE 41/1998 vp
10918: 
10919: myös kieltoon määrättävän henkilön muu              hänelle olisi lainkäytön yleisten periaatteiden
10920: aiempi väkivaltarikollisuus, jos se olisi omi-      mukaisesti varattava riittävä ja asian-
10921: aan lisäämään suojattavaan henkilöön koh-           mukainen tilaisuus tulla kuulluksi hakemuk-
10922: distuvaa vaaraa.                                    sen ja sen tueksi esitettyjen seikkojen ja to-
10923:    Vaaran ei tarvitsisi myöskään olla luon-         disteiden johdosta. Kuitenkin äkillisissä ti-
10924: teeltaan suoranaista fyysistä uhkaa. Itsensä        lanteissa, joissa suojan tarve olisi ilmeisen
10925: uhatuksi tuntevan henkilön rauhan häiritse-         kiireellinen, pääsäännöstä voitaisiin poiketa
10926: minen esimerkiksi kotipiirissä, työpaikalla         ja väliaikainen lähestymiskielto määrätä,
10927: tai julkisilla paikoilla tapahtuvalla uhkailulla,   vaikka henkilölle, jota vastaan kieltoa hae-
10928: solvaamisella tai kiusantekotarkoituksessa          taan, ei vielä olisikaan varattu tilaisuutta
10929: tapahtuvalla aiheettomalla seurailulla voisi        tulla kuulluksi. Se, että kieltoon määrättävä»
10930: olla riittävä peruste lähestymiskiellon mää-        henkilön olinpaikka olisi tuntematon tai että
10931: räämiselle. Myös puhelimitse, kirjeitse tai         hän välttelisi kuulluksi tulemista, ei myös-
10932: muulla vastaavalla tavalla toteutettu häirintä      kään estäisi väliaikaisen kiellon määräämis-
10933: voisi jatkuessaan aiheuttaa lähestymiskiellon       tä. Turvaamistoimen luonteisena lähestymis-
10934: määräämisen. Yksittäistä tekoa tai uhkausta         kielto voitaisiin määrätä lyhyeksikin ajaksi
10935: ei yleensä voisi vielä pitää riittävänä edelly-     ja uudistaa tarvittaessa. Tosin Ruotsissa käy-
10936: tyksenä kiellon määräämiselle. Asiassa il-          tännöksi on muodostunut, että lähestymis-
10937: menneitä olosuhteita kokonaisuutena tarkas-         kieltoon määrätään yleensä vuodeksi kerral-
10938: teltaessa yksittäinenkin teko tai uhkaus voisi      laan.
10939: kuitenkin joskus olla luonteeltaan sellainen,
10940: että kiellon määrääminen olisi perusteltua,         Voimassaolo
10941: esimerkiksi toisen parisuhteen osapuolen
10942: uhatessa surmata toisen tilanteessa, jossa             Lähestymiskielto voitatsun määrätä enin-
10943: riitainen avio- tai avoliitto on purkautumas-       tään vuodeksi. Tarvittaessa kieltoa voitaisiin
10944: sa tai juuri purettu.                               jatkaa, kuitenkin enintään vuodeksi kerral-
10945:    Vaaran ilmenemisen lisäksi merkitystä oli-       laan. Jatkaminen edellyttäisi kieltovaatimuk-
10946: si henkilön omalla uhkakokemuksella. Vää-           sen esittämiseen oikeutetun tahon tätä tar-
10947: rinkäytösteD välttämiseksi vaaran tai ainakin       koittavaa vaatimusta. Kiellon jatkamisen
10948: sen jatkuessaan aiheuttaman uhan tulisi olla        tarpeellisuutta harkittaisiin samoilla perus-
10949: asiaa objektiivisesti arvioivan sivullisen ha-      teilla kuin kieltoa määrättäessä. Mitään
10950: vaittavissa. Merkitystä olisi näin esimerkiksi      enimmäismäärää sille, kuinka monta kertaa
10951: sillä, onko suojattavaksi tarkoitettu henkilö       kieltoa voitaisiin jatkaa, ei asetettaisi. Kiel-
10952: häneen kohdistuneen uhan tai häirinnän              lon tarpeellisuus tulisi kuitenkin uudelleen
10953: vuoksi ottanut yhteyttä poliisiin, sosiaalivi-      harkittavaksi viimeistään vuoden väliajoin.
10954: ranomaisiin tai vapaaehtoisjärjestöihin. Edel-         Kieltoa ei voitaisi sen suojaaman ja siihen
10955: leen selvityksenä uhasta voisivat olla lääkä-       määrätyn henkilön sopimuksella lakkauttaa.
10956: rintodistukset, kirjalliset viestit ja tekniset     Kiellon osoittautuessa tarpeettomaksi olisi
10957: tallenteet sekä todistajien, esimerkiksi naa-       pyydettävä käräjäoikeutta se kumoamaan.
10958: pureiden tai työtovereiden kertomukset. Eri-        SopimusperusteiDen kiellon lakkauttaminen
10959: tyisryhmien kuten pikkulasten, kehitys-             voisi johtaa vaikeisiin soveltamisongelmiin
10960: vammaisten tai muistinmenetystä potevien            tilanteissa, joissa jälkikäteen vain kieltoon
10961: henkilöiden kekemaa uhkaa selvitettäisiin           määrätty henkilö väittää osapuolten sopineen
10962: pääasiassa omaisten tai hoitohenkilöstön lau-       kiellon lakkauttamisesta.
10963: sumien avulla, kun asianomainen ei kykenisi
10964: itse ilmaisemaan uhkakokemuksiaan.                  4.3. Erityiskysymyksiä
10965:    Lähestymiskielto ei käytännön syistä olisi
10966: käytettävissä samassa taloudessa asuvien            Tekninen suojaus
10967: henkilöiden välillä. Itsensä asuinkumppanin-
10968: sa uhkaamaksi tuntevan henkilön olisi ennen           Itsensä uhatuksi tuntevaa henkilöä voidaan
10969: kiellon hakemista järjestettävä asuminen eril-      suojata myös antamalla hänen käyttöönsä
10970: leen, esimerkiksi avioliittolain (234/ 1929)        välineistöä, jolla hän voi itse torjua väkival-
10971: 24 §:n nojalla häätöuhkaista yhteiselämän           lantekoja tai saada välittömästi yhteyden
10972: lopettamismääräystä vaatien.                        poliisiin. Ruotsissa poliisin käytettävissä on
10973:    Koska lähestymiskiellolla rajoitettaisiin        erityinen turvapaketti, jonka tarkoituksena
10974: kieltoon määrättävän henkilön oikeuksia,            on ennalta ehkäistä erityisesti naisiin kohdis-
10975:                                          HE 41/1998 vp                                         11
10976: 
10977: tuvia hyökkäyksiä. Turvapaketti sisältää tur-      hakemuksesta päättää muun muassa siitä,
10978: vapuhelimen, joka on lyhytvalinnalla ohjel-        että se puolisoista, joka on enemmän asun-
10979: moitu matkapuhelin. Puhelimella saa yhtey-         non tarpeessa, saa jäädä asumaan yhteiseen
10980: den hälytyskeskukseen sekä paikalliselle po-       kotiin. Tuomioistuin voi velvoittaa toisen
10981: liisiasemalle. Lisäksi paketti sisältää nauhoit-   puolison häädön uhalla muuttamaan yhtei-
10982: tavan puhelinvastaajan, jonka avulla saapu-        sestä kodista. Hakemuksen tekeminen ei
10983: via puheluita voidaan kontrolloida ennen           edellytä avioerohakemuksen vireilläoloa. A-
10984: niihin vastaamista sekä nauhoittaa. Nauhoi-        violiittolain muuttamista koskevan hallituk-
10985: tus toimii paitsi todisteena mahdollisissa uh-     sen esityksen mukaan nämä säännökset teke-
10986: kailutapauksissa, myös pelotteena. Suojatta-       vät mahdolliseksi tuomioistuimen määräyk-
10987: van henkilön kiinteään puhelinliittymään           seen perustuvan yhteiselämän lopettamisen
10988: voidaan liittää turvapuhelin, johon on ohjel-      esimerkiksi tilanteissa, joissa se toisen puo-
10989: moitu pikavalintanumero hälytyskeskusyh-           lison väkivaltaisen käyttäytymisen tai muun
10990: teyttä varten. Tähän puhelimeen kuuluu             vastaavanlaisen syyn vuoksi on muun per-
10991: myös kauko-ohjauksena toimiva hälytinnap-          heen turvallisuuden kannalta välttämätöntä
10992: pi. Jos suojattava henkilö laukaisee hälytyk-      (HE 62/1986 vp). Säännös ei ole kuitenkaan
10993: sen, kaiutinpuhelin kytkeytyy toimintaan,          sovellettavissa niin sanotun avoliiton purkau-
10994: ellei puhelimen kuuloketta nosteta. Kaiutti-       tuessa tai tilanteessa, jossa lähestymiskiel-
10995: men kautta hälytyskeskus voi kuunnella,            toasian osapuolet ovat saman perheen kahta
10996: mitä suojattavan henkilön asunnossa tapah-         eri sukupolvea.
10997: tuu ja puhua hänen kanssaan. Vielä pakettiin          Lähestymiskieltoa koskevilla säännöksillä
10998: kuuluu sumutepurkki tai äänekäs hälytin.           ei puututtaisi asunnon omistus- tai vuok-
10999: Suojattavalle henkilölle voidaan lainata pa-       rasuhteita, koti-irtaimiston jakoa tai mahdol-
11000: ketin sisältö kokonaisuudessaan tai osia siitä.    lisia vahingonkorvauksia koskeviin kysy-
11001: Poliisin käsitys on, että hälyttimien antama       myksiin. Niitä koskevat erimielisyydet rat-
11002: turva on väliaikaisratkaisu. Laina-ajat vaihte-    kaistaisiin siten edelleen tapauskohtaisesti
11003: levat yleensä yhdestä kolmeen kuukauteen,          muiden säännösten, esimerkiksi asuin-
11004: mutta myös pidemmät ajat tulevat kysee-            huoneiston vuokrauksesta annetun lain
11005: seen. Mitään enimmäisaikaa ei ole säädetty.        ( 48111995) perusteella.
11006:    Suomessa ei ainakaan toistaiseksi ole ole-
11007: massa vastaavanlaista järjestelmää. Sellaisen
11008: kehittämiselle ei kuitenkaan ole lainsäädän-       Viranomaisyhteistyö
11009: nöllisiä esteitä. Itsensä uhatuksi tuoteville
11010: henkilöille lainattavien varustepakettien            Poliisi ja sosiaaliviranomaiset saattavat
11011: hankkimisessa kysymys on paitsi varusteiden        olla virkatehtävissä tekemisissä henkilöiden
11012: hankinta- ja käyttökustannuksista, myös sii-       kanssa, joita lähestymiskiellon määrääminen
11013: tä, ettei lähestymiskiellon kaltaista lainsää-     saattaisi hyödyttää. Toimenkuvansa vuoksi
11014: däntöä ole tähän mennessä ollut voimassa.          heillä saattaa usein olla edellytykset arvioida
11015: Lähestymiskiellon noudattamisen valvonnas-         kiellon tarvetta ja vaikutusta kyseisten hen-
11016: sa esimerkiksi suora yhteys poliisin hälytys-      kilöiden olosuhteisiin ja siten toimia paitsi
11017: keskukseen voisi olla tarkoituksenmukainen         asiantuntijan, myös eräänlaisen tukihenkilön
11018: menettely.                                         tehtävissä silloin, kun itsensä uhatuksi tunte-
11019:                                                    va henkilö ei uskalla itse hakea lähestymis-
11020: Asunto-olot                                        kieltoa. Näitä tilanteita silmällä pitäen ehdo-
11021:                                                    tetaan viranomaisille toimivaltaa hakea lä-
11022:   Jos lähestymiskieltoasian osapuolet edel-        hestymiskiellon määräämistä.
11023: leen asuvat yhdessä, kieltoa ei käytännön            Samat viranomaiset ovat yleensä avainase-
11024: syistä voitaisi määrätä. Jotta kieltoa voitai-     massa kiellon valvontaa ja seurantaa ajatel-
11025: siin valvoa, jommankumman asiaan osalli-           len. Kiellon määräämisestä päättävän tahon
11026: sista tulisi ennen kiellon määräämistä hak-        tulisikin mahdollisuuksien mukaan saada
11027: eutua pois osapuolten yhteisestä asunnosta.        heiltä päätöksenteossa tarvittavia tietoja.
11028: Tarvittaessa käytettävissä olisivat esimerkik-     Vastaavasti tilanteissa, joissa suojattava hen-
11029: si sosiaaliviranomaisten ja turvakotien palve-     kilö on toistuvasti hyväksynyt kielletyt yh-
11030: lut.                                               teydenotot ja siten oma-aloitteisesti luopunut
11031:   Avioliittolain 24 §:n nojalla tuomioistuin       oikeudestaan saada suojaa lähestymiskiellon
11032: voi puolisoiden yhteisestä tai toisen puolison     avulla, viranomaisten tulisi voida tehdä yh-
11033: 12                                        HE 4111998 vp
11034: 
11035: teistyötä tarpeettomaksi käyneen kiellon ku-        miskiellosta voisi päättää pidättämiseen oi-
11036: moamiseksi.                                         keutettu virkamies. Päätös väliaikaiseen lä-
11037:                                                     hestymiskieltoon määräämisestä olisi saatet-
11038: 4.4. Lähestymiskieltoasian käsittely                tava lyhyessä määräajassa käräjäoikeuden
11039:                                                     tutkittavaksi.
11040: Lähestymiskielto lainkäyttöasiana                     Väliaikaiseen lähestymiskieltoon määrää-
11041:                                                     misen edellytykset olisivat samanlaiset kuin
11042:   Lähestymiskielto lainkäyttöasiana voidaan         varsinaiseen lähestymiskieltoon määräämi-
11043: oikeudelliselta luonteeltaan rinnastaa lähinnä      sessä, mutta menettely pidättämiseen oikeu-
11044: pakkokeinoihin, turvaamistoimiin tai liiketoi-      tetun virkamiehen luona olisi yksinkertai-
11045: mintakieltoon. Lähestymiskiellon päätarkoi-         sempaa ja joustavampaa kuin tuomioistui-
11046: tuksena on antaa suojaa mahdollisia tulevia         messa. Samoin tietyissä kiireeilisessä ta-
11047: oikeudenloukkauksia vastaan ja ennalta eh-          pauksissa väliaikaisesta lähestymiskiellosta
11048: käistä rikoksia. Riita- tai rikosasian oikeu-       voitaisiin antaa päätös kaikkia osallisia kuu-
11049: denkäynnissä käsiteltävistä asioista lähesty-       lematta.
11050: miskieltoasia eroaa siinä, että riita- ja ri-         Tuomioistuimessa menettely ei huomat-
11051: kosasioiden käsittelyssä annetaan oikeus-           tavasti poikkeaisi siellä rikosasioissa nouda-
11052: suojaa lähinnä takautuvasti. Lähestymiskiel-        tettavista menettelytavoista. Tuomioistuimen
11053: toasiassa kysymys on varautumisesta tuleviin        tulisi kuitenkin huolehtia siitä, että asian
11054: oikeudenloukkauksiin ja niiltä suojautumi-          tulee perusteellisesti käsitellyksi. Toissijai-
11055: sesta sillä, että tiettyjä henkilöitä kielletään    sesti lähestymiskieltoasiassa noudatettaisiin
11056: olemasta yhteydessä toisiinsa, toista tahtonsa      rikosasian menettelysääntöjä, vaikka lähesty-
11057: mukaisesti ja toista tahtoaan vastoinkin.           miskieltoasia ei olisikaan luonteeltaan ri-
11058:   Lähestymiskieltoasian luonteeseen kuuluu,         kosasia.
11059: että tarvittaessa siitä olisi päätettävä nopeasti
11060: ja joustavasti. Lähestymiskieltoa suojakseen        Aloiteoikeus
11061: tarvitsevan henkilön tulee voida kiireellises-
11062: sä tapauksessa saada päätös pikaisesti ja ver-        Oikeus pyytää lähestymiskiellon maaraa-
11063: rattain yksinkertaisessa menettelyssä. Täysi-       mistä olisi paitsi itsensä uhatuksi tuntevalla
11064: mittainen tuomioistuinkäsittely on tällaiseen       henkilöllä, myös syyttäjällä, poliisilla ja so-
11065: kovin raskas väline.                                siaaliviranomaisilla. Vaikka pyynnön kiellon
11066:   Toisaalta kieltoon määrättävän henkilön           määräämisestä yleensä tekisikin itsensä uha-
11067: oikeusturva vaatii, että kieltoon määräämi-         tuksi tunteva henkilö, olisi tärkeää, että
11068: nen edellyttää aina tapauskohtaista olosuhtei-      säännökset mahdollistaisivat myös viran-
11069: den selvittämistä, eikä ainakaan lopullista         omaisaloitteisen asian vireillepanon niissä
11070: kieltoa pitäisi voida määrätä yksinomaan            tapauksissa, joissa itsensä uhatuksi tunteva
11071: hakijan antamien tietojen perusteella. Lähes-       henkilö ei itse uskaltaisi pyytää kiellon mää-
11072: tymiskieltoasiassakin näyttökysymykset voi-         räämistä.
11073: vat olla vaikeita. Tällainen olosuhteiden sel-        Hakijan itsensä ohella parhaiten lähesty-
11074: vittäminen oikeudenmukaisella tavalla tapah-        miskiellon määräämistä koskevan pyynnön
11075: tuu parhaiten oikeudenkäynnissä. V atkka            esittäjiksi soveltuisivat poliisi ja sosiaalivi-
11076: lähestymiskiellolla puututaankin henkilön           ranomaiset Näillä viranomaisilla voi toi-
11077: oikeuksiin vain vähän, on sen määräämises-          menkuvansa perusteella olla tietoa suojatta-
11078: sä kysymys sen tyyppisestä henkilön oikeuk-         van henkilön tilanteesta ja lähestymiskiellon
11079: sia ja velvollisuuksia koskevasta asiasta, jos-     tarpeesta siinä.
11080: sa osallisilla tulee lähtökohtaisesti olla oi-        Kaikilla mainituilla viranomaisilla olisi
11081: keus saada asiansa tuomioistuimen käsiteltä-        aloiteoikeus pyytää sekä väliaikaista lähesty-
11082: väksi. Tuomioistuinmenettelyn tulee taas            miskieltoa että varsinaista lähestymiskieltoa.
11083: täyttää kaikki nykyaikaiselle oikeudenkäyn-
11084: nille asetettavat asianmukaisuuden ja oikeu-        Käsittely tuomioistuimessa
11085: denmukaisuuden vaatimukset.
11086:   Näistä eri suuntiin vaikuttavista perusteista       Kuten jo edellä on todettu, lähestymis-
11087: johtuen ehdotetaan sellaista järjestelyä, että      kiellon määräävän viranomaisen tulisi riit-
11088: käräjäoikeus olisi toimivaltainen viranomai-        tävällä tavalla voida huolehtia paitsi asian
11089: nen käsittelemään lähestymiskieltoa koske-          käsittelyn nopeudesta, myös oikeusturvan
11090: van asian. Toisaalta väliaikaisesta lähesty-        toteutumisesta. Asiaa ratkaistaessa voidaan
11091:                                        HE 41/1998 vp                                           13
11092: 
11093: joutua ottamaan kantaa sekä oikeudellisiin          Lähestymiskieltoasia tulisi käräjäoikeudes-
11094: että näyttökysymyksiin. Siksi varsinaisen        sa vireille kahta mahdollista reittiä: joko
11095: lähestymiskiellon voisi määrätä vain tuomi-      niin, että lähestymiskieltoon määräämistä
11096: oistuin, mutta väliaikaisena siitä voisi päät-   pyydettäisiin suoraan käräjäoikeudelle teh-
11097: tää myös pidättämiseen oikeutettu viran-         dyllä hakemuksella, tai siten, että pidättämi-
11098: omainen.                                         seen oikeutettu virkamies toimittaisi päätök-
11099:    Lähestymiskieltoasiassa toimivaltainen oli-   sensä väliaikaiseen lähestymiskieltoon mää-
11100: si se tuomioistuin, jonka tuomiopiirissä kiel-   räämisestä käräjäoikeuden käsiteltäväksi.
11101: lolla suojattavaksi tarkoitetulla henkilöllä     Molemmissa tapauksissa hakijan tulisi pyy-
11102: olisi kotipaikka, tai se tuomioistuin, jossa     tää, että tietty henkilö olisi määrättävä lähes-
11103: kielto tulisi pääasiassa sovellettavaksi.        tymiskieltoon.
11104:    Pakkokeinolain ( 45011987) 1 luvun 9 §:n         Pyyntö lähestymiskieltoon määräämisestä
11105: ja 2 luvun 9 §:n mukaan vangitsemista tai        olisi vapaamuotoinen. Varsinaista haasteha-
11106: matkustuskieltoa koskevaa asiaa käsiteltäessä    kemusta ei siten tarvittaisi. Pyynnöstä tulisi
11107: käräjäoikeus on päätösvaltainen, kun siinä       kuitenkin ilmetä asianosaistietojen lisäksi
11108: on yksin puheenjohtaja. Liiketoimintakiellon     peruste kieltoon määräämiselle. Käräjäoikeus
11109: määrää yleinen tuomioistuin syyttäjän vaati-     voisi tarpeen mukaan valmistella asiaa ja
11110: muksesta. Liiketoimintakiellosta annetun lain    esimerkiksi aktiivisen prosessinjohdon kei-
11111: (1059/1985) 19 §:n mukaan kiellon määrää-        noin selvittää hakemuksen perusteet ja mah-
11112: mistä ja pidentämistä koskevan asian käsitte-    dollinen näyttö. Jotta tuomioistuimella olisi
11113: lyssä noudatetaan soveltuvin osin, mitä on       paremmat mahdollisuudet selvittää asiaa,
11114: voimassa rikosasian käsittelystä, kun rikok-     olisi sen mahdollista määrätä, että asiassa
11115: sesta ei ole säädetty muuta rangaistusta kuin    toimitetaan poliisitutkinta. Tämä voisi olla
11116: sakko. Jos rikoksesta ei syytteessä mainittu-    erityisesti tarpeen niissä tapauksissa, joissa
11117: jen seikkojen vallitessa tehtynä ole säädetty    hakija on kääntynyt suoraan tuomioistuimen
11118: muuta tai ankarampaa rangaistusta kuin sak-      puoleen ja joissa ei siksi ole toimitettu polii-
11119: ko tai vankeutta enintään yksi vuosi kuusi       situtkintaa aikaisemmin.
11120: kuukautta, asia voidaan käsitellä käräjäoi-         Jotta kontradiktorinen periaate toteutuisi,
11121: keuden yhden lainoppineen jäsenen kokoon-        pyyntö lähestymiskieltoon määräämisestä
11122: panossa. Tällöin ei kuitenkaan voida tuomita     olisi annettava tiedoksi kieltoon määrät-
11123: ankarampaa rangaistusta kuin sakko. Myös         täväksi vaaditulle ja myös sillä suojattavalle
11124: rangaistusvaatimuksen vastustamista koskeva      henkilölle, jollei hän toimi itse hakijana.
11125: asia käsitellään yhden tuomarin kokoon-          Tiedoksiantotapoina       olisivat    oikeuden-
11126: panossa, koska asia voi koskea vain rikosta,     käyruiskaaren 11 luvun haasteen tiedoksian-
11127: jossa rangaistusasteikko on edellä kuvattu ja    tomenettelyt.
11128: rangaistukseksi vaaditaan vain sakkoa.              Lähestymiskieltoasiaa       tuomtmstuimessa
11129:   Lähestymiskielto on verrattavissa rikos-       käsiteltäessä noudatettaisiin soveltuvin osin
11130: prosessuaalisiin pakkokeinoihin ja liiketoi-     oikeudenkäynnistä rikosasioissa annetun lain
11131: mintakieltoon. Näin ollen se voidaan käsitel-    (689/1997) säännöksiä. Kun asiaa ei taval-
11132: lä samassa yhden lainoppineen jäsenen ko-        lisesti ajaisi virallinen syyttäjä, tulisivat lä-
11133: koonpanossa käräjäoikeudessa kuin nuo asi-       hinnä noudatettavaksi ne säännökset, jotka
11134: at. Käräjäoikeuslain (58111993) 17 §:n sään-     koskevat asianomistajan yksin ajamaa syy-
11135: nöksistä seuraisi, etteivät tuomioistuinhar-     tettä. Asia voitaisiin myös ratkaista lähesty-
11136: joittelua suorittamassa olevat notaarit voisi    miskieltoon vaaditun henkilön poissaiosta
11137: toimia lähestymiskieltoasioita ratkaistaessa     huolimatta, jos hänen läsnäolonsa ei olisi
11138: ainoana lainoppineena jäsenenä. Hake-            tarpeen ja hänet on sellaisella uhalla kutsuttu
11139: musasioiden käsittelystä yleisessä alioikeu-     tuomioistuimeen.
11140: dessa annetun lain (30711986) 5 §:n 2 mo-           Viranomaisilla joilla on aloiteoikeus lähes-
11141: mentin säännös ei tulisi sovellettavaksi, kos-   tymiskiellon määräämisessä, olisi oikeus olla
11142: ka kysymys ei ole laissa tarkoitetusta hake-     läsnä asian tuomioistuinkäsittelyssä ja käyt-
11143: musasiasta. Tästä otettaisiin selvyyden vuok-    tää siinä puhevaltaa silloinkin, kun he eivät
11144: si säännös lain 1 §:n 2 momenttiin.              ole asian vireillepanijoita. Näille tahoille
11145:   Lähestymiskieltoasia voitaisiin tarvittaessa   olisi siis tarpeen mukaan ilmoitettava käsit-
11146: käsitellä myös rikosasian yhteydessä, jolloin    telystä.
11147: tuomioistuimen kokoonpano määräytyisi              Asianosaiset vastaisivat pääsääntöisesti itse
11148: syyteasian mukaan.                               heille asian käsittelystä aiheutuvista kustan-
11149: 14                                       HE 41/1998 vp
11150: 
11151: nuksista. Painavista syistä tästä voitaisiin       asiaa ratkaistaessa voidaan ottaa huomioon
11152: poiketa. Asiaan osallisilla olisi oikeus käyt-     tapauskohtaiset olosuhteet ja päättää niiden
11153: tää avustajaa ja maksuttomasta oikeuden-           perusteella kiellon laajuudesta sekä mahdol-
11154: käynnistä annetussa laissa (8711973) säädet-       lisista rajoituksista ja poikkeuksista. Oikeus
11155: tyjen edellytysten täyttyessä heillä olisi oi-     tulla kuulluksi on tärkeä oikeusturvatae.
11156: keus myös maksuttomaan oikeudenkäyntiin.           Kuulemiseen ei pidättämiseen oikeutetun
11157: Samoilla edellytyksillä heillä olisi oikeus        virkamiehen tarvitsisi välttämättä ryhtyä, jos
11158: yleiseen oikeusapuun. Käräjäoikeuden kutsu-        pyyntö lähestymiskiellon määräämisestä olisi
11159: mien todistajinen mahdolliset todistelukus-        ilmeisen perusteeton tai asia olisi ratkaistava
11160: tannukset voitaisiin määrätä korvattavaksi         viipymättä. Asia olisi ratkaistava viipymättä
11161: valtion varoista.                                  silloin, kun lähestymiskiellon tarve on ilmei-
11162:                                                    nen, kuuleminen viivästyttäisi asian ratkai-
11163: Käsittely pidättämiseen oikeutetun viran-          sua ja samalla asettaisi suojattavan henkilön
11164: omaisen luona                                      tarpeettomasti alttiiksi vaaralle. Välitön
11165:                                                    kontradiktorisuus eli asiaan osallisten oikeus
11166:    Lähestymiskiellon oikeusvaikutukset olisi-      esittää asian selvittämistarkoituksessa kysy-
11167: vat verrattain rajalliset. Kieltoon määrättävän    myksiä toisilleen ja kuulustuttaa todistajia
11168: henkilön elämää rajoitettaisiin vain siltä osin    toteutetaan silloin saattamalla asia tuomiois-
11169: kuin hänen toimintansa aiheuttaisi uhkaa tai       tuimen tutkittavaksi.
11170: häiriötä toiselle henkilölle. Siksi tulisi olla      Menettelyä pidättämiseen oikeutetun virka-
11171: mahdollista, että verraten yksinkertaisessa        miehen luona eivät koskisi säännökset oik-
11172: menettelyssä pidättämiseen oikeutettu virka-       eudenkäynnin julkisuudesta.
11173: mies voisi määrätä väliaikaisen lähestymis-          Myös pidättämiseen oikeutettu virkamies
11174: kiellon.                                           tekisi lähestymiskieltoasiasta kirjallisen pää-
11175:   Hakijan tulisi kääntyä pidättämiseen oik-        töksen, joka annettaisiin tiedoksi asianosai-
11176: eutetun virkamiehen puoleen ja pyytää, että        sille. Määrättäessä sisällöstä kielto yksilöitäi-
11177: tietty henkilö määrättäisiin lähestymis-           siin päätöksessä myös tarpeellisten poikkeus-
11178: kieltoon. Pyyntö voisi olla vapaamuotoinen.        ten osalta. Esimerkiksi lasten tapaamisoikeu-
11179: Käytännössä        väliaikaisista   lähestymis-    den toteutuminen olisi pyrittävä tapauskoh-
11180: kielloista päättäisivät lähinnä poliisior-         taisesti ottamaan huomioon. Lainkäyttörat-
11181: ganisaatioon kuuluvat virkamiehet.                 kaisuna päätös olisi asianmukaisesti perustel-
11182:   Jos asian kiireellisyys sen sallii tai tilan-    tava. Päätöksessä olisi asian ratkaisun ja pe-
11183: teen selvittämiseksi se olisi tarpeen, lähesty-    rustelujen lisäksi ilmoitettava paitsi asian
11184: miskieltoasiassa voitaisiin toimittaa poliisi-     ratkaissut viranomainen ja päätöspäivä,
11185: tutkinta. Poliisitutkinnan suorittaminen olisi     myös kiellon hakija, henkilöt, jota vastaan
11186: tarpeen jo sen vuoksi, että asiasta päättäväHä     kieltoa on pyydetty ja jota kiellolla suojat-
11187: viranomaisella olisi riittävät tiedot asiasta,     taisiin, lyhyt selostus asiasta sekä sovelletut
11188: jotta hän voisi asian päättää. Otaksuttavasti      lainkohdat
11189: pyyntö lähestymiskiellon määräämisestä esi-          Koska pidättämiseen oikeutetun virkamie-
11190: tettäisiin tilanteessa, jossa on äskettäin tehty   hen päätös väliaikaiseen lähestymiskieltoon
11191: rikosilmoitus ja sen johdosta jo toimitettu        määräämisestä olisi luonteeltaan vain väliai-
11192: esitutkinta. Tätä voitaisiin joskus hyödyntää      kainen ja toisaalta myös väliaikaiseen lähes-
11193: asian käsittelyssä niin, että uusi tutkiota ei     tymiskieltoon määrätyn oikeusturvan paran-
11194: olisi tarpeen. Poliisitutkinnan toimittaminen      tamiseksi säädettäisiin, että pidättämiseen
11195: heti olisi tarkoituksenmukaista myös sen           oikeutetun virkamiehen olisi viran puolesta
11196: johdosta, että tavallisesti väliaikaiseen lähes-   saatettava viipymättä ja viimeistään kolmen
11197: tymiskieltoon määräämisen jälkeen asian            vuorokauden kuluttua päätöksensä väliaikai-
11198: siirtyessä käräjäoikeuden käsiteltäväksi tulisi    seen lähestymiskieltoon määräämisestä toi-
11199: asiassa joka tapauksessa suorittaa poliisitut-     mivaltaisen käräjäoikeuden käsiteltäväksi.
11200: kinta.                                             Asia on otettava tuomioistuimessa käsiteltä-
11201:   Lähestymiskieltoasia olisi aina käsiteltävä      väksi viimeistään seitsemän vuorokauden
11202: kiireellisesti. Pääsääntöisesti myös pidättämi-    kuluttua väliaikaisen lähestymiskiellon mää-
11203: seen oikeutetun virkamiehen olisi kuitenkin        räämisestä.
11204: kuultava asianosaisia ja mahdollisia todista-        Koska asia olisi otettava käräjäoikeudessa
11205: jia ennen asian ratkaisemista. Molempien           käsiteltäväksi viimeistään seitsemän vuoro-
11206: osapuolten kuuleminen olisi tärkeää, jotta         kauden kuluttua väliaikaisen lähestymiskiel-
11207:                                           HE 41/1998 vp                                         15
11208: 
11209: lon määräämisestä, tarkoituksenmukaisen             eudenkäyntiä tai rangaistuksen täytäntöön-
11210: asian käsittelyn turvaamiseksi väliaikaisesta       panoa, vaikeuttaa asian selvittämistä taikka
11211: lähestymiskiellosta päättävän viranomaisen          jatkaa rikollista toimintaa. Lähestymiskiellon
11212: olisi käytännössä jo etukäteen otettava yh-         rikkajaa vastaan voitaisiin siten edellytysten
11213: teyttä asianomaiseen käräjäoikeuteen ja so-         täyttyessä käyttää näitä pakkokeinoja, mikä
11214: vittava asian käsittelypäivä ja aika. Vaikka        voi olla tarpeen esimerkiksi kiellon uusien
11215: asia olisi otettava käräjäoikeudessa käsiteltä-     rikkomisten tai muiden rikosten estämiseksi.
11216: väksi seitsemän vuorokauden kuluessa, ei              Lähestymiskiellon rikkominen olisi viral-
11217: tämä välttämättä tarkoittaisi sitä, että asian      lisen syytteen alainen rikos. Asianomistajan
11218: pääkäsittely järjestettäisiin tuona seitsemän-      syytepyyntöä ei tarvittaisi, koska kielto voi-
11219: tenä vuorokautena, vaan pääkäsittely olisi          taisiin alun alkaen määrätäkin viranomaisen
11220: mahdollista määrätä myöhemmäksi ajankoh-            aloitteesta. Lisäksi rikos edellä sanotuin ta-
11221: daksi. Päätöksessä, jolla määrätään väliaikai-      voin kohdistuu myös oikeudenhoitoon. Kiel-
11222: nen lähestymiskielto, olisikin myös mainitta-       lolla suojattavaa henkilöä olisi kuitenkin
11223: va milloin ja missä käräjäoikeudessa asia           pidettävä rikoksen asianomistajana, koska
11224: otetaan käsiteltäväksi. Tämän maininnan             lähestymiskiellon rikkominen merkitsee kiel-
11225: tulisi ensisijassa tarkoittaa nimenomaan sitä       lettyä yhteydenottoa häneen.
11226: ajankohtaa, jolloin suullinen pääkäsittely            Kiellon noudattamista valvoisi poliisi. Val-
11227: käräjäoikeudessa tapahtuu. Kuitenkin jos            vonnan mahdollistamiseksi perustaisiin val-
11228: pääkäsittelypäivää ei saada selville väliai-        takunnallinen rekisteri lähestymiskielloista.
11229: kaista kieltoa annettaessa, riittäisi, että pää-
11230: töksessä todettaisiin, että asia otetaan käsitel-   5.   Esityksen vaikutukset
11231: täväksi tietyssä käräjäoikeudessa seitsemän
11232: vuorokauden kuluessa, mutta pääkäsittelyn           5.1. Taloudelliset ja organisatoriset
11233: ajankohdasta käräjäoikeus ilmoittaa erikseen.            vaikutukset
11234:   Myös väliaikainen lähestymiskielto tulisi
11235: tarkoituksensa toteuttamiseksi voimaan heti            Esityksellä ei olisi suoranaisia valtion-
11236: kun päätös kiellon määräämisestä tehdään.           taloudellisia vaikutuksia. Kerrallaan voimas-
11237: Kieltoa olisi noudatettava heti, ellei asiaa        sa olevien lähestymiskieltojen määrä ei il-
11238: käsittelevä tuomioistuin toisin määräisi. Rik-      meisesti muodostuisi kovin suureksi. Tosin
11239: komisen rangaistavuuden edellytyksenä olisi         alkuvaiheessa saattaa lähestymiskiellon mää-
11240: kuitenkin, että kieltoon määrätty tahallaan         räämistä koskevia vaatimuksia esiintyä ta-
11241: rikkoo kieltoa.                                     vanomaista enemmän.
11242:                                                        Lähestymiskieltoja käsitteleville viran-
11243: 4.5. Kiellon rikkomisen seuraamukset                omaisille uudistus aiheuttaisi jonkin verran
11244:                                                     lisätehtäviä, mutta niiden hoitaminen ei edel-
11245:   Vaikkei samalla tehtäisi muuta rikosta,           lyttäisi lisävirkoja. Määrättävien kieltojen
11246: lähestymiskiellon rikkominen merkitsee kiel-        noudattaminen edellyttää toisaalta tehokasta
11247: lolla suojattavalle henkilölle uhkaa ja häi-        valvontaa, ja tämä työllistäisi poliisia. Lis~­
11248: riötä, joita vastaan hänelle on annettu oikeu-      virkojen tarvetta ei kuitenkaan tältäkään osm
11249: dellista suojaa. Samalla kielletty yhteydenot-      olisi, koska valvontatilanteet olisivat ilmei-
11250: to osoittaa piittaamattomuutta viranomaisen         sesti suurelta osin samoja, joissa poliisi jo
11251: määräyksestä. Kiellon rikkominen olisi rikos        nyt hälytetään rikoksella uhatun henkilön
11252: ja rangaistukseksi voitaisiin tuomita sakkoa        kotiin. Kieltojen rekisteröinti voitaneen
11253: tai enintään yksi vuosi vankeutta. Koska            myös hoitaa jo olemassa olevin voimava-
11254: enimmäisrangaistus olisi vankeutta, rangais-        roin. Uudistus ei toteutuessaan aiheuta suo-
11255: tussäännös olisi siirrettävä rikoslain 16 lu-       ranaisia lisävelvoitteita sosiaaliviranomaisil-
11256: kuun, kun se on uudistettu hallituksen esi-         le, joten lainsäädännön heijastumat sosiaali-
11257: tyksen 611997 vp pohjalta.                          viranomaisten toimintaan ovat vähäiset.
11258:   Pakkokeinolain mukaan rikoksesta toden-              Teknisen välineistön antaminen itsensä
11259: näköisin syin epäilty saadaan pidättää ja           uhatuksi tuntevan henkilön käyttöön, voi-
11260: vangita, jos rikoksesta säädetty ankarin ran-       daan toteuttaa poliisin omin päätöksin. Mää-
11261: gaistus on vähintään vuosi vankeutta ja             rärahatarve selvitettäisiin erikseen.
11262: epäillyn olojen tai muiden seikkojen perus-            Muina taloudellisina vaikutuksina voidaan
11263: teella on todennäköistä, että hän lähtee pa-        mainita, että lähestymiskiellon määrääminen
11264: koon tai muuten karttaa esitutkintaa, oik-          ja tehokas toteutuminen voisi vähentää itsen-
11265: 16                                      HE 41/1998 vp
11266: 
11267: sä uhatuiksi kokevien henkilöiden tarvetta        7 .2. Riippuvuus kansainvälisistä
11268: turvautua turvakotipalveluihin ja vastaavaan            sitoumuksista
11269: vapaaehtoisapuun.
11270:                                                     Ehdotettu lainsäädäntö voisi edistää Euroo-
11271: 5.2. Vaikutukset eri kansalaisryhmien             pan ihmisoikeussopimuksen (SopS 19/ 1990)
11272:      asemaan                                      8 artiklassa turvattua yksityiselämän suojaa
11273:                                                   tarjoamalla sen toteuttamiseksi sopimuksen
11274:    Kun lähestymiskieltoa oletettavasti käytet-    13 artiklan mukaisen uuden, ennakollisen
11275: täisiin useimmiten naisten ja iäkkäiden ih-       oikeussuojakeinon. Myös kansalaisoikeuksia
11276: misten suojaamiseksi, esityksellä voitaisiin      ja poliittisia oikeuksia koskevan Yhdistynei-
11277: edellä jaksossa 3.1. viitatuin tavoin kohentaa    den kansakuntien yleissopimuksen (SopS
11278: sukupuolten ja ikäryhmien tasa-arvoa turval-      8/1976) 9 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu
11279: lisuuden tunteen suhteen.                         oikeus henkilökohtaiseen turvallisuuteen voi-
11280:                                                   si kohentua ehdotetun sääntelyn kautta.
11281: 6.   Asian valmistelu                               Yhdistyneet Kansakunnat on yleis-
11282:                                                   kokouksessa 20 päivänä joulukuuta 1993
11283:    Asiasta on tehty eduskunnassa lakialoite       hyväksynyt julistuksen naisiin kohdistuvan
11284: (6711995 vp), jossa ehdotettiin säädettäväksi     väkivallan poistamisesta. Julistuksessa viita-
11285: laki tapaamiskiellosta. Siitä lakivaliokunnalle   taan YK:n talous- ja sosiaalineuvoston
11286: 31 päivänä toukokuuta 1996 antamassaan            (ECOSOC) päätöslauselmaan 1990/15. Pää-
11287: lausunnossa oikeusministeriö esitti val-          töslauselman liitteessä sanotaan muun muas-
11288: mistelevaosa asiasta hallituksen esityksen.       sa, että naisiin kohdistuva väkivalta on per-
11289: Luonnoksesta hallituksen esitykseksi pyydet-      heessä ja yhteiskunnassa yleistä, ylittää kaik-
11290: tiin lausunnot 26 vianomaiselta ja järjestöltä.   ki tulo-, yhteiskunta- ja kulttuurirajat ja sen
11291: Lausunnonantajille järjestettiin kuulemistilai-   takia edellyttää kiireellisiä ja tehokkaita toi-
11292: suus syyskuussa 1997.                             mia, jotta se ilmiönä poistettaisiin. YK:n
11293:    Hallituksen esitys on viimeistelty oikeus-     julistuksessa naisiin kohdistuvalla väkivallal-
11294: ministeriössä virkatyönä.                         la tarkoitetaan kaikkea sukupuoleen liittyvää
11295:                                                   väkivaltaa, joka aiheuttaa tai saattaa aiheut-
11296: 7.   Muita esitykseen vaikuttavia                 taa fyysistä, seksuaalista tai henkistä haittaa
11297:      seikkoja                                     tai kärsimystä naisille, mukaan luettuna vä-
11298:                                                   kivallan uhka. Julistuksen 4 artiklan mukaan
11299: 7 .1. Riippuvuus muista esityksistä               valtioiden tulee kaikin keinoin ja viivytyk-
11300:                                                   settä ryhtyä toimenpiteisiin naisiin kohdistu-
11301:    Koska enimmäisrangaistus lähestymis-           van väkivallan poistamiseksi ja tämän vuok-
11302: kiellon rikkomisesta olisi vankeutta, rangais-    si niiden tulee muun muassa kehittää katta-
11303: tussäännös tulisi nykykäytännön mukaan            vasti ennalta ehkäiseviä ja kaikenlaisia muita
11304: lisätä rikoslakiin. Lähestymiskiellon rik-        oikeudellisia, poliittisia, hallinnollisia ja si-
11305: kominen olisi rikos viranomaisen antamaa          vistyksellisiä toimenpiteitä naisten suojele-
11306: määräystä vastaan, joten se soveltuisi hal-       miseksi kaikelta väkivallalta. Edelleen tulee
11307: lituksen esitykseen 6/1997 vp sisältyvään         varmistaa, ettei heihin kohdistunut väkivalta
11308: rikoksia viranomaisia vastaan käsittelevään       uusiutuisi. Lähestymiskielto voisi osaltaan
11309: rikoslain 16 lukuun. Koska tuo hallituksen        auttaa julistuksessa asetettujen päämäärien
11310: esitys on edelleen eduskunnan käsiteltävänä,      saavuttamista.
11311: tässä vaiheessa ehdotetaan, että rangaistus-        Esityksen vaikutuksia oikeuteen liikkua
11312: säännös sisältyisi nyt lakiin lähestymiskiel-     valtion alueella tarkastellaan jäljempänä sää-
11313: losta ja voitaisiin myöhemmin siirtää rikos-      tämisjärjestystä koskevien yksityiskohtaisten
11314: lain 16 lukuun.                                   perustelujen yhteydessä.
11315:                                           HE 4111998 vp                                          17
11316: 
11317:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
11318: 
11319: 1.   Lakiehdotusten perustelut                      käyttäytyminen on ollut itsensä uhatuksi tun-
11320:                                                     tevan henkilön vakavaa häirintää siitä riippu-
11321: 1.1. Laki lähestymiskiellosta                       matta, onko samalla tehty kunnian-
11322:                                                     loukkausrikos.
11323: 1 luku. Yleiset säännökset                             Kiellon määräämisen edellytyksiä ar-
11324:                                                     vioitaessa tulisi 2 momentin mukaan kus-
11325:    1 §. Lähestymiskielto. Pykälässä määritel-       sakin tapauksessa tarkasti selvittää ja ottaa
11326: täisiin lähestymiskiellon tavoite. Kiellon tar-     huomioon asiaan osallisten henkilökohtaiset
11327: koituksena olisi luonnollisen henkilön hen-         olosuhteet. Tällaisia olisivat paitsi itsensä
11328: keen, terveyteen, vapauteen tai rauhaan koh-        uhatuksi tuntevan henkilön ja henkilön, jota
11329: distuvan rikoksen tai tällaisen rikoksen uhan       vastaan kieltoa pyydetään, väliset suhteet
11330: tai muun vakavan häirinnän torjuminen. Lä-          myös se, miten kiellon määrääminen vaikut-
11331: hestymiskiellolla ei siten voitaisi suojata oi-     taisi osapuolten yhteisten lasten huoltoon ja
11332: keushenkilöä, esimerkiksi virastoa, laitosta        tapaamisoikeuteen. Käytännön syistä lähes-
11333: tai yritystä, siihen mahdollisesti kohdistuval-     tymiskieltoa ei voitaisi määrätä samassa ta-
11334: ta vaaralta. Lähestymiskiellolla voitaisiin         loudessa edelleen asuvien henkilöiden välil-
11335: suojata itsensä uhatuksi tuntevaa henkilöä          le. Asiaa on tarkasteltu edellä yleisperustelu-
11336: paitsi fyysiseltä myös henkiseltä väkivallalta      jen jaksossa 4.3. Asunto-olot.
11337: kuten uhkauksilta, kiusanteolta tai häirinnäl-         Kiellon tarvetta arvioitaessa tulisi ottaa
11338: tä.                                                 huomioon rikoksen uhan tai muun häirinnän
11339:    2 §. Kiellon määräämisen edellytykset.           laatu ja mahdollinen toistuvuus. Erityisen
11340: Pykälässä säädettäisiin lähestymiskiellon           painavana perusteena kiellon määräämiselle
11341: määräämisen edellytyksistä. Kielto voitaisiin       voitaisiin pitää väkivallantekoa, johon henki-
11342: 1 momentin mukaan määrätä, jos olisi pe-            lö, jota vastaan kieltoa pyydetään, olisi syyl-
11343: rusteltu aihe olettaa, että henkilö joutuisi        listynyt itsensä uhatuksi tuntevaa henkilöä
11344: henkeensä, terveyteensä, vapauteensa tai rau-       kohtaan. Merkitystä voisi myös olla henki-
11345: haansa kohdistuvan rikoksen kohteeksi tai           lön, jota vastaan kieltoa pyydetään, tekemäl-
11346: muuten vakavasti häirityksi. Mahdollisen            lä sivullisen henkeen, terveyteen, rauhaan tai
11347: rikoksen tekijän tai häiritsijän olisi oltava       vapauteen kohdistuneella rikoksella. Yksit-
11348: tiedossa, jotta kielto voitaisiin määrätä häntä     täistä, lähinnä ajattelemattomuudesta joh-
11349: vastaan. Lähtökohtana rikoksen uhan tai häi-        tunutta häiriötä tuottanutta tekoa ei sen si-
11350: rinnän olemassaoloa arvioitaessa olisi itsensä      jaan vielä voitaisi yleensä pitää riittävänä
11351: uhatuksi tuntevan henkilön arvio omasta             perusteena kiellon määräämiseen. Lähesty-
11352: tilanteestaan. Hänen tuntemuksensa eivät            miskieltoa koskevaa pyyntöä ratkaistaessa
11353: kuitenkaan yksin riittäisi kiellon määräämi-        olisi arvioitava, tulisiko henkilö, jota vastaan
11354: seen, vaan uhka olisi esitettävän selvityksen       kieltoa pyydetään, todennäköisesti jatkamaan
11355: perusteella oltava myös ulkopuolisen henki-         häirintää tai tekemään itsensä uhatuksi tuote-
11356: lön havaittavissa. Koska suojan tarpeessa           vaan henkilöön kohdistuvan rikoksen, ellei
11357: oleva henkilö voisi olla myös lapsi, joka ei        tilanteeseen puututtaisi. Jos ei enää olisi pe-
11358: itse pysty ilmaisemaan suojan tarvettaan,           rusteltua aihetta olettaa rikoksen tapahtuvan
11359: voitaisiin asiaa tällaisessa tilanteessa arvioi-    tai häirinnän jatkuvan, kieltoa ei määrättäisi.
11360: da nimenomaan objektiivisesti.                         3 §. Kiellon sisältö. Pykälässä määriteltäi-
11361:    Lainkohdassa tarkoitettua muuta vakavaa          siin, mitä lähestymiskiellolla tarkoitetaan.
11362: häirintää kuin rikoksella uhkaamista voisi          Jottei asia yleisessä kielenkäytössä sekoittui-
11363: olla esimerkiksi pitkän aikaa jatkunut tai ti-      si lapsen tapaaruisoikeuteen ja koska kielto
11364: heästi sattunut yhteyden ottaminen vailla           käsittäisi muitakin yhteydenotto- ja lähesty-
11365: asiallista perustetta tai itsensä uhatuksi tunte-   mistapoja kuin henkilökohtaisen tapaamisen,
11366: van henkilön seurailu. Tällainen menettely          nimitykseksi ehdotetaan tapaaruiskiellon si-
11367: voi täyttää kotirauhan rikkaruisrikoksen tun-       jasta lähestymiskieltoa.
11368: nusmerkistön, mutta se ei olisi edellytys              Pykälän 1 momentissa säädettäisiin perus-
11369: kiellon määräämiselle. Samoin toistuva pil-         muotoisesta lähestymiskiellosta. Henkilö,
11370: kallinen tai loukkaava käyttäytyminen voisi         jota vastaan kieltoa pyydetään, ei saisi tavata
11371: johtaa lähestymiskiellon määräämiseen, jos          itsensä uhatuksi tuntevaa henkilöä eikä ottaa
11372: 
11373: 
11374:  380117C
11375: 18                                       HE 4111998 vp
11376: 
11377: tähän yhteyttä muulla tavoin. Kiellettyjä oli-     rajoittunutta, että paikkakunnalla on vain
11378: sivat siten myös esimerkiksi puhelimitse,          yksi kauppa, pankki, päiväkoti tai muu vas-
11379: kirjeitse, sähköpostin välityksellä tai muulla     taava laitos. Lähestymiskieltopäätöksessä
11380: vastaavalla tavalla tapahtuvat yhteydenotot.       tulisikin pyrkiä turvaamaan kummankin asi-
11381: Kiellettyä olisi myös itsensä uhatuksi tunte-      anosaisen mahdollisuudet huolehtia ta-
11382: van henkilön seuraaminen ja tarkkaileminen.        vanomaisista perhe- ja työelämään liittyvistä
11383: Kiellettyä olisi siten paitsi henkilön jäljessä    velvoitteistaan.
11384: kulkeminen, myös kaikenlainen suojeltavan             Pykälän 2 momentissa säädettäisiin mah-
11385: henkilön tarkkaileminen esimerkiksi videoi-        dollisuudesta määrätä laajennettu lähestym is-
11386: malla tai valokuvaamalla.                          kielto. Laajennettu lähestymiskielto voitai-
11387:   Koska lähestymiskiellolla osoitetaan, että       siin määrätä, jos 1 momentin mukaista pe-
11388: sen suojaama henkilö ei halua olla tekemi-         rusmuotoista tapaamisten ja muiden yh-
11389: sissä kieltoon määrätyn henkilön kanssa,           teydenottojen kieltoa ei pidettäisi riittävänä
11390: yhteyden ottaminen myönteisessäkin tarkoi-         rikoksen uhan tai muun häirinnän tor-
11391: tuksessa olisi kiellettyä. Näin kieltoon mää-      jumiseksi. Laajennettuun lähestymiskieltoon
11392: rätty ei saisi esimerkiksi kutsua kiellon suo-     määrätty henkilö ei saisi myöskään oleskella
11393: jaamaa henkilöä vieraisille tai lähettää hänel-    itsensä uhatuksi tuntevan henkilön vakituisen
11394: le lahjoja. Jos kieliolle ei enää olisi tarvetta   tai loma-asunnon, työpaikan tai niihin rin-
11395: vaan henkilöt jälleen haluaisivat yhteyden         nastettavan oleskelupaikan läheisyydessä.
11396: toisiinsa, olisi ensin pyydettävä kiellon ku-      Tällainen rinnasteinen oleskelupaikka voisi
11397: moamista 16 §:n mukaan.                            olla esimerkiksi oppilaitos. Koska suojattava
11398:   Lähestymiskieltoon on sen määräämistä            henkilö saattaa tuntea itsensä erityisen uha-
11399: koskevassa tuomiossa tehtävä kussakin ta-          tuksi esimerkiksi liikkuessaan säännöllisesti
11400: pauksessa vallitsevista olosuhteista johtuvat      tiettyä reittiä pienen lapsen kanssa, joissain
11401: 3 momentissa tarkoitetut ja muut perustellut       tilanteissa saattaisi olla tarpeen kieltää hen-
11402: rajoitukset ja poikkeukset. Lähestymiskiellon      kilöä, jota vastaan kieltoa pyydetään, oleske-
11403: määräämistä koskevassa päätöksessä olisi           lemasta tiettyinä aikoina lähellä sellaista päi-
11404: aina kiinnitettävä erityistä huomiota kussakin     vähoitopaikkaa tai koulua, johon itsensä
11405: yksittäisessä tapauksessa vallitseviin olosuh-     uhatuksi tunteva henkilö säännöllisesti vie
11406: teisiin. Kieltoa ei tule määrätä laajempana        lapsensa tai noutaa tämän sieltä. Kielletyn
11407: kuin suojattavan henkilön turvallisuuden           alueen rajat ja kiellon tarkoittamat ajat olisi
11408: kannalta on tarpeen. Jotta kieltoa voitaisiin      pyrittävä määrittelemään mahdollisimman
11409: tehokkaasti valvoa, päätöksessä olisi nimen-       selkeästi, jotta kiellon valvonta olisi mahdol-
11410: omaisesti eriteltävä tarvittavat rajoitukset ja    lista. Myös kieltoon määrättävän henkilön
11411: poikkeukset kieltoon. Poikkeuksia saatetaan        oikeusturva edellyttää kiellon selkeää ja
11412: tarvita esimerkiksi tilanteissa, jotka liittyvät   tarkkaa muotoilua.
11413: omaisuuden ositustoimenpiteisiin tai lapsen           Olisi yleensä kohtuutonta kieltää henkilöä,
11414: tapaamisoikeuteen.                                 jota vastaan kieltoa pyydetään, oleskelemas-
11415:   Tapauskohtaisia rajoituksia ja poikkeuksia       ta esimerkiksi kauppakeskuksessa, postissa,
11416: saatetaan tarvita myös tilanteessa, jossa toi-     pankissa, ravintolassa, teatterissa, konsert-
11417: sen asianosaisen työ vaatii siirtymistä työ-       tisalissa, urheiluhallissa tai muussa niihin
11418: kohteesta toiseen lyhyin väliajoin tai työ         rinnastettavassa julkisia tai vapaa-ajan palve-
11419: muutoin on luonteeltaan liikkuvaa. Edelleen        luja tarjoavassa paikassa, jossa itsensä uha-
11420: tapauskohtaisia rajoituksia tai poikkeuksia        tuksi tunteva henkilö tapaa asioida tai har-
11421: saatetaan tarvita tilanteissa, joissa asianosai-   rastaa. Vaikka henkilön, jota vastaan kieltoa
11422: set työskentelevät samassa työpaikassa tai         pyydetään, oleskelua näissä tiloissa ei aina-
11423: heidän asuntonsa sijaitsevat erityisen lähellä     kaan ilman erityisen painavia perusteita voisi
11424: toisiaan. Koska edes laajennettua lähestymis-      kieltää tai edes rajoittaa, hän ei luonnol-
11425: kieltoa koskevalla päätöksellä ei voitaisi vel-    lisestikaan saisi näissäkään tiloissa kohdistaa
11426: voittaa ketään muuttamaan paikkakunnalta           itsensä uhatuksi tuntevaan henkilöön min-
11427: toiselle tai luopumaan työpaikastaan tai jo        käänlaisia yhteydenottoja.
11428: omistamastaan loma-asunnosta, tapauskoh-              Lähestymiskielto voidaan alun perin mää-
11429: taisten rajoitusten tarvetta voitaisiin joutua     rätä laajennettuna tai perusmuotoista kieltoa
11430: harkitsemaan myös silloin, kun asianosaisten       voidaan myöhemmin laajentaa. Vastaavasti
11431: vakituisena asuinympäristönä on paikkakun-         laajennettua kielto voidaan tarpeen mukaan
11432: ta, jossa peruspalvelujen tarjonta on siten        supistaa. Kiellon muuttamisesta noudatetta-
11433:                                           HE 4111998 vp                                         19
11434: 
11435: vasta menettelystä säädettäisiin 16 §:ssä.          kieltoasiaakio tarvittaessa mahdollisuus käsi-
11436:   Lähestymiskielto ei 3 momentin mukaan             tellä muunakio aikana ja mahdollisesti myös
11437: koskisi yhteydenottoja, joihin on asiallinen        muissa tiloissa kuin tuomioistuimen var-
11438: peruste ja jotka ovat ilmeisen tarpeellisia.        sinaisasiat
11439: Kiellon tarkoituksena ei ole estää asiallisista        Käräjäoikeuden alueellinen toimivalta
11440: syistä tapahtuvaa yhteydenottoa, johon on           määräytyisi 2 momentin mukaan. Lähesty-
11441: olemassa selvä tarve. Jos esimerkiksi asiaan        miskiellon voisi määrätä suojattavan henki-
11442: osallisten yhteinen lapsi joutuisi onnetto-         lön kotipaikan tai kiellon pääasiallisen sovel-
11443: muuteen tai sairastuisi vakavasti ollessaan         tamispaikkakunnan käräjäoikeus. Käytännös-
11444: tapaamassa toiseen vanhempaan nähden                sä nämä paikkakunnat olisivat yleensä sa-
11445: lähestymiskieltoon määrättyä vanhempaansa,          mat. Näiden paikkakuntien käräjäoikeudella
11446: tällä olisi oltava mahdollisuus ilmoittaa asi-      ja asian käsittelyyn mahdollisesti osallistu-
11447: asta suojattavalle henkilölle. Kielto ei myös-      villa poliisi-, syyttäjä- ja sosiaaliviranomai-
11448: kään koskisi esimerkiksi omaisuuden ositus-         silla on parhaat edellytykset selvittää kiellon
11449: toimenpiteisiin liittyviä välttämättömiä ta-        tarvetta sillä suojattavaksi pyydetyn henkilön
11450: paamisia. Ennakoitavissa olevien välttämät-         tilanteen kannalta. Jos henkilö, jota vastaan
11451: tömien yhteydenottojen toteuttamisesta tulisi       kieltoa pyydetään, olisi epäiltynä rikoksesta,
11452: tapauskohtaisesti määrätä jo lähestymiskiel-        jolla on merkitystä lähestymiskieltoasiaa rat-
11453: topäätöksessä. Viime kädessä yhteydenoton           kaistaessa, kuten esimerkiksi itsensä uhatuk-
11454: asiallisuus ja tarpeellisuus voisi tulla lähesty-   si tuntevan henkilön pahoinpitelystä, kiellos-
11455: miskiellon rikkomista tarkoittavana syyt-           ta voisi päättää myös tutkittavana olevassa
11456: easiana tutkittavaksi.                              rikosasiassa toimivaltainen käräjäoikeus.
11457:                                                     Käytännössä tämä tarkoittaisi yleensä rikok-
11458:                                                     sen tekopaikkakunnan käräjäoikeutta.
11459: 2 luku. Lähestymiskiellon määrääminen                  Pykälän 3 momentissa todettaisiin, että
11460:                                                     väliaikaisesta lähestymiskiellosta säädetään
11461:   4 §. Toimivaltainen viranomainen. Lähes-           10--13 §: ssä. Koska on todennäköistä, että
11462: tymiskieltoa koskevan asian ratkaisisi 1 mo-        normaaliksi käytännöksi muodostuisi se, että
11463: mentin mukaan käräjäoikeus. Perusteita, joil-       lähestymiskieltoa koskevassa asiassa suojaa
11464: la tämä viranomainen olisi toimivaltainen,          hakeva henkilö tavallisesti kääntyisi aluksi
11465: on käsitelty yleisperustelujen jaksossa             pidättämiseen oikeutetun virkamiehen puo-
11466: 4.4. Käsittely tuomioistuimessa.                    leen, joka määräisi lähestymiskiellosta, ja
11467:   Käräjäoikeus olisi lähestymiskieltoasiassa        juttu vasta tämän jälkeen siirtyisi käräjä-
11468: päätösvaltainen myös yhden lainoppineen             oikeuden käsiteltäväksi, olisi viittaussäännös
11469: kokoonpanossa. Käräjäoikeus olisi päätös-           väliaikaista lähestymiskieltoa koskevaan
11470: valtainen, kun siinä on yksin puheenjohtaja.        sääntelyyn selvyyden vuoksi tarpeellinen jo
11471: Ehdotettua tuomionvoipaisuusjärjestelyä on          tässä toimivaltaista viranomaista koskevassa
11472: perusteltu edellä yleisperustelujen jaksossa        pykälässä.
11473: 4.4./ Käsittely tuomioistuimessa. Käräjäoi-           5 §. Lähestymiskieltopyynnön vireilletulo
11474: keuslain 17 §:n säännöksistä seuraisi, ettei-       ja valmistelu käräjäoikeudessa. Pyynnön lä-
11475: vät tuomioistuinharjoittelua suorittamassa          hestymiskiellon määräämisestä voisi 1 mo-
11476: oleva notaari voisi toimia lähestymiskielto-        mentin mukaan esittää itsensä uhatuksi tun-
11477: asioita ratkaistaessa ainoana lainoppineena         teva henkilö itse taikka syyttäjä, poliisi- tai
11478: jäsenenä. Lähestymiskieltoasiat olisi 6 §:n 3       sosiaali viranomainen.
11479: momentin mukaan käsiteltävä kiireellisinä.             Viranomaisaloitteiseen asian vireillepanoon
11480: Jotta asian käsittely myös tuomioistuimessa         on syytä olla mahdollisuus niissä tilanteissa,
11481: olisi mahdollisimman joustavaa, ehdotetaan,         joissa lähestymiskiellon määräämisen tarve
11482: että lähestymiskieltoasia voitaisiin käräjäoi-      on ilmeinen, mutta itsensä uhatuksi tunteva
11483: keudessa ratkaista myös yhden tuomarin ko-          henkilö ei mahdollisten kostotoimenpiteiden
11484: koonpanossa.                                        pelossa tai muutoin uskalla tai esimerkiksi
11485:   Koska lähestymiskieltoasiat voivat olla           ikänsä tai terveydentilansa vuoksi osaa itse
11486: kiireellisiä, määrättäisiin, että käräjäoikeuden    pyytää kiellon määräämistä. Poliisi ja sosiaa-
11487: istunto voidaan pitää myös muuna aikana ja          liviranomaiset ovat kotihälytysten ja asiakas-
11488: muussa paikassa kuin yleisen alioikeuden            tapaamisten yhteydessä muutoinkin tekemi-
11489: istunnosta säädetään. Päivystysluonteisten          sissä niiden henkilöiden kanssa, joiden suo-
11490: pakkokeinoasioiden tapaan olisi lähestymis-         jaamiseksi lähestymiskielto voisi olla tar-
11491: 20                                        HE 41/1998 vp
11492: 
11493: peen. Viranomaisaloite olisi 13 §:n viittaus-       kaiseen oikeudenkäyntiin kuuluu, että vas-
11494: säännöksen perusteella mahdollinen myös             tapuolelle tulee tieto toisen osapuolen esit-
11495: haettaessa väliaikaista lähestymiskieltoa           tämistä näkemyksistä ja että vastapuolelle
11496: pidättämiseen oikeutetun virkamiehen luona.         tarjotaan mahdollisuus esittää oma näkemyk-
11497:    Pyyntö voitaisiin esittää käräjäoikeudelle-      sensä asiasta. Vastapuolen kuulemisperiaat-
11498: kin vapaamuotoisesti, joko kirjallisesti tai        teen mukaan lähestymiskieltoa koskeva
11499: suullisesti. Mitään varsinaista haastehake-         pyyntö olisi annettava vastapuolelle tiedoksi
11500: musta ei tarvittaisi. Jotta asiaa voitaisiin sel-   siten kuin haasteen tiedoksiannosta sääde-
11501: vittää, jo hakemuksen kuitenkin tulisi sisäl-       tään. Koska lähestymiskieltoasiassa voi
11502: tää riittävät tiedot hakijasta ja kieltoon mää-     esiintyä viranomaisaloitteisia hakemuksia,
11503: rättäväksi vaadittavasta henkilöstä sekä pe-        tällaisessa tilanteessa hakemus tulee antaa
11504: rustelut pyynnölle. Pyyntöä voitaisiin kuiten-      tiedoksi myös sille henkilölle, jota on tarkoi-
11505: kin tarvittaessa täydentää ja käräjäoikeuden        tus suojata. Näin molemmat osapuolet saavat
11506: tulisikin tarvittaessa kehottaa hakijaa täyden-     tiedon hakemuksen sisällöstä perusteineen.
11507: tämään pyyntöään.                                      Tuomioistuin huolehtisi lähestymiskieltoa
11508:    Pykälän 2 momentissa säädettäisiin mah-          koskevan pyynnön tiedoksiannosta asiaan
11509: dollisuudesta toimittaa poliisilain 37 §:ssä        osallisille. Tiedoksiannan yhteydessä asiaan
11510: tarkoitettu poliisitutkinta lähestymiskiellon       osallista kehotettaisiin vastaamaan lähesty-
11511: tarpeen ja edellytysten selvittämiseksi. Polii-     miskieltopyyntöön kirjallisesti tuomioistui-
11512: situtkinta on määritelty tarkoittavan käsittee-     men määräämässä ajassa tai suoraan suulli-
11513: nä muuta poliisin suorittamaa tutkintaa kuin        sesti istunnossa. Lähestymiskieltoasiat tulisi
11514: rikoksen johdosta toimitettavaa, esitutkintaa.      käsitellä kiireellisesti ja kaikki asiaa turhaan
11515: Poliisitutkinnan tarkoitus on pykälää koske-        viivyttävä olisi pyrittävä karsimaan. Näin
11516: van hallituksen esityksen perustelujen mu-          ollen suhteellisen selväpiirteisessä asiassa
11517: kaan virallisen selvityksen hankkiminen ja          asiaan osalliset tulisi voida kutsua suoraan
11518: kokoaminen muissa kuin rikosasioissa, mil-          pääkäsittelyyn, jossa asia olisi pyrittävä heti
11519: loin poliisi on muualla lainsäädännössä ole-        ratkaisemaan. Toisaalta esimerkiksi poliisi-
11520: vien säännösten perusteella siihen velvolli-        tutkinnan perusteella mutkikkaammassa asi-
11521: nen (HE 5711994 vp ). Poliisitutkinta voitai-       assa saattaisi olla tarkoituksenmukaista pyy-
11522: siin toimittaa esimerkiksi katoamistapauksis-       tää vastapuolelta ennen pääkäsittelyä kirjalli-
11523: sa, sillä niihin saattaa liittyä rikos, vaikka      nen vastaus. Lainkohdassa säädettäisiin, että
11524: sitä ei lähtökohtaisesti ole syytä epäillä pel-     asia olisi määrättävä suoraan pääkäsittelyyn,
11525: kän katoamisen perusteella. Poliisitutkinnan        jos kirjallisen vastauksen pyytämistä pide-
11526: voisi määrätä toimitettavaksi asiaa käsittele-      tään tarpeettomana. Vaikka asiaan osallisilta
11527: vä käräjäoikeus. Määräys voitaisiin antaa ja        pyydettäisiin kirjallinen vastaus, voitaisiin
11528: ilmeisesti useimmiten annettaisiinkin käräjä-       heidät samassa yhteydessä kutsua myös
11529: oikeuden omasta aloitteesta, jos katsotaan          myöhemmin joka tapauksessa pidettävään
11530: asian käsittelyn edellyttävän lisäselvitystä.       pääkäsittelyyn. Käräjäoikeus voisi 6 §:n 1
11531: Jotta käräjäoikeus voisi tutkia pyynnön tar-        momentissa olevan viittaussäännöksen perus-
11532: peellisuuden, olisi useissa tapauksissa tarkoi-     teella muutenkin tarvittaessa valmistella asi-
11533: tuksenmukaista, että asian tosiasioiden sel-        aa siten kuin oikeudenkäynnistä rikosasioissa
11534: vittämiseksi olisi poliisitutkinta toimitettu.      säädetään.
11535: Näin erityisesti, mikäli asiaa ei ole jo käsi-         6 §. Pääkäsittely käräjäoikeudessa. Pykälän
11536: telty väliaikaista lähestymiskieltoa koskeva-       1 momentissa säädettäisiin, että asian käsit-
11537: na asiana, jossa jo tuolloin on toimitettu po-      telystä olisi muuten soveltuvin osin voimas-
11538: liisitutkinta. Käräjäoikeuden määräyksestä          sa, mitä oikeudenkäynnistä rikosasiassa sää-
11539: toimitettava poliisitutkinta luettaisiin laajassa   detään. Lähestymiskieltoasiassa ei olisi ky-
11540: mielessä asian valmisteluun käräjäoikeudes-         symys rikosasiasta, mutta rikosprosessiin
11541: sa.                                                 liittyvät periaatteet soveltuisivat siihen pa-
11542:    Pykälän 3 momentissa säädettäisiin, että         remmin kuin riita-asian oikeudenkäyn-
11543: lähestymiskieltoa koskeva pyyntö on an-             tiperiaatteet
11544: nettava tiedoksi kieltoon määrättäväksi vaa-           Viittauksen nojalla tulisi noudatettavaksi
11545: ditulle ja sille, jota kiellolla on tarkoitus       lähinnä oikeudenkäynnistä rikosasioissa an-
11546: suojata, jollei hän ole hakija, siten kuin          netun lain 7 luvun mukainen, asianomistajan
11547: haasteen tiedoksiannosta oikeudenkäymis-            yksin ajaman rangaistusvaatimuksen käsit-
11548: kaaren 11 luvussa säädetään. Oikeudenmu-            telyjärjestys, koska asiaa ei tuomioistuimessa
11549:                                          HE 41/1998 vp                                          21
11550: 
11551: tavallisesti aja virallinen syyttäjä vaan lähes-   puhevaltaa asian käsittelyssä silloinkin, kun
11552: tymiskieltoa hakeva asiaan osallinen.              asianomainen viranomainen ei itse olisi lä-
11553:    Viittaus koskisi myös asian valmistelua ja      hestymiskiellon hakijana. Tämän mahdollis-
11554: mahdollistaisi asiassa esitettyjen vaatimusten     tamiseksi käräjäoikeuden olisi ilmoitettava
11555: täydennyttämisen ja muunkin valmistelun            ainakin syyttäjä- tai poliisiviranomaisille
11556: ennen joka tapauksessa toimitettavaksi tule-       lähestymiskieltoa koskevan pyynnön pää-
11557: vaa pääkäsittelyä. Suullinen ja sellaisena         käsittelystä.
11558: välitön pääkäsittely olisi välttämättömyys,           Lähestymiskieltoasiassa tuomioistuimen
11559: kun asia koskee henkilön oikeuksista ja vel-       rooli asian selvittämisessä olisi rikosasiassa
11560: vollisuuksista päättämistä Euroopan ihmisoi-       noudatettavaan menettelyyn verrattuna ko-
11561: keussopimuksen 6 artiklassa tarkoitetussa          rostunut. Siksi 3 momentissa säädettäisiin,
11562: mielessä.                                          että lähestymiskieltoasian pääkäsittelyssä
11563:    Edelleen viittaussäännöksen mukaan tulisi-      käräjäoikeuden olisi huolehdittava siitä, että
11564: vat sovellettaviksi asianosaisen, todistajan ja    asia tulee perusteellisesti käsitellyksi. Kärä-
11565: muun kuultavan läsnäoloa ja poissaolon seu-        jäoikeuden velvollisuutena siten olisi tarpeel-
11566: raamuksia koskevat oikeudenkäynnistä ri-           lisessa määrin aktiivisen prosessinjohdon
11567: kosasioissa annetun lain 8 luvun ja oikeu-         keinoin ja tarvittaessa myös omasta aloit-
11568: denkäymiskaaren 12 ja 17 luvun säännökset.         teestaan selvittää asiaan liittyvää tosiseikas-
11569: Asiaan osallisten läsnäolo voisi olla tarpeen,     toa ja hankkia asiaan liittyvää selvitystä.
11570: jotta tuomioistuimella olisi mahdollisuus          Tuomioistuimen tulisi tarpeen vaatiessa vel-
11571: tehdä heille ja heillä toisilleen asiaa selven-    voittaa asiaan osalliset tai mahdolliset todis-
11572: täviä kysymyksiä sekä kuulustella todistajia.      tajat saapuroaan kuultaviksi istuntoon.
11573: Myös asianosaisten tämä oikeus johtuu ih-             Käräjäoikeus olisi myös oikeutettu oma-
11574: misoikeussopimuksesta.                             aloitteisesti hankkimaan näyttöä siinä määrin
11575:    Asia ratkaistaisiin käräjäoikeudessa aina       kuin se katsotaan tarpeelliseksi. Näytön
11576: suullisessa ja välittömässä pääkäsittelyssä.       hankkimisen osalta tulisi sovellettavaksi
11577: Asiaan osallisten ja todistajien kuuleminen        oikeudenkäymiskaaren 17 luvun 8 §:stä il-
11578: toteutettaisiin lainkäyttömenettelyn oikeus-       menevät periaatteet. Asiaan osallisten olisi
11579: turvatakeista johtuen käräjäoikeudessa suul-       siten itse pääsääntöisesti huolehdittava todis-
11580: lisesti pääkäsittelyssä. Toisaalta lähestymis-     teiden hankkimisesta. Tämä johtuu jo siitä,
11581: kieltoasia tulee voida ratkaista myös tilan-       että heillä on paras tieto asiassa käytettävissä
11582: teessa, jossa lähestymiskieltoon pyydettävä        olevasta selvityksestä. Tuomioistuimen ei
11583: henkilö ei saavu asian pääkäsittelyyn. Siksi       siten tulisi erityisesti ryhtyä selvittämään,
11584: 2 momentissa säädettäisiin mahdollisuudesta        mitä todistelua asiassa vielä olisi saatavissa.
11585: ratkaista asia kieltoon määrättäväksi vaadi-       Mahdollisen todistelun tulisi siten ilmetä
11586: tun poissaolasta huolimatta. Edellytyksenä         joko toimitetusta poliisitutkinnasta tai asiaan
11587: asian tutkimiselle kieltoon määrättäväksi          osallisten lausumista. Tuomioistuimen olisi
11588: vaaditun poissaolasta huolimatta olisi, että       huolehdittava asian tasapuolisesta ja puolu-
11589: hänen läsnäolonsa asian selvittämiseksi ei         eettomasta käsittelystä ja tämä merkitsisi
11590: ole tarpeen ja hänet on sellaisella uhalla kut-    sitä, että sekä lähestymiskieltoa vastaan että
11591: suttu tuomioistuimeen.                             sen puolesta puhuva näyttö tulisi selville.
11592:    Kieltoon määrättäväksi vaaditun poissaolo          Tuomioistuimen tulisi myös normaaliin
11593: ei merkitse, että asia ratkaistaisiin automaat-    tapaan huolehtia todistajien kutsumisesta
11594: tisesti poissaolon perusteella hänen vahin-        pääkäsittelyyn.
11595: gokseen. Tuomioistuimen olisi joka tapauk-            Lähestymiskieltoa koskeva asia olisi käsi-
11596: sessa tutkittava lähestymiskiellon määräämi-       teltävä kiireellisenä. Koska lähestymiskiel-
11597: sen edellytysten olemassaolo. Tilanne muis-        lolla pyritään antamaan hakijalle ennakoilista
11598: tuttaisi rikosasian tutkimista käräjäoikeudes-     suojaa rikoksien, niiden uhkien ja vakavan
11599: sa vastaajan poissaolasta huolimatta.              häirinnän torjumiseksi, asian käsittelyn vii-
11600:    Hakijan poissaolon varalta ei tarvittaisi       pyminen tuomioistumessa voisi pahentaa
11601: erityissääntelyä. Täydentävinä säännöksinä         tilannetta. Toisaalta mikäli asiassa on jo pi-
11602: sovellettavista rikosasioiden poissaolosään-       dättämiseen oikeutetun virkamiehen päätök-
11603: nöksistä seuraisi, että hakijan jäädessä pois      sellä määrätty väliaikainen lähestymiskielto,
11604: asian pääkäsittelystä asia jäisi sillensä.         on kieltoon määrätyn oikeusturvan kannalta
11605:   Poliisi- syyttäjä- ja sosiaaliviranomaisella     tärkeää, että asia ratkaistaan tuomioistuimes-
11606: olisi oikeus olla läsnä käsittelyssä ja käyttää    sa kiireellisesti.
11607: 22                                        HE 4111998 vp
11608: 
11609:    7 §. Lähestymiskiellon voimassaolo. Lä-          kieltoasiassa olisi tehtävä kirjallinen rat-
11610: hestymiskielto voitaisiin 1 momentin mu-            kaisu. Käräjäoikeuden ratkaisun nimike olisi
11611: kaan määrätä enintään vuodeksi kerrallaan.          normaaliin tapaan tuomio. Tuomiosta olisi 1
11612: Kiellon lyhyintä mahdollista voimassaoloai-         momentin mukaan ilmettävä asian ratkaissut
11613: kaa ei säädettäisi erikseen, vaan kiellon kes-      viranomainen ja ratkaisun antamispäivä,
11614: to jäisi tältä osin tapauskohtaisesti harkitta-     kiellon hakija, henkilö, jota vastaan kieltoa
11615: vaksi. Kielto tulisi voimaan heti käräjäoikeu-      on pyydetty, ja henkilö, jota kiellolla suojat-
11616: den määrätessä sen. Se olisi myös välittö-          taisiin, lyhyt selostus asiasta, varsinainen
11617: mästi noudatettava ja siihen saatavissa polii-      ratkaisu asiassa perusteluineen ja sovelletut
11618: sin virka-apua heti ratkaisun tekemisajan-          lainkohdat Asiaa koskevasta lyhyestä selos-
11619: kohdasta lukien. Tähän on peruste siinä, että       tuksesta tulisi ilmetä sekä kiellon määrää-
11620: odotettaessa kiellon lainvoimaisuutta voi-          mistä koskevan pyynnön että siihen annetun
11621: maantulon ehtona kiellolla suojattava henki-        vastauksen sisältö ja perustelut. Ratkaisu
11622: lö voisi edelleen tuntea turvattomuutta. Rat-       olisi asianmukaisesti perusteltava.
11623: kaisua olisi noudatettava muutoksenhausta             Silloin kun lähestymiskielto määrätään,
11624: huolimatta, ellei asiaan käsittelevä ylempi         ratkaisussa olisi 2 momentin mukaan yk-
11625: tuomioistuin toisin määräisi.                       silöitävä kiellon sisältö. Myös kiellon päät-
11626:   Kun väliaikainen lähestymiskieltopäätös           tymispäivä olisi ilmoitettava ratkaisussa.
11627: saatetaan tuomioistuimen tutkittavaksi, tuo-        Ratkaisusta olisi käytävä ilmi, onko kielto
11628: mioistuin voisi ennen asian ratkaisemista           perusmuotoinen eli vain yhteydenotot kieltä-
11629: määrätä, ettei kieltoa ole toistaiseksi nouda-      vä vai laajennettu niin, että oleskelu jollakin
11630: tettava. Tällainen määräys annettaisiin lähin-      alueella joinakin aikoina olisi myös kiellet-
11631: nä silloin, kun kielto vaikuttaisi määrätyn         tyä. Alueet ja ajanjaksot on tällöin tarkasti
11632: perusteettomasti. Jos tuomioistuin asiaa käsi-      määriteltävä päätöksessä. Molemmissa, pe-
11633: tellessään katsoisi, että kielto on määrätty        rusmuotoisen ja laajennetun kiellon tapauk-
11634: tarpeettoman laajana, säännöksen nojalla            sissa päätöksessä on ilmoitettava mahdolliset
11635: voitaisiin supistaa kieltoa ennen asian muuta       asiallisia ja tarpeellisia yhteydenottoja kos-
11636: ratkaisemista. Tämä ilmenisi 12 §:stä.              kevat poikkeukset kiellosta kuten lapsen ta-
11637:   Tarvittaessa kielto voitaisiin 2 momentin         paamisoikeuden toteuttaminen tarkkoine eh-
11638: mukaan uudistaa. Uudistamiskertoja ei laissa        toineen.
11639: rajoitettaisi, mutta kiellon tarpeellisuus ja         Ratkaisussa, jolla kielto määrätään, olisi
11640: sisältö tulisivat uudelleen harkittaviksi kiel-     myös ilmoitettava kiellon rikkomiseen liit-
11641: lon enimmäiskesto huomioon ottaen vähin-            tyvästä rangaistusuhasta. Tällä tavoin lähes-
11642: tään kerran vuodessa. Kiellon uudistamista          tymiskiellon tehokkuutta pyrittäisiin paranta-
11643: voitaisiin pyytää jo silloin, kun edellinen         maan.
11644: kielto on vielä voimassa. Näin vältettäisiin          9 §. Ilmoitukset tuomiosta. Käräjäoikeus
11645: se, että suojattavan henkilön oikeussuoja           olisi 1 momentin mukaan velvollinen ilmoit-
11646: jäisi puutteelliseksi kiellon päättymisen ja        tamaan lähestymiskieltoasiassa tekemästään
11647: sen uudistamisen välisenä aikana. Kohtuul-          tuomiosta hakijalle, ja erikseen sille, jota
11648: lisessa ajassa ennen kiellon päättymistä esi-       kiellolla olisi tarkoitus suojata, jos hän ei ole
11649: tettyä uudistamispyyntöä ei siten voisi jättää      hakija. Lisäksi tuomiosta olisi ilmoitettava
11650: tutkimatta sillä perusteella, ettei suojattavalla   sille, jota vastaan kieltoa oli pyydetty mää-
11651: henkilöllä ole oikeussuojan tarvetta. Kiellon       rättäväksi. Jos lähestymiskiellon määräämis-
11652: uudistamista voisivat vaatia samat henkilöt,        tä koskeva pyyntö on hylätty, tuomiosta ei
11653: joilla olisi oikeus vaatia kiellon määräämis-       kuitenkaan tarvitsisi ilmoittaa sille, jota vas-
11654: tä. Jos lähestymiskieltoon määrätty henkilö         taan kieltoa oli pyydetty määrättäväksi, jos
11655: joutuisi kiellon voimassaoloaikana suoritta-        hän ei ole käyttänyt asiassa puhevaltaa. Jos
11656: maan vankeusrangaistusta, kieltoa ei tulisi         pyyntö kiellon määräämisestä hylätään, tehty
11657: yksinomaan tällä perusteella pitää tarpeetto-       ratkaisu ei yleensä vaikuta tuon henkilön oi-
11658: mana, koska vankeusrangaistuksen suoritta-          keusasemaan. Varsinkin, jos kyseinen henki-
11659: minen ei sinänsä estä kieltoon määrättyä            lö ei ole edes käyttänyt puhevaltaa asiassa,
11660: henkilöä uhkaamasta suojattavaa henkilöä tai        tuomiosta ilmoittaminen voisi olla paitsi tar-
11661: muutoin häiritsemästä häntä esimerkiksi pu-         peetonta, suojattavaksi pyydetyn henkilön
11662: helimitse, kirjeitse tai ollessaan lomalla ran-     kannalta mahdollisesti jopa haitallista. Toi-
11663: gaistuslaitoksesta.                                 saalta jos asianomainen henkilö on käyttänyt
11664:    8 §. Ratkaisun sisältö.          Lähestymis-     asiassa aktiivisesti puhevaltaa, tulisi myös
11665:                                          HE 41/1998 vp                                         23
11666: 
11667: hylkäämisratkaisusta ilmoittaa hänelle.            heti puuttua ja ettei hakijan asema muodostu
11668:   Ilmoitus lähestymiskiellon määräämisestä         liian hankalaksi. Kynnys kääntyä suoraan
11669: olisi 2 momentin mukaan annettava kieltoon         tuomioistuimen puoleen saattaa olla liian
11670: määrätylle tiedoksi todisteellisesti. Käytettä-    korkea. Tämän vuoksi säädettäisiin väliaikai-
11671: vissä olisivat oikeudenkäymiskaaren 11 lu-         sesta lähestymiskiellosta. Pykälässä todettai-
11672: vun mukaiset tiedoksiantotavat, useimmiten         siin, että lähestymiskielto voidaan määrätä
11673: ilmeisesti haastetiedoksianto. Luonnollista        väliaikaisena. Vaikka väliaikainen lähesty-
11674: kuitenkin olisi, ettei erillistä todisteeilista    miskielto olisi tarkoitettu lähinnä kiireellisiä
11675: tiedoksiautoa tarvittaisi, jos tuomio on julis-    tapauksia varten, eivät väliaikaiseen lähesty-
11676: tettu tai annettu hänen läsnäollessaan. Kiel-      miskieltoon määräämisen edellytykset poik-
11677: toon määrätyn henkilön oikeusturvan kan-           keaisi 2 §:ssä olevista lähestymiskieltoon
11678: nalta on tärkeää, että hän tosiasiassa saa tie-    määräämisen edellytyksistä.
11679: don kiellon mukaisesta liikkumisvapautensa            Päätöksen väliaikaisesta lähestymiskiellos-
11680: rajoituksesta. Lisäksi on otettava huomioon,       ta voisi tehdä pidättämiseen oikeutettu virka-
11681: että    kiellon rikkomisen rangaistavuuden         mies. Pidättämiseen oikeutetulla virkamie-
11682: edellytyksenä on, että kieltoon määrätty ta-       hellä tarkoitetaan pakkokeinolain 6 §:ssä
11683: hallaan rikkoo kieltoa.                            lueteltuja virkamiehiä. Käytännössä päätök-
11684:   Lähestymiskiellon        määräämistuomiosta      sentekijänä voisi tulla kysymykseen lähinnä
11685: tuomioistuimen olisi 3 momentin mukaan il-         mainitun lainkohdan 1 kohdassa tarkoitetut
11686: moitettava 15 §:n mukaan pidettävään rekis-        poliisiorganisaatioon kuuluvat virkamiehet ja
11687: teriin. Rekisteristä poliisi saisi tiedon nouda-   poikkeustapauksissa myös virallinen syyttä-
11688: tettavina olevista lähestymiskielloista. Ilmoi-    jä.                                            .
11689: tuksen rekisteröinti viipymättä olisi siten           Koska myös lähestymiskieltoasiaa tuomi-
11690: tärkeää kiellon valvonnan kannalta. Ilmoi-         oistuimessa käsiteltäessä saattaa tulla esille
11691: tuksen tulisi sisältää asiaa koskevasta tuo-       tilanne, jossa ennen asian lopullista ratkaisua
11692: miosta 8 §:n 1-4 kohdassa mainitut seikat.         saattaa olla tarpeen määrätä asian käsittelyn
11693:   JO §. Asian käsitteleminen rikosasian yh-        ajaksi väliaikainen lähestymiskielto, on lain-
11694: teydessä. Tuomioistuimen tutkittavaksi saa-        kohta kirjoitettu siihen muotoon, että myös
11695: tettu lähestymiskieltoasia voitaisiin tarkoi-      pidättämiseen oikeutettu virkamies voi mää-
11696: tuksenmukaisuussyistä käsitellä myös ri-           rätä väliaikaisesta lähestymiskiellosta. Näin
11697: kosasian yhteydessä. Tuomioistuimen ko-            ollen myös toimivaltainen tuomioistuin voisi
11698: koonpano määräytyisi tällöin rikosasian mu-        määrätä      väliaikaisen    lähestymiskiellon.
11699: kaan. Asioiden yhdistäminen edellyttäisi en-       Tuomioistuimen määräämän väliaikaisen
11700: sinnäkin sitä, että tuomioistuimessa olisi vi-     lähestymiskiellon voimassaolosta päättäisi
11701: reillä kieltoon määrättäväksi pyydettyä hen-       asianomainen tuomioistuin ja se voisi jatkua
11702: kilöä koskeva rikosasia, että tuomioistuin         enintään siihen saakka kun lopullisesta lä-
11703: olisi alueellisesti toimivaltainen käsittele-      hestymiskiellosta on päätetty lainvoimaisesti.
11704: mään molemmat asiat ja lisäksi että ri-               Ennen väliaikaista lähestymiskieltoa kos-
11705: kosasia voi olla lähestymiskiellon kannalta        kevan asian ratkaisemista tulisi kieltoon
11706: merkityksellinen eli sellainen, joka voi vai-      määrättäväksi vaaditulle ja sillä suojattavalle
11707: kuttaa arvioon lähestymiskiellon tarpeesta ja      henkilölle yleensä varattava tilaisuus tulla
11708: edellytysten käsilläolosta. Tällaisia voisivat     kuulluksi. Tämä tapahtuisi parhaiten järjestä-
11709: olla esimerkiksi lähestymiskiellolla suojatta-     mällä asiassa poliisitutkinta, jossa asiaan
11710: vaksi pyydettyyn henkilöön kohdistunut pa-         osallisia kuultaisiin. Samalla voitaisiin muu-
11711: hoinpitely tai kotirauhan rikkominen.              tenkin selvittää asiaan liittyvää näyttöä jo
11712:   Sen sijaan lähestymiskieltoasiaa ei voitaisi     tuomioistuintakin varten.
11713: käsitellä riita- tai hakemusasian yhteydessä.         Asiaan osallisten kuuleminen ei kuitenkaan
11714:                                                    olisi kaikissa tilanteissa välttämätöntä. Asia
11715:                                                    voitaisiin ratkaista, vaikka asiaan osallista ei
11716: 3 luku. Väliaikainen lähestymiskielto              olisikaan kuultu, jos kiellon määräämistä
11717:                                                    koskeva pyyntö on ilmeisen perusteeton tai
11718:   11 §. Päätös väliaikaisesta lähestymis-          jos asia ei laatunsa vuoksi sietäisi viivytystä.
11719: kiellosta. Kuten yleisperusteluissa on todettu,    Ilmeisen perusteeton väliaikaista lähestymis-
11720: lähestymiskieltoasiat saattavat tarvita hyvin      kieltoa koskeva pyyntö voitaisiin siten het!
11721: nopeaa ja myös joustavaa käsittelyä, jotta         hylätä kuulematta kieltoon määrättävä~s~
11722: mahdollisiin uhkaaviin tilanteisiin voidaan        vaadittua henkilöä.       Kuuleminen ei ohst
11723: 24                                      HE 41/1998 vp
11724: 
11725: myöskään välttämätöntä esimerkiksi tilan-         käsiteltäväksi viimeistään seitsemän vuoro-
11726: teessa, jossa jo muuten on saatu selvyys, että    kauden kuluttua väliaikaisen lähestymis-
11727: itsensä uhatuksi tunteva henkilö on välittö-      kiellon määräämisestä, tarkoituksenmukaisen
11728: mästi alttiina Jatkuvalie vaaralle, esimerkiksi   asian käsittelyn turvaamiseksi väliaikaisesta
11729: häneen kohdistuvien toistuvien uhkaitujen         lähestymiskiellosta päättävän viranomaisen
11730: tai väkivallantekojen vuoksi eikä asia uuden      olisi käytännössä jo etukäteen otettava yh-
11731: vakavan uhan vuoksi siedä viivytystä. Lisäk-      teyttä asianomaiseen käräjäoikeuteen ja so-
11732: si väliaikainen kielto voitaisiin määrätä kuu-    vittava asian käsittelypäivä ja aika. Vaikka
11733: lematta henkilöä, jota vastaan kieltoa pyy-       asia olisi otettava käräjäoikeudessa käsiteltä-
11734: dettäisiin, jos häntä ei tavoiteHaisi tai hän     väksi seitsemän vuorokauden kuluessa, ei
11735: välttelisi kuulemista.                            tämä välttämättä tarkoittaisi sitä, että asian
11736:   12 §. Päätöksen saattaminen käräjäoikeu-        pääkäsittely järjestettäisiin tuona seitsemän-
11737: den käsiteltäväksi. Koska pidättämiseen oik-      tenä vuorokautena, vaan pääkäsittely olisi
11738: eutetun virkamiehen päätös väliaikaiseen          mahdollista määrätä myöhemmäksi ajankoh-
11739: lähestymiskieltoon määräämisestä olisi luon-      daksi. Myös väliaikaisesta lähestymiskiellos--
11740: teeltaan vain väliaikainen ja toisaalta myös      ta tehtävän päätöksen tulisi sisältää 8 §:ssä
11741: väliaikaiseen lähestymiskieltoon määrätyn         tarkoitetut tiedot. Päätöksessä, jolla määrä-
11742: oikeusturvan parantamiseksi säädettäisiin,        tään väliaikainen lähestymiskielto, on sen
11743: että pidättämiseen oikeutetun virkamiehen         lisäksi mitä 8 §:ssä on säädetty mainittava
11744: olisi saatettava viipymättä ja viimeistään        milloin ja missä käräjäoikeudessa asia ote-
11745: kolmen vuorokauden kuluttua päätöksensä           taan käsiteltäväksi. Tämän maininnan tulisi
11746: väliaikaiseen lähestymiskieltoon määräämi-        ensisijassa tarkoittaa nimenomaan sitä ajan-
11747: sestä toimivaltaisen käräjäoikeuden käsiteltä-    kohtaa, jolloin suullinen pääkäsittely käräjä-
11748: väksi. Asian aikaisempi käsittely pidättämi-      oikeudessa tapahtuu. Kuitenkin jos pääkäsit-
11749: seen oikeutetun viranomaisen luona ei ole         telypäivää ei saada selville väliaikaista kiel-
11750: tuomioistuinmenettelyä, joten oikeussuoja-        toa annettaessa, riittäisi, että päätöksessä
11751: keinona tarvitaan mahdollisuus ihmisoikeus-       todettaisiin, että asia otetaan käsiteltäväksi
11752: sopimuksen mukaiseen oikeudenmukaiseen            tietyssä käräjäoikeudessa seitsemän vuoro-
11753: oikeudenkäyntiin. Kysymys ei olisi muutok-        kauden kuluessa, mutta pääkäsittelyn ajan-
11754: sen hakemisesta vaan eräänlaisesta tuomiois-      kohdasta käräjäoikeus ilmoittaa erikseen.
11755: tuinkontrollista    pidättämiseen oikeutetun        Sen viranomaisen joka on tehnyt päätök-
11756: virkamiehen päätökseen. Tilanne muistuttaisi      sen väliaikaisesta lähestymiskiellosta, olisi
11757: pakkokeinolaissa säädettyä vangitsemisasian       myös selostettava hakijalle päätöksensä väli-
11758: käsittelyä. Pidätetty on päästettävä vapaaksi,    aikainen luonne. Hakijan olisi edelleen pyy-
11759: ellei tuomioistuin lyhyen määräajan kuluessa      dettävä lähestymiskiellon määräämistä kärä-
11760: määrää häntä vangittavaksi.                       jäoikeudelta, vaikka asia tulisikin vireille
11761:   Kun pidättämiseen oikeutettu virkamies on       suoraan viranomaisen toimenpitein.
11762: tehnyt päätöksen väliaikaiseen lähestymis-          Vain päätös, jolla väliaikainen lähestymis-
11763: kieltoon määräämisestä, tulisi hänen viran        kielto on määrätty, olisi viran puolesta saa-
11764: puolesta saattaa asia käräjäoikeuden tutkit-      tettava käräjäoikeuden tutkittavaksi. Jos pi-
11765: tavaksi. Päätöksen tehneen viranomaisen           dättämiseen oikeutettu virkamies hylkäisi
11766: olisi samalla toimitettava käräjäoikeuteen        väliaikaiseen lähestymiskieltoon määräämistä
11767: asiassa tekemänsä kirjallinen päätös ja asian     koskeneen hakemuksen, voisi hakija joka
11768: käsittelyaineisto. Asian käsittelyaineisto tar-   tapauksessa itse tehdä uuden hakemuksen
11769: koittaisi ainakin hakijan pyyntöä lähestymis-     lähestymiskieltoon määräämisestä käräjäoi-
11770: kiellon määräämiseksi sekä toimitetun polii-      keudelle. Samoin olosuhteiden muututtua
11771: situtkinnan johdosta laadittua pöytäkirjaa. A-    voisi hakija myös kääntyä uudelleen pidät-
11772: sia on otettava tuomioistuimessa käsiteltä-       tämiseen oikeutetun virkamiehen puoleen
11773: väksi viimeistään seitsemän vuorokauden           pyytäen uudelleen väliaikaisen lähestymis-
11774: kuluttua väliaikaisen lähestymiskiellon mää-      kiellon määräämistä.
11775: räämisestä. Se minkä käräjäoikeuden tutkit-         13 §.Täydentävät säännökset. Täydentävä-
11776: tavaksi asia saatettaisiin, määräytyisi 4 §:n     nä säännöksenä säädettäisiin, että väliaikai-
11777: mukaisesti. Määräaikojen laskemisessa nou-        sesta lähestymiskiellosta on muuten soveltu-
11778: datettaisiin säädettyjen määräaikain laskemi-     vin osin voimassa mitä lähestymiskiellosta
11779: sesta annettua lakia (150/1930).                  on säädetty. Tämä tarkoittaisi paitsi lähesty-
11780:   Koska asia olisi otettava käräjäoikeudessa      miskieltoon määräämisen aineellisia edelly-
11781:                                           HE 41/1998 vp                                           25
11782: 
11783: tyksiä niin myös menettelysääntöjä.                 4 luku. Erinäiset säännökset
11784:    Kuten jo edellä on todettu, myös väliaikai-
11785: sen lähestymiskiellon määräämisen edelly-             14 §. Asian käsittelystä aiheutuvat kustan-
11786: tykset määräytyisivät 2 §:n mukaan. Samoin          nukset. Asiaan osalliset vastaisivat pääsään-
11787: väliaikaisella lähestymiskiellolla voitaisiin       töisesti itse lähestymiskieltoasian käsittelystä
11788: puuttua 1 §:ssä tarkoitettuihin uhkiin. Kiel-       aiheutuvista kustannuksista. Hävinneellä osa-
11789: lon sisältö määräytyisi 3 §:n perusteella.          puolella ei siten tavallisesti olisi velvolli-
11790:    Menettelyssä käsiteltäessä hakemusta väli-       suutta korvata voittaneen osapuolen kuluja
11791: aikaiseen lähestymiskieltoon määräämistä,           asiassa. Kysymys lähestymiskiellon määrää-
11792: noudatettaisiin myös soveltuvin osin 5 ja           misestä ei varsinaisesti olisi riita- eikä ri-
11793: 6 §:n menettelysääntöjä. Kieltoa voisi siten        kosasia, joten niitä koskevia säännöksiä oi-
11794: pyytää itsensä uhatuksi tunteva henkilö, taik-      keudenkäyntikulujen korvaamisesta ei sovel-
11795: ka syyttäjä-, poliisi- tai sosiaaliviranomai-       lettaisi lähestymiskieltoasian käsittelyyn.
11796: nen. Esteellisyyssääntöjen vuoksi luonnol-             Poikkeustapauksissa ei kuitenkaan ole koh-
11797: lisesti kuitenkaan sama viranomainen ei voi-        tuullista, että asian voittanut osapuoli ei saisi
11798: si toimia asiassa sekä hakijana että väliaikai-     korvausta oikeudenkäyntikuluistaan. Jossakin
11799: sen kiellon ratkaisijana.                           asiassa voi tulla ilmi, että lähestymiskieltoa
11800:    Myös väliaikaista lähestymiskieltoasiaa          on voitu vaatia ainoastaan kiusantekomieles-
11801: käsiteltäessä voitaisiin toimittaa poliisilain      sä. Esimerkiksi tällaisessa tapauksessa ei
11802: 37 §:ssä tarkoitettu poliisitutkinta. Tarkoi-       olisi oikein, että lähestymiskieltoon vaadittu
11803: tuksenmukaista olisikin, että yleensä asia          henkilö ei saisi korvausta kohtuullisista oi-
11804: selvitettäisiin riittävän perusteellisesti jo vä-   keudenkäyntikuluistaan. Toisaalta voi olla
11805: liaikaista lähestymiskieltoa määrättäessä.          myös niin, että lähestymiskieltoon määrättä-
11806: Poliisitulkinnassa kuultaisiin yleensä ainakin      vä henkilö pyrkii pitkittämään oikeuden-
11807: paitsi suojattavaa henkilöä niin myös kiel-         käyntiä perusteettomaksi ja saa näillä toimil-
11808: toon määrättäväksi vaadittua henkilöä. Li-          laan hakijan oikeudenkäyntikulujen määrän
11809: säksi muu tarpeellinen selvitys hankittaisiin.      kasvamaan aiheettomasti. Tällaisissakin ta-
11810:   Pyynnön johdosta tulisi siis yleensä kuulla       pauksissa voisi tulla harkittavaksi kysymys
11811: kieltoon määrättäväksi vaadittua henkilöä.          siitä, voidaanko pääsäännöstä poiketen haki-
11812: Kuuleminen voisi tapahtua poliisitulkinnassa        jalle korvata hänen oikeudenkäyntikulunsa
11813: mutta poikkeuksellisesti myös muulla taval-         osaksi tai kokonaan.
11814: la. Mitään lähestymiskieltopyynnön tiedok-            Oikeudenkäyntikuluja koskeva saannös
11815: siantamista ei sen sijaan vaadittaisi. Väliai-      koskisi vain sitä tilannetta, että asian käsitte-
11816: kaista lähestymiskieltoa koskeva asia voitai-       ly siirtyy käräjäoikeuden tutkittavaksi. Näin
11817: siin myös 11 §:n 2 momentissa säädetyin             ollen oikeudenkäyntikuluja koskeva säännös
11818: edellytyksin ratkaista edes varaamatta asiaan       ei tule sovellettavaksi siinä tilanteessa, että
11819: osallisille tilaisuutta tulla kuulluiksi.           pidättämiseen oikeutetun viranomaisen luona
11820:    Myös väliaikaista lähestymiskieltoa koske-       tehty hakemus väliaikaisen lähestymiskiellon
11821: va ratkaisun tulisi olla kirjallinen ja sisältää    määräämisestä on hylätty. Pidättämiseen oik-
11822: 8 §:ssä mainitut tiedot. Samoin ilmoitukset         eutetulla virkamiehellä ei ole toimivaltaa
11823: ratkaisusta tulisi toimittaa 9 §:ssä tarkoitetul-   määrätä oikeudenkäyntilukuista. Näissä ti-
11824: la tavalla. Nimenomaan väliaikaista lähesty-        lanteissa osapuolet kärsisivät kulunsa vahin-
11825: miskieltoa koskevan pyynnön hylkäämisen             konaan.
11826: kohdalla voisi olla tarkoituksenmukaista,             Koska asiaan osalliset voisivat poikkeus-
11827: ettei hylkäävästä päätöksestä ilmoitettaisi         tapauksessa tarvita avustajan jo asiaa pidät-
11828: sille, jota vastaan kieltoa oli pyydetty mää-       tämiseen oikeutetun virkamiehen luona käsi-
11829: rättäväksi, ellei hän ole käyttänyt asiassa         teltäessä, maksutlomasta oikeudenkäynnistä
11830: puhevaltaa.                                         annettua lakia ehdotetaan tässä yhteydessä
11831:    Väliaikaisen lähestymiskiellon rikkominen        muutettavaksi siten, että asiaan osallinen
11832: olisi 17 §:n nojalla rangaistavaa. Kiellon rik-     voisi saada asianomaisten edellytysten täyt-
11833: komisen rangaistavuuden edellytyksenä on,           tyessä maksuttoman oikeudenkäynnin ja
11834: että kieltoon määrätty tahallaan rikkoo kiel-       myös avustajan jo asian käsittelyyn pidät-
11835: toa.                                                tämiseen oikeutetun virkamiehen luona. Yl-
11836:    Väliaikaista lähestymiskieltoa ei merkit-        eisestä oikeusavusta annetun lain (104/1998)
11837: täisi 15 §:ssä tarkoitettuun rekisteriin.           6 §:n viittaussäännöksen nojalla asiaan osal-
11838:                                                     linen voisi vastaavasti saada avustajan myös
11839: 
11840: 
11841: 380117C
11842: 26                                       HE 41/1998 vp
11843: 
11844: yleisen oikeusapujärjestelmän kautta.               vaatia kieltoon määrätty tai kiellolla suojat-
11845:    Valtion varoista maksettavista todistelu-        tava henkilö. Poliisi- syyttäjä- tai sosiaalivi-
11846: kustannuksista annetun lain (666/ 1972) 1 §:n       ranomaiselle ei ehdoteta tätä aloiteoikeutta,
11847: mukaan tuomioistuimen muussa kuin riita-            koska muuttamistarpeiden voidaan olettaa
11848: asiassa antamasta määräyksestä tuomioistui-         olevan lähinnä kiellon osapuolten omista
11849: meen saapuneella todistajana on oikeus saa-         käsityksistä johtuvia. Viranomainen on voi-
11850: da valtion varoista kohtuullinen korvaus tar-       nut esittää näkökantansa jo kieltoa alunperin
11851: peellisista kustannuksista ja taloudellisesta       pyytäessään tai syyttäjän alkuperäisen ratkai-
11852: menetyksestä. Näin ollen myös lähestymis-           sun tuomioistuimen tutkittavaksi saattaes-
11853: kieltoasiassa tuomioistumen määräyksestä            saan.
11854: todistamaan saapuneelle aiheutuvat kustan-             Vaatimus lähestymiskiellon kumoamisesta
11855: nukset voitaisiin niin ikään korvata valtion        tai muuttamisesta tehtäisiin asian alunperin
11856: varoista. Lisäksi ehdotetaan, että lähestymis-      ratkaisseelle käräjäoikeudelle siitä riippumat-
11857: kieltoasiassa annettavasta päätöksestä ei pe-       ta, olisiko se enää toimivaltainen käsittele-
11858: rittäisi käsittelymaksuja.                          mään uuden kiellon määräämistä koskevan
11859:    15 §. Lähestym iskiellon rekisteröinti. Jotta    pyynnön. Asian aikanaan ratkaissut käräjäoi-
11860: voimassa olevia lähestymiskieltoja voitaisiin       keus ei kuitenkaan olisi toimivaltainen sil-
11861: tehokkaasti valvoa, pykälän 1 momentissa            loin, kun uusi lähestymiskieltoasia on jo toi-
11862: säädettäisiin, että poliisilain 1 §:n 1 momen-      sen tuomioistuimen käsiteltävänä. Vaatimus
11863: tissa säädettyjen tehtävien suorittamiseksi         kiellon kumoamisesta tai muuttamisesta teh-
11864: lähestymiskielto saadaan tallentaa poliisin         täisiin tällöin tuomioistuimelle, jossa asia on
11865: henkilörekisteriin. Rekisterin osalta nouda-        vireillä. Vaatimus voitaisiin tehdä suullisesti
11866: tettaisiin, mitä poliisin henkilörekistereistä      tai kirjallisesti.
11867: annetussa laissa (50911995) on säädetty.               Asian käsittelyssä noudatettaisiin 2 mo-
11868:    Kysymyksessä olisi poliisin valtakunnal-         mentin mukaan, mitä edellä 5 ja 6 §:ssä sää-
11869: liseen käyttöön tarkoitettu henkilörekisteri,       detään alkuperäisen kieltopyynnön käsitte-
11870: josta säädettäisiin poliisin henkilörekistereis-    lystä. Kumoamis- tai muutosvaatimuksenkin
11871: tä annetun lain 5 §:n nojalla erikseen asetuk-      johdosta voitaisiin siten toimittaa viranomai-
11872: sella. Poliisin henkilörekistereistä annettuun      sen määräyksestä poliisitutkinta. Kiellon
11873: asetukseen (1116/1995) 2 §:ään tulisi ottaa         osapuolille olisi varattava tilaisuus tulla
11874: uusi 11 kohta, jossa säädettäisiin lähestymis-      kuulluiksi. Poliisi-, syyttäjä- ja sosiaalivi-
11875: kieltorekisteristä.                                 ranomaisella olisi puhevalta asian käsittelys-
11876:    Väliaikaista lähestymiskieltoa ei merkit-        sä. Vajaavaltaista koskevassa asiassa käräjä-
11877: täisi rekisteriin.                                  oikeuden olisi ilmoitettava kiellon kumo-
11878:    Koska rekisteritietojen poistamisesta polii-     amis- tai muuttamisvaatimuksesta sosiaalivi-
11879: sin henkilörekistereistä tulisi säätää laintasoi-   ranomaiselle. Asia olisi jälleen käsiteltävä
11880: sesti, säädettäisiin pykälän 2 momentissa,          kiiree llisenä.
11881: että lähestymiskieltoa koskevat tiedot on              17 §. Rangaistussäännös. Lähestymis-
11882: poistettava rekisteristä, kun kaksi vuotta on       kiellon tai väliaikaisen lähestymiskiellon ta-
11883: kulunut lähestymiskiellon voimassaolon              hallinen rikkominen olisi rangaistavaa. Tuot-
11884: päättymisestä.                                      tamuksellinen tekomuoto eli kiellon osapuol-
11885:    16 §. Lähestymiskiellon kumoaminen tai           ten joutuminen sattumalta tai toisiaan tunnis-
11886: muuttaminen. Asiaan osallisten olosuhteissa         tamatta kosketuksiin toistensa kanssa sen
11887: saattaa lähestymiskiellon voimassa ollessa          sijaan jäisi rankaisematta.
11888: tapahtua muutoksia, joiden perusteella lähes-          Rangaistuksena lähestymiskiellon tai väli-
11889: tymiskieltoa koskeva päätös on syytä kumo-          aikaisen lähestymiskiellon rikkomisesta voi-
11890: ta tai siihen tehdä muutoksia ennen kiellon         taisiin tuomita sakkoa tai enintään yksi vuosi
11891: päättymistä. Lähestymiskieltoon määrätty ja         vankeutta. Lähestymiskiellon tai väliaikaisen
11892: suojattavaksi tarkoitettu henkilö saattavat         lähestymiskiellon rikkominen on luonteel-
11893: kiellon voimassaolon aikana päätyä sellai-          taan sellainen rikos, jonka rangaistusasteikon
11894: seen yhteisymmärrykseen, että he yhteisesti         tulisi riittävän selvästi osoittaa, kuinka moi-
11895: toteavat kiellon kumoamisen tai muuttami-           tittavana yhteiskunta pitää kiellon rikkomis-
11896: sen olevan aiheellista. Kielto voi myös             ta. Lisäksi asteikkoa harkittaessa on otettu
11897: osoittautua epätarkoituksenmukaisesti muo-          huomioon kokemukset, jotka vastaavankal-
11898: toilluksi.                                          taisesta sääntelystä on saatu Ruotsissa. Ruot-
11899:    Kiellon kumoamista tai muuttamista voisi         sissa tapaamiskiellosta annettua lakia muu-
11900:                                         HE 41/1998 vp                                          27
11901: 
11902: tettiin vuonna 1989 (1989: 1075) siten, että      taisiin säännös 1 momentin uuteen 6 koh-
11903: tapaamiskiellon rikkomisesta tuomittava           taan.
11904: enimmäisrangaistus korotettiin kuudesta kuu-        Pidättämiseen oikeutetun virkamiehen luo-
11905: kaudesta vuodeksi vankeutta. Vuonna 1995          na tapahtuvaan käsittelyyn maksuuoman oik-
11906: tapaamiskieltolainsäädännöstä tehtiin seuran-     eudenkäynnin myöntäisi ja mahdollisen
11907: tatutkimus (Brottsförebyggande rådet: Upp-        avustajan määräisi lain 4 §:n mukaisesti kä-
11908: följning av lagen om besöksförbud), jossa         räjäoikeus, jossa asia voitaisiin panna vireil-
11909: todettiin, että kiellon rikkomistapaukset ovat    le.    Oikeusapujärjestelmän kautta oik-
11910: hieman vähentyneet rangaistusasteikon ko-         eusavun myöntäminen ja mahdollisen yk-
11911: rottamisen jälkeen. Ennen lainmuutosta kiel-      sityisen oikeusavustajan määrääminen tapah-
11912: toa rikkoi 21 prosenttia siihen tuomituista,      tuisi oikeusaputoimistossa.
11913: kun lainmuutoksen jälkeen vastaava osuus
11914: oli 18 prosenttia. Eroa ei kuitenkaan ole pi-     1.4. Laki tuomioistuinten ja eräiden
11915: dettävä tilastollisesti merkittävänä. Ehdotettu        hallintoviranomaisten suoritteista perit-
11916: asteikko mahdollistaa myös kiellon rikkomi-            tävistä maksuista
11917: sesta epäillyn pidättämisen ja vangitsemisen
11918: niiden pakkokeinolaissa säädettyjen muiden           6 §. M aksuttomat suoritteet. Pykälää muu-
11919: edellytysten täyttyessä.                          tettaisiin siten, että kyseisen lain mukaisia
11920:   18 §. V oimaantulo. Ehdotetut lait on tar-      käsittelymaksuja ei perittäisi lainkaan lähes-
11921: koitettu tulemaan voimaan mahdollisimman          tymiskieltoa koskevassa asiassa.
11922: pian sen jälkeen, kun ne on hyväksytty ja            7 §. Maksuvelvollisuudesta vapaat. Lain
11923: vahvistettu.                                      mukaisten maksujen suorittamisesta olisivat
11924:                                                   vapaita sosiaali- ja holhousasioita hoitavat
11925: 1.2. Laki hakemusasioiden käsittelystä            kunnalliset viranomaiset myös lähestymis-
11926:      yleisessä alioikeudessa                      kieltoasiassa. Tarkoituksena on, että käsit-
11927:                                                   telymaksu ei estäisi varattornia henkilöitä
11928:    1 §. Soveltamisala. Lain soveltamisalan        hakeutumasta lähestymiskiellon suojan pii-
11929: rajoituksia koskevaan pykälän 2 momenttiin        riin eikä se myöskään estäisi sosiaalivi-
11930: lisättäisiin säännös, että lakia ei sovelleta     ranomaisia hoitamasta niitä tehtäviä, joita
11931: lähestymiskieltoasiassa. Lähestymiskiellosta      heillä olisi lähestymiskiellosta ehdotettujen
11932: ehdotetussa laissa olisi yksityiskohtaiset        säännösten perusteella muutoin mahdollisuus
11933: säännökset myös asian käsittelystä tuomiois-      hoitaa.
11934: tuimessa. Muutos hakemusasioita koskevaan
11935: lakiin on tarpeen lähinnä siksi, ettei lain       2.   Voimaantulo
11936: 5 §:n 2 momentin tuomionvoipaisuussään-
11937: nöksestä johtuisi sekaannusta käsiteltäessä          Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdol-
11938: lähestymiskieltoa koskevaa asiaa, jossa kärä-     lisimman pian sen jälkeen kun ne on hyväk-
11939: jäoikeus siis olisi päätösvaltainen yhden         sytty ja vahvistettu. Tapaamiskieltoa määrät-
11940: lainoppineen jäsenen kokoonpanossa, vaikka        täessä voitaisiin ottaa huomioon myös ennen
11941: kysymys onkin ratkaisun saattamisesta tuo-        lain voimaantuloa tapahtuneita tekoja ja ta-
11942: mioistuimen tutkittavaksi.                        pahtumia.
11943: 1.3. Laki maksutlomasta                           3.   Säätämisjärjestys
11944:      oikeudenkäynnistä
11945:                                                     Euroopan ihmisoikeussopimuksen neljän-
11946:   1 §. Koska lähestymiskielto olisi luonteel-     nen lisäpöytäkirjan 2 artiklan 1 kohdan mu-
11947: taan asia, johon osallisella saattaa olla tarve   kaan jokaisella, joka on laillisesti jonkin val-
11948: saada lainopillista apua, ehdotetaan, että asi-   tion alueella, on oikeus vapaasti liikkua tällä
11949: an käsittelyä varten asian osalliselle voitai-    alueella. Oikeutta voidaan artiklan 3 kohdan
11950: siin myöntää maksuton oikeudenkäynti ja           mukaan rajoittaa lailla silloin, kun se on
11951: määrätä avustaja asian käsittelyyn pidättämi-     välttämätöntä esimerkiksi rikosten ehkäise-
11952: seen oikeutetun virkamiehen luona ja tuomi-       miseksi tai muiden yksilöiden oikeuksi-
11953: oistuimessa. Pidättämiseen oikeutetun virka-      en ja vapauksien suojelemiseksi. Vastaavia
11954: miehen luona tapahtuvassa menettelyssä            määräyksiä on kansalaisoikeuksia ja poliitti-
11955: avustajan käyttö muistuttaisi menettelyä, kun     sia oikeuksia koskevan Yhdistyneiden kansa-
11956: avustaja esiintyy esitutkinnassa. Asiasta otet-   kuntien yleissopimuksen 12 artiklassa. Halli-
11957: 28                                        HE 41/1998 vp
11958: 
11959: tusmuodon 7 §:n 1 momentin mukaan Suo-              vapautta. Lakiehdotuksella kuitenkin nimen-
11960: men kansalaisella ja maassa laillisesti oles-       omaisesti tavoitellaan Euroopan ihmisoikeus-
11961: kelevalla ulkomaalaisella on vapaus liikkua         sopimuksen viitatun lisäpöytäkirjan mää-
11962: maassa ja valita asuinpaikkansa.                    räyksessä tarkoitettua rikosten ehkäisyä ja
11963:   Perusoikeusuudistuksen esitöiden (HE              toisten ihmisten oikeuksien ja vapauksien
11964: 309/1993 vp ja Pe VM 25/1994 vp) mukaan             suojaamista. Rajoitus olisi käytettävissä vain
11965: lailla voidaan rajoittaa kysymyksessä olevan        laissa tarkkaan säännellyissä rikoksen koh-
11966: kaltaisia ilman lakivaraustakin voimaan saa-        teeksi joutumisvaaran tai sitä koskevan uhan
11967: tettuja perusoikeuksia, jos rajoitus ilmaistaan     tilanteissa. Lähestymiskielto määrättäisiin
11968: tarkkarajaisesti ja täsmällisesti laissa ja sillä   tarkkarajaisesti ja vain siinä laajuudessa kuin
11969: tavoitellaan ihmisoikeussopimuksen valossa          sen tavoitteen kannalta on välttämätöntä.
11970: hyväksyttäviä tarkoitusperiä kuten tässä ri-        Päätös perustuisi tapauskohtaiseen selvityk-
11971: kosten ennalta ehkäisyä ja muiden henkilöi-         seen. Asia olisi aina saatettava tuomioistui-
11972: den oikeuksien ja vapauksien suojaamista.           men tutkittavaksi. Näillä perusteilla laki lä-
11973: Rajoituksen tulee myös olla suhteessa tavoi-        hestymiskiellosta voitaisiin käsitellä tavalli-
11974: tettavaan tarkoitukseen. Oikeussuojakeinot          sessa lainsäädäntöjärjestyksessä.
11975: rajoituksen asianmukaisuuden tutkimiseksi
11976: tulee turvata.                                        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
11977:   Lähestymiskielto rajoittaa jossakin määrin        kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
11978: kieltoon määrättävän toiminta- ja liikkumis-        tukset
11979:                                          HE 41/1998 vp                                         29
11980: 
11981: 1.
11982: 
11983: 
11984:                                              Laki
11985:                                        lähestymiskiellosta
11986: 
11987: 
11988:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
11989: 
11990:                     1 luku                         yhteyttä tai sitä yrittää (perusm uotoinen lä-
11991:                                                    hestymiskielto), ellei 3 momentista muuta
11992:               Yleiset säännökset                   johdu. Kiellettyä on myös suojattavan henki-
11993:                                                    lön seuraaminen ja tarkkaileminen.
11994:                       1§                             Jos on syytä olettaa, että 1 momentin mu-
11995:                                                    kainen lähestymiskielto ei ole riittävä rikok-
11996:                Lähestym iskielto                   sen uhan tai muun häirinnän torjumiseksi,
11997:                                                    lähestymiskielto voidaan määrätä laajennet-
11998:   Henkeen, terveyteen, vapauteen tai rau-          tuna koskemaan myös oleskelua suojattavan
11999: haan kohdistuvan rikoksen tai tällaisen ri-        henkilön vakituisen asunnon tai loma-asun-
12000: koksen uhan tai muun vakavan häirinnän             non, työpaikan tai erikseen määritellyn
12001: torjumiseksi voidaan määrätä lähestymis-           muun niihin rinnastettavan oleskelupaikan
12002: kielto.                                            läheisyydessä (laajennettu lähestym iskielto ).
12003:                                                      Lähestymiskielto ei koske yhteydenottoja,
12004:                       2§                           joihin on asiallinen peruste ja jotka ovat il-
12005:                                                    meisen tarpeellisia.
12006:      Kiellon määräämisen edellytykset
12007:                                                                        2 luku
12008:   Lähestymiskielto voidaan määrätä, jos on
12009: perusteltu aihe olettaa, että henkilö, jota vas-         Lähestymiskiellon määrääminen
12010: taan kieltoa pyydetään, tulisi tekemään itsen-
12011: sä uhatuksi tuntevan henkilön henkeen, ter-                             4§
12012: veyteen, vapauteen tai rauhaan kohdistuvan
12013: rikoksen tai muulla tavoin vakavasti häiritse-             Toimivaltainen viranomainen
12014: mään tätä.
12015:    Kiellon määräämisen edellytyksiä ar-              Lähestymiskieltoa koskevan asian ratkaisee
12016: vioitaessa on otettava huomioon asiaan osal-       käräjäoikeus. Käräjäoikeus on päätösvaltai-
12017: listen henkilöiden olosuhteet, rikoksen uhan       nen myös kun siinä on yksin puheenjohtaja.
12018: tai muun häirinnän laatu, mahdollinen tois-        Istunto voidaan pitää myös muuna aikana ja
12019: tuvuus sekä todennäköisyys, että henkilö,          muussa paikassa kuin yleisen alioikeuden
12020: jota vastaan kieltoa pyydetään, jatkaisi häi-      istunnosta säädetään.
12021: rintää tai tekisi itsensä uhatuksi tuotevaan         Toimivaltainen on sen paikkakunnan kärä-
12022: henkilöön kohdistuvan rikoksen.                    jäoikeus, jossa lähestymiskiellolla suojatta-
12023:                                                    valla henkilöllä on kotipaikka tai jossa kielto
12024:                       3§                           pääasiassa tulisi sovellettavaksi. Jos henkilö,
12025:                                                    jota vastaan kieltoa pyydetään, on epäiltynä
12026:                 Kiellon sisältö                    rikoksesta, jolla voi olla merkitystä lähesty-
12027:                                                    miskieltoasiaa ratkaistaessa, on myös ri-
12028:   Sen mukaan kuin asiaa koskevassa rat-            kosasiassa toimivaltainen tuomioistuin toimi-
12029: kaisussa tarkemmin määrätään, lähestymis-          valtainen lähestymiskieltoasiassa.
12030: kieltoon määrätty henkilö ei saa tavata suo-         Väliaikaisesta lähestymiskiellosta sääde-
12031: jattavaa henkilöä eikä muuten ottaa häneen         tään 11-13 §:ssä.
12032: 30                                        HE 41/1998 vp
12033: 
12034:                       5§                            yhdeksi vuodeksi. Kielto tulee voimaan sil-
12035:                                                     loin, kun käräjäoikeus tekee ratkaisun kiel-
12036:      Lähestymiskieltopyynnön vireilletulo ja        toon määräämisestä. Ratkaisua on noudatet-
12037:           valmistelu käräjäoikeudessa               tava muutoksenhausta huolimatta, jollei asi-
12038:                                                     aa käsittelevä ylempi tuomioistuin toisin
12039:   Lähestymiskiellon määräämistä voi pyytää          määrää.
12040: itsensä uhatuksi tai häirityksi tunteva henkilö       Kielto voidaan uudistaa. Kiellon uudis-
12041: taikka syyttäjä-, poliisi- tai sosiaalivi-          tamista voidaan pyytää ennen edellisen kiel-
12042: ranomainen. Pyyntö voi olla kirjallinen tai         lon päättymistä.
12043: suullinen. Pyyntöä voidaan tarvittaessa täy-
12044: dennyttää.                                                                8§
12045:   Lähestymiskieltoasiassa voidaan toimittaa
12046: poliisilain ( 493/ 1995) 37 §: ssä tarkoitettu                     Ratkaisun sisältö
12047: poliisitutkinta, jos se edistää asian käsittelyä.
12048: Määräyksen poliisitutkinnan toimittamiseen            Lähestymiskieltoasiassa on tehtävä kirjal-
12049: antaa lähestymiskieltoasiaa käsittelevä viran-      linen ratkaisu, josta on ilmettävä:
12050: omainen.                                               1) asian ratkaissut viranomainen;
12051:   Lähestymiskieltoa koskeva pyyntö on an-             2) ratkaisun antamispäivä;
12052: nettava tiedoksi kieltoon määrättäväksi vaa-          3) kiellon hakija;
12053: ditulle ja sille, jota kiellolla on tarkoitus         4) henkilö, jota vastaan kieltoa on pyydet-
12054: suojata, jollei hän ole hakija, siten kuin          ty, ja henkilö, jota kiellolla suojattaisiin;
12055: haasteen tiedoksiannosta oikeudenkäyruis-             5) lyhyt selostus asiasta;
12056: kaaren 11 luvussa säädetään. Samalla asiaan           6) ratkaisu asiassa perusteluineen; ja
12057: osallista kehotetaan vastaamaan lähestymis-           7) sovelletut lainkohdat
12058: kieltopyyntöön kirjallisesti tuomioistuimen           Jos kielto määrätään, ratkaisussa on yksi-
12059: määräämässä ajassa tai suullisesti istunnossa.      löitävä kiellon sisältö ja mahdolliset poik-
12060: Asia on määrättävä suoraan pääkäsittelyyn,          keukset sekä ilmoitettava kiellon rikkomi-
12061: jos kirjallisen vastauksen pyytämistä pide-         seen liittyvästä rangaistusuhasta. Kiellon
12062: tään tarpeettomana.                                 päättymispäivä on ilmoitettava ratkaisussa.
12063:                       6§
12064:                                                                           9§
12065:          Pääkäsittely käräjäoikeudessa
12066:                                                                 Ilmoitukset tuomiosta
12067:   Asian käsittelystä on soveltuvin osin voi-
12068: massa, mitä oikeudenkäynnistä rikosasiassa            Lähestymiskieltoasiassa tehdystä tuomiosta
12069: säädetään.                                          on käräjäoikeuden ilmoitettava hakijalle,
12070:   Asia voidaan tutkia ja ratkaista kieltoon         sille, jota kiellolla on tarkoitus suojata, jos
12071: vaaditun henkilön poissaotosta huolimatta,          hän ei ole hakija, sekä sille, jota vastaan
12072: jos hänen läsnäolonsa asian selvittämiseksi         kieltoa oli pyydetty määrättäväksi. Silloin
12073: ei ole tarpeen ja hänet on sellaisella uhalla       kun pyyntö lähestymiskiellon määräämisestä
12074: kutsuttu tuomioistuimeen. Poliisi-, syyttäjä-       on hylätty, ilmoitus sille, jota vastaan kieltoa
12075: ja sosiaaliviranomaisella on oikeus olla läsnä      oli pyydetty määrättäväksi, voidaan kuiten-
12076: ja käyttää puhevaltaa asian käsittelyssä sil-       kin jättää tekemättä, jos hän ei ole käyttänyt
12077: loinkin, kun asianomainen viranomainen ei           asiassa puhevaltaa.
12078: ole hakijana.                                         Ilmoitus sille, jota vastaan lähestymiskielto
12079:   Käräjäoikeuden on huolehdittava siitä, että       on määrätty, on annettava tiedoksi jotakin
12080: asia tulee perusteellisesti käsitellyksi. Lähes-    oikeudenkäymiskaaren 11 luvun mukaista
12081: tymiskieltoa koskeva asia on käsiteltävä kii-       todisteeilista tiedoksiautotapaa noudattaen,
12082: reellisenä.                                         jollei tuomiota ole julistettu tai annettu hä-
12083:                                                     nen läsnäollessaan.
12084:                       7 §                             Tuomiosta, jolla lähestymiskielto on mää-
12085:                                                     rätty, kumottu tai kieltoa muutettu, tuomiois-
12086:         Lähestymiskiellon voimassaolo               tuimen on ilmoitettava 15 §:ssä tarkoitettuun
12087:                                                     rekisteriin. Ilmoituksen tulee sisältää asiaa
12088:   Lähestymiskielto voidaan määrätä enintään         koskevasta tuomiosta 8 §:n 1 momentin 1-4
12089:                                         HE 41/1998 vp                                          31
12090: 
12091: kohdassa mainitut seikat.                         heti, jollei asiaa käsittelevä tuomioistuin toi-
12092:                                                   sin määrää.
12093:                      10§
12094:                                                                        13 §
12095: Asian käsittelem inen rikosasian yhteydessä
12096:                                                              Täydentävät säännökset
12097:   Jos tuomioistuimessa on vireillä kieltoon
12098: määrättäväksi pyydettyä henkilöä koskeva            Väliaikaisesta lähestymiskiellosta on muu-
12099: rikosasia, jolla voi olla merkitystä lähesty-     toin soveltuvin osin voimassa, mitä lähesty-
12100: miskiellosta päätettäessä, lähestymiskieltoa      miskiellosta säädetään.
12101: koskeva asia voidaan käsitellä rikosasian
12102: yhteydessä.                                                           4luku
12103:                     3 luku                                     Erinäiset säännökset
12104:         Väliaikainen lähestymiskielto                                  14 §
12105:                      11 §                          Asian käsittelystä aiheutuvat kustannukset
12106: 
12107:   Päätös väliaikaisesta lähestym iskieliosta        Asiaan osalliset vastaavat itse lähestymis-
12108:                                                   kieltoasian käsittelystä johtuvista kustannuk-
12109:    Lähestymiskielto voidaan määrätä myös          sista. Milloin siihen on painavia syitä, voi-
12110: väliaikaisena. Väliaikaisesta lähestymiskiel-     daan asiaan osallinen kuitenkin tuomioistui-
12111: losta voi päättää myös pidättämiseen oikeu-       messa velvoittaa suorittamaan vastapuolen
12112: tettu virkamies.                                  kohtuulliset oikeudenkäyntikulut osaksi tai
12113:    Ennen väliaikaista lähestymiskieltoa kos-      kokonaan.
12114: kevan asian ratkaisemista kieltoon määrättä-
12115: väksi vaaditulle ja sillä suojattavalle henki-                         15 §
12116: lölle on varattava tilaisuus tulla kuulluksi.
12117: Asia voidaan kuitenkin ratkaista asiaan osal-            Lähestym iskiellon rekisteröinti
12118: lisia kuulematta, jos pyyntö on ilmeisen pe-
12119: rusteeton tai jos asia ei laatunsa vuoksi siedä     Poliisilain 1 §:n 1 momentissa säädettyjen
12120: viivytystä taikka jos kieltoon määrättäväksi      tehtävien suorittamiseksi lähestymiskielto
12121: vaadittua henkilöä ei tavoiteta.                  saadaan tallentaa poliisin henkilörekisteriin.
12122:                                                   Väliaikaista lähestymiskieltoa ei merkitä re-
12123:                      12 §                         kisteriin.
12124:                                                     Lähestymiskieltoa koskevat tiedot on pois-
12125:    Päätöksen saattaminen käräjäoikeuden           tettava rekisteristä, kun kaksi vuotta on ku-
12126:                käsiteltäväksi                     lunut lähestymiskiellon voimassaolon päätty-
12127:                                                   misestä.
12128:   Pidättämiseen oikeutetun virkamiehen on
12129: saatettava viipymättä ja viimeistään kolmen                            16 §
12130: vuorokauden kuluttua päätöksensä väliaikai-
12131: seen lähestymiskieltoon määräämisestä toi-            Lähestymiskiellon kumoaminen tai
12132: mivaltaisen käräjäoikeuden käsiteltäväksi.                      muuttaminen
12133: Päätöksen tehneen virkamiehen on samalla
12134: toimitettava käräjäoikeuteen päätöksensä ja         Lähestymiskielto voidaan siihen määrätyn
12135: asian käsittelyaineisto. Asia on otettava tuo-    tai kiellolla suojattavan henkilön vaatimuk-
12136: mioistuimessa käsiteltäväksi viimeistään seit-    sesta kumota tai kiellon sisältöä muuttaa, jos
12137: semän vuorokauden kuluttua väliaikaisen           se on perusteltua asiaan osallisten muuttu-
12138: lähestymiskiellon määräämisestä.                  neiden olosuhteiden tai muun erityisen syyn
12139:   Päätöksessä, jolla määrätään väliaikainen       takia. Vaatimus tehdään asian ratkaisseelle
12140: lähestymiskielto, on sen lisäksi mitä 8 §:ssä     käräjäoikeudelle, tuomioistuimessa vireillä
12141: säädetään mainittava milloin ja missä käräjä-     olevassa asiassa kuitenkin asiaa käsitteleväl-
12142: oikeudessa asia otetaan käsiteltäväksi. Väli-     le tuomioistuimelle. Vaatimus voidaan tehdä
12143: aikaista lähestymiskieltoa on noudatettava        suullisesti tai kirjallisesti. Vaatimuksen kä-
12144: 32                                     HE 41/1998 vp
12145: 
12146: sittelyssä on noudatettava, mitä 5 ja 6 §:ssä    kieltoa, hänet on tuomittava lähestymiskiel-
12147: säädetään.                                       lon rikkomisesta sakkoon tai vankeuteen
12148:                                                  enintään yhdeksi vuodeksi.
12149:                       17 §
12150:                                                                       18 §
12151:               Rangaistussäännös
12152:                                                                  Voimaantulo
12153:   Jos lähestymiskieltoon tai väliaikaiseen
12154: lähestymiskieltoon määrätty tahallaan rikkoo       Tämä laki tulee voimaan        päivänä
12155:                                                      kuuta 19 .
12156: 
12157: 
12158: 
12159: 
12160: 2.
12161:                                            Laki
12162:      hakemusasioiden käsittelystä yleisessä alioikeudessa annetun lain 1 §:n muuttamisesta
12163: 
12164: 
12165:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
12166:    muutetaan hakemusasioiden käsittelystä yleisessä alioikeudessa 30 päivänä huhtikuuta 1986
12167: annetun lain (307/1986) 1 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 1028/1993, seuraavas-
12168: ti
12169:                       1§                         käsiteltäviin asioihin eikä lähestymiskieltoa
12170:                                                  koskeviin asioihin. Konkurssiasioihin tätä
12171:   Tätä lakia ei sovelleta rikosasioihin, lain-   lakia sovelletaan siltä osin kuin niin erikseen
12172: huudatus- ja kiinnitysasioihin, isyyden tun-     säädetään.
12173: nustamisen hyväksymistä koskevim asioihin,
12174: maksutonta oikeudenkäyntiä koskeviin asioi-       Tämä laki tulee voimaan         päivänä
12175: hin, merilain     (674/1994) mukaan                 kuuta 19 .
12176:                                       HE 41/1998 vp                                      33
12177: 
12178: 3.
12179:                                           Laki
12180:             maksuttomasta oikeudenkäynnistä annetun lain 1 §:n muuttamisesta
12181: 
12182: 
12183:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
12184:   muutetaan maksuttomasta oikeudenkäynnistä 2 päivänä helmikuuta 1973 annetun lain
12185: (87/1973) 1 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 10511998, seuraavasti
12186:                       1§                          3) vesioikeudessa tai vesiylioikeudessa
12187:   Maksuton oikeudenkäynti myönnetään täs-       taikka maaoikeudessa käsiteltävässä asiassa;
12188: sä laissa säädetyillä ehdoilla Suomen kan-        4) lääninoikeudessa tai korkeimmassa hal-
12189: salaiselle tai ulkomaalaiselle, joka, huomi-    linto-oikeudessa käsiteltävässä asiassa;
12190: oon ottaen hänen tulonsa ja varansa sekä          5) asiassa, joka koskee kantelua taikka
12191: elatusvelvollisuuteensa ja muut taloudelli-     lainvoiman saaneen tuomion purkamista tai
12192: seen asemaansa vaikuttavat seikat, ei asiaan    menetetyn määräajan palauttamista 1-4 koh-
12193: osallisena vaikeuksitta kykene kokonaisuu-      dassa tarkoitetuissa asioissa; tai
12194: dessaan suorittamaan asian käsittelyn vaati-      6) lähestymiskieltoa koskevassa asiassa
12195: mia menoja:                                     pidättämiseen oikeutetun virkamiehen luona
12196:   1) yleisessä tuomioistuimessa käsiteltäväs-   tai tuomioistuimessa.
12197: sä riita-, rikos- tai hakemusasiassa taikka
12198: ulosottolain mukaisessa valitusasiassa;
12199:   2) sotaoikeudessa käsiteltävässä asiassa;      Tämä laki tulee voimaan       päivänä
12200:                                                    kuuta 19 .
12201: 
12202: 
12203: 
12204: 
12205: 380!17C
12206: 34                                      HE 41/1998 vp
12207: 
12208: 4.
12209:                                             Laki
12210:  tuomioistuinten ja eräiden oikeushallintoviranomaisten suoritteista perittävistä maksuista
12211:                           annetun lain 6 ja 7 § :n muuttamisesta
12212:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
12213:   muutetaan tuomioistuinten ja eräiden oikeushallintoviranomaisten suoritteista perittävistä
12214: maksuista 26 päivänä heinäkuuta 1993 annetun lain (70111993) 6 §:n 1 momentin 21 kohta
12215: ja 7 §:n 1 momentin 4 kohta, sellaisena kuin niistä on 6 §:n 1 momentin 21 kohta laissa
12216: 1651/1995, sekä
12217:   lisätään 6 §:n 1 momenttiin uusi 22 kohta seuraavasti:
12218: 
12219:                     6 §                                               7 §
12220: 
12221:            M aksuttomat suoritteet                       Maksuvelvollisuudesta vapaat
12222: 
12223:   Tämän lain mukaisia käsittelymaksuja ei          Tämän lain mukaisten maksujen suorit-
12224: peritä:                                          tamisesta ovat vapaat:
12225:   21) 10 §:n mukaisessa muutoksenhaku-             4) sosiaali- ja holhousasioita hoitavat kun-
12226: asiassa; eikä                                    nalliset viranomaiset asioissa, jotka koskevat
12227:   22) lähestymiskiellosta annetun lain ( 1 )     sosiaali- tai holhoustointa tai lähestymis-
12228: mukaisessa asiassa.                              kieltoa;
12229: 
12230: 
12231:                                                    Tämä laki tulee voimaan       päivänä
12232:                                                      kuuta 19 .
12233: 
12234: 
12235: 
12236:      Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1998
12237: 
12238:                                      Tasavallan Presidentti
12239: 
12240: 
12241: 
12242:                                      MARTTI AHTISAARI
12243: 
12244: 
12245: 
12246: 
12247:                                                               Oikeusministeri Jussi Järventaus
12248:                                         HE 41/1998 vp                                         35
12249: 
12250:                                                                                            Liite
12251: 2.
12252:                                             Laki
12253:      hakemusasioiden käsittelystä yleisessä alioikeudessa annetun lain 1 §:n muuttamisesta
12254: 
12255:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
12256:    muutetaan hakemusasioiden käsittelystä yleisessä alioikeudessa 30 päivänä huhtikuuta 1986
12257: annetun lain (307/1986) 1 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 1028/1993, seuraavas-
12258: ti
12259: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
12260: 
12261: 
12262:                       1§                                                1§
12263:    Tätä lakia ei kuitenkaan sovelleta ri-           Tätä lakia ei sovelleta rikosasioihin, lain-
12264: kosasioihin,      lainhuudatus-    ja     kiin-   huudatus- ja kiinnitysasioihin, isyyden tun-
12265: nitysasioihin, isyyden tunnustamisen hyväk-       nustamisen hyväksymistä koskeviin asioihin,
12266: symistä koskeviin asioihin,        maksutonta     maksutonta oikeudenkäyntiä koskeviin asioi-
12267: oikeudenkäyntiä koskeviin asioihin eikä me-       hin, merilain       (674/1994)     mukaan kä-
12268: rilain ( 167/39) mukaan käsiteltäviin asioihin.   siteltäviin asioihin eikä lähestym iskieltoa
12269: Konkurssiasioihin tätä lakia sovelletaan siltä    koskeviin asioihin. Konkurssiasioihin tätä
12270: osin kuin niin erikseen säädetään.                lakia sovelletaan siltä osin kuin niin erikseen
12271:                                                   säädetään.
12272:                                                     Tämä laki tulee voimaan         päivänä
12273:                                                   kuuta    19 .
12274: 36                                     HE 41/1998 vp
12275: 
12276: 3.
12277:                                            Laki
12278:             maksutlomasta oikeudenkäynnistä annetun lain 1 §:n muuttamisesta
12279: 
12280:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
12281:   muutetaan maksuttomasta oikeudenkäynnistä 2 päivänä helmikuuta 1973 annetun lain
12282: (87/1973) 1 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 105/1998, seuraavasti
12283: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
12284:                       1§                                               1§
12285:    Maksuton oikeudenkäynti myönnetään täs-         Maksuton oikeudenkäynti myönnetään täs-
12286: sä laissa säädetyillä ehdoilla Suomen kan-       sä laissa säädetyillä ehdoilla Suomen kan-
12287: salaiselle tai ulkomaalaiselle, joka, huomi-     salaiselle tai ulkomaalaiselle, joka, huomi-
12288: oon ottaen hänen tulonsa ja varansa sekä         oon ottaen hänen tulonsa ja varansa sekä
12289: elatusvelvollisuutensa ja muut taloudelliseen    elatusvelvollisuuteensa ja muut taloudelli-
12290: asemaansa vaikuttavat seikat, ei asiaan osal-    seen asemaansa vaikuttavat seikat, ei asiaan
12291: lisena vaikeuksitta kykene kokonaisuudes-        osallisena vaikeuksitta kykene kokonaisuu-
12292: saan suorittamaan asian käsittelyn vaatimia      dessaan suorittamaan asian käsittelyn vaati-
12293: menoja:                                          mia menoja:
12294:    1) yleisessä tuomioistuimessa käsiteltäväs-      1) yleisessä tuomioistuimessa käsiteltäväs-
12295: sä riita-, rikos- tai hakemusasiassa taikka      sä riita-, rikos- tai hakemusasiassa taikka
12296: ulosottolain mukaisessa valitusasiassa;          ulosottolain mukaisessa valitusasiassa;
12297:   2) sotaoikeudessa käsiteltävässä asiassa;        2) sotaoikeudessa käsiteltävässä asiassa;
12298:    3) vesioikeudessa tai vesiylioikeudessa         3) vesioikeudessa tai vesiylioikeudessa
12299: taikka maaoikeudessa käsiteltävässä asiassa;     taikka maaoikeudessa käsiteltävässä asiassa;
12300:    4) lääninoikeudessa tai korkeimmassa hal-       4) lääninoikeudessa tai korkeimmassa hal-
12301: linto-oikeudessa käsiteltävässä asiassa; tai     linto-oikeudessa käsiteltävässä asiassa;
12302:   5) asiassa, joka koskee kantelua taikka          5) asiassa, joka koskee kantelua taikka
12303: lainvoiman saaneen tuomion purkamista tai        lainvoiman saaneen tuomion purkamista tai
12304: menetetyn määräajan palauttamista 1-4 koh-       menetetyn määräajan palauttamista 1-4 koh-
12305: dassa tarkoitetuissa asioissa.                   dassa tarkoitetuissa asioissa; tai
12306:                                                    6) lähestym iskieltoa koskevassa asiassa
12307:                                                  pidättämiseen oikeutetun virkamiehen luona
12308:                                                  tai tuomioistuimessa.
12309: 
12310: 
12311:                                                    Tämä laki tulee voimaan         päivänä
12312:                                                  kuuta   19 .
12313:                                        HE 41/1998 vp                                        37
12314: 
12315: 4.
12316:                                            Laki
12317:  tuomioistuinten ja eräiden oikeushallintoviranomaisten suoritteista perittävistä maksuista
12318:                           annetun lain 6 ja 7 § :n muuttamisesta
12319: 
12320:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
12321:  muutetaan tuomioistuinten ja eräiden oikeushallintoviranomaisten suoritteista perittävistä
12322: maksuista 26 päivänä heinäkuuta 1993 annetun lain (70111993) 6 §:n 1 momentin 21 kohta
12323: ja 7 §:n 1 momentin 4 kohta, sellaisena kuin niistä on 6 §:n 1 momentin 21 kohta laissa
12324: 165111995, sekä
12325:   lisätään 6 §:n 1 momenttiin uusi 22 kohta seuraavasti:
12326: 
12327: 
12328: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
12329: 
12330:                       6§                                              6§
12331:            M aksuttomat suoritteet                          M aksuttomat suoritteet
12332: 
12333:   Tämän lain mukaisia käsittelymaksuja ei          Tämän lain mukaisia käsittelymaksuja ei
12334: peritä:                                          peritä:
12335:   21) 10 §:n mukaisessa muutoksenhaku-             21) 10 §:n mukaisessa muutoksenhaku-
12336: asiassa.                                         asiassa; eikä
12337:                                                   22) lähestymiskiellosta annetun lain ( 1 )
12338:                                                  mukaisessa asiassa.
12339: 
12340: 
12341:                       7§                                              7 §
12342: 
12343:        Maksuvelvollisuudesta vapaat                     Maksuvelvollisuudesta vapaat
12344:   Tämän lain mukaisten maksujen suorit-            Tämän lain mukaisten maksujen suorit-
12345: tamisesta ovat vapaat:                           tamisesta ovat vapaat:
12346:   4) sosiaali- ja holhousasioita hoitavat kun-     4) sosiaali- ja holhousasioita hoitavat kun-
12347: nalliset viranomaiset asioissa, jotka koskevat   nalliset viranomaiset asioissa, jotka koskevat
12348: sosiaali- tai holhoustointa;                     sosiaali- tai holhoustointa tai lähestymis-
12349:                                                  kieltoa;
12350: 
12351: 
12352:                                                    Tämä laki tulee voimaan       päivänä
12353:                                                      kuuta 19 .
12354:                                           HE 42/1998 vp
12355: 
12356: 
12357: 
12358: 
12359:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi rajavartiolaitoksesta
12360: 
12361:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
12362: 
12363:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki        Rajatarkastuksilla pyrittäisiin myös ennalta
12364: rajavartiolaitoksesta. Nykyinen laki ehdote-        estämään ja paljastamaan väärennettyjen
12365: taan uudistettavaksi siten, että rajavartiolai-     matkustusasiakirjojen sekä rikoksella hankit-
12366: toksen tehtävistä ja niiden toteuttamisessa         tujen maksuvälineiden, kulkuneuvojen ja
12367: noudatettavista yleisistä periaatteista, rajavar-   muun omaisuuden hallussapitämistä.
12368: tiomiehen toimivaltuuksista samoin kuin ra-            Rajavartiolaitos huolehtisi edelleen tullilai-
12369: javartiotoiminnan tietojen hankinnasta ja nii-      toksen ohella tullivalvonnasta merellä, me-
12370: den tallettamisesta, käyttämisestä ja luovut-       ren rannikolla, maarajoilla ja sellaisilla ra-
12371: tamisesta säädettäisiin tyhjentävästi laissa.       janylityspaikoilla, joilla tullilaitos ei ole jär-
12372:    Esityksen mukaan rajavartiolaitos huolehti-      jestänyt tullivalvontaa. Rajavartiolaitos voisi
12373: si Suomen rajojen rajavalvonnasta säännös-          tullilaitoksen viranomaisen pyynnöstä suorit-
12374: ten vastaisen rajanylittämisen ennalta estämi-      taa tullivalvontaa myös muilla rajanylityspai-
12375: seksi ja paljastamiseksi sekä kansainvälisten       koilla.
12376: sopimusten mukaisen rajajärjestyksen ylläpi-           Nykyisin asetuksella rajavartiolaitokselle
12377: tämiseksi rajoilla. Rajavalvonnan toteuttami-       säädetyistä pelastus- ja avustustehtävistä eh-
12378: seksi ja sen yhteydessä rajavartiolaitos val-       dotetaan säädettäväksi laissa. Uutena tehtä-
12379: voisi rajavyöhykettä sekä valvonta-alueellaan       vänä ehdotetaan, että rajavartiolaitos voisi
12380: maasto-, tie- ja vesiliikennettä samoin kuin        valvonta-alueellaan yksittäistapauksissa suo-
12381: kalastusta, metsästystä, aluksista aiheutuvan       rittaa poliisin pyynnöstä sellaisia kiireellisiä
12382: vesien pilaantumisen ehkäisemistä ja meren-         poliisilaissa tarkoitettuja yleisen järjestyksen
12383: suojelua koskevien säännösten noudattamista         ja turvallisuuden ylläpitämiseen kuuluvia
12384: sen mukaan kuin niistä erikseen muussa lais-        poliisin tehtäviä, joita poliisi ei voi viipy-
12385: sa säädetään. Rajavalvonta sisältäisi ja siihen     mättä suorittaa.
12386: liittyisi myös rajoilla toteutettavaa Suomen           Rajavartiolaitoksen sotilaalliseen järjestyk-
12387: alueellisen koskemattomuuden valvontaa ja           seen ja kokoonpanoon, pääasiassa sotilasvi-
12388: turvaamista.                                        roissa palvelevan henkilöstön henkilöstöra-
12389:    Rajavartiolaitokselle kuuluisi lisäksi yleis-    kenteeseen sekä rajavartiolaitokselle kuulu-
12390: vastuu henkilöiden maahantulon ja maasta-           viin maanpuolustustehtäviin ei ehdoteta
12391: lähdön valvonnasta ja tähän valvontaan si-          muutoksia.
12392: sältyvien rajatarkastusten suorittamisesta kai-       Rajavartiolaitoksen valvonta-alueena olisi
12393: killa maarajan rajanylityspaikoilla ja matkus-      Lapin lääni ja muualla maarajoihin rajoittu-
12394: taja-alusliikenteen satamissa sekä asetuksella      vien kuntien alueet, koko Suomen merialue
12395: erikseen säädettävillä lentoasemilla. Rajatar-      ja kalastusvyöhyke sekä mereen rajoittuvien
12396: kastuksilla ja niiden yhteydessä rajavartiolai-     kuntien taajamien ulkopuoliset osat rannikol-
12397: tos valvoisi maahantulevaa ja maastalähtevää        la, Ahvenanmaan maakunta sekä lisäksi kes-
12398: liikennettä sekä lisäksi ampuma-aseiden ja          keisimmät kansainvälisen matkustajaliiken-
12399: muiden vaarallisten esineiden sekä räjähdys-        teen lentoasemat
12400: aineiden, huumausaineiden, radioaktiivisten           Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
12401: ja muiden vaarallisten aineiden hallussapitä-       maan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun
12402: mistä koskevien säännösten noudattamista.           se on hyväksytty ja vahvistettu.
12403: 
12404: 
12405: 
12406: 
12407:  1R0089X
12408: 2                                                  HE 42/1998 vp
12409: 
12410: SISÄLLYSLUETTELO
12411: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                                                                           1
12412: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 5
12413: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     5
12414: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     7
12415:   2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               7
12416:    Rajavartiolaitoksen tehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             7
12417:    Rajavartiolaitoksen toimivalta ja toimivaltuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    12
12418:    Rajavartiolaitoksen kokoonpano, ylin johto ja henkilöstö . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                        15
12419:   2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                         17
12420:    Muutokset k<;tns~invälisessä toimintaympäristössä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     17
12421:    Euroopan untont . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         18
12422:    Schengenin sopimukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             18
12423:    Amsterdamin sopimus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             20
12424:    Rajavalvonnan ja rajatarkastusten järjestelyt eräissä maissa . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      21
12425:   2.3 .. ~ykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         25
12426:    Yletsta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   25
12427:    Rajavalvonta ja rajatarkastukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            25
12428:    Tullivalvontatehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         34
12429:    Pelastus- ja avustustehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          34
12430:    Sotilaallisen maanpuolustuksen tehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 35
12431:    Muut tehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       36
12432:    Rajavartiolaitoksen ylin johto, kokoonpano ja henkilöstö . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                        36
12433: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  36
12434:   3.1. Tavoitteet ja keinot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          36
12435:   3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            37
12436:    Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   37
12437:    Rajavartiolaitoksen valvonta-alue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             37
12438:    Rajavartiolaitoksen tehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            37
12439:    Rajavalvonta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      37
12440:    Rajatarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     37
12441:    Muut valvontatehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           38
12442:    Tullitehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     38
12443:    Pelastus- ja avustustehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          38
12444:    Sotilaalliseen maanpuolustukseen kuuluvat tehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      39
12445:    Tehtävät poliisin ohella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          39
12446:    Muut tehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       39
12447:    Toiminnan yleiset periaatteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             39
12448:    Tarkkailu, tekninen valvonta sekä tietojen hankinta ja henkilörekisterit . . . . . . . . .                            40
12449:    Rajavartiolaitoksen sisäinen hallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             40
12450: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
12451:   4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
12452:   4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
12453: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
12454:   5.1. Valmisteluaineisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
12455:   5.2. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
12456: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
12457:   6.1. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
12458:                                                   HE 42/1998 vp                                                       3
12459: 
12460:   6.2.    Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista ja velvoitteista . . . . . . . . . . . . . . . . 42
12461: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
12462: 
12463: 1. Lakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
12464:   1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
12465:    1 §. Asema ja kokoonpano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
12466:    2 §. Määritelmät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
12467:    3 §. Rajavartiolaitoksen välitön johto ja rajavartioviranomaiset . . . . . . . . . . . . . . 48
12468:   2 luku. Rajavartiolaitoksen tehtävät ja niiden suorittamisen yleiset periaatteet . . . . . 48
12469:    4 §. Rajavartiotehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
12470:    5 §. Tullitehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
12471:    6 §. Pelastus- ja avustustehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
12472:    7 §. Sotilaallisen maanpuolustuksen tehtävät. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
12473:    8 §. Muut tehtävät. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
12474:    9 §. Poliisitehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
12475:    10 §. Tehtävien hoito ja niiden suorittamisessa noudatettavat yleiset periaatteet . . . 54
12476:    11 §. Toimenpiteen perusteen ilmoittaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
12477:    12 §. Toimenpiteestä luopuminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
12478:    13 §. Tullitehtävässä ja poliisitehtävässä noudatettavat yleiset periaatteet . . . . . . . . 56
12479:   3 luku. Toimivaltuussäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
12480:    14 §. Oikeus liikkua toisen kiinteistöllä ja oikeus valvontatiloihin . . . . . . . . . . . . . 56
12481:    15 §. Liikenteen ohjaaminen, rajanylityspaikan sulkeminen ja eristäminen sekä häiritse-
12482:         västi käyttäytyvän henkilön poistaminen rajanylityspaikalta. . . . . . . . . . . . . . . 56
12483:    16 §. Kulkuneuvon pysäyttäminen sekä maahantulevan tai maastalähtevän kulkuneuvon
12484:         tarkastaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
12485:    17 §. Henkilöllisyyden selvittäminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
12486:    18 §. Etsintäkuulutetun kiinniottaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
12487:    19 §. Turvallisuustarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
12488:    20 §. Vaarallisten esineiden ja aineiden haltuunottootto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
12489:    21 §. Rajatarkastukseen sisältyvä henkilöntarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
12490:    22 §. Rajavartiomiehen toimivaltuus tullitehtävässä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
12491:    23 §. Rajavartiomiehen toimivaltuus poliisitehtävässä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
12492:    24 §. Voimakeinojen käyttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
12493:    25 §. Toimenpiteiden kirjaaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
12494:   4 luku. Tiedonhankintaa, henkilörekistereitä ja tietojen luovuttamista koskevat säännök-
12495:            set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
12496:    26 §. Tekninen valvonta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
12497:    27 §. Tarkkailu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
12498:    28 §. Aineiston käsittely. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
12499:    29 §. Oikeus viranomaisilla olevien tietojen saantiin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
12500:    30 §. Tietojen saanti yksityislltä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
12501:    31 §. Henkilörekisterit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
12502:    32 §. Rajavalvontarekisteri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
12503:    33 §. Rikostietorekisteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
12504:    34 §. Työryhmän taikka yhden tai useamman rajavartiolaitoksen yksikön käyttöön tar-
12505:         koitetut henkilörekisterit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
12506:    35 §. Yksittäiseen tehtävään liittymättömät tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
12507:    36 §. Arkaluonteiset tiedot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
12508:    37 §. Tarkastusoikeuden rajoitukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4
12509:    38 §. Tarkastusoikeuden toteuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
12510:    39 §. Tietojen poistaminen rajavartiolaitoksen henkilörekisteristä. . . . . . . . . . . . . . 75
12511:    40 §. Tietojen luovuttaminen rajavartioviranomaisille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
12512:    41 §. Tietojen luovuttaminen muulle kuin rajavartioviranomaiselle . . . . . . . . . . . . 75
12513:    42 §. Tietojen luovuttaminen ulkomaille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
12514:   5 luku. Rikosten esitutkinta ja rikosasiain muu käsittely, muun kuin rikosasiain tutkiota
12515: 4                                                  HE 42/1998 vp
12516: 
12517:              sekä vapautensa menettäneen henkilön käsittely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
12518:      43 §. Rikosten esitutkinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
12519:      44 §. Luopuminen esitutkinnan toimittamisesta ja poikkeukset syyteharkintaan
12520:           saattamisesta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
12521:      45 §. Rangaistusvaatimuksen antaminen ja rikesakon määrääminen . . . . . . . . . . . . 78
12522:      46 §. Rajatapahtuman ja maahantulevan ulkomaalaisen maahantuloedellytysten
12523:           tutkinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
12524:      47 §. Vapautensa menettäneen henkilön käsittely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
12525:     6 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
12526:      48 §. Virat ja sotilasvirkaan nimittäminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
12527:      49 §. Virkamiehen siirtäminen ja tehtävään määrääminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
12528:      50 §. Sotilasrikossäännösten soveltaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
12529:      51 §. Sotilasvirassa palvelevan tai sotilasvirkaan pyrkivän potilasasiakirjoihin
12530:           sisältyvien terveydellisiä rajoituksia koskevien tietojen ilmoittaminen . . . . . . . 81
12531:      52 §. Virkamiesten ilmoitus- ja muu toimintavelvollisuus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
12532:      53 §. Virkamiesten ja muiden henkilöiden vaitiolovelvollisuus ja tietojen hyväksi-
12533:           käyttökielto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
12534:      54 §. Virkamiesten vaitiolo-oikeus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
12535:      55 §. Asevelvolliset ja vapaaehtoista asepalvelusta suorittavat . . . . . . . . . . . . . . . . 83
12536:      56 §. Rajavartiolaitoksen antama virka-apu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
12537:      57 §. Rajavartiolaitokselle annettava virka-apu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
12538:      58 §. Rajavartiomiestä avustavan henkilön valtuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
12539:      59 §. Rajavartiolaitoksen merenkulku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
12540:      60 §. Rajavartiolaitoksen ilmailu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
12541:      61 §. Rajavartiolaitoksen suoritteista perittävät maksut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
12542:      62 §. Henkilö- ja omaisuusvahinko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
12543:      63 §. Haitan ja vahingon korvaaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
12544:      64 §. Kansainvälinen toiminta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
12545:      65 §. Rangaistussäännös. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
12546:      66 §. Tarkemmat säännökset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
12547:      67 §. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
12548: 2. Tarkemmat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
12549: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
12550: 4. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
12551: LAKIEHDOTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
12552:                                            HE 42/1998 vp                                            5
12553: 
12554: 
12555:                                        YLEISPERUSTELUT
12556: 
12557: 1.   Johdanto                                         nön säädöstaso. Tuohon aikaan muun muas-
12558:                                                        sa esitutkinnasta sekä henkilöiden maahantu-
12559:    Rajavartiolaitoksesta samoin kuin tullilai-        losta ja maastalähdöstä sekä ulkomaalaisista
12560: toksestakin on säädetty erikseen lailla jo            oli säädetty vain asetuksin tai määrätty mi-
12561:  1930-luvulta saakka. Esimerkiksi poliisitoi-         nisteriön päätöksin.
12562: minnasta samoin kuin puolustusvoimista on                Rajavartiolaitoksen ensisijainen tehtävä on
12563: säädetty kattavasti erityislaeilla vasta 1960-        valtakunnan rajojen vartiointi ja valvonta
12564: ja 1970-luvulta alkaen. Rajavartiolaitoksesta         sekä tässä tarkoituksessa henkilöiden luvat-
12565: vuonna 1931 annettu laki ( 13511931) uudis-           toman rajanylikulkemisen ennalta estäminen,
12566: tettiin ensimmäisen kerran kokonaisuudes-             paljastaminen ja tutkinta. Tämä rajavartiolai-
12567: saan vuonna 1944, jolloin aikaisemmin                 toksen ensisijainen tehtävä sisältää samalla
12568: itsenäinen merivartiolaitos liitettiin osaksi         myös niiden säännösten noudattamisen val-
12569: rajavartiolaitosta. Nykyinen laki rajavartio-         vontaa, jotka on säädetty valtakunnan soti-
12570: laitoksesta (5/1975) tuli voimaan 1 päivänä           laallisen turvallisuuden takaamiseksi, nykyi-
12571: maaliskuuta 1975. Tätä lakia on sittemmin             sin Suomen alueen valvonnasta ja sen alu-
12572: useita kertoja muutettu muuta lainsäädäntöä           eellisen koskemattomuuden turvaamisesta
12573: koskevien muutosten yhteydessä. Voimassa              annetussa asetuksessa (1069/1989), jäljempä-
12574: oleva laki rajavartiolaitoksesta on säilynyt          nä aluevalvonta-asetus.
12575: rakenteeltaan kuitenkin lähes muuttumatto-               Rajavartiolaitokselle on säädetty osittain
12576: mana. Se on suppea puitelaki, jonka rajavar-          laintasaisesti yleisen järjestyksen ja turvalli-
12577: tiolaitoksen tehtäviä koskevat aineelliset            suuden voimassapitämiseen kuuluvia tehtä-
12578: säännökset ovat jokseenkin samansisältöiset           viä, joiden suorittaminen aikaisemmin kes-
12579: kuin ne olivat jo vuonna 1931 annetussa               kittyi valtakunnan rajojen läheisyyteen, eri-
12580: laissa. Rajavartiolaitoksen tehtävät on luetel-       tyisesti Suomen itärajaan ulottuvalle raja-
12581: tu laissa vain yleispiirteisesti, sillä lain syste-   vyöhykkeelle. Näiden valvontatehtävien ta-
12582: matiikan mukaan rajavartiolaitoksen tehtä-            voitteena on sellaisen kielletyn toiminnan
12583: vistä säädetään tarkemmin asetuksella.                ennalta estäminen, paljastaminen ja tutkimi-
12584:    Voimassa oleva laki valmisteltiin osittain         nen, joka saattaisi vaarantaa rajarauhaa ja
12585: samanaikaisesti puolustusvoimista annetun             valtakunnan rajan koskemattomuutta. Merel-
12586: lain (40211974) kanssa. Puolustusvoimista             lä rajavartiolaitos on huolehtinut samalla
12587: annetun lain valmistelussa ja sen eduskunta-          myös sellaista yleisvalvontatehtävistä, joista
12588: käsittelyssä korostui näkökohta, jonka mu-            sisämaan järvialueella huolehtii poliisi. Raja-
12589: kaan puolustusvoimia ei saa tai niitä ei voi-         vartiolaitoksen tällaisten tehtävien tehtävä-
12590: da käyttää mihinkään muihin kuin eduskun-             alue on vähitellen laajentunut sitä mukaa
12591: nan erikseen laissa hyväksymiin tarkoituk-            kuin aineellisessa lainsäädännössä on säädet-
12592: siin. Tämän vuoksi puolustusvoimille kuulu-           ty rajavartiolaitokselle poliisin ja muiden
12593: vista kaikista tehtävistä tuli säätää tyhjentä-       valvontaviranomaisten ohella valvontatehtä-
12594: västi lailla, kun puolustusvoimista, oikeas-          viä muussakin kuin pelkästään valtakunnan
12595: taan puolustuslaitoksesta siihen saakka oli           rajojen koskemattomuuden ja sitä turvaavan
12596: säädetty vain asetuksella.                            rajarauhan ylläpitämisen tarkoituksessa.
12597:   Rajavartiolaitosta koskevan lain valmiste-             Rajavartiolaitoksen tullivalvontaan kuulu-
12598: lun ja lakiehdotuksen eduskuntakäsittelyn             vat tehtävät ovat rajavartiolaitoksen perusta-
12599: yhteydessä katsottiin rajavartiolaitoksen osal-       misesta saakka keskittyneet luvattoman tava-
12600: ta päinvastoin, että rajavartiolaitokselle tuli       rankuljetuksen torjumiseen ja paljastamiseen
12601: voida säätää tehtäviä myös asetuksella siitä-         merellä sekä maarajoilla ja niillä rajanylitys-
12602: kin huolimatta, että laissa annettiin rajavar-        paikoilla, joilla tullilaitos ei ole järjestänyt
12603: tiomiehelle samansisältöiset erityiset toimi-         riittävää tullivalvontaa. Rajavartiolaitoksen
12604: valtuudet kuin poliisimiehellä oli tuollaisen         osuus tullivalvonnassa on painottunut ennal-
12605: poliisilain (8411966), jäljempänä vuoden              ta estävään valvontatoimintaan.
12606: 1966 poliisilaki, ja tullimiehellä tullilain             Sotilaallisen maanpuolustuksen elimellise-
12607: (27111939) nojalla. Rajavartiolaitoksen tehtä-        nä osana rajavartiolaitoksen sotilaallinen ko-
12608: vien säätämiseen yksityiskohtaisesti osittain         koonpano, alueellinen sijoittuminen, rajavar-
12609: asetustasolla vaikutti aineellisen lainsäädän-        tiolaitokseen määrättyjen asevelvollisten
12610: 6                                         HE 42/1998 vp
12611: 
12612: kouluttaminen sekä rajavartiolaitoksen virka-       että itärajan vilkasliikenteisillä rajanylitys-
12613: miesten pääosin yhdenmukainen sotilaspe-            paikoilla oli rajavartiolaitoksen miehitys ra-
12614: ruskoulutus puolustusvoimien kanssa ja puo-         kentajahenkilöstön erityisluvin tapahtuvan ja
12615: lustusvoimien johdolla toteutetut puolustus-        määrältään moninkertaisen ylikulkuliikenteen
12616: valmistelujen yleisjärjestelyt ovat säilyneet       valvontaa varten ja lisäksi samanaikaisesti
12617: itsenäisyyden alkuajoista saakka suunnilleen        myös poliisin miehitys säännönmukaisen
12618: nykyisen sisältöisinä eikä näiden järjestely-       mutta määrältään tuolloin vähäisen muun
12619: jen muutostarpeita ole näköpiirissä.                matkustajaliikenteen valvontaa varten.
12620:    Edellä sanotun nojalla voidaan todeta, että         Kansainvälisen henkilöliikenteen valvonta-
12621: valtakunnan rajojen vartioinoin ja valvonnan        tehtäviä alettiin tämän vuoksi siirtää valta-
12622: lisäksi rajavartiolaitos on rajojen läheisyy-       kunnan itärajan yksittäisillä rajanylikulkupai-
12623: dessä maalla ja merellä huolehtinut osaltaan        koilla poliisilta rajavartiolaitokselle. Kuluvan
12624: tehtävistä, joista ensisijaisesti tai koko valta-   vuosikymmenen aikana toteutetut valtionhal-
12625: kunnan alueella huolehtii poliisi, tullilaitos      linnon laajamittaiset tehostamis- ja säästötoi-
12626: tai puolustusvoimat. Rajavartiolaitoksen, po-       menpiteet ovat johtaneet siihen, että henkilö-
12627: liisin ja tullilaitoksen yhteistoiminta on ollut    liikenteen maahantulon ja maastalähdön val-
12628: tämän vuoksi erityisen kiinteätä. Yhteistoi-        vonta kaikilla itärajan rajanylityspaikoilla ja
12629: minnasta on erikseen säädetty asetuksella           matkustaja-alusliikenteen satamissa sekä
12630: vuodesta 1949 alkaen, nyttemmin poliisi-,           useilla lentoasemilla on siirretty poliisilta
12631: tulli- ja rajavartioviranomaisten yhteistoimin-     rajavartiolaitoksen tehtäväksi. Näiden val-
12632: nasta annetussa asetuksessa (1 05111978).           vontatehtävien lisääntyminen on painottanut
12633: Rajavartiolaitoksen tehtävistä sotilaallisen        rajavartiolaitoksen tehtäviä aikaisempaa kes-
12634: maanpuolustuksen osana on säädetty raja-            keisemmin ennalta estävästä ja luonteeltaan
12635: vartiolaitoksesta annetussa laissa vuodesta         passiivisesta rajojen vartioinoista ja valvon-
12636: 1931 alkaen.                                        nasta säännönmukaisessa matkustajaliiken-
12637:    Henkilöiden maahantulo- ja maastalähtö-          teessä matkustaviin henkilöihin kohdistuviin
12638: valvonta on aikaisemmin ollut ensisijaisesti        valvontatehtäviin. Näihin tehtäviin kuuluvis-
12639: poliisin tehtävä. Näitä tehtäviä on kuitenkin       sa rajatarkastuksissa tarkastetaan kansallisen
12640: koko itsenäisyyden ajan poliisin ohella hoi-        turvallisuuden sekä yleisen järjestyksen yllä-
12641: tanut osaksi myös rajavartiolaitos ja tullilai-     pitämiseksi erikseen säädetyt henkilöiden
12642: tos. Viime vuosikymmeninä passintarkastus-          maahantulon ja maastalähdön edellytykset
12643: tehtäviä on vähin erin siirretty poliisilta raja-   sekä ryhdytään tarpeellisiin toimenpiteisiin
12644: vartiolaitokselle osana hallinnon rationali-        tapauksissa, joissa nämä edellytykset eivät
12645: sointia. Entisen Neuvostoliiton alueella suo-       täyty. Rajavartiolaitos on vuoden 1995 alus-
12646: malaisten toteuttamien suurimittaisten raken-       ta ensisijainen passintarkastusviranomainen,
12647: nusprojektien henkilöliikenteen ja eräiltä          minkä seurauksena poliisin passintarkastus-
12648: osin myös tavaraliikenteen valvonta toteutet-       tehtävät ovat nyttemmin oleellisesti vähenty-
12649: tiin 1950-luvulta alkaen pääasiassa erityisjär-     neet.
12650: jestelyin. Rakentajahenkilöstön matkus-                Rajavartiolaitoksesta annetun lain uudista-
12651: tusasiakirjoina käytettiin yleensä Suomen ja        mistarve on korostunut sitä mukaa kuin
12652: Neuvostoliiton välisellä valtakunnan rajalla        muuta lainsäädäntöä on kehitetty säätämällä
12653: noudatettavasta järjestyksestä ja rajatapahtu-      lailla yksityiskohtaisesti seikoista, joista ai-
12654: main selvittämisjärjestyksestä tehdyssä sopi-       kaisemmin on säädetty vain asetuksin tai
12655: muksessa (SopS 32/1960), jäljempänä Suo-            määrätty vain hallinnollisin määräyksin. Pe-
12656: men ja Venäjän rajajärjestyssopimus, tar-           rusoikeusuudistus ja sen toteuttamiseen vai-
12657: koittamia rajavaltuutettujen allekirjoittamia       kuttaneet ihmisoikeus- ja muut henkilöiden
12658: lupatodistuksia. Tästä henkilöiden maahantu-        yksityisyyden suojaan sekä yleensä oikeus-
12659: lon ja maastalähdön valvonnasta huolehti            turvaan liittyvät kansainväliset sopimukset
12660: yksinomaan rajavartiolaitos, vaikka poliisi         sekä Suomen liittyminen Euroopan unioniin
12661: samaan aikaan huolehti itärajan kansainväli-        edellyttävät, että rajavartiolaitoksen tehtäviä,
12662: sen liikenteen maahantulo- ja maastalähtö-          rajavartiomiehen toimivaltuuksia, rajavartio-
12663: paikoilla muutoin henkilöiden maahantulo-           toiminnassa noudatettavia menettelyjä ja sii-
12664: Ja maastalähtövalvonnasta.                          nä käytettäviä henkilörekistereitä sekä yleen-
12665:    Valtiontilintarkastajat kiinnittivät useissa     sä henkilöiden oikeuksiin puuttumista tai
12666: kertomuksissaan 1970-luvun loppupuolella            heille kuuluvia velvoitteita koskevat sään-
12667: ja 1980-luvun alkupuolella huomiota siihen,         nökset säädetään yksityiskohtaisesti lailla
12668:                                         HE 42/1998 vp                                           7
12669: 
12670: samansuuntaisesti       kuin      poliisilailla    nan kohteina ovat keskeisesti myös maahan-
12671: (493/ 1995) ja poliisin henkilörekistereistä       tulevan ja maastalähtevän tie-, maasto- ja
12672: annetulla lailla (509/1995) säädetään.             vesiliikenteen kulkuneuvot sekä joiltakin
12673:                                                    osin myös rautatieliikenne ja ilma-alukset.
12674:                                                       Vartioinnin ja valvonnan menetelmät ja
12675: 2.   Nykytila                                     niiden toteuttaminen Suomen eri rajaosuuk-
12676:                                                    silla painottuvat jossain määrin erilaisiin
12677: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                      seikkoihin. Maarajoilla vartiointi ja valvonta
12678:                                                    sisältää toimintoja, joissa aseistetut rajavar-
12679: Rajavartiolaitoksen tehtävät                       tiomiehet valvovat rajaa liikkumalla sen lä-
12680:                                                   heisyydessä jalan, hiihtäen, maastokulkuvä-
12681:    Rajavartiolaitoksen tehtävistä säädetään       linein tai ilma-aluksin. Liikkuvan valvonnan
12682: rajavartiolaitoksesta annetun lain 1 §:ssä.       lisäksi valvontaa toteutetaan myös rajan lä-
12683: Valtakunnan rajojen vartiointi ja valvonta on     heisyydessä olevista tähystys- tai muista val-
12684: rajavartiolaitoksen ensisijainen ja vain raja-    vontarakennuksista jatkuvana tai ajallisesti
12685: vartiolaitokselle kuuluva tehtävä. Tämän          jaksotettuna joko niin, että rajavartiomiehet
12686: lisäksi rajavartiolaitoksen tehtävänä on polii-   tähystyspaikalla ollen suorittavat valvontaa
12687: sin ohella yleisen järjestyksen ja turvallisuu-   tai niin, että optisin tai elektronisin välinein
12688: den voimassapitäminen raja- ja merialueella       muodostettava valvontakuva siirretään tieto-
12689: sekä tullivalvonta tullilaitoksen ohella. Lain    verkkoja pitkin rajavartioasemille. Valtakun-
12690:  1 §:n 2 momentin ensimmäinen virke sisäl-        nan rajojen vartiointi ja valvonta näin to-
12691: tää viittauksen niihin rajavartiolaitoksen        teutettuna sisältää samalla sotilaallisen tur-
12692: muihin tehtäviin, joista säädetään erikseen       vallisuuden ylläpitämiseksi toteutettavaa
12693: lailla. Mainitun 2 momentin toisessa virk-        Suomen alueen ja sen alueellisen koskemat-
12694: keessä oikeutetaan säätämään asetuksella          tomuuden valvontaa ja turvaamista rajojen
12695: rajavartiolaitokselle muitakin sille sopivia      läheisillä alueilla. Vartiointiin ja valvontaan
12696: tehtäviä. Lain 1 §:n 3 momentissa säädetään       sisältyy myös ilmatilan valvontaa siltä osin
12697: rajavartiolaitoksen tehtävistä sotilaallisen      kuin sitä voidaan toteuttaa aistivalvonnan
12698: maanpuolustuksen osana.                           keinoin.
12699:   V altakunnan rajojen vartiointi ja valvonta.       Merellä valtakunnan merirajoja vartioidaan
12700: Voimassa olevan lain 1 §:n 1 momentissa           ja valvotaan ensisijaisesti teknillisin välinein
12701: säädetty valtakunnan rajojen vartiointi ja        merivartio- tai rajavartioasemilta ja tätä toi-
12702: valvonta rajavartiolaitoksen viranomaistoi-       mintaa tehostetaan liikkuvalla valvonnalla
12703: mintana sisältää paitsi henkilöiden luvatto-      aluksin ja ilma-aluksin. Pääosa merirajoista
12704: man rajanylikulun ennalta estämistä ja pal-       on kansainvälistä vesialuetta erottavaa ul-
12705: jastamista myös sotilaallisen turvallisuuden      koisten aluevesien eli aluemeren ulkorajaa.
12706: ylläpitämistä koskevaa Suomen alueellisen         Aluemeri rajoittuu sisämaan puolella sisäis-
12707: koskemattomuuden valvontaa. Rajojen varti-        ten aluevesien ulkorajaan. Kun valtionalus-
12708: ointiin ja valvontaan kuuluu lisäksi toimen-      tenkin viaton kauttakulku on nykyisin sallit-
12709: piteitä, joilla pyritään torjumaan rajan koske-   tu aluemerellä, valvonta merellä painottuu
12710: mattomuuteen sekä rajamerkkeihin kohdistu-        valtakuntien välisille merirajaosuuksille sekä
12711: via tekoja ja tapahtumia sekä haitallisten        sisäisten aluevesien ulkorajan valvontaan.
12712: tapahtumien vaikutusten ulottumista rajan yli        Teknisin välinein tehostettu valvonta ulot-
12713: vieraan valtakunnan alueelle. Valtakunnan         tuu yleensä aluemerelle ja osittain sen yli-
12714: rajojen vartioinoilla ja valvonnalla ennalta      kin, mikä mahdollistaa uhkaavan luvattoman
12715: estetään ja paljastetaan rikoslain (39/1889)      rajanylityksen toteamisen jo ennakolta. Me-
12716: 42 luvun 2 §:ssä rangaistavaksi säädettyä         rellä valvontaan käytettävillä välineillä voi-
12717: Suomen rajojen ylikulkemisesta annettujen         daan rajoitetusti tarkkailla myös pinnan
12718: määräysten rikkomista (luvaton rajanylitys)       alaista meren osaa. Kun maahantulo- ja
12719: ja aluevalvontasäännösten rikkomista sekä         maastalähtöliikennettä tapahtuu vain pinta-
12720: valtakunnan rajoihin ja sen rajamerkkeihin        aluksin, merellä toteutettava rajojen vartioin-
12721: kohdistuvia rikoksia.                             ti ja valvonta keskittyy kuitenkin pääasiassa
12722:   Rajojen vartiointi ja valvonta kohdistuu        merenpinnan yläpuolelle. Vedenalaiseen lu-
12723: ensisijassa henkilöihin. Kun rajanylikulku        vattomaan rajanylikulkuun voi käytännössä
12724: säännönmukaisesti tapahtuu kuitenkin pää-         syyllistyä vain sukellusvenein liikkuvat vie-
12725: asiassa erilaisin liikennevälinein, rajavalvon-   raan valtion asevoimat. Tällaisen mahdolli-
12726: 8                                        HE 42/1998 vp
12727: 
12728: sen sotilaallisen uhkan toteaminen ja torju-       astaan passintarkastuspaikoilla toteutettu
12729: minen kuuluu ensi sijassa puolustusvoimille        henkilöiden rajanylikulun valvonta on tapah-
12730: samalla tavoin kuin valtakunnan ilmatilankin       tunut pistokokein, jolloin rajatarkastukseen
12731: valvonta.                                          valittavien henkilöiden valinnan tavoitteena
12732:    Suomen rajojen nykytehoisen vartioinnin         on valvoa ja tarkastaa muiden ulkomaalais-
12733: ja valvonnan arvioidaan paljastavan jokseen-       ten kuin pohjoismaalaisten maahantulo- ja
12734: kin kaikki henkilöiden luvattomat rajanyli-        maastalähtöedellytykset. Kun paikallisilla
12735: tykset ja Suomen alueellisen koskematto-           asukkailla on kansainväliselle liikenteelle
12736: muuden loukkaukset. Tällaisia tapauksia tu-        tarkoitettujen rajanylityspaikkojen ulkopuo-
12737: lee ilmi vuosittain 100-150. Luku-                 lellakin suhteellisen vapaa oikeus rajanyli-
12738: määräisesti suurin osa näistä on aluksen tai       kulkuun, muihin kuin Pohjoismaiden kansa-
12739: ilma-aluksen lyhytaikaisia ja alueelliselta        laisiin kohdistuva rajanylikulun valvonta ei
12740: ulottuvuudeltaan vain rajan välittömään lä-        rajanylityspaikkojen ulkopuolellakaan ole
12741: heisyyteen ulottuvia harhautumisia rajan yli       kattavaa.
12742: sekä naapurivaltioiden rajavartiotehtävissä           Suomen ja Venäjän välisen rajan vartiointi
12743: toimivien henkilöiden maastorajan muutami-         ja valvonta on ollut sotien jälkeisenä aikana
12744: en metrien etäisyydelle ulottuvia ylityksiä.       lähes aukotonta. Valtioiden kesken on ni-
12745: Syyteharkintaan saatettavia luvattomia ra-         menomaisesti sovittu järjestelyistä, joiden
12746: janylityksiä (RL 42:2) paljastuu vuosittain        tarkoituksena on ollut tehokkaasti estää ja
12747: keskimäärin 10.                                    paljastaa luvaton rajanylikulku rajanylitys-
12748:    Rajoihin kohdistuvan teknisen valvonnan         paikkojen ulkopuolella. Tässä tarkoituksessa
12749: ja rajojen läheisyydessä toteutettavien val-       ja lisäksi rajan koskemattomuuden turvaami-
12750: vontatoimenpiteiden lisäksi rajavartiolaitos       seksi sekä rajavalvonnan helpottamiseksi on
12751: oheistehtävänään valvoo maasto-, tie- ja ve-       rajavyöhykelailla (403/1947) säädetty erityi-
12752: siliikennettä sekä kalastusta, metsästystä ja      nen rajavyöhyke, jolla liikkumista, oleskelua
12753: rajavyöhykettä sekä merensuojelua koskevi-         ja rakentamista on rajoitettu. Rajavyöhyke
12754: en säännösten noudattamista. Näitä valvonta-       voi laajimmillaan ulottua rajalta sisämaan
12755: tehtäviä rajavartiolaitos suorittaa ensi sijassa   suuntaan enintään kolmen kilometrin ja me-
12756: rajavalvonnan tehostamiseksi ja toissijaisesti     rellä merirajasta rannikon suuntaan enintään
12757: kussakin erityislainsäädännössä säädettyjen        neljän kilometrin etäisyydelle. Rajavyöhyke
12758: tarkoitusten toteuttamiseksi.                      on kuitenkin useilta osin määrätty enimmäis-
12759:    Rajavalvontaa tukevien oheisvalvontatehtä-      leveyttään kapeammaksi. Rajavyöhyke on
12760: vien keskeisenä tuloksena rajavartiolaitos voi     asutuilla alueilla useassa kohdassa vain alle
12761: jatkuvasti olla selvillä siitä, keitä henkilöitä   200 metrin levyinen.
12762: liikkuu rajojen läheisyydessä osana normaa-          Kansainvälisen liikenteen rajanylikulku ta-
12763: lia elämänmenoa tai muutoin hyväksyttävistä        pahtuu Suomen ja Venäjän välisellä rajalla
12764: syistä.                                            nykyisin vain seitsemän rajanylityspaikan
12765:    Vartiointia ja valvontaa toteutetaan kaikilla   kautta. Liikenteen määrä on kuitenkin viime
12766: valtakunnan rajoilla. Tämän rajavalvonnan          vuosina nopeasti kasvanut ja sen vuoksi ra-
12767: tarve ja luonne on maarajojen eri rajaosuuk-       janylityspatkkoja on suunniteltu jonkin ver-
12768: silla eriasteista. Suomen ja Ruotsin välinen       ran lisättäväksi. Nykyisiä rajanylityspaikkoja
12769: maaraja on suurelta osin asutettu sen mo-          on jatkuvasti rakenteellisesti kehitetty niin,
12770: lemmin puolin ja varsinkin sen eteläisellä         että henkilöiden maahantuloa ja maastaläh-
12771: osalla asutus ulottuu rajajokien rantaan saak-     töä koskevat rajatarkastukset voidaan toteut-
12772: ka. Historiallisen kehityksen, pohjoismaisen       taa tehokkaasti ja kaikkiin henkilöihin koh-
12773: passivapausjärjestelyn sekä alueen elinkeino-      distuvina.
12774: rakenteen vuoksi paikallisten asukkaiden             Yleisen järjestyksen ja turvallisuuden yllä-
12775: päivittäinen rajan ylikulku on tavanomaista.       pitäminen poliisin ohella. Rajavartiolaitok-
12776:    Suomen ja Norjan välinen maaraja sijoit-        sesta annetun lain 1 §:n 1 momentin mukaan
12777: tuu pääosin erämaa-alueelle, mutta sielläkin       rajavartiolaitoksen tehtävänä on poliisin
12778: paikalliset asukkaat harjoittamiensa luon-         ohella yleisen järjestyksen ja turvallisuuden
12779: toiselinkeinojen vuoksi liikkuvat lähes päi-       voimassapitäminen raja- ja merialueella. Täl-
12780: vittäin rajan yli. Vartiointi ja valvonta Suo-     tä osin on erikseen korostettava, että rajavar-
12781: men läntisellä ja pohjoisella maarajalla on        tiolaitokselle ei lainkaan kuulu sellaiset ylei-
12782: vakiintuneesti toteutettu vain aika ajoin. Näi-    sen järjestyksen ja turvallisuuden ylläpitämi-
12783: den rajaosuuksien rajanylityspaikoilla, oike-      seen kuuluvat toimenpiteet, joita poliisi to-
12784:                                           HE 42/1998 vp                                             9
12785: 
12786: teuttaa jonkun henkilön pyynnöstä tämän             netun asetuksen (102611994) 6 §:ssä. Nykyi-
12787: oikeuksien palauttamiseksi tai hänelle kuulu-       nen rajavartiolaitoksen valvonta-alue sisältää
12788: vien oikeuksien häirinnän estämiseksi. Näin         valtakunnan maarajoihin rajoittuvien kuntien
12789: ollen rajavartiolaitoksen tehtävää yleisen          alueet ja lisäksi Kesälahden sekä Punkahar-
12790: järjestyksen ja turvallisuuden ylläpitämiseksi      jun kunnan ja Nurmeksen kaupungin alueet,
12791: ei tule suoraan rinnastaa poliisilaissa poliisil-   mereen rajoittuvien kuntien alueet sekä alue-
12792: le säädettyyn samansanaiseen tehtävään. Ra-         vedet, Ahvenanmaan maakunnan ja Suomen
12793: javartiolaitoksen kohdalla säännös on sisäl-        kalastusvyöhykkeen.
12794: löltään julistuksenomainen ja oikeastaan vain          Tullivalvonta tullilaitoksen ohella. Raja-
12795: pyrkii osoittamaan pykälän 2 momentissa             vartiolaitoksesta annetun lain 1 §:n 1 mo-
12796: myöhemmin tarkoitettuja, muussa laissa tai          mentin mukaan rajavartiolaitoksen tehtävänä
12797: asetuksessa rajavartiolaitokselle säädettävien      on tullilaitoksen ohella tullivalvonta. Tämä
12798: tehtävien luonnetta ja tarkoitusta.                 tehtävä on rajavartiolaitoksesta annetun ase-
12799:   Yleisen järjestyksen ja turvallisuuden yllä-      tuksen 3 §:ssä rajattu alueellisesti vain meri-
12800: pitämistä koskeva säännös ilmentää ensisijai-       alueelle ja niille maarajan osille, joilla tul.Ii-
12801: sesti vain rajavalvonnan ja rajatarkastuksen        Iaitos ei ole järjestänyt tullivalvontaa. RaJa-
12802: sekä niihin sisältyvien tai kiinteästi liittyvien   vartiolaitoksen tullivalvontatehtävä on rin-
12803: muiden valvontatehtävien kokonaisuutta.             nakkainen tullilaitoksen tehtävien kanssa
12804: Toiminnallisena rajavalvontamenetelmänään           niin, ettei se vähennä tai poista tullilaitoksen
12805: rajavartiolaitos oheistehtävänään valvoo sen        oikeutta suorittaa tullivalvontaa. Rajojen var-
12806: vaivattavaksi erikseen säädettyjen säännös-         tiointi ja valvonta kuitenkin tosiasiassa sisäl-
12807: ten noudattamista. Valvontatoiminta keskit-         tää aina myös tullivalvonnallisia suoritteita
12808: tyy alueellisesti maarajojen läheisyyteen,          ja täydentää siten tullilaitoksen toteuttamaa
12809: merelle ja välittömästi rantaviivan läheisyy-       tulli valvontaa.
12810: teen meren rannikolle. Merellä rajavartiolai-         Maarajoilla rajavartiolaitos on vuodesta
12811: tos huolehtii yleisvalvontatehtäviensä lisäksi       1926 toteuttanut tullivalvontaa oheistehtävä-
12812: meripelastuspalvelun johtamisesta ja osallis-       nään rajavalvonnassa, jolla ennalta estetään
12813: tuu siihen. Lisäksi rajavartiolaitos suorittaa      ja tarvittaessa paljastetaan säännösten vas-
12814: osaltaan myös erityiskulkuvälinein toteutetta-      taista     henkilöiden      rajanylitystä     ra-
12815: via sairaan- ja turvakuljetuksia.                   jaylityspaikkojen ulkopuolella. Lisäksi raja-
12816:   Lain 1 §:n 1 momentin säännös ilmentää            vartiolaitos on huolehtinut tullivalvonnasta
12817: yhtäältä rajavartiolaitoksen riippumattomuut-       eräillä liikenteen kannalta vähäisillä rajanyli-
12818: ta poliisin toiminnasta ja toisaalta sitä, että     tyspaikoilla, joiden kautta tapahtuu vain ta-
12819: rajavartiolaitoksen tehtävät ja toiminta eivät      varaliikennettä, ensisijaisesti puutavaran
12820: sulje poliisin tehtävistä yleisen järjestyksen      tuontia Venäjältä Suomeen. Tullivalvonta
12821: ja turvallisuuden ylläpitämistä koskevia teh-       merellä tulliteinä olevien väylien ulkopuo-
12822: täviä pois raja- ja merialueellakaan. Sään-         lella on perinteisesti kuulunut ensin vuonna
12823: nöksen sanamuotoon on vaikuttanut vuoden            1930 perustetulle merivartiolaitokselle ja
12824: 1966 poliisilaissa olleet säännökset poliisin       merivartiolaitoksen rajavartiolaitokseen liittä-
12825: tehtävistä sekä mahdollisuudesta määrätä            misen jälkeen koko sotien jälkeisen ajan ra-
12826: näitä tehtäviä asetuksella myös muiden vi-          javartiolaitokselle.
12827: ranomaisten kuten rajavartiolaitoksen suori-          Rajavartiolaitokselle säädetty tullivalvonta-
12828: tettavaksi.                                         tehtävä sisältää tullirikosten ennalta estämis-
12829:   Raja- ja merialuetta ei ole määritelty lais-      tä ja paljastamista koskevaa valvontaa ja
12830: sa, vaan tätä tarkoittava määritelmä sisältyi       alustavina tullitoimenpiteinä valvonnan koh-
12831: vain rajavartiolaitoksesta annetun asetuksen        teena olevan henkilön ja tämän käyttämän
12832: (2/1976) 5 §:ään. Asetuksen uudistamisen            kulkuneuvon ohjaamisen ja mahdollisen val-
12833: yhteydessä siitä poistettiin lain käsitteitä        votun saattamisen tullilaitoksen viranomais-
12834: koskevat määritelmät vuonna 1992 annetulla          ten tarkastukseen ja näiden suoritettaviin
12835: asetuksella (358/1992). Samalla rajavartiolai-      varsinaisiin tullitoimenpiteisiin. Määrällisesti
12836: toksen valvonta-alue, joka siihen saakka oli        suurin osa rajavartiolaitoksen käytännön val-
12837: sisäasiainministeriön päätöksellä määrätty          vontatoiminnasta toteutetaan merialueella,
12838: suunnilleen vanhan tullisäännön (27511939)          jossa rajavartiolaitos rajavartiotehtäviensä
12839: 2 ja 5 §:ssä tarkoitetun tullirajavyöhykkeen        toteuttamiseksi suorittaa jatkuvasti liikkuvaa
12840: Iaajuiseksi, supistettiin sellaiseksi kuin siitä    valvontaa aluksin ja ilma-aluksin sekä kiin-
12841: säädetään nykyisin rajavartiolaitoksesta an-        teää valvontaa teknisin valvontavälinein.
12842: 
12843: 
12844:  380089X
12845: 10                                        HE 42/1998 vp
12846: 
12847:    Rajavartiolaitoksen tullivalvontatehtävät         rajojen vartioinoin ja valvonnan osana, jol-
12848: merialueella keskittyvät pääasiassa sen val-         loin ne muodostavat keskeisen rajavartioin-
12849: vomiseen, että maahantulevat ja maastalähte-         oin toteuttamismenetelmän. Näillä rajanvarti-
12850: vät alukset liikkuvat virallisia väyliä pitkin       oinoin oheisvalvontatoimilla maarajojen lähi-
12851: eivätkä pura tai lastaa merellä. Tämän lisäksi       alueilla, merellä ja meren rannikolla voidaan
12852: huvialusten osalta toteutetaan niillä matkus-        tehokkaasti ennalta estää luvattomia rajanyli-
12853: tavien henkilöiden rajatarkastusten yhteydes-        tyksiä.
12854: sä valvontatoimia sen toteamiseksi, ettei mu-           Tällaisista rajavartiolaitokselle kuuluvista
12855: kana kuljeteta tavaraa, jonka maahantuonti           valvontatehtävistä säädetään Suomen kalas-
12856: tai hallussapitäminen ei ole sallittua. Tarvit-      tusvyöhykkeestä annetun lain (839/1974) 5
12857: taessa alus opastetaan asianmukaista väylää          §:ssä, tieliikennelain (267 /1981) 97 §:ssä,
12858: pitkin tullitoimipaikkaan tullitoimenpiteitä         nopeusvalvontaa vaikeuttavien laitteiden
12859: varten.                                              kieltämisestä annetun lain (73 3/1985) 5
12860:    Muilla rajanylityspaikoilla tullilaitoksen vi-    §:ssä, vaarallisten aineiden kuljetuksesta an-
12861: ranomaiset huolehtivat pääsääntöisesti tulli-        netun lain (71911994) 6 §:ssä, luvanvaraises-
12862: valvonnasta. Henkilöiden maahantuloa ja              ta tavaraliikenteestä tiellä annetun lain
12863: maastalähtöä koskevissa rajavartiolaitoksen          (34211991) 15 §:ssä, kalastuslain (286/1982)
12864: suorittamissa rajatarkastuksissa saattaa tulla       96 §:ssä, metsästyslain (61511993) 88 §:ssä,
12865: rajavartiolaitoksen toimenpitein samalla to-         ampuma-aselain (111998) 115 §:ssä, maasto-
12866: teutetuksi myös tullivalvontaa palvelevia            liikennelain (1710/1995) 27 §:ssä, vesiliiken-
12867: tarkastus toimenpiteitä, vaikkei rajatarkastus-      nelain ( 463/ 1996) 23 §: ssä, aluksista aiheu-
12868: ten perusteena ja tarkoituksena ole Euroopan         tuvan vesien pilaantumisen ehkäisemisestä
12869: yhteisön (EY) harmonisoitu tullisäännöstö,           annetun lain (300/ 1979) 31 §: ssä ja meren-
12870: vaan rajatarkastukset toteutetaan kansallisen        suojelulain (141511994) 12 §:ssä.
12871: turvallisuuden ja yleisen järjestyksen ylläpi-          Muista kuin säännösten noudattamisen val-
12872: tämisen tarkoituksessa.                              vontaa koskevista rajavartiolaitoksen tehtävi-
12873:    Liikenteen ja rajatarkastusten joustavuuden       stä säädetään meripelastuspalvelusta annetus-
12874: ja tehokkuuden yhteensovittamiseksi rajavar-         sa laissa (628/1982) sekä rajavartiolaitoksen
12875: tiolaitoksen henkilöiden maahantulo- ja              virka-apuvelvollisuutta muille viranomaisille
12876: maastalähtövalvontaan kuuluvat rajatarkas-           koskevissa laeissa.
12877: tukset ja tullilaitoksen tullivalvontaan kuulu-         Asetuksella rajavartiolaitokselle säädetyt
12878: vat tarkastustoimet pyritään rajanylityspai-         tehtävät. Henkilöiden maahantulon ja maas-
12879: koilla yhteensovittamaan niin, että viran-           talähdön valvonta. Rajavartiolaitoksesta an-
12880: omaisten voimavarat voidaan yhteistoimin-            netun lain 1 §:n 2 momentissa tarkoitetun
12881: nassa tarkoituksenmukaisesti joko keskittää          valtuutuksen nojalla rajavartiolaitokselle on
12882: liikenteen tavanomaista suuremman määrän             asetuksella säädetty henkilöiden maahantu-
12883: johdosta tai hajauttaa yksittäisten tarkastus-       lon ja maastalähdön valvontaan kuuluvia
12884: kohteiden tarkastamiseksi perusteellisesti.          tehtäviä. Rajavartiolaitoksen tehtävistä pas-
12885:    Uusi tullilainsäädäntö sekä poliisi-, tulli- ja   sintarkastusviranomaisena ja rajavartiolaitok-
12886: rajavartioviranomaisten       yhteistoiminnasta      sen virkamiesten tehtävistä passintarkastajina
12887: annettu asetus tarjoavat asianmukaisen sää-          säädetään passintarkastajista annetussa ase-
12888: dösperustan tehokkaalle yhteistoiminnalle            tuksessa (1532/1994). Asetuksen 1 §:n mu-
12889: valvontatehtävissä yleensä sekä tarkastustoi-        kaan passintarkastusviranomaisena toimii
12890: minnassa niin, ettei eri tarkoituksia varten         rajavartiolaitos ja sen ohella poliisi. Niillä
12891: toteutettavilla tarkastuksilla tarpeettomasti        passintarkastus- ja rajanylityspaikoilla, joilla
12892: rasiteta ketään enempää kuin välttämättä on          rajavartiolaitos tai poliisi ei huolehdi passin-
12893: tarpeen valvonnan toteuttamiseksi.                   tarkastuksesta,      voi      passintarkastusvi-
12894:    Muussa laissa rajavartiolaitokselle säädetyt      ranomaisena toimia myös tulliviranomainen
12895: tehtävät. Rajavartiolaitoksesta annetun lain 1       siten kuin sisäasiainministeriö tullilaitosta
12896: §:n 2 momentissa tarkoitetut muussa laissa           kuultuaan määrää.
12897: rajavartiolaitokselle säädetyt tehtävät sisältä-        Voimassa olevan lainsäädännön mukaan
12898: vät ensi sijassa sellaisia säännösten noudatta-      passintarkastajan tarkastus sisältää passilais-
12899: mista koskevia valvontatehtäviä, joita raja-         sa     (642/ 1986)     ja      ulkomaalaislaissa
12900: vartiolaitos suorittaa poliisin ja muiden val-       (378/ 1991) säädetyt matkustusasiakirjojen
12901: vontaviranomaisten ohella. Näitä valvonta-           tarkastamiset sekä näissä laeissa säädettyjen
12902: tehtäviä toteutetaan kiinteästi valtakunnan          henkilön muiden maastalähtöä ja maahantu-
12903:                                         HE 42/1998 vp                                           11
12904: 
12905: loa koskevien edellytysten ja esteiden selvit-    tarpetstm. Rajavartiolaitoksen tehtäviin ei
12906: tämistä ja toteamista. Maastalähtöedellytys-      kuulu matkustajien tai lastin kuljettaminen
12907: ten tarkastaminen ja toteaminen sisältää Suo-      muutoin kuin siltä osin kuin virkatoimen
12908: men kansalaisen osalta lähinnä sen selvittä-      suorittaminen vaatii virantoimitukseen kuu-
12909: mistä ja toteamista, ettei maastalähtevää hen-    luvien esineiden tai virkamiesten taikka vir-
12910: kilöä ole määrätty matkustuskieltoon tai ettei    katoimen kohteena olevien henkilöiden tai
12911: hänellä muutoin ole estettä matkustamiseen.       esineiden kuljettamista. Rajavartiolaitoksen
12912: Matkustamista koskeva este voi johtua siitä,      ilma-alusten hankinnan yhtenä perusteena on
12913: että vireillä on esitutkinta tai oikeudenkäyn-    aina ollut sairaankuljetukseen ja pelastuspal-
12914: ti, johon henkilö ei ole kutsusta saapunut, ja    veluun kuuluvat tehtävät harvaan asutuilla
12915: hänet on tämän vuoksi etsintäkuulutettu. Li-      alueilla. Rajavartiolaitoksen alus- ja ilma-
12916: säksi muualle kuin Pohjoismaihin matkustet-       aluskalustoa käytetään rajavartiolaitoksesta
12917: taessa edellytetään, ettei henkilöllä muutoin     annetun asetuksen 4 §:n nojalla ihmishengen
12918: ole sellaista estettä, joka passilain 9 §:ssä     pelastamiseksi tarpeellisiin sairaankuljetuk-
12919: säädetyin perustein estäisi passin myöntä-        siin rajavartiolaitoksen valvonta-alueella olo-
12920: mistä hänelle tai passilain 14 §:ssä säädetty-    suhteissa, joissa kuljetusta välttämättömän
12921: jen seikkojen nojalla edellyttäisi passin pe-     erityiskaluston puuttumisen vuoksi ei muu-
12922: ruuttamista. Ulkomaalaisen osalta maastaläh-      toin voitaisi toteuttaa.
12923: töedellytysten tarkastaminen sisältää lisäksi       Rajavartiolaitoksen alukset ja ilma-alukset
12924: sen toteamisen, ettei ulkomaalaista ole erik-     on varustettu rajojen vartioinoin ja valvon-
12925: seen määrätty maastapoistumiskieltoon.            nan tarpeisiin osittain myös sotilaanisin va-
12926:    Suomen kansalaisella on aina oikeus tulla      rustein ja asein. Alusten ja ilma-alusten mie-
12927: maahan. Suomen kansalaisen maahantuloa            histöinä on merenkulkuun ja ilmailuun
12928: koskevassa rajatarkastuksessa on henkilöiden      asianmukaisesti erityiskoulutettu sotilashen-
12929: maahantulo- ja maastalähtövalvonnan kan-          kilöstö. Rajavartiolaitoksen alukset ja ilma-
12930: nalta ensisijaisena tarpeena todeta kansalai-     alukset soveltuvat tämän vuoksi käytettäväk-
12931: suus. Suomen kansalaisen maahantuloa kos-         si myös sellaisiin valtiolle kuuluviin turvaa-
12932: keva rajatarkastus muista kuin maahantulo-        mistehtäviin, joita tarkoitetaan kansainvälisiä
12933: oikeutta koskevista syistä voi kuitenkin si-      konferensseja ja erityisedustustoja koskevista
12934: sältää toimenpiteitä, joilla tarkastetaan hen-    erioikeuksista ja vapauksista annetun laissa
12935: kilökohtaisessa käytössä olevaa kulkuneuvoa       (57211973).
12936: ja sen hallussapitämistä koskevia asiakirjoja       Käytännön tarpeiden johdosta ja erityisesti
12937: sekä henkilöä koskevia muita seikkoja.            sen vuoksi, ettei muilla viranomaisilla eikä
12938:    Ulkomaalaisen maahantuloa koskeva tar-         kaupallisilla liikenteenharjoittajilla ole sanot-
12939: kastus sisältää matkustusasiakirjojen oikeelli-   tavasti sellaista erityiskalustoa, jolla voitai-
12940: suuden toteamisen ja ulkomaalaisen henki-         siin turvallisesti liikkua yleisten väylien ul-
12941: löllisyyden varmistumisen, ulkomaalaista          kopuolella merellä tai lentää valvotun ilmati-
12942: mahdollisesti koskevien maahantulokieltojen       lan ulkopuolella, rajavartiolaitoksen aluksia
12943: tai muiden jo olemassa olevien maahantu-          ja ilma-aluksia on käytetty myös ulkomais-
12944: loesteiden tarkastamisen henkilötiedostoista      ten valtiovieraiden sekä Suomen ylimpiin
12945: sekä ulkomaalaislaissa erikseen säädettyjen       valtioelimiin kuuluvien henkilöiden turvaa-
12946: maahantuloedellytysten täyttymisen samoin         ruistehtäviin heidän liikkuessaan merellä tai
12947: kuin henkilökohtaisessa käytössä olevaa kul-      raja-alueella. Tässä tarkoitettuja turvaaruis-
12948: kuneuvoa ja sen hallussapitämistä koskevia        toimia on käytännössä toteutettu sekä niin,
12949: asiakirjojen tarkastamisen.                       että rajavartiolaitos on erityiskalustollaan
12950:    Muita asetuksella rajavartiolaitokselle sää-   turvannut puheena olevien henkilöiden kul-
12951: dettyjä tehtäviä. Rajavartiolaitoksen lupavi-     jetuksia ulkopuolista mahdollista uhkaa vas-
12952: ranomaistehtävistä säädetään rajavyöhy-           taan ja myös niin, että näitä henkilöitä on
12953: keasetuksen ( 404/1947) 5 ja 10 §: ssä, eräi-     kuljetettu rajavartiolaitoksen kalustolla.
12954: den alueiden ja kohteiden ilmakuvauksesta           Rajavartiolaitokselle on lisäksi asetuksella
12955: annetun asetuksen (858/1993) 4 §:ssä, pas-        säädetty tehtäviä, jotka koskevat valtakunnan
12956: sintarkastuspaikoista annetun asetuksen           rajojen hoitamista tai jotka johtuvat rajoja
12957: (46111992) 10 §:ssä ja ulkomaalaisasetuksen       koskevista valtioiden välisistä sopimuksista.
12958: (14211994) 12 §:ssä.                              Näistä tehtävistä keskeisimmät tehtävät joh-
12959:    Rajavartiolaitoksen aluksia ja ilma-aluksia    tuvat Suomen ja Venäjän rajajärjestyssopi-
12960: käytetään vain valtion erikseen säädettyihin      muksesta. Rajavartiolaitoksesta annetun ase-
12961: 12                                        HE 42/1998 vp
12962: 
12963: tuksen 44 §:n 2 momentissa säädetään, että          rajavartiolaitoksessa niin, että rajavartiolaitos
12964: rajavartioston komentaja toimii sanotussa           yksin tai yhteistoiminnassa puolustusvoimien
12965: sopimuksessa tarkoitettuna rajavaltuutettuna        kanssa huolehtii kertausharjoitusten toimeen-
12966: ja rajavartioston apulaiskomentaja rajaval-         panosta. Puolustusvoimat huolehtii kertaus-
12967: tuutetun sijaisena.                                 harjoituskustannuksista rajavartiolaitoksen
12968:    V altakunnan puolustamiseen kuuluvat teh-        virkamiesten henkilökustannuksia lukuun ot-
12969: tävät. Valtakunnan rajojen vartiointiin ja val-     tamatta. Rajajoukkojen kriisiajan varustamis-
12970: vontaan sisältyy myös sotilaalliseen maan-          ta varten osa sotilasvarustuksesta on varas-
12971: puolustukseen kuuluvana tehtävänä Suomen            toitu rajavartiolaitoksen hallinnassa oleviin
12972: alueen valvontaa ja sen alueellisen koske-          tiloihin. Rajavartiolaitos huolehtii tämän va-
12973: mattomuuden turvaamista koskeva osa. Ra-            rustuksen jokapäiväisestä valvonnasta. Kui-
12974: javartiolaitokselle     säädetyt    sotilaallisen   tenkin ampumatarvikkeiden ja räjähtävän
12975: maanpuolustuksen tehtävät ovat säilyneet            sotilasmateriaalin varastointi ja valvonta
12976: sisällöltään asiallisesti muuttumattomina ko-       kuuluu puolustusvoimille.
12977: ko itsenäisyyden ajan. Näitä tehtäviä koske-           V altakunnan puolustamista koskevissa
12978: va säännös on rajavartiolaitoksesta annetun         suunnitelmissa rajajoukoille on suunniteltu
12979: lain 1 §:n 3 momentissa, jonka mukaan raja-         niille sopivia tehtäviä osana sodan ajan puo-
12980: vartiolaitos ottaa osaa valtakunnan puolusta-       lustusvoimia. Rajavartiolaitoksen sotilasvi-
12981: miseen ja se voidaan asetuksella puolustus-         roissa palvelevista virkamiehistä osa on iäl-
12982: valmiuden vaatiessa kokonaan tai osaksi liit-       tään jo niin vanhoja (yli 35-vuotiaita), ettei
12983: tää puolustusvoimiin.                               heitä ole tarkoitettu sijoittaa sodan ajan tais-
12984:   Rajavartiolaitoksesta annetun asetuksen 5         telujoukkoihin. Rajavartiolaitoksen siviilivi-
12985: §:ssä on lueteltu rajavartiolaitoksen tehtäviä      roissa palvelevista miehistä myös osa on iän
12986: valtakunnan puolustamisessa. Sanotun sään-          vuoksi samassa asemassa. Osa yli 35-vuoti-
12987: nöksen mukaan rajavartiolaitos antaa henki-         aista upseereista ja opistoupseereista on
12988: löstölleen ja rajavartiolaitoksen palvelukseen      suunniteltu sijoitettavaksi sodan aikana puo-
12989: määrätyille asevelvollisille sotilaskoulutusta      lustusvoimien muihin kuin taistelujoukkoihin
12990: sekä ylläpitää ja kehittää puolustusvalmiutta       sijoittuviin tehtäviin. Loput rajavartiolaitok-
12991: yhteistoiminnassa puolustusvoimien kanssa           sen virkamiehistä on tarkoitus säilyttää so-
12992: sekä edistää osaltaan puolustustahtoa ja ruu-       dankin aikana rajavartiolaitoksen tehtävissä.
12993: miillista kuntoa kohottavaa toimintaa.              Rajavartiolaitoksen esikunta toimii jossain
12994:   Puolustusvalmiuden ylläpitämiseksi sisä-          määrin supistetussa kokoonpanossa myös
12995: asiainministeriö ja puolustusministeriö ovat        sodan aikana.
12996: neuvoteltuaan myös valtiovarainministeriön
12997: kanssa erikseen sopineet sotilaallisen maan-        Rajavartiolaitoksen toimivalta ja toimival-
12998: puolustuksen alaan kuuluvien tehtäväosien           tuudet
12999: budjetoinnista valtion talousarviossa siltä
13000: osin kuin rajavartiolaitos niitä toteuttaa. Puo-       Alueeilinen toimivalta. Rajavartiolaitoksen
13001: lustusvoimat huolehtii asevelvollisuuslain          toimivalta on alueellisesti rajattu rajavartio-
13002: (45211950) nojalla palvelevien kustannuksis-        laitoksesta annetun asetuksen 6 §:ssä tarkoi-
13003: ta, lukuun ottamatta kouluttajahenkilöstön          tetulle rajavartiolaitoksen valvonta-alueelle.
13004: henkilöstökustannuksia sekä asevelvollisten         Eräät aineellisessa lainsäädännössä säädetyt
13005: majoitus-, muonitus-, vaatetus- ja puh-             rajavartiolaitoksen toimivaltuudet on rajattu
13006: taanapitokustannuksia. Puolustusvoimat an-          alueellisesti vieläkin suppeammalle alueelle.
13007: taa rajavartiolaitoksen henkilöstölle kustan-       Pääosa rajavartiolaitokselle säädetyistä val-
13008: nuksitta koulutusta puolustusvoimissa, jol-         vontatoimenpiteitä toteutetaan valtakunnan
13009: loin rajavartiolaitos huolehtii sen palveluk-       maarajojen läheisyydessä sekä merellä ja vä-
13010: sessa olevien virkamiesten henkilöstökustan-        littömästi mereen rajoittuvalla osalla meren
13011: nuksista.                                           rannikkoa.
13012:   Rajavartiolaitoksen sotilasviroissa palvele-         Rajavartiolaitoksen ilma-alusten nykyinen
13013: va henkilöstö, rajavartiolaitoksessa varus-         säännönmukainen käyttäminen rajojen varti-
13014: miespalvelusta suorittavat varusmiehet ja           oinnissa ja valvonnassa mahdollistaisi tarvit-
13015: näistä varusmiespalveluksen jälkeen reser-          taessa valvontatoimien ulottamisen nopeasti
13016: viin siirretyt asevelvolliset muodostavat puo-      maarajoilta myös valvonta-aluetta laajem-
13017: lustussuunnitelmissa tarkoitetut rajajoukot         malle alueelle sisämaan suuntaan. Kun osa
13018: Rajajoukkojen yksiköitä kertausharjoitetaan         rajavartiolaitoksen yksiköistä sijaitsee har-
13019:                                            HE 42/1998 vp                                           13
13020: 
13021: vaan asutuilla alueilla suhteellisen etäällä         ainministeriössä passintarkastusta koskevien
13022: valtakunnan rajasta, yksikön ja rajojen väli-        määräysten ja ohjeiden valmistelusta ja yllä-
13023: sen alueen valvontaa voidaan toteuttaa               pitämisestä. Rajavartiolaitos huolehtii nykyi-
13024: oheistehtävänä kuljettaessa yksiköstä rajalle        sin passintarkastuksesta Suomen itärajan kai-
13025: ja päinvastoin. Henkilöiden maahantulo- ja           killa passintarkastustuspaikoilla, matkustaja-
13026: maastalähtövalvontaa toteutetaan asian luon-         aluksilla matkustavien henkilöiden osalta
13027: teen mukaisesti kaikilla rajanylityspaikoilla        satamapassintarkastuspaikoilla, lentoliiken-
13028: ja siten paitsi maarajoilla ja meren rannikol-       teessä matkustavien osalta Enontekiön, Hel-
13029: la myös erikseen määrätyillä sisämaassa ole-         sinki-Malmin, Ivalon, Joensuun, Kajaanin,
13030: villa lentoasemilla.                                 Kemi-Tornion, Kittilän, Kruunupyyn, Kuu-
13031:   Asiallinen toimivalta. Y teistä. Rajavartio-       samon, Lappeenrannan, Oulun, Maarianha-
13032: laitoksella on erityiset toimivaltuudet puuttua      minan, Rovaniemen, Turun ja Vaasan lento-
13033: rajavartiolaitoksen valvottavina olevien sään-       asemilla sekä näiden lisäksi osaksi myös
13034: nösten rikkomustapauksissa rikkomukseen              Helsinki-Vantaan lentoasemalla sekä hu-
13035: syyllistyneen toimintaan. Rajavartiolaitoksen        vialusliikenteen       passintarkastuspaikkoina
13036: toimivaltuudet ovat sisällöltään samankaltai-        olevilla meri- ja rajavartioasemilla. Sisäasi-
13037: set kuin poliisin yleiset toimivaltuudet Raja-       ainministeriö on kirjeellään valtiovarainmi-
13038: vartiolaitoksen toimivaltuudet rikosasioissa         nisteriölle erikseen ilmoittanut, ettei tullilai-
13039: on tarkoitettu ensisijaisesti tukemaan valta-        toksen aikaisemmin Suomen ja Ruotsin sekä
13040: kunnan rajojen vartiointiaja valvontaa. Kun          Suomen ja Norjan välisillä rajoilla olevilla
13041: pääosa asiallisista toimivaltuuksista on sää-        rajanylityspaikoilla suorittamaan passintar-
13042: detty erityislainsäädännössä, nämä toimival-         kastukseen enää vuoden 1997 jälkeen ole
13043: tuudet ovat voimassa vain kunkin erityislain-        tarvetta, vaan rajavartiolaitos huolehtii siitä.
13044: säädännön edellyttämää tarkoitusta varten.             Poliisi huolehtii edelleen passintarkastuk-
13045:   Henkilöllisyyden toteaminen ja selvittämi-         sesta niillä lentoasemapassintarkastuspaikoil-
13046: nen. Rajavartiomiehellä on rajavartiolaitok-         la, joilla rajavartiolaitos ei siitä huolehdi, ja
13047: sesta annetun lain 10 §:n nojalla yleistoimi-        tullilaitos suorittaa passintarkastusta huvi-,
13048: valtuus henkilöiden henkilöllisyyden selvit-         kalastus- ja lastialusten satamapassintarkas-
13049: tämiseen virkatehtävissä. Henkilö, joka kiel-        tuspaikoilla.
13050: täytyy antamasta henkilötietoja tai antaa tie-         Liikenteen valvonta. Rajavartiolaitoksen
13051: don, joka voidaan olettaa valheelliseksi, saa-       tehtävät liikennevalvonnassa keskittyvät hen-
13052: daan ottaa kiinni kuulustelua varten. Raja-          kilöiden osalta ajoneuvon tai aluksen kuljet-
13053: vartiolaitoksen kaikki valvontatehtävät ovat         tamisesta tai ohjailusta vastuussa olevan
13054: poikkeuksetta viranomaisaloitteisia ja tämän         henkilön ajo- tai ohjailuoikeuden sekä ajo-
13055: vuoksi on tärkeää, että rajavartiolaitoksen          tai ohjailukuntoisuuden toteamiseen. Kulku-
13056: viranomaiset voivat todeta ja tarvittaessa           neuvojen osalta rajavartiolaitoksen valvonta-
13057: selvittää niiden henkilöiden henkilöllisyyden,       toimilla pyritään valvomaan liikenteeseen
13058: joihin valvontatoimenpiteet kulloinkin ulot-         käytetyn ajoneuvon tai aluksen yleistä käyt-
13059: tuvat. Henkilöiden maahantulon ja maasta-            tökuntoisuutta ja vähimmäisvarustusta sekä
13060: lähdön valvonta edellyttää henkilöllisyyden          kulkuneuvojen laillista hallintaoikeutta ja
13061: toteamista silloinkin, kun maahantulo tai            lisäksi vaarallisten aineiden kuljettamista
13062: maastalähtö on sallittua ilman passia tai            koskevien säännösten noudattamista.
13063: muuta matkustusasiakirjaa.                              Maastoliikenteen valvonnassa rajavartiolai-
13064:   Henkilöiden maahantulo- ja maastalähtö-            toksen tehtävät painottuvat valtakunnan maa-
13065: valvonta. Säännönmukaiseen ulkomaanlii-              rajojen läheisyyteen ja sen lisäksi tal-
13066: kenteeseen kohdistuva henkilöiden maahan-            violosuhteissa jossain määrin myös merelle.
13067: tulon ja maastalähdön valvonta nojautuu              Maastoliikenteenkin valvontaa toteutetaan
13068: passilakiin ja ulkomaalaislakiin sekä niiden         rajavalvonnan oheistehtävänä maastoliiken-
13069: nojalla annettujen asetusten säännöksiin.            nelaissa säädettyjen toimivaltuuksien nojalla.
13070:   Passintarkastustehtäviä on järjestelty vuo-          Tieliikenteen valvontatehtäviä rajavartiolai-
13071: den 1995 alusta uudelleen passintarkastajista        tos suorittaa pääasiassa vain maahantulevan
13072: annetulla asetuksella. Sanotun asetuksen no-         ja maastalähtevän tieliikenteen osalta rajatar-
13073: jalla passintarkastustoimintaan kuuluvia teh-        kastusten yhteydessä rajavartiolaitoksen val-
13074: täviä on siirretty sisäasiainministeriön pää-        vottavilla rajanylityspaikoilla. Tieliikennettä
13075: töksin poliisilta rajavartiolaitokselle niin, että   koskevien toimivaltuuksien osalta voidaan
13076: rajavartiolaitoksen esikunta huolehtii sisäasi-      todeta, että rajavartiomiehellä on tieliikenne-
13077: 14                                      HE 42/1998 vp
13078: 
13079: lain 97 §:n mukaan sama toimivalta kuin           ehkäisemisestä annetun lain 30 §:n mukaan
13080: poliisimiehellä tieliikennelain 93, 94 ja 96      lain ja sen nojalla annettujen säännösten val-
13081: §:n nojalla liikenteen valvontaan liittyvässä     vonta kuuluu vesi- ja ympäristöviranomaisil-
13082: virkatehtävässään. Rajavartiomies on toimi-       le sekä erikseen lueteltujen säännösten osalta
13083: valtainen viranomainen myös nopeusvalvon-         merenkulkuhallitukselle. Lain 31 §:n mu-
13084: taa vaikeuttavien laitteiden kieltämisestä an-    kaan tässä laissa tarkoitetuissa asioissa ovat
13085: netun lain 5 §:n nojalla sekä vaarallisten        poliisi, puolustusvoimat, rajavartiolaitos, lää-
13086: aineiden kuljetuksesta annetun lain 6 §:n ja      ninhallitus, tullilaitos, tie- ja vesirakennuslai-
13087: luvanvaraisesta tavaraliikenteestä tiellä anne-   tos ja merentutkimuslaitos toimialansa osalta
13088: tun lain 15 §:n nojalla. Rajavartiomiehellä       velvollisia osallistumaan valvontaan ja anta-
13089: on pakkokeinolain ( 450/1987) 6 luvun 3 §:n       maan pyydettäessä virka-apua.
13090: 2 momentin nojalla sama toimivalta kuin             Merensuojelulain 12 §:n mukaan lain nou-
13091: poliisimiehellä suorittaa koe tai määrätä         dattamisen yleinen valvonta kuuluu ympäris-
13092: moottorikäyttöisen ajoneuvon tai muu rikos-       töministeriölle, minkä lisäksi valtion eri vi-
13093: lain 23 luvussa tarkoitetussa tehtävässä toi-     ranomaiset valvovat lain ja sen nojalla an-
13094: miva henkilö kokeeseen, joka tehdään alko-        nettujen säännösten noudattamista toimialal-
13095: holin tai muun huumaavan aineen toteami-          laan.
13096: seksi.                                              Metsästyslain 88 §:n mukaan rajavartiolai-
13097:   Erikseen on kuitenkin syytä todeta, että        toksen tehtävänä on lain säännösten noudat-
13098: rajavartiolaitokselle ei kuulu pysäköintivirhe-   tamisen valvonta toimialueellaan.
13099: maksusta annetun lain (248/ 1970), joukkolii-       Tullivalvonta. Rajavartiolaitos on tullilain
13100: kenteen tarkastusmaksusta annetun lain            (146611994) 14 §:ssä tarkoitettu muu toimi-
13101: (469/1979), ylikuormamaksusta annetun lain        valtainen viranomainen, jolla on samansisäl-
13102: (5111982), luvanvaraisesta henkilöliikentees-     töiset toimivaltuudet tullitoimenpiteen suorit-
13103: tä tiellä annetun lain (34311991), mootto-        tamiseen kuin tullilaissa tarkoitetuilla tullivi-
13104: riajoneuvoverosta annetun lain (722/ 1966),       ranomaisilla. Nämä toimivaltuudet ovat voi-
13105: eräistä ajoneuvoista suoritettavasta ajoneuvo-    massa yksinomaan tullivalvontaan kuuluvis-
13106: verosta annetun lain (13511994) ja poltto-        sa tehtävissä. Rajavartiolaitoksesta annetun
13107: ainemaksuista annetun lain (33711993) val-        asetuksen 3 §:n sekä poliisi-, tulli- ja raja-
13108: vonta.                                            vartioviranomaisten yhteistoiminnasta anne-
13109:   Merellä sekä rajavartiolaitoksen muulla         tun asetuksen 2 §:n mukaan rajavartiolaitos
13110: valvonta-alueella olevissa vesistöissä to-        suorittaa tullivalvontaa ja alustavia tulliselvi-
13111: teutettavaa vesiliikenteen valvontaa koske-       tystoimenpiteitä merialueella ja niillä maara-
13112: vista rajavartiolaitoksen tehtävistä ja niiden    jan osilla, joilla tullilaitos ei ole järjestänyt
13113: suorittamiseen oikeuttavista toimivaltuuksista    valvontaa.
13114: säädetään vesiliikennelaissa. Vesiliikennelain      Rikosasioiden käsittely. Rajavartiolaitok-
13115: 23 §:ssä säädetty rajavartiolaitoksen valvon-     sesta annetun lain 12 §:ssä säädetään, että
13116: tatehtävä liittyy joustavasti rajavalvontaan      rajavartiolaitos voi toimittaa virkatehtäviensä
13117: sen oheistehtävänä. Rajavartiolaitoksen val-      alalla tapahtuneen rikoksen esitutkinnan,
13118: vonta keskittyy ensisijaisesti veneluokkaa        jollei tutkiota rikoksen laadun vuoksi kuulu
13119: oleviin aluksiin. Muihin aluksiin kohdistuvat     poliisille tai muulle viranomaiselle. Rajavar-
13120: valvontatoimenpiteet liittyvät merellä ensisi-    tiolaitoksen toimittamassa esitutkinnassa on
13121: jassa vesien pilaantumisen ehkäisemiseen ja       rajavartiomiehellä sama oikeus ryhtyä tutkin-
13122: merensuojelusäännösten valvontaan.                tatoimenpiteisiin ja käyttää pakkokeinoja
13123:   Kalastuksen valvonta on kalastuslain 96         kuin poliisimiehellä poliisin toimittamassa
13124: §:ssä säädetty rajavartiolaitoksen tehtäväksi     esitutkinnassa.
13125: valtakunnan rajalla olevissa vesissä kuiten-        Rajavartiolaitoksen virkatehtävien alaan
13126: kin siten rajoitettuna, että nämä valvontateh-    kuuluu tässä tarkoituksessa vain sellaiset
13127: tävät eivät saa haitata rajavartiolaitoksen       rikolliset teot, joiden ennalta estäminen, pal-
13128: varsinaisia, oikeastaan ensisijaisia tehtäviä.    jastaminen tai selvittäminen on nimenomai-
13129: Suomen kalastusvyöhykkeestä annetun lain 5        sesti säädetty myös rajavartiolaitoksen tehtä-
13130: §:ssä säädetään sanotun lain ja sen nojalla       väksi. Lisäksi rajavartiolaitoksen käsiteHäviä
13131: annettujen säännösten valvontaviranomaisis-       rikosasioita on rajavartiolaitoksen vaivatta-
13132: ta, joita ovat rajavartio-, poliisi-, tulli- ja   vaksi säädettyjen erinäisten säännösten rik-
13133: kalastusviranomaiset                              komista koskevat teot.
13134:   Aluksista aiheutuvan vesien pilaantumisen         Tällaisia tekoja ovat ensi sijassa Suomen
13135:                                          HE 42/1998 vp                                          15
13136: 
13137: rajojen ylikulkemisesta annettujen saannös-        toimenpiteet siirretään erikseen toteutettavik-
13138: ten ja määräysten vastaiset teot (luvaton ra-      si.
13139: janylitys), joista rangaistus säädetään rikos-        Rajavartiolaitoksesta annetun lain 13 §:n
13140: lain 42 luvun 2 §:ssä. Lisäksi rajavartiolai-      mukaan rajavartiomieheen sovelletaan vas-
13141: toksen virkatehtävien alaan kuuluu rajaval-        taavasti, mitä poliisilaissa säädetään poliisi-
13142: vonnan oheisvalvonnassa paljastettavien ra-        miehen oikeudesta käyttää eräissä tapauksis-
13143: javyöhykelainsäädännön, maasto-, tie- ja           sa voimakeinoja. Aluevalvonta-asetuksen 20
13144: vesiliikennelainsäädännön sekä kalastusta ja       §: ssä säädetään lisäksi sotilaallisten voima-
13145: metsästystä koskevien säännösten rikkomuk-         keinojen käyttämisen edellytyksistä eräissä
13146: set ja Suomen alueellista koskemattomuutta         tapauksissa.
13147: loukkaavat rikkomukset. Näiden lisäksi raja-         Rangaistusvaatimuksen antaminen ja soti-
13148: vartiolaitoksen käsitehäviä asioita ovat pas-      laskurinpito. Rajavartiolaitoksesta annetu.n
13149: sintarkastustoiminnassa paljastuvat passilain      lain 14 §:ssä säädetään rajavartioviranom~I­
13150: ja ulkomaalaislain rikkomukset sekä rajavar-       selle toimivaltuus antaa syyttäjäviranomais-
13151: tiolaitoksen toteutettavassa tullivalvonnassa      ten ohjeiden mukaisesti rangaistusvaatimuk-
13152: paljastuvat tullirikokset                          sia rajavartiolaitoksen tutkittavana olevissa
13153:    Rajavartiolaitoksen toimenpiteet sen val-       rikosasioissa siten kuin rangaistusmääräys-
13154: vontatoiminnassa paljastuneiden rikosasioi-        menettelystä annetun lain (692/1993) 3-7
13155: den osalta sisältävät joko rikosilmoituksen ja     §:ssä säädetään. Rangaistusvaatimukseen
13156: mahdollisesti kiinniotetun rikoksesta epäillyn     tekemiseen oikeutetulla rajavartiomiehellä on
13157: henkilön toimittamisen poliisille tai suppean      toimivaltuus antaa rangaistusvaatimus tie-
13158: esitutkinnan toimittamisen ja sen perusteella      doksi niin kuin haastemies.
13159: syyttäjän puolesta annetun rangaistusvaati-          Sotilaskurinpitolain (331/1983) 51 §:n mu-
13160: muksen antamisen syylliseksi epäiliylle taik-      kaan rajavartiolaitoksen sotilasviranomaiset
13161: ka eräissä tapauksissa myös varsinaisen esi-       ovat sanotussa laissa tarkoitettuja kurinpi-
13162: tutkinnan toimittamisen.                           toesimiehiä, joilla on toimivaltuus toimittaa
13163:   Rajavartiolaitoksen toimittamat esitutkinnat     esitutkinta, käyttää pakkokeinoja ja määrätä
13164: ovat keskittyneet ensisijaisesti sellaisten lu-    kurinpitorangaistuksia ja -ojennuksia.
13165: vattomien rajanylitysten tutkintaan, joissa
13166: esitutkinnan ensisijaisena tavoitteena on sel-     Rajavartiolaitoksen kokoonpano, ylin johto
13167: vittää, onko luvaton rajanylitys tapahtunut.       ja henkilöstö
13168: Luvattomia rajanylityksiä tapahtuu aika ajoin
13169: sellaisissa kohdissa, joita ei jatkuvasti vaiva-     Ylin johto ja valvonta. Rajavartiolaitokses-
13170: ta. Aluksin ja ilma-aluksin tapahtuvista lu-       ta annetun lain 3 §:n 49611996 mukaan raja-
13171: vattomista rajanylityksistä ei yleensä jää         vartiolaitoksen ylin johto ja valvonta kuuluu
13172: minkäänlaisia merkkejä maastoon. Lisäksi           sille ministeriölle, jonka toimialaan rajavar-
13173: tällaisista luvattomista rajanylityksistä useat    tiolaitos     valtioneuvoston      ohjesäännön
13174: johtuvat suunnistusvirheestä, jonka ohjaaja        (1522/1995) mukaan kuuluu. Rajavartiolai-
13175: myöhemmin havaitsee ja palaa välittömästi          toksessa on rajavartiolaitoksen päällikkö,
13176: toisen valtion tai kansainvälisen vesialueen       rajavartiolaitoksen esikunta, rajavartiostoja,
13177: alueelle tai ilmatilaan. Luvaton rajanylitys       merivartiostoja, kouluja ja muita yksiköitä.
13178: voidaan kuitenkin usein selvittää vertaile-        Rajavartiolaitoksen esikunta on samalla edel-
13179: malla teknisten valvontavälineiden talletta-       lä tarkoitetun ministeriön osasto.
13180: mia kuvatallenteita sekä kuulustelemalla ais-        Rajavartiolaitoksen tehtävien ja niiden to-
13181: tihavaintoja tehneitä henkilöitä.                  teuttamiseksi säädettyjen erityisten toimival-
13182:   Muiden rikosten osalta rajavartiolaitoksen       tuuksien käyttämisen vuoksi on säädetty,
13183: suorittama esitutkinta on yleensä sisältänyt       että rajavartiolaitoksen johto-organisaatio
13184: vain alustavia tutkintatoimenpiteitä tai ran-      toimii osana ministeriön organisaatiota ja
13185: gaistusmääräyksin käsiteltävien rikosasioiden      että rajavartiolaitos on siten kokonaisuudes-
13186: suppean esitutkinnan. Rajavartiolaitos kes-        saan ministerihallintoperiaatteen ja parla-
13187: kittyy ensisijaisesti valvontatoiminnassaan        mentaariseen vastuun alaisuudessa. Järjestely
13188: ilmi tulleiden tai muutoin paikan päällä ta-       on yhdenmukainen poliisin ylintä johtoa
13189: pahtuviin toimenpiteisiin rikosasioiden esi-       koskevan järjestelyn kanssa.
13190: tutkinnassa, jolloin ilmitulleiden tai perustei-     Sotilaallinen järjestys. Rajavartiolaitoksesta
13191: tujen epäilyjen johdosta laajaa esitutkintaa       annetun lain 2 §:n mukaan rajavartiolaitok-
13192: edellyttävät kuulustelut ja muut esitutkinta-      sen sisäinen järjestys on sotilaallinen. Ase-
13193: 16                                       HE 42/1998 vp
13194: 
13195: tuksella voidaan tarvittaessa säätää jostakin      hin on sotilaallisen maanpuolustuksen tarpei-
13196: sen osasta toisin. Rajavartiolaitoksen sisäi-      den vuoksi yleisenä kelpoisuusvaatimuksena,
13197: nen sotilaallinen järjestys tarkoittaa oikeas-     Ahvenanmaan kotiseutuoikeuden omaavia
13198: taan sitä, että rajavartiolaitos on kokonaisuu-    lukuun ottamatta, asevelvollisuuden suoritta-
13199: dessaan järjestetty sotilaallisesti samalla ta-    minen aseellisessa palveluksessa vakinaises-
13200: voin kuin puolustusvoimat.                         sa väessä. Rajavartiolaitoksen upseerit suo-
13201:   Rajavartiolaitoksen kokoonpano rakentuu          rittavat puolustusvoimien Maanpuolustuskor-
13202: sotilaallisen järjestelmän mukaisista johto-       keakoulussa upseerin tutkinnon ja he saavat
13203: organisaatioista ja niiden alaisista yksiköistä.   upseerin virkaan vaadittavaa jatkokoulutusta
13204: Sotilaallinen kokoonpano on säädetty ensi          taikka suorittavat yleisesikuntaupseerin tut-
13205: sijassa valtakunnan puolustamista koskevaa         kinnon yhdenmukaisesti puolustusvoimien
13206: tehtävää varten. Sotilaallisesta järjestyksestä    upseerien kanssa.
13207: ja kokoonpanosta seuraa, että rajavartiolai-          Pääosa rajavartiolaitoksen opistoupseereis-
13208: toksen välittömässä johtamisessa rajavartio-       ta saa perusoppijakson opetuksen puolustus-
13209: laitoksen päälliköllä ja muulla sotilasesimie-     voimien Maanpuolustusopistossa ja suorittaa
13210: hellä on sotilaallinen käskyvalta alaiseensa       sen jälkeen raja- ja merivartiokoulussa opis-
13211: rajavartiolaitoksen henkilöstöön. Rajavartio-      toupseerin virkaan vaadittavan tutkinnon,
13212: laitosta ja sen toimialaa koskevien asioiden       jonka sotilaallisten oppiaineiden sisältö soti-
13213: käsittely ja ratkaiseminen tapahtuu sotilaalli-    laallisen maanpuolustuksen järjestelyjen kan-
13214: sen päällikkyysjärjestelmän mukaisessa jär-        nalta vastaa puolustusvoimien opistoupsee-
13215: jestyksessä niin, että asianomainen päällikkö      reiden koulutusta. Ruotsinkieliset rajavartio-
13216: yksin ratkaisee sotilaskäskyasiat Rajavartio-      laitoksen opistoupseerit saavat nykyisessä
13217: laitoksen sisäistä hallintoa sekä rajavartiolai-   raja- ja merivartiokoulussa opistoupseerin
13218: toksen käsiteltävät muut hallintoasiat käsitel-    virkaan vaadittavan koulutuksen kokonaisuu-
13219: lään ja ratkaistaan kuitenkin yleisen hallin-      dessaan.
13220: tokäytännön mukaisesti esittelystä.                   Rajavartijoille ja merivartijoille annetaan
13221:   Rajavartiolaitoksesta annetun asetuksen 9        raja- ja merivartiokoulussa näiden sotilasvir-
13222: ja 10 §:ssä säädetään rajavartiolaitoksen          kaan kelpoisuusvaatimuksena säädetty kou-
13223: päällikön tehtävistä ja oikeudesta ratkaista       lutus. Lisäksi rajavartiolaitoksessa palvelee
13224: myös sisäasiainministeriössä ratkaistavaksi        teknillisen peruskoulutuksen tai ansiolentäjän
13225: säädettyjä rajavartiolaitosta ja sen toimialaan    koulutuksen saaneita erikoisupseereita, joille
13226: kuuluvia asioita. Rajavartiolaitoksen sisäisen     rajavartiolaitos on antanut tehtävien edellyt-
13227: sotilaallisen järjestyksen ja päällikkyysjärjes-   tämän sotilaskoulutuksen. Rajavartiolaitok-
13228: telmän mukaisesti rajavartiolaitoksen päälli-      sen sotilasviroissa palvelevalla henkilöstöllä
13229: köllä on rajavartiolaitoksesta annetun asetuk-     on saamansa koulutuksen perusteella val-
13230: sen 19 §:n mukaan oikeus määrätä rajavar-          mius toimia myös sodanajan tehtävissä sa-
13231: tiolaitoksen tarkemmasta kokoonpanosta,            malla tavoin kuin puolustusvoimien sotilas-
13232: johtosuhteista, perustaa, muuttaa ja lakkaut-      viroissa palveleva henkilöstö.
13233: taa rajavartiolaitoksen virkoja sekä sijoittaa        Rajavartiolaitoksen siviiliviroissa palveleva
13234: ja siirtää niitä rajavartiolaitoksessa.            henkilöstö toimii pääasiassa rajavartiotoimin-
13235:   Rajavartiolaitokseen kuuluu rajavartiolai-       taa tukevissa toimisto- ja huoltotehtävissä ja
13236: toksesta annetun asetuksen 8 §:n mukaan            sellaisissa erityisasiantuntemusta tai -koulu-
13237: rajavartiolaitoksen päällikön alaisena rajavar-    tusta edellyttävissä tehtävissä, joihin sotilas-
13238: tiolaitoksen esikunta, Kaakkois-Suomen raja-       koulutus ei tuota riittävää kelpoisuutta. Laki-
13239: vartiosto, Pohjois-Karjalan rajavartiosto,         mieskoulutusta edellyttävissä viroissa palve-
13240: Kainuun rajavartiosto ja Lapin rajavartiosto       levat siviilivirkamiehet ovat myös rajavartio-
13241: sekä Suomenlahden merivartiosto, Saaristo-         miehiä.
13242: meren merivartiosto ja Pohjanlahden meri-             Rajavartiolaitoksesta annetun lain 8 §:n 1
13243: vartiosto, vartiolentolaivue sekä raja- ja me-     momentin 496/1996 mukaan asevelvollisia
13244: rivartiokoulu.                                     voidaan määrätä koulutettavaksi rajavartio-
13245:   Henkilöstö. Rajavartiolaitoksen koko vaki-       laitoksessa. Sama koskee naisten vapaaehtoi-
13246: nainen henkilöstö palvelee virassa taikka          sesta asepalveluksesta annetussa laissa
13247: virkasuhteessa. Vakinaisen henkilöstön ko-         ( 194/ 1995) tarkoitettuun asepalvelukseen
13248: konaismäärä on nykyisin 3 200 virkamiestä.         otettuja. Pykälän 2 momentin mukaan ase-
13249: Näistä virkamiehistä 617 osaa palvelee soti-       velvollisia voidaan tarvittaessa käyttää raja-
13250: lasvirassa. Rajavartiolaitoksen sotilasvirkoi-     vartiolaitoksen toiminnan tukena.
13251:                                           HE 42/1998 vp                                          17
13252: 
13253:    Rajavartiolaitoksessa on neljä rajajääkäri-      Yksittäisen valtion mahdollisuudet vaikuttaa-
13254: komppaniaa, joissa niihin palvelukseen mää-         pelkästään kansallisin toimenpitein tällaisten
13255: rätyt asevelvolliset suorittavat varusmiespal-      kielteisten ilmiöiden torjumiseen ovat vähäi-
13256: veluksen ja saavat erikoiskoulutuksena sissi-       set. Keskeiseksi toimenpiteeksi on noussut
13257: koulutuksen. Nykyiset rajajääkärikomppaniat         aikaisempaa tehokkaampi rajavalvonta siellä,
13258: toimivat Inarissa, Kajaanissa, Kontiolahdel-        missä maahantulo ei ole sallittua, sekä raja-
13259: la sekä Imatralla. Rajavartiolaitos huolehtii       tarkastusten tehostaminen maahantulo- ja
13260: tarpeellisesta koulutushenkilöstöstä, koulu-        maastalähtöpaikoilla.
13261: tus- ja majoitustiloista sekä sotilasharjoitus-        Perusteettomat turvapaikan hakemiset ovat
13262: alueista samoin kuin varusmiesten vaatetuk-         muodostuneet ongelmaksi useissa Euroopan
13263: sesta ja muonituksesta. Puolustusvoimat             unionin (EU) jäsenvaltioissa. Turvapaikan
13264: osoittaa varat varusmiesten päivärahoja, asei-      hakeminen maahanmuuttokeinona lisääntyi
13265: ta, ampumatarvikkeita ja erityisvarusteita          nopeasti 1980-luvun puolivälissä ja oli suu-
13266: varten ja huolehtii varusmiesten terveyden-         rimmiiiaan vuonna 1991. Perusteettomasti
13267: huollon kustannuksista. Vuosittain rajavar-         turvapaikkaa hakeneiden suuren lukumäärän
13268: tiolaitoksessa suorittaa varusmiespalvelusta        johdosta monet EU:n jäsenvaltiot alkoivat
13269: noin 1 000 asevelvollista. Naisten vapaaeh-         tehostaa rajavalvontaansa sekä muuttivat
13270: toisesta asepalveluksesta annetussa laissa          ulkomaalaisia koskevaa lainsäädäntöään ai-
13271: tarkoitettuja vapaaehtoiseen asepalvelukseen        kaisempaa tiukemmaksi. Näihin toimenpi-
13272: hakeutuvia naisia ei ole toistaiseksi vielä         teisiin on sisältynyt vielä liikenteenharjoitta-
13273: koulutettu rajavartiolaitoksessa.                   jien vastuun lisääminen ja sen tehostaminen
13274:                                                     säätämällä       takaisinkuljetusvelvollisuuden
13275:                                                     lisäksi rangaistusuhkia tapauksissa, joissa
13276: 2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden           kuljetetuilla henkilöillä ei ole ollut maahan-
13277:      lainsäädäntö                                   tuloedellytyksiä määrämaahan. Useat Keski-
13278:                                                     Euroopassa olevat EU:n jäsenvaltiot ovat
13279: Muutokset kansainvälisessä toimintaympä-            solmineet sopimuksia kolmansien maiden
13280: ristössä                                            kanssa henkilöiden takaisinottamisesta perus-
13281:                                                     teettornissa turvapaikanhakutapauksissa. Nä-
13282:    Viimeisen vuosikymmen aikana Euroopas-           mä valtiot ovat lisäksi nopeuttaneet maasta-
13283: sa tapahtunut kehitys on muuttanut myös             karkoitettavien henkilöiden karkoitusmenet-
13284: Suomen kansainvälistä asemaa rajojen varti-         telyä. Perusteetonta turvapaikanhakua torju-
13285: oinnin ja valvonnan sekä erityisesti henkilöi-      neet toimenpiteet ovat johtaneet siihen, että
13286: den maahantulon ja maastalähdön valvonnan           muu säännösten vastainen maahanmuutto on
13287: kannalta. Suomen itäisenä suurvaltarajanaa-         alkanut kasvaa ja kansainvälinen rikollisuus
13288: purina on Venäjä ja entisen Neuvostoliiton          harjoittaa lisääntyvästi ihmissalakuljetusta.
13289: läntiset ja eteläiset tasavallat ovat nyt it-          Neuvostoliiton hajoamisen seurauksena
13290: senäisiä valtioita. Itäisen ja Keski-Euroopan       Venäjän rajavalvonnan järjestelyt ovat Neu-
13291: valtiot ovat irtautuneet sotilaspoliittisista si-   vostoliitosta irtautuneiden maiden välisillä
13292: donnaisuuksistaan ja Varsovan liitto on lak-        rajoilla vielä osittain kesken tai kokonaan
13293: kautettu.                                           järjestämättä. Tässä kehityksessä on Suomen
13294:    Kansainvälisen kehitys on vähentänyt soti-       rajojen vartioinnin ja valvonnan kannalta
13295: laallista vastakkainasettelua Euroopassa.           ollut merkittävää se, että Venäjä on tähän
13296: Kuitenkin Jugoslavian kriisi ja eräät Euroo-        asti huolehtinut Suomen ja Venäjän välisen
13297: pan ulkopuolisten alueiden kriisit ovat ai-         rajan rajavalvonnasta edelleen yhtä tehok-
13298: kaansaaneet laajamittaista pakolaisuutta. Pa-       kaasti kuin se tapahtui Neuvostoliiton aika-
13299: kolaisuus ja sen lisäksi elintason nostami-         na. Tältä osin on kuitenkin otettava huomi-
13300: seen tähtäävä muuttoliike ovat kasvattaneet         oon, että Venäjällä on Neuvostoliiton aikais-
13301: laitonta maahanmuuttoa, johon usein kytkey-         ten talous- ja kulttuuriyhteyksien jäljiltä run-
13302: tyy järjestäytyneiden kansainvälisten rikollis-     saasti sellaisia kolmansien valtioiden kansa-
13303: ten harjoittamaa ihmisten, aseiden ja radio-        laisia, jotka pyrkivät muuttamaan Venäjältä
13304: aktiivisten aineiden salakuljetusta sekä rikol-     länteen, minkä vuoksi Venäjä on maantie-
13305: lisesti hankitun omaisuuden siirtelyä maasta        teellisen asemansa johdosta todennäköinen
13306: toiseen. Tällaiset rajat ylittävät ongelmat         laittoman maahanmuuton kauttakulkualue
13307: ovat osoittautuneet vaikeasti ratkaistaviksi.       myös Suomeen nähden.
13308: 
13309: 
13310: 
13311: 380089X
13312: 18                                       HE 42/1998 vp
13313: 
13314: Euroopan unioni                                    korvaaville toimenpiteille, jotka ovat tarpeen
13315:                                                    kansallisen turvallisuuden takaamiseksi, kun
13316:    EU:n jäsenyys merkitsee pyrkimystä tava-        henkilöt ja tavarat liikkuvat vapaasti valtioi-
13317: roiden, palvelujen, pääomien ja henkilöiden        den rajojen yli EU:n sisällä ja valtioiden
13318: vapaaseen liikkumiseen jäsenvaltioiden muo-        väliset rajat tässä mielessä poistuvat. Tarpeet
13319: dostamalla alueella. Euroopan unionista teh-       yhteisten tietojärjestelmien luomiseen ja
13320: dyn sopimuksen, jäljempänä unionisopimus,          käyttämiseen korostuvat EU:n ulkorajoilla
13321: K artiklassa säännellään jäsenvaltioiden vä-       toteutettavissa raja-, poliisi- ja tullitarkastuk-
13322: listä yhteistyötä oikeus- ja sisäasioissa. K ar-   sissa, kun sisärajatarkastukset poistuvat. Ul-
13323: tiklan määräykset koskevat ensisijaisesti          korajayleissopimusehdotuksenhyväksyminen
13324: henkilöiden liikkumista, yleistä järjestystä ja    on edellytyksenä tietojärjestelmää koskevan
13325: turvallisuutta sekä oikeudellista yhteistyötä.     sopimuksen solmimiselle. Eurooppalainen
13326: Henkilöiden liikkumista jäsenvaltioiden ul-        tietojärjestelmä on tarkoitus rakentaa jo ole-
13327: koisten rajojen yli sekä siihen liittyvää raja-    massa olevan Schengenin tietojärjestelmän
13328: valvontaa koskevia säännöksiä on K. 1 artik-       (Schengen Information Systems) SIS:n poh-
13329: lan 2 kohdassa.                                    jalle. Unionin jäsenvaltiot valmistelevat
13330:   Unionisopimuksessa tarkoitettu oikeus- ja        asiantuntijatyöryhmän (CIREFI) puitteissa
13331: sisäasioita koskeva jäsenvaltioiden välinen        toimenpiteitä, jotka koskevat ulkorajojen
13332: yhteistyö on hallitusten välistä yhteistyötä.      ylittämiseen liittyvää käytännöllisten, tilas-
13333: Henkilöiden vapaata liikkumista EU:n sisällä       tollisten, oikeudellisten ja lainsäädännöllisten
13334: ja sen ulkorajojen ylittämistä koskevia yksi-      tietojen vaihtoa laillisen maahantulon valvo-
13335: tyiskohtaisia jäsenvaltioita veivoittavia val-     miseksi ja laittoman maahantulon torjumi-
13336: tiosopimuksia ei ole vielä solmittu. EU:n          seksi.
13337: jäsenyys kuitenkin edellyttää tällaisten jär-        Unionin jäsenvaltiot eivät toistaiseksi ole
13338: jestelyjen toteuttamista ja tämän vuoksi näitä     kyenneet sopimaan henkilöiden vapaan liik-
13339: seikkoja koskevat periaatteet on jo otettava       kuvuuden järjestelyistä lukuun ottamatta Eu-
13340: huomioon kansallista lainsäädäntöä kehitettä-      roopan yhteisöjen jäsenvaltioon jätetyn tur-
13341: essä.                                              vapaikkahakemuksen käsittelystä vastuussa
13342:   Komissio on 10 päivänä joulukuuta 1993           olevan valtion ratkaisemisesta vuonna 1990
13343: tehnyt unionisopimuksen K.3 artiklaan pe-          tehtyä yleissopimusta, jäljempänä Dublinin
13344: rustuvan säädösehdotuksen yleissopimuksen          yleissopimus. Suurimpana esteenä pidetään
13345: tekemisestä henkilöiden liikkumisesta yli          unionin alueelle suuntautuvaa laajamittaista
13346: Euroopan unionin jäsenvaltioiden ulkorajo-         laitonta maahanmuuttoa ja siihen tiiviisti
13347: jen COM(93) 684 final (OJ 94/C11), jäljem-         kytkeytyviä lieveilmiöitä kuten turvapaikka-
13348: pänä ehdotus ulkorajay leissopim ukseksi.          menettelyn väärinkäyttöä, huumeiden, asei-
13349: Pääperiaatteena tässä ehdotuksessa on, että        den ja säteilevien aineiden salakuljetusta
13350: ulkorajat saa ylittää vain jäsenvaltioiden         sekä muuta rajoja ylittävää rikollisuutta.
13351: säännönmukaisesti valvomissa rajany lityspai-      Dublinin yleissopimus on tullut voimaan
13352: koissa ja että jäsenvaltioiden on ryhdyttävä       yleissopimuksen alkuperäisten sopijapuolten
13353: toimenpiteisiin yhtä tehokkaat tulokset tuot-      kesken vuoden 1997 syyskuun alusta ja Suo-
13354: tavan valvonnan järjestämiseksi kaikilla ul-       men osalta 1 päivänä tammikuuta 1998.
13355: korajoillaan. Ehdotetun sopimuksen tarkoi-           Unionin jäsenvaltioiden välillä on erimie-
13356: tuksena on tehostaa ja yhdenmukaistaa unio-        lisyyttä siitä, sovelletaanko EY:n perusta-
13357: nin ulkorajavalvontaa niin, että henkilöiden       ruissopimuksen henkilöiden liikkumisvapaut-
13358: vapaa liikkuvuus voidaan toteuttaa unionin         ta koskevan 7 a artiklan määräyksiä umonin
13359: sisällä. Sopimusehdotuksessa on yksityiskoh-       kansalaisten lisäksi myös unionin alueella
13360: taisia määräyksiä muun muassa rajojen ylit-        laillisesti oleskeleviin kolmansien valtioiden
13361: tämisestä, rajavalvonnasta, rajatarkastukststa,    kansalaisiin.
13362: maahantulokiellon asettamisesta, liikenteen-
13363: harjoittajien vastuusta sekä viisumeista. Eu-      Schengenin sopimukset
13364: rooppalainen tietojärjestelmä (European In-
13365: formation System) EIS liittyy kiinteästi sopi-       Benelux-talousliiton valtioiden, Saksan
13366: mukseen.                                           Liittotasavallan ja Ranskan tasavallan halli-
13367:    Yleissopimus Eurooppalaiseksi tietojärjes-      tusten välillä tehtiin Schengenissä 14 päivä-
13368: telmäksi on valmisteilla. Tämän sopimuksen         nä kesäkuuta 1985 sopimus tarkastusten as-
13369: tavoitteena on luoda edellytykset sellaisille      teittaisesta poistamisesta yhteisillä rajoilla,
13370:                                         HE 42/1998 vp                                          19
13371: 
13372: jäljempänä Schengenin sopimus. Sopimus            ovat rajat ylittävien henkilöiden hallussa.
13373: pohjautuu Eurooppa-neuvoston vuonna 1984          Kukin sopimuspuoli suorittaa tarkastuksen,
13374: asettaman työryhmän selvitykseen siitä, mi-       erityisesti henkilöön kohdistuvan etsinnän
13375: ten sisärajojen henkilöliikenteen passi- ja        lainsäädäntönsä mukaisesti.
13376: tullitarkastukset voitaisiin poistaa mahdolli-       Kaikki henkilöt on tarkastettava ainakin
13377:  simman nopeasti henkilöiden ja tavaroiden        kerran heidän henkilöllisyytensä toteamiseksi
13378: lisääntyneen liikkuvuuden aiheuttamien on-        saatujen tai esitettyjen matkustusasiakirjojen
13379: gelmien vähentämiseksi. Sopimuksen syn-           perusteella. Kolmansien maiden kansalaisille
13380: tyyn vaikutti käytännön tarve helpottaa           tehdään aina perusteellinen tarkastus. Perus-
13381:  1980-luvun puolivälissä yleistyneitä henkilö-    teellinen tarkastus käsittää henkilöllisyyden
13382: ja tavaraliikenteen ruuhkia Keski-Euroopan        selvittämisen, rajanylitykseen oikeuttavien
13383: maiden välisillä rajoilla. Sopimuksessa vah-      asiakirjojen aitouden ja voimassaolon tarkas-
13384: vistetaan osapuolten lyhyen ja pitkän aikavä-     tamisen, tarvittaessa voimassa olevan viisu-
13385: lin tavoitteet. Pitkän aikavälin keskeisenä       min tarkastamisen, matkasuunnitelman ja
13386: tavoitteena on henkilöliikenteen rajatarkas-      tarvittavien rahavarojen selvittämisen, SIS:n
13387: tusten poistaminen sopimusmaiden välisiltä        ja kansallisten tietokantojen kyselyn ja tar-
13388: rajoilta, niiden siirtäminen vain ulkorajoille    vittaessa henkilön mukana olevien tavaroi-
13389: sekä sopiminen laajasta ohjelmasta sisäraja-      den osalta sen tarkistamisen, aiheuttaako
13390: tarkastusten lakkauttamisen haittavaikutuksia     niiden hallussapitäminen uhkaa kansalliselle
13391: kompensoivista toimenpiteistä.                    turvallisuudelle, yleiselle järjestykselle tai
13392:    Sopijaosapuolet solmivat lisäksi Schen-        kansainvälisille suhteille.
13393: genissä 19 päivänä kesäkuuta 1990 edellä             Vähimmäistarkastus        tehdään     sopija-
13394: tarkoitetun sopimuksen soveltamista ja täy-       osapuolten kansalaisille ja tarkastus käsittää
13395: täntöönpanoa koskevan yleissopimuksen, jäl-       henkilöllisyyden selvittämisen, rajanyli-
13396: jempänä Schengenin yleissopimus. Siinä            tysasiakirjojen voimassaolon tarkastamisen
13397: vahvistetaan toimenpiteet, joilla pyritään        ja lisäksi erityisestä syystä pistokokein tehtä-
13398: toteuttamaan aiemmin määritellyt pitkän ai-       vän perusteellisen tarkastuksen. Rajatarkas-
13399: kavälin tavoitteet. Schengenin yleissopimus       tuskäsikirja sisältää erityismääräyksiä ulkois-
13400: sisältää yksityiskohtaisia määräyksiä rajatar-    ten rajojen yli suuntautuvan maantieliiken-
13401: kastusten keskittämisestä sopimusalueen ul-       teen, rautatieliikenteen, kansainvälisen sivii-
13402: korajoille, sisärajatarkastusten lakkauttamista   li-ilmailun sekä meri- ja sisävesiliikenteen
13403: korvaavista toimenpiteistä sekä poliisiyhteis-    valvonnasta.
13404: työstä ja Schengenin tietojärjestelmästä             Poliisiyhteistyöhön liittyvät määräykset
13405: (SIS). Ulkorajojen rajavalvontaa ja niiden        koskevat toimenpiteitä törkeiden rikosten
13406: ylittämistä koskevien rajatarkastusmääräys-       ennalta estämiseksi, paljastamiseksi ja selvit-
13407: ten lisäksi näitä tehtäviä hoitavat viranomai-    tämiseksi. Poliisiyhteistyöhön voi yleissopi-
13408: set noudattavat täytäntöönpanokomitean vah-       muksen mukaan kuulua muidenkin kuin vain
13409: vistaman Schengenin rajatarkastuskäsikirjan       nimenomaisten poliisiviranomaisten toimin-
13410: ohjeita rajatarkastusten ja rajavalvonnan suo-    taa, jos muulle viranomaiselle kansallisen
13411: rittamisessa.                                     lainsäädännön nojalla kuuluu rikosten ennal-
13412:    Schengenin yleissopimuksen ja sen nojalla      ta estämistä, paljastamista ja esitutkintaa
13413: annetun rajatarkastuskäsikirjan mukaan sopi-      koskevia toimenpiteitä. Yhteistyö polii-
13414: musalueen ulkorajoilla tehdään kaikille hen-      siasioissa sisältää velvollisuuden avustaa
13415: kilöille aina maahantulon ja maastalähdön         pyynnöstä toisen sopijapuolen poliisia ri-
13416: yhteydessä rajatarkastus. Rajatarkastus to-       kosasioissa.
13417: teutetaan muista syistä riippumatta yksin-           Yleissopimuksessa on avustamisen lisäksi
13418: omaan henkilön rajanylitysaikeiden perus-         erikseen sovittu oikeudesta ulottaa tärkeiden
13419: teella. Yleissopimuksen 6 artiklan 2 kohdan       rikosten osalta syylliseksi epäiltyä koskeva
13420: a alakohdan mukaan henkilöiden tarkastus          takaa-ajo maarajan yli toisen valtion alueelle
13421: sisältää matkustusasiakirjojen ja muiden          sekä oikeudesta suorittaa toisen valtion alu-
13422: maahanpääsyn, oleskelun, työskentelyn ja          eella tarkkailua törkeän rikoksen selvittämi-
13423: maastalähdön edellytysten tarkistamisen li-       seksi. Suomi on tältä osin ilmoittanut kan-
13424: säksi sopimuspuolten kansallista turvallisuut-    sallisiksi viranomaisikseen poliisin lisäksi
13425: ta ja yleistä järjestystä vaaraotavien uhkien     tullilaitoksen viranomaiset tullirikosasioissa
13426: tutkimisen ja ehkäisemisen. Rajatarkastus         ja rajavartiolaitoksen viranomaiset ihmis-
13427: koskee myös ajoneuvoja ja tavaroita, jotka        kauppaa koskevissa rikosasioissa.
13428: 20                                       HE 42/1998 vp
13429: 
13430:    Yleissopimukseen sisältyy määräykset yh-        vuonna 1990, Espanja vuonna 1991, Portu-
13431: teisestä automaattisen tietojenkäsittelyn avul-    gal vuonna 1991 ja Kreikka vuonna 1992
13432: la ylläpidettävästä tietojärjestelmästä (SIS),     sekä Itävalta vuonna 1995. Useiden poliitti-
13433: joka koostuu jokaisen sopimukseen liitty-          sista ja teknisistä syistä johtuneiden viivytys-
13434: neen valtion pitämästä kansallisesta yksikös-      ten jälkeen Schengenin yleissopimusta on
13435: tä ja Strasbourgissa sijaitsevista teknisistä      alettu soveltaa maaliskuussa vuonna 1995,
13436: tukitoiminnoista. Tietojärjestelmään tallenne-     lukuun ottamatta Italiaa, Kreikkaa ja Itäval-
13437: taan ilmoituksia henkilöistä, joita etsitään       taa, joille on myönnetty lisäaikaa sopimuk-
13438: tuomioistuimeen haastamista tai pidättämistä       sen täytäntöönpanon vaatimien järjestelyjen
13439: taikka rangaistusten täytäntöönpanoa varten,       suorittamiseksi. Lisäksi Ranska on ilmoitta-
13440: sekä pyyntöjä ja ilmoituksia henkilöistä, joi-     nut jatkavansa toistaiseksi edelleen eräillä
13441: ta halutaan tarkkailla vakavien rikosepäilyjen     EU:n sisärajoina olevilla rajoillaan rajatar-
13442: vuoksi tai jotka on määrätty maahantulokiel-       kastuksia. Näin ollen sopimuksiin liittyneistä
13443: toon. Lisäksi tietojärjestelmään tallennetaan      10 valtiosta vain 6 soveltaa niitä kaikkien
13444: ilmoituksia anastetusta tai muutoin laitto-        sopimusmääräysten osalta. Pohjoismaat ovat
13445: masti hallussapidettäväksi epäillystä omai-        joulukuussa 1996 allekirjoittaneet sopimuk-
13446: suudesta, erityisesti ajoneuvoista, aseista,       set liittymisestä Schengenin sopimuksiin.
13447: asiakirjoista ja seteleistä. Oikeus tietojärjes-     Hallitus on antanut eduskunnalle esityksen
13448: telmän tietojen käyttämiseen on sopimusval-        Suomen liittymisestä tarkastusten asteittaista
13449: tioiden rajavalvontaa ja rajatarkastuksia suo-     lakkauttamista yhteisillä rajoilla koskeviin
13450: rittavilla viranomaisilla. Lisäksi niillä viran-   Schengenin sopimuksiin tehdyn pöytäkirjan
13451: omaisilla, joilla on toimivaltuuksia viisumeja     ja sopimuksen sekä yhteistyöstä henkilöiden
13452: tai oleskelulupia koskevissa asioissa, on oi-      tarkastusten lakkauttamiseksi yhteisillä ra-
13453: keus saada maahantulokieltoon määrättyjä           joilla Islannin ja Norjan kanssa tehdyn so-
13454: henkilöitä koskevia tietoja. Henkilöiden va-       pimuksen eräiden määräysten hyväksymises-
13455: paa liikkuvuuden toteuttaminen edellyttää          tä sekä niihin liittyviksi laeiksi (HE 20/1998
13456: tehostetun ja yhdenmukaisesti toteutettavan        vp).
13457: ulkorajavalvonnan ja rajatarkastusten lisäksi        Schengenin sopimusten sovelluttaminen
13458: myös toimenpiteitä sisärajoilla tapahtuvassa       Suomen rajatarkastuskäytäntöön edellyttää
13459: viranomaisyhteistyössä. Schengenin yleisso-        lainsäädännön tarkistamisen lisäksi raken-
13460: pimuksen mukaan sopimusosapuolet sopivat           nusteknillisiä muutoksia satamissa ja lento-
13461: kahden tai useamman välisin sopimuksm si-          asemilla. Schengenin alueen sisäisen liiken-
13462: särajoilla tapahtuvasta yhteistyöstä.              teen matkustajat saapuvat ja lähtevät omien
13463:    Saksa on solminut Schengenin yleissopi-         terminaaliensa kautta. Jos erilliset terminaalit
13464: mukseen perustuvia poliisiyhteistyösopimuk-        puuttuvat, Schengenin alueen sisäinen liiken-
13465: sia rajanaapureidensa kanssa. Sopimuksissa         ne tulee muulla tavoin eristää ulkoisesta lii-
13466: on sovittu tietojen vaihdosta, poliisioperaa-      kenteestä.
13467: tioiden suorittamisesta rajan läheisillä alueil-
13468: la, rajan yli tapahtuvaa takaa-ajoa ja tarkkai-    Amsterdamin sopimus
13469: lua koskevasta menettelystä ja rajan yli ta-
13470: pahtuvaan poliisiyhteistyöhön liittyvästä            Eurooppa-neuvoston kokouksen tuloksena
13471: koulutuksesta. Sopimukset on solmittu vuon-        syntyi kesäkuussa 1997 niin sanottu Amster-
13472: na 1977 Alankomaiden ja vuonna 1995 Lu-            damin sopimus, (sopimus Euroopan unionis-
13473: xemburgin sekä Ranskan kanssa. Vastaavan-          ta tehdyn sopimuksen, Euroopan yhteisöjen
13474: laiset sopimukset ovat valmisteilla Belgian,       perustaruissopimusten ja niihin liittyvien tiet-
13475: Itävallan ja Tanskan kanssa.                       tyjen asiakirjojen muuttamisesta) joka täy-
13476:    Myös muut Schengenin sopimuksen sopi-           dentää ja muuttaa Euroopan yhteisön perus-
13477: javaltiot ovat sopineet edellä mainitulla ta-      taruissopimusta (Rooman sopimus) ja unio-
13478: valla viranomaisyhteistyöstä. Näiden sopi-         nisopimusta. Sopimus on allekirjoitettu loka-
13479: musten tarkoituksena on korvata sisärajojen        kuussa 1997, mutta sen voimaansaattaminen
13480: rajatarkastusten poistaminen ja siten estää        on vielä kesken. Hallitus on antanut edus-
13481: rajatarkastusten lakkauttamisesta aiheutuvat       kunnalle esityksen Euroopan unionista teh-
13482: sopijavaltioiden sisäiseen turvallisuuden koh-     dyn sopimuksen, Euroopan yhteisöjen perus-
13483: distuvat riskit.                                   taruissopimusten ja niihin liittyvien tiettyjen
13484:    Schengenin sopimuksiin on myöhemmin             asiakirjojen muuttamisesta tehdyn Amsterda-
13485: liittynyt perustajavaltioiden lisäksi Italia       min sopimuksen eräiden määräysten hyväk-
13486:                                          HE 42/1998 vp                                           21
13487: 
13488: symisestä (HE 245/1997 vp).                        kohdistuvien uhkien torjumiseksi. Sopimuk-
13489:    Amsterdamin sopimuksen I jaksossa käsi-         sessa on tässä tarkoituksessa määräyksiä,
13490:  tellään EU:ta vapauden, turvallisuuden ja         joilla pyritään lisäämään jäsenvaltioiden po-
13491: oikeudenmukaisuuden alueena. Jaksossa ko-          liisi-, tulli- ja rajavartioviranomaisten yhteis-
13492: rostetaan perusoikeuksien lisäksi sitä, että       toimintaa.
13493: kansalaisten tulisi voida nauttia liikkumisva-
13494: paudesta unionin sisällä. Unionin sisäisten        Rajavalvonnan ja rajatarkastusten järjestelyt
13495: rajojen rajatarkastusten poistaminen ei saa        eräissä maissa
13496: kuitenkaan johtaa turvallisuusriskien kasva-
13497: miseen, minkä vuoksi jäsenvaltioiden on               Y teistä. Valtioiden alueiden ja rajojen var-
13498: tiivistettävä yhteistyötään turvallisuuden alal-   tiointi on Euroopassa yleensä järjestetty niin,
13499: la.                                                että tähän toimintaan osallistuu useita viran-
13500:    Tässä tarkoituksessa henkilöiden vapaan         omaisia. Tunnusomaista rajavalvonnan jär-
13501: liikkuvuuden osalta on sovittu, että Euroo-        jestelyille on, että rajavalvonta on kansalli-
13502: pan yhteisön perustamissopimukseen sisälly-        sesti järjestetty pääasiassa osaksi oikeus- ja
13503: tetään uusi osasto, johon sisällytään mää-         sisäasioita käsittelevää hallintoa niissäkin ta-
13504: räyksiä turvapaikka-, viisumi- ja maahan-          pauksissa, joissa rajavalvonnasta ja siihen
13505: muuttoasioista sekä ulkorajoilla suoritettavis-    liittyvästä henkilöiden maahantulon ja maas-
13506: ta rajatarkastuksista Näissä asioissa pyritään     talähdön rajatarkastuksista poliisi- tai raja-
13507: saamaan aikaan kaikkia jäsenvaltioita sitovia      vartioviranomaisten lisäksi huolehtii tullilai-
13508: vähimmäissääntöjä ja yhdenmukaisia menet-          tos tai asevoimat.
13509: telytapoja. Pyrkimyksenä on, että ihmisten            EU:n jäsenvaltioista vain muutamalla val-
13510: vapaa liikkuvuus voitaisiin toteuttaa viiden       tiolla on sellaista maarajaa, joka on unianiin
13511: vuoden kuluessa Amsterdamin sopimuksen             kuuluvan valtion ja entiseen Varsovan liit-
13512: voimaantulosta.                                    toon kuuluneen valtion välistä maarajaa. Nä-
13513:    Uusien sopimusmääräysten tarve johtuu           mä valtiot ovat Suomen lisäksi Saksa, Itä-
13514: siitä, että vapaata liikkuvuutta ei ole kyetty     valta ja Kreikka. EY:n perustajajäsenvalti-
13515: toteuttamaan tähän mennessä täysipainoises-        oista Saksalla on ollut ajallisesti pisimmän
13516: ti. Pääsääntönä uudessa sopimuksessa on,           ajan Euroopan yhteisön ulkorajavaltiona yh-
13517: että neuvosto tekee päätökset viiden vuoden        teistä maarajaa aikanaan Varsovan liittoon
13518: siirtymäkauden ajan yksimielisesti. Siirtymä-      kuuluneiden valtioiden kanssa.
13519: kauden päätyttyä on tarkoitus siirtyä määrä-          A lankomaat. Alankomaiden puolisotilaalli-
13520: enemmistöpäätöksiin. Irlannin ja Ison-Bri-         nen sotilaspoliisi (Koninklijke Marechaus-
13521: tannian erityinen maantieteellinen sijainti on     see) huolehtii rajavalvonnasta puolustusmi-
13522: otettu huomioon Amsterdamin sopimukseen            nisteriön ohjauksessa sekä suorittaa oikeus-
13523: Iiitetyssä pöytäkirjassa, jossa todetaan näiden    ministeriön ohjauksessa henkilöiden rajatar-
13524: valtioiden muodostavan erillisen matkustus-        kastuksia. Tullilaitos osallistuu rajavalvon-
13525: alueen ja jossa oikeutetaan ne pitämään voi-       nan ja rajatarkastusten suorittamiseen. Rot-
13526: massa nykyinen, tämän alueen ulkorajoilla          terdamin satamassa rajatarkastuksista huo-
13527: suoritettavia rajatarkastuksia koskeva lain-       lehtii erillinen meripoliisi.
13528: säädäntönsä.                                          Belgia. Rajatarkastuksista huolehtii Bel-
13529:    Schengenin sopimukset, joilla on jo perus-      giassa yleisesti poliisi (Gendarmerie), joka
13530: tettu kolmestatoista jäsenvaltiosta muodostu-      on järjestetty osittain sotilaallisesti. Satamien
13531: va henkilöiden vapaan liikkuvuuden alue,           rajatarkastukset suorittaa meripoliisi (Police
13532: sisällytetään unionin säännöstöön. Unionin         Maritime).
13533: ulkopuolella olevien Islannin ja Norjan ase-          Espanja. Rajavalvonnasta maarajoilla ja
13534: ma on pyritty ratkaisemaan siten, ettei poh-       merellä huolehtii Espanjassa puolisotilaalli-
13535: joismaista passiunionia vaaranneta. Myös           nen siviilikaarti (Guardia Civil), jolle kuuluu
13536: Tanskan edellyttämät eräät erityisjärjestelyt      myös tullivalvontatehtäviä. Tullitoiminnasta
13537: on toteutettu vaarantamatta pohjoismaista          muutoin huolehtii tullilaitos. Henkilöiden
13538: passi unionia.                                     maahantulo- ja maastalähtötarkastukset suo-
13539:    Jäsenvaltioiden välisten rajojen poistami-      rittaa rajapoliisi (Cuerpo Nacional de Poli-
13540: nen henkilöiden vapaan liikkumisen kannalta        cia), joka huolehtii myös rajavalvonnassa
13541: ei saa tapahtua turvallisuuden kustannuksel-       paljastuneiden rikosten esitutkinnasta.
13542: la, minkä vuoksi jäsenvaltioiden on tiivistet-       Italia. Rajavalvontaa johtaa Italiassa sisä-
13543: tävä yhteistyötään erilaisten turvallisuuteen      asiainministeriön hallinnonalaan kuuluvan
13544: 22                                       HE 42/1998 vp
13545: 
13546: raja-asian keskusviraston (Direzione Centrale      välisiä asioita.
13547: Frontiera) alaisuudessa erityinen rajapoliisi.        Yhdeksässä osavaltiossa rajavalvonnasta
13548: Rajavalvontaan osallistuu rajapoliisin ohella      vastaa santarmiston johto (Gendarmeriekom-
13549: sotilaallisesti järjestetty tulliviranomainen      mando) yhteistyössä poliisin turvallisuusjoh-
13550: (Guardia di Finanza) sekä asevoimien polii-        don (Sicherheitsdirektion) kanssa. Paikallis-
13551: sijoukkoja (Carabinieri). Henkilöiden maa-         tasolla rajavartioasemat ja rajanylityspaikat
13552: hantulo- ja maastalähtötarkastukset suorittaa      ovat poliisipiirien johdossa.
13553: poliisi.                                              Rajavalvonta ja rajatarkastukset on to-
13554:    Irlanti. Rajavalvonta Irlannissa kuuluu ase-    teutettu siten, että santarmistoon kuuluva
13555: voimille. Keskeisillä maahantulo- ja maasta-       rajapalvelu huolehtii kokonaisuudessaan Itä-
13556: lähtöpaikoilla rajatarkastuksista huolehtivat      vallan EU:n ulkorajana olevan rajan rajaval-
13557: poliisi ja maahanmuuttoviranomaiset Pienil-        vonnasta. EU:n ulkorajalla rajapalvelulla on
13558: lä lentoasemilla ja pienissä satamissa rajatar-    yhteensä 39 rajavartioasemaa. Santarmiston
13559: kastukset kuuluvat tulliviranomaisille.            rajapalvelu suorittaa rajatarkastukset maara-
13560:    Itävalta. Itävalta on suunnitellut kehittä-     jan 31 rajanylityspaikalla ja 52 lento-
13561: vänsä rajavartiolaitoksen, joka olisi Suomen       asemalla. Lisäksi se huolehtii Itävallan ja
13562: rajavartiolaitoksen kaltainen. Tämä kehitys-       Saksan sekä Itävallan ja Italian välisillä ra-
13563: työ on eri syistä toistaiseksi lykkääntynyt ja     joilla rajanylikulkuliikenteen rajatarkastuk-
13564: rajavalvonta on vielä hajautettu osittain po-      sista.
13565: liisin, armeijan ja tullilaitoksen toteutetta-        Poliisille (Bundespolizeidirektion) kuuluu
13566: vaksi.                                             Wien-Schwechatin lentoaseman lisäksi kah-
13567:    Rajavalvonta ja rajatarkastustehtävät kuu-      deksan muun lentoaseman ja yhden maara-
13568: luvat sisäasiainministeriön julkiselle turvalli-   jan rajanylityspaikan passintarkastus. Tulli
13569: suuspalvelulle (Offentliches Sicherheits-          suorittaa Itävallan ja Sveitsin sekä Itävallan
13570: dienst) ja sen alaisille santarmistolle sekä       ja Lichtensteinin välisillä rajoilla rajanylikul-
13571: poliisille (Bundesgendarmerie ja Bundespoli-       kuliikenteen rajatarkastukset samoin kuin
13572: zei). Päävastuu rajavalvonnasta ja rajatarkas-     Kärntenin osavaltion alueella Itävallan ja
13573: tuksista on santarmistoon kuuluvalla erilli-       Italian välisellä rajalla Schengenin sopimus-
13574: sellä rajapalvelulla (Grenzdienst). Sisäminis-     ten soveltamisen käynnistymiseen asti.
13575: teriö ohjaa rajatarkastustoimintaa ja voi ase-        Iso-Britannia. Rajavalvonta Isossa-Britan-
13576: tuksella määrätä muun muassa tullin osallis-       niassa kuuluu asevoimille. Henkilöiden maa-
13577: tumisesta rajatarkastuksiin. Eräissä tapauk-       hantuloa ja maastalähtöä koskevia rajatarkas-
13578: sissa armeija (Bundesheer) voi antaa virka-        tuksia suorittavat maahanmuuttoviraston
13579: apua rajavalvonnassa. Armeija on toiminut          alaiset siviilivirkamiehet, joilla ei ole poliisi-
13580: vuoden 1990 syksystä rajavalvontatehtäväs-         valtuuksia.
13581: sä, jonka on määrä jatkua vuoteen 1999 Un-            Luxemburg. Rajavalvonta Luxemburgissa
13582: karin ja Slovakian vastaisilla rajoilla. Raja-     kuuluu tulliviranomaisille, jotka osallistuvat
13583: valvonta- ja rajatarkastustehtävissä toimi         myös rajatarkastuksiin. Muutoin rajatarkas-
13584: vuonna 1997 yhteensä noin 4 500 henkilöä,          tuksista huolehtii Luxemburgin ainoalla
13585: joista 1 855 kuuluu rajapalveluun. Rajapal-        EU :n ulkorajan rajanylityspaikalla Findelin
13586: velun kokonaisvahvuudeksi on suunniteltu           lentoasemalla sotilaallinen santarmistoy ksik-
13587: noin 3 000 henkilöä, joka on määrä saavut-         kö (Gendarmerie), johon kuuluu sekä po-
13588: taa vuoteen 1999 mennessä. Itävallan raja-         liiseja että santarmeja.
13589: tarkastuslaissa (BGBl. Nr. 435/1996) on               Norja. Norjan rajavalvonnan yleisvastuu
13590: otettu huomioon kaikki Schengenin yleisso-         kuuluu poliisille. Rajavalvontaan osallistuu
13591: pimuksen määräykset. Laki tuli voimaan             poliisin lisäksi tullilaitos ja puolustusvoimat.
13592: vuoden 1996 syyskuussa.                            Puolustusvoimiin kuuluu vuonna 1977 pe-
13593:    Valtakunnallisella tasolla rajavalvonnan ja     rustettu erillinen rannikkovartiosto, joka
13594: rajatarkastusten yhteensovittamisesta vastaa       huolehtii merellä rajavalvonnasta ja toimii
13595: yleisen järjestyksen ylihallitus (Generaldirek-    merialueella virka-apuviranomaisena. Poliisi
13596: tion der öffentlichen Sicherheit). Se työsken-     hoitaa henkilöliikenteen valvonnan ja maa-
13597: telee tiiviissä yhteistoiminnassa passi-, kan-     hantulevia henkilöitä koskevat rajatarkastuk-
13598: salaisuus-, maahanmuutto- ja ulkomaa-              set rajanylityspaikoilla. Rajatarkastuksia ei
13599: laisosaston kanssa, jonka tehtävänä on val-        tehdä maastalähteville henkilöille lukuun ot-
13600: mistella muun muassa tarvittavaa lainsäädän-       tamatta Norjan ja Venäjän välisellä rajalla
13601: töä ja hoitaa maahantuloon liittyviä kansain-      olevaa Storskogin rajanylityspaikkaa. Tulli
13602:                                           HE 42/1998 vp                                         23
13603: 
13604: huolehtii tavaraliikenteen valvonnasta ja sen       alla paitsi merialueella, jossa rannikkovai-
13605: toiminta keskittyy rajanylityspaikoille.            tiosto huolehtii siitä. Poliisilla ja rannikko-
13606:    Norjan ja Venäjän välinen valtakunnan            vartiostolla on velvollisuus avustaa tullia sen
13607: raja kuuluu Sör-Varangerin poliisipiirin val-       suorittamissa tarkastuksissa. Poliisin toimi-
13608: vonta-alueeseen. Puolustusvoimat huolehtii          valtuudet ulkomaalaisten maahantulotarkas-
13609: tämän noin 198 kilometriä pitkän rajan val-         tusten toteuttamiseen on säädetty ulkomaa-
13610: vonnasta. Rajavalvonnan järjestely nojautuu         laislaissa. Näissä rajatarkastuksissa poliisia
13611: Norjan ja Venäjän välillä solmittuun rajajär-       voi avustaa tullilaitoksen tai rannikkovartios-
13612: jestyssopimukseen. Rajavalvontaa toteuttaa          ton virkamies. Näillä virkamiehillä on yk-
13613: Pohjois-Norjan puolustusalueen operatiivi-          sinäänkin samansisältöinen toimivalta raja-
13614: sessa johdossa toimiva Kirkkoniemeen sijoi-         tarkastuksen toimittamiseen kuin poliisilla.
13615: tettu pataljoonan suuruinen joukko-osasto.          Asian käsittely on kuitenkin siirrettävä polii-
13616: Tämä pataljoona saa rajavalvontaan erikseen         sille, jos ulkomaalainen ei kykene osoitta-
13617: Sör-V arangerin poliisimestarilta virkamää-         maan oikeuttaan maahantuloon tai jos hänel-
13618: räyksen, joka sisältää nimenomaisen siviili-        tä aiotaan takavarikoida jotain.
13619: henkilöiden tarkastamista koskevan toimival-          Pohjoismaiden kansalaisilla on oikeus tulla
13620: tuuden. Pataljoonan rajavalvontaa johtaa            Ruotsiin myös passintarkastuspaikkojen ul-
13621: Kirkkoniemeen sijoitettu rajavaltuutettu, joka      kopuolelta. Muun ulkomaalaisen tulee saa-
13622: toimii tässä tehtävässään oikeusministeriön         pua maahan passintarkastuspaikan kautta ja
13623: alaisena. Rajalla sattuneista rajatapahtumista      hänen tulee esittää passi matkustaessaan toi-
13624: rajavaltuutettu raportoi oikeusministeriöön.        sesta pohjoismaasta Ruotsiin, jos poliisi sitä
13625: Norjan rannikkovartiostolle on suunniteltu          vaatii. Ruotsissa ei suoriteta säännönmukai-
13626: antaa nykyisten tehtävien lisäksi myös polii-       sia maastalähtötarkastuksia. Poliisilla on kui-
13627: sin ja tullin toimialaan kuuluvia tehtäviä.         tenkin oikeus velvoittaa ulkomaalainen näyt-
13628:    Ranska. Ranskassa rajavalvonnasta huoleh-        tämään maastalähtiessään passinsa.
13629: tii asevoimat ja rajatarkastuksista erikoispo-        Rannikkovartiosto on ollut puolustusminis-
13630: liisi Direction Centrale du Controle de             teriön alainen viranomainen vuodesta 1988
13631: I'Immigration et de Ia Lutte contre I'Emploi        alkaen. Rannikkovartiosto suorittaa merellä
13632: des Clandestins (DI.C.C.I.L.E.C.) Lisäksi           meri- ja muuta valvontaa sekä ympäristön-
13633: tullilaitoksen viranomaisilla on oikeus suorit-     suojelua ja huolehtii meriliikenteen tullitar-
13634: taa maahantulevien ja maastalähtevien hen-          kastuksista. Rannikkovartioston muina teh-
13635: kilöiden henkilöllisyyttä koskevia tarkastuk-       tävinä on poliisivalvonta merellä ja sen ran-
13636: sia.                                                nikkovesillä, Vänerin ja Mälareniin järvillä,
13637:    Ruotsi. Ruotsin rajavalvontajärjestelmä,         alustarkastukset, vaarallisten aineiden tarkas-
13638: toisin kuin useat muut Ruotsin hallintojärjes-      tukset, kalastuksen valvonta sekä sotilasvi-
13639: telyt, ei ole vertailukelpoinen Suomen järjes-      ranomaisten antamat tunnistustehtävät Ruot-
13640: telmän kanssa. Ruotsi on maarajojensa osal-         sin merialueella ja myös talousvyöhykkeellä.
13641: ta pohjoismainen sisärajavaltio, jonka kaik-        Rannikkovartiostolla on tullin toimivaltaa
13642: kina rajanaapureina on sen kanssa yhteiskun-        vastaava toimivalta.
13643: tajärjestelmäitään hyvin samankaltaiset valti-        Saksan liittotasavalta. Saksan rajavalvon-
13644: ot. Ruotsi on pohjoismaisen passiunionin            nasta ja rajatarkastuksista huolehtii rajavar-
13645: vuoksi luopunut järjestelmällisestä maarajo-        tiolaitos (Bundesgrenzschutz), joka hallin-
13646: jensa rajavalvonnasta, lukuun ottamatta soti-       nollisesti kuuluu Iiittotasavallan sisäasiainmi-
13647: laallista alueellisen koskemattomuuden val-         nisteriön alaisuuteen. Se perustettiin vuonna
13648: vontaa, josta huolehtii ensisijassa puolustus-      1951 ja sen sotilaallinen organisaatio muu-
13649: voimat. EU:n jäsenvaltiona Ruotsikin joutuu         tettiin siviilimäiseksi poliisiorganisaatioksi
13650: kuitenkin kehittämään merirajojensa yhden-          1970-luvulla. Rajavartiolaitos ja keskusrikos-
13651: mukaisen rajavalvontajärjestelmän Schenge-          poliisi (Bundeskriminalamt) ovat Iiitto-
13652: nin sopimusten voimaan tullessa.                    tasavallan erikoispoliiseja. Muutoin poliisi-
13653:    Ruotsissa poliisi huolehtii henkilöiden          toiminta kuuluu ensisijaisesti osavaltioiden
13654: maahantulotarkastuksista. Tullilaitos ja ran-       poliisille.
13655: nikkovartiosto       voivat    ulkomaalaislain        Saksan rajavartiolaitoksen organisaatio
13656: (1989:529) nojalla osallistua henkilöiden           käsittää viisi rajavartiostoa, joiden valvonta-
13657: maahantulotarkastuksiin rajoilla, mutta niillä      alueet kattavat yleensä useamman osavaltion
13658: ei ole siihen ensisijaista velvollisuutta. Tulli-   alueen. Rajavartiostojen kokoonpanoon kuu-
13659: laitos vastaa tavaroiden tarkastuksesta muu-        luu rajavartiovirastoja, rautatiepoliisi, lento-
13660: 24                                       HE 42/1998 vp
13661: 
13662: kenttäpoliisi, rajavartio-osastoja ja koulu-       poliisi (Rikspolitiembetet). Tanska ja Saksa
13663: tusyksikköjä. Rajavartiolaitoksen tehtävänä        ovat sopineet niiden välillä olevan maarajan
13664: on maaraJoilla, maarajojen rajanylityspai-         rajatarkastustehtävien yhteistoiminnasta ja
13665: koilla, lentoasemilla ja satamissa rajapoliisi-    vastavuoroisuudesta. Sopimuksen mukaan
13666: tehtävät, joilla ymmärretään rajavalvontaa ja      eri rajanylityspaikoilla molempien maiden
13667: henkilöiden maahantuloa ja maastalähtöä            rajatarkastuksista huolehtii joko Tanskan
13668: koskevia rajatarkastuksia. Rajavartiolaitos        poliisi tai Saksan rajavartiolaitos.
13669: huolehtii lisäksi merellä Saksan mannermaa-           Tanskan tullilaitos vastaa tavaroiden tar-
13670: jalustan sekä ympäristönsuojelun valvonnas-        kastuksista kaikilla rajanylityspaikoilla sekä
13671: ta. Rajavartiolaitoksen tehtävänä on myös          maa- että merirajoilla. Mahdolliset rikokset
13672: eräiden hallintoelinten vartiointi ja suojaami-    saatetaan poliisin tutkittavaksi. Vain poliisil-
13673: nen sekä poikkeustilanteiden poliisitehtävät       la on oikeus tehdä henkilötarkastuksia.
13674: Rajavartiolaitokselle kuuluu myös rautatie-           Venäjä. Venäjällä rajavalvonnasta huolehtii
13675: poliisitehtävät ja ilmailuturvallisuuden yllä-     liittovaltion rajavartiopalvelu (Federnalnaja
13676: pitämiseen liittyviä poliisitehtäviä.              pogranitshnaja sluzba, FPS), joka on suoraan
13677:    Rajavalvonnan tehostamiseksi rajavartiolai-     presidentin alainen niissä asioissa, jotka pe-
13678: toksen toimivaltuuksia on lisätty vuonna           rustuslain mukaan kuuluvat presidentin toi-
13679: 1994 voimaan tulleella lailla säätämällä raja-     mivaltaan. Muissa asioissa rajavartiopalvelu
13680: vartiolaitokselle luvattomien rajanylitysten       on hallituksen alainen. Rajavartiopalvelun
13681: paljastamiseksi oikeus tarkastaa kaikkien          toiminta perustuu vuonna 1993 annettuun
13682: henkilöiden henkilöllisyys paitsi rajalla myös     perustamisukaasiin ja presidentin vuonna
13683: rajalta sisämaahan ulottuvalla 30 kilometrin       1995 vahvistamaan asetukseen liittovaltion
13684: syvyisellä alueella. Tällä alueella rajavartio-    rajavartiopalvelusta. Asetuksen mukaan liit-
13685: laitoksella on oikeus käyttää luvattomien          tovaltion rajavartiopalvelu johtaa Venäjän
13686: rajanylitysten ennalta havaitsemiseksi teknil-     rajavartiopalvelun elimiä sekä koordinoi Ve-
13687: lisiä valvontalaitteita ja oikeus tarkastaa sel-   näjän federaation ja sen toimeenpanovallan
13688: laisia rakennuksia ja myös niissä olevia           elinten toimintaa valtakunnanrajan, alueme-
13689: asuntoja, joita kokemusten mukaan käyte-           ren, mannerjalustan ja talousvyöhykkeen
13690: tään salakuljettajien tai luvattomasti maassa      vartioinnissa.
13691: oleskelevien henkilöiden kohtauspaikkoina.            Rajavartiopalvelun alaiset rajajoukot huo-
13692:    Rajavalvonnan ja rajatarkastusten tukemi-       lehtivat maastorajan vartioinnista. Henkilöi-
13693: seksi rajavartiolaitoksella on oikeus harjoit-     den maahantulon ja maastalähdön valvon-
13694: taa teknistä valvontaa ja tarkkailua ihmissa-      nasta rajanylityspaikoilla, satamissa ja lento-
13695: lakuljetuksen paljastamiseksi ja torjumiseksi      asemilla huolehtivat rajavartiopalvelun alai-
13696: sekä oikeus tallentaa henkilötietoja tarkkail-     set rajatarkastuselimet Rajajoukot käsittävät
13697: tavien henkilöiden sekä maahantulokieltoon         kuusi rajavartiopiiriä ja viisi erillistä ryhmää.
13698: määrättyjen henkilöiden luetteloihin.              Suomen ja Venäjän välisellä rajalla toimivat
13699:    Saksassa rajavalvontatehtäviä hoitaa raja-      Luoteinen rajavartiopiiri etelässä ja Arktinen
13700: vartiolaitoksen ohella myös rajavartiolaitok-      ryhmä pohjoisessa. Venäjällä on sisällöltään
13701: seen kuulumaton Baijerin rajapoliisi Itäval-       samantyyppiset rajajärjestyssopimukset Suo-
13702: lan ja Tsekin vastaisilla rajoilla. Bremenin ja    men ja Norjan kanssa.
13703: Hampurin satamissa paikallispoliisi (W asser-         Liittovaltion rajavartiopalvelun perustami-
13704: schutzpolizei) huolehtii rajavalvonnasta ja        sen yhteydessä käynnistettiin uudistusohjel-
13705: rajatarkastuksista. Saksan Hittotasavallan tul-    ma, johon kuuluu rajavartiopalvelun kehittä-
13706: lilaitos (Zollverwaltung) suorittaa oheistehtä-    minen pääosin siviilivirastoksi, jolla on soti-
13707: vänään myös rajavalvontaa ja huolehtii tava-       laallinen rakenne mutta lainvalvontavi-
13708: roiden tarkastuksista.                             ranomaisen tehtävät. Tärkeinä tehtävinä on
13709:    Tanska. Tanskan rajavalvonnasta merellä         toiminta rajalla rikollisuuden, laittoman siir-
13710: huolehtii meripuolustuksen operatiivinen           tolaisuuden sekä aseiden, huumausaineiden
13711: johto (Sj0vaernets Operativa Kommando;             ja raaka-aineiden salakuljetuksen torjumisek-
13712: SOK). Meripuolustuksella on jossain määrin         si. Uusina turvallisuustehtävinä painotetaan
13713: myös siviililuonteisia poliisi- ja tullitehtäviä   toimenpiteitä rajojen yli toimivaa järjestäy-
13714: merialueella. Meripuolustus toimii tämän           tynyttä rikollisuutta vastaan. Rajatarkas-
13715: vuoksi kiinteässä yhteistoiminnassa poliisin       tuselimillä on tehtävien toteuttamista varten
13716: ja tullilaitoksen kanssa.                          kaikilta osin riittävät toimivaltuudet
13717:    Henkilöiden rajatarkastuksista huolehtii           Viro. Rajavalvonnasta huolehtii sisäasiain-
13718:                                         HE 42/1998 vp                                         25
13719: 
13720: ministeriön alainen vuonna 1991 perustettu          EU:n sisärajoina olevien Suomen rajojen
13721: rajavartiolaitos. Laki rajavartiolaitoksesta ja   rajavalvontamenetelmiä jouduttaneen jossain
13722: laki valtakunnan rajoista vahvistettiin vuon-     määrin tarkistamaan, kun henkilöillä, oikeas-
13723: na 1994. Viron rajavartiolaitoksen kokoon-        taan yksityishenkilöillä on tulevaisuudessa
13724: pano käsittää esikunnan ja yhdeksän rajavar-      oikeus sisärajojen osalta rajanylitykseen
13725: tioaluetta. Rajavartiolaitoksen johdossa toi-     muualtakin kuin nykyisten rajanylityspaikko-
13726: mii myös valtion lentoyksikkö. Henkilöstön        jen kautta. Vapaan sisäisen liikkumisen vas-
13727: kokonaisvahvuus on noin 2 300.                    tapainona ulkoisten rajojen rajanylitysliiken-
13728:   Rajavartiolaitoksesta annetussa laissa on       nettä koskevat rajatarkastukset on yhdenmu-
13729: säädetty Viron rajavartiolaitoksen viranomai-     kaistettava. EU:n ulkorajoina olevien Suo-
13730: sille monipuoliset ja kattavat toimivaltuudet     men rajojen rajavalvonta nykymuotoisena
13731: Rajavartiolaitoksen viranomaisella on muun        täyttää Schengenin sopimuksissa ja ulkora-
13732: ohella oikeus suorittaa Iuvattarnasta rajanyli-   jayleissopimusehdotuksessa suunnitellun val-
13733: tyksestä epäiltyjen henkilöiden henkilöön         vontatehon ja -tason.
13734: käyvä tarkastus, pidättää luvattomasti rajan        Henkilöiden ja tavaroiden vapaasta liikku-
13735: ylittänyt henkilö, toimittaa kotietsintöjä lu-    misesta EU:n sisällä seuraa tarve lakkauttaa
13736: vattomasti rajanylittäneen tai salakuljetukses-   nykyiset rajatarkastukset sisärajojen rajanyli-
13737: ta epäillyn henkilön etsimiseksi tai luvatto-     tyspaikoilla. Rajatarkastusten lakkauttamisen
13738: man rajanylikulun estämiseksi sekä määrätä        vuoksi tulee järjestää niiden sijaan korvaavia
13739: alus palaamaan satamaan ja ajoneuvo siirret-      toimintoja, joilla huolehditaan kansallisen
13740: täväksi rajavartiolaitoksen hallinnassa ole-      turvallisuuden ja yleisen järjestyksen säily-
13741: vaan paikkaan. Rajavartiolaitoksesta sääde-       misestä sisäisten rajojen vapaasta ylikulusta
13742: tyssä laissa on lisäksi säännöksiä voimakei-      huolimatta.
13743: nojen kuten aseiden ja erityisvälineiden
13744: käyttämisestä. Henkilöiden tietosuojaa kos-       Rajavalvonta ja rajatarkastukset
13745: kevat säännökset eivät ilmeisesti kaikilta
13746: osiltaan vielä täytä tietosuojaa koskevien          R ajavalvonta. Voimassa olevassa laissa ra-
13747: kansainvälisten sopimusten vaatimuksia.           javartiolaitoksesta säädetty valtakunnan rajo-
13748:                                                   jen vartioinoin ja valvonnan asiallinen sisäl-
13749: 2.3. Nykytilan arviointi                          tö ja kattavuus jää lain yleisluontoisten sa-
13750:                                                   nontojen vuoksi täsmennettäväksi asetus-
13751: Yleistä                                           tason säännöksin. Tehtävän toteuttamiseksi
13752:                                                   säädettyjen toimivaltuuksien ulottuvuus jää
13753:   Rajavartiolaitokselle on säädetty aineelli-     laissa avoimeksi siltä osin kuin toimivaltuu-
13754: sessa lainsäädännössä sekä lailla että asetuk-    det oikeuttavat ja edellyttävät puuttumista
13755: sin useita uusia tehtäviä sen jälkeen, kun        henkilöiden perusoikeuksiin.
13756: nykyinen laki rajavartiolaitoksesta tuli voi-       Suomen jäsenyys EU:ssa edellyttää paitsi
13757: maan vuonna 1975. Viranomaisten toimintaa         ulkorajojen rajavalvontaa koskevien mene-
13758: on hallinnon uudelleen järjestelyillä tehostet-   telmien myös henkilöiden maahantuloa ja
13759: tu ja tässä tarkoituksessa viranomaisille kuu-    maastalähtöä koskevien rajatarkastusten yh-
13760: luvia säännösten noudattamista koskevia val-      denmukaistamista. Tältä osin Suomen nykyi-
13761: vontatehtäviä on määrällisesti lisätty.           nen rajavalvontakäytäntö ei juurikaan kaipaa
13762:   Rajavartiolaitoksen mahdollisuudet toteut-      tarkistamista tai muutoksia. Kuitenkin sitä
13763: taa merellä ja maarajojen läheisyydessä mui-      koskevissa säännöksissä olisi perusteltua
13764: takin kuin valtakunnan rajojen vartiointiin ja    käyttää EU:n säännöksissä käytettyjä käsit-
13765: valvontaan liittyviä säännösten noudattamista     teitä kuten rajavalvonta ja rajatarkastus sekä
13766: koskevia valvontatehtäviä ovat parantuneet,       henkilöiden maahantulo- ja maastalähtöpaik-
13767: kun rajavartiolaitoksen teknisiä valvontaväli-    kaa tarkoittavana käsitteenä rajanylityspaik-
13768: neitä on monipuolisesti kehitetty ja rajavar-     ka. Nämä käsitteet ovat jo käytössä muussa
13769: tiolaitos on saanut käyttöönsä tehokkaita         rajanylikulkua koskevassa lainsäädännössä
13770: erityiskulkuvälineitä sekä ilmailukalustoa.       kuten eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta
13771: Meripelastuspalvelua varten ylläpidettävä         annetussa laissa (1192/1996). Käsitteet on
13772: toimintavalmius on samalla laajentanut raja-      sisällytetty lakiin eläinten ja eläintuotteiden
13773: vartiolaitoksen valmiutta säännösten noudat-      tuomista koskevien neuvoston direktiivien
13774: tamista koskeviin valvontatehtäviin merialu-      johdosta.
13775: eella.                                              EU:n käsitteistössä rajavalvonnalla ei ole
13776: 
13777: 
13778: 380089X
13779: 26                                          HE 42/1998 vp
13780: 
13781: nimenomaista sotilaallista ominaisuutta, kun            man rajanylikulun tai muun Suomen aluee-
13782: rajavalvonta kuuluu EU:n oikeus- ja sisäasi-           seen kohdistuvan loukkauksen torjumiseksi.
13783: oihin. Rajavalvonnan päämääränä on huoleh-             Rajavartiolaitoksella on eurooppalaiseen ra-
13784: tia siitä, että henkilöiden maahantulo ei mil-         javalvontavälineistöön verrattuna hyvä tek-
13785: tään osin tai missään suhteessa vaaranna tai           nillinen ja kalustollinen valmius tehokkaa-
13786: uhkaa jäsenvaltioiden kansallista turvalli-            seen rajavalvontaan. Rajavartiolaitoksen ny-
13787: suutta tai yleistä järjestystä.                        kyinen henkilöstö on sekä määrältään että
13788:    Useissa EU:n jäsenvaltiossa rajavalvontaa           koulutukseltaan riittävä sellaiseen rajaval-
13789: toteuttavat tai sen toteuttamiseen osallistuvat        vontaan, jota Schengenin sopimukset ja eh-
13790: sotilaallisesti tai puolisotilaallisesti järjestetyt   dotus ulkorajayleissopimukseksi edellyttävät.
13791: viranomaiset ja eräiltä osin myös asevoimat.              Rajavalvontaa ja siinä noudatettavia mene-
13792: Tämän vuoksi tehokkaalla rajavalvonnalla               telmiä koskevat säännökset vaativat täyden-
13793: on myös sotilaallisen turvallisuuden kannalta          tämistä käytössä olevan teknillisen valvon-
13794: tosiasiallista merkitystä, vaikka sen osuus            nan osalta. Automaattisesti toimiva tekninen
13795: valtion ulkoisessa turvallisuusjärjestelmässä          valvonta voi kohdistua yksityisyyden suo-
13796: vaihtelee. Vuoden 1985 Schengen sopimuk-               jaan ja ulottua passiivisena merellä liikkuvis-
13797: sen kaikki sopijavaltiot kuuluvat Pohjois-             sa aluksissa sekä jossain tapauksissa myös
13798: Atlantin liiton (NATO) sopimusvaltioihin ja            maarajojen läheisyydessä liikkuvissa kulku-
13799: niillä on tämän jäsenyyden perusteella ollut           neuvoissa niiden kotirauhan piiriin kuuluviin
13800: joustava mahdollisuus yhteensovittaa sekä              osiin. Tämän lisäksi rajavalvonnan suoritta-
13801: sotilaallisen että sisäisen turvallisuuden jär-        mista koskevia rajavartiolaitoksen merenkul-
13802: jestelyjä.                                             ku- ja ilmailusäännöksiä on tarpeen täsmen-
13803:    Suomessa rajavalvonta sisältää sekä valti-          tää sillä tavoin, että ne mahdollisuuksien
13804: on sisäisen että ulkoisen turvallisuuden yllä-         mukaan tukevat kaikissa olosuhteissa raja-
13805: pitämiseen tähtääviä toimia. Sisäisen turval-          valvonnan toteuttamista.
13806: lisuuden ylläpitämiseksi rajavalvonnalla huo-             Maasto-, tie- ja vesiliikennelainsäädännös-
13807: lehditaan henkilöiden luvattomien rajanyli-            sä on rajavartiolaitokselle säädetty riittävät
13808: tyksen ennalta estäruisestä ja paljastamisesta.        toimivaltuudet näiden säännösten noudatta-
13809: Rajavalvonta samalla tukee sotilaallisen tur-          misen valvontaan liikenneturvallisuuden yl-
13810: vallisuuden ylläpitämistä toimenpiteillä, joil-        läpitämisen kannalta. Kun toimivaltuudet on
13811: la valvotaan Suomen alueellista koskematto-            kuitenkin säädetty vain näitä päämääriä var-
13812: muutta ja varaudutaan torjumaan koskemat-              ten, rajavalvonnan tehostamiseksi tulisi erik-
13813: tomuuden loukkaukset.                                  seen säätää rajavartiolaitoksen viranomaisille
13814:    Schengenin sopimusten voimaantulo pois-             yleinen oikeus määrätä kulkuneuvo pysähty-
13815: taa tulevaisuudessa Suomen ja Ruotsin sekä             mään silloin, kun kulkuneuvon tarkastami-
13816: Suomen ja Norjan välisillä maarajoilla välit-          nen rajavalvonnan taikka rajatarkastuksen
13817: tömästi rajalla toteutetut henkilöiden maa-            toteuttamiseksi on tarpeen.
13818: hantuloa ja maastalähtöä koskevat rajatarkas-            Rajatarkastus. Henkilöiden maahantulo- ja
13819: tukset Schengenin sopimusten voimaantu-                maastalähtövalvonta perustuu voimassa ole-
13820: lon jälkeenkin rajavartiolaitoksen on kuiten-          vassa lainsäädännössä passilakiin ja ulko-
13821: kin edelleen huolehdittava muilta osin raja-           maalaislakiin ja niiden nojalla annettujen
13822: valvonnasta sekä rajatarkastusten poistami-            passiasetuksen (643/ 1986), passintarkastus-
13823: sen korvaavista valvontatoimenpiteistä. Sa-            paikoista annetun asetuksen, passintarkasta-
13824: malla rajavartiolaitoksen on lisäksi jonkin            jista annetun asetuksen sekä ulkomaalaisase-
13825: asteisesti edelleen varauduttava mahdollisesti         tuksen säännöksiin. Tämä aineellinen lain-
13826: esiintyvään tarpeeseen rajatarkastusten pa-            säädäntö ei ole enää kaikilta osin ajanmu-
13827: lauttamiseksi Schengen-alueen sisärajoille,            kaista, kun näiden säännösten nojalla to-
13828: jos kansallisen turvallisuuden tai yleisen jär-        teutettavat henkilöiden maahantuloa ja maas-
13829: jestyksen ylläpitäminen sitä edellyttää.               talähtöä koskevat valvontatoimenpiteet kos-
13830:   Tehokas rajavalvonta edellyttää monipuoli-           kevat ensisijassa vain passintarkastusta ja
13831: sen teknillisen valvontakaluston sekä kulku-           ainoastaan ulkomaalaisten osalta eräitä muita
13832: ja kuljetusvälineiden käyttämistä. Sotilaalli-         maahantulo- ja maastalähtöedellytysten tar-
13833: sen turvallisuuden ylläpitämistä koskeviita            kastamista.
13834: osiltaan rajavalvonta edellyttää lisäksi myös             Nykytilanne, jossa pääasiassa rajavartiolai-
13835: sotilaallisten voimakeinojen käyttämiseen              tos huolehtii säännönmukaisen kansainväli-
13836: soveltuvaa välineistöä väkivaltaisen luvatto-          sen henkilöliikenteen maahantulo- ja maasta-
13837:                                            HE 42/1998 vp                                         27
13838: 
13839: lähtövalvonnasta, on näiden tehtävien järjes-        ja tarkastettavista seikoista voitiin aikaisem-
13840: telyn välitavoitetila. Nykyisten suunnitelmi-        min antaa poliisin sisäisin määräyksin ja
13841: en mukaan poliisilta siirretään kokonaan ra-         ohjein, jotka nojautuivat tarkastustoimenpi-
13842: javartiolaitokselle Helsinki-Vantaan lento-          teeseen oikeuttavien toimivaltuuksien osalta
13843: aseman kautta kulkevien henkilöiden rajatar-         epäilyyn rikoksesta.
13844: kastukset 1 päivänä heinäkuuta 1998. Raja-              Rajatarkastukset toteutetaan nykyisen pas-
13845: vartiolaitos huolehtisi tuolloin sekä maahan-        silain ja ulkomaalaislain nojalla toimenpi-
13846: tulevien ja maastalähtevien henkilöiden lu-          tein, joilla selvitetään ja todetaan henkilöi-
13847: kumäärän että rajanylityspaikkojen lukumää-          den edellytykset maahantuloon ja esteettö-
13848: rän kannalta pääosasta henkilöiden rajatar-          myys maastalähtöön. Muiden kuin Pohjois-
13849: kastuksia. Nykysuunnitelmien mukaan näyt-            maiden kansalaisten maahantulon edellytyk-
13850: täisi tulevaisuudessa muutoin olevan tarkoi-         senä on passin tai sitä vastaavan matkus-
13851: tuksenmukaista, että poliisi edelleen huoleh-        tusasiakirjan esittäminen tässä tarkoituksessa
13852: tisi sisämaan lentoasemilla matkustajaliiken-        passintarkastajalle. Schengenin sopimusten
13853: teen valvonnasta ja että poliisille kuuluisi         ja ulkorajayleissopimusehdotuksen mukaan
13854: ensisijaisesti koko maassa ulkomaalaisten            tulevaisuudessa on tarkoitus kaikissa tapauk-
13855: laitonta maahantuloa ja maassaoleskelua              sissa toteuttaa rajatarkastus EU:n ulkorajoilla
13856: koskeva ulkomaalaisvalvonta.                         olevilla rajanylityspaikoilla. Tällaisia ra-
13857:    Erikseen tulee ratkaistavaksi, siirretäänkö       janylityspaikkoja ovat paitsi EU:n ulkorajana
13858: rajavartiolaitokselle tullilaitokselta vielä joil-   olevan maarajan rajanylityspaikat myös ne
13859: takin osin lastialuksilla, kalastusaluksilla ja      satamat ja lentoasemat, joihin saavutaan tai
13860: huvialuksilla tai pienilma-aluksilla maahan-         voidaan saapua taikka joilta lähdetään tai
13861: tulevien ja maastalähtevien henkilöiden raja-        voidaan lähteä suoraan EU:n ulkopuolisen
13862: tarkastuksia. Viranomaisten voimavarojen             valtion alueelle.
13863: kohdentamisen kannalta näyttäisi tarkoituk-             Schengenin sopimusten ja ulkorajayleisso-
13864: senmukaiselta, että myös tullilaitos edelleen        pimusehdotuksen mukaan rajatarkastukseen
13865: huolehtisi tullitoimenpiteiden lisäksi henki-        sisältyy matkustusasiakirjojen tarkastuksen
13866: löiden maahantuloa ja maastalähtöä koske-            lisäksi automaattisesti myös tarkastustoimen-
13867: vasta valvonnasta niillä rajanylityspaikoilla,       piteitä, joilla pyritään varmistumaan siitä,
13868: joilla tullilaitos tullitoimenpiteiden vuoksi        että maahantulevat henkilöt eivät maahantu-
13869: muutoinkin toimii mutta joille henkilöliiken-        lollaan millään tavoin uhkaa kansallista tur-
13870: teen vähäisyyden vuoksi ei ole tarkoituksen-         vallisuutta tai aikaisemmalla taikka maahan-
13871: mukaista sijoittaa rajavartiolaitoksen yksik-        tulossa ilmeneväliä rikollisella käyttäytymi-
13872: köjä rajatarkastusten toteuttamista varten.          sellään vaaranna yleistä järjestystä. Rajatar-
13873:    Henkilöiden maahantulo- ja maastalähtö-           kastustoimenpiteen perusteena on abstrakti-
13874: valvonta oli aikaisemmin lähes yksinomaan            nen rikollisuuden uhka, jonka mahdollinen
13875: poliisin tehtävänä. Poliisin yleistehtävänä oli      konkreettinen olemassaolo paljastetaan raja-
13876: ja on edelleenkin rikosten ennalta estäminen         tarkastuksella.
13877: ja paljastaminen sekä tässä tarkoituksessa              Rajatarkastukset kohdistetaan kaikkiin hen-
13878: sellaisten säännösten noudattamisen valvon-          kilöihin riippumatta siitä, onko kehenkään
13879: ta, joiden rikkominen on säädetty rangais-           kohdistettavissa mitään epäilystä rikollisesta
13880: tavaksi. Tämän vuoksi aikaisemmin ei ollut           tai muutoin tuvallisuutta vaarantavasta käyt-
13881: erityistä tarvetta säätää erikseen laissa sellai-    täytymisestä. Rajatarkastusten teho perustuu
13882: sista seikoista, joihin maahantulo- ja maasta-       siihen, että rikollista tekoa valmistelevan tai
13883: lähtövalvonnassa olisi erityisesti kiinnitettävä     yrittävän kiinnijäämisriski rajatarkastuksessa
13884: huomiota. Passintarkastuksesta huolehtiva            on mahdollisimman suuri. Rajatarkastuksen
13885: poliisi oli velvollinen ja poliisia koskevien        perusteena on siten pelkkä abstraktinen vaa-
13886: yleissäännösten nojalla oikeutettu passintar-        ra rikoksen tapahtumisesta, vaikka ketään
13887: kastuksen lisäksi puuttumaan passintarkas-           tarkastettavista ei voitaisikaan epäillä mis-
13888: tuksen yhteydessä ilmitulleisiin kaikkiin po-        tään rikoksesta, rikoksen yrityksestä tai edes
13889: liisin tutkittaviin rikosasioihin sekä lisäksi       rikoksen valmistelusta. Tämän vuoksi raja-
13890: yleistä järjestystä ja turvallisuutta vaaranta-      tarkastuksessa tarkastetaan maahantulevat ja
13891: viin muihin tekoihin. Kansallisen turvalli-          maastalähtevät henkilöt, maahantuloon tai
13892: suuden ja yleisen järjestyksen turvaamista           maastalähtöön käytetty henkilökohtainen
13893: tarkoittavat menettelysäännökset maahantu-           kulkuneuvo ja sen hallussapito-oikeus sekä
13894: lon ja maastalähdön yhteydessä valvottavista         mukana kuljeteltavat matkatavarat. Rajatar-
13895: 28                                       HE 42/1998 vp
13896: 
13897: kastuksella pyritään varmistumaan siitä, ettei        Laittoman maahantulon torjunta. Unioni-
13898: kulkuneuvossa tule salamatkustajana maahan         sopimuksen eräänä tavoitteena on, että hen-
13899: tai lähde maasta henkilöitä ohi maahantulo-        kilöt ja tavarat voivat vapaasti liikkua EU:n
13900: tai maastalähtöedellytysten tarkastamisen          alueella jäsenvaltioiden välisten rajojen yli.
13901: eikä maahantulevilla tai maastalähtevillä          EU:n sisäisen vapaan liikkumisen vastapai-
13902: henkilöillä ole hallussaan laittomasti hallus-     noksi tulee toisaalta huolehtia siitä, että
13903: sapidettyjä huumausaineita, radioaktiivisia        unionin alueelle ei tule sen ulkopuolelta hen-
13904: aineita, aseita, ampumatarvikkeita, räjähdys-      kilöitä muutoin kuin erikseen hyväksyttyjen
13905: aineita tai muita vain luvanvaraisesti hallus-     maahantuloedellytysten täyttyessä. Schenge-
13906: sapidettäviä vaarallisia esineitä tai aineita.     nin sopimukset ja ehdotus ulkorajayleissopi-
13907:   Voimassa olevassa lainsäädännössä ei raja-       mukseksi edellyttävät laittoman maahantulon
13908: vartiolaitokselle ole säädetty nimenomaista        estämiseksi tehokasta ulkorajojen rajavalvon-
13909: velvoitetta eikä siten erityisiä toimivaltuuk-     taa rajanylityspaikkojen ulkopuolella sekä
13910: sia räjähdysaineiden tai muiden luvanvarai-        yhdenmukaista ja tehokasta rajatarkastusjär-
13911: sesti hallussapidettävien, vaarallisten esinei-    jestelmää rajanylityspaikoilla. Jäsenvaltioi-
13912: den ja aineiden hallussapitämisen valvon-          den tulee huolehtia laittoman maahantulon
13913: taan. Sama koskee väärennettyjen matkus-           estäruisestä paitsi omien kansallisten etujen-
13914: tusasiakirjojen hallussapitämisen sekä laitto-     sa myös muiden jäsenvaltioiden etujen tur-
13915: masti hallussapidettyjen huumausaineiden,          vaamiseksi. Kuten edellä on todettu, laitto-
13916: radioaktiivisten aineiden sekä anastettujen tai    man maahantulon järjestämisestä etenkin
13917: muutoin rikoksella hankittujen esineiden,          Keski-Euroopan alueelle on tullut kasvava
13918: maksuvälineiden tai kulkuneuvojen hallussa-        kansainvälisen rikollisuuden ilmiö. Todennä-
13919: pitämisen valvontaa. Rajavyöhykelainkin            köistä on, että ainakin osa tästä toiminnasta
13920: valvontaa koskeva säännös on säädetty vain         pyrkii levittäytymään myös Pohjoismaihin.
13921: asetuksella.                                       Tämän vuoksi Suomenkin on paitsi kansal-
13922:   Kun henkilöiden maahantulo- ja maasta-           listen etujensa edelleen turvaamiseksi myös
13923: lähtövalvonta on nyttemmin siirretty pää-          jäsenyydestä johtuvien velvoitteidensa täyttä-
13924: asiassa rajavartiolaitoksen toteutettavaksi ja     miseksi tehokkaasti varauduttava laittoman
13925: tätä valvontaa lisäksi edelleen suorittaa osak-    maahantulon torjuntaan.
13926: si myös tullilaitos muussa kuin tullilainsää-         Laittoman maahantulon järjestämistä torju-
13927: dännössä säädetyssä tarkoituksessa, henkilöi-      vat rikosoikeudelliset toimenpiteet on mah-
13928: den maahantulo- ja maastalähtövalvonnan            dollista toteuttaa osana kansainvälistä polii-
13929: edellyttämistä rajatarkastuksista tulisi säätää    siyhteistyötä poliisin toimenpitein samalla
13930: laissa. Rajatarkastusten sisältöä sekä tavoit-     tavoin kuin muunkin kansainvälisen rikolli-
13931: teita, joita rajatarkastuksilla pyritään saavut-   suuden torjunta. Tältä osin poliisin tulee
13932: tamaan, tulisi selostaa ja kuvata laissa kan-      vastaisuudessakin säilyä keskeisenä viran-
13933: sallisten tarpeiden perusteella yksityiskohtai-    omaisena laittoman maahantulon torjunnas-
13934: sesti ja samalla yhdensuuntaisesti Schenge-        sa.
13935: nin sopimusten ja ulkorajayleissopimusehdo-           Laittoman maahantulon torjuntaan kuulu-
13936: tuksen kanssa.                                     via kenttätason tehtäviä siltä osin kuin niitä
13937:   Schengenin sopimuksissa on sovittu siitä,        voidaan toteuttaa rajavalvonnalla ja rajatar-
13938: että rikosasioissa toimivaltaiset viranomaiset     kastuksin, voidaan keskittää rajavartiolaitok-
13939: antavat toisilleen apua. Lisäksi nämä viran-       selle, joka muutoinkin huolehtii kokonaisuu-
13940: omaiset voivat tarvittaessa käyttää toimival-      dessaan Suomen rajojen rajavalvonnasta ja
13941: tuuksiaan myös toisen sopimusvaltion alu-          pääosasta henkilöiden maahantuloa koskevis-
13942: eella sopimuksessa tarkoitetuista rikoksista       ta rajatarkastuksista. Rajavartiolaitoksen toi-
13943: epäillyn takaa-ajamiseen tai tarkkailemiseen.      mivaltuuksia tulee täydentää niin, että ne oi-
13944: Suomen osalta tällaisiksi viranomaisiksi on        keuttavat tässäkin tarkoituksessa pysäyttä-
13945: poliisin lisäksi ilmoitettu tullilaitoksen ja      mään ja tarkastamaan maahantulevat ja
13946: rajavartiolaitoksen viranomaiset erikseen          maastalähtevät kulkuneuvot yksinomaan sen
13947: nimettyjen rikosten osalta. Rajavartiolaitok-      perusteella, että niiden liikkumisen voidaan
13948: sen toimenpiteiden ulottaminen Schengenin          olettaa välittömästi liittyvän rajanylikulkuun.
13949: sopimuksissa tarkoitetuissa asioissa myös             Tietojen hankinta ja käyttö. Rajavalvonta
13950: vieraan valtion alueelle jää kuitenkin nip-        ja rajatarkastustoiminta nojautuvat keskeises-
13951: pumaan Schengenin sopimusten voimaan               ti olemassa olevien valvontatiedostojen käyt-
13952: saattamisesta.                                     tämiseen. Säännöllisen meri- ja ilmaliiken-
13953:                                          HE 42/1998 vp                                           29
13954: 
13955: teen osalta on liikenneturvallisuuden vuoksi       mimissa kahdenvälisissä laittomasti maahan
13956: luotsausta ja lennonvarmennusta varten             saapuneiden ja maassa olevien henkilöiden
13957: yleensä ennakkotiedot lähtevästä ja tulevasta      takaisinottamista koskevissa sopimuksissa on
13958: maahantulo- ja maastalähtöliikenteestä. Näi-       lisäksi edellytetty rajavalvonnassa ja rajatar-
13959: den tietojen perusteella voidaan rajavalvon-       kastuksissa tarpeellisten tietojen luovuttami-
13960: nassa erottaa säännönmukainen liikenne             sesta toisen sopijapuolen viranomaisille. Tä-
13961: muusta liikenteestä ja tällä perusteella koh-      män vuoksi rajavartiolaitosta koskevaa lain-
13962: dentaa valvontatoimenpiteitä sellaiseen lu-        säädäntöä tulisi täydentää tarpeellisilla laissa
13963: vattomaksi epäiltävään rajanylitysliikentee-       olevilla säännöksillä siltä osin kuin henkilö-
13964: seen, josta ennakkotietoja ei ole.                 tietojen suoja sitä vaatii.
13965:    Kansainvälinen rautatie- ja maantieliikenne        Voimassa olevassa laissa ei ole nimen-
13966: tapahtuu erikseen säänneltyjen rajanylitys-        omaisia säännöksiä rajavartiolaitoksen suo-
13967: paikkojen kautta, jolloin rajavalvonnan tarve      rittamasta teknisestä valvonnasta. Rajavartio-
13968: kohdistuu vain siihen, että tällaisessä liiken-    laitoksen rajavalvonnan osana suorittama
13969: teessä liikkuvat henkilöt voidaan rajatarkas-      tekninen valvonta kohdistuu valtakunnan
13970: tuksin tarkastaa. Rajanylikulkua maastolii-        rajoihin sekä merelle. Rajatarkastusten tehos-
13971: kennevälinein ei toistaiseksi sanottavasti har-    tamiseksi ja lisäksi osittain myös rajavalvon-
13972: joiteta muualla kuin Pohjoismaiden välisillä       nan tarpeiden vuoksi teknistä valvontaa suo-
13973: rajoilla, jossa se sisältyy pääasiassa Pohjois-    ritetaan myös rajanylityspaikoilla. Rajavar-
13974: maiden kansalaisten passivapaaseen rajanyli-       tiolaitoksen suorittama tekninen valvonta
13975: kulkuun.                                           kohdistuu pääasiassa yleisessä käytössä ole-
13976:    Ulkomaalaisten henkilöiden maahantu-            villa alueille ja julkisille paikoille. Tekninen
13977: loedellytyksiä koskevia tietoja on nykyisin        valvonta kohdistuu satunnaisesti ennalta
13978: ulkomaalaisviraston ylläpitämässä ulkomaa-         määräämättömiin henkilöihin, ajoneuvoihin
13979: laisrekisterissä ja ulkoasiainhallinnon ylläpi-    ja aluksiin, jotka liikkuvat merellä tai valta-
13980: tämässä viisumirekisterissä. Näiden lisäksi        kunnan rajan välittömässä läheisyydessä
13981: maahantuloedellytyksiin liittyviä tietoja on       taikka rajanylityspaikoilla. Rajavartiolaitok-
13982: ulkomaisissa anastettuja moottoriajoneuvoja        sen teknisen valvonnan tarkoituksena on eh-
13983: sisältävissä tiedostoissa, joista kansainvälisen   käistä ja paljastaa luvattomat rajanylitykset
13984: poliisiyhteistyön osana on pyynnöstä saatu         sekä valvoa, että maahantulevat ja maasta-
13985: yksittäisiä ajoneuvoja koskevia tietoja.           lähtevät henkilöt saapuvat ja lähtevät sillä
13986:   Maastalähdön esteitä koskevia tietoja sisäl-     tavoin, että rajatarkastukset voidaan kohdis-
13987: tyy ensisijaisesti poliisin ylläpitämiin henki-    taa kaikkiin henkilöihin ja että rajanylitys-
13988: lörekistereihin ja näiden lisäksi oikeushallin-    paikoilla säilyy asianmukainen järjestys.
13989: non sekä tieliikenteen tietojärjestelmän eräi-     Tekniseen valvontaan käytettäviä laitteita
13990: siin rekistereihin. Useassa muun viranomai-        ovat tutkat ja valvontakamerat sekä mikro-
13991: sen henkilörekistereitä koskevassa erityislais-    fonit ja erilaiset liikettä ilmaisevat ilmaisin-
13992: sa on nimenomaisia säännöksiä oikeudesta           laitteet.
13993: luovuttaa tietoja rajavartiolaitokselle sille        Virka-apu poliisille ja yhteistoiminta polii-
13994: säädettyjen tehtävien toteuttamista varten.        sin kanssa. Hallinnon kehittämistä koskevis-
13995: Näissä erityislaeissa on lisäksi yleensä sään-     sa eräissä suunnitelmissa ja valtion talousar-
13996: nökset siitä, että rajavartiolaitos voi omalta     vioehdotuksessa vuodelle 1997 oli esitetty
13997: osaltaan tallentaa rekisterinpitäjäviranomai-      tavoitteita, joiden mukaan rajavartiolaitoksen
13998: sen rekistereihin teknisen käyttöyhteyden          osuutta yleisen järjestyksen ja turvallisuuden
13999: avulla tietoja, joita se saa rajavalvontaa, ra-    ylläpitämisessä tulisi lisätä. Tällaisissa yleis-
14000: jatarkastuksia sekä muita tehtäviään toteut-       suunnitelmissa ja ehdotuksissa ei juurikaan
14001: taessaan.                                          ollut täsmällisesti yksilöity, mitä tehtäviä ra-
14002:   Schengenin sopimusten voimaantulo ja eh-         javartiolaitokselle oli ajateltu lisätä rajaval-
14003: dotus ulkorajayleissopimukseksi edellyttävät       vontaan ja rajatarkastuksiin nykyisin kuulu-
14004: rajavalvonnan ja rajatarkastusten yhdenmu-         vien tehtävien lisäksi.
14005: kaistamista. Yhdenmukaistaminen nojautuu              Voimassa olevassa lainsäädännössä polii-
14006: yhtäältä sopijaosapuolien yhteiskäyttöön tu-       sin tehtäviin kuuluu lähes rajoittamatta vel-
14007: levien henkilötiedostojen käyttämiseen suun-       vollisuus valvonta- ja muihin toimenpiteisiin
14008: nitteilla olevassa EIS-järjestelmässä ja jo        ryhtymisestä sellaisten säännösten osalta,
14009: olemassa olevassa SIS-järjestelmässä. Suo-         joiden rikkominen on säädetty rangaistavak-
14010: men eräiden muiden valtioiden kanssa soi-          si. Rajavartiolaitokselle sekä useille muille
14011: 30                                       HE 42/1998 vp
14012: 
14013: valvontaviranomaisille on eräiden yksittäis-       teutettavat toimenpiteet sekä yleensä muu
14014: ten säännösten osalta säädetty sisällöltään        kuin rikosten suppea esitutkinta ja syytehar-
14015: samanlaisia valvontavelvollisuuksia kuin           kintaan saattaminen ovat tunnusomaisesti
14016: poliisilla on yleisesti. Tällainen usealle vi-     sellaisia vain poliisille kuuluvia tehtäviä,
14017: ranomaiselle samanaikaisesti kuuluva velvol-       joita ei ole tarpeen eikä mahdollistakaan siir-
14018: lisuus ja oikeus on rinnakkainen, jolloin toi-     tää juuri nykyistä enemmän rajavartiolaitok-
14019: sen viranomaisen velvollisuus ja oikeus ei         selle edes syrjäisillä alueilla.
14020: sulje pois toisen viranomaisen oikeutta ja           Viranomaisten tehtävien tulee olla niin
14021: velvollisuutta. Rinnakkaisilla velvoitteilla ja    selkeät, ettei käytännön kenttätoiminnassa
14022: oikeuksilla pyritään huolehtimaan valvonta-        synny epätietoisuutta siitä, mille viranomai-
14023: toimenpiteiden mahdollisimman laajasta kat-        selle tehtävä kuuluu ja mikä viranomainen
14024: tavuudesta. Samalla pyritään siihen, että val-     vastaa toiminnan tuloksellisuudesta. Rajavar-
14025: vontaviranomaiset voisivat toteuttaa valvon-       tiolaitoksen ja poliisin tehtävien rajaamisessa
14026: tatoimia oheistehtävänä muiden virkatehtä-         nykyinen asetuksin ja hallinnollisin päätök-
14027: viensä yhteydessä, jolloin saavutetaan yksit-      sin toteutettu tehtäväjako on ilmeisen tarkoi-
14028: täisten valvontatoimenpiteiden osalta kustan-      tuksenmukainen. Rikosten ennalta estämi-
14029: nussäästöjä.                                       nen, selvittäminen ja syyteharkintaan saatta-
14030:    Säännösten noudattamista koskevassa val-        minen sekä tässä mielessä yleisen järjestyk-
14031: vonnassa ilmitulleiden rikosten ja rikkomus-       sen ja turvallisuuden ylläpitäminen tulee
14032: ten esitutkintaa ja syyteharkintaan saattamis-     kuulua ensisijaisesti ja lähes yksinomaan
14033: ta koskevia itsenäisiä toimivaltuuksia on po-      poliisille. Henkilöiden maahantuloa ja maas-
14034: liisin lisäksi pääasiassa vain rajavartiolaitok-   talähtöä koskevat valvontatoimenpiteet ja
14035: sen ja tullilaitoksen viranomaisilla. Rajavar-     rajatarkastukset kuuluvat ensisijaisesti ja
14036: tiolaitoksen ja tullilaitoksen oikeus esitutkin-   pääasiassa rajavartiolaitokselle. Rajavalvon-
14037: tatoimenpiteisiin ja rikosasian saattamiseen       nan ja rajatarkastusten tuloksena tai yh-
14038: syyteharkintaan on poliisin toimenpiteistä         teydessä ilmi tulleiden yksinkertaisten tai
14039: riippumatonta, muttei toisaalta poista poliisin    vähäisten rikosten käsittely on tarkoituksen-
14040: oikeutta samoihin toimenpiteisiin. Muiden          mukaista säilyttää rajavartiolaitoksen tehtä-
14041: valvontaviranomaisten kuten esimerkiksi            vissä siltä osin kuin niiden johdosta henki-
14042: merenkulku-, ilmailu-, työsuojelu-, eläinlää-      löihin kohdistuvat esitutkintatoimenpiteet
14043: kintä- ja ympäristöviranomaisten valvonta-         voidaan toteuttaa verekseltään rikoksesta
14044: toiminnassa ilmi tulleiden rikosasiain esitut-     tavattuun välittömästi joko rajanylityspaikal-
14045: kinta siirretään yleensä heti kokonaisuudes-       la tai rajalla tai sen välittömässä läheisyy-
14046: saan poliisin toteutettavaksi.                     dessä taikka merellä tai sen rannikkoalueella.
14047:    Rajavartiolaitoksen ensisijaiset tehtävät         Rajavartiolaitoksen alueellinen ryhmittymi-
14048: rajavalvonnassa ja rajatarkastusten suoritta-      nen, joka on toteutettu ensisijaisesti rajojen
14049: misessa eivät mahdollista varsinaisten polii-      vartiointia ja valvontaa varten, ryhmittää
14050: sitehtävien osittaistakaan siirtämistä rajavar-    samalla luontevasti rajavartiolaitoksen yksik-
14051: tiolaitokselle. Tältä osin on otettava huomi-      köjä myös sellaisille alueille, joilla ei juuri-
14052: oon rajavartiolaitoksen vain rajavartiotoimin-     kaan ole muita viranomaisia.
14053: taan tarkoitetut toimitilat ja niiden alueelli-      Poliisilain 41 §:n mukaan viranomaisten
14054: nen sijoittuminen pääasiassa sellaisille alu-      on annettava poliisille kuuluvien tehtävien
14055: eille, joka ei mahdollista yleensä samanlaisia     suorittamiseen sellaista virka-apua, jonka
14056: palvelutyyppisiä toimintoja kuin poliisitoi-       antamiseen asianomainen viranomainen on
14057: meen olennaisesti kuuluu. Toimitilat sijoittu-     toimivaltainen. Rajavartiolaitoksesta annetun
14058: vat rajavalvontatarpeiden vuoksi useissa ta-       lain ja asetuksen nojalla rajavartiolaitoksen
14059: pauksissa lisäksi sellaisille paikoille, joihin    poliisille antama virka-apu ulottuu yllä mai-
14060: ei ole yleisiä kulkuyhteyksiä yleisöä varten       nitun säännöksen mukaisesti alueellisesti
14061: riittävästi. Lisäksi rajavartiolaitoksen virka-    rajavartiolaitoksesta annetun asetuksen 6
14062: miesten nykyinen sotilaskoulutukseen nojau-        §:ssä tarkoitetulle valvonta-alueelle. Asialli-
14063: tuva peruskoulutus ei tuota riittävää kelpoi-      sesti rajavartiolaitoksen annettava virka-apu
14064: suutta vain poliisille kuuluvien ja pohisin        rajoittuu virka-apuun niissä asioissa, joissa
14065: erikoisosaamista edellyttävien tehtävien suo-      rajavartiolaitos on toimivaltainen viranomai-
14066: rittamiseen.                                       nen.
14067:    Näin ollen rikoksen kohteeksi joutuneiden         Eräiden poliisille kuuluvien tehtävien osal-
14068: henkilöiden aloitteesta tai pyynnöstä to-          ta tulisi kuitenkin poliisilain 50 §:n mukai-
14069:                                          HE 42/1998 vp                                          31
14070: 
14071: sesti nimenomaisesti säätää sellaisesta virka-     pyydetty rajavartiolaitoksen apua vahtimesta-
14072: apuluontoisesta menettelystä, jossa rajavar-       ri- tai järjestysmiestyyppisiin toimenpiteisiin.
14073: tiolaitoksella olisi poliisin erikseen pyytäessä   Tällaiseen yksityisluonteiseen toimintaan ei
14074: samanlainen oikeus kuin poliisilla suorittaa       rajavartiolaitoksen       viranomaistoiminnan
14075: kiireellisiä ja muutoin vain poliisille kuulu-     ohella voida ryhtyä. Siltä osin kuin sitä po-
14076: via tehtäviä valvonta-alueellaan. Ilmeistä tar-    liisin voimavarojen säästämiseksi tai muu-
14077: vetta tällaiseen virka-avunluonteiseen poliisi-    toin pidetään tarpeellisena, rajavartiolaitok-
14078: toimintaan esiintyy merellä ja maarajojen          selle voitaisiin nimenomaisesti säätää toimi-
14079: läheisyydessä harvaan asutuilla seuduilla,         valtuudet ryhtyä tämän tapaisissa asioissa
14080: joissa poliisilla ei ole pitkien etäisyyksien      poliisin pyynnöstä toimenpiteisiin järjestyk-
14081: vuoksi tosiasiallisia mahdollisuuksia ilmoi-       sen palauttamiseksi osana rajavartiolaitoksen
14082: tuksesta tai pyynnöstäkään riittävän nopeasti      poliisille annettavaa virka-apua. Tällaiset
14083: aina ryhtyä toimenpiteisiin.                       virka-aputoimet toteutettaisiin poliisin kanssa
14084:    Tällaisissa esimerkiksi kotirauhan piiriin      ennalta laadittujen yhteistoimintasuunnitel-
14085: kuuluvissa rikoksilta ja häiriöiltä suojaaruis-    mien puitteissa.
14086: tilanteissa on eräissä yksittäistapauksissa           Meriliikenteeseen kohdistuvia muiden vi-
14087: jouduttu arvioimaan rajavartiolaitokselta          ranomaisten avustaruistehtäviä esiintyy aika
14088: muutoin puuttuvia laillisia toimivaltuuksia        ajoin muun muassa muiden kuin Suomen
14089: sitä vastaan, että viranomaiset eivät voi an-      lipun alla purjehtivien alusten kohdalla sil-
14090: taa oikeudettoman häiriön kohteeksi joutu-         loin, kun merenkulkuviranomaiset ja ulosot-
14091: neelle mitään suojaa. Tällaisissa yksittäista-     toviranomaiset odottavat rajavartiolaitokselta
14092: pauksissa nykyisten monipuolisten yhteys- ja       virka-apua joko näille viranomaisille kuulu-
14093: viestivälinein avulla rajavartiolaitoksen toi-     van valvontatehtävän toteuttamiseksi taikka
14094: menpitein voitaisiin antaa poliisin pyynnöstä      näiden antaman kiellon, määräyksen tai tur-
14095: virka-apua ja käytännössä suorittaa yksittäi-      vaaruistoimenpiteen tehostamiseksi taikka
14096: siä poliisille kuuluvia toimenpiteitä silloin-     toteuttamiseksi. Rajavartiolaitokselle ei ole
14097: kin, kun poliisia ei pitkien etäisyyksien tai      säädetty erityistä toimivaltuutta antaa voima-
14098: vaikeiden kulkuyhteyksien vuoksi saada pai-        keinoja sisältävää virka-apua tällaisissa ta-
14099: kalle johtamaan ja toteuttamaan tätä virka-        pauksissa. Poliisin virka-apu estyy usein po-
14100: aputoimintaa. Eräissä kotihälytystilanteissa       liisilta merialueella puuttuvien tosiasiallisten
14101: näin on joskus jouduttu menettelemään ja           mahdollisuuksien vuoksi. Virka-avunpyyntö-
14102: poliisi on jatkuvan viestiyhteyden avulla oh-      jen ketjuttaminen poliisin kautta useita vi-
14103: jannut rajavartiolaitoksen virkamiesten toi-       ranomaisia koskevaksi yhteistoiminnaksi
14104: menpiteitä.                                        saattaa johtaa aikaviiveeseen, jonka aikana
14105:    Valtakunnan maarajalla olevat henkilöiden       kiellon, määräyksen tai turvaaruistoimenpi-
14106: maahantulo- ja maastalähtötarkastuksiin tar-       teen kohteeksi joutunut alus voi poistua vi-
14107: koitetut rakennukset ja huoneistotilat ovat        ranomaisten toimintapiiristä.
14108: yleensä valtion omistamia ja joka tapaukses-          Rajavartiolaitoksen toimivalta ja toim ival-
14109: sa valtion hallinnassa olevia tiloja koko-         tuudet. Alueeilinen toim ivaltuus. Rajavartio-
14110: naisuudessaan. Sen sijaan lentoasemilla ja         laitoksen toimivaltuuksien alueellinen ulottu-
14111: satamissa olevissa rakennuksissa vain osa          vuus tulisi olla sellainen, että kaikki rajaval-
14112: tiloista on maahantulo- ja maastalähtöval-         vontaan ja rajatarkastuksiin kuuluvat toimen-
14113: vontaa toteutettavien valtion viranomaisten        piteet voidaan toteuttaa. Rajavartiolaitos on
14114: käytössä. Näissä rakennuksissa on yleensä          nykyisin ryhmittynyt valtakunnan maarajo-
14115: yleisölle tarkoitettuja odotus- ja palvelutilo-    jen ja meren rannikon läheisyyteen rajaval-
14116: ja. Liikennemäärien kasvun seurauksena len-        vontaa koskevien tehtäviensä vuoksi. Raja-
14117: toasemilla ja satamaterminaaleissa oleskelee       valvontatehtävien edellyttämät alueelliset
14118: runsaasti yleisöä. Aika ajoin yleisötiloissa       toimivaltuudet eivät kaipaa käytännössä nii-
14119: esiintyy järjestyshäiriöitä, joiden poistaminen    den ulottamista nykyistä valvonta-aluetta
14120: edellyttää poliisin toimenpiteitä. Rajavartio-     laajemmalle alueelle maarajoista eikä merel-
14121: laitoksella ei ole toimivaltuuksia puuttua         tä ja meren rannikolta syvälle sisämaahan.
14122: tällaisiin virkahuoneen ulkopuolella tapahtu-         Rajavartiolaitoksen valvontatoimintaa ei
14123: viin järjestyshäiriöihin, varsinkin kun ne         viime vuosikymmeninä ole ulotettu rannikol-
14124: usein esiintyvät elinkeinonharjoittajan hallit-    ta mantereelle sen etäämmäksi, mitä kiintei-
14125: semissa luonteeltaan yksityisissä tiloissa.        den valvontalaitteiden sijoittelu tai aluksilla
14126: Tällaisten tilojen haltijoiden taholta on usein    taikka maastokulkuneuvoilla mereltä rantau-
14127: 32                                        HE 42/1998 vp
14128: 
14129: tuminen taikka merelle lähtö on edellyttänyt.       työsopimusten (SopS 211963) ja (SopS
14130: Valvonta on tältä osin ulottunut rannikolla         3711969) nojalla Ruotsin tulliviranomaisilla
14131: sisämaan suuntaan enintään muutaman kilo-           on oikeus kolmen kilometrin etäisyydellä
14132: metrin etäisyydelle ja kaupunkien taaja-asu-        valtakunnan rajasta        ja Norjan tullivi-
14133: tusalueilla vain rannikon välittömään lähei-        ranomaisilla seitsemän kilometrin etäisyydel-
14134: syyteen. Valtakunnan maarajojen rajavalvon-         lä valtakunnan rajasta suorittaa Suomen alu-
14135: ta on keskittynyt muutaman kilometrin etäi-         eella tullitoimenpiteitä ja käyttää niiden suo-
14136: syydelle valtakunnan rajasta. Epäillyn luvat-       rittamiseen samansisältöisiä valtuuksia kuin
14137: toman rajanylityksen selvittelytoimenpiteet         kotimaan viranomaisillakin on.
14138: säännönmukaisesti ulottuvat kuitenkin sisä-           Tulevaisuuden kannalta on otettava huomi-
14139: maan suuntaan sellaisiin tiestön ja maaston         oon, että Schengenin yleissopimuksessa ja
14140: kohtiin saakka, joissa toteutettavalla aluesul-     ehdotuksessa yleissopimukseksi Euroopan
14141: kumenetelmällä voidaan todeta kaikkien ra-          unionin jäsenvaltioiden välisestä tul-
14142: jan suunnasta sisämaahan joko ajoneuvolii-          liasiainyhteistyöstä (Napolin yleissopimus II)
14143: kenteessä tai muutoin liikkuvien henkilöiden        on määräyksiä siitä, että sopijavaltioiden vi-
14144: henkilöllisyys.                                     ranomaisilla on oikeus takaa-ajotilanteissa
14145:   Rajatarkastusten toteuttamiseksi tarpeelliset     jatkaa takaa-ajoa maarajojen yli toisen sopi-
14146: alueelliset toimivaltuudet tulee ulottua kai-       javaltion alueelle siitä ennalta ilmoittamatta-
14147: kille rajavartiolaitoksen vaivattavaksi sääde-      kin. Oikeus ulottuu alueellisesti toisen valti-
14148: tyille rajanylityspaikoille. Maasto-, maantie-      on alueelle rajoittamatta, jollei sopijavaltio
14149: ja rautatieliikenteen rajanylityspaikat sijoittu-   ole erikseen rajoittamisesta ilmoittanut.
14150: vat maarajoille tai niiden välittömään lähei-         Asialliset toim ivaltuudet. Toim ivaltuus ra-
14151: syyteen. Meriliikenteen rajanylityspaikkoina        jatarkastuksen suorittamiseen. Edellä rajatar-
14152: olevat satamat sijaitsevat pääasiassa, Sai-         kastuksia koskevassa kohdassa on selostettu
14153: maan kanavan liikennettä lukuun ottamatta,          Schengenin sopimusten ja ulkorajayleissopi-
14154: mantereen rannikolla ja vain huvialusliiken-        musehdotuksen edellyttämien rajatarkastus-
14155: teen rajanylityspaikat sijoittuvat saaristossa      ten sisältöä. Rajatarkastus on hallintotoimi,
14156: oleville meri- ja rajavartioasemille. Lentolii-     joka kohdistetaan tai joka tulee voida koh-
14157: kenteen rajanylityspaikkoja sijaitsee myös          distaa jokaiseen maahantulevaan tai maasta-
14158: sisämaassa.                                         lähtevään     henkilöön,    hänen     matkus-
14159:   Rajavartiolaitoksen sotilaallisen maan-           tusasiakirjoihinsa, mukana kuljettamiinsa
14160: puolustuksen alaan kuuluvat tehtävät samoin         matkatavaroihin sekä käyttämäänsä kulku-
14161: kuin yksittäiset pelastus- ja avustustehtävät       neuvoon ja esineiden, aineiden ja kulkuneu-
14162: voivat alueellisesti ulottua huomattavasti          vojen hallussapito-oikeutta osoittaviin lupa-
14163: nykyisen asetuksella säädetyn valvonta-alu-         ja hallinta-asiakirjoihin. Perusteena rajatar-
14164: een ulkopuolelle. Näiden tehtävien toteutta-        kastuksen toteuttamiselle on yksinomaan ja
14165: misessa ei käytetä erityisiä henkilöiden oi-        muista syistä riippumatta henkilön välitön
14166: keuksiin tai velvollisuuksiin kohdistuvia vi-       aikomus rajanylitykseen joko maahantuloa
14167: ranomaisten toimivaltuuksia. Toiminnan alu-         tai maastalähtöä varten.
14168: eellinen ulottuvuus on tarpeen määrittää vain         Rajatarkastus on luonteeltaan ja sisällöl-
14169: hallinnon sisäisten tarpeiden vuoksi.               tään hyvin samantyyppinen hallintotoimi
14170:   Rajavartiolaitoksen nykyisen valvonta-alu-        kuin turvatarkastuksista lentoliikenteessä an-
14171: een laajuutta ja sen perusteella määräytyviä        netussa laissa (30511994) tarkoitetut tarkas-
14172: alueellisia toimivaltuuksia arvioitaessa tule-      tustoimenpiteet Rajatarkastukselle kuten
14173: vaisuuden kannalta on otettava huomioon,            lentoliikenteen turvatarkastukselle on tun-
14174: että EU:n sisäisen liikenteen rajatarkastukset      nusomaista, että tarkastus toteutetaan ilman
14175: joka tapauksessa aikanaan lakkaavat sisära-         minkäänasteista epäilyä tarkastettavan henki-
14176: joina olevilla maarajoilla. Tällöin rajatarkas-     lön lainvastaisesta tai sopimattomasta käyt-
14177: tusten lakkauttaminen edellyttää niitä kor-         täytymisestä taikka menettelystä. Rajatarkas-
14178: vaavia toimenpiteitä sisämaassa.                    tuksen ja lentoliikenteen turvatarkastuksen
14179:   Suomen osalta on tässä yhteydessä syytä           päämääränä on varmistaa turvallisuutta sillä
14180: erikseen lisäksi korostaa voimassa olevia           tavoin, että kaikkiin kohdistuvalla tarkastuk-
14181: periaatteellisesti merkittäviä vieraan valtion      silla ennalta eliminoidaan potentiaaliset tur-
14182: eräille viranomaisille annettuja toimivaltuuk-      vallisuutta loukkaavat rikoksentekijät
14183: sia Suomessa. Rajatulliyhteistyöstä Ruotsin           Rajatarkastus kuten lentoliikenteen turva-
14184: ja Norjan kanssa tehtyjen rajatulliyhteis-          tarkastuksetkin kohdistuvat henkilökohtai-
14185:                                         HE 42/1998 vp                                            33
14186: 
14187: seen koskemattomuuteen ja voivat sisältää         tusvaatimuksia. Nimenomaista oikeutta jättää
14188: menettelyHtään ja niiden kohteeksi joutuvien      vähäinen rikkomus huomautuksen varaan tai
14189: kannalta samansisältöisen henkilöntarkastuk-      velvoittaa esittämään niin sanottu näyttömää-
14190: sen kuin pakkokeinolain 5 luvun 10 §:n sää-       räys ei ole säädetty. Pysäköintivirhemaksun
14191: dettyjen edellytysten täyttyessä voidaan esi-     määrääminen ja rikesakkomenettelyn käyttä-
14192: tutkinnan toteuttamiseksi kohdistaa henki-        minen edellyttäisi nimenomaisia toimival-
14193: löön takavarikoitavan esineen löytämiseksi        tuuksia koskevia täydentäviä säännöksiä.
14194: tai rikoksen selvittämiseksi. Rajatarkastus          Rajavartiolaitoksen      toimenpiteet       ri-
14195: sisältää maahantuloon tai maastalähtöön käy-      kosasioissa. Rajavartiolaitoksen suorittamas-
14196: tetyn kulkuneuvon osalta, jos kulkuneuvossa       sa valvonnassa paljastuneiden rikosasioiden
14197: on kotirahan piiriin kuuluvia osia, myös          käsittelyä koskeva käytäntö ei kaipaa muu-
14198: pakkokeinolain 5 luvun 1 §:ssä tarkoitetun        toksia. Rajavartiolaitoksesta annetun lain 12
14199: kotietsinnän kaltaisia toimenpiteitä.             §:n nojalla rajavartiolaitos voi toimittaa vir-
14200:    Edellä kuvatun mukaisesti rajatarkastus si-    katehtäviensä alalla tapahtuneen rikoksen
14201: sältää puuttumista tarkastettavan perusoi-        esitutkinnan, jollei tutkinta rikoksen laadun
14202: keuksina olevaan henkilökohtaiseen koske-         vuoksi kuulu poliisille tai muulle viranomai-
14203: mattomuuteen ja eräissä tapauksissa myös          selle.
14204: kotirauhan suojaan. Rajatarkastuksen tarkoi-         Rajavartiolaitoksen virkatehtävien alaan
14205: tuksena on huolehtia EU:n alueella olevien        kuuluu tässä tarkoituksessa vain sellaiset
14206: valtioiden kansallisesta turvallisuudesta ja      rikolliset teot, joiden ennalta estäminen, pal-
14207: yleisestä järjestyksestä. Toimivaltuudet raja-    jastaminen tai selvittäminen on nimenomai-
14208: tarkastusten suorittamiseen tulee tämän           sesti säädetty myös rajavartiolaitoksen tehtä-
14209: vuoksi erikseen laissa säätää samalla tavoin      väksi. Rajatarkastusten siirtäminen poliisilta
14210: kuin lentoliikenteen turvatarkastusten toteut-    rajavartiolaitokselle on aiheuttanut tarvetta
14211: tamisestakin on säädetty.                         laajentaa niiden säännösten luetteloa, joiden
14212:    Tässä yhteydessä on erikseen todettava,        noudattamisen valvonta kuuluu myös raja-
14213: että tullilain 14 §: ssä tullitoimenpiteen suo-   vartiolaitokselle. Vaivattavien säännösten
14214: rittamiseen oikeuttavat toimivaltuudet ovat       lukumäärän kasvu laajentaa niiden erinäisten
14215: hyvin samansisältöiset kuin rajatarkastuksen      rikosten tyyppivalikoimaa, joiden johdosta
14216: suorittamiseen tarvittavat toimivaltuudet         rajavartiolaitoksen on oma-aloitteisesti ryh-
14217: Toimivaltuudet tullitoimenpiteen suorittami-      dyttävä toimenpiteisiin.
14218: seen on säädetty kuitenkin perusoikeuksiin          Tulevaisuudessa toteutuvan henkilöiden
14219: puuttumisen osalta eri tarkoitusta varten ja      nykyistä vapaamman liikkumisen vastapai-
14220: näin ollen niitä toimivaltuuksia voidaan lail-    nona rajavalvonnassa ja rajatarkastuksissa on
14221: lisesti käyttää vain siihen tarkkarajaiseen       valvottava, ettei rikoksella haltuunsaatua
14222: tarkoitukseen, jota varten ne on säädetty.        omaisuutta tai muutoin laittomasti hallussa-
14223:    Liikenteen valvonta. Tieliikennelainsää-       pidettyjä vaarallisia esineitä tai aineita kätke-
14224: däntö ei sisällä sellaisia säännöksiä, joiden     mistarkoituksessa tai laittoman hallussapitä-
14225: nojalla rajavartiolaitos voisi rajavalvonnan ja   misen saiaarniseksi kuljeteta henkilöiden
14226: rajatarkastusten toteuttamiseksi ohjata maa-      vapaan liikkumisen yhteydessä maasta pois
14227: hantulevaa ja maastalähtevää tieliikennettä.      tai maahan.
14228: Tarvetta tällaiseen ohjaamiseen on rajanyli-        Poliisin ja rajavartiolaitoksen yhteistoimin-
14229: tyspaikoilla silloin, kun liikenne ruuhkautuu     taa koskevien suunnitelmien mukaisesti raja-
14230: ja toisaalta siinä tarkoituksessa, että valvon-   vartiolaitos vakiintuneesti siirtää, sotilasoi-
14231: tatoiminnassa voidaan varmistua kaikkien          keudenkäyntilaissa (32611983) tarkoitettuja
14232: maahantulevien ja maastalähtevien henkilöi-       rikosasioita lukuun ottamatta, poliisin käsi-
14233: den tarkastamisesta sekä siitä, että maahan-      teltäväksi kaikki sellaiset rikosasiat, jotka
14234: tuloon tai maastalähtöön ei käytetä rikoksel-     edellyttävät syylliseksi epäillyn säilyttämistä
14235: la haltuun saatuja tieliikenneajoneuvoja.         pidätettynä tai jonkun henkilön vangitsemis-
14236:    Tässä yhteydessä voidaan vielä kiinnittää      ta. Samoin poliisin käsiteltäväksi siirretään
14237: huomiota maastoliikennelaissa ja tieliiken-       kaikki sellaiset rikosasiat, joiden esitutkinta
14238: nelainsäädännössä säänneltyihin toimenpide-       edellyttää jonkun henkilön kutsumista erik-
14239: ja seuraamusjärjestelyihin. Rajavartiolaitok-     seen kuulusteltavaksi.
14240: sesta annetun lain 14 §:n nojalla rajavartio-       Rajavartiolaitoksen toimenpitein annetaan
14241: laitoksen viranomaisilla on oikeus oma-aloit-     rangaistusmääräysmenettelystä          annetussa
14242: teisesti tai syyttäjän puolesta antaa rangais-    laissa tarkoitettuja rangaistusvaatimuksia.
14243: 
14244: 
14245: 1illlQ89X
14246: 34                                       HE 42/1998 vp
14247: 
14248: Lisäksi rajavartiolaitos pyrkii suorittamaan       välittömästi rangaistavan teon ilmitulon jäl-
14249: ainakin alustavan esitutkinnan luvatonta ra-       keen.
14250: janylitystä sekä aluevalvontasäännösten rik-          Tässä kohdin on kiinnitettävää huomiota
14251: komista koskevissa rikosasioissa, joissa esi-      siihen, että rajavartiolaitoksen yksiköiden
14252: tutkinnan ensisijaisena tavoitteena on selvit-     sijoittuminen ja niissä olevat huonetilat eivät
14253: tää, onko luvaton rajanylitys tai aluevalvon-      sovellu samanlaisiin tarkoituksiin kuin polii-
14254: tasäännösten rikkominen tapahtunut.                sin rikosasiain esitutkintaan tarkoitetut tilat.
14255:   Rajavartiolaitoksen toimenpitein pyritään        Tämänkään vuoksi ei voida pitää tarkoituk-
14256: hankkimaan todisteita sellaisissakin luvaton-      senmukaisena eikä henkilöiden kannalta
14257: ta rajanylitystä koskevissa tapauksissa, joissa    kohtuullisena velvoittaa heitä erikseen kut-
14258: rajanylittäjää ei saada kiinni tai selville ja     susta saapuroaan rajavartiolaitoksen toimitet-
14259: joissa ylityksestä ei jää jälkiä tai jäljet ovat   tavaan esitutkintaan rajavartiolaitoksen yk-
14260: hävinneet. Rajavartiolaitoksen toimenpitein        sikköihin. Näiltä osin asia siirrettäisiin poik-
14261: on erityisesti ilma-alusten luvattomien ra-        keuksetta poliisille.
14262: janylitysten osalta suoritettu todistajain kuu-       Henkilöllisyyden selvittämistä varten taik-
14263: lusteluja sillä tavoin, että rajavartiomiehet      ka rikosepäilyksen tai pidättämistä tai van-
14264: ovat tässä tarkoituksessa käyneet puhuttete-       gitsemista koskevan etsintäkuulutuksen joh-
14265: massa valtakunnan rajan läheisyydessä asu-         dosta kiinniotettu henkilö on nykyisen käy-
14266: via ja oleskelevia henkilöitä näiden havain-       tännön mukaisesti toimitettu viipymättä po-
14267: noista.                                            liisiin haltuun, jollei kiinnipitämisen peruste
14268:   Edellä tarkoitetuissa esitutkinnoissa syylli-    ole lakannut. Rajavartiolaitos on huolehtinut
14269: seksi epäiltyä ei saada selville lainkaan. Esi-    useissa tapauksissa raja-alueella tällaisen
14270: tutkinta tuottaa kuitenkin sellaisia varmistet-    henkilön kuljettamisesta valvonta-alueellaan
14271: tuja tietoja, joiden perusteella voidaan ryhtyä    olevaan lähimpään poliisiyksikköön. Merellä
14272: tarpeellisiin vieraaseen valtioon kohdistuviin     tai saaristossa kiinniotettu on kuljetettu lä-
14273: toimenpiteisiin silloin, kun luvattomaan ra-       himpään poliisin kanssa sovittuun satamaan
14274: janylitykseen on syyllistynyt vieraan valtion      poliisille luovuttamista varten. Henkilöiden
14275: palveluksessa oleva sotilashenkilö tai luva-       oikeusturvan kannalta olisi tarpeen säätää
14276: ton rajanylitys on toteutettu sotilas- tai         enimmäisaika, jonka sisällä rajavartiolaitok-
14277: muulla valtion ajoneuvolla, aluksella tai il-      sen toimesta vapautensa menettänyt on luo-
14278: ma-aluksella.                                      vutettava poliisille tai päästettävä vapaaksi.
14279:   Syytteen nostamiseen Suomessa tähtäävien
14280: luvattomien rajanylitysten esitutkinta usein       Tullivalvontatehtävät
14281: supistuu sellaisiin tapauksiin, joissa luvaton
14282: rajanylittäjä on joko valvontahavainnon tai          Uusi tullilainsäädäntö sekä poliisi-, tulli- ja
14283: rajavartiolaitoksen ulkopuolisten henkilöiden      rajavartioviranomaisten      yhteistoiminnasta
14284: ilmiannan seurauksena tullut kiinniotetuksi.       annettu asetus tarjoavat asianmukaisen sää-
14285: Tällaisissa tapauksissa syylliseksi epäillyn       dösperustan tehokkaalle yhteistoiminnalle
14286: alustavat kuulustelut on toteutettu rajavartio-    valvontatehtävissä yleensä sekä tarkastustoi-
14287: laitoksen toimesta lähimmän rajavartiolaitok-      minnassa niin, ettei eri tarkoituksia varten
14288: sen yksikön tiloissa. Alustavissa kuuluste-        toteutettavilla tarkastuksilla tarpeettomasti
14289: luissa esille tulleiden seikkojen nojalla on       rasiteta ketään valvonnan toteuttamiseksi
14290: perusteellisen esitutkinnan suorittaminen tar-     enempää kuin välttämättä on tarpeen.
14291: vittaessa siirretty poliisille. Poikkeuksetta        Voimassa olevan lainsäädännön järjestely
14292: näin on tehty silloin, kun esitutkinta edellyt-    vastaa sisällöltään toiminnallisia tarpeita
14293: tää pidättämistä tai muutoin pitempiaikaista       muutoin paitsi, että rajavartiolaitoksen tehtä-
14294: syylliseksi epäillyn kiinnipitämistä.              vien yksilöinti on toteutettu vain asetustason
14295:   Lukumääräisesti useimmat rajavartiolaitok-       säännöksin.
14296: sen esitutkintatoimenpiteet keskittyvät sel-
14297: laisten yksinkertaisten ja selvien rikosasioi-     Pelastus- ja avustustehtävät
14298: den tutkintaan, joissa tutkiota voidaan toteut-
14299: taa esitutkintalain ( 449/1987) 44 §:ssä tar-        Meripelastuspalvelusta annetussa laissa
14300: koitettuna suppeana esitutkintana. Tällaiset       säädetyt rajavartiolaitoksen tehtävät ja niiden
14301: suppeat esitutkinnat toteutetaan säännönmu-        toteuttamisen turvaamiseksi erikseen sääde-
14302: kaisesti rajanylityspaikalla tai lähimmällä        tyt toimivaltuudet täyttävät käytännön tar-
14303: rajavartiolaitoksen yksikön sijoituspaikalla       peet asiasisällöltään. Meripelastuspalvelusta
14304:                                          HE 42/1998 vp                                          35
14305: 
14306: annetun lain tarkistamista koskeva valmiste-       kokonaisuudessaan puolustusvoimiin liike-
14307: lu on käynnistetty päämääränä merilain             kannallepanon tapahtuessa. Voimassa olevan
14308: (67 4/ 1994), meripelastuspalvelusta annetun       lain mukaan rajavartiolaitos voidaan puolus~
14309: lain, palo- ja pelastustoimesta annetun lain       tusvalmiuden niin vaatiessa kokonaan tai
14310: (559/1975) sekä alusympäristövahinkoja             osaksi liittää puolustusvoimiin. Tällainen
14311: koskevien lakien nykyistä parempi yhteenso-        sanonta ei enää täysin vastaa muuta voimas-
14312: vittaminen.                                        sa olevaa lainsäädäntöä sen jälkeen, kun val-
14313:   Rajavartiolaitos on rajojen vartiointia kos-     miuslaki (1080/1991) ja puolustustilalaki
14314: kevan tehtävänsä yhteydessä perinteisesti          ( 1083/1991) ovat tulleet voimaan. Asiallisel-
14315: osallistunut ja useassa tapauksessa koko-          ta sisällöltään säännös kuitenkin kattaa raja-
14316: naisuudessaan huolehtinut raja-alueen har-         vartiolaitoksen tehtävät sotilaallisen maan-
14317: vaan asutuilla osilla, erityisesti erämaa-alu-     puolustuksen alalla. Rajavartiolaitoksesta
14318: eilla eksyksiin tai sairauskohtauksen taikka       annetussa asetuksessa sekä aluevalvonta-ase-
14319: muun syyn vuoksi hätään joutuneiden henki-         tuksessa säädetyt rajavartiolaitoksen tehtävät
14320: löiden etsinnäistä ja avustamisesta. Tehtävä-      tulisi kuitenkin siirtää sanannaltaan tarkistet-
14321: jako poliisin kanssa on näillä alueilla toteu-     tuina lain tasolle.
14322: tunut niin, että poliisi on huolehtinut yleis-        Rajavartiolaitoksen tehtävät sotilaallisen
14323: toimenpiteistä kadonneiden henkilöiden osal-       maanpuolustuksen osana on säädetty voi-
14324: ta ja rajavartiolaitos on poliisin pyynnöstä       massa olevassa laissa yleispiirteisesti ja e.del-
14325: suorittanut eksyksiin joutuneiden tai asumat-      lyttäen, että asetustasolla yksilöidään näiden
14326: tomilla alueilla muutoin hätään joutuneiden        tehtävien yksityiskohtaista sisältöä. Rajaval-
14327: maastoetsintöjä ja avustustoimia. Rajavartio-      vontaan samalla osittain sisältyvä Suomen
14328: laitoksen erityiskalustoa on käytetty sekä         alueen valvonta ja sen alueellisen koskemat-
14329: etsintöihin että lisäksi rajavartiolaitoksesta     tomuuden turvaaminen tarvittaessa sotilaalli-
14330: annetun asetuksen 4 §:n nojalla myös sellai-       sin voimakeinoin on tarpeen yksilöidä laissa.
14331: siin ihmishengen pelastamiseksi tarpeellisiin      Puolustusvalmiuden kohottamiseen kuuluvis-
14332: sairaankuljetuksiin, joita ei muutoin kulje-       sa toimenpiteissä rajavartiolaitoksen osit-
14333: tuksessa välttämättömän erityiskaluston            tainenkaan liittäminen puolustusvoimiin ei
14334: puuttumisen vuoksi olisi voitu toteuttaa. Kun      enää sanonnallisesti vastaa niitä toimenpitei-
14335: rajavartiolaitoksen tehtävistä yleensä tulisi      tä, joita puolustusvalmiuden kohottamiseksi
14336: säätää lailla, pelastus- ja avustustehtäviäkin     on tarkoitus toteuttaa. Rajavartiolaitos kou-
14337: sisältävät säännökset tulee siirtää asetustasol-   luttaa ne asevelvolliset, jotka määrätään raja-
14338: ta lakiin.                                         vartiolaitoksessa koulutettaviksi. Rajavartio-
14339:   Rajavartiolaitos on toteuttanut poliisin tu-     laitoksen palveluksessa olevasta henkilöstös-
14340: kena lisääntyvästi valtion ylimpään johtoon        tä ja koulutettavina olevista sekä jo koulute-
14341: ja vieraiden valtioiden edustajien Suomessa        tuista, reserviin siirretyistä asevelvollisista
14342: suorittamien matkojen turvaaruistoimia ja          muodostuu runsaan 20 000 henkilön vahvui-
14343: tässä tarkoituksessa alus- ja ilma-aluskalus-      set rajajoukot Rajavartiolaitoksen tai sen
14344: tollaan samalla sanottujen henkilöiden kulje-      osien liittäminen puolustusvoimiin tarkoittaa
14345: tuksia silloin, kun kuljetusta ei muutoin ole      ensisijaisesti näihin rajajoukkoihin kuuluvan
14346: voitu järjestää. Tätäkin toimintaa koskevat        rajavartiolaitoksen palkatun henkilöstön siir-
14347: säännökset tulisi sisällyttää la!din, jolloin      tämistä puolustusvoimiin. Tällöin puolustus-
14348: laissa voitaisiin tarvittaessa erikseen säätää     voimiin siirrettyjen rajavartiomiesten erityi-
14349: myös siitä, ettei tällä toiminnalla pyritä kil-    set toimivaltuudet lakkaavat ja heitä koskee
14350: pailemaan kaupallisten liikenteenharjoittajien     kaikilta osin vain puolustusvoimia koskevat
14351: kanssa, vaan kuljetus tapahtuu vain silloin        säännökset.
14352: kun valtion on erikseen huolehdittava kulje-          Puolustusvalmiuden kohottamista voidaan
14353: teHavan turvaamisesta ulkopuolista uhkaa           toteuttaa silläkin tavoin, että rajavartiolaitok-
14354: vastaan ja toisaalta silloin, kun muuta yhtä       seen määrätään palvelukseen asevelvollisia
14355: turvallista kuljetusjärjestelmää ei ole käytet-    tavanomaista varusmieskoulutukseen kuulu-
14356: tävissä.                                           vaa määrää enemmän, jolloin näin vahven-
14357:                                                    nettu rajavartiolaitos kuitenkin edelleen huo-
14358: Sotilaallisen maanpuolustuksen tehtävät            lehtisi rajavartiolaitokselle säädetyistä tehtä-
14359:                                                    vistä, joiden toteuttamisen tukena käytettäi-
14360:   Viime sotien aikana voimassa olleen lain-        siin lyhytaikaisesti tavanomaista suurempaa
14361: säädännön mukaan rajavartiolaitos liitettiin       määrää asevelvollisia.
14362: 36                                       HE 42/1998 vp
14363: 
14364: Muut tehtävät                                      edellyttäen, että yleisessä lainsäädännössä
14365:                                                    otetaan edelleen riittävästi poikkeuksina huo-
14366:    Rajavartiolaitokselle    lupaviranomaisena      mioon rajavartiolaitoksen toiminnan erityis-
14367: kuuluvat tehtävät liittyvät läheisesti rajaval-    piirteet. Henkilöstön kohdalla tämä edellyt-
14368: vontaan ja näiden tehtävien aiheuttama työ-        tää muusta hallinnosta poikkeavaa velvolli-
14369: määrä on vähäinen. Rajavartiolaitoksen             suutta siirtyä rajavartiolaitoksen toiseen vir-
14370: myöntämät luvat ovat maksuttornia sen pe-          kaan tai tehtävään koko rajavartiolaitoksen
14371: rusteella, että lupakäytäntö samalla helpottaa     yksikköjen sijoitusalueella sekä henkilöstön
14372: tai vähentää valvontatarvetta. Lupatehtävien       työaikojen sääntelyä yleisestä työaikalaista
14373: osalta ei ole nähtävillä muutostarpeita nyky-      poikkeavana tavalla. Toisaalta rajavartiolai-
14374: käytäntöön.                                        toksen sotilashenkilöstöllä tulee säilyttää
14375:    Rajavartiolaitos on käynnistänyt kokeiluna      yleistä eläkeikää alemmat eroamisiät ja raja-
14376: muutamilla rajavartiolaitoksen valvottavaksi       vartiolaitoksen velvollisuus osoittaa toiselle
14377: säädetyillä lentoasemilla lentoliikenteen tur-     paikkakunnalle siirrettäville kaikille virka-
14378: vatarkastustoimintaa.      Turvatarkastuksista     miehilleen välittömästi kohtuullisen vuokra-
14379: lentoliikenteessä annetussa laissa tarkoitet-      tason mukaiset asunnot.
14380: tuja tarkastuksia ei ole säädetty yksinomaan          Rajavartiolaitoksen ulkopuolisiin henkilöi-
14381: viranomaistoiminnaksi, vaikka turvatarkas-         hin kohdistuvien hallintotoimien lisääntymi-
14382: tuksista onkin Ilmailulaitoksen henkilöstön        nen vaatii kuitenkin rajavartiolaitoksen hen-
14383: lisäksi huolehtinut ensisijaisesti poliisi ennen   kilöstön koulutuksen painottamista aikaisem-
14384: vuotta 1997. Kokeilutoiminnan tuloksena            paa enemmän yleisten hallintoperiaatteiden
14385: tulee ratkaistavaksi lentoliikenteen turvatar-     suuntaan. Sotilaalliseen käskyvaltaan nojau-
14386: kastusten toimittamisen soveltuvuus rajavar-       tuva johtaminen ja siitä seuraava käskynan-
14387: tiolaitokselle. Siinä tapauksessa että lentolii-   tajan vastuu käskettyjen toimenpiteiden oi-
14388: kenteen turvatarkastukset käytännössä tuke-        keellisuudesta on otettava huomioon niin,
14389: vat rajatarkastusten toteuttamista taikka täyt-    että toimenpiteiden kohteeksi joutuvalla on
14390: tävät muutoin liikenteen ajoittumisesta johtu-     tarvittaessa mahdollisuus nopeasti saattaa
14391: vaa rajatarkastusten väliaikaa, rajavartiolaitos   säännönmukaisen hallintovalitusjärjestelmän
14392: voisi ottaa näitäkin tehtäviä suoritettavak-       lisäksi toimenpiteiden oikeellisuus rajavartio-
14393: seen joko maksuitta tai valtion maksuperus-        laitoksen sisällä ylemmän esimiehen arvioi-
14394: telaissa (150/ 1992) säädetyin liiketaloudelli-    tavaksi. Rajavartiolaitoksen välitöntä johta-
14395: sesti hinnoitelluin taikka niitä aiemmin suo-      mista, kokoonpanoa ja sisäistä hallintoa
14396: ritusmaksuin.                                      koskevat säännökset on tarkoituksenmukaista
14397:                                                    säätää edelleen asetuksella siltä osin kuin
14398: Rajavartiolaitoksen ylin johto, kokoonpano         niistä on tarpeen säätää muuta hallintoa kos-
14399: ja henkilöstö                                      kevista yleissäännöksistä poikkeavasti. Sama
14400:                                                    koskee rajavartiolaitoksen virkamiesten ase-
14401:   Rajavartiolaitoksen nykyinen hallinnollinen      maa ja oikeuksia koskevia yksityiskohtaisia
14402: järjestely, jossa sen ylin johto ja valvonta on    säännöksiä. Säädöstekniseltä kannalta laissa
14403: toteutettu ministerihallintoperiaatteen ja par-    tulisi kuitenkin kattavasti valtuuttaa asetuk-
14404: lamentaarisen vastuun mukaisesti, on tule-         sella säätämään tällaisista seikoista.
14405: vaisuudessakin erityisen sovelias niiden teh-
14406: tävien toteuttamiseen, jotka rajavartiolaitok-     3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset eh-
14407: selle säädetään. Rajavartiolaitoksen sisäinen           dotukset
14408: sotilaallinen järjestys, pääosin sotilasviroissa
14409: palveleva henkilöstö ja sotilaalliseen käsky-      3.1. Tavoitteet ja keinot
14410: valtaan nojautuva rajavartiolaitoksen välitön
14411: johtaminen varmistavat sen, että rajavartio-         Uudistuksen pääasiallisena tavoitteena on
14412: laitos kykenee tehokkaasti suoriutumaan teh-       säätää lailla nykyisin suurelta osin asetuksel-
14413: tävistään myös nopeasti muuttuvissa olosuh-        la säädetyistä rajavartiolaitoksen tehtävistä
14414: teissa.                                            sekä niihin perustuvista oikeuksista ja vel-
14415:   Rajavartiolaitoksen henkilöstön nykyinen         vollisuuksista.
14416: määrä, sen kiinteiden toimipaikkojen raken-          Rajavartiolaitoksen tehtävät ja niiden to-
14417: nuskanta ja rajavartiotoimintaan käytettävä        teuttamisessa tarpeelliset rajavartiomiehen
14418: kalusto suunnilleen vastaavat suuruusluokal-       toimivaltuuksia koskevat suppeat säännökset
14419: taan nähtävillä olevan tulevaisuuden tarpeita      ehdotetaan perusoikeusuudistuksen edellyttä-
14420:                                           HE 42/1998 vp                                         37
14421: 
14422: mällä tavalla koottaviksi yksilöityinä uuteen       Rajavartiolaitoksen valvonta-alue
14423: lakiin rajavartiolaitoksesta.
14424:   Rajavalvonnassa ja henkilöiden maahantu-            Ottaen huomioon sen, että rajavartiolaitos
14425: loa ja maastalähtöä koskevissa rajatarkas-          on tehtäviensä vuoksi ainoa valtakunnallinen
14426: tuksissa välttämättömät toimivaltuudet puut-        valvontaviranomainen, jonka toiminnallisena
14427: tua henkilöiden vapauteen, henkilökohtai-           alueena ei ole koko valtakunnan alue, raja-
14428: seen koskemattomuuteen, vapauteen liikkua           vartiolaitoksen valvonta-alueesta ehdotetaan
14429: maassa, yksityisyiselämään, kotirauhaan ja          säädettäväksi tarkkarajaisesti suoraan laissa.
14430: omaisuuden suojaan säädettäisiin tarkkarajai-
14431: sesti laissa. Rajavartiolaitoksen lailla säädet-    Rajavartiolaitoksen tehtävät
14432: tyjä tehtäviä varten välttämättömästä tietojen
14433: hankkimisesta, tallentamisesta, käyttämisestä          Rajavartiolaitoksen nykyiseen tehtäväpii-
14434: ja luovuttamisesta säädettäisiin tarpeelliset       riin ei ehdoteta merkittäviä muutoksia, mutta
14435: poikkeussäännökset henkilötietojen suojaa           rajavartiolaitoksen kaikki tehtävät ehdotetaan
14436: koskevaan lainsäädäntöön. Rajavartiolaitok-         säädettäväksi laissa, kun ne nykyisin monilta
14437: sen tehtävien toteuttamista varten säädettäi-       osiltaan on säädetty asetuksin.
14438: siin lisäksi tarpeelliset erityissäännökset raja-
14439: vartiolaitoksen ilmailusta ja merenkulusta          Rajavalvonta
14440: sekä suoritteiden maksuperusteista.
14441:                                                        Ehdotetussa laissa säädettäisiin nimen-
14442: 3.2. Keskeiset ehdotukset                           omaisesti, että rajavartiolaitos huolehtii Suo-
14443:                                                     men rajojen rajavalvonnasta. Tämä tehtävä
14444: Yleistä                                             on voimassa olevan lainsäädännön mukaan
14445:                                                     rajavartiolaitoksen päätehtävä ja samalla vi-
14446:   Rajavartiolaitos olisi kansallisen lainsää-       ranomaistehtävä, joka Suomessa kuuluu yk-
14447: dännön nojalla EU:ta koskevissa sopimuksis-         sinomaan rajavartiolaitokselle. Rajavalvon-
14448: sa ja Schengenin sopimuksissa tarkoitettu           nan sisältö ja tarkoitus määriteltäisiin laissa
14449: rajavalvontaa ja henkilöiden maahantulo- ja         mahdollisimman tarkkarajaisesti. Rajaval-
14450: maastalähtövalvontaan kuuluvia rajatarkas-          vonnan toteuttamista varten ehdotetussa lais-
14451: tuksia toteuttava toimivaltainen viranomai-         sa lisättäisiin rajavartiolaitoksen eräitä toi-
14452: nen Suomessa. Rajavartiolaitos huolehtisi           mivaltuuksia niin, että niiden nojalla olisi
14453: rajavalvonnasta ja rajatarkastuksista sekä          toimivaltuus pysäyttää maasto-, tie- ja vesi-
14454: muista tehtävistään paitsi kansallisten etujen      liikenteeseen käytettävä kulkuneuvo myös
14455: turvaamiseksi samalla myös EU:n jäsenval-           pelkästään rajavalvonnan toteuttamista var-
14456: tioiden etujen turvaamiseksi unionin ulkora-        ten rajavartiolaitoksen valvonta-alueella. Ra-
14457: joina olevien Suomen rajaosuuksien osalta.          javalvonnalla ennalta estettävien, paljastetta-
14458: Rajavartiolaitos huolehtisi rajavalvonnasta         vien ja selvitettävien rikosasioiden piiriin
14459: luvattoman rajanylikulun ennalta estämiseksi        lisättäisiin myös rajalla tapahtuva maanpe-
14460: tulevaisuudessakin suunnilleen nykytasoisesti       toksellinen ja valtiopetoksellinen yhteydenpi-
14461: sekä suorittaisi henkilöiden maahantuloon ja        to sekä rajoihin ja rajamerkkeihin kohdistu-
14462: maastalähtöön kohdistuvat rajatarkastukset          vat rikokset.
14463: keskeisimmillä rajanylityspaikoiUa eli kaikil-
14464: la maarajan rajanylikulkupaikoilla, merellä         Rajatarkastus
14465: tapahtuvan huvialusliikenteen osalta meri- ja
14466: rajavartioasemilla, lentoliikenteen osalta kes-       Toisena keskeisenä päätehtävänään raja-
14467: keisimmillä ulkomaanliikenteen lentoasemil-         vartiolaitokselle kuuluisi yleisvastuu henki-
14468: la sekä kaikissa matkustaja-alusliikenteen          Iöiden maahantuloa ja maastalähtöä koske-
14469: satamissa.                                          vasta valvonnasta. Rajavartiolaitos huolehtisi
14470:   Rajavartiolaitos säilyisi samalla kuitenkin       henkilöiden maahantuloa ja maastalähtöä
14471: sotilaallisen kokoonpanoosa ja henkilöstönsä        koskevista rajatarkastuksista ulkomaan lii-
14472: rakenteen nojalla myös sotilaallisen maan-          kenteen kannalta merkittävimmillä rajanyli-
14473: puolustuksen elimellisenä osana, vaikka sen         tyspaikoilla sen mukaan kuin asetuksella,
14474: tehtävät painottuisivat nykyistä enemmän            nykyinen käytäntö säilyttäen, säädettäisiin
14475: henkilöiden maahantulo- ja maastalähtöval-          rajanylityspaikkojen valvonnan kuulumisesta
14476: vontaan.                                            rajavartio laitokselle.
14477: 38                                       HE 42/1998 vp
14478: 
14479:   Rajatarkastuksen sisällöstä ja sen suoritta-       Tulevaisuudessakin olisi tarkoitus, että si-
14480: misen edellytyksistä ehdotetaan säädettäväk-       sämaan eräillä lentoasemilla poliisi edelleen
14481: si sillä tavoin, että määritelmäsäännöksistä       huolehtisi näistä tehtävistä. Samoin tullilai-
14482: ilmenee tyhjentävästi rajatarkastuksen sisältö     tos voisi edelleen huolehtia joiltakin osin
14483: ja tarkoitusperä. Toimivaltuuksia koskevissa       pienilma-alusten sekä huvi-, kalastus- ja las-
14484: säännöksissä säädettäisiin tarkkarajaisesti        tialuksilla liikkuvien henkilöiden maahantu-
14485: toimivaltuudesta rajatarkastuksen suorittami-      lo- ja maastalähtövalvonnasta erikseen sää-
14486: seen ja niistä edellytyksistä, joiden täyttyes-    dettävillä rajanylityspaikoilla. Poliisille ja
14487: sä rajatarkastus voidaan toteuttaa. Ehdotet-       tullilaitoksen viranomaisille tulisi kuitenkin
14488: tuun lakiin sisällytettävän määritelmän mu-        erikseen säätää asianmukainen toimivaltuus
14489: kaan rajatarkastukseen kuuluisivat keskeises-      rajatarkastuksen suorittamiseen viimeistään
14490: ti sellaiset kuulemis- ja tarkastustoimenpi-       silloin, kun Schengenin sopimukset saatetaan
14491: teet, joilla todetaan ja selvitetään henkilöi-     voimaan.
14492: den maahantulo- ja maastalähtöedellytykset
14493: sekä joilla samalla pyritään ennalta estämään      Tullitehtävät
14494: sekä paljastamaan laitonta maahantuloa ja
14495: laittoman maahantulon järjestämistä sekä              Voimassa olevassa laissa tarkoitetut raja-
14496: vaarallisten esineiden ja aineiden sekä rikok-     vartiolaitoksen tullivalvontatehtävät ehdote-
14497: sella hankitun omaisuuden hallussapitämistä        taan lueteltavaksi tyhjentävästi suoraan lais-
14498: koskevia rikoksia.                                 sa. Ehdotuksen mukaan rajavartiolaitos suo-
14499:   Tässä tarkoituksessa säännösehdotuksissa         rittaisi tullilaitoksen ohella tullivalvontaa
14500: pyrittäisiin luettelemaan mahdollisimman           sekä siihen kuuluvia alustavia tullitoimenpi-
14501: laajasti niitä rajatarkastuksilla paljastettavia   teitä merellä, meren rannikolla sekä maara-
14502: rikoksia, joiden käsittely kuulusi myös raja-      joilla ja niillä rajavartiolaitoksen valvottavil-
14503: vartiolaitokselle. Lisäksi pyrittäisiin muilta     la rajanylityspaikoilla, joilla tullilaitos ei ole
14504: osin luettelemaan mahdollisimman kattavasti        järjestänyt tullivalvontaa.
14505: ne säännöskokonaisuudet, joiden noudatta-             Rajavartiolaitoksen ja tullilaitoksen voima-
14506: misen valvontaa toteutettaisiin rajatarkastus-     varojen käytön tehostamiseksi ehdotetaan
14507: ten osana joko sen toimintamenetelmänä tai         lisäksi, että rajavartiolaitos voisi tullivi-
14508: muutoin rajatarkastukseen asiallisesti liitty-     ranomaisen pyynnöstä suorittaa henkilöiden
14509: vän yhteyden vuoksi.                               maahantuloon ja maastalähtöön kohdistuvaa
14510:                                                    tullivalvontaa myös sellaisella rajavartiolai-
14511: Muut valvontatehtävät                              toksen valvottavalla rajanylityspaikalla, jossa
14512:                                                    tullilaitos muutoin huolehtii tullivalvonnasta.
14513:    Rajavalvonnan ja rajatarkastusten toteutta-
14514: miseksi keskeisenä toimintamenetelmänään           Pelastus- ja avustustehtävät
14515: rajavartiolaitos samalla suorittaisi maahantu-
14516: levan ja maastalähtevän maasto-, tie- ja vesi-        Sen lisäksi, mitä meripelastuspalvelusta
14517: liikenteen valvontaa siltä osin kuin henkilöi-     annetussa laissa säädetään rajavartiolaitoksen
14518: den maahantulo tai maastalähtö tapahtuu            tehtävistä merellä, rajavartiolaitos voisi suo-
14519: tällaisessa liikenteessä. Laissa ehdotetaan        rittaa myös mantereen harvaan asutulla osal-
14520: erikseen lueteltavaksi rajavartiolaitokselle       la valvonta-aluettaan maastoon eksyneiden
14521: erityislainsäädännössä niin laissa kuin ase-       tai maasto-olosuhteissa avuntarpeeseen jou-
14522: tustasollakin säädetyt muut valvontatehtävät       tuneiden henkilöiden etsintää. Tällaisista vi-
14523: niin, että näiden tehtävien luettelo samalla       ranomaistehtävistä ei tehtävien luonteen
14524: ilmentää niiden kiinteätä liittymistä rajaval-     vuoksi ole yleensä peritty etsintä- tai avus-
14525: vontaan ja rajatarkastuksiin toiminnallisina       tamiskustannusten korvaamiseksi maksuja.
14526: toteuttamis- ja tukimenetelminä. Tämän             Kadonneiden henkilöiden etsintä kuuluu po-
14527: vuoksi ehdotetaan erikseen lakiin lisättäväksi     liisilain nojalla poliisille, mutta poliisi usein
14528: rajavartiolaitoksen tehtäväksi valvoa ampu-        tarvitsee etsinnän toteuttamiseksi muiden
14529: ma-aseiden, ampumatarpeiden sekä muiden            viranomaisten ja yksityisten apua. Jottei
14530: vaarallisten esineiden sekä huumausaineiden,       maasto-olosuhteissa välitöntä hengenvaaraa
14531: radioaktiivisten aineiden ja räjähdys- ja mui-     vähäisemmästäkään syystä avuntarpeeseen
14532: den vaarallisten aineiden hallussapitämistä        joutuneen etsiminen ja avustaminen olisi
14533: sekä rajavyöhykettä koskevien säännösten           riippuvainen poliisin virka-apupyynnöstä,
14534: noudattamista.                                     ehdotetaan, että rajavartiolaitos voisi suorit-
14535:                                           HE 42/1998 vp                                          39
14536: 
14537: taa tällaisia tehtäviä myös itsenäisesti val-       sa merkityksessä yleisen järjestyksen ja tur-
14538: vonta-alueellaan.                                   vallisuuden ylläpitämiseen, mutta rajavartio-
14539:    Rajavartiolaitokselle nykyisin asetuksella       laitoksen toiminta ja sen tehtävät niin alueel-
14540: säädetyistä sairaankuljetustehtävistä ehdote-       lisesti kuin asiallisestikin rajoittuvat vain
14541: taan säädettäväksi laissa sillä tavoin ehdolli-     erikseen nimettyihin tehtäviin ja osalle valta-
14542: sesti, että rajavartiolaitos voisi suorittaa täl-   kunnan aluetta sillä tavoin, etteivät ne muo-
14543: laisia tehtäviä silloin, kun sairaankuljetuk-       dosta samankaltaistayleistehtävää kuin polii-
14544: sista huolehtivat viranomaiset tai sairaankul-      silaissa säädetään vain poliisille.
14545: jetuspalveluja tarjoavat elinkeinonharjoittajat       Edellä tarkoitetusta julistuksenomaisesta ja
14546: eivät tarvittavan erityiskaluston puuttumisen       poliisin toiminnasta riippumattomasta yleis-
14547: vuoksi voi toteuttaa sainraankuljetusta. Sai-       tehtävästä luopumisen vastapainoksi ehdote-
14548: raankuljetustehtäviä rajavartiolaitos suorit-       taan, että rajavartiolaitos voisi valvonta-alu-
14549: taisi pääsääntöisesti vain valvonta-alueellaan      eellaan poliisin pyynnöstä suorittaa sellaisia
14550: merellä sekä maarajojen läheisyydessä har-          poliisilaissa tarkoitettuja kiireellisiä yleisen
14551: vaan asutulla alueella. Suuronnettomuuden           järjestyksen ja turvallisuuden ylläpitämiseen
14552: tai muun erityisen syyn perusteella sairaan-        kuuluvia poliisin tehtäviä, joita poliisi jos-
14553: kuljetuksia voitaisiin suorittaa myös muual-        tain syystä ei voi viipymättä suorittaa. Täl-
14554: la.                                                 lainen rajavartiolaitokselle säädettävä yksi-
14555:    Rajavartiolaitos voisi valvonta-alueellaan       löity tehtävä ei olisi virka-apua kustannusten
14556: suorittaa myös sellaisia kuljetuksia, joita val-    jakamisen kannalta, vaan rajavartiolaitoksel-
14557: tion viranomaiset toteuttavat henkilön turval-      le kuuluva oma tehtävä, jonka käynnistymi-
14558: lisuuden varmistamiseksi, sekä suorittaa            nen vain edellyttäisi poliisin aloitetta.
14559: muita toimenpiteitä tai antaa sellaista virka-
14560: apua, joka on tarpeen tällaisen kuljetuksen         Muut tehtävät
14561: turvaamiseksi.
14562:                                                       Muista rajavartiolaitoksen tehtävistä ehdo-
14563: Sotilaalliseen maanpuolustukseen kuuluvat           tetaan säädettäväksi vain lailla.
14564: tehtävät                                              Rajavartiolaitokselle nykyisin asetuksella
14565:                                                     säädetyistä lupahallintotehtävistä ehdotetaan
14566:   Rajavartiolaitoksen sotilaalliseen maan-          edelleen lakiehdotukseen sisältyvän yksi-
14567: puolustukseen kuuluvat tehtävät ehdotetaan          löidyn valtuussäännöksen nojalla säädettä-
14568: säilytettäväksi ennallaan sellaisina kuin ne        väksi asetuksella. Samoin ehdotetaan, että
14569: ovat vakiintuneesti olleet. Puolustusval-           rajavartiolaitoksen mahdollisista tehtävistä
14570: miuden kohottamistarpeen varalta ehdotetaan         lentoliikenteen turvatarkastusten suoritta-
14571: täsmennettäväksi voimassa olevassa laissa           misessa säädettäisiin asetuksella. Rajavar-
14572: tarkoitettua rajavartiolaitoksen liittämistä        tiomiehen toimivaltuus tällaisten tarkastusten
14573: puolustusvoimiin niin, että liittäminen tar-        suorittamiseen säädetään turvatarkastuksista
14574: koittaisi vain niitä rajavartiolaitoksen osia,      lentoliikenteessä annetun lain 9 §:ssä.
14575: jotka muodostavat puolustussuunnitelmissa
14576: tarkoitetut rajajoukot tai ovat niiden osia.        Toiminnan yleiset periaatteet
14577: Tehtävät poliisin ohella                              Rajavartiolaitoksen valvontatehtävissä ja
14578:                                                     niiden johdosta esiin tulevissa hallinto- ja ri-
14579:   Voimassa olevassa laissa säädetystä julis-        kosasioiden käsittelyssä noudatettavista ylei-
14580: tuksenomaisesta rajavartiolaitoksen tehtäväs-       sistä periaatteista ja menettelytavoista ehdo-
14581: tä ylläpitää poliisin ohella yleistä järjestystä    tetaan annettavaksi samansisältöiset säännök-
14582: ja turvallisuutta raja- ja merialueella ehdote-     set kuin poliisilaissa säädetään poliisin tehtä-
14583: taan erikseen säädettynä tehtävänä luovutta-        vien hoidosta. Rajavalvonnan ja rajatarkas-
14584: vaksi sen vuoksi, että rajavartiolaitokselle        tusten tehostamiseksi ehdotetaan rajavartio-
14585: säädettävät kaikki tehtävät lueteltaisiin yksi-     miehelle samanlaista oikeutta kuin poliisi-
14586: löidysti laissa, jolloin sanotunlaisen yleiskä-     miehellä on poliisilain nojalla antaa yksit-
14587: sitteen käyttäminen erillisenä tehtävänä on         täistapauksessa jokaista veivoittavia mää-
14588: tarpeetonta ja aiheuttaisi sekaannusta vain         räyksiä, käskyjä ja kieltoja sekä ohjata lii-
14589: poliisille kuuluvan yleistehtävän kanssa. Ra-       kennettä. Samoin säädettäisiin lailla täsmälli-
14590: javartiolaitokselle ehdotettujen tehtävien to-      nen aikaraja, jonka täyttyessä rajavartiolai-
14591: teuttaminen tosin edelleenkin sisältyy laajas-      toksen viranomaisen kiinniottaman tai pidät-
14592: 40                                      HE 42/1998 vp
14593: 
14594: tämän taikka säilöönottaman henkilön olisi          Rajatarkastusten toteuttamisessa tarpeelli-
14595: viimeistään luovutettava poliisin haltuun, jos    set tiedonhallinta- ja tiedonsiirtojärjestelmät
14596: vapauden menettämistä koskeva peruste on          aiheuttavat tulevaisuudessa huomattavia atk-
14597: voimassa, taikka päästettävä vapaaksi. Ehdo-      menoja. Näiden kustannusten lisääntyminen
14598: tukseen sisältyy myös rangaistussäännös,          johtuu ED-jäsenyyden sellaisenaan sekä eri-
14599: jonka nojalla tässä laissa tarkoitettuja raja-    tyisesti Schengenin sopimusten edellyttämien
14600: vartiomiehen kieltoja ja käskyjä vastaan nis-     tietojärjestelmien käyttöönottamisesta ja yllä-
14601: kuroiva voitaisiin tuomita sakkorangaistuk-       pitämisestä Suomessa. Ehdotetuna lailla ei
14602: seen tai enintään kolmen kuukauden van-           ole vaikutusta näiden kustannusten syntymi-
14603: keusrangaistukseen.                               seen tai niiden määrään.
14604:                                                     Rajavartiolaitoksen henkilöstön koulutuk-
14605: Tarkkailu, tekninen valvonta sekä tietojen        sen painottaminen henkilöiden maahantulo-
14606: hankinta ja henkilörekisterit                     ja maastalähtövalvonnassa, erityisesti rajatar-
14607:                                                   kastustoiminnassa tarpeelliseen poliisikoulu-
14608:   Tarkkailusta ja teknisestä valvonnasta, jo-     tuksen suuntaan ei lisää sanottavasti rajavar-
14609: ka voi kohdistua henkilöiden yksityisyyden        tiolaitoksen henkilöstökoulutuksen kustan-
14610: suojaan samoin kuin henkilötietojen suojaa        nuksia. Tietojärjestelmien kehittäminen ja
14611: koskevista välttämättämistä poikkeuksista         niihin lisättävät henkilörekisterit eivät mer-
14612: säädettäisiin yksityiskohtaisesti tässä laissa.   kittävästi lisää jo olemassa olevia tai muista
14613: Tiedonhankintaa sekä tietojen käyttämistä ja      syistä joka tapauksessa järjestelmien laajen-
14614: luovuttamista koskevista oikeuksista ja vel-      tamisesta johtuvia tietohallintokustannuksia.
14615: vollisuuksista sekä tietojen taltiointia varten
14616: ylläpidettävistä rajavartiolaitoksen henkilöre-   4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
14617: kistereistä ehdotetaan säädettäväksi nimen-
14618: omaiset säännökset siltä osin kuin yksi-            Esityksellä ei ole rajavartiolaitoksen henki-
14619: tyisyyden suojaa henkilötietojen käsittelyssä     löstön määrään kohdistuvia vaikutuksia. Ra-
14620: koskevista säännöksistä on tarpeen säätää         javartiolaitos on sille tunnusomaisen henki-
14621: poikkeuksia.                                      löstön siirtojärjestelmänsä nojalla siirtänyt
14622:                                                   tarpeellisen määrän henkilöstöään henkilöi-
14623: Rajavartiolaitoksen sisäinen hallinto             den maahantulo- ja maastalähtövalvontaa
14624:                                                   koskeviin tehtäviin. Rajavartiolaitoksen ny-
14625:   Rajavartiolaitoksen hallinnollista asemaa,      kyinen henkilöstömäärä ilmeisesti riittää tu-
14626: sotilaallista kokoonpanoa ja henkilöstöä kos-     levaisuudessakin esityksessä tarkoitettuihin
14627: kevat säännökset ehdotetaan säilytettäväksi       rajavartiolaitoksen tehtäviin, vaikka tullilai-
14628: asiallisesti ennallaan kuitenkin siten täsmen-    tokselta vieläkin siirrettäisiin rajavartiolai-
14629: nettyinä, että laissa erikseen valtuutettaisiin   tokselle henkilöiden maahantulon ja maasta-
14630: säätämään näistä seikoista asetuksella.           lähdön valvontatehtäviä muualla kuin sisä-
14631:                                                   maassa. Tässä arvioinnissa on lähdetty siitä,
14632:                                                   että EU:n jäsenvaltioiden välisistä sisäraja-
14633: 4.   Esityksen vaikutukset                        tarkastuksista joka tapauksessa jollain aika-
14634:                                                   välillä luovutaan unionisopimuksen mukai-
14635: 4.1. Taloudelliset vaikutukset                    sesti, vaikkei Schengenin sopimusten voi-
14636:                                                   maan saattaminen siihen johtaisikaan no-
14637:   Esityksellä ei ole välittömiä taloudellisia     peutetussa aikataulussa.
14638: vaikutuksia. Henkilöiden maahantulo- ja             Rajavartiolaitoksen henkilöstön rakennetta
14639: maastalähtövalvonnassa tarpeellisia raken-        ja henkilöstön koulutustasoa on kehitetty
14640: nuksia, laitteita ja huonetiloja rakennetaan      rajavartiolaitoksen perinnäisistä tehtävistä
14641: valtion varoin Suomen itärajalla oleville ra-     johtuvia tarpeita varten. Kehittämistyön ta-
14642: janylityspaikoille sitä mukaa kuin kansainvä-     voite soveltuu esityksessä tarkoitettujen ai-
14643: linen liikenne sitä vaatii. Satamissa ja lento-   kaisempien tehtävien kannalta uudenlaiseen
14644: asemilla tarpeellisista passintarkastus- ja       tehtävien painottumiseen. Tavoitteena on
14645: muista henkilöiden maahantulon ja maasta-         henkilöstöjärjestelmä, joka muodostuu suun-
14646: lähdön valvontaan kuuluvista tiloista johtu-      nilleen nykyisen suuruisesta sotilashenkilös-
14647: vat kustannukset ovat jo pääosin siirtyneet       töstä sekä tukitehtävissä toimivista siviilivir-
14648: poliisin näitä koskevista huonetilakustannuk-     kamiehistä. Rajavartiolaitos antaa nykyisessä
14649: sista rajavartiolaitoksen kustannuksiksi.         omassa koulussaan sotilasviroissa palvele-
14650:                                          HE 42/1998 vp                                           41
14651: 
14652: valle henkilöstölleen peruskoulutusta ja ko-         Pohja-aineistona on lisäksi ollut 8 päivänä
14653: konaisuudessaan sellaisen jatko- ja täyden-        joulukuuta 1994 peruutettu hallituksen esitys
14654: nyskoulutuksen, joita rajavartiolaitoksen ny-      rajavartiolaitoksesta annetun lain muuttami-
14655: kyiset ja esityksessä tarkoitetut tehtävät edel-   sesta (HE 234/1994). Esityksen valmistelus-
14656: lyttävät.                                          sa on otettu huomioon 1 päivänä elokuuta
14657:    Rajavartijain ja opistoupseereiden perus-        1995 voimaan tullut perusoikeusuudistus ja
14658: koulutus sekä upseereiden täydennyskoulutus        esitys on kirjoitettu rakenteeltaan saman-
14659: on jo kuluneen vuosikymmenen alusta sisäl-         suuntaiseksi 1 päivänänä lokakuuta 1995
14660: tänyt jossain määrin osiokoulutuksena ja           voimaan tulleen poliisilain kanssa. Esityksen
14661: osaksi poliisin antamana koulutuksena pas-         henkilörekistereitä ja niihin sisältyvien tieto-
14662: sintarkastustoiminnan ja rikosasiain käsitte-      jen saamista ja luovuttamista sekä muissa
14663: lyn perusoppijaksoja. Esityksessä tarkoitetut      yksityisyyden suojaan koskevissa säännök-
14664: henkilöiden maahantulon ja maastalähdön            sissä on otettu huomioon poliisin tehtävien
14665: valvontaan kuuluvat ja siihen liittyvät, erityi-   suorittamisesta puolustusvoimissa annetun
14666: sesti rajatarkastustehtävät edellyttävät polii-    lain käsittelyssä eduskunnan valiokuntien
14667: sin koulutuksen kanssa näiltä osin yhdenmu-        esittämät kannanotot.
14668: kaista koulutusta. Koulutuksen näiden osien
14669: yhdenmukaistamiseen tarjoutuu aikaisempaa          5.2. Lausunnot
14670: paremmat mahdollisuudet, kun rajavartiolai-
14671: tos voi keskittää tällaista henkilöstökoulutus-       Esitysluonnoksesta on pyydetty lausunto
14672: taan Espoossa poliisiopiston välittömässä          oikeuskanslerinvirastolta, ulkoasiain-, oi-
14673: läheisyydessä olevaan entiseen pelastusopis-       keus-, sisäasiain-, puolustus-, valtiovarain- ja
14674: ton kiinteistöön, johon raja- ja merivartio-       liikenneministeriöltä, Ilmailulaitokselta, tulli-
14675: koulun pääosa siirtyi vuoden 1996 aikana.          hallitukselta, tietosuojavaltuutetulta, ulko-
14676: Aikaisempaa laajemmat opetustilat mahdol-          maalaisvaltuutetulta sekä rajavartiolaitoksen,
14677: listavat jo palveluksessa olevan henkilöstön       poliisin ja tullilaitoksen henkilöstöä edusta-
14678: tarvittaessa suhteellisen nopeassa aikataulus-     viita henkilöstöjärjestöiltä. Sisäasiainministe-
14679: sa toteutettavan täydennyskoulutuksen, jossa       riö on lisäksi neuvotellut lakiehdotuksesta
14680: voidaan käyttää poliisin peruskoulutukseen         valtiovarainministeriön kanssa.
14681: kuuluvaa opetusmateriaalia ja yhdenmukaista           Viranomaisten lausunnoissa esitetyt ehdo-
14682: oppisisältöä. Tavoitteena on koko rajavartio-      tukset on otettu huomioon tullihallituksen
14683: laitoksen henkilöstön peruskouluttaminen           ehdotuksia lukuun ottamatta.
14684: myös henkilöiden maahantulo- ja maastaläh-            Rajavartiolaitoksen henkilöstöä edustavat
14685: tövalvontaan kuuluviin ja siihen liittyviin        järjestöt ovat yksimielisesti kannattaneet eh-
14686: tehtäviin.                                         dotusta sellaisenaan. Poliisin henkilöstöä
14687:                                                    edustavat järjestöt ovat edellyttäneet, että
14688: 5.   Asian valmistelu                              rajavartiolaitoksen valvonta-alue rajataan
14689:                                                    vain rajavyöhykkeelle, asetuksessa säädettä-
14690: 5.1. Valmisteluaineisto                            ville rajanylityspaikoille ja merelle. Järjestöt
14691:                                                    ovat lisäksi katsoneet, että rajavartiolaitos
14692:   Esitys on valmisteltu sisäasiainministeriös-     voisi suorittaa lakiehdotuksessa tarkoitettuja
14693: sä virkatyönä. Esityksen pohja-aineistona on       valvonta- ja tarkastustehtäviä vain joko po-
14694: ollut valtioneuvoston 21 päivänä joulukuuta        liisin pyynnöstä tai poliisin apuna.
14695: 1989 tekemä periaatepäätös siitä, että henki-         Tullihallitus ja tullilaitoksen henkilöstöä
14696: löiden maahantuloa ja maastalähtöä koskevia        edustavat järjestöt ovat vastustaneet rajavar-
14697: valvontatehtäviä siirretään poliisilta ja tulli-   tiolaitokselle ehdotettuja toimivaltuuksia ra-
14698: laitokselta rajavartiolaitokselle ja 17 päivänä    jatarkastuksen suorittamiseen henkilöiden
14699: kesäkuuta 1993 tehty periaatepäätös siitä,         maahantulon ja maastalähdön valvonnassa.
14700: että rajavartiolaitosta kehitetään valtakunnan
14701: sisäisen turvallisuusjärjestelmän osana, polii-    6.   Muita esitykseen vaikuttavia seik-
14702: sin, tullilaitoksen ja rajavartiolaitoksen voi-         koja
14703: mavarojen yhteiskäyttöä tehostaen, vastaa-
14704: maan rajavartioinoin lisäksi henkilöiden           6.1. Riippuvuus muista esityksistä
14705: maahantulon ja maastalähdön valvonnasta ja
14706: siihen liittyvästä passintarkastuksesta sekä         Hallituksen esityksessä oikeudenkäyttöä,
14707: maa- että merirajoilla.                            viranomaisia ja yleistä järjestystä vastaan
14708: 
14709: 
14710: 380089X
14711: 42                                       HE 42/1998 vp
14712: 
14713: kohdistuvia rikoksia sekä seksuaalirikoksia        valtioiden välisin sopimuksin voimaan.
14714: koskevien säännösten uudistamiseksi (HE               Tässä yhteydessä voidaan todeta, että
14715: 6/1997 vp) ehdotetut rikoslain 17 luvun 7          Schengen-maiden edustajista koostuva tar-
14716: §:ssä tarkoitettu valtionrajarikos sekä saman      kastusryhmä teki toukokuun 26 ja 30 päi-
14717: luvun 8 §:ssä tarkoitettu laittoman maahan-        vän 1997 välisenä aikana Pohjoismaihin
14718: tulon järjestäminen on otettu huomioon nii-        suuntautuneen tarkastusmatkan, jonka aikana
14719: den voimaantulo jo ennakoiden. Siinä ta-           tarkastettiin ulkorajavalvonnan ja rajatarkas-
14720: pauksessa, että sanottua hallituksen esitystä      tusten järjestelyjä. Tarkastuksesta laaditussa
14721: ei hyväksyttäisi ehdotetussa muodossa, raja-       raportissa todetaan Suomen rajavalvonnan
14722: vartiolaitosta koskevan lakiehdotuksen 2 ~:n       olevan erittäin korkeatasoista niin maa- kuin
14723: 3 kohdan c alakohdassa ja 27 §:n 1 momen-          merirajoillakin. Erityisen hyvänä pidetään
14724: tissa valtionrajarikoksen sijasta on käytettävä    teknisen rajavalvonnan tasoa. Suomen lisäksi
14725: voimassa olevassa rikoslain 42 luvun 2 §:ssä       vain Norjan rajavalvontaa pidettiin tasoltaan
14726: tarkoitettua Suomen rajojen ylikulkemisesta        riittävänä.
14727: annettujen määräysten rikkomista koskevaa             Tarkastusraportissa kuitenkin kiinnitetään
14728: rikosnimikettä sekä sen lisäksi rajavyöhyke-       huomiota siihen, että Suomen viranomaisilla
14729: lain 10 §:ssä tarkoitettuja rajavyöhykelain        (millään Suomen viranomaisilla) ei ole ni-
14730: rikkomista ja rajavyöhykelain törkeätä rikko-      menomaisesti laissa säädettyjä toimivaltuuk-
14731: mista koskevia rikosnimikkeitä.                    sia suorittaa Schengenin yleissopimuksen 6
14732:    Oikeusministeriössä valmistellaan hallituk-     artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisia raja-
14733: sen esitystä laiksi yksityisyyden suojasta         tarkastuksia. Tarkastusmatkasta laadittua ra-
14734: henkilötietojen käsittelyssä (henkilötietolaki).   porttia käsitellään erikseen Schengen-maiden
14735: Rajavartiolaitosta koskevaa lakiehdotusta          ministerikokouksessa (toim eenpanevassa ko-
14736: valmisteltaessa sanotut yksityisyyden suojaa       miteassa). Portugalissa 25 päivänä kesäkuuta
14737: koskevat säännökset on pyritty ottamaan            1997 toimeenpannussa asiantuntijakokouk-
14738: sillä tavoin huomioon, ettei henkilötietolakia     sessa useat Schengen-maiden edustajat sel-
14739: koskevan hallituksen esityksen antaminen           keästi korostivat sitä, että Schengenin yleis-
14740: vaadi nyt ehdotettavan lain muuttamista.           sopimuksessa tarkoitetun rajatarkastuksen
14741: Ehdotettu laki ei ole kuitenkaan riippuvainen      suorittaminen ei ole tullivalvontaan liittyvä
14742: henkilötietolakia koskevasta hallituksen esi-      toimenpide, minkä vuoksi           tullivalvon-
14743: tyksestä, minkä vuoksi ne voidaan käsitellä        taan        oikeuttavat toimivaltuudet eivät
14744: toisistaan riippumatta.                            oikeuta sopimuksissa tarkoitettujen rajatar-
14745:   Oikeusministeriössä valmistellaan myös           kastusten suorittamiseen.
14746: hallituksen esitystä laiksi viranomaisten toi-        Näin ollen Suomen lainsäädännössä oleva
14747: minnan julkisuudesta ja siihen liittyviksi la-     nimenomaisen toimivaltuuden puute rajatar-
14748: eiksi. Rajavartiolaitosta koskevan la-             kastuksen suorittamiseen on yleinen ja tämä
14749: kiesityksen valmistelu on sovitettu yhteen         puute keskeisesti koskee rajavartiolaitosta,
14750: sanotun julkisuuslainsäädännön valmistelun         jolle on tarkoitettu antaa yleisvastuu henki-
14751: kanssa niin, ettei julkisuuslainsäädäntöä kos-     löiden maahantulon ja maastalähdön val-
14752: kevan hallituksen esityksen antaminen vaadi        vonnasta. Tarkastusryhmän mielestä tämä
14753: nyt ehdotettavan lain muuttamista.                 lainsäädännöllinen puute on ensi tilassa pois-
14754:                                                    tettava, jotta laitonta maahantuloa vastaan
14755: 6.2. Riippuvuus kansainvälisistä sopi-             kyetään toimimaan tehokkaasti myös Suo-
14756:      muksista ja velvoitteista                     messa.
14757:                                                       Schengen-maiden tarkastusryhmään kuulu-
14758:   Esitys tulisi hyväksyä ja saattaa voimaan        neiden asiantuntijoiden tarkastuskertomuk-
14759: viimeistään Schengenin sopimusten voimaan          seensa sisällyttämä kannanotto on erityisen
14760: saattamisen yhteydessä. Kun Schengenin             merkittävä sen vuoksi, että Suomen ulkora-
14761: sopimukset keskeisesti tähtäävät vain niiden       jojen yli ei rajanylityspaikkojen välialueiden
14762: järjestelyjen nopeutettuun toteuttamiseen,         kautta suuntaudu laitonta maahantuloa.
14763: joista on sovittu unionisopimuksen K 1 ar-         Kaikki mahdolliset laittomaan maahantuloon
14764: tiklassa, edellä esitetyt säädöstarpeet ovat       liittyvät tapaukset Suomen itärajalla ja meri-
14765: välttämättömiä siinäkin tapauksessa, että          alueella kanavoituvat luvallisen liikenteen
14766: Schengenin sopimusten voimaan saattaminen          sekaan.
14767: lykkääntyisi ja unionisopimuksen K artiklas-          Euroopan neuvoston yleissopimus yksi-
14768: sa tarkoitetut järjestelyt muutoin saatettaisiin   löiden suojelusta henkilötietojen automaatti-
14769:                                         HE 42/1998 vp                                          43
14770: 
14771: sessa tietojenkäsittelyssä (SopS 36/1992),        voidaan säätää niistä tietojen laatua, eri-
14772: jäljempänä tietosuojasopimus, edellyttää, että    tyisiä tietoryhmiä ja rekisteröidyn suoje-
14773: sopimuspuolet sitoutuvat ryhtymään tarpeel-       lemista koskevista poikkeuksista, jotka ovat
14774: lisiin toimiin toteuttaakseen sopimuksessa        välttämättömiä demokraattisessa yhteiskun-
14775: mainitut tietosuojan perusperiaatteet kansalli-   nassa valtionturvallisuuden suojaamiseksi,
14776: sessa lainsäädännössä. Sopimuksen ja yksi-        rikosten ehkäisemiseksi taikka rekisteröidyn
14777: löiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä    tai muiden henkilöiden oikeuksien ja va-
14778: ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta        pauksien turvaamiseksi. Lakiehdotuksessa
14779: annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston         ehdotetut säännökset rajavartiolaitoksen hen-
14780: direktiivin 95/46/EY, jäljempänä tietosuoja-      kilörekistereistä täyttäisivät nykyisessä lain-
14781: direktiivi, mukaisesti kansallisella     lailla   säädännössä olevan puutteen.
14782: 
14783: 
14784:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
14785: 
14786: 
14787: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                    noa ja pääasiassa sotilasvirkoihin perustuvaa
14788:                                                   henkilöstörakennetta sekä rajavartiolaitoksen
14789: 1 luku. Yleiset säännökset                        asemaa myös sotilaallisen maanpuolustuksen
14790:                                                   osana. Voimassa olevassa muodossaan sään-
14791:    1 §. Asema ja kokoonpano. 1 momentti.          nös sisältää kuitenkin rajavartiolaitoksen hal-
14792: Suomen maantieteellispoliittinen asema suur-      lintoa koskevan keskeisen ja olennaisen eri-
14793: vallan rajanaapurina sekä sotilaallisen maan-     tyispiirteen, jonka mukaan rajavartiolaitok-
14794: puolustuksen tarpeet ovat aikanaan ensisijai-     sen toiminta nojautuu sotilaalliseen päällik-
14795: sesti vaikuttaneet siihen, että Suomen rajojen    kyysjärjestelmään ja rajavartiolaitoksen teh-
14796: rajavalvonta on toteutettu muodostamaila          tävät, hallintotehtävät mukaan luettuina, to-
14797: tätä varten sotilaallisesti kokoonpantu raja-     teutetaan sotilaallisen kurin ja järjestyksen
14798: vartiolaitos, joka rajavalvonnan ja siihen        mukaisesti esimiehen antamia käskyjä ja
14799: liittyvien muiden valvontatehtäviensä vuoksi      määräyksiä järkähtämättömästi noudattaen.
14800: on kuulunut ja jonka edelleenkin tulee kuu-         3 momentti. Momentissa ehdotetaan raja-
14801: lua hallinnollisesti samalle hallinnonalalle      vartiolaitoksen kokoonpanoa koskeva luette-
14802: kuin poliisi. Rajavartiolaitos muodostaa näin     lo kirjoitettavaksi sillä tavoin väljäksi, ettei
14803: osan valtakunnan sisäisestä turvallisuusjär-      laissa luetella rajavartiolaitoksen esikunnan
14804: jestelmästä. Sotilaallisen kokoonpanonsa,         lisäksi yksilöidysti muita rajavartiolaitoksen
14805: henkilöstönsä sotilaskoulutuksen sekä ase-        yksiköitä. Rajavartiostoista, merivartiostoista
14806: velvollisten kouluttamista koskevien tehtä-       samoin kuin rajavartiolaitoksen muista yksi-
14807: viensä tuloksena rajavartiolaitos samalla on      köistä ja niille kuuluvista tehtävistä säädet-
14808: osa sotilaallisen maanpuolustuksen järjestel-     täisiin asetuksella 66 §:ssä ehdotetun val-
14809: mää ja tältä osin siten myös valtion ulkoisen     tuussäännöksen nojalla.
14810: turvallisuusjärjestelmän osa.                        2 §. Määritelmät. Ehdotetut säännökset
14811:    Rajavartiolaitoksen henkilöihin kohdistuvi-    sisältävät     tässä      laissa     käytettyjen
14812: en valvonta- ja tarkastustehtävien ja niiden      keskeisimpien käsitteiden määritelmät.
14813: toteuttamiseksi välttämättömien toimival-            Valvonta-alue. Rajavartiolaitoksen toimint~
14814: tuuksien kannalta on perusteltua edelleen         on sille kuuluvien tehtävien luonteen vuoksi
14815: säätää, että rajavartiolaitoksen esikunta toi-    välttämätöntä rajata alueellisesti vain osaan
14816: mii osana ministeriötä ja rajavartiolaitos si-    valtakunnan aluetta. Selkeänä ja kansalaisten
14817: ten on ministerihallintoperiaatteen ja parla-     kannalta helposti ja yleisesti tunnettuna val-
14818: mentaariseen vastuun alaisuudessa samalla         vonta-alueena olisi kuntarajoihin nojautuva
14819: tavoin kuin poliisikin.                           alue samalla tavoin kuin muunkin alueellisen
14820:    2 momentti. Voimassa olevan lain 2 §:n         hallinnon osalta. Rajavartiolaitoksen valvon-
14821: säännös rajavartiolaitoksen sisäisestä soti-      ta-alueen tulee olla riittävän laaja myös siinä
14822: laallisesta järjestyksestä ehdotetaan säilytet-   tulevassa tilanteessa, jossa EU:n tai Schen-
14823: täväksi sellaisenaan, vaikkei säännös kielel-     genin sopimuksissa tarkoitetun alueen sisära-
14824: lisesti ilmennä selkeästi rajavartiolaitoksen     joilla luovutaan rajatarkastuksista ja rajatar-
14825: ulospäinkin näkyvää sotilaallista kokoonpa-       kastukset korvataan muilla toimenpiteillä,
14826: 44                                       HE 42/1998 vp
14827: 
14828: joita ei suoriteta välittömästi rajalla vaan       asemien alueita lukuun ottamatta rajavartio-
14829: sisämaassa. Sisärajoilla tapahtuvien rajatar-      laitoksen valvonta-alueen ulkopuolelle. Ah-
14830: kastusten lakkauttamisesta huolimatta sisära-      venanmaan maakunnan osalta valvonta-alue
14831: jojenkin rajavalvontaa toteutetaan edelleen,       säilyisi ennallaan. Meren rannikolla olevien
14832: vaikka rajavalvontamenetelmiä joudutaan            taajamien jättäminen valvonta-alueen ulko-
14833: kehittämään.                                       puolelle on perusteltua siksi, että rajavalvon-
14834:    Esityksen valmistelun aikana on arvioitu        taan kuuluvilla liikenne- ja muilla valvonta-
14835: rajavartiolaitoksen nykyistä asetuksella sää-      menetelmillä ei voida tehokkaasti toimia
14836: dettyä valvonta-aluetta, joka käsittää kaikki      kaupunkien taajama-alueilla.
14837: valtakunnan maarajaan tai mereen rajoittuvat         Rajavartiolaitoksella ja rajavartiomiehellä
14838: kuntien alueet sekä niiden lisäksi Kesälah-        olisi vain ehdotetuna valvonta-alueella sel-
14839: den ja Punkaharjun kunnan sekä Nurmeksen           laiset erityiset toimivaltuudet kuin tässä lais-
14840: kaupungin alueet, Ahvenanmaan maakunnan            sa säädettäisiin. Rajavalvonnan ja rajatarkas-
14841: sekä Suomen aluevedet ja kalastusvyöhyk-           tusten toteuttamista varten säädetyt toimival-
14842: keen. Nykyiseen valvonta-alueeseen ei sisäl-       tuudet on tarkoitettu olemaan voimassa koko
14843: ly rajavartiolaitoksen rajanylityspaikkoina        rajavartiolaitoksen valvonta-alueella, vaikka
14844: vaivattavien lentoasemien alueita.                 niiden käyttö pääasiassa keskittyisi rajavar-
14845:    Rajavartiolaitoksen valvonta-alueen laa-        tiolaitoksen vaivattaville rajanylityspaikoille,
14846: juudesta on esitysluonnoksesta annetuissa          maarajoille ja niiden läheisyyteen, merelle
14847: lausunnoissa esitetty keskenään eriäviä näke-      sekä meren rannikolle välittömästi rantavii-
14848: myksiä. Arvioinneissa on kiinnitetty huo-          van läheisyyteen. Rajavartiolaitoksen muiden
14849: miota siihen, että ehdotetuna lailla rajavar-      tehtävien suorittamista varten säädetyt tai
14850: tioviranomaisille annettaisiin nykyistä enem-      tässä laissa ehdotetut toimivaltuudet olisivat
14851: män sellaisia toimivaltuuksia, joilla voidaan      toimivaltuuden tarkoituksen edellyttämällä
14852: puuttua perusoikeuksiin. Tämän johdosta            tavalla käytettävissä joko koko valvonta-alu-
14853: valvonta-aluetta ei tulisi määrittää laajem-       eella tai vain jollakin sen osalla.
14854: maksi kuin rajavartiolaitoksen tehtävien suo-        Valvonta-alueella on rajavartiotoiminnan
14855: rittaminen välttämättä vaatii. Rajavartiolai-      suunnittelussa ja toimintavalmiuden ylläpitä-
14856: toksen taholla on kannatettu nykyisen val-         misessä keskeinen merkitys myös sillä ta-
14857: vonta-alueen säilyttämistä kuitenkin siten         voin, että rajavartiolaitoksen yksiköt huoleh-
14858: laajennettuna, että valvonta-alueeseen sisäl-      tivat ilman erikseen annettavaa käskyä kulle-
14859: lytettäisiin niiden rajanylityspaikkoina olevi-    kin asetuksella säädettävällä osalla valvonta-
14860: en lentoasemien alueet, joiden kautta maa-         aluetta rajavartiolaitokselle kuuluvista tehtä-
14861: hantulevien ja maastalähtevien henkilöiden         vistä. Valvonta-alueen ulkopuolella rajavar-
14862: rajatarkastukset asetuksella säädettäisiin raja-   tiolaitokselle ei kuulu tehtäviä. Kuitenkin
14863: vartiolaitoksen tehtäviksi.                        pelastus-, sairaankuljetus- tai turvakuljetus-
14864:    Esityksessä on päädytty ehdottamaan val-        tehtäviä samoin kuin sellaisia virka-aputoi-
14865: vonta-aluetta, jonka laajuuden osalta eri nä-      menpiteitä, joiden suorittaminen ei edellytä
14866: kemykset on voitu yhteensovittaa mahdol-           erityisiä vain valvonta-alueella voimassa ole-
14867: lisimman pitkälle ja joka on riittävä rajavar-     via toimivaltuuksia, voitaisiin yksittäista-
14868: tiolaitokselle säädettyjen tehtävien toteutta-     pauksessa suorittaa myös valvonta-alueen ul-
14869: mista varten.                                      kopuolella. Tällöin rajavartiolaitoksen pääl-
14870:    Ehdotettu valvonta-alue olisi mantereella       likkö tai rajavartiolaitoksen esikunta erikseen
14871: Pohjois-Suomen osalta nykyistä laajempi,           määräisi kussakin yksittäistapauksessa, mikä
14872: kun se käsittäisi koko Lapin läänin. Tämä          tai mitkä rajavartiolaitoksen yksiköt suorit-
14873: valvonta-alueen laajentaminen johtuu tar-          taisivat tällaisen tehtävän.
14874: peesta lisätä metsästystä ja maastoliikennettä       R ajany lity spaikka. Passilain ja ulkomaa-
14875: koskevaa valvontaa pohjoisilla erämaaseu-          laislain nojalla on tarkoitus edelleen säätää
14876: duilla ja harvaan asutuilla alueilla. V aivanta-   tyhjentävästi asetuksella henkilöiden maa-
14877: alue olisi muualla maarajojen läheisyydessä        hantulo- ja maastalähtöpaikoista eli rajanyli-
14878: nykyistä hieman suppeampi, kun siihen ei           tyspaikoista. Rajanylityspaikkoina olevat
14879: enää kuuluisi Kesälahden ja Punkaharjun            lentoasemat, maarajojen raja-asemat, tie-,
14880: kuntien eikä Nurmeksen kaupungin alueita.          kanava- tai rautatiealueen osat, rajavartio-
14881: Lisäksi meren rannikolla olevien kuntien           asemat ja merivartioasemat sekä valtakunnan
14882: taajama-alueet ehdotetaan jätettäväksi niillä      maarajan nimetyt rajaosuudet ovat valtion
14883: olevia rajanylityspaikkoja ja merivartio-          hallinnassa olevia kiinteistöjä. Satamat ovat
14884:                                          HE 42/1998 vp                                          45
14885: 
14886:  yleensä kuntien omistamia kiinteistöjä. Ra-        viin ja maastalähteviin henkilöihin kohdis-
14887: janylityspaikat aidataan tai merkitään liiken-      tettavalla rajatarkastuksella pyritään maahan-
14888:  ne- tai muuulaisin merkein maastoon sillä          tulo- ja maastalähtöedellytysten selvittämisen
14889:  tavoin, että rajanylityspaikkakiinteistön alue    ja toteamisen lisäksi samalla ennalta estä-
14890:  rakennuksineen on selkeästi todettavissa ja        mään ja paljastamaan yleisesti rikokseen
14891:  sen alueellinen ulottuvuus on täsmällisesti        syyllistyneiden pakenemista rajan yli toisen
14892: havaittavissa.                                      valtion alueelle. Tehokas rajatarkastus estää
14893:    Rajatarkastus. Rajatarkastus on hallintotoi-    ja paljastaa ennalta valtionrajarikoksia sekä
14894:  mi, jolla viranomaistoimenpitein tarvittaessa     laittoman maahantulon järjestämisrikoksia.
14895: yksityiskohtaisesti selvitetään ja sen perus-       Rajatarkastuksin pyritään samalla torjumaan
14896:  teella todetaan, että maahantulevalla tai         myös rikoksella hankitun omaisuuden tai
14897:  maastalähtevällä tai tätä välittömästi aikoval-   muun rikoshyödyn siirtelemistä maasta toi-
14898: la henkilöllä on erikseen säädettyjen edelly-      seen. Kansallista turvallisuutta tai yleistä jär-
14899: tysten mukainen oikeus tulla maahan tai läh-       jestystä uhkaavina rikoksina pidetään tässä
14900: teä maasta sekä erityisesti lisäksi se, ettei      mielessä erityisesti väärennettyjen matkus-
14901: hänen maahantulonsa tai maastalähtönsä si-         tusasiakirjojen tai laittomasti hallussapidetty-
14902: sällä sellaisenaan rikosta tai sellaista laissa    jen huumaus- tai radioaktiivisten aineiden
14903: erikseen kielletyn tai rikoksella hankitun         taikka rikoksella hankittujen maksuvälinei-
14904: taikka luvanvaraisen tavaran, esineen tai ai-      den, kulkuneuvojen tai muun omaisuuden
14905: neen luvatonta hallussapitämistä, joka mer-        hallussapitämistä samoin kuin ilman asian-
14906: kitsisi uhkaa kansalliselle turvallisuudelle tai   mukaista lupaa hallussapidettyjen ampuma-
14907: yleiselle järjestykselle.                          aseiden, ampumatarpeiden tai muiden vaa-
14908:    Rajatarkastus toteutetaan muista syistä         rallisten esineiden tai aineiden hallussapitä-
14909: riippumatta yksinomaan sen perusteella, että       mistä sekä lisäksi myös Schengenin yleisso-
14910: henkilö osoittaa toiminnallaan rajanylityspai-     pimuksen 40 ja 41 artiklassa tarkoitettuja
14911: kalla aikovansa välittömästi tulla maahan tai      muita rikoksia.
14912: lähteä maasta. Tältä osin on korostettava,            Rajatarkastuksen suorittaminen on hallin-
14913: että rajatarkastuksen toteuttaminen ei miltään     nollinen toimenpide, vaikka se voi sisältää
14914: osin edellytä, että henkilöön kohdistuisi pe-      henkilöntarkastuksen ja kulkuneuvon tarkas-
14915: rusteltua tai vähäistäkään epäilystä hänen         tuksen osalta menettelyHtään samankaltaisia
14916: maahantulonsa taikka maastalähtönsä aiheut-        toimenpiteitä kuin rikoksen esitutkinnan tur-
14917: tamasta uhkasta kansalliselle turvallisuudelle     vaamiseksi tehdään pakkokeinolain nojalla.
14918: taikka yleiselle järjestykselle taikka ri-         Henkilöä, joka tulee maahan ilman erityislu-
14919: kosepäilyä.                                        paa rajanylityspaikan ulkopuolelta taikka ra-
14920:    Rajatarkastus sisältää tai voi sisältää mat-    janylityspaikan kautta silloin, kun se ei ole
14921: kustusasiakirjojen tarkastamista ja niitä käyt-    avoinna liikenteelle, tai merialueen kautta
14922: tävän henkilön henkilöllisyyden varmista-          muuta kuin lyhintä, virallista väylää pitkin
14923: mista koskevia toimenpiteitä, maahantu-            taikka ilmaliikenteessä ilmaliikenneväylien
14924: loedellytyksiä koskevien mahdollisten erillis-     ulkopuolelta, käsitellään Suomen rajojen
14925: ten asiakirjojen tarkastamista, henkilön suul-     ylikulkemisesta annettujen säännösten rikko-
14926: lista kuulemista maahantuloon liittyvistä sei-     misesta (valtionrajarikos) epäiltynä ja tämän
14927: koista, matkatavaroiden ja kulkuvälineen           epäilyn johdosta toimitetaan esitutkinta. Sa-
14928: tarkastamista ja niiden hallussapito-oikeutta      ma koskee maasta lähtevää henkilöä, joka
14929: koskevien asiakirjojen tarkastamista sekä          yrittää lähteä maasta rajatarkastusta välttäen.
14930: tarvittaessa myös henkilöntarkastuksen. Ra-        Tällaisesta rikoksesta tai muusta rajatarkas-
14931: jatarkastuksella pyritään lisäksi toteamaan        tuksella paljastettavasta rikoksesta epäiltyyn
14932: etsintäkuulutettuja tai viranomaistoimenpitei-     henkilöön kohdistettavissa toimenpiteissä
14933: tä varten muutoin etsittäviä henkilöitä.           käytetään esitutkintalaissa ja pakkokeinolais-
14934:    Henkilöiden maahantulo- ja maastalähtö-         sa säädettyjä toimivaltuuksia.
14935: valvontaan kuuluva rajatarkastus ei sisällä           Rajavartiomiehelle rajatarkastuksen suorit-
14936: tullivalvontaan kuuluvaa tullitarkastusta,         tamista varten ehdotetut toimivaltuudet olisi-
14937: vaikka rajatarkastus voidaan toteuttaa tulli-      vat voimassa vain rajanylityspaikan alueella
14938: toimenpiteen yhteydessä, jos tullivalvonta         ja lisäksi rajanylityspaikan ja maarajan tai
14939: kuuluu jollakin rajanylityspaikalla rajavar-       merirajan välisellä alueella silloin, kun ra-
14940: tiolaitoksen tehtäviin.                            janylityspaikka sijoittuu maarajalta sisämaan
14941:    Ainakin periaatteessa kaikkiin maahantule-      puolelle tai merirajan osalta saaristoon tai
14942: 46                                       HE 42/1998 vp
14943: 
14944: meren rannikolle. Rajanylityspaikkana ole-         sopimus, kieltävät sopimusvaltioita puuttu-
14945: van lentoaseman osalta sanotut toimivaltuu-        masta lainkäyttöpiirissään olevien henkilöi-
14946: det rajoittuisivat lentoaseman alueelle.           den yksityiselämään muutoin kuin lain no-
14947:    R ajavalvonta. Rajavalvonnalla tarkoitetaan     jalla. Euroopan ihmisoikeussopimuksessa
14948: niitä rajavartiolaitoksen toimenpiteitä, jotka     luetellaan tyhjentävästi ne oikeushyvät, joi-
14949: voimassa olevassa lainsäädännössä on il-           den suojaamiseksiyksityiselämään puuttumi-
14950: maistu käsitteillä valtakunnan rajojen varti-      nen voidaan laissa sallia. Näitä ovat kansalli-
14951: ointi ja valvonta. Rajavalvonnan ensisijaise-      sen ja yleisen turvallisuuden tai maan ta-
14952: na tavoitteena on ennalta estää, keskeyttää ja     loudellisen hyvinvoinnin suojaaminen tai
14953: tarvittaessa torjua säännösten vastaista hen-      epäjärjestyksen ja rikollisuuden estäminen,
14954: kilöiden rajanylikulkua ( valtionrajarikos)        terveyden ja moraalin suojaaminen tai mui-
14955: sekä sellaiset vieraassa valtiossa oleskelevien    den henkilöiden oikeuksien ja vapauksien
14956: henkilöiden tai vieraan valtion Suomeen tai        turvaaminen.
14957: sen alueeseen kohdistamat teot, jotka look-           Lakiehdotuksen 26 ja 27 §:ssä säänneltäi-
14958: kaavat Suomen alueellista koskemattomuut-          siin edellytykset, joiden vallitessa tarkkailol-
14959: ta, samoin kuin rajalla tapahtuvaa maanpe-         la ja teknisellä valvonnalla voitaisiin puuttua
14960: toksellista tai valtiopetoksellista yhteyden-      myös henkilön yksityisyyden suojaan, vaik-
14961: pitoa vieraaseen valtioon sekä Suomen rajoi-       kei teknisellä valvonnalla ensisijaisesti siihen
14962: hin ja niihin kuuluviin rajamerkkeihin ja -        pyritä. Tarkkailun ja teknisen valvonnan
14963: laitteisiin kohdistuvia rikoksia sekä ylläpitää    avulla tiettyä virkatehtävää varten hankittuja
14964: Suomen solmimien sopimusten mukaista               tietoja saataisiin käyttää hyväksi muidenkin
14965: rajajärjestystä valtakunnan rajoilla.              tehtävien suorittamisessa määräajan, jonka
14966:   Rajavalvonnan toteuttaminen keskittyy alu-       kuluttua tarpeettomat tiedot olisi hävitettävä.
14967: eellisesti valtakunnan rajoille, niiden lähialu-   Tietojen tallettamisesta rajavartiolaitoksen
14968: eelle vain muutamien kymmenien kilometri-          ylläpitämiin rekistereihin sekä rekisterissä
14969: en etäisyydelle rajasta maalla ja merellä          olevien tietojen sallitoista käyttötarkoituksis-
14970: paitsi aluevesirajojen läheisyyteen myös me-       ta säädettäisiin 31-42 §: ssä. Tietojen han-
14971: ren rannikolle sekä rajanylityspaikoille. Alu-     kintaa koskevilla säännöksillä ei rajoitettaisi
14972: eellisen koskemattomuuden valvontaan ja            viranomaisten keskinäistä tietojenvaihtoa,
14973: turvaamiseen kuuluvia tehtäviä rajavartiolai-      vaan nämäkin rajoitukset johtuisivat vaitiolo-
14974: tos toteuttaa vain valtakunnan rajoilla ja nii-    velvollisuutta ja henkilörekisterien käyttöä
14975: den lähialueilla, jolloin puolustusvoimat ja       koskevista säännöksistä.
14976: muut valvontaviranomaiset huolehtivat näistä          Tekninen valvonta. Rajavartiolaitoksen to-
14977: tehtävistä sisämaan ja ilmatilan osalta. Raja-     teutettavan teknisen valvonnan tarkoituksena
14978: valvonnan toteuttaminen sisältää toiminnal-        on toimia ennalta estävänä rajavalvontana ja
14979: lisena menetelmänään tai siihen muutoin liit-      lisäksi menetelmänä, joka paljastaa sellaista
14980: tyy kiinteästi rajan välittömässä läheisyydes-     säännösten vastaista käyttäytymistä, jota ra-
14981: sä tapahtuva liikenteen, kalastuksen, metsäs-      javalvonnalla pyritään torjumaan. Tekninen
14982: tyksen sekä ampuma-aseiden käytön valvon-          valvonta ei tämän vuoksi kohdistu ennalta
14983: ta.                                                määrättyyn ihmisryhmään eikä ennalta mää-
14984:    Tarkkailu ja tekninen valvonta. Tarkkailol-     rättyyn yksittäiseen henkilöön tai rikokseen.
14985: la ja teknisellä valvonnalla tarkoitetaan tässä    Valvonnan avulla voidaan saada myös tieto-
14986: ehdotuksessa muodollisesti samansisältöistä        ja, joiden johdosta ryhdytään yleisvalvonnan
14987: toimintaa kuin poliisilain 28 §:n 1 momentin       sijasta tarkkailemaan tiettyä henkilöä. Tästä
14988: määritelmissä on säädetty. Rajavartiolaitok-       syystä teknisen valvonnan ja käynnistettävän
14989: sen tehtävien vuoksi teknisellä valvonnalla        tarkkailun välistä rajaa ei voida määrittää
14990: on kuitenkin oleellisesti keskeisempi merki-       yksiselitteisesti. Tiettyyn henkilöön kohdis-
14991: tys rajavalvonnan ja Suomen alueellisen kos-       tuva seuranta on ensi sijassa kuitenkin tark-
14992: kemattomuuden valvonnan toteuttamis-               kailua.
14993: menetelmänä.                                          Käytännössä tekninen valvonta on yleensä
14994:    Kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia     jatkuvaa ja kohdistuu ennalta määrättyihin
14995: koskeva kansainvälinen yleissopimus (SopS          paikkoihin samanaikaisesti tai vuorotellen.
14996: 811976), jäljempänä KP-sopimus, sekä Eu-           Alueellisesti teknistä valvontaa toteutetaan
14997: roopan neuvoston yleissopimus ihmisoikeuk-         valtakunnan rajoilla ja niiden läheisyydessä
14998: sien ja perusvapauksien suojaamiseksi (SopS        sekä rajanylityspaikoilla. Yleensä valvonta
14999: 19/1990), jäljempänä Euroopan ihm isoikeus-        ulottuu valtakunnan maarajan ja rajanylitys-
15000:                                           HE 42/1998 vp                                         47
15001: 
15002: paikan väliselle alueelle. Meren rannikolla ja      avulla.
15003: merellä valvottava alue usein kattaa alue-            Ehdotetussa laissa säädettäisiin vain henki-
15004: vesirajojen ja rannikon välisen alueen koko-        löä koskevien uusien tietojen alkuperäisestä
15005: naisuudessaan ja saattaa ulottua myös kan-          hankkimisesta. Tähän liittyviä säännöksiä on
15006: sainväliselle vesialueelle. Tekniseen valvon-       myös esitutkintaa ja pakkokeinoja koskevas-
15007: taan käytettäviä laitteita ovat erilaiset teknil-   sa lainsäädännössä. Tietojen tallentamisesta
15008: liset ilmaisimet, tutkat, valvontakamerat ja        henkilörekistereihin samoin kuin rekisteröi-
15009: mikrofonit.                                         tyjen tietojen käyttämisestä ja yhdistämisestä
15010:   Teknisen valvonnan avulla saatavaa ääni-          ehdotetaan säädettäväksi 31-42 §:ssä. Tark-
15011: ja kuvainformaatiota voidaan myös tallentaa.        kailun avulla voidaan ajoittaa rajavartiolai-
15012: Kun tekninen valvonta sinänsä on luonteel-          toksen toimenpiteitä ja kohdistaa niitä oikei-
15013: taan yleisvalvontaa, siihen liittyvä tallenta-      siin henkilöihin. Saaduilla tiedoilla voidaan
15014: minenkaan ei saa kohdistua suunnitelmalli-          tehostaa luvattoman toiminnan paljastumista,
15015: sesti tai etukäteen valittuihin henkilöihin.        esitutkintaa, jäljittää anastettua omaisuutta ja
15016: Määritelmässä edellytettäisiin sen vuoksi,          etsittäviä henkilöitä sekä muutoinkin estää
15017: että tekniseen valvontaa liittyvä äänen tai         tai vähentää rikosten lopullisia seurauksia.
15018: kuvan tallentaminen on automaattista. Auto-           R ajajoukot. Sotilaallisen maanpuolustuksen
15019: maattinen tallennus voi olla keskeytymätöntä        järjestelyissä rajavartiolaitoksen rajavalvon-
15020: tai kestää sen ajan, kun joku oleskelee käy-        taa varten toteutettu ryhmittely soveltuu run-
15021: tettävien laitteiden toiminta-alueella. Jos tek-    kojärjestelmäksi myös kriisin tai sodan ajan
15022: niseen valvontaan käytettävillä laitteilla ryh-     taistelujoukoille. Puolustusvalmiuden tehos-
15023: dytään tarkkailemaan tiettyä henkilöä tai           taruistilanteessa ja viimeistään liikekannalle-
15024: tallentamaan hänestä havaintoja, toimenpide         panotilanteessa rajavartiolaitoksen virkamie-
15025: muuttuu tekniseksi tarkkailuksi, johon raja-        histä, palveluksessa olevista ja reserviin kou-
15026: vartiolaitokselle ei esitetä oikeutta rikosten      lutetuista asevelvollisista muodostetaan raja-
15027: ennalta estämistä tai keskeyttämistä varten,        joukot. Rajajoukkoihin kuuluvia osia voi-
15028: vaan tältä osin mahdollisesti tarvittavat toi-      daan puolustusvalmiutta tehostettaessa liittää
15029: menpiteet siirrettäisiin poliisin tehtäviksi.       puolustusvoimiin. Rajavartiolaitoksen virka-
15030:    Tarkkailu. Tarkkailulla hankitaan tietoja        miesten osalta tämä merkitsee siirtämistä
15031: tietystä tunnetusta tai tuntemattomasta henki-      toiselle hallinnonalalle valtion virkamieslain
15032: löstä, hänen yhteyksistään ja hänen jo tapah-       (75011994) 20 §:ssä säädetystä siirtämisjär-
15033: tuneesta taikka parhaillaan tai myöhemmin           jestyksestä poikkeavassa järjestyksessä. Ra-
15034: tapahtuvasta toiminnastaan.                         jajoukkojen osien liittämisessä puolustusvoi-
15035:   Säännöksessä tarkoitettu tarkkailu on tie-        miin voidaan samalla siirtää rajavartiolaitok-
15036: tyn henkilön yhtämittaisesti jatkuvaa tai tois-     sen kalustoa ja varustusta puolustusvoimille.
15037: tuvaa seurantaa, joka usein on myös suunni-         Asevelvollisuuslain nojalla palvelevan osalta
15038: telmallista. Tarkkailua koskevat säännökset         siirtäminen puolustusvoimiin liittämistilan-
15039: eivät siten rajoita sellaisia tiedustelun luon-     teessa ei poikkea muutoinkin asevelvollisuu-
15040: toisia toimenpiteitä, joissa henkilöä seura-        den suorittamiseen sisältyvästä ja tavanomai-
15041: taan hyvin lyhytaikaisesti lähinnä sen selvit-      sesta siirtämisestä rajavartiolaitoksesta puo-
15042: tämiseksi, onko häneen varsinaisesti kohdis-        lustusvoimiin.
15043: tettavaan tiedonhankintaan aihetta. Sääntelyn         Rajavartiomies. Vakiintuntta sanaa raja-
15044: kohteena on nimenomaan henkilön ja hänen            vartiomies ei ehdoteta korvattavaksi uudella
15045: toimintansa tarkkailu. Esineillä tai paikoilla      käsitteellä sen vuoksi, ettei soveliasta uudis-
15046: ei ole katsottu olevan sellaista ihmisoikeus-       sanaa ole olemassa. Sanaa rajavartiomies
15047: sopimusten tai muun lainsäädännön edellyt-          käytetään vakiintuneena käsitteenä voimassa
15048: tämää oikeussuojaa, joka rajoittaisi niihin         olevassa lainsäädännössä useissa laeissa, joi-
15049: kohdistuvaa tarkkailua. Henkilöön kohdistu-         den noudattamisen valvonta kuuluu yksin-
15050: van tarkkailun syynä voi luonnollisesti olla        omaan tai muiden viranomaisten ohella raja-
15051: hänen tiettyyn esineeseen liittyvä toimintan-       vartiolaitokselle taikka joissa säädetään raja-
15052: sa tai hänen oleskelunsa tietyssä paikassa.         vartiolaitoksen viranomaisille toimivaltuuk-
15053: Tarkkailu tapahtuu hankkimalla, kokoamalla          sia. Tämän vuoksi sana rajavartiomies ehdo-
15054: ja järjestämällä tarkkailtavaa henkilöä koske-      tetaan säilytettäväksi sanalliselta ilmaisultaan
15055: via tietoja tarkkailua suorittavan rajavartio-      samankaltaisena poliisilaissa käytetyn sanan
15056: miehen omien näkö- ja kuulohavaintojen              poliisimies kanssa.
15057: sekä yksityisten ja julkisten tietolähteiden          Rajavartiomiehellä tarkoitetaan tässä laissa
15058: 48                                        HE 42/1998 vp
15059: 
15060: rajavartiolaitoksen päällikön lisäksi asetuk-       javartioviranomaisen käsitettä tarkoittamaan
15061: sella yksityiskohtaisesti määriteltävää raja-       sekä yksittäistä rajavartiolaitoksen henkilövi-
15062: vartiolaitoksen virkamiestä. Asetuksella on         ranomaista että yleensä rajavartiolaitosta vi-
15063: tarkoitus säätää nykyisen käytännön mukai-          ranomaisena. Samoin passintarkastajan ja
15064: sesti pääosa rajavartiolaitoksen sotilasvirois-     passintarkastusviranomaisen käsitteitä käyte-
15065: sa palvelevista virkamiehistä rajavartiomie-        tään osittain rinnakkaisina ulkomaalaislain
15066: hiksi. Rajavartiomiehiä olisivat näistä ne          39 §: ssä verrattuna 13 §:n 3 momenttiin ja
15067: virkamiehet, jotka ovat saaneet vähintään           ulkomaalaisasetuksen 12 §:ään. Toisaalta
15068: asetuksessa yksilöidyn vähimmäiskoulutuk-           passintarkastajista annetun asetuksen 1 §:ssä
15069: sen rajavartiolaitoksen tehtäviin. Siviiliviras-    passintarkastusviranomaisella       tarkoitetaan
15070: sa palvelevista virkamiehistä rajavartiomie-        koko rajavartiolaitosta ja saman asetuksen 2
15071: hiä olisivat ainakin lakimieskoulutuksen saa-       §:ssä vain yksittäistä rajavartiomiestä.
15072: neet sellaiset virkamiehet, jotka palvelevat           Selvyyden vuoksi ehdotetaan säädettäväk-
15073: rajavartiomiehen toimivaltuuksia edellyttä-         si, että rajavartiolaitoksen virkamiehet ovat
15074: vissä tehtävissä.                                   henkilöviranomaisia ja samalla myös raja-
15075:    3 §. Rajavartiolaitoksen välitön johto ja        vartioviranomaisia. Rajavartioviranomaisia
15076: rajavartioviranomaiset.        1      momentti.     olisivat siten myös ne rajavartiolaitoksen
15077: Ehdotetun lain 1 §:ssä säädettäisiin rajavar-       virkamiehet, jotka eivät ole rajavartiomiehiä
15078: tiolaitoksen ylimmästä johdosta ja erityisesti      eivätkä ehdotetun lain mukaan ole oikeutet-
15079: siitä, että rajavartiolaitos edelleenkin kuu-       tuja käyttämään vain rajavartiomiehelle kuu-
15080: luisi ministerihallintoperiaatteen ja parlamen-     luvia toimivaltuuksia. Nämä virkamiehet toi-
15081: taarisen kontrollin välittömään alaisuuteen.        mivat kuitenkin tehtävissä, jossa heillä tulee
15082: Tämän ja rajavartiolaitoksen sisäisen soti-         olla oikeus muun ohella käsitellä ja välittää
15083: laallisen järjestyksen vuoksi on tarpeen ni-        sellaisia tietoja, joiden käsittelemiseen muu-
15084: menomaisesti säätää lailla myös rajavartio-         toin vain rajavartiomiehet ovat oikeutettuja.
15085: laitoksen välittömästä johtamisesta ja raja-
15086: vartiolaitoksen päällikön päällikkyysasemas-        2 luku. Rajavartiolaitoksen tehtävät ja
15087: ta. Rajavartiolaitoksen päälliköllä olisi ehdo-             niiden suorittamisen yleiset
15088: tuksen mukaan nykyisen asetuksella sääde-                   periaatteet
15089: tyn toimivaltuuden sijasta lailla säädetty toi-
15090: mivaltuus ratkaista rajavartiolaitosta ja sen         4 §. Rajavartiotehtävät. 1 momentti. Raja-
15091: toimialaa koskevat hallinto- ja sotilaskäsky-       valvonta on rajavartiolaitoksen ensisijainen
15092: asiat, joita tasavallan presidentti ei ole pidät-   ja vain rajavartiolaitokselle kuuluva tehtävä.
15093: tänyt ratkaistavakseen tai joita ei ole säädet-     Rajavalvonnalla pyritään ennalta estämään,
15094: ty muun viranomaisen ratkaistaviksi. Raja-          paljastamaan ja keskeyttämään Suomen rajo-
15095: vartiolaitoksen päälliköllä olisi lisäksi oikeus    jen ylikulkemisesta annettujen säännösten ja
15096: pidättää ratkaistavakseen alaiselleen rajavar-      määräysten vastaiset teot ja siten ylläpitä-
15097: tiolaitoksen viranomaiselle ratkaistavaksi          mään valtakunnan rajoilla sellaista rajajärjes-
15098: säädetty asia.                                      tystä kuin valtioiden välillä on kahdenvälisin
15099:   2 momentti. Rajavartiolaitos ei sen raja-         sopimuksin sovittu ja Suomen ED-jäsenyys
15100: vartiotehtäviä varten järjestetyn kokoon-           edellyttää.
15101: panoosa vuoksi kuulu valtion muun alue- ja            Henkilöiden maahantulo- ja maastalähtö-
15102: paikallishallinnon yhteyteen. Tämän vuoksi          valvonnan yleisvastuu kuuluu rajavartiolai-
15103: on aineellisessa lainsäädännössä olevien toi-       tokselle. Rajavartiolaitos huolehtisi ehdotuk-
15104: mivaltuuksien selkeyttämiseksi tarpeen erik-        sen mukaan edelleen henkilöiden maahantu-
15105: seen säätää laissa, mitkä rajavartiolaitoksen       lo- ja maastalähtövalvontaan kuuluvista raja-
15106: viranomaiset voivat käyttää toimivaltuuksi-         tarkastuksista nykyisen käytännön mukaisesti
15107: aan koko rajavartiolaitoksen valvonta-alueel-       sekä lukumääräisesti useimmilla rajanylitys-
15108: la sekä kaikilla rajavartiolaitoksen valvotta-      paikoilla että kansainvälisen henkilöliiken-
15109: viksi säädetyillä rajanylityspaikoilla ja mitkä     teen liikennemäärien kannalta suurimmasta
15110: rajavartioviranomaiset vain asetuksella sää-        osasta sen mukaan kuin rajanylityspaikkojen
15111: dettävällä osalla rajavartiolaitoksen valvonta-     valvonnasta asetuksella säädettäisiin.
15112: aluetta.                                              Nykyinen järjestely, jossa passilain ja ul-
15113:   3 momentti. Aineellisessa lainsäädännössä         komaalaislain nojalla on asetuksin säädetty
15114: on esimerkiksi rajavyöhykelain 3 §:n 2 mo-          sekä rajanylityspaikoista että niiden valvon-
15115: mentissa ja 5 §:n 1 momentissa käytetty ra-         nan kuulumisesta eri viranomaisten tehtäväk-
15116:                                          HE 42/1998 vp                                         49
15117: 
15118: si, on tarkoituksenmukainen myös tulevai-          vihamielistä toimintaa, joka voi sisältää soti-
15119: suudessa. Kansainvälisen henkilöliikenteen         laallisen ohjuksen lähettämistä Suomen ilma-
15120: kehittyminen ja siitä johtuvat tarpeet joko        tilaan, sukellusveneen saapumista sukelluk-
15121: luovat tai poistavat tarpeita avata lisää ra-      sissa Suomen aluevesille, sotilaallisesti tär-
15122: janylityspaikkoja tai luopua joistakin ra-         keiden kohteiden tiedustelua tai elektronista
15123: janylityspaikoista. Tämän vuoksi rajanylitys-      häirintää.
15124: paikkojen perustaminen, muuttaminen ja                Henkilöiden luvattoman rajanylikulun estä-
15125: viranomaistoimintojen järjestely tulee tapah-      miseksi ja paljastamiseksi toteutettava raja-
15126: tua joustavasti käytännön tarpeiden nojalla.       valvonta luonnollisesti kattaa myös alueelli-
15127: Sisämaassa rajanylityspaikkoina olevilla leu-      sen koskemattomuuden valvonnan toteutta-
15128: toasemilla henkilöiden maahantulo- ja maas-        miseksi sotilashenkilöiden, sotilasosastojen,
15129: talähtövalvonta on tarkoitus säilyttää tulevai-    sotilas- ja valtionalusten ja ilma-alusten sekä
15130: suudessakin poliisin tehtävänä. Vastaavasti        muiden sotilaskulkuneuvojen säännösten
15131: lasti- sekä kalastusalusliikenteen ja eräiltä      vastaista rajanylikulkua koskevan valvonnan.
15132: osin myös huvialusliikenteen rajanylityspaik-      Rajavalvontaan liittyy ja osittain sisältyy
15133: koina olevissa satamissa tullilaitos voisi sa-     sellaista yleensä teknisen valvonnan välinein
15134: moin edelleen huolehtia tällaisessa liiken-        toteutettavaa valvontaa, joka samalla tuottaa
15135: teessä maahantulevien ja maastalähtevien           valtakunnan rajojen lähialueilta osan niistä
15136: henkilöiden valvonnasta. Yhdenmukaisen             havainnoista, jotka ovat tarpeen huolehditta-
15137: rajatarkastuskäytännön toteuttamiseksi polii-      essa siitä, ettei Suomeen kohdistu vihamie-
15138: sille ja tullilaitoksen viranomaisille tulisi      listä toimintaa. Tästä sotilaallisen turvalli-
15139: kuitenkin erikseen säätää asianmukainen toi-       suuden ylläpitämiseksi tarpeellisesta valvon-
15140: mivaltuus rajatarkastuksen suorittamiseen          nasta huolehtii koko valtakunnan alueella
15141: viimeistään Schengenin sopimusten voimaan          ensisijaisesti puolustusvoimat, joka tässä tar-
15142: saattamisen yhteydessä.                            koituksessa suorittaa maa-, meri- ja ilmaval-
15143:   2 momentti. Rajavartiotehtävät toteutetaan       vontaa.
15144: rajavartiolaitoksen valvonta-alueella, joka           Momentissa toistetaan muussa laissa raja-
15145: eräitä lentoasemia lukuun ottamatta sijoittuu      vartiolaitokselle säädetyt ampuma-aseiden ja
15146: alueellisesti valtakunnan rajoille ja niiden       ampumatarpeiden, maasto-, tie- ja vesiliiken-
15147: läheisyyteen sekä merelle ja meren rannikol-       teen, kalastuksen, metsästyksen ja merellisen
15148: le. Momentissa pyritään tyhjentävästi luette-      ympäristön valvontaa koskevat tehtävät, joi-
15149: lemaan ne asiakokonaisuudet, joita rajaval-        den toteuttaminen muodostaa rajavalvonnan
15150: vonnan toteuttamiseksi tai sen oheistehtävä-       ulospäin näkyvän yhden toimintamenetel-
15151: nä valvotaan. Valvontatoimenpiteisiin sisäl-       män. Valvomalla valvonta-alueellaan maara-
15152: tyy sekä teknisin välinein ja laittein että vir-   joilta alkaen sisämaan suuntaan ja merellä
15153: kamiesten henkilökohtaisesti toteutettavat         aluemeren ulkorajoilta rannikon suuntaan
15154: toimenpiteet.                                      sekä meren rannikolla välittömästi rannan
15155:   Rajavyöhykkeen valvonnasta säädetään             läheisyydessä liikennettä, kalastusta ja met-
15156: vain rajavyöhykeasetuksessa, minkä vuoksi          sästystä rajavartiolaitos voi ylläpitää jok-
15157: ehdotetaan, että tästä rajavartiolaitokselle       seenkin tosiaikaista tilannekuvaa Suomen
15158: ensisijaisesti kuuluvasta tehtävästä säädettäi-    alueella valtakunnan rajojen läheisyydessä
15159: siin myös laissa.                                  liikkuvista henkilöistä. Näillä rajavalvonnan
15160:   Suomen alueen koskemattomuuden val-              oheisvalvontatoimilla on mahdollista samalla
15161: vontaan kuuluvat rajavartiolaitoksen valvon-       ennalta estää luvattomia rajanylityksiä Suo-
15162: tatoimenpiteet sisältyvät valtakunnan rajoilla     mesta muun valtion alueelle ja näillä toimil-
15163: ja niiden läheisyydessä toteutettavaan raja-       la voidaan paljastaa ja ottaa kiinni luvatto-
15164: valvontaan. Alueellisen koskemattomuuden           masti rajan Suomeen ylittäneitä.
15165: loukkaaminen voi sisältää vieraan valtion             Rajavalvonnan toteuttamiseksi ja sen yh-
15166: viranomaisen tai valtion ajoneuvon, aluksen        teydessä suoritettavassa liikenteen valvon-
15167: taikka ilma-aluksen säännösten vastaista           nassa rajavartiolaitoksen viranomaiset keskit-
15168: Suomen rajojen ylikulkemista vieraan valti-        tyvät valvomaan, että ajoneuvon tai aluksen
15169: on alueelta tai kansainvälisiltä vesialueilta      kuljettajalla on säädetty kelpoisuus ja että
15170: taikka ilmatilasta Suomen alueelle tai ilmati-     kuljettaja tai aluksen ohjailusta vastuussa
15171: laan. Alueellisen koskemattomuuden asteeili-       oleva on ajo- tai ohjailukuntoinen. Nämä
15172: sessa mielessä tärkeämmät loukkaukset si-          seikat todetaan tarkastamaila asianomaiset
15173: sältävät vieraan valtion taholta harjoitettua      ajo-oikeutta tai ohjailuoikeutta koskevat
15174: 
15175: 
15176: 380089X
15177: 50                                        HE 42/1998 vp
15178: 
15179: asiakirjat. Henkilöiden ajo- tai ohjailukuntoi-     järjestää laitonta maahantuloa. Toiseksi kul-
15180: suus todetaan tarvittaessa tekemällä pakko-         kuneuvojen rajatarkastuksella pyritään to-
15181: keinolain 6 luvun 3 §:ssä tarkoitettu koe           teamaan, ettei niitä pidetä laittomasti hallus-
15182: nautituo alkoholin tai huumausaineen totea-         sa sekä ettei niissä ole laittomasti tai ilman
15183: miseksi. Ajoneuvot ja alukset tarkastetaan          asianmukaista lupaa hallussapidettyjä vaaral-
15184: silmämääräisesti siinä tarkoituksessa, että         lisia esineitä tai aineita.
15185: todetaan ajoneuvon tai aluksen säännösten              Momentissa ehdotetaan, että rajavartiolai-
15186: edellyttämä kuntoisuus ja niiden edellyttämät       toksen laissa säädettynä tehtävänä olisi sen
15187: varustukset. Erityisesti tarkastetaan ajoneu-       valvottavilla rajanylityspaikoilla maahantule-
15188: von tai aluksen hallintaoikeutta osoittavat         van ja maastalähtevän liikenteen yleinen val-
15189: asiakirjat ajoneuvojen ja alusten mahdollisen       vonta keskeisenä rajatarkastuksen toteutta-
15190: laittoman hallussapitämisen paljastamiseksi.        mismenetelmänä. Liikenteen valvonnassa
15191:   Kalastuksen ja metsästyksen valvonnassa           keskityttäisiin myös rajanylityspaikoilla sa-
15192: rajavartiolaitoksen valvontatoimenpiteet kes-       mojen liikenneturvallisuutta koskevien seik-
15193: kittyvät laillisten pyyntivälineiden ja -mene-      kojen valvontaan kuin rajavalvonnankin yh-
15194: telmien sekä näitä toimintoja koskevien             teydessä 2 momentin kohdalla on todettu.
15195: yleisten rajoitusten sekä ampuma-aseiden ja         Rajatarkastuksen yhteydessä on jossain mää-
15196: ampumatarpeiden käyttämistä koskevien               rin mahdollista valvoa ja tarkastaa laajem-
15197: säännösten noudattamisen valvontaan. Aluk-          minkin liikennevälineiden kuntoisuutta sekä
15198: sista aiheutuvan vesien pilaantumisen eh-           niillä kuljetettavien vaarallisten aineiden kul-
15199: käisemistä ja merensuojelua koskevien sään-         jettamista koskevia seikkoja kuitenkin edel-
15200: nösten noudattamisen valvonnassa rajavartio-        lyttäen, että näitä seikkoja koskevaa rajavar-
15201: laitoksen valvontatoimenpiteet sisältävät en-       tiomiesten täydennyskoulutusta on voitu an-
15202: sisijassa vain havaintojen tekemistä jo tapah-      taa riittävästi.
15203: tuneista öljy- tai muista sellaisista päästöistä.      Voimassa olevassa lainsäädännössä ei ole
15204:   Rajavalvonnan toteuttamiseksi ja sen yh-          säädetty, että henkilöiden maahantulo- ja
15205: teydessä tapahtuvia momentissa lueteltujen          maastalähtövalvonnassa olisi ilman erityistä
15206: muussa laissa säädettyjen säännösten nou-           epäilystä yleensä tai pistokokeinkaan tarkas-
15207: dattamista koskevia valvontatehtäviä raja-          tettava henkilöiden mukana kuljettamia tava-·
15208: vartiolaitos lisäksi toteuttaa valvonta-alueel-     roita tai heidän käyttämiään ajoneuvoja
15209: laan sen mukaisesti kuin muussa laissa erik-        muussa kuin tullivalvontaan kuuluvassa ta-
15210: seen säädetään. Muun muassa tässä tarkoi-           varoiden vientiä tai tuontia koskevassa val-
15211: tuksessa ehdotetaan 8 §:n 1 momentissa sel-         vontatarkoituksessa. Schengenin sopimusten
15212: vyyden vuoksi säädettäväksi, että muista            ja ulkorajayleissopimusehdotuksen mukaises-
15213: rajavartiolaitoksen tehtävistä säädetään lailla.    ti ja muutoinkin tulevaisuudessa tapahtuvan
15214:   3 momentti. Henkilöiden säännönmukai-             henkilöiden vapaan liikkumisen vastapainona
15215: nen maahantulo ja maastalähtö tapahtuu pää-         myös      kansallisten      turvallisuustarpeiden
15216: asiassa erilaisin liikennevälinein. Henkilöi-       vuoksi rajatarkastuksilla tulee todeta, ettei
15217: den henkilöllisyyteen, matkustusasiakirjoihin       henkilöiden maahantulo tai maastalähtö ai-
15218: ja mukana oleviin tavaroihin kohdistuvien           heuta uhkaa kansalliselle turvallisuudelle tai
15219: rajatarkastusten lisäksi rajatarkastuksilla tu-     yleiselle järjestykselle. Tämän vuoksi mo-
15220: lee tarkastaa myös maahantuloon ja maasta-          mentissa ehdotetaan, että rajavartiolaitoksen
15221: lähtöön käytettyjä kulkuneuvoja, erityisesti        olisi rajatarkastusten toteuttamiseksi valvot-
15222: maasto- ja tieliikenteen ajoneuvoja sekä ve-        tava myös ampuma-aseiden ja ampumatar-
15223: siliikenteen osalta veneluokan aluksia. Hen-        peiden ja muiden vaarallisten esineiden sekä
15224: kilöiden mukana olevien tavaroiden osalta           huumausaineiden, radioaktiivisten aineiden,
15225: rajatarkastuksella pyritään paljastamaan            räjähdysaineiden ja muiden vaarallisten ai-
15226: mahdollista väärennettyjen matkustusasiakir-        neiden hallussapitämistä koskevien säännös-
15227: jojen tai laittomasti hallussapidettyjen mak-       ten noudattamista.
15228: suvälineiden, huumausaineiden sekä rikok-              5 §. Tullitehtävät. 1 momentti. Rajavartio-
15229: sella hankitun muun omaisuuden hallussapi-          laitoksen tullivalvontatehtävät ehdotetaan
15230: tämistä. Ajoneuvojen ja alusten tarkastami-         säilytettäviksi sellaisina kuin ne ovat perin-
15231: sessa pyritään toteamaan ensinnäkin, ettei          teisesti olleet, mutta niitä koskeva sääntely
15232: niissä ole henkilöitä, jotka rajatarkastusta        ehdotetaan kirjoitettavaksi tyhjentävästi lais-
15233: välttäen yrittävät luvaton ta rajanylitystä tai     sa. Ehdotetun säännöksen mukaisesti raja-
15234: joissa ajoneuvoa tai alusta käyttäen yritetään      vartiolaitos suorittaisi edelleen tullilaitoksen
15235:                                           HE 42/1998 vp                                         51
15236: 
15237: ohella tullivalvontaa sekä siihen kuuluvia          sakin edelleen tarvittaessa tehokkaasti ja
15238: alustavia tullitoimenpiteitä maarajoilla ja         joustavasti yhteensovittaa sillä tavoin kuin
15239: merellä, meren rannikolla sekä sellaisilla ra-      poliisi-, tulli- ja rajavartioviranomaisten yh-
15240: janylityspaikoilla, missä tullilaitos ei ole jär-   teistoiminnasta annetussa asetuksessa on tar-
15241: jestänyt tullivalvontaa.                            koitettu. Nykykäytäntö olisi kuitenkin sää-
15242:   Rajavartiolaitoksen tullivalvontatehtävän         dettävä lailla, minkä vuoksi ehdotetaan, että
15243: sisältö koostuu ensisijaisesti rajavalvonnan        rajavartiolaitos voisi tullilaitoksen viran-
15244: toteuttamisesta, jolloin säännösten vastaisen       omaisen pyynnöstä suorittaa tullivalvontaa
15245: rajanylikulun estäminen, paljastaminen ja           myös sellaisella rajanylityspaikalla, jossa
15246: selvittäminen sellaisenaan sisältää tullival-       tullilaitos muutoin huolehtii tullivalvonnan
15247: vonnallakin tavoiteHavan elementin. Raja-           toteuttamisesta. Tällaisessa tehtävässä raja-
15248: vartiolaitoksen ehdotettu asema tullivalvon-        vartiolaitos noudattaisi tullilaitoksen vi-
15249: nassa tullilaitoksen ohella merkitsee sitä, että    ranomaisten ohjeita. Tehtävän toteuttaminen
15250: rajavartiolaitoksen valvontatoimenpiteet vain       ei olisi virka-apua tullilaitokselle, vaan raja-
15251: tukevat tullilaitosta, joka ensisijaisesti huo-     vartiolaitos suorittaisi sen maksuitta omana
15252: lehtii tullivalvonnan järjestämisestä ja vastaa     tehtävänään.
15253: tullivalvonnan tuloksellisuudesta.                     6 §. Pelastus- ja avustustehtävät. Y teistä.
15254:   Rajavartiolaitoksen      tullivalvontatehtävät    Rajavartiolaitoksen rajavalvonta- ja rajatar-
15255: keskittyvät käytännössä konkreettisimmin            kastustehtävät sekä sotilaallisen maanpuolus-
15256: merelle, jossa valvonta käsittää kattavat toi-      tuksen alaan kuuluvat tehtävät edellyttävät
15257: menpiteet sen valvomiseksi, että kaikki maa-        rajavartiolaitoksen varustamista monipuolisif!.
15258: hantulevat ja maastalähtevät alukset liikku-        välinein. Rajavartiolaitos on vakiintuneesh
15259: vat virallisia väyliä pitkin eivätkä pura tai       joko omana tehtävänään tai virka-avun luon-
15260: lastaa merellä. Tämän lisäksi huvialusten           taisesti osallistunut erilaisiin pelastuspalve-
15261: rajanylityspaikoilla toteutetaan niillä matkus-     lun alaan kuuluviin tehtäviin. Rajavartiolai-
15262: tavien henkilöiden rajatarkastusten yhteydes-       toksen toiminnan asianmukainen suunnittelu
15263: sä valvontatoimia sen toteamiseksi, ettei mu-       sekä toimintavalmius ja rajavartiolaitokselle
15264: kana kuljeteta tavaraa, jonka maahantuonti          kuuluvien erilaisten tehtävien yhteensovitta-
15265: ei ole sallittua. Tarvittaessa alus opastetaan      minen edellyttää, että rajavartiolaitoksen
15266: tai saatetaan valvotusti asianmukaista väylää       keskeiset ja tavanomaiset tehtävät rajataan
15267: pitkin tullitoimipaikkaan tullitoimenpiteitä        alueellisesti vain sille osalle valtakunnan
15268: varten. Muilla henkilöiden rajanylityspaikoil-      aluetta, johon rajavartiolaitoksen yksiköt
15269: la maarajoilla sekä satamissa ja lentoasemil-       sijoittuvat. Tämän vuoksi ehdotetaan, että
15270: la tullilaitoksen viranomaiset huolehtivat          rajavartiolaitos voisi suorittaa pykälässä tar-
15271: pääsääntöisesti yksin tullivalvonnasta. Eräillä     koitettuja pelastus- ja avustustehtäviä raja-
15272: vain puutavarankuljetusta varten avoinna            vartiolaitokselle kokonaan tai osaksi kuulu-
15273: olevilla rajanylityspaikoilla rajavartiolaitos      vina omina tehtävinään vain rajavartiolaitok-
15274: huolehtii tullivalvontaan kuuluvista eräiden        sen valvonta-alueella. Tällaisia tehtäviä voi-
15275: ilmoitusten vastaanottamista ja kirjaamista         taisiin mahdollisuuksien mukaan suorittaa
15276: koskevista tullitoimenpiteistä.                     valvonta-alueen ulkopuolellakin virka-apuna
15277:   Rajavartiolaitoksen suorittamat henkilöiden       muille viranomaisille siten kuin 56 §:ssä
15278: maahantuloa ja maastalähtöä koskevat raja-          ehdotetaan. Virka-avun antaminen olisi mak-
15279: tarkastukset sekä tullilaitoksen tullivalvon-       sullista siten kuin 61 §:ssä ehdotetaan.
15280: taan kuuluvat tarkastustoimenpiteet pyritään           1 momentti. Retkeily ja muu vapaa-ajan
15281: käytännön valvontatoiminnassa yhteensovit-          liikkuminen syrjäisillä erämaa-alueilla valta-
15282: tamaan sillä tavoin suunnitelmallisesti, ettei      kunnan rajojen läheisyydessä on siinä mää-
15283: henkilöiden maahantulo- ja maastalähtöedel-         rin runsasta, että näillä alueilla tavanomai-
15284: lytyksiä koskevat rajatarkastustoimenpiteet ja      sesti eksyy henkilöitä tai heitä joutuu muu-
15285: tullivalvonnan edellyttämät tullitoimenpiteet       toin siellä erilaisiin vaaratilanteisiin, joissa
15286: ilman erityistä syytä tai tarpeettomasti koh-       ulkopuolisen antama apu on välttämätönä.
15287: distu päällekkäisinä samoihin seikkoihin.           Rajavartiolaitoksen rajavalvonnasta huolehti-
15288:   2 momentti. Rajavartiolaitoksen nykyiset          vien yksiköiden sijoitus valtakunnan maara-
15289: tehtävät tullivalvonnassa on tarkoituksenmu-        jojen läheisyyteen, rajavalvontaan tarkoitettu
15290: kaista säilyttää sisällöltään ennallaan senkin      kalusto, erityisesti ilma-alukset ja maastokul-
15291: vuoksi, että rajavartiolaitoksen ja tullilaitok-    kuneuvot sekä jälkien seuraamiseen koulute-
15292: sen valvontatehtäviä voitaisiin tulevaisuudes-      tut rajavartiolaitoksen koirat luovat edelly-
15293: 52                                       HE 42/1998 vp
15294: 
15295: tykset etsintä- ja pelastustoimien käynnistä-         Nykyinen ja ehdotukseen sisältyvä järjeste-
15296:  miseen maastossa valtakunnan rajojen lähi-        ly on tarkoitettu täydentämään yle1stä sai-
15297: alueilla kohtuullisella aikaviiveellä kaikkina     raankuljetusjärjestelmää sillä tavoin rajattu-
15298:  aikoina.                                          na, ettei tämä toiminta osittainkaan kilpaile
15299:    Meripelastuspalvelua koskevista järjeste-       elinkeinonharjoittajien kanssa eikä vähennä
15300: lyistä saatujen kokemusten perusteella ehdo-       tai lisää kunnalle kansanterveyslailla säädet-
15301: tetaan, että rajavartiolaitos voisi suorittaa      tyjä velvoitteita. Toisaalta rajavartiolaitoksen
15302: maastoetsintöjä harvaan asutuilla alueilla         varautuminen tehtävän suorittamiseen ei
15303: eksymisen tai muun äkillisen syyn vuoksi           kohdistu rajattuun henkilöpiiriin, vaan kuka
15304: avun tarpeeseen joutuneiden henkilöiden            tahansa tällaisessa hädässä oleva on oikeu-
15305: etsimiseksi. Ehdotettu järjestely täydentäisi      tettu kuljetukseen, jos sen edellytykset ja
15306: viranomaisille kuuluvaa osuutta pelastuspal-       toteuttamismahdollisuudet täyttyvät. Kun
15307: velussa ja mahdollistaisi näiden tehtävien         rajavartiolaitoksen suorittama sairaankuljetus
15308: jakamisen käytännössä tarkoituksenmukaisel-        käytännön kokemusten mukaan yleensä si-
15309: la tavalla poliisin ja rajavartiolaitoksen kes-    sältää sairaustilan vuoksi kuljetussopimuksen
15310: ken. Rajavartiolaitoksen osuus etsinnäissä         tai sitä tarkoittavan maksusitoumuksen teke-
15311: liittyisi poliisille poliisilain 15 ja 45 §:ssä    miseen kyvyttämän henkilön kuljettamista,
15312: säädettyihin poliisin tehtäviin sekä kansalais-    ehdotetaan 61 §:n 3 momentissa vielä, että
15313: ten poliisilaissa säädettyyn velvollisuuteen       rajavartiolaitoksella olisi valtion maksupe-
15314: päällystöön kuluvan poliisimiehen määräyk-         rustelain säännösten estämättä oikeus koh-
15315: sestä avustaa poliisia ihmishengen pelastami-      tuullisuussyistä yksittäistapauksessa luopua
15316: seksi ja loukkaantuneen auttamiseksi.              kuljetusmaksun perimisestä silloin, kun kan-
15317:    Säännöksessä viitattaisiin lisäksi informa-     saneläkelaitos       ei     sairausvakuutuslain
15318: tiivisessa mielessä meripelastuspalvelusta an-     (364/1963) 11 §:ssä säädettyjen edellytysten
15319: netussa laissa säädettyihin rajavartiolaitoksen    puuttumisen vuoksi korvaa kokonaan tai ol-
15320: tehtäviin näiden tehtävien oleellisen merki-       lenkaan omavastuuosuuden ylittävää osaa
15321: tyksen vuoksi.                                     kuljetuskustannuksista.
15322:    2 momentti. Rajavartiolaitoksesta annetun         3 momentti. Vieraan valtion edustajien ja
15323: asetuksen 4 §:n 2 momentin säännös ehdote-         Suomen valtion ylimpiin valtioelimiin kuu-
15324: taan asiasisällöltään sellaisenaan sisällytettä-   luvien henkilöiden kuljettaminen voitaisiin
15325: väksi lakiin kuitenkin sillä tavoin ehdollise-     toteuttaa rajavartiolaitoksen tässä laissa sää-
15326: na, ettei se perustaisi kenellekään henkilö-       dettynä tehtävänä silloin, kun muut turvakul-
15327: kohtaista oikeutta saada valinnaisesti rajavar-    jetuksista huolehtivat viranomaiset eivät voi
15328: tiolaitoksen toimesta sairaankuljetusta. Ehdo-     siitä huolehtia. Rajavartiolaitoksen toteutta-
15329: tuksen mukaan rajavartiolaitos voisi suorittaa     ma turvakuljetus tai kuljetuksen turvaaminen
15330: sairaankuljetusta vain olosuhteissa, joissa        olisi rajavartiolaitoksen oma tehtävä, vaik-
15331: kunnalla ei kansanterveyslain ( 66/ 1972) 14       kakin se olisi virka-avun luonteinen. Kun
15332: §:n 1 momentin 3 kohdan mukaan ole vel-            tällaisiin kuljetuksiin ei ole tarvetta eikä
15333: vollisuutta järjestää erityiskulkuvälinein to-     mahdollisuutta yksityiskohtaisesti varautua
15334: teutettavaa sairaankuljetusta. Sairaankuljetus     ennalta, niiden toteuttaminen olisi tarkoituk-
15335: kuuluisi rajavartiolaitoksen viranomaistehtä-      senmukaista järjestää niin, että rajavartiolai-
15336: viin lisäksi vain sellaisin edellytyksin, ettei    tos tarvittaessa huolehtii niistä omakustan-
15337: sairaankuljetuksen edellyttämää erityiskalus-      nushinnan mukaisia maksuja vastaan ja voisi
15338: toa ole elinkeinonharjoittajilta tai muilta ta-    toteuttaa kuljetuksen erityisestä syystä myös
15339: hoiltakaan saatavissa.                             maksutta rajavartiolaitoksen muun tehtävän
15340:    Tässä yhteydessä vielä todetaan valtion         yhteydessä.
15341: maksuperustelain säännösten kannalta, että           7 §. Sotilaallisen maanpuolustuksen tehtä-
15342: rajavartiolaitoksen tässä tarkoitetun sairaan-     vät. 1 momentti. Voimassa olevan lain 1 §:n
15343: kuljetuksen suorittaminen ei käytännössä           3 momentin ja rajavartiolaitoksesta annetun
15344: juuri koskaan perustu kuljetettavan kanssa         asetuksen 5 §:n säännöksissä säädetyt raja-
15345: tehtyyn sopimukseen eikä kysymyksessä ole          vartiolaitoksen tehtävät sotilaallisen maan-
15346: muutoinkaan sellainen rajavartiolaitoksen          puolustuksen alalla ehdotetaan kirjoitettavak-
15347: olemassaoloon ja sen toimintaan oleellisesti       si asiasisällöltään voimassa olevien säännös-
15348: kuuluva palvelutuotanto, jonka toteuttami-         ten mukaisinaja vain sanannaltaan tarkistet-
15349: seksi tarpeellinen erityiskalusto ja sitä käyt-    tuina lakiin. Sotilaskoulutuksesta osa toteute-
15350: tävä henkilöstö olisi ensisijaisesti olemassa.     taan yksinomaan puolustusvoimissa, osa se-
15351:                                           HE 42/1998 vp                                             53
15352: 
15353: kä puolustusvoimissa että rajavartiolaitokses-       tarkastus voitaisiin suorittaa maksuitta. Len-
15354: sa ja joiltakin osin muun muassa ruotsinkie-         toliikenteen turvatarkastusten toteuttamisessa
15355: listen opistoupseereiden osalta yksinomaan           käytettäisiin vain niitä toimivaltuuksia, joita
15356: rajavartiolaitoksessa. Asevelvollisuuslain ja        sanotussa laissa säädetään.
15357: naisten vapaaehtoisesta asepalveluksesta an-            Ehdotetun säännöksen nojalla myös raja-
15358: netun lain nojalla palveleville annetaan raja-       vartiolaitoksen eräistä lupaviranomaistehtä-
15359: vartiolaitoksessa puolustusvoimien kanssa            vistä säädettäisiin asetuksella. Tällaisia tehtä-
15360: yhdenmukaista koulutusta.                            viä on nykyisin säädetty rajavyöhykeasetuk-
15361:   2 momentti. Sotilaallisen maanpuolustuk-           sen 5 ja 10 §:ssä, eräiden alueiden ja kohtei-
15362: sen suunnittelussa katsotaan nykyisin, että          den ilmakuvauksesta annetun asetuksen 4
15363: puolustusvalmiuden asteittainen tehostami-           §:ssä, passintarkastuspaikoista annetun ase-
15364: nen ei vaadi edes muodollisesti koko raja-           tuksen 10 §:ssä ja ulkomaalaisasetuksen 12
15365: vartiolaitoksen liittämistä puolustusvoimiin.        §:ssä.
15366: Voimassa olevan lain 1 §:n 3 momentissa                 9 §. Poliisitehtävät. Toistuvasti käytännön
15367: säädetty järjestely, jonka mukaan rajavartio-        elämässä esiintyneiden tilanteiden varalta
15368: laitos voidaan asetuksella puolustusvalmiu-          ehdotetaan, että rajavartiolaitos voisi poliisin
15369: den niin vaatiessa kokonaan tai osaksi liittää       pyynnöstä suorittaa valvonta-alueellaan po-
15370: puolustusvoimiin, ilmentää ensiSIJaiSesti            liisilaissa säädettyjä sellaisia kiireellisiä ylei-
15371: puolustusvalmiuden kohottamissuunnitelmia            sen järjestyksen ja turvallisuuden ylläpitämi-
15372: siinä aikaisemmassa säädöstilanteessa, jossa         seen kuuluvia poliisin tehtäviä, joita poliisi
15373: puolustusvalmiuden muutoksia säänteli vain           ei voi viipymättä suorittaa.
15374: nyttemmin kumottu sotatilalaki.                         Ehdotettu järjestely olisi erillinen rajavar-
15375:   Valmiuslailla säännellyt yleiset järjestelyt       tiolaitokselle säädetty poliisin pyynnöstä
15376: poikkeusoloissa soveltuvat myös puolustus-           käynnistettävä tehtävä, joka ei olisi poliisi-
15377: valmiuden kohottamistoimiin rajavartiolai-           lain 41 §:ssä säädettyä virka-apua esimerkik-
15378: toksen osalta. Rajajoukkoihin kuuluvien ra-          si siinä mielessä, että poliisin pitäisi korvata
15379: javartiolaitoksen virkamiesten asema voidaan         rajavartiolaitokselle tehtävän suorittamisesta
15380: järjestellä pelkästään valmiuslain 25 §:n no-        koituneet kustannukset. Momentissa säädet-
15381: jalla. Rajavartiolaitoksen hallinnassa olevien       täisiin suoraan laissa rajavartiolaitokselle
15382: kiinteistöjen, rakennusten, laitteiden ja muun       tällainen tehtävä, jonka suorittamisen edelly-
15383: kaluston osalta liittäminen voi tapahtua             tyksenä olisi poliisin sitä koskeva pyyntö.
15384: myös valmiuslain 32 §:n nojalla. Kun raja-              Ehdotetut yleisen järjestyksen ja turvalli-
15385: vartiolaitoksen asema sotilaallisen maan-            suuden ylläpitämiseen kuuluvat poliisitehtä-
15386: puolustuksen osana kuitenkin poikkeaa mui-           vät rajoittuisivat verekseltään rikoksenteossa
15387: den puolustusvoimien ulkopuolella olevien            olevan henkilön kiinniottamiseen, alkaneen
15388: valtion viranomaisten asemasta, liittämistä          ja jatkuvan oikeudenloukkauksen keskeyttä-
15389: koskeva nimenomainen säännös selkeyttää              miseen tai muutoin jonkin säännösten vastai-
15390: suunniteltua järjestelyä.                            sen menettelyn laajentumisen tai haitan kas-
15391:   8 §. Muut tehtävät. 1 momentti. Ehdote-            vamisen estämiseen siihen saakka, kun po-
15392: tun momentin mukaan rajavartiolaitokselle            liisi voi puuttua siihen, jos toimenpiteen
15393: tässä laissa säädettyjen tehtävien lisäksi voi-      suorittaminen edellyttää muunlaisia poliisin
15394: taisiin antaa muita tehtäviä vain lailla.            toimenpiteitä.
15395:   2 momentti. Ehdotetun momentin mukaan                 Erikseen on tässä kohdin aihetta nimen-
15396: rajavartiolaitos voisi kuitenkin suorittaa ase-      omaisesti korostaa, että rajavartiolaitos ei
15397: tuksella säädettävänä tehtävänään sellaisia          suorittaisi valvonta-alueensa ulkopuolella
15398: muita tehtäviä, joiden suorittamista ei erik-        mitään säännöksessä tarkoitettuja poliisin
15399: seen ole säädetty vain valtion viranomaisten         tehtäviä eikä rajavartiolaitokselle kuuluisi
15400: tehtäväksi, kuten turvatarkastuksista lentolii-      sen valvonta-alueellakaan sellaisia poliisille
15401: kenteessä annetussa laissa tarkoitetut tarkas-       kuuluvia tehtäviä, joita poliisi toteuttaa vir-
15402: tustoimenpiteet Lentoliikenteen turvatarkas-         ka-apuvelvollisuuden nojalla tai rangaistus-
15403: tuksia koskevat tarkastustoimenpiteet voivat         ten täytäntöönpanaan kuuluvina toimenpitee-
15404: sellaisilla lentoasemilla, joilla rajavartiolaitos   nä, kuten esimerkiksi sakkorangaistuksen
15405: huolehtii rajatarkastuksesta, joustavasti liit-      täytäntöönpanosta        annetun        asetuksen
15406: tyä rajatarkastustoimenpiteisiin, jolloin mo-        (321/ 1969) 23 d §:ssä tarkoitetun vapaaeh-
15407: lempien toimenpiteiden suorittaminen samal-          toisen suorituksen vastaanottaminen.
15408: la voi tehostaa rajatarkastusta, jolloin turva-         Puheena olevassa säännöksessä tarkoitetut
15409: 54                                       HE 42/1998 vp
15410: 
15411: tehtävät olisivat ensi sijassa sellaisia tehtä-    teiden tuloksena. Tämän vuoksi ehdotetaan
15412: viä, joissa joku on kääntynyt poliisin puo-        säännösten keskinäinen järjestys kirjoitetta-
15413: leen rikosilmoituksin tai avun pyynnöin taik-      vaksi niin, että sekin ilmentää rajavartiolai-
15414: ka jotka muutoin ovat tulleet poliisin tie-        toksen sotilaallisesti järjestetyn toiminnan
15415: toon. Ilmoituksen poliisille tässä suhteessa       keskeisenä seikkana olevaa tilanteen arvioin-
15416: voisi tehdä rajavartiolaitoksenkin viranomai-      tia, jonka tuloksena päätetään tarvittavista
15417: nen.                                               toimenpiteistä. Tällaisen tehokkuusvaatimuk-
15418:    Toimivaltuuksia koskevissa säännöksissä         sen korostamista voidaan perustella sillä,
15419: ehdotetaan jäljempänä, että rajavartiomiehel-      että huomattava osa rajavartiolaitoksen tehtä-
15420: lä olisi tällaisessa poliisin pyynnöstä suori-     vistä koskee toimenpiteitä, joilla yleisellä
15421: tettavassa tehtävässä samanlainen toimivalta       tasolla puolustetaan ja turvataan kansalaisten
15422: kuin poliisimiehellä on poliisilain nojalla.       etuja ja oikeuksia ilman, että tätä tarkoittavat
15423: Rajavartiolaitoksen suorittaessa poliisin          toimenpiteet aiheuttaisivat haittaa tai vahin-
15424: pyynnöstä tässä tarkoitettuja tehtäviä nouda-      koa taikka muutoinkaan kohdistuisivat yksit-
15425: tettaisiin poliisia koskevia yleisiä ohjeistoja    täisiin henkilöihin.
15426: sellaisenaan niin pitkälle, kuin se on mah-           2 momentti. Rajavartiolaitoksen toiminnas-
15427: dollista ja lisäksi poliisin pyynnön yhteydes-     sa noudatettavia yleisiä periaatteita koskeva
15428: sä mahdollisesti antamia ohJeita.                  säännösehdotus sisältää asiallisesti poliisilain
15429:    10 §. Tehtävien hoito ja niiden suorittami-     2 §:ssä säädetyt poliisin toiminnan yleiset
15430: sessa noudatettavat yleiset periaatteet. Y teis-   periaatteet. Rajavartiolaitoksen rajavalvon-
15431: tä. Rajavartiolaitoksen tehtävien hoidon ja        taan kuuluvat toimenpiteet eivät kuitenkaan
15432: toiminnan yleiset periaatteet ehdotetaan sää-      ainakaan silloin, kun aihe toimenpiteisiin
15433: dettäväksi laissa pääpiirteittäin samankaltai-     syntyy vieraan valtion alueelta, ensi sijassa
15434: sesti kuin poliisilaissa säädetään poliisin toi-   nojaudu neuvoihin, kehotuksiin ja käskyihin,
15435: minnan yleisistä periaatteista. Rajavartiolai-     minkä vuoksi poliisilaissa käytetystä sanon-
15436: toksenkin toiminnassa on siten noudatettava        nasta on tässäkin kohdin poikettu. Sään-
15437: objektiviteetti-, suhteellisuus- ja tarkoitussi-   nösehdotus sisältää siitä huolimatta vähim-
15438: donnaisuuden periaatteita. Rajavartiolaitok-       män haitan periaatteen, jolla ei ole tarkoitus
15439: sen sotilaallisen järjestyksen vuoksi ehdote-      sulkea pois rajavartiolaitoksen toimenpiteen
15440: taan tehtävien hoitoa ja toiminnan yleisiä         toteuttamisessa mahdollisuutta toteuttaa se
15441: periaatteita koskevat säännökset kirjoitetta-      myös vain neuvoin, kehotuksin tai käskyin,
15442: vaksi kuitenkin sanannaltaan poliisilaissa         jos se on käytännön tilanteessa mahdollista.
15443: käytetyistä sanonnoista eräiltä osin poik-            11 §. Toimenpiteen perusteen ilmoittami-
15444: keavasti. Yleiset periaatteet ehdotetaan kir-      nen. Kansalaiselle on tärkeää, että hän saa
15445: joitettavaksi sellaiseen järjestykseen, että se    tiedon siitä perusteesta, mihin vedoten viran-
15446: ilmentää myös rajavartiolaitoksen sotilaalli-      omainen käyttää julkista valtaa hänen perus-
15447: sta tehokkuusvaatimusta. Tämän poliisilaissa       oikeuksiaan rajoittavasti. Ehdotettu säännös
15448: olevasta järjestyksestä poikkeamisen vasta-        veivoittaisi raJavartiomiehen muun muassa
15449: painoksi ehdotetaan selvyyden vuoksi ni-           ilmoittamaan rajavalvonnassa valvonta-alu-
15450: menomaista säännöstä siitä, että rajavartio-       eella pysäyttämälleen henkilölle syyn, miksi
15451: laitos noudattaa sille kuuluvissa poliisitehtä-    juuri hän on joutunut toimenpiteen kohteek-
15452: vissä kuitenkin poliisilaissa säädettyjä peri-     si. Sen sijaan rajanylityspaikalla ja sen välit-
15453: aatteita sellaisinaan.                             tömässä läheisyydessä suoritetun rajantarkas-
15454:   1 momentti. Rajavartiolaitoksen sotilaalli-      tustoimenpiteen perustetta ei tarvitsisi ilmoit-
15455: sen kokoonpanon ja sisäisen järjestyksen           taa, koska jokainen tietää tällaisten toimen-
15456: tarkoituksena on osaltaan tukea rajavartiolai-     piteiden liittyvän lailliseen rajanylikulkuun.
15457: toksen tehtävien tehokasta suorittamista alu-      Ehdotettu säännös asettaisi rajavartiomiehel-
15458: eellisesti ja ajallisesti nopeastikin muuttuvis-   le samanlaisen velvoitteen kuin poliisimie-
15459: sa olosuhteissa. Rajavalvonnassa ja erityises-     hellä on poliisilain nojalla.
15460: ti siihen sisältyvän alueellisen koskematto-          1 momentti. Momentissa ehdotetaan sää-
15461: muuden valvontaan ja turvaamiseen kuulu-           dettäväksi, että rajavartiomiehen suorittaman,
15462: vissa tehtävissä tehokkuuden ja tarkoituksen-      henkilön vapauteen kohdistuvan toimenpi-
15463: mukaisuuden vaatimukset korostuvat erityi-         teen kohteena olevalle tai tämän edustajalle
15464: sesti. Näiden tehtävien suorittamisen tulee        on aina ilmoitettava toimenpiteen peruste.
15465: pääsääntöisesti käynnistyä viranomaisaloit-        Toimenpiteellä tarkoitetaan momentissa eri-
15466: teisesti rajavartiolaitoksen valvontatoimenpi-     tyisen toimivaltuussäännöksen nojalla tapah-
15467:                                          HE 42/1998 vp                                         55
15468: 
15469: tuvaa puuttumista henkilön vapauteen. Eu-          taan taikka rajavartiolaitoksen yleiset toimin-
15470: roopan ihmisoikeussopimuksen 5 artiklan 2          tamahdollisuudet saattaisivat kärsiä toisar-
15471: kappaleen mukaan vapaudenriiston kohteeksi         voisten etujen vuoksi.                     . .
15472: joutuneelle on viipymättä ilmoitettava hänen         2 momentti. Ehdotettu säännös on asialli-
15473: ymmärtämällään kielellä vapaudenriiston            sesti samansisältöinen kuin poliisilain 5 §:n
15474: perusteet ja häneen mahdollisesti kohdistetut      2 momentti. Rajavartiolaitoksen tehtäviin
15475: syytteet.                                          tosin ei juurikaan kuulu sellaisia rikosasioita,
15476:    Ilmoitusta ei olisi kuitenkaan tehtävä, jos     joissa asianomistaja tai muu sivullinen voisi
15477: toimenpiteen kohteena oleva henkilö päihty-        suoraan pyytää rajavartiolaitoksen toimenpi-
15478: myksen tai muun henkilökohtaisen tilansa           dettä.
15479: vuoksi ei ilmeisesti ymmärtäisi ilmoitusta.          3 momentti. Esitutkinnan aloittamista, toi-
15480: Ilmoituksen saattaa tehdä mahdottomaksi            mittamisvelvollisuutta ja esitutkinnasta luo-
15481: myös käynnissä oleva toiminnallinen tilanne.       pumista koskeva säännös sisältyy esitutkinta-
15482: Ilmoitus olisi tällöin tehtävä niin pian kuin      lain 2 §:ään. Rajavartiolaitoksen valvonta-
15483: este on lakannut. Ilmoitus ei sisältäisi mah-      tehtävissä saattaa paljastua myös sellaisia
15484: dollisia salassa pidettäviä seikkoja, vaan ai-     vähäpätöisiä säännösten vastaisia menettely-
15485: noastaan sen laissa säädetyn perusteen, jonka      jä, jotka muodollisesti esitutkintalain 2 §:n
15486: nojalla toimenpide toteutetaan.                    1 momentin mukaan edellyttäisivät esitutki~­
15487:   2 momentti. Asianosaisella tai tämän edus-       nan käynnistämistä tai 2 §:n 2 momentm
15488: tajalla olisi oikeus saada tieto myös muihin       nojalla nimenomaista esitutkinnasta luopu-
15489: oikeuksiin kuin vapauteen kohdistuvista toi-       mista. Poliisilain uudistamisen yhteydessä
15490: menpiteistä, jollei tässä tai muussa laissa        rajavartiolaitoksesta annetun lain 15 § ku-
15491: toisin säädetä. Ehdotetun lain 27 §:ssä sää-       mottiin. Kumoamisen perusteluina olivat
15492: detystä tarkkailusta ei kuitenkaan tarvitsisi      samat seikat, joiden nojalla aikaisemman
15493: tehdä ilmoitusta vaan, tarkkailutoimenpitei-       poliisilain 14 §:n 2 momentin säännöstä pi-
15494: den perusteen ilmoittaminen jäisi harkinnan-       dettiin tarpeettomana ja sitä vastaava sään-
15495: varaiseksi.                                        nös sisällytettiin esitutkintalain nykyiseksi 2
15496:   Ehdotetuna säännöksellä ei muutettaisi           §:ksi.
15497: muualla laissa, kuten esitutkintaa ja pakko-          Rajavartiolaitoksen tehtävät ovat ri-
15498: keinoja koskevassa lainsäädännössä olevia          kosasioiden käsittelyssä oleellisesti suppeam-
15499: säännöksiä toimenpiteistä ilmoittamisesta.         mat kuin poliisin tehtävät. Rajavartiolaitok-
15500: Useissa tapauksissa asianomaiset erityissään-      sen tehtävissä on eräänä keskeisinä poik-
15501: nökset velvoittavat ilmoittamaan toimenpi-         keavuutena se, että rajavartiolaitoksen käsi-
15502: teestä jo niiden perusteella ainakin siinä laa-    teltävissä rikosasioissa ei juuri koskaan ole
15503: juudessa kuin ehdotetussa 11 §:ssäkin.             asianomistajaa tai viranomaisten ulkopuolista
15504:    12 §. Toimenpiteestä luopuminen. 1 mo-          rikoksesta tai rikosepäilystä ilmoittajaa. Li-
15505: mentti. Rajavartiolaitoksen tehtäviin kuuluvi-     säksi rajavartiomiehen asema poikkeaa polii-
15506: en toimenpiteiden toteuttaminen saattaa jois-      simiehen asemasta, kun rajavartiolaitoksen
15507: sakin tilanteissa aiheuttaa asianosaiselle tai     valvontatehtäviä toteuttavat yleensä sotilasvi-
15508: sivulliselle henkilölle suurempaa haittaa kuin     roissa palvelevat rajavartiomiehet, joiden
15509: toimenpiteellä torjuttava oikeudenloukkaus         virkavelvollisuutena on sotilaallisen kurin ja
15510: tai häiriö. Toimenpidettä suorittava rajavar-      järjestyksen mukaisesti noudattaa kaikkia
15511: tiomies taikka toiminnasta päättävä esimies        annettuja käskyjä ja määräyksiä järkähtämät-
15512: saisivat yksittäistapauksessa harkita, onko        tömästi. Jottei tämän johdosta valvontatoi-
15513: toimenpiteestä luovuttava sen aiheuttamien         minnassa tapahtuva säännösten pikkutarkka
15514: ennakoitavissa olevien seurausten takia. Toi-      noudattaminen johtaisi kohtuuttomuuksiin,
15515: menpiteestä luopuminen edellyttäisi silloin        lakiin on tarpeen sisällyttää tältä osin mah-
15516: vaihtoehtoisten keinojen puuttumista.              dollisuus jättää kokonaan ryhtymättä vähäi-
15517:   Säännöstä olisi mahdollista soveltaa ta-         sen säännösten vastaisen menettelyn johdos-
15518: pauksissa, joissa rajavartiolaitoksen toiminta     ta rikosoikeudellisiin toimenpiteisiin.
15519: ristiriitatilanteissa saattaa provosoida laajoja      Todettakoon vielä, että esitutkintalain 2
15520: tai vakavia häiriöitä. Yhteiskunnan edun mu-       §:n 2 momentissa tarkoitettu esitutkinnasta
15521: kaista ei ole, että valvontaviranomaisen olisi     luopuminen olisi rajavartiolaitoksen käsitel-
15522: aina pakko toimia jonkun tarkoituksellisesti       tävissä vähäisissä rikosasioissa kuitenkin
15523: aikaansaamassa ristiriitatilanteessa, jossa        erikseen aina kirjattava ja kirjaaminen vaati-
15524: yleisön luottamus rajavartiolaitoksen toimin-      si tosiasiallisesti suunnilleen samat toimenpi-
15525: 56                                       HE 42/1998 vp
15526: 
15527: teet kuin suppea esitutkintakin.                   jalla, jotka koskevat puolustusvoimia.
15528:   13 §. Tullitehtävässä ja poliisitehtävässä          Valtakunnan maarajoilla olevilla rajanyli-
15529: noudatettava! yleiset periaatteet. Selvyyden       tyspaikoilla viranomaisten rajavalvontaa ja
15530: vuoksi ehdotetaan, että rajavartiolaitokselle      rajatarkastuksia varten tarpeelliset tilat ovat
15531: säädetyissä tullitehtävissä noudatetaan tulli-     yleensä valtion omia tiloja tai rautateiden
15532: laissa ja muussa tullivalvontaa koskevassa         tiloja. Lentoasemien tilat kuuluvat liikelai-
15533: laissa säädettyjä periaatteita ja vastaavasti      toksena toimivalle Ilmailulaitokselle ja sata-
15534: rajavartiolaitokselle säädetyissä poliisitehtä-    mien tilat ovat yleensä kuntien omistamia
15535: vissä poliisilaissa ja muissa poliisin tehtäviä    taikka kuntien omistamien yhtiöiden tiloja.
15536: koskevassa laissa säädettyjä periaatteita.         Yksityiset ja muut julkishallinnon ulkopuoli-
15537:                                                    set tahot omistavat joitakin satamia.
15538: 3 luku. Toimivaltuussäännökset                        Tullilain 20 §:n mukaan tulliviranomaisella
15539:                                                    on oikeus saada liikennepaikan omistajalta
15540:    14 §. Oikeus liikkua toisen kiinteistöllä ja    tai haltijalta korvauksetta käyttöönsä kalus-
15541: oikeus valvontatiloihin. Rajavalvonnan to-         teineen sellaiset tarpeelliset valvontatilat,
15542: teuttaminen edellyttää tosiasiassa rajavar-        joita liikenteen määrä ja muut olosuhteet
15543: tioviranomaisten toistuvaa liikkumista valta-      edellyttävät tullitoimenpiteiden suorittami-
15544: kunnan maarajoihin rajoittuvilla kiinteistöillä    seksi. Samansisältöinen oikeus rajavalvontaa
15545: sekä vesialueilla maarajojen läheisyydessä ja      ja rajatarkastusten toteuttamista varten olisi
15546: koko merialueella. Tie-, maasto- ja vesilii-       rajavartiolaitoksen ja poliisin kannalta käy-
15547: kennettä koskevassa lainsäädännössä on otet-       tännöllinen. Välttämätöntä joka tapauksessa
15548: tu huomioon eräiden viranomaisten toimin-          on, että henkilöitä koskevat rajatarkastukset
15549: nan edellyttämät erityistarpeet ja säännöksiin     voidaan toteuttaa tehokkaasti, joustavasti ja
15550: on näiltä osin sisällytetty tarpeellisia poik-     riittävää hienotunteisuutta noudattaen asian-
15551: keussäännöksiä. Ilmailulain (281/ 1995) 40         mukaisissa huonetiloissa. Tämän vuoksi ja
15552: §:n mukaan edellytetään omistajan tai hal-         mahdollisen huonetilojen saamista koskevan
15553: tijan lupaa, jos ilma-aluksen laskeutumiseen       sopimuserimielisyyden ennalta torjumiseksi
15554: tai lentoonlähtöön käytetään muita kuin 39         ehdotetaan nimenomaista säännöstä rajavar-
15555: §:ssä tarkoitettuja lentopaikkoja.                 tiolaitoksen oikeudesta saada käyttöönsä lii-
15556:    Rajavartioviranomaisten        rajavalvontaan   kennepaikan omistajalta tai haltijalta tällaiset
15557: kuuluvaa liikkumista varten on yleensä erik-       tilat. Käyttöön saaduista tiloista ehdotetaan
15558: seen sovittu tarpeellisesta käyttöoikeudesta       suoritettavaksi käyvän hinnan mukainen kor-
15559: maa- tai vesialueeseen silloin, kun liikkumi-      vaus, koskei voida esittää erityistä perustetta
15560: nen on edellyttänyt kulkemista kotirauhan          muuttaa aikaisemmin jo poliisin kohdalla
15561: piirin kuuluvalla piha-alueella tai kun kulke-     noudatettua käytäntöä siitä, että tilojen käy-
15562: minen on edellyttänyt maastossa tieuran tai        töstä on suoritettu omistajalle tai haltijalle
15563: suorastaan tien rakentamista ja käyttämistä.       korvausta.
15564: Liikkuvaa rajavalvontaa toteutetaan aikai-            15 §. Liikenteen ohjaaminen, rajanylitys-
15565: sempaa enemmän nykyään erilaisilla kulku-          paikan sulkeminen ja eristäminen sekä häi-
15566: neuvoilla, joiden käyttämisestä voi aiheutua       ritsevästi käyttäytyvän henkilön poistaminen
15567: haittaa ja vahinkoa maa- ja vesialueiden           rajanylityspaikalta. 1 momentti. Liikenteen
15568: omistajille tai haltijoille. Esityksessä ehdote-   ohjaaminen. Rajavalvonnan sekä rajatarkas-
15569: taan, että rajavartioviranomaisilla olisi ni-      tusten ja niiden yhteydessä toteutettavien
15570: menomainen oikeus liikkua jalan, suksilla tai      valvontatoimenpiteiden turvaamiseksi ehdo-
15571: vastaavillä välineillä sekä kulkuneuvolla toi-     tetaan säädettäväksi rajavartiomiehelle ni-
15572: sen maa- ja vesialueena sekä että liikkumi-        menomainen toimivaltuus ohjata liikennettä,
15573: sesta aiheutuvasta haitasta ja vahingosta suo-     määrätä kulkuneuvo siirrettäväksi tai siirtää
15574: ritettaisiin alueen omistajalle tai haltijalle     kulkuneuvo sekä tyhjentää tai eristää ra-
15575: käyvän hinnan mukainen korvaus. Säännös            janylityspaikka tai siihen kuuluva alue. Ra-
15576: ei koskisi ehdotetussa 7 §:ssä tarkoitetettuun     janylityspaikan alueellisen määrittelyn osalta
15577: sotilaskoulutukseen liittyvää liikkumista.         viitataan 2 §:n kohdalla oleviin perustelui-
15578: Tältä osin rajavartiolaitoksen sotilaalliset       hin.
15579: harjoitukset toimeenpannaan alueilla, joihin          Ehdotuksen mukaan rajavartiomiehellä
15580: rajavartiolaitoksella on asianmukainen käyt-       olisi oikeus ohjata liikennettä rajanylityspai-
15581: töoikeus, tai ne toteutetaan puolustusvoimien      kalla rajavartiolaitokselle säädetyn tehtävän
15582: toiminnan yhteydessä niiden säännösten no-         suorittamisen turvaamiseksi. Käytännössä lii-
15583:                                           HE 42/1998 vp                                         57
15584: 
15585:  kenteen ohjaus kohdistuisi pääasiassa tielii-      suorittamiseksi ja
15586: kenteen, maastoliikenteen ja vesiliikenteen         - rikoksen estämiseksi.
15587: ohjaukseen liikenneruuhkien välttämiseksi              Säännös mahdollistaa määräyksen antami-
15588: rajatarkastuksessa. Rautatieliikennettä mah-        sen kulkuneuvon siirtämisestä sellaiseen
15589: dollisesti koskevat ohjaustarpeet toteutettai-      paikkaan, jossa esimerkiksi tie- tai maastolii-
15590: siin rautatiehenkilöstön toimenpitein. Niiden       kenteeseen käytettävän ajoneuvon kunto voi-
15591: osalta kysymys olisi henkilöiden maahantu-          daan asianmukaisesti tarkastaa. Kulkuneuvon
15592: lo- ja maastalähtöjärjestelyistä, jotka koskisi-    siirtäminen mahdollisen rikoksen estämiseksi
15593: vat matkustajien junasta poistumista tai ju-        voisi tulla kysymykseen esimerkiksi, jos kul-
15594: naan nousemista, sekä järjestelyjä liikkuvas-       kuneuvo on jätetty sellaiseen paikkaan, jossa
15595: sa junassa toteutettavista rajatarkastustoi-        se estää suojattavan kohteen valvonnan tai
15596: menpiteistä. Ilmaliikennettä koskevat mah-          kulkuneuvoa ei voida tarkastaa siellä, missä
15597: dolliset ohjaustoimet toteutettaisiin ilmailuvi-    se on, ja on syytä epäillä sen sisältävän val-
15598: ranomaisten ja lennonjohtopalvelun toimesta.        tionrajarikokseen syyllistyneitä tai tällaista
15599:    Tieliikennelain 97 §:n 2 momentissa sää-         tekoa yrittäviä henkilöitä taikka vaaraa aihe-
15600: detty rajavartiomiehen toimivaltuus rajoittuu       uttavia esineitä tai aineita.
15601: vain tieliikenteen valvontaan. Rajavartiomies         Ajoneuvon siirtomääräys voitaisiin antaa
15602: tai rajavartiolaitos eivät sisälly tieliiken-       tieliikennelain soveltamisalueesta riippumatta
15603: neasetuksen (182/1982) 2 §:ssä lueteltuihin         tämän säännöksen nojalla myös esimerkiksi
15604: tieliikenteen ohjaajiin, minkä vuoksi ehdotet-      suljetulla satama-alueella. Siirtämisessä voisi
15605: tu säännös on tieliikenteessä liikkuvien osal-      olla kysymys kulkuneuvon toimittamisesta
15606: ta tarpeen rajanylikulkupaikan liikenteen           muualle paikasta, jossa se estää tai tulisi es-
15607: ohjaamiseksi. Sama koskee vesiliikennelain          tämään säännöksessä tarkoitetun rajavartio-
15608: 23 §:ssä säädettyä rajavartiolaitoksen oikeut-      laitoksen toimenpiteen suorittamista. Tällais-
15609: ta valvoa vesikulkuneuvojen käyttämistä ve-         ta toimenpidettä varten kulkuneuvo voitai-
15610: sialueella, jolloin ehdotettu säännös rajavar-      siin myös määrätä siirrettäväksi lähettyvillä
15611: tiomiehelle kuuluvasta nimenomaisesta oi-           olevaan sopivaan paikkaan.
15612: keudesta myös ohjata tällaista vesiliikennettä        2 momentti. Rajanylityspaikan sulkeminen
15613: on tarpeen.                                         ja eristäminen. Rajanylityspaikat ovat ylei-
15614:   Kulkuneuvon siirtäminen. Rajatarkastuk-           sölle avoimia julkisia paikkoja, joihin voi
15615: sessa mahdollisesti ilmenneiden seikkojen           kuulua viranomaisten käytössä olevia huone-
15616: johdosta kulkuneuvon yksityiskohtaiseksi            tiloja, tie- tai rautatiealuetta, valtakunnan
15617: tarkastamiseksi taikka muutoin rajanylitys-         maarajaan rajoittuvaa valtion maa- ja ve-
15618: paikan kulkuväylien avoinna pitämiseksi             sialuetta taikka sataman tai lentoaseman
15619: taikka tilanteissa, joissa rajanylityspaikka        aluetta. Rajanylityspaikan aukiolaajan päät-
15620: joudutaan sulkemaan aukiolaajan päättymi-           tyessä sekä muulloinkin järjestyksen ylläpi-
15621: sen tai muun syyn johdosta, rajavartiomie-          tämiseksi valtakunnan rajalla sekä rajatarkas-
15622: hellä tulee olla oikeus määrätä kulkuneuvo          tusten turvaamiseksi häiriötilanteessa raja-
15623: siirrettäväksi. Kulkuneuvon kuljettajan nis-        vartiomiehellä tulee olla oikeus sulkea ja
15624: koitellessa tai silloin, kun kuljettaja on juo-     eristää rajanylityspaikka.
15625: pumuksen tai muun syyn vuoksi kykenemä-                Säännöksellä on kaksitahoinen tarkoitus.
15626: tön kuljettamaan sitä, rajavartiomiehellä tu-       Ensinnäkin tarve järjestellä rajanylikulku
15627: lee olla oikeus itse siirtää se. Rajavartiomie-     mahdollisen rajanylityssopimuksen mukai-
15628: hellä tulee kuitenkin olla asianmukainen ajo-       sesti ajallisessa mielessä ja rajatarkastuksia
15629: oikeus tai muu kulkuneuvon kuljettamiseen           koskevien virkatoimien turvaaminen häiriöti-
15630: oikeuttava kelpoisuus.                              lanteessa sekä toiseksi hienotunteisuusperi-
15631:   Ehdotettujen säännösten mukaan rajavar-           aatteen ja vähimmän haitan periaatteen to-
15632: tiomiehellä olisi oikeus määrätä kulkuneuvo         teutumisen turvaaminen rajatarkastuksen
15633: siirrettäväksi rajanylityspaikalla tai sen välit-   kohteena olevien osalta.
15634: tömässä läheisyydessä:                                 Valtakunnan maarajalla olevat rajanylitys-
15635: - rajavalvonnan turvaamiseksi,                      paikat ovat avoinna rajanylitysliikenteellä
15636: - rajatarkastuksen toteuttamista varten,            useissa tapauksissa vain määräajan. Rajanyli-
15637: - rajavartiolaitoksen suoritettavan tullival-       tyspaikan sulkeminen ja sen tyhjentäminen
15638: vontaan kuuluvan toimenpiteen toteuttamista         on aukiolaajan päättyessä asian laadun vuok-
15639: varten,                                             si itsestäänselvyys. Rajatarkastustoimenpitei-
15640: - kulkuneuvon käyttöön liittyvän valvonnan          den luonne ja arkaluontoisiin seikkoihin
15641: 
15642: 
15643:  380089X
15644: 58                                        HE 42/1998 vp
15645: 
15646: kohdistuva tehtäväpiiri edellyttää monesti          ohjaajan antamaa merkkiä tai ohjetta muul-
15647: toimenpiteen kohteena olevan henkilön yksi-         loinkin kuin liikenteenvalvontatilanteissa.
15648: tyisyyden suojaamista sivullisilta. Rajavar-        Maastoliikennelain 33 §:ssä säädetään moot-
15649: tiomiehen salassapitovelvollisuutta ei voida        torikäyttöisen ajoneuvon kuljettajalle velvol-
15650: toteuttaa, ellei rajavartiomiehellä ole oikeutta    lisuus pysähtyä muun muassa poliisi-, tulli-
15651: poistaa sivullisia toimenpiteen suorittamis-        tai rajavartiomiehen antamasta merkistä. Ve-
15652: paikalta tai estää heiltä pääsy sinne.              siliikennelain 11 §:ssä on vesikulkuneuvon
15653:    Yleisen alueen eristämisen sijasta voitai-       pysäyttämistä koskevat vastaavat säännökset.
15654: siin myös kieltää tai rajoittaa tiettyjen esinei-   Vesikulkuneuvolle annettavasta pysäytys-
15655: den siirtämistä, jos tämä on riittävää toimen-      merkistä säädetään alukselle annettavista
15656: piteiden suorittamisen kannalta. Jos alueella       pysähdysmerkeistä annetussa asetuksessa
15657: liikkuvien henkilöiden piiri on rajattu, kielto     (46/1976). Aineellisessa lainsäädännössä on
15658: olisi mahdollista antaa henkilökohtaisena.          näin ollen riittävät ajoneuvojen ja alusten
15659: Kielto voitaisiin antaa myös merkitsemällä          kuljettajia koskevat säännökset siitä, että
15660: siirtämiskiellon alainen esine kyltillä tai         näillä on velvollisuus pysähtyä liikenteen
15661: muulla eristämiseen soveltuvalla tavalla.           ohjaajan antamasta pysäytysmerkistä. Tar-
15662:   3 momentti. Häiritsevästi käyttäytyvän            vetta aineellisten säännösten täydentämiseen
15663: henkilön poistaminen rajanylityspaikalta.           rajavartiomiehen pysäyttämisoikeutta koske-
15664: Momentissa ehdotetaan rajavartiomiehelle            villa säännöksillä ei tämän vuoksi ole.
15665: erikseen säädettäväksi oikeus poistaa ra-             Rautatieliikenteessä pysäyttämismääräys
15666: janylityspaikalta henkilö, joka käyttäytymi-        annettaisiin käytännössä asianomaisen liiken-
15667: sellään aiheuttaa huomattavaa häiriötä tai          teenohjaushenkilökunnan välityksellä ja hy-
15668: välitöntä vaaraa rajanylityspaikalla. Rajavar-      vissä ajoin, jotta junan pysäyttäminen mää-
15669: tiomies voisi toteuttaa toimenpiteen ilman,         räyksen tarkoituksen edellyttämään paikkaan
15670: että kyseessä olisi 9 §:ssä tarkoitettu poliisin    olisi teknisesti mahdollista. Ilma-aluksen
15671: pyynnöstä toteutettava poliisitehtävä.              kulkuun puuttumisesta säädetään ilmailulain
15672:    16 §. Kulkuneuvon pysäyttäminen sekä             55 §:ssä.
15673: maahantulevan tai maastalähtevän kulkuneu-            Rangaistus rajavartiomiehen antaman py-
15674: von tarkastaminen. 1 momentti. Kulkuneu-            säytysmääräyksen vastaisesta menettelystä
15675: von pysäyttäminen. Momentissa säädettäisiin         säädettäisiin rajavartiolaitoksesta annetun
15676: yksityiskohtaisesti, mihin rajavartiolaitoksen      lain rikkomista koskevan 65 §:n 2 kohdassa,
15677: tehtäviin tämä toimivaltuus liittyy. Ehdotettu      jollei teko olisi muun lain perusteella anka-
15678: säännös sisältäisi nimenomaisen rajavartio-         rammin rangaistava.
15679: miehen toimivaltuuden määrätä rajavartiolai-          2 momentti. Maahantulevan tai maastaläh-
15680: toksen valvonta-alueella kulkuneuvo py-             tevän kulkuneuvon tarkastaminen. Rajatar-
15681: säytettäväksi rajavalvontaan tai rajatarkas-        kastuksen toteuttaminen edellyttää usein
15682: tukseen kuuluvan toimenpiteen toteuttami-           maahantulevan tai maastalähtevän kulkuneu-
15683: seksi. Tämä toimivaltuus olisi erillinen ja         von yksityiskohtaista tarkastamista. Käytän-
15684: riippumaton asianomaisista liikenteen val-          nössä tarve tarkastaa kulkuneuvoja koskee
15685: vontaa koskevista säännöksistä.                     maasto- ja tieliikenteen ajoneuvoja sekä ve-
15686:    Tässä yhteydessä ei ehdoteta säädettäväksi       siliikenteen osalta veneluokan aluksia.
15687: erikseen, miten on meneteltävä annettaessa            Ehdotettu kulkuneuvon tarkastaruisoikeus
15688: pysäytysmääräystä. Kaikki rajavartiomiehen          nojautuisi vain tässä säädettyyn rajatarkas-
15689: suullisesti, käsimerkillä tai muulla merkillä       tuksen toteuttamista koskevaan perusteeseen.
15690: antamat selvästi havaittavat pysähtymismää-         Maahantulevan tai maastalähtevän kulkuneu-
15691: räykset olisivat siten säännöksessä tarkoite-       von tarkastaminen ei miltään osin edellytä
15692: tulla tavalla Velvoitettavia edellytyksin, että     rikosta tai rikosepäilyä, joka pakkokeinolain
15693: ne ovat ymmärrettävissä yksiselitteisesti.          nojalla oikeuttaa tarkastamiseen.
15694: Epäselvyyden välttämiseksi pysäytysmääräys            Kulkuneuvon tarkastaminen osana rajatar-
15695: on kuitenkin tarkoituksenmukaista antaa             kastusta saattaa kohdistua kulkuneuvon laa-
15696: mahdollisuuksien mukaan kysymyksessä                dusta riippuen tosiasiallisesti myös koti-
15697: olevan liikennemuodon liikenteenohjaukses-          rauhan piiriin kuuluvaan osaan kulkuneuvoa.
15698: sa muutoinkin käytettävin menetelmin.               Rajatarkastuksen tarkoituksen saavuttaminen
15699:    Ajoneuvon kuljettajalla on tieliikennelain 4     edellyttää välttämättä myös tällaiseen koti-
15700: §:n 1 momentin nojalla yleinen velvollisuus         rauhan piiriin kuuluvaan kulkuneuvon osaan
15701: noudattaa poliisimiehen tai muun liikenteen         ulottuvaa tarkastusta sen varmistamiseksi,
15702:                                           HE 42/1998 vp                                          59
15703: 
15704: ettei kulkuneuvossa ole henkilöitä, joilta          valtakunnan rajan tai rajanylityspaikan välit-
15705: puuttuu maahantulo- tai maastalähtöedelly-          tömässä läheisyydessä liikkuvalta henkilöltä
15706: tykset, tai ettei siinä ole ehdotuksen 4 §:n 3      pyynnöstä henkilötiedot Momentissa ehdo-
15707: momentissa tarkoitettuja esineitä tai aineita       tettu henkilötietojen antamisvelvollisuus
15708: taikka tavaraa, joiden hallussapito ei ole sal-     tuottaisi rajavartiomiehelle alueellisesti raja-
15709: littu tai joiden hallussapitämisen edellytykse-     vartiolaitoksen valvonta-alueelle rajatun ja
15710: nä on erityinen hallussapitolupa.                   asiallisesti rajavalvonnan ja rajatarkastusten
15711:    Ehdotettua toimivaltuutta puuttua rajatar-       toteuttamisen tarkoitukseen rajoittuvan rat-
15712: kastuksella myös perusoikeutena turvattuun          sia-tyyppisen toimivaltuuden. Rajavalvon-
15713: kotirauhan piiriin silloin, kun kulkuneuvon         taan ja rajatarkastukseen kuuluvalla toimen-
15714: jotakin osaa voidaan pitää kotirauhan piiriin       piteellä tarkoitetaan vain niitä tehtäviä, jotka
15715: kuuluvana, on pidettävä hallitusmuodon 8            2 §:n 3 ja 4 kohdassa on määritelty. Raja-
15716: §:n 3 momentin nojalla hyväksyttävänä, kun          vartiomiehen olisi 11 §:n mukaisesti ilmoi-
15717: toimivaltuuden käyttäminen tähtää perusoi-          tettava toimenpiteen kohteena olevalle hen-
15718: keuksiin kuuluvan laillisen liikkumisva-            kilöllisyyden selvittämistarpeen peruste. Eh-
15719: pauden turvaamiseen. Ehdotettu säännös              dotetulla säännöksellä ei ole tarkoitettu
15720: vastaa asiallisesti turvatarkastuksista lentolii-   muuttaa nykyistä tilannetta. Säännöksellä
15721: kenteessä annetun lain 3 §:n 3 momentin             vain täsmennettäisiin ne henkilötiedot, jotka
15722: säännöstä, jonka mukaan kaikki lentokenttä-         nykyisenkin lain mukaan on annettava raja-
15723: alueella olevat ilma-alukset ja ajoneuvot voi-      vartiomiehelle tämän virkatehtävän suoritta-
15724: daan tarkastaa vaarallisten esineiden löytä-        mista varten.
15725: miseksi.                                               Rajavalvonnan ja ennen kaikkea rajatar-
15726:   3 momentti. Momentissa ehdotetaan raja-           kastusten toteuttaminen nojautuu maahantu-
15727: vartiomiehelle säädettäväksi oikeus maahan-         levien ja maastalähtevien henkilöiden henki-
15728: tulevan tai maastalähtevän kulkuneuvon tar-         löllisyyden selvittämiseen ja todentamiseen.
15729: kastamiseen paitsi rajanylityspaikalla myös         Tämän vuoksi ehdotetaan säädettäväksi, että
15730: sen ulkopuolella rajan ja rajanylityspaikan         henkilöllä olisi velvollisuus ilmoittaa hänen
15731: välisellä alueella. Toimivaltuus kulkuneuvon        yksilöimisekseen tarvittavien tietojen lisäksi
15732: tarkastamiseen rajanylityspaikan ulkopuolella       myös se, mistä hänet voidaan tavoittaa, kun
15733: on tarpeen valtakunnan rajan ja rajanylitys-        perustetta tai tarvetta hänen kiinniottami-
15734: paikan välisellä osalla rajavartiolaitoksen         seensa ei ole, mutta henkilöllisyyden selvit-
15735: valvonta-aluetta. Käytännössä tämä toimival-        täminen varsinkin ulkomaalaisen osalta saat-
15736: tuus on erityisen välttämätön merialueella          taa kestää useita vuorokausiakin. Ilmoitus-
15737: aluevesirajan ja rajanylityspaikaksi säädetyn       velvollisuus koskisi hänen asunto-osoitettaan
15738: sataman tai meri- tai rajavartioaseman väli-        tai, milloin hänen tavoittamisensa on yksit-
15739: sellä vesialueelia nimenomaisesti silloin, kun      täistapauksessa tarpeen tiettynä ajankohtana,
15740: maahantuleva tai maastalähtevä kulkuneuvo           tietoa siitä, missä hän silloin oleskelee. Raja-
15741: tai alus poikkeaa lyhimmältä, viralliselta          vartiomies suorittaa tätä koskevan tarvehar-
15742: kulkuväylältä tai pyrkii syystä tai toisesta        kinnan kussakin tapauksessa itsenäisesti.
15743: välttämään rajatarkastukseen saapumista ra-           Säännöksessä määriteltäisiin täsmällisesti
15744: jany lityspaikalle.                                 ne henkilötiedot, jotka jokaisella olisi vel-
15745:    Valtakunnan maarajan rajanylityspaikka           vollisuus antaa. Nämä henkilötiedot ovat
15746: rautatieliikenteen osalta voi sijoittua etäälle-    henkilön täydellinen nimi, tarvittaessa hänen
15747: kin rajasta, jolloin rajatarkastuksesta osa voi-    entinen nimensä, hänen henkilötunnuksensa
15748: daan toteuttaa liikkuvassa junassa. Tie- ja         tai sen puuttuessa syntymäaikansa sekä hä-
15749: maastoliikenteelle tarkoitetut rajanylityspai-      nen kansalaisuutensa. Tarvittavat tiedot hen-
15750: kat sijoittuvat yleensä valtakunnan rajan lä-       kilön nimestä voivat käsittää myös tiedot eri
15751: heisyyteen mutta kuitenkin sillä tavoin, että       tavoista, joilla vierasperäinen nimi kirjoite-
15752: luvattomien rajanylitysten estämiseksi ja pal-      taan häntä koskevissa virallisissa asiakirjois-
15753: jastamiseksi on tarvittaessa oltava oikeus          sa kuten passissa.
15754: kulkuneuvon tarkastamiseen myös rajanyli-             Tiedustelun kohteena olevalla henkilöllä
15755: tyspaikan ja rajan välisellä alueella.              olisi ehdotuksen 11 §:n mukaisesti oikeus
15756:    17 §. Henkilöllisyyden selvittäminen. 1          saada tieto tiedustelun perusteesta. Hän ei
15757: momentti. Rajavalvonnan tehokas ja tarkoi-          kuitenkaan voisi henkilöllisyyden selvittämi-
15758: tuksenmukainen toteuttaminen vaatii, että           sen edellytyksiin vedoten vaatia rajavar-
15759: rajavartiomiehellä on oikeus saada selville         tiomiestä paljastamaan rajavalvonta- tai raja-
15760: 60                                      HE 42/1998 vp
15761: 
15762: tarkastustehtäväänsä liittyviä tietoja laa-       osalta puuttuvat edellytykset maastalähtöön
15763: jemmin kuin se on välttämätöntä henkilötie-       ja tämän vuoksi tällaisten etsintäkuulutusten
15764: tojen tarpeellisuuden perustelemiseksi. Raja-     selaaminen ja tarkastaminen liittyy rajatar-
15765: vartiomiehen vaitiolovelvollisuudesta säädet-     kastuksen. Rajavartioviranomaisten toimen-
15766: täisiin 53 §:ssä.                                 pitein ei ole tarkoitus ryhtyä toimenpiteisiin
15767:   2 momentti. Rajavartiomiehen oikeus ottaa       muiden etsintäkuulutettujen osalta, ellei po-
15768: kiinni tuntematon henkilö, joka kieltäytyy        liisi tai muu viranomainen erikseen pyydä
15769: antamasta tietoja henkilöllisyydestään tai        virka-apuna sellaista muuta toimenpidettä,
15770: antaa niistä todennäköisesti virheellisen tie-    johon rajavartioviranomainen on toimivaltai-
15771: don, säilyisi ennallaan. Sama koskisi myös        nen. Etsintäkuulutuksen perusteella kiin-
15772: tietoja henkilön tavoitettavuudesta. V a-         niotettu luovutetaan poliisille viipymättä.
15773: paudenmenetys saisi kestää pyydettyjen tie-       Kiinniotetun käsittelystä ehdotetaan 47 §:ssä
15774: tojen saamiseen asti, ei kuitenkaan kauem-        säädettäväksi tarkemmin.
15775: min kuin 24 tuntia.                                  19 §. Turvallisuustarkastus. 1 momentti.
15776:   Kun henkilöllisyyden selvittäminen saattaa      Ehdotetun säännöksen mukaan rajavartio-
15777: edellyttää kansainvälisten yhteyksien käyt-       miehellä olisi rajavartiolaitoksen valvonta-
15778: töä, mikä ei aikaerojenkaan vuoksi ole aina       alueella samanlainen oikeus kuin poliisimie-
15779: mahdollista lyhyessä ajassa, kiinniotettu hen-    hellä poliisilain 22 §:n nojalla kiinniottami-
15780: kilö luovutettaisiin tarvittaessa poliisin hal-   sen, pidättämisen, vangitsemisen ja säilöön
15781: tuun. Kun tunnistettava henkilö voi olla hen-     ottamisen yhteydessä tarkastaa henkilö sen
15782: kilö, jonka maahantulo tai maastalähtö ei ole     varmistamiseksi, ettei tällä ole mukanaan
15783: sallittu, muu etsintäkuulutettu tai jopa vaa-     esineitä, joilla hän voi vaarantaa tarkastami-
15784: rallinen rikoksentekijä, tärkeä yleinen etu       sen tai säilyttämisen taikka aiheuttaa vaaraa
15785: vaatii, että tunnistamiseen käytettävissä ole-    itselleen tai muille. Turvallisuustarkastuksen
15786: va määräaika on riittävän pitkä.                  tarkoituksena on ylläpitää rajavartiomiehen
15787:   Ulkomaalainen, joka kieltäytyy antamasta        työturvallisuutta käsiteltäessä huostaan otet-
15788: passintarkastuksessa tarpeellisia tietoja hen-    tuja henkilöitä. Toimenpiteellä pyritään
15789: kilöllisyydestään, voidaan ulkomaalaislain        myös varmistamaan kiinni otetun pysyminen
15790: 37 §:n 1 momentin 3 kohdan nojalla kään-          rajavartiomiehen huostassa. Tämän lisäksi
15791: nyttää rajalta.                                   häntä pyritään estämään aiheuttamasta vaa-
15792:   Henkilö, jota todennäköisin syin epäillään      raa itselleen tai sivullisille.
15793: rikoksesta, saadaan pakkokeinolain 1 luvun           Esineen käsitteen tulkinnanvaraisuuden
15794: 3 §:n 1 momentin 3 kohdan nojalla pidättää,       takia lakiehdotuksessa mainitaan vaarallisten
15795: jos hän on tuntematon ja kieltäytyy ilmoitta-     esineiden rinnalla selvyyden vuoksi vaaralli-
15796: masta nimeään tai osoitettaan taikka antaa        set aineet. Henkilö voi esimerkiksi vahin-
15797: siitä ilmeisesti virheellisen tiedon. Väärien     goittaa itseään nauttimaHa hallussaan olevaa
15798: henkilötietojen antamisesta viranomaisen          nestemäistä myrkyllistä ainetta.
15799: erehdyttämiseksi säädetään rangaistus rikos-         2 momentti. Ehdotetun säännöksen tarkoi-
15800: lain 16 luvun 20 a §:ssä. Henkilötietojen         tuksena on erottaa turvallisuustarkastuksessa
15801: antamisesta kieltäytyminen olisi rangaistavaa     tavatuista vaarallisista esineistä ja aineista
15802: tämän lakiehdotuksen 65 §:n 1 kohdan mu-          tunnistusasiakirja, joka ensinnäkään ei ole
15803: kaisena rajavartiolaitoksesta annetun lain        vaarallinen esine ja toiseksi, joka on tarkoi-
15804: rikkomisena.                                      tettu antaa kiinniotetun, pidätetyn, vangitun
15805:   18 §. Etsintäkuulutetun kiinniottam inen.       tai säilöönotetun haltuun, jollei ole muuta
15806: Rajavartiomiehen toimivaltuuksia ehdotetaan       syytä pitää sitä viranomaisten hallussa pak-
15807: täsmennettäviksi niin, että niihin sisältyy       kokeinon kestoajan.
15808: nimenomaisesti pakkokeinolain 1 luvun 1             3 momentti. Esineiden ja aineiden hal-
15809: §:n 2 momentissa tarkoitettu viranomaisen         tuunotto merkitsee lakiin perustuvaa puuttu-
15810: antaman etsintäkuulutuksen nojalla pidätettä-     mista omaisuudensuojaan. Turvallisuustar-
15811: vän tai vangittavan kiinniottamista koskeva       kastuksessa löydetyt vaaralliset esineet ja
15812: oikeus rajavartiolaitoksen valvonta-alueella.     aineet on tarvittaessa otettava pois. Ne on
15813: Ehdotetun säännöksen mukaan rajavartio-           palautettava vapaaksi päästämisen yhteydes-
15814: miehellä olisi lisäksi asianmukaisen etsintä-     sä, jollei siihen ole lain mukaan estettä.
15815: kuulutuksen nojalla oikeus myös ottaa kiinni        Haltuunotetun omaisuuden säilyttämistä
15816: henkilö, joka on määrätty säilöönotettavaksi.     koskevat merkinnät on tehtävä kiinniottamis-
15817:   Tässä tarkoitettujen etsintäkuulutettujen       ta, pidättämistä ja säilöönottamista koske-
15818:                                            HE 42/1998 vp                                           61
15819: 
15820: vaan pöytäkirjaan tai muuhun 25 §:ssä tar-            henkilö aiheuttaisi henkilökohtaisten ominai-
15821: koitettuun asiakirjaan.                              suuksiensa vuoksi välitöntä vaaraa yleiselle
15822:    20 §. Vaarallisten esineiden ja aineiden          järjestykselle ja turvallisuudelle. Henkilö voi
15823: haltuunottootto. 1 momentti. Rajavartiomie-          olla ikänsä, päihtymyksensä, mielentilansa
15824: hellä olisi ehdotuksen säännöksen mukaan              tai muiden syiden perusteella kykenemätön
15825: rajavartiolaitoksen valvonta-alueella saman-          säännöksessä tarkoitetun omaisuuden turval-
15826: lainen oikeus kuin poliisimiehellä poliisilain       liseen hallussapitoon. Tämä voi ilmetä esi-
15827: 23 §:n nojalla ottaa tilapäisesti haltuun vaa-        merkiksi siten, ettei henkilö kykene arvioi-
15828: ralliset esineet ja aineet sellaiselta henkilöltä,    maan turvallisuusriskejä tai omaa käyttäyty-
15829: jonka voidaan perustellusti epäillä aiheutta-         mistään taikka ettei hänellä ole tarvittavia
15830: van välitöntä vaaraa yleiselle järjestykselle        fyysisiä edellytyksiä esineiden tai aineiden
15831: ja turvallisuudelle. Poisotetut esineet ja ai-       turvalliseen käsittelyyn. Myös henkilön kyky
15832: neet olisi palautettava haltijalle viimeistään       huolehtia aikaisemmin hankkimiensa välinei-
15833:  14 vuorokauden kuluessa poisottamisesta.            den asianmukaisesta säilytyksestä on voinut
15834:    Ehdotetun pykälän mukaan rajavartiomie-           muuttua.
15835: hellä olisi siinä säädetyin edellytyksin ylei-          Vaarallisten esineiden ja aineiden hal-
15836: nen oikeus ottaa pois räjähdysaineet ja aseet        tuunotto voisi kohdistua niiden omistajaan
15837: sekä muutkin vaaralliset esineet ja aineet.          tai haltijaan tai kehen tahansa henkilöön,
15838: Säännöstä sovellettaisiin sen lisäksi, mitä          jonka hallussa ne tosiasiallisesti ovat. Hal-
15839: muualla lainsäädännössä säädetään rajavar-           tuunotto olisi mahdollinen riippumatta siitä,
15840: tiomiehen oikeudesta omaisuuden haltuunot-           onko asiassa ryhdyttävä myös muunlaisiin
15841: toon jo aiheutuneen vahingon rajoittamiseksi         toimenpiteisiin. Useissa tapauksissa esinei-
15842: tai vaaran lisääntymisen torjumiseksi. Jos           den tai aineiden poisottaminen tekisi muut
15843: haltuunotto voisi tapahtua useammalla perus-         toimenpiteet tarpeettomiksi. Omaisuuden
15844: teella, ehdotettu säännös olisi toissijainen.        haltuunottoa harkittaessa olisi rajavartiolai-
15845: Esimerkiksi rikosperusteinen takavarikko             toksen toiminnan yleisten periaatteiden mu-
15846: syrjäyttäisi tässä tarkoitetun haltuunottope-        kaisesti otettava huomioon vaaran todennä-
15847: rusteen.                                             köisyys ja vakavuus, haltuunotosta omista-
15848:   Ehdotettua säännöstä voitaisiin soveltaa           jalle tai haltijalle aiheutuva haitta sekä pyr-
15849: silloinkin, kun kysymyksessä olevan omai-            kimys vaaran ehkäisemiseen mahdollisim-
15850: suuden poisottamisesta on muualla laissa             man lievin toimenpitein. Esineiden ja ainei-
15851: säännöksiä, joiden soveltamisedellytykset            den haltuunotto merkitsee lakiin perustuvaa
15852: eivät täyty. Esimerkiksi ampuma-aseesta voi          puuttumista        omaisuudensuojaan.       Hal-
15853: aiheutua tässä pykälässä tarkoitettua vaaraa         tuunoton edellytysten ja perusteiden tulee
15854: myös sellaisessa tapauksessa, jossa aseen            siksi olla todettavissa myös jälkikäteen. Toi-
15855: haltijan ei voida katsoa laiminlyöneen huo-          meopiteestä on tämän vuoksi laa.dittava pöy-
15856: lellisuusvelvollisuuttaan sillä tavoin, että         täkirja tai tehtävä merkintä muuhun 25 ~:ssä
15857: toimenpiteeseen aseen poisottamiseksi olisi          tarkoitettuun asiakirjaan.
15858: ampuma-aselainsäädännön mukaista perus-                 2 ja 3 momentti. Poisotettu omaisuus olisi
15859: tetta.                                               palautettava haltijalle viipymättä ja viimeis-
15860:   Läheskään kaikkien vaarallisten esineiden          tään 14 vuorokauden kuluessa. Ehdotettu
15861: tai aineiden hallussapito ei ole luvanvaraista.      momentti vastaa poliisilain 24 §:ää. Kun
15862: Vaarallisia esineitä voivat olla omatekoiset         rajavartiolaitoksella ei ole samanlaisia mah-
15863: ilotulitusvälineet ja raketit. Vaarallisia voivat    dollisuuksia jatkokäsitellä tilapäisesti poiso-
15864: olla räjähtävät kemialliset aineet sekä liimat,      tettuja vaarallisia esineitä tai aineita kuin
15865: ohenteet ja metyylialkoholi, jota voidaan            poliisilla, 3 momentissa ehdotetaan, että poi-
15866: käyttää päihtymistarkoitukseen normaalikäy-          sotetut esineet tai aineet luovutettaisiin polii-
15867: töstä poikkeavana tavalla. Myös ajoneuvoja           sille poliisilain 24 §:ssä säädettyjä myynti-
15868: ja työkoneita voidaan poikkeustapauksissa            tai hävittämistoimenpiteitä varten tilanteissa,
15869: käyttää hengenvaarallisella tavalla. Säännök-        joissa poliisi ei katso mahdolliseksi niiden
15870: sessä tarkoitetulla tavalla vaarallisiksi olisi      palauttamista haltijalle.
15871: kuitenkin katsottava vain sellaiset esineet ja          21 §. Rajatarkastukseen sisältyvä henkilön-
15872: aineet, joita jo luontaisen käyttötarkoituksen-      tarkastus. 1 momentti. Ehdotetussa säännök-
15873: sa vuoksi on käsiteltävä vaarallisina. Ehdote-       sessä säädettäisiin yksinomaan hallinnollise-
15874: tussa pykälässä säädetyn toimenpiteen edel-          na toimivaltuutena rajavartiomiehelle oikeus
15875: lytyksenä olisi perusteltu epäily siitä, että        osana rajatarkastusta suorittaa tarvittaessa
15876: 62                                        HE 42/1998 vp
15877: 
15878: maahantulevaan tai maastalähtevään henki-            tapahtuvalle rajatarkastuksista vapaalle liik-
15879: löön kohdistuva henkilöntarkastus, jonka             kumiselle. Voimassa olevassa henkilöiden
15880: sisältö ja vaikutus henkilön yksityisyyteen          maahantulon ja maastalähdön valvontakäy-
15881: puuttuvana toimenpiteenä olisi asiallisesti          tännössä henkilöihin kohdistuvat tarkastukset
15882: samansisältöinen kuin rikoksesta epäiltyyn           ovat perustuneet joko passintarkastuksesta
15883: pakkokeinolain 5 luvun 9-11 §:n mukaises-            huolehtineella poliisilla tai muulla viran-
15884: ti kohdistettava henkilöntarkastus.                  omaisella olleisiin perusteltuihin mutta käy-
15885:    Rajatarkastuksen osana toteutettavan hen-         tännössä ehkä vähäisiin rikosepäilyihin, jol-
15886: kilöntarkastuksen käynnistäminen ei edellyt-         loin tarkastus on toteutettu pakkokeinolain 5
15887: täisi epäilyä rikoksesta, vaan sen suorittami-       luvun 9-11 §:n nojalla.
15888: seen oikeuttaisi muista syistä riippumatta              Rajatarkastusta muistuttava tullitarkastus
15889: yksinomaan henkilön maahantulo- tai maas-            perustuu yksinomaan tullilainsäädännössä
15890: talähtöaikomus. Rajatarkastukseen sisältyvän         säädettyihin tarpeisiin, jolloin tullivalvonnas-
15891: henkilöntarkastuksen tarkoituksena on var-           ta huolehtiva viranomainen tullilainsäädän-
15892: mistua sitä, ettei henkilöllä ole mukanaan           nön nojalla suorittaa henkilöihinkin kohdis-
15893: kansallista turvallisuutta tai yleistä järjestystä   tuvia tarkastuksia sen varmistamiseksi, ettei
15894: vaarantavia esineitä tai aineita, joiden hallus-     maahan tuoda tai maasta viedä tavaraa tulli-
15895: sapito on erikseen kielletty. Henkilöntarkas-        maksuja kiertäen taikka maahan tuoda tai
15896: tuksen kohteena voivat tällä perusteella olla        maasta viedä tavaraa, jonka maahantuonti tai
15897: kaikki henkilöt kansallisuudesta riippumatta.        maastavienti on kielletty.
15898:    Schengenin sopimuksissa ja ehdotuksessa              2 momentti. Rajatarkastus suoritetaan
15899: EU:n ulkorajayleissopimukseksi on lähdetty           säännönmukaisesti rajanylityspaikalla. Raja-
15900: siitä, että vähäisenkin kansallista turvalli-        tarkastus voitaisiin suorittaa myös liikenteen-
15901: suutta tai yleistä järjestystä vaarantavan uh-       harjoittajan pyynnöstä taikka suostumuksella
15902: kan eliminoimiseksi on ainakin suoraan               liikkeellä olevassa junassa, lentokoneessa
15903: EU:n ulkopuolelta maahantulevaan henki-              sekä laivassa silloin, kun liikenteen matkus-
15904: löön kohdistettava rajatarkastus. Rajatarkas-        tusaikojen lyhentäminen, matkustajien luku-
15905: tukseen sisältyvä henkilöntarkastus suorite-         määrä tai muu erityinen seikka samalla mah-
15906: taan kuitenkin vain tarvittaessa.                    dollistaa tai helpottaa rajatarkastusten toteut-
15907:    Henkilöntarkastuksen suorittamista yksit-         tamista.
15908: täistapauksessa vain vähäisenkin uhkan tor-             Maantie- ja rautatieliikenteen rajanylitys-
15909: jumiseksi voidaan arvostella ankaraksi toi-          paikat sijaitsevat yleensä valtakunnan maara-
15910: menpiteeksi, kun sillä puututaan henkilökoh-         jalla tai sen välittömässä läheisyydessä, mut-
15911: taista koskemattomuutta koskevaan perusoi-           ta rajatarkastusten toteuttamisalueen määrit-
15912: keuteen. Henkilöntarkastus suoritetaan kui-          telyn kannalta on tarpeen erikseen todeta,
15913: tenkin toisen perusoikeuden eli kaikille hen-        että rajatarkastus voidaan suorittaa myös
15914: kilöille kuuluvan turvallisuuden ylläpitämi-         valtakunnan rajan ja rajanylityspaikkana ole-
15915: seksi ja toisaalta liikkumisvapauden turvaa-         van raja-aseman välisellä alueella. Rajatar-
15916: miseksi. Tässä tarkoitettua henkilökohtaiseen        kastus voidaan toteuttaa valtakunnan maara-
15917: koskemattomuuteen puuttumista on lisäksi             jan ja rajanylityspaikan välisellä alueella
15918: pidettävä sen tarkoitus huomioon ottaen sa-          silloin, kun rajatarkastuksen toteuttamiseen
15919: malla tavoin perusteltuna kuin vastaavan             tällä välialueella on jokin erityinen syy. Täl-
15920: kaltaisia henkilökohtaiseen koskemattomuu-           lainen syy voi olla maahantulijan viivyttely
15921: teen kohdistuvia viranomaistoimenpiteitä,            tai muu poikkeuksellinen käyttäytyminen
15922: joita lentoliikenteen turvallisuuden varmista-       rajan ja rajanylityspaikan välisellä alueella.
15923: miseksi toteutetaan turvatarkastuksista lento-          Meren rannikolla ja saaristossa olevat sata-
15924: liikenteessä annetun lain nojalla. Lentolii-         mat ja huvialusliikenteen rajanylityspaikkoi-
15925: kenteenkin turvatarkastukset kohdistetaan            na olevat meri- ja rajavartioasemat sijoittu-
15926: kaikkiin matkustajiin riippumatta siitä, onko        vat valtakunnan rajasta tai aluevesirajasta
15927: olemassa vähäisintäkään uhkaa, että matkus-          usein etäälle mantereen suuntaan. Henkilöi-
15928: tajien joukossa joku konkreettisesti vaaran-         den maahantuloa koskevien säännösten ku-
15929: taisi lennon turvallisuutta mukanaan kuljetta-       ten passintarkastuspaikoista annetun asetuk-
15930: millaan välineillä.                                  sen 9 §:n mukaan merialueen kautta maa-
15931:    Yhdenmukaiset ja kaikkiin EU:n ulko-              hansaapuvan henkilön on passintarkastuspai-
15932: rajaliikenteessä liikkuviin kohdistettavat raja-     kalle saapumiseksi kuljettava lyhintä virallis-
15933: tarkastukset ovat vastapainona EU:n sisällä          ta väylää kansainvälisiltä vesialueilta tai vie-
15934:                                          HE 42/1998 vp                                         63
15935: 
15936: raan valtion alueelta. Ainakin tapauksissa,        tiolaitoksen toteuttamassa tullivalvonnassa
15937: joissa maahantulija poikkeaa viralliselta väy-     tehdä vähintään majurin arvoinen upseeri.
15938: lältä, ja muissakin tapauksissa, joissa maa-       Tällainen tarkastus voitaisiin esitutkintaa
15939: hantulijan muunlainen tavanomaisesta poik-         toimittamatta kohdistaa henkilöön, jota
15940: keava käyttäytyminen sitä edellyttää, rajatar-     epäillään todennäköisin syin rikoksesta, josta
15941: kastus voitaisiin toteuttaa myös rajanylitys-      voi seurata enemmän kuin kuusi kuukautta
15942: paikan ja aluevesirajan välisellä alueella me-     vankeutta.
15943: rellä.                                                23 §. Rajavartiomiehen toim ivaltuus polii-
15944:    Lentoliikenteen osalta Ilmailulaitos ilmai-     sitehtävässä. Kun rajavartiolaitos voisi ehdo-
15945: lulain 53 §:n nojalla määrää muun ohella           tetun 9 §:n mukaan suorittaa poliisin pyyn-
15946: reitit, joita ilma-alusten on käytettävä lentä-    nöstä poliisille kuuluvia tehtäviä, niiden suo-
15947: essään Suomen alueella, sekä antaa mää-            rittamiseksi on tarpeen poliisilain 2 luvussa
15948: räyksiä lentämisestä valtakunnan rajan yli.        säädetyt poliisin yleiset toimivaltuudet. Po-
15949: Ilmaliikenteen reittien tavoitteena on ensi si-    liisin pyynnöstä suoritettavat tehtävät to-
15950: jassa ilmaliikenteen turvaaminen, mutta sa-        teutettaisiin rajavartioviranomaisten toi-
15951: malla edellytetään, että maahantuleva ja           menpitein yleensä ilman, että poliisi osallis-
15952: maastalähtevä ilmaliikenne tapahtuu niin,          tuisi samalla välittömästi läsnäolevana tällai-
15953: ettei siinä kulkevilla henkilöillä ole mahdol-     sen tehtävän suorittamiseen. Kyseessä olisi
15954: lisuutta poistua ilma-aluksesta maahantulo-        tältä osin poliisilain 50 §: ssä tarkoitettu
15955: tai maastalähtöpaikkana olevan rajanylitys-        muun viranomaisen toiminta poliisitehtävissä
15956: paikan ja valtakunnan rajan välisellä alueel-      kuitenkin siten rajattuna, että rajavartiolaitos
15957: la. Jos näin kuitenkin tapahtuisi, rajatarkas-     ryhtyisi toimenpiteisiin vain poliisin pyyn-
15958: tus tulee voida kohdistaa tällaiseenkin ilma-      nöstä. Poliisi voisi ehdotetun säännöksen
15959: alukseen ja siinä kulkeviin henkilöihin ilma-      mukaan rajoittaa rajavartiomiehen toimival-
15960: aluksen laskeutumispaikalla.                       tuuksia tai osoittaa rajavartiomiehelle oman
15961:   3 momentti. Vaikka rajavartiolaitoksen           toimivaltansa mukaisen toimivaltuuden. Ra-
15962: tehtävien suorittamisessa noudatettavat peri-      javartiomies, joka suorittaa 9 §:ssä tarkoitet-
15963: aatteet kaikissa tapauksissa edellyttävät vä-      tua poliisitehtävää, ei näin ollen toimi polii-
15964: himmän haitan periaatteen noudattamista,           sia avustavana henkilönä sillä tavoin kuin
15965: momentissa korostetaan hienotunteisuusvaa-         poliisilain 46 §:ssä tarkoitetaan.
15966: timuksen noudattamista henkilöntarkastuk-             24 §. Voimakeinojen käyttö. Y teistä. Raja-
15967: sessa. Tällaiseen korostamiseen on erityinen       vartiolaitoksen asema osana valtakunnan
15968: syy sen vuoksi, että nykyiset rajavartiolai-       sisäistä ja samalla ulkoista turvallisuusjärjes-
15969: toksen käytössä olevat passintarkastustilat        telmää edellyttää, että sille kuuluvat tehtävät
15970: eivät kaikilta osin mahdollista muusta ylei-       on tarvittaessa voitava toteuttaa silloinkin,
15971: söstä erillään toteutettavaa tarkastusta.          kun joku lainvastaisesti pyrkii vastustamaan
15972:   Ehdotetun 14 §:n 3 momentin nojalla raja-        niiden toteuttamista joko passiivista tai aktii-
15973: vartiolaitoksella olisi oikeus käyvän hinnan       vista vastarintaa käyttäen. Rajavartiolaitok-
15974: mukaista korvausta vastaan saada liikenne-         sen tehtäväalue kattaa osittain samoja tai
15975: paikan omistajalta tai haltijalta sellaiset huo-   samankaltaisia tehtäviä alueellisesti rajattui-
15976: netilat kuin rajatarkastusten asianmukainen        na kuin poliisille kuuluu koko valtakunnan
15977: toteuttaminen vaatii. Paitsi henkilöntarkastus     alueella. Näiden tehtävien lisäksi rajavartio-
15978: myös esimerkiksi tilapäisen maassaoleskelun        laitoksen tulee varautua puolustusvoimien
15979: edellyttämien rahavarojen tarkastaminen tu-        ohella myös alueellista koskemattomuutta
15980: lee voida toteuttaa muusta yleisöstä erillään      vieraan valtion taholta vaarantavan vihamie-
15981: olevissa tiloissa.                                 lisen toiminnan torjumiseen. Rajavartiolai-
15982:    22 §. Rajavartiomiehen toimivaltuus tulli-      toksen sotilaallinen kokoonpano, sotilashen-
15983: tehtävässä. Johdonmukaisuuden vuoksi eh-           kilöstö ja sotilaallinen varustus on mitoitettu
15984: dotetaan 1 momentissa kirjoitettavaksi näky-       viime kädessä tällaisen uhkan torjumista var-
15985: viin tullilain 14 §:ssä säädetty myös rajavar-     ten.
15986: tiolaitosta tarkoittava toimivaltuus.                 Ehdotus sisältäisi sanannaltaan samansisäl-
15987:   Tullilain 15 §:ssä tarkoitetun henkilönkat-      töisen säännöksen rajavartiomiehen oikeu-
15988: sastuksen ja muun kuin henkilön matkatava-         desta käyttää voimakeinoja kuin poliisilain
15989: roibio tai päällysvaatteisiin kohdistuvan tar-     27 §:ssä säädetään poliisimiehen ja tämän
15990: kastuksen toimittamista koskevan päätöksen         pyynnöstä poliisimiestä avustavan henkilön
15991: voisi ehdotetun momentin mukaan rajavar-           oikeudesta. Valitun kirjoittamistavan mukai-
15992: 64                                       HE 42/1998 vp
15993: 
15994: sesti voimakeinojen käyttämistäkin koskevat           Ehdotetun pykälän mukaan voimakeinojen
15995: säännökset ehdotetaan kirjoitettavaksi näky-       käyttö virkatehtävää suoritettaessa oli sallit-
15996: viin informatiivisessä mielessä kokonaisuu-        tu:
15997: dessaan. Rajavartiolaitoksen valtakunnan           - vastarinnan murtamiseksi,
15998: alueellisen koskemattomuuden turvaamiseen          - henkilön paikalta poistamiseksi,
15999: kuuluvien tehtävien osalta säännöksessä eh-        - kiinniottamisen totmittamiseksi,
16000: dotettu viittaus tarkoittaisi aluevalvonta-ase-    - vapautensa menettäneen henkilön pakene-
16001: tusta, jonka 20 §:ssä muun ohella säädetään        misen estämiseksi,
16002: sotilaallisten voimakeinojen käyttämisestä.        - esteen poistamiseksi,
16003:    Tässä pykälässä säännelty voimankäyttöoi-       - välittömästi uhkaavan rikoksen estämiseksi
16004: keus ja rikoslaissa säännellyt hätävarjelu ja      tai
16005: pakkotila ovat toisistaan erillisiä oikeudelli-    - välittömästi uhkaavan muun vaarallisen
16006: sia käsitteitä. Rajavartiomiehellä ja häntä        teon tai tapahtuman estämiseksi.
16007: avustavalla henkilöllä on tehtävästään johto-         Vastarinnalla tarkoitetaan jonkun henkilön
16008: vien erityisten toimivaltuuksien lisäksi kai-      fyysistä, aktiivista tai passiivista käyttäyty-
16009: kille kansalaisille yleisesti kuuluva oikeus       mistä rajavartiomiehen lailliseen päämäärään
16010: hätävarjeluun tai pakkotilatekoon. Rajavar-        tähtäävän toiminnan estämiseksi. Voiman-
16011: tiolaitoksen virkatehtävää suoritettaessa voi      käytön perusteena on vastarintatapauksessa
16012: olla tarpeen käyttää erityisiä valtuuksia tai      nimenomaan rajavartiolaitoksen toimintaan
16013: menetellä tavalla, johon rajavartiomiehellä        kohdistuva estämisyritys. Henkilön paikalta
16014: on oikeus virkatehtävään kuuluvien erityis-        poistaminen mainittaisiin voimankäyttöön
16015: ten valtuuksien perusteella ja yksityishenki-      oikeuttavana perusteena erikseen sen vuoksi,
16016: löllä hätävarjelusäännösten nojalla. Mahdol-       että voimakemoja henkilön paikalta poista-
16017: lista on myös, että virkatehtävää suorittava       miseksi on tarpeen voida käyttää myös siten,
16018: rajavartiomies joutuu tilanteeseen, jossa hän      ettei tilanteeseen varsinaisesti liity poistetta-
16019: saa hätävarjelusäännösten nojalla menetellä        van tekemää aktiivista vastarintaa.
16020: tavalla, johon virkatehtävään kuuluvat val-          Ehdotettu säännös kiinniotettavaan tai va-
16021: tuudetkaan eivät häntä oikeuttaisi.                pautensa menettäneeseen henkilöön kohdis-
16022:    1 momentti. Momentissa säädetään tyhjen-        tettavia voimakeinoja koskevana olisi sa-
16023: tävästi edellytykset, joiden vallitessa rajavar-   mansisältöinen kuin rikoslain 3 luvun 8 §:n
16024: tiomiehellä on tähän pykälään perustuva oi-        2 momentin yleissäännös, mutta tehtävien
16025: keus voimankäyttöön. Säännös ei rajoita ra-        suorittamista koskevat ehdotetun lain 10-12
16026: javartiomiehelle muiden kansalaisten tavoin        §:n säännökset koskisivat voimankäyttöäkin.
16027: kuuluvaa oikeutta hätävarjeluun tai pakkoti-         Poistettava este aiheutuu yleensä esineestä,
16028: latekoon, vaan määrittää osaltaan sen nor-         joka estää rajavartiomiestä pääsemästä tehtä-
16029: maaleja kansalaisoikeuksia pitemmälle me-          vän suorituspaikkaan. Tyypillisinä esimerk-
16030: nevän voimankäyttöoikeuden, joka rajavar-          keinä voidaan mainita kulkuneuvon lukittu
16031: tiomiehellä on virkatehtävässään nimen-            ovi. Oikeus käyttää voimakeinoja välittö-
16032: omaan virka-asemansa perusteella.                  mästi uhkaavan rikoksen tai muun vaaralli-
16033:   Voimakeinojen käyttö ei ole itsetarkoitus,       sen teon tai tapahtuman estämiseksi täyden-
16034: vaan voimankäytön tarkoituksena on varsi-          täisi rajavartiomiehen toimivaltuuksia järjes-
16035: naisen tehtävän suorituksen turvaaminen.           tyshäiriöiden ja muiden rikosten ennalta eh-
16036: Rajavartiomiehen on aina oltava oikeutettu         käisemiseksi.
16037: siihen toimenpiteeseen, jonka toteuttamiseksi        Rikos on normaalin oikeudellisen kielen-
16038: voimakeinoja käytetään. Toimenpiteen oi-           käytön mukaisesti laissa rangaistavaksi sää-
16039: keuttamisperusteen tulee nojautua nimen-           detty teko. Muulla vaarallisella teolla tarkoi-
16040: omaiseen säännökseen. Luvallista on vain           tettaisiin esimerkiksi sen vuoksi ran-
16041: virkatehtävän hoitamiseksi tarpeellinen voi-       kaisematta jäävää menettelyä, ettei tekijä
16042: mankäyttö. Voimakeinojen käyttämisen edel-         tiedä tekonsa seurauksia tai ole niistä muu-
16043: lytyksenä on lisäksi, etteivät rajavartiolaitok-   ten rikosoikeudellisessa vastuussa. Teko on
16044: sen toiminnan yleisiä periaatteita koskevat        henkilön tahdonvaltaista suhtautumista, joka
16045: säännökset edellytä voimakeinoista luopu-          ilmenee muihin kohdistuvana toimintana.
16046: mista. Mahdolliset muutkin voimankäyttöä           Tekijä voi luopua suhtautumisestaan ennen
16047: rajoittavat säännökset on otettava huomioon.       kuin sen seuraukset ovat tulleet lopullisiksi.
16048: Voimakeinot voivat käsitteellisesti kohdistua      Tapahtuma on muusta kuin inhimillisestä
16049: niin henkilöön kuin omaisuuteenkin.                tahdosta johtuva, esimerkiksi eläimen, ko-
16050:                                           HE 42/1998 vp                                          65
16051: 
16052:  neen tai luonnonvoimien aikaansaama olo-              Voimankäytön välittömien seurausten li-
16053:  suhteiden muutos.                                   säksi on otettava huomioon muut siihen to-
16054:     Voimakeinojen käytöllä pyrittäisiin saa-         dennäköisesti tai mahdollisesti liittyvät ris-
16055:  maan henkilö muuttamaan suhtautumistaan,            kit. Erityistä harkintaa voimakeinojen käyttö
16056: estämään hänen tekonsa taikka puuttumaan             edellyttää tilanteissa, joissa se voi aiheuttaa
16057:  teosta tai muusta syystä alkunsa saaneeseen         merkittävää vahinkoa tai vaaraa sivullisiiie.
16058:  tapahtumainkulkuun.                                 Voimankäyttötavan tulee olla yleisesti hy-
16059:     Ehdotetun pykälän perusteella käytettävien       väksyttävä, seurauksiltaan ennusteHava ja
16060:  voimakeinojen on oltava tarpeellisia. Voi-          suoritusvarma. Perusedellytys on, että voi-
16061: mankäyttö tulee kysymykseen vain, jollei             maa käyttävällä henkilöllä on vaadittavan
16062: haluttua asiantilaa voida muuten saavuttaa.         harkintakyvyn lisäksi riittävät koulutukselli-
16063: Jos tilannearvio osoittaa, ettei haluttua asian-     set, fyysiset ja taidolliset edellytykset voima-
16064:  tilaa voida saavuttaa käytettävissä olevien         keinojen käyttämiseen.
16065: puolustettavien voimakeinojen avullakaan,              Voimankäytön puolustettavuus edellyttää
16066: voimankäyttöön ei saa ryhtyä.                       suoritettavan toimenpiteen tärkeyttä suhtees-
16067:     Voimakeinojen käyttöön ryhdyttäessä sen         sa käytettäviin keinoihin. Jos esimerkiksi
16068: edellytysten on oltava käsillä tai välittömästi     voimankäytön ennustettavissa olevat seu-
16069: uhkaamassa. Vaaraa koskeva etäisempi en-            raukset aiheuttaisivat suurempia kustannuk-
16070: nakkoarvio ei siten ole riittävä peruste voi-       sia, vahinkoa tai hengen tai terveyden vaaraa
16071: mankäytölle, vaan toimenpiteiden tulee pe-          kuin toimenpiteellä on tarkoitus estää, voi-
16072: rustua hyväksyttäviin johtopäätöksiin tilan-        makeinojen käytöstä olisi luovuttava. Jos
16073: nekohtaisista tiedoista. Voimankäyttö saa           voimankäyttö on tällaisessa tapauksessa ai-
16074: jatkua vain niin kauan kuin edellytykset sen        noa mahdollisuus lopputulokseen pääsemi-
16075: aloittamiseen olisivat jatkuvasti olemassa.         seen, rajavartiomiehellä olisi lakiehdotuksen
16076:    2 momentti. Vaikka voimakeinojen käyt-            12 §:n mukaan oikeus luopua toimenpiteen
16077: töön on 1 momentissa säädetyt edellytykset,         suorittamisesta kokonaan.
16078: käytettävien voimakeinojen on lisäksi oltava           3 momentti. Rajavartiomiestä avustavalla
16079: puolustettavia. Ehdotetussa 2 momentissa            henkilöllä olisi oikeus käyttää voimakeinoja.
16080: luetellaan seikkoja, jotka on otettava tilan-       Edellytyksiä tarkennettaisiin siten, että avus-
16081: teen kokonaisarvostelussa huomioon voima-           tamisen tulisi tapahtua apua tarvitsevan raja-
16082: keinojen puolustettavuutta arvioitaessa.            vartiomiehen pyynnöstä tai suostumuksella.
16083:     Voimankäyttötilanteet ovat usein yllättä-       Avustamisen käsite edellyttää avun tarpeen
16084: viä. Tilanteittain tai keinoittain eritelty yksi-   olemassaoloa käsillä tai odotettavissa olevas-
16085: tyiskohtainen sääntely hidastaisi kohtuutto-        sa tilanteessa. On välttämätöntä, että apua
16086: masti voimankäytön edellytysten harkintaa           tarvitseva rajavartiomies on henkilökohtai-
16087: varsinkin kiireellisissä toimintatilanteissa.       sesti tietoinen hänen virkatoimiinsa osallistu-
16088: Voimankäytön kohdentamisen ja mitoittami-           van yksityishenkilön toimivaltuuksista ja
16089: sen sääntelyn on näistä syistä oltava yleis-        niiden laajuudesta. Pyyntö rajavartiolaitok-
16090: luontoinen. Voimankäytön puolustettavuus            sen tehtävässä avustamisesta voi olla nimen-
16091: olisi aina harkittava tilannekohtaisen koko-        omainen tai se voidaan esittää viitteellisesti
16092: naisarvostelun perusteella. Kokonaisarvoste-        elein tai muulla tavalla. Pyyntö voi myös
16093: luun vaikuttavina tekijöinä mainitaan tehtä-        tarkoittaa välitöntä ryhtymistä voimankäyt-
16094: vän tärkeys ja kiireellisyys, vastarinnan vaa-      töön.
16095: rallisuus ja käytettävissä olevat voimavarat,          Avustavan henkilön voimankäyttöoikeus
16096: jotka kaikki on suhteutettava keskenään             edellyttäisi aina sitä, että rajavartiomies on
16097: asianmukaisesti. Pelkän perusvarustuksen            avustamispyynnön yhteydessä tai avustami-
16098: varassa toimiva yksittäinen rajavartiomies          sen aikana valtuuttanut avustavan henkilön
16099: joutuisi välitöntä toimintaa vaativassa tilan-      käyttämään voimakeinoja. Tällaisen tapaus-
16100: teessa käyttämään jo oman turvallisuutensa          kohtaisen voimankäyttövaltuuden voi oman
16101: vuoksi ankarampia voimakeinoja kuin asian-          toimivaltansa rajoissa antaa avustamispyyn-
16102: mukaisesti varustautunut sotilasosasto. Yk-         nön esittänyt tai muukin samassa tilanteessa
16103: sittäisen rajavartiomiehen olisi toisaalta har-     toimiva rajavartiomies. Tehtävän aikana ra-
16104: kittava tehtävän välittömän suorittamisen           javartiomies voi määräyksillään rajoittaa
16105: välttämättömyyttä ja sen myöhemmän suorit-          avustavan henkilön oikeutta voimankäyttöön
16106: tamisen tai siitä luopumisen mahdollisuutta         ajallisesti taikka välineisiin, muotoihin tai
16107: eri tavoin kuin sotilasosaston.                     kohteeseen nähden.
16108: 
16109: 
16110:  1R0089X
16111: 66                                      HE 42/1998 vp
16112: 
16113:    Sääntely vastaa siten lakiehdotuksen 58        set kirjaamis- ja taltiointijärjestelyt tietoon
16114: §:ää, jonka mukaan rajavartiomiestä virka-        tulleista rikosepäilyistä ja niiden johdosta
16115: tehtävän suorittamisessa avustavalla on oi-       toteutetuista kaikista toimenpiteistä kuin po-
16116: keus ryhtyä sellaisiin ohjeiden mukaisiin         liisilla on jo käytössään (rikosasiain kirjaa-
16117: toimenpiteisiin, jotka rajavartiomies toimi-      minen RIKI).
16118: valtansa rajoissa osoittaa. Kun yksityishenki-
16119: lön ei yleensä voida edellyttää tuntevan voi-     4 luku.   Tiedonhankintaa,
16120: mankäyttösäännösten sisältöä tai ainakaan                   henkilörekistereitä ja tietojen
16121: niiden asianmukaista soveltamista käytännön                 luovuttamista koskevat säännökset
16122: toimintatilanteissa, sääntelyssä on lähdettävä
16123: siitä, että apuun turvautuvan rajavartiomie-         26 §. Tekninen valvonta. 1 momentti. La-
16124: hen tulee aina riittävästi ohjata avustavan       kiehdotukseen sisältyy nimenomainen sään-
16125: henkilön toimintaa.                               nös rajavartiolaitoksen oikeudesta suorittaa
16126:    Ehdotettu säännös rajavartiomiestä avusta-     teknistä valvontaa rajavalvonnan osana ja ra-
16127: van henkilön voimankäyttöoikeudesta ei ra-        jatarkastusten turvaamiseksi. V altakunnan
16128: joittaisi hänelle muiden kansalaisten tavoin      rajoilla ja merellä tekninen valvonta samalla
16129: kuuluvaa oikeutta hätävarjeluun tai pakkoti-      toteuttaa Suomen alueellisen koskematto-
16130: latekoon.                                         muuden valvontaa ja myös rajavartiolaitok-
16131:    4 momentti. Sotilaallisten voimakeinojen       selle kuuluvaa tullivalvontaa. Teknisellä val-
16132: käyttämisestä aluevalvonta-asetuksen 20           vonnalla pyritään tehostamaan rikosten en-
16133: §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa on erikseen      nalta estämistä ja rikoksesta epäillyn tunnis-
16134: määrätty Suomen alueen valvonnasta ja sen         tamista. Teknisellä valvonnalla voidaan
16135: alueellisen koskemattomuuden turvaamisesta        myös vartioida erityisiä kohteita riippumatta
16136: annetun asetuksen täytäntöönpanosta ja so-        siitä, miten todennäköisenä konkreettisen
16137: veltamisesta annetulla puolustusministeriön       rikoksen tai järjestyshäiriön tapahtumista
16138: päätöksellä (46/1990).                            valvontakohteessa on kunakin hetkenä pidet-
16139:    Voimakeinojen käyttämisessä olisi nouda-       tävä.
16140: tettava kaikkia 1 ja 2 momentissa säädettyjä        Säännöksessä osoitetaan teknisen valvon-
16141: edellytyksiä silloin, kun alueellisen koske-      nan käyttöala. Tekninen valvonta kohdistuu
16142: mattomuutta loukkaa yksittäinen sotilas tai       ennalta määräämättömään joukkoon kulloin-
16143: yksittäiset henkilöt. Aärimmäisiä sotilaallisia   kin vaivattavalla alueella mahdollisesti oles-
16144: voimakeinoja voitaisiin käyttää vain soti-        kelevia henkilöitä. Tekniseen valvontaan
16145: lasosastoa, alusta ja ilma-alusta kohtaan. So-    käytettävällä laitteella saataisiin tehdä toistu-
16146: tilaallisten voimakeinojen käyttäminen voisi      viakio havaintoja henkilöstä, joka oleskelee
16147: toteutua vasta sitten, kun alueellisen koske-     vaivattavalla alueella jatkuvasti. Laitetta ei
16148: mattomuuden loukkaamisesta on ensi annet-         saisi kuitenkaan käyttää henkilöön kohdistu-
16149: tu huomautus ja huomautusta tehostettu va-        vaan suunnitelmalliseen tiedonhankintaan.
16150: roituksena. Ehdotetun momentin säännös              Sääntelyn piiriin kuuluva tekninen valvon-
16151: kattaisi samalla osan rikoslain 3 luvun 8 a       ta on luonteeltaan jatkuvaa. Siihen käytettä-
16152: §:ssä tarkoitetusta hätävarjelusta.               vät tekniset laitteet ovat yleensä toiminnassa
16153:    25 §. Toimenpiteiden kirjaaminen. Henki-       silloinkin, kun kukaan ei hetkellisesti seuraa
16154: lön vapauteen kohdistuvasta tai hänellä ole-      niiden välittämää informaatiota. Kun tekni-
16155: van omaisuuden hallintaan puuttuvasta raja-       sessä valvonnassa ei siten ole kysymys raja-
16156: vartiomiehen toimenpiteestä olisi laadittava      vartiomiehen yksittäisestä toimenpiteestä,
16157: pöytäkirja siten kuin siitä asetuksella tar-      teknisen valvonnan suorittajana on säännök-
16158: kemmin säädetään. Tarkoituksena on, että          sen sanamuodon mukaan rajavartiolaitos.
16159: asetuksella säädettäisiin tehtäväksi näistä         2 momentti. Rajavalvonnan osana suoritet-
16160: toimenpiteista sisällöltään samankaltainen        tavasta teknisestä valvonnasta ja sen suori-
16161: pöytäkirja kuin esitutkinnasta ja pakkokei-       tustavasta ei olisi tarpeen erikseen ilmoittaa
16162: noista annetun asetuksen (575/1988) 22            sen perustella, että sen on katsottava sisälty-
16163: §:ssä säädetään pidättämisen kirjaamisesta        vän yleisesti tunnettuun ja tavanomaiseen
16164: ja pakkokeinolain 4 luvun 9 §:ssä säädetään       valtakunnan rajoja ja niiden lähialueita kos-
16165: takavarikosta laadittavasta pöytäkirjasta.        kevaan valvontaan. Valtakunnan rajojen lä-
16166:    Tässä yhteydessä on samalla todettava, että    heisyydessä ja ennen kaikkea merellä raja-
16167: rajavartiolaitoksessa on tarkoitus soveltuvin     valvonnan osana olevasta teknisestä valvon-
16168: osin ottaa käyttöön sisällöltään samankaltai-     nasta ei olisi mahdollistakaan valvottavan
16169:                                         HE 42/1998 vp                                        67
16170: 
16171: alueen laajuuden vuoksi ilmoittaa niin, että      matarvikkeiden tai räjähdysaineiden lait~o­
16172: tällä alueella liikkuva voisi erikseen nähdä      maan hallussapitämiseen taikka anastettuJen
16173: ilmoituksen.                                      tai muutoin rikoksella hankittujen esineiden,
16174:    Valtakunnan rajojen välittömässä läheisyy-     maksuvälineiden taikka kulkuneuvojen hal-
16175: dessä vain poikkeustapauksessa asuu henki-        lussapitämiseen.
16176: löitä, jolloin tekninen valvonta ei kohdistu         Yleisten periaatteiden mukaisesti rikoksen
16177: yksityisyyden suojaan sillä tavoin, että se       ennalta estämiseen liittyviä toimenpiteitä
16178: tilapäisestikään ulottuisi kotirauhan piiriin.    saadaan suorittaa riippumatta tarkkailtavan
16179: Merellä liikkuvien alusten kohdalla rannikol-     henkilön syyllisyydestä tai hänen menette-
16180: ta ja meren saarista sekä rajavartiolaitoksen     lynsä syyksiluettavuudesta. Tarkkailun tar-
16181: aluksista ja ilma-aluksista toteutettava tekni-   koituksena on valmisteilla olevan rikollisen
16182: nen valvonta valvontalaitteiston jatkuvasti       toiminnan estäminen, meneillään olevan ri-
16183: kehittyessä voi tilapäisesti ulottua aluksessa    kollisen toiminnan keskeyttäminen tai vahin-
16184: jopa kotirauhan piiriin katsottavaan osaan        kojen rajoittaminen. Tarkkailtavan toiminnan
16185: alusta. Toisaalta rajavalvonnan toteuttaminen     ei tarvitsisi olla rikostunnusmerkistön mu-
16186: jatkuvin aistihavainnoin ei oleellisesti poik-    kaista vielä toimenpiteeseen ryhdyttäessä.
16187: kea siitä, että valvonta toteutetaan teknisellä   Riittää, että on perusteltua syytä epäillä toi-
16188: välineellä.                                       minnan kehittyvän sellaiseksi ilman viran-
16189:    Erikseen vartioitavan kohteen teknisestä       omaisen asiaan puuttumista.
16190: valvonnasta ilmoitettaisiin sopivalla merkil-       Epäilyn olisi perustuttava henkilön käyt-
16191: lä. Vaikka tekninen valvonta ei sellaisenaan      täytymiseen tai muihin päteviin syihin. Hen-
16192: mainittavasti kajoa kenenkään vapauspiiriin,      kilön rikollinen menneisyys ei yksinään oi-
16193: vaivattavalla alueella oleva henkilö voi halu-    keuttaisi tarkkailuun. Aikaisempi rikollinen
16194: ta pidättäytyä sellaisesta sallitustakin käyt-    toiminta voitaisiin yleisen elämänkokemuk-
16195: täytymisestä, jota hän ei toivo seurattavan       sen mukaisesti kuitenkin ottaa huomioon, jos
16196: eikä tallennettavan. Paitsi tekninen valvonta     se yhdessä henkilön toiminnasta ja yh-
16197: sinänsä myös siitä ilmoittaminen on omiaan        teydenpidosta rikoksista epäiltyihin henkilöi-
16198: ehkäisemään rikoksia ja häiriöitä. Ennakkoil-     hin saatujen tietojen kanssa antaa aiheen
16199: moitusta ei tarvitsisi tehdä teknisen valvon-     epäillä hänen jatkavan rikollista toimintaa.
16200: nan määritelmän ulkopuolelle jäävästä tila-         Jokapäiväiseen elämänmenoon kuuluu, että
16201: päisvalvonnasta.                                  henkilöstä on mahdollista tehdä normaalein
16202:    Teknisen valvonnan avulla saatuja näkö- ja     aistein näkö- ja kuulohavaintoja, vaikka hän
16203: kuulohavaintoja sekä taltiointeja olisi mah-      oleskelee pihapiirissä tai muulla kotirauhan
16204: dollista käyttää tässä pykälässä tarkoitetuissa   suojaamaila alueella. Pykälän nojalla suori-
16205: tehtävissä. Teknisen valvonnan avulla saatu-      tettava tarkkailu ei kuitenkaan olisi sallittua
16206: ja tietoja ei kuitenkaan saataisi sisällyttää     tarkkailtavan henkilön ollessa kotirauhan
16207: henkilörekisteriin muutoin kuin henkilörekis-     piirin ydinalueella, omassa tai toisen henki-
16208: tereitä koskevissa säännöksissä sallituin ta-     lön asunnossa.
16209: voin. Teknisen valvonnan avulla hankitut            Tarkkailun avulla hankitut tiedot jakaantu-
16210: tiedot kohteena olevan henkilön yksityisyy-       vat rajavartiomiehen tosiasiallisesti tietoonsa
16211: den piiriin kuuluvista seikoista olisi pidettä-   saamiin seikkoihin ja rajavartiolaitoksen re-
16212: vä salassa. Tätä koskeva sä~nnösehdotus           kistereihin tallennettaviin tietoihin. Tietoja
16213: sisältyy 53 §:ään.                                saataisiin tallentaa ja edelleen käyttää siten
16214:    27 §. Tarkkailu. 1 momentti. Ehdotettu         kuin henkilörekistereitä koskevissa säännök-
16215: säännös olisi sisällöltään oleellisesti sup-      sissä säädetään. Rekisterien lisäksi tällaisia
16216: peampi kuin poliisilain 30 § ja se koskisi        tietoja tallentuu lähinnä esitutkintapöytäkir-
16217: vain erikseen nimettyjen rikostyyppien en-        joihin ja ilmoituksiin. Valtaosaa tarkkailun
16218: nalta estämistä tarkoittavaa tarkkailua samal-    avulla saatavista tiedoista ei kuitenkaan tal-
16219: la tavoin rajoitetusti kuin tullilain 20 c §.     lennettaisi mihinkään, vaan ne jäisivät raja-
16220: Ehdotetun momentin mukaan rajavartiomies          vartiomiesten jokapäiväiseksi muistitiedoksi.
16221: saisi kohdistaa tarkkailua henkilöön, jonka         2 momentti. Tarkkailua saataisiin rikolli-
16222: perustellusta syystä epäillään syyllistyvän       sen toiminnan estämiseksi tai keskeyttämi-
16223: valtionrajarikokseen tai laittoman maahan-        seksi kohdistaa myös henkilöön, jonka on
16224: tulon järjestämiseen taikka väärennettyjen        perusteltua syytä epäillä myötävaikuttavan
16225: matkustusasiakirjojen hallussapitämiseen tai      toisen henkilön sellaiseen rikokseen, jota 1
16226: huumausaineiden, ampuma-aseiden, ampu-            momentissa tarkoitetaan. Kun tällä perusteel-
16227: 68                                         HE 42/1998 vp
16228: 
16229: la tarkkailtavan henkilön oman menettelyn ei          menevää puuttumista toimenpiteen kohteena
16230: tarvitse olla lain mukaan rangaistavaa, toi-          olevan henkilön yksityisyyteen. Vaikka toi-
16231: menpiteen edellytykset olisivat tiukemmat             menpiteeseen saataisiin ryhtyä vain laissa
16232: kuin tarkkailtaessa henkilöä, jonka epäillään         säädetyin edellytyksin, myös sen avulla saa-
16233: itse syyllistyvän rikokseen.                          tujen tietojen ja tallenteiden säilyttämistä on
16234:    Epäilyn myötävaikutussuhteen olemassa-             tarpeen rajoittaa.
16235: olosta olisi perustuttava todennäköisiin syi-           Momentissa tarkoitettu vähintään majurin
16236: hin. Henkilöä saataisiin tarkkailla vain hänen        arvoisen upseerin tarkastusvelvollisuus kos-
16237: ollessaan kotirauhan suojaaman alueen ulko-           kisi vain asiakirjaksi koottuja tietoja tai tie-
16238: puolella. Tarkkailua ei siten saataisi kohdis-        toja sisältäviä teknisiä tallenteita. Kootuilla
16239: taa hänen omaan tai muunkaan henkilön                 tiedoilla tarkoitettaisiin henkilöä koskevaa
16240: asuntoon eikä myöskään esimerkiksi pihapii-           suunnitelmallisesti hankittua tietokokonai-
16241: riin. Tarkkailu ei olisi luvallista myöskään          suutta. Säännöllisiä tarkastuksia ei käytän-
16242: rikoksen ollessa vähäinen. Sen vuoksi ehdo-           nössä olisi mahdollistakaan kohdistaa yksit-
16243: tetaan, että rikokseen myötävaikuttamisesta           täisten rajavartiomiesten hallussa oleviin
16244: epäiltyä henkilöä saataisiin tarkkailla, jos          yleisöltä saatuihin tai rajavartiomiehen itsen-
16245: rikoksesta säädetty ankarin rangaistus on             sä satunnaisesti hankkimiin yksittäishavain-
16246: enemmän kuin kuusi kuukautta vankeutta.               toihin.
16247:    Henkilön on katsottava myötävaikuttavan              Tarkastuksen tarkoituksena on valvoa tark-
16248: rikokseen, jos hänen ja rikoksentekijän tai           kailun edellytyksiä koskevien säännösten
16249: rikoksentekijöiden välillä vallitsee sopimus,         noudattamista. Tarkoitus on myös valvoa,
16250: suunnitelma, roolijako tai muu sellainen ri-          ettei tarkkailulla hankitusta aineistosta muo-
16251: kollisuuteen liittyvä yhteistyösuhde. Myötä-          dosteta henkilörekistereitä muutoin kuin ra-
16252: vaikutussuhde saattaa syntyä myös henkilöi-           javartiolaitoksen henkilörekisteristä annetta-
16253: den kuljettamisella. Myötävaikuttamista ei            vien säännösten sallimalla tavalla.
16254: sen sijaan ole esimerkiksi sukulais- tai per-           Niin ikään tarkastuksella estettäisiin tieto-
16255: hesuhteista tai asiakassuhteesta johtuva nor-         jen säilyttäminen sellaisista henkilöistä, jotka
16256: maali yhteydenpito jonkun rikoksia tekevän            eivät ole tarkkailun kohteena epäillyn rikolli-
16257: henkilön kanssa, jollei yhteydenpitoon liity          sen toiminnan eivätkä siihen myötävaikutta-
16258: mitään edellä kuvatun kaltaista toimintaa.            misen perusteella. Yksinomaan sivullisia
16259:    Säännöksen edellyttämä perusteltu syy,             koskevat tiedot olisikin säännöksen mukaan
16260: josta myötävaikutussuhteen olemassaolo voi-           hävitettävä, jollei tietoja tarvita rikoksen sel-
16261: daan päätellä, saattaa olla esimerkiksi henki-        vittämiseen. Tarkastus olisi suoritettava vii-
16262: lön oma lausuma, vihjetietoja tutkittaessa            pymättä. Tarkoitus ei kuitenkaan ole, että
16263: ilmenneet asianhaarat taikka teknisellä val-          tarkastus kohdistuisi erikseen jokaiseen koot-
16264: vonnalla saatu havainto.                              tavaan tietoon heti sen hankkimisen jälkeen,
16265:   3 momentti. Schengenin yleissopimuksen              vaan tarkastus koskisi nimenomaan säännök-
16266: 40 artiklassa on poliisiyhteistyön osana so-          sessä tarkoitettua tietojoukkoa.
16267: vittu mahdollisuudesta jatkaa rikoksen selvit-          2 momentti. Pääsääntönä olisi, että toimen-
16268: tämiseksi aloitettua tarkkailua artiklassa tyh-       piteen avulla hankitut tiedot tulevat yleensä
16269: jentävästi luetelluin edellytyksin myös toisen        käytettäviksi juuri siihen tarkoitukseen, jo-
16270: sopijavaltion alueella. Suomi on ilmoittanut,         hon ne on hankittu. Vaikka tarkkailun laissa
16271: että rajavartiolaitoksen rajavartiomies on            säädetyt edellytykset täyttyisivät toimenpi-
16272: artiklassa tarkoitettu virkamies ihmiskauppaa         dettä suoritettaessa, sen avulla saadut tiedot
16273: koskevan rikoksen osalta. Momentissa ehdo-            eivät aina osoittaudu merkityksellisiksi aina-
16274: tetaan tämän vuoksi säädettäväksi viittaus            kaan alun perin tarkoitetulla tavalla. Kuiten-
16275: Suomea sitovaan kansainväliseen sopimuk-              kaan ei ole mahdollista edellyttää, että tark-
16276: seen.                                                 kailun tulokset tunteva rajavartiomies pois-
16277:   28 §. Aineiston käsittely. 1 momentti.              sulkisi myöhemmissä virkatoimissaan niiden
16278: Tarkkailun avulla pyritään hankkimaan tieto-          vaikutukset tietoisuudestaan. Tästä syystä ei
16279: ja, joilla on pääsääntöisesti merkitystä raja-        olisi realistista rajata sitä, missä virkatehtä-
16280: vartiolaitoksen myöhemmässä toiminnassa.              vissä tarkkailun avulla saatujen tietojen käyt-
16281: Tietoja sisältävät tallenteet liitettäisiin joissa-   tö olisi luvallista.
16282: kin tapauksissa sellaisinaan rajavartiolaitok-          Käytännön rikostorjuntatyötäkään ei voida
16283: sen ylläpitämiin rekistereihin. Tarkkailu             erotella rikosten ehkäisemiseen ja niiden
16284: saattaa yksittäistapauksessa merkitä pitkälle         selvittämiseen, vaan rikostorjuntaan kuulu-
16285:                                           HE 42/1998 vp                                          69
16286: 
16287: villa toimenpiteillä pyritään samanaikaisesti       muiden valvontaviranomaisten omaa tarkoi-
16288: molempiin. Rikosten ehkäisemiseksi hankit-          tustaan varten hankkimia, valtakunnan rajan
16289: tavat tiedot voivat erityisesti jatkuvan rikolli-   yli tapahtuvaa liikennettä koskevia teknisiä
16290: sen toiminnan kuten huumausainerikollisuu-          tietoJa kuten tutka- ja optiselektronisia val-
16291: den torjunnassa osoittautua merkityksellisiksi      vontatietoja samoin kuin tietoja maahantule-
16292: myös rikosten selvittämisen kannalta.               vien ja maastalähtevien alusten ja ilma-alus-
16293:    Tarkkailun avulla saatuja tietoja ja tallen-     ten reiteistä sekä saapumis- ja lähtöajoista
16294: teita saataisiin liittää myös rajavartiolaitok-     on tarvittaessa ja maksutta saatavissa val-
16295: sen ylläpitämiin rekistereihin sen mukaan           vontatarpeiden edellyttämässä määrin myös
16296: kuin henkilörekistereitä koskevat säännökset        rajavartiolaitoksen käyttöön. Viranomaisten
16297: sallivat. Näissä tapauksissa myös rekisteröi-       omaa tehtäväänsä varten hankkimien tietojen
16298: tyjen tietojen käytön edellytykset ja säilytys-     yhdistämisellä rajavartiolaitos voi ylläpitää
16299: aika määräytyisivät rekistereitä koskevien          jatkuvasti tosiaikaista tilannekuvaa merialu-
16300: säännösten perusteella. Jollei aineistoa ole        eesta ja valtakunnan rajojen ylikulusta. Täs-
16301: liitetty rajavartiolaitoksen ylläpitämään rekis-    sä tarkoitetut rajatilannekuvan ylläpitämisek-
16302: teriin eikä esitutkinta-aineistoon, se olisi hä-    si tarpeelliset muiden viranomaisten tiedot
16303: vitettävä viimeistään yhden vuoden kuluttua         eivät yleensä sisällä henkilörekisterilaissa
16304: siitä, kun sitä ei todennäköisesti enää tarvita     (471/ 1987) tarkoitettuja henkilöitä koskevia
16305: siihen tarkoitukseen, mihin se on hankittu.         tietoja vaan kulkuneuvoja, niiden lähtö-, kul-
16306:    Yhden vuoden määräaikaa on pidettävä             ku- ja saapumisaikatietoja sekä reittitietoja
16307: riittävänä sen arvioimiseen, jatkaako henkilö       samoin kuin kulkuneuvon tunnistamiseksi
16308: toimintaa, jonka johdosta häneen kohdistu-          tarpeellisia tietoja.
16309: vaa tarkkailua olisi edelleen suoritettava. Jos        Maahantuloa ja maastalähtöä koskevan
16310: tarkkailun kohteena on yleisvaarallinen tai         säännönmukaisen henkilöliikenteen valvon-
16311: muita merkittäviä rikoksia tekevä henkilö,          nan toteuttamiseksi asianmukaisin rajatarkas-
16312: sellaiset häntä koskevat tiedot, joilla voi olla    tuksin rajavartiolaitoksella tulee olla käytet-
16313: merkitystä yhtä vuotta pitemmän ajan, tule-         tävissään maahantulevista ja maastalähtevistä
16314: vat yleensä liitetyiksi rajavartiolaitoksen yl-     henkilöistä kaikki ne tiedot, jotka sisältävät
16315: läpitämiin rekistereihin. Laissa on sen vuok-       voimassa olevassa lainsäädännössä säädetty-
16316: si oltava määräaika, jonka jälkeen yksittäi-        jä esteitä yksittäisen henkilön maahantulolle
16317: sen rajavartiomiehen tai esimerkiksi tutkinta-      tai maastalähdölle. Estetietojen lisäksi raja-
16318: ryhmän keskuudessaan kokoama rekisteröin-           vartiolaitoksella tulee olla käytettävissään
16319: nin edellytyksiä täyttämätön muistioaineisto        ensisijaisesti poliisilla ja tulliviranomaisilla
16320: on tarpeettomana hävitettävä.                       olevia sellaisia perusteltua rikosepäilyä ja
16321:    Kertakäyttöinen tallenne, kuten valokuva         rikosvihjettä koskevia tietoja niistä rikoksis-
16322: tai asiakirja hävitettäisiin tuhoamalla se fyy-     ta, joiden ennalta estäminen ja paljastaminen
16323: sisesti. Muunlaisilla välineillä säilytettävät      on rajavartiolaitoksenkin tehtävänä. Tällaisia
16324: tallenteet olisi poistettava luotettavasti, esi-    tietoja on eri viranomaisten rekistereissä.
16325: merkiksi tietokonelevykkeen alustamisella.             Valtion maksuperustelaissa säädetyt perus-
16326: Samalla olisi tuhottava tallenteiden sisällöstä     teet viranomaisten suoritteiden maksullisuu-
16327: mahdollisesti laaditut selosteet ja muistiin-       desta ovat toissijaisia muussa laissa säädet-
16328: panot.                                              tyihin maksuperusteisiin. Viranomaisten
16329:    29 §. Oikeus viranomaisilla olevien tieto-       omia tehtäviään varten hankkimia tietoja,
16330: jen saantiin. Y teistä. Rajavartiolaitoksen kes-    joita ei ole tarkoitettu tuottaa palveluksina
16331: keiset tehtävät ovat tyypillisesti sellaisia val-   tai suoritteina valtion hallinnon ulkopuolisil-
16332: tion turvallisuustehtäviä, joiden suorittami-       le, tulee maksutta luovuttaa toisille viran-
16333: nen edellyttää turvallisuus- ja muiden viran-       omaisille, jos näin vältetään tarpeetonta tai
16334: omaisten hallussa olevien erilaisten tietojen       päällekkäistä samojen tietojen hankkimista.
16335: saamista ja yhdistelemistä rajavartiolaitoksen      Edellytyksenä on lisäksi, etteivät tietojen
16336: omalla valvontatoiminnallaan hankkimiin             hankkimisesta Iuovuttavalie viranomaiselle
16337: tietoihin sekä toisaalta rajavartiolaitoksen        kertyneet kustannukset sanottavasti kasva,
16338: valvontatietojen saattamista muiden valvon-         vaikka tiettyä tarkoitusta varten hankittuja
16339: taviranomaisten tietoon.                            tietoja luovutetaan toisenkin viranomaisen
16340:   Rajavalvonnan ja siihen sisältyvän valta-         lakisääteisissä tehtävissä käytettäväksi. Raja-
16341: kunnan alueellisen koskemattomuuden val-            vartiolaitoksen samoin kuin poliisinkin kes-
16342: vonnan toteuttamiseksi on välttämätöntä, että       keisten tehtävien suorittaminen on maksu-
16343: 70                                        HE 42/1998 vp
16344: 
16345: tonta. Tämän vuoksi on asianmukaista, että          tujen tietojen tallettamisesta ulkomaalaisesta.
16346: rajavartiolaitos saa kuten poliisikin maksutta      Väestötietolain 5 §:n 1 momentti koskee tie-
16347: muilta viranomaisilta ne tarpeelliset tiedot,       toja kiinteistöstä, rakennuksesta ja huoneis-
16348: joita ehdotetussa laissa tarkoitettujen virka-      tosta.
16349: tehtävien suorittaminen edellyttää.                    Työviranomaisten tiedot. Työviranomaisil-
16350:    Rajatarkastuksissa tarpeellisten muiden vi-      la olevat tiedot työlupaa koskevasta hake-
16351: ranomaisten rekisteritietojen luovuttamisesta       muksesta ja päätöksestä ovat tai voivat olla
16352: ja saamisesta rajavartiolaitokselle on merkit-      tarpeen arvioitaessa ulkomaalaisen henkilön
16353: täväitä osalta jo säädetty voimassa olevassa        maahantuloedellytysten täyttymistä.
16354: lainsäädännössä. Tällaisia säännöksiä, jotka          2 momentti. Oikeushallinnon tietojärjestel-
16355: koskevat tietojen luovuttamista rajavarholai-       mien tiedot. Momentissa ehdotetaan, että ra-
16356: tokselle, on poliisin henkilörekistereistä an-      javartiolaitos saisi oikeushallinnon tietojär-
16357: netussa laissa, tullilaissa, tieliikenteen tieto-   jestelmistä tietoja syyteharkinnassa olevista
16358: järjestelmästä annetussa laissa (819/1989) ja       tai olleista rikosasioista ja syyttäjien päätök-
16359: poliisin tehtävien suorittamisesta puolustus-       sistä, joiden mukaan asiassa ei ole kyseessä
16360: voimissa annetussa laissa (1251/1995) sekä          rikos tai näyttöä rikoksesta, annetuista ran-
16361: rikosrekisterilaissa (770/ 1993).                   gaistusmääräyksistä, tuomioistuimessa vireil-
16362:    Ulkomaalaisrekisteristä annetussa laissa         lä olevista rikosasioista sekä tuomioistuinten
16363: (1270/1997 ) säädetään, että rajavartiolaitos       lainvoimaisista ratkaisuista. Tiedot ovat tar-
16364: on yksi tämän rekisterin rekisterinpitäjistä,       peen esitutkinnassa.
16365: jolloin rajavartiolaitoksella on käytössään           3 momentti. Rajavalvontaa, etsintä- ja pe-
16366: sanotun rekisterin rekisteritiedot                  lastuspalvelua sekä sotilaallista maanpuolus-
16367:    Viranomaisilla olevien tietojen luovutta-        tusta varten tarpeelliset tiedot. Eräissä ase-
16368: mista toisten viranomaisten käyttöön koske-         tuksissa on nimenomaisia säännöksiä sekä
16369: vat säännökset tulisi ensisijaisesti sisällyttää    siitä, että säännöksissä tarkoitetuista toimen-
16370: tietoja luovuttavaa viranomaista koskevaan          piteistä ei peritä maksuja toisilta viranomai-
16371: lainsäädäntöön. Kun tällaisen säädösjärjeste-       silta että säännöksiä nimenomaisesta ilmoi-
16372: lyn toteuttaminen ei ole joko puuttuvan tai         tusvelvollisuudesta tai tietojen toimittamises-
16373: keskeneräisen lainsäädännön vuoksi kaikilta         ta toisille viranomaisille. Poliisi-, tulli- ja
16374: osin mahdollista, ehdotetaan tässä laissa           rajavartioviranomaisten       yhteistoiminnasta
16375: yleissäännöstä rajavartiolaitoksen oikeudesta       annetussa asetuksessa on nimenomainen
16376: saada salassapitosäännösten estämättä muilta        säännös siitä, että asetuksessa tarkoitetut vi-
16377: viranomaisilta maksutta tietoja rajavartiolai-      ranomaiset eivät peri toisiltaan maksuja ase-
16378: tokselle säädettyjen tehtävien toteuttamisek-       tuksessa tarkoitetuista tehtävistä, joita voi-
16379: si.                                                 daan suorittaa myös toisen viranomaisen
16380:    1 momentti. V äestötiedot. Rajatarkastusta       lukuun.
16381: samoin kuin rajavartiolaitoksen toimittamaa           Meripelastuspalvelusta annetun asetuksen
16382: tutkintaa varten on tarpeen saada väestötieto-      (661/ 1982) 7 §:n mukaan meripelastuspalve-
16383: järjestelmästä väestötietolain (50711993) 4         luun osallistuvien viranomaisten on ilmoitet-
16384: §:n 1 ja 3 momentissa ja 5 §:n 1 momentis-          tava meripelastuskeskukselle toimenpiteis-
16385: sa tarkoitettuja tietoja. Väestötietolain 4 §:n     tään. Aluevalvonta-asetuksessa säädetään
16386: 1 momentin 1 kohdassa luetellaan seuraavat          erikseen viranomaisten ilmoitusvelvollisuu-
16387: henkilön tunnistetiedot: henkilötunnus, nimi,       desta sotilas- ja rajavartioviranomaisille. Vii-
16388: osoite ja kotikunta ja siellä oleva asuinpaik-      meksi mainitun asetuksen säännös ei kuiten-
16389: ka sekä sellaiset tiedot kiinteistöstä, raken-      kaan kata rajavalvonnassa tarvittavia jatku-
16390: nuksesta ja huoneistosta, jotka yksilöivät          vasti muuttuvia valvontatoiminnalla ylläpi-
16391: hänen kotikuntansa ja siellä olevan asuinpai-       dettäviä perustietoja.
16392: kan.                                                  Toisaalta rajavartiolaitoksen tehtävät soti-
16393:   Väestötietolain 4 §:n 1 momentin 2 kohta          laallisen maanpuolustuksen osana edellyttä-
16394: koskee perheoikeudellista asemaa kuvaavia           vät, että puolustusvoimat, kuten tähänkin asti
16395: tietoja, 3 kohta kansalaisuutta, toimivaltai-       on tapahtunut, luovuttaa rajavartiolaitokselle
16396: suutta ja kuolinaikaa koskevia tietoja sekä 4       maksutta asevelvollisten palvelusta ja muita
16397: kohta henkilön ilmoittamia tietoja äidinkie-        puolustusvoimilla olevia tietoja, jotka ovat
16398: lestä, ammatista ja tietojen luovuttamista          tarpeen rajavartiolaitoksen tehtävien toteutta-
16399: koskevista rajoituksista. Väestötietolain 4         miseksi. Säännöksen kattavuuden lisäämi-
16400: §:n 3 momentissa säädetään edellä tarkoitet-        seksi lakiin ehdotetaan tältä osin yleissään-
16401:                                           HE 42/1998 vp                                         71
16402: 
16403: nöstä rajavartiolaitoksen oikeudesta saada          26 §:ssä säädetään risteilyyn henkilöliiken-
16404: maksutta ilmailu-, merenkulku- sekä palo- ja        teeseen katsastetulla matkustaja-aluksella
16405: pelastusviranomaisilta ja puolustusvoimilta         osallistuvien henkilöiden oikeudesta tulla
16406: tietoja rajavalvontaa, etsintä- ja pelastuspal-     maahan ilman passia ja viisumia aluksen
16407: velua sekä sotilaallista maanpuolustusta kos-       ollessa Suomessa edellyttäen, että passintar-
16408: kevien tehtävien suorittamista varten.              kastajalle annetaan ennen maissa käyntiä
16409:    4 momentti. Pykälän 4 momenttiin ehdote-         aluksen päällikön vahvistama matkustajaluet-
16410: taan säännöstä, joka mahdollistaa pykälässä         telo.
16411: tarkoitettujen tietojen luovuttamisen myös            2 ja 3 momentti. Rajavartiolaitokselle lail-
16412: teknisten käyttöyhteyden avulla. Säännös            la säädetyissä pelastus- ja avustustehtävissä
16413: mahdollistaisi kussakin tapauksessa tarkoi-         on asian luonteen vuoksi välttämätöntä saada
16414: tuksenmukaisimman luovutustavan käyttämi-           avustus- ja pelastustoimenpiteitä varten mie-
16415: sen. Teknisen käyttöyhteyden saamisesta             histö- ja matkustajaluettelot tai muutoin tie-
16416: seuraisi useissa tapauksissa, että tietoa ei        don henkilöistä, jotka ovat avun tarpeessa.
16417: tarvitsisi tallettaa rajavartiolaitoksen henkilö-   Siltä osin kuin henkilöitä koskevat tiedot on
16418: rekistereihin tai muuhunkaan tietokantaan.          järjestetty automaattisen tietojenkäsittelyn
16419: Tietyssä tilanteessa teknisellä käyttöyh-           avulla, tiedot voitaisiin luovuttaa rajavartio-
16420: teydellä olisi myös tarkoituksenmukaista            laitokselle myös teknisen käyttöyhteyden
16421: selailla tarvittavan tietojärjestelmän tietoja.     avulla.
16422: Tietojen siirtäminen konekielisessä muodos-           31 §. H enkilörekisterit. Tässä laissa tarkoi-
16423: sa parantaisi tietojensiirron turvallisuutta        tettuja henkilörekistereitä olisivat rajavalvon-
16424: sekä vähentäisi siirtotyössä syntyviä virheitä      tarekisteri, rikostietorekisteri sekä työryhmän
16425: ja työn määrää.                                     taikka yhden tai useamman rajavartiolaitok-
16426:    Tietojen luovuttamistavasta sovittatsnn          sen yksikön käyttöön tarkoitetut tilapäis~t
16427: rekisterinpitäjän kanssa. Teknisen käyttöyh-        rekisterit. Henkilörekisterilain ja sen antami-
16428: teyden järjestäminen edellyttäisi paitsi tek-       sen jälkeen voimaan tulleiden kansainvälis-
16429: nisten myös käyttöyhteyden järjestämisestä          ten sopimusten yleissäännökset edellyttävät
16430: johtovien taloudellisten kysymysten ratkaise-       nimenomaisia säännöksiä tällaisten rajavar-
16431: mista tiedon luovuttajan ja vastaanottajan          tiolaitoksen tehtävien kannalta tarpeellisten
16432: kesken. Tältä osin lähtökohtana on, että tie-       henkilörekisterien perustamisesta ja käyttä-
16433: toa tarvitseva viranomainen huolehtii käyt-         misestä.
16434: töyhteyden järjestämisestä johtuvista kustan-         Esityksessä henkilörekistereitä koskevat
16435: nuksista.                                           säännökset on kirjoitettu sellaiseen muotoon,
16436:    30 §. Tietojen saanti yksityisiltä. 1 mo-        ettei niitä olisi tarpeen muuttaa valmisteilla
16437: mentti. Rajavalvonnan ja rajatarkastusten to-       olevan henkilörekisterilain uudistamisen
16438: teuttaminen joustavasti ja vähimmän haitan          vuoksi. Tämän vuoksi ehdotetaan, että hen-
16439: periaatetta noudattaen edellyttää, että maa-        kilörekistereitä koskevissa säännöksissä vain
16440: hantulevien kulkuneuvojen miehistö- ja mat-         yleisesti viitattaisiin henkilötietojen suojaa
16441: kustajaluettelot sekä luettelot muista kulku-       koskeviin säännöksiin, joista tässä laissa eh-
16442: neuvossa olevista henkilöistä annetaan raja-        dotetaan poikettavaksi silloin, kun se on
16443: valvontaa ja rajatarkastuksia suorittaville         välttämätöntä.
16444: viranomaisille. Vastaavat tiedot kulkuneuvon          Rajavartiolaitoksen rajavalvonta, rajatar-
16445: miehistöstä ja matkustajista sekä siinä ole-        kastukset sekä 4 ja 5 §:ssä tarkoitettujen
16446: vista muista henkilöistä tulisi antaa silloin-      säännösten noudattamisen valvonta ja niissä
16447: kin, kun muiden säännösten nojalla ei erik-         tarkoitettujen rikosten ennalta estäminen,
16448: seen edellytetä kulkuneuvon omistajan, halti-       paljastaminen ja selvittäminen ovat sellais~a
16449: jan tai edustajan ylläpidettävää miehistö- ja       valtion ja yleisen turvallisuuden ylläpitämi-
16450: matkustajaluetteloa tai kulkuneuvossa olevat        seen ja rikosten ennalta ehkäisemiseen kuu-
16451: henkilöt sisältävää luetteloa.                      luvia tehtäviä, joiden suorittamiseksi ~ule~
16452:    Ulkomaalaisasetuksen 25 §:ssä säädetään          voida poiketa eräistä yksityisyyden suoJaksi
16453: liikenteenharjoittajan velvollisuudesta ilmoit-     säädetyistä yleissäännöksistä samalla tavoin
16454: taa poliisille tai passintarkastajalle tiedot       kuin niistä on poikettu poliisitarkoitusten
16455: maahantulevan aluksen, ilma-aluksen ja              toteuttamiseksi poliisin kohdalla.
16456: muun liikennevälineen henkilökunnasta,                Tietosuojasopimuksen 9 artiklan mu~aan
16457: matkustajista ja muista liikennevälineessä          kansallisella lainsäädännöllä voidaan poike-
16458: olevista henkilöistä. Ulkomaalaisasetuksen          ta sopimuksen 5, 6 ja 8 artikloissa tarkoite-
16459: 72                                         HE 42/1998 vp
16460: 
16461: tuista tietojen laatua, erityisiä tietoryhmiä           32 §. Rajavalvontarekisteri. 1 momentti.
16462: sekä rekisteröidyn suojelemiseksi tarkoite-          Rajavalvontarekisteri on ulkomaalaisten
16463: tuista lisätoimista koskevista määräyksistä,         maahantuloa ja maastalähtöä koskevia tietoja
16464: jos se on välttämätöntä demokraattisessa             sisältävä automaattisen tietojenkäsittelyn
16465: yhteiskunnassa valtion turvallisuuden, ylei-         avulla pidettävä rekisteri, joka on tarkoitettu
16466: sen turvallisuuden tai valtion rahatalouden          rajavalvontaa ja rajatarkastuksia suorittavien
16467: etujen suojaamiseksi tai rikosten ehkäisemi-         rajavartiolaitoksen virkamiesten käyttöön.
16468: seksi taikka rekisteröidyn tai muiden henki-         Rajavalvontarekisteri korvaisi poliisin nykyi-
16469: löiden oikeuksien ja vapauksien turvaami-            sin ylläpitämän ulkomaalaisten saapumis- ja
16470: seksi.                                               lähtötietorekisterin, johon talletettavilla il-
16471:    Tietosuojadirektiivin 3 artiklan 2 kohdan         moituksilla tarkoitetaan esimerkiksi Suomen,
16472: mukaan direktiiviä ei sovelleta henkilötieto-        Norjan, Ruotsin ja Tanskan välillä passintar-
16473: jen käsittelyyn, joka suoritetaan sellaisessa        kastuksen poistamisesta Pohjoismaiden väli-
16474: toiminnassa, joka ei kuulu yhteisön oikeuden         sillä rajoilla tehdyn sopimuksen (SopS
16475: soveltamisalaan, kuten toiminta, josta on            10/1958) 2 artiklassa määriteltyjä tietoja ul-
16476: määrätty unionisopimuksen V ja VI osastos-           komaalaisista.
16477: sa, ja kaikissa tapauksissa käsittely, joka             Rekisteriin talletettaisiin viisumivelvollisia
16478: koskee yleistä turvallisuutta, puolustusta,          ulkomaalaisia koskevat ne tiedot, jotka sano-
16479: valtion turvallisuutta (myös valtion taloudel-       tussa sopimuksessa tarkoitetussa maahantu-
16480: lista hyvinvointia, kun käsittelyoperaatio on        lokortissa on vahvistettu annettaviksi maa-
16481: sidoksissa valtion turvallisuutta koskeviin          hantultaessa. Rekisteriin voitaisiin merkitä
16482: kysymyksiin) ja rikosoikeuden alalla tapah-          vastaavat tiedot ulkomaalaisen lähtiessä Suo-
16483: tuvaa valtion toimintaa.                             mesta. Rekisteriin talletettaisiin lisäksi hu-
16484:    Euroopan neuvoston ministerikomitea on            vialuksilla maahantulleita ulkomaalaisia kos-
16485: antanut vuonna 1987 suosituksen henkilötie-          kevina tietoina myös alusta koskevia tietoja
16486: tojen käyttämisestä poliisitoimessa (R (87)          sekä tietoja huvialuksen käyttämästä reitistä
16487: 15), jäljempänä tietosuojasuositus. Suosituk-        ja myönnetystä luvasta maahantuloon muu-
16488: sessa on määritelty sen soveltamisalaksi po-         toin kuin rajanylityspaikkaan johtavaa lyhin-
16489: liisitarkoitus, jolla määritelmän mukaan ym-         tä virallista väylää pitkin sekä huvialuksen
16490: märretään kaikkia tehtäviä, joita poliisivi-         ohjaamisesta tulliselvitystä varten tullitoimi-
16491: ranomaisten on suoritettava rikollisten teko-        paikkaan koskevasta rajavartiomiehen toi-
16492: jen estämiseksi ja torjumiseksi sekä yleisen         menpiteestä.
16493: järjestyksen ylläpitämiseksi.                          Rajavalvontarekisteriin merkittäisiin tiedot
16494:    Rajavartiolaitoksen henkilörekisterien osal-      rajavartiomiehen ulkomaalaiselle myöntä-
16495: ta ehdotetaan sisällöltään samankaltaisia            mästä viisumista ja tiedot ulkomaalaisen tur-
16496: poikkeamisia henkilötietojen suojaa koske-           vapaikkahakemuksen jättämisestä rajavartio-
16497: vasta lainsäädännöstä kuin poliisin henkilö-         miehelle sekä tiedot ulkomaalaisen käännyt-
16498: rekistereistä annetussa laissa säädetään. Eh-        tämistä koskevasta rajavartiomiehen päätök-
16499: dotetut poikkeukset ovat sopusoinnussa tie-          sestä sekä käännyttämispäätöksen tai maasta-
16500: tosuojasuosituksen kanssa. Ehdotettujen re-          karkottamispäätöksen täytäntöönpanosta sil-
16501: kisterien tietojen säilyttämisaika on ajateltu       loin, kun päätös on rajavartiolaitoksen toi-
16502: käytännössä jäävän yleensä lyhyeksi myös             menpitein pantu täytäntöön.
16503: pysyviksi ehdotettujen rajavalvontarekisterin          2 momentti. Rajavalvontarekisterin rekiste-
16504: ja rikostietorekisterinkin osalta. Rajavalvon-       rinpitäjänä olisi rajavartiolaitoksen esikunta,
16505: tarekisteri sisältäisi tietoja, joista osa voidaan   koska rekisteri olisi tarkoitettu kaikkien raja-
16506: siirtää myös suoraan ulkomaalaisrekisteriin,         valvontaa ja rajatarkastuksia suorittavien ja
16507: jolloin niiden säilyttäminen rajavalvontare-         niistä johtuvia asioita käsittelevien rajavar-
16508: kisterissä jäisi tämän vuoksi lyhytaikaiseksi.       tioviranomaisten käyttöön.
16509: Rikostietorekisterin tiedot siirrettäisiin pää-         33 §. R ikostietorekisteri. Rajavartiolaitok-
16510: asiassa poliisin ylläpitämiin rekistereihin,         sen rikostietorekisteri olisi automaattisen
16511: jollei niitä jo sitä ennen poistettaisi vanhen-      tietojenkäsittelyn avulla ylläpidettävä valta-
16512: tuneina.                                             kunnallinen rekisteri, joka olisi tarkoitettu
16513:                                                      rajavalvontaa ja rajatarkastuksia suorittavien
16514:                                           HE 42/1998 vp                                           73
16515: 
16516: rajavartiolaitoksen virkamiesten käyttöön.          toimintamahdollisuuksista erilaisissa tilan-
16517: Rikostietorekisteriin saisi kerätä ja tallettaa     teissa.
16518: tietoja, jotka ovat tarpeen valtionrajarikok-          35 §. Yksittäiseen tehtävään liittymättömät
16519: sen, laittoman maahantulon järjestämisen tai        tiedot. Ehdotettu säännös vastaa poliisin
16520: muutoin kansallista turvallisuutta taikka           henkilörekistereistä annetun lain 10 §:n
16521: yleistä järjestystä vaaraotavien 2 §:n 3 koh-       säännöstä. Säännöksellä mahdollistettaisiin
16522: dan c alakohdassa ja 4 kohdassa tarkoitettu-        eräiltä osin sellainenkin tietojen kerääminen
16523: jen rikosten estämiseksi, keskeyttämiseksi,         ja tallettaminen rikostietorekisteriin tai rikos-
16524: paljastamiseksi ja selvittämiseksi. Tiedot          tietoja sisältävään tilapäiseen rekisteriin, joka
16525: voivat koskea sekä jo tapahtuneita rikoksia         ei ahtaasti tulkiten mahtuisi tietosuojasuosi-
16526: että tapahtuviksi epäiltyjä hankkeita.              tuksessa tarkoitetun todellisen vaaran tai eri-
16527:    Rekisteri palvelisi myös esitutkintaa ja se      tyisen rikoksen käsitteen piiriin. Kyseessä
16528: sisältäisi samalla luettelon niistä rajavartiovi-   olisivat yksittäisen tehtävän suorittamisen
16529: ranomaisten havainnon tai aloitteen perus-          yhteydessä saadut, usein sisällöltään yleiset
16530: teella poliisille teknistä tarkkailua tai esitut-   tai vihjeluontoiset tiedot, jotka eivät liity
16531: kintatoimenpiteitä varten siirtämistä ri-           juuri tähän yksittäiseen tehtävään. Tiedot
16532: kosasioista. Rekisteriin talletettaisiin tunnis-    liittyisivät kuitenkin johonkin toiseen yksit-
16533: tetiedot rikoksesta epäillystä ja rikoksesta.       täiseen tehtävään, jonka ei tarvitsisi olla vie-
16534: Rekisteriin saisi tallettaa tiedot myös asian       lä tietojen tallettamishetkellä tarkasti rajautu-
16535: käsittelystä tuomioistuimessa tai muussa eli-       nut. Tällaiset tiedot voisivat olla vihjeluon-
16536: messä.                                              teisia, jolloin niitä saisi tallettaa ainoastaan
16537:    2 momentti. Rikostietorekisterin rekisterin-     rikostietorekisteriin ja tilapäisiin henkilöre-
16538: pitäjänä olisi rajavartiolaitoksen esikunta,        kistereihin. Tietojen vihje- ja arkaluonteisuu-
16539: koska rekisteri olisi tarkoitettu kaikkien raja-    den vuoksi näiden tietojen käyttäminen ja
16540: valvontaa ja rajatarkastuksia suorittavien ja       luovuttaminen olisi tavallista rajoitetumpaa.
16541: niistä johtuvia asioita käsittelevien rajavar-         Ehdotetulla vihjetietojen erityissääntelyllä
16542: tioviranomaisten käyttöön.                          toteutettaisiin osaltaan tietosuojasuosituksen
16543:    34 §. Työryhmän taikka yhden tai useam-          vaatimusta eri tietoluokkien erottamisesta
16544: man rajavartiolaitoksen yksikön käyttöön            mahdollisuuksien mukaan niiden tarkkuuden
16545: tarkoitetut henkilörekisterit. Pykälään ehdo-       ja luotettavuuden mukaan. Suosituksen mu-
16546: tetaan säännöstä henkilörekisteristä, joka          kaan erityisesti tosiasioihin perustuvat henki-
16547: voidaan perustaa rajavartioston, merivartios-       lörekisterit olisi erotettava tiedoista, jotka
16548: ton tai muun rajavartiolaitoksen yksikön tai        perustuvat mielipiteisiin tai henkilökohtaisiin
16549: sen asettaman työryhmän taikka useamman             arvioihin.
16550: yksikön tilapäiseen käyttöön. Rekisterin pe-           36 §. A rkaluonteiset tiedot. Ehdotettu
16551: rustamisesta voisi päättää yksikön tai sen          säännös vastaa poliisin henkilörekistereistä
16552: asettaman työryhmän osalta asianomaisen             annetun lain 11 §:n säännöstä. Tie-
16553: yksikön päällikkö. Useamman yksikön käyt-           tosuojasopimuksen 6 artiklan mukaan artik-
16554: töön tarkoitetun tilapäisen rekisterin perusta-     lassa mainittuja erityisiä tietoryhmiä ei saa
16555: misesta päättäisi rajavartiolaitoksen esikunta.     käsitellä automaattisessa tietojenkäsittelyssä,
16556: Rekisterinpitäjänä toimisi se viranomainen,         ellei kansallinen laki takaa riittävää turvaa.
16557: joka on oikeutettu päättämään rekisterin pe-        Artiklassa mainitaan henkilötiedot, joista
16558: rustamisesta.                                       käyvät ilmi rotu, poliittiset mielipiteet tai
16559:   Tyypillisiä työryhmän käyttöön tarkoitettu-       uskonnollinen tai muu vakaumus, sekä hen-
16560: ja tilapäisiä rekistereitä olisivat yksittäisen     kilötiedot, jotka koskevat terveyttä tai suku-
16561: luvattoman rajanylityksen tutkintaa varten          puolielämää tai jotka liittyvät rikosoikeudel-
16562: kootuista tiedoista muodostuva tietojoukko.         lisiin tuomioihin. Sopimuksen 9 artiklan 2
16563: Yhden tai useamman yksikön käyttöön tar-            kappaleen mukaan poikkeaminen 6 artiklasta
16564: koitettuja tilapäisiä rekisteristä olisivat aina-   on sallittu silloin, kun sellaisesta poikkeami-
16565: kin toimintavalmiuden ylläpitämiseen sekä           sesta on sopimuspuolen lainsäädännössä sää-
16566: etsintä- ja pelastustoiminnan toimintavalmiu-       detty ja kun se on välttämätöntä demokraat-
16567: den ylläpitämiseen ja sen hälytysjärjestel-         tisessa yhteiskunnassa valtion turvallisuuden,
16568: mään kuuluvat ja liittyvät sekä viranomais-         yleisen turvallisuuden tai valtion rahatalou-
16569: ten että yksittäisten henkilöiden yhteystiedot,     den etujen suojaamiseksi, rikosten ehkäise-
16570: tiedot käytettävissä olevista kalustoista, yh-      miseksi taikka rekisteröityjen tai muiden
16571: teysvälineistä sekä yksittäisten henkilöiden        henkilöiden oikeuksien ja vapauksien suojaa-
16572: 
16573: 
16574: 380089X
16575: 74                                         HE 42/1998 vp
16576: 
16577: miseksi.                                              turvallisuuden varmistamiseksi välttämätön-
16578:    Voimassa olevan henkilörekisterilain 6 §:n         tä.
16579: 1 momentin mukaan lähtökohtana on, ettei                37 §. Tarkastusoikeuden rajoitukset. Pykä-
16580: henkilörekisteriin merkittäväksi saa kerätä           lässä ehdotetaan rajattavaksi rekisteröidyn
16581: eikä rekisteriin tallettaa arkaluonteisia tieto-      henkilön tarkastusoikeuden ulkopuolelle ra-
16582: ja. Henkilörekisterilain 6 §:n 2 momentin             javartiolaitoksen rikostietorekisteri. Voimas-
16583: luettelossa määritellään arkaluonteisina pi-          sa olevan henkilörekisterilain 11 §:n mukaan
16584: dettävät tiedot. Henkilörekisterilain 7 §:ssä         jokaisella on salassapitosäännösten estämättä
16585: säädetään poikkeuksista arkaluonteisten tie-          oikeus saada tietää, mitä häntä koskevia tie-
16586: tojen rekisteröintikiellosta. Yhtenä poikkeuk-        toja henkilörekisteriin on talletettu, tai ettei
16587: sena mainitaan henkilörekisteri, josta sääde-         rekisterissä ole häntä koskevia tietoja. Hen-
16588: tään laissa tai asetuksessa tai jonka perusta-        kilörekisterilain 12 §:n mukaan tarkastusoi-
16589: minen johtuu välittömästi rekisterinpitäjälle         keutta ei kuitenkaan ole muun muassa sil-
16590: säädetystä taikka lain tai asetuksen nojalla          loin, kun tiedon antaminen saattaisi vahin-
16591: määrätystä tehtävästä.                                goittaa valtion turvallisuutta taikka sen suh-
16592:    Henkilörekisterilaissa arkaluonteisina tie-        teita toiseen valtioon tai kansanväliseen jär-
16593: toina pidetään myös henkilötietoja, jotka on          jestöön, haitata rikosten ehkäisemistä tai sel-
16594: tarkoitettu kuvaamaan rikollista tekoa, ran-          vittämistä taikka olla vastoin muuta erittäin
16595: gaistusta tai muuta rikoksen seuraamusta.             tärkeää yksityistä etua. Henkilörekisterilaiksi
16596: Koska tarve rikostietojen keräämiseen ja              ja siihen liittyviksi laeiksi koskevan hallituk-
16597: tallettamiseen johtuu välittömästi ehdotuk-           sen esityksen perusteluissa (HE 4911986 vp)
16598: sessa tarkoitetuista 4 ja 5 §:ssä säädetyistä         mainitaan esimerkkinä erittäin tärkeästä yk-
16599: tehtävistä, mainitut tiedot rinnastettaisiin          sityisestä edusta, että poliisi voi olla anta-
16600: muihin kuin arkaluonteisiin tietoihin. Tietoja        matta tietoa siitä, kuka on antanut tiedon
16601: saisi siten kerätä ja tallettaa silloin, kun ne       rekisteröidyn syyllistyruisestä tiettyyn rikok-
16602: ovat henkilörekisterin käyttötarkoituksen             seen.
16603: kannalta tarpeellisia.                                  Tietosuojasopimuksen 9 artiklan 2 kappa-
16604:    Henkilötietoja, jotka on tarkoitettu kuvaa-        leen mukaan sopimuksen 8 artiklan b koh-
16605: maan rotua tai etnistä alkuperää, henkilön            dassa tarkoitetusta tarkastusoikeudesta poik-
16606: yhteiskunnallista, poliittista tai uskonnollista      keaminen on sallittu silloin, kun sellaisesta
16607: vakaumusta, henkilön terveydentilaa, sairaut-         poikkeamisesta on sopimuspuolen lainsää-
16608: ta, vammaisuutta taikka häneen kohdistettuja          dännössä säädetty ja kun se on välttämätöntä
16609: hoitotoimenpiteitä tai niihin verrattavia toi-        demokraattisessa yhteiskunnassa valtion tur-
16610: mia, henkilön seksuaalista käyttäytymistä             vallisuuden, yleisen turvallisuuden, valtion
16611: taikka henkilön saamia sosiaalipalveluja,             rahatalouden etujen suojaamiseksi tai rikos-
16612: toimeentulotukea, sosiaaliavustuksia ja niihin        ten ehkäisemiseksi taikka rekisteröidyn tai
16613: liittyviä sosiaalihuollon palveluja, ei saisi         muiden henkilöiden oikeuksien ja vapauksi-
16614: kerätä tai tallettaa rajavalvontarekisteriin,         en turvaamiseksi.
16615: rikostietorekisteriin eikä 34 §:ssä tarkoitet-          Henkilörekisterilaiksi ja siihen liittyviksi
16616: tuihin tilapäisiin rekistereihin.                     laeiksi koskevan hallituksen esityksen perus-
16617:    Rajavartiolaitoksen sotilasvirassa palvele-        telujen mukaan henkilörekisterilaissa mainit-
16618: vien tai sotilasvirkaan pyrkivien samoin kuin         tujen rajoitusperusteiden käyttäminen edel-
16619: asevelvollisuuslain nojalla taikka naisten            lyttää tapauskohtaista harkintaa. Niiden pe-
16620: vapaaehtoisesta asepalveluksesta annetun              rusteella tehdyt rekisterit eivät sellaisenaan
16621: lain nojalla palvelevien henkilöiden ter-             jää tarkastusoikeuden ulkopuolelle, ellei ra-
16622: veydentilaa koskevia tietoja saisi kuitenkin          joitusta ole nimenomaisesti säädetty erik-
16623: kerätä ja tallettaa jäljempänä erikseen 51            seen. Tulkintaongelmien välttämiseksi henki-
16624: §:ssä ehdotetun säännöksen perusteella raja-          lörekisterilain yleisiä tarkastusoikeuden ra-
16625: vartiolaitoksen sisäistä hallintoa koskeviin          joituksia ehdotetaan täsmennettäviksi niin,
16626: henkilörekistereihin yhdenmukaisesti puolus-          että pykälässä säädettäisiin, ettei tarkastusoi-
16627: tusvoimissa sotilaallisen maanpuolustuksen            keutta ole rikostietorekisteriin. Rikostietore-
16628: tarpeiden vuoksi noudatettavan käytännön              kisterin tiedot ovat säännönmukaisesti sel-
16629: kanssa. Tällaisten henkilöiden terveydentila-         laisia, että niiden antaminen saattaisi vahin-
16630: tietoja voitaisiin lisäksi kerätä ja tallettaa sil-   goittaa valtion turvallisuutta. Huomioon on
16631: loin, kun se on rekisteröidyn oman turvalli-          otettava myös tiedon antajan turvallisuuden
16632: suuden tai tehtävää suorittavan henkilön työ-         takaaminen.
16633:                                          HE 42/1998 vp                                          75
16634: 
16635:    Tietosuojavaltuutetulla on henkilörekisteri-    kannalta tarpeettomaksi. Kaikki henkilöä
16636: lain 32 §:n nojalla aina oikeus itse tarkastaa     koskevat tiedot poistetaan tässä tarkoitetuista
16637: henkilörekistereitä. Ehdotettuun 2 moment-         rekistereistä viimeistään yhden vuoden ku-
16638: tiin on otettu lähinnä informatiivisessa tar-      luttua rekisteröidyn kuolemasta.
16639: koituksessa maininta tietosuojavaltuutetun            40 §. Tietojen luovuttaminen rajavar-
16640: välillisestä tarkastuksesta. Ehdotettu tarkas-     tioviranomaisille. 1 momentti. Rajavartiolai-
16641: tusoikeuden rajoitus vastaa menettelyä, jota       toksen sisäinen sotilaallinen järjestys ja siitä
16642: poliisin henkilörekistereistä annetun lain 15      johtuva päällikkyyteen nojautuva asioiden
16643: §:n mukaan noudatetaan muun muassa epäil-          käsittely ja ratkaiseminen edellyttävät, että
16644: tyjen rekisterin ja suojelupoliisin toiminnalli-   rajavartiolaitoksen päälliköllä ja rajavartio-
16645: sen tietojärjestelmän osalta.                      laitoksen esikunnalla tulee olla oikeus käyt-
16646:    38 §. Tarkastusoikeuden toteuttaminen.          tää tarvittaessa kaikkia rajavartiolaitoksen
16647: Rekisteröidyn tarkastusoikeuden toteuttami-        henkilörekistereitä. Edellä 34 §:ssä ehdotetut
16648: nen ehdotetaan rajattavaksi niin, että rekiste-    tilapäiset henkilörekisterit ovat tietosisältön-
16649: röidyn olisi aina esitettävä tarkastamista kos-    sä vuoksi samanlaisia kuin 32 ja 33 §:ssä
16650: keva pyyntö henkilökohtaisesti, jolloin hä-        tarkoitetut rekisterit, jolloin niiden käyttötar-
16651: nelle annetaan tiedot, jotka muutoin niiden        koitus tässä mielessä on sellainen, että niissä
16652: arkaluonteisuuden vuoksi ovat muilta salassa       olevia tietoja tulee voida luovuttaa muulle-
16653: pidettäviä. Ehdotettu rajaaminen merkitsee         kin rajavartiolaitoksen viranomaiselle.
16654: voimassa olevan henkilörekisterilain 11 ja            2 momentti. Momentissa rajoitettaisiin 35
16655:  14 §:n säännöksistä poikkeamista sen vuok-        §:ssä tarkoitettujen yksittäiseen tehtävään
16656: si, että näihin henkilörekistereihin sisältyy      liittymättömien tietojen luovuttamista myös
16657: salassa pidettäviä tietoja. Tämän ja tietojen      rajavartiolaitoksen sisällä. Mainittujen vihje-
16658: arkaluonteisuuden vuoksi rekisterinpitäjän on      luonteisten tietojen erityisen arkaluonteisuu-
16659: pystyttävä varmistamaan tietoja pyytävän           den vuoksi niitä saisi luovuttaa vain momen-
16660: henkilöllisyys. Tietoja pyytävän olisi tästä       tissa mainituissa vakavissa tilanteissa, joita
16661: syystä esitettävä pyyntönsä jollekin rajavar-      olisivat valtion turvallisuuden varmistami-
16662: tiolaitoksen yksikölle henkilökohtaisesti ja       nen, välittömän henkeä tai terveyttä uhkaa-
16663: hänen olisi todistettava henkilöllisyytensä.       van vaaran taikka huomattavan omaisuusva-
16664: Henkilörekisterilain mahdollistamaa omakä-         hingon torjuminen tai sellaisen rikoksen en-
16665: tistä allekirjoitettua kirjettä ei siis voitaisi   nalta ehkäiseminen tai selvittäminen, josta
16666: yleensä hyväksyä. Vastaavanlainen tarkastus-       saattaa seurata vankeutta. Säännöksessä tar-
16667: oikeuden toteuttamista koskeva säännös si-         koitetun omaisuusvahingon huomattavuutta
16668: sältyy poliisin henkilörekistereistä annetun       olisi arvioitava tapauskohtaisesti. Huomatta-
16669: lain 16 §:ään.                                     vuudella tarkoitettaisiin sekä vahingon ob-
16670:    39 §. Tietojen poistaminen rajavartiolai-       jektiivista suuruutta että sen subjektiivista
16671: toksen henkilörekisteristä. Voimassa olevan        tuntuvuutta. Samoja rajoituksia olisi nouda-
16672: henkilörekisterilain 15 §:n mukaan rekiste-        tettava silloin, kun ehdotetussa laissa tarkoi-
16673: rinpitäjän on huolehdittava siitä, että henki-     tettuja tehtäviä varten perustetun henkilöre-
16674: lörekisterissä oleva, rekisterin käyttötarkoi-     kisterin tietoja luovutettaisiin sellaiseen käyt-
16675: tuksen kannalta virheellinen, tarpeeton, puut-     töön, joka ei vastaa rekisterin käyttötarkoi-
16676: teellinen tai vanhentunut tieto ilman aihee-       tusta.
16677: tonta viivytystä oikaistaan, täydennetään tai         41 §. Tietojen luovuttaminen muulle kuin
16678: poistetaan rekisteristä, jos on ilmeistä, että     rajavartioviranomaiselle. Oikeus luovuttaa
16679: tällainen tieto vaarantaa rekisteröidyn yksi-      tietoja määräytyy yleisten asiakirjain julki-
16680: tyisyyden suojaa taikka hänen etujaan tai oi-      suudesta annettujen säännösten, salassapi-
16681: keuksiaan. Nyt kysymyksessä olevassa sään-         tosäännösten ja tietojen luovuttamista koske-
16682: nöksessä ehdotetaan, että rikostietorekisteris-    vien erityissäännösten perusteella. Suuri osa
16683: tä poistettaisiin tiedot pääsääntöisesti vii-      ehdotetussa laissa tarkoitettuja tehtäviä suo-
16684: meistään 10 vuoden kuluttua viimeisen tie-         ritettaessa saaduista tiedoista ja laissa ehdo-
16685: don merkitsemisestä.                               tettujen henkilörekisterien tiedoista on yleis-
16686:   Rajavalvontarekisterin ja tilapäisten rekis-     ten asiakirjain julkisuudesta annetun lain
16687: terien tietojen säilytysaika ehdotetaan säädet-    (8311951) 9 §:n 2 momentin (67311991) ja
16688: täväksi yhdenmukaiseksi niin, että tiedot tar-     eräitä poikkeuksia yleisten asiakirjain julki-
16689: kistetaan vuosittain ja tieto poistetaan, kun      suudesta sisältävän asetuksen (65011951) 1
16690: se on todettu rekisterin käyttötarkoituksen        §:n 1 momentin 4 kohdan nojalla salassa
16691: 76                                        HE 42/1998 vp
16692: 
16693: pidettäviä. Sanotun lain 23 §:n 1 momentin          kun se teknisen käyttöyhteyden avulla suo-
16694: mukaan salassa pidettävää asiakirjaa ei saa         raan tallennetaan poliisin rekistereihin tai
16695: näyttää muille kuin tuomioistuimelle tai            ulkomaalaisrekisteriin.
16696: muulle viranomaiselle, milloin sillä on viran          Tiedot ehdotetaan luovutettavaksi maksutta
16697: tai julkisen toimen puolesta oikeus saada           sen perusteella, että tietojen kerääruisestä ja
16698: siitä tieto.                                        tallettamisesta johtuvat kustannukset eivät
16699:    Tietosuojasuosituksen mukaan tietojen luo-       lisäänny sen johdosta, että tietoja luovute-
16700: vuttaminen muille julkisille toimielimille          taan muille viranomaisille.
16701: olisi sallittava vain, jos erityistapauksessa on       Yksittäiseen tehtävään liittymättömien tie-
16702: olemassa selvä laillinen velvoite tai valtuu-       tojen luovuttaminen olisi rajoitettu rajavar-
16703: tus tai valvontaviranomaisen antama valtuu-         tiolaitoksen ulkopuolisille samalla tavoin
16704: tus tähän taikka jos tiedot ovat vastaanotta-       kuin rajavartiolaitoksen sisälläkin tietoja luo-
16705: jalle välttämättömiä, jotta se voisi täyttää        vutettaessa. Tietojen luovuttaminen voi ta-
16706: laillisen tehtävänsä ja edellyttäen, että tarkoi-   pahtua teknisen käyttöyhteyden avulla. Käyt-
16707: tus, jota varten vastaanottaja kerää tai käsit-     töyhteyden järjestämisestä johtuvat mahdolli-
16708: telee tietoja, ei ole yhteensopimaton alkupe-       set kustannukset kuuluvat tietoja saavan kus-
16709: räisen tietojenkäsittelyn kanssa ja etteivät        tannettaviksi.
16710: tietoja luovuttavan viranomaisen lailliset vel-        42 §. Tietojen luovuttaminen ulkomaille.
16711: voitteet ole vastoin sitä. Tietojen luovuttami-     Rajavalvonta kohdistuu maaliikenteen ja
16712: nen olisi lisäksi poikkeuksellisesti sallittu,      osittain meriliikenteenkin osalta sellaiseen
16713: jos erityistapauksessa tietojen antaminen on        rajanylitykseen, jossa maastalähtö välittö-
16714: selvästi rekisteröidyn edun mukaista ja tämä        mästi toteuttaa maahantulon toiseen valtioon
16715: on suostunut tietojen luovuttamiseen tai olo-       ja päinvastoin. Meriliikenteessä ja ilmalii-
16716: suhteet ovat sellaiset, että sellaisen suostu-      kenteessä maastalähdön jälkeen useassa ta-
16717: muksen voidaan olettaa olevan olemassa              pauksessa liikutaan kansainvälisellä vesialu-
16718: taikka, jos tietojen luovuttaminen on tarpeen       eelia tai sen yläpuolisessa ilmatilassa, jolloin
16719: vakavan tai välittömän vaaran estämiseksi.          maastalähtö ei välittömästi aiheuta maahan-
16720:    Kuten rajavartiolaitoksen tehtäviä koskevi-      tuloa toiseen valtioon. Joka tapauksessa raja-
16721: en perustelujen kohdalla on jo todettu, raja-       valvonta koskee toimintaa, jossa rajanylitys
16722: vartiolaitos rajavalvonnan ja rajatarkastusten      aina joko välittömästi tai välillisesti vaikut-
16723: yhteydessä ja niiden lisäksi suorittaa tehtä-       taa ainakin kahteen rajanaapurina olevaan
16724: viä, joista koko valtakunnan alueella vastaa        valtioon ja kauttakulkua koskevan rajanyli-
16725: ensisijaisesti poliisi, puolustusvoimat tai tul-    tyksen osalta kolmeen tai useampaankin val-
16726: lilaitos. Rajavalvonta ja rajatarkastukset li-      tioon. Näistä syistä rajavalvonnassa tarpeel-
16727: säksi liittyvät toisaalta myös ulkomaalaisten       listen tietojen välittäminen naapurivaltion tai
16728: osalta ulkoasiainhallinnon, ulkomaalaisviras-       muun maahantulo- taikka maastalähtövaltion
16729: ton sekä sosiaali- ja työviranomaisten toi-         rajavalvontaviranomaisille ja päinvastoin on
16730: mialaan ja ulkomaanliikennettä koskeva val-         useassa tapauksessa rajavalvonnan tarkoituk-
16731: vontatoiminta myös Ilmailulaitoksen ja me-          sen vuoksi välttämätöntä.
16732: renkulkulaitoksen toimialaan sekä tieliiken-           Kuten 31 §:ssä tarkoitettujen henkilörekis-
16733: neajoneuvojen osalta ajoneuvorekisterihallin-       terien perusteluissa on jo todettu, tie-
16734: non toimialaan.                                     tosuojadirektiivi ei koske yleistä turvallisuut-
16735:    Rajavalvonnan ja rajatarkastusten toteutta-      ta, puolustusta ja valtion turvallisuutta kos-
16736: misen ehdoton edellytys on tietojen saanti          kevassa toiminnassa suoritettavaa henkilötie-
16737: edellä luetelluilta viranomaisilta. Vastaavasti     tojen käsittelyä. Tietosuojasopimus sallii
16738: rajavalvonnan ja rajatarkastusten tulosten tai      poiketa tietojen laatua, erityisiä tietoryhmiä
16739: niiden toteuttamisella saatujen tietojen välit-     sekä rekisteröidyn suojelemiseksi sovituista
16740: täminen sanotuille muille viranomaisille niil-      lisätoimista koskevista määräyksistä valtion
16741: le kullekin säädettyjen tehtävien toteuttami-       turvallisuuden tai yleisen turvallisuuden suo-
16742: seksi on samalla tavoin välttämätöntä. Raja-        jaamiseksi tai rikosten ehkäisemiseksi. Tie-
16743: vartiolaitoksen ehdotetut henkilörekisterit         tosuojasopimuksen 12 artikla koskee henki-
16744: ovat tässä suhteessa enemmänkin tietojen            lötietojen siirtämistä maan rajan yli. Artiklan
16745: välivarastoja. Käytännön tarpeiden ja mah-          2 kappaleen mukaan sopimuspuoli ei saa
16746: dollisuuksien vaatiessa tai salliessa huomat-       yksinomaan yksityisyyden suojelemiseksi
16747: tava osa näihin rekistereihin kerättävästä          kieltää henkilötietojen siirtoa maan rajan yli
16748: tiedosta voidaan jättää niihin tallettamatta,       toisen sopimuspuolen alueelle tai vaatia eri-
16749:                                          HE 42/1998 vp                                         77
16750: 
16751:  tyistä lupaa tähän. Tietosuojasopimuksen 12       avustaa jäsenvaltioiden toimivaltaisia viran-
16752:  artiklan 3 kappaleen mukaan sopimuspuoli          omaisia yleissopimuksessa määriteltyjen
16753: voi kuitenkin kansallisen lainsäädäntönsä          kansainvälisten rikollisuuden muotojen estä-
16754: nojalla poiketa kiellosta tietojen tai tiedosto-   misessä ja torjunnassa. Rajavartiolaitoksen
16755: jen luonteen johdosta paitsi silloin, kun toi-     toimivaltaan kuuluu näistä rikollisuuden
16756:  sen sopimuspuolen kansallinen lainsäädäntö        muodoista esimerkiksi laittoman maahantu-
16757:  sisältää vastaavat tietosuojaa koskevat sään-     lon torjunta. Säännös mahdollistaisi rajavar-
16758: nökset.                                            tiolaitoksen henkilöstörekistereihin sisältyvi-
16759:    Tietosuojasuosituksen mukaan oikeus po-         en Europol-yleissopimuksen soveltamisalaan
16760: liisiviranomaisilla olevien tietojen luovutta-     kuuluvien tietojen toimittamisen Europol-
16761: miseen ulkomaiden viranomaisille tulisi ra-        yleissopimuksessa tarkoitettuna kansallisena
16762: joittaa poliisiviranomaisiin. Suosituksen pe-      yksikkönä toimivalle keskusrikospoliisille,
16763: rustelujen mukaan suosituksen käsitteellä          joka toimittaisi tiedot edelleen yleissopimuk-
16764: poliisiviranomainen on ymmärrettävä laajasti       sen määräysten mukaisesti Euroopan poliisi-
16765: kaikkia niitä viranomaisia, joiden tehtävät        virastolle. Yleissopimus edellyttää, että jä-
16766: liittyvät rikosten estämiseen tai torjumiseen      senvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten
16767: taikka yleisen järjestyksen ylläpitämiseen.        tiedot toimitetaan Europolilie kansallisen
16768: Suosituksen mukaan tietojen luovuttaminen          yksikön kautta. Hallitus on antanut eduskun-
16769: olisi sallittua vain, jos luovuttamisesta on       nalle esityksen Euroopan poliisiviraston pe-
16770: kansallinen tai kansainvälinen säännös tai         rustamisesta tehdyn yleissopimuksen ja sii-
16771: sellaisen puuttuessa, jos tietojen luovuttami-     hen liittyvän pöytäkirjan eräiden määräysten
16772: nen on tarpeen vakavan ja välittömän vaaran        hyväksymisestä sekä laiksi tullilain 26 §:n
16773: estämiseksi taikka jos se on tarpeen vakavan       muuttamisesta (HE 136/1997 vp).
16774: rikoksen torjumiseksi.                                Yksittäiseen tehtävään liittymättömien tie-
16775:    Ehdotetussa 1 momentin 1 kohdassa sää-          tojen luovuttaminen olisi pykälän 2 momen-
16776: dettäisiin rekisteritietojen luovuttamisesta       tin mukaan rajoitettu samalla tavoin kuin
16777: tietosuojasopimukseen liittyneille Pohjois-        kotimaan viranomaisten osalta 41 §:n 2 mo-
16778: maiden sekä EU:n jäsenvaltioiden rajaval-          mentissa ehdotetaan.
16779: vontaa, rajatarkastuksia sekä rajatarkastuksia       Pykälän 3 momentin mukaan tietojen luo-
16780: korvaavia toimenpiteitä suorittaville viran-       vuttaminen voisi tapahtua myös teknisen
16781: omaisille.                                         käyttöyhteyden avulla. Käyttöyhteyden jär-
16782:    Ehdotuksen 1 momentin 2 kohdassa tar-           jestämisestä johtuvat mahdolliset kustannuk-
16783: koitetaan oikeutta luovuttaa rajavartiolaitok-     set kuuluvat tietoja saavan kustannettaviksi.
16784: sen henkilörekisterien tietoja tulevaisuudessa
16785: perustettavaan EU:n tietojärjestelmään (EIS)       5 luku. Rikosten esitutkinta ja rikosasiain
16786: ja nykyisessä Schengenin yleissopimuksessa                 muu käsittely, muun kuin
16787: tarkoitetuun SIS-tietojärjestelmään.                       rikosasiain tutkiota sekä
16788:    Ehdotuksen 1 momentin 3 kohdassa tar-                   vapautensa menettäneen henkilön
16789: koitetaan oikeutta luovuttaa rajavartiolaitok-             käsittely
16790: sen henkilörekisterien tietoja muun kuin
16791: EU:n jäsenvaltion tai pohjoismaisen valtion          43 §. Rikosten esitutkinta. 1 momentti.
16792: rajavalvontaa ja rajatarkastuksia toteuttaville    Rajavartiolaitoksen ja poliisin välinen tehtä-
16793: viranomaisille edellytyksin, että vastaanotta-     väjako rikosasioiden esitutkinnassa on tar-
16794: van valtion lainsäädäntö sisältää tietosuojaa      koitus säilyttää sellaisena kuin se on muo-
16795: koskevat välttämättömät säännökset.                toutunut pitkäaikaisen ja vakiintuneen käy-
16796:    Ehdotuksen 1 momentin 4 ja 5 kohdassa           tännön nojalla. Voimassa olevan lain 12 §:n
16797: tarkoitetaan oikeutta luovuttaa näissä koh-        asiallinen sisältö ehdotetaan sisällytettäväksi
16798: dissa tarkoitettujen sopimusten määräysten         sanonoaltaan tarkistettuna ehdotettuun 43
16799: mukaisia tietoja sopijapuolena olevan valtion      §:ään. Säännöksen 1 momentissa ehdotetaan
16800: rajavalvontaa ja rajatarkastuksia suorittaville    selvyyden vuoksi nimenomaisesti säädettä-
16801: viranomaisille.                                    väksi, että rajavartiolaitoksesta olisi voimas-
16802:    Pykälän 1 momentin 6 kohta koskee tieto-        sa, mitä esitutkintalaissa säädetään esitutkin-
16803: jen luovuttamista Euroopan poliisiviraston         taviranomaisesta.
16804: (Europol) käyttöön. EU:n jäsenvaltioiden             Johdonmukaisuuden vuoksi säännökseen
16805: vuonna 1995 allekirjoittamalla yleissopimuk-       ehdotetaan kirjoitettavaksi näkyviin viittaus
16806: sella perustetun Europolin tarkoituksena on        sotilasoikeudenkäyntiasian        esitutkintaan.
16807: 78                                      HE 42/1998 vp
16808: 
16809: Useissa sotilasoikeudenkäyntiasioissa syylli-     henkilön palvelustehtävässään tuottamuksel-
16810: seksi epäilty palvelee rajavartiolaitoksessa      lisestikin tapahtunut luvaton rajanylitys käsi-
16811: asevelvollisuuslain nojalla tai on rajavartio-    teltäisiin vain valtioiden välillä diplomaattis-
16812: laitoksen sotilasvirassa palveleva virkamies.     ta tietä tai, kuten Suomen ja Venäjän raja-
16813:    2 momentti. Voimassa olevan lain 12            järjestyssopimuksessa on sovittu, rajavaltuu-
16814: §:ssä säädetty rajavartiomiehen oikeus ryh-       tettujen kesken ilman, että tekoon syyllisty-
16815: tyä tutkintatoimenpiteisiin ja käyttää niissä     nyt pyrittäisiin saattamaan syytteeseen siinä
16816: pakkokeinoja ehdotetaan säilytettäväksi           valtiossa, johon luvaton rajanylitys on koh-
16817: asiallisesti ennallaan kuitenkin sanannaltaan     distunut.
16818: tarkistettuna.                                       3 momentti. Syyteharkintaan saattamista
16819:    3 momentti. Tutkinnanjohtajaa koskevassa       koskevien poikkeusten luettelemiseksi tyh-
16820: momentissa ehdotetaan viitattavaksi suoraan       jentävästi niin, että tällöin otetaan huomioon
16821: pakkokeinolain säännökseen, jossa luetellaan      myös sotilasoikeudenkäyntiasiat, ehdotetaan
16822: rajavartiolaitoksen pidättämiseen oikeutetut      3 momentissa viitattavaksi sotilasoikeuden-
16823: virkamiehet. Voimassa olevan lain mukai-          käyntilain (32611983) säännöksiin.
16824: sesti ehdotetaan säilytettäväksi mahdollisuus        45 §. Rangaistusvaatimuksen antaminen ja
16825: siihen, että tutkinnanjohtajana voi erityisestä   rikesakon määrääminen. 1 momentti. Voi-
16826: syystä olla vähintään yliluutnantin arvoinen      massa olevan lain 14 §:n säännös ehdotetaan
16827: upseeri tai opistoupseeri. Käytännön toimin-      asiallisesti sellaisenaan mutta sanannaltaan
16828: nassa tällaista tarvetta esiintyy etenkin Poh-    tarkistettuna kirjoitettavaksi 1 momentiksi.
16829: jois-Suomessa pitkien etäisyyksien seurauk-       Asetuksella säädettävässä järjestyksessä erik-
16830: sena.                                             seen tehtävään määrätty rajavartiomies olisi
16831:    44 §.Luopuminen esitutkinnan toimittami-       oikeutettu antamaan rangaistusvaatimuksen.
16832: sesta ja poikkeukset syyteharkintaan saatta-      Asetuksella säädettäisiin rajavartiomiesten,
16833: misesta. 1 momentti. Edellä 12 §:n 3 mo-          kuten muidenkin rajavartiolaitoksen virka-
16834: mentin yksityiskohtaisissa perusteluissa on       miesten vakiintuneesta virkaan nimittämises-
16835: selostettu käytännön tarpeita sille, että raja-   tä erillään olevasta tehtävään määräämisestä
16836: vartiomiehellä tulisi olla oikeus jättää koko-    sekä tässä tarkoitetuista yleensä koulutuksel-
16837: naan ryhtymättä rikosoikeudeUisiin toimen-        lisista vähimmäisedellytyksistä rangaistus-
16838: piteisiin vähäisen säännösten vastaisen teon      määräysasioiden käsittelemiseksi.
16839: johdosta. Pääsääntöisesti ilmitulleen rikoksen       Voimassa olevan lain 14 §:n 2 momentti
16840: tai rikkomuksen johdosta olisi aina ryhdyttä-     on tarpeeton, kun rajavartiomies on nykyisin
16841: vä toimenpiteisiin. Myös esitutkintalam 2         oikeutettu haastemieslain (50511986) 6 ~:n 1
16842: §:n 2 momentissa tarkoitetuissa tapauksissa,      momentin 1 kohdan ja 2 momentin
16843: joissa esitutkinnasta luovutaan, rajavartio-      (1263/1994) nojalla suorittamaan haastami-
16844: miehelle ehdotetaan tässä momentissa sa-          sen ja tiedoksiantamisen niin kuin haaste-
16845: manlaista oikeutta antaa huomautus kuin           mies.
16846: poliisimiehellä on esitutkintalain 2 §:n 2          2 momentti. Voimassa olevassa laissa ei
16847: momentin nojalla. Esitutkintalain 2 §:n 2         säädetä erikseen rajavartiomiehelle oikeutta
16848: momentin nojalla tapahtuneesta esitutkinnas-      määrätä rikesakko laissa (66/1983) säädettyä
16849: ta luopumisesta tehtäisiin merkintä 25 §:ssä      rikesakkoa. Tämä johtuu siitä, että rikesak-
16850: tarkoitettuun asiakirjaan.                        kolain ja rikesakosta tieliikenteessä annetun
16851:   2 momentti. Syyteharkinnasta päättää syyt-      lain (68/1983) voimaantulon aikoihin raja-
16852: täjä esitutkinta-aineiston nojalla. Valtioma-     vartiolaitokselle ei vielä kuulunut nykyistä
16853: jarikokseen syyllistyneen ulkomaalaisen           tieliikennelain 97 §:n 2 momentissa tarkoi-
16854: osalta ehdotetaan, että momentissa tyhjentä-      tettua tieliikenteen valvontatehtävää. Seuraa-
16855: västi luetelluissa tapauksissa esitutkinta-ai-    muskäytännön ja muutoinkin menettelyn
16856: neisto voitaisiin jättää toimittamatta syyte-     yhdenmukaistamiseksi poliisin toimenpitei-
16857: harkintaa varten syyttäjälle. Perusteena eh-      den ja menettelyn kanssa ehdotetaan 2 mo-
16858: dotetulle menettelylle olisi se, että momen-      mentissa säädettäväksi rajavartiomiehelle
16859: tissa luetelluissa tapauksissa osaan soveltuisi   sama oikeus kuin poliisimiehellä on rikesak-
16860: suoraan esitutkintalain 43 §:n 1 momentin 1       kolain nojalla määrätä rikesakko.
16861: kohdassa tarkoitettu peruste siitä, ettei ke-       3 momentti. Rikesakkolain 11 §:ssä sää-
16862: tään voida panna syytteeseen. Muutoin pe-         detään poliisipiirin päällikölle velvollisuus
16863: rusteena olisi kansainvälisen käytäntö, jonka     valvoa rikesakkomääräysten antamista sekä
16864: mukaan vieraan valtion palveluksessa olevan       velvollisuus poistaa rikesakkomääräys, jos
16865:                                          HE 42/1998 vp                                         79
16866: 
16867: siinä tarkoitettu teko ei ole laissa tarkoitettu   valvottavaksi. Jos turvapaikkaa hakenut ul-
16868: rikkomus tai jos rikesakkomääräys on muu-          komaalainen siirretään sosiaaliviranomaisten
16869: toin perusteeton, sekä muissa tapauksissa          ylläpitämään pakolaisten tai turvapaikkaa
16870: velvollisuus toimittaa rikesakkomääräykset         hakeneiden ulkomaalaisten vastaanottokes-
16871: täytäntöönpantaviksi. Momentissa ehdotetaan        kukseen, turvapaikkatutkiota kuuluu silloin
16872: säädettäväksi rajavartioston komentajalle ja       vastaanottokeskuksen sijaintipaikan poliisil-
16873: merivartioston komentajalle sama velvolli-         le.
16874: suus.                                                 Turvapaikkatutkinnasta on säännös ulko-
16875:    46 §. Rajatapahtuman ja maahantulevan           maalaisasetuksen 23 §:n 2 momentissa. Yh-
16876: ulkomaalaisen maahantuloedellytysten tut-          distyneiden Kansakuntien (YK) pako-
16877: kinta. 1 momentti. Yhdenmukaisesti poliisi-        laisasiain päävaltuutetun viraston laatimassa
16878: lain 37-39 §:n poliisitutkintaa koskevien          käsikirjassa pakolaisaseman määrittämisen
16879: säännösten kanssa ehdotetaan, että rajavar-        menettelyistä ja perusteista ei kirjan toisen
16880: tiolaitos voisi toimittaa Suomen ja Venäjän        osan mukaan pakolaisten oikeusasemaa kos-
16881: rajajärjestyssopimuksessa tarkoitetun rajata-      kevassa yleissopimuksessa (SopS 77 /1968)
16882: pahtuman tutkinnan samoin kuin maahantu-           ole määräyksiä siitä, minkälaisia menettelyjä
16883: levan ulkomaalaisen maahantuloedellytyksiä         pakolaisaseman määrittämisessä pitäisi nou-
16884: koskevan tutkinnan noudattaen siinä sovel-         dattaa. Kunkin sopimusvaltion tehtäväksi on
16885: tuvin osin esitutkinnasta annettuja säännök-       täten jätetty sellaisten menettelyjen luomi-
16886: siä.                                               nen, jotka harkitaan sopivimmiksi kunkin
16887:   Rajatapahtuman ja ulkomaalaisen maa-             valtiosäännön ja hallinnollisen järjestelmän
16888: hantuloedellytysten tutkinnassa ei ole kysy-       vaatimukset huomioon ottaen. Suomessa
16889: mys rikosepäilystä, mutta tutkinnassa joudu-       edellä tarkoitetussa määrittelyssä käytetään
16890: taan useissa tapauksissa kuulemaan asian-          selvitysmenettelynä poliisin suorittamana
16891: osaisen asemassa olevia henkilöitä ja todista-     poliisilain 37 §:ssä säädettyä poliisitutkintaa.
16892: jia sekä tarkastamaan asiakirjoja, esineitä           2 momentti. Säännöksessä ehdotetaan, että
16893: sekä alueita.                                      rajavartiolaitoksen toimittamassa rajatapah-
16894:    Suomen ja Venäjän rajajärjestyssopimuk-         tumaa taikka ulkomaalaisen maahantuloede-
16895: sessa on erikseen sovittu, että sopijapuolet       lyytyksiä koskevassa tutkinnassa noudatettai-
16896: huolehtivat sopimuksessa rajatapahtumiksi          siin muutoin samansisältöisiä säännöksiä
16897: nimettyjen tapahtumien tutkinnasta ja että         kuin poliisilaissa on poliisitutkinnasta sää-
16898: tutkinta voidaan tarvittaessa toimittaa eräiltä    detty, lukuun ottamatta henkilön velvolli-
16899: osin myös yhteisesti.                              suutta erikseen saapua rajavartiolaitoksen
16900:   Maahantulevan henkilön maahantuloedel-           toimittamaan tutkintaan. Henkilön velvolli-
16901: lytysten tutkinta koskee vain henkilöä, joka       suus olla saapuvilla tässä poliisitutkintaa
16902: ei ole Suomen kansalainen. Tutkinta voi tul-       vastaavassa rajavartiolaitoksen toimittamassa
16903: la kyseeseen monessa eri tilanteessa. Raja-        tutkinnassa ehdotetaan rajattavaksi kerrallaan
16904: vartiolaitokselle kuuluu ulkomaalaislain 73        enintään 12 tunnin pituiseksi.
16905: §:n 1 momentin nojalla vain ulkomaalaisen             3 momentti. Kun tässä pykälässä tarkoitet-
16906: maahantuloa ja maastalähtöä koskevien              tu tutkinta ei ole esitutkintaa, ehdotetaan 3
16907: säännösten ja määräysten noudattamisen val-        momentissa säädettäväksi rajavartiomiehelle
16908: vonta.                                             nimenomainen oikeus päästä paikkaan tai
16909:   Valvonta edellyttää tai siitä voi seurata        alueelle, jossa tutkinnan kohteena oleva ta-
16910: tarve yksityiskohtaisesti selvittää ulkomaalai-    pahtuma on sattunut, ja tarkastaa esineitä ja
16911: sen maahantulo- ja maastalähtöedellytyksiä,        asiakirjoja tutkinnan suorittamiseksi. Mo-
16912: mahdollista viisumin myöntämistä koskevia          mentissa ehdotettu säännös vastaa poliisilain
16913: edellytyksiä sekä turvapaikkaa hakevan osal-       39 §:n 3 momentissa säädettyä poliisimiehen
16914: ta ulkomaalaisasetuksen 23 §:ssä tarkoitetun       oikeutta tarkastaa esineitä ja asiakirjoja po-
16915: turvapaikkatutkinnan suorittaminen. Maahan-        liisitutkinnan suorittamiseksi.
16916: tuloedellytysten puuttuessa selvitys samalla          47 §. Vapautensa menettäneen henkilön
16917: sisältää maahan pyrkivän ulkomaalaisen             käsittely. 1 momentti. Rajavartiolaitoksen
16918: käännyttämisen edellytysten selvittämisen.         nykyisiä toimitiloja ei ole tarkoitettu yleisön
16919: Sanotut tehtävät kuuluvat rajavartiolaitoksel-     palvelutiloiksi eikä niihin sisälly sellaisia
16920: le silloin, kun ulkomaalainen tulee maahan         tiloja, joissa kiinniotettuja taikka pidättämi-
16921: tai lähtee maasta sellaisen rajanylityspaikan      sen tai säilöönottamisen johdosta vapautensa
16922: kautta, joka on säädetty rajavartiolaitoksen       menettäneitä henkilöitä voitaisiin säilyttää
16923: 80                                       HE 42/1998 vp
16924: 
16925: vuorokautta kauemmin. Vapautensa menettä-          tarkoitettuja sotilasvirkoja, joissa palveleval-
16926: neen oikeusturvankin kannalta on perustel-         la on oikeus saada eläke erityisin perustein.
16927: tua, että viranomaistoimenpiteiden seurauk-        Sotilasvirkojen virkaryhmiä koskevan luette-
16928: sena tällaisia henkilöitä säilytetään mahdol-      lon jälkeen ehdotetaan informatiivisessa mie-
16929: lisuuksien mukaan vain tätä tarkoitusta var-       lessä vain todettavaksi, että rajavartiolaitok-
16930: ten varatuissa tiloissa sekä että säilyttämises-   sessa on ja voi olla myös siviilivirkoja.
16931: sä noudatetaan muutoinkin yhdenmukaista              2 ja 3 momentti. Voimassa olevan lain 5
16932: menettelyä. Tämän vuoksi ehdotetaan, että          §:n mukaisesti ehdotetaan 2 momentissa sää-
16933: rajavartiolaitoksen toimenpitein vapautensa        dettäväksi sotilasvirkoihin nimittämisestä ja
16934: menettänyt henkilö luovutetaan viipymättä          nimittämismenettelystä sekä 3 momentissa
16935: poliisin haltuun, jollei häntä päästetä va-        rajavartiolaitoksen sotilaallisia nimitysasioita
16936: paaksi.                                            esittelevästä viranomaisesta. Säännökset ovat
16937:    Vakiintuneen käytännön mukaisesti raja-         tarpeen sen vuoksi, että sotilasvirkojen ni-
16938: vartiolaitos on merellä ja sellaisella meren       mittämismenettely poikkeaa eräiltä osin mui-
16939: saariston alueella, jossa poliisilla ei ole toi-   den virkojen nimittämismenettelystä.
16940: mintayksikköjä, kuljettanut kiinniotetut hen-        49 §. Virkamiehen siirtäminen ja tehtävään
16941: kilöt rannikolle lähimpään satama- tai muu-        määrääminen. 1 momentti. Rajavartiolaitok-
16942: hun poliisin kanssa sovittuun paikkaan polii-      sen sisäinen sotilaallinen järjestys on ensisi-
16943: sille luovutettaviksi. Valtakunnan maarajan        jaisesti säädetty toiminnallisen tehokkuus-
16944: läheisyydessä rajavartiolaitoksen toimenpi-        vaatimuksen täyttämiseksi. Yksinomaan raja-
16945: tein kiinniotetut on yleensä kuljetettu raja-      vartiolaitoksen tai puolustusvoimien toimen-
16946: vartiolaitoksen toimesta rajavartiolaitoksen       pitein annettava sotilaskoulutus, joka on kel-
16947: valvonta-alueella olevaan lähimpään poliisin       poisuusvaatimuksena sotilasvirkoihin, edel-
16948: yksikköön. Tässä selostetun menettelyn nou-        lyttää, että koulutukseen osallistutaan virka-
16949: dattamisesta ei ole pidetty tarpeellisena eh-      määräyksestä sunnitelmallisesti työnantajavi-
16950: dottaa nimenomaista säännöstä, vaikka ny-          ranomaisen määräminä ajankohtina. Soti-
16951: kykäytännön mukaisesta vapautensa menet-           laseläkesäännöksistä johtuva muuta valtion
16952: täneiden kuljettamisesta syntyvät kustannuk-       hallintoa alhaisempi eroamisikäjärjestelmä
16953: set pääasiassa jäävät rajavartiolaitoksen suo-     nopeuttaa sotilashenkilöiden virkaurakiertoa.
16954: ritettaviksi.                                        Sotilasvirkaan nimitetty virkamies määrä-
16955:    2 momentti. Vapautensa menettäneen luo-         tään aina erikseen tehtävään. Sama koskee
16956: vuttaminen poliisille viivytyksettä ei aina ole    myös sellaiseen siviilivirkaan nimitettyä vir-
16957: mahdollista pitkien kulkuetäisyyksien vuok-        kamiestä, jonka virkanimi ei yksilöi virka-
16958: si. Tällaisten ja muista syistä johtuvien vii-     miehen tehtäviä ja virantoimitusyksikköä.
16959: vytysten varalta ehdotetaan, että vapautensa       Sotilasvirat täytetään säännönmukaisesti ni-
16960: menettänyttä henkilöä voitaisiin säilyttää         mittämällä, alinta sotilasvirkaa lukuunotta-
16961: rajanylityspaikalla tai vapauden menettämis-       matta, virkaan täytettävää virkaa lähinnä
16962: paikkaa lähinnä olevassa rajavartiolaitoksen       alemmassa rajavartiolaitoksen virassa jo pal-
16963: yksikön tiloissa vapaudenmenetyksen alusta         veleva henkilö. Siviilivirkoihin nimitetään
16964: alkavan enintään 24 tunnin pituisen ajan.          tarpeen vaatiessa henkilöitä myös rajavartio-
16965:                                                    laitoksen ulkopuolelta. Rajavartiolaitoksesta
16966: 6 luku. Erinäiset säännökset                       annetun asetuksen 31 §:n mukaan kaikki ra-
16967:                                                    javartiolaitoksen virat täytetään virkoja haet-
16968:   48 §.Virat ja sotilasvirkaan nimittäminen.       tavaksi julistamatta.
16969: 1 momentti. Voimassa olevan lain 4 §:n               Näistä syistä siirtyminen rajavartiolaitok-
16970: mukaisesti ehdotetaan laissa edelleen säily-       sen sisällä toiseen tehtävään tai virkaan on
16971: tettäväksi rajavartiolaitoksen sotilasvirkojen     tunnusomaista. Siirtymisvelvollisuus ehdo-
16972: virkaryhmiä koskeva nimenomainen säännös           tetaan edelleen koskevaksi myös siviiliviras-
16973: tulkinnanvaraisuuden välttämiseksi. Ehdotet-       sa palvelevia virkamiehiä, vaikka näissä vi-
16974: tu säännös ilmaisee tyhjentävästi ne virka-        roissa palvelevien virkamiesten siirtymiset
16975: ryhmät, joihin kuuluvissa viroissa palvelevat      toiseen tehtävään tai virkaan eivät toistu sa-
16976: ovat sotilasrikossäännösten alaisia ja joissa      moista syistä eikä yhtä säännönmukaisesti
16977: palvelevien eläke-etuuksien perusteet eräiltä      kuin sotilasviroissa. Siirtymisvelvollisuus
16978: osin poikkeavat yleisistä perusteista. Ehdo-       toiseen virkaan tarkoittaa velvollisuutta siir-
16979: tettu sotilasvirkojen virkaryhmiä koskeva          tyä joko toiseen täysin samanlaiseen ja sa-
16980: luettelo vastaa valtion eläkelaissa (280/ 1966)    mannimiseen virkaan tai virkahierarkiassa
16981:                                         HE 42/1998 vp                                         81
16982: 
16983: ylempään virkaan.                                 Ia virkaehtosopimuksella on sovittu korvauk-
16984:   Sotilaallinen hallintojärjestelmä ei voi no-    sista, joita siirron johdosta maksetaan silloin,
16985: jata yksittäisen virkamiehen kussakin ta-         kun uusi tehtävä tai virka sijoittuu uudelle
16986: pauksessa erikseen antamaan suostumukseen         paikkakunnalle. Valtion virkaehtosopimus-
16987: avoinna olevien tehtävien täyttämisessä,          laissa (66411970) säädetty virkaehtosopimuk-
16988: vaan kuhunkin tehtävään tulee voida osoittaa      sin sovittujen etuoksien ja oikeuksien muu-
16989: asianmukaisesti koulutettu ja tehtävään ensi      toksenhakujärjestelmä on edelleen riittävä
16990: sijassa esimiesten arvioinnin mukaan sopivin      myös siirron tai tehtävään määräämisen joh-
16991: virkamies. Tämän vuoksi siirtymisvelvolli-        dosta suoritettavien korvausten ja etuuksien
16992: suuden säilyttäminen on ehdottoman välttä-        osalta.
16993: mätöntä. Rajavartiolaitoksen virkamiehen            Hallitusmuodon 16 §:ssä säädetyn perusoi-
16994: velvollisuudesta siirtyä toiseen rajavartiolai-   keuden turvaamiseksi ehdotetaan kuitenkin,
16995: toksen virkaan tai tehtävään säädetään ny-        että palveluspaikkakunnan muuttumiseen
16996: kyisin rajavartiolaitoksesta annetun lain 7       johtavaan siirtämispäätökseen olisi oike~s
16997: §:ssä ja asetuksen 33 §:ssä. Momentissa eh-       hakea       muutosta      hallintolainkäyttölam
16998: dotetaan säädettäväksi virkamiehen siirty-        (586/1996) periaatteiden mukaisesti. Tehok-
16999: misvelvollisuus riippuvaksi ensisijaisesti ra-    kuusvaatimuksen täyttämisen turvaamiseksi
17000: javartiolaitoksen vahvistetun kokoonpanon         ja toisaalta sen perusteella, että tällaisesta
17001: mukaisen avoimen viran tai tehtävän täyttä-       päätöksestä olisi ilmoitettava virkamiehelle
17002: misestä. Siirtymisvelvollisuus olisi lisäksi      vähintään kolmea kuukautta ennen siirron
17003: myös silloin, kun se on tarpeen muutoin pal-      toteuttamista, ehdotetaan, että siirtymispää-
17004: veluksen asianmukaista järjestämistä varten.      töstä olisi kuitenkin noudatettava, jollei
17005: Tällainen tarve on useimmiten tapauksissa,        muutoksenhakuviranomainen toisin määräisi.
17006: joissa virkamies on poissa varsinaisesta teh-     Virkamiehen tehtävään määräämistä eikä
17007: tävästään pitkän kurssikomennuksen vuoksi.        muusta siirtymistä koskevasta päätöksestä
17008:   2 momentti. Edellä mainitun asetuksen 34        olisi edelleenkään muutoksenhakuoikeutta.
17009: §:n 1 momentissa säädetyn mukaisesti ehdo-          50 §. Sotilasrikossäännösten soveltaminen.
17010: tetaan lailla säädettäväksi, että sellaisesta     Ehdotettu säännös vastaa voimassa olevan
17011: siirtämisestä, joka aiheuttaa tai edellyttää      lain 9 §:ää. Säännös on tarpeellinen sen
17012: virkamiehen palveluspaikkakunnan muuttu-          vuoksi, että rikoslain 45 luvun 1 §:n 2 mo-
17013: mista, ilmoitettaisiin ennalta vähintään kol-     mentin säännös edellyttää, että tästä sääde-
17014: mea kuukautta ennen siirron toteutumista.         tään erikseen laissa. Sota-aikana sotilasviras-
17015: Vaikka ilmoitusta siirtämisestä ei ehdittäisi     sa palvelevien lisäksi myös sotilasvirkaan
17016: antaa määräajassa ennalta tai ilmoitus annet-     kuuluvia tehtäviä vastaavissa tehtävissä pal-
17017: taisiin vähemmän kuin kolme kuukautta ai-         velevat olisivat ehdotetun 2 momentin mu-
17018: kaisemmin, virkamies olisi kuitenkin velvol-      kaan sotilasrikossäännösten alaisia riippu-
17019: linen siirtymään. Virkamiehellä olisi näin to-    matta virkansa luonteesta. Ehdotettu 3 mo-
17020: teutetussa siirtymisessä siirtopäätöksen tie-     mentin säännös oikeuttaa säätämään asetuk-
17021: doksisaamisesta alkavan kolmen kuukauden          sella poikkeuksia sota-aikana sotilastehtävis-
17022: määräajan täyttymiseen saakka oikeus niihin       sä palveleviin, jotka eivät samalla palvele
17023: etuuksiin, joita suoritetaan virantoimituksesta   sotilasvirassa.
17024: muualla kuin virkamiehen virkapaikalla.             51 §. Sotilasvirassa palvelevan tai sotilas-
17025:   3 momentti. Muutoksenhakujärjestelmä            virkaan pyrkivän potilasasiakirjoihin sisälty-
17026: soveltuu vain vaivoin korostettua tehok-          vien terveydellisiä rajoituksia koskevien tie-
17027: kuutta edellyttävään sotilaalliseen hallintoon.   tojen ilmoittaminen. Terveydenhuollon jär-
17028: Rajavartiolaitoksesta annetun asetuksen 60        jestämisestä puolustusvoimissa annetun lain
17029: §:ssä säädetään, että rajavartiolaitoksen vir-    (32211987) 4 §:n mukaan puolustusvoimat
17030: kamiehen siirtämistä koskevaan päätökseen         voi antaa laissa tarkoitettuja terveydenhuol-
17031: ei saa hakea muutosta valittamalla eikä siitä     topalveluja muun ohella myös rajavartiolai-
17032: saa tehdä oikaisuvaatimusta. Rajavartiolai-       toksen palkatolle henkilöstölle. Laissa tar-
17033: toksen henkilöstön taholla ei muutoksenha-        koitettu järjestely on toteutettu ensi sijassa
17034: kukieltoa ole pidetty ongelmana, koska siir-      sotilaallisen maanpuolustuksen tarpeiden
17035: tyminen toiseen virkaan tai tehtävään useas-      vuoksi.
17036: sa tapauksessa on oleellinen osa nousujoh-          Rajavartiolaitoksen sotilashenkilöstön pal-
17037: teista virkauraa.                                 veluskelpoisuutta koskevat terveysvaatimuk-
17038:   Muuttokustannusten korvaamista koskeva!-        set ovat yhdenmukaiset puolustusvoimien
17039: 
17040: 
17041: 380089X
17042: 82                                        HE 42/1998 vp
17043: 
17044: sotilashenkilöstön kanssa. Erityisesti rajavar-      estämiseksi taikka etsintä- tai avustustehtä-
17045: tiolaitoksen ilmailusta huolehtivan soti-            vän käynnistämiseksi.
17046: lashenkilöstön kohdalla terveydentilan sään-            53 §. Virkamiesten ja muiden henkilöiden
17047: nöllinen ja perusteellinen seuraaminen on            vaitiolovelvollisuus ja tietojen hyväksikäyt-
17048: välttämätöntä. Tämä lentävän henkilöstön             tökielto. 1 momentti. Oikeus luovuttaa tieto-
17049: terveysvaatimusten seuraaminen ja tarkasta-          ja määräytyy yleisten asiakirjain julkisuudes-
17050: minen toteutetaan puolustusvoimissa. Muun            ta annettujen säännösten, salassapitosäännös-
17051: sotilashenkilöstön osalta palveluskelpoisuu-         ten ja tietojen luovuttamista koskevien eri-
17052: den luokittelulla on oleellinen merkitys puo-        tyissäännösten perusteella. Ehdotettu pykälä
17053: lustusvalmisteluja koskevassa suunnittelussa.        vastaa asiallisesti poliisilain 43 §:ää ja polii-
17054: Palveluskelpoisuusluokitusta koskeva lääke-          sin tehtävien suorittamisesta puolustusvoi-
17055: tieteellinen arviointi toteutetaan lähes poik-       missa annetun lain 19 §:ää. Ehdotettu mo-
17056: keuksetta puolustusvoimissa.                         mentti olisi kattavampi kuin valtion virka-
17057:   Palveluskelpoisuusluokituksella on merki-          mieslain 17 §, kun se koskisi rajavartiolai-
17058: tystä yleisemminkin esimerkiksi valtion vir-         toksen virkamiesten lisäksi myös luottamus-
17059: kamieslain 40 §:n 2 momentin 3 kohdassa              tehtävää haitavaa henkilöä.
17060: tarkoitetuissa tilanteissa, joissa tulee arvioita-      Suurin osa tässä laissa tarkoitettuja tehtä-
17061: vaksi, onko virkamiehellä sellainen sairaus,         viä suoritettaessa saaduista tiedoista ja laissa
17062: joka haittaa olennaisesti viran hoitoa. Ottaen       ehdotettujen henkilörekisterien tiedoista on
17063: huomioon rajavartiomiehen toimivaltuudet             yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun
17064: yleensä ja erityisesti sotilasesimiesasemassa        lain 9 §:n 2 momentin ja eräitä poikkeuksia
17065: olevien rajavartioviranomaisten tehtävät ja          yleisten asiakirjain julkisuudesta sisältävän
17066: toimivaltuudet,     rajavartiolaitoksen      soti-   asetuksen 1 §:n 1 momentin 4 kohdan nojal-
17067: lashenkilöstön terveydentilan seurannalla on         la salassa pidettäviä. Sanotun lain 23 §:n 1
17068: erityinen merkitys. Tämän vuoksi sotilashen-         momentin mukaan salassa pidettävää asiakir-
17069: kilöstön terveydentilaa koskevat arviointitie-       jaa ei saa näyttää muille kuin tuomioistui-
17070: dot tulee antaa niiden viranomaisten käyt-           melle tai muulle viranomaiselle, jos niillä on
17071: töön, joiden tehtävänä on ryhtyä toimenpitei-        viran tai julkisen toimen puolesta oikeus
17072: siin virkamiehen ohjaamiseksi hoitoon sil-           saada siitä tieto.
17073: loin, kun asianomainen ei itse siihen hakeu-           2 momentti. Momentissa pyritään luettele-
17074: du, tai virantoimituksesta pidättämiseen taik-       maan tyhjentävästi myös ne muut kuin 1
17075: ka virkasuhteen päättämiseen, jos sairaus sitä       momentissa tarkoitetut henkilöryhmät, jotka
17076: edellyttää.                                          voivat saada salassa pidettäviä tietoja. Täl-
17077:   Ehdotettu säännös vastaa asiasisällöltään          laisia henkilöitä voivat olla asevelvollisuus-
17078: terveydenhuollon järjestämisestä puolustus-          lain tai naisten vapaaehtoisesta asepalveluk-
17079: voimissa annetun lain 9 a §:ää. Rajavartio-          sesta annetun lain nojalla tai harjoittelijana
17080: laitoksesta ehdotettuun lakiin sijoitettuna se       taikka muutoin rajavartiolaitoksessa palvele-
17081: kattaisi potilastietojen luovuttamisoikeuden         vat sekä lisäksi myös sellaiset henkilöt, jotka
17082: ja velvollisuuden riippumatta siitä, suorite-        toimivat rajavartiolaitoksen toimeksiannosta
17083: taanko terveystarkastus puolustusvoimissa            taikka ovat toimenksiantotehtävää suoritta-
17084: vai muualla.                                         van palveluksessa.
17085:   52 §. Virkamiesten ilmoitus- ja muu toi-             3 momentti. Rajavartiolaitoksen tehtäviä
17086: m intavelvollisuus. Rajavartiolaitoksen tehtä-       suorittavan luotettavuus ja asema edellyttä-
17087: vien luonne sekä maarajojen läheisyyteen,            vät myös, ettei laissa tarkoitetuissa tehtävissä
17088: meren rannikolle ja saaristoon hajautettu            tietoon tulleita salassa pidettäviä tietoja käy-
17089: ryhmitys vaativat, että rajavartiolaitoksen          tetä omaksi tai toisen hyödyksi taikka toisen
17090: toimintavalmiutta voidaan nopeasti kohottaa.         vahingoksi. Momentissa ehdotetaan lisäksi
17091: Tämän vuoksi ehdotetaan, että lailla säädet-         säädettäväksi asianosaisen ja hänen edusta-
17092: täisiin samansisältöisesti kuin rajavartiolai-       jansa tai avustajansa oikeudesta käyttää saa-
17093: toksesta annetun asetuksen 47 §:ssä nykyisin         miaan tietoja sen asian käsittelyssä, johon
17094: on säädetty rajavartiolaitoksen virkamiehen          tiedonsaantioikeus perustuu.
17095: oma-aloitteisesta velvollisuudesta ilmoituk-           54 §. Virkamiesten vaitiolo-oikeus. 1 mo-
17096: sen tekemiseen tärkeästä asiasta ja velvolli-        mentti. Ehdotuksessa on erotettu toisistaan
17097: suudesta tarvittaessa myös vapaa-aikanaan            rajavartiolaitoksen virkamiehen vaitiolovel-
17098: ryhtyä toimenpiteisiin rajavartiolaitoksen           vollisuus ja vaitiolo-oikeus. Vaitiolovelvolli-
17099: tehtävien alaan kuuluvan vakavan rikoksen            suus rajoittaa rajavartiolaitoksen virkamiehen
17100:                                          HE 42/1998 vp                                          83
17101: 
17102: ilmaisuvapautta, kun taas vaitiolo-oikeus ra-      laista, josta häntä ei voitaisi kuulla todistaja-
17103: joittaa tuomioistuinten lakiin perustuvaa oi-      na.
17104: keutta saada tietoja myös rajavartiolaitoksen        2 momentti. Tuomioistuin saisi velvoittaa
17105: henkilöstöön kuuluvilta.                           rajavartiolaitoksen henkilöstöön kuuluvan
17106:    Voimassa olevassa lainsäädännössä ei ole        ilmaisemaan salassa pidettäviäkin tietoja ra-
17107: erityistä säännöstä rajavartioviranomaisen         javartiolaitoksen toimintatavoista, jos tuomi-
17108: oikeudesta tietolähteensä henkilöllisyyden         oistuin erittäin painavien syiden vallitessa
17109: suojaamiseen. Monet henkilöt, joilla on ri-        harkitsee tämän olevan välttämätöntä törkeää
17110: koksen selvittämisen kannalta tärkeitä ja          rikosta koskevassa asiassa esitetyn todistuk-
17111: oleellisia tietoja, suostuvat kertomaan tieton-    sen tai todisteen arvioimiseksi.
17112: sa vain sillä edellytyksellä, että kertojan          Salassa pidettävät tiedot taktisista ja tekni-
17113: osuus rikoksen selvittämisessä pidetään sa-        sistä menetelmistä ovat ammattisalaisuuksia.
17114: lassa. Ehdon perusteena on useimmiten              Niitä koskevien todistelurajoitusten murtami-
17115: enemmän tai vähemmän perusteltu pelko              sesta ehdotetaan säädettäväksi toisin kuin
17116: kostotoimenpiteistä. Todistaruisvelvollisuus       yleisesti on voimassa ammattisalaisuuden il-
17117: esitutkinnassa ei velvoita ketään ilmoittautu-     maisemisesta oikeudenkäynnissä.
17118: maan oma-aloitteisesti todistajaksi. Kuulus-         Rajavartiolaitoksen virkamiehen salassapi-
17119: telua ei voi edes käynnistää, jollei tiedossa      to-oikeus voitaisiin sivuuttaa asiassa, jossa
17120: ole tutkittavaa asiaa tuntevia henkilöitä.         virallinen syyttäjä ajaa syytettä rikoksesta,
17121:    Esitutkinnan tehokkuuden kannalta on tär-       josta saattaa seurata vankeutta kuusi vuotta
17122: keää, että myös luottamuksellisia tietoja voi-     tai ankarampi rangaistus. Ehdotus vastaa
17123: daan saada, jotta tutkintatoimenpiteet voi-        oikeudenkäymiskaaren 17 luvun 23 §:n 3
17124: daan aloittaa ja kohdistaa oikein. Jos tällais-    momentin säännöstä lääkintäsalaisuuden ja
17125: ta tietosuojaa ei voida luvata, vaarantuu tie-     asianajosalaisuuden syrjäyttämisestä, ottaen
17126: don saanti alisteisessa asemassa oleviin hen-      kuitenkin huomioon, ettei rikosasian vastaa-
17127: kilöihin kohdistuvista rikoksista, vaarallisista   jan hyväksi säädettyä asianajosalaisuutta voi-
17128: rikoksentekijöistä sekä ammattirikollisuudes-      da syrjäyttää. Muussa tapauksessa rajavartio-
17129: ta. Tietosuoja turvaa henkilön lisäksi hänen       laitoksen virkamiehellä olisi aina harkintansa
17130: perhettään ja muitakin henkilöitä, joihin kos-     mukainen vaitiolo-oikeus teknisiin ja takti-
17131: totoimenpiteitä voitaisiin kohdistaa.              siin menetelmiin nähden.
17132:   Niissäkin tapauksissa, joissa kostotoimen-         Edellä selostetuin edellytyksin tuomiois-
17133: piteiden pelko on aiheeton, ei aina voida vä-      tuin saisi myös velvoittaa rajavartiolaitoksen
17134: häisin perustein paljastaa tiedon antajan hen-     virkamiehen ilmaisemaan tietolähteen henki-
17135: kilöllisyyttä. Vaikka tiedon antajan käsitys       löllisyyden. Oikeus tietolähteen henkilölli-
17136: turvallisuudestaan on usein henkilökohtainen       syyden salassa pitämiseen olisi kuitenkin
17137: eikä perustu pelkästään tosiasioihin, käsityk-     myös oikeudenkäynnissä aivan ehdoton, jos
17138: sen sivuuttaminen paljastamalla hänen hen-         henkilöllisyyden ilmaisemisesta ilmeisesti
17139: kilöllisyytensä saattaisi myöhemmin vaikeut-       aiheutuisi vakavaa vaaraa tietoja antaneen tai
17140: taa mahdollisuuksia saada tietoja ainakin          hänen läheisensä turvallisuudelle. Kysymys
17141: häneltä.                                           tästä kuuluisi muiden todisteluu edellytysten
17142:   Lakiin ehdotetaan otettavaksi nimenomai-         tavoin tuomioistuimen lopullisesti ratkaista-
17143: nen säännös rajavartiolaitoksen virkamiehen        vaksi. Tuomioistuimen tulisi oikeuden-
17144: oikeudesta olla ilmoittamatta tietolähteensä       käyruiskaaren 17 luvun 28 §:n 1 momentin
17145: henkilöllisyyttä.       Oikeudenkäymiskaaren       mukaisesti tiedustella asian arvioon vaikutta-
17146: (211 1868) 17 luvun 23 §:n mukaan virka-           via seikkoja ennen kuin rajavartiolaitokseen
17147: mies t~i julkista tehtävää tai asiaa toimitta-     kuuluva todistaja veivoitetaan vastaamaan
17148: maan määrätty tai valittu ei saa todistaa sii-     tietolähteen henkilöllisyyttä koskevaan kysy-
17149: tä, mitä hänen tässä toimessaan on tai on          mykseen.
17150: ollut salassa pidettävä. Saman luvun 24 §:n          55 §. Asevelvolliset ja vapaaehtoista ase-
17151: mukaan todistaja saa kieltäytyä antamasta          palvelusta suorittavat. 1 momentti. Ehdotettu
17152: lausumaa, jolla liike- tai ammattisalaisuus        säännös vastaa voimassa olevan lain 8 §:ää
17153: tulisi ilmaistuksi, jolleivat erittäin tärkeät     (49611996). Ehdotettu säännös on edelleen
17154: syyt vaadi todistajaa niistä kuulusteltavaksi.     välttämätön ja sen tarkoituksena on turvata,
17155: Luvun 12 §:n mukaan virkamies tai muu 23           että asevelvollisuuslain nojalla rajavartiolai-
17156: §:ssä tarkoitettu henkilö ei saa esittää asia-     toksessa palvelemaan määrätyillä on samat
17157: kirjaa, jonka voidaan olettaa sisältävän sel-      edut ja oikeudet kuin niillä, jotka asevelvol-
17158: 84                                       HE 42/1998 vp
17159: 
17160: lisuuslain nojalla palvelevat puolustusvoi-        nön tilanteissa usein vaikeasti erotettavissa
17161: missa. Sama koskee naisten vapaaehtoisesta         rajavartiolaitokselle säädetyistä tehtävistä
17162: asepalveluksesta annetussa laissa tarkoitettu-     ainakin silloin, kun virka-avun pyyntö sisäl-
17163: ja vapaaehtoisia, jos tällaisia henkilöitä ha-     tää sellaisen lain noudattamista koskevia
17164: keutumishalukkuuden johdosta aletaan kou-          valvontatoimenpiteitä, jotka kuuluvat raja-
17165: luttaa myös rajavartiolaitoksessa.                 vartiolaitoksenkin valvontatehtäviin. Kun
17166:    Rajavartiolaitoksessa saatetaan asevelvol-      rajavartiolaitoksen tällaiset valvontatoimen-
17167: listen palvelusta koskevat puolustusvoimien        piteet toteutetaan rajavartiolaitoksen valvon-
17168: antamat määräykset ja ohjeet sellaisinaan          ta-alueella, rajavartiolaitoksen toimenpiteitä
17169: noudatettaviksi, lukuun ottamatta niitä me-        ei yleensä ole pidetty virka-apuna, vaikka
17170: nettelyllisiä määräyksiä, jotka koskevat sel-      toimenpiteisiin olisikin ryhdytty jonkun
17171: laisia puolustusvoimien kokoonpanoon kuu-          edellä mainitun viranomaisen pyynnöstä.
17172: luvia johtoportaita, joita vastaavia rajavartio-     Rajavartiolaitoksella ei yleensä ole mah-
17173: laitoksessa ei ole.                                dollisuuksia antaa sellaista sotilaallista tai
17174:   2 momentti. Voimassa olevan lain 8 §:n 2         suuren sotilasjoukon käyttämiseen nojautu-
17175: momentin mukaisesti ehdotetaan, että sään-         vaa virka-apua, kuin puolustusvoimien vir-
17176: nöksen 1 momentissa tarkoitettuja asevelvol-       ka-avusta      poliisille   annetussa     laissa
17177: lisia ja vapaaehtoista asepalvelusta suoritta-     (78111980) säädetään.
17178: via voitaisiin tarvittaessa käyttää rajavartio-      Rajavartiolaitoksen muille viranomaisille
17179: laitoksen toiminnan tukena. Asevelvollisille       antama virka-apu ehdotetaan rajattavaksi
17180: annettavan sotilaskoulutuksen osana heille         vain niihin tapauksiin, joissa rajavartiolaitok-
17181: pyritään rajavartiolaitoksessa antamaan myös       sen valvonta-alueelle alueellisesti sijoittuva
17182: sellaista erikoiskoulutusta, jonka nojalla kou-    muu viranomainen ei voi toteuttaa sille kuu-
17183: lutuksen saaneilla on edellytykset toimia          luvia tehtäviään sen vuoksi, että sitä estetään
17184: vastaavalla tavalla rajavartiotoiminnan tuke-      suorittamasta niitä eikä tämä viranomainen
17185: na kuin puolustusvoimissa poliisille annetta-      voi saada poliisilta poliisilain 40 §:ssä tar-
17186: viin virka-aputehtäviin koulutetuilla. Ehdote-     koitettua virka-apua esimerkiksi merellä ole-
17187: tussa 2 momentissa tarkoitettuja asevelvolli-      van aluksen pysäyttämiseksi. Rajavartiolaitos
17188: sia ja vapaaehtoista asepalvelusta suorittavia     voisi ehdotetun säännöksen mukaan antaa
17189: ei ole tarkoitettu käyttää rajavartiomiehen        toimivaltuuksiensa puitteissa virka-apua
17190: sijasta itsenäisesti rajavartiolaitoksen tehtä-    aluksen pysäyttämiseksi, jos pysäyttäminen
17191: vissä vaan rajavartiomiehen johdon ja tosi-        on mahdollista ilman sellaisten voimakeino-
17192: asiallisen jatkuvan valvonnan alaisena avus-       jen käyttämistä, jotka merkittävästi vahin-
17193: tavana henkilönä.                                  goittavat alusta.
17194:   56 §. Rajavartiolaitoksen antama virka-            Toisaalta rajavartiolaitoksen antama virka-
17195: apu. Viranomaisten toisilleen antaman virka-       apu rajattaisiin tapauksiin, joissa virka-apua
17196: avun sisältö on osittain sääntelemätöntä.          pyytäväitä viranomaiselta jonkin poikkeuk-
17197: Valtion talousarvion uudistaminen, eräiden         sellisesti tai harvoin esiintyvän tai muutoin
17198: aikaisempien viranomaisten järjestäminen           yksittäisen tehtävän suorittamista varten
17199: valtion liikelaitoksiksi sekä viranomaisten        puuttuu sellaiset erityisvälineet tai laitteet
17200: tehtäväpiirin täsmentyminen laissa säädettyi-      käyttöhenkilöstöineen, joita rajavartiolaitok-
17201: hin tehtäviin edellyttävät, että viranomaisten     sella on. Jos virka-apua pyytävä viranomai-
17202: antamasta virka-avusta säädetään yksilöidysti      nen tarvitsee sellaista virka-apua kuin polii-
17203: laissa. Poliisilain 40 §:ssä säädetään poliisin    silain 40 §:n 2 momentissa tarkoitetaan, vir-
17204: antamasta virka-avusta. Poliisin antaman           ka-apua tulee kuitenkin yleensä ensisijaisesti
17205: virka-avun keskeinen ominaisuus on, että           pyytää poliisilta.
17206: poliisi antaa virka-apua silloin, kun poliisille     Rajavartiolaitoksen muulle viranom·aiselle
17207: kuuluvia erityisiä toimivaltuuksia tarvitaan       annettava virka-apu olisi tulevaisuudessakin
17208: muun viranomaisen auttamiseksi suoritta-           vakiintuneen käytännön mukaan maksutonta,
17209: maan sille kuuluvia virkatehtäviä tilanteissa,     jos tällaista apua annetaan rajavartiolaitok-
17210: joissa tätä viranomaista estetään niitä toteut-    selle kuuluvan tehtävän osana tai sen yh-
17211: tamasta.                                           teydessä sillä tavoin, että avun antamisesta
17212:   Rajavartiolaitoksen virka-apu poliisille,        ei aiheudu rajavartiolaitokselle enempää kus-
17213: puolustusvoimille, tullilaitokselle, kalastusta    tannuksia kuin rajavartiolaitoksen omien teh-
17214: tai metsästystä valvoville viranomaisille sekä     tävien toteuttamiseksi tapahtuvasta toi-
17215: ympäristönsuojeluviranomaisille on käytän-         minnasta joka tapauksessa aiheutuisi. Toisen
17216:                                           HE 42/1998 vp                                         85
17217: 
17218: viranomaisen virkamiesten tai välineiden               Rajavartiomiestä avustavan henkilön oi-
17219: kuljettaminen rajavartiolaitoksen liikkuvan         keus voimakeinojen käyttämiseen määräytyi-
17220: valvontatoiminnan yhteydessä olisi pääsään-         si ensisijaisesti sen mukaan, mitä rikoslain 3
17221: töisesti toiselle viranomaiselle maksutonta,        luvun 8 §:ssä säädetään yksityishenkilön oi-
17222: mutta se olisi maksullista, jos kuljetuksen         keudesta käyttää voimakeinoja. Rajavartio-
17223: ajoitus tai suuntautuminen toteutettaisiin          miehen avustaruispyynnön yhteydessä tai
17224: vain virka-apua pyytävän tarpeiden mukaan.          avustamisen aikana antamin ohjein voitaisiin
17225:    Poliisi-, tulli- ja rajavartioviranomaisten      rajoittaa tai laajentaa näitä toimivaltuuksia
17226: yhteistoiminnasta annetun asetuksen 7 §:n           sen mukaan kuin edellytykset voimakeinojen
17227: mukaan sanotut viranomaiset eivät peri toi-         käyttämiselle ovat olemassa rajavartiomiehen
17228: siltaan maksuja asetuksessa tarkoitetusta yh-       oman toimivaltuuden puitteissa.
17229: teistoiminnasta. Asetuksen säännökset sisäl-           59 §. Rajavartiolaitoksen merenkulku. 1
17230: tävät tältä osin sen periaatteen, että näiden       momentti. Merilain 1 luvun 9 §:ssä sääde-
17231: viranomaistenyhteistoimintasuunnitelmillaan         tään merilain soveltamisalasta. Säännöksen
17232: järjestämät yhteiset toimenpiteet kuuluvat          mukaan sellaiseen alukseen, jota ei käytetä
17233: kunkin niihin osallistuvan viranomaisen             kauppamerenkulkuun, sovelletaan lain sään-
17234: omiin tehtäviin. Yhteistoiminnana vain pyri-        nöksiä vain, jos ne kulloinkin siihen soveltu-
17235: tään tehostamaan henkilöstövoimavarojen             vat. Tulkinnanvaraisuuden välttämiseksi eh-
17236: käyttöä keskittämällä tai hajauttamaila niitä       dotetaan tässä erikseen todettavaksi, että me-
17237: ajallisesti tai alueellisesti. Asetuksen sään-      rilakia sovelletaan rajavartiolaitoksen meren-
17238: nökset toisen viranomaisen lukuun suoritet-         kulkuun vain rajoitetusti. Merilain 1 luvun 8
17239: tavista valvontatehtävistä eivät kuitenkaan         §:n mukaan asetuksella säädetään aluksen
17240: enää sellaisinaan sovellu laissa säädettyyn         rakenteesta, varusteista, miehityksestä, tur-
17241: viranomaisten tehtäväjakoon ja nykyisin voi-        vallisesta käytöstä ja turvalliseen käyttöön
17242: massa olevaan talousarviojärjestelmään.             liittyvistä johtamisjärjestelyistä sekä aluksen
17243:    57 §. Rajavartiolaitokselle annettava virka-     katsastuksesta ja helikopteritoiminnasta aluk-
17244: apu. Ehdotettu säännös viranomaisten vel-           sella. Saman säännöksen nojalla liikennemi-
17245: vollisuudesta      antaa    rajavartiolaitokselle   nisteriö ja merenkulkuhallitus voivat antaa
17246: pyynnöstä sellaista virka-apua, jonka antami-       tarkempia määräyksiä sanotuista seikoista.
17247: seen asianomainen viranomainen on toimi-               Nämä kauppamerenkulkuun tarkoitetut
17248: valtainen, kohdistuisi usein ilmailu-, meren-       säännökset eivät sovellu yksinomaan valtion
17249: kulku-, tie- ja rautatieviranomaisiin, joiden       tarpeisiin rajavartiolaitokselle säädettyjen
17250: toimenpiteet voivat olla tarpeen rajavalvon-        tehtävien toteuttamista varten käytettäviin
17251: nan ja rajatarkastusten toteuttamisessa. Myös       aluksiin eivätkä kaikilta osin muutoinkaan
17252: poliisiin tulee antaa virka-apua rajavalvon-        rajavartiolaitoksen     merenkulkutoimintaan.
17253: taan kuuluvassa tehtävässä tässä esityksessä        Rajavartiolaitoksen alusten rakenteessa, va-
17254: tarkoitetun rajavartiolaitoksen valvonta-alu-       rustuksessa, miehityksessä ja käytössä pyri-
17255: een ulkopuolella esimerkiksi meren rannik-          tään noudattamaan vähintään vastaavia tur-
17256: kokuntien taajama-alueella.                         vallisuutta koskevia määräyksiä ja menette-
17257:    58 §. Rajavartiomiestä avustavan henkilön        lyjä kuin edellä tarkoitetuissa kauppameren-
17258: valtuudet. Ehdotettu säännös vastaa poliisi-        kulkua koskevissa säännöksissä. Rajavartio-
17259: lain 46 §:ää. Käytännössä rajavartiomiestä          laitoksen alusten käyttötarkoitus kuitenkin
17260: avustava henkilö todennäköisesti olisi useim-       eräissä tapauksissa edellyttää poikkeamista
17261: missa tapauksissa 55 §:ssä tarkoitettu asevel-      kauppamerenkulkuun tarkoitettuja aluksia
17262: vollinen tai vapaaehtoista asepalvelusta suo-       koskevista määräyksistä.
17263: rittava henkilö. Säännös saattaisi käytännös-          Henkilöstöä koskevat kauppamerenkul-
17264: sä koskea usein myös niitä muita rajavartio-        kusäännökset eivät sellaisenaan sovellu raja-
17265: laitoksen virkamiehiä, jotka eivät ole raja-        vartiolaitoksen henkilöstöön, joka näissä teh-
17266: vartiomiehiä. Erityisesti naispuoliset rajavar-     tävissä poikkeuksetta palvelee sotilasvirassa,
17267: tiolaitoksen virkamiehet voivat toimia raja-        jolloin tämän henkilöstön peruskoulutuksena
17268: vartiomiestä avustavina henkilöinä tilanteis-       on erikseen määrätty sotilaskoulutus ja sii-
17269: sa, joissa hienotunteisuusperiaate edellyttää       hen sisältyvä tai erikseen annettu merenkul-
17270: samaa sukupuolta olevan henkilön toimenpi-          kukoulutus. Kauppamerenkulkua koskevien
17271: teitä. Edelleen säännös mahdollistaisi koko-        lakia alemmanasteisten säännösten antamis-
17272: naan rajavartiolaitoksen ulkopuolisen henki-        menettely edellyttää lisäksi sellaisten meren-
17273: lön käyttämisen rajavartiomiehen apuna.             kulkualan henkilöstöjärjestöjen kuulemista
17274: 86                                       HE 42/1998 vp
17275: 
17276: tai muuta myötävaikutusta, jolloin kuultavat       detään erikseen asetuksella. Ilmailulaissa
17277: järjestöt eivät välttämättä lainkaan edusta        sotilasilmailulla tarkoitetaan vain puolustus-
17278: rajavartiolaitoksen henkilöstöä. Kauppame-         voimien ilmailua.
17279: renkulkua koskevat säännökset saattavat tä-           Ilmailulain 4 §:ssä säädetyillä valtion ilma-
17280: män vuoksi painottua sellaisiin seikkoihin,        aluksia koskevilla poikkeuksilla tarkoitetaan
17281: jotka eivät sovellu sotilaallisesti kokoonpan-     käytännössä yksinomaan rajavartiolaitoksen
17282: nun rajavartiolaitoksen merenkulkuun.              ilmailua, sillä muilla valtion viranomaisilla
17283:    2 momentti. Rajavartiolaitoksen tehtäviin       ei ole nykyisin niiden itse harjoittamaa il-
17284: kuuluu meripelastuspalvelusta annetun lain         mailutoimintaa. Rajavartiolaitoksen ilmailua
17285: mukaan ihmishengen pelastamiseen tähtäävät         ei ilmailulaissa pidetä sotilasilmailuna, vaik-
17286: meripelastustoimenpiteet Tällaisia meripe-         ka rajavartiolaitoksen koko ilmailuhenkilöstö
17287: lastustoimenpiteitä suoritettaessa yleensä tu-     palvelee sotilaina sotilasviroissa. Rajavartio-
17288: lee pelastetuksi myös omaisuutta. Selvyyden        laitoksen ilma-alukset rekisteröidään siviili-
17289: vuoksi ehdotetaan, että rajavartiolaitoksella      ilma-alusrekisteriin, jolloin niiden lentokel-
17290: olisi oikeus luopua myös rajavartiolaitoksen       poisuuden valvonta järjestyy yleisilmailua
17291: aluksissa palvelevan henkilöstön osalta vaa-       koskevien säännösten mukaisesti niin, että
17292: timasta merilain 16 luvussa tarkoitettua me-       ilmailuviranomaiset valvovat näiden ilma-
17293: ripelastuspalkkiota yleensä ja erityisesti sil-    alusten lentokelpoisuutta. Rajavartiolaitoksen
17294: loin, kun omaisuuden pelastaminen ei edel-         ilma-aluksia on varustettu osittain myös soti-
17295: lytä erityisiä toimenpiteitä. Jos merilain 16      laaliisin laittein ja tältä osin lentokelpoisuu-
17296: luvun säännösten mahdollistama omaisuuden          den valvonta kuuluu rajavartiolaitokselle
17297: pelastamisesta seuraava meripelastuspalkkio        ilmailulain 4 §:n 4 momentin nojalla.
17298: aina perittäisiin, merellä vaaraan joutuneet          Rajavartiolaitoksen ilmailutoiminnan tar-
17299: henkilöt ilmeisesti välttäisivät viimeiseen        koituksena ei ole matkustajien tai tavaran
17300: saakka avun pyytämistä sen vuoksi, että            kuljettaminen lentopaikkojen välillä. Tämän
17301: avun antamisen tuloksena useissa tapauksis-        vuoksi rajavartiolaitoksen ilmailutoiminta
17302: sa veneluokkaa olevan aluksen arvon suurui-        oleellisesti poikkeaa muusta siviili-ilmailu-
17303: nen pelastuspalkkio tulisi suoritettavaksi val-    toiminnasta. Rajavalvonnan eräänä menetel-
17304: tiolle.                                            mänä käytetään lentovalvontaa, jota suorite-
17305:   Siinäkin tapauksessa, että meripelastuspal-      taan lentokoneilla ja helikoptereilla. Rajaval-
17306: velusta viranomaisille koituvat kustannukset       vonnan luonteen ja sisällön vuoksi tämä leu-
17307: pyrittäisiin korvaamaan meripelastuspalvelui-      totoiminta tapahtuu säännönmukaisesti sel-
17308: ta käyttäviltä kannettavilla maksuilla, asiasta    laisessa osassa ilmatilaa, jota ei ole tarkoitet-
17309: tulisi säätää meripelastuspalvelusta annetussa     tu ansiolentotoiminnan tai harrasteilmailun
17310: laissa, jonka uudistamista valmistellaan si-       ilmailureiteiksi. Rajavalvonnan ja rajavartio-
17311: säasiainministeriön asettamassa toimikunnas-       laitokselle lisäksi kuuluvien pelastus- ja
17312: sa.                                                avustustehtävien tarkoitus vaatii sitä toteutta-
17313:   3 momentti. Pelastuspalkkion jakamisessa         van lentotoiminnan järjestämistä niin pitkälle
17314: noudatettavista perusteista Suomen valtion         kuin mahdollista rajavalvonnan sekä pelas-
17315: aluksen suoritettua pelastuksen annettu ase-       tus- ja avustustehtävien toteuttamisedellytys-
17316: tus (322/1967) on säännöksiltään vanhentu-         ten perusteella. Tällöin joudutaan poik-
17317: nut ja tämän vuoksi ehdotetaan, että tässä         keamaan sää-, valaistus-, lentokorkeus- ja
17318: laissa olevan valtuutuksen nojalla voitaisiin      muistakin ansio- ja harrasteilmailun turvalli-
17319: asetuksella säätää perusteista, joita olisi nou-   suuden varmistamiseksi säädetyistä ja mää-
17320: datettava pelastuspalkkion jakamisesta sellai-     rätyistä vähimmäislentoedellytyksistä.
17321: sessa tapauksessa, jossa rajavartiolaitoksen         1 momentti. Ilmailulain 4 §:n 1 momentin
17322: alus on suorittanut pelastuksen eikä pelastus-     mukaan Ilmailulaitos voi antaa ilmailulain
17323: palkkiosta luovuta.                                säännöksistä poikkeavia määräyksiä ja
17324:   60 §. Rajavartiolaitoksen ilmailu. Yleistä.      myöntää yksittäisiä poikkeuksia ilmailusta
17325: Rajavartiolaitoksen ilmailu muodostaa oman         ilma-aluksella, jota sen olematta sotilasilma-
17326: ilmailualansa, joka eroaa ansio-, harraste- ja     alus käytetään yksinomaan valtion tarkoituk-
17327: sotilasilmailusta. Ilmailulaki on säädetty en-     siin. Kun ilmailulain 68 §:ssä edellytetään
17328: sisijaisesti ansio- ja harrasteilmailua varten     ilma-alukset yleensä vakuutettaviksi, ehdote-
17329: samalla tavoin kuin merilaki on tarkoitettu        taan tässä lakiehdotuksessa nimenomaisesti
17330: ensi sijassa kauppamerenkulkua varten. Il-         säädettäväksi, että rajavartiolaitoksen ilma-
17331: mailulain 3 §:n mukaan sotilasilmailusta sää-      alukset voidaan jättää vakuuttamatta, jolloin
17332:                                         HE 42/1998 vp                                        87
17333: 
17334: valtio vastaa niistä vahingoista, joista kor-     laisille muita suoritteita kuin ehdotetun lain
17335: vaus suoritettaisiin muutoin vakuutuksen          6 §:n 2 momentissa tarkoitettuja sairaankul-
17336: perusteella. Todettakoon, että puolustusvoi-      jetuksia silloin, kun niitä ei muutoin voida
17337: mienkaan ilma-aluksia ei sotilasilmailuase-       lainkaan toteuttaa.
17338: tuksen (387/1996) mukaan vakuuteta, vaikka           Edellä rajavartiolaitoksen antamaa virka-
17339: ilmailulain 66 §:n vahingonkorvausvastuuta        apua koskevan 56 §:n kohdalla on käsit~lty
17340: koskeva säännös koskee kaikkia ilma-aluk-         rajavartiolaitoksen virka-apukäytäntöä mmlle
17341: sia.                                              viranomaisille ja todettu, että toisen viran-
17342:   2 momentti. Ilmailulain 4 §:n 3 momentin        omaisen aloitteesta toteutettu rajavartiolai-
17343: mukaan alueellista valvontatehtävää suoritta-     toksen toimenpide useassa tapauksessa k~u­
17344: va tai muulta ilmailulta kielletyllä alueella     luu rajavartiolaitoksen omiin virkatehtävnn.
17345: harjoitustehtävää suorittava valtion tarkoituk-   Rajavartiolaitoksen omien tehtävien yh-
17346: siin käytettävä ilma-alus voi poiketa, siten      teydessä voidaan rajavartiolaitokselle lisä-
17347: kuin siitä erikseen säädetään, saman pykälän      kustannuksia aiheuttamatta samalla kuljettaa
17348: 2 momentissa tarkoitetuista lentosäännöistä       mukana muiden viranomaisten virkamiehiä,
17349: ja määräyksistä, jos tehtävän suoritus sitä       jotka suorittavat useissa tapauksissa eri-
17350: edellyttää eikä lentoturvallisuutta vaaranneta.   tyisasiantuntemuksensa perusteella yksityis-
17351: Sanotun ilmailulain säännöksen nojalla eh-        kohtaisempaa valvontaa kuin mihin rajavar-
17352: dotetaan säädettäväksi tyhjentävästi tässä        tiolaitoksella on mahdollisuus. Tällaista val-
17353: laissa ilmailulain 4 §:n 3 momentissa tarkoi-     vontayhteistoimintaa esiintyy esimerkiksi
17354: tetut poikkeukset sekä järjestelyt, joilla en-    kalastusta koskevassa valvontatoiminnassa,
17355: nalta voidaan Ilmailulaitoksen asiantunte-        jossa kalastusviranomaiset suorittavat kalan-
17356: musta hyväksikäyttäen laatia asianmukaiset        saaliin ja kalastusvälineiden yksityiskohtiin
17357: rajavartiolaitoksen määräykset.                   kohdistuvaa valvontaa.
17358:   3 momentti. Edellä 14 §: ssä ehdotetaan           Valtion maksuperustelaissa on pyritty koh-
17359: rajavartioviranomaisille oikeutta kulkea toi-     deotamaan kustannukset tarkoin sille, joka
17360: sen kiinteistöllä. Rajavartiolaitoksen tehtä-     hyötyy virkatoiminnasta. Tämän vuoksi ~i­
17361: vien vuoksi ulkopuolisen kiinteistön käyttö       ranomaisten välinen virka-apu on maksullis-
17362: voi tulla kysymykseen myös silloin, kun           ta, jollei erikseen toisin säädetä. Edellä se-
17363: rajavartiolaitoksen tehtävä edellyttää ilma-      lostettu sellainen virka-apu, jota toteutetaan
17364: aluksen laskeutumista ja sen jälkeen lentoon-     rajavartiolaitoksen omien tehtävien suoritta-
17365: lähtöä siihen soveliaalta maa- tai vesialueel-    misen yhteydessä ilman, että rajavartiolai-
17366: ta. Ilmailulain 40 §:n 3 momentissa edellyte-     toksen tehtävien toteuttaminen siitä vaikeu-
17367: tään, että maa- tai vesialueen omistajalta        tuu tai ilman että se aiheuttaa enemmän kus-
17368: hankitaan etukäteen suostumus alueen käyt-        tannuksia kuin rajavartiolaitoksen omat teh-
17369: tämisen laskeutumiseen ja lentoonlähtöön.         tävät muutenkin aiheuttavat, tulisi olla mak-
17370: Kun rajavartiolaitoksenkin ilmailutoiminnas-      sutonta sen vuoksi, että maksujen kantami-
17371: sa tällainen laskeutumis- ja lentoonlähtötarve    nen aiheuttaa tarpeetonta lisätyötä, joka ei
17372: on poikkeuksellista, ehdotetaan, että rajavar-    ole oikeassa suhteessa tavoitteeseen kohden-
17373: tiolaitoksella olisi ilmailulain säännösten       taa kustannukset yksityiskohtaisesti suorittei-
17374: estämättä, siis maa- tai vesialueen omistajan     den saajille.
17375: tai haltijan ennalta myönnettävän suostu-           Rajavartiolaitoksen muille viranomaisille
17376: muksen estämättä, oikeus käyttää maa- tai         antama virka-apu olisi maksullista, jos virka-
17377: vesialuetta laskeutumiseen ja lentoonlähtöön,     avun antaminen toteutetaan niin, että sen
17378: jos rajavartiolaitoksen tehtävän suorittaminen    antamisen aikana ei osaksikaan voida toteut-
17379: sitä välttämättä vaatii.                          taa rajavartiolaitokselle säädettyjä tehtäviä
17380:   61 §. Rajavartiolaitoksen suoritteista perit-   tai että virka-avun antamisesta muutoin ai-
17381: tävät maksut. 1 momentti. Valtion maksupe-        heutuu rajavartiolaitokselle ylimääräisiä kus-
17382: rustelain 5 §:n mukaan maksuttornia ovat          tannuksia. Virka-avusta olisi oikeus periä
17383: muun muassa suoritteet, joiden tuottamisen        omakustannushintaa alempi maksu, jos vir-
17384: ei voida katsoa kohdistuvan suoranaisesti         ka-apua on annettu niin, että sen yhteydessä
17385: yksittäiseen henkilöön, yritykseen eikä muu-      on voitu osaksi suorittaa myös rajavartiolai-
17386: ten tarkoin rajattuun ryhmään. Rajavartiolai-     toksen tehtäviä.
17387: toksen valvontatehtävien tulokset ovat tässä        2 momentti. Valtion maksuperustelain 7
17388: suhteessa tyypillisiä maksuttornia suoritteita.   §:n mukaan viranomaisten muiden kuin jul-
17389: Rajavartiolaitos ei tuota yksittäisille kansa-    kisoikeudellisten suoritteiden hinnoista pää-
17390: 88                                        HE 42/1998 vp
17391: 
17392: tetään liiketaloudellisin perustein. Rajavar-       valtion sijoituskohteiksi. Oikeus asua valtion
17393: tiolaitoksen hallinnassa on valtion omistamia       asunnossa on alunperin ollut luontoisedun
17394: ja vuokraamia asuinhuoneistoja, jotka on            kaltainen osa palkkausta. Perusteltua tarvetta
17395: aikanaan hankittu sen vuoksi, että suuri osa        rajavartiolaitoksen asuinhuoneistojen vuokra-
17396: rajavartiolaitoksen toiminnasta sijoittuu alu-      vastikkeiden korottamiseen ei ole osoitetta-
17397: eille, joissa ei harvan asutuksen vuoksi ole        vissa ilman, että korottaminen edellyttäisi
17398: yleensäkään asuntoja tarjolla. Niilläkin alu-       myös virkamiesten palkkauksen korottamis-
17399: eilla, joilla asuntoja on saatavissa, rajavartio-   ta. Voimassa oleva tilapäinen järjestely, jos-
17400: laitoksen henkilöstön välttämätön ja käytän-        sa muodollisesti hinnoitellaan sanotut vuok-
17401: nössä toistuvasti siirtoja edellyttävä siirty-      ravastikkeet liiketaloudellisesti ja sen jälkeen
17402: misjärjestelmä vaatii, että rajavartiolaitoksen     laskennallisesti kirjataan asuntojen vuok-
17403: toimenpitein tarvittaessa voidaan osoittaa          rauksesta seuraava tappio talousarvioissa
17404: siirron yhteydessä siirrettävälle virkamiehelle     näkyviin, on keinotekoinen eikä vastaa tä-
17405: asunto uudella paikkakunnalla.                      män järjestelyn tosiasiallista ja pysyvää tilaa.
17406:    Rajavartiolaitoksen virkamiehille osoite-          Tämän vuoksi ehdotetaan, että valtion
17407: tuista asunnoista on peritty vastikkeena nyt-       maksuperustelain 2 §:ssä säädetyn lain tois-
17408: temmin kumotun valtion viran tai toimen             sijaisuuden mukaisesti ehdotetussa laissa
17409: haltijain     palkkauksesta     annetun      lain   suoraan säädettäisiin oikeus hinnoitella raja-
17410: (1 030/ 1942) 16 §:ssä tarkoitettujen luon-         vartiolaitoksen virkamiehille tarkoitettujen
17411: toisetujen tarkoittama, valtioneuvoston pää-        asuntojen vuokravastikkeet liiketaloudellista
17412: töksellä määrätty vastike. Sanottu vastike on       hintaa aiemmalle tasolle, jos rajavartiolaitok-
17413: poikkeuksetta alempi kuin, jos se olisi hin-        sen tehtävien järjestely sitä vaatii.
17414: noiteltu liiketaloudellisin perustein. Vastike        3 momentti. Rajavartiolaitos voi suorittaa
17415: on ollut myös yleensä alempi kuin paikka-           ehdotetun lain 6 §:n 2 momentin nojalla
17416: kunnan yleinen vuokrataso rajavartiolaitok-         välttämättömän sairaankuljetuksen valvonta-
17417: sen asuntojen syrjäisen sijainnin tai sen hai-      alueellaan silloin, kun tällaista kuljetusta ei
17418: tan vuoksi, joka johtuu niiden sijoittumisesta      voida muutoin suorittaa. Käytännön tapauk-
17419: rajavartiolaitoksen toiminnallistenyksiköiden       sissa kuljetettava potilas ei useinkaan saira-
17420: yhteyteen.                                          ustilansa vuoksi itse pyydä kuljetusta. Näin
17421:    Edellä tarkoitetun valtioneuvoston päätök-       ollen kuljetettava ei tällöin itse mitenkään
17422: sen tosiasiassa edellyttämät vuokrausehdot          vaikuta kuljetuksen käynnistämiseen eikä
17423: poikkesivat jossain määrin yleisistä huoneen-       siten kuljetuskustannusten syntymiseen.
17424: vuokraehdoista. Valtiolla on vankeinhoitolai-       Yleensä Kansaneläkelaitos korvaa rajavartio-
17425: toksen, rajavartiolaitoksen ja puolustusvoi-        laitokselle suoraan sille siirretyn korvausha-
17426: mien virkamiesten asunnoiksi tarkoitettuja          kemuksen perusteella sairausvakuutuslaissa
17427: asuntoja. Näiden asuntojen vuokraehtojen            säädetyn vakuutetun omavastuuosuuden ylit-
17428: erillisyyttä ei pidetty tarpeellisena siinä yh-     tävän osan kuljetuskustannuksista. Tapauk-
17429: teydessä, kun huoneenvuokralaki (65311987)          sissa, joissa näin ei tapahdu, on kohtuullista,
17430: kumottiin ja säädettiin asuinhuoneiston             että rajavartiolaitoksella olisi nimenomainen
17431: vuokrauksesta annettu laki (48111995). Jäl-         oikeus luopua perimästä maksua, joka saat-
17432: kimmäisen lain 2 §:ssä säädetään sen sovel-         taa olla käytetystä kuljetusvälineestä riip-
17433: tamisalaan vain sellainen poikkeus, että val-       puen jopa useita kymmeniätuhansia markko-
17434: tion asunnoista ainoastaan erikseen virka-          ja.
17435: asunnoiksi määrätyt jäävät mainitun lain so-          62 §.Henkilö- ja omaisuusvahinko. 1 mo-
17436: veltamisalan ulkopuolelle. Tällaisia erikseen       mentti. Rajavartiolaitoksen toiminnassa ai-
17437: virka-asunnoiksi määrättyjä asuntoja rajavar-       heutuneen henkilö- tai omaisuusvahingon
17438: tiolaitoksella ei enää ole. Valtion palvelus-       johdosta suoritettavista toimenpiteistä ehdo-
17439: suhdeasuntojen vuokrien määräytymisperus-           tetaan säädettäväksi yhdenmukaisesti poliisi-
17440: teista annettu valtioneuvoston päätös               lain 49 §:n kanssa, joka koskee poliisin toi-
17441: (863/ 1985) kumottiin 1 päivästä marraskuuta        minnassa aiheutuneen henkilö- ja omaisuus-
17442: 1996, jolloin valtion asunnoista perittäviä         vahingon käsittelyä.
17443: vastikkeita koskevat säännökset jäivät valti-         Säännöksessä ehdotetaan, että rajavartiolai-
17444: on maksuperustelain 7 §:n säännöksen va-            toksen virkamiehen olisi ilmoitettava esimie-
17445: raan.                                               helleen viipymättä muusta kuin vähäisestä
17446:    Sanotut asunnot eivät ole missään oloissa        henkilö- tai omaisuusvahingosta. Säännös on
17447: tarkoitetut liiketaloudellisesti kannattaviksi      tarpeen ensisijaisesti rajavartiolaitoksen ul-
17448:                                             HE 42/1998 vp                                         89
17449: 
17450: kopuoliseen kohdistuneen mahdollisen hen-                 64 §.Kansainvälinen toiminta. 1 moment-
17451: kilö- tai omaisuusvahingon käsittelyä varten.          ti. Schengenin yleissopimuksen poliisiyhteis-
17452: Säännös koskisi kuitenkin rajavartiolaitoksen          työtä koskevien määräysten mukaan rik<?k-
17453: virkamiehistä muitakin kuin rajavartiomiehiä           sentekijän tarkkailua sekä verestä takaa-aJoa
17454: ja tehtävien osalta myös rajavartiolaitoksen           voidaan erikseen nimettyjen rikosten osalta
17455: sisäistä hallintoa koskevia tehtäviä. Rajavar-         sopimuksessa tarkoin rajatuin edellytyksin
17456: tiolaitoksen sisäisissä tehtävissä syntynyt henkilö-   toteuttaa myös maarajan yli toisen sopijaval-
17457:  tai omaisuusvahinko, jos se olisi sotilasoi-          tion alueelle. Suomi on ilmoittanut tässä tar-
17458: keudenkäyntiasiana käsiteltävä vahinkoasia,            koituksessa poliisin lisäksi myös tullilaitok-
17459: voitaisiin tutkia rajavartiolaitoksen omin toi-        sen ja rajavartiolaitoksen viranomaiset eräis-
17460: menpitein.                                             sä rikosasioissa tällaiseen poliisiyhteistyöhön
17461:    Rajavartiolaitoksen toimenpiteistä johtuva          osallistuviksi viranomaisiksi.
17462: ulkopuoliseen kohdistunut tai ulkopuolisen                Rajavartiolaitoksen osalta yleissopimuksen
17463: rajavartiolaitokseen tai sen henkilöstöön              40 artiklassa tarkoitettuun tarkkailuun toisen
17464: kohdistama henkilö- tai omaisuusvahinko                sopijavaltion alueella oikeutetuiksi on ilmoi-
17465: olisi poliisin tutkittava asia.                        tettu rajavartiomiehet artiklan 7 kohdassa
17466:    2 ja 3 momentti. Rajatarkastusten siirtämi-         tarkoitettua ihmiskauppaa koskevissa rikok-
17467: nen pääasiassa rajavartiolaitoksen toteutetta-         sissa. Toimivaltuus takaa-ajon jatkamiseksi
17468: viksi on oleellisesti lisännyt rajavartiomies-         vieraan valtion alueelle on sen sijaan niissä
17469: ten yleisöön kohdistuvia toimenpiteitä ja              muissakin artiklan kohdassa luetelluissa ri-
17470: tämän vuoksi sellaiset tilanteet, joissa saatet-       koksissa, joiden ennalta estäminen ja paljas-
17471: taisiin joutua käyttämään voimakeinoja, ovat           taminen sisältyy tai liittyy rajatarkastukseen
17472: merkittävästi lisääntyneet. Sinällään lainmu-          tai rajavalvontaan. Näitä artiklan 7 kohdassa
17473: kaisten voimakeinojen käyttäminen voi aihe-            tarkoitettuja rikoksia ovat varastetun tavaran
17474: uttaa henkilövahinkoja. Tämän vuoksi on                kätkeminen, huumausaineiden laiton kauppa,
17475: välttämätöntä, että henkilöllä, joka ilmoittaa         aseita ja räjähteitä koskevien lain säännösten
17476: saaneensa vammoja rajavartiomiehen toi-                rikkominen sekä myrkyllisten ja vaarallisten
17477: menpiteen johdosta, on samanlainen mahdol-             jätteiden laiton kuljettaminen.
17478: lisuus kuin poliisin toimenpiteestä vammoja               2 momentti. Verekseltään rikoksenteosta
17479: saaneelia päästä lääkärintarkastukseen tai             epäillyn takaa-ajo samoin kuin rikoksesta
17480: muutoin esteettämän henkilön tarkastettavak-           epäillyn 27 §:n 3 momentissa tarkoitettu
17481: si.                                                    tarkkailu vieraan valtion alueella on puheena
17482:    Omaisuusvahinkoja saattaa syntyä rajaval-           olevien sopimusmääräysten mukaan mahdol-
17483: vontatoiminnassa esimerkiksi alusten aiheut-           lista vain silloin, kun toisen sopijavaltion
17484: taman aallokon tai ilma-aluksen aiheuttaman            omat viranomaiset eivät voi pyynnöstä antaa
17485: ilmavirran sekä rajatarkastustoimenpiteiden            tätä tarkoittavaa apua rikoksen ehkäisemi-
17486: seurauksena silloin, kun henkilöntarkastuk-            seksi tai tutkimiseksi. Tämän vuoksi yksin-
17487: sessa tarkastetaan henkilön matkatavaroita ja          omaan Suomen viranomaisten toteutettava
17488: päällysvaatteita taikka kulkuneuvoja tai kun           aloitetun takaa-ajon jatkaminen tai rikoksesta
17489: liikenteen ohjaamista tai pysäyttämistä kos-           epäillyn tarkkailu vieraan valtion alueella
17490: kevia rajavartiomiehen määräyksiä ei nouda-            tullee käytännössä kysymykseen vain poik-
17491: teta ja niitä sen vuoksi joudutaan tehosta-            keustapauksissa. Selvyyden vuoksi ehdote-
17492: maan voimakeinoin.                                     taan momentissa toimivaltuutta koskevan
17493:    63 §. Haitan ja vahingon korvaaminen.               rajoittavan viittauksen lisäksi todettavaksi,
17494: Ehdotetun säännöksen mukaan rajavartiolai-             että rajavartiomiehen virkavelvollisuudet
17495: toksen toiminnasta aiheutuneesta haitasta ja           sekä virkamiesasemasta johtuvat etuudet
17496: vahingosta johtuvien korvausasioiden käsit-            ovat vieraan valtion alueella tapahtuvassa
17497: tely keskitettäisiin rajavartiolaitoksen esikun-       toiminnassa voimassa muutoin samanlaisina
17498: nalle nykyisen, asetuksella säädetyn käytän-           kuin virkatehtävissä kotimaassakin.
17499: nön mukaisesti.                                           3 momentti. Rajavalvonta, rajatarkastustoi-
17500:    Korvauksen hakemiselle ehdotetaan lyhyttä           minta ja meripelastuspalvelusta annetussa
17501: määräaikaa sen vuoksi, että tapahtuneen va-            laissa rajavartiolaitokselle säädetyt tehtävät
17502: hingon todentaminen olisi käytännössä mah-             edellyttävät säännönmukaista kanssakäymistä
17503: dollista silloinkin, kun rajavartiolaitoksen           Suomen rajanaapureina olevien ja muidenkin
17504: taholla ei ole havaittu vahingon aiheutumis-           Itämeren rantavaltioiden rajavalvonnasta,
17505: ta.
17506: 
17507: 
17508:  380089X
17509: 90                                      HE 42/1998 vp
17510: 
17511: rajatarkastuksista sekä meripelastuspalvelusta       Rajavartiolaitoksesta annetun lain rikkomi-
17512: huolehtivien viranomaisten kanssa.                sen tunnusmerkistön mukainen menettely
17513:    Rajavartiolaitoksella     tai  rajavartiovi-   saattaa joissakin tapauksissa samalla toteut-
17514: ranomaisilla on yksin tai muiden viran-           taa huomattavasti ankarammin rangaistavan
17515: omaisten ohella erityisiä tehtäviä eräissä        rikoksen tunnusmerkistön. Menettelyn seu-
17516: Suomen ja muiden valtioiden välisissä sopi-       raukset voivat ääritapauksessa olla jopa hen-
17517: muksissa tarkoitetuissa asioissa. Tällaisista     genvaaralliset. Sellaisissakin tilanteissa, jois-
17518: sopimuksista voidaan mainita Suomen ja            sa vakavamman rikoksen tunnusmerkistö ei
17519: Venäjän rajajärjestyssopimus, Suomen ja           täyty, pelkkä rajavartiolaitoksesta annetun
17520: Venäjän välisen valtakunnan rajan ylityspai-      lain rikkominenkin voi yksittäistapauksissa
17521: koista tehty sopimus (SopS 66/ 1994), Suo-        ilmetä niin voimakkaasti moitittavana tekona
17522: men ja Venäjän yhteistyöstä rikosten torjun-      tai laiminlyöntinä, että siitä on voitava tuo-
17523: nassa tehty sopimus (SopS 12/1994) sekä           mita vapausrangaistukseen.
17524: Suomen ja Ruotsin välisistä sopimuksista            66 §. Tarkemmat säännökset. 1 momentti.
17525: yhteisestä valvonnasta alkoholitavarain lu-       Selvyyden vuoksi ehdotetaan tarkempia
17526: vattoman maahantuonnin ehkäisemiseksi             säännöksiä koskeva säännös kirjoitettavaksi
17527: tehty sopimus (SopS 1511934).                     niin, että siinä valtuutetaan säätämään ase-
17528:    Ehdotetussa säännöksessä oikeutetaan asi-      tuksella rajavartiolaitoksen tarkemmasta ko-
17529: anomainen ministeriö tekemään joko val-           koonpanosta sekä rajavartiolaitoksen esikun-
17530: tiosopimuksissa erikseen edellytettyjä tai        nan, merivartioston, rajavartioston sekä
17531: muutoin asiayhteydestä johtuvia tarkempia         muun yksikön tehtävistä.
17532: sopimuksia Suomen ja eri valtioiden viran-          Uutena asiakokonaisuutena ehdotetaan yh-
17533: omaisten välisen yhteistoiminnan menettely-       denmukaisesti puolustusvoimia koskevien
17534: tavoista ja yhteistyömuodoista.                   säännösten kanssa, että asetuksella voitaisiin
17535:    65 §. Rangaistussäännös. Ehdotettu ran-        säätää rajavartiolaitoksen oikeudesta järjestää
17536: gaistussäännös vastaa poliisilain 51 §:n 2 ja     virkamiehille maksutonta sairaanhoitoa. Sa-
17537: 3 kohdassa olevia rangaistussäännöksiä kui-       moin asetuksella säädettäisiin nykykäytän-
17538: tenkin siten täydennettynä, että rangaistavan     nön mukaisesti sotilasarvoista ja niihin ylen-
17539: menettelyn tunnusmerkistö täyttyisi myös          tämisestä, rajavartiolaitoksessa annettavasta
17540: silloin, kun ehdotetun lain 15 §:n 1 momen-       koulutuksesta ja sen järjestelyistä sekä siihen
17541: tissa tarkoitettua rajavartiomiehen liikenteen    osallistuvien virkamiesten valinnasta oppi-
17542: ohjaamiseksi antamaa selvästi havaittavaa         laiksi, oppiaineista, tutkintovaatimuksista,
17543: merkkiä tai määräystä ei noudateta.               arvostelumenettelystä sekä koulutukseen
17544:   Pykälän 1 kohdan mukaan rangaistavaa            osallistuvien virkamiesten opiskelun keskeyt-
17545: olisi kieltäytyminen antamasta rajavartiomie-     tämisestä. Edelleen rajavarholaitoksen virka-
17546: helle lakiehdotuksen 17 §:ssä tarkoitettuja       puvusta, virkamerkistä, tunnuskuvasta ja
17547: henkilötietoja.                                   muusta varustuksesta säädettäisiin laissa ole-
17548:   Pykälän 2 kohdassa säädettäisiin rangais-       van valtuutuksen nojalla asetuksella.
17549: tavaksi rajavartiomiehen antaman liikenteen         2 momentti. Lisäksi 1 §:n 1 momentissa
17550: ohjaamiseksi tai kulkuneuvon siirtämiseksi        tarkoitettu ministeriö oikeutettaisiin anta-
17551: 15 §:n 1 momentissa tai kulkuneuvon py-           maan menettelytapoja koskevia säännöksiä
17552: säyttämiseksi 16 §:n 1 momentissa tarkoite-       kiinni otettujen käsittelyssä, haltuun otetun
17553: tun selvästi havaittavan merkin tai määräyk-      omaisuuden säilyttämisessä, kulkuneuvon
17554: sen noudattamatta jättäminen.                     pysäyttämisessä, voimakeinojen käyttämises-
17555:   Pykälän 3 kohdassa säädettäisiin rangais-       sä, voimankäyttövälineistä ja virka-avun an-
17556: tavaksi rajavartiomiehen paikan tai alueen        tamisesta.
17557: eristämiseksi tai tyhjentämiseksi 15 §:n 2          67 §. V oimaantulo. Ehdotetulla lailla ku-
17558: momentissa tarkoitetun käskyn tai kiellon         mottaisiin nykyinen laki rajavartiolaitoksesta
17559: noudattamatta jättäminen.                         siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen.
17560:   Rikosnimikkeeksi ehdotetaan rajavartiolai-      Kumottavan lain nojalla annetut asetukset on
17561: toksesta annetun lain rikkominen. Ehdotetus-      tarkoitus uudistaa lain voimaansaattamisen
17562: sa rangaistussäännöksessä rajavartiolaitok-       yhteydessä. Annettavan asetuksen osalta to-
17563: sesta annetun lain rikkomisen kaikkia tekota-     detaan, että voimassa oleva asetus rajavartio-
17564: poja koskisi yksi yhteinen rangaistusasteik-      laitoksesta muodostaa pääasiassa vain muo-
17565: ko, jonka mukaan rangaistus olisi sakkoa tai      dollisesti uudistettuna uuden asetuksen kes-
17566: enintään kolme kuukautta vankeutta.               keisen sisällön. Ehdotetun lain asiallinen
17567:                                           HE 42/1998 vp                                        91
17568: 
17569: sisältö ei oleellisesti muuta rajavartiolaitok-     vyttää. Tämän vuoksi laki ehdotetaan tule-
17570: sen toimintoja, jotka ovat sisällöltään asetus-     vaksi voimaan mahdollisimman pian sen
17571: tason säännöksin säänneltyinä olleet pääosin        jälkeen, kun se on hyväksytty ja vahvistettu.
17572: sellaiset kuin nyt lailla ehdotetaan säädettä-
17573: väksi. Tämän vuoksi ehdotetaan, että laki
17574: tulisi voimaan mahdollisimman pian sen jäl-         4.   Säätäruisjärjestys
17575: keen kun se on hyväksytty ja vahvistettu.
17576:                                                       Ehdotetun lain säännökset oikeuttavat
17577:                                                     puuttumaan eräiltä osin hallitusmuodossa
17578: 2.   Tarkemmat säännökset                           säädetyistä perusoikeuksista vapauteen, hen-
17579:                                                     kilökohtaiseen koskemattomuuteen, va-
17580:   Voimassa olevassa asetuksessa rajavar-            pauteen liikkua maassa, yksityiselämään, ja
17581: tiolaitoksesta on yksityiskohtaisia säännöksiä      kotirauhaan sekä henkilötietojen ja omaisuu-
17582: rajavartiolaitoksen sisäisestä hallinnosta.         den suojaan.
17583: Asetus on annettu voimassa olevan lain 17             Ehdotetut perusoikeuksia rajoittavat sään-
17584: §:n nojalla.                                        nökset ovat sisällöltään ja tarkoitukseltaan
17585:   Asetus rajavartiolaitoksen ansiorististä ja       useassa kohdassa yhteneväiset poliisilaissa ja
17586: ansiomitalista (610/1968) on voimassa ja se         poliisin tehtävien suorittamisesta puolustus-
17587: on annettu hallitusmuodon 28 §:n nojalla.           voimissa annetussa laissa säädettyjen vastaa-
17588: Lisäksi voimassa on merkitykseltään asiaa           vien säännösten kanssa. Hallitusmuodon se-
17589: koskevan virkaehtosopimuksen vuoksi toissi-         kä Suomea sitovien ihmisoikeussopimusten
17590: jainen asetus rajavartiolaitoksen viran tai toi-    nojalla perusoikeuksia rajoittavien säännös-
17591: men haltijain muuttokustannusten korvauk-           ten tällaisia rajoitusperusteita on pidettävä
17592: sesta (165/1963). Tämä asetus on annettu            hyväksyttävinä.
17593: nyttemmin kumotun valtion viran tai pysy-             Ehdotetussa laissa on kuitenkin rajatarkas-
17594: väisen toimen haltijain nimittämiskirjoista         tuksen suorittamista varten säännöksiä, jotka
17595: sekä heidän oikeudestaan pysyä virassaan tai        sisältävät oikeuden puuttua henkilökohtai-
17596: toimessaan annetun lain (20211926) nojalla.         seen koskemattomuuteen ja eräiltä osin ma~­
17597: Asetusta sovelletaan edelleen valtion virka-        hantuleviin tai maastalähteviin kulkuneuvOI-
17598: mieslain 75 §:n 2 momentin ja valtion virka-        hin kohdistuvissa rajatarkastuksissa myös
17599: mieslain voimaanpanolain (75611986) 5 §:n           sellaisiin kulkuneuvojen osiin, jotka voivat
17600: nojalla.                                            kuulua kotirauhan piiriin.
17601:   Ehdotetun lain soveltamisesta annettaisiin          Rajatarkastusten toteuttaminen muista syis-
17602: tarkempia säännöksiä asetuksella, joka kor-         tä riippumatta yksinomaan henkilön rajanyli-
17603: vaisi nykyisen rajavartiolaitoksesta annetun        tysaikomuksen perusteella ja siten ilman ri-
17604: asetuksen.                                          kosepäilyä on samankaltainen viranomaistoi-
17605:   Asianomaisella ministeriöllä olisi lisäksi        mivaltuus kuin lentoliikenteen turvatarkas-
17606: ehdotetun 66 §:n 2 momentin nojalla oikeus          tuksista annetun lain 3 §:ssä on siinä tarkoi-
17607: antaa tarkempia säännöksiä momentissa lue-          tettujen turvatarkastusten osalta säädetty.
17608: telluista asioista. Tältä osin on tarkoituksena,    Lakiehdotuksen 16 §:n 2 momentin ja 21
17609: että poliisia ja rajavartiolaitosta koskevat        §:n toimivaltuussäännöksissä ehdotetaan oi-
17610: ministeriön säännökset menettelystä kiinni          keutta puuttua henkilökohtaiseen koskemat-
17611: otettujen käsittelyssä, haltuun otetun omai-        tomuuteen sekä kulkuneuvon tarkastuksessa
17612: suuden säilyttämisessä, kulkuneuvon pysäyt-         mahdollisesti myös kotirauhan piiriin kuulu-
17613: tämisessä ja voimakeinojen käyttämisessä            viin kulkuneuvon osiin. Kulkuneuvon kuulu-
17614: samoin kuin voimankäyttövälineistä ja virka-        minen kokonaan tai joltakin osin kotirauhan
17615: apumenettelystä olisivat mahdollisimman             piiriin on tulkinnanvaraista sen vuoksi, että
17616: pitkälle yhdenmukaiset.                             kulkuneuvon käyttäminen maahantuloon tai
17617:                                                     maastalähtöön ei samanaikaisesti selvästi
17618:                                                     osoita, että kulkuneuvo rajanylityksen aikana
17619: 3.   Voimaantulo                                    olisi rajanylittäjän kotirauhan piirissä.
17620:                                                       Ehdotetussa laissa tarkoitetut oikeudet
17621:   Ehdotettu laki ei muuta sillä tavoin ny-          puuttua rajatarkastuksen toteuttamiseksi hen-
17622: kyistä eräiltä osin asetustason säännöksiin         kilökohtaiseen koskemattomuuteen tai sano-
17623: perustuvaa käytäntöä, että sen voimaantuloa         tunlaiseen, jossain määrin tulkinnanvaraiseen
17624: pitäisi koulutuksellisista tai muista syistä vii-   kotirauhan piiriin kulkuneuvon tarkastukses-
17625: 92                                        HE 42/1998 vp
17626: 
17627: sa, olisivat välttämättömiä toisen perusoikeu-         Tiedonhankintaa koskevassa 26 ja 27
17628: den eli hallitusmuodon 6 §:n 1 momentissa           §:ssä ehdotetut oikeudet suorittaa teknistä
17629: tarkoitetun henkilökohtaisen turvallisuuteen        valvontaa ja tarkkailua ovat sisällöltään yh-
17630: kuuluvan perusoikeuden turvaamiseksi.               teneväiset tai rajoitetummat kuin poliisilaissa
17631:    Rajatarkastusten toteuttaminen Schengenin        .Poliisille rikosten ennalta estämiseksi ja pal-
17632: sopimusten voimaantulon jälkeen tai EU:n            Jastamiseksi säädetyt oikeudet. Ehdotetun 26
17633: ulkorajayleissopimuksen tultua voimaan              §:n mukainen oikeus suorittaa rajavalvon-
17634: edellyttää joka tapauksessa kaikilta sopija-        nan osana teknistä valvontaa rajavartiolaitok-
17635: puolilta yhdenmukaisia toimenpiteitä. Näillä        sen valvonta-alueella sekä rajavartiolaitoksen
17636: toimenpiteillä puututaan tai voidaan puuttua        valvottavana olevalla rajanylityspaikalla ja
17637: henkilökohtaiseen koskemattomuuteen ja,             sen läheisyydessä ei rajavalvonnan luonteen
17638: sikäli kuin kulkuneuvossa olevia osia voi-          vuoksi yleensä kohdistu henkilöiden yksityi-
17639: daan pitää kotirauhan piiriin kuuluvina,            syyteen tai kotirauhan piiriin. V altakunnan
17640: myös kotirauhan piiriin. Sanottuihin perusoi-       rajojen läheisyydessä, merellä sekä rajanyli-
17641: keuksiin puuttuminen tapahtuu ensi sijassa          tyspaikoilla ja niiden välittömässä läheisyy-
17642: henkilön perusoikeutena olevan turvallisuu-         dessä toteutettu tekninen valvonta ei asutuk-
17643: den ja samalla kansallisen turvallisuuden           sen puuttumisen vuoksi kohdistu sanottavasti
17644: ylläpitämiseksi sekä toisaalta turvallisuutta       kotirauhan piiriin.
17645: abstraktisesti uhkaavan kansainvälisen rikol-          Ehdotetussa 27 §:ssä tarkoitettu tarkkailu
17646: lisuuden ehkäisemiseksi jokseenkin saman-           olisi edellytyksiltään ja toteuttamistavoiltaan
17647: sisältöisenä kuin lentoliikenteen turvatarkas-      yhdenmukainen poliisin käyttämän tarkkai-
17648: tukset                                              lun kanssa.
17649:   Ehdotetussa 14 §:n 1 momentissa tarkoitet-          Lakiehdotuksen 26--42 §:n säännökset
17650: tu rajavartioviranomaisten oikeus liikkua toi-      suojaavat tarkkarajaisesti yksityisyyttä sillä
17651: sen kiinteistöllä siitä aiheutuvasta haitasta tai   tavoin, että henkilötietojen      hankkimista,
17652: vahingosta suoritettavaa käyvän hinnan mu-          käyttämistä, tallettamista, luovuttamista ja
17653: kaista korvausta vastaan ei rajoita omistajan       poistamista koskevat säännökset voidaan
17654: omistusoikeutta sillä tavoin, että puheena          säätää tavallisen lain säätämisjärjestyksessä
17655: oleva omaisuus menettäisi merkityksensä tai         hallitusmuodon, tietosuojasopimuksen sekä
17656: sen arvo alenisi sillä tavoin, että ehdotettu       tietosuojasuosituksen mukaisesti.
17657: säännös olisi säädettävä perustuslainsäätä-            Näin ollen hallituksen käsityksen mukaan
17658: misjärjestyksessä.                                  lakiehdotus voidaan käsitellä valtiopäiväjär-
17659:   Lakiehdotuksen 15 §:n 2 momentin ra-              jestyksen 66 §:n mukaisessa tavallisessa
17660: janylityspaikan sulkemista, eristämistä ja          lainsäätämisjärjestyksessä. Tästä huolimatta
17661: tyhjentämistä henkilöistä tai henkilöiden liik-     on lain soveltamisen kannalta tarkoituksen-
17662: kumisen rajoittamista rajanylityspaikalla kos-      mukaista, että myös eduskunnan perustusla-
17663: keva toimivaltuus rajoittaa liikkumisvapautta       kivaliokunnalle varataan tilaisuus antaa esi-
17664: hyväksyttävinä pidettävillä perusteilla, jotka      tyksestä lausuntonsa.
17665: ovat suhteellisuusvaatimuksen mukaisesti
17666: perusteltavissa hyväksyttävän tarkoituksen            Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
17667: saavuttamiseksi.                                    kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
17668:                                                     tus:
17669:                                         HE 42/1998 vp                                        93
17670: 
17671: 
17672:                                             Laki
17673:                                       rajavartiolaitoksesta
17674: 
17675:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
17676: 
17677:                     1 luku                        nan maa- tai merirajan rajaosuutta tai rajalla
17678:                                                   olevaa muuta erikseen säädettyä, määrättyä
17679:              Yleiset säännökset                   tai kansainvälisin sopimuksin sovittua paik-
17680:                                                   kaa, jonka kautta henkilöiden maahantulo
17681:                       1§                          Suomeen ja maastalähtö Suomesta on sallittu
17682:                                                   yleisesti tai erikseen myönnettävällä luvalla
17683:            Asema ja kokoonpano                    taikka kansainvälisten sopimusten nojalla;
17684:                                                      3) rajatarkastuksella niitä maahantulevaan
17685:   Rajavartiolaitos kuuluu Suomen sisatseen        tai maastalähtevään henkilöön, hänen mat-
17686: turvallisuusjärjestelmään ja on samalla myös      kustusasiakirjoihinsa, käyttämäänsä kulku-
17687: ulkoisen turvallisuusjärjestelmän osa. Raja-      neuvoon ja sen hallintaoikeutta osoittaviin
17688: vartiolaitoksen ylin johto ja valvonta kuuluu     asiakirjoihin sekä hallussapitämiinsä tavaroi-
17689: sille ministeriölle, jonka toimialaan rajavar-    hin ja aineisiin sekä niiden hallussapito-oi-
17690: tiolaitos     valtioneuvoston      ohjesäännön    keutta osoittaviin asiakirjoihin kohdistuvia
17691: (1522/1995) mukaan kuuluu.                        kuulemis- ja tarkastustoimenpiteitä, jotka to-
17692:   Rajavartiolaitoksen sisäinen järjestys on       teutetaan muista syistä riippumatta yksin-
17693: sotilaallinen. Asetuksella voidaan tarvittaessa   omaan henkilön rajanylitysaikeiden perus-
17694: säätää sen jostakin osasta toisin.                teella ja joilla:
17695:   Rajavartiolaitoksessa on rajavartiolaitoksen       a) selvitetään ja todetaan maahantulevan
17696: päällikkö, rajavartiolaitoksen esikunta, raja-    tai maastalähtevän henkilön maahantulo- tai
17697: vartiostoja, merivartiostoja sekä muita yksi-     maastalähtöedellytykset;
17698: köitä. Rajavartiolaitoksen esikunta on samal-       b) pyritään tunnistamaan ja toteamaan
17699: la 1 momentissa tarkoitetun ministeriön o-        maahantuloa tai maastalähtöä yrittävät maa-
17700: sasto.                                            hantulokiellossa tai matkustuskiellossa olevat
17701:                                                   taikka toimivaltaisen viranomaisen antaman
17702:                      2 §                          etsintäkoulutuksen mukaan tavattaessa haas-
17703:                                                   tettavat, kiinniotettavat, pidätettävät, säi-
17704:                  Määritelmät                      löönotettavat tai vangittavat henkilöt; sekä
17705:                                                     c) pyritään ennalta estämään ja paljasta-
17706:   Tässä laissa tarkoitetaan:                      maan sellaiset rikokset, joihin osallisena on
17707:    1) rajavartiolaitoksen valvonta-alueella La-   maahantuleva tai maastalähtevä henkilö ja
17708: pin läänin aluetta, valtakunnan maarajaan         jotka sisältävät valtionrajarikoksen, laittoman
17709: rajoittuvien kuntien aluetta, mereen rajoittu-    maahantulon järjestämistä, ihmiskauppaa,
17710: vien kuntien taajama-alueiden ulkopuolista        väärennettyjen matkustusasiakirjojen tai lait-
17711: meren rannikkoa, joka voi maasto-, tiestö- ja     tomasti hallussapidettyjen huumaus- tai ra-
17712: muut sellaiset olosuhteet huomioon ottaen         dioaktiivisten aineiden taikka rikoksella han-
17713: ulottua enintään asianomaisen kunnan rajaan       kittujen maksuvälineiden tai rikoksella han-
17714: saakka sisämaassa, sekä tällaisen kunnan          kitun kulkuneuvon tai muun omaisuuden
17715: aluetta merellä, Ahvenanmaan maakunnan            hallussapitämistä taikka ilman lupaa hallus-
17716: aluetta, Suomen kalastusvyöhykkeen aluetta        sapidettyjen ampuma-aseiden, ampumatar-
17717: sekä edellä mainittujen alueiden ulkopuolella     peiden tai muiden vaarallisten esineiden tai
17718: olevia rajavartiolaitoksen valvottaviksi sää-     aineiden hallussapitämistä;
17719: dettyjen rajanylityspaikkojen alueita ja lisäk-     4) rajavalvonnalla sitä rajavartiolaitoksen
17720: si meren rannikkokunnissa sijaitsevien meri-      toimintaa, jolla ylläpidetään vieraan valtion
17721: vartioasemien alueita;                            tai kansainvälisen yhteisön kanssa tehtyjen
17722:   2)       rajanylityspaikalla      passilaissa   sopimusten mukaista rajajärjestystä Suomen
17723: (642/ 1986) ja ulkomaalaislaissa (37811991)       rajoilla ja jolla pyritään ennalta estämään,
17724: tarkoitettua lentoasemaa, satamaa, merivar-       keskeyttämään ja paljastamaan:
17725: tioasemaa, rajavartioasemaa taikka valtakun-        a) Suomen rajan ylittäminen muualta kuin
17726: 94                                      HE 42/1998 vp
17727: 
17728: luvallisesta maahantulo- tai maastalähtöpai-      eellisia rajavartioviranomaisia. Muut rajavar-
17729: kasta tai vastoin lakiin perustuvaa kieltoa tai   tiolaitoksen yksiköt ovat paikallisia rajavar-
17730: tällaisen teon yritys taikka muu rajan ylittä-    tioviranomaisia taikka tehtäviensä johdosta
17731: misestä annettujen säännösten rikkominen;         alueellisen jaotuksen ulkopuolella.
17732:   b) rajalla tapahtuva maanpetoksellinen tai        Rajavartiolaitoksen virkamiehet ovat hen-
17733: valtiopetoksellinen yhteydenpito vieraaseen       kilöviranomaisilla rajavartioviranomaisia.
17734: valtioon;
17735:   c) Suomen rajoihin ja niihin kuuluviin ra-                           2 luku
17736: jamerkkeihin ja -laitteisiin kohdistuvat rikok-
17737: set; sekä                                         Rajavartiolaitoksen tehtävät ja niiden suorit-
17738:   d) sellaiset vieraassa valtiossa oleskelevien            tamisen yleiset periaatteet
17739: henkilöiden tai vieraan valtion Suomeen tai
17740: sen alueeseen kohdistamat teot, jotka look-                             4§
17741: kaavat Suomen alueellista koskemattomuut-
17742: ta;                                                             Rajavartiotehtävät
17743:   5) teknisellä valvonnalla ennalta määrää-
17744: mättömiin henkilöihin sekä henkilö- ja tava-        Rajavartiolaitos huolehtii Suomen raJOJen
17745: raliikenteeseen kohdistuvaa teknisellä lait-      rajavalvonnasta sekä henkilöiden maahantu-
17746: teella tapahtuvaa katselua tai kuuntelua sekä     lo- ja maastalähtövalvontaan kuuluvista raja-
17747: äänen tai kuvan automaattista tallentamista;      tarkastuksista asetuksella rajavartiolaitoksen
17748:   6) tarkkailulla jatkuvaa tai toistuvaa tiet-    valvottaviksi säädetyillä rajanylityspaikoilla.
17749: tyyn henkilöön tai hänen toimintaansa koh-          Rajavalvonnan toteuttamiseksi ja sen yh-
17750: distuvaa tiedonhankintaa;                         teydessä rajavartiolaitos valvoo valvonta-alu-
17751:   7) rajajoukoilla niitä rajavartiolaitoksen      eellaan rajavyöhykettä ja Suomen alueellista
17752: virkamiehiä ja rajavartiolaitoksessa asevel-      koskemattomuutta koskevien säännösten
17753: vollisuuslain ( 452/ 1950) nojalla palvelemaan    noudattamista sekä, niin kuin laissa erikseen
17754: määrättyjä tai vapaaehtoista asepalvelusta        säädetään, ampuma-aseita ja ampumatarpei-
17755: suorittavia, jotka puolustusvalmisteluja kos-     ta, maasto-, tie- ja vesiliikennettä, kalastusta,
17756: kevien suunnitelmien mukaisesti voivat kuu-       metsästystä, aluksista aiheutuvan vesien pi-
17757: lua puolustusvalmiutta tehostettaessa puolus-     laantumisen ehkäisemistä ja merensuojelua
17758: tusvoimiin liitettäviin rajavartiolaitoksen       koskevien säännösten noudattamista.
17759: osiin; ja                                           Rajatarkastusten toteuttamiseksi ja niiden
17760:   8) rajavartiomiehellä rajavartiolaitoksen       yhteydessä rajavartiolaitos valvoo 1 momen-
17761: virkamiestä, joka palvelee rajavartiotehtävis-    tissa tarkoitetuilla rajanylityspaikoilla maa-
17762: sä, niin kuin siitä asetuksella säädetään.        hantulevaa ja maastalähtevää liikennettä sekä
17763:                                                   ampuma-aseiden, ampumatarpeiden ja mui-
17764:                      3§                           den vaarallisten esineiden sekä huumausai-
17765:                                                   neiden, radioaktiivisten aineiden samoin
17766: Rajavartiolaitoksen välitön johto ja rajavar-     kuin räjähdys- ja muiden vaarallisten ainei-
17767:                tioviranomaiset                    den hallussapitämistä koskevien säännösten
17768:                                                   noudattamista.
17769:   Rajavartiolaitoksen välitön johto ja valvon-
17770: ta kuuluu rajavartiolaitoksen päällikölle. Ra-                          5 §
17771: javartiolaitoksen päälliköllä on oikeus rat-
17772: kaista rajavartiolaitosta koskevat ja sen toi-                     Tullitehtävät
17773: mialaan kuuluvat hallinto- ja sotilaskäskyasi-
17774: at, jollei tasavallan presidentti pidätä niissä     Rajavartiolaitos suorittaa tullilaitoksen
17775: päätösvaltaa itselleen taikka jollei niitä sää-   ohella tullivalvontaa sekä siihen kuuluvia
17776: detä muun viranomaisen ratkaistaviksi. Ra-        alustavia tullitoimenpiteitä merellä, meren
17777: javartiolaitoksen päälliköllä on oikeus pidät-    rannikolla ja maarajoilla samoin kuin niillä 4
17778: tää ratkaistavakseen muulle rajavartiovi-         §:n 1 momentissa tarkoitetuilla rajanylitys-
17779: ranomaiselle ratkaistavaksi säädetty asia.        paikoilla, joilla tullilaitos ei ole järjestänyt
17780:   Rajavartiolaitoksen päällikkö ja rajavartio-    tullivalvontaa.
17781: laitoksen esikunta ovat valtakunnallisia raja-      Rajavartiolaitos voi tullilaitoksen vi-
17782: vartioviranomaisia. Rajavartiostot ja meri-       ranomaisen pyynnöstä suorittaa henkilöiden
17783: vartiostot sekä niiden komentajat ovat alu-       maahantuloon ja maastalähtöön kohdistuvaa
17784:                                         HE 42/1998 vp                                         95
17785: 
17786: tullivalvontaa myös sellaisella 4 §:n 1 mo-       ranomaisten tehtävistä lentoliikenteen turva-
17787: mentissa tarkoitetulla rajanylityspaikalla,       tarkastusten ja muiden sellaisten suoritteiden
17788: jossa tullilaitos muutoin huolehtii tullival-     tai palveluiden tuottamisessa, joiden tuotta-
17789: vonnasta.                                         mista ei ole säädetty yksinomaan valtion
17790:                                                   viranomaisten tehtäväksi, samoin kuin ilma-
17791:                       6 §                         kuvausta, rajavyöhykkeellä liikkumista sekä
17792:                                                   henkilöiden maahantuloa ja maastalähtöä
17793:          Pelastus- ja avustustehtävät             muualta kuin rajanylityspaikan kautta koske-
17794:                                                   vien lupien käsittelyssä säädetään asetuksel-
17795:   Rajavartiolaitos voi suorittaa valvonta-alu-    la.
17796: eellaan sellaisia etsintä- ja pelastuspalveluun
17797: kuuluvia tehtäviä, jotka ovat tarpeen maas-                            9 §
17798: toon eksyneiden tai siellä muutoin välittö-
17799: män avun tarpeeseen joutuneiden henkilöi-                         Poliisitehtävät
17800: den etsimiseksi ja avustamiseksi. Meripelas-
17801: tuspalveluun kuuluvista rajavartiolaitoksen          Rajavartiolaitos voi poliisin pyynnöstä yk-
17802: tehtävistä säädetään erikseen.                    sittäistapauksessa suorittaa valvonta-alueel-
17803:   Rajavartiolaitos voi suorittaa valvonta-alu-    laan sellaisia poliisilaissa (49311995) tarkoi-
17804: eellaan aluksillaan, ilma-aluksillaanjamuilla     tettuja yleisen järjestyksen ja turvallisuuden
17805: erityiskulkuneuvoillaan kiireellisiä sairaan-     ylläpitämiseen kuuluvia kiireellisiä poliisin
17806: kuljetuksia, joita sairaankuljetuksesta muu-      tehtäviä, joita poliisi ei voi viipymättä suo-
17807: toin huolehtivat viranomaiset tai sairaankul-     rittaa.
17808: jetuspalveluja tarjoavat elinkeinonharjoittajat
17809: eivät voi aluksen, ilma-aluksen tai muun                               10 §
17810: erityiskulkuneuvon puuttumisen vuoksi to-
17811: teuttaa.                                           Tehtävien hoito ja niiden suorittamisessa
17812:   Rajavartiolaitos voi suorittaa valvonta-alu-         noudatettava! yleiset periaatteet
17813: eellaan sellaisia erityisiä kuljetuksia, jotka
17814: valtion on toteutettava henkilön turvallisuu-       Rajavartiolaitoksen tehtävät on hoidettava
17815: den varmistamiseksi silloin, kun muu valtion      mahdollisimman tehokkaalla ja tarkoituksen-
17816: viranomainen ei voi huolehtia tällaisesta kul-    mukaisella tavalla. Rajavartiolaitoksen tehtä-
17817: jetuksesta.                                       vien suorittamista koskevien toimenpiteiden
17818:                                                   on oltava perusteltuja suhteessa tehtävän
17819:                      7 §                          tärkeyteen ja kiireellisyyteen sekä tilanteen
17820:                                                   kokonaisarviointiin vaikuttaviin seikkoihin.
17821:   Sotilaallisen maanpuolustuksen tehtävät         Olosuhteiden vaatiessa tehtävät on asettava
17822:                                                   tärkeysjärjestykseen.
17823:   Rajavartiolaitos osallistuu valtakunnan           Tehtävien suorittamisessa on toimittava
17824: puolustamiseen ja tässä tarkoituksessa antaa      asiallisesti ja puolueettomasti sekä tasa-ar-
17825: henkilöstölleen ja rajavartiolaitoksen palve-     voista kohtelua ja sovinnollisuutta edistäen.
17826: lukseen määrätyille asevelvollisille samoin       Kenenkään oikeuksiin ei saa puuttua enem-
17827: kuin vapaaehtoisesti asepalvelusta suoritta-      pää eikä kenellekään saa aiheuttaa suurem-
17828: ville naisille sotilaskoulutusta sekä ylläpitää   paa haittaa tai vahinkoa kuin tehtävän suorit-
17829: ja kehittää puolustusvalmiutta yhteistoimin-      tamiseksi voidaan pitää puolustettavana.
17830: nassa puolustusvoimien kanssa.
17831:   Puolustusvalmiuden vaatiessa rajajoukot                              11 §
17832: tai niiden osia voidaan asetuksella liittää
17833: puolustusvoimiin.                                    Toimenpiteen perusteen ilmoittaminen
17834: 
17835:                      8 §                            Rajavartiomiehen on ilmoitettava henkilön
17836:                                                   vapauteen kohdistuvan toimenpiteen peruste
17837:                 Muut tehtävät                     toimenpiteen kohteena olevalle tai tämän
17838:                                                   edustajalle, jollei se ole mahdotonta henki-
17839:   Rajavartiolaitoksen muista tehtävistä sää-      lön tilan taikka olosuhteiden johdosta.
17840: detään lailla.                                      Jollei muualla tässä tai muussa laissa toi-
17841:   Rajavartiolaitoksen   tai    rajavartiovi-      sin säädetä, myös muun kuin vapauteen koh-
17842: 96                                        HE 42/1998 vp
17843: 
17844: distuvan toimenpiteen kohteena olevalla tai         koitetusta liikkumisesta aiheotetusta vahin-
17845: tämän edustajalla on oikeus saada tieto tä-         gosta ja haitasta suoritetaan alueen omista-
17846: män oikeuksia koskevan toimenpiteen perus-          jalle tai haltijalle käyvän hinnan mukainen
17847: teesta niin pian kuin se on mahdollista toi-        korvaus.
17848: menpiteen suorittamista vaarantamatta.                Rajavartiolaitoksella on oikeus saada ra-
17849:                                                     jaylityspaikkana olevan liikennepaikan omis-
17850:                       12 §                          tajalta tai haltijalta käyttöönsä käyvän hin-
17851:                                                     nan mukaista korvausta vastaan sellaiset val-
17852:          Toimenpiteestä luopuminen                  vontatilat, joita rajavalvonnan sekä rajatar-
17853:                                                     kastusten toteuttaminen edellyttää.
17854:   Rajavartiomiehellä on oikeus luopua toi-
17855: menpiteestä, milloin sen loppuunsaattaminen                              15 §
17856: voisi johtaa kohtuuttomiin seurauksiin tavoi-
17857: teltavaan tulokseen nähden.                          Liikenteen ohjaaminen, rajanylityspaikan
17858:   Rajavartiolaitoksen toimenpidettä pyytä-          sulkeminen ja eristäminen sekä häiritsevästi
17859: neellä henkilöllä, jonka välitöntä oikeutta         käyttäytyvän henkilön poistaminen rajanyli-
17860: asia koskee, on oikeus saada tieto toimenpi-                        tyspaikalta
17861: teestä luopumisen perusteesta.
17862:   Edellä 1 momentissa tarkoitetusta toimen-           Rajavartiomiehellä on oikeus rajavartiolai-
17863: piteestä luopuminen voi sisältää myös luopu-        toksen valvottavaksi säädetyllä rajanylitys-
17864: misen ilmoituksen tekemisestä vähäpätöisen          paikalla, jos se on välttämätöntä rajavalvon-
17865: rikkomuksen johdosta.                               taan tai rajatarkastukseen kuuluvan toimen-
17866:                                                     piteen suorittamiseksi, ohjata maasto-, tie- ja
17867:                       13 §                          vesiliikennettä sekä määrätä kulkuneuvo siir-
17868:                                                     rettäväksi tai siirtää se.
17869:  Tullitehtävässä ja poliisitehtävässä nouda-          Rajavartiomiehellä on oikeus sulkea, eris-
17870:           tettavat yleiset periaatteet              tää tai tyhjentää rajavartiolaitoksen vaivatta-
17871:                                                     vaksi säädetty rajanylityspaikka taikka rajoit-
17872:    Rajavartiolaitokselle 5 §:ssä säädetyissä        taa sillä liikkumista, jos se on tarpeen raja-
17873: tullitehtävissä     noudatetaan       tullilaissa   valvontaan tai rajatarkastukseen kuuluvan
17874: ( 1466/ 1994) ja muussa tullivalvontaa koske-       toimenpiteen suorittamiseksi, järjestyksen
17875: vassa laissa säädettyjä periaatteita.               säilyttämiseksi tai palauttamiseksi ra-
17876:    Rajavartiolaitokselle 9 §:ssä säädetyissä        janylityspaikalla taikka henkilön turvallisuu-
17877: poliisitehtävissä noudatetaan poliisilaissa ja      den tai yksityisyyden taikka vaaraan joutu-
17878: muussa poliisin tehtäviä koskevassa laissa          neen omaisuuden suojaamiseksi.
17879: säädettyjä periaatteita.                              Rajavartiomiehellä on oikeus poistaa raja-
17880:                                                     vartiolaitoksen valvottavaksi säädetyltä ra-
17881:                                                     janylityspaikalta henkilö, joka käyttäytymi-
17882:                                                     sellään aiheuttaa huomattavaa häiriötä tai
17883:                     31uku                           välitöntä vaaraa yleiselle järjestykselle ja
17884:                                                     turvallisuudelle.
17885:            Toimivaltuussäännökset
17886:                                                                          16 §
17887:                       14 §
17888:                                                          Kulkuneuvon pysäyttäminen sekä
17889: Oikeus liikkua toisen kiinteistöllä ja oikeus            maahantulevan tai maastalähtevän
17890:               valvontatiloihin                             kulkuneuvon tarkastaminen
17891: 
17892:   Rajavartioviranomaisilla on oikeus rajavar-         Rajavartiomiehellä on rajavartiolaitoksen
17893: tiolaitoksen valvonta-alueella liikkua toisen       valvonta-alueella oikeus määrätä kulkuneuvo
17894: maa- ja vesialueelia jalan, suksilla ja muilla      pysäytettäväksi, jos se on tarpeen rajaval-
17895: vastaavilla välineillä sekä rajavartiolaitoksen     vontaan tai rajatarkastukseen kuuluvan toi-
17896: käytössä olevalla kulkuneuvolla, milloin se         menpiteen suorittamiseksi.
17897: on välttämätöntä 4, 6 tai 9 §:ssä säädettyjen         Rajavartiomiehellä on rajavartiolaitoksen
17898: tehtävien suorittamiseksi.                          valvottavaksi säädetyllä rajanylityspaikalla
17899:   Rajavartioviranomaisen 1 momentissa tar-          oikeus tarkastaa maahantuleva ja maastaläh-
17900:                                          HE 42/1998 vp                                          97
17901: 
17902: tevä kulkuneuvo rajavalvontaan tai rajatar-          Edellä 1 momentissa tarkoitetut vaaralliset
17903: kastukseen kuuluvan toimenpiteen suoritta-         esineet tai aineet on tarvittaessa otettava tar-
17904: miseksi.                                           kastettavalta pois. Ne on palautettava hänelle
17905:   Erityisestä syystä maahantulevan tai maas-       vapaaksi päästämisen yhteydessä, jollei sii-
17906: talähtevän kulkuneuvon tarkastus voidaan           hen ole lain mukaan estettä.
17907: suorittaa rajanylityspaikan ulkopuolella ra-
17908: janylityspaikan ja rajan välisellä alueella.                            20 §
17909: 
17910:                      17 §                             Vaarallisten esineiden ja aineiden hal-
17911:                                                                       tuunotto
17912:        Henkilöllisyyden selvittäminen
17913:                                                      Sen lisäksi, mitä muualla tässä tai muussa
17914:    Rajavartiomiehellä on rajavartiolaitoksen       laissa säädetään, rajavartiomiehellä on 4
17915: valvonta-alueella rajavalvontaan tai rajatar-      §:ssä tarkoitetulla rajanylityspaikalla oikeus
17916: kastukseen kuuluvan toimenpiteen suoritta-         ottaa tilapäisesti haltuun aseet, räjähdysai-
17917: miseksi oikeus saada jokaiselta tiedot tämän       neet tai muut vaaralliset esineet ja niihin
17918: nimestä, henkilötunnuksesta tai sen puuttues-      kuuluvat tai liittyvät osat ja muut vaaralliset
17919: sa syntymäajasta ja kansalaisuudesta sekä          aineet siltä, jonka voidaan perustellusti
17920: paikasta, josta hän on tavoitettavissa.            epäillä ikänsä, päihtymyksensä, mielentilansa
17921:    Rajavartiomiehellä on oikeus ottaa kiinni       tai muiden olosuhteiden perusteella aiheutta-
17922: henkilö, joka kieltäytyy antamasta 1 momen-        van välitöntä vaaraa yleiselle järjestykselle
17923: tissa tarkoitettuja tietoja tai antaa siinä tar-   ja turvallisuudelle.
17924: koitetuista seikoista todennäköisesti virheel-       Haltuun otettu omaisuus on palautettava
17925: lisen tiedon. Kiinniotettu on päästettävä va-      haltijalle viipymättä ja viimeistään 14 vuoro-
17926: paaksi heti, kun tarvittavat tiedot on saatu,      kauden kuluessa.
17927: kuitenkin viimeistään 24 tunnin kuluttua             Jollei esinettä tai ainetta voida vaaratta
17928: kiinniottamisesta.                                 palauttaa haltijalle, se luovutetaan poliisille
17929:                                                    joko haltijalle palauttamista tai poliisilain 24
17930:                                                    §:ssä säädettyjä toimenpiteitä varten.
17931:                      18 §
17932: 
17933:      Etsintäk uulutetun kiinniottaminen                                 21 §
17934: 
17935:   Rajavartiomiehellä on rajavartiolaitoksen        Rajatarkastukseen sisältyvä henkilöntarkas-
17936: valvonta-alueella oikeus ottaa kiinni etsintä-                         tus
17937: kuulutettu henkilö, joka toimivaltaisen viran-
17938: omaisen antaman kuulutuksen mukaan on                 Rajavartiomiehellä on 4 §:ssä tarkoitetulla
17939: otettava kiinni, pidätettävä tai vangittava        rajanylityspaikalla oikeus rajatarkastuksen
17940: taikka otettava säilöön.                           yhteydessä suorittaa esitutkintaa toimittamat-
17941:                                                    ta maahantulevaan tai maastalähtevään hen-
17942:                      19 §                          kilöön kohdistuva henkilöntarkastus sen sel-
17943:                                                    vittämiseksi ja toteamiseksi, ettei henkilöllä
17944:             Turvallisuustarkastus                  ole vaatteissaan tai muutoin yllään taikka
17945:                                                    mukanaan väärennettyjä matkustusasiakirjoja
17946:   Rajavartiomiehellä on rajavartiolaitoksen        tai laittomasti hallussapidettyjä huumaus- tai
17947: valvonta-alueella kiinniottamisen, pidättämi-      radioaktiivisia aineita taikka rikoksella han-
17948: sen, vangitsemisen ja säilöönoton yhteydessä       kittuja maksuvälineitä tai muuta rikoksella
17949: oikeus tarkastaa henkilö, jos se on välttämä-      hankittua omaisuutta taikka ampuma-aseita,
17950: töntä sen varmistamiseksi, ettei henkilöllä        ampumatarpeita tai muita vaarallisia esineitä
17951: ole hallussaan esineitä tai aineita, joilla hän    tai aineita, joiden hallussapitämiseen hänellä
17952: voi vaarantaa tarkastamisen tai säilyttämisen      ei ole asianmukaista lupaa.
17953: taikka aiheuttaa vaaraa itselleen tai muille.         Erityisestä syystä rajatarkastukseen sisälty-
17954:   Henkilö voidaan 1 momentissa tarkoitetus-        vä henkilöntarkastus voidaan suorittaa maa-
17955: sa tilanteessa tarkastaa myös hänen tunnista-      hantulevassa tai maastalähtevässä, yleiseen
17956: mistaan varten tarpeellisen asiakirjan löytä-      liikenteeseen käytettävässä aluksessa, junas-
17957: miseksi.                                           sa, lentokoneessa tai muussa kulkuneuvossa
17958: 
17959: 
17960: 380089X
17961: 98                                       HE 42/1998 vp
17962: 
17963: rajanylityspaikan tai rajavartiolaitoksen val-     keinojen puolustettavuutta arviOitaessa on
17964: vonta-alueen ulkopuolellakin.                      otettava huomioon virkatehtävän tärkeys ja
17965:   Henkilöntarkastusta koskevat toimenpiteet        kiireellisyys, vastarinnan vaarallisuus, käy-
17966: on suoritettava hienotunteisesti ja siten, ettei   tettävissä olevat voimavarat sekä muut tilan-
17967: niistä aiheudu tarpeetonta haittaa tai vahin-      teen kokonaisarvosteluun vaikuttavat seikat.
17968: koa tarkastettavalle henkilölle tai hänen yl-        Sillä, joka rajavartiomiehen pyynnöstä tai
17969: lään tai mukanaan olevalle omaisuudelle.           tämän suostumuksella tilapäisesti avustaa
17970:                                                    rajavartiomiestä tilanteessa, jossa on välttä-
17971:                      22 §                          mätöntä turvautua sivullisen voimakei-
17972:                                                    noapuun erittäin tärkeän ja kiireellisen raja-
17973: Rajavartiomiehen toim ivaltuus tullitehtäväs-      vartiolaitoksen tehtävän suorittamisessa, on
17974:                     sä                             oikeus rajavartiomiehen ohjauksessa sellais-
17975:                                                    ten välttämättömien voimakeinojen käyttämi-
17976:   Rajavartiomiehellä on 5 §:ssä tarkoitetun        seen, joihin rajavartiomies toimivaltansa ra-
17977: tullivalvontaan kuuluvan tullitoimenpiteen         joissa hänet valtuuttaa.
17978: suorittamiseen sellainen toimivaltuus kuin           Sotilaallisten voimakeinojen käyttämisen
17979: tullilain 14 §: ssä tarkoitetulle muulle toimi-    edellytyksistä alueellisen koskemattomuuden
17980: valtaiselle viranomaiselle säädetään.              turvaamiseksi säädetään erikseen.
17981:   Jos 5 §:ssä tarkoitetun tullitehtävän suorit-
17982: taminen edellyttää henkilönkatsastuksen tai                            25 §
17983: muun kuin henkilön matkatavaroibio tai
17984: päällysvaatteisiin kohdistuvan tarkastuksen                Toimenpiteiden kirjaaminen
17985: toteuttamista esitutkintaa suorittamatta, täl-
17986: laisen toimenpiteen suorittamisessa noudate-         Edellä 17 ja 18 §:ssä tarkoitetusta henkilön
17987: taan, mitä tullilain 15 §:ssä säädetään. Toi-      kiinniottamisesta, 19 ja 20 §: ssä tarkoitetun
17988: meopiteestä päättää kuitenkin vähintään ma-        omaisuuden haltuun ottamisesta sekä 22 §:n
17989: jurin arvoinen upseeri.                            2 momentissa tarkoitetusta henkilöön koh-
17990:                                                    distuvaa etsintää koskevasta toimenpiteestä
17991:                      23 §                          on laadittava pöytäkirja tai tehtävä merkintä
17992:                                                    muuhun asiakirjaan siten kuin siitä asetuk-
17993: Rajavartiomiehen toim ivaltuus poliisitehtä-       sella tarkemmin säädetään.
17994:                   vässä
17995: 
17996:   Rajavartiomiehellä on 9 §:ssä tarkoitetussa                         4luku
17997: poliisitehtävässä poliisimiehelle poliisilain 2
17998: luvussa säädetyt poliisivaltuudet, jollei toi-       Tiedonhankintaa, henkilörekistereitä ja
17999: menpidettä pyytäneen poliisimiehen pyyn-           tietojen luovuttamista koskevat säännökset
18000: nössä ole muuta osoitettu poliisilain 27 §:n
18001: 3 momentin tai 46 §:n nojalla.                                         26 §
18002:                                                                 Tekninen valvonta
18003:                      24 §
18004:                                                      Rajavartiolaitoksella on valvonta-alueel-
18005:            V aimokeinojen käyttö                   laan oikeus suorittaa teknistä valvontaa osa-
18006:                                                    na rajavalvontaa sekä rajatarkastusten tur-
18007:   Rajavartiomiehellä on rajavartiolaitoksen        vaamiseksi ja 2 §:n 3 kohdan c alakohdassa
18008: valvonta-alueella virkatehtävää suorittaes-        ja 4 kohdassa tarkoitettujen rikosten ennalta
18009: saan oikeus vastarinnan murtamiseksi, hen-         estämiseksi, rikoksesta epäillyn tunnistami-
18010: kilön paikalta poistamiseksi, kiinniottamisen      seksi sekä erityisten valvontakohteiden varti-
18011: toimittamiseksi, vapautensa menettäneen pa-        oimiseksi.
18012: kenemisen estämiseksi, esteen poistamiseksi          Rajanylityspaikalla, valtakunnan maarajoil-
18013: taikka välittömästi uhkaavan rikoksen tai          la, merellä ja meren rannikolta merelle
18014: muun vaarallisen teon tai tapahtuman estä-         kohdistuvasta teknisestä valvonnasta ei erik-
18015: miseksi käyttää sellaisia tarpeellisia voima-      seen ilmoiteta. Muun vartioitavan kohteen
18016: keinoja, joita voidaan pitää puolustettavina.      teknisestä valvonnasta on ilmoitettava sopi-
18017:   Edellä 1 momentissa tarkoitettujen voima-        valla merkillä.
18018:                                          HE 42/1998 vp                                          99
18019: 
18020:                      27 §                          reistä annetussa laissa (509/1995), tullilaissa,
18021:                                                    tieliikenteen tietojärjestelmästä annetussa
18022:                    Tarkkailu                       laissa (819/1989), ulkomaalaisrekisteristä
18023:                                                    annetussa laissa (1270/ 1997) ja poliisin teh-
18024:   Rajavartiomiehellä on oikeus rajavartiolai-      tävien suorittamisesta puolustusvoimissa an-
18025: toksen valvonta-alueella valtionrajarikoksen,      netussa laissa (1251/1995) säädetään raja-
18026: laittoman maahantulon järjestämistä koske-         vartiolaitoksen oikeudesta saada tietoja niis-
18027: van rikoksen tai muun 2 §:n 3 kohdan c             sä mainituista rekistereistä, rajavartiolaitok-
18028: alakohdassa tai 4 kohdassa tarkoitetun rikok-      sella on salassapitosäännösten estämättä oi-
18029: sen ennalta estämiseksi tai keskeyttämiseksi       keus saada maksutta tarpeellisia tietoja raj<;t-
18030: tarkkailla muualla kuin kotirauhan piirissä        valvontaa ja rajatarkastuksia sekä 4 §:n 2 Ja
18031: olevaa henkilöä, jos tämän käyttäytymisen          3 momentissa tarkoitettujen säännösten nou-
18032: perusteella tai muutoin on perusteltua syytä       dattamisen valvontaa varten:
18033: epäillä hänen syyllistyvän tällaiseen rikok-          1) väestötietojärjestelmästä väestötietolain
18034: seen.                                              (507/1993) 4 §:n 1 ja 3 momentissa ja 5 §:n
18035:   Tarkkailua saadaan 1 momentissa sääde-           1 momentissa tarkoitetuista asioista; ja
18036: tyssä tarkoituksessa kohdistaa lisäksi sellai-       2) työviranomaiselta tiedot työlupaa koske-
18037: seen kotirauhan piirin ulkopuolella olevaan        vista hakemuksista ja päätöksistä.
18038: henkilöön, jonka on perusteltua syytä epäillä        Rajavartiolaitoksella on salassapitosään-
18039: myötävaikuttavan 2 §:n 3 kohdan c alakoh-          nösten estämättä oikeus saada tietoja oi-
18040: dassa tai 4 kohdassa tarkoitettuun rikokseen,      keushallinnon tietojärjestelmistä rajavartio-
18041: josta säädetty ankarin rangaistus on enem-         laitoksen toimittamaa esitutkintaa varten
18042: män kuin kuusi kuukautta vankeutta.                syyteharkinnassa olevista tai olleista ri-
18043:   Rajavartiomiehellä on 1 ja 2 momentissa          kosasioista ja syyttäjien päätöksistä, joiden
18044: säädetyn lisäksi oikeus rajavartiolaitoksen        mukaan asiassa ei ole kyseessä rikos tai
18045: valvonta-alueen ulkopuolella vieraan valtion       näyttöä rikoksesta, annetuista rangaistusmää-
18046: alueella tarkkailla muuta kuin kotirauhan pii-     räyksistä, tuomioistuimessa vireillä olevista
18047: rissä olevaa henkilöä rikoksen ennalta estä-       rikosasioista sekä tuomioistuinten lainvoi-
18048: miseksi tai keskeyttämiseksi siten kuin tark-      maisista ratkaisuista.
18049: kailuoikeudesta on Suomea sitovassa kan-             Rajavartiolaitoksella on salassapitosään-
18050: sainvälisessä sopimuksessa sovittu.                nösten estämättä oikeus saada rajavalvontaa
18051:                                                    sekä 4 §:n 2 ja 3 momentissa sekä 6 ja 7
18052:                      28 §                          §:ssä tarkoitettuja tehtäviä varten maksutta
18053:                                                    kulkuneuvoja, liikennettä, viranomaisten toi-
18054:              Aineiston käsittely                   mintavalmiutta ja hälyttämistä koskevia tie-
18055:                                                    toja ilmailu-, kalastus-, merenkulku- ja palo-
18056:   Tarkkailusta kootut tiedot on viipymättä         ja pelastustoimen viranomaisilta sekä polii-
18057: tarkastettava. Tarkastuksen suorittaa vähin-       silta, puolustusvoimilta, tullilaitokselta ja
18058: tään majurin arvoinen upseeri. Yksinomaan          ympäristöviranomaisilta.
18059: sivullista koskevat tiedot on tarkastuksen           Tässä pykälässä tarkoitetut tiedot saa luo-
18060: jälkeen hävitettävä, jollei niitä tarvita rikok-   vuttaa rajavartiolaitokselle myös teknisen
18061: sen selvittämiseen.                                käyttöyhteyden avulla.
18062:   Edellä 1 momentissa tarkoitetut tiedot,
18063: joita ei ole liitetty rajavartiolaitoksen henki-                        30 §
18064: lörekistereihin tai esitutkinta-aineistoon, on
18065: hävitettävä viimeistään yhden vuoden kulut-                 Tietojen saanti yksityisiltä
18066: tua siitä, kun aineistoa ei enää todennäköi-
18067: sesti tarvita siihen tarkoitukseen, mihin se         Rajavartiolaitoksella on rajavalvontaa ja
18068: on hankittu.                                       rajatarkastusten toteuttamista varten oikeus
18069:                                                    saada maksutta maahantulevan aluksen, il-
18070:                      29 §                          ma-aluksen sekä muun liikennevälineen
18071:                                                    omistajalta tai haltijalta tai näiden edustajalta
18072: Oikeus viranomaisilla olevien tietojen saan-       miehistö- ja matkustajaluettelot sekä luettelo
18073:                     tiin                           muista siinä olevista henkilöistä taikka muu-
18074:                                                    toin vastaavat tiedot maahantulevassa kul-
18075:   Sen lisäksi, mitä poliisin henkilörekiste-       kuneuvossa maahantulevista henkilöistä.
18076: 100                                      HE 42/1998 vp
18077: 
18078:   Rajavartiolaitoksella on oikeus saada aluk-      c alakohdassa ja 4 kohdassa tarkoitetun ri-
18079: sen ja ilma-aluksen omistajalta tai haltijalta     koksen ennalta estämiseksi, paljastamiseksi
18080: tai näiden edustajalta miehistö- ja matkusta-      ja selvittämiseksi.
18081: jaluettelot sekä luettelo muista siinä olevista      Rikostietorekisterin rekisterinpitäjänä on
18082: henkilöistä taikka muutoin vastaavat tiedot,       rajavartiolaitoksen esikunta.
18083: jos rajavartiolaitokselle lailla säädetyn pelas-
18084: tus- tai avustustehtävän toteuttaminen edel-
18085: lyttää tietojen saamista.                                               34 §
18086:   Tässä pykälässä tarkoitetut tiedot saa luo-
18087: vuttaa rajavartiolaitokselle myös teknisen         Työryhmän taikka yhden tai useamman ra-
18088: käyttöyhteyden avulla.                             javartiolaitoksen yksikön käyttöön tarkoite-
18089:                                                                 tut henkilörekisterit
18090:                       31 §
18091:                                                      Rajavartiolaitoksen yksikön tai sen asetta-
18092:                H enk ilörekisterit                 man työryhmän käyttöön tarkoitetun henki-
18093:                                                    lörekisterin perustamisesta päättää yksikkö,
18094:   Henkilötietojen keräämiseen ja tallettami-       joka toimii myös rekisterinpitäjänä.
18095: seen rajavartiolaitoksen tehtäviä varten pi-         Useamman hallintoyksikön käyttöön tar-
18096: dettäviin henkilörekistereihin sekä niihin         koitetun henkilörekisterin perustamisesta
18097: talletettujen tietojen käyttämiseen ja luovut-     päättää rajavartiolaitoksen esikunta, joka toi-
18098: tamiseen sovelletaan henkilötietojen suojaa        mii myös rekisterinpitäjänä.
18099: koskevaa lainsäädäntöä, jollei tässä laissa
18100: toisin säädetä. Lisäksi noudatetaan Suomea                              35 §
18101: sitovia kansainvälisiä sopimuksia.
18102:   Edellä 1 momentissa tarkoitettuja henkilö-       Yksittäiseen tehtävään liittymättömät tiedot
18103: rekistereitä ovat rajavalvontarekisteri, rikos-
18104: tietorekisteri ja 34 §:n nojalla perustettavat       Rajavartiolaitoksen yksittäisen tehtävän
18105: rekisterit.                                        suorittamisen yhteydessä saatuja, 4 §:ssä
18106:                                                    tarkoitettujen tehtävien suorittamiseksi tar-
18107:                      32 §                          peellisia tietoja, jotka eivät liity kyseiseen
18108:                                                    yksittäiseen tehtävään, saa kerätä ja tallettaa
18109:             Rajavalvontarekisteri                  vain 33 §:ssä tarkoitettuun rekisteriin.
18110: 
18111:   Rajavalvontarekisteri on automaattisen tie-                           36 §
18112: tojenkäsittelyn avulla ylläpidettävä pysyvä,
18113: valtakunnallinen henkilörekisteri. Rekisteriin                 A rkaluonteiset tiedot
18114: saa kerätä ja tallettaa tietoja, jotka ovat tar-
18115: peen ulkomaalaisten maahantulon ja maasta-            Henkilötietojen suojaa koskevien säännös-
18116: lähdön valvomiseksi, sekä tiedot rajavartio-       ten estämättä tässä laissa tarkoitettuun hen-
18117: laitoksen viranomaisten ulkomaalaisiin koh-        kilörekisteriin saa kerätä ja tallettaa henkilö-
18118: distetuista rajatarkastus- ja käännyttämistoi-     tietoja, jotka on tarkoitettu kuvaamaan rikol-
18119: menpiteistä sekä käännytys- tai karkotuspää-       lista tekoa, rangaistusta tai muuta rikoksen
18120: töksen toimeenpanosta.                             seuraamusta silloin, kun tiedot ovat rekiste-
18121:   Rajavalvontarekisterin rekisterinpitäjänä on     rin käyttötarkoituksen kannalta tarpeellisia.
18122: rajavartiolaitoksen esikunta.
18123:                                                                         37 §
18124:                      33 §
18125:                                                            Tarkastusoikeuden rajoitukset
18126:               Rikostietorekisteri
18127:                                                      Sen lisäksi, mitä henkilötietojen suojaa
18128:   Rikostietorekisteri on automaattisen tieto-      koskevissa säännöksissä säädetään rekiste-
18129: jenkäsittelyn avulla ylläpidettävä pysyvä val-     röidyn henkilön tarkastusoikeuden rajoitta-
18130: takunnallinen henkilörekisteri. Rekisteriin        misesta, rekisteröidyllä henkilöllä ei ole tar-
18131: saa kerätä ja tallettaa tietoja, jotka ovat tar-   kastusoikeutta rikostietorekisteriin.
18132: peen valtionrajarikoksen, laittoman maahan-          Tietosuojavaltuutettu voi rekisteröidyn
18133: tulon järjestämisen tai muun 2 §:n 3 kohdan        pyynnöstä tarkastaa rikostietorekisteriin tal-
18134:                                          HE 42/1998 vp                                        101
18135: 
18136: letettujen rekisteröityä koskevien tietojen          Edellä 1 momentissa tarkoitettujen rekiste-
18137: lainmukaisuuden.                                   rien tietoja muuhun kuin rekisterin käyttötar-
18138:                                                    koituksen mukaiseen käyttöön ja 35 §:ssä
18139:                      38 §                          tarkoitettuja tietoja saa kuitenkin luovuttaa
18140:                                                    vain silloin, kun se on tarpeen:
18141:       Tarkastusoikeuden toteuttaminen                 1) valtion turvallisuuden varmistamiseksi;
18142:                                                      2) välittömän henkeä tai terveyttä uhkaa-
18143:   Tarkastusoikeuden toteuttamiseen sovelle-        van vaaran tai huomattavan omaisuusvahin-
18144: taan henkilötietojen suojaa koskevia sään-         gon torjumiseksi; tai
18145: nöksiä, jollei 2 momentissa toisin säädetä.          3) sellaisen rikoksen ennalta estämiseksi
18146:   Rekisteröidyn on tarkastusoikeutta käyttä-       tai selvittämiseksi, josta saattaa seurata van-
18147: essään esitettävä sitä koskeva pyyntö henki-       keutta.
18148: lökohtaisesti rajavartiolaitoksen yksikössä ja       Tiedot saa luovuttaa teknisen käyttöyhtey-
18149: todistettava henkilöllisyytensä.                   den avulla.
18150:                      39 §                                               41 §
18151: 
18152:   Tietojen poistaminen rajavartiolaitoksen         Tietojen luovuttaminen muulle kuin rajavar-
18153:             henkilörekistereistä                                tioviranomaiselle
18154:    Henkilöä koskevat tiedot poistetaan rikos-         Rekisterinpitäjällä on oikeus luovuttaa
18155: tietorekisteristä viimeistään 10 vuoden kulut-     32-34 §:ssä tarkoitettujen henkilörekisteri-
18156: tua viimeisen tiedon merkitseruisestä tai, jos     en tietoja, jotka ovat tarpeen:
18157: rikoksen syyteoikeuden vanhentumisaika on             1) poliisille henkilöiden maahantulon ja
18158: yli 10 vuotta, viimeistään yhden vuoden ku-        maastalähdön valvontaa ja siihen kuuluvan
18159: luttua rikoksen syyteoikeuden vanhentumi-          rajatarkastuksen suorittamista, ulkomaalaisia
18160: sesta taikka viimeistään vuoden kuluttua sii-      koskevien säännösten noudattamisen valvon-
18161: tä, kun rekisterinpitäjä on saanut tiedon          taa sekä rikosten estämistä, paljastamista ja
18162: syyttäjän päätöksestä, JOnka mukaan kysees-        esitutkintaa varten sekä valtion turvallisuu-
18163: sä ei ole rikos tai asiassa ei ole näyttöä ri-     den suojaamiseksi;
18164: koksesta, tai viimeistään yhden vuoden ku-            2) ulkomaalaisvirastolle ulkomaalaista,
18165: luttua siitä, kun rekisterinpitäjä on saanut       kansalaisuutta, pakolaisuutta ja turvapaikkaa
18166: tiedon siitä, että syyte on hylätty.               koskevien asioiden käsittelyä varten;
18167:    Rajavalvontarekisterin ja 34 §:ssä tarkoite-       3) ulkoasiainhallinnon viranomaiselle pas-
18168: tun henkilörekisterin tiedot poistetaan, kun       sia, viisumia, oleskelulupaa tai työlupaa kos-
18169: tieto on todettu rekisterin käyttötarkoituksen     kevan asian käsittelyä varten;
18170: kannalta tarpeettomaksi. Rajavalvontarekiste-         4) tullilaitoksen viranomaiselle ulkomaan-
18171: riin ja 34 §:ssä tarkoitettuun rekisteriin tal-    liikenteen valvontaa, tullirikosten ennalta
18172: lennettujen tietojen tarpeellisuus on tarkistet-   estämistä, keskeyttämistä ja selvittämistä
18173: tava vähintään kerran vuodessa.                    sekä henkilöiden maahantulon ja maastaläh-
18174:    Kaikki henkilöä koskevat tiedot poistetaan      dön valvontaa ja siihen kuuluvan rajatarkas-
18175: rekisteristä viimeistään yhden vuoden kulut-       tuksen suorittamista varten;
18176: tua rekisteröidyn kuolemasta.                         5) ajoneuvohallinnon viranomaisille ajo-
18177:                                                    neuvon rekisteröintiä ja rekisteröityä ajoneu-
18178:                                                    voa koskevien asioiden käsittelyä varten;
18179:                      40§                              6) ilmailuviranomaiselle ilmaliikenteen
18180:                                                    valvontaa varten;
18181: Tietojen luov uttam inen rajavartiov iranom ai-       7) merenkulkuviranomaiselle meriliiken-
18182:                      sille                         teen valvontaa varten;
18183:                                                       8) palo- ja pelastustoimen viranomaisille
18184:   Rekisterinpitäjällä on oikeus luovuttaa 34       etsintä- ja pelastuspalvelua koskevia toi-
18185: §:ssä tarkoitettujen henkilörekisterien tietoja    menpiteitä varten;
18186: muulle kuin rekisterinpitäjänä olevalle raja-         9) puolustusvoimien viranomaisille Suo-
18187: vartioviranomaiselle, jos se on tarpeen raja-      men alueen valvontaa ja sen alueellisen kos-
18188: vartiolaitokselle säädetyn tehtävän suoritta-      kemattomuuden turvaamista varten sekä po-
18189: miseksi.                                           liisin tehtävien suorittamisesta puolustusvoi-
18190: 102                                     HE 42/1998 vp
18191: 
18192: missa annetun lain 1 §:ssä säädettyä tehtävää        4) Suomen ja Neuvostoliiton välisellä val-
18193: varten;                                           takunnan          rajalla       noudatettavasta
18194:    10) sosiaaliviranomaisille turvapaikan ha-     järjestyksestä ja rajatapahtumain selvittämis-
18195: kijaa koskevan asian käsittelyä varten;           järjestyksestä tehdyssä sopimuksessa (SopS
18196:    11) työviranomaisille ulkomaalaisen työlu-     32/1960) tarkoitetuille viranomaisille sopi-
18197: paa tai työnteon valvontaa koskevan asian         muksessa tarkoitettuja tehtäviä varten;
18198: käsittelyä varten; sekä                              5) Suomen ja Viron välisessä laittomasti
18199:    12) ympäristöviranomaisille aluksista ai-      maahan saapuneiden ja maassa oleskelevien
18200: heutuvan vesien pilaantomisen ehkäisemistä        henkilöiden takaisinottamisesta tehdyssä
18201: ja merensuojelun valvontaa koskevia tehtä-        sopimuksessa (SopS 70/1996), Suomen ja
18202: viä varten.                                       Latvian välisessä laittomasti maahan saapu-
18203:   Edellä 1 momentissa tarkoitettujen rekiste-     neiden ja maassa oleskelevien henkilöiden
18204: rien tietoja muuhun kuin rekisterien käyttö-      takaisinottamisesta tehdyssä sopimuksessa
18205: tarkoituksen mukaiseen käyttöön ja 35:ssä         (SopS 16/ 1997) ja Suomen ja Liettuan vä-
18206: tarkoitettuja tietoja saa kuitenkin luovuttaa     lisessä laittomasti maahan saapuneiden ja
18207: vain silloin, kun se on tarpeen:                  maassa oleskelevien henkilöiden takaisinot-
18208:    1) valtion turvallisuuden varmistamiseksi;     tamisesta tehdyssä sopimuksessa (SopS 58
18209:   2) välittömän henkeä tai terveyttä uhkaa-       /1997) rajavalvontaa ja rajatarkastuksia suo-
18210: van vaaran tai huomattavan omaisuusvahin-         rittaville viranomaisille sopimuksissa tarkoi-
18211: gon torjumiseksi; tai                             tettuja tehtäviä varten; ja
18212:   3) sellaisen rikoksen ennalta estämiseksi          6) keskusrikospoliisille luovutettavaksi
18213: tai selvittämiseksi, josta saattaa seurata van-   edelleen Euroopan poliisiviraston perustami-
18214: keutta.                                           sesta tehdyn yleissopimuksen (SopS 1 ) mu-
18215:   Tiedot saa luovuttaa teknisen käyttöyhtey-      kaisesti Euroopan poliisivirastolle.
18216: den avulla.                                          Edellä 1 momentissa tarkoitettujen rekiste-
18217:                                                   rien tietoja muuhun kuin rekisterien käyttö-
18218:                      42 §                         tarkoituksen mukaiseen käyttöön ja 35:ssä
18219:                                                   tarkoitettuja tietoja saa kuitenkin luovuttaa
18220:       Tietojen luovuttaminen ulkomaille           vain silloin, kun se on tarpeen:
18221:                                                      1) valtion turvallisuuden varmistamiseksi;
18222:   Rekisterinpitäjällä on oikeus luovuttaa            2) välittömän henkeä tai terveyttä uhkaa-
18223: 32-34 §:ssä tarkoitettujen henkilörekisteri-      van vaaran tai huomattavan omaisuusvahin-
18224: en tietoja, jotka ovat tarpeen:                   gon torjumiseksi; tai
18225:   1) yksilöiden suojelusta henkilötietojen au-       3) sellaisen rikoksen ennalta estämiseksi
18226: tomaattisessa tietojenkäsittelyssä tehdyssä       tai selvittämiseksi, josta voitaisiin Suomessa
18227: yleissopimuksessa (SopS 36/1992) määrätyt         tehtynä tuomita vankeutta.
18228: edellytykset täyttävän Pohjoismaan tai Eu-          Tiedot saa luovuttaa teknisen käyttöyhtey-
18229: roopan unionin jäsenvaltion rajavalvontaa,        den avulla.
18230: rajatarkastuksia sekä rajatarkastuksia korvaa-
18231: via toimenpiteitä suorittaville viranomaisille                        5 luku
18232: rajavalvonnan ja rajatarkastusten sekä niitä
18233: korvaavien toimenpiteiden suorittamista var-      Rikosten esitutkinta ja rikosasiain muu kä-
18234: ten;                                              sittely, muun kuin rikosasian tutkiota sekä
18235:   2) Euroopan unionin jäsenvaltion rajaval-       vapautensa menettäneen henkilön käsittely
18236: vontaa, rajatarkastuksia taikka rajatarkastuk-
18237: sia korvaavia toimenpiteitä suorittaville vi-                          43 §
18238: ranomaisille rajavalvonnan ja rajatarkastus-
18239: ten sekä niitä korvaavien toimenpiteiden                       Rikosten esitutk inta
18240: suorittamista varten;
18241:   3) yksilöiden suojelusta henkilötietojen          Rajavartiolaitos voi toimittaa rajavartioteh-
18242: automaattisessa tietojenkäsittelyssä tehdyssä     tävien alalla tapahtuneen rikoksen esitutkin-
18243: yleissopimuksessa määrätyt edellytykset           nan, jollei esitutkinta rikoksen laadun vuoksi
18244: täyttävän, muun kuin 1 tai 2 kohdassa tar-        kuulu poliisille tai muulle viranomaiselle.
18245: koitetun valtion rajavalvontaa ja rajatarkas-     Rajavartiolaitoksesta on voimassa, mitä esi-
18246: tuksia suorittaville viranomaisille rajavalvon-   tutkintalaissa (449/ 1987) säädetään esitutkin-
18247: nan ja rajatarkastusten suorittamista varten;     taviranomaisesta. Sotilasoikeudenkäyntiasia-
18248:                                         HE 42/1998 vp                                        103
18249: 
18250: na käsiteltävän rikoksen tutkinnasta sääde-       määräysmenettelystä annetun lain (692/1993)
18251: tään sotilaskurinpitolaissa (33111983).           3-7 §:ssä säädetään.
18252:   Rajavartiomiehellä on rajavartiolaitoksen         Jos rajavartiolaitoksen tutkittavana olevas-
18253: suorittamassa esitutkinnassa sama oikeus          sa rikosasiassa voidaan seuraamukseksi mää-
18254: ryhtyä tutkiotatoimenpiteisiin ja käyttää pak-    rätä rikesakkolaissa (66/1983) tarkoitettu
18255: kokeinoja kuin poliisimiehellä esitutkintalain    rikesakko, 1 momentissa tarkoitetulla raja-
18256: ja pakkokeinolain ( 450/1987) mukaan polii-       vartiomiehellä on oikeus määrätä rikesakko.
18257: sin suorittamassa esitutkinnassa. Rajavartio-       Rajavartiolaitoksen käsiteltävänä olevassa
18258: laitoksen toimesta suoritettavassa esitutkin-     rikesakkoasiassa rajavartioston komentajan
18259: nassa ei kuitenkaan saa käyttää telekuuntelua     ja merivartioston komentajan tehtävistä on
18260: eikä televalvontaa.                               voimassa, mitä rikesakkolaissa säädetään
18261:   Tutkinnanjohtajana rajavartiolaitoksen toi-     poliisipiirin päällikön tehtävistä rikesakko-
18262: mittamassa esitutkinnassa on pakkokeinolain       asiassa.
18263: 1 luvun 6 §:n 4 kohdassa tarkoitettu rajavar-
18264: tiolaitoksen virkamies. Erityisestä syystä tut-                        46§
18265: kinnanjohtajana saa olla vähintään yliluut-
18266: nantin arvoinen upseeri tai opistoupseeri.        Rajatapahtuman ja maahantulevan ulkomaa-
18267:                                                      laisen maahantuloedellytysten tulkinta
18268: 
18269:                      44 §                           Rajavartiolaitos voi toimittaa tutkinnan 42
18270:                                                   §:n 1 momentin 4 kohdassa mainitussa so-
18271: Luopuminen esitutkinnan toimittamisesta ja        pimuksessa tarkoitetun rajatapahtuman sel-
18272:  poikkeukset syyteharkintaan saattamisesta        vittämiseksi samoin kuin ulkomaalaislaissa
18273:                                                   tarkoitetun maahantulevan henkilön maahan-
18274:    Jos rajavartiolaitoksen toimitettavaksi kuu-   tuloedellytystä, käännyttämisen perusteita,
18275: luvasta esitutkinnasta on esitutkintalain 2 §:n   turvapaikkahakemusta tai viisumia koskevan
18276: 2 momentin nojalla luovuttu, rajavartiomies       seikan selvittämiseksi. Tällaista tutkintaa
18277: voi kuitenkin antaa mainitussa säännöksessä       toimitettaessa on soveltuvin osin meneteltävä
18278: tarkoitettuun rikokseen syyllistyneelle huo-      siten kuin tutkinnan suorittamisesta esitut-
18279: mautuksen.                                        kinnassa säädetään.
18280:    Jos rajavartiolaitoksen toimittama esitut-       Jos rajatapahtuman tutkiota koskee jonkun
18281: kinta koskee aluevalvontasäännösten rikko-        henkilön oikeuksiin tai velvollisuuksiin kuu-
18282: mista ja jos rikokseen syylliseksi epäilty on     luvan seikan selvittämistä, hänen asemaansa
18283: ulkomaalaisen valtionaluksen tai valtionilma-     sovelletaan esitutkinnan asianosaista koske-
18284: aluksen henkilöstöön kuuluva ulkomaalainen        via säännöksiä. Sama koskee maahantulevan
18285: henkilö tai muu ulkomaalainen siviili- tai        ulkomaalaisen asemaa tutkinnassa. Asian-
18286: sotilashenkilö, joka on käännytetty tai muu-      osaisen sekä tämän laillisen edustajan ja
18287: toin poistunut Suomesta, tutkinnanjohtajalla      asiamiehen on pysyttävä totuudessa tehdes-
18288: on oikeus esitutkintalain 43 §:n säännöksen       sään selkoa tutkittavasta asiasta ja vastates-
18289: estämättä jättää asia saattamatta syyttäjän       saan esitettyihin kysymyksiin. Tutkittava
18290: harkittavaksi.                                    henkilö on velvollinen olemaan tutkinnassa
18291:    Sotilasoikeudenkäyntiasian syyteharkintaan     enintään 12 tuntia kerrallaan.
18292: saattamisesta säädetään sotilasoikeudenkäyn-        Rajavartiomiehellä on tässä pykälässä tar-
18293: tilaissa (326/1983).                              koitetun tutkinnan suorittamiseksi rajavartio-
18294:                                                   laitoksen valvonta-alueella oikeus päästä alu-
18295:                      45 §                         eelle, jossa tutkinnan kohteena oleva tapah-
18296:                                                   tuma on sattunut, ja tarkastaa esineitä tai
18297:   Rangaistusvaatimuksen antaminen ja ri-          asiakirjoja, joilla voi olla merkitystä tutkin-
18298:           kesakon määrääminen                     nan suorittamiselle.
18299:   Jos rajavartiolaitoksen tutkittavana oleva                           47 §
18300: rikosasia voidaan käsitellä rangaistusmää-
18301: räysmenettelyssä, asetuksella säädettävässä       Vapautensa menettäneen henkilön käsittely
18302: järjestyksessä tehtävään määrätty rajavar-
18303: tiomies voi esitutkinnan yhteydessä antaa           Rajavartiomiehen 17 §:n 2 momentin tai
18304: rangaistusvaatimuksia siten kuin rangaistus-      18 §:n nojalla taikka 43 §:n 2 momentissa
18305: 104                                        HE 42/1998 vp
18306: 
18307: tarkoitettujen säännösten nojalla kiinniottama       käyttölaissa (586/ 1996) säädetään. Siirtämis-
18308: tai pidättämä henkilö on luovutettava viipy-         tä koskeva päätös tulee kuitenkin noudatetta-
18309: mättä poliisille.                                    vaksi siitä tehdystä valituksesta huolimatta,
18310:    Jos poliisi ei voi muiden virkatehtäviensä,       jollei muutoksenhakuviranomainen toisin
18311: kuljetusmatkan pituuden tai muun syyn                päätä. Muuhun toiseen virkaan tai tehtävään
18312: vuoksi ottaa 1 momentissa tarkoitettua hen-          siirtämistä taikka virkamiehen tehtävään
18313: kilöä heti haltuunsa, häntä saadaan säilyttää        määräämistä koskevaan päätökseen ei saa
18314: tilapäisesti rajavartiolaitoksen hallinnassa         hakea muutosta valittamalla.
18315: olevissa rajanylityspaikan tiloissa tai kiin-
18316: niottopaikkaa lähinnä olevassa rajavartiolai-                             50§
18317: toksen yksikössä, kuitenkin enintään 24 tun-
18318: tia kiinniottamisesta.                                   Sotilasrikossäännösten soveltaminen
18319: 
18320:                                                        Rajavartiolaitoksen sotilasviroissa palvele-
18321:                      6luku                           vat ovat rikoslain (3911889) 45 luvun sotilai-
18322:                                                      ta koskevien säännösten alaisia.
18323:              Erinäiset säännökset                      Sota-aikana ovat rikoslain 45 luvun sään-
18324:                                                      nösten alaisia rajavartiolaitoksessa myös sa-
18325:                       48 §                           notun luvun 2 §:n 1 momentissa tarkoitettuja
18326:                                                      tehtäviä vastaavissa tehtävissä palvelevat
18327:       Virat ja sotilasvirkaan nimittäminen           henkilöt.
18328:                                                        Tarkempia säännöksiä sotilasrikosten esi-
18329:   Rajavartiolaitoksessa voi olla upseerin,           tutkinnasta sekä sotilaskurinpitolain 12 §:ssä
18330: opistoupseerin, erikoisupseerin, merivartijan        tarkoitetuista rajavartiolaitoksen kurinpitoesi-
18331: ja rajavartijan sotilasvirkoja sekä siviili virko-   miehistä, 31 §: ssä tarkoitetun lausunnon an-
18332: ja.                                                  tamisesta ja 46 §:ssä tarkoitetusta täytän-
18333:   Rajavartiolaitoksen upseerit nimittää vir-         töönpanosta rajavartiolaitoksessa käsiteltä-
18334: kaan tasavallan presidentti valtioneuvostossa        vässä sotilaskurinpitoasiassa annetaan ase-
18335: tai sotilaallisten nimitysasiain esittelyssä.        tuksella.
18336:   Rajavartiolaitoksen sotilaalliset nimitysasi-
18337: at esittelee tasavallan presidentille ministeri,                          51 §
18338: jonka toimialaan rajavartiolaitos valtioneu-
18339: voston ohjesäännön mukaan kuuluu.                     Sotilasvirassa palvelevan tai sotilasvirkaan
18340:                                                      pyrkivän potilasasiakirjoihin sisältyvien ter-
18341:                                                        veydellisiä rajoituksia koskevien tietojen
18342:                       49 §                                           ilm oittam inen
18343: 
18344: Virkamiehen siirtäminen ja tehtävään mää-              Jos lääkäri toteaa palveluskelpoisuustarkas-
18345:                 rääminen                             tuksessa, palvelukseen ottamista koskevassa
18346:                                                      terveystarkastuksessa tai muussa terveystar-
18347:   Rajavartiolaitoksen virkamies on velvolli-         kastuksessa, että rajavartiolaitoksen sotilasvi-
18348: nen siirtymään toiseen rajavartiolaitoksen           rassa palvelevalla tai siihen otettavana hen-
18349: virkaan tai tehtävään, kun se on tarpeen ra-         kilöllä on sellaisia terveydellisiä rajoituksia,
18350: javartiolaitoksen yksityiskohtaisen kokoon-          jotka vaikuttavat asianomaisen palveluskel-
18351: panon mukaisen avoimen viran tai tehtävän            poisuusluokkaan, palvelusturvallisuuteen tai
18352: täyttämistä varten taikka muutoin palveluk-          suoriutumiseen virkatehtävissä, lääkärin on,
18353: sen asianmukaista järjestämistä varten.              sen estämättä, mitä potilaan asemasta ja oi-
18354:   Jos siirtäminen toiseen virkaan tai tehtä-         keuksista annetussa laissa (78511992) ja ter-
18355: vään aiheuttaa virkamiehelle palveluspaikka-         veydenhuollon ammattihenkilöistä annetussa
18356: kunnan muutoksen, asianomaiselle on annet-           laissa (559/ 1994) säädetään potilasasiakirjoi-
18357: tava päätöksestä tieto vähintään kolme kuu-          hin sisältyvien tietojen salassapidosta, annet-
18358: kautta aikaisemmin.                                  tava viivytyksettä tarkastuksesta tehtävistä
18359:   Toiseen virkaan tai tehtävään siirtämistä          johtopäätöksistä lausunto asianomaiselle ra-
18360: koskevaan päätökseen, joka aiheuttaa virka-          javartioviranomaiselle. Tässä tarkoitettu raja-
18361: miehen palveluspaikkakunnan muuttumisen,             vartioviranomainen on asetuksella tarkem-
18362: saa hakea muutosta siten kuin hallintolain-          min säädettävä sen rajavartiolaitoksen yksi-
18363:                                         HE 42/1998 vp                                         105
18364: 
18365: kön päällikkö, jossa palvelevaa tai jonka         taikka joka on saanut salassa pidettäviä tie-
18366: palvelukseen otettavaa virkamiestä lausunto       toja lain tai sen nojalla annetun luvan nojal-
18367: koskee.                                           la, jollei laista tai sen nojalla annetusta lu-
18368:   Lääkärin on tarkastetun pyynnöstä ilmoi-        vasta muuta johdu. Asianosainen taikka hä-
18369: tettava antamastaan tarkastettua koskevasta       nen edustajansa tai avustajansa ei saa ilmais-
18370: lausunnosta.                                      ta sivulliselle toista koskevia salassa pidettä-
18371:   Edellä 1 momentissa tarkoitetut rajavar-        viä tietoja.
18372: tioviranomaiset eivät saa ilman asianomaisen         Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitettu hen-
18373: kirjallista suostumusta sivulliselle ilmaista     kilö ei saa käyttää hyödykseen tai toisen
18374: hänen terveydentilaansa koskevaa salassa          hyödyksi tai vahingoksi salassa pidettäviä
18375: pidettävää tietoa, jonka he ovat asemansa tai     tietoja. Asianosainen taikka hänen edustajan-
18376: tehtävänsä perusteella saaneet.                   sa tai avustajansa saa kuitenkin käyttää saa-
18377:                                                   miaan tietoja sen asian käsittelyssä, johon
18378:                                                   tiedonsaantioikeus perustuu.
18379:                      52§
18380: Virkamiesten ilmoitus- ja muu toimintavel-                             54§
18381:                 vollisuus
18382:                                                           Virkamiesten vaitiolo-oikeus
18383:   Rajavartiolaitoksen virkamies on velvol-
18384: linen ilmoittamaan esimiehelleen tietoonsa          Rajavartiolaitoksen virkamies ei ole todis-
18385: tulleesta rajavartiolaitoksen tehtäviä koske-     tajana tai muuten kuultaessa velvollinen il-
18386: vasta tärkeästä seikasta sekä tarvittaessa        maisemaan hänelle hänen palvelussuhtees-
18387: myös vapaa-aikanaan ryhtymään välttämättö-        saan luottamuksellisesti tietoja antaneen hen-
18388: miin toimenpiteisiin rajavartiolaitoksen teh-     kilöllisyyttä eikä salassa pidettäviä taktisia
18389: tävien alaan kuuluvan vakavan rikoksen es-        tai teknisiä menetelmiä.
18390: tämiseksi taikka etsintä- tai avustustehtävän       Tuomioistuin voi kuitenkin erittäin paina-
18391: käynnistämiseksi.                                 vien syiden vaatiessa määrätä ilmaistavaksi
18392:                                                   1 momentissa mainitun tiedon, milloin viral-
18393:                                                   linen syyttäjä ajaa syytettä rikoksesta, josta
18394:                                                   saattaa seurata vankeutta kuusi vuotta tai
18395:                      53§                          ankarampi rangaistus. Tietoja antaneen hen-
18396:                                                   kilöllisyyttä ei tällöinkään saa määrätä il-
18397:   Virkamiesten ja muiden henkilöiden vai-         maistavaksi, jos siitä ilmeisesti aiheutuisi
18398:  tiolovelvollisuus ja tietojen hyväksikäyttö-     vakavaa vaaraa hänen tai hänen läheisensä
18399:                      kielto                       turvallisuudelle.
18400:   Rajavartiolaitoksen virkamies samoin kuin
18401: luottamustehtävää hoitava ei saa paljastaa                             55§
18402: asiakirjan salassa pidettävää sisältöä tai tie-
18403: toa, joka asiakirjaan merkittynä olisi salassa    Asevelvolliset ja vapaaehtoista asepalvelusta
18404: pidettävä, eikä muutakaan rajavartiolaitok-                         suorittavat
18405: sessa toimiessaan tietoonsa saamaa seikkaa,
18406: josta lailla on säädetty vaitiolovelvollisuus.      Asevelvollisia voidaan määrätä koulutetta-
18407: Vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvaa tie-      vaksi rajavartiolaitoksessa. Sama koskee
18408: toa ei saa paljastaa senkään jälkeen, kun toi-    naisten vapaaehtoisesta asepalveluksesta an-
18409: minta rajavartiolaitoksessa tai tehtävän hoita-   netussa laissa tarkoitettuun asepalvelukseen
18410: minen rajavartiolaitoksen lukuun on päätty-       otettuja. Edellä mainittujen palveluksessa
18411: nyt.                                              noudatetaan soveltuvin osin, mitä säädetään
18412:   Mitä 1 momentissa säädetään, koskee             asevelvollisten ja vapaaehtoiseen asepalve-
18413: myös sitä, joka asevelvollisuuslain tai nais-     lukseen otettujen naisten palveluksesta puo-
18414: ten vapaaehtoisesta asepalveluksesta annetun      lustusvoimissa.
18415: lain (19411995) nojalla, harjoittelijana tai        Edellä 1 momentissa tarkoitettuja asevel-
18416: muutoin toimii rajavartiolaitoksessa tai toi-     vollisia ja vapaaehtoiseen asepalvelukseen
18417: mii rajavartiolaitoksen toimeksiannosta tai       otettuja voidaan tarvittaessa käyttää rajavar-
18418: toimeksiantotehtävää hoitavan palveluksessa       tiolaitoksen toiminnan tukena.
18419: 
18420: 
18421: 380089X
18422: 106                                     HE 42/1998 vp
18423: 
18424:                      56§                                               59§
18425:       Rajavartiolaitoksen antama virka-apu              Rajavartiolaitoksen m erenk ulk u
18426: 
18427:   Rajavartiolaitos on velvollinen antamaan           Rajavartiolaitokselle säädettyjä tehtäviä
18428: muulle valtion viranomaiselle virka-apua sen      varten rajavartiolaitos harjoittaa valtion tar-
18429: mukaan kuin siitä erikseen laissa säädetään.      peisiin merenkulkua, jossa noudatetaan me-
18430: Rajavartiolaitos voi pyynnöstä antaa val-         renkulkua koskevaa lainsäädäntöä siten kuin
18431: vonta-alueellaan muulle viranomaiselle laissa     merilain (674/1994) 1 luvun 9 §:ssä sääde-
18432: säädetyn valvontavelvollisuuden toteuttami-       tään.
18433: seksi virka-apua.                                    Rajavartiolaitoksella on oikeus merilain 16
18434:   Edellä 1 momentissa tarkoitetun virka-          luvun säännösten estämättä luopua rajavar-
18435: avun antamisen edellytyksenä on, että virka-      tiolaitoksen alusten suorittaman meripelas-
18436: apua pyytävää viranomaista estetään suorit-       tustyön johdosta tulevasta pelastuspalkkiosta
18437: tamasta virkatehtäviään eikä viranomainen         sekä rajavartiolaitoksen että sen aluksissa
18438: voi saada esteen poistamiseksi poliisilta vir-    palvelevien virkamiesten, asevelvollisten ja
18439: ka-apua, tai että viranomainen ei muutoin         vapaaehtoista asepalvelusta suorittavien osal-
18440: voi saada käyttöönsä sellaisia vain rajavar-      ta.
18441: tiolaitoksella olevia erityisiä kuljetus- tai        Asetuksella säädetään pelastuspalkkion
18442: valvontavälineitä taikka muita erityisiä lait-    jakamisessa noudatettavista perusteista raja-
18443: teita, joita virka-apua pyytävä viranomainen      vartiolaitoksen aluksen suoritettua pelastuk-
18444: tarvitsee tehtävässään.                           sen, jos pelastuspalkkiosta ei luovuta.
18445:   Erityisestä syystä rajavartiolaitos voi antaa
18446: virka-apua valvonta-alueensa ulkopuolella si-
18447: ten kuin siitä asetuksella säädetään.                                  60 §
18448:                                                            Rajavartiolaitoksen ilmailu
18449: 
18450:                                                     Tässä tai muussa laissa rajavartiolaitoksel-
18451:                      57§                          le säädettyjä tehtäviä varten rajavartiolaitos
18452:                                                   harjoittaa sellaista yksinomaan valtion tar-
18453:  Rajavartiolaitokselle annettava virka-apu        koituksiin tapahtuvaa ilmailua kuin ilmailu-
18454:                                                   lain (281/1995) 4 §:n 1 momentissa tarkoi-
18455:   Viranomaisen on annettava rajavartiolai-        tetaan. Rajavartiolaitoksen ilma-alukset voi-
18456: tokselle kuuluvan tehtävän suorittamiseksi        daan valtion omaisuutena ilmailulain sään-
18457: sellaista tarpeellista virka-apua, jonka anta-    nösten estämättä jättää vakuuttamatta, jolloin
18458: miseen asianomainen viranomainen on toi-          valtio vastaa niistä vahingoista, joista kor-
18459: mivaltainen. Päätöksen virka-avun pyytämi-        vaus muutoin suoritettaisiin ilmailulain 68 ja
18460: sestä tekee vähintään majurin arvoinen up-        69 §:ssä tarkoitetusta vakuutuksesta. Se, mi-
18461: seeri.                                            tä edellä säädetään valtion korvausvastuusta,
18462:                                                   koskee myös muuta kuin rajavartiolaitoksen
18463:                                                   ilma-alusta, jos se on vahingon sattuessa
18464:                                                   rajavartiolaitoksen käytössä.
18465:                                                     Ilmailulaitoksen antamien lentosääntöjen ja
18466:                      58§                          ilmailua koskevien määräysten noudattami-
18467:                                                   sesta rajavartiolaitoksen ilmailutoiminnassa
18468:  Rajavartiomiestä avustavan henkilön val-         säädetään ilmailulain 4 §:ssä. Rajavartiolai-
18469:                   tuudet                          tos saa ilmailulain 4 §:n 3 momentissa sää-
18470:                                                   detyssä tarkoituksessa poiketa ilmailutoimin-
18471:   Henkilöllä, joka avustaa rajavartiomiestä       nassaan edellä tarkoitetuista lentosäännöistä
18472: tämän pyynnöstä tai suostumuksella virka-         ja muista määräyksistä siten kuin rajavartio-
18473: tehtävän suorittamisessa, on tällöin oikeus       laitoksen päällikkö poikkeavasta menettelys-
18474: rajavartiomiehen ohjeiden mukaisesti käyttää      tä määrää. Poikkeava menettely on suunni-
18475: sellaisia rajavartiomiehelle kuuluvia valtuuk-    teltava ja toteutettava siten, että poikkeami-
18476: sia, jotka rajavartiomies toimivaltansa rajois-   silla ei vaaranneta lentoturvallisuutta. Raja-
18477: sa osoittaa.                                      vartiolaitoksen on ennen määräysten anta-
18478:                                         HE 42/1998 vp                                         107
18479: 
18480: mista sovittava poikkeavasta menettelystä         vittaessa lääkärinapua. Jos joku ilmoittaa
18481: Ilmailulaitoksen kanssa.                          saaneensa vammoja rajavartiomiehen toi-
18482:   Jos 2 momentissa tarkoitetun tehtävän suo-      menpiteen johdosta, on hänelle niin pian
18483: rittaminen välttämättä vaatii rajavartiolaitok-   kuin mahdollista annettava tilaisuus päästä
18484: sen käytössä olevan ilma-aluksen tilapäistä       lääkärintarkastukseen tai jollei se ole välittö-
18485: laskeutumista tai lentoonlähtöä muualta kuin      mästi mahdollista, esteettämän henkilön tar-
18486: ilmailulain 39 §:ssä tarkoitetulta lentopaikal-   kastettavaksi.
18487: ta, rajavartiolaitoksella on ilmailulain sään-      Kustannukset 2 momentissa tarkoitetuista
18488: nösten estämättä oikeus siihen, jos lentotur-     toimenpiteistä suoritetaan ennakolta valtion
18489: vallisuutta ei vaaranneta.                        varoista.
18490: 
18491:                      61 §
18492:                                                                        63 §
18493:   Rajavartiolaitoksen suoritteista perittävät
18494:                    maksut                               Haitanja vahingon korvaaminen
18495:    Rajavartiolaitoksen muulle viranomaiselle        Rajavartiolaitoksen esikunta myöntää ja
18496: antamasta virka-avusta voidaan periä valtion      suorittaa korvauksen 14 ja 62 §:ssä tarkoi-
18497: maksuperustelaissa (150/1992) tarkoitettua        tetusta haitasta ja vahingosta.
18498: omakustannushintaa alempi maksu tai jättää          Korvausta on haettava rajavartiolaitoksen
18499: maksu kokonaan perimättä, jos virka-apua          esikunnalta kirjallisesti, mikäli mahdollista
18500: annetaan rajavartiolaitoksen oman tehtävän        kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun hait-
18501: yhteydessä.                                       taa tai vahinkoa kärsinyt sai tiedon haitan tai
18502:    Jos rajavartiolaitoksen tehtävien järjestely   vahingon tapahtumisesta.
18503: sitä vaatii, rajavartiolaitoksen hallinnassa
18504: olevia asuinhuoneistoja voidaan valtion mak-
18505: superustelain säännösten estämättä vuokrata
18506: rajavartiolaitoksen virkamiesten asuinnoiksi                           64 §
18507: liiketaloudellisesti hinnoiteltavaa vuokravas-
18508: tiketta alempaa vastiketta vastaan siinä jär-               Kansainvälinen toiminta
18509: jestyksessä kuin 1 §:n 1 momentissa tarkoi-
18510: tettu ministeriö siitä päättää.                     Rajavartiomiehellä on oikeus 4 §:ssä tar-
18511:    Rajavartiolaitoksella on valtion maksupe-      koitetun tehtävän toteuttamiseksi rajavar-
18512: rustelain säännösten estämättä oikeus luopua      tiolaitoksen valvonta-alueella rikoksenteosta
18513: perimästä maksua 6 §:n 2 momentissa tar-          verekseltään tavatun henkilön kiinniottarui-
18514: koitetusta sairaankuljetuksesta, jos maksun       seksi jatkaa aloitettua takaa-ajoa Suomen
18515: periminen yksittäistapauksessa olisi kohtuu-      maarajan yli vieraan valtion alueelle sen mu-
18516: tonta.                                            kaan kuin oikeudesta takaa-ajon jatkamisesta
18517:                                                   vieraan valtion alueella on Suomea sitovassa
18518:                      62 §                         kansainvälisessä sopimuksessa sovittu.
18519:                                                     Rajavartiomiehellä on vieraan valtion alu-
18520:         Henkilö- ja omaisuusvahinko               eella tapahtuvassa takaa-ajossa sellainen toi-
18521:                                                   mivalta kuin 1 momentissa tarkoitetussa so-
18522:   Rajavartiolaitoksen virkamiehen on viivy-       pimuksessa on sovittu. Rajavartiomiehen
18523: tyksettä tehtävä esimiehelleen ilmoitus virka-    virkavelvollisuuksista ja virkamiesasemaan
18524: tehtävän suorittamisen yhteydessä syntynees-      kuuluvista eduista vieraan valtion alueella
18525: tä muusta kuin vähäiseksi katsottavasta hen-      tapahtuvan takaa-ajon ja 27 §:n 3 momentis-
18526: kilö- tai omaisuusvahingosta. Tapahtumasta        sa tarkoitetun tarkkailun osalta on voimassa
18527: tulee tarvittaessa taikka vahinkoa kärsineen      soveltuvin osin samat säännökset ja mää-
18528: tai virkatoimen suorittaneen pyynnöstä toi-       räykset kuin Suomessa toteutettavassa virka-
18529: mittaa tutkinta. Tutkinnan suorittaa poliisi,     tehtävässä.
18530: jollei kyseessä ole sotilasoikeudenkäyntiasia-      Edellä 1 §:n 1 momentissa tarkoitettu mi-
18531: na käsiteltävä vahinkoasia.                       nisteriö voi asioissa, jotka eivät kuulu lain-
18532:   Edellä 1 momentissa tarkoitetun toimenpi-       säädännön alaan taikka vaadi eduskunnan
18533: teen yhteydessä vammoja saaneelle on viivy-       suostumusta tai tasavallan presidentin toi-
18534: tyksettä annettava hoitoa ja järjestettävä tar-   menpidettä, tehdä rajavartiolaitoksen tehtävi-
18535: 108                                    HE 42/1998 vp
18536: 
18537: en alaan kuuluvia, tavanomaisina pidettäviä         1) rajavartiolaitoksen tarkemmasta ko-
18538: yhteistoimintasopimuksia Suomen rajoihin         koonpanosta sekä rajavartiolaitoksen esikun-
18539: rajoittuvien valtioiden ja muidenkin Itämeren    nan, rajavartioston, merivartioston ja rajavar-
18540: rantavaltioiden rajavalvonnasta ja rajatarkas-   tiolaitoksen muun yksikön tehtävistä;
18541: tusten suorittamisesta vastaavien viranomais-      2) oikeudesta järjestää rajavartiolaitoksen
18542: ten kanssa.                                      virkamiehille maksutonta sairaanhoitoa;
18543:                                                     3) sotilasarvoista ja niihin ylentämisestä;
18544:                                                     4) rajavartiolaitoksessa annettavan koulu-
18545:                     65 §                         tuksen järjestelyistä, oppilasvalintamenette-
18546:                                                  lystä, oppiaineista, tutkintovaatimuksista,
18547:               R angaistussäännös                 arvostelumenettelystä sekä koulutukseen
18548:                                                  osallistuvien virkamiesten opiskelun keskeyt-
18549:   Joka tahallaan                                 tämisestä; sekä
18550:    1) kieltäytyy antamasta rajavartiomiehen        5) rajavartiolaitoksen virkapuvusta, virka-
18551: pyynnöstä 17 §:ssä tarkoitettuja tietoja,        merkistä, tunnuskuvasta, muusta varustuk-
18552:   2) jättää noudattamatta rajavartiomiehen       sesta sekä ansiorististä ja ansiomitalista.
18553: antaman liikenteen ohjaamiseksi taikka kul-        Edellä 1 §:n 1 momentissa tarkoitettu mi-
18554: kuneuvon pysäyttämiseksi 15 §:n 1 momen-         nisteriö voi antaa tarkempia säännöksiä me-
18555: tissa tai 16 §:n 1 momentissa tarkoitetun sel-   nettelystä kiinni otettujen käsittelyssä, hal-
18556: västi havaittavan merkin tai määräyksen          tuun otetun omaisuuden säilyttämisessä, kul-
18557: taikka                                           kuneuvon pysäyttämisessä ja voimakeinojen
18558:    3) jättää noudattamatta rajavartiomiehen      käyttämisessä samoin kuin voimankäyttövä-
18559: antaman paikan tai alueen eristämiseksi tai      lineistä ja virka-avun antamisesta.
18560: tyhjentämiseksi 15 §:n 2 momentissa tarkoi-
18561: tetun käskyn tai kiellon,                                             67 §
18562:   on tuomittava, jollei teosta ole muualla
18563: laissa säädetty ankarampaa rangaistusta, raja-                   Voimaantulo
18564: vartiolaitoksesta annetun lain rikkomisesta
18565: sakkoon tai vankeuteen enintään kolmeksi           Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
18566: kuukaudeksi.                                     199 .
18567:                                                    Tällä lailla kumotaan rajavartiolaitoksesta
18568:                                                  10 päivänä tammikuuta 1975 annettu laki
18569:                     66 §                         (5/ 1975) siihen myöhemmin tehtyine muu-
18570:                                                  toksineen.
18571:             Tarkemmat säännökset                   Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
18572:                                                  ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
18573:  Asetuksella säädetään:                          toimiin.
18574: 
18575: 
18576: 
18577:       Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1998
18578: 
18579:                                     Tasavallan Presidentti
18580: 
18581: 
18582: 
18583: 
18584:                                    MARTTI AHTISAARI
18585: 
18586: 
18587: 
18588: 
18589:                                                          Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam
18590:                                         HE 43/1998 vp
18591: 
18592: 
18593: 
18594: 
18595:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi leimaverolain eräiden
18596:                              säännösten kumoamisesta
18597: 
18598: 
18599:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
18600: 
18601:   Esityksessä ehdotetaan kumottavaksi saa-         on hyväksytty ja vahvistettu.
18602: mistodisteiden leimaverotusta sekä kiinnitys-        Ennen lain voimaantuloa suoritettu vero,
18603: leimaveroa koskevat leimaverolain aineelli-        jonka suorittamisvelvollisuus on syntynyt 29
18604: set säännökset.                                    päivänä huhtikuuta 1998 tai sen jälkeen, pa-
18605:   Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan             lautettaisiin verovirastolle tehdystä hake-
18606: mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se            muksesta.
18607: 
18608: 
18609: 
18610: 
18611:                                         PERUSTELUT
18612: 
18613: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset               kaan leimaveroa on suoritettava, kun velka-
18614:                                                    kirja tai muu saaruistodiste maksun tai kiin-
18615: Nykytila                                           nityksen saamiseksi tuodaan lainkohdassa
18616:                                                    tarkoitetulle viranomaiselle.
18617:   Saaruistodisteiden leimaverotuksen keskei-         Saaruistodisteiden leimaverotuksen piiriin
18618: simmän osa-alueen muodostaa luotonantoon           kuuluu lisäksi vekselistä eri tilanteissa lain
18619: kohdistuva leimaverotus, jonka perussäännös        14 §:n nojalla suoritettava leimavero sekä
18620: sisältyy leimaverolain (662/1943) 47 §:n 1         kiinteistökiinnityksestä 4 luvun säännösten
18621: momenttiin. Sen mukaan velkakirjasta ja            mukaan suoritettava leimavero. Panttikirja-
18622: muusta lainasopimuksesta on suoritettava           järjestelmään siirtymisen jälkeen kiinteistö-
18623: leimaveroa, kun se annetaan valtiokonttoril-       kiinnityksessä ei tosin enää ole varsinaisesti
18624: le, luottolaitostoiminnasta annetussa laissa       kysymys velkakirjaan perustuvasta kiinnityk-
18625: (160711993) tarkoitetulle luottolaitokselle,       sestä, vaan kiinnitys vahvistetaan kiinteistön
18626: vakuutuslaitokselle, eläkelaitokselle, arvopa-     omistajan hakemuksesta kiinteän rahamäärän
18627: perinvälitysliikkeelle, ulkomaisen luottolai-      suuruiseksi. Kiinnityksestä annetaan todis-
18628: toksen Suomessa olevalle sivukanttorille tai       tukseksi panttikirja, joka voidaan antaa min-
18629: muulle lainausliikettä harjoittavalle laitoksel-   kä tahansa velan vakuudeksi. Varsinaisia
18630: le tai kassalle. Vero on 1,5 prosenttia pää-       45 §:ssä tarkoitettuja velkakiinnityksiä vah-
18631: omasta, enintään 9 kuukaudeksi tehdystä            vistetaan yrityskiinnityslain (634/1984), au-
18632: lainasopimuksesta kuitenkin 1,5 prosenttia         tokiinnityslain (81 011972), kiinnityksestä
18633: vuodessa. Pykälän 2 momentissa tarkoite-           ilma-aluksiin annetun lain (21111928) ja
18634: tuissa tilanteissa veroaste ja 3 momentissa        aluskiinnityslain (21111927) nojalla.
18635: mainitussa tilanteessa veron laskentaperuste         Kiinnitysleimavero ja luotonannon leima-
18636: poikkeavat pääsäännöstä. Lisäksi 7 lukuun          vero kytkeytyvät toisiinsa siten, että leima-
18637: sisältyy lukuisia poikkeussäännöksiä veron         veroa ei lain 48 §:n nojalla ole suoritettava
18638: suorittamisvelvollisuudesta.                       enää luotonantovaiheessa, jos luoton vakuu-
18639:   Lain 47 § soveltuu vain, kun luoton myön-        tena on säädettyyn määrään leimattu kiinni-
18640: täjänä on lainkohdassa tarkoitettu yhteisö tai     tetty velkakirja tai panttikirja.
18641: muu lainausliikettä harjoittava laitos tai kas-      Luotonannon leimaverotus kohdistuu vain
18642: sa. Veropohjaa täydentää 45 §, jonka mu-           kotimaasta saatuun rahoitukseen. Helmikuun
18643: 
18644: 
18645: 380119E
18646: 2                                       HE 43/1998 vp
18647: 
18648: 1 päivänä 1990 voimaan tulleen luottovero-         leimaveroa vastaava luotonantoon kohdistu-
18649: lain (48/ 1990) nojalla kannettiin ulkomaises-     va vero on kansainvälisesti harvinainen.
18650: ta luotanotosta 0,5 prosentin suuruista luot-        Kotimaisten rahoituksen tarjoajien kilpai-
18651: toveroa, kunnes veron kantamisesta luovut-         lukyvyn turvaamiseksi ehdotetaan luotonan-
18652: tiin ensin väliaikaisesti 1 päivästä heinäkuuta    toon kohdistuvasta leimaverotuksesta luovut-
18653: 1993 lukien luottoveron väliaikaisesta sovel-      tavaksi. Myös kiinnitysleimaverosta sekä
18654: tamatta     jättämisestä     annetulla    lailla   muusta saaruistodisteiden leimaverotuksesta
18655: (90311993) ja myöhemmin pysyvästi, kun             luovuttaisiin.
18656: luottoverolaki kumottiin 1 päivänä tammi-            Laista kumottaisiin sen 3 luku, johon sii-
18657: kuuta 1996 voimaan tulleella lailla luottove-      hen aiemmin tehtyjen muutosten jälkeen
18658: rolain kumoamisesta (1205/1995).                   sisältyy vekselistä ja eräistä muista saamis-
18659:                                                    todisteista suoritettavaa leimaveroa koskevia
18660: Ehdotetut muutokset                                säännöksiä, kiinteistökiinnityksestä suoritet-
18661:                                                    tavaa leimaveroa koskeva 4 luku sekä luo-
18662:   Luotonannon leimaverotus on säilynyt ra-         tonantoleimaveroa, velkakiinnitystä ja mak-
18663: kenteellisesti lähes samanlaisena nykyisen         sua haettaessa suoritettavaa leimaveroa kos-
18664: leimaverolain ja sen edeltäjien, vuosien 1921      keva 7 luku.
18665: ja 1929 leimaverolakien (270/ 1921)         ja       Voimaan jäisivät lain menettelysäännökset
18666: (413/1929) soveltamisajan. Veromuoto toimi         sekä aineellisista säännöksistä 2 luvun toimi-
18667: verrattain hyvin säännösteltyjen rahamark-         tuskirjaleimaveroa koskevat säännökset. Voi-
18668: kinoiden olosuhteissa ja luotonannon perus-        maan jäävillä aineellisilla säännöksillä ei ole
18669: tuessa pitkälti perinteiseen velkakirjapohjai-     käytännössä merkitystä veron tuoton kannal-
18670: seen pankkiluototukseen.                           ta ja niiden säilyttämisen tarkoituksenmukai-
18671:   Rahoitusmarkkinoiden voimakas kehitys            suus leimaveron tai mahdollisesti valtion
18672: viime ja kuluneen vuosikymmenen aikana,            maksuperustelain (150/1992) mukaisten
18673: erityisesti ulkomaisen luotanoton rajoitusten      maksujen muodossa harkittaisiin erikseen
18674: poistuminen ja uusien rahoitusmuotojen ke-         yhdessä asianomaisten viranomaisten kanssa
18675: hittyminen ovat korostaneet luotonannon            tehtävän selvitystyön jälkeen.
18676: leimaverotuksen rakenteellisia ongelmia.
18677: Korkeahko veroaste yhdistettynä aukolliseen        2.   Asian valmistelu
18678: veropohjaan varsinkin yritysluototuksessa on
18679: aiheuttanut jossakin määrin soveltamis- ja           Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-
18680: tulkintaongelmia. Veron kohdistuminen vain         rainministeriössä.
18681: kotimaiseen luotonantoon on heikentänyt
18682: kotimaisten rahoituksen tarjoajien mahdolli-       3.   Esityksen vaikutukset
18683: suuksia kilpailla tasavertaisesti ulkomailla
18684: toimivien rahoituksen tarjoajien kanssa. Ha-         Vuonna 1997 leimaveron tuotto oli 776
18685: lukkuutta luotanottoon ulkomailta on viime         miljoonaa markkaa. Valtion talousarvioesi-
18686: vuosina toisaalta vähentänyt tietoisuus ulko-      tyksessä vuodelle 1998 tuotoksi on arvioitu
18687: maan valuutan määräiseen lainanottoon si-          1 120 miljoonaa markkaa. Tästä määrästä
18688: sältyvästä kurssiriskistä sekä alhainen koti-      arviolta kaksi kolmasosaa jäisi kertymättä.
18689: mainen korkotaso.                                    Vuodesta 1999 alkaen saaruistodisteiden
18690:   Siirtyminen yhteisvaluuttaan on yksi mer-        leimaveroa ei enää kertyisi. Toimituskirjoista
18691: kittävimmistä muutoksista Euroopan sisä-           ja eräistä asiakirjoista suoritettavaa leimave-
18692: markkinoiden luomisessa. Valuuttakurssiris-        roa kertyisi muutama miljoona markkaa vuo-
18693: kin poistuminen ja korkotason yhdentxminen         dessa.
18694: euroalueella merkitsevät kiristyvää ktlpailua        Luotonannon leimaveron poistaminen pa-
18695: rahoitusmarkkinoilla. Yhteinen raha helpot-        rantaisi kotimaisten rahoituksen tarjoajien
18696: taa samalla rahoituspalvelujen hinnoittelun        edellytyksiä kilpailla ulkomaisten rahoituk-
18697: vertailua. Näissä oloissa kotimaiseen luo-         sen tarjoajien kanssa. Veron poistaminen
18698: tonantoon kohdistuva 1,5 prosentin leimave-        alentaisi luotonottajille luotanotosta aiheutu-
18699: rokustannus antaa ulkomaisille rahoituksen         via kustannuksia, koska kilpailutilanteesta
18700: tarjoajille merkittävän kilpailuedun etenkin       johtuen muiden luotanoton kustannusten
18701: yritysluototuksessa. Vaikka monissa maissa         voidaan olettaa säilyvän ennallaan. Samalla
18702: on käytössä sekä oman että vieraan pääoman         poistuisivat sekä uusien että vanhojen luotto-
18703: hankintaan kohdistuvia veroja, rakenteeltaan       jen siirtämisestä rahalaitoksesta toiseen ai-
18704:                                      HE 43/1998 vp                                            3
18705: 
18706: heutuvat leimaverokustannukset, mikä lisäisi    lainasopimus annetaan 47 §:ssä tarkoitetun~
18707: luotonottajien mahdollisuuksia kilpailuttaa     luoton myöntäjälle. Haettaessa maksua tai
18708: rahoituksen tarjoajia. Tämä vaikuttaisi sekä    kiinnitystä 45 §:n mukaisesti veron suoritta-
18709: kotitalouksien että yritysten rahoituskustan-   misvelvollisuus syntyy, kun kiinnitystä tai
18710: nuksia alentavasti.                             maksua koskeva hakemus pannaan vireille.
18711:                                                 Vekselileimaveron suorittamisvelvollisuus
18712: 4.   Voimaantulo                                puolestaan syntyy, kun vekseli 14 §:n mu-
18713:                                                 kaisesti esitetään hyväksyttäväksi tai makset-
18714:   Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-        tavaksi, annetaan tai siirretään toiselle taikka
18715: dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-     tuodaan viranomaiselle maksun saamiseksi.
18716: väksytty ja vahvistettu.                          Veroa ei olisi suoritettava, jos toimenpide
18717:   Rahoitusmarkkinoiden häiriöttömän toi-        on tehty ennen 29 päivää huhtikuuta 1998,
18718: minnan turvaamiseksi ehdotetaan, että vero-     mutta toimenpiteen yhteydessä ei ole leima-
18719: virasto palauttaisi hakemuksesta suoritetun     verolain säännösten mukaan silloin ollut
18720: veron, jonka suorittamisvelvollisuus on syn-    suoritettava leimaveroa, ja veron suoritta-
18721: tynyt kumottavaksi ehdotettujen säännösten      matta jättämisen peruste poistuu mainittuna
18722: perusteella 29 päivänä huhtikuuta 1998 tai      päivänä tai sen jälkeen. Tällainen tilanne voi
18723: sen jälkeen. Luotonannon yhteydessä veron       syntyä esimerkiksi silloin, kun varsinaista
18724: suorittamisvelvollisuus syntyy, kun velkakir-   velkasuhdetta osoittavasta niin sanotusta
18725: ja tai muu lainasopimus 47 §:ssä tarkoitetul-   käärevelkakirjasta ei ole suoritettu leimave-
18726: la tavalla annetaan luoton myöntäjälle. Käy-    roa lain 48 §:n nojalla, ja vakuutena käytetty
18727: tännössä ratkaisevaksi ajankohdaksi on täl-     kiinnitetty panttivelkakirja myöhemmin ero-
18728: löin katsottu luottoasiakirjan allekirjoitta-   tetaan käärevelkakirjasta, jolloin käärevelka-
18729: mishetki. Vastaava ajankohta on ratkaiseva,     kirja olisi normaalisti leimattava.
18730: kun on kysymys 48 §:n verovapaussäännök-
18731: sen soveltamisesta. Kiinnitettäväksi aiotusta     Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
18732: panttivelkakirjasta ja kiinnityksestä on lei-   kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
18733: mavero näissä tapauksissa suoritettava sil-     tus:
18734: loin, kun varsinaista velkasuhdetta koskeva
18735: 4                                    HE 43/1998 vp
18736: 
18737:                                           Laki
18738:                       leimaverolain eräiden säännösten kumoamisesta
18739:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
18740:                     1§                             Verovirasto palauttaa hakemuksesta leima-
18741:   Tällä lailla kumotaan 6 päivänä elokuuta       veron, jonka suorittamisvelvollisuus on syn-
18742: 1943 annetun leimaverolain (662/1943) 3, 4       tynyt tällä lailla kumottujen säännösten pe-
18743: ja 7 luku niihin myöhemmin tehtyine muu-         rusteella 29 päivänä huhtikuuta 1998 tai sen
18744: toksineen.                                       jälkeen. Palautettavalle määrälle ei suoriteta
18745:                                                  korkoa.
18746:                       2 §
18747:     Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta .
18748: 
18749: 
18750:       Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1998
18751: 
18752:                                    Tasavallan Presidentti
18753: 
18754: 
18755: 
18756:                                   MARTTI AHTISAARI
18757: 
18758: 
18759: 
18760: 
18761:                                                                      Ministeri Jouko Skinnari
18762:                                          HE 44/1998 vp
18763: 
18764: 
18765: 
18766: 
18767:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi aravalain 14 §:n ku-
18768:                              moamisesta
18769: 
18770:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
18771: 
18772:   Esityksessä ehdotetaan, että aravalaissa         naa on vielä jäljellä pitkäaikaista perusparan-
18773: säädetystä asunto- tai aravalainojen yhdistä-      nuslainaa myönnettäessä.
18774: misestä luovuttaisiin niissä tilanteissa, joissa     Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan heti,
18775: uudisrakentamista, hankintaa tai perusparan-       kun se on hyväksytty ja vahvistettu.
18776: tamista varten aikaisemmin myönnettyä lai-
18777: 
18778: 
18779:                                         PERUSTELUT
18780: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset                 Asetuksen 35 §:n mukaan vuokratalolai-
18781:                                                    nan, vuokratalon hankintalainan, vuokra-
18782: 1.1. Yleistä                                       asuntolainan ja vuokra-asunnon hankintalai-
18783:                                                    nan vuosimaksua tarkistetaan vuosittain pro-
18784:   Aravalaki (1189/1993) on tullut voimaan 1        sentuaalisesti. Tarkistuksen suuruus on sidot-
18785: päivänä tammikuuta 1994. Lailla on kumottu         tu kuluttajahintaindeksin muutokseen. Pitkä-
18786: vanha asuntotuotantolaki (24711966).               aikaisen perusparannuslainan vuosimaksu
18787:    Aravalain 14 §:n 1 momentin mukaan              tarkistetaan markkamääräisesti siten, että se
18788: myönnettäessä vuokratalolle pitkäaikainen          vastaa vähintään uudisrakentamiseen ja han-
18789: vuokra-asumisen perusparannuslaina siihen          kintaan myönnettyjen lainojen vuosimaksun
18790: yhdistetään lainansaajalle uudisrakentamista,      tarkistusta. Vanhemmissa taloissa vuosimak-
18791: hankintaa tai perusparannusta varten arava-        sun tarkistus voi olla tätä tasoa suurempi ja
18792: lain tai asuntotuotantolain nojalla myönnetyn      tarkistuksen suuruus voidaan määrätä eri
18793: vuosimaksuna perittävän lainan jäljellä oleva      suuruiseksi maan eri osissa.
18794: pääoma. Lain 14 §:n 4 momentin mukaan                Yhdistetyn lainan ensimmäisen vuosimak-
18795: yhdistettyyn lainaan sovelletaan, mitä pitkä-      sun suuruus määrätään arava-asetuksen 33
18796: aikaisesta vuokra-asumisen perusparannus-          §:n 2 momentin mukaan siten, että pitkäai-
18797: lainasta on voimassa.                              kaisesta vuokra-asumisen perusparannuslai-
18798:   Lainojen yhdistäminen tapahtuu vuosi-            nasta määrättävään vuosimaksuun lisätään
18799: maksua määrättäessä. Yhdistetylle lainalle         yhdistettävien lainojen pääomamenojen ar-
18800: määrätään vain yksi vuosimaksu. Menettely          vioitu yhteismäärä siltä ajanjaksolta, jolta
18801: mahdollistaa sen, että kaikkia talon pääoma-       ensimmäinen vuosimaksu määrätään lasket-
18802: menoja ja niiden vaikutusta asumismenoihin         tavaksi. Asetuksen 35 §:n mukaan yhdiste-
18803: tarkastellaan yhdessä. Yhdistettävien laino-       tyn lainan vuosimaksua tarkistetaan tämän
18804: jen velkakirjat jäävät kuitenkin voimaan,          jälkeen vuosittain markkamääräisesti.
18805: samoin niiden vakuuksiksi vahvistetut kiin-          Kun yhdistetystä lainasta peritään vain
18806: nitykset.                                          yhtä vuosimaksua, siitä ei ole erotettavissa,
18807:   Lainoja ei siis yhdistetä sillä tavoin, että     mikä osuus vuosimaksusta kohdistuu van-
18808: myönnettävän perusparannuslainan pää-              hoihin lainoihin ja mikä osuus uuteen perus-
18809: omaan lisättäisiin yhdistettävien lainojen         parannuslainaan. Koko yhdistetyn lainan lai-
18810: pääomat ja kokonaissummalle laadittaisiin          na-aika määräytyy viimeiseksi myönnetyn
18811: uusi velkakirja.                                   perusparannuslainan laina-ajan mukaisesti.
18812:   Aravalain mukaisesti myönnettyjen vuok-          Tämä merkitsee sitä, että aikaisemmin
18813: ra-aravalainojen ehdoista säädetään arava-         myönnettyjen lainojen laina-aika pitenee.
18814: asetuksessa (1587/1993).                           Tällöin on periaatteessa mahdollista, että
18815: 
18816: 
18817:  380116B
18818: 2                                        HE 44/1998 vp
18819: 
18820: vuokra-aravalainalle arava-asetuksen 33            keiksi, että asumiskustannukset muodostuisi-
18821: §:ssä säädetty enintään 45 vuoden laina-aika       vat kohtuuttomiksi.
18822: saattaa perusparannuslainaan yhdistettävien
18823: aikaisempien lainojen osalta jopa ylittyä.         1.4. Arava-asetuksessa säädettyjen
18824:                                                         pitkäaikaisen perusparannuslainan
18825: 1.2   Aravalainojen arvopaperistaminen                  ehtoihin tarvittavat muutokset
18826:    Valtion asuntorahastosta annetun lain              Edellä esitetyn vuoksi on tarpeen muuttaa
18827: (1144/1989) 2 §:n 3 momentin mukaan                arava-asetuksessa säädettyjä lainaehtoja si-
18828: asuntorahasto voi arvopaperistaa aravalainoja      ten, että myös pitkäaikaisten perusparannus-
18829: eli siirtää asunto- ja aravalainasaataviaan tätä   lainojen vuosimaksun tarkistus määrätään
18830: tarkoitusta palvelevalle kotimaiselle tai ulko-    prosenttiosuutena jäljellä olevasta lainan
18831: maiselle erityisyhteisölle tai sen mää-            määrästä. Tätä muutosta puoltaa sekin, että
18832: räämälle. Erityisyhteisö laskee liikkeelle         tällä hetkellä eri tarkoituksiin myönnettyjen
18833: joukkovelkakirjalainoja, jotka on tarkoitettu      aravalainojen ehdot poikkeavat toisistaan.
18834: sekä kotimaisilla että ulkomaisilla rahoitus-      Järjestelmä on monimutkainen. Muuttamalla
18835: markkinoilla toimiville sijoittajille.             perusparannuslainojen vuosimaksun tarkistus
18836:    Nykyisin lähes koko rahaston varainhan-         määrättäväksi samoin periaattein kuin raken-
18837: kinta hoidetaan vanhoja asunto- ja arava-          tamis- ja hankintalainojen vuosimaksu jär-
18838: lainoja arvopaperistamalla. Tähän mennessä         jestelmä yksinkertaistuu ja selkeytyy.
18839: vuosimaksulainoja ei ole arvopaperistettu.           Perusparannuslainojen vuosimaksujen tar-
18840: Jos niitä halutaan käyttää varainhankinnan         kistukset ovat nykyjärjestelmässä suurempia
18841: vakuutena, on laina-ajan pysyttävä 45 vuo-         suhteessa lainan määrään kuin rakentamis- ja
18842: den enimmäislaina-ajan puitteissa sen jäl-         hankintalainojen vuosimaksut Tämän vuoksi
18843: keen, kun lainat on siirretty erityisyhteisöön.    perusparannuslainojen vuosimaksua voitai-
18844:    Edellä esitettyjen lainojen yhdistämiseen       siin tarkistaa suuremmalla prosenttimäärällä
18845: liittyvien ongelmien vuoksi yhdistämisestä         kuin muiden lainojen vuosimaksua. Tehtyjen
18846: ehdotetaan luovuttavan. Tämän vuoksi ehdo-         laskelmien mukaan pitkäaikaisen perusparan-
18847: tetaan, että aravalain 14 § kumottaisiin.          nuslainan vuosimaksua voitaisiin tarkistaa
18848:                                                    siten, että tarkistus vastaisi kuluttajahintain-
18849: 1.3. Pääomamenojen vaikutus                        deksin muutosta lisättynä 1,5 prosenttiyksi-
18850:       asumiskustannuksiin                          köllä. Jos inflaation arvioidaan olevan 2,5
18851:                                                    prosenttia, perusparannuslainan laina-aika
18852:   Vaikka lainoja ei enää yhdistettäisi, on         pitenisi jonkin verran verrattuna siihen, mikä
18853: edelleenkin tarpeen huolehtia siitä, että          se olisi, jos vuosimaksua tarkistettaisiin
18854: vuokratalon pääomamenoja ja niiden vaiku-          markkamääräisesti. Jos perusparannuslainan
18855: tusta asumismenoihin tarkastellaan koko-           suuruus olisi esimerkiksi 3 000 mark-
18856: naisuutena. Se, että lainojen yhdistämisestä       kaa/ asuinneliömetri, perusparannuslainan lai-
18857: luovuttaisiin, ei voi johtaa siihen, että yh-      na-aika pitenisi 29 vuodesta noin 34 vuo-
18858: teenlasketut pääomamenot nousisivat siten,         teen Laina-aika jäisi siis alle 45 vuoden
18859: että asumismenot nousisivat merkittävästi.         enimmäislaina-ajan.
18860: Tämän vuoksi aravalain 14 §:n kumoamisen
18861: yhteydessä on samalla varmistettava, etteivät      1.5. Vuosimaksun alentaminen
18862: arava-asetuksessa nyt säädetyt lainaehdot
18863: johda tällaiseen tulokseen.                          Nykyisen arava-asetuksen 34 §:n mukaan
18864:   Jos lainoja ei yhdistetä, samalla talolla        vuokra-aravalainan vuosimaksua voidaan
18865: saattaa olla useita lainoja, joista ainakin osan   alentaa ensimmäistä vuosimaksua määrättä-
18866: vuosimaksujen tarkistus määräytyisi nykyis-        essä ja erityisestä syystä myöhemminkin, jos
18867: ten ehtojen mukaan markkamääräisesti               vuokratalon keskivuokra tai vuokra-asunnon
18868: asuinneliötä kohden laskettuna. Nykyjärjes-        vuokra muutoin olisi suurempi kuin asumis-
18869: telmän mukaiset markkamääräiset vuosimak-          tukilain (408/1975) 7 §:ssä tarkoitetut enim-
18870: sun tarkistukset ovat käytännössä muodostu-        mäisasumismenot vähennettynä 10 prosentil-
18871: neet prosentuaalisesti laskien korkeammiksi        la.
18872: kuin kuluttajahintaindeksiin sidotut prosent-        Jos peruparannuslainan ehdot säädetään
18873: timääräiset tarkistukset. Tällöin yhteenlaske-     edellä esitetyn mukaisiksi, on vaarana, että
18874: tut pääomamenot saattavat nousta niin kor-         talot, joiden vanhat lainat ovat vielä suuria,
18875:                                          HE 44/1998 vp                                            3
18876: 
18877: eivät selviä perusparannuslainan aiheutta-         toksen voimaansaattaminen edellyttää muu-
18878: masta pääomamenojen lisäyksestä. Asumis-           toksia Valtiokonttorin atk-järjestelmään.
18879: kustannusten pitämiseksi kohtuullisina jou-        Muutosten toteuttaminen ei kuitenkaan edel-
18880: duttaisiin pääomamenoja myöhemmin laina-           lytä lisähenkilöstöä. Muutoinkaan esityksellä
18881: aikana alentamaan. Nykyisin vuosimaksuja           ei ole organisaatio- tai henkilöstövaikutuk-
18882: alennetaan pysyvästi. Vuosimaksun alenta-          sia.
18883: minen pysyvästi ei kuitenkaan aina ole tar-          Esityksellä ei ole tarkoitus muuttaa vuok-
18884: peen. Esimerkiksi, kun ensisijaislaina tai         ralaisten asemaa. Arava-asetuksessa säädet-
18885: rakentamislaina maksetaan pois, pääoma-            tävät lainaehdot laadittaisiin sellaisiksi, ettei
18886: menot pienenevät.        Vuosimaksu voidaan        muutoksilla olisi olennaista vaikutusta asu-
18887: tällöin palauttaa alkuperäiselle tasolleen vai-    mismenoihin.
18888: keuttamatta vuokratalon taloutta.                    Esityksellä ei ole suoranaista vaikutusta
18889:   Tämän vuoksi tarkoituksena on, että ara-         Valtion asuntorahaston talouteen. Ehdotettu
18890: va-asetuksessa mahdollistettaisiin nykyisten       lainmuutos mahdollistaisi kuitenkin vuosi-
18891: vuosimaksun alentamismahdollisuuksien li-          maksulainojen arvopaperistamisen. Tällöin
18892: säksi menettely, jossa Valtiokonttori voisi        aravalainoitusta voitaisiin rahoittaa jat-
18893: hakemuksesta alentaa pitkäaikaisen peruspa-        kossakin lisäämättä valtion velaksi luettavaa
18894: rannuslainan vuosimaksun viiden vuoden             asuntorahaston lainanottoa.
18895: määräajaksi kerrallaan. Vuosimaksu alennet-
18896: taisiin enintään puoleen siitä, mitä se muu-       3.   Asian valmistelu
18897: toin olisi. Määräajan kuluttua vuosimaksu
18898: palautettaisiin sille tasolle, missä se oli, kun     Esitys on valmisteltu virkatyönä ympäris-
18899: alennus myönnettiin. Rajaamalla alennus            töministeriössä. Valmistelu on tehty yhteis-
18900: määräaikaiseksi ja edellyttämällä, että se         työssä Valtiokonttorin ja Valtion asuntora-
18901: kohdistettaisiin ensisijaisesti viimeiseksi        haston kanssa. Asian valmistelussa on kuultu
18902: myönnettyyn perusparannuslainaan, voi-             myös valtiovarainministeriötä. Esitys ei ole
18903: taisiin aikaisempiin lainoihin kohdistuvien        ollut tarkastettavana oikeusministeriön lain-
18904: pysyvien alentamisten määrää vähentää. Py-         valmisteluosaston tarkastustoimistossa.
18905: syviä alennuksia voitaisiin myöntää niissä
18906: poikkeustilanteissa, joissa perusparannuslai-      4.   Voimaantulo
18907: nan vuosimaksun määräaikainen alennuskaan
18908: ei riittäisi saattamaan pääomamenoja sellai-         Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan heti
18909: selle tasolle, että asumiskustannukset py-         kun se on hyväksytty ja vahvistettu.
18910: syisivät kohtuullisina.
18911:                                                      Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
18912: 2.     Esityksen taloudelliset vaikutukset         kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
18913:                                                    tus:
18914:      Esityksen ja siihen liittyvän asetusmuu-
18915: 4                                      HE 44/1998 vp
18916: 
18917: 
18918: 
18919: 
18920:                                            Laki
18921:                               aravalain 14 §:n kumoamisesta
18922: 
18923:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
18924:                      1§                            Ennen tämän lain voimaantuloa tehtyihin
18925:   Tällä lailla kumotaan 17 päivänä joulukuu-     lainan yhdistäruispäätöksiin sekä tämän lain
18926: ta 1993 annetun aravalain (1189/1993) 14 §.      voimaan tullessa vireillä oleviin pitkäaikaista
18927:                                                  vuokra-asumisen perusparannuslainaa kos-
18928:                     2 §                          keviin hakemuksiin sovelletaan tämän lain
18929:   Tämä laki tulee voimaan    päivänä             voimaan tullessa voimassa olleita säännöksiä
18930: kuuta                                            ja määräyksiä.
18931: 
18932: 
18933:       Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1998
18934: 
18935:                                    Tasavallan Presidentti
18936: 
18937: 
18938: 
18939: 
18940:                                   MARTTI AHTISAARI
18941: 
18942: 
18943: 
18944: 
18945:                                                                    Ministeri Sinikka M önkäre
18946:                                        HE 45/1998 vp
18947: 
18948: 
18949: 
18950: 
18951:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle Euroopan yhteisöjen ta-
18952:                             loudellisten etujen suojaamista koskevan yleissopimuksen eräiden
18953:                             määräysten hyväksymisestä sekä laiksi rikoslain 1 luvun 13 §:n
18954:                             sekä 29 luvun 5 ja 9 §:n muuttamisesta
18955: 
18956: 
18957:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
18958: 
18959:    Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta hy-    lain säännöstä siten, että toisessa Euroopan
18960: väksyisi Brysselissä 26 päivänä heinäkuuta       unionin jäsenvaltiossa annettu lainvoimainen
18961:  1995 Euroopan unionista tehdyn sopimuksen       tuomio estäisi saman asian käsittelyn suoma-
18962: K.3 artiklan perusteella tehdyn yleissopi-       laisessa tuomioistuimessa riippumatta siitä,
18963: muksen Euroopan yhteisöjen taloudellisten        onko tuomio annettu rikoksentekovaltiossa
18964: etujen suojaamisesta sekä antaisi suostumuk-     vai ei. Lisäksi valtakunnansyyttäjän oikeutta
18965: sensa siihen, että Suomi antaa julistuksen,      määrätä syyte nostettavaksi edellä tarkoite-
18966: jolla yleissopimuksen sallimin tavoin rajoite-   tusta säännöksestä riippumatta ehdotetaan ra-
18967: taan toisessa jäsenvaltiossa annetun lainvoi-    joitettavaksi nykyisestä siten, että syytemää-
18968: maisen tuomion vaikutusta Suomessa uuden         räyksen antaminen edellyttäisi, että ulkomai-
18969: oikeudenkäynnin esteenä.                         nen tuomio ei ole perustunut rikoksen joh-
18970:    Yleissopimus velvoittaa Euroopan unionin      dosta tapahtuvaa luovuttamista koskevaan
18971: jäsenvaltiot säätämään rangaistaviksi Euroo-     pyyntöön, johon Suomen viranomaiset ovat
18972: pan yhteisöjen taloudellisiin etuihin kohdis-    suostuneet. Valtakunnansyyttäjä ei myöskään
18973: tuvat petokset. Yleissopimus sisältää myös       saisi toisin kuin nykyisin määrätä syytettä
18974: säännöksiä petoksista säädettävistä seuraa-      nostettavaksi teosta, joka on tehty osittain
18975: muksista, yritysjohtajien rikosoikeudellisesta   tuomion antaneen Euroopan unionin jäsen-
18976: vastuusta, rikosoikeuden soveltamisalasta        valtion alueella.
18977: sekä jäsenvaltioiden välisestä yhteistyöstä.       Avustuspetosta koskevaa rikoslain sään-
18978: Lisäksi yleissopimukseen liittyvät jäsenvalti-   nöstä ehdotetaan muutettavaksi siten, että
18979: ot sitoutuvat tunnustamaan Euroopan yh-          avustuspetoksen tekotapana nykyisten teko-
18980: teisöjen tuomioistuimen toimivallan ratkaista    muotojen ohella mainittaisiin avustuksen
18981: jäsenvaltioiden välisiä yleissopimuksen          saantiin vaikuttavan tiedon saiaarnineo avus-
18982: soveltamista tai tulkintaa koskevia riitoja      tusta haettaessa. Lisäksi vero- ja avustusri-
18983: sekä jäsenvaltioiden ja komission välisiä        koksia koskevaa määritelmäsäännöstä ehdo-
18984: erimielisyyksiä eräiden sopimusmääräysten        tetaan täydennettäväksi siten, että verolla tar-
18985: soveltamisesta.                                  koitettaisiin voimassa olevassa säännöksessä
18986:   Yleissopimus tulee voimaan sopimuksessa        määriteltyjen maksujen lisäksi Euroopan yh-
18987: määrättynä ajankohtana sen jälkeen kun           teisöille tilitettäviä maksuja ja avustuksella
18988: kaikki jäsenvaltiot ovat toimittaneet Euroo-     Euroopan yhteisöjen myöntämiä avustuksia.
18989: pan unionin neuvoston pääsihteerille ilmoi-        Yleissopimuksen voimaansaattamislaki on
18990: tuksen yleissopimuksen valtionsisäisen hy-       tarkoitettu tulemaan voimaan samana ajan-
18991: väksymismenettelyn loppuun saattamisesta.        kohtana kuin yleissopimus. Lain voimaan-
18992:   Yleissopimuksen edellyttämät muutokset         tuloajankohdasta säädettäisiin asetuksella.
18993: ehdotetaan tehtäviksi rikoslain 1 ja 29 lu-      Rikoslain muutos ehdotetaan tulevaksi voi-
18994: kuun.                                            maan heti sen jälkeen kun laki on hyväksyt-
18995:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi ulko-     ty ja vahvistettu.
18996: maisen tuomion vaikutusta koskevaa rikos-
18997: 
18998: 
18999: 
19000: 
19001: 380128P
19002: 2                                                  HE 45/1998 vp
19003: 
19004: 
19005: 
19006:                                             SISÄLLYSLUETTELO
19007: 
19008: 
19009:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19010: 
19011:     YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
19012: 
19013: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
19014: 
19015: 2. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    4
19016:    2.1. Kehitys ennen Euroopan unionista tehdyn sopimuksen voimaantuloa . . . . . . . . .                                   4
19017:         Delmas-Marty-raportti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             5
19018:    2.2. Kehitys unionisopimuksen voimaantulon jälkeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                           5
19019: 
19020: 3. Yhteisöpetossopimuksen tavoitteet ja keskeinen sisältö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
19021:    3.1. Yhteisöpetossopimuksen tavoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
19022:    3.2. Yhteisöpetossopimuksen keskeinen sisältö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
19023: 
19024: 4. Yhteisöpetossopimuksen suhde Suomen lainsäädäntöön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
19025:    4.1. Yhteisöpetoksen määritelmä (1 artikla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
19026:         4 .1.1. Rinnastaruisperiaate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
19027:         4.1.2. Rikoslain 29 luvun avustuksen ja veron määritelmä . . . . . . . . . . . . . . . . 8
19028:         4.1.3. Avustus- ja verorikosten tekotavoista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
19029:                 Avustusrikosten tekotavoista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
19030:                 Veropetoksen tekotavoista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
19031:    4.2. Seuraamukset (2 artikla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
19032:    4.3. Yritysjohtajien rikosoikeudellinen vastuu (3 artikla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
19033:    4.4. Toimivaltaa koskevat määräykset (4 artikla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
19034:    4.5. Rikoksen johdosta tapahtuva luovuttaminen ja syyttäminen (5 artikla) . . . . . . . 15
19035:    4.6. Yhteistyö (6 artikla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
19036:    4.7. Ne bis in idem ( 7 artikla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
19037:    4.8. Yhteisön tuomioistuin (8 artikla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
19038:    4.9. Yhteisöpetossopimuksen muut määräykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
19039: 
19040: 5. Esityksen organisatoriset ja taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
19041: 
19042: 6. Esityksen valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
19043: 7. Riippuvuus muista esityksistä ja kansainvälisistä sopimuksista . . . . . . . . . . . . . . . . 21
19044: 
19045:     YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
19046: 
19047: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             22
19048:    1.1. Laki Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista koskevan
19049:         yleissopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                            22
19050:    1.2. Rikoslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        22
19051:         1 luvun 13 §. Ulkomainen tuomio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    22
19052:         29 luvun 5 §. Avustuspetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 23
19053:         29 luvun ..?, ~- M~_äritelmät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            24
19054:         Veron maantelma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              24
19055:         Avustuksen määritelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                24
19056: 
19057: 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
19058:                                                                        HE 45/1998 vp                                                                                                                                3
19059: 
19060: 3. Eduskunnan suostumuksen tatpeellisuus                                               0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   25
19061: 
19062: 4. Säätämisjätjestys   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   °   26
19063: 
19064: 
19065:    LAKIEHDOTUKSET                      0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   o   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   o   0   o   0   0   0   0   o   0   0   0   0   0   o   0   o   27
19066: 
19067: 1. Laki Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista
19068:    koskevan yleissopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä                                                                                          0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   27
19069: 
19070: 2. Laki rikoslain 1 luvun 13 §:n sekä 29 luvun 5 ja 9 §:n muuttamisesta                                                                                                    0   0   0   0   0   0   0   0   0   °   27
19071:    SOPIMUSTEKSTI               0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   o   0   0   0   0   0   0   0   0   0   0   o   0   o   0   0   0   0   o   0   0   0   0   0   o   0   o   32
19072: 4                                       HE 45/1998 vp
19073: 
19074:                                     YLEISPERUSTELUT
19075: 
19076: 1.   Johdanto                                     tuksena on ulottaa kansallisesti rajoittuneet
19077:                                                   29 luvun säännökset suojaamaan myös Eu-
19078:    Esitys sisältää ehdotukset Euroopan yh-        roopan yhteisöjen tuloja ja menoja.
19079: teisöjen taloudellisten etujen suojaamisesta        Muilta osin nykyiset 29 luvun säännökset
19080: tehdyn yleissopimuksen voimaan saattami-          täyttävät yleissopimuksen asettamat kri-
19081: seksi sekä sopimuksen edellyttämiksi muu-         minalisointivelvoitteet, osittain laajemminkin
19082: toksiksi Suomen lainsäädäntöön.                   kuin mitä yleissopimus velvoittaa.
19083:    Esityksessä ehdotetaan ulkomaisen tuomi-
19084: on vaikutusta koskevan rikoslain (39/1889)        2.   Yleistä
19085:  1 luvun 13 §:n muuttamista. Ensinnäkin py-
19086: kälän 1 momenttia ehdotetaan muutettavaksi           Petollisella menettelyllä aiheutetaan Euroo-
19087: siten, että Suomessa ei saisi nostaa syytettä     pan yhteisöille ja Euroopan unionin jäsen-
19088: teosta, josta jo toisessa Euroopan unionin        valtioille vuosittain huomattavia taloudellisia
19089: jäsenvaltiossa on annettu lainvoimainen tuo-      menetyksiä. Euroopan yhteisöjen komission
19090: mio. Voimassa olevasta säännöksestä poike-        laatiman petosten torjuntaa koskevan vuosi-
19091: ten estevaikutus olisi toisessa jäsenvaltiossa    kertomuksen mukaan vuonna 1996 paljastu-
19092: annetulla lainvoimaisella tuomiolla riippu-       neiden petosten ja väärinkäytösten rahamää-
19093: matta siitä, onko tuomio annettu rikoksente-      rä oli yhteisön tulojen osalta yhteensä noin
19094: kovaltiossa vai ei. Toiseksi pykälän 2 mo-        787 miljoonaa ecua ja yhteisön menojen
19095: menttiin ehdotetaan tehtäväksi lisäys, jonka      osalta noin 514 miljoonaa ecua. Tarkkaa
19096: mukaan valtakunnansyyttäjän oikeus määrätä        tietoa ei ole virallisten tilastojen ulkopuolelle
19097: syyte nostettavaksi 1 momentin pääsäännöstä       jäävän piilorikollisuuden määrästä, joskin
19098: riippumatta edellyttäisi, että ulkomainen tuo-    sen on arvioitu olevan huomattava. Koko-
19099: mio ei ole perustunut pyyntöön rikoksen           naan komission tilastoiman määrän ulkopuo-
19100: johdosta tapahtuvasta luovuttamisesta, johon      lelle jäävät arvonlisäveropetokset. Arvon-
19101: Suomen viranomaiset ovat suostuneet. Kol-         lisävero ei muista yhteisön tuloista poiketen
19102: manneksi 2 momentin 4 kohtaa ehdotetaan           ole yhteisön lukuun kannettava tulo, vaan
19103: muutettavaksi siten, että valtakunnansyyttäjä     kunkin jäsenvaltion kansallinen tulonlähde,
19104: ei saisi määrätä syytettä nostettavaksi toises-   jonka perusteella määräytyy osa yhteisölle
19105: sa Euroopan unionin jäsenvaltiossa osittain       tilitettävästä jäsenvaltion rahoitusosuudesta.
19106: tehdystä teosta. Ehdotetut muutokset johtu-
19107: vat yleissopimuksen niin kutsuttua ne bis in      2.1. Kehitys ennen Euroopan unionista
19108: idem -sääntöä koskevasta määräyksestä, jon-            tehdyn sopimuksen voimaantuloa
19109: ka tarkoituksena on estää saman asian käsit-
19110: tely kahteen kertaan eri jäsenvaltioissa.           Euroopan yhteisöjen toimielimissä yh-
19111:    Esityksessä ehdotetaan myös rikoslain 29       teisön taloudellisiin etuihin kohdistuvien
19112: luvun 5 §:ssä säädetyn avustuspetoksen tun-       petosten torjuntaan on jo vuosien ajan kiin-
19113: nusmerkistön muuttamista siten, että avus-        nitetty huomiota. Pyrkimykset petosten tor-
19114: tuspetoksen tekotapana nykyisten tekomuo-         jumiseksi alkoivat jo 1960-luvun alussa, jol-
19115: tojen ohella mainittaisiin avustuksen myön-       loin silloinen ministerineuvosto asetti työ-
19116: tämiseen vaikuttavan tiedon salaaminen. Eh-       ryhmän pohtimaan kysymystä jäsenvaltioi-
19117: dotettu muutos johtuu siitä, että nykyistä        den rikoslakien lähentämisestä yhteisön ta-
19118: väärän tiedon antamiseen rajoittuvaa avus-        loudellisten etujen suojan tehostamiseksi.
19119: tuspetoksen tunnusmerkistöä ei ole pidettävä      Työryhmän työskentely kuitenkin päättyi
19120: riittävänä yleissopimuksessa jäsenvaltioille      muutaman vuoden kuluttua tuloksetta. Uusi
19121: asetetun kriminalisointivelvoitteen täyttämi-     työryhmä asetettiin 1972 ja se sai neljä vuot-
19122: seksi.                                            ta myöhemmin valmiiksi sopimusehdotuksen
19123:    Lisäksi rikoslain 29 luvun 9 §:n määritel-     yhteisön varojen suojaamisesta rikosoikeu-
19124: mäsäännökseen ehdotetaan tehtäväksi lisäys,       dellisin keinoin. Jäsenvaltiot eivät kuiten-
19125: jonka mukaan verolla tarkoitettaisiin myös        kaan päässeet yksimielisyyteen sopimuseh-
19126: Euroopan yhteisöille tilitettävää maksua ja       dotuksen hyväksymisestä.
19127: avustuksella Euroopan yhteisöjen myöntä-            Vuonna 1989 Euroopan yhteisöjen tuomio-
19128: mää avustusta. Ehdotetun muutoksen tarkoi-        istuin Uäljempänä EY:n tuomioistuin) antoi
19129:                                         HE 45/1998 vp                                          5
19130: 
19131: merkittävän ratkaisun tapauksessa 68/88 Ko-       dostivat ne jäsenvaltiot, joiden lainsäädän-
19132: missio v. Kreikka (ECR 1989 s.2965). Tuo-         nössä rangaistavaksi oli säädetty petollinen
19133: mioistuin muun ohella totesi, että yhteisön        menettely, joka kohdistuu valtion tai jul-
19134: taloudellisiin etuihin kohdistuvista petoksista    kisyhteisön maksamiin avustuksiin. Tällais-
19135: määrättävien seuraamusten on oltava tehok-         ten säännösten soveltamisalaa ei vaikeuksitta
19136: kaita, suhteellisia ja vakuuttavia ja että jä-    katsottu voitavan ulottaa petoksiin, jotka
19137: senvaltioiden on suojeltava yhteisön ta-          kohdistuvat yhteisön talousarviosta maksetta-
19138: loudellisia etuja samalla tavoin kuin ne suo-     viin tukiin (muun muassa Espanja, Kreikka
19139: jelevat omia taloudellisia etujaan. Viimeksi-     ja Ranska).
19140: mainittua periaatetta on myöhemmin alettu            Tutkimuksessa toisaalta ilmeni myös se,
19141: kutsua rinnastamisperiaatteeksi (assimilation     että useissa jäsenmaissa yhteisön varoihin
19142: principle).                                       kohdistuvista petoksista voitiin määrätä hal-
19143:                                                   linnollisia, rangaistuksenluonteisia seuraa-
19144: Delm as- M arty-raportti                          muksia, joskin hallinnollisia seuraamuksia
19145:                                                   koskevat kansalliset järjestelmät sinänsä oli-
19146:    Vuonna 1991 ministerineuvosto antoi pää-       vat hyvin erilaisia. Pelkästään hallinnollisin
19147: töslauselman, jossa se kehotti komissiota         seuraamuksin säänneltyjen tekojen osalta
19148: teettämään jäsenvaltioiden hallinnollisia ja      kuitenkin todettiin se ongelma, että jäsenval-
19149: rikosoikeudellisia järjestelmiä käsittelevän      tioiden rikosoikeudellinen yhteistyö ei täl-
19150: vertailevan tutkimuksen. Tutkimuksessa tuli       laisten petosten selvittämisessä yleensä tullut
19151: selvittää se, oliko jäsenvaltioiden lainsäädän-   kysymykseen. Esimerkiksi rikoksen johdosta
19152: nössä havaittavissa eroja, jotka estivät yh-      tapahtuva luovuttaminen edellyttää, että
19153: teisön varojen suojaamista tehokkaasti. Neu-      teosta on säädetty rangaistukseksi määrätyn
19154: voston kehotuksesta komissio suoritutti tut-      pituinen vapausrangaistus.
19155: kimuksen, jonka tulokset julkaistiin vuonna          Tutkimuksessa tarkasteltiin myös muita
19156:  1993 niin kutsutussa Delmas-Marty-rapor-         yhteisön varoihin kohdistuvien petosten tor-
19157: tissa.                                            junnan kannalta keskeisiä kysymyksiä, kuten
19158:    Tutkimuksessa tarkasteltiin muun ohella        yritysjohtajien ja oikeushenkilön rangaistus-
19159: edellä mainitun EY :n tuomioistuimen vah-         vastuuta, rikosoikeuden soveltamisalaa ja
19160: vistaman rinnastamisperiaatteen toteutumista      voimassa olevia säännöksiä jäsenvaltioiden
19161: jäsenvaltioissa. Tutkimuksessa ilmeni, että       välisestä yhteistyöstä. Johtopäätöksenä tutki-
19162: yhteisön tulot olivat jäsenvaltioiden lainsää-    muksesta oli se, että jäsenvaltioiden lainsää-
19163: dännössä suojattu yhteisön menoja parem-          dännössä oli puutteita, jotka estivät yhteisön
19164: min. Arvonlisäveron rinnastaminen jäsenval-       varojen suojaamista tehokkaasti. Delmas-
19165: tioiden omiin tuloihin todettiin täydelliseksi,   Marty-raporttiin kirjattiin suositukset tutki-
19166: koska arvonlisävero yhteisölle tilitettävää       muksessa havaittujen epäkohtien korjaami-
19167: osuutta lukuun ottamatta on kansallinen tu-       seksi.
19168: lonlähde. Siten arvonlisäveroon kohdistuvia
19169: rikoksia koskevien säännösten todettiin so-       2.2. Kehitys unionisopimuksen
19170: veltuvan myös yhteisölle tilitettävään arvon-          voimaantulon jälkeen
19171: lisäveron osuuteen. Myös tullitulojen havait-
19172: tiin lähes poikkeuksetta olevan jäsenvaltioi-       Yhtenä syynä ennen Euroopan unionista
19173: den kansallisen tullirikoslainsäädännön suo-      tehdyn sopimuksen, jäljempänä unionisopi-
19174: jaamia.                                           mus, voimaantuloa aloitettujen petostentor-
19175:    Yhteisön menojen osalta jäsenmaiden ri-        juntahankkeiden epäonnistumiseen on pidet-
19176: koslainsäädännön sitä vastoin todettiin ole-      ty sitä, että EY:n perustamissopimus ei si-
19177: van huomattavan epäyhtenäistä. Ainoastaan         sällä oikeusperustaa jäsenvaltioiden väliselle
19178: muutamassa jäsenvaltiossa rinnastamisperi-        rikosoikeudelliselle     yhteistyölle.   Vasta
19179: aate oli nimenomaisesti kirjattu lainsäädän-      unionisopimuksella jäsenvaltioiden väliselle
19180: töön (muun muassa Italia ja Saksa). Joiden-       yhteistyölle rikosoikeuden alalla luotiin ni-
19181: kin jäsenvaltioiden lainsäädännössä rinnasta-     menomainen oikeusperusta. Sen VI osastoon
19182: misperiaatetta ei ollut mainittu, mutta yleisiä   (niin kutsuttu Euroopan unionin III pilari)
19183: petosrikoksia koskevat säännökset soveltui-       otettiin säännökset hallitusten välisestä yh-
19184: vat muun ohella yhteisön budjettiin kohdis-       teistyöstä oikeus- ja sisäasioissa. Yhteistyön
19185: tuviin petoksiin (muun muassa Alankomaat          aloina VI osaston K.1 artiklassa mainitaan
19186: ja Tanska). Lisäksi oman ryhmänsä muo-            muun ohella petollisten menettelytapojen
19187: 6                                       HE 45/1998 vp
19188: 
19189: torjuminen kansainvälisellä tasolla ja oikeu-     taisiin hyväksyä vuoden 1995 alkupuoliskol-
19190: dellinen yhteistyö rikosoikeuden alalla. Ar-      la. Kesällä 1995 työryhmä sai työnsä pää-
19191: tiklassa mainituilla yhteistyön aloilla jäsen-    tökseen ja 26 päivänä heinäkuuta 1995 Eu-
19192: valtiot voivat K.3 artiklan mukaan hyväksyä       roopan unionin oikeus- ja sisäasiain neuvos-
19193: yhteisiä kantoja, yhteisiä toimintoja sekä        to hyväksyi ja jäsenvaltiot allekirjoittivat Eu-
19194: tehdä yleissopimuksia.                            roopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 ar-
19195:    Unionissopimuksella tehtiin muutoksia          tiklan perusteella tehdyn yleissopimuksen
19196: myös EY :n perustamissopimukseen (niin            Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen
19197: kutsuttu Euroopan unionin 1 pilari) yhteisön      suojaamisesta (EYVL N :o C 316/48,
19198: taloudellisten etujen suojan parantamiseksi.      27 .11.1995). Jäljempänä sopimuksesta käyte-
19199: EY :n perustamissopimukseen lisättiin uusi        tään nimitystä yhteisöpetossopimus.
19200: 209 a artikla, jonka 1 kohta velvoittaa jäsen-
19201: valtiot toteuttamaan samat toimenpiteet suo-      3.   Yhteisöpetossopimuksen tavoitteet
19202: jatakseen yhteisön taloudellisia etuja petolli-        ja keskeinen sisältö
19203: selta menettelyltä kuin ne toteuttavat suoja-
19204: takseen omia taloudellisia etujaan petolliselta   3.1. Yhteisöpetossopimuksen tavoitteet
19205: menettelyltä. Tämä rinnastamisperiaate oli
19206: aikaisemmin vahvistettu edellä mainitussa           Yhteisöpetossopimuksen tarkoituksena on
19207: EY :n tuomioistuimen ratkaisussa 68/88 Ko-        tehostaa Euroopan yhteisöjen varojen rikos-
19208: missio v. Kreikka. Artiklan 2 kohta puoles-       oikeudellista suojaa jäsenvaltioissa. Sopi-
19209: taan sisältää säännöksen yhteisön taloudel-       muksessa määritellään minimitaso, joka jä-
19210: listen etujen suojaamiseen tähtäävän toimin-      senvaltioiden tulee kansallisessa rikoslain-
19211: nan yhteensovittamisesta ja velvoittaa jäsen-     säädännössään toteuttaa yhteisön taloudellis-
19212: valtiot komission avulla järjestämään toimi-      ten etujen suojaamiseksi. Sopimus ei toisin
19213: valtaisten hallintoyksikköjensä välisen kiin-     sanoen estä jäsenvaltioita suojaamasta kan-
19214: teän ja säännöllisen yhteistoiminnan.             sallisessa lainsäädännössään yhteisön ta-
19215:    Unionisopimuksen voimaantulon jälkeen          loudellisia etuja laajemmin kuin sopimus-
19216: yhteisön taloudellisten etujen suojaa ryhdyt-     määräykset edellyttävät. Lisäksi sopimuksen
19217: tiin tehostamaan sekä hallinnollisin että ri-     tarkoituksena on tehostaa jäsenvaltioiden
19218: kosoikeudellisin keinoin. EY :n perustamisso-     välistä yhteistyötä yhteisön varoihin koh-
19219: pimuksen puitteissa valmisteltiin Euroopan        distuvien rikosten torjumiseksi.
19220: yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamisesta
19221: annettu neuvoston asetus (EY, Euratom) N :o       3.2. Yhteisöpetossopimuksen keskeinen
19222: 2988/95 (EYVL N:o L 312, 23.12.1995),                  sisältö
19223: joka tuli voimaan vuoden 1995 lopussa.
19224: Asetus sisältää puitesäännökset yhteisön va-         Yhteisöpetossopimuksen keskeisin määräys
19225: roihin kohdistuvista väärinkäytöksistä sää-       on 1 artiklaan sisältyvä velvoite kri-
19226: dettävistä hallinnollisista seuraamuksista.       minalisoida Euroopan yhteisöjen taloudelli-
19227: Rikosoikeuden alalla lii pilarin puitteissa       siin etuihin kohdistuva petos Uäljempänä
19228: alkanut yhteistyö käynnistyi Yhdistyneen          yhteisöpetos ). Artiklan 1 kohta sisältää mää-
19229: Kuningaskunnan maaliskuussa 1994 teke-            ritelmän yhteisön menoihin ja tuloihin koh-
19230: mästä ehdotuksesta yhteiseksi toiminnaksi         distuvasta yhteisöpetoksesta. Sopimuksen
19231: yhteisön taloudellisten etujen suojaamiseksi.     2 artikla sisältää säännökset 1 artiklassa tar-
19232: Saman vuoden heinäkuussa komissio julkaisi        koitetuista yhteisöpetoksista säädettävistä
19233: ehdotuksen yleissopimukseksi Euroopan yh-         seuraamuksista.
19234: teisöjen taloudellisten etujen suojaamisesta.        Lisäksi sopimus sisältää määräyksiä yritys-
19235: Komission ehdotus pohjautui pitkälti aikai-       johtajien rikosoikeudellisesta vastuusta (3 ar-
19236: semmin mainitun Delmas-Marty-raportin             tikla), toimivallasta (4 artikla), rikoksen joh-
19237: mukaisiin suosituksiin.                           dosta tapahtuvasta luovuttamisesta ja syyt-
19238:    Yhdistyneen Kuningaskunnan ja komission        tämisestä (5 artikla), yhteistyöstä (6 artikla),
19239: ehdotuksia alettiin käsitellä oikeus- ja sisä-    ne bis in idem-säännöstä (7 artikla) ja Eu-
19240: asiain neuvoston alaisessa rikosoikeus ja yh-     roopan yhteisöjen tuomioistuimen toimival-
19241: teisöoikeus-nimisessä työryhmässä. Joulu-         lasta ratkaista jäsenvaltioiden välisiä sekä jä-
19242: kuussa 1994 Essenissä kokoontunut Euroop-         senvaltioiden ja komission välisiä erimie-
19243: pa-neuvosto kehotti jatkamaan neuvotteluja,       lisyyksiä ( 8 artikla). Sopimukseen sisältyy
19244: jotta yhteinen toiminta tai yleissopimus voi-     lisäksi säännös jäsenvaltioiden velvollisuu-
19245:                                         HE 45/1998 vp                                            7
19246: 
19247: desta toimittaa Euroopan yhteisöjen komis-         taas maksetaan tuen saajalle suoraan ilman,
19248: siolle tietoja sopimuksen valtionsisäisestä        että kansalliset viranomaiset toimisivat avus-
19249: voimaan saattamisesta (1 0 artikla).               tuksen jakajina. Suomen valtion talousarvi-
19250:                                                    oon sekä erityisiin rahastoihin sisältyviä yh-
19251:                                                    teisön myöntämiä avustuksia ovat yhteisen
19252: 4.   Yhteisöpetossopimuksen suhde                  maatalouspolitiikan tukemiseen         liittyvät
19253:      Suomen lainsäädäntöön                        avustukset, rakennepoliittiset tuet ja uusille
19254:                                                   jäsenvaltioille myönnettävät siirtymäkauden
19255: 4.1. Yhteisöpetoksen määritelmä (1 artikla)        tuet. Talousarvion ulkopuolelta suoraan
19256:                                                   avustuksen saajalle maksettavia tukia puoles-
19257: 4.1.1. Rinnastamisperiaate                         taan ovat pääsääntöisesti yhteisön erilaisiin
19258:                                                   tutkimuksiin myöntämät avustukset, koulu-
19259:    Yhteisöpetossopimuksen 1 artikla velvoit-       tus-, nuoriso- ja kulttuurituet, ympäristöpo-
19260: taa jäsenvaltiot säätämään kansallisessa ri-      liittiset avustukset sekä yhteisön kehitysapu-
19261:  koslaissa rangaistavaksi artiklassa määritel-    tuet.
19262: lyn Euroopan yhteisöjen menoihin ja tuloi-           Yhteisön menoista poiketen 1 artikla ei
19263: hin kohdistuvan yhteisöpetoksen. Artiklan         kata kaikkia yhteisön talousarvioon sisälty-
19264: mukaan yhteisöpetos tarkoittaa tahallista te-     viä tuloeriä. Yhteisöpetossopimuksen selitys-
19265: koa tai laiminlyöntiä, josta yhteisön menoi-      muistion mukaan yhteisön tuloilla 1 artiklan
19266: hin kohdistuvan menettelyn seurauksena Eu-        tarkoittamassa merkityksessä nimittäin tar-
19267: roopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon,         koitetaan Euroopan yhteisöjen omista varois-
19268: niiden hoidossa oleviin tai puolesta hoidet-      ta annetun neuvoston päätöksen (EY, Eura-
19269: tuihin talousarvioihin sisältyviä varoja noste-   tom) 94/728 (EYVL N:o L 293/9,
19270: taan tai pidätetään oikeudettomasti (artiklan      12.11.1994) 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitet-
19271:  1 kohdan a alakohta). Yhteisön tuloihin koh-     tuihin kahteen ensimmäiseen tuloryhmään
19272: distuvan menettelyn seurauksena edel-             kuuluvia yhteisön varoja. Varat käsittävät
19273: lytetään, että yhteisön varat vähenevät oi-       jäsenvaltioiden yhteisön lukuun keräämät
19274: keudettomasti (artiklan 1 kohdan b alakoh-        ulkotullit sekä sokerituotteiden tuotanto- ja
19275: ta). Tekotapoina sekä yhteisön menoihin että      varastointimaksut. Näistä varoista käytetään
19276: tuloihin kohdistuvan yhteisöpetoksen osalta       nimitystä yhteisön perinteiset omat varat.
19277: mainitaan väärien, virheellisten tai puutteel-    Varat tilitetään suoraan yhteisölle eikä niitä
19278: listen ilmoitusten tai asiakirjojen käyt-         Suomessa sisällytetä Suomen valtion talous-
19279: täminen tai esittäminen sekä erityistä velvoi-    arvioon. Artiklan soveltamisalan ulkopuolel-
19280: tetta rikkoen tapahtuva tietojen ilmoittamatta    le jäävät selitysmuistion mukaan arvon-
19281: jättäminen. Lisäksi yhteisön menoihin koh-        lisävero ja bruttokansantulon perusteella
19282: distuvan yhteisöpetoksen tekotapana maini-        määräytyvä maksu (niin kutsuttu BKTL-
19283: taan varojen käyttö muihin tarkoituksiin          maksu). Myös tällaiset maksut ovat yhteisön
19284: kuin ne oli alunperin myönnetty ja tulojen        tuloa, mutta jäsenvaltiot eivät kerää niitä yh-
19285: osalta laillisesti saadun edun väärinkäyttö.      teisön lukuun, vaan ne määräytyvät lasken-
19286:    Yhteisön menoilla tarkoitetaan kaikkia yh-     nallisesti jäsenvaltioiden kansallisen arvon-
19287: teisön talousarvioon sisältyviä menoeriä.         lisäveropojan ja bruttokansantulon mukaan.
19288: Menot koostuvat erilaisiin tarkoituksiin             Rikoslain 29 luku sisältää säännökset ri-
19289: myönnettävistä avustuksista, joista suurim-       koksista, jotka kohdistuvat julkiseen ta-
19290: man ryhmän muodostavat maatalouden tuke-          louteen. Luvun veropetosta, törkeää verope-
19291: miseen myönnettävät tuet. Yhteisön myöntä-        tosta, lievää veropetosta ja verorikkomusta
19292: mien avustusten maksamismenettelystä pää-         koskevat säännökset (1-4 §) suojaavat jul-
19293: sääntöisesti huolehtivat jäsenvaltioiden toi-     kisen talouden tuloja. Luvun avustuspetosta,
19294: mivaltaiset viranomaiset, joskin menettely ja     törkeää avustuspetosta, avustuksen väärin-
19295: avustusten kansallinen budjetointi eri hallin-    käyttöä ja avustusrikkomusta koskevat sään-
19296: nonaloilla vaihtelee. Suomessa osa avustuk-       nökset (5-8 §) taas suojaavat julkisen ta-
19297: sista sisällytetään Suomen valtion talousarvi-    louden menoja. Lisäksi luvun 9 §:ään sisäl-
19298: oon tai talousarvion ulkopuolisiin, kansallis-    tyy veron ja avustuksen määritelmä. Rikos-
19299: ten viranomaisten hallinnoimiin rahastoihin       lain 29 luvun säännökset syrjäyttävät rikos-
19300: (esimerkiksi maatalouden tukemiseen myön-         lain 36 luvun petosta koskevat säännökset.
19301: nettävät vientituet sekä interventio-ostot si-       Jäljempänä selostuin tavoin rikoslain 29
19302: sältävä interventiorahasto ). Osa avustuksista    luvun nykyiset avustusrikossäännökset suo-
19303: 8                                        HE 45/1998 vp
19304: 
19305: jaavat sellaisia avustuksia, jotka sisällytetään   teesta, joka velvoittaa jäsenvaltiot suojaa-
19306: Suomen valtion talousarvioon tai sen ul-           maan yhteisön taloudellisia etuja petolliselta
19307: kopuolisiin kansallisten viranomaisten hoi-        menettelyltä samalla tavoin kuin ne suojaa-
19308: dossa oleviin rahastoihin. Sitä vastoin luvun      vat omia taloudellisia etujaan petolliselta
19309: 9 §:n mukaisen määritelmän tarkoittamina           menettelyltä. Koska siis Suomen valtion jul-
19310: valtion varoista maksettavina avustuksina ei       kisen talouden tulot ja menot on suojattu
19311: ole pidettävä yhteisön suoraan avustuksen          erityisillä, julkista taloutta vastaan tehtyjä
19312: saajalle maksamia tukia. Verorikosten osalta       rikoksia koskevilla 29 luvun säännöksillä,
19313: 29 luvun määritelmäsäännöksen sanamuoto            tulee yhtäläinen suoja ulottaa myös yhteisön
19314: mahdollistaa jo nykyisin verorikoksia koske-       tuloihin ja menoihin. Rinnastamisperiaattee-
19315: vien säännösten soveltamisen kansallisten          seen on viitattu myös yhteisöpetossopimuk-
19316: verojen lisäksi myös yhteisölle tilitettäviin      sen selitysmuistiossa.
19317: maksuihin.
19318:   Ne yhteisön menot, joita nykyiset avustus-       4.1.2. Rikoslain 29 luvun avustuksen ja ve-
19319: rikossäännökset eivät suojaa, ovat yleistä                ron määritelmä
19320: petosta koskevien rikoslain 36 luvun sään-
19321: nösten suojaamia. Merkittävin ero yleisen             Rikoslain 29 luvun säännökset suojaavat
19322: petoksen sekä 29 luvussa säänneltyjen petos-       julkisen talouden tuloja ja menoja. Hallituk-
19323: ten välillä on vero- ja avustuspetosten yleistä    sen esityksessä rikoslain kokonaisuudistuk-
19324: petosta varhaisempi täyttymispiste. Yleisestä      sen ensimmäiseksi vaiheeksi todetaan, että
19325: petoksesta poiketen vero- tai avustuspetos ei      julkinen talous tarkoittaa valtion, kuntien ja
19326: edellytä erehtymistä, vaan teko täyttyy jo         julkisoikeudellisten yhteisöjen taloutta koko-
19327: väärän tiedon antamisella verotuksesta tai         naisuutena (HE 66/1988 vp ). Lukua säädet-
19328: avustuksesta päättävälle. Yhteisöpetos ei 1        täessä julkisen talouden käsitteellä on tarkoi-
19329: artiklan sanamuodon mukaan täyty vielä             tettu kansallisten julkisyhteisöjen taloutta.
19330: väärän ilmoituksen tai asiakirjan esittämisel-     Liityttyään Euroopan unioniin Suomi on
19331: lä, vaan lisäksi edellytetään, että väärän il-     tullut osaksi myös Euroopan yhteisöjen ta-
19332: moituksen tai asiakirjan esittämisestä seuraa      lousjärjestelmää, jolloin osa Euroopan yh-
19333: yhteisön varojen oikeudeton väheneminen.           teisöjen ja Suomen valtion välisistä varain-
19334: Tältä osin yhteisöpetos vastaa yleisen petok-      siirroista toteutetaan Suomen valtion talous-
19335: sen tunnusmerkistöä. Toisaalta yhteisöpetok-       arvion ulkopuolella. Niin kuin edellä on to-
19336: sen osalta artiklassa ei yleisestä petostunnus-    dettu, yhteisön perinteiset omat varat sekä
19337: merkistöstä poiketen mainita erehdyttämistä.       tietyt yhteisön maksamat avustukset eivät
19338: Tältä osin artiklassa tarkoitettu yhteisöpetos     sisälly Suomen valtion talousarvioon.
19339: taas muistuttaa 29 luvun säännöksissä tarkoi-         Euroopan yhteisöjen varat voidaan perus-
19340: tettujen vero- ja avustuspetosten tunnusmer-       tellusti rinnastaa Suomen omiin julkisiin
19341: kistöjä. Eron merkitys on kuitenkin käytän-        varoihin. Euroopan yhteisöjen talous näet
19342: nössä vähäinen, koska sen, että yhteisö vää-       palvelee myös jäsenvaltioiden yhteistä, kaik-
19343: rän tiedon perusteella myöntää avustuksen,         kia jäsenvaltioita hyödyttämään tarkoitettua
19344: yleensä on katsottava edellyttävän yhteisön        yhteiskuntapolitiikkaa,jolloinjäsenvaltioiden
19345: erehdyttämistä avustuksen myöntämiseen             edun mukaista on huolehtia yhteisöjen varo-
19346: vaikuttavien seikkojen suhteen. Artiklan ei        jen asianmukaisesta ja tuloksellisesta käytös-
19347: siten välttämättä olisi katsottava edellyttävän    tä. Euroopan unionin jäsenenäkin Suomen
19348: yleistä petosta laajempaa kriminalisointia.        viranomaisten tehtävänä voidaan katsoa ole-
19349: Yhteisöpetossopimuksen selitysmuistion mu-         van Suomen kansallisen edun ja kansallisten
19350: kaan jäsenvaltiot voivat toteuttaa 1 artiklassa    vaikutusmahdollisuuksien turvaaminen, jol-
19351: asetetun kriminalisointivelvoitteen joko laati-    loin varojen tuloksellisen käytön edistäminen
19352: malla erilliset yhteisöpetosta koskevat sään-      ja varojen käytön tehokas valvonta muodos-
19353: nökset tai sisällyttämällä yhteisöpetos yleis-     tavat integraatiostrategiamme yhden perus-
19354: ten petossäännösten alaisuuteen.                   tan.
19355:    Velvollisuus ulottaa rikoslain 29 luvun            Toisaalta yhteisön säännösten mukaan jä-
19356: säännökset suojaamaan myös Euroopan yh-            senvaltiot vastaavat yhteisön varainhoidon
19357: teisöjen tuloja ja menoja voidaan kuitenkin        valvonnasta yhteisöön nähden. Tämä merkit-
19358: johtaa aikaisemmin mainitusta EY:n tuomio-         see sitä, että jos jäsenvaltio laiminlyö valvoa
19359: istuimen vahvistamasta ja unionisopimuksen         yhteisön varojen käyttöä, se voi joutua suo-
19360: 209 a artiklaan kirjatusta rinnastamisperiaat-     rittamaan yhteisölle valvonnan laiminlyömi-
19361:                                           HE 45/1998 vp                                          9
19362: 
19363: sestä aiheutuneen vahingon. Lisäksi yhteisön        ole sisällyttää siihen myös Euroopan yh-
19364: tulojen osalta yhteisön talousarvion niin kut-      teisöille tilitettävää maksua. Tätä tulkintaa
19365: sutusta tasapainoperiaatteesta seuraa, että pe-     puoltavat myös aikaisemmin esitetyt, yh-
19366: rimättä jääneet tullit kompensoidaan lisää-         teisön varojen rinnastamista kansallisiin va-
19367: mällä jäsenvaltioiden rahoitusosuuksia jäsen-       roihin puoltavat seikat. Nykyisen tilanteen
19368: valtioiden bruttokansantulon perusteella            selkiyttämiseksi 9 §:ää kuitenkin myös veron
19369: määräytyvistä BKTL-maksuista. Yhteisön              määritelmän osalta ehdotetaan täydennettä-
19370: tullitulojen vähenemisestä myös pääsään-            väksi siten, että verolla tarkoitetaan lisäksi
19371: töisesti seuraa se, että jäsenvaltiolta jää saa-    Euroopan yhteisöille tilitettävää maksua.
19372: matta tullin kantopalkkio, joka tällä hetkellä
19373: on 10 % yhteisölle tilitettävän tullin määräs-      4.1.3. Avustus- ja verorikosten tekotavoista
19374: tä. Yhteisön varojen vähenemisestä aiheutuu
19375: näin ollen taloudellista vahinkoa myös jäsen-       Avustusrikosten tekotavoista
19376: valtiolle, jolloin yhteisöpetosten voidaan kat-
19377: soa Ioukkaavan myös jäsenvaltion etua ja               Yhteisöpetossopimuksen 1 artiklan 1 koh-
19378: oikeutta.                                           dan a alakohdassa yhteisön menoihin koh-
19379:    Rikoslain 29 luvun säännökset on kuiten-         distuvan yhteisöpetoksen tekotapoina maini-
19380: kin laadittu ennen Suomen unionijäsenyyttä          taan väärien, virheellisten tai puutteellisten
19381: ja tarkoituksin suojata kansallisten julkisyh-      ilmoitusten tai asiakirjojen käyttäminen tai
19382: teisöjen menoja ja tuloja. Luvussa tarkoitetut      esittäminen, erityistä velvoitetta rikkoen ta-
19383: julkisen talouden menot ja tulot on määritel-       pahtuva tietojen ilmoittamatta jättäminen ja
19384: ty 9 § :ssä. Pykälän mukaan luvussa tarkoite-       varojen väärinkäyttö muihin tarkoituksiin
19385: tut avustukset on rajattu koskemaan valtion,        kuin ne on alunperin myönnetty. Lisäksi
19386: kunnan tai muun julkisyhteisön varoista             edellytetään, että menettelyn seurauksena
19387: maksettavia avustuksia. Lakia säädettäessä          yhteisön varoja nostetaan tai pidätetään oi-
19388: julkisyhteisöillä on tarkoitettu kansallisia jul-   keudettomasti. Artiklan 3 kohta puolestaan
19389: kisyhteisöjä. Niin kuin aikaisemmin on to-          velvoittaa säätämään väärien, virheellisten
19390: dettu, osa yhteisön maksamista avustuksista         tai puutteellisten ilmoitusten tai asiakirjojen
19391: sisällytetään Suomen valtion talousarvioon          laatimisen tai toimittamisen erikseen ran-
19392: tai Suomen valtion viranomaisten hallinnoi-         gaistavaksi silloin kun niillä on 1 kohdassa
19393: miin erityisiin rahastoihin. Tällaisia avustuk-     mainittu seuraus. Velvollisuutta säätää 3
19394: sia voidaan pitää valtion varoista maksettavi-      kohdassa määritelty menettely erikseen ran-
19395: na avustuksina 9 §:n tarkoittamassa merki-          gaistavaksi ei kuitenkaan ole, jos menettely
19396: tyksessä. Säännöksen sanamuotoa ei kuiten-          on rangaistavaa osallisuutena 1 kohdassa
19397: kaan vaikeuksitta voida laajentaa koskemaan         määriteltyihin rikoksiin tai 1 kohdan mukai-
19398: sellaisia avustuksia, jotka maksetaan avus-         sen rikoksen yrityksenä.
19399: tuksen saajalle suoraan Euroopan yhteisöjen           Yhteisön menoihin kohdistuva yhteisöpe-
19400: varoista. Jotta myös tällaiset avustukset oli-      tos ilmenisi rikoslain 29 luvun 5 §:ssä tar-
19401: sivat 29 luvun säännösten suojaamia,                koitetun avustuspetoksen tunnusmerkistön
19402: 9 §:ään ehdotetaan lisättäväksi kohta, jonka        kaltaisena epärehellisyytenä avustusta haetta-
19403: mukaan avustuksella tarkoitetaan lisäksi Eu-        essa. Toisaalta yhteisen maatalouspolitiikan
19404: roopan yhteisöjen myöntämää taloudellista           puitteissa annettujen vientitukisäännösten
19405: tukea.                                              rikkomisena esiintyvä yhteisöpetos muistut-
19406:    Rikoslain 29 luvun 9 §:n mukaan verolla          taisi tekotavoiltaan jäljempänä selostettua
19407: tarkoitetaan veron lisäksi veron ennakkoaja         yhteisön kauttakulkujärjestelmään liittyvää
19408: veroon rinnastettavaa julkista maksua. Pykä-        veropetosta. Varojen väärinkäyttö muihin
19409: län perustelujen mukaan veroon rinnastetta-         tarkoituksiin kuin ne on alunperin myönnet-
19410: valle julkiselle maksulle on ominaista se,          ty puolestaan vastaisi 29 luvun 7 §:ssä tar-
19411: ettei se ole korvaus mistään tietystä vas-          koitettua avustuksen väärinkäyttöä.
19412: tasuorituksesta. Lakiteknisesti veroon rionas-        Voimassa olevan rikoslain 29 luvun 5 §:n
19413: tettavien julkisten maksujen alueen rajausta        mukaan avustuspetoksena rangaistavaa on
19414: on selkiytetty siten, että veroon rinnastetta-      avustuksen saantiin vaikuttavan väärän tie-
19415: via julkisia maksuja koskeviin lakeihin on          don antamisen lisäksi se, että henkilö avus-
19416: otettu viittaussäännös rikoslain 29 luvun           tuksen myöntämisen jälkeen jättää ilmoitta-
19417: 1-3 §:ään. Lain perusteluissajulkinen mak-          matta sellaisesta olosuhteiden muutoksesta,
19418: su on näin ollen rajattu siten, että estettä ei     josta myöntämispäätöksen yhteydessä tai
19419: 
19420: 
19421:  380128P
19422: 10                                       HE 45/1998 vp
19423: 
19424: muuten on erityisesti velvoitettu ilmoitta-        säännöksen avustuksen väärinkäytöstä. Sään-
19425: maan. Avustuspetoksen tunnusmerkistön              nös vastaa 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua
19426: ulkopuolelle on jätetty tiedon salaaminen          varojen väärinkäyttöä muihin tarkoituksiin
19427: avustusta haettassa. Lainsäätäjän nimen-           kuin ne oli alunperin myönnetty. Kysymys
19428: omaisena tarkoituksena on ollut rajata avus-       on tilanteista, joissa avustuksen hakija on
19429: tuspetoksen rangaistavuus väärien tietojen         aikonut käyttää avustuksen ilmoitettuun tar-
19430: antamiseen, koska on pidetty tärkeänä, että        koitukseen, mutta avustuksen saatuaan päät-
19431: avustusjärjestelmä kehitetään sellaiseksi, että    tääkin käyttää sen toisin.
19432: hakijan on annettava kaikki avustuksen                Rikoslain 29 luvun 5 §:ssä tarkoitetun vää-
19433: myöntämisen kannalta olennaiset tiedot, jol-       rän tiedon tulee olla sellainen, että se on
19434: loin puutteellisen hakemuksen tulee aina           omiaan olennaisesti vaikuttamaan avustuksen
19435: johtaa joko lisäselvityksen pyytämiseen tai        saantiin, määrään tai ehtoihin. Myös erityistä
19436: avustushakemuksen hylkäämiseen.                    velvoitetta rikkoen tapahtuvan tietojen il-
19437:    Vastaavaa rajausta ei kuitenkaan ole tehty      moittamatta jättämisen rangaistavuus edellyt-
19438:  l artiklassa, vaan yhteisön menoihin kohdis-      tää, että kyse on avustuksen saantiin olen-
19439: tuvan yhteisöpetoksen tekotapana väärän ja         naisesti vaikuttavasta olosuhteiden muutosta.
19440: virheellisen asiakirjan esittämisen ohella         Lisäksi 7 § :ssä tarkoitettuun avustuksen vää-
19441: mainitaan puutteellisen asiakirjan esittämi-       rinkäyttöön voi syyllistyä vain poikkeamaHa
19442: nen sekä lisäksi erillisenä tekomuotona eri-       olennaisesti avustuspäätöksen ehdoista tai
19443: tyistä velvoitetta rikkoen tapahtuva tiedon        määräyksistä. Avustuspetoksen tunnusmer-
19444: ilmoittamatta jättäminen. Artiklan sanamuo-        kistöön kuuluvalla olennaisuusvaatimuksella
19445: don voidaan katsoa edellyttävän, että yh-          on haluttu rajata pienet epätarkkuudet ja itse
19446: teisöpetoksen rangaistavuus tulisi ulottaa         asian kannalta merkityksettömät virheellisyy-
19447: myös tiedon ilmoittamatta jättämiseen avus-        det tunnusmerkistön ulkopuolelle. Yh-
19448: tusta haettassa eli menettelyyn, joka tietoi-      teisöpetossopimuksen ei ole katsottava edel-
19449: sesti suljettiin nykyisen avustuspetoksen tun-     lyttävän olennaisuusvaatimuksesta luopumis-
19450: nusmerkistön ulkopuolelle. Tältä osin artik-       ta.
19451: lan velvoitusten täyttämiseksi 29 luvun              Toisaalta avustuspetosta koskeva nykyinen
19452: 5 §:ää ehdotetaan muutettavaksi siten, että        säännös on osittain 1 artiklaa ankarampi,
19453: rangaistavaa on väärän tiedon antamisen li-        koska riittävänä pykälän mukaan pidetään
19454: säksi avustusta haettaessa tapahtuva tiedon        sitä, että avustuksesta päättävälle annettava
19455: salaaminen.                                        väärä tieto on omiaan olennaisesti vaikutta-
19456:    Avustuspetoksen tunnusmerkistö täyttyy,         maan avustuksen saantiin, määrään tai ehtoi-
19457: kun 5 §:n mukainen menettely on johtanut           hin, kun taas artiklassa edellytetään, että
19458: tai olisi voinut johtaa avustuksen myöntämi-       väärä tieto todella vaikuttaa avustuksen
19459: seen. Yhteisöpetossopimuksen 1 artikla sitä        myöntämiseen.
19460: vastoin velvoittaa kriminalisoimaan vain             Niin kuin aikaisemmin on todettu, rinnas-
19461: täytetyn teon, koska artiklassa edellytetään,      taruisperiaate velvoittaa jäsenvaltiot ulot-
19462: että teko johtaa siihen, että yhteisön varoja      tamaan yhteisön varoille yhtäläisen suojan
19463: nostetaan tai pidätetään oikeudettomasti.          kuin kansallisille varoille, mutta estettä ei
19464: Tältä osin 29 luvun säännös kriminalisoi           toisaalta ole suojata yhteisön taloudellisia
19465: käyttäytymisen laajemmin kuin 1 artikla            etuja laajemmin kuin sopimus edellyttää.
19466: edellyttää.                                          Artiklassa tarkoitettujen tekojen rangais-
19467:    Rikoslain 29 luvun 5 §:n säännös on 1 ar-       tavuus edellyttää tahallisuutta, jonka tulee
19468: tiklaa laajempi myös sikäli, että pykälässä ei     ulottua tunnusmerkistön mukaiseen tekoon
19469: edellytetä, että tekijä menettelemällä pykä-       ja sen seuraukseen. Artiklan 4 kohdan mu-
19470: lässä kerrotulla tavalla tavoittelee oikeude-      kaan tahallisuus on voitava päätellä objektii-
19471: tonta hyötyä. Vaatimus hyödyn oikeudetto-          visesti havaittavista tosiasiallisista olosuh-
19472: muudesta on tietoisesti jätetty pois avustus-      teista. Tältä osin säännöksen sanamuoto vas-
19473: petoksen tunnusmerkistöstä, koska on katsot-       taa Suomen vuonna 1994 ratifioiman huu-
19474: tu, että hyödyn oikeudettomuuden määrittely        maus- ja psykotrooppisten aineiden laitonta
19475: avustustilanteessa saattaisi olla ongelmallista.   kauppaa vastaan tehdyn Yhdistyneiden Kan-
19476: Niin kuin edellä on todettu, 1 artiklassa sitä     sakuntien yleissopimuksen (SopS 44/1994) 3
19477: vastoin edellytetään, että yhteisön varoja         artiklan 3 kohtaa.
19478: nostetaan tai pidätetään oikeudettomasti.             Myös 29 luvussa säänneltyjen avustusri-
19479:    Rikoslain 29 luvun 7 § sisältää erillisen       kosten on oltava tahallisia, vaikka sitä ei
19480:                                          HE 45/1998 vp                                          11
19481: 
19482: rikoslain uudistamisesta omaksutun periaat-        teisön passitussäännösten rikkomisena ilmen-
19483: teen mukaisesti enää nimenomaisesti maini-         neet yhteisöpetokset. Yhteisön passitusjärjes-
19484: ta. Tahallisuuden arvioiminen määräytyy            telmässä kolmansien maiden unionin kautta
19485: kansallisessa oikeusjärjestelmässä omaksut-        tapahtuva kauppa on järjestetty siten, että
19486: tujen periaatteiden mukaisesti.                    tuotaessa tuotteet unionin alueelle ne jäte-
19487:    Kaikkiin tunnusmerkistötekijöihin ulottuva      tään ulkorajalla tullaamatta, josta ne niin
19488: tahallisuusvaatimus koskee myös 1 artiklan         kutsutussa ulkoisessa passitusmenettelyssä
19489: 3 kohdassa tarkoitettua menettelyä eli vää-        kuljetetaan määrätoimipaikkaan eli unionin
19490: rän, virheellisen tai puutteellisen asiakirjan     toiseen ulkorajavaltioon. Ulkoista passitus-
19491: laatimista ja toimittamista. Menettely tulisi      menettelyä käytetään myös silloin, kun kol-
19492: meillä rangaistavaksi osallisuutta koskevien       mansista valtioista tuotavat tuotteet viedään
19493: rikoslain 5 luvun säännösten mukaan, jos           muuhun unionin jäsenvaltioon kuin ulkoraja-
19494: tekijänä on muu kuin avustuspetoksen tekijä        valtioon. Tällöin tulli maksetaan vasta mää-
19495: itse. Väärän tai virheellisen asiakirjan laati-    ränpäävaltiossa, jolloin tuotteet kuljetetaan
19496: minen tai toimittaminen voi lisäksi toteuttaa      tullitta passitusmenettelyssä ulkorajavaltiosta
19497: väärennysrikoksen tunnusmerkistön. Rikos-          määränpäävaltioon. Kuvatunlaisissa tilanteis-
19498: lain kokonaisuudistuksen ensimmäistä vai-          sa petos voi ilmetä siten, että tuotteet jäte-
19499: hetta koskevan hallituksen esityksen mukaan        tään unionin ulkorajalla passitussäännösten
19500: petosrikoksen yhteydessä esiintyvä väären-         nojalla tullaamatta, mutta niitä ei viedäkään
19501: nys olisi arvosteltava rikosten yhtymistä kos-     määrätoimipaikkaan, vaan ne jätetään unio-
19502: kevien sääntöjen mukaan.                           nin tullialueelle. Laillisesti saadun edun vää-
19503:                                                    rinkäyttämisenä ilmenevästä yhteisöpetokses-
19504: V eropetoksen tekotavoista                         ta puolestaan on kysymys tilanteessa, jossa
19505:                                                    tavara tuodaan unionin alueelle tullittomana,
19506:    Yhteisöpetossopimuksen 1 artiklan 1 koh-        mutta sitä myöhemmin käytetään yhteisön
19507: dan b alakohdassa yhteisön tuloihin kohdis-        tullittomuusmääräyksissä        tullittomuudelle
19508: tuvan yhteisöpetoksen tekotapoina mainitaan        asetettujen ehtojen vastaisesti.
19509: väärien, virheellisten tai puutteellisten ilmoi-     Veropetosta koskeva säännös sisältyy ri-
19510: tusten tai asiakirjojen käyttäminen tai esittä-    koslain 29 luvun 1 §:ään, jota on muutettu 1
19511: minen, erityistä velvoitetta rikkoen tapahtuva     päivänä helmikuuta 1998 voimaantulleella
19512: tietojen ilmoittamatta jättäminen ja laillisesti   lailla. Pykälän mukaan rangaistavaa on vero-
19513: saadun edun väärinkäyttäminen. Yhteisön            tusta varten tapahtuva väärän tiedon antami-
19514: menoihin kohdistuvan petoksen tavoin ran-          nen veron määräämiseen vaikuttavasta sei-
19515: gaistavuus edellyttää, että yhteisön varat me-     kasta sekä sellaisen seikan saiaarnineo vero-
19516: nettelyn seurauksena oikeudettomasti vä-           tusta varten annetussa ilmoituksessa (1 ja 2
19517: henevät. Lisäksi 1 artiklan 3 kohta velvolli-      kohta). Lisäksi pykälän 3 kohdassa verope-
19518: suudesta säätää väärien, virheellisten tai         toksen tekotapana mainitaan veron välttämis-
19519: puutteellisten ilmoitusten tai asiakirjojen laa-   tarkoituksessa tapahtuva veron määräämistä
19520: timinen ja toimittaminen rangaistavaksi sil-       varten säädetyn velvollisuuden laiminlyömi-
19521: loin kun niillä on 1 kohdassa mainittu seu-        nen, jolla on merkitystä veron määräämiselle
19522: raus, koskee yhteisön menoihin kohdistuvien        (niin kutsuttu passiivinen veropetos). Pykä-
19523: petosten lisäksi myös yhteisön tuloihin koh-       län 4 kohdan mukaan rangaistavaa on myös
19524: distuvia petoksia.                                 "muuten petollisesti" tapahtuva veron välttä-
19525:    Yhteisön tuloihin kohdistuvat yhteisöpe-        minen tai sen yrittäminen.
19526: tokset ovat tavallisesti tilanteita, joissa ri-      Rikoslain 29 luvun 1 §:ssä säädetty vero-
19527: koksentekijän tarkoituksena on välttyä mak-        petoksen tekotapaluettelo kattaa yhteisöpe-
19528: samasta unionin ulkopuolisesta valtiosta           tossopimuksen 1 artiklassa mainitut tekota-
19529: unionin rajojen sisäpuolelle tuoduille tuot-       vat Tekotapa "muuten petollisesti" soveltuu
19530: teille määrättävää tullia. Tyypillinen tilanne     petollisen menettelyn muotoihin laajemmin-
19531: on se, että kolmansista maista tuotavat tuot-      kin kuin mitä artikla edellyttää. Niin kuin
19532: teet jätetään tullitoimipaikassa tullaamatta.      edellä on todettu, yhteisön tuloihin kohdistu-
19533: Petos voi ilmetä myös virheellisten alkupe-        vat yhteisöpetokset tulisivat useimmiten ran-
19534: räilmoitusten esittämisenä tai siten, että tava-   gaistaviksi tulliveropetoksina, jolloin tekota-
19535: rat kuljetetaan unionin alueelle tullitoimi-       poina voisivat tulla kyseeseen 1 §:n 1 ja 2
19536: paikkojen ulkopuolisten reittien kautta. On-       kohdassa mainitut väärän tiedon antammen
19537: gelmallisiksi ovat myös osoittautuneet yh-         tai tiedon saiaarnineo tullin määräämistä var-
19538: 12                                      HE 45/1998 vp
19539: 
19540: ten annettavissa ilmoituksissa. Väärä tieto       voivat säätää vähäisestä yhteisöpetoksesta
19541: voi koskea esimerkiksi unionin tullialueelle      muita kuin rikosoikeudellisia seuraamuksia.
19542: tuotavien tuotteiden alkuperämaata, niiden        Tällaisena vähäisenä yhteisöpetoksena pide-
19543: lukumäärää tai laatua. Myös väärennettyjen        tään tekoa, jossa kysymys on 4 000 ecua
19544: tulliasiakirjojen esittäminen yhteisön passi-     pienemmästä rahamäärästä ja johon ei liity
19545: tusjärjestelmään liittyvissä petoksissa olisi     erityisiä raskauttavia asianhaaroja. Artiklan
19546: rangaistava 1 kohdassa tarkoitettuna väärän       mukaan neuvosto voi myöhemmin yksimie-
19547: tiedon antamisena. Lisäksi pykälän 3 kohdan       lisesti tarkistaa 2 kohdassa mainittua raha-
19548: mukaisena niin kutsuttuna passiivisena vero-      määrää. Artiklassa mainituilla rahamäärillä
19549: petoksena tulisi rangaistavaksi tullin määrää-    tarkoitettaneen rikoksella tavoiteitua hyötyä.
19550: misen perusteena olevien ilmoitusten tekemi-         Rikoslain 29luvun säännösten mukaan vero-
19551: sen laiminlyöminen. Säännös voisi tulla so-        ja avustuspetoksesta sekä avustuksen vää-
19552: vellettavaksi myös tilanteessa, jossa henkilö     rinkäytöstä voi seurata sakkoa tai vankeutta
19553: käyttää tullitonta tavaraa muihin tarkoituk-      enintään kaksi vuotta. Rikoksen johdosta
19554: siin kuin mihin tullittomuus oli myönnetty ja     tapahtuvasta luovuttamisesta annetun lain
19555: jättää ilmoittamatta käyttötarkoituksen muut-     (456/1970, jäljempänä yleinen luovuttamisla-
19556: tumisesta tulliviranomaiselle yhteisön tulli-     ki) 4 §:n mukaan luovuttamisen edellytykse-
19557: lainsäädännössä edellytetyin tavoin.              nä on, että luovuttamispyynnössä tarkoitetus-
19558:    Avustuspetoksen tavoin veropetoksen yri-       ta teosta voi Suomen lain mukaan seurata
19559: tys rinnastetaan 29 luvun 1 §:n mukaan täy-       vuoden vapausrangaistusta ankarampi ran-
19560: tettyyn tekoon. Tältäkin osin kansallisen lain    gaistus. Rikoksen johdosta tapahtuvasta luo-
19561: säännös on 1 artiklaa laajempi, koska artikla     vuttamisesta Suomen ja muiden pohjoismai-
19562: velvoittaa kriminalisoimaan ainoastaan täyte-     den välillä annetun lain (270/1960, jäljempä-
19563: tyn teon.                                         nä pohjoismainen luovuttamislaki) 4 §:n mu-
19564:    Avustuspetosten tavoin myös yhteisön tu-       kaan luovuttamisen edellytyksenä pohjois-
19565: loihin kohdistuvien petosten rangaistavuus        maiden välillä on, että luovuttamispyynnössä
19566: edellyttää tahallisuutta. Lisäksi avustuspetok-   tarkoitetusta rikoksesta voi luovuttamista
19567: sia vastaavasti 1 artiklan 3 kohdassa tarkoi-     pyytävän valtion lain mukaan seurata sakko-
19568: tettu väärien, virheellisten tai puutteellisten   rangaistusta kovempi rangaistus.
19569: asiakirjojen laatiminen ja toimittaminen sil-        Koska törkeä yhteisöpetos 2 artiklan tar-
19570: loin kun niillä on artiklan 1 kohdassa tarkoi-    koittamassa merkityksessä tarkoittaa juuri
19571: tettu seuraus, tulisi myös veropetoksen osal-     luovuttamisen mahdollistavia tekoja, nykyi-
19572: ta rangaistavaksi osallisuutta koskevien ri-      nen lainsäädäntömme on 2 artiklassa asetet-
19573: koslain 5 luvun säännösten mukaan silloin         tujen edellytysten mukainen. Tältä osin 29
19574: kun tekijä on muu kuin veropetoksen tekijä        luvun säännökset tosin täyttävät 2 artiklan
19575: itse.                                             velvoitteet laajemminkin kuin mitä artikla
19576:                                                   edellyttää, koska vero- ja avustuspetokselta
19577: 4.2. Seuraamukset (2 artikla)                     ei edellytetä markkamääräistä alarajaa, vaan
19578:                                                   hyvinkin pienen rahamäärän käsittävät petos-
19579:   Yhteisöpetossopimuksen 2 artikla sisältää       rikokset jo täyttävät vero- ja avustuspetoksen
19580: määräykset 1 artiklassa tarkoitetuista yh-        tunnusmerkistön. Näin ollen ja koska yh-
19581: teisöpetoksista säädettävistä seuraamuksista.     teisöpetossopimus ei toisaalta estä jäsenvalti-
19582: Artikla velvoittaa jäsenvaltiot säätämään yh-     oita sisällyttämästä kansalliseen lainsäädän-
19583: teisöpetoksen, avunannon ja yllyttämisen          töön laajempia velvoitteita kuin mitä sopi-
19584: yhteisöpetokseen sekä yhteisöpetoksen yri-        mus edellyttää, ei myöskään erillinen mini-
19585: tyksen rangaistavaksi tehokkain, suhteellisin     mirahamäärän vahvistus olisi tarpeen. Eri
19586: ja vakuuttavin rikosoikeudenisin seuraamuk-       asia on, että 50 000 ecua vastaavan raha-
19587: sin. Ainakin törkeissä tapauksissa tulee olla     määrän ylittävä petosrikos yleensä luokitel-
19588: käytettävissä vankeusrangaistus, josta voi        taisiin Suomen oikeuskäytännössä rikoksella
19589: seurata rikoksen johdosta tapahtuva luovutta-     tavoitellun hyödyn suuruuden perusteella jo
19590: minen. Luovuttamisen mahdollistavana tör-         petoksen törkeäksi tekomuodoksi, edellyttä-
19591: keänä petoksena pidetään jokaisen jäsenval-       en, että teko lisäksi kokonaisuutena arvostel-
19592: tion vahvistamaa vähimmäismäärää koske-           len olisi törkeä. Törkeästä vero- ja avustus-
19593: vaa petosta. Tätä vähimmäismäärää ei saa          petoksesta rangaistus on vankeutta vähintään
19594: vahvistaa 50 000 ecua suuremmaksi.                neljä kuukautta ja enintään neljä vuotta.
19595:   Artiklan 2 kohdan mukaan jäsenvaltiot             Avunanto ja yllytys 29 luvussa määriteltyi-
19596:                                         HE 45/1998 vp                                         13
19597: 
19598:  hin rikoksiin ovat rangaistavia osallisuutta     virkamiehen lahjonta sekä se, että vahingot
19599: koskevien rikoslain 5 luvun säännösten pe-        ylittävät tietyn summan ecuissa laskettuina.
19600: rusteella. Yrityksen osalta vero- ja avustus-
19601: petossäännöksissä yritys rinnastetaan täytet-     4.3. Yritysjohtajien rikosoikeudellinen
19602: tyyn tekoon, joten 2 artiklan 1 kohdan vel-            vastuu (3 artikla)
19603: voite säätää yritys rangaistavaksi näiden te-
19604: kojen osalta täyttyy.                                Yhteisöpetossopimuksen 3 artikla sisältää
19605:    Avustuksen väärinkäytön yritystä ei ole 29     määräykset yritysjohtajien rikosoikeudelli-
19606: luvussa säädetty rangaistavaksi. Hallituksen      sesta vastuusta. Artiklan mukaan jäsenvalti-
19607: esityksen mukaan avustuksen väärinkäyttöä         oiden tulee toteuttaa mahdollisesti tarvittavat
19608: koskeva rikoslain 29 luvun 7 § on tarkoitet-      toimenpiteet, jotta yritysjohtajat tai muut
19609: tu soveltuvaksi tilanteisiin, joissa avustuksen   henkilöt, joilla on yrityksessä päätös- tai
19610: hakija on aikonut käyttää avustuksen ilmoi-       valvontavaltaa, voidaan saattaa rikosoikeu-
19611: tettuun tarkoitukseen, mutta avustuksen saa-      delliseen vastuuseen niissä tapauksissa, jois-
19612: tuaan päättääkin käyttää sen toisin. Väärin-      sa joku heidän käskyvaltaansa kuuluva hen-
19613: käyttö ilmenee avustusvarojen käyttämisenä        kilö on tehnyt 1 artiklan mukaisen yh-
19614: käyttötarkoitusta vastaamattomaila tavalla.       teisöpetoksen yrityksen lukuun. Artiklan mu-
19615: Varojen väärinkäytön voidaan katsoa täytty-       kaan rikosoikeudellinen vastuu toteutetaan
19616: vän hyvin aikaisessa vaiheessa, jolloin ran-      jäsenvaltioiden kansallisessa lainsäädännössä
19617: gaistavuuden ulkopuolelle jäävän väärinkäyt-      määriteltyjen periaatteiden mukaisesti.
19618: töpäätöksen ja rangaistavan varojen käyttä-          Yhteisöpetossopimuksen selitysmuistion
19619: misen väliin ei jäisi suurta tilaa yritysvaihe-   mukaan sopimus jättää merkittävän harkinta-
19620: eelle. Tämän vuoksi avustuksen väärinkäy-         vallan jäsenvaltiolle sen suhteen, mihin yri-
19621: tön yritystä ei ole tarpeen säätää rangaista-     tysjohtajan rikosoikeudellinen vastuu perus-
19622: vaksi.                                            tetaan kansallisessa lainsäädännössä. Vastuu
19623:    Yhteisöpetossopimuksella ei puututa ylly-      voidaan perustaa osallisuussäännösten lisäksi
19624: tyksen, avunannon ja yrityksen määritelmiin,      myös muille perusteille, kuten valvontavel-
19625: vaan ne määräytyvät jäsenvaltioiden kansal-       vollisuuden laiminlyömiseen tai jopa objek-
19626: lisen lainsäädännön mukaan.                       tiiviselle vastuulle.
19627:    Hallinnollisina seuraamuksina Suomessa            Rikoslain nykyisten säännösten mukaan
19628: verorikoksista seuraa usein veronkorotus.         yritysjohtaja voi joutua rikosoikeudelliseen
19629: Perusteettomasti maksettujen avustusten           vastuuseen alaisensa tekemästä teosta rikos-
19630: osalta taas tyypillinen hallinnollinen seuraa-    lain 5 luvun osallisuutta koskevien säännös-
19631: mus on avustuksen takaisinperiminen laissa        ten mukaisesti. Yritysjohtajat ovat vastuussa
19632: säädetyllä prosenttiosuudella korotettuna.        vain perinteisen yksilöllisen rangaistusvas-
19633: Yhteisöpetossopimuksen 2 artiklan mukaan          tuun perusteella. Suomessa yritysjohtajille ei
19634: pelkästään hallinnollisten seuraamusten sää-      ole asetettu erityistä laajempaa vastuuta toi-
19635: tämisen salliminen on sidottu 4 000 ecun          minnastaan. Yhteisöpetossopimus ei edellytä,
19636: rahamääräiseen rajaan. Tätä rajaa jäsenvalti-     että yritysjohtajien vastuuta laajennettaisiin
19637: on ei tarvitse erikseen vahvistaa. Sanottu        siitä, mikä se nyt on Suomen lainsäädännön
19638: säännös ei edellytä muutoksia lainsäädän-         mukaan. Riittää, että yritysjohtaja voidaan
19639: töömme, koska tavoitellun hyödyn suuruu-          saattaa vastuuseen rikoslain 5 luvun sään-
19640: desta riippumatta kaikista rikoslain 29 luvus-    nösten mukaan esimerkiksi yllytyksestä tai
19641: sa tarkoitetuista rikoksista on laissa säädetty   avunannosta alaisensa tekoon.
19642: seuraamukseksi rikosoikeudellinen rangais-           Oikeushenkilön rangaistusvastuuta koske-
19643: tus.                                              vat yleiset säännökset sisältyvät rikoslain 9
19644:    Yhteisöpetossopimuksella ei puututa ran-       lukuun. Rikoslain 29 luvun 10 §:n mukaan
19645: gaistuksen mittaamisessa huomioon otetta-         avustuspetokseen, tärkeään avustuspetokseen
19646: viin tekijöihin, vaan ne määräytyvät kansal-      ja avustuksen väärinkäyttöön sovelletaan,
19647: lisen lainsäädännön ja oikeuskäytännön mu-        mitä oikeushenkilön rangaistusvastuusta sää-
19648: kaan. Esimerkinomaisina rangaistuksen ko-         detään. Yhteisöpetossopimus ei edellytä, että
19649: ventamisperusteina selitysmuistiossa kuiten-      oikeushenkilön rangaistusvastuuta koskevat
19650: kin mainitaan rikoksen uusiminen, tekijän         säännökset soveltuisivat yhteisöpetokseen.
19651: kuuluminen rikollisjärjestöön tai -yhteenliit-    Lainsäädännön yhtenäisyyden vuoksi voi-
19652: tymään, tekijän asema kansallisen hallinnon       daan kuitenkin pitää perusteltuna, että myös
19653: tai EY :n virkamiehenä tai toimihenkilönä,        yhteisön varoihin kohdistuviin avustuspetok-
19654: 14                                       HE 45/1998 vp
19655: 
19656: siin sovelletaan oikeushenkilön rangaistus-        vaa taloudellista hyötyä. Tämän hyödyn voi-
19657: vastuuta koskevia säännöksiä. Lisäksi aikai-       daan katsoa olevan rikosten tunnusmerkistön
19658: semmin selostetun unionisopimuksen 209 a           mukainen seuraus. Avustuspetoksen tunnus-
19659: artiklan mukaisen rinnastaruisperiaatteen voi-     merkistön mukaisen seurauksen voidaan kat-
19660: daan katsoa velvoittavan jäsenvaltioita siten,     soa olevan taloudellisen edun hankkiminen
19661: että yhteisön varojen suojelu tulee toteuttaa      ja veropetoksen osalta tunnusmerkistön mu-
19662: myös tältä osin samalla tavoin kuin kansal-        kaisen seurauksen voidaan katsoa olevan
19663: listen varojen suojelu.                            veron välttäminen, joka myös tarkoittaa ta-
19664:                                                    loudellisen edun hankkimista. Rikoslain 1
19665: 4.4. Toimivaltaa koskevat määräykset               luvun säännökset täyttäisivät näiltä osin 4
19666:      (4 artikla)                                   artiklan velvoitteet, sillä 1 ja 10 § :n nojalla
19667:                                                    vero- ja avustuspetos voidaan katsoa Suo-
19668:    Yhteisöpetossopimuksen 4 artikla sisältää       messa tehdyksi, jos tunnusmerkistön mukai-
19669: määräykset toimivallasta yhteisöpetosten           nen seuraus ilmenee Suomessa.
19670: osalta. Toimivaltaa koskevat määräykset on           Rikoslain 1 luvun 10 §:n mukaan rikoksen
19671: artiklassa jaettu kolmeen osaan. Ensinnäkin        yrityksen tekopaikka voi olla myös se, jossa
19672: jäsenvaltion tulee ulottaa toimivaltansa tilan-    rikoksen tunnusmerkistön mukainen seuraus
19673: teisiin, joissa petos, osallisuus petokseen tai    olisi ilmennyt. Pääsäännön mukaan rikoksen
19674: petoksen yritys on tehty kokonaan tai osit-        yrityksen tekopaikka on paikka, jossa yrityk-
19675: tain asianomaisen valtion alueella, mukaan         sen asteelle jäänyt teko suoritettiin (Halli-
19676: lukien petokset, joissa hyöty on saatu tällä       tuksen esitys Suomen rikosoikeuden sovel-
19677: alueella. Toiseksi toimivalta tulee ulottaa        tamisalaa koskevan lainsäädännön uudista-
19678: tilanteisiin, joissa valtion alueella oleskeleva   misesta HE 1/1996 vp ). Rikoslain säännök-
19679: henkilö on tietoisesti syyllistynyt avunan-        set täyttävät siis yhteisöpetossopimuksen 4
19680: toon tai yllyttämiseen valtion alueella, mutta     artiklan velvoitteen, jonka mukaan jäsenval-
19681: pääteko on tehty toisen valtion alueella. Kol-     tion toimivallan tulee ulottua yhteisöpetok-
19682: manneksi toimivalta tulee ulottaa tilanteisiin,    sen yritykseen, jos se on kokonaan tai osit-
19683: joissa rikoksentekijä on asianomaisen jäsen-       tain tehty valtion alueella.
19684: valtion kansalainen, jolloin teolle voidaan          Rikoslain 1 luvun 10 § :ään sisältyy myös
19685: asettaa kaksoisrangaistavuuden vaatimus.           erityinen säännös rikokseen osallisista. Sen
19686:    Suomen rikosoikeuden soveltamisalaa kos-        mukaan yllyttäjän ja avunantajan rikos kat-
19687: kevat säännökset sisältyvät 1 päivänä syys-        sotaan tehdyksi sekä siellä, missä osallisuus-
19688: kuuta 1996 voimaan tulleeseen rikoslain 1          teko suoritettiin, että siellä, missä rikoksen-
19689: lukuun. Yhteisöpetossopimuksen 4 artiklan          tekijän rikos katsotaan tehdyksi. Yhteisöpe-
19690: mukainen edellytys siitä, että Suomessa teh-       tossopimus edellyttääkin, että osallisuuste-
19691: tyyn yhteisöpetokseen sovelletaan Suomen           koon voidaan ulottaa toimivalta silloin, kun
19692: lakia, täyttyy rikoslain 1 luvun 1 §:n nojalla,    osallisuusteko on kokonaan tai osittain tehty
19693: jonka mukaan Suomessa tehtyyn rikokseen            valtion alueella. Lisäksi yhteisöpetossopimus
19694: sovelletaan Suomen lakia.                          edellyttää, että jäsenvaltion toimivalta tulee
19695:    Uusi rikoslain 1 luku sisältää myös rikok-      ulottaa tilanteisiin, joissa avustaminen tai
19696: sen tekopaikan aikaisempaa tarkemmin mää-          yllyttäminen tehdään oman valtion alueella,
19697: rittelevän 10 § :n. Seurausrikosten osalta ri-     mutta pääteko tehdään toisen jäsenvaltion tai
19698: koksen tekopaikka on sekä se, missä rikolli-       kolmannen valtion alueella. Yhteisöpetossopi-
19699: nen teko suoritettiin, että se, missä rikoksen     muksen selitysmuistion mukaan avustamisen
19700: tunnusmerkistön mukainen seuraus ilmeni.           ja yllyttämisen käsitteitä on tulkittava kan-
19701: Uuteen 1 lukuun on otettu myös laiminlyön-         sallisen lainsäädännön mukaisesti.
19702: tirikosten tekopaikkaa koskeva säännös. Lai-          Rikoslain 1 luvun 10 §:n mukaan osalli-
19703: minlyöntirikos katsotaan tehdyksi sekä siel-       suusteon tekopaikalle on annettu itsenäinen
19704: lä, missä tekijän olisi pitänyt toimia, että       merkitys     vaihtoehtoisena     tekopaikkana.
19705: siellä, missä rikoksen tunnusmerkistön mu-         Avunanto ja yllyttäminen voidaan katsoa
19706: kainen seuraus ilmeni.                             Suomessa tehdyksi, vaikka pääteko olisi teh-
19707:    Yhteisöpetossopimuksen 4 artiklan mukaan        ty toisessa valtiossa. Toisessa valtiossa teh-
19708: jäsenvaltion rikoslain tulee soveltua myös         dylle pääteolle ei ole laissa asetettu erityisiä
19709: yhteisöpetoksiin, joissa hyöty on saatu valti-     edellytyksiä. Suomen rikosoikeuden sovel-
19710: on alueella. Yhteisöpetoksella saatu hyöty         tamisalaa koskevassa hallituksen esityksessä
19711: tarkoittaisi vero- ja avustuspetoksella saata-     todetaan ainoastaan, että Suomen rikosoikeu-
19712:                                          HE 45/1998 vp                                         15
19713: 
19714:  den on katsottu omaksuneen niin sanotun           luvun säännökset voivat soveltua yhteisöpe-
19715: aksessorisuuden periaatteen, jonka mukaan          tokseen. Suomen lakia voidaan myös näiltä
19716:  osallisuuden rangaistavuus on riippuvainen        osin soveltaa yhteisöpetokseen laajemminkin
19717: pääteon rangaistavuudesta. Periaatteen mu-         kuin yleissopimus edellyttää. Esimerkiksi
19718: kaan osallisuusteko on rangaistava vain, jos       rikoslain 1 luvun 10 § sisältää täydentävän
19719: päätekijä toteuttaa rikoksen tai sen rangaista-    säännöksen, jonka mukaan jos rikoksen te-
19720: van yrityksen. Tämän voidaan katsoa edel-          kopaikasta ei ole varmuutta, mutta on perus-
19721:  lyttävän, että toisessa valtiossa tehty pääteko   teltua syytä olettaa, että rikos on tehty Suo-
19722: on tekopaikan lainsäädännön mukaan ran-            men alueella, se katsotaan tehdyksi Suomes-
19723: gaistava. Yhteisöpetossopimuksen selitys-          sa.
19724: muistion mukaan jäsenvaltiot voivat tässä            Luvun 9 §:n mukaan jos rikokseen sovel-
19725: tilanteessa edellyttää, että teko on rangaista-    letaan Suomen lakia myös oikeushenkilön
19726: va myös tekopaikan lainsäädännön mukaan.           rangaistusvastuu määräytyy Suomen lain
19727: Selitysmuistion mukaan yhteisöpetossopimus         mukaan. Näin myös ulkomailla tehtyyn
19728: sallii myös sen, että jäsenvaltiot ryhtyvät        avustuspetokseen, törkeään avustuspetokseen
19729: syytetoimiin ainoastaan, jos petos on jäsen-       ja avustuksen väärinkäyttöön voidaan sovel-
19730: valtion tai asianomaisen kolmannen valtion         taa oikeushenkilön rangaistusvastuuta koske-
19731: toimivaltaisen tuomioistuimen päätöksellä          via säännöksiä.
19732: todettu tehdyksi.
19733:    Rikoslain 1 luvun 6 §:n mukaan Suomen           4.5. Rikoksen johdosta tapahtuva
19734: kansalaisen ja Suomen kansalaiseen rinnas-              luovuttaminen ja syyttäminen
19735: tettavan henkilön Suomen ulkopuolella teke-             (5 artikla)
19736: mään rikokseen sovelletaan Suomen lakia.
19737: Jos rikos on tehty millekään valtiolle kuulu-         Yhteisöpetossopimuksen 5 artikla sisältää
19738: mattomaila alueella, rangaistavuuden edelly-        täydentäviä määräyksiä voimassa oleviin ri-
19739: tyksenä on, että teosta saattaa Suomen lain         koksen johdosta tapahtuvaa luovuttamista
19740: mukaan seurata yli kuuden kuukauden van-            koskeviin sopimuksiin. Artiklan 1 kohta si-
19741: keusrangaistus. Myös Suomen kansalaiseen           sältää määräyksiä omien kansalaisten luovut-
19742: rinnastettavissa olevaan sovelletaan Suomen         tamisesta. Sen mukaan jäsenvaltioiden, jotka
19743: lakia.                                              voivat kieltäytyä luovuttamasta omia kansa-
19744:    Luvun 11 §:n mukaan rangaistavuuden              laisiaan, tulee ulottaa toimivaltansa yh-
19745: edellytyksenä on, että rikos on myös teko-         teisöpetoksiin, kun rikoksen on tehnyt kysei-
19746: paikan lain mukaan rangaistava ja että rikok-      sen jäsenvaltion kansalainen tämän valtion
19747: sesta olisi voitu tuomita rangaistus myös          alueen ulkopuolella. Määräys ei koske 2 ar-
19748: tämän vieraan valtion tuomioistuimessa. Ri-        tiklan 2 kohdan mukaisia vähäisiä petoksia.
19749: koksesta ei silloin Suomessa saa tuomita              Artiklan 2 kohdan mukaan kun jonkun
19750: ankarampaa seuraamusta kuin siitä tekopai-         jäsenvaltion kansalainen on tehnyt yh-
19751: kan laissa säädetään. Rikoslain 1 luku täyt-       teisöpetoksen toisessa jäsenvaltiossa, eikä
19752: tää myös tältä osin 4 artiklan edellytykset.       tämän kansalaisen kotivaltio luovuta häntä
19753: Yleissopimus sallii kaksoisrangaistavuuden         toiseen jäsenvaltioon yksinomaan henkilön
19754: vaatimuksen käytön, jota Suomen laissa             kansalaisuuden perusteella, jäsenvaltion on
19755: edellytetään. Kaksoisrangaistavuuden vaati-        saatettava asia omien toimivaltaisten viran-
19756: muksesta seuraa, että jos teko on tehty kol-       omaistensa käsiteltäväksi syytteen nostamista
19757: mannessa valtiossa, jossa yhteisöpetos mah-        varten, mikäli siihen katsotaan olevan aihet-
19758: dollisesti ei olisi rangaistava, ei teko olisi     ta. Syytetoimia varten rikokseen liittyvät
19759: myöskään Suomen lain mukaan rangaistava.           asiakirjat, tiedot ja todisteet toimitetaan ri-
19760:    Koska joissain Euroopan unionin jäsenval-       koksen johdosta tapahtuvaa luovuttamista
19761: tioissa rikoslaki ei sovellu ulkomailla tehtyi-    koskevan eurooppalaisen yleissopimuksen
19762: hin tekoihin, 4 artikla sallii, että jäsenvaltio   (SopS 32/1971, jäljempänä eurooppalainen
19763: voi antaa ilmoituksen, että se ei ulota toimi-     luovuttamissopimus) 6 artiklan yksityiskoh-
19764: valtaansa sen omien kansalaisten ulkomailla        taisia määräyksiä noudattaen. Pyynnön esit-
19765: tekemiin tekoihin.                                 täneelle jäsenvaltiolle ilmoitetaan, mihin
19766:    Suomen rikosoikeuden soveltamisalaa kos-        syytetoimiin on ryhdytty ja mihin ne ovat
19767: kevien säännösten voidaan siis katsoa täyttä-      johtaneet.
19768: vän yhteisöpetossopimuksen velvoitteet.               Artiklan 3 kohdan mukaan jäsenvaltio ei
19769: Myös muut kuin edellä mainitut rikoslain 1         voi kieltäytyä rikoksen johdosta tapahtuvasta
19770: 16                                      HE 45/1998 vp
19771: 
19772: luovuttamisesta yhteisöpetoksen ollessa ky-       sen saatettava asia omien toimivaltaisten
19773: seessä vain siksi, että rikos koskee veroja,      viranomaisten tutkittavaksi. Artiklan 2 kohta
19774: julkisia maksuja tai tulleja.                     vastaa        eurooppalaisen      luovuttamis-
19775:    Yleisen luovuttamislain 2 §:n mukaan           sopimuksen 6 artiklan 2 kohtaa. Rikoslain 1
19776:  Suomen kansalaista ei saa luovuttaa toiseen      luvun 6 § sekä yleisen ja pohjoismaisen luo-
19777: valtioon. Myös hallitusmuodon 7 §:ssä sää-        vuttamislain säännökset ovat 5 artiklan mu-
19778: detään, ettei Suomen kansalaista saa vastoin      kaisia.
19779: tahtoaan luovuttaa tai siirtää toiseen maahan.      Yhteisöpetossopimuksen 5 artiklan 3 koh-
19780: Pohjoismaisen luovuttamislain 2 §:n mukaan        dan mukaan jäsenvaltio ei voi kieltäytyä
19781: myös Suomen kansalainen voidaan sitä vas-         luovuttamisesta vain siksi, että yhteisöpetos
19782: toin tietyin edellytyksin luovuttaa toiseen       koskee veroja tai tulleja. Selitysmuistion
19783: pohjoismaahan. Koska Suomi ei yleisen luo-        mukaan määräys rajoittaa eurooppalaisen
19784: vuttamislain mukaan luovuta omia kansa-           luovuttamissopimuksen 5 artiklan sisältöä.
19785: laisiaan, yhteisöpetossopimuksen 5 artiklan 1     Kyseisen 5 artiklan mukaan luovuttamiseen
19786: kohdan määräysten johdosta Suomen tulee           on suostuttava yleissopimuksen määräysten
19787: ulottaa toimivaltansa yhteisöpetoksiin, jotka     mukaisesti silloin, kun on kysymys rikoksis-
19788: Suomen kansalaiset ovat tehneet Suomen            ta veroja, tulleja ja valuuttatoimia koskevaa
19789: alueen ulkopuolella. Selitysmuistion mukaan       lainsäädäntöä vastaan, vain siinä laajuudessa
19790: teko on voitu tehdä toisessa jäsenvaltiossa       kuin sopimuspuolet ovat sellaisen rikoksen
19791: tai kolmannessa valtiossa.                        tai rikosryhmän osalta päättäneet.
19792:    Yhteisöpetossopimuksen 5 artiklan edelly-         Suomi on liittynyt eurooppalaiseen luovut-
19793: tysten mukaisesti rikoslain 1 luvun 6 ja          tamissopimukseen liittyvään toiseen lisä-
19794:  11 §:n mukaan Suomen kansalainen voi-            pöytäkirjaan (SopS 15/1985), jonka 2 artikla
19795: daan Suomessa tuomita rangaistukseen Suo-         korvaa edellä esitetyn 5 artiklan. Lisäpöytä-
19796: men ulkopuolella tekemästään rikoksesta, jos      kirjan 2 artiklan mukaan vero-, tulli- ja va-
19797: teko on myös tekopaikan lain mukaan ran-          luuttarikoksista luovutetaan yleissopimuksen
19798: gaistava. Kaksoisrangaistavuuden vaatimuk-        määräysten mukaisesti, jos rikos pyynnön
19799: sesta seuraa, että jos teko on tehty kolman-      vastaanottaneen osapuolen lain mukaan vas-
19800: nessa valtiossa, jossa yhteisöpetos mahdol-       taa samanlaatuista rikosta. Artiklan 2 kohdan
19801: lisesti ei olisi rangaistava, Suomen laki ei      mukaan luovuttamisesta ei saa kieltäytyä
19802: soveltuisi tekoon. Koska yhteisöpetossopi-        sillä perusteella, ettei pyynnön vastaanotta-
19803: muksen 4 artiklan toimivaltaa koskevat mää-       neen osapuolen lakiin sisälly samanlaatuista
19804: räykset sallivat kaksoisrangaistavuuden vaa-      veroa, tullia tai valuuttatointa koskevaa
19805: timuksen omien kansalaisten ulkomailla te-        sääntelyä kuin pyynnön esittäneen osapuolen
19806: kemien tekojen osalta, ei rikoslain 1 luvun       lakiin.
19807: edellyttämän kaksoisrangaistavuuden vaati-          Suomen yleiseen luovuttamislakiin ei sisäl-
19808: muksen voida katsoa olevan myöskään 5             ly erityisiä säännöksiä luovuttamisesta vero-,
19809: artiklan määräysten vastainen. Yhteisöpetos-      tulli- tai valuuttarikosten osalta, joten Suo-
19810: sopimuksen 5 artiklan 1 kohdan voidaan            men lain mukaan luovuttamisesta ei voida
19811: katsoa tarkoittavan sitä, että jäsenvaltion,      kieltäytyä vain siksi, että kyse on edellä
19812: joka ei luovuta omia kansalaisiaan, tulee         mainituista rikoksista. Yleisen luovuttamis-
19813: nimenomaan 4 artiklaan sisältyvien toimival-      lain säännökset koskevat kyseisiä rikoksia
19814: taa koskevien määräysten mukaisesti ulottaa       samalla tavoin kuin muitakin rikoksia. Ylei-
19815: toimivaltansa omien kansalaisten ulkomailla       sen luovuttamislain 4 §:ään sisältyvä kak-
19816: tekemiin tekoihin. Toimivaltasäännökset si-       soisrangaistavuuden vaatimus on muotoiltu
19817: sältävän 4 artiklan 2 kohdan mukaan jäsen-        siten, että se voi täyttyä myös kansallisesti
19818: valtiot voivat julistaa, etteivät ne ulota toi-   rajoittuneiksi katsottujen vero-, tulli- ja va-
19819: mivaltaansa omien kansalaisten ulkomailla         luuttarikosten osalta. Yleisen luovuttamislain
19820: tekemiin tekoihin. Sellaiset valtiot, jotka       4 §:n mukaan luovuttaa ei saa, ellei pyyn-
19821: eivät luovuta omia kansalaisiaan, eivät 5         nössä tarkoitettu teko ole sellainen tai ellei
19822: artiklan 1 kohdan määräyksistä johtuen voi        sitä Suomessa vastaavissa olosuhteissa tehty-
19823: kuitenkaan antaa tällaista julistusta.            nä olisi pidettävä sellaisena rikoksena, josta
19824:    Yhteisöpetossopimuksen 5 artiklan 2 koh-       Suomen lain mukaan saattaa seurata vuoden
19825: dan sisältö on "aut dedere aut judicare" -pe-     vapausrangaistusta ankarampi rangaistus.
19826: riaatteen mukainen. Jollei jäsenvaltio luovuta    Yleisen luovuttamislain säännökset vastaavat
19827: omaa kansalaistaan toiseen jäsenvaltioon, on      yhteisöpetossopimuksen 5 artiklan vaatimuk-
19828:                                          HE 45/1998 vp                                        17
19829: 
19830: sia. Myös pohjoismainen luovuttamislaki               Suomi ei sitä vastoin ole liittynyt euroop-
19831: täyttää tältä osin 5 artiklan vaatimukset.         palaisiin yleissopimuksiin rikostuomioiden
19832:   Yhteisöpetossopimuksen 5 artiklan 4 koh-         kansainvälisestä pätevyydestä (1970) eikä
19833: dan mukaan tässä artiklassa ilmaisulla "jä-        oikeudenkäynnin siirtämisestä (1972). Suo-
19834: senvaltion omat kansalaiset" tarkoitetaan,         messa on kuitenkin voimassa laki kansainvä-
19835: mitä asianomainen valtio on eurooppalaisen         lisestä yhteistoiminnasta eräiden rikosoikeu-
19836: luovuttamissopimuksen 6 artiklan 1 kohdan          dellisten seuraam usten täytäntöönpanossa
19837: b alakohdan ja saman artiklan 1 kohdan c           (21/1987). Laki mahdollistaa vieraassa val-
19838: alakohdan mukaisesti antamassaan julis-            tiossa määrätyn vapausrangaistuksen sekä
19839: tuksessa ilmoittanut. Kyseisessä julistuksessa     menettämisseuraamuksen täytäntöönpanon
19840: Suomi on ilmoittanut, että kansalaisilla tar-      Suomessa ja Suomessa määrätyn vapausran-
19841: koitetaan Suomen, Islannin, Norjan, Ruotsin        gaistuksen ja menettämiseuraamuksen täy-
19842: ja Tanskan kansalaisia sekä näissä valtioissa      täntöönpanon siirtämisen vieraaseen valti-
19843: pysyvästi asuvia ulkomaalaisia.                    oon. Laki Suomen ja muiden pohjoismaiden
19844:                                                    välisestä yhteistoiminnasta rikosasioissa an-
19845: 4.6. Yhteistyö (6 artikla)                         nettujen    tuomioiden     täytäntöönpanossa
19846:                                                    (326/1963) mahdollistaa vapausrangaistusten
19847:    Yhteisöpetossopimuksen 6 artiklan 1 kohta       lisäksi yhdessäpohjoismaassamäärätyn sak-
19848: velvoittaa jäsenvaltiot toimimaan tehokkaasti      korangaistusten täytäntöönpanon kaikissa
19849: yhteistyössä silloin kun 1 artiklassa tarkoitet-   muissa pohjoismaissa. Syytetoimenpiteisiin
19850:  tu yhteisöpetos koskee vähintään kahta jä-        ryhtyminen taas on mahdollista kansainväli-
19851: senvaltiota. Yhteistyövelvoite koskee esitut-      sestä oikeusavusta rikosasioissa annetun lain
19852: kintavaihetta, oikeudenkäyntiä sekä rangais-       (4/1994) nojalla. Lain soveltamisalaan kuu-
19853: tusten täytäntöönpanovaihetta. Esimerkkeinä        luu muun ohella syytetoimenpiteisiin ryhty-
19854: yhteistyömuodoista artiklassa mainitaan kes-       minen oikeusapupyynnön perusteella (1 §).
19855: kinäinen oikeusapu rikosasioissa, rikoksen         Myös eurooppalainen oikeusapusopimus
19856: johdosta tapahtuva luovuttaminen ja oikeu-         (1959) mahdollistaa syytetoimenpiteisiin
19857: denkäynnin tai rangaistuksen täytäntöönpa-         ryhtymisen (21 artikla).
19858: non siirtäminen. Artiklan 2 kohdan mukaan
19859: tapauksissa, joissa rikos kuuluu useiden jä-       4.7. Ne bis in idem (7 artikla)
19860: senvaltioiden toimivaltaan, jäsenvaltioiden
19861: on toimittava yhteistyössä sen ratkaisemisek-        Yhteisöpetossopimuksen 7 artikla velvoit-
19862: si, mikä jäsenvaltio ryhtyy syytetoimiin ri-       taa jäsenvaltiot soveltamaan kansallisessa
19863: koksentekijää tai rikoksentekijöitä vastaan.       rikoslainsäädännössään niin kutsuttua ne bis
19864: Pyrkimyksenä tulisi olla mahdollisuuksien          in idem -sääntöä, jonka tarkoituksena on
19865: mukaan keskittää oikeudenkäynti yhteen             estää saman asian käsittely kahteen kertaan
19866: jäsenvaltioon.                                     eri jäsenvaltioissa. Selitysmuistion mukaan 7
19867:    Artikla ei edellytä muutoksia Suomen lain-      artiklan säännöksellä on keskeinen merkitys
19868: säädäntöön, koska lainsäädäntömme mahdol-          rajat ylittävissä petostapauksissa, joiden kä-
19869: listaa artiklassa luetellut yhteistyön muodot,     sittelyä ei 6 artiklan mukaisesti keskitetä
19870: vaikkakaan Suomi ei ole liittynyt kaikkiin         yhteen jäsenvaltioon.
19871: yhteistyötä koskeviin Euroopan neuvoston             Artiklan 1 kohdan mukaan henkilöä, jota
19872: sopimuksiin. Koska yhteistyön muodot on            koskeva oikeudenkäynti on saatettu loppuun
19873: artiklassa lueteltu esimerkinomaisina, artik-      yhdessä jäsenvaltiossa, ei voida asettaa syyt-
19874: lan ei ole katsottava velvoittavan jäsenvalti-     teeseen samojen tosiseikkojen perusteella
19875: oita liittymään kaikkiin rikosoikeudellista        toisessa jäsenvaltiossa, jos rangaistus, jos
19876: yhteistyötä käsitteleviin eurooppalaisiin sopi-    sellainen on määrätty, on pantu täytäntöön
19877: muksiin. Suomi on liittynyt vuonna 1959            tai sitä ollaan panemassa täytäntöön taikka
19878: tehtyyn eurooppalaiseen yleissopimukseen           sitä ei enää voida panna täytäntöön sen jä-
19879: keskinäisestä oikeusavusta rikosasioissa           senvaltion lainsäädännön mukaan, jossa tuo-
19880: (SopS 30/1981) ja aikaisemmin mainittuun           mio annettiin.
19881: eurooppalaiseen luovuttamissopimukseen ja            Jäsenvaltio voi ilmoittaessaan neuvostolle
19882: siihen liittyvään toiseen lisäpöytäkirjaan.        yhteisöpetossopimuksen valtionsisäisen hy-
19883: Suomi on lisäksi liittynyt vuonna 1983 teh-        väksymismenettelyn loppuun saattamisesta
19884: tyyn yleissopimukseen tuomittujen siirtämi-        antaa julistuksen, jossa se ilmoittaa, että ne
19885: sestä (SopS 13/1987).                              bis in idem -sääntö ei sido sitä yhdessä tai
19886: 
19887: 
19888:  380128P
19889: 18                                      HE 45/1998 vp
19890: 
19891: useammassa artiklan 2 kohdassa mainituista        tukseen tuomitsematta, tuomittu seuraamus
19892: tapauksista. Ensinnäkin ne bis in idem -          on kokonaan tai osittain pantu täytäntöön,
19893:  säännöstä voidaan kohdan a alakohdan mu-         seuraamuksen täytäntöönpano on kesken tai
19894: kaan poiketa, jos teko on kokonaan tai osit-      tuomittu seuraamus on tuomiovaltion lain
19895: tain tehty jäsenvaltion alueella, paitsi jos      mukaan rauennut.
19896: teko on tapahtunut osittain sen jäsenvaltion         Pykälän 1 momentin mukaan ulkomaisella
19897: alueella, jossa tuomio annettiin. Toiseksi        tuomiolla on 7 artiklan 1 kohdan säännöstä
19898: jäsenvaltio voi ilmoittaa, ettei se sovella ne    laajempi estevaikutus sikäli, että rangaistuk-
19899: bis in idem -sääntöä silloin kun kyse on jä-      seen tuomitsemisen lisäksi syytteen hylkää-
19900: senvaltion turvallisuuteen tai muuhun kes-        minen tai rangaistukseen tuomitsematta jättä-
19901: keiseen etuun kohdistuvasta rikoksesta            minen tekopaikan valtiossa estää syytteen
19902: (b alakohta) ja kolmanneksi kun kyse on           nostamisen Suomessa. Artiklassa ei tällaisia
19903: sellaisesta jäsenvaltion virkamiehen tekemäs-     tilanteita mainita, vaan edellä selostetun mu-
19904: tä rikoksesta, johon virkamies syyllistyy toi-    kaisesti säännös velvoittaa jäsenvaltiot sovel-
19905: miessaan virkavelvollisuuksiensa vastaisesti      tamaan ne bis in idem -sääntöä vain sellai-
19906: (c alakohta).                                     sissa tilanteissa, joissa henkilö on tuomittu
19907:    Artiklan 3 kohdan mukaan jäsenvaltion          rangaistukseen. Kuten aikaisemmin on todet-
19908: ilmoittamia poikkeuksia ei sovelleta, kun         tu, estettä ei ole sisällyttää kansalliseen lain-
19909: kyseinen jäsenvaltio on samojen tosiseikko-       säädäntöön laajempia velvoitteita kuin sopi-
19910: jen osalta pyytänyt toista jäsenvaltiota ryhty-   muksessa edellytetään.
19911: mään syytetoimiin tai on suostunut kyseisen          Pykälän 1 momentti on toisaalta 7 artiklan
19912: henkilön luovuttamiseen.                           1 kohtaa suppeampi sikäli, että estevaikutus
19913:    Artiklan 4 kohdan mukaan artikla ei vai-       on ainoastaan tekopaikan tuomioistuimen
19914: kuta voimassa oleviin jäsenvaltioiden väli-       antamalla tuomiolla. Artikla sitä vastoin
19915: siin asiaa koskeviin kahden- tai monenväli-       edellyttää estevaikutuksen myöntämistä
19916: siin sopimuksiin ja julistuksiin. Selitysmuis-    myös muissa kuin tekopaikan jäsenvaltioissa
19917: tion mukaan tällaisten sopimusten osapuoli-       annetuille tuomioille. Artiklan velvoitusten
19918: na olevien jäsenvaltioiden on uudistettava        täyttämiseksi 13 §:n 1 momenttia ehdotetaan
19919: sopimuksiin aikaisemmin antamansa julis-          muutettavaksi siten, että syytettä ei voimassa
19920: tukset. Eräät Euroopan unionin jäsenvaltiot       olevassa 1 momentissa mainittujen tilantei-
19921: ovat ratifioineet 1987 allekirjoitetun Euroo-     den lisäksi saisi nostaa teosta, josta toisessa
19922: pan yhteisöjen jäsenvaltioiden välisen ne bis     Euroopan unionin jäsenvaltiossa on annettu
19923: in idem -sääntöä koskevan          sopimuksen     lainvoimainen tuomio.
19924: (Convention between Member States of the             Rikoslain 1 luvun 13 §:n 2 momentti sisäl-
19925: European Communities on Double Jeopar-            tää määräykset poikkeuksista 1 momentin
19926: dy). Myös vuonna 1990 tehty yleissopimus          mukaiseen pääsääntöön. Momentissa maini-
19927: Schengenin sopimuksen soveltamisesta, jäl-        tuissa tapauksissa valtakunnansyyttäjä saa
19928: jempänä Schengenin yleissopimus, sisältää         ulkomaisesta lainvoimaisesta tuomiosta huo-
19929: säännöksiä ulkomaisen tuomion vaikutukses-        limatta määrätä syytteen nostettavaksi Suo-
19930: ta (54 ja 55 artikla). Lisäksi Euroopan neu-      messa. Edellytyksenä valtakunnansyyttäjän
19931: voston yleissopimuksiin rikostuomioiden           mahdollisuudelle poiketa 1 momentin mu-
19932: kansainvälisestä pätevyydestä ( 1970) ja ri-      kaisesta pääsäännöstä on se, että ulkomainen
19933: kosoikeudenkäynnin siirtämisestä (1972)           tuomio ei perustu suomalaisen viranomaisen
19934: sisältyy 7 artiklaa muistuttavia määräyksiä       esittämään pyyntöön. Tällöin valtakunnan-
19935: ne bis in idem-säännöstä. Suomi ei ole alle-      syyttäjä voi määrätä syytteen nostettavaksi,
19936: kirjoittanut vuoden 1987 niin kutsuttua           jos rikoksen 1 luvun 3 §:n mukaan katsotaan
19937: Double Jeopardy-konventiota eikä mainittuja       kohdistuneen Suomeen (1 kohta), jos ky-
19938: Euroopan neuvoston sopimuksia.                    seessä on 4 §:ssä tarkoitettu virkarikos (2
19939:    Rikoslain 1 luvun 13 § sisältää säännöksen     kohta) tai sotilasrikos tai 7 §:ssä tarkoitettu
19940: vieraassa valtiossa annetun tuomion vaiku-        kansainvälinen rikos (3 kohta) tai jos rikos
19941: tuksesta. Pykälän 1 momentin mukaan ulko-         10 §:n mukaan katsotaan tehdyksi myös
19942: mailla tehdystä teosta ei saa nostaa syytettä     Suomessa (4 kohta). Luetellut tilanteet vas-
19943: Suomessa, jos teosta on jo tekopaikan val-        taavat pääpiirteissään yhteisöpetossopimuk-
19944: tiossa annettu lainvoimainen tuomio. Lisäksi      sen 7 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja poik-
19945: edellytetään, että syyte on hylätty, syytetty     keustilanteita. Näissä tapauksissa rikoksella
19946: on todettu syylliseksi, mutta jätetty rangais-    on hyvin läheinen liittymäkohta Suomeen,
19947:                                         HE 45/1998 vp                                         19
19948: 
19949: jolloin on perusteltua, että valtakunnansyyt-     päivänä toukokuuta 1997 tehtyyn yleissopi-
19950:  täjällä jatkossakin säilyy oikeus syytemää-       mukseen sellaisen lahjonnan torjunnasta,
19951:  räyksen antamiseen.                              jossa on osallisina Euroopan yhteisöjen vi-
19952:    Ilmoittaessaan neuvostolle sopimuksen          rkamiehiä tai Euroopan unionin jäsenvalti-
19953: voimaan saattamisesta Suomi tulisi siten an-      oiden virkamiehiä (niin kutsuttu korrup-
19954:  tamaan 7 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun         tiosopimus, EYVL N:o C 195, 25.6.1997)
19955: julistuksen.                                      sisältyy yhteisöpetossopimuksen 7 artiklaa
19956:    Rikoslain 1 luvun 13 § :n 2 momentissa         vastaava määräys ne bis in idem -säännöstä.
19957: mainitut tapaukset eivät kuitenkaan kaikilta       Lisäksi 27 päivänä syyskuuta 1996 tehdyn
19958: osin vastaa yhteisöpetossopimuksen 7 artik-        Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen
19959: lan 2 kohdassa lueteltuja poikkeustilanteita.     suojaamista koskevaan yleissopimukseen
19960: Se, että valtakunnansyyttäjällä on 2 momen-       liittyvän pöytäkirjan (niin kutsuttu korrup-
19961: tin mukaan oikeus määrätä syyte nostetta-         tiopöytäkirja, EYVL N:o C 313, 23.10.1996)
19962: vaksi sotilasrikoksesta tai kansainvälisestä      mukaan yhteisöpetossopimuksen ne bis in
19963: rikoksesta, ei merkitse ristiriitaa sopimusvel-   idem -sääntöä koskevaa määräystä sovelle-
19964: voitteen kanssa, koska yhteisöpetossopimuk-       taan myös pöytäkirjassa tarkoitetuista rikok-
19965: sen tarkoittamat rikokset eivät tulisi sotilas-   sista     annettuihin     tuomioihin.     Vas-
19966: rikoksina rangaistaviksi eivätkä ne ole myös-     taavanlainen säännös sisältyy myös 19 päi-
19967: kään rikoslain 1 luvun 7 §:n soveltamisesta       vänä kesäkuuta 1997 tehtyyn Euroopan yh-
19968: annetussa asetuksessa (62711996) lueteltuja       teisöjen taloudellisten etujen suojaamista
19969: kansainvälisiä rikoksia. Toisaalta kansainvä-     koskevaan yleissopimukseen liittyvään toi-
19970: lisiä rikoksia koskevan poikkeussäännöksen        seen     pöytäkirjaan (EYVL N :o C 221,
19971: muuttaminen ei olisi perusteltua senkään           19.7.1997), joka sisältää säännöksiä muun
19972: vuoksi, että suomalaisten tuomioistuinten         ohella oikeushenkilön rangaistusvastuusta.
19973: toimivallan ulottaminen kansainvälisiin ri-       Siten ehdotettujen muutosten voimaantulon
19974: koksiin johtuu muista Suomea velvoittavista       jälkeen 13 § vastaisi myös muissa Euroopan
19975: kansainvälisistä sopimuksista, joihin yh-         unionin jäsenvaltioiden välillä tehdyissä sää-
19976: teisöpetossopimuksella ei puututa.                döksissä asetettuja velvoitteita.
19977:    Pykälän 2 momentin 4 kohta sitä vastoin           Edellä mainittujen tilanteiden lisäksi 7 ar-
19978: mahdollistaa ne bis in idem-säännöstä poik-       tiklan 3 kohdan edellytykset täyttyvät vain
19979: keamisen laajemmin kuin 7 artiklan sopi-          osittain 13 §:n 2 momentissa. Lainkohta vas-
19980: musmääräys sallii. Niin kuin aikaisemmin          taa sopimusmääräystä sikäli, että valtakun-
19981: on todettu, artiklan 2 kohdan a alakohdan         nansyyttäjä ei voi määrätä syytettä nostetta-
19982: mukaan jäsenvaltio ei voi poiketa ne bis in       vaksi, jos ulkomainen tuomio perustuu suo-
19983: idem-säännöstä, jos teko on tehty osittain        malaisen viranomaisen esittämään pyyntöön.
19984: kyseisen valtion ja osittain tuomion antaneen     Sitä vastoin 7 artiklasta poiketen ulkomaisel-
19985: jäsenvaltion alueella. Vastaavaa poikkeusta       la tuomiolla ei 13 § :n 2 momentin mukaan
19986: ei ole mainittu 13 §:n 2 momentin 4 kohdas-       ole ehdotonta estevaikutusta silloin, kun ri-
19987: sa, vaan valtakunnansyyttäjä saa ulkomaises-      koksen johdosta tapahtuvaa luovuttamista
19988: ta tuomiosta huolimatta aina määrätä syyt-        koskevaan pyyntöön on suostuttu. Käytän-
19989: teen nostettavaksi, jos rikos katsotaan teh-      nössä erolla ei kuitenkaan ole suurta merki-
19990: dyksi myös Suomessa. Artiklassa edellytetyn       tystä, koska sen, että henkilö päätetään luo-
19991: sopimusvelvoitteen täyttämiseksi 2 momen-         vuttaa, nimenomaisen säännöksen puuttumi-
19992: tin 4 kohtaan ehdotetaan tehtäväksi muutos,       sesta huolimatta voidaan katsoa merkitsevän
19993: jonka mukaan valtakunnansyyttäjä ei saisi         sitä, että luovutettua henkilöä ei enää myö-
19994: määrätä syytettä nostettavaksi teosta, joka on    hemmin Suomessa syytetä siitä rikoksesta,
19995: tehty osittain tuomion antaneen Euroopan          josta hänet on luovutettu. On tarkoituksen-
19996: unionin jäsenvaltion alueella.                    mukaista, että 2 momenttiin kirjataan 7 ar-
19997:    Edellä selostettuja lainmuutoksia ei rajoi-    tiklan mukainen säännös, jonka mukaan syy-
19998: tettaisi yhteisöpetossopimuksen 1 artiklassa      temääräyksen antaminen edellyttäisi, ettei
19999: tarkoitetuista teoista annettuihin tuomioihin,    ulkomainen tuomio ole perustunut rikoksen
20000: vaan muissa Euroopan unionin jäsenvalti-          johdosta tapahtuvaa luovuttamista koskevaan
20001: oissa annetuille tuomioille myönnettäisiin        pyyntöön, johon Suomen viranomaiset ovat
20002: yleisesti nykyistä laajempi estevaikutus. Tä-     suostuneet. Muista 13 §:ään ehdotettavista
20003: mä johtuu siitä, että yhteisöpetossopimuksen      muutoksista poiketen säännös tulisi sovellet-
20004: lisäksi Schengenin yleissopimukseen sekä 26       tavaksi myös Suomen ja Euroopan unionin
20005: 20                                       HE 45/1998 vp
20006: 
20007: ulkopuolisten valtioiden välillä. Voimassa         komission välisten riitojen ratkaisemisessa
20008: olevan lainsäädännön mukaan säännös ei             eivät vaikuta lakiehdotuksen käsittelyjärjes-
20009: pohjoismaita lukuunottamatta koskisi Suo-          tykseen (PeVL 10/1998 vp). Myös yh-
20010: men kansalaisia, koska Suomi ei luovuta            teisöpetossopimuksen voimaan saattamista
20011: omia kansalaisiaan muihin valtioihin kuin          koskeva lakiehdotus voidaan siten käsitellä
20012: Pohjoismaihin.                                     valtiopäiväjärjestyksen 66 §:ssä säädetyssä
20013:                                                    järjestyksessä.
20014: 4.8. Yhteisön tuomioistuin (8 artikla)
20015:                                                    4.9. Yhteisöpetossopimuksen muut
20016:    Yhteisöpetossopimuksen 8 artikla sisältää            määräykset
20017: määräyksiä EY :n tuomioistuimen toimival-
20018: lasta ratkaista jäsenvaltioiden välisiä sekä         Yhteisöpetossopimuksen 9 artikla sisältää
20019: jäsenvaltion ja komission välisiä riitoja. Ar-     säännöksen, jonka mukaan sopimuksen mää-
20020: tiklan 1 kohdan mukaan jäsenvaltioiden väli-       räykset eivät estä jäsenvaltioita antamasta
20021: set yhteisöpetossopimuksen tulkintaa tai so-       kansallisia säännöksiä, jotka sisältävät yh-
20022: veltamista koskevat riidat on tutkittava ensi      teisöpetossopimuksen määräyksiä laajempia
20023: vaiheessa neuvostossa Euroopan unionista           velvoitteita yhteisön taloudellisten etujen
20024: tehdyn sopimuksen VI osastossa määrättyä           suojaamisesta. Niin kuin aikaisemmin on
20025: menettelyä noudattaen ratkaisun löytämisek-        todettu, rikoslakimme säännökset eräiltä osin
20026: si. Jos ratkaisuun ei ole päästy kuuden kuu-       ovat laajemmat kuin mitä sopimus edellyt-
20027: kauden määräajan päättyessä, riidan osapuoli       tää.
20028: voi viedä asian EY :n tuomioistuimeen.               Yhteisöpetossopimuksen 10 artiklan mu-
20029:    Artiklan 2 kohdan mukaan EY :n tuomiois-        kaan jäsenvaltioiden on toimitettava komis-
20030: tuimella on lisäksi toimivalta ratkaista yh-       siolle yhteisöpetossopimuksen valtionsisäistä
20031: teisöpetossopimuksen 1 ja 10 artiklan sovel-       voimaan saattamista koskevat tekstit. Lisäksi
20032: tamista koskevat, yhden tai usean jäsenvalti-      artikla sisältää säännöksen yhteisöpetossopi-
20033: on ja Euroopan yhteisöjen komission väliset        muksen soveltamista koskevien tietojen
20034: riidat, joita ei ole voitu sopia neuvotteluteit-   vaihtamisesta jäsenvaltioiden välillä sekä
20035: se. Sanottuja artikloja koskevat riidat voisi-     jäsenvaltioiden ja komission välillä. Tietojen
20036: vat koskea sitä, miten jäsenvaltiot ovat lain-     vaihtamisesta päätetään neuvostossa.
20037: säädännöllisin toimin täyttäneet yhteisöpe-          Yhteisöpetossopimuksen 11, 12 ja 13 ar-
20038: tossopimuksen edellyttämät kriminalisointi-        tikla sisältää tavanomaiset säännökset sopi-
20039: velvoitteet, tai sitä, miten jäsenvaltiot ovat     muksen voimaantulosta, liittymisestä ja tal-
20040: toteuttaneet velvollisuutensa toimittaa sopi-      lettajasta.
20041: muksen valtionsisäistä voimaansaattamista
20042: koskevia tietoja komissiolle.                      5.   Esityksen organisatoriset ja
20043:    Harkittaessa artiklassa tarkoitetun riito-           taloudelliset vaikutukset
20044: jenratkaisutoimivallan vaikutusta voimaan-
20045: saattamislakia koskevan ehdotuksen säätä-             Esityksellä ei ole organisatorisia eikä vä-
20046: misjärjestykseen, hallitus kiinnittää huomiota     littömiä taloudellisia vaikutuksia.
20047: eduskunnan perustuslakivaliokunnan Euroo-
20048: pan poliisiviraston perustamisesta tehdyn          6.   Esityksen valmistelu
20049: yleissopimuksen hyväksymisestä antamaan
20050: lausuntoon (Pe VL 28/1997 vp ). Lausunnos-            Esitys on valmisteltu virkatyönä oikeus-
20051: saan perustuslakivaliokunta katsoi, että Eu-       ministeriössä.
20052: roopan yhteisöjen tuomioistuimelle myön-              Esityksestä pyydettiin lausunnot kauppa- ja
20053: netty toimivalta ratkaista yleissopimuksen         teollisuusministeriöltä, maa- ja metsätalous-
20054: tulkinnasta tai soveltamisesta johtuvia eri-       ministeriöitä, sisäasiainministeriöltä, val-
20055: mielisyyksiä ei ole ristiriidassa tuomioistuin-    tiovarainministeriöltä, ulkoasiainministeriöl-
20056: ten riippumattomuuden tai muiden perustus-         tä, tullihallitukselta sekä oikeuskanslerinvi-
20057: lain säännöstöjen kanssa. Myös Amsterda-           rastolta. Yleisesti lausunnonantajat suhtautui-
20058: min sopimuksen hyväksymistä koskevasta             vat myönteisesti ehdotukseen. Lausunnoissa
20059: hallituksen esityksestä (HE 245/1997 vp) an-       esitetyt huomautukset on mahdollisuuksien
20060: tamassaan lausunnossa perustuslakivaliokun-        mukaan pyritty ottamaan huomioon esitystä
20061: ta katsoi, että sopimukseen perustuvat toimi-      valmisteltaessa.
20062: valtajärjestelyt jäsenvaltioiden sekä niiden ja
20063:                                         HE 45/1998 vp                                         21
20064: 
20065: 7.   Riippuvuus muista esityksistä ja             tiosopimus velvoittaa jäsenvaltiot kri-
20066:      kansainvälisistä sopimuksista                minalisoimaan myös sellaiset lahjusrikokset,
20067:                                                   jotka eivät liity yhteisön varojen väärinkäyt-
20068:    EU:n oikeus- ja sisäasiain yhteistyön alalla   töön.
20069: on tehty kolme yhteisöpetossopimukseen               Eduskunnalle annetaan erikseen esitys niin
20070: liittyvää pöytäkirjaa. Niistä ensimmäinen on      sanotun toisen pöytäkirjan voimaan saat-
20071: aikaisemmin jaksossa 4.7 mainittu niin sa-        tamisesta.
20072: nottu korruptiopöytäkirja, joka sisältää mää-        EU:n oikeus- ja sisäasiain yhteistyön alalla
20073: räyksiä yhteisön taloudellisiin etuihin koh-      on lisäksi tehty kaksi rikoksen johdosta ta-
20074: distuviin petoksiin liittyvien lahjusrikosten     pahtuvaa luovuttamista koskevaa yleis-
20075: kriminalisoinnista. Yhteisöpetossopimukseen       sopimusta. Jäsenvaltiot allekirjoittivat 10
20076: liittyy myös aikaisemmin mainittu niin sa-        päivänä maaliskuuta 1995 yleissopimuksen
20077: nottu toinen pöytäkirja, joka sisältää mää-       yksinkertaistetusta menettelystä Euroopan
20078: räyksiä oikeushenkilön rangaistusvastuusta,       unionin jäsenvaltioiden välillä rikoksen joh-
20079: rahanpesusta,      menettämisseuraamuksista,      dosta tapahtuvassa luovuttamisessa (EYVL
20080: jäsenvaltioiden ja komission välisestä yhteis-    N:o C 78, 30.3.1995). Lisäksi jäsenvaltiot
20081: työstä sekä yhteistyöhön liittyvästä tie-         allekirjoittivat 27 päivänä syyskuuta 1996
20082: tosuojasta.                                       yleisopimuksen Euroopan unionin jäsenval-
20083:    Edelleen yhteisöpetossopimukseen liittyy       tioiden välillä rikoksen johdosta tapahtuvasta
20084: 29 päivänä marraskuuta 1996 tehty pöytä-          luovuttamisesta (EYVL N:o C 313,
20085: kirja, joka koskee Euroopan yhteisöjen ta-        23.1 0.1996).     Viimeksi mainittuun yleis-
20086: loudellisten etujen suojaamista koskevan          sopimukseen sisältyy eurooppalaisesta luo-
20087: yleissopimuksen tulkintaa Euroopan yh-            vuttamissopimuksesta ja yleisestä luovutta-
20088: teisöjen tuomioistuimen antamilla ennakko-        mislaista poikkeavia määräyksiä luovut-
20089: ratkaisuilla (niin kutsuttu ennakkorat-           tamisen aineellisista edellytyksistä. Yleis-
20090: kaisupöytäkirja, EYVL N:o C 151,                  sopimuksessa on muun ohella laajennettu
20091: 20.5.1997). Se sisältää määräyksiä EY:n tuo-      luovuttamiskelpoisten rikosten alaa. Sopimus
20092: mioistuimen toimivallasta antaa ennakkorat-       sisältää myös omien kansalaisten luovut-
20093: kaisuja yhteisöpetossopimuksen ja korrup-         tamista koskevan määräyksen.
20094: tiopöytäkirjan tulkinnasta. Myös edellä mai-         Eduskunnalle on tarkoitus antaa erikseen
20095: nittu niin sanottu toinen pöytäkirja sisältää     esitys mainittujen sopimusten voimaan saat-
20096: määräyksiä EY :n tuomioistuimen ennakko-          tamisesta. Lainmuutosten voimaantultua luo-
20097: ratkaisutoimivallasta.                            vuttamisen edellytykset muihin EU:n jäsen-
20098:    Eduskunnalle annetaan samanaikaisesti          valtioihin laajenisivat nykyisestä. Muutokset
20099: tämän esityksen kanssa esitykset korrup-          lisäisivät myös mahdollisuuksia luovuttaa
20100: tiopöytäkirjan ja -sopimuksen sekä ennak-         yhteisöpetossopimuksessa tarkoitetuista ri-
20101: koratkaisupöytäkirjan voimaan saattamisesta.      koksista ja siten tehostaisivat sopimuksessa
20102: Korruptiopöytäkirjasta poiketen korrup-           asetettua yhteistyövelvoitetta.
20103: 22                                      HE 45/1998 vp
20104: 
20105:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
20106: 
20107: 
20108: 1.   Lakiehdotusten perustelut                    myös Suomessa tehtyä tekoa, momentista
20109:                                                   ehdotetaan poistettavaksi rajaus, jonka mu-
20110: 1.1. Laki Euroopan yhteisöjen                     kaan estevaikutus olisi vain ulkomailla teh-
20111:      taloudellisten etujen suojaamista            dystä teosta annetulla tuomiolla. Estevaiku-
20112:      koskevan yleissopimuksen eräiden             tuksen laajennus koskisi lähinnä tilanteita,
20113:      määräysten hyväksymisestä                    joissa rikoksella on ollut jokin muu liittymä-
20114:                                                   kohta tuomion antaneeseen jäsenvaltioon
20115:    1 §. Yleissopimuksen voimaan saattami-         kuin se, että rikos on kyseisen jäsenvaltion
20116: nen. Pykälä sisältää tavanomaisen valtiosopi-     alueella tehty. Yleisperusteluissa selostetuin
20117: muksen voimaansaattamissäännöksen.                tavoin yhteisöpetossopimuksen 4 artikla vel-
20118:    Yhteisöpetossopimuksen edellyttämät kan-       voittaa jäsenvaltiot ulottamaan toimivaltansa
20119: sallisen lainsäädännön muutokset ehdotetaan       artiklassa määritellyissä tilanteissa myös jä-
20120: tehtäviksi rikoslain 1 ja 29 lukuun siten kuin    senvaltion ulkopuolella tehtyihin yhteisöpe-
20121: esityksen yleisperusteluissa on selostettu.       toksiin. Ehdotetun säännöksen mukainen
20122: Sopimus sisältää kuitenkin myös muita lain-       estevaikutus voisi syntyä esimerkiksi tilan-
20123: säädännön alaan kuuluvia määräyksiä, kuten        teessa, jossa yhteisöpetos on käsitelty siinä
20124: säännöksen EY:n tuomioistuimen riitojenrat-       jäsenvaltiossa, jonka kansalainen on syyllis-
20125: kaisutoimivallasta. Nämä määräykset saatet-       tynyt yhteisöpetokseen toisessa jäsenvaltios-
20126: taisiin siten voimaan ehdotetuna blanketti-       sa.
20127: muotoisella voimaansaattamislailla.                  Toisessa jäsenvaltiossa annetun tuomion
20128:   2 §. A setuksenantovaltuus. Pykälässä eh-       vaikutukset määräytyisivät muilta osin pykä-
20129: dotetaan säädettäväksi tavanomainen asetuk-       län 1 momentin mukaan. Siten lisäedellytyk-
20130: senantovaltuus. Asetuksella voitaisiin antaa      senä toisessa jäsenvaltiossa annetun tuomion
20131: määräyksiä muun ohella yhteisöpetossopi-          estevaikutukselle olisi se, ettäjuttu on asial-
20132: muksen 10 artiklassa tarkoitetusta tietojen-      lisesti tutkittu ja syyte on hylätty tai rikok-
20133: vaihdosta jäsenvaltioiden välillä tai jäsenval-   sentekijä on jätetty rangaistukseen tuomitse-
20134: tioiden ja komission välillä.                     matta. Myös se, että tuomittu seuraamus on
20135:   3 §. Voimaantulo. Lakiehdotuksen 3 § si-        kokonaan tai osittain täytäntöönpantu tai
20136: sältää tavanomaisen voimaantulosäännöksen.        seuraamus on tuomion antaneen jäsenvaltion
20137:                                                   lain mukaan rauennut, estäisi syytteen nosta-
20138: 1.2. Rikoslaki                                    misen Suomessa.
20139:                                                      Voimassa olevan pykälän 2 momentti si-
20140:   1 luvun 13 §. Ulkomainen tuomio. Luvun          sältää valtakunnansyyttäjän syyteharkintaa
20141: voimassaoleva 13 § sisältää säännöksen ul-        koskevan säännöksen. Sanotun lainkohdan
20142: komaisen tuomion vaikutuksesta. Pykälän l         mukaan valtakunnansyyttäjänä on 1 momen-
20143: momentin mukaan rikoksen tekopaikan tuo-          tin säännöksen estämättä oikeus syytemää-
20144: mioistuimen antama lainvoimainen tuomio           räyksen antamiseen 2 momentin 1-4 koh-
20145: pääsääntöisesti estää syytteen nostamisen         dassa tarkoitetuissa tilanteissa. Lisäedelly-
20146: suomalaisessa tuomioistuimessa.                   tyksenä syytemääräyksen antamiselle 2 mo-
20147:   Yleisperusteluissa on selostettu, että yh-      mentin mukaan on se, ettei vieraassa valtios-
20148: teisöpetossopimuksen 7 artikla velvoittaa         sa annettu tuomio ole perustunut Suomen
20149: jäsenvaltiot ulottamaan niin kutsutun ne bis      viranomaisen esittämään pyyntöön.
20150: in idem-vaikutuksen myös muissa kuin ri-             Yleisperusteluissa selostetuin perustein
20151: koksen tekopaikan jäsenvaltioissa annettui-       pykälän 2 momenttiin ehdotetaan tehtäväksi
20152: hin tuomioihin. Sen vuoksi pykälän 1 mo-          lisäys, jonka mukaan syytemääräyksen anta-
20153: menttia ehdotetaan muutettavaksi siten, että      misen edellytyksenä olisi lisäksi se, ettei
20154: toisessa Euroopan unionin jäsenvaltiossa          ulkomailla annettu tuomio ole perustunut
20155: annettu lainvoimainen tuomio estäisi saman        rikoksen johdosta tapahtuvaa luovuttamista
20156: asian käsitte1emisen suomalaisessa tuomiois-      koskevaan pyyntöön, johon Suomen viran-
20157: tuimessa riippumatta siitä, onko tuomio an-       omaiset ovat suostuneet. Ehdotettua lain-
20158: nettu siinä jäsenvaltiossa, jossa rikos on teh-   muutosta ei rajoitettaisi tilanteisiin, joissa
20159: ty vai muussa jäsenvaltiossa. Koska toisessa      henkilö on päätetty luovuttaa toiseen Euroo-
20160: jäsenvaltiossa annettu tuomio voisi koskea        pan unionin jäsenvaltioon, vaan se soveltuisi
20161:                                          HE 45/1998 vp                                          23
20162: 
20163: myös kolmansista valtioista tuleviin luovut-        olosuhteiden muutoksesta, josta avustuspää-
20164: tamispyyntöihin, joihin Suomen viranomai-           töksen yhteydessä tai muuten on erityisesti
20165: set ovat suostuneet. Pohjoismaiden ulkopuo-         velvoitettu ilmoittamaan (2 kohta). Rangais-
20166: listen valtioiden välisten Iuovuttamispyyntö-       tavuuden edellytyksenä 1 kohdan mukaan on
20167: jen osalta säännös voisi nykyisen Iuovut-           lisäksi se, että väärä tieto annetaan seikasta,
20168: tamislainsäädännön perusteella koskea vain         joka on omiaan olennaisesti vaikuttamaan
20169: muiden kuin Suomen kansalaisten luovutta-           avustuksen saantiin, määrään tai ehtoihin.
20170: mista, koska Suomi ei luovuta omia kansa-           Myös 2 kohdassa edellytetään, että erityistä
20171: laisiaan muihin valtioihin kuin Pohjoismai-         velvoitetta rikkoen tapahtuva tiedon ilmoit-
20172: hin.                                                tamatta jättäminen koskee avustuksen saan-
20173:    Voimassa olevan pykälän 2 momentin 4             tiin, määrään tai ehtoihin olennaisesti vaikut-
20174: kohta sisältää säännöksen, jonka mukaan             tavaa seikkaa.
20175: valtakunnansyyttäjä voi 1 momentin estä-               Yleisperusteluissa selostetuista syistä 29
20176: mättä määrätä syytteen nostettavaksi teosta,        luvun 5 §:n 1 kohtaa ehdotetaan muut~tta­
20177: joka rikoslain 1 luvun 10 §:n perusteella kat-      vaksi siten, että avustuspetoksena rangaista-
20178: sotaan tehdyksi myös Suomessa.                      vaa olisi avustuksen saantiin vaikuttavan
20179:    Niin kuin yleisperusteluissa on selostettu,      väärän tiedon antamisen lisäksi se, että avus-
20180: yhteisöpetossopimuksen 7 artiklan mukaan            tuksen hakija salaa seikan, joka on omiaan
20181: ne bis in idem-säännöstä ei voida poiketa          olennaisesti vaikuttamaan avustuksen saan-
20182: silloin kun teko on tehty osittain sen jäsen-       tiin, määrään tai ehtoihin. Rangaistavuus siis
20183: valtion alueella, jossa tuomio annettiin. Tä-       laajenisi nykyisestä väärän tiedon antami-
20184: män sopimusvelvoitteen johdosta pykälän 2          seen rajatusta tunnusmerkistöstä avustuksen
20185: momentin 4 kohtaa ehdotetaan rajoitettavak-        saantiin vaikuttavan tiedon ilmoittamatta
20186: si siten, että valtakunnansyyttäjä ei saisi        jättämiseen. Rangaistavaa ei edelleenkään
20187: määrätä syytettä nostettavaksi teosta, joka on     olisi se, että avustuksen hakija erehdyksestä
20188: tehty osittain tuomion antaneen jäsenvaltion       tai huolimattomuudesta johtuen on jättänyt
20189: alueella. Se, milloin teko katsottaisiin teh-      jonkin avustukseen vaikuttavan seikan il-
20190: dyksi osittain tuomion antaneessa jäsenval-        moittamatta, vaan vaikenemisen tulee olla
20191: tiossa, ratkaistaisiin noudattaen soveltuvin       tahallista.
20192: osin rikoslain 1 luvun 10 § :n säännöstä.              Todellisen asianlaidan saiaarnisen tulee
20193:    Muilta osin valtakunnansyyttäjän oikeus         olla sellaista, että se asianomaisessa tilan-
20194: syytemääräyksen antamiseen määräytyisi             teessa on omiaan johtamaan avustuksen
20195: pykälän 2 momentin mukaisesti. Ne tapauk-          myöntäjää harhaan. Nykyistä avustuspetok-
20196: set, joissa valtakunnansyyttäjällä olisi tarve     sen tunnusmerkistöä vastaavasti tahallisuus-
20197: syytemääräyksen antamiseen, olisivat toden-        vaatimus edellyttäisi, että tekijä on tietoinen
20198: näköisesti käytännössä harvinaisia. Tarve          siitä, että ilmoittamatta jättäminen koskee
20199: uuteen oikeudenkäyntiin Suomessa voisi             seikkaa, joka on omiaan olennaisesti vaikut-
20200: ilmetä lähinnä 2 momentin 2 kohdassa tar-          tamaan avustuksen saantiin, määrään tai eh-
20201: koitetussa tapauksessa eli virkarikoksen ol-       toihin. Ilmoittamatta jätetyn tiedon olennai-
20202: lessa kyseessä. Valtakunnansyyttäjällä olisi       suus ratkaistaisiin noudattaen nykyisen avus-
20203: oikeus antaa syytemääräys myös 4 kohdassa          tuspetossäännöksen perusteluissa esitettyjä
20204: tarkoitetussa tilanteessa, edellyttäen, että ri-   soveltamisohjeita. Ehdotettu säännös ei muu-
20205: kos on kokonaan tehty Suomessa.                    tenkaan muilta osin aiheuttaisi muutosta
20206:    Yleisperusteluissa    esitetyin    perustein    avustuspetoksen tunnusmerkistöön. Siten
20207: 13 §:n 1 momenttiin ehdotetut muutokset            muut 5 §:ssä mainitut rangaistavuuden edel-
20208: sekä 3 momentin säännös eivät rajoittuisi          lytykset, kuten vaatimus taloudellisen hyö-
20209: yhteisöpetossopimuksen 1 artiklassa tarkoite-      dyn hankkiruistarkoituksesta ja yrityksen
20210: tuista teoista annettuihin tuomioihin, vaan        rinnastaminen täytettyyn tekoon, säilyisivät
20211: muissa Euroopan unionin jäsenvaltioissa            ennallaan.
20212: annetuille tuomioille myönnettäisiin yleisesti         Ehdotettu säännös koskisi vain tilanteita,
20213: nykyistä laajempi estevaikutus.                    joissa tieto salataan avustusta haettaessa.
20214:   29 luvun 5 §. A vustuspetos. Voimassa ole-       Silloin kun kyse on avustuksen myöntämi-
20215: van rikoslain 29 luvun 5 §:n mukaan avus-          sen jälkeen tapahtuvasta tiedon ilmoittamatta
20216: tuspetoksesta tuomitaan se, joka antaa avus-       jättämisestä, käyttäytyminen tulisi arvioita-
20217: tuksesta päättävälle väärän tiedon (1 kohta),      vaksi nykyisen 29luvun 5 §:n 2 kohdan mukaisesti.
20218: tai se, joka jättää ilmoittamatta sellaisesta         Niin kuin yleisperusteluissa on todettu,
20219: 24                                        HE 45/1998 vp
20220: 
20221: avustuspetos syrjäyttää yleisen petoksen tun-       toisessa jäsenvaltiossa. Jotta 29 luvun sään-
20222: nusmerkistön. Toisaalta avustuspetos voi            nöksiä voitaisiin tarvittaessa soveltaa myös
20223: veropetoksen tavoin esiintyä väärennyksen           tällaisiin tilanteisiin, veron määritelmä kos-
20224: yhteydessä. Kuten nykyisin, käyttäytymistä          kisi myös muiden jäsenvaltioiden viran-
20225: arvioitaisiin rikosten yhtymistä koskevien          omaisten toimesta yhteisölle tilitettävää mak-
20226: sääntöjen mukaan.                                   sua.
20227:    29 luvun 9 §. Määritelmät. Veron määri-             Tällä hetkellä tiettävästi kaikki yhteisön
20228: telmä. Voimassa olevan pykälän 1 momentti           perinteiset omat varat sisältyvät yhteisön
20229: sisältää luvussa tarkoitetun veron määritel-        yleiseen talousarvioon. Yhteisöpetossopi-
20230: män. Säännöksen mukaan verolla tarkoite-            muksen 1 artiklassa asetetun velvoitteen mu-
20231: taan lisäksi veron ennakkoa ja veroon rin-          kaisesti veron määritelmää ei kuitenkaan
20232: nastettavaa julkista maksua.                        rajattaisi koskemaan pelkästään yhteisön
20233:    Yleisperusteluissa selostetuista syistä pykä-    yleiseen talousarvioon sisältyviä tuloja, vaan
20234: län 1 momenttiin ehdotetaan lisättäväksi            määritelmä kattaisi myös yhteisön hoidossa
20235: kohta, jonka mukaan verolla tarkoitettaisiin        oleviin tai sen puolesta hoidettuihin talousar-
20236: myös Euroopan yhteisöjen lukuun kerättävää          vioihin sisältyvät maksut. Yhteisön varoja
20237: maksua, joka tilitetään Euroopan yhteisöille        voitaisiin määrätä sisällytettäviksi esimerkik-
20238: sisällytettäväksi Euroopan yhteisöjen ylei-         si Euroopan kehitysrahaston tai Euroopan in-
20239: seen talousarvioon tai Euroopan yhteisöjen          vestointipankin talousarvioihin. Tällöin kyse
20240: hoidossa oleviin tai niiden puolesta hoidet-        olisi yhteisön hoidossa oleviin tai sen puo-
20241: tuihin talousarvioihin.                             lesta hoidettuihin talousarvioihin sisällytettä-
20242:    Yhteisöpetossopimuksen 1 artiklassa tar-         vistä maksuista.
20243: koitetut yhteisön perinteiset omat varat käsit-       Avustuksen määritelmä. Voimassa olevan
20244: tävät ulkotullit sekä sokerituotteiden tuotan-      pykälän 2 momentin mukaan avustuksella
20245: to- ja varastointimaksut, joilla tarkoitetaan       tarkoitetaan lakisääteisesti tai harkinnanva-
20246: yhteisön sokerituotteiden valmistajilta kerää-      raisesti muuhun kuin henkilökohtaiseen ku-
20247: miä maksuja ja niiden ennakkoja yhteisölle          lutukseen myönnettävää taloudellista tukea.
20248: aiheutuvien markkinointikulujen kattamisek-         Taloudellisena tukena pidetään myös lainaa,
20249: si sekä sokerintuottajille maksettavia varas-       korkotukea ja lainan vakuutta. Avustuksella
20250: tointikorvauksia. Ulkotullit puolestaan ovat        tarkoitetaan lisäksi valtionosuutta tai -avus-
20251: unionin ulkopuolisista maista tuotavista tuot-      tusta kunnalle tai kuntainliitolle. Edelleen
20252: teista perittäviä tulleja, jotka määrätään Eu-      avustuksen myöntämiseen rinnastetaan kun-
20253: roopan yhteisöjen yhteisen tullitariffin mu-        nan kantokykyluokan vahvistaminen.
20254: kaan.                                                  Yleisperusteluissa esitetyistä syistä pykälän
20255:   Tullien tilittämisestä Euroopan yhteisöille       2 momenttiin ehdotetaan lisättäväksi kohta,
20256: huolehtii Suomessa tullihallitus. Sokerimak-        jonka mukaan avustuksella tarkoitettaisiin
20257: sujen kerääminen ja tilittäminen taas on maa-       lisäksi taloudellista tukea, joka myönnetään
20258:  ja metsätalousministeriön tehtävä. V eron          Euroopan yhteisöjen yleisestä talousarviosta,
20259: määritelmää ei toisaalta rajoitettaisi sellaisiin   Euroopan yhteisöjen hoidossa olevista tai
20260: maksuihin, joiden tilittäminen yhteisölle on        niiden puolesta hoidetuista talousarvioista.
20261: Suomen viranomaisten tehtävänä. Petoksen               Avustuksella tarkoitettaisiin paitsi yhteisön
20262: tekopaikan ei nimittäin aina tarvitse olla se       yleisestä talousarviosta maksettavia tukia,
20263: jäsenvaltio, jonka tulee tilittää varat yhteisöl-   myös yhteisön hoidossa olevista talousarvi-
20264: le. Yhteisöpetossopimuksen 4 artiklassa             oista tai yhteisön puolesta hoidetuista talous-
20265: määrätyin edellytyksin jäsenvaltion on ulo-         arvioista myönnettäviä avustuksia. Yh-
20266: tettava toimivaltansa myös sellaisiin yh-           teisöpetossopimuksen selitysmuistion mu-
20267: teisöpetoksiin, jotka osittain tai kokonaan on      kaan yhteisön yleiseen talousarvioon sisälty-
20268: tehty jäsenvaltion alueen ulkopuolella. Suo-        villä yhteisön ruenoilla tarkoitetaan niitä
20269: messa voitaisiin esimerkiksi nostaa syyte           avustuksia ja tukia, jotka maksetaan Euroo-
20270: sellaista henkilöä vastaan, joka on ollut osal-     pan maatalouden ohjaus- ja tukirahastosta,
20271: lisena toisessa jäsenvaltiossa tehtyyn pääte-       rakennerahastoista (Euroopan sosiaali rahasto,
20272: koon. Yhteisöpetos ei toisaalta myöskään            Euroopan aluekehitysrahasto ja Euroopan
20273: välttämättä aina tule käsiteltäväksi rikoksen       maatalouden ohjaus- ja tukirahaston oh-
20274: tekovaltiossa, vaan esimerkiksi Suomessa            jausosasto, kalatalouden ohjauksen rahoitus-
20275: voisi tulla käsiteltäväksi yhteisöpetos, johon      väline) sekä koheesiorahasto. Euroopan ke-
20276: Suomen kansalaisen väitetään syyllistyneen          hitysrahastosta maksettavat avustukset taas
20277:                                         HE 45/1998 vp                                         25
20278: 
20279: mainitaan selitysmuistiossa esimerkkinä yh-       taakseen investointiohjelmien toteuttamista.
20280: teisön hoidossa olevista talousarvioista mak-     Myös Euroopan investointipankki voi myön-
20281: settavista avustuksista. Yhteisön talous-         tää lainoja ja takuita talouselämän eri sekto-
20282: arviosta maksetaan myös rahastojen ulko-          reilla muun ohella vähemmän kehittyneiden
20283: puolisia, erilaisiin rahoitusohjelmiin perus-     alueiden kehittämiseen sekä sisämarkkinoi-
20284: tuvia avustuksia. Avustuksen määritelmä           den kannalta merkittävien hankkeiden toteut-
20285: kattaisi myös tällaiset avustukset. Yhteisön      tamiseen. Näin ollen ehdotetun määritelmän
20286: puolesta hoidettuihin talousarvioihin sisälty-    mukaan yhteisön myöntämänä avustuksena
20287: villä menoerillä puolestaan tarkoitetaan yh-      pidettäisiin myös lainaa, korkotukea tai lai-
20288: teisön perustamista, yhteisön yleiseen talous-    nan vakuutta.
20289: arvioon kuulumattomista rahastoista makset-         Edellä selostettujen muutosehdotusten li-
20290: tavia avustuksia. Tällaisia rahastoja ovat        säksi pykälän 3 momentista ehdotetaan ku-
20291: esimerkiksi Euroopan ammatillisen koulu-          mottavaksi kohta, jonka mukaan avustuksen
20292: tuksen kehittämiskeskus ja Euroopan ympä-         myöntämiseen rinnastetaan kunnan kantoky-
20293: ristökeskus. Myös Euroopan investointipank-       kyluokan vahvistaminen. Säännös on van-
20294: ki ja Euroopan talous- ja rahaliiton II vai-      hentunut, koska kuntien jako kantokykyluok-
20295: heen toimielin Euroopan rahapoliittinen ins-      kiin on poistettu 1 päivänä tammikuuta
20296: tituutti ja sen tilalle talous- ja rahaliiton     1996. Määritelmäsäännöksestä ehdotetaan
20297: suunnitelman mukaisessa III vaiheessa pe-         myös poistettavaksi vanhentuneena maininta
20298: rustettava Euroopan keskuspankki voitaisiin       kuntainliitosta. Termi ehdotetaan muutetta-
20299: lukea kuuluvaksi tähän ryhmään.                   vaksi kuntayhtymäksi.
20300:    Yhteisön myöntämien avustusten maksa-
20301: ruismenettelystä tuen saajille huolehtivat        2.   Voimaantulo
20302: sektorikohtaiset ministeriöt tai niiden alaiset
20303: yksiköt. Kuten veronkin kohdalla, avustuk-          Yhteisöpetossopimus tulee voimaan 90
20304: sen määritelmää ei rajattaisi koskemaan sel-      päivän kuluttua siitä, kun viimeinen sopi-
20305: laisia yhteisön myöntämiä avustuksia, jotka       mukseen liittyneistä Euroopan unionin jäsen-
20306: Suomen viranomaiset maksavat avustuksen           valtioista on toimittanut Euroopan unionin
20307: saajille, vaan avustus voisi olla myös sellais-   neuvoston pääsihteerille ilmoituksen yh-
20308: ta yhteisön myöntämää tukea, jonka maksa-         teisöpetossopimuksen valtionsisäisen hyväk-
20309: misesta huolehtisivat toisen jäsenvaltion vi-     syruismenettelyn loppuun saattamisesta.
20310: ranomaiset.                                         Voimaansaattamislaki ehdotetaan tulevaksi
20311:    Voimassa olevassa pykälässä määritellyt        voimaan samanaikaisesti yhteisöpetossopi-
20312: avustukset on rajattu koskemaan muita kuin        muksen kanssa. Lain voimaantuloajan-
20313: henkilökohtaiseen kulutukseen myönnettäviä        kohdasta säädettäisiin asetuksella.
20314: avustuksia. Sosiaaliavustukset eivät kuulu         Rikoslain muutosehdotukset ehdotetaan tu-
20315: avustusrikoksissa tarkoitettujen avustusten       leviksi voimaan heti kun ne on hyväksytty
20316: piiriin. Myöskään yhteisöpetossopimuksen 1        ja vahvistettu.
20317: artiklassa tarkoitettuja avustuksia ja tukia ei
20318: ole tarkoitettu henkilökohtaiseen käyttöön.       3.   Eduskunnan suostumuksen
20319: Avustusten tarkoituksena on rahoittaa yhteis-          tarpeellis uus
20320: tä maatalouspolitiikkaa, edistää talous-, sosi-
20321: aali- tai kulttuurirakenteiden uudistamista tai     Yhteisöpetossopimus sisältää useita mää-
20322: vahvistaa taloudellista yhteenkuuluvuutta         räyksiä, jotka hallitusmuodon mukaan kuulu-
20323: unionissa. Ehdotetussa määritelmässä myös         vat lainsäädännön alaan.
20324: yhteisön myöntämät avustukset rajattaisiin          Aikaisemmin selostetun mukaisesti velvoi-
20325: koskemaan muita kuin henkilökohtaiseen            te kriminalisoida yhteisön taloudellisiin etui-
20326: käyttöön myönnettäviä avustuksia.                 hin kohdistuva petos (1 artikla) ja ne bis in
20327:    Voimassa olevaa avustuksen määritel-           idem -sääntöä koskeva määräys (7 artikla)
20328: mäsäännöstä vastaavasti myös yhteisön             edellyttävät lainsäädännön muuttamista. Li-
20329: myöntämät avustukset voisivat olla lainaa,        säksi sopimusmääräykset yhteisöpetoksista
20330: korkotukea tai lainan vakuutta. Esimerkiksi       säädettävistä seuraamuksista (2 artikla), yri-
20331: Euroopan hiili ja teräsyhteisön (EHTY) pe-        tysjohtajien rikosoikeudellisesta vastuusta
20332: rustamissopimuksen 54 artiklan mukaan ko-         (3 artikla), toimivallasta (4 artikla), rikoksen
20333: missio voi myöntää hiili- ja terästeollisuuden    johdosta tapahtuvasta luovuttamisesta ja
20334: alan yrityksille lainoja ja takauksia helpot-     syyttäruisestä (5 artikla) ja yhteistyöstä
20335: 
20336: 
20337: 380128P
20338: 26                                     HE 45/1998 vp
20339: 
20340: (6 artikla) kuuluvat lainsäädännön alaan ja        Edellä olevan perusteella sekä hallitusmuo-
20341: edellyttävät siten eduskunnan suostumusta.       don 33 §:n mukaisesti esitetään,
20342:   Eduskunnan suostumus on tarpeen myös
20343: yhteisöpetossopimuksen 7 artiklassa tarkoite-      että Eduskunta hyväksyisi ne Brysselissä
20344: tun julistuksen antamiseen.                      26 päivänä heinäkuuta 1995 Euroopan
20345:                                                  unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan
20346: 4.   Säätäruisjärjestys                          perusteella tehdyn Euroopan yhteisöjen ta-
20347:                                                  loudellisten etujen suojaamisesta tehdyn
20348:   Lait ehdotetaan säädettäviksi tavallisessa     yleissopimuksen määräykset, jotka vaativat
20349: lainsäätämisjärjestyksessä.                      Eduskunnan suostumuksen ja
20350:   Yhteisöpetossopimuksen määräys EY :n             että Eduskunta antaisi suostumuksensa sii-
20351: tuomioistuimen riitojenratkaisutoimivallasta     hen, että Suomi antaa yleissopimuksen 7
20352: ei yleisperusteluissa esitetyin perustein vai-   artiklan mukaisen julistuksen, jonka mukaan
20353: kuta sopimuksen voimaan saattamista koske-       artikla ei sido sitä 2 kohdan a-c alakohdas-
20354: van lakiehdotuksen käsittelyjärjestykseen.       sa tarkoitetuissa tapauksissa
20355: Lakiehdotus voidaan siten käsitellä valtiopäi-
20356: väjärjestyksen 66 §:ssä säädetyssä järjestyk-      Koska yleissopimus sisältää määräyksiä,
20357: sessä.                                           jotka kuuluvat lainsäädännön alaan, annetaan
20358:                                                  samalla Eduskunnan hyväksyttäviksi seuraa-
20359:                                                  vat lakiehdotukset
20360:                                        HE 45/1998 vp                                       27
20361: 
20362: 1.
20363:                                              Laki
20364:  Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista koskevan yleissopimuksen eräiden
20365:                                määräysten hyväksymisestä
20366: 
20367:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
20368: 
20369:                       1§                                             2§
20370:      Yleissopimuksen voimaan saattaminen                   A setuksenantovaltuus
20371:   Brysselissä 26 päivänä heinäkuuta 1995          Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
20372: Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3        töönpanosta annetaan asetuksella.
20373: artiklan perusteella tehdyn Euroopan yh-
20374: teisöjen taloudellisten etujen suojaamisesta                         3 §
20375: tehdyn yleissopimuksen määräykset ovat,
20376: mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voi-                    Voimaantulo
20377: massa niin kuin siitä on sovittu.
20378:                                                   Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
20379:                                                 dettävänä ajankohtana.
20380: 
20381: 
20382: 
20383: 
20384: 2.
20385:                                              Laki
20386:                rikoslain 1 luvun 13 §:n sekä 29 luvun 5 ja 9 §:n muuttamisesta
20387:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20388:   muutetaan 19 päivänä joulukuuta 1889 annetun rikoslain (39/1889) 1 luvun 13 §:n 1 ja 2
20389: momentti ja 29 luvun 5 ja 9 §, sellaisina kuin ne ovat, 1 luvun 13 §:n 1 ja 2 momentti laeis-
20390: sa 626/1996 ja 205/1997 sekä 29 luvun 5 ja 9 § laissa 796/90, seuraavasti:
20391: 
20392:                     1 luku                      tai sen täytäntöönpano on kesken taikka
20393:                                                   4) tuomittu seuraamus on tuomioistuinval-
20394:      Suomen rikosoikeuden soveltamisalasta      tion lain mukaan rauennut.
20395:                                                    Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde-
20396:                      13 §                       tään, valtakunnansyyttäjä saa määrätä syyt-
20397:                                                 teen nostettavaksi Suomessa, jos ulkomailla
20398:               Ulkomainen tuomio                 annettu tuomio ei perustu Suomen viran-
20399:                                                 omaisen esittämään pyyntöön tai rikoksen
20400:   Suomessa ei saa nostaa syytettä teosta,       johdosta tapahtuvaa luovuttamista koskevaan
20401: josta jo on tekopaikan valtiossa tai toisessa   pyyntöön, johon Suomen viranomaiset ovat
20402: Euroopan unionin jäsenvaltiossa annettu         suostuneet ja
20403: lainvoimainen tuomio ja                            1) rikoksen 3 §:n mukaan katsotaan koh-
20404:    1) syyte on hylät.y,                         distuneen Suomeen,
20405:   2) syytetty on todettu syylliseksi, mutta       2) rikos on 4 §:ssä tarkoitettu virkarikos
20406: jätetty rangaistukseen tuomitsematta,           tai sotilasrikos,
20407:   3) tuomittu seuraamus on pantu täytäntöön       3) rikos on 7 §:ssä tarkoitettu kansainväli-
20408: 28                                       HE 45/1998 vp
20409: 
20410: nen rikos tai                                                           9§
20411:   4) rikos 10 §:n mukaan katsotaan tehdyksi
20412: myös Suomessa. Valtakunnansyyttäjä ei                              Määritelmät
20413: kuitenkaan saa määrätä syytettä nostettavaksi
20414: rikoksesta, joka on tehty osittain tuomion            V erolla tarkoitetaan tässä luvussa myös
20415: antaneen Euroopan unionin jäsenvaltion alu-           1) veron ennakkoaja veroon rinnastettavaa
20416: eella.                                             julkista maksua ja
20417:                                                      2) Euroopan yhteisöjen lukuun kannettavaa
20418:                                                    maksua, joka tilitetään Euroopan yhteisöille
20419:                     29 luku                        sisällytettäväksi Euroopan yhteisöjen ylei-
20420:                                                    seen talousarvioon, Euroopan yhteisöjen hoi-
20421:      Rikoksista julkista taloutta vastaan          dossa oleviin tai niiden puolesta hoidettuihin
20422:                                                    talousarvioihin.
20423:                       5§                             Avustuksella tarkoitetaan tässä luvussa ta-
20424:                                                    loudellista tukea, joka myönnetään muuhun
20425:                  Avustuspetos                      kuin henkilökohtaiseen kulutukseen
20426:                                                       1) lakisääteisesti tai harkinnanvaraisesti
20427:    Joka                                            valtion, kunnan tai muun julkisyhteisön taik-
20428:    1) antaa avustuksesta päättävälle vaaran        ka, sen mukaan kuin siitä lailla erikseen sää-
20429: tiedon seikasta, joka on omiaan olennaisesti       detään, muun yhteisön tai säätiön varoista
20430: vaikuttamaan avustuksen saantiin, määrään          tai
20431: tai ehtoihin, tai salaa sellaisen seikan tai         2) Euroopan yhteisöjen yleisestä talousar-
20432:   2) jättää ilmoittamatta sellaisesta avustuk-     viosta, Euroopan yhteisöjen hoidossa olevis-
20433: sen saantiin, määrään tai ehtoihin olennai-        ta tai niiden puolesta hoidetuista talousarvi-
20434: sesti vaikuttavasta olosuhteiden muutoksesta,      oista.
20435: josta myöntämispäätöksen yhteydessä tai              Taloudellisena tukena pidetään myös lai-
20436: muuten on erityisesti velvoitettu ilmoitta-        naa, korkotukea ja lainan vakuutta.
20437: maan,                                                Avustuksella tarkoitetaan myös valtion-
20438:   ja siten hankkii tai yrittää hankkia itselleen   osuutta tai -avustusta kunnalle tai kuntayh-
20439: tai toiselle taloudellista hyötyä, on tuomitta-    tymälle.
20440: va avustuspetoksesta sakkoon tai vankeuteen
20441: enintään kahdeksi vuodeksi.                          Tämä laki tulee voimaan        päivänä
20442:                                                    kuuta 199.
20443: 
20444: 
20445:      Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1998
20446: 
20447:                                      Tasavallan Presidentti
20448: 
20449: 
20450: 
20451: 
20452:                                      MARTTI AHTISAARI
20453: 
20454: 
20455: 
20456: 
20457:                                                                Oikeusministeri Jussi Järventaus
20458:                                       HE 45/1998 vp                                        29
20459: 
20460:                                                                                          Liite
20461: 2.
20462:                                           Laki
20463:               rikoslain 1 luvun 13 §:n sekä 29 luvun 5 ja 9 §:n muuttamisesta
20464: 
20465:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20466:   muutetaan 19 päivänä joulukuuta 1889 annetun rikoslain (39/1889) 1 luvun 13 §:n 1 ja 2
20467: momentti ja 29 luvun 5 ja 9 §, sellaisina kuin ne ovat, 1 luvun 13 §:n 1 ja 2 momentti laeis-
20468: sa 626/1996 ja 205/1997 sekä 29 luvun 5 ja 9 § laissa 796/90, seuraavasti:
20469: 
20470: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
20471:                    1 luku                                          1 luku
20472: 
20473:   Suomen rikosoikeuden soveltamisalasta           Suomen rikosoikeuden soveltamisalasta
20474:                     13 §                                            13 §
20475:             Ulkomainen tuomio                               Ulkomainen tuomio
20476:    Ulkomailla tehdystä teosta ei saa nostaa       Suomessa ei saa nostaa syytettä teosta,
20477: syytettä Suomessa, jos teosta jo on tekopai-   josta jo on tekopaikan valtiossa tai toisessa
20478: kan valtiossa annettu lainvoimainen tuomio     Euroopan unionin jäsenvaltiossa annettu
20479: Ja                                              lainvoimainen tuomio ja
20480:    1) syyte on hylätty,                            1) syyte on hylätty,
20481:    2 syytetty on todettu syylliseksi, mutta       2) syytetty on todettu syylliseksi, mutta
20482: jätetty rangaistukseen tuomitsematta,          jätetty rangaistukseen tuomitsematta,
20483:    3) tuomittu seuraamus on pantu täytäntöön      3) tuomittu seuraamus on pantu täytäntöön
20484: tai sen täytäntöönpano on kesken taikka         tai sen täytäntöönpano on kesken taikka
20485:    4) tuomittu seuraamus on tuomioistuinval-      4) tuomittu seuraamus on tuomioistuinval-
20486: tion lain mukaan rauennut.                     tion lain mukaan rauennut.
20487:    Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde-        Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde-
20488: tään, valtakunnansyyttäjä saa määrätä syyt-    tään, valtakunnansyyttäjä saa määrätä syyt-
20489: teen nostettavaksi Suomessa, jos ulkomailla    teen nostettavaksi Suomessa, jos ulkomailla
20490: annettu tuomio ei perustu Suomen viran-        annettu tuomio ei perustu Suomen viran-
20491: omaisen esittämään pyyntöön ja                 omaisen esittämään pyyntöön tai rikoksen
20492:                                                johdosta tapahtuvaa luovuttamista koskevaan
20493:                                                pyyntöön, johon Suomen viranomaiset ovat
20494:                                                suostuneet ja
20495:    1) rikoksen 3 §:n mukaan katsotaan koh-         1) rikoksen 3 § :n mukaan katsotaan koh-
20496: distuneen Suomeen,                             distuneen Suomeen,
20497:   2) rikos on 4 §:ssä tarkoitettu virkarikos      2) rikos on 4 §:ssä tarkoitettu virkarikos
20498: tia sotilasrikos,                              tai sotilasrikos,
20499:   3) rikos on 7 §:ssä tarkoitettu kansain-        3) rikos on 7 §:ssä tarkoitettu kansainväli-
20500: välinen rikos tai                              nen rikos tai
20501:   4) rikos 10 §:n mukaan katsotaan tehdyksi       4) rikos 10 §:n mukaan katsotaan tehdyksi
20502: myös Suomessa.                                 myös Suomessa. V altakunnansyyttifjä ei kui-
20503:                                                tenkaan saa määrätä syytettä nostettavaksi
20504:                                                rikoksesta, joka on tehty osittain tuomion
20505:                                                antaneen Euroopan unionin jäsenvaltion alu-
20506:                                                eella.
20507: 30                                       HE 45/1998 vp
20508: 
20509: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
20510: 
20511: 
20512: 
20513:                    29 luku                                             29 luku
20514: 
20515:      Rikoksista julkista taloutta vastaan               Rikoksista julkista taloutta vastaan
20516: 
20517:                       5§                                                 5§
20518:                 Avustuspetos                                       Avustuspetos
20519:   Joka                                               Joka
20520:    1) antaa avustuksesta päättävälle väärän           1) antaa avustuksesta päättävälle vaaran
20521: tiedon, joka on omiaan olennaisesti vaikut-        tiedon seikasta, joka on omiaan olennaisesti
20522: tamaan avustuksen saantiin, määrään tai eh-        vaikuttamaan avustuksen saantiin, määrään
20523: toihin, tai                                        tai ehtoihin, tai salaa sellaisen seikan tai
20524:   2) jättää ilmoittamatta sellaisesta avus-          2) jättää ilmoittamatta sellaisesta avustuk-
20525: tuksen saantiin, määrään tai ehtoihin olen-        sen saantiin, määrään tai ehtoihin olennai-
20526: naisesti vaikuttavasta olosuhteiden muutok-        sesti vaikuttavasta olosuhteiden muutoksesta,
20527: sesta, josta myöntämispäätöksen yhteydessä         josta myöntämispäätöksen yhteydessä tai
20528: tai muuten on erityisesti velvoitettu ilmoitta-    muuten on erityisesti velvoitettu ilmoitta-
20529: maan,                                              maan,
20530:   ja siten hankkii tai yrittää hankkia itselleen     ja siten hankkii tai yrittää hankkia itselleen
20531: tai toiselle taloudellista hyötyä, on tuomit-      tai toiselle taloudellista hyötyä, on tuomitta-
20532: tava avustuspetoksesta sakkoon tai van-            va avustuspetoksesta sakkoon tai vankeuteen
20533: keuteen enintään kahdeksi vuodeksi.                enintään kahdeksi vuodeksi.
20534: 
20535: 
20536: 
20537:                       9 §                                                9§
20538:                  Määritelmät                                        Määritelmät
20539:   Verolla tarkoitetaan tässä luvussa myös             V erolla tarkoitetaan tässä luvussa myös
20540: veron ennakkoaja veroon rinnastettavaa jul-           1) veron ennakkoaja veroon rinnastettavaa
20541: kista maksua.                                      julkista maksua ja
20542:                                                      2) Euroopan yhteisöjen lukuun kannettavaa
20543:                                                    maksua, joka tilitetään Euroopan yhteisöille
20544:                                                    sisällytettäväksi Euroopan yhteisöjen ylei-
20545:                                                    seen talousarvioon, Euroopan yhteisöjen hoi-
20546:                                                    dossa oleviin tai niiden puolesta hoidettuihin
20547:                                                    talousarv ioihin.
20548:   Avustuksella tarkoitetaan tässä luvussa ta-        Avustuksella tarkoitetaan tässä luvussa ta-
20549: loudellista tukea, joka myönnetään joko la-        loudellista tukea, joka myönnetään muuhun
20550: kisääteisesti tai harkinnanvaraisesti muuhun       kuin henkilökohtaiseen kulutukseen
20551: kuin henkilökohtaiseen kulutukseen valtion,           1) lakisääteisesti tai harkinnanvaraisesti
20552: kunnan tai muun julkisyhteisön taikka, sen         valtion, kunnan tai muun julkisyhteisön taik-
20553: mukaan kuin siitä lailla erikseen säädetään,       ka, sen mukaan kuin siitä lailla erikseen sää-
20554: muun yhteisön tai säätiön varoista. Taloudel-      detään, muun yhteisön tai säätiön varoista
20555: lisena tukena pidetään myös lainaa, korkotu-       tai
20556: kea ja lainan vakuutta.                              2) Euroopan yhteisöjen yleisestä talousar-
20557:                                                    viosta, Euroopan yhteisöjen hoidossa olevis-
20558:                                                    ta tai niiden puolesta hoidetuista talousarvi-
20559:                                                    oista.
20560:                                      HE 45/1998 vp                                       31
20561: 
20562: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
20563: 
20564:                                                  Taloudellisena tukena pidetään myös lai-
20565:                                                naa, korkotukea ja lainan vakuutta.
20566:   Avustuksella tarkoitetaan myös val-            Avustuksella tarkoitetaan myös valtion-
20567: tionosuutta tai -avustusta kunnalle tai kun-   osuutta tai -avustusta kunnalle tai kuntayh-
20568: tainliitolle. Avustuksen myöntämiseen rin-     tymälle.
20569: nastetaan kunnan kantokykyluokan vahvis-
20570: taminen.
20571:                                                  Tämä laki tulee voimaan       päivänä
20572:                                                kuuta 199.
20573: 32                                     HE 45/1998 vp
20574: 
20575: 
20576:                                  NEUVOSTON SÄÄDÖS,
20577:                           annettu 26 päivänä heinäkuuta 1995,
20578: yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista koskevan yleissopimuksen tekemisestä
20579:                                        (95/C 316/03)
20580: 
20581:   EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
20582:   ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen K.3 artiklan 2
20583: kohdan c alakohdan,
20584:   sekä katsoo, että unionin tavoitteiden toteuttamiseksi jäsenvaltiot pitävät Euroopan yh-
20585: teisöjen taloudellisiin etuihin kohdistuvien petosten torjuntaa yhteistä etua koskevana asiana,
20586: joka kuuluu perustamissopimuksen VI osastossa määrätyn yhteistyön alaan, ja
20587:   tällaisten petosten mahdollisimman tehokkaaksi torjumiseksi on tarpeen saada aikaan en-
20588: simmäinen sopimus, jota täydennettäisiin mahdollisimman pikaisesti toisella, Euroopan yh-
20589: teisöjen taloudellisten etujen rangaistusperusteisen suojan tehokkuuden parantamista koske-
20590: valla oikeudellisella säädöksellä,
20591:   PÄÄTTÄÄ, että tehdään yleissopimus, jonka teksti on liitteenä ja jonka unionin jäsenval-
20592: tioiden hallitusten edustajat ovat tänään allekirjoittaneet,
20593:  SUOSITTAA jäsenvaltioille tämän yleissopimuksen hyväksymistä valtiosääntöjensä asetta-
20594: mien vaatimusten mukaisesti.
20595:   Tehty Brysselissä 26 päivänä heinäkuuta 1995.
20596: 
20597: 
20598:                                                                           Neuvoston puolesta
20599:                                                                      J. A. BELLOCH JULBE
20600:                                                                                 Puheenjohtaja
20601:                                          HE 45/1998 vp                                        33
20602: 
20603: 
20604: 
20605: 
20606: Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella tehty yleissopimus
20607:                  yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamisesta
20608: 
20609:   Tämän yleissopimuksen KORKEAT SOPIMUSPUOLET, jotka ovat Euroopan unionin jä-
20610: senvaltioita ja jotka
20611:   VIITTAAVAT 26 päivänä heinäkuuta 1995 annettuun Euroopan unionin neuvoston sää-
20612: dökseen,
20613:   HALUAVAT toimia niin, että niiden rikoslaeilla myötävaikutetaan tehokkaasti Euroopan
20614: yhteisöjen tal_9uq~llisten etujen suojaamiseen,
20615:   KIINNITTAV A T HUOMIOTA siihen, että yhteisön tuloihin ja menoihin kohdistuvat pe-
20616: tokset eivät useinkaan rajoitu yksittäisiin maihin ja että niitä tekevät usein järjestäytyneet
20617: rikollisverkostot,
20618:   OVAT VAKUUTTUNEITA siitä, että Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen tur-
20619: vaaminen edellyttää, että näitä etuja vahingoittavat petokselliset menettelyt voidaan saattaa
20620: rangaistusseuraamusten piiriin ja tätä varten hyväksyttäisiin yhteinen määrittely,
20621:   OVAT VAKUUTTUNEITA siitä, että on tarpeen säätää tällainen toiminta rangaistavaksi
20622: tehokkain, suhteellisin ja vakuuttavin rangaistuksin, tämän kuitenkaan rajoittamatta muiden
20623: seuraamusten soveltamista tietyissä aiheellisissa tapauksissa, ja tehdä mahdolliseksi säätää,
20624: ainakin törkeiden tapausten osalta, vankeusrangaistuksesta, josta voi seurata rikoksentekijän
20625: luovuttaminen toiseen valtioon,
20626:   TUNNUSTAVAT, että yrityksillä on tärkeä merkitys Euroopan yhteisöjen budjeteista ra-
20627: hoitettavilla aloilla; yrityksessä päätösvaltaa käyttävien ei pitäisi voida välttää rikosoik-
20628: eudellista V!).sJuut~. tietyissä tilanteissa, ja                                           .
20629:   OVAT PAA TTANEET yhdessä torjua Euroopan yhteisöjen taloudellisiin etuihin kohdis-
20630: tuvia petoksia sitoutumalla velvoitteisiin, jotka koskevat toimivaltaa, rikoksen johdosta ta-
20631: pahtuvaa luovuttamista ja keskinäistä yhtej_styö~?,        ..
20632:   OVAT SOPINEET SEURAAVISTA MAARAYKSISTA:
20633: 
20634: 
20635:                    1 artikla                       sama seuraus kuin edellä;
20636:                                                      - tällaista varojen väärinkäyttöä muihin
20637:              Yleiset määräykset                    tarkoituksiin kuin ne on alun perin myön-
20638:                                                    netty
20639:   1. Tässä yleissopimuksessa tarkoitetaan
20640: Euroopan yhteisöjen taloudellisiin etuihin          b) tulojen osalta, tahallista tekoa tai lai-
20641: kohdistuvalla petoksella                           minlyöntiä, joka koskee
20642:  a) menojen osalta tahallista tekoa tai lai-         - väärien, virheellisten tai puutteellisten
20643: minlyöntiä, joka koskee                            ilmoitusten tai asiakirjojen käyttämistä tai
20644:                                                    esittämistä, josta seuraa, että Euroopan yh-
20645:   -    väärien, virheellisten tai puutteellisten   teisöjen yleiseen talousarvioon tai Euroopan
20646: ilmoitusten tai asiakirjojen käyttämistä tai       yhteisöjen hoidossa oleviin tai sen puolesta
20647: esittämistä, josta seuraa, että Euroopan yh-       hoidettuihin budjetteihin sisältyvät varat vä-
20648: teisöjen yleiseen talousarvioon tai Euroopan       henevät oikeudettomasti;
20649: yhteisöjen hoidossa oleviin tai sen puolesta         - erityistä velvoitetta rikkoen tapahtuvaa
20650: hoidettuihin budjetteihin sisältyviä varoja        tietojen ilmoittamatta jättämistä, jolla on
20651: nostetaan tai pidätetään oikeudettomasti;          sama seuraus kuin edellä;
20652:   - erityistä velvoitetta rikkoen tapahtuvaa         - laillisesti saadun edun väärinkäyttämis-
20653: tietojen ilmoittamatta jättämistä, jolla on        tä, jolla on sama seuraus kuin edellä.
20654: 
20655: 
20656: 380128P
20657: 34                                       HE 45/1998 vp
20658: 
20659:   2. Jollei 2 artiklan 2 kohdassa toisin mää-                         3 artikla
20660: rätä, jäsenvaltiot toteuttavat tarpeelliset ja
20661: aiheelliset toimenpiteet saattaakseen 1 koh-         Yritysjohtajien rikosoikeudellinen vastuu
20662: dan määräykset osaksi sisäistä rikosoikeut-
20663: taan siten, että niissä tarkoitettu menettely        Jäsenvaltiot toteuttavat mahdollisesti tarvit-
20664: säädetään rangaistavaksi.                          tavat toimenpiteet sen mahdollistamiseksi,
20665:                                                    että yritysjohtajat tai muut henkilöt, joilla on
20666:    3. Jollei 2 artiklan 2 kohdassa toisin mää-     yrityksessä päätös- tai valvontavaltaa, voitai-
20667: rätä, jäsenvaltiot toteuttavat tarpeelliset toi-   siin saattaa rikosoikeudellisesti vastuuseen
20668: menpiteet myös sen varmistamiseksi, että           jäsenvaltioiden kansallisessa lainsäädännössä
20669: tahallinen väärien, virheellisten tai puutteel-    määriteltyjen periaatteiden mukaisesti ta-
20670: listen ilmoitusten tai asiakirjojen laatiminen     pauksissa, joissa joku heidän käskyvaltaansa
20671: tai toimittaminen, kun niillä on 1 kohdassa        kuuluva henkilö on tehnyt 1 artiklassa tar-
20672: mainittu seuraus, säädettäisiin rangaistavaksi,    koitetun Euroopan yhteisöjen taloudellisiin
20673: jos ne eivät jo ole rangaistavia joko tahal-       etuihin kohdistuvan petoksen yrityksen lu-
20674: lisena rikoksena tai avunantona tai yllytyk-       kuun.
20675: senä rikokseen tai 1 kohdan mukaisesti mää-
20676: ritellyn petoksen yrityksenä.                                         4 artikla
20677:   4. Edellä 1 ja 3 kohdissa tarkoitettu teon                         Toimivalta
20678: tai laiminlyönnin tahallisuus on voitava pää-
20679: tellä objektiivisesti havaittavista tosiasialli-     1. Kukin jäsenvaltio toteuttaa mahdollisesti
20680: sista olosuhteista.                                tarvittavat toimenpiteet ulottaakseen toimi-
20681:                                                    valtansa rikoksiin, jotka se on määritellyt 1
20682:                    2 artikla                       artiklan ja 2 artiklan 1 kohdan mukaisesti,
20683:                                                    kun
20684:                 Seuraamukset
20685:                                                      - petos, osallisuus petokseen tai petoksen
20686:   1. Jäsenvaltiot toteuttavat tarpeelliset toi-    yritys yhteisöjen taloudellisia etuja vastaan
20687: menpiteet säätääkseen 1 artiklassa tarkoitetut     on tapahtunut kokonaan tai osittain asian-
20688: teot sekä 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettui-      omaisen valtion alueella, mukaan lukien pe-
20689: hin tekoihin liittyvän avunannan rikokseen,        tokset, joissa hyöty on saatu tällä alueella,
20690: siihen yllyttämisen tai rikoksen yrityksen           - sen alueella oleskeleva henkilö tie-
20691: tehokkain, suhteellisin ja vakuuttavin seuraa-     toisesti avustaa toisen valtion alueella tapah-
20692: muksin rikoksina rangaistaviksi käsittäen          tuvassa petoksessa tai yllyttää sen tekemisen,
20693: ainakin tärkeissä petostapauksissa vankeus-          - rikoksentekijä on asianomaisen jäsen-
20694: rangaistukset, joista voi seurata tekijän luo-     valtion kansalainen ottaen huomioon, että
20695: vuttaminen. Kuitenkin törkeänä petoksena           tämän jäsenvaltion lainsäädännössä voidaan
20696: pidetään jokaisen jäsenvaltion vahvistamaa         edellyttää, että menettely on säädetty ran-
20697: vähimmäismäärää koskevaa petosta. Tätä             gaistavaksi myös siinä maassa, missä se on
20698: vähimmäismäärää ei saa vahvtstaa 50 OOO:ta         tehty.
20699: ecua suuremmaksi.
20700:                                                      2. Jäsenvaltiot voivat julistaa, antaessaan
20701:   2. Kun on kyseessä vähäisempi petos, jos-        11 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun il-
20702: sa on kysymys 4 OOO:ta ecua pienemmästä            moituksen, etteivät ne sovella 1 kohdan kol-
20703: summasta ja johon ei jäsenvaltioiden lain-         mannessa luetelmakohdassa esitettyä sään-
20704: säädäntöjen mukaan liity erityisiä raskaut-        töä.
20705: tavia asianhaaroja, jäsenvaltio voi säätää 1
20706: kohdassa määrätystä poikkeavia seuraamuk-                             5 artikla
20707: sia.
20708:                                                    Rikoksen johdosta tapahtuva luovuttaminen
20709:   3. Euroopan unionin neuvosto voi yk-                          ja syyttäminen
20710: simielisesti tarkistaa 2 kohdassa tarkoitettua
20711: summaa.                                              1. Jäsenvaltiot, jotka lainsäädäntönsä mu-
20712:                                                    kaan voivat kieltäytyä luovuttamasta omia
20713:                                                    kansalaisiaan, toteuttavat tarvittavat toimen-
20714:                                          HE 45/1998 vp                                         35
20715: 
20716: piteet ulottaakseen toimivaltansa rikoksiin,       toimivaltaan ja nämä voivat ryhtyä pätevästi
20717: jotka ne ovat määritelleet 1 artiklan ja 2 ar-     syytetoimiin samojen tosiseikkojen perus-
20718: tiklan 1 kohdan mukaisesti, kun rikoksen on        teella, kyseiset jäsenvaltiot toimivat yhteis-
20719: tehnyt kyseisen valtion kansalainen tämän          työssä päättääkseen, mikä niistä ryhtyy syy-
20720: valtion alueen ulkopuolella.                       tetoimiin rikoksentekijää tai tekijöitä vas-
20721:                                                    taan, pyrkimyksenä keskittää syytetoimet
20722:   2. Kun jonkin jäsenvaltion kansalaisen           mikäli mahdollista yhteen jäsenvaltioon.
20723: epäillään tehneen 1 artiklassa ja 2 artiklan 1
20724: kohdassa tarkoitetun rikoksen toisessa jäsen-                         7 artikla
20725: valtiossa eikä tämän kansalaisen jäsenvaltio
20726: luovuta häntä toiseen jäsenvaltioon yksin-                       N on bis in idem
20727: omaan henkilön kansalaisuuden perusteella,
20728: jäsenvaltion on saatettava asia omien toimi-          1. Jäsenvaltiot soveltavat kansallisessa ri-
20729: valtaisten viranomaistensa käsiteltäväksi          koslainsäädännössään "non bis in idem" -
20730: syytteen nostamista varten, mikäli siihen          periaatetta, jonka mukaan henkilöä, jota kos-
20731: katsotaan olevan aihetta. Syytetoimia varten       keva oikeudenkäynti on saatettu loppuun
20732: rikokseen liittyvät asiakirjat, tiedot ja todis-   yhdessä jäsenvaltiossa, ei voida asettaa syyt-
20733: teet toimitetaan rikoksen johdosta tapahtuvaa      teeseen samojen tosiseikkojen perusteella
20734: luovuttamista koskevan Euroopan yleissopi-         toisessa jäsenvaltiossa, mikäli rangaistus, jos
20735: muksen 6 artiklan yksityiskohtaisia määräyk-       sellainen oli määrätty, on pantu täytäntöön
20736: siä noudattaen. Pyynnön esittäneelle jäsen-        tai sitä ollaan panemassa täytäntöön taikka
20737: valtiolle ilmoitetaan, mihin syytetoimiin on       sitä ei enää voida panna täytäntöön sen val-
20738: ryhdytty ja mihin ne ovat johtaneet.               tion lainsäädännön mukaan, jossa tuomio
20739:                                                    annettiin.
20740:   3. Jäsenvaltio ei voi kieltäytyä rikoksen
20741: johdosta tapahtuvasta luovuttamisesta Euroo-         2. Ilmoittaessaan II artiklan 2 kohdassa
20742: pan yhteisöjen taloudellisia etuja vahingoit-      tarkoitetusta    menettelyn       loppuunsaat-
20743: tavien petosten ollessa kyseessä vain siksi,       tamisesta jäsenvaltio voi julistuksessa ilmoit-
20744: että rikos koskee veroja ja julkisia maksuja       taa, ettei tämän artiklan 1 kohta sido sitä
20745: sekä tulleja.                                      yhdessä tai useammassa seuraavista tapauk-
20746:                                                    sista:
20747:   4. Tässä artiklassa ilmaisulla "jäsenvaltion
20748: omat kansalaiset" tarkoitetaan, mitä asian-          a) jos seikat, joihin ulkomailla annettu tuo-
20749: omainen valtio on rikoksen johdosta tapah-         mio perustuu, tapahtuivat kokonaan tai osit-
20750: tuvaa luovuttamista koskevan Euroopan              tain sen omalla alueella. Jälkimmäisessä ta-
20751: yleissopimuksen 6 artiklan 1 kohdan b ala-         pauksessa tätä poikkeusta ei sovelleta, jos
20752: kohdan ja saman artiklan 1 kohdan c alakoh-        teot tapahtuivat osittain sen jäsenvaltion alu-
20753: dan mukaisesti antamassaan julistuksessa           eella, jossa tuomio annettiin;
20754: ilmoittanut.
20755:                                                      b) jos teot, joihin ulkomailla annettu tuo-
20756:                    6 artikla                       mio perustuu, muodostavat rikoksen tämän
20757:                                                    jäsenvaltion turvallisuutta tai muuta yhtä
20758:                   Yhteistyö                        keskeistä etua vastaan;
20759:   1. Jos 1 artiklassa tarkoitettu petos on ri-       c) jos teot, joihin ulkomailla annettu tuo-
20760: koksena rangaistava ja koskee vähintään            mio perustuu, teki tämän jäsenvaltion virka-
20761: kahta jäsenvaltiota, nämä valtiot toimivat         mies toimiessaan virkavelvollisuuksiensa
20762: tehokkaasti yhdessä esitutkinnassa, syyttämi-      vastaisesti.
20763: sessä ja rikoksesta tuomitun seuraamuksen
20764: täytäntöönpanossa, esimerkiksi keskinäistä           3. Poikkeuksia, joista on ilmoitettu julis-
20765: oikeusapua antamalla, luovuttamalla rikok-         tuksella 2 kohdan mukaisesti, ei sovelleta,
20766: sentekijän tai siirtämällä asian käsittelyn tai    kun kyseinen jäsenvaltio on samojen tosi-
20767: toisessa jäsenvaltiossa annetun tuomion täy-       seikkojen osalta pyytänyt toista jäsenvaltiota
20768: täntöönpanon.                                      ryhtymään syytetoimiin tai on suostunut ky-
20769:                                                    seisen henkilön luovuttamiseen.
20770:  2. Jos rikos kuuluu useamman jäsenvaltion
20771: 36                                      HE 45/1998 vp
20772: 
20773:   4. Tämä artikla ei vaikuta voimassa ole-        siirtämistä koskevat yksityiskohtaiset sään-
20774: viin jäsenvaltioiden välisiin asiaa koskeviin     nöt.
20775: kahden- tai monenvälisiin sopimuksiin ja
20776: julistuksiin.                                                        11 artikla
20777:                    8 artikla                                       Voimaantulo
20778: 
20779:            Yhteisön tuomioistuin                    1. Jäsenvaltioiden on hyväksyttävä tämä
20780:                                                   yleissopimus valtiosääntöjensä asettamien
20781:   1. Jäsenvaltioiden väliset tämän yleis-         vaatimusten mukaisesti.
20782: sopimuksen tulkintaa tai soveltamista koske-
20783: vat riidat on tutkittava ensi vaiheessa neu-        2. Jäsenvaltiot ilmoittavat Euroopan unio-
20784: vostossa Euroopan unionista tehdyn sopi-          nin neuvoston pääsihteerille kunkin valtion
20785: muksen VI osastossa määrättyä menettelyä          valtiosäännön asettamien vaatimusten mukai-
20786: noudattaen ratkaisun löytämiseksi.                sen tämän yleissopimuksen hyväksymis··
20787:                                                   menettelyn loppuunsaattamisesta.
20788: 
20789:   Jos ratkaisuun ei ole päästy kuuden kuu-          3. Tämä yleissopimus tulee voimaan yh-
20790: kauden määräajan päättyessä, riidan osapuoli      deksänkymmenen päivän kuluttua siitä, kun
20791: voi viedä asian Euroopan yhteisöjen tuomi-        viimeisenä tämän muodollisuuden suorittava
20792: oistuimeen.                                       jäsenvaltio on tehnyt 2 kohdan mukaisen il-
20793:                                                   moituksen.
20794:   2. Kaikki tämän yleissopimuksen 1 tai 10
20795: artiklan soveltamista koskevat, yhden tai                            12 artikla
20796: usean jäsenvaltion ja Euroopan yhteisöjen
20797: komission väliset riidat, joita ei ole voitu                       Liittyminen
20798: sopia neuvotteluteitse, voidaan jättää Euroo-
20799: p_an yhteisöjen tuomioistuimen ratkaistavak-        1. Tähän yleissopimukseen voi liittyä jo-
20800: SI.                                               kainen valtio, josta tulee Euroopan unionin
20801:                                                   jäsen.
20802:                    9 artikla
20803:                                                     2. Tämän yleissopimuksen teksti, joka on
20804:            Kansalliset säännökset                 laadittu unioniin liittyvän valtion kielellä
20805:                                                   Euroopan unionin neuvostossa, on todistus-
20806:   Tämän yleissopimuksen määräykset eivät          voimainen.
20807: estä jäsenvaltioita antamasta kansallisia
20808: säännöksiä, jotka sisältävät laajempia vel-
20809: voitteita kuin tästä yleissopimuksesta johtu-       3. Liittymiskirjat talletetaan talteenottajan
20810: vat.                                              huostaan.
20811: 
20812:                   10 artikla                        4. Tämä yleissopimus tulee voimaan jokai-
20813:                                                   sen siihen liittyneen valtion osalta yhdeksän-
20814:            Tietojen toimittaminen                 kymmenen päivän kuluttua siitä päivästä,
20815:                                                   kun valtio on tallettanut liittymiskirjansa, tai
20816:   1. Jäsenvaltiot toimittavat Euroopan yh-        tämän yleissopimuksen voimaantulopäivänä,
20817: teisöjen komissiolle tekstit, joilla niitä kos-   jos se ei ole vielä tullut voimaan kyseisen
20818: kevat tämän yleissopimuksen määräyksistä          yhdeksänkymmenen päivän määräajan päät-
20819: johtuvat velvoitteet saatetaan osaksi niiden      tyessä.
20820: sisäistä oikeutta.
20821:                                                                      13 artikla
20822:   2. Tämän yleissopimuksen täytäntöön pa-                          Talteenottaja
20823: nemiseksi korkeat sopimuspuolet määrittele-
20824: vät Euroopan unionin neuvostossa, mitä tie-         1. Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
20825: toja on vaihdettava jäsenvaltioiden tai näiden    on tämän yleissopimuksen talteenottaja.
20826: ja komission välillä, ja määrittelevät tietojen
20827:                                      HE 45/1998 vp                                     37
20828: 
20829:   2. Talteenottaja julkaisee Euroopan yh-     tymiset, julistukset ja varaumat samoin kuin
20830: teisöjen   virallisessa   lehdessä   yleis-   kaikki tätä yleissopimusta koskevat il-
20831: sopimuksen hyväksymiset ja siihen Iiit-       moitukset.
20832:                                         HE 46/1998 vp
20833: 
20834: 
20835: 
20836: 
20837:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle Euroopan yhteisöjen ta-
20838:                             loudellisten etujen suojaamista koskevaan yleissopimukseen liitty-
20839:                             vän pöytäkhjan eräiden määräysten hyväksymisestä ja sellaisen
20840:                             lahjonnan t01jumisesta, jossa on osallisina Euroopan yhteisöjen
20841:                             virkamiehiä tai Euroopan unionin jäsenvaltioiden virkamiehiä,
20842:                             tehdyn yleissopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä sekä
20843:                             laiksi rikoslain muuttamisesta
20844: 
20845: 
20846: 
20847: 
20848:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
20849: 
20850: 
20851:   Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta hy-      veltamista ja tulkintaa koskevia riitoja sekä
20852: väksyisi Euroopan unionista tehdyn sopi-          jäsenvaltioiden ja komission välisiä erimie-
20853: muksen K.3 artiklan perusteella Brysselissä       lisyyksiä eräiden sopimusmääräysten sovel-
20854: 27 päivänä syyskuuta 1996 tehdyn Euroopan         tamisesta.
20855: yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista        Korruptiopöytäkirja tulee voimaan pöytä-
20856: koskevaan yleissopimukseen liittyvän pöytä-       kirjassa määrättynä ajankohtana sen jälkeen
20857: kirjan (jäljempänä korruptiopöytäkirja) sekä      kun kaikki jäsenvaltiot ovat toimittaneet Eu-
20858: Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3          roopan unionin neuvoston pääsihteerille il-
20859: artiklan perusteella Brysselissä 26 päivänä       moituksen pöytäkirjan valtionsisäisen hyväk-
20860: toukokuuta 1997 tehdyn yleissopimuksen            symismenettelyn loppuun saattamisesta. Jos
20861: sellaisen lahjonnan torjumisesta, jossa on        Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen
20862: osallisina Euroopan yhteisöjen virkamiehiä        suojaamista koskeva yleissopimus ei kuiten-
20863: tai Euroopan unionin jäsenvaltioiden virka-       kaan tällöin ole tullut voimaan, pöytäkirja
20864: miehiä (jäljempänä korruptiosopimus). Li-         tulee voimaan samana päivänä kuin yleisso-
20865: säksi esityksessä ehdotetaan, että eduskunta      pimus.
20866: antaisi suostumuksensa tiettyjen korrup-            Korruptiosopimus on lähes samansisäl-
20867: tiopöytäkirjan ja -sopimuksen määräyksissä        töinen edellä mainitun lahjusrikoksia koske-
20868: tarkoitettujen julistusten antamiseen.            van pöytäkirjan kanssa. Korruptiosopimus
20869:   Korruptiopöytäkirja velvoittaa Euroopan         eroaa pöytäkirjasta siinä, että se velvoittaa
20870: unionin jäsenvaltiot säätämään rangaistaviksi     Euroopan unionin jäsenvaltiot säätämään
20871: Euroopan yhteisöjen virkamiesten ja Euroo-        rangaistaviksi mainittujen virkamiesten lah-
20872: pan unionin jäsenvaltioiden kansallisten vir-     jusrikokset yleisesti, eikä ainoastaan niitä
20873: kamiesten Euroopan yhteisöjen varoja look-        lahjusrikoksia, joista aiheutuu tai voi aiheu-
20874: kaavat lahjusrikokset. Pöytäkirja sisältää        tua vahinkoa Euroopan yhteisöjen varoille.
20875: määräyksiä myös lahjusrikoksiin sovelletta-       Lisäksi sopimus eroaa pöytäkirjasta siinä,
20876: vista seuraamuksista ja rikosoikeuden sovel-      että se sisältää Euroopan yhteisöjen tuomi-
20877: tamisalasta. Pöytäkirjaan sovelletaan Euroo-      oistuimen ennakkoratkaisutoimivaltaa koske-
20878: pan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaa-      vat määräykset.
20879: mista koskevan yleissopimuksen määräyksiä           Korruptiosopimus tulee voimaan sopimuk-
20880: yritysjohtajien rikosoikeudellisesta vastuusta,   sessa määrättynä ajankohtana sen jälkeen
20881: rikoksentekijän luovuttamisesta sekä jäsen-       kun kaikki jäsenvaltiot ovat toimittaneet Eu-
20882: valtioiden välisestä oikeudellisesta yhteis-      roopan unionin neuvoston pääsihteerille il-
20883: työstä. Lisäksi pöytäkirjaan liittyvät jäsen-     moituksen sopimuksen valtionsisäisen hy-
20884: valtiot sitoutuvat tunnustamaan Euroopan          väksymismenettelyn loppuun saattamisesta.
20885: yhteisöjen tuomioistuimen toimivallan rat-          Esityksessä ehdotetaan edellä mainittujen
20886: kaista jäsenvaltioiden välisiä pöytäkirjan so-    sopimusten asettamien velvoitteiden täyttä-
20887: 
20888: 
20889: 3R0132T
20890: 2                                     HE 46/1998 vp
20891: 
20892: miseksi, että rikoslain lahjuksen antamista     miehen tekemä lahjuksen ottaminen olisi
20893: koskevan tunnusmerkistön soveltamisalaa         rangaistava.
20894: laajennetaan siten, että lahjuksen antaminen      Esitykseen sisältyy lakiehdotukset korrup-
20895: myös Euroopan yhteisöjen palveluksessa          tiopöytäkirjan ja -sopimuksen eräiden mää-
20896: olevalle ja Euroopan unionin toisen jäsenval-   räysten hyväksymisestä. Voimaansaattamis-
20897: tion virkamiehelle olisi rangaistava. Rikos-    lait on tarkoitettu tulemaan voimaan samana
20898: lakiin ehdotetaan lisättäväksi säännös, jossa   ajankohtana kuin pöytäkirja ja sopimus. La-
20899: määritellään Euroopan yhteisöjen palveluk-      kien voimaantuloajankohdasta säädettäisiin
20900: sessa oleva ja Euroopan unionin toisen jä-      asetuksella. Laki rikoslain muuttamisesta on
20901: senvaltion virkamies. Rikoslakiin ehdotetaan    tarkoitettu tulemaan voimaan mahdollisim-
20902: lisättäväksi myös säännös, jonka perusteella    ~an pi~n sen jälkeen, kun se on hyväksytty
20903: Euroopan yhteisöjen palveluksessa olevan ja     Ja vahvtstettu.
20904: Euroopan unionin toisen jäsenvaltion virka-
20905:                                                   HE 46/1998 vp                                                        3
20906: 
20907:                                            SISÄLLYSLUETTELO
20908: 
20909: 
20910: 
20911:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
20912:     YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
20913: 1. Johdanto ...................................................... 5
20914: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
20915:   2.1. Kehitys Euroopan unionissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
20916:   2.2. Suomen lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
20917: 3. Kormptiopöytäkitjan ja -sopimuksen tavoitteet ja keskeinen sisältö . . . . . . . . . . . . . 7
20918:   3.1. Tavoitteet ................................................. 7
20919:   3.2. Keskeinen sisältö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
20920: 4. Riippuvuus muista esityksistä ja kansainvälisistä sopimuksista . . . . . . . . . . . . . . . . 8
20921: 5. Kormptiopöytäkirjan ja -sopimuksen suhde Suomen lainsäädäntöön . . . . . . . . . . . . . 8
20922:   5.1. Euroopan yhteisöjen virkamiehen, kansallisen virkamiehen ja
20923:         toisen jäsenvaltion kansallisen virkamiehen määritelmä ( 1 artikla) . . . . . . . . . . 8
20924:   5.2. Lahjuksen ottamisen määritelmä (2 artikla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
20925:   5.3. Lahjuksen antamisen määritelmä (3 artikla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
20926:   5.4. Rinnastamisperiaate (4 artikla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
20927:   5.5. Seuraamukset (5 artikla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
20928:   5.6. Toimivaltaa koskevat määräykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
20929:   5.7. Korruptiopöytäkirjan suhde yleissopimukseen (7 artikla) . . . . . . . . . . . . . . . . 22
20930:   5.8. Yritysjohtajien rikosoikeudellinen vastuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
20931:   5.9. Rikoksen johdosta tapahtuva luovuttaminen ja syyttäminen . . . . . . . . . . . . . . 23
20932:   5.10. Jäsenvaltioiden välinen yhteistyö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
20933:   5.11. Ne bis in idem-sääntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
20934:   5.12. Laajempia velvoitteita sisältävät kansalliset säännökset ja sopimuksen voimaan
20935:         saattamista koskevien tietojen toimittaminen ja muut määräykset . . . . . . . . . . 27
20936:   5.13. Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen toimivalta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
20937: 6. Esityksen organisatoriset ja taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
20938: 7. Asian valmistelu Suomessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
20939: 
20940:     YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
20941: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
20942:   1.1.    Laki Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista koskevaan
20943:           yleissopimukseen liittyvän pöytäkirjan eräiden määräysten hyväksymisestä                                    30
20944:   1.2.    Laki sellaisen lahjonnan torjumisesta, jossa on osallisina Euroopan yhteisöjen
20945:           virkamiehiä tai Euroopan unionin jäsenvaltioiden virkamiehiä, tehdyn
20946:           yleissopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
20947:   1.3.    Rikoslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
20948: 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
20949: 4                                                HE 46/1998 vp
20950: 
20951: 3. Eduskunnan suostumuksen tarpeellisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
20952: 
20953: 4. Säätämisjäijestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
20954: 
20955: 
20956:     LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
20957: 1. Laki Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista
20958:    k~~.~~.vaan yleis~opim'!kse~.n liittyvän pöytäkhjan eräiden
20959:    maamysten hyvaksym1sesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
20960: 
20961: 2. Laki sellaisen lahjonnan tmjumisesta, jossa on osallisina
20962:    Euroopan yhteisöjen vimamiehiä tai Euroopan unionin
20963:    jäsenvaltioiden vimamiehiä, tehdyn yleissopimuksen eräiden
20964:    määräysten hyväksymisestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
20965: 
20966: 3. Laki rikoslain 16 ja 40 luvun muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
20967: 
20968: 
20969:     SOPIMUSTEKSTIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
20970: Konuptiopöytäkirja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
20971: 
20972: Konuptiosopimus          . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
20973:                                        HE 46/1998 vp                                          5
20974: 
20975: 
20976:                                    YLEISPERUSTELUT
20977: 
20978: 1.   Johdanto                                    valtiot säätämään rangaistaviksi Euroopan
20979:                                                  yhteisöjen virkamiesten ja Euroopan unionin
20980:    Esitys sisältää ehdotukset niiksi muutok-     jäsenvaltioiden kansallisten virkamiesten
20981: siksi Suomen lainsäädäntöön, joita edellyt-      Euroopan yhteisöjen varoja loukkaavat lah-
20982: tävät Euroopan yhteisöjen taloudellisten etu-    jusrikokset. Korruptiosopimus poikkeaa kor-
20983: jen suojaamista koskevaan yleissopimukseen       ruptiopöytäkirjasta ainoastaan siltä osin, ett~
20984: liittyvä pöytäkirja, jäljempänä korrup-          rangaistavaksi säädettävien lahjusrikosten et
20985: tiopöytäkirja, sekä sellaisen lahjonnan torju-   edellytetä kohdistuvan Euroopan yhteisöjen
20986: misesta, jossa on osallisina Euroopan yh-        varoihin. Sopimukset ovat muuten sisällöl-
20987: teisöjen virkamiehiä tai Euroopan unionin        tään lähes yhtäläiset, joten on tarkoituksen-
20988: jäsenvaltioiden virkamiehiä, tehty yleis-        mukaista voimaansaattaa sopimukset ja to-
20989: sopimus, jäljempänä korruptiosopimus.            teuttaa sopimusten rikoslakiin edellyttämät
20990:    Esityksessä ehdotetaan rikoslain (39/ 1889)   muutokset samanaikaisesti.
20991: 16 luvun 13 §:ssä säädetyn lahjuksen an-           Korruptiopöytäkirja liittyy kiinteästi Eu-
20992: tamisen tunnusmerkistön sove1tamisalan laa-      roopan unionissa vireillä olleisiin hankkei-
20993: jentamista siten, että rangaistavaa olisi lah-   siin, joiden tarkoituksena on suojella Euroo-
20994: juksen antaminen myös Euroopan yhteisöjen        pan yhteisöjen taloudellisia etuja. Yhteisöjen
20995: palveluksessa olevalle ja Euroopan unionin       taloudellisiin etuihin kohdistuvien petosten
20996: toisen jäsenvaltion virkamiehelle.               torjuntaan on jo vuosien ajan kiinnitetty
20997:    Lisäksi esityksessä ehdotetaan lisättäväksi   huomiota. Varsinaisia tuloksia petoksentor-
20998: rikoslain 16 lukuun 27 a §, jossa määriteltäi-   junnan alalla on kuitenkin onnistuttu saavut-
20999: siin, mitä tarkoitetaan Euroopan yhteisöjen      tamaan vasta Euroopan unionista tehdyn
21000: palveluksessa olevalla ja Euroopan unionin       sopimuksen, jäljempänä unionisopimus, voi-
21001: toisen jäsenvaltion virkamiehellä.               maantulon jälkeen. Vasta unionisopimuksella
21002:    Esityksessä ehdotetaan myös, että rikoslain   jäsenvaltioiden väliselle yhteistyölle rikosoi-
21003: 40 lukuun otetaan uusi 13 §, jonka mukaan        keuden alalla luotiin nimenomainen oikeus-
21004: 40 luvun lahjuksen ottamista koskevia            perusta. Sen VI osastoon (niin sanottu UI
21005: 1-4 §:ää sovelletaan myös 16 luvun               pilari) otettiin määräykset hallitusten välises-
21006: 27 a §:ssä tarkoitettuun Euroopan yhteisöjen     tä yhteistyöstä oikeus- ja sisäasioissa. Osas-
21007: palveluksessa olevaan tai Euroopan unionin       ton K.l artiklassa mainituilla yhteistyön
21008: toisen jäsenvaltion virkamieheen.                aloilla jäsenvaltiot voivat K.3 artiklan mu-
21009:    Esitykseen sisältyy myös ehdotukset laeik-    kaan hyväksyä yhteisiä kantoja, yhteisiä toi-
21010: si korruptiopöytäkirjan ja -sopimuksen lain-     mintoja      sekä    tehdä     yleissopimuksia.
21011: säädännön alaan kuuluvien määräysten voi-        Unionisopimuksella tehtiin muutoksia myös
21012: maansaattamisesta.                               EY:n perustamissopimukseen (niin sanottu 1
21013:                                                  pilari) yhteisöjen taloudellisten etujen suo-
21014: 2.   Nykytila                                    jaamisen parantamiseksi (209 a artikla).
21015:                                                    Unionisopimuksen VI osaston mukaisessa
21016: 2.1. Kehitys Euroopan unionist;a                 yhteistyössä saavutettiin petoksentorjunnassa
21017:                                                  ensimmäinen tulos, kun Euroopan unionin
21018:    Euroopan unionista tehdyn sopimuksen VI       jäsenvaltiot allekirjoittivat 26 päivänä heinä-
21019: osaston määräysten mukaisessa oikeus- ja         kuuta 1995 yleissopimuksen Euroopan yh-
21020: sisäasioiden yhteistyössä on valmistunut         teisöjen taloudellisten etujen suojaamisesta,
21021: kaksi yleissopimusta, jotka koskevat korrup-     jäljempänä yhteisöpetossopimus (EYVL N:o
21022: tion torjuntaa: Euroopan yhteisöjen taloudel-    C 316, 27.11.1995, s. 48). Samana vuonna
21023: listen etujen suojaamista koskevaan yleisso-     hyväksyttiin EY:n perustaruissopimuksen
21024: pimukseen liittyvä pöytäkirja (EYVL N:o C        puitteissa neuvoston asetus Euroopan yh-
21025: 313, 23.10.1996, s. 1) sekä sellaisen lahjon-    teisöjen taloudellisten etujen suojaamisesta
21026: nan torjumisesta, jossa on osallisina Euroo-     (EY, Euratom) N:o 2988/95 (EYVL N:o L
21027: pan yhteisöjen virkamiehiä tai Euroopan          312, 23.12.1995, s. 1).
21028: unionin jäsenvaltioiden virkamiehiä, tehty         Yhteisöjen taloudellisiin etuihin kohdis-
21029: yleissopimus (EYVL N:o C 195, 25.6.1997,         tuviin petoksiin liittyvien hankkeiden rinnal-
21030: s. 1). Korruptiopöytäkirja velvoittaa jäsen-     la on jatkuvasti kiinnitetty huomiota myös
21031: 6                                         HE 46/1998 vp
21032: 
21033: lahjusrikoksiin, jotka vaikuttavat Euroopan         den kohteena ovat kyseisen valtion intressit.
21034: yhteisöjen taloudellisiin etuihin. Jo vuonna        Yleensä lahjusrikossäännöksiä pidetään kan-
21035: 1976 Euroopan yhteisöjen komission laati-           sallisesti rajoittuneina. Ainoastaan joissain
21036: maan sopimusehdotukseen Euroopan yh-                Euroopan unionin jäsenvaltioissa lahjusrikos-
21037: teisöjen taloudellisten etujen suojaamisesta        säännöksiä on voitu soveltaa myös muihin
21038: liittyi erillinen sopimus Euroopan yhteisöjen       kuin oman valtion virkamiehiin.
21039: virkamiesten rikosoikeudellisesta vastuusta            Euroopan yhteisöjen virkamiesten tekemät
21040: ja rikosoikeudelllisesta suojasta.                  ja heihin kohdistuneet lahjusrikokset ovat
21041:    Vuosien 1995 ja 1996 aikana puheenjoh-           tästä johtuen saattaneet jäädä rankaisematta
21042: tajavaltio Espanjan aloitteesta valmisteltiin       rikosoikeudenisin keinoin. Euroopan yhteisöt
21043: yhteisöpetossopimukseen liittyvä korrup-            ovat pystyneet rankaisemaan tällaista virka-
21044: tiopöytäkirja, jonka tarkoituksena on tehos-        miestä ainoastaan kurinpidonisin toimenpi-
21045: taa yhteisöjen taloudellisten etujen suojaa-        tein, esimerkiksi erottamalla virkamies tehtä-
21046: mista. Korruptiopöytäkirjalla pyntään täyttä-       vistään. Kyseiset kurinpidolliset toimenpiteet
21047: mään erityisesti yhteisöjen taloudellisten etu-     eivät kuitenkaan voi korvata kansallisten
21048: jen oikeudellisesta suojaamisesta 6 päivänä         tuomioistuinten tuomitsemia rangaistuksia.
21049: joulukuuta 1994 annetun Euroopan unionin               Vaikka jäsenvaltioiden lainsäädäntöjen
21050: neuvoston päätöslauselman (EYVL N:o C               välillä on eroja sen suhteen, minkälainen
21051: 355, 14.12.1994, s. 2) 7 kohdan h alakoh-           käyttäytyminen katsotaan rikoslaissa rangais-
21052: dassa esitetty vaatimus, jonka          mukaan      tavaksi korruptioksi, on lainsäädäntöjen kui-
21053: "jäsenvaltioiden olisi toteutettava tehok-          tenkin katsottu olevan riittävän lähellä toisi-
21054: kaita toimenpiteitä yhteisöjen taloudellisiin       aan, että tietyistä korruptioksi katsottavista
21055: etuihin liittyvän Euroopan yhteisöjen virka-        perustekomuodoista voidaan laatia jäsenval-
21056: miehiä koskevan lahjonnan rankaisemiseksi".         tioiden välinen yhteinen määritelmä. Kysei-
21057:    Vuosien 1996 ja 1997 aikana puheenjoh-           sen määritelmän avulla onkin korrup-
21058: tajavaltio Italian aloitteesta valmisteltiin        tiopöytäkirjassa ja -sopimuksessa voitu vel-
21059: unionisopimuksen VI osaston mukaisessa              vmttaa Euroopan unionin jäsenvaltiot säätä-
21060: yhteistyössä korruptiopöytäkirjan lisäksi kor-      mään rangaistaviksi myös kansainväliset lah-
21061: ruptiosopimus, jonka tarkoituksena on yh-           jusrikokset, joissa rikoksentekijänä tai rikok-
21062: tenäistää ja tehostaa jäsenvaltioiden lahjusri-     sen kohteena on toisen jäsenvaltion virka-
21063: koksia koskevaa lainsäädäntöä laajemminkin          mies tai Euroopan yhteisöjen virkamies.
21064: kuin ainoastaan yhteisöjen taloudellisten etu-
21065: jen suojaamisen tarkoituksessa. Vaikka kor-         2.2. Suomen lainsäädäntö
21066: ruptiopöytäkirja ja -sopimus poikkeavat sa-
21067: namuodoiltaan toisistaan vain yhteisöjen              Voimassa olevat virkamiestä ja julkisyh-
21068: taloudellisia etuja koskevan viittauksen osal-      teisön työntekijää koskevat lahjusrikossään-
21069: ta, on korruptiosopimus soveltamisalaltaan          nökset sisältyvät rikoslain 16 ja 40 lukuun.
21070: merkittävästi laajempi.                             Säännökset ovat saaneet nykyisen muotonsa
21071:    Ongelmallisena Euroopan unionin jäsen-           virkarikoslainsäädännön uudistamisen yh-
21072: valtioiden lahjusrikossäännöksissä on pidetty       teydessä ja ne ovat tulleet voimaan 1 päivä-
21073: sitä, etteivät säännökset yleensä sovellu Eu-       nä tammikuuta 1990. Rikoslain 16 luvussa
21074: roopan yhteisöjen virkamiesten tekemiin tai         säädetään rangaistavaksi lahjuksen antami-
21075: heihin kohdistuneisiin tekoihin eivätkä             nen (13 §) ja törkeä lahjuksen antaminen
21076: myöskään muiden jäsenvaltioiden virkamies-          (13 a §). Rikoslain 16 luvun 28 § sisältää
21077: ten tekemiin tai heihin kohdistuneisiin tekoi-      oikeushenkilön rangaistusvastuuta koskevan
21078: hin. Lainsäädäntöjen on katsottu olevan             säännöksen. Rikoslain 40 luvussa säädetään
21079: puutteellisia erityisesti sellaisten lahjusrikos-   rangaistavaksi lahjuksen ottaminen (1 §),
21080: ten osalta, joilla on kansainvälinen ulottu-        törkeä lahjuksen ottaminen (2 §) ja lahjus-
21081: vuus. Tämän on katsottu vääristävän kilpai-         rikkomus (3 §). Rikoslain 40 luvun 4 § si-
21082: lua Euroopan unionissa mutta myös laajem-           sältää erityisen menettämisseuraamusta kos-
21083: min kansainvälisillä markkinoilla.                  kevan säännöksen.
21084:    Eräitä rikoslain tunnusmerkistöjä pidetään-        Elinkeinotoiminnassa tehdyt lahjusrikokset
21085: kin kansallisesti rajoittuneina, siten että ne      on säädetty rangaistaviksi rikoslain 30 luvun
21086: koskevat vain kyseisen valtion kansalaisen          7 ja 8 §:ssä. Suomessa on katsottu elinkei-
21087: tekemää tekoa, vain kyseisessä valtiossa ta-        notoiminnassa tehtyjen lahjusrikosten poik-
21088: pahtuvaa tekoa tai vain sellaisia tekoja, joi-      keavan siinä määrin virkamiehiä ja julkisyh-
21089:                                         HE 46/1998 vp                                          7
21090: 
21091: teisön työntekijöitä koskevista lahjusrikok-      si. Korruptiopöytäkirjan ja -sopimuksen
21092: sista, että niitä koskevat eri rangaistussään-    artikla sisältää sopimuksissa sovellettavan
21093: nökset                                            virkamiehen määritelmän, 2 artikla lahjuksen
21094:   Suomen rikoslain 16 ja 40 luvun lahjus-         ottamisen määritelmän ja 3 artikla lahjuksen
21095: rikoksia koskevia säännöksiä pidetään kan-        antamisen määritelmän.
21096: sallisesti rajoittuneina. Vain suomalaisen           Korruptiopöytäkirjan ja -sopimuksen 4
21097: virkamiehen tai julkisyhteisön työntekijän        artiklaan sisältyvän rinnastamisperiaatteen
21098: tekemä lahjuksen ottaminen on rangaistava         mukaan kansallisen rikosoikeuden niitä tun-
21099: ja lahjuksen antamisesta rangaistaan vain,        nusmerkistöjä, jotka koskevat jäsenvaltion
21100: jos lahjus on annettu suomalaiselle virkamie-     hallituksen     ministerien, kansanedustus-
21101: helle, julkisyhteisön työntekijälle tai palve-    laitoksen jäsenten, ylimpien tuomioistuinten
21102: lusta toimittavalle sotilaalle.                   jäsenten tai tilintarkastustuomioistuinten jä-
21103:   Korruptiopöytäkirjan ja -sopimuksen edel-       senten tehtäviään suorittaessaan tekemiä tai
21104: lyttämät muutokset ehdotetaan tehtäväksi          heihin kohdistettuja 2 ja 3 artiklassa tarkoi-
21105: laajentamalla nykyisten virkamiesten lahjus-      tettuja rikoksia, tulee soveltaa myös Euroo-
21106: rikoksia koskevien säännösten sovelta-            pan yhteisöjen komission, Euroopan parla-
21107: misalaa. Tarkoituksenmukaista on, että sekä       mentin, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen
21108: suomalaiseen rikoslain 2 luvun 12 §:n mu-         tai Euroopan yhteisöjen tilintarkastus-
21109: kaiseen virkamieheen että Euroopan yh-            tuomioistuimen jäsenten tehtäviään suorit-
21110: teisöjen virkamieheen ja Euroopan unionin         taessaan tekemiin tai heihin kohdistuneisiin
21111: toisen jäsenvaltion virkamieheen sovelletaan      rikoksiin. Korruptiopöytäkirjassa rinnas-
21112: samoja lahjusrikoksia koskevia tunnusmer-         tamisperiaate koskee myös Euroopan yh-
21113: kistöjä. Myös jatkossa julkisyhteisöjä ja elin-   teisöjen virkamiesten tekemiä Euroopan yh-
21114: keinotoimintaa koskisivat eri säännökset.         teisöjen taloudellisiin etuihin kohdistuvia
21115:                                                   petoksia.
21116: 3.   Korruptiopöytäkirjan ja -                       Lisäksi korruptiopöytäkirja ja -sopimus
21117:      sopimuksen tavoitteet ja keskeinen           sisältävät määräyksiä lahjusrikoksista säädet-
21118:      sisältö                                      tävistä seuraamuksista (5 artikla), rikosoi-
21119:                                                   keuden soveltamisalasta (6 ja 7 artikla), yri-
21120: 3.1. Tavoitteet                                   tysjohtajien rikosoikeudellisesta vastuusta (7
21121:                                                   ja 6 artikla), rikoksen johdosta tapahtuvasta
21122:   Korruptiopöytäkirjan tarkoituksena on suo-      luovuttamisesta ja syyttämisestä (7 ja 8 ar-
21123: jata Euroopan yhteisöjen taloudellisia etuja      tikla) sekä jäsenvaltioiden välisestä oikeudel-
21124: sellaisilta lahjusrikoksilta, jotka voivat va-    lisesta yhteistyöstä (7 ja 9 artikla).
21125: hingoittaa näitä etuja. Korruptiosopimuksen          Korruptiopöytäkirjaan sisältyy määräys
21126: tarkoituksena on sitä vastoin suojella viran-     Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelle an-
21127: omaistoimintaa lahjusrikoksilta laajemmin         nettavasta toimivallasta ratkaista jäsenval-
21128: kuin ainoastaan Euroopan yhteisöjen ta-           tioiden välisiä sekä jäsenvaltioiden ja Euroo-
21129: loudellisten etujen näkökulmasta. Molempi-        pan yhteisöjen komission välisiä riitoja (8
21130: en sopimusten tärkein tavoite on siinä, että      artikla). Korruptiosopimus sisältää tämän
21131: ne velvoittavat Euroopan unionin jäsenvalti-      lisäksi määräyksen Euroopan yhteisöjen tuo-
21132: ot säätämään rangaistaviksi myös Euroopan         mioistuimelle      annettavasta ennakkorat-
21133: yhteisöjen virkamiesten ja Euroopan unionin       kaisutoimivallasta ( 12 artikla).
21134: toisen jäsenvaltion virkamiesten tekemät tai
21135: heihin kohdistuneet lahjusrikokset.               4.   Riippuvuus muista esityksistä ja
21136:                                                        kansainvälisistä sopimuksista
21137: 3.2. Keskeinen sisältö
21138:                                                     Hallituksen esitys 6/1997 vp sisältää ehdo-
21139:   Korruptiopöytäkirjan ja -sopimuksen kes-        tuksen lahjuksen antamisen Euroopan yh-
21140: keisin velvoite sisältyy 1-4 artiklaan, jotka     teisöjen palveluksessa olevalle sekä Euroo-
21141: edellyttävät, että Euroopan yhteisöjen virka-     pan yhteisöjen palveluksessa olevan tekemän
21142: miesten, kansallisten virkamiesten ja toisen      lahjuksen ottamisen säätämisestä rangaista-
21143: jäsenvaltion kansallisten virkamiesten teke-      vaksi. Ehdotus on periaatteessa itsenäinen,
21144: mä lahjuksen ottaminen sekä näihin henki-         mutta sen valmistelussa on otettu huomioon
21145: löihin kohdistunut lahjuksen antaminen sää-       korruptiopöytäkirjan ja -sopimuksen asiaa
21146: detään kansallisessa rikoslaissa rangaistavik-    koskevat määräykset. Mainittu hallituksen
21147: 8                                        HE 46/1998 vp
21148: 
21149: esitys ja tämä esitys kyseisten sopimusten         toisen jäsenvaltion kansallista virkamiestä.
21150: hyväksymisestä ovat päällekkäiset Euroopan           Artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkenne-
21151: yhteisöjen palveluksessa olevaa koskevien          taan, että Euroopan yhteisöjen virkamiehellä
21152: säännösten osalta. Tässä esityksessä on nou-       tarkoitetaan henkilöä, joka on Euroopan yh-
21153: datettu hallituksen esityksessä 6/1997 vp          teisöjen virkamiehiin sovellettavien henkilös-
21154: esitettyjä säännösehdotuksia.                      tösääntöjen tai Euroopan yhteisöjen muuhun
21155:    Korruptiopöytäkirja liittyy kiinteästi edellä   henkilökuntaan kuuluvia koskevien palvelus-
21156: mainittuun yhteisöpetossopimukseen, jonka          suhteen ehtojen mukaisesti virkaan nimitetty
21157: hyväksymistä ehdotetaan tämän esityksen            tai sopimuksella palvelukseen otettu. Lisäksi
21158: kanssa samanaikaisesti annettavassa hal-           Euroopan yhteisöjen virkamiehellä tarkoite-
21159: lituksen esityksessä. Euroopan yhteisöjen          taan henkilöä, jonka jäsenvaltiot taikka julki-
21160: taloudellisten etujen suojaamista koskevaan        nen tai yksityinen elin on asettanut Euroo-
21161: yleissopimukseen liittyvä EY:n tuomiois-           pan yhteisöjen käyttöön ja joka hoitaa vas-
21162: tuimen ennakkoratkaisutoimivaltaa koskeva          taavia tehtäviä kuin Euroopan yhteisöjen
21163: pöytäkirja,      jäljempänä        ennakkorat-     virkamiehet tai muuhun henkilökuntaan kuu-
21164: kaisupöytäkirja, (EYVL N:o C 151,                  luvat.
21165: 20.5.1997, s. 1) sisältää myös korrup-               Artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaan
21166: tiopöytäkirjan osalta EY:n tuomioistuimen          yhteisöjen virkamiehiin rinnastetaan Euroo-
21167: ennakkoratkaisutoimivaltaa koskevat mää-           pan yhteisöjen perustamissopimusten nojalla
21168: räykset. Myös ennakkoratkaisupöytäkirjan           perustettujen elinten jäsenet sekä näiden
21169: hyväksymistä koskeva esitys annetaan sa-           elinten henkilökuntaan kuuluvat, sikäli kuin
21170: manaikaisesti tämän esityksen kanssa.              Euroopan yhteisöjen virkamiehiin sovelletta-
21171:    Myös muussa kuin Euroopan unionissa             vat henkilöstösäännöt tai Euroopan yh-
21172: tehtävässä kansainvälisessä yhteistyössä on        teisöjen muuhun henkilökuntaan kuuluvia
21173: kiinnitetty huomiota lahjusrikoksiin. Ta-          koskevat palvelussuhteen ehdot eivät heitä
21174: loudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestön     koske.
21175: (OECD) neuvosto hyväksyi 23 päivänä tou-             Artiklan 1 kohdan c alakohdan mukaan
21176: kokuuta 1997 kansainvälisissä liiketoimissa        ilmaisu kansallinen virkamies määritellään
21177: tapahtuvan lahjonnan torjumista koskevan           viittaamalla virkamiehen tai julkisen viran-
21178: suosituksen.      Suosituksen        mukaisesti    omaisen määritelmään sen jäsenvaltion kan-
21179: OECD:n jäsenvaltiot allekirjoittivat 17 päi-       sallisessa oikeudessa, jossa henkilö täyttää
21180: vänä joulukuuta 1997 yleissopimuksen, joka         tämän tunnusmerkin kyseisen valtion rikos-
21181: muun muassa velvoittaa kriminalisoimaan            oikeuden soveltamisessa tarkoitetulla tavalla.
21182: ulkomaiseen virkamieheen kohdistuvan lah-          Kun kyse on jäsenvaltion toisen jäsenvaltion
21183: jonnan.                                            virkamiestä koskevista oikeudellisista toi-
21184:                                                    menpiteistä, ensiksi mainitun on kuitenkin
21185: 5.   Korruptiopöytäkirjan ja -                     sovellettava mainittua kansallisen virkamie-
21186:      sopimuksen suhde Suomen                       hen määritelmää ainoastaan, jos se on sovi-
21187:      lainsäädäntöön                                tettavissa yhteen sen oman kansallisen oi-
21188:                                                    keuden kanssa.
21189: 5.1. Euroopan yhteisöjen virkamiehen,                Korruptiosopimuksen 1 artikla vastaa sana-
21190:      kansallisen virkamiehen ja toisen             muodoltaan korruptiopöytäkirjan 1 artiklaa,
21191:      jäsenvaltion kansallisen virkamiehen          joten niiden sisältämät virkamiehen määritel-
21192:      määritelmä (1 artikla)                        mät ovat yhdenmukaiset.
21193:                                                      Suomen lainsäädännössä rikoslain 2 luvun
21194:   Korruptiopöytäkirjan 1 artiklan 1 kohta          12 § sisältää rikosoikeudellisen virkamieskä-
21195: sisältää pöytäkirjassa sovellettavan virkamie-     sitteen määritelmän. Rikosoikeudellinen vir-
21196: hen määritelmän. Virkamiehen määritelmä            kamieskäsite määräytyy ensisijaisesti henki-
21197: vaikuttaa     korruptiopöytäkirjan     sovelta-    lön aseman perusteella ja viime kädessä hen-
21198: misalaan siten, että korruptiopöytäkirjan 2 ja     kilön suoritettavina olevien tehtävien laadun
21199: 3 artiklan sisältämiä lahjusrikoksia koskevia      perusteella. Määritelmä osoittaa, ketkä ovat
21200: tunnusmerkistöjä sovelletaan 1 artiklassa          virkamiehiä koskevien rikosoikeudellisten
21201: määriteltyyn virkamieheen. Artiklan mukaan         säännösten alaisia.
21202: korruptiopöytäkirjassa virkamiehellä tarkoi-         Rikoslain 2 luvun 12 §:n 1 momentin 1
21203: tetaan Euroopan yhteisöjen virkamiestä tai         kohdan mukaan virkamiehiä ovat henkilöt,
21204: kansallista virkamiestä tai Euroopan unionin       jotka ovat virka- tai siihen rinnastettavassa
21205:                                         HE 46/1998 vp                                         9
21206: 
21207: palvelussuhteessa valtioon, kuntaan, kuntain-     lään myös Euroopan yhteisöjen virkamies ja
21208: liittoon tai muuhun kuntien yhteistoiminta-       Euroopan unionin toisen jäsenvaltion virka-
21209: elimeen, evankelisluterilaiseen kirkkoon tai      mies. Rikoslain 2 luvun 12 §:n sisältämän
21210: ortodoksiseen kirkkokuntaan tai niiden seu-       virkamiehen määritelmän ensisijainen merki-
21211: rakuntaan tai seurakuntien yhteistoimintaeli-     tys on osoittaa rikoslain 40 luvun virkari-
21212:  meen tai Ahvenanmaan maakuntaan taikka           koksia koskevien säännösten soveltamisala.
21213: Suomen Pankkiin, kansaneläkelaitokseen tai        Määritelmällä on kuitenkin myös muita mer-
21214:  muuhun itsenäiseen valtion laitokseen, työ-      kityksiä. Rikoslaissa tarkoitetuilla virkamie-
21215: terveyslaitokseen, kunnalliseen eläkelaitok-      hillä on rikoslain 16 luvun säännösten mu-
21216: seen tai kunnalliseen työmarkkinalaitokseen.      kainen erityissuoja. Rikosoikeudellisella vir-
21217:    Momentin 2 kohdan mukaan virkamiehiä           kamieskäsitteellä on käytännössä merkitystä
21218: ovat kunnanvaltuutettu ja muu yleisillä vaa-      myös valtioneuvoston oikeuskanslerin ja
21219: leilla valittu 1 kohdassa mainitun julkisyh-      eduskunnan oikeusasiamiehen harjoittaman
21220: teisön edustajiston jäsen, ei kuitenkaan kan-     yleisen laillisuusvalvonnan alaa määritettäes-
21221: sanedustaja edustajantoimessaan, samoin           sä. Korruptiopöytäkirja ja -sopimus edellyt-
21222: kuin 1 kohdassa tarkoitetun julkisyhteisön        tävät toisaalta ainoastaan lahjusrikossäännös-
21223: tai laitoksen toimielimen kuten kunnanhalli-      ten soveltamisalan laajennusta. Tämän joh-
21224: tuksen, lautakunnan, johtokunnan, komitean,       dosta ei ole syytä tässä yhteydessä muuttaa
21225: toimikunnan ja neuvottelukunnan jäsen sekä        rikoslain 2 luvun 12 §:n virkamiesmääritel-
21226: muu 1 kohdassa tarkoitetun julkisyhteisön         mää.
21227: tai laitoksen luottamushenkilö.                      Euroopan unionin toisen jäsenvaltion vir-
21228:    Momentin 3 kohdan mukaan virkamiehenä          kamiehen ja Euroopan yhteisöjen virkamie-
21229: pidetään myös henkilöä, joka lain, asetuksen      hen määritelmät ehdotetaan sisällytettäviksi
21230: tai niiden nojalla annetun määräyksen perus-      erilliseen rikoslain 16 luvun 27 a §:ään otet-
21231: teella muussa kuin 1 kohdassa tarkoitetussa       tavaan määritelmäsäännökseen. Uusi määri-
21232: yhteisössä käyttää julkista valtaa, sekä hen-     telmäsäännös ei muuttaisi rikoslain 2 luvun
21233: kilöä, joka mainitulla perusteella muuten         12 §:n virkamieskäsitettä.
21234: kuin yhteisössä käyttää julkista valtaa.             Määritelmäsäännöksessä Euroopan unionin
21235:    Rikoslain 2 luvun 12 §:n 2 momentin mu-        toisen jäsenvaltion virkamies ehdotetaan
21236: kaan julkisyhteisön työntekijällä tarkoitetaan    määriteltäväksi korruptiopöytäkirjan ja -sopi-
21237: henkilöä, joka on työsopimussuhteessa 1           muksen 1 artiklan mukaisesti viittaamalla
21238: momentin 1 kohdassa tarkoitettuun julkisyh-       toisen jäsenvaltion lainsäädäntöön. Määritel-
21239: teisöön tai laitokseen.                           mään ei sitä vastoin ehdoteta sisällytettäväk-
21240:    Kuten pykälän sanamuodosta ilmenee, ri-        si artiklan edellytystä, jonka mukaan jäsen-
21241: koslain 2 luvun 12 §:n virkamiesmääritelmä        valtio on velvollinen soveltamaan Euroopan
21242: sisältää ainoastaan kansallisen, suomalaisen      unionin toisen jäsenvaltion virkamiehen
21243: virkamieskäsitteen määritelmän. Tämän joh-        määritelmää vain, jos se on sovitettavissa
21244: dosta nykyiset rikoslain 16 ja 40 luvun lah-      yhteen sen oman kansallisen oikeuden kans-
21245: jusrikoksia koskevat säännökset soveltuvat        sa. Korruptiopöytäkirjan ja -sopimuksen sa-
21246: ainoastaan suomalaisiin virkamiehiin ja jul-      namuodon ei voida katsoa velvoittavan jä-
21247: kisyhteisön työntekijöihin.                       senvaltioita käyttämään mainittua edellytys-
21248:    Sekä korruptiopöytäkirjan että korrup-         tä. Artiklan sanamuoto ainoastaan antaa jä-
21249: tiosopimuksen keskeisenä sisältönä on, että       senvaltioille mahdollisuuden rajoittaa toisen
21250: ne edellyttävät, että lahjusrikosten tekijä- ja   jäsenvaltion virkamiehen määritelmän sovel-
21251: kohdepiiriä laajennetaan. Lahjuksen an-           tamista, jos jäsenvaltio näin haluaa tehdä.
21252: tamisen kohteena tai lahjuksen ottajana tulee     Artiklan mukaan jäsenvaltioilla on velvol-
21253: voida olla nykyisten rikoslain 2 luvun            lisuus soveltaa toisen jäsenvaltion virkamie-
21254: 12 §:ssä mainittujen henkilöiden lisäksi Eu-      hen määritelmää silloin kun se on yhteenso-
21255: roopan yhteisöjen virkamies sekä Euroopan         vitettavissa sen oman kansallisen oikeuden
21256: unionin toisen jäsenvaltion virkamies. Kuten      kanssa. Jäsenvaltiolla on kuitenkin oikeus
21257: jo edellä on todettu, korruptiosopimuksen ja      soveltaa toisen jäsenvaltion virkamiesmääri-
21258: -pöytäkirjan edellyttämät velvoitteet ehdote-     telmää myös laajemmin siten, että se ei edel-
21259: taan täytettäviksi laajentamalla rikoslain ny-    lytä yhteensopivuutta oman lainsäädäntönsä
21260: kyisten lahjusrikossäännösten soveltamisalaa.     kanssa.
21261:   Lahjusrikossäännösten soveltamisalan laa-          Euroopan unionin jäsenvaltioiden virka-
21262: jennus edellyttää, että rikoslaissa määritel-     miesten määrittelyä koskevat perusratkaisut
21263: 
21264: 
21265: 380132T
21266: 10                                      HE 46/1998 vp
21267: 
21268: poikkeavat toisistaan. Eri jäsenvaltioissa        taa Euroopan yhteisöjen virkamiehiin sovel-
21269: omaksuttujen virkamieskäsitteiden yhteenso-       lettavat säännöt sekä yhteisöjen muuta hen-
21270: vittaminen on vaikeaa ja tämän edellyttämi-       kilökuntaa koskevat palvelussuhteen ehdot
21271: nen voisi aiheuttaa tulkintaongelmia. Tämän       (henkilöstösäännöt). Henkilöstösäännöissä
21272: johdosta ei katsota tarpeelliseksi, että määri-   määritellään virkamiesten ja muun henkilö-
21273: telmäsäännöksessä edellytettäisiin, että toisen   kunnan asema, oikeudet ja velvollisuudet.
21274: jäsenvaltion virkamiehen määritelmää sovel-       Henkilöstösääntöjen mukaan muuta henkilö-
21275: lettaisiin ainoastaan, jos se on yhteensovi-      kuntaa ovat tilapäinen, avustava ja paikalli-
21276: tettavissa Suomen rikosoikeudellisen virka-       nen henkilökunta sekä erityisasiantuntijat.
21277: mieskäsitteen kanssa.                                Virkamiehiä koskevan henkilöstösäännön 1
21278:    Kansallisten ja toisen jäsenvaltion kansal-    artiklan mukaan sääntöjä sovelletaan Euroo-
21279: listen virkamiesten osalta 1 artiklassa käyte-    pan unionin varsinaisissa toimielimissä sekä
21280: tään ainoastaan käsitettä virkamies. Selvää ei    talous- ja sosiaalikomiteassa, alueiden komi-
21281: ole, tarkoitetaanko kansallisella virkamiehel-    teassa ja Euroopan oikeusasiamiehen palve-
21282: lä tässä yhteydessä ainoastaan jäsenvaltioi-      luksessa työskenteleviin. Hallinnon yhtenäi-
21283: den varsinaisia virkamiehiä vai myös jul-         syyden vuoksi tavoitteena on ollut, että hen-
21284: kisyhteisön työntekijöitä. Ratkaisu jätetään      kilöstösääntöjä sovelletaan myös Euroopan
21285: artiklan mukaan kansallisen lainsäädännön         yhteisöjen muiden elimien henkilöstöön. Esi-
21286: määrittelyjen varaan. Suomen rikoslaissa          merkiksi Euroopan ammatillisen koulutuksen
21287: työntekijöistä ja virkamiehistä käytetään eri     kehittämiskeskuksen ja Euroopan ympäristö-
21288: käsitteitä. Työntekijöitä ei ole määritelty       keskuksen henkilöstöön sovelletaan Euroo-
21289: rikosoikeudellisesti virkamiehiksi. Jotkut        pan yhteisöjen henkilöstösääntöjä. Näiden
21290: rikoslain 40 luvun virkarikoksista, kuten lah-    elimien osalta henkilöstösääntöjen soveltu-
21291: juksen ottaminen, on kuitenkin tehty myös         vuudesta on määrätty Euroopan unionin neu-
21292: julkisyhteisön työntekijän tekeminä rangais-      voston asetuksissa, joilla kyseiset elimet on
21293: taviksi. Julkisyhteisön työntekijä jää korrup-    perustettu.
21294: tiopöytäkirjan ja -sopimuksen määrittelemän          Yhteisöjen palveluksessa työskentelee kui-
21295: kansallisen virkamiehen käsitteen ulkopuo-        tenkin myös sellaisia henkilöitä, jotka eivät
21296: lelle.                                            ole henkilöstösääntöjen mukaisia virkamie-
21297:    Artiklan mukaan kansallinen virkamies          hiä tai sopimuksella palvelukseen otettuja.
21298: määritellään myös viittaamalla jäsenvaltion       Artiklan 1 kohdan b alakohdan toisessa lue-
21299: lainsäädännössä olevaan julkisen viranomai-       telmakohdassa tarkoittuina henkilöinä, jotka
21300: sen määritelmään. Suomen lainsäädäntöön ei        on asetettu Euroopan yhteisöjen käyttöön,
21301: sisälly erillistä julkisen viranomaisen määri-    tulevat kyseeseen esimerkiksi jäsenvaltioiden
21302: telmää, jolla olisi merkitystä virkamiesten       lähettämät erityisasiantuntijat, jotka työsken-
21303: rikosoikeudellisessa vastuussa.                   televät yhteisöjen palveluksesssa. Lisäksi,
21304:   Euroopan yhteisöjen virkamiehistä käyte-        kuten artiklan 1 kohdan b alakohdan 2 koh-
21305: tään 1 artiklassa käsitettä virkamies katta-      dasta selviää, kaikkien Euroopan yhteisöjen
21306: maan varsinaisten virkamiesten lisäksi myös       .rerustamissopimusten mukaisesti perustettu-
21307: työntekijän asemassa ja muussa palvelussuh-       Jen elimien jäseniin ja henkilöstöön ei sovel-
21308: teessa olevat henkilöt. Näiden kolmen henki-      leta henkilöstösääntöjä. Täliaisia elimiä ovat
21309: löryhmän yläkäsitteenä ehdotetaan rikoslain       esimerkiksi Euroopan investointipankki ja
21310: määritelmäsäännöksessä käytettäväksi artik-       Euroopan rahapoliittinen instituutti. Näiden
21311: lan sanamuodosta poiketen käsitettä Euroo-        elimien henkilöstö on kuitenkin haluttu saat-
21312: pan yhteisöjen palveluksessa oleva. Tällöin       taa lahjusrikoksia koskevan rangaistusvas-
21313: määritelmäsäännöksessä käsitteellä Euroopan       tuun alaiseksi.
21314: yhteisöjen virkamies ei tarkoiteta työntektjää       Henkilöstösäännöt eivät sovellu myöskään
21315: ja toimeksiannon perusteella toimivaa henki-      Euroopan yhteisöjen varsinaisten toimi-
21316: löä. Esitys noudattaisi samaa periaatetta kuin    elimien (komissio, parlamentti, tuomioistuin,
21317: rikoslain 2 luvun 12 §, jossa työntekijää ei      tilintarkastustuomioistuin) jäseniin, joten
21318: ole määritelty rikosoikeudellisesti virkamie-     heitä ei pidetä varsinaisina Euroopan yh-
21319: heksi.                                            teisöjen virkamiehinä. Myöskään kansallisis-
21320:    Euroopan yhteisöjen palveluksessa olevan       sa laeissa virkamiehen käsitteellä ei aina
21321: käsite pohjautuu 1 artiklassa pääosin Euroo-      tarkoiteta parlamentin jäseniä, ministereitä
21322: pan yhteisöjen henkilöstösääntöjen soveltu-       tai korkeimpien oikeuksien jäseniä. Korrup-
21323: vuuteen. Euroopan unionin neuvosto vahvis-        tiopöytäkirjassa ja -sopimuksessa Euroopan
21324:                                          HE 46/1998 vp                                        II
21325: 
21326: yhteisöjen toimielimien henkilöjäsenten vas-       lytys kytkee pöytäkirjan yhteisöpetos-
21327: tuusta määrätään 4 artiklassa, joka sisältää       sopimukseen.
21328: niin sanotun rinnastamisperiaatteen.                  Artiklan 2 kohta edellyttää, että kukin jä-
21329:    Euroopan yhteisöjen palveluksessa olevan        senvaltio toteuttaa tarpeelliset toimenpiteet
21330: määritteleminen täysin 1 artiklan käsitteitä       varmistaakseen, että 1 kohdassa tarkoitetut
21331: käyttäen ei kaikilta osin vastaa rikoslain         menettelyt määritellään rikoksiksi.
21332: säännöksille asetettua täsmällisyysvaatimus-          Korruptiosopimuksen 2 artikla vastaa lähes
21333: ta. Artiklan määritelmästä ei selviä, minkä        täysin sanamuodoltaan korruptiopöytäkirjaa.
21334: Euroopan yhteisöjen toimielimien tai muiden        Ainoa poikkeus on, että lahjuksen ottamisen
21335: elimien palveluksessa oleviin henkilös-            ei edellytetä kohdistuvan Euroopan yh-
21336: tösääntöjä sovelletaan. Tästä johtuen artiklan     teisöjen taloudellisiin etuihin.
21337: määritelmä ei havainnollisesti ilmoita, keitä         Rikoslain 40 luvun 1 §:ssä säädetään lah-
21338: henkilöitä tarkoitetaan Euroopan yhteisöjen        juksen ottaminen rangaistavaksi. Pykälän 1
21339: palveluksessa olevilla.                            momentin mukaan virkamies tai julkisyh-
21340:    Esityksen mukaan määritelmäsäännöstä ei         teisön työntekijä syyllistyy lahjuksen ottami-
21341: sidottaisi Suomen oikeusjärjestelmälle vie-        seen, jos hän toiminnastaan palvelussuhtees-
21342: raisiin Euroopan yhteisöjen henkilöstösään-        sa itselleen tai toiselle
21343: töihin, vaan määritelmästä tehtäisiin tältä         1) vaatii lahjan tai muun oikeudettoman
21344: osin yleisempi ja ymmärrettävämpi. Esityk-         edun,
21345: sen mukaan Euroopan yhteisöjen palveluk-           2) ottaa vastaan lahjan tai muun edun, jolla
21346: sessa olevalla tarkoitetaan henkilöä, joka on      vaikutetaan tai pyritään vaikuttamaan taikka
21347: pysyvässä tai tilapäisessä palvelussuhteessa       joka on omiaan vaikuttamaan hänen mainit-
21348: Euroopan parlamentissa, Euroopan unionin           tuun toimintaansa, tai
21349: neuvostossa, Euroopan yhteisöjen komissios-        3) hyväksyy 2 kohdassa tarkoitetun lahjan
21350: sa, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa,          tai edun tai lupauksen tai tarjouksen siitä.
21351: tilintarkastustuomioistuimessa, alueiden ko-          Pykälän 2 momentin mukaan lahjuksen
21352: miteassa, talous- ja sosiaalikomiteassa, Eu-       ottamisesta voidaan tuomita sakkorangais-
21353: roopan oikeusasiamiehen palveluksessa, Eu-         tukseen tai enintään kahden vuoden van-
21354: roopan investointipankissa, Euroopan raha-         keusrangaistukseen. Pykälän 3 momentissa
21355: poliittisessa instituutissa tai Euroopan yh-       säädetään, että lahjuksen ottamisesta on tuo-
21356: teisöjen perustaruissopimusten nojalla perus-      mittava virkamies ja julkisyhteisön työnteki-
21357: tetussa muussa elimessä taikka toimeksian-         jä myös, jos hän toiminnastaan palvelussuh-
21358: non perusteella hoitaa jonkin Euroopan yh-         teessa hyväksyy 1 momentin 2 kohdassa
21359: teisöjen toimielimen tai Euroopan yhteisöjen       tarkoitetun lahjan tai muun edun antamisen
21360: perustaruissopimusten nojalla perustetun           toiselle tai lupauksen tai tarjouksen siitä.
21361: muun elimen antamaa tehtävää.                      Pykälän 4 momentin mukaan virkamies voi-
21362:                                                    daan tuomita myös viralta pantavaksi, jos
21363: 5.2. Lahjuksen ottamisen määritelmä        (2      rikos osoittaa hänet ilmeisen sopimattomaksi
21364:      artikla)                                      tehtäväänsä.
21365:                                                       Rikoslain 40 luvussa säädetään rangais-
21366:    Artiklan 1 kohta sisältää lahjuksen ot-         tavaksi myös törkeä lahjuksen ottaminen
21367: tamisen määritelmän. Korruptiopöytäkirjassa        (2 §) ja lahjusrikkomus (3 §). Rikoslain 40
21368: lahjuksen ottamisella tarkoitetaan virkamie-       luvun 4 § sisältää menettämisseuraamusta
21369: hen tahallista tekoa, jolla hän vaatii tai ottaa   koskevan säännöksen.
21370: vastaan suoraan tai kolmannen välityksellä            Tekotapojen osalta rikoslain 40 luvun
21371: mitä tahansa etuja itselleen tai kolmannelle       1 §:n tunnusmerkistö         täyttää korrup-
21372: tai hyväksyy lupauksen sellaisista eduista         tiopöytäkirjan ja -sopimuksen velvoitteet.
21373: korvaukseksi siitä, että hän toimii virkavel-      Lahjuksen ottamisen tekotapoina ovat sekä
21374: vollisuuksiensa vastaisesti tai jättää virkavel-   korruptiopöytäkirjan ja -sopimuksen että
21375: vollisuuksiensa vastaisesti toimimatta virka-      rikoslain 40 luvun 1 §:n mukaan lahjuksen
21376: tehtävissään tai virkatehtävien hoitamiseen        vaatiminen, vastaanottaminen ja hyväk-
21377: liittyviä tehtäviä hoitaessaan. Korrup-            syminen. Tunnusmerkistöt eivät kuitenkaan
21378: tiopöytäkirjassa edellytetään, että teko teh-      tältä osin ole täysin yhteneväiset. Korrup-
21379: dään tavalla, joka vaikuttaa tai on omiaan         tiopöytäkirjan ja -sopimuksen 2 artiklan mu-
21380: vaikuttamaan haitallisesti Euroopan yh-            kaan hyväksymisellä tarkoitetaan ainoastaan
21381: teisöjen taloudellisiin etuihin. Kyseinen edel-    lupauksen hyväksymistä, kun taas rikoslaissa
21382: 12                                        HE 46/1998 vp
21383: 
21384: hyväksymisellä tarkoitetaan lahjan tai edun         ole nimenomaisesti säädetty rangaistavaksi
21385: hyväksymistä sekä lupauksen tai tarjouksen          jonkun välityksellä saatua lahjaa, kuten on
21386: hyväksymistä. Rikoslain tunnusmerkistö on           tehty 2 artiklassa, mutta tunnusmerkistö kat-
21387: tältä osin soveltamisalaltaan laajempi kuin         taa myös tämän velvoitteen.
21388: korruptiopöytäkirja ja -sopimus edellyttävät.          Artiklan velvoitteissa ja rikoslain tun-
21389:    Sekä artiklassa että rikoslain säännöksissä      nusmerkistössä on myös joitakin eroja. Ri-
21390: tarkoitetaan lahjuksen ottamisella tahallista       koslain 40 luvun 1 §:n 1 momentin 1 koh-
21391: tekoa. Tahallisuuden käsite määräytyy kan-          dassa määritellään lahjan käsite siten, että
21392: sallisen lainsäädännön mukaisesti.                  kyseessä on lahja tai muu oikeudeton etu.
21393:    Sekä artiklan määräyksen että rikoslain          Oikeudettomalla edulla tarkoitetaan etua,
21394: säännöksen mukaan lahjuksen ottajan menet-          jonka vaatimiseen ei ole hyväksyttävää pe-
21395: telyn on oltava yhteydessä hänen palvelus-          rustetta, kuten lain tai asetuksen määräystä.
21396: tai virkasuhteeseensa liittyviin tehtäviin. Ar-     Momentin 2 ja 3 kohdassa taas edellytetään,
21397: tiklan mukaan virkamiehen tulee vaatia, ot-         että kyseessä on lahja tai muu etu, jolla vai-
21398: taa tai hyväksyä lahjus virkatehtävissään tai       kutetaan tai pyritään vaikuttamaan taikka
21399: virkatehtävien hoitamiseen liittyviä tehtävi-       joka on omiaan vaikuttamaan mainittuun
21400: ään hoitaessaan. Rikoslaissa taas edellyte-         toimintaan. Näin säännöksen keskeisenä tun-
21401: tään, että lahjus on otettu toiminnasta palve-      nusmerkkinä on, missä tarkoituksessa lahja
21402: lussuhteessa. Tällä tarkoitetaan, että menette-     tai etu on annettu. Kyseisillä tunnusmerkis-
21403: lyn on oltava yhteydessä lahjuksen ottajan          tötekijöillä on haluttu selventää rajanvetoa
21404: toimintamahdollisuuksiin palvelussuhtees-           siitä, minkälaisen lahjan ottaminen vastaan
21405: saan. Rikoslain säännöksellä ei tarkoiteta          on rangaistavaa. Vastaavaa määräystä ei si-
21406: vain tiettyjä virkatoimia ja tehtäviä vaan pal-     sälly korruptiopöytäkirjan tai -sopimuksen
21407: velussuhteeseen liittyviä toimintamahdolli-         artiklaan. Rikoslain sisältämät tarkennukset
21408: suuksia yleensäkin (HE 58/1988 vp.). Rikos-         eivät kuitenkaan ole ristiriidassa artiklan vel-
21409: lain 40 luvun 1 §:n tunnusmerkistö määritte-        voitteiden kanssa.
21410: lee laajemmin kuin artikla edellyttää ne teh-         Lisäksi 2 artikla sisältää vaatimuksen, että
21411: tävät, joihin menettelyn tulee liittyä.             virkamies toimii virkavelvollisuuksiensa vas-
21412:    Korruptiopöytäkirjan ja -sopimuksen 2            taisesti tai virkavelvollisuuksiensa vastaisesti
21413: artiklan mukaan minkä tahansa edun ot-              jättää toimimatta. Keski-Euroopan maissa on
21414: tamisen tulee olla rangaistavaa. Rikoslain          usein säännelty erikseen lahjuksen ot-
21415: tunnusmerkistössä käytetty ilmaisu lahja tai        tamisesta virkavelvollisuuden vastaisesta
21416: etu ei edellytä, että lahjan tai edun tulisi olla   virkatoimesta ja erikseen lahjuksen ot-
21417: laadultaan taloudellinen. Kaikki varal-             tamisesta virkavelvollisuuden mukaisesta
21418: lisuusarvoiset edut, mutta myös muunlaiset          virkatoimesta. Eräissä tapauksissa lahjus-
21419: edut, esimerkiksi edut, joilla on tunnearvoa,       rikos on tehty rangaistavaksi ainoastaan sil-
21420: voivat tulla kysymykseen. Poikkeavista sa-          loin kun lahjuksen tarkoituksena on aikaan-
21421: nonnoista huolimatta artiklan ja rikoslain          saada virkavelvollisuuksien vastainen virka-
21422: tunnusmerkistöt ovat myös tältä osin saman-         toimi. Suomen rikoslain säännösten mukaan
21423: sisältöiset. Rikoslain säännökset täyttävät         sekä virkavelvollisuuksien mukaisesti että
21424: tältäkin osin korruptiopöytäkirjan ja -sopi-        niiden vastaisesti tehty teko on rangaistava.
21425: muksen velvoitteet.                                 Korruptiopöytäkirjan selitysmuistion (EYVL
21426:    Artiklan mukaan lupaus edusta voidaan            N:o C 11, 15.1.1998, s. 5) mukaan artikla
21427: hyväksyä taikka etu voidaan vaatia tai ottaa        kuitenkin kattaa myös virkavelvollisuuksien
21428: vastaan itselle tai kolmannelle joko suoraan        mukaisesti tehdyt teot, jotka joissain jäsen-
21429: tai kolmannen välityksellä. Rikoslain 40 lu-        valtioissa ovat rangaistavia.
21430: vun 1 §:n 1 momentin mukaan lahjan tai                Koska lahjuksen ottamista koskevan rikos-
21431: muun edun voi vaatia, ottaa vastaan tai hy-         lain 40 luvun 1 §:n tunnusmerkistö täyttää
21432: väksyä lahjan vastaavasti joko itselle tai toi-     korruptiosopimuksen ja -pöytäkirjan edellä
21433: selle. Pykälän 2 momentin mukaan on ran-            mainitut velvoitteet, ei kyseistä tun-
21434: gaistavaa hyväksyä myös suoraan toiselle            nusmerkistöä tarvitse tässä yhteydessä näiltä
21435: annettava lahja tai lupaus tai tarjous siitä.       osin muuttaa.
21436: Rikoslain tunnusmerkistö säätää siis nimen-            Korruptiopöytäkirjassa edellytetään erityi-
21437: omaisesti myös toiselle annettavan lahjan           sesti, että siinä määritellyn lahjusrikoksen
21438: rangaistavaksi, kuten 2 artikla edellyttää.         tulee vaikuttaa tai olla omiaan vaikuttamaan
21439: Rikoslain tunnusmerkistössä ei kuitenkaan           Euroopan yhteisöjen taloudellisiin etuihin.
21440:                                         HE 46/1998 vp                                          13
21441: 
21442: Pöytäkirja edellyttää, että tällainen teko on     tion virkamiehen tekemän lahjusrikoksen
21443: jäsenvaltion lainsäädännössä rangaistava se-      voitaisiin katsoa kohdistuvan joko Euroopan
21444: kä Euroopan yhteisöjen palveluksessa olevan       yhteisöihin tai sen jäsenvaltioon tai julkisyh-
21445: että kansallisen virkamiehen ja toisen jäsen-     teisöihin.
21446: valtion kansallisen virkamiehen tekemänä.           Korruptiopöytäkirja ja -sopimus eivät edel-
21447: Korruptiosopimuksessa sitä vastoin ei määri-      lytä muutoksia julkisyhteisön työntekijää
21448: tellä, mihin siinä mainittujen lahjusrikosten     koskeviin lahjuksen ottamista koskeviin
21449: tulee vaikuttaa tai olla omiaan vaikuttamaan.     säännöksiin. Ehdotuksen mukaan kuitenkin
21450: Korruptiosopimuksen määräysten mukaan             myös rikoslain 2 luvun 12 §:n mukaisen
21451: kaikki Euroopan yhteisöjen ja Euroopan            julkisyhteisön työntekijän tekemä lahjusrikos
21452: unionin jäsenvaltioiden kansallisten virka-       voisi olla sellainen, joka kohdistuu edellä
21453: miesten lahjuksen ottamiset sekä lahjuksen        mainituin tavoin myös muuhun kuin Suo-
21454: antamiset näille virkamiehille olisivat ran-      men valtioon tai sen julkisyhteisöihin.
21455: gaistavia riippumatta siitä, mihin teon kat-
21456: sottaisiin vaikuttavan. Rikoslain nykyisissä      5.3. Lahjuksen antamisen määritelmä
21457: lahjusrikossäännöksissä ei nimenomaisesti              (3 artikla)
21458: mainita, mihin teon tulee vaikuttaa tai koh-
21459: distua. Lahjusrikossäännösten on katsottu            Artiklan 1 kohta sisältää lahjuksen an-
21460: kohdistuvan muiden virkarikosten tavoin           tamisen määritelmän. Korruptiopöytäkirjassa
21461: välittömästi Suomen valtioon ja suomalai-         lahjuksen antamisella tarkoitetaan tahallista
21462: seen julkisyhteisöön.                             tekoa, jolla luvataan tai annetaan suoraan
21463:   Korruptiopöytäkirja ja -sopimus näyttävät       taikka kolmannen välityksellä virkamiehelle
21464: yhdessä edellyttävän, että lahjusrikossään-       itselleen tai kolmannelle minkä tahansa laa-
21465: nöksillä suojattaisiin Euroopan yhteisöjen        tuinen etu siitä, että hän toimii virkavelvolli-
21466: taloudellisia etuja ja myös yleisesti Euroo-      suuksiensa vastaisesti tai pidättyy virkavel-
21467: pan yhteisöjen toiminnan luotettavuutta sekä      vollisuuksiensa vastaisesti toimimasta virka-
21468: Euroopan unionin jäsenvaltioita ja niiden         tehtävissään tai virkatehtävien hoitamiseen
21469: julkisyhteisöjä. Euroopan yhteisöjen jäsen-       liittyviä tehtäviä suorittaessaan. Korrup-
21470: valtioiden julkisen vallan voidaan katsoa         tiopöytäkirjassa edellytetään, että teko vai-
21471: olevan joiltain osin jaettu ja Euroopan yh-       kuttaa tai on omiaan vaikuttamaan Euroo-
21472: teisöjen ja jäsenvaltioiden virkamiehet käyt-     pan yhteisöjen taloudellisiin etuihin.
21473: tävät tätä jaettua julkista valtaa. Voidaankin       Artiklan 2 kohta edellyttää, että kukin jä-
21474: katsoa, että toimittaessa Euroopan unionissa      senvaltio toteuttaa tarpeelliset toimenpiteet
21475: Euroopan yhteisöjen ja sen jäsenvaltioiden        sen varmistamiseksi, että 1 kohdassa tarkoi-
21476: virkamiehet voivat ottaa vastaan lahjuksia,       tetut menettelyt määritellään rikokseksi.
21477: jotka eivät vahingoita ainoastaan virkamie-          Korruptiosopimuksen 3 artikla vastaa lähes
21478: hen kotivaltion etuja, vaan myös Euroopan         täysin sanamuodoltaan korruptiopöytäkirjaa.
21479: unionin tai toisen jäsenvaltion taloudellisia     Ainoa poikkeus on siinä, että lahjuksen ot-
21480: tai muitakin etuja. Tämän johdosta korrup-        tamisen ei edellytetä kohdistuvan Euroopan
21481: tiopöytäkirja ja -sopimus edellyttävät lahjus-    yhteisöjen taloudellisiin etuihin.
21482: rikossäännöksiä, joissa Euroopan yhteisöjen          Rikoslain 16 luvun 13 §:ssä säädetään lah-
21483: ja sen jäsenvaltion virkamiehen teko on ran-      juksen antaminen rangaistavaksi. Pykälän 1
21484: gaistava, kun se liittyy hänen virkatehtäviin-    momentin mukaan lahjuksen antamisesta
21485: sä tai niiden hoitamiseen.                        rangaistaan sitä, joka virkamiehelle, jul-
21486:   Rikoslain lahjusrikossäännöksiin ei ehdote-     kisyhteisön työntekijälle tai palvelusta toi-
21487: ta kirjoitettavaksi, mihin lahjusrikos kohdis-    mittavalle sotilaalle lupaa, tarjoaa tai antaa
21488: tuu.     Ehdotetuksen       mukaan      lahjus-   tämän toiminnasta palvelussuhteessa asian-
21489: rikossäännösten kirjoitustapa pysyisi tämän       omaiselle itselleen tai toiselle tarkoitetun
21490: osalta nykyisellään. Lahjuksen ottaminen          lahjan tai muun edun, jolla vaikutetaan tai
21491: voisi kuitenkin rikoslain 2 luvun 12 §:n mu-      pyritään vaikuttamaan taikka joka on omiaan
21492: kaisen virkamiehen tekemänä olla sellainen,       vaikuttamaan mainitun henkilön toimintaan
21493: jonka voitaisiin katsoa kohdistuvan myös          palvelussuhteessa. Lahjuksen antamisesta
21494: Euroopan yhteisöihin tai Euroopan yh-             voidaan tuomita sakkoon tai vankeuteen
21495: teisöjen toiseen jäsenvaltioon. Samalla ta-       enintään kahdeksi vuodeksi. Pykälän 2 mo-
21496: voin Euroopan yhteisöjen palveluksessa ole-       mentin mukaan lahjuksen antamisesta tuomi-
21497: van tai Euroopan yhteisöjen toisen jäsenval-      taan myös se, joka virkamiehen tai muun 1
21498: 14                                       HE 46/1998 vp
21499: 
21500: momentissa mainitun henkilön toiminnasta           myös lahjuksen antamisen osalta täyttävän
21501: palvelussuhteessa lupaa, tarjoaa tai antaa         edellä mainituin osin korruptiopöytäkirjan ja
21502: sanotussa momentissa tarkoitetun lahjan tai        -sopimuksen asettamat velvoitteet. Rikoslain
21503: edun toiselle.                                     säännösten soveltamisala on osin jopa laa-
21504:    Lisäksi rikoslain 16 luvussa säädetään ran-     jempi kuin edellytetään. Tämän johdosta ei
21505: gaistavaksi törkeä lahjuksen antaminen             myöskään lahjuksen antamista koskevaa ri-
21506: ( 13 a §). Rikoslain 16 luvun 28 §:n mukaan        koslain 16 luvun 13 §:n tunnusmerkistöä
21507: lahjuksen antamiseen ja törkeään lahjuksen         ehdoteta näiltä osin muutettavaksi.
21508: antamiseen sovelletaan, mitä oikeushenkilön          Edellä on selvitetty rikoslain 40 luvun
21509: rangaistusvastuusta on säädetty.                   säännösten osalta, että nykyisten lahjus-
21510:    Myös rikoslain 16 luvun 13 §:n tun-             rikosten katsotaan kohdistuvan Suomen val-
21511: nusmerkistö täyttää tekotapojen osalta kor-        tioon     tai    julkisyhteisöihin.    Korrup-
21512: ruptiopöytäkirjan ja -sopimuksen asettamat         tiopöytäkirjan ja -sopimuksen on todettu
21513: vaatimukset. Niiden mukaan lahjuksen an-           edellyttävän, että lahjusrikossäännöksillä
21514: tamisen tekotapoina ovat lahjuksen lupaami-        suojattaisiin myös Euroopan yhteisöjen ta-
21515: nen ja antaminen. Rikoslain 16 luvun               loudellisia etuja ja myös yleisesti Euroopan
21516: 13 §:ssä lahjuksen antamisella tarkoitetaan        yhteisöjen toiminnan luotettavuutta sekä Eu-
21517: lahjuksen lupaamista, tarjoamista ja antamis-      roopan unionin jäsenvaltioita ja niiden jul-
21518: ta. Tältä osin 13 §:n tunnusmerkistön sovel-       kisyhteisöjä. Myös rikoslain 16 luvun lah-
21519: tamisala on laajempi kuin sopimusten sisäl-        jusrikossäännösten kohteen tulisi olla edellä
21520: tämät velvoitteet edellyttävät.                    mainituin tavoin aikaisempaa laajempi.
21521:    Rikoslain 40 luvun lahjuksen ottamista          Myöskään rikoslain 16 luvun osalta lahjusri-
21522: koskevan säännöksen sekä 2 artiklan tun-           kossäännösten kirjoitustapaa ei ehdoteta
21523: nusmerkistöjen eroja on selvitetty edellä.         muutettavaksi tältä osin. Näiltä osin viitataan
21524: Selvitys koskee soveltuvin osin myös 3 ar-         2 artiklan kohdalla esitettyihin perusteluihin.
21525: tiklaa ja rikoslain lahjuksen antamista koske-
21526: via säännöksiä. Myös rikoslain 16 luvun            5.4. Rinnastaruisperiaate (4 artikla)
21527: 13 § täyttää 3 artiklan edellytykset siitä, että
21528: lahja voi olla minkätahansa laatuinen etu ja         Korruptiopöytäkirjan 4 artikla sisältää niin
21529: että virkamiehen tulee ottaa lahjus vastaan        sanotun rinnastamisperiaatteen, jonka mu-
21530: virkatehtävissään tai virkatehtävien hoitami-      kaan Euroopan yhteisöjen toimielimien jä-
21531: seen liittyviä tehtäviä suorittaessaan.            seniin tulisi soveltua samojen kansallisten
21532:    Kuten 2 artiklassa edellytettiin lahjuksen      rangaistussäännösten kuin jäsenvaltioiden
21533: ottamisen osalta, myös 3 artiklassa edellyte-      vastaaviin kansallisiin virkamiehiin. Rinnas-
21534: tään lahjuksen antamiselta osalta, että lahja      taruisperiaate koskee sekä yhteisöpetos-
21535: voidaan antaa joko virkamiehelle itselleen         sopimuksen mukaisia petoksia että korrup-
21536: tai kolmannelle joko suoraan tai kolmannen         tiopöytäkirjan ja -sopimuksen mukaisia lah-
21537: välityksellä. Kuten rikoslain 40 luvun sään-       jusrikoksia.
21538: nösten osalta todettiin, voidaan vastaavasti         Artiklan 1 kohta edellyttää, että jäsenval-
21539: rikoslain 16 luvun 13 §:n osalta todeta, että      tioiden kansallisen rikosoikeuden tun-
21540: korruptiopöytäkirjan ja -sopimuksen vaati-         nusmerkistöjä, jotka soveltuvat jäsenvaltion
21541: mukset täyttyvät. Pykälän 1 momentin mu-           kansallisten virkamiesten tehtäviään suorit-
21542: kaan lahjuksen antaminen on rangaistavaa           taessaan tekemiin yleissopimuksen 1 artiklan
21543: sekä asianomaiselle itselleen että toiselle.       mukaisiin yhteisöpetoksiin, voidaan soveltaa
21544: Pykälän 2 momentin mukaan lahjuksen anta-          myös Euroopan yhteisöjen virkamiesten teh-
21545: minen on rangaistavaa myös silloin kun lah-        täviään suorittaessaan tekemiin rikoksiin.
21546: ja on annettu suoraan toiselle. Lahjuksen            Artiklan 2 kohta edellyttää, että jäsenval-
21547: antaminen kolmannen välityksellä on rikos-         tioiden kansallisen rikosoikeuden tun-
21548: lain säännösten mukaan rangaistavaa, vaikka        nusmerkistöjä, joissa säädetään rangaistavik-
21549: tätä menettelyä ei ole tunnusmerkistössä eri-      si artiklan 1 kohdassa sekä 2 ja 3 artiklassa
21550: tyisesti mainittu. Artiklan sisältämän virka-      tarkoitetut hallituksen ministerien, kan-
21551: velvollisuuksien vastaisuutta koskevan edel-       sanedustuslaitoksen jäsenten, ylimpien tuo-
21552: lytyksen osalta viitataan 2 artiklan yhteydes-     mioistuimien jäsenten tai tilintarkastustuomi-
21553: sä selostettuun.                                   oistuimen jäsenten tehtäviään suorittaessaan
21554:    Voimassa olevien lahjosrikoksia koskevien       tekemät tai heihin kohdistetut rikokset, voi-
21555: rikoslain tunnusmerkistöjen voidaan katsoa         daan soveltaa myös Euroopan yhteisöjen
21556:                                          HE 46/1998 vp                                          15
21557: 
21558: komission, Euroopan parlamentin, Euroopan          avustuspetoksia koskevat säännökset soveltu-
21559: yhteisöjen tuomioistuimen tai tilintarkastus-      vat suomalaisten virkamiesten tekemiin te-
21560: tuomioistuimen jäsenten tehtäviään suoritta-       koihin. Näin tulisi olemaan myös yhteisöpe-
21561: essaan tekemiin tai heihin kohdistettuihin         tossopimuksen edellyttämien muutosten tul-
21562: rikoksiin.                                         tua voimaan. Virkamiehen tekemän vero- tai
21563:    Artiklan 3 kohdan mukaan, jos jäsenvaltio       avustuspetoksen erityinen moitittavuus voi-
21564: on säätänyt erityisiä lakeja teoista tai laimin-   daan ottaa huomioon rangaistusta mitattaes-
21565: lyönneistä, joista sen hallituksen ministerien     sa, erityistä ankarampaa säännöstä ei ole
21566: on vastattava heillä tässä valtiossa olevan        katsottu tarpeelliseksi. Avustus- ja verope-
21567: poliittisen erityisasemaosa vuoksi, tämän          toksia koskevat säännökset soveltuvat myös
21568: artiklan 2 kohtaa ei sovelleta näihin lakeihin     Euroopan yhteisöjen virkamiehen tekemiin
21569: edellyttäen, että jäsenvaltio takaa, että rikos-   tekoihin ilman erillisiä toimenpiteitä, kuten
21570: lait, joissa pannaan täytäntöön 2 ja 3 artikla     rinnastaruisperiaate edellyttää. Kyseiset sään-
21571: sekä 4 artiklan 1 kohta, koskevat myös ko-         nökset eivät ole kansallisesti rajoittuneita
21572: mission jäseniä.                                   rikoksen tekijään nähden, eikä tunnusmerkis-
21573:    Artiklan 4 kohdan mukaan artiklan 1, 2 ja       tössä ole muutenkaan rajoitettu tekijäpiiriä.
21574: 3 kohta eivät rajoita säännöksiä, jotka kos-       Myös yhteisöjen virkamiehen tekemän teon
21575: kevat kussakin jäsenvaltiossa sovellettavaa        erityinen moitittavuus voidaan ottaa huomi-
21576: rikosoikeudellista menettelyä ja toimivaltais-     oon rangaistusta mitattaessa.
21577: ten tuomioistuinten määrittelyä.                     Artiklan 2 kohdan mukaan rikoslain tun-
21578:    Artiklan 5 kohdan mukaan pöytäkirjaa            nusmerkistöjen, jotka soveltuvat ministerien,
21579: sovelletaan noudattaen täysin Euroopan yh-         kansanedustajien, korkeimpien oikeuksien
21580: teisöjen perustaruissopimusten asiaa koske-        tuomarien ja tilintarkastustuomioistuinten
21581: via säännöksiä, Euroopan yhteisöjen erioi-         jäsenien tekemiin yhteisöpetossopimuksen
21582: keuksista ja vapauksista tehtyä pöytäkirjaa,       mukaiseen petokseen sekä korruptiopöytäkir-
21583: Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen perus-          jan ja -sopimuksen mukaisiin lahjontarikok-
21584: sääntöä sekä niiden soveltamiseksi annettuja       siin, on sovelluttava myös komission jäsen-
21585: tekstejä koskemattomuuden poistamisen              ten, EU-parlamentaarikkojen, EY:n tuomi-
21586: osalta.                                            oistuimen ja tilintarkastustuomioistuimen
21587:    Korruptiosopimuksen 4 artikla sisältää vas-     jäsenten tekemiin tekoihin. Kuten edellä on
21588: taavat määräykset kuin korruptiopöytäkirja         todettu, korruptiopöytäkirjan 1 artiklan yh-
21589: sillä poikkeuksena, että 4 artiklan 1 kohta ja     teisöjen virkamiehen määritelmä ei tarkoita
21590: viittaukset    siihen     puuttuvat.    Korrup-    Euroopan yhteisöjen toimielimien henkilö-
21591: tiopöytäkirjan 4 artiklan 1 kohta edellyttää,      jäseniä. Tämän johdosta kyseisten henkilöi-
21592: että rikoslain tunnusmerkistöt, jotka soveltu-     den vastuusta on erikseen otettu rinnastaruis-
21593: vat kansallisen virkamiehen tehtäviään suo-        periaatteen sisältävä määräys 4 artiklaan.
21594: rittaessaan tekemään yhteisöpetokseen, so-           V aitioneuvoston jäsentä ei mainita rikos-
21595: veltuvat myös Euroopan yhteisöjen virka-           lain 2 luvun 12 §:n rikosoikeudellisen virka-
21596: mieheen.                                           mieskäsitteen määritelmässä. Rikoslain vir-
21597:    Korruptiopöytäkirjan määräykset rinnas-         karikoksia koskevia säännöksiä voidaan kui-
21598: taruisperiaatteesta liittyvät siis osittain yh-    tenkin soveltaa myös valtioneuvoston jä-
21599: teisöpetossopimuksen määräyksiin. Rikoslain        seniin. Valtioneuvoston jäsenen oikeu-
21600: 29 luku sisältää säännökset vero- ja avustus-      dellinen vastuu virkatoimistaan perustuu pe-
21601: petoksista. Voimassa olevan rikoslain sään-        rustuslakina annettuun lakiin eduskunnan
21602: nösten voidaan joiltain osin katsoa suojaavan      oikeudesta tarkastaa valtioneuvoston jäsenten
21603: myös Euroopan yhteisöjen taloudellisia etuja       ja oikeuskanslerin sekä eduskunnan oikeus-
21604: yhteisöpetossopimuksen velvoitteiden mu-           asiamiehen virkatointen lainmukaisuutta
21605: kaisesti. Yhteisöpetossopimuksen edellyttä-        (27 4/1922, jäljempänä ministerivastuulaki).
21606: mät rikoslain muutokset ehdotetaan pääosin         Ministerivastuulain 7 §:ssä määritellään mi-
21607: toteuttaviksi rikoslain 29 lukuun sisältyviä       nisterisyytteen nostamisen edellytykset. Val-
21608: veron ja avustuksen määritelmiä laajentamal-       tioneuvoston jäsenen syyllistyessä tehtäviään
21609: la. Muutosehdotukset sisältyvät tämän esi-         suorittaessaan yhteisöpetokseen tai lahjus-
21610: tyksen kanssa yhtäaikaisesti annettavaan yh-       rikokseen syyte voitaisiin nostaa 7 §:n edel-
21611: teisöpetossopimuksen hyväksymistä koske-           lytysten täyttyessä. Valtioneuvoston jäsen
21612: vaan hallituksen esitykseen.                       voitaisiin     tuomita       rikoslain      tun-
21613:   Suomen rikoslain 29 luvun yleiset vero- ja       nusmerkistöjen täyttyessä vero- tai avustus-
21614: 16                                       HE 46/1998 vp
21615: 
21616: petoksesta taikka lahjuksen ottamisesta tai        lahjusrikoksia koskevat säännökset. Rinnas-
21617: antamisesta.                                       tamisperiaate edellyttää, että lahjusrikokset
21618:    Artiklan 2 kohta edellyttää, että kyseiset      ovat rangaistaviamyös EY:n tuomioistuimen
21619: säännökset soveltuvat myös komission jäse-         jäsenen tekeminä. EY :n tuomioistuimen jä-
21620: nen tekemiin vastaaviin rikoksiin. Rikoslain       senen vastuusta tulisi säätää erikseen. Sekä
21621: vero- ja avustuspetossäännökset soveltuisivat      Suomen ylimpien tuomioistuinten että EY:n
21622: komission jäseneen ilman lainmuutoksia,            tuomioistuimen jäsenten tekemään yh-
21623: sillä kuten edellä on todettu, kyseisten rikos-    teisöpetokseen soveltuisivat vero- ja avus-
21624: ten tekijäpiiriä ei ole rajoitettu. Lahjusrikos-   tuspetosta koskevat säännökset 4 artiklan
21625: ten osalta komission jäsenen vastuusta tulisi      edellytysten mukaisesti.
21626: säätää erikseen laajentamalla lahjusrikosten         Koska Suomessa ei ole tilintarkastus-
21627: tekijä- ja kohdepiiriä siten, että myös komis-     tuomioistuinta, 4 artiklaa sovellettaessa Eu-
21628: sion jäsenen tekemä lahjuksen ottaminen ja         roopan yhteisöjen tilintarkastustuomioistuin
21629: lahjuksen antaminen komission jäsenelle on         rinnastetaan valtiontalouden tarkastusviras-
21630: rangaistava.                                       toon. Korruptiopöytäkirjan selitysmuistiossa
21631:   Artiklan 3 kohdan määräysten mukaisia            on tästä erityinen maininta. Valtiontalouden
21632: ministerien vastuusta säädettyjä erityisiä la-     tarkastusviraston virkamiehet ovat rikoslain
21633: keja ei tarvitse soveltaa komission jäseniin,      2 luvun 12 §:ssä tarkoitettuja virkamiehiä,
21634: jos komission jäsenen teot muutoin tehdään         joten heihin soveltuvat rikoslain lahjusrikok-
21635: rangaistaviksi. Korruptiopöytäkirjan selitys-      sia koskevat säännökset. Lahjusrikoksia kos-
21636: muistion mukaan artiklan 3 kohdan perus-           kevien säännösten tulisi siis soveltua myös
21637: teella esimerkiksi Tanskan ei tarvitse sovel-      Euroopan              yhteisöjen          tilin-
21638: taa komission jäseneen niitä rikoslain sään-       tarkastustuomioistuimen jäseniin. Vero- ja
21639: nöksiään, joiden mukaan ministeri voi joutua       avustuspetoksia koskevat säännökset soveltu-
21640: vastuuseen myös alaisensa teoista. Artiklan        vat sekä EY:n tilintarkatustuomioistuimen
21641: 3 kohdan määräyksen voidaan katsoa sovel-          että valtiontalouden tarkastusviraston virka-
21642: tuvan myös ministerivastuulakiin. Korrup-          miehiin ilman erityisiä säännöksiä 4 artiklan
21643: tiopöytäkirja ja -sopimus eivät näin ollen         edellytysten mukaisesti.
21644: sisällä velvoitetta siihen, että komission jäse-     Artiklan 4 kohdan mukaan rinnas-
21645: neen soveltuisivat ministerivastuulain kor-        tamisperiaate ei rajoita jäsenvaltion rikosoi-
21646: keampaa syyttämiskynnystä säännökset. Riit-        keudellista menettelyä tai toimivaltaisten
21647: tävää on, että komission jäsenen tekemät           tuomioistuinten määrittelyä koskevien sään-
21648: korruptiopöytäkirjassa ja -sopimuksessa tar-       nösten soveltamista. Kyseistä artiklan kohtaa
21649: koitetut rikokset tehdään rikoslaissa rangais-     on selvennetty korruptiopöytäkirjan selitys-
21650: taviksi.                                           muistiossa. Selitysmuistion mukaan 4 artikla
21651:   Kansanedustaja ei ole edustajantoimessaan        kokonaisuudessaan tarkoittaa, ettei korrup-
21652: rikoslain 2 luvun 12 §:n mukainen virka-           tiopöytäkirjalla voida vaikuttaa rikosoik-
21653: mies. Rikoslain lahjuksen ottamista koskevat       eudenkäyntiä koskeviin kansallisiin sään-
21654: säännökset eivät sovellu kansanedustajiin          töihin tai niihin sääntöihin, joiden mukaisesti
21655: edustajantoimessaan. Myöskään lahjuksen            määritetään kyseisten rikosten osalta toimi-
21656: antaminen kansanedustajalle edustajantoi-          valtaiset tuomioistuimet. Lisäksi selitysmuis-
21657: messaan ei ole rangaistavaa. Koska korrup-         tiossa todetaan että, jos jäsenvaltion erityis-
21658: tiopöytäkirja ja -sopimus edellyttävät rionas-     laissa annetaan tietylle tuomioistuimelle toi-
21659: teista asemaa Euroopan parlamentin jäsenien        mivalta tuomita rikoksesta syytteessä olevia
21660: osalta, ei artiklan 2 kohta edellytä, että EU-     hallituksen ministereitä, kansanedustus-
21661: parlamentaarikkojen lahjusrikokset säädettäi-      laitoksen jäseniä, korkeimpien tuomioistuin-
21662: siin rangaistaviksi. Kansanedustajan tehtävi-      ten tai tilintarkastustuomioistuinten jäseniä,
21663: ään suorittaessaan tekemään yhteisöpetok-          kyseisellä tuomioistuimella voi olla toimival-
21664: seen sovellettaisiin yleisiä vero- ja avustus-     ta myös vastaavissa eli komission jäseniä,
21665: petossäännöksiä. Rinnastamisperiaatteen mu-        Euroopan parlamentin jäseniä, EY:n tuomi-
21666: kaisesti nämä säännökset soveltuvat ilman          oistuimen tai tilintarkastustuomioistuimen
21667: lainmuutoksia myös EU-parlamentaarikkojen          jäseniä koskevissa tapauksissa. Jokainen jä-
21668: tekemiin tekoihin.                                 senvaltio voi siis itse ratkaista, missä syyte-
21669:   Suomen ylimpien tuomioistuinten tuomarit         forumissa rinnastamisperiaatteen kattamia
21670: ovat rikoslain 2 luvun 12 §:n mukaisia vir-        henkilöitä koskevat syytteet käsitellään.
21671: kamiehiä, joten heihin soveltuvat rikoslain          Suomessa ministerisyyteasia käsitellään
21672:                                         HE 46/1998 vp                                         17
21673: 
21674: valtakunnanoikeudessa (laki valtakunnanoi-        on lainkäytöllinen koskemattomuus heidän
21675: keudesta 1 §, 273/1922). Valtakunnanoikeus        virallisessa ominaisuudessaan suorittamiensa
21676: käsittelee myös syytteet korkeimman oikeu-        toimien osalta. Myös yhteisöjen tilat ja ra-
21677: den ja korkeimman hallinto-oikeuden presi-        kennukset ovat loukkaamattomia. Yhteisöjen
21678: denttejä ja jäseniä vastaan lainvastaisesta       omaisuus ja varat eivät voi olla minkään
21679: menettelystä virkatoiminnassa. Rinnastaruis-      hallinnollisen       tai oikeudellisen pak-
21680: periaate ei siis kuitenkaan edellytä, että ko-    kotoimenpiteen kohteena ilman yhteisöjen
21681: mission jäsentä tai EY:n tuomioistuimen           tuomioistuimen lupaa (1 artikla).
21682: jäsentä koskeva syyte tulisi käsitellä valta-        Erivapauksia koskevan pöytäkirjan 18 ar-
21683: kunnanoikeudessa.                                 tiklan mukaan kunkin yhteisöjen toimie-
21684:    EY:n tuomioistuimen perussäännön 3 ar-         limen on kumottava virkamiehelle tai muulle
21685: tiklan mukaan EY:n tuomioistuimen tuoma-          henkilöstölle myönnetty vapaus silloin kun
21686: ria koskevan rikosasian voi tutkia vain sel-      toimielin katsoo, että tämä kumoaminen ei
21687: lainen jäsenvaltion tuomioistuin, joka on         ole ristiriidassa yhteisöjen edun kanssa. Kor-
21688: toimivaltainen tuomitsemaan korkeimpien           ruptiopöytäkirjan selitysmuistion mukaan
21689: kansallisten tuomioistuinten jäseniä. Suo-        koskemattomuuden poistaminen on edellytys
21690: messa tämän on katsottu merkitsevän, että         kansallisten viranomaisten toimenpiteiden
21691: virkarikosasioiden osalta EY:n tuomioistui-       toteuttamiselle. Korruptiopöytäkirja ei kui-
21692: men jäsenten virkarikokset olisi käsiteltävä      tenkaan aseta yhteisön toimielimille velvolli-
21693: valtakunnanoikeudessa. Asiasta ei ole annet-      suutta       poistaa     virkamiehen      louk-
21694: tu kansallisia säännöksiä, vaan EY:n tuomi-       kaamattomuutta koskevaa suojaa. Myös
21695: oistuimen perussäännön voimaan saattami-          EY:n tuomioistuimen perussäännön 3 artik-
21696: nen Suomen liittymisestä Euroopan unianiin        lan mukaan EY:n tuomioistuimen tuomareil-
21697: tehdyn sopimuksen voimaansaattamislailla          la on lainkäytöllinen koskemattomuus. EY:n
21698: on katsottu riittäväksi. Vuoteen 1994 men-        tuomioistuin voi täysistuntopäätöksellä pois-
21699: nessä mikään jäsenvaltioista ei ollut antanut     taa koskemattomuuden.
21700: kansallisia säännöksiä asiasta. Tästä johtuen        Yhteisöpetoksen tai lahjusrikoksen tehneen
21701: EY:n tuomioistuimen jäseniä koskevat virka-       rikoksentekijän virkamiesasema voidaan ot-
21702: rikossyytteet        käsitellään      valtakun-   taa huomioon myös tuomitsemalla hänet
21703: nanoikeudessa, vaikka korruptiopöytäkirjan        viralta pantavaksi. Selvää kuitenkin on, ettei-
21704: rinnastaruisperiaate ei sitä edellytäkään. Ko-    vät rikoslain viraltapanoa koskevat säännök-
21705: mission jäsenen osalta ei kuitenkaan katsota      set sovellu toisen jäsenvaltion tai yhteisöjen
21706: tarpeelliseksi, että syyteforumiksi säädettäi-    virkamiehiin, vaan ainoastaan rikoslain 2
21707: siin valtakunnanoikeus.                           luvun 12 §:n mukaisiin virkamiehiin.
21708:   Myös valtiontalouden tarkastusviraston             Virkarikoksia koskevaan rikoslain 40 lu-
21709: korkeimpia virkamiehiä koskee erityissään-        kuun sisältyy myös virkavelvollisuuden rik-
21710: nös, jonka mukaan heitä koskevat syytteet         komista koskevia yleisiä säännöksiä. Virka-
21711: käsitellään hovioikeudessa (asetus valtion-       aseman väärinkäyttäminen on säädetty ran-
21712: talouden tarkastuksesta 24 §, 26711993).          gaistavaksi 7 §:ssä ja virkavelvollisuuden
21713: Rinnastaruisperiaate ei tässäkään tapauksessa     rikkominen 10 §:ssä. Kyseiset säännökset
21714: tarkoita, että EY:n tilintarkastustuomiois-       saattaisivat soveltua suomalaisen virkamie-
21715: tuimen korkeimpia virkamiehiä koskevat            hen tekoon, jos hän yhteisöpetokseen syyl-
21716: syytteet tulisi käsitellä hovioikeudessa.         listyessään olisi samalla menetellyt virkavel-
21717:   Artiklan 5 kohta ilmaisee, että myös yh-        vollisuuksiensa vastaisesti. Tällöin virkamies
21718: teisön oikeuteen sisältyy määräyksiä yh-          voitaisiin tuomita sekä yhteisöpetoksesta että
21719: teisöjen virkamiesten virkavelvollisuuksien       virkavelvollisuuden rikkomisesta rikosten
21720: vastaisesta toiminnasta. Artiklan mukaan          yhtymistä koskevien säännösten mukaisesti.
21721: korruptiopöytäkirjaa ja -sopimusta sovelle-       Jos virkamies sitä vastoin syyllistyy lahjuk-
21722: taan noudattaen täysimääräisesti niitä sään-      sen ottamiseen, hän ei samalla syyllistyisi
21723: nöksiä, jotka koskevat virkamiehen koske-         yleiseen virkarikokseen, sillä teot olisivat
21724: mattomuuden poistamista. Euroopan yh-             lainkonkurenssissa keskenään. Tämä johtuu
21725: teisöjen virkamiesten erioikeuksista ja va-       siitä, että virkarikossäännösten uudistamisen
21726: pauksista määrätään Euroopan yhteisöjen           tavoitteena oli, että varsinaisista virkarikok-
21727: erioikeuksista ja vapauksista tehdyssä pöytä-     sista rangaistus tuomittaisiin rikoslain 40
21728: kirjassa. Pöytäkirjan 12 artiklan mukaan yh-      luvun virkarikoksia koskevien säännösten
21729: teisöjen virkamiehillä ja muulla henkilöstöllä    nojalla. Niissä tapauksissa taas, joissa virka-
21730: 
21731: 
21732: 380132T
21733: 18                                       HE 46/1998 vp
21734: 
21735: mies olisi virkatoiminnassaan syyllistyessään      vuotta. Rikoslain 40 luvun 3 §:ssä säädetään
21736: yleisen lain rikkomiseen menetellyt samalla        lisäksi lahjusrikkomuksena rangaistavaksi
21737: virkavelvollisuuksiensa vastaisesti, tarkoituk-    lievempi tekomuoto, josta voi seurata sakkoa
21738: sena oli, että tekoon sovellettaisiin sanotun      tai vankeutta enintään kuusi kuukautta. Ar-
21739: lain rikkomista ja yleisiä virkavelvollisuuden     tiklan edellytysten mukaisesti yllytys ja
21740: rikkomista koskevia säännöksiä. Niissä ta-         avunanto ovat rangaistavia osallisuutta kos-
21741: pauksissa, joissa virkamies on virkatoimin-        kevien rikoslain 5 luvun 2 ja 3 §:n perus-
21742: tansa yhteydessä syyllistynyt yleisen lain         teella. Artikla ei edellytä, että myös lahjusri-
21743: rikkomiseen rikkomatta virkavelvollisuuksi-        kosten yritys säädettäisiin rangaistavaksi.
21744: aan, rangaistus olisi määrättävä vain yleisen      Koska rikoslain säännösten mukaan lahjus-
21745: lain nojalla.                                      rikos voi täyttyä hyvin varhaisessa vaihees-
21746:    Korruptiopöytäkirjan sisältämän rinnas-         sa, ei rikoslaissakaan ole yritystä säädetty
21747: taruisperiaatteen ei kuitenkaan voida katsoa       rangaistavaksi.
21748: edellyttävän, että virkavelvollisuuden rik-          Rikoslaissa säädetyt rangaistukset täyttävät
21749: komista koskevat yleiset säännökset sovel-         5 artiklan edellytykset myös rikoksentekijän
21750: tuisivat myös yhteisöjen virkamieheen tai          luovuttamisesta. Rikoksen johdosta tapah-
21751: yhteisöjen toimielimen jäseneen. Kyseisten         tuvasta luovuttamisesta annetun lain, jäljem-
21752: säännösten soveltamisesta seuraa virkamie-         pänä yleinen luovuttamislaki, ( 45611970)
21753: helle tuomittavan rangaistuksen ankaroitumi-       4 §:n mukaan luovuttamisen edellytyksenä
21754: nen, joka voidaan ottaa yhteisöjen virka-          on, että luovuttamispyynnössä tarkoitetusta
21755: miesten ja toimielinten jäsenten osalta huo-       teosta saattaa seurata vuoden vapausrangais-
21756: mioon yhteisöpetoksesta tuomittavaa ran-           tusta ankarampi rangaistus. Rikoksen joh-
21757: gaistusta määrättäessä.                            dosta tapahtuvasta luovuttamisesta Suomen
21758:   Korruptiopöytäkirjan ja -sopimuksen 4            ja muiden pohjoismaiden välillä annetun
21759: artiklan asettamat velvoitteet ehdotetaan täy-     lain, jäljempänä pohjoismainen luovuttamis-
21760: tettäviksi siten, että edellä rikoslain 16 luvun   laki, (270/1960) 4 §:n mukaan luovuttamisen
21761: 27 a §:ään sisällytettäväksi ehdotettu määri-      edellytyksenä on, että luovuttamista pyytä-
21762: telmäsäännös tarkoittaisi myös Euroopan            vän valtion lain mukaan rikoksesta voidaan
21763: yhteisöjen komission, tuomioistuimen ja ti-        tuomita sakkorangaistusta kovempi rangais-
21764: lintarkastustuomioistuimen jäsentä.                tus. Lahjusrikoksista säädetyt rangaistukset
21765:                                                    täyttävät kyseiset luovuttamislakien edelly-
21766: 5.5. Seuraamukset (5 artikla)                      tykset jo perustekomuotojen osalta.
21767:                                                      Artiklan 2 kohdan mukaan edellä mainitun
21768:   Korruptiopöytäkirjan 5 artikla sisältää          1 kohdan määräyksillä ei kuitenkaan rajoite-
21769: määräykset pöytäkirjassa tarkoitetuista lah-       ta kansallisiin tai Euroopan yhteisöjen virka-
21770: jusrikoksista säädettävistä rangaistuksista.       miehiin kohdistettavien, toimivaltaisten vi-
21771: Artikla edellyttää, että kukin jäsenvaltio to-     ranomaisten suorittamien kurinpidollisten
21772: teuttaa tarpeelliset toimenpiteet sen varmis-      toimenpiteiden soveltamista. Kansalliset tuo-
21773: tamiseksi, että 2 ja 3 artiklassa tarkoitetut      mioistuimet voivat päättäessään määrättäväs-
21774: teot sekä näihin tekoihin liittyvä avunanto ja     tä rikosoikeudellisesta rangaistuksesta ottaa
21775: yllytys säädetään tehokkain, suhteellisin ja       kansallisen lainsäädäntönsä periaatteiden
21776: vakuuttavin seuraamuksin rikoksina rangais-        mukaisesti huomioon samalle henkilölle sa-
21777: taviksi. Seuraamosten tulee ainakin törkeissä      moista teoista jo määrätyt kurinpitorangais-
21778: tapauksissa käsittää vankeusrangaistukset,         tukset
21779: joista voi seurata tekijän luovuttaminen.            Vuoden 1994 alusta voimaan tullut valtion
21780:   Suomen rikoslain lahjusrikoksia koskevat         virkamieslaki (750/1994) ei enää sisällä ku-
21781: säännökset täyttävät 5 artiklan vaatimukset        rinpitomenettelyä koskevia säännöksiä. Eu-
21782: tehokkaista, suhteellisista ja vakuuttavista       roopan yhteisöjen toimielimet ja muut jäsen-
21783: seuraamuksista. Rikoslain 16 ja 40 luvun           valtiot saattavat käyttää virkamiehiinsä ku-
21784: säännösten mukaan sekä lahjuksen ot-               rinpidollisia       toimenpiteitä.       Kurin-
21785: tamisesta että lahjuksen antamisesta voidaan       pitomenettelyn ja tuomioistuinmenettelyn
21786: tuomita sakkoon tai vankeuteen enintään            mahdollinen päällekkäisyys tulee ottaa huo-
21787: kahdeksi vuodeksi. Molemmista lahjusrikok-         mioon rikoslain 6 luvun yleisten rangaistus-
21788: sista on myös säädetty rangaistavaksi törkeät      ten mittaamista koskevien säännösten perus-
21789: tekomuodot, joista voi seurata vankeutta vä-       teella.
21790: hintään neljä kuukautta ja enintään neljä
21791:                                           HE 46/1998 vp                                         19
21792: 
21793: 5.6. Toimivaltaa koskevat määräykset                vuuden edellytyksenä on, että rikos on myös
21794:                                                      tekopaikan lain mukaan rangaistava ja että
21795:    Korruptiopöytäkirjan 6 artikla sisältää          rikoksesta olisi voitu tuomita rangaistus
21796: määräykset rikosoikeuden soveltamisalasta           myös tämän vieraan valtion tuomiois-
21797: pöytäkirjassa tarkoitettujen rikosten osalta.       tuimessa. Rikoksesta ei saa tuomita anka-
21798: Artiklan 1 kohta edellyttää, että jäsenvaltiot      rampaa seuraamusta kuin siitä tekopaikan
21799: ulottavat toimivaltansa pöytäkirjan 2, 3 ja 4       laissa säädetään.
21800: artiklassa tarkoitettuihin rikoksiin neljässä          Artikla ei sisällä määräyksiä kaksoisran-
21801: eri tilanteessa. Ensinnäkin jäsenvaltion tulee      gaistavuuden vaatimuksesta, mutta artiklan 2
21802: ulottaa toimivaltansa tilanteisiin, joissa rikos    kohdan mukaan jäsenvaltio voi ilmoittaa,
21803: on tapahtunut kokonaan tai osittain kyseisen        että se soveltaa b alakohdassa esitettyä sään-
21804: valtion alueella (a alakohta). Toiseksi toimi-      töä vain määrätyissä tapauksissa tai olosuh-
21805: valta tulee ulottaa tilanteisiin, joissa rikok-     teissa. Suomen tulisi antaa julistus, jonka
21806: sentekijä on kyseisen valtion kansalainen tai       mukaan Suomi soveltaa artiklan 1 kohdan b
21807: virkamies (b alakohta). Kolmanneksi toimi-          alakohdan mukaista sääntöä omien kansa-
21808: valta tulee ulottaa tilanteisiin, joissa rikos on   laisten osalta siten, että teolle asetetaan ri-
21809: kohdistunut johonkin 1 artiklassa tarkoitet-        koslain 1 luvun 11 §:n mukainen kaksois-
21810: tuun henkilöön tai 4 artiklan 2 kohdassa tar-       rangaistavuuden vaatimus. Korruptiopöytä-
21811: koitettujen laitosten jäseneen, joka on kysei-      kirjan 2, 3 ja 4 artiklan mukaisten rikosten
21812: sen jäsenvaltion kansalainen (c alakohta).          osalta kaksoisrangaistavuuden vaatimus täyt-
21813: Neljänneksi toimivalta tulee ulottaa tilantei-      tyy jäsenvaltioiden alueella, sen jälkeen kun
21814: siin, joissa rikoksentekijä on yhteisöjen vir-      kaikki jäsenvaltiot ovat saattaneet korrup-
21815: kamies, joka on Euroopan yhteisöjen toi-            tiopöytäkirjan ja -sopimuksen voimaan kan-
21816: mielimen tai sellaisen Euroopan yhteisöjen          sallisessa lainsäädännössään. Kolmannessa
21817: perustaruissopimusten nojalla perustetun eli-       valtiossa Suomen kansalaisen tekemään kor-
21818: men palveluksessa, jonka kotipaikka on ky-          ruptiopöytäkirjan 2, 3 tai 4 artiklan mukai-
21819: seisessä jäsenvaltiossa (d alakohta).               seen rikokseen Suomen laki voisi soveltua
21820:   Artiklan 2 kohdan mukaan jäsenvaltio voi          ainoastaan, jos teko olisi rangaistava myös
21821: julistaa, että se ei sovella yhtä tai useampaa      tekopaikan lain mukaan.
21822: 1 kohdan b, c ja d alakohdassa esitettyä               Artiklan 1 kohdan b alakohta edellyttää
21823: sääntöä tai että se soveltaa niitä vain määrä-      edellä mainitun lisäksi, että toimivalta ulote-
21824: tyissä tapauksissa tai olosuhteissa. Korrup-        taan rikokseen, kun rikoksentekijä on kysei-
21825: tiosopimuksen 7 artikla sisältää vastaavat          sen jäsenvaltion virkamies. Rikoslain 1 lu-
21826: soveltamisalaa koskevat määräykset.                 vun 4 §:ään sisältyy virkarikosta ja sotilas-
21827:   Suomen rikosoikeuden soveltamisalaa kos-          rikosta koskeva erityinen soveltamisalasään-
21828: kevat määräykset sisältyvät 1 päivänä syys-         tö. Sen mukaan rikoslain 2 luvun 12 §: ssä
21829: kuuta 1996 voimaan tulleeseen rikoslain 1           tarkoitetun henkilön tekemään rikoslain 40
21830: lukuun. Luvun 1 §:n mukaan Suomessa teh-            luvussa mainittuun rikokseen sovelletaan
21831: tyyn rikokseen sovelletaan Suomen lakia.            Suomen lakia. Erityinen soveltamisalasääntö
21832: Luku sisältää myös rikoksen tekopaikan tar-         on katsottu tarpeelliseksi, sillä voimassa ole-
21833: kemmin määrittelevän 10 §:n. Kyseiset sään-         vien virkarikoksia koskevien säännösten kat-
21834: nökset täyttävät artiklan 1 kohdan a alakoh-        sotaan olevan kansallisesti rajoittuneita, jo-
21835: dan mukaisen velvoitteen.                           ten rikoslain 1 luvun 11 §:n sisältämä kak-
21836:   Artiklan 1 kohdan b alakohta velvoittaa           soisrangaistavuuden vaatimus ei niiden osal-
21837: jäsenvaltiota ulottamaan toimivaltansa rikok-       ta täyty. Rikoslain 1 luvun 4 §:n nojalla suo-
21838: seen ensinnäkin silloin, kun rikoksentekijä         malainen virkamies voidaan tuomita ulko-
21839: on kyseisen jäsenvaltion kansalainen. Rikos-        mailla tehdystä virkarikoksesta ilman, että
21840: lain 1 luvun 6 §:n mukaan Suomen kansalai-          kaksoisrangaistavuuden vaatimuksen tulisi
21841: sen ja Suomen kansalaiseen rinnastettavan           täyttyä. Lisäksi suomalainen virkamies voi
21842: henkilön Suomen ulkopuolella tekemään               olla myös muun valtion kuin Suomen kansa-
21843: rikokseen sovelletaan Suomen lakia. Jos ri-         lainen eikä häneen tämän johdosta voida
21844: kos on tehty millekään valtiolle kuulumatto-        soveltaa Suomen rikoslakia 1 luvun 6 §:n
21845: maila alueella, rangaistavuuden edellytykse-        nojalla.
21846: nä on, että teosta saattaa seurata Suomen              Virkamiesten osalta rikoslain 1 luvun 4 §
21847: lain mukaan yli kuuden kuukauden vankeus-           täyttää artiklan 1 kohdan b alakohdan vaati-
21848: rangaistus. Luvun 11 §:n mukaan rangaista-          mukset. Kun rikoslain 40 luvun lahjuksen
21849: 20                                      HE 46/1998 vp
21850: 
21851: ottamista koskevan tunnusmerkistön sovelta-          Rikoslain 1 luvun 3 §:ssä säädetään, että
21852: misalaa laajennetaan korruptiopöytäkirjan ja      Suomen ulkopuolella tehtyyn rikokseen, joka
21853: -sopimuksen vaatimusten mukaisesti, rikos-        on kohdistunut Suomeen, sovelletaan Suo-
21854: lain 1 luvun 4 § soveltuisi myös uusiin teko-     men lakia. Pykälän 2 momentin 2 kohdan
21855: muotoihin, jos tekijänä on rikoslain 2 luvun      mukaan rikoksen katsotaan kohdistuneen
21856:  12 §:n mukainen virkamies. Sama koskisi          Suomeen, jos teolla on vakavasti loukattu tai
21857: myös rikoslain 2 luvun 12 §:n mukaista jul-       vaarannetto Suomen valtiollisia, sotilaallisia
21858: kisyhteisön työntekijää, vaikka korrup-           tai taloudellisia oikeuksia. Lahjuksen an-
21859: tiopöytäkirjan ja -sopimuksen ei voida kat-       taminen on hallituksen esityksessä 1/1996
21860: soa tätä edellyttävän.                            vp. mainittu tekona, jolla voidaan 2 kohdas-
21861:    Kun kaikki unionin jäsenvaltiot saattavat      sa tarkoitetuin tavoin loukata Suomen val-
21862: voimaan korruptiopöytäkirjan ja -sopimuk-         tiollisia oikeuksia. Säännös soveltuu kuiten-
21863: sen määräykset, täyttyy lahjusrikosten osalta     kin ainoastaan vakaviin tekomuotoihin, joi-
21864: rikoslain 1 luvun 11 §:n edellyttämä kak-         den kohteena on sellainen oikeus tai etuus,
21865: soisrangaistavuuden vaatimus. Tällöin Suo-        jonka haltijana voi olla yksinomaan valtio.
21866: men rikoslakia voidaan soveltaa suomalaisen       Rikoslain 1 luvun 3 § täyttää artiklan vel-
21867: virkamiehen Suomen ulkopuolella tekemään          voitteen c alakohdassa tarkoitettujen tekojen
21868: lahjusrikokseen myös rikoslain 1 luvun            osalta ainoastaan osittain.
21869: 6 §:n perusteella, jos virkamies on Suomen           Tämän johdosta artiklan 1 kohdan c ala-
21870: kansalainen. Sellaisiin suomalaisiin virka-       kohta edellyttäisi erillistä rikoslain 1 lukuun
21871: miehiin, jotka eivät ole Suomen kansalaisia,      sisällytettävää soveltamisalasäännöstä lahjuk-
21872: voitaisiin jatkossakin soveltaa Suomen lakia      sen antamisen osalta. Korruptiopöytäkirja
21873: ainoastaan rikoslain 1 luvun 4 §:n nojalla.       antaa kuitenkin jäsenvaltiolle mahdollisuu-
21874:   Artiklan 1 kohdan c alakohta edellyttää         den antaa julistuksen, että se ei sovella ky-
21875: jäsenvaltion olottavan toimivaltansa rikok-       seisen c alakohdan mukaista toimivaltasään-
21876: seen, joka on kohdistunut johonkohun 1 ar-        nöstä.
21877: tiklassa tarkoitettuun henkilöön tai 4 artiklan      Suomen tulisi antaa korruptiopöytäkirjan 6
21878: 2 kohdassa tarkoitettujen laitosten jäseneen,     artiklan 2 kohdan nojalla edellä mainitun
21879: joka on kyseisen jäsenvaltion kansalainen.        sisältöinen julistus. Korruptiopöytäkirjan
21880: Jäsenvaltion tulee siis ulottaa toimivaltansa     toimivaltaa koskevat määräykset ovat jo
21881: lahjuksen antajan tekoon, kun lahjus on an-       muilta osin riittävät, jotta myös c alakohdan
21882: nettu Suomen alueen ulkopuolella virkamie-        mukaiseen tekoon soveltuu jonkin jäsenval-
21883: helle tai yhteisöjen toimielimen jäsenelle,       tion rikosoikeudellinen toimivalta. Kyseiseen
21884: joka on Suomen kansalainen. Säännöllä on          tekoon tulee korruptiopöytäkirjan muiden
21885: merkitystä niissä tilanteissa, joissa lahjuksen   määräysten perusteella soveltaa myös sen
21886: antaja ei ole Suomen kansalainen.                 valtion lainsäädäntöä, jossa rikos on tehty,
21887:   Rikoslain 1 luvun 5 §:n mukaan Suomen           sekä sen valtion lainsäädäntöä, jonka kan-
21888: ulkopuolella tehtyyn rikokseen, joka on koh-      salainen rikoksentekijä on.
21889: distunut Suomen kansalaiseen, sovelletaan            Artiklan 1 kohdan d alakohdan mukaan
21890: Suomen lakia, jos teosta Suomen lain mu-          jäsenvaltion toimivalta tulee ulottaa rikok-
21891: kaan saattaa seurata yli kuuden kuukauden         siin, joissa rikoksentekijä on yhteisöjen vir-
21892: vankeusrangaistus. Lisäksi teolle on asetettu     kamies, joka on yhteisöjen toimielimen tai
21893: kaksoisrangaistavuuden vaatimus. Luvun 5 §        sellaisen yhteisöjen perustaruissopimusten
21894: ei kuitenkaan sovellu lahjuksen antamiseen        nojalla perustetun elimen palveluksessa, jon-
21895: korruptiopöytäkirjan edellyttämällä tavalla.      ka kotipaikka on kyseisessä jäsenvaltiossa.
21896: Nykyisten lahjusrikossäännösten katsotaan         Korruptiopöytäkirjan selitysmuistion mukaan
21897: kohdistuvan Suomen valtioon tai muuhun            määräyksellä olisi merkitystä erikoistapauk-
21898: julkisyhteisöön, eikä henkilökohtaisesti sii-     sissa, esimerkiksi sellaisissa, joissa teon on
21899: hen virkamieheen, jolle lahjusta on tarjottu      tehnyt jäsenvaltioiden alueen ulkopuolella
21900: tai joka sen on vastaanottanut. Tässä esityk-     sellainen yhteisöjen virkamies, joka ei ole
21901: sessä ehdotetaan lahjusrikosten sovelta-          unionin minkään jäsenvaltion kansalainen.
21902: misalaa myös tältä osin muutettavaksi, mutta         Kyseisen d alakohdan mukainen liittymä
21903: lahjuksen antamisen ei voida kuitenkaan kat-      jäsenvaltioon on hyvin pieni ja sillä on mer-
21904: soa rikoksena kohdistuvan rikoslain 1 luvun       kitystä vain erityistilanteissa. Perinteiset
21905: 5 §:ssä tarkoitetuin tavoin virkamieheen,         alueperiaate ja aktiivinen            persoonal-
21906: jolle lahjus annetaan.                            lisuusperiaate ulottavat jäsenvaltioiden toimi-
21907:                                        HE 46/1998 vp                                         2I
21908: 
21909: vallan riittävän laajalle korruptiopöytäkirjan   teisöpetossopimuksen mainitut artiklat kos-
21910: ja -sopimuksen tarkoittamissa lahjusrikoksis-    kevat yritysjohtajien rikosoikeudellista vas-
21911: sa. Toisaalta d alakohdan mukainen säännös       tuuta, rikoksen johdosta tapahtuvaa luovutta-
21912: mahdollistaisi, että kaikkiin Euroopan yh-       mista ja syyttämistä sekä jäsenvaltioiden
21913: teisöjen virkamiehen tekemiin lahjusrikok-       välillä tehtävää yhteistyötä.
21914: siin voidaan soveltaa jonkun jäsenvaltion          Artiklan 2 kohdan mukaan yleis-
21915: lainsäädäntöä. Määräyksen perusteella sellai-    sopimuksen 7, 9 ja I 0 artiklan määräyksiä
21916: sella valtiolla, jonka alueella Euroopan yh-     sovelletaan myös tähän pöytäkirjaan. Yh-
21917: teisöjen toimielimet sijaitsevat, olisi hyvin    teisöpetossopimuksen 7 artiklan osalta tode-
21918: laaja     toimivalta     soveltaa   rikoslain-   taan myös, että sen 2 kohdassa tarkoitetut
21919: säädäntöään Euroopan yhteisöjen virkamie-        julistukset ovat voimassa myös tämän pöytä-
21920: hiin. Korruptiopöytäkirja antaa kuitenkin        kirjan osalta, ellei pöytäkirjan 9 artiklan 2
21921: myös d alakohdan osalta jäsenvaltioille mah-     kohdassa tarkoitettua ilmoitusta annettaessa
21922: dollisuuden olla soveltamatta kyseistä toimi-    tmsm ilmoiteta. Yhteisöpetossopimuksen
21923: valtasäännöstä. Suomen tulisi antaa julistus,    mainitut artiklat koskevat ne bis in idem -
21924: ettei se sovella d alakohdan mukaista toimi-     sääntöä, laajempia velvoitteita sisältäviä kan-
21925: valtasäännöstä.                                  sallisia säännöksiä sekä sopimuksen voimaan
21926:    Myös muut kuin edellä mainitut rikoslain      saattamista koskevien tietojen toimittamista.
21927:  I luvun säännökset voivat soveltua lahjus-        Korruptiosopimus ei sisällä samanlaista
21928: rikoksiin. Suomen lakia voidaan näiltä osin      viittaussäännöstä, vaan itse sopimukseen
21929: soveltaa lahjusrikoksiin laajemmin kuin kor-     sisältyy asiasisältöisesti vastaavat artiklat.
21930: ruptiopöytäkirja ja -sopimus edellyttävät.       Seuraavassa selostetaan kyseisten artiklojen
21931: Rikoslain I luvun 9 §:n mukaan, jos rikok-       sisältö, joka on siis sama sekä yhteisöpetos-
21932: seen sovelletaan Suomen lakia, myös oi-          sopimuksessa että korruptiopöytäkirjassa ja -
21933: keushenkilön rangaistusvastuu määräytyy          sopimuksessa.
21934: Suomen lain mukaan. Näin myös ulkomailla           Korruptiopöytäkirjan viittaussäännöksen ja
21935: tehtyyn lahjuksen antamiseen ja törkeään         korruptiosopimuksen vastaavien artiklojen
21936: lahjuksen antamiseen voidaan soveltaa            välillä on ainoastaan yksi ero. Korrup-
21937: oikeushenkilön rangaistusvastuuta koskevia       tiopöytäkirjassa     viitataan   yhteisöpetos-
21938: säännöksiä.                                      sopimuksen 10 artiklaan, joka määrää tie-
21939:    Suomen rikosoikeuden soveltamisalaa kos-      tojen toimittamisesta komissiolle, mutta vas-
21940: kevat säännökset täyttävät pääosin korrup-       taavaa      määräystä      ei  sisälly     kor-
21941: tiopöytäkirjan ja -sopimuksen velvoitteet.       ruptiosopimukseen.
21942: Suomen tulisi kuitenkin antaa artikian 2
21943: kohdan mukaisesti julistus, jonka mukaan         5.8. Yritysjohtajien rikosoikeudellinen
21944: Suomi soveltaa artiklan 1 kohdan b alakoh-            vastuu
21945: dan mukaista sääntöä omien kansalaisten
21946: osalta siten, että teon edellytetään olevan        Yhteisöpetossopimuksen 3 artikla sisältää
21947: rikoslain 1 luvun II §:n mukaisesti tekopai-     määräykset yritysjohtajien rikosoikeudelli-
21948: kan lainsäädännön mukaan rangaistava, sekä       sesta vastuusta, joita siis sovelletaan myös
21949: julistukset, joiden mukaan Suomi ei sovella      korruptiopöytäkirjaan. Korruptiosopimuksen
21950: artiklan 1 kohdan c ja d alakohdan mukaisia      6 artikla sisältää samansisältöiset määräyk-
21951: sääntöjä.                                        set. Artiklan mukaan jäsenvaltioiden tulee
21952:                                                  toteuttaa mahdollisesti tarvittavat toimenpi-
21953:                                                  teet, jotta yritysjohtajat tai muut henkilöt,
21954: 5.7. Konuptiopöytäkhjan suhde                    joilla on yrityksessä päätös- tai valvontaval-
21955:      yleissopimukseen (7 artikla)                taa, voidaan saattaa rikosoikeudelliseen
21956:                                                  vastuuseen niissä tapauksissa, joissa lahjuk-
21957:   Korruptiopöytäkirjan 7 artiklassa maara-       sen antamiseen liittyvät toimet on suorittanut
21958: tään pöytäkirjan suhteesta yleissopimukseen      joku heidän käskyvaltaansa kuuluva yrityk-
21959: eli yhteisöpetossopimukseen. Artiklan I koh-     sen lukuun. Artiklan mukaan rikosoikeudel-
21960: dan mukaan yleissopimuksen 3 artiklan, 5         linen vastuu toteutetaan jäsenvaltioiden kan-
21961: artiklan I , 2 ja 4 kohdan sekä 6 artiklan       sallisessa lainsäädännössä määriteltyjen peri-
21962: määräyksiä sovelletaan sillä tavoin kuin niis-   aatteiden mukaisesti.
21963: sä olisi viitattu tämän pöytäkirjan 2, 3 ja 4      Yhteisöpetossopimuksen selitysmuistion
21964: artiklassa tarkoitettuihin menettelyihin. Yh-    (EYVL N:o C I91, 23.6.1997, s. 1) mukaan
21965: 22                                        HE 46/1998 vp
21966: 
21967: sopimus jättää merkittävän harkintavallan           sesta. Sen mukaan jäsenvaltioiden, jotka voi-
21968: jäsenvaltiolle sen suhteen, mihin yritysjoh-        vat kieltäytyä luovuttamasta omia kansalaisi-
21969: tajan rikosoikeudellinen vastuu perustetaan         aan, tulee ulottaa toimivaltansa 2, 3 ja 4 ar-
21970: kansallisessa lainsäädännössä. Vastuu voi-          tiklassa tarkoitettuihin rikoksiin, kun rikok-
21971: daan perustaa osallisuussäännösten lisäksi          sen on tehnyt kyseisen jäsenvaltion kansalai-
21972: myös muille perusteille, kuten valvon-              nen tämän valtion alueen ulkopuolella.
21973: tavelvollisuuden laiminlyömiseen tai jopa              Artiklan 2 kohdan mukaan kun jonkun
21974: objektiiviselle vastuulle.                          jäsenvaltion kansalainen on tehnyt 2, 3 tai 4
21975:   Rikoslain nykyisten säännösten mukaan             artiklassa tarkoitetun rikoksen toisessa jäsen-
21976: yritysjohtaja voi joutua rikosoikeudelliseen        valtiossa eikä tämän kansalaisen kotivaltio
21977: vastuuseen alaisensa tekemästä teosta rikos-        luovuta häntä toiseen jäsenvaltioon yksin-
21978: lain 5 luvun osallisuutta koskevien sään-           omaan henkilön kansalaisuuden perusteella,
21979: nösten mukaisesti. Yritysjohtajat ovat vas-         jäsenvaltion on saatettava asia omien toimi-
21980: tuussa vain perinteisen yksilöllisen rangais-       valtaisten viranomaistensa käsiteltäväksi
21981: tusvastuun perusteella. Suomessa yritysjoh-         syytteen nostamista varten, mikäli siihen
21982: tajille ei ole asetettu erityistä laajempaa vas-    katsotaan olevan aihetta. Syytetoimia varten
21983: tuuta toiminnastaan. Yhteisöpetossopimus ei         rikokseen liittyvät asiakirjat, tiedot ja todis-
21984: edellytä, että yritysjohtajien vastuuta laajen-     teet toimitetaan rikoksen johdosta tapahtuvaa
21985: nettaisiin siitä, mikä se nyt on Suomen lain-       luovuttamista koskevan eurooppalaisen yleis-
21986: säädännön mukaan. Näin ollen myöskään               sopimuksen, jäljempänä eurooppalainen luo-
21987: korruptiopöytäkirja tai -sopimus ei tätä edel-      vuttamissopimus, (SopS 33/1971) 6 artiklan
21988: lytä. Riittää, että yritysjohtaja voidaan saat-     yksityiskohtaisia määräyksiä noudattaen.
21989: taa vastuuseen rikoslain 5 luvun säännösten         Pyynnön esittäneelle jäsenvaltiolle ilmoite-
21990: mukaan esimerkiksi yllytyksestä tai avunan-         taan, mihin syytetoimiin on ryhdytty ja mi-
21991: nosta alaisensa tekoon. Perustetta ei ole sille,    hin ne ovat johtaneet.
21992: että yritysjohtajien yksilöllistä vastuuta alais-      Rikoksentekijän luovuttamista koskevat
21993: tensa teoista laajennettaisiin nykyisestä.          säännökset sisältyvät pohjoismaiseen luovut-
21994:   Oikeushenkilön rangaistusvastuuta koske-          tamislakiin ja yleiseen luovuttamislakiin.
21995: vat yleiset säännökset sisältyvät rikoslain 9       Yleisen luovuttamislain 2 §:n mukaan Suo-
21996: lukuun. Rikoslain 16 luvun 28 §:n mukaan            men kansalaista ei saa luovuttaa toiseen val-
21997: lahjuksen antamiseen ja tärkeään lahjuksen          tioon. Myös hallitusmuodon 7 §:ssä sääde-
21998: antamiseen sovelletaan, mitä oikeushenki-           tään, ettei Suomen kansalaista saa vastoin
21999: lön rangaistusvastuusta säädetään. Korrup-          tahtoaan luovuttaa tai siirtää toiseen maahan.
22000: tiopöytäkirja ja -sopimus eivät edellytä, että      Pohjoismaisen luovuttamislain 2 §:n mukaan
22001: oikeushenkilön rangaistusvastuuta koskevat          myös Suomen kansalainen voidaan sitä vas-
22002: säännökset soveltuisivat lahjuksen antami-          toin tietyin edellytyksin luovuttaa toiseen
22003: seen. Lainsäädännön yhtenäisyyden vuoksi            pohjoismaahan. Koska Suomi ei yleisen luo-
22004: on kuitenkin perusteltua, että myös Euroo-          vuttamislain mukaan luovuta omia kansa-
22005: pan yhteisöjen toisen jäsenvaltion virkamie-        laisiaan, yhteisöpetossopimuksen 5 artiklan 1
22006: helle ja Euroopan yhteisöjen palveluksessa          kohdan määräysten johdosta Suomen tulee
22007: olevalle annettuihin lahjuksiin sovellettaisiin     ulottaa toimivaltansa korruptiopöytäkirjassa
22008: oikeushenkilön rangaistusvastuuta koskevia          ja -sopimuksessa tarkoitettuihin lahjusrikok-
22009: säännöksiä.                                         siin, jotka Suomen kansalaiset ovat tehneet
22010:                                                     Suomen alueen ulkopuolella.
22011:                                                        Artiklan 1 kohdan edellytysten mukaisesti
22012: 5.9. Rikoksen johdosta tapahtuva                    rikoslain 1 luvun 6 §:n mukaan Suomen
22013:      luovuttaminen ja syyttäminen                   kansalainen voidaan Suomessa tuomita ran-
22014:                                                     gaistukseen Suomen ulkopuolella tekemäs-
22015:   Yhteisöpetossopimuksen 5 artikla sisältää         tään rikoksesta. Luvun 11 §:n mukaan edel-
22016: täydentäviä määräyksiä voimassa oleviin             lytyksenä on, että teko on myös tekopaikan
22017: rikoksentekijän luovuttamista koskeviin so-         lain mukaan rangaistava. Artikla ei sisällä
22018: pimuksiin. Artiklan määräyksiä sovelletaan          määräyksiä siitä, voiko valtio edellyttää kak-
22019: myös korruptiopöytäkirjaan. Korruptiosopi-          soisrangaistavuuden vaatimusta. Artiklan
22020: muksen 8 artikla sisältää asiasta samansisäl-       rikoksentekijän luovuttamista koskevien
22021: töiset määräykset. Artiklan 1 kohta sisältää        määräysten voidaan katsoa liittyvän toimi-
22022: määräyksiä omien kansalaisten luovuttami-           valtaa koskevan korruptiopöytäkirjan 6 ar-
22023:                                          HE 46/1998 vp                                        23
22024: 
22025: tiklan määräyksiin. Kyseinen 6 artikla ei          töönpanovaihetta. Esimerkkeinä yhteistyö-
22026: myöskään sisällä määräyksiä kaksoisrangais-        muodoista artiklassa mainitaan keskinäinen
22027: tavuudesta, mutta artikla sallii jäsenvaltion      oikeusapu rikosasioissa, rikoksentekijän luo-
22028: antaa julistuksen, jonka mukaan jäsenvaltio        vuttaminen ja oikeudenkäynnin tai rangais-
22029: voi ulottaa toimivaltansa omien kansalaisten       tuksen täytäntöönpanon siirtäminen. Artiklan
22030: ulkomailla tehtyihin tekoihin vain määrätyis-      2 kohdan mukaan tapauksissa, joissa rikos
22031: sä tapauksissa tai olosuhteissa. Esityksen         kuuluu useamman jäsenvaltion toimivaltaan,
22032: mukaan Suomen tulisi antaa tältä osin julis-       jäsenvaltioiden on toimittava yhteistyössä
22033: tus, jonka mukaan omien kansalaisten ulko-         sen ratkaisemiseksi, mikä jäsenvaltio ryhtyy
22034: mailla tehdyille teoille asetetaan kaksoisran-     syytetoimiin rikoksentekijää tai -tekijöitä
22035: gaistavuuden vaatimus rikoslain 1 luvun            vastaan. Pyrkimyksenä tulisi olla mahdol-
22036: säännösten mukaisesti. Näin ollen myös 5           lisuuksien mukaan keskittää oikeudenkäynti
22037: artiklan 1 kohdan voidaan katsoa sallivan          yhteen jäsenvaltioon.
22038: kaksoisrangaistavuuden vaatimuksen.                   Artikla ei edellytä muutoksia Suomen lain-
22039:   Yhteisöpetossopimuksen 5 artiklan 2 koh-         säädäntöön, koska lainsäädäntömme mahdol-
22040: dan sisältö on "aut dedere aut judicare"-peri-     listaa artiklassa luetellut yhteistyön muodot,
22041: aatteen mukainen. Jollei jäsenvaltio luovuta       vaikka Suomi ei olekaan liittynyt kaikkiin
22042: omaa kansalaistaan toiseen jäsenvaltioon, on       yhteistyötä koskeviin Euroopan neuvoston
22043: sen saatettava asia omien toimivaltaisten          sopimuksiin. Koska yhteistyön muodot on
22044: viranomaisten tutkittavaksi. Artiklan 2 kohta      artiklassa lueteltu esimerkinomaisina, artikla
22045: velvoittaa jäsenvaltiota käyttämään toimi val-     ei velvoita jäsenvaltioita liittymään kaikk!!n
22046: taansa, jos se ei luovuta omaa kansalaistaan.      rikosoikeudellista yhteistyötä käsittelevnn
22047: Syyte tulee nostaa, mikäli siihen katsotaan        eurooppalaisiin sopimuksiin. Suomi on liit-
22048: olevan aihetta. Artiklan 2 kohta vastaa sana-      tynyt vuonna 1959 tehtyyn eurooppalaiseen
22049: muodoltaan eurooppalaisen luovuttamissopi-         yleissopimukseen keskinäisestä oikeusavusta
22050: muksen 6 artiklan 2 kohtaa. Rikoslain 1 lu-        rikosasioissa (SopS 29/1981) ja edellä mai-
22051: vun 6 § sekä yleisen ja pohjoismaisen luo-         nittuun      eurooppalaiseen       luovuttamis-
22052: vuttamislain säännökset ovat 5 artiklan mu-        sopimukseen. Suomi on lisäksi liittynyt
22053: kaisia.                                            vuonna 1983 tehtyyn yleissopimukseen tuo-
22054:   Yhteisöpetossopimuksen 5 artiklan 3 koh-         mittujen siirtämisestä (SopS 13/1987).
22055: ta, joka koskee veroja ja julkisia maksuja, ei        Suomi ei sitä vastoin ole liittynyt euroop-
22056: sovellu korruptiopöytäkirjaan. Yhteisöpetos-       palaisiin yleissopimuksiin rikostuomioiden
22057: sopimuksen 5 artiklan 4 kohdan mukaan              kansainvälisestä pätevyydestä (1970) eikä
22058: tässä artiklassa ilmaisulla "jäsenvaltion omat     oikeudenkäynnin siirtämisestä (1972). Suo-
22059: kansalaiset" tarkoitetaan, mitä asianomainen       messa on kuitenkin voimassa laki kansainvä-
22060: valtio on eurooppalaisen luovuttamis-              lisestä yhteistoiminnasta eräiden rikosoikeu-
22061: sopimuksen 6 artiklan 1 kohdan b alakohdan         dellisten seuraamusten täytäntöönpanossa
22062: ja saman artiklan 1 kohdan c alakohdan mu-         (2111987). Laki mahdollistaa vieraassa val-
22063: kaisesti antamassaan julistuksessa ilmoitta-       tiossa määrätyn vapausrangaistuksen sekä
22064: nut. Kyseisessä julistuksessa Suomi on il-         menettämisseuraamuksen täytäntöönpanon
22065: moittanut, että kansalaisilla tarkoitetaan Suo-    Suomessa ja Suomessa määrätyn vapausran-
22066: men osalta Suomen, Islannin, Norjan, Ruot-         gaistuksen ja menettämiseuraamuksen täy-
22067: sin ja Tanskan kansalaisia sekä näissä valti-      täntöönpanon siirtämisen vieraaseen valti-
22068: oissa pysyvästi asuvia ulkomaalaisia.              oon. Suomen ja muiden pohjoismaiden väli-
22069:                                                    sestä yhteistoiminnasta rikosasioissa annettu-
22070: 5.10.   .fåsenvaltioiden välinen yhteistyö         jen tuomioiden täytäntöönpanossa annettu
22071:                                                    laki (326/1963) mahdollistaa vapausran-
22072:   Yhteisöpetossopimuksen 6 artiklan 1 kohta        gaistusten lisäksi yhdessä pohjoismaassa
22073: velvoittaa jäsenvaltiot toimimaan tehokkaasti      määrätyn sakkorangaistusten täytäntöönpa-
22074: yhteistyössä silloin kun 1 artiklassa tarkoitet-   non kaikissa muissa pohjoismaissa. Syytetoi-
22075: tu yhteisöpetos koskee vähintään kahta jä-         menpiteisiin ryhtyminen taas on mahdollista
22076: senvaltiota. Artiklan velvoitteet koskevat         kansainvälisestä oikeusavusta rikosasioissa
22077: myös korruptiopöytäkirjan ja -sopimuksen 2,        annetun lain (4/1994) nojalla. Lain sovelta-
22078: 3 ja 4 artiklassa tarkoitettuja rikoksia. Yh-      misalaan kuuluu muun ohella syytetoimenpi-
22079: teistyövelvoite koskee esitutkintavaihetta,        teisiin ryhtyminen oikeusapupyynnön perus-
22080: oikeudenkäyntiä sekä rangaistusten täytän-         teella (1 §). Myös keskinäistä oikeusapua
22081: 24                                      HE 46/1998 vp
22082: 
22083: rikosasioissa koskeva eurooppalainen yleis-       kojen osalta pyytänyt toista jäsenvaltiota
22084: sopimus mahdollistaa syytetoimenpiteisiin         ryhtymään syytetoimiin tai on suostunut ky-
22085: ryhtymisen (21 artikla).                          seisen henkilön luovuttamiseen.
22086:                                                     Artiklan 4 kohdan mukaan artikla ei vai-
22087: 5.11.   Ne bis in idem-sääntö                     kuta voimassa oleviin jäsenvaltioiden väli-
22088:                                                   siin asiaa koskeviin kahden- tai monenväli-
22089:    Yhteisöpetossopimuksen 7 artikla velvoit-      siin sopimuksiin ja julistuksiin. Yhteisöpe-
22090: taa jäsenvaltiot soveltamaan kansallisessa        tossopimuksen selitysmuistion mukaan täl-
22091: rikoslainsäädännössään ne bis in idem-sään-       laisten sopimusten osapuolina olevien jäsen-
22092: töä, jonka tarkoituksena on estää saman asi-      valtioiden on uudistettava sopimuksiin aikai-
22093: an käsittely kahteen kertaan eri jäsenvaltiois-   semmin antamansa julistukset. Eräät Euroo-
22094: sa. Artiklan sääntöä sovelletaan myös kor-        pan unionin jäsenvaltiot ovat ratifioineet
22095: ruptiopöytäkirjaan. Korruptiosopimuksen 10        1987 allekirjoitetun Euroopan yhteisöjen
22096: artikla sisältää asiasta yhteneväiset määräyk-    jäsenvaltioiden välisen ne bis in idem-sään-
22097: set. Yhteisöpetossopimuksen selitysmuistion       töä koskevan sopimuksen (Convention bet·
22098: mukaan 7 artiklan säännöllä on keskeinen          ween Member States of the European Com-
22099: merkitys rajat ylittävissä rikoksissa, joiden     munities on Double Jeopardy). Myös vuonna
22100: käsittelyä ei keskitetä yhteen jäsenvaltioon.     1990 tehty yleissopimus Schengenin sopi-
22101:    Artiklan 1 kohdan mukaan henkilöä, jota        muksen soveltamisesta sisältää määräyksiä
22102: koskeva oikeudenkäynti on saatettu loppuun        ulkomaisen tuomion vaikutuksesta (54 ja 55
22103: yhdessä jäsenvaltiossa, ei voida asettaa syyt-    artikla). Lisäksi Euroopan neuvoston yleisso-
22104: teeseen samojen tosiseikkojen perusteella         pimuksiin rikostuomioiden kansainvälisestä
22105: toisessa jäsenvaltiossa, jos rangaistus, jos      pätevyydestä (1970) ja rikosoikeudenkäyn-
22106: sellainen on määrätty, on pantu täytäntöön        nin siirtämisestä ( 1972) sisältyy 7 artiklaa
22107: tai sitä ollaan panemassa täytäntöön taikka       muistuttavia määräyksiä ne bis in idem-sään-
22108: sitä ei enää voida panna täytäntöön sen jä-       nöstä. Suomi ei ole allekirjoittanut vuoden
22109: senvaltion lainsäädännön mukaan, jossa tuo-       1987 Double Jeopardy-sopimusta eikä mai-
22110: mio annettiin.                                    nittuja Euroopan neuvoston sopimuksia.
22111:   Jäsenvaltio voi ilmoittaessaan neuvostolle        Rikoslain 1 luvun 13 § sisältää säännöksen
22112: yhteisöpetossopimuksen valtionsisäisen hy-        vieraassa valtiossa annetun tuomion vaiku-
22113: väksymismenettelyn loppuun saattamisesta          tuksesta. Pykälän 1 momentin mukaan ulko-
22114: antaa julistuksen, jossa se ilmoittaa, että ne    mailla tehdystä teosta ei saa nostaa syytettä
22115: bis in idem-sääntö ei sido sitä yhdessä tai       Suomessa, jos teosta on jo tekopaikan val-
22116: useammassa artiklan 2 kohdassa mainituista        tiossa annettu lainvoimainen tuomio. Lisäksi
22117: tapauksista. Kyseinen julistus on voimassa        edellytetään, että syyte on hylätty, syytetty
22118: myös korruptiopöytäkirjan osalta, jollei jä-      on todettu syylliseksi, mutta jätetty rangais-
22119: senvaltio       toisin     ilmoita.     Korrup-   tukseen tuomitsematta, tuomittu seuraamus
22120: tiosopimuksen osalta jäsenvaltion tulee antaa     on kokonaan tai osittain pantu täytäntöön,
22121: erillinen julistus.                               seuraamuksen täytäntöönpano on kesken tai
22122:    Ne bis in idem-säännöstä voidaan ensin-        tuomittu seuraamus on tuomiovaltion lain
22123: näkin 2 kohdan a alakohdan mukaan poike-          mukaan rauennut.
22124: ta, jos teko on kokonaan tai osittain tehty         Pykälän 1 momentin mukaan ulkomaisella
22125: jäsenvaltion alueella, paitsi jos teko on ta-     tuomiolla on 7 artiklan 1 kohdan määräystä
22126: pahtunut osittain sen jäsenvaltion alueella,      laajempi estevaikutus sikäli, että rangais-
22127: jossa tuomio annettiin. Toiseksi jäsenvaltio      tukseen tuomitsemisen lisäksi syytteen hyl-
22128: voi ilmoittaa, ettei se sovella ne bis in idem-   kääminen tai rangaistukseen tuomitsematta
22129: sääntöä silloin kun kyse on jäsenvaltion tur-     jättäminen tekopaikan valtiossa estää syyt-
22130: vallisuuteen tai muuhun keskeiseen etuun          teen nostamisen Suomessa. Artiklassa ei täl-
22131: kohdistuvasta rikoksesta (b alakohta), ja kol-    laisia tilanteita mainita, vaan edellä seloste-
22132: manneksi kun kyse on sellaisesta jäsenval-        tun mukaisesti määräys velvoittaa jäsenvalti-
22133: tion virkamiehen tekemästä rikoksesta, johon      ot soveltamaan ne bis in idem-sääntöä vain
22134: virkamies syyllistyy toimiessaan virkavelvol-     sellaisissa tilanteissa, joissa henkilö on tuo-
22135: lisuuksiensa vastaisesti (c alakohta).            mittu rangaistukseen. Kansalliseen lainsää-
22136:    Artiklan 3 kohdan mukaan jäsenvaltion          däntöön ei ole kuitenkaan estettä sisällyttää
22137: ilmoittamia poikkeuksia ei sovelleta, kun         laajempia velvoitteita kuin yhteisöpetossopi-
22138: kyseinen jäsenvaltio on samojen tosiseik-         muksessa edellytetään.
22139:                                         HE 46/1998 vp                                        25
22140: 
22141:    Pykälän 1 momentti on toisaalta 7 artiklan     yhteisöpetossopimuksen 7 artiklan 2 kohdas-
22142:  1 kohtaa suppeampi siten, että estevaikutus      sa lueteltuja poikkeustilanteita. Se, että val-
22143: on ainoastaan tekopaikan tuomioistuimen           takunnansyyttäjällä on 2 momentin mukaan
22144: antamalla tuomiolla. Artikla sitä vastoin         oikeus määrätä syyte nostettavaksi sotilas-
22145: edellyttää estevaikutuksen myöntämistä            rikoksesta tai kansainvälisestä rikoksesta, ei
22146: myös muussa kuin tekopaikan jäsenvaltiossa        merkitse ristiriitaa sopimusvelvoitteen kans-
22147: annetuille tuomioille. Artiklan velvoitusten      sa, koska korruptiopöytäkirjassa ja -sopi-
22148: täyttämiseksi 13 §:n 1 momenttia tulisi           muksessa tarkoitetut rikokset eivät tulisi so-
22149: muuttaa siten, että syytettä ei voimassa ole-     tilasrikoksina rangaistaviksi eivätkä ne ole
22150: vassa 1 momentissa mainittujen tilanteiden        myöskään rikoslain 1 luvun 7 §:n soveltami-
22151: lisäksi saisi nostaa teosta, josta toisessa Eu-   sesta annetussa asetuksessa (62711996) lue-
22152: roopan unionin jäsenvaltiossa on annettu          teituja kansainvälisiä rikoksia. Toisaalta kan-
22153: lainvoimainen tuomio. Ehdotettu muutos on         sainvälisiä rikoksia koskevan poikkeussään-
22154: esitetty yhteisöpetossopimuksen hyväksymis-       nöksen muuttaminen ei olisi perusteltua sen-
22155: tä koskevassa hallituksen esityksessä, joka       kään vuoksi, että suomalaisten tuomioistuin-
22156: annetaan samanaikaisesti tämän esityksen          ten toimivallan ulottaminen kansainvälisiin
22157: kanssa.                                           rikoksiin johtuu muista Suomea velvoittavis-
22158:   Rikoslain 1 luvun 13 §:n 2 momentti sisäl-      ta kansainvälisistä sopimuksista, joihin kor-
22159: tää säännökset poikkeuksista 1 momentin           ruptiopöytäkirjalla ja -sopimuksella ei puutu-
22160: mukaiseen pääsääntöön. Momentissa maini-          ta.
22161: tuissa tapauksissa valtakunnansyyttäjä saa           Pykälän 2 momentin 4 kohta sitä vastoin
22162: ulkomaisesta lainvoimaisesta tuomiosta huo-       mahdollistaa ne bis in idem-säännöstä poik-
22163: limatta määrätä syytteen nostettavaksi Suo-       keamisen laajemmin kuin 7 artiklan sopi-
22164: messa. Edellytyksenä valtakunnansyyttäjän         musmääräys sallii. Niin kuin aikaisemmin
22165: mahdollisuudelle poiketa 1 momentin mu-           on todettu, artiklan 2 kohdan a alakohdan
22166: kaisesta pääsäännöstä on se, että ulkomainen      mukaan jäsenvaltio ei voi poiketa ne bis in
22167: tuomio ei perustu suomalaisen viranomaisen        idem-säännöstä, jos teko on tehty osittain
22168: esittämään pyyntöön. Tällöin valtakunnan-         kyseisen valtion ja osittain tuomion antaneen
22169: syyttäjä voi määrätä syytteen nostettavaksi,      jäsenvaltion alueella. Vastaavaa poikkeusta
22170: jos rikoksen 1 luvun 3 §:n mukaan katsotaan       ei ole mainittu 13 §:n 2 momentin 4 kohdas-
22171: kohdistuneen Suomeen (1 kohta}, jos ky-           sa, vaan valtakunnansyyttäjä saa ulkomaises-
22172: seessä on 4 §:ssä tarkoitettu virkarikos (2       ta tuomiosta huolimatta aina määrätä syyt-
22173: kohta) tai sotilasrikos tai 7 §:ssä tarkoitettu   teen nostettavaksi, jos rikos katsotaan teh-
22174: kansainvälinen rikos (3 kohta) tai jos rikos      dyksi myös Suomessa. Artiklassa edellytetyn
22175: 10 §:n mukaan katsotaan tehdyksi myös             sopimusvelvoitteen täyttämiseksi 2 momen-
22176: Suomessa ( 4 kohta).                              tin 4 kohtaan tulisi tehdä muutos, jonka mu-
22177:   Luetellut tilanteet vastaavat pääpiirteissään   kaan valtakunnansyyttäjä ei saisi määrätä
22178: yhteisöpetossopimuksen 7 artiklan 2 kohdas-       syytettä nostettavaksi teosta, joka on osittain
22179: sa tarkoitettuja poikkeustilanteita. Näissä       tehty tuomion antaneen Euroopan unionin
22180: tapauksissa rikoksella on hyvin läheinen liit-    jäsenvaltion alueella. Myös tämä muutoseh-
22181: tymäkohta Suomeen, jolloin on perusteltua,        dotus sisältyy edellä mainittuun yhteisöpe-
22182: että valtakunnansyyttäjällä jatkossakin säilyy    tossopimuksen hyväksymistä koskevaan hal-
22183: oikeus syytemääräyksen antamiseen. Ilmoit-        lituksen esitykseen, joka annetaan samanai-
22184: taessaan neuvostolle yhteisöpetossopimuksen       kaisesti tämän esityksen kanssa.
22185: hyväksymisestä Suomen on tarkoitus antaa 7           Edellä selostettuja yhteisöpetossopimuksen
22186: artiklan 2 kohdan mukainen julistus siitä,        hyväksymistä koskevassa hallituksen esityk-
22187: ettei ne bis in idem-sääntö sido sitä artiklan    sessä ehdotettuja lainmuutoksia ei ehdoteta
22188: 2 kohdan a, b ja c alakohdassa luetelluissa       rajoitettavaksi yhteisöpetossopimuksen 1
22189: tapauksissa. Mainittu julistus soveltuu myös      artiklassa tarkoitetuista teoista annettuihin
22190: korruptiopöytäkirjaan. Korruptiosopimuksen        tuomioihin, vaan muissa Euroopan unionin
22191: osalta Suomen tulisi antaa asiasta erillinen      jäsenvaltioissa annetuille tuomioille myön-
22192: julistus, jonka mukaan 10 artiklan 1 kohta ei     nettäisiin yleisesti nykyistä laajempi estevai-
22193: sido sitä 10 artiklan 2 kohdan a, b ja c ala-     kutus. Tämä johtuu siitä, että yhteisöpetosso-
22194: kohdassa luetelluissa tapauksissa.                pimuksen lisäksi yleissopimukseen Schenge-
22195:   Rikoslain 1 luvun 13 §:n 2 momentissa           nin sopimuksen soveltamisesta (54 artikla)
22196: mainitut tapaukset eivät kaikilta osin vastaa     sekä korruptiosopimukseen (10 artikla) sisäl-
22197: 
22198: 
22199: 380!32T
22200: 26                                      HE 46/1998 vp
22201: 
22202: tyy yhteisöpetossopimuksen 7 artiklaa vas-        osin samalla myös korruptiopöytäkirjan ja -
22203: taava määräys ne bis in idem-säännöstä.           sopimuksen asettamat velvoitteet.
22204: Vastaavanlainen määräys sisältyy lisäksi 19          Korruptiosopimuksen 10 artiklan 3 koh-
22205: päivänä kesäkuuta 1997 allekirjoitettuun yh-      taan sisältyy yhteisöpetossopimuksesta ja
22206: teisöpetossopimuksen toiseen pöytäkirjaan         siten myös korruptiopöytäkirjasta poiketen
22207: (12 artikla), joka sisältää säännöksiä muun       määräys, jonka mukaan, jos henkilö, jota
22208: ohella oikeushenkilön rangaistusvastuusta.        koskeva oikeudenkäynti on saatettu loppuun
22209: Siten yhteisöpetossopimuksen hyväksymistä         toisessa jäsenvaltiossa, asetetaan jäsenval-
22210: koskevassa hallituksen esityksessä ehdotettu-     tiossa uudelleen syytteeseen samojen tosi-
22211: jen muutosten voimaantulon jälkeen 13 §           seikkojen perusteella, näiden tosiseikkojen
22212: vastaisi myös korruptiopöytäkirjan ja -sopi-      perusteella viimeksi mainitussa jäsenvaltios-
22213: muksen velvoitteita. Lisäksi 13 § vastaisi        sa kärsitty rangaistus tulee vähentää mahdol-
22214: myös muissa Euroopan unionin jäsenvaltioi-        lisesti langetettavasta seuraamuksesta. Lisäk-
22215: den välillä tehdyissä sopimuksissa ja pöytä-      si 3 kohdassa määrätään, että kansallisten
22216: kirjoissa asetettuja velvoitteita.                lainsäädäntöjen sallimissa rajoissa otetaan
22217:   Edellä mainittujen tilanteiden lisäksi 7 ar-    huomioon henkilön myös muutoin kuin va-
22218: tiklan 3 kohdan edellytykset täyttyvät vain       pauden menetyksenä jo kärsimät seuraamuk-
22219: osittain 13 §:n 2 momentissa. Lainkohta vas-      set.
22220: taa sopimusmääräystä sikäli, että valtakun-          Rikoslain 1 luvun 13 §:n 3 momentin mu-
22221: nansyyttäjä ei voi määrätä syytettä nostetta-     kaan, jos joku Suomessa tuomitaan rangais-
22222: vaksi, jos ulkomainen tuomio perustuu suo-        tukseen rikoksesta, josta ulkomailla tuomitun
22223: malaisen viranomaisen esittämään pyyntöön.        seuraamuksen hän on kokonaan tai osaksi
22224: Sitä vastoin 7 artiklasta poiketen ulkomaisel-    suorittanut, on tuomittavasta rangaistuksesta
22225: la tuomiolla ei 13 §:n 2 momentin mukaan          vähennettävä kohtuullinen määrä. Jos suori-
22226: ole ehdotonta estevaikutusta silloin, kun ri-     tettu seuraamus on ollut vapausrangaistus,
22227: koksentekijän      luovuttamista     koskevaan    tuomioistuimen on vähennettävä rangaistuk-
22228: pyyntöön on suostuttu. Erolla ei kuitenkaan       sesta vapaudenmenetystä vastaava aika. Tuo-
22229: käytännössä ole suurta merkitystä, koska se,      mioistum voi myös todeta, että suoritettua
22230: että henkilö päätetään luovuttaa, nimenomai-      seuraamusta on pidettävä riittävänä seuraa-
22231: sen säännöksen puuttumisesta huolimatta           muksena rikoksesta. Rikoslain säännökset
22232: merkitsee sitä, että luovutettua henkilö ei       täyttävät korruptiosopimuksen edellytykset.
22233: enää myöhemmin Suomessa syytetä siitä
22234: rikoksesta, josta hänet on luovutettu. Tilanne    5.12.   Laajempia velvoitteita sisältävät
22235: vastaa hyvin pitkälti voimassa olevassa                   kansalliset säännökset ja
22236: 13 §:n 2 momentissa säänneltyä tapausta,                  sopimuksen voimaan saattamista
22237: jossa syytemääräyksen edellytyksenä on se,                koskevien tietojen toimittaminen ja
22238: ettei ulkomainen tuomio ole perustunut Suo-               muut määräykset
22239: men viranomaisen tekemään syytepyyntöön.
22240:   Sen vuoksi yhteisöpetossopimuksen hy-             Yhteisöpetossopimuksen 9 artikla sisältää
22241: väksymistä koskevassa hallituksen esitykses-      määräyksen, jonka mukaan sopimuksen
22242: sä ehdotetaan, että 2 momenttiin kirjataan        määräykset eivät estä jäsenvaltioita antamas-
22243: säännös, jonka mukaan syytemääräyksen             ta kansallisia säännöksiä, jotka sisältävät
22244: antaminen edellyttäisi, ettei ulkomainen tuo-     yhteisöpetossopimuksen määräyksiä laajem-
22245: mio ole perustunut rikoksen johdosta tapah-       pia velvoitteita yhteisön taloudellisten etujen
22246: tuvaa luovuttamista koskevaan pyyntöön,           suojaamisesta. Mainittua artiklaa sovelletaan
22247: johon Suomen viranomaiset ovat suostuneet.        myös       korruptiopöytäkirjaan.      Korrup-
22248: Muista 13 §:ään ehdotetuista muutoksista          tiosopimuksen 11 artikla on samansisältöi-
22249: poiketen säännös tulisi sovellettavaksi myös      nen. Niin kuin edellä on jo todettu, rikoslain
22250: Suomen ja Euroopan unionin ulkopuolisten          säännökset ovat eräiltä osin laajemmat kuin
22251: valtioiden välillä. Koska säännös vastaisi jo     mitä korruptiopöytäkirja ja -sopimus edellyt-
22252: tällä hetkellä yleisesti vallitsevaa käytän-      tävät.
22253: töä, sen soveltamisalaa ei olisi perusteltua        Yhteisöpetossopimuksen 10 artiklan mu-
22254: rajoittaa pelkästään Euroopan unionin jäsen-      kaan jäsenvaltioiden on toimitettava komis-
22255: valtioiden välisiin tilanteisiin. Yhteisöpetos-   siolle yhteisöpetossopimuksen valtionsisäistä
22256: sopimuksen voimaan saattamisen yhteydessä         voimaan saattamista koskevat tekstit. Lisäksi
22257: toteuttavat muutokset täyttäisivät myös tältä     artikla sisältää määräyksen yhteisöpetossopi-
22258:                                          HE 46/1998 vp                                          27
22259: 
22260: muksen soveltamista koskevien tietojen             toimen ratkaistavaksi.
22261: vaihtamisesta jäsenvaltioiden välillä sekä            Artiklan 2 kohdan mukaan yhden tai
22262: jäsenvaltioiden ja komission välillä. Artiklaa     useamman jäsenvaltion ja Euroopan yh-
22263: sovelletaan myös korruptiopöytäkirjaan.            teisöjen komission väliset riidat, jotka kos-
22264: Korruptiosopimukseen sitä vastoin ei sisälly       kevat tämän pöytäkirjan 1 artiklaa, lukuun
22265: tietojen vaihtamista koskevaa artiklaa.            ottamatta sen 1 kohdan c alakohtaa, 2, 3 ja 4
22266:    Korruptiopöytäkirjan 9-12 artikla sisäl-        artiklaa sekä 7 artiklan 2 kohdan kolmatta
22267: tävät tavanomaiset määräykset sopimuksen           luetelmakohtaa, ja joita ei ole voitu sopia
22268: voimaantulosta, uusien jäsenvaltioiden liit-       neuvotteluilla, voidaan saattaa yhteisöjen
22269: tymisestä sopimukseen sekä varaomista ja           tuomioistuimen ratkaistaviksi. Yhteisöpetos-
22270: talteenottajasta. Korruptiosopimuksen 13-16        sopimuksen selitysmuistion mukaan kyseisiä
22271: artikla sisältävät lähes yhdenmukaiset mää-        artikloja koskevat riidat voisivat koskea sitä,
22272: räykset.                                           miten jäsenvaltiot ovat lainsäädännöllisin
22273:    Korruptiosopimukseen sisältyy kuitenkin         toimin täyttäneet korruptiopöytäkirjan kri-
22274: tavanomaisen voimaantulomääräyksen lisäksi         minalisointivelvoitteet, tai sitä, miten jäsen-
22275: määräys sopimuksen aikaistetusta soveltami-        valtiot ovat toteuttaneet velvollisuutensa toi-
22276: sesta. Korruptiosopimuksen 13 artiklan mu-         mittaa sopimuksen valtionsisäistä voimaan
22277: kaan sopimuksen voimaantuloon asti kukin           saattamista koskevia tietoja komissiolle. Se-
22278: jäsenvaltio voi ilmoittaa, että sopimusta, sen     litysmuistion mukaan EY:n tuomioistuimella
22279:  12 artiklaa lukuun ottamatta, sovelletaan         ei ole missään tapauksessa toimivaltaa rii-
22280: jäsenvaltion suhteisiin niihin jäsenvaltioihin,    taottaa kansallisten tuomioistuinten päätök-
22281: jotka ovat tehneet saman ilmoituksen. Sopi-        siä. Euroopan unionin jäsenvaltioiden kan-
22282: musta sovelletaan tällaisen ilmoituksen teh-       sallisen virkamiehen käsite on suljettu pois
22283: neen jäsenvaltion suhteen sen kuukauden            EY:n tuomioistuimen toimivallasta. EY:n
22284: ensimmäisestä päivästä, joka seuraa ilmoi-         tuomioistuimella on sitä vastoin erityinen
22285: tuksen tallettamispäivästä alkavan yhdeksän-       toimivalta tulkita 1 artiklassa määriteltyä
22286: kymmenen päivän ajanjakson päättymistä.            yhteisöjen virkamiehen käsitettä.
22287: Suomi ei aio sopimuksen ratifioinnin yh-              Korruptiosopimuksessa yhteisöjen tuomi-
22288: teydessä antaa ilmoitusta sopimuksen aikais-       oistuiota koskevat määräykset sisältyvät 12
22289: tetusta soveltamisesta. Hallituksella tulisi       artiklaan. Korruptiosopimuksen määräykset
22290: kuitenkin olla mahdollisuus harkita ilmoituk-      jäsenvaltioiden välisten sekä jäsenvaltion ja
22291: sen antamistarvetta uudelleen, jos esimerkik-      komission välisten riitojen ratkaisusta ovat
22292: si sopimuksen kansainvälinen voimaantulo           lähes yhdenmukaiset korruptiopöytäkirjan
22293: jostakin syystä viivästyisi. Tämän vuoksi          vastaavien määräysten kanssa. Merkittävin
22294: esityksessä pyydetään eduskunnan suostu-           ero määräyksien sanamuodoissa on siinä,
22295: musta siihen, että Suomi voisi tarvittaessa        että korruptiosopimuksessa 12 artiklan 2
22296: antaa kyseisen julistuksen.                        kohtaan sisältyy rajoitusperuste, jonka mu-
22297:                                                    kaan asiassa tulee olla kyse yhteisön oikeu-
22298: 5.13.   Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen         teen kuuluvasta kysymyksestä tai yhteisöjen
22299:         toimivalta                                 taloudellisista eduista, tai asiaan tulee liittyä
22300:                                                    Euroopan yhteisöjen tai niiden perustaruisso-
22301:   Korruptiopöytäkirjan 8 artiklassa maara-         pimusten mukaisesti perustettujen laitosten
22302: tään yhteisöjen tuomioistuimen asemasta.           tai elinten jäseniä tai näiden virkamiehiä.
22303: Artikla sisältää jäsenvaltioiden välisiä riitoja   RajoitusperusteeD tarkoituksena on sulkea
22304: sekä yhden tai useamman jäsenvaltion ja            EY :n tuomioistuimen toimivallan ulkopuo-
22305: komission välisiä riitoja koskevat määräyk-        lelle sellaiset asiat, jotka kuuluvat kokonaan
22306: set.                                               kansallisen rikosoikeuden alaan. Korrup-
22307:   Artiklan 1 kohdan mukaan pöytäkirjan             tiosopimuksen toimialahan kattaa myös kai-
22308: tulkintaa ja soveltamista koskevat jäsenval-       kenlaiset jäsenvaltioiden virkamiesten lahjus-
22309: tioiden väliset riidat on ratkaisun löytämi-       rikokset riippumatta siitä, liittyvätkö ne mi-
22310: seksi ensi vaiheessa tutkittava neuvostossa        tenkään Euroopan yhteisöihin.
22311: Euroopan unionista tehdyn sopimuksen VI              Artikla sisältää myös yhteisöjen tuomiois-
22312: osastossa määrättyä menettelyä noudattaen.         tuimen ennakkoratkaisutoimivaltaa koskevat
22313: Jollei ratkaisua ole saavutettu kuuden kuu-        määräykset.       Korruptiopöytäkirjan osalta
22314: kauden kuluessa, riidan osapuolet voivat           kyseiset määräykset sitä vastoin sisältyvät 29
22315: saattaa aJtan Euroopan yhteisöjen tuomiois-        päivänä marraskuuta 1996 allekirjoitettuun
22316: 28                                      HE 46/1998 vp
22317: 
22318: pöytäkirjaan, joka koskee Euroopan yh-            tanut muiden unionisopimuksen VI osaston
22319: teisöjen taloudellisten etujen suojaamista        määräysten mukaisesti hyväksyttyjen yleis-
22320: koskevan yleissopimuksen tulkintaa Euroo-         sopimusten osalta.
22321: pan yhteisöjen tuomioistuimen antamin en-           Lisäksi 12 artiklan 6 kohdassa todetaan,
22322: nakkoratkaisuin.                                  että EY:n tuomioistuimen perussääntöä ja
22323:    Artiklan 3 kohdan mukaan jäsenvaltion          työjärjestystä noudatetaan. Tämän perussään-
22324: tuomioistuin voi pyytää EY:n tuomioistuiota       nön mukaisesti jäsenvaltiolla, riippumatta
22325: antamaan ennakkoratkaisun ratkaistavanaan         siitä, onko se antanut edellä 4 kohdassa tar-
22326: olevan asian yhteydessä esille tulleesta tä-      koitetun julistuksen, sekä komissiolla on
22327: män yleissopimuksen 1-4 sekä 12-16 artik-         oikeus toimittaa Euroopan yhteisöjen tuomi-
22328: lan tulkintaa koskevasta kysymyksestä, jos        oistuimelle kirjelmä tai kirjallisia huomau-
22329: ratkaistavana olevaan asiaan liittyy Euroopan     tuksia niissä asioissa, jotka on artiklan 3
22330: yhteisöjen       taikka      niiden     perus-    kohdan nojalla saatettu tämän käsiteltäviksi.
22331: tamissopimusten mukaisesti perustettujen
22332: laitosten tai elinten virkatehtävissään toimi-
22333: via jäseniä tai virkamiehiä, kun tuomioistuin     6.   Esityksen organisatoriset ja
22334: katsoo, että kysymys on ratkaistava, jotta se          taloudelliset vaikutukset
22335: voi antaa päätöksensä.
22336:   EY:n        tuomioistuimen       ennakkorat-      Esityksellä ei ole mainittavia or-
22337: kaisutoimivalta edellyttää, että jäsenvaltio on   ganisatorisia eikä taloudellisia vaikutuksia.
22338: tämän toimivallan hyväksynyt tätä tarkoit-
22339: tavalla julistuksella (12 artiklan 4 kohta).      7.   Asian valmistelu Suomessa
22340: Julistus annetaan Euroopan unionin neuvos-
22341: ton pääsihteerille ratifiointia koskevan il-        Valtioneuvosto on lähettänyt eduskunnalle
22342: moituksen antamisen yhteydessä tai tämän          kirjelmän ehdotuksesta korruptiopöytäkirjak-
22343: jälkeen. Jäsenvaltio, joka antaa ennakkorat-      si valtiopäiväjärjestyksen 54 b §:n mukaises-
22344: kaisutoimivaltaa koskevan julistuksen, voi        ti 16 päivänä marraskuuta 1995 (U 50/1995
22345: rajoittaa mahdollisuuden pyytää ennakkorat-       vp.).
22346: kaisua niihin tuomioistuimiin, joiden päätök-       V aitioneuvosto on lähettänyt eduskunnalle
22347: siin ei kansallisen lainsäädännön mukaan saa      kirjelmän         ehdotuksesta         korrup-
22348: hakea muutosta (12 artiklan 5 kohta).             tiosopimukseksi        valtiopäiväjärjestyksen
22349:   Esityksen mukaan Suomen tulisi antaa            54 b §:n mukaisesti 22 päivänä helmikuuta
22350: korruptiosopimuksen ratifiointia koskevan il-     1996 (U5/1996 vp.). Eduskunnan lakiva-
22351: moituksen yhteydessä julistus, jossa hyväk-       liokunta on antanut asiasta lausuntonsa
22352: sytään EY:n tuomioistuimen ennakko-               (LaVL 7/1996 vp.).
22353: ratkaisutoimivaltatoimivalta           korrup-      Esitys on valmisteltu virkatyönä oikeus-
22354: tiosopimuksen       12 artiklan     mukaisesti.   ministeriössä. Esityksestä on pyydetty lau-
22355: Oikeutta pyytää ennakkoratkaisua ei ole tar-      sunnot     ulkoasiainministeriöltä,    valtion-
22356: peellista rajoittaa koskemaan ainoastaan          varainministeriöltä, valtioneuvoston oikeus-
22357: ylimpiä oikeusasteita. Esitys noudattaisi sa-     kanslerilta ja eduskunnan oikeusasiamiehel-
22358: maa ratkaisumallia, jota Suomi on noudat-         tä.
22359:                                        HE 46/1998 vp                                         29
22360: 
22361:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
22362: 
22363: 1.     Lakiehdotusten perustelut                   3 §. V oimaantulo. Lakiehdotuksen 3 § si-
22364:                                                  sältää tavanomaisen voimaantulosäännöksen.
22365: 1.1. Laki Euroopan yhteisöjen
22366:      taloudellisten etujen suojaamista           1.3. Rikoslaki
22367:      koskevaan yleissopimukseen liittyvän
22368:      pöytäkhjan eräiden määräysten               16 luku. Rikoksista julkista viranomaista ja
22369:      hyväksymisestä                                       yleistä jäljestystä vastaan
22370:                                                     13 §. Lahjuksen antaminen. Luvun 13 ja
22371:      1 §. Yleissopimuksen voimaan saat-          13 a § soveltuvat nykyisin ainoastaan rikos-
22372: taminen. Pykälä sisältää tavanomaisen val-       lain 2 luvun 12 §:n mukaisen virkamiehen
22373: tiosopimuksen voimaansaattamissäännöksen.        tai julkisyhteisön työntekijän sekä palvelusta
22374:    Korruptiopöytäkirjan edellyttämät kansal-     toimittavan sotilaan lahjomiseen.
22375: lisen lainsäädännön muutokset ehdotetaan           Säännösten soveltamisalaa ehdotetaan nyt
22376: tehtäviksi rikoslain 16 ja 40 lukuun siten       laajennettavaksi siten, että lahjuksen an-
22377: kuin esityksen yleisperusteluissa on selostet-   tamisen kohteena voisi olla myös Euroopan
22378: tu. Pöytäkirja sisältää kuitenkin myös muita     yhteisöjen palveluksessa oleva ja Euroopan
22379: lainsäädännön alaan kuuluvia määräyksiä          unionin toisen jäsenvaltion virkamies.
22380: kuten määräykset EY:n tuomioistuimen riito-        Soveltamisalan laajennus ehdotetaan tehtä-
22381: jenratkaisutoimivallasta. Nämä määräykset        väksi lisäämällä 13 §:n 1 momenttiin mai-
22382: saatettaisiin siten voimaan ehdotetuna blan-     ninta Euroopan yhteisöjen palveluksessa ole-
22383: kettimuotoisella voimaansaattamislailla.         van ja Euroopan yhteisöjen toisen jäsenvalti-
22384:    2 §. A setuksenantovaltuus. Pykälässä eh-     on virkamiehen lahjomisesta. Kyseisillä lah-
22385: dotetaan säädettäväksi tavanomainen asetuk-      jusrikossäännösten soveltamisalan laajennuk-
22386: senantovaltuus.                                  silla täytettäisiin Euroopan unionisopimuk-
22387:    3 §. V oimaantulo. Lakiehdotuksen 3 § si-     sen VI osaston mukaisessa oikeus- ja sisä-
22388: sältää tavanomaisen voimaantulosäännöksen.       asiain yhteistyössä tehtyjen korruptiopöytä-
22389:                                                  kirjan ja -sopimuksen asettamat velvoitteet.
22390: 1.2. Laki sellaisen lahjonnan toljumisesta,        Rikoslain 16 luvun 27 a §:ään ehdotetaan
22391:      jossa on osallisina Euroopan                otettavaksi säännökset siitä, keitä on pidettä-
22392:      yhteisöjen virkamiehiä tai Euroopan         vä lahjuksen antamista ja lahjuksen ottamista
22393:      unionin jäsenvaltioiden virkamiehiä,        koskevia säännöksiä sovellettaessa Euroopan
22394:      tehdyn yleissopimuksen eräiden              yhteisöjen palveluksessa olevina sekä Euroo-
22395:      määräysten hyväksymisestä                   pan unionin toisen jäsenvaltion virkamiehi-
22396:                                                  nä. Määritelmäsäännöksen sisältöä selvite-
22397:                                                  tään tarkemmin 27 a §:n perusteluissa.
22398:    1 §. Yleissopimuksen voimaan saat-              Luvun 28 §:n mukaan lahjuksen an-
22399: taminen. Pykälä sisältää tavanomaisen val-       tamiseen ja tärkeään lahjuksen antamiseen
22400: tiosopimuksen voimaansaattamissäännöksen.        sovelletaan oikeushenkilön rangaistusvas-
22401:    Korruptiosopimuksen edellyttämät kansal-      tuuta koskevia säännöksiä. Lahjuksen an-
22402: lisen lainsäädännön muutokset ehdotetaan         tamista koskeviin säännöksiin ehdotettujen
22403: tehtäviksi rikoslain 16 ja 40 lukuun siten       muutosten johdosta oikeushenkilön rangais-
22404: kuin esityksen yleisperusteluissa on selostet-   tusvastuuta koskevia säännöksiä sovellettai-
22405: tu. Sopimus sisältää kuitenkin myös muita        siin myös lahjuksen antamiseen ja tärkeään
22406: lainsäädännön alaan kuuluvia määräyksiä          lahjuksen antamiseen Euroopan unionin toi-
22407: kuten määräykset EY:n tuomioistuimen riito-      sen jäsenvaltion virkamiehelle ja Euroopan
22408: jenratkaisu- ja ennakkoratkaisutoimivallasta.    yhteisöjen palveluksessa olevalle.
22409: Nämä määräykset saatettaisiin siten voimaan        27 a §. Määritelmät. Ehdotettu määritel-
22410: ehdotetuna blankettimuotoisella voimaan-         mäsäännös sisältäisi säännökset siitä, keitä
22411: saattamislailla.                                 on pidettävä lahjuksen antamista ja lahjuk-
22412:    2 §. A setuksenantovaltuus. Pykälässä eh-     sen ottamista koskevia säännöksiä sovelletta-
22413: dotetaan säädt>~täväksi tavanomainen asetuk-     essa Euroopan yhteisöjen palveluksessa ole-
22414: senantovaltuus.                                  vina sekä Euroopan unionin toisen jäsenval-
22415: 30                                      HE 46/1998 vp
22416: 
22417:  tion virkamiehinä. Nykyisin virkamies on         selvitys toisen jäsenvaltion rikosoikeu-
22418:  määritelty rikoslain 2 luvun 12 §:ssä, joka      dellisesta virkamiesmääritelmästä.
22419: sisältää ainoastaan Suomen kansallisen vir-         Henkilöt, joiden voidaan katsoa olevan
22420: kamiehen määritelmän. Esityksen mukaan            Euroopan yhteisöjen palveluksessa, muodos-
22421: rikoslain 2 luvun 12 § säilyisi suomalaisen       tavat hyvin laajan ja hajanaisen ryhmän, jon-
22422: rikosoikeudellisen virkamieskäsitteen määri-      ka yhtenä keskeisenä yhdistävänä tekijänä
22423: telmänä. Tämän johdosta esimerkiksi muut          voidaan pitää sitä, että he kuuluvat Euroo-
22424: rikoslain 40 luvun virkarikossäännökset kuin      pan yhteisöjen yhteiseen hallintoon ja heihin
22425: lahjusrikossäännökset soveltuisivat jatkossa-     soveltuvat yhtenäiset henkilöstöä koskevat
22426: kin ainoastaan rikoslain 2 luvun 12 §:ssä         säännöt. Euroopan unionin neuvosto vahvis-
22427: tarkoitettuihin henkilöihin.                      taa Euroopan yhteisöjen virkamiehiin sovel-
22428:    Pykälän 1 momentin mukaan Euroopan             lettavat säännöt sekä yhteisöjen muuta hen-
22429: yhteisöjen palveluksessa olevalla tarkoitetaan    kilökuntaa koskevat palvelussuhteen ehdot
22430: henkilöä, joka on pysyvässä tai tilapäisessä      (henkilöstösäännöt).
22431: palvelussuhteessa Euroopan parlamentissa,           Korruptiopöytäkirjan ja -sopimuksen 1
22432: Euroopan unionin neuvostossa, Euroopan            artiklan yhteisöjen virkamiehen määritelmäl-
22433: yhteisöjen komissiossa, Euroopan yhteisöjen       lä tarkoitetaankin lähinnä sellaisia virkamie-
22434: tuomioistuimessa,      tilintarkastustuomiois-    hiä ja muita henkilöitä, joihin nämä yhteiset
22435: tuimessa, alueiden komiteassa, talous- ja         henkilöstösäännöt soveltuvat. Euroopan yh-
22436: sosiaalikomiteassa, Euroopan oikeusasiamie-       teisöjen palveluksessa on kuitenkin myös
22437: hen palveluksessa, Euroopan investointipan-       henkilöstöä, johon ei sovelleta henkilös-
22438: kissa, Euroopan rahapoliittisessa instituutissa   tösääntöjä. Henkilöstösäännöt eivät sovellu
22439: tai Euroopan yhteisöjen perustaruissopimus-       yhteisöjen kaikkien perustaruissopimuksilla
22440: ten nojalla perustetussa muussa elimessä          perustettujen elimien henkilöstöön, ja lisäksi
22441: taikka joka toimeksiannon perusteella hoitaa      varsinaisten toimielimien ja muiden elimien
22442: jonkin Euroopan yhteisöjen toimielimen tai        palveluksessa on myös varsinkin johtavassa
22443: Euroopan yhteisöjen perustaruissopimusten         asemassa henkilöitä, jotka eivät ole henki-
22444: nojalla perustetun muun elimen antamaa teh-       löstösääntöjen mukaisia virkamiehiä tai
22445: tävää.                                            muuta henkilökuntaa.
22446:    Pykälän 2 momentin mukaan Euroopan               Korruptiopöytäkirjan ja -sopimuksen 1
22447: unionin toisen jäsenvaltion virkamiehellä         artiklan yhteisöjen virkamiehen määritelmäl-
22448: tarkoitetaan henkilöä, joka on kyseisen val-      lä tarkoitetaan myös henkilöitä, jotka jäsen-
22449: tion lainsäädännössä tarkoitettu rikosoikeu-      valtio taikka julkinen tai yksityinen elin on
22450: dellisessa vastuussa oleva virkamies tai vi-      asettanut Euroopan yhteisöjen käyttöön sekä
22451: ranomainen. Kuten yleisperusteluissa on esi-      Euroopan yhteisöjen perustaruissopimusten
22452: tetty, määritelmään ei ehdoteta sisäl-            mukaisesti perustettujen elinten jäseniä ja
22453: lytettäväksi korruptiopöytäkirjan ja -sopi-       henkilökuntaa, vaikka henkilöstösäännöt ei-
22454: muksen 1 artiklan mukaista edellytystä, jon-      vät näiden elimien henkilöstöön soveltuisi-
22455: ka mukaan Euroopan unionin jäsenvaltio on         kaan. Kyseinen 1 artiklan määritelmä ei sitä
22456: velvollinen soveltamaan toisen jäsenvaltion       vastoin tarkoita yhteisöjen varsinaisten toi-
22457: virkamiehen määritelmää vain, jos se on           mielimien jäseniä, vaan näiden vastuusta
22458: sovitettavissa yhteen sen oman kansallisen        määrätään 4 artiklassa.
22459: oikeuden kanssa. Edellytyksen käyttäminen           Ehdotetussa määritelmäsäännöksessä Eu-
22460: ei ole sopimusten mukaan pakollista.              roopan yhteisöjen palveluksessa oleva on
22461:    Tästä johtuen Euroopan unionin toisen          määritelty korruptiopöytäkirjan ja -sopimuk-
22462: jäsenvaltion virkamiehen ei tarvitse olla vas-    sen 1 ja 4 artiklan sanamuodosta poiketen,
22463: taavassa asemassa kuin rikoslain 2 luvun          mutta siten että kyseisissä sopimuksissa tar-
22464: 12 §:n mukainen virkamies. Toisen jäsenval-       koitetut virkamiehet ja muussa palvelussuh-
22465: tion virkamiehen määritelmän edellytykset         teessa olevat sisältyvät määritelmäsäännök-
22466: täyttyvät, kun kyseinen virkamies täyttää         seen. Määritelmässäännös kattaa kuitenkin
22467: kotivaltionsa lainsäädännön edellytykset vir-     myös joitakin sellaisia virkamiehiä, joita
22468: kamiehen rikosoikeudellisesta vastuusta.          korruptiopöytäkirjan ja -sopimuksen määri-
22469: Määritelmän soveltaminen tulee edellyt-           telmät eivät tarkoita. Esityksessä Euroopan
22470: tämään toisen jäsenvaltion lainsäädännön          yhteisöjen palveluksessa oleva on määritelty
22471: soveltamista. Oikeudenkäymiskaaren 17 lu-         yleisesti, siten että tällä tarkoitetaan henki-
22472: vun 3 §:n mukaan syyttäjän olisi hankittava       löä, joka on pysyvässä tai tilapäisessä palve-
22473:                                        HE 46/1998 vp                                         31
22474: 
22475:  lussuhteessa jossain yhteisöjen perustaruis-    roopan yhteisöjen palveluksessa olevalla ei
22476:  sopimusten nojalla perustetussa elimessä.       tarkoiteta myöskään Euroopan unionin neu-
22477: Määritelmää ei ole sidottu henkilös-             voston jäseniä eli kansallisia ministereitä,
22478:  tösääntöjen soveltuvuuteen, eikä virkamie-      jotka ovat vastuussa muiden kansallisten
22479: hen tai muun henkilöstön EY -oikeudellisiin      säännösten mukaan.
22480:  määritelmiin. Määritelmäsäännöksen osalta          Määritelmäsäännöksessä on lueteltu vain
22481: keskeisintä on, että henkilö työskentelee jos-   merkittävimmät nykyiset Euroopan yh-
22482: sain yhteisöjen perustaruissopimusten nojalla    teisöjen elimet, mutta säännös soveltuu kaik-
22483: perustetussa elimessä ja että hänen voidaan      kiin Euroopan yhteisöjen palveluksessa ole-
22484: katsoa olevan palvelussuhteessa Euroopan         viin riippumatta siitä, missä Euroopan yh-
22485: yhteisöihin eikä jäsenvaltioon taikka yksityi-   teisöjen perustaruissopimusten nojalla perus-
22486: seen tai julkiseen elimeen.                      tetussa varsinaisessa toimielimessä tai muus-
22487:    Euroopan yhteisöjen palveluksessa olevalla    sa elimessä he työskentelevät. Määritelmä
22488: tarkoitetaan pykälässä luetelluissa elimissä     sisältää siis myös sellaisen henkilöstön, joka
22489: sekä muissa Euroopan yhteisöjen perus-           työskentelee muissa kuin säännöksen luette-
22490: taruissopimusten nojalla perustetuissa elimis-   lossa erityisesti mainituissa elimissä. Kor-
22491: sä työskenteleviä virkamiehiä ja muuta hen-      ruptiopöytäkirjan selitysmuistion mukaan
22492: kilökuntaa, jotka voivat olla avustavaa, tila-   tällä hetkellä tällaisia elimiä ovat Euroopan
22493: päistä tai paikallista henkilökuntaa taikka      yhteistyöjärjestö, Euroopan ammatillisen
22494: erityisasiantuntijoita. Määritelmäsäännös kat-   koulutuksen kehittämiskeskus, Euroopan elin-
22495: taa Euroopan yhteisöjen komission, Euroo-         ja työolojen kehittämissäätiö, Firenzen yli-
22496: pan yhteisöjen tuomioistuimen ja tilintarkas-    opistollinen Eurooppa-instituutti, Euroopan
22497: tustuomioistuimen         jäsenet     korrup-    investointirahasto, Euroopan ympäristökes-
22498: tiopöytäkirjan ja -sopimuksen 4 artiklan         kus, Euroopan koulutussäätiö, Euroopan
22499: edellytysten mukaisesti. Lisäksi määritel-       huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seu-
22500: mäsäännös kattaa alueiden komitean ja ta-        rantakeskus, Euroopan lääkearviointivirasto,
22501: lous- ja sosiaalikomitean jäsenet sekä Euroo-    Euroopan työturvallisuus- ja työterveysjär-
22502: pan oikeusasiamiehen. Euroopan oik-              jestö, Sisämarkkinoiden yhdenmukaistamis-
22503: eusasiamiestä koskevat määräykset sijaitse-      virasto, Yhteisön kasvilajikevirasto, Euroo-
22504: vat EY:n perustaruissopimuksessa yhteisöjen      pan unionin elinten käännöskeskus ja Euroo-
22505: toimielimiä koskevan luvun Euroopan parla-       pan rasismin ja muukalaisvihan seurantakes-
22506: menttia koskevassa jaksossa. Euroopan par-       kus.
22507: lamentti nimittää oikeusasiamiehen ja oi-          Määritelmä on jätetty tällä tavoin avoi-
22508: keusasiamiehen toiminta on osittain, esimer-     meksi, sillä Euroopan unioni kehittyy jatku-
22509: kiksi toimikauden pituuden osalta, sidottua      vasti ja siinä toimivat toimielimet ja muut
22510: Euroopan parlamentin toimintaan (EY:n pe-        elimet muuttuvat kehityksen mukana. Määri-
22511: rustamissopimuksen 138 e artikla). Tämän         telmä ei kuitenkaan sovellu jäsenvaltioiden
22512: johdosta Euroopan oikeusasiamiehen voi-          perustamien toimielimien (esimerkiksi Eu-
22513: daan katsoa olevan Euroopan yhteisöjen pal-      roopan poliisivirasto) palveluksessa oleviin.
22514: veluksessa Euroopan parlamentissa.                 Määritelmäsäännös koskee myös henkilöä,
22515:    Myös Euroopan yhteisöjen ensimmäisen          joka toimeksiannon perusteella hoitaa jonkin
22516: asteen tuomioistuimen henkilöstö ja jäsenet      Euroopan yhteisöjen toimielimen tai Euroo-
22517: kuuluvat määritelmän piiriin. Euroopan yh-       pan yhteisöjen perustaruissopimusten nojalla
22518: teisöjen tuomioistuin on yksi toimielin          perustetun muun elimen antamaa tehtävää.
22519: (EY:n perustaruissopimuksen 4 artikla), jon-     Kysymys voi olla jäsenvaltion taikka julki-
22520: ka yhteydessä toimii Euroopan yhteisöjen         sen tai yksityisen elimen Euroopan yh-
22521: ensimmäisen asteen tuomioistuin (EY:n pe-        teisöjen käyttöön asettamasta henkilöstä,
22522: rustamissopimuksen 168 a artikla).               joka hoitaa vastaavia tehtäviä kuin Euroopan
22523:    Euroopan parlamentin jäsen ei ole yh-         yhteisöjen palveluksessa olevat. Tällaisia
22524: teisöjen palveluksessa, joten Euroopan yh-       henkilöitä ovat esimerkiksi jäsenvaltioiden
22525: teisöjen palveluksessa olevalla ei tarkoiteta    lähettämät erityisasiantuntijat, jotka työsken-
22526: parlamentin jäsentä. Vastaavasti Suomen          televät yhteisöjen palveluksessa. Määritelmä
22527: eduskunnan kansanedustajat edustajantoi-         ei kuitenkaan tarkoita neuvoston tai komissi-
22528: messaan eivät ole rikosoikeudellisesti virka-    on työ- tai asiatuntijaryhmissä tai komiteois-
22529: miehiä, eivätkä heihin edustajantoimessaan       sa käyviä kansallisia virkamiehiä.
22530: sovellu rikoslain lahjusrikossäännökset. Eu-
22531: 32                                      HE 46/1998 vp
22532: 
22533: 40 luku. Virkarikoksista ja julkisyhteisön        kirjan tekemisen, on toimittanut Euroopan
22534:          työntekijän rikoksista                   unionin neuvoston pääsihteerille ilmoituksen
22535:                                                   korruptiopöytäkirjan valtionsisäisen hyväk-
22536:    13 §. Soveltamisalasäännös. Luvun lahjus-      syruismenettelyn loppuun saattamisesta. Jos
22537: rikoksia koskevien säännösten sovelta-            yleissopimus ei kuitenkaan ole tullut voi-
22538: misalaa ehdotetaan laajennettavaksi siten,        maan tuohon päivään mennessä, pöytäkirja
22539: että myös Euroopan yhteisöjen palveluksessa       tulee voimaan samana päivänä kuin yleisso-
22540: olevan sekä Euroopan yhteisöjen toisen jä-        pimus.
22541: senvaltion virkamiehen tekemä lahjuksen              Korruptiosopimus tulee voimaan 90 päivän
22542: ottaminen on rangaistava. Ehdotetun sään-         kuluttua siitä, kun viimeinen sopimukseen
22543: nöksen mukaan luvun 1-4 §:ää sovellettai-         liittyneistä Euroopan unionin jäsenvaltioista
22544: siin myös silloin, kun rikoksen tekijä on 16      on toimittanut Euroopan unionin neuvoston
22545: luvun 27 a §:ssä tarkoitettu Euroopan yh-         pääsihteerille       ilmoituksen         korrup-
22546: teisöjen palveluksessa oleva tai Euroopan         tiosopimuksen       valtionsisäisen      hyväk-
22547: unionin toisen jäsenvaltion virkamies. Voi-       syruismenettelyn loppuun saattamisesta. So-
22548: massa olevat rikoslain 40 luvun säännökset        pimuksen voimaantuloon asti kukin jäsen-
22549: soveltuvat ainoastaan rikoslain 2 luvun           valtio voi ilmoittaa, että sopimusta, sen 12
22550: 12 §:n mukaiseen virkamieheen tai julkisyh-       artiklaa lukuunottamatta, sovelletaan jäsen-
22551: teisön työntekijään.                              valtion suhteisiin niihin jäsenvaltoihin, jotka
22552:   Säännöksiin lisättävät uudet käsitteet ehdo-    ovat tehneet saman ilmoituksen. Korrup-
22553: tetaan määriteltäviksi erillisessä 16 luvun       tiosopimusta     sovelletaan     tällaisen    il-
22554: 27 a §:ään otettavassa määritelmäsäännök-         moituksen tehneen jäsenvaltion suhteen sen
22555: sessä edellä mainituin tavoin.                    kuukauden ensimmäisestä päivästä, joka seu-
22556:   Soveltamisalasäännöksessä ei erikseen sää-      raa ilmoituksen tallettamispäivästä alkavan
22557: dettäisi siitä, miten on suhtauduttava 40 lu-     yhdeksänkymmenen päivän ajanjakson päät-
22558: vun 1 ja 2 §:ään sisältyviin virkamiehen vi-      tymistä. Esityksen mukaan Suomi voisi tar-
22559: raltapanoa koskeviin säännöksiin. On kuiten-      vittaessa antaa aikaistettua soveltamista kos-
22560: kin selvää, etteivät nämä säännökset sovellu      kevan ilmoituksen.
22561: henkilöön, joka ei ole rikoslain 2 luvun             Korruptiopöytäkirjan voimaansaattamislaki
22562: 12 §:n mukainen suomalainen virkamies.            ehdotetaan tulevaksi voimaan samanaikaises-
22563: Viraltapanoa koskevissa säännöksissä käyte-       ti korruptiopöytäkirjan kanssa. Korrup-
22564: tään käsitettä virkamies. Viraltapano seuraa-     tiosopimuksen voimaansaattamislaki ehdote-
22565: muksena on säädetty koskemaan ainoastaan          taan tulevaksi voimaan samanaikaisesti kor-
22566: rikoslain 2 luvun 12 §:n mukaisia virkamie-       ruptiosopimuksen kanssa. Kummankin lain
22567: hiä. Nyt käyttöön otettavaksi ehdotetut käsit-    voimaantuloajankohdasta säädettäisiin ase-
22568: teet Euroopan yhteisöjen palveluksessa oleva      tuksella. Laki rikoslain muuttamisesta ehdo-
22569: sekä Euroopan yhteisöjen toisen jäsenvaltion      tetaan tulevaksi voimaan sen jälkeen, kun se
22570: virkamies ovat rikoslain 2 luvun 12 §:stä         on hyväksytty ja vahvistettu.
22571: erillisiä, eivätkä niihin tämän johdosta sovel-
22572: lu viraltapanoa koskevat määräykset.              3.   Eduskunnan suostumuksen
22573:   Menettämisseuraamusta koskeva 40 luvun               tarpeellisuus
22574: 4 § soveltuisi Euroopan yhteisöjen toisen
22575: jäsenvaltion virkamiehen tai Euroopan yh-           Korruptiopöytäkirja ja -sopimus sisältävät
22576: teisöjen palveluksessa olevan tekemään lah-       useita määräyksiä, jotka hallitusmuodon mu-
22577: juksen ottamiseen. Pykälän soveltamista ei        kaan kuuluvat lainsäädännön alaan.
22578: ole sidottu virkamiehen vaan lahjan käsittee-       Korruptiopöytäkirjan sisältämä velvoite
22579: seen, joten se on yleinen, myös muihin kuin       säätää rangaistavaksi Euroopan yhteisöjen
22580: rikoslain 2 luvun 12 §:n virkamiehiin sovel-      virkamiehen ja Euroopan yhteisöjen jäsen-
22581: lettava säännös.                                  valtioiden kansallisen virkamiehen tekemä
22582:                                                   Euroopan yhteisöjen varoja loukkaava lah-
22583: 2.   Voimaantulo                                  juksen ottaminen sekä Euroopan yhteisöjen
22584:                                                   varoja loukkaava lahjuksen antaminen Eu-
22585:   Korruptiopöytäkirja tulee voimaan 90 päi-       roopan yhteisöjen virkamiehelle ja Euroopan
22586: vän kuluttua siitä, kun viimeinen niistä valti-   yhteisöjen jäsenvaltioiden kansalliselle virka-
22587: oista, jotka olivat Euroopan unionin jäseniä      miehelle ( 1-4 artikla) edellyttävät lainsää-
22588: silloin kun neuvosto hyväksyi tämän pöytä-        dännön muuttamista. Lisäksi sopimusmää-
22589:                                          HE 46/1998 vp                                          33
22590: 
22591: räykset lahjusrikoksista säädettävistä seuraa-     pauksissa, joissa ennakkoratkaisun pyytämi-
22592: muksista (5 artikla), toimivallasta (6 artikla),   nen on 177 artiklasta poiketen aina vapaaeh-
22593: suhteesta yleissopimukseen (7 artikla) sekä        toista, tuomioistuimille jää täysi vapaus
22594: yhteisöjen tuomioistuimesta (8 artikla) kuu-       päättää tulkita sopimusta itse tai päättää pyy-
22595: luvat lainsäädännön alaan ja edellyttävät si-      tää tulkintakysymykseen EY:n tuomioistui-
22596: ten eduskunnan suostumusta. Eduskunnan             men ennakkoratkaisua (PeVL 28/1997 vp.).
22597: suostumus on tarpeen myös pöytäkirjan 6            Valiokunnan lausunnon mukaan tuomiois-
22598: artiklassa tarkoitetun julistuksen antamiseen.     tuinten omaan harkintavaltaan tässä suhtees-
22599:   Vastaavasti korruptiosopimuksen sisältämä        sa jätetty menettelytapavalinta on sopusoin-
22600: velvoite säätää rangaistavaksi Euroopan yh-        nussa perustuslakiin pohjautuvan riippumat-
22601: teisöjen virkamiehen ja Euroopan yhteisöjen        tomuusperiaatteen kanssa. Myös Amsterda-
22602: jäsenvaltioiden kansallisen virkamiehen teke-      min sopimuksen hyväksymistä koskevasta
22603: mä lahjuksen ottaminen sekä lahjuksen anta-        hallituksen esityksestä (HE 245/1997 vp.)
22604: minen Euroopan yhteisöjen virkamiehelle ja         antamassaan lausunnossa perustuslakiva-
22605: Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioiden kansalli-      liokunta katsoi, että kansallisten tuomiois-
22606: selle virkamiehelle (1-4 artikla) edellyttävät     tuinten omaan harkintavaltaan jätetty menet-
22607: lainsäädännön muuttamista. Lisäksi sopimus-        telytapavalinta EY:n tuomioistuimen ennak-
22608: määräykset lahjusrikoksista säädettävistä          koratkaisun pyytämisestä on sopusoinnussa
22609: seuraamuksista (5 artikla), yritysjohtajien        perustuslakiin pohjautuvan tuomioistuinten
22610: rikosoikeudellisesta vastuusta (6 artikla),        riippumattomuusperiaatteen kanssa (Pe VL
22611: toimivallasta (7 artikla), rikoksen johdosta        10/1998 vp.).
22612: tapahtuvasta luovuttamisesta ja syytteen nos-         Korruptiosopimuksen 12 artiklan määräys
22613: tamisesta (8 artikla) yhteistyöstä (9 artikla),    antaa EY:n tuomioistuimelle ennakkorat-
22614: ne bis in idem-säännöstä (1 0 artikla) sekä        kaisutoimivallan, jonka perusteella päätös
22615: yhteisöjen tuomioistuimesta ( 12 artikla) kuu-     ennakkoratkaisun pyytämisestä jää aina tuo-
22616: luvat lainsäädännön alaan ja edellyttävät si-      mioistuimen harkintaan.
22617: ten eduskunnan suostumusta. Eduskunnan                Korruptiosopimukseen sisältyy lisäksi
22618: suostumus on tarpeen myös sopimuksen 7,            määräykset EY:n tuomioistuimelle an-
22619: 10, 12 ja 13 artiklassa tarkoitettujen julis-      nettavasta riitojenratkaisutoimivallasta. Pe-
22620: tusten antamiseen.                                 rustuslakivaliokunta katsoi lausunnossaan
22621:                                                    28/1997 vp., että EY:n tuomioistuimelle an-
22622: 4.   Säätäruisjärjestys                            nettava toimivalta ratkaista jäsenvaltioiden
22623:                                                    välisiä sopimuserimielisyyksiä ei ole ris-
22624:    Korruptiopöytäkirjasta poiketen korrup-         tiriidassa tuomioistuinten riippumattomuuden
22625: tiosopimukseen sisältyy määräykset EY:n            tai muiden perustuslain säännöstöjen kanssa.
22626: tuomioistuimen ennakkoratkaisutoimivallas-         Edellä mainitussa Amsterdamin sopimuksen
22627: ta. Suomen liittyessä Euroopan unionin jä-         hyväksymistä koskevasta hallituksen esityk-
22628: seneksi EY:n tuomioistuimen ennakkorat-            sestä antamassaan lausunnossa perustusva-
22629: kaisutoimivaltaa koskevan EY:n perustaruis-        liokunta katsoi, että sopimukseen perustuvat
22630: sopimuksen 177 artiklan osalta katsottiin,         toimivaltajärjestelyt jäsenvaltioiden sekä nii-
22631: että määräys voidaan saattaa voimaan vain          den ja komission välisten riitojen ratkaisemi-
22632: perustuslainsäätämisjärjestyksessä        (HE      sessa eivät vaikuta lakiehdotuksen käsittely-
22633: 135/1994 vp.). Perustuslakivaliokunnan asi-        järjestykseen (PeVL 10/1998 vp.). Korrup-
22634: asta antaman lausunnon mukaan perus-               tiosopimuksen voimaan saattamista koskeva
22635: taruissopimuksen 177 artiklan mukainen             lakiehdotus voidaan siten käsitellä val-
22636: ylimpien tuomioistuinten velvollisuus pyytää       tiopäiväjärjestyksen 66 §:n mukaisessa jär-
22637: ennakkoratkaisua ja tähän liittyvä ennak-          jestyksessä.
22638: koratkaisun sitovuus olivat ristiriidassa tuo-       Korruptiopöytäkirjassa ei ole määräyksiä
22639: miOistuimen riippumattomuuden kanssa               EY:n         tuomioistuimen        ennakkorat-
22640: (PeVL 14/1994 vp.).                                kaisutoimivallasta, mutta pöytäkirjassa on
22641:    Euroopan poliisiviraston perustamisesta         sitä vastoin määräykset EY:n tuomiois-
22642: tehdyn yleissopimuksen ja siihen liittyvän         tuimelle        annettavasta        riitojenrat-
22643: pöytäkirjan eräiden määräysten hyväksymis-         kaisutoimivallasta.       Edellä        korrup-
22644: tä    koskevasta    hallituksen esityksestä        tiosopimuksen osalta selvitetyin EY:n tuomi-
22645: 136/1997 vp. antamassaan lausunnossa pe-           oistuimen riitojenratkaisutoimivaltaa koske-
22646: rustuslakivaliokunta katsoi, että niissä ta-       vin perustein myös korruptiopöytäkirjan voi-
22647: 
22648: 
22649: 380132T
22650: 34                                      HE 46/1998 vp
22651: 
22652: maan saattamista koskeva lakiehdotus voi-              että Eduskunta antaisi suostumuksensa
22653: daan käsitellä valtiopäiväjärjestyksen 66 §:n        siihen, että Suomi antaa korrup-
22654: mukaisessa järjestyksessä.                           tiosopimuksen 7 artiklan mukaisen julis-
22655:                                                      tuksen, jonka mukaan Suomi soveltaa
22656:  Edellä olevan perusteella sekä hallitus-            artiklan I kohdan b alakohdan mukaista
22657: muodon 33 §:n mukaisesti esitetään,                  sääntöä omien kansalaisten osalta siten,
22658:                                                      että teon edellytetään olevan rikoslain I
22659:        että Eduskunta hyväksyisi ne Brysselis-       luvun 11 §:n mukaisesti tekopaikan lain-
22660:      sä 27 päivänä syyskuuta I996 Euroopan           säädännön mukaan rangaistava, sekä ju-
22661:      unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan        listukset, joiden mukaan Suomi ei sovella
22662:      perusteella tehdyn Euroopan yhteisöjen          artiklan 1 kohdan c ja d alakohdan mu-
22663:      taloudellisten etujen suojaamista koske-        kaisia sääntöjä,
22664:      vaan yleissopimukseen liittyvän pöytäkir-         että Eduskunta antaisi suostumuksensa
22665:      jan määräykset, jotka vaativat Eduskun-         siihen, että Suomi antaa korrup-
22666:      nan suostumuksen,                               tiosopimuksen JO artiklan mukaisen julis-
22667:        että Eduskunta hyväksyisi ne B rysselis-      tuksen, jonka mukaan artiklan I kohta ei
22668:      sä 26 päivänä toukokuuta I997 Euroopan          sido Suomea artiklan 2 kohdan a, b ja c
22669:      unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan        alakohdassa tarkoitetuissa tapauksissa,
22670:      perusteella tehdyn sellaisen lahjonnan            että Eduskunta antaisi suostumuksensa
22671:      torjumisesta, jossa on osallisina Euroopan      siihen, että Suomi antaa korrup-
22672:      yhteisöjen virkamiehiä tai Euroopan             tiosopimuksen 12 artiklan mukaisen julis-
22673:      unionin jäsenvaltioiden virkamiehiä, teh-       tuksen, jonka mukaan jokainen Suomen
22674:      dyn yleissopimuksen määräykset, jotka           tuomioistuin voi pyytää Euroopan yh-
22675:      vaativat Eduskunnan suostumuksen,               teisöjen tuomioistuimelta ennakkorat-
22676:        että Eduskunta antaisi suostumuksensa         kaisua artiklassa mainituissa tilanteissa,
22677:      siihen, että Suomi antaa korruptiopöytä-          että Eduskunta antaisi suostum uksensa
22678:      kirjan 6 artiklan mukaisen julistuksen,         siihen, että Suomi voi antaa korrup-
22679:      jonka mukaan Suomi soveltaa artiklan 1          tiosopimuksen 13 artiklan mukaisen julis-
22680:      kohdan b alakohdan mukaista sääntöä             tuksen siitä, että korruptiosopimusta, sen
22681:      omien kansalaisten osalta siten, että teon      I2 artiklaa lukuunottamatta, sovelletaan
22682:      edellytetään olevan rikoslain I luvun II        jäsenvaltion suhteisiin niihin jäsen valtioi-
22683:      §:n mukaisesti tekopaikan lainsäädännön         hin, jotka ovat tehneet saman ilmoituk-
22684:      mukaan rangaistava, sekä julistukset, joi-      sen.
22685:      den mukaan Suomi ei sovella artiklan I
22686:      kohdan c ja d alakohdan mukaisia sään-         Koska sopimukset sisältävät määräyksiä,
22687:      töjä,                                        jotka kuuluvat lainsäädännön alaan, annetaan
22688:                                                   samalla Eduskunnan hyväksyttäviksi seuraa-
22689:                                                   vat lakiehdotukset
22690:                                       HE 46/1998 vp                                    35
22691: 
22692: 
22693: 1.
22694:                                            Laki
22695: Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista koskevaan yleissopimukseen liittyvän
22696:                      pöytäkhjan eräiden määräysten hyväksymisestä
22697: 
22698:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
22699: 
22700:                      1§                                            2§
22701:      Yleissopimuksen voimaan saattaminen                  A setuksenantovaltuus
22702: 
22703:   Brysselissä 27 päivänä syyskuuta 1996           Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
22704: Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3        töönpanosta annetaan asetuksella.
22705: artik1an perusteella tehdyn Euroopan yh-
22706: teisöjen taloudellisten etujen suojaamista                         3 §
22707: koskevaan yleissopimukseen liittyvän pöytä-
22708: kirjan määräykset ovat, mikäli ne kuuluvat                    Voimaantulo
22709: lainsäädännön alaan, voimassa niin kuin siitä
22710: on sovittu.                                       Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
22711:                                                 dettävänä ajankohtana.
22712: 36                                      HE 46/1998 vp
22713: 
22714: 2.
22715:                                             Laki
22716:  sellaisen lahjonnan tOJjumisesta, jossa on osallisina Euroopan yhteisöjen virkamiehiä tai
22717: Euroopan unionin jäsenvaltioiden virkamiehiä, tehdyn yleissopimuksen eräiden määräysten
22718:                                       hyväksymisestä
22719:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
22720:                       1§                                               2 §
22721: 
22722:      Yleissopimuksen voimaan saattaminen                     A setuksenantovaltuus
22723: 
22724:   Brysselissä 26 päivänä toukokuuta 1997            Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
22725: Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3          töönpanosta annetaan asetuksella.
22726: artiklan 2 kohdan c alakohdan nojalla tehdyn
22727: sellaisen lahjonnan, jossa on osallisina Eu-                           3§
22728: roopan yhteisöjen virkamiehiä tai Euroopan
22729: unionin jäsenvaltioiden virkamiehiä, torju-                      Voimaantulo
22730: mista koskevan yleissopimuksen määräykset
22731: ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön              Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
22732: alaan, voimassa niin kuin siitä on sovittu.       dettävänä ajankohtana.
22733: 
22734: 
22735: 
22736: 
22737: 3.
22738:                                             Laki
22739:                              rikoslain 16 ja 40 luvun muuttamisesta
22740:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22741:  muutetaan 19 päivänä joulukuuta 1889 annetun rikoslain (3911889) 16 luvun 13 §:n 1 mo-
22742: mentti sellaisena kuin se on laissa 792/1989, sekä
22743:  lisätään 16 lukuun uusi 27 a §ja 40 lukuun uusi 13 §, seuraavasti:
22744: 
22745:                    16 luku                        omaiselle itselleen tai toiselle tarkoitetun
22746:                                                   lahjan tai muun edun, jolla vaikutetaan tai
22747:  Rikoksista julkista viranomaista ja yleistä      pyritään vaikuttamaan taikka joka on omiaan
22748:              järjestystä vastaan                  vaikuttamaan mainitun henkilön toimintaan
22749:                                                   palvelussuhteessa, on tuomittava lahjuksen
22750:                      13 §                         antamisesta sakkoon tai vankeuteen enintään
22751:                                                   kahdeksi vuodeksi.
22752:             Lahjuksen antaminen
22753:   Joka virkamiehelle, julkisyhteisön työnte-                          27 a §
22754: kijälle tai palvelusta toimittavalle sotilaalle
22755: taikka Euroopan yhteisöjen palveluksessa                          Määritelmät
22756: olevalle tai Euroopan unionin toisen jäsen-
22757: valtion virkamiehelle lupaa, tarjoaa tai antaa      Euroopan yhteisöjen palveluksessa olevalla
22758: tämän toiminnasta palvelussuhteessa asian-        tarkoitetaan henkilöä, joka on pysyvässä tai
22759:                                        HE 46/1998 vp                                            37
22760: 
22761: tilapäisessä palvelussuhteessa Euroopan par-                        40 luku
22762: lamentissa, Euroopan unionin neuvostossa,
22763: Euroopan yhteisöjen komissiossa, Euroopan        Virkarikoksista ja julkisyhteisön työntekijän
22764: yhteisöjen tuomioistuimessa, tilintarkastus-                       rikoksista
22765: tuomioistuimessa, alueiden komiteassa, ta-
22766: lous- ja sosiaalikomiteassa, Euroopan oik-                           13 §
22767: eusasiamiehen palveluksessa, Euroopan in-
22768: vestointipankissa, Euroopan rahapoliittisessa                S oveltam isalasäännös
22769: instituutissa tai Euroopan yhteisöjen perusta-
22770: missopimusten nojalla perustetussa muussa          Tämän luvun 1-4 §:ää sovelletaan myös
22771: elimessä taikka toimeksiannon perusteella        silloin, kun rikoksen tekijä on 16 luvun
22772: hoitaa jonkin Euroopan yhteisöjen toimieli-      27 a §:ssä tarkoitettu Euroopan yhteisöjen
22773: men tai Euroopan yhteisöjen perustamissopi-      palveluksessa oleva taikka Euroopan unionin
22774: musten nojalla perustetun muun elimen anta-      toisen jäsenvaltion virkamies.
22775: maa tehtävää.
22776:   Euroopan unionin toisen jäsenvaltion vir-        Tämä laki tulee voimaan            päivänä
22777: kamiehellä tarkoitetaan henkilöä, joka on        kuuta 199.
22778: kyseisen valtion lainsäädännössä tarkoitettu
22779: rikosoikeudellisessa vastuussa oleva virka-
22780: mies tai viranomainen.
22781: 
22782: 
22783:     Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1998
22784: 
22785:                                     Tasavallan Presidentti
22786: 
22787: 
22788: 
22789: 
22790:                                    MARTTI AHTISAARI
22791: 
22792: 
22793: 
22794: 
22795:                                                              Oikeusministeri Jussi Järventaus
22796: 38                                      HE 46/1998 vp
22797: 
22798:                                                                                            Liite
22799: 
22800:                                             Laki
22801:                              rikoslain 16 ja 40 luvun muuttamisesta
22802:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22803:  muutetaan 19 päivänä joulukuuta 1889 annetun rikoslain (39/1889) 16 luvun 13 §:n 1 mo-
22804: mentti sellaisena kuin se on laissa 792/1989, sekä
22805:  lisätään 16 lukuun uusi 27 a § ja 40 lukuun uusi 13 §, seuraavasti:
22806: 
22807: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
22808: 
22809:                    16 luku                                            16 luku
22810:  Rikoksista julkista viranomaista ja yleistä      Rikoksista julkista viranomaista ja yleistä
22811:              jäijestystä vastaan                              järjestystä vastaan
22812:                     13 §                                               13 §
22813:                                                              Lahjuksen antaminen
22814: 
22815:   Joka virkamiehelle, julkisyhteisön työnte-       Joka virkamiehelle, julkisyhteisön työnte-
22816: kijälle tai palvelusta toimittavana sotilaalle   kijälle tai palvelusta toimittavalle sotilaalle
22817: lupaa, tarjoaa tai antaa tämän toiminnasta       taikka Euroopan yhteisöjen palveluksessa
22818: palvelusuhteessa asianomaiselle itselleen tai    olevalle tai Euroopan unionin toisen jäsen-
22819: toiselle tarkoitetun lahjan tai muun edun,       valtion virkamiehelle lupaa, tarjoaa tai antaa
22820: jolla vaikutetaan tai pyritään vaikuttamaan      tämän toiminnasta palvelussuhteessa asian-
22821: taikka joka on omiaan vaikuttamaan maini-        omaiselle itselleen tai toiselle tarkoitetun
22822: tun henkilön toimintaan palvelussuhteessa,       lahjan tai muun edun, jolla vaikutetaan tai
22823: on tuomittava lahjuksen antamisesta sakkoon      pyritään vaikuttamaan taikka joka on omiaan
22824: tai vankeuteen enintään kahdeksi vuodeksi.       vaikuttamaan mainitun henkilön toimintaan
22825:                                                  palvelussuhteessa, on tuomittava lahjuksen
22826:                                                  antamisesta sakkoon tai vankeuteen enintään
22827:                                                  kahdeksi vuodeksi.
22828: 
22829: 
22830:                                                                       27 a §
22831:                                                                   Määritelmät
22832:                                                     Euroopanyhteisöjen palveluksessa olevalla
22833:                                                  tarkoitetaan henkilöä, joka on pysyvässä tai
22834:                                                  tilapäisessä palvelussuhteessa Euroopan par-
22835:                                                  lamentissa, Euroopan unionin neuvostossa,
22836:                                                  Euroopan yhteisöjen komissiossa, Euroopan
22837:                                                  yhteisöjen tuomioistuimessa, tilintarkastus-
22838:                                                  tuom ioistuim essa, alueiden komiteassa, ta-
22839:                                                  lous- ja sosiaalikomiteassa, Euroopan oik-
22840:                                                  eusasiamiehen palveluksessa, Euroopan in-
22841:                                                  v estointipankissa, Euroopan rahapoliittisessa
22842:                                                  instituutissa tai Euroopan yhteisöjen perus-
22843:                                                  tamissopimusten nojalla perustetussa muussa
22844:                                                  elimessä taikka toimeksiannon perusteella
22845:                                                  hoitaa jonkin Euroopan yhteisöjen toimie-
22846:                                        HE 46/1998 vp                                         39
22847: 
22848: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
22849: 
22850:                                                 limen tai Euroopan yhteisöjen perustamis-
22851:                                                 sopimusten nojalla perustetun muun elimen
22852:                                                 antamaa tehtävää.
22853:                                                   Euroopan unionin toisen jäsenvaltion vir-
22854:                                                 kamiehellä tarkoitetaan henkilöä, joka on
22855:                                                 kyseisen valtion lainsäädännössä tarkoitettu
22856:                                                 rikosoikeudellisessa vastuussa oleva virka-
22857:                                                 mies tai viranomainen.
22858: 
22859: 
22860:                   40 luku                                         40luku
22861: Virkarikoksista ja julkisyhteisön työntekijän   Virkarikoksista ja julkisyhteisön työntekijän
22862:                   rikoksista                                      rikoksista
22863: 
22864:                                                                     13 §
22865:                                                            Soveltamisalasäiinnös
22866:                                                   Tämän luvun 1-4 §:ää sovelletaan myös
22867:                                                 silloin, kun rikoksen tekijä on 16 luvun
22868:                                                 27 a §:ssä tarkoitettu Euroopan yhteisöjen
22869:                                                 palveluksessa oleva taikka Euroopan unionin
22870:                                                 toisen jäsenvaltion virkamies.
22871:                                                   Tämä laki tulee voimaan          päivänä
22872:                                                 kuuta 199 .
22873: 40                                     HE 46/1998 vp
22874: 
22875: (Euroopan unionista tehdyn sopimuksen V 1 osastoa soveltamalla annetut säädökset)
22876: 
22877: 
22878: 
22879:                                  NEUVOSTON SÄÄDÖS
22880: 
22881:                            annettu 27 päivänä syyskuuta 1996,
22882: 
22883: Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista koskevaan yleissopimukseen
22884:                              liittyvästä pöytäkirjasta
22885:                                         (96/C 313/01)
22886: 
22887:   EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO,                     pyritään erityisesti torjumaan sellaista lah-
22888: joka ottaa huomioon Euroopan unionista           jontaa, jossa niin hyvin kansallisia kuin yh-
22889: tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen K.3         teisöjen virkamiehiä on osallisina, ja joka
22890: artiklan 2 kohdan c alakohdan,                   vahingoittaa tai on omiaan haittaamaan Eu-
22891:   sekä katsoo, että unionin tavoitteiden to-     roopa!l yht~i~>öjen taloudellisia etuja,
22892: teuttamiseksi jäsenvaltiot pitävät Euroopan        PAATT AA, että laaditaan pöytäkirja, jon-
22893: yhteisöjen taloudellisiin etuihin kohdistuvan    ka teksti on liitteenä ja jonka Euroopan
22894: rikollisuuden torjuntaa yhteistä etua koske-     unionin jäsenvaltioiden hallitusten edustajat
22895: vana asiana, joka kuuluu sopimuksen VI           ovat tänään allekirjoittaneet, ja
22896: osastossa määrätyn yhteistyön alaan,               SUOSITTAA jäsenvaltioille tämän pöytä-
22897:   neuvosto on ensimmäisenä sopimus-              kirjan hyväksymistä niiden valtiosääntöjen
22898: toimenpiteenä päättänyt 26 päivänä heinä-        asettamien vaatimusten mukaisesti.
22899: kuuta 1995 tehdä yhteisöjen taloudellisten
22900: etujen suojaamista koskevan yleissopimuk-         Tehty Brysselissä 27 päivänä syyskuuta
22901: sen, jolla pyritään erityisesti torjumaan näi-   1996.
22902: hin taloudellisiin etuihin kohdistuvia petok-
22903: sia,                                                         Neuvoston puolesta
22904:   on tarpeen toisessa vaiheessa täydentää
22905: tätä yleissopimusta pöytäkirjalla,       jolla                   M. LOWRY
22906: 
22907:                                                                 Puheenjohtaja
22908:                                         HE 46/1998 vp                                         41
22909: 
22910:    Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella tehty Euroopan
22911:   yhteisöjen taloudellisten etujen su~jaa~!sta koskevaan yleissopimukseen liittyvä
22912:                                     POYTAKIRJA
22913: 
22914:   Tämän pöytäkirjan KORKEAT SOPIMUSPUOLET, jotka ovat Euroopan unionin jäsenval-
22915: tioita ja jotka
22916:   VIITTAAVAT 27 päivänä syyskuuta 1996 annettuun Euroopan unionin neuvoston säädök-
22917: seen,
22918:  HALUAVAT toimia niin, että niiden rikoslainsäädännöillä myötävaikutetaan tehokkaasti
22919: Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamiseen,
22920:   TUNNUSTAVAT 26 päivänä heinäkuuta 1995 tehdyn Euroopan yhteisöjen taloudellisten
22921: etujen suojaamista koskevan yleissopimuksen merkityksen yhteisöjen tuloihin ja menoihin
22922: kohdistuvien petosten torjunnassa,
22923:   OVAT TIETOISIA siitä, että Euroopan yhteisöjen taloudellisiin etuihin voi kohdistua tai
22924: niitä voivat uhata myös muut rikokset, erityisesti yhteisöjen varojen perinnästä, hoidosta ja
22925: käytöstä taikka niiden valvonnasta vastaavien jäsenvaltioiden kansallisten tai yhteisön virka-
22926: miesten suorittamat tai näihin kohdistuvat lahjontarikokset,
22927:   KATSOVAT, että tällaisiin lahjontarikoksiin voivat sekaantua eri julkisten viranomaisten
22928: tai toimielinten palveluksessa olevat eri kansallisuutta olevat henkilöt ja jotta voitaisiin toi-
22929: mia tehokkaasti tällaisia tekoja vastaan, joilla on kansainvälisiä liittymiä, on tärkeää lähentää
22930: niiden moitittavuutta koskevaa arviointia jäsenvaltioiden rikosoikeudessa,
22931:    TOTEAVAT, että useiden jäsenvaltioiden rikoslainsäädännössä tarkoitetaan julkisen vallan
22932: käyttämiseen liittyvien rikoksien osalta yleensä ja lahjonnan osalta erityisesti vain kansal-
22933: listen virkamiesten suorittamia tai heihin kohdistettuja tekoja eikä joko ollenkaan tai vain
22934: poikkeustapauksissa menettelyjä, joihin on sekaantunut yhteisöjen tai muiden jäsenvaltioiden
22935: virkamiehiä,
22936:   OVAT VAKUUTTUNEITA tarpeesta mukauttaa kansallisia lainsäädäntöjä, siltä osin kuin
22937: niissä ei säädetä rangaistavaksi teoksi sellaista lahjontaa, johon yhteisöjen tai muiden jäsen-
22938: valtioiden virkamiehet ovat sekaantuneet ja joka kohdistuu tai voi kohdistua Euroopan yh-
22939: teisöjen taloudellisiin etuihin,
22940:   OVAT VAKUUTTUNEITA myös siitä, että tällaisen kansallisen lainsäädännön mukaut-
22941: tamisen ei yhteisöjen virkamiesten osalta pidä rajoittua lahjuksen antamiseen tai ottamiseen,
22942: vaan se olisi ulotettava myös niihin muihin rikoksiin, jotka vaikuttavat tai ovat omiaan vai-
22943: kuttamaan haitallisesti Euroopan yhteisöjen tuloihin tai menoihin, mukaan lukien rikokset,
22944: jotka ovat kaikkein tärkeimmistä tehtävistä vastaavien henkilöiden suorittamia tai kohdistuvat
22945: heihin,
22946:   KATSOVAT, että on aiheellista vahvistaa asianmukaiset toimivaltaa ja keskinäistä yhteis-
22947: toimintaa koskevat säännöt, mukaan luettuna tarpeen vaatiessa lainkäytöllisen koskemat-
22948: tomuuden poistaminen, sanotun kuitenkaan rajoittamatta niiden soveltamisen oikeudellisia
22949: edellytyksiä yksittäistapauksissa, ja
22950:    KATSOVAT lopuksi, että tässä pöytäkirjassa tarkoitettuihin rikollisiin tekoihin on aiheel-
22951: lista voida soveltaa Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamisesta 26 päivänä hei-
22952: näkuuta 1995 tehdyn yleissopimuksen asiaa koskevia määräyksiä,
22953:   OVAT SOPINEET SEURAAVISTA MÄÄRÄYKSISTÄ:
22954: 
22955: 
22956: 
22957:  380132T
22958: 42                                       HE 46/1998 vp
22959: 
22960:                    1 artikla                       taloudellisten etujen suojaamisesta (').
22961: 
22962:                  Määritelmät                                          2 artikla
22963: 
22964:   Tässä pöytäkirjassa tarkoitetaan:                            Lahjuksen ottaminen
22965:    1. a) 'virkamiehellä' yhteisöjen tai kansal-       1. Tässä pöytäkirjassa tarkoitetaan lah-
22966: lista tai toisen jäsenvaltion kansallista virka-   juksen ottamisella virkamiehen tahallista
22967: miestä;                                            tekoa, jolla hän vaatii tai ottaa vastaan suo-
22968:                                                    raan tai kolmannen välityksellä mitä tahansa
22969:   b) 'yhteisöjen virkamiehellä':                   etuja itselleen tai kolmannelle tai hyväksyy
22970:                                                    lupauksen sellaisista eduista korvaukseksi
22971:   - henkilöä, joka on Euroopan yhteisöjen          siitä, että hän toimii virkavelvollisuuksiensa
22972: virkamiehiin sovellettavien henkilöstösään-        vastaisesti tai jättää virkavelvollisuuksiensa
22973: töjen tai Euroopan yhteisöjen muuhun hen-          vastaisesti toimimatta virkatehtävissään tai
22974: kilökuntaan kuuluvia koskevien palvelussuh-        virkatehtävien hoitamiseen liittyviä tehtäviä
22975: teen ehtojen mukaisesti virkaan nimitetty tai      hoitaessaan tavalla, joka vaikuttaa tai on
22976: sopimuksella palvelukseen otettu;                  omiaan vaikuttamaan haitallisesti Euroopan
22977:                                                    yhteisöjen taloudellisiin etuihin.
22978:   - henkilöä, jonka jäsenvaltiot taikka julki-
22979: nen tai yksityinen elin on asettanut Euroo-          2. Kukin jäsenvaltio toteuttaa tarvittavat
22980: pan yhteisöjen käyttöön ja joka hoitaa vas-        toimenpiteet varmistaakseen, että 1 kohdassa
22981: taavia tehtäviä kuin Euroopan yhteisöjen           tarkoitetut menettelyt määritellään rikoksiksi.
22982: virkamiehet tai muuhun henkilökuntaan kuu-
22983: luvat;                                                                3 artikla
22984: 
22985:   Yhteisön virkamiehiin rinnastetaan Euroo-                    Lahjuksen antaminen
22986: pan yhteisöjen perustamissopimusten mukai-
22987: sesti perustettujen elinten jäsenet sekä näi-         1. Tässä pöytäkirjassa tarkoitetaan lah-
22988: den henkilökuntaan kuuluvat, sikäli kuin           juksen antamisella tahallista tekoa, jolla lu-
22989: Euroopan yhteisöjen virkamiehiin sovelletta-       vataan tai annetaan suoraan taikka kolman-
22990: vat henkilöstösäännöt tai Euroopan yh-             nen välityksellä virkamiehelle itselleen tai
22991: teisöjen muuhun henkilökuntaan kuuluvia            kolmannelle minkä tahansa laatuinen etu
22992: koskevat palvelussuhteen ehdot eivät koske         siitä, että hän toimii virkavelvollisuuksiensa
22993: heitä;                                             vastaisesti tai pidättyy virkavelvollisuuk-
22994:                                                    siensa vastaisesti toimtmasta virkatehtävis-
22995:   c) ilmaisu 'kansallinen virkamies' määri-        sään tai virkatehtävien hoitamiseen liittyviä
22996: tellään viittaamalla 'virkamiehen'        tai      tehtäviä suorittaessaan siten, että se vaikuttaa
22997: 'julkisen viranomaisen' määritelmään sen           tai on omiaan vaikuttamaan haitallisesti Eu-
22998: jäsenvaltion kansallisessa oikeudessa, jossa       roopan yhteisöjen taloudellisiin etuihin.
22999: henkilö täyttää tämän tunnusmerkin kyseisen
23000: jäsenvaltion rikosoikeuden soveltamisessa            2. Kukin jäsenvaltio toteuttaa tarpeelliset
23001: tarkoitetulla tavalla.                             toimenpiteet sen varmistamiseksi, että 1
23002:                                                    kohdassa tarkoitetut menettelyt määritellään
23003:   Kun on kyse jäsenvaltion toisen jäsenval-        rikokseksi.
23004: tion virkamiestä koskevista oikeudellisista
23005: toimenpiteistä, ensiksi mainitun on kuitenkin                         4 artikla
23006: sovellettava mainittua kansallisen virkamie-
23007: hen määritelmää ainoastaan, jos se on sovi-                        Rinnastaminen
23008: tettavissa yhteen sen oman kansallisen oi-
23009: keuden kanssa;                                       1. Kukin jäsenvaltio toteuttaa tarpeelliset
23010:                                                    toimenpiteet sen varmistamiseksi, että sen
23011:   2. 'yleissopimuksella' Brysselissä 26 päi-
23012: vänä heinäkuuta 1995 Euroopan unionista            e) EYVL N:o C 316,27.11.1995, s. 49
23013: tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella
23014: tehtyä yleissopimusta Euroopan yhteisöjen
23015:                                           HE 46/1998 vp                                         43
23016: 
23017: rikosoikeudellisia tunnusmerkistöjä sen kan-        artiklassa tarkoitetut teot sekä näihin tekoi-
23018: sallisten virkamiesten tehtäviään suorit-           hin liittyvä avunanto ja yllytys säädetään
23019: taessaan tekemiin yleissopimuksen 1 artik-          tehokkain, suhteellisin ja vakuuttavin seuraa-
23020: lassa tarkoitettuihin rikoksiin voidaan sovel-      muksin rikoksina rangaistaviksi käsittäen
23021: taa myös yhteisöjen virkamiesten tehtäviään         ainakin tärkeissä tapauksissa vankeusran-
23022: suorittaessaan tekemiin rikoksiin.                  gaistukset, joista voi seurata tekijän luovut-
23023:                                                     taminen.
23024:   2. Kukin jäsenvaltio toteuttaa tarpeelliset
23025: toimenpiteet sen varmistamiseksi, että sen            2. Mitä 1 kohdassa määrätään, ei kuiten-
23026: rikosoikeudellisia tunnusmerkistöjä, jotka          kaan rajoita kansallisiin tai yhteisöjen virka-
23027: koskevat jäsenvaltion hallituksen minis-            miehiin kohdistettavien, toimivaltaisten vi-
23028: terien, kansanedustuslaitoksen jäsenten,            ranomaisten suorittamien kurinpidollisten
23029: ylimpien tuomioistuinten jäsenten tai tilin-        toimenpiteiden soveltamista.        Kansalliset
23030: tarkastustuomioistuinten jäsenten tehtäviään        tuomioistuimet voivat päättäessään määrät-
23031: suorittaessaan tekemiä tai heihin koh-              tävästä rikosoikeudellisesta rangaistuksesta
23032: distettuja tämän artiklan 1 kohdassa sekä 2         ottaa kansallisen lainsäädäntönsä periaat-
23033: ja 3 artiklassa tarkoitettuja rikoksia, sovelle-    teiden mukaisesti huomioon samalle henki-
23034: taan myös Euroopan yhteisöjen komission,            lölle samoista teoista jo määrätyt kurinpito-
23035: Euroopan parlamentin, Euroopan yhteisöjen           rangaistukset
23036: tuomioistuimen tai Euroopan yhteisöjen ti-
23037: lintarkastustuomioistuimen jäsenten tehtävi-                           6 artikla
23038: ään suorittaessaan tekemiin tai heihin koh-
23039: distettuihin rikoksiin.                                              Toimivalta
23040: 
23041:    3. Jos jäsenvaltio on antanut erityisiä lake-      1. Kukin jäsenvaltio toteuttaa tarvittavat
23042: ja teoista tai laiminlyönneistä, joista sen hal-    toimenpiteet ulottaakseen toimivaltansa ri-
23043: lituksen ministerien on vastattava heillä tässä     koksiin, joista se on säätänyt 2, 3 ja 4 artik-
23044: valtiossa olevan poliittisen erityisasemaosa        lan mukaisesti, kun:
23045: vuoksi, tämän artiklan 2 kohtaa ei sovelleta
23046: näihin lakeihin edellyttäen, että jäsenvaltio         a) rikos on tapahtunut kokonaan tai osit-
23047: takaa, että rikoslait, joilla 2 ja 3 artikla sekä   tain sen alueella,
23048: 4 artiklan 1 kohta pannaan täytäntöön, kos-
23049: kevat myös Euroopan yhteisöjen komission              b) rikoksentekijä on sen kansalainen tai
23050: jäseniä.                                            virkamies,
23051:   4. Mitä 1, 2 ja 3 kohdassa määrätään, ei            c) rikos on kohdistunut johonkin 1 artik-
23052: rajoita rikosoikeudellista menettelyä ja toi-       lassa tarkoitetuista henkilöistä tai 4 artiklan
23053: mivaltaisten tuomioistuinten määrittelyä kos-       2 kohdassa tarkoitettujen laitosten jäseneen,
23054: kevien kunkin jäsenvaltion säännösten sovel-        joka on sen kansalainen,
23055: tamista.
23056:                                                       d) rikoksentekijä on Euroopan yhteisöjen
23057:   5. Tätä pöytäkirjaa sovelletaan noudattaen        toimielimen tai sellaisen Euroopan yh-
23058: täysimääräisesti Euroopan yhteisöjen perus-         teisöjen perustaruissopimusten nojalla perus-
23059: taruissopimusten asiaa koskevia säännöksiä,         tetun elimen palveluksessa oleva yhteisöjen
23060: Euroopan yhteisöjen erioikeuksista ja va-           virkamies, jonka kotipaikka on kyseisessä
23061: pauksista tehtyä pöytäkirjaa, Euroopan yh-          jäsenvaltiossa.
23062: teisöjen tuomioistuimen perussääntöä sekä
23063: niiden soveltamiseksi annettuja tekstejä kos-         2. Antaessaan 9 artiklan 2 kohdassa tarkoi-
23064: kemattomuuden poistamisen osalta.                   tetun ilmoituksen jäsenvaltio voi julistaa,
23065:                                                     että se ei sovella yhtä tai useampaa 1 koh-
23066:                    5 artikla                        dan b, c ja d alakohdassa ilmaistua toimival-
23067:                                                     taa koskevaa sääntöä tai soveltaa niitä vain
23068:                 Seuraamukset                        määrätyissä tapauksissa tai olosuhteissa.
23069:   1. Kukin jäsenvaltio toteuttaa tarpeelliset
23070: toimenpiteet sen varmistamiseksi, että 2 ja 3
23071: 44                                      HE 46/1998 vp
23072: 
23073:                     7 artikla                       2. Jäsenvaltiot ilmoittavat Euroopan unio-
23074:                                                   nin neuvoston pääsihteerille kunkm valtion
23075:           Suhde yleissopimukseen                  valtiosäännön asettamien vaatimusten mukai-
23076:                                                   sen,    tämän . yleissopimuksen      hyväk-
23077:   1. Yleissopimuksen 3 artiklan, 5 artiklan       syruismenettelyn loppuunsaattamisesta.
23078: 1, 2 ja 4 kohdan sekä 6 artiklan määräyksiä
23079: sovelletaan sillä tavoin kuin niissä olisi vii-     3. Tämä pöytäkirja tulee voimaan yhdek-
23080: tattu tämän pöytäkirjan 2, 3 ja 4 artiklassa      sänkymmenen päivän kuluttua siitä, kun vii-
23081: tarkoitettuihin menettelyihin.                    meisenä tämän muodollisuuden suorittava
23082:                                                   valtio, joka on Euroopan unionin jäsenvaltio
23083:   2. Seuraavia yleissopimuksen määräyksiä         silloin kun neuvosto hyväksyy tämän pöytä-
23084: sovelletaan myös tähän pöytäkirjaan:              kirjan tekemisen, on tehnyt 2 kohdan mukai-
23085:                                                   sen ilmoituksen. Jos yleissopimus ei kuiten-
23086:   - 7 artiklaa, jolloin sen 2 kohdassa tarkoi-    kaan ole tullut voimaan tuohon päivään
23087: tetut julistukset ovat voimassa myös tämän        mennessä, pöytäkirja tulee voimaan samana
23088: pöytäkirjan osalta edellyttäen, ettet pöytäkir-   päivänä kuin yleissopimus.
23089: jan 9 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua ilmoi-
23090: tusta annettaessa toisin ilmoiteta,                                  JO artikla
23091: 
23092:  - 9 artiklaa,                                         Uusien jäsenvaltioiden liittyminen
23093:  - 10 artiklaa.                                     1. Tähän pöytäkirjaan voi liittyä jokainen
23094:                                                   valtio, josta tulee Euroopan unionin jäsen.
23095:                     8 artikla
23096:                                                     2. Tämä pöytäkirjan teksti, joka on laadittu
23097:           Yhteisöjen tuomioistuin                 unianiin liittyvän valtion kielellä Euroopan
23098:                                                   unionin neuvostossa, on todistusvoimainen.
23099:   1. Tämän pöytäkirjan tulkintaa ja sovelta-
23100: mista koskevat jäsenvaltioiden väliset riidat       3. Liittymisasiakirjat talletetaan taiteenat-
23101: on ratkaisun löytämiseksi ensivaiheessa tut-      tajan huostaan.
23102: kittava neuvostossa Euroopan unionista teh-
23103: dyn sopimuksen VI osastossa määrättyä me-           4. Tämä pöytäkirja tulee voimaan jokaisen
23104: nettelyä noudattaen.                              siihen liittyvän valtion osalta yhdeksänkym-
23105:                                                   menen päivän kuluttua siitä päivästä, kun
23106:   Jollei ratkaisua ole saavutettu kuuden kuu-     valtio on tallettanut liittymiskirjansa, tai tä-
23107: kauden kuluessa, riidan osapuolet voivat          män pöytäkirjan voimaantulopäivänä, jos se
23108: saattaa asian Euroopan yhteisöjen tuomiois-       ei ole vielä tullut voimaan kyseisen yhdek-
23109: tuimen ratkaistavaksi.                            sänkymmenen päivän määräajan päättyessä.
23110:    2. Kaiki yhden tai useamman jäsenvaltion                         11 artikla
23111: ja Euroopan yhteisöjen komission väliset
23112: riidat, jotka koskevat tämän pöytäkirjan 1                          Varaumat
23113: artiklaa, lukuun ottamatta sen 1 alakohdan c
23114: alakohtaa, 2, 3 ja 4 artiklaa sekä 7 artiklan 2     1. Muun kuin 6 artiklan 2 kohdassa tarkoi-
23115: kohdan kolmatta luetelmakohtaa, ja joita ei       tetun varauman teko ei ole sallittua.
23116: ole voitu sopia neuvotteluilla, voidaan saat-
23117: taa yhteisöjen tuomioistuimen ratkaistavaksi.       2. Varauman tehnyt jäsenvaltio voi milloin
23118:                                                   hyvänsä luopua siitä kokonaan tai osaksi
23119:                    9 artikla                      toimittamalla tätä koskevan ilmoituksen tal-
23120:                                                   teenottajalle. Luopuminen tulee voimaan
23121:                   Voimaantulo                     sinä päivänä, jona talteenottaja on vastaanot-
23122:                                                   tanut ilmoituksen.
23123:   1. Tämä pöytäkirja on jäsenvaltioiden hy-
23124: väksyttävä valtiosääntöjensä asettamien vaa-
23125: timusten mukaisesti.
23126:                                        HE 46/1998 vp                                          45
23127: 
23128:                   12 artikla                       2. Talteenottaja julkaisee Euroopan yh-
23129:                                                  teisöjen virallisessa lehdessä pöytäkirjan hy-
23130:                 Talteenottaja                    väksymiset ja siihen liittymiset, julistukset ja
23131:                                                  varaumat samoin kuin kaikki tätä pöytäkirjaa
23132:   1. Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri      koskevat ilmoitukset.
23133: on tämän pöytäkirjan talteenottaja.
23134: 
23135: 
23136: 
23137:  Tämän vakuudeksi täysivaltaiset edustajat ovat allekirjoittaneet tämän pöytäkirjan.
23138: 
23139:   Tehty yhtenä ainoana kappaleena englannin, espanjan, hollannin, iirin, italian, kreikan, por-
23140: tugalin, ranskan, ruotsin, saksan, suomen ja tanskan kielellä, kaikkien näiden tekstien ollessa
23141: yhtä todistusvoimaiset, ja tämä kappale talletetaan Euroopan unionin neuvoston pääsihteeris-
23142: tön arkistoon.
23143: 46                                    HE 46/1998 vp
23144: 
23145:                                            LIITE
23146: 
23147: Jäsenvaltioiden lausumat pöytäkirjan tekemistä koskevan säädöksen hyväksymisen
23148:                                    yhteydessä
23149: 
23150: 1. Saksan valtuuskunnan lausuma:
23151:   "Saksan Hittotasavallan hallitus ilmoittaa aikovansa päästä neuvotteluteitse Euroopan yh-
23152: teisöjen tuomioistuimen ennakkoratkaisuja koskevan toimivallan osalta taloudellisten etujen
23153: (virkamiehet) suojaamista koskevan yleissopimuksen pöytäkirjasta samankaltaiseen sopimuk-
23154: seen kuin mihin pyritään Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista koskevasta
23155: yleissopimuksesta, ja molemmat samaan määräaikaan mennessä."
23156: 2. Alankomaiden, Belgian ja Luxemburgin valtuuskuntien yhteinen lausuma:
23157:   "Alankomaiden kuningaskunnan, Belgian kuningaskunnan ja Luxemburgin suurherttuakun-
23158: nan hallitukset ovat sitä mieltä, että tämän pöytäkirjan voimaantulon mahdollistamiseksi on
23159: marraskuun 1996 loppuun mennessä löydettävä tyydyttävä ratkaisu kysymykseen Euroopan
23160: yhteisöjen tuomioistuimelle annettavasta toimivallasta tämän pöytäkirjan tulkitsemisessa,
23161: mieluiten niiden keskustelujen puitteissa, joita käydään parhaillaan yhteisöjen tuomiois-
23162: tuimelle annettavasta ennakkoratkaisutoimivallasta Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen
23163: suojaamista koskevan yleissopimuksen tulkitsemisessa."
23164: 3. Itävallan valtuuskunnan lausuma:
23165:   "Itävalta lähtee siitä, että kysymys Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen toimivallasta antaa
23166: ennakkoratkaisuja ratkaistaan pikaisesti myönteisellä tavalla, ja toimii samansuuntaisesti
23167: myös tulevaisuudessa."
23168:                                         HE 46/1998 vp                                        47
23169: 
23170: (Euroopan unionista tehdyn sopimuksen V 1 osastoa soveltamalla annetut säädökset)
23171: 
23172:                                  NEUVOSTON SÄÄDÖS,
23173:                           annettu 26 päivänä toukokuuta 1997,
23174: 
23175:        sellaisen lahjonnan, jossa on osallisina Euroopan yhteisöjen virkamiehiä tai
23176:             Euroopan unionin jäsenvaltioiden virkamiehiä, torjumista koskevan
23177:     yleissopimusken tekemistä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan 2
23178:                                 kohdan c alakohdan nojalla
23179: 
23180:                                         (97/C 195/01)
23181:   EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
23182:   ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen K.3 artiklan 2
23183: kohdan c alakohdan, sekä katsoo, että
23184:   jäsenvaltiot pitävät oikeudellisen yhteistyön kehittämistä yhteistä etua koskevana asiana,
23185: joka kuuluu perustaruissopimuksen VI osastossa määrätyn yhteistyön alaan, ja
23186:   tästä syystä on tarpeen tehdä yleissopimus, jolla pyritään torjumaan sellaista lahjontaa, jos-
23187: sa on osallisina Euroopan yhteisöjen virkamiehiä tai Euroopan unionin jäsenvaltioiden virka-
23188: miehiä, ottaen huomioon Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista koskevaan
23189: yleil)s9pirnJ.Ik:seen liittyvän pöytäkirjan( 1) määräykset,
23190:   P AA TT AA, että tehdään yleissopimus, jonka teksti on oheisenaja jonka Euroopan unionin
23191: jäsenvaltioiden hallitusten edustajat ovat tänään allekirjoittaneet, ja                        .
23192:   SUOSITTAA jäsenvaltioille tämän yleissopimuksen hyväksymistä valtiosääntönsä asettami-
23193: en vaatimusten mukaisesti.
23194: 
23195:     Tehty Brysselissä 26 päivänä toukokuuta 1997.
23196:                                                                           Neuvoston puolesta
23197:                                                                           W. SORGDRAGER
23198:                                                                                Puheenjohtaja
23199: 
23200: 
23201: 
23202: 
23203: 1
23204:     EYVL N:o C 313, 23.10.1996, s. 2.
23205: 48                                      HE 46/1998 vp
23206: 
23207: 
23208: 
23209: Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan 2 kohdan c alakohdan nojalla
23210: tehty sellaisen lahjonnan, jossa on osallisina Euroopan yhteisöjen virkamiehiä tai
23211:         Euroopan unionin jäsenvaltioiden virkamiehiä, torjumista koskeva
23212:                                       YLEISSOPIMUS
23213: 
23214:   Tämän yleissopimuksen KORKEAT SOPIMUSPUOLET, jotka ovat Euroopan unionin jä-
23215: senvaltioita ja jotka
23216:   VIITTAAVAT 26 päivänä toukokuuta 1997 annettuun Euroopan unionin neuvoston sää-
23217: dökseen,
23218:   KATSOVAT, että jäsenvaltiot pitävät oikeudellisen yhteistyön kehittämistä lahjonnan tor-
23219: jumisessa yhteistä etua koskevana asiana, joka kuuluu perustamissopimuksen VI osastossa
23220: määrätyn yhteistyön alaan,
23221:    KATSOVAT, että neuvosto on 27 päivänä syyskuuta 1996 antamanaan säädöksellä laatinut
23222: pöytäkirjan, jonka tavoitteena on erityisesti sellaisen lahjonnan torjuminen, jossa on osal-
23223: lisina kansallisia tai yhteisöjen virkamiehiä ja joka vahingoittaa tai on omiaan vahingoit-
23224: tamaan Euroopan yhteisöjen taloudellisia etuja, ja
23225:   KATSOVAT, että jäsenvaltioiden välisen oikeudellisen yhteistyön edistämiseksi rikosoi-
23226: keuden alalla on tarpeen mainitun pöytäkirjan lisäksi tehdä sellaista lahjontaa yleisesti
23227: koskeva yleissopimus, jossa on osallisina Euroopan yhteisöjen tai jäsenvaltioiden virkamie-
23228: hiä,
23229:  HALUAVAT varmistaa tämän yleissopimuksen yhtenäisen ja tehokkaan soveltamisen koko
23230: Euroopan unionin alueella,
23231: 
23232:  OVAT SOPINEET SEURAAVISTA MÄÄRÄYKSISTÄ:
23233: 
23234:                    1 artikla                        - henkilöä, jonka jäsenvaltiot taikka julki-
23235:                                                   nen tai yksityinen elin on asettanut Euroo-
23236:                  Määritelmät                      pan yhteisöjen käyttöön ja joka hoitaa vas-
23237:                                                   taavia tehtäviä kuin Euroopan yhteisöjen
23238:  Tässä yleissopimuksessa tarkoitetaan:            virkamiehet tai muuhun henkilökuntaan kuu-
23239:                                                   luvat.
23240:   a) 'virkamiehellä' yhteisöjen tai kansallista
23241: virkamiestä tai toisen jäsenvaltion kansallista     Yhteisöjen virkamiehiin rinnastetaan Eu-
23242: virkamiestä;                                      roopan yhteisöjen perustamissopimusten mu-
23243:                                                   kaisesti perustettujen elinten jäsenet sekä
23244:  b) 'yhteisöjen virkamiehellä':                   näiden henkilökuntaan kuuluvat, sikäli kuin
23245:                                                   Euroopan yhteisöjen virkamiehiin sovelletta-
23246:   - henkilöä, joka on Euroopan yhteisöjen         vat henkilöstösäännöt tai Euroopan yh-
23247: virkamiehiin sovellettavien henkilöstösään-       teisöjen muuhun henkilökuntaan kuuluvia
23248: töjen tai Euroopan yhteisöjen muuhun hen-         koskevat palvelussuhteen ehdot eivät koske
23249: kilökuntaan kuuluvia henkilöitä koskevien         heitä;
23250: palvelussuhteen ehtojen mukaisesti virkaan
23251: nimitetty tai sopimuksella palvelukseen otet-       c) ilmaisu 'kansallinen virkamies' määri-
23252: tu,                                               tellään   viitaamalla    'virkamiehen'  tai
23253:                                                   'julkisen viranomaisen' määritelmään sen
23254:                                        HE 46/1998 vp                                           49
23255: 
23256: jäsenvaltion kansallisessa oikeudessa, jossa                        4 artikla
23257: henkilö täyttää tämän tunnusmerkin kyseisen
23258: jäsenvaltion rikosoikeuden soveltamisessa                        Rinnastaminen
23259: tarkoitetulla tavalla.
23260:                                                     1. Kukin jäsenvaltio toteuttaa tarpeelliset
23261:   Kun on kyse jäsenvaltion toisen jäsenval-      toimenpiteet sen varmistamiseksi, että sen
23262: tion virkamiestä koskevista oikeudellisista      rikosoikeudellisia tunnusmerkistöjä, jotka
23263: toimenpiteistä, ensiksi mainitun on kuitenkin    koskevat jäsenvaltion hallituksen minis-
23264: sovellettava mainittua kansallisen virkamie-     terien, kansanedustuslaitoksen jäsenten,
23265: hen määritelmää ainoastaan, jos se on sovi-      ylimpien tuomioistuinten jäsenten tai tilin-
23266: tettavissa yhteen sen oman kansallisen oi-       tarkastustuomioistuinten jäsenten tehtäviään
23267: keuden kanssa.                                   suorittaessaan tekemiä tai heihin koh-
23268:                                                  distettuja 2 ja 3 artiklassa tarkoitettuja rikok-
23269:                                                  sia, sovelletaan myös Euroopan yhteisöjen
23270:                   2 artikla                      komission, Euroopan parlamentin, Euroopan
23271:                                                  yhteisöjen tuomioistuimen tai Euroopan yh-
23272:             Lahjuksen ottaminen                  teisöjen tilintarkastustuomioistuimen jäsenten
23273:                                                  tehtäviään suorittaessaan tekemiin tai heihin
23274:    1. Tässä yleissopimuksessa tarkoitetaan       kohdistettuihin rikoksiin.
23275: lahjuksen ottamisella virkamiehen tahallista
23276: tekoa, jolla hän vaatii tai ottaa vastaan suo-      2. Jos jäsenvaltio on antanut erityisiä lake-
23277: raan tai kolmannen välityksellä mitä tahansa     ja teoista tai laiminlyönneistä, joista sen hal-
23278: etuja itselleen tai kolmannelle tai hyväksyy     lituksen ministerien on vastattava heillä tässä
23279: lupauksen sellaisista eduista korvaukseksi       valtiossa olevan poliittisen erityisasemaosa
23280: siitä, että hän toimii virkavelvollisuuksiensa   vuoksi, tämän artiklan 1 kohtaa voidaan olla
23281: vastaisesti tai jättää virkavelvollisuuksiensa   soveltamatta näihin lakeihin edellyttäen, että
23282: vastaisesti toimimatta virkatehtävissään tai     jäsenvaltio takaa, että rikoslait, joilla 2 ja 3
23283: virkatehtävien hoitamiseen liittyviä tehtäviä    artikla pannaan täytäntöön, koskevat myös
23284: suorittaessaan.                                  Euroopan yhteisöjen komission jäseniä.
23285:   2. Kukin jäsenvaltio toteuttaa tarvittavat       3. Mitä edellä 1 ja 2 kohdassa määrätään,
23286: toimenpiteet sen varmistamiseksi, että 1         ei rajoita rikosoikeudellista menettelyä ja
23287: kohdassa tarkoitetut menettelyt määritellään     toimivaltaisten tuomioistuinten määrittelyä
23288: rikoksiksi.                                      koskevien kunkin jäsenvaltion säännösten
23289:                                                  soveltamista.
23290:                   3 artikla                        4. Tätä yleissopimusta sovelletaan noudat-
23291:                                                  taen täysimääräisesti Euroopan yhteisöjen
23292:             Lahjuksen antaminen                  perustaruissopimusten asiaa koskevia sään-
23293:                                                  nöksiä, Euroopan yhteisöjen erioikeuksista ja
23294:    1. Tässä yleissopimuksessa tarkoitetaan       vapauksista tehtyä pöytäkirjaa, Euroopan
23295: lahjuksen antamisella tahallista tekoa, jolla    yhteisöjen tuomioistuimen perussääntöä sekä
23296: luvataan tai annetaan suoraan taikka kolman-     niiden soveltamiseksi annettuja tekstejä kos-
23297: nen välityksellä virkamiehelle itselleen tai     kemattomuuden poistamisen osalta.
23298: kolmannelle minkä tahansa laatuinen etu
23299: siitä, että hän toimii virkavelvollisuuksiensa
23300: vastaisesti tai jättää virkavelvollisuuksiensa                      5 artikla
23301: vastaisesti toimimatta virkatehtävissään tai
23302: virkatehtävien hoitamiseen liittyviä tehtäviä                    Seuraamukset
23303: suorittaessaan.
23304:                                                    1. Kukin jäsenvaltio toteutta tarpeelliset
23305:   2. Kukin jäsenvaltio toteuttaa tarvittavat     toimenpiteet sen varmistamiseksi, että 2 ja 3
23306: toimenpiteet sen varmistamiseksi, että 1         artiklassa tarkoitetut teot sekä näihin tekoi-
23307: kohdassa tarkoitetut menettelyt määritellään     hin liittyvä avunauto ja yllytys säädetään
23308: rikokseksi.                                      tehokkain, suhteellisin ja vakuuttavin seuraa-
23309:                                                  muksin rikoksina rangaistaviksi käsittäen
23310: 
23311: 
23312: 380132T
23313: 50                                      HE 46/1998 vp
23314: 
23315: ainakin tärkeissä tapauksissa vankeusran-         sellaisen Euroopan yhteisöjen perustaruis-
23316: gaistukset, joista voi seurata tekijän luovut-    sopimusten mukaisesti perustetun elimen
23317: taminen.                                          palveluksessa, jonka kotipaikka on ky-
23318:                                                   seisessä jäsenvaltiossa.
23319:   2. Mitä edellä kohdassa määrätään, ei kui-
23320: tenkaan rajoita kansallisin tai yhteisöjen vir-     2. Antaessaan 13 artiklan 2 kohdassa tar-
23321: kamiehiin kohdistettavien, toimivaltaisten        koitetun ilmoituksen jäsenvaltio voi julistaa,
23322: viranomaisten suorittamien kurinpidollisten       että se ei sovella yhtä tai useampaa 1 koh-
23323: toimenpiteiden soveltamista.       Kansalliset    dan b, c ja d alakohdassa ilmaistua toimival-
23324: tuomioistuimet voivat päättäessään määrät-        taa koskevaa sääntöä tai soveltaa niitä vain
23325: tävästä rikosoikeudellisesta rangaistuksesta      määrätyissä tapauksissa tai olosuhteissa.
23326: ottaa kansallisen lainsäädäntönsä periaat-
23327: teiden mukaisesti huomioon samalle henki-                             8 artikla
23328: lölle samoista teoista jo määrätyt kurinpito-
23329: rangaistukset                                     Rikoksen johdosta tapahtuva luovuttaminen
23330:                                                            ja syytteen nostaminen
23331:                    6 artikla
23332:                                                     1. Jäsenvaltio, joka lainsäädäntönsä mu-
23333:  Yritysjohtajien rikosoikeudellinen vastuu        kaan ei luovuta omia kansalaisiaan, toteuttaa
23334:                                                   tarvittavat toimenpiteet ulottaakseen toimi-
23335:   Jäsenvaltiot toteuttavat tarvittavat toimen-    valtansa rikoksiin, joista se on säätänyt 2, 3
23336: piteet sen mahdollistamiseksi, että yritysjoh-    ja 4 artiklaan perustuvien velvoitteiden mu-
23337: tajat tai muut henkilöt, joilla on yrityksessä    kaisesti, kun rikoksen on tehnyt kyseisen
23338: päätös- tai valvontavaltaa voitaisiin saattaa     valtion kansalainen tämän valtion alueen
23339: rikosoikeudellisesti vastuuseen jäsenvaltioi-     ulkopuolella.
23340: den kansallisessa lainsäädännössä määritelty-
23341: jen periaatteiden mukaisesti tapauksissa,           2. Kun jonkin jäsenvaltion kansalaisen
23342: joissa joku heidän käskyvaltaansa kuuluva         epäillään tehneen toisessa jäsenvaltiossa ri-
23343: henkilö on tehnyt 3 artiklassa tarkoitetut        koksen, josta on säädetty 2, 3 tai 4 artiklaan
23344: lahjuksen antamiseen liittyvät toimet yrityk-     perustuvien velvoitteiden mukaisesti, eikä
23345: sen lukuun.                                       tämä jäsenvaltio luovuta häntä toiseen jäsen-
23346:                                                   valtioon     yksinomaan        henkilön      kan-
23347:                    7 artikla                      salaisuuden perusteella, tämän jäsenvaltion
23348:                                                   on saatettava asia omien toimivaltaisten vi-
23349:                  Toimivalta                       ranomaistensa käsiteltäväksi syytteen nosta-
23350:                                                   mista varten, jos siihen katsotaan olevan
23351:   1. Kukin jäsenvaltio toteuttaa tarvittavat      aihetta. Syytetoimia varten rikokseen liit-
23352: toimenpiteet ulottaakseen toimivaltansa ri-       tyvät asiakirjat, tiedot ja todisteet toimitetaan
23353: koksiin, joista se on säätänyt 2, 3 ja 4 artik-   nkoksen johdosta tapahtuvaa luovuttamista
23354: laan perustuvien velvoitteiden mukaisesti,        koskevan 13 päivänä joulukuuta 1957 teh-
23355: kun:                                              dyn eurooppalaisen yleissopimuksen 6 artik-
23356:                                                   lassa määrättyjä menettelyjä noudattaen.
23357:   a) rikos on tapahtunut kokonaan tai osit-       Pyynnön esittäneelle jäsenvaltiolle il-
23358: tain sen alueella,                                moitetaan, mihin syytetoimiin on ryhdytty ja
23359:                                                   mihin ne ovat johtaneet.
23360:   b) rikoksentekijä on sen kansalainen tai
23361: virkamies,                                          3. Tässä artiklassa jäsenvaltion omilla kan-
23362:                                                   salaisilla tarkoitetaan samaa kuin mitä asian-
23363:   c) rikos on kohdistunut johonkin 1 artik-       omainen valtio on rikoksen johdosta tapah-
23364: lassa tarkoitetuista henkilöistä tai jonkin 4     tuvaa luovuttamista koskevan eurooppalaisen
23365: artiklan 1 kohdassa tarkoitetun Euroopan          yleissopimuksen 6 artiklan 1 kohdan b ala-
23366: yhteisöjen toimielimen jäseneen, joka on          kohdan ja saman artiklan 1 kohdan c alakoh-
23367: samalla sen kansalainen,                          dan mukaisesti antamassaan julistuksessa
23368:                                                   ilmoittanut.
23369:   d) rikoksentekijä on yhteisöjen virkamies,
23370: joka on Euroopan yhteisöjen toimielimen tai
23371:                                         HE 46/1998 vp                                              51
23372: 
23373:                    9 artikla                      jäsenvaltion turvallisuutta tai muuta yhtä
23374:                                                   keskeistä etua vastaan,
23375:                   Yhteistyö
23376:                                                     c) jos teot, joihin ulkomailla annettu tuo-
23377:    1. Jos rikoksiin, joista on säädetty 2, 3 ja   mio perustuu, teki tämän jäsenvaltion virka-
23378: 4 artiklaan perustuvien velvoitteiden mukai-      mies toimiessaan virkavelvollisuuksiensa
23379: sesti, liittyvä oikeudellinen menettely koskee    vastaisesti.
23380: vähintään kahta jäsenvaltiota, nämä valtiot
23381: toimivat tehokkaasti yhdessä esitutkinnassa,         3. Jos henkilö, jota koskeva oikeudenkäyn-
23382: syyttämisessä ja rikoksesta tuomitun seuraa-      ti on saatettu loppuun toisessa jäsenvaltiossa,
23383: muksen täytäntöönpanossa, esimerkiksi kes-        asetetaan jäsenvaltiossa uudelleen syyt-
23384: kinäistä oikeusapua antamalla, luovuttamalla      teeseen samojen tosiseikkojen perusteella,
23385: rikoksen johdosta taikka siirtämällä asian        näiden tosiseikkojen perusteella viimeksi
23386: käsittelyn tai toisessa jäsenvaltiossa annettu-   mainitussa jäsenvaltiossa kärsitty vapauden-
23387: jen tuomioiden täytäntöönpanon.                   menetys tulee vähentää mahdollisesti lange-
23388:                                                   tettavasta seuraamuksesta.
23389:   2. Jos rikos kuuluu useamman jäsenvaltion
23390: toimivaltaan ja nämä voivat ryhtyä pätevästi        Kansallisten lainsäädäntöjen sallimissa ra-
23391: syytetoimiin samojen tosiseikkojen perus-         joissa otetaan huomioon henkilön myös
23392: teella, kyseiset jäsenvaltiot toimivat yhteis-    muutoin kuin vapauden menetyksenä jo kär-
23393: työssä päättääkseen, mikä niistä ryhtyy syy-      simät seuraamukset.
23394: tetoimiin rikoksentekijää tai -tekijöitä vas-
23395: taan, pyrkien keskittämään syytetoimet mi-          4. Poikkeuksia, joista on ilmoitettu julis-
23396: käli mahdollista yhteen jäsenvaltioon.            tuksella 2 kohdan mukaisesti, ei sovelleta,
23397:                                                   kun kyseinen jäsenvaltio on samojen tosi-
23398:                   JO artikla                      seikkojen osalta pyytänyt toista jäsenvaltiota
23399:                                                   ryhtymään syytetoimiin tai on suostunut ky-
23400:                Ne bis in idem                     seisen henkilön luovuttamiseen.
23401:    1. Jäsenvaltiot soveltavat kansallisessa ri-      5. Tämä artikla ei vaikuta voimassa ole-
23402: koslainsäädännössään "ne bis in idem" -           viin jäsenvaltioiden välisiin asiaa koskeviin kahden-
23403: periaatetta, jonka mukaan henkilöä, jota kos-      tai monenvälisiin sopimuksiin ja julistuk-
23404: keva oikeudenkäynti on saatettu loppuun           siin.
23405: yhdessä jäsenvaltiossa, ei voida asettaa syyt-
23406: teeseen samojen tosiseikkojen perusteella                             11 artikla
23407: toisessa jäsenvaltiossa, mikäli rangaistus, jos
23408: sellainen oli määrätty, on pantu täytäntöön                    Kansalliset säännökset
23409: tai sitä ollaan panemassa täytäntöön taikka
23410: sitä ei enää voida panna täytäntöön sen val-        Tämän yleissopimuksen määräykset e~v~t
23411: tion lainsäädännön mukaan, jossa tuomio           estä jäsenvaltioita antamasta kansalllSla
23412: annettiin.                                        säännöksiä, jotka sisältävät laajempia vel-
23413:                                                   voitteita kuin tästä yleissopimuksesta johtu-
23414:   2. Antaessaan 13 artiklan 2 kohdassa tar-       vat.
23415: koitetun ilmoituksen jäsenvaltio voi julistaa,
23416: ettei tämän artiklan 1 kohta sido sitä yhdessä                        12 artikla
23417: tai useammassa seuraavista tapauksista:
23418:                                                         Euroopan yhteisöjen tuomioistuin
23419:   a) jos seikat, joihin ulkomailla annettu tuo-
23420: mio perustuu, tapahtuivat kokonaan tai osit-         1. Tämän yleissopimuksen tulkintaa ja so-
23421: tain sen omalla alueella; jälkimmäisessä ta-      veltamista koskevat jäsenvaltioiden väliset
23422: pauksessa tätä poikkeusta ei sovelleta, jos       riidat, joita ei ole voitu ratkaista kahdenväli-
23423: teot tapahtuivat osittain sen jäsenvaltion alu-   sessä menettelyssä, on ratkaisun löytämisek-
23424: eella, jossa tuomio annettiin,                    si ensi vaiheessa tutkittava neuvostossa Eu-
23425:                                                   roopan unionista tehdyn sopimuksen VI
23426:  b) jos teot, joihin ulkomailla annettu tuo-      osastossa määrättyä menettelyä noudattaen.
23427: mio perustuu, muodostavat rikoksen tämän          Ellei ratkaisua ole saavutettu kuuden kuu-
23428: 52                                        HE 46/1998 vp
23429: 
23430: kauden kuluessa, joku riidan osapuolista voi                           13 artikla
23431: saattaa asian Euroopan yhteisöjen tuomiois-
23432: tuimen ratkaistavaksi.                                               Voimaantulo
23433: 
23434:    2. Joku riidan osapuolista voi saattaa Eu-          1. Jäsenvaltioiden on hyväksyttävä tämä
23435: roopan yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltä-          yleissopimus valtiosääntöjensä asettamien
23436: väksi yleissopimuksen 1 artiklaa, lukuun             vaatimusten mukaisesti.
23437: ottamatta sen c kohtaa, sekä 2, 3 ja 4 artik-
23438: laa koskevat yhden tai useamman jäsenvalti-            2. Jäsenvaltiot ilmoittavat Euroopan unio-
23439: on ja Euroopan yhteisöjen komission väliset          nin neuvoston pääsihteerille kunkin valtion
23440: riidat, joita ei ole voitu ratkaista neuvottelu-     valtiosäännön asettamien vaatimusten mu-
23441: teitse, sikäli kuin niissä on kyse yhteisön          kaisten, tämän yleissopimuksen hyväksymi-
23442: oikeuteen kuuluvasta kysymyksestä tai yh-            seksi tarvittavien menettelyjen saattamisesta
23443: teisöjen taloudellisista eduista, tai joihin liit-   päätökseen.
23444: tyy Euroopan yhteisöjen tai niiden perusta-
23445: missopimusten mukaisesti perustettujen lai-            3. Tämä yleissopimus tulee voimaan yh-
23446: tosten tai elinten jäseniä tai näiden virkamie-      deksänkymmenen päivän kuluttua siitä, kun
23447: hiä.                                                 viimeisenä tämän muodollisuuden suorittava
23448:                                                      jäsenvaltio on tehnyt 2 kohdan mukaisen
23449:   3. Jäsenvaltion tuomioistuin voi pyytää            ilmoituksen.
23450: Euroopan yhteisöjen tuomioistuiota an-
23451: tamaan ennakkoratkaisun ratkaistavanaan                4. Tämän yleissopimuksen voimaantuloon
23452: olevan asian yhteydessä esille tulleesta tä-         asti kukin jäsenvaltio voi 2 kohdassa tarkoi-
23453: män yleissopimuksen 1-4 sekä 12-16 artik-            tetun ilmoituksen yhteydessä tai sen jälkeen
23454: lan tulkintaa koskevasta kysymyksestä, jos           ilmoittaa, että yleissopimusta, sen 12 artiklaa
23455: ratkaistavana olevaan asiaan liittyy Euroopan        lukuun ottamatta, sovelletaan jäsenvaltion
23456: yhteisöjen       taikka      niiden     perus-       suhteisiin niihin jäsenvaltioihin, jotka ovat
23457: tamissopimusten mukaisesti perustettujen             tehneet saman ilmoituksen. Tätä yleissopi-
23458: laitosten tai elinten virkatehtävissään toimi-       musta sovelletaan tällaisen ilmoituksen teh··
23459: via jäseniä tai virkamiehiä, kun tuomioistuin        neen jäsenvaltion suhteen sen kuukauden
23460: katsoo, että kysymys on ratkaistava, jotta se        ensimmäisenä päivänä, joka seuraa ilmoituk-
23461: voi antaa päätöksensä.                               sen tallettamispäivästä alkavan yhdeksän-
23462:                                                      kymmenen päivän ajanjakson päättymistä.
23463:   4. Edellä 3 kohdassa määrätty yhteisöjen
23464: tuomioistuimen toimivalta edellyttää, että             5. Jäsenvaltio, joka ei ole tehnyt 4 kohdas-
23465: kyseinen jäsenvaltio on sen hyväksynyt tätä          sa tarkoitettua ilmoitusta, voi kahdenvälisten
23466: tarkoittavalla julistuksella joko 13 artiklan 2      sopimusten perusteella soveltaa tätä yleis-
23467: kohdassa tarkoitetun ilmoituksen yhteydessä          sopimusta muiden sopimuspuolina olevien
23468: tai sen jälkeen.                                     valtioiden suhteen.
23469:   5. Jäsenvaltio, joka antaa 4 kohdan mukai-                           14 artikla
23470: sen julistuksen, voi rajoittaa mahdollisuuden
23471: pyytää Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta               Uusien jäsenvaltioiden liittyminen
23472: ennakkoratkaisua niihin tuomioistuimiin,
23473: joiden päätöksiin ei kansallisen lainsäädän-           1. Tähän yleissopimukseen voi liittyä jo-
23474: nön mukaan saa hakea muutosta.                       kainen valtio, josta tulee Euroopan unionin
23475:                                                      jäsen.
23476:   6. Euroopan yhteisön tuomioistuimen pe-
23477: russääntöä ja työjärjestystä noudatetaan. Tä-          2. Tämän yleissopimuksen teksti, joka on
23478: män perussäännön mukaisesti jäsenvaltiolla,          laadittu siihen liittyvän valtion kielellä Eu-
23479: riippumatta siitä, onko se antanut edellä 4          roopan unionin neuvostossa, on todistusvoi-
23480: kohdassa tarkoitetun julistuksen, sekä komis-        mainen.
23481: siolla on oikeus toimittaa Euroopan yh-
23482: teisöjen tuomioistuimelle kirjelmä tai kirjal-         3. Liittymiskirjat talletetaan    tallettajan
23483: lisia huomautuksia niissä asioissa, jotka on 3       huostaan.
23484: kohdan nojalla saatettu tämän käsiteltäviksi.
23485:                                           HE 46/1998 vp                                       53
23486: 
23487:   4. Tämä yleissopimus tulee voimaan jokai-           2. Varauman tehnyt jäsenvaltio voi milloi~
23488: sen siihen liittyvän valtion osalta yhdeksän-       hyvänsä peruuttaa sen kokonaan tai osakst
23489: kymmenen päivän kuluttua siitä päivästä,            toimittamalla tätä koskevan ilmoituksen tal-
23490: jona valtio on tallettanut liittymiskirjansa, tai   lettajalle. Peruuttaminen tulee voimaan sinä
23491: tämän yleissopimuksen voimaantulopäivänä,           päivänä, jona tallettaja vastaanottaa ilmoi-
23492: jos se ei ole vielä tullut voimaan kyseisen         tuksen.
23493: yhdeksänkymmenen päivän määräajan päät-
23494: tyessä.                                                              16 artikla
23495: 
23496:   5. Jos tämä yleissopimus ei ole vielä tullut                       Tallettaja
23497: voimaan Iiittymiskirjan tallettamishetkellä,
23498: tähän yleissopimukseen liittyviin valtioihin          1. Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
23499: sovelletaan 13 artiklan 4 kohdan määräyksiä.        on tämän yleissopimuksen tallettaja.
23500:                    15 artikla                         2. Tallettaja julkaisee Euroopan yhteisöjen
23501:                                                     virallisessa lehdessä tiedot tämän yleis-
23502:                    Varaomat                         sopimuksen hyväksymisistä ja liittymisistä,
23503:                                                     julistuksista ja varaumista sekä kaikista
23504:   1. Muun kuin 7 artiklan 2 kohdassa ja 10          muista tähän yleissopimukseen liittyvistä
23505: artiklan 2 kohdassa tarkoitetun varauman            ilmoituksista.
23506: teko ei ole sallittua.
23507:                                          HE 47/1998 vp
23508: 
23509: 
23510: 
23511: 
23512:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle Euroopan yhteisöjen ta-
23513:                              loudellisten etujen suojaamista koskevan yleissopimuksen tulkin-
23514:                              taa Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen antamilla ennakkorat-
23515:                              kaisuilla koskevan pöytäkiijan eräiden määräysten hyväksymises-
23516:                              tä
23517: 
23518: 
23519: 
23520: 
23521:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
23522: 
23523:   Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta hy-       sovelletaan myös 27 päivänä syyskuuta 1996
23524: väksyisi Euroopan unionista tehdyn sopi-           allekirjoitettuun yleissopimukseen liittyvään
23525: muksen K.3 artiklan perusteella Brysselissä        pöytäkirjaan, joka sisältää määräyksiä Eu-
23526: 29 päivänä marraskuuta 1996 tehdyn pöytä-          roopan yhteisöjen taloudellisia etuja vahin-
23527: kirjan, joka koskee Euroopan yhteisöjen ta-        goittavista lahjusrikoksista.
23528: loudellisten etujen suojaamista koskevan             Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen
23529: yleissopimuksen tulkintaa Euroopan yh-             suojaamisesta tehty yleissopimus ja yleis-
23530: teisöjen tuomioistuimen antamilla ennakko-         sopimukseen liittyvä lahjusrikoksia koskeva
23531: ratkaisuilla     (jäljempänä        ennakkorat-    pöytäkirja eivät ole vielä tulleet voimaan.
23532: kaisupöytäkirja) sekä Suomen pöytäkirjan           Ennakkoratkaisupöytäkirja tulee voimaan
23533: määräysten mukaisesti antaman julistuksen,         pöytäkirjassa määrättynä ajankohtana sen
23534: jonka mukaan jokainen Suomen tuomiois-             jälkeen, kun kaikki jäsenvaltiot ovat toimit-
23535: tuin voi pyytää Euroopan yhteisöjen tuomi-         taneet Euroopan unionin neuvoston pääsih-
23536: oistuimelta ennakkoratkaisua pöytäkirjassa         teerille    ilmoituksen    pöytäkirjan    val-
23537: tarkoitetuissa     tilanteissa.    Ennakkorat-     tionsisäisen hyväksymismenettelyn loppuun
23538: kaisupöytäkirjan määräyksillä Euroopan yh-         saattamisesta. Pöytäkirja tulee kuitenkin voi-
23539: teisöjen tuomioistuimelle annetaan toimivalta      maan aikaisintaan samanaikaisesti Euroopan
23540: antaa ennakkoratkaisuja Euroopan yhteisöjen        yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista
23541: taloudellisten etujen suojaamisesta tehdyn         koskevan yleissopimuksen kanssa.
23542: yleissopimuksen tulkinnasta. Euroopan unio-          Esitykseen sisältyy lakiehdotus ennak-
23543: nin jäsenvaltiot ovat allekirjoittaneet yleisso-   koratkaisupöytäkirjan eräiden määräysten
23544: pimuksen Euroopan yhteisöjen taloudellisten        hyväksymisestä. Laki on tarkoitettu tule-
23545: etujen suojaamisesta 26 päivänä heinäkuuta         maan voimaan samana ajankohtana kuin
23546: 1995. Ennakkoratkaisupöytäkirjan määräyk-          pöytäkirja. Lain voimaantuloajankohdasta
23547: siä Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen             säädettäisiin asetuksella.
23548: toimivallasta
23549: 
23550: 
23551: 
23552: 
23553: 380129Q
23554: 2                                       HE 47/1998 vp
23555: 
23556: 
23557: 
23558:                                     YLEISPERUSTELUT
23559: 
23560: 
23561: 1.   Johdanto                                     2.   Nykytila ja asian valmistelu
23562:   Euroopan unionin jäsenvaltiot allekirjoit-        Euroopan unionista tehdyn sopimuksen
23563: tivat 29 päivänä marraskuuta 1996 pöytäkir-       (jäljempänä unionisopimus) VI osasto sisäl-
23564: jan, joka koskee Euroopan yhteisöjen ta-          tää määräykset Euroopan unionin jäsenval-
23565: loudellisten etujen suojaamista koskevan          tioiden välillä oikeus- ja sisäasioissa tehtä-
23566: yleissopimuksen tulkintaa Euroopan yh-            västä hallitusten välisestä yhteistyöstä. Oikeus-
23567: teisöjen tuomioistuimen antamilla ennakko-         ja sisäasiainyhteistyö (niin sanottu III pilari)
23568: ratkaisuilla,     jäljempänä        ennakkorat-   käsittää unionisopimuksen K.1 artiklan mu-
23569: kaisupöytäkirja (EYVL N:o C 151,                  kaan turvapaikkapolitiikan, jäsenvaltioiden
23570: 20.5.1997, s. 1). Esitys sisältää ehdotuksen      ulkorajojen ylittämistä koskevat säännöt,
23571: ennakkoratkaisupöytäkirjan hyväksymisestä.        maahanmuuttopolitiikan ja kolmansien mai-
23572: Ennakkoratkaisupöytäkirjan         määräyksillä   den kansalaisia koskevan politiikan, huu-
23573: Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelle an-          mausaineiden käytön torjumisen, petollisten
23574: netaan toimivalta tulkita ennakkoratkaisuilla     menettelytapojen torjumisen kansainvälisellä
23575: Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen         tasolla, oikeudellisen yhteistyön yksityisoi-
23576: suojaamista koskevan yleissopimuksen, jäl-        keuden ja rikosoikeuden alalla, tulliasiain
23577: jempänä yhteisöpetossopimus, ja yleis-            yhteistyön sekä poliisiasiain yhteistyön Eu-
23578: sopimukseen liittyvän korruptiopöytäkirjan        ropolin puitteissa.
23579: määräyksiä. Korruptiopöytäkirjalla tarkoite-        Unionisopimuksen K.3 artikla sisältää
23580: taan yleissopimukseen liittyvää pöytäkirjaa       määräykset yhteistyössä käytettävistä väli-
23581: sellaisen lahjonnan torjumisesta, Jossa on        neistä. Artiklan mukaan Euroopan unionin
23582: osallisina Euroopan yhteisöjen virkamiehiä        neuvosto voi hyväksyä yhteisiä kantoja ja
23583: tai Euroopan unionin jäsenvaltioiden virka-       yhteisiä toimintoja sekä tehdä yleissopimuk-
23584: miehiä.                                           sia. Oikeus- ja sisäasiain yhteistyössä pää-
23585:   Yhteisöpetossopimus (EYVL N:o C 316,            tökset tehdään neuvostossa yksimielisesti.
23586: 27.11.1995, s. 48) velvoittaa jäsenvaltiot          Lähtökohtaisesti EY:n tuomioistuimella ei
23587: säätämään kansallisessa rikoslaissaan ran-        ole toimivaltaa unionisopimuksen VI osaston
23588: gaistaviksi Euroopan yhteisöjen tuloihin ja       alalla. EY:n tuomioistuimelle voidaan kui-
23589: menoihin kohdistuvat petokset sopimuksen          tenkin nimenomaisesti perustaa toimivaltaa,
23590: sisältämän yhteisöpetoksen määritelmän mu-        mutta ainoastaan yleissopimusten osalta.
23591: kaisesti. Korruptiopöytäkirja (EYVL N:o C         Unionisopimuksen K.3 artiklan 2 kohdan c
23592: 313, 23.10.1996, s. 1) velvoittaa jäsenvaltiot    alakohdan mukaan yleissopimuksissa voi-
23593: säätämään kansallisessa rikoslaissaan ran-        daan määrätä, että EY:n tuomioistuimella on
23594: gaistaviksi Euroopan yhteisöjen virkamiesten      toimivalta tulkita yleissopimusten määräyk-
23595: ja jäsenvaltioiden kansallisten virkamiesten      siä ja ratkaista niiden soveltamista koskevat
23596: tekemät lahjusrikokset, jotka vaikuttavat Eu-     erimielisyydet. Toimivaltaa koskevat yksi-
23597: roopan yhteisöjen taloudellisiin etuihin.         tyiskohtaiset määräykset voidaan täsmentää
23598:   Sekä yhteisöpetossopimus että korrup-           yleissopimuksissa.
23599: tiopöytäkirja sisältävät määräyksiä sopimuk-        Unionisopimuksen soveltamisen aikana oikeus-
23600: sissa tarkoitetuista rikoksista tuomittavista      ja sisäasiain yhteistyössä on allekirjoitettu
23601: seuraamuksista,      yritysjohtajien rikosoi-     helmikuuhun 1998 mennessä 17 yleis-
23602: keudellisesta vastuusta, toimivallasta, rikok-    sopimusta ja niihin liittyvää pöytäkirjaa.
23603: sen johdosta tapahtuvasta luovuttamisesta ja      Osaan näistä sopimuksista on K.3 artiklan 2
23604: syyttämisestä, jäsenvaltioiden välisestä yh-      kohdan c alakohdan nojalla sisällytetty mää-
23605: teistyöstä sekä ne bis in idem-säännöstä.         räyksiä ensinnäkin EY:n tuomioistuimen
23606:   Esitykseen sisältyy ehdotus laiksi ennak-       toimivallasta ratkaista sopimuksen sovelta-
23607: koratkaisupöytäkirjan lainsäädännön alaan         mista koskevia riitoja. Tällaiset riidat voivat
23608: kuuluvien määräysten voimaansaattamisesta.        olla joko jäsenvaltioiden välisiä taikka yhden
23609:                                                   tai useamman jäsenvaltion ja komission väli-
23610:                                          HE 47/1998 vp                                                3
23611: 
23612:  siä riitoja. Lisäksi joihinkin näistä sopimuk-     vallasta. Ennakkoratkaisupöytäkirjan valmis-
23613:  sista on otettu määräyksiä EY:n tuomioistui-       telun yhteydessä päätettiin, että sen mää-
23614:  men toimivallasta antaa ennakkoratkaisuja          räykset ulotettaisiin koskemaan yhteisöpetos-
23615:  sopimuksen tulkinnasta. Tuomioistuimen             sopimuksen lisäksi myös korruptiopöytäkir-
23616:  toimivaltaa koskevat määräykset on voitu          jaa.
23617:  sisällyttää myös yleissopimukseen liittyvään         EY:n        tuomioistuimen          ennakkorat-
23618:  erilliseen pöytäkirjaan.                           kaisutoimivallan hyväksyminen III pilarin
23619:     Yleissopimusten määräykset EY:n tuomi-          yleissopimusten tulkinnassa on ollut ongel-
23620:  oistuimen toimivallasta on valmisteltu ta-         mallista lähinnä sen takia, että kyse on halli-
23621:  pauskohtaisesti, kunkin sopimuksen osalta          tusten välisestä yhteistyöstä toimialoilla, jot-
23622: erikseen. Tapauskohtaisella toimivallan mää-        ka perinteisesti ovat kuuluneet valtioiden
23623:  rittelyllä on voitu ottaa huomioon jokaisen        kansallisen päätäntävallan piiriin. EY:n tuo-
23624: III pilarin alalle kuuluvan sopimuksen eri-         mioistuimen toimivallan on katsottu voivan
23625:  tyisluonne. Ennakkoratkaisutoimivaltaa on         johtaa kansallisen täysivaltaisuuden ja pää-
23626:  saatettu antaa EY:n tuomioistuimelle ainoas-       tösvallan kaventumiseen. Käytännön näkö-
23627:  taan rajoitetusti, esimerkiksi tekemällä artik-   kohtana ennakkoratkaisupyyntöjen on saatet-
23628: lakohtaisia rajoituksia, taikka jäsenvaltioiden     tu katsoa hidastavan kansallisessa tuomiois-
23629:  tuomioistuimia ei ole velvoitettu, vaan niiiie     tuimessa vireillä olevaa oikeudenkäyntiä.
23630: on saatettu antaa ainoastaan oikeus pyytää            Keskeisin peruste ennakkoratkaisutoimi val-
23631: ennakkoratkaisua EY:n tuomioistuimelta.             lan myöntämiselle EY:n tuomioistuimelle on
23632:     Neuvotteluissa EU:n jäsenvaltiot olivat        yleissopimusten soveltamisen yhdenmukai-
23633: pitkään erimielisiä erityisesti EY:n tuomiois-     suus. Ratkaisuvallan pidättäminen kansalli-
23634: tuimelle annettavan ennakkoratkaisutoimival-       sella tasolla saattaa johtaa eri jäsenvaltioiden
23635: lan sisällöstä. Tuomioistuimen toimivaltaa          tulkinta- ja soveltamiskäytäntöjen epäyh-
23636: koskevaa kysymystä käsiteltiin valtion- ja          tenäisyyteen, vaikka tarkoituksena on, että
23637: hallitusten päämiesten tasolla Eurooppa-neu-       yleissopimuksia sovelletaan kaikissa jäsen-
23638: voston kokouksissa kesäkuussa 1995 ja              valtioissa samalla tavalla. Yleissopimusten tulkinta-
23639:  1996. Eurooppa-neuvostossa saavutetun yh-           ja soveltamislinjat saattavat muodotua ris-
23640: teisymmärryksen perusteella allekirjoitettiin      tiriitaisiksi paitsi jäsenvaltioiden myös jäsen-
23641: 23 päivänä heinäkuuta 1996 pöytäkirja, jossa       valtioiden ja EY:n toimielinten välillä.
23642: määrättiin tuomioistuimen ennakkoratkaisu-            Voidaan katsoa, että vähitellen jäsenvaltiot
23643: toimivallasta Euroopan poliisiviraston perus-      ovat saavuttaneet yhtenäisen Iinjan EY:n
23644: tamisesta tehdyn yleissopimuksen osalta            tuomioistuimelle myönnettävän toimivallan
23645: (EYVL N:o C 299, 9.10.1996, s. 1). Edel-           sisällöstä. Lokakuussa 1997 allekirjoitettu
23646: leen 29 päivänä marraskuuta 1996 allekirjoi-       unionin perustana olevia sopimuksia muut-
23647: tettiin pöytäkirjat EY:n tuomioistuimen en-        tava Amsterdamin sopimus Euroopan
23648: nakkoratkaisutoimivallasta        tietotekniikan   unionista tehdyn sopimuksen, Euroopan yh-
23649: käyttöä tullialalla koskevan yleissopimuksen       teisöjen perustamissopimusten ja niihin liit-
23650: osalta (EYVL N:o C 151, 20.5.1997, s. 15)          tyvien tiettyjen asiakirjojen muuttamisesta
23651: sekä Euroopan yhteisöjen taloudellisten etu-       (jäljempänä Amsterdamin sopimus) tulee
23652: jen suojaamista koskevan yleissopimuksen           laajentamaan merkittävästi tuomioistuimen
23653: osalta. Mainitut kolme pöytäkirjaa sisältävät      toimivaltaa III pilarin alalla. Amsterdamin
23654: yhdenmukaiset määräykset EY:n tuomiois-            sopimuksen määräykset EY:n tuomiois-
23655: tuimen ennakkoratkaisutoimivallasta.               tuimen ennakkoratkaisutoimivallasta perus-
23656:    Varsinaisen yhteisöpetossopimuksen val-         tuvat pitkälti niihin tuomioistuimen toimival-
23657: mistelun yhteydessä EU:n jäsenvaltiot eivät        taa koskeviin määräyksiin, jotka sisältyvät
23658: onnistuneet saavuttamaan yksimielisyyttä           unionisopimuksen K.3 artiklan nojalla laadit-
23659: EY:n tuomioistuimelle annettavan ennak-            tuihin yleissopimuksiin. Amsterdamin sopi-
23660: koratkaisutoimivallan sisällöstä. Tämän joh-       muksella annetaan EY:n tuomioistuimelle
23661: dosta asiaa koskevat määräykset päätettiin         toimivalta antaa ennakkoratkaisuja myös
23662: sisällyttää erilliseen pöytäkirjaan, joka neu-     muiden säädösten kuin yleissopimusten tul-
23663: voteltiin valmiiksi myöhemmässä vaiheessa.         kinnasta. Varsinaista yksimielisyyttä tuomi-
23664: Itse yhteisöpetossopimus sisältää kuitenkin        oistuimen ennakkoratkaisutoimivallasta jä-
23665: määräykset EY:n tuomioistuimelle annetusta         senvaltioiden ei kuitenkaan voida katsoa saa-
23666: jäsenvaltioiden välisten sekä jäsenvaltioiden      vuttaneen, sillä Amsterdamin sopimus antaa
23667: ja komission v?:.sten riitojen ratkaisutoimi-      jäsenvaltiolle mahdollisuuden ilmoittaa, ettei
23668: 4                                       HE 47/1998 vp
23669: 
23670: se hyväksy sopimuksessa määriteltyä toimi-        seisen jäsenvaltion tuomioistuin, jonka pää-
23671: valtaa. Amsterdamin sopimus antaa EY :n           töksiin ei kansallisen lainsäädännön mukaan
23672: tuomioistuimelle lisäksi toimivallan tutkia       saa hakea muutosta, voi pyytää Euroopan
23673: joidenkin säädöstyyppien osalta laillisuus-       yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkorat-
23674: kanteita. Sopimus sisältää myös jäsenvaltioi-     kaisua. Artiklan 2 kohdan b alakohdan mu-
23675: den välisten ja jäsenvaltioiden ja komission      kaan jäsenvaltio voi sitä vastoin ilmoittaa,
23676: välisten riitojen ratkaisua koskevat määräyk-     että jokainen kyseisen jäsenvaltion tuomiois-
23677: set.                                              tuin voi pyytää EY:n tuomioistuimelta en-
23678:                                                   nakkoratkaisua. Molemmissa tapauksissa
23679: 3.   Ennakkoratkaisupöytäkirjan sisältö           ennakkoratkaisua voitaisiin pyytää sellaisesta
23680:                                                   tuomioistuimen käsiteltävänä olevaan asiaan
23681:    1 artikla. Pöytäkirjan 1 artiklassa vah-       liittyvästä kysymyksestä, joka koskee yh-
23682: vistetaan EY:n tuomioistuimen ennakkorat-         teisöpetossopimuksen ja siihen liittyvän kor-
23683: kaisutoimivalta. Artiklan mukaan EY:n tuo-        ruptiopöytäkirjan tulkintaa, jos tämä tuomi-
23684: mioistuimella on pöytäkirjassa vahvistettujen     oistuin katsoo, että kysymys on ratkaistava,
23685: edellytysten mukaisesti toimivalta antaa en-      jotta se voisi antaa asiassa päätöksen.
23686: nakkoratkaisuja yhteisöpetossopimuksen ja            Molempien artiklan sisältämien vaih-
23687: siihen liittyvän korruptiopöytäkirjan tulkin-     toehtojen mukaisesti ennakkoratkaisun pyy-
23688: nasta. Pöytäkirjan lainsäädännön alaan kuu-       täminen on aina tuomioistuimelle vapaaeh-
23689: luvat määräykset saatettaisiin voimaan niin       toista. Tämä poikkeaa EY:n perustaruissopi-
23690: sanotulla blankettilailla. Ylikansallisten tuo-   muksen 177 artiklan mukaisesta menettelys-
23691: mioistuinten toimivallan sisällöstä ei Suo-       tä, jossa viimeisen asteen tuomioistuimelle
23692: messa perinteisesti ole annettu asiasisältöisiä   on asetettu velvollisuus pyytää ennakkorat-
23693: lakeja.                                           kaisua.
23694:   Euroopan yhteisön perustaruissopimuksen            Useimmat Euroopan unionin jäsenvaltiot
23695: Uäljempänä EY:n perustamissopimus) mää-           antoivat pöytäkirjan allekirjoitushetkellä 2
23696: räykset EY:n tuomioistuimen ennak-                artiklan mukaisen julistuksen EY:n tuomiois-
23697: koratkaisutoimivallasta sisältyvät sopimuk-       tuimen toimivallan hyväksymisestä. Myös
23698: sen       177      artiklaan.     Ennakkorat-     Suomi antoi kyseisen julistuksen ilmoittaen
23699: kaisupöytäkirjan nojalla annetun ratkaisun        artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaisesti,
23700: voidaan katsoa olevan samalla tavoin jäsen-       että kaikilla Suomen tuomioistuimilla on
23701: valtioiden tuomioistuimia sitova kuin on          oikeus pyytää ennakkoratkaisua. Saman
23702: EY :n perustaruissopimuksen 177 artiklan          vaihtoehdon mukaisen julistuksen antoivat
23703: nojalla annettu ratkaisu. Ennakkorat-             Saksa, Kreikka, Alankomaat, Itävalta ja
23704: kaisupöytäkirjan nojalla EY:n tuomioistuin        Ruotsi. Artiklan 2 kohdan a alakohdan mu-
23705: voi sitovasti lausua yhteisöpetossopimuksen       kaisen julistuksen antoivat Ranska, Irlanti ja
23706: ja korruptiopöytäkirjan tulkinnasta.              Portugali. Näissä valtioissa ennakkoratkaisua
23707:   2 artikla. Pöytäkirjan 2 artiklan mukaan        voi hakea ainoastaan asiallisesti ylin tuomi-
23708: jäsenvaltiot voivat hyväksyä ennakkorat-          oistuin. Lisäksi Saksa, Kreikka, Alankomaat
23709: kaisutoimivallan kahden erilaisen artiklassa      ja Itävalta antoivat pöytäkirjan allekirjoitta-
23710: esitetyn vaihtoehdon mukaisesti. Jäsenvaltio      misen yhteydessä julistuksen, jonka mukaan
23711: voi antaa oikeuden ennakkoratkaisun pyytä-        ne pidättävät itselleen oikeuden määrätä si-
23712: miseen vain asiallisesti viimeisen asteen tuo-    säisessä lainsäädännössään, että ylimmän
23713: mioistuimille taikka kaikille asiaa käsittele-    oikeusasteen tuomioistuimella on velvolli-
23714: ville tuomioistuimille. Halutessaan jäsenval-     suus saattaa asia EY:n tuomioistuimen rat-
23715: tio voi kuitenkin myös olla antamatta tuomi-      kaistavaksi.
23716: oistuimilleen oikeutta pyytää EY:n tuomiois-         Myös pöytäkirjat, jotka koskevat EY:n
23717: tuimelta ennakkoratkmsua.                         tuomioistuimen ennakkoratkaisutoimivaltaa
23718:   Artiklan 1 kohdan mukaan jäsenvaltiot           Europol- ja tullitietosopimuksissa, sisältävät
23719: voivat hyväksyä ennakkoratkaisutoimivallan        samanlaiset vaihtoehdot ennakkoratkaisun
23720: artiklan 2 kohdan a tai b alakohdan mukai-        pyytämisestä. Suomi on myös näiden pöytä-
23721: sesti julistuksessa, jonka ne voivat antaa jo-    kirjojen osalta ilmoittanut laajemman vaih-
23722: ko pöytäkirjan allekirjoitushetkellä tai minä     toehdon mukaisesti, että kaikilla asiaa käsit-
23723: tahansa muuna ajankohtana sen jälkeen.            televillä tuomioistuimilla on oikeus pyytää
23724:   Artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaan            ennakkoratkaisua. Suomen kanta on perustu-
23725: jäsenvaltio voi ilmoittaa, että jokainen ky-      nut muun muassa siihen, että oikeussuoja-
23726:                                          HE 47/1998 vp                                          5
23727: 
23728: keinojen tulee olla käytettävissä oikeuden-        5.   Asian valmistelu Suomessa
23729: käynnin mahdollisimman aikaisessa vaihees-
23730: sa. Suomen käsityksen mukaan oikeus-                 V aitioneuvosto on lähettänyt eduskunnalle
23731: suojan hakijaa ei pidä pakottaa käymään            kirjelmän       ehdotuksesta      ennakkorat-
23732: oikeutta ylimpään oikeusasteeseen saakka,          kaisupöytäkirjaksi     valtiopäiväjärjestyksen
23733: jotta kaikki oikeussuojakeinot olisivat hänen      54 b §:n mukaisesti 19 päivänä syyskuuta
23734: käytettävissään.                                   1996 (U 48/1996 vp.). Eduskunnan valtion-
23735:    3 artikla. Pöytäkirjan 3 artiklan mukaan        varainvaliokunta ja lakivaliokunta ovat an-
23736: EY:n tuomioistuimen perussäännöstä tehtyä          taneet asiasta lausuntonsa (Va VL 22/1996
23737: pöytäkirjaa ja tuomioistuimen työjärjestystä       vp. ja LaVL 14/1996 vp.).
23738: sovelletaan. EY:n tuomioistuimen perussään-          Lisäksi      valtioneuvosto      on      val-
23739: nöstä tehty pöytäkirja sisältää määräyksiä         tiopäiväjärjestyksen 54 e §:n mukaisesti toi-
23740: tuomareiden ja julkisasiamiesten asemasta,         mittanut eduskunnalle 15 päivänä maaliskuu-
23741: tuomioistuimen organisaatiosta sekä asian          ta 1996 selvityksen Euroopan unionin III
23742: käsittelystä tuomioistuimessa. Myös työjär-        pilarin sopimusten valmistelutilanteesta eri-
23743: jestykseen sisältyy tuomioistuimen toimintaa       tyisesti Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen
23744: koskevia määräyksiä, erityisesti menettelyä        asemaan liittyen (E 4/1996 vp.). Eduskunnan
23745: koskevia määräyksiä. EY:n tuomioistuimen           lakivaliokunta on antanut selvityksestä lau-
23746: perussäännöllä on sama asema kuin EY:n             suntonsa (LaVL 6/1996).
23747: perustamissopim uksella.        Työjärjestyksen      Esitys on valmisteltu virkatyönä oikeus-
23748: vahvistaa sitä vastoin tuomioistuin itse edel-     ministeriössä.
23749: lyttäen, että se saa neuvoston yksimielisen
23750: hyväksymisen. On luonnollista, että kyseisiä       6.   Riippuvuus muista esityksistä ja
23751: määräyksiä sovelletaan III pilarin alalle pe-           kansainvälisistä sopimuksista
23752: rustettavaan tuomioistuimen toimintaan sa-
23753: malla tavoin kuin muuhunkin tuomiois-                Kuten edellä on mainittu, esitys liittyy
23754: tuimen toimintaan.                                 useisiin EU:n oikeus- ja sisäasiainyhteistyös-
23755:   Artiklan 2 kohdan mukaan EY:n tuomiois-          sä valmisteltuihin sopimuksiin. Kiinteimmin
23756: tuimen perussäännön nojalla jokainen jäsen-        esitys liittyy edellä mainittuihin yhteisöpe-
23757: valtio on oikeutettu jättämään vastineita tai      tossopimukseen ja korruptiopöytäkirjaan,
23758: kirjallisia huomautuksia EY:n tuomioistui-         joiden tulkintaa EY:n tuomioistuimessa an-
23759: melle 1 artiklassa tarkoitetuissa tapauksissa      nettavin ennakkoratkaisuin ehdotus koskee.
23760: riippumatta siitä, onko se antanut julistuksen     Yhteisöpetossopimuksen ja korruptiopöytä-
23761: 2 artiklan mukaisesti. Artiklan määräyksen         kirjan hyväksymistä koskevat hallituksen
23762: mukaan myös sellainen jäsenvaltio, joka ei         esitykset on tarkoitus antaa yhtäaikaisesti
23763: ole hyväksynyt EY:n tuomioistuimen ennak-          tämän esityksen kanssa.
23764: koratkaisutoimivaltaa, voisi antaa artiklassa        Korruptiopöytäkirjan hyväksymistä koske-
23765: tarkoitettuja vastineita ja kirjallisia huomau-    vaan hallituksen esitykseen sisältyy myös
23766: tuksia tuomioistuimelle. Jäsenvaltion mah-         ehdotus niin sanotun korruptiosopimuksen
23767: dollisuudesta esittää EY:n perustamissopi-         hyväksymisestä (yleissopimus sellaisen lah-
23768: muksen 177 artiklassa tarkoitetuissa ennak-        jonnan torjumisesta, jossa on osallisina Eu-
23769: koratkaisuprosesseissa kirjallisia huomautuk-      roopan yhteisöjen virkamiehiä tai Euroopan
23770: sia on määräykset muun muassa EY:n tuo-            unionin kansallisia virkamiehiä, EYVL N:o
23771: mioistuimen perussäännön 20 artiklassa sekä        C 195, 25.6.1997, s. 1). Korruptiosopimus
23772: tuomioistuimen työjärjestyksessä.                  sisältää omat erilliset määräykset EY:n tuo-
23773:    4-8 artikla. Pöytäkirjan 4-8 artikla sisältää   mioistuimelle myönnettävästä ennakkorat-
23774: pöytäkirjan voimaantuloa, siihen liittymistä,      kaisutoimivallasta sopimuksen tulkinnassa.
23775: yhteisöpetossopimukseen liittymistä, pöytä-          Yhteisöpetossopimukseen liittyy myös niin
23776: kirjaan tehtäviä muutoksia ja talteenottajaa       sanottu toinen pöytäkirja (Euroopan yh-
23777: koskevia määräyksiä.                               teisöjen taloudellisten etujen suojaamista
23778:                                                    koskevaan yleissopimukseen liittyvä toinen
23779: 4.   Esityksen organisatoriset ja                  pöytäkirja, EYVL N:o C 221, 19.7.1997, s.
23780:      taloudelliset vaikutukset                     11), jonka jäsenvaltiot ovat allekirjoittaneet
23781:                                                    19 päivänä kesäkuuta 1997. Toinen pöytä-
23782:   Esityksellä ei ole mainittavia or-               kirja sisältää määräyksiä oikeushenkilön ran-
23783: ganisatorisia eikä taloudellisia vaikutuksia.
23784: 6                                      HE 47/1998 vp
23785: 
23786: gaistusvastuusta, rahanpesusta, menettämis-      artiklan 3 kohdan mukaan ennakkorat-
23787: seuraamuksista, jäsenvaltioiden ja komission     kaisupöytäkirjan määräyksiä sovelletaan
23788: välisestä yhteistyöstä sekä yhteistyöhön liit-   myös toiseen pöytäkirjaan.
23789: tyvästä tietosuojasta. Toisen pöytäkirjan 13
23790:                                        HE 47/1998 vp                                          7
23791: 
23792:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
23793: 
23794: 
23795: 1.   Laki Euroopan yhteisöjen                    ja edellyttää siten eduskunnan suostumusta
23796:      taloudellisten etujen suojaamista           (PeVL 10/1998 vp.).
23797:      koskevan yleissopimuksen tulkintaa
23798:      Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen          4.   Säätäruisjärjestys
23799:      antamilla ennakkoratkaisuilla
23800:      koskevan pöytäkirjan eräiden                   Suomen liittyessä Euroopan unionin jä-
23801:      määräysten hyväksymisestä                   seneksi EY:n tuomioistuimen ennakkorat-
23802:                                                  kaisutoimivaltaa koskevan EY:n perustaruis-
23803:   1 §.Pöytäkirjan voimaan saattaminen. Py-       sopimuksen 177 artiklan osalta katsottiin,
23804: kälä sisältää tavanomaisen valtiosopimuksen      että määräys voidaan saattaa voimaan vain
23805: voimaansaattamissäännöksen.                      perustuslainsäätämisjärjestyksessä         (HE
23806:   2 §. A setuksenantovaltuus. Pykälässä eh-       13511994 vp.). Perustuslakivaliokunnan asi-
23807: dotetaan säädettäväksi tavanomainen asetuk-      asta antaman lausunnon mukaan perus-
23808: senantovaltuus.                                  taruissopimuksen 177 artiklan mukainen
23809:   3 §. Voimaantulo. Lakiehdotuksen 3 § si-       ylimpien tuomioistuinten velvollisuus pyytää
23810: sältää tavanomaisen voimaantulosäännöksen.       ennakkoratkaisua ja tähän liittyvä ennak-
23811:                                                  koratkaisun sitovuus olivat ristiriidassa tuo-
23812: 2.   Voimaantulo                                 mioistuimen riippumattomuuden kanssa
23813:                                                  (PeVL 14/1994 vp.).
23814:   Ennakkoratkaisupöytäkirja tulee voimaan           Euroopan poliisiviraston perustamisesta
23815: 90 päivän kuluttua siitä, kun viimeinen niis-    tehdyn yleissopimuksen ja siihen liittyvän
23816: tä valtioista, jotka olivat Euroopan unionin     pöytäkirjan eräiden määräysten hyväksymis-
23817: jäseniä neuvoston hyväksyessä tämän pöytä-       tä    koskevasta    hallituksen     esityksestä
23818: kirjan tekemistä koskevan säädöksen, on          136/1997 vp. antamassaan lausunnossa pe-
23819: toimittanut Euroopan unionin neuvoston           rustuslakivaliokunta katsoi, että niissä ta-
23820: pääsihteerille ilmoituksen pöytäkirjan val-      pauksissa, joissa ennakkoratkaisun pyytämi-
23821: tionsisäisen hyväksyruismenettelyn loppuun       nen on 177 artiklasta poiketen aina vapaaeh-
23822: saattamisesta. Ennakkoratkaisupöytäkirja voi     toista, tuomioistuimille jää täysi vapaus
23823: kuitenkin aikaisintaan tulla voimaan saman-      päättää tulkita sopimusta itse tai päättää pyy-
23824: aikaisesti Euroopan yhteisöjen taloudellisten    tää tulkintakysymykseen EY:n tuomioistui-
23825: etujen suojaamista koskevan yleissopimuk-        men ennakkoratkaisua (PeVL 28/1997 vp.).
23826: sen kanssa.                                      Valiokunnan lausunnon mukaan tuomiois-
23827:   Voimaansaattamislaki ehdotetaan tulevaksi      tuinten omaan harkintavaltaan tässä suhtees-
23828: voimaan       samanaikaisesti    ennakkorat-     sa jätetty menettelytapavalinta on sopusoin-
23829: kaisupöytäkirjan kanssa. Lain voimaan-           nussa perustuslakiin pohjautuvan riippumat-
23830: tuloajankohdasta säädettäisiin asetuksella.      tomuusperiaatteen kanssa. Myös Amsterda-
23831:                                                  min sopimuksen hyväksymistä koskevasta
23832: 3.   Eduskunnan suostumuksen                     hallituksen esityksestä (HE 24511997 vp.)
23833:      tarpeellisuus                               antamassaan lausunnossa perustuslakiva-
23834:                                                  liokunta katsoi, että kansallisten tuomiois-
23835:   Ennakkoratkaisupöytäkirja sisältää useita      tuinten omaan harkintavaltaan jätetty menet-
23836: määräyksiä, jotka hallitusmuodon mukaan          telytapavalinta EY:n tuomioistuimen ennak-
23837: kuuluvat lainsäädännön alaan. Sopimus-           koratkaisun pyytämisestä on sopusoinnussa
23838: määräykset EY:n tuomioistuimelle myön-           perustuslakiin pohjautuvan tuomioistuinten
23839: nettävästä ennakkoratkaisutoimivallasta (1       riippumattomuusperiaatteen kanssa (Pe VL
23840: artikla) ja ennakkoratkaisun pyytämiseen         1011998 vp.).
23841: oikeutettujen tuomioistuinten määrittelystä (2      Ennakkoratkaisupöytäkirja antaa EY:n tuo-
23842: artikla) ovat lainsäädännön alaan kuuluvia ja    mioistuimelle ennakkoratkaisutoimivallan,
23843: edellyttävät siten eduskunnan suostumusta.       jonka perusteella päätös ennakkoratkaisun
23844: Myös pöytäkirjan 2 artiklan nojalla annettu      pyytämisestä jää aina tuomioistuimen har-
23845: julistus koskee tuomioistuinten oikeuksia ja     kintaan. Ennakkoratkaisupöytäkirjan voi-
23846: velvollisuuksia, joista on säädettävä lailla,    maan saattamista koskeva lakiehdotus voi-
23847: 8                                      HE 47/1998 vp
23848: 
23849: daan siten käsitellä valtiopäiväjärjestyksen          että Eduskunta hyväksyisi pöytäkirjan 2
23850: 66 §:n mukaisessa järjestyksessä.                   artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaisen
23851:                                                     julistuksen, jonka mukaan jokainen Suo-
23852:  Edellä olevan perusteella sekä hallitus-           men tuomioistuin voi pyytää Euroopan
23853: muodon 33 §:n mukaisesti esitetään,                 yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkorat-
23854:                                                     kaisua artiklassa mainituissa tilanteissa.
23855:       että Eduskunta hyväksyisi ne Brysselis-
23856:     sä 29 päivänä marraskuuta 1996 Euroo-          Koska pöytäkirja sisältää määräyksiä, jotka
23857:     pan unionista tehdyn sopimuksen K.3          kuuluvat lainsäädännön alaan, annetaan sa-
23858:     artiklan perusteella tehdyn Euroopan yh-     malla Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
23859:     teisöjen taloudellisten etujen suojaamista   lakiehdotus:
23860:     koskevan yleissopimuksen tulkintaa Eu-
23861:     roopan yhteisöjen tuomioistuimen an-
23862:     tam illa ennakkoratkaisuilla koskevan
23863:     pöytäkirjan määräykset, jotka vaativat
23864:     Eduskunnan suostumuksen,
23865:                                      HE 47/1998 vp                                       9
23866: 
23867:                                          Laki
23868: Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista koskevan yleissopimuksen tulkintaa
23869:  Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen antamilla ennakkoratkaisuilla koskevan pöytäkiijan
23870:                           eräiden määräysten hyväksymisestä
23871: 
23872: 
23873:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
23874: 
23875:                     1§                                             2 §
23876: 
23877:      Pöytäkirjan voimaan saattaminen                       A setuksenantovaltuus
23878: 
23879:   Brysselissä 29 päivänä marraskuuta 1996        Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
23880: Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3       töönpanosta annetaan asetuksella.
23881: artiklan perusteella tehdyn Euroopan yh-
23882: teisöjen taloudellisten etujen suojaamista                          3§
23883: koskevan yleissopimuksen tulkintaa Euroo-
23884: pan yhteisöjen tuomioistuimen antamilla                        Voimaantulo
23885: ennakkoratkaisuilla koskevan pöytäkirjan
23886: määräykset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsää-     Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
23887: dännön alaan, voimassa niin kuin siitä on      dettävänä ajankohtana.
23888: sovittu.
23889: 
23890: 
23891: 
23892:     Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1998
23893: 
23894:                                   Tasavallan Presidentti
23895: 
23896: 
23897: 
23898:                                  MARTTI AHTISAARI
23899: 
23900: 
23901: 
23902: 
23903:                                                            Oikeusministeri Jussi Järventaus
23904: 
23905: 
23906: 
23907: 
23908: 380129Q
23909: 10                                     HE 47/1998 vp
23910: 
23911: (Euroopan unionista tehdyn sopimuksen V 1 osastoa soveltamalla annetut säädökset)
23912: 
23913:                                 NEUVOSTON SÄÄDÖS,
23914:                          annettu 29 päivänä marraskuuta 1996,
23915:   Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklaan perustuvasta pöytäkirjasta,
23916:    joka koskee Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista koskevan
23917:      yleissopimuksen tulkintaa Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen antamilla
23918:                                ennakkoratkaisuilla
23919:                                        (97/C 151/01)
23920:   EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
23921:   ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti K.3 artiklan 2 kohdan
23922: c alakohdan,
23923:   katsoo K.3 artiklan 2 kohdan c alakohdassa määrättävän, että Euroopan unionista tehdyn
23924: sopimuksen K.3 artiklan perusteella tehdyissä yleissopimuksissa voidaan määrätä, että yh-
23925: teisön tuomioistuimella on toimivalta, näissä sopimuksissa määrättyjen yksityiskohtaisten
23926: sääntöjen mukaisesti, tulkita yleissopimusten määräyksiä ja ratkaista niiden soveltamista kos-
23927: kevat er\m.ielisyydet,
23928:   ON PAATTANYT tehdä pöytäkirjan, jonka teksti on tämän säädöksen liitteenä ja jonka
23929: Euroopan unionin jäsenvaltioiden hallitusten edustajat ovat tänä päivänä allekirjoittaneet,
23930:   SUOSITTAA jäsenvaltioille pöytäkirjan hyväksymistä niiden valtiosääntöjen asettamien
23931: vaatimusten mukaisesti.
23932: 
23933:  Tehty Brysselissä 29 päivänä marraskuuta 1996.
23934: 
23935:                                                                          Neuvoston puolesta
23936:                                                                                  N. OWEN
23937:                                                                               Puheenjohtaja
23938:                                        HE 47/1998 vp                                         11
23939: 
23940: 
23941:        Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella tehty
23942: 
23943:                                        PÖYT ÄKIRJA,
23944:     joka koskee Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista koskevan
23945:       yleissopimuksen tulkintaa Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen antamilla
23946:                                 ennakko ratkaisuilla
23947: 
23948: 
23949: 
23950: KORKEAT SOPIMUSPUOLET
23951: OVAT SOPINEET seuraavista määräyksistä, jotka liitetään yleissopimukseen:
23952: 
23953: 
23954:                   1 artikla                      joka koskee Euroopan yhteisöjen taloudellis-
23955:                                                  ten etujen suojaamista koskevan yleissopi-
23956:    Euroopan yhteisöjen tuomioistuimella on       muksen ja siihen liittyvän ensimmäisen pöy-
23957: tässä pöytäkirjassa vahvistettujen edellytys-    täkirjan tulkintaa, jos tämä tuomioistuin kat-
23958: ten mukaisesti toimivalta antaa ennakkorat-      soo, että kysymys on ratkaistava, jotta se
23959: kaisuja Euroopan yhteisöjen taloudellisten       voisi antaa asiassa päätöksen;
23960: etujen suojaamista koskevan yleissopimuk-
23961: sen ja tähän yleissopimukseen liittyvän, 27        tai että
23962: päivänä syyskuuta 1996 laadituo pöytäkirjan
23963:  1
23964: ( ), jäijempänä 'ensimmäisen pöytäkirjan',         b) jokainen kyseisen jäsenvaltion tuomiois-
23965: tulkinnasta.                                     tuin voi pyytää Euroopan yhteisöjen tuomi-
23966:                                                  oistuimelta ennakkoratkaisua sellaisesta käsi-
23967:                   2 artikla                      teltävänään olevaan asiaan liittyvästä kysy-
23968:                                                  myksestä, joka koskee Euroopan yhteisöjen
23969:    1. Jäsenvaltiot voivat hyväksyä Euroopan      taloudellisten etujen suojaamista koskevan
23970: yhteisöjen tuomioistuimen toimivallan antaa      yleissopimuksen tai siihen liittyvän ensim-
23971: ennakkoratkaisuja Euroopan yhteisöjen ta-        mäisen pöytäkirjan tulkintaa, jos tämä tuo-
23972: loudellisten etujen suojaamista koskevan         mioistuin katsoo, että kysymys on rat-
23973: yleissopimuksen ja tähän yleissopimukseen        kaistava, jotta asiasta voidaan antaa päätös.
23974: liittyvän ensimmäisen pöytäkirjan tulkinnasta
23975: jäljempänä 2 kohdan a tai b alakohdassa                            3 artikla
23976: määritettyjen edellytysten mukaisesti julis-
23977: tuksessa, jonka ne voivat antaa joko tämän         1. Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen
23978: pöytäkirjan allekirjoitushetkellä tai minä ta-   perussäännöstä tehtyä pöytäkirjaa ja tuomi-
23979: hansa muuna ajankohtana sen jälkeen.             oistuimen työjärjestystä sovelletaan.
23980:   2. Jäsenvaltio, joka antaa julistuksen tämän     2. Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen
23981: artiklan 1 kohdan nojalla, voi mainita joko,     perussäännön nojalla jokainen jäsenvaltio on
23982: että                                             oikeutettu jättämään vastineita tai kirjallisia
23983:                                                  huomautuksia Euroopan yhteisöjen tuomiois-
23984:   a) jokainen kyseisen jäsenvaltion tuomiois-    tuimelle 1 artiklassa tarkoitetuissa tapauksis-
23985: tuin, jonka päätöksiin ei kansallisen lain-      sa riippumatta siitä, onko se antanut julis-
23986: säädännön mukaan saa hakea muutosta, voi         tuksen 2 artiklan mukaisesti.
23987: pyytää Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta
23988: ennakkoratkaisua sellaisesta käsiteltävänään                       4 artikla
23989: olevaan asiaan liittyvästä kysymyksestä,
23990:                                                    1. Jäsenvaltiot hyväksyvät tämän pöytäkir-
23991: C> EYVL N:o C 313, 23.10.1996, s. l.             jan valtiosääntöjensä asettamien vaatimusten
23992:                                                  mukaisesti.
23993: 12                                       HE 47/1998 vp
23994: 
23995:   2. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava tal-          vielä ole tullut voimaan edellä mainitun yh-
23996: teenottajalle valtiosääntöjensä asettamien         deksänkymmenen päivän määräajan päätty-
23997: vaatimusten mukaisten, tämän pöytäkirjan           essä.
23998: hyväksymiseksi tarvittavien menettelyjen
23999: saattamisesta päätökseen sekä kaikista 2 ar-                         6 artikla
24000: tiklan mukaisesti annetuista julistuksista.
24001:                                                      Jokaisen valtion, josta tulee Euroopan
24002:   3. Tämä pöytäkirja tulee voimaan yhdek-          unionin jäsen ja joka liittyy Euroopan yh-
24003: sänkymmenen päivän kuluttua siitä, kun vii-        teisöjen taloudellisten etujen suojaamista
24004: meinen niistä valtioista, jotka olivat Euroo-      koskevaan yleissopimukseen kyseisen yleis-
24005: pan unionin jäseniä neuvoston hyväksyessä          sopimuksen 12 artiklan mukaisesti, on hy-
24006: tämän pöytäkirjan tekemistä koskevan sää-          väksyttävä tämän pöytäkirjan määräykset.
24007: döksen, teki 2 kohdassa tarkoitetun il-
24008: moituksen. Se tulee kuitenkin voimaan ai-                            7 artikla
24009: kaisintaan samanaikaisesti Euroopan yh-
24010: teisöjen taloudellisten etujen suojaamista           1. Jokainen jäsenvaltio, joka on korkea
24011: koskevan yleissopimuksen kanssa.                   sopimuspuoli, voi ehdottaa muutoksia tähän
24012:                                                    pöytäkirjaan. Kaikki muutosehdotukset toi-
24013:                    5 artikla                       mitetaan talteenottajalle, joka välittää ne
24014:                                                    neuvostolle.
24015:   1. Tähän pöytäkirjaan voi liittyä jokainen
24016: valtio, josta tulee Euroopan unionin jäsen.          2. Neuvosto tekee muutokset ja suosittaa
24017:                                                    jäsenvaltioille niiden hyväksymistä niiden
24018:   2. Liittymisasiakirjat talletetaan taiteenat-    valtiosääntöjen asettamien vaatimusten mu-
24019: tajan haltuun.                                     kaisesti.
24020:   3. Tämän pöytäkirjan teksti, joka on laa-          3. Tällä tavalla tehdyt muutokset tulevat
24021: dittu pöytäkirjaan liittyvän valtion kielellä      voimaan 4 artiklan määräysten mukaisesti.
24022: Euroopan unionin neuvostossa, on todistus-
24023: voimainen.                                                           8 artikla
24024: 
24025:    4. Tämä pöytäkirja tulee voimaan siihen           1. Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
24026: liittyneen valtion osalta, kun on kulunut yh-      on tämän pöytäkirjan talteenottaja.
24027: deksänkymmentä         päivää     sen      liit-
24028: tymisasiakirjan tallettamispäivästä, tai tämän       2. Talteenottaja julkaisee tätä pöytäkirjaa
24029: pöytäkirjan voimaantulopäivänä, jos se ei          koskevat ilmoitukset, asiakirjat tai tiedok-
24030:                                                    siannat Euroopan yhteisöjen virallisessa leh-
24031:                                                    dessä.
24032:                                       HE 47/1998 vp                                       13
24033: 
24034:                                         JULISTUS
24035: Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista koskevan yleissopimuksen ja
24036: kyseisen yleissopimuksen tulkintaa Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen antamilla
24037:     ennakkoratkaisuilla koskevan pöytäkirjan samanaikaisesta hyväksymisestä
24038: 
24039: 
24040:  Neuvostossa kokoontuvat Euroopan unionin jäsenvaltioiden hallitusten edustajat,
24041:   allekirjoittaessaan säädöstä pöytäkirjasta, joka koskee Euroopan yhteisöjen taloudellisten
24042: etujen suojaamista koskevan yleissopimuksen tulkintaa Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen
24043: antamilla ennakkoratkaisuilla,
24044:   haluavat varmistaa mainitun yleissopimuksen mahdollisimman tehokkaan ja yhdenmukai-
24045: sen tulkinnan sen voimaantulosta lähtien,
24046:   ilmoittavat, että ne ovat valmiita toteuttamaan kaikki asianmukaiset toimenpiteet Euroopan
24047: yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista koskevan yleissopimuksen ja sen tulkintaa koske-
24048: van pöytäkirjan kansallisten hyväksymismenettelyjen saattamiseksi päätökseen samanaikai-
24049: sesti ja mahdollisimman pian.
24050: 14                                     HE 47/1998 vp
24051: 
24052: 
24053:                    Pöytäkirjan 2 artiklan mukaisesti annettu julistus
24054: 
24055:   Jäljempänä mainitut valtiot hyväksyvät tämän pöytäkirjan allekirjoitushetkellä Euroopan
24056: yhteisöjen tuomioistuimen toimivallan 2 artiklassa määrättyjen sääntöjen mukaisesti:
24057:   Ranskan tasavalta, Irlanti ja Portugalin tasavalta 2 artiklan 2 kohdan a alakohdassa määrät-
24058: tyjen sääntöjen mukaisesti;
24059:   Saksan liittotasavalta, Helleenien tasavalta, Alankomaiden kuningaskunta, Itävallan tasaval-
24060: ta, Suomen tasavalta ja Ruotsin kuningaskunta 2 artiklan 2 kohdan b alakohdassa määrät-
24061: tyjen sääntöjen mukaisesti.
24062: 
24063:                                         JULISTUS
24064:   Saksan liittotasavalta, Helleenien tasavalta, Alankomaiden kuningaskunta ja Itävallan tasa-
24065: valta pidettävät itselleen oikeuden määrätä sisäisessä lainsäädännössään, että Euroopan ta-
24066: loudellisten etujen suojaamisesta tehdyn yleissopimuksen sekä siihen liittyvän ensimmäisen
24067: pöytäkirjan tulkintaa koskevan kysymyksen tullessa esille sellaisessa kansallisessa tuomiois-
24068: tuimessa käsiteltävänä olevassa asiassa, jonka päätöksiin ei kansallisen lainsäädännön mu-
24069: kaan saa hakea muutosta, kyseisen tuomioistuimen on saatettava asia Euroopan yhteisöjen
24070: tuomioistuimen käsiteltäväksi.
24071:  Tanskan kuningaskunnan ja Espanjan kuningaskunnan osalta julistus/julistukset annetaan
24072: hyväksymishetkellä.
24073:                                        HE 48/1998 vp
24074: 
24075: 
24076: 
24077: 
24078:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle vaalilaiksi ja eräiksi siihen
24079:                            liittyviksi laeiksi
24080: 
24081: 
24082: 
24083: 
24084:                        ESITYKSEN PÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ
24085: 
24086: 
24087:   Esityksessä ehdotetaan, että annettaisiin      lun aikataulua muutettaisiin varhentamalla
24088: uusi, yhtenäinen vaalilaki, joka korvaisi ny-    muun muassa ehdokashakemuksen jättämi-
24089: kyiset neljä vaalilakia, kansanedustajain vaa-   sen ja ehdokaslistojen yhdistelmän laatimi-
24090: leista annetun lain, tasavallan presidentin      sen määräpäiviä. Tämä lisäisi vaalikampan-
24091: vaalista annetun lain, kunnallisvaalilain ja     jointiin käytettävää aikaa.
24092: Suomesta Euroopan parlamenttiin valittavien        Uuden vaalilain antamisen yhteydessä eh-
24093: edustajien vaaleista annetun lain.               dotetaan muutettavaksi myös menettelystä
24094:   Vaalisäännösten kokoamisen yhteydessä          neuvoa-antavissa kansanäänestyksissä annet-
24095: eduskuntavaalien vaalipiirijako yhteensovi-      tua lakia ja neuvoa-antavissa kunnallisissa
24096: tettaisiin maakuntajakoon. Kunnallisvaalien      kansanäänestyksissä noudatettavasta menet-
24097: ajankohta siirrettäisiin viikkoa nykyistä myö-   telystä annettua lakia pääasiassa lukuisten la-
24098: hemmäksi eli lokakuun neljänneksi sunnun-        keihin sisältyvien viittausten muuttamiseksi
24099: taiksi. Kunnallisvaaleissa voitaisiin äänestää   viittaukseksi ehdotettuun vaalilakiin.
24100: ennakolta myös ulkomailla. Europarlamentti-        Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan
24101: vaalien ehdokkaiden enimmäismäärä ehdote-        voimaan mahdollisimman pian sen jälkeen,
24102: taan nostettavaksi 16:sta 20:een.                kun ne on hyväksytty ja vahvistettu. Vaalila-
24103:   Vaalisäännöksiä muutettaisiin muun muas-       kia on tarkoitus soveltaa ensimmäisen kerran
24104: sa eräitä sanontoja täsmentämällä myös tek-      maaliskuussa 1999 toimitettavissa eduskun-
24105: nisesti vaalijärjestelmän kehittämisen edel-     tavaaleissa. Näissä vaaleissa noudatettaisiin
24106: lyttämällä tavalla puuttumatta kuitenkaan        kuitenkin vielä nykyistä vaalipiirijakoa.
24107: vaalijärjestelmän perusteisiin. Ehdokasasette-
24108: 
24109: 
24110: 
24111: 
24112: 1R0!25L
24113: 2                                                 HE 48/1998 vp
24114: 
24115:                                             SISÄLLYSLUETTELO
24116: 
24117: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                              1
24118: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                4
24119: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    4
24120: 
24121: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
24122:    2.1. Vaalilainsäädäntö perustuslaeissa ja tavallisissa laeissa . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
24123:    2.2. Vaalilait ja niiden rakenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
24124:         Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
24125:         Laki kansanedustajain vaaleista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
24126:         Laki tasavallan presidentin vaalista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
24127:         Kunnallisvaalilaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
24128:         Laki Suomesta Euroopan parlamenttiin valittavien edustajien vaaleista . . . . . . 6
24129:    2.3. Vaalilakien yhtenäistämisen tarpeesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
24130:    2.4. Kat~a~s vaalilainsäädännön rakenteeseen eräissä Euroopan valtioissa . . . . . . . 7
24131:         Yletsta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
24132:         Vaalilainsäädännön rakenne eräissä eurooppalaisissa valtioissa . . . . . . . . . . . . 7
24133:    2.5. Suomen vaalijärjestelmän tekninen toimivuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
24134: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 10
24135:    3.1. Uudistuksen päätavoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           10
24136:    3.2. Yksi yhtenäinen vaalilaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           10
24137:    3.3. Vaal~j~j~stelmää koskevat ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  11
24138:         V aahpunt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       11
24139:         Ehdokasasettelun viranomaistehtävien aikataulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      16
24140:         Muut ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         17
24141: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
24142: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
24143: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja                 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
24144: 
24145: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
24146: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          20
24147:    1.1. Vaalilaki ........ '· ... · .. '· . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         20
24148:         I OSA. YHTEISET SAANNOKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                          20
24149:         1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            20
24150:         2 luku. Yaaliviranomaiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             24
24151:         3 luku. Aänioikeusrekisteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             27
24152:         4 luku. Ehdokasasettelun viranomaistehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     29
24153:         5 luku. Ennakkoäänestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             33
24154:         6 luku. Vaalipäivän äänestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              37
24155:         7 luku. Vaalien tuloksen laskenta ja vahvistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                        39
24156:         8 luku. Muutoksenhaku ........ · ·' ..... · . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               41
24157:         II OSA. V AALIKOHT AISET SAANNOKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                                 44
24158:         9 luku. Eduskuntavaalit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           44
24159:         10 luku. Presidentinvaali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           48
24160:         11 luku. Kunnallisvaalit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          53
24161:         12 luku. Europarlamenttivaalit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              55
24162:                                                  HE 48/1998 vp                                                         3
24163: 
24164:          III OSA. ERINÄISET SÄÄNNÖKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                        60
24165:          13 luku. Täydentävät säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            60
24166:          14 luku. Voimaantulo-ja siirtymäsäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   63
24167:     1.2. Laki menettelystä neuvoa-antavissa kansanäånestyksissä . . . . . . . . . . . . . . . .                       63
24168:     1.3. Laki neuvoa-antavissa kunnallisissa kansanäänestyksissä noudatettavasta
24169:          menettelystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   63
24170: 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
24171: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
24172: 4. Säätäruisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
24173: LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
24174: 1. Vaalilaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
24175: 2. Laki menettelystä neuvoa-antavissa kansanäänestyksissä annetun
24176:    lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
24177: 3. Laki neuvoa-antavissa kunnallisissa kansanäänestyksissä noudatettavasta
24178:    menettelystä annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
24179: RINNAKKAISTEKSTIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
24180: 2. Laki menettelystä neuvoa-antavissa kansanäänestyksissä annetun
24181:    lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
24182: 3. Laki neuvoa-antavissa kunnallisissa kansanäänestyksissä noudatettavasta
24183:    menettelystä annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
24184: 4                                       HE 48/1998 vp
24185: 
24186:                                     YLEISPERUSTELUT
24187: 1.   Johdanto                                     vallisissa laeissa. Tämä jaottelu perustuu jo
24188:                                                   vuoden 1906 vaaliuudistuksessa omaksut-
24189:    Demokraattisen valtion valtiosääntöön kat-     tuun sääntelytapaan ja sitä on noudatettu
24190: sotaan kuuluvan perustuslait, joissa sääde-       lähes muuttamattomana siitä lukien.
24191: tään yleensä valtion itsenäisyydestä sekä            Valtiopäiväjärjestyksessä säädetään, paitsi
24192: valtion rakenteiden ja kansalaisten oi-           äänioikeudesta eduskuntavaaleissa hallitus-
24193: keusaseman perusteista, ja ne tavalliset lait,    muodon perusoikeussäännöksiä täsmällisem-
24194: jotka koskevat ylimpien valtioelinten järjes-     min, myös vaalikelpoisuudesta ja sen menet-
24195: tysmuotoa ja toimintaa sekä kansalaisten          tämisestä, vaalien välittömyydestä ja suhteel-
24196: yleisiä oikeuksia ja niiden käyttämistä. Vaa-     lisuudesta, vaalipiirijaon perusteista, edus-
24197: lilainsäädäntö on tärkeä osa valtiosääntöä: se    kunnan toimikaudesta ja hallitusmuodossa
24198: määrittelee sen, miten kansalaiset käyttävät      säänneltyyn eduskunnan hajotusoikeuteen
24199: aktiivisia valtiollisia oikeuksiaan kuten ääni-   liittyvästä uusien vaalien määräämisestä sekä
24200: oikeuttaan ja oikeuttaan asettua vaaleissa        yhtäläisestä äänioikeudesta ja kiellosta käyt-
24201: ehdokkaaksi.                                      tää äänestettäessä valtuusmiestä. Hallitus-
24202:    Suomen perustuslaeissa, joista tärkeimmät      muodossa on edellä mainittujen perusoikeus-
24203: ovat hallitusmuoto ja valtiopäiväjärjestys,       säännösten lisäksi presidentinvaalia koskevia
24204: säädetään poliittisen järjestelmämme keskei-      säännöksiä: muun muassa säännökset oikeu-
24205: sestä piirteistä. Poliittinen demokratiamme       desta asettaa ehdokkaita, vaalipäivistä ja pre-
24206: on pääosin edustuksellista eli välillistä de-     sidentin valitsemisen keskeisistä menettelyta-
24207: mokratiaa. Tämän osoittaa erityisesti halli-      voista.
24208: tusmuodon 2 §:n 1 momentti, jonka mukaan             Hallituksen esityksessä uudeksi Suomen
24209: "valtiovalta Suomessa kuuluu kansalle, jota       Hallitusmuodoksi (HE 1/1998 vp) on edus-
24210: edustaa valtiopäiville kokoontunut eduskun-       kuntavaaleista säännökset vaalien välittö-
24211: ta". Edustuksellisuuden toteuttaminen tar-        myydestä, suhteellisuudesta ja salaisuudesta,
24212: koittaa käytännössä sitä, että kansa valitsee     yhtäläisestä äänioikeudesta, maan jakamises-
24213: vaaleilla haluamansa edustajat eduskuntaan,       ta 12-18 vaalipiiriin ja edustajien valitsemi-
24214: kuntien valtuustoihin ja Euroopan parla-          sesta vaalipiireittäin sekä oikeudesta asettaa
24215: menttiin. Vaalilainsäädäntö osoittaa sen, mi-     ehdokkaita. Presidentinvaalista on ehdotuk-
24216: ten nämä vaalit toimitetaan. Perustuslaissa       sessa säännökset keskeisestä valintamenet-
24217: säädetään toisaalta myös kansalaisten suo-        telystä (valitseminen ensimmäisessä vaalissa
24218: rasta, välittömästä vaikuttamisesta: hallitus-    ja tarvittaessa toisessa vaalissa sekä valitse-
24219: muodon 22 a §:n mukaan voidaan järjestää          minen, jos vain yksi ehdokas on asetettu) ja
24220: (valtiollisia) neuvoa-antavia kansanäänestyk-     oikeudesta asettaa ehdokkaita. Lisäksi esi-
24221: siä ja hallitusmuodon 23 §:n mukaan tasa-         tykseen sisältyvät säännökset vaalioikeuksis-
24222: vallan presidentin valitsee Suomen kansa          ta perusoikeuksina samansisältöisinä kuin ne
24223: välittömällä vaalilla kuuden vuoden pituisek-     hallitusmuodossa nytkin ovat.
24224: si toimikaudeksi.                                    Kun perustuslaissa säädetään äänioikeuden
24225:    Vaali- ja osallistumisoikeudet ovat kansa-     ja vaalikelpoisuuden perusteista, oikeudesta
24226: laisten perusoikeuksia. Tämän mukaisesti          asettaa ehdokkaita sekä vaalien toimittami-
24227: Suomen hallitusmuodon perusoikeuksia kos-         sen keskeisistä periaatteista, säädetään muis-
24228: kevassa luvussa säädetään yleisellä tasolla       ta vaaleja koskevista asioista tavallisina la-
24229: oikeudesta äänestää ja asettua ehdokkaaksi        keina annetuissa vaalilaeissa. Tällaisia ovat
24230: valtiollisissa ja kunnallisissa vaaleissa sekä    esimerkiksi eduskuntavaaleja koskevat yksi-
24231: oikeudesta äänestää valtiollisissa ja kunnalli-   tyiskohtaiset säännökset vaalipiirijaosta ja
24232: sissa kansanäänestyksissä.                        äänestysaluejaosta, vaaliviranomaisista, ääni-
24233:                                                   oikeutetuista pidettävästä rekisteristä, ehdo-
24234: 2.   Nykytila                                     kasasettelusta, ennakkoäänestyksen ja vaali-
24235:                                                   päivän äänestyksen toimittamisesta, vaalien
24236: 2.1. Vaalilainsäädäntö perustuslaeissa ja         tuloksen laskemisesta sekä vaaleista valitta-
24237:      tavallisissa laeissa                         misesta.
24238:                                                      Vaaleja koskevat säännökset on sijoitettu
24239:   Suomen lainsäädännössä vaaleja koskevia         pääasiassa vähintään lain tasoisiin säädök-
24240: säännöksiä on sekä perustuslaeissa että ta-       siin. Sitä alempia säädöksiä on perinteisesti
24241:                                         HE 48/1998 vp                                            5
24242: 
24243: pyritty välttämään koska on katsottu, että        Laki kansanedustajain vaaleista
24244: eduskunnan tulee voida päättää koko vaali-
24245: lainsäädännöstä sen valtiollisessa elämässä          Suomen vaalilainsäädännön perusta luotiin
24246: keskeisen luonteen vuoksi. Niinpä lakia           tämän vuosisadan alussa. Jo vuonna 1906
24247: alemman asteisilla säädöksillä säädetään          annetut Suomen suuriruhtinaanmaan valtio-
24248: vain yleisistä ennakkoäänestyspaikoista koti-     päiväjärjestys ja Suomen suuriruhtinaanmaan
24249: maassa ja ulkomailla sekä, lain rajoissa, niis-   vaalilaki (20.7 .1906), jotka siis koskivat vain
24250: sä toimitettavan ennakkoäänestyksen kestos-       eduskuntavaaleja, sisälsivät ne vaalien toi-
24251: ta (asetus), kansanedustajain paikkojen jaos-     mittamisen kannalta keskeiset periaatteet,
24252: ta vaalipiirien kesken (valtioneuvoston pää-      jotka ovat voimassa vielä nykyäänkin: ylei-
24253: tös) sekä vaaliasiakirjojen kaavoista ja eräis-   nen ja yhtäläinen äänioikeus, suhteellinen
24254: tä kunnallisvaaleihin liittyvistä teknisistä      vaalitapa ja d'Hondtin laskentajärjestelmä.
24255: seikoista (oikeusministeriön päätös). Lisäksi     Suuriruhtinaanmaan vaalilaki kumottiin
24256: oikeusministeriö on antanut jokaista vaalia       vuonna 1935 edustajainvaaleista annetulla
24257: varten erikseen tarkempia määräyksiä ja oh-       lailla (6611935). Seuraavan kerran vaalilain-
24258: jeita vaalilakien soveltamisesta. Vaalisään-      säädäntöä muutettiin vuonna 1952, jolloin
24259: nösten sijoittamisen lain tasoisiin säädöksiin    annettiin laki kansanedustajain vaaleista
24260: on katsottu poistavan mahdollisuudet vaikut-      (167/1952), joka tosin kumottiin vain kol-
24261: taa teknisin määräyksin vaalien tulokseen.        men vuoden päästä annetulla uudella saman-
24262: Näin on pyritty minimoimaan mahdollisia           nimisellä lailla (336/1955). Nykyinen laki
24263: epäilyjä vaalien tulosten manipuloinoista         kansanedustajain vaaleista (jäljempänä edus-
24264: alemman asteisten säädösten avulla. Sano-         tajainvaalilaki) annettiin vuonna 1969.
24265: tusta periaatteesta johtuu se, että esimerkiksi      Vuoden 1969 edustajainvaalilakia on muu-
24266: edustajainvaalilaki ja kunnallisvaalilaki ovat,   tettu useita kertoja. Yksinomaan 1990-luvul-
24267: lakien yleisestä luonteesta poiketen, poik-       la on toteutettu seuraavat uudistukset: Yksi-
24268: keuksellisen kattavia ja tarkkoja ja ulottuvat    päiväisiin vaaleihin siirryttiin vuonna 1990
24269: pieniinkin yksityiskohtiin saakka.                ( 432/1990) ja samana vuonna myös tarkis-
24270:   Perustuslaeissa ei ole säännöksiä kunnallis-    tettiin eräin osin vaalipiirijakoa (437/1990).
24271: vaaleista (lukuun ottamatta edellä mainittua      Ennakkoäänestyksestä postin tilapäisissä en-
24272: hallitusmuodon perusoikeussäännöstä) eikä         nakkoäänestyspaikoissa säädettiin vuonna
24273: europarlamenttivaaleista. Niinpä perustuslain     1992 (435/1992) ja virkalähetysoikeuden
24274: vaalisäännöksiä vastaavat kunnallisvaaleja        poistumisesta johtuneet tarkistukset tehtiin
24275: koskevat säännökset, kuten tarkemmat sään-        vuonna 1993 (498/1993). Vuonna 1995 to-
24276: nökset äänioikeudesta ja säännökset vaalikel-     teutettiin laaja tekninen uudistus, jossa vaali-
24277: poisuudesta, ovat kuntalaissa (365/1995).         tietojärjestelmä otettiin käyttöön ja äänioi-
24278: Europarlamenttivaaleja koskevat vastaavat         keuden määräytymisajankohta siirrettiin vaa-
24279: säännökset ovat Suomesta Euroopan parla-          livuoden alusta vaalipäivään (1643/1995).
24280: menttiin valittavien edustajien vaaleista an-        Lukuisista muutoksista huolimatta on lain
24281: netussa laissa (272/1995), joka on yhdenmu-       perusrakenne säilynyt lähes muuttumattoma-
24282: kainen Euroopan yhteisöjen vaalisäädöksen         na: 1 luvussa säädetään vaalipiireistä ja vaa-
24283: (neuvoston päätös edustajien valitsemisesta       liviranomaisista, 2 luvussa vaaliluetteloista
24284: Euroopan parlamenttiin yleisillä, välittömillä    ja vuoden 1995 uudistuksen jälkeen äänioi-
24285: vaaleilla koskevasta säädöksestä; 76/787/EH-      keusrekisteristä, 3 luvussa puolueiden eh-
24286: TY, ETY, Euratom) määräysten kanssa.              dokkaiden asettamisesta ja vaaliliitoista,
24287:                                                   3 a luvussa valitsijayhdistyksistä ja y hteislis-
24288: 2.2. Vaalilait ja niiden rakenne                  toista, 4 luvussa vaalipiirin keskuslautakun-
24289:                                                   nan tehtävistä ehdokasasettelussa, 5 luvussa
24290: Johdanto                                          vaalitoimituksesta, 6 luvussa ennakkoäänes-
24291:                                                   tyksestä, 6 a luvussa ennakkoäänestyksestä
24292:   Suomen nykyiset vaalilait ovat: laki kan-       kotona, 7 luvussa äänten laskemisesta, vaali-
24293: sanedustajain vaaleista (39111969), laki tasa-    en tuloksen vahvistamisesta ja valtakirjan
24294: vallan presidentin vaalista (1076/1991), kun-     antamisesta sekä 8 luvussa vaaleista valitta-
24295: nallisvaalilaki (36111972) ja laki Suomesta       misesta. Luvussa 9 on lisäksi erityisiä sään-
24296: Euroopan parlamenttiin valittavien edustajien     nöksiä. Laissa on nykyisin 125 voimassa
24297: vaaleista (272/1995).                             olevaa pykälää.
24298: 6                                        HE 48/1998 vp
24299: 
24300: Laki tasavallan presidentin vaalista               korvattiin vasta vuonna 1953 runsaasti vaali-
24301:                                                    teknisiä uudistuksia sisältäneellä kunnallis-
24302:    Vuonna 1919 annetun hallitusmuodon mu-          vaalilailla (191/1953). Vuonna 1964 annettu
24303: kaan tasavallan presidentin valitsivat vaaleil-    uusi kunnallisvaalilaki ( 4911964) ei sisältä-
24304: la valitut 300 valitsijamiestä. Laki valitsija-    nyt merkittäviä vaalijärjestelmän perusteita
24305: miesten vaaleista annettiin vuonna 1922            koskevia muutoksia. Nykyinen kunnallisvaa-
24306: (291/1922) ja kaksi vuotta myöhemmin               lilaki annettiin vuonna 1972 ja sitä on muu-
24307: myös laki tasavallan presidentin vaalista          tettu sen jälkeen lukuisia kertoja, useimmi-
24308: (59/1924), joka sisälsi säännökset siitä, mi-      ten samassa yhteydessä edustajainvaalilain
24309: ten valitsijamiehet valitsevat presidentin.        kanssa.
24310: Ensin mainittu laki korvattiin vuonna 1955            Kunnallisvaalilain rakenne on samantyyp-
24311: annetulla lailla tasavallan presidentin valitsi-   pinen kuin edustajainvaalilain: 1 luvussa
24312: jamiesten vaaleista (337/1955), joka puoles-       säädetään äänestysalueista ja vaali viranomai-
24313: taan kumottiin vuonna 1969 annetulla sa-           sista, 2 luvussa äänioikeusrekisteristä, 3 lu-
24314: mannimisellä lailla (392/ 1969). Presidentin       vussa ehdokkaiden asettamisesta, 4 luvussa
24315: vaalitapa herätti vilkasta keskustelua 1970-       kunnan keskusvaalilautakunnan valmistavista
24316: ja 1980-luvuilla ja niinpä vuonna 1987 an-         toimenpiteistä, 5 luvussa valtuutettujen valit-
24317: nettiin laki tasavallan presidentin valitsemi-     semisesta vaaleja toimittamatta, 6 luvussa
24318: sesta (574/1987), joka merkitsi askelta välit-     vaalitoimituksesta, 7 luvussa ennakkoäänes-
24319: tömän vaalin suuntaan sillä presidentti valit-     tyksestä, 7 a luvussa kotiäänestyksestä, 8
24320: tiin välittömillä vaaleilla, jos joku ehdokas      luvussa äänten laskemisesta ja vaalien tulok-
24321: sai yli puolet äänioikeuttaan käyttäneiden         sen vahvistamisesta ja 9 luvussa vaaleista
24322: äänistä. Muussa tapauksessa samalla kertaa         valittamisesta. Viimeisessä luvussa ovat eri-
24323: valitut valitsijamiehet toimittivat vaalin.        tyiset säännökset. Laissa on nykyisin 115
24324: Vuonna 1991 annettiin sitten laki tasavallan       voimassa olevaa pykälää.
24325: presidentin vaalista (jäljempänä presidentin-
24326: vaalilaki), jossa vaali muutettiin suoraksi,       Laki Suomesta Euroopan parlamenttiin va-
24327: tarvittaessa kaksivaiheiseksi kansanvaaliksi.      littavien edustajien vaaleista
24328:    Presidentinvaali toimitetaan teknisesti sa-
24329: malla tavalla kuin eduskuntavaalitkin. Niin-          Laki Suomesta Euroopan parlamenttiin
24330: pä myös presidentinvaalilaki on teknisesti         valittavien edustajien vaaleista (jäljempänä
24331: rakennettu edustajainvaalilain pohjalle: vii-      europarlamenttivaalilaki) annettiin pian Suo-
24332: meksi mainittuun viitataan vaalipiirijakoa,        men liityttyä Euroopan unionin jäseneksi ja
24333: vaaliviranomaisia ja heidän tehtäviään, ääni-      sitä sovellettiin ensimmäisen kerran kunnal-
24334: oikeusrekisteriä, vaalitoimitusta ja ennakko-      lisvaalien yhteydessä 20 päivänä lokakuuta
24335: äänestystä sekä äänten laskentaa koskevissa        1996 toimitetuissa europarlamenttivaaleissa.
24336: säännöksissä. Sääntelyn tavoitteena onkin             Laki on teknisesti rakennettu samaan ta-
24337: ollut, että presidentinvaalilaissa säädetään       paan kuin presidentinvaalilaki: siinä sääde-
24338: vain niistä asioista, jotka poikkeavat edus-       tään vain niistä asioista, jotka eroavat edus-
24339: kuntavaaleissa noudatettavasta menettelystä.       kuntavaaleissa noudatettavasta menettelystä.
24340: Tämän vuoksi presidentinvaalilaissa on vain        Lain 36 voimassa olevaa pykälää on ryhmi-
24341: 33 voimassa olevaa pykälää, jotka on jaettu        telty väliotsikoin varustettuna vastaamaan
24342: viiteen lukuun: 1 luvussa ovat yleiset sään-       edustajainvaalilain ryhmittelyä.
24343: nökset, 2 luvussa säädetään presidenttieh-
24344: dokkaan asettamisesta, 3 luvussa ensimmäi-
24345: sestä vaalista ja 4 luvussa toisesta vaalista.     2.3. Vaalilakien yhtenäistämisen tarpeesta
24346: Viimeisessä eli 5 luvussa ovat erinäiset
24347: säännökset.                                          Vaikka eri vaaleja koskeva lainsäädäntö on
24348:                                                    syntynyt eri aikoina, on vaalien tekninen
24349: Kunnallisvaalilaki                                 toimittaminen alusta asti pyritty säätämään
24350:                                                    mahdollisimman yhdenmukaiseksi. Jo vuon-
24351:    Kunnallisvaaleja koskevan lainsäädännön         na 1908 Idmanin komitea (komiteamietintö
24352: perusta luotiin syksyllä 1917, jolloin annet-      1908:12) totesi ehdotuksessaan kunnallis-
24353: tiin kunnallinen vaalilaki ( 108/ 1917) saman-     lainsäädännöksi, että kunnallisvaalien vaali-
24354: aikaisesti maalaiskuntain ja kaupunkien kun-       tavan tulisi olla mahdollisimman samankal-
24355: nallislakien kanssa. Kunnallinen vaalilaki         tainen kuin vuonna 1906 säädetyn vaalilain
24356:                                          HE 48/1998 vp                                           7
24357: 
24358:  mukainen eduskuntavaalien vaalitapa. Sa-          vaalilaki, kun taas Tanskassa on erilliset
24359: moin jo ensimmäisessä, vuonna 1922 anne-           vaalilait parlamenttivaaleja ja paikallisvaa-
24360: tussa tasavallan presidentin valitsijamiesten      leja varten. Muista Euroopan valtioista sel-
24361: vaalilaissa säädettiin vaalimenettelystä vain      keä yhden vaalilain järjestelmä on käytössä
24362: viittaamalla edustajainvaalilain säännöksiin.      ainakin Espanjassa ja Alankomaissa. Erään-
24363: Vuosien kuluessa menettelyt ovat entises-          laista sekamuotoa, jossa joitakin vaaleja kos-
24364: täänkin yhdenmukaistuneet ja niinpä esimer-        kevat säännökset on koottu yhteen koko-
24365: kiksi äänioikeusrekisteriä, ennakkoäänestys-       naisuuteen, mutta sen lisäksi on säädetty
24366: tä, vaalipäivän äänestystä ja äänten laskentaa     erillisiä vaalilakeja, edustavat Ranskan, Bel-
24367: koskevat menettelyt ovat samat kaikissa vaa-       gian, Ison-Britannian ja Itävallan vaalilain-
24368: leissa. Luonnollisesti eri vaaleilla on myös       säädännöt. Selkeästi erilliset vaalilait kusta-
24369: omia erityispiirteitään, jotka liittyvät esimer-   kin vaalista ovat ainakin Saksassa, Irlannissa
24370: kiksi äänioikeuteen, ehdokasasetteluun, vaa-       ja Portugalissa.
24371: lien tuloksen määräämiseen ja vaaleista va-          Seuraavassa esitetään eräiden eurooppa-
24372: littamiseen. Vaalimenettelyjen yhdenmukai-         laisten valtioiden vaalilainsäädännön rakenne
24373: suus eri vaaleissa on lisännyt vaalivarmuutta      pääpiirteittäin. Vaalilainsäädännön aineelli-
24374: ja tehnyt vaalimenettelyn niin äänestäjille        seen puoleen ei puututa eri valtioiden joskus
24375: kuin vaaliviranomaisille tutuksi ja helposti       hyvinkin erilaisten vaalijärjestelmien vuoksi.
24376: omaksuttavaksi.
24377:    Vaalimenettelyjen        samankaltaisuuden      Vaalilainsäädännön rakenne eräissä eu-
24378: vuoksi edustajainvaalilaki ja kunnallisvaali-      rooppalaisissa valtioissa
24379: laki ovat alkaneet yhä enemmän muistuttaa
24380: toisiaan. Kun vielä presidentinvaalilaki ja          Ruotsin uusi, 1 päivänä kesäkuuta 1997
24381: europarlamenttivaalilaki jo nyt ovat viittaus-     voimaan tullut vaalilaki (vallag) sisältää
24382: säännösten avulla sidottu kiinteästi edusta-       säännökset valtiopäivävaaleista, maakäräjä-
24383: jainvaalilakiin, voidaan neljän erillisen vaali-   ja kunnallisvaaleista sekä europarlamentti-
24384: lain järjestelmää pitää epätarkoituksenmu-         vaaleista. Laissa on 348 pykälää jaoteltuina
24385: kaisena. Ongelmaksi on ennen muuta muo-            20 lukuun, joissa jokaisessa on oma, juokse-
24386: dostunut vaalilainsäädännön selkeyden ja           va pykälänumerointi. Säännökset, jotka kos-
24387: johdonmukaisuuden heikkeneminen, mikä              kevat ainoastaan tiettyä vaalia, on erotettu
24388: osittain on seurausta viime vuosien lukuisis-      muusta tekstistä väliotsikoilla. Vaalilain li-
24389: ta erillisuudistuksista. Myös vaalilainsäädän-     säksi Ruotsissa on erilliset lait vaaliluettelo-
24390: nön kokonaisuuden hahmottaminen on ollut           rekisteristä (lag om röstlängdsregister) ja
24391: jossain määrin hankalaa, kun vaalien perus-        kirjeäänestyksestä (lag om brevröstning i
24392: menettelyt eivät ilmene yhdestä asiakirjasta.      vissa fall). Ruotsin perustuslaeissa on melko
24393:                                                    paljon vaalisäännöksiä, muun muassa valtio-
24394: 2.4. Katsaus vaalilainsäädännön                    päiväjärjestyksessä on varsin yksityiskohtai-
24395:      rakenteeseen eräissä Euroopan                 set säännökset äänestyslipusta ja sen mitättö-
24396:      valtioissa                                    myydestä.
24397:                                                      Myös Norjassa on yksi vaalilaki (valglo-
24398: Yleistä                                            ven), jossa on säännökset parlamenttivaaleis-
24399:                                                    ta, maapäivävaaleista ja kunnallisvaaleista.
24400:   Vaaleja koskevien säännösten asema eu-           Laki on annettu vuonna 1985 ja siinä on 95
24401: rooppalaisten valtioiden lainsäädännössä on        pykälää. Laki on rakenteeltaan samantyyppi-
24402: melko vakiintunut. Perustuslaeissa säädetään       nen kuin Ruotsin vaalilaki.
24403: yleensä edustuksellisesta demokratiasta,             Ranskan vaalilainsäädäntö muodostuu lä-
24404: ylimpien valtioelinten valintatavasta, yleises-    hes 400 artil):Iaa käsittävästä vaalisäännös-
24405: tä ja yhtäläisestä äänioikeudesta sekä äänioi-     töstä (Code Electoral) sekä erillisistä presi-
24406: keuden ja vaalikelpoisuuden edellytyksistä.        dentinvaalilaista (Loi relative a l'election du
24407: Tarkemmat säännökset vaalien toimittami-           president de Ia republique au suffrage uni-
24408: sesta on annettu vaalilaeissa, jotka ovat, val-    versel) ja europarlamenttivaalilaista (Loi re-
24409: tiosta riippuen, joko tavallisia lakeja tai sta-   lative a l'election des representants au Par-
24410: tukseltaan korkeampia perustuslakia täyden-        lement europeen). Lisäksi vaalilainsäädän-
24411: täviä lakeja. Vaalilainsäädännön rakenne           töön voidaan katsoa kuuluvan myös lain
24412: vaihtelee maittain. Pohjoismaista Ruotsissa        vaalirahoituksen julkisuudesta (Loi or-
24413: ja Norjassa on yksi, kaikkia vaaleja koskeva       ganique relative a Ia transparence financiere
24414: 8                                        HE 48/1998 vp
24415: 
24416: de la vie politique) ja lain mielipidemittauk-     lisäädösten lisäksi jokaisella osavaltiolla on
24417: sista (Loi relative a la publication et a la       oma maapäivä- ja kunnallisvaaleja koskeva
24418: diffusion de certaines sondages d'opinion).        lainsäädäntönsä (Gesetz iiber die W ahl der
24419: Vaalisäännöstö on peräisin vuodelta 1964 ja        Gemeinderäte, der Biirgermeister, der Kreis-
24420: sen rakenne on pääpiirteittäin seuraava:           tage und der Landräte, lyhenne GLKrWG).
24421: Osassa I ovat kansanedustajien, departe-              Itävallassa parlamenttivaaleja, maapäivä-
24422: menttien valtuutettujen ja kunnanvaltuutettu-      vaaleja ja kunnallisvaaleja koskevat sään-
24423: jen vaaleja koskevat artiklat (1-273). Osa         nökset on kirjoitettu yhteen kokonaisuuteen
24424: jakaantuu neljään lukuun: 1) yhteiset sään-        (Bundesgesetz iiber Wahl des Nationalrates,
24425: nökset, 2) kansanedustajien vaalien erityis-       lyhenne NRWO), joka on vuodelta 1993 ja
24426: säännökset, 3) departementtien valtuutettujen      jossa on 129 pykälää. Presidentinvaaleista
24427: vaalien erityissäännökset ja 4) kunnanvaltuu-      on oma lakinsa (Bundespräsidentenwahl-
24428: tettujen ja Pariisin neuvoston jäsenten vaali-     gesetz) vuodelta 1971. Laissa on 27 pykälää
24429: en erityissäännökset; osassa II ovat senaatin      ja se on rakennettu samaan tapaan kuin Suo-
24430: jäsenten vaaleja koskevat artiklat (274-327),      menkin presidentinvaalilaki eli viittauksin
24431: osassa III Saint-Pierre-et-Miquelonin aluetta      NRWO:iin. Erillisenä lakina on myös 90
24432: koskevat (erityis)artiklat (328-334) ja osassa     pykälää käsittävä europarlamenttiva(llilaki
24433: IV alueiden valtuutettujen ja Korsikan val-        (Bundesgesetz iiber die Wahl der von Oster-
24434: tuutettujen    vaaleja     koskevat     artiklat   reich zu entsendenden Abgeordneten zum
24435: (335-384).                                         Europäischen Parlament) vuodelta 1996.
24436:   Myös Belgian vaalilain§äädäntö on koottu           Espanjassa on yksi yhtenäinen vaalilaki
24437: vaahsäännöstöön (Code Electoral), joka ja-         (Ley organica del regimen electoral general),
24438: kaantuu lukuihin seur~avasti: Luvussa I ovat       joka on annettu vuonna 1985. Laki koostuu
24439: parlamenttivaaleja (Elections legislatives)        kuudesta osasta: Johdanto-osassa (artikla 1)
24440: koskevat säännökset, joista tärkein on )loin       säädetään, mitä vaaleja laki koskee (Cortesin
24441: 240 artiklaa sisältävä varsinainen Code Elec-      ala- ja ylähuoneen vaalit, paikallisvaalit ja
24442: toral. Tämän luvun alle sijoitetut kolme           europarlamenttivaalit), osassa I (artiklat
24443: muuta lakia ja kaksi asetusta liittyvät lähinnä    2-153) ovat vaalien yhteiset säännökset,
24444: eräisiin alueellisiin erityiskysymyksiin ja        osassa II (artiklat 154-175) ylä- ja alahuo-
24445: vaalirahoitukseen. Luvqssa II ovat aluevaa-        neen vaalien erityissäännökset, osassa III
24446: leja ja yhteisövaaleja (Elections des regions      (artiklat 176-200) kunnallisvaalien erityis-
24447: et des communautes) koskevat viisi lakia ja        säännökset, osassa IV (artikla 201) saarialu-
24448: kaksi asetusta, luvussa III provinssivaaleja       eiden paikallisvaaleja koskeva erityissään-
24449: koskeva laki (Loi organique des elections          nös, osassa V (artiklat 202-209) maakuntien
24450: provinciales), luvussa IV kunnallisvaalilaki       edustajien vaaleja koskevat erityissäännökset
24451: (Loi electorale communale) ja laki vaalira-        ja osassa VI (artiklat 21 0-227) europarla-
24452: hoituksesta sekä luvussa V ovat europarla-         menttivaaleja koskevat erityissäännökset.
24453: menttivaalilaki (Loi relative a l'election du        Portugalissa on jokaista vaalia varten oma
24454: Parlament europeen) ja laki vaalirahoitukses-      lakinsa: presidentinvaalilaki (decreto-lei,
24455: ta.                                                eleicao do presidente de la republica) vuo-
24456:   A lankomaissa on yksi yhteinen vaalilaki         delta 1976, parlamenttivaalilaki (lei eleitoral
24457: (Verkiezingswet), jossa on säännökset kai-         da assembleia da republica) vuodelta 1979,
24458: kista maassa toimitettavista vaaleista, joita      paikallisvaalilaki (lei eleitoral de autarquias
24459: ovat parlamentin alahuoneen vaalit (parla-         locais) vuodelta 1976, Madeiran autonomi-
24460: menttivaalit), parlamentin ylähuoneen vaalit,      sen alueen aluevaalilaki (assemleia legislati-
24461: maakuntavaaht, kunnallisvaalit ja europarla-       va regional, lei eleitoral) vuodelta 1976,
24462: menttivaalit                                       Azorien autonomisen alueen aluevaalilaki
24463:   Saksassa liittopäivävaaleista säädetään 54-      (assembleia legislative regional, lei eleitoral)
24464: pykäläisessä Bundeswahlgesetz'ssä (BWG)            vuodelta 1980 sekä europarlamenttivaalilaki
24465: ja 92-pykäläisessä Bundeswahlordnung'ssa           (lei eleitoral para o parlamento europeu)
24466: (BWO). Europarlamenttivaaleista säädetään          vuodelta 1987. Lisäksi on joukko täydentä-
24467: vastaavasti 30-pykäläisessä Europawahl-            vää lainsäädäntöä, muun muassa laki ehdok-
24468: gesetz'ssä (EuWG) ja 88-pykäläisessä Euro-         kaiden vaalimainonnasta lehdistössä, laki
24469: pawahlordnung'ssa (EuWO). Europarlament-           ulkoportugalilaisten äänestämisestä ja laki
24470: tivaaleissa noudatetaan myös BWG:tä sovel-         mielipidemittauksista. Europarlamenttivaali-
24471: tuvin osin. Näiden valtakunnallisten vaa-          lakia lukuun ottamatta laeissa ei ole viittauk-
24472:                                         HE 48/1998 vp                                          9
24473: 
24474: sia toisiin vaalilakeihin (kuten Suomen lain-     katsottu olevan riittävä tae vaalien virheettö-
24475: säädännössä), vaan ne ovat täysin omia ja         mästä ja tasapuolisesta toimittamisesta. Poik-
24476: näin ollen melko laajoja kokonaisuuksia (jo-      keuksen luottamushenkilöjärjestelmästä ovat
24477: kaisessa noin 160-190 artiklaa). Kaikkien         muodostaneet ennakkoäänestyksen vaalitoi-
24478: vaalilakien perusrakenne on sen sijaan sa-        mitsijat kotimaassa ja ulkomailla, jotka ovat
24479: manlainen: vaalikelpoisuus (luku 1), vaali-       ennakkoäänestyksen järjestävän tahon palve-
24480: järjestelmä (luku 2), vaalien järjestäminen       luksessa olevia henkilöitä. Tämän poikkeuk-
24481: (luku 3), vaalikampanja (luku 4), valinta         sen merkitys on kuitenkin 1990-luvulla kas-
24482: (luku 5), vaalien laillisuus (luku 6) ja loppu-   vanut, koska ennakkoäänestäminen on voi-
24483: tai erityissäännökset (luku 7).                   makkaasti lisääntynyt. Vaalitoimitsijatkin
24484:   1sossa-B ritanniassa on kaksi vaalisäädöstä:    ovat kuitenkin viranomaisia ja toimivat siten
24485: The Representation of the People Act vuo-         virkavastuulla.
24486: delta 1983, jossa on säännökset sekä parla-          Suurimmat vaalijärjestelmään tehdyt muu-
24487: menttivaaleista että alueellisista vaaleista ja   tokset ovat koskeneet ehdokasasettelua.
24488: The European Parliamentary Elections Act          Eduskuntavaaleissa vuosisadan alun kolmen
24489: vuodelta 1978, jossa on europarlamenttivaa-       ehdokkaan listasta siirryttiin vähitellen ny-
24490: leja koskevat säännökset. Viimeksi mainittu       kyisiin yhden ehdokkaan Iistoihin. Vuoden
24491: on rakennettu siten, että siinä on viittaus-      1969 edustajainvaalilaissa annettiin puolueil-
24492: säännökset People Act'iin.                        le yksinoikeus ehdokkaiden asettamiseen.
24493:   Irlannin vaalilainsäädännön rakenne muis-       Tätä järjestelmää kuitenkin muutettiin vuon-
24494: tuttaa Suomen nykyjärjestelmää. Keskeinen         na 1975, jolloin myös puolueiden ulkopuoli-
24495: vaalisäädös on Electoral Act vuodelta 1992,       sille valitsijayhdistyksille ja yhteislistoille
24496: joka sisältää parlamentin alahuoneen vaaleja      annettiin mahdollisuus asettaa ehdokkaita.
24497: koskevat säännökset. Muista vaaleista on             Teknisesti vaalijärjestelmää on jatkuvasti
24498: omat lakinsa eli Presidential Elections Act       kehitetty. Kehittämisen tavoitteena on erityi-
24499: (1993), European Parliamentary Elections          sesti ollut, vaalivarmuutta vaarantamatta,
24500: Act (1997), Seanad Electoral Act (1937 ja         parantaa vaalivalmiutta sekä monipuolistaa
24501: 1947) sekä Local Elections Regulations            ja nopeuttaa vaaleihin liittyvää tietopalvelua.
24502: (1995). Näissä kaikissa on viittaussäännökset     Viime vuosina tietotekniikan hyödyntäminen
24503: Electoral Act'iin.                                vaalien toimittamisessa on ollut keskeisenä
24504:                                                   kehittämiskohteena. Tämän kehitystyön tu-
24505: 2.5. Suomen vaalijäijestelmän tekninen            loksena vuoden 1996 yhdistetyissä europar-
24506:      toimivuus                                    lamenttivaleissa ja kunnallisvaaleissa oli
24507:                                                   käytössä ensimmäistä kertaa koko laajuudes-
24508:   Suomen vaalijärjestelmän perusperiaatteet       saan oikeusministeriön vaalitietojärjestelmä
24509: ovat säilyneet 90 vuoden ajan lähes muuttu-       (VAT), joka sisältää muun muassa äänioi-
24510: mattomina. Yleisen äänioikeuden sisältö on        keusrekisterin ja valtakunnallisen ehdokasre-
24511: laajentunut äänioikeusiän laskemisen ja ääni-     kisterin.
24512: oikeuden menetysperusteiden poistumisen             Lokakuussa 1996 toimitetut europarla-
24513: myötä. Suhteellisuusperiaate ja siihen liitty-    menttivaalit olivat maassamme ensimmäiset.
24514: vä vaalipiirijako ovat muuttuneet pääasiassa      Näissä vaaleissa on eräitä muista vaaleista
24515: vain läänijakoon tehtyjen muutosten kautta.       poikkeavia menettelyjä, erityisesti ehdo-
24516: Vaalien tuloksen laskentatapana on edelleen       kasasettelussa. Puolueilla ja valitsijayhdis-
24517: d'Hondtin menetelmä. Vaalisalaisuutta on          tysten yhteislistoilla on kaksi mahdollisuutta
24518: alusta asti turvattu muun muassa siten, että      asettaa ehdokkaat: joko samat ehdokkaat
24519: kunkin äänestäjän on äänestettävä itse eikä       kaikille neljälle vaalialueelle (eli samat eh-
24520: asiamiehen välityksellä ja myös siten,            dokkaat koko maahan; valtakunnallinen eh-
24521: että äänestämisen on tapahduttava vaalivi-        dokasasettelu) tai eri ehdokkaat kullekin nel-
24522: ranomaisen edessä. Vaaliviranomaisina ovat        jälle vaalialueelle (vaalialueittainen ehdo-
24523: toimineet pääsääntöisesti luottamushenkilöt.      kasasettelu). Vuoden 1996 vaaleissa kaikki
24524: Kuhunkin monijäseniseen vaaliviranomai-           vaaleihin osallistuneet ryhmittymät ( 14 puo-
24525: seen (vaalipiirin keskuslautakuntaan, kunnan      luetta ja yksi yhteislista) asettivat ehdok-
24526: keskusvaalilautakuntaan, vaalilautakuntaan ja     kaansa valtakunnallisesti. Europarlamentti-
24527: vaalitoimikuntaan) on valittu edellisissä vas-    vaalien ehdokasasettelujärjestelmästä on vaa-
24528: taavissa vaaleissa esiintyneiden puolueiden       lien jälkeen käyty vilkastakin julkista kes-
24529: ja äänestäjäryhmien edustajia. Tämän on           kustelua. Erityisesti on kiinnitetty huomiota
24530: 
24531: 
24532:  380125L
24533: 10                                      HE 48/1998 vp
24534: 
24535: siihen, että Suomesta valittavien Euroopan        ja europarlamenttivaalilaissa on lukuisia viit-
24536: parlamentin jäsenten tulisi jakaautua maan        taussäännöksiä edustajainvaalilakiin, jota
24537: eri alueiden kesken mahdollisimman tasa-          näiden säännösten mukaan soveltuvin osin
24538: puolisesti. Myös kahden eri ehdokasasette-        noudatetaan myös presidentinvaalissa ja eu-
24539: luvaihtoehdon järjestelmää on pidetty jossain     roparlamenttivaaleissa. Toisaalta eri vaaleja
24540: määrin vaikeaselkoisena ja hämmentävänä.          koskeviin säännöksiin on, pääasiassa histo-
24541:    Syyskuun alussa 1997 tuli voimaan lääni-       riallisen kehityksen vuoksi, tarpeettomasti
24542: uudistus, jonka jälkeen Suomi on jaettu kuu-      jäänyt vähäisiä eroavuuksia. Sekä äänioikeu-
24543: teen lääniin entisten 12 sijasta. Voimassa        tettujen että puolueiden ja muiden ehdokkai-
24544: oleva vaalipiirijako perustuu vanhoihin lää-      ta asettavien ryhmien käytännön tarpeita aja-
24545: neihin siten, että lääni muodosti samalla         tellen on perusteltua koota eri vaaleja koske-
24546: vaalipiirin lukuun ottamatta Turun ja Porin       vat säännökset yhteen lakiin. Samassa yh-
24547: lääniä ja Hämeen lääniä, jotka kumpikin oli       teydessä toteutettavalla menettelysäännösten
24548: jaettu eteläiseen ja pohjoiseen vaalipiiriin,     yhdenmukaistamisella pyritään lisäämään
24549: sekä Uudenmaan lääniä, joka oli jaettu Hel-       vaali varmuutta.
24550: singin kaupungin vaalipiiriin ja muun Uu-           Uudistuksen tavoitteena on myös ollut so-
24551: denmaan vaalipiiriin. Lääniuudistuksen yh-        vittaa eduskuntavaalien vaalipiirijako uudis-
24552: teydessä tehdyssä edustajainvaalilain muu-        tettuun valtion läänin- ja aluehallintoon niin,
24553: toksessa vaalipiirien nimistä poistettiin viit-   että vaalijärjestelmän poliittinen ja alueelli-
24554: taukset lääneihin. Niinpä esimerkiksi Kuopi-      nen suhteellisuus turvattaisiin nykyistä tilan-
24555: on läänin vaalipiiri muuttui Kuopion vaali-       netta vastaavalla tavalla.
24556: piiriksi ja Hämeen läänin pohjoinen vaalipii-       Uudistuksen yhteydessä pyritään vaalijär-
24557: ri Pirkanmaan vaalipiiriksi. Lain muutokses-      jestelmää myös teknisesti kehittämään ta-
24558: sa vaalipiirien rajat jätettiin kuitenkin enti-   voitteena helpottaa vaaleihin valmistautumis-
24559: selleen.                                          ta ja osallistumista sekä yksinkertaistaa ja
24560:    Lääniuudistuksen jälkeen nykyisellä vaali-     nopeuttaa vaalimenettelyä vaarantamatta kui-
24561: piirijaolla ei enää ole selkeitä yhtymäkohtia     tenkaan vaalivarmuutta tai vaalisalaisuutta.
24562: valtion aluehallintoon. Valtion aluejakojen       Ehdotukset muun muassa pidentäisivät ehdo-
24563: yhtenäistäruisestä 6 päivänä helmikuuta 1997      kasasetteluun ja vaalikampanjointiin käytet-
24564: annetussa valtioneuvoston periaatepäätökses-      tävissä olevaa aikaa ja varmistaisivat sen,
24565: sä todetaan muun ohella, että valtion viran-      että äänestäjillä on mahdollisuudet äänestää
24566: omaisten aluejaot tulee yhteensovittaa            maan jokaisessa kunnassa niin ennakkoon
24567: maakuntajakoon, jollei erityisestä syystä         kuin vaalipäivänäkin. Lisäksi kunnallisvaa-
24568: muuta johdu. Maakuntajaosta          säädetään    leissa voitaisiin äänestää ennakkoon myös
24569: joulukuussa 1997 annetussa maakuntajako-          ulkomailla.
24570: laissa (1159/1997). Lain 1 §:n 2 momentin           Vielä uudistuksen tavoitteena on varmistaa
24571: mukaan maakuntien lukumäärästä, alueista          vaalilainsäädännön yhteensopivuus samanai-
24572: ja nimistä päättää valtioneuvosto.                kaisesti uudistettavana olevan perustuslain
24573:   Vaalipiirijakoa lukuun ottamatta Suomen         säännösten kanssa. Lain rakennetta ja syste-
24574: vaalijärjestelmään ei voida katsoa kohdistu-      matiikkaa suunniteltaessa sekä säännösten
24575: van suurempia teknisiä muutospaineita.            kielellistä ilmaisua muotoiltaessa on ollut
24576:                                                   pyrkimyksenä saattaa vaalilainsäädäntö mah-
24577: 3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset            dollisimman paljon näissä suhteissa vastaa-
24578:      ehdotukset                                   maan nykyaikaista lainsäädäntötapaa.
24579: 3.1. Uudistuksen päätavoitteet                    3.2. Yksi yhtenäinen vaalilaki
24580:   Ehdotetun uudistuksen tarkoituksena on            Esityksessä ehdotetaan, että vaaleja koske-
24581: laatia uusi yhtenäinen vaalilaki, joka korvai-    vat säännökset koottaisiin yhteen lakiin, jos-
24582: si nykyiset neljä vaalilakia, edustajainvaali-    sa olisivat omana kokonaisuutenaan yhtäältä
24583: lain, presidentinvaalilain, kunnallisvaalilain    eduskuntavaalien, presidentinvaalin, kunnal-
24584: ja europarlamenttivaalilain. Eduskuntavaaleja     lisvaalien ja europarlamenttivaalien yhteiset
24585: ja kunnallisvaaleja koskeva lainsäädäntö on       menettelysäännökset ja toisaalta kunkin eri-
24586: vuosien kuluessa yhtenäistynyt ja muitakin        tyyppisen vaalin erityispiirteiden edellyttä-
24587: vaaleja koskevat säännökset ovat muodostu-        mät erityissäännökset. Vaalimenettelyjen
24588: neet samankaltaisiksi. Presidentinvaalilaissa     väliset tarpeettomina pidettävät eroavaisuu-
24589:                                         HE 48/1998 vp                                          11
24590: 
24591:  det ehdotetaan tässä yhteydessä mahdolli-        tasolla. Toimikunta katsoi kuitenkin, että
24592:  suuksien mukaan yhtenäistettäviksi.              tämä on vain rajoitetusti mahdollista. Toimi-
24593:    Vaikka yksi yhtenäinen vaalilaki selkeyt-      kunnan lähtökohtana oli, että eduskunnan
24594: tääkin vaalilainsäädännön kokonaisuuden           tulee voida päättää koko vaalilainsäädännös-
24595: hahmottamista, on kuitenkin todettava, että       tä sen valtiosääntöisesti keskeisen luonteen
24596: laki sinänsä olisi laaja, lähes 200 pykälää       vuoksi. Tämän johdosta ehdotetaan, että la-
24597: sisältävä kokonaisuus. Tämän vuoksi lain          kia alemmanasteisilla säädöksillä säädettäi-
24598: sisäinen systematiikka on pyritty tekemään        siin ainoastaan samoista teknisistä kysymyk-
24599: mahdollisimman selkeäksi ja ymmärrettäväk-        sistä kuin nykyisinkin (ennakkoäänestyspaik-
24600: si. Laki jaettaisiin, sen mukaan kuin yksi-       kojen määrääminen, kansanedustajain paik-
24601: tyiskohtaisista perusteluista lähemmin ilme-      kojen jako vaalipiirien kesken sekä lomak-
24602: nee, osiin, lukuihin ja pykäliin. Lain I osassa   keiden ja asiakirjojen kaavojen vahvistami-
24603: olisivat yhteiset säännökset, jotka koskisivat    nen). Vaalilakiin tulisi lisäksi voimassa ole-
24604: muun muassa lain soveltamisalaa, äänioi-          van lainsäädännön mukainen valtuutus oi-
24605: keutta, vaalikelpoisuutta, vaalien aluejakoja,    keusministeriölle antaa ylimpänä vaalivi-
24606: vaaliviranomaisia, äänioikeusrekisteriä, eh-      ranomaisena tarkempia määräyksiä ja ohjeita
24607: dokasasettelun viranomaistehtäviä, ennakko-       lain soveltamisesta. Ministeriöiden välinen
24608: äänestystä, vaalipäivän äänestystä, vaalien       toimialajako on siten tältä osin katsottu tar-
24609: tuloksen laskentaa ja muutoksenhakua. Lain        koituksenmukaiseksi säilyttää ennallaan.
24610: II osaan koottaisiin kutakin eri vaalia koske-
24611: vat vaalikohtaiset säännökset vaaleittain ryh-
24612: miteltyinä. Lain III osan erinäisiksi säännök-    3.3. V aalijäijestelmää koskevat ehdotukset
24613: siksi puolestaan sisällytettäisiin tarvittavat
24614: täydentävät säännökset sekä voimaantulo- ja       Vaalipiirit
24615: siirtymäsäännökset
24616:    Vaalisäännöksiä on nykyisin myös perus-        Vaalipiireistä yleisesti
24617: tuslaeissa, Suomen Hallitusmuodossa ja val-
24618: tiopäiväjärjestyksessä, sekä kunnallisvaalien       Vuoden 1906 vaaliuudistuksen yksi kes-
24619: osalta myös kuntalaissa. Hallituksen esityk-      keisiä tavoitteita oli, että eduskunta muodos-
24620: sessä uudeksi Suomen Hallitusmuodoksi on          tuisi kokoonpanaltaan mahdollisimman mo-
24621: ehdotettu eräitä vaaleja koskevia säännöksiä      nipuoliseksi ja kansaa kokonaisuudessaan
24622: sisällytettäviksi myös uuteen perustuslakiin.     edustavaksi. Mahdollisuus saada edustajia
24623: Vaalilaissa olevat säännökset täydentäisivät      valtiopäiville haluttiin antaa yhtäältä eri aa-
24624: näitä perustuslaissa ja kuntalaissa olevia pe-    tesuuntien kannattajille ja toisaalta myös
24625: russäännöksiä. Kun ehdotukseen uudeksi            maan eri alueiden väestölle. Tästä syystä
24626: hallitusmuodoksi on kuitenkin jätetty otta-       käyttöön otettiin niin sanottu suhteellinen
24627: matta eräitä nykyisin perustuslaissa olevia       vaalitapa. Poliittisesti suhteellisuus merkit-
24628: vaalisäännöksiä, kuten valtiopäiväjärjestyk-      see, että eri poliittiset ryhmittymät saavat
24629: sen 4 §:n säännös kiellosta käyttää äänioi-       niin suuren edustuksen eduskuntaan kuin
24630: keutta valtuusmiehen välityksellä ja hallitus-    niiden tosiasiallinen voimakkuus ja kannatus
24631: muodon 23 b §:n 2 ja 3 momentissa,                edellyttää. Alueellinen suhteellisuus taas
24632: 23 c §:ssä ja 23 d §:ssä olevat presidentin-      merkitsee, että eduskunnassa ovat edustettui-
24633: vaaliin liittyvät säännökset, näitä säännöksiä    na maan eri alueiden intressit. Alueellisen
24634: vastaavat säännökset on katsottu aiheellisiksi    suhteellisuuden turvaava mekanismi on ra-
24635: sisällyttää vaalilakiin voimassa olevan perus-    kennettu Suomen vaalilainsäädäntöön vaali-
24636: tuslain mukaisina. Näin menetellen on halut-      piirijaon avulla. Maa jaetaan vaalipiireihin,
24637: tu varmistaa, että säännökset ovat perustus-      joista kustakin valitaan niin monta kansan-
24638: lakia vastaavat ja riittävän täydelliset sekä     edustajaa kuin vaalipiirissä asuvien Suomen
24639: nykyisen että uuden perustuslain voimassa         kansalaisten lukumäärä edellyttää. Jatkossa
24640: ollessa. Tähän liittyviä ehdotuksia käsitel-      vaalipiirin koosta puhuttaessa tarkoitetaan
24641: lään lähemmin asianomaisissa yksityiskoh-         nimenomaan vaalipiiristä valittavien kansan-
24642: taisten perustelujen kohdissa.                    edustajien lukumäärää.
24643:    Vaalilakia valmistelleen vaalilakien yh-         Vaalipiirijako ja erityisesti vaalipiirien ko-
24644: tenäistämistoimikunnan eräänä tehtävänä oli       ko herätti keskustelua jo vuoden 1906 uudis-
24645: harkita, onko vaalimenettelystä joiltakin osin    tuksessa. Jo tuolloin kirjattiin valtiopäiväjär-
24646: mahdollista säätää lakia alemmalla säädös-        jestykseen, että maassa tuli olla vähintään 12
24647: 12                                        HE 48/1998 vp
24648: 
24649: ja enintään 18 vaalipiiriä, mikä sääntely on        merkiksi vuoden 1995 eduskuntavaaleissa
24650: täsmälleen samanlaisena voimassa nykyään-           vaalipiirissä, josta valittiin seitsemän kansan-
24651: kin. Vaalipiirien lukumäärän rajoittamisella        edustajaa, sai puolue A äänistä 40 % ja
24652: on haluttu varmistaa yhtäältä se, ettei syntyi-     edustajanpaikoista neljä eli 57 %. Sen sijaan
24653: si liian pieniä vaalipiirejä, joissa vaalien po-    puolue B sai äänistä 27 %, mutta paikoista
24654: liittinen suhteellisuus menettäisi merkitys-        kaksi eli 28 %.
24655: tään ja toisaalta se, ettei syntyisi liian suuria
24656: vaalipiirejä, joissa suhteellisuus vastaavasti      Suomessa käytössä olleet vaalipiirijaot
24657: saattaisi ylikorostua. Pääsääntö nimittäin on,
24658: että mitä pienempi vaalipiiri on, toisin sa-            Suomen vaalipiirijako on vuodesta 1906
24659: noen mitä vähemmän vaalipiirissä on jaetta-         perustunut läänijakoon siten, että lääni muo-
24660: vina olevia edustajanpaikkoja, sitä suurem-         dostaa vaalipiirin, jollei lääniä sen suuruu-
24661: maksi nousee niin sanottu piilevä äänikyn-          den vuoksi jaeta kahteen tai useampaan
24662: nys, joka tarkoittaa sitä prosentuaalista ää-       osaan. Vaalipiirin paikkaluku on myös alusta
24663: mosuutta vaalipiirissä annetuista äänistä,          asti määräytynyt asukkaiden, myöhemmin
24664: jonka puolueen (tai muun ryhmittymän) tu-           tarkennettuna Suomen kansalaisten lukumää-
24665: lee vähintään saavuttaa saadakseen läpi edes        rän mukaan. Vaalipiirien määrä on koko
24666: yhden edustajan. Vastaavasti, mitä suurempi         ajan ollut vakaa: vuoden 1906 vaalilain mu-
24667: vaalipiiri on, sitä alhaisemmaksi äänikynnys        kaan vaalipiirejä oli 16, mutta vuoden 1938
24668: muodostuu. Esimerkiksi vuoden 1995 edus-            lakimuutoksesta lukien niitä on ollut aina
24669: kuntavaaleissa äänikynnys oli pienimmässä,          15. Suurimmat läänit ovat yleensä olleet
24670: seitsemän edustajan vaalipiirissä noin              jaettuina kahteen, joskus kolmeenkin vaali-
24671: 12,5 % ja suurimmassa, 31 edustajan vaali-          piiriin. Pienin edustajapaikkojen lukumäärä
24672: piirissä noin 3,1 %. Pienissä vaalipiireissä        on ollut vuoden 1907 eduskuntavaaleissa
24673: poliittisen suhteellisuuden periaate madaltuu       Oulun läänin pohjoisessa vaalipiirissä (6) ja
24674: ja niin sanottuja hukkaan meneviä ääniä             suurin vuoden 1951 eduskuntavaaleissa Uu-
24675: (niille puolueille annettuja ääniä, jotka eivät     denmaan läänin vaalipiirissä (33). Enimmäk-
24676: saa ehdokkaitaan läpi) kertyy melko paljon.         seen vaalipiirien paikkaluvut ovat liikkuneet
24677: Pienissä vaalipiireissä ovatkin yleensä me-         välillä 8-17. Viimeisimmissä, vuoden 1995
24678: nestyneet vain suurimmat puolueet. Pienet           eduskuntavaaleissa pienimpänä vaalipiirinä
24679: puolueet ovat vastaavasti menestyneet par-          oli seitsemän edustajan PohJois-Karjalan lää-
24680: haiten suurissa vaalipiireissä, joissa äänikyn-     nin vaalipiiri ja suurimpana 31 edustajan
24681: nys on alhainen. Toisaalta voidaan todeta,          Uudenmaan läänin vaalipiiri.
24682: että äänimääriä absoluuttisesti arvioiden yhtä         Jo vuoden 1906 valtiopäiväjärjestyksen
24683: edustajanpaikkaa kohden vaaditaan suurin            mukaisesti voitiin, milloin paikallisolot vaa-
24684: piirtein sama määrä ääniä kaikissa vaalipii-        tivat poikkeusta suhteellisesta vaalitavasta,
24685: reissä riippumatta vaalipiirin koosta.              muodostaa vaalipiiri pelkästään yhden edus-
24686:    Suurten vaalipiirien järjestelmässä on mah-      tajan valitsemista varten. Tätä poikkeussään-
24687: dollista toteuttaa sekä alueellista että poliit-    nöstä käytettiin heti vuoden 1906 vaalilaissa
24688: tista suhteellisuutta, jos puolueiden asettamat     (Lapin vaalipiiri), ja vuoden 1951 vaaleista
24689: ehdokkaat edustavat tasapuolisesti kunkin           lukien on Ahvenanmaan maakunnan vaali-
24690: vaalipiirin kaikkia osia. Sen sijaan pienten        piiri ollut tällainen yhden edustajan vaalipii-
24691: vaalipiirien järjestelmässä toteutuu vain alu-      ri.
24692: eellinen suhteellisuus. Pienissä vaalipiireissä         Seuraavassa taulukossa on esitetty Suo-
24693: vaalien voittaja voi lisäksi saada edustajan-       messa käytössä olleet vaalipiirit ja niiden
24694: paikkoja suhteessa enemmän kuin mitä sen            paikkaluku eräissä eduskuntavaaleissa 1907-
24695: saama äänimäärä näyttäisi edellyttävän. Esi-        1995.
24696:                                           HE 48/1998 vp                             13
24697: vaar1pnnen patokkaluvut erä1ssa e dus kuntavaale1ssa
24698:        00    0
24699:                                                 .    1907 - 1995
24700:                             1907   1939       1951    1962     1975   1987   1995
24701:  Helsingin kaupungin        -      -          -       20       21     20     19
24702:  vpo
24703: 
24704:  Uudenmaan läänin vpo       23     30         33          17   24     29     31
24705:  Turun läänin eteläinen     17     15         17          16   16     17     17
24706:  vpo
24707: 
24708:  Turun läänin pohjoinen     17     14         15          14   13     12     II
24709:  vp.
24710: 
24711:  Ahvenanmaan                -      -          1           1    1      1      1
24712:  maakunnan vpo
24713: 
24714:  Hämeen läänin eteläi-      II     II         14          14   15     15     13
24715:  nen vp.
24716: 
24717:  Hämeen läänin              II     II         13          12   13     13     16
24718:  pohjoinen vpo
24719: 
24720:  Kymen läänin vp.           -      -          15      15       15     14     13
24721:  Viipurin läänin läntinen   13     17        -        -        -      -      -
24722:  vpo
24723: 
24724:  Viipurin läänin itäinen    17     18        -        -        -      -      -
24725:  vpo
24726: 
24727:  Mikkelin läänin vpo        14     II         12      II       9      8      8
24728:  Kuopion läänin vpo         -      -         -        12       II     JO     10
24729:  Kuopion läänin läntinen    13     II         13      -        -      -      -
24730:  vpo
24731: 
24732:  Kuopion läänin itäinen     II     JO         II      -        -      -      -
24733:  vpo
24734: 
24735:  Pohjois-Karjalan läänin    -      -         -        10       8      7      7
24736:  vpo
24737: 
24738:  Vaasan läänin vpo          -      -         -        20       18     18     18
24739:  Vaasan läänin eteläinen    12     II         JO      -        -      -      -
24740:  vpo
24741: 
24742:  Vaasan läänin pohjoi-      10     8         8        -        -      -      -
24743:  nen vpo
24744: 
24745:  Vaasan läänin itäinen      II     JO         12      -        -      -      -
24746:  vpo
24747: 
24748:  Keski-Suomen läänin        -      -         -        II       JO     10     10
24749:  vp.
24750: 
24751:  Oulun läänin vpo           -      16        18       18       17     18     18
24752:  Oulun läänin eteläinen     13     -         -        -        -      -      -
24753:  vpo
24754: 
24755:  Oulun läänin pohjoinen     6      -         -        -        -      -      -
24756:  vpo
24757: 
24758:  Lapin vpo                  1      -         -        -        -      -      -
24759: 
24760:  Lapin läänin vpo           -      7         8        9        9      8      8
24761:  YHTEENSÄ                   200    200       200      200      200    200    200
24762: 14                                      HE 48/1998 vp
24763: 
24764: Läänihallinnon uudistus ja maakuntajako           Ehdotus
24765: 
24766:    Suomen lääninhallinto uudistettiin 1 päi-         Vaalipiirijaon pohjaksi ehdotetaan otetta-
24767: vänä syyskuuta 1997 siten, että Manner-Suo-       vaksi maakuntajako. Kansanedustajapaikko-
24768: men entisten 11 läänin tilalle muodostettiin      jen jakautuminen eri vaalipiirien kesken eh-
24769: viisi suurlääniä, Etelä-Suomen, Länsi-Suo-        dotetaan säilytettäväksi voimassa olevan
24770: men, Itä-Suomen, Oulun sekä Lapin läänit.         edustajainvaalilain mukaisena, jolloin kunkin
24771: Kaksi viimeksi mainittua säilyi kuitenkin         vaalipiirin paikkaluku määräytyy vaalipiiris-
24772: rajoiltaan ja nimiitään muuttumattomina.          sä kotikunnan omaavien Suomen kansalais-
24773: Ahvenanmaan maakunta muodostaa edelleen           ten lukumäärän perusteella.
24774: oman lääninsä.                                       Maakuntajakoa sellaisenaan ei kuitenkaan
24775:    Uudistukseen liittyen valtioneuvosto teki 6    voida ottaa vaalipiirijaoksi koska maakuntia
24776: päivänä helmikuuta 1997 periaatepäätöksen,        on, Ahvenanmaa mukaan lukien, 20 ja voi-
24777: jonka mukaan valtion alueviranomaisten            massa olevan perustuslain mukaan vaalipii-
24778: aluejaot yhteensovitetaan maakuntajakoon,         rejä voi olla enintään 18. Lisäksi viisi Man-
24779: jollei erityisestä syystä muuta johdu. Valtion    ner-Suomen maakuntaa (Itä-Uudenmaan,
24780: alueviranomaisen toimialueet muodostuvat          Kanta-Hämeen, Etelä-Karjalan, Keski-Poh-
24781: näin ollen yhden tai useamman maakunnan           janmaan ja Kainuun maakunnat) ovat asu-
24782: liiton kokonaisesta toimialueesta. Maakunta-      kasmäärältään niin pieniä, että niistä tulisi,
24783: jaosta säädetään maakuntajakolaissa. Myös         väestötietojärjestelmässä 31 päivänä elokuuta
24784: tähän lakiin sisältyy määräys valtion aluehal-    1997 olleen tilanteen perusteella, valittavaksi
24785: lintoviranomaisten toimialueiden sovittami-       vähemmän kuin seitsemän kansanedustajaa,
24786: sesta maakuntajakoon. Lain 1 §:n 1 momen-         mikä oli pienin vaalipiiristä valittavien kan-
24787: tin mukaan maakunnaksi määrätään alue, jo-        sanedustajien lukumäärä viimeksi toimite-
24788: hon kuuluvat kunnat muodostavat toiminnal-        toissa eduskuntavaaleissa. Toisaalta Uuden-
24789: lisesti ja taloudellisesti sekä alueen suunnit-   maan maakunnan asukasmäärä edellyttäisi
24790: telun kannalta tarkoituksenmukaisen koko-         vastaavasti 48 kansanedustajaa.
24791: naisuuden.                                           Jotta sekä alueellinen että poliittinen suh-
24792:    Manner-Suomessa on 19 maakuntaa: 1.            teellisuus eduskunnan kokoonpanossa nykyi-
24793: Uusimaa, 2. Varsinais-Suomi, 3. Itä-Uusi-         sen tilanteen mukaisesti turvattaisiin, ehdote-
24794: maa, 4. Satakunta, 5. Kanta-Häme, 6. Pir-         taan, että maakuntia eräiltä osin yhdistettäi-
24795: kanmaa, 7. Päijät-Häme, 8. Kymenlaakso,           siin siten, että kaksi tai useampi vierekkäistä
24796: 9. Etelä-Karjala, 10. Etelä-Savo, 11. Pohjois-    maakuntaa muodostaisi yhden vaalipiirin
24797: Savo, 12. Pohjois-Karjala, 13. Keski-Suomi,       niin, että vaalipiiristä valittavien kansanedus-
24798: 14. Etelä-Pohjanmaa,          15. Pohjanmaan,     tajien lukumäärä olisi vähintään sama kuin
24799: 16. Keski-Pohjanmaa, 17. Pohjois-Pohjan-          viimeksi toimitetuissa eduskuntavaaleissa eli
24800: maa, 18. Kainuu ja 19. Lappi. Lisäksi Ah-         seitsemän. Yhdistämisissä otettaisiin huomi-
24801: venanmaa muodostaa oman maakuntansa.              oon yhdistettävien maakuntien kulttuurin ja
24802:                                                   elinkeinorakenteen samankaltaisuus sekä
24803:                                                   historiallis-hallinnolliset jaotukset. Toisaalta
24804: Hallituksen esitys uudeksi hallitusmuodoksi       ehdotetaan, että suurimman maakunnan eli
24805:                                                   Uudenmaan maakunnan alue jaettaisiin voi-
24806:    Hallituksen esityksessä uudeksi hallitus-      massa olevan lainsäädännön mukaisesti
24807: muodoksi ehdotetaan, että hallitusmuodossa        kahdeksi vaalipiiriksi, Helsingin vaalipiirik-
24808: säädettäisiin muun ohella, että maa olisi         si sekä Uudenmaan vaalipiiriksi, johon kuu-
24809: jaettuna vähintään 12 ja enintään 18 vaalipii-    luisi myös Itä-Uudenmaan maakunta.
24810: riin (ehdotettu 25 §:n 2 momentti). Hallituk-        Maakuntien nimien muuttumisen johdosta
24811: sen esityksen mukaan uusi hallitusmuoto on        Mikkelin vaalipiirin nimeksi ehdotetaan Ete-
24812: tarkoitettu tulemaan voimaan 1 päivänä maa-       lä-Savon vaalipiiri ja Kuopion vaalipiirin
24813: liskuuta 2000.                                    nimeksi Pohjois-Savon vaalipiiri.
24814:                                             HE 48/1998 vp                                            15
24815: 
24816: 
24817: Ehdotus vaalipiirijaoksi onkin siten lähes täysin voimassa olevan vaalipiirijaon mukainen:
24818: 
24819: 
24820: 
24821:   Vaalipiirin nimi                   Maakunta tai maakunnat taikka kunnat, joista vaa-   Vaalipiiristä
24822:                                      Iipiiri muodostuu                                   valittavien
24823:                                                                                          kansanedusta-
24824:                                                                                          jien lukumää-
24825:                                                                                          rä*
24826:   1. Helsingin vaaliPiiri            Helsingin kau_punki                                 20
24827:   2. Uudenmaan vaalipiiri            Uudenmaan maakunta (pl. Helsinki) ja Itä-Uuden-     31
24828:                                      maan maakunta
24829:   3. Varsinais-Suomen vaalipiiri     Varsinais-Suomen maakunta                           17
24830:   4. Satakunnan vaalipiiri           Satakunnan maakunta                                 10
24831:   5. Ahvenanmaan vaalipiiri          Ahvenanmaan maakunta                                1
24832:   6. Hämeen vaalipiiri               Kanta-Hämeen maakunta ja Päijät-Hämeen maa-         14
24833:                                      kunta
24834:   7. Pirkanmaan vaalipiiri           Pirkanmaan maakunta                                 17
24835:   8. Kymen vaalipiiri                Kymenlaakson maakunta ja Etelä-Karjalan maa-        13
24836:                                      kunta
24837:   9. Etelä-Savon vaalipiiri          Etelä-Savon maakunta                                7
24838:   10. Pohjois-Savon vaaliPiiri       Pohiois-Savon maakunta                              10
24839:   II. Pohjois-Karjalan vaalipiiri    Pohjois-Karjalan maakunta                           7
24840:   12. Keski-Suomen vaalipiiri        Keski-Suomen maakunta                               10
24841:   13. Vaasan vaalipiiri              Etelä-Pohjanmaan maakunta, Pohjanmaan maa-          17
24842:                                      kunta ja Keski-Pohjanmaan maakunta
24843:   14. Oulun vaalipiiri               Pohjois-Pohjanmaan maakunta ja Kainuun maa-         18
24844:                                      kunta
24845:   15. Lapin vaalipiiri               Lapin maakunta                                      8
24846:                                                                                          200
24847:    .. .. . ....         .. ..
24848: * VaestotietoJar.Jestelmassa 30.4.1998 olleen ttlanteen mukaan
24849: 
24850: 
24851: 
24852:   Maakuntien rajat eivät kaikilta osin vastaa          näiden niin sanottujen rajakuntienkin osalta
24853: vanhaa läänijakoa, johon voimassa oleva                maakuntajakoon. Tämä merkitsisi seuraavien
24854: vaalipiirijako perustuu. Ehdotus lähtee kui-           kymmenen kunnan siirtymistä nykyisestä
24855: tenkin siitä, että vaalipiirijako perustetaan          vaalipiiristä toiseen:
24856: 16                                       HE 48/1998 vp
24857: 
24858: Kunta             Maakunta                    Nykyinen vaalipiiri           Uusi vaalipiiri
24859: 
24860: Artjärvi          Päijät-Häme                 Uudenmaan vp.                 Hämeen vp.
24861: Orimattila        Päijät-Häme                 Uudenmaan vp.                 Hämeen vp.
24862: Hartola           Päijät-Häme                 Mikkelin vp.                  Hämeen vp.
24863: Heinola           Päijät-Häme                 Mikkelin vp.                  Hämeen vp.
24864: Sysmä             Päijät-Häme                 Mikkelin vp.                  Hämeen vp.
24865: Kodisjoki         Satakunta                   Varsinais-Suomen vp.          Satakunnan vp.
24866: Suodenniemi       Pirkanmaa                   Satakunnan vp.                Pirkanmaan vp.
24867: Vammala           Pirkanmaa                   Satakunnan vp.                Pirkanmaan vp.
24868: Äetsä             Pirkanmaa                   Satakunnan vp.                Pirkanmaan vp.
24869: Urjala            Pirkanmaa                   Hämeen vp.                    Pirkanmaan vp.
24870: 
24871:    Maakuntajakolain mukaan valtioneuvosto          tään 31. patvana ennen vaalipäivää ennen
24872: päättää maakuntien lukumäärän, alueet ja           kello 16. Ehdokaslistojen yhdistelmät vah-
24873: nimet asianomaisia maakuntien liittoja ja          vistetaan 23. päivänä ennen vaalipäivää. En-
24874: kuntia kuultuaan. Koska on tärkeää, että           nakkoäänestys aloitetaan 11. päivänä ennen
24875: eduskunta voi päättää siitä, mihin vaalipiiriin    vaalipäivää. Tämä aikataulu on sama kaikis-
24876: kukin kunta kuuluu, ehdotetaan, että vaali-        sa vaaleissa ja sitä noudatetaan niin sään-
24877: lain 5 §:ssä lueteltaisiin, voimassa olevan        nönmukaisena aikana toimitettavissa edus-
24878: edustajainvaalilain mukaisesti, kunkin vaali-      kuntavaaleissa kuin niissä eduskuntavaaleis-
24879: piirin osalta ne kunnat, jotka vaalipiiriin        sa, jotka toimitetaan tasavallan presidentin
24880: kuuluvat. Käytännössä tämä merkitsisi myös         hajotettua eduskunnan ja määrättyä uudet
24881: sitä, että vastaisuudessa yksittäisen kunnan       vaalit (hajotusvaalit).
24882: tai kuntien siirtämiseksi vaalipiiristä toiseen       Voimassa oleva aikataulu on kuitenkin
24883: vaadittaisiin lain muutos. Ennen lääniuudis-       osoittautunut kireäksi, erityisesti ehdokkai-
24884: tusta voimassa olleen lainsäädännön mukaan         den kannalta. Heillä on aikaa kampanjoida
24885: kunta voitiin siirtää läänistä toiseen valtio-     järjestysnumero tiedossaan vain 12 päivää
24886: neuvoston päätöksellä, mikä tarkoitti samalla      ennen ennakkoäänestyksen alkamista.
24887: sitä, että kunnan vaalipiiri muuttui automaat-
24888: tisesti uuden läänin mukaiseksi. Kuntien           Ehdotus
24889: omaa, vakaata näkemystä siitä, mihin vaali-
24890: piiriin ne haluavat kuulua, tulisi vastaisuu-         Esityksessä ehdotetaan, että saannönmu-
24891: dessakin pyrkiä kunnioittamaan. Ehdotuksen         kaisesti toimitettavissa vaaleissa ehdokasha-
24892: lähtökohtana pidettäisiin kuitenkin, että vaa-     kemukset jätettäisiin niitä käsittelevälle vaa-
24893: lipiirijaon ja maakuntajaon tulee olla yh-         liviranomaiselle tiistaina 40. päivänä ennen
24894: teneväisiä.                                        vaalipäivää ennen kello 16 (aikaistusta yh-
24895:    Jotta uuden vaalipiirijaon mukaisen ehdo-       deksän päivää), hakemukset käsiteltäisiin ja
24896: kasasettelun asianmukaiseen valmisteluun           ehdokaslistojen keskinäinen järjestys arvot-
24897: jäisi riittävä aika, ehdotetaan, että uutta vaa-   taisiin maanantaina 34. päivänä ennen vaali-
24898: lipiirijakoa noudatettaisiin vasta ensimmäi-       päivää (aikaistusta seitsemän päivää) sekä
24899: sissä vuoden 1999 eduskuntavaaleja seuraa-         ehdokaslistojen yhdistelmä laadittaisiin ja
24900: vissa eduskuntavaaleissa.                          ehdokkaiden numerot vahvistettaisiin torstai-
24901:                                                    na 31. päivänä ennen vaalipäivää (aikaistusta
24902: Ehdokasasettelun viranomaistehtävien aika-         kahdeksan päivää). Muiden ehdokasasettelun
24903: taulu                                              viranomaistehtävien ajankohdat muuttuisivat
24904:                                                    vastaavasti. Kaikki ehdokasasettelun tehtävä-
24905: Voimassa oleva aikataulu                           kokonaisuudet säilyisivät siis sinänsä ennal-
24906:                                                    laan ja vain niiden aikataulua muutettaisiin.
24907:    Voimassa olevan vaalilainsäädännön mu-             Ehdotetuna aikataululla ehdokkaat saisivat
24908: kaan puolueiden ja valitsijayhdistysten hake-      numeronsa 20 päivää ennen ennakkoäänes-
24909: mukset ehdokaslistojen ottamisesta vaalipii-       tyksen alkamista. Myös vaaliviranomaisilla
24910: rin tai kunnan ehdokaslistojen yhdistelmään        olisi kaksi arkipäivää enemmän aikaa käsi-
24911: tulee tehdä vaalipiirin keskuslautakunnalle        tellä ehdokashakemuksia. Tämän voidaan
24912: tai kunnan keskusvaalilautakunnalle viimeis-       katsoa osaltaan lisäävän vaalivarmuutta.
24913:                                         HE 48/1998 vp                                         17
24914: 
24915:    Ehdotettu aikataulu oli~i ~äytös~ä kaikis-     ehdokaslistojen yhdistelmiä. Äänestystä ei
24916: sa säännönmukaisesti tOimttettavtssa vaa-         myöskään ole järjestetty sen vuoksi, että
24917: leissa (eduskuntavaaleissa, presidentinvaalis-    kunnallisvaaleissa ei niin sanotuilla ulkosuo-
24918: sa, kunnallisvaaleissa ja europarlamenttivaa-     malaisilla ole äänioikeutta. Yleisen kansain-
24919: leissa). Hajotusvaaleissa ehdotetaan kuiten-      välistymiskehityksen vuoksi ulkomailla kui-
24920: kin noudatettavaksi nyt voimassa olevaa ai-       tenkin nykyisin oleskelee tilapäisesti melko
24921: kataulua. Tätä koskeva säännös kirjoitettai-      runsaasti suomalaisia, joilla on kotipaikka
24922: siin vaalilain osaan III (196 §).                 Suomessa ja siten äänioikeus kunnallisvaa-
24923:                                                   leissa. Tällaisia ryhmiä ovat esimerkiksi rau-
24924: Muut ehdotukset                                   hanturvaajat, opiskelijat ja työkomennuksella
24925:                                                   olevat sekä myöskin diplomaatit. Ehdotuk-
24926: Vaalipiirilautakunnan nimi                        sen mahdollistaa teknisesti se, että kunnallis-
24927:                                                   vaalien valtakunnallisesta ehdokasrekisteristä
24928:    Vaalipiirin keskuslautakunnan ja kunnan        voidaan laatia tuloste, jossa on keskitetysti
24929: keskusvaalilautakunnan nimet ovat aiheutta-       kaikkien kuntien ehdokkaista samat tiedot
24930: neet sekaannusta niissä molemmissa esiinty-       kuin ehdokaslistojen yhdistelmissäkin ja joka
24931: vän "keskus"-osan takia. Tämän johdosta           voidaan helposti toimittaa ulkomaillakin ole-
24932: ehdotetaan, että ensiksi mainitun nimi muu-       viin ennakkoäänestyspaikkoihin.
24933: tettaisiin vaalipiirilautakunnaksi. Tällainen        Laitos- ja kotiäänestyksen toimittamisesta
24934: lautakunta asetettaisiin entiseen tapaan jokai-   huolehtivan vaalitoimikunnan työtä ehdote-
24935: seen vaalipiiriin.                                taan helpotettavaksi siten, että se voisi har-
24936:                                                   kita, toimittaako se ennakkoäänestyksen lai-
24937: Ennakkoäänestyspaikat                             toksessa yhtenä vai kahtena päivänä. Voi-
24938:                                                   massa olevan lain mukaan laitosäänestys on
24939:    Yleisinä ennakkoäänestyspaikkoina koti-        toimitettava kahtena päivänä. Useissa pienis-
24940: maassa ovat olleet Suomen Posti Oy:n (ai-         sä kunnissa toinen päivä on kuitenkin osoit-
24941: kaisemmin Posti- ja telelaitoksen) toimipai-      tautunut melko turhaksi, sillä kaikki laitok-
24942: kat. Viime vuosina Posti on kuitenkin vä-         sissa olevat ovat voineet käyttää äänioikeut-
24943: hentänyt toimipaikkojensa määrää, mistä on        taan yhdenkin päivän aikana. Myös ennak-
24944: ollut seurauksena muun muassa se, että jois-      koäänestyksen järjestämistä suomalaisessa
24945: sakin kunnissa ei enää ole postikonttoria,        laivassa ehdotetaan kevennettäväksi: ennak-
24946: vaan esimerkiksi asiamiesposti. Vuoden            koäänestys järjestettäisiin vähintään yhtenä
24947: 1996 alusta voimaan tullut vaalilainsäädäntö      päivänä voimassa olevan kahden sijasta. Lai-
24948: kuitenkin mahdollistaa sen, että ennakkoää-       van päällikkö voisi kuitenkin määrätä tarvit-
24949: nestys voidaan toimittaa jonkin muunkin           taessa useampiakin äänestyspäiviä.
24950: tahon kuin Postin toimipaikoissa, esimerkik-         Joissakin kunnissa on ollut hankalaa mää-
24951: si kunnanvirastoissa ja muissa kunnan toimi-      ritellä, mikä laitos on ollut voimassa olevan
24952: pisteissä. Jotta kaikkien kuntien äänioikeute-    lainsäädännön tarkoittama "ympärivuoro-
24953: tuilla olisi mahdollisuus äänestää ennakkoon      kautista hoitoa antava sosiaalihuollon toi-
24954: omassa kunnassaan, ehdotetaan vaalilakiin         mintayksikkö", jossa ennakkoäänestys on
24955: otettavaksi säännös, jonka mukaan jokaises-       järjestettävä. Tämän vuoksi ehdotetaan, että
24956: sa kunnassa on oltava vähintään yksi ylei-        kunta voisi tarvittaessa itse määrätä ne sosi-
24957: nen ennakkoäänestyspaikka, jollei erityisestä     aalihuollon toimintayksiköt, joissa ennakko-
24958: syystä muuta johdu. Oikeusministeriön teh-        äänestys (laitosäänestys) järjestetään.
24959: tävänä olisi huolehtia tästä tekemällä tarvit-       Vielä ehdotetaan, käytännössä ilmenneiden
24960: tavat sopimukset esimerkiksi Postin tai kun-      tarpeiden pohjalta, että vaalitoimitsijana
24961: nan kanssa ennakkoäänestyksen järjestämi-         Suomen edustustossa voisi olla muukin kuin
24962: sestä.                                            edustuston palveluksessa oleva henkilö.
24963:    Suomen ulkomaan edustustoissa ja suoma-
24964: laisissa laivoissa on voitu äänestää ennak-       Esteellisyyskysymykset
24965: koon vain eduskuntavaaleissa, presidentin-
24966: vaalissa ja europarlamentti vaaleissa, mutta ei     Vaalien toimittamisen yleisen luotettavuu-
24967: kunnallisvaaleissa. Ulkomailla äänestäminen       den parantamiseksi ehdotetaan vaalivi-
24968: ei ole teknisesti ollut mahdollista, koska en-    ranomaisen esteellisyyskysymyksiä selven-
24969: nakkoäänestyspaikkoihin ei ole voitu toimit-      nettäväksi siten, että vaalipiirilautakunnan,
24970: taa kaikkien 436 Manner-Suomen kunnan             kunnan keskusvaalilautakunnan ja vaalitoi-
24971: 
24972: 
24973: 380125L
24974: 18                                     HE 48/1998 vp
24975: 
24976: mikunnan jäsenena Ja ennakkoäänestyksen          Muut ehdotukset
24977: vaalitoimitsijana ei voisi toimia kyseisissä
24978: vaaleissa ehdokkaana oleva henkilö. Jäsen,          Esitykseen sisältyy lukuisa joukko pieniä
24979: jonka nimi on vaalipiirilautakunnalle tai        ja merkitykseltään varsin vähäisiä ehdotuk-
24980: kunnan keskusvaalilautakunnalle toimitetussa     sia. Niitä selostetaan tarkemmin yksityiskoh-
24981: ehdokashakemuksessa, tulisi esteelliseksi        taisissa perusteluissa asianomaisen pykälän
24982: heti hakemuksen saavuttua vaaliviranomai-        kohdalla. Näitä ehdotuksia ovat muun muas-
24983: selle. Vaalipiirilautakunnan ja kunnan kes-      sa seuraavat:
24984: kusvaalilautakunnan jäsen voisi luonnollises-       - europarlamenttivaaleissa Suomessa ääni-
24985: ti toimia jäsenenä muissa toimikaudelleen        oikeutetun muun EU:n jäsenvaltion kansalai-
24986: sattuvissa vaaleissa, jos hän ei niissä ole      sen äänioikeusrekisteriin ilmoittautumisen
24987: ehdokkaana. Sanotunlaista esteellisyyssään-      määräaikaa aikaistettaisiin (19 §),
24988: telyä ei ehdoteta ulotettaviksi vaalilautakun-      - ehdokasasetteluasiakirjojen tarkastamis-
24989: nan jäseniin, koska erityisesti pienimmissä      velvollisuudesta vaaliviranomaisessa laadit-
24990: kunnissa saattaisi muutoin olla vaikeaa saada    taisiin täsmällisemmät säännökset (36 §),
24991: vaalilautakuntien jäseniksi päteviä ja riittä-      - valtakunnallisen ehdokasrekisterin tieto-
24992: vän kokeneita henkilöitä.                        palvelua parannettaisiin (44 §),
24993:    Kotiäänestyksen luotettavuuden parantami-        - ennakkoäänestyksen lähetekuorten kul-
24994: seksi ehdotetaan lisäksi, että kotiäänestyk-     jettamista tarkennettaisiin (63 §),
24995: sessä läsnä olevana 18 vuotta täyttäneenä           - niin sanottujen pienten äänestysalueiden
24996: henkilönä ei voisi olla vaaleissa ehdokkaana     määrittelemistä täsmennettäisiin (83 §),
24997: oleva henkilö.                                      - kunnallisvaalien tuloksen julkaisemista ja
24998:                                                  siitä tiedottamista täsmennettäisiin (96 §),
24999:                                                     - puolueiden vaaliasiamiesten sekä valitsi-
25000: Kunnallisvaalien vaalipäivä                      jayhdistysten ja yhteislistojen asiamiesten
25001:                                                  läsnäolo-oikeutta vaaliviranomaisten ko-
25002:    Kunnallisvaalien vaalipäivä ehdotetaan        kouksissa täsmennettäisiin ja vaalitarkkaili-
25003: siirrettäväksi lokakuun kolmannesta sunnun-      joiden läsnäolo-oikeus mahdollistettaisiin
25004: taista lokakuun neljänteen sunnuntaihin. Kun     (186 §),
25005: valtuutettujen toimikausi alkaa vaaleja seu-        - lakia menettelystä neuvoa-antavissa kan-
25006: raavassa vuodenvaihteessa, lyhentyisi toimi-     sanäänestyksissä (571/1987) ja lakia neuvoa-
25007: kauden alkamisen ja vaalien välinen odotus-      antavissa kunnallisissa kansanäänestyksissä
25008: aika viikolla. Koska ehdokashakemusten           noudatettavasta menettelystä (656/ 1990)
25009: jättöpäivää vaaliviranomaiselle ehdotetaan       muutettaisiin pääasiassa korjaamalla laeissa
25010: aiennettavaksi nykyisestä yhdeksällä päivällä    olevat lukuisat viittaussäännökset viittaa-
25011: (31. päivästä 40. päivään ennen vaalipäivää),    maan edustajainvaalilain tai kunnallisvaali-
25012: saataisiin vaalipäivän siirtämisellä lisäaikaa   lain säännösten sijasta vastaaviin vaalilain
25013: puolueiden vaalivalmisteluihin lomakauden        säännöksiin.
25014: päättymisen ja ehdokashakemusten jättöpäi-
25015: vän väliseen aikaan.                             4.   Esityksen vaikutukset
25016: 
25017:                                                     Esityksellä ei ole organisaatio- eikä henki-
25018: Europarlamenttivaalien ehdokkaiden enim-         löstövaikutuksia. Kunnallisvaalien ennakko-
25019: mäismäärä                                        äänestyksen järjestämisestä ulkomailla ai-
25020:                                                  heutuisi joka neljäs vuosi noin 600 000 mar-
25021:    V aalialueittaisesti asetettavien ehdokkai-   kan lisäkustannukset.
25022: den enimmäismäärää, yhteensä 16 ehdokasta           Esityksessä ehdotetaan, että jokaisessa
25023: koko maassa, on pidetty pienenä. Valtakun-       kunnassa olisi vähintään yksi ennakkoäänes-
25024: nallisessa ehdokasasettelussakin vastaavaa       tyspaikka, jollei erityisestä syystä muuta joh-
25025: enimmäismäärää on pidetty liian alhaisena        du. Tämä mahdollistaisi sen, että jokainen
25026: ajatellen mahdollisuuksia ottaa asianmukai-      äänioikeutettu voisi äänestää ennakkoon mis-
25027: sella tavalla huomioon alueellisia näkökohtia    sä tahansa Suomen kunnassa. Ehdotus kun-
25028: ehdokasasettelussa. Tämän johdosta ehdote-       nallisvaalien ennakkoäänestyksen järjestämi-
25029: taan, että ehdokkaiden enimmäismäärä nos-        sestä ulkomailla antaisi äänestysmahdollisuu-
25030: tettaisiin molempien ehdokasasettelutapojen      den myös niille kunnallisvaaleissa äänioikeu-
25031: osalta 16:sta 20:een.                            tetuille, jotka pitkäaikaisen ulkomailla oles-
25032:                                          HE 48/1998 vp                                         19
25033: 
25034: kelun takia eivät voisi äänestää ennakkoää-        saakka.
25035: nestysaikana tai vaalipäivänä Suomessa.               Toimikunta kuuli työnsä aikana asiantunti-
25036:                                                    jana perustuslaki 2000 -komitean puheenjoh-
25037: 5.   Asian valmistelu                              tajaa ja oli muutoinkin jatkuvasti yhteistyös-
25038:                                                    sä komitean edustajien ja komitean ehdotuk-
25039:    Oikeusministeri otti puheessaan vaalityö-       sen pohjalta jatkovalmistelua suorittavien
25040: ryhmä 95:n mietinnön julkistaruistilaisuudes-      oikeusministeriön virkamiesten kanssa sekä
25041: sa 13 päivänä kesäkuuta 1995 esille kysy-          perehtyi osittain samanaikaisesti valmistel-
25042: myksen yhden yhteisen ja laajan vaalilain          tuun Ruotsin uuteen vaalilakiin.
25043: säätämisestä. Sittemmin 27 päivänä maa-               Marraskuussa 1997 toimikunta luovutti
25044: liskuuta 1996 oikeusministeriö asetti toimi-       mietintönsä (KM 1997: 15) oikeusministe-
25045: kunnan laatimaan 31 päivänä lokakuuta              riölle. Siinä se ehdotti edellä mainittujen
25046: 1997 mennessä ehdotuksen vaalilainsäädän-          voimassa olevien vaalilakien korvaamista
25047: nön kokoamiseksi yhteen, yhtenäiseen vaali-        uudella yhdellä, yhtenäisellä vaalilailla. Mie-
25048: lakiin. Toimikunta otti nimekseen vaalilaki-       tinnöstä pyydettiin lausunnot 48 eri taholta,
25049: en yhtenäistämistoimikunta. Uudessa vaali-         muun muassa korkeimmalta hallinto-oikeu-
25050: laissa tuli toimikunnan toimeksiannon mu-          delta, Ahvenanmaan maakuntahallitukselta,
25051: kaan olla kansanedustajain vaaleja, presi-         eräiltä ministeriöiltä ja laitoksilta, maakun-
25052: dentinvaalia, Euroopan parlamentin edusta-         tien liitoilta, vaalipiirijaon muutoksen yh-
25053: jien vaaleja ja kunnallisvaaleja koskevat          teydessä toiseen vaalipiiriin siirrettäviksi
25054: yhteiset menettelysäännökset sekä kunkin           ehdotetuilta kunnilta, Suomen Kuntaliitolta
25055: erityyppisen vaalin erityispiirteiden edellyttä-   ja eduskunnassa edustettuina olevilta puoh.~­
25056: mät erityissäännökset. Kokoaruistyöhönsä           eilta. Lausuntoja saatiin yhteensä 44. Ylei-
25057: liittyen toimikunnan oli määrä:                    sesti ottaen lausunnoissa suhtauduttiin tehtyi-
25058:    1. tehdä, myös vuonna 1996 toimitettavis-       hin ehdotuksiin myönteisesti. Sisäasiainmi-
25059: ta vaaleista saatujen kokemusten pohjalta,         nisteriö ehdotti lausunnossan, että vaalipiirit
25060: tarpeellisiksi havaittavat tekniset ehdotukset     määriteltäisiin laissa maakuntien mukaan.
25061: vaalijärjestelmän kehittämiseksi tavoitteena          Tämä hallituksen esitys on valmisteltu
25062: menettelyn yksinkertaistaminen ja nopeut-          virkatyönä oikeusministeriössä vaalilakien
25063: taminen vaarantamatta kuitenkaan vaalivar-         yhtenäistäruistoimikunnan mietinnön ja siitä
25064: muutta tai vaalisalaisuutta;                       annettujen lausuntojen pohjalta.
25065:    2. harkita, onko vaalimenettelystä joiltakin
25066: osin mahdollista säätää lakia alemmalla sää-
25067: döstasolla; ja                                     6.   Muita esitykseen vaikuttavia
25068:    3. selvittää valtiollisia ja kunnallisia kan-        seikkoja
25069: sanäänestyksiä koskevien menettelysäännös-
25070: ten yhdenmukaistamisen tarvetta ja tehdä              Eduskunnalle on helmikuussa 1998 annet-
25071: ehdotukset mahdollisesti tarvittaviksi muu-        tu hallituksen esitys uudeksi Suomen Halli-
25072: toksiksi lainsäädäntöön.                           tusmuodoksi. Vaalilakiehdotuksen säännök-
25073:    Valmistellessaan ehdotusta uudeksi vaali-       set on sovitettu ehdotetun uuden perustuslain
25074: laiksi toimikunnan tuli erityisesti kiinnittää     mukaisiksi.
25075: huomiota lain rakenteeseen ja systematiik-            EY:n perustaruissopimuksen 198 a artiklan
25076: kaan sekä kielelliseen selkeyteen. Toimikun-       (uusi 263 artikla) Amsterdamin sopimuksella
25077: nan ehdotus määrättiin laadittavaksi hallituk-     muutetun kolmannen kohdan mukaan aluei-
25078: sen esityksen muotoon. Toimikunta velvoi-          den komitean jäsen ei voi olla samanai-
25079: tettiin olemaan työnsä aikana riittävässä          kaisesti Euroopan parlamentin jäsen. Samoin
25080: yhteistyössä valtioneuvoston 18 päivänä            muutetaan Euroopan parlamentin vaalisää-
25081: tammikuuta 1996 asettaman uutta perustus-          döstä lisäämällä sen 6 artiklan 1 kohdan vii-
25082: lakia tuolloin valmistelleen perustuslaki          dennessä luetelmakohdassa olevaan Euroo-
25083: 2000 -komitean kanssa.                             pan parlamentin jäsenyyden kanssa yhteen-
25084:    Tammikuussa 1997 toimikunta sai lisäteh-        sopimattomia toimia koskevaan luetteloon
25085: täväkseen laatia ehdotuksen uudeksi vaalipii-      jäsenyys alueiden komiteassa. Määräysten
25086: rijaoksi, joka tulisi voimaan vuoden 1999          johdosta ehdotetaan, että vaalilain 165 §:n
25087: eduskuntavaalien jälkeen. Lokakuussa 1997          Euroopan parlamentin jäsenyyden kanssa
25088: toimikunnan työlle asetettua määräaikaa pi-        yhteensopimattomien toimien luetteloon li-
25089: dennettiin 30 päivään marraskuuta 1997             sättäisiin alueiden komitean jäsen.
25090: 20                                      HE 48/1998 vp
25091: 
25092:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
25093: 1.   Lakiehdotusten perustelut                    siin kaikkiin tärkeimpiin yleisiin vaaleihin.
25094:                                                   Sen mukaan toimitettaisiin kansanedustajien
25095: 1.1. Vaalilaki                                    vaalit eli eduskuntavaalit, tasavallan presi-
25096:                                                   dentin vaali eli presidentinvaali ja kunnallis-
25097:   Lain nimike. Ehdotetuna lain nimikkeellä        vaalit sekä Suomesta valittavien Euroopan
25098: "vaalilaki" halutaan korostaa lain sovelta-       parlamentin jäsenten vaalit eli europarla-
25099: misalan yleiskattavuutta. Myös Ruotsin uu-        menttivaalit Mainittuja lyhempiä nimityksiä
25100: delle vaalilaille, johon on koottu säännökset     käytettäisiin asianomaisista vaaleista lain
25101: valtiopäivä-, maakäräjä-, kunnallis- ja euro-     myöhemmissä pykälissä.
25102: parlamenttivaaleista, on annettu vastaava            Lakia ei sovellettaisi yleisiin kirkollisiin
25103: ytimekäs nimike "vallag", ja muun muassa          vaaleihin, kuten evankelis-luterilaisen kirkon
25104: Ranskassa keskeiset vaalisäännökset on            papin vaaleihin, seurakuntavaaleihin ja maal-
25105: koottu "Code electoral" -nimiseen säännös-        likkoedustajien vaaliin, joista säädettäisiin
25106: töön.                                             edelleen kirkkolaissa (1054/1993) ja kirkon
25107:                                                   vaalijärjestyksessä ( 1056/1991 ), sekä orto-
25108: I OSA. YHTEISET SÄÄNNÖKSET                        doksisen kirkkokunnan seurakunnanvaltuus-
25109:                                                   ton, papin, diakonin ja kanttorin vaaleihin,
25110:    Lain laajuuden vuoksi vaalilaki ehdotetaan     joista säädettäisiin laissa ortodoksisesta kirk-
25111: jaettavaksi osiin. Osat puolestaan jaettaisiin    kokunnasta (52111969). Tässä suhteessa ri-
25112: lukuihin, joihin kuhunkin ryhmiteltäisiin         koslain soveltamisala olisi laajempi sen
25113: luvun asiayhteyteen liittyvät pykälät. Osilla,    14 luvun rangaistussäännösten kattaessa mai-
25114: luvuilla ja pykälillä olisi numerot ja otsikot,   nitun luvun 7 §:n (578/1995) mukaan myös
25115: minkä lisäksi pykälien ryhmittelyssä käytet-      nämä vaalit, kuten myös Ahvenanmaan maa-
25116: täisiin eräiden lukujen sisällä apuna nume-       kuntapäivävaalit ja kunnallisvaalit sekä val-
25117: roimattomia väliotsikoita.                        tiollisen ja kunnallisen kansanäänestyksen.
25118:    Vaalilain I osaan otettaisiin kaikkia vaale-   Ahvenanmaan maakuntapäivien jäsenten
25119: ja koskevat yhteiset säännökset. Joissakin ta-    vaalista ja kunnallisvaaleista Ahvenanmaan
25120: pauksissa yhteiset säännökset kuitenkin kos-      maakunnassa säädettäisiin edelleen maakun-
25121: kisivat vain kaksia tai kolmia vaaleja. Lisäk-    nan lainsäädännössä. Nämä vaalit kuuluvat
25122: si eräitä jopa vaali vaalilta toinen toisistaan   Ahvenanmaan itsehallintolain (1144/91) 18
25123: poikkeavia säännöksiä sisällytettäisiin tähän     §:n 1 ja 4 kohdan mukaan maakunnan lain-
25124: osaan, jos ne ovat asiallisesti lähellä toisi-    säädäntövaltaan. Saamelaiskäräjien vaalit
25125: aan. Selvästi muista vaaleista poikkeava tai      jäisivät laissa saamelaiskäräjistä (97 411995)
25126: yhteisiä säännöksiä täydentävä sääntely si-       olevan sääntelyn varaan.
25127: sällytettäisiin lain II osan vaalikohtaisten         Eräät perussäännökset eduskuntavaaleista,
25128: säännösten asianomaisia vaaleja koskevaan         presidentinvaalista ja kunnallisvaaleista tuli-
25129: lukuun. Asiakokonaisuudet on pyritty koko-        sivat edelleen olemaan perustuslaeissa. Hal-
25130: amaan yhteen, esimerkiksi siten, että kaikki      litusmuodossa säädetään äänioikeudesta val-
25131: äänioikeusrekisteriä koskevat säännökset on       tiollisissa vaaleissa ja kunnallisvaaleissa
25132: koottu yhteisiin säännöksiin ja kaikki puolu-     (11 §), suoran presidentinvaalin pääpiirteistä
25133: eiden ja valitsijayhdistysten ehdokasasettelua    (23, 23 a, 23 b, 23 c, 23 d ja 23 e §) sekä
25134: koskevat säännökset vaalikohtaisiin säännök-      eduskunnan hajotuksesta ja uusien eduskun-
25135: siin.                                             tavaalien     toimitettaviksi    määräämisestä
25136:                                                   (27 §). Vaitiopäiväjärjestyksessä säädetään
25137:                                                   eduskunnan kokoonpanosta (2 §), eduskun-
25138: 1 luku. Yleiset säännökset                        nan vaalikaudesta, eduskuntavaalien saman-
25139:                                                   aikaisuudesta ja kansanedustajan toimikau-
25140:   Vaalilain 1 lukuun sisällytettäisiin saan-      desta (3 §), vaalipiirijaon perusteista sekä
25141: nökset lain soveltamisalasta, äänioikeudesta      eduskuntavaalien keskeisistä periaatteista,
25142: ja vaalikelpoisuudesta sekä vaalipiiri- ja ää-    välittömyydestä, suhteellisuudesta ja salai-
25143: nestysaluejaosta ja muutkin yhteiset sään-        suudesta, yleisestä ja yhtäläisestä äänioikeu-
25144: nökset, joita luontevasti ei ole katsottu voi-    desta ja siitä, että äänioikeutta ei saa käyttää
25145: tavan sisällyttää I osan muihin lukuihin.         valtuusmiehen kautta (4 §), äänioikeudesta
25146:    1 §. Lain soveltamisala. Lakia sovellettai-    eduskuntavaaleissa hallitusmuotoa tarkem-
25147:                                          HE 48/1998 vp                                        21
25148: 
25149: min (6 §), vaalikelpoisuudesta eduskunta-          sanonta, jonka mukaan nyt kysymyksessä
25150: vaaleissa (7 ja 8 §), niin sanotusta kaksois-      olevilla unionin kansalaisilla on äänioikeus
25151: mandaatista (väliaikainen 8 a §) sekä kan-         "samoin edellytyksin kuin Suomen kansalai-
25152: sanedustajuuden kanssa yhteensopimattomis-         silla" olisi tässä pykälässä ilmaistu luettele-
25153: ta viroista (9 §). Vastaavalla tavalla sisäl-      malla nimenomaisesti kaikki äänioikeuden
25154: tyisivät näitä vaaleja koskevat perussäännök-      edellytykset.                                 .
25155: set ehdotettuun uuteen hallitusmuotoon.               EU:n muun jäsenvaltion kansalaisten ääm-
25156: Vaalilakiehdotusta laadittaessa on ollut läh-      oikeuden osalta säilyisi lainsäädännössä vie-
25157: tökohtana, että perustuslakeja ei vaalilakia       lä jako abstraktiseen ja konkretisoituneeseen
25158: annettaessa muutettaisi. Lisäksi on pyritty        äänioikeuteen. Heidän tulisi nimittäin ilmoit-
25159: siihen, että vaalilain säännökset olisivat         taa halukkuudestaan käyttää äänioikeuttaan
25160: myös uuden perustuslain mukaiset, jotta la-        europarlamenttivaaleissa Suomessa sen mu-
25161: kia ei jouduttaisi muuttamaan uuden halli-         kaisesti kuin 19 §:n 5 momentissa säädettäi-
25162: tusmuodon voimaan tultua.                          siin. Vasta tämän ilmoituksen perusteella
25163:    Kuntalakiin (365/ 1995) jäisivät säännökset     heidät voitaisiin merkitä asianomaisissa vaa-
25164: kunnan valtuuston vaalikaudesta ja kunnal-         leissa äänioikeutettuina äänioikeusrekisteriin.
25165: lisvaalien keskeisistä periaatteista (9 §), val-      Pykälään otettaisiin myös viittaussäännös,
25166: tuutetun toimikaudesta (39 §), äänioikeudes-       jonka mukaan äänioikeudesta kunnallisvaa-
25167: ta kunnallisvaaleissa hallitusmuotoa tarkem-       leissa säädetään perustuslaissa ja kuntalaissa.
25168: min (26 §) ja vaalikelpoisuudesta kunnallis-       Viittaus tarkoittaa voimassa olevan hallitus-
25169: vaaleiss<~;. (33, 34 ja 37 §).                     muodon 11 §:n 2 momenttia, jota perustus-
25170:    2 §. A änioikeus. Pykälässä säädettäisiin       lain uudistamisen yhteydessä ei esitetä asial-
25171: hallitusmuodon 11 §:n 1 momenttia tarkem-          lisesti muutettavaksi (ks. ehdotetun uuden
25172: min äänioikeudesta valtiollisissa vaaleissa.       hallitusmuodon 14 §:n 2 momentti), ja kun-
25173: Mainitun perustuslain säännöksen mukaan            talain 26 §:n 1 momenttia, joka tässä yh-
25174: jokaisella Suomen kansalaisella, joka on           teydessä jäisi ennalleen.
25175: täyttänyt 18 vuotta, on oikeus äänestää val-          Valtiopäiväjärjestyksen 4 §:n 4 momentin
25176: tiollisissa vaaleissa. Hallituksen esityksessä     mukaan äänioikeutta ei saa käyttää valtuus-
25177: uudeksi hallitusmuodoksi on ehdotettu vas-         miehen kautta. Uutta hallitusmuotoa valmis-
25178: taavan sääntelyn sisällyttämistä myös uuden        teltaessa on katsottu, että kysymyksessä on
25179: hallitusmuodon 14 §:n 1 momenttiin. Pykä-          itsestään selvä asia, minkä johdosta tämä
25180: län mukaan vaadittu 18 vuoden ikä tulisi           säännös on ehdotettu jätettäväksi pois uudes-
25181: olla saavutettu viimeistään vaalipäivänä, pre-     ta perustuslaista. Kun järjestelmiä, joissa
25182: sidentinvaalissa ensimmäisen vaalin vaali-         toinen voi tietyin ehdoin äänestää toisen
25183: päivänä. Säännös sisältyy jo nyt valtiopäi-        puolesta, kuitenkin joissakin valtioissa esiin-
25184: väjärjestyksen 6 §:ään, jota eduskuntavaalien      tyy, on katsottu aiheelliseksi sisällyttää tämä
25185: lisäksi sovelletaan europarlamenttivaalilain       säännös vaalilakiin asiallisesti samassa muo-
25186: 2 §:n 1 momentin mukaan myös europarla-            dossa kuin se nyt on valtiopäiväjärjestykses-
25187: menttivaaleihin, mutta valtiopäiväjärjestys        sä.
25188: on ehdotettu kumottavaksi perustuslain uu-            Tässä laissa kutsuttaisiin oikeutta äänestää
25189: distamisen yhteydessä eikä tällaista säännös-      johdonmukaisesti äänioikeudeksi. Henkilös-
25190: tä ole ehdotettu otettavaksi uuteen hallitus-      tä, jolla on äänioikeus, käytettäisiin laissa
25191: muotoon. Presidentinvaalin osalta säännös          käsitettä äänioikeutettu. Vuoteen 1996 saak-
25192: korvaisi vastaavansisältöisen kumottavaksi         ka pyrittiin lainsäädännössä erottamaan ter-
25193: ehdotetun presidentinvaalilain 1 a §:n.            minologisesti toisistaan yhtäältä vaalioikeus
25194:    Pykälässä säädettäisiin myös Euroopan           abstraktisena oikeutena ottaa osaa vaaliin eli
25195: unionin kansalaisten äänioikeudesta europar-       aineellisena äänioikeutena ja toisaalta äänioi-
25196: lamenttivaaleissa. EU:n muun jäsenvaltion          keus vaaliluetteloon ottamisella konkretisoi-
25197: kansalaisten äänioikeus edellyttäisi asumista      tuneena oikeutena myös käytännössä äänes-
25198: (kotikuntaa) Suomessa ja 18 vuoden ikää            tää vaaleissa. Tästä terminologisesta erotte-
25199: vaalipäivänä. Lisäksi edellytettäisiin, että he    lusta on vuonna 1995 kuitenkin luovuttu,
25200: eivät ole menettäneet äänioikeuttaan euro-         joskin valtiopäiväjärjestyksen 7 §:n 1 mo-
25201: parlamenttivaaleissa kotivaltiossaan. Nykyi-       menttiin on kuitenkin vielä jäänyt vanha
25202: sin tällainen täydentävä säännös on vastaa-        käsite vaalioikeutettu. Asiallisesti erottelu
25203: vansisältöisenä sijoitettu europarlamenttivaa-     abstraktiseen ja äänioikeusrekisteriin ottami-
25204: lilain 2 §:n 1 momenttiin. Tämän lainkohdan        sella konkretisoituneeseen äänioikeuteen on
25205: 22                                      HE 48/1998 vp
25206: 
25207:  toisaalta, kuten edellä on todettu, vuoden       esitetystä on käynyt ilmi. Äänioikeutettu
25208:  1995 huhtikuun alusta lukien ollut voimassa      voisi äänestää joko ennakkoäänestyksessä tai
25209: europarlamenttivaaleissa äänioikeutettujen        vaalipäivän äänestyksessä. Voimassa olevas-
25210: Euroopan unionin muun jäsenvaltion kansa-         sa laissa ei ole tällaista vaalitoimituksen ko-
25211: laisten osalta (ks. 19 §:n 5 momentti).           konaisuutta kuvaavaa säännöstä, joskin sitä
25212:    3 §. V aalikelpoisuus. Kokonaiskuvan           lähinnä vastaavat säännökset sisältyvät edus-
25213: muodostamiseksi keskeisistä vaalioikeuksista      tajainvaalilain 5 §:ään ja kunnallisvaalilain 2
25214: pykälään on katsottu aiheelliseksi sisällyttää    §:n 2 momenttiin.
25215: viittaussäännös perustuslakiin ja kuntalakiin,       Kuten tässä pykälässä, vaalien toimittami-
25216: joissa säädetään vaalikelpoisuudesta edus-        sen tavat ilmaistaisiin lain systematiikassa
25217: kuntavaaleissa ja kunnallisvaaleissa sekä         (lukujaossa) ja eri säännöksissä kronologi-
25218: kelpoisuudesta tasavallan presidentiksi. Voi-     sessa järjestyksessä, jossa ennakkoäänestys
25219: massa olevassa laissa vastaavan tyyppinen         edeltää vaalipäivän äänestystä.
25220: viittaussäännös sisältyy hallitusmuodon              5 §. Vaalipiirit eduskuntavaaleissa. Pykä-
25221: 11 §:n 1 ja 2 momenttiin.                         lässä säädettäisiin uudesta vaalipiirijaosta,
25222:    Valtiollisten vaalien osalta hallitusmuodon    joka on katsottu aiheelliseksi lääninhallinnon
25223: viittaussäännöksessä tarkoitetaan ensinnäkin      uudistamisen johdosta. Vaalipiirijako to-
25224: valtiopäiväjärjestyksen 7 §:ää, jonka mukaan      teutettaisiin maakuntajaon pohjalta. Sen pe-
25225: vaalikelpoinen (kansan)edustajaksi on asuin-      rusteet on selvitetty yksityiskohtaisesti jo
25226: paikkaan katsomatta jokainen vaalioikeutet-       yleisperusteluissa. Maakuntajaosta säädetään
25227: tu, joka ei ole holhouksenalainen. Edustajak-     maakuntajakolaissa. Lakiteknisesti uudistus
25228: si ei mainitun pykälän mukaan kuitenkaan          toteutettaisiin luettelemalla kuhunkin vaali-
25229: voida valita sotilasta, asevelvollisuuttaan       piiriin kuuluvat kunnat. Tämä on katsottu
25230: suorittavaa henkilöä lukuun ottamatta. Li-        välttämättömäksi sen johdosta, että päätös-
25231: säksi viittaus tarkoittaa valtiopäiväjärjestyk-   valta vaalipiirien rajoista säilyisi eduskun-
25232: sen 8 §:n 1 momenttia, joissa säädetään, että     nalla. Voimassa olevassa latssa vastaava
25233: jos edustajaksi valittu menettää vaalikelpoi-     sääntely sisältyy edustajainvaalilain 1 §:n
25234: suutensa, hänen edustajantoimensa lakkaa, ja      1 momenttiin sellaisena kuin se on läänin-
25235: hallitusmuodon 23 §:ää, jonka mukaan tasa-        hallinnon uudistamisen yhteydessä tehdyn
25236: vallan presidentin tulee olla syntyperäinen       teknisen muutoksen (24/1997) jälkeen.
25237: Suomen kansalainen. Vaalilain viittaussään-          Pykälä on katsottu aiheelliseksi sijoittaa
25238: nöksen kohteet olisivat samat.                    yhteisiin säännöksiin, koska vaalipiirijaolla
25239:    Kunnallisvaalien osalta hallitusmuodossa       on äänestyksen teknisessä toimituksessa
25240: oleva viittaus kuntalakiin tarkoittaa lain        merkitystä myös muissa vaaleissa kuin edus-
25241: 33 §:n 1 momenttia (yleinen vaalikelpoi-          kuntavaaleissa.
25242: suus), 34 §:ää (vaalikelpoisuus valtuustoon)         6 §.Kansanedustajien paikkojen jako vaa-
25243: ja 37 §:n 1 ja 2 momenttia (vaalikelpoisuu-       lipiirien kesken. Pykälässä säädettäisiin siitä,
25244: den menettäminen), jotka tässä yhteydessä         kuinka kansanedustajien paikat jaetaan vaali-
25245: jäisivät ennalleen. Vaalilain viittaussäännök-    piireittäin. Joitakin sanonnallisia selvennyk-
25246: sen kohteet olisivat samat.                       siä lukuun ottamatta säännös vastaisi voi-
25247:    Hallituksen esityksen mukaan vastaavat         massa olevaa oikeutta (edustajainvaalilain
25248: säännökset sisältyisivät uuden hallitusmuo-       1 §:n 2 momentti ja 2 §). Koska vain Suo-
25249: don 14, 27 ja 54 §:ään.                           men kansalaiset ovat eduskuntavaaleissa ää-
25250:    Vaalikelpoisuudesta europarlamenttivaa-        nioikeutettuja ja vaalikelpoisia, on katsottu,
25251: leissa säädettäisiin vaalikohtaisissa säännök-    että edustajainpaikkojen määrän perusteena
25252: sissä ( 165 §).                                   tulee edelleen olla vaalipiirissä asuvien Suo-
25253:    4 §. Vaalitoimitus. Pykälässä säädettäisiin    men kansalaisten lukumäärä eikä väestön
25254: vaalien toimittamistavoista. Vaalitoimitus        kokonaismäärä.
25255: alkaisi totuttuun tapaan ennakkoäänestyksel-         Vaikka pykälä koskisi vain eduskuntavaa-
25256: lä ja päättyisi, kuten tähänkin asti, vaalipäi-   leja, se on edelliseen pykälään läheisesti liit-
25257: vänä äänestysalueissa järjestettävään äänes-      tyvänä selvyyden vuoksi katsottu aiheellisek-
25258: tykseen. Viimeksi mainittua ei enää kutsut-       si sijoittaa yhteisiin säännöksiin.
25259: taisi vaalitoimitukseksi, vaan vaalipäivän           7 §. Vaalipiirit muissa vaaleissa. Presiden-
25260: äänestykseksi. Vaalitoimituksella tarkoitettai-   tinvaalissa ja europarlamenttivaalissa nouda-
25261: siin vaalilain käsitteistössä vaalien toimitta-   tettaisiin eduskuntavaalien vaalipiirijakoa
25262: misen tapojen kokonaisuutta, kuten jo edellä      vaalien teknisessä toimittamisessa (ks. esim.
25263:                                          HE 48/1998 vp                                        23
25264: 
25265:  138, 142 ja 180 §). Sääntely vastaisi voi-        vaalilakiin. Laissa edellytettäisiin kuitenkin
25266: massa olevaa lakia ja käytäntöä, joskin se         lisäksi, että kotimaan yleisiä ennakkoäänes-
25267: olisi ilmaistu nimenomaisemmin ja sel-             tyspaikkoja, millä termillä näitä ennakkoä~­
25268: vemmin kuin presidentinvaalilain 2 §:ssä ja        nestyspaikkoja myöhemmin laissa kutsuttai-
25269: europarlamenttivaalilain eri kohdissa. Muissa      siin, olisi oltava joka kunnassa vähintään
25270: suhteissa maa olisi presidentinvaalissa, kuten     yksi, ellei erityisestä syystä, esimerkiksi
25271: myös europarlamenttivaaleissa vaalien tulos-       kunnan olosuhteista muuta johdu.
25272: ta laskettaessa ja vahvistettaessa, yhtenä vaa-       Lisäksi ennakkoäänestyspaikkoja olisivat,
25273: lipiirinä.                                         kuten nykyisinkin, asetuksella säädettävät
25274:    Kunnallisvaaleissa kunnat muodostaisivat        Suomen edustustot ja suomalaiset laivat sekä
25275: edelleen nykyisen kunnallisvaalilain 2 §:n         sairaalat, ympärivuorokautista hoitoa antavat
25276: 1 momentin mukaisesti kukin oman vaalipii-         sosiaalihuollon toimintayksiköt sekä rangais-
25277: rinsä.                                             tuslaitokset (laitokset). Säännökset näistä
25278:    8 §. Vaalialueet europarlamenttivaaleissa.      ennakkoäänestyspaikoista sisältyvät nykyisin
25279: Vaalialueita koskeva sääntely on haluttu si-       edustajainvaalilain 63 §:n 1 momenttiin ja
25280: joittaa yhteisiin säännöksiin, vaikka se kos-      64 §:n 1 momenttiin sekä kunnallisvaalilain
25281: kee vain europarlamenttivaaleja, koska vaa-        59 §:n 1 momenttiin ja 60 §:n 1 momenttiin.
25282: lialuejako pohjautuu vaalipiirijakoon ja jotta     Ympärivuorokautista hoitoa autavien sosiaa-
25283: vaaleissa noudatettavista erilaisista aluejaois-   lihuollon toimintayksiköiden ohella myös
25284: ta saisi yhdestä paikasta selkeämmän kuvan.        muut kunnan keskusvaalilautakunnan mää-
25285: Nykyinen säännös vaalialuejaosta sisältyy          räämät sosiaalihuollon toimintayksiköt voisi-
25286: europarlamenttivaalilain 4 §:ään sellaisena        vat ehdotuksen mukaan toimia laitoksina,
25287: kuin se on lääninhallinnon uudistamisen yh-        joissa voi äänestää ennakolta. Muutoksella
25288: teydessä     tehdyn     teknisen    muutoksen      halutaan helpottaa kuntien tehtävää niiden
25289: (25/ 1997) j_älkeen.                               pyrkiessä järjestämään tarkoituksenmukaisel-
25290:    9 §. A änestysalueet. Kuntien aanes-            la tavalla äänestysmahdollisuuksia laitoksis-
25291: tysaluejako olisi edelleen tärkeä kaikissa         sa. Lisäksi lakia ehdotetaan täsmennettäväksi
25292: vaaleissa, koska äänestäjä, joka ei ole äänes-     niin, että laivoissa voitaisiin äänestää enna-
25293: tänyt ennakkoäänestyksessä, ei voi äänestää        kolta vain silloin, kun ne ovat ulkomailla
25294: vaalipäivänä muualla kuin omassa äänestys-         sinä aikana, jona ennakkoäänestys kotimaan
25295: alueessaan. Pykälä olisi voimassa olevan           yleisissä ennakkoäänestyspaikoissa toimite-
25296: lain mukainen. Nykyisin säännökset kunnan          taan. Edelleen ennakkoäänestys voitaisiin
25297: jakamisesta äänestysalueisiin ovat vain kun-       nykyiseen tapaan järjestää äänestäjän kotona
25298: nallisvaalilaissa (3 §) ja muissa vaalilaeissa     (kotiäänestys). Kotiäänestyksen edellytyksis-
25299: vain viitataan tähän sääntelyyn (edustajain-       tä, joista nykyisin säädetään edustajainvaa-
25300: vaalilain 6 §, presidentinvaalilain 3 §:n 1        lilain 80 §:ssä ja kunnallisvaalilain 74 a
25301: momentti ja europarlamenttivaalilain 8 §).         §:ssä, säädettäisiin jäljempänä 5 luvussa (47
25302:    Pykälässä, kuten myös muualla laissa, on        §:n 3 momentti).
25303: otettu huomioon rekisteritoimistojen tehtävi-         Ehdotus sisältäisi myös sen, että kunnallis-
25304: en siirtyminen maistraateille.                     vaaleissakin voitaisiin äänestää ennakkoon
25305:    10 §. Ennakkoäänestyspaikat ja vaalipäi-        Suomen edustustoissa ja suomalaisissa lai-
25306: vän äänestyspaikat. Yleisinä ennakkoäänes-         voissa. Ehdotuksen mahdollistaa teknisesti
25307: tyspaikkoina kotimaassa olivat ennen vuonna        se, että valtakunnallisesta ehdokasrekisteristä
25308: 1995 toteutettua vaalilainsäädännön uudis-         voidaan laatia tuloste, jossa on keskitetysti
25309: tusta asetuksella määrättävät Suomen Posti         kaikkien kuntien ehdokkaista samat tiedot
25310: Oy:n toimipaikat ja sen järjestämät tilapäiset     kuin ehdokaslistojen yhdistelmissäkin (ks.
25311: ennakkoäänestyspaikat ja Ahvenanmaalla             perustelut 44 §:n 4 momentin kohdalla). Tu-
25312: Ahvenanmaan postin toimipaikat Vuoden              loste voisi siten korvata ehdokaslistojen yh-
25313: 1995 uudistuksen jälkeen posti ei enää ole         distelmät edustustoissa ja laivoissa. Ulko-
25314: ainoa mahdollinen yleisen ennakkoäänestyk-         maan yleisistä ennakkoäänestyspaikoista
25315: sen järjestäjä, vaan muutkin tahot, esimer-        kunnallisvaaleissa määrättäisiin, kuten muis-
25316: kiksi kunnat tai kansaneläkelaitoksen toimi-       sakin vaaleissa, asetuksella. Koska ulkosuo-
25317: paikat voivat vastata tästä tehtävästä (edusta-    malaisilla ei ole kunnallisvaaleissa äänioi-
25318: jainvaalilain 64 §:n 1 momentti ja kunnallis-      keutta ja koska ulkomailla olevia äänioikeu-
25319: vaalilain 60 §:n 1 momentti). Tällaisena           tettuja olisi siten selvästi vähemmän kuin
25320: sääntely ehdotetaan sisällytettäväksi myös         muissa vaaleissa, ei olisi tarpeellista määrätä
25321: 24                                       HE 48/1998 vp
25322: 
25323: kunnallisvaalien ennakkoäänestyspaikoiksi          ennallaan ja ottaa säännös vaaliasioiden kä-
25324: yhtä paljon edustustoja kuin muissa vaaleis-       sittelystä valtioneuvostossa vaalilain vaalivi-
25325: sa. Riittävänä voitaistin pitää, että ennakko-     ranomaisia koskevaan lukuun.
25326: äänestyspaikoiksi määrättäisiin vain niitä            12 §. V aalipiirilautakunta. Vaalipiirin kes-
25327: edustustoja, joiden läheisyydessä tiedetään        kuslautakunnan ja kunnan keskusvaalilauta-
25328: olevan suomalaisia merkittävässä määrin.           kunnan nimet ovat aiheuttaneet sekaannusta
25329:    Jokaisella äänestysalueella tulisi olla kun-    niissä molemmissa esiintyvän "keskus"-osan
25330: nanhallituksen määräämä vaalipäivän äänes-         takia. Tämän johdosta ehdotetaan, että en-
25331: tyspaikka. Näin on säädetty myös voimassa          siksi mainitun nimi muutettaisiin vaalipiiri-
25332: olevassa laissa, joskin terminä on käytetty        lautakunnaksi. Tällainen lautakunta asetettai-
25333: pelkkää äänestyspaikkaa (edustajainvaalilain       siin entiseen tapaan jokaiseen vaalipiiriin.
25334: 48 §:n 1 momentti ja kunnallisvaalilain            Lautakuntaan kuuluisi puheenjohtaja, vara-
25335: 46 §:n 1 momentti). Kunnanhallituksen olisi        puheenjohtaja ja kolme muuta jäsentä sekä
25336: viipymättä ilmoitettava maistraatille, missä       neljä varajäsentä. Sekä jäsenten että vara-
25337: kunkin äänestysalueen äänestyspaikka on,           jäsenten tulisi mahdollisuuksien mukaan
25338: jotta tieto siitä voitaisiin rekisteröidä vaali-   edustaa vaalipiirissä edellisissä eduskunta-
25339: tietojärjestelmän äänestyspaikkarekisteriin.       vaaleissa ehdokkaita asettaneita puolueita.
25340: Voimassa olevan kunnallisvaalilain 3 a §:n            Lääninhallinnon uudistamisen johdosta on
25341: mukaan ilmoitus on tehtävä Väestörekisteri-        tarpeen säätää siitä, mikä lääninhallitus vaa-
25342: keskukselle, mutta tämä on yleiskirjeellään        lipiirilautakunnan asettaa. Esityksessä ehdo-
25343: pyytänyt tiedot toimitettaviksi sille rekiste-     tetaan, että tämä tehtävä annettaisiin läänin-
25344: ritoimiston (maistraatin) kautta. Näin ollen       hallitukselle, jonka alueella lautakunta ko-
25345: ehdotettu säännös on tässä suhteessa nyky-         koontuu.
25346: käytäntöä vastaava.                                   Vaalipiirilautakunnan työskentelyä hanka-
25347:    Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan käytän-         loittavien esteellisyystilanteiden välttämisek-
25348: nössä ilmenneiden tarpeiden vuoksi edelleen        si on katsottu aiheelliseksi ehdottaa, että jä-
25349: sisällytettäväksi nykyisin edustajainvaalilain     sen tai varajäsen, joka vaalipiirilautakunnalle
25350: 48 §:n 1 momentissa ja kunnallisvaalilain 46       toimitetun ehdokashakemuksen mukaan on
25351: §:n 1 momentissa oleva säännös, jonka mu-          asetettu puolueen tai valitsijayhdistyksen
25352: kaan äänestyspaikka voi erityisistä syistä         ehdokkaaksi, ei voi osallistua vaalipiirilauta-
25353: olla äänestysalueen tai jopa kunnan ulkopuo-       kunnan työskentelyyn kyseisissä vaaleissa.
25354: lella.                                             Hän voisi kuitenkin jatkaa jäsenen tai vara-
25355:                                                    jäsenen tehtävässään toimikautensa loppuun
25356:                                                    asti ja osallistua lautakunnan työskentelyyn
25357: 2 luku. Vaaliviranomaiset                          seuraavissa vaaleissa, jos hän ei niissä ole
25358:                                                    ehdokkaana.
25359:    Vaalilain 2 lukuun koottaisiin eri vaaleja         Pykälän 1 ja 2 momentit korvaisivat edus-
25360: koskevissa erityislaeissa olevat vaalivi-          tajainvaalilain 3 §:n 1 momentin ja 3 a §:n 1
25361: ranomaisia ja niiden työskentelyä koskevat         momentin sekä presidentinvaalilain 4 §:n
25362: säännökset. Säännökset olisivat kaikkia vaa-       pykälässä säänneltyä asiaa koskevat sään-
25363: leja koskevia, lukuun ottamatta Ahvenan-           nökset ja europarlamenttivaalilain 6 §:n 1
25364: maata koskevaa säännöstä (14 §:n 3 mo-             momentin.
25365: mentti) ja vaalipiirilautakuntaa koskevia             Pykälän 3 momentin säännös korvaisi
25366: säännöksiä (12 ja 13 §),joita ei sovellettaisi     edustajainvaalilain 4 §:n, mutta kokouspaikat
25367: kunnallisvaaleissa.                                olisivat entiset.
25368:    11 §. Vaaliasioiden käsittely valtioneuvos-        13 §. Vaalipiirilautakunnan työskentely.
25369: tossa. Yleisvastuu vaalien toimeenpanemi-          Pykälän 1 momentti sisältäisi asiallisesti voi-
25370: sesta kuuluu ylimpänä vaaliviranomaisena           massa olevaa sääntelyä vastaavat säännökset
25371: oikeusministeriölle. Oikeusministeriöllä on        vaalipiirilautakunnan päätösvaltaisuudesta ja
25372: tarvittaessa myös oikeus antaa tarkempia           uuden jäsenen tai varajäsenen sijaantu-
25373: määräyksiä ja ohjeita vaalilakien sovelta-         losta sen johdosta, että jäsen tai varajäsen
25374: misesta (ks. 197 §). Ulkoasiainministeriö          on kuollut tai saanut vapautuksen toimestaan
25375: puolestaan huolehtii ennakkoäänestyksen            (ks. edustajainvaalilain 3 a §:n 2 ja 3 mo-
25376: järjestämisestä ulkomailla. Ministeriöiden         mentti).
25377: välinen toimialajako valtioneuvostossa on             Pykälän 2 momentin mukaan lautakunta
25378: katsottu tarkoituksenmukaiseksi säilyttää          ottaisi itselleen sihteerin ja muun tarvittavan
25379:                                          HE 48/1998 vp                                         25
25380: 
25381: henkilöstön. Tällaista henkilöstöä olisivat        sa mahdollisuuksien mukaan edustaa kun-
25382: muun muassa äänestyslippujen laskemisessa          nassa edellisissä kunnallisvaaleissa ehdok-
25383: tarvittavat laskijat, jotka nimenomaisesti on      kaita asettaneita äänestäjäryhmiä.
25384: mainittu tämän momentin korvaamassa edus-             Pykälä vastaisi asiallisesti pääosin nykyis-
25385: tajainvaalilain 3 §:n 2 momentissa. Uutena         tä sääntelyä (ks. kunnallisvaalilain 4 §:n 1 ja
25386: säännöksenä lisättäisiin vaalilakiin säännös,      2 momentti sekä edustajainvaalilain 7 §, pre-
25387: jonka mukaan on lautakunnan asiana päättää         sidentinvaalilain 5 §ja europarlamenttivaali-
25388: muiden kuin lautakunnan kokouksiin jo lain         lain 9 §).
25389: nojalla osallistumaan oikeutettujen henkilöi-         Lautakunnan työskentelyä hankaloittavien
25390: den läsnäolosta ja puheoikeudesta kokouk-          esteellisyystilanteiden välttämiseksi on kui-
25391: sissaan. Koska lautakunta tarvitsee etenkin        tenkin katsottu aiheelliseksi ehdottaa lisäksi,
25392: äänestyslippuja laskiessaan ehdottoman työ-        vastaavasti kuin edellä vaalipiirilautakunnan
25393: rauhan, tulee asiasta päättämisen kuulua yk-       osalta, että jäsen tai varajäsen, joka on ase-
25394: sinomaan sille. Viittauksella oikeuteen tehtä-     tettu puolueen tai valitsijayhdistyksen eh-
25395: viensä vuoksi osallistua muutoin suljettuun        dokkaaksi, ei voi osallistua lautakunnan
25396: vaalipiirilautakunnan kokoukseen tarkoite-         työskentelyyn kyseisissä vaaleissa. Hän voisi
25397: taan 186 §:ssä säänneltäväksi ehdotettua           kuitenkin jatkaa jäsenen tai varajäsenen teh-
25398: vaaliasiamiesten ynnä muiden läsnäolo-oi-          tävässään toimikautensa loppuun asti ja osal-
25399: keutta tietyissä vaalipiirilautakunnan ko-         listua lautakunnan työskentelyyn seuraavissa
25400: kouksissa.                                         vaaleissa, jos hän ei niissä ole ehdokkaana.
25401:    Vaalipiirilautakunnan kokouksissa pidet-           Ahvenanmaan maakunnan osalta on läh-
25402: täisiin pöytäkirjaa. Pykälän 3 momenttiin          detty siitä, että kunnan keskusvaalilautakun-
25403: tästä otettavaksi ehdotettu säännös ei sitä        tana eduskuntavaaleissa, presidentinvaalissa
25404: vastaavan      nykyisen      edustajainvaalilain   ja europarlamenttivaaleissa toimisi maakun-
25405: 94 §:n 1 momentin tavoin enää sisältäisi it-       nassa toimitettavia kunnallisvaaleja varten
25406: sestään selvinä pidettäviä yksityiskohtaisia       asetettu lautakunta, josta olisi soveltuvin
25407: säännöksiä siitä, mitä pöytäkirjaan tulee          osin voimassa, mitä kunnan keskusvaali-
25408: merkitä. Pöytäkirjan ja vaalipiirilautakunnan      lautakunnasta tässä laissa säädetään.
25409: toimituskirjat allekirjoittaisi puheenjohtaja ja      15 §. Kunnan keskusvaalilautakunnan
25410: varmentaisi sihteeri. Tällaista lautakunnan        työskentely. Pykälä sisältäisi säännökset
25411: toimituskirjojen osalta edustajainvaalilain        kunnan keskusvaalilautakunnan työskente-
25412: 97 §:n mukaan jo käytössä olevaa allekirjoi-       lystä. Sen sisältöön vaikuttaa yhtäältä se,
25413: tus- ja varmennusmenettelyä on pidetty lau-        että keskusvaalilautakunta on lakisääteinen
25414: takunnan pöytäkirjojenkin osalta luontevam-        kunnallinen lautakunta ja toisaalta toimieli-
25415: pana kuin edustajanvaalilain 94 §:n 2 mo-          men luonne vaalien toimittamisen keskeisenä
25416: mentin mukaista nykyisin voimassa olevaa,          toimijana. Pykälä vastaisi asiallisesti pääosin
25417: tosin jo vuonna 1906 annetun Suomen Suu-           voimassa olevaa sääntelyä. Sen 1 momentin
25418: riruhtinaanmaan Vaalilain 71 §:n 3 momen-          säännökset lautakunnan päätösvaltaisuudesta
25419: tista periytyvää epäjohdonmukaista menette-        ja väliaikaisen varajäsenen määräämisestä ja
25420: lyä, jossa allekirjoitus on sihteerin ja oikeak-   2 momentin säännös sihteerin ja henkilöstön
25421: si todistaminen puheenjohtajan tehtävänä.          ottamisesta ovat eräitä sanonnallisia tarkis-
25422:    Koska pykälä olisi kaikkia vaaleja koske-       tuksia huomioon ottamatta entiset.
25423: va, se korvaisi myös presidentinvaalilain             Lautakunnan luonteesta erityistä tarkkuutta
25424: 4 §:n pykälässä säänneltyä asiaa koskevat          vaativia ja laissa ja oikeusministeriön ohjeis-
25425: säännökset ja 7 §:n 1 momentin sekä emo-           sa tarkoin säänneltyjä ja määrättyjä tehtäviä
25426: parlamenttivaalilain 6 §:n 2 momentin.             hoitavana vaaliviranomaisena johtuu, että
25427:    14 §.Kunnan keskusvaalilautakunta. Val-         lautakunnan tulisi voida itse päättää muiden
25428: tuuston toimikaudeksi asetettaisiin kuhunkin       kuin sen kokouksiin tässä laissa tarkoitettu-
25429: kuntaan entiseen tapaan kunnan keskusvaali-        jen tehtäviensä vuoksi osallistumaan oikeu-
25430: lautakunta. Siihen kuuluisi puheenjohtaja,         tettujen henkilöiden läsnäolosta ja puheoi-
25431: varapuheenjohtaja ja kolme muuta jäsentä           keudesta kokouksissaan (ks. 186 §). Samas-
25432: sekä tarpeellinen määrä varajäseniä, kuiten-       ta syystä lautakuntaan sovellettaisiin
25433: kin vähintään viisi. Varajäsenet olisi asetet-     muutoinkin vain rajoitetusti, mitä kuntalain
25434: tava siihen järjestykseen, jossa he tulevat        50 §:ssä tarkoitetussa kunnan hallintosään-
25435: jäsenten sijaan. Sekä jäsenten että varajäsen-     nössä määrätään. Kunnanhallituksen edusta-
25436: ten tulisi näitä ryhmiä erikseen tarkasteltaes-    jan ja kunnanjohtajan läsnäoloa ja puheoi-
25437: 
25438: 
25439:  380125L
25440: 26                                       HE 48/1998 vp
25441: 
25442: keutta kokouksissa ja oikeutta ottaa asia          taneita puolueita ja äänestäjäryhmiä. Näin
25443: ylemmän toimielimen käsiteltäväksi eli otto-       ehdotetaan säädettäväksi niin vaalipiirilauta-
25444: oikeutta koskevia säännöksiä ei sovellettai-       kunnasta (12 §) kuin kunnan keskusvaali-
25445: si.                                                lautakunnastakin (14 §).
25446:     Voimassa olevassa laissa pykälään sisälly-        Kunnallisvaalilain 6 §:n 2 momentissa
25447: tettäviksi ehdotetut säännökset ovat kunnal-       olevaa säännöstä väliaikaisen varajäsenen
25448: lisvaalilain 4 §:n 3 momentissa, 6 §:ssä ja        määräämisestä ei ole katsottu olevan tarpeen
25449: 87 §:ssä.                                          sisällyttää vaalilakiin, koska vaalilautakunnat
25450:     16 §. Vaalilautakunta ja vaalitoimikunta.      ja -toimikunnat valitaan erikseen kutakin
25451: Vaalilautakunnan ja vaalitoimikunnan asetta-       vaalia varten ja kun kunnanhallituksen tehtä-
25452: mista ja kokoonpanoa koskevat voimassa             vänä on huolehtia siitä, että näiden toi-
25453: olevan lain säännökset (edustajainvaalilain        mielinten kokoonpano varajäsenet mukaan
25454: 8 § ja kunnallisvaalilain 5 §) sisällytettäisiin   lukien on lain edellyttämä.
25455: tähän pykälään siten muutettuina, että kun            17 §. Vaalilautakunnan ja vaalitoimikun-
25456: puolueiden tai äänestäjäryhmien edustus voi-       nan työskentely. Myös vaalilautakunta ja
25457: massa olevan lain mukaan on voinut toteu-          vaalitoimikunta ovat lakisääteisiä kunnan
25458: tua joko jäsenyytenä tai varajäsenyytenä,          viranomaisia, joskin ne toimivat myös muis-
25459: ehdotuksen mukaan tämän poliittisen tasa-          sa vaaleissa kuin kunnallisvaaleissa. Kuten
25460: puolisuuden tulisi toteutua erikseen sekä jä-      kunnan keskusvaalilautakunnan osalta jo
25461: senten että varajäsenten piirissä. Vastaava        edellä on todettu, näiden toimielinten työs-
25462: sääntely on koskenut vaalilautakuntia ja vaa-      kentelyn sääntelyyn vaikuttaa yhtäältä ole-
25463: litoimikuntia myös ennen vuoden 1995 lain-         minen osana kunnan hallintoa ja toisaalta
25464: muutosta ja on sama, joka olisi voimassa           toimiminen erityislailla säännellyissä vaalivi-
25465: myös vaalipiirilautakuntien ja kunnan kes-         ranomaistehtävissä.
25466: kusvaalilautakuntien osalta.                          Pykälään asiasta sisällytettäväksi ehdotettu
25467:    Uutena vaalitoimikuntaa yleisesti koskeva-      sääntely vastaisi sisällöllisesti pääosin voi-
25468: na säännöksenä sisältyisi pykälään säännös         massa olevaa lakia (edustajainvaalilain 10 §,
25469: siitä, että asianomaisissa vaaleissa ehdokkaa-     50 §:n 1 momentti ja 59 §:n 3 momentti
25470: na oleva henkilö ei voi olla vaalitoimikun-        sekä kunnallisvaalilain 6 §, 48 §:n 1 mo-
25471: nan jäsenenä eikä varajäsenenä. Voimassa           mentti ja 56 §:n 3 momentti).
25472: olevan lain mukaan tämä kielto on koskenut            Kuten kunnan keskusvaalilautakuntaan,
25473: vain kotiäänestyksestä huolehtivia vaalitoi-       vaalilautakuntaan ja vaalitoimikuntaankin
25474: mikunnan jäseniä. Kiellon soveltamisalan           sovellettaisiin vain rajoitetusti, mitä kunta-
25475: laajentaminen on nähty perustelluksi, koska        lain 50 §:ssä tarkoitetussa kunnan hallin-
25476: laitoksissa toimitettava ennakkoäänestys voi-      tosäännössä määrätään. Hallintosäännön
25477: daan toimittaa kotiäänestyksen tapaan jopa         määräyksiä pöytäkirjan laatimisesta, tarkasta-
25478: potilashuoneissa ja kun näissä laitoksissa         misesta ja nähtävänä pitämisestä, asian jat-
25479: äänestävien joukossa voidaan arvioida ole-         kokokoukseen siirtämisestä, kunnanhallituk-
25480: van keskimäärin enemmän vaikutuksille alt-         sen edustajan ja kunnanjohtajan kokouksissa
25481: tiita äänestäjiä kuin äänestysalueessa äänes-      läsnäalasta ja puheoikeudesta, viranhaltija-
25482: tävien keskuudessa. Vaalilautakunnan jä-           esittelystä, otto-oikeudesta ja kunnan ta-
25483: seniin ja Varajäseniin kielto ei ulottuisi. On     louteen liittyvistä asioista ei sovellettaisi.
25484: katsottu, että vaalilautakuntiin saattaisi olla    Siltä osin kuin näitä määräyksiä vastaavia
25485: vaikeaa löytää riittävän taidokasta ja ko-         säännöksiä olisi vaalilaissa tai vastaavista
25486: kenutta henkilöstöä, jos ehdokkaita ei tarvit-     asioista annettu oikeusministeriön määräyk-
25487: taessa voitaisi käyttää jäseninä tai vara-         siä tai ohjeita, vaalilautakunnat ja -toimikun-
25488: jäseninä. Lisäksi vaalilautakunnissa toimii        nat noudattaisivat niitä.
25489: käytännössä luonnostaan tietty eri puolueista         18 §. V aalitoim itsijat. Vaaliviranomaisia
25490: tai äänestäjäryhmistä valittujen välinen kes-      koskevaan 2 lukuun on katsottu aiheelliseksi
25491: kinäinen valvonta.                                 koota myös säännökset vaalitoimitsijasta,
25492:    Vaaliviranomaisia koskevan sääntelyn yh-        jotka tähän asti ovat olleet vaalilaeissa hajal-
25493: denmukaistamiseksi ehdotetaan myös vaali-          laan (edustajainvaalilain 9 ja 65 § sekä kun-
25494: lautakunnan ja vaalitoimikunnan osalta, että       nallisvaalilain 5 aja 61 §). Asiallisesti sään-
25495: sekä jäsenten että varajäsenten tulisi mahdol-     nökset vastaisivat pääosin voimassa olevaa
25496: lisuuksien mukaan edustaa kunnassa edelli-         sääntelyä. Pykälän 4 momenttiin ehdotetaan
25497: sissä vastaavissa vaaleissa ehdokkaita aset-       kuitenkin sisällytettäväksi säännös, jonka
25498:                                          HE 48/1998 vp                                          27
25499: 
25500: mukaan asianomaisissa vaaleissa ehdokkaa-          sakin pykälissä enemmän momentteja kuin
25501: na oleva henkilö ei voisi olla vaalitoimitsija-    esimerkiksi voimassa olevan edustajainvaa-
25502: na. Tähän asti säännös on koskenut vaali-          lilain vastaavassa luvussa.
25503: toimitsijoista vain kotiäänestyksestä huoleh-         Tässä luvussa, samoin kuin koko laissa on
25504: timaan määrättyjä vaalitoimikunnan jäseniä         huomioitu vuoden I997 alusta voimaan tul-
25505: (edustajainvaalilain 9 § ja kunnallisvaalilain     lut rekisterihallinnon uudistus, jossa rekiste-
25506: 5 a §). Säännöksen soveltamisalan laajen-          ritoimists>jen nimet muutettiin maistraateiksi.
25507: nuksen on katsottu olevan tarpeen äänestys-           I9 §. A änioikeusrekisterin perustaminen ja
25508: toimituksen yleisen luotettavuuden varmista-       tiedot. Pykälässä säädettäisiin äänioikeusre-
25509: miseksi. Käytännössä esimerkiksi postin            kisterin perustajasta, perustamisajankohdasta
25510: vaalitoimitsijoiksi ei myöskään ole määrätty       ja siitä, keitä rekisteriin otetaan (1 moment-
25511: ehdokkaita. Lisäksi ehdotetaan käytännössä         ti) sekä rekisterin tietosisällöstä rekisteriä
25512: saatujen kokemusten pohjalta, että vaalitoi-       perustettaessa (2 ja 3 momentti) ja perusta-
25513: mitsijana Suomen edustustossa voisi toimia         misen jälkeen (4 momentti). Lisäksi pykä-
25514: muukin kuin edustuston palveluksessa oleva         lään ehdotetaan otettavaksi europarlamentti-
25515: tähän tehtävään nimetty henkilö.                   vaaleja koskeva erityissäännös (5 momentti).
25516:                                                    Pykälä vastaisi pääosin voimassa olevan
25517: 3 luku. Äänioikeusrekisteri                        edustajainvaalilain I2 §:ää ja kunnallisvaa-
25518:                                                    lilain 7 §:ää sekä europarlamenttivaalilain
25519:    Voimassa olevan vaalilainsäädännön ääni-         II §:n 2 momenttia (ks. HE I75/1995 vp,
25520: oikeusrekisteriä koskevat säännökset (edus-        s. I9, 20, 32 ja 34). Pykälässä selvennettäi-
25521: tajainvaalilain 2 luku ja kunnallisvaalilain       siin rekisteriin merkittäviä tietoja erottamalla
25522: 2 luku) annettiin I päivänä tammikuu-              4 momentissa luetellut tiedot 2 momentissa
25523: ta I996 voimaan tulleilla laeilla ( I643 ja        olevista tiedoista.
25524: I648/I995). Nämä säännökset korvasivat                Europarlamenttivaaleissa äänioikeutettujen
25525: sitä aikaisempien vaalilakien vaaliluetteloita     muiden EU:n jäsenvaltioiden kansalaisten
25526: koskeneet säännökset. Uudistus oli seurausta       ilmoittautumisen määräaikaa Suomen äänioi-
25527: vaalitietojärjestelmän kehittämistyöstä. Sa-       keusrekisteriin ehdotetaan aikaistettavaksi
25528: nottuja säännöksiä sovellettiin ensimmäisen        kahdella viikolla, voimassa olevasta 66. päi-
25529: kerran 20 päivänä lokakuuta I996 toimite-          västä ennen vaalipäivää 80. päivään ennen
25530: tuissa yhdistetyissä europarlamenttivaaleissa      vaalipäivää. Aikaistaminen on tarpeen, jotta
25531: ja kunnallisvaaleissa ja niiden voidaan kat-       näitä äänioikeutettuja koskevien tietojen
25532: soa toimineen hyvin. Muutoinkaan ei äänioi-        vaihto muiden jäsenvaltioiden viranomaisten
25533: keusrekisteriä koskevia säännöksiä kohtaan         kanssa voidaan aloittaa riittävän ajoissa. Ku-
25534: ole esitetty asiallisia muutostarpeita. Tästä      ten nytkin ja sen mukaisesti kuin EU:n neu-
25535: johtuen ne ehdotetaan otettavaksi uuteen           voston direktiivi 93/109/ETY:kin edellyttää,
25536: vaalilakiin lähes samansisältöisinä kuin ne        ilmoittautuminen olisi voimassa seuraavissa-
25537: voimassa olevassa vaalilainsäädännössä ovat.       kin europarlamenttivaaleissa, jos äänioikeu-
25538: Vain eräitä pienehköjä teknisluonteisia tar-       tettu on ilmoittautumisensa jälkeen jatkuvasti
25539: kistuksia ehdotetaan tehtäväksi. Siten seuraa-     asunut Suomessa eikä ole peruuttanut ilmoi-
25540: vissa pykäläkohtaisissa perusteluissa viita-       tustaan.
25541: taankin yleisesti hallituksen esitykseen vaa-         20 §. Äänioikeusrekisteriin merkittävät
25542: leja ja kansanäänestyksiä koskevan lainsää-        lisätiedot kunnallisvaaleissa ja europarla-
25543: dännön muuttamisesta (HE 17511995 vp ).            menttivaaleissa. Pykälässä mainittaisiin ne
25544: Lisäksi viitataan joissakin kohdissa hallituk-     tiedot, jotka I9 §:n 2 momentissa lueteltujen
25545: sen esitykseen laiksi Suomesta Euroopan            tietojen lisäksi otetaan äänioikeusrekisteriin
25546: parlamenttiin valittavien edustajien vaaleista     äänioikeutetuista kunnallisvaaleissa (1 mo-
25547: (HB 351/I994 vp).                                  mentti) ja europarlamenttivaaleissa (2 mo-
25548:    Aänioikeusrekisteriä koskevan luvun pe-         mentti). Pykälä vastaisi voimassa olevan
25549: rusrakenne ehdotetaan säilytettäväksi saman-       kunnallisvaalilain 7 §:n 2 momentin 7 ja 8
25550: laisena kuin voimassa olevissa edustajain-         kohtia sekä europarlamenttivaalilain 1I §:n 3
25551: vaalilaissa ja kunnallisvaalilaissa. Kodifioin-    momenttia (ks. HE 17511995 vp, s. 32 ja
25552: tiperiaatteen mukaisesti lukuun ehdotetaan         34).
25553: kuitenkin otettavaksi kaikkia vaaleja koske-          2I §. Presidentinvaalin äänioikeusrekiste-
25554: vat äänio;:...eusrekisterisäännökset. Tästä joh-   rin käyttäminen. Pykälässä säädettäisiin siitä,
25555: tuen luvussa olisi enemmän pykäliä ja jois-        että presidentinvaalin ensimmäisessä ja toi-
25556: 28                                       HE 48/1998 vp
25557: 
25558: sessa vaalissa käytetään samaa äänioikeusre-       voimassa olevan edustajainvaalilain 15 §:ää
25559: kisteriä. Säännös vastaisi voimassa olevan         ja kunnallisvaalilain 11 §:ää          (ks. HE
25560: presidentinvaalilain 8 §:n 2 momenttia (ks.        175/1995 vp, s. 21, 22 ja 34).
25561: HE 175/1995 vp, s. 31).                               26 §. Maistraatin päätös. Pykälässä säädet-
25562:    22 §. Ilmoituskortti. Pykälässä säädettäi-      täisiin maistraatin päätöksen määräajasta ja
25563: siin ilmoituskortissa olevista tiedoista (1 ja 2   sen johdosta äänioikeusrekisteriin tehtävistä
25564: momentti), kortin käyttämisestä ennakkoää-         merkinnöistä (1 momentti) sekä päätöksen
25565: nestyksen lähetekirjeenä (3 momentti) ja           tiedoksiannosta (2 momentti). Pykälä vastai-
25566: kortin lähettämisen määräajasta (4 moment-         si voimassa olevan edustajainvaalilain
25567: ti). Pykälään ehdotetaan liitettäväksi myös        16 §:ää ja kunnallisvaalilain 12 §:ää (ks.
25568: presidentinvaalin ilmoituskortteja koskeva         HE 175/1995 vp, s. 22 ja 34).
25569: erityissäännös (5 momentti). Momentit 1-4             27 §. Itseoikaisu. Pykälässä säädettäisiin
25570: vastaisivat pääosin voimassa olevan edusta-        viranomaisen itseoikaisun edellytyksistä ja
25571: jainvaalilain 13 §:ää ja kunnallisvaalilain 9      määräajasta (1 momentti) sekä itseoikaisun
25572: §:ää ja momentti 5 voimassa olevan presi-          tiedoksiannosta (2-4 momentti). Lisäksi py-
25573: dentinvaalilain 8 §:n 2 momenttia (ks. HE          kälään otettaisiin europarlamenttivaaleja kos-
25574: 175/1995 vp, s. 20, 31 ja 34). Momehttiin 4        keva erityisäännös (5 momentti). Pykälä vas-
25575: ehdotetaan lisättäväksi europarlamenttivaale-      taisi voimassa olevan edustajainvaalilain 17
25576: ja koskeva säännös siitä, ettei ilmoituskorttia    §:ää ja kunnallisvaalilain 13 §:ää sekä euro-
25577: lähetetä sellaiselle äänioikeusrekisteriin ote-    parlamenttivaalilain 13 §:n 2 momenttia (ks.
25578: tulle, jonka Väestörekisterikeskus merkitsee       HE 175/1995 vp, s. 22, 32 ja 34 sekä HE
25579: 27 §:n 5 momentissa ehdotetuna tavalla ää-         35111994 vp, s. 29).
25580: nioikeusrekisterissä äänioikeutta vailla ole-         28 §. Valitus lääninoikeuteen. Pykälä si-
25581: vaksi sillä perusteella, että henkilö on il-       sältäisi säännökset valituksen tekemisestä
25582: moittautunut europarlamenttivaaleissa ääni-        lääninoikeudelle maistraatin tai Väestörekis-
25583: oikeutetuksi jonkun muun EU:n jäsenvaltion         terikeskuksen päätöksestä (1 momentti) ja
25584: vaaliluetteloon. Mikäli tätä koskeva tieto         lääninoikeuden päätöksen tiedoksiannosta (2
25585: tulisi jostakin jäsenvaltiosta tässä pykälässä     momentti) sekä muutoksenhakukiellosta (3
25586: säädetyn ilmoituskorttien viimeisen lähetys-       momentti), jota ehdotetaan selvennettäväksi
25587: päivän jälkeen, sovellettaisiin, mitä jäljem-      koskemaan kaikkia 2 momentissa tarkoitet-
25588: pää 27 §:n 2 momentissa säädettäisiin.             tuja lääninoikeuden päätöksiä. Muutoin py-
25589:    23 §. Tiedottaminen Euroopan unionin            kälä vastaisi voimassa olevan edustajainvaa-
25590: muun jäsenvaltion kansalaisille kunnallisvaa-      lilain 18 §:ää ja kunnallisvaalilain 14 §:ää
25591: leissa ja europarlamenttivaaleissa. Pykälä         (ks. HE 17511995 vp, s. 22, 23 ja 34). Pykä-
25592: sisältäisi kunnallisvaaleja ja europarlament-      lässä viitattaisiin uuteen hallintolainkäyttöla-
25593: tivaaleja koskevan erityissäännöksen ja se         kiin (58611996).
25594: vastaisi voimassa olevan kunnallisvaalilain 8         29 §. Ä änioikeusrekisterin lainvoimaisuus.
25595: §:ää ja europarlamenttivaalilain 12 §:ää (ks.      Pykälä sisältäisi säännökset äänioikeusrekis-
25596: HE 175/1995 vp, s. 32 ja 34 sekä HE                terin lainvoimaiseksi tulon ajankohdasta (1
25597: 351/1994. vp. s. 28).                              momentti), lainvoimaisen rekisterin noudat-
25598:    24 §. A änioikeusrekisterin tietojen tarkas-    tamisesta (2 momentti), virheellisen merkin-
25599: taminen. Pykälä sisältäisi säännökset äänioi-      nän poistamisesta lainvoimaisesta äänioi-
25600: keusrekisterissä olevien tietojen tarkastami-      keusrekisteristä eräissä tapauksessa (3 mo-
25601: sesta (1 momentti), otteiden antamisesta re-       mentti) ja äänestämisestä tuomioistuimen
25602: kisteristä (2 momentti) sekä rekisterin tieto-     antaman päätöksen perusteella ( 4 momentti).
25603: jen saatavillapidosta (3 momentti), ja se vas-     Pykälä vastaisi voimassa olevan edustajain-
25604: taa voimassa olevan edustajainvaalilain 14         vaalilain 19 §: ää ja kunnallisvaalilain
25605: §:ää ja kunnallisvaalilain 10 §:ää (ks. HE         15 §:ää (ks. HE 175/1995 vp, s. 23, 24 ja
25606: 175/1995 vp, s. 20, 21 ja 34).                     34).
25607:    25 §. Oikaisuvaatim us. Pykälässä säädet-          30 §. Ä änioikeusrekisterin käyttö. Pykä-
25608: täisiin oikaisuvaatimuksen tekemisen edelly-       lässä säädettäisiin äänestämistä koskevien
25609: tyksistä ja määräajasta ( 1 momentti), oi-         merkintöjen tekemisestä äänioikeusrekisteriin
25610: kaisuvaatimuksen perusteen tarkentamisesta         (1 momentti) ja näiden tietojen julkisuudesta
25611: (2 momentti), kiellosta vaatia oikaisua erääs-     (2 momentti) sekä äänioikeusrekisteristä
25612: sä tapauksessa (3 momentti) ja oikaisuvaati-       otettavista tulosteista ja rekisterin tietojen
25613: muksen muodosta (4 momentti). Se vastaisi          hävittämisestä (3 momentti). Pykälä vastaisi
25614:                                        HE 48/1998 vp                                         29
25615: 
25616: pääosin voimassa olevan edustajainvaalilain       viranomaiset mainitaan vielä erikseen kunkin
25617: 20 ja 22 §:ää sekä kunnallisvaalilain 16 ja       vaalin osalta vaalikohtaisissa säännöksissä.
25618: 18 §:ää (ks. HE 17511995 vp, s. 23, 24 ja        Ehdokashakemuksen tekijät (puolueet ja va-
25619: 34), joiden sisältö ehdotetaan näin kootta-      litsijayhdistykset) mainittaisiin niin ikään
25620: vaksi yhteen pykälään.                            vaalikohtaisissa säännöksissä.
25621:                                                      33 §. Puolueita koskevat ilmoitukset. Py-
25622: 4 luku. Ehdokasasettelun                         kälä vastaisi voimassa olevan edustajainvaa-
25623:         viranomaistehtävät                       lilain 27 §:ää ja kunnallisvaalilain 22 §:ää ja
25624:                                                   siinä säädettäisiin oikeusministeriön vel-
25625:    Uuden vaalilain 4 lukuun ehdotetaan koot-     vollisuudesta ilmoittaa ehdokashakemuksia
25626: tavaksi kaikkia vaaleja koskevat säännökset      käsitteleville viranomaisille puoluerekisteriin
25627: ehdokasasettelun viranomaistehtävistä. Kaksi      merkityt puolueet ja niiden nimenkirjoittajat
25628: vain europarlamenttivaaleja koskevaa sään-       Säännöksen tarkoituksena olisi helpottaa vi-
25629: nöstä on niiden luonteen vuoksi sijoitettu       ranomaisten työtä sillä näiden ei enää tarvit-
25630: kuitenkin asianomaisiin vaalikohtaisiin sään-    sisi tarkistaa ilmoituksessa olevia tietoja.
25631: nöksiin ( 178 ja 179 §).                         Ilmoitusta ei toimitettaisi Ahvenanmaan vaa-
25632:    Ehdokasasettelun viranomaistehtäviä kos-      lipiirilautakunnalle, koska eduskuntavaaleis-
25633: kevat säännökset vastaavat suurelta osin voi-    sa Ahvenanmaalla vain valitsijayhdistyksillä
25634: massa olevaa vaalilainsäädäntöä. Merkittä-       on oikeus asettaa ehdokkaita. Jos puolueissa
25635: vin muutos koskee ehdokasasettelun aikatau-      tai niiden nimenkirjoittajissa tapahtuisi muu-
25636: lua, jota on selvitetty tarkemmin edellä         toksia oikeusministeriön 48. päivänä ennen
25637: yleisperusteluiden kohdassa 3. Jokaisen py-      vaalipäivää tekemän ilmoituksen ja ehdo-
25638: kälän perusteluissa on erikseen mainittu,        kashakemusten jättämisen (40. päivänä en-
25639: onko säännös uusi eli sisältääkö se kokonaan     nen vaalipäivää) välisenä aikana, ministeriön
25640: uutta tai voimassa olevaan lainsäädäntöön        olisi välittömästi ilmoitettava muutoksista
25641: verrattuna muuttunutta sääntelyä.                kaikille ehdokashakemuksia käsitteleville
25642:    Puolueiden ja valitsijayhdistysten ehdo-      viranomaisille.
25643: kasasetteluun liittyvistä tehtävistä ja niiden       34 §.Viranomaisen lakimääräiset kokouk-
25644: määräajoista kussakin vaalissa säädettäisiin     set. Pykälässä lueteltaisiin ehdokashakemuk-
25645: vaalikohtaisissa säännöksissä (eduskuntavaa-     sia käsittelevän viranomaisen kokousten
25646: lit 109-126 §, presidentinvaali 129-137 §,       ajankohdat Pykälä olisi luonteeltaan kokoa-
25647: kunnallisvaalit 146-157 § sekä europarla-        va, sillä kokousten ajankohdat mainittaisiin
25648: menttivaalit 166 -177 §).                        myös siinä yhteydessä missä kokouksissa
25649:    31 §. Ehdokasasettelu. Pykälä olisi uusi,     käsiteltävistä asioistakin säädettäisiin. Ko-
25650: mutta sisältäisi vain viittauksen vaalikohtai-   kousten ajankohtia lukuun ottamatta pykälä
25651: siin säännöksiin, joissa varsinaisesti säädet-   vastaisi voimassa olevan edustajainvaalilain
25652: täisiin puolueiden ja valitsijayhdistysten eh-   32 §:ää ja kunnallisvaalilain 33 §:ää. Ensim-
25653: dokkaiden asettamisesta, ehdokashakemuk-         mäinen kokous tulisi pitää viimeistään maa-
25654: sista sekä ilmoituksista vaaliliitoista ja yh-   nantaina 48. päivänä ennen vaalipäivää, toi-
25655: teislistoista ja niiden toimittamisesta asian-   nen kokous ehdokashakemusten jättöpäivänä
25656: omaiselle vaaliviranomaiselle. Pykälässä         tiistaina 40. päivänä ennen vaalipäivää, kol-
25657: myös määriteltäisiin ehdokashakemus, joka        mas kokous, jossa hakemukset käsitellään,
25658: tarkoittaisi sekä eduskuntavaaleissa vaalipii-   maanantaina 34. päivänä ennen vaalipäivää,
25659: rilautakunnalle, kunnallisvaaleissa kunnan       neljäs kokous keskiviikkona 32. päivänä ja
25660: keskusvaalilautakunnalle ja europarlamentti-     viides, jossa ehdokaslistojen yhdistelmä tai
25661: vaaleissa Helsingin vaalipiirilautakunnalle      ehdokasluettelo laaditaan, torstaina 31. päi-
25662: tehtävää hakemusta ehdokaslistan julkaise-       vänä ennen vaalipäivää. Ensimmäistä ko-
25663: misesta vaalipiirin tai kunnan ehdokaslisto-     kousta lukuun ottamatta näiden kokousten
25664: jen yhdistelmässä että myös presidentinvaa-      pitäminen olisi pakollista vain, jos niissä
25665: lissa Helsingin vaalipiirilautakunnalle tehtä-   olisi asioita käsiteltävä. Niinpä esimerkiksi
25666: vää ehdokashakemusta.                            keskiviikon kokousta ei tarvitsisi pitää, jos
25667:    32 §. Ehdokashakemukset käsittelevä vi-       ehdokashakemukset on voitu ratkaista asial-
25668: ranomainen. Pykälässä mainittaisiin, voimas-     lisesti jo maanantain kokouksessa. Ehdokas-
25669: sa olevan lainsäädännön mukaisesti, ne vi-       listan yhdistelmän vahvistamiskokouksen
25670: ranomaiset, jotka kussakin vaalissa käsittele-   jälkeen seuraavat kokoukset olisivat vaali-
25671: vät niille tehdyt ehdokashakemukset. Samat       päivänä, vaalipäivän jälkeisenä maanantaina
25672: 30                                       HE 48/1998 vp
25673: 
25674: ja keskiviikkona 3. päivänä jälkeen vaalipäi-      dokkaat ovat vaalikelpoisia ja että heidän
25675: vän. Nämä kokoukset liittyisivät vaalien toi-      ehdokkuudelleen ei muutoinkaan ole laissa
25676: mittamiseen sekä tulosten laskentaan ja vah-       säädettyä estettä (1 momentti). Sen sijaan
25677: vistamiseen ja olisivat käytännössä pakolli-       viranomaisen asiana ei olisi tutkia, miten
25678: sia. Viranomaisen olisi lisäksi kokoonnutta-       jäsenäänestys ja ehdokkaiden asettaminen
25679: va muulloinkin, milloin asiain käsittely sitä      puolueessa taikka sen piiri-, perus-, tai
25680: vaatii.                                            muussa järjestössä taikka puolueen jäseniä
25681:    35 §.Asiakirjojen jättämisestä määräämi-        kunnassa edustavassa yhdistyksessä on toi-
25682: nen ja kuuluttaminen. Pykälän 1 momentissa         mitettu (2 momentti). Rajoitus liittyy ehdo-
25683: säädettäisiin siitä, miten ehdokashakemukset       tettuun 185 §:ään (joka vastaisi voimassa
25684: käsittelevä viranomainen määrää sille tarkoi-      olevan edustajainvaalilain 31 §:ää ja kunnal-
25685: tettujen ehdokashakemusten ja muiden siihen        lisvaalilain 31 §: ää), jossa säädettäisiin, että
25686: liittyvien asiakirjojen, kuten vaaliliittoa ja     yhdistyslain säännöksiä yhdistyksen päätök-
25687: yhteislistaa koskevien ilmoitusten jättä-          sen mitättömyydestä tai moiUimisesta ei so-
25688: misajankohdista. Asiakirjojen vastaanottajak-      velleta puolueen tai sen piiri-, perus- tai
25689: si tulisi määrätä yksi tai useampi henkilö,        muun järjestön päätökseen, joka koskee eh-
25690: esimerkiksi vaalipiirilautakunnan tai kunnan       dokkaiden asettamista vaaleihin siihen liitty-
25691: keskusvaalilautakunnan sihteeri. J ättöajan        vine menettelyineen ja ehdokashakemusta.
25692: tulee alkaa hyvissä ajoin ennen sen lakimää-          37 §. Ehdokashakemusten käsittely ja huo-
25693: räistä umpeutumista ( 40. päivänä ennen vaa-       mautukset. Pykälässä säädettäisiin hakemus-
25694: lipäivää kello 16). Jättöpaikka tulisi ilmoit-     ten ja niihin liittyvien ilmoitusten käsittely-
25695: taa mahdollisimman tarkasti, esimerkiksi           päivästä (1 momentti), määräajan jälkeen
25696: käyntiosoite sekä kerroksen ja huoneen nu-         saapuneen hakemuksen tutkimatta jättämi-
25697: mero. Postin välityksellä asioivia varten vi-·     sestä (2 momentti) ja vaaliasiamiehille tehtä-
25698: ranomaisen tulisi ilmoittaa myös postiosoit-       vien huomautusten perusteista (3 momentti).
25699: teensa. Pykälän 2 momentissa säädettäisiin         Pykälä vastaisi pääosin voimassa olevan
25700: sanotun määräyksen tiedoksiantamisesta.            edustajainvaalilain 35 §:ää ja 37 §:ää sekä
25701: Viranomaisen olisi laadittava asiasta kuulu-       kunnallisvaalilain 35 §:ää.
25702: tus, joka annettaisiin tiedoksi puolueiden            Hakemukset ja ilmoitukset käsiteltäisiin
25703: ilmoittamille vaaliasiamiehille ja pantaisiin      maanantaina 34. päivänä ennen vaalipäivää
25704: nähtäväksi viranomaisen kokoushuoneistossa         pidettävässä kokouksessa, jonka kellonajan
25705: sekä julkaistaisiin kunnallisvaaleissa sillä       määräisi asianomainen viranomainen itse.
25706: tavalla kuin kunnan ilmoitukset saatetaan          Mikään ei kuitenkaan estäisi viranomaisia
25707: tiedoksi ja muissa vaaleissa virallisessa leh-     käsittelemästä hakemuksia valmistelevasti
25708: dessä. Pykälä vastaisi voimassa olevan edus-       heti niiden jättämisen jälkeen esimerkiksi
25709: tajainvaalilain 33 §:ää ja kunnallisvaalilain      hankkimalla tarpeellisia tietoja ja selvityksiä
25710: 34 §:ää.                                           ehdokkaiden vaalikelpoisuudesta ja valitsi-
25711:    36 §. Velvollisuus asiakirjojen tarkasta-       jayhdistysten perustajajäsenten kelpoisuudes-
25712: miseen. Pykälässä säädettäisiin yleisluontei-      ta tai ilmoittamalla välittömästi vaaliasiamie-
25713: sesti siitä, mitä asioita viranomaisen on eh-      hille hakemuksissa olevista ilmeisistä puut-
25714: dokashakemuksista tutkittava (1 momentti)          teista ja virheistä. Valmistavasta käsittelystä
25715: sekä siitä, mitkä ovat tuon tarkastusvelvolli-     olisi se hyöty, että vaalipiirilautakunta tai
25716: suuden rajoitukset (2 momentti). Pykälän 2         kunnan keskusvaalilautakunta saisi jo maa-
25717: momentti vastaisi voimassa olevan edusta-          nantain kokoukseen mahdollisimman paljon
25718: jainvaalilain 35 §:n 5 momenttia. Sen sijaan       aineistoa päätöksentekonsa tueksi.
25719: 1 momentti olisi kokonaan uusi, vaikka sen            Voimassa olevan kunnallisvaalilain 35 §:n
25720: mukaisesti on käytännössä menetelty aikai-         säännöstä, jonka mukaan hakemusten joh-
25721: semminkin. Sääntelyä ehdotetaan kuitenkin          dosta olisi ryhdyttävä ehkä tarpeellisten li-
25722: täsmennettäväksi muun muassa vastuu-               säselvitysten hankkimiseen, ei enää pidetä
25723: kysymysten selkeyttämiseksi. Uutta olisi           tarpeellisena. Asiaa voidaan pitää itsestään
25724: myös, että 2 momentin sääntely tulisi koske-       selvyytenä hyvässä hallintomenettelyssä.
25725: maan myös kunnallisvaaleja.                        Myöskään ei pidetä tarpeellisena enää saman
25726:    Viranomaisen olisi tutkittava, että ehdo-       säännöksen määräystä, jonka mukaan kun-
25727: kashakemukset on jätetty asetetussa määrä-         nallisvaaliehdokkaista tulisi käsittelyn tässä
25728: ajassa, että ne on laadittu laissa säädetyin tai   vaiheessa ilmoittaa äänioikeutetuille. Ehdo-
25729: sen nojalla määrätyin muodoin sekä että eh-        kaslistojen yhdistelmähän laaditaan vain
25730:                                         HE 48/1998 vp                                         31
25731: 
25732: kaksi päivää tässä pykälässä tarkoitetun ko-      mautus on tehty, olisi oikeus oikaista ja täy-
25733: kouksen jälkeen.                                  dentää tekemäänsä hakemusta ja sen liitteitä,
25734:    Pykälän 2 momentissa säädettäisiin tyhjen-     tehdä tarvittavia ehdokkaan nimeä, arvoa,
25735: tävästi siitä, että hakemusten jättämisen mää-    ammattia tai tointa taikka kotikuntaa koske-
25736: räajan jälkeen viranomaiselle annetut hake-       via tarkistuksia ja, jos huomautus koskisi
25737: mukset ja ilmoitukset on jätettävä tutkimatta.    ilmoitusta vaaliliitosta, antaa yhteinen kirjal-
25738: Sen sijaan hakemuksessa olevat puutteet ei-       linen ehdotuksensa ilmoituksen oikaisemi-
25739: vät johtaisi tutkimatta jättämiseen vaan huo-     seksi (1 momentti). Lisäksi vaaliasiamiehillä
25740: mautukseen, jonka perusteista säädettäisiin 3     olisi oikeus poistaa listalta ehdokas, joka ei
25741: momentissa. Ensimmäinen peruste olisi, että       ole vaalikelpoinen tai joka on asetettu eh-
25742: hakemusta tai ilmoitusta ei ole tehty lain tai    dokkaaksi kahdella tai useammalla listalla (2
25743: sen nojalla annettujen määräysten mukaisesti      momentti). Uutta olisi se, että huomautuksen
25744: taikka hakemukseen ei ole liitetty laissa         johdosta tehtävät oikaisut, täydennykset, tar-
25745: edellytettyjä asiakirjoja. Hakemuksista ja        kistukset ja poistamiset tulisi toimittaa viran-
25746: niiden liitteistä sekä ilmoituksista ehdotetaan   omaiselle viimeistään keskiviikkona 32. päi-
25747: säädettäväksi tyhjentävästi vaalikohtaisissa      vänä ennen vaalipäivää ennen kello 16. Voi-
25748: säännöksissä (eduskuntavaaleissa 123-126          massa olevan lainsäädännön vastaava määrä-
25749: §:ssä, presidentinvaalissa 134 ja 135 §:ssä,      aika on torstai 24. päivä ennen vaalipäivää
25750: kunnallisvaaleissa 153-156 §:ssä ja europar-      kello 12.
25751: lamenttivaaleissa 17 4--177 §: ssä). Toisena         40 §. Ehdokashakemusten ratkaiseminen.
25752: perusteena olisi, ettei hakemusasiakirjoja        Pykälä vastaisi pääosin voimassa olevan
25753: muusta syystä voida pitää lainmukaisina.          edustajainvaalilain 35 §:n 4 momenttia ja
25754: Tämän antaisi viranomaiselle mahdollisuu-         37 a §:ää sekä kunnallisvaalilain 37 §:ää.
25755: den tarvittaessa puuttua muihinkin hakemuk-       Kokouksen ajankohta ehdotetaan kuitenkin
25756: sessa havaitsemiinsa lainvastaisuuksiin. Kol-     muutettavaksi voimassa olevan lain mukai-
25757: mas peruste olisi, että hakemuksessa oleva        sesta 24. päivästä 32. päivään ennen vaali-
25758: ehdokas on vaalikelvoton tai asetettu sa-         päivää. Kokousta ei voitaisi pitää ennen kel-
25759: moissa vaaleissa ehdokkaaksi kahdella tai         lo 16, jolloin päättyy edellisessä pykälässä
25760: useammalla listalla.                              tarkoitettu hakemusten täydentämisen määrä-
25761:    Huomautus tulisi tehdä välittömästi ja hy-     aika.
25762: vissä ajoin ennen sitä aikaa, jolloin vaa-           Kokouksessa hyväksyttäisiin hakemukset
25763: liasiamiehen on viimeistään täydennettävä         ja ilmoitukset, joita vastaan ei ole tehty huo-
25764: tai oikaistava hakemusta tai ilmoitusta. Huo-     mautuksia. Pykälän 2 momentissa nimittäin
25765: mautuksen muodosta ei säädettäisi, joten se       säädettäisiin, että määräaikana perille toimi-
25766: voitaisiin tehdä esimerkiksi kirjeitse, puheli-   tetut ehdokashakemukset sekä ilmoitukset
25767: mitse tai muullakin luotettavana tavalla. Vi-     vaaliliitosta ja yhteislistasta, joita vastaan
25768: ranomaisen olisi kuitenkin aina tarvittaessa      huomautuksia ei ole tehty, on hyväksyttävä.
25769: voitava näyttää toteen, että huomautus on         Kokouksessa käsiteltäisiin ja ratkaistaisiin
25770: tehty.                                            myös ne hakemukset ja ilmoitukset, joita
25771:    38 §.Ehdokkaiden järjestyksen määräämi-        vastaan on tehty huomautus.
25772: nen. Pykälässä säädettäisiin puolueiden ja           41 §. Ehdokashakemusten ratkaisemisen
25773: yhteislistojen sekä presidenttiehdokkaiden        jälkeen tehtävät päätökset. Pykälässä säädet-
25774: järjestyksen määräämisestä kaikissa vaaleissa     täisiin ehdokashakemukset käsittelevän vi-
25775: maanantaina 34. päivänä ennen vaalipäivää         ranomaisen toimivallasta olla ottamatta eh-
25776: pidettävässä kokouksessa sekä numeroiden          dokasta ehdokaslistojen yhdistelmään tai
25777: antamismenettelystä presidentinvaalissa voi-      ehdokasluetteloon eräissä tapauksissa (1 mo-
25778: massa olevan lain mukaisesti (ks. edustajain-     mentti), puolueen tai valitsijayhdistyksen
25779: vaalilain 35 §:n 1 momentti, kunnallisvaali-      oikeudesta peruuttaa ehdokashakemuksensa
25780: lain 40 §:n 1 momentti, presidentinvaalilain      eräissä tapauksessa (2 momentti) sekä pykä-
25781: 15 §:n 1 momentti ja europarlamenttivaali-        lässä tarkoitettujen päätösten tekemisen ajan-
25782: lain 16 §:n 2 momentti).                          kohdasta (3 momentti). Ehdotettu sääntely
25783:    39 §. Vaaliasiamiesten toimenpiteet huo-       vastaisi 1 momentin osalta voimassa olevan
25784: mautusten johdosta. Pykälässä ehdotettu           edustajainvaalilain 39 §:ää ja kunnallisvaali-
25785: sääntely vastaisi pääosin voimassa olevan         lain 39 §:ää, 2 momentin osalta kunnallis-
25786: edustajainvaalilain 36 §:ää ja kunnallisvaa-      vaalilain 38 §:ää ja 3 momentin osalta kun-
25787: lilain 36 §:ää. Vaaliasiamiehillä, joille huo-    nallisvaalilain 39 §:n 1 momenttia.
25788: 32                                       HE 48/1998 vp
25789: 
25790:    Hakemuksen peruutus tulisi tehdä viran-         pykälään otettavaksi uusi 4 momentti, jossa
25791: omaiselle viimeistään torstaina 31. päivänä        säädettäisiin rekisteristä laadittavista tulos-
25792: ennen vaalipäivää ennen kello 12, minkä            teista. Tuloste voisi olla esimerkiksi kirja,
25793: jälkeen kokous voitaisiin pitää. Ennen ehdo-       jollaisen oikeusministeriö laati vuoden
25794: kaslistojen yhdistelmän tai presidentinvaalin      1996 kunnallisvaalien ennakkoäänestyspaik-
25795: ehdokasluettelon laatimista todettaisiin, keitä    koja varten tai muunlainen painotuote taikka
25796: ehdokkaita ei oteta yhdistelmään tai ehdo-         levykkeellä oleva tiedosto. Tuloste täyden-
25797: kasluetteloon. Näitä olisivat ne, joita vastaan    täisi ehdokaslistojen yhdistelmiä ja sillä olisi
25798: olisi tehty huomautus vaalikelvottomuudesta        erityistä merkitystä kunnallisvaaleissa, joissa
25799: taikka ehdokkuudesta kahdella tai useam-           ehdokkaita on yli 400 kunnassa noin 40 000.
25800: malla listalla, mutta joita koskevaa hyväk-        Esimerkiksi kunnallisvaaleja varten laaditta-
25801: syttävää oikaisua ei olisi tehty viranomaisel-     vassa tulosteessa olisi kunnittain samat tie-
25802: le määräajassa sekä, muissa kuin presiden-         dot samassa järjestyksessä kuin ehdokaslisto-
25803: tinvaaleissa, kuolleet. Menettelystä presi-        jen yhdistelmissä eli puolueittain, yhteislis-
25804: denttiehdokkaan kuollessa säädettäisiin 144        toittain ja valitsijayhdistyksittäin jokaisesta
25805: §:ssä.                                             ehdokkaasta numero, nimi sekä arvo, am-
25806:    42 §. Ehdokaslistojen yhdistelmän laatimi-      matti tai toimi sekä lisäksi maininnat mah-
25807: nen. Pykälässä säädettäisiin ehdokaslistojen       dollisista vaaliliitoista. Tulosteen on tarkoi-
25808: yhdistelmän laatimisen ajankohdasta ja yh-         tus helpottaa ennakkoäänestäjän äänestämis-
25809: distelmän teknisistä yksityiskohdista. Laati-      tä, jos hän esimerkiksi äänestää ennakkoon
25810: misen ajankohtaa lukuun ottamatta pykälä           toisessa kunnassa kuin missä hän on äänioi-
25811: vastaisi olennaisilta osiltaan asiallisesti voi-   keutettu. Erityisessä tapauksessa, jollainen
25812: massa olevaa lainsäädäntöä (edustajainvaali-       olisi esimerkiksi se, ettei ehdokaslistojen
25813: lain 38 §:n 1-3 momentti, 40 §:n 1-3 mo-           yhdistelmää tai ehdokasluetteloa olisi mah-
25814: mentti ja 43 a §:n 2 ja 3 momentti sekä kun-       dollista toimittaa johonkin ennakkoäänestys-
25815: nallisvaalilain 40 §:n 1-5 momentti). Voi-         paikkaan ennen ennakkoäänestyksen alka-
25816: massa olevan edustajainvaalilain alustavaa         mista, tulostetta voitaisiin käyttää ehdokas-
25817: ehdokaslistojen yhdistelmää koskeva säänte-        listojen yhdistelmän tai ehdokasluettelon
25818: ly (38 §:n 4 momentti) on katsottu tarpeet-        sijasta.
25819: tomaksi eikä sitä siten enää ehdoteta otetta-         45 §. Ehdokaslistojen yhdistelmän ja pre-
25820: vaksi tähän lakiin.                                sidentinvaalin ehdokasluettelon jakelu ja tie-
25821:    43 §. Presidentinvaalin ehdokasluettelot.       doksisaattaminen. Pykälässä säädettäisiin
25822: Pykälä vastaisi sitä, mitä ehdokasluetteloiden     ehdokaslistojen yhdistelmän jakelusta edus-
25823: laatimisesta voimassa olevan presidentinvaa-       kuntavaaleissa (1 momentti) ja kunnallisvaa-
25824: lin 15 §:n 2 momentissa ja 23 §:n 1 momen-         leissa (2 momentti) sekä europarlamenttivaa-
25825: tissa säädetään (ks. HE 175/1995 vp, s. 31)        lien ehdokaslistojen yhdistelmän ja presiden-
25826: kuitenkin siten muutettuna, että presidentin-      tinvaalin ehdokasluettelon jakelusta (3 mo-
25827: vaalin toisen vaalin ehdokasluettelon laatisi      mentti). Säännökset vastaisivat pääosin voi-
25828: oikeusministeriön sijasta Helsingin vaalipiiri-    massa olevaa lainsäädäntöä (edustajainvaali-
25829: lautakunta, joka laatii myös ensimmäisen           lain 41 §, presidentinvaalilain 16 §, kunnal-
25830: vaalin ehdokasluettelon.                           lisvaalilain 41 § ja europarlamenttivaalilain
25831:    44 §. V altakunnallinen ehdokasrekisteri.       14 ja 16 §). Uutena sääntelynä olisi, että
25832: Pykälä sisältäisi säännökset valtakunnallisen      yhdistelmiä ja ehdokasluetteloita toimitettai-
25833: ehdokasrekisterin määritelmästä (1 moment-         siin myös puolueiden, yhteislistojen ja valit-
25834: ti), rekisterin tehtävien merkintöjen ajankoh-     sijayhdistysten vaaliasiamiehille.
25835: dasta ja rekisterin tarkemmasta tietosisällöstä       46 §. M uutoksenhakukielto. Pykälässä
25836: (2 momentti), tietojen antamisesta rekisteris-     säädettäisiin muutoksenhakukiellosta ehdo-
25837: tä (3 momentti) ja rekisteristä laadittavista      kashakemuksia käsittelevän viranomaisen
25838: tulosteista ( 4 momentti) sekä rekisterin tieto-   taikka oikeusministeriön päätökseen. Kielto
25839: jen hävittämisestä (5 momentti). Säännökset        koskisi kaikkia tässä luvussa tarkoitettuja
25840: vastaisivat pääosin voimassa olevaa lainsää-       viranomaispäätöksiä lukuun ottamatta 44 §:n
25841: däntöä, edustajainvaalilain 40 §:n 2-5 mo-         3 momentissa tarkoitettua oikeusministeriön
25842: menttia, kunnallisvaalilain 40 a §:ää ja pre-      päätöstä ehdokasrekisteristä annettavista tie-
25843: sidentinvaalilain 15 §:n 2 momenttia (ks. HE       doista. Pykälä vastaisi voimassa olevaa lain-
25844: 175/1995 vp, s. 26, 31 ja 35).                     säädäntöä (edustajainvaalilain 45 § ja kun-
25845:    Kokonaan uutena säännöksenä ehdotetaan          nallisvaalilain 42 §). Kysymyksessä olevat
25846:                                         HE 48/1998 vp                                        33
25847: 
25848: päätökset liittyvät vaalien valmistaviin toi-     64 §:n 2 momenttia ja 80 §:ää sekä kunnal-
25849: menpiteisiin, joista tärkeimmät ovat ehdo-        lisvaalilain 59 §:ää, 60 §:n 2 momenttia ja
25850: kaslistojen yhdistelmien ja presidentinvaalin     74 a §:ää. Kuten edellä 10 §:n perusteluissa
25851: ehdokasluettelon vahvistamispäätökset. Näi-       on todettu, tulisi ennakkoon äänestäminen
25852: den päätösten on tultava heti voimaan, jotta      ulkomailla mahdolliseksi myös kunnallisvaa-
25853: vaalit voidaan käydä laissa muutoin määrä-        leissa.
25854: tyn aikataulun mukaan. Niinpä esimerkiksi            Laissa ei enää asetettaisi ennakkoäänestys-
25855: ehdokaslistojen yhdistelmien on tultava nou-      oikeuden muodolliseksikaan edellytykseksi
25856: datettaviksi heti niiden vahvistamisen jäl-       sitä, että äänioikeutettu on vaalipäivänä to-
25857: keen, jotta uskottavaa vaalikamppailua voi-       dennäköisesti estynyt käyttämästä äänioi-
25858: daan käydä ja jotta äänestäjät voivat olla        keuttaan siinä äänestysalueessa, johon hän
25859: varmoja siitä, keitä ehdokkaita vaaleissa on      kuuluu. Tällä halutaan korostaa sitä jo käy-
25860: mukana. On huomattava, että muutoksenha-          tännöksikin muodostunutta tosiasiaa, että
25861: kukielto koskisi vain valittamista välittömäs-    ennakkoäänestys on vaalipäivän äänes1yksen
25862: ti. Tässä luvussa tarkoitettujen päätösten        kanssa tasaveroinen äänestämistapa. Aänes-
25863: lainmukaisuus voitaisiin saattaa tutkittavaksi    täjä voi vapaasti valita, kumpaa äänestämis-
25864: valitettaessa vaalien jälkeen vaalien tuloksen    tapaa hän käyttää.
25865: vahvistamista koskevasta päätöksestä. Vali-          Suomalaisissa laivoissa äänestämisen osal-
25866: tuskielto ei koskisi yllämainittua oikeusmi-      ta on haluttu täsmentää, että se olisi, kuten
25867: nisteriön päätöstä, koska valittaminen siitä ei   nykyisinkin, mahdollista vain laivan ollessa
25868: vaikuttaisi vaalien toimittamisen aikatauluun.    ulkomailla, toisin sanoen silloin kun laiva ei
25869:                                                   olisi kotimaisessa satamassa sellaisena aika-
25870: 5 luku. Ennakkoäänestys                           na, jolloin laivan henkilökunta voisi käydä
25871:                                                   kotimaan yleisessä ennakkoäänestyspaikassa.
25872:    V altaosa ennakkoäänestystä koskevista            48 §. Ennakkoäänestyksen ajanjakso. Py-
25873: säännöksistä muutettiin 1 päivänä tam-            kälässä säädettäisiin ennakkoäänestyksen
25874: mikuuta 1996 voimaan tulleella lainsäädän-        ajanjaksosta (1 momentti) ja mahdollisuu-
25875: nöllä (ks. 3 luvun alkuperustelut) ja niitä       desta asetuksella lyhentää sitä joidenkin en-
25876: sovellettiin ensimmäisen kerran 20 päivänä        nakkoäänestyspaikkojen osalta (2 momentti).
25877: lokakuuta 1996 toimitetuissa yhdistetyissä        Pykälä vastaisi voimassa olevaa lainsäädän-
25878: europarlamenttivaaleissa ja kunnallisvaaleis-     töä (edustajainvaalilain 66 § ja 80 e §:n
25879: sa, joissa niiden voidaan katsoa toimineen        1 momentti sekä kunnallisvaalilain 62 § ja
25880: hyvin. Merkittäviä muutoksia ei siten ehdo-       7 4 f §:n 1 momentti; ks. HE 17511995 vp, s.
25881: teta nyt tehtäväksi, vaan ainoastaan eräitä       28).
25882: pienehköjä teknisluonteisia tarkistuksia. Si-        49 §. Ennakkoäänestysajat. Pykälä sisältäi-
25883: ten seuraavissa pykäläkohtaisissa perusteluis-    si säännökset siitä, milloin eri ennakkoää-
25884: sa viitataankin yleisesti hallituksen esityk-     nestyspaikat ovat avoinna ennakkoäänestystä
25885: seen vaaleja ja kansanäänestyksiä koskevan        varten ja minä kellonaikana ennakkoäänestys
25886: lainsäädännön muuttamisesta (HE 175/1995          muutoin voidaan toimittaa (1 momentti) se-
25887: vp).                                              kä ennakkoäänestyspaikan sulkemisajankoh-
25888:    Vaaliaikataulun osoittaman järjestyksen        taan liittyvän erityissäännöksen (2 moment-
25889: mukaisesti ennakkoäänestystä koskeva luku         ti). Sääntely vastaisi pääosin voimassa ole-
25890: ehdotetaan sijoitettavaksi ehdokasasettelun       vaa lainsäädäntöä (edustajainvaalilain 67 §:n
25891: viranomaistehtäviä koskevan luvun jälkeen         1 ja 2 momentti ja 80 e §:n 1 momentti sekä
25892: ja ennen vaalipäivän äänestystä koskevaa          kunnallisvaalilain 63 §:n 1 ja 2 momentti ja
25893: lukua (6 luku). Voimassa olevassa edusta-         74 f §:n 1 momentti; ks. HE 175/1995 vp, s.
25894: jainvaalilaissa ja kunnallisvaalilaissa ennak-    28). Kun on kuitenkin mahdollista, että jon-
25895: koäänestystä koskeva luku on vaalitoimitusta      kin yleiseksi ennakkoäänestyspaikaksi ase-
25896: koskevan luvun jälkeen.                           tuksella säädetyn toimipisteen aukioloaika
25897:    47 §. Ennakkoäänestysoikeus. Pykälässä         ulottuu yli kello 20:n, on katsottu aiheel-
25898: säädettäisiin oikeudesta äänestää ennakkoon       liseksi ehdottaa säädettäväksi, että ennakko-
25899: kotimaan yleisissä ennakkoäänestyspaikoissa       äänestyksen yleisissä ennakkoäänestyspai-
25900: ja Suomen edustustoissa (1 momentti), lai-        koissa tulisi aina päättyä viimeistään kello
25901: toksissa (2 momentti) ja kotiäänestyksessä (3     20. Sääntely olisi tältä osin yhteneväinen
25902: momentti). Sääntely vastaisi pääosin voimas-      myös äänestysajan päättymisestä äänestys-
25903: sa olevan edustajainvaalilain 63 §:ää,            alueiden äänestyspaikoilla koskevan säänte-
25904: 
25905: 
25906: 1Rfl125L
25907: 34                                       HE 48/1998 vp
25908: 
25909: lyn kanssa (ks. 69 §). Laitoksessa ennakko-        lilain 70 §:ää ja 80 e §:n 3 ja 6 momenttia
25910: äänestys toimitettaisiin ehdotuksen mukaan         sekä kunnallisvaalilain 66 §:ää ja 74 f §:n 3
25911: vähintään yhtenä, mutta toisaalta kuitenkin        ja 6 moll!~nttia.
25912: enintään kahtena päivänä vaalitoimikunnan             52 §. A änestyslippu. Pykälässä säädettäi-
25913: määrääminä aikoina. Laivassa ennakkoäänes-         siin vaaleissa käytettävästä äänestyslipusta,
25914: tys toimitettaisiin taas vähintään yhtenä päi-     joka olisi samanlainen kaikissa vaaleissa
25915: vänä. Voimassa olevassa lainsäädännössä            lukuun ottamatta mainintaa vaaleista, joissa
25916: laitosäänestyspäiviä on kaksi. Varsinkin pie-      sitä kulloinkin käytetään. Vaikka säännös
25917: nemmissä kunnissa saattaa yhden päivän lai-        ehdotetaankin sijoitettavaksi ennakkoäänes-
25918: tosäänestys olla kuitenkin täysin riittävää.       tystä koskevaan lukuun vaaliaikataulun mu-
25919: Se, järjestetäänkö laitoksessa yhden vai kah-      kaisen järjestyksen perusteella, samaa äänes-
25920: den päivän ennakkoäänestys, jäisi vaalitoi-        tyslippua käytettäisiin luonnollisesti myös
25921: mikunnan harkintaan. Myös laivaäänestyk-           vaalipäivän äänestyksessä. Pykälä vastaisi
25922: sen osalta on katsottu, että yhden päivän          asiallisesti voimassa olevan edustajainvaali-
25923: vähimmäismäärä olisi kahden päivän sijasta         lain 48 a § 1 ja 2 momenttia ja kunnallis-
25924: riittävä. Ennakkoäänestyksen järjestäminen         vaalilain 46 a §:n 1 ja 2 momenttia.
25925: useampana kuin yhtenä päivänä olisi kuiten-           53 §. V aalileimasimet. Pykälässä säädet-
25926: kin edelleen mahdollista ja jäisi laivan pääl-     täisiin vaalileimasta ja vaalileimasimesta,
25927: likön harkintaan. Vielä pykälässä ehdotetaan,      joilla äänestysliput leimataan. Myös vaalilei-
25928: että kotiäänestys voitaisiin toimittaa myös        ma olisi sama kaikissa vaaleissa sekä ennak-
25929: sunnuntaisin.                                      koäänestyksessä että vaalipäivän äänestyk-
25930:    50 §. Ennakkoäänestyksestä tiedottaminen.       sessä. Pykälä vastaisi voimassa olevan edus-
25931: Pykälässä säädettäisiin kunnan keskusvaali-        tajainvaalilain 48 b §:ää ja kunnallisvaalilain
25932: lautakunnan (1 momentti) sekä ennakkoää-           53 §:n 3 momenttia (ks. HE 175/1995 vp, s.
25933: nestyspaikan vaalitoimitsijan ja vaalitoimi-       27 ja 35). Pykälän sijoittamisen osalta viita-
25934: kunnan (2 momentti) tiedotusvelvollisuudes-        taan 52 §:n kohdalla todettuun.
25935: ta. Pykälä vastaisi voimassa olevaa lainsää-          54 §. Asiakirjojen ja vaalileimasimien
25936: däntöä (edustajainvaalilain 67 §:n 4 mo-           toimittaminen.      Pykälässä      säädettäisiin
25937: mentti ja 68 § sekä kunnallisvaalilain 63 §:n      51-53 §:ssä tarkoitetun vaalimateriaalin toi-
25938: 3 momentti ja 64 §; ks. HE 17511995 vp, s.         mittamisesta asianomaisille vaaliviranomai-
25939: 28).                                               sille. Pykälä vastaisi voimassa olevaa lain-
25940:    51 §. Ennakkoäänestysasiakirjat. Pykälässä      säädäntöä (edustajainvaalilain 71 §:n 1, 3 ja
25941: lueteltaisiin ennakkoäänestyksessä käytettä-       4 momentti ja kunnallisvaalilain 67 §; ks.
25942: vät asiakirjat (1 momentti) ja määriteltäisiin     HE 175/1995 vp, s. 29 ja 35). Ehdokaslisto-
25943: voimassa olevaa lainsäädäntöä täsmälli-            jen yhdistelmien ja presidentinvaalin ehdo-
25944: semmin lähetekirjeen muoto (2 momentti).           kasluettelon toimittamisesta säädettäisiin
25945: Lähetekirjeenä käytettäisiin (i) 23 §:ssä tar-     45 §: ssä ja valtakunnallisesta ehdokasrekiste-
25946: koitettua ilmoituskorttia, jos äänestäjällä oli-   ristä laadittavan tulosteen jakelusta 44 §:n 4
25947: si se mukanaan taikka erillistä lähetekirjelo-     momentissa sekä vaalileimasinten palautta-
25948: maketta, joka olisi joko (ii) tavanomainen         misesta 66 §:ssä.
25949: valmiiksi painettu lomake tai (iii) äänioi-           55 ja 56 §. Kotiäänestyksessä läsnä oleva
25950: keusrekisteristä tulostettu, ilmoituskorttia       henkilö ja kotiäänestyksen valmistavat toi-
25951: vastaava lomake. Ilmoituskortissa ja äänioi-       menpiteet. Pykäliin ehdotetaan koottavaksi
25952: keusrekisteristä tulostetussa lähetekirjeessä      kotiäänestyksen toimittamisen valmistavia
25953: olisivat valmiina äänestäjää koskevat tiedot       toimenpiteitä koskevat säännökset, jotka vas-
25954: (ks. 60 §), sen sijaan tavanomaista lomaketta      taisivat voimassa olevaa lainsäädäntöä (edus-
25955: käyttävän äänestäjän tulisi täyttää lomake         tajainvaalilain 80 a §:n 2 momentti, 80 b §,
25956: normaaliin tapaan. Ilmoituskortin ja erillisen     80 c § ja 80 d § sekä kunnallisvaalilain
25957: lähetekirjelomakkeen kaavan vahvistaisi oi-        74 b §:n 2 momentti, 74 c §, 74 d § ja
25958: keusministeriö (ks. 195 §). Kotiäänestykses-       74 e §). Ainoana asiallisena muutoksena eh-
25959: sä käytettäisiin kuitenkin aina erillistä koti-    dotetaan 55 §:ään lisättäväksi, ettei vaaleissa
25960: äänestyksen lähetekirjelomaketta, lähinnä          ehdokkaana oleva henkilö saa toimia koti-
25961: siksi, että kotiäänestyksen lähetekirjeessä on     äänestyksessä läsnä olevana henkilönä. Py-
25962: eräitä lisätietoja, joita ei tavanomaisessa lä-    kälässä myös korostettaisiin sitä, että läsnä
25963: hetekirjeessä ole (ks. 60 §). Asiallisesti py-     olevan henkilön paikallaolosta huolehtimi-
25964: kälä vastaisi voimassa olevan edustajainvaa-       nen olisi vaalitoimitsijan vastuulla sekä sitä,
25965:                                          HE 48/1998 vp                                          35
25966: 
25967: että läsnä oleva henkilö ei toimi tehtäväs-        on toimittaa äänestäjän vaalikuoreen sulke-
25968: sään vaaliviranomaisena.                           ma äänestyslippu kunnan keskusvaalilauta-
25969:    57 §. Järjestys ennakkoäänestyspaikassa.        kunnalle siinä kunnassa tai vaalipiirissä, jos-
25970: Pykälässä säädettäisiin kiellosta vaikuttaa        sa äänestäjä on äänioikeutettu. Pykälässä
25971: puhein ja kirjoituksin tai muutoin äänestäjien     säädettäisiin lähetekirjeen osoittamisesta (1
25972: vaalivapauteen (1 momentti), äänestämisen          momentti), lähetekirjeessä olevista tai siihen
25973: järjestämisestä niin, että vaalisalaisuus säilyy   merkittävistä äänestäjää koskevista tiedoista
25974: (2 momentti) sekä kotiäänestyksen keskeyt-         (2 momentti), jotka ovat tarpeen erityisesti
25975: tämisestä eräissä tapauksissa (3 momentti).        silloin, kun äänestämistä ei ole merkitty ää-
25976: Pykälä vastaisi voimassa olevaa sääntelyä          nioikeusrekisteriin ennakkoäänestyspaikassa
25977: (edustajainvaalilain 69 §, 73 §:n 2 momentti       ja merkintä tehdään jälkikäteen kunnan kes-
25978: ja 80 e §:n 2 momentti sekä kunnallisvaali-        kusvaalilautakunnassa, lähetekirjeessä ole-
25979: lain 65 §, 69 §:n 3 momentti ja 74 f §:n 2         vasta vakuutuksesta, joka äänestäjän tulee
25980: momentti).                                         allekirjoittaa (3 momentti) sekä kotiäänestys-
25981:    58 §. Ennakkoäänestyksen aloittaminen           tä koskevan vakuutuksen allekirjoittamisesta
25982: ennakkoäänestyspaikassa. Pykälässä säädet-         ( 4 momentti).
25983: täisiin äänestäjän ilmoittautumisesta vaalivi-        Edellä 51 §:n 2 momentissa ehdotetaan
25984: ranomaiselle ja äänestyksen järjestämisestä        säädettäväksi, että lähetekirjeenä voidaan
25985: laitoksessa (1 momentti), äänestäjän velvolli-     käyttää joko ilmoituskorttia tai erillistä lähe-
25986: suudesta todistaa henkilöllisyytensä ja äänes-     tekirjelomaketta ja että kotiäänestyksessä
25987: tysasiakirjojen antamisesta äänestäjälle (2        käytetään erillistä kotiäänestyksen lähetekir-
25988: momentti), ja siitä, että äänestäjälle olisi va-   jettä.
25989: rattava tilaisuus tutustua ehdokaslistojen yh-        Sääntely vastaisi voimassa olevan edusta-
25990: distelmään tai presidentinvaalin ehdokasluet-      jainvaalilain 74 §:ää ja 80 e §:n 3 momenttia
25991: teloon tai valtakunnalliseen ehdokasrekiste-       sekä kunnallisvaalilain 70 §:ää ja 74 f §:n
25992: riin taikka siitä laadittuun tulosteeseen (3       3 momenttia. Uutta olisi se, että 2 momen-
25993: momentti). Pykälä vastaisi pääosin voimassa        tin 3 kohdassa tarkoitettua henkilötunnusta
25994: olevaa lainsäädäntöä (edustajainvaalilain          tai syntymäaikaa ei tarvitsisi lähetekirjeeseen
25995: 72 §:n 1 ja 2 momentti ja kunnallisvaalilain       merkitä, jos kirjeeseen tehdään 61 §:ssä tar-
25996: 68 §:n 1 ja 2 momentti).                           koitettu lähetekirjeen kuittausmerkintä, joka
25997:    59 §. Aänestäminen ennakkoäänestykses-          sisältää muun muassa äänestäjän henkilötun-
25998: sä. Pykälässä säädettäisiin, ketä ehdokasta        nuksen. Uutta olisi myös se, että äänestäjän
25999: äänestäjällä on missäkin vaalissa oikeus ää-       ei tarvitsisi merkitä entistä nimeään lähete-
26000: nestää (1 momentti), äänestysmerkinnän te-         kirjeeseen. Tätä ei pidetä äänestäjän identifi-
26001: kemisestä (2 momentti) ja äänestäjän avusta-       oimiseksi enää tarpeellisena.
26002: misesta (3 momentti). Pykälä vastaisi pääo-           61 §. Ennakkoäänestyksen päättämistoi-
26003: sin voimassa olevaa lainsäädäntöä (edusta-         m et. Pykälässä säädettäisiin äänestäjän ja
26004: jainvaalilain 53 §:n 1 momentti, 55 §, 72          vaaliviranomaisen tehtävistä äänestyslipun
26005: §:n 3 momentti ja 73 §:n 1 momentti ja             leimaamisessa ja sulkemisessa vaalikuoreen
26006: kunnallisvaalilain 52 §, 68 §:n 1 ja 2 mo-         (1 momentti), vaaliviranomaisen tehtävistä
26007: mentti ja 69 § sekä europarlamenttivaalilain       silloin kun ennakkoäänestyspaikassa on käy-
26008: 18 §:n 2 momentti). Pykälän 1 momentilla           tössä äänioikeusrekisteri (2 momentti) ja
26009: olisi erityistä merkitystä eduskuntavaaleissa      silloin kun rekisteri ei ole käytössä (3 mo-
26010: ja kunnallisvaaleissa, koska eri vaalipiireissä    mentti). Sääntely vastaisi pääosin voimassa
26011: ja eri kunnissa on eri ehdokkaat. Sääntely         olevaa lainsäädäntöä (edustajainvaalilaki
26012: jättäisi edelleen äänestäjän itsensä vastuulle     75 § ja 76 §:n 2 momentti sekä kunnallis-
26013: sen, että hän äänestää näissä vaaleissa "oike-     vaalilaki 71 §ja 72 §:n 2 momentti; ks. HE
26014: aa" eli oman vaalipiirin tai kunnan ehdokas-       17511995 vp. s. 29 ja 35). Pykälän 2 mo-
26015: ta. Jos äänestäjä kuitenkin äänestäisi (tai        mentin 3 kohdassa valtuutettaisiin kuitenkin
26016: kuvittelisi äänestävänsä) esimerkiksi toisen       oikeusministeriö määräämään lähetekirjeen
26017: vaalipiirin ehdokasta, ei voitaisi estää äänen     kuittausmerkinnän tavasta. Jos äänestys on
26018: joutumista sen oman vaalipiirin ehdokkaan          toimitettu laitoksessa, kuittausmerkinnästä ei
26019: hyväksi, jolla olisi sama numero kuin sillä        saisi ilmetä laitoksen nimeä. Lisäksi ehdote-
26020: toisen vaalipiirin ehdokkaalla, jota äänestäjä     taan, että merkinnän äänestämisestä äänioi-
26021: kuvitteli äänestävänsä.                            keusrekisteriin voisi tehdä myös vaalitoimi-
26022:    60 §. Lähetekirje. Lähetekirjeen tarkoitus      kunnan puheenjohtaja esimerkiksi laitokseen
26023: 36                                       HE 48/1998 vp
26024: 
26025: mukaan otetulla kannettavalla pienoistietoko-      säädettäisiin tarkastamisen aloittamisen ajan-
26026: neella. Tekniset mahdollisuudet tähän ovat         kohdasta ja määräajan jälkeen saapuneiden
26027: jo olemassa, mutta menettely voinee toistai-       lähetekuorten huomioon ottamatta jättämi-
26028: seksi käytännössä jäädä vähäiseksi.                sestä (1 momentti), asioista, joiden perus-
26029:     62 §. Vaaliviranomaisen toimet ennakko-        teella tarkastettu äänestys jätetään huomioon
26030: äänestyksen lopuksi. Pykälässä säädettäisiin       ottamatta (2 momentti), huomioon ottamatta
26031: vaaliviranomaisen merkinnöistä lähetekirjee-       jättämisestä tehtävistä pöytäkirjamerkinnöistä
26032: seen sekä vaalikuoren ja lähetekirjeen sulke-      (3 momentti), äänioikeusrekisteriin ja/tai
26033: misesta lähetekuoreen. Pykälä vastaisi voi-        vaaliluetteloon tehtävistä merkinnöistä ( 4
26034: massa olevan edustajainvaalilain 76 §:n            momentti) sekä tarkastuksessa hyväksyttyjen
26035: 1 momenttia ja kunnallisvaalilain 73 §:n           vaalikuorten lukumäärän laskemisesta ja
26036: 1 momenttia.                                       merkitseruisestä pöytäkirjaan sekä kuorten
26037:     63 §. Lähetekuorten toimittaminen kunnan       säilyttämisestä (5 momentti). Pykälä vastaisi
26038: keskusvaalilautakunnalle. Pykälässä ehdote-        voimassa olevan edustajainvaalilain 78 §:ää
26039: taan tarkennettavaksi sääntelyä, jonka mu-         ja kunnallisvaalilain 74 §:ää. Uutena säänte-
26040: kaan lähetekuoret toimitetaan ennakkoäänes-        lynä ehdotetaan kuitenkin tarkennettavaksi
26041: tyspaikasta kunnan keskusvaalilautakunnalle.       2 momentin 3 kohtaa siten, että äänestys
26042: Jos lähetekuori toimittaisiin postitse, mikä       olisi myös jätettävä huomioon ottamatta, jos
26043: on yleisin toimittamistapa, postin kuljettami-     lähetekirje on niin puutteellinen tai epäselvä,
26044: sesta ja jakelusta vastaavan tahon, siis pää-      ettei varmasti voida vakuuttua siitä, että ää-
26045: asiassa Suomen Posti Oy:n ja Ahvenanmaan           nestys on tapahtunut laissa säädetyin tavoin,
26046: postin, olisi käytännössä saatujen kokemus-        mikä antaisi keskusvaalilautakunnalle har-
26047: ten perusteella annettava vaalitoimitsijalle tai   kintavaltaa puuttua muihinkin lähetekirjeessä
26048: vaalitoimikunnalle kuittaus kuoren kuljetetta-     havaitsemiinsa epäselvyyksiin kuin vain sii-
26049: vaksi ottamisesta ja huolehdittava siitä, että     hen, että lähetekirjeestä ei selviä kuka on
26050: lähetekuori viedään perille luotettavana ta-       äänestänyt. Uutta olisi myös 4 momentin
26051: valla. Kuittaus olisi kirjallinen ja siinä mai-    loppuun ehdotettu säännös merkintöjen teke-
26052: nittaisiin kuljetettavaksi otettavien lähete-      misestä vaaliluetteloon siinä tapauksessa,
26053: kuorten lukumäärä. Kuittauksen antaisi se          että luettelot olisi toimitettu keskusvaali-
26054: henkilö, joka ottaa kuoret kuljetettavakseen.      lautakunnalle poikkeuksellisesti heti äänioi-
26055: Jos vaalitoimitsija tai vaalitoimikunta luovut-    keusrekisterin lainvoimaiseksi tulon jälkeen.
26056: taisi lähetekuoren suoraan kunnan keskus-          Tätä asiaa perustellaan tarkemmin 72 §:n
26057: vaalilautakunnalle tai sen edustajalle, olisi      kohdalla.
26058: kuittaus kuoren vastaanottamisesta otettava           65 §. V aalikuorten toimittaminen vaalipii-
26059: siltä henkilöltä, joka ottaa kuoret haltuunsa.     rilautakunnalle. Pykälä sisältäisi voimassa
26060: Voimassa olevassa lainsäädännössä (edusta-         olevan edustajainvaalilain 79 §:n mukaisen
26061: jainvaalilain 77 §:n 1 momentti ja kunnallis-      sääntelyn hyväksyttyjen vaalikuorten toimit-
26062: vaalilain 73 §) todetaan vain yleisesti, että      tamisesta vaalipiirilautakunnalle.
26063: vaalitoimitsijan ja vaalitoimikunnan on huo-          66 §. V aalileimasimien palauttaminen.
26064: lehdittava lähetekuorten toimittamisesta kun-      Vaalileimasinten palauttamista ennakkoää-
26065: nan keskusvaalilautakunnalle.                      nestyspaikoista kuntien keskusvaalilautakun-
26066:     Pykälän 2 momentissa ehdotettu lähete-         nille ennakkoäänestyksen päätyttyä koskeva
26067: kuorten toimittamismenettely ulkomailla ole-       säännös vastaisi voimassa olevan edustajain-
26068: vista ennakkoäänestyspaikoista ulkoasiainmi-       vaalilain 71 § 3 momenttia. Voimassa ole-
26069: nisteriölle olisi asiallisesti voimassa olevan     vassa kunnallisvaalilaissa ei tätä koskevaa
26070: sääntelyn     kaltainen     (edustajainvaalilain   säännöstä ole, vaikka sen mukaisesti on kui-
26071: 77 §:n 2 ja 3 momentti). Se, miten lähete-         tenkin myös kunnallisvaaleissa toimittu.
26072: kuoret toimitettaisiin ulkoasiainministeriöstä        67 §. Muutoksenhakukielto ennakkoää-
26073: kunnan keskusvaalilautakunnalle, jätettäisiin      nestystä koskevassa asiassa. Pykälässä sää-
26074: kuitenkin ulkoasiainministeriön päätettäväk-       dettäisiin muutoksenhakukiellosta tässä lu-
26075: si.                                                vussa tarkoitettuun vaaliviranomaisen pää-
26076:     64 §. Ennakkoäänestysasiakirjojen tarkas-      tökseen. Muutosta ei saisi hakea sen enem-
26077: taminen. Ennakkoäänestysasiakirjat tarkas-         pää valittamalla kuin muutoinkaan (ylimää-
26078: tetaan kunnan keskusvaalilautakunnassa vaa-        räiset muutoksenhakukeinot). Voimassa ole-
26079: lipäivää edeltävänä perjantaina klo 19 jäl-        vasta lainsäädännöstä tällainen sääntely
26080: keen pidettävässä kokouksessa. Pykälässä           puuttuu, mutta käytännössä ennakkoäänes-
26081:                                         HE 48/1998 vp                                         37
26082: 
26083: tystä koskevista päätöksistä ei ole tähänkään     siitä, että äänestyspaikka voidaan erityisestä
26084: asti voitu valittaa kuin vasta tekemällä vali-    syystä sijoittaa äänestysalueen tai kunnankin
26085: tus vaalien tuloksen vahvistamista koskevas-      ulkopuolelle, on ehdotuksessa sijoitettu
26086: ta päätöksestä. Tämä olisi menettely myös          10 §:ään.
26087: ehdotettavan pykälän johdosta.                       71 §. Valmistavat toimenpiteet. Pykälässä
26088:                                                   säädettäisiin kunnan keskusvaalilautakunnan
26089: 6 luku. Vaalipäivän äänestys                      tehtävistä vaalipäivän äänestyksen järjeste-
26090:                                                   lyissä ja lueteltaisiin ne asiakirjat ja tarvik-
26091:    68 §. Vaalipäivän äänestyksen toimittami-      keet, jotka vaalilautakunnalla välttämättä
26092: nen. Pykälään otettaisiin tähän asti vaalitoi-    tulee olla käytössään (1 momentti) sekä sää-
26093: mitukseksi kutsuttua vaalipäivän äänestystä       dettäisiin oikeusministeriön velvollisuudesta
26094: koskevat yleiset säännökset, jotka vastaisivat    huolehtia siitä, että vaalilautakunnille toimi-
26095: voimassa olevaa lainsäädäntöä (edustajain-        tetaan äänestysliput, vaalipöytäkirjalomak-
26096: vaalilain 5 §, 46 §:n 3 momentti ja 53 §:n        keet, sinetöiruisvälineet ja tarvittaessa vaali-
26097:  1 momentti sekä kunnallisvaalilain 2 §:n         uumat (2 momentti). Käytännössä oikeusmi-
26098: 2 momentti, 44 §:n 2 momentti ja 51 §:n           nisteriö toimittaisi mainitut tarvikkeet vaali-
26099: 1 momentti). Pykälän 1 momentissa säädet-         piirilautakunnan ja/tai kunnan keskusvaali-
26100: täisiin äänestyksen toimittamisesta yhtäaikai-    lautakunnan välityksellä. Pykälä vastaisi voi-
26101: sesti jokaisessa kunnassa äänestysalueittain      massa olevan edustajainvaalilain 49 §:ää ja
26102: ja siitä äänestysalueesta, jossa kukin äänioi-    kunnallisvaalilain 47 §:ää.
26103: keutettu saa äänestää. Pykälän 2 momentti            Ehdokaslistojen yhdistelmien ja presiden-
26104: olisi uusi, mutta se ainoastaan täydentäisi       tinvaalin ehdokasluettelon toimittamisesta
26105: ehdotettua 17 §:ää. Vaalipäivän äänestykses-      ehdotetaan säädettäväksi 45 §:ssä ja vaali-
26106: tä tiedottamisesta säädettäisiin 3 momentis-      luetteloiden toimittamisesta seuraavassa
26107: sa. Siinä tarkoitettu kuulutus voitaisiin antaa   72 §:ssä.
26108: 50 §:n 2 momentissa tarkoitetun kuulutuksen          72 §. Vaaliluettelot ja niiden toimittami-
26109: yhteydessä. Vaalipäivän ajankohdasta kussa-       nen. Pykälä sisältäisi määräykset vaaliluette-
26110: kin vaalissa ehdotetaan säädettäväksi vaali-      loiden tulostamis- ja toimittamisajankohdis-
26111: kohtaisissa säännöksissä ( 4 momentti).           ta, tulostamisen suorittajasta sekä vaaliluette-
26112:    69 §. Ä änestysaika. Pykälä sisältäisi voi-    loiden toimittamismuodosta (1 momentti),
26113: massa olevan edustajainvaalilain 47 §:n ja        vaaliluetteloiden tietosisällöstä (2 momentti),
26114: kunnallisvaalilain 45 §:n mukaisen sääntelyn      vaaliluetteloiden poikkeuksellisesta tulosta-
26115: vaalipäiv~.n äänestyksen kellonajoista.           misesta (3 momentti) sekä kunnan keskus-
26116:    70 §. A änestyspaikka. Myös vaalipäivän        vaalilautakunnan velvollisuudesta huolehtia,
26117: äänestyspaikkaa koskeva pykälä vastaisi voi-      että luettelot ovat vaalilautakuntien käytettä-
26118: massa olevaa lainsäädäntöä (edustajainvaali-      vissä ja vaaliluetteloiden ei-julkisuudesta
26119: lain 48 § ja 49 §:n 1 kohta sekä kunnallis-       ennen vaalitoimituksen päättymistä ( 4 mo-
26120: vaalilain 46 § ja 47 §:n 1 kohta). Edellä         mentti). Pykälä vastaisi voimassa olevaa
26121: 10 §:n 2 momentissa ehdotetun mukaisesti          lainsäädäntöä, jossa säännökset on sijoitettu
26122: kunnanhallitus määräisi äänestysalueelle ää-      äänioikeusrekisteriä koskevan luvun (2 luku;
26123: nestyspaikan ja vastaisi siitä, että paikassa     edustajainvaalilain 21 § ja kunnallisvaalilain
26124: on tarpeellinen kalustus. Kunnan keskusvaa-       17 §) loppuun, koska vaaliluettelot tuloste-
26125: lilautakunta puolestaan huolehtisi yleisesti      taan äänioikeusrekisteristä. Nyt säännökset
26126: siitä, että paikka on käytettävissä ja kai-       ehdotetaan kuitenkin siirrettäväksi vaalipäi-
26127: kista muistakin pail\.kaan liittyvistä käy-       vän äänestystä koskevaan lukuun, koska
26128: tännön järjestelyistä. Aänestyspaikkaa mää-       vaaliluetteloita käytetään nimenomaan vaali-
26129: rättäessä tulisi, rakennusasetuksen 85 a §:n      päivän äänestyksessä. Vaaliluetteloita koske-
26130: (930/1989) mukaisesti, ottaa huomioon myös        vat säännökset uudistettiin samassa yh-
26131: liikuntavammaisten ja muiden liikuntarajoit-      teydessä kuin äänioikeusrekisteriä koskevat
26132: teisten äänestäjien mahdollisuudet äänestää       säännökset (ks. HE 175/1995 vp, s. 24, 25
26133: vaalipäivän äänestyspaikassa. Vammaisten          ja 34 sekä tämän esityksen 2 luvun peruste-
26134: äänestäjien kuljetuksen järjestämisestä sää-      lut).
26135: dettäisiin voimassa olevan lain mukaisesti           Uutena sääntelynä ehdotetaan lisättäväksi
26136: 192 §:ssä.                                        (3 momentti), että oikeusministeriö voisi
26137:    Voimassa olevassa laissa pykälään ehdo-        erityisestä syystä määrätä, että vaaliluettelot
26138: tettujen säännösten yhteydessä oleva säännös      tulostetaan äänioikeusrekisteristä heti rekis-
26139: 38                                       HE 48/1998 vp
26140: 
26141: terin lainvoimaiseksi tulon jälkeen ja että ne     avustajana valitsemaansa henkilöä tai, jollei
26142: viipymättä toimitetaan kunnan keskusvaali-         se viivytä vaalitoimitusta, myös vaalilauta-
26143: lautakunnalle. Erityinen syy voisi lähinnä         kunnan jäsentä (2 ja 3 momentti). Pykälän 4
26144: olla se, ettei äänioikeusrekisteriä, teknisen      momentissa säädettäisiin, että ehdokkaana
26145: tai muun vastaavan syyn takia lainkaan käy-        vaaleissa oleva henkilö ei saa toimia 1 mo-
26146: tettäisi ennakkoäänestyspaikoissa tai kunnan       mentissa tarkoitettuna vaaliavustajana eikä 2
26147: keskusvaalii autakunnassaennakkoäänestysai-        ja 3 momentissa tarkoitettuna äänestäjän va-
26148: kana. Ennakkoäänestyksiä ei siten merkittäi-       litsemana avustajana. Pykälän 5 momenttiin
26149: si äänioikeusrekisteriin ennakkoäänestyspai-       otettaisiin edelleen avustajan eettisluontei-
26150: kassa, vaan äänestykset otettaisiin vastaan        nen, mutta myös juridisesti velvoittava toi-
26151: manuaalisesti ja toimitettaisiin normaalissa       mintaohje. Pykälän sääntely olisi olennaises-
26152: järjestyksessä kunnan keskusvaalilautakun-         ti sama kuin mitä ennakkoäänestyksen osalta
26153: nalle, joka sitten merkitsisi ne vaaliluetteloi-   tässä esityksessä ehdotetaan (ks. 59 §:n 3
26154: hin. Menettely olisi siis jokseenkin sama,         momentti).
26155: mikä oli voimassa ennen äänioikeusrekisteriä          75 §. Vaalipäivän äänestyksen aloittami-
26156: koskevien säännösten voimaantuloa (viimek-         nen. Vaaliuoman sulkemismenettelyä ja ää-
26157: si vuoden 1995 eduskuntavaaleissa). On kui-        nestyslippupaketin avaamista koskeva pykälä
26158: tenkin syytä korostaa, että tätä säännöstä         vastaisi voimassa olevan edustajainvaalilain
26159: sovellettaisiin vain poikkeustilanteissa.          52 §:ää j~ kunnallisvaalilain 50 §:ää.
26160:    Uusi säännös olisi myös 4 momentin mai-            76 §. Aänestämään ilmoittautuminen. Py-
26161: ninta siitä, että vaaliluettelot ovat julkisia     kälään otettaisiin sellaisenaan voimassa ole-
26162: vasta vaalitoimituksen päättymisen jälkeen         van lainsäädännön (edustajainvaalilain 53
26163: eli vaalipäivänä vasta kello 20 jälkeen, euro-     §:n 2 ja 3 momentti ja kunnallisvaalilain 51
26164: parlamenttivaaleissa kuitenkin vasta kello 22      §:n 2 ja 3 momentti) mukaiset säännökset
26165: jälkeen. Voimassa olevassa lainsäädännössä         äänestäjän velvollisuudesta ilmoittautua vaa-
26166: on vastaava säännös äänioikeusrekisteriin          lilautakunnalle ja hänen äänioikeutensa tar-
26167: tehtävien äänestämismerkintöjen osalta. Se         kastamisesta ( 1 momentti) sekä äänestäjän
26168: ehdotetaan otettavaksi sellaisenaan myös           velvollisuudesta todistaa henkilöllisyytensä
26169: tähän uuteen vaalilakiin (ks. 30 §:n 2 mo-         (2 momentti). Henkilöllisyyden todistamista
26170: mentti), joten yhdenmukaisuuden vuoksi on          koskeva säännös otettiin tällaisena voimassa
26171: syytä ulottaa sama sääntely koskemaan myös         olevaan vaalilainsäädäntöön vuoden 1996
26172: vaaliluetteloita.                                  alusta voimaan tulleilla laeilla (ks. HE
26173:    73 §. Järjestys äänestyspaikalla. Pykälä        17511995 vp, s. 27 ja 34). Aikaisemman
26174: sisältäisi voimassa olevan lainsäädännön           sääntelyn mukaan henkilöllisyys tuli todistaa
26175: (edustajainvaalilain 51 §ja kunnallisvaalilain     vain tarvittaessa.
26176: 49 §) mukaisen kiellon äänestyspaikalla vai-          77 §.Äänestäminen vaalipäivänä. Pykäläs-
26177: kuttaa vaalivapauteen puhein tai kirjoituksin      sä säädettäisiin, ketä ehdokasta äänestäjällä
26178: ( 1 momentti) sekä säännöksen vaalilautakun-       on oikeus äänestää (1 momentti) ja miten
26179: nan oikeudesta ryhtyä tarvittaviin toimiin         äänestysmerkintä tehdään (2 momentti).
26180: järjestyksen ylläpitämiseksi (2 momentti).         Sääntely vastaisi voimassa olevan edusta-
26181: Jälkimmäiseen momenttiin on ehdotuksessa           jainvaalilain 54 §:ää ja 55 §:ää, kunnallis-
26182: myös lisätty yleisluonteinen maininta siitä,       vaalilain 52 §:ää ja europarlamenttivaalilain
26183: että äänestys on järjestettävä siten, että vaa-    18 §:n 2 momenttia. Sääntely olisi myös
26184: lisalaisuus säilyy. Voimassa olevassa edusta-      sama mitä tässä esityksessä ennakkoäänes-
26185: jainvaalilaissa vaalisalaisuus mainitaan useis-    tyksen os.~lta ehdotetaan (ks. 59 §).
26186: sa kohdissa, muun muassa 55 §:ssä ja 49 §:n           78 §. A änestäm isen päättäm istoim et. Py-
26187: 2 kohdassa sekä kunnallisvaalilain 52 ja           kälä sisältäisi määräykset äänestyslipun tait-
26188: 47 §:n 2 kohdassa.                                 tamisesta ja leimaamisesta sekä lipun laitta-
26189:    74 §. Avustaja. Myös vaaliavustajaa ja          misesta vaaliuumaan (1 momentti) ja vaali-
26190: äänestäjän itsensä valitsemaa avustajaa kos-       luetteloon tai äänioikeusrekisteriin tehtävistä
26191: kevat säännökset ovat voimassa olevan lain-        merkinnöistä (2 momentti). Pykälä vastaisi
26192: säädännön (edustajainvaalilaki 50 § ja kun-        voimassa olevan edustajainvaalilain 56 §:ää
26193: nallisvaalilaki 48 §) mukaiset. Pykälässä          ja 57 §:ää sekä kunnallisvaalilain 53 §:ää ja
26194: säädettäisiin vaaliavustajasta ja hänen tehtä-     54 §:ää (ks. HE 17511995 vp. s. 24, 27 ja
26195: vistään (1 momentti) sekä äänestäjän oikeu-        34). Voimassa olevissa pykälissä tässä koh-
26196: desta käyttää äänestysmerkinnän tekemisessä        din olevaa säännöstä, jonka mukaan "vaali-
26197:                                         HE 48/1998 vp                                                      39
26198: 
26199:  lautakunnan on valvottava, että vaalitoimitus    lainen äänestysalue, jossa äänioikeusrekiste-
26200:  kunkin äänestäjän kohdalta tapahtuu niin         rin mukaan on vähemmän kuin 120 äänioi-
26201:  kuin tässä laissa on säädetty", ei ehdoteta      keutettua. Voimassa olevan lainsäädännön
26202:  otettavaksi uuteen vaalilakiin, koska sitä on    mukaan pieni äänestysalue on sellainen, jos-
26203:  pidettävä itsestään selvyytenä.                  ta perustellusti voidaan olettaa, että siellä
26204:    79 §. Vaalipäivän äänestyksen päättämi-        käy vaalipäivänä äänestämässä enintään 50
26205: nen ja alustava ääntenlaskenta. Pykälässä         henkilöä. Pienten äänestysalueiden määrää-
26206:  säädettäisiin äänestyksen julistamisesta päät-   minen tämän määritelmän nojalla on koettu
26207:  tyneeksi, vaaliuuman avaamisesta ja äänes-       joissakin kunnissa hankalaksi, koska asian
26208:  tyslippujen lukumäärän laskemisesta (1 mo-       arviointi täytyy perustaa ennustamiseen. Eh-
26209:  mentti), alustavasta äänten laskennasta (2       dotettu muutos määräisi yksiselitteisesti sen,
26210: momentti), laskennan suorittamisesta kes-         onko äänestysalue tavallinen vai pieni.
26211: keytyksettä loppuun (3 momentti) sekä las-           Muilta osin sääntely ehdotetaan siirrettä-
26212: kettujen äänestyslippujen paketoimisesta ja       väksi asiallisesti sellaisenaan voimassa ole-
26213:  sinetöimisestä (4 momentti). Säännös vastai-     vasta lainsäädännöstä (edustajainvaalilain 60
26214: si pääosin voimassa olevan edustajainvaali-       a, 61 ja 62 § sekä kunnallisvaalilain 57 a ja
26215: lain 59 §:n 1-4 momenttiaja kunnallisvaali-       58 §). Samaan pykälään on rakenteellisesti
26216: lain 56 §:n 1-4 momenttia. Voimassa olevan        koottu pienen äänestysalueen määritelmä ja
26217: lainsäädännön mukaisesta avustavasta las-         menettely pääpiirteittäin (1 momentti), vaali-
26218: kentahenkilökunnasta säädettäisiin 17 §:n 2       lautakunnan toimenpiteet (2 momentti) ja
26219: momentissa sekä vaaliasiamiesten läsnäolo-        kunnan keskusvaalilautakunnan toimenpiteet
26220: oikeudesta 186 §:ssä.                             (3 momentti).
26221:    80 §. Vaalipöytäkirja. Vaalipöytäkirjaa           84 §. Muutoksenhakukielto vaalivi-
26222: koskevat säännökset ehdotetaan siirrettäväksi     ranomaisen päätökseen. Pykälä sisältäisi
26223: uuteen vaalilakiin asiallisesti muuttamatto-      muutoksenhakukiellon luvussa tarkoitettuihin
26224: mina. Pykälän 1 ja 2 momentissa säädettäi-        vaaliviranomaisen päätöksiin. Perusteluna
26225: siin pöytäkirjaan merkittävistä asioista, 2       viitataan 46 ja 67 §:n kohdalla lausuttuun.
26226: momentissa pöytäkirjan liitteiksi otettavista
26227: valtakirjoista ja 4 momentissa pöytäkirjan        7 luku. Vaalien tuloksen laskenta ja
26228: tarkastamisesta, allekirjoittamisesta ja pake-            vahvistaminen
26229: toimisesta. Voimassa olevassa lainsäädän-
26230: nössä pöytäkirjasta säädetään edustajainvaa-         Tähän lukuun koottaisiin kaikkia vaaleja
26231: lilain 60 §:ssä ja kunnallisvaalilain 57 §:ssä.   koskevat yhteiset säännökset vaalien tulok-
26232:    81 §. Tiedottaminen alustavan ääntenlas-       sen laskennasta ja vahvistamisesta. Vaali-
26233: kennan tuloksesta. Pykälässä säädettäisiin,       kohtaisissa säännöksissä olisivat vaalien eri-
26234: että vaalipiirilautakunnat, kunnan keskusvaa-     tyispiirteiden edellyttämät yhteisten säännös-
26235: lilautakunnat ja vaalilautakunnat tiedottavat     ten lisäksi tarvittavat säännökset, erityisesti
26236: alustavan ääntenlaskennan tuloksesta oikeus-      presidentinvaalia ja europarlamenttivaaleja
26237: ministeriön määräämällä tavalla. Vastaavan-       varten. Voimassa olevassa edustajainvaali-
26238: lainen sääntely on voimassa olevan edusta-        laissa vastaavat säännökset .~isältyvät 7 lu-
26239: jainvaalilain 82 §:n 2 momentissa ja kunnal-      kuun, jonka otsikkona on "Aänten laskemi-
26240: lisvaalilain 76 §:n 2 momentissa.                 nen, vaalien tuloksen vahvistaminen ja val-
26241:    82 §. Äänestyslippujen ja vaalipöytäkirjo-     takirjan antaminen", j~. kunnallisvaalilaissa 8
26242: jen toimittaminen vaalilautakunnista. Pykälä      lukuun otsikoltaan "Aänten laskeminen ja
26243: sisältäisi voimassa olevan lainsäädännön          vaalien tuloksen vahvistaminen".
26244: (edustajainvaalilain 61 §ja kunnallisvaalilain       85 §. Tuloksen laskennasta vastaavat vi-
26245: 58 §) mukaiset määräykset äänestyslippujen        ranomaiset. Pykälässä säädettäisiin voimassa
26246: ja vaalipöytäkirjojen toimittamisesta vaalipii-   olevan lain mukaisesti, mutta kokoavasti
26247: rilautakunnalle eduskuntavaaleissa, presiden-     vaalien tuloksen laskennasta vastaavista vi-
26248: tinvaalissa ja europarlamenttivaaleissa sekä      ranomaisista. Nykyisin tämä käy ilmi vaa-
26249: kunnan keskusvaalilautakunnalle kunnallis-        lilakien eri kohdista.
26250: vaaleissa.                                           86 §. Äänestyslipun mitättömyys. Pykälä
26251:    83 §. Pienten äänestysalueiden äänestysli-     sisältäisi pääasiassa voimassa olevan lain
26252: put. Pieniä äänestysalueita koskevaa säänte-      (edustajainvaalilain 83 §ja kunnallisvaalilain
26253: lyä ehdotetaan täsmennettäväksi siten, että       77 §) 1ll1.lk<IDrt säänrft.<et ääreslysli{ul mitättänyyrestä.
26254: pieneksi äänestysalueeksi määrättäisiin sel-         Europarlamenttivaalilain 20 §:n mukaan
26255: 40                                       HE 48/1998 vp
26256: 
26257: äänestyslippu on mitätön myös, jos sillä on        mentti sekä kunnallisvaalilain 79 §:n 1 ja 2
26258: äänestetty ehdokasta, joka on asetettu eh-         momentti) sisältyisivät tämän pykälän 1 mo-
26259: dokkaaksi samoissa vaaleissa myös jossakin         menttiin sanonnallisesti tarkistettuina. Pykä-
26260: toisessa Euroopan unionin jäsenvaltiossa.          län 2 momentissa olisivat vaaliliiton ehdok-
26261: Tätä säännöstä ei ehdoteta otettavaksi enää        kaiden järjestystä ja vertauslukuja koskevat
26262: tällaisenaan vaalilakiin, koska kysymyksessä       säännökset nykyisiä säännöksiä (edustajain-
26263: ~.i oikeastaan ole äänestyslipun mitättömyys.      vaalilain 86 § ja kunnallisvaalilain 80 §)
26264: Aäni ei toki mene kysymyksessä olevalle            asiallisesti vastaavansisältöisinä. Pykälän 3
26265: ehdokkaalle, mutta se luetaan kuitenkin sen        momenttiin puolestaan otettaisiin nyt edusta-
26266: puolueen tai ehdokaslistan hyväksi, johon          jainvaalilain 85 §:n 3 momentissa ja kunnal-
26267: ehdokas kuuluu. Tätä tarkoittava säännös           lisvaalilain 79 §:n 3 momentissa oleva sään-
26268: olisi myös vaalilaissa (89 §).                     tely valitsijayhdistyksen ehdokkaan vertaus-
26269:     87 §. Ennakkoäänten laskenta. Pykälässä        luvusta voimassa olevan lain mukaisena.
26270: säädettäisiin sisällöllisesti voimassa olevan         91 §.Arvan käyttö. Edustajainvaalilain 89
26271: lain (edustajainvaalilain 81 § ja kunnallis-       §:ssä ja kunnallisvaalilain 83 §:ssä nykyisin
26272: vaalilain 75 §) mukaisesti siitä, miten ennak-     oleva tasatuloksen ratkaisemista arpomalla
26273: koäänestyksessä annetut äänet vaalipäivänä         koskeva sääntely siirrettäisiin sellaisenaan
26274: laskettaisiin. Kunnallisvaalien osalta säilytet-   tähän pykälään. Yhteisiin säännöksiin sijoi-
26275: täisiin ennakkoäänten vähäisen määrän edel-        tettuna se koskisi kaikkia vaaleja, ja sitä so-
26276: lyttämä pQ.ikkeusääntely.                          vellettaisiin tarvittaessa, kuten 140 §:n koh-
26277:     88 §. Aänten tarkastuslaskenta. Vaalien        dalla todetaan, myös sen ratkaisemiseen,
26278: jälkeisenä päivänä kello 9 alkaisi nykyisin        ketkä kaksi henkilöä ovat ehdokkaina presi-
26279: yleisesti varsinaiseksi tuloslaskennaksi kut-      dentinvaalin toisessa vaalissa.
26280: suttava äänten tarkastuslaskenta. Siinä tar-          92 §. Vaalien tuloksen määrääminen edus-
26281: kastettaisiin vaalipäivän äänestyksessä an-        kuntavaaleissa ja kunnallisvaaleissa. Sään-
26282: netut äänestysliput sekä vaalilautakuntien         nökset äänestyksen tuloksen määräämisestä
26283: laskelmat ja kunnan keskusvaalilautakunnan         eduskunta- ja kunnallisvaaleissa sisältyisivät
26284: pienillä äänestysalueilla ja niihin yhdistetyil-   tähän pykälään asiallisesti samansisältöisinä
26285: lä äänestysalueilla annettuja ääniä koskevat       kuin voimassa olevassa laissa (edustajain-
26286: laskelmat. Asiallisesti säännös vastaisi voi-      vaalilain 87 § ja kunnallisvaalilain 81 §:n 1
26287: massa olevaa sääntelyä (edustajainvaalilain        ja 2 momentti).
26288: 82 § ja kunnallisvaalilain 76 §).                     Lain 97 §:ään sisällytettäväksi ehdotetun
26289:    89 §. Ehdokkaiden saamien äänimäärien           viittaussäännöksen mukaan presidentinvaalin
26290: laskeminen yhteen. Pykälässä säädettäisiin,        ja europarlamenttivaalien tuloksen määrää-
26291: että samaan vaaliliittoon, puolueeseen tai         misestä säädettäisiin jäljempänä vaalikohtai-
26292: yhteislistaan kuuluvien ehdokkaiden hyväksi        sissa säännöksissä.
26293: annetut äänet lasketaan yhteen vaaliliiton,           93 §. Kansanedustajien varaedustajat. Py-
26294: puolueen tai yhteislistan hyväksi. Näinhän         kälään sisältyisivät pääosin nykyistä säänte-
26295: nykyisinkin menetellään, mutta asianomai-          lyä (edustajainvaalilain 88 §) vastaavat sään-
26296: nen säännös puuttuu. Vaalikelvottomalle tai        nökset kansanedustajan varamiehestä. Vara-
26297: kuolleelle ehdokkaalle annetut äänet tulisivat     miehen sijasta käytettäisiin kuitenkin käsitet-
26298: voimassa olevan lain mukaisesti (edusta-           tä varaedustaja. Jos Ahvenanmaan maakun-
26299: jainvaalilain 84 § ja kunnallisvaalilain 78 §)     nan vaalipiirissä jouduttaisiin edustajanpai-
26300: sen puolueen tai yhteislistan hyväksi, johon       kan avoimeksi tulemisen johdosta toimitta-
26301: ehdokas kuuluu. Lisäksi säädettäisiin, kuten       maan uudet eduskuntavaalit, määräisi oi-
26302: jo 86 §:n kohdalla on todettu, että vastaavas-     keusministeriö eikä, kuten nykyisin, Ah-
26303: ti meneteltäisiin niiden äänten osalta, jotka      venanmaan lääninhallitus uusien vaalien
26304: on annettu ehdokkaalle, joka on europarla-         ajan.
26305: menttivaaleissa asetettu ehdokkaaksi samois-          Vaikka tämä ja neljä seuraavaa pykälää
26306: sa vaaleissa myös jossakin toisessa Euroo-         koskisivat kukin vain yhdentyyppisiä vaale-
26307: pan unionin jäsenvaltiossa (vrt. nykyinen          ja, ne on kuitenkin katsottu aiheelliseksi si-
26308: europarlamenttivaalilain 20 §).                    sällyttää yhteisiin säännöksiin, koska niiden
26309:    90 §. Vaalien tuloksen laskentatapa. Voi-       voidaan yhdessä katsoa muodostavan muihin
26310: massa olevan lain mukaiset säännökset ver-         vaalien tuloksen laskentaa ja vahvistamista
26311: tauslukujen ja vaalien tuloksen laskemista-        koskeviin säännöksiin olennaisesti liittyvän
26312: vasta (edustajainvaalilain 85 §:n 1 ja 2 mo-       perussääntelyn.
26313:                                           HE 48/1998 vp                                        41
26314: 
26315:    94 §. V aravaltuutetut. Säännös varavaltuu-         98 §. Euroopan parlamentin jäsenen vara-
26316: tettujen valitsemisesta valtuutetuille sisältyy     jäsen. Säännös Euroopan parlamentin jä-
26317: kuntalain 11 §:ään. Pykälään otettaisiin ny-        seneksi valitun varajäsenen määräämisestä
26318: kyistä kunnallisvaalilain 82 §:ää vastaava          otettaisiin voimassa olevaa europarlament-
26319: viittaussäännös tähän kuntalain pykälään ja         tivaalilain 24 §:ää lähes sellaisenaan vastaa-
26320: muut mainitun kunnallisvaalilain pykälän            vana tähän pykälään.
26321: säännökset asiallisesti sellaisinaan.                  99 §. Vaalien tuloksen merkitseminen
26322:    95 §. Eduskuntavaalien tuloksen vahvista-        pöytäkirjaan. Nykyisin edustajainvaalilain 95
26323: minen ja julkaiseminen sekä tuloksesta tie-         §:ssä ja kunnallisvaalilain 88 §:ssä olevat
26324: dottaminen. Otsikossa mainittuja asioita kos-       säännökset vaalituloksen merkitseruisestä
26325: keva nykyisin edustajainvaalilain 90 ja 96          vaaliviranomaisen pöytäkirjaan koottaisiin
26326: §:ään sisältyvä sääntely otettaisiin asiallisesti   säännösten yhtenäistäruisestä ja muun l<;ti~­
26327: vastaavansisältöisenä tähän pykälään.               säädännön muuttumisesta johtuvin vähätsm
26328:    96 §. Kunnallisvaalien tuloksen vahvista-        sanonnallisin tarkistuksin tähän pykälään.
26329: minen ja julkaiseminen sekä tuloksesta tie-            100 §.Asiakirjojen ja tarvikkeiden säilyt-
26330: dottaminen. Otsikossa mainituista asioista          täminen. Pykälässä säädettäisiin vähäisin sa-
26331: säädetään nykyisin kunnallisvaalilain 85            nonnallisin tarkistuksin asiallisesti edusta-
26332: §:ssä. Pykälässä tätä sääntelyä ehdotetaan          jainvaalilain 98 §:n 1 ja 2 momentissa sekä
26333: täydennettäväksi kahdessa suhteessa. Ensin-         kunnallisvaalilain 90 §:ssä säädettyä vastaa-
26334: näkin kunnan keskusvaalilautakunta velvoi-          vasti vaaliasiakirjojen ja -tarvikkeiden säi-
26335: tettaisiin julkaisemaan vaalien tuloksen sisäl-     lyttämisestä. Kansallisarkisto on antanut vaa-
26336: tävä pöytäkirja valitusosoituksineen kunnan         liasiakirjojen säilyttämisestä päätöksen ja
26337: julkisten kuulutusten ilmoitustaululle seitse-      myös vaaleja varten annetuissa vaalikohtai-
26338: män päivän ajaksi. Vastaava sääntely on             sissa määräyksissä ja ohjeissa on annettu
26339: kunnallisvaalilain 92 §:n 2 momentin nojalla        asiasta ohjeita.
26340: voimassa jo nyt lääninoikeuden vaalivalituk-
26341: sen johdosta tekemän päätöksen suhteen.             8 luku. Muutoksenhaku
26342: Julkaisemisesta alkaisi kunnan jäsenten osal-
26343: ta määräaika vaalivalituksen tekemiseen.               Tähän lukuun koottaisiin vaaleista valitta-
26344: Ehdotetuna säännöksellä on myös haluttu             mista koskevat säännökset. Luvun säännök-
26345: korostaa valitusosoituksen liittämisen välttä-      set korvaisivat voimassa olevassa laissa
26346: mättömyyttä, joka seuraisi 103 §:n 2 mo-            edustajainvaalilain 8 lukuun ("Edustajain-
26347: mentissa säädettäväksi ehdotetusta hallinto-        vaaleista valittaminen") ja kunnallisvaalilain
26348: lainkäyttölain, tässä tapauksessa sen 14 §:n        9 lukuun ("Vaaleista valittaminen") sisälty-
26349: soveltamisesta. Toiseksi keskusvaalilauta-          vät säännökset sekä presidentinvaalilain 30
26350: kunnan velvollisuudeksi ehdotetaan säädettä-        §:n ja europarlamenttivaalilain 28 §:n viit-
26351: väksi tiedon antaminen vaalien tuloksesta           taussäännökset
26352: heti myös oikeusministeriölle siten kuin mi-           Erityissäännöksinä lukuun sisältyvät sään-
26353: nisteriö määrää. Nykyisin nämä tiedot kul-          nökset syrjäyttäisivät hallintolainkäyttölain
26354: keutuvat oikeusministeriölle hyvin sattuman-        säännökset siltä osin kuin ne olisivat vii-
26355: varaisesti. Oikeusministeriö tarvitsee tiedon       meksi mainitusta laista poikkeavia (hallinto-
26356: vaalitietojärjestelmää ja tietopalvelua ja Ti-      lainkäyttölain 3 §). Hallintolainkäyttölakia
26357: lastokeskus vaalitietojärjestelmästä laaditta-      on kuitenkin haluttu tässä ehdotuksessa mah-
26358: via tilastoja varten.                               dollisimman laajalti noudatettavaksi, kuten
26359:    97 §. Presidentinvaalia ja europarlam entti-     ilmenee ehdotetusta lain 103 §:n 2 momen-
26360: vaaleja koskevat säännökset. Kuten jo 91            tista.
26361: §:n kohdalla on todettu, pykälässä säädettäi-          Muutoksenhausta vaaliviranomaisten aset-
26362: siin, että säännökset presidentinvaalin ja eu-      tamista koskeviin päätöksiin ei vaalilaissa
26363: roparlamenttivaalien ehdokkaiden saamien            olisi säännöksiä. Siten muutosta lääninhalli-
26364: äänten laskemisesta ja näiden vaalien tulok-        tuksen päätökseen vaalipiirilautakunnan aset-
26365: sen laskemistavasta, määräämisestä, vahvis-         tamisesta haettaisiin tavanomaisessa järjes-
26366: tamisesta ja julkaisemisesta sekä siitä tiedot-     tyksessä hallintovalituksin lääninoikeudelta
26367: tamisesta sisältyisivät vaalikohtaisiin sään-       ja valtuuston päätökseen kunnan keskusvaa-
26368: nöksiin. Tällä viittaussäännöksellä on tarkoi-      lilautakunnan asettamisesta kuntalain 90 §:n
26369: tus pyrkiä antamaan kokonaiskuva tuloksen           mukaisin kunnallisvalituksin sekä kunnan-
26370: laskennasta eri vaaleissa.                          hallituksen päätökseen vaalilautakunnan ja
26371: 
26372: 
26373: 380125L
26374: 42                                       HE 48/1998 vp
26375: 
26376: -toimikunnan asettamisesta ensin kuntalain         edellytettäisiin 104 §:ssä, että lainvastaisuus
26377: 89 §:n mukaisin oikaisuvaatimuksin ja sitten       on ilmeisesti voinut vaikuttaa vaalien tulok-
26378: kunnallisvalituksin lääninoikeudelta. Samas-       seen.
26379: sa järjestyksessä haettaisiin muutosta mainit-        Lisäksi jokainen asianomaisessa vaalipii-
26380: tujen viranomaisten muihinkin muuta kuin           rissä tai kunnassa taikka asianomaisella ää-
26381: vaalien tuloksen vahvistamista koskeviin           nestysalueella äänioikeutettu henkilö ja kun-
26382: vaalien toimittamiseen liittyviin päätöksiin.      nallisvaaleissa kunnan jäsen saisivat valittaa
26383:    101 §. Valituksen kohde. Päätökseen, jolla      päätöksestä sillä perusteella, että vaalit on
26384: vaalien tulos on vahvistettu, saisi entiseen       toimitettu virheelhsessä järjestyksessä ja että
26385: tapaan hakea muutosta valittamalla sen mu-         tämä on saattanut vaikuttaa vaalien tulok-
26386: kaan kuin tässä luvussa säädetään. Nykyisin        seen. Viimeksi mainitun valitusperusteen
26387: tämä säännös on ilmaistu jossakin määrin           asettamalla on haluttu rajata pois vetoamiset
26388: toisin muotoiltuna edustajainvaalilain 99          pieniin menettelyvirheisiin vaaleista valitet-
26389: §:ssä ja kunnallisvaalilain 91 §:ssä. Tästä 1      taessa.
26390: momenttiin sisällytettäväksi ehdotetusta pää-         Vaaleja valmistavia toimenpiteitä koskevat
26391: säännöstä olisi 2 momentissa poikkeussään-         ja äänestyksen toimittamisessa tehdyt pää-
26392: nös, jonka mukaan presidentinvaalin ensim-         tökset tai toimenpiteet, joihin ei erikseen
26393: mäisen ja toisen vaalin tuloksen vahvista-         saisi hakea muutosta, voisivat tulla tutkituik-
26394: mista koskeviin päätöksiin ei saisi hakea          si vasta vaalivalituksen yhteydessä (ks. 46,
26395: muutosta valittamalla.Tämä valituskielto si-       67 ja 84 §:n muutoksenhakukiellot).
26396: sältyy nykyisin presidentinvaalilain 30 §:ään.        Säännösten uusi, yhtenäistetty kirjoitustapa
26397: Valittamista ei ole katsottu voitavan sallia       ei käytännössä oikeusturvan toteutumisen
26398: sen aiheuttaman epävarmuuden ja presiden-          kannalta supistaisi tai laajentaisi valittamaan
26399: tinvaalin pitkittymisen vuoksi. Valitsemalla       oikeutettujen piiriä.
26400: valituskiellon sanonnaksi "ei saa hakea muu-          103 §. Valituksen tekeminen ja käsittely.
26401: tosta valittamalla" on haluttu osoittaa, että      Valitus tehtäisiin toimivaltaiselle eli sille
26402: muutoksenhaku ylimääräisin muutoksenha-            lääninoikeudelle, jonka tuomiopiirissä sen
26403: kukeinoin on kuitenkin mahdollista. Sään-          viranomaisen toimialue on, jonka päätökses-
26404: nökset ylimääräisistä muutoksenhakukeinois-        tä valitetaan. Europarlamenttivaaleissa vali-
26405: ta (kantelu, menetetyn määräajan palauttami-       tus tehtäisiin kuitenkin aina Uudenmaan lää-
26406: nen ja purku) sisältyvät hallintolainkäyttölain    ninoikeudelle. Valitus olisi pykälän 1 mo-
26407: 59, 61 ja 63 §:ään.                                mentin mukaan tehtävä 14 päivän kuluessa
26408:    102 §. Valitusoikeus ja valitusperusteet.       siitä, kun vaalien tulos on julkaistu. Valitus-
26409: Säännökset valituksen kohteesta, valitusoi-        aika olisi voimassa olevan lain tapaan poik-
26410: keudesta ja valitusperusteista sisältyvät ny-      keuksellisen lyhyt. Hallintolainkäyttölain 22
26411: kyisin edustajainvaalilain 99 ja 99 a §:ään        §:n mukainen normaali valitusaika on 30
26412: sekä kunnallisvaalilain 91 ja 91 a §:ään ja        päivää. Lyhyellä valitusajalla pyritään saa-
26413: välillisesti myös lain 91 b §:ään. Ehdotuk-        maan vaalien tulos lainvoimaiseksi ja lopul-
26414: sessa nämä säännökset on yhtenäistettyinä          liseksi mahdollisimman nopeasti. Samaan
26415: sekä hallintolainkäyttölain ja kuntalain vali-     tähdätään 3 momentiksi sisällytettäväksi eh-
26416: tussäännöksissä omaksuttuja periaatteita ja        dotetulla, myös voimassa olevan sääntelyn
26417: mainittujen lakien käsitteistöä mahdollisuuk-      mukaisella säännöksellä, jonka mukaan vaa-
26418: sien mukaan myötäillen koottu tähän pykä-          livalitus olisi käsiteltävä kiireellisesti.
26419: lään.                                                 Kuten edellä on todettu, vuonna 1996 an-
26420:    Vaaliviranomaisen päätöksestä saisi ensin-      nettua hallintolainkäyttölakia on haluttu
26421: näkin valittaa jokainen, jonka etua tai oi-        mahdollisimman laajalti noudatettavaksi vaa-
26422: keutta päätös loukkaa. Lisäksi saisi valittaa      leista valitettaessa ja vaalivalituksia käsitel-
26423: jokainen vaaleissa ehdokkaana ollut henkilö        täessä. Tämän johdosta ehdotetaan pykälän 2
26424: ja ehdokaslistan julkaisemista tarkoittavan        momentissa säädettäväksi, että valitusmenet-
26425: hakemuksen tehnyt puolue tai yhteislista           telystä ja valituksen käsittelystä olisi muu-
26426: sillä perusteella, että päätös on lainvastainen.   toin voimassa, mitä hallintolainkäyttölaissa
26427: Puolueella tarkoitettaisiin kunnallisvaaleissa     säädetään.
26428: myös puolueen jäseniä kunnassa edustavaa              Säännökset vastaisivat asiallisesti voimas-
26429: yhdistystä. Jotta lainvastaisuudesta voisi seu-    sa olevaa sääntelyä (edustajainvaalilain 99
26430: rata vaalien uudelleen toimitettavaksi mää-        §:n 1 ja 3 momentti ja kunnallisvaalilain 91
26431: rääminen tai vaalien tuloksen oikaiseminen,        a §:n 1 ja 3 momentti sekä europarlamentti-
26432:                                           HE 48/1998 vp                                        43
26433: 
26434: vaalilain 28 §).                                    kunnan julkisten kuulutusten ilmoitustaulul-
26435:    104 §. Valitusviranomaisen päätös. Pykä-         le. Säännös vastaisi voimassa olevaa säänte-
26436: län 1 momentissa säädettäisiin voimassa ole-        lyä (kunnallisvaalilain 92 §:n 2 momentti).
26437: vaa lakia (edustajainvaalilain 99 a §:n 1 mo-           106 §. Jatkovalitus. Lääninoikeuden pää-
26438: mentti, kunnallisvaalilain 91 b §:n 1 mo-           töksestä saisi valittaa korkeimpaan hallinto-
26439:  mentti ja europarlamenttivaalilain 28 §)           oikeuteen. Valitusaika olisi 30 päivää. Se
26440: asiallisesti vastaavasti, että, jos vaalivi-        alkaisi päätöksen tiedoksi saamisesta taikka,
26441: ranomaisen päätös tai toimenpide on ollut           jos päätöksestä on kuulutettu yleisradiolähe-
26442: lainvastainen ja lainvastaisuus on ilmeisesti       tyksessä, siitä kun kuuluttaminen ensimmäi-
26443: saattanut vaikuttaa vaalien tulokseen ja jos        sen kerran toimitettiin tai jos kysymys on
26444: vaalien tulos ei ole oikaistavissa, vaalit on        102 §:n 2 momentin 2 kohdan nojalla teh-
26445: määrättävä uusittaviksi. Eduskuntavaaleissa         dystä valituksesta, siitä päivästä, jona päätös
26446: määräys koskisi asianomaista vaalipiiriä ja         on pantu nähtäväksi. Niiden ohella, joilla
26447: kunnallisvaaleissa asianomaista kuntaa, mut-        102 §:n mukaan olisi valitusoikeus, muutos-
26448: ta europarlamenttivaaleissa vaalit uusittaisiin     ta lääninoikeuden päätökseen saisi kunnallis-
26449: koko maassa, koska maa on näissä vaaleissa          vaaleissa hakea myös kunnanhallitus, jos
26450: yhtenä vaalipiirinä.                                vaalien tulos on määrätty oikaistavaksi tai
26451:    Myös pykälän 2 momentti, jossa säädettäi-        vaalit uusittaviksi. Ehdotettu sääntely vastai-
26452: siin vaalien tuloksen oikaisemisesta, vastaisi      si voimassa olevaa lakia (edustajainvaalilain
26453: voimassa olevaa sääntelyä (edustajainvaali-         100 §:n 2 ja 3 momentti sekä kunnallisvaa-
26454: lain 99 a §:n 2 momentti, kunnallisvaalilain        Iilain 92 a §).
26455: 91 b §:n 2 momentti ja europarlamenttivaali-            Korkeimman hallinto-oikeuden päätöksen
26456: lain 28 §).                                         tiedoksi antamisesta ja kuuluttamisesta olisi
26457:    105 §. Päätöksen tiedoksianto. Tämän ja          voimassa, mitä 105 §:ssä säädetään. Säännös
26458: seuraavan pykälän sisältöön ja muotoiluun           vastaisi edustajainvaalilain 100 §:n 4 mo-
26459: ovat vaikuttaneet yhtäältä vaalivalitussään-        menttia. Kunnallisvaalilaista vastaava sään-
26460: nösten yhdenmukaistamisen tarve myös oi-            nös puuttuu.
26461: keusturvanäkökohdat huomioonottaen ja toi-              107 §. Valituksen johdosta uusittavat vaa-
26462: saalta uusi hallintolainkäyttölaki uusittuine       lit. Säännökset valituksen johdosta uusitta-
26463: käsitteistöineen. Voimassa olevassa laissa          vista vaaleista sisältyvät nykyisin edustajain-
26464: säännökset lääninoikeuden päätöksen tiedok-         vaalilain 100 a §:ään ja kunnallisvaalilain 93
26465: siannosta ja jatkovalituksesta sisältyvät edus-     ja 97 §:ään. Nämä säännökset otettaisiin yh-
26466: tajainvaalilain 100 §:ään ja kunnallisvaalilain     tenäistettyinä vaalilain 107 §:ään. Kunnal-
26467: 92 ja 92 a §:ään.                                   lisvaalilaista on tähän asti puuttunut nimen-
26468:    Lääninoikeuden päätöksestä olisi pykälän         omainen säännös siitä, miten määräytyy,
26469: 1 momentin mukaan annettava eduskunta- ja           milloin uusittavien vaalien vaalipäivä on,
26470: europarlamenttivaaleissa tieto 1) valittajalle,     joskin laista käy ilmi, että asiasta päättämi-
26471: 2) asianomaiselle vaalipiirilautakunnalle, 3)       nen kuuluu kunnan keskusvaalilautakunnalle
26472: puolueiden ja yhteislistojen vaaliasiamiehille      ja että vaalipäivän tulee olla sunnuntai. Sa-
26473: sekä 4) oikeusministeriölle, minkä lisäksi,         moin kunnallisvaalilaista puuttuu edustajain-
26474: jos päätöksellä on määrätty vaalien tulos           vaalilaissa oleva säännös siitä, että samat
26475: oikaistavaksi tai vaalit uusittaviksi, 5) kuu-      vaaliviranomaiset toimivat myös uusittavissa
26476: luttamalla viipymättä yleisradiotoimintaa           vaaleissa, minkä johdosta asia on ollut vali-
26477: harjoittavan laitoksen lähetyksessä.                tusviranomaisen tai oikeusministeriön mää-
26478:    Kunnallisvaaleissa päätöksestä olisi annet-      räysten varassa. Nyt säännökset yhdenmu-
26479: tava tieto 1) valittajalle, 2) kunnanhallituk-      kaistettaisiin. Jos kunnan keskusvaalilauta-
26480: selle, 3) kunnan keskusvaalilautakunnalle ja        kunnan toimikausi kuitenkin olisi jo päätty-
26481: 4) puolueiden ja yhteislistojen vaaliasiamie-       nyt, vaalien toimittamisesta huolehtisi sen
26482: hille sekä, jos päätöksellä on määrätty vaa-        sijaan tullut keskusvaalilautakunta.
26483: lien tulos oikaistavaksi tai vaalit uusittaviksi,       Valituskäytännöstä saatujen kokemusten
26484: 5) oikeusministeriölle.                             pohjalta ja epätietoisuuden välttämiseksi vas-
26485:    Pykälän 2 momentin mukaan kunnan kes-            taisuudessa on katsottu aiheelliseksi ehdottaa
26486: kusvaalilautakunnan olisi kunnallisvaaleissa        pykälän 3 momentissa säädettäväksi, että
26487: saatettava lääninoikeuden päätös viipymättä         uusittavissa vaaleissa noudatettaisiin samaa
26488: tiedoksi myös kunnan jäsenille asettamalla          äänestysaluejakoa sekä käytettäisiin samaa
26489: päätös seitsemän päivän ajaksi nähtäväksi           lainvoimaista äänioikeusrekisteriä ja samaa
26490: 44                                      HE 48/1998 vp
26491: 
26492: ehdokaslistojen yhdistelmää kuin kumotuissa       va maanantai oli vaalipäivä. Tätä ennen
26493: vaaleissa, jollei valitusviranomainen päätök-     eduskuntavaalit toimitettiin heinäkuun en-
26494: sessään toisin määräisi, ja että Väestörekiste-   simmäisenä sunnuntaina ja sitä seuraavana
26495: rikeskus huolehtisi siitä, että äänioikeusre-     maanantaina ja vielä aikaisemmin vuoden
26496: kisteriin otetuille lähetetään uusi ilmoitus-     1906 vaalilain mukaan heinäkuun 1 ja 2 päi-
26497: kortti.                                           vinä. Jos jompikumpi näistä päivistä oli py-
26498:    Uusittavissa vaaleissa toimitettaisiin en-     häpäivä, vaalitoimitus siirtyi seuraavana ar-
26499: nakkoäänestys vain siinä vaalipiirissä tai        kipäivänä järjestettäväksi. Heinäkuusta vaa-
26500: kunnassa, jota määräys vaalien uusimisesta        liajankohtana luovuttiin vuosilomien piden-
26501: koskee.                                           tymisen ja niiden heinäkuuksi sijoittumisen
26502:    Pykälässä ehdotetaan käytettäväksi käsit-      johdosta. Maaliskuu on osoittautunut onnis-
26503: teitä "vaalien uusittaviksi määrääminen" ja       tuneeksi eduskuntavaalien ajankohdan valin-
26504: "uusittavat vaalit" käsitteiden "vaalien uudel-   naksi, minkä johdosta vaaliajankohta ehdote-
26505: leen toimitettaviksi määrääminen", "uusien        taan säilytettäväksi ennallaan.
26506: vaalien toimitettaviksi määrääminen", "uu-           Eduskuntavaalien vaalirytmiin on aiheutta-
26507: delleen toimitettavat/toimitetut vaalit" ja       nut vaihtelua eduskunnan hajottaminen ja
26508: "uudet vaalit" sijasta.                           uusien vaalien määrääminen. Kaiken kaikki-
26509:                                                   aan eduskunta on hajotettu 14 kertaa, joskin
26510:                                                   toistaiseksi viimeisen kerran vuonna 1975.
26511: II OSA. V AALIKOHT AISET                          Tuolloin hajotusvaalit toimitettiin syyskuun
26512: SÄÄNNÖKSET                                        kolmantena sunnuntaina ja sitä seuraavana
26513:                                                   maanantaina. Voimassa olevan edustajain-
26514:   Vaalilain II osaan sisältyisivät yhteisistä     vaalilain 46 §:n 2 momentin mukaan on ha-
26515: säännöksistä poikkeavat tai niitä täydentävät     jotusvaalien vaalipäivä ensimmäisenä sun-
26516: säännökset vaalikohtaisesti ryhmiteltyinä.        nuntaina 50 päivän kuluttua siitä, kun mää-
26517: Lain 9 lukuun sisältyisivät eduskuntavaaleja      räys uusien vaalien toimittamisesta julkais-
26518: koskevat säännökset, 10 lukuun presidentin-       tiin, jollei tasavallan presidentti määrää vaa-
26519: vaalia koskevat säännökset, 11 lukuun kun-        litoimitukselle myöhäisempää sunnuntaita.
26520: nallisvaaleissa voimassa olevat säännökset ja     Vaalitoimitus on kuitenkin pidettävä vii-
26521: 12 lukuun europarlamenttivaalisäännökset.         meistään ensimmäisenä sunnuntaina 75 päi-
26522:                                                   vän kuluttua siitä, kun määräys uusien vaali-
26523: 9 luku. Eduskuntavaalit                           en toimittamisesta julkaistiin. Vastaava sään-
26524:                                                   nös sisältyisi sanonnallisesti tarkistettuna
26525:    Eduskuntavaaleja koskevat erityissäännök-      pykälän 2 momenttiin.
26526: set ryhmiteltäisiin luvussa väliotsakkein ero-       Edustajainvaalilain 46 §:n 4 momenttiin
26527: tettuihin kokonaisuuksiin. Lukuun sisältyisi-     sisältyvä säännös hajotusvaaleista tiedotta-
26528: vät säännökset eduskuntavaalien ajankohdas-       misesta ulkomailla sisältyisi pykälän 3 mo-
26529: ta, eduskuntavaalien ehdokasasettelua koske-      menttiin asiasisällöltään muuttamattomana.
26530: vat yleiset säännökset, puolueiden ehdokkai-
26531: den asettamista koskevat erityissäännökset,       Ehdokasasettelua koskevat yleiset säännök-
26532: säännökset valitsijayhdistysten perustamises-     set
26533: ta eduskuntavaaleissa ja ehdokashakemuk-
26534: sesta näissä vaaleissa sekä kansanedustajan          Voimassa olevassa laissa ehdokasasettelua
26535: valtakirjaa koskevat säännökset.                  koskevat säännökset ovat hajallaan eri laeis-
26536:                                                   sa. Eduskuntavaalien osalta ne ovat varsin
26537: Eduskuntavaalien ajankohta                        vaikeaselkoiset. Tämä johtuu ensisijaisesti
26538:                                                   siitä, että vuoden 1969 edustajainvaalilaissa
26539:    108 §. V aalipäivä. Pykälän 1 momentissa       puolueille annettiin ensin yksinoikeus ehdo-
26540: säädettäisiin eduskuntavaalien vaalipäivästä.     kasasetteluun. Säännökset sisältyivät lain 3
26541: Vuodesta 1966 alkaen nämä vaalit on toimi-        lukuun ("Puolueiden ehdokkaitten asettami-
26542: tettu maaliskuussa. Voimassa olevan edusta-       nen ja vaaliliitot"). Kun valitsijayhdistysten
26543: jainvaalilain 46 §:n 1 momentin mukaan            ehdokasasettelun palauttamista koskevat
26544: edustajainvaalit toimitetaan äänestysalueissa     säännökset     eduskunnan     perustuslakiva-
26545: maaliskuun kolmantena sunnuntaina. Vuosi-         liokunnan tahdon ja valtiosääntökomitean
26546: na 1966-1987, ennen siirtymistä yksipäiväi-       yksimielisen kannanoton (komiteanmietintö
26547: siin vaaleihin, myös tätä sunnuntaita seuraa-     197 4:27 s. 44) vaikutuksesta sittemmin
26548:                                          HE 48/1998 vp                                           45
26549: 
26550: vuonna 1975 sisällytettiin lakiin, ne sijoitet-    Suomen Hallitusmuodoksi on ehdotettu, että
26551: tiin omaan 3 a lukuunsa ("Valitsijayhdistyk-       myös oikeudesta asettaa ehdokkaita edus-
26552: set ja yhteislistat"). Tästä aiheutui lähes sa-    kuntavaaleihin sisällytettäisiin säännös uu-
26553: mansisältöisten säännösten toistoa, minkä          teen perustuslakiin (ehdotettu hallitusmuo-
26554: lisäksi sekavuutta on aiheuttanut helposti         don 25 §:n 3 momentti). Säännöksen mu-
26555: havaitsematta jäävä edustajainvaalilain 31 e       kaan ehdokkaiden asettaruisoikeus olisi re-
26556: §:n 7 momentin viittaussäännös siihen, mitä        kisteröidyillä puolueilla ja laissa säädetyllä
26557: laissa jäljempänä puolueesta ja sen ehdok-         määrällä äänioikeutettuja. Nyt ehdotettu
26558: kaasta säädetään. Kunnallisvaalilakiin sään-       sääntely olisi tämän mukaisesti säädetyn uu-
26559: nökset on koottu samaan 3 lukuun ("Ehdok-          den perustuslain mukainen.
26560: kaiden asettaminen ja vaaliliitot") ja niiden         110 §. Ehdokkaiden enimmäismäärä. Py-
26561: keskinäinen sijoittelu korostaa vallitsevan        kälässä säädettäisiin nykyistä sääntelyä vas-
26562: käytännön vastaisesti valitsijayhdistysten         taavasti puolueiden, vaaliliittojen ja yhteis-
26563: ehdokasasettelun ensisijaisuutta.                  listojen ehdokkaiden enimmäismäärästä.
26564:    Vaalilakien yhtenäistäruishankkeen yh-          Kullakin puolueella, vaaliliitolla tai yhteis-
26565: teydessä on pohdittu mahdollisuutta koota          listalla voisi olla kussakin vaalipiirissä neljä-
26566: ehdokasasettelua koskevat säännökset yhteen        toista ehdokasta tai, jos vaalipiiristä valitaan
26567: yhteisiä säännöksiä sisältävään vaalilain I        enemmän kuin neljätoista kansanedustajaa,
26568: osaan. Tästä kuitenkin on luovuttu. Vaalilain      niin monta kuin vaalipiiristä edustajia vali-
26569: käyttäjien, erityisesti puolueiden ja yksittäis-   taan. Vaaliliitto ei siis edelleenkään toisi
26570: ten kansalaisten kannalta on arvioitu olevan       puolueille ehdokkaitten asettamisessa mitään
26571: havainnollisempaa sisällyttää erityyppisiä         lisäetua vaaliliittoon kuulumattomiin puo-
26572: vaaleja koskevat ehdokasasettelusäännökset         lueisiin verrattuna.
26573: asianomaisia vaaleja koskeviin vaalikohtais-          Voimassa olevassa laissa pykälään sisälly-
26574: ten säännösten lukuihin, vaikka tästä aiheu-       tettäviksi ehdotetut säännökset ovat edusta-
26575: tuu jonkin verran samankaltaisten säännösten       jainvaalilain 26 §:n 1 ja 3 momentissa, 30
26576: toistoa luvuissa 9-12.                             §:n 4 momentissa ja 31 e §:n 2 momentissa.
26577:    Eduskuntavaalien ehdokasasettelusäännök-           111 §. Ehdokkaiden asettaminen ja enim-
26578: set on koottu lain 9 lukuun 109-126 §:iin.         mäismäärä Ahvenanmaan maakunnan vaali-
26579: Eräiden yleisten säännösten (1 09-112 §)           piirissä. Nykyisin edustajainvaalilain 31 f ja
26580: lisäksi luvussa olisivat säännökset puoluei-       44 §:ään sisältyvä sääntely ehdokkaiden
26581: den ehdokasasettelusta (113-119 §), valitsi-       asettamisesta ja ehdokasasetteluun liittyvistä
26582: jayhdistysten ehdokasasettelusta ( 120 §) sekä     viranomaistehtävistä Ahvenanmaalla sisälly-
26583: ehdokashakemuksesta ja sen jättämisestä            tettäisiin muuttamattomana tähän pykälään.
26584: ( 121-126 §). Säännösten keskinäisellä järjes-        112 §.Kielto olla ehdokkaana useammalla
26585: tyksellä on tässä yhteydessä, kuten muualla-       listalla. Sama henkilö saataisiin samoissa
26586: kin vaalilaissa haluttu muodostunutta käy-         vaaleissa asettaa vain yhden puolueen tai
26587: täntöä vastaavasti korostaa puolueiden ehdo-       yhden valitsijayhdistyksen ehdokkaaksi ja
26588: kasasettelun ensisijaisuutta.                      ainoastaan yhdessä vaalipiirissä.
26589:    109 §. Oikeus asettaa ehdokkaita. Tässä            Voimassa olevassa laissa säännökset asias-
26590: pykälässä säädettäisiin eduskuntavaalien eh-       ta ovat edustajainvaalilain 26 §:n 2 momen-
26591: dokasasettelun päävaihtoehdoista. Ehdokkai-        tissa ja 31 d §:n 3 momentissa.
26592: ta voisivat asettaa ensinnäkin puolueet ja            Puolueen ehdokkaan ensisijaisuutta ilmen-
26593: näiden lisäksi äänioikeutetut valitsijayhdis-      tävää edustajainvaalilain 43 a §:n 3 momen-
26594: tyksiä perustamalla ( 1 momentti). Säännös         tin säännöstä, jonka mukaan sellaista henki-
26595: korvaisi edustajainvaalilain 26 §:n 1 mo-          löä koskevaa valitsijayhdistyksen ehdokas lis-
26596: mentissa ja 31 a §: ssä olevat vastaavat sään-     taa, joka on otettu myös puolueen ehdokas-
26597: nökset. Pykälän 2 momentissa säädettäisiin         listalle, ei julkaista ehdokaslistojen yhdistel-
26598: edustajainvaalilain 30 §:n 1 momentin ja 31        mässä, ei enää katsota aiheelliseksi ottaa
26599: e §:n 1 momentin säännöksiä vastaavasti,           vaali lakiin.
26600: että kahdella tai useammalla puolueella olisi
26601: ehdokkaita asetettaessa oikeus yhtyä vaalilii-     Puolueiden ehdokkaiden asettaminen
26602: toksi sopimaila siitä keskenään ja että kah-
26603: della tai useammalla valitsijayhdistyksellä           113 §. Jäsenäänestys. Ehdokkaiden asetta-
26604: olisi oikeus vastaavalla tavalla muodostaa         mista varten eduskuntavaaleissa puolueiden
26605: yhteislista. Hallituksen esityksessä uudeksi       olisi edelleen toimitettava vaalipiirissä salai-
26606: 46                                     HE 48/1998 vp
26607: 
26608: nen ja yhtäläiseen äänioikeuteen perustuva       vaalipiirissä, sisältyisi muuttamattomana tä-
26609: jäsenäänestys, johon olisivat oikeutetut otta-   hän pykälään.
26610: maan osaa vaalipiirissä asuvat yhdistyksen
26611: sääntöjen mukaan äänioikeutetut puolueen ja      Valitsijayhdistyksen perustaminen
26612: sen perusjärjestöjen henkilöjäsenet, ellei ti-
26613: lanne ole sellainen, että jäsenäänestykseen         120 §. Valitsijayhdistyksen jäsenten määrä
26614: on nimetty vain enintään niin monta henki-       ja perustamisasiakirjan laatiminen. Pykälässä
26615: löä kuin puolueella on oikeus asettaa ehdok-     säädettäisiin valitsijayhdistyksen perustami-
26616: kaita. Nykyisin vastaava säännös sisältyy        sesta ehdokkaan asettamiseksi eduskuntavaa-
26617: edustajainvaalilain 26 a §:n 1 ja 2 moment-      leihin. Säännökset vastaisivat keskeisimmiltä
26618: tiin.                                            osiltaan voimassa olevaa lakia (edustajain-
26619:    114 §. Puolueen sääntöjen soveltaminen        vaalilain 31 a, 31 b ja 31 c §).
26620: jäsenäänestyksessä. Jäsenäänestys olisi toi-        Valitsijayhdistyksen perustamiseen tarvit-
26621: mitettava ja ehdokkaat asetettava puolueen       taisiin edelleen vähintään 100 saman vaali-
26622: sääntöjen mukaisesti. Siltä osalta kuin puo-     piirin äänioikeutettua henkilöä. Valitsijayh-
26623: lueen säännöissä ei olisi määräyksiä jä-         distys perustettaisiin laatimalla perusta-
26624: senäänestyksestä tai ehdokkaitten asettami-      misasiakirja, jossa tulisi olla pykälän 2 mo-
26625: sesta, olisi niistä kuitenkin voimassa, mitä     mentissa lueteltavat tiedot. Luettelo vastaisi
26626: tässä laissa jäljempänä säädettäisiin. Toisin    asiallisesti suurimmalta osaltaan voimassa
26627: sanoen puolueen säännöt olisivat näiltä osin     olevaa lakia. Valitsijayhdistyksen vaaliasia-
26628: ensisijaisia ja vaalilain 115-119 §:n säännök-   miehen ja varamiehen postiosoitteen ja pu-
26629: set toissijaisia. Lain jäsenäänestyssäännök-     helinnumeron lisäksi tai niiden sijasta voitai-
26630: sistä vain 113 §:ään sisältyvät jäsenäänestyk-   siin ilmoittaa heidän muutkin yhteystietonsa.
26631: sen pakollisuutta koskevat säännökset olisi-        Voimassa olevan lain tapaan ehdokkaan
26632: vat pakottavaa oikeutta. Vastaava sisällöltään   arvo, ammatti tai toimi tulisi ilmoittaa enin-
26633: samanlainen säännös sisältyy nykyisin edus-      tään kahta ilmaisua käyttäen. Yhteiskunnalli-
26634: tajainvaalilain 26 a §:n 3 momenttiin.           sen kehityksen myötä säännöksen tulkinta on
26635:    115 §. Henkilöiden nimeäminen jä-             oikeuskäytännössä muuttunut. Ammatiksi tai
26636: senäänestykseen. Lain 115-119 §:iin ehdote-      toimeksi on vaaleissa nykyisin hyväksytty
26637: taan otettavaksi nykyisin edustajainvaalilain    henkilön yleinen asema työmarkkinoihin
26638: 26 b-26 f §:ssä olevat säännökset lähes sel-     nähden, kuten "työtön" tai "eläkeläinen",
26639: laisinaan. Tässä pykälässä säädettäisiin hen-    joskaan käytäntö ei ole ollut yhtenäinen.
26640: kilöiden nimeämisestä jäsenäänestykseen          Säännös on sen sanamuodon muuttumatta
26641: täsmälleen nykyisen edustajainvaalilain 26 b     mahdollistanut tällaisen laventavan tulkin-
26642: §:n muka~~esti.                                  naQ.
26643:    116 §. Aänioikeus jäsenäänestyksessä. Py-        Aänioikeutettu voisi entiseen tapaan olla
26644: kälässä säädettäisiin äänioikeudesta jä-         jäsenenä vain yhdessä valitsijayhdistyksessä.
26645: senäänestyksessä sanatarkasti nykyisen edus-     Jos hän olisi jäsenenä kahdessa tai useam-
26646: tajainvaalilain 26 c §:n mukaisesti.             massa valitsijayhdistyksessä, vaalipiirilauta-
26647:    117 §. Päätös ehdokkaiden lukumäärästä        kunnan olisi poistettava hänen nimensä kai-
26648: ja asettamisesta. Pykälässä säädettäisiin eh-    kista perustamisasiakirjoista.
26649: dokkaiden lukumäärästä ja asettamisesta teh-
26650: tävästä päätöksestä vähäistä teknistä tarkis-    Ehdokashakemus eduskuntavaaleissa
26651: tusta lukuun ottamatta sanatarkasti nykyisen
26652: edustajainvaalilain 26 d §:n ja 26 e ~:n 1          121 §. V aaliasiamiehet. Pykälään koottai-
26653: momentin mukaisesti.                             siin edustajainvaalilain 28 §:ssä, 31 b §:n 2
26654:    118 §. Muutosoikeus. Niin sanottua muu-       momentissa ja 31 e §:n 5 momentissa olevat
26655: tosoikeutta koskeva pykälä olisi täsmälleen      asiamiehiä koskevat säännökset.
26656: voimassa olevan lain mukainen. Nykyisin             Nykyistä puolueen piiriasiamiestä kutsut-
26657: säännökset sisältyvät edustajainvaalilain 26 e   taisiin voimassa olevan kunnallisvaalilain
26658: §:n 2 ja 3 momenttiin.                           mukaisesti puolueen vaaliasiamieheksi. Puo-
26659:    119 §. Jäsenäänestyksestä sopiminen piiri-    lueen, vahtsijayhdistyksen ja yhteislistan
26660: järjestöjen kesken. Nykyisin edustajainvaali-    vaaliasiamiesten yhteisnimityksenä käytettäi-
26661: lain 26 f §:ään sisältyvä säännös siitä, miten   siin laissa nimitystä vaaliasiamies. Valitsi-
26662: jäsenäänestys toimitetaan, jos puolueessa on     jayhdistysten vaaliasiamiehiltä ei enää edel-
26663: kaksi tai useampia piirijärjestöjä samassa       lytettäisi valitsijayhdistyksen jäsenyyttä.
26664:                                         HE 48/1998 vp                                        47
26665: 
26666:     Pykälän 2 momentissa säädettäisiin vaa-       kirjoitus, mutta siihen liitettävän ilmoituksen
26667:  liasiamiehen tointen yhteensopimattomuu-         yhteislistasta allekirjoittaisivat nykyiseen
26668:  desta. Ainoa asian luonteesta johtuva poik-      tapaan kaikkien yhteislistaan kuuluvien valit-
26669:  keus olisi, että yksi yhteislistaan kuuluvien    sijayhdistysten vaaliasiamiehet
26670:  valitsijayhdistysten vaaliasiamiehistä voisi        123 §. Puolueen ehdokashakemus. Puolu-
26671:  toimia tämän yhteislistan vaaliasiamiehenä.      een ehdokashakemukseen tulisi pykälän 1
26672:  Lisäksi on tarpeettomien esteellisyystilantei-   momentin mukaan liittää ehdotus puolueen
26673: den välttämiseksi katsottu asianmukaiseksi        ehdokaslistaksi, jossa ehdokkaat olisi mainit-
26674: ehdottaa säädettäväksi, että puolueen ja va-      tava siinä järjestyksessä kuin ne halutaan
26675:  litsijayhdistyksen vaaliasiamies eivät saisi     ehdokaslistojen yhdistelmään asettaa. Eh-
26676: olla vaalipiirilautakunnan eivätkä kunnan         dokkaista otettaisiin ehdokaslistaan samat
26677: keskusvaalilautakunnan jäsenenä tai vara-         tiedot kuin nykyisinkin. Käsitteen "ehdok-
26678: jäsenenä.                                         kaan toimi" sisällön osalta viitataan 119 §:n
26679:     Se, mitä laissa puolueen, yhteislistan ja     kohdalla todettuun. Nykyisin vain kunnallis-
26680: valitsijayhdistyksen vaaliasiamiehestä sää-       vaalilaissa oleva säännös siitä, että ehdokas-
26681: dettäisiin olisi 3 momentin mukaan soveltu-       listassa ei saa olla muita kuin pykälässä mai-
26682: vin osin voimassa tämän varamiehestä. Kun-        nittuja merkintöjä, paitsi jos ne ovat tarpe~n
26683: nallisvaalien osalta vastaava säännös sisältyy    henkilöllisyyden täsmentämiseksi (kunnalhs-
26684: nykyisin kunnallisvaalilain 98 §:n 1 mo-          vaalilain 24 §:n 3 momentti, johon viitataan
26685: menttiin. Edustajainvaalilaissa tätä tarkoitta-   25 §:n 3 momentissa), on säännöksiä yh-
26686: va sääntely on hajallaan. Edelleen säädettäi-     tenäistettäessä katsottu aiheelliseksi ottaa
26687: siin, että vaaliasiamiehen puolesta saisi tässä   vaalilakiin myös eduskuntavaalien ehdo-
26688: laissa tarkoitetun hakemuksen, ilmoituksen        kasasettelua koskevana. Lisäksi ehdotetaan,
26689: tai oikaisun tehdä hänen kirjallisesti valtuut-   että kunkin ehdokkaan tulisi suostua ky-
26690: tamansa henkilö. Tästäkään ei ole yleissään-      seisen puolueen ehdokkaaksi ja ottamaan
26691: nöstä voimassa olevassa edustajainvaalilais-      vastaan edustajantoimi sekä vakuuttaa, ettei
26692: sa, vaan säännökset ovat hajallaan (esimer-       hän ole samoissa vaaleissa suostunut toisen
26693: kiksi 29 §:n 1 momentissa ja 31 d §:n 1 mo-       puolueen eikä valitsijayhdistyksen ehdok-
26694: mentissa). Sen sijaan tällainen säännös sisäl-    kaaksi eikä ehdokkaaksi toisessa vaalipiiris-
26695: tyy kunnallisvaalilain 98 §:n 2 momenttiin.       sä. Puolueen vaaliasiamiehen olisi allekirjoi-
26696: Vaalisäännösten yhtenäistämiseksi nämä            tettava ehdokashakemus ja vakuutettava sii-
26697: säännökset on katsottu aiheellisiksi.             nä, että ehdokkaat ovat vaalikelpoisia.
26698:     Pykälän 4 momentin mukaan puolueen               Voimassa olevassa laissa puolueen ehdo-
26699: olisi viimeistään 48. päivänä ennen vaalipäi-     kaslistan julkaisemista koskevaa hakemusta
26700: vää ilmoitettava vaalipiirilautakunnalle puo-     koskevat säännökset ovat edustajainvaalilain
26701: lueen vaaliasiamiehen ja hänen varamiehen-        29 §:n 2 momentissa. Kunnallisvaalilaissa
26702: sä nimi ja yhteystiedot Ehdokasasettelun          nämä säännökset ovat 25 §:n 2 ja 3 momen-
26703: aikatauluun ehdotetusta muutoksesta seurai-       tissa.
26704: si, että ilmoitus olisi tehtävä yhdeksän päi-        124 §. Ilmoitus vaaliliitosta. Säännökset
26705: vää nykyistä aikaisemmin. Vastaavasta valit-      vaaliliittoa koskevan ilmoituksen antamisesta
26706: sijayhdistyksen ilmoituksesta säädettäisiin       sisältyisivät tähän pykälään sisällöltään sa-
26707:  120 §:ssä ja yhteislistan ilmoituksesta 126      manlaisina kuin ne nyt ovat edustajainvaali-
26708: §:ssä. Yhteystietojen ilmoittamisen osalta        lain 30 §:n 2 ja 3 momentissa.
26709: viitataan 120 §:n kohdalla lausuttuun.               125 §. Valitsijayhdistyksen ehdokashake-
26710:     122 §. Ehdokashakemuksen jättäminen.          m us. Valitsijayhdistyksen ehdokashakemuk-
26711: Puolueen, yhteislistan tai valitsijayhdistyksen   seen olisi pykälän 1 momentin mu-
26712: vaaliasiamiehen olisi annettava ehdokashake-      kaan liitettävä valitsijayhdistyksen perusta-
26713: mus allekirjoitettuna vaalipiirilautakunnalle     ruisasiakirja ja ehdotus valitsijayhdistyksen
26714: viimeistään 40. päivänä ennen vaalipäivää         ehdokaslistaksi, jossa ehdokkaasta olisi sa-
26715: ennen kello 16 eli yhdeksän vuorokautta           mat tiedot kuin puolueen ehdokkaasta sen
26716: nykyistä aikaisemmin. Voimassa olevassa           mukaisina kuin 123 §:n kohdalla on todettu.
26717: laissa vastaavat säännökset sisältyvät edusta-    Lisäksi hakemukseen olisi liitettävä ehdok-
26718: jainvaalilain 29 §:n 1 momenttiin, 31 d §:n       kaan omakätisesti allekirjoittama ja hänen
26719: 1 ja 2 momenttiin ja 31 e §:n 3-6 moment-         henkilötunnuksenaan varustettu suostumus
26720: tiin. Yhteislistan ehdokashakemukseen riit-       kyseisen valitsijayhdistyksen ehdokkaaksi ja
26721: täisi vain yhteislistan vaaliasiamiehen alle-     ottaa vastaan edustajantoimi sekä vakuutus,
26722: 48                                      HE 48/1998 vp
26723: 
26724: ettei hän ole samoissa vaaleissa suostunut        lain 91 §:ään ja 96 §:n 2 momenttiin.
26725: toisen valitsijayhdistyksen tai puolueen eh-
26726: dokkaaksi eikä ehdokkaaksi toisessa vaalipii-
26727: rissä.                                            10 luku. Presidentinvaali
26728:    Valitsijayhdistyksen vaaliasiamiehen olisi
26729: 2 momentin mukaan allekirjoitettava ehdo-            Tähän lukuun sisällytettäviksi ehdotettujen
26730: kashakemus ja vakuutettava siinä, että ehdo-      vaalikohtaisten säännösten määrä selittyy
26731: kas on vaalikelpoinen ja että valitsijayhdis-     paljolti sillä, että presidentinvaali on mones-
26732: tyksen jäsenet ovat omakätisesti allekirjoitta-   sa suhteessa muista yleisistä vaaleista poik-
26733: neet perustamisasiakirjan.                        keava. Vaalissa valitaan vain yksi henkilö ja
26734:    Sisällöltään pykälä vastaisi olennaisimmil-    maa on ehdokkaita asetettaessa, äänestettäes-
26735: ta osiltaan voimassa olevaa sääntelyä (edus-      sä ja vaalin tulosta laskettaessa yhtenä vaali-
26736: tajainvaalilain 31 d §:n 2 ja 3 momentti).        piirinä. Ehdokkaita asetettaessa ei muodos-
26737: Kunnallisvaalilaissa nämä säännökset ovat         teta vaaliliittoja eikä yhteislistoja. Ehdok-
26738: 24 §:n 2 ja 3 momentissa.                         kaille ei lasketa myöskään vertauslukuja,
26739:    126 §. Ilmoitus yhteislistasta. Yhteislistan   vaan ainoastaan heidän koko maassa yhteen-
26740: antamista koskevat säännökset ehdotetaan          sä saamillaan äänimäärillä on merkitystä
26741: sisällytettäviksi tähän pykälään asiallisesti     vaalin tulosta vahvistettaessa. Lukuun kootut
26742: samansisältöisinä kuin ne nyt sisältyvät          presidentinvaalia koskevat säännökset olisi-
26743: edustajainvaalilain 31 e §:n 3-6 momenttiin.      vat suurimmalta osaltaan voimassa olevan
26744: Yhteislistan vaaliasiamiehen ja tämän vara-       sääntelyn mukaiset. Vähäiset muutokset ny-
26745: miehen yhteystietojen ilmoittamisen osalta        kyisiin säännöksiin johtuvat vaalilainsäädän-
26746: viitataan 120 §:n kohdalla lausuttuun.            nön yhtenäistämisestä.
26747:                                                      Eräät tähän lukuun sisältyvät säännökset
26748: Kansanedustajan valtakirja                        ovat tarpeen sen johdosta, että uuteen perus-
26749:                                                   tuslakiin ei ehdoteta esimerkiksi presidentin-
26750:    127 §. V altakirjan kaava. Eduskuntavaa-       vaalin ehdokasasettelusta yhtä yksityiskoh-
26751: leissa valituksi tulleelle kansanedustajalle      taisia säännöksiä kuin nykyisin. Kun vaali-
26752: annettaisiin entiseen tapaan valtakirja. Sen      lain on määrä tulla voimaan nykyisen perus-
26753: antaisi asianomainen vaalipiirilautakunta ja      tuslain vielä voimassa ollessa, nämä sään-
26754: se toimitettaisiin, sen mukaan kuin 95 §:ssä      nökset on laadittu voimassa olevan hallitus-
26755: säädettäisiin, viipymättä suoraan eduskun-        muodon mukaisiksi.
26756: taan siellä edelleen annettavaksi valtuutetul-
26757: le. Jos edustajanpaikka tulee sittemmin avoi-     Presidentinvaalin ajankohta
26758: meksi, vaalipiirilautakunta antaa myös vara-
26759: miehenä sijaan tulevalle valtakirjan. Näiden         128 §.V aalipäivä. Voimassa olevassa lais-
26760: valtakirjojen kaavat sisältyisivät sisällöltään   sa presidentinvaalin ajankohdasta säädetään
26761: muuttamattomina vaalilain 127 §:n 1 ja 2          hallitusmuodon 23 b §:n 2 ja 3 momentissa,
26762: momenttiin.                                       23 c §:ssä ja 25 §:n 1 momentissa. Näitä
26763:    Vuonna 1994 edustajainvaalilain 91 §:ään       säännöksiä ei hallituksen esityksen mukaan
26764: lisättiin väliaikainen 3 momentti, johon si-      enää otettaisi perustuslakiin, vaan vaalin
26765: sältyy Euroopan parlamenttiin valitun kan-        ajankohdasta säädettäisiin lailla (ks. ehdotet-
26766: sanedustajan sijaan eduskuntaan tulevalle         tu hallitusmuodon 54 §:n 3 momentti). Kos-
26767: varamiehelle annettavan valtakirjan kaava.        ka vaalilain on määrä tulla voimaan ennen
26768: Tämä säännös, jonka voimassaoloaikaa sit-         uutta hallitusmuotoa, ehdotetaan, että vaalien
26769: temmin on jatkettu vuoden 1999 europarla-         ajankohtaa koskevat voimassa olevan lain
26770: menttivaaleihin saakka, ehdotetaan otetta-        säännökset sisällytetään hallitusmuodon ny-
26771: vaksi pysyvänä uuteen vaalilakiin 127 §:n 3       kyistä sääntelyä vastaavina vaalilakiin. Näin
26772: momentiksi. Vastaavaan tapaan on hallituk-        menetellen sääntely olisi sekä nykyisen että
26773: sen esityksessä uudeksi Suomen Hallitus-          tulevan hallitusmuodon mukainen, edellyttä-
26774: muodoksi ehdotettu, että valtiopäiväjärjes-       en, että uusi hallitusmuoto nyt kysymyksessä
26775: tykseen sisältyvä asiaan liittyvä sääntely si-    olevin osin säädetään hallituksen esityksen
26776: sällytettäisiin pysyvänä uuteen hallitusmuo-      mukaiseksi.
26777: toon (ehdotettu 28 §:n 1 momentti).                  Presidentinvaalin ensimmäisen vaalin vaa-
26778:    Voimassa olevassa laissa säännökset valta-     lipäivä olisi tämän mukaisesti edelleen tam-
26779: kirjojen kaavasta sisältyvät edustajainvaali-     mikuun kolmas sunnuntai kuudentena vuote-
26780:                                         HE 48/1998 vp                                         49
26781: 
26782: na sen vuoden jälkeen, jona tasavallan presi-     tä.
26783: dentti viimeksi ryhtyi toimeensa. Jos toinen         Vielä pykälässä säädettäisiin, että kukin
26784: vaali olisi toimitettava, sen vaalipäivä olisi    äänioikeutettu voisi presidenttiehdokasta ase-
26785: ensimmäistä vaalia seuraava kolmas sunnun-        tettaessa olla jäsenenä vain yhdessä valitsi-
26786: tai. Jos presidentti, presidentiksi valittu tai   jayhdistyksessä (2 momentti).
26787: presidenttiehdokas tulisi pysyvästi estyneeksi        130 §. Puolueen ehdokkaan asettaminen.
26788: tai kuolisi, määräisi valtioneuvosto sen mah-     Pykälässä säädettäisiin voimassa olevan lain
26789: dollisimman pian seuraavan sunnuntain, jol-       tavoin, että puolueen ehdokas on valittava
26790: loin presidentinvaali toimitettaisiin.            jäsenistön kansanvaltaiset vaikutusmahdolli-
26791:    Ensimmäisen ja toisen vaalin välisen ajan      suudet turvaavalla tavalla siten kuin puolu-
26792: lyhentämismahdollisuutta on harkittu, mutta       een säännöissä tarkemmin määrätään. Ny-
26793: toistaiseksi tätä aikaa ei ole katsottu voita-    kyisin säännös sisältyy täsmälleen tämän-
26794: van lyhentää nykyisestä kolmesta viikosta         sisältöisenä presidentinvaalilain 10 §:n 2
26795: vaarantamatta kaikkien äänioikeutettujen          momenttiin. Viime presidentinvaalissa eräät
26796: tasa-arvoista mahdollisuutta äänestää enna-       puolueet järjestivät ehdokkaastaan avoimen
26797: kolta toisessa vaalissa.                          esivaalin. Tällaisen taikka muunkaan pakote-
26798:                                                   tusti yhdenmukaisen menettelyn sääntelyyn
26799: Ehdokasasettelu presidentinvaalissa               laissa ei ole nähty tarvetta.
26800:                                                       131 §. Valitsijayhdistyksen perustaminen.
26801:    129 §. Oikeus asettaa ehdokas. Myös oi-        Kuten edellä 129 §:n kohdalla on todettu
26802: keudesta asettaa ehdokkaita säädetään voi-        henkilöryhmän, joka olisi oikeutettu asetta-
26803: massa olevassa laissa perustuslain tasolla.       maan presidenttiehdokkaan, tulisi perustaa
26804: Hallitusmuodon 23 a §:n mukaan ehdokkaita         tätä tarkoitusta varten valitsijayhdistys. Eh-
26805: voisivat asettaa puolueet, joiden ehdokaslis-     dotus perustuu tarpeeseen yhdenmukaistaa
26806: talta on viimeksi toimitetuissa eduskuntavaa-     vaaleissa käytettävä käsitteistö. Menettely
26807: leissa valittu vähintään yksi kansanedustaja      on äänioikeutetuille vanhastaan tuttu jo
26808: ja vähintään 20 000 vaalioikeutetuttua, jotka     muista yleisistä vaaleista. Valitsijayhdistys
26809: ovat sopineet yhteisen ehdokkaan asettami-        perustettaisiin laatimalla perustamisasiakirja,
26810: sesta. Presidentinvaalilaissa vaalioikeutettu-    jossa tulisi olla pykälän 1 momentissa edel-
26811: jen asettamaa ehdokasta kutsutaan henkilö-        lytetyt tiedot.
26812: ryhmän ehdokkaaksi (11 §:n 1 momentti).              Perustamiskirjassa tulisi maininta siitä,
26813: Tässä pykälässä ehdotetaan presidenttiehdok-      mikä presidentinvaali on kyseessä sekä eh-
26814: kaan asettamisoikeudesta säädettäväksi asial-     dokkaan nimi ja arvo, ammatti tai toimi
26815: lisesti voimassa olevan lain mukaisesti (1        enintään kahta ilmaisua käyttäen sekä koti-
26816: momentti). Käsitteistöä muutettaisiin kuiten-     kunta. Lisäksi siitä tulisi käydä ilmi valitsi-
26817: kin vastaamaan muuta yhtenäistettävää vaali-      jayhdistyksen vaaliasiamiehen ja hänen vara-
26818: lainsäädäntöä ja henkilöryhmääkin kutsuttai-      miehensä nimi ja yhteystiedot. Koska valitsi-
26819: siin tämän johdosta valitsijayhdistykseksi.       jayhdistyksen perustamista ei nykyisessä
26820:    Voimassa olevassa laissa ei ole nimen-         laissa edellytetä, perustamisasiakirjaa koske-
26821: omaisia säännöksiä siitä, että ehdokkaan          vat säännöksetkin olisivat uusia.
26822: asettamiseen oikeutettu puolue tai henkilö-          Perustamisasiakirjaan tulisi pykälän 2 mo-
26823: ryhmä saisivat asettaa vain yhden ehdokkaan       mentin mukaan liittää vähintään 20 000 ää-
26824: eikä siitä, että puolueilla ja henkilöryhmillä    nioikeutetun jäsenen allekirjoittamat kannat-
26825: voi olla sama ehdokas, mutta tämä käy ilmi        tajakortit Niiden tietosisältö vastaisi pääosin
26826: hallitusmuodon ja presidentinvaalilain eri        sitä, mitä nykyisin on säädetty presidentin-
26827: pykälistä. Vaalilain tähän pykälään ehdote-       vaalilain 11 §:n 2 ja 3 momentissa. Käsit-
26828: taan asiasta otettavaksi selventävä säännös       teistöä ehdotetaan kuitenkin yhdenmukaistet-
26829: samoin kuin säännös siitä, että yhteisen eh-      tavaksi muita vaaleja koskevien säännösten
26830: dokkaan asettamiseksi ei tarvitsisi perustaa      kanssa. Lisäksi äänioikeutetun vakuutus sii-
26831: vaaliliittoa eikä muodostaa yhteislistoja (3      tä, että hän on vaalioikeutettu eduskuntavaa-
26832: momentti). Edelleen on katsottu aiheelliseksi     leissa, mitä on edellytetty, koska on katsottu,
26833: selvyyden vuoksi ehdottaa säädettäväksi, että     että hän voi antaa vakuutuksen vain siitä,
26834: asetettu ehdokas olisi ehdokkaana koko            mitä hän varmasti tietää eli että hänellä on
26835: maassa (4 momentti). Tämäkin käy nimen-           allekirjoitushetkellä abstraktinen äänioikeus
26836: omaisen säännöksen puuttumisesta huolimat-        vaaleissa, katsotaan voitavan korvata vakuu-
26837: ta ilmi voimassa olevan lain eri säännöksis-      tuksella siitä, että hän on äänioikeutettu ky-
26838: 
26839: 
26840: 380125L
26841: 50                                      HE 48/1998 vp
26842: 
26843: symyksessä olevan presidentinvaalin ensim-        nalla tai sijasta vmtmsnn käyttää yleisesti
26844: mäisessä vaalissa eli että hän on Suomen          tunnettua ehdokkaan puhuttelunimeä tai etu-
26845: kansalainen ja viimeistään vaalipäivänä 18        nimeä lyhennettynä. Uutta säännöksessä oli-
26846: vuotta täyttänyt.                                 si, että ehdokkaasta ei saisi hakemuksessa
26847:    Pykälän 3 momentti siitä, että jokaisessa      olla muita tietoja, paitsi jos ne ovat tarpeen
26848: saman hakemuksen liitteenä olevassa kannat-       henkilöllisyyden täsmentämiseksi. Hakemuk-
26849: tajakortissa olisi vaaliasiamieheksi ja vara-     seen olisi nykyiseen tapaan liitettävä ehdok-
26850: mieheksi valtuutettava samat henkilöt, vas-       kaan allekirjoittama ja hänen henkilötunnuk-
26851: taisi presidentinvaalilain 11 §:n 4 moment-       senaan varustettu suostumus hänet aset-
26852: tia.                                              taneen puolueen ehdokkaaksi sekä suostu-
26853:                                                   mus ottaa vastaan presidentintoimi.
26854: Ehdokashakemus presidentinvaalissa                   Puolueen nimen kirjoittamiseen oikeutettu-
26855:                                                   jen henkilöiden olisi päivättävä ja allekirjoi-
26856:    132 §. V aaliasiam iehet. Pykälään koottai-    tettava ehdokashakemus.
26857: siin samaan tapaan kuin 121, 152 ja 172              Voimassa olevassa laissa säännökset sisäl-
26858: §:ssä puolueen ja valitsijayhdistyksen vaa-       tyvät presidentinvaalilain 11 §:n 1 moment-
26859: liasiamiestä koskevat säännökset. Presiden-       tiin.
26860: tinvaalissa kullakin ehdokkaita asettavalla          135 §. Valitsijayhdistyksen ehdokashake-
26861: puolueella ja valitsijayhdistyksellä olisi vain   mus. Säännösten samankaltaisuudesta huoli-
26862: yksi Helsingin vaalipiirilautakunnalle ilmoi-     matta puolueen ehdokashakemuksesta ja va-
26863: tettava vaaliasiamies. Ehdokkaiden numeron        litsijayhdistyksen ehdokashakemuksesta sää-
26864: määräämistä sekä äänestyslippujen järjestä-       dettäisiin muita vaaleja koskevien säännös-
26865: mistä ja laskemista vaalilautakunnissa, kun-      ten tapaan eri pykälissä. Valitsijayhdistyksen
26866: tien keskusvaalilautakunnissa ja muissa vaa-      ehdokashakemuksessa olisi ehdokkaasta ol-
26867: lipiirilautakunnissa voisivat hänen valtuutta-    tava samat tiedot kuin puolueen ehdokkaasta
26868: minaan seurata kuhunkin toimielimeen erik-        edellisen pykälän 1 momentin 1 kohdan mu-
26869: seen valtuutetut henkilöt. Voimassa olevasta      kaan edellytettäisiin. Pykälän 1 momentin 2
26870: presidentinvaalilaista puuttuu viittaussäännös    kohtakin olisi vain asiayhteydestä johtuvin
26871: edustajainvaalilain asiamiehen ilmoittamista      eroavuuksin samanlainen kuin edellisen py-
26872: koskevaan 28 §:ään, missä suhteessa 4 mo-         kälän vastaava kohta. Pykälän 3 momentin
26873: mentin säännös olisi muodollisesti uusi.          hakemuksen allekirjoittamista koskeva sään-
26874: Muissa suhteissa viitataan 121 §:n kohdalla       nöskin olisi asiallisesti edellisen pykälän 2
26875: lausuttuun.                                       momenttia pääosin vastaava. Säännös kor-
26876:    133 §. Ehdokashakemuksen jättäminen.           vaisi henkilöryhmän ehdokkaan ilmoittami-
26877: Puolueen ja valitsijayhdistyksen vaaliasia-       sesta presidentinvaalilain 11 §:n 1 momen-
26878: miehen olisi annettava hakemus ehdokkaan          tissa olevan säännöksen.
26879: ottamiseksi presidentinvaalin ehdokasluette-         Ehdokashakemukseen olisi liitettävä 131
26880: loon Helsingin vaalipiirilautakunnalle vii-       §:ssä tarkoitetut valitsijayhdistyksen perusta-
26881: meistään 40. päivänä ennen vaalipäivää en-        ruisasiakirja ja kannattajakortit Vastaava
26882: nen kello 16. Ehdokashakemuksen jättämi-          säännös stsältyy nykyisin presidentinvaali-
26883: sen määräpäivä olisi näin myös presidentin-       lain 11 §:n 2 momenttiin.
26884: vaalissa sama kuin muissa vaaleissa (ks.             136 §. Tiedonanto ehdokkaista. Pykälään
26885: 122, 153 ja 173 §). Se olisi yhdeksän päivää      sijoitettavaksi ehdotettu säännös Helsingin
26886: aikaisempi kuin voimassa olevan presiden-         vaalipiirilautakunnan tiedonantoa ehdokkai-
26887: tinvaalilain 12 §:n määräajan päättymispäi-       den järjestyksestä presidentinvaalin ehdokas-
26888: vä. Enää ei myöskään katsota aiheelliseksi        luettelossa koskeva säännös olisi sinänsä
26889: säätää aikaisemmasta mahdollisesta ajankoh-       asiallisesti presidentinvaalilain 15 §:n 2 mo-
26890: dasta jättää ehdokashakemus.                      mentin vastaavan säännöksen mukainen. Py-
26891:    134 §. Puolueen ehdokashakemus. Puolu-         kälässä viitattaisiin kuitenkin vaalilain 38
26892: een ehdokashakemuksen sisältöä koskeva            §:n 1 ja 3 momenttiin, joiden lainkohtien,
26893: pykälä saatettaisiin myös presidentinvaalin       samoin kuin vaalilain 43 §:n 1 momentinkin
26894: osalta soveltuvin osin vastaamaan muissa          mukaan vaaliaikatauluun tulisi muutoksia.
26895: vaaleissa voimassa olevia säännöksiä. Siitä          Jos 37 §:n 3 momentissa tarkoitettuja huo-
26896: tulisi käydä ilmi ehdokkaan nimi, arvo, am-       mautuksia ei olisi tehty, ehdokkaiden keski-
26897: matti tai toimi enintään kahta ilmaisua käyt-     näinen järjestys määrättäisiin jo 34. päivänä
26898: täen sekä hänen kotikuntansa. Etunimen rin-       ennen vaalia eli kahdeksan päivää nykyistä
26899:                                         HE 48/1998 vp                                        51
26900: 
26901: aikaisemmin (presidentinvaalilain 15 §:n 1         määräämisestä, vahvistamisesta, julkaisemi-
26902: momentti, vrt. 12 §). Jos huomautus tai huo-       sesta ja tiedottamisesta ei säädettäisi yhtei-
26903: mautuksia olisi tehty, järjestys määrättäisiin     sissä säännöksissä, vaan vaalikohtaisissa
26904: 31. päivänä ennen vaalipäivää eli tuolloinkin      säännöksissä. Säännökset sisältyisivät, paitsi
26905: viisi päivää nykyistä aikaisemmin. Presiden-       137 §:ään, jota on käsitelty jo edellä, 138-
26906: tinvaalin ehdokasluettelo ensimmäistä vaalia       140 §:ään sekä 142 ja 143 §:ään. Tähän 138
26907: varten laadittaisiin sen jälkeen, kun ehdok-       §:ään ehdotetaan sisällytettäväksi asiasisäl-
26908: kaat on ilmoitettu tiedonannolla oikeusmi-        löltään muuttamattomana presidentinvaalilain
26909: nisteriölle eli riippuen siitä, onko huomau-       20 §:ään sisältyvä säännös vaalipiirin kes-
26910: tuksia tehty vai ei, 34. tai 31. päivänä ennen    kuslautakunnan toimista ensimmäisen vaalin
26911: vaalipäivää. Voimassa olevan lain mukaan          jälkeen.
26912: (presidentinvaalilain 15 §:n 2 momentti) se           139 §. Presidentin valituksi tuleminen.
26913: on painettava sen jälkeen, kun asetetut eh-       Helsingin vaalipiirilautakunnan tulisi ehdo-
26914: dokkaat näiden järjestyksen määräämisen            tuksen mukaan, saatuaan kaikilta vaalipiiri-
26915: jälkeen on ilmoitettu oikeusministeriölle ja      lautakunnilta ilmoituksen ensimmäisen vaa-
26916: tämä on "viipymättä" julkaissut vaalipiirin       lin tuloksesta vaalipiirissä, viipymättä ryhtyä
26917: keskuslautakunnan tiedonannon Suomen sää-         toimenpiteisiin ensimmäisen vaalin tuloksen
26918: döskokoelmassa, mikä käytännössä tarkoit-         vahvistamiseksi ja ilmoittamiseksi valtioneu-
26919: taa, että ehdokasluettelon tulee olla nykyisin    vostolle (1 momentti). Voimassa olevan lain
26920: laadittuna vasta 26. päivänä ennen ensim-         mukaan vaalien tulos vahvistetaan Helsingin
26921: mäistä vaalia. Nämä muutokset on katsottu         kaupungin vaalipiirin keskuslautakunnan 4.
26922: aiheellisiksi vaaliaikataulua koskevien sään-     päivänä vaalipäivän jälkeen pitämässä ko-
26923: nösten yhtenäistämiseksi eri vaaleissa.           kouksessa. Jos kaikki ilmoitukset on saatu
26924:    137 §. Ainoan ehdokkaan valinta presi-         ajoissa, kokous voitaisiin ehdotuksen mu-
26925: dentiksi. Pykälässä ehdotetaan ainoan ehdok-      kaan pitää jo vaalipäivän jälkeisen 3. päivän
26926: kaan valinnasta presidentiksi ja tällaisessa      iltana kello 18 jälkeen.
26927: tilanteessa noudatettavasta menettelystä sää-        Pykälän 2 momenttiin sisällytettäisiin vain
26928: dettäväksi voimassa olevan lain mukaisesti        vähäisin terminologisin tarkistuksin nykyisin
26929: (hallitusmuodon 23 b §:n 1 momentti ja pre-       presidentinvaalilain 21 §:ssä olevat säännök-
26930: sidentinvaalilain 14 §). Hallituksen esityk-      set presidentin valituksi tulemisesta ensim-
26931: sessä uudeksi Suomen Hallitusmuodoksi on          mäisessä vaalissa. Valituksi tulemiseen vaa-
26932: ehdotettu asiasta hallitusmuotoon nykyisin        dittaisiin enemmän kuin puolet annetuista
26933: sisältyvän pääsäännöksen sisällyttämistä          hyväksytyistä äänistä.
26934: myös uuteen hallitusmuotoon (ehdotettu 54            Pykälän 2 momentin viittauksena hallitus-
26935: §:n 2 momentti). Kun uuden hallitusmuodon         muotoon tarkoitetaan nykyisen hallitusmuo-
26936: sisältö esitystä annettaessa vielä on avoinna,    don 23 b §:n 2 momenttia, mutta viittaus
26937: on katsottu aiheelliseksi sisällyttää tämä pää-   olisi ehdotetussa muodossaan oikea myös
26938: säännös myös tähän vaalilain pykälään. Jos        siinä tapauksessa, että uuteen hallitusmuo-
26939: määräajassa on asetettu vain yksi ehdokas         toon otettaisiin ehdotetut perussäännökset
26940: presidentiksi, hän tulee ilman vaalia valituk-    presidentinvaalin tuloksen määräytymisestä
26941: si presidentiksi. Tässä tarkoituksessa Helsin-    (ehdotettu hallitusmuodon 54 §:n 2 moment-
26942: gin vaalipiirilautakunnan on viipymättä il-       ti).
26943: moitettava asiasta valtioneuvostolle. Todettu-       140 §. Toista vaalia koskeva kuulutus.
26944: aan ehdokkaaksi asetetun henkilön tulevan         Hallitusmuodon 23 b §:n 3 momentin mu-
26945: valituksi tasavallan presidentiksi valtioneu-     kaan toimitetaan ensimmäistä vaalia seuraa-
26946: vosto ilmoittaa tästä hänelle kirjallisesti ja    vana kolmantena sunnuntaina uusi vaali,
26947: antaa asiasta kuulutuksen, joka julkaistaan       jollei kukaan ehdokkaista ole saanut pykälän
26948: Suomen säädöskokoelmassa.                         2 momentissa säädettyä enemmistöä. Toises-
26949:                                                   sa vaalissa ovat ehdokkaina ne kaksi henki-
26950:                                                   löä, jotka ovat saaneet ensimmäisessä vaalis-
26951: Ensimmäinen vaali                                 sa suurimmat äänimäärät. Asiasta on ehdo-
26952:                                                   tettu säädettäväksi myös uudessa hallitus-
26953:    138 §. Vaalipiireissä annetut äänet. Kuten     muodossa (ehdotettu 54 §:n 2 momentti).
26954: 92 ja 97 §:n kohdalla on todettu, president-      Ehdotuksen mukaan toisen vaalin ajankohtaa
26955: tiehdokkaiden saamien äänten laskemisesta         ei enää sidottaisi perustuslaissa säädettyyn
26956: ja presidentinvaalin tuloksen laskentatavasta,    päivämäärään, mutta vaali tulisi hallituksen
26957: 52                                        HE 48/1998 vp
26958: 
26959: esityksen perustelujen mukaan kuitenkin toi-        §:ssä säädetyn mukaisesti kummankin eh-
26960: mittaa niin pian kuin se voitaisiin asianmu-        dokkaan toisessa vaalissa vaalipiireissä saa-
26961: kaisella tavalla teknisesti järjestää, eikä vaa-    mien äänimäärien vahvistamisesta ja ilmoit-
26962: lien välisen ajan tulisi ainakaan olla nykyistä     tamisesta Helsingin vaalipiirilautakunnalle.
26963: kolmea viikkoa pitempi. Kuten edellä 128            Nykykäytäntöä vastaavasti ja kuten presi-
26964: §:n kohdalla on todettu, mainitun ajan ly-          dentmvaalilain 21 §:n 1 momentissa en-
26965: hentämistä ei nyt pidetä teknisesti mahdol-         simmäisen vaalin osalta nimenomaisesti sää-
26966: lisena.                                             detään, myös vaalipiirissä annettujen äänten
26967:    Toimenpiteistä, joihin olisi ryhdyttävä sii-     yhteismäärä olisi ilmoitettava.
26968: nä tapauksessa, että presidentin valitsemisek-         143 §. Presidentin valituksi tuleminen.
26969: si olisi toimitettava toinen vaali, säädettäisiin   Pykälässä säädettäisiin olennaisilta osiltaan
26970: tässä pykälässä. Nykyisin vastaavat säännök-        presidentinvaalilain 27 §:ssä säädettyä vas-
26971: set sisältyvät asiallisesti samansisältöisinä       taavasti presidentinvaalin toisen vaalin tulok-
26972: presidentinvaalilain 22 §:ään. Jos presidentti      sen vahvistamisesta. Voimassa olevassa lais-
26973: ei olisi tullut ensimmäisessä vaalissa valituk-     sa ei ole säädetty, milloin valtioneuvoston
26974: si, olisi valtioneuvoston annettava 4. päivänä      on todettava vaalin tulos. Pykälässä ehdote-
26975: vaalipäivän jälkeen ensimmäisen vaalin tu-          taan säädettäväksi, että tämän tulisi tapahtua
26976: loksesta Suomen säädöskokoelmassa julkais-          neljäntenä päivänä toisen vaalin jälkeen eli
26977: tava kuulutus. Kuulutuksessa olisi mainittava       vaalipäivää seuraavana torstaina. Helsingin
26978: kunkin ehdokkaan ensimmäisessä vaalissa             vaalipiirilautakunnan velvollisuutena olisi
26979: koko maassa saama äänimäärä ja se, että             vahvistaa ehdokkaiden koko maassa saamien
26980: presidentin valitsemiseksi on hallitusmuodon        äänten määrät viipymättä saatuaan kaikilta
26981: mukaan toimitettava toinen vaali ja ketkä           vaalipiirilautakunnilta ilmqjtuksen vaalipii-
26982: kaksi ehdokasta ovat presidenttiehdokkaina          reissä annetuista äänistä. Aänimäärät tulisi
26983: tässä vaalissa. Perustuslakiuudistuksen vireil-     tämän jälkeen heti ilmoittaa valtioneuvostol-
26984: läolon takia viittausta hallitusmuodon ni-          le. Ilmoitus voitaisiin tehdä jo kolmantena
26985: menomaiseen kohtaan ei pykälään enää eh-            päivänä toisen vaalin jälkeen, mutta jos se ei
26986: doteta.                                             olisi mahdollista, ilmoitus on kuitenkin teh-
26987:    Jos ensimmäisessä vaalissa sama suurin           tävä seuraavana päivänä niin aikaisin, että
26988: äänimäärä sattuisi useammalle kuin kahdelle         valtioneuvosto voi ehdotetussa määräajassa
26989: ehdokkaalle tai jos eniten ääniä saaneen jäl-       todeta vaalin tuloksen.
26990: keen kahdella tai useammalla ehdokkaalla
26991: olisi sama seuraavaksi suurin äänimäärä,
26992: ratkaistaisiin 91 §:n mukaan arpomalla, ket-        Vaalimenettelyn uudelleen aloittaminen
26993: kä kaksi henkilöä ovat ehdokkaina toisessa
26994: vaalissa.                                              144 §. Presidenttiehdokkaan tai presiden-
26995:                                                     tiksi valitun pysyvä estyneisyys tai kuolema.
26996:                                                     Hallitusmuodon 23 c §:n presidentin valitse-
26997: Toinen vaali                                        miseen on ryhdyttävä uudelleen niin pian
26998:                                                     kuin mahdollista jos säädetyssä järjestykses-
26999:    141 §. Äänestyslippu. Presidentinvaalin          sä ilmoitettu ehdokas tulee pysyvästi es-
27000: ensimmäisen vaalin äänestyslippuna käytet-          tyneeksi tai kuolee ennen ensimmäisen vaa-
27001: täisiin 52 ja 71 §:ssä tarkoitettua valkealle       lin vaalitoimituksen päättymistä. Samoin on
27002: paperille painettua äänestyslippua. Toisessa        meneteltävä, jos toisessa vaalissa oleva eh-
27003: vaalissa äänestyslippu olisi nykyiseen tapaan       dokas tulee pysyvästi estyneeksi tai kuolee
27004: yleisen luotettavuuden varmistamiseksi eri-         ennen toisen vaalin vaalitoimituksen päätty-
27005: värinen kuin ensimmäisessä vaalissa. Vuo-           mistä taikka jos presidentiksi valittu tulee
27006: den 1994 presidentinvaalissa toisen vaalin          pysyvästi estyneeksi tai kuolee ennen kuin
27007: äänestyslippu oli ruskea. Oikeusministeriön         hän on ryhtynyt toimeensa. Hallituksen esi-
27008: asiana olisi 197 §:n antamin valtuuksin mää-        tyksessä uudeksi Suomen Hallitusmuodoksi
27009: rätä tämän äänestyslipun väristä. Nykyisin          on katsottu, että ei ole aiheellista ehdottaa
27010: säännökset presidentinvaalien äänestyslipuis-       perustuslakiin enää otettavaksi säännöksiä
27011: ta sisältyvät presidentinvaalilain 17 (en-          presidenttiehdokkaan kuoleman tai pysyvän
27012: simmäinen vaali) ja 24 §:ään (toinen vaali).        esteen vaikutuksesta. Näistä asioista olisi
27013:    142 §. Vaalipiireissä annetut äänet. Pykä-       hallituksen esityksen mukaan säädettävä
27014: lässä säädettäisiin presidentinvaalilain 26         muussa presidentinvaalia koskevassa lainsää-
27015:                                         HE 48/1998 vp                                         53
27016: 
27017: dännössä. Vaalilakiin ehdotetaankin otetta-       Kunnallisvaalien ajankohta
27018: vaksi säännökset näistä asioista. Kun vaali-
27019: lain on tarkoitettu tulevan voimaan nykyisen         145 §. V aalipäivä. Kunnallisvaalien vaali-
27020: perustuslain vielä voimassa ollessa, sen tulee    päiväksi ehdotetaan lokakuun kolmannen
27021: olla sisällöltään hallitusmuodon 23 c §:n         sunnuntain sijasta lokakuun neljättä sunnun-
27022: mukainen, ellei hallitusmuotoa samanaikai-        taita. Tämä on katsottu aiheelliseksi, jotta
27023: sesti muuteta, mihin ei kuitenkaan katsota        valtuutettujen valituksi tulemisen ja heidän
27024: olevan aihetta.                                   toimikautensa alkamisen (vuodenvaihde)
27025:    Tarkemmat säännökset presidenttiehdok-         välinen odotusaika lyhenisi. Näin saataisiin
27026: kaan tai presidentiksi valitun kuoleman tai       myös puolueille ja muille ehdokkaita asetta-
27027: pysyvän esteen vaikutuksista sisältyvät ny-       ville ryhmille, joiden ehdokasasettelutointen
27028: kyisin presidentinvaalilain 13 ja 28 §:ään.       määräpäivät ehdotuksen mukaan aikaistuisi-
27029: Ehdotettu vaalilain 144 § olisi sisällöllisesti   vat, riittävästi aikaa ehdokasasetteluun.
27030: hallitusmuodon 23 c §:n ja pääasiallisesti
27031: myös presidentinvaalilain 13 ja 28 §:n mu-
27032: kainen. Esityksessä ehdotetaan kuitenkin,         Ehdokasasettelu kunnallisvaaleissa
27033: että valitsijayhdistysten ohella myös puolu-
27034: eet voisivat uudessa vaalissa tekemättä uutta        146 §. Valittavien valtuutettujen määrästä
27035: ehdokashakemusta pitää entisen ehdokkaan-         k uuluttam inen. Voimassa olevan kunnallis-
27036: sa. Viimeinen ajankohta peruuttaa puolueen        vaalilain 34 §:ssä säädetään velvollisuudesta
27037: tai valitsijayhdistyksen ehdokashakemus ja        kuuluttaa siitä, montako valtuutettua kunnas-
27038: ehdokkaan suostumus olisi kuitenkin 40.           sa valitaan sekä myös siitä, kenelle, minä
27039: päivä ennen vaalipäivää kello 16 eli yhdek-       päivinä ja kellonaikoina sekä missä paikassa
27040: sän päivää nykyistä aikaisemmin. Muutos           kunnan keskusvaalilautakunnalle tarkoitetut
27041: johtuisi tarpeesta yhtenäistää ehdokasasette-     vaaleja koskevat asiakirjat on annettava. Vii-
27042: lua eri vaaleissa koskevaa lainsäädäntöä.         meksi mainituista seikoista kuuluttamista
27043:    Valtioneuvosto määräisi 128 §:n 3 mo-          koskevat säännökset sisältyisivät yhteisinä
27044: mentin mukaisesti uuden vaalin vaalipäivän        säännöksinä lain 35 §:ään. Valtuutettujen
27045: ja 196 §:n mukaan ehdokasasettelun ja sii-        määrää koskevaa kuulutusta koskeva sään-
27046: hen liittyvien viranomaistehtävien aikataulun     nös sen sijaan olisi vain kunnallisvaaleja
27047: tässä vaalissa.                                   koskevana tässä pykälässä. Kuulutus voitai-
27048:                                                   siin kuitenkin antaa 35 §:n 2 momentissa
27049:                                                   tarkoitetun kuulutuksen yhteydessä, jolloin
27050: 11 luku. Kunnallisvaalit                          se tulisi annettavaksi tiedoksi myös puoluei-
27051:                                                   den vaaliasiamiehille.
27052:    Tähän lukuun ehdotetaan koottaviksi ne            147 §. Oikeus asettaa ehdokkaita. Pykäläs-
27053: kunnallisvaaleja koskevat säännökset, jotka       sä säädettäisiin kunnallisvaalien ehdokasaset-
27054: on katsottu tarpeellisiksi 1 osassa olevien       telun päävaihtoehdoista. Ehdokkaita voisivat
27055: yhteisten säännösten lisäksi. Suuri osa näistä    asettaa ensinnäkin puolueet, joiden jäseniä
27056: säännöksistä koskisi ehdokasasettelua ja sii-     kunnassa edustaisi vaaleissa sen ilmoittama
27057: hen liittyvää ehdokashakemuksen jättämistä        yhdistys, ja näiden lisäksi äänioikeutetut,
27058: (146-157 §). Kuten 109 §:n kohdalla on to-        jotka ovat perustaneet valitsijayhdistyksen ( 1
27059: dettu, ehdokasasettelua koskevat säännökset       momentti). Säännös korvaisi kunnallisvaali-
27060: on lähinnä äänestäjien tarpeita ajatellen eh-     lain 20 §:n 1 ja 4 momentissa olevat vastaa-
27061: dotettu sijoitettaviksi eri vaaleja koskeviin     vat säännökset. Pykälän 2 momentissa sää-
27062: lukuihin, vaikka ne sisällöltään, etenkin         dettäisiin kunnallisvaalilain 27 §:n 1 mo-
27063: eduskuntavaaleja ja kunnallisvaaleja koske-       menttia vastaavasti, että kahdella tai useam-
27064: via säännöksiä toisiinsa verrattaessa, ovat       malla puolueella olisi ehdokkaita asetettaessa
27065: toistensa kaltaisia.                              oikeus yhtyä vaaliliitoksi sopimaila siitä kes-
27066:    Lukuun sisällytettäviksi ehdotetut sään-       kenään ja että kahdella tai useammalla valit-
27067: nökset olisivat pääosin voimassa olevien          sijayhdistyksellä olisi oikeus vastaavalla ta-
27068: säännösten mukaisia. Muutokset, joita ehdo-       valla muodostaa yhteislista.
27069: tetaan, johtuvat suurimmalta osaltaan vain           148 §.Ehdokkaiden enimmäismäärä. Puo-
27070: vaalilainsäädännön yhdenmukaistamisen tar-        lueella, vaaliliitolla tai yhteislistalla olisi
27071: peesta.                                           oikeus asettaa kussakin kunnassa enintään
27072:                                                   valittavien valtuutettujen puolitoistakertainen
27073: 54                                       HE 48/1998 vp
27074: 
27075: maara ehdokkaita. Jos ehdokkaiden enim-            kuin muissa vaaleissa noudatettavat vastaa-
27076: mäismäärää tämän mukaisesti laskettaessa ei        vat säännökset (121 §:n 1-3 momentti, 132
27077: saataisi tasalukua, pyöristettäisiin tulos alas-   §:n 1-3 momentti ja 172 §:n 1-3 momentti).
27078: päin. Säännös vastaisi kunnallisvaalilain 27          Eri vaaleissa noudatettavien säännös-
27079: §:n 2 momenttia.                                   ten yhdenmukaistamiseksi ehdotetaan, että
27080:    149 §.Kielto olla ehdokkaana useammalla         myöskään kunnallisvaaleissa valitsijayhdis-
27081: listalla. Pykälään sisältyisi kaksoisehdok-        tyksen vaaliasiamies ei saisi olla puolueen
27082: kuutta kunnallisvaaleissa koskeva kunnallis-       vaaliasiamiehenä eikä muun yhteislistan vaa-
27083: vaalilain 20 §:n 5 momenttiin nykyisin sisäl-      liasiamiehenä kuin mihin hänen valitsijayh-
27084: tyvä kielto asiasisällöltään muuttamattoma-        distyksensä kuuluu eikä, toisin kuin tähän
27085: na.                                                asti, myöskään toisen valitsijayhdistyksen
27086:    150 §. Puolueiden ehdokkaiden asettami-         vaaliasiamiehenä.
27087: nen. Puolueen ehdokkaat asettaisi kunnallis-          Muilta osin viitataan 121 §:n kohdalla lau-
27088: vaaleissa yhdistys, joka kunnassa edustaa          suttuun.
27089: puolueen henkilöjäseniä. Tämä yhdistys il-            153 §. Ehdokashakemuksen jättäminen.
27090: moitettaisiin kunnan keskusvaalilautakunnal-       Pykälään sisällytettäväksi ehdotettu säännös
27091: le 154 §:ssä tarkoitetussa puolueen ehdo-          olisi lähes samanlainen kuin eduskuntavaale-
27092: kashakemuksessa. Ehdotettu sääntely olisi          ja koskeva 122 §. Ainoa ero johtuisi siitä,
27093: voimassa olevan lain mukainen.                     että ehdokashakemukset käsittelevä viran-
27094:    151 §. Valitsijayhdistyksen perustaminen.       omainen on kunnallisvaaleissa kunnan kes-
27095: Pykälässä säädettäisiin valitsijayhdistyksen       kusvaalilautakunta. Voimassa olevassa laissa
27096: perustamisesta ehdokkaan asettamiseksi kun-        säännökset puolueen ja valitsijayhdistyksen
27097: nallisvaaleihin. Säännökset vastaisivat kes-       ehdokaslistan julkaisemista koskevan hake-
27098: keisimmiltä osiltaan voimassa olevaa lakia         muksen antamisesta sisältyvät kunnallisvaa-
27099: (kunnallisvaalilain 20 ja 21 §) ja, valitsi-       lilain 24 §:n 1 momenttiin ja 25 §:n 1 mo-
27100: jayhdistyksen perustamiseen tarvittavaa ääni-      menttiin.
27101: oikeutettujen määrää koskevaa ja vaalityyp-           154 §. Puolueen ehdokashakemus. Pykä-
27102: pien eroista johtuvaa sääntelyä lukuun otta-       lässä säädettäisiin puolueen ehdokashake-
27103: matta, myös eduskuntavaaleja ja europarla-         muksesta kunnallisvaaleja varten. Säännös
27104: menttivaaleja varten ehdotettua sääntelyä          vastaisi suurelta osaltaan 123 §:ksi ehdotet-
27105: (120 ja 171 §).                                    tua säännöstä puolueen ehdokashakemukses-
27106:    Kunnallisvaaleissa valitsijayhdistyksen pe-     ta eduskuntavaaleissa. Hakemukseen liitettä-
27107: rustamiseen tarvittaisiin edelleen pääsääntöi-     vässä ehdokaslistaehdotuksessa ei kuitenkaan
27108: sesti vähintään kymmenen äänioikeutettua           mainittaisi ehdokkaan kotikuntaa, koska asi-
27109: kunnan asukasta. Kunnan asukasluvun vä-            anomaisen kunnan tulee olla kaikkien eh-
27110: häisyyden johdosta oikeusministeriö voisi          dokkaiden kotikunta. Lisäksi johtuisi kun-
27111: kuitenkin nykyiseen tapaan määrätä, että           nallisvaalien ehdokasasettelun erityispiirteis-
27112: valitsijayhdistyksen saa perustaa pienempi-        tä, että hakemukseen olisi liitettävä myös
27113: kin määrä äänioikeutettuja kunnan asukkaita,       puolueen nimen kirjoittamiseen oikeutettujen
27114: kuitenkin vähintään kolme (1 momentti).            antama ilmoitus siitä, että yhdistys, jonka
27115:    Muissa suhteissa (2 ja 3 momentti) viita-       puolesta puolueen vaaliasiamies esiintyy,
27116: taan siihen, mitä 120 §:n kohdalla valitsi-        edustaa puolueen henkilöjäseniä kunnassa ja
27117: jayhdistyksen perustamista eduskuntavaaleis-       puoluetta edustavan yhdistyksen antama il-
27118: sa käsiteltäessä on todettu.                       moitus puolueen vaaliasiamiehen ja hänen
27119:                                                    varamiehensä nimestä ja yhteystiedoista sekä
27120: Ehdokashakemus kunnallisvaaleissa                  yhdistyksen puolueen vaaliasiamiehelle ja
27121:                                                    hänen varamiehelleen antama valtakirja.
27122:    152 §. V aaliasiamiehet. Pykälässä säädet-         Muutoin viitataan siihen, mitä 123 §:n
27123: täisiin kunnallisvaaleissa toimivasta puolu-       kohdalla on todettu.
27124: een, valitsijayhdistyksen ja yhteislistan vaa-        Voimassa olevassa laissa puolueen ehdo-
27125: liasiamiehestä. Siihen koottaisiin nykyisin        kaslistan julkaisemista koskevaa hakemusta
27126: kunnallisvaalilain 21 §:n 1 momentissa, 23         koskevat kunnallisvaaleissa sovellettavat
27127: §:ssä, 28 §:n 3 momentissa, 30 §:ssä ja 98         säännökset ovat kunnallisvaalilain 25 §:n 2
27128: §: ssä olevat säännökset. Vaalilainsäädännön       ja 3 momentissa.
27129: yhdenmukaistaruispyrkimysten johdosta py-             155 §. Ilmoitus vaaliliitosta. Pykälässä
27130: kälä olisi huomattavassa määrin samanlainen        säädettäisiin ilmoituksesta vaaliliitosta vain
27131:                                          HE 48/1998 vp                                          55
27132: 
27133: vaalien ehdokasasettelun ja siihen liittyvien      ta määrätä toimitettavaksi täydennysvaalit.
27134: viranomaistehtävien erilaisuudesta johtuvin        Samalla oikeusministeriön tulisi määrätä,
27135: poikkeuksin samalla lailla kuin eduskunta-         montako valtuutettua täydennysvaaleissa va-
27136: vaaleja varten 124 §:ssä. Sisällöltään sään-       litaan. Voimassa olevassa laissa täydennys-
27137: nös vastaisi kunnallisvaalilain 29 §:ää.           vaaleja koskevat kunnallisvaalilain 94 §:n ja
27138:    156 §. Valitsijayhdistyksen ehdokashake-        siinä olevan viittaussäännöksen mukaan
27139: mus. Pykälä vastaisi eduskuntavaaleja varten       myös 93 ja 97 §:n säännökset. Ehdotettu
27140: säädettäväksi ehdotettua 125 §:ää, paitsi, että    säännös vastaisi asiallisesti voimassa olevaa
27141: ehdokkaan kotikuntatietoa ei hakemukseen           lakia sillä erotuksella, että täydennysvaalin
27142: liitettävässä ehdotuksessa ehdokaslistaksi         tarpeesta ei enää tarvitsisi ilmoittaa oikeus-
27143: ilmoitettaisi. Sisällöltään se olisi voimassa      ministeriölle lääninhallituksen välityksellä,
27144: olevan kunnallisvaalilain 24 §:n 2 ja 3 mo-        vaan ilmoitus voitaisiin tehdä suoraan minis-
27145: menttien mukainen.                                 teriölle.
27146:    157 §. Ilmoitus yhteislistasta. Pykälä vas-        160 §. Uusi aika vaaleja varten. Jos val-
27147: taisi eduskuntavaaleja varten säädettäväksi        tuutettujen vaaleja tai niihin kuuluvia toi-
27148: ehdotettua 126 §: ää ja olisi sisällöltään voi-    menpiteitä ei jostakin syystä voitaisi toimit-
27149: massa olevaa kunnallisvaalilain 28 §:ää vas-       taa laissa säädettyinä aikoina, oikeusministe-
27150: taava.                                             riö voisi valtuuston esityksestä määrätä uu-
27151:                                                    den ajan niitä varten. Jollei vaaleja olisi toi-
27152: Täydentävät säännökset                             mitettu ennen vaalikauden loppua, valtuute-
27153:                                                    tut ja varavaltuutetut, joiden toimikausi sil-
27154:    158 §. Valtuutettujen valitseminen vaaleja      loin päättyisi, pysyisivät toimissaan, kunnes
27155: toimittamatta. Pykälä koskisi niin sanottuja       uutena aikana toimitettujen vaalien tulos oli-
27156: "sopuvaaleja" eli tilannetta, jossa hyväksyt-      si julkaistu. Vaaleista olisi soveltuvin osin
27157: tyjä ehdokkaita on yhtä paljon kuin valitta-       voimassa, mitä uusittavista vaaleista sääde-
27158: via valtuutettuja. Tällainen tilanne syntyy        tään. Näiltä osin säännös vastaisi asiallisesti
27159: äärimmäisen harvoin. Viimeksi valtuutetut          kunnallisvaalilain 96 §:ää, paitsi että läänin-
27160: on valittu vaaleja toimittamatta Velkuan saa-      hallituksen lausunto ei asiassa enää olisi tar-
27161: ristokunnassa vuosina 1976 ja 1980. Sään-          peen. Pykälässä ehdotetaan meneteltäväksi
27162: nöksen on kuitenkin arvioitu vielä olevan          vastaavasti silloin, kun äänestyksen tulosta
27163: tarpeen mahdollisesti esiintyviä poikkeusti-       määrättäessä todetaan, että valittuja ehdok-
27164: lanteita varten.                                   kaita on yhteensä vähemmän kuin vaaleissa
27165:    Sisällöltään säännös vastaisi kunnallisvaa-     on ollut valittava valtuutettuja ja myös sil-
27166: lilain 43 §:ää. Sen muotoilussa otettaisiin        loin, kun ehdokkaiden määrä alun perin on
27167: huomioon kuntalain voimaantulosta ja vaali-        jäänyt vajaaksi ja kunnan keskusvaalilauta-
27168: lain muusta sisällöstä johtuvat terminologiset     kunta on 158 §:n mukaisesti julistanut ilman
27169: muutokset. Pykälän sisältöön vaikuttaisi           vaaleja tämän vajaan ehdokkaiden määrän
27170: myös ehdotettu kunnallisvaalien ajankohdan         valtuutetuiksi.
27171: siirtäminen. Pykälässä ehdotetaan lisäksi
27172: säädettäväksi nykyistä kunnallisvaalilain 81
27173: §:n 3 momenttia vastaavasti, että, jos ehdok-      12 luku. Europarlamenttivaalit
27174: kaita olisi yhteensä vähemmän, kuin vaaleis-
27175: sa olisi valittava valtuutettuja, valtuutettujen      Lukuun ehdotetaan koottavaksi ne euro-
27176: lukumäärä jäisi toistaiseksi vajaaksi. Oikeus-     parlamenttivaaleissa sovellettavat säännökset,
27177: ministeriö voisi kuitenkin valtuuston esityk-      joita tarvitaan yhteisten säännösten lisäksi.
27178: sestä 160 §:n mukaan määrätä uuden ajan            Osa niistä säännöksistä, joita tarvitaan vielä
27179: vaaleja varten.                                    sen lisäksi, mitä seuraa muidenkin vaalien
27180:    159 §. Täydennysvaalit. Pykälä koskisi          osalta omaksutusta ratkaisusta jakaa tietyn-
27181: täydennysvaaleja. Jos valtuuston jäsenten          tyyppiset säännökset yhtäältä yhteisiin sään-
27182: lukumäärä senkin jälkeen, kun kaikki vara-         nöksiin ja toisaalta vaa1ikohtaisiin säännök-
27183: valtuutetutkin 94 §:n 2 momentin mukaisesti        siin, tarvitaan EY -lainsäädännön noudattami-
27184: jo on määrätty ja nämä ovat tulleet valtuus-       seksi, osa meillä kansallisesti omaksutusta
27185: toon valtuutettujen sijaan, jäisi vaalikauden      valintamahdollisuuksia tarjoavasta ehdo-
27186: aikana alle kolmen neljänneksen säädetystä         kasasettelujärjestelmästä ja siitä seuraavasta
27187: määrästä, oikeusministeriö voisi saatuaan          poikkeuksellisesta tavasta laskea vaalien tu-
27188: valtuuston puheenjohtajan ilmoituksen asias-       los.
27189: 56                                        HE 48/1998 vp
27190: 
27191: Europarlamenttivaalien ajankohta                    europarlamenttivaalilain 1 §:ssä oleva sään-
27192:                                                     nös Suomesta Euroopan parlamenttiin valit-
27193:    161 §. V aalipäivä. Europarlamenttivaalien       tavien edustajien määrästä ja heidän toimi-
27194: vaalipäivä ei ole kansallisesti määrättävissä.      kaudestaan. Näistä asioista, jotka on säädelty
27195: Vaalit toimitetaan joka viides vuosi ja vaali-      EY:n vaalisäädöksen 2 ja 3 artikloissa, ei
27196: päivä on sinä sunnuntaina, joka sattuu Eu-          voida säätää kansallisesti yhteisölainsäädän-
27197: roopan unionin neuvoston päättämään neli-           nöstä poikkeavasti. Suomella on parlamen-
27198: päiväiseen torstaista sunnuntaihin kestävään        tissa 16 paikkaa ja jäsenten toimikausi on
27199: ajanjaksoon kesäkuussa. Pykälään tästä si-          viisi vuotta.
27200: sällytettäväksi ehdotettu säännös olisi euro-          Myös Euroopan parlamentin jäsenen toi-
27201: parlamenttivaalilain 18 §:n 1 momentissa            mikauden alkamisesta ja päättymisestä on
27202: olevan vastaavan säännöksen mukainen.               säädetty yhteisölainsäädännössä. EY:n vaa-
27203: Myös säännös sen varalta, että vaalit joudut-       lisäädöksen 10 artiklan 4 kohdan mukaan
27204: taisiin järjestämään poikkeuksellisena aika-        jäsenen toimikausi alkaa, kun Euroopan par-
27205: na, vastaisi mainitussa lainkohdassa olevaa         lamentin ensimmäinen vaalien jälkeinen ko··
27206: sääntelyä.                                          kous on avattu ja edustajan valtakirja hyväk-
27207:                                                     sytty, sekä päättyy, kun seuraavien europar-
27208: Äänioikeuden käyttäminen                            lamenttivaalien jälkeinen ensimmäinen parla-
27209:                                                     mentin kokous avataan, minkä toistava sään-
27210:   162 §. Kielto äänestää useammin kuin              nös olisi 164 §:n 2 momentissa. Nykyisin
27211: kerran. Pykälässä säädettäisiin voimassa ole-       säännös sisältyy europarlamenttivaalilain 27
27212: van europarlamenttivaalilain 2 §:n 2 momen-         §:ään.
27213: tin mukaisesti, että samoissa europarlament-           165 §. Vaalikelpoisuus sekä jäsenyyden
27214: tivaaleissa ei saisi äänestää useammassa kuin       esteenä olevat virat ja toimet. Vaalikelpoi-
27215: yhdessä Euroopan unionin jäsenvaltiossa.            suutta europarlamenttivaaleissa koskevat
27216: Kahdesti äänestämisen ehkäiseminen pyrit-           säännökset on sisällytetty yhtenä koko-
27217: täisiin hoitamaan Euroopan unionin jäsen-           naisuutena tähän pykälään, mistä 3 §:n koh-
27218: valtioiden viranomaisten välisin tietojen           dalla olisi viittaussäännös. Sisällöltään ne
27219: vaihdoin sen mukaisesti kuin edellä 27 §:n 5        vastaisivat sitä, mikä europarlamenttivaali-
27220: momentissa ja jäljempänä 163 §:ssä säädet-          lain 3 §:n 1-3 momentin mukaan jo nyt on
27221: täisiin. Jos joku kuitenkin äänestäisi samois-      voimassa. Suomen kansalaisten vaalikelpoi-
27222: sa vaaleissa kahdessa tai useammassa jäsen-         suudesta olisi voimassa, mitä vaalikelpoisuu-
27223: valtiossa, tulisivat rikoslain vilpillistä äänes-   desta eduskuntavaaleissa säädetään. Euroo-
27224: tämistä koskevat säännökset sovellettaviksi.        pan unionin muun jäsenvaltion kansalaiset
27225:    163 §. Väestörekisterikeskuksen ilmoitus-        puolestaan olisivat vaalikelpoisia, jos he oli-
27226: velvollisuus. Kahdesti äänestämisen ehkäise-        sivat asianomaisissa vaaleissa äänioikeutettu-
27227: miseksi on, kuten 162 §:n kohdalla on todet-        ja, paitsi jos he olisivat menettäneet vaali-
27228: tu, järjestetty tietty jäsenvaltioiden viran-       kelpoisuutensa europarlamenttivaaleissa koti-
27229: omaisten välinen tietojen vaihto (ks. myös          valtiossaan.
27230: 27 §:n 5 momentti). Kunkin Suomessa ää-                Luettelo viroista ja toimista, jotka olisivat
27231: nestämään halukkaaksi ilmoittautuneen unio-         Euroopan parlamentin jäsenyyden esteenä,
27232: nin kansalaisen kotivaltion asianomaiselle          vastaisi europarlamenttivaalilain 3 §:n 2 mo-
27233: viranomaiselle olisi tämän pykälän mukaan           mentin vastaavaa luetteloa, paitsi että siihen
27234: ilmoitettava tästä äänioikeutetun tekemästä         on lisätty Amsterdamin sopimuksen mukai-
27235: valinnasta. Voimassa olevassa laissa asiasta        sesti alueiden komitean jäsenyys. Erityisesti
27236: on säädetty europarlamenttivaalilain 13 §:n 1       on huomattava, että kansanedustaja voisi
27237: momentissa. Esityksessä ehdotetaan käytän-          edelleen olla Euroopan parlamentin jäsene-
27238: nöllisistä syistä ilmoitusvelvollisuuden kes-       nä. Tätä niin sanottua kaksoismandaattia ei
27239: kittämistä rekisteritoimistoilta Väestörekiste-     EU:n vuoden 1976 vaalisäädöksen mukaan
27240: rikeskukselle.                                      voi kansallisessa lainsäädännössä kieltää.
27241:                                                     Valtiopäiväjärjestyksen väliaikaisen 8 a §:n
27242: Valittavien edustajien määrä ja vaalikelpoi-        mukaan edustajantoimen hoitaminen kuiten-
27243: suus                                                kin keskeytyy Euroopan parlamentin jä-
27244:                                                     senyyden ajaksi ja edustajan tilalle eduskun-
27245:    164 §.Jäsenten määrä ja toimikausi. Pykä-        taan tulee varamies. Esityksessä uudeksi hal-
27246: län 1 momenttiin sisällytettäisiin nykyisin         litusmuodoksi on ehdotettu tämän säännök-
27247:                                            HE 48/1998 vp                                          57
27248: 
27249: sen säätämistä pysyväksi hallitusmuodon 28            set sisältyvät muutoin samansisältöisinä eu-
27250: §:ssä.                                                roparlamenttivaalilain 15 §:n 2 ja 3 moment-
27251:                                                       tiin, paitsi että ehdokkaiden enimmäis-
27252: Ehdokasasettelu europarlamenttivaaleissa              määrä on kummankin ehdokasasettelutavan
27253:                                                       osalta nykyisin 16. Hallituksen esityksessä
27254:    166 §. Oikeus asettaa ehdokkaita. Pykälä           351/1994 vp ehdotettiin, että ehdokkaita voi-
27255: vastaisi pääpiirteiltään sääntelyä, joka 109,         taisiin vaalialueittaisessa ehdokasasettelussa
27256:  129 ja 147 §:n mukaan on voimassa muissa             asettaa enintään 32, mutta eduskunta kuiten-
27257: yleisissä vaaleissa. Ehdokkaita europarla-            kin puolitti tämän enimmäismäärän. Syy
27258: menttivaaleissa voisivat asettaa sekä puolu-          tähän eduskunnan menettelyyn ilmenee hy-
27259: eet että äänioikeutetut, ja viimeksi mainittu-        vin perustuslakivaliokunnan mietinnöstä.
27260: jen tulisi tätä tarkoitusta varten perustaa va-       Valiokunta halusi tällä tavoin lisätä selkeäm-
27261: litsijayhdistys. Myös vaaliliitoiksi yhtyminen        pänä pitämänsä valakunnallisen ehdokasaset-
27262: ja yhteislistojen muodostaminen olisi mah-            telun houkuttavuutta (ks. PeVM 18/1994
27263: dollista pääasiassa samalla tavalla kuin edus-        vp). Vuoden 1996 europarlamenttivaali~n
27264: kuntavaaleissa ja kunnallisvaaleissa. Vastaa-         jälkeen käydyssä keskustelussa on ollut esil-
27265: va ehdokasasettelun päävaihtoehdot toteava            lä ehdokkaiden enimmäismäärän nostaminen
27266: säännös puuttuu nykyisestä europarlamentti-           vaalialuekohtaisessa ehdokasasettelussa. Kun
27267: vaalilaista, joskin se johtuu lain 14 §:n 1           myös valtakunnallisessa ehdokasasettelussa
27268: momentin viittaussäännöksestä.                        on ehdokkaiden alueellisen edustavuuden
27269:    167 §. Ehdokasasettelun vaihtoehdot. Eh-           riittäväksi varmistamiseksi katsottu aihetta
27270: dokkaat voitaisiin asettaa joko vaalialueittai-       nostaa ehdokkaiden enimmäismäärää, on
27271: sesti tai valtakunnallisesti. Vaalialueittaisessa     sopivaksi enimmäismääräksi molempien eh-
27272: ehdokasasettelussa tulisi kullakin vaalialueel-       dokasasettelutapojen osalta katsottu 20 ehdo-
27273: Ia olla eri ehdokkaat. Jos puolueet yhtyisivät        kasta.
27274: jollakin vaalialueelia vaaliliitoksi, vastaava           169 §. Kielto olla ehdokkaana useammalla
27275: vaaliliitto olisi soimittava kaikilla vaalialu-       listalla. Sen mukaisesti kuin EY:n vaalisää-
27276: eilla, joilla näillä puolueilla on ehdokkaita.        dös edellyttää, on kiellettyä olla samoissa
27277: Valtakunnallisessa ehdokasasettelussa tulisi          europarlamenttivaaleissa ehdokkaana useam-
27278: samat henkilöt asettaa ehdokkaiksi kaikilla           massa kuin yhdessä Euroopan unionin jäsen-
27279: vaalialueilla, joilla puolueella, vaaliliitolla tai   valtiossa. Säännös tästä sisältyy nykyisin
27280: yhteislistalla olisi ehdokkaita. Jotta kysy-          europarlamenttivaalilain 3 §:n 4 momenttiin.
27281: myksessä olisi valtakunnallinen ehdokasaset-          Vastaava säännös olisi myös tässä vaalilain
27282: telu, ehdokkaita tulisi kuitenkin olla vähin-         pykälässä.
27283: tään kahdella vaalialueella. Säännökset vas-             Samaan tapaan kuin eduskuntavaalien
27284: taisivat voimassa olevia europarlamenttivaa-          osalta 112 §:ssä ja kunnallisvaalien osalta
27285: lilain 15 §:n 1-3 momenttiin sisältyviä sään-         149 §:ssä ehdotetaan säädettäväksi, että sa-
27286: nöksiä.                                               ma henkilö saataisiin samoissa vaaleissa
27287:    Vuoden 1996 europarlamenttivaaleissa               asettaa vain yhden puolueen ehdokkaaksi ja
27288: yksikään puolue ei käyttänyt mahdollisuut-            vaalialueittaisessa ehdokasasettelussa vain
27289: taan asettaa ehdokkaita vaalialueittaisesti.          yhden valitsijayhdistyksen ehdokkaaksi.
27290: Tämän johdosta on keskusteltu siitä, onko             Vastaava sääntely johtuu nykyisin europar-
27291: enää tarpeen säilyttää laissa säännöksiä eh-          lamenttivaalilain 14 §:n 1 momentin edusta-
27292: dokasasettelun vaihtoehdoista. Kun asiasta            jainvaalilain säännöksiin kohdistuvasta viit-
27293: kuitenkaan ei ole voitu saavuttaa yksimieli-          taussäännöksestä.
27294: syyttä, säännöksiä ei ehdoteta tässä suhteessa           170 §. Puolueiden ehdokkaiden asettami-
27295: muutettaviksi.                                        nen. Puolueen ehdokkaat europarlamentti-
27296:    168 §.Ehdokkaiden enimmäismäärä. Vaa-              vaaleihin asetettaisiin pykälän mukaan siten
27297: lialueittaisessa ehdokasasettelussa kullakin          kuin puolueen säännöissä tarkemmin määrä-
27298: puolueella, vaaliliitolla tai yhteislistalla saisi    tään. Puolueen piirijärjestöjen olisi sovittava,
27299: olla jokaisella vaalialueelia enintään kahdek-        asetetaanko ehdokkaat vaalialueittaisesti vai
27300: san ehdokasta, kuitenkin siten, että ehdok-           valtakunnallisesti. Jos puolueessa on vähin-
27301: kaita saisi kaikilla vaalialueilla yhteensä olla      tään kaksi piirijärjestöä samalla vaalialueelia
27302: enintään 20. Myös valtakunnallisessa ehdo-            tai jos ehdokkaat olisi sovittu asetettaviksi
27303: kasasettelussa ehdokkaiden enimmäismäärä              valtakunnallisesti, asianomaisten piirijärjes-
27304: olisi 20. Voimassa olevassa laissa säännök-           töjen olisi sovittava, miten puolueen ehdok-
27305: 
27306: 
27307:  380125L
27308: 58                                       HE 48/1998 vp
27309: 
27310: kaat asetetaan. Jos piirijärjestöt eivät voisi     laissa vastaavat säännökset puolueen, yhteis-
27311: sopia asiasta, ratkaisisi puolueen hallitus        listan ja valitsijayhdistyksen ehdokaslistan
27312: asian. Säännös vastaisi asiasta nykyisin eu-       julkaisemista koskevan hakemuksen antami-
27313: roparlamenttivaalilain 15 §:n 4 momentissa         sesta yhtäältä sisältyvät europarlamenttivaa-
27314: säädettyä.                                         lilain 16 §:n 1 momenttiin ja toisaalta johtu-
27315:    171 §. V alitsijay hdisty ksen perustaminen.    vat 14 §:n viittaussäännöksestä.
27316: Pykälässä säädettäisiin valitsijayhdistyksen          174 §. Puolueen ehdokashakemus. Pykä-
27317: perustamisesta ehdokkaan asettamiseksi eu-         län 1 momentin 1 ja 2 kohdat sekä 3 mo-
27318: roparlamenttivaaleihin. Säännökset vastaisi-       mentti olisivat samanlaisia kuin eduskunta-
27319: vat keskeisimmiltä osiltaan voimassa olevaa        vaaleja koskevat vastaavat säännökset 123
27320: lakia (europarlamenttivaalilain 14 §:n 1 mo-       §:ssä, missä suhteessa viitataan sen kohdalla
27321: mentin viittaussäännös ja 15 §:n 5 moment-         todettuun. Europarlamenttivaalien erityispiir-
27322: ti) ja, valitsijayhdistyksen perustamiseen tar-    teiden vuoksi pykälässä säädettäisiin kuiten-
27323: vittavaa äänioikeutettujen määrää koskevaa         kin lisäksi, että puolueen ehdokashakemuk-
27324: ja vaalityyppien eroista johtuvaa sääntelyä        seen olisi liitettävä myös kunkin ehdokkaak-
27325: lukuun ottamatta, myös eduskuntavaaleja ja         si asetetun Euroopan unionin muun jäsenval-
27326: kunnallisvaaleja varten ehdotettua sääntelyä       tion kansalaisen antama vakuutus, ettei hän
27327: (120 ja 151 §).                                    ole suostunut ehdokkaaksi samoissa vaaleis-
27328:    Valitsijayhdistyksen perustamiseen ehdok-       sa toisessa Euroopan unionin jäsenvaltiossa,
27329: kaan asettamiseksi vaalialueena tarvittaisiin      sekä ilmoitus siitä, mikä on hänen asuin-
27330: edelleen vähintään 1 000 samaan vaalialuee-        paikkansa Suomessa, minkä Euroopan unio-
27331: seen kuuluvien vaalipiirien äänioikeutettua        nin jäsenvaltion kansalainen hän on ja missä
27332: henkilöä. Jos valitsijayhdistykset haluaisivat     vaalipiirissä tai kunnassa hänet viimeksi on
27333: muodostaa yhteislistan valtakunnallista eh-        kotivaltiassaan otettu europarlamenttivaalien
27334: dokasasettelua varten, tulisi kunkin yhteislis-    vaaliluetteloon ja jokaisesta ehdokkaaksi
27335: tan ehdokkaan asettamiseksi perustaa valitsi-      asetetusta tämän momentin 3 kohdassa tar-
27336: jayhdistys kaikilla niillä vaalialueilla, joilla   koitetusta Euroopan unionin muun jäsenval-
27337: yhteislistalla on tarkoitus osallistua vaaleihin   tion kansalaisesta kotivaltion viranomaisen
27338: ( 1 momentti).                                     antama todistus, josta ilmenee, että ehdok-
27339:    Muilta osin (2 ja 3 momentti) viitataan         kaaksi asetettu ei ole menettänyt kotivaltias-
27340: siihen, mitä 120 §:n kohdalla valitsijayhdis-      saan vaalikelpoisuutta europarlamenttivaa-
27341: tyksen perustamista eduskuntavaaleissa käsi-       leissa tai että sellaista ei ole asianomaisen
27342: teltäessä on todettu.                              viranomaisen tiedossa. Lisäksi ehdokashake-
27343:                                                    muksessa olisi yksilöitävä, minkä vaalialu-
27344: Ehdokashakemus europarlamenttivaaleissa            een tai vaalialueiden ehdokasasettelusta on
27345:                                                    kysymys.
27346:    172 §. V aaliasiam iehet. Pykälässä säädet-        Voimassa olevassa laissa vastaava sääntely
27347: täisiin europarlamenttivaaleissa toimivasta        johtuu europarlamenttivaalilain 14 §:n 1 mo-
27348: puolueen, valitsijayhdistyksen ja yhteislistan     mentin viittaussäännöksestä.
27349: asiamiehestä. Nykyisessä europarlamentti-             175 §. Ilmoitus vaaliliitosta. Pykälässä
27350: vaalilaissa asiamiehiä koskevat säännökset         säädettäisiin vaaliliittoon yhtymistä koskevan
27351: ovat voimassa vain 14 §:n 1 momentin viit-         ilmoituksen antamisesta Helsingin vaalipiiri-
27352: taussäännöksen kautta. Vaalilainsäädännön          lautakunnalle. Lukuun ottamatta sitä, että
27353: yhdenmukaistaruispyrkimysten johdosta py-          ehdokasasettelun viranomaistehtävät europar-
27354: kälä olisi huomattavassa määrin samanlainen        lamenttivaaleissa kuuluisivat Helsingin vaali-
27355: kuin muissa vaaleissa noudatettavat vastaa-        piirilautakunnalle, pykälä olisi samanlainen
27356: vat säännökset (121 §:n 1-3 momentti, 132          kuin eduskuntavaaleja koskeva 124 §. Voi-
27357: §:n 1-3 momentti ja 152 §). Muissa suhteis-        massa olevassa laissa asiasta säädetään vas-
27358: sa viitataan 121 §:n kohdalla lausuttuun.          taavansisältöisesti europarlamenttivaalilain
27359:    173 §. Ehdokashakemuksen jättäminen.            16 §:n 1 momentissa.
27360: Pykälään sisällytettäväksi ehdotettu säännös          176 §. Valitsijayhdistyksen ehdokashake-
27361: olisi lähes samanlainen kuin eduskuntavaale-       mus. Pykälän 1 momentin 1, 2 ja 5 kohdat
27362: ja koskeva 122 §. Ainoa ero johtuisi siitä,        sekä 3 momentti vastaisivat asiallisesti edus-
27363: että ehdokashakemukset käsittelevä viran-          kuntavaaleja varten säädettäväksi ehdotettua
27364: omainen on europarlamenttivaaleissa Helsin-        125 §:ää. Europarlamenttivaalien erityispiir-
27365: gin vaalipiirilautakunta. Voimassa olevassa        teiden vuoksi ehdokashakemukseen olisi kui-
27366:                                        HE 48/1998 vp                                       59
27367: 
27368: tenkin lisäksi liitettävä ehdokkaaksi asetetun   varajäsenestäkään ei säädettäisi yhteisissä
27369: unionin kansalaisen antama vakuutus, ettei       säännöksissä, vaan vaalikohtaisissa säännök-
27370: hän ole suostunut ehdokkaaksi samoissa vaa-      sissä. Säännökset sisältyisivät lain 180-183
27371: leissa toisessa Euroopan unionin jäsenval-       §:ään.
27372: tiossa, sekä ilmoitus siitä, mikä on hänen          180 §. Vaalipiireissä annetut äänet. Kukin
27373: asuinpaikkansa Suomessa, minkä unionin           vaalipiirilautakunta vahvistaisi tämän pykä-
27374: jäsenvaltion kansalainen hän on ja missä         län mukaan 3. päivänä vaalipäivän jälkeen
27375: vaalipiirissä tai kunnassa hänet viimeksi on     kello 18 aloitettavassa kokouksessaan ne
27376: kotivaltiossaan otettu europarlamenttivaalien    äänimäärät, jotka kukin ehdokas sekä puo-
27377: vaaliluetteloon sekä vielä kotivaltion viran-    lue, vaaliliitto tai yhteislista yhteensä o~at
27378: omaisen antama todistus, josta ilmenee, että     vaaleissa saaneet vaalipiirissä. Näin vahvts-
27379: ehdokkaaksi asetettu unionin kansalainen ei      tetut äänimäärät ja vaaleissa annettujen ää~­
27380: ole menettänyt kotivaltiossaan vaalikelpoi-      ten määrä olisi ilmoitettava viipymättä OI-
27381: suutta europarlamenttivaaleissa tai että sel-    keusministeriön määräämällä tavalla Helsin-
27382: laista ei ole asianomaisen viranomaisen tie-     gin vaalipiirilautakunnalle. Säännös vastaisi
27383: dossa.                                           voimassa olevaa europarlamenttivaalilain 22
27384:    Voimassa olevassa laissa vastaava sääntely    §:ää.
27385: johtuu europarlamenttivaalilain 14 §:n 1 mo-        181 §. Vaalien tuloksen vahvistaminen.
27386: mentin edustajainvaalilain säännöksiin koh-      Europarlamenttivaalien tuloksen laskemisesta
27387: distuvasta viittaussäännöksestä.                 ja vahvistamisesta säädetään nykyisin euro-
27388:    177 §. Ilmoitus yhteislistasta. Pykälä vas-   parlamenttivaalilain 23 §:ssä. Vaalien las-
27389: taisi eduskuntavaaleja varten säädettäväksi      kentajärjestelmää ja -menettelyä sekä tulok-
27390: ehdotettua 126 §:ää ja olisi myös voimassa       sen vahvistamista koskeviita osiltaan säänte-
27391: olevaa europarlamenttivaalilain 16 §:n 1 mo-     ly ehdotetaan otettavaksi sellaisenaan tähän
27392: mentista ja 14 §:n 1 momentin viittaussään-      pykälään. Helsingin vaalipiirilautakunnan
27393: nöksestä johtuvaa sääntelyä sisällöllisesti      tulisi ehdotuksen mukaan kuitenkin, saatu-
27394: vastaava.                                        aan kaikilta vaalipiirilautakunnilta ilmoituk-
27395:                                                  sen vaalien tuloksesta vaalipiirissä, viipy-
27396: Eräät ehdokasasetteluun liittyvät viran-         mättä ryhtyä toimenpiteisiin vaalien tuloksen
27397: omaistehtävät                                    vahvistamiseksi. Voimassa olevan lain mu-
27398:                                                  kaan vaalien tulos vahvistetaan Helsingin
27399:    178 §. Ilmoitus kaksoisehdokkuudesta.         kaupungin vaalipiirin keskuslautakunnan 4.
27400: Pykälään ehdotetaan otettavaksi sisällöltään     päivänä vaalipäivän jälkeen pitämässä kello
27401: sellaisenaan europarlamenttivaalilain 17 §:n     12 alkavassa kokouksessa. Jos kaikki ilmoi-
27402: 4 momentissa oleva säännös toisen Euroo-         tukset on saatu ajoissa, kokous voitaisiin
27403: pan unionin jäsenvaltion viranomaiselta saa-     ehdotuksen mukaan pitää jo vaalipäivän jäl-
27404: dusta kaksoisehdokkuutta koskevasta ilmoi-       keisen 3. päivän iltana.
27405: tuksesta ja siitä johtuvasta menettelystä.          182 §. Tietojen antaminen julkisuuteen.
27406:    179 §. Ehdokkaina olevista Euroopan           Voimassa olevassa laissa europarlamentti-
27407: unionin muun jäsenvaltion kansalaisista il-      vaalilain 24 §:ään sisältyvä EY:n vaalisää-
27408: m oittam inen. Pykälässä säädettäisiin samalla   döksen 9 artiklan 2 kohdan säännöksen poh-
27409: tavalla kuin nykyisin europarlamenttivaali-      jalta soveltaen muotoiltu säännös siitä, että
27410: lain 17 §:n 3 momentissa europarlamentti-        europarlamenttivaalien äänten laskentaa kos-
27411: vaaleissa ehdokkaina olevista Euroopan           kevia tietoja ei saa vaalipäivänä antaa julki-
27412: unionin muun jäsenvaltion kansalaisista il-      suuteen ennen kello 22:ta, ehdotetaan otetta-
27413: moittamisesta asianomaisen ehdokkaan koti-       vaksi sellaisenaan tähän pykälään.
27414: valtion viranomaiselle.                             183 §. Vaalien tuloksen julkaiseminen.
27415:                                                  Voimassa olevan europarlamenttivaalilain 26
27416: Vaalien tuloksen laskenta ja vahvistaminen       §:n mukaan Helsingin kaupungin vaalipiirin
27417:                                                  keskuslautakunnan on heti ilmoitettava oi-
27418:    Kuten 92 ja 97 §:n kohdalla on todettu,       keusministeriölle vaalien tulos, minkä jäl-
27419: europarlamenttivaalien ehdokkaiden saamien       keen oikeusministeriön asiana on antaa tu-
27420: äänten laskemisesta, vad1ien tuloksen lasken-    loksesta kuulutus, joka julkaistaan Suomen
27421: tatavasta, määräämisestä, vahvistamisesta,       säädöskokoelmassa. Pykälään ehdotettavassa
27422: julkaisemisesta ja tiedottamisesta sen enem-     mainitun lainkohdan korvaavaksi tarkoitetus-
27423: pää kuin europarlamentin jäseneksi valitun       sa säännöksessä tuloksesta kuuluttaminen
27424: 60                                      HE 48/1998 vp
27425: 
27426: ehdotetaan annettavaksi tarkoituksenmukai-        taa (79 §), ennakkoäänten laskentaa (87 §)
27427: suussyistä Helsingin vaalipiirilautakunnan        ja äänten tarkastuslaskentaa (88 §) sekä vaa-
27428: tehtäväksi.                                       lien tuloksen määräämistä (92 §) varten.
27429:    184 §.Euroopan parlamentin jäsenen val-        Läsnäoloon oikeutettuja olisivat puolueiden,
27430: takirjan kaava. Euroopan parlamentin jäse-        valitsijayhdistysten ja yhteislistojen vaa-
27431: nen ja varamiehenä hänen tilalleen tulevan        liasiamiehet tai heidän kutakin vaalivi-
27432: jäsenen valtakirjojen kaavoja koskeva emo-        ranomaista varten erikseen kirjallisesti val-
27433: parlamenttivaalilain 25 §:ssä oleva sääntely      tuuttamansa henkilöt. Sääntely vastaisi voi-
27434: ehdotetaan otettavaksi asiallisesti sellaise-     massa olevaa lainsäädäntöä (edustajainvaali-
27435: naan tähän py kälään.                             lain 59 § 5 momentti sekä 93 § ja 43 a §:n
27436:                                                   4 momentti sekä kunnallisvaalilain 56 §:n 5
27437:                                                   momentti ja 86 §) lukuun ottamatta oikeutta
27438: III OSA. ERINÄISET SÄÄNNÖKSET                     olla läsnä ehdokkaiden numeroiden antamis-
27439:                                                   ta koskevassa kokouksessa, mistä voimassa
27440:   Vaalilain III osaan koottaisiin säännökset,     olevassa lainsäädännössä säädetään vain pre-
27441: jotka eivät luontevasti kuulu yhteisiin tai       sidentinvaalilaissa (15 §:n 1 momentti). Kun
27442: vaalikohtaisiin säännöksiin, mutta joita näi-     ei ole tarpeen tältä osin asettaa eri vaaleja
27443: den säännösten lisäksi katsotaan laissa tar-      eri asemaan, ehdotetaan läsnäolo-oikeus laa-
27444: vittavan. Nämä säännökset ryhmiteltäisiin         jennettavaksi koskemaan muitakin vaaleja.
27445: kahteen lukuun, josta ensimmäiseen, 13 lu-           Läsnäolo-oikeudesta vaalipiirilautakunnan
27446: kuun koottaisiin täydentäviksi säännöksiksi       ja kunnan keskusvaalilautakunnan muissa
27447: kutsuttavat säännökset ja toiseen, 14 lukuun      kuin edellä mainituissa kokouksissa päättäisi
27448: voimaantulo- ja siirtymäsäännökset                13 ja 15 §:ssä ehdotetun mukaisesti asian-
27449:                                                   omainen vaaliviranomainen itse.
27450:                                                      Pykälään ehdotetaan lisättäväksi säännös
27451: 13 luku. Täydentävät säännökset                   siitä, että vastaava läsnäolo-oikeus vaalivi-
27452:                                                   ranomaisten kokouksissa olisi myös vaaleja
27453:    185 §. Kielto hakea muutosta puolueen          tarkkailevalla oikeusministeriötä edustavalla
27454: päätökseen. Pykälässä säädettäisiin voimassa      taikka sen valtuuttamalla henkilöllä. Suomi-
27455: olevan edustajainvaalilain 31 §:n ja kunnal-      kin on allekirjoittanut Euroopan turvallisuus-
27456: lisvaalilain 31 §:n mukaisesti kiellosta sovel-   ja yhteistyöjärjestön (ETYJ) niin sanotun
27457: taa yhdistyslain säännöksiä yhdistyksen pää-      Kööpenhaminan kokouksen asiakirjan vuo-
27458: töksen mitättömyydestä tai moiuimisesta           delta 1990, jonka kohdassa 8 todetaan muun
27459: puolueen taikka sen piiri-, perus- tai muun       ohella, että (ETYJ:n) "osanottajavaltiot kut-
27460: järjestön tahi puolueen jäseniä kunnassa          suvat halukkaita tarkkailijoita muista osanot-
27461: edustavan muun yhdistyksen päätökseen,            tajavaltioista ja asianmukaisista yksityisistä
27462: joka koskee ehdokkaiden asettamista vaalei-       laitoksista ja järjestöistä tarkkailemaan kan-
27463: hin siihen liittyvine menettelyineen ja ehdo-     sallisten vaalien kulkua asianomaisen valtion
27464: kashakemusta. Tätä on perusteltu sillä, että      lainsäädännön rajoissa". Vaikka Kööpenha-
27465: kun vaalit on voitava toimittaa laissa sääde-     minan asiakirja ei olekaan valtiosopimus
27466: tyn aikataulun mukaisesti, mahdollisuus ha-       eikä siten allekirjoittajavaltioita oikeudelli-
27467: kea muutosta sanottuihin päätöksiin aiheut-       sesti sitova, voidaan siihen sisältyvien ta-
27468: taisi epävarmuutta vaalien toimittamiseen ja      voitteiden toteuttamista kuitenkin pitää aina-
27469: sen, että lainvoimainen ratkaisu asiassa saa-     kin moraalisesti velvoittavana. Näköpiirissä
27470: tettaisiin saada vasta vaalien toimittamisen      ei kuitenkaan ole, että Suomi kutsuisi taikka
27471: jälkeen. Vaalilainsäädännössä on muutoinkin       esimerkiksi ETYJ tai joku muu kansainväli-
27472: pyritty puuttumaan puolueiden sisäiseen toi-      nen järjestö muutoin lähettäisi tänne vaali-
27473: mintaan niin vähän kuin mahdollista (ks.          tarkkailijoita. Ehdotus kuitenkin tekisi tällai-
27474: perustelut 113-119 §:n kohdalla).                 sen menettelyn ainakin teoriassa mahdolli-
27475:    186 §. Vaaliasiamiesten ja vaalitarkkaili-     seksi.
27476: joiden läsnäolo-oikeus. Pykälässä säädettäi-         Tarkkailumahdollisuus koskisi sekä koti-
27477: siin siitä, kenellä on oikeus olla läsnä vaali-   maisia että ulkomaisia järjestöjä ja vastaavia
27478: piirilautakunnan, kunnan keskusvaalilauta-        organisaatioita. Yksittäiset, järjestöihin kuu-
27479: kunnan ja vaalilautakunnan kokouksissa,           lumattomat tarkkailijat eivät tulisi kysymyk-
27480: jotka pidetään ehdokkaiden järjestyksen           seen. Oikeuden vaalitarkkailuun myöntäisi
27481: määräämistä (38 §), alustavaa äänten lasken-      oikeusministeriö antamalla kirjallisen valtuu-
27482:                                          HE 48/1998 vp                                           61
27483: 
27484: tuksen kullekin tarkkailijalle henkilökohtai-      on katsottu tarpeelliseksi sisällyttää myös
27485: sesti. Ministeriöllä olisi siis oikeus päättää     vaalilakiin.
27486: siitä, mikä organisaatio ja ketkä siihen kuu-         188 §. Rikokset vaaleissa. Vaalirikoksia
27487: luvat henkilöt ovat oikeutettuja tarkkailuteh-     koskeva sääntely uudistettiin kokonaisuudes-
27488: täviin ja siitä, mitä vaaleja, vaalipaikkoja ja    saan rikoslakiuudistuksen toisessa vaiheessa,
27489: vaaliviranomaisia tarkkailuoikeus koskisi.         jolloin kaikki vaaleja koskevat rikokset pois-
27490: Tarkkailijat olisivat velvollisia noudatta-        tettiin vaalisäännöksistä ja koottiin uuteen
27491: maan, paitsi Suomen lainsäädäntöä, myös            rikoslain 14 lukuun. Voimassa olevan valtio-
27492: vaalitarkkailun yleisiä eettisiä sääntöjä (code    päiväjärjestyksen 5 §:ää muutettiin uudistuk-
27493: of conduct), joista tärkein on, että tarkkailija   sen yhteydessä siten, että siinä vain viitataan
27494: ei voi puuttua vaalien toimittamiseen. Tark-       sanottuun rikoslain lukuun. Samaa sääntely-
27495: kailija voisi tehdä raportin edustamalleen         tekniikkaa ehdotetaan käytettäväksi tässäkin.
27496: järjestölle.                                          189 §. Otteen tai jäljennöksen antaminen.
27497:    Ehdotettu sääntely antaisi tarkkailuoikeu-      Edellä 72 §:n 4 momentissa ehdotetaan sää-
27498: den myös oikeusministeriötä edustaville hen-       dettäväksi, että vaaliluettelot olisivat julkisia
27499: kilöille, joita olisivat lähinnä ministeriön       vasta vaalitoimituksen päätyttyä (vaalipäivä-
27500: vaaliasioista vastaavat virkamiehet. Heilläkin     nä kello 20, europarlamenttivaaleissa kello
27501: tulisi olla oikeusministeriön antama kirjalli-     22). Ottaen huomioon yleiset tietosuojanäkö-
27502: nen valtuutus tarkkailutehtäviin.                  kohdat ja edellä 24 §:n 2 momentissa ehdo-
27503:    187 §. Vaaliviranomaisen rikosoikeudelli-       tettava ja nykyisinkin voimassa oleva äänioi-
27504: nen vastuu. Pykälään otettaisiin voimassa          keusrekisteriä koskeva vastaava sääntely,
27505: olevaa lainsäädäntöä (edustajainvaalilain lOI      ehdotetaan tässä pykälässä, että milloin lais-
27506: § ja kunnallisvaalilain 99 §) vastaava sään-       sa tarkoitetusta asiakirjasta annetaan ote tai
27507: nös vaalipiirilautakunnan, kunnan keskus-          jäljennös muulle kuin henkilölle itselleen tai
27508: vaalilautakunnan, vaalilautakunnan ja vaali-       laissa tarkoitettuja tai siitä johtuvia tehtäviä
27509: toimikunnan jäsenten sekä muiden vaalivi-          hoitavalle viranomaiselle, kuten esimerkiksi
27510: ranomaisten rikosoikeudellisesta vastuusta.        Tilastokeskukselle, on siitä jätettävä henkilö-
27511: Sääntelyä kuitenkin täsmennettäisiin mainit-       tunnuksen yksilönumero ja tarkistusmerkki
27512: semaila tässä pykälässä erikseen myös (en-         pois.
27513: nakkoäänestyksen) vaalitoimitsija. Tällaises-         Pykälässä ehdotetaan edelleen säädettäväk-
27514: sa vastuussa olisivat myös ne Suomen edus-         si, että tietojen massaluovutuksesta tässä
27515: tustojen vaalitoimitsijoiksi nimetyt henkilöt,     laissa tarkoitetusta asiakirjasta säädettäisiin
27516: jotka eivät ole edustuston palveluksessa.          erikseen. Viittauksella tarkoitettaisiin henki-
27517:    Rikoslakiuudistuksen toisessa vaiheessa         lörekisterilain (4711 1987) 2 §:n 8 kohtaa ja
27518: (57811995) uudistettu rikoslain 2 luvun 12 §       19 §:ää, yleisten asiakirjain julkisuudesta an-
27519: on periaatteessa tarkoitettu tyhjentäväksi         netun lain (83/1951) 18 a §:ää ja väestötieto-
27520: sääntelyksi rikosoikeudellisen virkavastuun        lain (507/1993) 27 §:n 2 momenttia ja 29
27521: henkilöllisestä ulottuvuudesta. Rikoslakiuu-       §:ää.
27522: distuksen yhteydessä jätettiin kuitenkin voi-         190 §.Kustannusten jako. Vaalien kustan-
27523: maan vaaliviranomaisten rikosoikeudellista         nusten jako ehdotetaan säilytettäväksi voi-
27524: vastuuta koskevat edustajainvaalilain 101 §        massa olevan lainsäädännön mukaisena
27525: ja kunnallisvaalilain 99 §. Syynä tähän oli        (edustajainvaalilain 102 §, kunnallisvaalilain
27526: se, että eräiden tärkeää ja vastuullista tehtä-    100 § ja europarlamenttivaalilain 30 §). Py-
27527: vää hoitavien vaaliviranomaisten, kuten esi-       kälän l momentin 1 kohdan mukaisesti oi-
27528: merkiksi vaaliavustajan, ei välttämättä nähty      keusministeriö huolehtisi kaikkien vaalitieto-
27529: käyttävän julkista valtaa, mikä olisi rikoslain    järjestelmän (V A T) osajärjestelmien kaikista
27530: 2 luvun 12 §:n soveltamisen edellytyksenä.         kustannuksista, kuten esimerkiksi tietoliiken-
27531: Toisaalta vaaliviranomaisten rikosoikeudel-        ne- ja käyttökustannuksista. V aalitietojärjes-
27532: lista vastuuta koskeva erityissäännös vaali-       telmän osajärjestelmät ovat: (i) ohjausjärjes-
27533: laeissa on nähty tarpeelliseksi muistuttamaan      telmä, (ii) pohjatietojärjestelmä, (iii) äänes-
27534: tästä vastuusta valmistauduttaessa vaalien         tyspaikkatietojärjestelmä, (iv) äänioikeusre-
27535: toimeenpanemiseen. Vaaliviranomaisina toi-         kisteri (äänioikeusjärjestelmä), (v) valtakun-
27536: mii paljon sellaisia henkilöitä, jotka muutoin     nallinen ehdokasrekisteri (ehdokastietojärjes-
27537: eivät ole rikosoikeudellise~ Ja virkavastuussa.    telmä), (vi) äänestäjien tietopalvelujärjestel-
27538: Näiden syiden vuoksi vaaliviranomaisten            mä, (vii) tilasto- ja tietopalvelujärjestelmä
27539: rikosoikeudellista vastuuta koskeva säännös        sekä (viii) keskitetty laskentajärjestelmä.
27540: 62                                       HE 48/1998 vp
27541: 
27542: Oikeusministeriö ei kuitenkaan korvaisi niitä      vittaessa oikeus siirtää sanottuihin patvnn
27543: kustannuksia, jotka aiheutuvat muista, vaali-      sattuva määräpäivä lähinnä soveliaaksi päi-
27544: tietojärjestelmään kuulumattomista tietojär-       väksi.
27545: jestelmistä tai ohjelmista, joilla ollaan tieto-      192 §. Vammaisten kuljetuspalvelut. Py-
27546: liikenneyhteydessä ja joista siirretään tietoa     kälään otettaisiin sama viittaussäännös, joka
27547: vaalitietojärjestelmän johonkin osajärjestel-      on nykyisin edustajainvaalilain 104 §:ssä ja
27548: mään. Siten oikeusministeriö ei olisi velvol-      kunnallisvaalilain 100 a §:ssä.
27549: linen korvaamaan esimerkiksi kuntien hank-            193 §. Jäsenjärjestösuhteessa olevat puolu-
27550: kimia tuloslaskentaohjelmistoja.                   eet. Pykälään siirrettäisiin sellaisenaan voi-
27551:    191 §. Määräpäivän siirtyminen. Pykälässä       massa olevan lainsäädännön (edustajainvaa-
27552: säädettäisiin voimassa olevaa vaalilainsää-        lilain 105 § ja kunnallisvaalilain 101 §)
27553: däntöä (edustajainvaalilain 103 §ja kunnal-        määräys siitä, että jos puolueet ovat järjes-
27554: lisvaalilain 95 ja 96 §) vastaavasti vaalipäi-     tösuhteessa toisiinsa siten kuin puoluelain 2
27555: vän siirtymisestä ( 1 momentti) ja muun vaa-       §:n 2 momentissa tarkoitetaan, pidetään niitä
27556: lien toimittamiseen liittyvän määräpäivän          vaalilakia sovellettaessa yhtenä puolueena.
27557: siirtymisestä (2 momentti) eräissä tapauksis-      Käytännössä tätä pykälää sovellettaisiin ti-
27558: sa.                                                lanteessa, jossa esimerkiksi kaksi puoluere-
27559:    Vaalipäivä säännönmukaisissa vaaleissa on       kisterissä olevaa puoluetta yhdistyisi siten,
27560: aina sunnuntai, joten 1 momentin sääntely          että toisesta tulisi toisen jäsenjärjestö.
27561: koskisi eduskuntavaalien osalta hajotusvaale-         194 §. Rekisterihallinnon paikallisvi-
27562: ja ja valituksen johdosta uusittavia vaaleja ja    ranomainen Ahvenanmaan maakunnassa.
27563: europarlamenttivaalien osalta valituksen joh-      Pykälässä säädettäisiin, että Ahvenanmaan
27564: dosta uusittavia vaaleja. Kunnallisvaaleja         maakunnassa maistraatille tämän lain mu-
27565: säännös ei koskisi, sillä edellä 107 §:n 1         kaan eduskuntavaaleissa, presidentinvaalissa
27566: momentissa ehdotetun mukaisesti valituksen         ja europarlamenttivaaleissa kuuluvista tehtä-
27567: johdosta uusittavien vaalien vaalipäivän voi-      vistä huolehtisi rekisterihallinnon paikal-
27568: si kunnan keskusvaalilautakunta määrätä            lishallintoviranomaisena lääninhallitus. Py-
27569: siten, että se ei satu tässä pykälässä tarkoite-   kälä liittyy vuonna 1996 tehtyyn rekisteri-
27570: tuiksi sunnuntaiksi. Myös määrättäessä kun-        hallinnon uudistukseen.
27571: nallisvaalien vaalipäivästä 159 ja 160 §:ssä          195 §.Kaavat. Pykälän mukaan oikeusmi-
27572: tarkoitetuissa tapauksissa (täydennysvaalit ja     nisteriö vahvistaisi tarvittavat kaavat vaaleis-
27573: uusi aika vaaleja varten) voitaisiin käyttää       sa käytettäville asiakirjoille ja lomakkeille
27574: harkintaa. Myöskään ennenaikaista presiden-        sekä antaisi tarkemmat ohjeet ehdokaslisto-
27575: tinvaalia momentti ei koskisi, sillä senkin        jen yhdiste!män ja presidentinvaalin ehdo-
27576: osalta voidaan vaalipäivän määräämisessä           kasluettelon muodosta. Säännös vastaisi voi-
27577: käyttää harkintaa (voimassa olevan hallitus-       massa olevan edustajainvaalilain 13 §:n 3
27578: muodon 25 §:n 1 momentti ja sitä vastaava          momenttia (ilmoituskortti), 15 §:n 4 mo-
27579: ehdotetun uuden hallitusmuodon 55 §:n 3            menttia (äänioikeusrekisteriä koskeva oi-
27580: momentti).                                         kaisuvaatimus), 21 §:n 1 momenttia (vaali-
27581:    Pykälän 2 momentissa säädettäisiin vaali-       luettelo), 40 §:n 5 momenttia (ehdokaslisto-
27582: en toimittamiseen liittyvien muiden määrä-         jen yhdistelmä), 48 a §:n 3 momenttia (ää-
27583: päivien siirtymisestä seuraavaan arkipäivään,      nestyslippu), 60 §:n 4 momenttia (vaali-
27584: jos päivä sattuu pyhäpäiväksi tai arkilauan-       pöytäkirja), 70 §:n 1 momentti (ennakkoää-
27585: taiksi taikka juhannus- tai jouluaatoksi. En-      nestysasiakirjat), 76 §:n 2 momenttia (luette-
27586: nakkoäänestyksen aloittamis- ja lopettamis-        lo äänestäjistä), 80 b §:n 3 momentti (koti-
27587: päivät, vaalien tuloksen vahvistaruispäivä ja      äänestyksen ilmoittautumislomake) sekä 106
27588: 158 §:ssä tarkoitetun kunnallisvaalien sopu-       §:n 2 momentti (ehdokasasetteluasiakirjat).
27589: vaalien tuloksen totearuispäivä eivät kuiten-      Vastaavat säännökset ovat myös voimassa
27590: kaan siirtyisi. Lisäksi säädettäisiin, että kun    olevassa kunnallisvaalilaissa sekä osittain
27591: vaalit on valituksen johdosta määrätty uusit-      presidentinvaalilaissa ja europarlamenttivaa-
27592: taviksi tai kun on määrätty toimitettaviksi        lilaissa viittaussäännöksinä edustajainvaali-
27593: uudet eduskuntavaalit (hajotusvaalit) tai val-     lakiin. Lisäksi presidentinvaalin kannattaja-
27594: tuutettujen täydennysvaalit taikka kun presi-      kortin kaavasta säädetään presidentinvaali-
27595: dentinvaali on määrätty aloitettavaksi uudel-      lain 11 §:n 2 momentissa, jonka senkin eh-
27596: leen tai valtuutettujen vaalit toimitettaviksi     dotettu pykälä korvaisi.
27597: uutena aikana, oikeusministeriöllä olisi tar-         Ehdotettu pykälä antaisi oikeusministeriö}-
27598:                                          HE 48/1998 vp                                          63
27599: 
27600: Ie mahdollisuuden, mutta ei velvollisuutta         leissa.
27601: vahvistaa tarvittaessa muitakin tarpeellisia           Pykälän 2 momentissa säädettäisiin ta-
27602: kaavoja vaaleissa käytettäville asiakirjoille.     vanomaiseen tapaan, että muussa laissa tai
27603: Ministeriön vahvistaruispäätöksestä tulisi         asetuksessa oleva viittaus 198 §:ssä mainit-
27604: aina käydä ilmi, milloin kaava on vain oh-         tuihin tällä lailla kumottuihin lakeihin tar-
27605: jeellinen ja milloin asiakirja on laadittava tai   koittaisi tämän lain voimaantulon jälkeen
27606: valmistettava juuri vahvistetun kaavan mu-         viittaosta tähän lakiin. Kun laissa menette-
27607: kaisena.                                           lystä neuvoa-antavissa kansanäänestyksissä
27608:    196 §. Ehdokasasettelun aikataulu hajotus-      ja laissa neuvoa-antavissa kunnallisissa kan-
27609: vaaleissa. Pykälässä säädettäisiin edellä          sanäänestyksissä noudatettavasta menettelys-
27610: yleisperusteluiden kohdassa 3 todetun mu-          tä kuitenkin on niin paljon viittauksia vaali-
27611: kaisesti siitä, että hajotusvaalitilanteessa       lailla kumottaviksi ehdotettuihin lakeihin,
27612: ehdokasasettelutehtävien määräajat olisivat        että lait ilman niiden muuttamista tulisivat
27613: seitsemästä yhdeksään päivää tässä laissa          epäselviksi ja vaikeiksi käyttää, ehdotetaan
27614: muutoin säädettyjä määräaikoja lähempänä           näitä lakeja samassa yhteydessä muutettavik-
27615: vaalipäivää (1 momentti).                          si.
27616:    Jos olisi ryhdyttävä toimenpiteisiin presi-
27617: dentin valitsemiseksi poikkeuksellisena aika-
27618: na 128 §:n 3 momentissa mainitusta syystä,         1.2. Laki menettelystä neuvoa-antavissa
27619: valtioneuvosto määräisi ehdotuksen mukaan               kansanäänestyksissä
27620: ehdokasasettelun aikataulun (2 momentti).
27621:    197 §. Tarkemmat määräykset ja ohjeet.             3, 4, 6, 8 ja 9 §. Viittaukset edustajainvaa-
27622: Pykälässä säädettäisiin voimassa olevan lain-      lilakiin ehdotetaan muutettaviksi viittauksiksi
27623: säädännön mukaisesti (edustajainvaalilain          vaalilakiin ja lain termistö ehdotetaan saa-
27624: 106 §:n 1 momentti, presidentinvaalilain 32        tettavaksi vastaamaan vaalilain terminologi-
27625: §, kunnallisvaalilain 102 §ja europarlament-       aa.
27626: tivaalilain 36 §) siitä, että tarkempia mää-
27627: räyksiä ja ohjeita lain soveltamisesta antaisi
27628: tarvittaessa oikeusministeriö. Tämän perus-        1.3. Laki neuvoa-antavissa kunnallisissa
27629: teella oikeusministeriö onkin antanut ennen             kansanäänestyksissä noudatettavasta
27630: kutakin vaalia vaaliviranomaisille normilain            menettelystä
27631: (573/1989; 103611996) mukaisia normeja,
27632: joita perinteisesti on kutsuttu oikeusministe-        2, 5, 7 ja 8 §. Viittaukset kunnallisvaalila-
27633: riön vaaliohjeiksi.                                kiin ja kunnallislakiin ehdotetaan muutetta-
27634:                                                    viksi viittauksiksi vaalilakiin ja kuntalakiin.
27635:                                                       11 §. Kunnan keskusvaalilautakunnan ko-
27636:                                                    kousten aloittamisaika on huomioitu 18
27637: 14 luku. Voimaantulo- ja                           §:ään ehdotetulla viittaussäännöksellä vaali-
27638:          siirtymäsäännökset                        lakiin, jolloin kansanäänestyksessäkin kes-
27639:                                                    kusvaalilautakunnan kokous, jossa kirje-
27640:    198 §. Voimaantulo. Pykälässä säädettäi-        äänestyksessä annettuja ääniä lasketaan voi-
27641: siin tavanomaiseen tapaan lain voimaantulo-        taisiin aloittaa jo kello 15 tai erityisestä
27642: ajankohdasta ja lueteltaisiin ne lait, jotka       syystä lautakunnan harkinnan mukaan aikai-
27643: samalla kumotaan sekä säädettäisiin siitä,         semminkin, kuitenkin aikaisintaan kello 12.
27644: että ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä        Myös 11 §:n 2 momentin toisessa virkkeessä
27645: sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-        tarkoitettu toimenpide tulisi ehdotetulla viit-
27646: teisiin.                                           taussäännöksellä otetuksi huomioon.
27647:    199 §. Siirtymäsäännökset. Pykälän 1 mo-           12 §. Viittaus kunnallisvaalilakiin ehdote-
27648: mentissa säädettäisiin, että jos vaalit toimite-   taan muutettavaksi viittaukseksi vaalilakiin.
27649: taan ennen kuin 90 päivää on kulunut tämän            16 §. Säännöksessä tarkoitetaan sinetöi-
27650: lain voimaantulosta, olisi kuitenkin sovellet-     misnauharullia, jotka oikeusministeriö val-
27651: tava tämän lain voimaan tullessa voimassa          mistuttaa yleisiä vaaleja varten. Niitä ei voi-
27652: olleita säännöksiä. Lisäksi säädettäisiin, että    da pitempiä aikoja vaalien jälkeen säilyttää.
27653: 5 §:ssä säädettyä uutta vaalipiirijakoa sovel-     Teippi paperille liimattuna ja vaaliuoman
27654: lettaisiin vasta ensimmäisissä vuoden 1999         sinetöimistä varten on tarkoitukseensa sopi-
27655: eduskuntavaalien jälkeisissä eduskuntavaa-         vaa. Sinetöiruisnauhan huonohkon säilyvyy-
27656: 64                                    HE 48/1998 vp
27657: 
27658: den vuoksi ylimääräiset rullat on oikeusmi-     3.   Voimaantulo
27659: nisteriön määräysten mukaisesti hävitetty
27660: vaalien jälkeen, joten asianmukaista olisi,        Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdol-
27661: että kunnan keskusvaalilautakunta itse hank-    lisimman pian sen jälkeen, kun ne on hyväk-
27662: kisi kunnallista kansanäänestystä varten tuo-   sytty ja vahvistettu. Vaalipiirijakoa koskevaa
27663: reen sinetöimisnauhan. Nauhan katkaisuväli-     5 §:ää lukuun ottamatta vaalilakia on tarkoi-
27664: neet on määrätty kunnissa säilytettäviksi.      tus soveltaa ensimmäisen kerran maaliskuus-
27665: Kustannus sinetöiruisnauhan hankkimisesta       sa 1999 toimitettavissa eduskuntavaaleissa.
27666: on vähäinen.                                    Vasta ensimmäisissä vuoden 1999 eduskun-
27667:    18 §. Viittaus vaalilakiin ehdotetaan muu-   tavaaleja seuraavissa eduskuntavaaleissa
27668: tettavaksi yleisempään muotoon ja kirjoitet-    noudatettaisiin uutta vaalipiirijakoa. Jos en-
27669: tavaksi samalla tavalla kuin menettelystä       nen kuin 90 päivää on kulunut ehdotettujen
27670: neuvoa-antavissa kansanäänestyksissä anne-      uusien lakien voimaantulosta toimitettaisiin
27671: tun lain 9 §.                                   vaalit tai valtiollinen tai kunnallinen neuvoa-
27672:                                                 antava kansanäänestys, olisi niihin kuitenkin
27673: 2.   Tarkemmat säännökset ja                    vielä sovellettava lam voimaan tullessa voi-
27674:      määräykset                                 massa olleita säännöksiä.
27675:    Tarkemmat määräykset ja ohjeet vaalilain
27676: soveltamisesta antaisi oikeusministeriö kun-    4.   Säätäruisjärjestys
27677: kin vaalin osalta erikseen. Ministeriö myös
27678: vahvistaisi vaaleissa käytettävien lomakkei-      Ehdotetut lait on laadittu vastaamaan sekä
27679: den ja asiakirjojen kaavat.                     voimassa olevaa perustuslakia että ehdotet-
27680:    Kotimaan yleisistä ennakkoäänestyspai-       tua uutta perustuslakia. Näin ollen lakiehdo-
27681: koista ja ennakkoäänestyspaikkoina olevista     tukset voidaan käsitellä valtiopäiväjärjestyk-
27682: Suomen edustustoista säädettäisiin asetuksil-   sen 66 §:n mukaisessa tavallisessa lainsää-
27683: la.                                             tämisjärjestyksessä.
27684:    Kansanedustajain paikkojen jaosta vaali-
27685: piirien kesken säädettäisiin valtioneuvoston      Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
27686: päätöksellä kulloistenkin eduskuntavaalien      kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
27687: osalta erikseen.                                tukset
27688:                                        HE 48/1998 vp                                       65
27689: 
27690: 1.
27691: 
27692: 
27693:                                        Vaalilaki
27694:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
27695: 
27696:                    1 OSA                           Äänioikeutta ei saa käyttää asiamiehen
27697:                                                  välityksellä.
27698:           YHTEISET SÄÄNNÖKSET
27699:                                                                      3§
27700:                     1 luku
27701:                                                                Vaalikelpoisuus
27702:              Yleiset säännökset
27703:                                                    Vaalikelpoisuudesta eduskuntavaaleissa ja
27704:                      1§                          kelpoisuudesta tasavallan presidentiksi sää-
27705:                                                  detään perustuslaissa sekä vaalikelpoisuudes-
27706:             Lain soveltamisala                   ta kunnallisvaaleissa kuntalaissa. Vaalikel-
27707:                                                  poisuudesta europarlamenttivaaleissa on voi-
27708:    Tässä laissa säädetään sen lisäksi, mitä      massa, mitä 165 §:ssä säädetään.
27709: perustuslaissa ja kuntalaissa (365/ 1995) vaa-
27710: leista säädetään, miten toimitetaan:                                 4§
27711:     1) kansanedustajien vaalit ( eduskuntavaa-
27712: lit);                                                           Vaalitoimitus
27713:    2) tasavallan presidentin vaali (presiden-
27714: tinvaali);                                         Vaalit toimitetaan järjestämällä ennakko-
27715:    3) kunnallisvaalit; ja                        äänestys ja vaalipäivän äänestys.
27716:     4) Suomesta valittavien Euroopan parla-
27717: mentin jäsenten vaalit (europarlam enttivaa-
27718: lit).                                                                5 §
27719:    Kunnallisvaaleista Ahvenanmaan maakun-
27720: nassa säädetään maakunnan lainsäädännössä.              Vaalipiirit eduskuntavaaleissa
27721: 
27722:                      2§                             Eduskuntavaaleja varten maa on jaettu
27723:                                                  maakuntajaon pohjalta seuraaviin vaalipii-
27724:                  Äänioikeus                      reihin:
27725:                                                     1) Helsingin vaalipiiri, johon kuuluu Hel-
27726:   Eduskuntavaaleissa, presidentinvaalissa ja     singin kaupunki;
27727: europarlamenttivaaleissa on äänioikeutettu          2) Uudenmaan vaalipiiri, johon kuuluvat
27728: jokainen Suomen kansalainen, joka viimeis-       Askolan, Espoon, Hangon, Hyvinkään, In-
27729: tään vaalipäivänä täyttää 18 vuotta. Presi-      koon, Järvenpään, Karjaan, Karjalohjan,
27730: dentinvaalissa äänioikeusikä tulee saavuttaa     Karkkilan, Kauniaisten, Keravan, Kirk-
27731: viimeistään ensimmäisen vaalin vaalipäivä-       konummen, Lapinjärven, Liljendalin, Loh-
27732: nä.                                              jan, Loviisan, Myrskylän, Mäntsälän,
27733:   Europarlamenttivaaleissa on äänioikeutettu     Nummi-Pusulan, Nurmijärven, Pernajan,
27734: myös Euroopan unionin muun jäsenvaltion          Pohjan, Pomaisten, Porvoon, Pukkilan,
27735: kansalainen, joka viimeistään vaalipäivänä       Ruotsinpyhtään, Sammatin, Sipoon, Siunti-
27736: täyttää 18 vuotta ja jolla on kotikuntalaissa    on, Tammisaaren, Tuusulan, Vantaan sekä
27737: (20 11 1994) tarkoitettu kotikunta Suomessa,     Vihdin kunnat;
27738: jollei hän ole menettänyt äänioikeuttaan eu-        3) Varsinais-Suomen vaalipiiri, johon kuu-
27739: roparlamenttivaaleissa siinä valtiossa, jonka    luvat Alastaron, Askaisten, Auran, Dragsfjär-
27740: kausalainen hän on (kotivaltio ).                din, Halikon, Houtskarin, Iniön, Kaarinan,
27741:   Aänioikeudesta kunnallisvaaleissa sääde-       Karinaisten, Kemiön, Kiikalan, Kiskon,
27742: tään perustuslaissa ja kuntalaissa.              Korppoon, Koski Tl:n, Kustavin, Kuusjoen,
27743: 
27744: 1R0125L
27745: 66                                    HE 48/1998 vp
27746: 
27747: Laitilan, Lemun, Liedon, Loimaan, Loimaan       Anttolan, Enonkosken, Haukivuoren, Heinä-
27748: kunnan, Marttilan, Maskun, Mellilän, Meri-      veden, Hirvensalmen, Joroisten, Juvan, Jäp-
27749: maskun, Mietoisten, Muurlan, Mynämäen,          pilän, Kangaslammen, Kangasniemen, Keri-
27750: Naantalin, Nauvon, Nousiaisten, Oripään,        mäen, Mikkelin, Mikkelin maalaiskunnan,
27751: Paimion, Paraisten, Perniön, Perttelin, Piik-   Mäntyharjun, Pertunmaan, Pieksämäen,
27752: kiön, Pyhärannan, Pöytyän, Raision, Ruskon,     Pieksämäen maalaiskunnan, Punkaharjun,
27753: Rymättylän, Salon, Sauvon, Someron, Suo-        Puumalan, Rantasalmen, Ristiinan, Savonlin-
27754: musjärven, Särkisalon, Taivassalon, Tarvas-     nan, Savonrannan, Sulkavan sekä Virtasal-
27755: joen, Turun, Uudenkaupungin, Vahdon,            men kunnat;
27756: Vehmaan, Velkuan, Västanfjärdin sekä Ylä-          10) Pohjois-Savon vaalipiiri, johon kuulu-
27757: neen kunnat;                                    vat Iisalmen, Juankosken, Kaavin, Karttulan,
27758:    4) Satakunnan vaalipiiri, johon kuuluvat     Keiteleen, Kiuruveden, Kuopion, Lapinlah-
27759: Euran, Eurajoen, Harjavallan, Honkajoen,        den, Leppävirran, Maaningan, Nilsiän, Piela-
27760: Huittisten, Jämijärven, Kankaanpään, Karvi-     veden, Rautalammen, Rautavaaran, Siilinjär-
27761: an, Kiikoisten, Kiukaisten, Kodisjoen, Koke-    ven, Sonkajärven, Suonenjoen, Tervon,
27762: mäen, Kullaan, Köyliön, Lapin, Lavian, Lu-      Tuusniemen, Varkauden, V arpaisjärven,
27763: vian, Merikarvian, Nakkilan, Noormarkun,        Vehmersalmen, Vesannon sekä Vieremän
27764: Pomarkun, Porin, Punkalaitumen, Rauman,         kunnat;
27765: Siikaisten, Säkylän, Ulvilan sekä Varopulan        11) Pohjois-Karjalan vaalipiiri, johon kuu-
27766: kunnat;                                         luvat Enon, Ilomantsin, Joensuun, Juuan,
27767:    5) Ahvenanmaan maakunnan vaalipiiri,         Kesälahden, Kiihtelysvaaran, Kiteen, Kon-
27768: johon kuuluvat Brändön, Eckerön, Finströ-       tiolahden, Lieksan, Liperin, Nurmeksen, Ou-
27769: min, Föglön, Getan, Hammarlandin, Joma-         tokummun, Polvijärven, Pyhäselän, Rääkky-
27770: lan, Kumlingen, Kökarin, Lemlandin, Lum-        län, Tohmajärven, Tuupovaaran, Valtimon
27771: parlandin, Maarianhaminan, Saltvikin, Sot-      sekä Värtsilän kunnat;
27772: tungan, Sundin sekä Vårdön kunnat;                 12) Vaasan vaalipiiri, johon kuuluvat Ala-
27773:    6) Hämeen vaalipiiri, johon kuuluvat Art-    härmän, Alajärven, Alavuden, Evijärven,
27774: järven, Asikkalan, Forssan, Hartolan, Hattu-    Halsuan, Himangan, Ilmajoen, Isojoen, Iso-
27775: lan, Hauhon, Hausjärven, Heinolan, Hollo-       kyrön, Jalasjärven, Jurvan, Kannuksen, Kari-
27776: lan, Humppilan, Hämeenkosken, Hämeenlin-        joen, Kaskisten, Kauhajoen, Kauhavan,
27777: nan, Janakkalan, Jokioisten, Kalvolan, Kär-     Kaustisten, Kokkolan, Korsnäsin, Kortesjär-
27778: kölän, Lahden, Lammin, Lopen, Nastolan,         ven, Kristiinankaupungin, Kruunupyyn,
27779: Orimattilan, Padasjoen, Rengon, Riihimäen,      Kuortaneen, Kurikan, Kälviän, Laihian, Lap-
27780: Sysmän, Tammelan, Tuuloksen sekä Ypäjän         pajärven, Lapuan, Lehtimäen, Lestijärven,
27781: kunnat;                                         Lohtajan, Luodon, Maalahden, Maksamaan,
27782:    7) Pirkanmaan vaalipiiri, johon kuuluvat     Mustasaaren, Nurmon, Närpiön, Oravaisten,
27783: Hämeenkyrön, Ikaalisten, Juupajoen, Kan-        Pedersören kunnan, Perhon, Peräseinäjoen,
27784: gasalan, Kihniön, Kuhmalahden, Kuoreve-         Pietarsaaren, Seinäjoen, Soinin, Teuvan, To-
27785: den, Kurun, Kylmäkosken, Lempäälän, Luo-        holammin, Töysän, Ullavan, Uusikaarlepyyn,
27786: pioisten, Längelmäen, Mouhijärven, Mäntän,      Vaasan, Vetelin, Vimpelin, Väh~J<:yrön, Vöy-
27787: Nokian, Oriveden, Parkanon, Pirkkalan, Päl-     rin, Ylihärmän, Ylistaron sekä Ahtärin kun-
27788: käneen, Ruoveden, Sahalahden, Suodennie-        nat;
27789: men, Tampereen, Toijalan, Urjalan, Val-            13) Keski-Suomen vaalipiiri, johon kuulu-
27790: keakosken, Vammalan, Vesilahden, Viialan,       vat Hankasalmen, Joutsan, Jyväskylän, Jy-
27791: Viljal\J<:alan, Vilppulan, Virtain, Ylöjärven   väskylän maalaiskunnan, Jämsän, Jämsän-
27792: sekä Aetsän kunnat;                             kosken, Kannonkosken, Karstulan, Keuruun,
27793:    8) Kymen vaalipiiri, johon kuuluvat An-      Kinnulan, Kivijärven, Konneveden, Korpi-
27794: jalankosken, Elimäen, Haminan, Iitin, Imat-     lahden, Kuhmoisten, Kyyjärven, Laukaan,
27795: ran, Jaalan, Joutsenon, Kotkan, Kouvolan,       Leivonmäen, Luhangan, Multian, Muura-
27796: Kuusankosken, Lappeenrannan, Lemin, Luu-        men, Petäjäveden, Pihtiputaan, Pylkönmäen,
27797: mäen, Miehikkälän, Parikkalan, Pyhtään,         Saarijärven, Sumiaisten, Suolahden, Toiva-
27798: Rautjärven, Ruokolahden, Saaren, Savitaipa-     kan, Uuraisten, Viitasaaren sekä Aänekosken
27799: Ieen, Suomenniemen, Taipalsaaren, Uu-           kunnat;
27800: kuniemen, Valkealan, V ehkalahden, Virolah-        14) Oulun vaalipiiri, johon kuuluvat Ala-
27801: den sekä Ylämaan kunnat;                        vieskan, Haapajärven, Haapaveden, Hai-
27802:    9) Etelä-Savon vaalipiiri, johon kuuluvat    luodon, Haukiputaan, Hyrynsalmen, Iin, Ka-
27803:                                          HE 48/1998 vp                                         67
27804: 
27805: jaanin, Kalajoen, Kempeleen, Kestilän, Kii-                             7 §
27806: mingin, Kuhmon, Kuivaniemen, Kuusamon,
27807: Kärsämäen, Limingan, Lumijoen,            Me-               Vaalipiirit muissa vaaleissa
27808: rijärven, Muhoksen, Nivalan, Oulaisten,
27809: Oulun, Oulunsalon, Paltamon, Pattijoen,              Presidentinvaalissa sekä, vaalien tulosta
27810: Piippolan, Pudasjärven, Pulkkilan, Puolan-         laskettaessa ja vahvistettaessa, europarla-
27811: gan, Pyhäjoen, Pyhäjärven, Pyhännän, Raa-          menttivaaleissa maa on yhtenä vaalipiirinä.
27812: hen, Rantsilan, Reisjärven, Ristijärven, Ruu-      Näiden vaalien teknisessä toimittamisessa
27813: kin, Sievin, Siikajoen, Sotkamon, Suomus-          noudatetaan eduskuntavaalien vaalipiirijakoa
27814: salmen, Taivalkosken, Temmeksen, Tyrnä-            sen mukaan kuin jäljempänä säädetään.
27815: vän, Utajärven, Vaalan, Vihannin, Vuoti-             Kunnallisvaaleissa vaalipiirinä on kunta.
27816: joen, Yli-Iin, Ylikiimingin sekä Ylivieskan
27817: kunnat;                                                                 8 §
27818:    15) Lapin vaalipiiri, johon kuuluvat Enon-
27819: tekiön, Inarin, Kemin, Kemijärven, Kemin-              Vaalialueet europarlamenttivaaleissa
27820: maan, Kittilän, Kolarin, Muonion, Pelkosen-
27821: niemen, Pellon, Posion, Ranuan, Rovanie-              Ehdokkaiden asettamiseksi europarlament-
27822: men, Rovaniemen maalaiskunnan, Sallan,             tivaaleissa vaalialueittaisesti maa on jaettu 5
27823: Savukosken, Simon, Sodankylän, Tervolan,           §:n mukaisten vaalipiirien perusteella seuraa-
27824: Tornion, Utsjoen sekä Ylitornion kunnat.           viin vaalialueisiin:
27825:                                                       1) eteläinen vaalialue, johon kuuluvat Hel-
27826:                                                    singin ja Uudenmaan vaalipiirit;
27827:                       6§                              2) läntinen vaalialue, johon kuuluvat Var-
27828:                                                    sinais-Suomen, Satakunnan, Ahvenanmaan
27829: Kansanedustajien paikkojen jako vaalipiirien       maakunnan, Hämeen ja Pirkanmaan vaali-
27830:                   kesken                           piirit;
27831:                                                       3) itäinen vaalialue, johon kuuluvat Ky-
27832:    Muissa vaalipiireissä kuin Ahvenanmaan          men, Etelä-Savon, Pohjois-Savon, Pohjois-
27833: maakunnan vaalipiirissä valitaan suhteelli-        Karjalan ja Keski-Suomen vaalipiirit;
27834: silla vaaleilla yhteensä 199 kansanedustajaa.         4) pohjoinen vaalialue, johon kuuluvat
27835: Ahvenanmaan maakunnan vaalipiirissä vali-          Vaasan, Oulun ja Lapin vaalipiirit.
27836: taan yksi kansanedustaja sillä tavoin kuin
27837: siitä jäljempänä säädetään.                                             9 §
27838:    Kansanedustajien paikkojen jako vaalipii-
27839: rien kesken Ahvenanmaan maakunnan vaali-                          Äänestysalueet
27840: piiriä lukuun ottamatta toimitetaan niiden
27841: Suomen kansalaisten lukumäärän perusteella,           Äänestysalueena on kunta, jollei sitä ole
27842: joilla väestötietojärjestelmän tietojen mukaan     t.arpeen jakaa useampaan äänestysalueeseen.
27843: on ollut kotikunta Suomessa asianomaisessa         Aänestysalueista päättää valtuusto. Päätöstä
27844: vaalipiirissä kuudennen vaalipäivää edeltä-        tehtäessä on otettava huomioon seuraavan
27845: vän kalenterikuukauden viimeisenä päivänä.         kalenterivuoden alusta voimaan tulevat kun-
27846: Jako toimitetaan jakamalla kunkin vaalipiirin      tajaon muutokset. Valtuuston on myös mää-
27847: Suomen kansalaisten lukumäärä vaalipiirien         rättävä, mihin äänestysalueeseen kuuluvat ne
27848: yhteenlasketulla Suomen kansalaisten luku-         henkilöt, joita ei ole väestötietojärjestelmäs-
27849: määrällä ja kertomalla saatu luku luvulla          sä merkitty minkään kiinteistön kohdalle.
27850: 199. Kuhunkin vaalipiiriin tulee laskutoimi-          Päätös äänestysalueista tulee voimaan 15
27851: tuksen osoittamaa kokonaislukua vastaava           päivänä lokakuuta, jos päätös tehdään vii-
27852: paikkamäärä. Jos kaikki paikat eivät tule          meistään saman vuoden huhtikuussa. Myö-
27853: näin jaetuiksi, loput paikat jaetaan vaalipiiri-   hemmin tehty päätös tulee voimaan 15 päi-
27854: en kesken laskutoimituksen osoittamien lu-         vänä lokakuuta seuraavana vuonna.
27855: kujen desimaaliosien suuruuden mukaisessa             Jos päätös kuntajaon muuttamisesta on
27856: järjestyksessä.                                    tehty äänestysalueista tehdyn päätöksen jäl-
27857:    Jaon toimittaa valtioneuvosto hyvissä           keen, valtuuston tai, jos muutoksesta on
27858: ajoin ennen eduskuntavaaleja antamanaan            päättänyt ministeriö, kunnanhallituksen on
27859: päätöksellä, joka julkaistaan Suomen säädös-       viipymättä tarkistettava äänestysaluejako.
27860: kokoelmassa.                                          Aänestysalueista tehdystä päätöksestä on
27861: 68                                     HE 48/1998 vp
27862: 
27863: heti ilmoitettava maistraatille. Päätöstä nou-   eduskuntavaaleja asetettava jokaiseen 5 §:ssä
27864: datetaan lääninoikeudelle tehdystä valituk-      tarkoitettuun vaalipiiriin vaalipiirilautakunta.
27865: sesta huolimatta, kunnes valitusasia on rat-     Sen toimikausi kestää, kunnes uusi lautakun-
27866: kaistu, jollei lääninoikeus toisin määrää.       ta on valittu. Lautakunnan asettaa se läänin-
27867: Lääninoikeuden valituksesta antamaan pää-        hallitus, jonka alueella lautakunnan kokous-
27868: tökseen ei saa hakea muutosta valittamalla.      paikka on.
27869:                                                     Vaalipiirilautakuntaan kuuluu puheenjoh-
27870:                      10 §                        taja, varapuheenjohtaja ja kolme muuta jä-
27871:                                                  sentä sekä neljä varajäsentä. Sekä jäsenten
27872:      Ennakkoäänestyspaikat ja vaalipäivän        että varajäsenten tulee mahdollisuuksien
27873:                äänestyspaikat                    mukaan edustaa vaalipiirissä edellisissä
27874:                                                  eduskuntavaaleissa ehdokkaita asettaneita
27875:    Ennakkoäänestyspaikkoja ovat:                 puoluerekisteriin merkittyjä puolueita. Jäsen
27876:    1) asetuksella säädettävät kotimaan yleiset   tai varajäsen, joka lautakunnalle toimitetun
27877: ennakkoäänestyspaikat, joita on oltava, jollei   ehdokashakemuksen mukaan on asetettu
27878: erityisestä syystä muuta johdu, jokaisessa       puolueen tai valitsijayhdistyksen ehdokkaak-
27879: kunnassa vähintään yksi;                         si, ei voi osallistua lautakunnan työskente-
27880:    2) asetuksella säädettävät Suomen edustus-    lyyn kyseisissä vaaleissa.
27881: tot;                                                Helsingin vaalipiirilautakunta ja Uuden-
27882:    3) sairaalat, ympärivuorokautista hoitoa      maan vaalipiirilautakunta pitävät kokouksen-
27883: antavat ja muut kunnan keskusvaalilauta-         sa Helsingin kaupungissa, Varsinais-Suomen
27884: kunnan määräämät sosiaalihuollon toimin-         vaalipiirilautakunta Turun kaupungissa, Sata-
27885: tayksiköt sekä rangaistuslaitokset (laitos);     kunnan vaalipiirilautakunta Porin kaupungis-
27886:    4) suomalaiset laivat, jotka ovat ulkomail-   sa, Ahvenanmaan maakunnan vaalipiirilauta-
27887: la, kun ennakkoäänestys kotimaan yleisissä       kunta Maarianhaminan kaupungissa, Hä-
27888: ennakkoäänestyspaikoissa toimitetaan.            meen vaalipiirilautakunta Hämeenlinnan
27889:    Lisäksi ennakkoäänestys voidaan jäljem-       kaupungissa, Pirkanmaan vaalipiirilautakunta
27890: pänä säädetyin edellytyksin järjestää äänestä-   Tampereen kaupungissa, Kymen vaalipiiri-
27891: jän kotona (kotiäänestys).                       lautakunta Kouvolan kaupungissa, Etelä-Sa-
27892:    Jokaisella äänestysalueella on vaalipäivän    von vaalipiirilautakunta Mikkelin kaupungis-
27893: äänestyspaikka, jonka kunnanhallitus määrää      sa, Pohjois-Savon vaalipiirilautakunta Kuo-
27894: ja viipymättä ilmoittaa maistraatille. Erityi-   pion kaupungissa, Pohjois-Karjalan vaalipii-
27895: sistä syistä äänestyspaikka voidaan sijoittaa    rilautakunta Joensuun kaupungissa, Vaasan
27896: äänestysalueen tai kunnankin ulkopuolelle,       vaalipiirilautakunta Vaasan kaupungissa,
27897: jollei siitä aiheudu äänestäjille kohtuutonta    Keski-Suomen vaalipiirilautakunta Jyväsky-
27898: haittaa.                                         län kaupungissa, Oulun vaalipiirilautakunta
27899:                                                  Oulun kaupungissa ja Lapin vaalipiirilauta-
27900:                    2 luku                        kunta Rovaniemen kaupungissa.
27901: 
27902:               Vaaliviranomaiset                                       13 §
27903: 
27904:                      11§                              Vaalipiirilautakunnan työskentely
27905: 
27906:  Vaaliasioiden käsittely valtioneuvostossa          Vaalipiirilautakunta on päätösvaltainen
27907:                                                  viisijäsenisenä. Jos jäsen tai varajäsen on
27908:   V aitioneuvostossa oikeusministeriö toimii     kuollut tai saanut vapautuksen toimestaan,
27909: ylimpänä vaaliviranomaisena.                     on hänen sijaansa jäljellä olevaksi toimikau-
27910:   Ennakkoäänestyksestä ulkomailla huolehtii      deksi valittava uusi jäsen tai varajäsen.
27911: ulkoasiainministeriö siten kuin tässä laissa        Vaalipiirilautakunta ottaa itselleen sihtee-
27912: säädetään.                                       rin ja muun tarvittavan henkilöstön. Se päät-
27913:                                                  tää muiden kuin sen kokouksiin tässä laissa
27914:                      12 §                        tarkoitettujen tehtäviensä vuoksi osallistu-
27915:                                                  maan oikeutettujen henkilöiden läsnäolo- ja
27916:              Vaalipiirilautakunta                puheoikeudesta kokouksissaan.
27917:                                                     Vaalipiirilautakunnan kokouksissa pide-
27918:   Lääninhallituksen on hyvissä ajoin ennen       tään pöytäkirjaa. Pöytäkirjan ja lautakunnan
27919:                                         HE 48/1998 vp                                         69
27920: 
27921: toimituskirjat allekirjoittaa puheenjohtaja ja                         16 §
27922: varmentaa sihteeri.
27923:                                                        Vaalilautakunta ja vaalitoimikunta
27924: 
27925:                      14 §                            Kunnanhallituksen on hyvissä ajoin ennen
27926:                                                   vaaleja asetettava:
27927:        Kunnan keskusvaalilautakunta                  1) kutakin äänestysaluetta varten vaali-
27928:                                                   lautakunta, johon kuuluu puheenjohtaja, va-
27929:    Valtuuston on asetettava kuntaan toimi-        rapuheenjohtaja ja kolme muuta jäsentä sekä
27930: kaudekseen kunnan keskusvaalilautakunta.          tarpeellinen määrä varajäseniä, joita on kui-
27931:    Kunnan keskusvaalilautakuntaan kuuluu          tenkin oltava vähintään kolme; sekä
27932: puheenjohtaja, varapuheenjohtaja ja kolme            2) laitoksessa toimitettavaa ennakkoäänes-
27933: muuta jäsentä sekä tarpeellinen määrä vara-       tystä ja kotiäänestystä varten yksi tai useam-
27934: jäseniä, joita on kuitenkin oltava vähintään      pi vaalitoim ikunta, joihin kuhunkin kuuluu
27935: viisi. Varajäsenet on asetettava siihen järjes-   puheenjohtaja, varapuheenjohtaja ja yksi
27936: tykseen, jossa he tulevat jäsenten sijaan. Se-    muu jäsen sekä tarpeellinen määrä vara-
27937: kä jäsenten että varajäsenten tulee mahdolli-     jäseniä, joita on kuitenkin oltava vähintään
27938: suuksien mukaan edustaa kunnassa edellisis-       kolme.
27939: sä kunnallisvaaleissa ehdokkaita asettaneita         Sekä vaalilautakunnan ja vaalitoimikunnan
27940: äänestäjäryhmiä. Jäsen tai varajäsen, joka        jäsenten että niiden varajäsenten tulee mah-
27941: keskusvaalilautakunnalle toimitetun ehdo-         dollisuuksien mukaan edustaa asianomaises-
27942: kashakemuksen mukaan on asetettu puolu-           sa vaalipiirissä edellisissä eduskuntavaaleissa
27943: een tai valitsijayhdistyksen ehdokkaaksi, ei      ehdokkaita asettaneita puoluerekisteriin mer-
27944: voi osallistua keskusvaalilautakunnan työs-       kittyjä puolueita. Kunnallisvaaleissa jäsenten
27945: kentelyyn kyseisissä vaaleissa.                   ja varajäsenten tulee kuitenkin vastaavasti
27946:   Ahvenanmaan maakunnassa toimii kussa-           edustaa kunnassa edellisissä kunnallisvaa-
27947: kin kunnassa kunnan keskusvaalilautakunta-        leissa ehdokkaita asettaneita äänestäjäryh-
27948: na eduskuntavaaleissa, presidentinvaalissa ja     miä. Vaalilautakunnan varajäsenet ja vaali-
27949: europarlamenttivaaleissa maakunnassa toimi-       toimikunnan varajäsenet laitoksissa toimitet-
27950: tettavia kunnallisvaaleja varten asetettu lau-    tavaa ennakkoäänestystä varten on asetettava
27951: takunta, josta on soveltuvin osin voimassa,       siihen järjestykseen, jossa he tulevat jäsenten
27952: mitä kunnan keskusvaalilautakunnasta tässä        sijaan. Vaaleissa ehdokkaana oleva henkilö
27953: laissa säädetään.                                 ei voi olla vaalitoimikunnan jäsenenä eikä
27954:                                                   varajäsenenä.
27955:                                                      Vaalilautakuntien ja vaalitoimikuntien pu-
27956:                      15 §                         heenjohtajien ja varapuheenjohtajien nimet
27957:                                                   ja yhteystiedot on ilmoitettava kunnan kes-
27958: Kunnan keskusvaalilautakunnan työskentely         kusvaalilautakunnalle.
27959: 
27960:    Kunnan keskusvaalilautakunta on päätös-                             17 §
27961: valtainen viisijäsenisenä. Jos varajäsen on
27962: kuollut taikka estynyt tai estc:ellinen, saa         Vaalilautakunnan ja vaalitoimikunnan
27963: kunnanhallitus tarvittaessa määrätä väliaikai-                    työskentely
27964: sen varajäsenen.
27965:    Kunnan keskusvaalilautakunta ottaa itsel-         Vaalilautakunta ja vaalitoimikunta ovat
27966: leen sihteerin ja muun tarvittavan henkilös-      päätösvaltaisia kolmijäsenisinä.
27967: tön. Se päättää muiden kuin sen kokouksiin           Vaalilautakunta nimeää vaalipäivän äänes-
27968: tässä laissa tarkoitettujen tehtäviensä vuoksi    tystä varten yhden tai useamman vaaliavus-
27969: osallistumaan oikeutettujen henkilöiden läs-      tajan. Vaa]iavustajasta säädetään tarkemmin
27970: näolo- ja puheoikeudesta kokouksissaan.           74 §:ssä. Aänestyslippujen laskemista ja jär-
27971:   Kunnan keskusvaalilautakuntaan ei sovel-        jestämistä varten vaalilautakunta voi ottaa
27972: leta kuntalain 50 §:ssä tarkoitetun hallin-       avukseen laskentahenkilökuntaa.
27973: tosäännön määräyksiä kunnanhallituksen               Vaalilautakuntaan ja vaalitoimikuntaan ei
27974: edustajan ja kunnanjohtajan läsnäolo- ja pu-      sovelleta kuntalain 50 §:ssä tarkoitetun hal-
27975: heoikeudesta kokouksissa eikä oikeudesta ot-      lintosäännön määräyksiä pöytäkirjan laati-
27976: taa asia ylemmän toimielimen käsiteltäväksi.      misesta, tarkastamisesta ja nähtävänä pitämi-
27977: 70                                     HE 48/1998 vp
27978: 
27979: sestä, asian jatkokokoukseen siirtämisestä,          4) kotikuntalaissa tarkoitettu kotikunta
27980: kunnanhallituksen edustajan ja kunnanjohta-      Suomessa;
27981: jan läsnäolo- ja puheoikeudesta kokouksissa,         5) äänestysalue;
27982: viranhaltijaesittelystä, oikeudesta ottaa asia       6) äänestyspaikka vaalipäivänä ja sen
27983: ylemmän toimielimen käsiteltäväksi eikä          osoite;
27984: kunnan taloudesta.                                   7) äidinkieli, jos se on islanti, norja, ruotsi
27985:                                                  tai tanska;
27986:                     18 §                             8) muissa kuin kunnallisvaaleissa asuin-
27987:                                                  valtio, jollei se ole Suomi;
27988:                Vaalitoimitsijat                      9) maistraatti, jonka virka-alueella koti-
27989:                                                  kunta on;
27990:    Ennakkoäänestyksestä kotimaan yleisessä           10) rekisteriin ottamisen päivämäärä.
27991: ennakkoäänestyspaikassa, Suomen edustus-             Jollei äänioikeutetulla ole kotikuntaa Suo-
27992: tossa ja suomalaisessa laivassa sekä koti-       messa 51. päivänä ennen vaalipäivää, koti-
27993: äänestyksestä huolehtii vaalitoim itsija.        kunnan sijasta äänioikeusrekisteriin merki-
27994:    V aalitoimitsijan määräämisestä kotimaan      tään kotikuntalain mukainen väestökirjanpi-
27995: yleiseen ennakkoäänestyspaikkaan säädetään       tokunta. Jollei tämä kunta enää kuulu Suo-
27996: asetuksella. Muutoin vaalitoimitsijana on:       men alueeseen, ..merkitään sen sijasta Helsin-
27997:    1) Suomen edustustossa sen päällikkö tai      gin kaupunki. Aänioikeutettu kuuluu tällöin
27998: hänen nimeämänsä henkilö;                        valtuuston 9 §:n 1 momentin nojalla niitä
27999:    2) suomalaisessa laivassa sen päällikkö       äänioikeutettuja varten määräämään äänes-
28000: tai hänen määräämänsä laivassa palveleva         tysalueeseen, joita ei ole väestötietojärjestel-
28001: henkilö;                                         mässä merkitty minkään kiinteistön kohdal-
28002:    3) kotiäänestyksessä kunnan keskusvaali-      le ...
28003: lautakunnan puheenjohtajan määräämä vaali-           Aänioikeusrekisterin perustamisen jälkeen
28004: toimikunnan jäsen tai varajäsen.                 äänioikeutetun kohdalle rekisteriin merki-
28005:    Ennakkoäänestyspaikkaan voidaan tarvitta-     tään:
28006: essa määrätä useita vaalitoimitsijoita. Kun-         1) kuolintieto, jos äänioikeutettu on kuol-
28007: kin yksittäisen kotiäänestyksen toimittami-      lut"
28008: sesta huolehtii kuitenkin vain yksi vaalitoi-      2)   jos henkilö on merkitty 27 §:ssä sääde-
28009: mitsija.                                         tyllä tavalla äänioikeusrekisterissä äänioi-
28010:    Asianomaisissa vaaleissa ehdokkaana ole-      keutta vailla olevaksi, tieto siitä;
28011: va henkilö ei voi olla vaalitoimitsijana.            3) tiedot mahdollisesta oikaisuvaatimuk-
28012:                                                  sesta ja siihen annetuista päätöksistä;
28013:                                                      4) tieto siitä, onko äänioikeutettu käyttänyt
28014:                    3 luku                        äänioikeuttaan.
28015:                                                      Europarlamenttivaaleissa Suomessa äänioi-
28016:             Äänioikeusrekisteri                  keutettu Euroopan unionin muun jäsenvalti-
28017:                                                  on kansalainen otetaan europarlamenttivaali-
28018:                     19 §                         en äänioikeusrekisteriin, jos hän on kirjalli-
28019:                                                  sesti ilmoittanut haluavansa käyttää äänioi-
28020: Ä änioikeusrekisterin perustaminen ja tiedot     keuttaan europarlamenttivaaleissa Suomessa.
28021:                                                  Lisäksi edellytetään, että hän ei ole, jos hä-
28022:    Väestörekisterikeskus perustaa viimeistään    nellä ilmoituksen jälkeen on ollut jatkuvasti
28023: 46. päivänä ennen vaalipäivää rekisterin,        kotikunta Suomessa, peruuttanut ilmoitus-
28024: johon otetaan jokainen väestötietojärjestel-     taan. Ilmoitus ja sen peruutus on tehtävä
28025: män tietojen mukaan tulevissa vaaleissa ää-      maistraatille viimeistään 80. päivänä ennen
28026: nioikeutettu ( äänioikeusrekisteri).             vaalipäivää ennen kello 16.
28027:   Jokaisesta äänioikeutetusta otetaan äänioi-
28028: keusrekisteriin seuraavat tiedot sellaisina                            20 §
28029: kuin ne ovat väestötietojärjestelmässä 51.
28030: päivänä ennen vaalipäivää kello 24:              Äänioikeusrekisteriin merkittävät lisätiedot
28031:    1) henkilötunnus;                               kunnallisvaaleissa ja europarlamentti-
28032:   2) täydellinen nimi;                                            vaaleissa
28033:   3) muissa kuin kunnallisvaaleissa 5 §:ssä
28034: tarkoitettu vaalipiiri;                            Kunnallisvaaleissa jokaisesta äänioikeute-
28035:                                           HE 48/1998 vp                                           71
28036: 
28037: tusta, joka ei ole Suomen kansalainen, ote-         nakkoäänestyksessä kuin kotiäänestyksessä.
28038: taan äänioikeusrekisteriin sen lisäksi, mitä           Väestörekisterikeskus huolehtii siitä, että
28039: 19 §:n 2 momentissa säädetään:                      ilmoituskortit lähetetään viimeistään 24. päi-
28040:    1) tieto kansalaisuudesta;                       vänä ennen vaalipäivää niille äänioikeutetuil-
28041:    2) tieto ajasta, jona hänellä yhtäjaksoisesti    le, joiden osoite on tiedossa. Europarlament-
28042: on ollut kotikunta Suomessa, jollei hän ole         tivaaleissa korttia ei kuitenkaan lähetetä sel-
28043: Euroopan unionin muun jäsenvaltion, Islan-          laiselle äänioikeusrekisteriin otetulle, jonka
28044: nin tai Norjan kansalainen.                         väestörekisterikeskus 27 §:n 5 momentin
28045:    Europarlamenttivaaleissa jokaisesta äänioi-      mukaisesti merkitsee äänioikeusrekisterissä
28046: keutetusta otetaan äänioikeusrekisteriin sen        äänioikeutta vailla olevaksi.
28047: lisäksi, mitä 19 §:n 2 momentissa säädetään:           Presidentinvaalissa ilmoituskortteja lähete-
28048:    1) tieto vaalialueesta, jossa hän on äänioi-     tään äänioikeutetuille samalla kertaa kaksi,
28049: keutettu;                                           yksi kumpaakin vaalia varten.
28050:    2) tieto kansalaisuudesta, jollei hän ole
28051: Suomen kansalainen.
28052:                                                                           23 §
28053:                       21 §                            Tiedottaminen Euroopan unionin muun
28054:                                                     jäsenvaltion kansalaisille kunnallisvaaleissa
28055:    Presidentinvaalin äänioikeusrekisterin                   ja europarlamenttivaaleissa
28056:                 käyttäminen
28057:                                                        Väestörekisterikeskuksen on hyvissä ajoin
28058:    Presidentinvaalin ensimmäisessä ja toises-       ennen kunnallisvaaleja ja europarlamentti-
28059: sa vaalissa käytetään samaa äänioikeusrekis-        vaaleja mahdollisuuksien mukaan toimitetta-
28060: teriä.                                              va kaikille äänioikeuden edellytykset täyttä-
28061:                                                     ville Euroopan unionin muun jäsenvaltion
28062:                                                     kansalaisille sopivalla tavalla tieto siitä, että
28063:                       22 §                          heillä väestötietojärjestelmän tietojen mu-
28064:                                                     kaan tulee olemaan vaaleissa äänioikeus ja
28065:                  Ilmoituskortti                     vaalikelpoisuus, sekä tieto menettelystä, joka
28066:                                                     on tarpeen äänioikeuden käyttämiseksi ja
28067:    Väestörekisterikeskus laatii jokaisesta ää-      vaalikelpoisuuden toteuttamiseksi.
28068: nioikeusrekisteriin otetusta ilmoituskortin,
28069: jossa ovat:
28070:    1) 19 §:n 2 momentin 2, 5 ja 6 kohdassa
28071: tarkoitetut tiedot;                                                      24 §
28072:    2) äänioikeutetun se osoite, joka on väes-
28073: tötietojärjestelmässä 51. päivänä ennen vaa-        Ä änioikeusrekisterin tietojen tarkastaminen
28074: lipäivää kello 24;
28075:    3) tieto siitä, missä vaaleissa ja missä vaa-       Äänioikeusrekisterin 19 §:n 2 ja 3 mo-
28076: lipiirissä, vaalialueessa tai kunnassa kortin       mentissa tarkoitetut tiedot lukuun ottamatta
28077: vastaanottajalla on äänioikeus;                     henkilötunnuksia ovat tarkastusta varten näh-
28078:    4) tiedot vaalipäivästä ja ennakkoäänestyk-      tävillä maistraateissa tai puhelimitse maksut-
28079: sen ajanjaksosta;                                   ta saatavissa niistä ja, sen mukaan kuin
28080:    5) kortin lähettäjäksi merkityn maistraatin      Väestörekisterikeskus määrää, myös muissa
28081: sekä kunnan keskusvaalilautakunnan yhteys-          paikoissa arkipäivinä virka-aikana 41. päi-
28082: tiedot;                                             västä ennen vaalipäivää.
28083:    6) tieto rekisteristä tai tietojärjestelmästä,      Maistraatit voivat antaa äänioikeusrekiste-
28084: johon kortissa olevat tiedot perustuvat; sekä       ristä otteita. Ote annetaan maksutta sille,
28085:    7) ohjeet kortin käyttämisestä ja menette-       josta otteessa on tietoja, ja tässä laissa tar-
28086: lystä äänestettäessä.                               koitetulle viranomaiselle.
28087:    Ilmoituskortissa voi lisäksi olla optisesti         Väestörekisterikeskus tiedottaa virallisessa
28088: luettavassa muodossa 19 §:n 2 ja 3 momen-           lehdessä ja muulla sopivaksi katsomaliaan
28089: tissa tarkoitetut tiedot tarpeellisin osin.         tavalla äänioikeusrekisterin tietojen saatavil-
28090:    Ilmoituskortti laaditaan siten, että sitä        lapidosta sekä siitä, miten oikaisuvaatimus
28091: voidaan käyttää lähetekirjeenä muussa en-           tehdään.
28092: 72                                      HE 48/1998 vp
28093: 
28094:                      25 §                         pois      äänioikeusrekisteristä     tai    oi-
28095:                                                   keudettomasti otettu siihen taikka että jota-
28096:               Oikaisuvaatimus                     kuta koskeva merkintä äänioikeusrekisterissä
28097:                                                   on virheellinen, sillä on viran puolesta oi-
28098:    Joka katsoo, että hänet on oikeudettomasti     keus lisätä henkilö äänioikeusrekisteriin tai
28099: jätetty pois äänioikeusrekisteristä tai että      merkitä hänet äänioikeutta vailla olevaksi
28100: häntä koskeva merkintä siinä on virheelli-        taikka korjata häntä koskeva virheellinen
28101: nen, voi tehdä kirjallisen oikaisuvaatimuksen     merkintä. Muutokset on tehtävä viimeistään
28102: maistraatille viimeistään 16. päivänä ennen        12. päivänä ennen vaalipäivää ennen kello
28103: vaalipäivää ennen kello 16.                       12.
28104:    Oikaisuvaatimus voidaan perustaa myös             Merkittäessä henkilö äänioikeusrekisterissä
28105: sellaisiin äänioikeuteen vaikuttaviin seikkoi-    äänioikeutta vailla olevaksi on siitä tehtävä
28106: hin, jotka ovat sattuneet äänioikeusrekisterin    kirjallinen päätös ja annettava se tiedoksi
28107: perustamisen jälkeen.                             asianomaiselle henkilölle siten kuin 26 §:n 2
28108:    Jos äänioikeutetun kotikuntalaissa tarkoi-     momentissa säädetään. Kirjallista päätöstä ei
28109: tettu muuttoilmoitus saapuu maistraatille         kuitenkaan tehdä, jos henkilö on kuollut tai
28110: myöhemmin kuin 51. päivänä ennen vaali-           julistettu kuolleeksi äänioikeusrekisterin pe-
28111: päivää, äänioikeutettu ei tämän muuttoilmoi-      rustamisen jälkeen.
28112: tuksen perusteella voi vaatia oikaisua äänioi-       Lisättäessä henkilö äänioikeusrekisteriin
28113: keusrekisterissä oleviin häntä koskeviin 19       hänelle on viipymättä lähetettävä ilmoitus-
28114: §:n 2 momentin 3-6 kohdassa tarkoitettui-         kortti.
28115: hin tietoihin.                                       Korjattaessa äänioikeusrekisterissä oleva
28116:    Oikaisuvaatimus voidaan tehdä käyttäen         henkilöä koskeva virheellinen merkintä on
28117: tarkoitusta varten laadittua lomaketta. Väes-     korjauksesta viipymättä ilmoitettava asian-
28118: törekisterikeskuksen on huolehdittava, että       omaiselle henkilölle, jollei se ole ilmeisen
28119: lomakkeita on painettuina tai monistettuina       tarpeetonta.
28120: maistraateissa ja muissa paikoissa, joissa           Jos Väestörekisterikeskus on ennen euro-
28121: äänioikeusrekisterin tiedot ovat nähtävillä.      parlamenttivaalien äänioikeusrekisterin tu-
28122:                                                   lemista lainvoimaiseksi saanut Euroopan
28123:                      26 §                         unionin muun jäsenvaltion viranomaiselta
28124:                                                   ilmoituksen, että äänioikeusrekisteriin otettu
28125:              Maistraatin päätös                   äänioikeutettu on otettu siinä valtiossa samo-
28126:                                                   jen vaalien vaaliluetteloon, sen on viipymät-
28127:    Maistraatin on ratkaistava oikaisuvaatimus     tä huolehdittava siitä, että asianomainen
28128: viimeistään 13. päivänä ennen vaalipäivää ja      merkitään äänioikeusrekisterissä äänioikeutta
28129: tehtävä ratkaisusta mahdollisesti aiheutuvat      vailla olevaksi.
28130: muutokset äänioikeusrekisteriin viimeistään
28131: 12. päivänä ennen vaalipäivää ennen kello                              28 §
28132: 12.
28133:    Maistraatin on viipymättä annettava päätös                Valitus lääninoikeuteen
28134: tiedoksi oikaisuvaatimuksen tehneelle. Pää-
28135: tös on lähetettävä postitse kirjattuna lähetyk-      Maistraatin päätöksestä, jolla oikaisuvaati-
28136: senä, mutta se voidaan toimittaa muullakin        mus on hylätty tai jätetty tutkimatta, ja
28137: todistettavalla tavalla, jos se ei aiheuta vii-   Väestörekisterikeskuksen tai maistraatin
28138: vytystä. Jos päätös sisältää sen, että henkilö    27 §:n 2 momentissa tarkoitetusta päätökses-
28139: otetaan äänioikeusrekisteriin, maistraatin on     tä saa valittaa lääninoikeuteen. Valitus on
28140: samalla toimitettava hänelle ilmoituskortti.      tehtävä viimeistään seitsemäntenä päivänä
28141: Jollei vastaanottajan postiosoitetta tunneta,     siitä päivästä, jona asianosainen on saanut
28142: päätös on julkaistava virallisessa lehdessä.      päätöksen tiedoksi tai päätös on julkaistu
28143:                                                   virallisessa lehdessä. Lääninoikeudelle osoi-
28144:                      27 §                         tetun valituskirjelmän voi valitusajan kulues-
28145:                                                   sa toimittaa maistraatille edelleen lääninoi-
28146:                  Itseoikaisu                      keudelle toimitettavaksi. Valituksen tekemi-
28147:                                                   sestä on muutoin voimassa, mitä hallinto-
28148:   Jos Väestörekisterikeskus tai maistraatti       lainkäyttölaissa (586/1996) säädetään.
28149: katsoo, että joku on oikeudettomasti jätetty         Lääninoikeuden on viipymättä annettava
28150:                                          HE 48/1998 vp                                        73
28151: 
28152: päätöksestään tieto valittajalle ja maistraatil-   lautakunta tai kunnan keskusvaalilautakunta
28153: le. Jos päätös sisältää sen, että henkilö on       tai keskusvaalilautakunnan pyynnöstä maist-
28154: otettava äänioikeusrekisteriin tai häntä kos-      raatti. Jos merkintä havaitaan virheelliseksi,
28155: kevia tietoja on muutettava, lääninoikeuden        sen voi korjata vain kunnan keskusvaali-
28156: on lisäksi viipymättä ilmoitettava päätökses-      lau.takunta tai sen pyynnöstä maistraatti.
28157: tä Väestörekisterikeskukselle, jonka on teh-          Aänestämistä koskevat merkinnät eivät ole
28158: tävä äänioikeusrekisteriin tarvittavat muutok-     julkisia ennen kuin vaalitoimitus on päätty-
28159: set. Jos lääninoikeus antaa tällaisen päätök-      nyt.
28160: sensä myöhemmin kuin 4. päivänä ennen                 Sen jälkeen kun vaalien tulos on saanut
28161: vaalipäivää kello 19, sen on viipymättä toi-       lainvoiman, äänioikeusrekisteristä otetaan
28162: mitettava päätös myös asianomaisen kunnan          oikeusministeriön määräämät arkistotulos-
28163: keskusvaalilautakunnalle, joka liittää sen 72      teet Tämän jälkeen Väestörekisterikeskus
28164: §:ssä tarkoitettuun vaaliluetteloon. Jos vali-     hävittää rekisterissä olevat tiedot.
28165: tus on hylätty tai jätetty tutkimatta, lääninoi-
28166: keuden on ilmoitettava siitä Väestörekisteri-                         4luku
28167: keskukselle, jonka on tehtävä äänioikeusre-
28168: kisteriin siitä merkintä.                              Ehdokasasettelun viranomaistehtävät
28169:    Lääninoikeuden tässä pykälässä tarkoitet-
28170: tuun päätökseen ei saa hakea valittamalla                              31 §
28171: muutosta.
28172:                                                                  Ehdokasasettelu
28173:                      29 §
28174:                                                       Puoluerekisteriin merkittyjen puolueiden
28175:     Ä änioikeusrekisterin lainvoimaisuus           (puolue) ja äänioikeutettujen perustamien va-
28176:                                                    litsijayhdistysten ehdokkaiden asettamisesta
28177:    Äänioikeusrekisteri on lainvoimainen 12.        sekä hakemuksesta ehdokaslistan julkaisemi-
28178: päivänä ennen vaalipäivää kello 12 lukien.         seksi ehdokaslistojen yhdistelmässä ja hake-
28179:     Lainvoimaista äänioikeusrekisteriä on vaa-     muksesta ehdokkaan ottamiseksi presidentin-
28180: leissa noudatettava muuttamattomana. Ääni-         vaalin ehdokasluetteloon (ehdokashakemuk-
28181: oikeusrekisteriä pidetään lainvoimaisena sen       set) ja hakemusten toimittamisesta ehdo-
28182: estämättä, että lääninoikeus ei ole ennen ää-      kashakemukset käsittelevälle viranomaiselle
28183: nioikeusrekisterin tulemista lainvoimaiseksi       säädetään II osassa.
28184: antanut päätöstä sille tehtyyn valitukseen.
28185:    Jos joku on ilmeisen virheellisesti 27 §:n                          32 §
28186: 1 momentin nojalla merkitty äänioikeusre-
28187: kisterissä äänioikeutta vailla olevaksi, Väes-           Ehdokashakem ukset käsittelevä
28188: törekisterikeskus voi poistaa merkinnän lain-                    viranomainen
28189: voimaisesta äänioikeusrekisteristä.
28190:    Henkilön, joka esittää vaalilautakunnalle         Ehdokashakemukset käsittelee:
28191: vaalipäivänä lääninoikeuden tai korkeimman            1) eduskuntavaaleissa vaalipiirilautakunta;
28192: hallinto-oikeuden päätöksen, jonka mukaan            2) presidentinvaalissa ja europarlamentti-
28193: hän on äänioikeutettu, on annettava äänestää.      vaaleissa Helsingin vaalipiirilautakunta;
28194: Henkilö on velvollinen luovuttamaan pää-             3) kunnallisvaaleissa kunnan keskusvaali-
28195: töksen tai sen jäljennöksen vaalilautakunnal-      lautakunta.
28196: le.
28197: 
28198:                      30 §                                              33 §
28199:           Ä änioikeusrekisterin käyttö                    Puolueita koskevat ilmoitukset
28200: 
28201:   Äänioikeusrekisteriin merkitään sen mu-            Oikeusministeriön on viimeistään 48. päi-
28202: kaan kuin 5 ja 6 luvussa säädetään, milloin        vänä ennen vaalipäivää ilmoitettava ehdo-
28203: ja missä äänioikeutettu on äänestänyt. Mer-        kashakemukset käsitteleville viranomaisille,
28204: kinnän voi tehdä kotimaassa olevan yleisen         lukuun ottamatta Ahvenanmaan maakunnan
28205: ennakkoäänestyspaikan vaalitoimitsija tai          vaalipiirilautakuntaa, ne puolueet, jotka on
28206: vaalitoimikunnan puheenjohtaja taikka vaali-       merkitty puoluerekisteriin, ja ne henkilöt,
28207: 
28208: 
28209: 380125L
28210: 74                                       HE 48/1998 vp
28211: 
28212: jotka ovat oikeutettuja kirjoittamaan puolu-       sä taikka puolueen jäseniä kunnassa edusta-
28213: een nimen.                                         vassa yhdistyksessä on toimitettu.
28214:                      34 §                                                37 §
28215:      V iranomaisen lakimääräiset kokoukset                Ehdokashakemusten käsittely ja
28216:                                                                   huomautukset
28217:    Ehdokashakemukset käsittelevä viranomai-
28218: nen kokoontuu puheenjohtajan kutsusta hy-             Ehdokashakemukset niihin liitettyine asia-
28219: vissä ajoin, viimeistään 48. päivänä ennen         kirjoineen tarkastetaan 34. päivänä ennen
28220: vaalipäivää, ja sen jälkeen, jos asioita on kä-    vaalipäivää pidettävässä kokouksessa.
28221: siteltävänä, 40., 34., 32. ja 31. päivänä en-         Jos ehdokashakemusta taikka ilmoitusta
28222: nen vaalipäivää, vaalipäivänä, vaalipäivän         vaaliliitosta tai yhteislistasta ei ole annettu
28223: jälkeisenä päivänä ja 3. päivänä vaalipäivän       viranomaiselle määräaikana, se jätetään tut-
28224: jälkeen sekä muulloin, jos asiain käsittely        kimatta.
28225: sitä vaatii.                                          Puolueen, yhteislistan tai yhteislistaan
28226:                                                    kuulumattoman valitsijayhdistyksen vaa-
28227:                      35 §                          liasiamiehelle on viipymättä huomautettava,
28228:                                                    jos:
28229:  Asiakirjojen jättäm isestä määrääm inen ja           1) ehdokashakemusta taikka ilmoitusta
28230:                kuuluttam inen                      vaaliliitosta tai yhteislistasta ei ole tehty tä-
28231:                                                    män lain tai sen nojalla annettujen määräys-
28232:   Viimeistään 48. päivänä ennen vaalipäivää        ten mukaisesti taikka ehdokashakemukseen
28233: pidettävässä kokouksessaan ehdokashake-            ei ole liitetty tässä laissa edellytettyjä asia-
28234: mukset käsittelevä viranomainen määrää,            kirjoja;
28235: kenelle, minä päivinä ja kellonaikoina sekä           2) ehdokashakemusasiakirjoja ei muusta
28236: missä sille tarkoitetut ehdokashakemukset ja       kuin 1 kohdassa mainitusta syystä voida pi-
28237: muut ehdokkaiden asettamista koskevat asia-        tää lainmukaisina; taikka
28238: kirjat on annettava.                                  3) ehdokkaaksi on asetettu henkilö, joka ei
28239:   Määräyksestä on laadittava kuulutus, joka        ole vaalikelpoinen tai joka on asetettu
28240: on annettava tiedoksi puolueiden ilmoitta-         samoissa vaaleissa ehdokkaaksi kahdella tai
28241: mille vaaliasiamiehille ja pantava nähtäväksi      useammalla listalla.
28242: viranomaisen kokoushuoneistossa sekä jul-
28243: kaistava kunnallisvaaleissa sillä tavalla kuin                           38 §
28244: kunnan ilmoitukset saatetaan tiedoksi ja
28245: muissa vaaleissa virallisessa lehdessä.              Ehdokkaiden järjestyksen määrääminen
28246: 
28247:                                                       Edellä 37 §:ssä tarkoitetussa kokouksessa
28248:                      36 §                          määrätään puolueiden, yhteislistojen ja valit-
28249:                                                    sijayhdistysten keskinäinen järjestys ehdo-
28250:   Velvollisuus asiakirjojen tarkastamiseen         kaslistojen yhdistelmää varten sekä presiden-
28251:                                                    tinvaalin ehdokkaiden keskinäinen järjestys
28252:    Ehdokashakemukset käsittelevän viran-           ehdokasluetteloa varten.
28253: omaisen on tutkittava, onko ehdokashake-              Eduskuntavaaleissa ja kunnallisvaaleissa
28254: mukset ja ilmoitukset vaaliliitosta ja yhteis-     arvotaan:
28255: listasta jätetty sille laissa säädetyssä määrä-       1) vaaliliittoon kuulumattomien puoluei-
28256: ajassa ja onko asiakirjat laadittu laissa tai      den ja vaaliliittojen keskinäinen järjestys;
28257: sen nojalla säädetyin tai määrätyin muodoin           2) vaaliliitossa sen muodostaneiden puolu-
28258: sekä ovatko ehdokkaat vaalikelpoisia ja on-        eiden keskinäinen järjestys; sekä
28259: ko heidän ehdokkuudelleen muutoin laissa              3) yhteislistojen keskinäinen järjestys.
28260: säädettyä estettä.                                    Yhteislistaan kuulumattomat valitsijayh-
28261:    Ehdokashakemukset käsittelevän viran-           distykset järjestetään aakkosjärjestykseen.
28262: omaisen asiana ei ole tutkia, miten jä-               Presidentinvaalissa arvotaan ehdokkaiden
28263: senäänestys ja ehdokkaiden asettaminen sii-        keskinäinen järjestys ensimmäisessä vaalissa
28264: hen liittyvine menettelyineen puolueessa           ja ehdokkaat numeroidaan tämän mukaisessa
28265: taikka sen piiri-, perus-, tai muussa järjestös-   järjestyksessä alkaen numerosta 2. Valtio-
28266:                                           HE 48/1998 vp                                            75
28267: 
28268: neuvoston oikeuskanslerin on oltava läsnä           mautus on tehty ja hyväksyttävää ilmoitusta
28269: arvonnassa. Toisessa vaalissa ehdokkailla on        oikaisusta ei ole annettu tai ilmoitusta kysei-
28270: samat numerot kuin ensimmäisessä vaalissa.          sen ehdokkaan poistamisesta tehty määrä-
28271:   Europarlamenttivaaleissa arvotaan ensiksi         ajassa taikka jos ehdokas on kuollut, ehdo-
28272: valtakunnallisesti ehdokkaita asettavien ja         kasta ei oteta ehdokaslistojen yhdistelmään
28273: sen jälkeen vaalialueittaisesti ehdokkaat aset-     tai presidentinvaalin ehdokasluetteloon. Puo-
28274: tavien puolueiden, vaaliliittojen ja yhteislis-     lueen, valitsijayhdistyksen tai yhteislistan
28275: tojen keskinäinen järjestys noudattaen, mitä        vaaliasiamies on velvollinen viipymättä il-
28276: 2 momentissa säädetään.                             moittamaan ehdokkaan kuolemasta ehdo-
28277:                                                     kashakemukset käsittelevälle viranomaiselle.
28278:                       39 §                             Puolueella tai valitsijayhdistyksellä, jonka
28279:                                                     ilmoitusta vaaliliittoon tai yhteislistaan liitty-
28280: Vaaliasiamiesten toimenpiteet huomautusten          misestä ei ole hyväksytty, on oikeus peruut-
28281:                  johdosta                           taa ehdokashakemuksensa. Puolueen tai va-
28282:                                                     litsijayhdistyksen vaaliasiamiehen on tehtävä
28283:    Vaaliasiamiehillä, joille huomautuksia on        peruutus kirjallisesti ehdokashakemukset
28284: tehty, on oikeus viimeistään 32. päivänä en-        käsittelevälle viranomaiselle viimeistään 31.
28285: nen vaalipäivää ennen kello 16 tehdä niistä         päivänä ennen vaalipäivää ennen kello 12.
28286: johtuvat oikaisut sekä täydentää ehdokasha-         Ehdokashakemuksen hyväksymistä koskeva
28287: kemusta ja siihen liitettyjä asiakirjoja.           asia on peruutuksen johdosta käsiteltävä uu-
28288: Saman ajan kuluessa vaaliasiamiehillä on            delleen.
28289: oikeus tehdä tarvittavia ehdokkaan nimeä,              Päätökset tässä pykälässä tarkoitetuissa
28290: arvoa, ammattia tai tointa taikka kotikuntaa        asioissa tehdään 31. päivänä ennen vaalipäi-
28291: koskevia tarkistuksia. Jos huomautus koskee         vää pidettävässä kokouksessa ennen ehdo-
28292: ilmoitusta vaaliliitosta, puolueiden vaaliasia-     kaslistojen yhdistelmän tai presidentinvaalin
28293: miehillä on oikeus antaa yhteinen kirjallinen       ehdokasluettelon laatimista.
28294: ehdotuksensa ilmoituksen oikaisemiseksi.
28295:    Jos huomautus on tehty 37 §:n 3 momen-                                 42 §
28296: tin 3 kohdassa mainitusta syystä, vaaliasia-
28297: miehellä on oikeus tämän pykälän 1 mo-                Ehdokaslistojen yhdistelmän laatiminen
28298: mentissa säädetyn ajan kuluessa poistaa en-
28299: sin mainitussa lainkohdassa tarkoitettu ehdo-          Ehdokashakemukset käsittelevän viran-
28300: kas.                                                omaisen on laadittava 31. päivänä ennen
28301:                                                     vaalipäivää pidettävässä kokouksessaan eh-
28302:                       40§                           dokaslistojen yhdistelmä, jossa on samalle
28303:                                                     puolelle lehteä painettuna:
28304:      Ehdokashakemusten ratkaiseminen                   1) yhteinen otsikko sen selvittämiseksi,
28305:                                                     mitä vaaleja varten yhdistelmä on laadittu;
28306:   Määräaikana saapuneet ehdokashakemuk-             sekä
28307: set niihin liitettyine asiakirjoineen käsitellään      2) puolueiden ehdokaslistat, yhteislistat ja
28308: uudelleen 32. päivänä ennen vaalipäivää pi-         yhteislistaan kuulumattomien valitsijayhdis-
28309: dettävässä kokouksessa. Samalla tehdään             tysten ehdokaslistat
28310: päätökset ehdokashakemusten sekä vaaliliit-            Vaaliliittoon kuulumattomien ja vaaliliiton
28311: toa ja yhteislistaa koskevien ilmoitusten joh-      muodostaneiden puolueiden ehdokaslistat
28312: dosta.                                              sekä yhteislistat ja yhteislistaan kuulumatto-
28313:   Määräaikana perille toimitetut ehdokasha-         mien valitsijayhdistysten ehdokaslistat sijoi-
28314: kemukset sekä ilmoitukset vaaliliitosta ja          tetaan 38 §:n 2, 3 ja 5 momentissa tarkoitet-
28315: yhteislistasta, joita vastaan huomautuksia ei       tuun järjestykseen siten, että ensin ovat puo-
28316: ole tehty, on hyväksyttävä.                         lueiden ehdokaslistat ryhmiteltyinä vasem-
28317:                                                     malta oikealle, sitten yhteislistat vastaavalla
28318:                       41 §                          tavalla ryhmiteltyinä ja lopuksi yhteislistaan
28319:                                                     kuulumattomien valitsijayhdistysten ehdo-
28320:  Ehdokashakemusten ratkaisemisen jälkeen            kaslistat aakkosjärjestyksessä allekkain. Eh-
28321:            tehtävät päätökset                       dokkaille annetaan tässä järjestyksessä nu-
28322:                                                     merot alkaen numerosta 2.
28323:   Jos 39 §:n 2 momentissa tarkoitettu huo-             Europarlamenttivaaleissa laaditaan kaikille
28324: 76                                        HE 48/1998 vp
28325: 
28326: neljälle vaalialueelle erillinen ehdokaslisto-      Ehdokkaan etunimen rinnalla tai sen sijasta
28327: jen yhdistelmä tai, jos kaikki puolueet ja          voidaan käyttää ehdokkaan yleisesti tunnet-
28328: yhteislistat asettavat ehdokkaansa valtakun-        tua puhuttelunimeä tai etunimeä lyhennet-
28329: nallisesti, yksi sisällöltään samanlainen eh-       tynä. Muita tietoja ehdokkaasta ei saa merki-
28330: dokaslistojen yhdistelmä kaikkia vaalialueita       tä, paitsi jos ne ovat tarpeen henkilöllisyy-
28331: varten. Jokaiselle valtakunnallisesti asetetta-     den täsmentämiseksi. Yhdistelmään ei mer-
28332: valle ehdokkaalle annetaan 2 momentissa             kitä henkilötunnuksia.
28333: säädetyin tavoin numero. Valtakunnallisesti            Puolueiden nimet merkitään yhdistelmään
28334: asetettavien ehdokkaiden järjestys ja nume-         noudattaen puoluelain (1 0/1969) 4 §:n ja yh-
28335: rot ovat samat kaikilla vaalialueilla, joilla he    distyslain (503/1989) 9 §:n 2 momentin
28336: ovat ehdokkaina. Jos puolueella tai yhteis-         säännöksiä. Yhteislistalie merkitään sille
28337: listalla ei ole valtakunnallisesti asetettavia      ehdotettu nimitys tai, jos se ei huomautuk-
28338: ehdokkaita kaikilla vaalialueilla, ehdokkaille      sen jälkeenkään ole sen mukainen kuin siitä
28339: annetut numerot jäävät käyttämättä niillä           II osassa säädetään tai jos ehdotusta ei ole
28340: vaalialueilla, joilla ehdokkaita ei ole. Jokai-     tehty, ehdokashakemukset käsittelevä viran-
28341: selle vaalialueittaisesti asetettavalle ehdok-      omainen määrää nimityksen, joka ilmaisee
28342: kaalle annetaan tämän jälkeen järjestysnu-          vain yhteislistan järjestyksen yhdistelmässä
28343: mero alkaen kunkin vaalialueen osalta en-           muihin yhteislistoihin nähden. Yhteislistaan
28344: simmäisestä valtakunnallisen ehdokasasette-         kuulumattomalle valitsijayhdistykselle ei
28345: lun suurimman numeron jälkeisestä vapaasta          merkitä nimitystä.
28346: numerosta.
28347:    Jos puolueita, vaaliliittoja tai yhteislistoja                       43 §
28348: on niin ealjon, että niiden ryhmittely vasem-
28349: malta otkealle oleellisesti haittaisi yhdistel-          Presidentinvaalin ehdokasluettelot
28350: män luettavuutta, ne tai osa niistä voidaan
28351: ryhmitellä yhdistelmään arvonnan mukaista              Sen jälkeen kun ehdokkaat on ilmoitettu
28352: järjestystä noudattaen myös allekkain. Vaali-       tiedonannolla oikeusministeriölle, Helsingin
28353: liiton muodostaneiden puolueiden ehdokas-           vaalipiirilautakunta laatii presidentinvaalin
28354: listat erotetaan riittävän selkeästi vaaliliit-     ehdokasluettelon, josta on soveltuvin osin
28355: toon kuulumattomien puolueiden ehdokaslis-          voimassa, mitä ehdokaslistojen yhdistelmästä
28356: toista. Vaaliliiton muodostaneiden puoluei-         42 §:ssä säädetään.
28357: den ehdokaslistojen alapuolelle tehdään mer-           Jos presidentinvaalin toinen vaali toimite-
28358: kintä siitä, että kyseiset puolueet ovat vaali-     taan, Helsingin vaalipiirilautakunta laatii
28359: liitossa. Europarlamenttivaalien ehdokaslisto-      viipymättä toista vaalia varten ehdokasluette-
28360: jen yhdistelmään on lisäksi otettava niiden         lon, johon ehdokkaat on otettava samassa
28361: puolueiden nimien ja niiden yhteislistojen          keskinäisessä järjestyksessä ja samoin nume-
28362: nimityksen jälkeen, jotka ovat asettaneet           roin kuin heidät oli otettu ensimmäisen vaa-
28363: ehdokkaita valtakunnallisessa ehdokasasette-        lin ehdokasluetteloon. Toisen vaalin ehdo-
28364: lussa, merkintä, josta valtakunnallinen ehdo-       kasluettelosta on muutoin voimassa, mitä
28365: kasasettelu ilmenee.                                ehdokaslistojen yhdistelmästä 42 §:ssä sää-
28366:    Puolueiden ja yhteislistojen ehdokkaiden         detään.
28367: tiedot merkitään asianomaisen puolueen ni-
28368: men tai yhteislistan nimityksen alle ryhmi-                             44 §
28369: teltyinä yhdelle palstalle ylhäältä alaspäin
28370: tai, jos se ei ole ehdokkaiden suuren luku-              V altakunnallinen ehdokasrekisteri
28371: määrän vuoksi tarkoituksenmukaista, kahdel-
28372: le tai useammalle vierekkäiselle palstalle             Oikeusministeriö perustaa rekisterin, jo-
28373: riveittäin vasemmalta oikealle. Yhteislistaan       hon otetaan kaikki koko maassa asianomai-
28374: kuulumattomien ehdokkaiden tiedot merki-            sissa vaaleissa ehdokaslistojen yhdistelmiin
28375: tään äärimmäiseksi oikealle allekkain nume-         tai presidentinvaalin ehdokasluetteloon otetut
28376: rojärjestyksessä erotettuina selvästi toisis-       ehdokkaat (valtakunnallinen ehdokasrekiste-
28377: taan.                                               ri).
28378:    Jokaisesta ehdokkaasta merkitään yhdistel-          Ehdokashakemukset käsittelevän viran-
28379: mään numero, nimi ja arvo, ammatti tai toi-         omaisen on 31. päivänä ennen vaalipäivää
28380: mi enintään kahta ilmaisua käyttäen sekä            huolehdittava siitä, että valtakunnalliseen
28381: muissa kuin kunnallisvaaleissa kotikunta.           ehdokasrekisteriin merkitään jokaisesta eh-
28382:                                           HE 48/1998 vp                                          77
28383: 
28384: dokkaasta ehdokaslistojen yhdistelmässä tai         ilmoitukset saatetaan tiedoksi ja lisäksi kes-
28385: presidentinvaalin ehdokasluettelossa olevat         kusvaalilautakunnan         kokoushuoneistossa
28386: tiedot sekä henkilötunnus.                          julkaistavalla ilmoituksella. Tarpeellinen
28387:    Ehdokasrekisteristä annetaan maksutta tie-       määrä yhdistelmiä on hyvissä ajoin ennen
28388: toja ehdokkaalle, ehdokkaan asettaneelle            vaaleja toimitettava kunnanhallitukselle, vaa-
28389: puolueelle ja yhteislistalle sekä tässä laissa      lilautakunnille, vaalitoimikunnille ja kunnan
28390: tarkoitetuille viranomaisille.                      alueella olevien yleisten ennakkoäänestys-
28391:    Oikeusministeriö laatii tarvittaessa valta-      paikkojen vaalitoimitsijoille. Niitä on lisäksi
28392: kunnallisesta ehdokasrekisteristä tulosteen,        toimitettava ehdokkaita asettaneiden puoluei-
28393: johon otetaan vaalipiireittäin, vaalialueittain     den, yhteislistojen ja yhteislistaan kuulumat-
28394: tai kunnittain kunkin ehdokkaan tiedot hen-         tomien valitsijayhdistysten vaaliasiamiehille.
28395: kilötunnusta lukuun ottamatta. Ministeriö           Yhdistelmiä on myös pidettävä kunnan asuk-
28396: huolehtii siitä, että tulostetta toimitetaan tar-   kaiden saatavana.
28397: peellinen määrä kuntien keskusvaalilauta-              Helsingin vaalipiirilautakunta huolehtii
28398: kunnille, vaalitoimikunnille ja kotimaan en-        europarlamenttivaalien ehdokaslistojen yh-
28399: nakkoäänestyspaikkojen vaalitoimitsijoille          distelmien ja presidentinvaalin ehdokasluet-
28400: sekä ulkoasiainministeriölle jaettavaksi edel-      telon jakelusta noudattaen soveltuvin osin,
28401: leen ennakkoäänestyspaikkoina oleviin Suo-          mitä 1 momentissa säädetään eduskuntavaa-
28402: men edustustoibio ja suomalaisiin laivoihin.        lien ehdokaslistojen yhdistelmän jakelusta.
28403:    Valtakunnallisen ehdokasrekisterin tiedot        Jos presidentinvaalin toisen vaalin ehdokas-
28404: hävitetään, kun vaalien tulos on saanut lain-       luetteloa ei todennäköisesti ole mahdollista
28405: voiman.                                             toimittaa ajoissa ennakkoäänestyspaikkana
28406:                                                     olevaan Suomen edustustoon tai suomalai-
28407:                       45 §                          seen laivaan, tulee sinne toimittaa tieto luet-
28408:                                                     telon sisällöstä riittävän luotettavaksi arvioi-
28409:       Ehdokaslistojen yhdistelmän ja                dulla tavalla.
28410: presidentinvaalin ehdokasluettelon jakelu ja
28411:             tiedoksisaattaminen                                          46 §
28412: 
28413:    Vaalipiirilautakunnan tulee toimittaa edus-                  Muutoksenhakukielto
28414: kuntavaalien ehdokaslistojen yhdistelmiä
28415: tarpeellinen määrä:                                    Tässä luvussa tarkoitettuun viranomaisen
28416:    1) vaalipiirin kuntien keskusvaalilautakun-      päätökseen, lukuun ottamatta ehdokasrekiste-
28417: nille jaettavaksi edelleen vaalilautakunnille,      ristä annettavia tietoja koskevaa päätöstä, ei
28418: vaalitoimikunnille ja vaalitoimitsijoille sekä      saa hakea erikseen muutosta.
28419: vaalipiiriin kuuluvien kuntien kunnanhalli-
28420: tuksille;
28421:    2) muille vaalipiirilautakunnille jaettaviksi                        5 luku
28422: edelleen näiden vaalipiirien kuntien keskus-
28423: vaalilautakunnille, vaalitoimikunnille ja koti-                   Ennakkoäänestys
28424: maan yleisten ennakkoäänestyspaikkojen
28425: vaalitoimitsijoille;                                                     47 §
28426:    3) vaalipiirissä ehdokkaita asettaneiden
28427: puolueiden, yhteislistojen ja yhteislistaan                    Ennakkoäänestysoikeus
28428: kuulumattomien valitsijayhdistysten vaa-
28429: liasiamiehille; sekä                                   Jokainen äänioikeutettu saa äänestää enna-
28430:    4) oikeusministeriölle ja ulkoasiainminis-       kolta kotimaan yleisissä ennakkoäänestyspai-
28431: teriölle jaettavaksi ulkomailla olevien ennak-      kot!>Sa ja ulkomailla Suomen edustustoissa.
28432: koäänestyspaikkajen vaalitoimitsijoille.               Aänioikeutettu, joka on hoidettavana sai-
28433:    Yhdistelmiä on myös pidettävä yleisön            raalassa, ympärivuorokautista hoitoa anta-
28434: saatavana.                                          vassa tai muussa kunnan keskusvaalilauta-
28435:    Kunnan keskusvaalilautakunnan tulee saat-        kunnan ennakkoäänestyspaikaksi määrää-
28436: taa kunnallisvaalien ehdokaslistojen yhdistel-      mässä sosiaalihuollon toimintayksikössä
28437: mä tai siinä olevat tiedot taikka tieto siitä,      taikka joka on otettu rangaistuslaitokseen,
28438: missä yhdistelmä on nähtävänä, äänioikeu-           saa äänestää ennakolta kyseisessä laitokses-
28439: tettujen tiedoksi sillä tavalla kuin kunnan         sa. Suomalaisen laivan henkilökuntaan kuu-
28440: 78                                     HE 48/1998 vp
28441: 
28442: luva äänioikeutettu saa äänestää ennakolta       ilmoitettuna, kello 9:n ja 20:n välisenä aika-
28443: laiyassa sen ollessa ulkomailla.                 na ...
28444:    Aänioikeutettu, jonka kyky liikkua tai toi-      Aänioikeutettu, joka 1 momentissa tarkoi-
28445: mia on vaikean vamman tai pitkäaikaisen          tettuna aikana on saapunut asianomaiseen
28446: sairauden vuoksi siinä määrin rajoittunut,       ennakkoäänestyspaikkaan, mutta ei ole voi-
28447: ettei hän pääse äänestys- eikä ennakkoäänes-     nut käyttää äänioikeuttaan vielä tuona aika-
28448: tyspaikkaan ilman kohtuuttomia vaikeuksia,       na, saa äänestää sanotun ajan päätyttyäkin.
28449: saa, sen mukaisesti kuin 56 §:ssä säädetään,
28450: äänestää ennakolta kotonaan Suomessa siinä                            50§
28451: kunnassa, joka on merkitty äänioikeusrekis-
28452: teriin hänen kotikunnakseen.                         Ennakkoäänestyksestä tiedottaminen
28453: 
28454:                     48 §                            Kunnan keskusvaalilautakunnan on tiedo-
28455:                                                  tettava kunnan alueella olevista kotimaan
28456:        Ennakkoäänestyksen ajanjakso              yleisistä ennakkoäänestyspaikoista ja äänes-
28457:                                                  tysajoista niissä sillä tavalla kuin kunnan
28458:   Ennakkoäänestys aloitetaan 11. päivänä         ilmoitukset saatetaan tiedoksi.
28459: ennen vaalipäivää sekä lopetetaan ulkomailla        Vaalitoimitsijan ja vaalitoimikunnan on
28460: 8. päivänä ja kotimaassa 5. päivänä ennen        huolehdittava siitä, että äänestysajoista ja
28461: vaali päivää.                                    ennakkoäänestyksen tarkemmasta järjestelys-
28462:   Ennakkoäänestyksen ajanjakso kotimaan          tä tiedotetaan ennakkoäänestyspaikalla julki-
28463: yleisissä ennakkoäänestyspaikoissa ja Suo-       pantavin kuulutuksin ja tarvittaessa muulla-
28464: men edustustoissa voi, sen mukaan kuin ase-      kin sopivalla tavalla.
28465: tuksella säädetään, olla lyhyempi kuin 1 mo-
28466: mentissa säädetään.                                                   51 §
28467:                     49 §                                  Ennakkoäänestysasiakirjat
28468: 
28469:             Ennakkoäänestysajat                    Ennakkoäänestyksessä on käytettävä aa-
28470:                                                  nestyslippua, vaalikuorta, lähetekirjettä ja
28471:    Ennakkoäänestys toimitetaan ennakkoää-        lähetekuorta ( ennakkoäänestysasiakirjat), jot-
28472: nestyksen ajanjaksona:                           ka oikeusministeriö valmistuttaa.
28473:    1) kotimaan yleisessä ennakkoäänestyspai-       Lähetekirjeenä käytetään joko 22 §:ssä tar-
28474: kassa jokaisena arkipäivänä sinä aikana, jol-    koitettua ilmoituskorttia tai erillistä lähete-
28475: loin paikka on yleisöä varten avoinna, ei        kirjelomaketta. Kotiäänestyksessä lähetekir-
28476: kuitenkaan kello 20:n jälkeen, sekä lauantai-    jeenä on kuitenkin käytettävä erillistä koti-
28477: na ja sunnuntaina kello 1O:n ja 16:n välisenä    äänestyksen lähetekirjelomaketta.
28478: aikana, ei kuitenkaan uudenvuodenaattona
28479: tai -päivänä, loppiaisena, ensimmäisenä pää-                          52§
28480: siäispäivänä, vapunaattona tai -päivänä, hel-
28481: luntaipäivänä, juhannuspäivänä, itsenäisyys-                     Äänestyslippu
28482: päivänä, jouluaattona eikä ensimmäisenä tai
28483: toisena joulupäivänä;                               Vaaleissa käytettävä äänestxslippu on pai-
28484:    2) Suomen edustustossa jokaisena päivänä      nettava valkealle paperille. Aänestyslipusta
28485: edustuston päällikön määrääminä aikoina, ei      on käytävä selvästi ilmi, miten se taitelaan
28486: kuitenkaan pitkäperjantaina, ensimmäisenä        kokoon, ja sen on turvattava vaalisalaisuu-
28487: pääsiäispäivänä, helluntaipäivänä, juhannus-     deQ säilyminen.
28488: päivänä, jouluaattona eikä ensimmäisenä tai         Aänestyslipun on oltava vakiokokoa 148 x
28489: toisena joulupäivänä;                            210 mm, ja sen sisäpuolelle on painettava
28490:    3) laitoksessa vähintään yhtenä ja enintään   otsikko, jossa mainitaan, missä vaaleissa sitä
28491: kahtena päivänä vaalitoimikunnan määräämi-       käytetään, sekä lisäksi ympyrä, joka on hal-
28492: nä aikoina;                                      kaisijaltaan 90 mm ja joka lippua kokoon
28493:    4) suomalaisessa laivassa vähintään yhtenä    taitettaessa jää taittamattomaksi. Keskellä
28494: päivänä laivan päällikön määrääminä aikoi-       ympyrää tulee olla selvästi havaittava mer-
28495: na;                                              kintä N:o sen ehdokkaan numeron merkitse-
28496:    5) kotiäänestyksessä äänestäjälle erikseen    mistä varten, jonka hyväksi äänestäjä tahtoo
28497:                                           HE 48/1998 vp                                       79
28498: 
28499: antaa äänensä. Mitään muita merkintöjä ää-        tässä tehtävässään ei toimi vaaliviranomaisen
28500: nestyslipussa ei saa olla.                        ominaisuudessa. Asianomaisissa vaaleissa
28501:                                                   ehdokkaana oleva henkilö ei voi toimia tässä
28502:                                                   tehtävässä.
28503:                      53§
28504:                                                                        56§
28505:                V aalileimasimet
28506:                                                    Kotiäänestyksen valmistavat toimenpiteet
28507:   Äänestysliput leimataan vaalileimalla, joka
28508: on samanlainen kaikissa ennakkoäänestys- ja          Kotiäänestykseen oikeutetun on kirjallises-
28509: äänestyspaikoissa. Oikeusministeriö vahvis-       ti tai puhelimitse ilmoitettava halukkuudes-
28510: taa vaalileiman sekä valmistuttaa vaalilei-       taan äänestää ennakolta kotonaan viimeis-
28511: masimet ja antaa kuntien keskusvaalilauta-        tään 12. päivänä ennen vaalipäivää ennen
28512: kunnille ohjeet niiden hankkimisesta ja säi-      kello 16 kotikuntansa keskusvaalilautakun-
28513: lyttämisestä.                                     nalle. Ilmoituksen voi äänestäjän puolesta
28514:                                                   tehdä tämän valitsema henkilö. Kirjallinen
28515:                                                   ilmoitus, joka on allekirjoitettava, voi~aan
28516:                      54§                          tehdä käyttäen tarkoitusta varten laadtttua
28517:                                                   lomaketta.
28518:       Asiakirjojen ja vaalileimasim ien              Ilmoituksessa on mainittava:
28519:                toimittaminen                         1) äänestäjän täydellinen nimi, henkilötun-
28520:                                                   nus, osoite, kotikunta ja puhelinnumero se-
28521:    Oikeusministeriön on hyvissä ajoin ennen       kä, jos ilmoituksen tekee äänestäjän valit~e­
28522: ennakkoäänestyksen alkamista tarpeellisin         ma henkilö, myös tämän nimi ja yhteystte-
28523: ohjein varustettuina lähetettävä ennakkoää-       dot;
28524: nestysasiakirjoja ja lomakkeita äänestäjistä         2) että äänestäjä ei 47 §:n 3 momentissa
28525: pidettäviä luetteloja varten kotimaan yleisten    tarkoitetun vamman tai sairauden vuoksi
28526: ennakkoäänestyspaikkojen vaalitoimitsijoille      pääse äänestys- eikä ennakkoäänestyspaik-
28527: sekä kuntien keskusvaalilautakunnille toimi-      kaan ilman kohtuuttomia vaikeuksia ja että
28528: tettaviksi vaalitoimikunnille. Näitä asiakirjo-   hän tämän vuoksi haluaa äänestää ennakolta
28529: ja ja lomakkeita on lähetettävä myös ulko-        kotonaan; sekä
28530: asiainministeriölle toimitettaviksi ennakkoää-       3) voiko äänestäjä itse huolehtia siitä, että
28531: nestyspaikkoina oleville Suomen edustustoil-      kotiäänestyksessä on läsnä 55 §:ssä tarkoitet-
28532: le ja suomalaisten laivojen päälliköille.         tu henkilö.
28533:    Kunnan keskusvaalilautakunnan on toimi-           Vaaliviranomaisen on, jos se on mahdol-
28534: tettava vaalileimasimia kunnassa olevien          lista, tarvittaessa poistettava ilmoituksessa
28535: kotimaan yleisten ennakkoäänestyspaikkojen        oleva puutteellisuus ja varmistettava, että
28536: vaalitoimitsijoille sekä vaalitoimikunnille.      ilmoituksen on tehnyt siinä mainittu äänestä-
28537: Helsingin kaupungin keskusvaalilautakunnan        jä tai tämän valitsema henkilö.
28538: on lisäksi toimitettava niitä ulkoasiainminis-       Kunnan keskusvaalilautakunnan puheen-
28539: teriölle lähetettäviksi edelleen edustustoille    johtajan on huolehdittava siitä, että äänestä-
28540: ja laivojen päälliköille.                         jälle annetaan viipymättä kirjallisesti tai pu-
28541:    Laivan päällikön tulee tilata ennakkoää-       helimitse tieto ainakin kahden tunnin tark-
28542: nestysasiakirjat, lomakkeet äänestäjistä pi-      kuudella siitä ajankohdasta, jolloin vaalitoi-
28543: dettäviä luetteloja varten ja vaalileimasin ul-   mitsija saapuu hänen luokseen. Samalla on
28544: koasiainministeriöltä tai Suomen edustustol-      mainittava vaaliviranomaisen puhelinnumero
28545: ta.                                               mahdollista yhteydenottoa varten. Jos vaali-
28546:                                                   toimitsija on estynyt saapumasta ilmoitettuna
28547:                      55§                          ajankohtana, estyneisyydestä ja uuden käyn-
28548:                                                   nin ajankohdasta on viipymättä ilmoitettava
28549:    Koriäänestyksessä läsnä oleva henkilö          äänestäjälle.
28550:                                                      Jollei äänestyksen toimittamiseen vaikutta-
28551:   Kotiäänestyksen vaalitoimitsijan on huo-        vaa, ilmoituksessa olevaa puutteellisuutta ole
28552: lehdittava, että hänen lisäkseen kotiäänestyk-    voitu poistaa tai jos ilmoitus kunnan keskus-
28553: sessä on läsnä äänestäjän valitsema tai hy-       vaalilautakunnalle on tehty säädetyn määrä-
28554: väksymä 18 vuotta täyttänyt henkilö, joka         ajan jälkeen taikka jos kotiäänestystä ei voi-
28555: 80                                      HE 48/1998 vp
28556: 
28557: da lainkaan t01m1ttaa kulkuyhteyksien kat-                             59§
28558: keamisen tai muun ylivoimaisen esteen
28559: vuoksi, äänestäjälle on annettava 4 momen-            Äänestäminen ennakkoäänestyksessä
28560: tissa säädetyin tavoin tieto siitä, ettei koti-
28561: äänestystä toimiteta.                                Äänestäjällä on oikeus äänestää sen vaa-
28562:                                                   lipiirin, kunnan tai vaalialueen ehdokaslisto-
28563:                                                   jen yhdistelmässä olevaa ehdokasta, jossa
28564:                      57§                          äänestäjä on asianomaisissa vaaleissa merkit-
28565:                                                   ty äänioikeutetuksi. Jos europarlamenttivaa-
28566:      Järjestys ennakkoäänestyspaikassa            leissa on laadittu yksi sisällöltään saman-
28567:                                                   lainen ehdokaslistojen yhdistelmä kaikkia
28568:    Ennakkoäänestyspaikassa ei saa äänestys-       vaalialueita varten, äänestäjällä on oikeus
28569: aikana pitää puheita, julkipanna tai jakaa        äänestää siinä olevaa ehdokasta. Presidentin-
28570: painettuja tai kirjoitettuja kehotuksia eikä      vaalissa äänestäjällä on oikeus äänestää pre-
28571: muutoinkaan vaikuttaa tai yrittää vaikuttaa       sidentinvaalin ehdokasluettelossa olevaa eh-
28572: äänestäjien vaalivapauteen.                       dol\asta.
28573:    Aänestys ennakkoäänestyspaikassa on jär-          Aänestäjän on niin selvästi merkittävä ää-
28574: jestettävä siten, että vaalisalaisuus säilyy.     nestyslippuun sen ehdokkaan numero, jonka
28575: Saapuvilla olevien on noudatettava vaali-         hyväksi hän antaa äänensä, ettei voi syntyä
28576: toimitsijan tai vaalitoimikunnan järjestyksen     epätietoisuutta siitä, ketä ehdokasta hän tar-
28577: ylläpitämiseksi ja äänestyksen häiriöttämän       koittaa. Merkintä on tehtävä äänestyskopissa
28578: kulun turvaamiseksi antamia määräyksiä.           tai ..muutoin siten, että vaalisalaisuus säilyy.
28579:    Jos äänestäjän vaalivapautta tai äänestyk-        Aänestäjän pyynnöstä on vaalitoimitsijan
28580: sen häiriötöntä kulkua ei kotiäänestyksessä       tai vaalitoimikunnan jäsenen avustettava
28581: voida turvata, vaalitoimitsijan on keskeytet-     häntä äänestämisessä. Henkilö, jonka kyky
28582: tävä äänestys. Keskeyttämisestä ja, jos ää-       tehdä äänestysmerkintä on oleellisesti hei-
28583: nestystä ei voida jatkaa, myös sen lopetta-       kentynyt, saa käyttää äänestyksessä apuna
28584: misesta on tehtävä merkintä kotiäänestyksis-      valitsemaansa avustajaa. Avustajana ei kui-
28585: tä pidettävään luetteloon.                        tenkaan saa käyttää vaaleissa ehdokkaana
28586:                                                   olevaa henkilöä. Avustaja on velvollinen
28587:                                                   tunnollisesti täyttämään äänestäjän osoitukset
28588:                                                   sekä pitämään salassa äänestyksen yhteydes-
28589:                      58§                          sä saamansa tiedot.
28590:      Ennakkoäänestyksen aloittaminen                                   60 §
28591:         ennakkoäänestyspaikassa
28592:                                                                    Lähetekirje
28593:    Äänioikeutetun, joka haluaa äänestää en-
28594: nakolta, on ilmoittauduttava ennakkoäänes-           Lähetekirje on osoitettava sen kunnan kes-
28595: tyspaikassa vaalitoimitsijalle tai vaalitoimi-    kusvaalilautakunnalle, joka on merkitty ääni-
28596: kunnalle. Laitoksessa ennakkoäänestys on          oikeusrekisteriin äänestäjän kohdalle.
28597: tarvittaessa järjestettävä myös eri osastoissa       Lähetekirjeessä on oltava äänestäjästä seu-
28598: ja potilashuoneissa.                              raavat tiedot:
28599:    Aänestäjä on velvollinen esittämään vaali-        1) täydellinen nimi;
28600: toimitsijalle tai vaalitoimikunnalle selvityk-       2) henkilötunnus tai syntymäaika, jollei
28601: sen henkilöllisyydestään. Tämän jälkeen hä-       lähetekirjeeseen tehdä 61 §:n 2 momentissa
28602: nelle annetaan äänestyslippu, vaalikuori ja       tarkoitettua lähetekirjeen kuittausmerkintää;
28603: lähetekuori sekä tarvittaessa lähetekirjeloma-       3) nykyinen osoite, jos lähetekirjeenä käy-
28604: ke ...                                            tetään erillistä lähetekirjelomaketta, johon ei
28605:    Aänestäjälle on varattava tilaisuus tutustua   tehJlä lähetekirjeen kuittausmerkintää.
28606: asianomaista vaalia varten laadittuun vaali-         Aänestäjän on allekirjoitettava lähetekir-
28607: piirinsä, kuntansa tai vaalialueensa ehdokas-     jeessä oleva vakuutus siitä, että hän itse vaa-
28608: listojen yhdistelmään tai presidentinvaalin       lisalaisuuden säilyttäen on täyttänyt äänes-
28609: ehdokasluetteloon taikka valtakunnalliseen        tyslipun ja sulkenut sen leimattuna vaali-
28610: ehdokasrekisteriin tai siitä laadittuun tulos-    kuoreen.
28611: teeseen.                                             Kotiäänestyksessä äänestäjän on lisäksi
28612:                                           HE 48/1998 vp                                          81
28613: 
28614: allekirjoitettava kotiäänestyksen lähetekirje-      kitsee lähetekirjeeseen nimikirjoituksensa.
28615: lomakkeessa oleva vakuutus siitä, että hä-          Vaalikuori ja lähetekirje on tämän jälkeen
28616: nen kykynsä liikkua tai toimia on vaikean           suljettava lähetekuoreen.
28617: vamman tai pitkäaikaisen sairauden vuoksi
28618: siinä määrin rajoittunut, ettei hän pääse ää-                            63 §
28619: nestys- eikä ennakkoäänestyspaikkaan ilman
28620: kohtuuttomia vaikeuksia.                                Lähetekuorten toimittaminen kunnan
28621:                                                              keskusvaalilautakunnalle
28622:                       61 §
28623:                                                        Kotimaan yleisen ennakkoäänestyspaikan
28624:     Ennakkoäänestyksen päättäm istoim et            vaalitoimitsijan sekä vaalitoimikunnan on
28625:                                                     huolehdittava siitä, että lähetekuori viivytyk-
28626:    Äänestäjän on esitettävä äänestyslippu tai-      settä toimitetaan vastaanottajaksi merkitylle
28627: tettuna vaalitoimitsijalle tai laitoksessa vaali-   kunnan keskusvaalilautakunnalle. Jos lähete-
28628: toimikunnalle leimattavaksi ja, kun äänestys-       kuori toimitetaan postitse, postin kuljettami-
28629: lippu on leimattu, suljettava se välittömästi       sesta ja jakelusta vastaavan on annettava
28630: vaaliviranomaisen nähden vaalikuoreen. Sul-         kuittaus kuoren kuljeteltavaksi ottamisesta ja
28631: jettu vaalikuori, johon ei saa tehdä mitään         huolehdittava siitä, että lähetekuori viedään
28632: merkintöjä, ja allekirjoitettu lähetekirje on       perille luotettavana tavalla. Jos vaalitoimitsi-
28633: tämän jälkeen annettava vaalitoimitsijalle tai      ja tai vaalitoimikunta luovuttaa lähetekuoren
28634: vaalitoimikunnalle.                                 suoraan kunnan keskusvaalilautakunnalle tai
28635:    Silloin kun äänioikeusrekisteri on käytössä      sen edustajalle, on kuoren vastaanottamisesta
28636: ennakkoäänestyspaikassa, vaalitoimitsija tai        otettava kuittaus.
28637: vaalitoimikunnan puheenjohtaja:                        Suomalaisen laivan vaalitoimitsijan on toi-
28638:    1) tarkastaa rekisteristä, että äänestäjä on     mitettava lähetekuori viivytyksettä ulkoasi-
28639: äänioikeutettu;                                     ainministeriölle tai Suomen edustustolle sii-
28640:    2) tekee rekisteriin merkinnän siitä, että       nä maassa, jonka satamassa laiva on tai jo-
28641: äänestäjä on käyttänyt äänioikeuttaan; sekä         hon se ensiksi saapuu. Suomen edustuston
28642:    3) tekee lähetekirjeeseen oikeusministeriön      vaalitoimitsijan tai, jos edustusto ei ole en-
28643: määräämällä tavalla merkinnän siitä, että           nakkoäänestyspaikkana, edustuston päällikön
28644: rekisteriin on tehty 2 kohdassa tarkoitettu         on huolehdittava siitä, että siellä annettu tai
28645: merkintä (lähetekirjeen kuittausmerkintä),          sinne saapunut lähetekuori toimitetaan ulko-
28646: jolloin jos äänestys on toimitettu laitoksessa,     asiainministeriölle sen määräämällä tavalla.
28647: laitoksen nimi ei saa ilmetä lähetekirjeen          Ministeriö huolehtii lähetekuoren toimittami-
28648: kuittausmerkinnästä.                                sesta viipymättä asianomaiselle kunnan kes-
28649:    Silloin kun äänioikeusrekisteri ei ole käy-      kusvaalilautakunnalle noudattaen soveltuvin
28650: tössä ennakkoäänestyspaikassa, äänestäjistä         osin, mitä 1 momentissa säädetään.
28651: on pidettävä luetteloa.
28652:                       62 §                                               64 §
28653: 
28654:            Vaaliviranomaisen toimet                 Ennakkoäänestysasiakirjojen tarkastaminen
28655:           ennakkoäänestyksen lopuksi
28656:                                                        Kunnan keskusvaalilautakuntaan saapuneet
28657:    Vaalitoimitsijan tai vaalitoimikunnan pu-        ennakkoäänestysasiakirjat tarkastetaan vaali-
28658: heenjohtajan on allekirjoitettava lähetekirjee-     kuoria avaamatta kokouksissa, jotka on pi-
28659: seen todistus siitä, että äänestys on toimitet-     dettävä siten, että vaalipäivää edeltävänä
28660: tu laissa säädetyin tavoin ja, jos lähetekirjee-    perjantaina ennen kello 19 saapuneet ennak-
28661: seen ei tehdä lähetekirjeen kuittausmerkin-         koäänestysasiakirjat ehditään niissä käsitellä.
28662: tää, merkittävä siihen myös päiväys ja en-          Määräajan jälkeen saapuneet lähetekuoret
28663: nakkoäänestyspaikan nimi tai, jos ennakko-          jät~Y.tään niitä avaamatta huomioon ottamatta.
28664: äänestys on toimitettu laitoksessa tai koti-           Aänestys on jätettävä huomioon ottamatta,
28665: äänestyksenä, asianomaisen kunnan nimi.             jos:
28666: Kotiäänestyksen vaalitoimitsijan on lisäksi            1) ennakkoon äänestänyttä henkilöä ei ole
28667: huolehdittava siitä, että 55 §:ssä tarkoitettu      otettu äänioikeusrekisteriin;
28668: kotiäänestyksessä läsnä oleva henkilö mer-             2) vaalikuori on avonainen taikka siihen
28669: 
28670: 
28671: 380125L
28672: 82                                       HE 48/1998 vp
28673: 
28674: on tehty äänestäjää tai ehdokasta koskeva tai                           66 §
28675: muu asiaton merkintä;
28676:    3) lähetekirje on niin puutteellinen tai epä-         V aalileimasim ien palauttaminen
28677: selvä, ettei varmasti voida vakuuttua, onko
28678: äänestys tapahtunut laissa säädetyin tavoin,         Ennakkoäänestyksen päätyttyä vaalilei-
28679: tai päätellä, kuka on äänestänyt; taikka           masimet palautetaan kunnassa olevista en-
28680:    4) kotiäänestyksen lähetekirjeestä puuttuu      nakkoäänestyspaikoista kunnan keskusvaali-
28681: 55 ..§:ssä tarkoitetun henkilön nimikirjoitus.     lautakunnalle. Ulkomailla olevien ennakko-
28682:    Aänetyksen huomioon ottamatta jättämi-          äänestyspaikkojen vaalitoimitsijoiden käytös-
28683: sestä on tehtävä merkintä kokouksessa pidet-       sä olleet vaalileimasimet palautetaan ulko-
28684: tävään pöytäkirjaan, johon on liitettävä huo-      asiainministeriölle, joka toimittaa ne Helsin-
28685: mioon ottamatta jätetty vaalikuori lähetekir-      gin kaupungin keskusvaalilautakunnalle.
28686: jeineen ja -kuorineen.
28687:    Jos lähetekirje, jossa ei ole lähetekirjeen                          67 §
28688: kuittausmerkintää, ja siihen liitetty vaali-
28689: kuori voidaan hyväksyä, äänioikeusrekiste-           Muutoksenhakukielto ennakkoäänestystä
28690: riin merkitään, että lähetekirjeessä mainittu                 koskevassa asiassa
28691: henkilö on käyttänyt äänioikeuttaan. Jos hy-
28692: väksyminen tapahtuu myöhemmin kuin 4.                Tässä luvussa tarkoitettuun vaalivi-
28693: päivänä ennen vaalipäivää kello 19, merkin-        ranomaisen päätökseen ei saa erikseen ha-
28694: tä lähetekirjeessä mainitun henkilön äänestä-      kea muutosta.
28695: misestä tehdään oikeusministeriön määrää-
28696: mällä tavalla lisäksi vaaliluetteloon. Jos kun-
28697: nan keskusvaalilautakunnalle on 72 §:n 3                               6 luku
28698: momentin mukaisesti erityisestä syystä toi-
28699: mitettu äänioikeusrekisteristä heti sen tultua                 Vaalipäivän äänestys
28700: lainvoimaiseksi tulostetut vaaliluettelot, mer-
28701: kintä tehdään ainoastaan vaaliluetteloon.                               68 §
28702:    Sen jälkeen kun ennakkoäänestysasiakirjat
28703: on tarkastettu, hyväksyttyjen vaalikuorten           Vaalipäivän äänestyksen toimittaminen
28704: lukumäärä sekä äänioikeusrekisteriin tai vaa-
28705: liluetteloon äänestäneiksi merkittyjen luku-          Vaalipäivän äänestys toimitetaan yhtäai-
28706: määrä lasketaan ja saadut luvut merkitään          kaisest.i jokaisessa kunnassa äänestysalueit-
28707: pöytäkirjaan. Hyväksytyt vaalikuoret on lä-        tain. Aänioikeutettu saa äänestää vain siinä
28708: hetekirjeistä erotettuina säilytettävä avaa-       äänestysalueessa, joka on merkitty äänioi-
28709: mattomina varmassa tallessa.                       keusrekisteriin hänen kohdalleen.
28710:                                                       Äänestyksen järjestämisestä kullakin ää-
28711:                                                    nestysalueella huolehtii vaalilautakunta.
28712:                                                       Kunnan keskusvaalilautakunnan on saatet-
28713:                      65 §                          tava vaalipäivä ja äänestysalueiden äänestys-
28714:                                                    paikat tiedoksi sillä tavalla kuin kunnan il-
28715:          V aalikuorten toimittaminen               moitukset saatetaan tiedoksi.
28716:             v aalip iirilautak unnalle                Vaalipäivästä säädetään II osassa.
28717:    Muissa kuin kunnallisvaaleissa kunnan                                69 §
28718: keskusvaalilautakunnan on laitettava hyväk-
28719: sytyt vaalikuoret kestävään päällykseen, joka                      Äänestysaika
28720: sinetöidään oikeusministeriön määräämällä
28721: tavalla ja johon merkitään vaalipiirilautakun-        Vaalipäivän äänestys aloitetaan kello 9, ja
28722: nan osoite, lähetyksen sisältö ja lähettäjä.       sitä jatketaan yhtäjaksoisesti kello 20:een.
28723: Lähetys on kiireellisesti toimitettava vaalipii-      Kaikilla niillä äänestäjillä, jotka ovat en-
28724: rilautakunnalle sen määräämällä tavalla.           nen kello 20:tä tulleet saapuville odottamaan
28725:    Jos kunnan keskusvaalilautakunnalle ei ole      äänestysvuoroaan, on oikeus äänestää. Odo-
28726: toimitettu vaalikuoria, jotka olisi lähetettävä    tustila on suljettava kello 20. Sulkemisesta
28727: vaalipiirilautakunnalle, siitä on ilmoitettava     on sitä ennen ilmoitettava saapuville tulleille
28728: vaalipiirilautakunnalle.                           äänestäjille.
28729:                                          HE 48/1998 vp                                          83
28730: 
28731:                      70 §                          kunnan äänestysalueiden osalta. Ministeriö
28732:                                                    voi myös määrätä, että vaaliluetteloissa ole-
28733:                Äänestyspaikka                      vat tiedot toimitetaan keskusvaalilautakun-
28734:                                                    nalle konekielisinä.
28735:   Kunnan keskusvaalilautakunnan on huo-               Vaaliluetteloihin otetaan vain ne henkilöt,
28736: lehdittava siitä, että vaalipäivän äänestystä      jotka äänioikeusrekisteriin tehtyjen merkintö-
28737: varten on kullakin äänestysalueella äänestys-      jen mukaan eivät ole käyttäneet äänioi-
28738: paikka, jota varten kunnan on annettava            keuttaan ennakkoäänestyksessä. Vaaliluette-
28739: käY.tettäväksi sopiva huoneisto ja kalusto.        lot tulostetaan äänestysalueittain henkilöiden
28740:   Aänestyspaikalla tulee olla riittävästi tilaa    nimien mukaisessa aakkosjärjestyksessä tai
28741: myös niitä äänestäjiä varten, jotka odottavat      oikeusministeriön määräämällä tavalla. Vaa-
28742: vuoroaan päästäkseen vaalihuoneeseen ää-           liluetteloissa ovat otsikkotietaina eduskunta-
28743: nestämään.                                         vaaleissa, presidentinvaalissa ja europarla-
28744:                                                    menttivaaleissa vaalipiiri ja kaikissa vaaleis-
28745:                      71 §                          sa kunta ja äänestysalue sekä jokaisesta hen-
28746:                                                    kilöstä hänen täydellinen nimensä ja henki-
28747:           Valmistavat toimenpiteet                 lötunnuksensa.
28748:                                                       Oikeusministeriö voi tarvittaessa erityises-
28749:    Kunnan keskusvaalilautakunnan on ryh-           tä syystä määrätä, että vaaliluettelot tuloste-
28750: dyttävä kaikkiin vaalipäivän äänestyksen           taan äänioikeusrekisteristä heti rekisterin
28751: toimittamista varten tarpeellisiin toimenpitei-    tultua lainvoimaiseksi ja että ne viipymättä
28752: siin ja siinä tarkoituksessa muun ohella huo-      toimitetaan asianomaiselle kunnan keskus-
28753: lehdittava siitä, että jokaisella vaalilautakun-   vaalilautakunnalle.
28754: nalla on äänestyspaikalla käytettävänään:             Kunnan keskusvaalilautakunnan on huo-
28755:    1) sellaiset äänestyskopit äänestysmerkin-      lehdittava siitä, että vaaliluettelot ovat ennen
28756: nän tekemistä varten, jotka turvaavat vaa-         vaalipäivän äänestyksen alkamista vaalilauta-
28757: lisalaisuuden säilymisen;                          kuntien käytettävissä. Vaaliluettelot eivät ole
28758:    2) tarpeellinen määrä 52 §:ssä tarkoitettuja    julkisia ennen kuin vaalitoimitus on päätty-
28759: äänestyslippuja, 53 §:ssä tarkoitettuja vaali-     nyt.
28760: leimasimia ja lomakkeita 80 §:ssä tarkoitet-
28761: tua vaalipöytäkirjaa varten;
28762:    3) ehdokaslistojen yhdistelmiä tai presi-                            73 §
28763: dentinvaalin ehdokasluetteloita, jotka asete-
28764: taan nähtäviksi vaalihuoneeseen, odotusti-                   Järjestys äänestyspaikalla
28765: laan ja jokaiseen äänestyskoppiin;
28766:    4) sinetöimisvälineet;                             Äänestyspaikalla taikka sen välittömässä
28767:    5) vaaliluettelo; sekä                          läheisyydessä ei saa äänestysaikana pitää
28768:    6) vaaliuurna.                                  puheita, julkipanna tai jakaa painettuja tai
28769:    Oikeusministeriö huolehtii äänestyslippu-       kirjoitettuja kehotuksia eikä muutoinkaan
28770: jen, vaalipöytäkirjaa varten tarvittavien lo-      vaikuttaa tai yrittää vaikuttaa äänestäjien
28771: makkeiden, sinetöimisvälineiden ja tarvitta-       va4.livapauteen.
28772: essa myös vaaliuurnien toimittamisesta vaa-           Aänestys on järjestettävä siten, että vaa-
28773: lilautakunnille.                                   lisalaisuus säilyy. Saapuvilla olevien on nou-
28774:                                                    datettava vaalilautakunnan järjestyksen yllä-
28775:                      72§                           pitämiseksi ja äänestyksen häiriöttämän ku-
28776:                                                    lun turvaamiseksi antamia määräyksiä.
28777:    Vaaliluettelot ja niiden toimittaminen
28778: 
28779:   Ennakkoäänestyksen päätyttyä oikeusmi-                                74 §
28780: nisteriö huolehtii siitä, että äänioikeusrekis-
28781: teristä tulostetaan alkaen 4. päivänä ennen                           Avustaja
28782: vaalipäivää kello 19 vaaliluettelot äänestys-
28783: alueittain ja että luettelot toimitetaan kuntien      Jokaisella äänestyspaikalla tulee olla saa-
28784: keskusvaalilautakunnille hyvissä ajoin ennen       puvilla vaalilautakunnan nimeämä, asianmu-
28785: vaalipäivää. Ministeriö voi määrätä, että kes-     kaisin tunnusmerkein tai -merkinnöin osoi-
28786: kusvaalilautakunta tulostaa vaaliluettelot         tettu vaaliavustaja, joka äänestäjän pyynnös-
28787: 84                                       HE 48/1998 vp
28788: 
28789: tä avustaa häntä merkinnän tekemisessä ää-         ty äänioikeutetuksi. Jos europarlamenttivaa-
28790: ne~.tyslippuun.                                    leissa on laadittu yksi sisällöltään saman-
28791:    Aänestäjällä, joka haluaa käyttää vaali-        lainen ehdokaslistojen yhdistelmä kaikkia
28792: lautakunnan jäsentä avustajana äänestysmer-        vaalialueita varten, äänestäjällä on oikeus
28793: kinnän tekemisessä, on siihen oikeus, jollei       äänestää siinä olevaa ehdokasta. Presidentin-
28794: se viivytä äänestystä.                             vaalissa äänestäjällä on oikeus äänestää pre-
28795:    Henkilö, jonka kyky tehdä äänestysmer-          sidentinvaalin ehdokasluettelossa olevaa eh-
28796: kintä on oleellisesti heikentynyt, saa käyttää     do\\asta.
28797: äänestysmerkinnän tekemisessä apuna valit-            Aänestäjän on niin selvästi merkittävä ää-
28798: semaansa avustajaa.                                nestyslippuun sen ehdokkaan numero, jonka
28799:    Henkilö, joka on ehdokkaana asianomai-          hyväksi hän antaa äänensä, ettei voi syntyä
28800: sissa vaaleissa, ei saa olla vaaliavustajana       epätietoisuutta siitä, ketä ehdokasta hän tar-
28801: eikä äänestäjän valitsemana avustajana.            koittaa. Merkintä on tehtävä äänestyskopissa
28802:    Avustaja on velvollinen tunnollisesti täyt-     siten, että vaalisalaisuus säilyy.
28803: tämään äänestäjän osoitukset sekä pitämään
28804: salassa äänestyksen yhteydessä saamansa                                78§
28805: tiedot.
28806:                                                           Äänestämisen päättäm istoim et
28807: 
28808:                      75 §                             Äänestäjän, joka on tehnyt merkintänsä
28809:                                                    äänestyslippuun, on annettava äänestyslippu
28810:      Vaalipäivän äänestyksen aloittaminen          taitettuna vaalilautakunnalle leimattavaksi.
28811:                                                    Leima on lyötävä ke~l<:elle taitetun äänestys-
28812:    Vaalipäivän äänestyksen alkaessa vaali-         lipun kääntöpuolta. Aänestäjän on sen jäl-
28813: lautakunnan puheenjohtajan tai varapuheen-         keen pantava äänestyslippu vaaliuumaan.
28814: johtajan on näytettävä läsnä oleville äänestä-        Vaalilautakunta tekee vaaliluetteloon mer-
28815: jille, että vaaliuuma on tyhjä, sekä sen jäl-      kinnän siitä, että äänestäjä on käyttänyt ää-
28816: keen suljettava uuma oikeusministeriön mää-        nioikeuttaan. Merkintä tehdään kuitenkin ää-
28817: räämällä tavalla ja avattava päällys, jossa        nioikeusrekisteriin silloin, kun se on vaali-
28818: vaalilautakunnalle lähetetyt äänestysliput         lautakunnan käytettävissä.
28819: ovat. V aaliuumaa ei saa avata sen jälkeen,
28820: kun se on vaalipäivän äänestyksen alkaessa
28821: suljettu ennen kuin äänestyksen päätyttyä                              79 §
28822: ryhdytään laskemaan ääniä.
28823:                                                      Vaalipäivän äänestyksen päättäminen ja
28824:                      76 §                                    alustava ääntenlaskenta
28825: 
28826:         Äänestämään ilmoittautuminen                  Vaalilautakunnan puheenjohtajan tai vara-
28827:                                                    puheenjohtajan julistettua vaalipäivän äänes-
28828:   Äänestäjän on ilmoittauduttava äänestys-         tyksen päättyneeksi otetaan äänestysliput
28829: alueensa äänestyspaikassa vaalilautakunnalle,      viipymättä vaaliuumasta ja lasketaan niiden
28830: jonka tulee huolehtia siitä, ettei äänestäjä saa   lukumäärä. Samoin lasketaan niiden henki-
28831: äänestää ennen kuin hänet on todettu äänioi-       löiden lukumäärä, jotka vaaliluetteloon tai
28832: keytetuksi.                                        äänioikeusrekisteriin tehtyjen merkintöjen
28833:   Aänestäjä on velvollinen esittämään vaali-       mukaan ovat käyttäneet äänioikeuttaan vaali-
28834: lautakunnalle selvityksen henkilöllisyydes-        päivänä.
28835: tään.                                                 Kun äänestyslippujen lukumäärä on lasket-
28836:                                                    tu, vaalilautakunta tarkastaa äänestysliput.
28837:                      77§                           Ne äänestysliput, jotka on katsottava mltät-
28838:                                                    tömiksi, erotetaan eri ryhmäksi. Jäljellä ole-
28839:          Äänestäminen vaalipäivänä                 vat liput jaotellaan siten, että kunkin ehdok-
28840:                                                    kaan hyväksi annetut liput ovat omana ryh-
28841:    Äänestäjällä on oikeus äänestää sen vaa-        mänään. Kussakin ryhmässä olevien äänes-
28842: lipiirin, kunnan tai vaalialueen ehdokaslisto-     tyslippujen lukumäärä lasketaan (alustava
28843: jen yhdistelmässä olevaa ehdokasta, jossa          ääntenlaskenta).
28844: äänestäjä on asianomaisissa vaaleissa merkit-         Vaalilautakunnan on suoritettava äänestys-
28845:                                         HE 48/1998 vp                                         85
28846: 
28847: lippujen jaotteleminen ja laskeminen keskey-                           81 §
28848: tyksettä loppuun.
28849:    Sen jälkeen kun alustava ääntenlaskenta         Tiedottaminen alustavan ääntenlaskennan
28850: on suoritettu, laitetaan äänestysliput, jaotel-                   tuloksesta
28851: tuina 2 momentin mukaisesti, kestävään
28852: päällykseen, joka suljetaan huolellisesti sine-      Vaalipiirilautakunnat ja kunnan keskusvaa-
28853: töimällä se oikeusministeriön määräämällä         lilautakunnat ja vaalilautakunnat tiedottavat
28854: tavalla. Päällykseen merkitään 82 §:n 1 mo-       alustavan ääntenlaskennan tuloksesta oikeus-
28855: mentissa tarkoitetun vastaanottajan osoite,       ministeriön määräämällä tavalla.
28856: lähetyksen sisältö ja lähettäjä.
28857:                                                                        82 §
28858:                      80 §
28859:                                                       Äänestyslippujen ja vaalipöytäkirjan
28860:                Vaalipöytäkirja                         toimittaminen vaalilautakunnista
28861: 
28862:     Vaalilautakunnan on määrättävä yksi jä-          Vaalilautakunnan puheenjohtajan tai vara-
28863: senistään pitämään vaalipöytäkirjaa, johon        puheenjohtajan ja yhden muun jäsenen on
28864: merkitään:                                        yhdessä viipymättä vietävä äänestysliput si-
28865:     1) päivä sekä kellonajat, jolloin vaalipäi-   sältävä lähetys ja vaalipöytäkirjan sisältävä
28866: vän äänestys alkoi ja julistettiin päättyneek-    lähetys kunnallisvaaleissa kunnan keskusvaa-
28867: si;                                               lilautakunnalle ja muissa vaaleissa vaalipiiri-
28868:     2) läsnä olleet vaalilautakunnan jäsenet;     lautakunnalle.
28869:    3) vaaliavustajat ja äänestäjien itsensä va-      Vaalipiirilautakunta ja kunnan keskusvaa-
28870: litsemat avustajat;                               lilautakunta voivat määrätä myös lähetysten
28871:     4) äänestäneiden lukumäärä;                   muunlaisesta toimittamisesta.
28872:    5) annettujen äänestyslippujen kokonais-
28873: määrä ja niiden lukumäärä kussakin ryhmäs-                             83 §
28874: sä, joihin ne 79 §:n 2 momentin mukaisesti
28875: on jaoteltu;                                         Pienten äänestysalueiden äänestysliput
28876:    6) päivä ja kellonaika, jolloin äänestysli-
28877: put suljettiin päällykseen; sekä                     Jos äänioikeusrekisterissä kunnan jonkin
28878:    7) äänestyslippuja jaoteltaessa ja lasketta-   äänestysalueen kohdalla on vähemmän kuin
28879: essa saapuvilla olleet puolueiden, valitsijayh-   120 äänioikeutettua, kunnan keskusvaali-
28880: distysten ja yhteislistojen vaaliasiamiehet tai   lautakunnan on vaalisalaisuuden turvaami-
28881: heidän valtuuttamansa henkilöt sekä muut          seksi hyvissä ajoin ennen vaaleja määrättävä,
28882: läsnä olleet henkilöt, joilla on ollut siihen     että tällaisen äänestysalueen ja kunnan jon-
28883: oikeus.                                           kin toisen äänestysalueen äänestyslippuja ei
28884:    Pöytäkirjaan merkitään kunnallisvaaleissa      tarkasteta vaalilautakunnassa vaan kunnan
28885: myös ne kunnan keskusvaalilautakunnan             keskusvaalilautakunnassa. Keskusvaalilauta-
28886: jäsenet, jotka ovat tuoneet äänestyspaikkaan      kunnan on muissa kuin kunnallisvaaleissa
28887: vaalikuoret niiden vähäisen määrän vuoksi         ilmoitettava viipymättä päätöksestään vaali-
28888: sen mukaisesti kuin 87 §:ssä säädetään, sekä      piirilautakunnalle.
28889: heidän tuomiensa vaaliuumaan pantujen ää-            Edellä 1 momentissa tarkoitettujen äänes-
28890: nestyslippujen lukumäärä.                         tysalueiden vaalilautakuntien on sen jälkeen,
28891:    Pöytäkirjaan on liitettävä vaalilautakunnal-   kun äänestysliput vaalisalaisuus säilyttäen on
28892: le annetut 1 momentin 7 kohdassa tarkoitet-       otettu vaaliuumasta ja niiden lukumäärä las-
28893: tujen vaaliasiamiesten valtuuttamien henki-       kettu, suljettava äänestysliput kestävään
28894: löiden valtakirjat                                päällykseen oikeusministeriön määräämällä
28895:    Lopuksi pöytäkirja luetaan julki, tarkaste-    tavalla. Päällykseen merkitään kunnan kes-
28896: taan ja varustetaan vaalilautakunnan puheen-      kusvaalilautakunnan osoite, lähetyksen sisäl-
28897: johtajan tai varapuheenjohtajan ja vähintään      tö ja lähettäjä. Lähetys toimitetaan viipymät-
28898: yhden muun jäsenen allekirjoituksin sekä          tä keskusvaalilautakunnalle. Vaalipöytäkir-
28899: suljetaan liitteineen päällykseen, johon mer-     jaan tehdään menettelystä johtuvat merkin-
28900: kitään 82 §:n 1 momentissa tai 83 §:n 2 mo-       nät.
28901: mentissa tarkoitetun vastaanottajan osoite,          Kunnan keskusvaalilautakunnan on viipy-
28902: lähetyksen sisältö ja lähettäjä.                  mättä vaalisalaisuus säilyttäen yhdistettävä 1
28903: 86                                      HE 48/1998 vp
28904: 
28905: momentissa tarkoitetuilta vaalilautakunnilta         5) ehdokkaan numero on merkitty siten,
28906: saamansa äänestysliput ja laskettava niiden       ettei selvästi ilmene, ketä ehdokasta se tar-
28907: lukumäärä. Sen jälkeen äänestysliput on tar-      koittaa;
28908: kastettava ja laskettava. Tästä on laadittava        6) äänestyslippuun on kirjoitettu äänestä-
28909: tarpeelliset tiedot sisältävä pöytäkirja, joka    jän nimi tai erityinen tuntomerkki taikka
28910: on liitettävä yhteen mainittujen äänestysalu-     siihen on tehty muunlainen asiaton merkintä;
28911: eiden vaalipöytäkirjojen kanssa. Muissa kuin      taikka
28912: kunnallisvaaleissa äänestysliput on suljettava       7) äänestyslipulla on eduskuntavaaleissa
28913: päällykseen siten kuin 79 §:n 4 momentissa        äänestetty ehdokasta, joka on asetettu ehdok-
28914: säädetään ja äänestysliput ja pöytäkirjat si-     kaaksi kahdessa tai useammassa vaalipiiris-
28915: sältävät lähetykset on toimitettava vaalipiiri-   sä.
28916: lautakunnalle sen määräämällä tavalla.               Asiattornana ei pidetä äänestyslippuun teh-
28917:                                                   tyä merkintää, joka ainoastaan selventää,
28918:                      84 §                         ketä ehdokasta äänestäjä on tarkoittanut ää-
28919:                                                   nestää.
28920:   Muutoksenhakukielto vaaliviranomaisen
28921:               päätökseen
28922:                                                                        87 §
28923:   Tässä luvussa tarkoitettuun vaalivi-
28924: ranomaisen päätökseen ei saa erikseen ha-                   Ennakkoäänten laskenta
28925: kea muutosta.
28926:                                                      Ennakkoäänestyksessä annettujen vaali-
28927:                                                   kuorissa olevien äänestyslippujen tarkasta-
28928:                    ?luku                          minen voidaan aloittaa vaalipäivänä aikaisin-
28929:                                                   taan kello 15 tai erityisestä syystä lautakun-
28930: Vaalien tuloksen laskenta ja vahvistaminen        nan harkinnan mukaan aikaisemminkin, kui-
28931:                                                   tenkin aikaisintaan kello 12. Mitättömät ää-
28932:                      85 §                         nestysliput erotetaan eri ryhmäksi. Muut
28933:                                                   äänestysliput jaotellaan siten, että kunkin eh-
28934: Tuloksen laskennasta vastaavat viranomaiset       dokkaan hyväksi annetut liput ovat omana
28935:                                                   ryhmänään. Kussakin ryhmässä olevien ää-
28936:   Ennakkoäänestyksessä annettujen äänes-          nestyslippujen lukumäärä lasketaan.
28937: tyslippujen laskennasta ja vaalipäivän äänes-        Jos hyväksyttyjä vaalikuoria on kunnallis-
28938: tyksessä annettujen äänestyslippujen tarkas-      vaaleissa enintään 25, on kunnan keskusvaa-
28939: tuslaskennasta huolehtii kokouksissaan:           lilautakunnan puheenjohtajan tai varapuheen-
28940:    1) eduskuntavaaleissa, presidentinvaalissa     johtajan ja yhden muun jäsenen yhdessä vie-
28941: ja europarlamenttivaaleissa vaalipiirilauta-      tävä vaalikuoret avaamattomina ennen vaali-
28942: kunta;                                            päivän äänestyksen päättymistä johonkin
28943:   2) kunnallisvaaleissa kunnan keskusvaali-       kunnassa olevaan äänestyspaikkaan, jossa
28944: lautakunta.                                       vaalikuoret on avattava ja äänestysliput vaa-
28945:                                                   lisalaisuus säilyttäen taitettuina pudotettava
28946:                                                   vaaliuumaan.
28947:                      86 §
28948:          Äänestyslipun mitättömyys                                     88 §
28949:   Äänestyslippu on mitätön, jos:                            Äänten tarkastuslaskenta
28950:   1) vaalikuoressa on useampi tai muutakin
28951: kuin yksi äänestyslippu;                             Vaalien jälkeisenä päivänä kello 9 on ryh-
28952:   2) vaalikuori on avonainen taikka siihen        dyttävä tarkastamaan vaalipäivän äänestyk-
28953: on tehty äänestäjää tai ehdokasta koskeva tai     sessä annettuja äänestyslippuja sekä vaali-
28954: muu asiaton merkintä;                             lautakuntien ja 83 §:n 3 momentissa tarkoi-
28955:   3) äänestyslippuna on käytetty muuta kuin       tettuja kunnan keskusvaalilautakuntien las-
28956: oikeusministeriön painattamaa äänestyslip-        kelmia. Tarkastuslaskennassa on päätettävä,
28957: pua;                                              mitkä äänestysliput on luettava ehdokkaiden
28958:   4) äänestyslippua ei ole leimattu;              hyväksi ja mitkä äänestysliput on mitättömi-
28959:                                         HE 48/1998 vp                                        87
28960: 
28961: nä jätettävä huomioon ottamatta.                  distyksen ehdokkaan vertauslukuna on hänen
28962:   Kunkin ehdokkaan hyväksi ennakkoäänes-          saamansa äänimäärä.
28963: tyksessä ja vaalipäivän äänestyksessä annetut
28964: hyväksytyt äänet on laskettava yhteen.
28965:                                                                       91 §
28966: 
28967:                      89 §                                         Arvan käyttö
28968: 
28969: Ehdokkaiden saamien äänimäärien laskemi-            Jos äänimäärät tai vertausluvut ovat yhtä
28970:                nen yhteen                         suuret, niiden keskinäinen järjestys ratkais-
28971:                                                   taan arpomalla.
28972:    Ehdokkaiden saarnat äänimäärät lasketaan
28973: yhteen siten, että samaan vaaliliittoon kuulu-
28974: vien puolueiden ehdokkaiden äänimäärät                                92 §
28975: tulevat vaaliliiton hyväksi, vaaliliittoon kuu-
28976: lumattoman puolueen ehdokkaiden äänimää-                Vaalien tuloksen määrääminen
28977: rät puolueen hyväksi ja yhteislistaan kuulu-        eduskuntavaaleissa ja kunnallisvaaleissa
28978: vien valitsijayhdistysten ehdokkaiden ääni-
28979: määrät yhteislistan hyväksi.                         Vaalien tuloksen määräämiseksi eduskun-
28980:   Jos käy ilmi, että ehdokas ei ole vaalikel-     tavaaleissa ja kunnallisvaaleissa kirjoitetaan
28981: poinen tai on kuollut taikka on europarla-        kaikkien ehdokkaiden nimet heidän vertaus-
28982: menttivaaleissa asetettu ehdokkaaksi samois-      lukujensa suuruuden mukaiseen järjestykseen
28983: sa vaaleissa myös muussa Euroopan unionin         ja kunkin ehdokkaan nimen kohdalle merki-
28984: jäsenvaltiossa, tulevat sellaisen ehdokkaan       tään hänen vertauslukunsa. Tästä nimisarjas-
28985: saarnat äänet kuitenkin sen vaaliliiton, puo-     ta valitaan sarjan alusta alkaen niin mon-
28986: lueen tai yhteislistan hyväksi, johon ehdokas     ta ehdokasta, kuin vaalipiirissä on valittava
28987: kuuluu.                                           edustajia tai kunnassa valtuutettuja.
28988:                                                                       93 §
28989:                      90 §
28990:                                                          Kansanedustajien varaedustajat
28991:        Vaalien tuloksen laskentatapa
28992:                                                      Kansanedustajan varaedustaja määrätään
28993:    Vaaliliittoon kuulumattomaan puolueeseen       siten, että varaedustajaksi tulee ensimmäinen
28994: ja kuhunkin yhteislistaan kuuluvien ehdok-        valitsematta jäänyt ehdokas siitä puolueesta
28995: kaiden keskinäinen järjestys puolueessa tai       tai yhteislistasta taikka, jos on muodostettu
28996: yhteislistassa määräytyy heidän saamiensa         vaaliliitto, ensimmäinen valitsematta jäänyt
28997: henkilökohtaisten äänimäärien mukaan. Täs-        ehdokas siitä vaaliliitosta, johon valittu kuu-
28998: sä järjestyksessä ehdokkaille annetaan ver-       lui.
28999: tausluvut siten, että kunkin puolueen tai yh-        Jollei edustajalle muutoin saada vara-
29000: teislistan ensimmäinen ehdokas saa vertaus-       edustajaa, varaedustajaksi tulee se valitse-
29001: luvukseen puolueen tai yhteislistan hyväksi       matta jäänyt ehdokas, jonka nimi on en-
29002: annettujen äänten koko lukumäärän, toinen         simmäisenä 92 §:ssä tarkoitetussa nimisar-
29003: puolet siitä, kolmas kolmanneksen, neljäs         jassa.
29004: neljänneksen ja niin edelleen.                       Jos varaedustaja tulee edustajaksi tai muu-
29005:    Vaaliliittoon kuuluvien puolueiden ehdok-      toin poistuu, vaalipiirilautakunnan tulee
29006: kaiden keskinäinen järjestys määräytyy puo-       määrätä edustajalle uusi varaedustaja noudat-
29007: lueesta riippumatta heidän saamiensa henki-       taen, mitä 1 ja 2 momentissa säädetään.
29008: lökohtaisten äänimäärien mukaan. Tässä jär-          Jos Ahvenanmaan maakunnan vaalipiirissä
29009: jestyksessä ehdokkaille annetaan vertauslu-       edustajanpaikka tulee avoimeksi eikä 1 tai 2
29010: vut siten, että ensimmäinen ehdokas saa ver-      momentissa tarkoitettua varaedustajaa ole,
29011: tausluvukseen vaaliliiton hyväksi annettujen      vaalipiirissä on viipymättä toimitettava uudet
29012: äänten koko lukumäärän, toinen puolet siitä,      eduskuntavaalit. Oikeusministeriö määrää
29013: kolmas kolmanneksen, neljäs neljänneksen          vaalien ajan ja kuuluttaa sen. Ennakkoäänes-
29014: ja niin edelleen.                                 tys toimitetaan vain Ahvenanmaan maakun-
29015:    Yhteislistaan kuulumattoman valitsijayh-       nan vaalipiirissä.
29016: 88                                        HE 48/1998 vp
29017: 
29018:                       94 §                          seitsemän päivän ajaksi;
29019:                                                       2) annettava luettelo valtuutetuiksi vali-
29020:                 Varavaltuutetut                     tuista ja heidän varajäsenistään valtuustolle
29021:                                                     ja tiedotettava siitä sillä tavalla kuin kunnan
29022:     Valtuutetuille valitaan varavaltuutetut siten   ilmoitukset kunnassa saatetaan tiedoksi; sekä
29023: kuin kuntalain 11 §:ssä säädetään.                    3) annettava tieto vaalien tuloksesta oi-
29024:     Jos valtuuston toimikauden aikana vara-         keusministeriölle sen määräämällä tavalla.
29025: valtuutettujen määrä jää vajaaksi, kunnan
29026: keskusvaalilautakunnan on valtuuston pu-                                 97 §
29027: heenjohtajan pyynnöstä määrättävä uusia
29028: varavaltuutettuja kuntalain 11 §:n mukaises-        Presidentinvaalia ja europarlamenttivaaleja
29029: ti.                                                            koskevat säännökset
29030:     Jollei kaikkia varavaltuutetun toimia saada
29031: täytetyiksi tässä pykälässä olevien säännös-          Ehdokkaiden saamien äänimäärien laske-
29032: ten nojalla, jää varavaltuutettujen määrä va-       misesta presidentinvaalissa ja europarla-
29033: jaaksi.                                             menttivaaleissa sekä näiden vaalien tuloksen
29034:                                                     laskentatavasta, määräämisestä, vahvistami-
29035:                      95 §                           sesta ja julkaisemisesta sekä siitä tiedottami-
29036:                                                     sesta säädetään II osassa.
29037: Eduskuntavaalien tuloksen vahvistaminen ja
29038: julkaiseminen sekä tuloksesta tiedottaminen                              98 §
29039:    Vaalipiirilautakunta vahvistaa vaalien tu-            Europarlamentin jäsenen varajäsen
29040: loksen 3. päivänä vaalipäivän jälkeen kello
29041: 18 aloitettavassa kokouksessaan.                       Euroopan parlamentin jäseneksi valitun
29042:    Vaalipiirilautakunnan on julkaistava vaali-      varajäsenen määräämisestä on soveltuvin
29043: en tulos valitusosoituksineen tiedoksipanolla       osin voimassa, mitä kansanedustajan vara-
29044: lautakunnassa ja ilmoitettava tiedokstpanos-        edustajasta 93 §:ssä säädetään. Jos puolueen,
29045: saan myös, kuka on kunkin valitun vara-             vaaliliiton tai yhteislistan ehdokkaat on ase-
29046: edustaja, sekä laadittava viipymättä kullekin       tettu vaalialueittaisesti, on varajäsenen, jos
29047: valitulle valtakirja ja toimitettava valtakirjat    se on mahdollista, oltava samalta vaalialu-
29048: viipymättä eduskuntaan annettaviksi valituil-       eelta.
29049: le.
29050:    Vaalipiirilautakunnan tulee heti antaa tieto                          99 §
29051: vaalin tuloksesta oikeusministeriölle sen
29052: määräämällä tavalla sekä lisäksi lääninhal-          Vaalien tuloksen merkitseminen pöytäkir-
29053: litukselle ja vaalipiirin kuntien keskusvaa-                           jaan
29054: lilautakunnille sekä ilmoitettava tulos ja va-
29055: littujen vertausluvut ja äänimäärät niitä puo-        Kun vaalien tulos on vahvistettu, tuloksen
29056: lueita edustavissa, vaalipiirissä eniten le-        vahvistavan viranomaisen on pöytäkirjassa
29057: viävissä sanomalehdissä, joista ehdokkaita          mainittava sekä valitut henkilöt että ne, jotka
29058: on valittu.                                         edustajanpaikan joutuessa avoimeksi vara-
29059:                                                     edustajina tulevat valittujen tilalle tai jotka
29060:                      96 §                           on valittu varavaltuutetuiksi.
29061:                                                        Kukin valittu merkitään pöytäkirjaan il-
29062: Kunnallisvaalien tuloksen vahvistaminen ja          moittamalla hänen nimensä ja arvonsa,
29063: julkaiseminen sekä tuloksesta tiedottaminen         ammattinsa tai toimensa sekä, kunnallisvaa-
29064:                                                     leja lukuun ottamatta, kotikuntansa samoin
29065:   Kunnan keskusvaalilautakunta vahvistaa            kuin hänen saamansa vertausluku ja ääni-
29066: vaalien tuloksen 3. päivänä vaalipäivän jäl-        määrä.
29067: keen kello 18 aloitettavassa kokouksessaan.
29068:   Kunnan keskusvaalilautakunnan on vii-                                 100 §
29069: pymättä:
29070:    1) julkaistava vaalien tulos laittamalla sen      Asiakirjojen ja tarvikkeiden säilyttäminen
29071: sisältävä pöytäkirja valitusosoituksineen kun-
29072: nan julkisten kuulutusten ilmoitustaululle            Jos äänestyslippujen laskenta tai käsittely
29073:                                           HE 48/1998 vp                                          89
29074: 
29075: keskeytetään, kaikki äänestysliput ja laskel-      keudelle 14 päivän kuluessa siitä, kun vaa-
29076: mat on säilytettävä siten, ettei kukaan ulko-      lien tulos on julkaistu. Europarlamenttivaa-
29077: puolinen saa niitä käsiinsä.                       leissa valitus tehdään kuitenkin aina Uu-
29078:    Vaalien tuloksen vahvistamisen jälkeen          denmaan lääninoikeudelle.
29079: äänestysliput ja kappale ehdokaslistojen yh-          Valitusmenettelystä ja valituksen käsitte-
29080: distelmää tai presidentinvaalin ehdokasluet-       lystä on muutoin voimassa, mitä hallinto-
29081: teloa on pantava päällykseen, joka sinetöi-        lainkäyttölaissa säädetään.
29082: dään oikeusministeriön määräämällä tavalla.           Valitus on käsiteltävä kiireellisesti.
29083: Ne on säilytettävä, kunnes lähinnä seuraavat
29084: vastaavat vaalit on toimitettu. Laskelmat on
29085: säilytettävä pöytäkirjan liitteenä. Hallussaan
29086: olevat asiakirjat ja vaaleissa käytetyt tarvik-                         104 §
29087: keet vaalipiirilautakunnan on luovutettava
29088: lääninhallitukselle säilytettäviksi.                        Valitusviranomaisen päätös
29089: 
29090:                                                       Jos vaaliviranomaisen päätös tai toimenpi-
29091:                     8 luku                         de on ollut lainvastainen ja lainvastaisuus on
29092:                                                    ilmeisesti saattanut vaikuttaa vaalien tulok-
29093:                Muutoksenhaku                       seen, vaalit on määrättävä uusittaviksi asian-
29094:                                                    omaisessa vaalipiirissä tai kunnassa taikka
29095:                      101 §                         europarlamenttivaaleissa koko maassa, jollei
29096:                                                    vaalien tulos ole oikaistavissa.
29097:               Valituksen kohde                        Jos vaalipiirilautakunta tai kunnan keskus-
29098:                                                    vaalilautakunta on vaalien tulosta laskiessaan
29099:    Päätökseen, jolla vaalien tulos on vahvis-      tai vahvistaessaan menetellyt lainvastaisesti
29100: tettu, saa hakea muutosta valittamalla sen         ja lainvastaisuus on vaikuttanut vaalien tu-
29101: mukaan kuin tässä luvussa säädetään.               lokseen, vaalien tulosta on oikaistava.
29102:    Presidentinvaalin ensimmäisen ja toisen
29103: vaalin tuloksen vahvistamista koskeviin pää-
29104: töksiin ei saa hakea muutosta valittamalla.
29105:                                                                         105 §
29106:                      102§
29107:                                                               Päätöksen tiedoksianto
29108:       Valitusoikeus ja valitusperusteet
29109:                                                       Eduskuntavaaleissa ja europarlamenttivaa-
29110:    Valitusoikeus on sillä, jonka etua tai oi-      leissa lääninoikeuden päätöksestä on annetta-
29111: keutta päätös loukkaa, sekä jokaisella vaa-        va tieto valittajalle, asianomaiselle vaalipiiri-
29112: leissa ehdokkaana olleella henkilöllä ja eh-       lautakunnalle, puolueiden ja yhteislistojen
29113: dokashakemuksen antaneella puolueella ja           vaaliasiamiehille sekä oikeusministeriölle.
29114: yhteislistalla sillä perusteella, että päätös on   Lisäksi päätöksestä on viipymättä koulutetta-
29115: lainvastainen.                                     va yleisradiotoimintaa harjoittavan laitoksen
29116:    Lisäksi saavat päätöksestä valittaa sillä pe-   lähetyksessä, jos päätöksellä on määrätty
29117: rusteella, että vaalit on toimitettu virheeili-    vaalien tulos oikaistavaksi tai vaalit uusitta-
29118: sessä järjestyksessä ja että se on saattanut       viksi.
29119: vaikuttaa vaalien tulokseen:                          Kunnallisvaaleissa lääninoikeuden päätök-
29120:    1) jokainen asianomaisessa vaalipiirissä tai    sestä on annettava tieto valittajalle, kunnan-
29121: kunnassa taikka asianomaisella vaalialueelia       hallitukselle ja kunnan keskusvaalilautakun-
29122: äänioikeutettu henkilö; ja                         nalle, puolueiden ja yhteislistojen vaaliasia-
29123:    2) kunnallisvaaleissa kunnan jäsen.             miehille sekä, jos päätöksellä on määrätty
29124:                                                    vaalien tulos oikaistavaksi tai vaalit uusitta-
29125:                                                    viksi, oikeusministeriölle. Kunnan keskus-
29126:                      103 §                         vaalilautakunnan on saatettava lääninoikeu-
29127:                                                    den päätös viipymättä tiedoksi myös kunnan
29128:      Valituksen tekeminen ja käsittely             jäsenille asettamalla päätös seitsemän päivän
29129:                                                    ajaksi nähtäväksi kunnan julkisten kuulutus-
29130:   Valitus tehdään toimivaltaiselle lääninoi-       ten ilmoitustaululle.
29131: 
29132: 
29133: 380125L
29134: 90                                        HE 48/1998 vp
29135: 
29136:                      106 §                             Kumotuissa vaaleissa valituiksi tulleet
29137:                                                     edustajat tai valtuutetut pysyvät toimissaan,
29138:                   Jatkovalitus                      kunnes uusittavien vaalien tulos on vahvis-
29139:                                                     tettu.
29140:    Lääninoikeuden päätöksestä saa valittaa             Uusittavien eduskuntavaalien tuloksesta on
29141: korkeimpaan hallinto-oikeuteen 30 päivän            heti ilmoitettava eduskunnalle ja uusittavien
29142: kuluessa päätöksen tiedoksi saamisesta.             kunnallisvaalien tuloksesta asianomaisen
29143:    Jos päätöksellä on määrätty vaalien tulos        kunnan valtuustolle.
29144: oikaistavaksi tai vaalit uusittaviksi, valitusoi-
29145: keus on 102 §:ssä mainituilla sekä kunnallis-
29146: vaaleissa myös kunnanhallituksella. Niiden,
29147: jotka eivät ole saaneet päätöstä erikseen tie-                         II OSA
29148: doksi, katsotaan saaneen päätöksestä tiedon
29149: silloin, kun päätöksestä ensimmäistä kertaa            V AALIKOHTAISET SÄÄNNÖKSET
29150: kuulutettiin yleisradiotoimintaa harjoittavan
29151: laitoksen lähetyksessä tai kun päätös asetet-                          9 luku
29152: tiin nähtäväksi kunnan julkisten kuulutusten
29153: ilmoitustaululle.                                                 Eduskuntavaalit
29154:    Korkeimman hallinto-oikeuden päätöksen
29155: tiedoksi antamisesta ja kuuluttamisesta on                  Eduskuntavaalien ajankohta
29156: voimassa, mitä lääninoikeuden päätöksestä
29157: 105 §:ssä säädetään.
29158:                                                                         108 §
29159:                      107 §                                           Vaalipäivä
29160: 
29161:      Valituksen johdosta uusittavat vaalit             Eduskuntavaalien vaalipäivä on maalis-
29162:                                                     kuun kolmas sunnuntai.
29163:    Jos vaalit valituksen johdosta määrätään            Jos tasavallan presidentti on määrännyt
29164: uusittaviksi, on uusittavien vaalien vaalipäi-      toimitettaviksi uudet eduskuntavaalit, näiden
29165: vä:                                                 vaalien vaalipäivä on, sen mukaan kuin pre-
29166:    1) eduskuntavaaleissa ja europarlamentti-        sidentti määrää, aikaisintaan ensimmäisenä
29167: vaaleissa ensimmäisenä sunnuntaina 50 päi-          sunnuntaina 50 päivän kuluttua ja viimeis-
29168: vän kuluttua siitä, kun valitusviranomaisen         tään ensimmäisenä sunnuntaina 75 päivän
29169: päätös on saanut lainvoiman;                        kuluttua siitä, kun määräys uusien vaalien
29170:    2) kunnallisvaaleissa kunnan keskusvaali-        toimittamisesta julkaistiin.
29171: lautakunnan määräämänä sunnuntaina.                    Kun tasavallan presidentti on antanut mää-
29172:    Uusittavien vaalien toimittamisesta huo-         räyksen uusien vaalien toimittamisesta, siitä
29173: lehtivat samat vaaliviranomaiset kuin kumo-         on viipymättä tiedotettava sen lisäksi, mitä
29174: tuissa vaaleissa. Jos kunnan keskusvaali-           68 §:n 3 momentissa säädetään, ainakin
29175: lautakunnan toimikausi on kuitenkin jo päät-        Suomen diplomaattisissa ja lähetetyn konsu-
29176: tynyt, vaalien toimittamisesta huolehtii sen        lin johtamissa edustustoissa julkipantavin
29177: sijaan tullut keskusvaalilautakunta.                ilmoituksin ja tarvittaessa muullakin sopival-
29178:    Uusittavissa vaaleissa noudatetaan samaa         la tavalla.
29179: äänestysaluejakoa sekä käytetään samaa lain-
29180: voimaista äänioikeusrekisteriä ja samaa eh-
29181: dokaslistojen yhdistelmää kuin kumotuissa                Ehdokasasettelua koskevat yleiset
29182: vaaleissa, jollei valitusviranomainen päätök-                      säännökset
29183: sessään toisin määrää. Väestörekisterikeskus
29184: huolehtii siitä, että äänioikeusrekisteriin ote-                        109 §
29185: tuille lähetetään uusi ilmoituskortti. Ennak-
29186: koäänestys toimitetaan vain siinä vaalipiiris-               Oikeus asettaa ehdokkaita
29187: sä tai kunnassa, jota määräys vaalien uusi-
29188: misesta koskee. Uusittavien vaalien toimitta-          Eduskuntavaaleissa voivat ehdokkaita aset-
29189: misesta on muutoin soveltuvin osin voimas-          taa:
29190: sa, mitä varsinaisista vaaleista säädetään.            1) puolueet;
29191:                                        HE 48/1998 vp                                         91
29192: 
29193:    2) äänioikeutetut, jotka ovat perustaneet         Puolueiden ehdokkaiden asettaminen
29194: valitsijayhdistyksen.
29195:    Ehdokkaita asetettaessa kahdella tai                              113 §
29196: useammalla puolueella on oikeus yhtyä vaa-
29197: liliitoksi sopimaila siitä keskenään. Kahdella                   Jäsenäänestys
29198: tai useammalla valitsijayhdistyksellä on oi-
29199: keus vastaavalla tavalla muodostaa yhteislis-       Ehdokkaiden asettamista varten puolueen
29200: ta.                                              on toimitettava vaalipiirissä salainen ja yhtä-
29201:                                                  läiseen äänioikeuteen perustuva jäsenäänes-
29202:                                                  tys, johon ovat oikeutetut ottamaan osaa
29203:                     110§                         vaalipiirissä asuvat puolueen ja sen perusjär-
29204:                                                  jestöjen henkilöjäsenet
29205:        Ehdokkaiden enimmäismäärä                    Jäsenäänestys ei kuitenkaan ole pakolli-
29206:                                                  nen, jos siihen on nimetty enintään niin
29207:   Puolueella, vaaliliitolla tai yhteislistalla   monta henkilöä kuin puolueella on oikeus
29208: voi olla kussakin vaalipiirissä enintään 14      asettaa ehdokkaita vaalipiirissä.
29209: ehdokasta kansanedustajiksi. Jos vaalipiiristä
29210: valitaan enemmän kuin 14 kansanedustajaa,
29211: ehdokkaita voi kuitenkin olla enintään niin
29212: monta kuin vaalipiiristä valitaan edustajia.                         114 §
29213: 
29214:                                                        Puolueen sääntöjen soveltaminen
29215:                                                              jäsenäänestyksessä
29216:                     111 §
29217:                                                    Jäsenäänestys on toimitettava ja ehdokkaat
29218: Ehdokkaiden asettaminen ja enimmäismäärä         asetettava puolueen sääntöjen mukaisesti.
29219:   Ahvenanmaan maakunnan vaalipiirissä            Siltä osin kuin puolueen säännöissä ei ole
29220:                                                  määräyksiä jäsenäänestyksestä tai ehdokkai-
29221:    Ahvenanmaan maakunnan vaalipiirissä on        den asettamisesta, niistä on voimassa, mitä
29222: valitsijayhdistyksellä, jonka vähintään 30       tässä laissa säädetään.
29223: vaalipiirin äänioikeutettua on seuraavia edus-
29224: kuntavaaleja varten perustanut, oikeus aset-
29225: taa ehdokas kansanedustajaksi. Kahdella tai
29226: useammalla valitsijayhdistyksellä on oikeus                          115 §
29227: muodostaa yhteislista. Yhteislistan ehdokkai-
29228: ta saa olla enintään neljä.                      Henkilöiden nimeäminen jäsenäänestykseen
29229:    Muutoin on Ahvenanmaan maakunnan
29230: vaalipiirissä valitsijayhdistyksen perustami-       Oikeus nimetä henkilöitä jäsenäänestyk-
29231: sesta, hakemuksesta valitsijayhdistyksen eh-     seen on vaalipiirissä toimivalla puolueeseen
29232: dokaslistan julkaisemisesta, yhteislistan        kuuluvalla yhdistyksellä, jossa on vain hen-
29233: muodostamisesta ja ilmoituksen antamisesta       kilöjäseniä (perusjärjestö ). Päätöksen ni-
29234: yhteislistasta sekä ehdokasasetteluun liitty-    meämisestä tekee perusjärjestön päätösvaltaa
29235: vistä viranomaistehtävistä soveltuvin osin       käyttävä toimielin tai sen valtuuttamana pe-
29236: voimassa, mitä näistä asioista tässä laissa      rusjärjestön hallitus.
29237: säädetään.                                          Jäsenäänestykseen on myös otettava hen-
29238:                                                  kilö, jonka vähintään 15 vaalipiirin alueella
29239:                                                  toimivaan samaan perusjärjestöön kuuluvaa
29240:                                                  jäsentä on siihen kirjallisesti nimennyt. Hen-
29241:                     112 §                        kilön voi nimetä myös vähintään 30 jäsentä,
29242:                                                  jotka saavat kuulua vaalipiirin alueella toi-
29243: Kielto olla ehdokkaana useammalla listalla       miviin eri perusjärjestöihin. Perusjärjestön
29244:                                                  jäsen voi yhtyä vain yhteen tässä momentis-
29245:    Sama henkilö saadaan samoissa vaaleissa       sa tarkoitettuun esitykseen.
29246: asettaa vain yhden puolueen tai yhden valit-       Jäsenäänestykseen ei saa nimetä henkilöä,
29247: sijayhdistyksen ehdokkaaksi ja ainoastaan        joka ei ole antanut siihen kirjallista suostu-
29248: yhdessä vaalipiirissä.                           mustaan.
29249: 92                                      HE 48/1998 vp
29250: 
29251:                     116§                          vittava, miten jäsenäänestys tai jäsenäänes-
29252:                                                   tykset vaalipiirissä toimitetaan ja puolueen
29253:        Äänioikeus jäsenäänestyksessä              ehdokkaat asetetaan. Jos piirijärjestöt eivät
29254:                                                   voi sopia asiasta, puolueen hallitus ratkaisee
29255:   Äänioikeus jäsenäänestyksessä on puolu-         asian.
29256: een ja sen perusjärjestön jäsenillä, jotka vii-
29257: meistään vaalipäivänä täyttävät 18 vuotta.
29258:   Perusjärjestön jäsen saa äänestää vain yh-           V alitsijay hdisty ksen perustaminen
29259: den yhdistyksen jäsenenä.
29260:                                                                        120 §
29261:                     117§                             V olitsijayhdistyksen jäsenten määrä ja
29262:                                                          perustam isosiakirjan laatiminen
29263: Päätös ehdokkaiden lukumäärästä ja asetta-
29264:                  misesta                             Valitsijayhdistyksen perustamiseen ehdok-
29265:                                                   kaan asettamiseksi eduskuntavaaleja varten
29266:   Ehdokkaiden lukumäärästä ja asettamisesta       tarvitaan vähintään 100 saman vaalipiirin
29267: päättää puolueen piirijärjestönä vaalipiirissä    äänioikeutettua henkilöä.
29268: toimiva yhdistys (piirijärjestö ). Päätöksen         Valitsijayhdistys perustetaan laatimalla
29269: tekee piirijärjestön päätösvaltaa käyttävä toi-   päivätty ja allekirjoitettu perustamisasiakirja,
29270: mielin tai sen valtuuttamana piirijärjestön       jossa on oltava seuraavat tiedot:
29271: hallitus.                                            1) maininta siitä, mitkä eduskuntavaalit
29272:   Ehdokkaiksi on asetettava jäsenäänestyk-        ovat kyseessä;
29273: sessä eniten ääniä saaneet henkilöt. Jollei jä-     2) ehdokkaan nimi ja arvo, ammatti tai
29274: senäänestystä 113 §:n 2 momentissa maini-         toimi enintään kahta ilmaisua käyttäen sekä
29275: tusta syystä ole toimitettu, ehdokkaiksi on       kotikun ta;
29276: asetettava jäsenäänestykseen nimetyt henki-         3) jokaisen jäsenen nimi, syntymäaika ja
29277: löt tai osa heistä.                               osoite;
29278:                                                     4) jokaisen jäsenen allekirjoittama vakuu-
29279:                                                   tus siitä, että hän on kysymyksessä olevissa
29280:                     118§                          vaaleissa asianomaisessa vaalipiirissä äänioi-
29281:                                                   keutettu;
29282:                 Muutosoikeus                        5) valitsijayhdistyksen vaaliasiamiehen ja
29283:                                                   häqen varamiehensä nimi ja yhteystiedot
29284:    Jäsenäänestyksen tuloksesta saadaan puo-          Aänioikeutettu voi olla jäsenenä vain yh-
29285: lueen hallituksen suostumuksella poiketa          dessä valitsijayhdistyksessä. Jos hän on jä-
29286: enintään yhdellä neljäsosalla niiden henki-       senenä kahdessa tai useammassa valitsijayh-
29287: löiden määrästä, jotka puolue asettaa ehdok-      distyksessä, vaalipiirilautakunnan on poistet-
29288: kaikseen (muutosoikeus). Tällöinkin on vä-        tava hänen nimensä kaikista perusta-
29289: hintään puolet puolueen ehdokkaista asetet-       misasiakirjoista.
29290: tava jäsenäänestyksessä eniten ääniä saaneis-
29291: ta henkilöistä.
29292:    Muutosoikeutta käytettäessä jäsenäänes-            Ehdokashakemus eduskuntavaaleissa
29293: tyksen tulokseen ei lueta henkilöä, jota vaa-
29294: likelpoisuuden puuttumisen, kieltäytymisen                             121 §
29295: tai muun sellaisen syyn vuoksi ei voida aset-
29296: taa ehdokkaaksi.                                                 Vaaliasiamiehet
29297: 
29298:                                                      Kullakin ehdokkaita asettavalla puolueella
29299:                     119§                          ja ehdokkaan asettavalla valitsijayhdistyksel-
29300:                                                   lä tulee olla vaalipiirissä vaaliasiamies (puo-
29301: Jäsenäänestyksestä sopiminen piirijärjestö-       lueen vaaliasiamies ja valitsijayhdistyksen
29302:                 jen kesken                        vaaliasiamies) ja jokaisella vaaliasiamiehellä
29303:                                                   varamies. Lisäksi yhteislistan muodostaneit-
29304:   Jos puolueessa on kaksi tai useampia piiri-     ten valitsijayhdistysten on valtuutettava jon-
29305: järjestöjä samassa vaalipiirissä, niiden on so-   kin valitsijayhdistyksen vaaliasiamies toimi-
29306:                                         HE 48/1998 vp                                         93
29307: 
29308: maan yhteislistan vaaliasiamiehenä ja toinen      sekä vakuutus, ettei hän ole samoissa vaa-
29309: hänen varamiehenään.                              leissa suostunut toisen puolueen eikä valit-
29310:    Puolueen tai yhteislistan vaaliasiamies ei     sijayhdistyksen ehdokkaaksi eikä ehdokkaak-
29311: saa olla toisen puolueen tai yhteislistan vaa-    si toisessa vaalipiirissä.
29312: liasiamiehenä. Valitsijayhdistyksen vaa-             Puolueen vaaliasiamiehen on päivättävä ja
29313: liasiamies ei saa olla puolueen vaaliasiamie-     allekirjoitettava ehdokashakemus ja vakuu-
29314: henä eikä muun yhteislistan vaaliasiamiehe-       tettava siinä, että ehdokkaat ovat vaalikel-
29315: nä kuin mihin hänen valitsijayhdistyksensä        poisia.
29316: kuuluu eikä toisen valitsijayhdistyksen vaa-
29317: liasiamiehenä. Puolueen tai valitsijayhdistyk-                        124 §
29318: sen vaaliasiamies ei saa olla vaalipiirilauta-
29319: kunnan eikä kunnan keskusvaalilautakunnan                     Ilmoitus vaaliliitosta
29320: jäsenenä tai varajäsenenä.
29321:    Vaaliasiamiehen puolesta saa tässä laissa        Jos puolueet ovat sopineet yhtymisestä
29322: tarkoitetun hakemuksen, ilmoituksen tai oi-       vaaliliitoksi, siitä on laadittava yhteinen il-
29323: kaisun tehdä hänen kirjallisesti valtuuttaman-    moitus, jossa luetellaan vaaliliittoon yhtyvät
29324: sa henkilö. Mitä tässä laissa säädetään puo-      puolueet ja joka kaikkien vaaliliittoon yhty-
29325: lueen, yhteislistan tai valitsijayhdistyksen      vien puolueiden vaaliasiamiesten on allekir-
29326: vaaliasiamiehestä, on soveltuvin osin voi-        joitettava. Vaaliliittoon yhtyneen puolueen
29327: massa hänen varamiehestään.                       vaaliasiamiehen on annettava ilmoitus vaali-
29328:    Puolueen on viimeistään 48. päivänä en-        piirilautakunnalle samanaikaisesti puolueen
29329: nen vaalipäivää ilmoitettava vaalipiirilauta-     ehdokashakemuksen kanssa.
29330: kunnalle puolueen vaaliasiamiehen ja hänen
29331: varamiehensä nimi ja yhteystiedot
29332:                                                                       125 §
29333:                     122 §
29334:                                                      Valitsijayhdistyksen ehdokashakemus
29335:       Ehdokashakemuksen jättäminen
29336:                                                      Valitsijayhdistyksen ehdokashakemukseen
29337:   Puolueen, yhteislistan tai valitsijayhdistyk-   on liitettävä:
29338: sen vaaliasiamiehen on annettava ehdokasha-          1) ehdotus valitsijayhdistyksen ehdokaslis-
29339: kemus vaalipiirilautakunnalle viimeistään 40.     taksi, jossa ehdokkaasta on 123 §:n 1 mo-
29340: päivänä ennen vaalipäivää ennen kello 16.         mentin 1 kohdassa tarkoitetut tiedot;
29341:                                                      2) ehdokkaan allekirjoittama ja hänen hen-
29342:                     123 §                         kilötunnuksenaan varustettu suostumus hänet
29343:                                                   asettaneen valitsijayhdistyksen ehdokkaaksi
29344:          Puolueen ehdokashakemus                  ja suostumus ottaa vastaan edustajantoimi
29345:                                                   sekä vakuutus, ettei hän ole samoissa vaa-
29346:    Puolueen ehdokashakemukseen on liitet-         leissa suostunut toisen valitsijayhdistyksen
29347: tävä:                                             eikä puolueen ehdokkaaksi eikä ehdokkaaksi
29348:    1) ehdotus puolueen ehdokaslistaksi, jossa     toisessa vaalipiirissä; ja
29349: on mainittava siinä järjestyksessä kuin eh-          3) valitsijayhdistyksen perustamisasiakirja.
29350: dokkaat ehdokaslistojen yhdistelmässä asete-         Valitsijayhdistyksen vaaliasiamiehen on
29351: taan, kunkin ehdokkaan nimi ja arvo, am-          päivättävä ja allekirjoitettava ehdokashake-
29352: matti tai toimi enintään kahta ilmaisua käyt-     mus ja vakuutettava siinä, että ehdokas on
29353: täen sekä kotikunta; Etunimen rinnalla tai        vaalikelpoinen ja että valitsijayhdistyksen
29354: sen sijasta voidaan käyttää yleisesti tunnet-     jäsenet ovat itse allekirjoittaneet perusta-
29355: tua ehdokkaan puhuttelunimeä tai etunimeä         misasiakirjan.
29356: lyhennettynä; Ehdokaslistassa ei saa olla
29357: muita merkintöjä, paitsi jos ne ovat tarpeen
29358: ehdokkaan henkilöllisyyden täsmentämisek-                             126 §
29359: si; ja
29360:    2) kunkin ehdokkaan allekirjoittama ja                    Ilmoitus yhteislistasta
29361: hänen henkilötunnuksellaan varustettu suos-
29362: tumus hänet asettaneen puolueen ehdokkaak-          Jos valitsijayhdistys on sopinut yhteislis-
29363: si ja suostumus ottaa vastaan edustajantoimi      tasta yhden tai useamman muun valitsijayh-
29364: 94                                        HE 48/1998 vp
29365: 
29366: distyksen kanssa, ilmoitus yhteislistasta ja          Tämä todistus on edustajan valtakirjana."
29367: siihen kuuluvista valitsijayhdistyksistä sekä         Paikka ja aika.
29368: niiden ehdokkaista siinä järjestyksessä kuin          Jos edustaja on valittu jäseneksi Euroopan
29369: ehdokkaat ehdokaslistojen yhdistelmässä             parlamenttiin, vaalipiirilautakunta antaa val-
29370: asetetaan on annettava samanaikaisesti valit-       takirjan sille, joka perustuslain mukaan tulee
29371: sijayhdistyksen ehdokashakemuksen kanssa.           viimeksi mainitun toimen hoitamisen ajaksi
29372: Ilmoituksen allekirjoittavat yhteislistan muo-      edustajan tilalle edustajantointa hoitamaan.
29373: dostaneiden valitsijayhdistysten vaaliasiamie-      Tämä valtakirja kuuluu seuraavasti:
29374: het                                                    "Sitten kun . . . päivänä . . . kuuta ...
29375:    Ilmoituksessa on lisäksi mainittava yhteis-      ... vaalipiirissä toimitetuissa eduskuntavaa-
29376: listan vaaliasiamiehen ja hänen varamiehen-         leissa - - on valittu olemaan edustajana
29377: sä nimi ja yhteystiedot                             valtiopäivillä . . . päivästä . . . kuuta . . .
29378:    Ilmoituksessa voidaan ehdottaa ehdokaslis-       alkaen, kunnes seuraavat eduskuntavaalit
29379: tojen yhdistelmään otettavaksi yhteislistan         toimitettaisiin, ja kun hänet on ... päivä-
29380: nimitys, johon tulee sisältyä sana "yhteislis-      nä . . . kuuta . . . Suomessa toimitetuissa
29381: ta". Nimitys ei saa olla sopimaton eikä mer-        europarlamenttivaaleissa valittu toimimaan
29382: kitykseltään yleistävästi tai muutoin harhaan-      jäsenenä Euroopan parlamentissa ja hänen
29383: johtava. Nimitykseen voi aina sisältyä yhdis-       edustajantoimensa hoitaminen tämän johdos-
29384: tysrekisteriin merkitty nimi, jonka käyttämi-       ta keskeytyy, tulee perustuslain ja vaalilain
29385: seen yhteislistan muodostaneet valitsijayh-         mukaan ... asuva - - hänen varaedusta-
29386: distykset ovat saaneet yhdistykseltä todis-         janaan hänen sijaansa edustajantointa hoita-
29387: teellisesti luvan. Nimitykseen ei kuitenkaan        maan siksi ajaksi kun edustaja hoitaa toin-
29388: saa sisältyä puoluerekisteriin merkityn puo-        taan jäsenenä Euroopan parlamentissa.
29389: lueen nimeä.                                          Tämä todistus on edustajan varaedustajan
29390:                                                     valtakirjana."
29391:                                                     Paikka ja aika.
29392:          Kansanedustajan valtakirja
29393:                      127 §
29394:                                                                        10 luku
29395:               V altakirjan kaava
29396:                                                                    Presidentinvaali
29397:    Kansanedustajan valtakirja on näin kuulu-
29398: va:                                                          Presidentinvaalin ajankohta
29399:    "Eduskuntavaaleissa, jotka . . . päivänä
29400: . . . kuuta . . . toimitettiin . . . vaalipii-                          128 §
29401: rissä, on . . . asuva - - valittu olemaan
29402: edustajana valtiopäivillä tästä päivästä alka-                       Vaalipäivä
29403: en, kunnes seuraavat eduskuntavaalit on toi-
29404: mitettu.                                               Presidentinvaalin ensimmäisen vaalin vaa-
29405:    Tämä todistus on edustajan valtakirjana."        lipäivä on tammikuun kolmas sunnuntai
29406:    Paikka ja aika.                                  kuudentena vuotena sen vuoden jälkeen, jo-
29407:    Jos edustajanpaikka on joutunut avoimek-         na tasavallan presidentti viimeksi ryhtyi toi-
29408: si, vaalipiirilautakunta antaa valtakirjan sille,   meensa.
29409: joka 93 §:n mukaan tulee pois jääneen edus-            Jos toinen vaali on toimitettava, sen vaali-
29410: tajan tilalle. Tässä tapauksessa valtakirja on      päivä on ensimmäistä vaalia seuraava kol-
29411: näin kuuluva:                                       mas sunnuntai.
29412:    "Sitten kun . . . päivänä . . . kuuta . . .         Jos on ryhdyttävä toimenpiteisiin presi-
29413: vaalipiirissä toimitetuissa eduskuntavaaleissa      dentin valitsemiseksi sen johdosta, että pre-
29414: - - on valittu olemaan edustajana val-              sidentti, presidentiksi valittu tai president-
29415: tiopäivillä ... päivästä ... kuuta ... alka-        tiehdokas on tullut pysyvästi estyneeksi tai
29416: en, kunnes seuraavat eduskuntavaalit toimi-         kuollut, valtioneuvoston Suomen säädösko-
29417: tettaisiin, mutta edustajanpaikka hänen jäl-        koelmassa julkaistavalla päätöksellä sääde-
29418: keensä on tullut avoimeksi, tulee vaalilain         tään siitä mahdollisimman pian seuraavasta
29419: mukaan . . . asuva - - hänen sijaansa               sunnuntaista, jolloin presidentinvaali on toi-
29420: eduskunnan jäseneksi.                               mitettava.
29421:                                          HE 48/1998 vp                                         95
29422: 
29423:      Ehdokasasettelu presidentinvaalissa           asettaa kortissa mainitun henkilön ehdok-
29424:                                                    kaaksi presidentinvaaliin;
29425:                      129 §                            2) äänioikeutetun nimi, syntymäaika ja
29426:                                                    osoite;
29427:            Oikeus asettaa ehdokas                     3) äänioikeutetun vakuutus, että hän on
29428:                                                    äänioikeutettu presidentinvaalin ensimmäi-
29429:    Presidentinvaalissa voi ehdokkaan asettaa:      sessä vaalissa;
29430:    1) puolue, jonka ehdokaslistalta on vii-           4) päiväys, joka ei saa olla vuotta van-
29431: meksi toimitetuissa eduskuntavaaleissa valit-      hempi;
29432: tu vähintään yksi kansanedustaja;                     5) valtuutus tietylle henkilölle toimia va-
29433:    2) vähintään 20 000 äänioikeutettua, jotka      litsijayhdistyksen vaaliasiamiehenä ja toiselle
29434: ov~t perustaneet valitsijayhdistyksen.             toimia tämän varamiehenä sekä vaaliasia-
29435:    Aänioikeutettu voi olla jäsenenä vain yh-       miehen ja varamiehen yhteystiedot.
29436: dessä valitsijayhdistyksessä. Jos hän on jä-          Jokaisessa saman hakemuksen liitteenä
29437: senenä kahdessa tai useammassa valitsijayh-        olevassa kannattajakortissa on vaaliasiamie-
29438: distyksessä, vaalipiirilautakunnan on poistet-     heksi ja varamieheksi valtuutettava samat
29439: tava hänen nimensä kaikista perusta-               henkilöt.
29440: misasiakirjoista.
29441:    Ehdokkaan asettamiseen oikeutettu puolue
29442: tai valitsijayhdistys saa asettaa vain yhden           Ehdokashakemus presidentinvaalissa
29443: ehdokkaan. Puolueilla ja valitsijayhdistyksil-
29444: lä voi olla sama ehdokas. Yhteisen ehdok-                              132 §
29445: kaan asettamiseksi ei perusteta vaaliliittoja
29446: eikä muodosteta yhteislistoja.                                    Vaaliasiamiehet
29447:    Asetettu ehdokas on ehdokkaana koko
29448: maassa.                                               Kullakin ehdokkaan asettavalla puolueella
29449:                                                    ja ehdokkaan asettavalla valitsijayhdistyksel-
29450:                                                    lä tulee olla vaaliasiamies ja jokaisella vaa-
29451:                      130 §                         liasiamiehellä varamies.
29452:                                                       Puolueen vaaliasiamies ei saa olla toisen
29453:       Puolueen ehdokkaan asettaminen               puolueen vaaliasiamiehenä. Valitsijayhdis-
29454:                                                    tyksen vaaliasiamies ei saa olla puolueen
29455:   Puolueen ehdokas valitaan jäsenistön kan-        eikä toisen valitsijayhdistyksen vaaliasiamie-
29456: sanvaltaiset vaikutusmahdollisuudet turvaa-        henä. Puolueen tai valitsijayhdistyksen vaa-
29457: valla tavalla siten kuin puolueen säännöissä       liasiamies ei saa olla vaalipiirilautakunnan
29458: tarkemmin määrätään.                               eikä kunnan keskusvaalilautakunnan jäsene-
29459:                                                    nä tai varajäsenenä.
29460:                                                       Vaaliasiamiehen puolesta saa tässä laissa
29461:                      131 §                         tarkoitetun hakemuksen, ilmoituksen tai oi-
29462:                                                    kaisun tehdä hänen kirjallisesti valtuuttaman-
29463:      Valitsijayhdistyksen perustaminen             sa henkilö. Mitä tässä laissa säädetään puo-
29464:                                                    lueen tai valitsijayhdistyksen vaaliasiamie-
29465:    Valitsijayhdistys perustetaan laatimalla        hestä, on soveltuvin osin voimassa hänen
29466: päivätty ja allekirjoitettu perustamisasiakirja,   varamiehestään.
29467: jossa on oltava seuraavat tiedot:                     Puolueen on viimeistään 48. päivänä en-
29468:    1) maininta siitä, mikä presidentinvaali on     nen vaalipäivää ilmoitettava Helsingin vaali-
29469: kyseessä;                                          piirilautakunnalle puolueen vaaliasiamiehen
29470:   2) ehdokkaan nimi ja arvo, ammatti tai           ja hänen varamiehensä nimi ja yhteystiedot.
29471: toimi enintään kahta ilmaisua käyttäen sekä
29472: kotikunta;
29473:    3) valitsijayhdistyksen vaaliasiamiehen ja                          133 §
29474: hänen varamiehensä nimi ja yhteystiedot.
29475:   Perustamisasiakirjaan tulee liittää vähin-             Ehdokashakemuksen jättäminen
29476: tään 20 000 äänioikeutetun jäsenen allekir-
29477: joittamat kannattajakortit, joissa tulee olla:        Hakemus ehdokkaan ottamiseksi presiden-
29478:    1) ilmoitus siitä, että äänioikeutettu haluaa   tinvaalin ehdokasluetteloon on puolueen tai
29479: 96                                      HE 48/1998 vp
29480: 
29481: valitsijayhdistyksen vaaliasiamiehen annetta-                          136 §
29482: va Helsingin vaalipiirilautakunnalle viimeis-
29483: tään 40. päivänä ennen vaalipäivää ennen                     Tiedonanto ehdokkaista
29484: kello 16.
29485:                                                      Helsingin vaalipiirilautakunta ilmoittaa
29486:                                                   asetetut ehdokkaat tiedonannolla oikeusmi-
29487:                     134 §                         nisteriölle. Ilmoitus on tehtävä heti, kun eh-
29488:                                                   dokkaiden keskinäinen järjestys on 38 §:n 1
29489:           Puolueen ehdokashakemus                 ja 4 momentin mukaisesti määrätty tai, jos
29490:                                                   37 §:n 3 momentissa tarkoitettu huomautus
29491:    Puolueen ehdokashakemuksessa on oltava:        on tehty, viimeistään 31. päivänä ennen vaa-
29492:    1) ehdokkaan nimi ja arvo, ammatti tai         lipäivää. Ministeriön on julkaistava lauta-
29493: toimi enintään kahta ilmaisua käyttäen sekä       kunnan tiedonanto viipymättä Suomen sää-
29494: kotikunta; Etunimen rinnalla tai sijasta voi-     döskokoelmassa.
29495: daan käyttää yleisesti tunnettua ehdokkaan
29496: puhuttelunimeä tai etunimeä lyhennettynä;
29497: Ehdokkaasta ei saa ehdokashakemuksessa                                 137 §
29498: olla muita tietoja, paitsi jos ne ovat tarpeen
29499: ehdokkaan henkilöllisyyden täsmentämisek-           Ainoan ehdokkaan valinta presidentiksi
29500: si; ja
29501:    2) ehdokkaan allekirjoittama ja hänen hen-        Jos määräajassa on asetettu vain yksi eh-
29502: kilötunnuksenaan varustettu suostumus hänet       dokas presidentiksi, hän tulee valituksi ilman
29503: asettaneen puolueen ehdokkaaksi sekä suos-        vaalia. Helsingin vaalipiirilautakunnan on
29504: tumus ottaa vastaan presidentintoimi.             viipymättä ilmoitettava asiasta valtioneuvos-
29505:    Puolueen nimen kirjoittamiseen oikeutettu-     tolle. Todettuaan ehdokkaaksi asetetun hen-
29506: jen henkilöiden on päivättävä ja allekirjoi-      kilön tulevan valituksi tasavallan presiden-
29507: tettava ehdokashakemus.                           tiksi valtioneuvosto ilmoittaa tästä hänelle
29508:                                                   kirjallisesti ja antaa asiasta kuulutuksen, joka
29509:                                                   julkaistaan Suomen säädöskokoelmassa.
29510:                     135 §
29511:      Valitsijayhdistyksen ehdokashakemus                       Ensimmäinen vaali
29512: 
29513:   Valitsijayhdistyksen ehdokashakemuksessa                             138 §
29514: on oltava:
29515:    1) ehdokkaan nimi ja arvo, ammatti tai                  Vaalipiireissä annetut äänet
29516: toimi enintään kahta ilmaisua käyttäen sekä
29517: kotikunta; Etunimen rinnalla tai sijasta voi-        Vaalipiirilautakunta vahvistaa 3. päivänä
29518: daan käyttää yleisesti tunnettua ehdokkaan        ensimmäisen vaalin vaalipäivän jälkeen kello
29519: puhuttelunimeä tai etunimeä lyhennettynä;         18 aloitettavassa kokouksessaan ne äänimää-
29520: Ehdokkaasta ei saa ehdokashakemuksessa            rät, jotka kukin ehdokas on ensimmäisessä
29521: olla muita tietoja, paitsi jos ne ovat tarpeen    vaalissa saanut vaalipiirissä, sekä ilmoittaa
29522: henkilöllisyyden täsmentämiseksi; ja              viipymättä oikeusministeriön määräämällä
29523:   2) ehdokkaan allekirjoittama ja hänen hen-      tavalla Helsingin vaalipiirilautakunnalle näin
29524: kilötunnuksenaan varustettu suostumus hänet       vahvistetut äänimäärät ja vaalissa annettujen
29525: asettaneen valitsijayhdistyksen ehdokkaaksi       äänten määrän.
29526: sekä suostumus ottaa vastaan presidentin-
29527: toimi.
29528:   Ehdokashakemukseen on liitettävä 131                                 139§
29529: §:ssä tarkoitetut valitsijayhdistyksen perusta-
29530: misasiakirja ja kannattajakortit                         Presidentin valituksi tuleminen
29531:   Valitsijayhdistyksen vaaliasiamiehen on
29532: päivättävä ja allekirjoitettava ehdokashake-         Saatuaan 138 §:ssä tarkoitetun ilmoituksen
29533: mus ja vakuutettava siinä, että valitsijayh-      kaikilta vaalipiirilautakunnilta Helsingin vaa-
29534: distyksen jäsenet ovat itse allekirjoittaneet     lipiirilautakunta vahvistaa viipymättä ensim-
29535: kannattajakorti t.                                mäisessä vaalissa koko maassa kullekin eh-
29536:                                          HE 48/1998 vp                                         97
29537: 
29538: dokkaalle annettujen äänten lopullisen mää-        kin ehdokas on toisessa vaalissa saanut vaa-
29539: rän ja vaalissa annettujen äänten kokonais-        lipiirissä, sekä ilmoittaa oikeusministeriön
29540: määrän sekä ilmoittaa ne valtioneuvostolle.        määräämällä tavalla viipymättä Helsingin
29541:    Jos ensimmäisessä vaalissa joku ehdokas         vaalipiirilautakunnalle näin vahvistetut ääni-
29542: on koko maassa saanut enemmän kuin puo-            määrät ja vaalissa annettujen äänten määrän.
29543: let annetuista äänistä, valtioneuvosto toteaa,
29544: että hän on hallitusmuodon nojalla tullut
29545: valituksi tasavallan presidentiksi, ja ilmoittaa                       143 §
29546: tästä hänelle kirjallisesti sekä antaa presiden-
29547: tinvaalin tuloksesta kuulutuksen, joka jul-               Presidentin valituksi tuleminen
29548: kaistaan Suomen säädöskokoelmassa. Kuulu-
29549: tuksessa on myös mainittava kunkin ehdok-             Saatuaan 142 §:ssä tarkoitetun ilmoituksen
29550: kaan presidentinvaalissa koko maassa saami-        kaikilta vaalipiirilautakunnilta Helsingin vaa-
29551: en äänten määrä ja vaalissa annettujen ään-        lipiirilautakunta vahvistaa viipymättä toises-
29552: ten määrä.                                         sa vaalissa koko maassa kummallekin eh-
29553:                                                    dokkaalle annettujen äänten lopullisen mää-
29554:                                                    rän ja ilmoittaa näin vahvistetut äänimäärät
29555:                      140 §                         heti valtioneuvostolle.
29556:                                                       Valtioneuvosto toteaa 4. päivänä toisen
29557:        Toista vaalia koskeva kuulutus              vaalin jälkeen, kumpi ehdokkaista on saanut
29558:                                                    toisessa vaalissa enemmän ääniä ja tullut
29559:    Jollei kukaan ehdokkaista ole saanut            hallitusmuodon nojalla valituksi tasavallan
29560: enemmistöä annetuista äänistä eikä presi-          presidentiksi. Vaalin tuloksen todettuaan
29561: dentti tämän johdosta ole tullut ensimmäi-         valtioneuvosto ilmoittaa tästä presidentiksi
29562: sessä vaalissa valituksi, valtioneuvoston on       valitulle sekä antaa presidentinvaalin tulok-
29563: 4. päivänä vaalipäivän jälkeen annettava en-       sesta kuulutuksen, joka julkaistaan Suomen
29564: simmäisen vaalin tuloksesta kuulutus, joka         säädöskokoelmassa. Kuulutuksessa on mai-
29565: julkaistaan Suomen säädöskokoelmassa.              nittava kummankin ehdokkaan toisessa vaa-
29566: Kuulutuksessa on mainittava kunkin ehdok-          lissa koko maassa saamien äänten määrä.
29567: kaan ensimmäisessä vaalissa koko maassa
29568: saama äänimäärä. Siinä on myös mainittava,
29569: että presidentin valitsemiseksi on hallitus-
29570: muodon mukaan toimitettava toinen vaali              Vaalimenettelyn uudelleen aloittaminen
29571: sekä ketkä kaksi ehdokasta ovat president-
29572: tiehdokkaina toisessa vaalissa ja mitkä nu-                            144 §
29573: merot ehdokkailla 43 §:n 2 momentin mu-
29574: kaan on.                                              Presidenttiehdokkaan tai presidentiksi
29575:                                                      valitun pysyvä estyneisyys tai kuolema
29576:                  Toinen vaali                         Presidentin valitsemiseen on ryhdyttävä
29577:                                                    uudelleen niin pian kuin mahdollista, jos:
29578:                      141 §                            1) säädetyssä järjestyksessä asetettu ehdo-
29579:                                                    kas tulee pysyvästi estyneeksi tai kuolee en-
29580:                 Äänestyslippu                      nen ensimmäisen vaalin vaalitoimituksen
29581:                                                    päättymistä;
29582:    Toisessa vaalissa äänestyslippu on erivä-          2) toisessa vaalissa oleva ehdokas tulee
29583: rinen kuin ensimmäisessä vaalissa.                 pysyvästi estyneeksi tai kuolee ennen toisen
29584:                                                    vaalin vaalitoimituksen päättymistä; taikka
29585:                                                       3) presidentiksi valittu tulee pysyvästi es-
29586:                      142 §                         tyneeksi tai kuolee ennen kuin hän on ryhty-
29587:                                                    nyt toimeensa.
29588:           Vaalipiireissä annetut äänet                Valtioneuvosto määrää vaalipäivän sen
29589:                                                    mukaisesti kuin 128 §:n 3 momentissa sää-
29590:   Vaalipiirilautakunta vahvistaa 3. päivänä        detään.
29591: toisen vaalin jälkeen kello 18 aloitettavassa         Oikeusministeriön on kiireellisesti ilmoi-
29592: kokouksessaan n(.; äänimäärät, jotka kumpi-        tettava valtioneuvoston päätöksestä ulkoasi-
29593: 
29594: 
29595: 380125L
29596: 98                                       HE 48/1998 vp
29597: 
29598: ainministeriölle, vaalipiirilautakunnille ja                            147 §
29599: Väestörekisterikeskukselle, joiden on huo-
29600: lehdittava siitä, että tieto välitetään edelleen             Oikeus asettaa ehdokkaita
29601: muille vaaliviranomaisille. Vaaliviranomais-
29602: ten on keskeytettävä valmistavat toimenpi-            Kunnallisvaaleissa voivat ehdokkaita aset-
29603: teet vaalia varten. Oikeusministeriö antaa         taa:
29604: tarkemmat määräykset ja ohjeet valtioneu-              1) puolueet;
29605: voston päätöksestä aiheutuvista viranomais-           2) äänioikeutetut, jotka ovat perustaneet
29606: ten toimenpiteistä.                                valitsijayhdistyksen.
29607:    Ehdokkaan asettamisesta ja ehdokashake-            Ehdokkaita asetettaessa kahdella tai
29608: muksen jättämisestä tässä pykälässä tarkoite-      useammalla puolueella on oikeus yhtyä vaa-
29609: tuissa tapauksissa on voimassa, mitä               liliitoksi sop1malla siitä keskenään. Kahdella
29610: 130--135 §:ssä säädetään. Ehdokasta, jonka         tai useammalla valitsijayhdistyksellä on oi-
29611: puolue tai valitsijayhdistys oli aikaisemmin       keus vastaavalla tavalla muodostaa yhteislis-
29612: säädetyssä järjestyksessä asettanut, pidetään      ta.
29613: kuitenkin ilman uutta hakemusta edelleen
29614: puolueen tai valitsijayhdistyksen ehdokkaa-                             148 §
29615: na, jollei puolue tai valitsijayhdistys ole pe-
29616: ruuttanut aikaisempaa hakemustaan tai eh-                  Ehdokkaiden enimmäismäärä
29617: dokkaaksi asetettu 134 tai 135 §:ssä tarkoi-
29618: tettua suostumustaan. Hakemuksen tai suos-           Puolueella, vaaliliitolla tai yhteislistalla on
29619: tumuksen peruutus on tehtävä Helsingin vaa-        oikeus asettaa kussakin kunnassa enintään
29620: lipiirilautakunnalle viimeistään 40. päivänä       valittavien valtuutettujen puolitoistakertainen
29621: ennen vaalipäivää ennen kello 16.                  määrä ehdokkaita.
29622:                                                                         149 §
29623:                     11 luku                        Kielto olla ehdokkaana useammalla listalla
29624: 
29625:                Kunnallisvaalit                        Sama henkilö saadaan samoissa vaaleissa
29626:                                                    asettaa vain yhden puolueen tai yhden valit-
29627:          Kunnallisvaalien ajankohta                sijayhdistyksen ehdokkaaksi.
29628:                      145 §                                              150 §
29629:                   Vaalipäivä                           Puolueiden ehdokkaiden asettaminen
29630: 
29631:   Kunnallisvaalien vaalipäivä on lokakuun            Puolueen ehdokkaat asettaa puolueen kun-
29632: neljäs sunnuntai.                                  nan keskusvaalilautakunnalle ilmoittama
29633:                                                    puolueen henkilöjäseniä kunnassa edustava
29634:                                                    yhdistys.
29635:      Ehdokasasettelu kunnallisvaaleissa
29636:                                                                         151 §
29637:                      146 §
29638:                                                         Valitsijayhdistyksen perustaminen
29639: Valittavien valtuutettujen määrästä kuulutta-
29640:                     minen                             Valitsijayhdistyksen perustamiseen ehdok-
29641:                                                    kaan asettamiseksi kunnallisvaaleja varten
29642:    Kunnan keskusvaalilautakunnan on kuu-           tarvitaan vähintään kymmenen äänioikeutet-
29643: lutettava, montako valtuutettua kunnassa           tua kunnan asukasta. Kunnan asukasluvun
29644: valitaan. Kuulutus on viipymättä julkaistava       vähäisyyden johdosta oikeusministeriö voi
29645: sillä tavalla kuin kunnan ilmoitukset saate-       määrätä, että valitsijayhdistyksen saa perus-
29646: taan tiedoksi ja pantava nähtäväksi keskus-        taa pienempikin määrä äänioikeutettuja kun-
29647: vaalilautakunnan kokoushuoneistossa. Kuu-          nan asukkaita. Valitsijayhdistyksen perusta-
29648: lutus voidaan antaa 35 §:n 2 momentissa tar-       jia on kuitenkin oltava vähintään kolme. Mi-
29649: koitetun kuulutuksen yhteydessä.                   nisteriön päätös on julkaistava Suomen sää-
29650:                                          HE 48/1998 vp                                         99
29651: 
29652: döskokoelmassa viimeistään vaalivuoden                                 153 §
29653: toukokuun aikana.
29654:   Valitsijayhdistys perustetaan laatimalla               Ehdokashakemuksenjättäminen
29655: päivätty ja allekirjoitettu perustamisasiakirja,
29656: jossa on oltava seuraavat tiedot:                    Puolueen, yhteislistan tai valitsijayhdistyk-
29657:    1) maininta siitä, mitkä kunnallisvaalit        sen vaaliasiamiehen on annettava ehdokasha-
29658: ovat kyseessä;                                     kemus kunnan keskusvaalilautakunnalle vii-
29659:   2) ehdokkaan nimi ja arvo, ammatti tai           meistään 40. päivänä ennen vaalipäivää en-
29660: toimi enintään kahta ilmaisua käyttäen;            nen kello 16.
29661:   3) jokaisen jäsenen nimi, syntymäaika ja
29662: osoite;
29663:   4) jokaisen jäsenen allekirjoittama vakuu-                           154 §
29664: tus siitä, että hän on kysymyksessä olevissa
29665: vaaleissa asianomaisessa kunnassa äänioi-                   Puolueen ehdokashakemus
29666: keutettu;
29667:   5) valitsijayhdistyksen vaaliasiamiehen ja          Puolueen ehdokashakemukseen on liitettä-
29668: hägen varamiehensä nimi ja yhteystiedot            vä:
29669:   Aänioikeutettu voi olla jäsenenä vain yh-           1) ehdotus puolueen ehdokaslistaksi, jossa
29670: dessä valitsijayhdistyksessä. Jos hän on jä-       on mainittava siinä järjestyksessä kuin eh-
29671: senenä kahdessa tai useammassa valitsijayh-        dokkaat ehdokaslistojen yhdistelmässä asete-
29672: distyksessä, kunnan keskusvaalilautakunnan         taan, kunkin ehdokkaan nimi ja arvo, am-
29673: on poistettava hänen nimensä kaikista perus-       matti tai toimi enintään kahta ilmaisua käyt-
29674: tamisasiakirjoista.                                täen; Etunimen rinnalla tai sen sijasta voi-
29675:                                                    daan käyttää yleisesti tunnettua ehdokkaan
29676:                                                    puhuttelunimeä tai etunimeä lyhennettynä;
29677:     Ehdokashakemus kunnallisvaaleissa              Ehdokaslistassa ei saa olla muita merkintöjä,
29678:                                                    paitsi jos ne ovat tarpeen ehdokkaan henki-
29679:                      152 §                         löllisyyden täsmentämiseksi;
29680:                                                       2) kunkin ehdokkaan allekirjoittama ja
29681:                Vaaliasiamiehet                     hänen henkilötunnuksenaan varustettu suos-
29682:                                                    tumus hänet asettaneen puolueen ehdok-
29683:    Kullakin ehdokkaita asettavalla puolueella      kaaksi ja suostumus ottaa vastaan valtuute-
29684: ja ehdokkaan asettavalla valitsijayhdistyksel-     tuntoimi sekä vakuutus, ettei hän ole sa-
29685: lä tulee olla vaaliasiamies ja jokaisella vaa-     moissa vaaleissa suostunut toisen puolueen
29686: liasiamiehellä varamies. Lisäksi yhteislistan      eikä valitsijayhdistyksen ehdokkaaksi;
29687: muodostaneitten valitsijayhdistysten on val-          3) puolueen nimen kirjoittamiseen oikeu-
29688: tuutettava jonkin valitsijayhdistyksen vaa-        tettujen antama ilmoitus siitä, että yhdistys,
29689: liasiamies toimimaan yhteislistan vaaliasia-       jonka puolesta puolueen vaaliasiamies esiin-
29690: miehenä ja toinen hänen varamiehenään.             tyy, edustaa puolueen henkilöjäseniä kunnas-
29691:    Puolueen tai yhteislistan vaaliasiamies ei      sa; ja
29692: saa olla toisen puolueen tai yhteislistan vaa-        4) puoluetta edustavan yhdistyksen antama
29693: liasiamiehenä. Valitsijayhdistyksen vaa-           ilmoitus puolueen vaaliasiamiehen ja hänen
29694: liasiamies ei saa olla puolueen vaaliasiamie-      varamiehensä nimestä ja yhteystiedoista sekä
29695: henä eikä muun yhteislistan vaaliasiamiehe-        yhdistyksen puolueen vaaliasiamiehelle ja
29696: nä kuin mihin hänen valitsijayhdistyksensä         hänen varamiehelleen antama valtakirja.
29697: kuuluu eikä toisen valitsijayhdistyksen vaa-         Puolueen vaaliasiamiehen on päivättävä ja
29698: liasiamiehenä. Puolueen tai valitsijayhdistyk-     allekirjoitettava ehdokashakemus ja vakuu-
29699: sen vaaliasiamies ei saa olla kunnan keskus-       tettava siinä, että ehdokkaat ovat vaalikel-
29700: vaalilautakunnan jäsenenä eikä varajäsenenä.       poisia.
29701:    Vaaliasiamiehen puolesta saa tässä laissa
29702: tarkoitetun hakemuksen, ilmoituksen tai oi-                            155 §
29703: kaisun tehdä hänen kirjallisesti valtuuttaman-
29704: sa henkilö. Mitä tässä laissa säädetään puo-                   Ilmoitus vaaliliitosta
29705: lueen, yhteislistan tai valitsijayhdistyksen
29706: vaaliasiamiehestä_ on soveltuvin osin voi-           Jos puolueet ovat sopineet yhtymisestä
29707: massa hänen varamiehestään.                        vaaliliitoksi, siitä on laadittava yhteinen il-
29708: 100                                     HE 48/1998 vp
29709: 
29710: moitus, jossa luetellaan vaaliliittoon yhtyvät    kitykseltään yleistävästi tai muutoin harhaan-
29711: puolueet ja joka kaikkien vaaliliittoon yhty-     johtava. Nimitykseen voi aina sisältyä yhdis-
29712: vien puolueiden vaaliasiamiesten on allekir-      tysrekisteriin merkitty nimi, jonka käyttämi-
29713: joitettava. Vaaliliittoon yhtyneen puolueen       seen yhteislistan muodostaneet valitsijayh-
29714: vaaliasiamiehen on annettava ilmoitus kun-        distykset ovat saaneet yhdistykseltä todis-
29715: nan keskusvaalilautakunnalle samanaikaisesti      teellisesti luvan. Nimitykseen ei kuitenkaan
29716: puolueen ehdokashakemuksen kanssa.                saa sisältyä puoluerekisteriin merkityn puo-
29717:                                                   lueen nimeä.
29718: 
29719:                     156 §
29720: 
29721:    Valitsijayhdistyksen ehdokashakemus                       Täydentävät säännökset
29722: 
29723:    Valitsijayhdistyksen ehdokashakemukseen                             158 §
29724: on liitettävä:
29725:    1) ehdotus valitsijayhdistyksen ehdokaslis-    Valtuutettujen valitseminen vaaleja toimitta-
29726: taksi, jossa ehdokkaasta on 154 §:n 1 mo-                             matta
29727: mentin 1 kohdassa tarkoitetut tiedot;
29728:   2) ehdokkaan allekirjoittama ja hänen hen-         Jos vaaleja varten hyväksyttyjä ehdokkaita
29729: kilötunnuksenaan varustettu suostumus hänet       on yhtä paljon kuin valittavia valtuutettuja,
29730: asettaneen valitsijayhdistyksen ehdokkaaksi       ei vaaleja toimiteta, vaan kunnan keskusvaa-
29731: ja suostumus ottaa vastaan valtuutetuntoimi       lilautakunta julistaa lokakuun neljäntenä sun-
29732: sekä vakuutus, ettei hän ole samoissa vaa-        nuntaina pidettävässä kokouksessa, että val-
29733: leissa suostunut toisen valitsijayhdistyksen      tuutetuiksi on valittu hyväksytyt ehdokkaat.
29734: eikä puolueen ehdokkaaksi; ja                     Jos ehdokkaita on yhteensä vähemmän kuin
29735:    3) valitsijayhdistyksen perustamisasiakirja.   vaaleissa on valittava valtuutettuja, valtuutet-
29736:    Valitsijayhdistyksen vaaliasiamiehen on        tujen lukumäärä jää toistaiseksi vajaaksi.
29737: päivättävä ja allekirjoitettava ehdokashake-         Puolueella ja valitsijayhdistyksellä on oi-
29738: mus ja vakuutettava siinä, että ehdokas on        keus asettaa 1 momentissa tarkoitettua ta-
29739: vaalikelpoinen ja että valitsijayhdistyksen       pausta varten ehdokkaalle varaehdokas, josta
29740: jäsenet ovat itse allekirjoittaneet perusta-      on voimassa, mitä tässä laissa säädetään eh-
29741: misasiakirjan.                                    dokkaasta.
29742:                                                      Varavaltuutetuiksi määrätään 2 momentis-
29743:                                                   sa tarkoitetut varaehdokkaat Tarvittaessa
29744:                     157 §                         kutsutaan varavaltuutettuja valtuutetuiksi
29745:                                                   siten, että asianomaisen valtuutetun sijaan
29746:            Ilmoitus yhteislistasta                tulee hänen varavaltuutettunsa tai, jollei va-
29747:                                                   ravaltuutettua ole, samasta vaaliliittoon kuu-
29748:    Jos valitsijayhdistys on sopinut yhteislis-    lumattomasta puolueesta tai vaaliliitosta taik-
29749: tasta yhden tai useamman muun valitsijayh-        ka yhteislistasta muu varavaltuutettu puolu-
29750: distyksen kanssa, ilmoitus yhteislistasta ja      een vaaliasiamiehen tai vaaliliiton osalta
29751: siihen kuuluvista valitsijayhdistyksistä sekä     puolueiden vaaliasiamiesten yhteisesti taikka
29752: niiden ehdokkaista siinä järjestyksessä kuin      yhteislistan vaaliasiamiehen ilmoittamassa
29753: ehdokkaat ehdokaslistojen yhdistelmässä           järjestyksessä. Jos varavaltuutettujen järjes-
29754: asetetaan on annettava samanaikaisesti valit-     tystä ei ole ilmoitettu kunnan keskusvaali-
29755: sijayhdistyksen ehdokashakemuksen kanssa.         lautakunnalle ennen 1 momentissa tarkoite-
29756: Ilmoituksen allekirjoittavat yhteislistan muo-    tun kokouksen alkua, keskusvaalilautakunta
29757: dostaneiden valitsijayhdistysten vaaliasiamie-    määrää järjestyksen.
29758: het
29759:    Ilmoituksessa on lisäksi mainittava yhteis-
29760: listan vaaliasiamiehen ja hänen varamiehen-                            159 §
29761: sä nimi ja yhteystiedot.
29762:    Ilmoituksessa voidaan ehdottaa ehdokaslis-                    Täydennysvaalit
29763: tojen yhdistelmään otettavaksi yhteislistan
29764: nimitys, johon tulee sisältyä sana "yhteislis-      Jos valtuutettujen luku vaalikauden aikana
29765: ta". Nimitys ei saa olla sopimaton eikä mer-      jää alle kolmen neljänneksen säädetystä
29766:                                         HE 48/1998 vp                                       101
29767: 
29768: määrästä, valtuuston puheenjohtajan on saa-       son, jolloin vaalipäivä on tähän ajanjaksoon
29769: tettava asia oikeusministeriön tietoon. Minis-    sattuva sunnuntai.
29770: teriö voi tällöin määrätä toimitettaviksi täy-
29771: dennysvaalit määräten samalla, montako val-
29772: tuutettua täydennysvaaleissa valitaan. Täy-                Äänioikeuden käyttäminen
29773: dennysvaaleista on soveltuvin osin voimassa,
29774: mitä varsinaisista vaaleista säädetään. En-                           162 §
29775: nakkoäänestys toimitetaan kuitenkin vain
29776: kunnassa, jonka valtuutettujen valitsemiseksi        Kielto äänestää useammin kuin kerran
29777: täydennysvaalit toimitetaan.
29778:                                                     Samoissa europarlamenttivaaleissa kukaan
29779:                                                   ei saa äänestää useammassa kuin yhdessä
29780:                     160 §                         Euroopan unionin jäsenvaltiossa.
29781: 
29782:           Uusi aika vaaleja varten
29783:                                                                       163 §
29784:    Jos valtuutettujen vaaleja tai niihin kuulu-
29785: via toimenpiteitä ei jostakin syystä voida         Väestörekisterikeskuksen ilmoitusvelvolli-
29786: toimittaa tässä laissa säädettyinä aikoina                            suus
29787: taikka jos valittuja ehdokkaita vaalien tulosta
29788: määrättäessä tai 158 §:n 1 momentin mu-              Väestörekisterikeskuksen on heti 19 §:n 5
29789: kaan valituiksi julistettuja ehdokkaita maini-    momentissa säädetyn määräajan päätyttyä
29790: tussa lainkohdassa tarkoitettuna aikana on        ilmoitettava Euroopan unionin muun jäsen-
29791: yhteensä vähemmän kuin vaaleissa on valit-        valtion kansalaisen kotivaltion viranomaisel-
29792: tava valtuutettuja, oikeusministeriö voi val-     le ne kyseisen jäsenvaltion äänioikeutetut
29793: tuuston esityksestä määrätä uuden ajan vaa-       kansalaiset, jotka ovat ilmoittaneet haluavan-
29794: leja varten. Jollei vaaleja ole toimitettu en-    sa käyttää äänioikeuttaan Suomessa.
29795: nen vaalikauden loppua, valtuutetut ja vara-
29796: valtuutetut, joiden toimikausi silloin päättyi-
29797: si, pysyvät toimissaan, kunnes uutena aikana
29798: toimitettujen vaalien tulos on julkaistu. Vaa-     Valittavien jäsenten määrä ja vaalikelpoi-
29799: leista on soveltuvin osin voimassa, mitä uu-                          suus
29800: sittavista vaaleista säädetään.
29801:                                                                       164 §
29802:                                                           Jäsenten määrä ja toimikausi
29803:                    12 luku
29804:                                                      Suomesta valitaan viiden vuoden pituisek-
29805:             Europarlamenttivaalit                 si toimikaudeksi 16 jäsentä Euroopan parla-
29806:                                                   menttiin.
29807:      Europarlamenttivaalien ajankohta                Euroopan yhteisöjen vaalilainsäädännön
29808:                                                   mukaisesti jäsenen toimikausi alkaa, kun Eu-
29809:                     161 §                         roopan parlamentin ensimmäinen vaalien
29810:                                                   jälkeinen kokous on avattu ja jäsenten valta-
29811:                  Vaalipäivä                       kirjat hyväksytty, sekä päättyy, kun seuraa-
29812:                                                   vien europarlamenttivaalien jälkeinen ensim-
29813:    Europarlamenttivaalit toimitetaan joka vii-    mäinen parlamentin kokous avataan.
29814: des vuosi.
29815:   Europarlamenttivaalien vaalipäivä on sinä
29816: sunnuntaina, joka sattuu Euroopan unionin                             165 §
29817: neuvoston päättämään nelipäiväiseen tors-
29818: taista sunnuntaihin kestävään ajanjaksoon          Vaalikelpoisuus sekä jäsenyyden esteenä
29819: kesäkuussa. Jos vaaleja ei voida unionin jä-                olevat virat ja toimet
29820: senvaltioissa järjestää mainitun ajanjakson
29821: kuluessa, Euroopan unionin neuvosto määrää          Suomen kansalaisten vaalikelpoisuudesta
29822: vaalipäivän äänestystä varten toisen ajanjak-     europarlamenttivaaleissa on voimassa, mitä
29823: 102                                     HE 48/1998 vp
29824: 
29825: vaalikelpoisuudesta eduskuntavaaleissa sää-          Ehdokkaita asetettaessa kahdella tai
29826: detään. Suomessa äänioikeutettu Euroopan          useammalla puolueella on oikeus yhtyä vaa-
29827: unionin muun jäsenvaltion kansalainen on          liliitoksi sopimaHa siitä keskenään. Kahdella
29828: vaalikelpoinen Suomessa toimitettavissa eu-       tai useammalla valitsijayhdistyksellä on oi-
29829: roparlamenttivaaleissa, jollei hän ole menet-     keus vastaavalla tavalla muodostaa yhteislis-
29830: tänyt vaalikelpoisuuttaan europarlamenttivaa-     ta.
29831: leissa kotivaltiossaan.
29832:    Euroopan parlamentin jäsenenä ei voi olla:
29833:    1) valtioneuvoston jäsen;                                           167 §
29834:    2) Euroopan komission jäsen;
29835:    3) Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen                  Ehdokasasettelun vaihtoehdot
29836: tuomari, julkisasiamies tai kirjaaja;
29837:    4) Euroopan tilintarkastustuomioistuimen           Ehdokkaat asetetaan joko vaalialueittaises-
29838: jäsen;                                            ti (vaalialueittainen ehdokasasettelu) tai val-
29839:    5) Euroopan hiili- ja teräsyhteisön neu-       takunnallisesti      (valtakunnallinen    ehdo-
29840: voa-antavan komitean taikka Euroopan yh-          kasasettelu).
29841: teisön tai Euroopan atomienergiayhteisön             V aalialueittaisessa ehdokasasettelussa tulee
29842: talous- ja sosiaalikomitean jäsen;                kullekin vaalialueelle asettaa eri ehdokkaat.
29843:    6) alueiden komitean jäsen;                    Jos puolueet yhtyvät jollakin vaalialueena
29844:    7) Euroopan hiili- ja teräsyhteisön, Euroo-    vaaliliitoksi, puolueiden on keskenään sovit-
29845: pan yhteisön tai Euroopan atomienergiayh-         tava vastaavasta vaaliliitosta kaikille vaali-
29846: teisön perustamissopimuksen nojalla asetetun      alueille, joilla näillä puolueilla on ehdokkai-
29847: yhteisön varoja hoitavan tai pysyvää välitön-     ta.
29848: tä hallinnollista tehtävää hoitavan komitean         Valtakunnallisessa ehdokasasettelussa tu-
29849: tai muun toimielimen jäsen;                       lee samat henkilöt asettaa ehdokkaiksi kai-
29850:    8) Euroopan investointipankin johtokun-        killa vaalialueilla, joilla puolueella, vaalilii-
29851: nan tai hallintoneuvoston jäsen taikka Eu-        tolla tai yhteislistalla on ehdokkaita. Ehdok-
29852: roopan investointipankin henkilöstöön kuu-        kaita tulee olla vähintään kahdella vaalialu-
29853: luva;                                             eella.
29854:    9) Euroopan yhteisön toimielimen tai sen
29855: yhteydessä olevan erityistoimielimen palve-
29856: luksessa oleva virkamies tai henkilökuntaan                            168 §
29857: kuuluva;
29858:    10) sellainen viran tai toimen haltija, joka           Ehdokkaiden enimmäismäärä
29859: perustuslain mukaan ei voi olla kansanedus-
29860: tajana.                                             Puolueella, vaaliliitolla tai yhteislistalla
29861:    Jos Euroopan parlamentin jäseneksi Suo-        saa vaalialueittaisessa ehdokasasettelussa
29862: mesta valittu henkilö menettää vaalikelpoi-       olla kullakin vaalialueena enintään kahdek-
29863: suutensa taikka jos hänet nimitetään tai vali-    san ehdokasta. Ehdokkaita saa kuitenkin kai-
29864: taan johonkin 2 momentissa mainituista vi-        killa vaalialueilla olla yhteensä enintään 20.
29865: roista tai toimista, lakkaa hänen toimensa        V altakunnallisessa ehdokasasettelussa ehdok-
29866: Euroopan parlamentin jäsenenä.                    kaita saa olla enintään 20.
29867: 
29868: 
29869:  Ehdokasasettelu europarlamenttivaaleissa                              169 §
29870:                     166 §                         Kielto olla ehdokkaana useammalla listalla
29871: 
29872:          Oikeus asettaa ehdokkaita                  Samoissa europarlamenttivaaleissa kukaan
29873:                                                   ei saa olla ehdokkaana useammassa kuin
29874:   Europarlamenttivaaleissa voivat ehdokkai-       yhdessä Euroopan unionin jäsenvaltiossa.
29875: ta asettaa:                                       Sama henkilö saadaan samoissa vaaleissa
29876:    1) puolueet;                                   asettaa vain yhden puolueen ehdokkaaksi ja
29877:   2) äänioikeutetut, jotka ovat perustaneet       vaalialueittaisessa ehdokasasettelussa vain
29878: valitsijayhdistyksen.                             yhden valitsijayhdistyksen ehdokkaaksi.
29879:                                           HE 48/1998 vp                                        103
29880: 
29881:                      170 §                           Ehdokashakemus europarlamenttivaaleissa
29882: 
29883:     Puolueiden ehdokkaiden asettaminen                                  172 §
29884:    Puolueen ehdokkaat asetetaan puolueen                           Vaaliasiamiehet
29885: jäsenten kansanvaltaiset vaikutusmahdolli-
29886: suudet turvaavalla tavalla siten kuin puolu-           Kullakin ehdokkaita asettavalla puolueella
29887: een säännöissä tarkemmin määrätään. Puolu-          ja ehdokkaan asettavalla valitsijayhdistyksel-
29888: een piirijärjestöjen on sovittava, asetetaanko      lä tulee olla vaaliasiamies ja jokaisella vaa-
29889: ehdokkaat vaalialueittaisesti vai valtakunnal-      liasiamiehellä varamies. Lisäksi yhteislistan
29890: lisesti. Jos puolueessa on vähintään kaksi          muodostaneitten valitsijayhdistysten on val-
29891: piirijärjestöä samalla vaalialueelia tai jos        tuutettava jonkin valitsijayhdistyksen vaa-
29892: ehdokkaat on sovittu asetettaviksi valtakun-        liasiamies toimimaan yhteislistan vaaliasia-
29893: nallisesti, asianomaisten piirijärjestöjen on       miehenä ja toinen hänen varamiehenään.
29894: sovittava, miten puolueen ehdokkaat asete-             Puolueen tai yhteislistan vaaliasiamies ei
29895: taan. Jos piirijärjestöt eivät voi sopia asiasta,   saa olla toisen puolueen tai yhteislistan vaa-
29896: asian ratkaisee puolueen hallitus.                  liasiamiehenä. Valitsijayhdistyksen ·vaa-
29897:                                                     liasiamies ei saa olla puolueen vaaliasiamie-
29898:                                                     henä eikä muun yhteislistan vaaliasiamiehe-
29899:                      171 §                          nä kuin mihin hänen valitsijayhdistyksensä
29900:                                                     kuuluu eikä toisen valitsijayhdistyksen vaa-
29901:      Valitsijayhdistyksen perustaminen              liasiamiehenä. Puolueen tai valitsijayhdistyk-
29902:                                                     sen vaaliasiamies ei saa olla vaalipiirilauta-
29903:    Valitsijayhdistyksen perustamiseen ehdok-        kunnan eikä kunnan keskusvaalilautakunnan
29904: kaan asettamiseksi vaalialueelia europarla-         jäsenenä tai varajäsenenä.
29905: menttivaaleja varten tarvitaan       vähintään         Vaaliasiamiehen puolesta saa tässä laissa
29906: 1 000 samaan vaalialueeseen kuuluvien vaa-          tarkoitetun hakemuksen, ilmoituksen tai oi-
29907: lipiirien äänioikeutettua henkilöä. Jos valitsi-    kaisun tehdä hänen kirjallisesti valtuuttaman-
29908: jayhdistykset haluavat muodostaa yhteislis-         sa henkilö. Mitä tässä laissa säädetään puo-
29909: tan valtakunnallista ehdokasasettelua varten,       lueen, yhteislistan ja valitsijayhdistyksen
29910: tulee kunkin yhteislistan ehdokkaan asetta-         vaaliasiamiehestä, on soveltuvin osin voi-
29911: miseksi perustaa valitsijayhdistys kaikilla         massa hänen varamiehestään.
29912: niillä vaalialueilla, joilla yhteislistalla on         Puolueen on viimeistään 48. päivänä en-
29913: tarkoitus osallistua vaaleihin.                     nen vaalipäivää ilmoitettava Helsingin vaali-
29914:    Valitsijayhdistys perustetaan laatimalla         piirilautakunnalle puolueen vaaliasiamiehen
29915: päivätty perustamisasiakirja, jossa on oltava       ja hänen varamiehensä nimi ja yhteystiedot
29916: seuraavat tiedot:
29917:    1) maininta siitä, mitkä europarlamentti-
29918: vaalit ovat kyseessä;                                                   173 §
29919:    2) ehdokkaan nimi ja arvo, ammatti tai
29920: toimi enintään kahta ilmaisua käyttäen sekä               Ehdokashakemuksen jättäminen
29921: kotikun ta;
29922:    3) jokaisen jäsenen nimi, syntymäaika ja           Puolueen, yhteislistan tai valitsijayhdistyk-
29923: osoite;                                             sen vaaliasiamiehen on annettava ehdokasha-
29924:    4) jokaisen jäsenen allekirjoittama vakuu-       kemus Helsingin vaalipiirilautakunnalle vii-
29925: tus siitä, että hän on kysymyksessä olevissa        meistään 40. päivänä ennen vaalipäivää en-
29926: vaaleissa asianomaiseen vaalialueeseen kuu-         nen kello 16.
29927: luvassa vaalipiirissä äänioikeutettu;
29928:    5) valitsijayhdistyksen vaaliasiamiehen ja
29929: häQen varamiehensä nimi ja yhteystiedot                                 174 §
29930:    Aänioikeutettu voi olla jäsenenä vain yh-
29931: dessä valitsijayhdistyksessä. Jos hän on jä-                 Puolueen ehdokashakemus
29932: senenä kahdessa tai useammassa valitsijayh-
29933: distyksessä, Helsingin vaalipiirilautakunnan          Puolueen ehdokashakemukseen on liitet-
29934: on poistettava hänen nimensä kaikista perus-        tävä:
29935: tamisasiakirjoista.                                    1) ehdotus puolueen ehdokaslistaksi, jossa
29936: 104                                     HE 48/1998 vp
29937: 
29938: on mainittava siinä järjestyksessä kuin eh-       vaaliasiamiehen on annettava ilmoitus Hel-
29939: dokkaat ehdokaslistojen yhdistelmässä asete-      singin vaalipiirilautakunnalle samanaikaisesti
29940: taan, kunkin ehdokkaan nimi ja arvo, am-          puolueen ehdokashakemuksen kanssa.
29941: matti tai toimi enintään kahta ilmaisua käyt-
29942: täen sekä kotikunta; Etunimen rinnalla tai
29943: sen sijasta voidaan käyttää yleisesti tunnet-                         176 §
29944: tua ehdokkaan puhuttelunimeä tai etunimeä
29945: lyhennettynä; Ehdokaslistassa ei saa olla            Valitsijayhdistyksen ehdokashakemus
29946: muita merkintöjä, paitsi jos ne ovat tarpeen
29947: ehdokkaan henkilöllisyyden täsmentämisek-            Valitsijayhdistyksen ehdokashakemukseen
29948: si;                                               on liitettävä:
29949:     2) kunkin ehdokkaan allekirjoittama ja           1) ehdotus valitsijayhdistyksen ehdokaslis-
29950: hänen henkilötunnuksenaan varustettu suos-        taksi, jossa ehdokkaasta on 17 4 §:n 1 mo-
29951: tumus hänet asettaneen puolueen ehdokkaak-        mentin 1 kohdassa tarkoitetut tiedot;
29952: si ja suostumus ottaa vastaan Euroopan par-          2) ehdokkaan allekirjoittama ja hänen hen-
29953: lamentin jäsenen toimi sekä vakuutus, ettei       kilötunnuksenaan varustettu suostumus hänet
29954: hän ole samoissa vaaleissa suostunut toisen       asettaneen valitsijayhdistyksen ehdokkaaksi
29955: puolueen eikä valitsijayhdistyksen ehdok-         ja suostumus ottaa vastaan Euroopan par-
29956: kaaksi;                                           lamentin jäsenen toimi sekä vakuutus, ettei
29957:    3) kunkin ehdokkaaksi asetetun Euroopan        hän ole samoissa vaaleissa suostunut puolu-
29958: unionin muun jäsenvaltion kansalaisen anta-       een ehdokkaaksi;
29959: ma vakuutus, ettei hän ole suostunut ehdok-          3) ehdokkaaksi asetetun Euroopan unionin
29960: kaaksi samoissa vaaleissa muussa Euroopan         muun jäsenvaltion kansalaisen antama va-
29961: unionin jäsenvaltiossa, sekä ilmoitus siitä,      kuutus, ettei hän ole suostunut ehdokkaaksi
29962: mikä on hänen asuinpaikkansa Suomessa,            samoissa vaaleissa muussa Euroopan unionin
29963: minkä Euroopan unionin jäsenvaltion kansa-        jäsenvaltiossa, sekä ilmoitus siitä, mikä on
29964: lainen hän on ja missä vaalipiirissä tai kun-     hänen asuinpaikkansa Suomessa, minkä Eu-
29965: nassa hänet viimeksi on kotivaltiossaan otet-     roopan unionin jäsenvaltion kansalainen hän
29966: tu europarlamenttivaalien vaaliluetteloon; ja     on ja missä vaalipiirissä tai kunnassa hänet
29967:    4) jokaisesta ehdokkaaksi asetetusta 3         viimeksi on kotivaltiossaan otettu europarla-
29968: kohdassa tarkoitetusta Euroopan unionin           menttivaalien vaaliluetteloon; ja
29969: muun jäsenvaltion kansalaisesta kotivaltion          4) ehdokkaaksi asetetusta 3 kohdassa tar-
29970: viranomaisen antama todistus, josta ilmenee,      koitetusta Euroopan unionin muun jäsenval-
29971: että ehdokkaaksi asetettu ei ole menettänyt       tion kansalaisesta kotivaltion viranomaisen
29972: kotivaltiossaan vaalikelpoisuutta europarla-      antama todistus, josta ilmenee, että ehdok-
29973: menttivaaleissa tai että tällainen vaalikel-      kaaksi asetettu ei ole menettänyt kotivaltios-
29974: poisuuden menettäminen ei ole asianomaisen        saan vaalikelpoisuutta europarlamenttivaa-
29975: viranomaisen tiedossa.                            leissa tai että tällainen vaalikelpoisuuden
29976:    Ehdokashakemuksessa on mainittava, min-        menettäminen ei ole asianomaisen viran-
29977: kä vaalialueen tai vaalialueiden ehdokaslis-      omaisen tiedossa; sekä
29978: tojen yhdistelmää hakemus koskee.                    5) valitsijayhdistyksen perustamisasiakirja.
29979:    Puolueen vaaliasiamiehen on päivättävä ja         Ehdokashakemuksessa on mainittava, min-
29980: allekirjoitettava ehdokashakemus ja vakuu-        kä vaalialueen ehdokaslistojen yhdistelmää
29981: tettava siinä, että ehdokkaat ovat vaalikel-      hakemus koskee.
29982: poisia.                                              Valitsijayhdistyksen vaaliasiamiehen on
29983:                                                   päivättävä ja allekirjoitettava ehdokashake-
29984:                     175 §                         mus ja vakuutettava siinä, että ehdokas on
29985:                                                   vaalikelpoinen ja että valitsijayhdistyksen
29986:             Ilmoitus vaaliliitosta                jäsenet ovat itse allekirjoittaneet perusta-
29987:                                                   misasiakirjan.
29988:   Jos puolueet ovat sopineet yhtymisestä
29989: vaaliliitoksi, siitä on laadittava yhteinen il-                       177 §
29990: moitus, jossa luetellaan vaaliliittoon yhtyvät
29991: puolueet ja joka kaikkien vaaliliittoon yhty-                 Ilmoitus yhteislistasta
29992: vien puolueiden vaaliasiamiesten on allekir-
29993: joitettava. Vaaliliittoon yhtyneen puolueen         Jos valitsijayhdistys on sopinut yhteislis-
29994:                                        HE 48/1998 vp                                         105
29995: 
29996: tasta yhden tai useamman muun valitsijayh-       pymättä lähetettävä tieto ehdokaslistojen yh-
29997: distyksen kanssa, ilmoitus yhteislistasta ja     distelmään ottamisesta kunkin tällaisen eh-
29998: siihen kuuluvista valitsijayhdistyksistä sekä    dokkaan kotivaltion asianomaiselle viran-
29999: niiden ehdokkaista siinä järjestyksessä kuin     omaiselle.
30000: ehdokkaat ehdokaslistojen yhdistelmässä
30001: asetetaan on annettava samanaikaisesti valit-
30002: sijayhdistyksen ehdokashakemuksen kanssa.
30003: Ilmoituksen allekirjoittavat yhteislistan muo-   Vaalien tuloksen laskenta ja vahvistaminen
30004: dostaneiden valitsijayhdistysten vaaliasiamie-
30005: het                                                                   180 §
30006:    Ilmoituksessa on lisäksi mainittava yhteis-
30007: listan vaaliasiamiehen ja hänen varamiehen-               Vaalipiireissä annetut äänet
30008: sä nimi ja yhteystiedot
30009:    Ilmoituksessa voidaan ehdottaa ehdokaslis-       Vaalipiirilautakunta vahvistaa 3. päivänä
30010: tojen yhdistelmään otettavaksi yhteislistan      vaalipäivän jälkeen kello 18 aloitettavassa
30011: nimitys, johon tulee sisältyä sana "yhteislis-   kokouksessaan äänimäärät, jotka kukin eh-
30012: ta". Nimitys ei saa olla sopimaton eikä mer-     dokas sekä puolue, vaaliliitto tai yhteislista
30013: kitykseltään yleistävästi tai muutoin harhaan-   yhteensä ovat vaaleissa saaneet vaalipiirissä,
30014: johtava. Nimitykseen voi aina sisältyä yhdis-    sekä ilmoittaa viipymättä näin vahvistetut
30015: tysrekisteriin merkitty nimi, jonka käyttämi-    äänimäärät ja vaaleissa annettujen äänten
30016: seen yhteislistan muodostaneet valitsijayh-      määrän oikeusministeriön määräämällä taval-
30017: distykset ovat saaneet yhdistykseltä todis-      la Helsingin vaalipiirilautakunnalle.
30018: teellisesti luvan. Nimitykseen ei kuitenkaan
30019: saa sisältyä puoluerekisteriin merkityn puo-
30020: lueen nimeä.                                                          181 §
30021:                                                         Vaalien tuloksen vahvistaminen
30022:       Eräät ehdokasasetteluun liittyvät             Saatuaan 180 §:ssä tarkoitetun ilmoituksen
30023:              v iranom aistehtävät                kaikilta vaalipiirilautakunnilta Helsingin vaa-
30024:                                                  lipiirilautakunta vahvistaa viipymättä vaalien
30025:                     178 §                        tuloksen. Lautakunta vahvistaa ensin kunkin
30026:                                                  puolueen, vaaliliiton ja yhteislistan koko
30027:       Ilmoitus kaksoisehdokkuudesta              maassa saamien äänten yhteismäärät sekä
30028:                                                  kunkin yhteislistaan kuulumattoman valitsi-
30029:    Jos Väestörekisterikeskus on saanut Eu-       jayhdistyksen saamien äänten määrän sekä
30030: roopan unionin muun jäsenvaltion viran-          niille kullekin niiden saamien äänten yhteis-
30031: omaiselta ilmoituksen, että Suomessa vaali-      määrien pohjalta tulevan Euroopan parla-
30032: kelpoinen henkilö on asetettu kyseisessä val-    mentin jäsenten paikkojen lukumäärän nou-
30033: tiossa ehdokkaaksi samoissa vaaleissa, sen       dattaen soveltuvin osin, mitä vertauslukujen
30034: on viipymättä annettava ilmoitus tiedoksi        laskemisesta ja vaalien tuloksen määräämi-
30035: Helsingin vaalipiirilautakunnalle.               sestä 89-92 §:ssä säädetään. Jos puolueet
30036:                                                  ovat yhtyneet eri vaalialueilla vaaliliitoksi
30037:                                                  eri puolueiden kanssa, kutakin vaaliliittoa,
30038:                     179 §                        johon nämä puolueet ovat yhtyneet, pidetään
30039:                                                  ääniä laskettaessa ja vaalien tulosta vahvis-
30040:   Ehdokkaina olevista Euroopan unionin           tettaessa erillisenä vaaliliittona. Tällaisen
30041:      muun jäsenvaltion kansalaisista             puolueen vaaliliittoon kuulumattomana saa-
30042:              ilm oittam inen                     mia ääniä ei myöskään yhdistetä minkään
30043:                                                  sen jonkin toisen puolueen kanssa muodosta-
30044:   Helsingin vaalipiirilautakunnan on viipy-      man vaaliliiton saamiin ääniin.
30045: mättä ehdokaslistojen yhdistelmien laatimi-         Jos ehdokkaat on asetettu vaalialueittaises-
30046: sen jälkeen ilmoitettava Väestörekisterikes-     ti ja puolue, vaaliliitto tai yhteislista on saa-
30047: kukselle kaikki ehdokaslistojen yhdistelmään     nut vain yhden paikan, paikka menee sen
30048: otetut Euroopan unionin muun jäsenvaltion        vaalialueen suurimman henkilökohtaisen
30049: kansalaiset. Väestörekisterikeskuksen on vii-    äänimäärän saaneelle puolueen, vaaliliiton
30050: 
30051: 
30052: 380!25L
30053: 106                                      HE 48/1998 vp
30054: 
30055: tai yhteislistan ehdokkaalle, jossa puolue,        ja annettava tuloksesta kuulutus, joka jul-
30056: vaaliliitto tai yhteislista on saanut eniten ää-   kaistaan Suomen säädöskokoelmassa.
30057: niä. Jos puolueen, vaaliliiton tai yhteislistan
30058: saamia paikkoja on kaksi tai useampia, pai-                            184 §
30059: kat jaetaan sen sisällä vaalialueittain samassa
30060: suhteessa kuin sen ehdokkaille koko maassa          Euroopan parlamentin jäsenen valtakirjan
30061: annetut äänet vaalialueiden kesken jakautu-                         kaava
30062: vat. Jako toteutetaan siten, että puolueen,
30063: vaaliliiton tai yhteislistan ehdokkaiden vaali-       Vahvistettuaan vaalien tuloksen Helsingin
30064: alueella saamien äänten yhteismäärä jaetaan        vaalipiirilautakunnan on viipymättä laaditta-
30065: sen ehdokkaiden koko maassa yhteensä saa-          va ja kullekin valitulle toimitettava valtakir-
30066: malla äänimäärällä ja kerrotaan sen koko           ja, joka kuuluu seuraavasti:
30067: maassa saamalla paikkamäärällä. Kultakin              "Europarlamenttivaaleissa, jotka toimitet-
30068: vaalialueelta tulee valituksi laskutoimituksen     tiin ... päivänä ... kuuta ... , on ... asu-
30069: osoittamaa kokonaislukua vastaava määrä            va - - valittu olemaan Euroopan parla-
30070: puolueen, vaaliliiton tai yhteislistan ehdok-      mentin jäsenenä parlamentin seuraavan ko-
30071: kaita. Jos kaikki paikat eivät tule näin täyte-    kouksen alusta lukien, kunnes seuraavien
30072: tyiksi, loput paikat jaetaan vaalialueiden kes-    europarlamenttivaalien jälkeinen ensimmäi-
30073: ken mainitun laskutoimituksen osoittamien          nen parlamentin kokous alkaa.
30074: lukujen desimaaliosien suuruuden mukaises-            Tämä todistus on parlamentin jäsenen val-
30075: sa järjestyksessä. Kullakin vaalialueelia pai-     takirjana."
30076: kat jaetaan puolueiden, vaaliliittojen ja yh-         Paikka ja aika.
30077: teislistojen sisällä ehdokkaiden saamien hen-         Jos jäsenen paikka on joutunut avoimeksi,
30078: kilökohtaisten äänimäärien mukaisessa jär-         Helsingin vaalipiirilautakunta antaa valtakir-
30079: jestyksessä.                                       jan sille, joka tulee hänen tilalleen. Tässä
30080:    Jos ehdokkaat on asetettu valtakunnallises-     tapauksessa valtakirja kuuluu seuraavasti:
30081: ti, puolueen, vaaliliiton tai yhteislistan saa-       "Koska sen jälkeen, kun - - on valittu
30082: rnat paikat jaetaan puolueen, vaaliliiton tai      ... päivänä ... kuuta ... Suomessa toimi-
30083: yhteislistan sisällä sen ehdokkaiden kaikilla      tetuissa europarlamenttivaaleissa olemaan
30084: vaalialueilla yhteensä saamien henkilökoh-         Euroopan parlamentin jäsenenä, jäsenen
30085: taisten äänimäärien suuruuden mukaisessa           paikka on hänen jälkeensä tullut avoimeksi,
30086: järjestyksessä.                                    tulee vaalilain mukaan ... asuva - - hä-
30087:    Helsingin vaalipiirilautakunta julistaa Eu-     nen sijaansa Euroopan parlamentin jä-
30088: roopan parlamentin jäseniksi valituiksi kun-       seneksi.
30089: kin puolueen, vaaliliiton tai yhteislistan eh-        Tämä todistus on Euroopan parlamentin
30090: dokkaista 1-3 momentin perusteella niin            jäsenen valtakirjana."
30091: monta kuin puolue, vaaliliitto tai yhteislista        Paikka ja aika.
30092: on koko maassa paikkoja saanut sekä lisäksi
30093: ne yksittäisten valitsijayhdistysten ehdok-                           III OSA
30094: kaat, jotka 1 momentin mukaan tulevat vali-
30095: tuiksi.                                                   ERINÄISET SÄÄNNÖKSET
30096: 
30097:                      182 §                                            13 luku
30098:       Tietojen antaminen julkisuuteen                         Täydentävät säännökset
30099: 
30100:   Ääntenlaskentaa koskevia tietoja ei saa                              185 §
30101: vaalipäivänä antaa julkisuuteen ennen kello
30102: 22:ta.                                             Kielto hakea muutosta puolueen päätökseen
30103:                      183 §                           Yhdistyslain säännöksiä yhdistyksen pää-
30104:                                                    töksen mitättömyydestä tai moiUimisesta ei
30105:        Vaalien tuloksen julkaiseminen              sovelleta puolueen tai sen piiri-, perus- tai
30106:                                                    muun järjestön päätökseen, joka koskee eh-
30107:  Helsingin vaalipiirilautakunnan on heti il-       dokkaiden asettamista vaaleihin siihen liitty-
30108: moitettava oikeusministeriölle vaalien tulos       vine menettelyineen tai ehdokashakemusta.
30109:                                           HE 48/1998 vp                                        107
30110: 
30111:                      186 §                                              190 §
30112: 
30113: Vaaliasiamiesten ja vaalitarkkailijoiden läs-                    Kustannusten jako
30114:                näolo-oikeus
30115:                                                         Oikeusministeriö vastaa:
30116:   V aalilautakunnan,    kunnan keskusvaali-             1) äänioikeusrekisterin ja valtakunnallisen
30117: lautakunnan ja vaalipiirilautakunnan kokouk-        ehdokasrekisterin sekä muiden vaaleissa
30118: sissa, jotka pidetään ehdokkaiden numeroi-          käytettävien oikeusministeriön tietojärjestel-
30119: den määräämistä, äänestyslippujen järjestä-         mien kustannuksista;
30120: mistä tai laskemista taikka vaalien tuloksen            2) ilmoituskorttien, äänestyslippujen, vaa-
30121: määräämistä varten, puolueiden, valitsijayh-        likuorten, lähetekirjeiden, lähetekuorten, ää-
30122: distysten ja yhteislistojen sekä yhteislistaan      nestäjistä pidettävien luetteloiden, vaali-
30123: kuulumattomien valitsijayhdistysten vaa-            pöytäkirjojen ja vaaliluetteloiden sekä vaali-
30124: liasiamiehillä taikka heidän kutakin vaalivi-       leimasinten, sinetöiruisvälineiden ja vaaliuur-
30125: ranomaista varten erikseen kirjallisesti val-       nien valmistamis- ja lähettämiskustannuksis-
30126: tuuttamillaan henkilöillä on oikeus olla läs-       ta·
30127: nä. Sama oikeus on vaaleja tarkkailevalla             '3) kotimaan yleisten ennakkoäänestyspaik-
30128: oikeusministeriötä edustavalla taikka sen           kojen vaalitoimitsijoiden sekä Suomen edus-
30129: valtuuttamalla henkilöllä.                          tustojen ja suomalaisten laivojen vaalitoi-
30130:                                                     mitsijoiden menoista;
30131:                                                         4) vaalipiirilautakuntien menoista.
30132:                      187 §                             Kunta vastaa kunnan keskusvaalilautakun-
30133:                                                     nan, vaalilautakuntien, vaalitoimikuntien ja
30134: Vaaliviranomaisen rikosoikeudellinen vastuu         kotiäänestyksen vaalitoimitsijoiden muista
30135:                                                     kuin 1 momentissa tarkoitetuista menoista.
30136:    Jos vaalipiirilautakunnan, kunnan keskus-        Europarlamenttivaaleissa nämä menot suori-
30137: vaalilautakunnan, vaalilautakunnan tai vaali-       tetaan kuitenkin valtion varoista. Oikeusmi-
30138: toimikunnan jäsen tai vaalitoimitsija taikka        nisteriö antaa tarkemmat määräykset perus-
30139: muu henkilö tässä laissa tarkoitettuna vaali-       teista, joiden mukaan nämä menot korva-
30140: viranomaisena toimiessaan laiminlyö velvol-         taan.
30141: lisuutensa, häntä rangaistaan niin kuin virka-         Muu viranomainen vastaa sille kuuluvien
30142: miestä virkarikoksesta.                             tehtävien suorittamisesta aiheutuvista muista
30143:                                                     kuin 1 momentissa tarkoitetuista kustannuk-
30144:                                                     sista.
30145:                      188 §
30146: 
30147:               Rikokset vaaleissa                                        191 §
30148: 
30149:    Rangaistus vaalirikoksesta, vaalilahjonnas-                Määräpäivän siirtyminen
30150: ta, vilpillisestä äänestämisestä ja vaalitulok-
30151: sen vääristäruisestä säädetään rikoslain 14            Jos vaalipäivä sattuu uudenvuodenaatoksi
30152: luvun 1-4 §:ssä.                                    tai -päiväksi, loppiaiseksi, ensimmäiseksi
30153:                                                     pääsiäispäiväksi, vapunaatoksi tai -päiväksi,
30154:                                                     helluntaipäiväksi, itsenäisyyspäiväksi taikka
30155:                      189 §                          jouluaatoksi tai ensimmäiseksi tai toiseksi
30156:                                                     joulupäiväksi, vaalipäivän äänestys järjeste-
30157:      Otteen tai jäljennöksen antaminen              tään seuraavana sunnuntaina.
30158:                                                        Jos määräpäivä, joka on säädetty tai mää-
30159:   Jos tässä laissa tarkoitetusta asiakirjasta       rätty muuta kuin vaalipäivän äänestystä, en-
30160: annetaan ote tai jäljennös muulle kuin sille,       nakkoäänestyksen aloittamista tai lopettamis-
30161: jota asiakirja koskee, taikka tässä laissa tar-     ta, vaaleja toimittamatta valittavien valtuu-
30162: koitettuja tai siitä johtuvia tehtäviä hoitavalle   tettujen valituksi julistamista tai vaalien tu-
30163: viranomaiselle, siitä on jätettävä henkilötun-      loksen vahvistamista varten, sattuu pyhäpäi-
30164: nuksen yksilönumero ja tarkistusmerkki              väksi tai arkilauantaiksi taikka juhannus- tai
30165: pois. Tietojen massaluovutuksesta säädetään         jouluaatoksi, pidetään seuraavaa arkipäivää
30166: erikseen.                                           määräpäivänä. Oikeusministeriöllä on tarvit-
30167: 108                                      HE 48/1998 vp
30168: 
30169: taessa oikeus siirtää tällainen määräpäivä                             196 §
30170: lähinnä soveliaaksi päiväksi, jos vaalit on
30171: valituksen johdosta määrätty uusittaviksi tai      Ehdokasasettelun aikataulu hajotusvaaleissa
30172: jos on määrätty toimitettaviksi uudet edus-
30173: kuntavaalit tai valtuutettujen täydennysvaalit        Tasavallan presidentin määrättyä toimitet-
30174: taikka jos presidentinvaali on määrätty aloi-      tavaksi ennenaikaiset eduskuntavaalit vaalien
30175: tettavaksi uudelleen tai valtuutettujen vaalit     ehdokasasettelussa ja siihen liittyvissä viran-
30176: toimitettaviksi uutena aikana.                     omaistehtävissä noudatetaan tässä laissa 48.,
30177:                                                    40., 34., 32., ja 31. päiväksi ennen vaalipäi-
30178:                                                    vää säädettyjen määräpäivien sijasta vastaa-
30179:                      192 §                         vasti määräpäiviä 39., 31., 27., 24. ja 23.
30180:                                                    päivää ennen vaalipäivää.
30181:         Vammaisten kuljetuspalvelut                   Jos on ryhdyttävä toimenpiteisiin presi-
30182:                                                    dentin valitsemiseksi sen johdosta, että pre-
30183:   Vammaisten äänestäjien kuljetuksesta ää-         sidentti, presidentiksi valittu tai president-
30184: nestys- tai ennakkoäänestyspaikalle on voi-        tiehdokas on tullut pysyvästi estyneeksi tai
30185: massa, mitä vammaisuuden perusteella jär-          kuollut, valtioneuvoston 128 §:n 3 momen-
30186: jestettävistä palveluista ja tukitoimista anne-    tissa tarkoitetussa päätöksessä säädetään eh-
30187: tussa laissa (380/1987) säädetään kuljetus-        dokasasettelusta ja siihen liittyvien viran-
30188: palveluista.                                       omaistehtävien aikataulusta.
30189: 
30190:                      193 §                                             197 §
30191:    Jäsenjärjestösuhteessa olevat puolueet                Tarkemmat määräykset ja ohjeet
30192:   Jos jotkin oikeusministeriössä pidettävään          Tarkempia määräyksiä ja ohjeita tämän
30193: puoluerekisteriin merkityistä puolueista ovat      lain soveltamisesta antaa tarvittaessa oikeus-
30194: toisiinsa sellaisessa suhteessa kuin puo-          ministeriö.
30195: luelain 2 §:n 2 momentissa tarkoitetaan, nii-
30196: tä pidetään tätä lakia sovellettaessa yhtenä
30197: puolueena.                                                            14 luku
30198:                                                        V oimaantulo- ja siirtymäsäännökset
30199:                      194 §
30200:                                                                        198 §
30201:   Rekisterihallinnon paikallisv iranomainen
30202:         Ahvenanmaan maakunnassa                                    Voimaantulo
30203:    Ahvenanmaan maakunnassa hoitaa maist-              Tämä laki tulee voimaan       päivänä
30204: raatille tämän lain mukaan eduskuntavaaleis-        kuuta 199 .
30205: sa, presidentinvaalissa ja europarlamenttivaa-        Tällä lailla kumotaan seuraavat lait niihin
30206: leissa kuuluvat tehtävät rekisterihallinnon        myöhemmin tehtyine muutoksineen:
30207: paikallisviranomaisena lääninhallitus.                1) kansanedustajain vaaleista 13 päivänä
30208:                                                    kesäkuuta 1969 annettu laki (391/ 1969);
30209:                                                       2) tasavallan presidentin vaalista 22 päivä-
30210:                                                    nä      heinäkuuta     1991    annettu     laki
30211:                      195 §                         (1076/1991);
30212:                                                       3) 12 päivänä toukokuuta 1972 annettu
30213:                     Kaavat                         kunnallisvaalilaki (361/1972); sekä
30214:                                                       4) Suomesta Euroopan parlamenttiin valit-
30215:   Oikeusministeriö vahvistaa tarvittavat kaa-      tavien edustajien vaaleista 3 päivänä maalis-
30216: vat vaaleissa käytettäville asiakirjoille ja lo-   kuuta 1995 annettu laki (272/1995).
30217: makkeille sekä antaa tarkemmat ohjeet ehdo-           Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
30218: kaslistojen yhdistelmän ja presidentinvaalin       lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
30219: ehdokasluettelon muodosta.                         teisiin.
30220:                                       HE 48/1998 vp                                       109
30221: 
30222:                    199 §                        lamenttivaaleissa, jotka toimitetaan ennen
30223:                                                 tässä tarkoitettuja eduskuntavaaleja ensiksi
30224:             Siirtymäsäännökset                  seuraavia eduskuntavaaleja, sovelletaan kui-
30225:                                                 tenkin tämän lain 5 §:ssä säädetyn vaalipiiri-
30226:    Jos vaalit tai neuvoa-antava kansanäänes-    jaon sijasta kansanedustajain vaaleista anne-
30227: tys toimitetaan ennen kuin 90 päivää on ku-     tun lain 1 §:ssä säädettyä vaalipiirijakoa.
30228: lunut tämän lain voimaantulosta, sovelletaan      Muussa laissa tai asetuksessa olevan viit-
30229: lain voimaan tullessa voimassa olleita sään-    tauksen tällä lailla kumottuihin lakeihin kat-
30230: nöksiä. Eduskuntavaaleissa, jotka toimitetaan   sotaan lain voimaantulon jälkeen tarkoitta-
30231: 21 päivänä maaliskuuta 1999 tai tätä aikai-     van viittausta tähän lakiin.
30232: semmin, sekä presidentinvaalissa ja europar-
30233: 110                                    HE 48/1998 vp
30234: 
30235: 
30236: 2.
30237:                                           Laki
30238:       menettelystä neuvoa-antavissa kansanäänestyksissä annetun lain muuttamisesta
30239: 
30240: 
30241:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
30242: muutetaan menettelystä neuvoa-antavissa kansanäänestyksissä 26 päivänä kesäkuuta 1987
30243: annetun lain (57111987) 3, 4, 6, 8 ja 9 §, sellaisena kuin niistä on 4 § laissa 1646/1995,
30244: seuraavasti:
30245: 
30246:                        3§                        koitettuun päätökseen ei saa hakea muutosta
30247:    Valtiollisten vaalien vaaliviranomaiset       valittamalla.
30248: ovat äänestysviranomaisina kansanäänestyk-
30249: sessä.                                                                  8 §
30250:   Jos kansanäänestys toimitetaan vaaleista          Vaalien yhteydessä toimitettavasta kansan-
30251: erillisenä, vaalipiirilautakuntana toimii kus-   äänestyksestä aiheutuneista kustannuksista
30252: sakin vaalipiirissä eduskuntavaaleja varten      on voimassa, mitä vaalilain 190 §: ssä sääde-
30253: viimeksi asetettu vaalipiirilautakunta.          tään.
30254:                                                     Jos kansanäänestys toimitetaan vaaleista
30255:                      4§                          erillisenä, suoritetaan sen lisäksi, mitä vaali-
30256:   Vaalien yhteydessä toimitettavassa kansan-     lain 190 §:ssä säädetään, kansanäänestyksen
30257: äänestyksessä käytetään vaaleja varten pe-       toimittamisesta aiheutuneet kuntien keskus-
30258: rustettavaa äänioikeusrekisteriä.                vaalilautakuntien, vaalilautakuntien ja vaali-
30259:   Vaaleista erillisenä toimitettavaa kansanää-   toimikuntien menot valtion varoista. Oikeus-
30260: nestystä varten perustetaan äänestysoikeute-     ministeriö antaa tarkemmat määräykset pe-
30261: tuista henkilöistä äänestysoikeusrekisteri,      rusteista, joiden mukaan menot korvataan.
30262: josta on voimassa, mitä vaalilaissa ( 1 ) sää-
30263: detään eduskuntavaaleja varten perustetusta                           9§
30264: äänioikeusrekisteristä.                            Sen lisäksi, mitä tässä laissa säädetään tai
30265:                                                  sen nojalla määrätään taikka kansanäänes-
30266:                                                  tyksen toimeenpanoa koskevassa laissa sää-
30267:                       6§                         detään, noudatetaan kansanäänestyksessä
30268:    Vaalipiirilautakunnan tulee heti äänestyk-    soveltuvin osin vaalilakia.
30269: sen tuloksen vahvistettuaan antaa tuloksesta
30270: tieto Helsingin kaupungin vaalipiirilautakun-       Tämä laki tulee voimaan päivänä
30271: nalle, lääninhallitukselle ja vaalipiirin kun-   kuuta 199 .
30272: tien keskusvaalilautakunnille.                      Jos kansanäänestys toimitetaan ennen kuin
30273:    Helsingin vaalipiirilautakunta vahvistaa      90 päivää on kulunut lain voimaantulosta,
30274: äänestyksen tuloksen koko maassa ja ilmoit-      sovelletaan lain voimaan tullessa voimassa
30275: taa sen oikeusministeriölle, jonka tulee jul-    olleita säännöksiä.
30276: kaista äänestyksen tulos Suomen säädösko-           Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
30277: koelmassa.                                       lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
30278:    Vaalipiirilautakunnan tässä pykälässä tar-    teisiin.
30279:                                         HE 48/1998 vp                                       111
30280: 
30281: 
30282: 
30283: 3.
30284:                                             Laki
30285:  neuvoa-antavissa kunnallisissa kansanäänestyksissä noudatettavasta menettelystä annetun
30286:                                     lain muuttamisesta
30287: 
30288:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
30289:   muutetaan neuvoa-antavissa kunnallisissa kansanäänestyksissä noudatettavasta menettelystä
30290: 16 päivänä heinäkuuta 1990 annetun lain (65611990) 2 §:n 2 momentti, 5, 7, 8 ja 11 §, 12
30291: §:n 1 momentin 2 kohta, 16 §:n 2 momentti, 17 ja 18 §,
30292:   sellaisina kuin niistä ovat 8 §, 16 §:n 2 momentti ja 18 § laissa 164911995, seuraavasti:
30293:                      2§                           ta henkilöistä äänestysoikeusrekisterin, josta
30294:                                                   on soveltuvin osin voimassa, mitä vaalilain
30295:   Äänestys toimitetaan äänestysalueittain         19 §:ssä säädetään äänioikeusrekisteristä.
30296: noudattaen vaalilain ( 1 ) 9 §:n nojalla vii-       Kunnanhallituksen on viimeistään 55. päi-
30297: meksi määrättyä äänestysaluejakoa. Valtuus-       vänä ennen äänestyspäivää ilmoitettava
30298: to voi kuitenkin päättää, että useammalla         Väestörekisterikeskukselle kansanäänestyk-
30299: äänestysalueella on yhteinen äänestyspaikka.      sen toimittamisesta ja siitä, haluaako se ää-
30300:                                                   nestysoikeusrekisteriin otettavat tiedot käyt-
30301:                                                   töönsä konekielisinä vai paperitulosteina.
30302:    -                 5§                           Paperitulosteista on soveltuvin osin voima~­
30303:   Aänestysviranomaisinakansanäänestykses-         sa, mitä vaalilain 72 §:ssä säädetään vaah-
30304: sä ovat vaalilain 14 §:ssä tarkoitettu kunnan     luetteloista.
30305: keskusvaalilautakunta sekä äänestyslautakun-        Väestörekisterikeskuksen on viimeistään
30306: nat Valtuuston on hyvissä ajoin ennen ää-         30. päivänä ennen äänestyspäivää toimitet-
30307: nestystä asetettava kutakin 2 §:ssä tarkoitet-    tava kunnan keskusvaalilautakunnalle äänes-
30308: tua äänestysaluetta tai, jos useammalla ää-       tysoikeusrekisteriin otettavat tiedot.
30309: nestysalueella on yhteinen äänestyspaikka,
30310: kutakin tällaista useamman äänestysalueen
30311: äänestyspaikkaa varten äänestyslautakunta                              11 §
30312: noudattaen soveltuvin osin, mitä vaalilain 16       Kunnan keskusvaalilautakunnan kokouk-
30313: §:ssä säädetään vaalilautakuntien asettami-       sessa, jossa kirjeäänestyksessä annettuja ää-
30314: sesta.                                            niä lasketaan, on vaalikuorista otetut äänes-
30315:                                                   tysliput leimattava vaalileimasimella.
30316:                      7§
30317:    Kunnan keskusvaalilautakunnan on saatet-
30318: tava kansanäänestyksen aihe ja ajankohta,           ..               12 §
30319: äänestysalueiden äänestyspaika~, äänestyk-          Aänestyslippu on mitätön:
30320: sessä noudatettava menettely sekä äänestyk-
30321: sen kohteena olevat vaihtoehdot hyvissä              2) jos vaalikuoressa on sellainen puutteel-
30322: ajoin ennen äänestystä yleisesti tiedoksi sillä   lisuus tai merkintä, että äänestys olisi vaali-
30323: tavalla kuin kunnan ilmoitukset saatetaan         lain 64 §:n 2 momentin 1-3 kohdan mu-
30324: tiedoksi. Kunnanhallituksen on viivytyksettä      kaan ollut jätettävä huomioon ottamatta;
30325: ilmoitettava oikeusministeriölle kansanäänes-
30326: tyksen toimittamisesta. Muutoin on kansan-
30327: äänestykseen liittyvästä tiedottamisesta voi-                          16 §
30328: massa, mitä kuntalain 29 §:n 1 momentissa
30329: säädetään.                                          Kunnan keskusvaalilautakunta määrää ta-
30330:                                                   van, jolla vaalilautakunnissa sinetöidään
30331:                      8§                           kunnan keskusvaalilautakunnalle toimitetta-
30332:   Kansanäänestystä varten kunnan keskus-          vat lähetykset ja hankkii tarvittavat sinetöi-
30333: vaalilautakunta perustaa äänestysoikeutetuis-     misvälineet.
30334: 112                                    HE 48/1998 vp
30335: 
30336:                      17 §                        tysasiakirjojen palauttamiselle.
30337:    Kunnallisesta kansanäänestyksestä aiheutu-
30338: neet kustannukset suoritetaan kunnan varois-        Tämä laki tulee voimaan päivänä
30339: ta.                                              kuuta 199 .
30340:                                                     Jos kansanäänestys toimitetaan ennen kuin
30341:                      18 §                        90 päivää on kulunut lain voimaantulosta,
30342:   Sen lisäksi, mitä tässä laissa säädetään,      sovelletaan lain voimaan tullessa voimassa
30343: kansanäänestyksessä noudatetaan soveltuvin       olleita säännöksiä.
30344: osin vaalilakia. Mitä vaalilain 191 §:ssä sää-      Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
30345: detään, ei kuitenkaan koske määräaikaa, joka     lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
30346: 10 §:n 2 momentissa säädetään kirjeäänes-        teisiin.
30347: 
30348: 
30349:       Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1998
30350: 
30351:                                     Tasavallan Presidentti
30352: 
30353: 
30354: 
30355: 
30356:                                    MARTTI AHTISAARI
30357: 
30358: 
30359: 
30360: 
30361:                                                              Oikeusministeri Jussi Järventaus
30362:                                         HE 48/1998 vp                                        113
30363: 
30364:                                                                                            Liite
30365: 
30366: 
30367: 
30368: 2.
30369:                                             Laki
30370:        menettelystä neuvoa-antavissa kansanäänestyksissä annetun lain muuttamisesta
30371:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
30372: muutetaan menettelystä neuvoa-antavissa kansanäänestyksissä 26 päivänä kesäkuuta 1987
30373: annetun lain (571/1987) 3, 4, 6, 8 ja 9 §, sellaisena kuin niistä on 4 § laissa 1646/1995,
30374: seuraavasti:
30375: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
30376:                        3 §                                               3 §
30377:    Valtiollisten vaalien vaaliviranomaiset           Valtiollisten vaalien vaaliviranomaiset
30378: ovat äänestysviranomaisina kansanäänestyk-        ovat äänestysviranomaisina kansanäänestyk-
30379: sessä.                                            sessä.
30380:   Jos kansanäänestys toimitetaan vaaleista          Jos kansanäänestys toimitetaan vaaleista
30381: erillisenä, vaalipiirin keskuslautakuntana toi-   erillisenä, vaalipiirilautakuntana toimii kus-
30382: mii      kussakin vaalipiirissä kansanedusta-     sakin vaalipiirissä eduskuntavaaleja varten
30383: jain vaaleja varten viimeksi asetettu keskus-     viimeksi asetettu vaalipiirilautakunta.
30384: lautakunta.
30385:                       4§                                               4§
30386:    Vaalien yhteydessä toimitettavassa kansan-        Vaalien yhteydessä toimitettavassa kansan-
30387: äänestyksessä käytetään vaaleja varten pe-        äänestyksessä käytetään vaaleja varten pe-
30388: rustettavaa äänioikeusrekisteriä.                 rustettavaa äänioikeusrekisteriä.
30389:   Vaaleista erillisenä toimitettavaa kansan-         Vaaleista erillisenä toimitettavaa kansan-
30390: äänestystä varten perustetaan äänestysoi-         äänestystä varten perustetaan äänestysoi-
30391: keutetuista henkilöistä äänestysoikeusrekis-      keutetuista henkilöistä äänestysoikeusrekis-
30392: teri, josta on voimassa, mitä äänioikeusre-       teri, josta on voimassa, mitä vaalilaissa ( 1 )
30393: kisteristä säädetään kansanedustajain vaa-        säädetään eduskuntavaaleja varten peruste-
30394: leista annetussa laissa (391/69).                 tusta äänioikeusrekisteristä.
30395: 
30396:                        6§                                               6 §
30397:    Vaalipiirin keskuslautakunnan tulee heti          Vaalipiirilautakunnan tulee heti äänestyk-
30398: äänestyksen tuloksen vahvistettuaan antaa         sen tuloksen vahvistettuaan antaa tuloksesta
30399: tuloksesta tieto Helsingin kaupungin vaali-       tieto Helsingin kaupungin vaalipiirilautakun-
30400: piirin keskuslautakunnalle, lääninhallituksel-    nalle, lääninhallitukselle ja vaalipiirin kun-
30401: le ja vaalipiirin kuntien keskusvaalilautakun-    tien keskusvaalilautakunnille.
30402: nille.
30403:    Helsingin kaupungin vaalipiirin keskus-          Helsingin vaalipiirilautakunta vahvistaa
30404: lautakunta vahvistaa äänestyksen tuloksen         äänestyksen tuloksen koko maassa ja ilmoit-
30405: koko maassa ja ilmoittaa sen oikeusminis-         taa sen oikeusministeriölle, jonka tulee jul-
30406: teriölle, jonka tulee julkaista äänestyksen       kaista äänestyksen tulos Suomen säädösko-
30407: tulos Suomen säädöskokoelmassa.                   koelmassa.
30408:    Vaalipiirin keskuslautakunnan tässä pykä-        Vaalipiirilautakunnan tässä pykälässä tar-
30409: lässä tarkoitettuun päätökseen ei saa hakea       koitettuun päätökseen ei saa hakea muutosta
30410: muutosta valittamalla.                            valittamalla.
30411: 
30412: 
30413: 
30414: 
30415: 380125L
30416: 114                                      HE 48/1998 vp
30417: 
30418: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
30419: 
30420:                        8§                                              8§
30421:    Vaalien yhteydessä toimitettavasta kansan-        Vaalien yhteydessä toimitettavasta kansan-
30422: äänestyksestä aiheutuneista kustannuksista         äänestyksestä aiheutuneista kustannuksista
30423: on voimassa, mitä kansanedustajain vaaleista       on voimassa, mitä vaalilain 190 §:ssä sääde-
30424: annetun lain 102 §:ssä on säädetty.                tään.
30425:    Milloin kansanäänestys toimitetaan vaa-            Jos kansanäänestys toimitetaan vaaleista
30426: leista erillisenä, suoritetaan sen lisäksi, mitä   erillisenä, suoritetaan sen lisäksi, mitä vaali-
30427: 1 momentissa mainitussa pykälässä on sää-          lain 190 §:ssä säädetään, kansanäänestyksen
30428: detty, kansanäänestyksen toimittamisesta           toimittamisesta aiheutuneet kuntien keskus-
30429: aiheutuneet kuntien keskusvaalilautakuntien,       vaalilautakuntien, vaalilautakuntien ja vaali-
30430: vaalilautakuntien ja vaalitoimikuntien menot       toimikuntien menot valtion varoista. Oikeus-
30431: valtion varoista. Oikeusministeriö antaa tar-      ministeriö antaa tarkemmat määräykset pe-
30432: kemmat määräykset perusteista, joiden mu-          rusteista, joiden mukaan menot korvataan.
30433: kaan menot korvataan.
30434:                      9§                                                 9 §
30435:    Sen lisäksi, mitä tässä laissa on säädetty        Sen lisäksi, mitä tässä laissa säädetään tai
30436: tai sen nojalla määrätty taikka kansanäänes-       sen nojalla määrätään taikka kansanäänes-
30437: tyksen toimeenpanoa koskevassa laissa sää-         tyksen toimeenpanoa koskevassa laissa sää-
30438: detään, noudatetaan kansanäänestyksessä            detään, noudatetaan kansanäänestyksessä
30439: soveltuvin osin kansanedustajain vaaleista         soveltuvin osin vaalilakia.
30440: annettua lakia.
30441:                                                       Tämä laki tulee voimaan päivänä
30442:                                                    kuuta 199 .
30443:                                                       Jos kansanäänestys toimitetaan ennen kuin
30444:                                                    90 päivää on kulunut lain voimaantulosta,
30445:                                                    sovelletaan lain voimaan tullessa voimassa
30446:                                                    olleita säännöksiä.
30447:                                                       Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
30448:                                                    lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
30449:                                                    teisiin.
30450:                                          HE 48/1998 vp                                        115
30451: 
30452: 3.
30453:                                              Laki
30454:  neuvoa-antavissa kunnallisissa kansanäänestyksissä noudatettavasta menettelystä annetun
30455:                                     lain muuttamisesta
30456:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
30457:   muutetaan neuvoa-antavissa kunnallisissa kansanäänestyksissä noudatettavasta menettelystä
30458: 16 päivänä heinäkuuta 1990 annetun lain (656/1990) 2 §:n 2 momentti, 5, 7, 8 ja 11 §, 12
30459: §:n 1 momentin 2 kohta, 16 §:n 2 momentti, 17 ja 18 §,
30460:   sellaisina kuin niistä ovat 8 §, 16 §:n 2 momentti ja 18 § laissa 164911995, seuraavasti:
30461: 
30462: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
30463: 
30464:                                                    2§
30465: 
30466:   Äänestys toimitetaan äänestysalueittain             Äänestys toimitetaan äänestysalueittain
30467: noudattaen kunnallisvaalilain 3 §:n nojalla         noudattaen vaalilain ( 1 ) 9 §:n nojalla vii-
30468: viimeksi määrättyä äänestysaluejakoa. Val-          meksi määrättyä äänestysaluejakoa. Valtuus-
30469: tuusto voi kuitenkin päättää, että useammalla       to voi kuitenkin päättää, että useammalla
30470: äänestysalueella on yhteinen äänestyspaikka.        äänestysalueella on yhteinen äänestyspaikka.
30471: 
30472: 
30473:    -                  5§                               -                 5§
30474:   Aänestysviranomaisinakansanäänestykses-             Aänestysviranomaisina kansanäänestykses-
30475: sä ovat kunnallisvaalilain 4 §:ssä tarkoitettu      sä ovat vaalilain 14 §:ssä tarkoitettu kunnan
30476: kunnan keskusvaalilautakunta ja äänestys-           keskusvaalilautakunta sekä äänestyslautakun-
30477: lautakunnat. Kunnanvaltuuston on hyvissä            nat Valtuuston on hyvissä ajoin ennen ää-
30478: ajoin ennen äänestystä asetettava kutakin           nestystä asetettava kutakin 2 §:ssä tarkoitet-
30479: edellä 2 §:ssä tarkoitettua äänestysaluetta tai,    tua äänestysaluetta tai, jos useammalla ää-
30480: jos useammalla äänestysalueella on yhteinen         nestysalueella on yhteinen äänestyspaikka,
30481: äänestyspaikka, kutakin yhteisen äänestys-          kutakin tällaista useamman äänestysalueen
30482: paikan omaavaa aluetta varten äänestyslauta-        äänestyspaikkaa varten äänestyslautakunta
30483: kunta noudattaen soveltuvin osin, mitä kun-         noudattaen soveltuvin osin, mitä vaalilain 16
30484: nallisvaalilain 5 §:ssä on säädetty vaalilauta-     §:ssä säädetään vaalilautakuntien asettami-
30485: kuntien asettamisesta.                              sesta.
30486: 
30487:                       7§                                                 7§
30488:   Kunnan keskusvaalilautakunnan on saatet-             Kunnan keskusvaalilautakunnan on saatet-
30489: tava kansanäänestyksen aihe ja ajankohta,           tava kansanäänestyksen aihe ja ajankohta,
30490: äänestysalueiden äänestyspaikat, äänestyk-          äänestysalueiden äänestyspaikat, äänestyk-
30491: sessä noudatettava menettely sekä äänestyk-         sessä noudatettava menettely sekä äänestyk-
30492: sen kohteena olevat vaihtoehdot hyvissä             sen kohteena olevat vaihtoehdot hyvissä
30493: ajoin ennen äänestystä yleisesti tiedoksi sillä     ajoin ennen äänestystä yleisesti tiedoksi sillä
30494: tavalla, kuin kunnalliset ilmoitukset kunnas-       tavalla kuin kunnan ilmoitukset saatetaan
30495: sa julkaistaan. Kunnanhallituksen on viivy-         tiedoksi. Kunnanhallituksen on viivytyksettä
30496: tyksettä ilmoitettava oikeusministeriölle kan-      ilmoitettava oikeusministeriölle kansanäänes-
30497: sanäänestyksen toimittamisesta. Muutoin on          tyksen toimittamisesta. Muutoin on kansan-
30498: kansanäänestykseen liittyvästä tiedottamises-       äänestykseen liittyvästä tiedottamisesta voi-
30499: ta voimassa, mitä kunnallislain 37 §:ssä on         massa, mitä kuntalain 29 §:n 1 momentissa
30500: säädetty.                                           säädetään.
30501: 116                                     HE 48/1998 vp
30502: 
30503: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
30504: 
30505: 
30506:                       8§                                                8§
30507:    Kansanäänestystä varten kunnan keskus-            Kansanäänestystä varten kunnan keskus-
30508: vaalilautakunta perustaa äänestysoikeutetuis-     vaalilautakunta perustaa äänestysoikeutetuis-
30509: ta henkilöistä äänestysoikeusrekisterin, josta    ta henkilöistä äänestysoikeusrekisterin, josta
30510: on soveltuvin osin voimassa, mitä äänioi-         on soveltuvin osin voimassa, mitä vaalilain
30511: keusrekisteristä säädetään kunnallisvaalilain     19 §:ssä säädetään äänioikeusrekisteristä.
30512: 7 §:ssä.                                            Kunnanhallituksen on viimeistään 55. päi-
30513:    Kunnanhallituksen on viimeistään 55. päi-      vänä ennen äänestyspäivää ilmoitettava
30514: vänä ennen äänestyspäivää ilmoitettava väes-      Väestörekisterikeskukselle kansanäänestyk-
30515: törekisterikeskukselle     kansanäänestyksen      sen toimittamisesta ja siitä, haluaako se ää-
30516: toimittamisesta ja siitä, haluaako se äänes-      nestysoikeusrekisteriin otettavat tiedot käyt-
30517: tysoikeusrekisteriin otettavat tiedot käyttöön-   töönsä konekielisinä vai paperitulosteina. Pa-
30518: sä konekielisessä muodossa vai paperitulos-       peritulosteista on soveltuvin osin voimassa,
30519: teina. Paperitulosteista on soveltuvin osin       mitä vaalilain 72 §:ssä säädetään vaaliluette-
30520: voimassa, mitä kunnallisvaalilain 17 §:ssä        loista.
30521: säädetään vaaliluetteloista.                        Väestörekisterikeskuksen on viimeistään
30522:    Väestörekisterikeskuksen on viimeistään        30. päivänä ennen äänestyspäivää toimitet-
30523: 30. päivänä ennen äänestyspäivää toimitet-        tava kunnan keskusvaalilautakunnalle äänes-
30524: tava kunnan keskusvaalilautakunnalle äänes-       tysoikeusrekisteriin otettavat tiedot.
30525: tysoikeusrekisteriin otettavat tiedot.
30526: 
30527:                      11 §                                              11§
30528:   Kunnan keskusvaalilautakunnan kokous,             Kunnan keskusvaalilautakunnan kokouk-
30529: jossa kirjeäänestyksessä annettuja ääniä las-     sessa, jossa kirjeäänestyksessä annettuja ää-
30530: ketaan, on aloitettava äänestyspäivänä, kui-      niä lasketaan, on vaalikuorista otetut äänes-
30531: tenkin aikaisintaan kello 16.                     tysliput leimattava vaalileimasimella.
30532:   Kokouksessa on vaalikuorista otetut äänes-
30533: tysliput leimattava vaalileimasimella. Jos
30534: hyväksyttyjä vaalikuoria on enintään 25, on
30535: keskusvaalilautakunnan puheenjohtajan tai
30536: varapuheenjohtajan ja yhden muun jäsenen
30537: yhdessä vietävä vaalikuoret avaamattomina
30538: ennen äänestystoimituksen päättymistä kun-
30539: nan johonkin äänestyspaikkaan, jossa vaali-
30540: kuoret on avattava ja äänestysliput leimatta-
30541: va sekä äänestyssalaisuus säilyttäen taitettui-
30542: na pudotettava vaaliuumaan.
30543: 
30544:   ..               12 §                             ..               12 §
30545:   Aänestyslippu on mitätön:                         Aänestyslippu on mitätön:
30546:    2) jos vaalikuoressa on sellainen puutteel-       2) jos vaalikuoressa on sellainen puutteel-
30547: lisuus tai merkintä, että äänestys olisi kun-     lisuus tai merkintä, että äänestys olisi vaali-
30548: nallisvaalilain 7 4 §:n 2 momentin mukaan         lain 64 §:n 2 momentin 1-3 kohdan mu-
30549: ollut jätettävä huomioon ottamatta;               kaan ollut jätettävä huomioon ottamatta;
30550:                                          HE 48/1998 vp                                       117
30551: 
30552: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
30553: 
30554:                                                16 §
30555: 
30556:   Kansanäänestyksessä käytetään kunnan                Kunnan keskusvaalilautakunta määrää ta-
30557: keskusvaalilautakunnille ja vaalilautakunnille     van, jolla vaalilautakunnissa sinetöidään
30558: kunnallisvaalilain 100 §:n 1 momentin 2            kunnan keskusvaalilautakunnalle toimitelta-
30559: kohdan nojalla hankittuja sinetöimisvälineitä.     vat lähetykset ja hankkii tarvittavat sinetöi-
30560:                                                    m isvälineet.
30561: 
30562:                     17 §                                              17 §
30563:   Kunnallisesta kansanäänestyksestä aiheu-           Kunnallisesta kansanäänestyksestä aiheu-
30564: tuneet kustannukset suoritetaan kunnan va-         tuneet kustannukset suoritetaan kunnan va-
30565: roista, lukuun ottamatta 16 §:n 2 momentis-        roista.
30566: sa tarkoitetuista sinetöim isvälineistä aiheutu-
30567: via kustannuksia.
30568: 
30569:                      18 §                                               18 §
30570:    Kansanäänestyksessä on sen lisäksi, mitä          Sen lisäksi, mitä tässä laissa säädetään,
30571: tässä laissa säädetään, soveltuvin osin nou-       kansanäänestyksessä noudatetaan soveltuvin
30572: datettava, mitä kunnallisvaalilain 4 §:n 3         osin vaalilakia. Mitä vaalilain 191 §:ssä sää-
30573: momentissa, 6 §:ssä, 10 §:n 2 momentissa,          detään, ei kuitenkaan koske määräaikaa, joka
30574: 15 §:n 1 ja 2 momentissa, 17 §:n 3 momen-          JO §:n 2 momentissa säädetään kirjeäänes-
30575: tissa, 45, 46, 47-51, 53 ja 54 §:ssä, 56 §:n       tysasiakirjojen palauttamiselle.
30576: 1-4 momentissa, 57 ja 58 §:ssä, 70 §:n 2
30577: momentissa, 74 §:ssä, 75 §:n 1 momentissa,
30578: 76, 84 ja 87 §:ssä, 88 §:n 3 momentissa se-
30579: kä 89, 95 ja 99 §:ssä säädetään. Mitä kun-
30580: nallisvaalilain 95 §:ssä säädetään, ei kuiten-
30581: kaan koske määräaikaa, joka 10 §:n 2 mo-
30582: mentissa säädetään kirjeäänestysasiakirjojen
30583: palauttamiselle.
30584:                                                       Tämä laki tulee voimaan päivänä
30585:                                                    kuuta 199 .
30586:                                                       Jos kansanäänestys toimitetaan ennen kuin
30587:                                                    90 päivää on kulunut lain voimaantulosta,
30588:                                                    sovelletaan tämän lain voimaan tullessa voi-
30589:                                                    massa olleita säännöksiä.
30590:                                                       Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
30591:                                                    lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
30592:                                                    teisiin.
30593:                                      HE 49/1998 vp
30594: 
30595: 
30596: 
30597: 
30598:                              Hallituksen esitys laeiksi Suomen Hallitusmuodon 31 §:n
30599:                           kumoamisesta ja kansalaisuuslain muuttamisesta
30600: 
30601: 
30602: 
30603:                       ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
30604: 
30605: 
30606: 
30607:   Esityksessä ehdotetaan kumottavaksi Suo-     Lisäksi ehdotetaan, että ulkomaalaisviraston
30608: men hallitusmuodon 31 §, jossa säädetään,      kansalaisuuslain nojalla tekemiin päätöksiin
30609: että tasavallan presidentillä on valta antaa   tulisi muutoksenhakuoikeus. Muutosta voisi
30610: vieraan maan kansalaiselle Suomen kansalai-    hakea lääninoikeudelta, jonka päätökseen
30611: suus sekä vapauttaa Suomen kansalaisuudes-     voisi hakea muutosta korkeimmalta hallinto-
30612: ta. Samalla ehdotetaan kansalaisuuslakia       oikeudelta, jos korkein hallinto-oikeus
30613: muutettavaksi niin, että Suomen kansalaisuu-   myöntää valitusluvan.
30614: den saamista, säilyttämistä, toteamista ja        Lait ehdotetaan tulemaan voimaan mahdol-
30615: menettämistä koskevat       päätökset tekee    lisimman pian sen jälkeen, kun ne on hyväk-
30616: ulkomaalaisvirasto.                            sytty ja vahvistettu.
30617: 
30618: 
30619: 
30620: 
30621: 380141D
30622: 2                                                 HE 49/1998 vp
30623: 
30624:                                             SISÄLLYSLUETTELO
30625: 
30626: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                              1
30627: PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           3
30628: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               3
30629:    Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    3
30630:    Ehdotetut muutokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           4
30631: 2. Esityksen taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             5
30632: 3. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       5
30633: 4. Tarkemmat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            5
30634: 5. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       5
30635: 6. Säätäruisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     5
30636: LAKIEHDOTUKSET
30637: 1. Laki Suomen Hallitusmuodon 31 §:n kumoamisesta                                                                       6
30638: 
30639: 2. Laki kansalaisuuslain muuttamisesta                                                                                  7
30640: 
30641: 
30642: LIITTEET
30643: Rinnakkaisteksti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    8
30644: Asetusluonnos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       10
30645:                                           HE 49/1998 vp                                             3
30646: 
30647:                                          PERUSTELUT
30648: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset                1111969), jäljempänä pohjoismainen kansa-
30649:                                                     laisuussopimus. Tällä sopimuksella on hel-
30650: Nykytila                                            potettu toisen sopimusvaltion kansalaisen
30651:                                                     mahdollisuutta saada toisen sopimusvaltion
30652:    Hallitusmuodon 31 §:n mukaan tasavallan          kansalaisuus.
30653: presidentillä on valta antaa vieraan maan             Pohjoismaiden kansalaisuuslait ovat mer-
30654: kansalaiselle Suomen kansalaisoikeus sekä           kittäviltä osiltaan miltei samansisältöiset.
30655: vapauttaa Suomen kansalaisuudesta.                  Muun muassa kansalaisuuden saamisen edel-
30656:    Nykyinen kansalaisuuslaki (401/1968) tuli        lytykset ovat hyvin paljon toistensa kaltaiset.
30657: voimaan heinäkuun 1 päivänä 1968. Lailla            Juuri tämä samankaltaisuus on mahdollista-
30658: kumottiin vuodesta 1941 voimassa ollut laki         nut pohjoismaisen kansalaisuussopimuksen.
30659: Suomen kansalaisuuden saamisesta ja me-               Tarkoitus oli alunperin toteuttaa kansalai-
30660: nettämisestä (325/1941).                            suuslain kokonaisuudistus, jossa olisi otettu
30661:    Kansalaisuuslaki sisältää perussäännökset        kanta muun muassa monikansalaisuuteen, jo-
30662: Suomen kansalaisuuden saamisesta ja menet-          hon nykyisessä kansalaisuuslaissa muiden
30663: tämisestä sekä siitä, miten henkilö, joka on        pohjoismaiden lakien tavoin suhtaudutaan
30664: epätietoinen siitä, onko hän Suomen tai jon-        torjuvasti.
30665: kin muun maan kansalainen, voi saada tode-            Suunnitellulle aikataululle kansalaisuuslain
30666: tuksi, onko hän Suomen kansalainen.                 kokonaisuudistukseksi ilmaantui kuitenkin
30667:   Kansalaisuuslaissa ei sen sijaan ole sään-        merkittävä käytännön sanelema este, kun
30668: nöstä, jonka mukaan henkilö voitaisiin tode-        loppuvuonna 1997 kävi selville, että muut
30669: ta jonkin muun maan kansalaiseksi. Tämän            pohjoismaat, erityisesti Ruotsi ja Norja ovat
30670: seikan toteaminen merkitsisi näet sitä, että        aloittaneet kansalaisuulakiensa uudistamis-
30671: Suomen viranomainen joutuisi tulkitsemaan           työn, jossa muun muassa kaksois- tai moni-
30672: vieraan valtion lakia ja tekemään ratkaisunsa       kansalaisuuteen suhtautumiseen tullaan otta-
30673: sen pohjalta. Kansalaisuus määräytyy aina           maan kantaa. Myös eräitä muita kansalaisuu-
30674: kunkin valtion sisäisen lainsäädännön mu-           teen liittyviä kysymyksiä, joiden merkitys
30675: kaisesti. Usein esiintyy sitäpaitsi ristiriitati-   pohjoismaista kansalaisuussopimusta ajatel-
30676: lanteita, joissa kahden tai jopa useamman           len on suuri, otetaan esiin tässä uudistus-
30677: valtion lait vaikuttavat kansalaisuuden mää-        työssä.
30678: räytymiseen ja ovat keskenään ristiriidassa.          Ilman tietoa muiden pohjoismaiden lin-
30679: Tilanne voi tällöin olla se, että useampi val-      jauksista, esimerkiksi kansalaisuuden saami-
30680: tio pitää henkilöä kansalaisenaan. Toisaalta        sen edellytyksistä ja suhtautumisesta kak-
30681: taas toisinaan joudutaan toteamaan, että mi-        soiskansalaisuuteen Suomen on vaikeata ryh-
30682: kään valtio ei pidä henkilöä kansalaisenaan.        tyä kansalaisuuslain uudistamiseen. Tämä
30683:   Kansalaisuushakemusten ja kansalaisuu-            johtuu erityisesti siitä, että saatettaisiin jou-
30684: desta vapauttamiseksi tehtyjen hakemusten           tua luopumaan pohjoismaisesta kansalaisuus-
30685: hyväksymisestä tai hylkäämisestä päättää            sopimuksesta, jos Suomen kanta suhtautumi-
30686: tasavallan presidentti. Esittelylista valmistel-    sessa monikansalaisuuteen muotoutuisi toi-
30687: laan ulkomaalaisvirastossa. Listaan liittyvä        senlaiseksi kuin mihin muut pohjoismaat
30688: suhteellisen pitkä muistio ei ole julkinen.         päätyvät. Pohjoismaisen kansalaisuussopi-
30689: Muistiossa on selvitetty ne kansalaisuuden          muksen muuttamisesta tehdyn sopimuksen
30690: saamiseen tai sen epäämiseen vaikuttavat            (SopS 67/1977) 8 artiklan 2 kappaleen mu-
30691: yksityiskohtaiset seikat joihin päätös perus-       kaan jokainen sopimusvaltio ilmoittaa kii-
30692: tuu. Sisäasiainministeri esittelee kansalai-        reellisesti toisille sopimusvaltioille sellaisista
30693: suusasiat tasavallan presidentille, jonka jäl-      kansalaisuuslainsäädäntönsä        muutoksista,
30694: keen ulkomaalaisvirasto toimittaa päätökset         joilla on merkitystä sopimuksen kannalta.
30695: hakijoille. Kansalaisuusasioissa annettaviin        Sopimusvaltiot harkitsevat viipymättä yhdes-
30696: tasavallan presidentin päätöksiin ei ole muu-       sä, aiheottavatko sellaiset muutokset muu-
30697: toksenhakuoikeutta.                                 toksia sopimukseen. Irtisanoutuminen poh-
30698:   Suomi on liittynyt Suomen, Norjan, Ruot-          joismaisesta kansalaisuussopimuksesta vai-
30699: sin ja Tanskan välillä vuonna 1969 tehtyyn          keuttaisi huomattavasti pohjoismaista toiseen
30700: sopimukseen eräiden kansalaisuutta koskevi-         muuttavien henkilöiden kansalaisuuden saa-
30701: en määräysten voimaansaattamisesta (SopS            mista, joka sopimukseen perustuvan ilmoi-
30702: 4                                       HE 49/1998 vp
30703: 
30704: tusmenettelyn ansiosta toimii nopeasti ja         muistion laatimiseen sekä valmistelun vaati-
30705: joustavasti.                                      miin muihin työvaiheisiin käytetty aika on
30706:   Edellä esitetyistä syistä Suomessa on tar-      merkittävä päätösmenettelyä hidastava tekijä.
30707: peen seurata tiiviisti muiden pohjoismaiden       Käsittely- ja päätöksentekoajat kansalai-
30708: kansalaisuuslainsäädännön uudistamistyötä ja      suusasioissa nopeutuisivat noin 30 prosent-
30709: olla mukana vaikuttamassa siinä tehtäviin         tia, jos esittelylistamenettelyä edellyttävästä
30710: ratkaisuihin siten, että pohjoismainen kansa-     päätöksentekotavasta luovuttaisiin.
30711: laisuussopimus voisi edelleenkin palvella            Voimassa olevan kansalaisuusasetuksen
30712: pohjoismaasta toiseen muuttavia pohjoismai-       (699/1985) 11 §:n 2 momentin mukaan ul-
30713: den kansalaisia. Kansalaisuuslain koko-           komaalaisviraston on ilmoitettava väestöre-
30714: naisuudistus on tarkoituksenmukaista ja itse      kisterikeskukselle, jos virasto toteaa, että
30715: asiassa mahdollistakin toteuttaa vasta sen        henkilön kansalaisuus on muu kuin kunnan
30716: jälkeen kun yhteinen pohjoismainen kanta          kotipaikkarekisteriin tai väestörekisteriin on
30717: kaksois- ja monikansalaisuuteen ja eräisiin       merkitty. Tätä käytäntöä ehdotetaan edelleen
30718: muihin periaatteellisiin kysymyksiin on           jatkettavaksi sellaisissa tapauksissa, joissa
30719: muodostunut.                                      toteaminen perustuu vieraan valtion, etenkin
30720:                                                   toisen pohjoismaan viranomaisen antamaan
30721: Ehdotetut muutokset                               asiakirjaan. Uudessa 13 §:n 2 momentissa
30722:                                                   säädettäisiin, että ulkomaalaisvirasto voi jo-
30723:   Esityksessä ehdotetaan, että hallitusmuo-       ko omasta aloitteestaan tai asianomaisen
30724: don 31 § kumotaan. Kansalaisuuslakia ehdo-        pyynnöstä päätöksellään ratkaista, onko hen-
30725: tetaan samalla muutettavaksi siten, että viit-    kilö Suomen kansalainen tai onko hän ollut
30726: taukset tasavallan presidenttiin poistetaan ja    Suomen kansalainen. Tästä päätöksestä voisi
30727: toimivalta kaikessa kansalaisuutta koskevas-      valittaa lääninoikeuteen niin kuin jäljempänä
30728: sa     päätöksenteossa     annetaan      ulko-    ehdotetaan.
30729: maalaisvirastolle.                                   Samalla kun toimivalta niidenkin kansalai-
30730:   Ehdotettu muutos on tarpeen ja kiireellinen     suusasioiden osalta, jotka nyt kuuluvat tasa-
30731: ennen muuta kansalaisuushakemusten luku-          vallan presidentille, siirtyisi ulkomaalaisvi-
30732: määrän kasvun vuoksi, joka on seurausta           rastolle, tulisi kansalaisuutta koskevat pää-
30733: ulkomaalaisten lukumäärän lisääntymisestä         tökset saada muutoksenhaun piiriin.
30734: Suomessa. Kansalaisuushakemusten ruuh-               Muutoksenhaku kansalaisuusasioissa pe-
30735: kautuminen ulkomaalaisvirastossa on nykyi-        rustuisi oikeusharkintaan. Kysymykseen tuli-
30736: sin viraston huomattavin ongelma ja käsit-        sivat siis tapaukset, joissa Suomen kansalai-
30737: telyaikojen pitkittyminen aiheuttaa runsaasti     suutta hakeva ulkomaalainen saisi hakemuk-
30738: haittaa hakijoille.                               seensa kielteisen päätöksen. Käytännön ko-
30739:   Ulkomaalaisvirastoon saapuneiden kansa-         kemus osoittaa, että suuri osa näistä tapauk-
30740: laisuushakemusten        määrät       vuosina     sista on sellaisia, joissa hakija ei täytä kan-
30741: 1990- 1997 ovat:                                  salaisuuden saamiseksi laissa asetettuja edel-
30742:                                                   lytyksiä. Usein hakija esimerkiksi jättää ha-
30743: Vuosi                    lukumäärä                kemuksen huomattavasti ennen kansalaisuu-
30744: 1990 ........................ 602                 den saamiseksi vaaditun määräajan täytty-
30745: 1991 ........................ 744                 mistä. Hakijalta saattaa myös puuttua vaa-
30746: 1992 ........................ 614                 dittu toimeentulo tai kielitaito.
30747: 1993 ........................ 753                    Yleisenä periaatteena hallintoasioiden
30748: 1994 ....................... 1340                 muutoksenhakujärjestelmän kehittämisessä
30749: 1995 ....................... 1686                 on ollut se, että yleiset hallintotuomioistui-
30750: 1996 ....................... 2431                 met toimivat tehokkaasti ja että korkein hal-
30751: 1997 ....................... 3353                 linto-oikeus toimisi ensimmäisenä muutok-
30752:                                                   senhakuasteena nykyistä harvemmissa asiois-
30753:   Ratkaisua odottavia kansalaisuushakemuk-        sa. Tätä periaatetta on noudatettu myös 1
30754: sia ja -ilmoituksia oli ulkomaalaisvirastossa     päivänä tammikuuta 1998 voimaantulleessa
30755: 28 päivänä helmikuuta 1998 vireillä noin          laissa      ulkomaalaislain      muuttamisesta
30756: 7 500.                                            ( 126911997), jolla uudistettiin ulkomaalaisla-
30757:   Ulkomaalaisvirastossa on tehty työajan-         kiin sisältyvät muutoksenhakua turvapaikka-
30758: käytön seurantatutkimus, joka osoittaa, että      asioissa koskevat säännökset. Vastaavaa pe-
30759: kansalaisuusesittely listan ja siihen liittyvän   riaatetta tulisi noudattaa myös kansalaisuus-
30760:                                           HE 49/1998 vp                                         5
30761: 
30762: astotssa. Tämän vuoksi ehdotetaan, että             sä virkatyönä. Valmistelun eri vaiheissa on
30763: valitus ulkomaalaisviraston kansalaisuutta          kuultu oikeusministeriötä.
30764: koskevasta päätöksestä tehdään lääninoi-
30765: keuteen. Lääninoikeuden päätökseen saisi
30766: hakea muutosta vain, jos korkein hallinto-oi-       4.   Tarkemmat säännökset
30767: keus myöntää valitusluvan.
30768:                                                       Kansalaisuuslakiin ehdotetut muutokset
30769: 2.      Esityksen taloudelliset vaikutukset         edellyttävät, että kansalaisuusasetusta muu-
30770:                                                     tetaan vastaavasti.
30771:    Muutoksenhaun ohjaaminen lääninoikeu-
30772: teen toisi vuosittain arviolta 75 uutta vali-
30773: tusta lääninoikeuteen, jos arvioidaan, että         5.   Voimaantulo
30774: kielteisiä päätöksiä tehdään noin 150 ja näis-
30775: tä melko suuressa osassa eli noin joka toi-           Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mah-
30776: sesta päätöksestä valitetaan. Tämä lisäisi          dollisimman pian sen jälkeen, kun ne on hy-
30777: työmäärää lääninoikeudessa, mutta koska             väksytty ja vahvistettu. Päätöksenteon siirtä-
30778: lääninoikeuksiin saapuvien asioiden määrä           misellä ulkomaalaisvirastolle pyritään käsit-
30779: on viime vuosina laskenut, muutos ei välit-         telyaikojen nopeuttamiseen. Tästä syystä
30780: tömästi aiheuttaisi tarvetta lisätä henkilökun-     ehdotettua lakia kansalaisuuslain muuttami-
30781: taa. Esityksellä ei siten olisi välittömiä ta-      sesta sovellettaisiin myös ennen lain voi-
30782: loudellisia vaikutuksia, mutta työmäärän li-        maantuloa vireille tulleisiin asioihin.
30783: säys voisi myöhemmin yhdessä mahdollisten
30784: muiden samaan suuntaan vaikuttavien muu-
30785: tosten kanssa merkitä lisähenkilöstön tarvet-       6.   Säätäruisjärjestys
30786: ta.
30787:    Ulkomaalaisvirastossa ehdotus merkitsisi           Laki Suomen Hallitusmuodon 31 §:n ku-
30788: nykyistä nopeampaa päätöksentekoa kansa-            moamisesta ehdotetaan säädettäväksi valtio-
30789: laisuusasioissa. Ulkomaalaisviraston tuotta-        päiväjärjestyksen 67 §:n mukaisessa järjes-
30790: vuuden paranemisen seurauksena olisi kui-           tyksessä kiireellisenä. Laki kansalaisuuslain
30791: tenkin ennen muuta viraston palvelukyvyn            muuttamisesta voitaneen tämän jälkeen sää-
30792: koheneminen ja asiakkaiden tyytyväisyyden           tää tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä.
30793: lisääntyminen.                                      Asiasta on syytä hankkia perustuslakiva-
30794:                                                     liokunnan lausunto.
30795: 3.     Asian valmistelu
30796:                                                     Edellä olevan perusteella annetaan Edus-
30797:      Esitys on valmisteltu sisäasiainministeriös-   kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
30798:                                                     tukset
30799: 6                                    HE 49/1998 vp
30800: 
30801: 
30802: 
30803: 
30804: 1.                                       Laki
30805:                       Suomen Hallitusmuodon 31 §:n kumoamisesta
30806: 
30807: 
30808:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrätyl-
30809: lä tavalla, säädetään:
30810: 
30811: 
30812:                     1§
30813:  Tällä lailla kumotaan Suomen Hallitus-          Tämä laki tulee voimaan       päivänä
30814: muodon 31 §.                                   kuuta .
30815:                                         HE 49/1998 vp                                         7
30816: 
30817: 
30818: 2.                                          Laki
30819:                                 kansalaisuuslain muuttamisesta
30820: 
30821: 
30822: 
30823: 
30824:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
30825:   muutetaan 28 päivänä kesäkuuta 1968 annetun kansalaisuuslain (40111968) 12 ja 13 §, sel-
30826: laisina kuin niistä on 12 § laissa 15511995, sekä
30827:   lisätään lakiin uusi 13 a § seuraavasti:
30828: 
30829: 
30830: 
30831:                      12 §                         kenteen siten kuin hallintolainkäyttölaissa
30832:                                                   (58611996) säädetään. Valitus voidaan kui-
30833:                                                   tenkin tehdä vain sillä perusteella, että pää-
30834:   Tässä laissa tarkoitettu hakemus tai ilmoi-     tös on lainvastainen. Päätökseen sisältyvästä
30835: tus on tehtävä kirjallisesti ja osoitettava ul-   ehdosta ei saa erikseen valittaa.
30836: komaalaisvirastolle. Ilmoitukseen perustuva         Lääninoikeuden 1 momentissa tarkoitetusta
30837: kansalaisuus katsotaan saaduksi sinä päivä-       päätöksestä saa valittaa korkeimpaan hallin-
30838: nä, jolloin ilmoitus on kirjattu ulkomaalais-     to-oikeuteen, jos korkein hallinto-oikeus
30839: virastossa.                                       myöntää valitusluvan. Lupa voidaan myön-
30840:                                                   tää, jos lain soveltamisen kannalta muissa
30841:                      13 §                         samanlaisissa tapauksissa tai oikeuskäytän-
30842:                                                   nön yhtenäisyyden vuoksi on tärkeää saattaa
30843:   Päätöksen tässä laissa tarkoitettuun hake-      asia korkeimman hallinto-oikeuden ratkais-
30844: mukseen tai ilmoitukseen antaa ulkomaa-           tavaksi tai jos luvan myöntämiseen on muu
30845: laisvirasto.                                      painava syy.
30846:   Ulkomaalaisvirasto voi päätöksellään rat-
30847: kaista, onko henkilö Suomen kansalainen tai
30848: onko hän ollut Suomen kansalainen.
30849:                     13 a §                          Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta .
30850:                                                     Tätä lakia sovelletaan myös asioihin, jotka
30851:   Ulkomaalaisviraston tämän lain nojalla te-      ovat tulleet vireille ennen lain voimaantuloa.
30852: kemästä päätöksestä saa valittaa lääninoi-
30853: 
30854: 
30855: Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1998
30856:                                      Tasavallan Presidentti
30857: 
30858: 
30859: 
30860:                                     MARTTI AHTISAARI
30861: 
30862: 
30863: 
30864: 
30865:                                                         Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam
30866: 8                                       HE 49/1998 vp
30867: 
30868: 
30869:                                                                                           Liite 1
30870: 
30871: 2.                                          Laki
30872:                                 kansalaisuuslain muuttamisesta
30873:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
30874:   muutetaan 28 päivänä kesäkuuta 1968 annetun kansalaisuuslain (40111968) 12 ja 13 §, sel-
30875: laisina kuin niistä on 12 §laissa 15511995, sekä
30876:   lisätään lakiin uusi 13 a § seuraavasti:
30877: 
30878: 
30879: 
30880: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
30881: 
30882: 
30883:                      12 §                                              12 §
30884: 
30885:   Edellä 3 a, 3 b, 5 ja 6 §:ssä, 8 a §:n 3 mo-      Tässä laissa tarkoitettu hakemus tai ilmoi-
30886: mentissa sekä 10 §:ssä tarkoitettu ilmoitus       tus on tehtävä kirjallisesti ja osoitettava ul-
30887: on tehtävä kirJallisesti ulkomaalaisvirastolle.   komaalaisvirastolle. Ilmoitukseen perustuva
30888: Ulkomaalaisvuasto toteaa päätöksellään, on-       kansalaisuus katsotaan saaduksi sinä päivä-
30889: ko ilmoittaja täten saanut Suomen kansalai-       nä, jolloin ilmoitus on kirjattu ulkomaalais-
30890: suuden. Kansalaisuus katsotaan saaduksi           virastossa.
30891: päivänä, jolloin ilmoitus on kirjattu ulko-
30892: maalaisvirastossa.
30893: 
30894:                      13 §                                              13 §
30895:   Joka haluaa selityksen, onko hän Suomen           Päätöksen tässä laissa tarkoitettuun hake-
30896: kansalainen, hakekoon sitä tasavallan presi-      mukseen tai ilmoitukseen antaa ulkomaa-
30897: dentiltä, jolla on valta, sitten kun asiasta on   laisvirasto.
30898: hankittu korkeimman hallinto-oikeuden lau-          Ulkomaalaisvirasto voi päätöksellään rat-
30899: sunto, antaa sellainen selitys.                   kaista, onko henkilö Suomen kansalainen tai
30900:                                                   onko hän ollut Suomen kansalainen.
30901: 
30902: 
30903: 
30904:                                                                    _ 13 a §
30905: 
30906:                                                     Ulkomaalaisviraston tämän lain nojalla te-
30907:                                                   kemästä päätöksestä, saa valittaa lääninoi-
30908:                                                   keuteen siten kuin hallintolainkäyttölaissa
30909:                                                   (58611996) säädetään. Valitus voidaan kui-
30910:                                                   tenkin tehdä vain sillä perusteella, että pää-
30911:                                                   tös on lainvoimainen. Päätökseen sisältyväs-
30912:                                                   tä ehdosta ei saa erikseen valittaa.
30913:                                                     Lääninoikeuden 1 momentissa tarkoitetusta
30914:                                                   päätöksestä saa valittaa korkeimpaan hallin-
30915:                                                   to-oikeuteen, jos korkein hallinto-oikeus
30916:                                                   myöntää valitusluvan. Lupa voidaan myön-
30917:                                                   tää, jos lain soveltamisen kannalta muissa
30918:                                                   samanlaisissa tapauksissa tai oikeuskäytän-
30919:                                                   nön yhtenäisyyden vuoksi on tärkeää saattaa
30920:                       HE 49/1998 vp                                      9
30921: 
30922: Voimassa oleva laki          Ehdotus
30923: 
30924:                              asia korkeimman hallinto-oikeuden ratkais-
30925:                              tavaksi tai jos luvan myöntämiseen on muu
30926:                              painava syy.
30927: 
30928:                                Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta .
30929:                                Tätä lakia sovelletaan myös asioihin, jotka
30930:                              ovat tulleet vireille ennen lain voimaantuloa.
30931: 
30932: 
30933: 
30934: 
30935: 380141D
30936: 10                                     HE 49/1998 vp
30937: 
30938:                                                                                       Liite 2
30939: 
30940:                                                                                     Luonnos
30941: 
30942:                                          Asetus
30943:                             kansalaisuusasetuksen muuttamisesta
30944: 
30945: 
30946:   Sisäasiainministerin esittelystä
30947:   kumotaan 9 päivänä elokuuta 1985 annetun kansalaisuusasetuksen (699/1985) 6 §, sel-
30948: laisena kuin se on asetuksessa 223/ 1995, sekä
30949:   muutetaan 1 §:n 1 momentti, 3 §:n 1 momentti, 4 §:n 1 momentti sekä 5 §:n 1 momentti,
30950: sellaisina kuin niistä ovat 3 §:n 1 momentti asetuksessa 137311996 sekä 4 §:n 1 momentti ja
30951: 5 §:n 1 momentti mainitussa asetuksessa 223/1995, seuraavasti:
30952: 
30953: 
30954: 
30955:                      1§                                              4§
30956: 
30957:            Kansalaisuushakemus                         Kansalaisuudesta vapauttaminen
30958: 
30959:   Ulkomaalaisvirastolle osoitettu kansalai-        Suomen kansalaisuudesta vapauttamista
30960: suuslain 4 §:ssä tarkoitettu kansalaisuusha-     koskeva hakemus on laadittava vahvistetun
30961: kemus on laadittava vahvistetun kaavan mu-       kaavan mukaiselle lomakkeelle ja annettava
30962: kaiselle lomakkeelle. Hakemus on annettava       ulkomaalaisvirastolle.
30963: asuinpaikkakunnan poliisille.
30964:                                                                      5§
30965:                      3§                            Hakemus kansalaisuuden säilyttämisestä
30966: 
30967:             Kansalaisuusilmoitus                   Ulkomaalaisvirastolle osoitettu kansa-
30968:                                                  laisuuslain 8 b §:ssä tarkoitettu hakemus
30969:   Kansalaisuuslaissa tarkoitettu ilmoitus kan-   kansalaisuuden säilyttämisestä on laadittava
30970: salaisuuden saamiseksi on laadittava vahvis-     vahvistetun kaavan mukaiselle lomakkeelle
30971: tetun kaavan mukaiselle lomakkeelle. Il-         ja annettava ulkomaalaisvirastolle.
30972: moitus annetaan asuinpaikkakunnan poliisil-
30973: le, joka toimittaa sen lausuntoineen ulko-
30974: maalaisvirastolle.
30975:                                                  Tämä asetus tulee voimaan päivänä kuuta .
30976:                                          HE 50/1998 vp
30977: 
30978: 
30979: 
30980: 
30981:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ulkomaalaislain muut-
30982:                              tamisesta
30983: 
30984: 
30985: 
30986: 
30987:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
30988: 
30989:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi ul-        paikanhakijalle myönnettävästä oleskelulu-
30990: komaalaislakia. Ulkomaalaisen oikeusturvaa         vasta luovuttaisiin ja sen asemesta turva-
30991: lisättäisiin muun muassa korostamalla hallin-      paikanhakija, joka pakenee kotimaassaan
30992: tomenettelylain       merkitystä      ulkomaa-     vallitsevia olosuhteita tai oikeudenloukkaus-
30993: laisasioissa. Ulkomaalaislain soveltamisesta       ten uhkaa mutta ei täytä turvapaikan saami-
30994: alaikäisiin otettaisiin lakiin säännös, jossa      sen edellytyksiä, voisi saada oleskeluluvan
30995: korostetaan lapsen edun huomioon ottamista.        suojelun tarpeen perusteella.
30996: Ehdotuksen mukaan valtioneuvosto asettaisi           Muutoksenhakuoikeutta         laajennettaisiin
30997: yleiset tavoitteet Suomessa harjoitettavalle       siten, että ulkomaalaisviraston päätökseen
30998: maahanmuutto- ja pakolaispolitiikalle.             hakemuksesta, jolla on haettu oleskelulupaa
30999:    Maahantulon edellytyksistä otettaisiin ul-      Suomeen perheenyhdistämisen perusteella,
31000: komaalaislakiin säännös. Käännyttämisen            voitaisiin hakea muutosta. Lisäksi lakiin
31001: perusteeksi lisättäisiin lakiin perusteltu epäi-   otettaisiin säännös muutoksenhausta Euroo-
31002: ly seksuaalipalvelujen myymisestä. Perheen         pan talousalueen valtion kansalaisen oleske-
31003: yhdistämisen edellytyksistä, siihen liittyvästä    lulupapäätökseen.
31004: menettelystä ja perheenjäsenien määrittele-          Lisäksi ehdotetaan turvallisten turvapaik-
31005: ruisestä sekä ulkomaalaisviraston päätösval-       kamaiden edellytysten määrittämistä laissa.
31006: lan laajentamisesta näissä a~ioissa ehdote-          Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
31007: taan säädettäväksi laissa.                         mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on
31008:   Painavasta humanitaarisesta syystä turva-        hyväksytty ja vahvistettu.
31009: 
31010: 
31011: 
31012: 
31013: '> 0   "145H
31014: 2                                                HE 50/1998 vp
31015: 
31016:                                            SISÄLLYSLUETTELO
31017: 
31018: 
31019: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                            1
31020: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             3
31021: 1. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
31022:   1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           3
31023:   1.2. Kansainvälinen vertailu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          5
31024:   1.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        9
31025: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
31026: 3. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
31027:   3.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
31028:   3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
31029: 4. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       13
31030:   4.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           13
31031:          Valmisteluelimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         13
31032:          Aikaisemmat hallituksen esitykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                13
31033:   4.2. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      14
31034: 5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
31035:   5.1. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
31036:   5.2. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
31037: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
31038: 1. Lakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
31039: 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
31040: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
31041: LAKIEHDOTUS
31042: Laki ulkomaalaislain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
31043: LIITTEET
31044: Rinnakkaisteksti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
31045: Asetusluonnos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
31046:                                       HE 50/1998 vp                                         3
31047: 
31048: 
31049: 
31050: 
31051:                                   YLEISPERUSTELUT
31052: 
31053: 
31054: 1.   Nykytila                                   laisilta, mukaan lukien Euroopan unionin
31055:                                                 (EU) jäsenvaltiot ja Euroopan talousalueen
31056: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                   (ETA) valtiot, vaaditaan oleskelulupa. Kui-
31057:                                                 tenkin viimeksi mainittujen valtioiden kansa-
31058:   Ulkomaalaislaissa (378/1991) säädetään ul-    laisten osalta oleskelulupaehdot ovat pitkälti
31059: komaalaisen maahantulosta, maastalähdöstä       muodollisia. Liikkumisoikeus antaa näiden
31060: sekä oleskelusta ja työnteosta. Ulkomaalais-    maiden kansalaisille mahdollisuuden muuttaa
31061: ten oikeuksia ja velvollisuuksia sääntelevät    vapaasti alueella maasta toiseen, jos tarkoi-
31062: myös ulkomaalaislain nojalla annetut sään-      tuksena on työn hakeminen, työn tekeminen,
31063: nökset ja määräykset sekä Suomea velvoitta-     yrityksen perustaminen, itsenäisen ammatin
31064: vat kansainväliset sopimukset.                  harjoittaminen tai opiskelu. Myös muu pe-
31065:   Ennen perusoikeusuudistusta hallitusmuo-      ruste voidaan hyväksyä, jos henkilö pystyy
31066: don perusoikeudet lähes säännönmukaisesti       rahoittamaan oleskelunsa. Liikkumisvapaus
31067: turvattiin vain Suomen kansalaisille. Uudis-    on rajoitettu koskemaan ryhmiä, joiden ei
31068: tetun hallitusmuodon mukaan perusoikeudet       tarvitse turvautua vastaanottavan maan sosi-
31069: koskevat Suomen kansalaisten lisäksi kaik-      aaliturvaan. EU:n jäsenvaltion tai ETA-valti-
31070: kia Suomen oikeudenkäyttöpiirissä olevia        on kansalaisella on oltava Suomeen saapues-
31071: henkilöitä. Hallitusmuodon 16 §:ssä sääde-      saan passi tai matkustusasiakirjana hyväksyt-
31072: tään hyvän hallinnon periaatteista perusoi-     ty henkilötodistus.
31073: keutena. Ulkomaalaislaissa säädetään ulko-        Viisumi on matkailua tai muuta lyhytai-
31074: maalaisen oikeuksista ulkomaalaislain mu-       kaista oleskelua varten myönnettävä lupa,
31075: kaisissa asioissa. Hänellä on oikeus muun       jonka perusteella ulkomaalainen voi saapua
31076: muassa käyttää avustajaa ja tulkkia.            Suomeen. Hänen tulee täyttää myös muut
31077:   Hallitusmuodon 7 §:ssä säädetään, että ul-    maahantulolle asetetut ehdot. Keskeisin vi-
31078: komaalaisen oikeudesta tulla Suomeen sää-       ranomainen viisumiasioissa on ulkoasiainmi-
31079: detään lailla. Lähtökohtana on kansainväli-     nisteriö. Muita viranomaisia ovat sisäasiain-
31080: sen oikeuden pääsääntö, jonka mukaan ulko-      ministeriö, ulkomaalaisvirasto, passintarkas-
31081: maalaisella ei ole oikeutta asettua toiseen     tusviranomainen ja paikallispoliisi. Ulkoasi-
31082: valtioon. Ulkomaalaislaki sisältää määritte-    ainministeriö antaa sisäasiainministeriötä
31083: lyn ulkomaalaisen maahantulo- ja maastaläh-     kuultuaan edustustoille ohjeet viisumin-
31084: töpaikoista. Maahantulo- ja maastalähtö on      myöntämismenettelystä. Viisumin myöntää
31085: sallittu rajanylityspaikkojen kautta. Lisäksi   ulkomailla pääsääntöisesti Suomen diplo-
31086: sisäasiainministeriö voi antaa luvan muualta    maattinen edustusto tai lähetetyn konsulin
31087: kuin rajanylityspaikalta tapahtuvaan maahan-    virasto.
31088: tuloon tai maastalähtöön. Poikkeuksia tähän       Ulkomaalaislain mukaan oleskelulupia
31089: sääntöön voivat aiheuttaa kansainvälisistä      ovat määräaikainen ja pysyvä oleskelulupa.
31090: sopimuksista aiheutuvat velvoitteet.            Määräaikainen oleskelulupa myönnetään vä-
31091:   Suomeen saapuvalla ulkomaalaisella on         hintään vuodeksi, jollei ulkomaalaisen maas-
31092: ulkomaalaislain mukaan oltava lupa maahan       sa oleskelun tarkoituksesta muuta johdu tai
31093: saapumiseen, maassa oleskeluun ja työnte-       jollei ulkomaalainen hae oleskelulupaa lyhy-
31094: koon. Tästä säännöksestä voidaan poiketa        emmäksi ajaksi. Ulkomaalaiselle, joka on
31095: Suomea velvoittavista kansainvälisistä sopi-    EU:n jäsenvaltion tai ETA-valtion kansalai-
31096: muksista johtuen. Esimerkkinä tällaisista       nen, myönnetään määräaikainen oleskelulupa
31097: sopimuksista ovat muun muassa viisumiva-        pääsääntöisesti viideksi vuodeksi. Sama kos-
31098: paussopimukset                                  kee hänen puolisoaan, hänen huollettavia
31099:   Pohjoismaiden kansalaisilla on oikeus saa-    omia ja puolison vanhempia sekä hänen
31100: pua maahan ilman passia ja asettua asumaan      omia ja puolison lapsia, jotka ovat alle 21-
31101: Suomeen ilman oleskelulupaa sekä tehdä          vuotiaita tai huollettavia.
31102: työtä ilman työlupaa. Muiden maiden kansa-        Oleskeluluvan ilman oleskelulupaa maahan
31103: 4                                       HE 50/1998 vp
31104: 
31105: saapuneelle Suomessa myöntää ulkomaalais-         mista haetaan asuinpaikkakunnan poliisilta.
31106: virasto, paitsi EU:n tai ETA-valtion kansa-       Työlupa myönnetään pääsääntöisesti yhdeksi
31107: laiselle, jolle luvan myöntää paikallispoliisi.   vuodeksi. Työlupa raukeaa, kun oleskelulupa
31108:    Pysyvää oleskelulupaa voi hakea sen jäl-       lakkaa olemasta voimassa.
31109: keen, kun ulkomaalainen on oleskellut luval-         Ulkomaalaislain mukaisessa turvapaikka-
31110: lisesti Suomessa yhtäjaksoisesti kahden vuo-      menettelyssä turvapaikka voidaan antaa hen-
31111: den ajan, jollei oleskelun tarkoituksesta tai     kilölle, joka täyttää pakolaisten oi-
31112: luonteesta muuta johdu. Esimerkiksi opiske-       keusasemaa koskevan yleissopimuksen
31113: lu- tai harjoittelutarkoituksessa oleskelu ei     (SopS 77/1968), jäljempänä pakolaissopi-
31114: oikeuta pysyvään oleskelulupaan. Uutta            mus, pakolaismääritelmän. Pakolaiseksi kat-
31115: määräaikaista ja pysyvää oleskelulupaa hae-       sotaan ulkomaalainen, joka on saanut turva-
31116: taan asuinpaikkakunnan poliisilta.                paikan Suomessa tai joka on otettu Suomeen
31117:    Oleskeluluvan myöntää ulkomailla pää-          Yhdistyneiden Kansakuntien pakolaisasiain
31118: sääntöisesti Suomen diplomaattinen edustus-       päävaltuutetun (UNHCR) hyväksymänä kiin-
31119: to tai lähetetyn konsulin virasto. Määräaikai-    tiöpakolaisena, taikka joka on saanut oleske-
31120: nen oleskelulupa voidaan myöntää ulkomail-        luluvan Suomessa edellä mainittujen henki-
31121: la, jos ulkomaalaisen lähiomainen asuu Suo-       löiden perheenjäsenenä.
31122: messa taikka jos ulkomaalaisella on suoma-          Suomessa on ollut käytössä kaksi muuta
31123: lainen syntyperä tai muu side Suomeen. Li-        niin sanottua suojan antamiseen perustuvaa
31124: säksi oleskelulupa voidaan myöntää opiske-        oleskelulupaluokkaa turvapaikan lisäksi.
31125: lua varten, jos ulkomaalaisen toimeentulo         Oleskelulupa on voitu myöntää turvapaikan-
31126: Suomessa on turvattu, työntekoa varten tai        hakijoille, joilla katsotaan perusteena olevan
31127: jos painava humanitaarinen syy tai muu eri-       suojelun tarve tai painavat humanitaariset
31128: tyinen syy puoltaa luvan myöntämistä. Val-        syyt. Suurin osa turvapaikanhakijoista on
31129: tioneuvosto voi päättää, missä muissa ta-         käytännössä saanut oleskeluluvan painavasta
31130: pauksissa oleskelulupa voidaan myöntää ul-        humanitaarisesta syystä. Viimeksi mainittuja
31131: komailla.                                         perusteita ovat olleet muun muassa ulkomaa-
31132:   Ulkomaalaislaissa säädetään hyvin yleisesti     laisen kotimaassa tai vakinaisessa asuin-
31133: perhe-elämän perusteella myönnettävän oles-       maassa vallitseva sisällissota tai luonnon-
31134: keluluvan myöntämisedellytyksistä. Käytäntö       mullistus.
31135: on perustunut pitkälti sisäasiainministeriön        Ulkomaalaiselle, joka ei ole täyttänyt tur-
31136: 26 päivänä marraskuuta 1993 antamaan per-         vapaikan saamiseen vaadittavia edellytyksiä,
31137: heenyhdistämisohjeeseen. Se on koskenut           mutta jonka ei katsota voivan palata turvalli-
31138: pakolaisen ja häneen verrattavan henkilön         sesti pysyvään asuinmaahansa tai kotimaa-
31139: perheen yhdistämistä.                             hansa, voidaan myöntää oleskelulupa suoje-
31140:   Ulkomaalainen, joka aikoo työskennellä          lun tarpeen vuoksi.
31141: Suomessa tarvitsee pääsääntöisesti työluvan,        Hallituksen esityksessä ulkomaalaislain
31142: jota on haettava ennen maahan saapumista.         muuttamisesta (HE 293/1992 vp) turvallisik-
31143: EU:n ja ETA-valtion kansalainen, tämän            si maiksi on katsottu pohjoismaat ja ne EU:n
31144: puoliso ja heidän alle 21-vuotiaat lapsensa       jäsenvaltiot, jotka ovat ilman maantieteellistä
31145: (tai huollettavat lapsensa) eivät tarvitse työ-   varaumaa       liittyneet    pakolaisten     oi-
31146: lupaa. Lisäksi työlupavelvollisuudesta va-        keusasemaa koskevaan yleissopimukseen.
31147: pautettuja ovat muun muassa sellaiset ulko-       Molemmat edellytykset täyttäviä maita olivat
31148: maalaiset, jotka ovat saaneet pysyvän oles-       Alankomaat, Belgia, Bulgaria, Espanja, Ir-
31149: keluluvan.                                        lanti, Islanti, Iso-Britannia, Italia, Itävalta,
31150:   Maassa oleskelevalle ulkomaalaiselle, jolla     Kreikka, Kypros, Liechtenstein, Luxemburg,
31151: on määräaikainen oleskelulupa, työluvan           Norja, Portugali, Puola, Ranska, Romania,
31152: myöntää työviranomainen. Työlupaa haetaan         Ruotsi, Saksan Liittotasavalta, Slovakia,
31153: yleensä yhdessä oleskeluluvan kanssa, joten       Sveitsi, Tanska ja Tsekinmaa.
31154: asiointi Suomessa oleskelevan osalta tapah-         Vaitioneuvosto hyväksyi 21 päivänä
31155: tuu paikallispoliisin luona. Ulkomaalaiselle,     tammikuuta 1994 kannanoton, jonka mukaan
31156: jolla ei ole oleskelulupaa, työluvan myöntää      Latviaa, Liettuaa, Unkaria, Venäjän federaa-
31157: ulkomaalaisvirasto tai paikallispoliisi oleske-   tiota ja Viroa voidaan pitää näiden maiden
31158: luluvan myöntämisen yhteydessä. Tällöin           omille kansalaisille ulkomaalaislain 32 §:n 3
31159: hankitaan työvoimaviranomaisen lausunto.          momentissa, joka on nyttemmin kumottu,
31160: Uutta työlupaa tai työluvan ehtojen muutta-       tarkoitettuina turvallisina maina. Unkaria
31161:                                         HE 50/1998 vp                                          5
31162: 
31163: voitiin pitää turvallisena maana kaikille siel-   käännyttämistä        ja    siihen    liittyvää
31164: tä saapuville turvapaikanhakijoille. Kan-         maahantulokieltoa koskevasta päätöksestä
31165: nanotossa korostettiin kuitenkin, että vastai-    muussa kuin lain 34 a §:ssä säädetyssä ta-
31166: suudessakin jokaisen myös turvallisesta           pauksessa sillä perusteella, että päätös on
31167: maasta tulleen hakemus käsitellään yksilölli-     lainvastainen. Uudenmaan lääninoikeuden
31168: sesti. Lisäksi siinä todettiin, että valtioneu-   päätökseen saa hakea muutosta, jos korkein
31169: vosto tarkistaa tarpeen vaatiessa kannanotto-     hallinto-oikeus myöntää valitusluvan. Ulko-
31170: aan sanottujen maiden pakolaispolitiikan ke-      maalaisviraston päätökseen, joka koskee
31171: hityksen valossa. Valtioneuvoston kan-            maasta karkottamista ja siihen liittyvää maa-
31172: nanoton jälkeen Baltian maista ja Venäjältä       hantulokieltoa, muukalaispassin, pakolaisen
31173: tulevien turvapaikanhakijoiden määrä väheni       matkustusasiakirjan, viisumin tai oleskelulu-
31174: huomattavasti.                                    van peruuttamista taikka pysyvän oleskelulu-
31175:    Turvallisina maina on pidetty siis sekä        van epäämistä, saa hakea muutosta kor-
31176: turvallisia turvapaikkamaita että turvallisia     keimmalta hallinto-oikeudelta ilman valitus-
31177: lähtömaita. Ulkomaalaislain muuttamisesta         lupaa sillä perusteella, että päätös on lain-
31178: annetun lain (1269/1997), joka tuli voimaan       vastainen.
31179:  1 päivänä tammikuuta 1998, mukaisesti no-          Valtioneuvosto voi antaa sodan aikana tai
31180: peutettua menettelyä sovelletaan muiden sii-      sodanvaaran uhatessa taikka silloin kun val-
31181: nä mainittujen perusteiden ohella vain tur-       tion turvallisuuden tai poikkeuksellisten olo-
31182: vallisiin turvapatkkamaihin. Turvallisiin läh-    jen vuoksi on tarpeen ulkomaalaisen
31183: tömaihin sitä ei sovelleta.                       maahantulosta, maassa oleskelusta, työnteos-
31184:    Ulkomaalainen, jolla ei ole oikeutta tulla     ta ja maasta lähdöstä määräyksiä, jotka
31185: maahan tai hänen oleskeluaan maassa ei sal-       poikkeavat ulkomaalaislain säännöksistä tai
31186: lita, käännytetään tai karkotetaan maasta.        määräyksistä.
31187: Käännyttämisestä päättää ulkomaalaislain            Vastaavan tapaisesta poikkeuksesta perus-
31188: mukaan yleensä passintarkastusviranomai-          oikeuksiin nähden säädetään hallitusmuodon
31189: nen. Silloin kun ulkomaalainen on hakenut         16 a §:ssä. Siinä todetaan, että poikkeuksia
31190: turvapaikkaa Suomessa tai hän on viisumin         perusoikeuksiin voidaan tehdä silloin, kun se
31191: perusteella tai viisumivapaasti maahan tullut     on välttämätöntä Suomeen kohdistuvan
31192: ulkomaalainen, jonka oleskelun jatkaminen         aseellisen hyökkäyksen tai siihen rinnastetta-
31193: maassa edellyttäisi oleskelulupaa mutta jolle     vien poikkeuksellisten olojen aikana. Poik-
31194: ei ole sitä myönnetty, käännyttämisestä päät-     keustoimien tulee olla ihmisoikeusvelvoittei-
31195: tää kuitenkin ulkomaalaisvirasto. Maasta          den mukaisia.
31196: karkottamisesta päättää poliisin esityksestä        Ulkomaalaislain sekä sen nojalla annettu-
31197: ulkomaalaisvirasto.                               jen säännösten ja määräysten noudattamista
31198:    Hallinnollisena turvaaruistoimena voidaan      valvovat asianomainen ministeriö, ulkomaa-
31199: tietyissä tilanteissa käyttää ulkomaalaisen       laisvirasto ja poliisi. Maahantuloa ja maasta-
31200: säilöönottoa. Tällaisia tilanteita ovat muun      lähtöä koskevia sääntöjä valvovat myös pas-
31201: muassa perusteltu aihe olettaa, että ulkomaa-     sintarkastajat. Työviranomaiselle kuuluu
31202: lainen tekee rikoksia, piileskelee tai jos hä-    työntekoa koskevien säädösten ja määräysten
31203: nen henkilöllisyytensä on selvittämättä. Alle     valvonta.
31204: 18-vuotiaita ei saa ottaa säilöör. kuulematta
31205: sosiaaliviranomaista tai ulkomaalaisvaltuu-
31206: tettua. Säilöönotosta päättää poliisi, jonka      1.2. Kansainvälinen vertailu
31207: tulee ilmoittaa asiasta paikkakunnan alioi-
31208: keudelle, joka tekee päätöksen säilössä pitä-     Kansainvälinen vertailu perheen yhdistä-
31209: misestä.                                          ruisasioissa
31210:    Turvapaikkalautakunta on lakkautettu ja
31211: 1 päivästä tammikuuta 1998 sen tehtävät             Yleistä. Keskeinen sopimusmääräys on
31212: ovat siirtyneet Uudenmaan lääninoikeudelle.       Euroopan neuvoston jäsenvaltioiden tekemän
31213: Uudistuksen mukaan Uudenmaan lääninoi-            yleissopimuksen ihmisoikeuksien ja perusva-
31214: keuteen saa valittaa ulkomaalaisviraston pää-     pauksien suojaamiseksi (SopS 19/1990, Eu-
31215: töksestä, joka koskee turvapaikkaa, turvapai-     roopan ihmisoikeussopimus) 8 artikla. Sopi-
31216: kanhakijalle suojelun tarpeen perusteella         mus ei nimenomaisesti tunnusta ulkomaalai-
31217: myönnettävää oleskelulupaa tai pakolaisuu-        sen maahantulo- ja maassaolo-oikeutta,
31218: den lakkaamista taikka ulkomaalaisviraston        mutta valtio voi tietyin edellytyksin rikkoa
31219: 
31220: 
31221: 
31222: 
31223:         \
31224: 6                                       HE 50/1998 vp
31225: 
31226: perhe-elämän suojaa koskevaa sopimusmää-          alaikäiset sisarukset. Lähtökohtaisesti haki-
31227: räystä esimerkiksi epäämällä perheenjäsenel-      jan on osoitettava, että hän pystyy toimeen-
31228: tä oleskeluluvan.                                 tulollaan takaamaan perheelleen riittävän
31229:   Euroopan yhteisöjen maahanmuuttominis-          elintason ja asumisolosuhteet Poikkeuksena
31230: terit ovat 1 päivänä kesäkuuta 1993 hyväk-        ovat pakolaisaseman saaneet henkilöt, Poh-
31231: syneet päätöslauselman perheen yhdistämistä       joismaiden kansalaiset ja pysyvän oleskelu-
31232: koskevien kansallisten käytäntöjen yhdenmu-       luvan saaneet. Humanitaarisista syistä oles-
31233: kaistamisesta. Parhaillaan EU:ssa on vireillä     keluluvan saaneiden tulee täyttää toimeentu-
31234: useita säädöshankkeita, jotka koskettavat         lovaatimus. Pääsääntö on myös, että hakija
31235: oleskelulupia perheen yhdistämisen perus-         vastaa perheenjäsentensä matkakustannuksis-
31236: teella.                                           ta Norjaan. Pakolaisaseman saaneet henkilöt
31237:   Monissa EU:n          jäsenvaltioissa per-      ovat poikkeus tästä.
31238: heenjäsenelle myönnetään oleskelulupa sillä         Ruotsi. Perheen yhdistämistä voivat hakea
31239: edellytyksellä, että hänellä on riittävästi va-   henkilöt, joilla on oleskelulupa Ruotsissa.
31240: roja tai että kyseisessä maassa jo oleskeleva     Hakemus tulee tehdä Ruotsin edustustossa
31241: perheenjäsen ottaa vastatakseen maahan tu-        hakijan lähtömaassa. Vain poikkeustapauk-
31242: levan toimeentulosta ja järjestää tälle asun-     sissa hakemuksen voi tehdä Ruotsissa asuva
31243: non. EU:n tähän lähtökohtaan perustuu pit-        henkilö. Perheenjäseniksi katsotaan yli 18-
31244: kälti myös komission ehdotus yleissopi-           vuotias avio- tai avopuoliso ja alle 20-vuoti-
31245: mukseksi kolmansien valtioiden kansalaisten       aat naimattomat lapset. Jos avioliitto on sol-
31246: jäsenvaltioihin       pääsyn        säännöistä    mittu vasta Ruotsissa olevan henkilön Ruot-
31247: (KOM(97)387lopull.), jonka· käsittely on          siin saapumisen jälkeen, oleskelulupa myön-
31248: alkanut EU:n oikeus- ja sisäasiainneuvoston       netään puolisolle ensin kuudeksi kuukaudek-
31249: alaisissa työryhmissä. EU:n jäsenvaltioissa       si. Kielteisestä päätöksestä saa hakea muu-
31250: myös ydinperheen ulkopuoliset sukulaiset          tosta valittamalla.
31251: kuten esimerkiksi täysi-ikäisen iäkkäät van-         Tanska. Perheenjäseniksi perheen yhdistä-
31252: hemmat voivat useinkin saada oleskeluluvan,       misessä katsotaan aviopuoliso tai avopuoli-
31253: mikäli heidän toimeentulonsa on turvattu,         so. Suhteen tulee olla kestänyt noin puoles-
31254: jolloin heidän maahanmuuttonsa ei rasita          tatoista vuodesta kahteen vuoteen. Lapsista
31255: vastaanottavan maan julkistaloutta. Muiden        alle 18-vuotiaat naimattomat vanhempiensa
31256: jäsenmaiden sosiaaliturvajärjestelmät eroavat     luona asuvat lapset katsotaan perheen-
31257: kuitenkin suomalaisesta. Toimeentuloehdon         jäseniksi. Avio- tai avopuolisolle myönnettä-
31258: asettaminen on Euroopan ihmisoikeussopi-          vän oleskeluluvan ehdoksi voidaan asettaa,
31259: muksen 8 artiklan 2 kohdan kanssa so-             että Tanskassa asuva puoliso todistettavasti
31260: pusoinnussa, sillä sopimusmääräyksen mu-          kykenee elättämään puolisonsa. Elatuskyvyn
31261: kaan perhe-elämän suojaan saadaan puuttua         todistamista ei yleensä vaadita pako-
31262: maan taloudellisen hyvinvoinnin vuoksi.           laisaseman saaneelta henkilöltä. Pääsääntöi-
31263: Suomessa valtioneuvosto on 16 päivänä lo-         sesti vanhemmat ovat taloudellisesti vastuus-
31264: kakuuta 1997 antamassaan periaatepäätök-          sa lastensa elatuksesta. Jos kyseessä on
31265: sessä hallituksen maahanmuutto- ja pakolais-      Tanskassa asuva siirtolainen, perheen yhdis-
31266: poliittiseksi ohjelmaksi katsonut, että elatus-   tämisen ehtona on, että henkilö on asunut
31267: kykyyn ja asumisoloihin tulisi kiinnittää         maassa kauemmin kuin viimeiset viisi vuot-
31268: huomiota ainoastaan tilapäisluonteisella oles-    ta. Perheen yhdistämisen perusteella oleske-
31269: keluluvalla oleskelevien perheenjäsenten          luluvan voivat saada Tanskassa laillisesti
31270: oleskelulupaharkinnassa.                          oleskelevan henkilön vanhemmat, jotka ovat
31271:   Norja. Perheen yhdistämistä voivat hakea        yli 60-vuotiaita edellyttäen, että henkilö si-
31272: henkilöt, joille on annettu turvapaikka tai       toutuu vastaamaan heidän elatuksestaan. Pa-
31273: pakolaisasema, ja henkilöt, joilla on pysyvä      kolaisen ollessa kyseessä soveltuvat samat
31274: oleskelulupa. Myös tilapäisen suojelun tar-       ehdot.
31275: peen vuoksi oleskeluluvan saaneet voivat            A lankomaat. Oleskelulupaan perheen yh-
31276: hakea oikeutta puolison ja lasten. saapumi-       distämisen perusteella ovat oikeutettuja
31277: seksi Norjaan. Hakemuksen tekevät perheen-        maassa oleskelevan avio- tai avopuoliso ja
31278: jäsenet lähtömaassa Norjan edustustoon.           alle 18-vuotiaat lapset. Yli 65-vuotiaille van-
31279: Perheenjäseniksi katsotaan yli 18-vuotias         hemmille voidaan myöntää oleskelulupa, jos
31280: avio- tai avopuoliso, alle 18-vuotiaat naimat-    humanitaariset syyt puoltavat luvan myöntä-
31281: tomat lapset, alle 18-vuotiaan vanhemmat ja       mistä. Hakemuksen perheen yhdistämiseksi
31282:                                         HE 50/1998 vp                                          7
31283: 
31284: voi tehdä Alankomaissa tai Alankomaiden           nettu oleskelulupa (esimerkiksi 68 vakavasti
31285: edustustossa ulkomailla. Kielteiseen päätök-      sairasta henkilöä serbien keskitysleiriitä
31286: seen voi hakea muutosta valittamalla sisäasi-     Manjacasta). Lisäksi perheen yhdistämistä
31287: ainministeriön maahanmuutto- ja kansalai-         voivat hakea työluvan haltijat. Hakemuksen
31288: suusyksikköön. Perheen yhdistämiselle ase-        voi tehdä ainoastaan Ison-Britannian edus-
31289: tetut vaatimukset vaihtelevat riippuen haki-      tustoissa ulkomailla. Perheenjäseniksi katso-
31290: jan oleskelulupa-statuksesta. Jos henkilö on      taan Ison-Britannian kansalaisen tai pysyvän
31291: saanut Alankomaiden kansalaisuuden tai hä-        oleskeluluvan haltijan aviopuoliso, joka on
31292: nellä on pysyvä oleskelulupa Alankomaissa,        yli 16-vuotias Isoon-Britanniaan saapumis-
31293: häneltä vaaditaan riittävä toimeentulo per-       päivänä tai päivänä, jolloin oleskelulupa on
31294: heen elättämiseen. Henkilöllä on näin oltava      annettu, ja naimattomat alle 18-vuotiaat lap-
31295: vähintään vuoden yhtäjaksoineo työsuhde.          set. Perheen huoltamisesta tehdään kirjalli-
31296: Työttömän osalta arvioidaan aikaisempia           nen sitoumus ja myöhemmin mahdollinen
31297: työsuhteita. Tietyt sosiaalietuudet hyväksy-      vastaanotettu sosiaaliavustus peritään takai-
31298: tään myös tuloiksi. Hakija, jolla on määräai-     sin. Puolisolie annetaan ensin vuoden mää-
31299: kainen oleskelulupa, voi myös hakea per-          räaikainen oleskelulupa, ja jos perhe on tar-
31300: heen yhdistämistä, jos hän täyttää toi-           vinnut tuona aikana sosiaaliavustusta, voi-
31301: meentulolle ja asumisolosuhteille asetetut        daan oleskelulupaa kieltäytyä jatkamasta.
31302: vaatimukset. Jos ulkomaalainen tarvitsee          Maahanmuutto- ja sosiaaliviranomaiset val-
31303: saavuttuaan sosiaaliavustusta, oleskelulupa       vovat yhteistyössä säännöksen toteutumista.
31304: voidaan peruuttaa tai sen jatkamisesta voi-          Kanada. Perheen yhdistäminen kuuluu niin
31305: daan kieltäytyä. Pakolaisaseman saaneelta         sanottuun Family Class -nimiseen maahantu-
31306: hakijalta ei vaadita vähimmäistoimeentuloa.       lolupaluokkaan. Tähän kuuluvat Kanadassa
31307:   Belgia. Perheen yhdistämistä voivat hakea       asuvan henkilön aviopuoliso, naimattomat
31308: maassa oleskelevan yli 18-vuotias aviopuoli-      alle 21-vuotiaat lapset, vanhemmat sekä iso-
31309: so, jolloin yhdessä asumisen ehdon on täy-        vanhemmat. Edellytyksenä oleskeluluvan
31310: tyttävä, alle 18-vuotiaat lapset ja alaikäisten   myöntämiselle perheenjäsenille on, että ~a­
31311: lasten vanhemmat. Hakemus voidaan tehdä           nadassa oleskelevalla henkilöllä on työpaik-
31312: Belgiassa tai Belgian ulkomaan edustustossa.      ka. Hänen tulee allekirjoittaa perheenjäse-
31313: Niiden maiden kansalaisten, joilta vaaditaan      niensä elatusta koskeva niin sanottu sponso-
31314: viisumi Belgiaan täytyy tehdä hakemuksensa        rointisopimus, joka on oikeudellisesti sitova.
31315: Belgian edustustoon lähtömaassaan. Belgias-       Jos henkilö viiden vuoden aikana maahantu-
31316: sa oleskelevan on esitettävä todistus olemas-     losta laskettuna joutuu turvautumaan sosiaa-
31317: sa olevasta työsuhteesta, joka on jatkunut        liturvaan, hän on velvollinen maksamaan
31318: vähintään kolme kuukautta. Kielteisestä pää-      avustuksen takaisin. Poikkeuksia elatusvaati-
31319: töksestä voidaan hakea muutosta valittamalla      muksesta on tehty vasta vähän aikaa maassa
31320: ulkomaalaisvirastoon. Valituksella on lyk-        asuneiden kohdalla, koska heidän ei ole kat-
31321: käävä vaikutus. Toinen valitusaste on kor-        sottu vielä asettuneen yhteiskuntaan. Lisäeh-
31322: kein hallintotuomioistuin. Tällöin valituksel-    tona Kanadaan muutettaessa on, että maa-
31323: la ei ole lykkäävää vaikutusta.                   hanmuuttaja on läpäissyt terveystarkastuk-
31324:   Espanja. Pääsääntö on, että kaikki maa-         sen. Maahanmuuttajan tulee myös esittää
31325: hanmuuttajat, jotka asuvat laillisesti maassa     kotimaansa poliisin antama todistus siitä,
31326: voivat tuoda perheensä mukanaan. Heillä           että hän ei ole syyllistynyt mihinkään ran-
31327: tulee olla voimassa olevat työ- ja oleskelulu-    gaistavaan tekoon.
31328: vat Perheen yhdistämisen perusteella oles-           Ranska. Henkilöllä, joka haluaa saada per-
31329: keluluvan voivat saada aviopuoliso ja alle        heen yhdistämistä koskevan asian vireill~,
31330: 18-vuotiaat lapset. Hakemus voidaan tehdä         on oltava oleskelulupa vähintään vuodeksi.
31331: Espanjassa tai Espanjan edustustossa ulko-        Hakijan tulee myös osoittaa laillisen oleskt:-
31332: mailla. Kielteiseen päätökseen voidaan hakea      lun tarkoitus vähintään kahdeksi vuodeksi.
31333: muutosta valittamalla tuomioistuimeen.            Tilapäiset työntekijät, harjoittelijat ja turva-
31334:   Iso-Britannia. Henkilöt, joilla on oikeus       paikanhakijat eivät täytä tätä vaatimusta.
31335: hakea perheen yhdistämistä, ovat pako-            Perheen yhdistämisen perusteella oleskelulu-
31336: laisaseman saaneet, turvapaikanhakijat, joille    paa voivat hakea Ranskassa oleskelevan
31337: on annettu erityinen oleskelulupa, jolloin        aviopuoliso ja alaikäiset lapset tai lailliset
31338: päätöksestä on täytynyt kulua neljä vuotta        huollettavat. Henkilön tulee voida osoittaa,
31339: sekä ryhmät, joille on poikkeuksellisesti an-     että hänellä on riittävä asumistaso ja riittävät
31340: 8                                      HE 50/1998 vp
31341: 
31342: taloudelliset mahdollisuudet huolehtia per-      tuksen vaatimuksesta viisuminannon edelly-
31343: heenjäsenistään. Pakolaisaseman saanut hen-      tyksenä
31344: kilö saa kymmenen vuoden oleskeluluvan,
31345: joka automaattisesti annetaan myös hänen            Y teistä. Matkustajavakuutuksen vaatimista
31346: aviopuolisolleen ja alaikäisille lapsilleen.     koskevat käytännöt vaihtelevat sekä maittain
31347: Avioliiton tulee olla solmittu ennen pako-       että edustustojen mukaan. Suurin osa ED-
31348: laisaseman saamista tai se on täytynyt kestää    maista pääsääntöisesti edellyttää hakijoilta
31349: vähintään vuosi.                                 matkustajavakuutusta.
31350:    Saksa. Pysyvän oleskeluluvan haltijalla on      A lankomaat. Perussääntö on, että siellä
31351: mahdollisuus saada perheenjäsenensä asu-         missä muut ED-maat edellyttävät vakuutus-
31352: maan Saksaan, jos hänellä on riittävän suuri     ta, myös Alankomaat edellyttää. Syynä on
31353: asunto ja hän kykenee osoittamaan, että pys-     se, että muussa tapauksessa hakemukset oh-
31354: tyy huolehtimaan taloudellisesti perheestään.    jautuisivat Alankomaitten edustustoihin. Va-
31355: Pysyvä oleskelulupa myönnetään yleensä,          kuutuksen tulee kattaa sairaus- ja sairaalaku-
31356: kun henkilö on oleskellut Saksassa viisi         lut mukaan lukien kotiutus. Vakuutuksen on
31357: vuotta, hän täyttää asumiselle ja toimeentu-     oltava voimassa koko matkan ajan. Mikäli
31358: lolle asetetut vaatimukset ja hän osaa saksan    viisuminhakija ei itse pysty vakuutusta jär-
31359: kielen. Laillisesti oleskeleva henkilö pää-      jestämään, vastaanottajan on se tehtävä
31360: sääntöisesti saa luoksensa alaikäiset, 16-vuo-   Alankomaista käsin. Näiden tapausten käsit-
31361: tiaat ja sitä nuoremmat huollettavansa. Yli      tely perustuu kuitenkin pitkälti tapauskoh-
31362: 16-vuotias voi saada oleskeluluvan perheen       taiseen harkintaan.
31363: yhdistämisen perusteella, jos hän osaa saksaa      Belgia. Belgia vaatii kutsujan allekirjoitta-
31364: ja hänen voidaan olettaa integroituvan erityi-   man vakuutuksen ja taloudellisen sitoumuk-
31365: sen hyvin saksalaiseen yhteiskuntaan hänen       sen siitä, että kutsuja vastaa viisuminhakijan
31366: koulutuksestaan tai aikaisemmasta elämänti-      maassa oleskelusta aiheutuvista kustannuk-
31367: lanteestaan johtuen. Turvapaikan saaneet         sista. Sisäministeriö tarkistaa pystyykö si-
31368: henkilöt saavat aviopuolisonsa ja alle 18-       toumuksen antaja vastaamaan sitoumukses-
31369: vuotiaat naimattomat lapsensa luokseen. Ti-      taan. Belgian suurlähetystöt vaativat joissa-
31370: lapäisen suojelun tarpeen vuoksi Saksassa        kin maissa matkustajavakuutuksen. Eri ase-
31371: oleskelevat henkilöt voivat saada puolison ja    mamaissa vallitseva muiden ED-maiden
31372: alaikäiset lapsensa maahan olemassaolevan        käytäntö vaikuttaa tähän.
31373: kiintiön puitteissa. Pääsääntöisesti hakemus       Espanja. Espanjalla ei ole yhtenäisiä mää-
31374: täytyy tehdä Saksan edustustossa ulkomailla.     räyksiä tai ohjeita matkustajavakuutuksen
31375: Poikkeustapauksissa se on mahdollista tehdä      vaatimisesta. Pääsääntöisesti noudatetaan
31376: Saksassa. Kielteiseen päätökseen voi hakea       muitten asemamaassa olevien ED-edustusto-
31377: muutosta valittamalla Kölnin hallintotuomi-      jen käytäntöä.
31378: oistuimeen. Valitus on tehtävä kuukauden           Italia. Vakuutuksen vaatimisesta ei ole
31379: kuluessa päätöksen tiedoksi saamisesta. Va-      selviä ohjeita. Sääntönä kuitenkin on, että
31380: lituksella ei ole lykkäävää vaikutusta. Ylin     vakuutus vaaditaan. Sen on katettava sekä
31381: valitusaste on korkein hallintotuomioistuin.     sairaus- että sairaalakulut ja oltava voimassa
31382:    Sveitsi. Perheen yhdistämisessä perheen-      koko matkan ajan. Asemamaittain eroja
31383: jäseniksi katsotaan aviopuoliso tai avopuoli-    saattaa esiintyä muitten ED-maitten käytän-
31384: so, jolloin avioliitonomaisen suhteen on täy-    töä mukaillen.
31385: tynyt jatkua hyvin pitkään, ja alle 18-vuoti-      Itävalta. Matkustajavakuutus vaaditaan
31386: aat lapset. Joidenkin Euroopan maiden kan-       kaikilta tai hakijan on muulla keinolla osoi-
31387: salaisten kohdalla noudatetaan lasten ikäraja-   tettava omaavansa riittävät varat myös sai-
31388: na 20 vuotta. Joissakin tapauksissa yli 60-      raus- ja sairaalakulujen sekä oleskelukulu-
31389: vuotiaat vanhemmat saavat oleskeluluvan          jensa kattamiseen. Viisumia ei myönnetä,
31390: perheen yhdistämisen perusteella. Edellytyk-     ellei ehto täyty. Vakuutuksen on oltava voi-
31391: senä on, että kyseinen vanhempi ei ole enää      massa koko matkan ajan.
31392: ansiotyössä ja hän on lapsestaan riippuvai-        Kreikka. Ei vaadi matkustajavakuutusta
31393: nen. Sveitsissä olevalla omaisella on oltava     viisumin myöntämisen edellytyksenä.
31394: työpaikka ja asunto ennen kuin oleskelulupa        Luxemburg. Vakuutus vaaditaan, jos tulee
31395: omaiselle myönnetään.                            maahan saamaan hoitoa. Vakuutuksen on
31396:                                                  katettava aiheutuvat kulut. Muutoin vakuu-
31397: Kansainvälinen vertailu matkustajavakuu-         tusta ei vaadita.
31398:                                         HE 50/1998 vp                                         9
31399: 
31400:   Portugali. Vakuutus vaaditaan kaikilta ja       estää. Mikäli maahantulon edellytyksistä
31401: sen tulee kattaa sairaus- ja sairaalakulut Va-    säädettäisiin ulkomaalaislaissa, ne muodos-
31402: kuutuksen on oltava voimassa koko matkan          taisivat viranomaisille selkeät soveltamis-
31403: ajan. Vastaanottaja voi myös sitoutua kor-        säännöt. Nämä edellytykset voisivat soveltu-
31404: vaamaan kaikki sairauskulut. Asiasta on sää-      vin osin toimia myös viisumin myöntämisen
31405: detty lain tasolla.                               edellytyksenä.
31406:   Ranska. Vakuutuksen vaatiminen riippuu            Ulkomaalaislain 18 §:n 1 momentin mu-
31407: asemamaassa olevien muiden EU-maiden              kaan määräaikainen oleskelulupa voidaan
31408: edustustojen käytännöstä. Vakuutuksen tulee       myöntää ulkomailla, jos ulkomaalaisen lä-
31409: kattaa sairaus-, sairaala ja kotiutuskulut ja     hiomainen asuu Suomessa taikka jos ulko-
31410: sen on oltava voimassa koko matkan ajan.          maalaisella on suomalainen syntyperä tai
31411:   Saksa. Saksalla ei ole yhdenmukaista käy-       muu side Suomeen. Lain 19 §:n 2 momentin
31412: täntöä sen suhteen, vaaditaanko vakuutus vai      mukaan ulkomaalaisvirasto voi myöntää
31413: ei. Tämä riippuu muun muassa yleisestä tu-        oleskeluluvan Suomessa asuvan, 35 §:n 1
31414: lotasosta hakijan kotimaassa ja kahdenväli-       momentin 1 tai 2 kohdassa tarkoitetun pa-
31415: sen sosiaaliturvasopimuksen olemassaolosta.       kolaisen taikka oleskeluluvan suojelun tar-
31416: Jos hakija tulee maasta, jonka tulotaso vas-      peen tai humanitaarisista syistä saaneen hen-
31417: taa Saksan tulotasoa, vakuutusta ei yleensä       kilön ulkomailla oleskelevalle 35 §:n 1 mo-
31418: vaadita eikä myöskään silloin, jos mailla on      mentin 3-5 kohdassa tarkoitetulle perheen-
31419: kahdenvälinen sosiaaliturvasopimus. Sen           jäsenelle tämän Suomessa olevan omaise.n
31420: sijaan vakuutus vaaditaan, jos hakija tulee       hakemuksesta. Sisäasiainministeriön 26 pät-
31421: hoidattamaan jotakin sairautta. Vakuutuksen       vänä marraskuuta 1993 antama perheenyh-
31422: tulee kattaa välttämättömät, akuutit hoitotoi-    distämisohje koskee pakolaisen ja häneen
31423: menpiteet Vakuutuksen on oltava voimassa          verrattavan henkilön perheen yhdistämistä.
31424: koko matkan ajan. Vastaanottaja voi myös          Muiden ulkomaalaisten osalta ohjeet on an-
31425: sitoutua vastaamaan sairauskulmsta. Käytän-       nettu yleisessä oleskelulupa- ja työlupaoh-
31426: tö perustuu ulkomaalaislakiin.                    jeessa. Vireillepanomenettelyn osalta nykyi-
31427:   Ruotsi. Ruotsi ei vaadi tällä hetkellä va-      sessä laissa pakolaiset ja heihin verrattavat
31428: kuutusta, mutta suunnittelee pakollisen mat-      henkilöt asetetaan eri asemaan muihin ulko-
31429: kustajavakuutuksen käyttöön ottoa.                maalaisiin nähden. Ulkomaalaislaissa on tar-
31430:   Tanska. Tanska ei vaadi matkustajavakuu-        peen säätää perheenjäsenen käsitteestä, per-
31431: tusta.                                            heen yhdistämistä koskevista edellytyksistä
31432:   Norja. Matkustajavakuutusta ei vaadita.         sekä siihen liittyvästä menettelystä.
31433:   Islanti. Matkustajavakuutusta ei tällä het-       Useassa Euroopan maassa edellytykset
31434: kellä vaadita. Kaikki viisumihakemukset on        oleskelulupien myöntämiselle pakolaisten
31435: kuitenkin alistettava pääkaupunkiin muun          perheenjäsenelle ovat lievemmät kuin mui-
31436: muassa vastaanottajatarkistusten tekemiseksi.     den ulkomaalaisten perheenjäsenelle. Tämä
31437:                                                   on lähtökohtana myös eräissä EU:ssa val-
31438: 1.3. Nykytilan arviointi                          mistuneissa tai valmisteltavana olevissa asia-
31439:                                                   kirjoissa. Suomessa ei kuitenkaan ole ollut
31440:   Hallintomenettelylain (598/1982) sovelta-       tarvetta pakolaisten perheenjäsenten pare.m-
31441: misesta ei ole ollut erillistä säädöstä ulko-     paan kohteluun ulkomaalaislain säätelem~en
31442: maalaislaissa. Ulkomaalaisasioiden osalta on      seikkojen suhteen, sillä yleisesti ottaen katk-
31443: käytännössä kuitenkin noudatettu hallinto-        kien Suomessa pysyväisluonteisesti asuvien
31444: menettelylain periaatteita lukuun ottamatta       henkilöiden perheenjäsenet saavat eurooppa-
31445: eräitä Suomen edustustojen tekemiä päätök-        laisittain katsoen hyvin suotuisan kohtelun,
31446: siä. Menettelyä on ulkoasiainhallinnon tahol-     kun Suomessa ei sovelleta heidän kohdallaan
31447: ta perusteltu jo pitkään noudatetulla kansain-    muualla Euroopassa käytössä olevia yleisiä
31448: välisellä käytännöllä. Oleskelulupapäätöksis-     odotusaikasääntöjä tai toimeentuloehtoja.
31449: tä perustelut on annettu suullisesti hakijalle      Turvapaikkamenettelyssä turvapaikka v<;>i-
31450: tiedoksi.                                         daan antaa henkilölle, joka täyttää pakolat~­
31451:    Voimassa olevan ulkomaalaislain 37 §:n         sopimuksen pakolaismääritelmän. Turvapai-
31452: mukaiset käännyttämisen perusteet ovat luet-      kanhakijoiden määrä Suomessa on laskenut
31453: tavissa kääntäen edellytyksiksi ulkomaalai-       vuoden 1992 jälkeen. Vuonna 1990 Suo-
31454: sen maahantulolle. Ulkomaalaisen maahan-          meen saapui 2 743 turvapaikanhakijaa.
31455: tulo, joka ei täytä näitä edellytyksiä, voidaan   Vuonna 1996 turvapaikanhakijoita oli 711 ja
31456: 
31457: 
31458: 380!45H
31459: 10                                       HE 50/1998 vp
31460: 
31461: vuonna 1997 heitä oli 973. Turvapaikkoja,             Säilöönottotilojen osalta voimassa olevan
31462: joiden saajat siis katsotaan pakolaisiksi, on      ulkomaalaislain 47 §:ssä säädetään, että säi-
31463: Suomessa myönnetty käytännössä vähän.              löön otettu ulkomaalainen on toimitettava
31464: Vuonna 1995 ulkomaalaisvirasto myönsi              tähän tarkoitukseen soveltuvaan säilytyspaik-
31465: neljä, vuonna 1996 yksitoista ja vuonna            kaan. Nykyisin säilöönotto ulkomaalaislain
31466:  1997 neljä turvapaikkaa. Vuonna 1997 ul-          perusteella toteutetaan poliisin pidätystilois-
31467: komaalaisvirasto ratkaisi 7 42 turvapaikkaha-      sa. Kansainvälisen käytännön ja kansainvä-
31468: kemusta. Näistä 231 sai oleskeluluvan hu-          listen sopimusten mukaan ulkomaalaisia ei
31469: manitaarisista syistä, 16 suojelun tarpeen         tulisi sijoittaa rikoksesta epäillyille tai tuo-
31470: vuoksi ja 4 turvapaikan. Kielteisissä turva-       mituille tarkoitettuihin säilöönottamistiloihin,
31471: paikkapäätöksissä todetaan usein, että hakija      vaan säilöönotettaville ulkomaalaisille tulisi
31472: ei ole voinut näyttää toteen joutuneensa val-      järjestää erilliset tilat.
31473: tionelinten taholta vainon kohteeksi. Sisäasi-        Suurin osa säilöönotoista tapahtuu Helsin-
31474: ainministeriön ulkomaalaiskeskus myönsi            gissä. Ulkomaalaislain perusteella säi-
31475: kuitenkin bosniataisille Jugoslavian sisällis-     löönotettavia ei seurata erillisin tilastoin val-
31476: sodan aikana turvapaikkoja nimenomaan              takunnallisesti. On kuitenkin osoittautunut
31477: sillä perusteella, että viranomaiset eivät pys-    tarpeelliseksi luoda tilastointijärjestelmä,
31478: tyneet suojelemaan asianomaisia muiden             jossa esimerkiksi turvapaikanhakijoiden säi-
31479: väestöryhmien oikeudenloukkauksilta.               löönottoa voitaisiin seurata valtakunnallisin
31480:   Oleskeluluvan perusteet on ulkomaalais-          tilastoin. Tilastoihin tulisi merkitä erikseen
31481: laissa jaoteltu siten, että suojelun tarpeessa     turvapaikanhakijat, muut ulkomaalaiset, ri-
31482: voidaan katsoa olevan henkilön, joka ei voi        koksesta epäillyt turvapaikanhakijat, rikok-
31483: turvallisesti palata kotimaahansa. Turvallisen     sesta epäillyt muut ulkomaalaiset, maasta-
31484: paluun esteeksi on katsottava henkilöön liit-      poistamiseen täytäntöönpanon johdosta säi-
31485: tyvien vakavien oikeudenloukkausten vaara          löönotetut sekä säilöönoton aika ja säi-
31486: kotimaassa tai pysyvässä asuinmaassa, esi-         löönotetun kansalaisuus.
31487: merkiksi kidutuksen tai muun epäinhimilli-            Ulkomaalaislain nojalla valtioneuvostolle
31488: sen kohtelun vaara. Painavasta humanitaari-        annettu mahdollisuus antaa poikkeusmää-
31489: sesta syystä oleskelulupa voidaan myöntää          räyksiä on tulkinnanvarainen. Se ei ole so-
31490: muun muassa ulkomaalaisen kotimaassa tai           pusoinnussa perusoikeusuudistuksen yh-
31491: vakinaisessa asuinmaassa vallitsevan sisällis-     teydessä hyväksytyn hallitusmuodon 16 a
31492: sodan tai luonnonmullistuksen vuoksi. Jaot-        §:n kanssa, koska ulkomaalaislain 72 §:n so-
31493: telu suojelun tarpeen ja painavien hu-             veltamisala on tätä laajempi.
31494: manitaaristen syiden välillä on tarpeeton,
31495: kun näiden syiden perusteella oleskeluluvan        2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
31496: saaneiden oikeusasema on pitkälti sa-                   ehdotukset
31497: manlainen.
31498:   Turvapaikkalautakunta, joka on lakkautettu         Esityksen pohjana ovat olleet valtioneu-
31499: 1 päivästä tammikuuta 1998 ja jonka tehtä-         voston 16 päivänä lokakuuta 1997 hyväksy-
31500: vät ovat siirtyneet Uudenmaan lääninoikeu-         mä periaatepäätös hallituksen maahanmuut-
31501: delle, on voinut tulkintakäytäntönsä mukaan        to- ja pakolaispoliittiseksi ohjelmaksi, maa-
31502: ottaa kantaa suojelun tarpeeseen, mutta ei -       hanmuutto- ja pakolaispoliittisen toimikun-
31503: painavaan humanitaariseen syyhyn oleskelu-         nan mietintö (komiteanmietintö 1997:5) ja
31504: luvan myöntämisen edellytyksenä. Ulkomaa-          siitä annetut lausunnot sekä lisäksi toisaalta
31505: laisviraston päätöksiin haetaan muutosta tur-      esille tulleet muun muassa eräistä kansainvä-
31506: vapaikkalautakunnan toimivaltaan kuuluneis-        lisistä sopimuksista syntyneet tarpeet täs-
31507: sa asioissa Uudenmaan lääninoikeudelta ja          mentää voimassa olevan ulkomaalaislain
31508: sen päätökseen valitusluvalla korkeimmalta         säännöksiä. Tavoitteena on lisätä hakijoiden
31509: hallinto-oikeudelta. Tämän mukaisesti vali-        oikeusturvaa sekä viranomaisten toiminta-
31510: tusasteelle jäisi edelleen mahdollisuus ottaa      edellytyksiä.
31511: kantaa vain suojelun tarpeeseen.                     Suomella ei toistaiseksi ole ollut virallises-
31512:   Turvallisten maiden edellytyksistä, niiden       ti määriteltyä ulkomaalaispolitiikkaa. Käy-
31513: luetteloinnista tai tarkistamisesta ei ole tois-   täntö on pitkälti muodostunut lainsäädännön,
31514: taiseksi ollut ulkomaalaislaissa tai -asetuk-      ministeriöiden ohjeiden ja viranomaisten
31515: sessa säädöksiä. Tätä on yleisesti pidetty         tekemien päätösten pohjalta. Suurimpana
31516: olennaisena puutteena.                             ongelmana on ollut selkeiden pitkän tähtäi-
31517:                                           HE 50/1998 vp                                         11
31518: 
31519: men poliittisten kannanottojen puute sekä           laissa, ne aiheuttavat häiriötä niillä alueilla,
31520: kansallisella että kansainvälisellä tasolla.        joilla sitä esiintyy. Yleinen mielipide on ol-
31521: Koska lainsäädäntö on ollut suhteellisen            lut erityisesti alueiden asukkaiden keskuu-
31522: joustavaa, tämä on antanut viranomaisille           dessa voimakkaasti tätä ilmiötä vastaan.
31523: mahdollisuuden ohjeistaa ulkomaalaisky-             Seksuaalipalvelujen tarjoamisen taustalla
31524: symyksiin liittyvän päätöksenteon sisältöä.         saattaa myös olla järjestettyä paritusta. Pari-
31525: Ehdotetaan, että valtioneuvosto asettaa ylei-       tus on säädetty rangaistavaksi rikoslain
31526: set tavoitteet Suomessa harjoitettavalle maa-       (3911889) 20 luvun 8 §:ssä. Ilmiöön liittyy
31527: hanmuutto- ja pakolaispolitiikalle. Tavoittei-      usein myös muuta rikollisuutta, kuten väki-
31528: den asettamisella luotaisiin samalla linjat         valtarikollisuutta, huumerikollisuutta, laitto-
31529: myös kansalliselle poikkihallinnolliselle yh-       man maahantulon järjestämistä ja kiristämis-
31530: teistyölle maahanmuutto- ja pakolaisasioissa.       tä.
31531: Tällä pyritään muun muassa selkeyttämään               Hallituksen maahanmuutto- ja pakolaispo-
31532: viranomaisten toimintaa ulkomaalaisasioissa.        liittisen ohjelman, maahanmuutto- ja pako-
31533: Asia käsiteltäisiin valtioneuvoston yleisistun-     laispoliittisen toimikunnan ja eduskunnan
31534: nossa.                                              oikeusasiamiehen näkemysten mukaan ulko-
31535:    Ulkomaalaisen oikeusturvaa häntä koske-          maalaislakiin tulisi ottaa nykyistä tarkemmat
31536: vien päätösten perustelujen ja viranomaistoi-       säännökset oleskeluluvan myöntämisen edel-
31537: minnan osalta parannetaan säätämällä erilli-        lytyksistä ja menettelystä. Tätä edellyttää
31538: nen pykälä hallintomenettelylain pää-               myös hallitusmuodon 7 §:n 4 momentti.
31539: sääntöisestä soveltamisesta ulkomaalaislain            Tämän esityksen tavoitteena on tarkentaa
31540: mukaisten asioiden käsittelyssä. Poliisin suo-      oleskelua koskevia säännöksiä erityisesti
31541: rittamaan turvapaikkakuulusteluun sovellet-         perhesiteen perusteella ja suojelun tarpeen
31542: taisiin hallintomenettelylain säännöksiä. Sen       perusteella myönnettävien oleskelulupien
31543: sijaan poliisin suorittamaan turvapaikanhaki-       osalta. Perhesiteeseen liittyvien oleskelulupi-
31544: jan henkilöllisyyden, maahantulon ja matka-         en osalta ehdotetaan määriteltäviksi laissa
31545: reitin selvittämiseen sovellettaisiin poliisilain   perheenjäsenet, edellytykset oleskeluluvan
31546: (49311995) poliisitutkintaa koskevia sään-          saamiseksi ja menettelysäännökset
31547: nöksiä.                                                Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi ny-
31548:    Lapsen edun sekä hänen kehitykseensä ja          kyistä käytäntöä siten, että pysyväisluontei-
31549: terveyteensä liittyvien seikkojen huomioon          sen oleskeluluvan saaneiden työntekijöiden
31550: ottamisesta tehtäessä ulkomaalaislain mukai-        perheenjäsenten kohdalla toimeentuloehtoa
31551: sia päätöksiä säädettäisiin erillisessä pykäläs-    ei enää sovellettaisi. Voimassaoleva oleske-
31552: sä, jossa olisi säännös myös alaikäisen lap-        lulupaohje edellyttää toimeentuloehdon so-
31553: sen kuulemisesta.                                   veltamista.
31554:    Maahantulo- ja maastalähtöpaikkojen osal-           Valtioneuvosto on periaatepäätöksessään
31555: ta ehdotetaan säännöstä muutettavaksi yh-           hallituksen maahanmuutto-ja pakolaispoliit-
31556: denmukaiseksi passilain muuttamisesta anne-         tiseksi ohjelmaksi katsonut, että elatusky-
31557: tun lain (14/1998) kanssa. Tämä vastaisi            kyyn ja asumisoloihin tulisi kiinnittää huo-
31558: myös Schengenin yleissopimuksen määräyk-            miota ainoastaan tilapäisluonteisella oleske-
31559: siä asiassa.                                        luluvalla oleskelevien perheenjäsenten oles-
31560:    Maahantulon edellytykset ehdotetaan mää-         kelulupaharkinnassa. Näin ollen Suomen
31561: riteltäväksi laissa. Viisumin myöntämisedel-        kansalaisten tai pysyvästi tai pysyväisluon-
31562: lytykset johdettaisiin maahantulon edellytyk-       teisesti Suomessa oleskelevien ulkomaalais-
31563: sistä. Tällä pyritään luomaan selkeät sovelta-      ten perheenjäsenille ei tulisi asettaa toimeen-
31564: misohjeet viranomaisille. Lisäksi ehdotetaan,       tuloehtoa.
31565: että muilta kuin EU:n ja ETA-valtioiden                Valtioneuvoston periaatepäätöksessä on
31566: kansalaisilta voitaisiin edellyttää asianomai-      muutoksenhakuoikeutta ulkomaalaislain mu-
31567: sen ministeriön tarkempien säännösten mu-           kaisiin oleskelulupapätöksiin esitetty laajen-
31568: kaan asianmukaista matkustajavakuutusta             nettavaksi vaiheittain. Muutoksenhakuoi-
31569: yhtenä maahantulon edellytyksenä.                   keutta ehdotetaankin tässä esityksessä laajen-
31570:    Käännyttämisen perusteisiin ehdotetaan           nettavaksi koskemaan ulkomaalaisviraston
31571: lisättäväksi perusteltu epäily seksuaalipalve-      päätöksiä perheen yhdistämisasioissa.
31572: luja myymisestä. Vaikka prostituutiota ja              Jaottelusta suojelun tarpeen perusteella
31573: seksuaalipalvelujen tarjoamista ei olekaan          myönnettävään ja painavasta humanitaarises-
31574: säädetty rangaistavaksi voimassa olevassa           ta syystä myönnettävään oleskelulupaan eh-
31575:                              1
31576: 12                                        HE 50/1998 vp
31577: 
31578: dotetaan luovuttavaksi. Painavasta hu-              perustamiseen tarvittavat voimavarat.
31579: manitaarisesta syystä Suomessa oleville hen-
31580: kilöille myönnettävistä oleskeluluvista luo-        3. Esityksen vaikutukset
31581: vuttaisiin. Vastaisuudessa kotimaassaan val-
31582: litsevia olosuhteita tai oikeudenloukkausten        3.1. Taloudelliset vaikutukset
31583: uhkaa vastaan suojelua tarvitseville henki-
31584: löille, jotka eivät täytä turvapaikan saamisen         Ehdotus siitä, että Suomessa olevalle hen-
31585: edellytyksiä, myönnettäisiin oleskelulupa           kilölle humanitaaristen syiden perusteella
31586: suojelun tarpeen perusteella. Jako pakolais-        myönnettävästä oleskeluluvasta luovutaan ja
31587: sopimuksen mukaisten pakolaisten ja suoje-          oleskelulupa suojelun tarpeen perusteella
31588: lun tarpeen perusteella myönnettävän oleske-        myönnetään hakijalle, jonka ei katsota ole-
31589: luluvan välillä olisi selkeämpää ja perustel-       van pakolaissopimuksen mukainen pakolai-
31590: lumpaa. Ulkomaalaisviraston päätöksiin voi-         nen, mutta joka muutoin tarvitsee kansainvä-
31591: daan hakea muutosta turvapaikkalautakunnan          listä suojelua, ei käytännössä merkitse oi-
31592: toimivaltaan kuuluneissa asioissa Uu-               keusasteiden työn kasvua. Valitusten määrä
31593: denmaan lääninoikeudelta ja sen päätökseen          ei lisäänny, sillä turvapaikanhakijoilla on jo
31594: valitusluvalla korkeimmalta hallinto-oikeu-         voimassa olevan lain nojalla ollut mahdolli-
31595: delta. Tavoitteena on se, että valitusasteilla      suus valittaa ulkomaalaisviraston kielteisestä
31596: olisi mahdollisuus ottaa kantaa näiden perus-       päätöksestä siltä osin kuin kysymys on ollut
31597: teiden yhdistämisen jälkeen valituksen koh-         turvapaikasta tai suojelun tarpeen perusteella
31598: teena olevaan asiaan nykyistä kattavammin.          myönnettävästä oleskeluluvasta. Muutoksen-
31599:    Ulkomaalaislaissa ehdotetaan säädettäväksi       hakutuomioistuin voi jatkossa ottaa kantaa
31600: niistä perusteista, joilla valtio voidaan mää-      oleskeluluvan myöntämisen perusteisiin laa-
31601: ritellä turvalliseksi turvapaikkamaaksi. Tur-       jemmin kuin aikaisemmin. Muutoksenhaku-
31602: vallisten maiden luettelosta ehdotetaan sää-        asteen laajempi muodollinen kannanotto-
31603: dettäväksi asetuksella. Luetteloon otetaan          mahdollisuus olisi perusteltua jo oikeustur-
31604: vain turvallisia turvapaikkamaita. Asetus           vatekijät huomioon ottaen. Samalla muodos-
31605: tarkistettaisiin vähintään kerran vuodessa tai      tuisi johdonmukainen oikeuskäytäntö, joka
31606: tarvittaessa. Turvallisten turvapaikkamaiden        helpottaisi ja selkeyttäisi päätöksentekovi-
31607: ihmisoikeustilanteen jatkuva seuranta on tar-       ranomaisten työtä.
31608: peen, jotta mahdollinen tilanteen muuttumi-           Muutoksenhakuoikeuden          laajentaminen
31609: nen huonompaan suuntaan kyettäisiin otta-           koskemaan ulkomaalaisviraston 18 c §:n
31610: maan riittävän nopeasti huomioon. Säännök-          nojalla tekemiä päätöksiä oleskeluluvan
31611: sillä pyritään varmistamaan, että turvallisten      myöntämisestä ulkomailla olevalle henkilölle
31612: maiden         luettelo      voitaisiin     pitää   perhesiteen perusteella lisää Uudenmaan lää-
31613: mahdollisimman hyvin ajantasalla.                   ninoikeuteen tehtävien valitusten määrää.
31614:    Maahantulon estämistä ja maasta poista-          Uusien valitusten määrän arvioiminen on
31615: mista koskevaa ulkomaalaislain 39 §:ää eh-          vaikeaa, sillä perheen yhdistämiseen liittyviä
31616: dotetaan muutettavaksi siten, että siinä sel-       kielteisiä oleskelulupapäätöksiä ei ole pääo-
31617: keästi todettaisiin poliisin toimivalta passin-     sin tilastoitu. Lain voimaantulon alkuvai-
31618: tarkastusviranomaisen ohella käännyttämistä         heessa lisävalitusten määrän voi kuitenkin
31619: koskevissa asioissa. Tämä johtuu siitä, että        arvioida olevan niin vähäisen, ettei tarvetta
31620: päävastuu passintarkastuksesta on siirretty         henkilöstölisäyksiin olisi.
31621: poliisilta rajavartiolaitokselle.                     Hallinnon järkevöitymistä ja taloudellista
31622:    Ulkomaalaislakia ehdotetaan muutettavaksi        säästöä aiheutuu siitä, että oleskelulupahake-
31623: siten, että on mahdollista perustaa turvapai-       musten määrä vähenee, kun uusintahake-
31624: kanhakijoiden säilöönottoa varten erillisiä         muksia ei enää tehdä siinä määrin kuin ny-
31625: tiloja, johon säilöön otettu ulkomaalainen          kyisen lain voimassa ollessa. Käytännössä
31626: olisi mahdollisimman pian toimitettava. Ny-         nykyisin kielteisen oleskelulupahakemuksen
31627: kyisin säilöönottotiloina ovat yleiset vankilat     saanut henkilö tekee usein uuden hakemuk-
31628: tai poliisin pidätystilat Tavoitteena tulee         sen, kun muutoksenhakumahdollisuutta ei
31629: olla täsmällinen valtakunnallinen säilöönotet-      ole käytettävissä. Sen jälkeen kun riippuma-
31630: tujen tilastointi, jossa eroteltaisiin säilöön      ton tuomioistuin on antanut asiassa päätök-
31631: otetut turvapaikanhakijat ja muut ulkomaa-          sen, kynnys uuden hakemuksen tekemiseen
31632: laiset. Nykyistä tarkempien tilastojen avulla       muodostuu korkeammaksi.
31633: voitaisiin arvioida erillisten säilöönottotilojen     Esityksen välittömät taloudelliset vaikutuk-
31634:                                        HE 50/1998 vp                                           13
31635: 
31636: set jäänevät siten suhteellisen pieniksi ja se   teiskuntaan integroitumista eli kotoutumista
31637: voitaisiin toteuttaa valtioneuvoston sisäasi-    sekä poliittista vastuumekanismia ja hallin-
31638: ainministeriön ja oikeusministeriön hallin-      toa.
31639: nonalalle vuodelle 1999 vahvistamien meno-         Tämä hallituksen esitys on valmisteltu si-
31640: kehysten puitteissa. Työmäärän lisäys saattaa    säasiainministeriössä virkatyönä.
31641: yhdessä muiden samaan suuntaan vaikuttavi-
31642: en muutosten kanssa merkitä lisähenkilöstön      Aikaisemmat hallituksen esitykset
31643: tarvetta Uudenmaan lääninoikeudessa eten-
31644: kin, jos valitusten määrä samalla lisääntyy.        Ulkomaalaislaki tuli voimaan 1 päivänä
31645:                                                  maaliskuuta 1991. Tällöin uudistettiin muun
31646: 3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset      muassa lupajärjestelmää ja turvapaikka-
31647:                                                  menettelyä. Lisäksi muutoksenhaku-oikeutta
31648:   Nykyisin toimivalta ensimmäisten oleske-       lisättiin. Matkailutarkoitukseen annettava
31649: lulupien myöntämiseen perheen yhdistämi-         viisumi ja pysyväisempää maassa oleskelua
31650: sen perusteella on jaettu Suomen edustusto-      varten annettava oleskelulupa erotettiin toi-
31651: jen ja ulkomaalaisviraston kesken. Päätös-       sistaan. Vaitioneuvosto asetti uuden elimen,
31652: valta kaikkiin perhesiteen perusteella myön-     turvapaikkalautakunnan, päättämään turva-
31653: nettäviin ensimmäisiin oleskelulupiin ehdo-      paikan antamisesta.
31654: tetaan siirrettäväksi ulkomaalaisvirastolle.        Niin rajalta käännyttämistä kuin maasta
31655: Ulkomaalaisvirastolle ei aiheudu tämän joh-      karkottamista koskeviin säännöksiin otettiin
31656: dosta kuitenkaan merkittäviä organisatorisia     kielto lähettää ketään alueelle, jolla saattaisi
31657: vaikutuksia, koska hakemuksista annetaan jo      joutua epäinhimillisen kohtelun tai vainon
31658: nyt lausunnot.                                   kohteeksi. Ulkomaalaislain perusteella hen-
31659:                                                  kilön säilöön ottamista koskevat säännökset
31660: 4.   Asian valmistelu                            saatettiin vastaamaan kansainvälisten ihmis-
31661:                                                  oikeussopimusten vaatimuksia. Poliisin pää-
31662: 4.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto              tettyä säilöön ottamisesta säilöön ottamista
31663:                                                  koskeva asia tuli saattaa viipymättä alioikeu-
31664: Valmisteluelimet                                 den käsiteltäväksi.
31665:                                                    Ulkomaalaislakia muutettiin vuonna 1993
31666:    Asiaa on valmisteltu maahanmuutto- ja         (HE 27511992 ja HE 293/1992).
31667: pakolaispoliittisen toimikunnan työn pohjal-       Päätösvaltaa matkustusasiakirjoja koske-
31668: ta. Toimikunnan tehtävänä oli laatia ehdotus     vissa asioissa siirrettiin paikallistasolle. Vi.i-
31669: hallituksen maahanmuutto- ja pakolaispoliit-     sumia ja oleskelulupaa koskevia säännöksiä
31670: tiseksi ohjelmaksi.                              täsmennettiin muun muassa siten, että viisu-
31671:    Maahanmuutto- ja pakolaispoliittinen toi-     min voimassaolaajan pidentäminen tehtiin
31672: mikunta antoi 24 päivänä marraskuuta 1995        mahdolliseksi. Valtioneuvostolle annettiin
31673: saamansa lisätehtävän johdosta inkerinsuo-       oikeus päättää, miten ja millaisin perustein
31674: malaisista paluumuuttajista osamietinnön 30      Suomeen muuttaminen on mahdollista. Tällä
31675: päivänä tammikuuta 1996. Tämän pohjalta          pyrittiin tarkentamaan suomalaisen syntype-
31676: laadittiin viranomaisyhteistyönä inkerinsuo-     rän merkitystä perusteena oleskeluluvan
31677: malaisten oleskelulupien myöntämisedelly-        myöntämiselle ulkomailla.
31678: tyksistä uusi 18 a § ulkomaalaislakiin             Heinäkuun 15 päivänä 1993 tuli voimaan
31679: (56/1996). Laki tuli voimaan 1 päivänä elo-      laki       ulkomaalaislain       muuttamisesta
31680: kuuta 1996.                                      (63911993), jolloin turvapaikkamenettelyä
31681:   Toimikunta luovutti 4 päivänä huhtikuuta       muutettiin siten, että toisesta Pohjoismaasta
31682: 1996 väliraportin, jossa selvitettiin maahan-    tai muusta turvallisesta maasta tulevan tur-
31683: muutto- ja pakolaiskysymysten kansainvälis-      vapaikkahakemus voidaan hylätä heti, jollei
31684: tä ja kansallista viitekehystä.                  ollut perusteita myöntää ulkomaalaiselle
31685:    Maahanmuutto- ja pakolaispoliittinen toi-     oleskelulupaa Suomessa. Rajalta käännyttä-
31686: mikunta luovutti mietintönsä 9 päivänä tam-      minen muutettiin käännyttäminen-nimiseksi
31687: mikuuta 1997. Laaja mietintö käsitteli Suo-      säännöstöksi, jota voidaan käyttää maasta-
31688: men kansainvälisiä vaikutusmahdollisuuksia       poistamismenettelynä määräajasta riippumat-
31689: ja toimintaa osana kansainvälistä yhteisöä,      ta silloin, kun ulkomaalaisella ei maahan
31690: Suomen maahantulo- ja turvapaikkapolitiik-       saapuessaan ole ollut oleskelulupaa eikä hä-
31691: kaa, maahanmuuttajien vastaanottoa ja yh-        nelle ole myöskään Suomessa sellaista
31692: 14                                      HE 50/1998 vp
31693: 
31694: myönnetty. Lakiin lisättiin myös uudet sään-      lausunnoista enemmistö puolsi esitettyä
31695: nökset koskien henkilötuntomerkkien otta-         säännöstä. Joissakin lausunnoissa asia näh-
31696: mista ja maahantulosäännösten rikkomista.         tiin toisaalta periaatteellisesti ja teknisesti
31697: Vuonna 1995 säädettiin laki ulkomaalaisvi-        ongelmalliseksi.
31698: rastosta (15611995). Ulkomaalaisviraston             Maahantulon edellytysten säätäminen ul-
31699: tehtäväksi määrättiin aikaisemmin sisäasiain-     komaalaislaissa nähtiin myönteisenä ja ny-
31700: ministeriön osastona toimineen ulkomaalais-       kyistä lupakäytäntöä selkiyttävänä. Perheen
31701: keskuksen hoitamat yksittäisiä henkilöitä         yhdistämisen edellytyksistä ja siihen liitty-
31702: koskevat lupa- ja muut asiat sekä osaltaan        västä menettelystä annettiin lausunnoissa
31703: tasavallan presidentin ja sisäasiainministeri-    hyvinkin yksityiskohtaisia kommentteja ja
31704: ön ratkaistaviksi kuuluvien Suomen kansa-         ehdotuksia, jotka liittyivät muun muassa per-
31705: laisuuden saamista, säilyttämistä ja menettä-     heen jäsenen määritelmään ja hakijan velvol-
31706: mistä koskevien asioiden perusvalmistelu.         lisuuteen saapua viranomaisen kuultavaksi.
31707: Sisäasiainministeriön tehtäväksi jäi ministeri-   Esitystä turvallisten turvapaikkamaiden luet-
31708: ön toimialaan kuuluvien ulkomaalaishallin-        telon säätämisestä asetuksessa pidettiin
31709: toa koskevien eduskunnan ja hallituksen           myönteisenä. Näkemyseroja oli siitä, mitkä
31710: päätösten valmistelu, kansainvälinen yhteis-      valtiot tulisi sisällyttää luetteloon.
31711: toiminta, yleissuunnittelu ja ulkomaalaisvi-
31712: raston ohjauksesta huolehtiminen.
31713:   Vuonna 1996 ulkomaalaislakiin lisättiin         5. Muita esitykseen vaikuttavia
31714: 18 a § siitä, että entisen Neuvostoliiton            seikkoja
31715: alueelta peräisin olevalle henkilölle, jolla on
31716: suomalainen syntyperä voidaan myöntää             5.1. Riippuvuus muista esityksistä
31717: oleskelulupa paluumuuttajana. Paluumuutta-
31718: jana pidetään henkilöä, jonka vanhemmista            Eduskunnalle on samaan aikaan tämän esi-
31719: toinen tai neljästä isovanhemmasta vähintään      tyksen kanssa tarkoitus antaa esitys laiksi
31720: kaksi on ollut suomalaisia.                       maahanmuuttajien kotouttamisesta ja turva-
31721:   Lokakuun 30 päivänä 1997 annettiin halli-       paikanhakijoiden vastaanotosta. Esityksessä
31722: tuksen esitys (HE 207/1997 vp) turvapaikka-       tullaan ehdottamaan muun muassa, että pai-
31723: lautakunnan lakkauttamiseksi ja muutoksen-        kallisviranomaiset laativat maahanmuuttajien
31724: hakujärjestelmän uudistamiseksi, jonka edus-      kotouttamisohjelman sekä yksilötasolla ko-
31725: kunta on hyväksynyt. Laki (1269/1997) on          toutumissuunnitelman. Kotoutumisohjelmaan
31726: tullut voimaan 1 päivänä tammikuuta 1998.         liittyy niin sanottu kotoutumistuki.
31727:                                                      Suomen liittymisestä tarkastusten asteit-
31728:                                                   taista lakkauttamista yhteisillä rajoilla kos-
31729: 4.2. Lausunnot                                    keviin Schengenin sopimuksiin tehdyn pöy-
31730:                                                   täkirjan ja sopimuksen sekä yhteistyöstä
31731:   Esityksestä pyydettiin lausunto valtioneu-      henkilöiden tarkastusten lakkauttamiseksi
31732: voston kanslialta, ulkoasiainministeriöltä, oi-   yhteisillä rajoilla Islannin ja Norjan kanssa
31733: keusministeriöltä, valtiovarainministeriöltä,     tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hy-
31734: sosiaali- ja terveysministeriöltä, työministe-    väksymisestä sekä niihin liittyviksi laeiksi
31735: riöltä, opetusministeriöltä, oikeuskanslerinvi-   on annettu eduskunnalle erillinen hallituksen
31736: rastolta, eduskunnan oikeusasiamieheltä, kor-     esitys (HE 2011998 vp).
31737: keimmalta hallinto-oikeudelta, Uudenmaan             Euroopan unionista tehdyn sopimuksen,
31738: lääninoikeudelta, sisäasiainministeriön polii-    Euroopan yhteisöjen perustamissopimusten
31739: siosastolta ja rajavartio-osastolta, ulkomaa-     ja niihin liittyvien tiettyjen asiakirjojen
31740: laisvirastolta, Kuntaliitto ry:ltä ja Pakolais-   muuttamisesta tehdyn Amsterdamin sopi-
31741: neuvonta ry: ltä.                                 muksen eräiden määräysten hyväksymisestä
31742:   Valtaosa lausunnonantajista näki myöntei-       on annettu eduskunnalle erillinen hallituksen
31743: senä hallintomenettelylain merkityksen ko-        esitys (HE 245/1997). Sanottu sopimus sisäl-
31744: rostamisen ulkomaalaislain mukaisissa asi-        tää muun muassa turvapaikkoja koskevan
31745: oissa.                                            pöytäkirjan. Pöytäkirjan mukaan jäsenvaltiot
31746:    Muutamat lausunnonantajat kiinnittivät         eivät käsittele muiden jäsenvaltioiden kan-
31747: huomiota ehdotukseen valtioneuvostolle an-        salaisten turvapaikkahakemuksia muuten
31748: nettavasta valtuutuksesta asettaa tavoitteet      kuin tiettyjen ehtojen täyttyessä.
31749: maahanmuutto-ja pakolaispolitiikalle. Näistä
31750:                                            HE 50/1998 vp                                         15
31751: 
31752: 5.2. Riippuvuus kansainvälisistä                     3711970).
31753:      sopimuksista                                        Perheen yhdistämistä koskevan ehdotuksen
31754:                                                      kannalta keskeinen sopimusmääräys on Eu-
31755:    Kansainvälisesti on yleisesti hyväksytty          roopan ihmisoikeussopimuksen 8 artikla.
31756: valtion suvereniteettiin pohjautuva periaate,        Sopimus ei nimenomaisesti tunnusta ulko-
31757: että ulkomaalaisella ei ole ehdotonta oikeutta       maalaisen maahantulo- ja maassaolo-oikeut-
31758: saapua vieraaseen valtioon ja oleskella sekä         ta, mutta jäsenvaltio voi tietyin edellytyksin
31759: työskennellä siellä. Valtioiden noudattaman          rikkoa perhe-elämän suojaa koskevaa sopi-
31760: maahanmuuttopolitiikan sisältö voi määräy-           musmääräystä esimerkiksi epäämällä per-
31761: tyä niiden omien tarpeiden ja kansallisten           heenjäseneltä oleskeluluvan. lhmisoikeusso-
31762: etujen mukaan. Pakolaisten ja turvapaikan-           pimuksen 8 artiklan 2 kappale antaa mahdol-
31763: hakijoiden osalta valtiot ovat sopimuksilla          lisuuden ottaa huomioon monenlaisia
31764: sitoutuneet rajoittamaan oikeuttaan säännellä        seikkoja oleskeluluvan myöntämistä vastaan
31765: maahan saapumista.                                   puhuvina tekijöinä: yleinen turvallisuus,
31766:    Suomea velvoittavat useat monen- ja kah-          maan taloudellinen hyvinvointi, epäjärjestyk-
31767: denväliset sopimukset, jotka määrittelevät           sen ja rikollisuuden estäminen, terveyden tai
31768: ulkomaalaisten maahantuloa ja maassaoles-            moraalin suojaaminen, muiden henkilöiden
31769: kelua.     Keskeisiä ovat Yhdistyneiden              oikeuksien ja vapauksien turvaaminen. Lin-
31770: Kansakuntien (YK) hyväksymä kansalaisoi-             jauksia on luonnehdittu toteamalla muun
31771: keuksia ja poliittisia oikeuksia koskeva kan-        muassa, että valtiot eivät ole yleisesti ottaen
31772: sainvälinen yleissopimus (SopS 8/1976) ja            velvollisia noudattamaan puolisoiden tahtoa
31773: taloudellisia, sosiaalisia ja sivistyksellisiä oi-   asuinmaan valinnan suhteen.
31774: keuksia koskeva kansainvälinen yleissopi-                Lapsen oikeuksia koskevan yleissopimuk-
31775: mus (SopS 6/1976).                                   sen (SopS 60/1991) 9, 10 ja 12 artikla ovat
31776:    Kansainvälisissä ihmisoikeussopimuksissa          merkityksellisiä esityksen kannalta. Sopi-
31777: toistuvat periaatteet, joiden mukaan yksilöllä       musvaltiot takaavat, ettei lasta eroteta van-
31778: on oikeus saada suojelua vainolta ja vakavil-        hemmistaan heidän tahtonsa vastaisesti, pait-
31779: ta ihmisoikeusloukkauksilta kotimaansa ul-           si milloin se on lapsen edun mukaista. Oles-
31780: kopuolella eikä häntä saa palauttaa maahan,          kelulupahakemukset lapsen ja hänen van-
31781: jossa hän voi joutua epäinhimillisiin olosuh-        hempiensa jälleenyhdistämiseksi on käsitel-
31782: teisiin. YK:nihmisoikeuksien yleismaailmal-          tävä myönteisesti, humaanisti ja kiireellises-
31783: lisen julistuksen 14 artiklan mukaan jokai-          ti.
31784: sella vainon kohteeksi joutuneella ihmisellä            Euroopan yhteisöjen maahanmuuttominis-
31785: on oikeus hakea ja nauttia turvapaikkaa              terit ovat 1 päivänä kesäkuuta 1993 hyväk-
31786: muissa maissa. Euroopan ihmisoikeussopi-             syneet päätöslauselman perheen yhdistämistä
31787: mus, Eurooppalainen yleissopimus kidutuk-            koskevien kansallisten käytäntöjen yhdenmu-
31788: sen ja epäinhimillisen tai halventavan kohte-        kaistamisesta. Parhaillaan EU:ssa on vireillä
31789: lun tai rangaistuksen estämiseksi (SopS              useita säädöshankkeita, jotka koskettavat
31790: 17/1991) sekäYK:nkidutuksen ja muun jul-             oleskelulupia perheen yhdistämisen perus-
31791: man, epäinhimillisen tai halventavan kohte-          teella.
31792: lun tai rangaistuksen vastainen yleissopimus            Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioon jätetyn
31793: (SopS 60/1989) sisältävät palautuskiellot ti-        turvapaikkahakemuksen käsittelystä vastuus-
31794: lanteessa, jossa henkilö voisi palautettaessa        sa olevan valtion ratkaisemisesta tehdyn
31795: joutua kidutuksen tai muun epäinhimillisen           yleissopimuksen (SopS 85/ 1997), jäljempänä
31796: kohtelun kohteeksi. Pakolaissopimuksen 33            Dublinin yleissopimus, osapuolet sitoutuvat
31797: artiklassa on palautuskielto, joka kieltää pa-       siihen, että kaikkien niiden ulkomaalaisten,
31798: lauttamasta pakolaista olosuhteisiin, joissa         jotka eivät ole jäsenvaltioiden kansalaisia,
31799: hän voi joutua vainon kohteeksi pakolaisso-          tekemät turvapaikkahakemukset tutkitaan.
31800: pimuksen pakolaismääritelmässä luetelluista          Tarkoituksena on turvata kohtuullisessa ajas-
31801: syistä.                                              sa turvapaikkahakemuksen käsittely yhdessä
31802:    Yleisten ihmisoikeussopimusten rinnalla           jäsenvaltiossa. Dublinin yleissopimuksessa
31803: Suomea sitovat eräät kansainväliset tiettyjä         on määritelty perusteet, joiden mukaan yk-
31804: ryhmiä tai oikeuksia koskevat sopimukset.            sittäistapauksissa ratkaistaan hakemuksen kä-
31805: Tällainen sopimus on muun muassa kaikki-             sittelystä vastuussa oleva jäsenvaltio.
31806: naisen rotusyrjinnän poistamista koskeva                Euroopan yhteisöjen perussopimuksia
31807: kansainvälinen        yleissopimus         (SopS     muuttava ja täydentävä Amsterdamin sopi-
31808: 16                                      HE 50/1998 vp
31809: 
31810: mus sisältää myös turvapaikkoja koskevan          muun muassa, että jäsenvaltio on ryhtynyt
31811: pöytäkirjan. Sen periaate on, että jäsenvaltiot   toimenpiteisiin, jotka poikkeavat ihmisoi-
31812: eivät käsittele muista jäsenvaltioista tulevia    keusyleissopimuksen mukaisista velvoitteis-
31813: turvapaikkahakemuksia muuten kuin tietty-         ta, jäsenvaltiota vastaan on käynnistetty
31814: jen ehtojen täyttyessä. Tällaisia ehtoja ovat     sanktiomenettely tai neuvosto on todennut,
31815:                                                   että jäsenvaltiossa rikotaan ihmisoikeuksia.
31816:                                                   Periaatteen pohjana on ajatus Euroopan
31817:                                                   unionista yhtenäisenä alueena, jossa kaikki
31818:                                                   jäsenvaltiot kunnioittavat ihmisoikeuksia.
31819:                                          HE 50/1998 vp                                         17
31820: 
31821:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
31822: 
31823: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                     mentissa      poliisitutkinta   suljetaan   ni-
31824:                                                    menomaisesti lain soveltamisalan ulkopuo-
31825:    1 a §. Suhde muihin lakeihin. Ulkomaa-          lelle. Sen sijaan rajavartiolaitoksen suoritta-
31826: laislaissa ehdotetaan selvyyden vuoksi erik-       maan turvapaikkatutkintaan sovelletaan hal-
31827: seen säädettäväksi siitä, että mainitun lain       lintomenettelylain säännöksiä, sillä siihen ei
31828: mukaisten asioiden käsittelyssä sovellettai-       voida soveltaa poliisilain poliisitutkintaa
31829: siin hallintomenettelylakia, jollei asiasta ole    koskevia säännöksiä. Näin ollen tutkinnan
31830: erikseen tässä tai muussa laissa toisin sää-       suorittajasta riippuu se, sovelletaanko turva-
31831: detty. Jäljempänä ehdotetussa 18 d §:ssä,          paikkatutkintaan poliisitutkintaa vai hallinto-
31832: joka koskee menettelyä haettaessa oleskelu-        menettelyä koskevia säännöksiä.
31833: lupaa perheen yhdistämisen perusteella, on            Ehdotettavalla pykälällä yhdenm ukaistet-
31834: poikettu hallintomenettelylain 6 §:stä, jossa      taisiin tutkinnan oikeudellista luonnetta si-
31835: lähtökohtana on mahdollisuus käyttää asia-         ten, että varsinaiseen turvapaikkahaastatte-
31836: miestä. Pääsääntönä perheen yhdistämistä           luun, jossa selvitetään turvapaikanhakijan
31837: koskevissa oleskelupa-asioissa pidettäisiin,       hakemuksen perusteita, sovellettaisiin aina
31838: että ainakin oleskelulupaa vailla oleva ulko-      hallintomenettelylain säännöksiä. Sen sijaan
31839: maalainen saapuisi henkilökohtaisesti viran-       pykälän 3 momentissa ehdotetaan säädettä-
31840: omaisen luokse.                                    väksi, että poliisitutkintaa koskevia poliisi-
31841:    Ehdotetuna pykälällä pyrittäisiin korosta-      lain säännöksiä sovellettaisiin edelleen siltä
31842: maan yksilön oikeussuojaa ulkomaa-                 osin kuin kysymys on turvapaikanhakijan
31843: laisasioissa viranomaisten neuvontavelvol-         henkilöllisyyden, maahantulon tai matkarei-
31844: lisuuden ja päätösten perusteluvelvollisuuden      tin selvittämisestä. Henkilöllisyyttä ja mat-
31845: osalta. Hallintomenettelylaki edellyttää, että     kareittiä koskevan tutkinnan säilyttäminen
31846: päätökset on perusteltava.            Ulkomaa-     poliisitutkintana on perusteltua pyrittäessä
31847: laisasioissa tätä periaatetta on käytännössä       ehkäisemään turvapaikkamenettelyn väärin-
31848: noudatettu lukuunottamatta eräitä Suomen           käyttöä, jota ensisijaisesti voidaan ehkäistä
31849: edustustojen tekemiä päätöksiä. Edustustojen       juuri henkilöllisyyteen ja matkareittiin koh-
31850: tekemistä oleskelulupapäätöksistä perustelut       distuvalla tutkinnalla. Poliisilla tulisi tältä
31851: on annettu hakijalle tiedoksi suullisesti. Täs-    osin olla käytettävissään poliisitutkintaan
31852: tä syystä ehdotetaan, että päätöksen ollessa       kuuluvat keinot.
31853: hakijalle sisällöltään osin tai kokonaan kiel-        Turvapaikkahaastattelun tekeminen on
31854: teinen, Suomen edustustojen tulisi antaa hä-       suunniteltu siirrettäväksi myöhemmin ulko-
31855: nelle päätöksen perustelut kirjallisesti. Perus-   maalaisvirastolle. Valtioneuvoston hyväksy-
31856: telujen ilmoittamisessa hakijalle tulee ottaa      män hallituksen maahanmuutto- ja pakolais-
31857: huomioon kansalliset asiakirjojen julkisuutta      poliittisen ohjelman mukaan turvapaikka-
31858: koskevan lainsäädännön salassapitosäännök-         haastattelujen tekeminen siirrettäisiin paikal-
31859: set Myönteistä päätöstä ei kuitenkaan olisi        lispoliisilta ulkomaalaisvirastolle. Hakijan
31860: tarpeen erikseen perustella.                       henkilöllisyyden ja matkareitin selvittäminen
31861:   Pykälän 2 ja 3 momentissa ehdotetaan sää-        jäisi poliisille. Turvapaikkatutkinnan uudel-
31862: dettäväksi poliisin suorittaman turvapaikka-       leen järjestelyjä selvittänyt sisäasiainminis-
31863: tutkinnan ja hallintomenettelyn suhteesta.         teriön asettama työryhmä on ehdottanut siir-
31864: Voimassa olevassa ulkomaalaislaissa ei ole         toa toteutettavaksi asteittain voimavarojen li-
31865: nimenomaista mainintaa turvapaikkatutkin-          säyksistä riippuen.
31866: nan oikeudellisesta luonteesta. Ulkomaa-              1 b §. Yleiset tavoitteet. Ehdotetussa py-
31867: laisasetuksen 23 §:n 3 momentin (111996)           kälässä säädettäisiin, että valtioneuvosto
31868: mukaisesti turvapaikkatutkinnan suorittaa          asettaa yleiset tavoitteet Suomessa harjoitet-
31869: poliisi tai rajavartiolaitos. Poliisin suoritta-   tavalle maahanmuutto- ja pakolaispolitiikal-
31870: maa turvapaikkatutkintaa sääntelee poliisi-        le. Näin luotaisiin paremmat mahdollisuudet
31871: lain 4 luku (poliisitutkintaa koskevat sään-       ennalta vaikuttaa sekä kansallisesti että kan-
31872: nökset 37-39 §). Poliisilain 37 §:n mukaan         sainvälisessä yhteistyössä maahanmuuttoon,
31873: poliisitutkinnalla tarkoitetaan muuta poliisin     pakolaisuuteen ja hallitsemattomiin väestö-
31874: toimitettavaksi säädettyä tutkintaa kuin ri-       liikkeisiin sekä niiden syihin. Yleisten ta-
31875: koksen johdosta toimitettavaa esitutkintaa.        voitteiden asettaminen muodostaisi samalla
31876: Edelleen hallintomenettelylain 1 §:n 2 mo-         pohjan poikkihallinnollisen yhteistyön tiivis-
31877: 
31878: 
31879:  380145H
31880: 18                                       HE 50/1998 vp
31881: 
31882: tämiseen ulko- ja turvallisuuspolitiikan, ke-      perusteella olisi mahdollista. Lapsen mielipi-
31883: hitysyhteistyön ja lähialueyhteistyön, kaup-       de tulisi ottaa huomioon hänen ikänsä ja
31884: papolitiikan sekä maahanmuutto- ja turva-          kehitystasonsa mukaisesti.
31885: paikkapolitiikan kesken.                              Lapsen oikeuksia koskevan yleissopimuk-
31886:   Edellä olevan perusteella ehdotetaan, että       sen 12 artiklan mukaan lasta tulee kuulla iän
31887: valtioneuvoston yleisistunnossa käsiteltäisiin     ja kehitystason mukaan häntä itseään koske-
31888: ja ratkaistaisiin yleisenä asiana myös yleis-      vissa hallinnollisissa ja oikeudellisissa rat-
31889: ten tavoitteiden asettaminen harjoitettavalle      kaisuissa. Sopimuksessa ei ole asetettu rajaa
31890: maahanmuutto-ja pakolaispolitiikalle. Käsit-       kuulemisvelvoitteelle.
31891: tely yleisistunnossa voisi perustua valtioneu-        Holhouslain (34/1898) mukaan alle 18-
31892: voston ohjesäännön (1522/1995) 2 luvun             vuotias on alaikäinen ja samalla vajaavaltai-
31893: 5 §:n 5 kohtaan.                                   nen. Tämä merkitsee, että alle 18-vuotias ei
31894:   Ulkomaalaislain 18 §:n 2 momentti ehdo-          pääsääntöisesti voi itsenäisesti päättää tär-
31895: tetaan tämän johdosta poistettavaksi.              keimmistä henkilöään tai omaisuuttaan kos-
31896:    1 c §.Lain soveltaminen alaikäisiin. Pykä-      kevista asioista, vaan häntä edustaa tuomi-
31897: lä pohjautuu sosiaali- ja terveysministeriön       oistuimissa ja hallintoviranomaisissa huolta-
31898: asettaman ulkomaalaislasten suojelua selvit-       ja, holhooja tai muu lain mukaan määräyty-
31899: täneen työryhmän mietintöön.                       vä edustaja (esimerkiksi sosiaalilautakunta
31900:   Pykälän 1 momentissa olisi uusi yleinen          tai uskottu mies). Tietyissä tilanteissa 12 tai
31901: säännös lapsen edun sekä hänen kehityk-            15 vuotta täyttäneellä on kuitenkin oikeus
31902: seensä ja terveyteensä liittyvien seikkojen        toimia itsenäisestikin yksin tai huoltajansa
31903: huomioon ottamisesta tehtäessä päätöksiä           ohella. Lukuisissa lapsen henkilöä koskevis-
31904: ulkomaalaislain nojalla.                           sa laeissa on viranomaisille asetettu velvoite
31905:   Alaikäinen on lähtökohtaisesti heikoin osa-      selvittää tätä nuoremmankin lapsen iän ja
31906: puoli tilanteissa, joissa aikuisten tai yhteis-    kehitystason edellyttämällä tavoin hänen
31907: kunnan edut ovat ristiriidassa lapsen edun         mielipiteensä ja toivomuksensa. Ne tulee
31908: kanssa. Viranomaisten tehtävä on siksi val-        myös ottaa huomioon tehtäessä lasta koske-
31909: voa, että lapsen etu toteutuu. Lapsen edun         via päätöksiä.
31910: periaate on nimenomaisesti kirjattu sekä lap-         Hallintomenettelylain 15 §:ssä on säädetty
31911: sen oikeuksia koskevaan yleissopimukseen           asianosaisen kuulemisesta. Kyseisen pykälän
31912: että kaikkiin keskeisiin lapsia koskeviin kan-     2 momentissa on säädetty tilanteista, joissa
31913: sallisiin lakeihin ratkaisun sisällölliseksi pe-   asian saa ratkaista asianosaista kuulematta.
31914: rusteeksi. Muun muassa lastensuojelulaissa         Hallintomenettelylain perusteluissa lausu-
31915: (68311983) ja laissa lapsen huollosta ja ta-       taan, että poikkeuksien säätäminen kuule-
31916: paamisoikeudesta (361/1983) on menette-            misvelvoitteesta on tarpeen, koska on tilan-
31917: lysäännöksiä, jotka ohjaavat lapsen edun           teita, joissa kuulemisen oikeussuojavaikutus
31918: selvittämistä.                                     on vähämerkityksinen tai jopa olematon. Nä-
31919:   Yhtenäistä määritelmää siitä, mitä käsit-        mä hallintomenettelylain periaatteet antavat
31920: teellä lapsen etu tarkoitetaan, ei ole. Lapsen     pohjaa myös sen harkinnalle, onko alaikäistä
31921: etu on aina yksilöllinen ja sidottu lapsen         tarpeen kuulla. Harkittaessa alaikäisen kuule-
31922: kulloiseenkin elämäntilanteeseen. Lapsen etu       mista on korostettava lapsen edun merkitystä
31923: tulee harkita kokonaisuudessaan ottaen huo-        ja poikkeaako lapsen etu mahdollisesti huol-
31924: mioon lapsen yksilölliset tarpeet, toivomuk-       tajan edusta. Ilmeisen tarpeetonta alaikäisen
31925: set ja mielipiteet. Oikeudellisissa ja hallin-     kuuleminen olisi tietyissä hakemusasioissa,
31926: nollisissa ratkaisuissa on keskeistä, että pää-    joissa lapsen huoltaja on tehnyt omasta ja
31927: töksentekijä selvittää, mikä ratkaisu juuri        lapsensa puolesta hakemuksen, eikä lapsen
31928: tässä tapauksessa on juuri tämän lapsen edun       edun voi katsoa olevan ristiriidassa huolta-
31929: mukainen.                                          jansa edun kannalta. Esimerkiksi paikallispo-
31930:   Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otetta-          liisin myöntäessä jatko-oleskeluluvan ulko-
31931: vaksi säännös lasten kuulemisesta. Sen mu-         maalaiselle ja tämän lapselle alaikäisen kuu-
31932: kaan 12 vuotta täyttänyttä lasta tulisi kuulla     leminen huoltajansa hänen puolestaan teke-
31933: hallintomenettelylain 15 §:n mukaisesti, kun       mästä hakemuksesta on ilmeisen tarpeetonta.
31934: tehtäisiin päätös ulkomaalaislain nojalla, jol-    Sen sijaan turvapaikkatutkinnassa 15 vuotta
31935: lei kuuleminen olisi ilmeisen tarpeetonta.         nuorempiakin tulisi kuulla heidän ikänsä ja
31936: Myös nuorempaa lasta voitaisiin tilanteen          kypsyystasonsa huomioon ottaen.
31937: mukaan kuulla, jos se hänen kypsyytensä               Muutoksen vaikutukset kohdistuisivat eri-
31938:                                         HE 50/1998 vp                                        19
31939: 
31940: tyisesti huoltajiensa mukana Suomeen saapu-       että voidaan todeta, onko henkilö määrätty
31941: viin 12-14 -vuotiaisiin alaikäisiin, mutta        maahantulokieltoon tai onko viranomaisten
31942: heidän lisäkseen valikoiden myös alle 12-         tiedossa muita seikkoja, joiden perusteella
31943: vuotiaisiin. Vuosittain tapauksia ei voi arvi-    maahantulo tulisi estää. Tästä syystä ehdote-
31944: oida olevan niin paljon, että lasten kuulemi-     taan pykälän 1 momentin 1 kohdassa säädet-
31945: nen edellyttäisi henkilöstö- tai taloudellisten   täväksi, että rajanylitykseen oikeuttava
31946: voimavarojen lisäystä.                            matkustusasiakirja       on       maahantulon
31947:    3 §. Rajanylityspaikat. Yhdenmukaisesti        edellytyksenä. Matkustusasiakirjan tulee olla
31948: 1 päivänä maaliskuuta 1998 voimaan tulleen        sellainen kuin lain 4 §:ssä säädetään.
31949: passilain    muuttamisesta annetun lain             Voimassa olevassa 8 §:ssä säädetään viisu-
31950: (1411998) 11 §:n kanssa ehdotetaan, että ul-      mi- ja oleskelulupavelvollisuudesta. Säännös
31951: komaalaislain 3 §:ssä käytettäisiin passintar-    ehdotetaan nyt pykälän 1 momentin 2 koh-
31952: kastuspaikan sijasta ilmaisua rajanylityspaik-    daksi.
31953: ka.                                                 Lain 37 §:n 1 momentin 4 kohdan mukaan
31954:    Yhdenmukaisesti edellä mainitun lain           varaton ulkomaalainen voidaan käännyttää.
31955: 11 §:n kanssa ehdotetaan, että ulkomaalais-       Säännös ehdotetaan kumottavaksi samalla
31956: lain 3 §:n 2 momentissa passintarkastusvi-        kun 37 §:n 1 momentin 1 kohdaksi ehdote-
31957: ranomaisella olisi, siten kuin asianomainen       taan säännöstä, jonka mukaan 8 §:n mukais-
31958: ministeriö päättää, oikeus myöntää lupa ul-       ten maahantulon edellytysten puuttuminen
31959: komaalaisen maahantuloon ja maastalähtöön         on käännyttämisen peruste. Lain 8 §:n 1 mo-
31960: muualtakin kuin vahvistetun rajanylityspai-       mentin 3 kohdassa säädettäisiin, että ulko-
31961: kan kautta.                                       maalaisen tulee voida huolehtia omin varoin
31962:    Tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta   maassa oleskelustaan ja maasta poistumises-
31963: yhteisillä rajoilla tehdyn Schengenin sopi-       taan sellaiseen maahan, johon hän voi pääs-
31964: muksen soveltamisesta tehdyn yleissopi-           tä. Edellytykset täyttyisivät myös silloin, jos
31965: muksen (Schengenin yleissopimus) 2 artik-         ulkomaalainen osoittaa, että hän voi laillises-
31966: lan 1 kohdan mukaan sisärajat voidaan ylit-       ti hankkia kyseiset varat. Näin siis myös
31967: tää kaikkialla ilman henkilöiden tarkastamis-     ulkomaalaisen vastaanottaja Suomessa voisi
31968: ta.                                               edelleen vastata ulkomaalaisen oleskelusta ja
31969:    8 §. Maahantulon edellytykset. Hallitus-       kotimatkasta aiheutuvista kustannuksista.
31970: muodon 7 §:n mukaan Suomen kansalaista              Ulkomaalaislain 37 §:n 2 momentin mu-
31971: ei saa estää saapumasta maahan, karkottaa         kaan Suomessa tai muussa pohjoismaassa
31972: maasta eikä vastoin tahtoaan luovuttaa tai        maahantulokieltoon määrätty ulkomaalainen
31973: siirtää toiseen maahan. Ulkomaalaisen oi-         on käännytettävä. Suomen, Norjan, Ruotsin
31974: keus tulla Suomeen ei sitä vastoin ole ehdo-      ja Tanskan välillä passintarkastuksen pois-
31975: ton, vaan riippuvainen harkinnasta. Ulko-         tamisesta pohjoismaiden välisillä rajoilla
31976: maalaisten maahantulolle onkin yleensä eri        tehdyn sopimuksen (SopS 10/1958) 6 artik-
31977: maissa asetettu edellytyksiä, joiden tarkoi-      lan f kohdan mukaan sopimusvaltioiden on
31978: tuksena on estää etenkin sellaisten henkilöi-     pohjoismaisilta ulkorajoiltaan käännytettävä
31979: den maahanpääsy, joiden oleskelu saattaisi        jokainen ulkomaalainen, joka on merkitty
31980: aiheuttaa vaaraa yleiselle järjestykselle, tur-   jonkin sopimusvaltion karkotettujen ulko-
31981: vallisuudelle ja kansanterveydelle. Henkilöi-     maalaisten luetteloon paitsi jos ulkomaalai-
31982: den vapaan liikkuvuuden lisääntyessä EU:n         nen aikoo matkustaa sopimusvaltioon, johon
31983: jäsenvaltioiden välillä vastaa Suomi myös         hänellä on maahantulolupa tai maahantuloon
31984: siitä, että alueelle Suomen kautta saapuvat       oikeuttava oleskelulupa. Ehdotettavan nel-
31985: henkilöt eivät aiheuta edellä mainittua vaa-      jännen kohdan mukaan maahantulokielto oli-
31986: raa. Maahantulon yleisten edellytysten mää-       si esteenä sopimusvaltioiden alueelle pää-
31987: ritteleminen laissa muodostaisi nykyistä sel-     syyn. Lain 37 §:n 2 momenttia vastaavaa
31988: keämmät soveltamissäännöt viranomaisille.         säännöstä ei enää ehdoteta.
31989:    Tästä syystä 8 §:ää ehdotetaan muutetta-         Viides kohta koskee yleistä järjestystä, tur-
31990: vaksi siten, että siinä säädettäisiin maahantu-   vallisuutta, kansanterveyttä ja Suomen ka~­
31991: lon edellytyksistä. Samalla muutettaisiin         sainvälisiä suhteita. Yleiseen järjestykseen Ja
31992: myös pykälän otsikko.                             turvallisuuteen katsotaan kuuluvan kaikki
31993:    Maahan saapuvan ulkomaalaisen henkilöl-        sellainen toiminta, jolla pyritään takaamaan
31994: lisyys on voitava luotettavasti selvittää. Tä-    yhteiskunnan jäsenille turvallinen ja viihtyisä
31995: mä on tärkeää muun muassa siitä syystä,           elin- ja toimintaympäristö, torjumaan ja sel-
31996: 20                                       HE 50/1998 vp
31997: 
31998: vittämään rikoksia sekä oikeudenloukkauksia        nen ei katsota vaarantavan yleistä järjestystä
31999: että ennaltaehkäisemään ja poistamaan häiri-       ja turvallisuutta tai kansanterveyttä. Pykälä
32000: öitä. Kansanterveyden osalta viitataan ulko-       koskee myös ETA-valtion kansalaisen per-
32001: maalaisten liikkumista ja oleskelua koskevi-       heenjäseniä. Perheenjäseniltä tosin edellyte-
32002: en, yleiseen järjestykseen ja turvallisuuteen      tään viisumia, mikäli he ovat sellaisen valti-
32003: sekä kansanterveyteen perustuvien erityistoi-      on kansalaisia, joita viisumipakko koskee.
32004: menpiteiden yhteensovittamisesta annetun             Pykälän toiseksi momentiksi siirretään voi-
32005: neuvoston direktiivin 64/221/ETY 4 artiklan        massa olevan lain 8 §:n toista momenttia
32006: 1 kohtaan, jossa todetaan, että muun muassa        vastaava säännös, joka koskee ETA-valtion
32007: eräät taudit, riippuvuus huumausaineista tai       kansalaisen maassa oleskelua.                       \
32008: vakava mielenterveyden häiriö voivat olla             12 §. Viisumilajit. Yhtenäisestä viisumin
32009: perusteena alueelle pääsyn estämiselle tai         kaavasta annetun neuvoston asetuksen (N:o
32010: ensimmäisen oleskeluluvan myöntämiselle.           1683/95) 1 artiklan mukaan jäsenvaltioiden
32011: Yhdenmukaisuuden johdosta ehdotetaan, että         myöntämät viisumit on annettava yhtenäisen
32012: asiasta säädettäisiin myös kolmansien valti-       viisumin kaavan mukaisina (tarra). Viisumi-
32013: oiden kansalaisten kohdalla, koska ei ole          tarraan merkitään mistä alkaen ja mihin asti
32014: olemassa perusteita asettaa näitä eri asemaan      viisumi on voimassa sekä lisäksi se, kuinka
32015: EU:n ja ETA-valtioiden kansalaisiin nähden.        monta päivää viisumin perusteella sallittu
32016:   Pykälän 2 momenttia vastaava säännös,            oleskelu voi enintään kestää. Tämän johdos-
32017: joka sääntelee ETA-valtioiden kansalaisten         ta ehdotetaan pykälän 7 momenttia muutet-
32018: oleskelua maassa, ehdotetaan siirrettäväksi        tavaksi vastaamaan yhtenäisen viisumin kaa-
32019: uuteen 8 a §:ään, jossa säädettäisiin erikseen     vaan (tarra) tehtäviä viisumin voimassaoloai-
32020: kyseisten henkilöiden maahantulon edelly-          kaa koskevia merkintöjä.
32021: tyksistä. Samalla ehdotetaan säädettäväksi            13 §. Viisumin myöntäminen. Pykälän 3
32022: 8 §:ään uudensisältöinen 2 momentti, jossa         momenttia on muutettu vuonna 1995 anne-
32023: viitattaisiin käännyttämisen perusteita koske-     tulla lailla (154/1995), joka liittyi ulkomaa-
32024: vaan lain 37 §:ään. Ehdotetun 8 §:n 1 mo-          laishallinnon organisaatiomuutokseen. Pas-
32025: mentissa säädetään maahantulon yleisistä           sintarkastajien ohjeistamisen ei tosiasiassa
32026: edellytyksistä, jotka liittyvät oleskeluluvan ja   ole tarkoitettu kuuluvan ulkomaalaisviraston
32027: viisumin myöntämiseen. Vaikka henkilö              toimivaltaan, eikä ulkomaalaisvirasto ole
32028: täyttää maahantulon yleiset edellytykset,          tällaisia ohjeita myöskään antanut. Sen
32029: saattaa siitä huolimatta olla erityisiä seikko-    vuoksi pykälän 3 momenttia ehdotetaan
32030: ja, että henkilö on käännytettävä. Käännyt-        muutettavaksi siten, että passintarkastus-
32031: tämisen perusteet ilmenevät 37 §:stä.              viranomaisen oikeudesta myöntää viisumi
32032:   Edelleen ehdotetaan, että 3 momenttia vas-       säädetään tarkemmin asetuksella. Voimassa
32033: taava säännös siirretään uuden 13 a §:n 2          olevan ulkomaalaisasetuksen (142/ 1994) 12
32034: momentiksi. Lain 8 §:n 4 momenttia vastaa-         §:ssä säädetään passintarkastajan oikeudesta
32035: vaa säännöstä ei enää ehdoteta.                    myöntää viisumi. Ohjeita passintarkastajalle
32036:   8 a §. Euroopan talousalueen valtion kan-        sen mukaan antaa sisäasiainministeriö.
32037: salaisen maahantulon edellytykset. Uudessa           Edellä on ehdotettu 12 §:ää muutettavaksi
32038: 8 a §:n 1 momentissa ehdotetaan säädettä-          yhtenäisestä viisumin kaavasta annetun ase-
32039: väksi erikseen ETA -valtioiden kansalaisten        tuksen johdosta. Samasta syystä ehdotetaan
32040: maahantulon edellytyksistä. ETA-valtion            tämän pykälän 5 momenttia selvennettäväksi
32041: kansalaisen liikkumisvapaus on muita ulko-         siten, että viisumiin perusteella sallittu oles-
32042: maalaisia laajempi, sillä talousaluetta kos-       keluaika ei saa ylittää sitä päivää, johon asti
32043: kevilla sopimukstlla on laajalti luovuttu liik-    viisumi on merkitty olemaan voimassa.
32044: kumisoikeuden rajoituksista. EU-jäsenvalti-          Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 7
32045: oiden kansalaisilla on Euroopan yhteisön pe-       momentti, jossa säädetään kirjallisen ilmoi-
32046: rustamissopimuksen ja Suomen, Ruotsin ja           tuksen antamisesta kielteisen viisumipäätök-
32047: Itävallan liittymisestä Euroopan unioniin          sen johdosta. Kielteisestä viisumipäätöksestä
32048: tehdyn sopimuksen (SopS 103/1994) 8 a              tulisi hakijalle antaa kirjallinen ilmoitus otta-
32049: artiklan mukaan oikeus eräin sopimuksesta          en huomioon lainsäädännön salassapitomää-
32050: ilmenevin rajoituksin vapaasti liikkua ja          räykset ja Suomea sitovat kansainväliset so-
32051: oleskella jäsenvaltioiden alueella. Henkilön       pimukset. Suomi on liittynyt Schengenin
32052: on esitettävä voimassa oleva henkilötodistus       yleissopimukseen, jonka mukaisesti on hy-
32053: tai passi ja lisäksi edellytyksenä on, että hä-    väksytty yhteiset toimenpiteet kielteisestä
32054:                                         HE 50/1998 vp                                           21
32055: 
32056: viisumipäätöksestä ilmoittamisesta. Tavoit-       joissa olisi tarpeen sallia henkilöiden pikai-
32057: teena on mahdollisimman avoin perustelu-          nen pääsy Suomeen. Edelleen esimerkkinä
32058: velvollisuus ja valtion sisäiseen turvallisuu-    voi mainita tilanteen vuonna 1993, jolloin
32059: teen liittyvien poikkeusten selventäminen         valtioneuvoston teki periaatepäätöksen vam-
32060: kansainvälisesti.                                 mautuneiden ja haavoittuneiden bosnialaisten
32061:    13 a §. Edellytykset viisumin myöntämi-        potilaiden ottamisesta Suomeen lääketieteel-
32062: selle. Pykälän 1 momentin mukaan viisumin         lisin perustein saamaan hoitoa.
32063: myöntämisen edellytyksenä pidettäisiin edel-          Voimassa olevan pykälän 4 kohdassa
32064: lä 8 §:n uudessa 1 momentin 1 ja 3-5 koh-         oleskeluluvan myöntämisen edellytyksenä on
32065: dissa esitettyjä maahantulon edellytyksiä.        mainittu painavan humanitaarisen syyn li-
32066:   Sairauskulujen varalta olevan vakuutuksen       säksi muu erityinen syy. Ehdotetaan, että
32067: puuttuminen voi erityisesti liikenneonnetto-      muuta erityistä syytä koskeva säännös siir-
32068: muustapauksissa aiheuttaa taloudellisia rasit-    rettäisiin uudeksi 5 kohdaksi ja edellytyksek-
32069: teita etenkin pienille kunnille. Tämän vuoksi     si lisättäisiin, että hakija itse turvaa toimeen-
32070: ehdotetaan, että 13 a §:n 1 momentissa sää-       tulonsa Suomessa. Voimassa olevan pykä-
32071: dettäisiin edellä mainitun lisäksi siitä, että    län 3 kohdassa on säädetty oleskeluluvan
32072: muilta kuin EU:n jäsenvaltioiden tai ETA-         myöntämisestä työperusteella ja kohtaa voi-
32073: valtioiden kansalaisilta voitaisiin edellyttää    daan soveltaa myös silloin, jos henkilön toi-
32074: asianmukaista vakuutusta sairauskulujen va-       meentulo on turvattu elinkeinotoiminnalla
32075: ralta tuotettavasta ja vakavaraisesta vakuu-      hankittavalla tulolla.
32076: tusyhtiöstä. Ulkoasiainministeriö päättäisi          Pykälän 5 kohdassa muuna erityisenä syy-
32077: tarkemmin vakuutuksen edellyttämisen pe-          nä oleskeluluvan myöntämiselle ulkomailla
32078: rusteista. Harkinnassa olisi otettava huomi-      voitaisiin pitää esimerkiksi aikomusta per-
32079: oon myös matkailun edistämiseen liittyvät         heen perustamiseen. Tämän kohdan nojalla
32080: näkökohdat.                                       voitaisiin myöntää oleskelulupa esimerkiksi
32081:   Edellä on ehdotettu 8 §:n osalta, että sano-    avioliiton solmimistarkoituksen perusteella.
32082: tun pykälän 3 momenttia vastaava säännös          Kohta mahdollistaisi oleskeluluvan myöntä-
32083: siirretään 13 a §:n 2 momentiksi.                 misen sellaisellekin henkilölle, jolla on va-
32084:    18 §. Edellytykset oleskeluluvan myöntä-       rallisuuteensa perustuen mahdollisuus oles-
32085: miselle ulkomailla olevalle henkilölle.           kella Suomessa.
32086:   Pykälän otsikkoa ehdotetaan muutettavaksi          Edellä 1 b §:ssä on ehdotettu, että val-
32087: paremmin sen sisältöä vastaavaksi.                tioneuvosto asettaa yleiset tavoitteet Suo-
32088:   Perheen yhdistämisen edellytyksistä on          messa harjoitettavalle maahanmuutto- ja pa-
32089: jäljempänä        ehdotettu       säädettäväksi   kolaispolitiikalle. Tästä syystä 18 §:n 2 mo-
32090: 18 c §:ssä. Tästä syystä ehdotetaan, että         menttia vastaavaa säännöstä ei enää ehdote-
32091: 18 §:n 1 momentin 1 kohdasta poistetaan           ta.
32092: säännös, joka koskee ulkomaalaisen Suo-              18 b §. Perheenjäsen. Pykälän 1 momen-
32093: messa asuvaa lähiomaista.                         tissa ehdotetaan, että määritelmä sisältäisi
32094:   Jäljempänä 31 §:ssä ehdotetaan, että suo-       suomalaisen käsitteen mukaisen ydinperheen
32095: jelun tarpeen perusteella myönnettävän oles-      jäsenet. Näillä tarkoitetaan puolisoa ja huol-
32096: keluluvan soveltamisalaa laajennetaan osin        lossa olevia alaikäisiä naimattomia lapsia.
32097: koskemaan myös nykyisen lain mukaisia             Jos Suomessa asuva henkilö on alaikäinen
32098: painavasta humanitaarisesta syystä Suomessa       lapsi, perheenjäsen on hänen huoltajansa,
32099: jo olevalle henkilölle myönnettäviä oleskelu-     joka yleensä on lapsen vanhempi. Huolto
32100: lupia. Ulkomailla myönnettävän oleskelulu-        voi kuitenkin olla eri syistä siirretty tai siir-
32101: van edellytykseksi ehdotetaan kuitenkin jä-       tynyt pois vanhemmalta. Tällöin huoltosuhde
32102: tettäväksi 18 §:n 4 kohdassa mainittu paina-      yleensä osoitettaisiin asiakirjoilla. Erityisesti
32103: va humanitaarinen syy. Kohtaa voitaisiin          monissa turvapaikanhakijoiden lähtömaissa
32104: käyttää oleskeluluvan myöntämisen perus-          ei ole niin hyvin toimivaa hallintoa, että
32105: teena yksittäisissä tapauksissa, joissa tehdään   asiakirjojen saaminen olisi mahdollista. Täl-
32106: erillinen päätös hakijoiden ottamisesta Suo-      löin asia jouduttaisiin selvittämään muilla
32107: meen, kuten pakolaisten ottamisen Suomeen         keinoin kuten poliisitutkinnalla tai hallinto-
32108: eduskunnan hyväksymän kiintiön puitteissa.        menettelylain mukaisella kuulemisella. Suo-
32109: Pykälän soveltamisalaan kuuluisivat myös          messa asuvan alaikäisen ulkomailla oleva
32110: esimerkiksi UNHCR:n Suomelle osoittamat           alaikäinen sisarus ei suoraan olisi säännök-
32111: hätätapaukset tai muut kiireelliset tapaukset,    sessä määritelty perheenjäsen. Jos Suomessa
32112: 22                                      HE 50/1998 vp
32113: 
32114: oleskelevalla alaikäisellä lapsella olisi muus-   män perusteella ehdotetaan otettavaksi nyt
32115: sa maassa yksin oleva alaikäinen sisarus,         säädettävään lakiin säännös kahden vuoden
32116: jolla ei ole huoltajaa, voitaisiin soveltaa       asumisaikavaatimuksesta. Jos henkilöillä on
32117: 18 c §:n 3 momentissa ehdotettavaa sään-          yksi tai useampi yhteinen lapsi, tätä asu-
32118: nöstä muulle omaiselle myönnettävästä oles-       misaikavaatimusta ei edellytettäisi. Kahden
32119: keluluvasta.                                      vuoden asumisaikavaatimusta tulisi yhden-
32120:    Alaikäinen ottolapsi rinnastettaisiin biolo-   mukaisuussyistä soveltaa kaikissa tämän lain
32121: giseen lapseen niin kuin lainsäädännössä          llllJkaisissa tilanteissa, joissa kysymys on
32122: yleisesti muutenkin. Tällöin edellytetään pe-     avoliitosta.
32123: riaatteessa, että lapseksiottaminen on vahvis-       Jos yhdessä asumista ei pystytä luotetta-
32124: tettu Suomessa tai että ulkomainen lapsek-        vasti osoittamaan, tulee kyseeseen oleskelu-
32125: siottaminen tunnustetaan Suomessa kansain-        luvan myöntäminen esimerkiksi muusta eri-
32126: välisen yksityisoikeuden sääntöjen mukaan.        tyisestä syystä tämän ehdotuksen mukaisen
32127: Näissäkin asioissa joudutaan käytännössä          18 §:n 5 kohdan tai 20 §:n 3 kohdan nojalla,
32128: luottamaan muunlaiseen selvitykseen, kun          jos katsottaisiin oleskeluluvan epäämisen
32129: on kyseessä maa, jossa ottolapsimenettelyä        olevan ilmeisen kohtuutonta. Yhdessä asu-
32130: ei ole siinä mielessä kuin Suomessa. Tällöin      mista ei kyseessä olevan maan olosuhteet
32131: joudutaan sen sijaan selvittämään huoltajuu-      huomioon ottaen aina voida edellyttää osoi-
32132: den tosiasiallista siirtoa hallintomenettely-     tettavan asiakirjanäytöllä, jolloin yhdessä
32133: lain 17 §:ssä ja sen perusteluissa määrätyllä     asumista tulisi voida selvittää muulla tavoin.
32134: tavalla ottaen muun muassa huomioon ala-          Avoliittotilanteessa edellytetään, ettei kumpi-
32135: ikäisen kuulemisessa noudatettavat periaat-       kaan puolisoista ole avioliitossa.
32136: teet. Silloin kun lapsen biologinen vanhempi         Vaikka Suomessa samaa sukupuolta olevi-
32137: on ainoastaan toinen puolisoista, lapsi saa       en liitoilla ei ole samanlaista asemaa kuin
32138: oleskeluluvan vanhempansa perheenjäsene-          muissa pohjoismaissa, ulkomaalaislain sovel-
32139: nä. Tällöin edellytetään selvitystä huollosta     tamiskäytännössä tällainen perhe-elämä on
32140: ja mahdollisen toisen vanhemman suostu-           rinnastettu miehen ja naisen väliseen perhe-
32141: muksesta Suomeen muuttoon.                        elämään. Tätä tulkintalinjaa ehdotetaan jat-
32142:    Pykälän 2 momentissa ehdotetaan, että          kettavaksi. Asumisaikavaatimus koskee
32143: jatkuvasti yhteisessä taloudessa aviolii-         myös samaa sukupuolta olevien liittoa.
32144: tonomaisissa olosuhteissa elävät henkilöt rin-       Oleskelulupa voitaisiin tietyissä tapauksis-
32145: nastettaisiin aviopuolisoihin, kuten voimassa     sa myöntää Suomessa pysyvästi tai pysy-
32146: olevassa ulkomaalaislaissa. Avioliiton ky-        väisluonteisesti asuvan henkilön muullekin
32147: seessä ollessa voidaan lähteä siitä, että avio-   omaiselle, vaikka hän ei olisikaan edellä
32148: liitto on solmittu perheen perustamiseksi.        mainitun perheenjäsen. Tästä ehdotetaan sää-
32149: Ennen Suomeen saapumista solmitun aviolii-        dettäväksi jäljempänä 18 c §:n 3 momentin
32150: ton tai avoliiton tulee olla todellinen eikä      yhteydessä.
32151: maahantulosäännösten kiertämistä varten              Pykälän 3 momentissa viitataan ET A-valti-
32152: solmittu. Tämän vuoksi edellytettäisiin, että     oiden kansalaisten perheenjäsenten ja mui-
32153: yhdessä asuminen on alkanut jo ennen Suo-         den omaisten osalta ulkomaalaislain 16 §:n 4
32154: meen saapumista. Kun avoliittotapauksessa         momenttiin, jossa on säädetty oleskeluluvan
32155: puolisot eivät ole ilmoittaneet avioliiton sol-   myöntämisestä heille. Lasten ikärajaksi on
32156: mimalla viranomaisille yhdessä asumisensa         siinä määritelty 21 vuotta.
32157: tarkoitusta, edellytetään enemmän selvitystä         Suomi on hyväksynyt Euroopan sosiaali-
32158: puolisoiden yhteiselämästä, jotta viranomai-      sen peruskirjan (SopS 44/1991) ja siitä teh-
32159: nen voi varmistua siitä, että kyseessä on va-     dyn lisäpöytäkirjan (SopS 8411992) lailla
32160: kiintunut ja sen laatuinen suhde, että sitä       (843/1991), joka on tullut voimaan 29 päivä-
32161: voidaan kutsua perhe-elämäksi. Sovellettaes-      nä toukokuuta 1991. Euroopan sosiaalisen
32162: sa voimassa olevaa lakia on edellytetty vä-       peruskirjan 19 artiklan 6 kohdan mukaan
32163: hintään vuoden kestänyttä yhdessä asumista        valtiot sitoutuvat helpottamaan mahdollisim-
32164: ennen kuin oleskelulupa perhe-elämän perus-       man suuressa määrin sellaisen ulkomaalaisen
32165: teella on myönnetty. Muissa pohjoismaissa,        työntekijän (siirtotyöntekijän) perheen yh-
32166: joissa Euroopan maista poiketen avoliitto         distämistä, jonka on sallittu asettua alueelle.
32167: yleisesti tunnustetaan oleskeluluvan myöntä-      Peruskirjan liitteen mukaan ulkomaalaisen
32168: misen perusteena niin kuin Suomessakin,           työntekijän perheellä tarkoitetaan ainakin
32169: aikaedellytys on yleensä kaksi vuotta. Tä-        työntekijän vaimoa ja alle 21-vuotiaita lap-
32170:                                        HE 50/1998 vp                                         23
32171: 
32172: sia. Suomi on lain tasolla peruskirjassa si-     moniavwtsuus. Kaksinnaiminen on rikos
32173: toutunut myöntämään ETA-valtion kansalai-        Suomen lain mukaan. Suomen yhteiskunta-
32174: siin verrattavat oikeudet peruskirjaan liitty-   järjestys rakentuukin yksiavioisuuden peri-
32175: neiden muiden sopimuspuolten kansalaisille.      aatteelle. Useammalle kuin yhdelle puolisol-
32176: Näitä valtioita ovat Kypros, Malta ja Turkki.    le ei myönnetä oleskelulupaa Suomeen per-
32177: Momenttiin ehdotettavalla viittauksena Eu-       hesiteen perusteella. Muuna painavana syynä
32178: roopan sosiaaliseen peruskirjaan toteutetaan     voidaan mainita myös käännytys- ja kar~o­
32179: laissa laajemman perhekäsitteen soveltami-       tussäännöksissä mainitut kansanterveydelliset
32180: nen myös Kyproksen, Maltan ja Turkin kan-        tai hakijan elämäntapaan liittyvät tekijät.
32181: salaisiin.                                       Lähtökohtana on, että kielteiset tekijät kuten
32182:    18 c §. Edellytykset oleskeluluvan myön-      rikollisuus liittyvät oleskelulupaa hakevaan
32183: tämiselle ulkomailla olevalle henkilölle per-    henkilöön. Poikkeuksellisesti jo Suomessa
32184: hesiteen perusteella. Ehdotetun pykälän tar-     luvallisesti asuvaan henkilöön liittyville teki-
32185: koituksena on säätää edellytykset oleskelulu-    jöille voitaisiin antaa merkitystä. Jos Suo-
32186: van myöntämiselle perhesiteen perusteella.       messa jo luvallisesti asuvaa henkilöä vastaan
32187: Säännöksen tavoitteena on perhe-elämän           on vireillä maastapoistamismenettely tai jos
32188: suojaaminen.                                     hän on esimerkiksi syyllistynyt rikokseen,
32189:    Pykälän 1 momentissa ehdotetaan, että         josta hän suorittaa vankeustuomiota, hänen
32190: Suomessa asuvan ulkomaalaisen, joka on           perheenjäsenelleen ei siten pääsääntöisesti
32191: saanut oleskeluluvan pakolaisuuden tai suo-      myönnettäisi oleskelulupaa.
32192: jelun tarpeen perusteella, tai Suomessa asu-        Esimerkkinä lainkohdassa tarkoitetusta
32193: van Suomen tai muun pohjoismaan kansa-           muusta painavasta syystä voidaan mainita
32194: laisen perheenjäsenelle myönnetään oleske-       vielä seuraavanlainen tapaus. Ulkomaalainen
32195: lulupa, jollei luvan myöntämistä vastaan ole     solmii avioliiton Suomessa asuvan kanssa,
32196: yleiseen järjestykseen tai turvallisuuteen pe-   mutta varmistettuaan itsenäisen oleskelumah-
32197: rustuvia taikka muita painavia syitä. Oleske-    dollisuutensa Suomessa esimerkiksi saatuaan
32198: lulupa myönnettäisiin Suomessa vakinaisesti      kahden vuoden asumisen jälkeen pysyvän
32199: asuvan edellä mainitun henkilön perheen-         oleskeluluvan, eroaa puolisostaan ja pyrkii
32200: jäsenelle sekä sellaisen henkilön per-           hankkimaan itselleen esimerkiksi jo aiemmin
32201: heenjäsenelle, joka on saanut luvan Suo-         sukujen kesken sovitun tai entisen puolison
32202: meen muuttamista varten. Henkilön pitäisi        yksin tai yhdessä tästä liitosta syntyneiden
32203: myös tosiasiallisesti asua Suomessa tai hä-      lasten kanssa entisestä kotimaastaan. Kun
32204: nellä pitäisi olla vakaa aikomus muuttaa         maahanmuutto        on    tapahtunut      näen-
32205: Suomeen.                                         näisavioliiton kautta, joka purkautuu, ei ul-
32206:    Ratkaisu tehtäisiin kokonaisarvion perus-     komaalaista aina kokonaisharkinnan johdosta
32207: teella, jossa otetaan huomioon yhtäältä luvan    poisteta maasta pakkokeinoin, vaikka tämä
32208: myöntämistä puoltavat seikat ja toisaalta        olisikin johdonmukaista. Tällaisissa tilanteis-
32209: luvan myöntämistä vastaan puhuvien seikko-       sa olisi ehdotuksen mukaan, poiketen mo-
32210: jen painavuus sekä Euroopan ihmisoikeus-         mentin yleisestä periaatteesta, mahdollista
32211: sopimuksen soveltamiskäytäntö. Yksi kes-         edellyttää, että ulkomaalainen palaa entiseen
32212: keisiä huomioon otettavia näkökohtia on          kotimaahansa viettämään siellä perhe-elä-
32213: täällä jo luvallisesti asuvan henkilön mah-      mää. Näissä olosuhteissa katsottaisiin lähtö-
32214: dollisuus muuttaa takaisin kotimaahansa tai      kohtaisesti, että purkautunut avioliitto oli
32215: johonkin kolmanteen maahan viettämään            solmittu maahantulosäännösten kiertämisek-
32216: perhe-elämää, jos perhesiteiden voidaan ko-      si.
32217: konaisuudessaan katsoa painottuvan sinne.           Lähtökohtana hakemuksia ratkaistaessa on
32218: Eräs vaikuttava tekijä on Suomessa jo luval-     olettamus siitä, että kyseessä on todellinen
32219: lisesti oleskelevan perheenjäsenen oikeudel-     perhe-elämä. Myös Euroopan ihmisoikeus-
32220: linen asema. Lopputulos, johon päädytään         sopimus suojaa nimenomaan riittävän läheis:
32221: kokonaisarvion perusteella, ei saisi olla asi-   tä, tosiasiallista perhe-elämää. Sen vuoksi
32222: anosaisten kannalta kohtuuton.                   perhemääritelmän muodollisesta soveltumi-
32223:    Esimerkkinä yleiseen järjestykseen tai tur-   sesta huolimatta oleskelulupa tulee evätä, jos
32224: vallisuuteen liittyvänä kysymyksenä olisi jo     voidaan osoittaa, että esimerkiksi avioliitto
32225: tehtyjen rikosten perusteella arvioitu odotet-   tai adoptiosuhde on solmittu maahantu-
32226: tavissa olevan rikollisuuden uhka. Muuna         losäännösten kiertämiseksi tai että aikaisem-
32227: painavana syynä voidaan mainita esimerkiksi      min vallinnut perhe-elämä on päättynyt. Täs-
32228: 24                                       HE 50/1998 vp
32229: 
32230: sä yhteydessä voi viitata neuvoston 4 päivä-       myös ydinperheen ulkopuoliset omaiset voi-
32231: nä joulukuuta 1997 antamaan P,äätöslausel-         sivat saada oleskeluluvan.
32232: maan toimenpiteistä lumeaviohittojen estä-            Euroopan ihmisoikeussopimuksen 8 artikla
32233: miseksi (97/C382/0l). Päätöslauselmassa on         edellyttää tosiasiallista kiinteää perhe-elämää
32234: määritelty seikkoja, joiden perusteella voi-       suojeltavan. Yleensä tällöin on kyseessä
32235: daan olettaa, että avioliitto on solmittu maa-     ydinperhe, mutta poikkeuksellisesti myös
32236: hantulosäännösten kiertämiseksi. Tällaisia         ydinperheen ulkopuolisten henkilöiden kes-
32237: seikkoja ovat esimerkiksi yhteiselämän puut-       ken voi vallita 8 artiklassa mainittu perhe-
32238: tuminen, avioliiton solmimisesta on makset-        elämä. Tätä suhdetta ei aina välttämättä voi-
32239: tu rahaa, puolisoilla ei ole yhteistä kieltä,      da kuvata täydeksi riippuvuudeksi. Sen
32240: puolisot antavat ristiriitaisia henkilötietoja     vuoksi tällainen tilanne vaatii erillistä mai-
32241: toisistaan tai se, että puolisot eivät ole ker-    nintaa 3 momentin poikkeussäännöksessä.
32242: taakaan tavanneet ennen avioliittoa.                 Momentin soveltamisessa ei edellytettäisi
32243:   Puolisot ovat voineet muuttaa erilleen tai       selvitystä turvatusta toimeentulosta. Sen si-
32244: vanhemmat ovat voineet luovuttaa lapsensa          jaan yleiseen järjestykseen tai turvallisuuteen
32245: lopullisesti jonkun muun huoltoon. Jos ky-         perustuvat taikka muut painavat syyt, jotka
32246: seessä on pitkittynyt vapaaehtoisesti tapahtu-     puhuvat oleskeluluvan myöntämistä vastaan,
32247: nut erillään asuminen, tämä yleensä tarkoit-       tulee ottaa huomioon. Pykälän 1 momentin
32248: taa myös perhe-elämän päättymistä. Tällai-         myönnetään sanamuodosta eroavalla voidaan
32249: sissa tapauksissa tulee kiinnittää huomiota        myöntää sanamuodolla ilmaistaan tarkoitus,
32250: siihen, mitkä tekijät ovat johtaneet perhe-        että viranomainen voisi 1 momentissa mai-
32251: elämän päättymiseen ja esimerkiksi siihen,         nittuja tapauksia vapaammin ottaa harkin-
32252: miten yhteyksiä on ylläpidetty eron aikana.        nassaan tällaisia tekijöitä huomioon. Mo-
32253: Pakolaisen ja oleskeluluvan suojelun tarpeen       mentissa tarkoitetussa tilanteessa edellyte-
32254: perusteella saaneiden perheenjäsenten koh-         tään lisäksi, että oleskeluluvan epääminen
32255: dalla tulee ottaa huomioon erityisesti se, että    olisi kaikki asiaan vaikuttavat seikat ja olo-
32256: he ovat voineet joutua toisistaan eroon vai-       suhteet huomioiden kohtuutonta. Säännöstä,
32257: non tai muiden pakottavien syiden vuoksi.          jonka perusteella ydinperheen ulkopuolinen
32258:   Pykälän 2 momentissa säädettäisiin oles-         lähiomainen voisi ilman toimeentuloedelly-
32259: keluluvan myöntämisedellytyksistä per-             tystä muuttaa Suomeen, olisi tulkittava sup-
32260: heenjäsenelle, jonka jo Suomessa asuva per-        peasti. Tarkoitus on edelleen soveltaa Suo-
32261: heenjäsen oleskelee maassa muulla kuin pa-         messa suomalaista perhekäsitettä ja vain
32262: kolaisuuden tai suojelun tarpeen perusteella.      poikkeuksellisesti myöntää harkinnan perus-
32263: Tällaisen perheenjäsenen maahanmuutto voi-         teella oleskelulupia kiinteään perhe-elämään
32264: taisiin sallia lisäedellytyksellä, että hän itse   perustuen.
32265: tai hänen Suomessa asuva perheenjäsenensä            Jotta henkilön katsottaisiin olevan täysin
32266: pystyy turvaamaan hänen toimeentulonsa             riippuvainen jo Suomessa asuvasta perheen-
32267: Suomessa.                                          jäsenestään edellytettäisiin yleensä, että he
32268:   Toimeentuloedellytyksestä luopuminen pa-         ovat aiemmin asuneet samassa taloudessa ja
32269: kolaisen tai muun kansainvälisen suojelun          että pakottavat syyt ovat johtaneet erilleen
32270: tarpeessa olevan perheenjäsenen kohdalla           muuttamiseen ja toiseksi, että heidän keski-
32271: perustuu voimakkaampaan oikeussuojan tar-          näinen riippuvuutensa on jatkunut toisen
32272: peeseen. Tästä syystä hänen maahan muut-           osapuolen ollessa Suomessa. Jos asianomai-
32273: taville perheenjäsenilleen ei kohtuussyistä        set eivät ole aikaisemmin asuneet yhteista-
32274: edellytettäisi toimeentulovaatimusta. Lähtö-       loudessa edellytetään, että olosuhteissa on
32275: kohtaisesti pakolaisen ja suojelun tarpeessa       tapahtunut olennainen muutos hakijan koh-
32276: olevan ulkomaalaisen kohdalla perheen yh-          dalla, jonka vuoksi hänen ei voi enää koh-
32277: distäminen ei muussa maassa voi toteutua.          tuudella edellyttää jatkavan elämistään yksin
32278:   Toimeentuloedellytys ei koske myöskään           kotimaassaan. Riippuvuuden tulisi olla mah-
32279: ulkomaalaislain 18 a §:ssä tarkoitetun enti-       dollisen taloudellisen riippuvuuden lisäksi
32280: sen Neuvostoliiton kansalaisen perheen-            henkistä, sillä Suomessa JO asuva voi lähet-
32281: jäsentä. Hänen oikeutensa maahanmuuttoon           tää rahaa omaiselleen toiseen maahan. Täy-
32282: voidaan johtaa hänen jo maassa oleskelevan         teen riippuvuuteen voivat vaikuttaa esimer-
32283: perheenjäsenensä oleskeluluvan perusteesta,        kiksi painavat sosiaaliset tai kulttuurisidon-
32284: joka on suomalainen syntyperä.                     naiset syyt, vaikea sairaus tai vakava vam-
32285:   Pykälän 3 momentissa ehdotetaan, että            ma, joka osoitetaan asianmukaisesti esimer-
32286:                                         HE 50/1998 vp                                         25
32287: 
32288:  kiksi lääkärintodistuksella. Tässä momentis-     hintään yhden vuoden. Tämä ilmenisi oles-
32289:  sa tarkoitettu omainen voisi olla esimerkiksi    keluluvasta. Aikarajasta voitaisiin kuitenkin
32290:  täysi-ikäisen henkilön iäkäs vanhempi tai        tapauskohtaisen harkinnan nojalla erityisistä
32291:  hyvin poikkeuksellisesti täysi-ikäinen naima-    syistä poiketa.
32292:  ton sisarus.                                        Tilapäisluonteisen oleskeluluvan saavat
32293:    Poikkeuksellisesti oleskelulupa voitaisiin     tulevat Suomeen yleensä joko työnteon pe-
32294: myöntää hakijalle myös silloin, kun Suomes-       rusteella tai opiskelemaan. Näissä tilanteissa
32295: sa asuva omainen on hänestä täysin riippu-        ei ole syytä luopua siitä lähtökohdasta, että
32296: vainen. Vaikka Suomen sosiaaliturva ja ter-       ulkomaalaisen maahanmuutto ei saa rasittaa
32297: veydenhuoltojärjestelmä varmistavat sen,          Suomen julkistaloutta. Toimeentuloehdon
32298: että kaikki Suomessa asuvat saavat tarvitse-      soveltamisessa olisi syytä noudattaa johdon-
32299: maansa apua, käytännössä voi syntyä tilan-        mukaisuutta myös siten, että uusittaessa tila-
32300: teita, jolloin Suomeen muuttanut ulkomaa-         päisluonteisesti oleskelevan perheenjäsenen
32301: lainen tulee lähiomaisesta riippuvaiseksi esi-    oleskelulupaa varmistetaan, että luvan jatka-
32302: merkiksi mielenterveyden järkyttyä tai vaka-      misen edellytykset ovat edelleen olemassa
32303: van vammautumisen vuoksi. Tällöin voi             tältäkin osin.
32304: syntyä tilanteita, jolloin sekä yksilön että         Momentissa käytetään ilmaisua voidaan
32305: yhteiskunnan kannalta paras ratkaisu on           myöntää, kun vastaavasti pykälän ensimmäi-
32306: omaisen muuttaminen Suomeen ulkomailta            sessä momentissa ilmaistaan, että lupa
32307: vaikean elämänkohtalon uhriksi joutuneen          myönnetään. Tässä momentissa ei ole pyritty
32308: tueksi. Useimmiten tällaisissa tilanteissa on     tyhjentävästi luettelemaan mahdollisia luvan
32309: olosuhteissa tapahtunut olennainen muutos         myöntämistä vastaan puhuvia tekijöitä. Tar-
32310: sen jälkeen, kun Suomessa jo asuva erosi          koitus on, että viranomainen voi 1 momen-
32311: hakijasta.                                        tissa mainittuja tapauksia vapaammin ottaa
32312:    Suomessa oleskelevan alaikäinen naimaton       harkinnassaan tällaisia tekijöitä huomioon.
32313: sisarus voi muuttaa Suomeen vanhempansa           Luonnollisesti 1 momentissa mainitut ylei-
32314: kanssa. Sen sijaan sisarukset, joilla on eri      seen järjestykseen tai turvallisuuteen perus-
32315: huoltajat, eivät kuulu samaan ydinperhee-         tuvat taikka muut painavat tekijät ovat tär-
32316: seen. Jos ulkomailla oleva alaikäinen lapsi       keitä harkinnassa huomioon otettavia tekijöi-
32317: hakee oleskelulupaa viitaten Suomessa ole-        tä. Tilapäisluonteinen oleskelulupa voidaan
32318: vaan alaikäiseen sisarukseensa, oleskelulupa      myöntää myös sellaiselle, joka on saanut
32319: voitaisiin myöntää vain hyvin poikkeukselli-      karkotus- tai käännytyspäätöksen, mutta jota
32320: sissa olosuhteissa keskeytyneen perhe-elä-        päätöstä ei ole voitu toistaiseksi panna täy-
32321: män jatkamisen perusteella. Oleskelulupaa         täntöön koti- tai oleskelumaan tilanteen joh-
32322: harkittaessa tällaisessa tilanteessa on välttä-   dosta tai siitä syystä, että maan viranomaiset
32323: mätöntä, että suoritetaan tapauskohtainen         suhtautuvat kielteisesti henkilön vastaanotta-
32324: arviointi kiinnittäen erityisesti huomiota sekä   miseen. Tarkoitus on, ettei tällaisen ulko-
32325: Suomessa että ulkomailla olevan alaikäisen        maalaisen perheenjäsen saisi oleskelulupaa
32326: huoltotilanteeseen.                               Suomeen muuttaakseen. Tämä johtuu täällä
32327:    Pykälän 4 momentissa ehdotetaan, että          oleskelevan luvan tarkoituksesta. Myös
32328: Suomessa tilapäisluonteisesti oleskelevan         muunlaisella tilapäisluonteisella oleskelulu-
32329: henkilön perheenjäsenelle voitaisiin myöntää      valla oleskelevien joukossa voi olla sellaisia,
32330: oleskelulupa riippuen ensiksi mainitulle          että huolimatta oleskeluluvan kestosta, on
32331: myönnetyn oleskeluluvan tarkoituksesta ja         syytä poiketa momentin yleisistä linjauksis-
32332: pituudesta, jos hakijan toimeentulo on hänen      ta.
32333: itsensä tai hänen perheenjäsenensä toimesta         Ulkomaalaisille myönnettävät oleskelulu-
32334: turvattu. Tämän lisäksi edellytettäisiin, että    vat voidaan luvan perusteen mukaan jakaa
32335: luvan myöntämistä vastaan ei ole yleiseen         kahteen ryhmään: toisaalta on oleskelulupia,
32336: järjestykseen tai turvallisuuteen perustuvia      joiden perusteet ovat itsenäiset, ja toisaalta
32337: taikka muita painavia syitä.                      lupia, joiden perustana on toiselle ulkomaa-
32338:    Jos ulkomaalainen asuu Suomessa kovin          laiselle myönnetty oleskelulupa. Viimeksi
32339: lyhyen ajan, ei olisi tarkoituksenmukaista,       mainituista tyypillisimmät ovat oleskeluluvat
32340: että hänen perheensä muuttaa Suomeen pel-         perhesiteen perusteella.
32341: kästään perhesiteen vuoksi. Oleskeluluvan           Perheenjäsenet voivat hakea oleskelulupaa
32342: myöntämisedellytyksenä         perheenjäsenelle   yhdessä, jolloin jonkin perheenjäsenen oles-
32343: olisi, että oleskelu Suomessa kestää vä-          kelulupa on ensisijainen ja muille myönne-
32344: 
32345: 
32346: 380145H
32347: 26                                      HE 50/1998 vp
32348: 
32349: tään oleskelulupa pelkästään sillä perusteella,   voi saada ennakkotiedon siitä, voiko per-
32350: että ensiksi mainitulle on myönnetty oleske-      heenjäsen muuttaa maahan hänen kustannuk-
32351: lulupa. Toisaalta yhä useammin käytännössä        sellaan. Tämän ohella ulkomailla oleva per-
32352: tapahtuu niin, että yksi perheenjäsen saa en-     heenjäsen hakee normaalisti oleskelulupaa
32353: sin yksinään oleskeluluvan ja vasta myö-          tai muuta maan lainsäädännön mukaista lu-
32354: hemmin muut hakevat oleskelulupaa.                paa.
32355:   Lupien keskinäinen riippuvuus on kuiten-          Suomessa jo luvallisesti asuva perheenjä-
32356: kin ratkaiseva molemmissa tilanteissa. Py-        sen on joka tapauksessa asianosainen menet-
32357: kälän 1-4 momentin kirjoitustavasta johtuu,       telyssä. Vireillepano-oikeuden antamisen
32358: että on tarpeen säätää erillinen 5 momentti,      hänelle voidaan katsoa nopeuttavan menette-
32359: jonka perusteella myös yhtä aikaa haettaessa      lyä, kun se voi käynnistyä samanaikaisesti
32360: voidaan nämä perheyhteyteen pohjautuvat           molempien toimesta. Molempia asianosaisia
32361: lupahakemukset ratkaista samalla kertaa.          on yleensä välttämätöntä kuulla ennen luvan
32362: Edellytyksenä perhesiteen perusteella myön-       myöntämistä heidän halustaan jatkaa perhe-
32363: nettävän oleskeluluvan saamiselle tässä tilan-    elämää yhdessä Suomessa. Eräissä tilanteissa
32364: teessa on sekin, että ensisijaisen luvan saa-     asian vireillepano ja tarvittavan selvityksen
32365: jalla on vakaa aikomus muuttaa Suomeen.           esittäminen on helpompaa Suomessa kuin
32366:    18 d §. Menettely haettaessa oleskelulupaa     ulkomailla.
32367: perhesiteen perusteella. Pykälän 1 momentis-        Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä-
32368: sa ehdotetaan säädettäväksi hakemuksen vi-        vän siitä, että oleskeluluvan myöntämisen
32369: reillepanosta.                                    edellytysten selvittämisen johdosta asianosai-
32370:     Hallinto-oikeuden yleisten oppien ja hal-     sia olisi kuultava. Hallintomenettelylain 15
32371: lintomenettelylain mukaan vireillepano-oi-        §:n mukaan kaikkia asianosaisia on yleensä
32372: keus on lähtökohtaisesti vain oleskelulupaa       kuultava ennen asian ratkaisemista. Hallinto-
32373: vailla olevalla perheenjäsenellä (hakijalla),     menettelylain 6 §:n mukaan lähtökohta on,
32374: koska hakemuksen kohteena on hänelle              että asiassa saa käyttää asiamiestä. On tar-
32375: myönnettävä oleskelulupa. Lailla vireillepa-      koitus, että pääsääntönä oleskelulupa-asiois-
32376: no-oikeutta voidaan laajentaa. Voimassa ole-      sa sitä vastoin olisi hakijan saapuminen ul-
32377: van ulkomaalaislain mukaan vireillepano-          komailla ainakin yhden kerran viranomaisen
32378: oikeus on myös Suomessa jo luvallisesti           luo. Käytännössä tämä tarkoittaisi käyntiä
32379: asuvalla perheenjäsenellä, jos tämä on pako-      Suomeen edustustossa. Myös Suomessa jo
32380: lainen tai ulkomaalainen, jolle on myönnetty      laillisesti oleskeleva perheenjäsen voitaisiin
32381: oleskelulupa suojelun tarpeen vuoksi tai pai-     pyytää saapuroaan henkilökohtaisesti viran-
32382: navasta humanitaarisesta syystä, ja lain pe-      omaisen luo, jos asian selvittäminen tätä
32383: rusteluissa mainitut muut edellytykset täytty-    vaatii. Henkilökohtainen kuuleminen on asi-
32384: vät. Ei ole riittävän painavia perusteita aset-   oiden luonteesta johtuen keskeinen selvittä-
32385: taa viimeksi mainittuja ja muita ulkomaalai-      miskeino. Usein on välttämätöntä kuulla ha-
32386: sia sekä Suomen kansalaisia eri asemaan           kijaa siitä, haluaako ja aikooko hän muuttaa
32387: menettelyn joustavuuden suhteen. Tästä            Suomeen. Ratkaisua ei voida tehdä pelkäs-
32388: syystä ehdotetaan, että vireillepano-oikeus       tään Suomessa olevien perheenjäsenten toi-
32389: annettaisiin Suomessa asuvalle perheenjäse-       veiden perusteella. Muuttaminen toiseen
32390: nelle aina, riippumatta hänen ulkomaalais-        maahan, erityisesti jos kyseessä on pysyväis-
32391: hallinnollisesta asemastaan tai kansalaisuu-      luonteinen muuttaminen, on hyvin merkittä-
32392: destaan. Vireillepano-oikeus Suomessa asu-        vä henkilökohtainen ratkaisu.
32393: valla perheenjäsenellä on vain siinä tapauk-        Esitetty henkilökohtainen paikalletulo Suo-
32394: sessa, että hakija on ulkomailla.                 men edustustoon ei merkitsisi muutosta ny-
32395:   Käytettävissä olevien tietojen mukaan           kyiseen käytäntöön, sillä ulkoasiainministeri-
32396: useimmissa EU:n jäsenvaltioissa tai ETA-          ön oleskelulupaa koskevan ohjeen ja sisäasi-
32397: valtioissa ei ole annettu tällaista vireille-     ainministeriön oleskelulupaohjeen mukaan
32398: panomahdollisuutta muille kuin hakijalle.         on nytkin edellytetty hakijan saapumista vi-
32399: Käytännössä voidaan joskus kuitenkin tehdä        ranomaisen luo oleskelulupa-asiassa. Tämä
32400: poikkeuksia. Sen sijaan tällainen järjestelmä     poikkeaa hallintomenettelylain periaatteesta.
32401: tunnetaan ainakin Espanjassa, Italiassa ja        Tästä syystä siitä ehdotetaan säädettäväksi
32402: Sveitsissä. Lisäksi esimerkiksi anglosaksi-       tässä pykälässä.
32403: sissa maissa, joissa maassa jo luvallisesti         Normaalitapauksessa oleskelulupaa vailla
32404: oleva henkilö on kustantaja eli sponsori, hän     oleva ulkomaalainen joutuu menemään edus-
32405:                                           HE 50/1998 vp                                         27
32406: 
32407: tustoon lupa-asian vuoksi vähintään kaksi           myöntäminen tällaisella tavalla ilman tar-
32408: kertaa. Ensimmäisen kerran ennen asian rat-         peellisia selvityksiä olisi omiaan lisäämään
32409: kaisemista pannessaan asian vireille ja toisen      väärinkäytöksiä, joiden ennaltaehkäisyyn
32410: kerran päätöksenteon jälkeen. Voidakseen            perheen yhdistämisasioissa joudutaan muu-
32411: matkustaa Suomeen hakija joutuu kaikissa            tenkin kiinnittämään huomiota. Kielteisestä
32412: tapauksissa menemään Suomen edustustoon             päätöksestä ei aiheudu asianasaisille oikeu-
32413: saadakseen passiinsa oleskelulupatarran tai         denmenetyksiä, sillä asia voidaan aina panna
32414: poikkeuksellisessa tilanteessa myös matkus-         uudelleen vireille.
32415: tusasiakirjan.                                         19 §. Oleskeluluvan myöntäminen Suo-
32416:   Poikkeuksellisesti voi olla tilanteita, joissa    messa. Pykälän 2 momenttia ehdotetaan
32417: edustustoon menosta voi aiheutua vaaraa             muutettavaksi siten, että siihen kirjattaisiin
32418: hakijalle tai hänen omaisilleen kotimaassa.         ulkomaalaisviraston toimivalta ratkaista oles-
32419: Silloin kun Suomessa jo luvallisesti asuva          kelulupahakemukset 18 §:n 4 kohdan ja
32420: perheenjäsen on saanut Suomessa turvapai-           18 c §:n nojalla sekä pakolaiskiintiön puit-
32421: kan, oleskeluluvan palautuskieltoihin liitty-       teissa Suomeen otettaville henkilöille.
32422: vän suojelun tarpeen vuoksi tai otettu kiin-          Ehdotetaan, että ulkomaalaisvirasto myön-
32423: tiöpakolaisena, lähtökohtainen mahdollisuus         täisi oleskeluluvan 18 §:n 4 kohdan perus-
32424: tällaiselle vaaralle saattaa olla olemassa.         teella ulkomailla olevalle henkilölle, jos pai-
32425:   Voi olla muitakin syitä, joiden vuoksi ha-        nava humanitaarinen syy puoltaa luvan
32426: kijaa ei voida edellyttää saapuvan edustus-         myöntämistä. Edellä 18 §:n 4 kohdan perus-
32427: toon ennen asian ratkaisemista. Edustustoon         teluissa mainituissa tilanteissa oleskelulupa-
32428: matkustaminen voi aiheuttaa esimerkiksi             harkinta kuuluu luontevasti ulkomaalaisvi-
32429: hänen olosuhteisiinsa nähden korkeita kus-          rastolle.
32430: tannuksia tai se voi olla hyvin hankalaa.             Nykyisin toimivalta oleskelulupien myön-
32431: Kun haetaan viranomaisilta jotain merkittä-         tämiseen on jaettu Suomen ulkomaan edus-
32432: vää etua tai oikeutta, on kuitenkin yleistä,        tustojen ja ulkomaalaisviraston kesken. Eh-
32433: että hakijalle aiheutuu kustannuksia.               dotetaan, että päätösvalta kaikkiin per-
32434:   Ratkaisu hakijan veivoittamisesta saapu-          hesiteen perusteella myönnettäviin ensim-
32435: roaan henkilökohtaisesti kuultavaksi Suomen         mäisiin oleskelulupiin siirrettäisiin ulkomaa-
32436: edustustoon on tehtävä siltä pohjalta, voi-         Iaisvirastolle. Ulkomaalaisvirasto ratkaisisi
32437: daanko asiassa saada muilla keinoilla riittä-       mainitut oleskelulupahakemukset riippumatta
32438: västi selvitystä päätöksentekoa varten. Jos         siitä, onko hakemus tehty ulkomailla tai
32439: henkilökohtainen kuuleminen on ilmeisen             Suomessa. Tosiasiassa edustustot ovat nou-
32440: tarpeetonta, sitä ei luonnollisestikaan tule        dattaneet ulkomaalaisviraston lausuntoja lä-
32441: edellyttää. Jos asian eri vaiheissa viranomai-      hes poikkeuksetta. Vastuu soveltamisohjeista
32442: sille on annettu ristiriitaisia tai epäuskottavia   ja linjauksista on ollut sisäasiainministeriöllä
32443: tietoja tai asiassa ei ole esitetty luotettavaa     ja sen alaisella ulkomaalaisvirastolla.
32444: asiakirjaselvitystä hakemuksen tueksi, henki-         Säännöksessä selvennettäisiin lisäksi ulko-
32445: lökohtaisesta kuulemisesta ei yleensä tulisi        maalaisviraston toimivalta myöntää oleskelu-
32446: luopua.                                             luvat kiintiön puitteissa Suomeen otettaville
32447:   Vaihtoehtona hakijan henkilökohtaiselle           pakolaisille. Valtioneuvoston ohjesäännön
32448: kuulemiselle on hänen kuulemisensa kirjalli-        mukaisesti sisäasiainministeriön toimialaan
32449: sesti tai esimerkiksi Suomessa asuvan per-          kuuluu ulkomaalaisten maahantulo ja oleske-
32450: heenjäsenen toimiessa asiamiehenä. Näiden           lu. Oleskeluluvan myöntäminen Suomen
32451: vaihtoehtojen käyttäminen luonnollisesti            vastaanottamille kiintiöpakolaisille kuuluu
32452: edellyttää, että asiaan voidaan saada luotetta-     ulkomaalaisvirastolle. Tätä ei ole lain tasolla
32453: vaa selvitystä.                                     selkeästi säännelty. Nykyisin pääsääntöisesti
32454:   Pykälän 3 momentissa säädetään siitä ti-          Suomen edustustot ulkomailla myöntävät
32455: lanteesta, jossa asian on pannut vireille Suo-      oleskeluluvan kiintiöpakolaisille ulkomaa-
32456: messa jo laillisesti asuva perheenjäsen, mutta      laisviraston ja työministeriön antamien lau-
32457: hakijaan ei saada millään tavalla yhteyttä.         suntojen perusteella.
32458: Ratkaisu voisi tällaisessa tapauksessa olla           Vaikka ulkomaalaisviraston virkamiehet
32459: lähtökohtaisesti vain kielteinen, sillä oleske-     käytännössä voivatkin toimia, antaa lausun-
32460: luluvan myöntäminen henkilölle, johon ke-           toja ja myöntää lupia ulkomailla Suomen
32461: nelläkään Suomessa ei ole mitään yhteyttä,          edustustoissa, ulkomaalaisviraston toimival-
32462: ei voida pitäii. perusteltuna. Oleskelulupien       Iasta säätäminen tässä pykälässä on peruste!-
32463: 28                                       HE 50/1998 vp
32464: 
32465: tua siitä syystä, että ulkomaalaisviraston var-    olla todellinen eikä maahantulosäännösten
32466: sinainen toimipaikka on Suomessa.                  kiertämistä varten solmittu. Tämän vuoksi
32467:    Lisäksi 19 §:ään ehdotetaan uutta moment-       yhdessä asumisen tulisi olla alkanut jo ennen
32468: tia, jossa todettaisiin, että oleskeluluvan        Suomeen saapumista, jolloin esimerkiksi
32469: myöntämisestä kansainvälisen suojelun tar-         kahta vuotta voitaisiin pitää suuntaa antava-
32470: peen perusteella säädetään 5 luvussa (30 ja        na aikarajana.
32471: 31 §).                                               Momentin 3 kohtaa vastaavaa säännöstä ei
32472:    20 §. Edellytykset oleskeluluvan myöntä-        enää ehdoteta. Jäljempänä 31 §:ssä ehdote-
32473: miselle Suomessa olevalle henkilölle. Yleen-       taan, että painavien humanitaaristen syiden
32474: sä ulkomaalaisella tulisi olla oleskelulupa        perusteella Suomessa myönnettävistä oleske-
32475: maahan saapuessaan. Matkailutarkoituksessa         luluvista luovutaan ja oleskelulupa myönnet-
32476: tai muussa lyhytaikaisessa tarkoituksessa          täisiin suojelun tarpeen vuoksi hakijalle, jon-
32477: viisumivapaasti tai viisumilla maahan saa-         ka ei katsota olevan pakolaissopimuksen
32478: punut ei pääsääntöisesti voi saada Suomessa        mukainen pakolainen, mutta jota ei tule pa-
32479: oleskelulupaa. Oleskeluluvan myöntämisestä         lauttaa kotimaahansa. Oleskelulupa suojelun
32480: ulkomailla olevalle henkilölle säädetään           tarpeen perusteella myönnettäisiin vastaisuu-
32481: 18 §:ssä. Mikäli oleskelulupaa ei maahan           dessa nimenomaan niille henkilöille, jotka
32482: saapuessa ole, se voidaan Suomessa olevalle        tarvitsevat suojelua kotimaassaan vallitsevien
32483: henkilölle myöntää 20 §:ssä erikseen sääde-        olosuhteiden vuoksi. Vallitsevan ratkaisu-
32484: tyissä tapauksissa. Pykälän 1 momentin 1           käytännön mukaan oleskeluluvan myöntämi-
32485: kohdan mukaan ilman oleskelulupaa maahan           seen painavasta humanitaarisesta syystä on
32486: saapuvalle voidaan myöntää määräaikainen           saattanut johtaa myös muut kuin varsinaisiin
32487: oleskelulupa Suomessa, jos ulkomaalainen           suojelunäkökohtiin perustuvat seikat. Esi-
32488: on ollut Suomen kansalainen tai ainakin toi-       merkkeinä voi mainita turvapaikkahakemuk-
32489: nen hänen vanhemmistaan on tai on ollut            sen pitkän käsittelyajan ja sen aikana synty-
32490: Suomen kansalainen. Voimassa olevan sään-          neet siteet Suomeen tai hakijan sairauden.
32491: nöksen perusteluissa on mainittu, että enti-       Tämänkaltaisissa tilanteissa ei myönnettäisi
32492: sen Suomen kansalaisen kanssa samassa ase-         oleskelulupaa suojelun tarpeen perusteella,
32493: massa voidaan katsoa olevan ulkomaalaisen,         mutta hakijalle voitaisiin myöntää oleskelu-
32494: jonka sukujuuret ovat Suomessa, eli jonka          lupa tämän pykälän 3 kohdan nojalla, jos
32495: vanhemmista ainakin toinen on tai on ollut         oleskeluluvan epääminen olisi ilmeisen koh-
32496: Suomen kansalainen. Lakia säädettäessä on          tuutonta. Jos hakijan palauttamisen kotimaa-
32497: ajateltu erityisesti Suomesta lähteneiden siir-    hansa tulkittaisiin Ioukkaavan Euroopan ih-
32498: tolaisten jälkeläisiä, jotka haluavat palata       misoikeussopimuksen 3 artiklassa säädettyä
32499: Suomeen. Tässä yhteydessä suomalaiset su-          epäinhimillisen kohtelun kieltoa, hakijalle
32500: kujuuret tarkoittaisivat nimenomaan sitä, että     voitaisiin myöntää oleskelulupa 31 §:n no-
32501: henkilö on syntyJ?erältään suomalainen. Tar-       jalla.
32502: koituksena sen sijaan ei ole esimerkiksi, että       Edelleen ehdotetaan, että 3 kohdan nojalla
32503: Suomen kansalaisuuden saaneen ulkomaa-             oleskelulupa voitaisiin myöntää tapauskoh-
32504: laisen täysi-ikäiset lapset voisivat saada oles-   taisen harkinnan perusteella Suomessa, jos
32505: keluluvan Suomessa 20 §:ssä olevan poik-           oleskeluluvan epääminen olisi ilmeisen koh-
32506: keussäännön perusteella, vaan näissä tapauk-       tuutonta esimerkiksi silloin, kun kyse on
32507: sissa oleskelulupaa tulisi hakea ulkomailla,       perheen perustamisesta. Tämän kohdan no-
32508: jolloin sovellettaisiin 18 tai 18 a §:ää taikka    jalla voitaisiin myöntää oleskelulupa esimer-
32509: ehdotettuja perheen yhdistämistä koskevaa          kiksi avioliiton solmimisen perusteella sil-
32510: 18 b--18 d §:ää.                                   loin, kun luvan hakemista kotimaasta pidet-
32511:   Pykälän 1 momentin 1 kohtaan tulisikin           täisiin poikkeuksellisesti kohtuuttomana ja
32512: kirjata selkeästi, että kyse on syntyperäisestä    olisi ilmeistä, että henkilölle myönnettäisim
32513: Suomen kansalaisesta.                              oleskelulupa ulkomailla. Tässä yhteydessä
32514:   Momentin 2 kohdassa säännellään mah-             on otettava huomioon, että maahan saapumi-
32515: dollisuudesta myöntää poikkeuksellisesti           sen jälkeen solmitut avioliitot ovat muodos-
32516: oleskelulupa Suomessa sellaiselle ulkomaa-         tuneet yhdeksi keskeisimmistä keinoista
32517: laiselle, joka ennen Suomeen saapumistaan          kiertää maahantulosäännöksiä EU .n alueella.
32518: on asunut yhdessä Suomessa asuvan avio-            EU:n oikeus- ja sisäasiain yhteistyössä asi-
32519: tai avopuolisonsa kanssa. Ennen Suomeen            aan on kiinnitetty enenevässä määrin huo-
32520: saapumista solmitun avio- tai avoliiton tulee      miota, koska useissa jäsenvaltioissa maahan-
32521:                                         HE 50/1998 vp                                         29
32522: 
32523: tulosäännösten kiertämiseksi solmitut aviolii-    ta ei koskisi pysyväisluonteisella määräaikai-
32524: tot ovat suurimpia maahanmuuttoon liittyviä       sella oleskeluluvalla oleskelevan henkilön
32525: ongelmia. Kuten edellä 18 c §:n perusteluis-      puolisoa, sillä työlupavelvollisuudesta va-
32526: sa on lausuttu, neuvosto on antanut päätös-       pautettuna hän olisi paremmassa asemassa
32527: lauselman toimenpiteistä lumeaviohittojen         Suomessa jo pysyväisluonteisella määräai-
32528: estämiseksi.                                      kaisella oleskeluluvalla oleskelevan puo-
32529:    Ihmisoikeussopimuksen 8 artiklan tulkinta      lisonsa kanssa, jolta kuitenkin vaaditaan työ-
32530: osoittaa myös, että valtioille on jätetty kei-    lupa työvoimapoliittisen harkinnan perusteel-
32531: noja vastustaa maahantulosäännösten kiertä-       la.
32532: mistä näennäisavioliitoilla ja avioliitoilla,         Edelleen ehdotetaan, että pykälään lisä-
32533: jotka solmitaan, kun asianomaiset ovat tie-       tään maininta hänen kanssaan jatkuvasti yh-
32534: toisia siitä, että toinen puoliso hyvin toden-    teisessä taloudessa avioliitonomaisissa olo-
32535: näköisesti muutoin ei saisi oleskelulupaa.        suhteissa elävästä henkilöstä.
32536: Sen vuoksi ottaen huomioon kaikki kuhun-             Säännöksen perusteluissa todetaan, että
32537: kin tapaukseen liittyvät seikat lähtökohtana      yksilön kannalta on perusteltua se, että työ-
32538: voitaisiin pitää sitä, että avioliitto, joka on   lupaa ei edellytetä myöskään tällaisen henki-
32539: solmittu ulkomaalaisen saatua ensin kiel-         lön lapselta. Perusteluissa todetaan nimen-
32540: teisen päätöksen muulla perusteella esittä-       omaisesti siitä, että lapsella tarkoitetaan hen-
32541: määnsä oleskelulupahakemukseen, olisi             kilöä, joka on alle 18-vuotias ja naimaton.
32542: näennäisavioliitto. Olennaista asiassa on se,     Selkeyden vuoksi ehdotetaan, että 1 momen-
32543: että ulkomaalainen jo kotimaasta lähtiessään      tin 2 kohdan b alakohtaan lisätään maininta
32544: on tietoinen siitä, ettei avioliiton solmineo     siitä, että lapsella tarkoitetaan alle 18-vuo-
32545: pääsääntöisesti Suomessa johda automaatti-        tiasta naimatoota lasta.
32546: sesti oleskelulupaan.                                Ulkomaalaislain 25 §:n 4 momentin mu-
32547:    Muina esimerkkeinä oleskeluluvan myön-         kaan asetuksella säädetään siitä, missä am-
32548: tämiselle sanotun kohdan nojalla voisivat         matissa, toimessa tai tehtävässä ulkomaalai-
32549: olla, että hakijalla on yhteinen lapsi Suomes-    nen ei tarvitse työlupaa. Ulkomaalaisasetuk-
32550: sa asuvan henkilön kanssa ja hakija aikoo         sen 18 §:n 2 momentin 9 kohdassa on tämän
32551: viettää perhe-elämää tämän henkilön kanssa        nojalla säädetty, että työlupaa ei vaadita ul-
32552: tai hakija ei voi lääkärintodistuksen mukaan      komaalaiselta joka on oleskellut maassa tur-
32553: heikentyneen terveydentilansa vuoksi mat-         vapaikanhakijana kolmen kuukauden ajan.
32554: kustaa. Tällaisessa tilanteessa voi tapaukses-    Asetus on ristiriidassa lain 25 §:n 4 momen-
32555: ta riippuen tulla harkittavaksi myös tilapäis-    tin kanssa, koska ulkomaalaisen asemaa tur-
32556: luonteisen oleskeluluvan myöntäminen. Mi-         vapaikanhakijana ei voida pitää ammattina,
32557: käli hakija on hyväksytty varsinaiseksi opis-     toimena tai tehtävänä. Tämän vuoksi lain
32558: kelijaksi yliopistoon, korkeakouluun tai am-      25 §:ään ehdotetaan lisättäväksi uusi 5 mo-
32559: mattioppilaitokseen ja hänen opintojensa          mentti, jossa todettaisiin, että turvapaikan-
32560: rahoitus ja toimeentulo on turvattu ja opin-      hakijana Suomessa kolme kuukautta oleskel-
32561: not ovat alkaneet voitaisiin oleskelulupa         lut ulkomaalainen, saisi työskennellä ilman
32562: myöntää myös tällaisessa tilanteessa tapaus-      työlupaa siten kuin asianomainen ministeriö
32563: kohtaisen harkinnan nojalla.                      tarkemmin päättää. Samalla ehdotetaan, että
32564:    Samalla ehdotetaan, että 3 momentissa vii-     ulkomaalaisasetuksen 18 §:n 2 momentin 9
32565: tataan 16 §:n 5 momenttiin. Pykälän otsik-        kohta esitetyn johdosta kumotaan.
32566: koa ehdotetaan lisäksi muutettavaksi parem-         26 §. Työluvan myöntäminen. Pykälän 2
32567: min sen sisältöä vastaavaksi.                     momentin säännös on osoittautunut käytän-
32568:    25 §. Työlupavelvollisuudesta vapautetut.      nössä tarpeettomaksi, koska työvoimatoimis-
32569: Pykälän 1 momentin 2 kohdan b alakohdan           tot eivät ole juuri tehneet työlupapäätöksiä.
32570: mukaan Suomen kansalaisen tai Suomessa            Lisäksi, kun työlupaa haetaan yleensä yhdes-
32571: pysyvästi asuvan ulkomaalaisen aviopuo-           sä oleskeluluvan kanssa asiointi Suomessa
32572: lisolta ei edellytetä työlupaa. Vallitsevan       oleskelevan osalta tapahtuu käytännössä pää-
32573: hallintokäytännön mukaan ilmausta pysy-           osin paikallispoliisin luona. Samalla toteutuu
32574: västi asuva on tulkittu tarkoittavan nimen-       nykyisin tavoiteltu niin sanottu yhden luu-
32575: omaan pysyvällä oleskeluluvalla oleskelevaa       kun palveluperiaate.
32576: henkilöä. Tästä syystä ehdotetaan, että pysy-       Tämän perusteella ehdotetaan, että 26 §:n
32577: västi sanan sijasta pykälätekstissä käytettäi-    2 ja 3 momentin säännös yhdistetään yh-
32578: siin ilmausta pysyvällä oleskeluluvalla. Koh-     deksi momentiksi.
32579: 30                                        HE 50/1998 vp
32580: 
32581: 5 luku. Kansainvälisen suojelun antaminen           otettava huomioon myös EU:n jäsenvaltioi-
32582:                                                     den yhteistyö turvapaikka- ja pakolaispolitii-
32583:   Luvun uudeksi otsikoksi ehdotetaan Kan-           kan alueella. Pakolaissopimuksen tulkintaa
32584: sainvälisen suojelun antaminen. Tämä vas-           ohjaa neuvoston 4 päivänä maaliskuuta 1996
32585: taisi paremmin luvun sisältöä.                      määrittelemä yhteinen kanta pakolaisten oi-
32586:    30 §. Turvapaikan antaminen. Voimassa            keusasemaa koskevan 28 päivänä heinäkuuta
32587: olevan lain 30 §:n 1 momentissa säädetään,           1951 tehdyn Geneven yleissopimuksen 1
32588: että ulkomaalaiselle voidaan antaa turvapaik-       artiklassa tarkoitetun 'pakolainen'-käsitteen
32589: ka, jos hän oleskelee kansalaisuusvaltionsa         yhdenmukaistetusta              soveltamisesta
32590: tai pysyvän oleskeluvaltionsa ulkopuolella.         (96/196/0SA), jossa on hyväksytty suunta-
32591:   Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan uutta             viivat pakolaisaseman tunnustamista koske-
32592: muotoilua siten, että momentin alussa käyte-        vien perusteiden soveltamista varten. Kysy-
32593: tään ilmauksen voidaan antaa turvapaikka            mys siitä, onko vainon pelko perusteltu, tuli-
32594: sijasta ilmausta annetaan turvapaikka ja            si ratkaista kuhunkin tapaukseen liittyvien
32595: myönnetään oleskelulupa. Sanamuodon                 näkökohtien perusteella. Turvapaikanhakijan
32596: muutoksella ilmennetään Suomen pyrkimys-            on esitettävä hakemuksensa perusteeksi esit-
32597: tä kansainvälisten velvoitteidensa mukaisesti       tämiensä seikkojen ja olosuhteiden arvioimi-
32598: taata suojaa tarvitseville pakolaisille riittävää   seksi tarvittavat tiedot. Kun hakijan antami-
32599: suojaa.     Turvapaikkamenettelyjen vähim-          en tietojen uskottavuus on riittävästi osoitet-
32600: mäistakuista annetussa neuvoston päätöslau-         tu, perusteina esitetyille seikoille ei ole tar-
32601: selmassa (96/C274!13) korostetaan jäsenval-         peellista hankkia yksityiskohtaista vahvistus-
32602: tioiden sitoumuksia, jotka johtuvat Euroopan        ta. Epäselvissä tapauksissa asia olisi ratkais-
32603: ihmisoikeussopimuksesta ja pakolaisten oi-          tava hakijan eduksi sillä edellytyksellä, että
32604: keusasemaa koskevasta sopimuksesta. Pää-            saatavilla olevat tiedot on hankittu ja tarkas-
32605: töslauselman          mukaan          turvapaik-    tettu sekä ollaan vakuuttuneita hakijan ylei-
32606: kamenettelyssä noudatetaan täysimääräisesti         sestä uskottavuudesta. Hakijan lausuntojen
32607: pakolaissopimusta ja vuoden 1967 pöytäkir-          on oltava johdonmukaisia ja luotettavia, ei-
32608: jaa sekä pakolaisia ja ihmisoikeuksia koske-        vätkä ne saa olla ristiriidassa yleisesti tun-
32609: via muita kansainvälisen oikeuden velvoit-          nettujen tosiasioiden kanssa.
32610: teita. Menettelyssä noudatetaan täysimääräi-          Pakolaisen käsitteen soveltamisesta anne-
32611: sesti erityisesti pakolaissopimuksen 1 artik-       tun yhteisen kannan mukaan se, että asian-
32612: laa, joka koskee pakolaisen määritelmää, 33         omainen on jo ollut vainottuna tai että häntä
32613: artiklaa, joka koskee palauttamiskieltoa, sekä      on suoraan uhattu vainolla, on vakava merk-
32614: 35 artiklaa, joka koskee yhteistyötä                ki vainotuhi joutumisen vaarasta, paitsi jos
32615: UNHCR:n kanssa.                                     hänen kotimaassaan tai hänen suhteissaan
32616:   Pakolaissopimuksen,        pakolaisten      oi-   siihen on sen jälkeen tapahtunut jyrkkä muu-
32617: keusasemaa koskevan vuoden 1967 pöytäkir-           tos. Edelleen se, että asianomainen ei ole
32618: jan tai kansainvälisen oikeuden muiden peri-        ennen kotimaasta lähtemistä joutunut vaino-
32619: aatteiden mukaan edes pakolaisella ei varsi-        tuksi tai ollut suoranaisessa vaarassa joutua
32620: naisesti ole ehdotonta oikeutta saada turva-        vainotuksi ei sinänsä merkitse, ettei hän voi-
32621: paikkaa, vaikka sopimukset velvoittavatkin          si turvapaikkamenettelyssä vedota perustet-
32622: olemaan patauttamatta tai karkottamatta hen-        tuun pelkoon vainotuksi joutumisesta.
32623: kilöä maahan, jossa hän voi joutua vainon              Harkittaessa turvapaikan antamista on sel-
32624: kohteeksi taikka hänen henkeään uhataan.            vitettävä myös sisällissotaa käyvästä maasta
32625: Ulkomaalaislain 30 §:n 2 momentissa on              tulevan turvapaikanhakijan osalta, täyttääkö
32626: säädetty niin sanotuista poissulkemisperus-         hän pakolaissopimuksen määritelmän pako-
32627: teista, joiden vallitessa turvapaikka voidaan       laisesta ja otettava huomioon sellaiset tilan-
32628: jättää antamatta. Jos poissulkemisperusteita        teet, joissa turvapaikanhakijan pelkäämä vai-
32629: ei ole syytä käyttää, turvapaikka tulisi antaa      no kohdistuu häneen muun kuin valtion ta-
32630: jo voimassa olevan lain mukaan, eikä turva-         holta, jos valtion viranomaiset ovat vainosta
32631: paikkaa tule jättää antamatta tarkoituksen-         tietoisia puuttumatta siihen, tai jos viran-
32632: mukaisuusharkintaa käyttämällä. Pykälän uu-         omaiset ovat kykenemättömiä tarjoamaan
32633: della sanamuodolla ei ole merkitystä kan-           tehokasta suojelua.
32634: sainvälisesti yleisesti hyväksytyn valtion su-        Pykälän käsitteistöä ehdotetaan muutetta-
32635: vereniteetin periaatteen kannalta.                  vaksi siten, että ilmaukset kansalaisuusvaltio
32636:   Sovellettaessa ulkomaalaislain 30 §:ää on         ja pysyvä oleskeluvaltio ehdotetaan yhden-
32637:                                         HE 50/1998 vp                                          31
32638: 
32639: mukaisuuden vuoksi muutettavaksi ilmauk-          tarvitseville henkilöille, jotka eivät täytä tur-
32640: siksi kotimaa ja pysyvä asuinmaa, joita on        vapaikan saamisen edellytyksiä, käytettäisiin
32641: käytetty 31 §:ssä. On myös huomattava, että       vain yhtä lupakategoriaa oleskelulupaa suo-
32642: 1 momentissa mainittu pysyvän asuinmaan           jelun tarpeen perusteella. Painavasta hu-
32643: käsite tulee sovellettavaksi vain kansalaisuu-    manitaarisesta syystä 20 §:n 1 momentin 3
32644: dettoman henkilön kohdalla. Pykälä pohjau-        kohdan perusteella Suomessa myönnettävistä
32645: tuu pakolaisten oikeusasemaa koskevan sopi-       oleskeluluvista ehdotetaan luovuttavaksi.
32646: muksen 1 artiklaan, jossa sama periaate on           Pykälää ehdotetaan edellä olevan peru~­
32647: määritelty. Luonnollisesti jos tietyn valtion     teella muutettavaksi siten, että ulkomaalai-
32648: kansalainen asuu pysyvästi muussa kuin            selle voitaisiin myöntää oleskelulupa suoje-
32649: kansalaisuusvaltiossaan ja joutuu vainotuksi      lun tarpeen perusteella silloin, kun häntä
32650: pysyvässä asuinmaassaan, hänen on ensisi-         kotimaassaan tai pysyvässä asuinmaassaan
32651: jaisesti haettava suojelua kansalaisuusval-       uhkaisi kuolemanrangaistus, kidutus tai muu
32652: tiostaan, eikä turvapaikkahakemus kolman-         epäinhimillinen tai ihmisarvoa loukkaav~
32653: nessa maassa voi menestyä. Sama periaate          kohtelu taikka hän aseellisen selkkauksen tat
32654: pysyvästä asuinmaasta koskee myös jäljem-         ympäristökatastrofin vuoksi ei voisi palata
32655: pänä 31 §:ää.                                     kotimaahansa.
32656:    31 §. Suojelun tarve. Oleskeluluvan perus-        Hallitusmuodon 7 §:ssä säädetään, että ul-
32657: teet on ulkomaalaislaissa määritelty siten,       komaalaista ei saa karkottaa, luovuttaa tai
32658: että suojelun tarpeessa voidaan katsoa ole-       palauttaa, jos häntä tämän vuoksi uhkaa
32659: van ulkomaalaisen, jolle ei anneta tur-           kuolemanrangaistus, kidutus tai muu ih-
32660: vapaikkaa mutta jonka ei katsota voivan tur-      misarvoa loukkaava kohtelu. Säännöksessä
32661: vallisesti palata kotimaahansa tai pysyvään       ei tosin mainita erikseen pakolaista tai turva-
32662: asuinmaahansa. Painavasta humanitaarisesta        paikanhakijaa, mutta sillä on kuitenkin tästä
32663: syystä oleskelulupa voidaan voimassa olevan       huolimatta asiallinen kytkentä pakolaissopi-
32664: lain perustelujen mukaan myöntää muun             mukseen, jossa kielletään muun muassa pa-
32665: muassa ulkomaalaisen kotimaassa tai va-           lauttamasta pakolaisia, jotka ovat vaaras~a
32666: kinaisessa asuinmaassa vallitsevan sisällisso-    joutua vainon kohteeksi. Myös kidutuksen Ja
32667: dan tai luonnonmullistuksen vuoksi. Jaotte-       muun julman, epäinhimillisen tai halventa-
32668: lua suojelun tarpeen ja painavasta hu-            van kohtelun tai rangaistuksen vastaisen
32669: manitaarisesta syystä myönnettävän oleske-        yleissopimuksen 3 artiklan, kansalais- ja po-
32670: luluvan välillä voidaan pitää turhan moni-        liittisia oikeuksia koskevan kansainvälisen
32671: mutkaisena ja osittain epäjohdonmukaisena,        yleissopimuksen 7 artiklan ja Euroopan ih-
32672: kun kysymys on verrattain samankaltaisesta        misoikeussopimuksen 3 artiklan sisältämistä
32673: tarpeesta saada suojelua kotimaassa vallitse-     kidutuksen ja muun epäinhimillisen kohtelun
32674: van tilanteen vuoksi.                             kielloista voidaan johtaa vastaava palautta-
32675:    Voimassa olevan lain tulkinnan mukaan          miskielto. Hallitusmuodon 6 §:n 2 momen-
32676: suojelun tarpeen perusteella myönnettävän         tissa säädetään, että ketään ei saa tuomita
32677: oleskeluluvan edellytyksenä on ollut nimen-       kuolemaan taikka kiduttaa eikä muutoinkaan
32678: omaan valikoituminen oikeudenloukkausten          kohdella ihmisarvoa loukkaavasti. Tämän
32679: kohteeksi henkilöön liittyvistä syistä. Sen       nojalla palauttamiskielto on johdonmukaises-
32680: sijaan painavasta humanitaarisesta syystä         ti ulotettu myös tilanteisiin, joissa henkilöä
32681: myönnettävän oleskeluluvan myöntämisen            uhkaa kuolemanrangaistus. Palauttamiskielto
32682: edellytyksenä ei ole ollut suoranaista tiettyyn   kattaisi siis kaikki tilanteet, joissa ulkomaa-
32683: henkilöön häneen itseensä liittyvistä syistä      lainen Suomen viranomaisen toimesta siirret-
32684: kohdistuvaa oikeudenloukkausten vaaraa,           täisiin toiseen valtioon. Säännös kieltäisi
32685: vaan esimerkiksi asianomaisen maan yleises-       myös henkilön siirtämisen valtioon, josta
32686: ti heikko ihmisoikeus- tai turvallisuustilanne    hän voisi joutua luovutetuksi edelleen kol-
32687: on ollut sellainen, ettei palauttaminen ole       manteen valtioon ja tämän seurauksena esi-
32688: inhimillisesti katsoen ollut asianmukaista.       merkiksi kidutuksen tai kuolemanrangaistuk-
32689: Kun lisäksi tällä hetkellä suojelun tarpeen tai   sen uhriksi. Euroopan neuvoston ihmisoi-
32690: painavasta humanitaarisesta syystä oleskelu-      keussopimuksen kuudennen lisäpöytäkirjan 1
32691: luvan saaneiden oikeusasema on pitkälti sa-       artiklan mukaan ketään ei saa tuomita kuole-
32692: manlainen ehdotetaan, että vastaisuudessa         manrangaistukseen, eikä tällaista rangaistusta
32693: kotimaassaan vallitsevia olosuhteita tai oi-      saa panna täytäntöön. Suomessa oleva ulko-
32694: keudenloukkausten uhkaa vastaan suojelua          maalainen on saattanut syyllistyä kotimaas-
32695: 32                                       HE 50/1998 vp
32696: 
32697: saan tai muussa valtiossa rikokseen, josta         on viranomaisille keskeinen huomioon otet-
32698: häntä ei edellä mainittujen säännösten ja          tava asiakirja.
32699: määräysten vuoksi tai rikoksen johdosta ta-           32 §. Turvapaikkahakemus. Ehdotetaan,
32700: pahtuvasta luovuttamisesta annetussa laissa        että pykälän neljäs momentti kumotaan, sillä
32701: ( 456/1970) säädetystä muusta syystä voida         se on liittynyt niin sanottujen selvästi perus-
32702: luovuttaa asianomaiseen valtioon syyttee-          teettomien turvapaikkahakemusten ratkaise-
32703: seenpanoa tai rangaistuksen täytäntöönpanoa        miseen. Sanottu menettely on poistettu 1
32704: varten.                                            päivänä tammikuuta 1998 voimaan tulleella
32705:    Hallitusmuodon 6 §:n 2 momentissa kidu-         lailla (1269/1997).
32706: tuksen kiellolla halutaan korostaa, että tätä         33 a §. Turvallinen turvapaikkamaa. Ehdo-
32707: erittäin vakavaa henkistä tai fyysistä kärsi-      tetaan, että pykälän ensimmäisessä momen-
32708: mystä aiheuttavaa kohtelua ei tule sallia          tissa säädettäisiin perusteista, joiden nojalla
32709: mtssään oloissa. Ihmisarvon vastaisen kohte-       valtio voidaan katsoa turvalliseksi turvapaik-
32710: lun kielto koskee sekä fyysistä että henkistä      kamaaksi. Turvallisina turvapaikkamaina
32711: kohtelua. Tarkoitus on kattaa kaikki julmat,       pidettäisiin valtioita, jotka ovat ilman maan-
32712: epäinhimilliset tai halventavat rangaistukset      tieteellistä varaumaa liittyneet pakolaissopi-
32713: ja muun kohtelun muodot. On otettava huo-          mukseen ja pakolaisten oikeusasemaa koske-
32714: mioon, että kidutusta ja ihmisarvoa loukkaa-       vaan pöytäkirjaan. Lisäksi turvallisten turva-
32715: vaa kohtelua esiintyy myös muussa yh-              paikkamaiden tulisi olla liittyneitä keskeisiin
32716: teydessä kuin rangaistuksena.                      kansainvälisiin ja alueellisiin ihmisoikeusso-
32717:    Oleskelulupa suojelun tarpeen perusteella       pimuksiin. Kansainvälisiä ihmisoikeussopi-
32718: voitaisiin myöntää siis tilanteissa, joissa hen-   muksia ovat kansalaisoikeuksia ja poliittisia
32719: kilö tarvitsee kansainvälistä suojelua koti-       oikeuksia koskeva kansainvälinen yleissopi-
32720: maassaan vallitsevan tilanteen tai häneen          mus sekä YK:n kidutuksen ja muun julman,
32721: siellä kohdistuvien oikeudenloukkausten            epäinhimillisen tai halventavan kohtelun tai
32722: vuoksi. Epäinhimillisen kohtelun käsitteen         rangaistuksen vastainen yleissopimus. Luon-
32723: määrittelylle ja sen uhan todennäköisyyden         nollisesti edellytetään, että kyseinen valtio
32724: arvioinoille ohjetta voi saada kansainvälisten     käytännössä noudattaa näitä sopimuksia.
32725: ihmisoikeussopimusten valvontaelinten oi-             Edellä mainituista asiakirjoista voidaan
32726: keuskäytännöstä, erityisesti Euroopan ihmis-       palautuskieltoperiaate (non-refoulment) joh-
32727: oikeussopimuksen 3 artiklassa säädetyn             taa joko suoraan tai epäsuoraan.
32728: epäinhimillisen kohtelun kiellon osalta Eu-           Pykälän 2 momentissa ehdotetaan, että
32729: roopan ihmisoikeustuomioistuimen ratkai-           turvallisista turvapaikkamaista säädettäisiin
32730: suista. Pykälässä mainittu aseellinen selk-        asetuksella. Turvalliset turvapaikkamaat
32731: kaus voi tarkoittaa esimerkiksi sisällis-          määriteltäisiin tehdyn tilannearvion perus-
32732: sotatilannetta tai muuta maansisäistä levotto-     teella vähintään kerran vuodessa tai tarvitta-
32733: muutta, jossa ihmiset voivat joutua erottele-      essa useammin. Päätöksen perustana olisi
32734: mattoman aseellisen väkivallan kohteeksi.          ulkomaalaishallinnon yhteinen näkemys kul-
32735:    Oleskelulupa voitaisiin myöntää ympäris-        loinkin kyseessä olevan maan tilanteesta.
32736: tökatastrofin ollessa kyseessä muun muassa         Turvallisten turvapaikkamaiden ihmisoikeus-
32737: tilanteissa, joissa ulkomaalaisen kotimaassa       tilanteen jatkuva seuranta olisi luonnollisesti
32738: tai pysyvässä asuinmaassa on tapahtunut jo-        tarpeen, niin että mahdollinen tilanteen
32739: ko ihmisen tai luonnonmullistuksen aiheut-         muuttuminen huonompaan suuntaan kyettäi-
32740: tama onnettomuus.                                  siin ottamaan nopeasti huomioon.
32741:    Harkittaessa oleskeluluvan myöntämistä             34 §. Ilmeisen perusteeton turvapaikkaha-
32742: suojelun tarpeen perusteella on myös otetta-       kemus. Voimassa olevan lain 30 §:n 2 mo-
32743: va huomioon kaikkinaisen naisten syrjinnän         mentin 5 kohdassa todetaan, että Euroopan
32744: poistamista koskeva yleissopimus (SopS             yhteisöjen jäsenvaltioon jätetyn turvapaik-
32745: 68/1986). Naiseus kulttuurisena sukupuolena        kahakemuksen käsittelystä vastuussa olevan
32746: voi joissain valtioissa haitata naisen terveyt-    valtion ratkaisemisesta tehdyn yleissopi-
32747: täkin.                                             muksen nimestä käytetään jäljempänä muo-
32748:    Erityistä huomiota on kiinnitettävä ilman       toa Dublinin yleissopimus. Pykälän 4 koh-
32749: huoltajaa maahan saapuneen alaikäisen tur-         dan sanamuotoa ehdotetaan korjattavaksi
32750: vapaikanhakijan hakemuksen käsittelyssä.           edellisen mukaisesti.
32751: Lapsen oikeuksia koskevassa yleissopimuk-             35 §. Pakolainen. Pykälän 1 momentin 2
32752: sessa on säädetty lapsen oikeuksista. Tämä         kohdan sanamuotoa ehdotetaan muutettavak-
32753:                                         HE 50/1998 vp                                         33
32754: 
32755: si siten, että siitä poistetaan viittaus YK:n     tettavaksi siten, että käännyttää voitaisiin
32756: pakolaisasiain päävaltuutettuun. Eduskunnan       henkilö, jonka voidaan perustellusti epäillä
32757: vuosittain päättämän pakolaiskiintiön puit-       hankkivan tuloja epärehellisin keinoin. Tällä
32758: teissa on oleskelulupia saatettu myöntää -        tarkoitettaisiin muun muassa häiritsevää kau-
32759: muutenkin kuin UNHCR:n esityksestä, vaik-         pustelua tai muuta vastaavaa toimintaa.
32760: ka pääsääntöisesti kiintiöpakolaiset valitaan        Pykälän 1 momentin 5 kohtaan ehdotetaan
32761: UNHCR:n esittämistä henkilöryhmistä. Ul-          lisättäväksi käännyttämisen perusteeksi se,
32762: komaalaisviraston toimivaltuudesta myöntää        että henkilön voidaan perustellusti epäillä
32763: kiintiöpakolaiselle oleskelulupa säädetään 19     myyvän seksuaalipal vei uja. Seksuaalipal ve-
32764: §:ssä.                                            lulla tarkoitetaan ryhtymistä sukupuoliyh-
32765:    Edellä     on    ehdotettu     säädettäväksi   teyteen tai muuhun seksuaaliseen tekoon,
32766: 18 b §:ssä perheenjäsenestä perheenyhdistä-       jolla tavoitellaan seksuaalista kiihotusta tai
32767: misessä sekä 18 c §:ssä näiden ja muiden          tyydytystä ja joka tekijä ja kohteena oleva
32768: omaisten oleskelulupaedellytyksistä. Pykälän      henkilö sekä teko-olosuhteet huomioon otta-
32769: 3 kohdassa säädettäisiin perheenjäsenten ja       en on seksuaalisesti olennainen. Seksuaali-
32770: muiden omaisten osalta heidän määrittele-         palvelujen tekemisen edellytetään tapahtuvan
32771: misestään pakolaiseksi. On huomattava, että       maksua tai muuta korvausta vastaan. Muu
32772: pakolaisen perheenjäsenelle ei välttämättä ai-    korvaus voi olla esimerkiksi esineen antami-
32773: na myönnetä pakolaisen asemaa, jos hänen          nen, palveluksen, kuten matkan kustantami-
32774: oma asemansa ei lainkaan ole verrattavissa        nen, jonkin toiselle kuuluvan menon suorit-
32775: pakolaisaseman saaneen perheenjäsenen ase-        taminen tai asunnon tarjoaminen seksuaali-
32776: maan. Pakolaisen puoliso voi olla esimerkik-      palveluja vastaan. Henkilön ei edellytetä
32777: si sellaisen kolmannen maan kansalainen,          elättävän itsensä mainitulla toiminnalla, vaan
32778: jossa ei ole turvallisuusongelmia, eikä hänen     yksittäistäkin tulojen hankkimista on pidettä-
32779: katsomisensa pakolaiseksi ole perusteltua.        vä riittävänä käännyttämisen perusteena. Kä-
32780: Vastaavasti jos .Pakolainen on solminut avio-     sitettä prostituutio ei ole käytetty sen vuoksi,
32781: liiton vasta sen Jälkeen, kun hän on saapunut     että prostituutiolle katsotaan olevan ominais-
32782: Suomeen, uusi puoliso voisi vain poikkeuk-        ta irrallisten suhteiden toistuvuus, jota nyt ei
32783: sellisesti saada pakolaisen aseman.               ehdoteta edellytettävän. Seksuaalipalvelujen
32784:    Pykälän 4 ja 5 kohta ehdotetaan kumotta-       myymisestä täytyy olla perusteltu epäily.
32785: vaksi.                                            Perustellun epäilyn voidaan katsoa olevan
32786:    37 §. Käännyttämisen perusteet. Edellä on      esimerkiksi siinä tapauksessa, että tiedetään
32787: ehdotettu lain 8 §:ssä säädettäväksi maahan-      henkilön aiemmin hankkineen tuloja myy-
32788: tulon edellytyksistä, kun voimassa olevassa       mällä seksuaalipalveluja. Käännyttämisen
32789: laissa käännyttämisen perusteet on kääntäen       tapahtuessa rajalla henkilön pyrkiessä maa-
32790: voitu katsoa maahantulon edellytyksiksi.          han arviota käännyttämisen perusteen ole-
32791: Lain 37 §:ää ehdotetaan muutettavaksi siten,      massaolosta ei tulisi tehdä henkilön ulkoisen
32792: että se sopii paremmin yhteen 8 §:n kanssa.       olemuksen perusteella, vaan päätöksen kään-
32793:    Pykälän 1 momentin 1 kohta ehdotetaan          nyttämisestä tulisi perustua tosiasiallisiin
32794: muutettavaksi siten, että siinä viitataan kään-   tietoihin henkilön toiminnasta esimerkiksi
32795: nyttämisen perusteena 8 §:n maahantulon           aikaisemman maassa oleskelun yhteydessä. -
32796: edellytyksiin. Jos henkilö ei täytä maahantu-     Luvallisesti tapahtuva esiintymis- ja muu
32797: lon edellytyksiä, hänet voidaan käännyttää.       vastaava toiminta esimerkiksi ravintola-alalla
32798:    Matkustusasiakirjoja koskevaa voimassa         ei kuulu pykälän piiriin.
32799: olevan pykälän 1 kohtaa vastaava kohta olisi        Pykälän 2 momenttia vastaavaa säännöstä
32800: 8 §:n 1 kohtana. Pykälän 1 momentin 4 koh-        ei enää ehdoteta, sillä 8 §:n 4 kohdassa maa-
32801: ta ehdotetaan kumottavaksi, sillä maahantu-       hantulon edellytykseksi säädettäisiin, ettei
32802: lon edellytyksissä 8 §:n 3 kohdassa olisi         henkilöä ole määrätty maahantulokieltoon.
32803: vastaava säännös toimeentuloon tarvittavista        Pykälän 3 momentista ehdotetaan poistet-
32804: varoista.                                         tavaksi ilmaukset viisumin perusteella ja
32805:    Voimassa olevan lain 1 momentin 5 koh-         viisumivapaasti. Käännyttää voitaisiin uuden
32806: dassa käännyttämisen perusteena on se, että       sanamuodon mukaan ulkomaalainen, jonka
32807: henkilön voidaan perustellusti arvioida elät-     oleskelun jatkaminen edellyttäisi oleskelu-
32808: tävän itseään epärehellisin keinoin. Sään-        lupaa. Maahan saapumisen perusteella ei
32809: nöksen soveltaminen on tuottanut vaikeuk-         olisi tässä suhteessa merkitystä.
32810: sia. Tästä syystä ehdotetaan säännöstä muu-         Pykälään ehdotetaan säädettäväksi uusi
32811: 
32812: 
32813:  ~ 11 "145H
32814: 34                                     HE 50/1998 vp
32815: 
32816: momentti, jossa säänneltäisiin Euroopan ta-      ulkomaalaislain muuttamisesta (639/1993)
32817: lousalueesta tehtyyn sopimukseen perustuvan      on muutettu ilmausta rajalta käännyttäminen
32818: oleskeluoikeuden omaavan henkilön kään-          ilmaukseksi käännyttäminen. Säännöksen pe-
32819: nyttämisestä. Käännyttää voitaisiin vain ylei-   rustelujen mukaan käännyttämismenettelyä
32820: seen järjestykseen ja turvallisuuteen sekä       voidaan käyttää, mikäli ilman oleskelulupaa
32821: kansanterveyteen perustuvasta syystä. Voi-       maahan saapuneelle ulkomaalaiselle ei Suo-
32822: massa olevassa maasta karkottamisen perus-       messa ole ulkomaalaislain 20 §:n nojalla
32823: teita koskevassa 40 §:ssä on vastaava sään-      voitu myöntää tarvittavaa lupaa maassa oles-
32824: nös.                                             keluun. Tällainen on tilanne esimerkiksi ly-
32825:    38 §. Käännyttäminen. Ehdotetaan, että        hytaikaisessa tarkoituksessa jo maahan saa-
32826: pykälän 1 momentin loppuun lisättäisiin          puneiden ulkomaalaisten kohdalla, jotka il-
32827: maininta, jonka mukaan käännyttämistä har-       man lupaedellytyksiä ovat viisumi vapaan- tai
32828: kittaessa on otettava huomioon kaikki asiaan     viisumin salliman ajan kuluttua halunneet
32829: vaikuttavat seikat ja olosuhteet kokonaisuu-     jäädä pysyvästi maahan.
32830: dessaan. Vastaava kohta on myös maasta              Käännyttämissäännöstön käyttö on vakiin-
32831: karkottamista koskevassa 41 §:ssä. Koko-         tunut siten, että sitä käytetään maahantulon
32832: naisharkinnan mainitseminen käännyttämistä       estämisen ohella maastapoistamismenettely-
32833: koskevassa pykälässä on perusteltua eri-         nä silloin, kun ulkomaalaisen oleskelu edel-
32834: tyisesti sen vuoksi, että käännyttäminen on      lyttäisi erillistä lupaa, jota hänelle ei ole
32835: yksinomainen maastapoistamismenettely tur-       myönnetty. Tästä syystä toimivalta käännyt-
32836: vapaikanhakijoiden kohdalla. Kun turva-          tämispäätöksen tekemiseen ehdotetaan an-
32837: paikkahakemuksen käsittely saattaa kestää        nettavaksi passintarkastusviranomaisen ohel-
32838: useita vuosiakin, tulee esimerkiksi maassa       la selkeästi myös poliisille. Tämä on perus-
32839: oleskelun pituus ja muut siteet ottaa huomi-     teltua myös sen johdosta, että päävastuu
32840: oon harkittaessa turvapaikanhakijan käännyt-     passintarkastuksesta, joka aiemmin ennen
32841: tämistä. Passintarkastusviranomaisen tai po-     passintarkastusasetuksen muuttamista oli
32842: liisin päättäessä käännyttämisestä ko-           yksinomaan poliisilla, on nykyisin määrätty
32843: konaisharkintaa ei voi eikä tarvitsekaan teh-    rajavartiolaitoksen tehtäväksi. Ilmaus poliisi
32844: dä yhtä kattavasti kuin ulkomaalaisviraston      lisättäisiin asianomaiseen yhteyteen 1, 2 ja 4
32845: päättäessä turvapaikanhakijan käännyttämi-       momentteihin. Käännyttämisen perusteita
32846: sestä. Mitä tulee henkilön mahdollisiin sitei-   koskevan 37 §:n muuttamisen vuoksi tämän
32847: siin Suomeen passintarkastusviranomaisen ja      pykälän 3 ja 4 momentista poistetaan viit-
32848: poliisin tulee tehdä päätöksensä lähinnä hen-    taukset 37 §:n 2 momenttiin.
32849: kilön ilmoittamien seikkojen pohjalta.              40 §. Maasta karkottamisen perusteet. Py-
32850:    Ehdotetaan, että pykälän toisessa momen-      kälän 1 momentin sanamuotoa ehdotetaan
32851: tissa viitattaisiin myös edellä ehdotettuun      muutettavaksi siten, että selvennettäisiin
32852: 31 §:ään, jossa säädetään suojelun tarpeesta.    maasta karkottamista käytettävän ni-
32853: Momentin sanamuodon mukaan palautus-             menomaan sellaisiin henkilöihin, jotka ovat
32854: kielto ulotettaisiin nimenomaan 31 §:ssä sää-    ennen maastapoistamista oleskelleet Suo-
32855: dettyyn kohteluun, eikä se sinänsä kattaisi      messa oleskeluluvalla. Käännyttäminen
32856: 31 §:n lopussa mainittuja aseellisen selk-       maastapoistamismenettelynä koskisi niitä
32857: kauksen ja ympäristökatastrofin tilanteita,      henkilöitä, joilla oleskelupaa ei ole lainkaan
32858: ellei niissä kysymys olisi epäinhimillisestä     ollut. Momentin 1 kohdasta poistetaan viit-
32859: tai ihmisarvoa Ioukkaavan kohtelun uhasta.       taus viisumiin, koska karkottaminen koskisi
32860: Pakolaissopimuksen ja Euroopan ihmisoi-          vain oleskeluluvalla oleskelleita henkilöitä.
32861: keussopimuksen säännökset eivät suoraan             41 §. Maasta karkottaminen. Ehdotetaan,
32862: velvoita olemaan patauttamatta aseellisen        että pykälän 2 momentissa viitattaisiin myös
32863: selkkauksen tai ympäristökatastrofin vuoksi      edellä ehdotettuun 31 §:ään, jossa säädetään
32864: kotimaastaan lähteneitä henkilöitä, vaikka       suojelun tarpeesta. Momentti vastaa ehdo-
32865: palauttaminen käytännössä inhimillisistä         tettua 38 §:n 2 momenttia, jonka perustelui-
32866: syistä olisikin pois suljettua. Sen vuoksi ei    hin tässä viitataan.
32867: myöskään ole perusteltua laajentaa ulkomaa-         44 §. Takaisin kuljettaminen ja erinäiset
32868: laislain säännöksiä palautuskielloista. Lain     kustannukset. Pykälän 3 momentista ehdote-
32869: 31 §:n mukaisessa oleskelulupaharkinnassa        taan poistettavaksi ilmaus rajalta, joka pe-
32870: nämä tilanteet kuitenkin otetaan huomioon.       rustuu tämän lain 38 §:n kumottuun sana-
32871:    39 §. Käännyttämisestä päättäminen. Lailla    muotoon. Lain 38 § muutettiin vuonna 1993
32872:                                           HE 50/1998 vp                                        35
32873: 
32874: voimaan tulleella lailla (63911993) rajalta         oleskeluluvan epäämistä koskevasta päätök-
32875: käännyttämisestä käännyttämiseksi. Lisäksi          sestä Uudenmaan lääninoikeuteen. Kyseisen-
32876: pykälästä ehdotetaan poistettavaksi viittaus        laisia päätöksiä on käytännössä vuosittain
32877: karkottamiseen, sillä karkottamista käytet-         ollut vain muutamia.
32878: täisiin maastapoistamismenettelynä oleskelu-          57 §.Muutoksenhaku ulkomaalaisviraston
32879: luvalla oleskelleiden henkilöiden kohdalla,         päätökseen. Valtioneuvoston hyväksymässä
32880: eikä takaisin kuljettamisen kustannuksia voi-       periaatepäätöksessä hallituksen maahanmuut-
32881: da enää sellaisen henkilön kohdalla vaatia.         to- ja pakolaispoliittiseksi ohjelmaksi on
32882:    47      §.    Säilöönotosta      päättäminen.    muutoksenhakuoikeuden laajentamista esitet-
32883: UNHCR:n toimeenpanevan komitean vuoden              ty kehitettäväksi vaiheittain siten, että pää-
32884: 1986 päätöslauselmassa n:o 44 (XXXVII) on           sääntöisesti kaikkiin ulkomaalaisviraston
32885: vahvistettu periaate siitä, että säilöönotetut      toimivaltaan kuuluviin ulkomaalaisasioihin
32886: tulisi sijoittaa erityisesti tähän tarkoitukseen    olisi tulevaisuudessa muutoksenhakuoikeus.
32887: varattuihin tiloihin.                               Muutoksenhakuoikeutta ehdotetaan tässä
32888:   Tästä syystä ehdotetaan pykälän 2 mo-             yhteydessä laajennettavaksi koskemaan ulko-
32889: mennttia muutettavaksi siten, että säilöönote-      maalaisviraston 18 c §:n nojalla tekemiä
32890: tulle ulkomaalaiselle, jota ei epäillä rikok-       päätöksiä oleskeluluvan myöntämisestä ulko-
32891: sista ja jonka henkilöllisyys on epäselvä tai       mailla olevalle henkilölle perhesiteen perus-
32892: jonka voidaan perustellusti olettaa piileske-       teella. Muutoksenhakuoikeuden laajentami-
32893: levän, voitaisiin järjestää yleisistä ja poliisin   sen aloittaminen perheen yhdistämisestä on
32894: vankiloista erilliset säilöönottotilat. Paikka-     perusteltua, koska perhe-elämän suoja on
32895: kunnalla, jossa ei ole järjestetty erillisiä säi-   tärkeä, Suomea velvoittavien kansainvälisten
32896: löönottotiloja ulkomaalaisille, voitaisiin ul-      sopimusten turvaama ihmisoikeus. Myös
32897: komaalainen ottaa väliaikaisesti poliisin ti-       lapsen edun kannalta muutoksenhakuoikeus
32898: loihin säilöön. Tällainen henkilö tulisi heti       on perusteltu.
32899: kun on mahdollista toimittaa sellaiselle paik-        60 §. Valitusoikeuden rajoitukset. Koska
32900: kakunnalle, jossa on järjestetty ulkomaalai-        56 §:ssä ehdotetaan säädettäväksi muutok-
32901: sille erillinen säilöönottotila.                    senhakuoikeudesta ETA-valtion kansalaisten
32902:   Ennen kuin uusia säilöönottotiloja perus-         oleskelulupahakemuksen epäämistä koske-
32903: tetaan, esimerkiksi turvapaikanhakijoiden           viin päätöksiin, on tähän pykälään lisättävä
32904: vastaanottokeskuksiin, on suunniteltava, mi-        viittaus 56 §:ään.
32905: ten säilöön otettujen vartiointi järjestetään ja      62 §. Eräiden päätösten täytäntöön-
32906: toteutetaan sekä osoitettava varat tilojen pe-      panokelpoisuus. Voimassa olevaa 37 §:ää
32907: rustamiseen. Eduskunnalle on samaan aikaan          ehdotetaan muutettavaksi, mikä edellyttää
32908: tämän esityksen kanssa tarkoitus antaa esitys       myös 62 §:n tarkistamista. Käännyttämis-
32909: laiksi maahanmuuttajien kotoottamisesta ja          päätös 37 §:n nojalla voitaisiin panna täytän-
32910: turvapaikanhakijoiden vastaanotosta. Kysei-         töön sen estämättä, että siihen on haettu
32911: seen esitykseen sisältyy säännös, jonka no-         muutosta. Tämä koskee kaikkia passintar-
32912: jalla vastaanottokeskuksessa voitaisiin jär-        kastusviranomaisen tai poliisin tekemiä
32913: jestää turvapaikanhakijan säilöönotto siten         käännyttämispäätöksiä ja ulkomaalaisviras-
32914: kuin asetuksella tarkemmin säädetään.               ton muiden kuin turvapaikkahakemusten
32915:   56 §. Muutoksenhaku Euroupan talous-              tehneiden henkilöiden käännytyksiä. Ei ole
32916: alueen valtion kansalaisen oleskelulupapää-         perusteltua, että viisumilla maahan saapun~t
32917: tökseen. Ulkomaalaisten liikkumista ja oles-        henkilö voisi jatkaa oleskeluaan maassa vah-
32918: kelua koskevien, yleiseen järjestykseen ja          tukseen kuluvan ajan. Poikkeuksena tästä
32919: turvallisuuteen sekä kansanterveyteen perus-        pääsäännöstä olisivat ulkomaalaisviraston
32920: tuvien erityistoimenpiteiden yhteensovittami-       tekemät turvapaikanhakijan käännyttämistä
32921: sesta annetun direktiivin 8 artiklan perusteel-     koskevat päätökset, joissa käännyttämistä ei
32922: la EU:n jäsenvaltion kansalaisella tulee olla       voitaisi panna täytäntöön ennen kuin asiassa
32923: kaikkien maahantulon epäämistä tai uudista-         on tehty lainvoimainen päätös. Nykyisen
32924: matta jättämistä taikka maastakarkotusta            pykälän mukaan turvapaikanhakijan, joka
32925: koskevien päätösten osalta samat hallintotoi-       on päätetty käännyttää 37 §:n 1 tai 2 mo-
32926: mia koskevat oikeussuojakeinot kuin kysei-          mentissa mainituilla perusteilla, käännyttä-
32927: sen valtion kansalaisilla. Sen vuoksi ehdote-       mispäätös periaatteessa voitaisiin lain mu-
32928: taan, että ETA -valtion kansalainen ja hänen        kaan panna täytäntöön, vaikka hänellä on
32929: perheenjäsenensä saisi oikeuden valittaa            oikeus valittaa lääninoikeuteen tai valitus
32930: 36                                    HE 50/1998 vp
32931: 
32932: olisi lääninoikeudessa vireillä.                tavaksi näkyviin tähän valvontaa koskevaan
32933:   72 §. Poikkeusmääräysten antaminen. Py-       pykälään. Ulkomaalaislain osittaisuudistusten
32934: kälä on tulkinnanvarainen ja on kyseenalais-    seurauksena lain 13 §:n 3 momentissa ja 39
32935: ta, onko se sopusoinnussa perusoikeusuudis-     §:ssä sekä toisaalta 53 a §:n 1 momentissa
32936: tuksen yhteydessä hyväksytyn hallitusmuo-       on käytetty passintarkastusviranomaisen ja
32937: don 16 a §:n kanssa. Sanotussa hallitusmuo-     passintarkastajan käsitteitä osittain tarkoit-
32938: don pykälässä säädetään muun muassa siitä,      tamaan asiallisesti samaa seikkaa. Sanotuilla
32939: että lailla voidaan säätää perusoikeuksista     käsitteillä on passintarkastajista annetun ase-
32940: sellaisia tilapäisiä poikkeuksia, jotka ovat    tuksen (1532/1994) 1 ja 2 §:ssä eri sisältö.
32941: välttämättömiä Suomeen kohdistuvan aseelli-     Ulkomaalaislain kannalta käsitteiden sisällöl-
32942: sen hyökkäyksen samoin kuin vakavuudel-         linen ero asetuksessa ei aiheuta tulkinta-
32943: taan aseelliseen hyökkäykseen lain mukaan       vaikeutta, jos lain noudattamisen valvontaa
32944: rinnastettavien, kansakuntaa uhkaavien poik-    koskevassa säännöksessä luetellaan mo-
32945: keusolojen aikana ja jotka ovat Suomen kan-     lemmat käsitteet rinnakkain.
32946: sainvälisten ihmisoikeusvelvoitteiden mukai-
32947: sia. Ulkomaalaislain 72 §:n soveltamisala on    2.   Tarkemmat           säännökset         ja
32948: laajempi kuin hallitusmuodon 16 a §:n. Ul-           määräykset
32949: komaalaislain 72 §:ssä ei myöskään mainita
32950: niitä ihmisoikeuksia (esim. syrjintäkieltoa),     Ehdotetun 33 a §:n nojalla annettaisiin
32951: joista ei edes hätätilassa saa poiketa. Tämän   asetus turvallisista turvapaikkamaista. Asetus
32952: johdosta ehdotetaan, että pykälä kumotaan.      sisältäisi turvallisten turvapaikkamaiden luet-
32953:   73 §. Valvonta. Ulkomaalaislain maahan-       telon. Asetustusehdotus on esityksen liittee-
32954: tuloa ja maastalähtöä koskevat rajavartiolai-   nä.
32955: toksen valvontatehtävät ehdotetaan kirjoitet-
32956:                                                 3.   Voimaantulo
32957:                                                   Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
32958:                                                 dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
32959:                                                 väksytty ja vahvistettu.
32960:                                                   Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
32961:                                                 kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
32962:                                                 tus:
32963:                                           HE 50/1998 vp                                       37
32964: 
32965:                                              Laki
32966:                                    ulkomaalaislain muuttamisesta
32967: 
32968:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
32969:   kumotaan 22 päivänä helmikuuta 1991 annetun ulkomaalaislain (378/1991) 26 §:n 3 mo-
32970: mentti, 32 §:n 4 momentti, 35 §:n 1 momentin 4 ja 5 kohta ja 72 §,
32971:   sellaisena kuin niistä ovat 26 §:n 3 momentti laissa 154/1995 ja 32 §:n 4 momentti laissa
32972: 1183/1997,
32973:   muutetaan 3 ja 8 §, 12 §:n 7 momentti, 13 §:n 3 ja 5 momentti, 18 §, 19 §:n 2 momentti,
32974: 20 §, 25 §:n 1 momentin 2 kohdan b alakohta, 26 §:n 2 momentti, 5 luvun otsikko, 30 §:n 1
32975: momentti, 31 §, 34 §:n 4 kohta, 35 §:n 1 momentin 2 ja 3 kohta, 37-39 §, 40 §:n 1 mo-
32976: mentti, 41 §:n 2 momentti, 44 §:n 3 momentti, 47 §:n 2 momentti, 57 §:n 1 momentti, 60 §,
32977: 62 §:n 1 momentti ja 73 §,
32978:   sellaisina kuin niistä ovat 8 ja 20 § osaksi laissa 640/1993, 12 §:n 7 momentti laissa
32979: 606/1997, 13 §:n 3 momentti ja 19 §:n 2 momentti mainitussa laissa 154/1995, 13 §:n 5 mo-
32980: mentti, 18 ja 31 §, 35 §:n 1 momentin 3 kohta, 37 ja 38 § ja 47 §:n 2 momentti laissa
32981: 639/1993, 34 §:n 4 kohta, 57 §:n 1 momentti, 60 §ja 62 §:n 1 momentti laissa 1269/1997,
32982: 39 §mainituissa laeissa 639/1993, 154/1995 ja 1269/1997, 40 §:n 1 momentti osaksi maini-
32983: tussa laissa 639/1993 ja 73 §osaksi mainitussa laissa 154/1995, sekä
32984:   lisätään lakiin uusi 1 a-1 c, 8 a §, 13 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainituissa la-
32985: eissa 639/1993 ja 154/1995, uusi 7 momentti, lakiin uusi 13 aja 18 b-18 d §, 19 §:ään,
32986: sellaisena kuin se on mainitussa laissa 154/1995, uusi 5 momentti, 25 §:ään, sellaisena kuin
32987: se on osaksi mainitussa laissa 640/1993, uusi 5 momentti, lakiin uusi 33 a §ja lakiin siitä
32988: lailla 1269/1997 kumotun 56 §:n tilalle uusi 56 § seuraavasti:
32989: 
32990: 
32991: 
32992:                      1a §                                              1c §
32993:            Suhde muihin lakeihin                          Lain soveltaminen alaikäisiin
32994: 
32995:    Tässä laissa tarkoitettujen asioiden käsitte-     Tämän lain nojalla tapahtuvassa päätök-
32996: lyssä noudatetaan hallintomenettelylakia           senteossa, joka koskee 18 vuotta nuorempaa
32997: (598/ 1982), jollei laissa erikseen toisin sää-    lasta, on erityistä huomiota kiinnitettävä lap-
32998: detä.                                              sen etuun sekä hänen kehitykseensä ja ter-
32999:    Poliisin suorittamaan turvapaikkakuuluste-      veyteensä liittyviin seikkoihm.
33000: luun, jossa selvitetään turvapaikkahakemuk-          Ennen 12 vuotta täyttänyttä lasta koskevan
33001: sen perusteet, sovelletaan hallintomenettely-      päätöksen tekemistä on lasta kuultava hal-
33002: lain säännöksiä sen estämättä, mitä hallinto-      lintomenettelylain 15 §:n mukaisesti, jollei
33003: menettelylain 1 §:n 2 momentissa säädetään.        kuuleminen ole ilmeisen tarpeetonta. Lapsen
33004:    Poliisin suorittamaan turvapaikanhakijan        mielipiteet tulee ottaa huomioon hänen ikän-
33005: henkilöllisyyden, maahantulon ja matkareitin       sä ja kehitystasonsa mukaisesti. Myös nuo-
33006: selvittämiseen       sovelletaan     poliisilain   rempaa lasta voidaan kuulla, mikäli hän on
33007: ( 493/ 1995) poliisitutkintaa koskevia sään-       niin kehittynyt, että hänen näkemyksiinsä
33008: nöksiä.                                            voidaan kiinnittää huomiota.
33009:                      1b §                                               3§
33010:               Yleiset tavoitteet                                 Rajanylityspaikat
33011: 
33012:   Valtioneuvosto asettaa yleiset tavoitteet          Ulkomaalaisen maahantulo ja maastalähtö
33013: Suomen maahanmuutto- ja pakolaispolitii-           on sallittu vain rajanylityspaikkojen kautta,
33014: kalle.                                             jollei Suomea sitovasta kansainvälisestä so-
33015: 38                                        HE 50/1998 vp
33016: 
33017: pimuksesta muuta johdu.                                                 12§
33018:   Passintarkastusviranomainen voi, siten
33019: kuin asianomainen ministeriö tarkemmin                              Viisumilajit
33020: päättää, antaa luvan maahantuloon ja maas-
33021: talähtöön muualtakin kuin rajanylityspaikan
33022: kautta.                                                Viisumiin merkitään, kuinka monta päivää
33023:                                                     se voimassaoloaikansa puitteissa oikeuttaa
33024:                       8§                            oleskelemaan, sekä toistuvaisviisumiin sen
33025:                                                     lisäksi maahantulokertojen enimmäismäärä
33026:           Maahantulon edellytykset                  tai tiedot siitä, että viisumi on voimassa
33027:                                                     useita matkoja varten. Viisumi voidaan
33028:                                                     myöntää olemaan voimassa enintään siihen
33029:    Ulkomaalaisen maahantulo edellyttää, että:       asti, kun passin voimassaoloaika päättyy.
33030:    1) hänellä on voimassa oleva, rajanylityk-
33031: seen oikeuttava matkustusasiakirja;                                     13 §
33032:    2) hänellä on voimassa oleva viisumi tai
33033: oleskelulupa, jollei Suomea sitovasta kan-                    Viisumin myöntäminen
33034: sainvälisestä sopimuksesta muuta johdu;
33035:    3) hän esittää tarvittaessa asiakirjat, joilla
33036: osoitetaan suunnitellun oleskelun tarkoitus ja        Viisumin ilman viisumia maahan saapu-
33037: edellytykset, ja että hänellä on toimeentu-         valle myöntää ulkomaalaisvirasto tai maa-
33038: loon tarvittavat varat, kun otetaan huomioon        hantulopaikan passintarkastusviranomainen
33039: sekä suunnitellun oleskelun kesto että lähtö-       siten kuin asetuksella tarkemmin säädetään.
33040: maahan paluu tai kauttakulkumatka sellai-
33041: seen kolmanteen maahan, jonne hänen pää-              Paikallispoliisi voi pidentää viisumiin mer-
33042: synsä on varmistettu, tai että hän pystyy lail-     kittyä oleskeluaikaa. Viisumiin merkitty
33043: lisesti hankkimaan nämä varat;                      oleskeluaika ei pidennettynäkään saa ylittää
33044:    4) häntä ei ole määrätty maahantulokiel-         sen päättymispäivää eikä 12 §:ssä säädettyjä
33045: toon; ja                                            enimmäisaikoja.
33046:    5) hänen ei katsota vaarantavan yleistä            Kielteisestä viisumipäätöksestä annetaan
33047: järjestystä, turvallisuutta, kansanterveyttä tai    kirjallinen ilmoitus.
33048: Suomen kansainvälisiä suhteita.
33049:    Käännyttämisen perusteista säädetään                                13 a §
33050: 37 §:ssä.
33051:    Viisumivapaudesta säädetään asetuksella.            Edellytykset viisumin myöntämiselle
33052: 
33053:                      8a§                              Viisumi voidaan myöntää, jos ulkomaalai-
33054:                                                     nen täyttää 8 §:n 1 momentin 1 ja
33055:  Euroopan talousalueen valtion kansalaisen          3-5 kohdassa säädetyt maahantulon edelly-
33056:         maahantulon edellytykset                    tykset. Hakijalta voidaan edellyttää vakuutus
33057:                                                     sairauskulujen varalta siten kuin asianomai-
33058:   Euroopan talousalueen valtion kansalaisen         nen ministeriö tarkemmin päättää.
33059: maahantulo edellyttää, että hän esittää voi-          Ilman viisumia maahan saapuvalle ulko-
33060: massa olevan henkilötodistuksen tai passin          maalaiselle voidaan Suomessa myöntää vii-
33061: ja että hänen ei katsota vaarantavan yleistä        sumi, jos hän esittää painavan syyn, miksi
33062: järjestystä ja turvallisuutta tai kansanterveyt-    viisumia ei ole hankittu ennen maahan saa-
33063: tä.                                                 pumista.
33064:   Euroopan talousalueen valtion kansalainen
33065: ei tarvitse oleskelulupaa, jos hänen maassa                             18 §
33066: oleskelunsa kestää enintään kolme kuukaut-
33067: ta. Työnhakijana oleva Euroopan talousalu-           Edellytykset oleskeluluvan myöntämiselle
33068: een valtion kansalainen saa oleskella tämän                ulkomailla olevalle henkilölle
33069: jälkeenkin kohtuullisen ajan maassa ilman
33070: oleskelulupaa, jos hän edelleen on työnhaus-         Määräaikainen     oleskelulupa    voidaan
33071: sa ja jos hänellä on tosiasialliset mahdolli-       myöntää:
33072: suudet saada työtä.                                  1) jos ulkomaalaisella on suomalainen syn-
33073:                                        HE 50/1998 vp                                        39
33074: 
33075: typerä tai muu side Suomeen;                     luonteisella tai pysyvällä oleskeluluvalla
33076:   2) jos ulkomaalainen tulee opiskelemaan        oleskelevan ulkomaalaisen perheenjäsenelle
33077: Suomessa olevaan oppilaitokseen ja hänen         voidaan myöntää oleskelulupa edellyttäen _1
33078: toimeentulonsa on turvattu;                      momentissa säädetyn lisäksi, että hänen tOI-
33079:   3) jos ulkomaalaiselle voidaan myöntää         meentulonsa on turvattu.
33080: työlupa tai hänen toimeentulonsa Suomessa           Oleskelulupa voidaan myöntää 1 momen-
33081: on muutoin turvattu;                             tissa mainitun henkilön muulle omaiselle,
33082:   4) jos painava humanitaarinen syy puoltaa      jos oleskeluluvan epääminen olisi kohtuu-
33083: luvan myöntämistä; tai                           tonta sen vuoksi, että asianomaisten on tar-
33084:   5) jos muu erityinen syy puoltaa luvan         koitus Suomessa jatkaa aikaisemmin viettä-
33085: myöntämistä ja ulkomaalaisen toimeentulo         määnsä kiinteää perhe-elämää tai että omai-
33086: Suomessa on turvattu.                            nen on täysin riippuvainen Suomessa asu-
33087:                                                  vasta henkilöstä. Lisäksi edellytetään, että
33088:                     18 b §                       luvan myöntämistä vastaan ei ole yleiseen
33089:                                                  järjestykseen tai turvallisuuteen perustuvia
33090:                 Perheenjäsen                     taikka muita painavia syitä.
33091:                                                    Maassa tilapäisluonteisesti vähintään vuo-
33092:    Perheenjäseneksi katsotaan Suomessa asu-      den ajan oleskelevan henkilön perheenjäse-
33093: van henkilön aviopuoliso sekä alle 18-vuo-       nelle voidaan myöntää oleskelulupa, jollei
33094: tias naimaton lapsi, jonka huoltaja Suomessa     ole erityisiä syitä poiketa aikavaatimuksesta.
33095: asuva henkilö on. Jos Suomessa asuva hen-        Lisäksi edellytetään, että perheenjäsenen
33096: kilö on alaikäinen lapsi, perheenjäsen on hä-    toimeentulo on turvattu ja että luvan myön-
33097: nen huoltajansa.                                 tämistä vastaan ei ole yleiseen järjestykseen
33098:    Jatkuvasti yhteisessä taloudessa aviolii-     tai turvallisuuteen perustuvia taikka muita
33099: tonomaisissa olosuhteissa elävät henkilöt rin-   painavia syitä.
33100: nastetaan aviopuolisoihin. Tällaisen rinnas-       Suomessa oleskelevaan henkilöön rinnas-
33101: tuksen edellytyksenä on, että he ovat asuneet    tetaan tässä pykälässä tarkoitetuissa asioissa
33102: vähintään kaksi vuotta yhdessä, paitsi jos       sellainen ulkomaalainen, joka on saanut
33103: heillä on yhteinen lapsi.                        oleskeluluvan Suomeen muuttamista varten,
33104:    Euroopan talousalueen valtion kansalaisen     vaikka hän ei vielä asukaan Suomessa, ellei
33105: perheenjäsenistä säädetään 16 §:n 4 momen-       tätä rinnastusta vastaan ole erityisiä syitä.
33106: tissa. Euroopan sosiaaliseen peruskirjaan
33107: (SopS 4411991) liittyneiden valtioiden kan-
33108: salaisten perheenjäsenistä on voimassa, mitä
33109: sopimuksessa on sovittu.                                            18 d §
33110:                                                      Menettely haettaessa oleskelulupaa
33111:                     18 c §                                perhesiteen perusteella
33112: 
33113:  Edellytykset oleskeluluvan myöntämiselle          Oleskelulupaa perhesiteen perusteella voi
33114:  ulkomailla olevalle henkilölle perhesiteen      hakea ulkomailla oleskelulupaa vailla oleva
33115:                 perusteella                      ulkomaalainen (hakija) tai asian voi panna
33116:                                                  vireille hakijan Suomessa jo laillisesti oles-
33117:   Suomessa asuvan ulkomaalaisen, joka on         keleva perheenjäsen.                          .
33118: saanut oleskeluluvan pakolaisuuden tai suo-        Oleskeluluvan edellytysten selvittämiseksi
33119: jelun tarpeen perusteella, tai Suomessa asu-     on 1 momentissa mainittuja asianosaisia
33120: van Suomen tai muun pohjoismaan kansalai-        kuultava. Hakija voidaan kuulemista varten
33121: sen perheenjäsenelle myönnetään oleskelulu-      velvoittaa henkilökohtaisesti saapumaan
33122: pa, jollei luvan myöntämistä vastaan ole         Suomen edustustoon, jollei sitä asian selvi-
33123: yleiseen järjestykseen tai turvallisuuteen pe-   tettyyn tilaan nähden ole pidettävä tarpeetto-
33124: rustuvia taikka muita painavia syitä. Oleske-    mana.
33125: luluvan myöntäminen ratkaistaan ottaen huo-        Asian ratkaisemista ei estä se, että hakija
33126: mioon kaikki asiassa ilmenevät seikat koko-      ei ole saapunut henkilökohtaisesti kuultav<l:k-
33127: naisuudessaan.                                   si tai häntä ei ole muullakaan tavalla vmtu
33128:   Muun kuin edellä 1 momentissa tai              kuulla.
33129: 18 a §:n 1 momentissa tarkoitetun pysyväis-
33130: 40                                     HE 50/1998 vp
33131: 
33132:                      19 §                        jatkuvasti yhteisessä taloudessa aviolii-
33133:                                                  tonomaisissa olosuhteissa elävä henkilö tai
33134:      Oleskeluluvan myöntäminen Suomessa          alle 18-vuotias naimaton lapsi; taikka
33135:                                                    Ulkomaalainen, joka on turvapaikanhaki-
33136:   Oleskeluluvan 18 §:n 4 kohdassa tarkoite-      jana oleskellut Suomessa kolme kuukautta,
33137: tun painavan humanitaarisen syyn ja              saa tehdä työtä ilman työlupaa siten kuin
33138: 18 c §:ssä tarkoitetun perhesiteen perusteella   asianomainen ministeriö tarkemmin päättää.
33139: myöntää ulkomaalaisvirasto. Oleskeluluvan
33140: pakolaiskiintiön puitteissa Suomeen Otetta-
33141: valle henkilölle myöntää ulkomaalaisvirasto.                          26 §
33142: 
33143:   Oleskeluluvan myöntämisestä kansainväli-                  Työluvan myöntäminen
33144: sen suojelun tarpeen perusteella säädetään 5
33145: luvussa.
33146:                                                     Maassa olevalle ulkomaalaiselle työluvan
33147:                                                  myöntää ulkomaalaisvirasto tai paikallispo-
33148:                      20 §                        liisi oleskeluluvan yhteydessä. Maassa ole-
33149:                                                  valle ulkomaalaiselle, jolla on määräaikainen
33150:  Edellytykset oleskeluluvan myöntämiselle        oleskelulupa, työluvan myöntää paikallispo-
33151:        Suomessa olevalle henkilölle              liisi. Ennen työluvan myöntämistä tulee
33152:                                                  hankkia työviranomaisen lausunto, jollei asi-
33153:   Ilman oleskelulupaa maahan saapuvalle          anomainen ministeriö toisin päätää.
33154: voidaan määräaikainen oleskelulupa myöntää
33155: Suomessa, jos:
33156:   1) ulkomaalainen on ollut Suomen kansa-
33157: lainen tai ainakin toinen hänen vanhemmis-                           5 luku
33158: taan on tai on ollut syntyperäinen Suomen
33159: kansalainen;                                          Kansainvälisen suojelun antaminen
33160:   2) ulkomaalainen on jo ennen Suomeen
33161: saapumistaan asunut yhdessä Suomessa asu-                             30 §
33162: van aviopuolisoosa kanssa tai elänyt jatku-
33163: vasti yhteisessä taloudessa avioliitonomaisis-              Turvapaikan antaminen
33164: sa olosuhteissa Suomessa asuvan henkilön
33165: kanssa; taikka                                     Ulkomaalaiselle annetaan turvapaikka ja
33166:   3) oleskeluluvan epääminen olisi ilmeisen      myönnetään oleskelulupa, jos hän oleskelee
33167: kohtuutonta.                                     kotimaansa tai pysyvän asuinmaansa ulko-
33168:   Ilman oleskelulupaa muussa kuin matkai-        puolella sen johdosta, että hänellä on perus-
33169: lutarkoituksessa maahan saapuvalle 16 §:n 4      tellusti aihetta pelätä joutuvansa siellä vaino-
33170: momentissa tarkoitetulle henkilölle myönne-      tuksi rodun, uskonnon, kansallisuuden, tiet-
33171: tään määräaikainen oleskelulupa.                 tyyn yhteiskunnalliseen ryhmään kuulumisen
33172:   Pysyvän oleskeluluvan myöntämisestä sää-       tai poliittisen mielipiteen johdosta, ja jos hän
33173: detään 16 §:n 5 momentissa.                      pelkonsa vuoksi on haluton turvautumaan
33174:                                                  sanotun maan suojeluun.
33175:                      25 §
33176: 
33177:       Työlupavelvollisuudesta vapautetut                              31 §
33178: 
33179:  Työlupaa ei tarvitse ulkomaalainen:                             Suojelun tarve
33180: 
33181:   2) joka on saanut määräaikaisen oleskelu-         Maassa oleskelevalle ulkomaalaiselle voi-
33182: luvan ja:                                        daan myöntää oleskelulupa suojelun tarpeen
33183:                                                  perusteella silloin, kun häntä uhkaa koti-
33184:   b) joka on Suomen kansalaisen tai Suo-         maassaan tai pysyvässä asuinmaassaan kuo-
33185: messa pysyvällä oleskeluluvalla asuvan ul-       lemanran~aistus, kidutus tai muu epäinhimil-
33186: komaalaisen aviopuoliso, hänen kanssaan          linen tai thmisarvoa loukkaava kohtelu taik-
33187:                                         HE 50/1998 vp                                        41
33188: 
33189: ka hän aseellisen selkkauksen tai ympäris-        tään tai matkastaan taikka antaa tahallansa
33190: tökatastrofin vuoksi ei voi sinne palata.         näitä koskevia vääriä tietoja;
33191:                                                     4) hänen voidaan perustellusti epäillä
33192:                     33 a §                        hankkivan tuloja epärehellisin keinoin tai
33193:                                                   myyvän seksuaalipalveluja;
33194:           Turvallinen turvapaikkamaa                5) hänen voidaan tuomitun vapausrangais-
33195:                                                   tuksen perusteella tai muutoin perustellusti
33196:    Turvallisia turvapaikkamaita ovat valtiot,     olettaa syyllistyvän Suomessa tai muussa
33197: jotka ilman maantieteellistä varaumaa ovat        pohjoismaassa rikokseen, josta on säädetty
33198: liittyneet pakolaisten oikeusasemaa koske-        ankarampi rangaistus kuin yksi vuosi van-
33199: vaan yleissopimukseen (SopS 77/1968) ja           keutta; tai
33200: noudattavat sitä sekä kansalaisoikeuksia ja         6) hänen voidaan aikaisemman toimintansa
33201: poliittisia oikeuksia koskevaa kansainvälistä     perusteella tai muutoin perustellusti olettaa
33202: yleissopimusta (SopS 8/1976) sekä kidutuk-        ryhtyvän Suomessa sabotaasiin, vakoiluun,
33203: sen ja muun julman, epäinhimillisen tai hal-      laittomaan tiedustelutoimintaan tai Suomen
33204: ventavan kohtelun tai rangaistuksen vastaista     suhteita vieraaseen valtioon vaaraotavaan
33205: yleissopimusta (SopS 60/1989).                    toimintaan.
33206:    Turvallisista turvapaikkamaista säädetään        Käännyttää voidaan myös ulkomaalainen,
33207: asetuksella.                                      jonka oleskelun jatkaminen maassa edellyt-
33208:                                                   täisi oleskelulupaa mutta jolle sitä ei ole
33209:                      34 §                         myönnetty.
33210:                                                     Ulkomaalaisen, jolla on Euroopan talous-
33211:  Ilmeisen perusteelon turvapaikkahakemus          alueesta tehtyyn sopimukseen perustuva
33212:                                                   oleskeluoikeus, saa käännyttää vain yleiseen
33213:   Ilmeisen perusteettomana pidetään turva-        järjestykseen ja turvallisuuteen sekä kansan-
33214: paikkahakemusta;                                  terveyteen perustuvasta syystä.
33215: 
33216:   4) jos hakija voidaan lähettää toiseen val-                         38 §
33217: tioon, joka on Dublinin yleissopimuksen
33218: mukaan vastuussa turvapaikkahakemuksen                          Käännyttäminen
33219: käsittelystä.
33220:                                                      Ulkomaalainen on käännytettävä niin pian
33221:                      35 §                         kuin on voitu selvittää, että hänen maahan-
33222:                                                   tuloaan tai maassa oleskeluaan ei voida sal-
33223:                  Pakolainen                       lia. Käännyttämistä harkittaessa on otettava
33224:                                                   huomioon kaikki asiaan vaikuttavat seikat ja
33225:  Pakolainen on ulkomaalainen, joka on:            olosuhteet kokonaisuudessaan. Näitä ovat
33226:                                                   ainakin ulkomaalaisen oleskelun pituus, lap-
33227:   2) saanut oleskeluluvan kiintiön puitteissa     sen ja vanhemman suhde, perhesiteet ja
33228: Suomeen otettuna pakolaisena;                     muut siteet Suomeen.
33229:   3) perhesiteen perusteella oleskeluluvan          Ketään ei saa käännyttää alueelle, jolla hän
33230: saanut 1 tai 2 kohdassa tarkoitetun ulkomaa-      voi joutua 30 tai 31 §:ssä tarkoitetun kohte-
33231: laisen perheenjäsen, jos hänet on olosuhteet      lun kohteeksi, eikä alueelle, jolta hänet voi-
33232: huomioon ottaen katsottava pakolaiseksi.          taisiin lähettää sellaiselle alueelle.
33233: 
33234:                                                                       39 §
33235:                      37 §
33236:                                                          Käänny ttäm isestä päättäminen
33237:           K äännyttäm isen perusteet
33238:                                                     Passintarkastusviranomainen tai poliisi
33239:   Ulkomaalainen voidaan käännyttää, jos:          päättää käännyttämisestä asianomaisen mi-
33240:   1) hän ei täytä 8 §:ssä säädettyjä maahan-      nisteriön antamien ohjeiden mukaan. Jos
33241: tulon edellytyksiä;                               käännyttäminen tapahtuu 37 §:n 2 momentin
33242:   2) hänellä ei ole vaadittavaa työlupaa;         nojalla tai jos ulkomaalainen on hakenut
33243:   3) hän kieltäytyy antamasta passintarkas-       turvapaikkaa Suomessa, käännyttämisestä
33244: tuksessa tarpeellisia tietoja henkilöllisyydes-   päättää kuitenkin ulkomaalaisvirasto.
33245: 
33246: 
33247: 380145H
33248: 42                                     HE 50/1998 vp
33249: 
33250:   Passintarkastusviranomainen tai poliisi voi    lun kohteeksi, eikä alueelle, jolta hänet voi-
33251: saattaa asian ulkomaalaisviraston ratkaista-     taisiin lähettää sellaiselle alueelle.
33252: vaksi, jos käännyttämistä koskevalla asialla
33253: on merkitystä 37 §:n soveltamisen kannalta
33254: muissa samankaltaisissa tapauksissa. Ulko-                            44 §
33255: maalaisvirasto voi myös omasta aloitteestaan
33256: ottaa käännyttämistä koskevan asian ratkais-      Takaisin kuljettaminen ja erinäiset kustan-
33257: tavakseen.                                                          nukset
33258:   Jos käännytettävällä on viisumi tai Suo-
33259: men edustuston myöntämä määräaikainen
33260: oleskelulupa ja käännyttäminen tapahtuu             Jos ulkomaalainen on jäänyt ilman vaadit-
33261: 37 §:n 1 momentissa säädetyillä perusteilla,     tavaa passia, viisumia tai oleskelulupaa maa-
33262: käännytyspäätöksen tekijä peruuttaa viisumin     han aluksesta, aluksen päällikkö sekä lai-
33263: tai oleskeluluvan.                               vanisäntä ja tämän käyttämä laivanselvitys-
33264:   Passintarkastusviranomaisen tai poliisin on    liike ovat velvolliset yhteisvastuullisesti kor-
33265: tehtävä päätös käännyttämisestä 37 §:n 1         vaamaan ne kustannukset, joita valtiolle on
33266: momentissa mainituissa tapauksissa kolmen        aiheutunut ulkomaalaisen maassa oleskelusta
33267: kuukauden kuluessa siitä, kun ulkomaalainen      ja käännyttämisestä.
33268: on saapunut Suomeen. Ulkomaalaisvirasto
33269: voi päättää käännyttämisestä kielteisen tur-
33270: vapaikka- tai oleskelulupapäätöksen yh-                               47 §
33271: teydessä.
33272:                                                           S äilöönotosta päättäminen
33273:                     40 §
33274: 
33275:       Maasta karkottamisen perusteet               Säilöön otettu ulkomaalainen on mahdolli-
33276:                                                  simman pian toimitettava erityisesti tähän
33277:   Maasta voidaan karkottaa oleskeluluvalla       tarkoitukseen varattuun paikkaan. Säilöön
33278: oleskellut ulkomaalainen:                        otetun käsittelystä on soveltuvin osin voi-
33279:    1) joka oleskelee maassa ilman vaadittavaa    massa, mitä tutkintavangin käsittelystä sää-
33280: passia tai oleskelulupaa;                        detään.
33281:   2) joka lyhyen maassa oleskelun aikana on
33282: saattanut itsensä kykenemättömäksi huolehti-                          56§
33283: maan itsestään;
33284:   3) joka on syyllistynyt rikokseen, josta on    Muutoksenhaku Euroopan talousalueen val-
33285: säädetty rangaistuksena yksi vuosi vankeutta      tion kansalaisen oleskelulupapäätökseen
33286: tai sitä ankarampi rangaistus, taikka joka on
33287: toistuvasti syyllistynyt rikoksiin;                Euroopan talousalueen valtion kansalainen
33288:   4) joka on käyttäytymisellään osoittanut       tai hänen perheenjäsenensä, joka on tyyty-
33289: olevansa vaaraksi muiden turvallisuudelle;       mätön oleskeluluvan epäämistä koskevaan
33290: tai                                              päätökseen, saa valittaa päätöksestä Uuden-
33291:   5) joka on ryhtynyt taikka jonka voidaan       maan lääninoikeuteen siten kuin hallintolain-
33292: aikaisemman toimintansa perusteella tai          käyttölaissa (586/1996) säädetään.
33293: muutoin perustellusti olettaa ryhtyvän sabo-
33294: taasiin, vakoiluun, laittomaan tiedustelutoi-
33295: mintaan taikka Suomen suhteita vieraaseen                             57§
33296: valtioon vaaraotavaan toimintaan.
33297:                                                  Muutoksenhaku ulkomaalaisviraston päätök-
33298:                                                                   seen
33299:                     41 §
33300:                                                    Ulkomaalainen, joka on tyytymätön ulko-
33301:            Maasta karkottaminen                  maalaisviraston turvapaikkaa, suojelun tar-
33302:                                                  peen perusteella myönnettävää oleskelulu-
33303:                                                  paa, 18 c §:n nojalla perhesiteen perusteella
33304:   Ketään ei saa karkottaa alueelle, jolla hän    myönnettävää oleskelulupaa tai pakolaisuu-
33305: voi joutua 30 tai 31 §: ssä tarkoitetun kohte-   den lakkaamista koskevaan päätökseen taik-
33306:                                          HE 50/1998 vp                                        43
33307: 
33308: ka ulkomaalaisviraston käännyttämistä kos-         kaan saa panna täytäntöön ennen kuin asia
33309: kevaan päätökseen muussa kuin 34 a §:ssä           on lainvoimaisesti ratkaistu. Valitus 57 §:n 2
33310: säädetyssä tapauksessa, saa valittaa päätök-       momentissa tarkoitetussa tapauksessa lykkää
33311: sestä sillä perusteella, että päätös on lainvas-   päätöksen täytäntöönpanon, kunnes asia on
33312: tainen, Uudenmaan lääninoikeuteen siten            ratkaistu.
33313: kuin hallintolainkäyttölaissa säädetään.
33314:                                                                          73 §
33315:                      60 §
33316:                                                                       Valvonta
33317:          Valitusoikeuden rajoitukset
33318:                                                      Tämän lain sekä sen nojalla annettujen
33319:   Muissa kuin 55, 56 ja 57:ssä tarkoitetuissa      säännösten ja määräysten noudattamista val-
33320: tapauksissa ei tämän lain nojalla tehtyihin        vovat ulkomaalaisvirasto ja poliisi. Ulko-
33321: päätöksiin saa hakea muutosta valittamalla.        maalaisten maahantuloa ja maastalähtöä kos-
33322:                                                    kevien säännösten ja määräysten noudatta:
33323:                                                    mista valvoo rajavartiolaitos ja sen lisäksi
33324:                      62 §                          tulliviranomaiset toimiessaan passintarkas-
33325:                                                    tusviranomaisena. Ulkomaalaisten työntekoa
33326: Eräiden päätösten täytäntöönpanokelpoisuus         koskevien säännösten ja määräysten noudat-
33327:                                                    tamista valvoo myös työviranomainen.
33328:   Tämän lain 37 §:n nojalla tehty käännyt-
33329: tämistä koskeva päätös voidaan panna täy-
33330: täntöön sen estämättä, että siihen on haettu
33331: muutosta. Ulkomaalaisviraston päätöstä tur-             Tämä laki tulee voimaan   päivänä   kuu-
33332: vapaikanhakijan käännyttämisestä ei kuiten-        ta
33333: 
33334: 
33335:     Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1998
33336: 
33337:                                      Tasavallan Presidentti
33338: 
33339: 
33340: 
33341: 
33342:                                     MARTTI AHTISAARI
33343: 
33344: 
33345: 
33346: 
33347:                                                              Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam
33348: 44                                     HE 50/1998 vp
33349: 
33350:                                                                                         Liite 1
33351: 
33352: 
33353:                                            Laki
33354:                                ulkomaalaislain muuttamisesta
33355: 
33356:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
33357:   kumotaan 22 päivänä helmikuuta 1991 annetun ulkomaalaislain (378/1991) 26 §:n 3 mo-
33358: mentti, 32 §:n 4 momentti, 35 §:n 1 momentin 4 ja 5 kohta ja 72 §,
33359:   sellaisena kuin niistä ovat 26 §:n 3 momentti laissa 154/1995 ja 32 §:n 4 momentti laissa
33360: 1183/1997,
33361:   muutetaan 3 ja 8 §, 12 §:n 7 momentti, 13 §:n 3 ja 5 momentti, 18 §, 19 §:n 2 momentti,
33362: 20 §, 25 §:n 1 momentin 2 kohdan b alakohta, 26 §:n 2 momentti, 5 luvun otsikko, 30 §:n 1
33363: momentti, 31 §, 34 §:n 4 kohta, 35 §:n 1 momentin 2 ja 3 kohta, 37-39 §, 40 §:n 1 mo-
33364: mentti, 41 §:n 2 momentti, 44 §:n 3 momentti, 47 §:n 2 momentti, 57 §:n 1 momentti, 60 §,
33365: 62 §:n 1 momentti ja 73 §,
33366:   sellaisina kuin niistä ovat 8 ja 20 § osaksi laissa 640/1993, 12 §:n 7 momentti laissa
33367: 606/1997, 13 §:n 3 momentti ja 19 §:n 2 momentti mainitussa laissa 154/1995, 13 §:n 5 mo-
33368: mentti, 18 ja 31 §, 35 §:n 1 momentin 3 kohta, 37 ja 38 § ja 47 §:n 2 momentti laissa
33369: 63911993, 34 §:n 4 kohta, 57 §:n 1 momentti, 60 §ja 62 §:n 1 momentti laissa 1269/1997,
33370: 39 §mainituissa laeissa 639/1993, 15411995 ja 1269/1997, 40 §:n 1 momentti osaksi maini-
33371: tussa laissa 639/1993 ja 73 § osaksi mainitussa laissa 15411995, sekä
33372:   lisätään lakiin uusi 1 a-1 c ja 8 a §, 13 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainituissa la-
33373: eissa 639/1993 ja 154/1995, uusi 7 momentti, lakiin uusi 13 aja 18 b-18 d §, 19 §:ään,
33374: sellaisena kuin se on mainitussa laissa 154/1995, uusi 5 momentti, 25 §:ään, sellaisena kuin
33375: se on osaksi mainitussa laissa 640/1993, uusi 5 momentti, lakiin uusi 33 a §ja lakiin siitä
33376: lailla 126911997 kumotun 56 §:n tilalle uusi 56 § seuraavasti:
33377: 
33378: 
33379: 
33380: 
33381: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
33382: 
33383:                                                                       1a§
33384:                                                             Suhde muihin lakeihin
33385: 
33386: 
33387:                                                    Tässä laissa tarkoitettujen asioiden käsitte-
33388:                                                  lyssä noudatetaan hallintomenettelylakia
33389:                                                  (598/1982 ), jollei laissa erikseen toisin sää-
33390:                                                  detä.
33391:                                                    Poliisin suorittamaan turvapaikkakuuluste-
33392:                                                  luun, jossa selvitetään turvapaikkahakemuk-
33393:                                                  sen perusteet, sovelletaan hallintomenettely-
33394:                                                  lain säännöksiä sen estämättä, mitä hallinto-
33395:                                                  menettelylain 1 §:n 2 momentissa säädet-
33396:                                                  ään.
33397:                                                    Poliisin suorittamaan turvapaikanhakijan
33398:                                                  henkilöllisyyden, maahantulon ja matkareitin
33399:                                                  selvittämiseen      sovelletaan      poliisilain
33400:                                                  (493/1995) poliisitutkintaa koskevia sään-
33401:                                                  nöksiä.
33402:                                       HE 50/1998 vp                                         45
33403: 
33404: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
33405: 
33406:                                                                       1b §
33407:                                                                 Yleiset tavoitteet
33408: 
33409:                                                   V aitioneuvosto asettaa yleiset tavoitteet
33410:                                                 Suomen maahanmuutto-ja pakolaispoli-tii-
33411:                                                 kalle
33412: 
33413: 
33414:                                                                       1c §
33415: 
33416:                                                           Lain soveltaminen alaikäisiin
33417: 
33418:                                                   Tämän lain nojalla tapahtuvassa päätök-
33419:                                                 senteossa, joka koskee 18 vuotta nuorempaa
33420:                                                 lasta, on erityistä huomiota kiinnitettävä lap-
33421:                                                 sen etuun sekä hänen kehitykseensä ja ter-
33422:                                                 veyteensä liittyviin seikkoihin.
33423:                                                   Ennen 12 vuotta täyttänyttä lasta koskevan
33424:                                                 päätöksen tekemistä on lasta kuultava hal-
33425:                                                 lintomenettelylain 15 §:n mukaisesti, jollei
33426:                                                 kuuleminen ole ilmeisen tarpeetonta. Lapsen
33427:                                                 mielipiteet tulee ottaa huomioon hänen ikän-
33428:                                                 sä ja kehitystasonsa mukaisesti. Myös nuo-
33429:                                                 rempaa lasta voidaan kuulla, mikäli hän on
33430:                                                 niin kehittynyt, että hänen näkemyksiinsä
33431:                                                 voidaan kiinnittää huomiota.
33432: 
33433: 
33434: 
33435:                       3 §                                              3§
33436:      Maahantulo- ja maastalähtöpaikat                          Rojanylity spaikat
33437:   Ulkomaalaisen maahantulo ja maastalähtö         Ulkomaalaisen maahantulo ja maastalähtö
33438: on sallittu vain vahvistettujen passintarkas-   on sallittu vain rajanylityspaikkojen kautta,
33439: tuspaikkojen kautta, jollei Suomea veivoitta-   jollei Suomea sitovasta kansainvälisestä so-
33440: vasta kansainvälisestä sopimuksesta muuta       pimuksesta muuta johdu.
33441: johdu.
33442:   Sisäasiainministeriö voi antaa luvan maa-       Passintarkastusviranomainen voi, siten
33443: hantuloon ja maastalähtöön muualtakin kuin      kuin asianomainen ministeriö tarkemmin
33444: passintarkastuspaikan kautta.                   päättää, antaa luvan maahantuloon ja maas-
33445:                                                 talähtöön muualtakin kuin rajanylityspaikan
33446:                                                 kautta.
33447:                       8§                                               8 §
33448: 
33449:    Lupa maahan saapumiseen ja maassa                       Mtllllumtulon edellytykset
33450:               oleskeluun
33451: 
33452:   Ulkomaalaisella on maahan saapuessaan ja        Ulkomaalaisen maahantulo edellyttää, että:
33453: maassa oleskellessaan oltava viisumi tai          1) hänellä on voimassa oleva, rajanylityk-
33454: oleskelulupa, jollei Suomea veivoittavasta      seen oikeuttava matkustusasiakirja;
33455: 46                                     HE 50/1998 vp
33456: 
33457: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
33458: 
33459: kansainvälisestä sopimuksesta muuta johdu.         2) hänellä on voimassa oleva viisumi tai
33460:                                                  oleskelulupa, jollei Suomea sitovasta kan-
33461:                                                  sainvälisestä sopimuksesta muuta johdu;
33462:                                                    3) hän esittää tarvittaessa asiakirjat, joilla
33463:                                                  osoitetaan suunnitellun oleskelun tarkoitus ja
33464:                                                  edellytykset, ja että hänellä on toimeentu-
33465:                                                  loon tarvittavat varat, kun otetaan huomioon
33466:                                                  sekä suunnitellun oleskelun kesto että lähtö-
33467:                                                  maahan paluu tai kauttakulkumatka sellai-
33468:                                                  seen kolmanteen maahan, jonne hänen pää-
33469:                                                  synsä on varmistettu, tai että hän pystyy lail-
33470:                                                  lisesti hankkimaan nämä varat;
33471:                                                    4) häntä ei ole määrätty maahantulokiel-
33472:                                                  toon; ja
33473:                                                    5) hänen ei katsota vaarantavan yleistä
33474:                                                  järjestystä, turvallisuutta, kansanterveyttä tai
33475:                                                  Suomen kansainvälisiä suhteita.
33476:                                                    Käännyttämisen       perusteista säädetään
33477:                                                  37 §:ssä.
33478:     Euroopan talousalueen valtion kansalainen
33479: ei tarvitse oleskelulupaa, jos hänen maassa
33480: oleskelunsa kestää enintään kolme kuukaut-
33481: ta. Työnhakijana oleva Euroopan talousalu-
33482: een valtion kansalainen saa oleskella tämän
33483: jälkeenkin kohtuullisen ajan maassa ilman
33484: oleskelulupaa, jos hän edelleen on työnhaus-
33485: sa ja hänellä on tosiasialliset mahdollisuudet     (ks. 13 a §:n 2 mom.)
33486: saada työtä.
33487:   Ilman viisumia maahan saapuvalle ulko-
33488: maalaiselle voidaan Suomessa myöntää vii-
33489: sumi, jos hän esittää painavan syyn, miksi
33490: viisumia ei ole hankittu ennen maahan saa-
33491: pumista.
33492:    Ilman oleskelulupaa maahan saapuvalle
33493: ulkomaalaiselle voidaan Suomessa myöntää
33494: oleskelulupa 20 §:ssä säädetyin edellytyksin.
33495:    Viisumivapaudesta säädetään asetuksella.        Viisumivapaudesta säädetään asetuksella.
33496: 
33497: 
33498: 
33499:                                                                       8a§
33500:                                                   Euroopan talousalueen valtion kansalaisen
33501:                                                          maahantulon edellytykset
33502: 
33503:                                                    Euroopan talousalueen valtion kansalaisen
33504:                                                  maahantulo edellyttää, että hän esittää voi-
33505:                                                  massa olevan henkilötodistuksen tai passin
33506:                                                  ja että hänen ei katsota vaarantavan yleistä
33507:                                                  järjestystä ja turvallisuutta tai kansanterveyt-
33508:                                                  tä.
33509:                                                    Euroopan talousalueen valtion kansalainen
33510:                                       HE 50/1998 vp                                        47
33511: 
33512: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
33513: 
33514:                                                 ei tarvitse oleskelulupaa, jos hänen maassa
33515:                                                 oleskelunsa kestää enintään kolme kuukaut-
33516:                                                 ta. Työnhakijana oleva Euroopan talousalu-
33517:                                                 een valtion kansalainen saa oleskella tämän
33518:                                                 jälkeenkin kohtuullisen ajan maassa ilman
33519:                                                 oleskelulupaa, jos hän edelleen on työnhaus-
33520:                                                 sa ja jos hänellä on tosiasialliset mahdolli-
33521:                                                 suudet saada työtä.
33522: 
33523: 
33524:                                             12 §
33525:                                         Viisumilajit
33526: 
33527: 
33528: 
33529:   Viisumiin merkitään se enimmäisaika, jon-        Viisumiin merkitään, kuinka monta päivää
33530: ka se oikeuttaa oleskelemaan maassa, sekä       se voimassaoloaikansa puitteissa oikeuttaa
33531: toistuvaisviisumiin sen lisäksi maahantulo-     oleskelemaan, sekä toistuvaisviisumiin sen
33532: kertojen enimmäismäärä tai tiedot siitä, että   lisäksi maahantulokertojen enimmäismäärä
33533: viisumi on voimassa useita matkoja varten.      tai tiedot siitä, että viisumi on voimassa
33534: Viisumi voidaan myöntää enintään siksi,         useita matkoja varten. Viisumi voidaan
33535: kunnes passin voimassaolo päättyy.              myöntää olemaan voimassa enintään siihen
33536:                                                 asti, kun passin voimassaoloaika päättyy.
33537: 
33538: 
33539:                                             13 §
33540:                                   Viisumin myöntäminen
33541: 
33542: 
33543: 
33544:   Viisumin ilman viisumia maahan saapu-           Viisumin ilman viisumia maahan saapu-
33545: valle myöntää ulkomaalaisvirasto tai sen        valle myöntää ulkomaalaisvirasto tai maa-
33546: ohjeiden mukaan maahantulopaikan passin-        hantulopaikan passintarkastusviranomainen
33547: tarkastusviranomainen.                          siten kuin asetuksella tarkemmin säädetään.
33548: 
33549:   Paikallispoliisi voi pidentää viisumin voi-     Paikallispoliisi voi pidentää viisumiin mer-
33550: massaoloaikaa. Viisumin voimassaoloaika ei      kittyä oleskeluaikaa. Viisumiin merkitty
33551: pidennettynäkään saa ylittää 12 §:ssä tarkoi-   oleskeluaika ei pidennettynäkään saa ylittää
33552: tettuja enimmäisaikoja.                         sen päättymispäivää eikä 12 §:ssä säädettyjä
33553:                                                 enimmäisaikoja.
33554:                                                   K ielteisestä viisumipäätöksestä annetaan
33555:                                                 kirjallinen ilmoitus.
33556: 
33557: 
33558:                                                                    13 a §
33559:                                                    Edellytykset viisumin myöntämiselle
33560: 
33561:                                                   Viisumi voidaan myöntää, jos ulkomaalai-
33562:                                                 nen täyttää 8 §:n 1 momentin 1 ja 3-5 koh-
33563:                                                 dassa säädetyt maahantulon edellytykset.
33564: 48                                   HE 50/1998 vp
33565: 
33566: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
33567: 
33568:                                                Hakijalta voidaan edellyttää vakuutus saira-
33569:                                                uskulujen varalta siten kuin asianomainen
33570:                                                ministeriö tarkemmin päättää.
33571:                                                  Ilman viisumia maahan saapuvalle ulko-
33572:                                                maalaiselle voidaan Suomessa myöntää vii-
33573:                                                sumi, jos hän esittää painavan syyn, miksi
33574:                                                viisumia ei ole hankittu ennen maahan saa-
33575:                                                pumista.
33576: 
33577: 
33578:                    18 §                                            18 §
33579:  Edellytykset oleskeluluvan myöntämiselle       Edellytykset oleskeluluvan myöntämiselle
33580:                  ulkomailla                           ulkomailla olevalle henkilölle
33581: 
33582:   Määräaikainen     oleskelulupa    voidaan      Määräaikainen     oleskelulupa voidaan
33583: myöntää:                                       myöntää:
33584:   1) jos ulkomaalaisen lähiomainen asuu          1) jos ulkomaalaisella on suomalainen
33585: Suomessa taikka jos ulkomaalaisella on suo-    syntyperä tai muu side Suomeen;
33586: malainen syntyperä tai muu side Suomeen;
33587:   2) jos ulkomaalainen tulee opiskelemaan        2) jos ulkomaalainen tulee opiskelemaan
33588: Suomessa olevaan oppilaitokseen ja hänen       Suomessa olevaan oppilaitokseen ja hänen
33589: toimeentulonsa on turvattu;                    toimeentulonsa on turvattu;
33590:   3) jos ulkomaalaiselle voidaan myöntää         3) jos ulkomaalaiselle voidaan myöntää
33591: työlupa tai hänen toimeentulonsa Suomessa      työlupa tai hänen toimeentulonsa Suomessa
33592: on muutoin turvattu; tai                       on muutoin turvattu;
33593:   4) jos painava humanitaarinen tai muu eri-     4) jos painava humanitaarinen syy puoltaa
33594: tyinen syy puoltaa luvan myöntämistä.          luvan myöntämistä; tai
33595:                                                  5) jos muu erityinen syy puoltaa luvan
33596:                                                myöntämistä ja ulkomaalaisen toimeentulo
33597:                                                Suomessa on turvattu.
33598:   Valtioneuvosto voi päättää, mzssa muissa
33599: tapauksissa oleskelulupa voidaan myöntää
33600: ulkomailla.
33601: 
33602: 
33603: 
33604:                                                                   18 b §
33605:                                                               Perheenjäsen
33606: 
33607:                                                  Perheenjäseneksi katsotaan Suomessa asu-
33608:                                                van henkilön aviopuoliso sekä alle 18-vuo-
33609:                                                tias naimaton lapsi, jonka huoltaja Suomessa
33610:                                                asuva henkilö on. Jos Suomessa asuva hen-
33611:                                                kilö on alaikäinen lapsi, perheenjäsen on hä-
33612:                                                nen huoltajansa.
33613:                                                  Jatkuvasti yhteisessä taloudessa aviolii-
33614:                                                tonomaisissa olosuhteissa elävät henkilöt rin-
33615:                                                nastetaan av iopuolisoihin. Tällaisen rinnas-
33616:                                                tuksen edellytyksenä on, että he ovat asuneet
33617:                                                vähintään kaksi vuotta yhdessä, paitsi jos
33618:                                                heillä on yhteinen lapsi.
33619:                       HE 50/1998 vp                                     49
33620: 
33621: Voimassa oleva laki          Ehdotus
33622: 
33623:                                 Euroopan talousalueen valtion kansalaisen
33624:                              perheenjäsenistä säädetään 16 §:n 4 momen-
33625:                              tissa. Euroopan sosiaaliseen peruskirjaan
33626:                              (SopS 4411991) liittyneiden valtioiden kan-
33627:                              salaisten perheenjäsenistä on voimassa, mitä
33628:                              sopimuksessa on sovittu.
33629: 
33630: 
33631:                                                  18 c §
33632:                               Edellytykset oleskeluluvan myöntämiselle
33633:                               ulkomailla olevalle henkilölle perhesiteen
33634:                                              perusteella
33635: 
33636:                                 Suomessa asuvan ulkomaalaisen, joka on
33637:                               saanut oleskeluluvan pakolaisuuden tai suo-
33638:                              jelun tarpeen perusteella, tai Suomessa asu-
33639:                               van Suomen tai muun pohjoismaan kansalai-
33640:                               sen perheenjäsenelle myönnetään oleskelulu-
33641:                              pa, jollei luvan myöntämistä vastaan ole
33642:                              yleiseen järjestykseen tai turvallisuuteen pe-
33643:                              rustuvia taikka muita painavia syitä. Oleske-
33644:                               luluvan myöntäminen ratkaistaan ottaen huo-
33645:                              mioon kaikki asiassa ilmenevät seikat koko-
33646:                              naisuudessaan.
33647:                                 Muun kuin edellä 1 momentissa tai
33648:                               18 a §:n 1 momentissa tarkoitetun pysyväis-
33649:                              luonteisella tai pysyvällä oleskeluluvalla
33650:                              oleskelevan ulkomaalaisen perheenjäsenelle
33651:                              voidaan myöntää oleskelulupa edellyttäen 1
33652:                              momentissa säädetyn lisäksi, että hänen toi-
33653:                              meentulonsa on turvattu.
33654:                                 Oleskelulupa voidaan myöntää 1 momen-
33655:                              tissa mainitun henkilön muulle omaiselle,
33656:                              jos oleskeluluvan epääminen olisi kohtuu-
33657:                              tonta sen vuoksi, että asianomaisten on tar-
33658:                              koitus Suomessa jatkaa aikaisemmin viettä-
33659:                              määnsä kiinteää perhe-elämää tai että omai-
33660:                              nen on täysin riippuvainen Suomessa asu-
33661:                              vasta henkilöstä. Lisäksi edellytetään, että
33662:                              luvan myöntämistä vastaan ei ole yleiseen
33663:                              järjestykseen tai turvallisuuteen perustuvia
33664:                              taikka muita painavia syitä.
33665:                                 Maassa tilapäisluonteisesti vähintään v uo-
33666:                              den ajan oleskelevan henkilön perheenjäse-
33667:                              nelle voidaan myöntää oleskelulupa, jollei
33668:                              ole erityisiä syitä poiketa aikavaatimuksesta.
33669:                              Lisäksi edellytetään, että perheenjäsenen toi-
33670:                              meentulo on turvattu ja että luvan myöntä-
33671:                              mistä vastaan ei ole yleiseen järjestykseen
33672:                              tai turvallisuuteen perustuvia taikka muita
33673:                              painavia syitä.
33674:                                 Suomessa oleskelevaan henkilöön rinnas-
33675: 
33676: 380145H
33677: 50                                     HE 50/1998 vp
33678: 
33679: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
33680: 
33681:                                                  tetaan tässä pykälässä tarkoitetuissa asioissa
33682:                                                  sellainen ulkomaalainen, joka on saanut
33683:                                                  oleskeluluvan Suomeen muuttamista varten,
33684:                                                  vaikka hän ei vielä asukaan Suomessa, ellei
33685:                                                  tätä rinnastusta vastaan ole erityisiä syitä.
33686: 
33687: 
33688: 
33689: 
33690:                                                                     18 d §
33691:                                                      Menettely haettaessa oleskelulupaa
33692:                                                           perhesiteen perusteella
33693: 
33694:                                                    Oleskelululupaa perhesiteen perusteella voi
33695:                                                  hakea ulkomailla oleskelulupaa vailla oleva
33696:                                                  ulkomaalainen (hakija) tai asian voi panna
33697:                                                  vireille hakijan Suomessa jo laillisesti oles-
33698:                                                  keleva perheenjäsen.
33699:                                                    Oleskeluluvan edellytysten selvittämiseksi
33700:                                                  on 1 momentissa mainittuja asianosaisia
33701:                                                  kuultava. Hakija voidaan kuulemista varten
33702:                                                  velvoittaa henkilökohtaisesti saapumaan
33703:                                                  Suomen edustustoon, jollei sitä asian selvi-
33704:                                                  tettyyn tilaan nähden ole pidettävä tarpeetto-
33705:                                                  mana.
33706:                                                    Asian ratkaisemista ei estä se, että hakija
33707:                                                  ei ole saapunut henkilökohtaisesti kuultavak-
33708:                                                  si tai häntä ei ole muullakaan tavalla voitu
33709:                                                  kuulla.
33710: 
33711: 
33712:                                              19 §
33713:                            Oleskeluluvan myöntäminen Suomessa
33714: 
33715: 
33716:   Ulkomaalaisvirasto voi myöntää oleskelu-         Oleskeluluvan 18 §:n 4 kohdassa tarkoite-
33717: luvan Suomessa asuvan 35 §:n 1 momentin          tun painavan humanitaarisen syyn perusteel-
33718: 1 tai 2 kohdassa tarkoitetun pakolaisen taik-    la ja 18 c §:ssä tarkoitetun perhesiteen pe-
33719: ka oleskeluluvan suojelun tarpeen vuoksi tai     rusteella myöntää ulkomaalaisvirasto. Oles-
33720: humanitaarisista syistä saaneen henkilön ul-     keluluvan pakolaiskiintiön puitteissa Suo-
33721: komailla oleskelevalle 35 §:n 1 momentin 3,      meen otettavalle henkilölle myöntää ulko-
33722: 4 tai 5 kohdassa tarkoitetulle perheenjäsenel-   maalaisvirasto.
33723: le tämän Suomessa olevan omaisen hake-
33724: muksesta.
33725:                                                    Oleskeluluvan myöntämisestä kansainväli-
33726:                                                  sen suojelun tarpeen perusteella säädetään 5
33727:                                                  luvussa.
33728:                                        HE 50/1998 vp                                       51
33729: 
33730: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
33731: 
33732:                     20 §                                            20 §
33733:  Edellytykset oleskeluluvan myöntämiselle          Edellytykset oleskeluluvan myöntämiselle
33734:                  Suomessa                                Suomessa olevalle henkilölle
33735: 
33736:   Ilman oleskelulupaa maahan saapuvalle           Ilman oleskelulupaa maahan saapuvalle
33737: voidaan määräaikainen oleskelulupa myöntää      voidaan määräaikainen oleskelulupa myöntää
33738: Suomessa, jos:                                  Suomessa, jos:
33739:   1) ulkomaalainen on ollut Suomen kansa-         1) ulkomaalainen on ollut Suomen kansa-
33740: lainen tai ainakin toinen hänen vanhemmis-      lainen tai ainakin toinen hänen vanhemmis-
33741: taan on tai on ollut Suomen kansalainen;        taan on tai on ollut syntyperäinen Suomen
33742:                                                 kansalainen;
33743:   2) ulkomaalainen on jo ennen Suomeen            2) ulkomaalainen on jo ennen Suomeen
33744: saapumistaan asunut yhdessä Suomessa asu-       saapumistaan asunut yhdessä Suomessa asu-
33745: van aviopuolisonsa kanssa tai elänyt aviolii-   van aviopuolisonsa kanssa tai elänyt jatku-
33746: tonomaisissa olosuhteissa Suomessa asuvan       vasti yhteisessä taloudessa avioliitonomaisis-
33747: henkilön kanssa;                                sa olosuhteissa Suomessa asuvan henkilön
33748:                                                 kanssa; taikka
33749:   3) oleskeluluvan myöntämistä puoltaa suo-
33750: jelun tarve tai painava humanitaarinen tai
33751: muu erityinen syy; taikka
33752:   4) oleskeluluvan epääminen olisi ilmeisen       3) oleskeluluvan epääminen olisi ilmeisen
33753: kohtuutonta.                                    kohtuutonta.
33754:   Ilman oleskelulupaa muussa kuin matkai-         Ilman oleskelulupaa muussa kuin matkai-
33755: lutarkoituksessa maahan saapuvalle 16 §:n 4     lutarkoituksessa maahan saapuvalle 16 §:n 4
33756: momentissa tarkoitetulla henkilölle myönne-     momentissa tarkoitetulle henkilölle myönne-
33757: tään määräaikainen oleskelulupa.                tään määräaikainen oleskelulupa.
33758:   Turvapaikan Suomessa saaneelle ja muulle
33759: 35 §:ssä tarkoitetulle pakolaiselle myönne-
33760: tään määräaikainen oleskelulupa
33761:   Pysyvän oleskeluluvan myöntämisestä sää-        Pysyvän oleskeluluvan myöntämisestä sää-
33762: detään 16 §:n 4 momentissa.                     detään 16 §:n 5 momentissa.
33763: 
33764:                                             25 §
33765:                             Työlupavelvollisuudesta vapautetut
33766: 
33767: 
33768:  Työlupaa ei tarvitse ulkomaalainen:               Työlupaa ei tarvitse ulkomaalainen:
33769:   2) joka on saanut määräaikaisen oleskelu-       2) joka on saanut määräaikaisen oleskelu-
33770: luvan ja:                                       luvan ja:
33771:   b) joka on Suomen kansalaisen tai Suo-          b) joka on Suomen kansalaisen tai Suo-
33772: messa pysyvästi asuvan ulkomaalaisen avio-      messa pysyvällä oleskeluluvalla asuvan ul-
33773: puoliso tai lapsi; taikka                       komaalaisen aviopuoliso, hänen kanssaan
33774:                                                 jatkuvasti yhteisessä taloudessa aviolii-
33775:                                                 tonomaisissa olosuhteissa elävä henkilö tai
33776:                                                 alle 18-vuotias naimaton lapsi; taikka
33777: 
33778:                                                   Ulkomaalainen, joka on turvapaikanhaki-
33779:                                                 jana oleskellut Suomessa kolme kuukautta,
33780: 52                                      HE 50/1998 vp
33781: 
33782: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
33783: 
33784:                                                   saa tehdä työtä ilman työlupaa siten kuin
33785:                                                   asianomainen ministeriö tarkemmin päättää.
33786: 
33787: 
33788:                                               26 §
33789:                                     Työluvan myöntäminen
33790: 
33791: 
33792: 
33793:   Maassa olevalle ulkomaalaiselle, jolla on          Maassa olevalle ulkomaalaiselle työluvan
33794: määräaikainen oleskelulupa, työluvan myön-        myöntää ulkomaalaisvirasto tai paikallispo-
33795: tää työviranomainen.                              liisi oleskeluluvan yhteydessä. Maassa ole-
33796:                                                   valle ulkomaalaiselle, jolla on määräaikainen
33797:                                                   oleskelulupa, työluvan myöntää paikallispo-
33798:                                                   liisi. Ennen työluvan myöntämistä tulee
33799:                                                   hankkia työviranomaisen lausunto, jollei
33800:                                                   asianomainen ministeriö toisin päätä.
33801: 
33802:   Maassa olevalle ulkomaalaiselle, jolla ei
33803: ole oleskelulupaa, työluvan myöntää ulko-
33804: maalaisvirasto tai paikallispoliisi oleskelulu-
33805: van yhteydessä. Tällöin tulee ennen työluvan
33806: myöntämistä hankkia työviranomaisen lau-
33807: sunto.
33808: 
33809:                     5 luku                                            5 luku
33810:              Suoja vainoa vastaan                      Kansainvälisen suojelun antaminen
33811: 
33812:                      30 §                                              30 §
33813:             Turvapaikan antaminen                            Turvapaikan antaminen
33814: 
33815:   Ulkomaalaiselle voidaan antaa turvapaikka,        Ulkomaalaiselle annetaan turvapaikka ja
33816: jos hän oleskelee kansalaisuusvaltionsa tai       myönnetään oleskelulupa, jos hän oleskelee
33817: pysyvän oleskeluvaltionsa ulkopuolella sen        kotimaansa tai pysyvän asuinmaansa ulko-
33818: johdosta, että hänellä on perustellusti aihetta   puolella sen johdosta, että hänellä on perus-
33819: pelätä joutuvansa siellä vainotuksi rodun,        tellusti aihetta pelätä joutuvansa siellä vaino-
33820: uskonnon, kansallisuuden, tiettyyn yhteis-        tuksi rodun, uskonnon, kansallisuuden, tiet-
33821: kunnalliseen ryhmään kuulumisen tai poliit-       tyyn yhteiskunnalliseen ryhmään kuulumisen
33822: tisen mielipiteen johdosta, ja jos hän pelkon-    tai poliittisen mielipiteen johdosta, ja jos hän
33823: sa vuoksi on haluton turvautumaan sanotun         pelkonsa vuoksi on haluton turvautumaan
33824: valtion suojeluun.                                sanotun maan suojeluun.
33825: 
33826: 
33827:                      31 §                                              31 §
33828:      Oleskelulupa suojelun tarpeen vuoksi                         Suojelun tarve
33829: 
33830:   Ulkomaalaiselle, jolle ei anneta turvapaik-       Maassa oleskelevalle ulkomaalaiselle voi-
33831: kaa mutta jonka ei katsota voivan turvalli-       daan myöntää oleskelulupa suojelun tarpeen
33832:                                        HE 50/1998 vp                                       53
33833: 
33834: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
33835: 
33836: sesti palata kotimaahansa tai pysyvään           perusteella silloin, kun häntä uhkaa koti-
33837: asuinmaahansa, voidaan myöntää oleskelulu-       maassaan tai pysyvässä asuinmaassaan kuo-
33838: pa Suomessa suojelun tarpeen vuoksi.             lemanrangaistus, kidutus tai muu epäinhimil-
33839:                                                  linen tai ihmisarvoa loukkaava kohtelu taik-
33840:                                                  ka hän aseellisen selkkauksen tai ympäris-
33841:                                                  tökatastrofin vuoksi ei voi sinne palata.
33842: 
33843: 
33844:                     32 §                                              32 §
33845:             Turvapaikkahakemus                                Turvapaikkahakemus
33846: 
33847: 
33848:   Turvapaikkahakemus voidaan myös heti              ( 4 mom. kumotaan)
33849: hylätä, jos hakija voidaan lähettää toiseen
33850: valtioon, joka on Dublinin yleissopimuksen
33851: mukaan vastuussa turvapaikkahakemuksen
33852: käsittelystä.
33853: 
33854: 
33855: 
33856:                                                                      33 a §
33857:                                                            Turvallinen turvapaikkamaa
33858:                                                     Turvallisia turvapaikkamaita ovat valtiot,
33859:                                                  jotka ilman maantieteellistä varaumaa ovat
33860:                                                  liittyneet pakolaisten oikeusasemaa koske-
33861:                                                  vaan yleissopimukseen (SopS 77!1968) ja
33862:                                                  noudattavat sitä sekä kansalaisoikeuksia ja
33863:                                                  poliittisia oikeuksia koskevaa kansainvälistä
33864:                                                  yleissopimusta (SopS 811976) sekä kidutuk-
33865:                                                  sen ja muun julman, epäinhimillisen tai hal-
33866:                                                  ventavan kohtelun tai rangaistuksen vastaista
33867:                                                  yleissopimusta (SopS 6011989).
33868:                                                  Turvallisista turvapaikkamaista säädetään
33869:                                                  asetuksella.
33870: 
33871:                                              34 §
33872:                            Ilmeisen perusteeton turvapaikkahakemus
33873: 
33874: 
33875:   Ilmeisen perusteettomana pidetään turva-         Ilmeisen perusteettomana pidetään turva-
33876: paikkahakemusta;                                 paikkahakemusta;
33877:    4) jos hakija voidaan lähettää toiseen val-     4) jos hakija voidaan lähettää toiseen val-
33878: tioon, joka on Euroopan yhteisöjen jä-           tioon, joka on Dublinin yleissopimuksen
33879: senvaltioon jätetyn turvapaikkahakemuksen        mukaan vastuussa turvapaikkahakemuksen
33880: käsittelystä vastuussa olevan valtion ratkai-    käsittelystä.
33881: semisesta tehdyn yleissopimuksen mukaan
33882: vastuussa turvapaikkahakemuksen käsittelys-
33883: tä.
33884: 54                                      HE 50/1998 vp
33885: 
33886: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
33887: 
33888: 
33889:                                               35 §
33890:                                            Pakolainen
33891: 
33892: 
33893:   Pakolainen on ulkomaalainen, joka on:              Pakolainen on ulkomaalainen, joka on:
33894:   2) otettu Suomeen Yhdistyneiden kansa-             2) saanut oleskeluluvan kiintiön puitteissa
33895: kuntien pakolaisasiain päävaltuutetun hyväk-      Suomeen otettuna pakolaisena;
33896: symänä pakolaisena;
33897:   3) perheen yhdistämisen johdosta oleskelu-        3) perhesiteen perusteella oleskeluluvan
33898: luvan saanut 1 tai 2 kohdassa tarkoitetun         saanut 1 tai 2 kohdassa tarkoitetun ulkomaa-
33899: ulkomaalaisen aviopuoliso tai hänen kans-         laisen perheenjäsen, jos hänet on olosuhteet
33900: saan avioliitonomaisissa olosuhteissa elävä       huomioon ottaen katsottava pakolaiseksi.
33901: henkilö;
33902:   4) oleskeluluvan saanut 1 tai 2 kohdassa           ( 4 kohta kumotaan)
33903: tarkoitetun ulkomaalaisen alaikäinen lapsi;
33904:   5) oleskeluluvan saanut alaikäisen 1 tai 2         (5 kohta kumotaan)
33905: kohdassa tarkoitetun ulkomaalaisen isä, äiti,
33906: alaikäinen sisar tai veli.
33907: 
33908: 
33909:                      37 §                                              37 §
33910:          Käänny ttäm isen perusteet                         Käänny ttäm isen perusteet
33911: 
33912:   Ulkomaalainen voidaan käännyttää:                  Ulkomaalainen voidaan käännyttää, jos:
33913:   1) jos hänellä ei ole maahantuloon vaadit-        1) hän ei täytä 8 §:ssä säädettyjä maahan-
33914: tavaa passia, viisumia tai oleskelulupaa;         tulon edellytyksiä;
33915:   2) jos hänellä ei ole vaadittavaa työlupaa;       2) hänellä ei ole vaadittavaa työlupaa;
33916:   3) jos hän kieltäytyy antamasta passintar-        3) hän kieltäytyy antamasta passintarkas-
33917: kastuksessa tarpeellisia tietoja henkilöllisyy-   tuksessa tarpeellisia tietoja henkilöllisyydes-
33918: destään tai matkastaan taikka antaa tahallan-     tään tai matkastaan taikka antaa tahallansa
33919: sa näitä koskevia vaar1a tietoja;                 näitä koskevia vääriä tietoja;
33920:    4) jos hän tarvittavien varojen puuttumisen
33921: vuoksi on kykenemätön huolehtimaan maas-
33922: sa oleskelustaan ja kotimatkastaan ja jos hä-
33923: nellä ei ole maassa oleskelu- ja kotimatka-
33924: k ustannuksistaan vastaavaa vastaanottajaa;
33925:    5) jos hänen voidaan perustellusti arvioida       4) hänen voidaan perustellusti epäillä
33926: elättävän itseään epärehellisin keinoin;          hankkivan tuloja epärehellisin keinoin tai
33927:                                                   m yyvän seksuaalipalveluja;
33928:   6) jos hänen voidaan tuomitun vapausran-          5) hänen voidaan tuomitun vapausrangais-
33929: gaistuksen perusteella tai muutoin perustel-      tuksen perusteella tai muutoin perustellusti
33930: lusti olettaa syyllistyvän Suomessa tai muus-     olettaa syyllistyvän Suomessa tai muussa
33931: sa Pohjoismaassa rikokseen, josta on säädet-      pohjoismaassa rikokseen, josta on säädetty
33932: ty ankarampi rangaistus kuin yksi vuosi van-      ankarampi rangaistus kuin yksi vuosi van-
33933: keutta; tai                                       keutta; tai
33934:   7) jos hänen voidaan aikaisemman toimin-          6) hänen voidaan aikaisemman toimintansa
33935: tansa perusteella tai muutoin perustellusti       perusteella tai muutoin perustellusti olettaa
33936: olettaa ryhtyvän Suomessa sabotaasiin, va-        ryhtyvän Suomessa sabotaasiin, vakoiluun,
33937:                                            HE 50/1998 vp                                        55
33938: 
33939: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
33940: 
33941: koiluun, laittomaan tiedustelutoimintaan tai         laittomaan tiedustelutoimintaan tai Suomen
33942: Suomen suhteita vieraaseen valtioon vaaran-          suhteita vieraaseen valtioon vaaraotavaan
33943: tavaan toimintaan.                                   toimintaan.
33944:   Ulkomaalainen, joka on määrätty maahan-
33945: tulokieltoon Suomessa tai muussa Pohjois-
33946: maassa, on käännytettävä, jollei hänelle
33947: myönnetä viisumia tai oleskelulupaa.
33948:   Käännyttää voidaan myös viisumin perus-              Käännyttää voidaan myös ulkomaalainen,
33949: teella tai viisumivapaasti maahan saapunut           jonka oleskelun jatkaminen maassa edellyt-
33950: ulkomaalainen, jonka oleskelun jatkaminen            täisi oleskelulupaa mutta jolle sitä ei ole
33951: maassa edellyttäisi oleskelulupaa mutta jolle        myönnetty.
33952: ei ole sitä myönnetty
33953:                                                        Ulkomaalaisen, jolla on Euroopan talous-
33954:                                                      alueesta tehtyyn sopimukseen perustuva
33955:                                                      oleskeluoikeus, saa käännyttää vain yleiseen
33956:                                                      järjestykseen ja turvallisuuteen sekä kansan-
33957:                                                      terveyteen perustuvasta syystä.
33958: 
33959:                       38 §                                               38 §
33960:                Käännyttäminen                                      Käännyttäminen
33961: 
33962:    Ulkomaalainen on käännytettävä niin pian             Ulkomaalainen on käännytettävä niin pian
33963: kuin on voitu selvittää, että hänen maahan-          kuin on voitu selvittää, että hänen maahan-
33964: tuloaan tai maassa oleskeluaan ei voida sal-         tuloaan tai maassa oleskeluaan ei voida sal-
33965: lia.                                                 lia. K äännyttäm istä harkittaessa on otettava
33966:                                                      huomioon kaikki asiaan vaikuttavat seikat ja
33967:                                                      olosuhteet kokonaisuudessaan. Näitä ovat
33968:                                                      ainakin ulkomaalaisen oleskelun pituus, lap-
33969:                                                      sen ja vanhemman suhde, perhesiteet ja
33970:                                                      muut siteet Suomeen.
33971:   Ketään ei saa käännyttää alueelle, jolla hän         Ketään ei saa käännyttää alueelle, jolla hän
33972: voi joutua epäinhimillisen kohtelun tai 30           voi joutua 30 tai 31 §:ssä tarkoitetun kohte-
33973: §:ssä tarkoitetun vainon kohteeksi, eikä alu-        lun kohteeksi, eikä alueelle, jolta hänet voi-
33974: eelle, jolta hänet voitaisiin lähettää sellaiselle   taisiin lähettää sellaiselle alueelle.
33975: alueelle.
33976:                       39 §                                               39 §
33977:        Käänny ttäm isestä päättäminen                       K äännyttämisestä päättäminen
33978: 
33979:   Käännyttämisestä päättää sisäasiainminis-            Passintarkastusviranomainen tai poliisi
33980: teriön antamien ohjeiden mukaan passintar-           päättää käännyttämisestä asianomaisen mi-
33981: kastusviranomainen. Jos käännyttäminen               nisteriön antamien ohjeiden mukaan. Jos
33982: tapahtuu 37 §:n 3 momentin nojalla tai jos           käännyttäminen tapahtuu 37 §:n 2 momentin
33983: ulkomaalainen on hakenut turvapaikkaa Suo-           nojalla tai jos ulkomaalainen on hakenut
33984: messa, käännyttämisestä päättää kuitenkin            turvapaikkaa Suomessa, käännyttämisestä
33985: ulkomaalaisvirasto.                                  päättää kuitenkin ulkomaalaisvirasto.
33986:   Passintarkastusviranomainen voi saattaa              Passintarkastusviranomainen tai poliisi voi
33987: asian ulkomaalaisviraston ratkaistavaksi, jos        saattaa asian ulkomaalaisviraston ratkaista-
33988: käännyttämistä koskevalla asialla on merki-          vaksi, jos käännyttämistä koskevalla asialla
33989: tystä 37 §:n soveltamisen kannalta muissa            on merkitystä 37 §:n soveltamisen kannalta
33990: samankaltaisissa tapauksissa. Ulkomaalais-           muissa samankaltaisissa tapauksissa. Ulko-
33991: 56                                     HE 50/1998 vp
33992: 
33993: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
33994: 
33995: virasto voi myös omasta aloitteestaan ottaa     maalaisvirasto voi myös omasta aloitteestaan
33996: käännyttämistä koskevan asian ratkaistavak-     ottaa käännyttämistä koskevan asian ratkais-
33997: seen ..                                         tavakseen.
33998:   Jos käännytettävällä on viisumi tai Suo-        Jos käännytettävällä on viisumi tai Suo-
33999: men edustuston myöntämä määräaikainen           men edustuston myöntämä määräaikainen
34000: oleskelulupa ja käännyttäminen tapahtuu         oleskelulupa ja käännyttäminen tapahtuu
34001: 37 §:n 1 tai 2 momentissa mainituilla perus-    37 §:n 1 momentissa säädetyillä perusteilla,
34002: teilla, käännytyspäätöksen tekijä peruuttaa     käännytyspäätöksen tekijä peruuttaa viisumin
34003: viisumin tai oleskeluluvan.                     tai oleskeluluvan.
34004:   Passintarkastusviranomaisen on tehtävä          Passintarkastusviranomaisen tai poliisin on
34005: päätös käännyttämisestä 37 §:n 1 ja 2 mo-       tehtävä päätös käännyttämisestä 37 §:n 1
34006: mentissa mainituissa tapauksissa kolmen         momentissa mainituissa tapauksissa kolmen
34007: kuukauden kuluessa siitä, kun ulkomaalainen     kuukauden kuluessa siitä, kun ulkomaalainen
34008: on saapunut Suomeen. Ulkomaalaisvirasto         on saapunut Suomeen. Ulkomaalaisvirasto
34009: päättää käännyttämisestä kielteisen turva-      voi päättää käännyttämisestä kielteisen tur-
34010: paikka- tai oleskelulupapäätöksen yh-           vapaikka- tai oleskelulupapäätöksen yh-
34011: teydessä.                                       teydessä.
34012: 
34013: 
34014:                     40§                                             40§
34015: 
34016:       Maasta karkottamisen perusteet                   Maasta karkottamisen perusteet
34017: 
34018:  Maasta voidaan karkottaa ulkomaalainen:          Maasta voidaan karkottaa oleskeluluvalla
34019:                                                 oleskellut ulkomaalainen:
34020:   1) joka oleskelee maassa ilman vaadittavaa      1) joka oleskelee maassa ilman vaadittavaa
34021: passia, viisumia tai oleskelulupaa;             passia tai oleskelulupaa;
34022:   2) joka lyhyen maassa oleskelun aikana on       2) joka lyhyen maassa oleskelun aikana on
34023: saattanut itsensä kykenemättömäksi huolehti-    saattanut itsensä kykenemättömäksi huolehti-
34024: maan itsestään;                                 maan itsestään;
34025:   3) joka on syyllistynyt rikokseen, josta on     3) joka on syyllistynyt rikokseen, josta on
34026: säädetty rangaistuksena yksi vuosi vankeutta    säädetty rangaistuksena yksi vuosi vankeutta
34027: tai sitä ankarampi rangaistus, taikka joka on   tai sitä ankarampi rangaistus, taikka joka on
34028: toistuvasti syyllistynyt rikoksiin;             toistuvasti syyllistynyt rikoksiin;
34029:   4) joka on käyttäytymisellään osoittanut        4) joka on käyttäytymisellään osoittanut
34030: olevansa vaaraksi muiden turvallisuudelle;      olevansa vaaraksi muiden turvallisuudelle;
34031: tai                                             tai
34032:   5) joka on ryhtynyt taikka jonka voidaan        5) joka on ryhtynyt taikka jonka voidaan
34033: aikaisemman toimintansa perusteella tai         aikaisemman toimintansa perusteella tai
34034: muutoin perustellusti olettaa ryhtyvän sabo-    muutoin perustellusti olettaa ryhtyvän sabo-
34035: taasiin, vakoiluun, laittomaan tiedustelutoi-   taasiin, vakoiluun, laittomaan tiedustelutoi-
34036: mintaan taikka Suomen suhteita vieraaseen       mintaan taikka Suomen suhteita vieraaseen
34037: valtioon vaarantavaan toimintaan.               valtioon vaarantavaan toimintaan.
34038: 
34039:                                             41 §
34040: 
34041:                                    Maasta karkottaminen
34042: 
34043: 
34044:   Ketään ei saa karkottaa alueelle, jolla hän     Ketään ei saa karkottaa alueelle, jolla hän
34045: voi joutua epäinhimillisen kohtelun tai         voi joutua 30 tai 31 §:ssä tarkoitetun kohte-
34046:                                           HE 50/1998 vp                                          57
34047: 
34048: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
34049: 
34050: 30 §:ssä tarkoitetun vainon kohteeksi, eikä         lun kohteeksi, eikä alueelle, jolta hänet voi-
34051: alueelle, jolta hänet voitaisiin lähettää sellai-   taisiin lähettää sellaiselle alueelle.
34052: selle alueelle.
34053: 
34054:                                                 44 §
34055: 
34056:                         Takaisin kuljettaminen ja erinäiset kustannukset
34057: 
34058: 
34059:    Jos ulkomaalainen on jäänyt ilman vaadit-           Jos ulkomaalainen on jäänyt ilman vaadit-
34060: tavaa passia, viisumia tai oleskelulupaa maa-       tavaa passia, viisumia tai oleskelulupaa maa-
34061: han aluksesta, ovat aluksen päällikkö, lai-         han aluksesta, aluksen päällikkö sekä lai-
34062: vanisäntä ja tämän käyttämä laivanselvitys-         vanisäntä ja tämän käyttämä laivanselvitys-
34063: liike velvolliset yhteisvastuullisesti korvaa-      liike ovat velvolliset yhteisvastuullisesti kor-
34064: maan ne kustannukset, joita valtiolle on ai-        vaamaan ne kustannukset, joita valtiolle on
34065: heutunut ulkomaalaisen maassa oleskelusta           aiheutunut ulkomaalaisen maassa oleskelusta
34066: ja rajalta käännyttämisestä tai karkottamises-      ja käännyttämisestä.
34067: ta.
34068: 
34069: 
34070:                                                 47 §
34071: 
34072:                                     Säilöönotosta päättäminen
34073: 
34074: 
34075:   Säilöön otettu ulkomaalainen on toimitet-           Säilöön otettu ulkomaalainen on mahdol-
34076: tava tähän tarkoitukseen soveltuvaan säily-         lisimman pian toimitettava erityisesti tähän
34077: tyspaikkaan. Säilöön otetun käsittelystä on         tarkoitukseen varattuun paikkaan. Säilöön
34078: soveltuvin osin voimassa, mitä tutkintavan-         otetun käsittelystä on soveltuvin osin voi-
34079: gin käsittelystä säädetään.                         massa, mitä tutkintavangin käsittelystä sää-
34080:                                                     detään.
34081: 
34082:                                                                          56§
34083:                                                     Muutoksenhaku Euroopan talousalueen val-
34084:                                                      tion kansalaisen oleskelulupapäätökseen
34085: 
34086:                                                       Euroopan talousalueen valtion kansalainen
34087:                                                     tai hänen perheenjäsenensä, joka on tyyty-
34088:                                                     mätön oleskeluluvan epäämistä koskevaan
34089:                                                     päätökseen, saa valittaa päätöksestä Uuden-
34090:                                                     maan lääninoikeuteen siten kuin hallintolain-
34091:                                                     käyttölaissa     (586/1996)       säädetään.
34092: 
34093:                      57§                                                 57§
34094: Muutoksenhaku ulkomaalaisviraston päätök-           Muutoksenhaku ulkomaalaisviraston päätök-
34095:                  seen                                                seen
34096: 
34097:  Ulkomaalainen, joka on tyytymätön ulko-             Ulkomaalainen, joka on tyytymätön ulko-
34098: maalaisviraston turvapaikkaa, turvapaikan-          maalaisviraston turvapaikkaa, suojelun tar-
34099: 
34100: 380145H
34101: 58                                      HE 50/1998 vp
34102: 
34103: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
34104: 
34105: hakijalle suojelun tarpeen perusteella myön-      peen perusteella myönnettävää oleskelulu-
34106: nettävää oleskelulupaa tai pakolaisuuden lak-     paa, 18 c §:n nojalla perhesiteen perusteella
34107: kaamista koskevaan päätökseen taikka ulko-        myönnettävää oleskelulupaa tai pakolaisuu-
34108: maalaisviraston käännyttämistä koskevaan          den lakkaamista koskevaan päätökseen taik-
34109: päätökseen muussa kuin tämän lain 34 a            ka ulkomaalaisviraston käännyttämistä kos-
34110: §:ssä säädetyssä tapauksessa, saa valittaa        kevaan päätökseen muussa kuin 34 a §:ssä
34111: päätöksestä sillä perusteella, että päätös on     säädetyssä tapauksessa, saa valittaa päätök-
34112: lainvastainen, Uudenmaan lääninoikeuteen          sestä sillä perusteella, että päätös on lainvas-
34113: siten      kuin       hallintolainkäyttölaissa    tainen, Uudenmaan lääninoikeuteen siten
34114: (586 /1996) säädetään.                            kuin hallintolainkäyttölaissa säädetään.
34115: 
34116: 
34117:                      60 §                                              60 §
34118:          Valitusoikeuden rajoitukset                        Valitusoikeuden rajoitukset
34119: 
34120:   Muissa kuin 55 ja 57:ssä tarkoitetuissa           Muissa kuin 55, 56 ja 57:ssä tarkoitetuissa
34121: tapauksissa ei tämän lain nojalla tehtyihin       tapauksissa ei tämän lain nojalla tehtyihin
34122: päätöksiin saa hakea muutosta valittamalla.       päätöksiin saa hakea muutosta valittamalla.
34123: 
34124: 
34125:                      62 §                                              62 §
34126: Eräiden päätösten täytäntöönpanokelpoisuus        Eräiden päätösten täytäntöönpanokelpoisuus
34127: 
34128:   Tämän lain 37 §:n 1 tai 2 momentin nojal-         Tämän lain 37 §:n nojalla tehty käännyt-
34129: la tehty käännyttämistä koskeva päätös voi-       tämistä koskeva päätös voidaan panna täy-
34130: daan panna täytäntöön sen estämättä, että         täntöön sen estämättä, että siihen on haettu
34131: siihen on haettu muutosta. Valitusluvan ha-       muutosta. Ulkomaalaisviraston päätöstä tur-
34132: keminen korkeimmalta hallinto-oikeudelta          vapaikanhakijan käännyttämisestä ei kuiten-
34133: 57 §:ssä tarkoitetussa tapauksessa lykkää         kaan saa panna täytäntöön ennen kuin asia
34134: päätöksen täytäntöönpanon kunnes asia on          on lainvoimaisesti ratkaistu. Valitus 51 §:n 2
34135: ratkaistu.                                        momentissa tarkoitetussa tapauksessa lykkää
34136:                                                   päätöksen täytäntöönpanon, kunnes asia on
34137:                                                   ratkaistu.
34138: 
34139: 
34140:                      72§                                               72§
34141: 
34142:        Poikkeusmääräysten antaminen                      Poikkeusmääräysten antaminen
34143: 
34144:   V altioneuvostolla on sodan aikana tai so-        (kumotaan)
34145: dan vaaran uhatessa taikka muulloinkin, mil-
34146: loin valtion turvallisuuden tai poikkeuksellis-
34147: ten olojen vuoksi harkitaan tarpeelliseksi,
34148: valta antaa ulkomaalaisen maahantulosta,
34149: maassa oleskelusta, työnteosta ja maasta läh-
34150: döstä määräyksiä, jotka poikkeavat tämän
34151: lain tai sen nojalla annetuista säännöksistä
34152: tai määräyksistä.
34153:                                       HE 50/1998 vp                                      59
34154: 
34155: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
34156: 
34157: 
34158:                     73 §                                           73 §
34159:                   Valvonta                                       Valvonta
34160: 
34161:   Tämän lain sekä sen nojalla annettujen          Tämän lain sekä sen nojalla annettujen
34162: säännösten ja määräysten noudattamista val-     säännösten ja määräysten noudattamista val-
34163: vovat sisäasiainministeriö, ulkomaalaisviras-   vovat ulkomaalaisvirasto ja poliisi. Ulko-
34164: to ja poliisi. Ulkomaalaisten maahantuloa ja    maalaisten maahantuloa ja maastalähtöä kos-
34165: maastalähtöä koskevien säännösten ja mää-       kevien säännösten ja määräysten noudatta-
34166: räysten noudattamista valvovat myös passin-     mista valvoo rajavartiolaitos ja sen lisäksi
34167: tarkastajat. Ulkomaalaisten työntekoa koske-    tulliviranomaiset toimiessaan passintarkas-
34168: vien säännösten ja määräysten noudattamista     tusviranomaisena. Ulkomaalaisten työntekoa
34169: valvoo myös työviranomainen.                    koskevien säännösten ja määräysten noudat-
34170:                                                 tamista valvoo myös työviranomainen.
34171: Rajavartiolaitoksen, tullilaitoksen ja muun
34172: viranomaisen tehtävistä ulkomaalaisia kos-
34173: kevien säännösten ja määräysten noudatta-
34174: misen valvonnassa säädetään erikseen.
34175: 
34176: 
34177:                                                   Tämä laki tulee voimaan   kuuta
34178: 60                                    HE 50/1998 vp
34179: 
34180:                                                                                   Liite 2
34181: 
34182: 
34183: 
34184: 
34185:                                         Asetus
34186:                                turvallisista turvapaikkamaista
34187:   Sisäasiainministerin esittelystä säädetään 22 päivänä helmikuuta 1991 annetun ulkomaa-
34188: laislain (37811991) 33 a §:n nojalla, sellaisena kuin se on laissa ( 1 ):
34189: 
34190:                      1§                                              2§
34191: 
34192:   Luettelo turvallisista turvapaikkamaista                       Voimaantulo
34193:   Ulkomaalaislain (378/1991) 33 a §:n no-         Tämä asetus tulee voimaan päivänä kuu-
34194: jalla turvallisia turvapaikkamaita ovat:        ta 1998 ja on voimassa päivään kuuta
34195:   1) Euroopan unionin jäsenvaltiot,             1999.
34196:   2) Euroopan talousalueen jäsenvaltiot
34197:   3) Sveitsi
34198:   4) Amerikan Yhdysvallat
34199:   5) Australia
34200:   6) Kanada
34201:   7) Japani
34202:   8) Uusi-Seelanti
34203:                                           HE 51/1998 vp
34204: 
34205: 
34206: 
34207: 
34208:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion vakuusrahas-
34209:                              tosta annetun lain muuttamisesta
34210: 
34211: 
34212: 
34213:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
34214: 
34215:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi valti-        liittyvissä asioissa sekä vahvistaa omaisuu-
34216: on vakuusrahastosta annettua lakia siten, että      denhoitoyhtiöiden ylivelkaantuneiden luot-
34217: Valtion vakuusrahastoon perustetaan toi-            toasiakkaiden saatavien perintää ja velkajär-
34218: miohjelautakunta. Ehdotuksen mukaan lauta-          jestelyjä koskevat periaatteet.
34219: kunnan tehtävänä olisi antaa omaisuudenhoi-           Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
34220: toyhtiöitä sitovia toimiohjeita erityistarkas-      mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on
34221: tusten perusteella ajettavissa vahingonkor-         hyväksytty ja vahvistettu.
34222: vaus- ja rikosoikeudenoikeudenkäynteihin
34223: 
34224: 
34225: 
34226: 
34227:                                          PERUSTELUT
34228: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset                muun muassa valtion vakuusrahastosta anne-
34229:                                                     tun lain 14 a §:n mukaisesti suoritetun eri-
34230:    Valtion vakuusrahastosta annetun lain            tyistarkastuksen perusteella nostetussa vahin-
34231: (379/1992) 3 §:n mukaan, sellaisena kuin se         gonkorvausoikeudenkäynnissä          annettuun
34232: on muutettu 1 päivänä toukokuuta 1996 voi-          tuomioon tyytyminen ja siitä valittaminen
34233: maantulleella lailla (245/1996), Valtion va-        sekä päätökset, jotka koskevat kanteen nos-
34234: kuusrahasto on valtion talousarvion ulkopuo-        tamista tai siitä luopumista, sovintotarjouk-
34235: linen rahasto, jota hoitaa ministeriö. Valtio-      sen hyväksymistä tai tekemistä ja takavari-
34236: neuvoston ohjesäännön mukaan Valtion va-            kon poistamista. Muut ministeriön ratkaista-
34237: kuusrahasto kuuluu valtiovarainministeriön          viksi kuuluvat oikeudenkäyntiasiat ratkaisee
34238: toimialaan.                                         työjärjestyksen     mukaan      rahoitusmark-
34239:   Valtiovarainministeriön 17 päivänä mar-           kinaosaston päällikkö tai ministerin määrämä
34240: raskuuta 1997 vahvistettuun työjärjestyk-           rahoitusmarkkinaosaston finanssineuvos.
34241: seen, sellaisena kuin se on muutettu 15 päi-          Valtion vakuusrahastossa on lisäksi parla-
34242: vänä tammikuuta 1998, on otettu liitteeksi          mentaarisena toimielimenä Valtion vakuusra-
34243: muun muassa määräykset ministeriön pää-             haston valtuusto, jolle kuuluu laissa tarkem-
34244: töksenteosta Valtion vakuusrahastoa koske-          min säädetyt tehtävät.
34245: vissa asioissa. Työjärjestyksen liitteen 10 §:n       Valtion vakuusrahastosta annettuun lakiin
34246: mukaan ministeri ratkaisee kaikki rahastoa          on otettu omaisuudenhoitoyhtiöiden toimin-
34247: koskevat periaatteellisesti tärkeät ja laajakan-    taa ja päätöksentekomenettelyä koskevia eri-
34248: toiset asiat. Lisäksi liitteessä on lueteltu asi-   tyissäännöksiä. Lain 14 §:n 2 momentin mu-
34249: at, jotka ministeri aina ratkaisee. Näitä ovat      kaan ministeriö käsittelee asiat, jotka koske-
34250: 
34251: 
34252: 1Sl0l27N
34253: 2                                         HE 51/1998 vp
34254: 
34255: vat toimiohjeiden antamista yhtiöille samoin        rahastosta annettua lakia muutettavaksi niin,
34256: kuin valtion etujen turvaamista sekä yhtiöitä       että lakiin lisätään uusi 5 §, jonka mukaan
34257: yhteisesti koskevia hallinnointiperiaatteita.       Valtion vakuusrahastossa olisi toimiohje-
34258: Käytännössä toimiohjetta pidetään omistajan         lautakunta. Valtioneuvoston yleisistunto
34259: omaisuudenhoitoyhtiölle antamana velvoitta-         asettaisi lautakunnan, jossa olisi enintään
34260: vana tahdonilmaisuna. Ministeriö voi antaa          viisi jäsentä. Tarkoituksena olisi, että lauta-
34261: toimiohjeen myös omaisuudenhoitoyhtiön              kunnassa olisi kahden valtiovarainministeri-
34262: tytäryhtiöille, joita valtio ei suoraan omista.     ön edustajan lisäksi jäseninä vahingonkor-
34263:    Ministeriö on antanut toimiohjeita lähinnä       vaus-, ulosotto- ja velkajärjestelyasioiden
34264: edellä mainittuihin vahingonkorvaus- ja ri-         asiantuntijat. Jäsenet toimisivat tehtävässään
34265: kosasioihin liittyen. Omaisuudenhoitoyhtiö          virkavastuulla.
34266: Arsenal Oy:lle tai sen tytäryhtiöille on tähän        Lautakunnan tehtävänä olisi antaa toimioh-
34267: mennessä annettu kaikkiaan noin 150 vahin-          jeita omaisuudenhoitoyhtiöille suoritetun
34268: gonkorvaus- ja rikosasioihin liittyvää toi-         erityistarkastuksen perusteella ajettavissa
34269: miohjetta. Toimiohjeista noin 60 on val-            vahingonkorvaus- ja rikosoikeudenkäyntei-
34270: tiovainministeriön antamaa ja loput Valtion         hin ja niitä koskevien tuomioiden täytän-
34271: vakuusrahaston aiempaan organisaatioon              töönpanoon liittyvissä asioissa. Lisäksi lauta-
34272: kuuluneen johtokunnan antamia.                      kunta vahvistaisi omaisuudenhoitoyhtiöiden
34273:    Valtiovarainministeriö voi monella tavalla       ylivelkaantuneiden luottoasiakkaiden saata-
34274: vaikuttaa omaisuudenhoitoyhtiöiden toimin-          vien perintää ja velkajärjestelyjä koskevat
34275: taan. Tämä mahdollisuus sillä on omistaja-          periaatteet. Lautakunnan kokoontumisesta,
34276: vallan käyttäjänä sekä valtion vakuusrahas-         päätösvaltaisuudesta, päätöksentekomenette-
34277: tosta annetun lain perusteella. Kysymys ei          lystä ja jäsenten palkkioista määrättäisiin
34278: siten ole niinkään siitä, onko ministeriöllä        säännöissä, jotka valtiovarainministeriö vah-
34279: riittävästi keinoja puuttua omaisuudenhoi-          vistaisi. Samassa yhteydessä myös lain
34280: toyhtiöiden toimintaan vaan siitä, onko mi-         14 §:n 2 momenttia tarkennettaisiin siten,
34281: nisteriö sopiva päätöksentekoelin yksittäisis-      että edellä mainittuja asioita koskevat toi-
34282: sä vahingonkorvaus- ja rikosasioissa.               miohjeet omaisuudenhoitoyhtiöille antaa lau-
34283:    Valtio ei ole pankkikriisin seurauksena          takunta.
34284: syntyneissä oikeudenkäynneissä itse asian-
34285: osaisena. Kantajana on säännönmukaisesti            2.   Esityksen taloudelliset vaikutukset
34286: pankkitukea saanut omaisuudenhoitoyhtiö tai
34287: talletuspankki. Oikeudenkäynteihin liittyy            Esityksellä ei ole olennaisia vaikutuksia
34288: merkittävä yhteiskunnallinen intressi. Tämän        valtiontalouteen. Lautakunnan jäsenille mak-
34289: vuoksi valtiovarainministeriön on huolehdit-        settavat kokouspalkkiot lisäävät Valtion va-
34290: tava siitä, että pankkikriisiin liittyvät vastuu-   kuusrahaston menoja.
34291: kysymykset selvitetään huolellisesti. Yksit-
34292: täistapauksellinen, oikeudenkäynteihin liitty-      3.   Asian valmistelu
34293: vä päätöksenteko soveltuu kuitenkin huonos-
34294: ti ministeriön toimenkuvaan. Sovintorat-              Valtioneuvoston 23 päivänä lokakuuta
34295: kaisuja valmisteltaessa sovinnon kohteena on        1997 asettama ja 22 päivänä tammikuuta
34296: käytännössä lainvoimainen korvaustuomio.            1998 toimenpide-ehdotuksensa jättänyt mi-
34297: Tällöin valtion ylinten toimielinten tehtävä-       nisterityöryhmä harkitsi eri vaihtoehtoja va-
34298: jaon kannalta voidaan pitää ongelmallisena          hingonkorvaus- ja rikosasioihin liittyvän
34299: sitä, että ministeriö joutuu sovintoratkaisun       päätöksentekojärjestelmän      kehittämiseksi.
34300: perusteeksi arvioimaan osin samoja seikkoja         Ministerityöryhmä ehdotti, että näissä asiois-
34301: kuin tuomioistuin. Erityistarkastuksiin liitty-     sa tulisi oikeus toimiohjeen antamiseen siir-
34302: vissä vahingonkorvaus- ja rikosasioissa voi         tää ministeriöitä erikseen perustettavalle lau-
34303: tulla myös esiin eri tyyppistä asiantuntemus-       takuntatyyppiselle toimielimelle, jossa olisi
34304: ta vaativia kysymyksiä.                             edustettuna muun muassa vahingonkorvaus-
34305:    Lisäksi oikeudenkäynneistä riippumatto-          oikeuden, ulosottotoimen ja velkajärjestely-
34306: missa ylivelkaantuneiden luottoasiakkaiden          asioiden tuntemus. Tällaista kollegiaalista
34307: vapaaehtoisissa velkajärjestelyissä omaisuu-        päätöksentekomenettelyä ministerityöryhmä
34308: denhoitoyhtiöiden tulisi välttää muita velko-       piti muun muassa sen tuoman monipuolisen
34309: jaryhmiä tiukempaa linjaa.                          asiantuntijapanoksen perusteella parhaana
34310:    Tämän vuoksi ehdotetaan valtion vakuus-          vaihtoehtona. Keskeiset säännökset lautakun-
34311:                                          HE 51/1998 vp                                          3
34312: 
34313: nasta tulisi työryhmän mukaan antaa laissa.        katsoi, että vahingonkorvausasioissa päätök-
34314:    Lisäksi työryhmän mielestä omaisuuden-          sentekomenettelyä tulisi Valtion vakuusra-
34315: hoitoyhtiöiden varsinaiseen liiketoiminta-         hastossa ja valtiovarainministeriössä kehittää
34316: alueeseen kuuluvan luottohallinnon osalta          esimerkiksi siten, että ainakin linjaratkaisut
34317: tulisi kiinnittää erityistä huomiota siihen,       ja merkittävät yksittäiset ratkaisut tehtäisiin
34318: etteivät omaisuudenhoitoyhtiöt noudata luot-       kollegiossa. Ministerityöryhmän toimenpide-
34319: toasiakkaisiinsa nähden erityisesti vapaaeh-       ehdotus ja tarkastusvaliokunnan kannanotto
34320: toisissa velkajärjestelyasioissa perusteetto-      olivat siis samansuuntaisia.
34321: masti muita velkojaryhmiä tiukempaa linjaa.          Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-
34322: Työryhmä ehdottikin, että edellä mainitun          rainministeriössä ja valmistelussa on otettu
34323: lautakunnan tehtäviin voisi kuulua myös            huomioon edellä mainitut ministerityöryh-
34324: yleisten periaatteiden vahvistaminen toi-          män ehdotus ja Omaisuudenhoitoyhtiö Ar-
34325: miohjein velkajärjestelyä koskevissa asioissa      senal Oy:n tarkastusvaliokunnan lausunto.
34326: ja erityisistä syistä lautakunta voisi antaa       Lakiehdotuksesta pyydettiin lausunto oikeus-
34327: toimiohjeen myös yksittäistä asiakasta kos-        ministeriöitä.
34328: kevassa asiassa, esimerkiksi silloin, jos asia
34329: on periaatteellisesti tärkeä.                      4.   Voimaantulo
34330:   Omaisuudenhoitoyhtiö Arsenal Oy:n toi-
34331: minnan parlamentaarista valvontaa varten             Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
34332: asetettu tarkastusvaliokunta on myös selvit-       dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
34333: tänyt vahingonkorvausasioihin liittyvää pää-       väksytty ja vahvistettu.
34334: töksentekomenettelyä. Valiokunta on 8 päi-
34335: vänä joulukuuta 1997 antanut asiasta val-            Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
34336: tiovarainministeriölle lausunnon. Valiokunta       kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
34337:                                                    tus:
34338: 
34339: 
34340: 
34341: 
34342:                                              Laki
34343:                      valtion vakuusrahastosta annetun lain muuttamisesta
34344: 
34345:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
34346:  muutetaan valtion vakuusrahastosta 30 päivänä huhtikuuta 1992 annetun lain (37911992)
34347: 14 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 245/1996, sekä
34348:   lisätään mainitulla lailla (245/ 1996) kumotun 5 §:n tilalle uusi 5 § seuraavasti:
34349: 
34350:                       5§                            ja rikosoikeudenkäynteihin ja niissä annet-
34351:                                                    tujen tuomioiden täytäntöönpanoon liittyvis-
34352:              Toimiohjelautakunta                   sä asioissa sekä vahvistaa yhtiöiden ylivel-
34353:                                                    kaantuneiden luottoasiakkaiden saatavien
34354:   Rahastossa on toimiohjelautakunta, jossa         perintää ja velkajärjestelyjä koskevat peri-
34355: on viisi jäsentä. Lautakunnan jäsenet nimit-       aatteet.
34356: tää neljäksi vuodeksi kerrallaan valtioneu-          Lautakunnan kokoontumisesta, päätösval-
34357: voston yleisistunto. Lautakunta valitsee kes-      taisuudesta, päätöksentekomenettelystä ja
34358: kuudestaan puheenjohtajan ja varapu-               jäsenten palkkioista määrätään rahaston
34359: heenjohtajan.                                      säännöissä, jotka ministeriö vahvistaa.
34360:   Lautakunnan tehtävänä on antaa toimioh-
34361: jeita 1 §:n 4 momentissa tarkoitetuille yhti-                           14 §
34362: öille 14 a §:n nojalla suoritetun erityistarkas-
34363: tuksen perusteella ajettaviin vahingonkorvaus-      Ministeriö käsittelee asiat, jotka koskevat
34364: 4                                     HE 51/1998 vp
34365: 
34366: valtion edustajan määrämistä valtion tai ra-    yhtiöitä yhteisesti koskevia hallinnointiperi-
34367: haston omistamien 1 §:n 4 momentissa tar-       aatteita.
34368: koitettujen yhtiöiden yhtiökokouksiin ja, el-
34369: lei asia 5 §:n nojalla kuulu toimiohjelauta-
34370: kunnalle, toimiohjeiden antamista yhtiöille       Tämä laki tulee voimaan     päivänä    kuu-
34371: samoin kuin valtion etujen turvaamista sekä     ta 1998.
34372: 
34373: 
34374:     Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1998
34375: 
34376:                                    Tasavallan Presidentti
34377: 
34378: 
34379: 
34380:                                   MARTTI AHTISAARI
34381: 
34382: 
34383: 
34384: 
34385:                                                                     Ministeri Jouko Skinnari
34386:                                       HE 51/1998 vp                                           5
34387: 
34388:                                                                                           Liite
34389:                                           Laki
34390:                    valtion vakuusrahastosta annetun lain muuttamisesta
34391:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
34392:  muutetaan valtion vakuusrahastosta 30 päivänä huhtikuuta 1992 annetun lain (379/ 1992)
34393: 14 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 245/1996, sekä
34394:  lisätään mainitulla lailla (245/1996) kumotun 5 §:n tilalle uusi 5 § seuraavasti:
34395: 
34396: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
34397: 
34398:                                                                       5 §
34399: 
34400:                                                              Toimiohjelautakunta
34401:                                                   Rahastossa on toimiohjelautakunta, jossa
34402:                                                 on viisi jäsentä. Lautakunnan jäsenet nimit-
34403:                                                 tää neljäksi vuodeksi kerrallaan valtioneu-
34404:                                                 voston yleisistunto. Lautakunta valitsee kes-
34405:                                                 kuudestaan puheenjohtajan ja varapu-
34406:                                                 heenjohtajan.
34407:                                                   Lautakunnan tehtävänä on antaa toimioh-
34408:                                                 jeita 1 §:n 4 momentissa tarkoitetuille yhti-
34409:                                                 öille 14 a §:n nojalla suoritetun erityistarkas-
34410:                                                 tuksen perusteella ajettaviin vahingonkor-
34411:                                                 vaus- ja rikosoikeudenkäynteihin ja niissä
34412:                                                 annettujen tuomioiden täytäntöönpanoon liit-
34413:                                                 tyvissä asioissa sekä vahvistaa yhtiöiden yli-
34414:                                                 velkaantuneiden luottoasiakkaiden saatavien
34415:                                                 perintää ja velkajärjestelyjä koskevat peri-
34416:                                                 aatteet.
34417:                                                   Lautakunnan kokoontumisesta, päätösval-
34418:                                                 taisuudesta, päätöksentekomenettelystä ja
34419:                                                 jäsenten palkkioista määrätään rahaston
34420:                                                 säännöissä, jotka ministeriö vahvistaa.
34421: 
34422:                     14 §                                             14 §
34423:   Ministeriö käsittelee asiat, jotka koskevat     Ministeriö käsittelee asiat, jotka koskevat
34424: valtion edustajan määrämistä valtion tai ra-    valtion edustajan määrämistä valtion tai ra-
34425: haston omistamien 1 §:n 4 momentissa tar-       haston omistamien 1 §:n 4 momentissa tar-
34426: koitettujen yhtiöiden yhtiökokouksiin ja toi-   koitettujen yhtiöiden yhtiökokouksiin ja, el-
34427: miohjeiden antamista yhtiöille samoin kuin      lei asia 5 §:n nojalla kuulu toimiohjelauta-
34428: valtion etujen turvaamista sekä yhtiöitä yh-    kunnalle, toimiohjeiden antamista yhtiöille
34429: teisesti koskevia hallinnointiperiaatteita.     samoin kuin valtion etujen turvaamista sekä
34430:                                                 yhtiöitä yhteisesti koskevia hallinnointiperi-
34431:                                                 aatteita.
34432: 
34433:                                                   Tämä laki tulee voimaan      päivänä     kuu-
34434:                                                 ta 1998.
34435:                                        HE 52/1998 vp
34436: 
34437: 
34438: 
34439: 
34440:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion talousarviosta
34441:                             annetun lain muuttamisesta
34442: 
34443:                       ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
34444:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi val-     mukaisen kumulatiivisen alijäämän kattami-
34445: tion talousarviosta annettua lakia. Lakiin       seen voidaan ottaa talousarvioon määräraha.
34446: ehdotetaan lisättäviksi säännökset siitä, että     Lakiin ehdotetaan lisäksi otettavaksi sään-
34447: edellisiltä varainhoitovuosilta syntynyttä ta-   nökset valtion tilinpäätöksen sisällöstä sekä
34448: lousarviokirjanpidon mukaista kumulatiivista     säännökset velvollisuudesta esittää talousar-
34449: ylijäämää saadaan käyttää talousarvion me-       viokirjanpidon osoittama ylijäämä tai alijää-
34450: nojen kattamiseen. Kulloistakin kumulatii-       mä tihnpäätöksessä.
34451: vista ylijäämää saataisiin ottaa talousarvioon     Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
34452: tilinpäätöksen valmistuttua seuraavan tilin-     mahdollisimman pian sen tultua hyväksytyk-
34453: päätöksen valmistumiseen asti. Ylijäämästä       si ja vahvistetuksi. Tarkoituksena on, että ta-
34454: saataisiin käyttää enintään kolmannes talous-    lousarviokirjanpitoon perustuvan valtion ti-
34455: arvion katteeksi. Käytännössä tätä ylijäämää     linpäätöksen ylijäämän käyttämistä ja alijää-
34456: voitaisiin käyttää sekä tilinpäätösvuotta seu-   män kattamista koskevia säännöksiä voitai-
34457: raavan vuoden lisätalousarvioiden että tätä      siin soveltaa ensimmäisen kerran vuoden
34458: vuotta seuraavan vuoden varsinaisen talous-      1997 tilinpäätöksen perusteella tarvittaessa
34459: arvion kattamiseen.                              vuoden I998 mahdollisissa seuraavissa lisä-
34460:    Lisäksi lakiin ehdotetaan otettavaksi sään-   talousarvioissa sekä vuoden 1999 talousar-
34461: nös, jonka mukaan talousarviokirjanpidon         viossa.
34462: 
34463: 
34464:                                ESITYKSEN PERUSTELUT
34465: 1.   Nykytila                                    oon ottamisesta valtion talousarvion määrä-
34466:                                                  rahoja katettaessa. Lain II §:ssä olevat sään-
34467: 1.1. Valtion talousarvion kattaminen             nökset lisätalousarvioesityksestä koskevat
34468:                                                  myös kattamisvelvollisuutta. Annettaessa
34469:   Hallitusmuodon 67 §:n 2 momentissa sää-        eduskunnalle esitys lisäyksistä ja muutoksis-
34470: detään, että valtion talousarvioon otettujen     ta talousarvioon on samassa esityksessä
34471: tuloarvioiden on katettava siinä olevat mää-     osoitettava myös varat ehdotettavan menojen
34472: rärahat ja että määrärahoja katettaessa voi-     lisäyksen ja tulojen vähennyksen kattami-
34473: daan ottaa huomioon valtion tilinpäätöksen       seen.
34474: mukainen ylijäämä tai alijäämä sen mukaan          Hallitusmuodon mukaan talousarvion tasa-
34475: kuin lailla säädetään. Hallitusmuotoon perus-    painottaminen vuotta pitemmän ajanjakson
34476: tuva talousarvion kattamisvaatimus merkit-       kuluessa ei ole mahdollista. Jokainen talous-
34477: see sitä, että talousarvion rahoitukseen osoi-   arvio ja lisätalousarvio on katettava erikseen.
34478: tettavien varojen yhteismäärän tulee olla vä-    Tuloarviot voivat sen sijaan ylittää talousar-
34479: hintään yhtä suuri kuin talousarvioon otet-      viossa tai lisätalousarviossa olevat määrära-
34480: tujen määrärahojen yhteismäärä.                  hat. Ylikatteellisuudelle ei ole säädetty ylära-
34481:   Valtion talousarviosta annetussa laissa        jaa. Tärkeimmät talousarvion katteena käy-
34482: (42311988), jäljempänä talousarviolaki, ei       tettävät varat ovat verotulot ja valtiolaina.
34483: nykyisellään säädetä valtion talousarvion           Valtion talousarvio on luonteeltaan kame-
34484: kattamisesta eikä valtion tilinpäätöksen         raalineo rahoitussuunnitelma, jossa ei tehdä
34485: osoittaman ylijäämän tai alijäämän huomi-        eroa varsinaisten tulojen ja omaisuutta myy-
34486: 
34487: 
34488: 1~0142E
34489: 2                                         HE 52/1998 vp
34490: 
34491: mällä tai velkaa lisäämällä hankitun rahoi-          tuotto- ja kululaskelman, valtion taseen ja
34492: tuksen välillä eikä varsinaisten menojen ja          valtion talousarvion toteutumisen osoittavan
34493: omaisuuden hankkimiseen tai velan lyhentä-           laskelman sekä allekirjoittaa ne. Vaitiokoot-
34494: miseen käytetyn rahoituksen välillä. Vastaa-         tori kokoaa valtion tilinpäätösasiakirjan sekä
34495: vasti talousarvion toteutumislaskelma on             julkaisee tilinpäätösasiakirjan painettuna. Ta-
34496: luonteeltaan rahoituslaskelma.                       lousarvioasetuksen 67 §:n säännöksiä sovel-
34497:   Valtion talousarvion muodollinen kattami-          letaan ensimmäisen kerran valtion tilinpää-
34498: nen, jota hallitusmuoto edellyttää, on koko-         tökseen vuodelta 1998.
34499: naan toinen asia kuin talousarvion tosiasialli-         Käytännössä valtion tilinpäätöksen osoitta-
34500: nen ylijäämä tai alijäämä. Samoin valtion            ma talousarviokirjanpitoon perustuva kame-
34501: talousarviokirjanpidon mukaisen tilinpäätök-         raalineo rahoitusylijäämä tai rahoitusalijäämä
34502: sen ylijäämä tai alijäämä kuvaa puolestaan           esitetään jo nykyisinkin valtiokonttorin ko-
34503: talousarviota laadittaessa toteutuneen arvi-         koamassa tilinpäätösasiakirjassa. Vaitiokont-
34504: oinnin osuvuutta eikä tosiasiallista tasapai-        tori laatii tilinpäätösasiakirjan alkusivuille
34505: noa. Tosiasiallista tasapainoa kuvaa nykyisin        yhdistelmän valtion talousarvion toteutumi-
34506: valtion uuden liikekirjanpidon tuotto- ja ku-        sesta sekä valtion kameraalisen taseen, jotka
34507: lulaskelman osoittama jäämä.                         valtiokonttori allekirjoittaa. Yhdistelmässä
34508:                                                      valtion talousarvion toteutumisesta esitetään
34509: 1.2. Valtion tilinpäätöksen osoittama                varainhoitovuodelta kertyvä kameraalineo
34510:      ylijäämä tai alijäämä                           ylijäämä tai alijäämä. Valtion taseessa tämä
34511:                                                      ylijäämä tai alijäämä esitetään varainhoito-
34512:   Talousarviolaki ei nykyisellään sisällä val-       vuodelta sekä nettomääräisenä että kumula-
34513: tion tilinpäätöksen määritelmää. Laissa ei           tiivisena. Valtion talousarviokirjanpidon mu-
34514: ole myöskään säännöksiä velvollisuudesta             kainen tilinpäätös on 1990-luvulla osoittanut
34515: esittää tilinpäätöksen osoittama ylijäämä tai        seuraavia vuotuisia ja kumulatiivisia alijää-
34516: alijäämä valtion tilinpäätöksen yhteydessä           miä ja ylijäämiä:
34517: eikä ylijäämän tai alijäämän esittämistavasta.
34518: Lain 17 §:ssä säädetään vain valtion tilin-                Vuotuinen Kumulatiivinen
34519: päätöksen laatimisvelvollisuudesta ja laati-         Vuosi ali/ylijäämä ali/ylijäämä
34520: misajankohdasta. Tilinpäätös on lain 17 §:n                milj. mk     milj. mk
34521: mukaan laadittava kultakin varainhoitovuo-
34522: delta sitä seuraavan vuoden huhtikuun lop-           1990    -2 154,1       6 618,0
34523: puun mennessä. Lain 18 §:ssä säädetään val-          1991    -4 497,2       2 120,8
34524: tion tilinpäätösasiakirjan sisällöstä.               1992    -3 446,9      -1 326,1
34525:   Valtion tilinpäätöksen sisältöä koskevia           1993     5 382,8       4 056,7
34526: säännöksiä on nykyisin valtion talousarviosta        1994     1 857,8       5 914,5
34527: annetun asetuksen (1243/1992), jäljempänä            1995     3 039,8       8 954,3
34528: talousarvioasetus, 67 §:ssä. Pykälän mukaan          1996    -1 034,0       7 920,3
34529: valtion tuotto- ja kululaskelma sekä valtion         1997    -2 709,9       5 210,5
34530: tase laaditaan tilivirastojen tilitietoihin perus-
34531: tuvan valtion liikekirjanpidon pääkirjan pe-           Vuodesta 1993 lähtien valtion tilinpää-
34532: rusteella valtiovarainministeriön määräämän          tösasiakirjan osoittama kumulatiivinen rahoi-
34533: tuotto- ja kululaskelmakaavan sekä tasekaa-          tusylijäämä valtion taseessa on kasvanut
34534: van mukaan. Virastojen ja laitosten välisten         huomattavasti vuodesta toiseen, mikä on
34535: tuottojen ja kulujen sekä keskinäisten saa-          heijastunut kassavarojen kasvuun.
34536: misten ja velkojen vaikutukset eliminoidaan            Vuotuinen rahoitusalijäämä tai rahoitusyli-
34537: ottaen huomioon asian olennaisuus. Valtion           jäämä kuvaa kyseisen varainhoitovuoden
34538: talousarviokirjanpidon pääkirjan perusteella         talousarvion osuvuutta. Kumulatiivinen yli-
34539: laaditaan talousarviotilit vertailoineen (valti-     jäämä tai alijäämä puolestaan kuvaa valtion
34540: on talousarvion toteutumisen osoittava las-          talousarvioiden yhteenlaskettuja vuotuisia
34541: kelma). Valtion tilinpäätöksen liitetiedoissa        ylijäämiä ja alijäämiä. Vuoden 1997 lop-
34542: annetaan selvitys talousarviossa myönnetyis-         puun mennessä talousarvion rahoitustasapai-
34543: tä valtuuksista sekä niiden käytöstä ja käy-         non arviointivirheen johdosta kumulatiivista
34544: töstä aiheutuvista menoista. Liitetietoihin          ylijäämää on kertynyt 5 210 miljoonaa
34545: otetaan lisäksi valtion tilinpäätöksen täsmäy-       markkaa.
34546: tyslaskelma. Vaitiokonttori laatii valtion
34547:                                         HE 52/1998 vp                                            3
34548: 
34549: 2.   Ehdotetut muutokset                          tää tilinpäätöstä siten, että valtion tilinpäätös
34550:                                                   antaisi oikean ja riittävän kuvan valtion ta-
34551: 2.1. Valtion tilinpäätös sekä sen osoittama       loudellisesta asemasta varainhoitovuoden
34552:      ylijäämä tai alijäämä                        päättyessä. Säännökset kyseisten liitetietojen
34553:                                                   sisällöstä sisältyvät jo nykyisin talousarvio-
34554:    Valtion uusi kirjanpitojärjestelmä otettiin    asetuksen 67 §:n 3 momenttiin.
34555: käyttöön vuoden 1998 alussa. Valtion uudis-          Valtion talousarvion toteutumisen osoitta-
34556: tettu kirjanpito sisältää liikekirjanpidon ja     vassa laskelmassa olisi erillisinä Iukuina esi-
34557: talousarviokirjanpidon. Valtion liikekirjanpi-    tettävä valtion tilinpäätöksen mukainen to-
34558: dossa noudatetaan soveltuvin osin Iiikekir-       teutunut rahoitusylijäämä tai rahoitusalijää-
34559: janpidossa muutenkin yleisesti noudatettavia      mä varainhoitovuodelta sekä kumulatiivinen
34560: käytäntöjä. Talousarviokirjanpitoon merki-        rahoitusylijäämä tai rahoitusalijäämä varain-
34561: tään talousarviotapahtumina talousarviotulot      hoitovuoden alkaessa ja päättyessä. Sään-
34562: ja talousarviomenot sekä niiden oikaisu- ja       nökset ylijäämän tai alijäämän esittämisvel-
34563: siirtoerät Uusimuotoinen valtion tilinpäätös      vollisuudesta sisällytettäisiin 17 §:n uuteen 2
34564: laaditaan ensimmäisen kerran varainhoito-         momenttiin. Uudeksi 3 momentiksi otet-
34565: vuotta 1998 koskevana keväällä 1999.              taisiin voimassa olevan 17 §:n säännös siitä,
34566:    Valtion kirjanpidon uudistamisen johdosta      että valtion tilinpäätös on laadittava kultakin
34567: on valtion tilinpäätöksen sisältöä myös muu-      varainhoitovuodelta sitä seuraavan vuoden
34568: tettu. Valtion tilinpäätökseen kuuluvat siihen    huhtikuun loppuun mennessä.
34569: aikaisemmin kuuluneiden valtion talousarvi-          Talousarviolain 18 § sisältää säännökset
34570: on toteutumista koskevan laskelman ja valti-      valtion tilinpäätösasiakirjan sisällöstä. Pykä-
34571: on taseen lisäksi valtion tuotto- ja kululas-     län 1 momenttia ehdotetaan muutettavaksi
34572: kelma sekä liitetiedot Valtion tuotto- ja ku-     siten, että se vastaisi valtion tilinpäätöksen
34573: lulaskelma sekä tase laaditaan valtion liike-     edellä esitettyä sisältöä. Säännöksen sisältö
34574: kirjanpidon pääkirjan perusteella, kun taas       vastaisi 1 ja 2 kohtaa lukuunottamatta ny-
34575: talousarvion toteutumisen osoittava laskelma      kyistä tilinpäätösasiakirjan sisältöä. Valtion
34576: laaditaan kuten aikaisemminkin valtion ta-        tilinpäätökseen kuuluviksi ehdotetut valtion
34577: lousarviokirjanpidon pääkirjan perusteella.       tuotto- ja kululaskelma sekä tase mainittai-
34578: Valtion taseessa ei myöskään enää esitetä         siin säännöksen 1 kohdassa. Valtion tilinpää-
34579: valtion talousarviokirjanpitoon perustuvaa,       tökseen kuuluvaksi ehdotettu valtion talous-
34580: valtion tilinpäätöksen mukaista ylijäämää tai     arvion toteutumisen osoittava laskelma mai-
34581: alijäämää nettomääräisenä tai kumulatiivise-      nittaisiin säännöksen 2 kohdassa. Valtion
34582: na, vaan nämä ylijäämät tai alijäämät esite-      talousarvion toteutumisen osoittava laskelma
34583: tään vain valtion talousarvion toteutumisen       laadittaisiin osaston, pääluokan, luvun ja
34584: osoittavassa laskelmassa. Näin menetellään        momentin tarkkuudella. Tämä vastaisi tilin-
34585: ensimmäisen kerran varainhoitovuotta 1998         päätösasiakirjan nykyistä tarkkuutta.
34586: koskevassa tilinpäätöksessä.
34587:   Edellä olevan perusteella ehdotetaan ta-        2.2. Valtion tilinpäätöksen osoittaman
34588: lousarviolain 17 §:ään lisättäväksi säännök-           ylijäämän käyttäminen valtion
34589: set valtion tilinpäätöksestä sekä sen mukai-           talousarvion katteena sekä alijäämän
34590: sen ylijäämän tai alijäämän esittämisestä.             kattaminen määrärahalla
34591: Pykälän uudessa 1 momentissa säädettäisiin
34592: valtion tilinpäätöksen sisällöstä. Valtion ti-    Yleistä
34593: linpäätökseen ehdotetaan kuuluviksi valtion
34594: tuotto- ja kululaskelma, valtion tase, talous-      Valtion tilinpäätöksen mukainen varainhoi-
34595: arvion toteutumisen osoittava laskelma sekä       tovuoden ylijäämä tai alijäämä on jo nyt
34596: liitetiedot Tuotto- ja kululaskelma sekä tase     esitetty valtion tilinpäätökseen kuuluvassa
34597: laadittaisiin valtion liikekirjanpidon pääkir-    talousarvion toteutumisen osoittavassa las-
34598: jan perusteella. Valtion talousarvion toteutu-    kelmassa. Ylijäämä tai alijäämä esitetään
34599: mislaskelma laadittaisiin valtion talousar-       erillisenä lukuna kultakin varainhoitovuodel-
34600: viokirjanpidon pääkirjan perusteella. Näiden      ta. Tämän lisäksi esitetään kumulatiivinen
34601: asiakirjojen lisäksi valtion tilinpäätökseen      ylijäämä- tai alijäämätilanne varainhoitovuo-
34602: kuuluisi liitetietoja. Liitetietojen sisällöstä   den alussa ja lopussa.
34603: säädettäisiin tarkemmin asetuksella. Liitteis-      Valtion talousarvion määrärahoja katetta-
34604: sä esitettävillä tiedoilla on tarkoitus täyden-   essa voidaan hallitusmuodon 67 §:n 2 mo-
34605: 4                                      HE 52/1998 vp
34606: 
34607: mentin mukaan ottaa huomioon valtion tilin-      Alijäämän kattaminen
34608: päätöksen osoittama ylijäämä tai alijäämä
34609: sen mukaan kuin lailla säädetään. Valtion          Tilanne, jossa olisi syntynyt tai syntymäs-
34610: talousarviosta annettuun lakiin ei nykyisin      sä huomattava kumulatiivinen rahoitusalijää-
34611: sisälly säännöksiä, jotka koskisivat talousar-   mä, voisi ääritilanteessa johtaa valtion kas-
34612: vion määrärahojen kattamista tilinpäätöksen      san tyhjenemiseen ja maksuvalmiusongel-
34613: osoittamalla ylijäämällä tai valtion tilinpää-   miin. Tämän vuoksi ehdotetaan talousar-
34614: töksen osoittaman alijäämän kattamista mää-      violain uuden 3 b §:n 2 momentissa säädet-
34615: rärahalla.                                       täväksi mahdollisuudesta kattaa kyseinen
34616:                                                  alijäämä talousarviossa ottamalla sitä varten
34617: Ylijäämän käyttäminen talousarvion kattee-       talousarvioon määräraha. Varainhoitovuoden
34618: na                                               lopun kumulatiivisen alijäämän suuruus
34619:                                                  määräytyisi samalla tavoin kuin kumulatiivi-
34620:   Hallitusmuodon 67 §:n 2 momentin mah-          nen ylijäämä talousarvion toteutumisen
34621: dollistamaHa tavalla valtion kassatalouden       osoittavan laskelman perusteella. Kumulatii-
34622: varoja voidaan tarvittaessa purkaa käyttämäl-    visen alijäämän määrittelystä säädettäisiin
34623: lä kumulatiivista ylijäämää. Kumulatiivisen      uuden 3 b §:n 3 momentissa.
34624: ylijäämän käyttämisen mahdollistava sään-
34625: nös ehdotetaan sisällytettäväksi talousar-       3.   Esityksen vaikutukset
34626: violakiin lisättäväksi ehdotettavan uuden 3 b
34627: §:n 1 momenttiin. Säännös oikeuttaisi käyt-         Valtion tilinpäätöksen kumulatiivinen yli-
34628: tämään varainhoitovuoden lopun kumulatii-        jäämä oli vuoden 1995 lopussa 8 954 mil-
34629: vista ylijäämää valtion talousarvion katteena.   joonaa markkaa. Tästä olisi edellä ehdotet-
34630: Kulloistakin kumulatiivista ylijäämää saatai-    tuon kolmasosaan rajoitetun kattamisoikeu-
34631: siin ottaa talousarvioon tilinpäätöksen val-     den mukaisesti voitu vuonna 1996 käyttää
34632: mistuttua seuraavan tilinpäätöksen valmistu-     talousarvion katteeksi enimmillään 2 985
34633: miseen asti. Talousarviolain nykyisin voi-       miljoonaa markkaa. Tällöin kumulatiivinen
34634: massa olevan 17 §:n samoin kuin ehdotetun        ylijäämä olisi vuonna 1996 ollut 4 935 mil-
34635: 17 §:n 3 momentin mukaan valtion tilinpää-       joonaa markkaa. Tästä olisi viime vuonna
34636: tös on laadittava varainhoitovuotta seuraavan    talousarvion katteeksi voitu enimmillään
34637: vuoden huhtikuun loppuun mennessä. V a-          ottaa 1 645 miljoonaa markkaa. Vuoden
34638: rainhoitovuoden lopun kumulatiivisella yli-      1997 kumulatiivinen ylijäämä olisi ollut 580
34639: jäämällä tarkoitettmsiin talousarvion toteutu-   miljoonaa markkaa, jolloin vuonna 1998
34640: misen osoittaman laskelman mukaisen vuo-         talousarvion katteeksi olisi ollut enimmillään
34641: den alun ylijäämän tai alijäämän sekä va-        käytettävissä 290 miljoonaa markkaa. Valti-
34642: rainhoitovuoden ylijäämän tai alijäämän yh-      on velan määrä olisi tämän seurauksena jää-
34643: teenlaskettua ylijäämää. Kumulatiivisen yli-     nyt kyseisillä oletoksilla yhteensä 4 920 mil-
34644: jäämän määrittelystä säädettäisiin uuden 3 b     joonaa markkaa toteutunutta pienemmäksi.
34645: §:n 3 momentissa. Talousarvion katteeksi            Ehdotetut ylijäämän käyttämistä ja alijää-
34646: saataisiin ottaa enintään määrä, joka vastaisi   män kattamista koskevat säännökset eivät
34647: kolmannesta varainhoitovuoden lopun kumu-        ole pakottavia. Pakottavat säännökset saattai-
34648: latiivisesta ylijäämästä. Käytännössä tätä       sivat johtaa suhdannepoliittisesti väärin ajoit-
34649: määrää voitaisiin käyttää sekä tilinpäätös-      toviin vaikutuksiin. Ehdotetussa muodossa
34650: vuotta seuraavan vuoden lisätalousarvioiden      säännökset mahdollistavat talousarviokirjan-
34651: sekä tätä vuotta seuraavan vuoden varsinai-      pidon mukaisten ylijäämien käyttämisen ja
34652: sen talousarvion kattamiseen. Vuotuisen yli-     alijäämien kattamisen siten kuin kussakin
34653: jäämän käyttämisen rajoittamisella enintään      tilanteessa harkitaan tarkoituksenmukaiseksi.
34654: yhteen kolmasosaan ylijäämän määrästä ha-
34655: lutaan varautua tuleviin kassan ennakoimat-      4.   Asian valmistelu
34656: tomiin vaihteluihin sekä mahdollisesti synty-
34657: viin kassa-alijäämiin. Ylijäämää käytettäessä      Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-
34658: ei ole myöskään vielä tiedossa, syntyykö ku-     rainministeriössä yhteistyössä valtiokonttorin
34659: luvalta vuodelta alijäämää.                      kanssa.
34660:                                         HE 52/1998 vp                                          5
34661: 
34662: 5.   Voimaantulo                                  tilinpäätöksen perusteella. Varainhoitovuo-
34663:                                                   den 1997 valtion tilinpäätöksen mukainen
34664:   Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan            alijäämä asianomaiselta varainhoitovuodelta
34665: mahdollisimman pian. Tilinpäätöstä ja ti-         sekä kumulatiivinen ylijäämä sitä edeltäviltä
34666: linpäätösasiakirjaa koskevia säännöksiä so-       varainhoitovuosilta saataisiin ennen tämän
34667: vellettaisiin ensimmäisen kerran vuodelta         lain voimaantuloa vallinneen tilanteen mu-
34668: 1998 laadittavaan tilinpäätökseen.                kaisesti vuoden 1997 valtion tilinpää-
34669:   Koska ylijäämän ja alijäämän kohtelua           tösasiakirjaan otetuista valtion talousarvion
34670: koskevat säännösehdotukset ovat valtion           toteutumisen osoittavasta laskelmasta sekä
34671: talousarvion kattamisen kannalta periaat-         valtion taseesta.
34672: teellisia, ehdotetaan, että uutta 3 b §:ää voi-      Jotta edellä tarkoitettua soveltamisaikatau-
34673: taisiin tarvittaessa soveltaa jo lain voi-        lua olisi mahdollista tarvittaessa noudattaa,
34674: maantulon jälkeen hyväksyttävien vuoden           olisi lakiehdotus saatava käsiteltyä eduskun-
34675: 1998 mahdollisten seuraavien lisätalousarvi-      nassa kuluvan vuoden kevätistuntokauden
34676: oiden yhteydessä sekä vuoden 1999 talousar-       aikana.
34677: viossa. Tällöin talousarvioiden katteeksi            Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
34678: otettavissa oleva ylijäämä tai katettava ali-     kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
34679: jäämä määräytyisi varainhoitovuoden 1997          tus:
34680: 
34681: 
34682: 
34683: 
34684:                                             Laki
34685:                       valtion talousanriosta annetun lain muuttamisesta
34686: 
34687:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
34688:   muutetaan valtion talousarviosta 13 päivänä toukokuuta 1988 annetun lain ( 42311988) 17 §
34689: sekä 18 §:n otsikko ja 1 momentti, näistä 18 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on laissa
34690: 165/1992, sekä
34691:   lisätään lakiin uusi 3 b § seuraavasti:
34692: 
34693:                     3b §                                               17 §
34694:  Valtion tilinpäätöksen mukaisen ylijäämän                     Valtion tilinpäätös
34695:      tai alijäämän huomioon ottaminen
34696:                 talousarviossa                      Valtion tilinpäätökseen kuuluvat valtion
34697:                                                   tuotto- ja kululaskelma, tase, talousarvion
34698:   Talousarvion katteeksi voidaan valtion ti-      toteutumisen osoittava laskelma sekä liitetie-
34699: linpäätöksen valmistuttua ottaa määrä, joka       dot siten kuin asetuksella säädetään.
34700: vastaa enintään kolmannesta tilinpäätöksen          Valtion tilinpäätöksen mukainen ylijäämä
34701: osoittamasta varainhoitovuoden lopun kumu-        tai alijäämä varainhoitovuodelta on esitettävä
34702: latiivisesta ylijäämästä. Tämä määrä voidaan      talousarvion toteutumisen osoittavassa las-
34703: ottaa talousarvion katteeksi seuraavan tilin-     kelmassa. Laskelmassa on myös esitettävä
34704: päätöksen valmistumiseen asti.                    kumulatiivinen ylijäämä tai alijäämä edeltä-
34705:   Talousarvioon voidaan ottaa määräraha           viitä varainhoitovuosilta.
34706: valtion tilinpäätöksen osoittaman varainhoi-        Valtion tilinpäätös on laadittava kultakin
34707: tovuoden lopun kumulatiivisen alijäämän           varainhoitovuodelta sitä seuraavan vuoden
34708: kattamiseen.                                      huhtikuun loppuun mennessä.
34709:   Varainhoitovuoden lopun kumulatiivisella
34710: ylijäämällä tai kumulatiivisella alijäämällä                           18 §
34711: tarkoitetaan 17 §:n 2 momentissa tarkoitetun
34712: talousarvion toteutumisen osoittaman laskel-               Valtion tilinpäätösasiakirja
34713: man mukaisen vuoden alun ylijäämän tai
34714: alijäämän sekä tilivuoden ylijäämän tai ali-        Valtion tilinpäätösasiakirjaan, joka julkais-
34715: jäämän yhteenlaskettua määrää.                    taan painettuna, on otettava:
34716: 6                                      HE 52/1998 vp
34717: 
34718:   1) valtion tuotto- ja kululaskelma sekä ta-      9) muut valtiovarainministeriön määräämät
34719: se;                                              selvitykset.
34720:   2) valtion talousarvion toteutumisen osoit-
34721: tava laskelma osaston, pääluokan, luvun ja
34722: momentin tarkkuudella;                             Tämä laki tulee voimaan         päivänä
34723:   3) selvitys seuraavaan vuoteen siirretyistä    kuuta 1998.
34724: määrärahoista;                                     Varainhoitovuoden 1997 valtion tilinpää-
34725:   4) talousarvion ulkopuolella olevien valti-    töksen mukainen alijäämä asianomaiselta
34726: on rahastojen tuotto- ja kululaskelmat sekä      varainhoitovuodelta sekä kumulatiivinen yli-
34727: taseet;                                          jäämä sitä edeltäviltä varainhoitovuosilta
34728:   5) valtion liikelaitosten tuloslaskelmat ja    saadaan vuoden 1997 valtion tilinpää-
34729: taseet;                                          tösasiakirjaan otetoista valtion talousarvion
34730:   6) selvitys valtion antamista lainoista;       toteutumisen osoittavasta laskelmasta sekä
34731:   7) selvitys valtion velasta;                   valtion taseesta.
34732:   8) selvitys varainhoitovuoden päättyessä         Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
34733: voimassa olleista valtion takaoksista ja muis-   ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
34734: ta valtion vastuusitoumuksista; sekä             toimenpiteisiin.
34735: 
34736: 
34737: 
34738:     Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1998
34739: 
34740: 
34741:                                     Tasavallan Presidentti
34742: 
34743: 
34744: 
34745: 
34746:                                    MARTTI AHTISAARI
34747: 
34748: 
34749: 
34750: 
34751:                                                           Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
34752:                                       HE 52/1998 vp                                        7
34753: 
34754:                                                                                        Liite
34755: 
34756: 
34757: 
34758:                                           Laki
34759:                       valtion talousarviosta annetun lain muuttamisesta
34760:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
34761:  muutetaan valtion talousarviosta 13 päivänä toukokuuta 1988 annetun lain (423/ 198_8)
34762: 17 § sekä 18 §:n otsikko ja 1 momentti, näistä 18 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on lms-
34763: sa 165/1992, sekä
34764:   lisätään lakiin uusi 3 b § seuraavasti:
34765: 
34766: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
34767: 
34768:                                                                    3b§
34769: 
34770:                                                 Valtion tilinpäiitöksen mukaisen ylijäiimän
34771:                                                     tai alijäiimän huomioon ottaminen
34772:                                                                 talousarviossa
34773:                                                   Talousarvion katteeksi voidaan valtion ti-
34774:                                                linpäätöksen valmistuttua ottaa määrä, joka
34775:                                                vastaa enintään kolmannesta tilinpäätöksen
34776:                                                osoittamasta varainhoitovuoden lopun ku-
34777:                                                mulatiivisesta ylijäämästä. Tämä määrä voi-
34778:                                                daan ottaa talousarvion katteeksi seuraavan
34779:                                                tilinpäätöksen valmistumiseen asti.
34780:                                                   Talousarvioon voidaan ottaa määräraha
34781:                                                valtion tilinpäätöksen osoittaman varainhoi-
34782:                                                tovuoden lopun kumulatiivisen alijäämän
34783:                                                kattamiseen.
34784:                                                   Varainhoitovuoden lopun kumulatiivisella
34785:                                                ylijäämällä tai kumulatiivisella alijäämällä
34786:                                                tarkoitetaan 17 §:n 2 momentissa tarkoitetun
34787:                                                talousarvion toteutumisen osoittaman lask el-
34788:                                                man mukaisen vuoden alun ylijäämän tai
34789:                                                alijäämän sekä tilivuoden ylijäämän tai ali-
34790:                                                jäämän yhteenlaskettua määrää.
34791:                     17 §                                           17 §
34792:      Tilinpäätöksen laadinta-ajankohta                      Valtion tilinpäiitös
34793:                                                   Valtion tilinpäätökseen kuuluvat valtion
34794:                                                tuotto- ja kulu/askelma, tase, talousarvion
34795:                                                toteutumisen osoittava laskelma sekä liitetie-
34796:                                                dot siten kuin asetuksella säädetään.
34797:                                                   Valtion tilinpäätöksen mukainen ylijäämä
34798:                                                tai alijäämä varainhoitovuodelta on esitettävä
34799:                                                talousarvion toteutumisen osoittavassa las-
34800:                                                kelmassa. Laskelmassa on myös esitettävä
34801:                                                kumulatiivinen ylijäämä tai alijäämä edeltä-
34802:                                                v iltä varainhoitov uosilta.
34803:   Valtion tilinpäätös on laadittava kultakin     Valtion tilinpäätös on laadittava kultakin
34804: varainhoitovuodelta sitä seuraavan vuoden      varainhoitovuodelta sitä seuraavan vuoden
34805: 8                                          HE 52/1998 vp
34806: 
34807: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
34808: 
34809: huhtikuun loppuun mennessä.                       huhtikuun loppuun mennessä.
34810:                        18 §                                             18 §
34811: 
34812:            Tilinpäätösasiakirjan sisältö                    Valtion tilinpäiitösasiakirja
34813:   Valtion tilinpäätösasiakirjaan, joka on jul-      Valtion tilinpäätösasiakirjaan, joka julkais-
34814: kaistava painettuna, on otettava:                 taan painettuna, on otettava:
34815:   1) talousarviotilit vertailuineen talousarvi-     1) valtion tuotto- ja kululaskelma sekä ta-
34816: oon osaston, pääluokan, luvun ja momentin         se;
34817: tarkkuudella;                                       2) valtion talousarvion toteutumisen osoit-
34818:   2) valtion tase sen mukaan kuin asetuksel-      tava laskelma osaston, pääluokan, luvun ja
34819: la säädetään;                                     momentin tarkkuudella;
34820:   3) selvitys seuraavaan vuoteen siirretyistä       3) selvitys seuraavaan vuoteen siirretyistä
34821: määrärahoista;                                    määrärahmsta;
34822:   4) talousarvion ulkopuolella olevien valti-       4) talousarvion ulkopuolella olevien valti-
34823: on rahastojen tuloslaskelmat ja taseet;           on rahastojen tuotto- ja kululaskelmat sekä
34824:                                                   taseet;
34825:     5) liikelaitosten tuloslaskelmat ja taseet;     5) valtion liikelaitosten tuloslaskelmat ja
34826:                                                   taseet;
34827:   6) selvitys valtion antamista lainoista;          6) selvitys valtion antamista lainoista;
34828:   7) selvitys valtionvelasta;                       7) selvitys valtion velasta;
34829:   8) selvitys varainhoitovuoden päättyessä          8) selvitys varainhoitovuoden päättyessä
34830: voimassa olleista valtion takauksista ja muis-    voimassa olleista valtion takauksista ja muis-
34831: ta vastuusitoumuksista; sekä                      ta valtion vastuusitoumuksista; sekä
34832:   9) muut valtiovarainministeriön määräämät         9) muut valtiovarainministeriön määräämät
34833: selvitykset.                                      selvitykset.
34834: 
34835: 
34836:                                                     Tämä laki tulee voimaan         päivänä
34837:                                                   kuuta 1998.
34838:                                                     Varainhoitovuoden 1997 valtion tilinpää-
34839:                                                   töksen mukainen alijäämä asianomaiselta
34840:                                                   varainhoitovuodelta sekä kumulatiivinen yli-
34841:                                                   jäämä sitä edeltäviltä varainhoitovuosilta
34842:                                                   saadaan vuoden 1997 valtion tilinpää-
34843:                                                   tösasiakirjaan otetuista valtion talousarvion
34844:                                                   toteutumisen osoittavasta laskelmasta sekä
34845:                                                   valtion taseesta.
34846:                                                     Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
34847:                                                   ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
34848:                                                   toimenpiteisiin.
34849:                                         HE 53/1998 vp
34850: 
34851: 
34852: 
34853: 
34854:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi verotusmenettelystä
34855:                              annetun lain ja ennakkoperintälain 27 §:n muuttamisesta
34856: 
34857: 
34858: 
34859:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
34860: 
34861:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi vero-       verovelvollisen vahingoksi myös silloin, kun
34862: tusmenettelystä annettua lakia ja ennakkope-       toimitettu verotus perustuu sivulliselta saa-
34863: rintälakia.                                        tuihin Virheellisiin tai puutteellisiin tietoihin.
34864:    Verotusmenettelystä annettuun lakiin ehdo-      Arvioverotuksen toimittamiselle asetettaisiin
34865: tetaan lisättäväksi uudet säännökset verotus-      lisäedellytykseksi se, että verovelvollisen
34866: menettelyn yleisistä periaatteista. Säännökset     voidaan epäillä salanneen tulojaan. Tappio
34867: koskevat luottamusperiaatetta, verotuksen          ehdotetaan vahvistettavaksi, vaikka verovel-
34868: viivästysseuraamusten       kohtuullistamista,     vollinen ei olisi antanut kehotuksetta veroil-
34869: määräajan asettamista verovelvolliselle, asian     moitustaan. Lisäksi ehdotetaan verotus-
34870: selvittämisvelvollisuutta, näytön arvioimista      menettelystä annetussa laissa olevat teknis-
34871: sekä verotuspäätöksen perustelemisvelvolli-        luonteiset, verotuksen toimittamiseen liitty-
34872: suutta.                                            vät säännökset yhdistettäväksi omaksi sään-
34873:   Lisäksi lakiin ehdotetaan lisättäväksi sään-     nöksekseen.
34874: nös, jonka mukaan vähäiset jälkiverotuksen           Ennakkoperintälakia ehdotetaan muutetta-
34875: yhteydessä tehtävät lisäykset tuloon voitai-       vaksi siten, että verovelvollinen voitaisiin
34876: siin lisätä sen verovuoden tuloon, jolta toi-      uudelleen merkitä ennakkoperintärekisteriin
34877: mitettava verotus ei ole vielä päättynyt. Ve-      nykyisen kahden vuoden sijasta viimeistään
34878: ronkorotus yhtiön verotettavaan tuloon olisi       vuoden kuluttua rekisteristä poistamisesta,
34879: mahdollista määrätä silloinkin, kun aikaistun      jollei laiminlyöntien jatkumista ole pidettävä
34880: verotuksen muutokset vaikuttavat verotetta-        ilmeisenä.
34881: van tulon määrään vasta kyseisen verovuo-            Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan
34882: den jälkeisinä verovuosina. Veronoikaisua          mahdollisimman pian sen jälkeen kun ne on
34883: koskevaa säännöstä ehdotetaan muutettavak-         hyväksytty ja vahvistettu.
34884: si siten, että veronoikaisu voitaisiin tehdä
34885: 
34886: 
34887:                                     YLEISPERUSTELUT
34888: 
34889: 1.   Nykytila ja sen arviointi                     (482/1958) olleita menettelysäännöksiä sekä
34890:                                                    delegoida enemmän päätösvaltaa verohallin-
34891: 1.1. Laki verotusmenettelystä                      nossa silloisille lääninverovirastoille. Vero-
34892:                                                    tuslain yksityiskohtaisista menettelysäännök-
34893: Yleistä                                            sistä haluttiin luopua siltä osin kuin samoista
34894:                                                    asioista oli jo säädetty hallintomenettelylais-
34895:    Verotusmenettelystä        annettu       laki   sa (598/1982) ja tiedoksiannosta hallinto-
34896: (155811995, jäljempänä verotusmenettelyla-         asioissa annetussa laissa (232/1966).
34897: ki), tuli voimaan 1996 vuoden alusta. Sa-            Verotusmenettely on osa hallintomenette-
34898: maan aikaan lain säätämisen kanssa säädet-         lyä. Hallintomenettelyä koskeva yleislaki on
34899: tiin uusi verohallintolaki (155711995). Uu-        hallintomenettelylaki. Hallintomenettelyllä
34900: distuksella haluttiin paitsi selventää verotuk-    tarkoitetaan hallintomenettelylain 1 §:n 2
34901: sen organisaatiota koskevaa systematiikkaa         momentin mukaan hallintoasian käsittelyä
34902: myös        yksinkertaistaa       verotuslaissa    viranomaisessa, ei kuitenkaan hallintolain-
34903: 
34904: 
34905: 380136Y
34906: 2                                        HE 53/1998 vp
34907: 
34908: käyttöä. Hallintomenettelyä ei ole myöskään         män, jonka tuli selvittää verotusmenettelyssä
34909: esitutkinta rikosasiassa, poliisitutkinta eikä      mahdollisesti esiintyviä ongelmia. Työryhmä
34910: ulosotto. Hallintomenettelylaki on toissijai-       ehdotti muistiossaan (VM työryhmämuistiai-
34911: nen. Jos muussa laissa tai ennen hallintome-        ta 36/97) muun muassa verotusmenettelyla-
34912: nettelylain voimaantuloa annetussa asetuk-          kiin useita muutoksia, joilla verotuksen toi-
34913: sessa on siitä poikkeavia säännöksiä, nou-          mittamisen yleiset periaatteet tulisivat ny-
34914: datetaan niitä säännöksiä hallintomenettely-        kyistä tarkemmin säädellyiksi. Samalla työ-
34915: lain sijasta.                                       ryhmä ehdotti arvioverotukseen eräitä muu-
34916:   Verotusmenettelyä ohjaa ensisijaisesti ve-        toksia sekä eräitä muita muutoksia verotus-
34917: rotusmenettelylaki sekä eri verolaeissa olevat      menettelylakiin. Työryhmä teki välimuistios-
34918: menettelyä koskevat säännökset. Jos menet-          saan (VM 17/97) muun muassa ennakkope-
34919: telyä koskevasta asiasta ei säädetä verolaeis-      rintärekisteriä ja osakeyhtiön sivuuttamista
34920: sa, sovelletaan hallintomenettelylakia. Kes-        koskevia ehdotuksia.
34921: keisiä, myös verotusmenettelyssä sovelletta-
34922: via hallintomenettelylain säännöksiä ovat           Verotusmenettely lain yleiset periaatteet
34923: muun muassa kuulemismenettelyä, päätösten
34924: perustelemista ja osaltaan myös asian selvit-          Verotusmenettelylain 26 § sisältää vero-
34925: tämistä koskevat säännökset. Hallintomenet-         tuksen toimittamista koskevat yleiset periaat-
34926: telylain ja verolakien säännökset voivat            teet. Yleisiin periaatteisiin kuuluvat muun
34927: myös täydentää toisiaan.                            muassa säännökset verotuksen puolueetto-
34928:   Verotusmenettelylakia säädettäessä vero-          muudesta ja verovelvollisen kuulemisesta.
34929: tuksen toimittamista koskevia säännöksiä               Puolueettomuusperiaate tarkoittaa sitä, että
34930: otettiin niukasti lakiin. Kaksinkertaisen sää-      verotusta toimitettaessa on otettava tasapuo-
34931: tämisen sijaan katsottiin, että hallintomenet-      lisesti huomioon sekä veronsaajien että vero-
34932: telylain säännöksillä voitiin riittävästi rat-      velvollisen etu. Jos verotusta toimitettaessa
34933: kaista verotusmenettelyssä esiin tulevat tilan-     poiketaan olennaisesti verovelvollisen anta-
34934: teet.                                               masta veroilmoituksesta tai jos toimitetaan
34935:   Yhteiskunnassa käyty keskustelu on osoit-         veronoikaisu tai jälkiverotus verovelvollisen
34936: tanut, että kansalaiset tuntevat verotusmenet-      vahingoksi, verovelvolliselle on, jos mahdol-
34937: telyyn liittyvän eräitä oikeusturvaa vaaranta-      lista, varattava tilaisuus tulla kuulluksi.
34938: via piirteitä. Eri verovelvollistahoilta ja elin-      Viime vuosina hallinnosta käydyssä kes-
34939: keinoelämän järjestöiltä saadun palautteen          kustelussa on tärkeän aseman saanut niin sa-
34940: perusteella on käynyt ilmi, että hallintome-        nottu luottamusperiaate. Luottamusperiaate
34941: nettelylaissa säädetyn lisäksi verotusmenette-      verotuksessa tarkoittaa sitä, että vilpittömäs-
34942: lylakiin olisi syytä ottaa omia erityissään-        sä mielessä olevalla verovelvollisella on oi-
34943: nöksiä, joissa määriteltäisiin tarkemmin ve-        keus luottaa hänelle veroasiassa annettuihin
34944: rotuksen toimittamiseen liittyvät vaiheet.          ohjeisiin sekä viranomaisten aikaisemmin
34945: Erityisesti veroasian selvittämistä ja näyttö-      noudattamaan käytäntöön. Verovelvolliselle
34946: velvollisuutta sekä päätösten perusteluja kos-      annettava luottamuksen suoja ilmenee sil-
34947: kevan sääntelyn on katsottu vaativan korjaa-        loin, kun verotus toimitetaan aikaisemman
34948: mista verovelvollisten oikeusturvan parem-          viranomaiskäytännön ja annettujen ohjeiden
34949: maksi toteutumiseksi. Samalla kun verovel-          mukaisesti.
34950: vollisten oikeusturva parantuisi, tulisivat ve-        Luottamusperiaatteeseen kuuluu lisäksi
34951: rotusmenettelyssä esiintyvät erityispiirteet        muun muassa verovelvollisille epäedullisten
34952: paremmin huomioiduiksi.                             takautuvien tulkintojen sekä verotusta kiris-
34953:   Verovelvollisen oikeusturvan kannalta on          tävän takautuvan lainsäädännön välttäminen
34954: tärkeää, että verovelvollinen tietää kulloin-       ja verohallinnon mahdollisimman nopea
34955: kin, mitkä oikeudet ja velvollisuudet hänelle       kannanotto esiin tuleviin uudenlaisiin vero-
34956: verotusmenettelyssä kuuluvat. Tarve oikeuk-         tustilanteisiin.
34957: sien ja velvollisuuksien täsmentämiseen si-            Kysymys verovelvolliselle annettavasta
34958: joittuu ajallisesti erityisesti veroasian selvit-   luottamuksen suojasta tulee esiin muun
34959: tämisen alkamisesta, toisin sanoen ilmoitta-        muassa osakeyhtiön sivuuttamisen yhteydes-
34960: misvelvollisuuden täyttämisestä, varsinaiseen       sä. Osakeyhtiö saatetaan sivuuttaa verotuk-
34961: päätöksen tekemiseen.                               sessa verotusmenettelylain 28 §:n nojalla ja
34962:   Valtiovarainministeriö asetti 7 päivänä hel-      yhtiön nimissä ilmoitettu tulo verottaa osak-
34963: mikuuta 1997 verotuksen oikeusturvatyöryh-          kaan tai tämän lähipiirin tulona. Verotuksen
34964:                                        HE 53/1998 vp                                           3
34965: 
34966: oikeusturvatyöryhmä käsitteli välimuistios-       nan alkuvaiheissa.
34967: saan osakeyhtiön sivuuttamista. Työryhmä            Osakeyhtiön sivuuttamisen kategorinen
34968: ehdotti ratkaisumallia, jossa lainsäädännöllä     kieltäminen lainsäädäntötoimin korostaisi
34969: osakeyhtiön sivuuttamista rajoitettaisiin,        pääomatulojen ja ansiotulojen verotuksen
34970: paitsi silloin kun sen nimissä saatu tulo on      eroon liittyviä ongelmia, joita on hallituksen
34971: palkkatuloa tai siihen rinnastettavissa olevaa    viimeaikaisilla toimilla pyritty rajoittamaan.
34972: tuloa. Selkeydestään huolimatta malliin liit-     Verosuunnittelupaine ansiotulojen muuttami-
34973: tyy ongelmia, kuten esimerkiksi ansiotulon        seksi pääomatuloiksi kasvaisi, mikä johtaisi
34974: luonteisen tulon muuntamismahdollisuus            ansiotulojen veropohjan rapautumiseen. Osa-
34975: yhteisön tuloksi ja epäneutraalisuus palkka-      keyhtiön sivuuttamisen kieltäminen lainsää-
34976: tulojen ja henkilökohtaisten sivutulojen ve-      däntöä muuttamalla ei ole täten perusteltua.
34977: rokohtelun välillä. Työryhmän käsittelemän        Sivuuttamiseen liittyviä oikeusturvaongelmia
34978: vaihtoehtoisen mallin mukaan elinkeinotoi-        voidaan vähentää lisäämällä verovelvolliselle
34979: minnasta saatu tulo verotettaisiin yhteisön       annettavaa luottamuksen suojaa sekä määrit-
34980: tulona.                                           tämällä yhtiöiden verotuksellinen asema jo
34981:   Osakeyhtiö on sivuutettu verotuksessa           säännönmukaisen verotuksen yhteydessä.
34982: muun muassa silloin kun yhtiön ainoa toi-           Verovelvollinen voi hakea ennakkokan-
34983: meksiantaja on ollut entinen työnantaja tai       nanottoa tulevaan verotukseensa veroviras-
34984: toimeksiantajien lukumäärä on ollut muutoin       tolta tai keskusverolautakunnalta ennakkotie-
34985: alhainen, yhtiön toiminta on ollut sivutoi-       don tai ennakkoratkaisun muodossa. Annettu
34986: mista, yhtiön liikevaihto on ollut pieni, yhtiö   ennakkotieto tai ennakkoratkaisu sitoo vero-
34987: ei ole maksanut palkkoja, yhtiöllä ei ole ol-     tuksen toimittavaa viranomaista. Ennen en-
34988: lut omia toimitiloja eikä osakkaan lisäksi        nakkotiedon tiedoksiautoa verovelvolliselle
34989: muita työntekijöitä tai yhtiön käyttöomaisuu-     veroviraston on hankittava veronsaajan vero-
34990: den määrä on ollut pieni. Tulon on tällöin        asiamieheltä ilmoitus siitä, käyttääkö tämä
34991: katsottu syntyneen osakkaan henkilökohtai-        oikeuttaan hakea muutosta verotukseen, joka
34992: sesta työpanoksesta. Osakeyhtiön sivuutta-        on toimitettu ennakkotiedossa tarkoitetulla
34993: mista koskevaa korkeimman hallinto-oikeu-         tavalla. Tämän niin sanotun valitusvarauman
34994: den oikeuskäytäntöä on syntynyt runsaasti.        käyttö heikentää ennakkotiedolla annettavaa
34995: Viimeaikaisissa ratkaisuissa sivuuttamista ei     luottamuksen suojaa. Asiamiesten valitusva-
34996: ole hyväksytty.                                   rauman käyttö on Verohallituksen tilastoin-
34997:   Erityisesti jälkiverotuksin tapahtuva sivuut-   uin perusteella ollut kuitenkin suhteellisen
34998: taminen heikentää verovelvollisen oikeustur-      vähäistä.
34999: vaa silloin, kun verovelvollinen on toiminut        Verotusmenettelylaissa ei nykyisin ole
35000: vilpittömässä mielessä ilmoittaessaan tulon       säännöstä, jolla verovelvolliselle annettaisiin
35001: yhtiön tulona eikä henkilökohtaisena tulo-        vilpittömän mielen perusteella luottamuksen
35002: naan ja verovelvollisella on ollut perusteltu     suojaa tulevan verotuksen suhteen muulla ta-
35003: syy uskoa, että veroviranomainen on aikai-        valla kuin ennakkotiedon tai ennakkoratkai-
35004: sempien verovuosien osalta hyväksynyt toi-        sun antamisella. Korkeimman hallinto-oikeu-
35005: minnan harjoittamisen osakeyhtiömuodossa.         den oikeuskäytännössä luottamuksen suojalle
35006: Tällä perusteella korkein hallinto-oikeus kat-    on kuitenkin annettu eräissä tapauksissa
35007: soi ratkaisussa KHO 6.11.1997 taltio 2826,        merkitystä.
35008: että aikaisempina vuosina toimitettu verotus        Verotuksen viivästysseuraamukset saatta-
35009: antoi verovelvolliselle luottamuksensuojaa ja     vat muodostaa suuren osan verovelvollisen
35010: jätti tapauksessa osakeyhtiön sivuuttamatta.      kokonaisverovelasta. Eräissä tilanteissa näi-
35011:   Sittemmin myös Verohallitus on sivuutta-        den seuraamusten kohtuullistaminen voi olla
35012: miseen liittyvien oikeusturvaongelmien vält-      perusteltua jo verotusta toimitettaessa, mutta
35013: tämiseksi koulutuksessaan ohjeistanut vero-       nykysäännöksillä se ei ole mahdollista. Koh-
35014: hallintoa suhtautumaan pidättyvästi osakeyh-      tuullistaminen voisi olla perusteltua esimer-
35015: tiöiden sivuuttamiseen. Jälkiverotukseen liit-    kiksi silloin, kun verovelvollinen on vero-
35016: tyvien oikeusturvaongelmien poistamiseksi         vastuuta koskevien säännösten johdosta jou-
35017: verohallinto on lisäksi ryhtynyt opastamaan       tunut maksuvelvolliseksi verovelasta, jonka
35018: toimintaansa aloittelevia yrityksiä sekä jär-     olemassaolosta hänellä tosiasiassa ei ole ol-
35019: jestänyt tiedotustilaisuuksia ja neuvontakäyn-    lut edes tietoa.         Ennakkoperintälaissa
35020: tejä. Yrityste'l verotukselliseen asemaan on      (1118/1996) ja veronlisäyksestä ja viiveko-
35021: näin pyritty ottamaan kantaa jo yritystoimin-     rosta annetussa laissa (1556/1995) on eräissä
35022: 4                                       HE 53/1998 vp
35023: 
35024: tilanteissa sovellettavat seuraamuksien koh-       vaadita lähtökohtaisesti negatnvtsen seikan
35025: tuullistamisen mahdollistavat säännökset.          todistamista. Yleisesti on katsottu sen osa-
35026: Verotusmenettelylain huojennusta koskevilla        puolen velvollisuutena olevan esittää asiassa
35027: säännöksillä voidaan pelkät seuraamuksetkin        näyttöä, jolla on siihen paremmat mahdolli-
35028: huojentaa.                                         suudet. Verovelvollistaholla on usein koettu,
35029:    Verovelvollisten veroviranomaisille laati-      että todistustaakka on pelkästään verovelvol-
35030: mat vastineet ja muut selvitykset muodosta-        lisilla eikä se missään vaiheessa siirry vero-
35031: vat tärkeän osan verotusmenettelyä. Verotus-       viranomaisille. Toisaalta verohallinnon tar-
35032: menettelylaissa ei ole vastineen antamisesta       kastustoimintaa käsittelevässä tarkastuskerto-
35033: yleissäännöstä, vaan yleissäännöksenä sovel-       muksessa 17/97 Valtiontalouden tarkastusvi-
35034: letaan hallintomenettelylain 21 §:ää. Sen          rasto ei päätynyt johtopäätökseen, että näyt-
35035: mukaan asianosaiselle on tarvittaessa asetet-      tövelvollisuus olisi siirtynyt olennaisesti pel-
35036: tava kohtuullinen määräaika asiakirjassa ole-      kästään verovelvollisen vastuulle.
35037: van puutteen poistamista, selityksen antamis-         Verotuksellisten etujen hankkiminen mais-
35038: ta ja selvityksen esittämistä varten. Samalla      ta, joissa tuloverotuksen taso on matala tai
35039: on ilmoitettava, ettei määräajan noudattamat-      tuloja ei veroteta lainkaan, on yleistynyt vii-
35040: ta jättäminen estä ratkaisemasta asiaa.            me vuosina. Houkutus siirtää Suomessa ve-
35041:    Verovelvollistaholla on koettu, että vasti-     rotettavia tuloja tällaisiin matalan verotuksen
35042: neiden tai muiden selvitysten antamiseen ei        maihin on suuri. Näytön esittäminen maksun
35043: aina anneta riittävästi aikaa eikä vastine- ja     todellisesta luonteesta kuuluu nykyisinkin
35044: selvityspyynnöissä riittävästi mainita sitä,       ensisijaisesti verovelvolliselle, joka tuntee
35045: mistä seikoista selvitystä erityisesti halutaan.   parhaiten oman toimintansa. Käytännössä on
35046: Verotuksen oikeusturvatyöryhmän veroviras-         kuitenkin esiintynyt ongelmia näyttövelvolli-
35047: toihin suorittaman kyselyn perusteella selvi-      suuden suhteen. Niissä matalan verotuksen
35048: si, että pääsääntöisesti vastineen antamiseen      valtioissa, joihin todellisuutta vastaamatto-
35049: annetaan aikaa vähintään 14 päivää ja lisä-        miin kirjaoksiin perustuvia suorituksia käy-
35050: ajan myöntämisessä ollaan joustavia. Erityis-      tännössä suoritetaan, on tiukka pankkisalai-
35051: tapauksissa määräaika voi olla lyhyempikin.        suus ja kyseisten maiden viranomaiset ovat
35052:    Lähtökohtana veroasian selvittämisessä on       haluttomia solmimaan sopimuksia verotusta
35053: verovelvollisen ilmoittamisvelvollisuus. Tä-       koskevasta tietojen vaihdosta. Erityisen on-
35054: män velvollisuuden lisäksi verotusmenettely-       gelman muodostavat niin kutsutut verokei-
35055: laissa ei ole yleissäännöstä siitä, kenelle asi-   taat, joissa tuloja ei veroteta juuri lainkaan.
35056: an selvittämisvelvollisuus kuuluu. Selvittä-       Näiden verokeitaiden hyödyntäminen ve-
35057: misvelvollisuutta koskevia erityissäännöksiä       rosuunnittelussa aiheuttaa veronsaajille vuo-
35058: on muun muassa lain 28 §:ssä (yleinen ve-          sittain suuret verotulojen menetykset.
35059: ronkiertämissäännös) ja 30 §:ssä (selvittämä-        Verotuspäätösten perustelemisesta ei ole
35060: tön      omaisuudenlisäys).       Tuloverolain     omaa säännöstä verotusmenettelylaissa, vaan
35061: (1535/1992) 11 §:n näyttövelvollisuutta kos-       päätösten perustelemiseen sovelletaan hallin-
35062: kevan säännöksen mukaan verovelvollisella          tomenettelylain 24 §:ää. Sen mukaan päätös
35063: on näyttövelvollisuus kolme vuotta sen vuo-        on perusteltava ilmoittamalla sen perusteena
35064: den päättymisestä, jonka aikana hän on läh-        olevat pääasialliset tosiseikat sekä säännök-
35065: tenyt maasta, siitä, että hänellä ei ole vero-     set ja määräykset. Perustelu voidaan jättää
35066: vuonna ollut olennaisia siteitä Suomeen. Tä-       esittämättä: 1) jos päätöksellä hyväksytään
35067: män ajan jälkeen näyttövelvollisuus siirtyy        vaatimus, joka ei koske toista asianosaista
35068: veroviranomaisille. Selvittämisvelvollisuutta      tai jos perusteleminen on muusta syystä il-
35069: koskevana yleissäännöksenä verotuksessa so-        meisen tarpeetonta, 2) jos asia koskee palve-
35070: velletaan hallintomenettelylain 17 §:ää. Hal-      lussuhteeseen tai vapaaehtoiseen koulutuk-
35071: lintomenettelylain mukaan viranomaisen on          seen ottamista taikka sellaisen edun myöntä-
35072: huolehdittava asian selvittämisestä. Asian-        mistä, joka perustuu hakijan ominaisuuksien
35073: osaisen on tarvittaessa esitettävä selvitystä      arvioimiseen tai 3) jos perustelua ei voi laa-
35074: vaatimuksensa perusteista. Muiden selvitys-        tia viivyttämättä huomattavasti päätöksen an-
35075: ten hankkiminen kuuluu viranomaiselle.             tamista. Eri verovelvollistahojen mielestä ve-
35076:    Näyttövelvollisuutta koskevat säännökset        rotuspäätöksiä ei perustella tarpeeksi. Vero-
35077: ovat siis varsin niukat, ja pääasiassa todis-      tuspäätösten perusteleminen on osa toimivaa
35078: tustaakan jako tapahtuu sitä koskevien yleis-      oikeusturvaa ja yksi hyvälle hallinnolle ase-
35079: ten periaatteiden pohjalta. Verotuksessa ei        tettava ominaisuus. Toisaalta verotuksen
35080:                                         HE 53/1998 vp                                           5
35081: 
35082: massamenettelyluonteen vuoksi ei päätösten         sottu voitavan määrätä myös silloin, kun
35083: perusteleminen läheskään kaikissa tapauksis-       tehty oikaisu ei johda kyseisen verovuoden
35084: sa ole käytännössä mahdollista.                    tulon lisäykseen sen johdosta, että oikaisu
35085:                                                    vaikuttaa vasta tulevien vuosien verotukseen
35086: Vertailuarvioon perustuva arvioverotus             epäsuoran tuloutumisen johdosta. Oikeusti-
35087:                                                    lasta on kuitenkin vallinnut jossain määrin
35088:    Arvioverotus toimitetaan verotusmenettely-      epäselvyyttä.
35089: lain 27 §:n nojalla vertailuarvioon perustuen,
35090: jos osoittautuu, että verovelvollisen ilmoitta-    Veronoikaisu verovelvollisen vahingoksi
35091: ma tulo muiden samalla alalla ja vastaavasti
35092: samanlaatuisissa olosuhteissa toimivien vero-         Veronoikaisu voidaan verotusmenettelylain
35093: velvollisten tuloon verrattuna on ilmeisesti       56 §:n mukaan tehdä verovelvollisen vahin-
35094: liian vähäinen.                                    goksi, jos verovelvolliselle on laskuvirheen
35095:    Arvioverotuksen perustuessa vertailuun sa-      tai siihen verrattavan erehdyksen vuoksi
35096: malla alalla ja vastaavissa olosuhteissa toi-      taikka sen johdosta, ettei asiaa ole joltakin
35097: mivien tulotasoon verovelvolliselle saattaa        osalta tutkittu, jäänyt panematta säädetty ve-
35098: olla vaikeaa osoittaa, että tuloa ei todellisuu-   ro tai osa siitä hänen sitä aiheuttamattaan.
35099: dessa ole ollut yhtä paljon kuin veroviran-        Veronoikaisua ei voida tehdä, jos asia on
35100: omainen väittää. Käytännössä voidaan täl-          valitukseen annetulla päätöksellä ratkaistu.
35101: löin lähestyä tilannetta, jossa verovelvollisen    Korkeimman hallinto-oikeuden ratkaisuissa
35102: tulee todistaa negatiivisen seikan olemassa-       on katsottu, että veronoikaisua verovelvolli-
35103: olo. Veroviranomaisen ei nykyään tarvitse          sen vahingoksi ei voida tehdä, jos verotus
35104: osoittaa verovelvolliselle vertailutietoja. Ve-    perustuu sivulliselta saatuihin virheellisiin
35105: rovelvollisen oikeusturvan parantamiseksi ar-      tietoihin.
35106: vioverotuksessa veroviranomaisten pitäisi            Muun muassa palkansaajien verotusta kos-
35107: pystyä osoittamaan, mihin vertailutietoihin        kevan tiedon keruu perustuu yhä enemmän
35108: tai verovelvollista koskeviin tietoihin oletta-    sivullisten antamiin tietoihin. Veroehdotus-
35109: rua kirjanpidon ulkopuolisesta myynnistä pe-       menettely rakentuu tällaisen tiedonkeruun
35110: rustuu. Tällöin verovelvollinenkin pystyisi        varaan lähes kokonaan. Verovelvollisen teh-
35111: paremmin esittämään vastanäyttöä esimer-           tävänä on tarkastaa tietojen oikeellisuus.
35112: kiksi siitä, miksi ilmoitettu myynti on pie-       Korkeimman hallinto-oikeuden ratkaisussa
35113: nempi kuin mitä veroviranomainen olettaa           on katsottu, että verovelvollisen vahingoksi
35114: sen olevan. Vertailutietojen osoittaminen ei       tehtävä veronoikaisu ei ollut mahdollinen ti-
35115: kuitenkaan aina ole mahdollista muun muas-         lanteessa, jossa verotus perustui metsälauta-
35116: sa salassapitosäännösten vuoksi.                   kunnan atk-suorasiirtona antamaan 2 A-lo-
35117:                                                    makkeelle siirrettyyn lausuntoon ja todistuk-
35118: Veronkorotus                                       seen, jonka sisältö oli sittemmin lääninvero-
35119:                                                    viraston tarkastuksessa todettu paikkansa pi-
35120:   Jos verovelvollinen on tietensä tai törkeäs-     tämättömäksi. Verovelvollinen oli palautta-
35121: tä huolimattomuudesta antanut olennaisesti         nut lomakkeen allekirjoitettuna korjaamatta
35122: väärän veroilmoituksen tai muun ilmoitta-          virheellistä tietoa. Samanlaisesta asiasta ve-
35123: misvelvollisuuden täyttämiseksi annettavan         roasiamies oli pyytänyt muutoksenhakulupaa
35124: ilmoituksen taikka muun säädetyn tiedon tai        selvittääkseen sen, olisiko jälkiverotusoikeus
35125: asiakirjan taikka ei ole lainkaan antanut il-      olemassa. Korkeimman hallinto-oikeuden
35126: moitusta, verotusmenettelylain 32 §:n 3 mo-        ratkaisussa ei asiamiehelle myönnetty muu-
35127: mentin mukaan lisätyn tulon osalta määrä-          toksenhaku! upaa.
35128: tään veronkorotukseksi 5-30 prosenttia li-           Ainoaksi keinoksi saada virheellinen vero-
35129: sätystä tulosta ja lisätyn varallisuuden osalta    tus edellä mainitun kaltaisessa tilanteessa oi-
35130: 0,5-1,0 prosenttia lisätyistä varoista, kui-       kaistuksi olisi veroasiamiehen tekemä oikai-
35131: tenkin vähintään 5 000 markkaa, jollei eri-        suvaatimus. Kun asiamiehen muutoksenha-
35132: tyisistä syistä muuta johdu. Veronkorotus          kuaika päättyy nykyisin verotusvuotta seu-
35133: määrätään tämän momentin mukaan myös               raavan vuoden kesäkuun lopussa, jäävät käy-
35134: silloin, kun verovelvollinen on ilmoittanut        tännössä tällaiset virheet oikaisematta. Vir-
35135: tietensä tai törkeästä huolimattomuudesta tu-      heellisiin tietoihin perustuvat verotukset
35136: lon vääränä tulolajina.                            saattavat jäädä näin voimaan.
35137:   Verotuskäytännössä on veronkorotus kat-            Sivullisen antamat tiedot voivat olla oike-
35138: 6                                      HE 53/1998 vp
35139: 
35140: at, mutta ne tulevat liian myöhään. Yhteisöl-     nakkoperintärekisteristä poistettu olisi paa-
35141: lä, jonka tilikausi on kalenterivuodesta poik-    sääntöisesti merkittävä hakemuksesta uudel-
35142: keava, verotus voi valmistua ennen kuin           leen rekisteriin viimeistään kolmen vuoden
35143: mahdolliset yhtymäosuudet ja ennakonpidä-         kuluttua rekisteristä poistamisesta. Esityksen
35144: tystiedot saadaan verotuslaskentaan. Myös         pohjalta annetussa valtiovarainvaliokunnan
35145: näissä tilanteissa tulisi olla mahdollista oi-    mietinnössä (VaVM 74/1994 vp) ehdotettiin
35146: kaista verotusta verovelvollisen vahingoksi.      uudelleen merkintä tapahtuvaksi kahden
35147:                                                   vuoden kuluttua poistamisesta.
35148: 1.2. Ennakkoperintälaki                              Verotuksen oikeusturvatyöryhmä ehdotti
35149:                                                   välimuistiossaan, että rekisteristä poistettu
35150:    Ennakkoperintälain 25 §:n mukaan suori-        voitaisiin merkitä takaisin rekisteriin vii-
35151: tuksen maksajan on toimitettava ennakonpi-        meistään vuoden kuluttua, jollei laiminlyön-
35152: dätys työ- tai käyttökorvauksesta, jos saajaa     tien jatkumista ole pidettävä ilmeisenä.
35153: ei ole merkitty ennakkoperintärekisteriin.          Kahden vuoden määräaikaa rekisteriin ta-
35154: Verovirasto merkitsee ennakkoperintärekiste-      kaisinottamisessa on pidetty liian pitkänä ja
35155: riin hakemuksesta sen, joka harjoittaa tai to-    sen on eräissä tapauksissa katsottu haittaa-
35156: dennäköisesti ryhtyy harjoittamaan elinkei-       van yrittäjyyden aloittamista uudelleen. To-
35157: notoimintaa, maataloutta tai muuta tulon-         sin nykysäännöksien mukaan veroviranomai-
35158: hankkimistoimintaa, josta saatua korvausta        sen ei ole pakko ottaa verovelvollista rekis-
35159: ei ole pidettävä palkkana eikä urheilijan         teriin kahden vuoden jälkeenkään, jos lai-
35160: palkkiona. Verovirasto voi myös hakemuk-          minlyöntien jatkumista on pidettävä ilmeise-
35161: setta merkitä ennakkoperintärekisteriin edellä    nä. Laiminlyöntien jatkuminen voi olla il-
35162: tarkoitettua toimintaa harjoittavan.              meistä esimerkiksi silloin, kun rekisteristä
35163:   Ennakkoperintärekisteristä voidaan 26 §:n       poistettu tai tämän johtama yhtiö on rekiste-
35164: mukaan poistaa asianomaisen pyynnöstä tai         ristä poistamisen jälkeenkin jatkanut laimin-
35165: jos rekisteriin merkitty ei harjoita elinkeino-   lyöntejään.
35166: toimintaa, maataloutta tai muuta tulonhank-
35167: kimistoimintaa. Rekisteristä voidaan poistaa      1.3. Erityiskysymykset
35168: tai jättää rekisteriin merkitsemättä se, joka
35169: olennaisesti laiminlyö veronmaksun, kirjan-         Verotuksen oikeusturvatyöryhmä ehdotti,
35170: pitovelvollisuuden, verotusta koskevan il-        että verojen ulosmittaaminen voidaan kieltää
35171: moittamis- tai muistiinpanovelvollisuuden         tai keskeyttää, jos asian lopputulos on epä-
35172: taikka muut velvollisuutensa verotuksessa.        varma ja täytäntöönpanoa veron turvaami-
35173: Rekisteristä voidaan myös poistaa tai siihen      seksi ei tarvita. Lisäksi verovelvolliselle eh-
35174: jättää merkitsemättä se, jonka voidaan olet-      dotettiin mahdollisuutta asettaa vakuus, jos
35175: taa aiempien laiminlyöntiensä tai johtamien-      on ilmeistä, että veronmaksu vaarantuu ulos-
35176: sa yhteisöjen tai yhtymien aiempien laimin-       oton kiellon tai keskeytyksen vuoksi. Oi-
35177: lyöntien perusteella olennaisesti laiminlyö-      keusturvatyöryhmän ehdotukset ovat valmis-
35178: vän velvollisuutensa verotuksessa, sekä yh-       teltavina oikeusministeriössä.
35179: teisö tai yhtymä, jonka voidaan olettaa olen-
35180: naisesti laiminlyövän velvollisuutensa vero-
35181: tuksessa yhteisöä tai yhtymää johtavan aiem-      2.   Ehdotetut muutokset
35182: pien laiminlyöntien tai tämän johtamien
35183: muiden yhteisöjen tai yhtymien laiminlyön-        2.1. V erotusmenettelylaki
35184: tien perusteella.
35185:   Ennakkoperintälain 27 §:n mukaan verovi-        Verotusmenettelylain yleiset periaatteet
35186: rasto merkitsee rekisteristä poistetun hake-
35187: muksesta uudelleen rekisteriin sen jälkeen,         Verotusta toimitettaessa sovelletaan niin
35188: kun rekisteristä poistettu on oikaissut poista-   sanottua puolueettomuusperiaatetta, jonka
35189: misen perusteena olleet laiminlyönnit, tai        mukaan verotuspäätöstä tehtäessä sekä vero-
35190: viimeistään kahden vuoden kuluttua rekiste-       velvollisen että veronsaajien edut on tasa-
35191: ristä poistamisesta, jollei laiminlyöntien jat-   puolisesti otettava huomioon. Esityksessä
35192: kumista ole pidettävä ilmeisenä.                  ehdotetaan, että puolueettomuusperiaate säi-
35193:   Hallituksen esityksessä laiksi ennakkope-       lytettäisiin edelleen laissa.
35194: rintälain ja arvonlisäverolain 1 §:n muutta-        Verovelvolliselle annettavan luottamuksen
35195: miseksi (HE 12611994) ehdotettiin, että en-       suojan lisäämiseksi ehdotetaan, että asia on
35196:                                           HE 53/1998 vp                                            7
35197: 
35198: ratkaistava osittain tai kokonaan verovelvol-         seen tulisi verovelvolliselle antaa kohtuulli-
35199: lisen eduksi, jos asia on tulkinnanvarainen          nen määräaika. Yleensä kaksi viikkoa on
35200: tai epäselvä ja jos verovelvollinen on toimi-        riittävä vastineen antamiseen. Isomman yri-
35201: nut vilpittömässä mielessä viranomaisen               tyksen ja monimutkaisen asian ollessa ky-
35202: noudattaman käytännön tai ohjeiden mukai-            seessä voi kuukausikin olla liian lyhyt mää-
35203: sesti. Erityisistä syistä asia voitaisiin ratkais-   räaika. Kahta viikkoa lyhyempikin määräai-
35204: ta myös verovelvollisen vahingoksi.                  ka tai määräajan asettamatta jättäminen voi
35205:    Luottamusperiaatteen soveltaminen lisäisi         poikkeustapauksissa olla perusteltua, jos ta-
35206: verotuksen ennakoitavuotta ja oikeusvar-             paukseen liittyy esimerkiksi rikosepäilyjä.
35207: muutta. Korkeimman hallinto-oikeuden vii-            Tämän johdosta ehdotetaan, että verovelvol-
35208: me vuosien ratkaisuissa on verovelvollisen           liselle on tarvittaessa asetettava kohtuullinen
35209: luottamuksen suojalle annettu yhä enemmän            määräaika vastineen tai muun selvityksen
35210: merkitystä.                                          antamiseen. Määräajan asettamisella pyritään
35211:    Luottamusperiaatteen toteutuminen ei voi          antamaan verovelvolliselle aikaa antaa riittä-
35212: verotuksessakaan olla rajatonta, vaan se tuli-       vä ja asianmukainen selvitys tosiasioista. Sa-
35213: si kohottaa yhdeksi ratkaisua ohjaavaksi pe-         malla on kuitenkin taattava, että käsittely ei
35214: riaatteeksi. Luottamusperiaatteen soveltamis-        aiheettomasti pitkity verotuksen toimittajao-
35215: ta voi yksittäistapauksissa rajoittaa muun           kaan näkökulmasta. Määräajan pituutta ra-
35216: muassa periaate verovelvollisten yhdenver-           joittaa se, että verotusprosessia ohjaa leimal-
35217: taisesta kohtelusta. Periaatteita ei välttämättä     lisesti sen liittyminen tiettyyn ajanjaksoon,
35218: voida asettaa tärkeysjärjestykseen, vaan yk-         jolloin verotuksen on valmistuttava. Vas-
35219: sittäistapauksissa voidaan soveltaa useam-           tinetta ja selvitystä pyydettäessä tulisi mah-
35220: paakin periaatetta. Luottamusperiaatteella on        dollisuuksien mukaan mainita, mistä seikois-
35221: merkitystä lähinnä tulkinnanvaraisissa ta-           ta selvitystä erityisesti tulisi antaa. Tällöin
35222: pauksissa, eikä se saa johtaa ilmeisen vääri-        verovelvollinen osaisi jo aikaisessa vaiheessa
35223: en verotuspäätösten syntymiseen.                     esittää oikeanlaista näyttöä asian tosiseikois-
35224:    Vaikka veroviranomainen päätyy harkin-            ta.
35225: nan jälkeen edellä mainittujen edellytysten             Verolainsäädäntöön ei nykyisin sisälly
35226: vallitessa ratkaisemaan asian verovelvollisen        näyttövelvollisuutta koskevia yleisiä nimen-
35227: vahingoksi, ehdotetaan, että veroon liittyvät        omaisia säännöksiä. Verotuksessa asian sel-
35228: viivästysseuraamukset voitaisiin jättää peri-        vittäminen alkaa pääsääntöisesti verovelvol-
35229: mättä osittain tai kokonaan, jos perintä olisi       lisen täyttäessä ilmoittamisvelvollisuutensa.
35230: kohtuutonta asian tulkinnanvaraisuuden tai           Ilmoittamisvelvollisuus täytetään joko anta-
35231: epäselvyyden vuoksi. Verovelvollisen henki-          malla veroilmoitus tai muu ilmoitus taikka
35232: lökohtaisille kuten sosiaalisille olosuhteille       toimittamalla veroehdotus allekirjoitettuna
35233: ei ole tarkoitus antaa tässä kohtuullisuushar-       mahdollisin korjauksin verovirastoon. Vero-
35234: kinnassa merkitystä, sillä näiden olosuhtei-         tusta koskevaa tietoa saadaan myös sivulli-
35235: den arvioiminen sopii paremmin huojennus-            silta, joita koskee yleinen tai erityinen tie-
35236: menettelyssä tehtäväksi. Viivästysseuraamus-         donantovelvollisuus. Veroviranomaisten saa-
35237: ten luettelo olisi asiallisesti lähes sama kuin      tua tämän perustiedon, voidaan verovalmis-
35238: veronhuojennusta koskevan verotusmenette-            telussa vielä pyytää verovelvolliselta lisätie-
35239: lylain 88 §:ssä, mutta siihen ei kuuluisi ve-        toja tai selvityksiä.
35240: ronmaksun lykkäyksen vuoksi maksettava                  Verotustilanteiden erilaisuudesta johtuen
35241: lykkäyskorko. Lykkäyskorko ei kerry ennen            on hyvin vaikea yleisesti määritellä, milloin
35242: maksuunpanoa ja haettaessa veron maksun              näyttövelvollisuus veroasiassa siirtyy verovi-
35243: lykkäystä voidaan eräiden verojen lykkäyk-           ranomaiselle. Esityksessä ehdotetaan, että
35244: sen ehdoista annetussa valtiovarainministeri-        selvittämisvelvollisuuden tulee kuulua sekä
35245: ön päätöksessä ( 113011997) korko jättää eri-        veroviranomaiselle että verovelvolliselle, sen
35246: tyisen painavista syistä määräämättä koko-           jälkeen kun ilmoittamisvelvollisuus on täy-
35247: naan. Atk-teknisistä syistä viivästys-               tetty. Pääasiassa sen osapuolen, jolla on sii-
35248: seuraamukset tulisi maksuunpanna, mutta              hen paremmat edellytykset, tulisi esittää asi-
35249: niitä ei perittäisi. Luetteloon ei kuuluisi          assa näyttöä. Veroviranomaisilla on esimer-
35250: myöskään veronkorotus, joka voidaan ole-             kiksi helpompi pääsy useisiin rekistereihin
35251: massaolevilla säännöksillä jättää määräämät-         kuin verovelvollisilla. Samoin verovi-
35252: tä.                                                  ranomainen pystyy vaivattomammin selvittä-
35253:   Vastineiden ja muiden selvitysten antami-          mään erilaisia hintatilastoja ja vastaavia, joi-
35254: 8                                      HE 53/1998 vp
35255: 
35256: ta käytetään muun muassa käyvän arvon             taa. Verosopimuksissa ovat tietojen vaihtoa
35257: määrittämisessä verotuksessa. Verovelvolli-       koskevat artiklat, mutta jos niiden nojalla ei
35258: nen pystyy vastaavasti luontevammin esittä-       tosiasiassa saada riittävää tietoa voisi sään-
35259: mään selvitystä muun muassa taloudellista         nös tulla sovellettavaksi poikkeuksellisesti
35260: asemaansa koskevista seikoista. Verovelvol-       myös tällöin. Säännöksen tarkoituksena on
35261: lisen haluttomuus esittää selvitystä taloudel-    täsmentää ja korostaa sitä jo vallitsevaa
35262: lista asemaansa koskevista seikoista ei laa-      sääntöä, että verovelvollisen on esitettävä
35263: jentaisi veroviranomaisten selvittämisvelvol-     selvitystä taloudellisista olosuhteistaan, jot-
35264: lisuutta. Säännökset korostaisivat verovi-        ka tämä parhaiten tuntee. Verovelvollisen
35265: ranomaisille ja verovelvollisille sitä, että      velvollisuuden korostaminen säännöksessä
35266: selvittämisvelvollisuus ei kuulu pelkästään       tarkoitetuissa tilanteissa ei anna aihetta vas-
35267: toiselle osapuolelle vaan mahdollisesti myös      takohtaispäätelmään, että muissa tilanteissa
35268: molemmille tapauksen erityispiirteiden mu-        selvitysvelvollisuus olisi automaattisesti ve-
35269: kaan. Selvittämisvelvollisuus voisi olla myös     roviranomaisella. Käytännössä säännös tulisi
35270: samanaikaista ja toisiaan täydentävää.            sovellettavaksi lähinnä verotarkastuksen yh-
35271:    Hallintomenettelylain selvittämisvelvolli-     teydessä, mutta se voi erityistapauksissa tul-
35272: suutta koskevassa 17 §:ssä ei säännellä var-      la sovellettavaksi myös säännönmukaisessa
35273: sinaisesti todistustaakan jaosta, vaan viran-     verotuksessa.
35274: omaiselle ja asianosaiselle kuuluvien tehtävi-      Kun verotuksen toimittava viranomainen
35275: en jakaantumisesta asiaa selvitettäessä. Sel-     on saanut kaikki käytettävissä olevat vero-
35276: vittämisvelvollisuudesta säätäminen verotus-      tusasiaa koskevat tiedot ja selvitykset, ennen
35277: menettelylaissa korostaisi eroa hallintome-       päätöksen tekemistä on tarkoin harkittava
35278: nettelylakiin, jonka mukaan viranomaisen on       asiassa esitetty selvitys oikean päätöksen te-
35279: huolehdittava asian selvittämisestä, ja asian-    kemiseksi. Säännöksellä halutaan korostaa
35280: omaisen on tarvittaessa esitettävä selvitystä     niin sanotun näytön arvioinnin merkitystä
35281: vain vaatimuksensa perusteista.                   päätöksentekoprosessissa oikeaan ratkaisuun
35282:    Verotuksessakin viranomainen on luonnol-       päätymiseksi.
35283: lisesti se, joka viime kädessä vastaa siitä,        Verotuspäätösten perustelujen lisäämiseksi
35284: että asia tulee selvitetyksi ja päätetyksi. Ve-   ehdotetaan, että viranomaisella olisi peruste-
35285: rovelvollisen yksilölliseen oikeuspiiriin kuu-    lemisvelvollisuus silloin, kun poiketaan
35286: luvista tosiseikoista ja muista tiedossa ole-     olennaisesti verovelvollisen antamasta vero-
35287: vista erityisistä olosuhteista ei voi kuiten-     ilmoituksesta tai kun muutetaan verovelvolli-
35288: kaan hankkia selvitystä ilman, että verovel-      sen verotusta veronoikaisuin tai jälkiverotuk-
35289: vollista voidaan vaatia myötävaikuttamaan         sin verovelvollisen vahingoksi. Perustelemis-
35290: selvityksen antamisessa, vaikka selvityksen       velvollisuudesta säätäminen on tärkeää sen
35291: antaminen ei olisi verovelvollisen taloudel-      vuoksi, että perusteluista verovelvolliselle
35292: listen tai muiden intressien mukaista.            selviää päätöksentekijän tekemä päättely ja
35293:    Selvityksen esittäminen ehdotetaan ensisi-     johtopäätökset asian tosiseikoista sekä niihin
35294: jaisesti verovelvollisen asiaksi silloin kun      sovellettavista oikeussäännöistä. Perustelut
35295: verovelvollisen suorittaman oikeustoimen          helpottavat verovelvollista laatimaan oikaisu-
35296: toinen osapuoli ei asu Suomessa tai tällä ei      pyynnön tai valituksen. Hyvin perusteltu
35297: ole kotipaikkaa täällä ja viranomainen ei voi     päätös voi saada verovelvollisen vakuuttu-
35298: saada oikeustoimesta tai sen toisesta osapuo-     neeksi siitä, että jatkovalituksen tekoon ei
35299: lesta riittävää tietoa kansainvälisen sopimuk-    ole aihetta. Kirjalliset perustelut altistavat
35300: sen nojalla. Säännöstä sovellettaisiin lähinnä    päätöksentekijän kritiikille, mikä edistää
35301: silloin kun oikeustoimen toinen osapuoli          kansanvaltaista hallintotoiminnan valvontaa.
35302: sijaitsee sellaisessa valtiossa, jossa verotuk-   Perustetuilla on merkitystä myös päätöksen
35303: sen taso on olennaisesti matalampi kuin           toimeenpanevalle viranomaiselle samoin
35304: Suomessa. Ensisijaisesti säännös tulisi sovel-    kuin mahdollisen valituksen ratkaisijoille.
35305: lettavaksi verotukseen vaikuttavan oikeustoi-     Perustelupakko koskisi tilanteita, joissa vero-
35306: men tapahtuessa verovelvollisen ja vero-          velvollisen oikeusturva vaatii eniten suojaa.
35307: keidasvaltiossa asuvan tai siellä kotipaikan        Perusteluiden ei tarvitse niissäkään tilan-
35308: omaavan välillä. Verokeidasvaltioiden viran-      teissa, joissa päätös on pakko perustella, olla
35309: omaisilta ei käytännössä saada sellaista riit-    kirjoitettuina verovelvolliselle lähetettävässä
35310: tävää tietoa oikeustoimesta tai sen osapuolis-    päätöksessä, mutta niiden tulisi haluttaessa
35311: ta, jonka pohjalta verotus voitaisiin toimit-     olla saatavilla verotoimistossa. Jälkiverotuk-
35312:                                            HE 53/1998 vp                                           9
35313: 
35314: sen ja veronoikaisun yhteydessä perustelut            tietoja saa antaa salassapitosäännösten vuok-
35315: lähetetään jo nykyisin verovelvollisille. Täs-        si.
35316: tä käytännöstä ei ole tarkoitus luopua.
35317:                                                       Veronkorotus
35318: Teknisluontoiset säännökset
35319:                                                          Nykyisen 32 §:n 3 momentin sanamuodon
35320:    Verotusmenettelylakiin ehdotetaan saan-            mukaan korotus määrätään lisätylle tulolle,
35321: nöstä, johon sisältyisivät tappion vahvista-          mikä on saattanut aiheuttaa epätietoisuutta
35322: mista, pyöristyssääntöjä ja verotuksen toi-           siitä, voidaanko korotus määrätä, vaikka ve-
35323: mittavaa viranomaista koskevat muut yleiset           rotuksen muuttaminen esimerkiksi peitellyn
35324: säännökset. Ehdotuksella pyritään selkeyttä-          osingonjaon johdosta ei johda verovuoden
35325: mään verotusmenettelylain 4 luvun systema-            tulon lisäykseen vielä verovuonna. Epätietoi-
35326: tiikka. Verotuksen toimittamisen yhteydessä           suuden poistamiseksi ehdotetaan, että lakiin
35327: osapuolille kuuluvista oikeuksista ja velvolli-       lisättäisiin säännös, jonka nojalla veronkoro-
35328: suuksista säädettäisiin omassa säännökses-            tus voidaan määrätä myös näissä tapauksis-
35329: sään ja teknisluonteiset säännökset muodos-           sa.
35330: taisivat näin oman säännöksensä.
35331:                                                       Veronoikaisu verovelvollisen vahingoksi
35332: Tappioiden vahvistaminen
35333:                                                          Esityksessä ehdotetaan, että kun verotus
35334:   Verotusmenettelylain säännös tappioiden             perustuu sivulliselta saatuihin virheellisiin
35335: vahvistamatta jättämisestä silloin, kun vero-         tietoihin, voitaisiin veronoikaisu verovelvol-
35336: ilmoitusta ei ole annettu kehotuksetta, ehdo-         lisen vahingoksi toimittaa ilman asiamiehen
35337: tetaan kumottavaksi. Tällaisten tapausten             tekemää oikaisuvaatimusta. Näin vältetään
35338: määrä on verrattain pieni, mutta tappioiden           tilanteita, joissa asiamiehen muutoksenhaulle
35339: vahvistamatta jättäminen voi olla kohtuuton           asetettu määräaika on käytännössä estänyt
35340: seuraamus ilmoitusvelvollisuuden täyttämi-            veronoikaisun tekemisen. Veronoikaisu voi-
35341: sen viivästymisestä. Veronkorotuksen mää-             taisiin myös toimittaa, jos sivullisen antamat
35342: räämisen mahdollisuus toimii riittävänä               tiedot ovat puutteellisia.
35343: sanktiona verovelvollisen laiminlyönnille.
35344:                                                       Vähäisten määrien jälkiverotus
35345: Vertailuarvioon perustuva arvioverotus
35346:                                                         Vähäiset jälkiverotuksen yhteydessä tuloon
35347:    Esityksessä ehdotetaan, että arvioverotuk-         tehtävät lisäykset ehdotetaan liitettäviksi sen
35348: sen perustuessa vertailuarvioon verottamisen          vuoden tuloon, jonka verotus on tulot ha-
35349: lisäedellytykseksi säädetään epäilys siitä, että      vaittaessa kesken. Tällöin verolle ei lasket-
35350: verovelvollinen salaa tulojaan. Jos vertailu-         taisi veronlisäystä, mutta veronkorotus voi-
35351: tietoja ei voida osoittaa, olisi syy siihen mai-      taisiin määrätä. Verotusmenettelystä anne-
35352: nittava. Epäilys tulojen salaamisesta voisi           tussa asetuksessa (1579/95) säädettävä tulo-
35353: perustua esimerkiksi vahvaan olettamaan sii-          raja olisi sama kuin sellainen jälkiverotuksen
35354: tä, että kirjanpidossa ilmoitettu myynti ja to-       yhteydessä tuloon tehtyjen lisäysten yhteis-
35355: dellinen myynti eivät vastaa toisiaan. Epäi-          määrä, joka voitaisiin siirtää verotettavaksi
35356: lyksen voisi synnyttää tavarantoimittajilta           valmistumassa olevaan verotukseen sen si-
35357: saadut tiedot tehdyistä ostoista, joita ei ole        jaan, että lisäykset verotettaisiin niiden vuo-
35358: kirjattu yhtiön kirjanpitoon. Tällöin olisi pe-       sien tulona, joihin ne normaalissa jälkivero-
35359: rusteltua syytä epäillä, että hankittua, mutta        tuksessa kuuluisivat. Luonnollisten henkilöi-
35360: kirjanpitoon merkitsemätöntä tavaraa, on              den kohdalla tuloraja olisi 5 000 markkaa ja
35361: myös myyty ohi kirjanpidon. Samoin kirjan-            yhteisöjen kohdalla 10 000 markkaa. Anta-
35362: pidon menopuolen epäselvyydet voivat antaa            malla viranomaisille mahdollisuus siirtää
35363: syyn epäillä, että tuloja salataan.                   tulo käynnissä olevan säännönmukaisen ve-
35364:    Lisäksi ehdotetaan, että veroviranomaisten         rotuksen yhteyteen yksinkertaistettaisiin
35365: tulisi osoittaa verovelvolliselle ne vertailutie-     pienten jälkiverotuksen piiriin kuuluvien
35366: dot, joihin arvioverotus perustuu. Jos tietoja        määrien käsittelyyn liittyvää menettelyä.
35367: ilmoittamalla jouduttaisiin paljastamaan ar-          Siirrettävä tulo voisi koostua useammalta eri
35368: vioverotuksen kohteena olevan elinkeinon-             verovuodelta tehdyistä lisäyksistä, joiden
35369: harjoittajan kilpailijan liiketietoja, ei tällaisia   yhteissumma alittaa asetuksella säädettävän
35370: 
35371: 
35372: 380136Y
35373: 10                                       HE 53/1998 vp
35374: 
35375: rajan. Siirto säännönmukaiseen verotukseen          todennäköisesti tulevat jatkossakin syyllisty-
35376: voisi koskea vain tuloa eikä varallisuutta.         mään laiminlyönteihin. Jos verovelvollisen
35377:    Menettely olisi pääsääntöisesti edullisempi      toiminta perustuu jatkuvaan veronmaksun
35378: verovelvolliselle, sillä siirrettylle tulolle ei    laiminlyöntiin, ei yhteiskunnan ja muiden
35379: laskettaisi veronlisäystä. Samoin verovelvol-       verovelvollisten kannalta ole hyväksyttävää,
35380: linen voisi saada itselleen progressioedun.         että laiminlyöntiin jatkuvasti syyllistyvä voi-
35381: Veronkorotus määrättäisiin tai jätettäisiin         taisiin ottaa laiminlyönneistä huolimatta ta-
35382: määräämättä aivan kuin olisi tehty, jos tulo        kaisin rekisteriin.
35383: olisi verotettu normaalina jälkiverotuksena.
35384:    Jos verovelvollisen tulot ovat nousseet ai-      3.   Esityksen vaikutukset
35385: kaisemmista vuosista selvästi, voi tulon siir-
35386: to olla hänelle myös epäedullisempi vaih-              Esityksen taloudellisia vaikutuksia ei voida
35387: toehto progression johdosta. Tämä tulisi ot-        luotettavasti arvioida. Pääosa ehdotuksista
35388: taa huomioon määräämällä veronkorotus               on kuitenkin menettelyllisiä, eikä niillä ole
35389: normaalia pienemmäksi tai jättämällä koro-          ilmeistä vaikutusta verotulojen määrään.
35390: tus määrämättä kokonaan. Verotus voitaisiin         Asian ratkaiseminen verovelvollisen eduksi
35391: toimittaa tällöin myös normaalina jälkivero-        verovelvolliselle annettavan luottamuksen
35392: tuksena, jos veroviranomainen katsoo sen            suojan johdosta, tappion vahvistamisen mah-
35393: verovelvollisen kannalta selvästi kohtuulli-        dollistaminen silloinkin, kun veroilmoitusta
35394: semmaksi ratkaisuksi. Verovelvollisella ei          ei ole annettu kehotuksetta, sekä arviovero-
35395: olisi ehdotonta oikeutta vaatia verotuksen          tuksen edellytysten tiukentaminen voivat
35396: toimittamista jälkiverotuksena. Vertailulas-        vähentää verotuottoja vähäisessä määrin.
35397: kelman teko siitä, kumpi vaihtoehto on ve-          Verovelvollisten korostettu selvittämisvelvol-
35398: rovelvolliselle edullisempi, ei kuitenkaan          lisuus määrätyissä kansainvälisluonteisissa
35399: välttämättä kuuluisi veroviranomaiselle, sillä      tilanteissa voi puolestaan lisätä verotuloja.
35400: tällä tavalla koituvalla lisätyöllä menetettäi-     Ehdotetut säännökset saattavat lisätä jonkin
35401: siin se etu, johon menettelyn yksinkertaista-       verran hallinnolle koituvaa työtä. Toisaalta
35402: misella pyritään.                                   luottamuksen suojan soveltaminen vä-
35403:    Jos kyse on todella pienistä tulo- tai varal-    hentänee huojennushakemusten ja lykkäys-
35404: lisuuseristä, verohallinnon kannalta näiden         hakemusten määrää ja vähentää täten hallin-
35405: verottaminen ei aina kuitenkaan ole tarkoi-         nolle aiheutuvaa työtä sekä kuluja.
35406: tuksenmukaista, sillä verottamisesta voi koi-
35407: tua enemmän kuluja kuin mitä näin kerättä-          4.   Asian valmistelu
35408: vistä veroista kertyisi. Tällaiset tulo- ja va-
35409: rallisuuserät voitaisiin edelleen jättää jälki-       Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-
35410: verottamatta kokonaan 58 §:n nojalla, jos           rainministeriössä. Esitys perustuu pääosin
35411: verotuksen tasapuolisuus tai muu syy ei             Verotuksen oikeusturvatyöryhmän (VM työ-
35412: edellytä jälkiverotuksen toimittamista.             ryhmämuistiot 17/97 ja 36/97) tekemiin ve-
35413:                                                     rotusmenettelY.ä ja ennakkoperintää koske-
35414: 2.2. Ennakkoperintälaki                             viin ehdotukstin sekä peitellyn osingon vero-
35415:                                                     tuksen uudistamistyöryhmän (VM työryhmä-
35416:    Kertaalleen rekisteristä poistetun verovel-      muistio 11/97) tekemään veronkorotusta
35417: vollisen oikeusturvan parantamiseksi ehdote-        koskevaan ehdotukseen. Työryhmien muis-
35418: taan, että rekisteriin voitaisiin merkitä hake-     tiosta on pyydetty lausunnot keskeisiltä vi-
35419: muksesta jo vuoden kuluttua sieltä poistami-        ranomaisilta ja elinkeinoelämän järjestöiltä.
35420: sesta. Entisen käytännön mukaisesti rekiste-        Lausunnoissa esitetyt huomautukset on mah-
35421: riin ei tarvitsisi merkitä verovelvollisia, jotka   dollisuuksien mukaan otettu huomioon.
35422:                                        HE 53/1998 vp                                          11
35423: 
35424: 
35425: 
35426:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
35427: 
35428: 1.   Lakiehdotusten perustelut                      Myös jälkiverotuksessa luottamusperiaat-
35429:                                                   teen soveltaminen voisi tulla kysymykseen
35430: 1.1. Laki verotusmenettelystä                     joissakin tapauksissa, vaikka jälkiverotuksen
35431:                                                   yleiset edellytykset täyttyisivätkin. Esimer-
35432:    26 §. Yleiset periaatteet. Pykälän 1 mo-       kiksi osakeyhtiöitä sivuutettaessa jälkivero-
35433: mentissa ehdotetaan säädettäväksi verotuk-        tuksen edellytysten on voitu katsoa täyttyv~n
35434: sessa sovellettavasta puolueettomuusperiaat-      sillä perusteella, että tulo on ilmoitettu yhti-
35435: teesta. Verotusmenettelyssä ja muissa vero-       ön eikä osakkaan tulona, vaikka ilmoittamis-
35436: tukseen liittyvissä toimissa veronsaajien ja      velvollisuus olisi muutoin moitteettomasti
35437: verovelvollisten edut tulisi ottaa huomioon       täytetty. Tämäntyyppisissä tapauksissa luot-
35438: tasapuolisesti. Sisällöltään momentti vastaa      tamusperiaate voisi suojata myös jälkivero-
35439: nykyistä 26 §:n 2 momenttia, mutta sana-          tukselta.
35440: muotoa on yksinkertaistettu.                        Luottamusperiaatteen soveltaminen ei mer-
35441:    Pykälän 2 momentissa määriteltäisiin ne        kitse sitä, etteivätkö veroviranomaiset voisi
35442: edellytykset, joiden vallitessa asia olisi rat-   tiukentaa vakiintuneeksi muodostunutta käy-
35443: kaistava osittain tai kokonaan verovelvolli-      täntöään. Näin tapahtuu erityisesti silloin
35444: sen eduksi verovelvolliselle annettavan luot-     kun korkein hallinto-oikeus antaa tulkinta-
35445: tamuksen suojan perusteella. Erityisistä syis-    käytäntöä tiukentavan ennakkopäätöksen.
35446: tä asia voitaisiin ratkaista myös verovelvolli-   Luottamusperiaate antaa ensisijaisesti suojaa
35447: sen vahingoksi. Luottamusperiaatteen sovel-       verovelvolliselle takautuvaa tulkinnan kiris-
35448: tamisen yhtenä edellytyksenä olisi verovel-       tämistä vastaan. Luottamuksen suoja ei voi
35449: vollisen vilpitön mieli. Jos verovelvollinen      olla yhtä kattava tulevaisuudessa toimitetta-
35450: on toiminut vilpittömässä mielessä ja viran-      van verotuksen suhteen, sillä yksittäiseen
35451: omaisten noudattaman käytännön tai ohjei-         verovelvolliseen yhtenä vuonna sovellettu
35452: den mukaisesti, on asia ratkaistava tältä osin    verokohtelu ei voi luoda hänelle pysyvää
35453: verovelvollisen eduksi. Luottamuksensuojan        oikeutta muita edullisempaan verotukseen.
35454: synnyttävä ratkaisu voisi olla esimerkiksi          Erityinen syy, jonka vuoksi luottamuksen-
35455: viranomaisen ottama kanta omaisuuden ta-          suojaa ei annettaisi, voisi olla myös se, että
35456: loudelliseen käyttöaikaan. Esityksen tarkoi-      verovelvollinen on omalla toiminnallaan ol-
35457: tuksena ei ole kuitenkaan johtaa suoranaises-     lut aiheuttamassa asian muodostumista epä-
35458: ti lainvastaisiin verotuspäätöksiin, vaan luot-   selväksi.
35459: tamusperiaatteen soveltaminen edellyttäisi          Verovelvollisen eduksi tehtävä ratkaisu
35460: asian olevan tulkinnanvarainen tai epäselvä.      koskisi vastaavalta osalta myös samoihin
35461:    Viranomaisten noudattama käytäntö tar-         veroihin liittyviä viivästysseuraamuksia.
35462: koittaisi viranomaisten tiettyyn kysymykseen        Vaikka veroviranomainen edellä esitetyn
35463: omaksumaa tulkintaa, jota on sovellettu ai-       harkinnan jälkeen päätyisikin ratkaisemaan
35464: kaisemmissa vastaavanlaisissa tilanteissa         asian verovelvollisen vahingoksi osittain tai
35465: joko verovelvollisen verotuksessa tai yhte-       kokonaan, voitaisiin veroon liittyvät viiväs-
35466: näisesti muiden verovelvollisten verotukses-      tysseuraamukset kuitenkin jättää perimättä
35467: sa. Yksikin verovelvollista koskeva aikai-        osittain tai kokonaan, jos niiden perintä olisi
35468: sempi ratkaisu voisi riittää säännöksessä tar-    asian tulkinnanvaraisuuden tai epäselvyyden
35469: koitetun luottamuksensuojan syntymiseen.          vuoksi kohtuutonta. Perinnästä luopuminen
35470: Säännöksessä tarkoitettu luottamuksensuoja        voisi koskea veronlisäystä, viivästyskorkoa,
35471: syntyisi tavallisesti viranomaisen nimen-         viivästyskorkoa vastaavaa korkoa, jäämä-
35472: omaisten ratkaisujen tuloksena. Viranomai-        maksua, viivekorkoa, yhteisökorkoa ja jään-
35473: sen noudattamaa käytäntöä voisi kuitenkin         nösveron korkoa.
35474: osoittaa myös jatkuva puuttumattomuus asia-         Pykälän 3 momentissa säädettäisiin vero-
35475: kirjoista selvästi ilmenevään verovelvollisen     velvollisen kuulemisesta sekä vastineiden ja
35476: menettelyyn.                                      muiden selvitysten antamiselle noudatetta-
35477:    Viranomaisten ohjeilla tarkoitetaan sellai-    vasta määräajasta. Nykyiset verovelvollisen
35478: sia ohjeita, jotka on myöhemmin todennetta-       kuulemista koskevat 26 §:n 3 momentin
35479: vissa eli lähinnä kirjallisia ohjeita.            säännökset ehdotetaan siirrettäviksi sellaisi-
35480: 12                                      HE 53/1998 vp
35481: 
35482: naan uuteen pykälään.                              tiot, joiden kanssa ei ole minkäänlaista vero-
35483:    Vastineiden ja muiden selvitysten antami-       tustietojen vaihtoa koskevaa sopimusta. Li-
35484: seen tulisi verovelvolliselle tarvittaessa aset-   säksi soveltamisalaan kuuluisivat ne valtiot,
35485: taa määräaika. Tarkkaa määräaikaa ei kui-          joiden kanssa on voimassa oleva sopimus,
35486: tenkaan ole tarkoituksenmukaista säätää la-        mutta sopimus ei takaa riittävää tiedon saan-
35487: kiin, sillä käytännössä esiintyvät verotusti-      tia. Edellytysten täyttyessä tulisi verovelvol-
35488: lanteet vaihtelevat. Määräajan kohtuullisuus       lisen ensisijaisesti esittää selvitystä oikeus-
35489: määräytyisi yksittäistapauksittain. Määräai-       toimesta tai sen osapuolesta. Selvityksen
35490: kaa asetettaessa tulisi ottaa huomioon muun        esittäminen ajankohtaistuisi lähinnä verovi-
35491: muassa lomakausista johtuvat erityistilanteet,     ranomaisen sitä vaatiessa. Verovelvollisen
35492: jolloin määräaika voi olla syytä asettaa pi-       tulisi tällöin selvittää muun muassa oikeus-
35493: demmäksi kuin normaalisti.                         toimen liittyminen verovelvollisen elinkeino-
35494:    Vastinetta tai muuta selvitystä pyydettäes-     tai muuhun toimintaan sekä se, että toiselta
35495: sä tulisi mahdollisuuksien mukaan mainita,         osapuolelta on saatu suoritusta vastaava vas-
35496: mistä seikoista selvitystä erityisesti tulisi      tasuoritus samoin kuin se, että toiselle osa-
35497: antaa. Selvityspyynnössä tulisi pyrkiä mää-        puolelle siirretystä oikeudesta tai omaisuu-
35498: rittelemään tarvittavan selvityksen laatu ja       desta on saatu käypä korvaus. Asian ratkai-
35499: laajuus.                                           semisen mahdollistamiseksi kaikin osin ve-
35500:    Pykälän 4 momentissa säädettäisiin asian        rovelvolliselta voidaan vaatia myös toista
35501: selvittämisvelvollisuudesta verovelvollisen        osapuolta koskevia tietoja, ei kuitenkaan
35502: täytettyä ilmoittamisvelvollisuutensa. Asian       sellaista selvitystä, jota verovelvollisella ei
35503: selvittäminen tulisi kuulua sekä veroviran-        ole mahdollista saada. Toista osapuolta kos-
35504: omaisille että verovelvollisille. Selvittämis-     kevan selvityksen vaatiminen voisi tulla ky-
35505: velvollisuus pitäisi sisällään myös velvolli-      symykseen esimerkiksi silloin, kun toisen
35506: suuden hankkia tosiasioita koskevaa näyttöä.       osapuolen voidaan epäillä olevan Suomessa
35507: Selvittämisvelvollisuus olisi pääasiallisesti      asuvien määräämisvallassa oleva henkilö tai
35508: sillä, jolla on siihen paremmat edellytykset.      muutoin verovelvolliseen etuyhteydessä ole-
35509: Viranomaisen selvittämisvelvollisuus koskisi       va henkilö. Selvitysvelvollisuuden täyttämät-
35510: lähinnä seikkoja, joiden selvittämiseen viran-     tä jättäminen saattaisi johtaa esimerkiksi ko-
35511: omaisella on verovelvollista selvästi parem-       ron tai menon vähennyskelpoisuuden epä-
35512: mat mahdollisuudet. Yksittäistapauksittain         ämiseen. Selvitysvelvollisuus palvelisi osal-
35513: ratkaistaan se, millä perusteella jommalla         taan myös ulkomaisten väliyhteisöjen osak-
35514: kummalla osapuolella on paremmat edelly-           kaiden       verotuksesta      annetun     lain
35515: tykset hankkia selvitystä. Jos verotusmenet-       (121711994) soveltamista.
35516: telylaissa tai muissa verolaeissa on erityisti-      Pykälän 5 momentissa säädettäisiin vero-
35517: lanteita koskevia selvityssäännöksiä, tulevat      tusmenettelyn päätöksentekoprosessista ja
35518: ne ensisijaisesti sovellettaviksi.                 päätösten perustelemisesta. Verotuksen toi-
35519:    Jos verovelvollisen suorittaman oikeustoi-      mittavan viranomaisen tulisi saatuaan kaikki
35520: men toinen osapuoli ei asu Suomessa tai            käytettävissä olevat verotusasiaa koskevat
35521: tällä ei ole kotipaikkaa täällä, eikä verovi-      tiedot ja selvitykset ennen päätöksen teke-
35522: ranomainen voi saada oikeustoimesta tai sen        mistä tarkoin harkita asiassa esitetty selvitys
35523: osapuolista riittävää tietoa kansainvälisen        oikean päätöksen tekemiseksi. Säännös on
35524: sopimuksen nojalla, selvityksen esittäminen        osoitettu verotuspäätöksen tekijöille, jotta he
35525: on ensisijaisesti verovelvollisen asiana. Oi-      päätöksenteossaan arvioisivat näytön ja vas-
35526: keustoimi voisi käsittää muun muassa ai-           tanäytön merkityksen sekä niiden painoarvon
35527: neellisen tai aineettoman hyödykkeen luo-          oikeaan ratkaisuun päätymiseksi. Suuri osa
35528: vuttamisen tai lainaksiannon sekä näistä           henkilöasiakkaiden       tuloverotuspäätöksistä
35529: maksettavat korot, rojaltit ja muut korvauk-       syntyy nykyisin täysin koneellisesti. Säännös
35530: set verovelvollisen ja toisen osapuolen välil-     koskisi nimenomaan tilanteita, joissa viran-
35531: lä. Oikeustoimen toisen osapuolen tulee olla       omaisten harkintavaltaa tosiasiassa käyte-
35532: sellaisessa valtiossa asuva tai siellä kotipai-    tään.
35533: kan omaava, jonka viranomaisilta Suomen              Perustelemisvelvollisuus koskisi tilanteita,
35534: viranomaiset eivät kahden- tai monenvälisen        joissa nykyään verovelvollista on mahdolli-
35535: verotusta koskevan sopimuksen nojalla saa          suuksien mukaan kuultava verotusmenettely-
35536: riittävästi tietoa verotuksen toimittamiseksi.     lain 26 §:n 3 momentin nojalla. Verotuspää-
35537: Tällaisia valtioita olisivat ensinnäkin ne vai-    tös olisi täten perusteltava, jos siinä poike-
35538:                                         HE 53/1998 vp                                            13
35539: 
35540:  taan olennaisesti verovelvollisen antamasta        muutettaisiin siten, että veronkorotus voitai-
35541:  veroilmoituksesta tai jos viranomainen muut-       siin määrätä momentissa säädetyin edelly-
35542: taa verotusta veronoikaisuin tai jälkiverotuk-      tyksin myös silloin, kun verotuksen muutta-
35543:  sin verovelvollisen vahingoksi. Muilta osin        minen johtaa tulon lisäykseen vasta verotuk-
35544: perustelemiseensovellettaisiin hallintomenet-       sen kohteena olevia vuosia myöhempinä ve-
35545:  telylain 24 §:ää.                                 rovuosina epäsuoran tuloutumisen kautta.
35546:    26 a §.Muita yleisiä säännöksiä. Pykälään          Korotus voitaisiin määrätä muun ohessa
35547: ehdotetaan siirrettäväksi nykyisin verotusme-       silloin, kun yhtiö on ostanut osakkaalta yli-
35548: nettelylaissa hajallaan olevat verotuksen toi-     hintaan kuluvaa käyttöomaisuutta, arvopape-
35549:  mittavaa viranomaista koskevat säännökset         reita tai vaihto-omaisuutta, vaikka toimenpi-
35550: samoin kuin verotuksen toimittamisen tekni-        de ei ole johtanut verovuonna yhtiön tulon
35551: set säännökset. Pykälän 1 momentti vastaa          lisäykseen sen johdosta, että käyttöomaisuu-
35552: sisällöltään nykyisen verotusmenettelylain         den hankintamenosta ei ole tehty poistoa ve-
35553: 26 §:n 1 momenttia. Verotusta toimittaes-          rovuodelta tai arvopapereita tai vaihto-omai-
35554: saan verovirasto laskee ja maksuunpanee ve-        suutta ei ole luovutettu verovuoden aikana.
35555: rotusmenettelylaissa tarkoitetut verot ja mak-        Ehdotus ei koskisi pelkästään peitellyn
35556: sut sekä tarvittaessa muuttaa verotusta.           osingon perusteella määrättävää veron koro-
35557:    Pykälän 2 momentti vastaa nykyisen vero-        tusta, vaan soveltuisi myös muihin tilantei-
35558: tusmenettelylain 26 §:n 4 momenttia. Vero-         siin, joissa yhtiön verotusta oikaistaan vas-
35559: tusta toimitettaessa otetaan tulon ja varalli-     taavalla tavalla.
35560: suuden sekä niistä tehtävien vähennysten ra-          56 §. V eronoikaisu verovelvollisen vahin-
35561: ha-arvo huomioon täysin markoin siten, että        goksi. Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan li-
35562: markkojen yli menevät pennit jätetään otta-        säystä, jonka mukaan verotus on oikaistava
35563: matta lukuun. Täysin markoin huomioon              verovelvollisen vahingoksi, jos verotus on
35564: otettavaa määrää laskettaessa otetaan käytet-      perustunut sivulliselta saatuihin virheellisiin
35565: tävä peruste tai yksikköarvo kuitenkin lu-         tai puutteellisiin tietoihin ja tämän johdosta
35566: kuun pennin tarkkuudella.                          verovelvolliselta on jäänyt panematta säädet-
35567:    Pykälän 3 momentti vastaa nykyisen vero-        ty vero tai osa siitä hänen sitä aiheuttamat-
35568: tusmenettelylain 33 §:n 1 momenttia. Mo-           taan. Sivullisen antamat tiedot ovat puutteel-
35569: mentin mukaan tuloverolain 118-120 §:ssä           liset muun muassa silloin, kun ne tai osa
35570: tarkoitetut tappiot vahvistetaan verotusta toi-    niistä saapuvat vasta verotuksen toimittami-
35571: mitettaessa. Tappio voidaan vahvistaa myös         sen jälkeen.
35572: verotusta koskevan muutoksenhaun yhtey-               Jos esimerkiksi virheellisten tietojen kor-
35573: dessä.                                             jaamatta jättämisessä täyttyvät jälkiverotuk-
35574:    27 §. A rvioverotus. Pykälän 1 momentissa       sen edellytykset, toimitetaan jälkiverotus sitä
35575: säädettäisiin muista arvioverotuksen edelly-       koskevien säännösten mukaisesti.
35576: tyksistä paitsi vertailuarvioon perustuvasta          57 a §. Jälkiverotuksella lisättävä tulon
35577: arvioverotuksesta, josta säädetään 2 momen-        siirto. Jälkiverotuksen yhteydessä lisättävän
35578: tissa. Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan lisät-      tulon yhteismäärä ehdotetaan siirrettäväksi
35579: täväksi nykyisiin vertailuarvioon perustuvan       lisäykseksi sen verovuoden tuloon, jolta toi-
35580: arvioverotuksen edellytyksiin epäilys siitä,       mitettava verotus ei ole päättynyt. Määrästä,
35581: että verovelvollinen salaa tuloja&n. Lisäksi 2     joka voitaisiin täten siirtää, säädettäisiin ase-
35582: momentissa ehdotetaan säädettäväksi verovi-        tuksella. Siirrettävälie tulolle ei laskettaisi
35583: ranomaiselle velvollisuus osoittaa, jos mah-       veronlisäystä. Veronkorotus voitaisiin kui-
35584: dollista, arvioverotuksen perustana käytetyt       tenkin määrätä laiminlyönnin suuruuden mu-
35585: vertailutiedot verovelvolliselle. Jos verotuk-     kaan.
35586: sen toimittaminen arvioimalla perustuu ver-
35587: tailuun samalla alalla ja vastaavasti saman-
35588: laatuisissa olosuhteissa toimivien verovelvol-     1.2. Ennakkoperintälaki
35589: listen tuloon, olisi verovelvolliselle, jos mah-
35590: dollista, osoitettava ne vertailutiedot, joihin      27 §.Uudelleen merkintä rekisteriin. Vero-
35591: toimitettava verotus perustuu. Jos vertailutie-    virasto voisi merkitä ennakkoperintärekiste-
35592: toja ei voida osoittaa esimerkiksi salassapi-      ristä poistetun hakemuksesta uudelleen rekis-
35593: tosäännösten johdosta, on syy siihen mainit-       teriin viimeistään vuoden kuluttua rekisteris-
35594: tava.                                              tä poistamisesta, jollei laiminlyöntien jatku-
35595:    32 §. V eronkorotus. Pykälän 3 momenttia        mista ole pidettävä ilmeisenä.
35596: 14                                      HE 53/1998 vp
35597: 
35598: 2.   Tarkemmat säännökset                          soveltaa 1 päivänä marraskuuta 1998 tai sen
35599:                                                    jälkeen toimitettavissa verotuksissa mukaan
35600:   Jälkiverotuksessa vähäiseksi määräksi kat-       lukien veronoikaisu ja jälkiverotus.
35601: sottavasta tulosta säädettäisiin verotus-            Laki ennakkoperintälain muuttamisesta
35602: menettelystä annetussa asetuksessa.                ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdolli-
35603:                                                    simman pian sen jälkeen kun se on hyväk-
35604: 3.   Voimaantulo                                   sytty ja vahvistettu.
35605:   Laki verotusmenettelystä annetun lain              Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
35606: muuttamisesta ehdotetaan tulevaksi voimaan         kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
35607: mahdollisimman pian sen jälkeen kun se on          tukset
35608: hyväksytty ja vahvistettu. Lakia on tarkoitus
35609: 
35610: 
35611: 
35612: 1.
35613:                                              Laki
35614:                         verotusmenettelystä annetun lain muuttamisesta
35615:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
35616:  kumotaan verotusmenettelystä 18 päivänä joulukuutta 1995 annetun lain (1558/1995) 33 §,
35617:  muutetaan 26 ja 27 §, 32 §:n 3 momentti ja 56 §:n 1 momentti, sekä
35618:  lisätään lakiin uusi 26 a ja 57 a § seuraavasti:
35619: 
35620:                      26 §                          tettava kohtuullinen määräaika vastineen tai
35621:                                                    muun selvityksen antamiseen. Pyydettäessä
35622:              Yleiset periaatteet                   verovelvolliselta vastinetta tai muuta selvi-
35623:                                                    tystä, on mahdollisuuksien mukaan mainitta-
35624:    Verotusmenettelyssä ja muissa verotukseen       va, mistä seikoista selvitystä erityisesti tulisi
35625: liittyvissä toimissa veronsaajien ja verovel-      esittää.
35626: vollisen edut tulee ottaa huomioon tasapuoli-        Verovelvollisen täytettyä ilmoittamisvel-
35627: sesti.                                             vollisuutensa tulee veroviranomaisen ja ve-
35628:    Jos asia on tulkinnanvarainen tai epäselvä      rovelvollisen osallistua mahdollisuuksiensa
35629: ja jos verovelvollinen on toiminut vilpittö-       mukaan asian selvittämiseen. Pääasiallisesti
35630: mässä mielessä viranomaisen noudattaman            sen osapuolen, jolla on siihen paremmat
35631: käytännön tai ohjeiden mukaisesti, on asia         edellytykset, on esitettävä asiasta selvitystä.
35632: ratkaistava tältä osin verovelvollisen eduksi,     Jos verovelvollisen suorittaman oikeustoi-
35633: jos ei erityisistä syistä muuta johdu. Jos vero    men toinen osapuoli ei asu Suomessa tai
35634: kuitenkin maksuunpannaan, voidaan veroon           tällä ei ole kotipaikkaa täällä, eikä verovi-
35635: liittyvä veronlisäys, viivästyskorko, viiväs-      ranomainen voi saada oikeustoimesta tai sen
35636: tyskorkoa vastaava korko, jäämämaksu, vii-         toisesta osapuolesta riittävää tietoa kansain-
35637: vekorko, yhteisökorko ja jäännösveron korko        välisen sopimuksen nojalla, tässä momentis-
35638: jättää perimättä kokonaan tai osittain, jos        sa tarkoitetun selvityksen esittäminen on
35639: niiden perintä olisi asian tulkinnanvaraisuu-      ensisijaisesti verovelvollisen asiana.
35640: den tai epäselvyyden vuoksi kohtuutonta.             Saatuaan kaikki käytettävissä olevat vero-
35641:    Jos verotusta toimitettaessa poiketaan olen-    tusasiaa koskevat tiedot ja selvitykset vero-
35642: naisesti verovelvollisen antamasta veroilmoi-      tuksen toimittavan viranomaisen on ennen
35643: tuksesta, verovelvolliselle on, jos mahdollis-     päätöksen tekemistä tarkoin harkittava asias-
35644: ta, varattava tilaisuus tulla asiassa kuulluksi.   sa esitetty selvitys oikean päätöksen tekemi-
35645: Jos viranomainen muuttaa verotusta veronai-        seksi. Verotuspäätös on perusteltava, jos sii-
35646: kaisuin tai jälkiverotuksin verovelvollisen        nä poiketaan olennaisesti verovelvollisen an-
35647: vahingoksi, verovelvolliselle on, jos mahdol-      tamasta veroilmoituksesta tai jos viranomai-
35648: lista, varattava tilaisuus tulla asiassa kuul-     nen muuttaa verotusta veronoikaisuin tai jäl-
35649: luksi. Verovelvolliselle on tarvittaessa ase-      kiverotuksin verovelvollisen vahingoksi.
35650:                                         HE 53/1998 vp                                            15
35651: 
35652:                     26 a §                         ruisvelvollisuuden täyttämiseksi annettava~
35653:                                                    ilmoituksen taikka muun säädetyn tiedon tat
35654:           Muita yleisiä säännöksiä                 asiakirjan taikka ei ole lainkaan antanut il-
35655:                                                    moitusta, lisätyn tulon osalta määrätään ve-
35656:   Verotusta toimittaessaan verovirasto laskee      ronkorotukseksi 5-30 prosenttia lisätystä
35657: ja maksuunpanee tässä laissa tarkoitetut ve-       tulosta ja lisätyn varallisuuden osalta 0,5-1
35658: rot ja maksut sekä tarvittaessa muuttaa vero-      prosenttia lisätyistä varoista, kuitenkin vä-
35659: tusta.                                             hintään 5 000 markkaa, jollei erityisistä
35660:   Verotusta toimitettaessa otetaan tulon ja        syistä muuta johdu. Lisättynä tulona pide-
35661: varallisuuden sekä niistä tehtävien vähennys-      tään myös määrää, jolla verotusta on muu-
35662: ten raha-arvo huomioon täysin markoin si-          tettu verotettavaa tuloa myöhempänä vero-
35663: ten, että markkojen yli menevät pennit jäte-       vuonna lisääväliä tavalla. Veronkorotus mää-
35664: tään ottamatta lukuun. Täysin markoin huo-         rätään tämän momentin mukaan myös sil-
35665: mioon otettavaa määrää laskettaessa otetaan        loin, kun verovelvollinen on ilmoittanut tie-
35666: käytettävä peruste tai yksikköarvo kuitenkin       ten tai törkeästä huolimattomuudesta tulon
35667: lukuun pennin tarkkuudella.                        vääränä tulolajina.
35668:   Tuloverolain 118-120 §:ssä tarkoitetut
35669: tappiot vahvistetaan verotusta toimitettaessa.
35670: Tappio voidaan vahvistaa myös verotusta                                 56§
35671: koskevan muutoksenhaun yhteydessä.
35672:                                                     V eronoikaisu verovelvollisen vahingoksi
35673:                      27 §
35674:                                                       Jos verovelvolliselle on laskuvirheen tai
35675:                 Arvioverotus                       siihen verrattavan erehdyksen vuoksi taikka
35676:                                                    sen johdosta, ettei asiaa ole joltakin osalta
35677:    Verotus on toimitettava arvioimalla, jos        tutkittu taikka jos verotus on perustunut si-
35678: veroilmoitusta ei ole annettu tai sitä ei voida    vulliselta saatuihin Virheellisiin tai puutteel-
35679: panna oikaistunakaan verotuksen perusteek-         lisiin tietoihin, jäänyt panematta säädetty
35680: si.                                                vero tai osa siitä hänen sitä aiheuttamattaan,
35681:    Verotus on toimitettava arvioimalla myös,       verotus on oikaistava (veronoikaisu verovel-
35682: jos verovelvollisen ilmoittama tulo muiden         vollisen vahingoksi), jollei asiaa ole valituk-
35683: samalla alalla ja vastaavasti samanlaatuisissa     seen annetulla päätöksellä ratkaistu.
35684: olosuhteissa toimivien verovelvollisten tu-
35685: loon verrattuna on ilmeisesti liian vähäinen
35686: ja on syytä epäillä, että verovelvollinen salaa                        57 a §
35687: tulojaan. V erovelvolliselle on tällöin, jos
35688: mahdollista, osoitettava ne vertailutiedot, joi-     Jälkiverotuksella lisättävän tulon siirto
35689: hin toimitettava verotus perustuu. Mikäli
35690: vertailutietoja ei voida osoittaa, on syy sii-       Jos jälkiverotuksen yhteydessä lisättävän
35691: hen mainittava.                                    tulon yhteismäärä on asetuksella säädettävää
35692:                                                    määrää pienempi, lisäys voidaan tehdä sen
35693:                      32 §                          verovuoden tuloon, jolta toimitettava verotus
35694:                                                    ei ole päättynyt. Lisätyn tulon johdosta ei
35695:                 V eronkorotus                      peritä tällöin veronlisäystä.
35696:                                                      Tämä laki tulee voimaan patvana
35697:   Jos verovelvollinen on tietensä tai törkeäs-     kuuta      . Sitä sovelletaan 1 päivänä mar-
35698: tä huolimattomuudesta antanut olennaisesti         raskuuta 1998 tai sen jälkeen toimitettavissa
35699: väärän veroilmoituksen tai muun ilmoitta-          verotuksissa.
35700: 16                                      HE 53/1998 vp
35701: 
35702: 2.
35703:                                              Laki
35704:                             ennakkoperintälain 27 §:n muuttamisesta
35705:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
35706:   muutetaan 20 päivänä joulukuuta 1996 annetun ennakkoperintälain (1118/1996) 27 § seu-
35707: raavasti:
35708:                      27 §                          laiminlyönnit, tai viimeistään vuoden kulut-
35709:                                                    tua rekisteristä poistamisesta, jollei laimin-
35710:        Uudelleen merkintä rekisteriin              lyöntien jatkumista ole pidettävä ilmeisenä.
35711:   Verovirasto merkitsee ennakkoperintärekis-
35712: teristä poistetun hakemuksesta uudelleen re-        Tämä laki tulee voimaan              päivänä
35713: kisteriin sen jälkeen, kun rekisteristä poistet-   kuuta 199.
35714: tu on oikaissut poistamisen perusteena olleet
35715: 
35716: 
35717:      Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1998
35718: 
35719:                                      Tasavallan Presidentti
35720: 
35721: 
35722: 
35723:                                      MARTTI AHTISAARI
35724: 
35725: 
35726: 
35727: 
35728:                                                                        Ministeri Jouko Skinnari
35729:                                         HE 53/1998 vp                                            17
35730: 
35731:                                                                                               Liite
35732: 1.
35733:                                             Laki
35734:                         verotusmenettelystä annetun lain muuttamisesta
35735:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
35736:   kumotaan verotusmenettelystä 18 päivänä joulukuutta 1995 annetun lain (1558/1995) 33 §,
35737:   muutetaan 26 ja 27 §, 32 §:n 3 momentti ja 56 §:n 1 momentti, sekä
35738:   lisätään lakiin uusi 26 a ja 57 a § seuraavasti:
35739: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
35740: 
35741:                      26 §                                               26 §
35742:               Yleiset periaatteet                                Yleiset periaatteet
35743: 
35744:   Verotus ta toimittaessaan lääninverovirasto         Verotusmenettelyssä ja muissa verotukseen
35745: laskee ja maksuunpanee tässä laissa tarkoite-      liittyvissä toimissa veronsaajien ja verovel-
35746: tut verot ja maksut sekä tarvittaessa muuttaa      vollisen edut tulee ottaa huomioon tasapuoli-
35747: verotusta.                                         sesti.
35748:   Verotusta toimitettaessa on tunnollisesti          Jos asia on tulkinnanvarainen tai epäselvä
35749: sekä veronsaajien että verovelvollisen etua        ja jos verovelvollinen on toiminut vilpittö-
35750: silmällä pitäen harkittava, mitä verovelvolli-     mässä mielessä viranomaisen noudattaman
35751: sen tulosta ja varallisuudesta sekä muista         käytännön tai ohjeiden mukaisesti, on asia
35752: asiaan kuuluvista seikoista on veroilmoituk-       ratkaistava tältä osin verovelvollisen eduksi,
35753: sesta tai muutoin käynyt selville taikka           jos ei erityisistä syistä muuta johdu. Jos vero
35754: muulla perusteella on katsottava oikeaksi.         kuitenkin maksuunpannaan, voidaan veroon
35755:   Jos verotusta toimitettaessa poiketaan olen-     liittyvä veronlisäys, viivästyskorko, viiväs-
35756: naisesti verovelvollisen antamasta veroilmoi-      tyskorkoa vastaava korko, jäämämaksu, vii-
35757: tuksesta, verovelvolliselle on, jos mahdollis-     vekorko, yhteisökorko jajäännösveron korko
35758: ta, varattava tilaisuus tulla asiassa kuulluksi.   jättää perimättä kokonaan tai osittain, jos
35759: Jos viranomainen muuttaa verotusta ve-             niiden perintä olisi asian tulkinnanvaraisuu-
35760: ronoikaisuin tai jälkiverotuksin verovelvolli-     den tai epäselvyyden vuoksi kohtuutonta.
35761: sen vahingoksi, verovelvolliselle on, jos
35762: mahdollista, varattava tilaisuus tulla asiassa
35763: kuulluksi.
35764:   Verotusta toimitettaessa otetaan tulon ja           Jos verotusta toimitettaessa poiketaan olen-
35765: varallisuuden sekä niistä tehtävien vähennys-      naisesti verovelvollisen antamasta veroilmoi-
35766: ten raha-arvo huomioon täysin markoin si-          tuksesta, verovelvolliselle on, jos mahdollis-
35767: ten, että markkojen yli menevät pennit jäte-       ta, varattava tilaisuus tulla asiassa kuulluksi.
35768: tään ottamatta lukuun. Täysin markoin huo-         Jos viranomainen muuttaa verotusta veronoi-
35769: mioon otettavaa määrää laskettaessa otetaan        kaisuin tai jälkiverotuksin verovelvollisen
35770: käytettävä peruste tai yksikköarvo kuitenkin       vahingoksi, verovelvolliselle on, jos mahdol-
35771: lukuun pennin tarkkuudella.                        lista, varattava tilaisuus tulla asiassa kuul-
35772:                                                    luksi. V erovelvolliselle on tarvittaessa ase-
35773:                                                    tettava kohtuullinen määräaika vastineen tai
35774:                                                    muun selvityksen antamiseen. Pyydettäessä
35775:                                                    verovelvolliselta vastinetta tai muuta selv i-
35776:                                                    tystä, on mahdollisuuksien mukaan mainitta-
35777:                                                    va, mistä seikoista selvitystä erityisesti tulisi
35778:                                                    esittää.
35779:                                                       Verovelvollisen täytettyä ilmoittamisvel-
35780:                                                    vollisuutensa tulee veroviranomaisen ja ve-
35781:                                                    rovelvollisen osallistua mahdollisuuksiensa
35782: 
35783: 
35784:  380136Y
35785: 18                                     HE 53/1998 vp
35786: 
35787: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
35788: 
35789:                                                   mukaan asian selvittämiseen. Pääasiallisesti
35790:                                                   sen osapuolen, jolla on siihen paremmat
35791:                                                   edellytykset, on esitettävä asiasta selvitystä.
35792:                                                   Jos verovelvollisen suorittaman oikeustoi-
35793:                                                   men toinen osapuoli ei asu Suomessa tai
35794:                                                   tällä ei ole kotipaikkaa täällä, eikä verovi-
35795:                                                   ranomainen voi saada oikeustoimesta tai sen
35796:                                                   toisesta osapuolesta riittävää tietoa kansain-
35797:                                                   välisen sopimuksen nojalla, tässä momentis-
35798:                                                   sa tarkoitetun selvityksen esittäminen on
35799:                                                   ensisijaiseti verovelvollisen asiana.
35800:                                                     Saatuaan kaikki käytettävissä olevat vero-
35801:                                                   tusasiaa koskevat tiedot ja selvitykset vero-
35802:                                                   tuksen toimittavan viranomaisen on ennen
35803:                                                   päätöksen tekemistä tarkoin harkittava asias-
35804:                                                   sa esitetty selvitys oikean päätöksen tekemi-
35805:                                                   seksi. V erotuspäätös on perusteltava, jos sii-
35806:                                                   nä poiketaan olennaisesti verovelvollisen an-
35807:                                                   tamasta veroilmoituksesta tai jos viranomai-
35808:                                                   nen muuttaa verotusta veronoikoisuin tai jäl-
35809:                                                   kiverotuksin verovelvollisen vahingoksi.
35810:                                                                       26 a §
35811: 
35812:                                                             Muita y Ie isiä siiiinnöksiä
35813:                                                     Verotusta toimittaessaan verovirasto laskee
35814:                                                   ja maksuunpanee tässä laissa tarkoitetut ve-
35815:                                                   rot ja maksut sekä tarvittaessa muuttaa vero-
35816:                                                   tusta.
35817:                                                     V erotus ta toim itettaessa otetaan tulon ja
35818:                                                   varallisuuden sekä niistä tehtävien vähennys-
35819:                                                   ten raha-arvo huomioon täysin markoin si-
35820:                                                   ten, että markkojen yli menevät pennit jäte-
35821:                                                   tään ottamatta lukuun. Täysin markoin huo-
35822:                                                   mioon otettavaa määrää laskettaessa otetaan
35823:                                                   käytettävä peruste tai yksikköarvo kuitenkin
35824:                                                   lukuun pennin tarkkuudella.
35825:                                                     Tuloverolain 118-120 §:ssä tarkoitetut
35826:                                                   tappiot vahvistetaan verotusta toim itettaessa.
35827:                                                   Tappio voidaan vahvistaa myös verotusta
35828:                                                   koskevan muutoksenhaun yhteydessä.
35829: 
35830:                      27 §                                              27 §
35831:                 Arvioverotus                                      Arvioverotus
35832: 
35833:   Jos veroilmoitusta ei ole annettu tai sitä ei      V erotus on toimitettava arvioimalla, jos
35834: voida panna oikaistunakaan verotuksen pe-         veroilmoitusta ei ole annettu tai sitä ei voida
35835: rusteeksi tai jos osoittautuu, että verovelvol-   panna oikaistunakaan verotuksen perusteek-
35836: lisen ilmoittama tulo muiden samalla alalla       si.
35837: ja vastaavasti samanlaatuisissa olosuhteissa         Verotus on toimitettava arvioimalla myös,
35838: toimivien verovelvollisten tuloon verrattuna      jos verovelvollisen ilmoittama tulo muiden
35839:                                        HE 53/1998 vp                                           19
35840: 
35841: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
35842: 
35843: on ilmeisesti liian vähäinen, verotus on toi-     samalla alalla ja vastaavasti samanlaatuisissa
35844: mitettava arvioimalla.                            olosuhteissa toimivien verovelvollisten tu-
35845:                                                   loon verrattuna on ilmeisesti liian vähäinen
35846:                                                   ja on syytä epäillä, että verovelvollinen salaa
35847:                                                   tulo}aan. V erovelvolliselle on tällöin, jos
35848:                                                   mahdollista, osoitettava ne vertailutiedot, joi-
35849:                                                   hin toimitettava verotus perustuu. Mikäli
35850:                                                   vertailutietoja ei voida osoittaa, on syy sii-
35851:                                                   hen mainittava.
35852: 
35853:                                               32 §
35854:                                          V eronkorotus
35855: 
35856:    Jos verovelvollinen on tietensä tai törkeäs-      Jos verovelvollinen on tietensä tai törkeäs-
35857: tä huolimattomuudesta antanut olennaisesti        tä huolimattomuudesta antanut olennaisesti
35858: väärän veroilmoituksen tai muun ilmoitta-         väärän veroilmoituksen tai muun ilmoitta-
35859: misvelvollisuuden täyttämiseksi annettavan        misvelvollisuuden täyttämiseksi annettavan
35860: ilmoituksen taikka muun säädetyn tiedon tai       ilmoituksen taikka muun säädetyn tiedon tai
35861: asiakirjan taikka ei ole lainkaan antanut il-     asiakirjan taikka ei ole lainkaan antanut il-
35862: moitusta, lisätyn tulon osalta määrätään ve-      moitusta, Iisätyn tulon osalta määrätään ve-
35863: ronkorotukseksi 5-30 prosenttia lisätystä         ronkorotukseksi 5-30 prosenttia lisätystä
35864: tulosta ja lisätyn varallisuuden osalta           tulosta ja Iisätyn varallisuuden osalta 0,5-1
35865: 0,5-1,0 prosenttia lisätyistä varoista, kui-      prosenttia lisätyistä varoista, kuitenkin vä-
35866: tenkin vähintään 5 000 markkaa, jollei eri-       hintään 5 000 markkaa, jollei erityisistä syis-
35867: tyisistä syistä muuta johdu. Veronkorotus         tä muuta johdu. Lisättynä tulona pidetään
35868: määrätään tämän momentin mukaan myös              myös määrää, jolla verotusta on muutettu
35869: silloin, kun verovelvollinen on ilmoittanut       verotettavaa tuloa myöhempänä verovuonna
35870: tietensä tai törkeästä huolimattomuudesta         lisääväliä tavalla. Veronkorotus määrätään
35871: tulon vääränä tulolajina.                         tämän momentin mukaan myös siiioin, kun
35872:                                                   verovelvollinen on ilmoittanut tieten tai tör-
35873:                                                   keästä huolimattomuudesta tulon vääränä tu-
35874:                                                   lolajina.
35875: 
35876:                      33 §                            (33 § kumotaan)
35877:            Tappion vahvistaminen
35878:   Tuloverolain 118-120 §:ssä tarkoitetut
35879: tappiot vahvistetaan verotusta toimitettaessa.
35880: Tappio voidaan vahvistaa myös verotusta
35881: koskevan muutoksenhaun yhteydessä.
35882:   Jos verovelvollinen ei ole antanut kehotuk-
35883: setta veroilmoitusta, tappiota ei vahvisteta.
35884: Ilmoittamisvelvollisuudesta kokonaan vapau-
35885: tetun verovelvollisen tappio voidaan kuiten-
35886: kin vahvistaa.
35887: 20                                   HE 53/1998 vp
35888: 
35889: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
35890: 
35891:                     56§                                              56§
35892:  V eronoikaisu verovelvollisen vahingoksi        V eronoikaisu verovelvollisen vahingoksi
35893: 
35894:   Jos verovelvolliselle on laskuvirheen tai        Jos verovelvolliselle on laskuvirheen tai
35895: siihen verrattavan erehdyksen vuoksi taikka     siihen verrattavan erehdyksen vuoksi taikka
35896: sen johdosta, ettei asiaa ole joltakin osalta   sen johdosta, ettei asiaa ole joltakin osalta
35897: tutkittu, jäänyt panematta säädetty vero tai    tutkittu taikka jos verotus on perustunut si-
35898: osa siitä hänen sitä aiheuttamattaan, verotus   vulliselta saatuihin Virheellisiin tai puutteel-
35899: on oikaistava (veronoikaisu verovelvollisen     lisiin tietoihin, jäänyt panematta säädetty
35900: vahingoksi), jollei asiaa ole valitukseen an-   vero tai osa siitä hänen sitä aiheuttamattaan,
35901: netulla päätöksellä ratkaistu.                  verotus on oikaistava (veronoikaisu verovel-
35902:                                                 vollisen vahingoksi), jollei asiaa ole valituk-
35903:                                                 seen annetulla päätöksellä ratkaistu.
35904: 
35905:                                                                     57 a §
35906: 
35907:                                                   Jälkiverotuksella lisättävän tulon siirto
35908: 
35909:                                                   Jos jälkiverotuksen yhteydessä lisättävän
35910:                                                 tulon yhteismäärä on asetuksella säädettävää
35911:                                                 määrää pienempi, lisäys voidaan tehdä sen
35912:                                                 verovuoden tuloon, jolta toimitettava verotus
35913:                                                 ei ole päättynyt. Lisätyn tulon johdosta ei
35914:                                                 peritä tällöin veronlisäystä.
35915: 
35916: 
35917: 
35918:                                                   Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta .
35919:                                                 Sitä sovelletaan 1 päivänä marraskuuta 1998
35920:                                                 tai sen jälkeen toimitettavissa verotuksissa.
35921:                                       HE 53/1998 vp                                           21
35922: 
35923: 2.
35924:                                            Laki
35925:                            ennakkoperintälain 27 §:n muuttamisesta
35926:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
35927:   muutetaan 20 päivänä joulukuuta 1996 annetun ennakkoperintälain (111811996) 27 § seu-
35928: raavasti:
35929: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
35930:                     27 §                                              27 §
35931: 
35932:        Uudelleen merkintä rekisteriin                   Uudelleen merkintä rekisteriin
35933: 
35934:   Lääninverovirasto merkitsee ennakkoperin-        Verovirasto merkitsee ennakkoperintärekis-
35935: tärekisteristä poistetun hakemuksesta uudel-     teristä poistetun hakemuksesta uudelleen re-
35936: leen rekisteriin sen jälkeen, kun rekisteristä   kisteriin sen jälkeen, kun rekisteristä poistet-
35937: poistettu on oikaissut poistamisen perusteena    tu on oikaissut poistamisen perusteena ol-
35938: olleet laiminlyönnit, tai viimeistään kahden     leet laiminlyönnit, tai viimeistään vuoden
35939: vuoden kuluttua rekisteristä poistamisesta,      kuluttua rekisteristä poistamisesta, jollei lai-
35940: jollei laiminlyöntien jatkumista ole pidettävä   minlyöntien jatkumista ole pidettävä ilmeise-
35941: ilmeisenä.                                       nä.
35942:                                                    Tämä laki tulee voimaan       päivänä
35943:                                                  kuuta 199.
35944:                                           HE 54/1998 vp
35945: 
35946: 
35947: 
35948: 
35949:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle verontilityslaiksi ja laiksi
35950:                              tuloverolain 124 §:n muuttamisesta
35951: 
35952: 
35953: 
35954: 
35955:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
35956: 
35957: 
35958:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi uusi         kaistaisiin siihen mennessä tehdyillä mak-
35959: verotulojen tilityssäännökset sisältävä yleis-      suunpanon muutoksilla. Toisesta oikaisutili-
35960: laki - verontilityslaki. Lakia sovellettaisiin      tyksestä alkaen jakosuhteisiin sisällytettäisiin
35961: verotusmenettelystä annetussa laissa ja en-         maksuunpanon muutosten lisäksi veronsaaja-
35962: nakkoperintälaissa tarkoitettujen verojen ja        kohtaisesti verojäämät. Seitsemännen oi-
35963: maksujen sekä kiinteistöverojen, työnantajan        kaisutilityksen jälkeen verovuosikohtainen
35964: sosiaaliturvamaksujen ja metsänhoitomaksu-          tilittäminen lopetettaisiin ja kertyvät määrät
35965: jen tilittämiseen veronsaajille. Veronkanto-        tilitettäisiin viimeisimmän verovuosikohtai-
35966: lain nykyisten tilityssäännösten keskeiset pe-      sesti tilitettävän verovuoden jakosuhteissa.
35967: riaatteet säilytettäisiin. Tilittäminen perustui-      Kiinteistövero ja metsänhoitomaksu tilitet-
35968: si edelleen nettokertymään ja noudattaisi ny-       täisiin maksuunpanosuhteiden mukaisissa ja-
35969: kyistä kuukausirytmiä.                              kosuhteissa ja oikaistaisiin vuosittain vastaa-
35970:   Esityksen mukaan ennakonpidätykset ja             valla tavalla kuin verotusmenettelylain mu-
35971: kannossa maksettava ennakko tilitettäisiin          kaiset lopulliset verot.
35972: veronsaajille nykyistä verovuodesta 1997               Esityksessä ehdotetaan, että toisesta oikai-
35973: alkaen sovellettavaa veronkantolain muutosta        sutilityksestä alkaen oikaisutilitysten yhtey-
35974: vastaavasti. Tavoitteena on, että jakosuhteet       dessä perittäville ja maksettaville määrille
35975: mahdollisimman hyvin vastaisivat lopullista         laskettaisiin Suomen Pankin viitekorkoon
35976: verotusta. Ennakkoperinnän jako-osuuksia            sidottua korkoa. Nykyisen kaltaisista asetuk-
35977: tarkistettaisiin ennakkoperintävaiheen aikana,      sessa säädetyistä kiinteistä tilitysten korotus-
35978: kun käytettäväksi saatujen verotustietojen tai      prosenteista luovuttaisiin kokonaan. Suomen
35979: muiden perusteiden muutosten arvioidaan             Pankin viitekorkoon sidottua korkoa perittäi-
35980: johtavan niiden muuttumiseen siten, että            siin tai maksettaisiin muissakin tilitystilan-
35981: muutoksella on olennaisia vaikutuksia veron-        teissa kuten tilitysten virhe- tai lykkäystilan-
35982: saajille tilitettäviin määriin.                     teissa. Uuden verontilityslain mukaisia kor-
35983:   Ennakonpalautuksia maksettaisiin ja jään-         kosäännöksiä sovellettaisiin virhe- ja lyk-
35984: nösveroja kannettaisiin verotuksen valmistu-        käystilanteissa myös yhteisöveron, työnanta-
35985: misen edistyessä nykyistä aikaisemmin. Pa-          jan sosiaaliturvamaksun ja Ahvenanmaan
35986: lautettuja määriä perittäisiin veronsaajilta        maakunnan lähdeveron tilityksissä.
35987: maksukuukautta seuraavana kuukautena.                  Lisäksi esityksessä ehdotetaan, että yksit-
35988: Kertyneet verot tilitettäisiin veronsaajille        täisten kuntien ja seurakuntien yhteisöveron
35989: vastaavasti kertymiskuukautta seuraavana            jako-osuuksien laskentaperusteet uudistettai-
35990: kuukautena.                                         siin. Kunnille tuleva yhteisövero jaettaisiin
35991:   Lopullisen verotuksen maksuunpanosuhteet          siten, että yhdessä kunnassa toimivalle yh-
35992: otettaisiin käyttöön koko maan verotuksen           teisölle maksuunpantu vero olisi sijantikun-
35993: valmistuttua. Lopullisen verotuksen mak-            nan jako-osuuden laskentaperusteena. Useas-
35994: suunpanosuhteita tarkistettaisiin ja oikaistai-     sa kunnassa toimivalle yhteisölle maksuun-
35995: siin kerran vuodessa 7 vuoden ajan. En-             pantu vero jaettaisiin yhteisön toimipaikka-
35996: simmäisessä, kuuden kuukauden kuluttua              kuntien kesken toimipaikkojen henkilöstö-
35997: verotuksen valmistumisesta tehtävässä oi-           määrien suhteessa. Konserniavustuslain mu-
35998: kaisutilityksessä maksuunpanosuhteita oi-           kaisessa konsernisuhteessa oleville yhteisöil-
35999: 
36000: 
36001:  3ROI35X
36002: 2                                        HE 54/1998 vp
36003: 
36004: le maksuunpantu vero jaettaisiin konserniin          Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan
36005: kuuluvien yhteisöjen kunnittaisten henkilös-       vuonna 1998 ennen vuodelta 1997 toimitet-
36006: tömäärien suhteessa. Kunnille tulevasta yh-        tavan verotuksen päättymistä. Eri verovuosi-
36007: teisöverosta erotettaisiin laskennallinen met-     en verot tulisivat lain soveltamispiiriin vai-
36008: sävero-osuus, joka jaettaisiin kunnittaisten       heittain. Heti lain tultua voimaan sitä sovel-
36009: kantorahatulojen perusteella. Uudistuksesta        lettaisiin verotusmenettelystä annetun lain ja
36010: aiheutuvat kuntien valtionosuuksien muutok-        ennakkoperintälain mukaisiin verovuosien
36011: set tasattaisiin yhteisöverojärjestelmän sisällä   1997 ja 1998 veroihin sekä vastaaviin met-
36012: muuttamalla veronsaajaryhmien jako-osuuk-          sänhoitomaksuihin. Uusia yhteisöveron jako-
36013: sia.                                               osuuksia sovellettaisiin verovuodelta 1999
36014:   Säännökset yhteisöjen ja yhteisetuuksien         tehtävistä tilityksistä lähtien. Vuosina
36015: veron jakautumisesta veronsaajien kesken           1999-2006 lain piiriin tulisi eri verovuosi-
36016: ehdotetaan kumottaviksi tuloverolaista, ja         en veroja siten, että vuoden 2006 alusta al-
36017: asiasta säädettäisiin verontilityslaissa.          kaen kaikki verot ja verovuodet olisivat lain
36018:                                                    soveltamispiirissä.
36019:                                                   HE 54/1998 vp                                                     3
36020: 
36021:                                            SISÄLLYSLUETTELO
36022: 
36023:                                                                                                                   Sivu
36024:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
36025:     YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               5
36026: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     5
36027: 
36028: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     5
36029:     2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             5
36030:          2.1.1. Ansio- ja pääomatulojen verot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   5
36031:                 Vanha tilitysjärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              5
36032:                 Välitilitysjärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            5
36033:                 Ennakkoperinnän tilitysjärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    5
36034:                 Maksuunpantujen verojen tilitysjärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . .                        5
36035:          2.1.2. Yhteisövero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           6
36036:          2.1.3. Metsänhoitomaksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                6
36037:          2.1.4. Työnantajan sosiaaliturvamaksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    6
36038:          2.1.5. Ahvenanmaan maakunnan lähdevero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                         6
36039:          2.1.6. Kiinteistövero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            7
36040:          2.1.7. Tilitysmenettely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            7
36041:          2.1.8. Tuloverolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            7
36042:     2.2. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          7
36043:          2.2.1. Jakosuhteiden tarkistaminen ja verotuksen valmistuminen . . . . . . .                               7
36044:          2.2.2. Jäämävastuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           7
36045:          2.2.3. Jälkitilitykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         8
36046:          2.2.4. Kuittaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          8
36047:          2.2.5. Korot ja korotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             8
36048:          2.2.6. Kunnan ja seurakunnan yhteisövero-osuus . . . . . . . . . . . . . . . . . .                         8
36049: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 9
36050:     3.1. Tavoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     9
36051:          3.1.1. Tilitysjärjestelmän uudistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  9
36052:          3.1.2. Kunnan ja seurakunnan yhteisövero-osuus . . . . . . . . . . . . . . . . . .                         9
36053:     3.2. Keskeiset muutosehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               9
36054:          3.2.1. Veronsaajien maksuunpanosuhteisiin perustuva tilittäminen . . . . . .                               9
36055:                 Jako-osuuksien tarkistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  9
36056:                 Ennakonpalautukset ja jäännösverot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      9
36057:                 Oikaisutilitykset ja jäämävastuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  9
36058:                 Jälkitilitykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         9
36059:                 Korot ja korotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            10
36060:                 Kuittaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         10
36061:          3.2.2. Kunnan ja seurakunnan yhteisövero-osuus . . . . . . . . . . . . . . . . . .                        10
36062:                 Veronsaajaryhmien jako-osuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     11
36063:                 Yhteisöverojen verovuosittaisen käsittelyn päättyminen . . . . . . . . .                           11
36064:     3.3. Keskeiset säilyvät piirteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         11
36065: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         12
36066:     4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           12
36067:          4.1.1. Tilitysjärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           12
36068:          4.1.2. Kunnan ja seurakunnan yhteisövero-osuus . . . . . . . . . . . . . . . . . .                        12
36069:          4.1.3. Veronsaajaryhmien jako-osuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     13
36070:          4.1.4. Yhteisöverojen verovuosittaisen käsittelyn päättyminen . . . . . . . . .                           13
36071: 4                                                 HE 54/1998 vp
36072: 
36073:     4.2. Organisaatiovaikutukset                                                                                    13
36074: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       13
36075:         Tilitysjärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        13
36076:         Yhteisöveron jako-osuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               13
36077:     YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                            14
36078: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          14
36079:     1.1. Verontilityslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       14
36080:          1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               14
36081:          2 luku. Veronsaajien maksuunpanosuhteisiin perustuva tilittäminen . . . . .                                15
36082:          3 luku. Yhteisöveron tilittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                16
36083:          4 luku. Korko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          18
36084:          5 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               18
36085:          6 luku. Voimaantulo ja siirtymäsäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      19
36086:     1.2. Kumottavat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              21
36087:     1.3. Tuloverolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       21
36088: 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 21
36089: 
36090: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      21
36091: 
36092:     LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                21
36093: 1. Verontilityslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     21
36094: 2. Laki tuloverolain 124 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  29
36095: 
36096:     LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   30
36097: 2. Laki tuloverolain 124 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  30
36098:                                         HE 54/1998 vp                                            5
36099: 
36100:                                     YLEISPERUSTELUT
36101: 
36102: 1.   Johdanto                                     vahvistaa jako-osuudet verovuoden alussa ja
36103:                                                   tarkistaa niitä, jos perusteissa tapahtuu jako-
36104:   Verohallinnon kantamista veroista ja mak-       osuuksiin vaikuttavia muutoksia. Jako-
36105: suista osa tilitetään kokonaan valtiolle, osa     osuuksien muuttuessa oikaistaan kaikki vero-
36106: jaetaan valtion ja muiden veronsaajien kes-       vuodelta jo tilitetyt määrät vastaamaan
36107: ken ja osa tilitetään kokonaan muille veron-      muuttuneita jakosuhteita.
36108: saajille. Näitä ovat kunnat, seurakunnat ja           Veronsaajaryhmien ennakonpidätysten ja-
36109: Kansaneläkelaitos sekä metsänhoitoyhdistyk-       ko-osuudet vahvistetaan siten, että ne vastaa-
36110: set ja metsäkeskukset                             vat heti vuoden alusta mahdollisimman tar-
36111:   Verohallinnolla on käytössään kymmenen          koin lopullisen verotuksen mukaisia veron-
36112: eri tilitysjärjestelmää. Merkittävin on ennak-    saajien maksuunpano-osuuksia. Kannossa
36113: koperinnän tilitysjärjestelmä, jossa vuosittain   maksettava ennakko, maksuunpantu enna-
36114: käsitellään noin 100 miljardia markkaa. Voi-      konpidätys, ennakon täydennysmaksu ja en-
36115: massa olevista tilitysjärjestelmistä vanhim-      nen verotuksen päättymistä maksettu jään-
36116: mat ovat jäänteitä 1980-luvun alusta, ja niis-    nösvero tilitetään samojen, ennakonpidätyk-
36117: sä vuosittain käsiteltävien verojen määrä on      sille vahvistettujen jako-osuuksien mukaises-
36118: alle 10 000 markkaa.                              ti.
36119: 2.   Nykytila                                     Maksuunpantujen verojen tilitysjärjestelmä
36120: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                       Verovuoden 1979 ja sitä myöhempien ve-
36121:                                                   rovuosien säännönmukaiset lopulliset verot,
36122: 2.1.1. Ansio- ja pääomatulojen verot              verotuslain mukaiset jälkiverot, veronoikai-
36123:                                                   sut, uudelleen toimitetut verotukset ja koro-
36124: Vanha tilitysjärjestelmä                          tetut verot sekä verotusmenettelylain mukai-
36125:                                                   set muut kuin yhteisöverot ja verovuodelta
36126:   Vuonna 1978 ja sitä aikaisemmin mak-            maksuunpanotilityksen jälkeen kertyvät en-
36127: suunpantuja veroja sekä vuoden 1978 lopul-        nakonpidätykset tilitetään veronkantolain
36128: lista veroa verovirastot tilittävät aikaisem-     16-18 c, 20, 21 ja 23 §:issä, veronkanto-
36129: man lainsäädännön mukaisina jälkitilityksinä      lain muuttamisesta annetun lain (526/1980)
36130: vuosittain. Veroja kertyy nykyään vain tuo-       voimaantulosäännöksen 2 ja 4 momenteissa
36131: miosaatavina muutama tapaus vuodessa.             ja veronkantoasetuksen 5 luvussa olevien
36132:                                                   säännösten mukaisesti.
36133: Välitilitysjärjestelmä                              Verotuksen päätyttyä tehtävässä maksuun-
36134:                                                   panotilityksessä käsitellään verovuodelta en-
36135:   Muita kuin edellä tarkoitettuja verovuoden      nakkoperinnässä kertyneet ja tilitetyt määrät
36136: 1978 ja sitä edeltävien vuosien verotuslain       uudestaan ja oikaistaan vastaamaan verovuo-
36137: mukaisia veroja kukin verovirasto tilittää ve-    den lopullisen verotuksen mukaisia veron-
36138: rovelvollis- ja veronsaajakohtaisesti. Veroja     saajien välisiä maksuunpano-osuuksia. Sa-
36139: kertyy koko maassa alle 10 000 markkaa            malla veronsaajilta peritään näiden osuudet
36140: vuodessa.                                         verovelvollisille maksettavista ennakonpalau-
36141:                                                   tuksista. Tilityksen perusteella lisää makset-
36142: Ennakkoperinnän tilitysjärjestelmä                taville ja perittäville määrille lasketaan, siltä
36143:                                                   osin kuin ne eivät johdu ennakonpalautuk-
36144:    Nykyiset ennakkoperinnän tilityksiä koske-     sista, 15,5 prosentin korotus.
36145: vat säännökset sisältyvät veronkantolain            Maksuunpanotilityksen jälkeen verovuo-
36146: (611/1978) 13, 14 ja 15 §:iin sekä veronkan-      delta kertyvät verot ja maksut tilitetään en-
36147: toasetuksen (903/ 1978) 5 lukuun. Ennakon-        simmäiseen oikaisutilitykseen saakka kuu-
36148: pidätyksinä kertyvät verot tilitetään veron-      kausittain maksuunpanotilityksen mukaisissa
36149: saajille kuukausittain. Verotuksen valmistut-     jakosuhteissa.
36150: tua tehtävään maksuunpanotilitykseen asti           Ensimmäinen oikaisutilitys tehdään vero-
36151: tilitykset tehdään valtiovarainministeriön        tuksen päättymiskuukautta seuraavana nel-
36152: vahvistamien jako-osuuksien ja laskentape-        jäntenä kuukautena ja sen jälkeen vuosittain
36153: rusteiden mukaisesti. Valtiovarainministeriö      tammikuussa viitenä vuotena. Oikaisutilityk-
36154: 6                                        HE 54/1998 vp
36155: 
36156: sessä käsitellään verovuodelta jo tilitetyt ve-    teistö-, liike- ja henkilökohtaisesta tulosta
36157: rot uudelleen. Jakoperusteena on verotuksen        pantujen äyrien perusteella laskettavia vero-
36158: valmistumisen jälkeen tapahtuneilla mak-           ja. Lisäksi perusteena käytetään luonnollis-
36159: suunpanon muutoksilla ja uusilla maksuon-          ten henkilöiden ja kuolinpesien tulojen ja
36160: panoilla oikaistut veronsaajien lopullisen         vähennysten pääomaverouudistuksesta johto-
36161: veron maksuunpanosuhteet. Tilityksissä lisää       vien verokohtelun muutosten aiheuttamia
36162: maksettavia tai takaisinperittäviä määriä ko-      äyripohjaisen kunnallisverotuksen muutok-
36163: rotetaan veronkantoasetuksen 13 §:n mukai-         sia. Osuutta määrättäessä tuloina otetaan
36164: sesti yhdellä prosenttiyksiköllä kultakin ka-      huomioon metsätalouden puhdas tulo koko-
36165: lenterikuukaudelta laskettuna maksuunpano-         naisuudessaan, korko- ja vuokratulot sekä
36166: tilityskuukautta seuraavan kuukauden alusta        osingon, jaettavan yritystulon, yhtymän
36167: kyseessä olevan tilityskuukauden loppuun.          osakkaan tulo-osuuuden ja porotalouden tu-
36168: Oikaisutilityksen jälkeen verovuodelta kerty-      lon pääomatulo-osuus. Vähennyksenä ote-
36169: vät verot tilitetään kuukausittain seuraavaan      taan huomioon korkovähennys ja alijäämä-
36170: oikaisutilitykseen asti käyttäen jakoperustee-     hyvitys, omaisuustulovähennys sekä kunnal-
36171: na oikaisutilityksen mukaisia jakosuhteita.        lisverotuksen eläketulovähennys. Lisäksi
36172:    Kuuden vuoden kuluttua siitä vuodesta, jo-      yhteisöjen äyreihin rinnastetaan ne lasken-
36173: na verotus on päättynyt, tehdään lopputilitys,     nalliset metsätalouden puhtaan tuoton määrät
36174: jossa käsitellään kaikki verovuodelta jo tili-     vuosilta 1991 ja 1992, jotka ovat olleet pe-
36175: tetyt verot uudelleen ja tilitetään jakosuhteil-   rusteena maksettaessa kunnille korvauksia
36176: la, joihin on sisällytetty sekä viimeisen oi-      luonnonsuojelualueiden valtion maille perus-
36177: kaisutilityksen jälkeen tapahtuneet maksuun-       tamisesta aiheutuneesta verotulojen vähenty-
36178: panon muutokset että verovuoden verojää-           misestä.
36179: mät. Verojäämät selvitetään verovelvollis- ja
36180: veronsaajakohtaisesti ja kohdistetaan asian-       2.1.3. Metsänhoitomaksu
36181: omaisen veronsaajan rasitukseksi. Lopputili-
36182: tyksessä lisää maksettaville tai penttäville         Metsänhoitomaksun tilittämisessä on käy-
36183: määrille lasketaan korotus samalla tavalla         tössä edellä esitettyjä tilitysjärjestelmiä pää-
36184: kuin oikaisutilityksissäkin.                       osin vastaavat järjestelmät. Metsänhoitomak-
36185:    Lopputilityksen jälkeen tehdään vuosittain      suun ei kuitenkaan liity ennakkoperintää
36186: helmikuussa verotusmenettelystä annetun            vaan se maksuunpannaan verotuksen yhtey-
36187: lain (1558/1995) mukaisten verojen jälkitili-      dessä ja kannetaan yhdessä erässä.
36188: tys sekä ennakonpidätysten jälkitilitys. Jälki-
36189: tilityksiin ei liity korkotekijää.
36190:                                                    2.1.4. Työnantajan sosiaaliturvamaksu
36191: 2.1.2. Yhteisövero
36192:                                                      Työnantajan sosiaaliturvamaksun tilittämis-
36193:    Yhteisöveron tilittämistä koskevat saan-        tä koskevat säännökset ovat veronkantolain
36194: nökset ovat veronkantolain 2 a luvussa ja          19 ja 23 §:ssä sekä veronkantoasetuksen
36195: veronkantoasetuksen 12 a §:ssä sekä Aqve-          5 luvussa. Tilittämistä koskevia säännöksiä
36196: nanmaan maakunnan kunnallisverolain (AFS           on myös työnantajan sosiaaliturvamaksusta
36197: 3711993) 5 §:ssä. Kertynyt yhteisövero tili-       annetun lam (366/1963) 16 §:n perusteella
36198: tetään kuukausittain valtiolle, kunnille ja        vuosittain annettavassa asetuksessa kertyvien
36199: seurakunnille.                                     sosiaaliturvamaksujen jakautumasta. Työnan-
36200:    Yhteisövero jaetaan valtion, kuntien ja         tajan sosiaaliturvamaksu tilitetään kuukausit-
36201: seurakuntien kesken veronkantolaissa säädet-       tain Kansaneläkelaitokselle.
36202: tyjen veronsaajaryhmien jako-osuuksien mu-
36203: kaan. Yksittäisille kunnille ja seurakunnille      2.1.5. Ahvenanmaan maakunnan lähdevero
36204: yhteisövero jaetaan valtiovarainministeriön
36205: veronkantolain 12 d §:n mukaisesti vahvista-         Ahvenanmaan maakunnan lähdeveron tilit-
36206: mien jako-osuuksien mukaan. Ahvenanmaan            tämistä koskevat säännökset ovat rajoitetusti
36207: maakuntahallitus päättää Ahvenanmaan kun-          verovelvollisen tulon ja varallisuuden verot-
36208: tien jako-osuudet. Yksittäisten kuntien ja         tamisesta annetun lain (62711978) 23 §:n
36209: seurakuntien jako-osuuksien laskentaperus-         3 momentissa sekä asetuksessa rajoitetusti
36210: teena käytetään vuosilta 1991 ja 1992 toimi-       verovelvollisen tulon ja varallisuuden verot-
36211: tetussa kunnallisverotuksessa yhteisöjen kiin-     tamisesta annetun lain soveltamisesta kun-
36212:                                         HE 54/1998 vp                                          7
36213: 
36214: nallisveron osalta Ahvenanmaan maakunnas-        että valtion osuus on 15,96, kunnan osuus
36215: sa (1048/1978). Ahvenanmaan maakuntaan           11,20 ja seurakunnan osuus 0,84 prosent-
36216: kuuluvasta kunnasta saadusta tulosta peritys-    tiyksikköä. Osittain verovapaan yhteisön,
36217: tä lähdeverosta tuloutetaan 60 prosenttia val-   tiekunnan ja yleishyödyllisen yhteisön kiin-
36218: tiolle ja 40 prosenttia tilitetään Ahvenan-      teistöstä saadun tulon tuloveroprosentti on
36219: maan maakuntaan kuuluville kunnille asu-         12,04, joka jaetaan kunnan ja seurakunnan
36220: kaslukujen suhteessa.                            osuuksiksi yhteisön ja yhteisetuuden tulove-
36221:                                                  roprosentin jakautumista vastaavalla tavalla.
36222: 2.1.6. Kiinteistövero                            Vastaavat säännökset ovat nykyisin myös
36223:                                                  veronkantolaissa.
36224:   Kiinteistöveron tilittämistä koskevat sään-
36225: nökset ovat kiinteistöverolain (654/1992)        2.2. Nykytilan arviointia
36226: 6 luvussa, veronkantolain 17-23 §:ssä ja
36227: veronkantoasetuksen 5 luvussa. Kiinteistöve-     2.2.1. Jakosuhteiden tarkistaminen ja vero-
36228: ro kannetaan lopullisena verona, ja kertyneet           tuksen valmistuminen
36229: verot tilitetään kuukausittain kiinteistön si-
36230: jaintikunnalle. Jakoperusteena ovat kuntien         Verotuslain ja verotusmenettelystä annetun
36231: verovuosikohtaiset kiinteistöveron maksuun-      lain mukaisten verojen tilityksissä veronsaa-
36232: panosuhteet. Kuukausitilitysten lisäksi kun-     jan kannalta on ollut ongelmaliisiota yllättä-
36233: kin verovuoden kiinteistöverosta tehdään ve-     vät ja suuret tilitettävien määrien muutokset
36234: rotusmenettelystä annetun lain mukaisten ve-     ennakonpidätysten jakosuhteiden tarkistami-
36235: rojen tilityksiä vastaavat oikaisutilitykset,    sen yhteydessä ja verotuksen valmistuttua
36236: lopputilitys ja jälkitilitykset                  maksuunpanotilityksen yhteydessä.
36237:                                                     Maksuunpanotilityksen yhteydessä ongel-
36238: 2.1. 7. Tilitysmenettely                         maa on kasvattanut ennakonpalautusosuuden
36239:                                                  periminen kertasuorituksena veronsaajilta.
36240:    Käytännön tilityksen tekee, jälkitilityksiä      Taustalla on ennakkoperinnän ja lopullisen
36241: ja eräitä muita poikkeuksia lukuun ottamatta,    verotuksen vastaamattomuusongelma ja sen
36242: veronkantoasetuksen 16 §:n nojalla keskite-      realisoituminen kertaluonteisesti maksuunpa-
36243: tysti Uudenmaan verovirasto.                     notilityksen yhteydessä. Ennakonpalautus-
36244:    Tilitykset tehdään ja maksetaan nettoperi-    osuus on saattanut kasvattaa maksuunpanoti-
36245: aatteella eli ennen kuin tilitettävän verovuo-   lityksessä veronsaajalta takaisinperittävää
36246: den kertymä jaetaan veronsaajille siitä vä-      määrää niin, että veronsaajalle ei 1-2 kuu-
36247: hennetään verovelvollisille maksetut, kysees-    kauteen ole kertynyt lainkaan tilitettävää.
36248: sä olevaan verovuoteen kohdistuvat veronpa-      Ongelmaa lisää myös se, että lopullisen ve-
36249: lautukset korkoineen. Näin saatu nettokerty-     rotuksen perusteella maksuunpannut jäännös-
36250: mä jaetaan veronsaajille laissa säädettyjen      verot erääntyvät vasta maksuunpanotilityk-
36251: jakoperusteiden mukaisesti.                      sen jälkeen ja tilitetään veronsaajille 2-4
36252:    Veroille kertyneet viivästysseuraamukset      kuukauden kuluttua maksuunpanotilityksestä.
36253: tilitetään samassa yhteydessä ja samoin pe-         Vuoden 1997 alusta voimaan tulleiden ve-
36254: rustein kuin itse verokin, lukuun ottamatta      ronkantolain tilittämissäännösten muutosten,
36255: vuoden 1995 loppuun asti voimassa ollutta        joilla ennakkoperinnän tilitykset yhdistettiin
36256: jäämämaksua, joka tuloutetaan valtiolle.         ja ennakonpidätysten jakosuhteet määritel-
36257:    Eri verovuosien ja eri verojen tilityksistä   lään tavoitellen lopullisen veron maksuun-
36258: ja niiden perusteista laaditaan veronsaajalle    panosuhteita, odotetaan lieventävän tätä on-
36259: selvitys, josta käy ilmi verojen kertymät se-    gelmaa.
36260: kä tilitettävästä määrästä tehdyt vähennykset.
36261:                                                  2.2.2. Jäämävastuu
36262: 2.1.8. Tuloverolaki
36263:                                                    Nykyjärjestelmässä verotuslain ja verotus-
36264:   Tuloverolain (1535/1992) 124 §:ssä yleise-     menettelystä annetun lain mukaisten verojen,
36265: nä säännöksenä säädetään yhteisön tuloveron      metsänhoitomaksun ja kiinteistöveron tilittä-
36266: määräytymisestä ja jakautumisesta veronsaa-      minen perustuu maksuunpanosuhteisiin, joita
36267: jien kesken. Yhteisön ja yhteisetuuden tulo-     tarkistetaan vuosittain edellisen oikaisutili-
36268: veroprosentiksi on säädetty 28, joka jakau-      tyksen jälkeen tapahtuneilla maksuunpanon
36269: tuu eri veronsaajille tuleviin osuuksin siten,   muutoksilla. Verojäämät sisällytetään veron-
36270: 8                                         HE 54/1998 vp
36271: 
36272: saajakohtaisesti jakosuhteisiin vasta kuuden        tuvat joko saajan tai maksajan kannalta hel-
36273: vuoden kuluttua verotusvuoden päättymises-          posti kohtuuttomiksi. Verotuksessa ja veron-
36274: tä tehtävässä lopputilityksessä. Todelliset ve-     maksun viivästystilanteissa käytettävissä ko-
36275: ronsaajakohtaiset jäämäosuudet ovat vaihdel-        roissa on jo siirrytty vaihtuvakorkoiseen
36276: leet esimerkiksi verotuslain mukaisten vero-        Suomen Pankin vahvistamaan viitekorkoon
36277: jen osalta 0-3 prosenttiin.                         sidottuun korkoon.
36278: 2.2.3. Jälkitilitykset                              2.2.6. Kunnan ja seurakunnan yhteisövero-
36279:                                                            osuus
36280:    Lopputilityksen jälkeen verovuosikohtaiset
36281: tilitykset eli jälkitilitykset kukin verovirasto       Taloudellinen kehitys on vuoden 1993 jäl-
36282: tekee omien veronsaajiensa osalta kerran            keen ollut varsin voimakasta, ja yhteisöjen
36283: vuodessa verovelvollis- ja maksueräkohtai-          maksamat verot ovat kasvaneet huomattavas-
36284: sesti. Jälkitilitys vaatii merkittävän ja suurel-   ti. Yhteisöveroa maksuunpantiin verovuodel-
36285: ta osin manuaalisen työpanoksen kussakin            ta 1991 yhteensä 5,8 miljardia markkaa ja
36286: verovirastossa. Ennakonptdätyksille, joille ei      verovuodelta 1992 yhteensä 4,2 miljardia
36287: ole mahdollista tehdä verovelvolliskohtaista        markkaa. Yhteisöveron tuotto on verovuo-
36288: tilittämistä, jälkitilitykset tekee keskitetysti    desta 1993 kehittynyt seuraavasti:
36289: Uudenmaan verovirasto verovuoden lopputi-
36290: lityksen maksuunpanosuhteissa. Verovuosi-              Yhteisöveron kehitys maksuunpannun
36291: kohtaisten jälkitilitysten tekemiselle ei ole                  yhteisöveron mukaan
36292: säädetty takarajaa.
36293:    Tilittämistyöryhmän verovuosilta 1983 ja         Vuosi        1993     1994    1995     1996
36294: 1984 tekemten selvitysten mukaan jälkitili-
36295:                                                     Yhteensä,
36296: tyksissä käsiteltävät markkamäärät ovat             milj. mk     5 675   9 016    13 336   16 726
36297: maksuunpantuihin määriin verrattuna mar-
36298: ginaalisia, ja kymmenennen vuoden jälkeen              kunnan
36299: ne loppuvat lähes kokonaan. Lisäksi tutkittu-          osuus     2 542   4039      5 975   7 493
36300: jen verovuosien jälkitilityksissä käsitellyt           seurakunnan
36301: määrät ovat johtuneet lähes yksinomaan yh-             osuus       191     303      448      562
36302: teisöille maksuunpannuista veroista.
36303:                                                       Verovuodelta 1997 yhteisöveroa arviOI-
36304: 2.2.4. Kuittaus                                     daan maksuunpantavan noin 22 miljardia
36305:                                                     markkaa, jolloin kuntien osuus olisi noin 10
36306:   Kuittausmahdollisuus sisältyy kaikkien            miljardia markkaa ja seurakunnan osuus yli
36307: muiden verojen tilityksiin paitsi kiinteistöve-     700 miljoonaa markkaa.
36308: ron tilityksim. Kiinteistöverotilitysten kuit-        Kuntien ja seurakuntien jako-osuudet ovat
36309: tausmahdollisuuden puute on käytännössä,            kuitenkin pysyneet samoina vuoden 1994
36310: varsinkin kiinteistöveron oikaisutilitysten         alusta lukien. Niitä ei ole voitu päivittää,
36311: yhteydessä, osoittautunut veronsaajien kan-         koska laskentaperusteena käytettäviä vero-
36312: nalta ongelmaksi ja kustannuksia aiheutta-          tustietoja ei synny verojärjestelmän muutut-
36313: vaksi.                                              tua vuoden 1993 alusta. Kiinteistä jako-
36314:                                                     osuuksista johtuen yksittäisen kunnan elin-
36315: 2.2.5. Korot ja korotukset                          keinoelämän kehitys ei ole heijastunut kun-
36316:                                                     nan saamaan yhteisöverotuottoon.
36317:    Maksuunpano-, oikaisu- ja lopputilityksen          Vuosien 1991 ja 1992 tilanteeseen perus-
36318: perusteella veronsaajalle maksettavien ja           tuvia jako-osuuksia ei voida pitää enää tar-
36319: veronsaajalta takaisinperittävien määrien ko-       koituksenmukaisilla. Ne eivät ota huomioon
36320: rotuksen laskentatapa on kaavamainen. Ko-           yritystoiminnan muutoksia kunnassa, kuten
36321: rotukset, joilla aikanaan on tavoiteltu 12          uusien yritysten perustamista tai vanhojen
36322: prosentin vuotuiskorkoa, eivät vastaa nykyi-        yritysten toiminnan laajenemista tai lakkaa-
36323: siä korkokantoja. Sama koskee myös tilityk-         mista kunnassa. Myöskään kunnassa toimi-
36324: sestä toiseen siirtyvälle erälle sekä veronsaa-     vien yritysten kannattavuudessa tapahtuneet
36325: jan hakemuksesta lykätylle määrälle perittä-        muutokset eivät heijastu jako-osuuksiin.
36326: vää 12 prosentin vuotuiskorkoa. Nykyiset              Yhteisöveron markkamääräisestä kasvusta
36327: tilitysten korko- ja korotusprosentit muodos-       johtuu, että jako-osuuksien laskentaperustee-
36328:                                         HE 54/1998 vp                                            9
36329: 
36330: na olevien muiden tekijöiden suhteellinen         minen voitaisiin tehdä kuten nykyäänkin
36331: painoarvo muuttuu verrattuna laskentaperus-       myös veronsaajan aloitteesta.
36332: teena oleville yhteisöille maksuunpantuihin
36333: verohin.                                          Ennakonpalautukset ja jäännösverot
36334: 3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset               Esityksen mukaan nykyisen kaltaisesta
36335:      ehdotukset                                   maksuunpanotilityksestä luovuttaisiin. Enna-
36336:                                                   konpalautukset ja jäännösverot käsiteltäisiin
36337: 3.1. Tavoitteet                                   maksu/kertymiskuukautta seuraavan kuukau-
36338:                                                   den tilityksissä. Lopullisen verotuksen mak-
36339: 3.1.1. Tilitysjärjestelmän uudistaminen           suunpanosuhteet otettaisiin käyttöön heti,
36340:                                                   kun verovuoden verotus on päättynyt kaik-
36341:    Esityksen tavoitteena on turvata veronsaa-     kien verovelvollisten osalta. Verotuksen
36342: jille verovarojen viivytyksetön, määrältään       päättymiskuukaudelta tehtävässä kuukausiti-
36343: oikea ja kustannuksiltaan edullinen tilittämi-    lityksessä käytettäisiin lopullisen verotuksen
36344: nen. Lisäksi esityksen tavoitteena on ratkais-    maksuunpanosuhteita. Ennakkoperinnän tili-
36345: ta edellä esitetyt nykyjärjestelmässä todetut     tetyt kertymät oikaistaisiin vastaamaan mak-
36346: ongelmat sekä selkiyttää ja ajanmukaistaa         suunpano-osuuksia.
36347: veronkantolain monien täydennysten ja muu-
36348: tosten jälkeen varsin vaikeaselkoiset ja mo-      Oikaisutilitykset ja jäämävastuu
36349: nimutkaiset tilityssäännökset
36350:                                                      Esityksessä ehdotetaan, että ensimmäinen
36351: 3.1.2. Kunnan ja seurakunnan yhteisövero-         oikaisutilitys tehtäisiin verotuksen päättymis-
36352:        osuus                                      kuukautta seuraavana kuudentena kuukaute-
36353:                                                   na. Se vastaisi nykyistä oikaisutilitystä siten,
36354:   Esityksen tavoitteena on uudistaa yksittäis-    että jakosuhteisiin sisällytettäisiin maksuun-
36355: ten kuntien ja seurakuntien yhteisöveron          panon muutokset ja muut osuuksien lisäyk-
36356: jako-osuuksien laskentaperusteet siten, että      set ja vähennykset, mutta ei verojäämiä. Toi-
36357: ne pohjautuisivat kunnassa toimivien yh-          nen oikaisutilitys tehtäisiin vuoden kuluttua
36358: teisöjen maksamiin veroihin kannustaen kun-       ensimmäisestä oikaisutilityksestä. Toisen oi-
36359: tia elinkeinoelämän edellytysten parantami-       kaisutilityksen jälkeen oikaisutilityksiä teh-
36360: seen ja ottaisivat lisäksi huomioon metsäval-     täisiin vuosittain maaliskuussa yhteensä vii-
36361: taisten kuntien aseman. Lisäksi uudistus on       tenä vuotena.
36362: tarkoitus toteuttaa valtion ja kuntien kannalta      Toisesta oikaisutilityksestä alkaen oikaisu-
36363: kustannusneutraalisti siten, että uudistuksesta   tilitykset olisivat nykyisen lopputilityksen
36364: aiheutuvat mahdolliset kuntien valtionosuuk-      kaltaisia eli oikaisutilityksessä selvitettäisiin
36365: sien muutokset tasataan yhteisöverojärjestel-     veronsaajakohtainen jäämätilanne ja se sisäl-
36366: män sisällä.                                      lytettäisiin verovuoden jakosuhteisiin. Jää-
36367:                                                   mät huomioon ottavia jakosuhteita käyttäen
36368: 3.2. Keskeiset muutosehdotukset                   oikaistaisiin kaikki verovuodelta siihen men-
36369:                                                   nessä tilitetyt verot uusien jako-osuuksien
36370: 3.2.1. Veronsaajien maksuunpanosuhteisiin         mukaisiksi. Oikaisutilityksen jälkeen vero-
36371:        perustuva tilittäminen                     vuodelta kertyvät määrät tilitettäisiin oikai-
36372:                                                   sutilityksen jakosuhteilla kuukausittain. Vii-
36373: Jako-osuuksien tarkistaminen                      meinen eli seitsemäs oikaisutilitys olisi lop-
36374:                                                   putilitys.
36375:   Esityksessä ehdotetaan, että ennakkoperin-
36376: nän jakosuhteita tarkistettaisiin vero- ja ve-    Jälkitilitykset
36377: rotusvuoden aikana aina, kun verotustietojen
36378: tai muiden jakosuhteisiin vaikuttavien teki-        Esityksessä ehdotetaan, että nykyisen kal-
36379: jöiden arvioidaan johtavan jako-osuuksien         taisesta jälkitilitysjärjestelmästä luovuttaisiin
36380: muuttumiseen siten, että muutoksella on           ja verojen verovuosikohtainen tilittäminen
36381: olennaisia vaikutuksia veronsaajille tilitettä-   lopetettaisiin viimeiseen oikaisutilitykseen
36382: viin määriin. Joustavasti valmistuvan vero-       eli lopputilitykseen. Lopputilityksen jälkeen
36383: tuksen tietoja hyödynnettäisiin jakosuhtei-       kertyvät verot tilitettäisiin veronsaajille kuu-
36384: den tarkistamisessa. Jakosuhteiden tarkista-      kausittain käyttäen viimeisen eli vanhimman
36385: 
36386: 
36387: 380!35X
36388: 10                                        HE 54/1998 vp
36389: 
36390: verovuosikohtaisesti tilitettävän veron jako-       ta johdettua korko- ja korotusprosenttia heti
36391: suhteita. Lopputilityksen jälkeen kertyvät ve-      lain voimaantulosta alkaen myös niiden ti-
36392: rot tulevat olemaan määrältään vähäiset ja          litysten yhteydessä, jotka tehdään vanhojen
36393: peräkkäisten verovuosien jakosuhteiden ero-         säännösten perusteella. Lain voimaantuloa
36394: tukset pieniä, joten muutoksen ei voida kat-        edeltävälle ajalle laskettaisiin nykysäännös-
36395: soa heikentävän veronsaajien asemaa.                ten mukainen korotus.
36396: Korot ja korotukset
36397:                                                     Kuittaus
36398:    Esityksessä ehdotetaan luovuttavaksi ny~
36399: kyisestä korko- ja korotusmenettelystä. Esi-          Esityksessä ehdotetaan, että kaikista tili-
36400: tyksen mukaan tilityksissä, jotka perustuvat        tyksistä voitaisiin vähentää muiden tilitysten
36401: veronsaajien maksuunpanosuhteisiin, verou-          perusteella takaisin perittäviä määriä.
36402: saajan liikaa tilitetyille määrille perittäisiin
36403: ja liian vähän tilitetyille määrille maksettai-
36404: siin oikaisutilitysten yhteydessä Suomen            3.2.2. Kunnan ja seurakunnan yhteisövero-
36405: Pankin kalenterivuosittain vahvistamaan vii-               osuus
36406: tekorkoon sidottua vuotuista korkoa. Korko-
36407: prosentti määräytyisi korkoaikana voimassa            Esityksessä ehdotetaan, että yksittäisten
36408: olleen Viitekoron mukaan                            kuntien ja seurakuntien yhteisöveron jako-
36409:    Korko laskettaisiin ensimmäisen kerran           osuuksien laskentaperusteet uudistettaisiin.
36410: toisen oikaisutilityksen yhteydessä. Tällöin        Jako-osuudet määräytyisivät kunkin kunnan
36411: korko laskettaisiin verovuoden ennakkope-           yritystoimintaerän ja metsäerän summan
36412: rinnän ensimmäisestä kuukausitilityksestä al-       suhteellisena osuutena kaikkien kuntien vas-
36413: kaen. Korko laskettaisiin kuukausittaisille         taavien lukujen summasta. Seurakunnan ja-
36414: erotuksille, jotka saadaan vähentämällä ve-         ko-osuudet määräytyisivät vastaavasti.
36415: ronsaajalle tilitetyistä määristä ne verot, jot-      Kunnan yritystoimintaerän muodostami-
36416: ka veronsaajalle olisi tilitetty, jos kuukausiti-   seksi maksuunpantu yhteisövero jaetaan kun-
36417: lityksessä olisi käytetty toisessa oikaisutili-     Dittaisiksi laskentaeriksi. Jos yhteisöllä on
36418: tyksessä vahvistettuja jako-osuuksia.               toimipaikka vain yhdessä kunnassa, yhteisön
36419:    Myöhemmissä oikaisutilityksissä korko            vero ohjattaisiin yhteisön sijaintikunnalle.
36420: laskettaisiin edellisen oikaisutilityksen ja te-    Jos yhteisöllä on toimipaikkoja useassa kun-
36421: keillä olevan oikaisutilityksen väliselle ajalle    nassa, yhteisölle maksuunpantu vero jaettai-
36422: ja erotukselle, joka saadaan vähentämällä           siin kunkin yhteisön toimipaikkakuntien kes-
36423: edellisessä oikaisutilityksessä tilitetyistä ve-    ken toimipaikkojen kunnittaisten henkilöstö-
36424: roista ne verot, jotka veronsaajalle olisi tili-    määrien suhteessa. Konserniavustuksesta ve-
36425: tetty, jos tässä tilityksessä olisi käytetty uu-    rotuksessa annetun lain (825/1986) mukai-
36426: simmassa oikaisutilityksessä vahvistettuja ja-      sessa konsernisuhteessa olevien yhteisöjen
36427: ko-osuuksia.                                        verot laskettaisiin yhteen ja jaettaisiin kon-
36428:    Koron suuruudeksi esitetään Suomen Pan-          sernin yhteisöjen kunnittaisten henkilöstö-
36429: kin vahvistamaa viitekorkoa. Viitekorko vas-        määrien suhteessa. Kuntien osuus yhteisöve-
36430: taisi verrattain hyvin kunkin ajankohdan mu-        rosta jaetaan kunkin kunnan yritystoiminta-
36431: kaista rahan hintaa.                                eräksi laskentaerien suhteessa.
36432:    Viitekorkoon sidottua korkoa esitetään             Metsävaltaisten kuntien asema otettaisiin
36433: käytettäväksi myös tilitysten erityistilanteis-     huomioon siten, että kuntien ja seurakuntien
36434: sa. Erityistilanteiden korkosäännöksiä sovel-       yhteisöveron kokonaismäärästä erotettaisiin
36435: lettaisiin myös yhteisöveron, työnantajan so-       metsävero-osuus, joka muodostettaisiin so-
36436: siaaliturvamaksun ja Ahvenanmaan maakun-            veltamalla verovuoden keskimääräistä kun-
36437: nan lähdeveron tilityksissä. Veronsaajan ha-        tien tuloveroprosenttia sellaiseen verovuoden
36438: kemuksesta lykätylle määrälle ja olennaisen         metsän puhtaaseen tuottoon, josta on vähen-
36439: tilitysvirheen perusteella takaisinperittävälle,    netty pinta-alaperusteisen verotuksen piirissä
36440: myöhässä maksetulle määrälle korko esite-           olevien metsien sekä kuntien ja kuntayhty-
36441: tään perittäväksi neljää prosenttiyksikköä          mien omistamien metsien puhtaan tuoton
36442: korkeampana.                                        osuus. Kunnille tulevasta yhteisöverosta ero-
36443:    Siirtymävaiheessa esitetään kohtuussyistä        tettava kuntien metsävero-osuus olisi vähin-
36444: käytettäväksi edellä mainitusta vuotuiskoros-       tään viisi prosenttia ja enintään 15 prosenttia
36445:                                         HE 54/1998 vp                                         11
36446: 
36447: kuntien yhteisöveron kokonaismäärästä.            jaettavan yhteisöveron määränä käytettäisiin
36448: Kunnan metsäerä muodostettaisiin siten, että      saman verovuoden verojen määrää ja että
36449: kantorahatulojen kunnittaista jakaumaa so-        konsernirakenne määriteltäisiin Tilastokes-
36450: vellettaisiin sellaiseen kuntien metsävero-       kuksen Yritys- ja toimipaikkarekisterin kon-
36451: osuuteen, johon on lisätty Metsähallitukselle     sernitietojen perusteella.
36452: maksuunpannut yhteisöverot Myös luonnon-
36453: suojelualueilla sijaitsevista metsämaista saa-    Veronsaajaryhmien jako-osuudet
36454: matta jääviä arvioituja kantorahatuloja otet-
36455: taisiin tässä jaossa huomioon.                       Uudistetut jako-osuudet ovat vuonna 2001
36456:    Kutakin verovuotta varten vahvistettiin        ensimmäistä kertaa kuntien valtionosuuslain
36457: alustavien jako-osuuksien laskentaperusteet,      mukaisen valtionosuuksien verotuloihin pe-
36458: joita tarkistettaisiin uusien verotustietojen     rustuvien tasauslisäysten ja tasausvähennys-
36459: tultua käyttöön. Verovuoden verotuksen val-       ten laskentatekijänä. Asetusta kuntien val-
36460: mistuttua vahvistettaisiin lopullisten jako-      tionosuudesta (127111996) on tarkoitus
36461: osuuksien laskentaperusteet Ennakkoperin-         muuttaa tässä yhteydessä siten, että sen
36462: tävaiheen aikana kertyvät verot tilitettäisiin    2 §:n mukaista kolmen vuoden viivettä ly-
36463: alustavien jako-osuuksien mukaisesti. En-         hennetään vuodella. Uutta menettelyä sovel-
36464: simmäisessä lopullisten jako-osuuksien mu-        lettaisiin ensimmäisen kerran verovuodelta
36465: kaisesti tehtävässä tilityksessä oikaistaisiin    1999 maksuunpantujen verojen perusteella
36466: veronsaajille verovuodelta jo tilitetyt määrät    laskettaviin vuoden 2001 valtionosuuksien
36467: vastaamaan lopullisia jako-osuuksia. Oi-          tasauksiin. Koska tarkoituksena on toteuttaa
36468: kaisun perusteella maksettaville tai perittä-     jako-osuusuudistus valtion ja kuntien kan-
36469: ville määrille ei laskettaisi korkoa. Vero-       nalta kustannusneutraalisti, uudistuksen joh-
36470: vuoden kertymiä tilitettäisiin verovuoden         dosta aiheutuvat valtionosuuksien muutokset
36471: lopullisten jako-osuuksien mukaisesti vero-       otetaan huomioon muuttamalla valtion ja
36472: vuotta seuraavan seitsemännen kalenterivuo-       kuntien jako-osuuksia. Jako-osuuksia korja-
36473: den loppuun saakka.                               taan tämän johdosta vuosina 2001-2003,
36474:    Uuden jako-osuusjärjestelmän kahtena en-       minkä jälkeen sovelletaan verovuodelle 2003
36475: simmäisenä voimassaolovuotena verotuotto-         vahvistettuja jako-osuuksia. Koska seurakun-
36476: muutoksia tasattaisiin erityisjärjestelyin. Ve-   nilla ei ole vastaavaa valtionosuusjärjestel-
36477: rovuosien 1999 ja 2000 yhteisöveron tilityk-      mää eikä tarkoitus myöskään valtion ja kun-
36478: sissä sovellettavat jako-osuudet määräytyisi-     tien jako-osuuksiin uudistuksen johdosta
36479: vät siten, että uuden järjestelmän mukaisten      tehtävien muutosten perusteella ole vuosit-
36480: jako-osuuksien painoarvo olisi 50 prosenttia      tain muuttaa tuloverolain 21 ja 22 §:n perus-
36481: ja tällä hetkellä voimassa olevien eli vanho-     teella kunnille ja seurakunnille verovelvollis-
36482: jen jako-osuuksien painoarvo olisi niin ikään     ten yhteisöjen ja yhteisetuuksien tulovero-
36483: 50 prosenttia.                                    prosenttia, edellä tarkoitettu menettely ei
36484:    Lisäksi      kohtuullistettaisiin    vuosina   tässä vaiheessa koske seurakuntia.
36485: 1999-2001 erityisen merkittäviä verotuotto-
36486: muutoksia siten, että uudistuksesta aiheutu-      Yhteisöverojen verovuosittaisen käsittelyn
36487: vat kunnittaiset verotuottomuutokset saisivat     päättyminen
36488: olla enintään 1 500 markkaa asukasta koh-
36489: den verrattuna vanhojen jako-osuuksien mu-          Yhteisöverot tilitettäisiin verovuosikohtai-
36490: kaan laskettuihin yhteisöveroihin. Seurakun-      silla jako-osuuksilla 8 vuotta. V erovuotta
36491: tien osalta meneteltäisiin vastaavalla tavalla,   seuraavan seitsemännen kalenterivuoden jäl-
36492: kuitenkin siten, että muutosrajana pidettäi-      keen verovuodelta kertyvät ja palautettavat
36493: siin 110 markkaa asukasta kohden. Riittävän       yhteisöverot ehdotaan tilitettäväksi vanhim-
36494: sopeuttamisajan varmistamiseksi vielä vuon-       man verovuosikohtaisesti käsiteltävän vero-
36495: na 2001 uudistuksen johdosta verotuottoja         vuoden jako-osuuksien mukaan.
36496: menettävien kuntien verotuottomuutokset
36497: saisivat olla enintään 4 000 markkaa asukas-      3.3. Keskeiset säilyvät piirteet
36498: ta kohden.
36499:   Tilitettäessä verovuosien 1999 ja 2000 en-         Vaikka esitys sisältääkin varsin merkittäviä
36500: nakoita laskelmat tehtäisiin viimeksi valmis-     ja olennaisia muutosehdotuksia, nykyisen
36501: tuneen verotuksen tietojen perusteella siten,     tilitysjärjestelmän tärkeimmistä pääperiaat-
36502: että myös verotuoton muutoksen laskennassa        teista ei kuitenkaan ole luovuttu. Tilittämi-
36503: 12                                      HE 54/1998 vp
36504: 
36505: nen olisi edelleen nettokertymään perustu-        ehdotettujen laskentaperusteiden mukaisia
36506: vaa, verovuosikohtaista ja kuukausittaista.       koelaskelmia on tehty vuoden 1995 tietojen
36507: Tilitykset perustuisivat maksuunpanosuhtei-       pohjalta. Yhteisöveron tuottoa on mitattu sen
36508: siin tai ministeriön vahvistamiin jako-osuuk-     määränä asukasta kohden. Muutoksia on
36509: siin. Oikaisuja tehtäisiin yleensä vuosittain.    arvioitu myös yhteisöveron määrän muutok-
36510:                                                   sena asukasta kohden.
36511: 4.   Esityksen vaikutukset                          Koelaskelmien mukaan uudistuksen joh-
36512:                                                   dosta noin sadassa kunnassa yhteisöverotuot-
36513: 4.1. Taloudelliset vaikutukset                    to kasvaisi ja noin 350 kunnassa alenisi.
36514:                                                   Kun tilannetta tarkastellaan verotulojen ta-
36515: 4.1.1. Tilitysjärjestelmä                         sauksen jälkeen, yli 300 kunnan rahoi-
36516:                                                   tusasemassa ei olisi havaittavissa mitään
36517:   Veronsaajan kannalta uudessa tilittämisjär-     muutosta. Verotulojen tasaus lieventää huo-
36518: jestelmässä tärkeä taloudellisesti vaikuttava     mattavasti myös useimpien muiden kuin
36519: tekijä on verotuskustannusten lisäksi korko.      edellä tarkoitettujen kuntien yhteisöveron
36520: Uudessa järjestelmässä luovuttaisiin nykyi-       jako-osuuksista aiheutuneita verotuottomuu-
36521: sestä kaavamaisesta säädöksiin perustuvasta       toksia. Nykyinen verotuloihin perustuva val-
36522: korotuksen laskutavasta samoin kuin kiin-         tionosuuksien tasaus määräytyy valtion-
36523: teästä korotusprosentista ja siirryttäisiin       osuuksien vahvistaruisvuotta edeltäneenä
36524: markkinakorkoja seurailevaan viitekorkoon         vuonna valmistuneen verotuksen maksuun-
36525: sidottuun vuotuiskorkoon. Uudistus merkit-        panotietoihin. Tällöin verovuoden 1999 pe-
36526: sisi nykyiseen korkotasoon verrattuna huo-        rusteella tehtävä tasaus toteutettaisiin vuonna
36527: mattavaa korkotason laskua, nykyisellään jo-      2002. Verotulojen tasausta pyrittäisiin no-
36528: pa sen puolittumista. Myös korkoajat koh-         peuttamaan siten, että kolmen vuoden viive
36529: tuunistuisivat nykyiseen verrattuna.              supistuisi kahteen vuoteen, jolloin verovuo-
36530:   Järjestelmän reaaliaikaisuus paranisi jonkin    den 1999 tietoihin perustuva verotulojen
36531: verran. Uudessa järjestelmässä verot tilitet-     tasaus suoritettaisiin jo vuonna 2001.
36532: täisiin koko niiden elinkaaren ajan kuukau-         Seurakuntien osalta verotulojen tasaus jär-
36533: sittain. Nykyään jälkitilitysjärjestelmässä ve-   jestetään kuntien verotuloihin perustuvaa
36534: rot tilitetään vain kerran vuodessa. Myös ve-     tasausta vastaavasti Kirkon keskusrahaston
36535: ronsaajakohtaisen jäämävastuun aikaisempi         avustusjärjestelmän kautta.
36536: toteuttaminen ja sitä kautta verojen aikai-         Uudet jako-osuudet otettaisiin käyttöön
36537: sempi oikea kohdentuminen veronsaajille           kahden vuoden siirtymäjakson aikana. Vero-
36538: vaikuttaisivat samaan suuntaan.                   vuosien 1999 ja 2000 jako-osuuksien mää-
36539:   Edellä mainittujen tekijöiden markkamää-        räytyminen puoleksi uusien ja puoleksi van-
36540: räistä taloudellista vaikutusta ei voida käy-     hojen osuuksien perusteella lieventävät osal-
36541: tännössä arvioida, sillä vaikutukset ovat ve-     taan uudistuksesta aiheutuvia verotuottomuu-
36542: ronsaajakohtaisia ja yksilöllisiä.                toksia. Lisäksi tasattaisiin erityisen suurien
36543:   Yleisellä tasolla vaikutusten voidaan kat-      muutosten kohteena olevien kuntien tilannet-
36544: soa olevan kohtuullistuttavia.                    ta kahtena ensimmäisenä vuonna rajaamaila
36545:                                                   verovuosille 1999 ja 2000 suurimmaksi asu-
36546: 4.1.2. Kunnan ja seurakunnan yhteisövero-         kaslukua kohden lasketuksi yhteisöveron
36547:        osuus                                      kuntakohtaiseksi muutokseksi 1 500 mark-
36548:                                                   kaa verrattuna vanhojen jako-osuuksien pe-
36549:   Yksittäisten kuntien ja seurakuntien yh-        rusteella laskettuon yhteisöveron määrään.
36550: teisöveron jako-osuuksien uudistaminen            Koelaskelmien mukaan tämän menettelyn
36551: muuttaisi kuntien saamia yhteisöverotuottoja      piirissä olisi noin 10 kuntaa, joista puolelle
36552: verrattuna voimassa oleviin jako-osuuksiin.       tulisi tilitettäväksi lisää yhteisöveroa ja puo-
36553: Kuntien taloudellisen aseman muutoksia ve-        lelta tulisi perittäväksi yhteisöveroa. Lisäksi
36554: rotulojen suhteen tulisi kuitenkin tarkastella    verovuodelle 2001 suurimmaksi kuntakohtai-
36555: kokonaisuutena ottaen huomioon sekä vero-         seksi verotuoton menetykseksi rajattaisiin
36556: tulojen muutokset että kuntien valtionosuus-      4000 markkaa asukasta kohden. Tämä lie-
36557: lain mukainen valtionosuuksien verotuloihin       vennys koskisi         mahdollisesti muutamia
36558: perustuva tasaus.                                 kuntia, mutta antaisi niille vielä vuoden lisä-
36559:   Lukuun ottamatta konsernisuhteessa olevi-       aikaa uudistukseen sopeutumiseen. Kuntien
36560: en yhteisöjen verojen jakamista esityksessä       yhteisöveron kokonaistasalia kunnille lisää
36561:                                           HE 54/1998 vp                                          13
36562: 
36563: tilitettävät ja kunnilta perittävät määrät olisi-   kaan hyödyntämisen ja tmmmnan keskittä-
36564: vat yhteensä muutamia kymmeniä miljoonia.           misen kustannuksia säästävästi.
36565: Nämä muutokset tasattaisiin kuntien yhteisö-           Yhteisöveron jako-osuuksia koskevan me-
36566: vero-osuusjärjestelmän sisällä korjaamalla          nettelyn uudistamisesta ei aiheudu organisaa-
36567: muiden kuntien jako-osuuksia keskenään              tio- tai henkilöstövaikutuksia. Verohallitus ja
36568: samassa suhteessa.                                  Tilastokeskus tuottaisivat yhteistyönä uusien
36569:                                                     laskentaperusteiden mukaiset jako-osuudet.
36570: 4.1.3. Veronsaajaryhmien jako-osuudet               Kunnittaisen metsäerän laskemisessa käytet-
36571:                                                     täisiin Metsäntutkimuslaitoksen tilastoja ja
36572:   Kuntien yhteisövero-osuuksien uudistus on         Metsähallituksen tietoja luonnonsuojelualu-
36573: tarkoitus toteuttaa siten, että valtion ja kun-     eista. Jako-osuudet laskettaisiin vuosittain.
36574: taryhmän rahoitusasema ei uudistuksen joh-
36575: dosta muuttuisi. Uudet yhteisövero-osuudet          5.   Asian valmistelu
36576: ja valtionosuuksien tasauksien laskentaperus-
36577: teena olevan viiveen lyhentäminen kolmesta          Tilitysjärjestelmä
36578: vuodesta kahteen vuoteen vaikuttavat kuiten-
36579: kin valtionosuuslain verotuloihin perustuvi-          Ehdotus verontilityslaiksi perustuu valtio-
36580: en tasauslisien ja tasausvähennysten määriin,       varainministeriön 27 päivänä lokakuuta 1995
36581: jolloin kuntien valtionosuuksien kokonais-          verotulojen tilittämisjärjestelmien kehittämis-
36582: määräkin muuttuu verrattuna tilanteeseen            tä varten asettaman työryhmän (työryhmä-
36583: ilman uudistusta. Tästä johtuvat valtion-           muistio 1996:21) esitykseen. Työryhmässä
36584: osuuksien muutokset tasataan yhteisöverojär-        oli mukana myös veronsaajaryhmien edusta-
36585: jestelmän sisällä muuttamalla veronsaajaryh-        jat. Työryhmän ehdotusten pohjalta on jo
36586: mien jako-osuuksia vuosina 2001 - 2003.             toteutettu vuoden 1997 alusta ennakkoperin-
36587: Vuodesta 2003 uudistus olisi voimassa koko          nän tilitysten yhdistäminen ja ennakonpidä-
36588: painollaan ilman siirtymäkauden vaikutuksia,        tysten jakosuhteiden määritteleminen tavoi-
36589: joten vuodesta 2004 alkean sovellettaisiin          tellen lopullisen veron maksuunpanosuhteita.
36590: vuodelle 2003 vahvistettuja jako-osuuksia.            Työryhmän ehdotuksesta pyydettiin lau-
36591:                                                     sunnot Suomen Kuntaliitolta, Kirkkohallituk-
36592: 4.1.4. Yhteisöverojen verovuosittaisen käsit-       selta, Kansaeläkelaitokselta ja Ortodoksisen
36593:        telyn päättyminen                            kirkkokunnan kirkollishallitukselta.
36594:                                                       Esityksen valmistelua on jatkettu virkatyö-
36595:   Verovuotta seuraavaan seitsemänteen vuo-          nä valtiovarainministeriössä. Verohallituksen
36596: teen mennessä verovuoden verokertymät               asettama tilitysprojekti on avustanut edulli-
36597: ovat supistuneet hyvin pieniksi. Kustannus-         simpien teknisten ratkaisujen valinnassa.
36598: syistä on perusteltua luopua verovuosikoh-
36599: taisesta tilittämisestä sen jälkeen, kun vero-      Yhteisöveron jako-osuudet
36600: vuoden verojen vanhenemisesta on kulunut
36601: kaksi vuotta. Menettely on yhdenmukainen               Esitys perustuu osittain sisäasiainministeri-
36602: ansio- ja pääomatulojen verojen tilityksissä        ön 11 päivänä kesäkuuta vuonna 1997 aset-
36603: sovellettavan käsittelyn kanssa.                    taman yhteisövero-osuustyöryhmän selvityk-
36604:                                                     seen kuntien yhteisövero-osuuksien muutta-
36605: 4.2. Organisaatiovaikutukset                        miseksi (työryhmämuistio 111998). Työryh-
36606:                                                     mässä ovat olleet edustettuina eri ministeri-
36607:    Tilittämisen tietojärjestelmät on osittain       öiden, Verohallituksen sekä Suomen Kunta-
36608: rakennettu jo 70- ja 80-lukujen vaihteessa, ja      liiton edustajat. Lisäksi työryhmän pysyvinä
36609: niiden tietotekninen uudistaminen on välttä-        asiantuntijoina on ollut viiden kunnan sekä
36610: mätöntä. Uudistamisen yhteyteen on ajoitettu        Kirkkohallituksen edustajat.
36611: tilittämisjärjestelmän aineellisen sisällön ke-        Työryhmän ehdotuksesta pyydettiin lau-
36612: hittäminen ja uudistaminen.                         sunto opetusministeriöltä, ympäristöministe-
36613:    Tärkeimpiä uudistamista ohjaavia tekijöitä       riöltä, Alands Landskapsstyrelseltä, Kirkko-
36614: ovat olleet järjestelmän toimintavarmuus,           hallitukselta, Metsähallitukselta, Verohalli-
36615: virheettömyys sekä rakentamis- ja käyttökus-        tukselta, Tilastokeskukselta, Keskuskauppa-
36616: tannusten edullisuus. Tavoitteena on ollut          kamarilta, Suomen Kuntaliitolta, Suomen
36617: järjestelmä, joka mahdollistaa myös veron-          Yrittäjiltä sekä Teollisuuden ja Työnantajien
36618: saajien hyvän palvelun, atk-tekniikan tehok-        Keskusliitolta.
36619: 14                                       HE 54/1998 vp
36620: 
36621:   Esityksen valmistelua on jatkettu virkatyö-      lausuntojen sekä talouspoliittisen ministeri-
36622: nä valtiovarainministeriössä työryhmän eh-         valiokunnan tekemien päätösten pohjalta.
36623: dotusten, työryhmän muistiosta annettujen
36624: 
36625: 
36626: 
36627: 
36628:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
36629: 
36630: 1.   Lakiehdotusten perustelut                     mahdollisuus on puuttunut kiinteistöveron
36631:                                                    tilitysten osalta.
36632: 1.1. V erontilityslaki                                3 §. Tilitysajankohta. Tilitysajankohta
36633:                                                    määräytyisi kertymisjakson ja palautusten
36634: 1 luku. Yleiset säännökset                         maksukuukauden perusteella. Pääsäännön
36635:                                                    mukainen kertymisjakso olisi kalenterikuu-
36636:    1 §. Soveltamisala. Verontilityslaki sisäl-     kausi. Kertyneet määrät tilitettäisiin ja mak-
36637: täisi tilitysmenettelyä koskevat yleiset ja eri    settaisiin veronsaajille seuraavan kuukauden
36638: verolajeille yhteiset säännökset. Lakia sovel-     aikana. Tilitysnopeus vastaisi nykyisten
36639: lettaisiin ensimmäisessä momentissa mainit-        säännösten mukaista tilitysnopeutta.
36640: tujen verojen ja maksujen tilittämisessä, kui-        Kaikki veronpalautukset - myös enna-
36641: tenkin toissijaisina säännöksinä. Ensisijaises-    konpalautukset - vähennettäisiin veronsaa-
36642: ti sovellettaisiin verolaissa tai sen nojalla      jille tilitettävästä bruttokertymästä maksu-
36643: annetussa asetuksessa mahdollisesti olevia         kuukautta seuraavana kuukautena. Veroeh-
36644: tilittämissäännöksiä.                              dotusmenettelyn mahdollistama joustavaan
36645:    Ahvenanmaan maakunnan lähdeveron eri-           verotuksen valmistumiseen siirtyminen mer-
36646: tyispiirteistä johtuen sen tilittämisessä veron-   kitsee ennakonpalautusten maksamisen ajoit-
36647: tilityslakia noudatettaisiin vain soveltuvin       tumista useampaan verotusvuoden aikaiseen
36648: osin.                                              erään, jolloin niiden vaikutus veronsaajien
36649:    2 §. Kertymän mukainen tilittäminen. Ti-        tilityksiin nykyiseen verrattuna huomattavas-
36650: littäminen perustuisi, kuten nykyisinkin, ve-      ti tasaantuu.
36651: rovuosittaiseen, todelliseen kertymään. En-           Pykälän 2 momentti sisältäisi säännökset
36652: nen veronsaaja-osuuksiin jakamista kerty-          oma-aloitteisesti suoritettavien ennakonpidä-
36653: mästä vähennettäisiin verovelvollisille mak-       tysten ja työnantajan sosiaaliturvamaksujen
36654: setut verovuoden veronpalautukset korkoi-          kertymisjaksoista. Kertymisjaksot määräy-
36655: neen samoin kuin Suomesta ulkomaille siir-         tyisivät nykyistä vastaavasti ennakkoperintä-
36656: retyt verot ja lisättäisiin verovuoden veroille    lain 12 §:n 1-3 momenteissa ja työnantajan
36657: kertyneet viivästysseuraamukset sekä ulko-         sosiaaliturvamaksusta annetun lain 5 §:n 1,
36658: mailta Suomeen siirretyt verot.                    2, 4 ja 5 momenteissa olevien säännösten
36659:    Pykälän 2 momentti sisältää säännökset          perusteella. Ehdotettavan momentin tarkoit-
36660: tilitysten yhteydessä tehtävistä kuittauksista.    tamat verot tilitettäisiin ja maksettaisiin ve-
36661: Veronsaajalle tilitettävistä määristä vähen-       ronsaajille kertymisjakson päättymiskuukau-
36662: nettäisiin veronsaajan ilmoittamat veronsaa-       tena, mikä vastaisi nykyisiä säännöksiä.
36663: jan omat työnantajasuoritukset ja muut vä-            Kolmannessa momentissa on määritelty
36664: hennettäväksi säädetyt määrät. Tavoitteena         kiinteistöveron kertymisjakso, joka olisi ka-
36665: on tulevaisuudessa laajentaa kuittausmahdol-       lenterikuukauden 7 päivästä seuraavan kuu-
36666: lisuuksia työnantajasuoritusten lisäksi mui-       kauden 6 päivään. Tilittämisajankohta olisi
36667: hinkin veronsaajien suorituksiin maksuta-          kertymisjakson päättymiskuukausi. Kiinteis-
36668: pahtumien vähentämiseksi. Kuittauskelpoi-          töveron tilittämisnopeus vastaisi nykyisiä
36669: suudesta säädettäisiin asianomaisessa vero-        säännöksiä.
36670: laissa.                                               Ministeriö määräisi tarkemman ajankoh-
36671:    Momentti sisältää säännöksen myös kaik-         dan, jona tilitykset maksetaan veronsaajille.
36672: kien verojen ja eri verolajien tilitysten kes-     Näin on nykysäännöstenkin mukaan.
36673: kinäisestä kuittausmahdollisuudesta. Nykyi-           4 §. Tilitysperuste. Veronsaajille tilitettävät
36674: sin eri verolajien keskinäinen kuittaus-           määrät perustuvat veronsaajien 2 ja 3 luku-
36675:                                          HE 54/1998 vp                                          15
36676: 
36677: jen mukaisesti määräytyviin jako-osuuksiin.        3 momenteissa tarkoitetuilta kertymisjaksoil-
36678: Verot, jotka kertyvät tai jotka palautetaan        ta, joiden aikana verotus on päättynyt. Tä-
36679: ennen kuin niille on vahvistettu jako-osuus,        män tilityksen yhteydessä oikaistaisiin myös
36680: käsiteltäisiin edellisen verovuoden vastaavan      ennakkoperinnän tilitykset lopullisen veron
36681: veron yhteydessä. Säännös on osoittautunut         maksuonpano-osuuksien mukaisiksi. Samas-
36682: tarpeelliseksi pääasiassa kiinteistöveron ja       sa yhteydessä oikaistaisiin ennen jako-osuu-
36683: yhteisöveron tilityksissä. Säännös vastaisi        den vahvistamista 5 §:n mukaisesti edellisen
36684: nykyistä käytäntöä.                                verovuoden veron tilitysten yhteydessä käsi-
36685:                                                    tellyt määrät vastaamaan maksuunpanon mu-
36686: 2 luku. Veronsaajien maksuunpanosuhtei-            kaisia jako-osuuksia. Tilitys korvaisi nykyi-
36687:         siin perustuva tilittäminen                sen maksuunpanotilityksen.
36688:                                                       Toisessa ja kolmannessa momentissa mää-
36689:   5 §. Jako-osuudet ennakkoperintävaihees-         riteltäisiin se, milloin verotus tilityssäännök-
36690: sa. Pykälä sisältäisi ennakkoperintävaiheessa      siä sovellettaessa katsotaan päättyneeksi.
36691: käytettävien jako-osuuksien määräytymistä          Säännös on tarpeen, koska kiinteistöveron ja
36692: koskevat säännökset.                               metsänhoitomaksun osalta verotuksen päät-
36693:    Ministeriö vahvistaisi ennakonpidätysten,       tymisestä ei nykyisissä laeissa ole nimen-
36694: ennakonkannon, ennakontäydennysmaksujen            omaisia säännöksiä ja koska verotusmenette-
36695: ja ennen verotuksen päättymistä suoritettujen      lylain 49 §:n mukaan verotus voi päättyä eri
36696: jäännösverojen tililtämistä varten veronsaaja-     verovelvollisilla eri aikaan.
36697: ryhmien jako-osuudet. Jako-osuudet vahvis-            Verotus katsottaisiin päättyneeksi veron tai
36698: tettaisiin tavoitellen lopullisen verotuksen       sen ensimmäisen erän eräpäivänä, jos vero-
36699: maksuunpanosuhteita. Ministeriö vahvistaisi        tuksen päättymisestä ei ole erikseen säädetty.
36700: myös yksittäisten kuntien ja seurakuntien          Verotuksen valmistuessa eri verovelvollisilla
36701: jako-osuuksien laskentaperusteet                   eri aikaan, verotus katsottaisiin päättyneeksi,
36702:    Nykyisin veronsaajaryhmien ja kuntien ja        kun viimeisen verovelvollisryhmän verotus
36703: seurakuntien jako-osuuksia vahvistettaessa         on päättynyt.
36704: noudatettavista perusteista on säädetty ve-          7 §. Oikaisutilitykset. Pykälä sisältäisi
36705: ronkantoasetuksessa. Veronsaajaryhmien ja-         säännökset veronsaajien jako-osuuksien oi-
36706: ko-osuudet on vahvistettu ministeriön pää-         kaisemisesta ja oikaisutilitysten tekemisestä.
36707: töksellä.                                            Veronsaajan jako-osuutta oikaistaisiin vuo-
36708:    Jako-osuuksia tarkistettaisiin, jos käytettä-   sittain siten, että jako-osuuteen sisällytettäi-
36709: väksi saatujen verotustietojen tai muiden pe-      siin veronsaajan hyväksi tai vahingoksi teh-
36710: rusteiden muutosten arvioidaan johtavan ja-        dyt maksuunpanonmuutokset ja muut verou-
36711: ko-osuuksien muuttumiseen siten, että muu-         saajan osuuksien lisäykset ja vähennykset.
36712: toksella on olennaisia vaikutuksia veronsaa-       Veronsaajan jako-osuoksiin vaikuttavat muu-
36713: jille tilitettäviin määriin. Muutoksen olennai-    tokset johtuvat verotukseen oikaisu- tai vali-
36714: suotta arvioitaisiin yksittäisille veronsaajille   tusmenettelyssä tehdyistä muutoksista sekä
36715: tilitettävien määrien muutoksen perusteella        veronsaajan myöntämistä veronhuojennuksis-
36716: ja yksittäisen veronsaajan kannalta. Jako-         ta. Toisesta oikaisutilityksestä alkaen verou-
36717: osuuksia voitaisiin tarkistaa joustavasti val-     saajan jako-osuuteen sisällytettäisiin myös
36718: mistuvasta verotuksesta saatavien tietojen         verojäämät eli veronsaajan hyväksi mak-
36719: perusteella vero- ja verotusvuoden aikana          suunpannut, mutta kertymättä olevat määrät.
36720: useamman kerran. Jako-osuuksien tarkista-          Ne sisällytettäisiin veronsaajan jako-osuu-
36721: minen voitaisiin tehdä myös muiden tilitettä-      teen veronsaajan rasitukseksi. Näin kukin
36722: viin määriin vaikuttavien perusteiden muu-         veronsaaja vastaisi toisesta oikaisutilityksestä
36723: tosten johdosta. Aloite ja tarve jako-osuuksi-     alkaen vain omien verovelvollistensa vero-
36724: en tarkistamiseen voisi tulla - kuten nyky-        jäämistä. Toisen oikaisutilityksen jälkeen
36725: äänkin - myös yksittäiseltä veronsaajalta.         jako-osuuksia tarkistettaisiin vuosittain ker-
36726:    Ministeriön olisi kuultava veronsaajien         ran vuodessa sisällyttämällä kunkin verou-
36727: edustajia ennen jako-osuuksien vahvistamista       saajan jako-osuuteen veronsaajan hyväksi tai
36728: ja ennen jako-osuuksien tarkistamista.             vahingoksi tehdyt maksuunpanon muutokset
36729:    6 §. Maksuunpanon mukainen tilittäminen.        ja muut lisäykset ja vähennykset sekä verou-
36730: Veronsaajien lopullisen verotuksen mukaiset        saajan vahingoksi jäämänä olevat määrät.
36731: keskinäiset maksuunpanosuhteet otettaisiin           Ensimmäinen verotusmenettely laissa tarkoi-
36732: käyttöön tilityksessä, joka tehdään 3 §:n 1 ja     tettuja veroja ja metsänhoitomaksuja koske-
36733: 16                                       HE 54/1998 vp
36734: 
36735: va oikaisutilitys tehtäisiin verotuksen päätty-     1999 ja 2000 eri veronsaajaryhmien kesken
36736: miskuukautta seuraavana kuudentena kuu-            säädetään ensimmäisessä momentissa.
36737: kautena. Kiinteistöverolle ensimmäinen oi-           Verovuosina 2001-2003 sovellettavat
36738: kaisutilitys tehtäisiin käytännön syistä vero-     jako-osuudet vahvistetaan ministeriön pää-
36739: tuksen päättymiskuukautta seuraavana seitse-       töksellä sen jälkeen kun kuntien valtion-
36740: mäntenä kuukautena. Toinen oikaisutilitys          osuuslain (114711996) 7 §:n mukaiset vero-
36741: tehtäisiin vuoden kuluttua ensimmäisestä oi-       tuloihin perustuvat tasaukset on kyseisen
36742: kaisutilityksestä ja myöhemmät oikaisutili-        vuoden tammikuussa vahvistettu.
36743: tykset vuosittain maaliskuussa.                      Verovuonna 2001 sovellettavia valtion ja
36744:    Ensimmäisen ja toisen oikaisutilityksen ja-     kuntien jako-osuuksia muutetaan siten kmn
36745: ko-osuudet laskettaisiin tilitysten tekemistä      verovuoden 1998 verotustietojen perusteella
36746: edeltävää kuukautta edeltävän kalenterikuu-        laskettu kuntien valtionosuuslain 7 §:n mu-
36747: kauden maksuunpano- ja kertymätietojen pe-         kaista verotuloihin perustuvaa tasausta vas-
36748: rusteella. Myöhempien oikaisutilitysten jako-      taavan vertailulaskelman mukainen tasausten
36749: osuudet laskettaisiin tilityksen tekemistä         valtionosuuksiin vaikuttava yhteismäärä, jo-
36750: edeltävän joulukuun maksuunpano- ja kerty-         ka muodostuu tasauslisien ja tasausvähen-
36751: mätietojen perusteella.                            nysten nettovaikutuksena, eroaa todellisesta
36752:    Neljännessä momentissa on selvyyden             vuoden 2001 vastaavasta määrästä. Jos to-
36753: vuoksi vielä nimenomaan mainittu, että oi-         dellisen laskelman mukainen määrä on suu-
36754: kaisutilityksen mukaisia jako-osuuksia käy-        rempi kuin vertailulaskelman mukainen mää-
36755: tettäisiin oikaisutilityksestä alkaen verovuo-     rä, valtion suhteellista jako-osuutta korote-
36756: den kuukausitilitysten jakoperusteena ja että      taan prosenttimäärällä, jolla vertailulasken-
36757: oikaisutilityksessä oikaistaisiin kyseessä ole-    nassa syntynyt tasauslisien ja tasausvähen-
36758: van verovuoden koko siihenastinen kertymä          nysten nettovaikutusten ero olisi muuttanut
36759: vastaamaan oikaisutilityksen jakosuhteita.         verovuodelta 1999 maksuunpantujen yh-
36760: Näin tehdään nykyäänkin.                           teisöverojen tilityksissä sovellettavaa jako-
36761:    8 §. Lopputilitys. Säännöksen mukaan ve-        osuutta. Kuntien jako-osuutta alennetaan
36762: rovuodelta tehtävä seitsemäs oikaisutilitys eli    vastaavasti. Valtion jako-osuutta alennetaan
36763: lopputilitys olisi viimeinen verovuodelta teh-     vastaavasti, jos todellisen laskelman mukai-
36764: tävä oikaisutilitys. Lopputilitykseen lopetet-     nen tasausten valtionosuuksiin vaikuttava
36765: taisiin myös verovuoden verojen verovuosi-         yhteismäärä on pienempi kuin vertailulaskel-
36766: kohtainen tilittäminen.                            man mukainen vastaava määrä, ja kuntien
36767:    9 §. Tilittäminen lopputilityksen jälkeen.      jako-osuutta korotetaan. Verovuonna 2002
36768: Lopputilityksen jälkeen kertyvät ja palautet-      sovellettavien jako-osuuksien vahvistamista
36769: tavat määrät tilitettäisiin sen verovuoden tili-   varten vertailulaskelma tehdään verovuoden
36770: tysten yhteydessä ja jakosuhteissa, jolta seu-     1999 verotustietojen perusteella ja suhteutta-
36771: raavaksi tehtäisiin lopputilitys. Näitä veroja     malla valtionosuuksien määrien muutos ve-
36772: ei kuitenkaan sisällytettäisi lopputilityksiin.    rovuodelta 2000 maksuunpantuihin yh-
36773:    Säännöksen tavoitteena on luopua nykyi-         teisöveroihin. Verovuoden 2003 jako-osuuk-
36774: sen kaltaisesta kerran vuodessa tehtävästä         sien vahvistamiseksi tehdään vastaava ver-
36775: jälkitilityksestä, joka on työläs ja tulee kal-    tailulaskelma verovuoden 2000 verotustieto-
36776: liiksi.                                            jen perusteella suhteuttaen vastaava muutos
36777:    10 §. Yhtiöveron hyvityksen huomioon ot-        verovuodelta 2001 maksuunpantuihin yh-
36778: taminen. Pykälä vastaa nykyisen veronkanto-        teisöveroihin. V erovuosien 2002 ja 2003
36779: lain 18 c §:ää.                                    jako-osuuksia määritettäessä vertailulaskel-
36780:                                                    massa kuntien valtionosuuslain 7 §:ssä tar-
36781: 3 luku. Yhteisöveron tilittäminen                  koitettu yhteisövero-osuus lasketaan käyttäen
36782:                                                    veronkantolain 12 d §:n mukaisia viimeksi
36783:    11 §. Tilitettävä yhteisövero. Säännökset       vahvistettuja jako-osuuksia.
36784: vastaavat asiasisällöltään nykyisin veronkan-        Koska verovuonna 2003 maksettavat vero-
36785: tolain 12 a §:ssä olevia säännöksiä. Seura-        tulojen tasaukseen perustuvat valtionosuudet
36786: kuntien osuus jakaantuu evankelis-luterilais-      lasketaan verovuoden 2001 tietojen perus-
36787: ten seurakuntien ja ortodoksisten seurakun-        teella, jolloin yhteisöveron jako-osuusuudis-
36788: tien osuuteen.                                     tuksen siirtymäsäännöksiä ei sovelleta, valti-
36789:    12 §. V eronsaajaryhmien jako-osuudet.          on ja kuntien jako-osuuksiin uudistuksesta
36790: Yhteisöverojen jakaantumisesta verovuosina         aiheutuneita muutoksia ei enää vuosittain
36791:                                         HE 54/1998 vp                                           17
36792: 
36793: oteta huomioon jako-osuuksissa, vaan vero-        omistamien metsien puhtaan tuoton osuus.
36794: vuodesta 2004 lähtien sovelletaan verovuo-         Metsävero-osuuden määrä olisi vähintään 5
36795: delle 2003 vahvistettuja osuuksia.                ja enintään 15 prosenttia kuntien verovuoden
36796:    Kunnille ja seurakunnille tuleviin veroihin    yhteisöverosta.
36797: lisätään vain niille veroa suorittavien yhtei-       Kunnan metsäerä laskettaisiin kuntakoh-
36798: söjen verot, jotka jakaantuvat niiden osuuk-       taisten kantorahatulojen perusteella. Kunnit-
36799: siin siten kuin 5 momentissa säädetään.           taiset kantorahatulot lasketaan Metsätutki-
36800:    13 §. Y ksittäisien kuntien ja seurakuntien     muslaitoksessa kalenterivuosittain kunnittais-
36801: jako-osuudet. Yksittäisen kunnan ja seura-        ten hakkuumäärien ja kantohintojen tulona.
36802: kunnan yhteisöveron jako-osuus määräytyisi        Laskelmien aineistona ovat Metsäntutkimus-
36803: yritystoimintaerän ja metsäerän perusteella.      laitoksen markkinahakkuutilaston kunnittai-
36804: Kunkin kunnan suhteellinen jako-osuus las-        set hakkuumäärät puutavaralajeittain sekä
36805: kettaisiin yritystoimintaerän ja metsäerän        hintatilaston kantohinnat puutavaralajeittain
36806: summan suhteellisena osuutena kaikkien            ja metsäkeskuksittain. Hintatilasto perustuu
36807: kuntien vastaavien erien summasta. Seura-         metsäteollisuuden ostohintoihin yksityismet-
36808: kunnan jako-osuus laskettaisiin vastaavasti.      sistä. Lisäksi perusteena olisivat Metsähalli-
36809:    Yritystoimintaerä muodostetaan jakamalla       tuksen metsän puhtaan tuoton perusteella
36810: verovuodelta muille yhteisöille kuin Metsä-       arvioimat saamatta jäävät kantorahatulot sel-
36811: hallitukselle maksuunpantu yhteisövero yri-       laisista lakisääteisten luonnonsuojelualueiden
36812: tystoimintaerän laskentaeriksi. Maksuunpan-       metsämaista sekä vanhojen metsien suoje-
36813: tuun yhteisöveroon ei sisällytetä yhtiöveron      luohjelman mukaisista valtion mailla ja vuo-
36814: hyvityksestä annetussa laissa tarkoitettuja       den 1998 alussa yksityismaista Kuusamon
36815: osingonsaajan hyväksi luettuja yhtiöveron         yhteismetsän alueella sijaitsevista metsä-
36816: hyvityksiä. Jos yhteisöllä on Tilastokeskuk-      maista, joiden laskennallinen metsämaan
36817: sen yritys- ja toimipaikkarekisterin mukainen     vuotuinen puuntuotos kunnan alueella on
36818: toimipaikka vain yhdessä kunnassa, yhteisön       yhteensä vähintään 1 000 verokuutiometriä.
36819: vero ohjattaisiin kyseisen kunnan yritystoi-      Yksittäisen kunnan metsäerä saadaan siten,
36820: mintaerän laskentaeräksi. Jos yhteisöllä on       että kantorahatulojen perusteella muodostu-
36821: toimipaikkoja useassa kunnassa, yhteisön          van laskentaerän suhteellista osuutta sovelle-
36822: vero jaettaisiin toimipaikkakuntien yritystoi-    taan Metsähallitukselle maksuunpannuilla
36823: mintaerän laskentatekijäksi toimipaikkojen        yhteisöveroilla lisättyyn metsävero-osuuteen.
36824: kunnittaisten henkilöstömäärien suhteessa.           14 §. Y ksittäisien kuntien ja seurakuntien
36825: Henkilöstömäärinä on tarkoitus käyttää Ti-        jako-osuuksien vahvistaminen. Asianomai-
36826: lastokeskuksen yritys- ja toimipaikkarekiste-     nen ministeriö vahvistaisi kutakin verovuotta
36827: rin mukaisia henkilöstötietoja, jotka tilastoi-   varten alustavien ja lopullisten jako-osuuksi-
36828: daan henkilötyövuosina, vastaavalta vero-         en laskentaperusteet kuultuaan kuntien kes-
36829: vuodelta. Konserniavustuksesta verotuksessa       kusjärjestöä ja Kirkkohallitusta. Tilastokes-
36830: annetun lain mukaisessa konsernisuhteessa         kus laskisi jako-osuudet Verohallituksen,
36831: olevien yhteisöjen verot laskettaisiin yhteen     Metsätutkimuslaitoksen ja Metsähallituksen
36832: ja jaettaisiin kunkin kunnan yritystoiminta-      toimittamien tietojen perusteella, ja Verohal-
36833: erän laskentaeräksi konserniin kuuluvien yh-      litus tilittäisi kertyvät yhteisöverot jako-
36834: teisöjen kunnittaisten henkilöstömäärien suh-     osuuksien mukaan. Alustavia jako-osuuksia
36835: teessa. Kullekin kunnalle laskettaisiin yritys-   sovellettaisiin kunnes lopulliset jako-osuudet
36836: toimintaerän laskentaerien summan suhteelli-      otettaisiin käyttöön verovuoden säännönmu-
36837: nen osuus kaikkien kuntien vastaavasta lu-        kaisen verotuksen valmistuttua. Alustavat
36838: vusta. Yritystoimintaerä saataisiin sovelta-      jako-osuuksien laskentaperusteet vahvistet-
36839: malla näin saatua suhteellista osuutta kunnil-    taisiin ja niitä tarkistettaisiin siten kuin ase-
36840: le tulevaan osuuteen edellä kuvatun mukai-        tuksessa tarkemmin säädetään.
36841: sesta yhteisöverosta, josta on vähennetty            Verotustietaina käytettäisiin viimeksi val-
36842: 3 momentissa tarkoitettu metsävero-osuus.         mistuneen verotuksen tietoja. Jako-osuudet
36843:   Kuntien metsävero-osuus muodostettaisiin        oikaistaisiin lopullisten jako-osuuksien mu-
36844: soveltamalla verovuoden keskimääräistä tu-        kaisiksi verotuksen valmistumisvuotta seu-
36845: loveroprosenttia sellaiseen verovuoden met-       raavan vuoden tammikuun loppuun mennes-
36846: sän puhtaaseen tuottoon, josta on vähennetty      sä. Jos jako-osuudet muuttuvat, oikaistaisiin
36847: pinta-alaperusteisen verotuksen piirissä ole-     kaikki verovuodelta siihen mennessä tilitetyt
36848: vien metsien sekä kuntien ja kuntayhtymien        verot vastaamaan uusia jako-osuuksia.
36849: 
36850: 
36851: 380135X
36852: 18                                          HE 54/1998 vp
36853: 
36854:    15 §. Ahvenanmaan kuntien yhteisövero.              massa olevan pankkilakon vuoksi. Veronsaa-
36855: Säännökset vastaavat asiasisällöltään nykyi-           jalle hyväksyttävä syy etukäteismaksuun oli-
36856: sen veronkantolain 12 h §:ssä olevia sään-             si esimerkiksi tietty oikaisutilityksen perus-
36857: nöksiä. Ahvenanmaan maakunnan kunnille                 teella odotettavissa oleva takaisin perittävä
36858: tuleva yhteisövero jaetaan maakuntalainsää-            vero.
36859: dännön mukaan.                                            Veronsaajan maksama määrä katsottaisiin
36860:    16 §. Verovuosikohtainen tilittäminen. Ve-          veronsaajalta takaisin perittävän määrän suo-
36861: rovuodelta kertyvät yhteisöverot tilitettäisiin        ritukseksi ja otettaisiin huomioon verolle
36862: käyttäen lopullisia jako-osuuksia verovuotta           laskettavaa korkoa vähentävänä tekijänä.
36863: seuraavan seitsemännen vuoden loppuun.                 Säännöksen perusteella ei olisi tarkoitus
36864: Verovuosikohtaisesta tilittämisestä luovuttai-         maksaa korkoa veronsaajan aiheetta veron-
36865: siin seitsemännen vuoden jälkeen, ja vero-             kantoviranomaisen tilille maksamille määril-
36866: vuodelta kertyvät ja palautettavat yhteisöve-          le.
36867: rot tilitettäisiin vanhimman verovuosikohtai-             Verohallitus antaisi tarkemmat määräykset
36868: sesti käsiteltävän verovuoden jako-osuuksien           pykälässä tarkoitettujen korkojen laskemises-
36869: mukaisesti.                                            ta sekä etukäteismaksun maksumenettelystä.
36870:                                                           Tässä pykälässä tarkoitettuja korkoja eikä-
36871: 4 luku. Korko                                          siteltäisi uudelleen oikaisu- tai lopputilityk-
36872:                                                        sissä. Toiseen momenttiin ehdotetun sään-
36873:    17 §. Oikaisutilitysten korko. Korkoa pe-           nöksen tarkoituksena on eriyttää poikkeus-
36874: rittäisiin veroille, jotka veronsaajalle on tili-      tilanteiden käsittely muusta tilittämisestä.
36875: tetty liikaa, ja korkoa maksettaisiin veroille,           19 §. K orkokanta. Tilityksissä käytettävä
36876: joita veronsaaja ei ole oikea-aikaisesti saa-          korko olisi Suomen Pankin vuosittain vah-
36877: nut. Korko laskettaisiin ensimmäisen kerran            vistama viitekorko. Se vastaa varsin hyvin
36878: toisen oikaisutilityksen yhteydessä.                   kunkin ajankohdan mukaista rahan hintaa.
36879:    Toisessa oikaisutilityksessä korko lasket-          Veronsaajan hakemuksesta lykätylle verolle
36880: taisiin ennakkoperinnän ensimmäisestä kuu-             samoin kuin olennaisen tilitysvirheen joh-
36881: kausitilityksestä alkaen kaikille oikaisutili-         dosta takaisin perittävälle verolle eräpäivän
36882: tystä edeltäville kuukausitilityksille. Korko          jälkeen laskettava korko olisi neljä prosent-
36883: laskettaisiin erotuksille, jotka saadaan, kun          tiyksikköä korkeampi kuin tilityksissä muu-
36884: kuukausitilityksissä veronsaajalle tilitetyistä        toin käytettävä korko. Korkeampi korko olisi
36885: määristä vähennetään verot, jotka veronsaa-            lykkäystilanteessa hinta, joka veronsaajan
36886: jalle olisi tilitetty, jos olisi käytetty oikaisuti-   olisi maksettava mahdollisuudesta lyhentää
36887: lityksen jako-osuuksia. Kuukausitilitykset             velkaansa useammassa erässä ja pitemmällä
36888: katsottaisiin tehdyn 30 päivän välein.                 maksuajalla. Olennaisen tilitysvirheen joh-
36889:    Kolmannen momentin mukaan toisen oi-                dosta takaisin perittävälle verolle eräpäivän
36890: kaisutilityksen jälkeen tehtävissä oikaisutili-        jälkeiseltä ajalta laskettava korko olisi vii-
36891: tyksissä korko laskettaisiin kuukausitilityksiä        västyskoron luonteinen ja siksi korkeampi.
36892: vastaavalla tavalla, mutta vain oikaisutilityk-
36893: sestä oikaisutilitykseen. Koron laskussa käy-          5 luku. Erinäiset säännökset
36894: tettäisiin 30 päivän ja vuoden jaksoja.
36895:    18 §. Korko erityistilanteissa. Koron peri-           20 §. Takaisin perittävät verot. Käytännös-
36896: minen veronsaajan hakemuksesta lykätylle               sä todennäköisesti olisi nykyistä harvinai-
36897: verolle ja tilityksestä seuraavaan tilitykseen         sempaa, että veronsaajalle tilitettävät verot
36898: perittäväksi siirtyvälle erälle vastaa nykyisiä        eivät riittäisi tilityksessä vähennettävien
36899: säännöksiä. Uutta nykyisiin säännöksiin ver-           määrien suoritukseksi. Jos näin kuitenkin
36900: rattuna olisi korkotekijän ulottaminen tilityk-        kävisi, erotus siirrettäisiin perittäväksi seu-
36901: sen virhetilanteisiin sekä tilanteisiin, joissa        raavan kuukausitilityksen yhteydessä. Siirty-
36902: veronsaajalle on maksettu tai veronsaaja on            vän määrän katsottaisiin veronsaajan korko-
36903: maksanut tilityksissä käsitehäviä veroja en-           seuraamusten selkiyttämiseksi olevan ensisi-
36904: nen tilitystä.                                         jaisesti uusimman verovuoden veroa.
36905:    Koron maksaminen ennen tilitystä makse-               Veronsaaja voisi halutessaan suorittaa siir-
36906: tuille määrille edellyttäisi, että maksamiselle        tyvän määrän odottamatta seuraavaa tilitystä.
36907: olisi tilittämiseen liittyvä perusteltu syy. Ve-       Näin on käytännössä harvalukuisissa tapauk-
36908: ronkantoviranomaiselle syy voisi olla esi-             sissa katsottu voitavan menetellä nykyään-
36909: merkiksi ministeriön antama määräys alka-              kin.
36910:                                           HE 54/1998 vp                                            19
36911: 
36912:    Siirtyvä määrä käsiteltäisiin oikaisu- ja        sumenettelyn yksinkertaistamiseksi.
36913: lopputilityksissä sen kuukausitilityksen osa-          Veronsaajalle olisi lähetettävä takaisin pe-
36914: na, jossa se olisi vähennetty, jos veronsaajal-     rittävästä määrästä 2 momentissa tarkoitettu
36915: le tilitettävä määrä olisi riittänyt sen vähen-     perintäilmoitus. Jos veronsaaja ei maksaisi
36916: tämiseen. Säännös on tarpeen koronlaskun            takaisin perittävää määrää perintäilmoituksen
36917: selkiyttämistä varten ja sen vuoksi, että kor-      eräpäivänä, sille laskettaisiin eräpäivän jäl-
36918: koa ei laskettaisi kahteen kertaan samoille         keiseltä ajalta 19 §:n mukaista korotettua
36919: määrille.                                           korkoa. Eräpäivää edeltävältä ajalta korko
36920:    21 §. V irhetilanteet. Tilitysvirhe, jonka       olisi Suomen Pankin viitekorko.
36921: seurauksena veronsaajalle tilitettävä määrä            Verohallitus antaisi tarkemmat määräykset
36922: on ollut virheellinen, oikaistaisiin seuraavan      siitä, milloin virhettä pidettäisiin olennaisena
36923: kuukausitilityksen yhteydessä. Tilitysvir-          ja milloin yksittäisen oikaisun vaikutusta
36924: heeksi katsottaisiin viranomaisen maksujen          muiden veronsaajien osuuksiin ei pidettäisi
36925: käsittelyn tai tilitysmenettelyn yhteydessä         merkittävänä.
36926: tekemä virhe, jonka seurauksena veronsaa-              22 §. Lykkäykset. Verohallitus voisi ve-
36927: jalle tilitettävä määrä ei ole oikea. Tilitysvir-   ronsaajan hakemuksesta myöntää määräämil-
36928: heelle olisi ominaista, että se olisi tilittämi-    lään ehdoilla veronsaajalle lykkäystä, kun
36929: sen käytettävissä olevin keinoin oikaistavis-       veronsaajalta peritään takaisin tälle jo tilitt:t-
36930: sa.                                                 tyjä veroja. Voimassa olevan veronkantolam
36931:    Säännöksen tarkoittamana tilitysvirheenä ei      21 §:n mukaan Verohallitus voi säännökses-
36932: pidettäisi tilannetta, jossa veron maksajan tai     sä mainituissa tapauksissa valtiovarainminis-
36933: maksun välittäneen pankin antamien tietojen         teriön määräämin ehdoin myöntää lykkäystä.
36934: vajavaisuuden vuoksi verosuoritusta ei heti            23 §. Yhteisön tuloveroa vastaava verotet-
36935: tai satunnaisesti myöhemminkään voida koh-          tava tulo. Pykälässä säädettäisiin kunnan ja
36936: dentaa oikealle verolle, vaan kohdentaminen         seurakunnan yhteisövero-osuuksien muunta-
36937: tehdään veronkantolain 4 c §:ssä säädetyn           misesta laskennalliseksi verotettavaksi tulok-
36938: oletusarvon perusteella. Tilitysvirheitä eivät      si tai veroäyreiksi. Säännös vastaisi voimas-
36939: myöskään olisi yksittäistä veroa maksuun-           sa olevan veronkantolain 12 g §:ää. Sään-
36940: pantaessa tapahtuneet virheet, jotka oikene-        nöksessä tarvitaan maininta äyreistä paitsi
36941: vat muutospäätösten jälkeisissä oikaisutili-        siirtymäkautta varten myös siksi, että äyri-
36942: tyksissä. Tilitysvirhekäsitteen ulkopuolelle        määrät ovat edelleen kuntien ja seurakuntien
36943: jäisivät niin ikään muut näihin rinnastettavat      eräiden verotuksen ulkopuolisten rahoitusjär-
36944: tilanteet, joissa veronsaajiin kohdistuvat vai-     jestelyjen pohjana.
36945: kutukset ovat lähtöisin muista kuin tilittämi-        24 §. Tarkemmat säännökset ja määräyk-
36946: seen liittyvistä tekijöistä. Tilitysvirhe oikais-   set. Tarkemmat säännökset tämän lain täy-
36947: taisiin kaikkien veronsaajien osalta yhtäai-        täntöönpanosta annettaisiin asetuksella. Ve-
36948: kaa, tarvittaessa uusimalla koko tilitys.           rohallitus antaisi tilitysmenettelyä koskevat
36949:    Toisen momentin tarkoittama olennainen           tarkemmat määräykset.
36950: tilitysvirhe olisi korjattava, ja liian suurina
36951: tai pieninä tilitetyt määrät perittävä tai mak-     6 luku. Voimaantulo ja siirtymäsäännökset
36952: settava seuraavaa tilitystä odottamatta. Tili-
36953: tysvirheen olennaisuus arvioitaisiin tapaus-           25 §. V oimaantulo. Tarkoitus on, että laki
36954: kohtaisesti yksittäisen veronsaajan kannalta        tulisi voimaan mahdollisimman pian. Eri ve-
36955: kohtuusnäkökohdat huomioon ottaen.                  rovuosien verot tulisivat sen soveltamispii-
36956:    Jos olennaisen tilitysvirheen oikaisun vai-      riin 26 ja 27 §:n mukaisesti vaiheittain.
36957: kutus muiden veronsaajien osuuksiin ei ole          Lailla kumottaisiin veronkantolain 2 a luku
36958: merkittävä, virhe voitaisiin oikaista yksittäis-    ja 3 luku sekä 30 §:n 2 ja 3 momentti sekä
36959: tä tai yksittäisiä veronsaajia koskevana. Jos       kiinteistöverolain 30 ja 32 §. Kumottuja
36960: näin menetellään, tilitys olisi oikaistava          säännöksiä sovellettaisiin tilitettäviin veroi-
36961: kaikkien veronsaajien osalta seuraavan kuu-         hin kuitenkin siten kuin tämän lain
36962: kausitilityksen yhteydessä. Oikaisun perus-         26-31 §:ssä säädetään.
36963: teella veronsaajalle maksettu tai veronsaajan          26 §. Lain piiriin ensi vaiheessa tulevat
36964: maksama määrä käsiteltäisiin oikaisu- ja lop-       verot. Ensimmäisenä lain soveltamispiiriin
36965: putilityksissä 1 momentin tarkoittaman tili-        tulisivat verovuosien 1997 ja 1998 verotus-
36966: tyksen eli seuraavan kuukausitilityksen osa-        menettelylaissa ja ennakkoperintälaissa tar-
36967: na. Säännös on tarpeen koronlasku-ja oikai-         koitetut verot sekä työnantajan sosiaaliturva-
36968: 20                                          HE 54/1998 vp
36969: 
36970: maksut, metsänhoitomaksu ja Ahvenanmaan                osuuksien määräytymistä koskevia säännök-
36971: maakunnan lähdevero. Kiinteistövero tilitet-           siä tätä lakia sovellettaisiin helmikuussa
36972: täisiin verontilityslain mukaisesti vuodelta           1999 tehtävästä tilityksestä alkaen verovuo-
36973:  1998 määrättävästä kiinteistöverosta alkaen.          den 1998 ja sitä aikaisempien verovuosien
36974: Yhteisöverot tulisivat lain soveltamispiiriin          yhteisöverojen tilityksissä. Ehdotettu järjes-
36975: verovuodesta 1999 lähtien. Uutta lakia ja              tely yhdenmukaistaa tilitysmenettelyä.
36976: sen mukaisia jako-osuuksia sovellettaisin                28 §.Aikaisemman lain soveltaminen. En-
36977: ensimmäisen kerran helmikuussa 1999 tehtä-             nen lain soveltamispiiriin tulemista verot tili-
36978: vässä tilityksessä.                                    tettäisiin veronkantolain ja kiinteistöverolain
36979:   27 §.Aikaisempien vuosien verojen tilittä-           tai niiden nojalla säädettyjen nykyisten tilit-
36980: m inen. Verotusmenettelystä annetussa laissa           tämissäännösten mukaisesti.
36981: tarkoitetut muut kuin yhteisöverot tulisivat             29 §. V erovuosien 1997 ja 1998 muiden
36982: lain soveltamispiiriin siten, että lakia sovel-        kuin yhteisöveron ennakonpalautusten vä-
36983: lettaisiin verovuoden 1988 ja sitä aikaisem-           hentäminen tilityksistä. Säännös olisi tar-
36984: pien verovuosien veroihin vuodesta 1999                peen, koska näiden verovuosien osalta ei
36985: kohdistuvista kertymistä, palautuksista ja             vielä toteudu veroehdotusmenettelyn mukai-
36986: muista tilitystapahtumista alkaen. Verovuosi-          nen jäännösverojen ja ennakonpalautusten
36987: en 1991 ja 1992 veroihin lakia sovellettaisiin         erääntyminen maksettavaksi/tilitettäviksi ve-
36988: 1 päivästä tammikuuta 1999 alkaen. Vero-               rovuotta seuraavan vuoden aikana useam-
36989: vuosien 1993-1996 veroihin lakia sovellet-             massa erässä. Enoakanpalautukset peritään
36990: taisiin 1 päivästä tammikuuta 2000 alkaen.             veronsaajilta nykyistä käytäntöä vastaavasti
36991: Verovuoden 1989 verot tilitettäisiin uuden             ennen niiden maksattamista verovelvollisille.
36992: lain mukaan kalenterivuoteen 2000 kohdistu-              30 §. Yksittäisten kuntien ja seurakuntien
36993: vista kertymistä, palautuksista ja muista tili-        jako-osuuksien määräytyminen verovuosilta
36994: tystapahtumista alkaen ja verovuoden 1990              1999-2001. Verovuosien 1999 ja 2000 yh-
36995: verot kalenterivuoteen 2001 kohdistuvista              teisöverojen tilityksissä noudatetaan siirty-
36996: tapahtumista alkaen.                                   mävaiheen menettelyä soveltamalla vanhojen
36997:   Siirtymäsäännösten tavoitteena on jäämä-             ja uusien jako-osuuksien keskiarvoina muo-
36998: vastuun oikea kohdentaminen varmistamalla              dostuvia kunnittaisia jako-osuuksia. Kohtuut-
36999: kaikille niille verovuosille, jotka sisältävät         toman suurten muutosten välttämiseksi jako-
37000: myös yhteisöille määrätyt verot eli vero-              osuudet mitoitetaan lisäksi siten, että edellä
37001: vuosille 1992 ja sitä vanhemmille vero-                mainituilta verovuosilta kunnalle tuleva yh-
37002: vuosille, vähintään kahden vuoden mittainen            teisövero saa erota vanhojen jako-osuuksien
37003: nykyisen lain mukainen jälkitilittäminen tai           mukaisesta yhteisöveron määrästä enintään
37004: sitä vastaava uuden lain mukainen, nykyistä            1 500 markkaa kunnan asukasta kohden.
37005: lopputilitystä vastaava oikaisutilittäminen.           Mikäli näin laskettu muutos on suurempi
37006: Tarve varmistaa mainituille veroille pitempi           kuin 1500 markkaa asukasta kohden, sen
37007: jälki tilitys- tai oikaisutilityskausi johtuu siitä,   ylittävä määrä kerrotaan kyseisen kunnan
37008: että jäämät ovat koostuneet pääasiassa yh-             asukasluvulla ja näin saatu tulo jaetaan kun-
37009: teisöjen verojäämistä, jotka ovat jakautuneet          nille maksuunpannun yhteisöveron yhteis-
37010: epätasaisesti eri veronsaajille.                       määrällä, jolloin saadaan kyseisen kunnan
37011:   Verovuoden 1996 ja sitä aikaisempien ve-             jako-osuuteen lisättävä tai vähennettävä
37012: rovuosien metsänhoitomaksut tulisivat lain             osuus, jolloin muiden kuntien jako-osuuksia
37013: soveltamispiiriin vuoden 2000 alusta.                  on vastaavasti muutettava, koska jako-
37014:   Vuosilta 1994----1997 määrätyt kiinteistö-           osuuksien summa ei voi muuttua. Muille
37015: verot tilitettäisiin ehdotetun lain mukaisesti         kunnille aiheutuvat jako-osuuksien muutok-
37016: kalenterivuodesta 2000 alkaen. Vuodelta                set tehdään keskenään samassa suhteessa
37017: 1993 määrätty kiinteistövero tulisi lain so-           kuitenkin siten, että näiden muutosten jäl-
37018: veltamispiiriin vuoden 1999 alusta.                    keenkään kunnan yhteisöveron tuoton muu-
37019:   Verovuoden 1998 ja kunkin sitä aikaisem-             tos ei muodostu 1 500 markkaa suuremmak-
37020: man verovuoden yhteisöveroja tilitettäisiin            si asukasta kohden. Seurakuntien osalta me-
37021: veronkantolain mukaan määräytyvien jako-               netellään vastaavasti siten, että veronsaaja-
37022: osuuksien mukaisesti kahdeksan vuotta. Tä-             kohtainen muutos saa olla enintään 110
37023: män jälkeen verovuosikohtainen tilittäminen            markkaa asukasta kohden. Uudistukseen so-
37024: verontilityslain 16 §:n mukaisesti lopettai-           peutumista varmistetaan vielä siten, että ve-
37025: siin. Lukuun ottamatta tämän lain jako-                rovuonna 2001 kuntakohtainen verotuotto-
37026:                                          HE 54/1998 vp                                         21
37027: 
37028: menetys saa olla enintään 4 000 markkaa            1.3. Tuloverolaki
37029: asukasta kohden.
37030:   31 §. Korot siirtymäaikana. Säännöksen             Säännökset yhteisön tuloveron jakautumi-
37031: mukaan veronsaajille maksettavat ja näiltä         sesta veronsaajien kesken on nykyisin sekä
37032: perittävät korotukset laskettaisiin nykysään-      tuloverolaissa että veronkantolaissa. Tässä
37033: nösten mukaisesti, mutta korkoprosentti            esityksessä ehdotetaan, että veronkantolain
37034: määräytyisi lain voimaantulosta alkaen tä-         asianomainen kohta kumottaisiin ja asiasta
37035: män lain 19 §:ssä tarkoitetusta vuotuiskoros-      säädettäisiin verontilityslaissa. Tuloverolain
37036: ta eli Suomen Pankin vuosittain vahvista-          124 §:ssä olevat tuloveron jakautumista kos-
37037: masta viitekorosta johdettuna. Vuodelle            kevat säännökset ehdotetaan vastaavasti ku-
37038: 1998 vahvistettu viivästyskoron viitekorko         mottaviksi.
37039: on 3 prosenttia, joten tästä johdettu korotus-
37040: prosentti lain voimaantulosta alkaen olisi         2.   Tarkemmat säännökset ja määräyk-
37041: 0,25 prosenttia kuukaudessa. Tilityksestä               set
37042: toiseen siirtyvän määrän ja hakemuksesta
37043: lykätyn määrän korkoprosentti olisi 3 pro-           Lain soveltamisesta tarkempia säännöksiä
37044: senttia. Lain voimaantuloa edeltävälle ajalle      annettaisiin asetuksella. Lisäksi asianomai-
37045: laskettaisiin nykysäännösten suuruinen koro-       nen ministeriö ja Verohallitus antaisivat tili-
37046: tus. Säännöksen tavoitteena olisi kohtuullis-      tysmenettelyä koskevat tarkemmat määräyk-
37047: taa ja yhdenvertaistaa siirtymävaiheessa eri       set.
37048: verovuosien korkokohtelua.
37049:                                                    3.   Voimaantulo
37050: 1.2. Kumottavat säännökset
37051:                                                      Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan
37052:   Uuteen verontilityslakiin ehdotetaan siir-       mahdollisimman pian sen jälkeen, kun ne on
37053: rettäväksi säännöksiä Veronkantolaista ja          hyväksytty ja vahvistettu.
37054: kiinteistöverolaista. Sen vuoksi t~eettoma­          Verontilityslakia ryhdyttäisiin soveltamaan
37055: na voidaan kumota veronkantolam 2 a ja             eri veroihin ja verovuosiin asteittain
37056: 3 luku sekä 30 §:n 2 ja 3 momentti samoin          26-31 §:ssä säädetyllä tavalla.
37057: kuin kiinteistöverolain 30 ja 32 §. Kumottu-
37058: ja säännöksiä kuitenkin sovellettaisiin tilitet-     Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
37059: täviin veroihin siten kuin 26-31 §: ssä sää-       kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
37060: detään.                                            tukset
37061: 
37062: 
37063: 
37064: 
37065: 1.
37066:                                       Verontilityslaki
37067:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
37068:                     1 luku                         (1558/1995)        ja     ennakkoperintälaissa
37069:                                                    ( 1118/ 1996) tarkoitetut verot ja maksut sekä
37070:               Yleiset säännökset                   kiinteistöverot, työnantajan sosiaaliturvamak-
37071:                                                    sut ja metsänhoitomaksut (verot) siten kuin
37072:                       1§                           tässä laissa säädetään.
37073:                                                       Jos muualla laissa tai sen nojalla annetussa
37074:                 Soveltamisala                      asetuksessa on tästä laista poikkeavia tilittä-
37075:                                                    mistä koskevia säännöksiä, niitä sovelletaan
37076:   Valtiolle, kunnille, seurakunnille, Kansan-      tämän lain asemasta.
37077: eläkelaitokselle, metsänhoitoyhdistyksille ja         Tämän lain säännöksiä noudatetaan sovel-
37078: metsäkeskuksille ( veronsaajat) tilitetään ve-     tuvin osin tilitettäessä lähdeveroa Ahvenan-
37079: rotusmenettelystä        annetussa       laissa    maan maakunnan kunnille.
37080: 22                                        HE 54/1998 vp
37081: 
37082:                       2§                                                 4§
37083:       K ertymän mukainen tilittäminen                               Tilitysperuste
37084: 
37085:    Veronsaajien osuudet tilitetään verovuosit-        Kullekin veronsaajalle tilitettävät määrät
37086: tain kunkin verovuoden kertyneestä verosta,         perustuvat veronsaajien verovuosikohtaisiin
37087: josta on vähennetty maksetut palautukset ja         jako-osuuksiin, jotka määräytyvät siten kuin
37088: ulkomaille Suomesta siirretyt verot ja johon        2 ja 3 luvussa säädetään.
37089: on lisätty ulkomailta Suomeen siirretyt ve-           Ennen jako-osuuden vahvistamista kerty-
37090: rot. Samassa yhteydessä maksetaan tai peri-         neet tai palautetut määrät käsitellään edelli-
37091: tään veroon liittyvät veronlisäykset, viiveko-      sen verovuoden vastaavan veron yhteydessä.
37092: rot ja muut viivästysseuraamukset sekä ko-          Tilitetyt määrät oikaistaan jako-osuuksien
37093: rot, joita kutsutaan jäljempänä tässä laissa        mukaisiksi, kun jako-osuudet on vahvistettu.
37094: veroiksi.
37095:    Veronsaajalle tilitettävästä määrästä vähen-                         2 luku
37096: netään ennen maksatusta veronsaajan ilmoit-
37097: tamat ennakonpidätykset, työnantajan sosiaa-            V eronsaajien maksuunpanosuhteisiin
37098: liturvamaksut ja muut vähennettäviksi sääde-                   perustuva tilittäminen
37099: tyt määrät, aikaisemmin vähentämättä jää-
37100: neet määrät sekä samasta tai muusta verosta                              5§
37101: johtuvat takaisin perittävät määrät.
37102:                                                        Jako-osuudet ennakkoperintävaiheessa
37103: 
37104:                       3§                              Asianomainen ministeriö vahvistaa kutakin
37105:                                                     verovuotta varten ennakonpidätysten, enna-
37106:                Tilitysajankohta                     kon täydennysmaksun ja kannossa maksetta-
37107:                                                     van ennakon sekä ennen verotuksen päätty-
37108:    Tilitykset tehdään ja tilitettävät määrät        mistä suoritetun jäännösveron jakamiseksi
37109: maksetaan kertymisjaksoa ja palautusten             valtion-, kunnallis- ja kirkollisveroksi sekä
37110: maksukuukautta seuraavana kuukautena.               vakuutetun sairausvakuutusmaksuksi sellai-
37111: Kertymisjaksona on kalenterikuukausi, jonka         set suhteelliset osuudet (veronsaajaryhmien
37112: aikana kertyneet määrät on kirjattu veron-          jako-osuudet), joiden mukaisiksi veronsaaja-
37113: kantoviranomaisen postisiirtotilille, jollei jäl-   ryhmien vastaavien osuuksien arvioidaan
37114: jempänä toisin säädetä.                             muodostuvan verovuodelta toimitettavassa
37115:    Oma-aloitteisesti suoritettavia enoakanpi-       verotuksessa. Ministeriö vahvistaa myös nii-
37116: dätyksiä ja työnantajan sosiaaliturvamaksua         den osuuksien laskentaperusteet, joiden mu-
37117: tilitettäessä kertymisjakso määräytyy ennak-        kaan kunnallisveroksi ja kirkollisveroksi
37118: koperintälain 12 §:n 1-3 momentissa sekä            vahvistetun osuuden arvioidaan jakautuvan
37119: työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun           kuntien ja seurakuntien kesken (kuntien ja
37120: lain (366/ 1963) 5 §:n 1, 2, 4 ja 5 momentis-       seurakuntien jako-osuudet).
37121: sa tarkoitettujen perusteiden mukaisesti. Jak-         Jako-osuuksia tarkistetaan, jos käytettävik-
37122: son aikana kertyneeksi katsotaan myös ne            si saatujen verotustietojen tai muiden perus-
37123: määrät, joita koskevat yksilöivät veronsaajan       teiden muutosten arvioidaan johtavan jako-
37124: ilmoitukset ovat saapuneet verovirastolle.          osuuksien muuttumiseen siten, että muutok-
37125:    Kiinteistöveron kertymisjakso alkaa kalen-       sella on olennaisia vaikutuksia veronsaajille
37126: terikuukauden seitsemäntenä päivänä ja päät-        tilitettäviin tai tilitettyihin määriin. Jako-
37127: tyy seuraavan kalenterikuukauden kuudente-          osuuksien muuttuessa oikaistaan verovuodel-
37128: na päivänä.                                         ta siihen mennessä tilitetyt verot vastaamaan
37129:    Edellä 2 ja 3 momentissa tarkoitetut tili-       uusia jako-osuuksia.
37130: tykset tehdään ja tilitettävät määrät makse-           Ennen jako-osuuksien vahvistamista ja
37131: taan kalenterikuukautena, jonka aikana ker-         tarkistamista asianomaisen ministeriön on
37132: tymisjakso päättyy. Asianomainen ministeriö         kuultava kuntien keskusjärjestöä, Kirkkohal-
37133: määrää maksuajankohdan.                             litusta, Ortodoksisen kirkkokunnan kirkol-
37134:                                                     lishallitusta ja Kansaneläkelaitosta.
37135:                                        HE 54/1998 vp                                         23
37136: 
37137:                      6§                          edeltävän vuoden joulukuun maksuunpano-
37138:                                                  ja kertymätietojen perusteella.
37139:    Maksuunpanon mukainen tilittäminen              Oikaisutilityksessä oikaistaan verovuodelta
37140:                                                  siihen mennessä tilitetyt verot vastaamaan
37141:   Verot tilitetään veronsaajille maksuun-        oikaisutilityksen jako-osuuksia. Oikaisutili-
37142: pallosuhteiden mukaisten jako-osuuksien pe-      tyksen jako-osuuksia sovelletaan oikaisutili-
37143: rusteella, kun verovuoden verotus on päät-       tyksestä alkaen.
37144: tynyt. Ensimmäinen maksuunpanon mukai-
37145: nen tilitys tehdään siltä 3 §:n 1 tai 3 mo-                           8§
37146: mentissa tarkoitetulta kertymisjaksolta, jonka
37147: aikana verotus on päättynyt. Tämän tilityk-                       Lopputilitys
37148: sen yhteydessä oikaistaan 4 §:n 2 momentin
37149: ja 5 §:n mukaan tehdyt tilitykset maksuun-         Verovuodelta tehtävä seitsemäs oikaisutili-
37150: panoon perustuvien jako-osuuksien mukai-         tys on lopputilitys, jonka jälkeen kysymyk-
37151: siksi.                                           sessä olevalta verovuodelta ei tehdä vero-
37152:   Jollei verotuksen päättymisestä ole erik-      vuosikohtaisia tilityksiä.
37153: seen säädetty, katsotaan verotus tilityssään-
37154: nöksiä sovellettaessa päättyneeksi veron tai
37155: sen ensimmäisen erän eräpäivänä.                                      9§
37156:   Jos eri verovelvollisryhmien verotus päät-
37157: tyy eri aikaan, verotuksen katsotaan tilitys-        Tilittäm inen lopputilityksen jälkeen
37158: säännöksiä sovellettaessa päättyneen, kun
37159: viimeisen verovelvollisryhmän verotus on            Verovuodelta lopputilityksen jälkeen kerty-
37160: toimitettu.                                      vät ja palautettavat määrät käsitellään sen
37161:                                                  verovuoden tilitysten yhteydessä, jolta lop-
37162:                      7 §                         putilitys seuraavaksi tehdään. Nämä määrät
37163:                                                  tilitetään niiden jako-osuuksien mukaisesti,
37164:               Oikaisutilitykset                  joita kysymyksessä olevan verovuoden tili-
37165:                                                  tyksissä sovelletaan.
37166:    Veronsaajakohtaiset jako-osuudet oikais-         Määriä, jotka tilitetään verovuodelta, jolta
37167: taan siten, että niihin sisällytetään myös ve-   lopputilitys jo on tehty, ei käsitellä uudel-
37168: ronsaajan hyväksi tai vahingoksi tehdyt          leen myöhemmissä lopputilityksissä.
37169: maksuunpanon muutokset ja muut osuuksien
37170: lisäykset ja vähennykset. Ensimmäistä oi-
37171: kaisutilitystä lukuun ottamatta jako-osuuk-                           10 §
37172: sista vähennetään myös kertymättä olevat
37173: verot, jotka käsitellään vastaavan suuruisina    Yhtiöveron hyvityksen huomioon ottaminen
37174: veronsaajan rasitukseksi tehtyinä maksuun-
37175: panon muutoksina.                                  Tässä luvussa tarkoitetuissa tilityksissä
37176:    Verotusmenettelystä annetussa laissa tar-     sovellettavien jako-osuuksien perusteena ole-
37177: koitettuja veroja ja metsänhoitomaksuja kos-     viin maksuunpano-osuuksiin ei sisällytetä
37178: keva ensimmäinen oikaisutilitys tehdään ve-      yhtiöveron hyvityksestä annetussa laissa
37179: rotuksen päättymiskuukautta seuraavana           (1232/1988) tarkoitettuja osingonsaajien hy-
37180: kuudentena kuukautena. Ensimmäinen kiin-         väksi luettuja yhtiöveron hyvityksiä.
37181: teistöveron oikaisutilitys tehdään verotuksen      Valtion maksuunpano-osuudesta vähenne-
37182: päättymiskuukautta seuraavana seitsemänte-       tään pääomatulona verotettavaa osinkotuloa
37183: nä kuukautena. Toinen oikaisutilitys tehdään     vastaava verovelvollisten hyväksi luettu yh-
37184: vuoden kuluttua ensimmäisestä oikaisutili-       tiöveron hyvityksen yhteismäärä.
37185: tyksestä. Myöhemmät oikaisutilitykset teh-         Kaikkien veronsaajien maksuunpallo-
37186: dään vuosittain maaliskuussa.                    osuuksista tehtävät vähennykset lasketaan si-
37187:    Ensimmäisen ja toisen oikaisutilityksen       ten, että kunkin verovelvollisen hyväksi an-
37188: jako-osuudet lasketaan tilityksen tekemistä      siotulona verotettavan osinkotulon perusteel-
37189: edeltävää kuukautta edeltävän kalenterikuu-      la luettu yhtiöveron hyvitys jaetaan hänen
37190: kauden maksuunpano- ja kertymätietojen           ansiotuloistaan maksuunpantujen verojen
37191: perusteella. Myöhempien oikaisutilitysten        suhteessa ja näin saadut määrät lasketaan ve-
37192: jako-osuudet lasketaan tilityksen tekemistä      ronsaajittain yhteen.
37193: 24                                       HE 54/1998 vp
37194: 
37195:                     3 luku                         verovuoden 1999 verotustietoja ja verovuo-
37196:                                                    delta 1999 maksuunpantujen yhteisöverojen
37197:           Yhteisöveron tilittäminen                sijasta verovuodelta 2000 maksuunpantuja
37198:                                                    yhteisöveroja;
37199:                      11§                             2) verovuoden 2003 jako-osuuksia määri-
37200:                                                    tettäessä käytetään verovuoden 1998 sijasta
37201:             Tilitettävä yhteisövero                verovuoden 2000 verotustietoja ja verovuo-
37202:                                                    delta 1999 maksuunpantujen yhteisöverojen
37203:   Tuloverolain (153511992) 3 §:ssä tarkoitet-      sijasta verovuodelta 2001 maksuunpantuja
37204: tujen yhteisöjen ja 5 §:ssä tarkoitettujen yh-     yhteisöveroja; ja
37205: teisetuuksien suorittama tulovero, ennakko,          3) laskettaessa määrää, johon vahvistettu-
37206: ennakon täydennysmaksu ja täydennysvero            jen tasausten yhteismäärää verrataan, käyte-
37207: (yhteisövero) tilitetään veronsaajille tässä lu-   tään kunkin kunnan yhteisövero-osuuden
37208: vussa säädettyjen jako-osuuksien perusteella.      määränä veronkantolain (611/1978) 12 d §:n
37209:                                                    mukaisesti viimeksi vahvistettujen jako··
37210:                      12 §                          osuuksien mukaista osuutta yhteisöverosta.
37211:                                                      Verovuodesta 2004 lähtien sovelletaan ve-
37212:       V eronsaajaryhmien jako-osuudet              rovuodelle 2003 vahvistettuja jako-osuuksia.
37213:                                                      Edellä 1 momentista poiketen asianomai-
37214:   Verovuosina 1999 ja 2000 sovellettava            nen ministeriö vahvistaa vuosittain verovuo-
37215: valtion jako-osuus on 57 prosenttia, kuntien       sina 2001-2003 sovellettavat veronsaaja-
37216: jako-osuus 40 prosenttia ja seurakuntien ja-       ryhmien jako-osuudet, kun kuntien valtion-
37217: ko-osuus 3 prosenttia yhteisöverosta. Evan-        osuuslain 7 §:n mukaiset verotuloihin perus-
37218: kelis-luterilaisten seurakuntien yhteisövero       tuvat valtionosuuksien tasaukset on vahvis-
37219: on 99,92 prosenttia ja ortodoksisten seura-        tettu.
37220: kuntien yhteisövero on 0,08 prosenttia seura-        Kunnille ja seurakunnille tuleviin yhteisö-
37221: kuntien yhteisöverosta.                            veroihin lisätään tuloverolain 21 ja 22 §:ssä
37222:   Verovuonna 2001 sovellettavien jako-             tarkoitettujen yhteisöjen verot siten, että
37223: osuuksien määrittämiseksi vuodelle 2001            kuntien osuus on 93,0233 prosenttia ja seu··
37224: vahvistettujen     kuntien   valtionosuuslain      rakuntien osuus 6,9767 prosenttia.
37225: (114711996) 7 §:ssä tarkoitettujen verotuloi-
37226: hin perustuvien valtionosuuksien tasausten                             13 §
37227: valtionosuuksiin vaikuttavaa yhteismäärää
37228: verrataan vastaavaan yhteismäärään, joka            Yksittäisten kuntien ja seurakuntien jako-
37229: saadaan laskemalla tasaukset verovuoden                              osuudet
37230: 1998 verotustietojen perusteella. Jos tasaus-
37231: ten valtionosuuksiin vaikuttava yhteismäärä           Kunnan jako-osuus määräytyy verovuosit-
37232: on suurempi kuin käytettäessä verovuoden           tain kunkin kunnan 2 momentin mukaisen
37233: 1998 verotustietoja, valtion jako-osuutta ko-      yritystoimintaerän ja 4 momentin mukaisen
37234: rotetaan ja kuntien jako-osuutta alennetaan.       metsäerän summan suhteellisena osuutena
37235: Jos valtionosuuksiin vaikuttavien tasausten        kaikkien kuntien vastaavien lukujen sum-
37236: yhteismäärä on pienempi kuin käytettäessä          masta. Evankelis-luterilaisen seurakunnan
37237: verovuoden 1998 verotustietoja, valtion ja-        jako-osuus määräytyy vastaavasti.
37238: ko-osuutta alennetaan ja kuntien jako-osuutta         Kullekin yhteisölle, lukuun ottamatta Met-
37239: korotetaan. Edellä 1 momentissa säädettyjä         sähallitusta, verovuodelta maksuunpantu yh-
37240: jako-osuusprosentteja muutetaan siten, että        teisövero, vähennettynä yhtiöveron hyvityk-
37241: verovuodelta 1999 maksuunpantuihin yh-             sestä annetussa laissa tarkoitetuilla osingon-
37242: teisöveroihin sovellettuna muutos vastaisi         saajan hyväksi luetuilla yhtiöveron hyvityk-
37243: markkamääräisesti tässä momentissa tarkoi-         sillä, jaetaan kunnittaiseksi yritystOiminta-
37244: tetussa vertailulaskennassa saatua erotusta.       erän laskentaeräksi. Jos yhteisöllä on toimi-
37245:   Verovuosina 2002 ja 2003 sovellettavia           paikka vain yhdessä kunnassa, yhteisön vero
37246: valtion ja kuntien jako-osuuksia määritettä-       lisätään tämän kunnan laskentaerään. Jos
37247: essä sovelletaan vastaavasti 2 momentissa          yhteisöllä on toimipaikka useassa kunnassa,
37248: säädettyä seuraavin poikkeuksin:                   yhteisön vero lisätään näiden kuntien lasken-
37249:   1) verovuoden 2002 jako-osuuksia määri-          taeriin yhteisön toimipaikkojen kunnittaisten
37250: tettäessä käytetään verovuoden 1998 sijasta        henkilöstömäärien suhteessa. Konsemiavus-
37251:                                        HE 54/1998 vp                                            25
37252: 
37253: tuksesta     verotuksessa     annetun     lain   seurakuntien yhteisöveroista kuultuaan kun-
37254: (825/ 1986) mukaisessa konsernisuhteessa         tien keskusjärjestöä ja Kirkkohallitusta.
37255: olevien yhteisöjen verot lasketaan kuitenkin        Alustavien jako-osuuksien 13 §:n mukaiset
37256: yhteen ja lisätään asianomaisten kuntien las-    laskentaperusteet vahvistetaan ja niitä tarkis-
37257: kentaeriin kyseiseen konserniin kuuluvien        tetaan siten kuin asetuksella tarkemmin sää-
37258: yhteisöjen toimipaikkojen kunnittaisten hen-     detään.
37259: kilöstömäärien suhteessa. Kuntien osuus täs-       Jako-osuudet oikaistaan 13 §:n mukaisiksi
37260: sä momentissa tarkoitetusta yhteisöverosta       verovuoden lopullisiksi jako-osuuksiksi ve-
37261: vähennettynä 3 momentissa tarkoitetulla          rovuoden säännönmukaisen verotuksen val-
37262: metsävero-osuudella jaetaan yksittäisten kun-    mistumisvuotta seuraavan vuoden tammi-
37263: tien yritystoimintaeräksi näin saatujen kun-     kuun loppuun mennessä.
37264: nittaisten laskentaerien suhteessa (yritystoi-     Jako-osuuksien muuttuessa oikaistaan ve-
37265: mintaerä).                                       rovuodelta siihen mennessä tilitetyt verot
37266:    Kuntien metsävero-osuus muodostetaan          vastaamaan uusia jako-osuuksia.
37267: soveltamalla koko maan verovuoden metsän
37268: puhtaaseen tuottoon, josta on vähennetty                               15 §
37269: tuloverolain 140 §:n mukaisen siirtymäkau-
37270: den ajaksi ansiotulona pidettävän metsäta-            Ahvenanmaan kuntien yhteisövero
37271: louden puhtaan tulon verotukseen jääneiden
37272: metsänomistajien verovuoden metsän puhdas           Ahvenanmaan maakunnan kunnille tulevat
37273: tuotto sekä kuntien ja kuntayhtymien omis-       yhteisöverot tilitetään erillään muista yhtei-
37274: tamien metsien puhdas tuotto, verovuoden         söveroista noudattaen erikseen säädettyjen ja
37275: keskimääräistä kuntien tuloveroprosenttia        määrättyjen perusteiden ohella soveltuvin
37276: (metsävero-osuus). Metsävero-osuuden mää-        osin tämän luvun säännöksiä. Muilta osin
37277: rä on vähintään 5 ja enintään 15 prosenttia      tilittämisessä menetellään siten kuin tässä
37278: kuntien yhteisöverosta.                          laissa säädetään.
37279:    Kunnan metsäerää laskettaessa perusteena
37280: käytetään kunnittaisia kantorahatuloja. Li-                            16 §
37281: säksi perusteeseen luetaan metsän laskennal-
37282: lisen puhtaan tuoton perusteella arvioidut              V erovuosikohtainen tilittäminen
37283: saamatta jääneet kantorahatulot lakisääteisten
37284: luonnonsuojelualueiden metsämaista sekä            Verovuotta seuraavan seitsemännen kalen-
37285: vanhojen metsien suojeluohjelman mukaisis-       terivuoden jälkeen verovuodelta ei tehdä ve-
37286: ta valtion mailla ja 1 päivänä tammikuuta        rovuosikohtaisia tilityksiä. V erovuodelta ker-
37287: 1998 yksityismaista Kuusamon yhteismetsän        tyvät ja palautettavat yhteisöverot tilitetään
37288: alueella sijainneista metsämaista. Arvioidut     vanhimman verovuosikohtaisesti tilitettävän
37289: saamatta jääneet tulot otetaan kuitenkin huo-    verovuoden jako-osuuksien mukaisesti.
37290: mioon vain silloin, kun asianomaisten met-
37291: sämaiden laskennallinen metsämaan vuotui-
37292: nen puuntuotos kunnan alueella on yhteensä                            4luku
37293: vähintään 1 000 verokuutiometriä. Metsäve-
37294: ro-osuus lisättynä Metsähallitukselle mak-                            Korko
37295: suunpannuilla yhteisöveroilla jaetaan yksit-
37296: täisten kuntien metsäeräksi näin saatujen                              17 §
37297: kunnittaisten laskentaerien suhteessa.
37298:                                                     Oikaisutilityksien korko maksuunpano-
37299:                     14 §                              suhteisiin perustuvissa tilityksissä
37300: 
37301:  Yksittäisten kuntien ja seurakuntien jako-        Ensimmäistä oikaisutilitystä lukuun otta-
37302:           osuuksien vahvistaminen                matta oikaisutilityksissä peritään korkoa ve-
37303:                                                  roille, jotka veronsaajalle on tilitetty liikaa,
37304:   Asianomainen ministeriö vahvistaa kulle-       ja maksetaan korkoa veroille, joita veronsaa-
37305: kin verovuodelle alustavat ja lopulliset kun-    ja ei ole oikea-aikaisesti saanut.
37306: nan jako-osuuden laskentaperusteet kuntien         Toisessa oikaisutilityksessä korko laske-
37307: yhteisöveroista ja evankelis-luterilaisen seu-   taan erotuksille, jotka saadaan, kun kuukau-
37308: rakunnan jako-osuuden laskentaperusteet          sitilityksissä veronsaajalle tilitetyistä veroista
37309: 
37310: 
37311: 380l35X
37312: 26                                        HE 54/1998 vp
37313: 
37314: vähennetään verot, jotka veronsaajalle olisi                             5 luku
37315: tilitetty, jos kuukausitilityksissä olisi käytet-
37316: ty oikaisutilityksessä vahvistettuja jako-                       Erinäiset säännökset
37317: osuuksia. Korkoa laskettaessa katsotaan kuu-
37318: kausitilitykset tehdyn 30 päivän välein.                                  20 §
37319:    Myöhemmissä oikaisutilityksissä korko
37320: lasketaan erotukselle, joka saadaan, kun                       Takaisin perittävät verot
37321: edellisessä oikaisutilityksessä veronsaajalle
37322: tilitetyistä veroista vähennetään verot, jotka         Jos veronsaajalle tilitettävät verot eivät rii-
37323: veronsaajalle olisi tilitetty, jos tässä oikai-     tä samassa tilityksessä vähennettävien ja ta-
37324: sutilityksessä olisi käytetty uusimman oikai-       kaisin perittävien määrien suoritukseksi, ero-
37325: sutilityksen mukaisia jako-osuuksia. Koron-         tus siirretään perittäväksi seuraavan kuukau-
37326: laskussa käytetään 30 päivän ja vuoden jak-         sitilityksen yhteydessä. Siirtyvän määrän
37327: soja.                                               katsotaan olevan ensisijaisesti viimeisimmän
37328:                                                     verovuoden veroa. Veronsaaja voi suorittaa
37329:                       18 §                          edellä tarkoitetun siirtyvän määrän seuraavaa
37330:                                                     tilitystä odottamatta.
37331:            Korko erity istilanteissa                   Siirtyvä määrä käsitellään oikaisu- ja lop-
37332:                                                     putilityksissä sen kuukausitilityksen osana,
37333:    Veronsaajalta peritään tai tälle maksetaan       jonka yhteydessä se olisi peritty, jos sitä ei
37334: korkoa myös silloin, kun tilitys on ollut vir-      olisi siirretty.
37335: heellinen, kun veronsaajalle on myönnetty
37336: lykkäystä tilitetyn veron takaisin perimiseen,                            21 §
37337: kun veronsaajalta perittävä määrä on 20 §:n
37338: nojalla siirretty perittäväksi seuraavan kuu-                        Virhetilanteet
37339: kausitilityksen yhteydessä taikka kun veron-
37340: saajalle on maksettu tai tämä on maksanut              Jos veronsaajalle on erehdyksessä tilitetty
37341: muutoin tilityksissä käsiteltäviä veroja ennen      liikaa tai liian vähän, virhe oikaistaan seu-
37342: tilitystä. Korkopäiviä laskettaessa kuukau-         raavan kuukausitilityksen Y.hteydessä.
37343: dessa katsotaan olevan 30 päivää ja vuodes-            Olennainen virhe on otkaistava, ja liian
37344: sa 360 päivää.                                      suurina tai liian pieninä tilitetyt verot on pe-
37345:    Tässä pykälässä tarkoitettuja korkoja ei         rittävä tai maksettava seuraavaa tilitystä
37346: käsitellä uudelleen oikaisu- tai lopputilityk-      odottamatta. Veronsaajalle maksettu tai tä-
37347: sissä.                                              män maksama määrä käsitellään oikaisu- ja
37348:    Verohallitus antaa tarkemmat määräykset          lopputilityksissä 1 momentissa tarkoitetun ti-
37349: tässä pykälässä tarkoitettujen korkojen laske-      lityksen osana. Takaisin perittävästä mää-
37350: misesta ja tilityksessä käsiteltävien verojen       rästä on veronsaajalle lähetettävä perintäil-
37351: maksamisesta ennen tilitystä.                       moitus.
37352:                                                        Edellä 2 momentissa tarkoitettu oikaisu
37353:                       19 §                          voi koskea yksittäistä tai yksittäisiä veron-
37354:                                                     saajia, jos sen vaikutus muiden veronsaajien
37355:                  Korkokanta                         osuuksiin ei ole merkittävä.
37356:                                                        Verohallitus antaa tarkemmat määräykset
37357:   Tilityksissä käytettävä korko lasketaan           siitä, milloin virhe on olennainen ja milloin
37358: vuotuisena korkona. Korkokantana on Suo-            oikaisua ei pidetä merkittävänä.
37359: men Pankin vuosittain vahvistama viitekor-
37360: ko.                                                                       22 §
37361:   Verolle, jonka takaisinperintää on lykätty,
37362: korko lasketaan lykkäysajalta korotettuna                             Lykkäykset
37363: neljällä prosenttiyksiköllä.
37364:   Olennaisen tilitysvirheen johdosta takaisin         Jos veronsaajalta peritään takaisin jo tili-
37365: perittävälle verolle, jota ei ole maksettu ve-      tettyjä veroja, verohallitus voi määräämillään
37366: rovirastolle viimeistään perintäilmoituksen         ehdoilla veronsaajan hakemuksesta myöntää
37367: eräpäivänä, korko lasketaan viivästysajalta         lykkäystä takaisin perimiseen.
37368: korotettuna neljällä prosenttiyksiköllä.
37369:                                        HE 54/1998 vp                                        27
37370: 
37371:                     23 §                         maksusta annetussa laissa tarkoitetut verot
37372:                                                  tilitetään tämän lain mukaisesti verovuodesta
37373: Yhteisön tuloveroa vastaava verotettava tulo     1998 alkaen. Verovuoden 1997 veroihin tätä
37374:                                                  lakia sovelletaan lain voimaantulopäivästä.
37375:   Kunnan ja seurakunnan osuudet verotuk-            Metsänhoitomaksun tilittämisestä on vas-
37376: sen päättymisen yhteydessä vahvistetusta yh-     taavasti voimassa, mitä 1 momentissa sääde-
37377: teisöjen tuloverosta muunnetaan laskennalli-     tään.
37378: seksi verotettavaksi tuloksi tai verovuoden         Kiinteistövero tilitetään tämän lain mukai-
37379: veroäyreiksi soveltamalla kunkin kunnan ja       sesti vuodelta 1998 määrättävästä kiinteistö-
37380: seurakunnan verovuoden tuloveroprosenttia        verosta alkaen.
37381: tai veroäyrin hintaa.                               Ahvenanmaan maakunnan kunnille tilitet-
37382:                                                  tävään lähdeveroon sovelletaan tämän lain
37383:                     24 §                         säännöksiä lain voimaantulopäivästä.
37384:                                                     Yhteisöveroihin sovelletaan tämän lain
37385:    Tarkemmat säännökset ja määräykset            säännöksiä verovuodesta 1999 alkaen, ja ne
37386:                                                  tilitetään tämän lain mukaisesti ensimmäisen
37387:   Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-        kerran helmikuussa 1999 tehtävässä tilityk-
37388: töönpanosta annetaan asetuksella.                sessä.
37389:   Verohallitus antaa tilitysmenettelyä koske-
37390: vat tarkemmat määräykset.                                            27 §
37391:                    6luku                          Aikaisempien vuosien verojen tilittäminen
37392: 
37393:     Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset             Verotusmenettelystä annetussa laissa tar-
37394:                                                  koitettuja muita kuin yhteisöveroja tilitetään
37395:                     25 §                         tämän lain mukaisesti seuraavasti:
37396:                                                    1) verovuoden 1988 ja sitä aikaisempien
37397:                 Voimaantulo                      verovuosien verot kalenterivuoteen 1999
37398:                                                  kohdistuvista kertymistä, palautuksista ja
37399:   Tämä laki tulee voimaan päivänä         kuu-   muista tilitystapahtumista alkaen;
37400: ta 199 .                                           2) verovuoden 1989 verot kalenterivuoteen
37401:   Tällä lailla kumotaan:                         2000 kohdistuvista kertymistä, palautuksista
37402:   1) 11 päivänä elokuuta 1978 annetun ve-        ja muista tilitystapahtumista alkaen;
37403: ronkantolain (61111978) 2 a ja 3 luku ja           3) verovuoden 1990 verot kalenterivuoteen
37404: 30 §:n 2 ja 3 momentti, sellaisina kuin niistä   2001 kohdistuvista kertymistä, palautuksista
37405: ovat 2 aja 3 luku niihin myöhemmin tehtyi-       ja muista tilitystapahtumista;
37406: ne muutoksineen ja 30 §:n 2 momentti laissa        4) verovuosien 1991 ja 1992 verot 1 päi-
37407: 1034/1978; sekä                                  västä tammikuuta 1999;
37408:   2) 20 päivänä heinäkuuta 1992 annetun            5) verovuosien 1993-1996 verot 1 päi-
37409: kiinteistöverolain (654/1992) 30 ja 32 §,        västä tammikuuta 2000.
37410: sellaisena kuin niistä on 32 § laissa              Verovuoden 1996 ja sitä aikaisempien ve-
37411: 1560/1995.                                       rovuosien metsänhoitomaksut tilitetään tä-
37412:   Kumottuja säännöksiä sovelletaan kuiten-       män lain mukaisesti 1 päivästä tammikuuta
37413: kin edelleen tilitettäviin veroihin siten kuin   2000.
37414: 26-31 §:ssä säädetään.                             Vuosilta 1994---1997 määrättävät kiinteis-
37415:   Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan          töverot tilitetään tämän lain mukaisesti 1
37416: ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin         päivästä tammikuuta 2000 ja vuoteen 1993
37417: toimenpiteisiin.                                 kohdistuvat 1 päivästä tammikuuta 1999.
37418:                                                    Verovuoden 1998 ja sitä aikaisempien ve-
37419:                     26 §                         rovuosien yhteisöverot tilitetään tämän lain
37420:                                                  16 §:n mukaisesti kutakin verovuotta seuraa-
37421:   Lain piiriin ensi vaiheessa tulevat verot      van kahdeksannen kalenterivuoden alusta.
37422:                                                  Muita tämän lain säännöksiä sovelletaan ve-
37423:   Verotusmenettelystä annetussa laissa tar-      rovuoden 1998 ja sitä aikaisempien vero-
37424: koitetut muut kuin yhteisöverot sekä ennak-      vuosien yhteisöveron tilityksiin helmikuussa
37425: koperintälaissa ja työnantajan sosiaaliturva-    1999 tehtävästä tilityksestä.
37426: 28                                     HE 54/1998 vp
37427: 
37428:                     28 §                         ten, että niiden mukaan tuleva kunnittainen
37429:                                                  yhteisöveron määrä eroaa veronkantolain
37430:        Aikaisemman lain soveltaminen             12 d §:n mukaisesti vahvistettujen jako-
37431:                                                  osuuksien mukaan lasketusta vastaavasta
37432:   Ennen 26 ja 27 §:ssä tarkoitettuja määräai-    määrästä enintään 1 500 markkaa asukasta
37433: koja verot tilitetään siten kuin veronkanto-     kohden. Seurakuntien osalta menetellään
37434: laissa ja kiinteistöverolaissa sekä niiden no-   vastaavasti siten, että ero on enintään 110
37435: jalla säädetään.                                 markkaa asukasta kohden.
37436:                                                    Verovuonna 2001 sovellettavia 13 §:n mu-
37437:                     29 §                         kaisesti määräytyviä jako-osuuksia korjataan
37438:                                                  siten, että niiden mukaan tuleva kunnittaisen
37439:       Ennakonpalautusten vähentäminen            yhteisöveron määrä on enintään 4 000 mark-
37440:      verovuosilta 1997 ja 1998 tehtävissä        kaa pienempi asukasta kohden kuin veron-
37441:                   tilityksissä                   kantolain 12 d §:n mukaisesti vahvistettujen
37442:                                                  jako-osuuksien mukainen vastaava määrä.
37443:    Verotusmenettelystä annetussa laissa tar-       V ahvistettaessa verovuosien 1999 ja 2000
37444: koitettujen muiden kuin yhteisöverojen en-       alustavien jako-osuuksien laskentaperusteita
37445: nakonpalautukset verovuosilta 1997 ja 1998       voidaan 13 §:n 2 momentissa tarkoitettuja
37446: vähennetään tämän lain 3 §:stä poiketen ve-      konsemeja koskevien tietojen sijasta käyttää
37447: rotuksen päättymiskuukaudelta tehtävässä         Tilastokeskuksen yritys- ja toimipaikkarekis-
37448: tilityksessä.                                    terin konsemitietoja.
37449:                     30 §                                              31 §
37450:  Yksittäisten kuntien ja seurakuntien jako-                  Korot siirtymäaikana
37451:   osuuksien määräytyminen verovuosilta
37452:                  1999-2001                         Veronsaajille maksettavat ja näiltä perittä-
37453:                                                  vät 27 §:ssä tarkoitettuihin veroihin liittyvät
37454:    Verovuosien 1999 ja 2000 yhteisöverojen       korot ja korotukset lasketaan siten kuin ve-
37455: tilityksissä 13 §:n mukaisten jako-osuuksien     ronkantolaissa ja kiinteistöverolaissa sekä
37456: painoarvo on 50 prosenttia ja veronkantolain     niiden nojalla säädetään. Tämän lain voi-
37457: 12 d §:n mukaisesti viimeksi vahvistettujen      maantulopäivästä kuukausittainen korkopro-
37458: jako-osuuksien painoarvo 50 prosenttia.          sentti määräytyy kuitenkin 19 §:ssä tarkoite-
37459: Näin määrättyjä jako-osuuksia korjataan si-      tusta vuotuiskorosta johdettuna.
37460:                                      HE 54/1998 vp                                       29
37461: 
37462: 2.
37463:                                          Laki
37464:                             tuloverolain 124 §:n muuttamisesta
37465:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
37466:  kumotaan 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun tuloverolain (1535/1992) 124 §:n 5 mo-
37467: mentti ja
37468:  muutetaan 124 §:n otsikko sekä 2 ja 3 momentti, sellaisina kuin niistä ovat 2 ja 3 mo-
37469: mentti laissa 1263/1997, seuraavasti:
37470:                    124 §                       osittain verovapaan yhteisön, tiekunnan ja
37471:                                                yleishyödyllisten yhteisön kiinteistöstä saa-
37472:            V eron määräytyminen                dun tulon tuloveroprosentti on 12,04. Näiden
37473:                                                yhteisöjen veron jakautumisesta kunnan ja
37474:                                                seurakunnan kesken säädetään verontilitys-
37475:   Pääomatulojen tuloveroprosentti on 28.       laissa.
37476: Yhteisön ja yhteisetuuden tuloveroprosentti
37477: on niin ikään 28. Yhteisöjen ja yhteisetuuk-
37478: sien veron jakautumisesta eri veronsaajien
37479: kesken säädetään verontilityslaissa ( 1 ).       Tämä laki tulee voimaan     päivänä
37480:   Edellä 21 §:n 1 momentissa tarkoitetun       kuuta 199 .
37481: 
37482: 
37483:      Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1998
37484: 
37485:                                   Tasavallan Presidentti
37486: 
37487: 
37488: 
37489:                                   MARTTI AHTISAARI
37490: 
37491: 
37492: 
37493: 
37494:                                                                   Ministeri Jouko Skinnari
37495: 30                                     HE 54/1998 vp
37496: 
37497:                                                                                          Liite
37498: 
37499: 2.
37500:                                             Laki
37501:                              tuloverolain 124 § :n muuttamisesta
37502:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
37503:   kumotaan 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun tuloverolain (1535/1992) 124 §:n 5 mo-
37504: mentti ja
37505:  muutetaan 124 §:n otsikko sekä 2 ja 3 momentti, sellaisina kuin niistä ovat 2 ja 3 mo-
37506: mentti laissa 1263/1997, seuraavasti:
37507: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
37508: 
37509:                     124 §                                           124 §
37510:      V eron määräytyminen ja jakautuminen                   Veron määräytyminen
37511:               veronsaqjien kesken
37512: 
37513:   Pääomatulon tuloveroprosentti on 28. Yh-         Pääomatulojen tuloveroprosentti on 28.
37514: teisön ja yhteisetuuden tuloveroprosentti on     Yhteisön ja yhteisetuuden tuloveroprosentti
37515: niin ikään 28, joka jakautuu eri veronsaajille   on niin ikään 28. Yhteisöjen ja yhteisetuuk-
37516: tuleviin osuoksiin seuraavasti:                  sien veron jakautumisesta eri veronsaajien
37517:   valtion osuus 15,96 prosenttiyksikköä,         kesken säädetään verontilityslaissa ( 1 ).
37518:   kunnan osuus 11,20 prosenttiyksikköä,
37519:   seurakunnan osuus 0,84 prosenttiyksikköä.
37520:   Edellä 21 §:n 1 momentissa tarkoitetun           Edellä 21 §:n 1 momentissa tarkoitetun
37521: osittain verovapaan yhteisön, tiekunnan ja       osittain verovapaan yhteisön, tiekunnan ja
37522: yleishyödyllisen yhteisön kiinteistöstä saa-     yleishyödyllisten yhteisön kiinteistöstä saa-
37523: dun tulon tuloveroprosentti on 12,04, joka       dun tulon tuloveroprosentti on 12,04. Näiden
37524: jakautuu kunnan ja seurakunnan osuuteen          yhteisöjen veron jakautumisesta kunnan ja
37525: 2 momentissa säädetyllä tavalla.                 seurakunnan kesken säädetään verontilitys-
37526:                                                  laissa.
37527: 
37528:   Edellä 2 momentissa tarkoitettuun seura-         (5 mom. kumotaan)
37529: kunnan osuuteen tuloverosta on oikeus evan-
37530: kelisluterilaisen kirkon ja ortodoksisen kirk-
37531: kokunnan seurakunnalla.
37532: 
37533: 
37534:                                                    Tämä laki tulee voimaan     päivänä
37535:                                                  kuuta 199 .
37536:                                         HE 55/1998 vp
37537: 
37538: 
37539: 
37540: 
37541:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle energiaverotusta koskevan
37542:                             lainsäädännön muuttamisesta
37543: 
37544: 
37545:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
37546:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi säh-       verotettaisiin kuten erillisessä lämpökeskuk-
37547: kön ja eräiden polttoaineiden valmisteverosta     sessa 100 prosentin hyötysuhteella. Tuulivoi-
37548: annettua lakia sekä nestemäisten polttoainei-     malaitoksien tuottamalle sähkölle maksettai-
37549: den valmisteverosta annettua lakia siten, että    siin tukea, jonka suuruus määräytyisi kotita-
37550: polttoaineista ja sähköstä kannettavaa lisäve-    louksien maksaman sähkön veromäärän mu-
37551: roa korotetaan noin 24 prosenttia. Lisäveron      kaisesti. Metallurgisten prosessien jäte-
37552: korotus otettaisiin huomioon liikennepoltto-      kaasuilla tuotetulle sähkölle ryhdyttäisiin
37553: aineiden perusverossa vastaavansuuruisena         maksamaan tukea valtion varoista. Energi-
37554: pennimääräisenä vähennyksenä. Esityksellä         aintensiiviset yritykset saisivat veronpalau-
37555: ei siten muutettaisi liikennepolttoaineiden       tusta maksamistaan energiaveroista hake-
37556: kokonaisverorasitusta. Maakaasun 50 pro-          muksesta tilikauden päätyttyä.
37557: sentin veronalennus säilytettäisiin. Polttotur-     Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan
37558: peen vero olisi edelleen alempi kuin maa-         mahdollisimman pian sen jälkeen, kun ne on
37559: kaasun vero. Yhdistetyssä sähkön ja lämmön        hyväksytty ja vahvistettu.
37560: tuotannossa lämmöntuotannon polttoaineita
37561: 
37562: 
37563:                                        PERUSTELUT
37564: 1.   Nykytila                                     tettu tuuli- tai vesivoimalla, puulla, turpeella,
37565:                                                   maakaasulla, kivihiilellä vai ydinvoimalla.
37566: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                     Veron kannalta ei ole myöskään merkitystä
37567:                                                   sillä, onko sähkö tuotettu ympäristöystävälli-
37568:   Vuoden 1997 alussa Suomessa tuli voi-           sellä tavalla. Myös teollisuus maksaa kaikes-
37569: maan energiaverotusta koskeva uudistus,           ta tuottamastaan ja käyttämästään sähköstä
37570: joka toteutettiin sähkön ja eräiden polttoai-     sähköveroa. Esimerkiksi teollisuuden rau-
37571: neiden valmisteverosta annetulla lailla           dantuotannossa syntyväliä masuuni- ja kok-
37572: (1260/1996) sekä muuttamalla nestemäisten         saamokaasulla tuotettu sähkö on teollisuu-
37573: polttoaineiden valmisteverosta annettua lakia     delle verollista samoin kuin kaikella muulla-
37574: (1472/1994). Uudistuksessa luovuttiin säh-        kin jätepolttoaineelia tuotettu sähkö.
37575: köntuotannon polttoaineiden verottamisesta          Energiaverouudistuksen yhteydessä puulla
37576: ja ryhdyttiin verottaruaan lopputuotetta eli      ja puupohjaisilla polttoaineilla kuten myös
37577: sähköä. Samalla sähköstä kannettava vero          tuuli- ja vesivoimalla tuotettu sähkö menetti-
37578: porrastettiin kahteen veroluokkaan siten, että    vät sen kilpailuedun, joka niillä oli ollut en-
37579: alempaa sähköveroa suorittavat teollisuus ja      nen uudistusta. Tämän etuuden menettämi-
37580: ammattimaiset kasvihuoneviljelijät Sähkölie       sen sekä ympäristösyiden vuoksi säädettiin,
37581: säädettyä korkeampaa veroa suorittavat muut       että sähköveroa vastaavaa tukea maksetaan
37582: eli muun muassa kotitaloudet, palvelualat,        valtion varoista lähinnä pienimuotoiselle voi-
37583: maatalous ja julkinen sektori.                    mantuotannolle, jonka asema oli suhteelli-
37584:   Sähköveroa kannetaan kaikesta sähköstä          sesti vaikein. Pienimuotoisella tuotannolla
37585: sen tuotantotapaan katsomatta. Verotukselli-      tarkoitetaan tässä yhteydessä sellaista säh-
37586: sesti ei siten ole eroa sillä, onko sähkö tuo-    köntuotantoa, jossa sähkö tuotetaan tuulivoi-
37587: 
37588: 
37589: 380133U
37590: 2                                       HE 55/1998 vp
37591: 
37592: malla tai vesivoimalaitoksessa, jonka nimel-      energiaintensiivisen teollisuuden verorasitus-
37593: listeho on enintään yksi megavolttiampeeri,       ta. Perustan huojennusjärjestelmälle antaa
37594: taikka nimellisteholtaan enintään 40 mega-        sähköverovapaus. Ruotsissa teollisessa tuo-
37595: volttiampeerin      lämmitysvoimalaitoksessa,     tantoprosessissa käytetty sähkö on verova-
37596: joka tuottaa sähköä puulla tai polttoturpeella.   paata. Ennen vuotta 1992 voimassa ollut
37597: Tuki kilowattitunnilta on sama kuin teolli-       järjestelmä, joka perustui yrityskohtaiseen
37598: suuden maksama sähkövero eli lain liitteenä       päätökseen ja riippui energian kulutuksesta,
37599: olevan verotaulukon sähkön veroluokan II          korvattiin järjestelmällä, jossa sähköverova-
37600: mukainen vero. Euroopan yhteisöjen komis-         pauden lisäksi C02-veroa alennettiin 75 pro-
37601: sio on hyväksynyt tuen maksamisen 19 päi-         senttia. Teollisuus maksoi täten 25 prosenttia
37602: vänä kesäkuuta 1997.                              yleisestä C02-verotasosta. Edellä mainittu-
37603:   Tuen maksamista laajennettiin vuoden            jen yleisten huojennusten lisäksi Ruotsissa
37604: 1998 alussa voimaan tulleella lailla              on voimassa niin sanottu 1,2 prosentin sään-
37605: (126111997) siten, että tuki kattaa kaiken        tö, jonka mukaan C02-vero palautetaan siltä
37606: puulla ja puupohjaisilla polttoaineilla tuote-    osin kuin se ylittää 1,2 prosenttia muista
37607: tun sähkön tuotannon. Tuki kilowattitunnilta      mineraaleista kuin metallista tuotettujen tuot-
37608: on edelleen sama kuin teollisuuden sähköstä       teiden myyntiarvosta.
37609: maksama vero. Samalla kun sähköveron ta-            Kun yleistä energiaverohuojennusta alen-
37610: soa yleisesti korotettiin, korotettiin myös       nettiin 1 päivänä tammikuuta 1997 aikai-
37611: pienvoimalaitosten tuen määrää. Komissio ei       semmasta 75 prosentista 50 prosenttiin, la-
37612: ole toistaiseksi hyväksynyt sanotun tuen          kiin lisättiin uusi huojennuspykälä, joka va-
37613: maksamisen laajentamista kaikkiin puulla ja       pauttaa yritykset C02-verosta siltä osin kuin
37614: puupohjaisilla polttoaineilla tuotettuun säh-     nämä verot ylittävät 0,8 prosenttia tuotteiden
37615: köön.                                             myyntiarvosta. Tämä uusi huojennuspykälä
37616:   Lämmön tuotannon polttoaineista kanne-          on yleisempi kuin edellä mainittu 1,2 pro-
37617: taan edelleen veroa lisäveron muodossa. Li-       sentin sääntö, joka jäi voimaan siirtymäkau-
37618: sävero määräytyy pelkästään tuotteen hiilipi-     deksi. Ruotsi on saanut komissiolta Euroo-
37619: toisuuden perusteella. Tuotteen energiasisäl-     pan yhteisön perustaruissopimuksen 92 artik-
37620: tö ei enää vuoden 1997 alun jälkeen ole vai-      lassa tarkoitetun luvan tuen maksamiseen.
37621: kuttanut lisäveron määrään. Hiilisisällön pe-
37622: rusteella määräytyvä lisävero on nykyisin 82      1.3. Energiaintensiivisten yritysten verohel-
37623: markkaa hiilidioksiditonnilta, jota käytetään          potukset yhteisön direktiiviehdotuk-
37624: laskettaessa eri polttoaineille lisäveron mää-         sessa
37625: rää. Hiilisisällön perusteella määräytyvään
37626: veroon on kuitenkin tehty eräitä poikkeuk-           Energiaintensiivisten yritysten ongelmat
37627: sia. Maakaasulle on säädetty 50 prosentin         energiaverotuksessa on laajasti tunnustettu.
37628: veronalennus, joka on vuoden 1998 alusta          Komissio on antanut ehdotuksen direktiivik-
37629: säädetty pysyväksi. Polttoturpeelle on myös       si energiatuotteiden verotusta koskevan yh-
37630: myönnetty helpotusta. Polttoturpeen lisävero      teisön kehyksen uudistamisesta KOM (97)
37631: (4,9 markkaa!megawattitunti) on noin 116          30 lopull. Sen mukaisesti jäsenvaltiot voisi-
37632: siitä verosta, joka sille verojärjestelmän mu-    vat palauttaa yrityksille kannetun veron ko-
37633: kaan muutoin kuuluisi.                            konaan tai osittain siltä osin kuin yrityksen
37634:   Yhdistetyssä sähkön ja lämmön tuotanto-         muut kuin liikenteeseen kohdistuvat energia-
37635: laitoksessa lämpöä verotetaan siten, että läm-    kustannukset ylittävät 10 prosenttia sen ko-
37636: mön hyötysuhde on 95 prosenttia. Tämä tar-        konaistuotantokustannuksista. Jos yrityksen
37637: koittaa sitä, että yhtä lämpöyksikköä vastaa      muut kuin liikenteeseen liittyvät energiakus-
37638: 1,05 yksikköä polttoaineita. Tästä poltto-        tannukset ovat enemmän kuin 20 prosenttia
37639: ainemäärästä maksetaan verot, ja loput polt-      sen kokonaistuotantokustannuksista, jäsen-
37640: toaineista katsotaan käytetyiksi sähkön tuo-      valtion olisi palautettava yrityksen maksama
37641: tannossa verottomina.                             vero siltä osin kuin muut kuin liikenteeseen
37642:                                                   liittyvät energiakustannukset ylittävät 10
37643: 1.2. Energiaintensiivisten yritysten huojen-      prosenttia sen kokonaistuotantokustannuksis-
37644:      nukset Ruotsissa                             ta. Direktiiviehdotuksen käsittely on vielä
37645:                                                   kesken. Asiaa käsiteltäessä on kuitenkin
37646:   Ruotsissa on pitkään ollut voimassa erilai-     käynyt ilmi, että jäsenvaltiot yleisesti kan-
37647: sia järjestelmiä, joilla on kohtuullistettu       nattavat energiaintensiivisten yritysten ener-
37648:                                          HE 55/1998 vp                                        3
37649: 
37650: giaverojen kohtuullistamista. Samalla on          dioksiditonnilta. Tämän laskennallisen veron
37651: ilmennyt, että komission ehdottama tapa tä-       vaikutus eri polttoaineiden valmisteveron
37652: män toteuttamiseksi ei saa kannatusta. Erää-      lisäveroon riippuu eri polttoaineiden polto~sa
37653: nä suurimpana puutteena on pidetty sitä, että     syntyvistä hiilidioksidimääristä. Nämä vaih-
37654: komission ehdotuksessa veronpalautus on           televat eri poHtoaineilla seuraavasti:
37655: sidottu energiakustannuksiin eikä energiave-
37656: roihin.                                           Polttoaine           Grammaa hiilidioksidia
37657:                                                                        megajoulea kohden
37658: 2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
37659:      ehdotukset                                   Moottoribensiini            72,5
37660:                                                   Dieselöljy                  73,5
37661: 2.1. Tavoitteet                                   Kevyt polttoöljy            74,1
37662:                                                   Raskas polttoöljy           77,4
37663:   Pääministeri Paavo Lipposen hallitusohjel-      Kivihiili                   94,6
37664: man mukaan verotuksen rakennetta muute-           Maakaasu                    56,1
37665: taan selkeästi työn tekemistä ja työn teettä-
37666: mistä suosivaksi. Työhön kohdistuvien vero-          Sähkön lisäveroa ei ole voitu kytkeä edellä
37667: jen alentamista kompensoidaan muun muas-          mainittuun hiilidioksidimäärään. Sen vuoksi
37668: sa ympäristöveroilla.                             sähköstä kannettava vero ehdotetaan nostet-
37669:   Hallitus on sitoutunut 26 päivänä marras-       tavaksi prosentuaalisesti samassa suhteessa
37670: kuuta 1997 saavutettuun tulopoliittista sopi-     (24,4 prosenttia). Maakaasun kilpailukyvyn
37671: musta vuosille 1998-1999 koskevaan neu-           säilyttämiseksi ehdotetaan edelleen, että
37672: vottelutulokseen. Valtion vuoden 1999 bud-        maakaasulle säädetty 50 prosentin alennus
37673: jettia koskevissa kehysneuvotteluissa on pää-     lisäverossa säilytettäisiin. Polttoturpeeseen
37674: tetty ympäristö- ja energiaverojen korotuk-       sisältyy hiilidioksidia 106 grammaa mega-
37675: sista, joista osa voidaan ottaa käyttöön jo       joulea kohden. Tätä ei kuitenkaan käytettäisi
37676: vuoden 1998 aikana.                               verotuksen perustana, vaan ehdotetaan, ett~
37677:                                                   polttoturpeen vero määrättäisiin 9 markaksi
37678: 2.2. Keskeiset ehdotukset                         megawattitunnilta. Tällöin turpeen vero/me-
37679:                                                   gawattitunti olisi 1,3 markkaa alempi kuin
37680: Polttoaineiden ja sähkön verojen korotukset       maakaasun vastaava vero.
37681:                                                      Ehdotetuna muutoksella ei kuitenkaan nos-
37682:   Esityksen tarkoituksena on korottaa eri         tettaisi liikennepolttoaineiden kokonaisvero-
37683: polttoaineiden sekä sähkön veroja siten, että     rasitusta. Tämän vuoksi ehdotetaan, että lii-
37684: verojen korotukset nostaisivat valtion vero-      kennepolttoaineiden lisäveron korotus otet-
37685: tuottoja vuositasolla noin 700 miljoonaa          taisiin vastaavasti huomioon niiden perusve-
37686: markkaa. Verojen korotukset ehdotetaan to-        ron määrässä vähennyksenä.
37687: teutettavaksi siten, että lisäveron laskentape-     Edellä mainitulla tavalla laskettuna eri
37688: rusteena käytettävä hiilidioksidiverotaso nos-    polttoaineiden veroja ehdotetaan nostettavak-
37689: tettaisiin 82 markasta 102 markkaan hiili-        si seuraavasti:
37690: Tuote                         Lisävero              Lisävero             Muutos%
37691:                               vuonna 1998           vuonna 1999
37692: Moottoribensiini p/1             19,1                 23,9               otetaan huomioon
37693:                                                                          perusverossa
37694:                                                                                II
37695: Dieselöljy p/1                  21,8                  26,9
37696: Kevyt polttoöljy pii            21,8                  27,0                   23,9
37697: Raskas polttoöljy p/kg          25,8                  32,1                   24,4
37698: Kivihiili mk/t                 198,6                 246                     23,9
37699: Maakaasu p/nm3                   8,3                  10,3                   24,1
37700: PoHtoturve mk/MWh                4,9                   9,0                   83,7
37701: Mäntyöljy p/kg                  25,8                  32,1                   24,4
37702: Sähkö p/kWh
37703: - veroluokka 1                    3,30                 4,1                   24,2
37704: - veroluokka II                   2,02                 2,5                   23,8
37705: 4                                         HE 55/1998 vp
37706: 
37707: Muut ehdotukset                                        Tuki ehdotetaan toteutettavaksi samalla
37708:                                                     tavalla kuin puulla ja puupohjaisilla polttoai-
37709:    Muutokset yhdistetyn sähkön ja lämmön            neilla tuotetun sähkön tuki. Koska metallur-
37710: tuotantolaitosten verotuksessa. Yhdistetyn          gisten prosessien jätekaasuilla sähköä tuotta-
37711: sähkön ja lämmön tuotantolaitosten kilpailu-        vat laitokset ovat sähköverovelvollisia kaa-
37712: kyvyn parantamiseksi ehdotetaan, että vero-         suilla tuottamastaan sähköstä, ehdotetaan,
37713: tuksessa lämpö katsottaisiin tuotetun 100           että sanotulla tavalla tuotetun sähkön tuki
37714: prosentin hyötysuhteella nykyisen 95 pro-           toteutettaisiin verottomuutena niissä tapauk-
37715: sentin sijasta. Käytännössä tämä tarkoittaisi       sissa, kun tuottaja ei siirrä sähköä sähkö-
37716: sitä, että verotettavia lämmön polttoaineita        verkkoon. Verottomuus myönnettäisiin suo-
37717: olisi 0,05 yksikköä nykyistä vähemmän. Nä-          raan asianomaiselle piiritullikamarille toimi-
37718: mä puolestaan katsottaisiin sähköntuotannon         tettavalla veroilmoituksella. Jos taas sano-
37719: polttoaineiksi, jotka ovat verottomia.              tuilla jätekaasuilla tuotettu sähkö toimitettai-
37720:    Muutokset pienvoimalaitosten tukeen.             siin verkkoon, ehdotetaan, että tuki makset-
37721: Pienvoimalaitoksille myönnetään tukea, jon-         taisiin hakemuksesta jälkikäteen. Tuen mää-
37722: ka määrä kilowattitunnilta on sama kuin             rä olisi sähköstä maksettavan sähkön vero-
37723: teollisuuden sähköstä maksama vero. Tämä            luokan II veron suuruinen.
37724: vastaa lain liitteenä olevassa verotaulukossa          Sähkölie myönnettävä verottomuus ja ve-
37725: mainitun sähkön veroluokan II mukaista ve-          rotuki ovat kuitenkin perustamissopimuksen
37726: roa. Esityksessä ehdotetaan, että tuulivoimal-      92 artiklassa tarkoitettua valtion tukea, johon
37727: la tuotetusta sähköstä maksettaisiin tukea          on saatava komission lupa. Tukea ei voida
37728: sähkön veroluokan I mukaisesti. Tuulivoi-           maksaa eikä verottomuutta toteuttaa ennen
37729: malla tuotettu sähkö useimmiten menee koti-         kuin komission lupa on saatu.
37730: talouksien käyttöön, minkä vuoksi siitä mak-           Energiaintensiivisten yritysten veronpalau-
37731: settava vero on myös veroluokan I mukai-            tus. Veronkorotusten myötä eräät energiain-
37732: nen. Lisäksi se on ympäristöystävällinen            tensiiviset yritykset saattaisivat joutua mak-
37733: tapa tuottaa sähköä. Muiden tuotantotapojen         samaan kohtuuttoman suuria määriä ener-
37734: tuki olisi edelleen sama kuin sähköstä kan-         giaveroja. Jotta veronkorotukset kohdistuisi-
37735: nettava vero sähkön veroluokan II mukaises-         vat tasapuolisemmin ja laajalti kaikkiin yri-
37736: ti. Ennen tuen maksamista muutoksille on            tyksiin ja jotta korotukset eivät kohtuutto-
37737: hankittava komission lupa.                          masti rasittaisi vain joitakin yrityksiä, ehdo-
37738:    M etallurgisten prosessien jätekaasulla tuo-     tetaan, että lakiin lisättäisiin säännös, joka
37739: tetun sähkön tuki. Raudan- ja teräksen-             poistaisi ja tasoittaisi veronkorotusten aihe-
37740: tuotannossa syntyy sivutuotteena masuuni-,          uttamat kohtuuttomuudet. Ehdotettu veron-
37741: koksaamo- ja konvertterikaasua, jotka voi-          palautus koskisi teollisuudessa toimivia elin-
37742: daan hyödyntää keräämällä ne talteen ja             keinonharjoittajia. Teollisuus on jo aikaisem-
37743: käyttämällä ne sähköntuotannossa. Ne, jotka         min määritelty laissa siten, että sillä tarkoite-
37744: hyödyntävät edellä mainitut metallurgisten          taan mineraalien kaivuuta sekä tavaran val-
37745: prosessien jätekaasut, joutuvat nykyisin            mistusta ja jalostusta teollisesti. Teollisuu-
37746: maksamaan näin tuottamastaan ja käyttämäs-          teen tässä yhteydessä rinnastetaan myös am-
37747: tään sähköstä normaalisti sähköveron. Sanot-        mattimainen kasvihuoneviljely. Elinkeinon-
37748: tuja jätekaasuja ei saa nykyisin päästää ilma-      harjoittajalla tarkoitettaisiin sellaista yritystä,
37749: kehään, koska niitä pidetään myrky llisinä,         joka elinkeinotulon verottamisesta annetun
37750: vaan kaasut on poltettava. Polttaminen on           lain (360/1968) mukaan harjoittaa liike- tai
37751: kuitenkin ympäristön kannalta huono vaih-           ammattitoimintaa. Palautuksen piiriin eivät
37752: toehto, koska sen yhteydessä ilmakehään             siten kuuluisi esimerkiksi ne yritykset, jotka
37753: pääsee hiilidioksidia. Tätä parempi ratkaisu        harjoittavat sähkö-, kaasu-, lämpö- tai vesi-
37754: olisi tuottaa näillä metallurgisten prosessien      huoltoa.
37755: jätekaasuilla sähköä, joka puolestaan korvai-          Veronpalautuksen edellytyksenä olisi, että
37756: si fossiilisilla polttoaineilla muutoin tuotettua   elinkeinonharjoittajana toimivan yrityksen
37757: sähköä. Esityksessä ehdotetaan, että sanotuil-      tilikautena maksamat valmisteverot ovat vä-
37758: la jätekaasuilla tuotetulle sähkölle myönnet-       hintään neljä prosenttia yrityksen jalostusar-
37759: täisiin valtion varoista tukea. Tuen myöntä-        vosta. Tilikaudella tarkoitetaan kirjanpitolain
37760: misellä voitaisiin edistää myös investointien       (1336/1997) 1 luvun 4 §:ssä tarkoitettua tili-
37761: kohdistumista sanotuntaisen sähkön tuotan-          kautta. Yleensä tilikausi on sama kuin ka-
37762: toon.                                               lenterivuosi. Se voi kuitenkin poiketa siitä.
37763:                                        HE 55/1998 vp                                          5
37764: 
37765: Se voi myös olla pidempi tai lyhyempi kuin       Ie itse maksamia valmisteveroja sähköstä,
37766: 12 kuukautta, jolloin niitä on käytettävä.       kivihiilestä, turpeesta, maakaasusta, mäntyöl-
37767: Veronpalautusta voidaan maksaa sen tilikau-      jystä sekä kevyestä ja raskaasta polttoöljystä.
37768: den alusta, joka ensinnä seuraa lain voi-        Jos esimerkiksi kivihiiltä on ostettu vuoden
37769: maantuloa. Jos esitys tulee voimaan saman-       1998 alkupuolella ja verot on myös silloin
37770: aikaisesti kun yrityksen tilikausi alkaa, yri-   maksettu, ei näitä veroja oteta mukaan. Lii-
37771: tyksen oikeus veronpalautukseen alkaa heti.      kennepolttoaineiden eli moottoribensiinin ja
37772: Muussa tapauksessa oikeus veronpalaotok-         dieselöljyn veroja ei myöskään lasketa mu-
37773: seen alkaa vasta myöhemmästä ajankohdasta        kaan. Kevyen polttoöljyn verot otetaan mu-
37774: lukien.                                          kaan riippumatta siitä, mihin polttoöljyä on
37775:   Jalostusarvon määrittäminen perustuu yri-      käytetty. Verot lasketaan mukaan myös sil-
37776: tyksen vahvistetussa tilinpäätöksessä esitet-    loin, kun yrityksen ostamien edellä sanottu-
37777: tyihin tietoihin. Jalostusarvona tarkoitetaan    jen tuotteiden hankintahintaan on sisältynyt
37778: tuloslaskelmassa esitetyn liikevoiton (-tappi-   valmisteveroa, jonka tuotteiden myyjä tai
37779: on), poistojen ja arvonalentumisten sekä         joku muu on suorittanut tai suorittaa valtiol-
37780: henkilöstökulujen yhteismäärää. Tässä esi-       le. Tässä yhteydessä ei ole merkitystä sillä,
37781: tyksessä tarkoitettua veronpalautusta ei oteta   onko nämä verot maksettu valtiolle. Tällöin
37782: huomioon jalostusarvoa määritettäessä.           myyjän tulee myyntilaskuun eritellä myynti-
37783:   Kirjanpitoasetuksen ( 133911997) 1 luvun       hintaan sisältyneiden verojen määrä, jonka
37784: 1 §:n mukaisessa kululajikohtaisessa tulos-      puolestaan pitää vastata kannettuja veroja.
37785: laskelmassa esitetään edellä mainitut erät          Kaukolämmön tuottamiseen käytetään eri-
37786: sellaisinaan. Yrityksen käyttäessä kirjanpito-   laisia polttoaineita. Koska vastaanottajan ei
37787: asetuksen 1 luvun 2 §:n mukaista toiminto-       ole mahdollista tietää, millä polttoaineelia
37788: kohtaista tuloslaskelmavaihtoehtoa ei poisto-    kaukolämpö on tuotettu, ei kaukolämmön
37789: ja ja arvonalentumisia eikä henkilöstökuluja     hankintahintaan sisältyviä veroja voida ottaa
37790: esitetä tuloslaskelmassa, mutta mainitut erät    mukaan maksettujen valmisteverojen määrää
37791: käyvät ilmi tilinpäätöksen liitetiedoista. Ja-   laskettaessa. Samoin menetellään, jos yritys
37792: lostusarvo voidaan siten selvittää yhdenmu-      ostaa toiselta prosessihöyryä. Yrityksen itse
37793: kaisesti kaikkien veronpalaotuksen piiriin       tuottamaansa ja käyttämäänsä prosessihöy-
37794: tulevien yritysten osalta.                       ryyn sisältyneet verot voidaan kuitenkin ot-
37795:   Uuden kirjanpitolain voimaantulo 31 päi-       taa mukaan, mikäli ne ovat tiedossa.
37796: vänä joulukuuta 1997 ja siihen liittyvä siir-      Jos yritys on myynyt edelleen tilikauden
37797: tymäsäännös eivät vaikuttaisi jalostusarvon      aikana hankkimansa tässä esityksessä tarkoi-
37798: selvittämiseen. Jalostusarvon osatekijät ovat    tetut polttoaineet, ei tuotteista maksettuja
37799: selvitettävissä myös aikaisemman lainsää-        valmisteveroja voida ottaa laskelmassa mu-
37800: dännön mukaisen vahvistetun tilinpäätöksen       kaan. Tällä estetään se, että polttoaineita
37801: pohjalta yhdenmukaisesti uudistettuun lain-      hankittaisiin veronpalaotuksen saamiseksi.
37802: säädäntöön perustuvien tilinpäätöstietojen          Edellä sanotulla tavalla lasketosta makset-
37803: kanssa.                                          tujen valmisteverojen määrästä ehdotetaan
37804:   Aikaisempaan tilikauteen kohdistuva tässä      lisäksi vähennettäväksi se tuki, jonka saami-
37805: tarkoitettu veronpalautus ehdotetaan kirjatta-   seen yritys on oikeutettu tuottaessaan sähköä
37806: vaksi yleisten periaatteiden mukaan tilikau-     sähkön ja eräiden polttoaineiden valmiste-
37807: delle kohdistuvien energiaverojen vähennyk-      verosta annetun lain 8 §:n nojalla pienvoi-
37808: seksi, jolloin ne vaikuttavat myös tilikaudel-   malaitoksissa tai 8 a §:n nojalla puulla ja
37809: ta syntyvän jalostusarvon määrään. Kirjaus-      puupohjaisilla polttoaineilla taikka metallur-
37810: tapa saattaa vääristää energiaverojen ja ja-     gisten prosessien jätekaasuilla. Jos sanottu
37811: lostusarvon välistä suhdelukua erityisesti       tuki toteutetaan lain 8 a §:n 3 momentin no-
37812: siirryttäessä veronpalautusmenettelyyn. Ener-    jalla maksettavan sähköveron vähennyksenä
37813: giaverojen määrällä ja jalostusarvona tarkoi-    yrityksen tekemässä veroilmoituksessa, ve-
37814: tetaan tässä esityksessä energiaveroja ilman     roa eikä tukea lasketa mukaan maksettujen
37815: aikaisempiin tilikausiin kohdistuvia veronpa-    valmisteverojen määrää laskettaessa. Sen
37816: laotuksia samoin kuin jalostusarvoa ilman        sijaan jos yritykselle palautetaan veroa nes-
37817: aikaisempiin tilikausiin kohdistuvia ener-       temäisten polttoaineiden valmisteverosta an-
37818: giaveron palautuksia.                            netun lain 10 a §:n nojalla ammattimaisen
37819:   Maksettujen valmisteverojen määrällä tar-      kasvihuoneviljelijän ominaisuudessa, tämä
37820: koitetaan tilikauden aikana yrityksen valtiol-   veronpalautus otetaan maksettujen valmiste-
37821: 6                                         HE 55/1998 vp
37822: 
37823: verojen määrää laskettaessa vähennyksenä            ta ja tiedonantovelvollisuutta koskevia sään-
37824: huomioon.                                           nöksiä sekä muutoinkin soveltuvin osin, mi-
37825:    Veronpalautus ehdotetaan maksettavaksi           tä valmisteverotuslaissa säädetään tai määrä-
37826: yritykselle jälkikäteen hakemuksesta. Hake-         tään.
37827: mukseen on liitettävä asiaa koskevat tiedot           Milloin yritys on tilikauden jo kuluttua
37828: siten kuin lain nojalla annettavassa asetuk-        umpeen luovuttanut edelleen tuotteita, joista
37829: sessa säädetään. Hakemus on tehtävä yrityk-         sille edellä olevan mukaisesti on palautettu
37830: sen kotipaikan piiritullikamarille kuuden           veroa, yrityksen on tehtävä luovutuksesta
37831: kuukauden kuluessa yrityksen tilikauden             ilmoitus kotipaikan piiritullikamarille asian-
37832: päättymisestä. Kotipaikalla tarkoitetaan tässä      mukaisia toimenpiteitä varten. Tällaisia toi-
37833: yrityksen kaupparekisterin mukaista koti-           menpiteitä on muun muassa veronpalaotuk-
37834: paikkaa.                                            sen takaisinperiminen ja veronkorotuksen
37835:    Yrityksellä olisi oikeus veronpalautukseen       määrääminen. Säännöksellä halutaan estää
37836: vain siltä osin kuin tilikauden aikana mak-         se, että yritys hankkisi huomattavia määriä
37837: settujen valmisteverojen määrä ylittää neljä        tuotteita edelleen myytäväksi ja samalla
37838: prosenttia yrityksen jalostusarvosta. Edellä        käyttäisi veronpalautusmahdollisuutta hyväk-
37839: lasketusta veronpalautuksesta maksettaisiin         seen.
37840: takaisin veroja kuitenkin vain 300 000                Hallituksen esityksen antamisen yhteydes-
37841: markkaa ylittävältä osalta. Mineraalipolttoöl-      sä komissiolle tullaan lähettämään ilmoitus
37842: jyistä kuten moottoribensiinistä, dieselöljys-      Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 92
37843: tä, kevyestä tai raskaasta pohtoöljystä veroja      artiklan mukaisesta tuesta, joka vaatii komis-
37844: ei kuitenkaan voitaisi miltään osin palauttaa.      sion luvan ja jollaiseksi edellä mainittu ve-
37845: Tämä johtuu siitä, että tarkoitus ei ole hakea      ronpalautus on katsottava. V eronpalautusta
37846: erillistä lupaa komissiosta siten kuin kiven-       voidaan maksaa vasta sen jälkeen, kun ko-
37847: näisöljyjen valmisteverojen rakenteiden yh-         missio on hyväksynyt tuen.
37848: denmukaistamisesta annetun neuvoston di-
37849: rektiivin 92/81/ETY 8 artiklan 4 kohdassa           3.   Esityksen vaikutukset
37850: säädetään. Veronpalautus voi siten kohdistua
37851: vain sähköstä, kivihiilestä, polttoturpeesta,       3.1. Valtiontaloudelliset vaikutukset
37852: maakaasusta ja mäntyöljystä maksettuun ve-
37853: roon.                                                 Verojen korotuksen myötä valtion verotuo-
37854:   Jos veronpalautusta varten on annettu vää-        tot veronpalaotuksen kasvu mukaan lukien
37855: riä tai virheellisiä tietoja, sovelletaan valmis-   kasvaisivat 700 miljoonaa markkaa vuosita-
37856: teverotuslain (1469/1994) asianomaisia sään-        solla. Ottaen huomioon eräiden polttoainei-
37857: nöksiä. Veronpalautukseen sovelletaan ve-           den ja sähkön kulutuksen lisäyksen sekä val-
37858: ronoikaisua, jälkiverotusta, veronkorotusta,        misteveron lisäksi kannettavan arvonlisäve-
37859: kirjanpitovelvollisuutta, tietojen tarkastamis-     ron, esityksen kokonaistuotoksi arvioidaan
37860:                                                     noin yksi miljardi markkaa.
37861: 
37862:                     Lisäveron tuotto (kulutuksen muutos mukaan luettuna)
37863: Tuote                            Verotuotto                 Verotuotto               Muutos%
37864:                                  vuonna 1998                vuonna 1999
37865:                                  milj. mk                   milj. mk
37866: Moottoribensiini                    482                       609                     26,5
37867: Dieselöljy                          427                       539                     26,2
37868: Kevyt polttoöljy                    503                       605                     20,3
37869: Raskas polttoöljy                   262                       306                     16,9
37870: Kivihiili                           245                       275                     12,5
37871: Maakaasu                            228                       287                     26,1
37872: Polttoturve                          61                       107                     76,9
37873: Sähkö                             1 703                     2 138                     25,6
37874: Yhteensä                          3910                      4 868                     24,5
37875:                                         HE 55/1998 vp                                          7
37876: 
37877:                     Perusveron tuotto (kulutuksen muutos mukaan luettuna)
37878: Tuote                           Verotuotto                Verotuotto                Muutos%
37879:                                 vuonna 1998               vuonna 1999
37880:                                 milj. mk                  milj. mk
37881: Moottoribensiini                7 805                     7 763                      - 0,5
37882: Dieselöljy                      3 071                     3 036                      - 1,1
37883: Kevyt polttoöljy                  252                       244                      - 2,8
37884: Raskas polttoöljy
37885: Kivihiili
37886: Maakaasu
37887: Polttoturve
37888: Sähkö
37889: Yhteensä                       11 127                    11 043                      - 0,8
37890:   Verokertymän muutokset energialähteittäin          Lisäksi paljon energiaa käyttävien elinkei-
37891: vuoteen 1998 verrattuna ottaen huomioon           nonharjoittajien saarnat veronpalautukset
37892: arviot kulutuksen kehityksestä ja mukaan          lisäisivät valtion menoja. Sellaisia energiain-
37893: lukien verotuet ja veronpalautukset olisivat      tensiivisiä yrityksiä, joiden maksamat ener-
37894: seuraavat:                                        giaverot ovat enemmän kuin neljä prosenttia
37895:                                                   yritysten jalostusarvosta, on arviolta noin 30
37896:                                Muutos             yritystä. Yli 10 miljoonaa markkaa palautus-
37897:                           miljoonaa markkaa       ta saaviayrityksiä olisi muutamia. Palautuk-
37898:                                                   sen määrä syksyllä 1998 voimaan tulevilla
37899: Bensiini                        85                veroilla on arvioitu noin 85 miljoonaksi
37900: Diesel                          80                markaksi vuositasolla. Pääsääntöisesti palau-
37901: Kevyt polttoöljy                95                tukset maksettaisiin vasta vuoden 2000 alku-
37902: Raskas polttoöljy               45                puolella, joten vuoden 1999 verotuottoihin
37903: Kivihiili                       30                ne eivät vielä vaikuttaisi.
37904: Maakaasu                        60                  Yhdistetyn sähkön ja lämmön tuotannon
37905: Polttoturve                     45                polttoaineiden verottamisen muuttaminen 95
37906: Sähkö                          435                prosentista 100 prosentiin aiheuttaisi verojen
37907: Yhteensä                       875                menetyksiä arviolta noin 30 miljoonaa mark-
37908:                                                   kaa vuodessa.
37909:    Valtion maksamat tuet pienvoimalaitoksille
37910: sekä puuta ja puupohjaisia polttoaineita          3.2. Hinta- ja kustannusvaikutukset
37911: käyttäville yrityksille ovat sidoksissa teolli-
37912: suuden maksamaan sähköveron määrään.                 Ehdotetut veromuutokset nostaisivat läm-
37913: Veron noustessa tuet vastaavasti myös nou-        möntuotannossa käytettävien polttoaineiden
37914: sevat. Tästä aiheutuu valtiolle vuositasolla      ja sähkön hintoja. Liikennepolttonesteiden
37915: lisämenoja arviolta noin 50 miljoonaa mark-       hintoihin korotuksilla ei olisi vaikutusta.
37916: kaa. Tuulivoimalaitoksille maksettavan tuen          Lämmöntuotannon polttoaineista kevyen
37917: määrän nostaminen sähkön veron veroluo-           polttoöljyn hinta nousisi noin neljä prosent-
37918: kasta II veroluokkaan 1 lisäisi puolestaan        tia, raskaan polttoöljyn runsaat kuusi pro-
37919: valtion menoja 0,5 miljoonalla markalla.          senttia, kivihiilen 11 prosenttia, maakaasun
37920:   Metallurgisten prosessien jätekaasuista ma-     vajaat kolme prosenttia ja polttoturpeen noin
37921: suunikaasua on käytetty 5 930 ja koksaamo-        yhdeksän prosenttia.
37922: kaasua 430 terajoulea sähkön tuotannossa             Sähkön hinta nousisi kotitalouksissa va-
37923: vuonna 1997. Konvertterikaasua ei toistai-        jaalla kahdella prosentilla ja kotitalouksien
37924: seksi ole käytetty lainkaan, mutta sen käyttö     sähkölasku kasvaisi noin 30 markalla. Tä-
37925: tulee lisääntymään kuten myös masuunikaa-         män lisäksi sähkölämmitteisen pientalon säh-
37926: sun. Sanotuilla jätekaasuilla tuotetulle säh-     l}.ölaskuun tulisi runsaan 170 markan lisäys.
37927: kölle myönnettävä verotuki vähentäisi valti-      Oljylämmitteisen pientalon lämmityskustan-
37928: on verotuottoja 10-15 miljoonaa markkaa           nukset kasvaisivat noin 160 markkaa.
37929: vuodessa ennen sanottua lisäkäyttöä.                Prosessiteollisuudessa ostosähkön hinnan
37930: 8                                      HE 55/1998 vp
37931: 
37932: korotus olisi runsaat kaksi prosenttia ja        metallurgisten prosessien jätekaasuilla tuote-
37933: muussa teollisuudessa hieman yli prosentin.      tun sähkön tukea koskevien hakemusasioi-
37934:   Kulutussektoreittain verokertymät (ilman       den käsittely sekä tarkastusten toimittaminen
37935: arvonlisäveroa) kasvaisivat vastaavasti seu-     lisäisi tullilaitoksessa henkilöstön työmäärää
37936: raavasti:                                        arviolta kahdella henkilötyövuodella. Nämä
37937:                                                  työmäärien lisäykset pyritään hoitamaan jo
37938:                            miljoonaa markkaa     osoitetuin resurssein.
37939: Liikenne                        170
37940: Teollisuus                      260              4.   Asian valmistelu
37941: Lämmitys ja kotitaloudet        285
37942: Palvelut ja muut                160                Energiaverotuksen muutoksia on viime
37943: Yhteensä                        875              vaiheessa valmisteltu hallituksen energiave-
37944:                                                  rotyöryhmässä helmi-huhtikuussa 1998. Esi-
37945:                                                  tyksen tekninen valmistelu on tehty virka-
37946: 3.3. Energiapoliittiset vaikutukset              työnä valtiovarainministeriössä yhteistyössä
37947:                                                  kauppa- ja teollisuusministeriön sekä tulli-
37948:   Hiilidioksidiverotason korottaminen nykyi-     hallituksen kanssa.
37949: sestä 82 markasta 102 markkaan hiilidioksi-
37950: ditonnilta parantaisi verottomien uusiutuvien
37951: energialähteiden kilpailuasemaa lämmön tuo-      5.   Muita esitykseen vaikuttavia
37952: tannossa. Turpeen lisäveron korotuksen kyt-           seikkoja
37953: kentä maakaasun lisäveroon nostaisi turpeen
37954: veroa suhteellisesti kilpailevia fossiilisia       Euroopan yhteisön perustaruissopimuksen
37955: polttoaineita enemmän heikentäen hieman          säännökset rajoittavat valtion tukien käyttöä
37956: turpeen kilpailuasemaa. Toisaalta puun kil-      talouspolitiikan    välineenä.     Sopimuksen
37957: pailukyky turpeeseen nähden paranisi vas-        92 artiklassa todetaan, että jäsenvaltion
37958: taavasti.                                        myöntämä taikka valtion varoista muodossa
37959:   Ehdotettu tuulivoiman verotuen maksami-        tai toisessa myönnetty tuki, joka vääristää tai
37960: nen sähkön veroluokan I mukaisesti paran-        uhkaa vääristää kilpailua suosimalla jotakin
37961: taisi tuulivoiman kilpailukykyä ja edistäisi     yritystä tai tuotannonalaa, ei sovellu yhteis-
37962: uusien tuulivoimaloiden rakentamista.            markkinoille siltä osin kuin se vaikuttaa jä-
37963:   Yhdistetyssä sähkön ja lämmön tuotannos-       senvaltioiden väliseen kauppaan. Komissio
37964: sa ehdotettu lämmön tuotannon hyötysuh-          on kuitenkin useissa tapauksissa myöntänyt
37965: teen muuttaminen 95 prosentista sataan pro-      lupia tukien käyttöön. Suomi sai 19 päivänä
37966: senttiin vähentäisi yhdistettyyn tuotantoon      kesäkuuta 1997 komission hyväksymisen
37967: kohdistuvaa verotusta ja parantaisi näin sen     pienvoimaloiden sähkön tuotannolle makset-
37968: kilpailukykyä erillistuotantoon nähden.          tavalle tuelle. Sen sijaan komissiossa on
37969:                                                  edelleen vireillä Suomen notifikaatio tuen
37970: 3.4. Ympäristövaikutukset                        laajentamisesta kaikelle puulla ja puupohjai-
37971:                                                  silla poHtoaineilla tuotetulle sähkölle. Ko-
37972:   Uusiutuvien energialähteiden kilpailukyvyn     missio ei ole ollut taipuvainen hyväksymään
37973: parantuminen edesauttaisi niiden käytön li-      pysyviä tukia. Sen vuoksi Suomi on komis-
37974: sääntymistä ja siten energiantuotannon hii-      sion pyynnön mukaisesti ilmoittanut tulevan-
37975: lidioksidipäästöjen vähentymistä. Myös säh-      sa tarkistamaan tuen ja lähettämään asiaa
37976: kön ja lämmön yhteistuotannon kilpailuky-        koskevan notifikaation komissiolle kolmen
37977: vyn parantuminen edistäisi samaa päämää-         vuoden sisällä.
37978: rää.                                               Komissiolle on tehtävä ilmoitus tässä esi-
37979:                                                  tyksessä tarkoitetuista tuista, jotka koskevat
37980: 3.5. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset      tuen määrän korottamista veronkorotusten
37981:                                                  seurauksena, tuulivoimalaitoksille tarkoitetun
37982:   Palautukseen oikeutettujen energiaintensii-    tuen määrän muuttamista, metallurgisten
37983: visten yritysten määrää on vaikeata tarkasti     prosessien jätekaasuilla tuotetulle sähkölle
37984: määritellä. Karkeasti arvioiden sellaisia yri-   maksettavaa tukea sekä energiaintensiivisen
37985: tyksiä, jotka tekisivät hakemuksensa kerran      teollisuuden veronpalautuksia. Sanottuja tu-
37986: vuodessa, saattaisi olla noin 30. Näiden sekä    kia ei voida ottaa käytäntöön ennen komis-
37987:                                         HE 55/1998 vp                                       9
37988: 
37989: sion lupaa. Tarkoituksena on, että välittö-       omaisen jäsenvaltion on komission asetta-
37990: mästi hallituksen esityksen antamisen jäl-        massa määräajassa poistettava tuki.
37991: keen komissiolle tehdään asiasta notifikaatio.
37992:   Sopimuksen 93 artiklan 3 kohdan mukaan          6.   Voimaantulo
37993: komissiolle on annettava tieto tuen myöntä-
37994: misestä tai muuttamista koskevasta suunni-           Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdol-
37995: telmasta niin ajoissa, että se voi esittää huo-   lisimman pian sen jälkeen, kun ne on hyväk-
37996: mautuksensa. Jos komissio katsoo, että täl-       sytty ja vahvistettu.
37997: lainen suunnitelma 92 artiklan mukaan ei
37998: sovellu yhteismarkkinoille, se aloittaa artik-      Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
37999: lan 2 kohdassa tarkoitetun menettelyn viipy-      kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
38000: mättä eli tekee päätöksen siitä, että asian-      tukset
38001: 
38002: 
38003: 
38004: 
38005: 1.
38006:                                             Laki
38007:           nestemäisten polttoaineiden valmisteverosta annetun lain muuttamisesta
38008: 
38009:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
38010:  muutetaan nestemäisten polttoaineiden valmisteverosta 29 päivänä joulukuuta 1994 annetun
38011: lain (1472/1994) 10 b §:n 1 momentti sekä lain liitteenä oleva verotaulukko,
38012:   sellaisina kuin ne ovat, 10 b §:n 1 momentti laissa 921/1997 ja verotaulukko laissa
38013: 1260/1997, seuraavasti:
38014:                     10 b §                        hyötysuhteella.
38015:    Milloin sähköä tuotetaan yhdistetyssä säh-
38016: kön ja lämmön tuotantolaitoksessa, lämmön
38017: tuotannon pohtoaineista suoritetaan vero lain
38018: liitteenä olevan verotaulukon mukaisesti si-        Tämä laki tulee voimaan      päivänä
38019: ten kuin lämpö olisi tuotettu 100 prosentin       kuuta 199 .
38020: 
38021: 
38022: 
38023: 
38024: 380133U
38025: 10                                  HE 55/1998 vp
38026: 
38027:                                                                                       Liite
38028: 
38029: 
38030:                                    VEROTAULUKKO
38031: Tuote                              Tuoterylunä   Perusvero   Lisävero   Huoltovarmuusmaksu
38032: 
38033: Lyijytön moottoribensiini p/1
38034: - peruslaatu                            1        309,4       23,9             4,0
38035: - reformuloitu                          2        304,4       23,9             4,0
38036: Lyijyllinen moottoribensiini p/1
38037: - peruslaatu                            3        354,4       23,9             4,0
38038: - reformuloitu                          4        349,4       23,9             4,0
38039: Moottoribensiinin sekoitus p/1
38040: - peruslaatu                            5        331,9       23,9             4,0
38041: - reformuloitu                          6        326,9       23,9             4,0
38042: Dieselöljy p/1
38043: - peruslaatu                            7         166,6      26,9             2,1
38044: - rikitön laatu                         8         151,6      26,9             2,1
38045: Kevyt polttoöljy p/1                    9          10,9      27,0             2,1
38046: Raskas polttoöljy p/kg                10                     32,1             1,7
38047:                                        HE 55/1998 vp                                          11
38048: 
38049: 
38050: 
38051: 
38052: 2.
38053:                                            Laki
38054:         sähkön ja eräiden polttoaineiden valmisteverosta annetun lain muuttamisesta
38055: 
38056:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
38057:   muutetaan sähkön ja eräiden polttoaineiden valmisteverosta 30 päivänä joulukuuta 1996
38058: annetun lain (1260/1996) 2 §:n 8 kohta, 8 §:n 1 momentti, 8 a §:n 1 ja 3 momentti, 10 §:n
38059: 1 momentti sekä lain liitteenä oleva verotaulukko,
38060:   sellaisina kuin niistä ovat 8 §:n 1 momentti, 8 a §:n 1 ja 3 momentti sekä verotaulukko
38061: laissa 126111997, sekä
38062:   lisätään 2 §:ään uusi 9-11 kohta sekä lakiin uusi 8 b §ja sen edelle uusi väliotsikko seu-
38063: raavasti:
38064:                      2 §
38065:  Tässä laissa tarkoitetaan:                                            8a§
38066:                                                     Muissa kuin 8 §:ssä tarkoitetuissa tapauk-
38067:   8) teollisuudella mineraalien kaivuota sekä    sissa sillä, joka tuottaa sähköä puulla t~i
38068: tavaran valmistusta ja jalostusta teollisesti;   puupohjaisilla poHtoaineilla ja siirtää. näm
38069: teollisuuteen rinnastetaan myös ammattimai-      tuotetun sähkön sähköverkkoon, on otkeus
38070: nen kasvihuoneviljely;                           hakemuksesta saada sähköverkkoon toimite-
38071:   9) yrityksellä teollisuudessa toimivaa elin-   tusta sähköstä tukea. Sama oikeus on vastaa-
38072: keinonharjoittajaa, joka harjoittaa elinkeino-   vasti sillä, joka tuottaa sähköä metallurgistt:n
38073: tulon verottamisesta annetun lain (360/1968)     prosessien jätekaasuilla. Tuen määrä on lam
38074: mukaista liike- ja ammattitoimintaa;             liitteenä olevassa verotaulukossa mainitun
38075:   10) tilikaudella kirjanpitolain (1336/1997)    sähkön veroluokan II veron suuruinen kilo-
38076: 1 luvun 4 §:ssä tarkoitettua tilikautta;         wattitunnilta.
38077:   11) jalostusarvolla yrityksen tilikaudelta
38078: vahvistetun tilinpäätöksen mukaista liikevoi-      Sillä, joka tuottaa sähköä puulla tai puu-
38079: ton (-tappion), poistojen ja arvonalentumis-     pohjaisilla poHtoaineilla taikka metallurgis-
38080: ten sekä henkilöstökulujen yhteismäärää il-      ten prosessien jätekaasuilla omaan tai toisen
38081: man tässä laissa tarkoitettua veronpalautusta.   käyttöön siirtämättä sähköä sähköverkkoon,
38082:                                                  on oikeus saada suoritettavaa sähköveroa
38083:                                                  vastaavaa tukea. Tuen maksaminen toteute-
38084:                        8 §                       taan siten, että tukeen oikeutettu verovelvol-
38085:    Sillä, joka tuottaa sähköä                    linen ilmoittaa sanotuntaisen sähkön verotto-
38086:    1) tuulivoimalla; tai                         mana toimituksenaan. Verottomuuden toteut-
38087:    2) vesivoimalaitoksessa, jonka nimellisteho   tamista koskevaan menettelyyn sovelletaan
38088: on enintään yksi megavolttiampeeri; taikka       valmisteverotuslain ( 1469/1994) säännöksiä.
38089:    3) nimellisteholtaan enintään 40 megavolt-
38090: tiampeerin lämmitysvoimalaitoksessa, joka
38091: tuottaa sähköä puulla tai polttoturpeella,       Energiaintensiivisten yritysten veronpalautus
38092:    on oikeus hakemuksesta saada sähköverk-
38093: koon toimitetusta sähköstä tukea. Tuen mää-                           8b§
38094: rä on 1 kohdassa tarkoitetusta sähköstä lain       Milloin yrityksen tilikauden aikana tässä
38095: liitteenä olevassa verotaulukossa mainitun       laissa tarkoitetuista tuotteista ja kevyestä ja
38096: sähkön veroluokan I veron suuruinen kilo-        raskaasta polttoöljystä maksamat sekä sanot-
38097: wattitunnilta. Muusta edellä tarkoitetusta       tuna aikana hankkimien vastaavien tuottei-
38098: sähköstä tuki maksetaan sähkön veroluokan        den hankintahintaan sisältyneet valmisteverot
38099: II veron suuruisena kilowattitunnilta.           (maksettujen valmisteverojen määrä) ovat
38100:                                                  enemmän kuin neljä prosenttia yrityksen
38101: 12                                       HE 55/1998 vp
38102: 
38103: jalostusarvosta, yrityksellä on oikeus yli-        kälässä tarkoitettuja tuotteita, joista on pa-
38104: menevältä osalta hakea takaisin tuottetsta         lautettu veroa 1 momentin nojalla, peritään
38105: maksetut tai niiden hankintahintaan sisälty-       maksettu veronpalautus takaisin. Yrityksen
38106: neet valmisteverot (veronpalautus). Näin las-      on tehtävä luovutuksesta viipymättä ilmoitus
38107: ketusta veronpalautuksesta maksetaan kui-          kotipaikan piiritullikamarille tässä momen-
38108: tenkin vain 300 000 markkaa ylittävä osuus.        tissa tarkoitettuja toimenpiteitä varten.
38109: Veronpalautus saa olla enintään tässä laissa         Veronpalautukseen sovelletaan lisäksi eräi-
38110: tarkoitetuista tuotteista maksettujen tai sanot-   den valtion tukea koskevien Euroopan yh-
38111: tujen tuotteiden hankintahintaan sisältynei-       teisöjen säännösten soveltamisesta annettua
38112: den valmisteverojen määrä.                         lakia.
38113:   Edellä 1 momentissa tarkoitettua maksettu-
38114: jen valmisteverojen määrää laskettaessa siitä                          10 §
38115: vähennetään 8 ja 8 a §:ssä tarkoitettu tuki,         Milloin sähköä tuotetaan yhdistetyssä säh-
38116: johon yritys on tilikauden aikana oikeutettu,      kön ja lämmön tuotantolaitoksessa, lämmön
38117: jollei sitä ole otettu huomioon yrityksen val-     tuotannon pohtoaineista suoritetaan vero ve-
38118: misteverotuksessa, sekä nestemäisten polt-         rotaulukon mukaisesti siten kuin lämpö olisi
38119: toaineiden valmisteverosta annetun lain            tuotettu 100 prosentin hyötysuhteella.
38120: (1472/ 1994) 10 a §: ssä tarkoitetut veronpa-
38121: lautukset Jos yritys on luovuttanut tilikau-
38122: den aikana edelleen tässä pykälässä tarkoi-
38123: tettuja tuotteita, yrityksen niistä suorittamia
38124: veroja ei oteta huomioon maksettujen val-            Tämä laki tulee voimaan päivänä
38125: misteverojen määrää laskettaessa.                  kuuta 199 .
38126:   Veronpalautusta koskeva hakemus on teh-            Tämän lain 8 a §:n 3 momentissa tarkoi-
38127: tävä yrityksen kotipaikan piiritullikamarille      tettua menettelyä metallurgisten prosessien
38128: kuuden kuukauden kuluessa tilikauden päät-         jätekaasuilla tuotetun sähkön osalta sovelle-
38129: tymisestä. Asetuksella voidaan antaa tarkem-       taan sitä seuraavan kalenterikuukauden alus-
38130: pia säännöksiä hakemuksen tueksi vaaditta-         ta, jona komissio on hyväksynyt momentissa
38131: vista selvityksistä.                               tarkoitetun tuen. Tämän lain voimaantulon ja
38132:   Jollei tässä laissa toisin säädetä, veron pa-    tuen hyväksymistä koskevan kalenterikuu-
38133: lauttamisesta on soveltuvin osin voimassa,         kauden väliseltä ajalta tuki maksetaan jälki-
38134: mitä valmisteverotuslaissa tai sen nojalla         käteen hakemuksesta. Tuen suuruus on täl-
38135: veronoikaisusta, jälkiverotuksesta, veronko-       löin sähköstä maksettu vero, ja tukeen sovel-
38136: rotuksesta, kirjanpitovelvollisuudesta, tieto-     letaan muutoin, mitä 8 §:n 2-5 momentissa
38137: jen tarkastamisesta ja tietojenautovelvolli-       säädetään.
38138: suudesta sekä valmisteverosta muutoinkin             Tämän lain 8 b §:ää sovelletaan ensimmäi-
38139: säädetään tai määrätään. Jos yritys on luo-        sen kerran yrityksen tilikauteen, joka alkaa
38140: vuttanut tilikauden jälkeen toiselle tässä py-     tämän lain voimaan tultua.
38141:                                              HE 55/1998 vp                                     13
38142: 
38143:                                                                                              Liite
38144: 
38145:                                         VEROTAULUKKO
38146: Tuote                                    Tuoteryhmä   Perusvero    Lisävero   Huoltovarmuusmaksu
38147: 
38148: Sähkö p/kWh
38149: - veroluokka 1                                 1                     4,1            0,075
38150: - veroluokka II                                2                     2,5            0,075
38151: 
38152: Kivihiili, kivihiilibriketit, kivihiilestä
38153: valmistetut kiinteät polttoaineet
38154: mk/t                                           3                  246               7
38155: 
38156: Polttoturve mk/MWh                             4                     9,0
38157: 
38158: Maakaasu, kaasumainen p/nm3                    5                    10,3             0,5
38159: 
38160: Mäntyöljy p/kg                                 6      32,1
38161: 
38162: 
38163: 
38164:     Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1998
38165: 
38166: 
38167:                                        Tasavallan Presidentti
38168: 
38169: 
38170: 
38171: 
38172:                                       MARTTI AHTISAARI
38173: 
38174: 
38175: 
38176: 
38177:                                                               Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
38178: 14                                     HE 55/1998 vp
38179: 
38180:                                                                                             Liite
38181: 1.                                         Laki
38182:           nestemäisten polttoaineiden valmisteverosta annetun lain muuttamisesta
38183: 
38184:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
38185:   muutetaan nestemäisten polttoaineiden valmisteverosta 29 päivänä joulukuuta 1994 annetun
38186: lain (1472/1994) 10 b §:n 1 momentti sekä lain liitteenä oleva verotaulukko,
38187:   sellaisina kuin ne ovat, 10 b §:n 1 momentti laissa 92111997 ja verotaulukko laissa
38188: 1260/1997, seuraavasti:
38189: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
38190: 
38191:                     10 b §                                            10 b §
38192:    Milloin sähköä tuotetaan yhdistetyssä säh-        Milloin sähköä tuotetaan yhdistetyssä säh-
38193: kön ja lämmön tuotantolaitoksessa, lämmön         kön ja lämmön tuotantolaitoksessa, lämmön
38194: tuotannon polttoaineista suoritetaan vero lain    tuotannon polttoaineista suoritetaan vero lain
38195: liitteenä olevan verotaulukon mukaisesti si-      liitteenä olevan verotaulukon mukaisesti si-
38196: ten kuin lämpö olisi tuotettu 95 prosentin        ten kuin lämpö olisi tuotettu 100 prosentin
38197: hyötysuhteella.                                   hyötysuhteella.
38198: 
38199:                                                     Tämä laki tulee voimaan       päivänä
38200:                                                   kuuta 199 .
38201: 
38202: 
38203: Voimassa oleva laki
38204:                                                                                             Liite
38205:                                     VEROTAULUKKO
38206: Tuote                                Tuoteryhmä    Perusvero    Lisävero    Huoltovarmuusmaksu
38207: 
38208: Lyijytön moottoribensiini p/1
38209: - peruslaatu                              1         314,2        19,1             4,0
38210: - reformuloitu                            2         309,2        19,1             4,0
38211: Lyijyllinen moottoribensiini p/1
38212: - peruslaatu                              3         359,2        19,1             4,0
38213: - reformuloitu                            4         354,2        19,1             4,0
38214: Moottoribensiinin sekoitus p/1
38215: - peruslaatu                              5         336,7        19,1             4,0
38216: - reformuloitu                            6         331,7        19,1             4,0
38217: Dieselöljy p/1
38218: - peruslaatu                              7         171,7        21,8             2,1
38219: - rikitön laatu                           8         156,7        21,8             2,1
38220: Kevyt polttoöljy p/1                      9          10,9        21,8             2,1
38221: Raskas polttoöljy p/kg                   10                      25,8             1,7
38222:                                     HE 55/1998 vp                                       15
38223: 
38224: Ehdotus
38225:                                                                                      Liite
38226: 
38227: 
38228:                                    VEROTAULUKKO
38229: Tuote                              Tuoteryhmä   Perusvero   Lisävero   Huoltovarmuusmaksu
38230: 
38231: Lyijytön moottoribensiini p/1
38232: - peruslaatu                           1        309,4       23,9             4,0
38233: - reformuloitu                         2        304,4       23,9             4,0
38234: Lyijyllinen moottoribensiini p/1
38235: - peruslaatu                           3        354,4       23,9             4,0
38236: - reformuloitu                         4        349,4       23,9             4,0
38237: Moottoribensiinin sekoitus p/1
38238: - peruslaatu                           5        331,9       23,9             4,0
38239: - reformuloitu                         6        326,9       23,9             4,0
38240: Dieselöljy p/1
38241: - peruslaatu                           7        166,6       26,9             2,1
38242: - rikitön laatu                        8        151,6       26,9             2,1
38243: 
38244: Kevyt polttoöljy p/1                   9          10,9      27,0             2,1
38245: 
38246: Raskas polttoöljy p/kg                10                    32,1             1,7
38247: 16                                     HE 55/1998 vp
38248: 
38249: 2.
38250:                                            Laki
38251:         sähkön ja eräiden polttoaineiden valmisteverosta annetun lain muuttamisesta
38252: 
38253:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
38254:   muutetaan sähkön ja eräiden polttoaineiden valmisteverosta 30 päivänä joulukuuta 1996
38255: annetun lain (1260/1996) 2 §:n 8 kohta, 8 §:n 1 momentti, 8 a §:n 1 ja 3 momentti, 10 §:n
38256: 1 momentti sekä lain liitteenä oleva verotaulukko,
38257:   sellaisina kuin niistä ovat 8 §:n 1 momentti, 8 a §:n 1 ja 3 momentti sekä verotaulukko
38258: laissa 1261/1997, sekä
38259:   lisätään 2 §:ään uusi 9-11 kohta sekä lakiin uusi 8 b § ja sen edelle uusi väliotsikko seu-
38260: raavasti:
38261: 
38262: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
38263: 
38264:                                                  2§
38265:  Tässä laissa tarkoitetaan:
38266: 
38267:   8) teollisuudella mineraalien kaivuota sekä       8) teollisuudella mineraalien kaivuota sekä
38268: tavaran valmistusta ja jalostusta teollisesti.    tavaran valmistusta ja jalostusta teollisesti;
38269: Teollisuuteen rinnastetaan myös ammatti-          teollisuuteen rinnastetaan myös ammattimai-
38270: mainen kasvihuoneviljely.                         nen kasvihuoneviljely;
38271:                                                     9) yrityksellä teollisuudessa toimivaa elin-
38272:                                                   keinonharjoittajaa, joka harjoittaa elinkeino-
38273:                                                   tulon verottamisesta annetun lain (360/1968)
38274:                                                   mukaista liike- ja ammattitoimintaa;
38275:                                                     JO) tilikaudella kirjanpitolain (1336/1997)
38276:                                                   1 luvun 4 §:ssä tarkoitettua tilikautta;
38277:                                                     11) jalostusarvolla yrityksen tilikaudelta
38278:                                                   vahvistetun tilinpäätöksen mukaista liikevoi-
38279:                                                   ton (-tappion), poistojen ja arvonalentumis-
38280:                                                   ten sekä henkilöstökulujen yhteismäärää il-
38281:                                                   man tässä laissa tarkoitettua veronpalautusta.
38282: 
38283:                        8§                                              8§
38284:   Sillä, joka tuottaa sähköä                         Sillä, joka tuottaa sähköä
38285:    1) tuulivoimalla; tai                             1) tuulivoimalla; tai
38286:   2) vesivoimalaitoksessa, jonka nimellisteho        2) vesivoimalaitoksessa, jonka nimellisteho
38287: on enintään yksi megavolttiampeeri; taikka        on enintään yksi megavolttiampeeri; taikka
38288:   3) nimellisteholtaan enintään 40 megavolt-         3) nimellisteholtaan enintään 40 megavolt-
38289: tiampeerin lämmitysvoimalaitoksessa, joka         tiampeerin lämmitysvoimalaitoksessa, joka
38290: tuottaa sähköä puulla tai polttoturpeella,        tuottaa sähköä puulla tai polttoturpeella,
38291:   on oikeus hakemuksesta saada sähköverk-            on oikeus hakemuksesta saada sähköverk-
38292: koon toimitetusta sähköstä tukea. Tuen mää-       koon toimitetusta sähköstä tukea. Tuen mää-
38293: rä on 2,02 penniä kilowattitunnilta.              rä on 1 kohdassa tarkoitetusta sähköstä lain
38294:                                                   liitteenä olevassa verotaulukossa mainitun
38295:                                                   sähkön veroluokan 1 veron suuruinen kilo-
38296:                                                   wattitunnilta. Muusta edellä tarkoitetusta
38297:                                                   sähköstä tuki maksetaan sähkön veroluokan
38298:                                                   II veron suuruisena kilowattitunnilta.
38299:                                        HE 55/1998 vp                                          17
38300: 
38301: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
38302: 
38303:                     8a §                                             8a §
38304:   Muissa kuin 8 §:ssä tarkoitetuissa tapauk-       Muissa kuin 8 §:ssä tarkoitetuissa tapauk-
38305: sissa sillä, joka tuottaa sähköä puulla tai      sissa sillä, joka tuottaa sähköä puulla tai
38306: puupohjaisilla polttoaineilla ja siirtää näin    puupohjaisilla pohtoaineilla ja siirtää näin
38307: tuotetun sähkön sähköverkkoon, on oikeus         tuotetun sähkön sähköverkkoon, on oikeus
38308: hakemuksesta saada sähköverkkoon toimite-        hakemuksesta saada sähköverkkoon toimite-
38309: tusta sähköstä tukea. Tuen määrä on 2,02         tusta sähköstä tukea. Sama oikeus on vastaa-
38310: penniä kilowattitunnilta.                        vasti sillä, joka tuottaa sähköä metallurgisten
38311:                                                  prosessien jätekaasuilla. Tuen määrä on lain
38312:                                                  liitteenä olevassa verotaulukossa mainitun
38313:                                                  sähkön veroluokan II veron suuruinen kilo-
38314:                                                  wattitunnilta.
38315:    Sillä, joka tuottaa sähköä puulla tai puu-      Sillä, joka tuottaa sähköä puulla tai puu-
38316: pohjaisilla pohtoaineilla omaan tai toisen       pohjaisilla pohtoaineilla taikka metallurgis-
38317: käyttöön siirtämättä sähköä sähköverkkoon,       ten prosessien jätekaasuilla omaan tai toisen
38318: on oikeus saada siitä suoritettavaa sähköve-     käyttöön siirtämättä sähköä sähköverkkoon,
38319: roa vastaavaa tukea. Tuen maksaminen to-         on oikeus saada suoritettavaa sähköveroa
38320: teutetaan siten, että tukeen oikeutettu vero-    vastaavaa tukea. Tuen maksaminen toteute-
38321: velvollinen ilmoittaa sanotunlaisen sähkön       taan siten, että tukeen oikeutettu verovelvol-
38322: verottomana toimituksenaan. Verottomuuden        linen ilmoittaa sanotunlaisen sähkön verotto-
38323: toteuttamista koskevaan menettelyyn sovel-       mana toimituksenaan. Verottomuuden toteut-
38324: letaan       muutoin       valmisteverotuslain   tamista koskevaan menettelyyn sovelletaan
38325: ( 1469/1994) säännöksiä.                         valmisteverotuslain ( 1469/1994) säännöksiä.
38326: 
38327:                                                  Energiaintensiivisten yritysten veronpalautus
38328:                                                                        8b§
38329:                                                    Milloin yrityksen tilikauden aikana tässä
38330:                                                  laissa tarkoitetuista tuotteista ja kevyestä ja
38331:                                                  raskaasta polttoöljystä maksamat sekä sanot-
38332:                                                  tuna aikana hankkimien vastaavien tuottei-
38333:                                                  den hankintahintaan sisältyneet valmisteverot
38334:                                                  (maksettqjen valmisteverojen mäörä) ovat
38335:                                                  enemmän kuin neljä prosenttia yrityksen
38336:                                                  jalostusarvosta, yrityksellä on oikeus yli-
38337:                                                  menevältä osalta hakea takaisin tuotteista
38338:                                                  maksetut tai niiden hankintahintaan sisälty-
38339:                                                  neet valmisteverot (veronpalautus). Näin las-
38340:                                                  ketusta veronpalautuksesta maksetaan kui-
38341:                                                  tenkin vain 300 000 markkaa ylittävä osuus.
38342:                                                  V eronpalautus saa olla enintään tässä laissa
38343:                                                  tarkoitetuista tuotteista maksettujen tai sanot-
38344:                                                  tujen tuotteiden hankintahintaan sisältynei-
38345:                                                  den valmisteverojen määrä.
38346:                                                    Edellä 1 momentissa tarkoitettua maksettu-
38347:                                                  jen valmisteverojen määrää laskettaessa siitä
38348:                                                  vähennetään 8 ja 8 a §:ssä tarkoitettu tuki,
38349:                                                  johon yritys on tilikauden aikana oikeutettu,
38350:                                                  jollei sitä ole otettu huomioon yrityksen val-
38351:                                                  misteverotuksessa, sekä nestemäisten polt-
38352:                                                  toaineiden valm isteverosta annetun lain
38353: 
38354: 
38355: 
38356: 380133U
38357: 18                                   HE 55/1998 vp
38358: 
38359: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
38360: 
38361:                                                (1472/1 994) JO a §:ssä tarkoitetut veronpa-
38362:                                                lautukset. Jos yritys on luovuttanut tilikau-
38363:                                                den aikana edelleen tässä pykälässä tarkoi-
38364:                                                tettuja tuotteita, yrityksen niistä suorittam ia
38365:                                                veroja ei oteta huomioon maksettujen val-
38366:                                                misteverojen määrää laskettaessa.
38367:                                                   V eronpalautusta koskeva hakemus on teh-
38368:                                                tävä yrityksen kotipaikan piiritullikamarille
38369:                                                kuuden kuukauden kuluessa tilikauden päät-
38370:                                                tymisestä. Asetuksella voidaan antaa tarkem-
38371:                                                pia säännöksiä hakemuksen tueksi vaaditta-
38372:                                                vista selvityksistä.
38373:                                                  Jollei tässä laissa toisin säädetä, veron pa-
38374:                                                lauttamisesta on soveltuvin osin voimassa,
38375:                                                mitä valmisteverotuslaissa tai sen nojalla
38376:                                                veronoikaisusta, jälkiverotuksesta, veronko-
38377:                                                rotuksesta, kirjanpitovelvollisuudesta, tieto-
38378:                                                jen tarkastamisesta ja tietojenantovelvolli-
38379:                                                suudesta sekä valmisteverosta muutoinkin
38380:                                                säädetään tai määrätään. Jos yritys on luo-
38381:                                                vuttanut tilikauden jälkeen toiselle tässä py-
38382:                                                kälässä tarkoitettuja tuotteita, joista on pa-
38383:                                                lautettu veroa 1 momentin nojalla, peritään
38384:                                                maksettu veronpalautus takaisin. Yrityksen
38385:                                                on tehtävä luovutuksesta viipymättä ilmoitus
38386:                                                kotipaikan piiritullikamarille tässä momen-
38387:                                                tissa tarkoitettuja toimenpiteitä varten.
38388:                                                   V eronpalautukseen sovelletaan lisäksi eräi-
38389:                                                den valtion tukea koskevien Euroopan yh-
38390:                                                teisöjen säännösten soveltamisesta annettua
38391:                                                lakia.
38392: 
38393:                      10 §                                          10 §
38394:   Milloin sähköä tuotetaan yhdistetyssä säh-     Milloin sähköä tuotetaan yhdistetyssä säh-
38395: kön ja lämmön tuotantolaitoksessa, lämmön      kön ja lämmön tuotantolaitoksessa, lämmön
38396: tuotannon poHtoaineista suoritetaan vero ve-   tuotannon poHtoaineista suoritetaan vero ve-
38397: rotaulukon mukaisesti siten kuin lämpö olisi   rotaulukon mukaisesti siten kuin lämpö olisi
38398: tuotettu 95 prosentin hyötysuhteella.          tuotettu 100 prosentin hyötysuhteella.
38399: 
38400: 
38401:                                                   Tämä laki tulee voimaan päivänä
38402:                                                kuuta 199 .
38403:                                                   Tämän lain 8 a §:n 3 momentissa tarkoi-
38404:                                                tettua menettelyä metallurgisten prosessien
38405:                                                jätekaasuilla tuotetun sähkön osalta sovelle-
38406:                                                taan sitä seuraavan kalenterikuukauden alus-
38407:                                                ta, jona komissio on hyväksynyt momentissa
38408:                                                tarkoitetun tuen. Tämän lain voimaantulon ja
38409:                                                tuen hyväksymistä koskevan kalenterikuu-
38410:                                                kauden väliseltä ajalta tuki maksetaan jälki-
38411:                                                käteen hakemuksesta. Tuen suuruus on täl-
38412:                                                löin sähköstä maksettu vero, ja tukeen sovel-
38413:                                              HE 55/1998 vp                                      19
38414: 
38415: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
38416: 
38417:                                                       letaan muutoin, mitä 8 §:n 2-5 momentissa
38418:                                                       säädetään.
38419:                                                         Tämän lain 8 b §:ää sovelletaan ensimmäi-
38420:                                                       sen kerran yrityksen tilikauteen, joka alkaa
38421:                                                       tämän lain voimaan tultua.
38422: 
38423: 
38424: 
38425: Voimassa oleva laki
38426:                                                                                               Liite
38427: 
38428:                                         VEROTAULUKKO
38429: Tuote                                    Tuoteryhmä    Perusvero   Lisävero    Huoltovarmuusmaksu
38430: 
38431: Sähkö p/kWh
38432: - veroluokka I                                 1                     3,30            0,075
38433: - veroluokka II                                2                     2,02            0,075
38434: Kivihiili, kivihiilibriketit, kivihiilestä
38435: valmistetut kiinteät polttoaineet
38436: mklt                                           3                   198,6             7
38437: Polttoturve mk/MWh                             4                     4,9
38438: Maakaasu, kaasumainen p/nm3                    5                     8,3             0,5
38439: Mäntyöljy p/kg                                 6        25,8
38440: 
38441: 
38442: Ehdotus
38443:                                                                                               Liite
38444: 
38445:                                         VEROTAULUKKO
38446: Tuote                                    Tuoteryhmä    Perusvero   Lisävero    Huoltovarmuusmaksu
38447: 
38448: Sähkö p/kWh
38449: - veroluokka I                                 1                     4,1             0,075
38450: - veroluokka II                                2                     2,5             0,075
38451: Kivihiili, kivihiilibriketit, kivihiilestä
38452: valmistetut kiinteät polttoaineet
38453: mk/t                                           3                   246               7
38454: Polttoturve mk/MWh                             4                     9,0
38455: 
38456: Maakaasu, kaasumainen p/nm3                    5                    10,3             0,5
38457: Mäntyöljy p/kg                                 6        32,1
38458:                                           HE 56/1998 vp
38459: 
38460: 
38461: 
38462: 
38463:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi sijoituspalveluyrityk-
38464:                              sistä annetun lain ja eräiden siihen liittyvien lakien muuttamisesta
38465: 
38466: 
38467: 
38468: 
38469:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
38470: 
38471:   Esityksessä ehdotetaan, että Suomeen pe-          mäispääoma osoittautuisi jatkossa sijoittajien
38472: rustettaisiin yksi kaikille sijoituspalveluja       suojan kannalta liian pieneksi. Jos korvaus-
38473: tarjoaville sijoituspalveluyrityksille ja luotto-   rahaston varat eivät riittäisi sijoittajien saata-
38474: laitoksille yhteinen korvausrahasto, jonka          vien maksamiseen, olisi korvausrahaston
38475: jäsenyys olisi pakollinen. Korvausrahaston          otettava luottoa, josta korvausrahaston jä-
38476: tehtävänä olisi suojata piensijoittajia sijoitus-   senet vastaisivat yhteisvastuullisesti. Kor-
38477: palveluyrityksen tai luottolaitoksen maksu-         vausrahastoa koskevat pääsäännökset sisäl-
38478: kyvyttömyystilanteessa.       Korvausrahaston       tyisivät sijoituspalveluyrityksistä annettuun
38479: toiminnasta ja kustannuksista vastaisivat si-       lakiin. Useista asioista, kuten korvausrahas-
38480: joituspalveluyritykset ja luottolaitokset yh-       ton hallinnosta ja kannatusmaksujen jakaan-
38481: teisvastuulla. Esitys perustuu sijoittajien kor-    tumisesta korvausrahaston jäsenten kesken
38482: vausjärjestelmistä annettuun Euroopan parla-        olisi määrättävä yksityiskohtaisemmin kor-
38483: mentin ja neuvoston direktiiviin.                   vausrahaston säännöissä.
38484:   Jos maksukyvyttömäksi todettu sijoituspal-           Esityksessä ehdotetaan lisäksi, että sijoitta-
38485: veluyritys tai luottolaitos ei kykenisi suoriu-     jien suojaa vahvistettaisiin täytäntöön-
38486: tumaan velvoitteistaan asiakkainaan olevia          panemalla arvopaperimarkkinalaissa nykyistä
38487: sijoittajia kohtaan, voitaisiin piensijoittajaa     yksityiskohtaisemmin sijoituspalveluista ar-
38488: suojata maksamalla tälle enintään 120 000           vopaperimarkkinoilla annetun neuvoston
38489: markan suuruinen korvaus. Korvausrahaston           direktiivin 11 artiklan mukaiset menettelyta-
38490: varoista korvattaisiin yrityksen hallussa tai       pasäännöt Arvopaperimarkkinalakiin lisät-
38491: hoidettavana olevien sijoittajien käteisvaro-       täisiin myös ammattimaisen sijoittajan mää-
38492: jen ja sijoituskohteiden markkina-arvo. Kor-        ritelmä. Määritelmän avulla arvopaperimark-
38493: vaus maksettaisiin sen jälkeen, kun viran-          kinalainsäädännössä voitaisiin jatkossa ottaa
38494: omaiset ovat todenneet sijoituspalveluyrityk-       huomioon erilaisten sijoittajien erilainen suo-
38495: sen tai luottolaitoksen maksukyvyttömäksi ja        jan tarve. Arvopaperinvälittäjien velvo~li­
38496: tehneet päätöksen korvausrahaston korvaus-          suuksia koskevien menettelytapasääntöJen
38497: velvollisuudesta. Korvausrahastolla ei olisi        taso olisi erilainen riippuen sijoittajan am-
38498: muita tehtäviä ja korvausrahastoon kerättäviä       mattitaidosta ja sijoituskokemuksesta. Am-
38499: varoja voitaisiin käyttää ainoastaan sijoittaji-    mattimainen sijoittaja ei olisi myöskään kor-
38500: en saamisten maksamiseen.                           vausrahaston suojan piirissä. Rahoitustarkas-
38501:   Korvausrahaston varat kerättäisiin sen jä-        tuksella olisi toimivalta valvoa, että sekä
38502: seninä olevilta sijoituspalveluyrityksiltä ja       suomalaiset että ulkomaiset sijoituspalvelu-
38503: luottolaitoksilta kannatusmaksuin. Kannatus-        yritykset ja luottolaitokset noudattavat sijoi-
38504: maksuja kerättäisiin siirtymäajalla siten, että     tuspalveluja Suomessa tarjotessaan ehdotet-
38505: niitä olisi lopulta vähintään 50 miljoonaa          tuja menettelytapasääntöjä.
38506: markkaa. Enintään puolet vähimmäispää-                 Esitykseen sisältyy lisäksi ehdotus arvopa-
38507: omasta voitaisiin kattaa vakuutuksella. Kor-        perimarkkinalain arvopaperinvälittäjän mää-
38508: vausrahastoon vuosittain kartutettavien varo-       ritelmän täsmentämisestä. Luottolaitos, joka
38509: jen yhteismäärästä päättäisi asianomainen           yhtiöjärjestyksenä tai sääntöjensä mukaan ei
38510: ministeriö. Myös 50 miljoonan vähimmäis-            tarjoa sijoituspalveluita, ei olisi arvopaperi-
38511: pääomaa voitaisiin asianomaisen ministeriön         markkinalaissa tarkoitettu arvopaperinvälittä-
38512: päätöksellä korottaa, jos säädetty vähim-           jä. Tällaista luottolaitosta ei koskisi velvolli-
38513: 
38514: 
38515:  1l<0\26M
38516: 2                                        HE 56/1998 vp
38517: 
38518: suus liittyä korvausrahastoon eivätkä arvopa-      si niin, että kaikkiin luottolaitosmuotoihin
38519: perimarkkinalakiin sisältyvät arvopaperinvä-       sovellettaisiin tilintarkastajien lukumäärän
38520: littäjien velvollisuudet.                          osalta yhdenmukaisia periaatteita.
38521:    Lisäksi luottolaitosten tilintarkastusta kos-     Lait on tarkoitettu tulemaan voimaan
38522: kevia säännöksiä ehdotetaan täsmennettävik-        1 päivänä syyskuuta 1998.
38523:                                                   HE 56/1998 vp                                                         3
38524: 
38525:                                             SISÅLL YSL UETTELO
38526:                                                                                                                     Sivu
38527: 
38528: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
38529: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               5
38530: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   5
38531: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
38532:    2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
38533:         2.1.1. Sijoittajansuojan nykysääntely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
38534:         2.1.2. Asiakasvarojen hallinnointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
38535:         2.1.3. Arvo-osuusrekisterinpitäjän vahingonkorvausvastuu . . . . . . . . . . . . . . . 9
38536:         2.1.4. Talletussuojaa koskeva sääntely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
38537:         2.1.5. Menettelytapasäännöt sijoituspalvelua tarjottaessa . . . . . . . . . . . . . . . . 11
38538:         2.1.6. Arvopaperimarkkinoiden nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
38539:    2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomainen lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
38540:         2.2.1. Korvausrahastodirektiivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
38541:         2.2.2. Sijoituspalveludirektiivin 11 artiklan menettelytapasäännöt . . . . . . . . . . 20
38542:         2.2.3. Ulkomainen lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
38543:    2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
38544: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 33
38545:    3.1. Tavoitteet ja keinot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        33
38546:    3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          35
38547:         3.2.1. Rahaston laajuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           35
38548:         3.2.2. Korvausrahaston toiminta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               38
38549:         3.2.3. Korvausjärjestelmän rahoitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 39
38550:         3.2.4. Sijoituspalveludirektiivin tarkempi kansallinen täytäntöönpano . . . . . . .                             41
38551:         3.2.5. Ammattimaisen sijoittajan määritelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     41
38552: 4. Esityksen taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
38553: 5. Esityksen valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
38554: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
38555: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ................................ 44
38556: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          44
38557:    1.1. Laki sijoituspalveluyrityksistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           44
38558:    1.2. Laki ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen oikeudesta tarjota sijoituspalvelua
38559:          Suomessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     63
38560:    1.3. Laki ulkomaisen luotto- ja rahoituslaitoksen toiminnasta Suomessa . . . . . . . . .                             66
38561:    1.4. Rahoitustarkastuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         66
38562:    1.5. Arvopaperimarkkinalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            67
38563:    1.6. Laki kaupankäynnistä vakioiduilla optioilla ja termiineillä . . . . . . . . . . . . . . .                       79
38564:    1.7. Laki luottolaitostoiminnasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            79
38565:    1.8. Kaupparekisterilaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         82
38566:    1.9. Varallisuusverolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         82
38567:    1.1 0. Laki elinkeinotulon verottamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              82
38568:    1.11. Laki hypoteekkiyhdistyksistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             82
38569:    1.12. Kirjanpitolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       82
38570: 4                                                 HE 56/1998 vp
38571: 
38572: 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
38573: LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
38574: 
38575: 1. Laki sijoituspalveluyrityksistä annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
38576: 2. Laki ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen oikeudesta tarjota sijoituspalvelua Suomessa
38577:    annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
38578: 3. Laki ulkomaisen luotto- ja rahoituslaitoksen toiminnasta Suomessa annetun lain 1 §:n
38579:    muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
38580: 4. Laki rahoitustarkastuslain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
38581: 5. Laki arvopaperimarkkinalain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
38582: 6. Laki kaupankäynnistä vakioiduilla optioilla ja termiineillä annetun lain 3 luvun 12 §:n
38583:    muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
38584: 7. Laki luottolaitostoiminnasta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
38585: 8. Laki kaupparekisterilain 14 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
38586: 9. Laki varallisuusverolain 5 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
38587: 10. Laki elinkeinotulon verottamisesta annetun lain 8 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . 101
38588: 11. Laki hypoteekkiyhdistyksistä annetun lain 16 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . 101
38589: 12. Laki kirjanpitolain 1 §:n muuttamisesta                 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
38590: LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
38591: Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
38592:                                          HE 56/1998 vp                                           5
38593: 
38594: 
38595: 
38596: 
38597:                                      YLEISPERUSTELUT
38598: 
38599: 
38600: 
38601: 
38602: 1.   Johdanto                                      Koska luottolaitoksille oli jo kolme vuotta
38603:                                                    ennen sijoituspalveludirektiivin voimaantu-
38604:   Sijoituspalveluiden tarjoamisen vapautta-        loa annettu oikeus tarjota sijoituspalveluja,
38605: miseen tähtäävä Euroopan yhteisöjen (jäl-          sijoittajansuoja on perustunut osaksi myös
38606: jempänä EY) sisämarkkinaohjelma perustuu           luottolaitosten vakavaraisuutta ja luotetta-
38607: sijoituspalveluyrityksiä koskevien kansallis-      vuutta koskevaan sääntelyyn. Sijoituspalve-
38608: ten valvonta- ja toimilupajärjestelmien vasta-     lu- ja markkinariskidirektiivien tuoma kes-
38609: vuoroisen tunnustamisen periaatteelle. Yh-         keinen muutos onkin luottolaitoksia ja sijoi-
38610: den yhteismarkkinoita koskevan toimiluvan          tuspalveluyrityksiä koskevien säännöstöjen
38611: ja sijoituspalveluyrityksen kotivaltion har-       lähentyminen toisiinsa sekä sijoituspalvelu-
38612: joittaman valvonnan periaatteet hyväksyttiin       jen tarjoamisen institutionaalisen rakenteen
38613: vuonna 1993 sijoituspalveluista arvopaperi-        harmonisointi.
38614: markkinoilla annetulla neuvoston direktiivil-        Sijoituspalvelujen tarjoamisen vapauttami-
38615: lä 93/22/ETY, jäljempänä sijoituspalveludi-        sella tavoitellaan sijoituspalveluyrityksille ja
38616: rektiivi, sekä sijoituspalveluyritysten ja luot-   luottolaitoksille suurempia markkinoita ja
38617: tolaitosten omien varojen riittävyydestä an-       voimavarojen tehokkaampaa käyttöä. Samal-
38618: netulla neuvoston direktiivillä 93/6/ETY, jäl-     la kilpailu sijoituspalveluja tarjottaessa li-
38619: jempänä markkinariskidirektiivi. Kansallisten      sääntyy. Sijoittajan kannalta suurempi valin-
38620: valvontaviranomaisten toisiaan kohtaan tun-        nanvapaus merkitsee sitä, että riippumatta
38621: tema riittävä luottamus pyritään saavutta-         siitä, valitseeko hän kotimaisen tai ulkomai-
38622: maan sijoituspalveluyrityksen perustamise-         sen palvelujen tarjoajan, kyseinen yritys
38623: dellytyksistä, omista varoista, vakavaraisuu-      noudattaa yhdenmukaisia toiminnan vakautta
38624: desta ja konsolidoidusta valvonnasta anne-         koskevia sääntöjä (prudential rules). Sellais-
38625: tuilla vähimmäissäännöksillä ja niiden täy-        ten yritysten, joille ei ole myönnetty toimilu-
38626: täntöönpanolla jäsenvaltioissa.                    paa, oikeutta tarjota sijoituspalveluja on ra-
38627:   Harmonisointimenetelmä ei ollut arvopape-        joitettu.
38628: rimarkkinoilla kuitenkaan uusi. Yhden toimi-         Sijoittajan oikeusaseman kannalta merkit-
38629: luvan, kotivaltiovalvonnan ja vastavuoroisen       tävä yhteisölainsäädännön periaate on isäntä-
38630: tunnustamisen periaatteiden nojalla luotto-        valtion (valtio, jossa palvelu tarjotaan) oi-
38631: laitokset ovat voineet tarjota sekä pankki-        keus soveltaa koti- ja ulkomaisiin sijoitus-
38632: että sijoituspalveluja ETA-alueella niin sano-     palveluyrityksiin ja luottolaitoksiin sellaisia
38633: tun toisen pankkidirektiivin mukaisen toimi-       markkinoita koskevia menettelytapasääntöjä
38634: lupaosa nojalla jo vuodesta 1993 (toinen           (conduct of business rules), jotka voidaan
38635: neuvoston direktiivi 89/646/ETY luottolai-         perustella niin sanotun yleisen edun periaat-
38636: tosten toiminnan aloittamiseen ja harjoitta-       teella. Tämän seurauksena esimerkiksi suo-
38637: miseen liittyvien lakien, asetusten ja hallin-     malaisia piensijoittajia voidaan edelleen suo-
38638: nollisten määräysten yhteensovittamisesta ja       jata sellaisilla kotimaisilla kuluttajan-
38639: direktiivin 77/780/ETY muuttamisesta).             suojasäännöksillä, joita ei voida yhteisöjen
38640: 6                                        HE 56/1998 vp
38641: 
38642: tuomioistuimen oikeuskäytännössä vakiintu-          tai sijoituspalvelua tarjoavan luottolaitoksen
38643: neiden periaatteiden mukaan katsoa syrjivik-        hallussa, olisi oikeus saada saaruisoikeutensa
38644: si, suhteettomiksi tai tarpeettomiksi ja jotka      markkina-arvon suuruinen korvaus tällaisesta
38645: eivät johda velvoitteiden kaksinkertaistumi-        omaisuudestaan. Korvauksen suorittaa pää-
38646: siin. Sijoituspalveludirektiivin 11 artiklan        sääntöisesti sijoituspalveluyrityksen tai luot-
38647: mukaan jäsenvaltioiden on lisäksi laadittava        tolaitoksen kotivaltion korvausrahasto. Kor-
38648: markkinoitaan koskevat menettelytapasään-           vauksen suuruuden olisi enimmillään oltava
38649: nöt, joiden säätämisessä on otettava huomi-         vähintään 20 000 ecua eli noin 120 000
38650: oon ainakin seitsemän kyseisessä artiklassa         markkaa. Direktiivi on siten tarkoitettu ensi
38651: lueteltua yleistä periaatetta. Muusta toimin-       sijassa suojaamaan piensijoittajia. Tarkoitus
38652: nallisesta sääntelystä eroavat menettelyta-         on, ettei sijoittaja joutuisi ottamaan riskiä
38653: pasäännöt ovat pääasiassa suunnattuja suo-          siitä, että hänen käyttämänsä yritys joutuu
38654: jaamaan piensijoittajaa ja niiden laatimisessa      konkurssiin. Korvausrahastosta ei suojattaisi
38655: on otettava huomioon eri sijoittajien tarpeet       sijoitustappioita, vaan sijoittajan on itse kan-
38656: sen mukaan, millaisia sijoittajia kullekin          nettava riskit, jotka liittyvät sijoituskohteen
38657: markkinalle osallistuu.                             arvon muutoksiin ja tuoton vaihteluihin. Tä-
38658:   Ensimmäinen erityisesti piensijoittajien          mä on keskeisin ero talletussuojadirektiivin,
38659: oikeusaseman parantamiseen tähtäävä Euroo-          joka suojaa sekä koko alkuperäistä talletettua
38660: pan komission direktiiviehdotus julkaistiin         määrää että sille kertynyttä korkotuottoa.
38661: syksyllä 1993. Kun sijoituspalvelujen tarjo-
38662: amista oli helpotettu, katsottiin sijoittajan       2.   Nykytila
38663: suojan ja sijoittajien markkinoita kohtaan
38664: tunteman luottamuksen parantaminen entistä          2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö
38665: tärkeämmäksi. Koska useimpiin jäsenvaltioi-
38666: hin oli perustettu sijoittajien korvausrahasto-     2.1.1. Sijoittajansuojan nykysääntely
38667: ja, katsoi komissio niitä koskevien vaatimus-
38668: ten harmonisoinnin sisämarkkinoiden moit-              Arvopaperimarkkinalainsäädännön          paa-
38669: teettoman toiminnan kannalta välttämättö-           asiallisina tavoitteina on ollut turvata mark-
38670: mäksi. Toisaalta pankkisektorilla oli saman-        kinoiden tehokas toiminta ja suojata piensi-
38671: aikaisesti vireillä samansuuntainen har-            joittajaa. Tavoitteisiin pyrittiin kansainvälistä
38672: monisointi talletussuojaa koskevan direktii-        kehitystä seuraten varmistamalla markkinoil-
38673: vin antamiseksi. Yhdenmukaisuus talletusten         la toimivien osapuolten mahdollisuudet saa-
38674: vakuusjärjestelmistä annetun Euroopan par-          da tarpeeksi markkinoita koskevaa tietoa,
38675: lamentin ja neuvoston direktiivin 94/19/EY,         edellyttämällä markkinoilla toimivien osa-
38676: jäljempänä talletussuojadirektiivi, kanssa oli      puolten toiminnalta puolueettomuutta sekä
38677: direktiiviehdotuksen valmistelun johtava pe-        luomalla arvopaperimarkkinoiden viran-
38678: riaate, mikä toisaalta kavensi mahdollisuutta       omaisvalvonta. Erillislainsäädäntöä annettiin
38679: poiketa talletussuojadirektiivissä valituista il-   ensimmäisen kerran noin kymmenen vuotta
38680: maisuista. Yhteispäätösmenettelyn mukai-            sitten. Tärkeimpiä lakeja ovat vuoden 1987
38681: seen sovittelumenettelyyn ajautunut direktii-       sijoitusrahastolaki ( 480/ 1987), vakioitujen
38682: viehdotus hyväksyttiin lopulta maaliskuussa         johdannaisten kauppaa säätelevä laki kau-
38683: 1997. Sijoittajien korvausjärjestelmistä an-        pankäynnistä vakioiduilla optioilla ja termii-
38684: nettu Euroopan parlamentin ja neuvoston di-         neillä vuodelta 1988, jäljempänä optiokaup-
38685: rektiivi 97/9/EY, jäljempänä korvausrahas-          palaki (772/ 1988), arvopaperimarkkinalain-
38686: todirektiivi, tuli voimaan 26 päivänä maalis-       säädännön perustan muodostava vuodelta
38687: kuuta 1997. Jäsenvaltioiden on saatettava           1989 peräisin oleva arvopaperimarkkinalaki
38688: direktiivin noudattamisen edellyttämät lait         ( 495/ 1989) sekä arvopaperinvälitysliikkeistä
38689: voimaan viimeistään 18 kuukauden kuluessa           annettu laki (499/1989). Arvopaperimark-
38690: direktiivin voimaantulopäivästä eli 26 päivä-       kinalaki sisältää säännöksiä sekä arvopaperi-
38691: nä syyskuuta 1998.                                  en markkinoinnista, liikkeeseenlaskusta, tie-
38692:   Korvausrahastodirektiivin mukaan kaikkien         donantovelvollisuudesta, julkisesta kaupan-
38693: jäsenvaltioiden on varmistettava, että niissä       käynnistä, arvopaperinvälittäjän velvolli-
38694: toimii korvausrahasto arvopaperimarkkinoilla        suuksista, julkisesta ostotarjouksesta, lunas-
38695: toimivien sijoittajien turvaksi. Sijoittajalla,     tusvelvollisuudesta, sisäpiirin kaupoista että
38696: jonka rahaa tai sijoituskohteita on maksuky-        arvopaperimarkkinoiden valvonnasta. Arvo-
38697: vyttömäksi tulleen sijoituspalveluyrityksen         papereiden ensimarkkinoilla sijoittajille on
38698:                                         HE 56/1998 vp                                          7
38699: 
38700: annettava tietoja sisällöltään tarkasti määri-    rikaupinta, emissionjärjestäminen sekä emis-
38701: tellyissä tarjous- ja listalleottoesitteissä ja    siontakaaminen. Luetelluista palveluista vain
38702: myös arvopapereiden jälkimarkkinoilla liik-       arvopaperinvälityksen harjoittaminen on
38703: keeseenlaskijan tiedonantovelvollisuutta on       Suomessa ollut arvopaperinvälitysliikkeistä
38704: laajennettu ja täsmennetty.                       annetun lain mukaisesti luvanvaraista ja vi-
38705:    Arvopaperitonta ja automaattiseen tietojen-    ranomaisvalvonnassa, mutta soveltamisalan-
38706: käsittelyyn perustuvaa arvopaperikauppaa          sa suppeuden vuoksi arvopaperinvälitysliik-
38707: koskeva lainsäädäntö valmistui 1990-luvun         keistä annettu laki kumottiin. Yhtenäiset
38708: alussa. Arvo-osuusjärjestelmästä annettu laki     säännökset sisältävät määräyksiä sijoituspal-
38709: (826/1991) ja arvo-osuustileistä annettu laki     veluyrityksen perustamisesta, omistamisesta,
38710: (827/1991) sekä muut järjestelmään liittyvät      toiminnasta, tilinpäätöksestä, tilintarkastuk-
38711: lait tulivat voimaan elokuussa 1991. Ensim-       sesta, vakavaraisuudesta, riskien ja suurten
38712: mäinen laki sisältää säännökset arvo-osuus-       vastuiden hallinnasta sekä viranomaisvalvon-
38713: järjestelmän rakenteesta, toiminnasta ja orga-    nasta. Luottolaitostoiminnasta annetun lain
38714: nisaatiosta ja jälkimmäinen laki säännökset       (1607/1993) 20 §:n perusteella myös kaikki
38715: arvo-osuuksiin       liittyvistä varallisuusoi-   suomalaiset luottolaitokset voivat harjoittaa
38716: keuksista ja kirjaamismenettelystä. Arvo-         arvopaperikauppaa ja muuta arvopaperitoi-
38717: osuusjärjestelmä on toiminut pitkään ha-          mintaa.
38718: jautetusti siten, että toimiluvan saaneet orga-      Sijoituspalveluja tarjoavien yritysten mak-
38719: nisaatiot ovat ylläpitäneet erillisiä arvo-       sukyvyttömyystilanteen poikkeuksellisuuden
38720: osuusrekistereitä, joiden toimintaa on kuiten-    vuoksi erityisen korvausrahaston perustamis-
38721: kin koordinoinut ja kehittänyt yhteinen jul-      ta sijoittajien turvaksi ei ole aiemmin katsot-
38722: kisoikeudellinen        yläorganisaatio   arvo-   tu tarpeelliseksi. Suomalaisten arvopaperi-
38723: osuusyhdistys. Laki arvo-osuusjärjestelmästä      markkinoiden kapeuden vuoksi sijoittajien
38724: annetun lain muuttamisesta ja muut kansalli-      korvausjärjestelmien perustamisesta aiheutu-
38725: sen arvopaperikeskuksen toteuttamista kos-        van taloudellisen rasitteen on katsottu olevan
38726: kevat lait (1073-1077/1996) tulivat voi-          liian suuri. Sijoittajansuojasta onkin huoleh-
38727: maan vuoden 1997 alusta, jolloin myös Suo-        dittu lähinnä arvopaperimarkkinoilla toimivi-
38728: men Arvopaperikeskus Oy, jäljempänä arvo-         en yritysten valvontaa ja riskienhallintaa
38729: paperikeskus, aloitti toimintansa ja arvo-        koskevalla sääntelyllä. Sijoittajille kuuluvien
38730: osuusyhdistys lakkautettiin. Arvopaperikes-       varojen tai arvopaperin saatavuuden sijoitus-
38731: kukseen yhdistettiin arvo-osuusyhdistyksen,       palveluyrityksen ja luottolaitoksen maksuky-
38732: Suomen Osakekeskusrekisteri Osuuskunnan           vyttömyystilanteissa turvaavat lähinnä asia-
38733: ja Helsingin Rahamarkkinakeskus Oy:n lii-         kasvarojen hallinnasta, selvityksestä, va-
38734: ketoiminta. Samalla myös arvopaperipörssis-       kuuksista ja takauksista annetut erityissään-
38735: sä aiemmin tapahtunut arvopaperikauppojen         nökset.
38736: selvitystoiminta siirrettiin arvopaperikeskuk-       Nykyiseen arvopaperimarkkinalainsäädän-
38737: seen. Maaliskuussa 1998 eduskunta on lisäk-       töön sisältyvää sijoittajansuojan sääntelyä
38738: si hyväksynyt arvopaperimarkkinalain muu-         voidaan jaotella esimerkiksi seuraavasti:
38739: toksen (HE 209/1997 vp), jolla arvopaperi-           1) rahoitusmarkkinoiden keskeisten osa-
38740: markkinalakiin otettiin säännökset arvopape-      puolten toimilupaedellytykset,
38741: rikauppojen selvityksestä, josta ei ole aiem-        2) ammattimaisten palvelujen tarjoajien
38742: min ollut Suomessa laintasoisia säännöksiä.       muut toimintaedellytykset,
38743:   Vuoden 1996 alusta voimaan tulleen sijoi-          3) asiakkaansuoja,
38744: tuspalveludirektiivin täytäntöönpanemiseksi          4) markkinaosapuolten toimintaa koskeva
38745: annettu sijoituspalvelujen tarjoamista arvopa-    itsesääntely,
38746: perimarkkinoilla koskeva sijoituspalveluyri-         5) liikkeeseenlaskijan tiedonantovelvolli-
38747: tyksistä annettu laki (579/1996) tuli voimaan     suus,
38748: 1 päivänä elokuuta 1996. Laki toi myös               6) sijoittajan velvollisuudet,
38749: Suomessa lainsäädännön ja viranomaisval-             7) viranomaisvalvonta,
38750: vonnan piiriin useita arvopaperimarkkinoilla         8) viranomaisharkintavallan rajoitukset ja
38751: toimivia yrityksiä, joiden toiminta ei aikai-     oikeussuoja viranomaisten päätöksiä koh-
38752: semmin ole ollut luvanvaraista eikä viran-        taan, sekä
38753: omaisvalvonnassa. Luvanvaraisia sijoitus-            9) rangaistussäännökset ja muut sanktiouh-
38754: palveluja ovat nykyisin arvopaperinvälitys,       kat.
38755: omaisuudenhoito, markkinatakaus, arvopape-           Korvausrahastodirektiivi kuuluu tämänkal-
38756: 8                                        HE 56/1998 vp
38757: 
38758: taisessa sijoittajansuojan jaottelussa lähinnä     täjän ja asiakkaan arvo-osuuksia ei saa kirja-
38759: asiakkaansuojaa ja ammattimaisten palvelu-         ta samalle kaupintatilille.
38760: jentarjoajien toimilupaedellytyksiä koske-            Asiakasvarojen erottamista koskevien
38761: vaan sijoittajansuojaan.                           säännösten tarkoituksena on parantaa asiak-
38762:                                                    kaan asemaa sijoituspalveluyrityksen tai
38763: 2.1.2. Asiakasvarojen hallinnointi                 luottolaitoksen konkurssissa tai ulosmittauk-
38764:                                                    sessa. Jos varat on asianmukaisesti erotettu
38765:    Samalla kun arvopaperimarkkinalakiin li-        toisistaan, saa asiakas rahansa tai arvopape-
38766: sättiin maaliskuussa 1998 uusi arvopaperi-         rinsa takaisin konkurssin estämättä konkurs-
38767: kauppojen selvitystoimintaa koskeva 4 a lu-        sisäännön (31/1868) 54 §:n mukaisesti. Us-
38768: ku, otettiin arvopaperimarkkinalakiin myös         kottujen miesten tehtävänä on luovuttaa pe-
38769: uusi 4 luvun 5 a §, jossa säädetään asiakas-       sästä vieras omaisuus, johon kohdistuva
38770: varojen erottelusta. Säännös vastaa aiemmin        omistusoikeus on riidaton. Tällainen omai-
38771: voimassa ollutta vastaavaa sääntelyä sijoitus-     suus ei kuulu konkurssipesään, vaan se on
38772: palveluyrityksistä annetun lain 52 §:ssä, kui-     annettava ulos omistajalleen. Mikäli tällaisen
38773: tenkin siten, että sen soveltamisala on laa-       omaisuuden omistaja on kuitenkin jäänyt
38774: jempi. Varojen erottamisvelvollisuus ulottuu       jotain velkaa konkurssivelalliselle, on tämä
38775: kaikkiin arvopaperinvälittäjiin eli sijoituspal-   velka ensin maksettava pesähallinnolle.
38776: veluyrityksiin, talletuspankkeihin, muihin            Jos vieras omaisuus ei kuitenkaan ole enää
38777: luottolaitoksiin sekä ulkomaisten sijoituspal-     yksilöidysti tunnistaen erotettavissa pesässä
38778: veluyritysten ja luottolaitosten Suomessa          olevasta muusta omaisuudesta velallisen ai-
38779: oleviin sivuliikkeisiin ja -konttoreihin.          heuttaman sekoittumisen johdosta, on kon-
38780: Aiemmin säännöt velvoittivat ainoastaan            kurssisäännön 55 §:n 1 momentin mukaan
38781: sijoituspalveluyrityksiä.                          sekä raha- että arvopaperisaamisen omistajan
38782:    Säännöksen mukaan arvopaperinvälittäjän         tyydyttävä rahamääräiseen korvaussaami-
38783: on järjestettävä sen haltuun luovutettujen         seen. Tämä saaminen on etuoikeudeton ja se
38784: asiakkaan rahavarojen ja muun omaisuuden           on valvottava. Käytännössä sekoittuminen
38785: (asiakasvarat) säilytys, käsittely ja selvitys     merkitsee siis lähes poikkeuksetta varojen
38786: niin, ettei ole vaaraa niiden sekoittumisesta      menetystä. Mikäli varat sekoittuvat kuitenkin
38787: välittäjän omiin varoihin ja omaisuuteen.          vasta konkurssipesän hallinnon aikana ja
38788: Asiakasvarat on säilytettävä luotettavana          sekoittuminen on pesän hallinnon aiheutta-
38789: tavalla, ja asiakkaan rahavarat on sijoitettava    maa, on sijoittajan saaminen konkurssipesän
38790: tilille talletuspankkiin tai ulkomaisen luotto-    omaa velkaa eli massavelkaa. Tällöin saa-
38791: laitoksen sivukonttoriin, jollei muusta sijoit-    misoikeuden haltija kohoaisi etusijajärjestyk-
38792: tamisesta ole kirjallisesti sovittu. Lukuun        sessä massavelkojien tasolle.
38793: ottamatta talletuspankkia tai talletusten vas-        Rahoitustarkastus on antanut sijoituspalve-
38794: taanottamiseen oikeutetun ulkomaisen luotto-       luyrityksille ohjeen asiakasvarojen erottami-
38795: laitoksen sivukonttoria arvopaperinvälittäjän      sesta. Ohjeen mukaan sijoituspalveluyritys
38796: on pidettävä asiakasvarat kirjanpidossaan          on velvollinen avaamaan yhden tai useam-
38797: erillään välittäjän omista varoista ja omai-       man shekki- tai muun avistatilin talletuspan-
38798: suudesta. Tämä poikkeus johtuu siitä, että         kissa tai ulkomaisen luottolaitoksen sivu-
38799: pankin velaksi luettavat talletukset kirjataan     konttorissa asiakkaiden rahavaroille (asiakas-
38800: pankkien taseisiin vieraana pääomana. Kos-         varat). Asiakasvaroihin luetaan toimeksian-
38801: ka asiakasvarojen ylläpitäminen ei talletus-       non hoitamista tai omaisuudenhoitoa varten
38802: pankeissa eroa muiden pankkitilien ylläpitä-       sijoituspalveluyritykselle annetut rahavarat,
38803: misestä, oli tarpeen säätää talletuspankkeja       yrityksen asiakkaan lukuun nostamat suori-
38804: ja ulkomaisten luottolaitosten sivukonttoreita     tukset asiakkaan arvopaperien tai muun
38805: koskeva poikkeus kirjanpidosta annetusta           omaisuuden myynnistä sekä asiakkaan lu-
38806: säännöksestä. Mitä 4 luvun 5 a §:ssä on sää-       kuun nostetut osingot, korot ja muut sellaiset
38807: detty arvopaperinvälittäjästä, sovellettaisiin     asiakkaalle tulevat maksut. Asiakasvarat on
38808: 4 a luvun 8 §:n mukaan myös selvitysosa-           vastaanotettava suoraan asiakasvarojen tilille
38809: puoleen. Koska asiakasvarat ovat pankissa          taikka välittömästi talletettava sille. Asiakas-
38810: velkana, kuuluvat ne samalla myös nykyisen         varoja ei saa tilapäisestikään siirtää sijoitus-
38811: talletussuojan piiriin. Varojen erottamisvel-      palveluyrityksen tilille eikä asiakasvarojen
38812: vollisuutta täydentää arvo-osuustileistä anne-     tililtä saa asiakkaan lukuun suorittaa enem-
38813: tun lain 16 §:n muutos, jonka mukaan välit-        pää maksuja kuin hänellä on sille talletettu-
38814:                                         HE 56/1998 vp                                           9
38815: 
38816: na. Asiakasvarat on säilytettävä asiakasvaro-     lehdittava siitä, että kauppahinta siirretään
38817: jen tilillä, kunnes ne kirjallisen sopimuksen     myyjäasiakkaan käyttöön.
38818: nojalla sijoitetaan muualle taikka palautetaan       Johdannaistilien erillisyydestä säädetään
38819: asiakkaalle. Sijoituspalveluyritys voi asiakas-   optiokauppalain 3 luvun 9 §:n 2 momentis-
38820: varojen tilin sijasta tai sen ohella käyttää      sa, joka määrää optioyhteisön pitämään eril-
38821: asiakkaan omalla nimellä olevaa pankkitiliä,      liset tilit kaikille asiakkaille, markkinatakaa-
38822: jonka käyttöön asiakas on antanut sijoitus-       jalle ja välittäjän omille tileille. Välittäjän
38823: palveluyritykselle asianmukaisen valtuutuk-       kokoomatilit ovat sallittuja, mutta op-
38824: sen.                                              tiokauppalain 3 luvun 9 §:n perusteella vä-
38825:    Asiakasvarojen sijoittamisesta on tehtävä      littäjän on jaettava kaupat asiakastileille en-
38826: kirjallinen sopimus, josta käy ilmi, mihin        nen seuraavan kaupantekopäivän alkua. Käy-
38827: kohteisiin asiakasvarat on asiakkaan lukuun       tännössä itse johdannaissopimus voi olla
38828: sijoitettava. Sopimusta ei kuitenkaan vaadita     arvopaperinvälittäjän hallussa vain, kun se
38829: yksilöidyn arvopaperien ostotoimeksiannon         on kokoomatilillä tai, jos on rikottu erilli-
38830: hoitamista varten sijoituspalveluyritykselle      syyden periaatetta ja kirjattu asiakkaitten
38831: annetuista varoista. Jos asiakasvaroja otetaan    varoja samalle tilille. Normaalisti asiakkaalla
38832: lainaksi sijoituspalveluyritykselle, siitä on     on vain tiliaseman arvon mukainen saaminen
38833: tehtävä asiakkaan kanssa erillinen kirjallinen    tai velka selvitysyhteisöltä.
38834: sopimus, josta käy ilmi, että asiakasvarat tai
38835: osa niistä on annettu velaksi sijoituspalvelu-    2.1.3. Arvo-osuusrekisterinpitäjän vahingon-
38836: yritykselle. Asiakasvaroja ei saa ilman asiak-           korvausvastuu
38837: kaan suostumusta pantata sijoituspalveluyri-
38838: tyksen velasta.                                     Arvo-osuusjärjestelmästä annetun lain mu-
38839:    Ohjeen mukaan sijoituspalveluyrityksen on      kaan arvo-osuuksia säilytetään arvo-osuusre-
38840: edelleen järjestettävä kirjanpitoosa ja muut      kistereissä, joita voivat pitää valtio, Suomen
38841: seurantajärjestelmänsä siten, että asiakasva-     Pankki ja rekisterin pitämiseen toimiluvan
38842: roja ja niiden muutoksia voidaan päivittäin       saaneet yhteisöt, kuten luottolaitokset ja si-
38843: seurata sekä kokonaisuutena että erikseen         joituspalveluyritykset. Arvo-osuusrekisterin
38844: kunkin asiakkaan osalta.                          pitäjän vahingonkorvausvastuusta säädetään
38845:    Käytännössä arvopaperikaupassa kauppa-         arvo-osuustileistä annetussa laissa. Lain
38846: hinta siirretään ensin ostaja-asiakkaan pank-     30 §:n mukaan rekisterinpitäjällä on ankara
38847: kitililtä arvopaperinvälittäjän pitämälle asia-   eli tuottamuksesta riippumaton rajaton vas-
38848: kasvarojen tilille. Suurasiakkaat eivät kuiten-   tuu, joka ulottuu erilaisiin kirjaamista koske-
38849: kaan käytännössä aina suostu toimittamaan         viin virheellisyyksiin, teknisiin virheisiin,
38850: varojaan etukäteen. Asiakkaan lukuun voi-         tietojen luvattomaan hyväksikäyttöön sekä
38851: daan tältä tililtä suorittaa vain sen verran      siihen, että arvo-osuusrekisterin pitäjä jättää
38852: maksuja kuin tilille on talletettu asiakkaan      tekemättä arvo-osuuteen perustuvan suori-
38853: varoja. Arvopaperinvälittäjät eivät saa lainata   tuksen, joka sen olisi tullut tehdä. Muissa
38854: varoja asiakasvarojen tililtä omien maksujen-     tapauksissa korvausvastuu edellyttää rekiste-
38855: sa suorittamiseen. Välittäjät toimivat selvi-     rinpitäjän tahallisuutta tai huolimattomuutta.
38856: tysosapuolina arvopaperikeskuksen selvitys-         Arvo-osuusjärjestelmän kyky vastata toi-
38857: järjestelmissä. Näiden järjestelmien mak-         mintaan liittyvästä laajasta vastuusta turva-
38858: suselvityksessä vahvistetaan kullekin selvi-      taan rekisterinpitäjien yhteisvastuun periaat-
38859: tysosapuolelle nettomaksuvelvoitteita ja ra-      teella. Sellaisia poikkeuksellisia tapauksia
38860: hasaamisia. Nettomaksut voidaan periaattees-      varten, jolloin arvo-osuusrekisterin pitäjä ei
38861: sa suorittaa Suomen Pankin sekkitilijärjestel-    kykenisi täyttämään arvo-osuustileistä anne-
38862: mässä. Jos selvitysosapuolena toimivalla          tussa laissa säädettyä vahingonkorvausvel-
38863: arvopaperinvälittäjällä ei kuitenkaan ole suo-    vollisuuttaan, on vahingonkärsijälle annettu
38864: raa yhteyttä sekkitilijärjestelmään, välittäjän   arvo-osuusjärjestelmästä annetun lain 17 §:n
38865: on toimittava yhteistyössä sellaisen talletus-    nojalla oikeus saada korvaus arvopaperikes-
38866: pankin kanssa, jolla tällainen yhteys on. Ar-     kuksen rahastosta, jäljempänä arvopaperi-
38867: vopaperikeskuksen osakekauppojen selvityk-        keskuksen rahasto. Kattaakseen toissijaisen
38868: sessä selvitysosapuoli voi suorittaa maksut       vahingonvastuunsa arvopaperikeskuksen ra-
38869: myös arvopaperikeskuksen tilille talletuspan-     hasto kerää arvo-osuusrekisterien pitäjiltä
38870: kissa tai maksaa velvoitteensa pankkivekse-       kannatusmaksuja. Lain 18 § asettaa rahaston
38871: lillä. Selvityksen jälkeen välittäjien on huo-    tavoitepääomaksi 110 miljoonaa markkaa,
38872: 
38873: 
38874: 380126M
38875: 10                                       HE 56/1998 vp
38876: 
38877: joka kerätään arvo-osuusrekisterien pitäjiltä      keushenkilönä. Rahastoon siirrettävistä va-
38878: kannatusmaksuin vuoden 2011 loppuun                roista määrättäisiin tarkemmin joko selvi-
38879: mennessä. Takautumisoikeuden nojalla saa-          tysyhteisön yhtiöjärjestyksessä tai selvitysyh-
38880: dut korvaukset liitetään rahaston pääomaan.        teisön ja itsenäisen selvitysrahaston sään-
38881: Arvopaperikeskus voi velvoittaa arvo-osuus-        nöissä. Lain mukaan selvitysrahaston varoja
38882: rekistenen pitäjän ottamaan keskuksen hy-          voitaisiin käyttää ensisijaisesti selvitystoi-
38883: väksymän vastuuvakuutuksen vahingonkor-            minnasta aiheutuvien tappioiden ja vastuiden
38884: vausvastuun varalta. Myös itse arvopaperi-         kattamiseen. Arvopaperikeskuksen rahaston
38885: keskuksella on oikeus ottaa vastuuvakuutus,        sääntöjen mukaan rahaston 110 miljoonan
38886: jolloin se voisi käyttää arvopaperikeskuksen       tavoitepääomasta vähennetään selvitysrahas-
38887: rahastoa tämän vakuutuksen omavastuuosuu-          ton pääoma.
38888: tena.                                                 Kustannustehokkuuteen ja kilpailukykyyn
38889:   Arvopaperikeskuksen rahaston kartutusvel-        liittyvistä syistä arvo-osuusjärjestelmän tii-
38890: vollisia yhteisöjä ovat arvo-osuusrekisterin-      vistämistä valmistellaan parhaillaan siten,
38891: pitäjät ja arvopaperikeskuksen asiamiehet,         että vuoden 1999 alussa kaikki kirjaamistoi-
38892: jotka tekevät kirjauksia arvo-osuusjärjestel-      minta pyritään keskittämään arvopaperikes-
38893: mään. Suomen Pankki ja Suomen valtio ei-           kukseen ja ajan mittaan itsenäiset rekisterin-
38894: vät kartuta rahastoa, vaan korvaustilanteessa      pitäjät ryhtyvät toimimaan keskuksen asia-
38895: niiden mahdolliset vastuuosuudet peritään          miehinä. Tämän kehityksen seurauksena on
38896: erikseen. Arvopaperikeskuksen rahaston             tarkoitus tutkia myös sitä, mitkä vaikutukset
38897: sääntöjen mukaan vuosittaisten kannatus-           keskittämisellä on nykyiseen sijoittajien suo-
38898: maksujen tulee perustua arvo-osuusjärjestel-       jaa koskevaan sääntelyyn, kuten arvo-osuus-
38899: mään tehtyjen kirjausten lukumäärään, näi-         rekisterin tuottamuksesta riippumattomaan
38900: den kirjausten rahamäärään sekä säilytettävi-      vastuuseen ja arvopaperikeskuksen toissijai-
38901: en arvo-osuuksien markkina-arvoon siten,           seen vastuuseen rekisterinpitäjän aiheutta-
38902: että kunkin kolmen tekijän paino on maksua         mista vahingoista.
38903: määrättäessä yhtä suuri. Korvausta hakevan
38904: on esitettävä vaatimuksensa rahaston halli-        2.1.4. Talletussuojaa koskeva sääntely
38905: tukselle kirjallisesti, sekä esitettävä selvitys
38906: vahingosta ja siitä, että arvo-osuusrekisterin-       Talletussuojajärjestelmän tehtävänä on
38907: pitäjä on maksukyvytön. Jos rahastoon kar-         edistää pankkijärjestelmän vakautta pienentä-
38908: tutetut varat eivät riitä korvauksen maksami-      mällä riskiä, että yksittäisen pankin tai koko
38909: seen, rahasto voi päättää luoton ottamisesta.      pankkijärjestelmän tilapäiset ongelmat johta-
38910: Tällöin rahaston kannatusmaksuja korotetaan        vat laajamittaiseen talletusten nostoon pank-
38911: lainanhoitokuluja vastaavalla määrällä eli         kijärjestelmästä. Talletussuojajärjestelmän
38912: muut rekisterinpitäjät ovat kartutusvelvollisia    olemassaolo on välttämätöntä talletuspankki-
38913: niin kauan kunnes kaikki aiheutetut vahingot       toiminnan erityisluonteen vuoksi, eikä aino-
38914: on korvattu. Arvopaperikeskuksen rahasto ja        astaan kuluttaJansuojan toteutumiseksi.
38915: sen edeltäjä Arvo-osuusyhdistyksen vakuus-            Voimassa olevat säännökset talletuspankki-
38916: rahasto eivät ole joutuneet toistaiseksi ker-      en talletussuojarahastosta ovat vuoden 1998
38917: taakaan korvausvelvolliseksi.                      alusta voimaan tulleessa luottolaitostoimin-
38918:   Arvo-osuusjärjestelmästä annetun lain            nasta annetun lain 6 a luvussa. Lain 65 §:n
38919: 19 §:n mukaan arvopaperikeskuksella tulee          mukaan kaikkien talletuksia vastaanottavien
38920: olla myös arvopaperimarkkinalaissa tarkoi-         suomalaisten pankkien on kuuluttava talle-
38921: tettu selvitysrahasto. Uudessa selvitystoimin-     tussuojarahastoon tallettajien saamisten tur-
38922: taa koskevassa sääntelyssä on säädetty myös        vaamiseksi. Perustetun talletussuojarahaston
38923: niistä toimenpiteistä, joilla selvitysyhteisön     tehtäviin ei kuulu yksittäisten pankkien va-
38924: toiminnan turvallisuus ja luotettavuus var-        kavaraisuuden tukeminen, vaan ainoastaan
38925: mistetaan pidempiaikaisissa häiriötilanteissa,     tallettajien saamisten turvaaminen yksittäisen
38926: kuten silloin, kun jonkun selvitysosapuolen        talletuspankin joutuessa maksukyvyttömyys-
38927: maksukyvyttömyys on pysyvää. Uuden                 tilaan.
38928: 4 a luvun 7 §:n mukaan eräs näistä toimen-            Talletussuojarahaston varoista korvataan
38929: piteistä on varojen kartuttaminen selvitysra-      lain 50 §:ssä tarkoitetulla tilillä olevat ja
38930: hastoon. Rahasto voisi olla joko selvitysyh-       tilille vielä kirjautumattomat maksujen väli-
38931: teisön omaan pääomaan luettava erillinen erä       tyksessä olevat tallettajan samassa talletus-
38932: tai se voisi toimia itsenäisenä oi-                pankissa olevat saamiset, kuitenkin enintään
38933:                                           HE 56/1998 vp                                         11
38934: 
38935:  150 000 Suomen markan määrään asti. Tal-           misten maksamiseen.
38936: letuspankin Euroopan talousalueella olevan            Talletussuojarahaston toiminta perustuu
38937: sivukonttorin tallettajan saamiset korvataan        rahastoon kuuluvilta pankeilta kerättäviin
38938: suomalaisen talletussuojarahaston varoista          vuotuisiin kannatusmaksuihin. Vuotuisten
38939: siihen määrään, johon ne korvattaisiin sivu-        kannatusmaksu muodostuu lain 65 d §:n
38940: konttorin sijaintivaltion suojajärjestelmän         mukaan kiinteästä maksusta ja pankin kon-
38941: mukaisesti, kuitenkin enintään 150 000 Suo-         solidoituun vakavaraisuuteen perustuvasta
38942: men markan määrään asti. Tallettajan saami-         maksusta. Talletussuojarahasto voi 65 n §:n
38943: nen maksetaan täysimääräisesti talletussuoja-       mukaisesti ottaa säännöissä määrätyllä taval-
38944: rahaston varoista, jos tallettaja osoittaa luo-     la toimintaansa varten lainaa, jos sen omat
38945: tettavasti, että saaminen perustuu varoihin,        varat eivät riitä tässä luvussa tarkoitettujen
38946: jotka tallettaja on saanut omassa käytössä          korvausten maksamiseen. Jos talletussuojara-
38947: olleen asuntonsa myynnistä ja, että varat           hasto on joutunut ottamaan toimintaansa
38948: käytetään uuden, tallettajan omaan käyttöön         varten lainaa, rahoitustarkastus voi määrätä
38949: tulevan asunnon hankkimiseen. Talletus-             kannatusmaksua korotettavaksi. Kannatus-
38950: suojarahasto ei kuitenkaan korvaa toisen            maksun periminen voidaan keskeyttää, jos
38951: luotto- tai rahoituslaitoksen saamisia. Rahas-      talletussuojarahaston varojen ja velkojen ero-
38952: to ei myöskään korvaa saamisia, jotka perus-        tuksena laskettu nettovarallisuus on vähin-
38953: tuvat rikoksella saatuihin varoihin. Saamisia       tään kymmenen sadasosaa talletuspankkien
38954: korvattaessa pidetään talletuspankkeja, jotka       yhteenlasketusta korvattavien talletusten yh-
38955: lain, sopimuksen tai muun järjestelyn perus-        teismäärästä.
38956: teella vastaavat kokonaan tai osittain toisten-       Ulkomaisen luotto- ja rahoituslaitoksen
38957: sa sitoumuksista tai velvoitteista, yhtenä tal-     toiminnasta      Suomessa      annetun     lain
38958: letuspankkina.                                      (1608/1993) 7 a §:n mukaan Euroopan ta-
38959:   Vuoden 1997 lopussa yleisön talletuksien          lousalueeseen kuuluvassa valtiossa toimilu-
38960: määrä oli 291 miljardia markkaa, josta likvi-       van saaneen luottolaitoksen Suomessa oleva
38961: dien käyttelytilien sekä sekki- ja siirtotilien     sivukonttori voi kuulua Suomessa talletus-
38962: osuus oli huomattava. Talletussuojan piiriin        suojarahastoon täydentääkseen kotivaltionsa
38963: kuuluu 150 000 markan korvausmäärällä               mukaista tallettajien saamisten suojaa. Edel-
38964: kaikkiaan noin 60 prosenttia yleisölle tarjot-      lytyksenä on, että sivukonttorin kotivaltion
38965: tavista talletuksista, joka vastasi noin 175        suojaa ei voida pitää yhtä riittävänä kuin
38966: miljardia markkaa. Talletuksille on ominais-        talletussuojarahaston antamaa suojaa. Pää-
38967: ta niiden suuri lukumäärä ja suhteellisen pie-      töksen talletussuojarahaston jäsenyydestä
38968: ni koko. Talletusten lukumäärästä 96 pro-           tekee talletussuojarahasto ulkomaisen luotto-
38969: senttia on enintään 150 000 markan suurui-          laitoksen hakemuksesta. Euroopan talousalu-
38970: sia. Suuria talletustilejä on pääasiassa suur-      een ulkopuolisessa valtiossa toimiluvan saa-
38971: ten yritysten, mutta vain harvoin kotitalouk-       neen luottolaitoksen on lain 9 §:n mukaan
38972: sien hallussa. Pankkien talletustileillä olevis-    haettava ministeriöitä toimilupa Suomeen
38973: ta varoista suurin osa tehdään muussa kuin          perustettavalle sivukonttorille. Ministeriö voi
38974: sijoitustarkoituksessa. Talletussuojan merki-       samalla päättää sivukonttorin jäsenyydestä
38975: tys on suuri varsinkin niille tallettajille, joi-   suomalaisessa talletussuojarahastossa mää-
38976: den jokapäiväisten liiketoimien hoitaminen          räämillään ehdoilla.
38977: edellyttää talletustilien käyttöä.
38978:   Talletussuojarahaston hallintoa hoitaa lain       2.1.5. Menettelytapasäännöt sijoituspalvelua
38979: 65 b §:n mukaan rahaston jäseninä olevien                  tarjottaessa
38980: luottolaitosten valitsema valtuuskunta ja val-
38981: tuuskunnan valitsema hallitus. Talletussuoja-         Sijoituspalvelua tarjoavien yritysten ja nii-
38982: rahastolla on lain 65 a §:n mukaan oltava           den asiakkaiden välisiä sopimussuhteita kos-
38983: säännöt, jotka valtiovarainministeriö vahvis-       kevat sopimusoikeudelliset säännökset ja
38984: taa. Talletussuojarahaston on lain 65 k §:n         periaatteet, kuten lojaliteettiperiaate sopi-
38985: mukaan maksettava tallettajan saamiset kol-         muskumppania kohtaan ja toimeksiantosopi-
38986: men kuukauden kuluessa siitä kun rahoitus-          mussuhteisiin kuuluva asiamiehen yleinen
38987: tarkastus on todennut pankin laissa säädetyl-       huolenpitovelvollisuus päämiestään kohtaan.
38988: lä tavalla maksukyvyttömäksi. Rahoitustar-          Arvopaperimarkkinalainsäädännössä on kui-
38989: kastus voi poikkeuksellisesti myöntää talle-        tenkin erityisiä säännöksiä, jotka sääntelevät
38990: tussuojarahastolle lisäaikaa tallettajan saa-       sijoituspalveluyrityksen ja luottolaitoksen
38991: 12                                       HE 56/1998 vp
38992: 
38993: menettelytapoja näiden tarjotessa sijoituspal-     velvollisuuksista. Pykälässä säädetään muun
38994: veluja asiakkailleen. Tällaisia menettelyta-       muassa välittäjän huolenpitovelvollisuudesta
38995: pasääntöjä on lähinnä arvopaperimark-              asiakasta kohtaan sekä välittäjän asiakkaiden
38996: kinalain 2 ja 4 luvuissa. Osaa säännöksistä        välisistä eturistiriitatilanteista. Arvopaperi-
38997: sovelletaan myös vakioituihin johdannaisso-        markkinalain 10 luvun 1 §:n nojalla myös
38998: pimuksiin.                                         tietyt arvopaperimarkkinalain 4 luvun sään-
38999:   Sijoituspalveluyrityksistä annetun lain voi-     nökset, kuten vaatimus välittäjän tiedonanto-
39000: maantulon yhteydessä arvopaperimark-               velvollisuudesta asiakasta kohtaan, koskevat
39001: kinalain 1 luvun 4 §:ssä olevaa arvopaperin-       myös tilannetta, jossa optiokauppalaissa tar-
39002: välittäjän määritelmää muutettiin siten, että      koitettu vakioitu johdannaissopimus on sijoi-
39003: se laajennettiin kattamaan kaikki kotimaiset       tuspalvelun kohteena. Samassa lainkohdassa
39004: sijoituspalveluyritykset ja luottolaitokset se-    säädetään myös, että niitä arvopaperimark-
39005: kä ulkomaiset sijoituspalveluyritykset ja          kinalain säännöksiä, jotka sanotun säännök-
39006: luotto- ja rahoituslaitokset. Arvopaperimark-      sen mukaan koskevat vakioitua johdannais-
39007: kinalain menettelytapoja koskevaa 4 luvun          sopimusta, sovelletaan myös johdannaisso-
39008: sääntelyä ei kuitenkaan samassa yhteydessä         pimukseen, jonka kaupankäynnistä on otettu
39009: muutettu. Se kohdistuu edelleen lähinnä si-        määräykset muun julkisen kaupankäynnin
39010: joituspalveluyritysten ja luottolaitosten har-     sääntöihin.
39011: joittamaan arvopaperinvälitykseen, kun taas           Edellä mainittujen säännösten lisäksi luot-
39012: muita sijoituspalvelun tarjoamismuotoja ei         tolaitosten on sijoituspalvelua tarjotessaan
39013: ole säännöksissä laajemmin otettu huomi-           noudatettava luottolaitostoiminnasta annetun
39014: oon. Arvopaperimarkkinalain voimassa oleva         lain 10 luvun yleissäännöksiä, jotka säänte-
39015: sääntely keskittyy näin lähinnä määrittämään       levät luottolaitosten toimintaa kaikissa asia-
39016: niitä velvollisuuksia ja menettelytapoja, jot-     kassuhteissaan. Luvussa säännellään luotto-
39017: ka arvopaperinvälitystä sijoituspalveluna tar-     laitoksen soveltamien sopimusehtojen käyt-
39018: joavan sijoituspalveluyrityksen ja luottolai-      töä ja tiedonantovelvollisuutta markkinoin-
39019: toksen on toiminnassaan otettava huomioon.         nin yhteydessä.
39020: Myös optiokauppalain menettelytapoja kos-             Rahoitustarkastus on valvottavilleen anta-
39021: keva sääntely jätettiin samassa yhteydessä         missaan ohjeissa esittänyt näkemyksiään sii-
39022: pääosin ennalleen.                                 tä, miten arvopaperinvälittäjien on menetel-
39023:   Arvopaperimarkkinalain 4 luvun 1 §:ssä           tävä, jotta ne toimisivat arvopaperimark-
39024: on kaikkia arvopaperikaupan osapuolia kos-         kinalaissa asetettujen vaatimusten mukaises-
39025: keva yleissäännös hyvästä tavasta arvopape-        ti. Ohjeessa arvopaperinvälittäjille arvopape-
39026: rikaupassa. Luvun 2 §:ssä säädetään arvopa-        rimarkkinalain soveltamisesta            todetaan
39027: perinvälittäjän soveltamien sopimusehtojen         muun muassa arvopaperinvälittäjän huolelli-
39028: kohtuuttomuudesta. Luvun 3-6 §:ssä sääde-          suusvelvollisuudesta, tiedonantovelvollisuu-
39029: tään muun muassa arvopaperinvälittäjän             desta, arvopaperinvälittäjän ja sen asiakkaan
39030: huolenpitovelvollisuudesta ja tiedonantovel-       sekä arvopaperinvälittäjän asiakkaiden väli-
39031: vollisuudesta asiakasta kohtaan sekä nouda-        sistä eturistiriitatilanteista sekä toimeksianto-
39032: tettavista menettelytavoista tilanteissa, joissa   jen toteuttamisesta.
39033: arvopaperinvälittäjän ja sen asiakkaan tai            Rahoitustarkastus on antanut arvopaperin-
39034: arvopaperinvälittäjän asiakkaiden välille          välittäjille myös ohjeen arvopaperien säily-
39035: muodostuu eturistiriitatilanteita. Erityisesti     tyssopimuksista, arvo-osuustilisopimuksista
39036: niitä sijoituspalveluyrityksiä ja luottolaitok-    ja omaisuudenhoitosopimuksista. Ohjeessa
39037: sia, jotka tarjoavat sijoituspalveluna emis-       rahoitustarkastus esittää näkemyksensä mai-
39038: sionjärjestämistä, sitovat myös arvopaperi-        nittujen sopimusten vähimmäissisällöstä sekä
39039: markkinalain 2 luvun 1 ja 2 §, joissa sääde-       siitä, millaisia sopimusehtoja voidaan pitää
39040: tään arvopaperien markkinoinnista sekä tie-        asiakkaan kannalta kohtuuttomina. Sijoitta-
39041: donantovelvollisuudesta arvopaperien liik-         jan kannalta ohjetta voidaan pitää tärkeänä
39042: keeseen laskemisen yhteydessä. Asiakassuh-         erityisesti siksi, että osapuolten oikeudet ja
39043: teeseen vaikuttavana menettelytapasääntönä         velvollisuudet on ohjeen mukaan käyvä kat-
39044: voidaan pitää myös 5 luvun 1 §:ää, joka            tavasti ilmi kirjallisesta sopimuksesta. Sijoit-
39045: kieltää sisäpiirintiedon väärinkäytön myös         tajan kannalta on myös keskeistä ohjeen
39046: arvopaperinvälittäjän asiakassuhteissa.            asettama vaatimus, jonka mukaan omaisuu-
39047:   Optiokauppalain 3 luvun 12 §:ssä sääde-          denhoitosopimuksessa on määriteltävä sovel-
39048: tään optiokauppalaissa tarkoitetun välittäjän      lettavat strategiat ja sallitut sijoituskohteet.
39049:                                           HE 56/1998 vp                                         13
39050: 
39051: Ohjeessa katsotaan myös, että jos sopimus              Välittömästi SIJOittajan asemaa suhteessa
39052: sallii sijoittamisen johdannaissopimuksiin,         arvopaperinvälittäjään koskevia konkreettisia
39053: täytyy etenkin yksityisasiakkaalle ennen so-        ohjeita osapuolten oikeuksista ja velvolli-
39054: pimuksen solmimista selvittää johdannaisso-         suuksista sisältyy Arvopaperinvälittäjien yh-
39055: pimusten erityispiirteet ja niihin liittyvät ris-   distys ry:n lokakuussa 1997 vahvistamiin
39056: kit. Omaisuudenhoitaja, jolla on itsenäinen         arvopaperinvälittäjien sekä fyysisillä arvopa-
39057: päätösvalta sijoitustoimista, on ohjeen mu-         pereilla että arvo-osuuksilla käytävässä kau-
39058: kaan myös velvollinen kertomaan säännölli-          passa käyttämiin yleisiin osto- ja myyntitoi-
39059: sesti asiakkaalleen sijoitustoimenpiteistään.       meksiantoehtoihin, jotka sisältävät yleiset
39060:    Rahoitustarkastus on myös antanut yksi-          ehdot esimerkiksi toimeksiannon voimaantu-
39061: tyiskohtaisen ohjeen arvopaperien mark-             losta ja sisällöstä, toimeksiannon hoitamista-
39062: kinoinnissa noudatettavasta menettelystä.           vasta, kaupan tekemisestä ilmoittamisesta,
39063: Ohje koskee sijoituspalveluyrityksiä ja luot-       arvopapereiden toimituksesta, kauppahinnan
39064: tolaitoksia lähinnä silloin, kun ne tarjoavat       maksamisesta, välittäjän pidätysoikeudesta
39065: sijoituspalveluna emissionjärjestämistä ja          sekä kaupan ja toimeksiannon purkamisesta.
39066: kun ne laskevat liikkeeseen arvopapereita.          Keväällä 1997 Arvopaperinvälittäjien yhdis-
39067:    Myös arvopaperimarkkinoiden itsesäänte-          tys ry vahvisti sijoituspalvelun yleiset sopi-
39068: lyllä on tärkeä asema sijoittajansuojaa kos-        musehdot, joilla ohjeistetaan arvopaperinvä-
39069: kevan normiston osana. Seuraamukset ja              littäjien ja asiakkaiden välisen asiakassuh-
39070: erimielisyydet, joita itsesääntelyn noudatta-       teen yleisiä ehtoja.
39071: matta jättämisestä ja sisällöstä mahdollisesti         HEX Oy, Helsingin Arvopaperi- ja joh-
39072: syntyy, ratkaistaan normaalisti ilman julki-        dannaispörssi, selvitysyhtiön optioyhteisössä
39073: sen vallan osallistumista. Esimerkiksi HEX          käytävään kauppaan ja selvitykseen sovelle-
39074: Oy, Helsingin Arvopaperi- ja johdannais-            taan lainsäädäntöä täydentävinä määräyksinä
39075: pörssi, selvitysyhtiön arvopaperipörssin            optioyhteisön sääntöjä, jotka sisältävät mää-
39076: sääntöjen mukaan kurinpitoasioita käsittele-        räyksiä kaupankäynnistä, selvityksestä, sään-
39077: vät pörssin toimitusjohtaja ja kurinpitolauta-      tö- ja sopimusrikkomuksista sekä johdan-
39078: kunta. Arvopaperipörssissä toimii myös neu-         naissopimusten tuotemääritykset. Sääntöjä
39079: vottelukunta, joka toimii asiantuntijaelimenä       täydentävät HEX Oy:n hallituksen ja toimi-
39080: pörssitoiminnan ja arvopaperimarkkinoiden           tusjohtajan ohjeet. Säännöt sisältävät lukui-
39081: kehittämisessä tekemällä kehittämisehdotuk-         sia mekanismeja, jotka suojelevat arvopape-
39082: sia ja antamalla suosituksia hyvän tavan            rinvälittäjän ja loppuasiakkaan omaisuutta
39083: noudattamisesta arvopaperimarkkinoilla.             toisten välittäjien tai niiden taustayhteisöjen
39084:    Arvopaperipörssin säännöt koostuvat oh-          aiheuttamilta tappioilta. Markkinaosapuolten
39085: jesäännöstä sekä sen liitteenä olevista kau-        suojaamista koskevat erityisesti välittäjän
39086: pankäyntisäännöistä. Ohjesääntö jakautuu            asiakasvarojen erillisyydestä, johdannaistili-
39087: kahteen osaan. Pörssikauppaa koskevassa             en erillisyydestä, välittäjän kaupanjakovel-
39088: osassa säännellään arvopaperin ottamista            vollisuudesta, tiliaseman siirrosta, välittäjä-
39089: pörssilistalle, kaupankäyntiä, liikkeeseenlas-      ja asiakasvakuuksista, lisävakuuksista, yli-
39090: kijan ja pörssiyhtiön tiedonantovelvollisuut-       määräisestä vakuuslaskennasta, saatavien
39091: ta, arvopaperin poistamista pörssilistalta sekä     yleispanttauksesta ja saatavien kuittauksesta
39092: pörssivälittäjän ja pörssimeklarin toimintaa.       annetut säännöt. Välittäjän ja asiakkaan väli-
39093: Pörssin muuta toimintaa koskevassa oh-              sen sopimussuhteen sisältöön vaikuttaa vaa-
39094: jesäännön osassa ovat säännökset muun               timus siitä, .että välittäjä solmii ennen kau-
39095: muassa sijoitusrahastoluettelosta, neuvottelu-      pankäyntiä tai selvitystä kunkin asiakkaansa
39096: kunnasta, kurinpitolautakunnasta sekä pörs-         kanssa HEX Oy:n vahvistaman mallin mu-
39097: sin harjoittamasta valvonnasta ja kurinpidos-       kaisen kirjallisen toimeksiantosopimuksen.
39098: ta. Useimmat sääntöihin sisältyvät normit              Säännöissä määrätään markkinaosapuolten
39099: pyrkivät turvaamaan nimenomaan sen, että            vakuusvelvollisuudesta. Optioyhteisö laskee
39100: arvopaperimarkkinat toimivat tehokkaasti,           asiakkaiden vakuudet kerran päivässä siten,
39101: luotettavasti ja kilpailukykyisesti. Esimerkik-     että vaadittavalla vakuudella voidaan seuraa-
39102: si kaupankäyntisääntöihin sisältyvän kaupan-        van kaupantekopäivän aikana sulkea asian-
39103: käynnin keskeytyksen tarkoituksena on tur-          omainen johdannaistili kaikissa todennäköi-
39104: vata, että kaikilla markkinaosapuolilla on          sissä kohde-etuuden hinnanmuutosvaihtoeh-
39105: käytettävissään samat tiedot arvopaperin hin-       doissa.
39106: nanmuodostukseen vaikuttavasta seikasta.               Säännöt mahdollistavat myös sen, että
39107: 14                                      HE 56/1998 vp
39108: 
39109: HEX Oy perustaa erityisen vakuusrahaston          1996 ensimmäisen kerran yli 100 miljardin
39110: osapuolten oikeuksien toteutumisen varmis-        markan, kun se oli 1980-luvulla parhaimmil-
39111: tamiseksi maksukyvyttömyyden tai -häiriön         laan vain runsaat 30 miljardia markkaa. Sa-
39112: uhatessa selvitysyhtiötä. Tällaista selvitysyh-   ma kehitys jatkui vuonna 1997 päivävaihdon
39113: teisön suoritukset varmistavaa rahastoa ei        oltua keskimäärin 760 miljoonaa markkaa.
39114: ole toistaiseksi perustettu.                      Vastaava luku oli vuonna 1996 noin 400
39115:                                                   miljoonaa markkaa. Pörssiosakkeiden mark-
39116: 2.1.6. Arvopaperimarkkinoiden nykytila            kina-arvo nousi vuoden 1997 aikana 292
39117:                                                   miljardista markasta 402 miljardiin mark-
39118: Kotitalouksien arvopaperiomistus                  kaan. Kauppaa käytiin vuoden 1997 lopussa
39119:                                                   125 suomalaisten ja 2 ulkomaisen yrityksen
39120:    Kotitalouksien arvopaperiomistus on Suo-       osakkeilla, joista 80 oli pörssi-, 32 OTC- ja
39121: messa pysynyt kansainvälisesti vertailtuna        15 meklarilistalla.
39122: suhteellisen vähäisenä. Pankkitalletukset           Osakemarkkinoiden toimintaan vaikuttanut
39123: muodostavat pääosan, noin 65 prosenttia,          yksi keskeinen muutos on ollut ulkomaisten
39124: kotitalouksien rahoitusvarallisuudesta. Koska     sijoittajien osakeomistuksen kasvu sen jäl-
39125: kotitalouksien hallussa oleva rahoitusvaralli-    keen kun ulkomaalaisomistusta koskevat
39126: suus on huomattava, on sen rakenteella suuri      rajoitukset poistettiin vuoden 1993 tammi-
39127: merkitys arvopaperien omistuspohjan laajuu-       kuussa. Suomeen tehtyjen osakesijoitusten
39128: teen ja arvopaperimarkkinoiden vakauteen.         arvo oli vuoden 1997 lopussa 170 miljardia
39129: Vuoden 1996 lopussa kotitalouksien varoja         markkaa, kun se oli ainoastaan 40 miljardia
39130: oli kanavoitunut talletuksiin, osakkeisiin,       kesäkuussa 1994. Ulkomaalaisomistuksen
39131: sijoitusrahasto-osuuksiin, joukkovelkakirja-      suhteellinen osuus pörssin markkina-arvosta
39132: lainoihin sekä henki- ja eläkevakuutustuot-       on noussut vastaavana ajanjaksona runsaasta
39133: teisiin yhteensä noin 350 miljardia markkaa,      20 prosentista yli 43 prosenttiin. Samalla
39134: josta noin 222 miljardia markkaa oli talletus-    kotitalouksien suhteellinen osuus osakeomis-
39135: tileillä.                                         tuksesta on laskenut.
39136:    Kotitalouksista noin 20 prosentilla eli
39137: 500 000 kotitaloudella on suoraan omistuk-        Joukkovelkakirjamarkkinat
39138: sessaan osakkeita. Tämä vastaa noin 40-50
39139: miljardia markkaa. Kotitalouksien keskimää-         Joukkovelkakirjamarkkinoiden kasvu alkoi
39140: räiset omistusosuudet ovat kuitenkin mark-        Suomessa 1980-luvun lopussa, mutta jouk-
39141: kamääräisesti melko pieniä, eivätkä kotita-       kovelkakirjojen merkitys pysyi vähäisenä
39142: loudet käy aktiivisesti kauppaa osakkeillaan.     ennen muuta valtion alhaisen velanottotar-
39143: Pienellä osalla kotitalouksista on yksittäisiä    peen vuoksi. 1990-luvun alussa merkittävinä
39144: hyvinkin suuria osakesijoituksia. Joukkovel-      joukkovelkakirjojen       liikkeeseenlaskijoina
39145: kakirjoja kotitalouksilla arvioidaan olevan       olivat rahoituslaitokset, mutta vuodesta 1992
39146: noin 30-45 miljardin markan arvosta. Tois-        lähtien valtion merkitys liikkeeseenlaskijana
39147: taiseksi sijoitusrahastojen kautta tapahtuva      on korostunut valtionvelan kasvun seurauk-
39148: epäsuora osakesijoittaminen on kansainväli-       sena. Valtion velkaantumisen myötä velka-
39149: sessä vertailussa vähäistä. Suomeen rekiste-      kirjamarkkinoiden rakenne ja toiminta on
39150: röidyissä rahastoissa oli vuoden 1997 lopus-      oleellisesti muuttunut. Erityisesti valtion liik-
39151: sa noin 100 000 osuudenomistajaa, joista          keeseen laskemia velkakirjoja on myös koti-
39152: arviolta noin 75 000 oli kotitalouksia. Tule-     talouksien hallussa.
39153: vaisuudessa rahastosijoittamisen yleistymi-         Uusia markkamääräisiä joukkovelkakirja-
39154: nen ja valtion omistamien yritysten yksityis-     lainoja laskettiin vuonna 1996 liikkeeseen
39155: täminen ovat tekijöitä, jotka todennäköisesti     yhteensä 75 miljardin markan arvosta eli
39156: lisäävät myös kotitalouksien rahoitusvaralli-     hieman enemmän kuin edellisvuonna. Vuon-
39157: suuden kanavoitumista arvopaperimark-             na 1997 emissioiden määrä jäi alhaisemmak-
39158: kinoille.                                         si valtion velanottotarpeen hieman pienen-
39159:                                                   nyttyä. Markkamääräisten joukkolainojen
39160: Osakemarkkinat                                    koko kanta nousi vuoden 1997 lopussa noin
39161:                                                   280 miljardiin markkaan, kun se oli ainoas-
39162:   Osakevaihto Helsingin arvopaperipörssissä       taan runsaat 100 miljardia markkaa vuonna
39163: on kasvanut viime vuosina voimakkaasti.           1990. Valtion joukkovelkakirjojen osuus
39164: Osakkeiden kokonaisvaihto nousi vuonna            joukkolainakannasta oli vuoden 1997 lopus-
39165:                                         HE 56/1998 vp                                        15
39166: 
39167: sa 75 prosenttia.                                 markkaa. Viime aikoina rahamarkkinoilla
39168:    Joukkovelkakirjojen kaupankäynti on kes-       käytettävien johdannaissopimusten, kuten
39169: kittynyt valtion viitelainoihin, joiden kanta     korkotermiinien, merkitys on myös koros-
39170: oli vuoden 1997 lopussa noin 170 miljardia        tunut. Piensijoittajat voivat sijoittaa raha-
39171: markkaa. Viitelainojen vaihto oli vuoden          markkinoilla käytettyihin sijoituskohteisiin
39172:  1997 alkupuoliskolla keskimäärin noin 2-5        sijoitusrahastojen kautta.
39173: miljardia markkaa päivässä, josta päämark-
39174: kinatakaajien osuus on merkittävä.                Johdannaism arkk inat
39175:    Sarjaobligaatioista lähes kaikki ovat valti-
39176: on viitelainoja, joilla kauppaa käyvät institu-     Johdannaismarkkinoiden merkitys arvopa-
39177: tionaaliset sijoittajat. Sarjaobligaatioiden      perimarkkinoilla on korostunut markkinoi-
39178: merkitys onkin yksityisten sijoittajien kan-      den monipuolistuessa. Johdannaissopimuksil-
39179: nalta melko vähäinen. Valtion liikkeeseen         la kauppaa käyvät lähinnä ammattimaiset
39180: laskemista lainoista tuotto-obligaatiot on        sijoittajat, kuten pankit, sijoituspalveluyri-
39181: suunnattu myös yksityishenkilöille ja niiden      tykset, sijoitusrahastot ja vakuutusyhtiöt.
39182: kanta oli vuoden 1997 lopussa noin 30 mil-          Pörssien kautta tapahtuva vakioitujen joh-
39183: jardia markkaa. Tuotto-obligaatioita ei ole       dannaissopimusten kauppa sai Suomessa
39184: liitetty arvo-osuusjärjestelmään, kuten sarja-    alkunsa 1980-luvun lopulla. Johdannaispörs-
39185: obligaatioita, ja niillä käytävän kaupan vo-      seissä kaupankäynti on painottunut osake-
39186: lyymi on alhainen. Liikkeessä olevia tuotto-      pohjaisiin johdannaissopimuksiin. Vuonna
39187: obligaatioita on myös institutionaalisten si-     1997 noin puolet kaikista HEX Oy:ssä selvi-
39188: joittajien, kuten sijoitusrahastojen hallussa.    tettävistä kaupoista oli osakeindeksi- ja osa-
39189:    Joukkovelkakirjojen kaupankäynnistä mer-       kejohdannaisia, joiden vaihto vuonna 1997
39190: kittävä osa tapahtuu pörssikaupan ulkopuo-        nousi yli kolmeen miljoonaan sopimukseen.
39191: lella. Vähittäiskauppa tapahtuu siten, että       Korkojohdannaisten kokonaisvaihto oli yh-
39192: arvopaperikaupintaa harjoittavat pankit tai       teensä noin 2,2 miljoonaa sopimusta, joka
39193: sijoituspalveluyritykset myyvät asiakkailleen     vastaa nimellisarvoltaan yli 2 000 miljardia
39194: hallussaan olevia joukkovelkakirjoja tai osta-    markkaa.
39195: vat niitä. Tukkumarkkinoilla käydään kaup-          Vuonna 1997 keskimääräinen johdannais-
39196: paa pääasiassa suurten ammattimaisten si-         sopimusten päivävaihto HEX Oy:ssä oli lä-
39197: joittajien kesken.                                hes 30 000 sopimusta, joka vastasi yli 7 mil-
39198:                                                   joonaa sopimusta vuodessa. Sopimusvaihdon
39199: R aham ark k inat                                 kasvu on viime vuosina ollut voimakasta,
39200:                                                   sillä vuonna 1995 vastaava luku oli 1,6 mil-
39201:   Rahamarkkinoilla pankit, valtio ja yrityk-      joonaa ja vuonna 1996 noin 4 miljoonaa
39202: set hankkivat lyhytaikaista vieraan pääoman       sopimusta. Yksittäisen päivän kokonaisvaih-
39203: ehtoista rahoitusta ja hoitavat kassanhallin-     to johdannaisten kappalemääräisellä vaihdol-
39204: taansa. Suomen rahamarkkinat kehittyivät          la mitaten nousi vuoden 1997 alussa ensim-
39205: 1980-luvun alussa, ja kaupankäynnin volyy-        mäisen kerran 100 000 sopimukseen.
39206: mit alkoivat kasvaa, kun keskuspankki aloitti
39207: likviditeetin säätelemisen sijoitustodistusten    Kaupankäynnin volyym it
39208: avulla vuonna 1987. Samalla otettiin käyt-
39209: töön sijoitustodistusten korkojen perusteella       Arvopaperikauppojen kirjaaminen ja selvi-
39210: määräytyvät helibor-korot, jotka toimivat         tys tapahtuu pääosin keskitetysti arvopaperi-
39211: vähittäis- ja tukkumarkkinoiden viitekorkoi-      keskuksen arvo-osuusjärjestelmässä. Järjes-
39212: na.                                               telmään on liitetty osakkeiden, valtion viite-
39213:   Keskeisiä rahamarkkinavelkakirjoja ovat         lainojen ja keskeisten rahamarkkinavelkakir-
39214: Suomessa talletuspankkien ja Suomen Pan-          jojen lisäksi julkisen kaupankäynnin kohtee-
39215: kin liikkeeseen laskemat sijoitustodistukset,     na olevia yksityisen sektorin ja kuntien liik-
39216: joiden kanta oli vuoden 1997 lopussa 96           keeseen laskemia velkakirjoja. Arvo-osuus-
39217: miljardia markkaa. Sijoitustodistusten liik-      järjestelmässä oli vuoden 1997 lopussa yh-
39218: keessä oleva määrä riippuu ennen muuta            teensä 120 yhtiön arvopapereita. Vuoden
39219: pankkien varainhankintatarpeesta. Sijoitusto-     1997 aikana arvo-osuusjärjestelmässä tehtiin
39220: distusten lisäksi valtion velkasitoumuksilla      26 uutta arvopaperien liikkeeseenlaskua.
39221: on huomattava asema niiden kannan oltua           Osinkoja maksettiin samana vuonna 7,4 mil-
39222: vuoden 1997 lopussa noin 30 miljardia             jardia markkaa 90 osakesarjalle.
39223: 16                                       HE 56/1998 vp
39224: 
39225:   Vuoden 1997 lopussa arvo-osuusjärjestel-           Arvopaperinvälittäjistä 26 harjoitti vuoden
39226: mässä olevien oman ja vieraan pääoman eh-          1997 lopussa osakkeiden välitystä. Näistä 6
39227: toisten arvopaperien markkina-arvo oli yh-         oli kotimaista luottolaitosta, 8 kotimaista
39228: teensä noin 776 miljardia markkaa, josta           sijoituspalveluyritystä sekä 12 kokonaan tai
39229: osakkeiden osuus oli 402 miljardia markkaa.        osittain ulkomaisessa omistuksessa olevaa
39230: Kaikista liikkeeseen lasketuista markkamää-        arvopaperinvälittäjää, joista 4 toimi Suomes-
39231: räisistä osakkeista ja velkakirjoista, joiden      sa ainoastaan etävälittäjänä. Johdannaissopi-
39232: yhteismäärä oli vuoden 1997 lopussa noin           musten välitystoimintaa harjoittavat pää-
39233: 900 miljardia markkaa, valtaosa on ammatti-        asiassa samat arvopaperinvälittäjät kuin
39234: maisten sijoittajien kuten sijoitusrahastojen,     osakkeiden. Arvopaperikaupintaa harjoittavat
39235: pankkien, vakuutusyhtiöiden sekä eläkevaro-        pääasiassa suuret pankit ja sijoituspalveluyri-
39236: ja sijoittavien instituutioiden ja Suomen val-     tykset.
39237: tion hallussa.
39238:   Arvo-osuusjärjestelmässä         selvitettyjen
39239: kauppojen lukumäärä oli joulukuussa 1997           2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomainen
39240: noin 85 000, josta valtaosa koostuu osakear-            lainsäädäntö
39241: vo-osuuksista. Osakkeilla käydyn kaupan
39242: keskimääräinen arvo oli alle 500 000 mark-         2.2.1. Korvausrahastodirektiivi
39243: kaa. Selvitettyjen velkakirjakauppojen koko
39244: on selvästi suurempi, keskimääräisen kaupan        Soveltamisala ja määritelmät
39245: arvon oltua yli 60 miljoonaa markkaa.
39246:   Arvo-osuusjärjestelmässä oli vuoden 1997           Korvausrahastodirektiivin soveltamisalan
39247: lopussa arvo-osuustilejä noin 696 000 kap-         kannalta tärkeä on sijoituspalvelun käsite,
39248: paletta, joista arviolta noin 6 000 oli aktiivi-   joka on määritelty sijoituspalveludirektiivin
39249: sessa käytössä. Omistajia oli yhteensä noin        mukaiseksi. Sijoituspalveluja ovat arvopape-
39250: 550 000 kappaletta. Aktiivisista tileistä oli      rinvälityksen ja omaisuudenhoidon lisäksi
39251: arviolta noin kaksi kolmasosaa on yksi-            markkinatakaus, arvopaperikaupinta, emis-
39252: tyisasiakkaiden ja noin kolmasosa yritysten        sionjärjestäminen ja emissiontakaus. Näiden
39253: nimissä. Suorassa ulkomaisessa omistuksessa        palvelujen lisäksi sijoituspalvelulla tarkoite-
39254: oli noin 200 tiliä.                                taan sijoituspalveludirektiivin C-liitteen 1
39255:                                                    kohdassa mainittua sijoituskohteiden säily-
39256: Sijoituspalveluja tarjoavat yritykset              tystä ja hoitoa. Sijoituspalveluyrityksiä ovat
39257:                                                    sijoituspalveludirektiivin perusteella luvanva-
39258:   Vuoden 1998 huhtikuun alkuun mennessä            raista toimintaa harjoittavat sijoituspalvelu-
39259: sijoituspalveluyrityksen toimilupa oli myön-       yritykset. Koska sijoituspalvelua voi tarjota
39260: netty 38 yritykselle. Vireillä oli edelleen 11     myös luottolaitos, sisältyvät sijoituspalvelu-
39261: hakemusta. Toimiluvan saaneista 28 sijoitus-       yrityksen määritelmään myös ne luottolai-
39262: palveluyrityksellä on toimilupa arvopaperin-       tokset, joiden toimilupa kattaa sijoituspalve-
39263: välityksen harjoittamiseen, 9 markkinata-          luita. Sijoituskohteen määritelmä puolestaan
39264: kaukseen, 11 arvopaperikaupintaan, 20 emis-        kattaa kaikki sijoituspalveludirektiivin liit-
39265: sionjärjestämiseen, 8 emissiontakaamiseen ja       teen B osassa luetellut sijoituskohteet Sijoit-
39266: 23 omaisuudenhoitoon. Näiden lisäksi oi-           tajalla tarkoitetaan käytännössä piensijoitta-
39267: keus tarjota sijoituspalveluja on luottolaitok-    jaa tai piensijoittajaan rinnastettavaa henki-
39268: silla, joita ovat Merita Pankki Oy, Posti-         löä, joka sijoituspalvelun yhteydessä on an-
39269: pankki Oy, Interbank Osal,<.epankki, Gyllen-       tanut rahaa tai sijoituskohteita sijoituspalve-
39270: berg Private Bank Oy ja Alandsbanken Ab,           luyrityksen haltuun. Direktiivissä on määri-
39271: 251 osuuspankkien yhteenliittymän kes-             telty myös sivukonttori ja usean henkilön
39272: kusyhteisöön kuuluvaa osuuspankkia, Osuus-         yhteinen sijoitus. Sivukonttori on sijoituspal-
39273: pankkien Keskuspankki Oy, Okopankki Oy,            veluyrityksen epäitsenäinen osa, joka tarjoaa
39274: OP-Kotipankki Oy, 44 yhteenliittymän ulko-         sijoituspalveluja. Samassa jäsenvaltiossa si-
39275: puolista paikallisosuuspankkia, 39 säästö-         jaitsevat sivukonttorit katsotaan yhdeksi si-
39276: pankkia ja Säästöpankki Oy Aktia sekä              vukonttoriksi. Suomen aloitteesta direktiiviin
39277: muutamat muut erikoistuneet luottolaitokset.       otettiin toimivaltaisia viranomaisia koskeva
39278: Sijoituspalveluja tarjoavat Suomessa myös          sijoituspalveludirektiivin 22 artiklan mukai-
39279: 2 ulkomaista sijoituspalveluyritystä ja 6 luot-    nen määritelmä.
39280: tolaitosta.
39281:                                            HE 56/1998 vp                                           17
39282: 
39283: Karvausrahaston perustaminen ja tehtävät             vaatimuksestaan. Jäsenvaltiossa voi olla
39284:                                                      20 000 ecun vähimmäistasoa paremman suo-
39285:   Jäsenvaltion on huolehdittava siitä, että          jan tarjoava korvausrahasto. Korvaus voi-
39286: jäsenvaltiossa perustetaan, virallisesti hyväk-      daan myös määritellä suhteelliseksi osuudek-
39287: sytään ja toimii vähintään yksi korvausrahas-        si sijoittajien vaatimuksesta, mutta tällöinkin
39288: to. Toimiluvan saanut sijoituspalveluyritys,         sen on oltava vähintään 90 prosenttia vaati-
39289: jolla on oikeus tarjota sijoituspalveluja val-       muksesta, jos maksettava korvaus on 20 000
39290: tiosta toiseen, ei saa tarjota sijoituspalvelua,     ecua pienempi. Koska direktiivi on tarkoi-
39291: ellei se osallistu korvausrahastoon. Sijoitus-       tettu suojaamaan ensisijassa piensijoittajia ja
39292: palveluyrityksen kotivaltion korvausrahaston         niihin rinnastettavia pieniä ja keskisuuria
39293: on tarjottava suoja sijoittajalle siiioin, kun       yrityksiä, jäsenvaltio voi estää eräitä liittees-
39294: joko asianomaiset toimivaltaiset viranomai-          sä lueteltuja ammattitaitoisia ja vähemmän
39295: set ovat todenneet sijoituspalveluyrityksen          suojaa tarvitsevia sijoittajia esittämästä kor-
39296: olevan kyvytön täyttämään velvoitteensa              vausvaatimuksia tai määrätä niille oikeuden
39297: sijoittajia kohtaan tai kun tuomioistuimen           pienempään korvaukseen. Sellaiset jäsenval-
39298: päätöksellä on estetty sijoittajia esittämästä       tiot, joissa sijoittajien suoja korvausrahasto-
39299: vaatimuksiaan sijoituspalveluyritystä koh-           direktiivin antamishetkellä oli pienempi kuin
39300: taan. Kyvyttömyyttä täyttää velvoitteensa            20 000 ecua, voivat vuoden 1999 lopussa
39301: ovat ainakin maksukyvyttömyys sekä tilan-            päättyvän siirtymäajan pitää edelleen tämän
39302: ne, jossa sijoittajalle ei voida luovuttaa hä-       alhaisemman, vähintään 15 000 ecun kor-
39303: nen omistamiaan sijoituskohteita.                    vaustason.
39304:   Jäsenvaltio voi myöntää korvausrahastodi-
39305: rektiivin soveltamisalaan kuuluvalle luotto-         Sijoituspalveluyrityksen erottaminen kor-
39306: laitokselle poikkeuksen velvollisuudesta kuu-        vausrahastosta
39307: lua korvausrahastoon, mikäli luottolaitos
39308: turvaa muulla tavoin tallettajille ja sijoittajil-      Jos sijoituspalveluyritys ei noudata kor-
39309: le yhtäläisen, vähintään korvausjärjestelmän         vausrahastoon osallistumisesta johtuvia vel-
39310: suojatasoa vastaavan suojan ja on jo aiem-           vollisuuksiaan, toimiluvan myöntäneen toi-
39311: min saanut poikkeuksen osallistumisesta tal-         mivaltaisen viranomaisen on yhdessä kor-
39312: letusten vakuusjärjestelmään. Direktiivin            vausrahaston kanssa ryhdyttävä toimenpitei-
39313: 2 artiklan 3 kohdan mukaan luottolaitosta            siin tilanteen korjaamiseksi. Jollei näillä toi-
39314: kohtaan ei voida esittää samaa varallisuutta         menpiteillä voida varmistua siitä, että sijoi-
39315: koskevaa korvausvaatimusta sekä korvausra-           tuspalveluyritys noudattaa mainittuja velvol-
39316: hastodirektiivin että talletussuojadirektiivin       lisuuksiaan, yritystä on vähintään 12 kuu-
39317: perusteella. Jäsenvaltion onkin määritettävä,        kautta etukäteen varoitettava aikomuksesta
39318: kumman        direktiivin     perusteella    kor-    erottaa se korvausrahastosta. Tänä määräai-
39319: vausvaatimus on esitettävä.                          kana tehdyille sijoituksille on varmistettava
39320:   Sijoittajalle maksettavan korvauksen määrä         edelleen direktiivin mukainen suoja. Erotta-
39321: on laskettava lain ja sopimusehtojen mukai-          minen on mahdollista, jos kansallinen lain-
39322: sesti eikä sijoittajalla ole oikeutta vaatia kor-    säädäntö sen sallii. Korvausrahaston on saa-
39323: vausrahastolta kärsimäänsä vahinkoa suu-             tava toimivaltaisen viranomaisen nimen-
39324: rempaa korvausta. Sijoittajille maksettavaa          omainen suostumus sekä erottamista koske-
39325: korvausta laskettaessa tulisi mahdollisuuksi-        vaan varoitukseen että erottamiseen. Kor-
39326: en mukaan käyttää markkina-arvoja.                   vausrahastosta erotettu sijoituspalveluyritys
39327:                                                      voi, mikäli kansallinen lainsäädäntö sen sal-
39328: Korvausta koskevat määräykset ja rajoituk-           lii, jatkaa sijoituspalvelun tarjoamista, jos se
39329: set                                                  on ennen erottamistaan tehnyt toimivaltaisen
39330:                                                      viranomaisen hyväksymiä vaihtoehtoisia kor-
39331:    Vaatimusta, joka liittyy rahoitusjärjestel-       vausjärjestelyjä, jotka turvaavat sijoittajalle
39332: män rahanpesutarkoituksiin käyttämisen es-           vähintään samantasoisen suojan kuin kor-
39333: tämisestä annetun direktiivin (niin sanottu          vausrahasto. Muussa tapauksessa korvausra-
39334: rahanpesudirektiivi) 91/308/ETY mukaiseen            hastosta erotettavaksi ehdotetun sijoituspal-
39335: liiketoimeen ja josta on annettu tuomio ri-          veluyrityksen toimilupa on peruutettava vä-
39336: kosoikeudellisin perustein, ei voida korvata.        littömästi.
39337:    Sijoittajalla on oikeus saada enimmillään            Sijoituspalveluyrityksen toimiluvan peruut-
39338: vähintään 20 000 ecun määräinen korvaus              taminen ei heikennä maksukyvyttömyyden
39339: 
39340: 
39341: 380126M
39342: 18                                       HE 56/1998 vp
39343: 
39344: alkaessa sijoituspalveluyrityksen asiakkaina       konttori noudattaa korvausrahastoon osallis-
39345: olleiden sijoittajien oikeutta korvaukseen.        tumisesta johtuvia velvollisuuksiaan, sivu-
39346: Korvausrahaston on katettava toimiluvan            konttori on toimivaltaisen viranomaisen
39347: peruuttamishetkeen mennessä tehdyt sijoitus-       suostumuksella ja vähintään 12 kuukauden
39348: toimet.                                            kuluttua sen ennakolta saamasta ilmoitukses-
39349:                                                    ta erotettava korvausrahastosta. Sijoittajille
39350: Sivukonttorin osallistuminen sijaintivaltion       on tiedotettava täydentävän suojan päättymi-
39351: korvausrahastoon                                   sestä.
39352:    Kotivaltioperiaatteen mukaisesti sijoitus-      Korvauksen maksaminen
39353: palveluyritysten muihin jäsenvaltioihin pe-
39354: rustamien sivukonttorien asiakkaana olevat            Korvausrahaston tarjoama suoja kattaa si-
39355: sijoittajat kuuluvat sijoituspalveluyrityksen      joittajan korvausvaatimusten yhteismäärän
39356: kotivaltion korvausrahaston tarjoaman suojan       samalta sijoituspalveluyritykseltä tilien luku-
39357: piiriin. Yhtenäisemmän korvaustason saavut-        määrästä, valuutasta ja maantieteellisestä
39358: tamiseksi sekä kilpailuvääristymien torjumi-       sijainnista riippumatta. Jäsenvaltiot voivat
39359: seksi direktiivi sisältää kuitenkin kaksi tär-     kuitenkin halutessaan jättää korvaussuojan
39360: keää poikkeusta tähän pääperiaatteeseen.           ulkopuolelle sijoituskohteita, joita koskevat
39361: Niin sanotun vientikieltoperiaatteen mukaan        sijoitukset on tehty muissa kuin jäsenvaltioi-
39362: siirtymäajan kotivaltion korvausrahaston tar-      den valuutoissa tai ecuina. Sijoittajan osuus
39363: joaman suojan taso ja laajuus eivät saa olla       usean henkilön yhteisestä sijoituksesta ote-
39364: suurempia kuin isäntävaltion alueella toimi-       taan huomioon korvauksen kattavuutta las-
39365: vien korvausrahastojen tarjoama suoja. Suu-        kettaessa. Tarkempien säännösten puuttuessa
39366: rempaa korvaussuojaa tarjoavan kotivaltion         korvaus usean henkilön yhteisestä sijoituk-
39367: korvausrahaston on tällöin sovellettava isän-      sesta jaetaan sijoittajien kesken pääluvun
39368: tävaltion säännöksiä määrittääkseen enim-          mukaisesti tasan. Jäsenvaltiolla on kuitenkin
39369: mäiskorvaustason.                                  oikeus useissa tapauksissa laskea korvaus
39370:    Isäntävaltion on huolehdittava siitä, että      tällaisesta sijoituksesta niin kuin se olisi yh-
39371: sivukonttori voi halutessaan täydentää koti-       den sijoittajan tekemä. Silloin kun sijoittajal-
39372: valtionsa korvausrahaston tarjoamaa suojaa,        la ei ole ehdotonta oikeutta korvaukseen,
39373: jos sijaintivaltion korvausrahaston tarjoaman      korvaus on maksettava henkilölle, joka on
39374: suojan taso tai laajuus tai molemmat ovat          tunnistettu tai tunnistettavissa ennen toimi-
39375: paremmat (niin sanottu topping up -periaa-         valtaisen viranomaisen tai tuomioistuimen
39376: te). Sivukanttorilla ei siten ole velvollisuutta   tekemää korvauspäätöstä. Tätä määräystä ei
39377: liittyä sijaintivaltion korvausrahastoon, mutta    sovelleta sijoitusrahastoihin eikä muihin yh-
39378: kilpailunvääristymien torjumiseksi sillä on        teissijoitusyrityksiin.
39379: oltava oikeus tarjota samantasoista sijoitta-        Korvausrahaston on tiedotettava sijoittajille
39380: jansuojaa kuin isäntävaltiossa toimiluvan          toimivaltaisen viranomaisen tai tuomioistui-
39381: saaneilla sijoituspalveluyrityksillä. Toisaalta    men tekemästä korvauspäätöksestä. Korvaus-
39382: myös kotivaltion korvausrahasto voi tarjota        rahasto voi asettaa vähintään viiden kuukau-
39383: sivukanttorille mahdollisuuden täydentää           den mittaisen määräajan, jonka kuluessa si-
39384: suojaa.                                            joittajien on vaadittava korvausta. Sijoittajal-
39385:    Muuhun jäsenvaltioon perustetun sivukont-       la, joka ei hyväksyttävästä syystä ole voinut
39386: torin, joka haluaa täydentää kotivaltionsa         hakea korvausta määräajassa, on kuitenkin
39387: tarjoamaa suojaa, on liityttävä sijaintivaltios-   määräajan päätyttyäkin oikeus korvaukseen.
39388: sa siihen korvausrahastoon, johon sitä lähin-      Korvaus on maksettava niin pian kuin mah-
39389: nä muistuttavat sijaintivaltiossa toimiluvan       dollista ja viimeistään kolmen kuukauden
39390: saaneet sijoituspalveluyritykset osallistuvat.     kuluttua vaatimuksen toteamisesta oikeute-
39391: Sivukonttorin on noudatettava sijaintivaltion      tuksi. Poikkeuksellisissa olosuhteissa kor-
39392: korvausrahastoon osallistumisesta johtuvia         vausrahasto voi saada toimivaltaisilta viran-
39393: velvollisuuksia. Jollei sivukonttori noudata       omaisilta enintään kolmen kuukauden pitui-
39394: näitä velvollisuuksia, toimiluvan myöntäneen       sen pidennyksen korvauksen maksamiselle.
39395: toimivaltaisen viranomaisen on yhdessä kor-        Lisäksi mikäli sijoittaja tai muu henkilö,
39396: vausrahaston kanssa ryhdyttävä toimenpitei-        jolla on sijoitustoimiin liittyviä oikeuksia tai
39397: siin tilanteen korjaamiseksi. Jollei näillä toi-   niitä koskevia etuja, on asetettu syytteeseen
39398: menpiteillä voida varmistua siitä, että sivu-      rahanpesua koskevasta rikoksesta, korvausra-
39399:                                            HE 56/1998 vp                                            19
39400: 
39401: hasto voi lykätä maksuja oikeuden päätöstä            puun mennessä kertomus korvausrahastodi-
39402: odotellessa.                                          rektiivin soveltamisesta ja esitettävä siinä
39403:                                                       tarpeelliseksi katsomansa muutosehdotukset
39404: Tiedottaminen sijoittajille                           Korvausrahastodirektiivin edellyttämät muu-
39405:                                                       tokset jäsenvaltioiden kansalliseen lainsää-
39406:   Jäsenvaltion on huolehdittava siitä, että           däntöön tulisi tehdä viimeistään 18 kuukau-
39407: sijoituspalveluyritykset antavat sijoittajille ja     den kuluessa direktiivin voimaantulopäiväs-
39408: sijoittajiksi aikoville riittävät tiedot sen kor-     tä. Direktiivillä kumottiin sijoituspalveludi-
39409: vausrahaston tunnistamiseksi, johon sijoitus-         rektiivin 12 artikla, jonka mukaan sijoitta-
39410: palveluyritys ja sen sivukonttorit osallistu-         jille oli tiedotettava siitä korvausrahastosta,
39411: vat. Tiedot korvausrahastosta sekä sen ja             johon sijoituspalveluyritys osallistuu.
39412: mahdollisten vaihtoehtoisten korvausjärjeste-
39413: lyjen tarjoaman suojan laajuudesta on annet-          Liitteet 1 ja II
39414: tava helposti ymmärrettävässä muodossa.
39415: Pyydettäessä on annettava tiedot myös kor-               Direktiivin liitteessä 1 luetellaan ne am-
39416: vauksen ehdoista ja korvauksen vaatimista             mattimaiset ja institutionaaliset sijoittajat,
39417: koskevista seikoista. Tiedot on annettava             jotka jäsenvaltio voi sulkea korvausrahaston
39418: kansallisessa laissa määrätyllä tavalla sen           tarjoaman suojan ulkopuolelle tai joille se
39419: jäsenvaltion virallisella kielellä tai kielillä,      voi määrätä oikeuden pienempään korvauk-
39420: jossa sivukonttori sijaitsee.                         seen. Tällaisia sijoittajia ovat ensinnäkin
39421:   Rahoitusjärjestelmän vakauden ja sijoittaji-        sijoituspalveluyritykset, luottolaitokset, ra-
39422: en luottamuksen ylläpitämiseksi jäsenvaltioi-         hoituslaitokset, vakuutusyritykset, yhteissi-
39423: den tulee laatia säännöt, joilla rajoitetaan          joitusyritykset, eläkerahastot ja muut institu-
39424: korvausjärjestelmästä annettavien tietojen            tionaaliset sekä sijoittamista ammattimaisesti
39425: käyttöä mainostarkoituksiin.                          harjoittavat sijoittajat. Lisäksi vastaava ra-
39426:   Jäsenvaltion on huolehdittava siitä, että           jaus voidaan kohdistaa ylikansallisiin viran-
39427: kolmannesta valtiosta olevan sijoituspalvelu-         omaisiin, valtion ja sen keskushallinnon vi-
39428: yrityksen sivukonttorin tarjoama suoja on             ranomaisiin sekä alueellisiin ja kunnallisiin
39429: samanlaajuinen kuin direktiivin edellyttämä           viranomaisiin. Edelleen vastaava rajaus voi-
39430: suoja. Muussa tapauksessa jäsenvaltio voi             daan kohdistaa sijoituspalveluyrityksen joh-
39431: edellyttää tällaisen sijoituspalveluyrityksen         toon, henkilökohtaisesti vastuunalaisiin jä-
39432: osallistuvan jäsenvaltiossa toimiviin korvaus-        seniin ja tilintarkastajiin, vähintään yhden
39433: rahastoihin. Myös tällaisen sivukonttorin             kahdeskymmenesosan sijoituspalveluyrityk-
39434: sijoittajille ja sijoittajiksi aikoville on tarjot-   sen omasta pääomasta omistaviin henkilöihin
39435: tava riittävät tiedot heidän sijoituksiaan kos-       ja sijoittajiin, jotka ovat samassa asemassa
39436: kevista korvausjärjestelyistä. Tiedot on an-          samaan konserniin kuuluvassa yrityksessä
39437: nettava selvässä ja helposti ymmärrettävässä          sekä tässä lueteltujen sijoittajien lukuun toi-
39438: muodossa kansallisessa laissa määrätyllä              miviin kolmansiin osapuoliin, ja jos kysy-
39439: tavalla sen jäsenvaltion virallisella kielellä        mys on luonnollisista henkilöistä, heidän
39440: tai kielillä, jossa sivukonttori sijaitsee.           lähisukulaisiinsa. Rajoitus voi koskea myös
39441:                                                       samaan konserniin kuuluvia yrityksiä sekä
39442:                                                       yhtiöitä, jotka eivät voi tehdä niin sanotussa
39443: Karvausrahaston sijaantulo-oikeus ja sijoit-          neljännessä yhtiöoikeudellisessa direktiivissä
39444: tajan kanneoikeus                                     78/660/ETY tarkoitettua lyhennettyä tasetta,
39445:                                                       ja sijoittajia, jotka ovat vaikuttaneet sijoitus-
39446:   Korvausrahastolla on sijaantulo-oikeus si-          palveluyrityksen taloudellisiin vaikeuksiin
39447: joittajan oikeuksiin pakkotäytäntöönpanossa           johtaneisiin tapahtumiin tai ovat välittömästi
39448: siltä osin kuin se on maksanut sijoittajalle          tai välillisesti hyötyneet niistä.
39449: korvausta. Jäsenvaltioiden on huolehdittava             Liitteessä II on lueteltu ne periaatteet, joi-
39450: siitä, että sijoittajilla on oikeus nostaa kor-       den mukaan kotivaltion ja sijaintivaltion
39451: vausta koskeva kanne korvausrahastoa vas-             korvausrahastojen on kahdenvälisesti sovitta-
39452: taan.                                                 va ne säännöt ja menettelytavat, joita nouda-
39453:                                                       tetaan korvausten maksamisessa silloin, kun
39454: Voimaantulosäännökset                                 sivukonttori hakee täydentävää suojaa sijain-
39455:                                                       tivaltiossa.
39456:   Komission on tehtävä vuoden 1999 lop-
39457: 20                                       HE 56/1998 vp
39458: 
39459: 2.2.2. Sijoituspalveludirektiivin 11 artiklan      perusteella esittämät säännöt eivät myöskään
39460:        menettelytapasäännöt                        saa johtaa säännösten kaksinkertaistumiseen.
39461:                                                    Tuomioistuin on myös katsonut, että yleisen
39462:   Sijoituspalveluyrityksen valvonta kuuluu         edun perusteella esitetyn säännön on lisäksi
39463: pääsäännön mukaan yrityksen kotivaltion            liityttävä alaan, jota ei ole yhteisön tasolla
39464: toimivattaisille viranomaisille, joiden on ko-     harmonisoitu.
39465: tivaltiovalvonnan periaatteen mukaan laadit-          Euroopan komissio on käsitellyt yleiseen
39466: tava sijoituspalveluyritysten toiminnan va-        etuun liittyviä kysymyksiä toista pankkidi-
39467: kautta koskevat säännöt. Käytännössä tämä          rektiiviä koskevassa kommunikaatiossa
39468: merkitsee sitä, että isäntäjäsenvaltio ei peri-    (Commission Interpretative Communication:
39469: aatteessa voi soveltaa palveluiden tarjoajaan      Freedom to Provide Services and the Interest
39470: sellaisia kansallisia normejaan, jotka rajoitta-   of the General Good in the Second Banking
39471: vat sijoituspalveluiden vapaata tarjontaa,         Directive, Bryssels 26.6.1997, SEC(97) 1193
39472: vaan sen on tunnustettava yrityksen koti-          final). Komissio on taipuvainen tulkitsemaan
39473: jäsenvaltion säännöstö. Koska tarjottavaa          direktiiviä ja Euroopan tuomioistuimen rat-
39474: palvelua tai tuotetta koskevaa yksityisoikeu-      kaisukäytäntöä siten, että toiseen jäsenvalti-
39475: dellista säännöstöä ei ole sijoituspalvelusek-     oon palvelujaan tarjoavan luottolaitoksen
39476: torilla harmonisoitu, siihen ei sovelleta vas-     toimintaan tulisi soveltaa, erityisesti kun on
39477: tavuoroisen tunnustamisen periaatetta. Mark-       kyse tarjottavan palvelun ominaisuuksien,
39478: kinoidessaan sijoituspalvelua isäntävaltiossa      esimerkiksi sopimusehtojen sääntelystä tai
39479: on sijoituspalveluyrityksen erityisesti nouda-     palvelun markkinointitavasta, ensisijaisesti
39480: tettava isäntävaltion hyväksymiä mark-             luottolaitoksen kotivaltion aineellista lainsää-
39481: kinointiin sovellettavia yleisen edun sään-        däntöä. Komission tulkinta on sama siitä
39482: nöksiä (sijoituspalveludirektiivin 13 artikla).    riippumatta, tarjotaanko palveluja sivukont-
39483:   Sijoituspalveludirektiivin      johdanto-osan    torin välityksellä vai rajan yli. Isäntävaltion
39484: mukaan sijoituspalveluyritysten ja sijoitus-       on aina varmistuttava, että säännös, johon
39485: palvelua tarjoavien luottolaitosten on kuiten-     ulkomaista luottolaitosta kohtaan vedotaan
39486: kin noudatettava isäntävaltiossa yleisen edun      yleisen edun perusteella, täyttää EU:n tuomi-
39487: nojalla annettuja säännöksiä. Sijoituspalvelu-     oistuimen yleiseen etuun liittyvän ratkaisu-
39488: direktiivissä ei, kuten muissakaan rahoitus-       käytännön muovaamat vaatimukset.
39489: palvelujen tarjonnan vapauttamiseksi anne-            Kunkin jäsenvaltion menettelytapasääntö-
39490: tuissa direktiiveissä, ole tarkemmin määritel-     jen ja muiden yleisen edun nojalla annettu-
39491: ty yleisen edun käsitettä eikä sen sisältöä.       jen säännösten soveltamisen edellytyksenä
39492: Yleisen edun piiriin kuuluvat alat ovatkin         on, että sijoituspalvelu tarjotaan kyseisessä
39493: muotoutuneet yhteisöjen tuomioistuimen             valtiossa. Sen määrittäminen, missä valtiossa
39494: ratkaisukäytännössä. Tuomioistuin on tähän         sijoituspalvelu kulloinkin tarjotaan, on usein
39495: mennessä annetuissa ratkaisuissaan vahvista-       ratkaistavissa vaivatta. Näin on esimerkiksi
39496: nut eräitä aloja ja tavoitteita, joissa vetoami-   silloin, kun ulkomainen sijoituspalveluyritys
39497: nen yleiseen etuun on ollut hyväksyttävissä.       tai luottolaitos perustaa sivuliikkeen isäntä-
39498: Sijoituspalvelutoimintaan liittyviä aloja näis-    valtioon. Kuitenkin sijoituspalvelujen tarjo-
39499: tä ovat olleet esimerkiksi kuluttajansuoja,        aminen rajan yli valtiosta toiseen on mah-
39500: kansallisen rahoitussektorin hyvän maineen         dollista erilaisin teknisin menetelmin, joissa
39501: suojeleminen, petosten torjunta ja verotuksen      asian arviointi on hankalampaa. Esimerkiksi
39502: yhdenmukaisuus. Yhteisöjen tuomioistuin on         arvopaperinvälitys on sijoituspalveludirektii-
39503: vahvistanut (rahoituspalveluiden alalla esi-       vin 15 artiklan mukaan mahdollista niin sa-
39504: merkiksi asia C-384/93, Alpine Investment,         nottuna etävälityksenä, jolloin sijoituspalve-
39505: Kok. 1995) yleisen edun säännöksiin vetoa-         luyritys voi toimia tietoliikenneyhteyksien
39506: miselle neljä edellytystä: säännöksiä on so-       välityksellä arvopaperinvälittäjänä toisessa
39507: vellettava ilman syrjintää, ne on voitava pe-      jäsenvaltiossa sijaitsevalla markkinapaikalla
39508: rustella yleiseen etuun liittyvillä pakottavilla   ilman, että sen tarvitsee perustaa sivukontto-
39509: ja objektiivilla syillä, säännösten on taattava    ria tai muuta kiinteää toimipaikkaa kyseiseen
39510: tavoitehavan päämäärän toteutuminen eivät-         jäsenvaltioon. Näin ollen se, missä valtiossa
39511: kä säännökset saa puuttua sijoituspalveluiden      sijoituspalvelu kulloinkin tarjotaan, joudu-
39512: vapaan liikkuvuuden perusvapauteen enem-           taan viime kädessä arvioimaan tapauskohtai-
39513: pää kuin on tarpeen tavoitehavan päämäärän         sesti. Myös komission antamassa tulkitsevas-
39514: saavuttamiseksi. Isäntävaltion yleisen edun        sa tiedonannossa pyritään määrittämään se,
39515:                                          HE 56/1998 vp                                          21
39516: 
39517: missä valtiossa palvelu on kulloinkin tarjot-      riittävästi tietoja,
39518: tu. Komissio kannan mukaan palvelu on kat-            - sijoituspalveluyrityksen on pyrittävä vält-
39519: sottava tarjotuksi siinä valtiossa, jossa palve-   tämään eturistiriitoja ja jos niitä ei voi vält-
39520: lun olennainen osa (engl. characteristic per-      tää, varmistuttava, että asiakasta kohdellaan
39521: formance) suoritetaan. Komissio katsoo esi-        oikeudenmukaisesti, ja
39522: merkiksi, että esimerkiksi Intemetin välityk-         - sijoituspalveluyrityksen on noudatettava
39523: sellä etäpalveluna tarjottuja pankkipalveluita     kaikkia sen liiketoimintaan sovellettavia
39524: ei tarjota kuluttajan valtion alueella. Myös-      säännöksiä, jotta asiakkaiden etua ja mark-
39525: kään pelkkää palvelujen markkinointia toi-         kinoiden rehellisyyttä edistetään.
39526: sessa jäsenvaltiossa ei voisi milloinkaan pi-         Sijoituspalveludirektiivin 11 artiklan 2
39527: tää palvelun tarjoamisena toisessa jäsenval-       kohdan mukaan menettelytapasääntöjen täy-
39528: tiossa. Valtaosa jäsenvaltioista on ilmoittanut    täntöönpanoja niiden noudattamisen valvon-
39529: vastustavansa komission lähestymistapaa.           ta kuuluu jäsenvaltiolle, jossa sijoituspalvelu
39530:   Sijoituspalveludirektiivi poikkeaa yleiseen      tarjotaan. Direktiivin 11 artiklan 3 kohdassa
39531: etuun liittyvän sääntelyn osalta muun muas-        todetaan vielä, että kun sijoituspalveluyritys
39532: sa toisen pankkidirektiivin sääntelystä siinä,     toteuttaa saamaansa toimeksiantoa, on tällöin
39533: että direktiivin 11 artiklan 1 kohdan mukaan       noudatettava niitä menettelytapasääntöjä,
39534: jäsenvaltiolle on asetettu velvollisuus laatia     joita sen sijoittajan, jolta toimeksianto on
39535: menettelytapasäännöt, joita kaikkien sijoitus-     lähtöisin, ammattitaito edellyttää.
39536: palveluyritysten ja sijoituspalveluja tarjoavi-
39537: en luottolaitosten on kotivaltiostaan riippu-      2.2.3. Ulkomainen lainsäädäntö
39538: matta jatkuvasti noudatettava tarjotessaan
39539: palvelujaan jäsenvaltiossa. Sijoituspalvelu-       Sijoittajien korvausjärjestelmä Isossa-B ritan-
39540: yritysten ja luottolaitosten noudattamien me-      niassa
39541: nettelytapojen sääntelyyn sovelletaan näin
39542: isäntävaltion 11 artiklan nojalla antamia             Korvausrahastodirektiivi on laadittu käyttä-
39543: säännöksiä. Menettelytapasääntöjen tulee           en esikuvana Ison-Britannian korvausjärjes-
39544: sisältää vähintään artiklassa luetellut seitse-    telmää. Sijoittajien korvausrahasto perustet-
39545: män periaatetta. Niitä on myös soveltuvin          tiin Isoon-Britanniaan vuonna 1986 voimaan
39546: osin sovellettava direktiivin liitteen C-osassa    tulleella sijoitustoimintaa sääntelevällä sijoi-
39547: mainittuihin sijoituspalveluyrityksen ja luot-     tuspalvelulailla (Financial Services Act).
39548: tolaitoksen tarjoamiin oheispalveluihin. Ar-       Rahastoa koskevat määräykset ovat lain 54
39549: tiklan mukaan menettelytapasääntöjä laadit-        kappaleessa ja ne täyttävät pääosin kaikki
39550: taessa on otettava huomioon sijoituspalvelun       korvausrahastodirektiivin asettamat vähim-
39551: käyttäjän ammattitaito.                            mäisvaatimukset. Rahasto aloitti toimintansa
39552:   Sijoituspalveludirektiivin 11 artiklan mu-       elokuussa 1988, minkä jälkeen sen toiminta-
39553: kaan menettelytapasääntöjen tulee sisältää         periaatteita on uudistettu useaan kertaan.
39554: ainakin periaatteet, joiden mukaan:                Erityisesti rahastosta suoritettavan korvauk-
39555:   - sijoituspalveluyrityksen on toimittava         sen tasoa ja laajuutta koskevat kysymykset
39556: rehellisesti ja oikeudenmukaisesti asiakkai-       ovat olleet usein kiistelyn kohteena.
39557: den etu ja markkinoiden rehellisyys huomi-            Pankki-, vakuutus- ja pääomamarkkinoita
39558: oon ottaen,                                        valvova Rahoituspalveluviranomainen (The
39559:   - sijoituspalveluyrityksen on toimittava         Financial Services Authority), valvoo rahas-
39560: ammattitaitoisesti ja huolellisesti asiakkaiden    toa ja antaa rahastoa koskevat säännöt.
39561: etu ja markkinoiden rehellisyys huomioon           Aiemmin Iso-Britannian pääomamarkkinoita
39562: ottaen,                                            valvoneen Arvopaperi- ja sijoitusneuvoston,
39563:   - sijoituspalveluyrityksellä on oltava riittä-   (The Securities and Investment Board, SIB),
39564: vät voimavarat, jotka ovat tarpeen sen liike-      tehtävät siirrettiin sellaisenaan lokakuussa
39565: toimien asianmukaiselle suorittamiselle,           1997 perustetulle Rahoituspalveluviranomai-
39566:   - sijoituspalveluyrityksen on pyydettävä         selle. Rahastoa ylläpitää ja hallinnai erillinen
39567: asiakkailtaan tietoja heidän taloudellisesta       hallinnointiyhtiö Investors Compensation
39568: asemastaan,                                        Scheme Ltd, jäljempänä ICS, joka raportoi
39569:   - sijoituskokemuksestaan ja pyydettyjä si-       Rahoituspalveluviranomaiselle säännöllisesti
39570: joituspalveluita koskevista tavoitteistaan,        toiminnastaan. ICS:n johtoon kuuluu sekä
39571:   - sijoituspalveluyrityksen on liiketoimis-       viranomaisia että markkinaosapuolia. Jä-
39572: saan asiakkaidensa kanssa toimitettava heille      senyys rahastossa on sijoituspalvelua tarjo-
39573: 22                                       HE 56/1998 vp
39574: 
39575: aville yrityksille pakollista.                     nossa hallinnointiyhtiö pitää kullekin it-
39576:    Korvausjärjestelmä eroaa direktiivin vaati-     sesääntelyjärjestölle omaa tiliä, jolle erilaiset
39577: muksista huomattavasti kolmessa suhteessa.         syntyneet kulut ja vastaanotetut suoritukset
39578: Kun korvausrahastodirektiivi velvoittaa kor-       jaotellaan. ICS tarkkailee säännöllisesti sitä,
39579: vaamaan maksukyvyttömyystilanteissa aino-          että tilillä on varoja. Jos tili on alijäämäinen,
39580: astaan sellaiset vaateet, joissa vaaditaan si-     jolloin kyseisen itsesääntelyjärjestön osalle
39581: joittajille kuuluvien rahojen ja arvopaperei-      on syntynyt kuluja enemmän kuin se on
39582: den takaisinmaksua, korvataan sijoittajille        maksanut rahastoon, asettaa ICS kyseiselle
39583: lisäksi sijoituspalveluyritysten tekemien kai-     itsesääntelyjärjestölle maksuvelvoitteen, jon-
39584: kenlaisten siviilioikeudellisten loukkausten,      ka tarkoituksena on poistaa vaje. Tarpeen
39585: kuten huolimattomuuden, sopimusrikkomus-           vaatiessa itsesääntelyjärjestö kerää puuttuvat
39586: ten tai luottamuksellisten tietojen luovutta-      varat sijoituspalveluyrityksiltä ja tilittää näin
39587: misen seurauksena nostetut vahingonkor-            kerätyt kannatusmaksut ICS:n tilille.
39588: vausvaatimukset. Suurin osa rahastosta mak-           Korvausmenettely voi alkaa, kun ICS on
39589: setuista korvauksista onkin perustunut tähän       todennut jäsenyrityksen maksukyvyttömäksi.
39590: laajempaan siviilioikeudelliseen vastuuseen.       Sijoittajan tulee hakea korvausta ja täyttää
39591: Samasta syystä rahaston toiminta on muiden         tietyt muodolliset edellytykset ennen kuin
39592: maiden       järjestelmiin    verrattuna huo-      korvauksen saaminen on mahdollista. ICS
39593: mattavasti aktiivisempaa.                          voi tehdä väliaikaisia maksuja suorittamalla
39594:   Toisaalta sääntöjen mukainen korvaus,            sopivaksi katsomansa pienemmän summan
39595: enintään 30 000 Ison-Britannian puntaa si-         tapauksissa, joissa lopullinen korvaussumma
39596: joittajaa kohden sekä 90 prosenttia sen ylit-      ei ole vielä varmistunut. ICS maksaa kor-
39597: tävältä osalta 50 000 puntaan asti eli maksi-      vaussummille sopivaksi katsomansa koron,
39598: missaan 48 000 puntaa (noin 61 000 ecua),          jonka määrää ei kuitenkaan oteta huomioon
39599: on noin kolme kertaa suurempi kuin direktii-       laskettaessa korvauksen enimmäismäärää.
39600: vin edellyttämä vähimmäiskorvaus. Rahaston            Varsinaisen korvaustoiminnan lisäksi ICS
39601: ei kuitenkaan tarvitse maksaa vuoden aikana        voi sijoittaa rahaston varoja, lainata rahaston
39602: korvauksia ja korkoja enempää kuin 100             varoja rahaston tarpeisiin ja harjoittaa va-
39603: miljoonaa puntaa. Direktiivin sanamuodon           kuutuspolitiikkaa rahaston tarpeisim. Maksut
39604: tulkinta ei anna mahdollisuutta tällaisen vas-     rahastoon muodostuvat jäsenmaksuista, sijoi-
39605: tuun ylärajan asettamiseksi.                       tusten tuotoista, vakuutustoimintaan liittyvis-
39606:   Rahastoa koskevissa säännöissä määrätään         tä suorituksista sekä niiden varojen takaisin-
39607: rahaston hoitoon liittyvien kulujen kohdista-      maksusta, jotka ICS on lainannut rahaston
39608: misesta ja rahaston varojen keräämisestä. Pe-      tarpeisiin. Maksut rahastosta muodostuvat
39609: rusmenetelmänä on rahaston kartuttaminen           sijoittajille maksettavista korvauksista kor-
39610: ryhmittäin. Jokainen sijoituspalveluyritys         koineen, lainojen hoidosta, vakuutusmak-
39611: kuuluu harjoittamansa toiminnan perusteella        suista ja hallinnointikuluista. Vuonna 1990
39612: tietyn itsesääntelyjärjestön valvonnan piiriin.    rahasto otti vakuutuksen, jonka tarkoituksena
39613: ltsesääntelyjärjestöillä, joilla on Rahoituspal-   oli korvata korvausvelvoitteet yli 25 miljoo-
39614: veluviranomaisen ohella sääntelyn ja valvon-       nan punnan ylittävältä osalta, enimmillään
39615: nan päävastuu, on valtuudet asettaa sitovia        siis 75 miljoonaa puntaa. Vakuutuksen avul-
39616: normeja kyseisellä liiketoiminnan alalla nou-      la jäsenyritysten maksuvelvoite rajoitettiin
39617: datettavaksi. Itsesääntelyjärjestöjä on kolme:     koskemaan vain 25 miljoonan punnan kor-
39618: IMRO (Investment Management Regulatory             vauskuluja. Vuonna 1992 vakuutuksen otta-
39619: Organisation), PIA (Personal Investment            minen kuitenkin todettiin liian kalliiksi ja
39620: Authority) ja SFA (Securities and Futures          sen käytöstä luovuttiin. ICS on ottanut ra-
39621: Association). Kunkin itsesääntelyjärjestön         haston tarpeita varten myös lainaa. Lainava-
39622: tehtävänä on kerätä varat alansa sijoituspal-      roista voidaan suorittaa korvauksia sijoitta-
39623: veluyrityksiltä erilliseen rahastoon ja luovut-    jille tapauksissa, joissa jäsenyritykset eivät
39624: taa ne edelleen korvausrahastolle. ICS päät-       vielä ole ehtineet toimittaa rahastolle kanna-
39625: tää siitä, miten rahaston maksettavaksi tul-       tusmaksujaan. Kyse ei ole avustuslainasta
39626: leet sijoittajien korvausvaatimukset on jaetta-    vaan luotanoton tarkoituksena on varmistaa
39627: va eri itsesääntelyjärjestöjen kesken, minkä       se, että rahasto kykenee suoriutumaan la-
39628: itsesääntelyjärjestön sääntelemään liiketoi-       kisääteisestä velvoitteestaan.
39629: mintaan korvauskustannukset liittyvät ja mil-         Itsesääntelyjärjestöt soveltavat erilaisia
39630: loin varat on luovutettava ICS:lle. Käytän-        menetelmiä päättäessään jäsenyritystensä
39631:                                          HE 56/1998 vp                                        23
39632: 
39633: maksuvelvoitteista. Ennen vuotta 1994 voi-         osakkeet ja kaikenlaiset osuudet yhteissijoi-
39634: tiin varat kerätä muilta itsesääntelyjärjestöil-    tusyrityksissä eli vaihtuvapääomaisissa sijoi-
39635: tä, jos jokin itsesääntelyjärjestö oli jo mak-     tusyhtiöissä sekä sijoitusrahastoissa. Kor-
39636: sanut korvauksia vuosittaisen enimmäismää-         vausta maksetaan riippumatta siitä, onko
39637: ränsä verran (engl. cross-contribution). Vuo-      rahaa tai arvopapereita vain jätetty välitettä-
39638: desta 1994 alkaen kunkin itsesääntelyjärjes-       väksi vai ovatko ne yrityksen hallussa jonkin
39639: tön lakisääteiset vuosittaiset enimmäiskulut       toimeksiannon toteuttamiseksi. Joka tapauk-
39640: on rajoitettu 100 miljoonaan puntaan, mikä         sessa järjestelmä kattaa vain ne rahat ja ar-
39641: on myös korvausrahastolle asetettu vuosittai-      vopaperit, jotka olivat yrityksen hallussa
39642: nen enimmäiskorvausvelvoite. Varojen ke-           markkinaoperaatioiden suorittamiseksi arvo-
39643: ruusta aiheutuvat kustannukset on jokaisen         paperipörssissä. Tästä syystä kultaa ja muita
39644: itsesääntelyjärjestön itse katettava. Rahaston     metalleja ei korvata.
39645: hallinnointikulut jaetaan itsesääntelyjärjestö-       Järjestelmä korvasi alussa kaikki konkurs-
39646: jen kesken osittain tasan, osittain suhteessa      sitapaukset ilman enimmäisrajaa. Nykyisin
39647: maksukyvyttömyystilanteiden lukumäärään.           korvausvastuuta on rajoitettu kolmella eri
39648: Saatujen tietojen mukaan korvausrahastodi-         tavalla. Ensinnäkin saman yrityksen kon-
39649: rektiivi ei aiheuta Ison-Britannian järjestel-     kurssin seurauksena korvauksia ei voida
39650: mään mainittavia muutoksia.                        maksaa rahastosta 200 miljoonaa Ranskan
39651:    Toimintavuonna 1997 rahastoon kuului            frangia enempää. Lisäksi korvaussumma on
39652: noin 9 700 sijoituspalveluyritystä. Lähes          käteisen rahan osalta enintään 0,5 miljoonaa
39653: kymmenvuotisen toimintansa aikana maksu-           frangia (noin 76 000 ecua) asiakasta kohden,
39654: kyvyttömäksi on todettu 309 sijoituspalvelu-       mutta kateissa olevien arvopapereiden osalta
39655: yritystä. Korvausta on maksettu yli 10 000         2,5 miljoonaa frangia (noin 379 500 ecua).
39656: sijoittajalle korkoineen yhteensä noin 117            Kannatusmaksujen suuruus lasketaan vuo-
39657: miljoonaa puntaa. Suurin osa maksetuista           sittain. Ensiksi arvopaperipörssineuvosto
39658: korvauksista oli alle 5 000 punnan suuruisia.      määrittelee vuosittain rahastoon kartutettavan
39659:                                                    kokonaissumman, joka on toistaiseksi aina
39660: Sijoittajien korvausjärjestelmä Ranskassa          asetettu 100 miljoonaan frangiin. Tästä en-
39661:                                                    simmäinen 30 prosenttia katetaan kultakin
39662:    Ranskassa sijoittajien korvausjärjestelmä       jäsenyritykseltä kiinteällä ja yhtäläisellä pe-
39663: perustuu vuoden 1988 arvopaperipörssilain          rusteella. Lopun 70 prosentin jakamisesta
39664: nojalla perustettuun korvausrahastoon sekä         yritysten kesken päättää arvopaperipörssiyh-
39665: arvopaperimarkkinoiden ja optiomarkkinoi-          distys, Societe des Bourses Francaises
39666: den valvonnasta vastuussa olevan itsesäänte-       (SBF). Vaihtuvaa maksuosuutta laskettaessa
39667: lyjärjestön, arvopaperipörssineuvoston, Con-       otetaan huomioon välityksessä olevien raho-
39668: seil des Bourses des Valeurs (CBV), lain           jen ja arvopapereiden arvo sekä tehtyjen
39669: nojalla antamiin yksityiskohtaisiin määräyk-       kauppojen arvo. Vaihtuvaan maksuosuuteen
39670: siin. Korvausrahastodirektiivin vuoksi järjes-     vaikuttaa myös yrityksen riskinsietokyky.
39671: telmä on pienten muutosten kohteena.                  Sijoituspalveluyritysten huonon taloudelli-
39672:    Jäsenyys rahastossa on pakollista arvopa-       sen tilanteen vuoksi Ranskassa on vuodesta
39673: peripörssien jäsenille eli arvopaperinvälittä-     1991 alkaen edellytetty jäsenyritysten luo-
39674: jille. Laajuudeltaan järjestelmä ulottuu aino-     vuttavan rahastoon rahaa vain, kun joku jä-
39675: astaan välittäjien ja näiden asiakkaiden kes-      senyrityksistä joutuu konkurssiin. Potentiaa-
39676: ken tehtyihin sellaisiin sitoumuksiin, jotka       linen maksuvelvoite on ollut mahdollista
39677: liittyvät arvopaperipörssineuvoston sääntele-      täyttää pankkitakauksella tai tekemällä talle-
39678: millä arvopaperi- sekä osake- ja osakeindek-       tuspankkiin vastaavan suuruinen talletus.
39679: sioptiomarkkinoilla tehtyihin kauppoihin.          Käytännössä kaikille pörssin jäsenyrityksille
39680: Tarkoituksena on suojata pörssin jäsenyritys-      lähetetään neljännesvuosittain kirje, joka
39681: ten asiakkaita riskeiltä, jotka syntyvät, kun      osoittaa niiden potentiaalisen maksuvelvoit-
39682: asiakkaat toimivat suoraan säännellyillä           teen. Jollei mikään yrityksistä ole mennyt
39683: ranskalaisella arvopaperi- tai optiomark-          konkurssiin vuoden loppuun mennessä, ky-
39684: kinoilla. Tämän vuoksi ei ole pidetty tarkoi-      seinen summa voidaan vapauttaa ja esimer-
39685: tuksenmukaisena suojata esimerkiksi omai-          kiksi pankkitakuu lakkauttaa uuden asettami-
39686: suudenhoitopalvelua.                               seksi. Vaihtoehtoisesti jäsenyritykset voivat
39687:    Rahastosta korvataan sekä käteistä että         uudistaa aiemmin toteuttamaosa maksuvel-
39688: arvopapereita, mukaan lukien ulkomaiset            voitteen.
39689: 24                                       HE 56/1998 vp
39690: 
39691:    Järjestelmää hallinnai arvopaperipörssiyh-      nisointi on vaihteleva. Ennen korvausrahas-
39692: distyksen hyväksymä hallinnointiyhtiö. Ra-         todirektiivin hyväksymistä erilaisia sijoittaji-
39693: hastoon luovutetut varat tulevat hallinnoin-       en korvausjärjestelmiä toimi 11 EU:n jäsen-
39694: tiyhtiön omaisuudeksi, eikä pörssin jäsenyri-      valtiossa. Järjestelmä puuttui kokonaan Por-
39695: tyksillä ole oikeutta saada niitä takaisin.        tugalista, Tanskasta, Suomesta ja Ruotsista.
39696:    Rahaston väliintulo alkaa silloin, kun arvo-    Korvausrahastoja koskevien määräysten har-
39697: paperipörssiyhdistys toteaa jonkin jäsenyri-       monisoinnin vuoksi kaikkien maiden kor-
39698: tyksensä maksukyvyttömäksi, riippumatta            vausjärjestelmät ovat monenlaisten muutos-
39699: maksukyvyttömyyden syystä. Ilmoitus rahas-         ten kohteena.
39700: ton väliintulosta julkaistaan lehdissä, minkä        Useimpien jäsenvaltioiden järjestelmät pe-
39701: jälkeen maksukyvyttämän yrityksen asiak-           rustuvat lakiin ja viranomaisten valvontaan,
39702: kailla on kolme kuukautta aikaa jättää kor-        vaikka niiden yksityiskohtainen hallinnointi
39703: vaushakemuksensa. Arvopaperipörssiyhdis-           olisikin annettu sijoituspalveluyritysten itsen-
39704: tys tutkii sille lähetetyt korvausanomukset        sä tehtäväksi. Suojan piiriin kuuluvat joko
39705: Lopulliset korvauspäätökset tekee hallinnoin-      ainoastaan yksityiset henkilöt ja pienet yri-
39706: tiyhtiön johtokunta. Rahastosta maksetaan          tykset tai kaikki sijoituspalveluyrityksen
39707: korvauksia ensiksi sellaisten saamisoikeuksi-      asiakkaat. Ison-Britannian lisäksi ainoastaan
39708: en haltijoille, joiden saatava koskee arvopa-      Irlannissa oli voimassa järjestelmä, joka tur-
39709: pereita. Mikäli pesässä ei ole arvopapereita       vaa kateissa olevien rahojen ja arvopaperei-
39710: niin paljon kuin asiakkaiden oikeudet osoit-       den lisäksi yrityksen tekemistä siviilioikeu-
39711: tavat, olemassa olevat arvopaperit jaetaan         dellisista loukkauksista aiheutuvia korvaus-
39712: asiakkaiden kesken näiden oikeuksien suh-          vaateita. Luxemburgissa jäsenyys järjestel-
39713: teessa. Jos rahastossa on varoja jäljellä vielä    mässä ei ole pakollista. Järjestelmien väliin-
39714: puuttuvien arvopapereiden korvauksen jäl-          tulon alkamisajankohtaa ei ole useimpien
39715: keen, voidaan korvausta maksaa myös kätei-         maiden laeissa selkeästi rajoitettu konkurssi-
39716: sen osalta. Jos rahaston varat loppuvat, arvo-     tapauksiin, vaan se on rahaston hallinnoijan
39717: paperipörssineuvosto voi oikeuttaa arvopape-       päätösvallassa.
39718: ripörssiyhdistyksen ottamaan lainaa rahaston         Vain Italiassa sekä Luxemburgissa enim-
39719: tarpeisiin enimmillään 100 miljoonaa fran-         mäiskorvaussumma on alhaisempi kuin kor-
39720: gia.                                               vausrahastodirektiivin edellyttämä 20 000
39721:   Arvopaperipörssineuvosto          on pyrkinyt    ecua. Monille järjestelmille on kuitenkin
39722: ratkaisemaan välittäjien maksukyvyttömyys-         asetettu enimmäisvastuu joko kutakin yksit-
39723: ongelmat ennalta ehkäisevin keinoin rajoitta-      täistä konkurssitapausta kohden (Luxembur-
39724: malla niitä seurauksia, joita jonkin välittäjän    gissa, Italiassa ja Belgiassa) tai vuoden ai-
39725: konkurssi voisi aiheuttaa sijoittajille. Käy-      kana syntyneiden vastuuvaateiden kokonais-
39726: tännössä se on etsinyt sopivaa rahoituslaitos-     määrästä (Belgiassa, Irlannissa ja Kreikassa).
39727: ta, johon ongelmissa oleva välittäjä voitai-       Ranskan lisäksi Belgiassa sovelletaan erilai-
39728: siin sulauttaa. Näin on menetelty kolme ker-       sia korvaussummia riippuen siitä, vaatiiko
39729: taa vuoden 1989 jälkeen. Korvausrahasto on         asiakas rahojensa vai arvopapereidensa ta-
39730: joutunut vastuuseen ainoastaan kerran, jol-        kaisinmaksua. Rahasto kattaa 2,5 miljoonaa
39731: loin kaikille sijoittajille kyettiin maksamaan     Belgian frangia (62 200 ecua) saamisoikeu-
39732: lain edellyttämä korvaus.                          denhaltijaa kohden arvopapereiden osalta,
39733:   Arvopaperipörssineuvoston määräyksestä           mutta käteisen osalta ainoastaan 0,5 miljoo-
39734: välittäjien on lisäksi osallistuttava kollektii-   naa (12 400 ecua).
39735: viseen vakuutukseen, jonka tarkoituksena on          Useimmiten kannatusmaksu muodostuu
39736: täydentää korvausrahastojärjestelmää. Va-          järjestelmään liityttäessä suoritettavasta kiin-
39737: kuutuksella voidaan kattaa petokset mukaan         teästä maksuosuudesta sekä tämän lisäksi
39738: lukien kaikenlaisia vahinkoja 15 miljoonaan        vuosittain suoritettavasta vaihtelevasta mak-
39739: frangiin asti.                                     suosuudesta. Vaihtelevan maksuosuuden
39740:                                                    suuruus on esimerkiksi tietty osuus suojan
39741:                                                    piiriin kuuluvista sijoituksista. Ainakin Sak-
39742: Yhteenveto muiden EV-maiden korvausjär-            sassa ja Luxemburgissa, joissa pankit ovat
39743: jestelm istä                                       suurimpia sijoituspalvelujen tarjoajia, vuosit-
39744:                                                    tainen kannatusmaksu on tietty osuus pankin
39745:   Muissa EU:n jäsenvaltiossa voimassa ole-         hallussa olevan arvopaperiomaisuuden mää-
39746: vien korvausjärjestelmien kattavuus ja orga-       rästä.
39747:                                          HE 56/1998 vp                                          25
39748: 
39749:    Belgiassa väliintulokassan, Caisse d'inter-     Separaatio-oikeuden lisäksi sijoittajaa suoja-
39750: vention des societes de bourse, jäseninä ovat       taan sijoituspalveluyrityksen konkurssit~­
39751: arvopaperipörssissä toimivat arvopaperivälit-      pauksessa myös muulla tavoin. Arvopape~l­
39752: täjät Vuosittain tarkistettava kannatusmaksu        keskuksella on osaketileistä annetun lam
39753: lasketaan arvopaperinvälittäjän oman pää-          7 luvun 2 §:n mukaan toissijainen korvaus-
39754: oman sekä sen palveluksessa olevien mekla-          vastuu arvo-osuusjärjestelmässä tapahtuneis-
39755: reiden lukumäärän pohjalta. Riippuen näiden         ta      virheistä.      Arvopaperitoimintalain
39756: tekijöiden muutoksista vuoden aikana, välit-       (1991:981) 5 luvun 2 §:n mukaan sijoitus-
39757: täjien tulee joko maksaa lisää tai ne saavat       palveluyrityksillä on velvollisuus ottaa vas-
39758: liikaa maksamaansa kannatusmaksua takai-           tuuvakuutus turvaamaan erityisesti pie-
39759: sin. Järjestelmä mahdollistaa myös kannatus-       nasiakkaiden vahingonkorvaussaatavia. Li-
39760: maksun palauttamisen kokonaisuudessaan             säksi ne sijoittajien varat, jotka sijoituspalve-
39761: silloin, kun välittäjä lopettaa toimintansa.       luyritys on arvopaperitoimintalain 3 luvun
39762: Väliintulokassa voi toimia myös ennakolta          4 §:n mukaan ja Ruotsin arvopaperimark-
39763: estävästi eli avustaa tarpeelliseksi katsomal-     kinoita valvovan rahoitustarkastuksen luvalla
39764: Iaan tavalla sijoituspalveluyrityksiä, joiden      vastaanottanut asiakasvarojen tilille helpot-
39765: konkurssi saatetaan voida välttää tai siitä        taakseen arvopaperikauppaa ja antaakseen
39766: aiheutuvia vahinkoja rajoittaa.                    asiakkaille luottoa, ovat talletussuojajärjes-
39767:                                                    telmän kattamia.
39768: K orvausrahastodirek tii v in täy täntöönpano          Mietinnön lähtökohtana on, että korvausra-
39769: Ruotsissa                                          hastodirektiivin täytäntöönpanossa pitäydy-
39770:                                                    tään vähimmäisvaatimusten täyttämisessä.
39771:   Ruotsissa ei ole korvausrahastodirektiivin       Direktiiviä laajempaan suojaan ei ole kansal-
39772: edellyttämää sijoittajien suojajärjestelmää.       lisia tarpeita. Tästä huolimatta enimmäiskor-
39773: Ruotsin valtiovarainministeriö on selvittänyt      vaustasoksi esitettäneen 250 000 Ruotsin
39774: korvausrahastodirektiivin vaikutuksia ruotsa-      kruunua, joka vastaisi ruotsalaisen talletus-
39775: laiseen arvopaperimarkkinalainsäädäntöön.          suojajärjestelmän korvaustasoa. Osa direktii-
39776: Syyskuussa 1997 julkaistu Sijoittajan-             vin liitteessä luetelluista institutionaalisista
39777: suojaselvitys (SOU 1997:125, jäljempänä            sijoittajista on tarkoitus rajata suojan ulko-
39778: mietintö) sisältää alustavan ehdotuksen di-        puolelle. Erityistä ammattimaisen sijoittajan
39779: rektiivin täytäntöönpanosta. Järjestelmän          määritelmää ei kuitenkaan olla valmisteltu.
39780: organisoimisen ja rahoittamisen suunnittelu        Sijoittajien talletukset, jotka sijoituspalvelu-
39781: on kuitenkin edelleen valmisteilla. Hallituk-      yritys on saanut vastaanottaa rahoitustarkas-
39782: sen esitys annettaneen keväällä 1998.              tuksen luvalla, katettaisiin edelleen talletus-
39783:   Sijoittajan esineoikeudellista suojaa suh-       suojajärjestelmästä. Järjestelmää varten eh-
39784: teessa sijoituspalveluyritykseen koskevat          dotetaan säädettäväksi uusi erillinen laki,
39785: pääsäännökset sisältyvät osaketileistä annet-      joka sisältäisi yhtenäiset kaikkia järjestelmän
39786: tuun lakiin       (1989: 827), komissiolakiin      jäseniä koskevat säännökset.
39787: (1914: 45), velkakirjalakiin (1936: 81) ja kon-       Mietinnössä ehdotetaan, että Ruotsiin pe-
39788: kurssilakiin (1987:672). Sijoittajalla on pää-     rustettaisiin yksi yksityisesti hallinnoitu sää-
39789: sääntöisesti separaatio- eli varojen erottamis-    tiömuotoinen korvausrahasto. Saatujen tieto-
39790: oikeus konkurssitapauksessa, minkä vuoksi          jen mukaan tästä suunnitelmasta on kuiten-
39791: korvausjärjestelmä olisi tarpeen vain har-         kin luovuttu siten, että korvausrahasto yhdis-
39792: voin. Separaatio-oikeutta ei kuitenkaan olisi      tettäisiin nykyisin toimivan julkisen vallan
39793: esimerkiksi silloin, jos sijoituspalveluyritys     organisoiman        talletussuojarahaston     yh-
39794: on rikollisen menettelyn seurauksena sekoit-       teyteen. Talletussuojarahastoa hallinnoi eri-
39795: tanut sijoittajan varoja ja arvopapereita          tyinen viranomainen, Insättningsgaratinämn-
39796: omiin varoihinsa siten, ettei sijoittajan omai-    den.
39797: suus ole enää tunnistettavissa. Lisäksi ko-           Rahaston kustannukset kerättäisiin järjes-
39798: missiolain mukaan separaatio-oikeus puuttuu        telmään osallistuviita pankeilta ja sijoituspal-
39799: silloin, jos arvopaperinvälittäjä on sijoittajan   veluyrityksiltä kannatusmaksuina. Kannatus-
39800: ja välittäjän välisen sopimuksen nojalla toi-      maksujen määräytymisperusteita rahaston
39801: minut komissiosuhteessa itse arvopaperi-           jäsenten kesken ei ole toistaiseksi päätetty.
39802: kaupan osapuolena (ostajana tai myyjänä) tai       Koska yrityksen harjoittaman toiminnan ris-
39803: jos sijoituspalveluyritys käy kauppaa omaan        kejä on erittäin vaikea arvioida, esitetään
39804: lukuunsa, esimerkiksi markkinatakaajana.           mietinnössä sitä, että kannatusmaksut perus-
39805: 
39806: 
39807:  380126M
39808: 26                                        HE 56/1998 vp
39809: 
39810: tuisivat tmmmnan laajuuteen. Normaalissa            lautakunta on antanut tarkempia määräyksiä
39811: korvaustapauksessa rahaston keskimääräisek-         sijoituspalveluyritysten luotettavasta hallin-
39812: si pääomatarpeeksi on arvioitu 300 miljoo-          nosta sekä sijoituspalvelua tarjottaessa nou-
39813: naa Ruotsin kruunua, joka kerättäisiin rahas-       datettavista menettelytavoista.
39814: toon siirtymäajalla. Siltä osin kuin rahaston          Arvopaperikaupan valvontaa koskevan ase-
39815: varat eivät riittäisi korvausten maksamiseksi,      tuksen mukaan Alankomaissa toimiluvan
39816: kattaisi kulut yhteisesti hankittava vakuutus.      saaneen sijoituspalveluyrityksen on toimin-
39817: Jos rahaston hallinnointi kuitenkin yhdiste-        nassaan noudatettava artiklassa mainittuja
39818: tään talletussuojarahaston yhteyteen, ei lisä-      periaatteita. Asetuksen menettelytapasäännöt
39819: rahoitusmuotona käytettäisi vakuutusta, vaan        koskevat myös Alankomaissa toimiluvan
39820: rahastolla olisi varojen loppuessa oikeus ot-       saaneita luottolaitoksia sekä Alankomaihin
39821: taa lainaa.                                         sijoittuneita tai sinne rajan yli palveluja tar-
39822:                                                     joavia ulkomaisia sijoituspalveluyrityksiä ja
39823: Menettelytapasäännöt ja ammattimainen               luotto- tai rahoituslaitoksia. Periaatteet ovat
39824: sijoittaja eräissä maissa                           pääosin samat kuin sijoituspalveludirektiivin
39825:                                                     11 artiklassa. Asetuksessa säädetään lisäksi,
39826:   Ruotsissa sijoituspalveludirektiivin 11 ar-       että sijoituspalvelun tarjoamista koskevat
39827: tiklan periaatteet kirjattiin direktiivin täytän-   sopimukset, joiden sisällölle asetetaan ase-
39828: töönpanaan yhteydessä arvopaperitoiminta-           tuksessa varsin yksityiskohtaiset vaatimuk-
39829: lain (1991:981) 1 luvun 7 ~:ään. Säännös            set, on tehtävä kirjallisesti. Omaisuudenhoi-
39830: koskee Ruotsissa toimiluvan saanutta sijoi-         toa tarjoava sijoituspalveluyritys on myös
39831: tuspalveluyritystä ja pankkia sekä ulkomaista       velvollinen      säännöllisesti    toimittamaan
39832: yritystä, joka tarjoaa sijoituspalvelua Ruot-       asiakkaalleen kirjallista informaatiota sijoi-
39833: sissa olevasta sivukonttorista. Säännöksessä        tussalkun koostumuksesta ja asiakkaalta pe-
39834: on lueteltu lähes sellaisenaan sijoituspalvelu-     rittävistä palkkioista. Sijoituspalveluyrityk-
39835: direktiivin 11 artiklassa luetellut periaatteet.    sen on myös oltava organisaatioltaan ja
39836: Pykälän 3 momentin mukaan valtioneuvosto            muutenkin toiminnallisesti järjestetty siten,
39837: tai sen valtuutuksesta rahoitustarkastus voi        että sekä yrityksen ja sen asiakkaiden että
39838: antaa tarkempia määräyksiä siitä, mitä sijoi-       yrityksen asiakkaiden väliset eturistiriitati-
39839: tuspalvelun tarjoajan on otettava huomioon          lanteet pystytään välttämään.
39840: toimiakseen 1 ja 2 momentissa mainitulla ta-          Tietyt menettelytapasäännöt eivät koske
39841: valla.                                              ammattimaisille sijoittajille tarjottavia sijoi-
39842:   Rahoitustarkastus on antanut määräyksen           tuspalveluja asetuksessa. Poikkeukset koske-
39843: kaupasta ja palveluista arvopaperimark-             vat tiedonantovelvollisuutta asiakkaalle, vel-
39844: kinoilla. Määräys sisältää arvopaperitoimin-        vollisuutta pyytää asiakkaalta selvitystä tä-
39845: talaissa tarkoitettuja tarkempia menettelyta-       män taloudellisesta asemasta ja sijoituspalve-
39846: pasääntöjä. Määräyksessä on säännöksiä              lua koskevista tavoitteista sekä velvollisuutta
39847: muun muassa asiakkaan ja sijoituspalvelua           laatia asiakassopimukset kirjallisesti. Am-
39848: tarjoavan yrityksen välisistä eturistiriitatilan-   mattimaisia sijoittajia ovat henkilöt, jotka
39849: teista, asiakasvarojen erottamisesta, toimek-       käyvät kauppaa tai sijoittavat arvopapereihin
39850: siantojen rekisteröinnistä, johdannaisinstru-       ammattimaisesti tai yritystoimintana. Ase-
39851: mentteja koskevasta erityisestä tiedonanto-         tuksen mukaan Arvopaperilautakunta voi
39852: velvollisuudesta, raportointivelvollisuudesta       antaa tarkempia määräyksiä noudatettavista
39853: ja henkilökunnan omista kaupoista.                  menettelytavoista.
39854:   Alankomaissa sijoituspalveludirektiivi on           Isossa-Britanniassa sijoituspalveludirektii-
39855: pantu täytäntöön kolmiportaisesti. Arvopape-        vin voimaansaattaminen ei aiheuttanut muu-
39856: rikaupan valvontaa koskeva laki pitää sisäl-        toksia menettelytapasääntöihin. Ison-Britan-
39857: lään arvopaperikaupan valvontaa koskevat            nian pääomamarkkinoita aiemmin valvonut
39858: yleiset puitteet. Lakia täydentää Alankomai-        SIB julkaisi jo vuonna 1990 yleiset periaat-
39859: den valtiovarainministeriön laatima arvopa-         teet sijoituspalvelun tarjoamisessa noudatet-
39860: perikaupan valvontaa koskeva asetus, jossa          tavista menettelytavoista, jotka ovat lähes
39861: säädetään toimiluvan myöntämisestä ja toi-          identtiset direktiivin 11 artiklan periaatteiden
39862: miluvan haitijoille asetettavista vaatimuksis-      kanssa. Vuonna 1991 SIB antoi lisäksi tar-
39863: ta. Asetus sisältää myös menettelytapasään-         kemmat menettelytapasäännöt, joita myös
39864: töjä. Alankomaiden arvopaperimarkkinoiden           sijoituspalveluyritysten toimintaa valvovien
39865: valvontaviranomaisena toimiva Arvopaperi-           itsesääntelyjärjestöjen (SF A:n ja IMRO:n)
39866:                                           HE 56/1998 vp                                          27
39867: 
39868: jäsenten oli noudatettava. Vuonna 1994 me-           Samalla sijoittajalle on ilmoitettava, mikä
39869:  nettelytapasäännöt kirjattiin SFA:n ja IM-          merkitys luokittelulla on sijoittajan asemaan.
39870:  RO:n sääntöihin.                                    Sijoittajalla on aina mahdollisuus ilmoittaa
39871:    SFA:n sääntöjen viidennessä luvussa on            palvelun tarjoajalle, ettei se halua, että sitä
39872: hyvin yksityiskohtaisia sääntöjä muun muas-          pidetään ilmoituksessa tarkoitettuna ammatti-
39873: sa sallitusta mainonnasta ja markkinoinnista,        maisena sijoittajana. Jos sijoittajaa pidetään
39874:  yhteydenotosta asiakkaaseen ilman tämän             niin sanottuna pienenä ammattisijoittajana,
39875: etukäteissuostumusta,         tuotepaketoinnista,    on tältä saatava ilmoitukseen kirjallinen hy-
39876: asiakassopimusten sisällölle asetettavista           väksyntä.
39877: vaatimuksista, eturistiriitatilanteista, tiedon-       Belgiassa menettelytapasäännöt on sisälly-
39878: antovelvollisuudesta asiakasta kohtaan ja            tetty vuoden 1996 alusta voimaan tulleen
39879: asiakkaan toimeksiantojen toteuttamisesta.           uuden sijoituspalveluyrityslain 36 artiklaan.
39880:  Luku pitää myös sisällään säännöksiä yritys-        Lain mukaan markkinaviranomaisten on hy-
39881: ten velvollisuuksista markkinoita kohtaan,           väksyttävä markkinapaikoille sellaiset me-
39882: sijoituspalveluyrityksen työntekijöiden omis-       nettelytapasäännöt, jotka sisältävät laissa
39883: ta kaupoista, kaupankäyntitietojen säilyttämi-      yleisesti määritellyt periaatteet ja täsmentä-
39884: sestä ja kauppojen raportoinnista.                   vät niitä. Aikaisemmin markkinoilla so-
39885:    Säännöissä on otettu yksityiskohtaisesti          vellettavia menettelytapasääntöjä ei ollut
39886: huomioon se, että eri ammattitaidon omaavi-         määritelty lain tasolla. Laissa ei ole tarkem-
39887: en sijoittajien erilainen suojan tarve. SFA on      min määritelty, miten lain asettama velvoite
39888: jakanut säännöissään sijoittajat kahteen pää-       on täytäntöönpantava, mutta markkinaosa-
39889: luokkaan: ei-asiakkaisiin ja asiakkaisiin. Li-      puolet eivät voi asettaa markkinoille lain
39890: säksi asiakas -pääluokka on jaettu neljään          periaatteita tiukempia määräyksiä.
39891: alaluokkaan. Sijoittajien luokittelu vaikuttaa         Lakiin on sisällytetty seitsemän yleistä
39892: siihen, kuinka laajaa suojaa sijoittaja saa         sääntöä, joista kuusi koskee asiakkaan ja
39893: SFA:n sääntöjen nojalla. Sijoittajien jaottelu      välittäjän välistä suhdetta ja seitsemäs mark-
39894: on pääpiirteissään seuraavanlainen: mark-           kinoiden yleistä järjestämistä. Kaikki sijoi-
39895: kinaosapuolet, tavalliset ammattisijoittajat,       tuspalveludirektiivin luettelemat periaatteet
39896: pienet ammattisijoittajat ja yksityisasiakkaat      on sisällöllisesti otettu huomioon eikä uusia
39897: Markkinaosapuoli on tavallisesti SFA:n jä-          ole esitetty. Laintasoiset menettelytapasään-
39898: senenä oleva rahoituslaitos, markkinapaikka         nöt koskevat periaatteessa kaikkia sijoittaja-
39899: tai jokin listattu rahamarkkinoilla toimiva         ryhmiä. Ensimmäinen sääntö velvoittaa vä-
39900: instituutio. Tavallinen ammattisijoittaja on        littäjän toimimaan rehellisesti, uskollisesti ja
39901: suuryritys, valtion tai paikallishallinnon jul-     tasapuolisesti. Tämä säännös velvoittaa välit-
39902: kinen viranomainen, rahastoyhtiö tai sellai-        täjää kaikessa sijoituspalvelutoiminnassa.
39903: nen arvopaperimarkkinoilla palveluita tarjoa-       Toisen säännön mukaan välittäjien on toi-
39904: va yritys tai muu instituutio, jota ei ole pi-      mittava huolellisesti ottaen huomioon asiak-
39905: dettävä markkinaosapuolena. Pieni ammat-            kaan ammatillinen tuntemus. Kolmannen
39906: tisijoittaja on joko aktiivisesti kauppaa käyvä     säännön mukaan välittäjän on kunnioitettava
39907: yritys, joka ei täytä tavallisen ammattisijoit-     liiketoimintaan sovellettavia sääntöjä. Neljäs
39908: tajan kriteereitä, taikka sellainen asiantuntija-   sääntö velvoittaa välittäjän tuntemaan asiak-
39909: na pidettävä sijoittaja, joka on pyytänyt, ettei    kaansa. Tämä säännös velvoittaa kuitenkin
39910: häntä pidettäisi yksityisasiakkaana. Yksi-          vain silloin, kun välittäjä harjoittaa sijoitta-
39911: tyisasiakas on yksityishenkilö taikka pieni         ja-asiakkaiden neuvontaa. Viides sääntö vel-
39912: ammattisijoittaja, joka toimii markkinoilla         voittaa välittäjän tiedottaruaan asiakastaan
39913: muutoin kuin ammattisijoittajana. Suhteis-          siten, että tämä voi tehdä harkitun päätök-
39914: saan yksityisasiakkaisiin yrityksen on nouda-       sen. Tiedonantovelvollisuus ulottuu sekä
39915: tettava useita erilaisia tiedonanto- ja hyväk-      aikaan ennen toimeksiannon toteuttamista
39916: symismenettelyitä.                                  että täytäntöönpanon jälkeiseen aikaan. Si-
39917:    Menettely asiakkaiden luokittelemiseksi          sällöllisesti asiakasta on tiedotettava myös
39918: riippuu siitä, mihin mainituista luokista si-       tämän oikeudellisista velvoitteista, esimer-
39919: joittajan olisi palvelun tarjoajan näkemyksen       kiksi verovelvollisuudesta. Kuudennen sään-
39920: rnukaan kuuluttava. Kaikissa tapauksissa            nön mukaan välittäjän on vältettävä eturisti-
39921: sijoittajalle on annettava kirjallinen ilmoitus     riitoja. Viimeinen sääntö velvoittaa välittäjän
39922: siitä, että se katsotaan tiettyyn luokkaan          käyttämään tehokkaasti hyväkseen olemassa
39923: kuuluvaksi ammattimaiseksi sijoittajaksi.           olevia voimavaroja.
39924: 28                                      HE 56/1998 vp
39925: 
39926:    Ison-Britannian ja Hollannin lisäksi Italian   kahden suojajärjestelmän perimmäisissä tar-
39927: lainsäädännössä ammattimainen sijoittaja on       koituksissa sekä toisaalta olemassa olevissa
39928: määritelty selkein kriteerein. Niissä maissa,     markkinarakenteissa on eräitä keskeisiä piir-
39929: joissa ammattimaista sijoittajaa ei ole määri-    teitä, joista johtuen korvausrahastosääntely
39930: telty, asiakkaan tiedon taso vaikuttaa kuiten-    voi eräiltä osin myös poiketa voimassaole-
39931: kin menettelytapasääntelyyn.                      vasta talletussuojasääntelystä.
39932:    Myös esimerkiksi Yhdysvaltojen arvopape-         Rahoitusmarkkinoiden valvonnan tehosta-
39933: rimarkkinalainsäädännössä on säädetty poik-       minen ja rahoitusmarkkinoiden monipuolis-
39934: keuksia normaalista sääntelystä silloin, kun      taminen ovat keskeisiä keinoja sijoitusmark-
39935: on kyse ammattimaisille sijoittajille tarjotta-   kinoita kohtaan tunnetun luottamuksen lisää-
39936: vista palveluista. Erityisesti arvopaperien       misessä. Sijoituspalveludirektiivin täytän-
39937: liikkeeseenlaskijoiden tai muiden arvopaperi-     töönpanosta alkaneen kehityksen arvioidaan
39938: en tarjoajien velvollisuudet ovat kevyempiä       parantaneen huomattavasti sijoitusmark-
39939: silloin, kun arvopapereita tarjotaan ammatti-     kinoilla toimivien sijoittajien oikeusasemaa
39940: maisille sijoittajille. Ammattimaisen sijoitta-   ja vahvistaneen niiden arvopaperimarkkinoi-
39941: jan määritelmä kattaa tärkeimmät institutio-      hin tuntemaa luottamusta. Sääntely johti sa-
39942: naaliset sijoittajat, kuten henkivakuutusyhti-    malla siihen, että sijoituspalveluyritysten
39943: öt, eläkerahastot, sijoitusrahastot sekä koti-    sääntely lähentyi luottolaitosten toimintaa
39944: ja ulkomaiset pankit. Useimmissa säännök-         koskevien säännösten kanssa. Sijoittajien
39945: sissä määritelmä kattaa myös suuryritykset        korvausjärjestelmän puuttuminen merkitsee
39946: ja suurituloiset yksityishenkilöt.                kuitenkin sitä, että piensijoittajilla ei ole
39947:                                                   mahdollisuutta saada samankaltaista asiakas-
39948: 2.3. Nykytilan arviointi                          suojaa kuin tallettajilla on luottolaitoksen
39949:                                                   maksukyvyttömyystilanteessa. Varsinkin si-
39950: Piensijoittajan suoja arvopaperimarkkinoilla      joitustarkoituksessa tehtyjen talletusten ja
39951:                                                   arvopaperisijoitusten kohtelu ei ole yhden-
39952:   Suomessa ei ole sijoittajien korvausrahas-      mukainen. Suomalaisten rahoitusmarkkinoi-
39953: toja eikä niitä koskevaa lainsäädäntöä. Kor-      den monipuolistamisen edellyttää, että kaikki
39954: vausjärjestelmän puuttuminen on merkinnyt         arvopaperimarkkinoilla toimivat osapuolet
39955: sitä, että sijoituspalveluyrityksen tai luotto-   osallistuvat rahoitusmarkkinoiden infra-
39956: laitoksen maksukyvyttömyystilanteissa pien-       struktuurin ylläpitämisestä aiheutuviin kus-
39957: sijoittajat saattavat joutua odottamaan oikeu-    tannuksiin.
39958: denkäyntiprosessin etenemistä ja heille kuu-
39959: luvien rahojen ja sijoituskohteiden nopea ja      Sijoittajan oikeusasema sijoituspalveluyri-
39960: vaivaton palautus ei ole turvattu. Koska          tyksen ja luottolaitoksen maksukyvyttö-
39961: useimmissa muissa EY :n jäsenvaltioissa on        myystilanteessa
39962: jo aiemmin toiminut sijoittajien korvausjär-
39963: jestelmiä, on suomalaisten piensijoittajien         Konkurssivelallisen hallussa konkurssin
39964: suoja tältä osin ollut muita jäsenvaltioita       alkamisajankohtana olleet sijoittajien rahat ja
39965: heikompi. Järjestelmän luomista voidaankin        sijoituskohteet ovat olleet konkurssivelallisen
39966: perustella erityisesti asiakkaansuojan paran-     hallussa vain toimeksiantoon perustuen.
39967: tamisella. Direktiivin voimaanpano edellyt-       Konkurssivelallisella ei ole omistusoikeutta
39968: tää korvausrahastoja koskevan lainsäädännön       näihin varoihin, vaan ne on konkurssipesän
39969: säätämistä ja vähintään yhden rahaston tai        hallintaoikeuden päätyttyä annettava omista-
39970: muun vastaavan korvausjärjestelmän perusta-       jalleen. Näitä varoja ei voida käyttää kon-
39971: mista.                                            kurssivelkojien saamisten maksamiseen.
39972:   Voimassa olevassa kotimaisessa lainsää-           Sijoittajien esineoikeuksien varmistamisek-
39973: dännössä ja itsesääntelyssä on esimerkkejä        si on kaikille sijoituspalveluyrityksille ja
39974: järjestelyistä, joilla on pyritty parantamaan     luottolaitoksille asetettu velvollisuus pitää
39975: sijoittajan tai tallettajan oikeusasemaa kor-     sijoittajille kuuluvat rahat ja arvopaperit eril-
39976: vausrahaston kaitaisin jälkikäteisin keinoin.     lään yrityksen muusta omaisuudesta. Asia-
39977: Samalla on tunnustettu se, että ennaltaeh-        kasvarojen hallinnosta annetut säännöt tur-
39978: käisevistä säännöksistä huolimatta suuriinkin     vaavat tyydyttävästi sijoittajia sellaisissa si-
39979: ongelmiin on varauduttava. Perustettavan          joituspalveluyrityksen tai luottolaitoksen
39980: korvausjärjestelmän keskeinen esikuva on          maksuhäiriötilanteissa, joissa sijoituspalvelu-
39981: nykyinen talletussuojajärjestelmä. Näiden         yrityksessä ei ole loukattu asiakasvarojen
39982:                                         HE 56/1998 vp                                         29
39983: 
39984: erillisyyden periaatetta, kavallettu asiakasva-   hoidossa ja arvopaperinvälityksessä.
39985: roja tai muuten oikeudettomasti sekoitettu tai       Pankkien konkurssin yhteiskunnallisesti
39986: hävitetty niitä. Konkurssipesän uskotuilla        haitallisten vaikutusten johdosta sekä tallet-
39987: miehillä on pakkotäytäntöönpanon uhalla           tajien aseman turvaamiseksi on taloudellisiin
39988: velvollisuus maksaa konkurssipesästä erotet-      vaikeuksiin ajautuneiden pankkien toiminnan
39989: tavissa olevat varat takaisin omistajilleen.      uudelleenjärjestämisestä ja purkamisesta an-
39990:    On kuitenkin vaikea arvioida, miten no-        nettu lukuisia erityissäännöksiä. Jotta pank-
39991: peasti ja vaivattomasti erotettavissa olevat      kien vakavaraisuus- ja maksukykykriiseihin
39992: varat voidaan kussakin käytännön konkurssi-       kyettäisiin reagoimaan nopeasti ja oikea-ai-
39993: tapauksessa maksaa. Konkurssisäännön mää-         kaisesti, on valvontaviranomaisille annettu
39994: räaikoja ja konkurssipesän hallintoa koskevi-     oikeus puuttua asiaan useilla keinoilla jo
39995: en säännösten nojalla uskottujen miesten          silloin, kun konkurssi vielä voidaan estää ja
39996: hallinnon alkaminen ja mahdollisuus luovut-       pankki tervehdyttää muilla järjestelyillä.
39997: taa pesään kuulumaton vieras omaisuus ei          Näistä valvontaviranomaisen keinoista ja
39998: ole tarkasti määriteltävissä. Konkurssiin aset-   konkurssimenettelyn esivaiheista eli pankin
39999: tamisesta pääsääntöisesti kuukauden kulues-       toiminnan keskeyttämisestä, sulkemisesta ja
40000: sa pidettävää velkojainkuulustelua, jonka         selvitystilasta sekä fuusioimisesta on erityis-
40001: päättyessä uskottujen miesten hallinto alkaa,     säännöksiä eri pankkilaeissa. Nykyiset pank-
40002: voidaan konkurssisäännön 13 §:n mukaan            kilakien säännökset ovat peräisin 1970-lu-
40003: lykätä, mikäli väliaikaiset pesänhoitajat eivät   vulta, eivätkä enää kaikilta osin vastaa ylei-
40004: ole kyenneet pesän laadun ja laajuuden            siä yhtiöoikeudellisia periaatteita ja lainsää-
40005: vuoksi selvittämään velallisen varoja ja vel-     dännön selkeydelle asetettuja vaatimuksia.
40006: koja. Menettely saattaa helposti kestää kor-      Myös pankkien toimintaympäristössä on ta-
40007: vausrahastodirektiivin edellyttämää määräai-      pahtunut muutoksia. Tämän vuoksi valtiova-
40008: kaa kauemmin. Määräajat eivät missään ta-         rainministeriö on 30 päivänä syyskuuta 1997
40009: pauksessa anna mahdollisuutta siihen, että        asettanut työryhmän, joka selvittää nykyisen
40010: korvauksia maksettaisiin rahastosta vasta,        lainsäädännön puutteet, jotka koskevat me-
40011: kun konkurssipesä on todettu varattomaksi         nettelyä lopetettaessa tai uudelleen järjestet-
40012: tai kun konkurssituomiossa todetaan, ettei        täessä luottolaitosten toimintaa sekä velko-
40013: sijoittajien saamisia voida maksaa konkurssi-     jainsuojan toteutumista erilaisissa yritysra-
40014: pesästä.                                          kenteen muutostilanteissa.
40015:   Sijoituspalveluyrityksessä tai luottolaitok-       Tallettajien oikeusaseman parantamiseksi
40016: sessa tapahtuneen rikollisen menettelyn, ku-      pankkien konkurssissa on tavalliset pankkiti-
40017: ten petoksen tai kavalluksen seurauksena          lien haltijat konkurssisäännön 110 §:n nojal-
40018: asiakasvaroja saattaa olla kadonnut, sekoittu-    la vapautettu valvontavelvollisuudesta. Esi-
40019: nut muuhun yrityksessä olevaan omaisuuteen        merkiksi liikepankin konkurssissa tallettajal-
40020: tai ne saattavat olla määrältään vähentyneet.     la on liikepankkilain (126911990) 59 §:n
40021: Samoin voi tapahtua sijoituspalveluyrityksen      mukaan oikeus saada konkurssipesän varois-
40022: hallussa oleville vakuuksille. Yritys on voi-     ta maksu saatavastaan siitä huolimatta, ettei
40023: nut myös antaa asiakkailleen vääriä tietoja.      sitä ole konkurssissa valvottu. Tällainen suo-
40024: Jos asiakasvaroja ei kuvatun kaltaisen me-        ja on tarpeen nimenomaan sille talletuksen
40025: nettelyn seurauksena voida erottaa muusta         osalle, jota ei korvata nopeasti talletusten
40026: konkurssipesässä olevasta omaisuudesta, jou-      vakuusrahastosta. Toisaalta säännöksellä py-
40027: tuu sijoittaja konkurssipesän etuoikeudetto-      ritään estämään konkurssituomioistuinta tu-
40028: maksi saamisoikeuden valvojaksi. Tämä joh-        kahtumasta tallettajien valvontoihin.
40029: taa käytännössä usein siihen, ettei varoja ole       Mainitut erityissäännökset suojaavat pan-
40030: lainkaan tai ainakaan nopeasti saatavilla.        kin tallettajaa, mutta eivät muita sijoittajia:
40031: Korvausrahastosuojan olemassa ollessa voi-        talletussuoja ei ulotu sijoituksiin ja korvaus-
40032: taisiin ainakin useimmille piensijoittajille      järjestelmän perustamisesta huolimatta sijoit-
40033: kuuluvien arvopapereiden ja muiden varojen        tajan on valvottava saatavansa pankin kon-
40034: nopea ja vaivaton takaisinmaksu turvata           kurssissa, kuten myös sijoituspalveluyrityk-
40035: myös tällaisessa tilanteessa. Käytännössä ku-     sen konkurssissa. Pankin konkurssin esivai-
40036: vatut tilanteet lienevät todennäköisempiä         heista ja viranomaisvalvonnasta annetut
40037: sijoituspalvelutoiminnassa, jossa asiakkaiden     säännökset nopeuttavat kuitenkin myös sitä
40038: varojen aktiivinen hallinnointi muodostaa         aikataulua, jolla sijoittajien korvausrahastos-
40039: merkittävän osan eli erityisesti omaisuuden-      ta voitaisiin maksaa sijoittajille kuuluvia va-
40040: 30                                       HE 56/1998 vp
40041: 
40042: roja ja arvopapereita. Samalla kun viran-          kaiselle suorittamiselle. Periaatteen johdosta
40043: omaiset ovat jo varhaisessa vaiheessa tietoi-      ei ole arvopaperimarkkinalaissa erityistä
40044: sia pankin maksukyvyttömyystilanteesta,            säännöstä, mutta kotimaisten sijoituspalvelu-
40045: ovat ne kykeneviä myös tekemään päätöksen          yritysten ja luottolaitosten osalta asiaa arvi-
40046: siitä, että sijoittajille kuuluvat varat tulee     oidaan valvovien viranomaisten toimesta
40047: maksaa korvausrahastosta.                          toimilupaharkinnassa ja rahoitustarkastuksen
40048:                                                    suorittamassa jatkuvassa valvonnassa, joten
40049:                                                    periaate ei edellytä uutta sääntelyä sijoitus-
40050: Menettelytapasäännöt sijoituspalvelua tarjot-      palveluyritysten ja luottolaitosten osalta. Ul-
40051: taessa                                             komaisten sijoituspalveluyritysten ja luotto-
40052:                                                    laitosten osalta asiaa valvovat niiden kotival-
40053:    Sijoituspalveludirektiivin 11 artiklan mu-      tioiden valvontaviranomaiset
40054: kaan kunkin jäsenvaltion laatimien menette-          Sijoituspalveludirektiivin 11 artiklan nel-
40055: lytapasääntöjen on pidettävä sisällään aina-       jännen ja viidennen periaatteen mukaan si-
40056: kin artiklassa luetellut seitsemän periaatetta.    joituspalveluyrityksen on pyydettävä asiak-
40057: Artiklan kahden ensimmäisen periaatteen            kailtaan tietoja heidän taloudellisesta ase-
40058: mukaan sijoituspalveluyrityksen on toimitta-       mastaan, sijoituskokemuksestaan ja pyydet-
40059: va rehellisesti, oikeudenmukaisesti, ammatti-      tyjä sijoituspalveluja koskevista tavoitteis-
40060: taitoisesti ja huolellisesti asiakkaiden etu ja    taan sekä liiketoimissaan asiakkaidensa
40061: markkinoiden rehellisyys huomioon ottaen.          kanssa toimitettava heille riittävästi tietoja.
40062: Arvopaperimarkkinalainsäädäntöön sisälty-          Arvopaperimarkkinalain 4 luvun 4 §:n
40063: viä säännöksiä, joissa mainittujen varsin          2 momentissa säädetään arvopaperinvälittä-
40064: yleisten periaatteiden sisältö on pyritty to-      jän tiedonantovelvollisuudesta. Lisäksi sijoi-
40065: teuttamaan, on muun muassa arvopaperi-             tuspalveluyritysten ja luottolaitosten, jotka
40066: markkinalain 4 luvun 1 §:ssä, jonka mukaan         tarJoavat sijoituspalveluna arvopaperikaupin-
40067: arvopaperien kaupassa ei saa käyttää hyvän         taa ja emissionjärjestämistä, on noudatettava
40068: tavan vastaista menettelyä, lain 4 luvun 3         arvopaperimarkkinalain 2 luvun 1 ja 2 §:ää,
40069: §:ssä, jossa säädetään kurssimanipulaation         joissa kielletään arvopaperien harhaanjohtava
40070: kiellosta sekä lain 4 luvun 4 §:n 1, 3 ja 4        ja totuudenvastainen markkinointi sekä ase-
40071: momentissa, joissa säädetään arvopaperinvä-        tetaan tiedonantovelvollisuus niiden liikkee-
40072: littäjän huolenpitovelvollisuudesta ja eturis-     seen laskemisen yhteydessä. Luottolaitosten
40073: tiriitatilanteista. Kyseisten periaatteiden nou-   osalta on lisäksi luottolaitostoiminnasta an-
40074: dattamista valvotaan myös kotimaisten sijoi-       netun lain 82 §:n markkinointia koskeva
40075: tuspalveluyritysten ja luottolaitosten toimilu-    säännös, jossa luottolaitokselle asetetaan
40076: paharkinnassa sekä jatkuvassa valvonnassa          muun muassa tiedonantovelvollisuus mark-
40077: arvioitaessa niiden johtohenkilöiden päte-         kinoitavasta hyödykkeestä. Mainittujen sään-
40078: vyyttä. Rahoitustarkastus voi myös sijoitus-       nösten voidaan katsoa täyttävän viidennen
40079: palveluyrityksistä annetun lain 10 §:n nojalla     periaatteen vaatimuksen positiivisesta tiedon-
40080: antaa määräyksiä sijoituspalveluyritysten          antovelvollisuudesta. Neljännen periaatteen
40081: luotettavasta hallinnosta. Kyseisten säännös-      osalta, jonka mukaan asiakkailta on pyydet-
40082: ten, niiden perustelujen sekä yleisten oikeus-     tävä tietoja heidän taloudellisesta asemas-
40083: periaatteiden, kuten sopimuslojaliteetin ja        taan, sijoituskokemuksestaan ja pyydettyjä
40084: asiamiehen yleisen huolenpitovelvollisuuden        sijoituspalveluja koskevista tavoitteistaan, ei
40085: nojalla periaatteiden sisällön voidaan katsoa      laissa ole kuitenkaan säännöstä lukuun otta-
40086: olevan Suomessa voimassa olevaa oikeutta.          matta arvopaperimarkkinalain 4 luvun 4 §:n
40087: Arvopaperimarkkinalainsäädännön tavoittei-         1 momentin yleissäännöstä, jonka mukaan
40088: den ja hengen mukaista on, että sijoituspal-       arvopaperinvälittäjän on hoidettava toimek-
40089: veluyritykset ottavat liiketoimissaan huomi-       siannot huolellisesti asiakkaan eduksi. Erilli-
40090: oon asiakkaidensa edun ja vaalivat mark-           nen säännös siitä, että sijoituspalveluyritys ja
40091: kinoiden puolueettomuutta, joten mainittujen       luottolaitos ovat velvollisia pyytämään asiak-
40092: periaatteiden vuoksi ei ole välttämättä tarvet-    kailtaan tietoja neljännessä periaatteessa
40093: ta lisäsääntelyyn.                                 mainitulla tavalla, on näin syytä ottaa arvo-
40094:    Sijoituspalveludirektiivin 11 artiklan kol-     paperimarkkinalakiin.
40095: mannen periaatteen mukaan sijoituspalvelu-           Sijoituspalveludirektiivin 11 artiklan kuu-
40096: yrityksellä on oltava riittävät voimavarat,        dennen periaatteen mukaan sijoituspalvelu-
40097: jotka ovat tarpeen sen liiketoimien asianmu-       yrityksen on pyrittävä välttämään eturistirii-
40098:                                            HE 56/1998 vp                                         31
40099: 
40100: toja ja jos niitä ei voi välttää, varmistuttava,     pääsäännön mukaan sovellu muihin sijoitus-
40101: että asiakasta kohdellaan oikeudenmukaises-          palvelujen tarjoamisen muotoihin kuin arvo-
40102: ti. Artikla koskee sekä sijoituspalveluyrityk-       paperinvälitykseen.
40103: sen ja sen asiakkaan välisiä että sijoituspal-          On myös huomattava, että sijoituspalvelu-
40104: veluyrityksen asiakkaiden välisiä eturistiriita-     direktiivin 11 artiklan mukaan sijoituspalve-
40105: tilanteita. Arvopaperimarkkinalain 4 luvun           luyritysten ja luottolaitosten on noudatettava
40106: 4 §:n 1 momentissa on ensinnäkin yleissään-          menettelytapasääntöjä kaikissa liiketoimis-
40107: nös, jonka mukaan arvopaperinvälittäjän on           saan riippumatta siitä, mitä sijoituspalvelua
40108: hoidettava toimeksiannot huolellisesti asiak-        ne tarjoavat ja mitä sijoituskohdetta sijoitus-
40109: kaan eduksi ilman aiheetonta viivytystä. Si-         palvelu koskee. Tämä antaa aihetta tarkistaa
40110: joituspalveluyrityksen ja asiakkaan välisissä        sääntelyä siten, että se kattaa kaikki sijoitus-
40111: eturistiriitatilanteissa sijoituspalveluyrityksen    palveluyritysten ja luottolaitosten tarjoamat
40112: toiminnan lähtökohtana on näin oltava aina           sijoituspalvelut ja sijoituskohteet Sääntelyn
40113: asiakkaan etu. Arvopaperinvälittäjien asiak-         tarvetta arvioitaessa on luonnollisesti otetta-
40114: kaiden välisistä eturistiriitatilanteista on         va huomioon se, mikä sijoituspalvelun tarjo-
40115: säännös lain 4 luvun 4 §:n 3 momentissa,             amisen muoto kulloinkin on kyseessä, ja si-
40116: jossa säädetään arvopaperinvälittäjälle vel-         joituspalveludirektiivin 11 artiklan edellyttä-
40117: vollisuus kohdella asiakkaitaan tasapuolises-        mällä tavalla se, mikä on sijoituspalvelun
40118: ti. Arvopaperinvälittäjä ei saa antaa toisen         käyttäjän ammattitaito ja sijoituskokemus.
40119: asiakkaan tai arvopaperin liikkeeseenlaskijan        Eri sijoituspalvelujen tarjoamisessa noudatet-
40120: edun vaikuttaa toimiinsa. Säännös soveltuu           tavien menettelytapojen sääntelyn tarvetta
40121: myös arvopaperinvälittäjän ja asiakkaan väli-        voidaan arvioida olevan erityisesti arvopa-
40122: siin ristiriitatilanteisiin, jos arvopaperinvälit-   perinvälityksen ja omaisuudenhoidon osalta,
40123: täjä on itse arvopaperin liikkeeseenlaskija.         sillä kyseisiä sijoituspalveluja tarjotaan usein
40124: Arvopaperinvälittäjän ja asiakkaan välisiä           muille kuin ammattimaisille sijoittajille.
40125: eturistiriitatilanteita on säännelty myös lain       Suojan tarve kohdistuu näin lähinnä piensi-
40126: 4 luvun 5 §:ssä, jossa säädetään kielto pan-         joittajiin, kun taas tukkumarkkinoilla ammat-
40127: tata asiakkaalle kuuluvaa arvopaperia. Pykä-         timaisesti toimivien osapuolten suojan tarve
40128: lässä säännellään myös tilannetta, jossa arvo-       on vähäisempi.
40129: paperinvälittäjä tai sen etupiiriin kuuluva            Valvonnan kannalta voidaan pitää kes-
40130: yhteisö on arvopaperien kaupassa asiakkaan           keisenä, että rahoitustarkastuksella on riittä-
40131: vastapuolena. Kyseinen sääntely ei täytä sel-        vät toimivaltuudet puuttua myös ulkomaisen
40132: keästi periaatteen vaatimuksia, joten sen si-        sijoituspalveluyrityksen tai luottolaitoksen
40133: sältö tulee kirjata arvopaperimarkkinalakiin.        soveltamiin menettelytapoihin niiden tarjo-
40134:    Sijoituspalveludirektiivin 11 artiklan seit-      tessa palvelujaan Suomessa. Rahoitustarkas-
40135: semännen periaatteen mukaan sijoituspalve-           tuksen toimivaltuudet voidaan osaltaan tur-
40136: luyrityksen on noudatettava kaikkia sen lii-         vata sillä, että rahoitustarkastukselle ehdote-
40137: ketoimintaan sovellettavia säännöksiä, jotta         taan esityksessä säädettäväksi oikeus antaa
40138: asiakkaiden etua ja markkinoiden rehelli-            sijoituspalveludirektiivin 11 artiklassa tarkoi-
40139: syyttä edistetään. Kyseinen yleinen periaate         tettuja menettelytapasääntöjä, jotka koskevat
40140: on voimassa ilman erityistä lakiin otettavaa         myös ulkomaisia sijoituspalvelujen tarjoajia.
40141: säännöstä.                                           Lisäksi ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen
40142:    Edellä esitetyn perusteella voidaan katsoa,       oikeudesta tarjota sijoituspalvelua Suomessa
40143: että arvopaperimarkkinalain ja optiokauppa-          annetun lain 6 §:n säännös turvaa viran-
40144: lain menettelytapasäännökset ja kyseisten            omaisten valtuudet ryhtyä toimenpiteisiin
40145: lakien tavoitteet, muut voimassaolevat sijoi-        ulkomaista sijoituspalveluyritystä kohtaan,
40146: tuspalveluja tarjoavien yritysten toimintaa          jos tämä ei noudata arvopaperimarkkinalais-
40147: sääntelevät normit sekä sopimusoikeuden              sa arvopaperinvälittäjälle asetettuja velvolli-
40148: yleiset periaatteet pitävät pääosin sisällään        suuksia, rahoitustarkastuksen sijoituspalvelu-
40149: sijoituspalveludirektiivin 11 artiklassa luetel-     direktiivin 11 artiklan nojalla antamia mää-
40150: lut varsin yleiset periaatteet. Periaatteiden        räyksiä, rahoitustarkastuksen ohjeita tai mui-
40151: sisältö on kuitenkin täytäntöönpantava sel-          ta yleisen edun nojalla annettuja säännöksiä.
40152: keämmin. Arvopaperimarkkinalain tarkista-            Vastaavasti ulkomaisen luotto- ja rahoituslai-
40153: mista puoltaa myös erityisesti se, että arvo-        toksen toiminnasta Suomessa annetun lain
40154: paperimarkkinalain 4 luvun voimassa olevat           7 §:ssä säädetään ulkomaisten luotto- ja ra-
40155: menettelytapoja koskevat säännökset eivät            hoituslaitosten toimintaoikeuksien peruutta-
40156: 32                                        HE 56/1998 vp
40157: 
40158: misesta.                                            taitoa, joitain yksittäisiä säännöksiä lukuun
40159:    Arvopaperimarkkinalaissa oli aikaisemmin         ottamatta. Sääntely mahdollistaa jo tällä het-
40160: säädetty kaupankäyntirajoitus meklareille           kellä esimerkiksi sen, että ammattimaisten
40161: sekä pörssi- ja OTC-listan yhtiöiden halli-         sijoittajien kaupankäyntiä varten voidaan
40162: tukselle, hallitusneuvoston jäsenille, toimi-       pitää erillisiä listoja tai perustaa erillisiä
40163: tusjohtajalle, tilintarkastajille ja heidän vara-   markkinapaikkoja (arvopaperimarkkinalain
40164: miehilleen. Rajoituksen mukaan nämä henki-          3 luvun 4 ja 13 §). Tietty tukkumarkkinoilla
40165: löt saivat hankkia arvopapereita omaan lu-          tapahtuva varainhankinta on vapautettu ar-
40166: kuunsa vain pitkäaikaisiksi sijoituksiksi. Ra-      vopaperimarkkinalain yleisistä sisäpiirintie-
40167: joitus kumottiin sijoituspalveluyrityksistä         don väärinkäytön ja kurssimanipulaation
40168: annetun lain voimaantulon yhteydessä elo-           kielloista (arvopaperimarkkinalain 3 luvun
40169: kuussa 1996, koska uudella lailla laajennet-        13 §ja 4 luvun 3 §).
40170: tiin luottolaitosten ja sijoituspalveluyritysten       Arvopaperimarkkinalain säätämisen lähtö-
40171: hallinnolliseen sisäpiiriin kuuluvien henkilöi-     kohtana oli ei-ammattimaisten sijoittajien,
40172: den arvopaperikauppojen ilmoitusvelvolli-           erityisesti kotitalouksien, suojaaminen. Ei-
40173: suutta ja julkisuutta. Lakisääteisen ilmoitus-      ammattimaisten sijoittajien suoran osallistu-
40174: velvollisuuden piiriin kuuluu tällä hetkellä        misen arvopaperimarkkinoille voidaan kui-
40175: noin 14 000 henkilöä noin 500 organisaa-            tenkin arvioida suhteellisesti vähentyneen
40176: tiosta. Samassa yhteydessä kaupankäyntira-          lain säätämisen jälkeen. Sen sijaan sekä ul-
40177: joituksesta otettiin määräyksiä arvopaperin-        komaisten että kotimaisten institutionaalisten
40178: markkinoiden itsesääntelyyn, kuten Arvopa-          ja muiden ammattimaisten sijoittajien merki-
40179: perivälittäjien yhdistyksen suositukseen, joka      tys arvopaperimarkkinoilla on kasvanut. Tä-
40180: ei kuitenkaan ole sitova, ja jonka noudatta-        mä on johtunut muun muassa siitä, että ul-
40181: mista ei ole sanktioitu.                            komaalaisomistus vapautettiin sekä siitä, että
40182:    Julkisuudessa on viime aikoina keskusteltu       kotitalouksien sijoitukset kanavoituvat arvo-
40183: siitä, että muutamat meklarit eivät ole nou-        paperimarkkinoille enenevässä määrin esi-
40184: dattaneet Arvopaperivälittäjien yhdistyksen         merkiksi sijoitusrahastojen kautta. Ammatti-
40185: jäsenyrityksilleen antamaa suositusta. Tästä        maisen sijoittajan asemaa koskevalla arvioin-
40186: syystä Rahoitustarkastus tutkii asiaa ja har-       oilla on merkitystä erityisesti siksi, että Suo-
40187: kitsee uusien ohjeiden antamista. Myös              men arvopaperimarkkinoiden kansainvälisen
40188: markkinaosapuolet itse pyrkivät poistamaan          kilpailukyvyn ylläpitämiseksi arvopaperi-
40189: esiintyneitä epäselvyyksiä. Arvopaperivälit-        markkinalainsäädäntö tulisi laatia mahdolli-
40190: täjien yhdistyksen antama kaupankäyntirajoi-        simman joustavaksi siten, että ammattimai-
40191: tusta koskeva suositus on tarkoitus muuttaa         sille sijoittajille ja näille sijoituspalveluja
40192: sitovaksi. Itsesääntelyyn on tarkoitus ottaa        tarjoaville yrityksille ei asetettaisi laissa tar-
40193: myös määräyksiä meklareiden kaupankäyn-             peettomia vaatimuksia.
40194: nin julkisuudesta.                                     Sijoittajansuojaa koskevan sääntelyn voi-
40195:    Näistä syistä hallitus pitää tarkoituksenmu-     daan katsoa olevan erityisen tarpeellinen
40196: kaisena ensi vaiheessa seurata kaupankäynti-        ei-ammattimaisille sijoittajille siksi, että heil-
40197: rajoitusta koskevan itsesääntelyn noudattami-       lä on lähtökohtaisesti aina vähäisemmät tie-
40198: sen tehostamista. Vuonna 1996 tehdyn lain-          dot ja resurssit kuin ammattimaisilla sijoitta-
40199: muutoksen tavoitteet ovat toteutuneet, sillä        jilla. Tämän vuoksi ei-ammattimaiset sijoit-
40200: arvopaperikauppojen ilmoitusvelvollisuus ja         tajat ovat varsin pitkälle riippuvaisia niistä
40201: julkisuuden kautta tapahtuva valvonta on            tiedoista, joita sijoituspalvelujen tarjoajat ja
40202: osoittautunut tehokkaaksi. Asiaan liittyviä         muut sijoitusneuvontaa antavat yhteisöt ja
40203: lainmuutostarpeita arvioidaan sen jälkeen,          henkilöt heille antavat. Ei-ammattimaisten
40204: kun uudet toimenpiteet ovat tulleet voimaan,        sijoittajien suojan tarve tulee näin koroste-
40205: ja niiden soveltamiskokemuksia voidaan ar-          tusti esille silloin, kun on kyse palvelun tar-
40206: vioida.                                             joajan ja muun sijoitusneuvojan menettelyta-
40207:                                                     pojen sääntelystä, kuten tiedonantovelvolli-
40208: Ammattimaisten ja ei-ammattimaisten sijoit-         suudesta, joka koskee eri sijoituskohteiden
40209: tajien erilainen suojan tarve                       ominaisuuksia, niiden käyttöön liittyviä ris-
40210:                                                     kejä sekä soveltuvuutta asiakkaan tarpeisiin
40211:   Voimassa     olevassa      arvopaperimark-        ja yleisemminkin toimeksianto- ja muussa
40212: kinalainsäädännössä ei ole otettu huomioon          sopimussuhteessa noudatettavasta huolenpi-
40213: ammattimaisten sijoittajien erityistä ammatti-      tovelvollisuudesta. Tämä ei kuitenkaan tar-
40214:                                           HE 56/1998 vp                                          33
40215: 
40216: koita sitä, että ei-ammattimainen sijoittaja ei     rahastosta. Piensijoittajien oikeussuoja para-
40217: aina vastaisi sijoitukseensa liittyvästä sijoi-     nee erityisesti tilanteissa, joissa heille kuulu-
40218: tusriskistä, vaan sitä, että ei-ammattimaista       vat varat eivät ole erotettavissa konkurssi-
40219: sijoittajaa tulee suojata siten, että hän voi       pesästä siksi, että yritys on loukannut asia-
40220: tehdä sijoituspäätöksensä saamansa riittävän        kasvarojen erillisyyden periaatetta, kavalta-
40221: ja oikean tiedon perusteella.                       nut asiakasvaroja tai muuten oikeudettomasti
40222:    Ammattimaiset sijoittajat sen sijaan tunte-      sekoittanut tai hävittänyt niitä.
40223: vat hyvin paitsi markkinoiden rakenteen,               Korvausrahastodirektiivi on minimidirektii-
40224: myös erilaiset sijoituskohteet, niiden erityis-     vi, joka sisältää sekä pakottavia että valio-
40225: piirteet sekä niiden arvoon vaikuttavat sei-        naisia säännöksiä. Suomalaisilla sijoitus-
40226: kat. Tämän vuoksi ammattimaisilla sijoitta-         markkinoilla toimivien piensijoittajien suo-
40227: jilla ei ole vastaavaa tarvetta saada palvelun      jaamiseksi on katsottu riittäväksi, että täy-
40228: tarjoajilta tietoa eri sijoituskohteiden erityis-   täntöönpanossa pitäydytään pääsääntöisesti
40229: piirteistä. Tällöin on kuitenkin muistettava,       korvausrahastodirektiivin vähimmäisvaati-
40230: että markkinoilla on tarjolla tavanomaisten         musten toteuttamisessa. Suomalaista kor-
40231: sijoituskohteiden lisäksi esimerkiksi räätälöi-     vausjärjestelmää suunniteltaessa ei muissa
40232: tyjä ja monimutkaisia OTC-johdannaissopi-           EY:n jäsenvaltioissa valittavista ratkaisuista
40233: muksia, joiden erityispiirteistä myös ammat-        ole ollut lopullista tietoa. Niiden on kuiten-
40234: timaisilla sijoittajilla voi olla tarve saada       kin oletettu asettuvan lähelle direktiivin vä-
40235: täsmällisempää tietoa. Myös osa menettely-          himmäisvaatimuksia, mikä jo sinänsä mer-
40236: tapojen sääntelystä, kuten eturistiriitatilantei-   kitsee useissa maissa suojan tason ja laajuu-
40237: ta koskeva sääntely, suojaa myös ammatti-           den nousua.
40238: maista sijoittajaa.                                    Säädettävällä lainsäädännöllä on useita
40239:    Palvelun tarjoajan huolenpitovelvollisuutta      päämääriä. Ensinnäkin se toteuttaa yh-
40240: sekä arvopaperien liikkeeseenlaskuihin ja           teisölainsäädännön Suomelle asettamat lain-
40241: muihin arvopaperien tarjoamistilanteisiin           säädäntövelvoitteet sekä turvaa suomalaisten
40242: liittyvää sääntelyä lukuun ottamatta voita-         sijoituspalveluja tarjoavien luottolaitosten ja
40243: neen katsoa, että sijoittajansuojaa koskeva         sijoituspalveluyritysten toimintaedellytykset
40244: sääntely on tarpeellinen yhtä lailla ei-ammat-      kansainvälistyvässä       toimintaympäristössä.
40245: timaiselle kuin ammattimaisellekin sijoitta-        Korvausrahastodirektiivin mukaisen korvaus-
40246: jalle. Esimerkiksi markkinaosapuolten toi-          rahaston tarjoama vähimmäissuoja poistaa
40247: milupa- ja taloudellisia vaatimuksia sekä           suomalaisten yritysten esteitä tarjota palvelu-
40248: viranomaisvalvontaa koskevan sääntelyn voi-         ja muissa jäsenvaltioissa ja parantaa siten
40249: daan katsoa suojaavan kumpaakin sijoittaja-         niiden kansainvälistymisen edellytyksiä. Toi-
40250: ryhmää. Toisaalta voidaan todeta, että sijoit-      saalta ehdotus parantaa sijoittajien oi-
40251: tajan velvollisuuksia koskevan sääntelyssä,         keusasemaa ja helpottaa näille kuuluvien
40252: esimerkiksi lunastus- ja liputusvelvollisuu-        varojen saatavuutta luottolaitosten ja sijoitus-
40253: den, ei voitane myöntää helpotuksia am-             palveluyritysten maksukyvyttömyystilantee~­
40254: mattimaisille sijoittajille, sillä kyseiset sään-   sa. Korvausjärjestelmä tarjoaa siten etuJa
40255: nökset suojaavat kaikkia markkinaosapuolia.         myös suomalaisille yrityksille eikä vain si-
40256:                                                     joittajille. Korvausrahaston perustamisella on
40257: 3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset              lisäksi tärkeä merkitys rahoitusjärjestelmän
40258:      ehdotukset                                     monipuolistamisessa.
40259:                                                        Esityksellä pyritään edelleen lähentämään
40260: 3.1. Tavoitteet ja keinot                           talletussuojaa ja sijoittajansuojaa koskevaa
40261:                                                     sääntelyä ottamalla käyttöön mahdollisim-
40262: Sijoittajien korvausjärjestelmän perustami-         man paljon talletussuojalainsäädännön kaltai-
40263: nen                                                 nen järJestelmä. Talletussuojadirektiivin ja
40264:                                                     korvausrahastodirektiivin tavoitteena on, että
40265:   Koska Suomessa ei ole tällä hetkellä sijoit-      tallettajille ja sijoituspalveluyritysten kautta
40266: tajien korvausjärjestelmää, ehdotetaan esi-         varojaan sijoittaville pienasiakkaille tarjotaan
40267: tyksessä sijoittajien korvausjärjestelmän pe-       samankaltainen suojajärjestelmä konkurssiti-
40268: rustamista. Sijoituspalveluyrityksen ja luotto-     lanteessa. Samalla sijoituspalveluja tarjoaval-
40269: laitoksen maksukyvyttömyystilanteissa sijoit-       le talletussuojajärjestelmään kuuluvalle pan-
40270: tajille kuuluvat varat korvattaisiin nopeasti       kille ei synny kilpailuetua sijoituspalveluyri-
40271: tätä tarkoitusta varten perustetusta korvaus-       tyksiin nähden.
40272: 
40273: 
40274: 1Slfli26M
40275: 34                                      HE 56/1998 vp
40276: 
40277:   Korvausjärjestelmää koskevat keskeiset          Ammattimaisen sijoittajan määritelmällä oli-
40278: säännökset sijoitettaisiin sijoituspalveluyri-    si ensi vaiheessa vaikutusta ainoastaan kor-
40279: tyksistä annettuun lakiin, mutta sääntely so-     vausrahastosuojan piiriin kuuluvien sijoittaji-
40280: veltuisi myös sijoituspalveluja tarjoaviin        en luokittelussa sekä menettelytapasääntöjen
40281: luottolaitoksiin.                                 soveltamisessa.
40282:                                                      Määritelmän käyttökelpoisuuden kannalta
40283: Arvopaperinvälittäjien menettelytapasääntö-       on tärkeää, että määritelmä on selkeä ja että
40284: jen täsm entäm inen                               samaa määritelmää voidaan tarvittaessa so-
40285:                                                   veltaa kaikissa arvopaperimarkkinalainsää-
40286:   Sijoituspalveludirektiivin 11 artiklan me-      däntöön kuuluvissa laeissa. Jotta kulloinkin
40287: nettelytapasäännöt ehdotetaan pantavaksi          olisi selkeästi arvioitavissa, onko tietty yh-
40288: kokonaisuudessaan täytäntöön täsmentämällä        teisö tai henkilö ammattimainen sijoittaja vai
40289: arvopaperinvälittäjän velvollisuuksia arvopa-     ei, on ammattimaisen sijoittajan määrittelyn
40290: perimarkkinalaissa ja optiokauppalaissa. Ta-      tapahduttava mahdollisimman yksiselitteises-
40291: voitteena on myös sijoittajien suojaaminen ja     ti lain tasolla. Määrittelyä ei voi muun
40292: sijoittajien luottamuksen lisääminen rahoitus-    muassa oikeusturvasyistä jättää yksinomaan
40293: markkinoiden tehokkuuteen ja puolueetto-          esimerkiksi sijoittajan ja sijoituspalvelun
40294: muuteen. Muutosten seurauksena kotimais-          tarjoajan välisessä sopimuksessa ratkaista-
40295: ten sijoituspalveluyritysten ja luottolaitosten   vaksi asiaksi. Luonnolliset henkilöt, jotka
40296: sekä ulkomaisten sijoituspalveluyritysten ja      esimerkiksi sijoittavat varojaan arvopaperei-
40297: luotto- ja rahoituslaitosten on aina noudatet-    hin muutoin kuin elinkeinonharjoittamisen
40298: tava artiklassa tarkoitettuja menettelyta-        yhteydessä,       ovat      kuluttajansuojalain
40299: pasääntöjä, kun ne tarjoavat sijoituspalvelua     (38/1978) tarkoittamia kuluttajia, jolloin
40300: Suomessa. Rahoitustarkastukselle ehdotetaan       heille kohdistuvaan arvopaperien mark-
40301: annettavaksi oikeus antaa tarvittaessa tar-       kinointiin ja sijoituspalvelujen tarjontaan
40302: kempia määräyksiä siitä, miten sijoituspalve-     sovelletaan kuluttajansuojalain pakottavia
40303: lua tarjoavien yritysten on meneteltävä toi-      säännöksiä. Ammattimaisen sijoittajan ja
40304: miakseen säännösten mukaisesti. Rahoitus-         kuluttajan määritelmien keskinäisen suhteen
40305: tarkastukselle annettu norminantovaltuus on       selkeyden vuoksi se, milloin kuluttaja voi
40306: perusteltu, koska rahoitustarkastuksen anta-      olla ammattimainen sijoittaja, on määriteltä-
40307: mat normit voivat tarvittaessa lakiin kirjattu-   vä selkeästi, jotta vältetään tulkintaepäsel-
40308: ja normeja nopeammin joustaa markkinoilla         vyyksiä, jotka johtuisivat siitä, että henkilö
40309: esiintyviin muutostarpeisiin. Määräyksenan-       vo1si olla samanaikaisesti kuluttajansuojalain
40310: tovaltuus on perusteltu myös siksi, että yksi-    tarkoittama kuluttaja ja arvopaperimark-
40311: tyiskohtaisten ja teknisten menettelyta-          kinalaissa tarkoitettu ammattimainen sijoitta-
40312: pasääntöjen kirjaamista lakiin ei voida pitää     ja.
40313: tarkoituksenmukaisena. Toisaalta määräyk-
40314: sissä voitaisiin ottaa paremmin huomioon          Arvopaperinvälittäjän määritelmä
40315: esimerkiksi vaatimus siitä, että sääntelyn
40316: tason on oltava erilainen riippuen sijoituspal-      Arvopaperimarkkinalain arvopaperinvälit-
40317: velun käyttäjän ammattitaidosta ja sijoitus-      täjän määritelmään on kytketty runsaasti vel-
40318: kokemuksesta.                                     vollisuuksia.      Korvausrahastojärjestelmän
40319:                                                   perustamisen ja menettelytapasääntöjen tar-
40320: Ammattimaisen sijoittajan määritelmä              kentamisen seurauksena on katsottu tarpeel-
40321:                                                   liseksi myös muuttaa arvopaperinvälittäjän
40322:   Arvopaperimarkkinoiden kansainvälisen           määritelmää. Tietyin edellytyksin ne luotto-
40323: kilpailukyvyn ja lainsäädännön joustavuuden       laitokset, jotka eivät tarjoa sijoituspalveluyri-
40324: ylläpitämiseksi on katsottu tarpeelliseksi ot-    tyksistä annetussa laissa tarkoitettuja sijoi-
40325: taa sääntelyssä jatkossa entistä enemmän          tuspalveluita, voisivat vapautua ehdotetusta
40326: huomioon se, m1kä on erilaisten sijoittaja-       ja muusta arvopaperinvälittäjiin soveltuvasta
40327: tyyppien erilainen suojan tarve. Tästä syystä     sääntelystä.
40328: arvopaperimarkkinalakiin ehdotetaan otetta-
40329: vaksi ammattimaisen sijoittajan määritelmä,       Luottolaitosten tilintarkastusta koskevien
40330: jonka avulla sääntely voidaan kohdistaa tar-      säännösten tarkistaminen
40331: kemmin niiden sijoittajien suojaksi, jotka
40332: ovat sääntelyn tarkoittaman suojan tarpeessa.       Luottolaitostoiminnasta annetun lain tilin-
40333:                                           HE 56/1998 vp                                         35
40334: 
40335: tarkastusta koskevia säännöksiä muutettiin          lisäävä vaikutus. Eri luottolaitosmuotojen
40336: vuoden 1998 alusta voimaan tulleella lain           yhdenmukaisen kohtelun varmistamiseksi
40337: muutoksella siten, että luottolaitoksen tilin-      ehdotetaan, että osuuskuntalain säännöksiä
40338: tarkastukseen ja tilintarkastajiin sovelletaan      tilintarkastajien lukumäärästä ei sovelleta
40339: lähtökohtaisesti tilintarkastuslakia (936/ 1994)    osuuspankkeihin ja osuuskuntamuotoisiin
40340: ja osakeyhtiömuotoiseen luottolaitokseen            luottolaitoksiin.
40341: lisäksi osakeyhtiölakia ja osuuspankkeihin             Hypoteekkiyhdistyksistä annetun lain
40342: osuuskuntalakia (24711954). Luottolaitostoi-        (936/1978) mukaan hypoteekkiyhdistykselle
40343: minnasta annetun lain muutoksella kumottiin         on valittava vähintään kolme tilintarkastajaa.
40344: suurelta osin luottolaitosten tilintarkastajia ja   Koska hypoteekkiyhdistyksen tilintarkastuk-
40345: tilintarkastusta koskeneet erityissäännökset,       seen ja tilintarkastajiin muutoin sovelletaan
40346: jotka koskivat muun muassa tilintarkastajien        luottolaitoslaissa säädettyjä periaatteita, ei
40347: lukumäärää ja esteellisyysperusteita. Uusien        ole perusteltua myöskään tältä osin asettaa
40348: säännösten eräänä tavoitteena oli varmistaa         hypoteekkiyhdistyksille muista luottolaitos-
40349: yleisen tilintarkastuslain soveltuvuus luotto-      muodoista poikkeavia vaatimuksia.
40350: laitoksiin samalla tavalla kuin muihin yrityk-
40351: siin.
40352:    Yleisen tilintarkastuslain säätämisestä huo-     Oman pääoman jaottelu tilinpäätöksessä
40353: limatta osakeyhtiölakiin ja osuuskuntalakiin
40354: sisältyy edelleen eräitä tilintarkastuslaista          Luottolaitoksia koskevasta vaatimuksesta
40355: poikkeavia, pääosin teknisiä säännöksiä, joi-       jakaa oma pääoma tilinpäätökseessä sidot-
40356: ta sovelletaan ainoastaan kyseisen yh-              tuun ja vapaaseen omaan pääomaan sekä
40357: teisölain soveltamisalan piiriin kuuluvaan          erityiseksi eräksi merkittävään pääomalai-
40358: yhteisömuotoon. Näin on muun muassa ti-             naan ehdotetaan luovuttavaksi, koska vastaa-
40359: lintarkastajien lukumäärän kohdalla, jossa          va vaatimus kumottaneen toukokuussa 1998
40360: osuuskuntalaki asettaa vähimmäisvaatimuk-           myös osakeyhtiölaista. Kirjanpitolaista ja -
40361: seksi tilintarkastuslaista ja osakeyhtiölaista      asetuksesta (1336 ja 133911997) vaatimus on
40362: poiketen kaksi tilintarkastajaa. Koska vuo-         poistettu jo aiemmin eikä jakoa sidottuun ja
40363: den 1998 alusta muutetussa luottolaitostoi-         vapaaseen omaa pääomaan tunneta myös-
40364: minnasta annetussa laissa ei ole enää tilin-        kään pankkien ja muiden rahoituslaitosten
40365: tarkastajien vähimmäismäärää koskevia               tilinpäätöksestä ja konsolidoidusta tilinpää-
40366: säännöksiä, sovelletaan osuuspankkeihin ja          töksestä annetussa direktiivissä 86/635/ETY.
40367: muihin osuuskuntamuotoisiin luottolaitoksiin
40368: tältä osin ensisijaisesti niiden taustalakina       3.2. Keskeiset ehdotukset
40369: toimivan osuuskuntalain säännöksiä.
40370:    Osuuskuntalain parhaillaan valmisteltavana       3.2.1. Rahaston laajuus
40371: olevia muutoksia, joilla muun muassa osuus-
40372: kuntalain tilintarkastajien lukumäärää koske-       Jäsenyys korvausrahastossa
40373: vat säännökset yhtenäistetään osakeyhtiölain
40374: kanssa, ei ehditä saattaa voimaan vielä               Korvausrahastodirektiivin mukaan kaikkien
40375: vuonna 1998, jonka aikana valittuihin tilin-        sijoituspalveludirektiivin     soveltamisalaan
40376: tarkastajiin luottolaitostoiminnasta annetun        kuuluvien yritysten on kuuluttava sijoittajien
40377: lain muutettuja säännöksiä ensimmäisen ker-         korvausrahastoon. Tämän vuoksi kaikki si-
40378: ran sovelletaan. Tämän vuoksi osuuspankki-          joituspalveluyrityksistä annetun lain 3 §:n
40379: en ja muiden osuuskuntamuotoisten luotto-           mukaisia sijoituspalveluja tarjoavat sijoitus-
40380: laitosten on valittava muutetuista säännök-         palveluyritykset ja luottolaitokset on velvoi-
40381: sistä huolimatta voimassa olevan osuuskun-          tettava liittymään korvausjärjestelmään. Kos-
40382: talain mukaisesti kaksi tilintarkastajaa, kun       ka kaikki Suomessa toimiluvan saaneet luot-
40383: vähimmäisvaatimuksena muilla luottolaitos-          tolaitokset eivät käytännössä tarjoa sijoitus-
40384: muodoilla on yksi tilintarkastaja. Koska            palveluita, ehdotetaan sääntelyä, jonka seu-
40385: luottolaitokselle valittavista tilintarkastajista   rauksena velvollisuus kuulua korvausrahas-
40386: kaikkien on oltava auktorisoituja 1 päivästä        toon ei kuitenkaan koskisi sellaisia luottolai-
40387: tammikuuta 1998 lukien, saattaa tilintarkas-        toksia, jotka yhtiöjärjestyksensä tai sääntö-
40388: tajien vähimmäismäärää koskevien osuus-             jensä mukaan eivät voi tarjota sijoituspalve-
40389: kuntalain säännösten soveltamisella olla eri-       luja. Voimassa olevaa periaatetta, jonka mu-
40390: tyisesti pienillä osuuspankeilla kustannuksia       kaan luottolaitosten toimilupa kattaa lähtö-
40391: 36                                        HE 56/1998 vp
40392: 
40393: kohtaisesti kaikki lain 20 §:ssä tarkoitetut         ja siten myös suojan piirissä ovat lain
40394: palvelut, sijoituspalvelut mukaan lukien, ei         2 §:ssä tarkoitetut sijoituskohteet, joita ovat
40395: ehdoteta muutettavaksi.                              arvopaperimarkkinalaissa tarkoitetut arvopa-
40396:    Korvausrahastodirektiivi oikeuttaa jäsen-         perit ja johdannaissopimukset. Suoja ei siten
40397: valtiot vapauttamaan tietyt sijoituspalveluyri-      ulottuisi esimerkiksi palveluihin, joissa si-
40398: tykset ja luottolaitokset velvollisuudesta liit-     joittajille tarjotaan sijoitussidonnaisia vakuu-
40399: tyä korvausjärjestelmään tilanteessa, jossa          tustuotteita, sillä tällainen palvelu ei ole
40400: sijoituspalveluyritys tai luottolaitos on ero-       3 §:ssä tarkoitettu sijoituspalvelu. Korvaus-
40401: tettu korvausrahastosta. Vapauttamisen edel-         rahastodirektiivin 1 artiklan mukaan suojan
40402: lytyksenä on, että sijoituspalveluyritys tai         piiriin kuuluvilla sijoituspalveluilla tarkmte-
40403: luottolaitos on ennen erottamista järjestänyt        taan myös sijoituspalveludirektiivin C-liit-
40404: vaihtoehtoisen korvauskäytännön, joka on             teen 1 kohdassa tarkoitettuja sijoituskohtei-
40405: vähintään vastaava kuin virallisesti hyväk-          den säilytystä ja hoitoa. Sijoittajien korvaus-
40406: sytty järjestelmä. Arviointi järjestelmien vas-      järjestelmä on siten korvausvelvollinen myös
40407: taavuudesta on jätetty jäsenvaltioiden kansal-       sijoittajien sijoituspalveluyrityksen haltuun
40408: liseen        tarkoituksenmukaisuusharkintaan.       sijoituspalveluyrityksistä annetun lain 16 §:n
40409: Säännöstä ei sovellettaisi Suomessa, vaan            5 kohdassa tarkoitetun sijoituskohteiden säi-
40410: johdonmukaisesti sijoituspalveluyritysten ja         lytys- ja hoitopalvelun yhteydessä uskomien
40411: luottolaitosten olisi lopetettava sijoituspalve-     käteisvarojen, arvopapereiden ja johdannais-
40412: luiden tarjoaminen, mikäli ne erotetaan kor-         sopimusten osalta, vaikka sijoituspalveludi-
40413: vausrahastosta.                                      rektiivin periaatteena on, että pelkästään täl-
40414:    Korvausrahastodirektiivin 2 artiklan 1 koh-       laisia palveluja tarjoavat yritykset eivät tar-
40415: dan 2 alakohdan) mukaan sellainen luottolai-         vitse toimilupaa.
40416: tos, joka on talletussuojadirektiivin 3 artik-         Arvo-osuusrekisterin ylläpitäminen ei ole
40417: lan 1 kohdan nojalla saanut poikkeuksen              sijoituspalveludirektiivissä tarkoitettu sijoi-
40418: velvollisuudesta liittyä talletusten vakuusjär-      tuspalvelu eikä sen liitteen C osan 1 kohdas-
40419: jestelmään, voi saada vapautuksen velvolli-          sa tarkoitettua sijoituskohteiden hoitoa tai
40420: suudesta liittyä sijoittajien korvausjärjestel-      säilytystä. Tästä syystä direktiivit eivät edel-
40421: mään, mikäli sijoittajille näin annettu turva        lytä, että arvo-osuusrekisterin ylläpitäjän
40422: vastaa talletuksille tarkoitettua turvaa ja si-      tulisi kuulua korvausrahastoon. Toiminta on
40423: joittajien korvausjärjestelmän tarjoamaa tur-        tästä huolimatta kansallisista syistä säädetty
40424: vaa. Suomessa säännöksessä tarkoitettua ti-          sijoituspalveluyritykselle mahdolliseksi toi-
40425: lannetta ei voisi syntyä, sillä voimassa ole-        minnaksi. Arvo-osuusrekisterin ylläpito on
40426: van talletussuojasääntelyn mukaan kaikkien           kuitenkin vain Suomen alueella harjoitetta-
40427: talletuspankkien on kuuluttava talletussuoja-        vaa kansallista toimintaa eikä siihen voida
40428: järjestelmään. Talletussuojadirektiivin 3 ar-        soveltaa yhden toimiluvan vastavuoroisen
40429: tiklan mukaan vapautusta ei kuitenkaan voi-          tunnustamisen periaatetta. Velvollisuus kuu-
40430: taisi myöntää esimerkiksi sellaiselle järjestel-     lua sijoittajien korvausrahastoon ei siten eh-
40431: mälle, joka koostuu jäsenvaltion tai sen pai-        dotuksen mukaan koskisi sijoituspalveluyri-
40432: kallisten tai alueellisten viranomaisten luot-       tyksiä ja luottolaitoksia niiden harjoittaman
40433: tolaitoksille antamasta vakuudesta. Säännök-         arvo-rekisterin ylläpidon osalta. Siltä osin
40434: sen eräänä tarkoituksena on siis varmistua           kuin arvo-osuusrekisterin pitäjänä toimiva
40435: siitä, että julkisten ja yksityisten luottolaitos-   sijoituspalveluyritys tai luottolaitos tarjoaa
40436: ten kilpailuedellytykset ovat suojajärjestelmi-      muita sijoituspalveluja arvo-osuusrekisterin
40437: en osalta tasavertaiset.                             ylläpidon lisäksi tai tekee kirjauksia arvo-
40438:                                                      osuusrekisteriin osana sijoituspalvelua, tulee
40439:                                                      sen normaalisti kuulua korvausrahastoon
40440: Suojan piiriin kuuluvat palvelut                     sellaisen toiminnan osalta.
40441:                                                        Milloin sijoitusrahaston tai yhteissijoi-
40442:   Perustettavan korvausrahaston tarjoaman            tusyrityksen osuus on muun arvopaperin
40443: suojan piiriin kuuluvia palveluja ovat sijoi-        tavoin korvausrahastosuojan piiriin kuuluvan
40444: tuspalveluyrityksistä annetun lain 3 §:ssä           sijoituspalvelun kohteena ja sijoituspalvelu-
40445: tarkoitetut sijoituspalvelut, eli arvopaperin-       yrityksen hallussa tai hoidettavana, osuuden-
40446: välitys, markkinatakaus, arvopaperikaupinta,         omistajana on korvausrahastosuoja normaali-
40447: emissionjärjestäminen, emissiontakaus ja             en periaatteiden mukaisesti. Korvausrahasto-
40448: omaisuudenhoito. Sijoituspalvelun kohteena           direktiivin soveltamisala ei kuitenkaan koske
40449:                                            HE 56/1998 vp                                          37
40450: 
40451: säilytysyhteisöpalvelua tai sijoitusrahastotoi-      perimarkkinoiden rakenteellisia kustannuk-
40452: mintaa. Lainsäädäntöä valmisteltaessa on             sia. Myös korvausrahastodirektiiviin sisälty-
40453: tästä huolimatta tutkittu sitä, tulisiko ehdo-       vä mahdollisuus rajoittaa suoja enintään 90
40454: tetun kaltaisen jälkikäteisen suojan piiriin         prosenttiin sijoittajan vaatimuksesta otettai-
40455: ulottaa myös sijoituspalveluyrityksistä anne-        siin käyttöön. Sijoittajien omavastuu olisi 10
40456: tun lain 16 §:n 1 momentin 9 kohdassa tar-           prosenttia saaruisoikeuden suuruudesta.
40457: koitettu säilytysyhteisötoiminta. Siitä huoli-          Korvausrahaston tarjoama suoja kattaa si-
40458: matta, että yhteissijoitusyritysten kautta si-       joittajan korvausvaatimusten yhteismäärän
40459: joituksia tehneitä piensijoittajia suojataan         samalta sijoituspalveluyritykseltä riippumatta
40460: välillisesti tiukemmin, esimerkiksi sijoitusra-      yksittäisten saaruisoikeuksien lukumäärästä,
40461: haston sijoituspolitiikan valvonnalla, ei täl-       valuutasta tai maantieteellisestä sijainnista.
40462: lainenkaan sijoittaja ole suojattu silloin, jos      Samaan konserniin kuuluvat sijoituspalvelu-
40463: sijoitusrahaston varoja hallussaan pitävän           yritykset katsotaan saaruisoikeuden suuruutta
40464: säilytysyhteisön henkilökunta syyllistyy lain-       laskettaessa eri sijoituspalveluyrityksiksi.
40465: vastaiseen menettelyyn ja lakisääteisestä va-           Koska luottolaitosten on kuuluttava sekä
40466: rojen erottamisvelvollisuudesta huolimatta           talletussuojarahastoon että korvausrahastoon,
40467: arvopapereita on kateissa tai sekoitettu säily-      voi syntyä tilanteita, jolloin on epäselvyyttä
40468: tysyhteisön muuhun omaisuuteen. Yhteissi-            siitä, kummasta järjestelmästä sijoittajien
40469: joitusyrityksen oikeus erottaa ne itselleen          varat on korvattava. Korvausrahastodirektiivi
40470: säilytysyhteisön maksukyvyttömyystilantees-          velvoittaa jäsenvaltiot laatiman luettelon,
40471: sa ei tällöin välttämättä ole selkeä. Suojaa ei      joka määrittää, kumman järjestelmän sovel-
40472: kuitenkaan ehdoteta ulotettavaksi säilytysyh-        tamisalaan saatavat luottolaitokselta kuulu-
40473: teisötoimintaan, eikä rahastoyhtiöitä velvoi-        vat, sillä korvauksen samalle saatavalle voi
40474: teta perustamaan omaa korvausjärjestelmää.           saada vain yhdestä järjestelmästä (2 artiklan
40475: Asiaa on tältä osin tutkittava lisää myöhem-         3 kohta). Ehdotuksen mukaan talletustilillä
40476: min, mikäli sijoitusrahastodirektiivin vireillä      olevat varat kuuluisivat talletussuojajärjestel-
40477: oleva muutoshanke EU:ssa etenee. Hank-               män suojan piiriin, paitsi jos asiakkaan ja
40478: keessa on alustavasti suunniteltu sitä, että         luottolaitoksen välillä sijoituspalvelusta teh-
40479: korvausrahastodirektiiviä muutettaisiin ulot-        dyssä sopimuksessa on sovittu, että kyseistä
40480: tarualla myös rahasto-osuudenomistajat kor-          asiakkaan talletustiliä käytetään ainoastaan
40481: vausrahastosuojan piiriin. Toisaalta on tar-         sijoituspalveluun. Jälkimmäiset tilivarat kuu-
40482: koituksenmukaista seurata sitä, miten mui-           luisivat korvausrahastosuojan piiriin. Joh-
40483: den jäsenvaltioiden korvausrahastojärjestel-         donmukaisuuden vuoksi samaa periaatetta
40484: mien soveltamisala määritellään. Suomalai-           olisi sovellettava talletuspankin maksukyvyt-
40485: sia sijoitusrahastoja ei tule rasittaa taloudelli-   tömyystilanteessa myös niihin talletustilei-
40486: sesti järjestelmällä, joka ei ole yleisesti käy-     hin, joita asiakkaan ja sijoituspalveluyrityk-
40487: tössä keskeisissä kilpailijamaissa.                  sen sijoituspalvelusta tekemän sopimuksen
40488:                                                      nojalla käytetään ainoastaan sijoituspalve-
40489:                                                      luun. Sijoituspalveluyrityksen maksukyvyttö-
40490: Korvattavat saam iset                                myystilanteessa vastaavanlaisia kahden suo-
40491:                                                      jajärjestelmän päällekkäisyyteen liittyviä on-
40492:    Korvausrahastosta ehdotetaan maksettavak-         gelmia ei syntyisi.
40493: si korvausta enimmillään korvausrahastodi-             Korvausrahastodirektiivin liitteessä luetel-
40494: rektiivin edellyttämä vähimmäismäärä noin            tuja useita ammattimaisten ja institutionaalis-
40495: 120 000 markkaa. Näin suoja ohjataan pien-           ten sijoittajien ryhmiä voidaan estää esittä-
40496: sijoittajille direktiivin tarkoituksen mukaises-     mästä korvausvaatimuksia tai määrätä niille
40497: ti. Edelleen on tarkoituksenmukaista käyttää         vaihtoehtoisesti oikeus 20 000 ecua pienem-
40498: mahdollisuutta lyhyenä siirtymäaikana vuo-           pään korvaukseen. Korvaus voidaan myös
40499: den 1999 loppuun asti säätää suojan vähim-           määritellä suhteelliseksi osuudeksi sijoittajan
40500: mäistasoksi noin 90 000 markkaa, koska               vaatimuksesta. Säätämällä kansallisessa lais-
40501: rahastolla ei ole toiminnan alkaessa pää-            sa voimaan tällaisia valionaisia rajauksia
40502: omaa. Säätämällä suojan taso matalaksi suo-          voidaan vähentää korvausrahastodirektiivistä
40503: malaisten arvopaperimarkkinoiden kansain-            aiheutuvia taloudellisia vaikutuksia ja koh-
40504: välinen kilpailukyky säilyy vähintään ny-            distaa korvausrahaston tarjoama suoja pien-
40505: kyisenä. Suojan asettaminen direktiivin vä-          sijoittajiin, joiden turvaksi direktiivi on ensi-
40506: himmäismäärää suuremmaksi lisäsi arvopa-             sijaisesti tarkoitettu. Lisäksi rajauksilla voi-
40507: 38                                       HE 56/1998 vp
40508: 
40509: daan lisätä sijoittajien omavastuuta. Näistä       teiden kannalta olisi oikein suosia tietyissä
40510: syistä ehdotetaan, että korvausrahastodirek-       valuutoissa tehtyjä sijoituksia ja samalla syr-
40511: tiivin liitteen rajausmahdollisuudet otetaan       jiä kolmansien valtioiden valuutoissa tehtyjä
40512: pääosin käyttöön siten, ettei järjestelmä kos-     sijoituksia.
40513: kisi lainkaan arvopaperimarkkinalaissa mää-
40514: riteltyjen ammattimaisten sijoittajien tekemiä
40515: sijoituksia. Valittu ratkaisu poikkeaa jossa-      3.2.2. Korvausrahaston toiminta
40516: kin määrin talletussuojasääntelystä, jossa
40517: institutionaalisten tallettajien poissulkeminen    Karvausrahaston hallinto
40518: tekisi järjestelmästä liian monimutkaisen ja
40519: vaikuttaisi vain vähän talletussuojajärjestel-        Korvausrahasto perustettaisiin epäitsenäise-
40520: män kokonaiskustannuksiin, koska enim-             nä säätiönä. Rahaston hallintoa hoitaisivat
40521: mäiskorvausrajaa pienempien talletusten hal-       valtuuskunta ja valtuuskunnan valitsema hal-
40522: tijat ovat pääosin kotitalouksia tai pienyrittä-   litus. Korvausrahaston hallintoa koskevassa
40523: jiä. Sijoittajansuojajärjestelmässä kyseisillä     säännöksessä lueteltaisiin vain tärkeimmät
40524: rajauksilla on kustannuksia merkittävästi          hallituksen ja valtuuskunnan tehtävät. Valittu
40525: alentava vaikutus.                                 hallintomalli vastaa talletussuojarahaston
40526:    Myös sijoituspalveluyrityksen tai luottolai-    hallintomallia. Korvausrahaston hallintoa
40527: toksen EU:n alueella olevan sivukonttorin          hoitavien tarkemmista tehtävistä ja niiden
40528: sijoittajien saamiset korvattaisiin suomalai-      jakaantumisesta valtuuskunnan ja hallituksen
40529: sen korvausrahaston varoista. Koska siirty-        kesken olisi otettava tarkempia määräyksiä
40530: mäajalla suomalainen korvausjärjestelmä ei         korvausrahaston sääntöihin.
40531: voi tarjota sivukonttorin sijaintivaltiossa toi-      Korvausrahaston jäseninä olevat yritykset
40532: mivien korvausrahastojen tarjoamaa suojaa          ovat erilaisia sijoituspalveluja tarjoavia sijoi-
40533: parempaa suojaa, olisi korvausrahaston täl-        tuspalveluyrityksiä ja luottolaitoksia ja nii-
40534: laisissa tapauksissa sovellettava vastaanotta-     den intressit ovat osittain ristiriitaisia.
40535: van jäsenvaltion säännöksiä määritelläkseen        Tämän vuoksi on tarpeen, että korvausrahas-
40536: enimmäiskorvaustason. Näitä tapauksia ei           ton hallintoa järjestettäessä otetaan huomi-
40537: kuitenkaan käytännössä esiintyne, sillä Suo-       oon korvausrahaston jäseninä olevien yritys-
40538: messa noudatetaan direktiivin asettamia vä-        ten oikeuksien ja velvollisuuksien tasavertai-
40539: himmäiskorvaussummia.                              suus.
40540:    Ulkomailla toimivat suomalaiset sijoitus-
40541: palveluyritysten tai luottolaitosten sivukont-
40542: torit voivat halutessaan täydentää suomalais-      Väliintulomenettely
40543: ten korvausrahaston tarjoamaa suojaa, mikäli
40544: sijaintivaltiossa suoja on parempi. Tällaises-       Korvausrahastosta maksettaisiin sijoittajille
40545: sa tapauksessa suomalaisella rahastolla on         korvausta tapauksissa, joissa sijoituspalvelu-
40546: velvollisuus toimia yhteistyössä ulkomaisen        yrityksen tai luottolaitoksen hallussa tai hoi-
40547: rahaston kanssa. Koska Suomessa sovelle-           dettavana on sijoituspalvelujen suorittamista
40548: taan ainakin toistaiseksi direktiivin vähim-       varten sijoittajan rahaa tai sijoituskohteita,
40549: mäissäännöksiä, ei vastakkaisia tilanteita eli     joita sijoituspalveluyritys tai luottolaitos ei
40550: sellaisia, joissa Suomessa toimiva ulkomai-        ole maksukyvyttömyyteensä liittyvistä syistä
40551: nen sivukonttori haluaisi täydentää suojaansa      maksanut takaisin lain ja sopimusehtojen
40552: suomalaisella suojalla, syntyne.                   mukaisesti. Velvoitteen suorittamatta jättä-
40553:    Korvausrahastodirektiivin mukaan rahas-         misen on täytynyt johtua yrityksen taloudel-
40554: tosuojan ulkopuolelle voitaisiin kansallisesti     lisista ongelmista. Sijoittaja tarvitsee suojaa
40555: jättää muut kuin EU:n jäsenvaltioiden valuu-       etenkin silloin, kun taloudellisissa vaikeuk-
40556: toissa tai ecuissa tehdyt sijoitukset. Suojan      sissa olevassa yrityksessä on kavallettu tai
40557: ulkopuolelle jäisivät esimerkiksi Sveitsin         muutoin oikeudettomasti sekoitettu ja hävi-
40558: frangeissa, Yhdysvaltain dollareissa ja Japa-      tetty sijoittajan varoja, eikä yritys tästä syys-
40559: nin jeneissä tehdyt sijoitukset. Suomalaisten      tä kykene täyttämään velvoitteitaan ajallaan.
40560: piensijoittajien suojaamisen katsotaan edel-         Korvausrahaston suoritusvelvollisuus alkai-
40561: lyttävän, että suojan piiriin kuuluvat kaikis-     si ensinnäkin silloin, kun rahoitustarkastus
40562: sa valuutoissa tehdyt sijoitukset. Lisäksi kat-    katsoo, että sijoituspalveluyrityksen tai luot-
40563: sotaan, ettei direktiivin sallimasta mahdolli-     tolaitoksen asettaminen maksukyvyttömyys-
40564: suudesta huolimatta kansainvälisten velvoit-       menettelyyn on estänyt sijoittajaa saamasta
40565:                                           HE 56/1998 vp                                           39
40566: 
40567: varojaan nopeasti takaisin. Säännös vastaa          avustuksia tai takauksia rahastoon kuuluvalle
40568: korvausrahastodirektiivissä mainittua tilan-        sijoituspalveluyritykselle tai luottolaitokselle.
40569: netta, jolloin tuomioistuimen päätöksellä on
40570: estetty sijoittajaa esittämästä vaatimuksiaan       3.2.3. Korvausjärjestelmän rahoitus
40571: sijoituspalveluyritystä kohtaan. Maksukyvyt-
40572: tömyysmenettelyllä tarkoitetaan konkurssia          Rahaston pääoma
40573: ja yrityssaneerausta sekä määräystä luotto-
40574: laitoksen toiminnan keskeyttämisestä tai               Korvausrahaston vähimmäispääoma olisi
40575: luottolaitoksen sulkemista taikka päätöstä          50 miljoonaa markkaa. Varoja etukäteen
40576: luottolaitoksen asettamisesta selvitystilaan.       kartuttamalla lisätään uskottavuutta siihen,
40577: Korvausrahaston suoritusvelvollisuus voisi          että jäsenyritykset kykenevät yhteisvastuum-
40578: alkaa myös rahoitustarkastuksen muussa              sesti kantamaan järjestelmän kustannukset.
40579: maksukyvyttömyystilanteessa tekemän pää-            Samalla rahaston jäsenten yhteisvastuu to-
40580: töksen seurauksena ilman, että yritys on jo         teutuu tehokkaammin. Koska suojan piiriin
40581: asetettu maksukyvyttömyysmenettelyyn. Si-           kuuluvien varojen määrä on selvästi alhai-
40582: joittajien suojan tehokkuuden varmistamisek-        sempi kuin talletussuojassa, on korvausra-
40583: si ehdotetaan, että korvausrahaston suoritus-       hastolla talletussuojarahastoa paremmat mah-
40584: velvollisuus alkaisi myös silloin, kun rahoi-       dollisuudet käyttää vaihtoehtoisia rahoitus-
40585: tustarkastus katsoo maksukyvyttömyyden              vaihtoehtoja, kuten vakuutusta. Rahoituksen
40586: muuksi kuin tilapäiseksi ja saa siitä riittävän     järjestämisen keskeiset periaatteet eivät kui-
40587: selvityksen. Muulla maksukyvyttömyydellä            tenkaan poikkeaisi talletussuojajärjestelmän
40588: tarkoitetaan erityisesti ulosotto- tai turvaa-      rahoituksesta.
40589: mistoimen kohdistamista sijoituspalveluyri-           Rahaston säännöissä määrätyin tavoin vä-
40590: tyksen maksu- tai toimitusvelvoitteeseen tai        hintään puolet kartutettavasta kokonais-
40591: siitä annettuun vakuuteen.                          summasta voitaisiin kerätä likvidein varoin
40592:   Tarkoituksena on, ettei korvausrahastoa           ja puolet voitaisiin kattaa vakuutuksella. Täl-
40593: milloinkaan käytetä tilapäisessä maksu-             laisen mallin käyttöönottoa puoltaa se, että
40594: häiriötilanteessa eli silloin kun yritys pian       näin järjestelmään osallistuvien jäsenyritys-
40595: kykenisi itse selviytymään velvoitteestaan.         ten vuosittaista maksutaakkaa voitaisiin pie-
40596: Yksittäisten velvoitteiden suorittamatta jättä-     nentää ilman että rahaston maksukyky heik-
40597: minen ilman siihen liittyvää pysyvää kyvyt-         kenee. Samalla rahaston maksukyky saatai-
40598: tömyyttä suoriutua muista velvoitteista ei          siin nopeasti uskottavalle tasolle. Rahastoon
40599: oikeuttaisi maksamaan sijoittajille korvauk-        kerättävien käteisvarojen nopea kartuttami-
40600: sia korvausrahastosta.                              nen parantaisi korvausrahaston mahdollisuut-
40601:   Sijoittajien korvausrahaston on maksettava        ta käyttää vakuutusta.
40602: sijoittajien saamiset kolmen kuukauden ku-            Ehdotettavaa vähimmäispääomaa ei ole
40603: luessa rahoitustarkastuksen tekemästä, kor-         tarkoitettu pysyväksi eikä rahaston enim-
40604: vausrahaston väliintulon aloittavasta päätök-       mäissuuruudeksi, koska Suomen rahoitus-
40605: sestä. Jos sijoituspalveluyritys tai luottolaitos   markkinat ovat voimakkaassa kehitysvai-
40606: on asetettu konkurssiin tai selvitystilaan en-      heessa. Vähimmäispääoma kartutettaisiin
40607: nen rahoitustarkastuksen päätöstä, lasketaan        rahastoon viiden vuoden aikana, ja sen suu-
40608: kolmen kuukauden määräaika selvitystilaan           ruutta tarkistettaisiin vuosittain. Asianomai-
40609: tai konkurssiin asettamispäätöksestä. Poik-         nen ministeriö päättäisi korvausrahaston esi-
40610: keuksellisissa tilanteissa rahoitustarkastus        tyksestä vuosittain rahastoon kartutettavasta
40611: voisi myöntää korvausrahastolle lisäaikaa           kokonaissummasta. Suuruuteen vaikuttaisi
40612: saamisten suorittamiseen enintään kolme             se, tapahtuiko edellisenä toimintavuotena
40613: kuukautta.                                          esimerkiksi markkinoiden rakenteessa tai
40614:   Korvausrahastolle ei ehdoteta muita, esi-         suojan piiriin kuuluvien sijoittajien määrässä
40615: merkiksi ennaltaehkäiseviä tehtäviä. J ä-           jotain sellaista muutosta, joka aiheuttaisi
40616: senyritysten taloudelliseen tukemiseen liitty-      muutoksia rahaston pääomaan. Tällainen
40617: vien maksukyvyttömyystilanteita ennakkoon           muutos voisi olla myös syntynyt korvausta-
40618: estävien tehtävien ei katsota olevan luon-          paus, sijoituspalveluyrityksen irrottautumi-
40619: teenomaisia sijoituspalveluyritysten ja luotto-     nen järjestelmästä tai uuden sijoituspalvelu-
40620: laitosten yhteisvastuuseen perustuvalle kor-        yrityksen liittyminen järjestelmään. Pääoman
40621: vausrahastolle. Korvausrahaston varoista ei         suuruutta arvioidessaan ministeriön olisi eri-
40622: esimerkiksi voitaisi myöntää avustuslainoja,        tyisesti kiinnitettävä huomiota suojan piiriin
40623: 40                                       HE 56/1998 vp
40624: 
40625: kuuluvien varojen maarassa tapahtuviin             siitä. Korvausrahastoon maksettua osuutta ei
40626: muutoksiin. Päätös tehtäisiin uudelleen jo-        saisi myöskään lukea sijoituspalveluyrityk-
40627: kaisen toimintavuoden lopussa ennen jä-            sen tai luottolaitoksen varoiksi. Rahastoon jo
40628: senyritysten kannatusmaksujen vahvistamis-         ennen toiminnan lopettamista kartutetut varat
40629: ta. Ennen päätöksen tekemistä ministeriön          jäävät rahastoon. Toimintansa lopettaneella
40630: olisi pyydettävä lausunto rahoitustarkastuk-       sijoituspalveluyrityksellä ei olisi oikeutta
40631: selta.                                             saada kannatusmaksuina maksamiaan varoja
40632:                                                    takaisin. Rahastoon kartutetuille kannatus-
40633: Kannatusmaksut                                     maksuille kertyvä tuotto lisätään rahaston
40634:                                                    pääomaan. Pääoman tuottoa voidaan siten
40635:    Kuten talletussuojajärjestelmä, rahoitettai-    käyttää ainoastaan sijoittajien saamisten
40636: siin korvausrahasto ensisijaisesti vuosittain      maksamiseen.
40637: perittävin kannatusmaksuin. Kartutusvelvol-           Sijoituspalveluyrityksen tai luottolaitoksen
40638: lisuuden periaatteista määrätään laissa ja         omasta toiminnasta aiheutuva riski häviää
40639: rahaston säännöissä. Kannatusmaksun las-           toiminnan lopettamishetkellä. Direktiivi
40640: kentaperusteet olisivat samat kaikille kor-        edellyttää, että ennen toiminnan lopettamista
40641: vausrahaston jäsenille tai samaa sijoituspal-      sijoituspalveluyrityksen kautta tehtyjä sijoit-
40642: velua tarjoaville sijoituspalveluyrityksille.      tajien toimeksiantoja suojataan normaalisti
40643:    Yksiselitteisen riskiperusteisuuden sisällyt-   rahaston varoista niihin liittyvien saatavien
40644: täminen korvausrahastoon maksettavaan kan-         erääntymiseen saakka. Toiminnan lopetta-
40645: natusmaksuun on mahdotonta, koska siinä            neen yrityksen olisi kuitenkin kohtuutonta
40646: tulisi pystyä ottamaan huomioon todennäköi-        edellyttää olevan pitkään yhteisvastuussa
40647: syys sille, että sijoituspalveluyrityksessä tai    oman toimintansa lopettamishetken jälkeen
40648: luottolaitoksessa käytetään asiakkaan varoja       aiheutuvista korvaustapauksista. Tästä syystä
40649: vääriin tarkoituksiin. Korvausrahastoon mak-       ehdotetaan, että yritys, jonka toimilupa pe-
40650: settavan kannatusmaksun määräytymisessä            ruutetaan, olisi edelleen normaalissa yhteis-
40651: ensisijaista onkin yrityksen tarjoaman sijoi-      vastuussa sen kautta tehtyjen sijoittajien saa-
40652: tuspalvelun luonne ja suojan piiriin kuuluvi-      tavien suorittamisesta niin kauan kunnes sen
40653: en asiakkaiden määrä. Luokittelemalla eri          kautta tehdyt sijoittajien toimeksiannot ovat
40654: sijoituspalvelut eri riskiluokkiin, voidaan        erääntyneet ja niihin liittyvät saamiset on
40655: kannatusmaksuja kohdentaa enemmän niihin           riidattomasti suoritettu. Periaatteita sovellet-
40656: palveluihin, joissa korvaustapaukset ovat          taisiin siitä riippumatta, minkä vuoksi yritys
40657: todennäköisempiä. Myös omien varojen               lopetti suojan piiriin kuuluvan sijoituspalve-
40658: määrällä tulisi olla vaikutusta kannatusmak-       lun tarjoamisen.
40659: sun suuruuteen, koska suurempi omien varo-
40660: jen määrä pienentää todennäköisyyttä kor-          Lainanotto
40661: vausrahaston varojen käytölle.
40662:    Kannatusmaksujen keräämisestä tai kerää-          Korvausrahastodirektiivin      tarkoituksena
40663: mättä jättämisestä voitaisiin päättää vuosit-      on, ettei korvausjärjestelmän väliintulolle
40664: tain samassa yhteydessä kun valtiovarainmi-        aseteta minkäänlaista rahallista ylärajaa,
40665: nisteriö päättää vuosittain rahastoon kartutet-    vaan kaiken suuruiset korvaustilanteet on
40666: tavasta kokonaissummasta. Mikäli edellisenä        tarpeen tullen katettava korvausrahastosta.
40667: toimintavuotena rahaston toiminnassa ei ole        Mikäli korvausrahasto joutuu poikkeukselli-
40668: tapahtunut mitään sellaista, joka aiheuttaisi      sesti jonkin sijoituspalveluyrityksen sijoituk-
40669: muutoksia rahaston pääomaan, voitaisiin            sia korvatessaan varattomaksi, jäsenyritykset
40670: kannatusmaksuja myös jättää keräämättä.            ovat yhteisvastuussa puuttuvista varoista.
40671: Kannatusmaksuja voitaisiin myös päättää            Tämän vuoksi ehdotetaan, että mikäli kor-
40672: alentaa silloin, jos uuden jäsenen tuleminen       vausrahasto on tullut varattomaksi, sillä on
40673: vähentäisi muiden kannatusmaksuosuuksia.           oikeus ottaa lainaa vastuunsa kattamiseksi.
40674: Kannatusmaksujen keräämättä jättäminen tai         Lainanotto-oikeus on perusteltu siksi, että
40675: alentaminen olisi kuitenkin mahdollista aino-      varoja tarvitaan nopeasti. Toisaalta se mah-
40676: astaan silloin, kun rahastoon on jo kartutettu     dollistaa rahoituksen tehokkaan organisoin-
40677: tietty lain edellyttämä vähimmäispääoma.           nin. Takaisinmaksusta huolehdittaisiin jä-
40678:   Jäsenillä ei ole oikeutta vaatia osuuttaan       senyrityksiltä normaaleiden periaatteiden
40679: korvausrahastosta erotettavaksi itselleen eikä     mukaan seuraavina vuosina kerättävillä kor-
40680: luovuttaa sitä edelleen tai muuten määrätä         keammilla kannatusmaksuilla.
40681:                                          HE 56/1998 vp                                           4I
40682: 
40683: 3.2.4. Sijoituspalveludirektiivin tarkempi         3.2.5. Ammattimaisen sijoittajan määritelmä
40684:        kansallinen täytäntöönpano
40685:                                                       Uusi ammattimaisen sijoittajan määritelmä
40686:    Arvopaperinvälittäjän voimassa olevia ar-       ehdotetaan       otettavaksi   arvopaperimark-
40687: vopaperimarkkinalain 4 luvun ja optiokaup-         kinalain 1 luvun 4 § 4 momenttiin. Määritel-
40688: palain mukaisia velvollisuuksia ehdotetaan         mä olisi siten kaksiosainen, että osa siinä
40689: täsmennettäväksi sijoituspalveludirektiivin        luetelluista sijoittajaryhmistä katsottaisiin
40690:  II artiklan edellyttämällä tavalla. Kaikkien      suoraan lain nojalla ammattimaisiksi ja osa
40691: Suomessa sijoituspalveluita tarjoavien yritys-     joko arvopaperinvälittäjän tekemän kirjalli-
40692: ten olisi noudatettava 4 luvun sääntelyä asia-     sen ilmoituksen nojalla tai sijoittajan itse
40693: kassuhteissaan. Arvopaperinvälittäjien vel-        arvopaperinvälittäjälle tekemän ilmoituksen
40694: vollisuudet laajenevat erityisesti siksi, että     nojalla. Ammattimaisia sijoittajia olisivat
40695: velvollisuuksia olisi noudatettava tarjottaessa    suoraan lain nojalla yhteisöt, joita voidaan
40696: myös muita sijoituspalveluita kuin arvopape-       pitää ammattimaisina sijoittajina joko sillä
40697: rinvälitystä.                                      perusteella, että niiden oletetaan liike- tai
40698:    Säännöksiä valmisteltaessa on otettu huo-       muun toimintansa luonteen vuoksi tuntevan
40699: mioon se, mihin sijoituspalveluun kukin vel-       arvopaperimarkkinat ja niiden riskit hyvin
40700: vollisuus parhaiten soveltuu. Velvollisuuksi-      taikka sillä perusteella, että niitä ei ole tar-
40701: en sisältöön ja laajuuteen vaikuttaisi myös        peen suojella laissa samalla teholla ja tark-
40702: se, tarjotaanko palvelua ammattimaiselle           kuudella kuin ei-ammattimaisia sijoittajia.
40703: vaiko ei-ammattimaiselle sijoittajalle. Kes-       Ammattimaisia sijoittajia olisivat lisäksi yh-
40704: keisin uusi menettelytapa olisi velvollisuus       tiöt, joiden osake on julkisen kaupankäynnin
40705: tiedustella asiakkaan taloudellista asemaa,        kohteena sekä ne sijoitustoiminnassaan il-
40706: sijoituskokemusta ja sitä, mihin asiakas pyr-      meisen ammattitaitoiset yhteisöt ja säätiöt,
40707: kii ostaessaan sijoituspalvelua. Samassa yh-       joille arvopaperinvälittäjä on kirjallisesti il-
40708: teydessä olisi asiakkaan kanssa selvitettävä       moittanut, että se pitää näitä ammattimaisina
40709: se, voidaanko tätä pitää ammattimaisena.           sijoittajina. Näillä yhteisöillä ja säätiöillä
40710: Asiakkaalle olisi kerrottava myös se, mitä         olisi kuitenkin mahdollisuus vastustaa arvo-
40711: ammattimaiseksi luokitteleminen merkitsee          paperinvälittäjän ilmoitusta, jolloin niitä ei
40712: asiakkaan suoja kannalta. Ehdotettavaa tie-        pidettäisi lain tarkoittamina ammattimaisina
40713: dusteluvelvollisuutta ei kuitenkaan olisi sil-     sijoittajina. Ammattimaisia sijoittajia olisivat
40714: loin, jos se olisi asiakkaan sijoituskokemuk-      lisäksi vielä ne muut sijoittajat, jotka ovat
40715: seen tai muutoin olosuhteisiin nähden tar-         kirjallisesti ilmoittaneet arvopaperinvälittäjäl-
40716: peetonta.                                          le olevansa ammattimaisia sijoittajia, joten
40717:    Arvopaperimarkkinalain 4 lukuun ehdote-         kyseisten sijoittajien ammattimaisuus perus-
40718: taan myös muutosta, joka veivoittaisi arvo-        tuisi heidän nimenomaiseen tahdonil-
40719: paperinvälittäjän laatimaan asiakassopimuk-        maisuunsa.
40720: sensa arvopaperikaupintaa lukuun ottamatta
40721: aina kirjallisesti. Lakisääteistä velvollisuutta   4.   Esityksen taloudelliset vaikutukset
40722: kirjallisen sopimuksen tekemiseen ei olisi
40723: silloin, jos asiakas on ammattimainen. Myös          Esityksen lähtökohtana on, että korvausra-
40724: arvopaperimarkkinalain 2 luvun markkinoin-         haston rahoittavat yksinomaan siihen osallis-
40725: tisäännöstä ehdotetaan täydennettäväksi si-        tuvat yritykset. Odotettavissa olevat korvaus-
40726: ten, että arvopaperinvälittäjällä olisi selkeä     tapaukset ovat sen suuruisia, että yritykset
40727: velvollisuus oikaista arvopaperin mark-            kykenevät itse yhdessä vastaamaan niistä.
40728: kinoinnissa annettu tieto, joka on osoittautu-     Pienen luottolaitoksen tai keskikokoisen si-
40729: nut harhaanjohtavaksi tai totuudenvastaisek-       joituspalveluyrityksen korvausrahastolle ai-
40730: si. Oikaisuvelvollisuus olisi kuitenkin vain       heuttaman enimmäiskustannuksen voidaan
40731: silloin, kun totuudenvastainen tai harhaan-        arvioida olevan noin 50 miljoonan markan
40732: johtava tieto on sijoittajan kannalta objektii-    suuruinen.
40733: visesti arvioiden olennainen. Rahoitustar-           Rahastoon etukäteen kerättävien varojen
40734: kastukselle ehdotetaan annettavaksi valtuus        vähimmäismäärä olisi esityksen mukaan 50
40735: antaa tarvittaessa arvopaperinvälittäjille tar-    miljoonaa markkaa, joka kartutettaisiin vii-
40736: kempia määräyksiä siitä, miten arvopaperin-        den ensimmäisen toimintavuoden aikana. Jos
40737: välittäjän tulee menetellä toimiakseen 4 lu-       korvaustapauksia ei synny, olisi rahastoon
40738: vun säännösten mukaisesti.                         vuosittain kartutettava yhteissumma kyseise-
40739: 
40740: 
40741: 380126M
40742: 42                                       HE 56/1998 vp
40743: 
40744: nä aikana alle 10 miljoonaa markkaa, joka          tyksille, joiden osuus sijoituspalveluyritysten
40745: jakaantuisi jäseninä olevien noin 50 sijoitus-     hallussa olevista asiakasvaroista on lain voi-
40746: palveluyrityksen ja 350 luottolaitoksen kes-       maan tullessa pieni. Tähän ryhmään kuulu-
40747: ken. Suojan piiriin kuuluvien asiakkaiden          vat sijoittajat eivät myöskään käy aktiivisesti
40748: lukumäärän kasvaessa on mahdollista, että          kauppaa arvopapereilla. Sijoituspalveluja
40749: korvausrahaston pääoman vähimmäismäärää            tarjoaville yrityksille huhtikuussa 1998 teh-
40750: nostetaan. Korvausrahastoon kuuluvien yri-         dyn kyselyn mukaan korvausrahastosuojan
40751: tysten kannatusmaksuja voidaan myös korot-         piiriin kuuluvia sijoittajia olisi arviolta noin
40752: taa tilanteessa, jossa korvausrahasto joutuu       600 000. Erityisesti arvopaperinvälitystä ja
40753: ottamaan lainaa.                                   sijoituskohteiden säilytys- Ja hoitopalvelua
40754:   Ehdotuksen mukaan enintään puolet rahas-         tarjoavilla yrityksillä oli paljon suojan piiriin
40755: ton pääomasta voitaisiin kattaa vakuutuksel-       kuuluvia ei-ammattimaisia asiakkaita. Käy-
40756: la. Vakuutuksella olisi todennäköisesti vuo-       tännössä suojan piiriin kuuluvien varojen
40757: sittaista kannatusmaksurasitetta pienentävä        määrää alentaa se, että valtaosa suojan pii-
40758: vaikutus, varsinkin jos rahastoon on kerätty       riin kuuluvien asiakkaiden arvopaperiomis-
40759: pääomaa ennen vakuutuksen ottamista.               tuksista on markkamääräisesti hyvin pieniä.
40760:   Korvausrahastolle tulevaisuudessa aiheutu-          Suojan piiriin kuuluvien sijoittajien määrän
40761: vien kustannusten arvioiminen on käytän-           voidaan odottaa kasvavan pitkällä aikavälil-
40762: nössä mahdotonta, koska yksittäisen sijoitus-      lä, jos piensijoittajien mielenkiinto arvopape-
40763: palveluja tarjoavan yrityksen maksukyvyttö-        risijoittamista kohtaan kasvaa kansainvälisen
40764: myyttä tai siitä korvausrahastolle aiheutuvia      kehityksen mukaisesti. Sijoittajasuojan käyt-
40765: kustannuksia ei voida etukäteen ennustaa.          töönottaminen on yksi tekijä, joka muiden
40766: Yksittäisen yrityksen kannalta korvausta-          viimeaikaisten lainsäädäntömuutosten kanssa
40767: pauksista aiheutuvia kustannusrasituksia lie-      todennäköisesti lisää piensijoittajan mielen-
40768: ventää se, että kustannuksista vastaavat kaik-     kiintoa arvopaperisijoittamista kohtaan. Pit-
40769: ki sijoituspalveluita tarjoavat yritykset yh-      källä aikavälillä arvopapereiden suhteellinen
40770: teisvastuulla. Mainittujen kustannusten lisäk-     osuus yleisön varallisuudesta tuleekin raken-
40771: si jäsenyritysten tulisi yhdessä vastata kor-      teellisista syistä pikemmin kasvamaan kuin
40772: vausrahaston hallinnoinnista aiheutuvista          supistumaan. Sijoituksille ja talletuksille tar-
40773: kustannuksista. Nämä kustannukset eivät            jottava samankaltainen korvausrahastosuoja
40774: kuitenkaan tule olemaan suuria.                    saattaa osaltaan vaikuttaa sijoituspalveluyri-
40775:   Korvausrahaston perustaminen lisää rahoi-        tysten kannalta myönteisesti sijoittajien käyt-
40776: tusjärjestelmän vakautta ja tehokkuutta, kos-      täytymiseen tulevaisuudessa. Voidaankin
40777: ka markkinaosapuolten vastuu omasta toi-           arvioida, että toimiluvan saaneet korvausra-
40778: minnastaan samalla vahvistuu. Toisaalta on         hastoon kuuluvat sijoituspalveluyritykset
40779: oletettavaa, että korvausrahaston rahoittami-      hyötyvät korvausrahastosuojan olemassaolos-
40780: seksi tarpeelliset kustannukset siirtyvät viime    ta, sillä piensijoittajien luottamus niitä koh-
40781: kädessä sijoituspalveluyritysten asiakkaiden       taan kasvaa.
40782: maksettaviksi. Näistä syistä korvausrahaston         Sijoittajansuojajärjestelmän käyttöönotta-
40783: perustaminen saattaa hieman kasvattaa sekä         misesta ei aiheudu valtiontaloudellisia vaiku-
40784: arvopaperimarkkinoiden rakenteellisia kus-         tuksia, koska korvausrahaston jäsenyritykset
40785: tannuksia että sijoittajien kustannuksia arvo-     vastaavat itse kaikista korvausrahaston kus-
40786: paperimarkkinoille osallistumiseen. Korvaus-       tannuksista. Suomessa on voimassa eduskun-
40787: rahastodirektiivin mukaista vähimmäissuojaa        nan ponsi, jonka mukaan valtio takaa sen,
40788: on pidettävä tämän vuoksi riittävänä, jotta        että suomalaiset luottolaitokset hoitavat si-
40789: kustannusrasitus ei kohoa kovin suureksi.          toumuksensa kaikissa olosuhteissa. Koska
40790:   Korvausrahastosuojan olemassaolon vaiku-         korvausrahastodirektiivin mukaiseen sijoitus-
40791: tuksia sijoittajien käyttäytymiseen on vaikea      palveluyrityksen määritelmään kuuluvat
40792: arvioida. Pääosa sijoituspalveluja tarjoavien      myös luottolaitokset, sijoittajansuoja ulottuu
40793: yritysten asiakkaista on ammattimaista sijoi-      kaikkiin luottolaitoksen haltuun uskottuihin
40794: tustoimintaa harjoittavia yrityksiä, joilla ei     varoihin, arvopapereihin ja johdannaissopi-
40795: ole oikeutta saada korvausrahastosuojaa, ja        muksiin niin kauan kuin ponsi on voimassa.
40796: joille suojan olemassaolo olisi merkitykse-           Arvopaperin välittäjien menette1ytapasään-
40797: tön. Korvausrahastosuoja on tarkoitettu ensi-      töjen ja sijoittajien luokittelun käyttöönotto
40798: sijaisesti arvopaperimarkkinoille varojaan         vaatii muutoksia tietotekniikkajärjestelmiin,
40799: sijoittaville kotitalouksille sekä pienille yri-   sopimusehtojen läpikäyntiä ja henkilökunnan
40800:                                            HE 56/1998 vp                                         43
40801: 
40802: kouluttamista. Tällaiset järjestelmän perusta-       Oy. Lausunnoissa suhtauduttiin poikkeukset-
40803: misesta aiheutuvat alkuvaiheen kustannukset          ta myönteisesti työryhmän esittämän kaltai-
40804: olisivat merkittäviä suurille luottolaitoksille.     sen sijoittajien korvausrahaston perustami-
40805:   Koska sääntely olisi osittain kevyempää            seen sekä arvopaperinvälittäjien velvolli-
40806: silloin, kun palvelu tarjotaan ammattimaisel-        suuksia koskevien säännösten täsmentämi-
40807: le sijoittajalle, kohdistuisi tällaisiin palvelui-   seen. Keskeisimmät lausunnoissa esitetyt
40808: hin jatkossa vähemmän kustannuksia. Am-              huomiot kohdistuivat maksettavan korvauk-
40809: mattimaisen sijoittajan määritelmän arvioi-          sen ylärajaan, rahaston hallinnointiin ja ra-
40810: daan johtavan pitkällä aikavälillä myös              kenteeseen, kannatusmaksujen määräytymis-
40811: markkinoilla tapahtuviin rakenteellisiin muu-        perusteisiin sekä ammattimaisen sijoittajan
40812: toksiin ja markkinoiden erikoistumiseen.             määrittelemiseen.
40813: Eriytymistä tapahtuisi sekä tarjottavissa pal-         Hallituksen esityksen valmistelua jatkettiin
40814: veluissa että tarjottavissa sijoituskohteissa.       valtiovarainministeriössä yhteistyössä rahoi-
40815:                                                      tustarkastuksen, Suomen Pankkiyhdistyksen
40816: 5.   Esityksen valmistelu                            sekä Arvopaperinvälittäjien yhdistyksen
40817:                                                      kanssa.
40818:    Valtiovarainministeriö asetti 16 pmvana
40819: helmikuuta 1996 työryhmän, jonka tehtävänä           6.   Muita esitykseen vaikuttavia
40820: oli valmistella ehdotus sijoittajien korvausra-           seikkoja
40821: hastoja koskevan direktiivin voimaansaatta-
40822: miseksi. Työryhmän oli lisäksi otettava huo-            Esityksen mukaan korvausrahaston hallinto
40823: mioon kokemukset, joita sijoituspalveludi-           järjestettäisiin pääosin samalla tavalla kuin
40824: rektiivistä on saatu Suomessa ja muissa jä-          se on järjestetty voimassa olevilla talletus-
40825: senvaltioissa. Työryhmä sai myös tehdä eh-           suoja- ja vakuusrahastoilla. Hallinnosta vas-
40826: dotuksia, joita arvopaperimarkkinoita koske-         taavien henkilöiden tarkemmista tehtävistä ja
40827: van lainsäädännön kehittäminen muutoin               niiden jakaantumisesta valtuuskunnan ja hal-
40828: edellytti. Työryhmän oli tehtävä ehdotuk-            lituksen kesken annettaisiin tarkempia mää-
40829: sensa vuoden 1996 loppuun mennessä ja                räyksiä korvausrahaston säännöissä.
40830: laadittava se hallituksen esityksen muotoon.            Koska korvausrahastojärjestelmän eräänä
40831: Työryhmän jäseniä olivat valtiovarainminis-          tarkoituksena on ylläpitää sijoittajien luotta-
40832: teriö, oikeusministeriö, Suomen Pankki, ra-          musta arvopaperimarkkinoihin, korostuu kor-
40833: hoitustarkastus, Arvo-osuusyhdistys, Suomen          vausrahaston hallintoa koskevan sääntelyn
40834: Pankkiyhdistys ry, Helsingin Arvopaperi-             merkitys. Koska kaikki pankit ja sijoituspal-
40835: pörssi Oy, Pankkiiriliikkeiden yhdistys ry,          veluyritykset kuuluisivat samaan yhteen ra-
40836: Arvopaperinvälittäjien yhdistys ry sekä SOM          hastoon, ovat niiden väliset intressiristiriidat
40837: Oy. Työryhmä sai työnsä valmiiksi tammi-             todennäköisiä. Korvausrahaston uskottavuut-
40838: kuussa 1997.                                         ta voitaisiin parantaa määrittelemällä perus-
40839:    Sijoittajansuojatyöryhmän          muistiota      tettavan rahaston oikeudellinen muoto ja
40840: kommentoi 29 eri lausunnonantajaa: oikeus-           jäsenyritysten vastuusuhteet ehdotettua sään-
40841: ministeriö, valtiovarainministeriön kansanta-        telyä selkeämmin. Tällaisessa sääntelyssä
40842: lousosasto, kauppa- ja teollisuusministeriö,         tulisi kiinnittää huomiota erityisesti rahaston
40843: sosiaali- ja terveysministeriö, Suomen Pank-         hallituksen ja toimivan johdon itsenäisyy-
40844: ki, rahoitustarkastus, keskusrikospoliisi, Kil-      teen, toiminnan avoimuuteen, tilintarkastuk-
40845: pailuvirasto, kirjanpitolautakunta, Kuluttaja-       seen ja rahaston valtuuskunnan päätöksente-
40846: asiamies, Kuluttajavirasto, Tietosuojavaltuu-        koon. Korvausrahaston hallinnon ja vas-
40847: tettu, Arvopaperivälittäjien yhdistys ry, Elin-      tuusuhteiden selkeä sääntely olisi omiaan
40848: keinoelämän tutkimuslaitos (ETLA), Helsin-           tehostamaan rahaston toimintaa.
40849: gin      Arvopaperipörssi      Oy,     Keskus-          Edellä esitetyistä syistä on lainsäädäntöä
40850: kauppakamari, KHT-Yhdistys ry, Suomen                valmisteltaessa selvitetty mahdollisuutta so-
40851: Kuntaliitto ry, Osuuspankkien Keskusliitto           veltaa korvausrahaston hallinnointiin jotain
40852: ry, SOM Oy, Suomen Arvopaperikeskus Oy,              olemassa olevaan yhteisölainsäädäntöön si-
40853: Suomen Asianajajaliitto, Suomen Kuluttaja-           sältyvää normistoa, kuten säätiölakia, yhdis-
40854: liitto ry, Suomen Lakimiesliitto ry, Suomen          tyslakia tai osuuskuntalakia. Mikään arvioi-
40855: Pankkiyhdistys ry, Suomen Vakuutusyhtiöi-            duista voimassa olevaan yhtiölainsäädäntöön
40856: den Keskusliitto ry, Suomen Yrittäjät ry,            sisältyvistä sääntelyistä ei sellaisenaan sovel-
40857: Teollisuus ja Työnantajat sekä Kuntarahoitus         lu hyvin korvausrahaston hallintomalliksi.
40858: 44                                         HE 56/1998 vp
40859: 
40860: Myös talletussuojarahastoa koskevaa säänte-          oikeudellisesta muodosta. V altiovarainminis-
40861: lyä valmisteltaessa syksyllä 1997 katsottiin,        teriössä valmisteilla olevan esityksen on tar-
40862: ettei voimassaoleva yhtiölainsäädäntö sel-           koitus koskea sellaista hallintomallia, joka
40863: laisenaan sovellu talletussuojarahaston hal-         soveltuisi talletussuojarahaston ja pankkien
40864: lintomalliksi. Tästä syystä hallitus sitoutui        vakuusrahastojen hallinnoinuin lisäksi esitet-
40865: antamaan lähiaikoina esityksen rahastojen            tävään korvausrahastoon.
40866: 
40867: 
40868: 
40869: 
40870:                            YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
40871: 
40872: 
40873: 
40874: 1.   Lakiehdotusten perustelut                       ta myös korvausrahastojäsenyydestä. Toimi-
40875:                                                      lupaa ei myönnettäisi, ellei yritys selvitä
40876: 1.1. Laki sijoituspalveluyrityksistä                 hakemuksessa aikomustaan liittyä korvausra-
40877:                                                      hastoon sekä taloudellisia valmisteluja, joi-
40878:    4 §. Sijoituspalvelun tarjoaminen. Pykälän        hin se on jäsenyyden saamiseksi ryhtynyt.
40879: 1 momenttia ehdotetaan muutettavaksi siten,          Jotta sijoituspalveluyrityksiä valvovat viran-
40880: että oikeus sijoituspalveluiden tarjontaan           omaiset saavat tiedon siitä, että yritys käy-
40881: rajoitetaan ainoastaan niille sijoituspalvelu-       tännössä liittyy korvausrahastoon, olisi kor-
40882: yrityksille ja luottolaitoksille, jotka ovat liit-   vausrahaston annettava asianomaiselle minis-
40883: tyneet sijoittajien korvausrahaston jäseneksi.       teriölle lausunto sijoituspalveluyrityksen toi-
40884: Perustettavalla uudella sijoituspalveluyrityk-       milupahakemuksesta ehdotetun 34 §:n mu-
40885: sellä ja luottolaitoksella olisi velvollisuus        kaisesti. Korvausrahasto ei kuitenkaan voisi
40886: ryhtyä toimenpiteisiin liittyäkseen korvausra-       estää toimiluvan saaneen sijoituspalveluyri-
40887: haston jäseneksi ennen kuin se voisi saada           tyksen pääsyä korvausrahaston jäseneksi.
40888: toimiluvan ja ennen kuin se voisi aloittaa           Tästä huolimatta korvausrahastolla olisi har-
40889: sijoituspalveluiden tarjonnan. Ehdotus vastaa        kintavaltaa sen valvoessa sitä, noudattaako
40890: korvausrahastodirektiiviä ( 1 artiklan 1 kohta       sijoituspalveluyritys lain säännöksiä, lain
40891: ja 2 artiklan 1 kohta). Jäsenyys korvausra-          nojalla annettuja määräyksiä sekä korvausra-
40892: hastossa otettaisiin huomioon asianomaisen           haston sääntöjä. Viime kädessä päätöksen
40893: ministeriön ja rahoitustarkastuksen arvioides-       yritykselle annettavasta varoituksesta ja sen
40894: sa yrityksen toimilupahakemusta. Ehdotetun           erottamisesta korvausrahastosta tekisi kor-
40895: lain säätämisen yhteydessä on muutettava             vausrahasto 45 §:ssä ehdotetuna tavalla. Täl-
40896: myös sijoituspalveluyrityksen toimilupahake-         laisen päätöksen välittömänä seurauksena
40897: muksen sisällöstä annettua valtiovarainminis-        olisi johdonmukaisesti se, että sijoituspalve-
40898: teriön päätöstä (67 511996).                         luyrityksen oikeus tarjota sijoituspalvelua
40899:   Taloudellisiin toimintaedellytyksiin luoki-        lakkaa.
40900: teltava jäsenyys korvausrahastossa olisi sekä          Korvausrahastodirektiivin 1 artiklan 1 koh-
40901: toimiluvan myöntämisen että toiminnan                dan mukaan direktiivin säännöksiä on sovel-
40902: aloittamisen edellytys. Toisaalta toimilupa          lettava myös niihin luottolaitoksiin, joiden
40903: merkitsisi jäsenyyttä korvausrahastossa, sillä       toimilupa kattaa yhden tai useamman sijoi-
40904: ehdotetun uuden 32 §:n mukaan sijoituspal-           tuspalveludirektiivin liitteessä A luetelluu
40905: veluyrityksen katsottaisiin tulleen kor-             sijoituspalvelun. Niin sanotun universaali-
40906: vausrahaston jäseneksi sinä päivänä, jona            pankkiperiaatteen mukaisesti suomalaiset
40907: sille myönnetään toimilupa. Sijoituspalvelu-         luottolaitokset voivat luottolaitostoiminnasta
40908: yritysten kannalta jäsenyys korvausrahastos-         annetun lain 20 §:n nojalla tarjota sijoitus-
40909: sa merkitsee ehdotonta edellytystä toimilu-          palveluita lukuisten muiden pankkitoimin-
40910: vanvaraisen toiminnan harjoittamiselle. Oi-          taan liittyvien palveluiden tarjonnan ohella.
40911: keutta tämän asian ratkaisemiseen ei siksi           Tästä syystä lähtökohtaisesti myös kaikkien
40912: ehdoteta korvausrahastolle, vaan toimilupa-          luottolaitoksen toimiluvan saaneiden luotto-
40913: viranomaisilla säilyisi lopullinen ratkaisuval-      laitosten olisi liityttävä korvausrahaston jä-
40914:                                          HE 56/1998 vp                                         45
40915: 
40916: seneksi. Vaikka kaikilla suomalaisilla luotto-     sinä päivänä, jona sille myönnetään sijoitus-
40917: laitoksilla onkin nykyisin oikeus sijoituspal-     palveluyrityksen toimilupa. Vastaava lausun-
40918: veluiden tarjontaan, eivät ne kaikki kuiten-       non pyytämistä koskeva säännös ehdotetaan
40919: kaan käytännössä tarjoa sijoituspalveluja.         otettavaksi luottolaitostoiminnasta annetun
40920: Luottolaitostoiminnasta annettuun lakiin ja        lain 10 §:n 2 momenttiin luottolaitosten toi-
40921: arvopaperimarkkinalakiin ehdotettujen muu-         milupahakemusta käsiteltäessä.
40922: tosten nojalla luottolaitoksen, joka rajaa toi-       Ehdotetun uuden 4 momentin tarkoitukse-
40923: mialaansa siten, ettei sillä ole oikeutta sijoi-   na on selkeyttää sitä, milloin sijoituspalve-
40924: tuspalveluiden tarjontaan, ei olisi liityttävä     luyritys voi aloittaa toimilupahakemuksessa
40925: korvausrahaston jäseneksi. Tällaista luotto-       tavoittelemaosa toiminnan harjoittamisen.
40926: laitosta eivät myöskään koskisi arvopaperi-        Sääntely vastaa sijoituspalveludirektiiviä
40927: markkinalain 4 luvun täsmennettäväksi eh-          (3 artiklan 6 kohta). Kun sijoituspalveluyri-
40928: dotetut arvopaperinvälittäjien velvollisuudet.     tys jättää toimilupaviranomaisille ensimmäi-
40929:   Pykälän 2 momenttia ehdotetaan täsmen-           sen toimilupahakemuksen eli se ei tarjoa
40930: nettäväksi viittauksena ulkomaisen sijoitus-       sijoituspalveluja aiemmin myönnetyn toimi-
40931: palveluyrityksen oikeudesta tarjota sijoitus-      luvan nojalla, se voi aloittaa toimintansa
40932: palvelua Suomessa annettuun lakiin. Mo-            välittömästi sen jälkeen, kun toimilupa on
40933: menttiin ehdotetaan lisättäväksi säännökset        myönnetty. Sijoituspalveluyrityksen on siten
40934: myös siitä, että ulkomaisten sijoituspalvelu-      odotettava, kunnes viranomaiset ovat ratkais-
40935: yritysten ja luottolaitosten jäsenyydestä kor-     seet hakemuksen, ja määrittäneet sen, mitä
40936: vausrahastossa säädettäisiin mainitussa laissa     haettua palvelua toimilupa koskee. Jos jo
40937: sekä ulkomaisen luotto- ja rahoituslaitoksen       aiemmin toimiluvan saanut yritys jättää ha-
40938: toiminnasta Suomessa annetussa laissa.             kemuksen toimiluvan ehtojen muuttamiseksi,
40939:   8 §. Valvonta. Pykälän 2 momentti ehdote-        esimerkiksi laajentaakseen toimintaansa uu-
40940: taan kumottavaksi tarpeettomana. Säännös           teen palveluun, se saa oikeuden kyseisen
40941: on päällekkäinen arvopaperimarkkinalain            uuden palvelun harjoittamiseen vasta kun
40942: 4 luvun 4 §:n 4 momenttiin ehdotetun rahoi-        viranomaiset ovat myöntäneet siihen toimilu-
40943: tustarkastuksen      määräyksenantovaltuuden       van. Vireillä oleva muutosta koskeva hake-
40944: kanssa.                                            mus ei kuitenkaan vaikuttaisi sijoituspalvelu-
40945:   10 §. Toimiluvan myöntäminen. Edellä             yrityksen oikeuteen harjoittaa sille jo myön-
40946: 4 §:ään ehdotetun muutoksen seurauksena            nettyä toimintaa. Säännöksen puuttuminen
40947: kaikkien sijoituspalveluyritysten on kuulutta-     on aiheuttanut käytännössä väärinkäsityksiä,
40948: va korvausrahastoon. Tämän vuoksi pykälän          sillä sijoituspalveluyritykset ovat ymmärtä-
40949: 3 momenttia ehdotetaan muutettavaksi siten,        neet voivansa aloittaa sijoituspalvelun tarjoa-
40950: että sijoituspalveluyrityksen toimilupahake-       misen jo hakumenettelyn kuluessa
40951: muksesta olisi pyydettävä myös kor-                   12 §.Toimiluvan peruuttaminen ja toimin-
40952: vausrahaston lausunto. Jäljempänä ehdotetun        nan rajoittaminen. Pykälään ehdotetaan lisät-
40953: sääntelyn seurauksena korvausrahastoon             täväksi uusi 4 momentti sijoittajien saamis-
40954: kuuluvat sijoituspalveluyritykset ovat kor-        ten suojaamisesta siinäkin tapauksessa, että
40955: vausrahaston velvoitteista yhteisvastuussa,        sijoituspalveluyrityksen toimilupa on peruu-
40956: mistä syystä on luonnollista, että myönnettä-      tettu. Toimiluvan peruuttamisen perusteet
40957: essä sijoituspalveluyrityksen toimilupaa asi-      säädetään pykälän 1 momentissa. Koska toi-
40958: assa kuullaan myös korvausrahastoa. Lau-           milupa voidaan peruuttaa myös muussa kuin
40959: sunnooanta-oikeuden tärkeyttä korostaa se,         6 luvussa tarkoitetussa pysyvässä maksuky-
40960: ettei korvausrahastolla viime kädessä olisi        vyttömyystilanteessa, voi sijoittajaa käytän-
40961: oikeutta päättää sijoituspalveluyrityksen otta-    nössä olla tarpeen suojella korvausrahaston
40962: misesta jäseneksi korvausrahastoon. Jä-            varoilla myös muulloin. Sijoituspalveluyri-
40963: senyys korvausrahastossa merkitsee sijoitus-       tyksen lopettaessa toimintansa tai sen fuusi-
40964: palveluyritykselle ehdotonta edellytystä toi-      oituessa sijoituspalveluyrityksen liiketoimin-
40965: minnan harjoittamiselle, mistä syystä ehdote-      ta myydään käytännössä toiselle sijoituspal-
40966: taan sääntelyä, jonka mukaan kaikilla toimi-       veluyritykselle. Ehdotuksen mukaan val-
40967: luvan saaneilla sijoituspalveluyrityksillä ja      tioneuvostolla olisi oikeus esimerkiksi tällai-
40968: luottolaitoksilla olisi käytännössä oikeus         sissa tilanteissa määrätä sijoituspalveluyri-
40969: päästä korvausrahaston jäseneksi. Jäljempänä       tyksen asiakkaiden selvät ja riidattomat saa-
40970: ehdotetun uuden 32 §:n mukaan sijoituspal-         miset maksettaviksi korvausrahaston varois-
40971: veluyritys tulee korvausrahaston jäseneksi         ta, jos niitä ei makseta sijoittajalle muualta.
40972: 46                                       HE 56/1998 vp
40973: 
40974: Myös tällaisessa tilanteessa olisi noudatetta-     turvaisi sijoittajien saamisia tilanteessa, jossa
40975: va soveltuvin osin sitä, mitä 6 luvussa sää-       sijoituspalveluyritys ei itse pysty täyttämään
40976: detään esimerkiksi korvauksen enimmäis-            velvoitteitaan. Korvausrahastolla ei olisi
40977: määrästä. Mikäli toimilupa peruutetaan sijoi-      muita tehtäviä eikä sitä tai sen varoja voitai-
40978: tuspalveluyrityksen pysyvän maksukyvyttö-          si käyttää muuhun kuin sijoittajien saamisten
40979: myyden seurauksena, maksettaisiin sijoittaji-      suorittamiseen 6 luvussa säädetyin edellytyk-
40980: en selvät ja riidattomat saamiset korvausra-       sin. Korvausrahastosta ei esimerkiksi voitaisi
40981: haston varoista sen mukaan kuin ehdotetussa        maksaa avustuksia jäseninä oleville sijoitus-
40982: uudessa 6 luvussa säädetään. Säännös vastaa        palveluyrityksille.
40983: luottolaitostoiminnasta       annetun       lain      Momentin mukaan suojattavia saamisia
40984: 65 p §:ää.                                         ovat sijoittajan käteisvarat ja lain 2 §:ssä
40985:    17 §. Sivuliikkeen perustaminen Euroopan        määritellyt sijoituskohteet. Käteisvaroilla
40986: talousalueeseen kuuluvaan valtioon. Pykälän        tarkoitetaan käteisen rahan lisäksi myös tal-
40987: 2 momenttia ehdotetaan täsmennettäväksi            letuspankin tilillä olevia sijoituspalveluun
40988: lisäämällä rahoitustarkastukselle velvollisuus     liittyviä varoja. Sijoituskohteet voivat olla
40989: ilmoittaa toisen jäsenvaltion valvontavi-          joko fyysisiä taikka arvo-osuusmuotoisia
40990: ranomaiselle ja sijoituspalveluyritykselle tie-    arvopapereita taikka johdannaissopimuksia.
40991: dot sivuliikkeen sijoittajien suojaksi tarkoite-   Tarkoituksena on, että kaikki sijoittajalle
40992: tusta suojajärjestelmästä tai sen puuttumises-     kuuluvat käteisvarat ja sijoituskohteet sekä
40993: ta. Sääntelyllä täsmennetään sijoituspalvelu-      niiden sijaan tulleet varat ovat korvausrahas-
40994: direktiivin aiempaa täytäntöönpanoa. Sijoi-        ton suojan piirissä, riippumatta siitä, missä
40995: tuspalveludirektiivin 17 artiklan 3 kohdan         muodossa ne kullakin hetkellä ovat sijoitus-
40996: 2 alakohdan mukaan silloin, kun sijoituspal-       palvelun yhteydessä sijoituspalveluyrityksen
40997: veluyritys haluaa perustaa sivuliikkeen toi-       hallussa tai sen hallinnoitavina. Ehdotus vas-
40998: sen jäsenvaltion alueelle, on toimivaltaisten      taa korvausrahastodirektiiviä (1 artiklan 3 ja
40999: viranomaisten ilmoitettava vastaanottavan jä-      4 kohta sekä 2 artiklan 2 kohdan 2 alakoh-
41000: senvaltion toimivaltaisille viranomaisille si-     ta). Korvausrahastodirektiivin 8 artiklan
41001: vuliikkeen sijoittajien suojaksi tarkoitetusta     1 kohdan mukaan sijoittajien saamisia on
41002: suojajärjestelmästä ja direktiivin 17 artiklan     suojattava riippumatta niiden valuutasta, si-
41003: 7 kohdan mukaan toimivaltaisten viran-             jainnista yhteisössä taikka tilien määrästä.
41004: omaisten on ilmoitettava vastaanottavan jä-        Ne palvelut, joiden yhteydessä sijoituspalve-
41005: senvaltion viranomaisille silloin, jos 3 koh-      luyrityksen hallussa tai hallinnoitavina olevia
41006: dan toisen alakohdan mukaisesti ilmoitetut         sijoittajan varoja on korvausrahastodirektii-
41007: tiedot muuttuvat.                                  vin mukaan suojattava, ovat lain 3 §:ssä lue-
41008:    19 a §. Korvausrahastosuoja. Korvausra-         tellut sijoituspalvelut eli arvopaperinvälitys,
41009: hastodirektiivin mukaan jäsenvaltioissa pe-        markkinatakaus, arvopaperikaupinta, emis-
41010: rustetut korvausjärjestelmät kattavat myös         siontakaaminen, omaisuudenhoito ja emis-
41011: sijoituspalveluyritysten muihin jäsenvaltioi-      sionjärjestäminen sekä lain 16 §:n 1 momen-
41012: hin perustamien sivuliikkeiden sijoittajat         tin 5 kohdassa tarkoitettu sijoituskohteiden
41013: (7 artiklan 1 kohta). Ehdotettavan pykälän         säilytys- ja hoitopalvelu. Suojan piiriin kuu-
41014: tarkoituksena on varmistaa, että rahoitustar-      luvista sijoittajista ja palveluista ehdotetaan
41015: kastus ja korvausrahasto tietävät, miten eri       säädettäväksi jäljempänä 38 §:ssä
41016: valtioissa olevien suomalaisten sijoituspalve-        Arvopaperimarkkinalain 4 luvun 5 a §:n
41017: luyritysten sivuliikkeiden sijoittajien saami-     1 momentin mukaan sijoituspalveluyrityksen
41018: set korvataan ja mikä on korvausrahaston           on säilytettävä asiakkaiden varoja erillään
41019: vastuu. Säännös vastaa luottolaitostoiminnas-      omista varoistaan. Käytännössä sijoituspal-
41020: ta annetun lain 65 §:n 2 momenttia.                veluyritys voi säilyttää asiakkaan käteisvaro-
41021:                                                    ja asiakasvarojen tilillä tai asiakkaan nimellä
41022: 6 luku.   Sijoittajien korvausrahasto              olevalla pankkitilillä taikka siten, että varo-
41023:                                                    jen antamisesta velaksi sijoituspalveluyrityk-
41024:   32 §. Karvausrahaston jäsenyys. Pykälän 1        selle on tehty kirjallinen sopimus. Toisaalta
41025: momentin mukaan kaikkien sijoituspalvelu-          asiakkaan käteisvarat saattavat olla sijoitus-
41026: yritysten on kuuluttava korvausrahastoon,          palveluyrityksellä silloin, kun se on vastaan-
41027: jonka tarkoituksena on turvata sijoituspalve-      ottanut ne sijoituspalvelua koskevan toimek-
41028: luyritykseltä sijoituspalvelua ostaneiden si-      siannon perusteella, vaikka ne onkin sijoitet-
41029: joittajien varoja. Perustettava korvausrahasto     tava viivytyksettä asiakkaan lukuun taikka
41030:                                           HE 56/1998 vp                                          47
41031: 
41032: tilitettävä asiakkaalle. Myös edellä tarkoite-      erottamispäätöksen tekopäivä olisi ratkaise-
41033: tut sijoituspalveluyritykselle velaksi annetut      va. Luottolaitosten jäsenyyttä koskevista eri~
41034: sekä sijoituspalveluyrityksen nimissä oleval-       tyissäännöksistä ehdotetaan säädettäväkst
41035: la asiakasvaratilillä olevat varat ovat 1 mo-       luottolaitostoiminnasta annetussa laissa.
41036: mentissa tarkoitettuja saamisia. Suojan pii-           Pykälän 3 momentissa säädetään säännös-
41037: riin kuuluisi erikseen kukin sijoittaja, jonka      ten soveltumisesta luottolaitoksiin, joiden
41038: varoja olisi asiakasvaratilillä. Jos sijoituspal-   myös olisi kuuluttava korvausrahastoon. Pe-
41039: veluyrityksen asiakas ei poikkeuksellisesti         riaatteessa kaikkia korvausrahastoa koskevia
41040: saisi sijoituspalveluyrityksen maksukyvyttö-        sijoituspalveluyrityksiin vaikuttavia säännö~­
41041: myystilanteessa varojaan asiakasvaratililtä,        siä sovellettaisiin yhtä lailla myös luottola~­
41042: olisi korvaus maksettava suoraan sijoittajille.     toksiin. Luottolaitoksiin ja sen hallintoa hot-
41043: Suojan kannalta olisi merkityksetöntä se,           taviin henkilöihin ja toimihenkilöihin sovel-
41044: että itse tili on sijoituspalveluyrityksen ni-      lettaisiin 6 lukua sekä 19 a §:ssä, 48 §:n
41045: missä. Rahoitustarkastuksen antaman asia-           4 momentissa ja 51 §:ssä säädettyä. Eräistä
41046: kasvarojen erottamista koskevan ohjeen mu-          luottolaitoksiin soveltuvista erityissäännök-
41047: kaan sijoituspalveluyrityksen on järjestettävä      sistä ehdotetaan säädettäväksi luottolaitostoi-
41048: kirjanpitoosa ja muut seurantajärjestelmänsä        minnasta annetussa laissa. Vaikka kaikilla
41049: siten, että asiakasvaroja ja niiden muutoksia       suomalaisilla luottolaitoksilla onkin periaat-
41050: voidaan päivittäin seurata myös erikseen            teessa oikeus sijoituspalveluiden tarjontaan,
41051: kunkin asiakkaan osalta. Asiakasvaratilien          eivät ne kaikki kuitenkaan käytännössä tar-
41052: suojaamisesta talletuspankin maksukyvyttö-          joa sijoituspalveluita. Tästä syystä arvopape-
41053: myystilanteessa ehdotetaan säädettäväksi            rinvälittäjän määritelmää arvopaperimark-
41054: tarkemmin 33 §:ssä.                                 kinalaissa ehdotetaan muutettavaksi tavalla,
41055:    Pykälän 2 momentissa täsmennetään                joka vaikuttaa tässä momentissa lueteltujen
41056: 4 §:ään ehdotettua säännöstä, jonka mukaan          säännösten soveltamisalaan.
41057: oikeus sijoituspalveluiden tarjontaan rajoite-         33 §. Korvauksen maksaminen muusta
41058: taan ainoastaan niille sijoituspalveluyrityksil-    rahastosta. Pykälän 1 momentissa on pyritty
41059: le ja luottolaitoksille, jotka ovat liittyneet      selventämään vastuun jakaantumista kor-
41060: sijoittajien korvausrahaston jäseneksi. Kor-        vausrahaston ja luottolaitostoiminnasta anne-
41061: vausrahaston jäsenyydestä tehtävät päätökset        tun lain mukaisen talletussuojarahaston kes-
41062: merkitsevät joko sijoituspalvelun tarjoamisen       ken. Pääsääntöisesti vastuun jakaantuminen
41063: alkamista tai lopettamista. Tästä syystä kor-       näiden kahden järjestelmän välillä ei aiheuta
41064: vausrahastoon hyväksymisen ja siitä erotta-         ongelmia. Talletussuojarahaston jäseninä
41065: misen perusteet ehdotetaan säädettäväksi            ovat kaikki talletuspankit, joilla on luottolai-
41066: tarkasti lain tasolla. Momentin mukaan sijoi-       tostoiminnasta annetun lain mukaisen toimi-
41067: tuspalveluyrityksen jäsenyydestä korvausra-         luvan nojalla oikeus vastaanottaa yleisöltä
41068: hastossa päättäisivät toimilupaa myöntävät          takaisinmaksettavia varoja talletuksina. Luot-
41069: asianomaiset viranomaiset, joiden olisi kui-        tolaitostoiminnasta annetun lain 65 j §:n mu-
41070: tenkin edellä ehdotetun 10 §:n 3 momentin           kaan talletussuojajärjestelmällä suojataan
41071: nojalla kuultava hakemuksesta korvausrahas-         talletuspankin maksukyvyttömyystilanteessa
41072: toa. Sijoituspalveluyrityksen katsottaisiin         talletuspankin tilillä olevat tallettajien selvät
41073: tulleen korvausrahaston jäseneksi sinä päivä-       ja riidattomat saatavat sekä tilille vielä kir-
41074: nä, jona sille myönnetään sijoituspalveluyri-       jautumattomat maksujen välityksessä olevat
41075: tyksen toimilupa. Toimiluvan myöntämispäi-          tallettajien saatavat. Ehdotetuna korvausr~­
41076: vä olisi korvausrahastosuojan ulottuvuuden          hastoa koskevalla sääntelyllä ei pääsääntöi-
41077: kannalta ratkaiseva päivä. Momentin mu-             sesti muutettaisi talletussuojarahastoa koske-
41078: kaan korvausrahastolla olisi mahdollisuus           vaa sääntelyä. Esimerkiksi omaisuudenhoitoa
41079: erottaa sijoituspalveluyritys korvausrahastos-      sijoituspalveluna tarjoava talletuspankki kui-
41080: ta. Erottamismenettelystä ja sen edellytyksis-      tenkin säilyttää omaisuudenhoidon yhteydes-
41081: tä säädettäisiin jäljempänä ehdotetussa             sä sijoittajan varoja talletuspankin tilillä.
41082: 45 §:ssä. Jos sijoituspalveluyritys erotetaan       Periaatteessa tällaiset varat voisivat kuulua
41083: korvausrahastosta, ei sillä olisi enää oikeutta     talletuspankin maksukyvyttömyystilanteessa
41084: tarjota sijoituspalvelua. Tällaisessa tapauk-       sekä talletussuojan että korvausrahastosuojan
41085: sessa myös sijoituspalveluyrityksen toimilu-        piiriin. Ehdotuksen mukaan sijoituspalvelua
41086: pa peruutettaisiin mahdollisimman nopeasti.         tarjoavan talletuspankin maksukyvyttömyys-
41087: Korvausrahastosuojan ulottuvuuden kannalta          tilanteessa tallettajien ja sijoittajien tilillä
41088: 48                                        HE 56/1998 vp
41089: 
41090: olevat varat turvattaisiin jatkossakin nykyi-       käytetään myös muuhun kuin sijoituspalve-
41091: sen sääntelyn mukaisesti. Talletuspankin            luun. Tästä syystä päädyttiin ratkaisuun, jon-
41092: maksukyvyttömyystilanteessa korvausrahas-           ka seurauksena kuitenkin ne luottolaitokselta
41093: tolla ei pääsääntöisesti suojattaisi sijoituspal-   tai sijoituspalveluyritykseltä sijoituspalvelua
41094: velua ostaneen sijoittajan tilillä olevia varo-     ostaneiden sijoittajien tilit, joita käytetään
41095: ja, vaan korvausrahasto suojaisi talletuspan-       sijoituspalvelusta tehdyn sopimuksen nojalla
41096: kin maksukyvyttömyystilanteessa ainoastaan          ainoastaan sijoituspalveluun, olisivat pää-
41097: sijoittajan sijoituskohteita ja muita käteisva-     säännöstä poiketen korvausrahastosuojan
41098: roja kuin tilillä olevia varoja. Tilillä olevat     piirissä talletuspankin maksukyvyttömyysti-
41099: sijoituspalveluun liittyvät varat olisivat talle-   lanteessa. Jotta korvausrahasto olisi tietoinen
41100: tussuojarahaston suojan piirissä. Suojan ulot-      siitä, mitkä talletuspankkien tilillä olevat
41101: tuvuutta koskeva selvä rajaus on tarpeen            varat kuuluvat tämän momentin nojalla kor-
41102: erityisesti sen vuoksi, ettei samoille luotto-      vausrahaston suojan piiriin talletuspankin
41103: laitoksen hallussa oleville saamisille turvat-      maksukyvyttömyystilanteessa, olisi sijoitus-
41104: taisi kaksinkertaista suojaa. Korvausrahasto-       palveluyrityksen ja luottolaitoksen pyydettä-
41105: direktiivin mukaan saatavan luottolaitokselta       essä annettava sille tätä koskevat tiedot. Tie-
41106: voi korvata vain kerran joko korvausrahasto-        donantovelvollisuudesta ehdotetaan säädettä-
41107: direktiivin taikka talletussuojadirektiivin pe-     väksi jäljempänä 36 §:n 2 momentissa.
41108: rusteella (2 artiklan 3 kohta).                        Pykälän 2 momentissa on edelleen tarken-
41109:    Pääsäännöstä poiketen kuitenkin sellaiset        nettu ehdotettua sääntelyä liittyen sijoituspal-
41110: talletuspankin tilit, joita luottolaitoksen ja      veluyritysten nimissä oleviin asiakasvarati-
41111: sijoittajan tai sijoituspalveluyrityksen ja si-     leihin. Arvopaperimarkkinalain 4 luvun
41112: joittajan kesken sijoituspalvelusta tehdyn          5 a §:n 1 momentin mukaan sijoituspalvelu-
41113: sopimuksen mukaan käytetään ainoastaan              yrityksen haltuun säilyttämistä, sijoittamista
41114: sijoituspalveluun tai säilytys- ja hoitopalve-      tai muuta varainhoitoa varten annetut taikka
41115: luun, olisivat talletuspankin maksukyvyttö-         omaisuuden myynnistä saadut varat on sijoi-
41116: myystilanteessa korvausrahaston suojan pii-         tettava tilille talletuspankkiin tai ulkomaisen
41117: rissä siten kuin 6 luvussa säädetään. Tästä         luottolaitoksen sivukonttoriin. Usein sijoitus-
41118: ehdotetaan säädettäväksi pykälän 2 momen-           palveluyritykset tallettavat asiakasvarat yh-
41119: tissa. Siitä alkaen, kun sijoittajan tietyllä       delle tai muutamalle yhteiselle sijoituspalve-
41120: yksilöidyllä tilillä olevat varat kuuluisivat       luyrityksen nimissä olevalle asiakasvaratilil-
41121: momentin mukaisesti korvausrahaston suojan          le. Nykyisen talletussuojasääntelyn mukaan
41122: piiriin, ei niitä johdonmukaisesti voitaisi         kyseinen tili olisi talletuspankin maksuky-
41123: enää korvata talletussuojarahastosta edes           vyttömyystilanteessa       oikeutettu     yhteen
41124: toissijaisesti tai väliaikaisesti. V aroilla ei     150 000 markan suuruiseen korvaukseen.
41125: siten olisi kahdenkertaista suojaa. Kuvatun-        Asiakasvaratilillä olevat sijoittajien varat
41126: laisessa tilanteessa ei olisi tarpeen selvittää     eivät siten nykyisen sääntelyn mukaan ole
41127: sitä, kumman järjestelmän piiriin tilanne tyy-      riittäväksi katsottavan talletussuojan piirissä.
41128: pillisimmin kuuluu, sillä jos edellytykset          Sijoituspalveluyrityksen nimissä oleva tili
41129: täyttyvät korvausrahaston käyttämiseksi, ei         olisi korvausrahastosuojan ulkopuolella eh-
41130: talletussuojarahastoa enää voitaisi käyttää.        dotetun 38 §:n 2 momentin nojalla. Mikäli
41131: Direktiivin 2 artiklan 3 kohdan mukaan jä-          tilillä on huomattava määrä sijoituspalvelu-
41132: senvaltioiden on ratkaistava, kummasta jär-         yrityksen asiakkaiden käteisvaroja, voisi tal-
41133: jestelmästä tällaiset saamiset korvataan. V a-      letuspankin maksukyvyttömyys pahimmil-
41134: littu ratkaisu on perusteltu erityisesti siitä      laan johtaa siihen, että lopulta myös sijoitus-
41135: syystä, että sen nojalla samaa palvelua osta-       palveluyritys ajautuu maksukyvyttömyysti-
41136: neita sijoittajia suojattaisiin mahdollisimman      lanteeseen. Tästä syystä ehdotetun momentin
41137: yhtäläisellä tavalla. Lainsäädäntöä valmistel-      mukaan suojattaisiin sijoituspalveluyritysten
41138: taessa tutkittiin myös sitä, voitaisiinko kaik-     asiakasvaratiliä korvausrahastosta siten kuin
41139: kien sijoituspalvelua ostaneiden sijoittajien       6 luvussa säädetään. Suojan piiriin kuuluisi
41140: sijoituspalveluun liittyviä tilillä olevia varoja   erikseen kukin sijoittaja, jonka varoja olisi
41141: suojata talletussuojarahaston sijasta korvaus-      asiakasvaratilillä talletuspankin maksukyvyt-
41142: rahastosta. Järjestelmän selkeyden ja toimi-        tömyystilanteessa. Suoja olisi maksettava
41143: vuuden kannalta sijoittajien talletustileillä       suoraan sijoittajille, vaikka itse tili on sijoi-
41144: olevia varojen erottelu eri suojajärjestelmiin      tuspalveluyrityksen nimissä. Momentin sään-
41145: osoittautui mahdottomaksi silloin, jos tiliä        nökseen liittyy ehdotettu talletussuojarahas-
41146:                                           HE 56/1998 vp                                         49
41147: 
41148: ton ulottuvuutta koskeva rajaus luottolaitos-       teissa jo ennen kuin korvausrahaston voitai-
41149: toiminnasta annetun lain 65 j §:n 4 momen-          siin katsoa olevan korvausvelvollinen.
41150: tissa, minkä jälkeen talletussuojarahasto ei           Esimerkki epäselvästä ja päällekkäisestä
41151: enää korvaisi sijoituspalveluyrityksen nimis-       tilanteesta on sellainen, jossa omaisuuden-
41152: sä olevalla asiakasvaratilillä olevia saamisia.     hoitopalveluja tarjoava arvopaperinvälittäjä
41153:    Pykälän 3 momentissa on selvitetty vas-          toimii arvo-osuusrekisterin pitäjänä ja ottaa
41154: tuun jakaantumista korvausrahaston ja arvo-         vastaan omaisuudenhoitoasiakkaalleen osoi-
41155: paperikeskuksen sekä arvo-osuusrekisterin           tettuja tuotonmaksuja. Maksusuojaa koske-
41156: pitäjän välillä. Arvo-osuusrekisterin pitäjän       van arvo-osuustileistä annetun lain 29 ja
41157: ja arvopaperikeskuksen vastuusta on erityis-        30 §:n muutoksen tultua voimaan 15 päivä-
41158: säännöksiä arvo-osuusjärjestelmästä annetus-        nä marraskuuta 1996 tuli arvo-osuusrekiste-
41159: sa laissa. Lain 18 §:ssä säädetään arvo-            rinpitäjälle ankara vastuu maksujen suoritta-
41160: osuusrekisterinpitäjien velvollisuudesta kar-       misesta oikeille vastaanottajille. Nämä tuo-
41161: tuttaa arvopaperikeskuksen rahastoa. Lain           tonmaksuvarat saattavat jäädä toimeksiannon
41162: 19 §:n mukaan arvopaperikeskuksella tulee           nojalla arvopaperinvälittäjän haltuun esimer-
41163: olla myös selvitysrahasto, jota koskevat            kiksi uudelleen sijoitettavaksi. Jos arvopape-
41164: säännökset       on     arvopaperimarkkinalain      rinvälittäjä asetetaan konkurssiin ja välittäjä
41165: 4 a luvun 7 §:ssä. Koska useat arvo-osuusre-        on laiminlyönyt riittävän kirjanpidon ja asia-
41166: kisterin pitäjät ovat sijoituspalveluyrityksiä      kasvarojen erottamisen, saattavat tuotonmak-
41167: tai sijoituspalveluita tarjoavia luottolaitoksia,   suvarat sekoittua välittäjän omaisuuteen si-
41168: voisi vastuun jakaantuminen korvausrahaston         ten, että asiakas menettää saatavansa. Tällöin
41169: ja arvopaperikeskuksen rahaston välillä aihe-       arvopaperinvälittäjällä olisi arvo-osuusrekis-
41170: uttaa sekaannuksia. Korvausrahaston ja arvo-        terin pitäjän ominaisuudessa ankara vastuu
41171: paperikeskuksen rahaston vastuuta ei tulisi         maksun suorittamisesta asiakkaalle, ja asiak-
41172: sekoittaa siten, että järjestelmät olisivat pääl-   kaalle voitaisiin maksaa korvausta korvaus-
41173: lekkäisiä tai korvaisivat toisiaan. Tarkoituk-      rahastosta arvopaperinvälittäjän konkurssiin
41174: sena on, että samasta vahingosta voi saada          johtaneen vilpillisen menettelyn seurauksena.
41175: korvausta korkeintaan yhden normiston pe-           Korvausvastuun kohdistuminen riippuisi sii-
41176: rusteella tai korkeintaan yhden kerran. Mah-        tä, kuinka hyvin arvopaperinvälittäjä doku-
41177: dollisia päällekkäisiä tilanteita varten mo-        mentoi siirrot arvo-osuusrekisteristä ja anka-
41178: mentissa säädetään, että korvaus maksetaan          ran vastuun piiristä asiakkaan lukuun hoidel-
41179: ensisijaisesti korvausrahastosta, jos se voitai-    tavalle tilille eli korvausrahaston korvausvas-
41180: siin periaatteessa maksaa sekä korvausrahas-        tuun piiriin. Koska epäselvyydet kohdenta-
41181: tosta että selvitysrahastosta tai sekä korvaus-     misessa johtuvat pääsääntöisesti dokumen-
41182: rahastosta että arvopaperikeskuksen rahastos-       toinoin ja kirjanpidon laiminlyönneistä en-
41183: ta. Arvo-osuusrekisterin pitäjän vastuu ja ar-      nen konkurssia, on perusteltua, että korvaus-
41184: vopaperikeskuksen rahaston suoritusvelvol-          rahasto on tällöin ensisijainen korvausvelvol-
41185: lisuuden syntyminen eivät luonnollisesti kui-       linen. Koska korvausrahastosta korvausta ei
41186: tenkaan voisi vaikuttaa niihin yleisiin edelly-     voitaisi maksaa samalle sijoittajalle kuin tiet-
41187: tyksiin, joiden täyttyessä korvausrahaston          ty enimmäissumma, saattaisi arvopaperikes-
41188: suoritusvelvollisuus syntyy. Näistä edelly-         kus kuitenkin joutua kuvatunlaisessa tilan-
41189: tyksistä ehdotetaan säädettäväksi 39 §:ssä.         teessa toissijaiseen vastuuseen, mikäli sijoit-
41190: Ehdotettujen säännösten mukaan korvausra-           tajalle syntyneen vahingon määrä on kor-
41191: hastosta voidaan maksaa sijoittajalle kor-          vausrahaston enimmäisvastuuta suurempi.
41192: vauksia ainoastaan sijoituspalveluyrityksen         Arvopaperikeskuksen rahaston olisi korvatta-
41193: pysyväisluonteisessa maksukyvyttömyysti-            va sijoittajille ankaran vastuunsa nojalla
41194: lanteessa 39 §:ssä tarkoitettujen lakisääteis-      määrä, jota sijoittaja ei ole saanut korvausra-
41195: ten edellytysten täytyttyä. Lisäksi korvaus-        hastosta. Mainittua rahastoa koskevat sään-
41196: rahaston vastuu ehdotetaan rajattavaksi tiet-       nökset on otettu huomioon sijoittajien kor-
41197: tyyn enimmäissummaan sijoittajaa kohden             vausrahastoa koskevia säännöksiä valmistel-
41198: 40 §:ssä tarkoitetulla tavalla. Arvo-osuusre-       taessa.
41199: kisterinpitäjällä on sen sijaan ankara vastuu          34 §. Karvausrahaston hallinto. Pykälässä
41200: rekisterikirjausten oikeellisuudesta, järjestel-    ehdotetaan säädettäväksi korvausrahaston
41201: män teknisistä virheistä sekä rekisteritietojen     hallinnosta. Korvausrahastoa hoitaa korvaus-
41202: oikeudetlomasta hyväksikäytöstä. Tämä vas-          rahaston jäseninä olevien sijoituspalveluyri-
41203: tuu on rajaton ja se voi syntyä useissa tilan-      tysten valitsema valtuuskunta ja valtuuskun-
41204: 
41205: 
41206: 380126M
41207: 50                                      HE 56/1998 vp
41208: 
41209: nan valitsema hallitus. Ehdotettu hallinto-       ta annetun lain 65 a §:n 3 momenttia.
41210: malli vastaa luottolaitostoiminnasta annetun         Menettelyllisesti sääntöjen laatiminen ta-
41211: lain 65 b §:n mukaista sääntelyä. Pykälän         pahtuisi 1 momentin mukaan siten, että kor-
41212: 1 momentissa luetellaan edelleen hallituksen      vausrahasto esittää asianomaiselle ministe-
41213: tärkeimmät yksittäiset tehtävät, joiden lisäksi   riölle laatimiensa sääntöjen tai niihin tehty-
41214: sen tehtävänä olisi huolehtia kaikista kor-       jen muutosten vahvistamista. Pykälän 1 mo-
41215: vausrahaston toiminnan järjestämiseksi tar-       mentin mukaan ministeriön tulisi ennen vah-
41216: peellisista muista tehtävistä (momentin           vistamista pyytää hakemuksesta rahoitustar-
41217: 11 kohta). Korvausrahaston hallitus voisi us-     kastuksen Ja Suomen Pankin lausunto. Täl-
41218: koa päätösvaltaansa myös erityiselle toimin-      laisella valvonnalla huolehdittaisiin siitä, että
41219: nanjohtajalle tai asiamiehelle 35 §:n 1 mo-       korvausrahaston käytännön toiminta vastaa
41220: mentin 8 kohdan mukaisesti. Korvausrahas-         lakia ja sen tavoitteita. Asianomaisen minis-
41221: toa hoitavan hallituksen, valtuuskunnan ja        teriön tulisi säännöt vahvistaessaan erityises-
41222: mahdollisen toiminnanjohtajan tai asiamie-        ti ottaa huomioon se, että korvausrahaston
41223: hen välisestä toimivallan jaosta olisi määrät-    kannatusmaksut jakaantuvat tasapuolisesti
41224: tävä tarkemmin korvausrahaston säännöissä.        sekä jäseninä olevien sijoituspalveluyritysten
41225: Korvausrahaston hallinnosta aiheutuvat kus-       ja luottolaitosten kesken että eri sijoituspal-
41226: tannukset kerättäisiin erityisin hallinnointi-    velumuotojen kesken. Lisäksi ministeriön
41227: maksuin, joita koskevat tarkemmat määräyk-        olisi valvottava sitä, että korvausrahaston
41228: set tulisi ottaa korvausrahaston sääntöihin       hallinnointi on järjestetty oikeudenmukaisesti
41229: 35 §:n 1 momentin 2 kohdan mukaisesti.            ja että säännöt ovat myös muussa suhteessa
41230: Hallinnointikustannusten jakamiseen ei olisi      rahaston jäseninä olevien yritysten kilpai-
41231: välttämätöntä soveltaa kannatusmaksujen           luasetelmien kannalta mahdollisimman neut-
41232: kartuttamista koskevia periaatteita, vaan ne      raalit. Tämä on tärkeää erityisesti siitä syys-
41233: voitaisiin jakaa muullakin säännöissä mää-        tä, että korvausrahaston jäsenenä on kool-
41234: rättävällä tavalla, esimerkiksi tasaisesti kor-   taan hyvin eri suuruisia yrityksiä, jotka li-
41235: vausrahaston jäsenten kesken. Pykälän             säksi saattavat harjoittaa toisistaan poik-
41236: 2 momentin mukaan korvausrahaston kirjan-         keavaa liiketoimintaa. Korvausrahaston pe-
41237: pitoon ja tilinpäätökseen olisi sovellettava      rustamisesta on lainsäädäntöä valmisteltaessa
41238: kirjanpitolain säännöksiä. Sen lisäksi mitä       käyty alustavia keskustelua arvopaperinvälit-
41239: ehdotetussa 6 luvussa säädetään korvausra-        täjien yhdistyksen kanssa sekä Suomen
41240: haston hallinnosta, olisi pykälän 3 momentin      Pankkiyhdistyksen kanssa.
41241: mukaan korvausrahaston hallintoon sovel-             36 ~· Korvausrahaston kannatusmaksu.
41242: lettava lisäksi yhdistyslakia.                    Korvausrahasto rahoitettaisiin korvausrahas-
41243:   35 §. Karvausrahaston säännöt. Pykälän          ton jäseninä olevilta sijoituspalveluyrityksil-
41244: 1 ja 2 momentissa on lueteltu korvausrahas-       tä, luottolaitoksilta, ulkomaisilta sijoituspal-
41245: ton sääntöjen vähimmäissisältö. Säännöissä        veluyrityksiltä ja ulkomaisilta luottolaitoksil-
41246: tulisi määrätä kaikista niistä seikoista, jotka   la vuosittain perittävillä kannatusmaksuilla.
41247: ovat tarpeen korvausrahaston toiminnan ja         Vuosittaisten kannatusmaksujen määräytymi-
41248: sen lakisääteisten tehtävien hoitamisen kan-      nen olisi seurausta kaksivaiheisesta proses-
41249: nalta. Tästä syystä 1 momentin 12-kohtaisen       sista. Ensi vaiheessa asianomaisen ministeri-
41250: luettelon lisäksi säännöissä voidaan määrätä      ön on pykälän 1 momentin mukaan vahvis-
41251: myös muista korvausrahaston tarpeellisiksi        tettava korvausrahaston esityksestä ja rahoi-
41252: katsomista seikoista. Ehdotuksessa jätetään       tustarkastusta sekä Suomen Pankkia kuultu-
41253: tarkoituksella useita asioita koskevien tar-      aan seuraavaa toimintavuotta varten kerättä-
41254: kempien määräysten antaminen säännöissä           vien kannatusmaksujen yhteismäärä. Sijoitta-
41255: määrättäväksi. Jättämällä sääntöjen sisältöä      jien korvausrahastoon kerättävien vuosittais-
41256: koskevat vaatimukset laissa hyvin yleisiksi       ten kannatusmaksujen kokonaissuuruutta ei
41257: annetaan korvausrahastolle tarkoituksenmu-        olisi laissa ennalta määrätty tietyn suuruisek-
41258: kaista harkintavaltaa siitä, miten korvausra-     si, vaan asianomaiselle ministeriölle on tar-
41259: haston toiminta käytännössä parhaiten järjes-     koituksellisesti jätetty asiassa tietty harkinta-
41260: tetään.                                           valta. Vuosittain vaihteleva kannatusmaksu-
41261:   Pykälän 2 momentti, jossa määrätään siitä,      jen kokonaissuuruus riippuisi erityisesti niis-
41262: mitä sääntöjen tulee sisältää ulkomaisen si-      tä muutoksista, joita olisi tapahtunut kor-
41263: joituspalveluyrityksen Suomessa olevasta          vausrahaston jäseninä olevien yritysten toi-
41264: sivukonttorista, vastaa luottolaitostoiminnas-    mintaympäristössä edeltävän vuoden aikana
41265:                                         HE 56/1998 vp                                          51
41266: 
41267:  tai joiden voitaisiin olettaa tapahtuvan seu-    kaan päättää yksittäisille yrityksille määrättä-
41268: raavan vuoden kuluessa. Korvausrahaston            vien kannatusmaksujen suuruudesta. Kanna-
41269: suuruuden tulisi olla sijoittajien saatavien      tusmaksun tulee momentin mukaan perustua
41270: suojaamiseksi riittävä ja uskottava. Tätä ar-     suojan piiriin kuuluvan sijoituspalvelun
41271: vioidessaan asianomaisen ministeriön tulisi       luonteeseen, asiakasmääriin ja sijoituspalve-
41272: tarkastella erityisesti suojan kattavuutta.       luyrityksen konsolidoitujen omien varojen
41273: Korvausrahaston suuruuden tulee aina olla          määrään. Sijoituspalvelun Iuooteella tarkoite-
41274: suhteessa suojan piiriin kuuluvien sijoittajien   taan sitä, että kannatusmaksujen määräyty-
41275: lukumäärän sekä jäseninä olevien sijoituspal-     misperusteet voisivat olla erilaisia eri sijoi-
41276: veluyritysten toiminnan laadun ja laajuuden       tuspalveluissa, kuitenkin siten, että perusteet
41277: perusteella laskettaviin mahdollisiin enim-       ovat yhtäläiset samaa sijoituspalvelua tarjo-
41278: mäiskorvauksiin. Kunkin sijoituspalveluyri-       aville. Koska tulevaisuudessa mahdollisesti
41279: tyksen mahdollisesti aiheuttaman korvauksen       syntyvän korvaustilanteen voidaan suurella
41280: enimmäiskustannus on suojan piiriin kuulu-        todennäköisyydellä olettaa aiheutuvan ni-
41281: vien sijoittajien lukumäärä kerrottuna            menomaan rikollisesta toiminnasta, jonka
41282: enimmäiskorvaussummalla. Korvausrahaston          todennäköisyyttä ei voida pätevästi arvioida
41283: 44 §:ssä säädettyä 50 miljoonan vähimmäis-        etukäteen, ei kannatusmaksujen määräyty-
41284: pääomaa arvioitaessa on tarkasteltu erityises-    mistä voida perustaa toiminnan riskiin. Kui-
41285: ti suojan kattavuutta eli sitä, kuinka monen      tenkin se, että eri palveluissa sijoituspalvelu-
41286: sijoittajan varoja kuuluu suojan piiriin ja       yrityksillä on erilaiset mahdollisuudet hallin-
41287: minkä suuruisen rasitteen keskikokoisen si-       noida asiakkaiden varallisuutta, tulisi ottaa
41288: joituspalveluyrityksen maksukyvyttömyys           kannatusmaksuissa huomioon. Tästä syystä
41289: voi aiheuttaa korvausrahastolle. Arvio suojan     eri sijoituspalveluille ja suojan piiriin kuulu-
41290: kattavuudesta huhtikuussa 1998 on esitetty        ville oheispalveluille tulisi kannatusmaksua
41291: yleisperustelujen jaksossa 4. Ehdotettujen        laskettaessa määrätä esimerkiksi erityiset
41292: siirtymäsäännösten mukaan korvausrahaston         kertoimet. Mitä suurempi kerroin palvelulla
41293: vähimmäispääoma tulee kartuttaa viiden            olisi, sitä todennäköisemmäksi siinä palve-
41294: vuoden kuluessa. Siitä, miten kannatusmak-        lussa arvioitaisiin riski siitä, että asiakkaiden
41295: sut kerätään siirtymäajalla, olisi myös otet-     varat ovat maksukyvyttömyystilanteessa se-
41296: tava määräykset korvausrahaston sääntöihin        koittuneet tai esimerkiksi kavallettu siten,
41297: 35 §:n 1 momentin 2 kohdan mukaisesti.            että asiakkaat tarvitsevat korvausrahas-
41298: Suomalaisten arvopaperimarkkinoiden koko          tosuojaa. Esimerkiksi pelkässä markkinata-
41299: ja rakenne saattaa tulevaisuudessa muuttua        kauspalvelussa markkinatakaajalla ei ole
41300: siten, ettei 44 §:n mukaista vähimmäispää-        lainkaan hallussa tai hallinnoitavana asiak-
41301: omaa voida enää pitää uskottavana. Koska          kaiden varoja, kun taas esimerkiksi asiak-
41302: korvausrahaston kokoa ei ole vahvistettu          kaan antamalla niin sanotulla täydellä valta-
41303: tietyn suuruiseksi, voidaan monenlaiset olo-      kirjalla tarjottavassa omaisuudenhoitopalve-
41304: suhteiden muutokset ottaa asianomaisen mi-        lussa sijoituspalveluyrityksellä on laajat val-
41305: nisteriön harkinnassa huomioon. Asianomai-        tuudet päättää asiakkaan varojen käytöstä ja
41306: sen ministeriön tulisi huolehtia myös siitä,      myös laajemmat mahdollisuudet käyttää
41307: etteivät kannatusmaksuista aiheutuvat kus-        asiakkaiden varoja rikollisesti. Lainsäädäntöä
41308: tannukset merkittävästi poikkeaisi suomalais-     valmisteltaessa on valtiovarainministeriön,
41309: ten sijoituspalveluyritysten kansainvälisten      rahoitustarkastuksen, Suomen Pankkiyhdis-
41310: kilpailijoiden vastaavista kustannuksista. Eh-    tyksen sekä arvopaperinvälittäjien yhdistyk-
41311: dotettu menettely poikkeaa luottolaitostoi-       sen kesken käyty alustavia neuvotteluja siitä,
41312: minnasta annetun lain 65 d-g §:n periaat-         miten eri palveluiden riskikertoimia voidaan
41313: teista, joiden mukaan kannatusmaksuina            korvausrahaston säännöissä määritellä.
41314: vuosittain kerättävän määrän vähimmäis- ja           Korvausrahastosuojan piiriin kuuluvan si-
41315: enimmäistaso on laissa vahvistettu tietyn         joituspalvelun laajuus vaikuttaisi kannatus-
41316: suuruiseksi muodostuen pankkikohtaisista          maksuun kahdella tavalla. Ensinnäkin kanna-
41317: kiinteistä maksusta ja pankkien konsolidoi-       tusmaksussa tulisi ottaa huomioon se, miten
41318: tuun vakavaraisuuteen perustuvasta maksus-        paljon sijoituspalveluyrityksellä on suojan
41319: ta.                                               piiriin kuuluvia asiakkaita. Kunkin sijoitus-
41320:    Kun ministeriö on vahvistanut riittäväksi      palveluyrityksen mahdollisesti aiheuttaman
41321: katsomansa kannatusmaksujen yhteismäärän,         korvauksen enimmäiskustannus on suojan
41322: korvausrahasto voi pykälän 2 momentin mu-         piiriin kuuluvien sijoittajien lukumäärä ker-
41323: 52                                       HE 56/1998 vp
41324: 
41325: rottuna enimmäiskorvaussummalla. Mitä              virkettä. Tiedonantovelvollisuuden sisältöä
41326: suuremman korvaustapauksen sijoituspalve-          koskevat tarkemmat säännöt olisi sisällytet-
41327: luyrityksen maksukyvyttömyys voisi kor-            tävä korvausrahaston sääntöihin 35 §:n
41328: vausrahastolle aiheuttaa, sitä suuremman           1 momentin 2 kohdan mukaisesti. Korvaus-
41329: tulisi olla myös kannatusmaksun. Lisäksi           rahaston säännöissä olisi määrättävä myös
41330: kannatusmaksuja määrättäessä tulisi ottaa          niin sanottu määräytymispäivä tai ajanjakso,
41331: huomioon sijoituspalveluyritysten konsoli-         jonka mukaisen tilanteen mukaan sijoitus-
41332: doitujen omien varojen määrä.                      palveluyritykset tekisivät kyseiset laskelmat.
41333:    Kannatusmaksun määräytymisestä olisi               Pykälän 3 momentissa ehdotetaan säädettä-
41334: otettava yksityiskohtaiset määräykset kor-         väksi siitä, että osuuspankkien yhteenliitty-
41335: vausrahaston sääntöihin. Kannatusmaksun            mään kuuluvia talletuspankkeja pidetään
41336: laskentakaavaa on alustavasti valmisteltu          korvausrahaston kannatusmaksua laskettaes-
41337: valtiovarainministeriön,rahoitustarkastuksen,      sa yhtenä pankkina. Säännös vastaa luotto-
41338: Suomen Pankkiyhdistyksen ja arvopaperin-           laitostoiminnasta annetun lain 65 d §:ää,
41339: välittäjien yhteistyössä. Tavoitteena on, että     jonka mukaan osuuspankkien yhteenliitty-
41340: kaikki laissa luetellut kolme perustekijää         mään kuuluvia pankkeja pidetään talletus-
41341: vaikuttaisivat maksuihin oikeudenmukaiseksi        suojarahaston kannatusmaksua laskettaessa
41342: katsottavissa suhteissa. Koska asianomainen        yhtenä pankkina. Yhteenliittymään kuuluvi-
41343: ministeriö vahvistaa korvausrahaston sään-         en pankkien puolesta korvausrahaston kan-
41344: nöt, päättäisi se myös viime kädessä siitä,        natusmaksun maksaisi yhteenliittymän kes-
41345: onko laskentakaava korvausrahaston jä-             kusyhteisö. Korvausrahaston kartutusvelvol-
41346: senyritysten kilpailuedellytysten kannalta         lisuuden perusteet olisivat yhteenliittymälle
41347: oikeudenmukaisesti määritelty. Koska kor-          kuitenkin samat kuin muille korvausrahaston
41348: vausrahastoon kuuluvat yritykset ovat kool-        jäsenille. Yhteenliittymän kannatusmaksu
41349: taan hyvin eri suuruisia ja ne tarjoavat hyvin     olisi jaettava yhteenliittymään kuuluvien
41350: erilaisia palveluja, on tärkeää huolehtia kan-     pankkien kesken samalla tavalla kuin yksit-
41351: natusmaksujen kohdentumisen tasapuolisuu-          täiset kannatusmaksut määräytyisivät 2 mo-
41352: desta. Tästä syystä esimerkiksi konsolidoitu-      mentin mukaan. Ainoastaan rahoitustarkas-
41353: jen omien varojen määrää tai asiakasmääriä         tuksen luvalla kannatusmaksu voitaisiin ja-
41354: ei voida ottaa maksuissa huomioon sellaise-        kaa muulla tavalla.
41355: naan, vaan ainoastaan rajoitettuun määrään            Pykälän 4 momentin mukaan korvausra-
41356: asti ja suhteessa muihin perustekijöihin.          haston päättämien yksittäisten kannatusmak-
41357:   Jokaiselta sijoituspalveluyritykseltä voitai-    sujen suuruus olisi annettava tiedoksi rahoi-
41358: siin kerätä aluksi tietty kiinteä liittymismak-    tustarkastukselle viimeistään kuukautta en-
41359: su silloin, kun se liittyy korvausrahaston         nen sitä hetkeä, jolloin ne on sääntöjen mu-
41360: jäseneksi. Tämä säännöissä vahvistettu jä-         kaan maksettava. Momentin mukaan rahoi-
41361: senmaksun kaltainen maksu olisi kaikille           tustarkastus voisi korvausrahaston esitykses-
41362: jäsenille samansuuruinen. Joillekin jäsenille      tä poiketen määrätä korottamaan liian alhai-
41363: se saattaisi mahdollisesti olla jopa ainoa kor-    seksi vahvistettua kannatusmaksua. Sijoitus-
41364: vausrahastoon maksettava kannatusmaksu.            palveluyrityksen taloudellisessa tilanteessa
41365: Kiinteä osuus voitaisiin kerätä myös joka          tapahtuneiden muutosten johdosta aiemmin
41366: vuosi erikseen siten, että tietty osa vuosittai-   arvioitu kannatusmaksu saattaisi osoittautua
41367: sesta kannatusmaksuina kerättävästä koko-          riittämättömäksi. Korottamispäätöksen seu-
41368: naissummasta jaettaisiin jäsenten kesken ta-       rauksena kannatusmaksujen kokonaismäärä
41369: san. Kiinteästä maksusta olisi määrättävä          voisi nousta suuremmaksi kuin ministeriön
41370: korvausrahaston säännöissä.                        aiemmin vahvistama vuosittainen kokonais-
41371:   Jotta korvausrahasto voisi tehdä kannatus-       määrä.
41372: maksujen yhteismäärää koskevan esityksen              Pykälän 5 momentissa säädettäisiin siitä,
41373: ministeriölle, on sijoituspalveluyritysten vel-    miten kannatusmaksu on suoritettava. Pää-
41374: vollisuutena momentin mukaan toimittaa             sääntöisesti koko korvausrahaston kannatus-
41375: korvausrahastolle tiedot suojan piiriin kuulu-     maksuin kerättävä pääoma olisi suoritettava
41376: vien sijoittajien lukumäärästä ja muista kor-      käteisenä. Momentissa mahdollistetaan kui-
41377: vausrahaston vaatimista, kannatusmaksun            tenkin se, että yhteisesti niin päätettyään
41378: määrittämiseksi tarpeellisista tiedoista. Ehdo-    korvausrahaston jäsenet voisivat säännöissä
41379: tettu säännös vastaa arvo-osuusjärjestelmästä      määrättävällä tavalla kattaa enintään puolet
41380: annetun lain 15 §:n 3 momentin viimeistä           kartutettavasta pääomasta yhteisesti hankitta-
41381:                                          HE 56/1998 vp                                          53
41382: 
41383: valla vakuutuksella. Säännöksen tarkoitukse-       korvausrahastoon on kartutettu 44 §:n edel-
41384: na on helpottaa sijoituspalveluyrityksille         lyttämä vähimmäispääoma eikä rahaston ta-
41385: kannatusmaksujen kartuttamisesta aiheutuvaa        loudellisessa toiminnassa ole tapahtunut mi-
41386: taloudellista rasitetta. Säännöksellä ei velvoi-   tään merkittävää. Perimisen keskeyttämiselle
41387: teta korvausrahastoa hankkimaan vakuutusta,        tulisi saada asianomaisen ministeriön lupa,
41388: mutta mikäli vastuun kattaminen yhteisesti         joka voitaisiin myöntää enintään vuodeksi
41389: hankittavalla vakuutuksella osoittautuisi          kerrallaan. Päätös olisi siten tehtävä joka
41390: edulliseksi vaihtoehdoksi, voisi korvausra-        vuosi uudelleen, sillä vähimmäispääoman
41391: hasto päättää vakuutuksen ottamisesta. Mah-        saavutettuaan korvausrahasto on saattanut
41392: dollisesti hankittavan vakuutuksen tulisi olla     joutua jonain vuonna korvausvelvolliseksi
41393: kollektiivinen. Tämä tarkoittaa sitä, että kor-    tai sen olosuhteissa on voinut tapahtua jokin
41394: vausrahasto tekisi yhteisen päätöksen vakuu-       muu muutos. Toisaalta 44 §:ssä asetettua
41395: tuksen ottamisesta, eivätkä yksittäiset sijoi-     vähimmäispääomaa ei ole tarkoitettu pysy-
41396: tuspalveluyritykset voisi jäädä vakuutuksen        väksi eikä enimmäispääomaksi. Vähimmäis-
41397: ulkopuolelle. Vakuutus tulisi ottaa korvaus-       pääomaa on pidettävä ainoastaan korvausra-
41398: rahaston nimiin ja siitä aiheutuvista kustan-      haston perustaruisajankohtana tehtynä arvio-
41399: nuksista, kuten muistakin korvausrahaston          na siitä, minkä suuruinen rahaston tulisi olla,
41400: velvollisuuksista, olisivat kaikki korvausra-      jotta sillä pystyttäisiin kattamaan sen hetki-
41401: hastoon kuuluvat sijoituspalveluyritykset          sen arvion mukaan mahdolliset korvausta-
41402: yhdessä vastuussa. Vakuutusmaksu jaettai-          paukset. Ajan kuluessa korvausrahastoon
41403: siin korvausrahaston jäsenten kesken samas-        saattaa liittyä uusia jäseniä tai siinä jäsenenä
41404: sa suhteessa kuin käteisenä maksettava kan-        olevien sijoituspalveluyritysten harjoittama
41405: natusmaksu. Jos korvausrahasto ei päättäisi        toiminta saattaa muuttua laadultaan tai laa-
41406: ottaa vakuutusta, eivät siihen olisi oikeutet-     juudeltaan sellaiseksi, ettei 44 §:ssä tarkoi-
41407: tuja myöskään yksittäiset sijoituspalveluyri-      tettua vähimmäispääomaa voida pitää sijoit-
41408: tykset oman kartutusvelvollisuutensa osalta.       tajien suojan kannalta riittävänä. Asianomai-
41409: Niin halutessaan korvausrahasto voisi luon-        sen ministeriön olisi tehtävä tämän momen-
41410: nollisesti ottaa vakuutuksen myös suurem-          tin mukainen lupapäätös kannatusmaksujen
41411: malle vastuumäärällä kuin laissa on edelly-        keräämättä jättämisestä samassa yhteydessä
41412: tetty. Säännöstä siitä, että puolet kannatus-      kun se vahvistaa pykälän 1 momentin mu-
41413: maksun suuruudesta on aina kartutettava            kaisesti korvausrahastoon vuosittain kartutet-
41414: käteisenä, sovellettaisiin myös silloin, jos       tavien varojen yhteismäärän. Pykälän 1 mo-
41415: korvausrahastoon on päätetty kartuttaa sen         mentin säännöksestä johtuen tämän momen-
41416: 44 §:ssä säädettyä vähimmäispääomaa enem-          tin mukaista lupaa ei voitaisi myöntää vuotta
41417: män varoja tai jos korvausrahaston pääoma          pidemmäksi ajaksi.
41418: joudutaan kartuttamaan syntyneen korvausta-          Pykälän 7 momentissa säädettäisiin kor-
41419: pauksen seurauksena uudelleen. Vakuutuk-           vausrahaston itsenäisyydestä. Korvausrahas-
41420: sen käyttämisestä ja sen suuruudesta olisi         tolle luovutettu kannatusmaksu siirtyy sille
41421: määrättävä yksityiskohtaisemmin korvausra-         täysin omistusoikeuksin. Maksua ei saisi
41422: haston säännöissä (35 §:n 1 momentin               lukea sijoituspalveluyrityksen varoiksi. Tä-
41423: 5 kohta). Vakuutuksella katettava korvaus-         mä merkitsee sitä, ettei sijoituspalveluyrityk-
41424: rahaston pääoman suuruus voisi olla 0-50           sellä tai sen seuraajilla tai velkojilla ole oi-
41425: prosenttia. Mikäli korvausrahasto ei ottaisi       keutta millään tavoin määrätä korvausrahas-
41426: vakuutusta, katettaisiin koko korvausrahas-        tolle luovuttamansa varallisuuden käytöstä
41427: ton pääoma käteisellä. Momentissa säädetään        eikä myöskään mahdollisuutta saada maksa-
41428: edelleen siitä, että rahoitustarkastuksen olisi    miaan kannatusmaksuja takaisin. Säännös
41429: valvottava sitä, että korvausrahaston pää-         vastaa luottolaitostoiminnasta annetun lain
41430: omaa kartutetaan käteisenä tasaisesti eli          65 h §:ää. Johdonmukaisesti myöskään kor-
41431: ettei korvausrahaston pääomaa kateta vakuu-        vausrahastoon luovutettujen varojen sijoitta-
41432: tuksella enempää kuin momentin mukaan on           misesta saatavaa tuloa ei makseta sijoituspal-
41433: mahdollista. Säännös liittyy ehdotettuun           veluyrityksille, vaan korvausrahaston pää-
41434: 44 §:n 1 momenttiin, jonka mukaan pää-             oman sijoittamisesta saadut tuotot lisätään
41435: omaa on kartutettava käteisellä tasaisesti.        korvausrahaston pääomaan sekä kaikkien
41436:   Pykälän 6 momentissa säädettäisiin siitä,        sijoituspalveluyritysten että sijoittajien hy-
41437: että säännöissä määrätyin edellytyksin kan-        väksi 44 §:n 2 momentin mukaisesti. Myös-
41438: natusmaksuja ei enää kerättäisi silloin, kun       kään sijoituspalveluyrityksen lopettaessa si-
41439: 54                                       HE 56/1998 vp
41440: 
41441: joituspalvelujen tarjoamisen sille ei palaotet-    osalta suoja ei välttämättä ole ainoastaan
41442: taisi sen korvausrahastoon maksamia kanna-         täydentävä, sillä se saattaa olla ainoa kysei-
41443: tusmaksuja. Ainoa poikkeus edellä luetel-          sen sijoituspalveluyritysten asiakkaille tarjot-
41444: luista periaatteista olisi yleisseuraanto. Vain    tava korvausrahastosuoja. Edellä ehdotetun
41445: korvausrahaston jäsenen sulautuessa toiseen        35 §:n 2 momentin mukaan korvausrahaston
41446: korvausrahaston jäseneen tai sen jakaantues-       säännöissä olisi määrättävä tarkemmin ulko-
41447: sa toisesta korvausrahaston jäsenestä olisi        maisten sijoituspalveluyritysten ja luottolai-
41448: korvausrahastoon suoritettu kannatusmaksu          tosten kannatusmaksun määräytymisestä ja
41449: siirtokelpoinen. Sulautuvan yrityksen maksa-       korvausvelvollisuuden perusteista.
41450: ma kannatusmaksu voitaisiin näin lukea                38 §. Suojan piiriin kuuluva sijoittaja. Py-
41451: sulautumisessa muodostuneen yrityksen hy-          kälässä rajataan korvausrahastosuojan piiriin
41452: väksi. Vastaavasti jos sijoituspalveluyritys       kuuluvien sijoittajien joukko. Pykälän 1 mo-
41453: jakaantuu useammaksi sijoituspalveluyrityk-        mentin mukaan suojan piiriin kuuluvat pää-
41454: seksi, aiemmin maksetut kannatusmaksut             säännön mukaan kaikki sijoittajat, joille si-
41455: voidaan jakaa uusien sijoituspalveluyritysten      joituspalveluyritys on tarjonnut 3 §:ssä tar-
41456: hyväksi.                                           koitettuja sijoituspalveluita tai 16 §:n 1 mo-
41457:   37 §. Ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen        mentin 5 kohdassa tarkoitettuja säilytys- ja
41458: sivuliikkeen ja ulkomaisen luottolaitoksen         hoitopalveluita. Lain 16 §:n 1 momentin
41459: sivukonttorin kannatusmaksu. Euroopan ta-          5 kohdassa mainittu tallelokeropalvelu ei
41460: lousalueeseen kuuluvassa valtiossa toimilu-        kuulu suojan piiriin. Rajaus vastaa direktii-
41461: van saaneen sijoituspalveluyrityksen Suo-          vin 1 artiklan 2 kohtaa. Suojan piiriin kuu-
41462: messa olevan sivukonttorin kannatusmaksu           luisivat siten kaikki ne sijoituspalveluyritys-
41463: määräytyisi samoin perustein kuin suomalai-        ten tarjoamat palvelut, joissa sijoituspalvelu-
41464: sen sijoituspalveluyrityksen kannatusmaksu.        yritys joko voi pitää asiakkaan varoja hallus-
41465: Kaikissa Euroopan talousalueen jäsenvalti-         saan tai joissa sijoituspalveluyrityksellä on
41466: oissa toimii jatkossa korvausrahaston kaltai-      oikeus muutoin hallinnoida asiakkaan varoja.
41467: nen suojajärjestelmä. Euroopan talousalueel-       Näissä palveluissa voi poikkeuksellisessa
41468: ta tulevien sijoituspalveluyritysten osalta        tilanteessa olla riski siitä, että asiakkaan va-
41469: korvattavat saamiset on tarkemmin määrättä-        rat sekoittuvat sijoituspalveluyrityksen varoi-
41470: vissä, sillä suoja koskisi vain sijoituspalvelu-   hin tai ne jostain muusta syystä eivät ole pa-
41471: yrityksen kotivaltion suojajärjestelmän ylittä-    lautettavissa asiakkaalle sijoituspalveluyri-
41472: vää suojaa, ja korvausvelvollisuus realisoi-       tyksen maksukyvyttömyystilanteessa.
41473: tuisi periaatteessa aina kun sijoituspalvelu-         Se, etteivät kaikki sijoittajat ole mark-
41474: yrityksen kotivaltion korvausjärjestelmä on        kinoilla samanlaisessa asemassa, on otettu
41475: todettu korvausvelvolliseksi. Pääsääntöisesti      esityksessä huomioon. Pykälän 1 momentista
41476: myös muussa kuin Euroopan talousalueeseen          poiketen on 2 momentissa rajoitettu suojan
41477: kuuluvassa valtiossa toimiluvan saaneen si-        ulkopuolelle kaikki arvopaperimarkkinalain
41478: joituspalveluyrityksen sivuliikkeen kannatus-      1 luvun 4 §:n 4 momentissa tarkoitetut
41479: maksu määräytyisi samoin kuin suomalaisen          ammattimaiset sijoittajat. Koska suomalaisen
41480: sijoituspalveluyrityksen. Mahdollisesti kor-       korvausrahaston perimmäinen tarkoitus on
41481: vattavia sijoittajien saamisia ei kuitenkaan       suojata nimenomaan sellaisia piensijoittajia,
41482: ole niiden kohdalla mahdollista määritellä         jotka sijoittavat ensisijaisesti omia varojaan
41483: etukäteen samalla tarkkuudella, sillä ulko-        vaihtoehtona pankkitalletukselle, on momen-
41484: maisen sijoituspalveluyrityksen oikeudesta         tin tarkoituksena rajata suojan ulkopuolelle
41485: tarjota sijoituspalvelua Suomessa annettuun        ammattimaiset sijoittajat. Arvopaperimark-
41486: lakiin ehdotetun uuden 8 a §:n mukaan              kinalain luettelo vastaa sisällöltään osittain
41487: säännöksessä tarkoitetun sivuliikkeen sijoit-      korvausrahastodirektiivin liitettä sijoittajista,
41488: tajien saamisista korvataan vain se osa, jota      jotka korvausrahastodirektiivin perusteella
41489: sijoittaja ei saa ulkomaisen sijoituspalvelu-      on mahdollista jättää suojan ulkopuolelle sen
41490: yrityksen maksukyvyttömyysmenettelyssä.            vuoksi, ettei niiden katsota tarvitsevan eri-
41491: Korvausrahaston maksuvelvollisuuden synty-         tyistä suojaa. Ammattimaisella sijoittajalla
41492: minen ei ole siten itsestään selvä kuin Eu-        tarkoitetaan erityisesti sellaista sijoittajaa,
41493: roopan talousalueelta tulevien sijoituspalve-      joka ei ole suojan tarpeessa siksi, että hän
41494: luyritysten maksukyvyttömyysmenettelyssä.          tuntee käyttämänsä sijoituspalveluyrityksen
41495: Toisaalta Euroopan talousalueen ulko-              tai kykenee muista syistä arvioimaan kysei-
41496: puolelta tulevien sijoituspalveluyritysten         sen sijoituspalveluyrityksen käyttämiseen
41497:                                            HE 56/1998 vp                                          55
41498: 
41499: liittyvän riskin. Direktiivin luettelon tarkoi-      tajaan. Lain tavoitteen mukainen on sellai-
41500: tuksena on mahdollistaa institutionaalisten ja       nen tilanne, jossa kaikki ammattimaisiksi
41501: ammattimaisten sijoittajien rajaaminen suo-          katsottavissa olevat sijoittajat on rajattu suo-
41502: jan ulkopuolelle, mikäli tämä katsotaan kan-         jan ulkopuolelle. Mikäli sijoittaja on muu
41503: sallisesti tarkoituksenmukaiseksi. Direktiivin       kuin ammattimainen sijoittaja, saisi hän aina
41504: esimerkinomaisessa luettelossa mainitaan             sijoituskohteesta riippumatta samanlaista
41505: nimenomaisesti useita institutionaalisia ja          korvausrahastosuojaa.
41506: ammattimaisia sijoittajia, kuten eläkerahastot          Pykälän 2 momentissa rajataan suojan ul-
41507: ja sijoituspalveluyritykset, mutta siinä ei kui-     kopuolelle edelleen sellaiset sijoittajat, jotka
41508: tenkaan ole tarkasti määritelty sitä, millaista      ovat aiheuttaneet sijoituspalveluyrityksen
41509: sijoittajaa nimityksellä ammattimainen sijoit-       vaikeudet, hyötyneet sijoituspalveluyrityksen
41510: taja muutoin tarkoitetaan. Ammattimaisuu-            taloudellisista vaikeuksista tai vaikeuttaneet
41511: den määrittely on jätetty kansalliseen harkin-       sijoituspalveluyrityksen taloudellisia vai-
41512: taan.                                                keuksia. Säännös vastaa korvausrahastodi-
41513:    Suomessa arvopaperimarkkinalain ammat-            rektiivin ensimmäisen liitteen 17 kohtaa.
41514: timaisen sijoittajan määritelmää sovellettai-        Sijoittajalle, joka jäisi suojan ulkopuolel.le
41515: siin tässä vaiheessa sekä korvausrahaston            siksi, että näin on sopimusta tehtäessä sovit-
41516: suojan piiriin kuuluvien sijoittajien määritte-      tu, tai joka muutoin kuuluu jonkin arvopape-
41517: lemiseksi että arvopaperimarkkinalain 4 lu-          rimarkkinalain 1 luvun 4 §:n 4 momentissa
41518: vun menettelytapasääntöjen soveltamisessa.           luetellun sijoittajatyypin joukkoon, olisi tie-
41519: Sijoittajan ammattimaisuus olisi seurausta           dotettava suojan puuttumisesta myös jäljem-
41520: joko suoraan lain säännöksestä, sijoittajan ja       pänä ehdotetun 46 §:n 2 momentin mukai-
41521: arvopaperinvälittäjän tekemästä sopimukses-          sesti. Tarkoituksena on, että sijoituspalvelu-
41522: ta taikka siitä, ettei sijoittaja ole vastustanut    yrityksen asiakas tietää aina etukäteen, kuu-
41523: sille tehtyä ilmoitusta, jossa arvopaperinvä-        luko hän suojan piiriin vaiko ei.
41524: littäjä arvioi asiakkaan ammattimaiseksi.               39 §. Karvausrahaston suoritusvelvollisuu-
41525: Arvopaperimarkkinalain 4 lukuun ehdotet-             den alkaminen. Pykälässä määritellään tilan-
41526: tujen velvollisuuksien seurauksena sijoitus-         teet, jolloin korvausrahaston suoritusvelvolli-
41527: palveluyritys on entistä selkeämmin velvolli-        suus voi alkaa. Pykälä vastaa luottolaitostoi-
41528: nen tuntemaan asiakkaansa ja ottamaan sel-           minnasta annetun lain 65 i §:ää. Jos sijoitta-
41529: vää tämän sijoituskokemuksesta. Myös tästä           jan käyttämä sijoituspalveluyritys ei suorita
41530: syystä sijoituspalveluyrityksen katsotaan voi-       sijoittajalle tämän selviä ja riidattornia saata-
41531: van osaltaan pätevästi arvioida sitä, onko           via, voisi sijoittaja ilmoittaa tästä 1 momen-
41532: sijoittaja kokemukseensa nähden katsottava           tin mukaan rahoitustarkastukselle. Ilmoituk-
41533: ammattimaiseksi. Jos sijoittaja on tehnyt            sen tarkoituksena olisi saattaa rahoitustarkas-
41534: sijoituspalvelun tarjoajan kanssa sellaisen          tuksen arvioitavaksi se, onko kyseisen sijoi-
41535: sopimuksen, jossa sijoittaja on katsonut ole-        tuspalveluyrityksen katsottava olevan sellai-
41536: vansa ammattimainen ja jos sijoittaja on sa-         sessa tilassa, että sijoittajille voitaisiin mak-
41537: malla tullut tietoiseksi siitä, ettei tämän luo-     saa korvauksia korvausrahaston varoista.
41538: kittelun seurauksena enää kuulu korvausra-             Saatuaan sijoittajilta tai muutoin tiedon
41539: hastosuojan piiriin, ei sijoittajalla olisi jälki-   siitä, ettei sijoituspalveluyritys ole suoritta-
41540: käteen mahdollisuuksia muuttaa asemaansa             nut sijoituspalveluiden tarjoamisen tai 16 §:n
41541: koskevaa aiempaa näkökantaansa. Arvopape-            1 momentin 5 kohdassa tarkoitetun säilytys-
41542: rimarkkinalain ammattimaisen sijoittajan             ja hoitopalvelun yhteydessä sijoituspalvelu-
41543: osittain tulkinnanvaraisen rajauksen on tun-         yrityksen hallussa tai hallinnoitavana olevia
41544: nustettu sisältävän juuri edellä mainitun vaa-       sijoittajien selviä ja riidattornia saamisia,
41545: ratekijän siitä, että sijoittaja mahdollisessa       tulisi rahoitustarkastuksen pykälän 2 mo-
41546: korvaustapauksessa kuitenkin vaatisi ase-            mentin mukaan päättää, onko sijoittajien
41547: maansa koskevan sopimuksen kumoamista.               saamiset suoritettava korvausrahastosta. Ra-
41548: Esille nousevassa tapauksessa ei voitaisi ve-        hoitustarkastuksen on tehtävä päätös 21 päi-
41549: dota siihen, että sijoittaja olisi etukäteen luo-    vän kuluessa siitä, kun se sai tietää sijoitus-
41550: punut hänelle kuuluvasta etuudesta. Kysy-            palveluyrityksen laiminlyönnistä.
41551: mys ei ole siitä, että sijoittaja luopuisi etuu-       Pykälän 2 momentissa määritellään edel-
41552: destaan. Lainsäädännöllä nimenomaan raja-            leen ne tilanteet, jolloin suoritusvelvollisuus
41553: taan kyseiset sijoittajat suojan ulkopuolelle,       voi syntyä. Korvausrahastosta voitaisiin
41554: eikä kyseinen suoja lain mukaan ulotu sijoit-        maksaa korvauksia ensinnäkin silloin, kun
41555: 56                                       HE 56/1998 vp
41556: 
41557: sijoituspalveluyrityksen tai luottolaitoksen       tökset yksittäisille sijoittajille maksettavista
41558: laiminlyönti on johtunut sen asettamisesta         korvaoksista ja niiden suuruudesta tutkisi ja
41559: maksukyvyttömyysmenettelyyn. Maksuky-              ratkaisisi korvausrahasto itse saatuaan tiedon
41560: vyttömyysmenettelyllä tarkoitetaan konkurs-        rahoitustarkastuksen tekemästä suoritusvel-
41561: sia ja yrityssaneerausta sekä luottolaitoksen      vollisuuden alkamista koskevasta päätökses-
41562: osalta lisäksi toiminnan keskeyttämistä, sul-      tä. Korvattavien saamisoikeuksien laskemi-
41563: kemista tai selvitystilaa. Korvausrahaston         sesta säädettäisiin tarkemmin 40 §:ssä ja
41564: suoritusvelvollisuus alkaisi myös muussa           saamisten maksamistavasta ja määräajoista
41565: sijoituspalveluyrityksen ja luottolaitoksen        säädettäisiin 42 §:ssä. Jotta sijoituspalvelu-
41566: maksukyvyttömyystilanteessa, jos rahoitus-         yrityksen asiakkaat saavat tiedon rahoitustar-
41567: tarkastus      katsoo     maksukyvyttömyyden       kastuksen tekemästä päätöksestä, olisi kor-
41568: muuksi kuin tilapäiseksi ja saa siitä riittävän    vausrahaston annettava siitä kirjallisesti tieto
41569: selvityksen. Muulla maksukyvyttömyydellä           kullekin maksukyvyttömän sijoituspalvelu-
41570: tarkoitetaan ulosotto- tai turvaamistoimen         yrityksen asiakkaalle (43 §:n 1 momentti).
41571: kohdistamista sijoituspalveluyrityksen mak-           Jotta rahoitustarkastus voisi tehdä lain
41572: su- tai toimitusvelvoitteeseen tai siitä annet-    edellyttämän päätöksen, tulee sijoituspalve-
41573: tuun vakuuteen. Korvattavien saamisten             luyrityksen pykälän 4 momentin mukaan
41574: tulisi olla erääntyneitä ja riidattomia. Kor-      antaa korvausrahastolle tiedot sijoittajista ja
41575: vausrahastoa ei voitaisi käyttää sijoittajien      saamisista, jotka kuuluvat suojan piiriin.
41576: suojaamiseen muulloin kuin momentissa              Koska kaikki suojan piiriin kuuluvien sijoit-
41577: luetelluissa tilanteissa. Viime kädessä olisi      tajien ja kannatusmaksujen määrittämiseksi
41578: rahoitustarkastuksen tehtävänä arvioida sitä,      ja muuhun korvausrahaston hallinnointiin
41579: onko sijoituspalveluyritys katsottava pysy-        tarvittavat tiedot eivät ole julkisia, ehdote-
41580: västi maksukyvyttömäksi. Rahoitustarkastuk-        taan jäljempänä 48 §:ään otettavaksi arvopa-
41581: sen tehtävänä olisi huolehtia siitä, ettei kor-    perimarkkinalain 7 luvun 3 §:ää vastaava
41582: vausrahastoa milloinkaan käytettäisi tilapäi-      säännös salassapitovelvollisuudesta. Vai-
41583: sessä maksuhäiriötilanteessa eli silloin kun       tiolovelvollisuutta koskeva säännös ulottuisi
41584: sijoituspalveluyritys pian kykenisi itse sel-      rahoitustarkastuksen lisäksi kaikkiin, jotka
41585: viytymään velvoitteestaan. Säännöksellä tur-       korvausrahaston hallinnointia tai muita sen
41586: vataan korvausrahastoa esimerkiksi yksittäis-      asioita hoitaessaan ovat saaneet tietoonsa
41587: ten velkojien yrityksiltä hyötyä korvausra-        sijoituspalveluyrityksen tai sen asiakkaiden
41588: hastosuojan olemassaolosta sekä siltä, että        taloudellista asemaa tai yksityistä olosuhdet-
41589: korvausrahastoa käytettäisiin silloin, kun         ta koskevan julkistamattoman seikan taikka
41590: sijoituspalveluyritys on haluttomuuttaan tai       liike- tai ammattisalaisuuden.
41591: huolimattomuuttaan jättänyt velvoitteensa             40 §. Korvattavat saamiset. Pykälän 1 mo-
41592: suorittamatta. Yksittäisten velvoitteiden suo-     mentissa määritellään korvattavat saamiset.
41593: rittamatta jättäminen ilman siihen liittyvää       Suojan piiriin kuuluvat lähtökohtaisesti kaik-
41594: pysyvää kyvyttömyyttä suoriutua muista vel-        ki ne suojan piiriin kuuluvien sijoittajien
41595: voitteista ei oikeuttaisi maksamaan sijoittajil-   käteisvarat ja sijoituskohteet, jotka ovat ol-
41596: le korvauksia korvausrahastosta. Taloudelli-       leet maksukyvyttömäksi todetun sijoituspal-
41597: siin syihin eivät kuuluisi esimerkiksi sellai-     veluyrityksen hallussa tai hallinnoitavina, ja
41598: set väliaikaiset tilanteet, joissa rahojen tai     joita sijoituspalveluyritys ei ole maksanut
41599: sijoituskohteiden takaisinmaksu on viiväs-         sijoittajalle sopimuksen mukaisesti takaisin.
41600: tynyt lakon tai teknisten ongelmien vuoksi         Momentissa rajataan suojan piiriin kuuluvien
41601: tai muiden ylivoimaiseksi esteeksi luonneh-        sijoittajien oikeutta korvaukseen korvausra-
41602: dittavien syiden vuoksi. Korvausrahas-             hastodirektiivin (4 artikla) edellyttämällä ta-
41603: tosuojan piirin ulkopuolelle jäävät korvaus-       valla. Minimiharmonisointiperiaatteen mu-
41604: vaatimukset on esitettävä normaalissa tuomi-       kaisesti enimmäiskorvaus olisi korvausrahas-
41605: oistuinmenettelyssä kuten aiemminkin. Yk-          todirektiivin vähimmäismäärä eli 90 prosent-
41606: sittäisiä saamisoikeuksia koskevia riitoja ei      tia sijoittajan samalta sijoituspalveluyrityk-
41607: jatkossakaan ratkottaisi korvausrahastossa         seltä olevan saamisoikeuden suuruudesta,
41608: eikä rahoitustarkastuksessa.                       kuitenkin enintään 20 000 ecua (noin
41609:   Pykälän 3 momentin mukaan rahoitustar-           120 000 markkaa). Rajoituksen seurauksena
41610: kastuksen olisi annettava 2 momentin mu-           käytännössä sellainen sijoittaja, jonka saa-
41611: kaisesta päätöksestään viipymättä tieto mo-        misoikeuden suuruus olisi noin 133 333
41612: mentissa luetelluille tahoille. Lopulliset pää-    markkaa, olisi oikeutettu enimmäiskorvauk-
41613:                                         HE 56/1998 vp                                         57
41614: 
41615: seen eli 120 000 markkaan, sillä 90 prosent-      vähintään kahdella henkilöllä on oikeuksia,
41616: tia 133 333 markasta on 120 000 markkaa.          joita voidaan käyttää vähintään yhden näistä
41617: Sijoittaja, jonka saamisoikeus olisi 120 000      henkilöistä toimesta. Tarkoituksena on, että
41618: markkaa saisi 108 000 markkaa. Sijoittaja,        suojan määrää laskettaessa otetaan yhteiseen
41619: jonka saamisoikeus sijoituspalveluyritykseltä     lukuun tehdystä toimeksiannosta huomioon
41620: olisi enemmän kuin 133 333 markkaa, saisi         kullekin sijoittajalle siitä kuuluva osuus. Jol-
41621: myös 120 000 markan suuruisen korvauk-            lei erityismääräyksiä ole, saatavat jaetaan
41622: sen. Samalta sijoituspalveluyritykseltä ole-      tasan sijoittajien kesken, jolloin osuus kor-
41623: vien saamisoikeuksien yhteissummasta riip-        vausrahastosta maksettavasta korvauksesta
41624: pumatta sama sijoittaja voi saada korvausta       on kaikille samansuuruinen. Direktiivin peri-
41625: saman sijoituspalveluyrityksen maksukyvyt-        aatteet vastaavat suomalaista yhteisomistus-
41626: tömyystilanteessa ainoastaan kerran, vaikka       oikeutta koskevaa lainsäädäntöä, jonka mu-
41627: sijoittajan käyttämät sijoituspalvelut olisivat   kaan tarkempien määräysten puuttuessa yh-
41628: eri tyyppisiä. Samaan konserniin kuuluvia         teisomistajien osuudet katsotaan samansuu-
41629: useita sijoituspalveluyrityksiä pidettäisiin      ruisiksi. Mikäli useamman henkilön yhdessä
41630: korvausta laskettaessa eri yrityksinä. Sään-      tekemää sijoitusta ei kuitenkaan voi katsoa
41631: nöksiä sovellettaisiin riippumatta suojan pii-    jaettavaksi sijoittajien kesken, kysymyksessä
41632: riin kuuluvien yksittäisten saamisoikeuksien      on niin sanottu jakamaton yhteisomistus,
41633: lukumäärästä, valuutasta tai maantieteellises-    esimerkiksi jakamaton kuolinpesä. Tällaisel-
41634: tä sijainnista.                                   le sijoitukselle Iaskettavaa korvausta ei oteta
41635:    Ehdotetun 2 momentin mukaan sijoittajille      huomioon laskettaessa yhden yhteisomistajan
41636: maksettava korvaus olisi laskettava sijoituk-     muuta oikeutta korvaukseen. Kuten juridi-
41637: sen kulloisenkin markkina-arvon mukaan.           sesti samaksi sijoittajaksi katsottava oi-
41638: Säännös vastaa direktiivin 2 artiklan 4 koh-      keushenkilö, saisi jakamattomaksi yhteis-
41639: taa. Markkina-arvolla tarkoitettaisiin esimer-    omistukseksi katsottava sijoitus korvausta
41640: kiksi sijoituskohteen viimeisintä virallista      aina ainoastaan kerran. Toisin sanoen mikäli
41641: noteerausta. Laskelmien perusteena on pidet-      täysin samojen henkilöiden toimesta olisi
41642: tävä päivää, jolloin rahoitustarkastus teki       tehty useita sijoituksia, voisi korvausta kui-
41643: päätöksen korvausrahaston suoritusvelvolli-       tenkin saada enimmillään 120 000 markkaa.
41644: suuden alkamisesta tai jolloin sijoituspalve-     Sijoitusrahasto ei kuitenkaan olisi 2 momen-
41645: luyritys asetettiin konkurssiin, riippuen siitä   tin mukaisessa mielessä yhteinen sijoitus,
41646: kumpi päivä on aikaisempi. Jos korvausra-         vaikka se onkin katsottavissa yhteisomistus-
41647: haston suoritusvelvollisuudesta poikkeuksel-      suhteeksi. Ehdotuksen tarkoituksena on, että
41648: lisesti päättää valtioneuvosto ehdotetun          itse rahastoyhtiölle ei makseta edes yhtä
41649: 12 §:n 4 momentin mukaisesti, olisi laskel-       120 000 markan suuruista korvausta. Mo-
41650: mien perusteena johdonmukaisesti pidettävä        mentissa säädetään edelleen korvausrahasto-
41651: päivää, jona päätös toimiluvan peruuttami-        direktiivin 8 artiklan 3 kohdan mukaisesti
41652: sesta tehtiin. Korvausrahastosta ei siten esi-    siitä, että korvaus on maksettava aina sille
41653: merkiksi korvattaisi sijoituskohteiden arvo-      sijoittajalle, jolla on varoihin täysimääräinen
41654: jen heilahtelusta aiheutuneita tappioita, vaan    oikeus, jos tällainen sijoittaja pystytään tun-
41655: ainoastaan saamisen kulloinkin määrättävissä      nistamaan.
41656: oleva markkina-arvo.                                 Pykälän 3 momentin säännöksellä jätetään
41657:   Rahastosta ei voida maksaa vahingonkor-         suojan ulkopuolelle rahanpesusaatavat eli ne
41658: vaussaatavia eikä viivästyskorkoa lukuun          sijoittajien varat, joiden osalta on annettu
41659: ottamatta sijoittajalle varojen takaisinmaksun    tuomio rikoslain 32 luvun 1 §:n 2 momentin
41660: viivästymisen aiheuttamia muita taloudellisia     mukaisesti kätkemisrikoksesta. Säännös vas-
41661: vahinkoja, esimerkiksi saamatta jääneitä tu-      taa korvausrahastodirektiiviä (3 artikla).
41662: loja. Korvauksen suuruuden laskemiseksi              Pykälän 4 momentissa on korvausrahasto-
41663: pykälän 2 momenttiin on otettu säännökset         direktiivin 6 artiklan mukaisesti säädetty
41664: siitä, miten usean sijoittajan yhteiseen lu-      suojan ulottuvuudesta tilanteessa, jossa sijoi-
41665: kuun tekemät toimeksiannot vaikuttavat si-        tuspalveluyritys lopettaa sijoituspalvelujen
41666: joittajan oikeuteen korvaukseen. Korvausra-       tarjoamisen. Sellaiset sijoituspalveluyrityk-
41667: hastodirektiivin 8 artiklan 2 kohdan sana-        sen hallussa tai hallinnoitavana olevat sijoit-
41668: muodon mukaan yhteisellä sijoitustoimena          tajien varat, joita koskevan sijoituspalve-
41669: tarkoitetaan sijoitustointa, joka tehdään vä-     lusopimuksen sijoittaja on tehnyt sijoituspal-
41670: hintään kahden henkilön lukuun tai johon          veluyrityksen kanssa ennen tämän toimilu-
41671: 
41672: 
41673: 380126M
41674: 58                                       HE 56/1998 vp
41675: 
41676: van peruuttamishetkeä, kuuluisivat korvaus-        nöstä sovelletaan myös suomalaisen sijoitus-
41677: rahastosuojan piiriin niihin liittyvien saaruis-   palveluyrityksen Euroopan talousalueella
41678: oikeuksien erääntymiseen asti. Vaikka sijoi-       olevan sivuliikkeen sijoittajille maksettaviin
41679: tuspalveluyrityksen toimilupa peruutetaan          korvauksiin. Tästä syystä on tärkeää, että
41680: kokonaan 12 §:ssä mainitusta syystä, pysyisi       kannatusmaksuina kerättävä korvausrahaston
41681: se myös yhteisvastuussa asiakkaidensa saata-       pääoma on käteistä tai sellaiseksi helposti
41682: vien suorittamisesta niin kauan kunnes sen         muutettavaa varallisuutta. Vaikka kor-
41683: kautta tehdyt sijoitustoimet ovat erääntyneet      vausrahaston varat eivät poikkeuksellisesti
41684: ja niihin liittyneet saamiset on riidattomasti     riittäisi syntyvän korvaustapauksen kattami-
41685: suoritettu. Samaa säännöstä olisi sovellettava     seen, ei tilanteella olisi sijoittajien suojan
41686: luottolaitokseen, jonka toimilupa peruutetaan      kannalta merkitystä. Korvausrahastolla olisi
41687: luottolaitostoiminnasta annetun lain mukai-        nimittäin ehdotetun säännöksen mukaan vel-
41688: sesti. Lopettamalla sijoituspalveluiden tarjoa-    vollisuus ottaa tällaisessa tilanteessa luottoa.
41689: misen sijoituspalveluyritys ei vapautuisi en-      Saatavien suorittamiseen olisi kuitenkin käy-
41690: nen lopettamishetkeä sen kautta tehtyihin          tettävä ensisijaisesti korvausrahaston käteise-
41691: sijoituksiin liittyvästä vastuusta. Toiminnan      nä kartutettua pääomaa. Jos korvausrahaston
41692: lopettamisen syyllä ei ole pykälän soveltami-      käteisvarat loppuvat, olisi saatavien suoritta-
41693: sen kannalta merkitystä. Erotettaessa sijoi-       miseen toissijaisesti käytettävä mahdollisesti
41694: tuspalveluyritystä korvausrahaston jäsenyy-        hankittua vakuutusta. Vasta sekä käteisvaro-
41695: destä sovellettaisiin vastaavia periaatteita       jen että mahdollisen vakuutuskorvauksen
41696: (45 §).                                            osoittauduttua riittämättömäksi olisi korvaus-
41697:   Pykälän 5 momentissa mukaan 1 momen-             rahaston turvauduttava luotonottoon. Otetun
41698: tissa säädettyä suojan enimmäismäärää ei           lainan takaisinmaksusta huolehdittaisiin si-
41699: voitaisi ylittää myöskään maksettaessa kor-        joituspalveluyrityksiltä kerättävin, mahdolli-
41700: vauksia korvausrahaston jäseninä olevien           sesti korotetuin kannatusmaksuin. Käytän-
41701: ulkomaisten yritysten asiakkaille. Näiden          nössä tällöin joudutaan keräämään y limääräi-
41702: suojaa laskettaessa olisi huomioon otettava        siä kannatusmaksuja verrattuna sellaiseen
41703: ensin se suoja, joka sijoittajille maksetaan       korvaustilanteeseen, jossa korvausrahaston
41704: kyseisten yritysten kotivaltion suojajärjestel-    varat riittävät korvausten suorittamiseen.
41705: män mukaisesti.                                    Puuttuvat varat on kerättävä uudelleen mah-
41706:    41 §. Korvausrahaston takautumisoikeus.         dollisimman tasaisella ja nopealla vauhdilla
41707: Pykälän mukaan korvausrahastolla on takau-         ottaen huomioon se, millaisia summia kor-
41708: tumisoikeus sijoituspalveluyritykseltä siltä       vausrahastoon kerätään vuosittain viiden
41709: osin kuin se korvaa sijoittajien saamisia.         vuoden siirtymäajalla. Direktiivin tarkoituk-
41710: Käytännössä tämä tarkoittaa sitä, että kor-        sena on, ettei valtiota tai toimivaltaisia vi-
41711: vausrahasto tulee sijoittajan sijaan maksuky-      ranomaisia voitaisi asettaa korvausvastuu-
41712: vyttömyysmenettelyssä korvaamansa saata-           seen tällaisessakaan tapauksessa. Suomen
41713: van suuruuden osalta. Säännös vastaa kor-          valtion ainoa velvollisuus on huolehtia siitä,
41714: vausrahastodirektiivin 13 artiklaa. Sijoitus-      että Suomeen perustetaan korvausrahastodi-
41715: palveluyritykseltä peritty summa on liitettävä     rektiivin vaatimukset täyttävä korvausjärjes-
41716: korvausrahaston pääomaan. Saamiselle mak-          telmä.
41717: settavasta korosta olisi määrättävä korvaus-          Lainsäädännön tavoitteena on, että sijoitta-
41718: rahaston säännöissä. Maksukyvyttämän sijoi-        ja saa korvauksen ilman kohtuutonta viivettä
41719: tuspalveluyrityksen yrityssaneerauksessa voi-      heti kun sijoittajan saatava on todettu oikeu-
41720: si korvausrahasto vastaanottaa takautumisoi-       tetuksi. Tästä syystä 2 momenttiin ehdote-
41721: keutensa nojalla myös korvaustapauksen             taan säännöstä, jonka mukaan korvausrahas-
41722: aiheuttaneen sijoituspalveluyrityksen osak-        ton olisi maksettava korvaukset viimeistään
41723: keita.                                             kolmen kuukauden kuluttua siitä, kun rahoi-
41724:   42 §. Sijoituspalveluyritysten yhteisvastuu      tustarkastus teki päätöksen korvausrahaston
41725: ja sijoittajien saamisten maksaminen. Pykä-        maksuvelvollisuuden syntymisestä. Säännös
41726: län 1 momentin mukaan sijoituspalveluyri-          perustuu direktiiviin (9 artiklan 1 kohta).
41727: tykset vastaavat yhdessä korvausrahaston           Määräaika alkaisi kuitenkin jo aiemmin siinä
41728: velvollisuuksista. Korvaustilanteessa sijoitta-    tapauksessa, jos sijoituspalveluyritys on ase-
41729: jien saamiset olisi maksettava korvausrahas-       tettu maksukyvyttömyysmenettelyyn. Tällöin
41730: ton jäsenten yhteisesti kartuttamista korvaus-     määräaika alkaa päivänä, jona sijoituspalve-
41731: rahaston varoista Suomen markkoina. Sään-          luyritys asetetaan maksukyvyttömyysmenet-
41732:                                           HE 56/1998 vp                                          59
41733: 
41734: telyyn. Korvausrahaston etujen mukaista              1 momentin mukaan korvausrahaston annet-
41735: olisi maksaa korvaukset nopeasti, sillä kor-        tava asiasta kirjallisesti tieto kaikille tiedos-
41736: vauksille olisi momentin mukaan maksettava          saan oleville sijoituspalveluyrityksen sijoitta-
41737: korkolain mukaista viivästyskorkoa rahoitus-        jille. Korvausrahaston olisi lisäksi julkistetta-
41738: tarkastuksen päätöksentekopäivästä lukien.          va julkisella kuulutuksella tietoa siitä, mihin
41739: Jos yksittäisen maksettavan korvauksen suu-         toimenpiteisiin sijoittajien on ryhdyttävä saa-
41740: ruus olisi määräajan päättyessä edelleen epä-       mistensa turvaamiseksi. Säännös vastaa luot-
41741: selvä, voisi korvausrahasto maksaa sijoitta-        tolaitostoiminnasta annetun lain 65 1 §:ää.
41742: jalle väliaikaisesti oikeata korvaussummaa          Ehdotettu tiedonantovelvollisuus olisi kor-
41743: pienemmän korvauksen. Jos päätöksen kor-            vausrahastolla johdonmukaisesti myös sil-
41744: vausrahaston korvausvelvollisuudesta poik-          loin, jos päätöksen korvausvelvollisuudesta
41745: keuksellisesti tekee valtioneuvosto ehdotetun       tekee valtioneuvosto ehdotetun 12 §:n 4 mo-
41746:  12 §:n 4 momentin nojalla, olisi määräaika         mentin nojalla.
41747: laskettava päivästä, jona päätös toimiluvan            Pykälän 2 momentin mukaan korvausra-
41748: peruuttamisesta tehtiin.                            hasto voi asettaa määräajan, jonka kuluessa
41749:    Täysin poikkeuksellisissa tapauksissa kor-       sijoittajien tulee vaatia siltä saataviaan. Mää-
41750: vausrahasto voisi saada pykälän 3 momentin          räajan on oltava vähintään kuusi kuukaut~a:
41751: mukaan rahoitustarkastukselta lisäaikaa saa-        Määräajan ylittyminen ei kuitenkaan estäisi
41752: tavien suorittamiseen. Rahoitustarkastus            sijoittajan saaruisoikeuden toteuttamista sil-
41753: myöntäisi lisäajan kaikkien saatavien maksa-        loin, kun sijoittaja ei pakottavista syistä ole
41754: miselle. Saamastaan lisäajasta huolimatta           voinut valvoa saatavaansa ajoissa. Säännök-
41755: korvausrahaston olisi kuitenkin maksettava          set vastaavat direktiiviä (9 artiklan 1 ja
41756: korvaus yksittäiselle sijoittajalle, jos maksun     2 kohta).
41757: lykkääminen olisi sijoittajan kannalta koh-            44 §. Karvausrahaston vähimmäispääoma,
41758: tuutonta. Yksittäiset poikkeukset yleisestä         varojen sijoittaminen ja korvausrahaston
41759: maksun lykkääruisestä tehtäisiin näin kor-          maksuvalmius. Pykälän 1 momentissa sää-
41760: vausrahastossa. Lisäajan myöntäminen ei             dettäisiin korvausrahastolle kerättävien varo-
41761: kuitenkaan vaikuttaisi viivästyskoron juokse-       jen vähimmäismäärä. Korvausrahaston vä-
41762: miseen.                                             himmäiskoko olisi 50 miljoonaa markkaa.
41763:   Toisaalta, jos korvausrahasto ei ole kor-         Tätä vähimmäispääomaa arvioitaessa on tar-
41764: vannut sijoittajan saamisia laissa säädetyssä       kasteltu erityisesti suojan kattavuutta eli sitä,
41765: aikataulussa ja lain edellytysten täytyttyä, on     kuinka paljon sijoittajia kuuluu suojan piiriin
41766: sijoittajalla 4 momentin mukaan oikeus vaa-         ja minkä suuruisen rasitteen keskikokoisen
41767: tia saaruisoikeutta korvausrahastolta tuomi-        sijoituspalveluyrityksen tai luottolaitoksen
41768: oistuinmenettelyssä. Momentin säännökset            maksukyvyttömyys voi aiheuttaa korvausra-
41769: vastaavat korvausrahastodirektiivin 12 ja           hastolle. Vaikka korvausrahaston vähim-
41770: 13 artiklaa. Myös sijoittajan ja korvausrahas-      mäiskoon määräämisellä tietyn suuruiseksi ei
41771: ton väliset muut korvauksen määrää tai oi-          rajoiteta korvausrahaston jäsenten vastuuta,
41772: keutusta koskevat riidat ratkaistaisiin nor-        on selvää, ettei ole tarpeen kartuttaa rahas-
41773: maalisti tuomioistuinmenettelyssä.                  toon varoja ja siten rasittaa sijoituspalvelu-
41774:   Pykälän 5 momentin mukaan korvauksen              yrityksiä enemmän kuin mahdollisesti synty-
41775: maksamista voisi lykätä myös silloin kun            vän suuren korvauksen kattaminen vaatii.
41776: sijoittaja on syytteessä kätkemisrikoksesta.        Kansainvälisen kilpailukyvyn säilymisen
41777: Säännös johtuu siitä, etteivät rahanpesusaata-      kannalta on tärkeää, etteivät kustannukset
41778: vat ole lainkaan suojan piirissä.                   nouse suuremmiksi kuin muissa Euroopan
41779:   43 §. Karvausrahaston tiedottam isvelvolli-       unionin jäsenvaltioissa. Momentissa sääde-
41780: suus. Sijoittajansuojan olennainen osa on se,       tään edelleen, että kannatusmaksuja määrät-
41781: että sijoittajat tietävät, millainen korvausjär-    täessä on pyrittävä siihen, että rahastoa kar-
41782: jestelmä kattaa sijoituspalveluyrityksen kaut-      tutetaan käteisellä mahdollisimman tasaiseen
41783: ta tehdyt sijoitustoimet ja miten mahdollises-      tahtiin. Säännös liittyy säännökseen, jonka
41784: sa korvaustilanteessa on toimittava. Jotta          mukaan enintään puolet korvausrahaston
41785: sijoittajat saisivat tiedon siitä, että sijoitus-   pääomasta voidaan kattaa yhteisesti hankitta-
41786: palveluyritys on joutunut sellaiseen maksu-         valla vakuutuksella. Esimerkiksi tämän py-
41787: kyvyttömyystilaan, jonka seurauksena sijoit-        kälän mukaisesta vähimmäiskoosta enintään
41788: tajia on päätetty suojata maksamalla kor-           25 miljoonaa markkaa voisi olla vakuutuk-
41789: vauksia korvausrahastosta, olisi pykälän            sella katettu.
41790: 60                                       HE 56/1998 vp
41791: 
41792:    Kun vähimmäismäärä on kartutettu, ei kor-       saman yhtiön osakkeisiin.
41793: vausrahastoa välttämättä tarvitsisi kartuttaa        Sijoituksille saatava tuotto olisi momentin
41794: suuremmaksi. Mikäli rahaston jäsenmäärä            viimeisen virkkeen mukaan lisättävä kor-
41795: lisääntyy tai sen vastuu muutoin kasvaa,           vausrahaston pääomaan. Näin tuotto hyödyt-
41796: saattaa olla tarpeen kartuttaa varoja tässä        täisi kaikkia korvausrahaston jäseniä ja vä-
41797: momentissa säädettyä enemmän. Korvausra-           hentäisi niiden kannatusmaksujen kartutta-
41798: haston vähimmäispääomaa ei ole tarkoitettu         misvelvollisuutta. Sijoitusten hajauttamisen
41799: pysyväksi eikä rahaston enimmäissuuruudek-         periaatteen lisäksi pykälän 3 momentin mu-
41800: si. Koska Suomen rahoitusmarkkinat ovat            kaisilla sijoitusrajoituksilla tavoitellaan kor-
41801: voimakkaassa kehitysvaiheessa, on korvaus-         vausrahaston hallinnon oikeudenmukaista-
41802: rahastoa voitava kartuttaa tarvittaessa suu-       mista. Korvausrahaston varoja ei voitaisi
41803: remmaksi. Joustava pääoma tekee osaltaan           sijoittaa minkään korvausrahaston jäsenenä
41804: mahdolliseksi sen, että turhat kannatusmak-        olevan yrityksen tai sen konsolidointiryh-
41805: surasitteet pystytään välttämään, eikä pää-        mään kuuluvan yhteisön osakkeisiin tai
41806: omaa tarvitse varmuuden vuoksi nostaa tur-         osuuksiin taikka näiden liikkeeseen laske-
41807: han suureksi. Toisaalta 50 miljoonalle mar-        miin arvopapereihin. Tarkemmat säännökset
41808: kalle kertyvä tuotto turvaisi pitkälti korvaus-    varojen sijoittamisesta olisi 35 §:n 1 mo-
41809: rahaston lisäkartutustarpeet. Korvausrahaston      mentin 11 kohdan mukaan otettava kor-
41810: kartuttamisesta tämän pykälän mukaista vä-         vausrahaston sääntöihin.
41811: himmäispääomaa suuremmaksi päätettäisiin             Rahaston maksuvalmiudesta säädettäisiin
41812: vuosittain silloin, kun asianomainen ministe-      pykälän 4 momentissa. Säännös vastaa
41813: riö vahvistaa korvausrahaston esittämän vuo-       30 §:ää.
41814: sittaisen kannatusmaksujen yhteismäärän              45 §. Karvausrahastosta erottaminen. Py-
41815: saatuaan siitä lausunnon rahoitustarkastuk-        kälän mukaan sellainen sijoituspalveluyritys,
41816: selta ja Suomen Pankilta. Mahdollisesti syn-       joka ei noudata sille lain tai korvausrahaston
41817: tyvän korvaustapauksen seurauksena kor-            sääntöjen seurauksena aiheutuneita velvoit-
41818: vausrahaston vähimmäispääoma tulee kartut-         teita, voitaisiin erottaa korvausrahastosta.
41819: taa uudelleen siten, että se on lopulta aina       Säännös vastaa korvausrahastodirektiivin
41820: pykälässä säädetyn suuruinen. Siltä, miten         5 artiklaa. Koska korvausrahastosta erottami-
41821: vähimmäispääoma on kartutettava syntyneen          sen seurauksena sijoituspalveluyritys ei enää
41822: korvaustapauksen jälkeen, tulisi ottaa tar-        voisi tarjota sijoituspalveluja, on tärkeää,
41823: kemmat määräykset korvausrahaston sään-            että erottaminen tapahtuu vasta sen jälkeen
41824: töihin (35 §:n 1 momentin 2 kohta).                kun yritykselle on annettu mahdollisuus kor-
41825:   Pykälän 2 ja 3 momenttiin on otettu sään-        jata laimin!yöntinsä ja sitä on kehotettu
41826: nökset korvausrahaston varojen sijoittamises-      muuttamaan lain ja sääntöjen vastainen toi-
41827: ta. Säännökset vastaavat luottolaitostoimin-       mintansa. Näistä syistä rahoitustarkastuksen
41828: nasta annetun lain 65 o §:ää. Pykälän 2 mo-        ja korvausrahaston olisi 1 momentin mukaan
41829: mentissa ei ole määrätty siitä, mihin varoja       kaikilla tarpeelliseksi katsomillaan tavoilla
41830: saa tai ei saa sijoittaa. Momentin mukaan          pyrittävä siihen, että yritys noudattaisi vel-
41831: sijoituksia tehtäessä on noudatettava riskien      voitteitaan.
41832: hajauttamisen periaatetta, ja sijoitukset on         Jos näillä toimenpiteillä ei voitaisi varmis-
41833: tehtävä luotettavana, tehokkaalla ja rahaston      tua siitä, että yritys täyttää velvoitteensa,
41834: maksuvalmiuden turvaavalla tavalla. Tämä           voisi korvausrahasto 2 momentin mukaan
41835: tarkoittaa yhtäältä sitä, ettei varoja saa sitoa   antaa sijoituspalveluyritykselle varoituksen.
41836: sellaisiin sijoituskohteisiin, joiden rahaksi      Varoituksen antaminen edellyttäisi olennaista
41837: muuttaminen saattaisi kestää rahaston mak-         rikkomusta. Tällaisena voitaisiin pitää esi-
41838: suvalmiuden kannalta liian kauan. Korvaus-         merkiksi sitä, että sijoituspalveluyritys on
41839: rahaston on kyettävä maksamaan sijoittajien        tahallisesti jättänyt useaan kertaan maksa-
41840: saatavat kolmen kuukauden kuluessa siitä           matta sille korvausrahastojäsenyydestä ai-
41841: päivästä, jolloin rahoitustarkastus teki pää-      heutuneet taloudelliset velvoitteet. Sijoitus-
41842: töksen korvausrahaston maksuvelvollisuu-           palveluyritys voitaisiin kuitenkin erottaa ai-
41843: desta. Riittäväksi hajauttamisen periaatteeksi     kaisintaan 12 kuukauden kuluttua varoituk-
41844: katsotaan se, että varojen sijoittamisessa         sen antamisesta. Ennen varoituksen antamis-
41845: noudatetaan sijoitusrahastolain 37 §:n 1 mo-       ta ja ennen erottamispäätöstä olisi korvausra-
41846: mentin kaltaisia rajoituksia esimerkiksi siitä,    haston kuultava erotettavaa yritystä. Lisäksi
41847: kuinka suuri osuus varoista voidaan sijoittaa      korvausrahaston olisi saatava molemmille
41848:                                           HE 56/1998 vp                                           61
41849: 
41850: päätöksilleen asianomaisen ministeriön suos-        toon, ei voi tarjota sijoituspalveluita. Toimi-
41851: tumus. Erottamisesta olisi julkistettava tieto      luvan lopullinen peruuttaminen voi kuitenkin
41852: samalla tavoin kuin rahoitustarkastuksen            käytännössä tapahtua vasta silloin, kun toi-
41853: korvausrahaston maksuvelvollisuutta koske-          mivaltaiset viranomaiset ovat varmistuneet
41854: vasta päätöksestä.                                  esimerkiksi siitä, että sijoituspalveluyrityk-
41855:    Pykälän 3 momentin mukaan erottaminen            sen asiakkaana olleet sijoittajat ovat saaneet
41856: ei vaikuttaisi niiden sijoittajien korvausra-       takaisin heille kuuluneet varat. Toimiluvan
41857: hastosuojaan, jotka ovat tehneet sopimuksia         myöntäneet viranomaiset saavat tiedon sijoi-
41858: korvausrahastosta erotetun sijoituspalveluyri-      tuspalveluyrityksen rikkomuksista, sillä kor-
41859: tyksen kautta ennen tämän erottamista. Jos          vausrahaston on välittömästi ilmoitettava
41860: tällaisten sijoittajien varoja on edelleen sijoi-   rahoitustarkastukselle, mikäli sijoituspalvelu-
41861: tuspalveluyrityksen hallussa tai hallinnoita-       yritys ei noudata korvausrahaston sääntöjä
41862: vana, olisivat nämä varat suojan piirissä kui-      tai tätä lakia. Lisäksi korvausrahaston on
41863: tenkin niiden erääntymiseen saakka. Säännös         saatava asianomaisen ministeriön suostumus
41864: vastaa korvausrahastodirektiivin 5 artklan          varoituksen antamiseen ja erottamispäätök-
41865: 2 kohtaa. Myös sijoituspalveluyritys pysyisi        sen tekemiseen.
41866: yhteisvastuussa sen hallussa tai hallinnoita-          46 §. Markkinointirajoitus ja tiedottam is-
41867: vana olevien saamisten takaisinmaksusta             velvollisuus. Pykälän 1 momentissa rajoitet-
41868: kunnes saamiset on riidattomasti suoritettu.        taisiin sitä tapaa, millä sijoituspalveluyrityk-
41869: Ehdotettu sääntely vastaa 40 §:n 4 mo-              set voivat antaa tietoa korvausrahastosuojas-
41870: mentissa säädettyä toimiluvan peruuttamisti-        taan ja markkinoida sitä. Sijoittajansuojan
41871: lannetta. Luottolaitostoiminnasta annetun           kannalta on tärkeää, että sijoituspalveluyri-
41872: lain 20 §:n 4 momentin seurauksena luotto-          tykset antavat sijoittajille totuudenmukaista
41873: laitos voi erota korvausrahastosta myös si-         korvausrahastosuojaa koskevaa tietoa. Samaa
41874: ten, ettei se samalla kuitenkaan lopeta muuta       periaatetta olisi siten noudatettava myös
41875: pankkitoimintaansa. Tällaisessa tilanteessa         markkinoinnissa. Säännöksen merkitys kas-
41876: suojan ulottuvuutta koskisi soveltuvin osin         vaa etenkin silloin, kun sijoituspalveluyritys
41877: ehdotettu 3 momentti.                               toimii markkinoilla, joilla sijoituspalveluyri-
41878:    Sijoituspalveluyrityksistä annetun lain          tykset kuuluvat mahdollisesti laajuudeltaan
41879: 12 §:n mukaan valtioneuvosto voi peruuttaa          tai tasoltaan erilaisen suojan tarjoaviin kor-
41880: sijoituspalveluyrityksen toimiluvan silloin,        vausrahastoihin. Korvausrahastosuoja on
41881: jos sijoituspalveluyritys rikkoo olennaisesti       tällöin yksi niistä seikoista, joilla sijoituspal-
41882: korvausrahaston sääntöjä. Olennaisena sään-         veluyritykset saattavat kilpailla asiakkaista.
41883: törikkomuksena voitaisiin pitää erityisesti         Samoista syistä momentissa ehdotetaan sää-
41884: sellaista rikkomusta, jonka seurauksena kor-        dettäväksi, etteivät sijoituspalveluyritykset
41885: vausrahasto on päättänyt antaa sijoituspalve-       saa käyttää markkinoiunissaan toisten sijoi-
41886: luyritykselle varoituksen aikomuksestaan            tuspalveluyritysten tarjoamaa suojaa koske-
41887: erottaa se korvausrahastosta. Toimiluvan            via tietoja. Säännökset vastaavat korvausra-
41888: peruuttamisen edellytyksenä ei kuitenkaan           hastodirektiiviä (1 0 artiklan 3 kohta).
41889: ole luonnollisesti se, että korvausrahasto on          Pykälän 2 momentissa säädettäisiin sijoi-
41890: antanut yritykselle erottamisilmoituksen.           tuspalveluyritysten velvollisuudesta tiedottaa
41891: Käytännössä saattaa syntyä tilanteita, joissa       asiakkainaan oleville sijoittajille saamisten
41892: sääntörikkamusta voidaan pitää niin merkit-         korvausrahastosuojasta. Tiedot olisi annetta-
41893: tävänä, esimerkiksi rahoitusmarkkinoiden            va kaikille sijoituspalveluyrityksen sijoittajil-
41894: vakauteen ja luotettavuuteen liittyvistä syis-      le Suomen virallisilla kielillä. Tietoa olisi
41895: tä, että toimilupa on peruutettava välittö-         annettava suojan olemassaolosta, laajuudesta
41896: mästi eli vähintään vuoden kestävää erotta-         ja tasosta, mutta myös suojan puuttumisesta
41897: ruisprosessia nopeammassa aikataulussa.             tai sen rajoittumisesta. Tiedonantovelvolli-
41898: Korvausrahastosta erotetun sijoituspalvelu-         suus kohdistuisi siten myös niihin sijoitta-
41899: yrityksen toimiluvan peruuttaminen voisi            jiin, jotka eivät ole suojan piirissä. Momen-
41900: käytännössä tapahtua joko 12 §:n 1 momen-           tin mukaan korvausrahastoon kuuluvien tal-
41901: tin 1 tai 3 kohdan nojalla. Toisaalta jos si-       letuspankkien olisi erityisesti tiedotettava
41902: joituspalveluyritys         erotetaan       kor-    asiakkailleen siitä, suojataanko näiden varoja
41903: vausraha.,tosta, toimilupa peruutetaan koko-        talletussuojarahastolla vaiko korvausrahastol-
41904: naan mahdollisimman nopeasti, sillä sijoi-          la. Säännökset vastaavat korvausrahastodi-
41905: tuspalveluyritys, joka ei kuulu korvausrahas-       rektiiviä (1 0 artikla).
41906: 62                                        HE 56/1998 vp
41907: 
41908:    Korvausrahastolla on 43 §:n perusteella           västä korvaustapauksista alkaa. V altiovarain-
41909: velvollisuus tiedottaa kaikille sijoittajille sii-   ministeriö on käynyt alustavia keskusteluja
41910: tä, että korvausrahastosta on päätetty maksaa        korvausrahaston perustamisesta ja sääntöjen
41911: niille korvauksia ja siitä, miten sijoittajien       sisällöstä arvopaperinvälittäjien yhdistyksen
41912: tulee menetellä toteuttaakseen oikeutensa.           sekä Suomen Pankkiyhdistyksen kanssa.
41913: Tämän vuoksi sijoituspalveluyrityksen tie-              2. Niiden sijoituspalveluyritysten, joilla
41914: dottamisvelvollisuus ei pääsääntöisesti koske        lain voimaan tullessa on sijoituspalveluyri-
41915: niitä käytännön toimenpiteitä, joihin on ryh-        tyksistä annetun lain mukainen toimilupa,
41916: dyttävä varsinaisessa korvaustav.auksessa,           katsottaisiin tulleen korvausrahaston jäsenek-
41917: vaan se olisi sijoituspalveluyrityksille vapaa-      si sinä päivänä, jona ne hakevat korvausra-
41918: ehtoista. Tiedonantovelvollisuus koskisi 3           haston jäsenyyttä. Kyseinen päivä olisi kor-
41919: momentin mukaan myös näitä seikkoja, jos             vausrahaston suojan ulottuvuuden kannalta
41920: sijoittaja pyytää sijoituspalveluyritykseltä         ratkaiseva, sillä korvausrahastosta voitaisiin
41921: tällaisia tietoja.                                   maksaa korvauksia ainoastaan sellaisten si-
41922:    Pykälän 4 momentin mukaan sijoituspalve-          joituspalveluyritysten sijoittajille, jotka ovat
41923: luyrityksen, joka on perustanut sivuliikkeen         liittyneet korvausrahastoon.
41924: toiseen Euroopan talousalueeseen kuuluvaan              3. Ehdotetun 3 siirtymäsäännöksen mu-
41925: valtioon, on annettava tiedot sen jäsenvaltion       kaan niiden sijoituspalveluyritysten, joilla
41926: virallisilla kielillä, jossa sivuliike sijaitsee.    lain voimaan tullessa on sijoituspalveluyri-
41927:    47 §. Valitusoikeus. Pykälän mukaan sijoi-        tyksistä annetun lain mukainen toimilupa,
41928: tuspalveluyrityksellä olisi oikeus saattaa kor-      olisi haettava korvausrahaston jäsenyyttä
41929: vausrahaston päätös rahoitustarkastuksen             kuukauden kuluessa lain voimaantulosta.
41930: arvioitavaksi kuukauden kuluessa päätöksen           Säännös on perusteltu siksi, että sijoituspal-
41931: tekemisestä.                                         veluja tarjoavan sijoituspalveluyrityksen jä-
41932:    48 §. Salassapitovelvollisuus. Pykälään           senyys sijoittajien korvausrahastossa on
41933: ehdotetaan lisättäväksi uusi 5 momentti vai-         4 §:n mukaan pakollista. Sijoituspalveluyri-
41934: tiolovelvollisuudesta, joka ulottuisi rahoitus-      tyksen, joka ei hakisi jäsenyyttä kuukauden
41935: tarkastuksen lisäksi kaikkiin, jotka korvaus-        sisällä, olisi lopetettava sijoituspalveluiden
41936: rahaston hallinnointia tai muita sen asioita         tarjoaminen välittömästi, mutta kuitenkin
41937: hoitaessaan ovat saaneet tietoonsa sijoitus-         kolmen kuukauden kuluessa lain voimaantu-
41938: palveluyrityksen tai sen asiakkaiden ta-             losta.
41939: loudellista asemaa tai yksityistä olosuhdetta           4. Perustettavan korvausrahaston hallituk-
41940: koskevan julkistamattoman seikan taikka              sen määräämät ensimmäiset kannatusmaksut
41941: liike- tai ammattisalaisuuden.                       olisi ilmoitettava rahoitustarkastukselle kol-
41942:    51 §. V ahingonkorvaus. Pykälän 1 mo-             men kuukauden kuluessa lain voimaantulos-
41943: menttiin ehdotetaan otettavaksi säännös, jon-        ta. Koska kaikkien korvausrahaston perusta-
41944: ka mukaan myös korvausrahaston sääntöjen             jajäsenten on liityttävä jäseneksi kuukauden
41945: vastaisesti toiminut olisi velvollinen korvaa-       kuluessa lain voimaantulosta, on kohtuullis-
41946: maan vahingon kärsineelle aiheuttamansa              ta, että ensimmäiset kannatusmaksut määri-
41947: vahingon.                                            tellään kolmen kuukauden kuluessa lain voi-
41948:                                                      maan tulosta. Samasta syystä johtuen kor-
41949: V oimaantulo- ja siirtymäsäännökset                  vausrahaston sääntöihin olisi otettava ensim-
41950:                                                      mäisen vuoden kannatusmaksujen keräämistä
41951:   1. Ehdotuksen mukaan laki tulisi voimaan           koskevia siirtymäsäännöksiä.
41952: 1 päivänä syyskuuta 1998. Korvausrahaston               5. Säännöksen mukaan 44 §:ssä tarkoitet-
41953: perustamiseen liittyvistä valmisteluista joh-        tu vähimmäispääoma tulisi kerätä korvausra-
41954: tuen on perusteltua, että korvausrahastoa            hastoon viiden vuoden siirtymäajan kulues-
41955: koskevat säännökset tulevat voimaan noin             sa. Sijoituspalveluyrityksiä ei ole syytä rasit-
41956: kuukausi ennen kuin korvausrahastodirektii-          taa taloudellisesti kartuttamalla korvausra-
41957: vin voimaansaattaminen on direktiivin mu-            hastoon runsaasti enemmän varoja kuin yk-
41958: kaan pakollista (26 päivänä syyskuuta 1998).         sittäisen korvaustapauksen kattaminen edel-
41959: Korvausrahaston säännöt olisi kuitenkin vah-         lyttäisi. Toisaalta vähimmäispääoman nopea
41960: vistettava ennen lain voimaantuloa. Tämä             kartuttaminen lisää rahaston uskottavuutta.
41961: johtuu siitä, että korvausrahaston jäsenten          Lisäksi säännöksellä pyritään välttämään
41962: vastuuta koskevien säännösten on oltava sel-         tilanne, jossa rahaston tarvitsisi turvautua
41963: viä silloin, kun vastuu mahdollisesti synty-         luotonottoon. Käytännössä säännös merkit-
41964:                                          HE 56/1998 vp                                         63
41965: 
41966: see sitä, että rahastoon tulisi siirtymäajalla     jaa kuin mihin sivuliikkeen sijaintivaltion
41967: kartuttaa noin 8 miljoonaa markkaa vuodes-         suoja oikeuttaa. Korvausrahastodirektiivin
41968: sa, jos vuosituotto pääomalle olisi 5 prosent-     perustelujen mukaan ei ole suotavaa, että
41969: tia. Mikäli korvausrahasto käyttäisi mahdol-       korvausjärjestelmien tarjoaman suojan taso
41970: lisuutta vakuutuksen ottamiseen, voitaisiin        ja laajuus muodostuvat kilpailun välineiksi,
41971: vakuutuksella kattaa enimmillään puolet            siltä osin kuin tällainen kilpailu saattaisi ai-
41972: vuosittaisesta kannatusmaksurasitteesta. Täl-      heuttaa markkinahäiriöitä. Koska suomalai-
41973: löin vuosittaiset kokonaiskustannukset muo-        nen korvausjärjestelmä tarjoaa pääasiassa
41974: dostuisivat 4 miljoonan markan käteisenä           direktiiviehdotuksen vähimmäisvaatimusten
41975: maksettavasta kannatusmaksusta ja vakuu-           mukaista suojaa, on vientikieltoperiaatteen
41976: tusmaksusta.                                       merkitys suomalaisten sijoituspalveluyritys-
41977:    Esitystä laadittaessa ei ole ollut tarkkaa      ten kannalta vähäinen. Suomalaisen sijoitus-
41978: tietoa siitä, kuinka suuren kustannuksen           palveluyrityksen tarjoaman korvausrahas-
41979: mahdollinen vakuutuksen ottaminen aiheut-          tosuojan laajuus saattaisi poikkeuksellisesti
41980: taisi korvausrahastolle. Tästä syystä esityk-      olla vastaanottavan jäsenvaltion suojaa kor~
41981: sessä ei päädytty pakottamaan vakuutuksen          keampi. Suomessa ei esitetä otettavak~I
41982: käyttöön. Samalla vakuutuksen hinnoittelu ei       käyttöön täysimääräisesti korvausrahastodt-
41983: ole ainoastaan vakuutusyhtiön käsissä, sillä       rektiivin luetteloa mahdollisista suojan ulko-
41984: korvausrahasto voisi aina niin halutessaan         puolelle jätettävistä sijoittajista. Todennäköi-
41985: maksaa koko pääoman käteisellä. Kynnys             sempää on, että muista Euroopan talousalu-
41986: vakuutuksen ottamiseksi saattaa olla korkeal-      een valtioista kotoisin olevat Suomessa toi-
41987: la myös siitä syystä, että 36 §:n 5 momentis-      mivat sijoituspalveluyritysten sivuliikkeet
41988: sa edellytetään, että mahdollinen vakuutus         saattavat tarjota suomalaista parempaa suo-
41989: on kollektiivinen.                                 jaa. Esimerkiksi Ruotsissa suojan enimmäis-
41990:    Siirtymäsäännöksessä          mahdollistetaan   määräksi on alustavasti ehdotettu 250 000
41991: edelleen se, että vakuutuksella voidaan kat-       Ruotsin kruunua, joka vastaa ruotsalaisen
41992: taa jopa yli puolet kartutettavasta pääomasta.     talletussuojarahaston korvaus tasoa.
41993: Tällöin korvausrahaston tulisi kuitenkin jo          8. Ehdotetuna siirtymäsäännöksellä pyri-
41994: heti ensimmäisenä toimintavuotenaan ottaa          tään varmistamaan se, että myös kaikki suo-
41995: sellainen vakuutus, joka kattaa koko 50 mil-       jan piiriin tulevat tai sen ulkopuolelle jäävät
41996: joonan markan vähimmäispääoman. Se, että           sijoituspalveluyritysten vanhat asiakkaat saa-
41997: korvausrahaston vähimmäispääoma katetaan           vat tietoa korvausrahastosuojasta. Ehdotettu
41998: jo heti ensimmäisenä toimintavuotena, lisää        46 §:n 2 momentin tiedonantovelvollisuus
41999: korvausrahastosuojan uskottavuutta. Sitä,          koskee nimenomaan kaikkia sijoituspalvelu-
42000: olisiko tällaisen vakuutuksen ottaminen kor-       yrityksen asiakkaita, sekä uusia että vanhoja.
42001: vausrahastolle käytännössä edullista, ei voi-
42002: tu esitystä annettaessa arvioida. Siirtymäajal-    1.2. Laki ulkomaisen sijoituspalveluyri-
42003: la noudatettavasta menettelystä olisi otettava          tyksen oikeudesta taijota
42004: tarkemmat määräykset korvausrahaston sään-              sijoituspalvelua Suomessa
42005: töihin.
42006:    6. Korvausrahastodirektiivin 4 artiklan           4 a §. Sivuliikkeen lisäsuoja. Lakiin ehdo-
42007: 1 kohdan 2 alakohdan säännös siitä, että si-       tetaan lisättäväksi uudet säännökset ETA-
42008: joittajille maksettavan korvauksen määrä voi       alueelta tulevan ulkomaisen sijoituspalvelu-
42009: 31 päivään joulukuuta 1999 asti olla 15 000        yrityksen sivuliikkeen asiakkaina olevien
42010: ecun suuruinen, ehdotetaan otettavaksi käyt-       sijoittajien suojan täydennysosasta. Korvaus-
42011: töön. Käytännössä alempaa korvauksen suu-          rahastodirektiivin 7 artiklan 1 kohdan 3 ala-
42012: ruutta sovellettaisiin vain noin 16 kuukautta.     kohdan mukaan sivuliikkeellä tulee olla oi-
42013: Tästä syystä korvausrahaston kartuttamisessa       keus liittyä sijaintivaltion sijoittajien kor-
42014: tulisi varautua koko ajan 20 000 ecun suu-         vausjärjestelmään, jos sijaintivaltion suoja
42015: ruisiin korvauksiin.                               on kattavampi kuin kotivaltion suoja. Pää-
42016:    7. Korvausrahastodirektiivin 7 artiklan         sääntöisesti ulkomaisen sijoituspalveluyrityk-
42017: 1 kohdan 2 alakohdan mukaisen niin sano-           sen sivuliike voisi kuulua suomalaiseen kor-
42018: tun vientikieltoperiaatteen mukaan Euroopan        vausrahastoon, joka olisi velvollinen korvaa-
42019: talousalueelle perustettu sijoituspalveluyri-      maan sivuliikkeessä olevat sijoittajien käteis-
42020: tyksen sivuliike ei voi 31 päivään joulukuuta      varat ja sijoituskohteet siltä osin kuin sivu-
42021: 1999 asti tarjota sijoittajille korkeampaa suo-    konttorin kotivaltion suojajärjestelmä ei niitä
42022: 64                                        HE 56/1998 vp
42023: 
42024: korvaa, mutta kuitenkin enintään siihen mää-        velvollisuus alkaisi silloin, kun se saa tiedon
42025: rään, joka korvataan sijoituspalveluyrityksis-      sijoituspalveluyrityksen kotipaikan suojajär-
42026: tä annetun lain 6 luvun mukaisesti. Suoma-          jestelmän veivoittamisesta korvaamaan si-
42027: laisen korvausrahaston jäsenyyden edellytyk-        joittajien saatavat. Päätöksestä tiedon saatu-
42028: senä olisi, että kotivaltion suojaa ei pidetä       aan korvausrahaston olisi ilmoitettava suo-
42029: riittävänä verrattuna suomalaisen korvausra-        raan sivuliikkeen sijoittajille suoritusvelvolli-
42030: haston suojaan.                                     suuden alkamisesta. Lisäksi korvausrahaston
42031:    Mikäli sijoituspalveluyritys haluaa, että        olisi pykälän 5 momentin mukaisesti julki-
42032: sen sivuliike kuuluu Suomessa sijoittajien          sella kuulutuksella ilmoitettava siitä, mihin
42033: korvausrahastoon sijoittajien suojan täyden-        toimiin sijoittajien on ryhdyttävä oikeuksien-
42034: nysosaa varten, tulee sijoituspalveluyrityksen      sa turvaamiseksi. Korvausrahaston on saata-
42035: hakea korvausrahaston jäsenyyttä pykälän            va sijoituspalveluyritykseltä tai sen Suomes-
42036: 1 momentin mukaisesti. Jäsenyyttä on haet-          sa olevalta sivukanttorilta tiedot niistä sijoit-
42037: tava suoraan korvausrahastolta, koska ETA-          tajista, joiden osalta korvausrahasto on kor-
42038: alueelta tulevan sivuliikkeen sijoittuminen         vausvelvollinen. Korvausrahasto ei pykälän
42039: Suomeen ei edellytä viranomaisen antamaa            6 momentin mukaan saa antaa saamiaan tie-
42040: lupaa. Hakijoita olisi kohdeltava puolueetto-       toja edelleen muille kuin viranomaisille, joil-
42041: masti ja tasavertaisesti. Käytännössä suoma-        la on oikeus saada salassa pidettäviä tietoja.
42042: laisen korvausrahaston on ennen sivukontto-            4 b §. Sivuliikkeen erottaminen korvausra-
42043: rin jäsenyyden hyväksymistä neuvoteltava            hastosta. Pykälän 1 momentissa ehdotetaan
42044: yleisistä ehdoista sijoituspalveluyrityksen         säädettäväksi sijoituspalveluyrityksen Suo-
42045: kotivaltion korvausrahastoa vastaavan suoja-        messa olevan sivuliikkeen erottamisesta kor-
42046: järjestelmän ja rahoitustarkastusta vastaavan       vausrahastosta. Korvausrahastodirektiivin 7
42047: valvontaviranomaisen kanssa. Liittymis-             artiklan 2 kohdan mukaan korvausrahasto
42048: menettelyssä sekä maksettavaa korvausta             voi erottaa ETA-alueella toimiluvan saaneen
42049: laskettaessa olisi noudatettava korvausrahas-       sijoituspalveluyrityksen sivuliikkeen jäsenyy-
42050: todirektiivin liitteessä Illueteltuja periaattei-   destään, jos sivuliike ei noudata sitä koske-
42051: ta.                                                 via tämän lain säännöksiä, sen nojalla annet-
42052:   Hakemusta käsittelevä korvausrahasto voi          tuja määräyksiä tai korvausrahaston sääntöjä.
42053: hylätä hakemuksen, jos kotivaltion suojaa           Direktiivin mainitussa kohdassa edellytetään
42054: voidaan pitää riittävänä. Riittävyys tarkoit-       kuitenkin, että sivuliikettä ei saa erottaa en-
42055: taa sekä suojan piiriin kuuluvien sijoittajien      nen kuin vähintään 12 kuukautta on kulunut
42056: laajuutta, korvauksen enimmäismäärää että           siitä, kun sivuliikkeelle on annettu varoitus.
42057: suojan kohteena olevia käteisvaroja ja sijoi-       Korvausrahaston olisi kuultava asiassa sijoi-
42058: tuskohteita. Sijoituspalveluyrityksen on esi-       tuspalveluyritystä, rahoitustarkastusta, asian-
42059: tettävä hakemuksessaan riittävät tiedot sijoi-      omaista ministeriötä ja sivuliikkeen kotival-
42060: tuspalveluyrityksestä ja sen kotivaltion suo-       tion valvontaviranomaista. Toisin kuin suo-
42061: jajärjestelmästä pykälän 2 momentin mukai-          malaisille sijoituspalveluyrityksille, erottami-
42062: sesti. Tiedoista on käytävä ilmi ainakin se,        nen suomalaisesta korvausjärjestelmästä ei
42063: minkälainen riski korvausrahastolle voi ai-         merkitsisi ETA-alueelta tulevalle sijoituspal-
42064: heutua sijoituspalveluyrityksen jäsenyydestä        veluyritykselle sitä, että sen olisi kokonaan
42065: siinä. Hakemuksesta on pyydettävä asian-            lopetettava sijoituspalveluiden tarjonta.
42066: omaisen ministeriön, rahoitustarkastuksen ja          Vaikka sivuliike olisi erotettu korvausra-
42067: Suomen Pankin lausunto.                             hastosta, sen hallussa olevat, ennen erotta-
42068:    Hakemukseen antamassaan päätöksessä              mispäätöstä tehtyihin sopimuksiin liittyvät
42069: korvausrahaston on määrättävä, mitkä sijoit-        sijoittajien käteisvarat ja sijoituskohteet ovat
42070: tajien saamiset ja mihin määrään ovat suo-          pykälän 2 momentin mukaan suojan piirissä
42071: malaisen korvausrahastosuojan piirissä. Si-         niiden erääntymiseen asti. Korvausrahastosta
42072: joituspalveluyritys olisi pykälän 3 momentin        erotettu sijoituspalveluyritys olisi yhteisvas-
42073: mukaan velvollinen maksamaan korvausra-             tuussa näiden varojen suorittamisesta, kun-
42074: haston määräämän kannatusmaksun.                    nes niihin liittyvät saamiset on riidattomasti
42075:   Korvausrahaston        suoritusvelvollisuuden     suoritettu sijoittajille.   Ehdotettu sääntely
42076: alkamiseen ja tiedotusvelvollisuuteen pätevät       vastaa sijoituspalveluyrityksistä annettuun
42077: pääsääntöisesti samat periaatteet kuin suo-         lakiin ehdotettua 45 §:n 3 momenttia.
42078: malaisin sijoituspalveluyrityksiin. Pykälän 4         Jotta viranomaiset saavat tiedon sijoitus-
42079: momentin mukaan korvausrahaston suoritus-           palveluyrityksen erottamisesta, olisi korvaus-
42080:                                          HE 56/1998 vp                                         65
42081: 
42082: rahaston ilmoitettava päätöksestään rahoitus-      olisi nimenomaisesti itse pyytänyt päästä
42083: tarkastukselle ja asianomaiselle ministeriölle.     suomalaisen korvausrahaston jäseneksi. Käy-
42084: Lisäksi erottamispäätös olisi pykälän 3 mo-         tännössä valtioneuvosto voi suostua ETA-
42085: mentin mukaan julkistettava julkisella kuulu-      alueen ulkopuolisesta valtiosta tulevan sijoi-
42086: tuksella ja ilmoituksella sijoituspalveluyri-       tuspalveluyrityksen hakemukseen määräämil-
42087: tyksen toimialueella ilmestyvissä suurimmis-       lään ehdoilla. Valtioneuvostolla olisi myös
42088: sa päivälehdissä. Sijoituspalveluyrityksen         oikeus päättää siitä, että sivuliikettä ei voi-
42089: olisi tiedotettava asiasta sijoittajille ehdote-   taisi hyväksyä korvausrahaston jäseneksi.
42090: tun 13 a §:n mukaisesti.                           Tällainen päätös voitaisiin tehdä esimerkiksi
42091:    7 §. Sivuliikkeen toimilupa. Jos ET A-alu-      siitä syystä, että sivuliikkeen jäsenyyden
42092: een ulkopuolisesta valtiosta tuleva sijoitus-      arvioitaisiin voivan aiheuttaa suomalaiselle
42093: palveluyritys haluaa perustaa sivuliikkeen         korvausjärjestelmälle huomattavia vaikeasti
42094: Suomeen, sen on haettava siihen valtioneu-         hallittavia riskejä. Vaikka sivuliikkeelle
42095: vostolta lupa. Pykälään ehdotetun muutoksen        myönnettäisiin toimilupa ilman velvollisuut-
42096: mukaan ETA -alueen ulkopuolisesta valtiosta        ta liittyä korvausrahastoon, olisi myös tällai-
42097: olevan ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen         sen sivuliikkeen tiedotettava kaikille asiak-
42098: sivuliikkeen hakiessa toimilupaa valtioneu-        kailleen korvausrahastosuojasta ehdotetun
42099: vostolta, olisi hakemuksesta pyydettävä lau-        13 a §:n mukaisesti.
42100: sunto rahoitustarkastuksen lisäksi myös suo-          8 a §. Korvausvelvollisuus. Pykälän 1 mo-
42101: malaiselta korvausrahastolta. Lausunto tarvi-      mentin mukaan suomalaisen korvausrahaston
42102: taan sen arvioimiseksi, vastaako sijoituspal-      velvollisuus korvata kolmansista maista ole-
42103: veluyrityksen kotivaltion suojajärjestelmä         van sijoituspalveluyrityksen Suomessa ole-
42104: suomalaista korvausrahastosuojaa.                  van sivuliikkeen asiakkaina olevien sijoittaji-
42105:    8 §. Toimiluvan myöntäminen. Korvausra-         en saamisia syntyisi vasta, kun sijoituspalve-
42106: hastodirektiivin mukaan kolmansista maista         luyritys on asetettu selvitystilaan tai kon-
42107: olevien sijoituspalveluyritysten sivuliikkei-      kurssiin. Korvausrahastosta korvattaisiin si-
42108: den korvausrahastokohtelun ei välttämättä          joituspalveluyrityksen hallussa olevia sijoit-
42109: tule olla samanlaista kuin ETA-alueelta tule-      tajien käteisvaroja ja sijoituskohteita vain
42110: vien sijoituspalveluyritysten sivuliikkeiden.      siltä osin, kuin konkurssipesän varat eivät
42111: Direktiivin 11 artiklassa ei edellytetä, että      riitä niiden suorittamiseen. Korvausrahasto
42112: kolmansista maista olevien sijoituspalvelu-        voi maksaa sijoittajien saamiset myös selvi-
42113: yritysten sivuliikkeiden olisi kuuluttava si-      tysmenettelyn tai konkurssimenettelyn aika-
42114: jaintivaltion suojajärjestelmään. Direktiivin      na. Korvaukset maksetaan Suomen markkoi-
42115: mukaan ETA -alueen jäsenvaltion viran-             na.
42116: omaisten olisi vain tarkistettava, että kol-          Pykälän 2 momentin mukaan korvausra-
42117: mansista maista tulevilla sijoituspalveluyri-      haston korvausvelvollisuus alkaisi siitä, kun
42118: tyksillä on vastaava suoja kuin mitä direktii-     se on saanut tiedon kotivaltion valvontavi-
42119: vissä säädetään. Jollei vastaavaa suojaa ole,      ranomaiselta sijoituspalveluyrityksen asetta-
42120: voidaan sivuliikkeet velvoittaa liittymään         misesta selvitystilaan tai konkurssiin sekä
42121: isäntävaltion järjestelmään. Näistä syistä py-     siitä, että konkurssipesän varat eivät riitä
42122: kälän 1 momenttiin ehdotetaan lisättäväksi         sijoittajien suojaamiseen. Korvausrahaston
42123: säännökset muusta kuin ETA-alueeseen kuu-          tehtävänä olisi huolehtia tiedon välittämises-
42124: luvasta valtiosta olevan sijoituspalveluyrityk-    tä suoraan sijoittajille. Tieto siitä, miten si-
42125: sen sivuliikkeen jäsenyydestä korvausrahas-        joittajat voivat turvata saamisensa, olisi an-
42126: tossa.                                             nettava julkisella kuulutuksella.
42127:   Jos valtioneuvosto 7 §:ssä tarkoitetut lau-         Pykälän 3 momentin mukaan korvausra-
42128: sunnot saatuaan arvioisi, ettei sijoituspalve-     haston on saatava sijoituspalveluyrityksen
42129: luyrityksen kotivaltion suojajärjestelmä vas-      Suomessa olevalta sivuliikkeeltä tiedot niistä
42130: taa suomalaista suojajärjestelmää, voitaisiin      sijoittajista, jotka kuuluvat suojan piiriin.
42131: sijoituspalveluyritys velvoittaa liittymään        Korvausrahasto ei saa antaa saamiaan tietoja
42132: suomalaiseen korvausrahastoon. Ulkomaisen          edelleen muille kuin viranomaisille.
42133: sijoituspalveluyrityksen sivuliike voitaisiin         8 b §. Sivuliikkeen erottaminen korvausra-
42134: velvoittaa liittymään suomalaiseen korvaus-        hastosta. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi
42135: rahastoon myös vain täydentääkseen kotival-        ETA-alueen ulkopuolelta tulevan sijoituspal-
42136: tionsa korvausrahastosuojaansa. Näin olisi         veluyrityksen sivuliikkeen erottamisesta suo-
42137: meneteltävä, vaikkei sijoituspalveluyritys         malaisesta korvausrahastosta. Direktiivissä ei
42138: 
42139: 
42140: 1R0\26M
42141: 66                                       HE 56/1998 vp
42142: 
42143: ole säännöksiä erottamismenettelystä silloin,      joituspalvelua Suomessa lain voimaantulles-
42144: kun sivukonttori tulee ETA-alueen ulkopuo-         sa, olisi annettava asiakkainaan oleville si-
42145: lisesta valtiosta, joten erottamismenettelystä     joittajille 13 a §:ssä tarkoitetut tiedot vii-
42146: voidaan säätää kansallisesti.                      meistään kuuden kuukauden kuluessa lain
42147:   Ehdotetut erottamiseen sovellettavat sään-       voimaantulosta.
42148: nökset vastaavat 4 b §:n mukaisia säännök-           Korvausrahastodirektiivin 4 artiklan 1 koh-
42149: siä ETA-alueelta olevan sijoituspalveluyri-        dan mukaisesti samalle sijoittajalle maksetta-
42150: tyksen sivuliikkeen erottamisesta. ET A-alu-       van korvauksen määrä voisi vuoden 1999
42151: een ulkopuolelta tulevalle sijoituspalveluyri-     loppuun asti olla enintään 15 000 ecua vas-
42152: tykselle erottaminen merkitsisi johdonmu-          taava markkamäärä.
42153: kaisesti samalla sitä, että sivuliikkeen toimi-
42154: lupa peruutettaisiin kokonaan lain 9 §:n mu-       1.3. Laki ulkomaisen luotto- ja
42155: kaisesti.                                               rahoituslaitoksen toiminnasta
42156:    13 a §. Sivuliikkeen tiedottamisvelvolli-            Suomessa
42157: suus. Lain 4 lukuun ehdotetussa uudessa py-
42158: kälässä säädettäisiin kaikkiin ulkomaisten            1 §. Soveltamisala. Pykälään ehdotetaan
42159: sijoituspalveluyritysten sivuliikkeisiin ulottu-   lisättäväksi uusi 2 momentti, jonka mukaan
42160: vasta korvausrahastosuojaa koskevasta tie-         ulkomaisen luottolaitoksen Suomessa olevan
42161: donantovelvollisuudesta. Säännökset vastaa-        sivukonttorin jäsenyyteen sijoittajien kor-
42162: vat korvausrahastodirektiiviä (10 artiklan         vausrahastossa olisi sovellettava kaikkia sa-
42163: 1 ja 2 kohtaa sekä 11 artiklan 2 ja 3 kohtaa)      moja säännöksiä kuin ulkomaisen sijoitus-
42164: sekä sijoituspalveluyrityksistä annettuun la-      palveluyrityksen sivuliikkeen jäsenyyteen
42165: kiin ehdotettuja 46 §:n 2 ja 3 momenttia.          sovelletaan ehdotettujen ulkomaisen sijoitus-
42166:   Ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen Suo-         palveluyrityksen toiminnasta Suomessa an-
42167: messa olevan sivuliikkeen on annettava tie-        netun lain säännösten mukaisesti.
42168: dot sijoittajien korvausjärjestelmästä Suo-           Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi-
42169: messa oleville asiakkailleen. Tiedot on olta-      vänä syyskuuta 1998.
42170: va asiakkaiden saatavilla sekä suomeksi että          Niiden sivuliikkeiden, jotka tarjoavat sijoi-
42171: ruotsiksi. Tiedonantovelvollisuus koskee           tuspalvelua Suomessa lain voimaan tullessa,
42172: suojan olemassaoloa, suojan puuttumista tai        olisi annettava asiakkainaan oleville sijoitta-
42173: rajoittumista tai näitä tietoja koskevia muu-      jille ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen oi-
42174: toksia. Lisäksi sijoittajille olisi pyydettäessä   keudesta tarjota sijoituspalvelua Suomessa
42175: annettava tietoa korvausedellytyksistä ja          annetun lain 13 a §:ssä tarkoitetut tiedot vii-
42176: niistä toimenpiteistä, joihin sijoittajien on      meistään kuuden kuukauden kuluttua lain
42177: ryhdyttävä käytännön korvaustapauksessa.           voimaantulosta.
42178:   Lakia täydentäviä kaikkien ulkomaisten              Korvausrahastodirektiivin 4 artiklan 1 koh-
42179: sijoituspalveluyritysten ja luottolaitosten si-    dan mukaisesti samalle sijoittajalle maksetta-
42180: vuliikkeiden ja sivukauttoreiden jäsenyyttä        van korvauksen määrä voisi vuoden 1999
42181: korvausrahastossa koskevia tarkempia eri-          loppuun asti olla enintään 15 000 ecua vas-
42182: tyissäännöksiä olisi otettava korvausrahaston      taava markkamäärä.
42183: sääntöihin sijoituspalveluyrityksistä annetun
42184: lain 35 §:n 2 momentin mukaisesti. Mitä            1.4. Rahoitustarkastuslaki
42185: sijoituspalveluyrityksistä annetun lain 6 lu-
42186: vussa säädetään sijoituspalveluyritysten vel-        2 §. V alvottavat. Sijoituspalveluyrityksistä
42187: vollisuuksista, on myös muutoin soveltuvin         annetussa laissa on annettu useiden korvaus-
42188: osin noudatettava ulkomaisen sijoituspalve-        rahaston valvontaa sekä korvausrahaston
42189: luyrityksen jäsenyyteen lain 1 §:n 2 momen-        toimintaa koskevien päätösten tekeminen
42190: tin mukaan.                                        rahoitustarkastuksen tehtäväksi. Tästä syystä
42191:                                                    pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi
42192: V oimaantulo- ja siirtymäsäännökset                6 a kohta, jossa sijoittajien korvausrahasto
42193:                                                    otetaan luetteloon rahoitustarkastuksen val-
42194:   Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 pat-         vottavista. Käytännössä rahoitustarkastus
42195: vänä syyskuuta 1998 eli samanaikaisesti si-        valvoisi sitä, että korvausrahaston hallinnos-
42196: joituspalveluyrityksistä annettuun lakiin eh-      sa noudatetaan lakia ja sen nojalla annettuja
42197: dotettujen muutosten voimaantulon kanssa.          määräyksiä ja sääntöjä. Lisäksi säännöksellä
42198:   Niiden sivuliikkeiden, jotka tarjoavat si-       turvataan se, että rahoitustarkastus saa kaikki
42199:                                           HE 56/1998 vp                                          67
42200: 
42201: tarpeellisiksi katsomansa tiedot korvausra-         veluyrityksistä annetun lain 3 §:ssä tarkoitet-
42202: haston suoritusvelvollisuutta ja sijoittajien        tuja sijoituspalveluita tai saman lain 16 §:n
42203: suojaa koskevien päätösten tekemiseksi.              1 momentin 5 kohdassa tarkoitettua säilytys-
42204:    15 b §. Sijoituspalveluiden tarjoamisen          ja hoitopalveluita.
42205: kieltäminen ja rajoittaminen. Lakiin ehdote-            Arvopaperinvälittäjän määritelmää muutet-
42206: taan lisättäväksi uusi pykälä rahoitustarkas-        tiin elokuussa 1996 voimaan tulleella lailla,
42207: tuksen oikeudesta kieltää määräajaksi sijoi-        jolloin käsitteen piiriin sisällytettiin kaikki
42208: tuspalveluyritystä tai luottolaitosta tarjo-        ne yritykset, jotka voivat toimilupaosa nojal-
42209: amasta sijoituspalveluyrityksistä annetussa         la tarjota sijoituspalveluyrityksistä annetussa
42210: laissa tarkoitettuja sijoituspalveluita ja mai-     laissa tarkoitettuja sijoituspalveluita. Näitä
42211: nitun lain 16 §:n 1 momentin 5 kohdassa             ovat suomalaiset ja ulkomaiset sijoituspalve-
42212: tarkoitettuja säilytys- tai hoitopalveluita.        luyritykset sekä suomalaiset luottolaitokset
42213: Kiellon tai rajoituksen määräämisen edelly-         ja ulkomaiset luotto- ja rahoituslaitokset. Se,
42214: tyksenä olisi, että rahoitustarkastuksella on       että kyseiset yritykset katsottiin arvopaperin-
42215: sijoituspalveluyrityksen tai luottolaitoksen        välittäjiksi, ei kuitenkaan edellyttänyt, että
42216: taloudellisen tilan perusteella aihetta epäillä,    ne todellisuudessa tarjoavat sijoituspalvelui-
42217: että on olemassa ilmeinen uhka yrityksen            ta. Arvopaperinvälittäjän määritelmään on
42218: joutumisesta maksukyvyttömyystilanteeseen,          kytketty runsaasti velvollisuuksia. Koska
42219: minkä johdosta korvausrahasto voisi joutua          käytännössä osa suomalaisista luottolaitok-
42220: korvaamaan sijoittajien saamisia. Säännös           sista, esimerkiksi niin sanotut erityisluotto-
42221: vastaa lain 15 a §:ää, jonka mukaan rahoi-          laitokset ja pienet paikallispankit, ei tarjoa
42222: tustarkastus voi samankaltaisista syistä kiel-      sijoituspalveluyrityksistä annetussa laissa
42223: tää talletusten vastaanottamisen tai rajoittaa      tarkoitettuja sijoituspalveluja lainkaan, on
42224: sitä. Koska kyse on perustavaa laatua ole-          tarkoituksenmukaista edelleen täsmentää ar-
42225: vasta puuttumisesta yrityksen toimintaan,           vopaperinvälittäjän määritelmää sekä sel-
42226: voisi kielto olla vain määräaikainen ja enin-       keyttää vallitsevaa käytäntöä. Tarkoituksena
42227: tään kolmen kuukauden pituinen. Kyseinen            on, että jatkossa voitaisiin selkeästi erotella
42228: oikeus on perusteltua antaa rahoitustarkas-         ne luottolaitokset, joita koskevat arvopape-
42229: tukselle, sillä sijoituspalveluyrityksiä ja luot-   rinvälittäjille arvopaperimarkkinalaissa sää-
42230: tolaitoksia valvovana viranomaisena se on           detyt velvollisuudet sekä velvollisuus kuulua
42231: parhaiten perillä yritysten toiminnasta ja sii-     sijoittajien korvausrahastoon. Luottolaitos,
42232: tä, sisältyykö yrityksen toimintaan pykälässä       joka sääntelyn seurauksena luopuisi arvopa-
42233: mainittuja piirteitä.                               perinvälittäjän asemastaan, olisi jatkossa ke-
42234:   Pykälän 2 momentin mukaan säännöstä               vyemmän sääntelyn kohteena ja vapautuisi
42235: sovellettaisiin myös korvausrahaston jäsene-        samalla niistä taloudellisista velvoitteista,
42236: nä olevan ulkomaisen sijoituspalveluyrityk-         joita korvausrahaston jäsenyyteen liittyy.
42237: sen Suomessa olevaan sivuliikkeeseen tai            Tästä syystä riittävänä pidetään ainoastaan
42238: ulkomaisen luottolaitoksen Suomessa ole-            järjestelmää, jossa oikeus ja oikeuden rajoi-
42239: vaan sivukonttoriin.                                tus ilmaistaan selkeästi luottolaitoksen yh-
42240:                                                     tiöjärjestyksessä tai säännöissä. Vastaavasti
42241: 1.5. Arvopaperimarl\.kinalaki                       silloin, kun arvopaperinvälittäjän asemastaan
42242:                                                     luopunut luottolaitos aloittaa uudelleen sijoi-
42243: 1 luku.   Yleisiä säännöksiä                        tuspalveluiden tarjoamisen, olisi sen uudel-
42244:                                                     leen muutettava yhtiöjärjestystään tai sääntö-
42245:   4 §. Määritelmät. Pykälän 1 momentin              jään. Tällä varmistettaisiin se, että arvopape-
42246: 4 kohdassa olevaa arvopaperinvälittäjän             rimarkkinoita valvovat viranomaiset, muut
42247: määritelmää ehdotetaan muutettavaksi siten,         markkinaosapuolet sekä korvausrahasto voi-
42248: että jatkossa kaikkia luottolaitostoiminnasta       sivat yksiselitteisesti selvittää sen, onko luot-
42249: annetun lain 2 §:ssä tarkoitettuja luottolai-       tolaitoksella oikeus sen harjoittamaan toi-
42250: toksia ei pidettäisi arvopaperimarkkinalaissa       mintaan, ja noudattaako se tähän oikeuteen
42251: tarkoitettuina arvopaperin välittäjinä. Ehdotet-    liittyviä velvollisuuksia.
42252: tu säännös liittyy luottolaitostoiminnasta an-         Arvopaperinvälittäjän määritelmän täsmen-
42253: netun lain 20 §:ään ehdotettuun uuteen              täminen lain tasolla ehdotetuna tavalla on
42254: 4 momenttiin, jonka mukaan luottolaitoksen          tullut ajankohtaiseksi erityisesti siitä syystä,
42255: yhtiöjärjestyksessä ja säännöissä on määrät-        että arvopaperinvälittäjän käsitteeseen liitty-
42256: tävä siitä, tarjoaako luottolaitos sijoituspal-     viä velvollisuuksia ehdotetaan edelleen täs-
42257: 68                                       HE 56/1998 vp
42258: 
42259: mennettäväksi sekä arvopaperimarkkinalaissa        vaiheessa tarpeen sijoituspalveluyrityksistä
42260: sekä sijoituspalveluyrityksistä annetussa lais-    annetussa laissa tarkoitetun sijoittajien kor-
42261: sa. Ehdotuksella ei kuitenkaan kavennettaisi       vausrahaston suojan piiriin kuuluvien sijoit-
42262: luottolaitosten oikeutta tarjota sijoituspalve-    tajien määrittelemiseksi sekä sijoituspalvelu-
42263: luita. Kaikilla luottolaitoksilla, joille on       direktiivin 11 artiklassa tarkoitettujen menet-
42264: myönnetty toimilupa sijoituspalveluiden tar-       telytapasääntöjen tarkemman voimaan saatta-
42265: jontaan, säilyy edelleen kyseinen oikeus.          misen vuoksi. Ammattimaisia sijoittajia oli-
42266: Ehdotetun sääntelyn tavoitteena on, että ky-       sivat suoraan lain nojalla momentin
42267: seinen oikeus ilmaistaisiin yksiselitteisesti      1-6 kohdassa tarkoitetut yhteisöt. Kohdissa
42268: kaikkien luottolaitoksen yhtiöjärjestyksessä       tarkoitettuja yhteisöjä voidaan pitää ammatti-
42269: tai säännöissä, jolloin arvopaperinvälittäjiä      maisina sijoittajina joko sillä perusteella, että
42270: koskeva sääntely voitaisiin selkeästi kohden-      niiden oletetaan liike- tai muun toimintansa
42271: taa niihin luottolaitoksiin, jotka todellisuu-     luonteen vuoksi tuntevan arvopaperimark-
42272: dessa tarjoavat sijoituspalveluita. Järjestel-     kinat ja niiden riskit hyvin, taikka sillä pe-
42273: män selkeyden ja sitovuuden kannalta yh-           rusteella, että niitä ei ole tarpeen suojella
42274: tiöjärjestykseen tai sääntöihin tehtävää ni-       laissa samalla teholla ja tarkkuudella kuin
42275: menomaista mainintaa on pidettävä välttä-          ei-ammattimaisia sijoittajia. Ammattimaisia
42276: mättömänä. Kunkin luottolaitoksen olisi            sijoittajia olisivat lisäksi momentin 7 kohdan
42277: jatkossa entistä selkeämmin harkittava sitä,       nojalla ne yhtiöt, joiden osake on julkisen
42278: haluaako se tarjota sijoituspalveluita vaiko       kaupankäynnin sekä momentin 8 kohdan
42279: ei. Ehdotetussa sääntelyssä oikeus sijoitus-       nojalla ne sijoitustoiminnassaan ilmeisen
42280: palveluiden tarjontaa voidaan palauttaa ta-        ammattitaitoiset yhteisöt ja säätiöt, joille
42281: kaisin samalla menettelyllä kuin millä siitä       arvopaperinvälittäjä on kirJallisesti ilmoitta-
42282: luovutaan. Lainsäädäntöä valmisteltaessa           nut, että se pitää näitä ammattimaisina sijoit-
42283: pohdittiin myös sitä, olisiko käytännön kan-       tajina. Kohdissa tarkoitetuilla yhteisöillä ja
42284: nalta riittävää, että ainoastaan ne luottolai-     säätiöillä olisi kuitenkin mahdollisuus vas-
42285: tokset, jotka eivät tarjoa sijoituspalveluita,     tustaa arvopaperinvälittäjän ilmoitusta, jol-
42286: ilmoittaisivat tämän yhtiöjärjestyksessään tai     loin niitä ei pidettäisi laissa tarkoitettuina
42287: säännöissään. Tällaista negatiivisesti muo-        ammattimaisina sijoittajina. Ammattimaisia
42288: toiltua luottolaitoksen toimialaa koskevaa         sijoittajia olisivat lisäksi momentin 9 kohdan
42289: mainintaa yhtiöjärjestyksessä tai säännössä        nojalla ne muut sijoittajat, jotka ovat kirjalli-
42290: pidettiin kuitenkin vakiintuneen yhtiöoikeu-       sesti ilmoittaneet arvopaperinvälittäjälle ole-
42291: dellisen järjestelmän kannalta poikkeuksel-        vansa ammattimaisia sijoittajia, joten kyseis-
42292: lisena. Koska sijoituspalveluiden tarjonta on      ten sijoittajien ammattimaisuus perustuisi
42293: myös luottolaitosten toiminnassa keskeinen         heidän nimenomaiseen tahdonilmaisuunsa.
42294: liiketoiminnan osa-alue ja koska sijoituspal-         Momentin 1 kohdan mukaan ammattimai-
42295: veluiden tarjontaan liittyvät riskit poikkeavat    sia sijoittajia olisivat aina sijoituspalveluyri-
42296: luottolaitoksen muuhun toimintaan liittyvistä      tykset, luottolaitokset, sijoitusrahastolaissa
42297: riskeistä, on perusteltua, että tämän toimin-      tarkoitetut rahastoyhtiöt, vakuutusyhtiölaissa
42298: nan harjoittaminen käy ilmi luottolaitoksen        (1 062/1979) tarkoitetut vakuutusyhtiöt sekä
42299: yhtiöjärjestyksestä tai säännöistä nimenomai-      työeläkevakuutusyhtiöistä annetussa laissa
42300: sesti.                                             (354/1997) tarkoitetut keskinäiset vakuu-
42301:    Luottolaitos, joka yhtiöjärjestyksensä tai      tusyhtiöt ja vakuutusosakeyhtiöt, joiden
42302: sääntöjensä mukaan ei tarjoa sijoituspalve-        kaikkien voidaan katsoa jo liiketoimintansa
42303: luita, ei olisi arvopaperimarkkinalaissa tar-      luonteen vuoksi omaavan hyvän tietämyksen
42304: koitettu arvopaperinvälittäjä. Johdonmukai-        arvopaperimarkkinoiden toiminnasta ja ris-
42305: sesti tällaista luottolaitosta eivät koskisi ar-   keistä. Ammattimaisia sijoittajia olisivat
42306: vopaperimarkkinalakiin sisältyvät 4 luvun          myös kohdassa lueteltuihin yhteisöihin rin-
42307: arvopaperinvälittäjien velvollisuudet, kuten       nastettavat viranomaisvalvonnassa olevat
42308: menettelytapasäännöt noudattaminen ja ra-          ulkomaiset yhteisöt, kuten sijoitusrahastolain
42309: portointivelvollisuus, sekä 5 luvun velvolli-      1 §:n 1 momentin 6 kohdassa tarkoitetut
42310: suus pitää sisäpiirirekisteriä.                    yhteissijoitusyritykset. Kohdassa ei voida
42311:    Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi           luetella tyhjentävästi kyseeseen tulevia ulko-
42312: 4 momentti, jossa määriteltäisiin laissa tar-      maisia yhteisöjä, minkä vuoksi asia jää vii-
42313: koitettu ammattimainen sijoittaja. Ammatti-        me kädessä ratkaistavaksi yksittäistapauksis-
42314: maisen sijoittajan määritteleminen on tässä        sa. Mikäli arvopaperinvälittäjä on epätietoi-
42315:                                         HE 56/1998 vp                                           69
42316: 
42317: nen siitä, voidaanko ulkomaista yhteisöä           tysyhteisöt, kuten Brysselissä sijaitseva Eu-
42318: pitää kohdassa tarkoitettuna sijoittajana, ar-     roclear ja Luxemburgissa toimiva Cedel.
42319: vopaperinvälittäjän on syytä noudattaa mo-           Momentin 7 kohdan mukaan ammattimai-
42320: mentin 7 tai 8 kohdassa tarkoitettua ilmoi-        sia sijoittajia olisivat myös ne koti- ja ulko-
42321: tusmenettelyä, mikäli se tilanteeseen sovel-       maiset yhtiöt, joiden osake tai siihen oikeut-
42322: tuu. Tällöin ei synny jälkikäteen tilannetta,      tava arvopaperi on otettu julkisen kaupan-
42323: jossa asiakas voisi jostain syystä kiistää ole-    käynnin tai sitä muussa valtiossa vastaavan
42324: vansa 1 kohdassa tarkoitettu ammattimainen         kaupankäynnin kohteeksi edellyttäen, että
42325: sijoittaja. Asiakkaan ammattimaisuus voi           arvopaperinvälittäjä on kirjallisesti ilmoitta-
42326: toki aina perustua myös asiakkaan momentin        nut yhtiölle pitävänsä tätä ammattimaisena
42327: 9 kohdan nojalla antamaan ilmoitukseen.            sijoittajana eikä yhtiö ole kirjallisesti vastus-
42328: Tiettyjä arvopaperimarkkinoilla ammattimai-        tanut ilmoitusta. Ammattimaiset sijoittajat
42329: sesti toimivia sijoittajia, kuten eläkesää-       jäävät muun muassa ilman 4 luvun 4 §:n 2
42330: tiölaissa (1774/1995) tarkoitettuja elä-           momentissa säädettyä arvopaperinvälittäjän
42331: kesäätiötä         ja       vakuutuskassalaissa    tiedonantovelvollisuuteen perustuvaa suojaa.
42332: (1164/1992) tarkoitettuja eläkekassoja voi-       Koska erityisesti muut kuin pörssilistalla
42333: daan myös varsin usein pitää ammattimaisi-        olevat yhtiöt voivat olla varsin pieniä ja kos-
42334: lla sijoittajina. Koska ne kuitenkin muodos-       ka niiden osake voi lisäksi olla julkisen kau-
42335: tavat kooltaan ja arvopaperimarkkinoiden          pankäynnin kohteena jopa ilman omaa hake-
42336: tuntemukseltaan varsin heterogeenisen ryh-         mustaan, ei ole tarkoituksenmukaista, että
42337: män, ei niitä ole syytä katsoa suoraan lain       yhtiöitä, joiden osake on julkisen kaupan-
42338: nojalla ammattimaisiksi sijoittajiksi. Ne voi-    käynnin kohteena, pidettäisiin suoraan lain
42339: vat kuitenkin olla momentin 8 tai 9 kohdas-       nojalla ammattimaisina sijoittajina. Tämän
42340: sa tarkoitettuja ammattimaisia sijoittajia.       vuoksi kohdassa ehdotetaan otettavaksi käyt-
42341:    Momentin 2 kohdan nojalla ammattimaisi-        töön ilmoitusmenettely, jonka mukaan arvo-
42342: na sijoittajina pidettäisiin aina myös Suomen     paperinvälittäjä voi ilmoittaa yhtiölle, että se
42343: valtiota, muita valtioita ja niiden määräys-      pitää tätä ammattimaisena sijoittajana. Yhtiö
42344: valtayhteisöjä sekä valtion liikelaitoksia ja     voi kuitenkin vastustaa ilmoitusta, jolloin
42345: niihin rinnastettavia ulkomaisia yhteisöjä,       yhtiötä ei pidetä ammattimaisena sijoittajana.
42346: sillä niiden ei voida katsoa olevan samanlai-     Yhtiön ei tarvitse perustella arvopaperinvä-
42347: sessa suojan tarpeessa kuin ei-ammattimais-       littäjälle sitä, miksi se vastustaa ilmoitusta.
42348: ten sijoittajien. Momentin 3 kohdan nojalla       Julkisen kaupankäynnin kohteena olevaan
42349: ammattimaisina sijoittajina pidetään myös         yhtiöön voidaan toki myös soveltaa momen-
42350: Suomen Pankkia ja siihen rinnastettavia kes-      tin 9 kohtaa, jolloin yhtiö ilmoittaa arvopa-
42351: kuspankkeja. Myös Euroopan talous- ja ra-         perinvälittäjälle olevansa ammattimainen
42352: haliiton kolmannen vaiheen myötä perustet-        sijoittaja.
42353: tava Euroopan keskuspankki (EKP) olisi               Momentin 8 kohdan mukaan ammattimai-
42354: kohdassa tarkoitettu keskuspankki.                sia sijoittajia olisivat myös sijoitustoiminnas-
42355:    Momentin 4 ja 5 kohdan mukaan ammatti-         saan ilmeisen ammattimaiset koti- ja ulko-
42356: maisina sijoittajina pidettäisiin aina viran-     maiset yhteisöt ja säätiöt edellyttäen, että
42357: omatsvalvonnassa olevia koti- ja ulkomaisia       arvopaperinvälittäjä on kirjallisesti ilmoitta-
42358: arvopaperipörssejä ja optioyht~isöjä, sillä       nut pitävänsä yhteisöä tai säätiötä ammatti-
42359: niiden voidaan katsoa olevan julkisen kau-        maisena sijoittajana. Kohdassa tarkoitettuja
42360: pankäynnin järjestäjinä arvopaperimarkkinoi-      sijoittajia ovat tyypillisesti erilaiset niin kut-
42361: den ammattilaisia. Kohdassa tarkoitetun ul-       sutut institutionaaliset sijoittajat (englanniksi
42362: komaisen optioyhteisön määritelmä on laa-         institutional investors), kuten erilaiset eläke-
42363: jempi kuin optiokauppalain 1 luvun 4 §:n          rahastot ja -säätiöt ja muut säätiöt, jotka si-
42364: 4 momentissa oleva ulkomaisen optioyh-            joittavat varojaan arvopaperimarkkinoille.
42365: teisön määritelmä, jolla tarkoitetaan toisessa    Lainkohta edellyttää, että sijoittajan on ol-
42366: ETA-valtiossa toimiluvan saanutta optioyh-        tava ilmeisen ammattimainen, millä tarkoite-
42367: teisöä. Kohdan mukaisena optioyhteisönä           taan muun muassa sitä, että yhteisön tai sää-
42368: pidettäisiin siis myös ETA -alueen ulkopuoli-     tiön sijoitustoiminta on suunnitelmallista ja
42369: sia optioyhteisöjä. Momentin 6 kohdan mu-         usein myös volyymiltaan huomattavaa. Lain-
42370: kaan ammattimaisia sijoittajia olisivat aina      kohdassa tarkoitettuna ammattimaisena si-
42371: myös viranomaisvalvonnassa olevat koti- ja        joittajana ei siten voitaisi pitää sellaista yh-
42372: ulkomaiset arvopaperikeskukset ja selvi-          teisöä tai säätiötä, jota ei arvopaperimark-
42373: 70                                        HE 56/1998 vp
42374: 
42375: kinoiden ammattilaisten keskuudessa yleises-        malSla sijoittajia olisivat nam esimerkiksi
42376: ti pidettäisi ammattimaisena sijoittajana. Esi-     arvopaperikauppaa pääliiketoimintanaan har-
42377: merkiksi kuntia ja seurakuntia e1 voitaisi          joittavat pienehköt, mutta aktiivisesti kaup-
42378: lähtökohtaisesti pitää kohdassa tarkoitettuina      paa käyvät yhteisöt, kun taas sellaiset yh-
42379: sijoittajina. Momentin 7 ja 8 kohdassa ei           teisöt, joiden sijoitettava varallisuus on suu-
42380: ehdoteta määriteltäväksi ehdotonta aikarajaa        ri, mutta joiden sijoitustoiminnasta vastaavi-
42381: sille, mihin mennessä kohdissa tarkoitetun          en henkilöiden tuntemus arvopaperimark-
42382: yhteisön tai säätiön on vastustettava arvopa-       kinoista on vähäinen, eivät olisi kohdassa
42383: perinvälittäjän ilmoitusta, sillä yksiselitteisen   tarkoitettuja ammattimaisia sijoittajia. Sään-
42384: aikarajan asettaminen voisi osoittautua ta-         nöksen tarkoittamia ammattimaisia sijoittajia
42385: pausten erilaisuus sekä eri sijoituspalvelui-       olisivat tyypillisesti myös yhtiöt, jotka eivät
42386: den erilainen luonne huomioon ottaen liian          harjoita arvopaperikauppaa pääliiketoiminta-
42387: jäykäksi. Säännös kuitenkin edellyttää, että        naan, mutta joilla on yhtiön varallisuuden
42388: arvopaperinvälittäjä asettaa yhteisölle tai         sijoittamiseen erikoistunut rahoitusosasto tai
42389: säätiölle kohtuullisen ajan vastustaa ilmoi-        muu vastaava toiminto. Lainkohdan tarkoit-
42390: tusta, minkä vuoksi vastustamiselle annettu         tamina ammattimaisina sijoittajina voitaisiin
42391: aika on mainittava välittäjän asiakkaalleen         myös pitää esimerkiksi kaikkia samaan kon-
42392: lähettämässä ilmoituksessa. Jos asiakas ei          serniin kuuluvia yhtiöitä, joiden sijoitustoi-
42393: vastusta arvopaperinvälittäjän ilmoitusta, eli      mintaa hoidetaan konsernin emoyhtiöstä tai
42394: se siis myöntää olevansa 7 tai 8 kohdassa           muuten keskitetysti. Myös luonnollista hen-
42395: tarkoitettu ammattimainen sijoittaja, se ei         kilöä voitaisiin pitää ammattimaisena sijoit-
42396: enää tämän jälkeen voi väittää olevansa ei-         tajana silloin, kun tämä käy aktiivisesti
42397: ammattimainen sijoittaja.                           kauppaa arvopapereilla tai muilla sijoitus-
42398:    Laissa ei voida tyhjentävästi määritellä         kohteilla tai muuten tuntee arvopaperimark-
42399: kaikkia ammattimaisia sijoittajia, minkä            kinat hyvin. Tällaisia sijoittajia voisivat olla
42400: vuoksi momenttiin ehdotetaan otettavaksi            tyypillisesti esimerkiksi arvopaperinvälittäji-
42401: 9 kohta, jonka mukaan sijoittajan ammatti-          en, rahastoyhtiöiden, arvopaperipörssien ja
42402: maisuus voi perustua myös siihen, että si-          optioyhteisöjen palveluksessa olevat henki-
42403: joittaja ilmoittaa arvopaperinvälittäjälle ole-     löt.
42404: vansa ammattitaitonsa ja sijoituskokemuk-              Jos asiakkaan ammattimaisuus todetaan
42405: sensa vuoksi ammattimainen sijoittaja.              momentin 7 tai 8 kohdassa tarkoitetulla il-
42406: Asiakkaan on annettava ilmoituksensa kirjal-        moitusmenettelyllä tai jos asiakas ilmoittaa
42407: lisesti, joten se voidaan esimerkiksi kirjata       olevansa 9 kohdassa tarkoitettu sijoittaja,
42408: arvopaperinvälittäjän ja asiakkaan väliseen         johtaa se siihen, että sijoittaja jää vaille joi-
42409: sopimukseen. Rajanveto 8 ja 9 kohdan välil-         denkin 4 luvun säännösten tarjoamaa suojaa.
42410: lä voi osoittautua vaikeaksi. Jos arvopaperin-      Asiakas jää myös sijoittajien korvausrahas-
42411: välittäjä ei ole varma siitä, että asiakas on 8     ton tarjoaman suojan ulkopuolelle. Erityises-
42412: kohdassa tarkoitettu ammattimainen sijoitta-        ti korvausrahastosuojan piiriin kuuluvien
42413: ja, sen tulisi välttää kohdassa tarkoitettua        sijoittajien määrittelemiseksi on tärkeää, että
42414: ilmoitusmenettelyä. Asiakkaan ammattimai-           arvopaperinvälittäjän tiedostoista tai arkistos-
42415: suus voidaan kuitenkin näissäkin tapauksissa        ta käy selvästi ilmi, mitkä sen asiakkaista
42416: todentaa siten, että asiakas ilmoittaa olevan-      ovat ammattimaisia sijoittajia. Arvopaperin-
42417: sa 9 kohdassa tarkoitettu ammattimainen             välittäjän on myös säilytettävä huolellisesti
42418: sijoittaja. Säännöksessä tarkoitettuja sijoitta-    7-9 kohdassa tarkoitetut ilmoitukset. Sijoit-
42419: jia ovat tyypillisesti sellaiset yhteisöt ja hen-   tajansuojan toteutumisen kannalta on kes-
42420: kilöt, jotka tuntevat arvopaperimarkkinat ja        keistä, että arvopaperinvälittäjän asiakas on
42421: niiden riskit hyvin esimerkiksi siksi, että ne      tietoinen siitä, mikä vaikutus 7-9 kohdassa
42422: käyvät aktiivisesti kauppaa arvopapereilla tai      tarkoitetuilla ilmoituksilla on hänen ase-
42423: muilla sijoituskohteilla. Sijoittajaa, joka toi-    maansa. Tämän vuoksi 4 lukuun ehdotetussa
42424: mii arvopaperimarkkinoilla vain satunnaises-        uudessa 3 a §:ssä säädettäisiin nimenomai-
42425: ti, ei voida näin yleensä pitää säännöksen          sesti, että jos arvopaperinvälittäjä ilmoittaa
42426: tarkoittamana ammattimaisena sijoittajana.          momentin 7 tai 8 kohdassa tarkoitetulla ta-
42427: Säännöksen kannalta ratkaisevaa ei ole              valla pitävänsä asiakasta ammattimaisena
42428: myöskään sijoitettavan varallisuuden määrä,         sijoittajana taikka jos asiakas ilmoittaa ole-
42429: vaan ratkaisevaa on tällöinkin sijoittajan am-      vansa momentin 9 kohdassa tarkoitettu
42430: mattitaito. Kohdassa tarkoitettuja ammatti-         ammattimainen sijoittaja, arvopaperinvälittä-
42431:                                           HE 56/1998 vp                                          71
42432: 
42433: jän on selvitettävä asiakkaalle, mikä vaiku-        ennakkoestävä vaikutus, sillä on ilmeistä,
42434: tus ilmoituksella on asiakkaan asemaan. Ar-         että arvopaperien markkinoinnin valmistelus-
42435: vopaperinvälittäjän yleiseen huolenpitovel-         sa kiinnitetään entistä tarkemmin huomiota
42436: vollisuuteen voidaan katsoa kuuluvan myös           markkinoinnin sisältämien tietojen oikeelli-
42437: sen, että jos asiakas ilmoittaa momentin 9          suuteen.
42438: kohdassa tarkoitetulla tavalla olevansa am-            Ehdotettu säännös koskee erityisesti tilan-
42439: mattimainen sijoittaja, mutta tämä ei ilmei-        netta, jossa arvopaperin markkinoinnin jo
42440: sen selvästi pidä paikkaansa, arvopaperinvä-        alettua huomataan, että markkinoinnissa on
42441: littäjä ei käsittele asiakasta arvopaperinvälit-    jonkin markkinointiin osallistuneen tahon
42442: täjän ja asiakkaan välisessä sopimussuhtees-        huolimattomuuden vuoksi tai muusta syystä
42443: sa ammattimaisena sijoittajana. Arvopaperin-        annettu totuudenvastaista tai harhaanjohtavaa
42444: välittäjän on tällöin huolehdittava esimerkik-      tietoa. Tämä voi johtua esimerkiksi siitä, että
42445: si 4 luvun 4 §:n 2 momentin mukaisesta              markkinoinnin valmistelussa on käytetty
42446: tiedonantovelvollisuudestaan.                       erehdyksessä vanhentunutta tietoa arvopape-
42447:    Lain tavoitteiden toteutumisen kannalta on       rin liikkeeseenlaskijan taloudellisista tunnus-
42448: tärkeää, että arvopaperinvälittäjien keskuu-        luvuista, markkinaosuuksista tai muista sei-
42449: dessa syntyy yhtenäinen käytäntö siitä, mil-        koista. Markkinoinnin mahdollinen harhaan-
42450: loin niiden asiakkaita voidaan pitää 8 tai 9        johtavuus tai totuudenvastaisuus voi tulla
42451: kohdassa tarkoitettuina ammattimaisina si-          markkinoijan tietoon myös siten, että jokin
42452: joittajina. Tämän vuoksi lain 4 luvun 4 §:n 5       ulkopuolinen taho, kuten julkisen kaupan-
42453: momenttiin ehdotetaan otettavaksi säännös,          käynnin järjestäjä tai rahoitustarkastus kiin-
42454: jonka mukaan rahoitustarkastus voi arvopa-          nittää huomiota markkinoinnin erheellisyy-
42455: perinvälittäjien yhteisön esityksestä vahvis-       teen. Annetun totuudenvastaisen tai harhaan-
42456: taa ne perusteet, joiden nojalla arvopaperin-       johtavan tiedon pitää olla kuitenkin sijoitta-
42457: välittäjien asiakkaita voidaan pitää kohdissa       jan kannalta objektiivisesti arvioiden olen-
42458: tarkoitettuina ammattimaisina sijoittajina.         nainen, jotta oikaisuvelvollisuus syntyisi.
42459:                                                     Säännöksen mukainen oikaisuvelvollisuus
42460: 2 luku.   Arvopaperien markkinointi, liik-          koskee kaikkia, jotka ovat arvopaperia mark-
42461:           keeseenlasku ja tiedonantovelvolli-       kinoineet, kuten emissionjärjestäjiä ja arvo-
42462:           suus                                      paperien liikkeeseenlaskijoita. Arvopaperien
42463:                                                     liikkeeseenlaskijoita säännöksen mukainen
42464:    1 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi       velvollisuus koskee kuitenkin vain silloin,
42465: 2 momentti, joka vastaa ajatukseltaan 3 §:n         kun liikkeeseenlaskija on itse markkinoinut
42466: 6 momenttia. Kyseisen säännöksen mukaan             arvopapereita, tai silloin, kun arvopapereita
42467: tarjous- ja listalleottoesitteessä oleva virhe      on markkinoitu sen toimeksiannosta. Myös
42468: tai puute, jolla saattaa olla olennaista merki-     markkinoinnin toteuttamisesta huolehtinut
42469: tystä sijoittajalle, on korjattava viivytyksettä.   mainostoimisto on velvollinen oikaisemaan
42470: Ehdotetun säännöksen mukaan arvopaperien            erheelliset tiedot, jos se huomaa toimineensa
42471: markkinoinnissa tai hankinnassa annettu tie-        erehdyksessä toimeksiantajaosa antamien
42472: to, jonka harhaanjohtavuus tai totuudenvas-         ohjeiden vastaisesti. Tiedot on säännöksen
42473: taisuus käy ilmi tiedon esittämisen jälkeen ja      mukaan oikaistava riittävällä tavalla. Jos
42474: jolla saattaa olla olennaista merkitystä sijoit-    markkinointi on tapahtunut esimerkiksi leh-
42475: tajalle, on viivytyksettä oikaistava tai täy-       ti-ilmoituksella, samassa lehdessä on viipy-
42476: dennettävä riittävällä tavalla. Arvopaperi-         mättä julkaistava ilmoitus, jossa erheelliset
42477: markkinoiden luotettavuus ja sijoittajansuoja       tiedot korjataan. Sijoittajille suullisesti, esi-
42478: edellyttävät, että arvopaperien markkinoin-         merkiksi osakeannin yhteydessä järjestetyssä
42479: nissa esitetyt totuudenvastaiset ja harhaan-        sijoittajatilaisuudessa annetut erheelliset tie-
42480: johtavat tiedot oikaistaan viipymättä. Sään-        dot voidaan oikaista esimerkiksi ottamalla
42481: nöksen tarkoituksena on velvoittaa niitä, jot-      yhteys tilaisuuteen osallistuneisiin henkilöi-
42482: ka ovat markkinoineet arvopapereita, huo-           hin, jos se on mahdollista, taikka jul-
42483: lehtimaan siitä, että sijoittajat eivät joudu       kaisemalla oikaisu sellaisessa lehdessä, josta
42484: päätöksenteossaan nojautumaan erheellisiin          markkinoinnin kohderyhmän voidaan koh-
42485: tietoihin siksi, että arvopapereita ja niiden       tuudella arvioida huomaavan oikaisun.
42486: arvoon vaikuttavia seikkoja on markkinoitu             Jos tiedot jätetään tahallisesti tai törkeästä
42487: totuudenvastaisesti tai harhaanjohtavasti.          huolimattomuudesta oikaisematta sen jäl-
42488: Säännöksellä voidaan myös arvioida olevan           keen, kun ne on havaittu totuudenvastaisiksi
42489: 72                                      HE 56/1998 vp
42490: 
42491: tai harhaanjohtaviksi, laiminlyönti ehdote-       2 §:ssä tarkoitettu sijoituskohde kulloinkin
42492: taan rangaistavaksi arvopaperimarkkinari-         on sijoituspalvelun kohteena, siis myös sil-
42493: koksena 8 luvun 2 §:n 1 momentin uudessa          loin, kun sijoituskohteena on muu kuin arvo-
42494: 1 a kohdassa. Oikaisuvelvollisuuden laimin-       paperi tai vakioitu johdannaissopimus. V aki-
42495: lyönnistä voi myös seurata vahingonkor-           oitujen johdannaissopimusten osalta tästä
42496: vausvelvollisuus 9 luvun 2 §:n nojalla.           säädetään nimenomaisesti arvopaperimark-
42497:                                                   kinalain 10 luvun 1 §:ään ja optiokauppalain
42498: 4 luku.   Arvopaperikauppa ja sijoituspalve-      3 luvun 12 §:ään ehdotettavilla muutoksilla.
42499:           lun taljoaminen                            Arvopaperinvälittäjien       velvollisuuksia
42500:                                                   sääntelevät muutettavat säännökset koskevat
42501:    Voimassa oleva 4 luvun sääntely sisältää       4 luvun 9 §:n nojalla edelleen soveltuvin
42502: arvopaperikauppaa ja arvopaperinvälitystä         osin myös meklaria ja muuta lainkohdassa
42503: sekä arvopaperinvälittäjien velvollisuuksia       tarkoitettua arvopaperinvälittäjän palveluk-
42504: koskevat säännökset. Luvun otsikkoa ja joi-       sessa olevaa henkilöä.
42505: takin pykäliä ehdotetaan muutettaviksi ja            1 §. Hyvä tapa arvopaperikaupassa ja si-
42506: täydennettäviksi. Lukuun ehdotetaan lisäksi       joituspalvelun tarjoamisessa. Pykälän sana-
42507: uutta 3 a §:ää. Muutokset perustuvat ensin-       muotoa sekä sen edellä olevaa väliotsikkoa
42508: näkin siihen, että niillä täydennetään ja täs-    ehdotetaan muutettavaksi siten, että niiden
42509: mennetään kansallista lainsäädäntöä siten,        sanamuodossa otetaan huomioon kaikki si-
42510: että se täyttää sijoituspalveludirektiivin        joituspalvelun tarjoamisen eri muodot.
42511: 11 artiklan menettelytapasäännäille asettamat       Pykälän mukaan arvopaperien kaupassa ja
42512: vaatimukset. Muutosten taustalla on myös          sijoituspalvelun tarjoamisessa ei saa käyttää
42513: se, että 1 luvun 4 §:n 1 momentin 4 kohdas-       hyvän tavan vastaista menettelyä. Velvolli-
42514: sa oleva arvopaperinvälittäjän määritelmä         suus noudattaa hyvää tapaa arvopaperien
42515: laajeni sijoituspalvelulainsäädännön voimaan      kaupassa koskee edelleen kaikkia arvopape-
42516: tullessa kattamaan kaikki kotimaiset sijoitus-    rikaupan osapuolia, eli niin myyjiä, ostajia
42517: palveluyritykset ja luottolaitokset sekä ulko-    kuin välittäjiäkin. Arvopaperimarkkinoiden
42518: maiset sijoituspalveluyritykset ja luotto- ja     toimivuus ja etenkin niiden nauttiman luotta-
42519: rahoituslaitokset, jolloin niitä koskevat myös    muksen lisääminen kuitenkin edellyttävät,
42520: 4 luvun arvopaperinvälittäjien velvollisuuk-      että arvopaperimarkkinoiden keskeiset toimi-
42521: sia koskevat säännökset siitä riippumatta,        jat, eli siis myös muita sijoituspalveluja kuin
42522: mitä sijoituspalvelua ne kulloinkin tarjoavat.    arvopaperinvälitystä sijoituspalveluna tarjoa-
42523: Voimassa olevien 4 luvun säännösten sana-         vat arvopaperinvälittäjät toimivat aina hyvän
42524: muodot soveltuvat kuitenkin eri sijoituspal-      tavan mukaisesti.
42525: veluista lähinnä arvopaperinvälitykseen, jo-        2 §. Pykälää ehdotetaan muutettavaksi en-
42526: ten säännöksiä on muutettava tarpeellisin         sinnäkin siten, että se laajennetaan koske-
42527: osin vastaamaan muuttunutta lainsäädäntöä.        maan arvopaperinvälityksen lisäksi muitakin
42528: Luvun säännökset määrittävät näin jatkossa        sijoituspalveluja. Pykälän 1 momenttiin eh-
42529: niitä velvollisuuksia ja menettelytapoja, joita   dotetaan otettavaksi säännös, jonka mukaan
42530: kaikkien Suomessa sijoituspalvelua tarjoavi-      arvopaperinvälittäjä on velvollinen laatimaan
42531: en yritysten on asiakassuhteissaan noudatet-      sijoituspalvelun tarjoamista koskevat sopi-
42532: tava. Sijoituspalvelulla tarkoitetaan sijoitus-   muksensa kirjallisesti, jos sen asiakas on
42533: palveluyrityksistä annetun lain 3 §:ssä tar-      ei-ammattimainen sijoittaja. Arvopaperi-
42534: koitettuja sijoituspalveluja eli arvopaperinvä-   markkinoilla on ajoittain esiintynyt tapauk-
42535: litystä, markkinatakausta, arvopaperikaupin-      sia, joissa esimerkiksi arvopaperinvälitystä
42536: taa, emissiontakaamista, omaisuudenhoitoa         tai omaisuudenhoitoa koskevia sopimuksia ei
42537: ja emissionjärjestämistä. Sananmukaisesti         ole tehty kirjallisesti. Asianmukaisesti laadi-
42538: tulkiten luvun säännökset koskevat sijoitus-      tut kirjalliset sopimukset ovat sekä arvopa-
42539: palvelun tarjoamista vain silloin, kun sijoi-     perinvälittäjän että sen asiakkaan edun mu-
42540: tuspalvelun kohteena on arvopaperi. Arvopa-       kaisia, sillä niiden perusteella pystytään vai-
42541: perimarkkinalain 4 luvun 1 §:n mukainen           vattomimmin määrittelemään sopimuksen eri
42542: hyvä tapa sijoituspalvelun tarjoamisessa kui-     osapuolten oikeudet ja velvollisuudet. Sään-
42543: tenkin edellyttää, että arvopaperinvälittäjät     nös ei tarkoita sitä, että kaikki arvopaperin-
42544: noudattavat aina soveltuvin osin säännösten       välittäjän ja sen asiakkaan antamat tahdonil-
42545: ilmentämiä periaatteita siitä riippumatta, mi-    maisut tulisi dokumentoida kirjallisesti.
42546: kä sijoituspalveluyrityksistä annetun lain        Säännös sallii näin esimerkiksi sen, että ar-
42547:                                          HE 56/1998 vp                                           73
42548: 
42549: vapaperinvälitystä sijoituspalveluna tarjoava         3 a §. Lukuun ehdotetaan lisättäväksi sijoi-
42550: arvopaperinvälittäjä laatii asiakkaansa kanssa     tuspalveludirektiivin 11 artiklan vaatimusten
42551: toimeksiantosuhdetta koskevan kirjallisen          täyttämiseksi uusi 3 a §, jossa säädettäisiin
42552: puitesopimuksen, jossa määritellään sopi-          arvopaperinvälittäjän velvollisuudesta tiedus-
42553: mussuhteen pääasiallinen sisältö. Asiakas          tella asiakkaan taloudellista asemaa, sijoitus-
42554: voi tämän jälkeen antaa puitesopimukseen           kokemusta ja sitä, mihin tavoitteisiin asiakas
42555: perustuvat yksittäiset toimeksiantonsa sopi-       pyrkii käyttäessään arvopaperinvälittäjän
42556: muksessa sovitulla tavalla, kuten puhelimitse      tarjoamaa sijoituspalvelua. Pykälä perustuu
42557: tai tietoliikenneyhteyden välityksellä. Yksit-     ajatukseen, jonka mukaan sijoituspalvelun
42558: täisissä arvopapereita koskevissa välitystoi-      tarjoajan on tunnettava asiakkaansa ja tämän
42559: meksiannoissa on myös riittävää, että kussa-       tarpeet voidakseen palvella asiakasta tämän
42560: kin toimeksiannossa täytetään toimeksian-          edun mukaisesti (englanniksi know your
42561: tosopimuslomake tai muu toimeksiantosopi-          customer). Pykälä ei edellytä, että arvopape-
42562: mussuhteen ehdot sisältävä asiakirja. Sel-         rinvälittäjä pyytää säännöksessä mainitut
42563: laisen arvopaperinvälittäjän osalta, joka tar-     tiedot kirjallisesti, vaan riittävää on, että ky-
42564: joaa sijoituspalveluna markkinatakausta,           seiset seikat käydään läpi vapaamuotoisesti.
42565: säännös tarkoittaa, että arvopaperinvälittäjän     Toisaalta mikäli asiakas kieltäytyy antamasta
42566: on tehtävä sopimus markkinatakaajana toi-          arvopaperinvälittäjän pyytämiä tietoja, se ei
42567: mimisesta esimerkiksi arvopaperipörssin            ole esteenä sijoituspalvelun tarjoamiselle.
42568: kanssa kirjallisesti. Säännös ei kuitenkaan        Säännöksen mukaisen velvollisuuden lisäksi
42569: edellytä, että markkinatakaukseen perustu-         arvopaperinvälittäjän on toimittava myös
42570: vasta kaupankäynnistä olisi laadittava erilli-     niiden asiakkaan tunnistamista ja huolelli-
42571: nen kirjallinen sopimus kaupan toisen osa-         suusvelvollisuutta koskevien säännösten mu-
42572: puolen kanssa. Myöskään arvopaperikaupin-          kaisesti, joista säädetään 1 päivänä maa-
42573: tana tapahtuvasta kaupankäynnistä ei tarvitse      liskuuta 1998 voimaan tulleessa rahanpesun
42574: laatia erillisiä kirjallisia sopimuksia.           selvittämisestä ja estäruisestä annetussa lais-
42575:   Velvollisuutta kirjallisen sopimuksen teke-      sa (68/1998) sekä samassa yhteydessä muu-
42576: miseen ei kuitenkaan ole silloin, jos arvopa-      tetuissa sijoituspalveluyrityksistä annetun
42577: perinvälittäjän asiakas on ammattimainen           lain 49 §:ssä ja luottolaitostoiminnasta anne-
42578: sijoittaja. Käytännössä arvopaperinvälittäjät      tun lain 95 §:ssä.
42579: laativat kirjalliset sopimukset myös tarjotes-       Pykälän 1 momentin mukaan omaisuuden-
42580: saan sijoituspalveluja ammattimaisille sijoit-     hoitoa sijoituspalvelulla tarjoavan arvopape-
42581: tajille, mutta asiasta ei ole kuitenkaan välttä-   rinvälittäjän on pyydettävä asiakkaaltaan
42582: mätöntä säännellä lain tasaisesti, sillä am-       ennen sijoituspalvelun tarjoamista riittävät
42583: mattimaiset sijoittajat kykenevät muutoinkin       tiedot tämän taloudellisesta asemasta, sijoi-
42584: valvomaan etujaan sopimussuhteissa.                tuskokemuksesta ja sijoituspalvelua koske-
42585:   Pykälään ehdotetaan otettavaksi 2 mo-            vista tavoitteista, jollei se asiakkaan sijoitus-
42586: mentti, jonka mukaan kielto käyttää hyvän          kokemukseen tai muutoin olosuhteisiin näh-
42587: tavan vastaista tai asiakkaan kannalta koh-        den ole ilmeisen tarpeetonta. Omaisuuden-
42588: tuutonta ehtoa laajennetaan koskemaan kaik-        hoitajan on säännöksen perusteella tiedustel-
42589: kia sijoituspalvelun tarjoamisen muotoja.          tava ennen omaisuudenhoitosopimuksen te-
42590: Arvopaperinvälittäjän on kiinnitettävä eri-        kemistä sekä yksityis- että yhteisöasiakkaalla
42591: tyistä huomiota säännöksen asettamaan kiel-        muun muassa tämän yleistä arvopaperimark-
42592: toon silloin, kun sijoituspalvelun tarjoamista     kinoiden tuntemusta ja aiempaa kaupankäyn-
42593: koskeva sopimus on arvopaperinvälittäjän           tiaktiivisuutta arvopapereilla tai muilla sijoi-
42594: laatima vakiosopimus ja palvelua tarjotaan         tuskohteilla sekä sitä, millaista tuotto- ja
42595: muulle kuin ammattimaiselle sijoittajalle.         riskitasoa asiakas tavoittelee. Pykälän 1 mo-
42596:   3 §. Pykälän 2 momentista ehdotetaan             mentissa säädetään lisäksi, ettei arvopaperin-
42597: poistettavaksi tarpeettomina sanat "sijoitus-      välittäjän kyselyvelvollisuus ole kuitenkaan
42598: palveluyrityksistä annetussa laissa tarkoitet-     tarpeen, jos se on asiakkaan sijoituskoke-
42599: tua", sillä 1 luvun 4 §:n 1 momentin 3 koh-        mukseen tai muuten olosuhteisiin nähden
42600: dassa määritellään, mitä sijoituspalvelulla        ilmeisen tarpeetonta. Tietojen pyytäminen
42601: tarkoitetaan. Kyseisen kohdan mukaan sijoi-        voi olla tarpeetonta esimerkiksi silloin, kun
42602: tuspalvelulla tarkoitetaan sijoituspalveluyri-     arvopaperinvälittäjä tietää asiakkaan olevan
42603: tyksistä annetun lain 3 §:n mukaista arvopa-       ammattimainen sijoittaja.
42604: perinvälittäjän tarjoamaa palvelua.                   Arvopaperinvälittäjän on 1 momentin mu-
42605: 
42606: 
42607: 380126M
42608: 74                                       HE 56/1998 vp
42609: 
42610: kaan pyydettävä asiakkaalta myös riittävät         tarjoamisen eri muotoihin. Pykälän 1 mo-
42611: tiedot sen selvittämiseksi, voidaanko asia-        menttiin, jonka mukaan arvopaperinvälittäjän
42612: kasta pitää 1 luvun 4 §:n 4 momentissa tar-        on hoidettava toimeksiannot huolellisesti
42613: koitettuna ammattimaisena sijoittajana. Tosin      asiakkaan eduksi ilman aiheetonta viivytystä,
42614: mainitun momentin 1-6 kohdassa tarkoitet-          ei ole kuitenkaan tarvetta tehdä muutoksia.
42615: tujen sijoittajien ammattimaisuus on usein         Kyseisen säännöksen sanamuoto soveltuu eri
42616: todettavissa muutoinkin. Säännöksessä tode-        sijoituspalvelun tarjoamisen muodoista arvo-
42617: taan edelleen, että jos arvopaperinvälittäjä       paperinvälitykseen, omaisuudenhoitoon ja
42618: ilmoittaa 1 luvun 4 §:n 4 momentin 7 tai 8         emissionjärjestämiseen, joissa on kyse arvo-
42619: kohdassa tarkoitetulla tavalla pitävänsä asia-     paperinvälittäjän ja sen asiakkaan välisestä
42620: kasta ammattimaisena sijoittajana tai jos          toimeksiantosuhteesta. Säännöksen mukainen
42621: asiakas ilmoittaa kyseisen momentin 9 koh-         huolenpitovelvollisuus edellyttää esimerkiksi
42622: dassa tarkoitetulla tavalla olevansa ammatti-      sitä, että arvopaperinvälitystä sijoituspalvelu-
42623: mainen sijoittaja, arvopaperinvälittäjän on        lla tarjoava arvopaperinvälittäjä ei saa asiak-
42624: tällöin selvitettävä asiakkaalle, mikä vaiku-      kaan edun vastaisesti kehottaa tätä ostamaan
42625: tus kyseisillä ilmoituksilla on asiakkaan ase-     tiettyjä arvopapereita, jos kehotuksen anta-
42626: maan. Arvopaperinvälittäjän on tällöin ker-        misen syynä on välittäjän oman, sen lähipii-
42627: rottava muun muassa se, mitä 4 luvun sään-         riin kuuluvan yhteisön tai välittäjän toisen
42628: nöksiä ei tämän jälkeen enää sovelleta arvo-       asiakkaan aseman parantaminen.
42629: paperinvälittäjän ja asiakkaan välisessä sopi-        Pykälän 2 momenttia ehdotetaan tarkistet-
42630: mussuhteessa. Arvopaperinvälittäjän on             tavaksi siten, että arvopaperinvälittäjänä on
42631: myös kerrottava, että asiakas jää tällaisessa      aina sijoituspalvelua tarjotessaan asiakastaan
42632: tilanteessa sijoittajien korvausrahaston tarjo-    kohtaan positiivinen tiedonantovelvollisuus
42633: aman suojan ulkopuolelle.                          sekä itse sijoituspalvelusta että sen kohteena
42634:    Pykälän 2 momentin mukaan pykälän 1             olevista arvopapereista riippumatta siitä, mi-
42635: momentissa säädetty velvollisuus koskee            tä sijoituspalvelua arvopaperinvälittäjä tarjo-
42636: arvopaperinvälittäjää myös silloin, kun se         aa. Säännös ei kuitenkaan koske tilanteita,
42637: tarjoaa sijoituspalveluna arvopaperinvälitystä     joissa arvopaperinvälittäjän asiakas on am-
42638: tai emissionjärjestämistä, jos asiakas ennen       mattimainen sijoittaja, sillä tällaisen sijoitta-
42639: toimeksiannon antamista pyytää sijoitusneu-        jan oletetaan tuntevan eri sijoituspalvelut ja
42640: vontaa arvopaperien hankinnassa tai luovu-         sijoituskohteet Säännöksen mukaan arvopa-
42641: tuksessa. Jos esimerkiksi asiakas tiedustelee      perinvälittäjän on annettava asiakkaalle sijoi-
42642: arvopaperinvälittäjän edustajalta sitä, tulisiko   tuspalvelusta ja sen kohteena olevista arvo-
42643: hänen merkitä arvopapereita osakeannissa,          papereista ne tiedot, joilla saattaa olla olen-
42644: syntyy välittäjälle 1 momentissa tarkoitettu       naista vaikutusta asiakkaan päätöksentekoon,
42645: kyselyvelvollisuus. Emissionjärjestämisen          jollei se sijoituspalvelun luonteeseen tai
42646: osalta velvollisuus koskee siis lähinnä emis-      muutoin olosuhteisiin nähden ole ilmeisen
42647: sion myyntiä. Arvopaperinvälitystoiminnan          tarpeetonta. Säännös soveltuu eri sijoituspal-
42648: osalta niin kutsuttu execution only brokerage      veluista lähinnä arvopaperinvälitykseen,
42649: -toiminta, eli toimeksiantojen toteuttaminen,      omaisuudenhoitoon, emissionjärjestämiseen
42650: johon ei liity sijoitusneuvontaa, jää säännök-     ja arvopaperikaupintaan. Emissionjärjestäjän
42651: sessä tarkoitetun kyselyvelvollisuuden ulko-       on sanotun säännöksen lisäksi noudatettava
42652: puolelle. Momentissa tarkoitettu kyselyvel-        luonnollisesti myös 2 luvun 1-3 §:n sään-
42653: vollisuus ei ole säännöksen mukaan tarpeen         nöksiä arvopaperien markkinoinnista, tiedon-
42654: silloin, jos se on asiakkaan sijoituskoke-         antovelvollisuudesta arvopaperien liikkee-
42655: mukseen tai muuten olosuhteisiin nähden            seenlaskun yhteydessä sekä esitteen laatimis-
42656: ilmeisen tarpeetonta Näin voi olla esimerkik-      velvollisuudesta. Momentin toiseen virkkee-
42657: si silloin, kun sama asiakas on äskettäin          seen, jonka mukaan arvopaperinvälittäjä ei
42658: käyttänyt arvopaperinvälittäjän tarjoamaa          ole kuitenkaan velvollinen tiedottaruaan lain-
42659: vastaavaa sijoituspalvelua.                        kohdassa mainituista seikoista, joista se on
42660:    4 §. Pykälään ehdotetaan sijoituspalveludi-     lain mukaan salassapitovelvollinen, ei ehdo-
42661: rektiivin 11 artiklan edellyttämiä täsmennyk-      teta muutosta.
42662: siä. Pykälän sanamuotoa ehdotetaan lisäksi            Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan lisättä-
42663: täsmennettäväksi siten, että sen sisältämät        väksi uusi ensimmäinen virke, jonka mukaan
42664: arvopaperinvälittäjän velvollisuudet soveltu-      arvopaperinvälittäjän on pyrittävä välttämään
42665: vat tarvittavilta osin kaikkiin sijoituspalvelun   eturistiriitatilanteita ja niiden syntyessä koh-
42666:                                            HE 56/1998 vp                                           75
42667: 
42668:  deltava asiakasta hyvän tavan mukaisesti.            myös olla tarpeen erottaa eturistiriitatilantei-
42669:  Lisäys perustuu sijoituspalveludirektiiviin          den välttämiseksi sen oman sijoitustoimin-
42670:  (11 artiklan 1 kohta). Säännöksen tarkoitta-         nan hoitaminen asiakastoimeksiantojen hoi-
42671:  mia arvopaperinvälittäjän ja sen asiakkaan           tamisesta, jolloin mahdollisuudet eturistiriita-
42672: välisiä eturistiriitatilanteita voi syntyä lähin-     tilanteisiin vähenevät. Omaisuudenhoitajan
42673: nä silloin, kun arvopaperinvälittäjä tarjoaa          ja tämän asiakkaiden eturistiriitatilanteiden
42674: sijoituspalveluna arvopaperinvälitystä, omai-         välttämiseksi ehdotetaan lisäksi 5 §:ään uutta
42675:  suudenhoitoa tai emissionjärjestämistä. Ar-           3 momenttia, jonka mukaan mikäli omaisuu-
42676: vopaperinvälityksessä eturistiriitatilanne voi        denhoitaja tai sen lähipiiriin kuuluva yhteisö
42677:  syntyä esimerkiksi silloin, kun asiakas on           tai säätiö on omaisuudenhoitajan asiakkaan
42678: omasta aloitteestaan tai jopa välittäjän suosi-       kaupassa vastapuolena, omaisuudenhoitajan
42679: tuksesta antanut toimeksiannon ostaa sellai-          on kirjallisesti ilmoitettava tästä asiakkaalle
42680: sia arvopapereita, joita välittäjällä on omassa       viivytyksettä kaupan päättämisen jälkeen,
42681: salkussaan. Välittäjällä voi olla tällaisessa         jollei asiakas ole antanut kaupalle etukäteis-
42682: tilanteessa kannuste myydä arvopaperit                suostumustaan.
42683: omasta salkustaan asiakkaalle markkinapai-               Myös tilanteissa, joissa arvopaperinvälittä-
42684: kalla vallitsevaa myyntitarjousta korkeam-            jä toimii emissionjärjestäjänä, voi syntyä
42685: paan hintaan. Tämä ei ole kuitenkaan sallit-          eturistiriitatilanteita, kun emissionjärjestäjän
42686: tua, sillä pykälän 1 momentti edellyttää, että        edun mukaista on yhtäältä se, että koko tar-
42687: välittäjä hoitaa toimeksiannot huolellisesti          jottu määrä merkitään emissiossa ja toisaalta
42688: asiakkaan edun mukaisesti kaikissa tilanteis-         emissionjärjestäjän on huolehdittava myös
42689: sa. Uusi säännös edellyttää lisäksi, että arvo-       siitä, että merkitsijät saavat riittävästi tietoa
42690: paperinvälittäjä pyrkii aina välttämään eri-          harkitakseen merkintänsä järkevyyttä. Emis-
42691: laisten eturistiriitatilanteiden syntymistä. Tä-      sionjärjestäjä tai sen kanssa samaan konser-
42692: mä voi tarkoittaa esimerkiksi sitä, että arvo-        niin kuuluva muu arvopaperinvälittäjä on
42693: paperinvälittäjän saattaa olla tarpeen erottaa        myös lisäksi voinut ennen annin alkamista
42694: edellä kuvatun kaltaisten eturistiriitatilantei-      laatia sijoitustutkimuksen arvopaperien liik-
42695: den välttämiseksi välittäjän oman sijoitustoi-        keeseenlaskijasta.       Emissionjärjestämiseen
42696: minnan hoitaminen asiakastoimeksiantojen              liittyvissä eturistiriitatilanteissa emissionjär-
42697: hoitamisesta, jolloin mahdollisuudet eturisti-        jestäjän ja sijoitustutkimuksen tehneen arvo-
42698: riitatilanteisiin vähenevät. Eturistiriitatilantei-   paperinvälittäjän tulee erityisen huolellisesti
42699: den välttämiseksi on myös säädetty 5 §:n 2            arvioida, että ne eivät tällöin toimi 1 §:n
42700: momentti, jonka mukaan jos arvopaperinvä-             tarkoittamalla tavalla hyvän tavan vastaisesti
42701: littäjä tai sen lähipiiriin kuuluva yhteisö on        taikka anna merkitsijöille sellaista tietoa ar-
42702: välitystoimeksiannon antaneen asiakkaan               vopaperin liikkeeseenlaskijasta, jota voitai-
42703: kaupassa vastapuolena, sen on ilmoitettava            siin pitää 2 luvun 1 §:ssä tarkoitettuna har-
42704: tästä asiakkaalleen viivytyksettä kaupan to-          haanjohtavana tai totuudenvastaisena arvopa-
42705: teutumisen jälkeen, jollei asiakas ole antanut        perin markkinointina. Myös pykälän 3 mo-
42706: kaupalle etukäteissuostumustaan. Asiakas              mentti velvoittaa emissionjärjestäjää kohtele-
42707: voi tällöin ilmoituksen saatuaan arvioida,            maan kaikkia asiakkaitaan, siis myös arvo-
42708: onko kauppa toteutettu tämän edun mukai-              paperien merkitsijöitä, tasapuolisesti. Eturis-
42709: sesti.                                                tiriitatilanteita voi syntyä myös silloin, jos
42710:    Mikäli arvopaperinvälittäjä tarjoaa sijoitus-      emissionjärjestäjä tai sen kanssa samaan
42711: palveluna omaisuudenhoitoa, vastaavanlaiset           konserniin kuuluva muu arvopaperinvälittäjä
42712: eturistiriitatilanteet ovat myös mahdollisia,         saa toimilupaosa nojalla tarjota sijoituspalve-
42713: sillä välittäjä voi tällöin itsenäisesti päättää      luna arvopaperinvälitystä tai omaisuuden-
42714: asiakkaansa varallisuuden sijoittamisesta saa-        hoitoa. Tällöin esimerkiksi omaisuudenhoita-
42715: mansa valtuutuksen puitteissa. Eturistiriitoja        jalla voi olla kannuste merkitä osakeannin
42716: voi syntyä esimerkiksi silloin, jos omaisuu-          onnistumisen takaamiseksi osakkeita emis-
42717: denhoitaja harjoittaa arvopaperikauppaa               siossa asiakkaan arvopaperisalkkuun, vaikka
42718: omaan lukuunsa. Jos omaisuudenhoitaja tai             tämä ei välttämättä olisi asiakkaan edun mu-
42719: joku muu sen lähipiiriin kuuluva yhteisö tai          kaista. Kyseiset toiminnot saattaa olla näin
42720: säätiö on asiakkaan kaupassa vastapuolena,            tarpeen erottaa eturistiriitatilanteiden ja myö~
42721: on omaisuudenhoitajan hyvin huolellisesti             sisäpiirintiedon väärinkäytön ehkäisemiseksi
42722: arvioitava, että kauppa on sen asiakkaan              selkeästi       emissionjärjestämistoiminnosta.
42723: edun mukainen. Omaisuudenhoitajan saattaa             Rahoitustarkastus voi ehdotetun 5 momentin
42724: 76                                        HE 56/1998 vp
42725: 
42726: nojalla antaa tarvittavat määräykset erilaisten     ta rajaisi ehdotetun säännöksen mukaan
42727: eturistiriitatilanteiden välttämiseksi.             myös se, että sillä olisi oikeus antaa mää-
42728:    Pykälän 4 momentin sanamuotoa ehdote-            räyksiä vain sijoituspalveludirektiivin asetta-
42729: taan täsmennettäväksi siten, että säännös           mien vaatimusten täyttämiseksi.
42730: koskee vain arvopaperinvälittäjää, joka tarjo-         Rahoitustarkastus voisi sanotun säännök-
42731: aa sijoituspalveluna arvopaperinvälitystä.          sen nojalla antaa tarkempia määräyksiä
42732: Pykälän sanamuotoa ehdotetaan myös täs-             muun muassa siitä, mitä tietoja arvopaperin-
42733: mennettäväksi vastaamaan optiokauppalain            välittäjän on asiakkaalta ennen sijoituspalve-
42734: 3 luvun 12 §:n 3 momenttia lisäämällä py-           lun tarjoamista pyydettävä. Tällaisia seikkoja
42735: kälään sanat "tai muut toimeksiannon eh-            voisivat olla muun ohessa tarvittavat tiedot
42736: dot". Lisäyksellä viitataan esimerkiksi tilan-      asiakkaan tavoittelemasta tuotto- ja riski-
42737: teeseen, jossa asiakas on pyytänyt toimek-          tasosta ja asiakkaan sijoitussalkun jakautu-
42738: siannon toteuttamista vasta tiettyjen edelly-       misesta eri sijoituskohteisiin. Määräys voisi
42739: tysten toteutuessa tai tiettynä päivänä. Täl-       koskea myös sitä, mitä tietoja asiakkaalle on
42740: löin välittäjä voi toteuttaa myöhemmin saa-         sijoituspalvelusta ja sen kohteena olevista
42741: mansa toimeksiannot ensin, jos niiden to-           arvopapereista annettava ja miten arvopape-
42742: teuttamisedellytykset ovat täyttyneet.              rinvälittäjän on näissä tilanteissa meneteltä-
42743:    Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi            vä. Määräys voisi koskea myös sitä, miten
42744: 5 momentti, jonka mukaan rahoitustarkastus          arvopaperinvälittäjän ja sen asiakkaan sekä
42745: voi sijoituspalveludirektiivissä asetettujen        välittäjän eri asiakkaiden välisissä erilaisissa
42746: vaatimusten täyttämiseksi antaa arvopaperin-        eturistiriitatilanteissa on meneteltävä, joten
42747: välittäjille tarkempia määräyksiä niistä me-        siinä voitaisiin määrätä esimerkiksi siitä,
42748: nettelytavoista, joita arvopaperinvälittäjien       miten arvopaperinvälitystä tai omaisuuden-
42749: on sijoituspalvelua tarjotessaan 4 luvun no-        hoitoa sijoituspalveluna tarjoavan arvopape-
42750: jalla noudatettava. Rahoitustarkastuksen on         rinvälittäjän on meneteltävä niissä eturistirii-
42751: määräyksiä antaessaan otettava erityisesti          tatilanteissa, joita voi syntyä siitä, että arvo-
42752: huomioon sijoituspalveludirektiivin 11 artik-       paperinvälittäjänä on oma arvopaperisalkku,
42753: lan menettelytapasäännöille asettamat vaati-        tai siitä, että arvopaperinvälittäjän henkilö-
42754: mukset. Menettelytapasääntöjä on muun               kunta käy kauppaa arvopapereilla. Määräys
42755: muassa sovellettava soveltuvin osin arvopa-         voisi koskea myös sitä, miten Suomessa toi-
42756: perinvälittäjien tarjoamiin, direktiivin liitteen   miluvan saaneiden sijoituspalveluyritysten ja
42757: C-osassa tarkoitettuihin oheispalveluihin.          luottolaitosten sekä niiden ulkomaisten sijoi-
42758: Menettelytapasäännöissä on myös otettava            tuspalveluyritysten ja luotto- ja rahoituslai-
42759: huomioon sijoituspalvelun käyttäjän ammat-          tosten, joilla on sivuliike tai sivukonttori
42760: titaito. Määräyksissä on myös otettava huo-         Suomessa, olisi järjestettävä eri toimintansa,
42761: mioon sijoituspalveludirektiivin vaatimus,          kuten erotettava emissionjärjestämistoiminto
42762: jonka mukaan välitystoimeksiantojen toteut-         muista arvopaperitoiminnoista, jotta eturisti-
42763: tamisessa sovellettavien menettelytapasään-         riitatilanteilta vältyttäisiin. Esitys perustuu
42764: töjen valinnassa on ratkaisevaa se, mikä on         tältä osin sijoituspalveludirektiiviin (1 0 artik-
42765: sen henkilön ammattitaito, joka on alunperin        lan). Ehdotettu määräyksenantovaltuus olisi
42766: antanut toimeksiannon (11 artiklan 3 koh-           osin päällekkäinen sijoituspalveluyrityksistä
42767: ta). Rahoitustarkastuksen määräyksenanto-           annetun lain 10 §:n 1 momentissa säädetyn
42768: valtuus on perusteltu, sillä menettelyta-           sijoituspalveluyrityksen luotettavaa hallintoa
42769: pasäännöt voivat olla varsin teknisiä ja yksi-      koskevan määräyksenantovaltuuden kanssa.
42770: tyiskohtaisia, minkä vuoksi niitä ei ole tar-       Rahoitustarkastus voisi myös säännöksen
42771: koituksenmukaista kirjata lakiin. Rahoitus-         nojalla antaa arvopaperinvälittäjille määräyk-
42772: tarkastuksen määräyksiin perustuvat menet-          siä sijoituspalveluyrityksistä annetun lain
42773: telytapasäännöt voivat näin tarvittaessa no-        16 §:ssä tarkoitettujen oheispalvelujen tarjo-
42774: peammin joustaa arvopaperimarkkinoilla              amisessa noudatettavista menettelytavoista.
42775: esiintyviin muutostarpeisiin. Rahoitustarkas-       Vaatimus perustuu sijoituspalveludirektiiviin
42776: tuksella olisi toimivalta antaa määräyksiä          (11 artiklan 1 kohta). Säännös olisi näin osin
42777: vain arvopaperinvälittäjille, mutta ei niiden       päällekkäinen myös sijoituspalveluyrityksistä
42778: asiakkaille, joten määräykset vaikuttaisivat        annetun lain 16 §:n 2 momentin määräyk-
42779: näin vain välillisesti arvopaperinvälittäjän ja     senantovaltuuden kanssa.
42780: sen asiakkaan väliseen sopimussuhteeseen.              Määräyksissä olisi otettava huomioon se,
42781: Rahoitustarkastuksen määräy ksenantovaltuut-        onko arvopaperinvälittäjän asiakas ammatti-
42782:                                          HE 56/1998 vp                                          77
42783: 
42784:  mainen sijoittaja. Vaatimus ammattimaisten        välittäjä saa 5 §:n 1 momentin estämättä
42785:  sijoittajien erilaisesta kohtelusta perustuu      luovuttaa asiakkaalleen kuuluvan arvopape-
42786: sijoituspalveludirektiiviin (11 artiklan 1 koh-    rin pantiksi selvitysyhteisölle tai selvitysosa-
42787:  ta). Rahoitustarkastuksen olisi näin määräyk-     puolelle arvopaperia koskevasta kaupasta
42788: sissään otettava asiakkaan ammattimaisuus          johtuvan asiakkaan velvoitteen täyttämisen
42789: huomioon siten, että arvopaperinvälittäjille       vakuudeksi. Nyt ehdotetun muutoksen joh-
42790: määräyksissä asetettavien velvollisuuksien         dosta kyseiseen momenttiin ei ole tarvetta
42791: tulisi lähtökohtaisesti olla vähäisemmät sil-      tehdä muutosta.
42792: loin, kun niiden asiakas on ammattimainen             Pykälän voimassa oleva 2 momentti kos-
42793: sijoittaja.                                        kee eturistiriitatilannetta, joka voi syntyä
42794:    Lain 1 luvun 4 §:n 4 momentin 8 ja              siitä, että arvopaperinvälitystä sijoituspalve-
42795: 9 kohdissa tarkoitetut ammattimaiset sijoitta-     luna tarjoava arvopaperinvälittäjä tai sen
42796: jat voivat muodostaa varsin heterogeenisen         momentissa mainittuun lähipiiriin kuuluva
42797: ryhmän. Koska tällaiset sijoittajat jäävät         yhteisö on välitystoimeksiannon antaneen
42798: muun muassa sijoittajien korvausrahaston           arvopaperinvälittäjän asiakkaan kaupassa
42799: tarjoaman suojan ulkopuolelle, on tarpeen,         vastapuolena. Momenttia ehdotetaan täsmen-
42800: että arvopaperinvälittäjien keskuudessa muo-       nettäväksi siten, että siitä käy selvästi ilmi,
42801: dostuu yhtenäinen käytäntö siitä, milloin          että säännös koskee vain arvopaperinvälitys-
42802: sijoittaa voidaan pitää mainituissa kohdissa       tä sijoituspalveluna tarjoavaa arvopaperinvä-
42803: tarkoitettuna ammattimaisena sijoittajana.         littäjää. Momenttiin ehdotetaan myös selven-
42804: Tämän vuoksi 5 momenttiin ehdotetaan otet-         nystä, jonka mukaan säännös koskee vain
42805: tavaksi säännös, jonka mukaan rahoitustar-         tilanteita, joissa välittäjä on tietoinen siitä,
42806: kastus voi arvopaperinvälittäjien yhteisön         että se tai sen lähipiiriin kuuluva yhteisö tai
42807: esityksestä vahvistaa ne yleiset perusteet,        säätiö on asiakkaan kaupan vastapuolena.
42808: joiden nojalla sijoittajaa voitaisiin pitää mai-   Käytännössä säännös siis koskee lähinnä
42809: nituissa kohdissa tarkoitettuna ammatti-           vain välittäjän niin kutsuttuja sisäisiä kaup-
42810: maisena sijoittajana. Arvopaperinvälittäjien       poja, sillä esimerkiksi komissiokauppana
42811: yhteisöllä, mitä termiä käytetään myös lain        tapahtuvassa pörssikaupassa välittäjällä ei
42812: 3 luvun 13 §:n 3 momentissa, tarkoitetaan          ole kuin poikkeustapauksissa tieto asiakkaan
42813: Arvopaperivälittäjien yhdistys ry:tä.              kaupan vastapuolesta.
42814:    5 §. Voimassa olevan 1 momentin tarkoi-            Pykälän 2 momentissa tarkoitettua tilannet-
42815: tuksena on, että arvopaperinvälittäjä ei voi       ta vastaava eturistiriitatilanne voi syntyä
42816: esimerkiksi pantata edelleen asiakkaan sille       myös silloin, kun arvopaperinvälittäjä tarjoaa
42817: panttaamia arvopapereita omista veloistaan         sijoituspalveluna omaisuudenhoitoa. Omai-
42818: tai muista vastuistaan, sillä tällainen toimen-    suudenhoitajalla on tällöin sijoituspalveluyri-
42819: pide sisältää asiakkaan kannalta erityisiä,        tyksistä annetun lain 3 §:n 1 momentin 5
42820: sijoituspalvelutoimintaan kuulumattomia ris-       kohdan mukaisen niin kutsutun täyden valta-
42821: kejä. Säännöksen tarkoituksena on näin             kirjan omaisuudenhoitosopimuksen mukai-
42822: osaltaan edesauttaa asiakasvarojen erillisyyt-     sesti mahdollisuus toteuttaa kaupat saamansa
42823: tä koskevan periaatteen toteutumista. Lain-        valtuutuksen puitteissa, siis myös esimerkik-
42824: kohdan tarkoituksena ei ole kuitenkaan, että       si siten, että se tai sen lähipiiriin kuuluva
42825: tällainen toimenpide ei olisi lainkaan mah-        yhteisö tai säätiö on vastapuolena asiakkaan
42826: dollista, minkä vuoksi pykälän 1 momenttia         kaupassa. Pykälään ehdotetaan tämän vuoksi
42827: ehdotetaan selvennettäväksi siten, että arvo-      uutta 3 momenttia, jonka mukaan omaisuu-
42828: paperinvälittäjä voi pantata tai luovuttaa         denhoitajan on ilmoitettava viivytyksettä
42829: omaan lukuunsa asiakkaalleen kuuluvan ar-          kaupan päättämisen jälkeen kirjallisesti
42830: vopaperin, jos asiakas antaa tähän erillisen       asiakkaalleen siitä, jos se, sen kanssa sa-
42831: kirjallisen suostumuksen. Suostumus on an-         maan konserniin kuuluva yritys, sen mää-
42832: nettava erillisessä kirjallisessa sopimuksessa,    räysvallassa oleva yhteisö tai säätiö taikka
42833: jotta asiakas selkeästi mieltää panttauksen        näiden eläkesäätiö tai eläkekassa on asiak-
42834: aiheuttaman riskin. Suostumus ei voi näin          kaan kaupassa vastapuolena. Asiakkaalla on
42835: olla vakioehtona esimerkiksi säilytys- tai         ilmoituksen saatuaan mahdollisuus arvioida,
42836: muussa asiakassopimuksessa. Arvopaperi-            onko kauppa toteutettu sen edun mukaisesti.
42837: kaupan selvitystoimintaa koskevan lainsää-         Ilmoitus on kuitenkin tehtävä säännöksen
42838: dännön voimaantulon myötä 5 a §:ään tulee          mukaan vain silloin, kun omaisuudenhoitaja
42839: uusi 2 momentti, jonka mukaan arvopaperin-         on tietoinen siitä, että se tai sen lähipiiriin
42840: 78                                      HE 56/1998 vp
42841: 
42842: kuuluva yhteisö tai säätiö on kaupan vasta-       rangaistavaksi arvopaperimarkkinarikoksena
42843: puolena, mikä voi tulla kyseeseen lähinnä         pykälän 2 momentin uudessa 1a kohdassa.
42844: silloin, kun omaisuudenhoitaja itse tai sen
42845: kanssa samaan konserniin kuuluva arvopape-        9 luku.   Muut seuraamukset
42846: rinvälittäjä on toteuttanut kaupan. Ilmoitus-
42847: velvollisuutta ei kuitenkaan ole, jos asiakas        1 §. Lain 4 luvun 5 §:n 2 momenttiin jo
42848: on omaisuudenhoitosopimuksessa tai muu-           aiemmin tehdyn muutoksen seurauksena py-
42849: toin ennen kaupan päättämistä antanut suos-       kälä ja sen edellä oleva väliotsikko voidaan
42850: tumuksensa sille, että momentissa mainittu        kumota tarpeettomina, sillä arvopaperinvälit-
42851: taho voi olla asiakkaan kaupan vastapuolena.      täjä voi voimassa olevan säännöksen mu-
42852:   Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 4         kaan olla asiakkaan kaupassa vastapuolena
42853: momentti, jonka mukaan 2 ja 3 momentissa          ilman tämän etukäteissuostumusta. Mikäli
42854: säädetty velvollisuus ei koske arvopaperin-       arvopaperinvälittäjä kuitenkin laiminlyö mai-
42855: välittäjää silloin, kun sen asiakas on ammat-     nittuun säännökseen perustuvan ilmoitusvel-
42856: timainen sijoittaja. Mainittujen momenttien       vollisuutensa ja tästä voidaan osoittaa aiheu-
42857: soveltaminen arvopaperinvälittäjään ei ole        tuneen asiakkaalle vahinkoa, arvopaperinvä-
42858: tällaisessa tilanteessa tarpeellista, sillä am-   littäjälle voi syntyä vahingonkorvausvelvolli-
42859: mattimaiset sijoittajat kykenevät muutoinkin      suus asiakastaan kohtaan 9 luvun 2 §:n no-
42860: valvomaan sitä, että arvopaperinvälittäjät        jalla.
42861: toimivat niiden edun mukaisesti.
42862:   6 §. Pykälän 2 momenttia ehdotetaan sel-        10 luku. Erinäisiä säännöksiä
42863: vennettäväksi poistamalla siitä viittaus 5 §:n
42864: 2 momenttiin sekä rajoittamalla se koske-            1 §. Pykälän, joka koskee vakioituja opti-
42865: maan arvopaperinvälittäjiä, jotka tarjoavat       oita ja termiinejä, 1 momenttiin ehdotetaan
42866: samaa sijoituspalvelua. Säännöksen mukaan         ensinnäkin tehtäväksi lisäys, jonka mukaan
42867: arvopaperinvälittäjä ei saa näin antaa toiselle   lain 4 luvun 3 a §:ää ja 4 §:n 5 momenttia
42868: arvopaperinvälittäjälle toimeksiantaa omaan       sekä 8 luvun 2 §:n 1 momentin 1 a kohtaa
42869: lukuunsa suoritettavasta pörssiarvopaperin        sovelletaan myös optiokauppalain mukaiseen
42870: tai markkina-arvopaperin kaupasta sen arvo-       vakioituun optioon ja termiiniin. Muutoksen
42871: paperipörssin pörssilistalla tai siinä muussa     seurauksena rahoitustarkastuksella olisi näin
42872: julkisessa kaupankäynnissä, jossa ensiksi         oikeus antaa arvopaperinvälittäjille tarkem-
42873: mainitulla arvopaperinvälittäjänä on oikeus       pia määräyksiä arvopaperimarkkinalain 4 lu-
42874: tarjota samaa arvopaperia koskevaa samaa          vussa säädetyistä seikoista myös silloin, kun
42875: sijoituspalvelua.                                 arvopaperinvälittäjän tarjoaman sijoituspal-
42876:                                                   velun kohteena on vakioitu optio tai termii-
42877:                                                   ni. Määräyksissä olisi otettava huomioon
42878: 8 luku.   Rangaistussäännökset                    sijoituspalveludirektiivin 11 artiklan edellyt-
42879:                                                   tämällä tavalla sijoituspalvelun käyttäjän
42880:    2 §. Lain 2 luvun 1 §:ään ehdotetaan lisät-    ammattitaito ja muut artiklan asettamat vaa-
42881: täväksi uusi 2 momentti, jonka mukaan ar-         timukset. Lain 8 luvun 2 §:ään ehdotettua
42882: vopaperien markkinoinnissa tai hankinnassa        uutta 1 a kohdan rangaistussäännöstä sovel-
42883: annettu tieto, jonka harhaanjohtavuus tai         lettaisiin myös tilanteisiin, joissa vakioituja
42884: totuudenvastaisuus käy ilmi tiedon esittämi-      optioita tai termiinejä on markkinoitu tai
42885: sen jälkeen ja jolla saattaa olla olennaista      hankittu elinkeinotoiminnassa antamalla har-
42886: merkitystä sijoittajalle, on viivytyksettä oi-    haanjohtavia tai totuudenvastaisia tietoja.
42887: kaistava tai täydennettävä vastaavalla tavalla      Lain 4 luvun 3 a §:n soveltamisesta vaki-
42888: kuin se on esitetty. Säännöksen mukaisen          oituun optioon ja termiiniin seuraa, että jos
42889: velvollisuuden laiminlyöntiä voidaan pitää        sijoituspalvelun kohteena on vakioitu joh-
42890: erityisen paheksuttavana siksi, että arvopape-    dannaissopimus, arvopaperinvälittäjän on
42891: ria markkinoinut tietää oikaisuvelvollisuuden     pyydettävä ennen sijoituspalvelun tarjoamis-
42892: laiminlyödessään antaneensa markkinoinnis-        ta riittävät tiedot asiakkaan taloudellisesta
42893: sa totuudenvastaista tai harhaanjohtavaa tie-     asemasta, sijoituskokemuksesta ja sijoitus-
42894: toa, jolloin hänellä voidaan katsoa olevan        palvelua koskevista tavoitteista, jollei se
42895: erityistä syytä oikaista tällaiset erheelliset    asiakkaan sijoituskokemukseen tai muuten
42896: tiedot. Säännökseen perustuvan velvollisuu-       olosuhteisiin nähden ole ilmeisen tarpeeton-
42897: den laiminlyönti ehdotetaan tämän vuoksi          ta. Säännöksen perusteella esimerkiksi omai-
42898:                                          HE 56/1998 vp                                          79
42899: 
42900: suudenhoitoa sijoituspalveluna tarjoavan ar-       tarpeen, että luottolaitoksiin sovellettavaa
42901: vopaperinvälittäjän on muun ohessa tiedus-         muuta lainsäädäntöä koskevaan pykälän
42902: teltava asiakkaaltaan tämän taloudellisia re-      1 momenttiin otetaan maininta sijoituspal-
42903: sursseja ryhtyä riskipitoisiin johdannaissopi-     veluyrityksistä annetun lain sijoittajien kor-
42904: muksiin, kuten optioiden asettamiseen. Mi-         vausrahastoa koskevien säännösten soveltu-
42905: käli tällöin käy ilmi, että asiakas aikoo ryh-     vuudesta niihin.
42906: tyä sijoituskokemukseensa tai taloudelliseen
42907: asemaansa nähden huomattavan riskipitoisiin        2 luku.   Luottolaitoksen perustaminen ja
42908: sijoitustoimiin, arvopaperinvälittäjä on lain                omistaminen
42909: 4 luvun 4 §:n 2 momenttiin perustuvan tie-
42910: donantovelvollisuutensa sekä optiokauppa-             10 §. Toimilupa. Sijoituspalveluyrityksistä
42911: lain 3 luvun 12 §:n 2 momenttiin perustuvan        annetun lain 4 §:ään ehdotetun muutoksen
42912: huolenpitovelvollisuutensa nojalla velvolli-       seurauksena kaikkien luottolaitosten on kuu-
42913: nen informoimaan asiakastaan sijoitustoi-          luttava korvausrahastoon. Tämän vuoksi py-
42914: meen liittyvistä riskeistä.                        kälän 2 momenttia ehdotetaan muutettavaksi
42915:   Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi-         siten, että toimilupahakemuksesta olisi pyy-
42916: vänä syyskuuta 1998.                               dettävä myös korvausrahaston lausunto. Si-
42917:                                                    joituspalveluyrityksistä annetun lain 6 lu-
42918: 1.6. Laki kaupankäynnistä vakioiduilla             kuun ehdotettavan sääntelyn seurauksena
42919:      optioilla ja tenniineillä                     korvausrahastoon kuuluvat yritykset ovat
42920:                                                    korvausrahaston velvoitteista yhteisvastuus-
42921: 3 luku.   Optioyhteisön toiminta                   sa, mistä syystä on luonnollista, että myön-
42922:                                                    nettäessä luottolaitoksen toimilupaa asiassa
42923:    12 §. Välittäjän velvollisuudet. Pykälän        kuullaan myös korvausrahastoa. Lausun-
42924: 3 momenttiin ehdotetaan tehtäväksi vastaava        nonauto-oikeuden tärkeyttä korostaa se, ettei
42925: lisäys kuin arvopaperimarkkinalain 4 luvun         korvausrahastolla viime kädessä olisi oikeut-
42926: 4 §:n 3 momenttiin. Säännöksen mukaan              ta päättää luottolaitoksen ottamisesta jä-
42927: optiokauppalaissa tarkoitetun välittäjän, jon-     seneksi korvausrahastoon
42928: ka on lain 1 luvun 4 §:n 1 momentin nojalla           20 §.Liiketoiminnan ala. Pykälään ehdote-
42929: oltava arvopaperimarkkinalaissa tarkoitettu        taan lisättäväksi uusi 4 momentti, jonka mu-
42930: arvopaperinvälittäjä, on pyrittävä välttämään      kaan luottolaitosten olisi yhtiöjärjestykses-
42931: eturistiriitatilanteita ja niiden syntyessä koh-   sään tai säännöissään määrättävä siitä, tarjo-
42932: deltava asiakasta oikeudenmukaisesti. Sään-        aako se sijoituspalveluyrityksistä annetussa
42933: nökseen ehdotetaan myös täsmennystä, jon-          laissa tarkoitettuja sijoituspalveluita tai lain
42934: ka mukaan välittäjä ei saa antaa oman etun-         16 §:n 1 momentin 5 kohdassa tarkoitettua
42935: sa vaikuttaa asiakkaalle antamaansa ohjee-         säilytys- ja hoitopalvelua. Säännös liittyy
42936: seen tai neuvoon.                                  siihen, että arvopaperimarkkinalain 1 §:n
42937:   Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi-         1 momentin 4 kohdassa olevaa arvopaperin-
42938: vänä syyskuuta 1998.                               välittäjän määritelmää ehdotetaan muutetta-
42939:                                                    vaksi siten, että jatkossa kaikkia luottolaitok-
42940: 1. 7. Laki luottolaitostoiminnasta                 sia ei pidettäisi arvopaperimarkkinalaissa
42941:                                                    tarkoitettuina arvopaperinvälittäjinä. Lisäksi
42942:   6 §. Sovellettava muu lainsäädäntö. Sellai-      säännös liittyy korvausrahastoa koskevaa
42943: seen luottolaitokseen, joka tarjoaa sijoitus-      sijoituspalveluyrityksistä annetun lain 6 lu-
42944: palveluyrityksistä annetussa laissa tarkoitet-     kuun, jonka mukaan sijoituspalvelua tarjo-
42945: tuja sijoituspalveluja, sovelletaan sijoituspal-   avan luottolaitoksen on kuuluttava korvaus-
42946: veluyrityksistä annetun lain 6 luvun sään-         rahastoon.
42947: nöksiä sijoittajien korvausrahastosta. Tämä          Koska käytännössä osa suomalaisista luot-
42948: johtuu siitä, että tällaisen luottolaitoksen,      tolaitoksista, esimerkiksi niin sanotut erityis-
42949: kuten sijoituspalveluyritysten, jäsenyys si-       luottolaitokset ja pienet paikallispankit, ei
42950: joittajien korvausrahastossa on sijoituspalve-     tarjoa sijoituspalveluyrityksistä annetussa
42951: luyrityksistä annetun lain 4 §:n mukaan            laissa tarkoitettuja sijoituspalveluja lainkaan,
42952: pakollista. Luottolaitoksilla ei ole omaa si-      katsottiin tarkoituksenmukaiseksi täsmentää
42953: joittajien korvausrahastoa, vaan ne ovat vel-      arvopaperinvälittäjän määritelmää sekä sel-
42954: vollisia kuulumaan samaan rahastoon sijoi-         keyttää vallitsevaa käytäntöä. Säännösten
42955: tuspalveluyritysten kanssa. Tästä syystä on        tarkoituksena on, että jatkossa voitaisiin sel-
42956: 80                                        HE 56/1998 vp
42957: 
42958: keästi erotella ne luottolaitokset, joita koske-    mainintaa on pidettävä välttämättömänä.
42959: vat arvopaperinvälittäjille arvopaperimark-         Lainsäädäntöä valmisteltaessa pohdittiin
42960: kinalaissa säädetyt velvollisuudet sekä vel-        myös sitä, olisiko käytännön kannalta riittä-
42961: vollisuus kuulua sijoittajien korvausrahas-         vää, että ainoastaan ne luottolaitokset, jotka
42962: toon. Luottolaitos, joka sääntelyn seuraukse-       eivät tarjoa sijoituspalveluita, ilmoittaisivat
42963: na luopuisi arvopaperinvälittäjän asemastaan,       tämän yhtiöjärjestyksessään tai säännöissään.
42964: olisi jatkossa kevyemmän sääntelyn kohtee-          Tällaista negatiivisesti muotoiltua luottolai-
42965: na ja vapautuisi samalla niistä taloudellisista     toksen toimialaa koskevaa mainintaa yh-
42966: velvoitteista, joita esimerkiksi korvausrahas-      tiöjärjestyksessä tai säännöissä pidettiin kui-
42967: ton jäsenyyteen liittyy. Tästä syystä ehdote-       tenkin vakiintuneen yhtiöoikeudellisen jär-
42968: taan sääntelyä, jonka mukaan oikeus ja oi-          jestelmän kannalta poikkeuksellisena. Koska
42969: keuden rajoitus tulisi ilmaista selkeästi luot-     sijoituspalveluiden tarjonta, jota nykyisin
42970: tolaitoksen yhtiöjärjestyksessä tai säännöissä.     säännellään siis myös erillislailla, on myös
42971: Vastaavasti silloin, kun luottolaitos aloittaa      luottolaitosten toiminnassa keskeinen liike-
42972: uudelleen sijoituspalveluiden tarjoamisen,          toiminnan osa-alue ja koska sijoituspalvelui-
42973: olisi sen uudelleen muutettava yhtiöjärjestys-      den tarjontaan liittyvät riskit poikkeavat
42974: tään tai sääntöjään. Tällä varmistettaisiin se,     luottolaitoksen muuhun toimintaan liittyvistä
42975: että arvopaperimarkkinoita valvovat viran-          riskeistä, on perusteltua, että tämän toimin-
42976: omaiset, muut markkinaosapuolet sekä kor-           nan harjoittaminen käy ilmi luottolaitoksen
42977: vausrahasto voisivat yksiselitteisen selvästi       yhtiöjärjestyksestä tai säännöistä nimenomai-
42978: selvittää sen, onko luottolaitoksella oikeus        sesti.
42979: sen harjoittamaan toimintaan, ja noudattaako          26 §. Sivukonttorin perustaminen Euroo-
42980: se tähän oikeuteen liittyviä velvollisuuksia.       pan talousalueeseen kuuluvaan valtioon. Py-
42981:   Viittausta muutettavaksi ehdotetun pykälän        kälän 2 momenttia ehdotetaan täsmennettä-
42982: 2 momentissa lueteltuihin toimintoihin, ku-         väksi lisäämällä rahoitustarkastukselle vel-
42983: ten notariaattitoimintaan tai arvopaperikaup-       vollisuus ilmoittaa toisen jäsenvaltion val-
42984: paan ja muuhun arvopaperitoimintaan ei ole          vontaviranomaiselle sivukonttorin sijoittajien
42985: pidetty sääntelyn kannalta riittävän selkeänä,      suojaksi tarkoitetusta suojajärjestelmästä tai
42986: sillä 20 §:ssä tarkoitetut käsitteet eivät voi-     sen puuttumisesta. Sääntelyllä täsmennetään
42987: massa olevan sääntelyn mukaan selkeästi             sijoituspalveludirektiivin aiempaa täytän-
42988: vastaa sijoituspalveluyrityksistä annetun lain      töönpanoa. Sijoituspalveludirektiivin 17 ar-
42989: 3 ja 16 §:n käsitteitä. Luottolaitoksille salli-    tiklan 3 kohdan 2 alakohdan mukaan silloin,
42990: tun liiketoiminnan ala on myös muutoin ar-          kun sijoituspalveluyritys haluaa perustaa si-
42991: vopaperitoimintaan liittyvien palveluiden           vuliikkeen toisen jäsenvaltion alueelle, on
42992: osalta sijoituspalveluyrityksille sallittua toi-    toimivaltaisten viranomaisten ilmoitettava
42993: mintaa laajempaa ja usein sijoituspalveluita        vastaanottavan jäsenvaltion toimivaltaisille
42994: tarjotaan yhdessä sellaisten palveluiden            viranomaisille sivuliikkeen sijoittajien suo-
42995: kanssa, joita sijoituspalveluyritys ei voi ny-      jaksi tarkoitetusta suojajärjestelmästä ja di-
42996: kyisen lainsäädännön mukaan tarjota lain-           rektiivin 17 artiklan 7 kohdan mukaan toi-
42997: kaan. Tästä syystä viittaus eräisiin 20 §:n 2       mivaltaisten viranomaisten on ilmoitettava
42998: momentin palveluihin olisi ollut epätäsmälli-       vastaanottavan jäsenvaltion viranomaisille
42999: nen ja jopa harhaanjohtava.                         silloin, jos 3 kohdan toisen alakohdan mu-
43000:   Ehdotuksella ei kavenneta luottolaitosten         kaisesti ilmoitetut tiedot muuttuvat. Direktii-
43001: toimiluvan mukaista oikeutta tarjota sijoitus-      vin säännöstä on sovellettava myös sijoitus-
43002: palveluita. Kaikilla luottolaitoksilla, joille on   palveluita tarjoaviin luottolaitoksiin. Ehdo-
43003: myönnetty toimilupa sijoituspalveluiden tar-        tettu säännös vastaa ehdotettua sijoituspalve-
43004: jontaan, säilyy edelleen kyseinen oikeus. Eh-       luyrityksistä annetun lain 17 §:ää.
43005: dotetun sääntelyn tavoitteena on, että kysei-         38 §. Sidottu ja vapaa oma pääoma. Ny-
43006: nen oikeus ilmaistaisiin yksiselitteisesti kaik-    kyisen 1 momentin ensimmäisen virkkeen
43007: kien luottolaitosten yhtiöjärjestyksissä tai        mukainen vaatimus jakaa luottolaitoksen
43008: säännöissä, jolloin arvopaperinvälittäjiä kos-      oma pääoma taseessa sidottuun omaan pää-
43009: keva sääntely voitaisiin selkeästi kohdentaa        omaan, vapaaseen omaan pääomaan sekä
43010: niihin luottolaitoksiin, jotka todellisuudessa      erityiseksi eräksi merkittävään pääomalai-
43011: tarjoavat sijoituspalveluita. Järjestelmän sel-     naan poistettaisiin, koska vastaavaa jaottelua
43012: keyden ja sitovuuden kannalta yhtiöjärjes-          ei edellytetä enää yleisessä kirjanpito- tai
43013: tykseen tai sääntöihin tehtävää nimenomaista        yhtiölainsäädännössä. Muilta osin jaottelu si-
43014:                                           HE 56/1998 vp                                             81
43015: 
43016: dottuun ja vapaaseen omaan paaomaa on                jen erottelu eri suojajärjestelmiin osoittautui
43017: tarpeen edelleen säilyttää luottolaitostoi-          mahdottomaksi silloin, jos tiliä käytetään
43018: minnasta annetussa laissa, koska yhtiölain-          myös muuhun kuin sijoituspalveluun. Tästä
43019: säädännössä viitataan edelleen useassa koh-          syystä päädyttiin ratkaisuun, jonka seurauk-
43020: din erityisesti sidotun oman pääoman käsit-          sena kuitenkin ne sijoituspalvelua ostaneiden
43021: teeseen. Pykälän 1 momenttia täsmennettäi-           sijoittajien tilit, joita käytetään sijoituspalve-
43022: siin lisäksi siten, että sidotun oman pääoman        lusta sijoituspalveluyrityksen tai luottolaitok-
43023: eriä koskevaan luetteloon lisättäisiin viittaus      sen kanssa tehdyn sopimuksen nojalla yksin-
43024: hypoteekkiyhdistyksistä         annetun       lain   omaan sijoituspalveluun, olisivat korvausra-
43025: 26 §:ssä tarkoitettuun lisäpääomaan.                 hastosuojan piirissä talletuspankin maksuky-
43026:    42 §. Tilintarkastusta ja tilintarkastajaa        vyttömyystilanteessa.
43027: koskevien säännösten soveltaminen. Osuus-              Pykälän 4 momentissa on rajattu talletus-
43028: pankkien tilintarkastukseen ja tilintarkastajiin     suoja ulkopuolelle sijoituspalveluyritysten
43029: sovelletaan 1 momentin mukaan lähtökohtai-           nimissä olevat arvopaperimarkkinalain 4 lu-
43030: sesti tilintarkastuslain ja osuuskuntalain           vun 5 a §:n 1 momentin mukaiset asiakasva-
43031: säännöksiä. Osuuspankkeihin sovelletaan              ratilit Nykyisen talletussuojasääntelyn mu-
43032: siten myös osuuskuntalain säännöstä, joka            kaan kyseinen tili olisi talletuspankin maksu-
43033: asettaa ti1intarkastus1aista ja osakeyhtiölaista     kyvyttömyystilanteessa oikeutettu yhteen
43034: poiketen tilintarkastajien vähimmäismääräksi         150 000 markan suuruiseen korvaukseen.
43035: kaksi tilintarkastajaa. Luottolaitoksia koske-       Sijoituspalveluyrityksistä annettuun lakiin
43036: van sääntelyn yhdenmukaistamiseksi pykä-             ehdotetun muutoksen seurauksena suojattai-
43037: lään lisättäisiin uusi 3 momentti, jonka mu-         siin sijoituspalveluyritysten asiakasvaratiliä
43038: kaan osuuspankkeihin ei sovellettaisi tilintar-      korvausrahastosta siten kuin 6 luvussa sää-
43039: kastajien vähimmäismäärää koskevaa osuus-            detään, jolloin suojan piiriin kuuluisi erik-
43040: kuntalain säännöstä. Osuuspankkeja koski-            seen kukin sijoittaja, jonka varoja olisi asia-
43041: sivat siten tältä osin yleisen tilintarkastuslain    kasvaratilillä talletuspankin maksukyvyttö-
43042: säännökset, joiden mukaan yhteisöllä on ol-          myystilanteessa.
43043: tava vähintään yksi tilintarkastaja.                   65 p §. Toimiluvan peruuttaminen sekä
43044:    Samalla pykälän sanamuotoa täsmennettäi-          tallettajien ja sijoittajien saamiset. Pykälää
43045: siin siten, että viittaus osuuspankkiin korva-       ehdotetaan muutettavaksi siten, että asian-
43046: taan viittauksena osuuskuntamuotoisiin luot-         omainen ministeriö voisi päättää myös sijoit-
43047: tolaitoksiin, koska osuuskuntalakia sovelle-         tajien varojen takaisin maksamisesta kor-
43048: taan taustalakina osuuspankkien lisäksi myös         vausrahastosta. Myös pykälän otsikko muu-
43049: muihin osuuskuntamuotoisiin luottolaitok-            tettaisiin. Säännös vastaa sijoituspalveluyri-
43050: siin.                                                tyksistä annetun lain muutettavaksi ehdotet-
43051:    65 j §. Karvattavat saamiset. Pykälän 1           tua 12 §:ää.
43052: momenttiin ehdotetaan muutosta, jonka mu-
43053: kaan ne sijoittajien tilillä olevat varat, joita     V oimaantulo- ja siirtymäsäännökset
43054: käytetään sijoittajan ja luottolaitoksen tai
43055: sijoittajan ja sijoituspalveluyrityksen sijoitus-      Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi-
43056: palvelusta tekemän sopimuksen mukaan ai-             vänä syyskuuta 1998.
43057: noastaan sijoituspalveluun, korvattaisiin pää-       Lain voimaan tullessa sijoituspalveluita tar-
43058: säännöstä poiketen korvausrahastosta. Sään-          joavan luottolaitoksen olisi haettava korvaus-
43059: nös liittyy ehdotettuun sijoituspalveluyrityk-       rahaston jäsenyyttä kuukauden kuluessa lain
43060: sistä annetun lain 33 §:ään. Siitä alkaen,           voimaantulosta. Tällaisen luottolaitoksen
43061: kun sijoittajan tietyllä yksilöidyllä tilillä ole-   olisi tehtävä 20 §:n 4 momentissa tarkoitettu
43062: vat varat kuuluisivat momentin mukaisesti            muutos kahdessa vuodessa lain voimaan tu-
43063: korvausrahaston suojan piiriin, ei niitä joh-        losta.
43064: donmukaisesti voitaisi enää korvata talletus-          Lain voimaan tullessa sijoituspalveluita
43065: suojarahastosta edes toissijaisesti tai väliai-      tarjoavan luottolaitoksen, joka ei aio jatkossa
43066: kaisesti. Lainsäädäntöä valmisteltaessa tutkit-      tarjota sijoituspalveluita, olisi lopetettava
43067: tiin myös sitä, voitaisiinko kaikkia sijoitus-       sijoituspalveluiden tarjoaminen kolmen kuu-
43068: palvelua talletuspankilta tai sijoituspalvelu-       kauden kuluessa lain voimaantulosta. Lain
43069: yritykseltä ostaneiden sijoittajien tilivaroja       20 §:n 4 momentissa tarkoitettu muutos olisi
43070: suojata talletussuojarahaston sijasta korvaus-       tällöin tehtävä kolmen kuukauden kuluessa
43071: rahaston varoin. Talletustileillä olevia varo-       lain voimaantulosta.
43072: 
43073: 
43074:  380126M
43075: 82                                       HE 56/1998 vp
43076: 
43077:   Myös sellaisen luottolaitoksen, joka ei lain     luottolaitoksen maksukyvyttömyystilantees-
43078: voimaan tullessa tarjoa sijoituspalveluita ei-     sa. Korvausrahaston toiminnan rahoittami-
43079: kä aio niitä jatkossakaan tarjota, olisi ehdo-     seksi kaikkien korvausrahaston jäsenten on
43080: tetun siirtymäsäännöksen mukaan kolmen             maksettava korvausrahastoon vuosittain kan-
43081: kuukauden kuluessa lain voimaantulosta teh-        natusmaksuja. Ehdotetun muutoksen mu-
43082: tävä 20 §:n 4 momentissa tarkoitus muutos          kaan nämä lakisääteiset kannatusmaksut oli-
43083: ja ilmoitettava se rekisteröitäväksi. Ilmoitus     sivat 7 §:ssä tarkoitettuja vähennyskelpoisia
43084: olisi annettava välittömästi tiedoksi myös         menoja. Vastaava sääntely sisältyy jo voi-
43085: rahoitustarkastukselle.                            massa olevaan 8 §:n 11 kohtaan siltä osin
43086:                                                    kuin talletuspankit ja ulkomaisten luottolai-
43087: 1.8. Kaupparekisterilaki                           tosten Suomessa olevat sivukonttorit maksa-
43088:                                                    vat lakisääteisiä suorituksia talletussuoja- ja
43089:   14 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi      vakuusrahastoille.      Rahaston      tulovero-
43090: 4 momentti, jonka mukaan luottolaitostoi-          kysymykset selvitetään erikseen.
43091: minnasta annetun lain 20 §:n 4 momentissa            Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi-
43092: tarkoitettua muutosta rekisteröitäessä kaup-       vänä syyskuuta 1998. Lakia sovelletaan en-
43093: parekisterin olisi varattava asiassa rahoitus-     simmäisen kerran vuodelta 1998 toimitetta-
43094: tarkastukselle 30 vuorokautta aikaa lausua         vassa verotuksessa.
43095: muutoksesta. Jos rahoitustarkastuksen käsi-
43096: tyksen mukaan tehtävä muutos olisi lain vas-       1.11.   Laki hypoteekkiyhdistyksistä
43097: tainen, olisi sillä mahdollisuus estää muutok-
43098: sen tekeminen.                                       16 §. Hypoteekkiyhdistyksiä koskevasta
43099:                                                    kolmen tilintarkastajan vähimmäisvaatimuk-
43100: 1.9. Varallisuusverolaki                           sesta luovuttaisiin samoilla perusteilla kuin
43101:                                                    mitä edellä on sanottu luottolaitostoiminnas-
43102:    5 §. Yhteisön ja yhteisetuuden verovelvol-      ta annetun lain 42 §:n muutoksesta osuus-
43103: lisuus. Pykälän 2 momentin 2 kohdan luette-        pankkien ja muiden osuuskuntamuotoisten
43104: loon varallisuusverosta vapaotetoista laitok-      luottolaitosten osalta.
43105: sista ehdotetaan lisättäväksi sijoituspalvelu-
43106: yrityksistä annetussa laissa tarkoitettu sijoit-   1.12.   Kirjanpitolaki
43107: tajien korvausrahasto. Ehdotettava sääntely
43108: vastaa pankkien talletussuoja- ja vakuusra-           1 §. K irjanpitovelvollisuus. Voimassa ole-
43109: hastojen voimassa olevaa varallisuusvero-          van lain 1 §:n 1 momentin 13 kohdan mu-
43110: kohtelua.                                          kaan luottolaitostoiminnasta annetussa laissa
43111:   Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi-         tarkoitettu vakuusrahasto on aina kirjanpito-
43112: vänä syyskuuta 1998. Lakia sovelletaan en-         velvollinen. Johdonmukaisuuden vuoksi
43113: simmäisen kerran vuodelta 1998 toimitetta-         13 kohtaan ehdotetaan lisättäväksi luottolai-
43114: vassa verotuksessa.                                tostoiminnasta annetussa laissa tarkoitettu
43115:                                                    talletussuojarahasto sekä ehdotettu sijoitus-
43116: 1.10.   Laki elinkeinotulon verottamisesta         palveluyrityksistä annetun lain mukainen
43117:                                                    korvausrahasto.
43118:   8 §. Sijoituspalveluja tarjoavien sijoitus-
43119: palveluyritysten ja luottolaitosten, ulkomais-     2.   Voimaantulo
43120: ten sijoituspalveluyritysten Suomessa olevien
43121: sivuliikkeiden sekä ulkomaisten luottolaitos-        Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päivä-
43122: ten Suomessa olevien sivukonttoreiden on           nä syyskuuta 1998.
43123: kuuluttava sijoituspalveluyrityksistä annetus-
43124: sa laissa tarkoitettuun sijoittajien korvausra-      Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
43125: hastoon, josta voidaan maksaa korvauksia           kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
43126: piensijoittajille sijoituspalveluyrityksen tai     tukset
43127:                                         HE 56/1998 vp                                         83
43128: 
43129: 
43130: 
43131: 
43132: 1.
43133:                                              Laki
43134:                      sijoituspalveluyrityksistä annetun lain muuttamisesta
43135:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
43136:   kumotaan sijoituspalveluyrityksistä 26 päivänä heinäkuuta 1996 annetun lain (579/1996)
43137: 8 §:n 2 momentti,
43138:   muutetaan 4 §, 10 §:n 3 momentti, 17 §:n 2 momentti ja 51 §:n 1 momentti sekä
43139:   lisätään 10 §:ään uusi 4 momentti, 12 §:ään uusi 4 momentti, lakiin uusi 19 a §, lakiin
43140: siitä lailla 1347/1997 kumotun 32-43 §:n ja 6 luvun tilalle uusi 6luku ja 48 §:ään, sellaise-
43141: na kuin se on osaksi laissa 583/1997, uusi 5 momentti seuraavasti:
43142:                       4§                          sa välittömästi sen jälkeen, kun toimilupa on
43143:                                                   myönnetty, jollei toimiluvan ehdoissa ole
43144:         Sijoituspalvelun tarjoaminen              muuta määrätty.
43145:   Sijoituspalvelua saa tarjota vain tässä lais-                        12 §
43146: sa tarkoitettuun sijoittajien korvausrahastoon,
43147: jäljempänä korvausrahasto, kuuluva                  Toimiluvan peruuttaminen ja toiminnan
43148:    1) sijoituspalvelun tarjoamista varten toi-                  rajoittaminen
43149: miluvan saanut suomalainen osakeyhtiö (si-
43150: joituspalveluyritys); ja
43151:   2) suomalainen luottolaitos luottolaitostoi-      Päättäessään sijoituspalveluyrityksen toimi-
43152: minnasta annetun lain (1607/1993) mukai-          luvan peruuttamisesta valtioneuvosto voi
43153: sesti.                                            samalla määrätä sijoittajien saamiset makset-
43154:   Ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen oikeu-      taviksi korvausrahaston varoista siten kuin
43155: desta tarjota sijoituspalvelua ja sen jäsenyy-    6 luvussa säädetään.
43156: destä korvausrahastossa säädetään ulkomai-
43157: sen sijoituspalveluyrityksen oikeudesta tarjo-                         17 §
43158: ta sijoituspalvelua Suomessa annetussa laissa
43159: (580/1996). Ulkomaisen luottolaitoksen ja             Sivuliikkeen perustaminen Euroopan
43160: rahoituslaitoksen oikeudesta tarjota sijoitus-         talousalueeseen kuuluvaan valtioon
43161: palvelua ja sen jäsenyydestä korvausrahas-
43162: tossa säädetään ulkomaisen luotto- ja rahoi-
43163: tuslaitoksen toiminnasta Suomessa annetussa         Rahoitustarkastuksen on kolmen kuukau-
43164: laissa (1608/1993).                               den kuluessa 1 momentissa tarkoitetun il-
43165:                                                   moituksen vastaanottamisesta joko ilmoitet-
43166:                      10 §                         tava sivuliikkeen perustamisesta asianomai-
43167:                                                   sen valtion rahoitustarkastusta vastaavalle
43168:          Toimiluvan myöntäminen                   valvontaviranomaiselle ja asianomaiselle
43169:                                                   sijoituspalveluyritykselle sekä liitettävä il-
43170:                                                   moitukseen 1 momentissa tarkoitetut tiedot
43171:   Asianomaisen ministeriön on ennen asian         ja tiedot sivuliikkeen sijoittajien suojaksi
43172: ratkaisemista pyydettävä hakemuksesta lau-        tarkoitetusta suojajärjestelmästä tai sen puut-
43173: sunto rahoitustarkastukselta sekä korvausra-      tumisesta taikka päätettävä olla tekemättä
43174: hastolta.                                         tällaista ilmoitusta, jos se havaitsee, että si-
43175:   Sijoituspalveluyritys voi aloittaa toimintan-   joituspalveluyrityksen taloudellinen tilanne
43176: 84                                        HE 56/1998 vp
43177: 
43178: ja hallinto huomioon ottaen sivuliikkeen pe-        sujen välityksessä olevat varat 1 momentissa
43179: rustaminen ei ole perusteltua. Sivuliikettä ei      säädetystä poiketen korvausrahastosta siten
43180: saa perustaa, jos rahoitustarkastus on kiel-        kuin tässä luvussa säädetään. Myös sijoitus-
43181: täytynyt tekemästä ilmoitusta.                      palveluyrityksen nimissä arvopaperimark-
43182:                                                     kinalain 4 luvun 5 a §:n 1 momentissa tar-
43183:                                                     koitetulla tilillä olevat sijoituspalveluyrityk-
43184:                      19 a §                         sen asiakkaiden varat korvataan siten kuin
43185:                                                     tässä luvussa säädetään.
43186:              Karvausrahastosuoja                      Arvo-osuusrekisterin pitäjän ja arvopaperi-
43187:                                                     keskuksen vastuusta sekä velvollisuudesta
43188:   Sijoituspalveluyrityksen on ilmoitettava          kartuttaa arvo-osuusjärjestelmästä annetun
43189: rahoitustarkastukselle, miten sen muualla           lain (826/1991) mukaista arvopaperikeskuk-
43190: kuin Suomessa olevan sivuliikkeen asiakkaa-         sen rahastoa on voimassa, mitä siitä sääde-
43191: na olevien sijoittajien saamiset on turvattu.       tään erikseen. Jos korvaus voitaisiin maksaa
43192:                                                     korvausrahastosta, arvopaperimarkkinalain
43193:                     6 luku                          mukaisesta selvitysrahastosta ja arvopaperi-
43194:                                                     keskuksen rahastosta, korvaus maksetaan
43195:          Sijoittajien korvausrahasto                ensisijaisesti korvausrahastosta siten kuin
43196:                                                     tässä luvussa säädetään.
43197:                       32 §
43198:                                                                          34 §
43199:           Karvausrahaston jäsenyys
43200:                                                               Karvausrahaston hallinto
43201:   Sijoittajien käteisvarojen ja sijoituskohtei-
43202: den (saamiset) turvaamiseksi sijoituspalvelu-          Korvausrahastoa hoitaa siihen kuuluvien
43203: yrityksen on kuuluttava korvausrahastoon.           sijoituspalveluyritysten valitsema valtuus-
43204:   Sijoituspalveluyritys tulee korvausrahaston       kunta ja valtuuskunnan valitsema hallitus.
43205: jäseneksi sinä päivänä, jona sille myönne-          Korvausrahaston hallituksen tehtävänä on,
43206: tään sijoituspalveluyrityksen toimilupa. Kor-       sen lisäksi mitä hallituksen tehtävistä muual-
43207: vausrahastolla on oikeus erottaa sijoituspal-       la laissa säädetään ja muutoin määrätään:
43208: veluyritys korvausrahastosta.                          1) antaa asianomaiselle ministeriölle lau-
43209:   Mitä tässä luvussa sekä 19 a §: ssä, 48 §:n       sunto sijoituspalveluyrityksen toimilupahake-
43210: 4 momentissa ja 51 §:ssä säädetään sijoitus-        muksesta;
43211: palveluyrityksestä ja sen hallintoa hoitavista         2) päättää varoituksen antamisesta sijoitus-
43212: henkilöistä ja toimihenkilöistä, koskee myös        palveluyritykselle ja sijoituspalveluyrityksen
43213: 4 §:ssä tarkoitettua suomalaista luottolaitosta     erottamisesta korvausrahastosta;
43214: sekä sen hallintoa hoitavia henkilöitä ja toi-         3) määrätä sijoituspalveluyritysten kanna-
43215: mihenkilöitä.                                       tusmaksujen suuruus ja huolehtia niiden ke-
43216:                                                     räämisestä;
43217:                      33 §                              4) päättää korvauksen maksamisesta sijoit-
43218:                                                     tajille silloin, kun sijoituspalveluyritys on
43219: Korvauksen maksaminen muusta rahastosta             todettu maksukyvyttömäksi;
43220:                                                        5) hallinnaida korvausrahaston varoja ja
43221:   Luottolaitostoiminnasta annetun lain 65 j         sijoittaa niitä tässä laissa ja korvausrahaston
43222: §:ssä tarkoitetut, sijoittajan tilillä olevat tai   säännöissä määrätyllä tavalla;
43223: sille vielä kirjautumattomat maksujen väli-            6) valvoa, että sijoituspalveluyritykset nou-
43224: tyksessä olevat varat korvataan talletussuoja-      dattavat niille korvausrahastoon kuulumises-
43225: rahastosta siten kuin luottolaitostoiminnasta       ta
43226: annetussa laissa säädetään.                         aiheutuvia velvollisuuksia;
43227:   Jos tiliä voidaan luottolaitoksen tai sijoi-         7) kerätä sijoituspalveluyrityksiltä korvaus-
43228: tuspalveluyrityksen sijoittajan kanssa sijoi-       rahaston hallinnoimisesta aiheutuvat kustan-
43229: tuspalvelusta tekemän sopimuksen nojalla            nukset;
43230: käyttää ainoastaan sijoituspalveluun tai               8) huolehtia korvausrahaston tiedottamis-
43231: 16 §:n 1 momentin 5 kohdassa tarkoitettuun          velvollisuudesta;
43232: säilytys- ja hoitopalveluun, korvataan tilillä         9) ilmoittaa rahoitustarkastukselle 3 koh-
43233: olevat tai sille vielä kirjautumattomat mak-        dassa tarkoitettu päätöksensä;
43234:                                          HE 56/1998 vp                                          85
43235: 
43236:    10) saattaa välittömästi rahoitustarkastuk-     valitaan ja mikä on valtuuskunnan päätösval-
43237: sen tietoon menettely, joka on vastoin kor-        taisuus, päätöksentekojärjestys ja tehtävät
43238: vausrahaston toiminnasta annettuja säännök-        sekä miten ja milloin valtuuskunta kutsutaan
43239: siä ja määräyksiä; sekä                            koolle;
43240:    11) tehdä kaikki muut korvausrahaston              8) voiko ja miten korvausrahaston hallitus
43241: hoitamiseksi tarvittavat päätökset, jollei niitä   uskoa päätösvaltaansa toiminnanjohtajalle tai
43242: ole säädetty tai tämän lain nojalla määrätty       asiamiehelle sekä mikä on hallituksen ja toi-
43243: muulla tavalla tehtäväksi.                         minnanjohtajan tai asiamiehen välinen toimi-
43244:    Korvausrahaston kirjanpitoon ja tilinpää-       vallan jako;
43245: tökseen        sovelletaan      kirjanpitolain        9) mikä on korvausrahaston tilikausi, mil-
43246: ( 1336/ 1997) säännöksiä.                          loin tilinpäätös on tehtävä sekä milloin ja
43247:    Sen lisäksi, mitä korvausrahaston hallin-       miten korvausrahaston tilejä ja hallintoa on
43248: nosta tässä luvussa säädetään, korvausrahas-       tarkastettava;
43249: ton hallintoon sovelletaan yhdistyslakia              10) miten ja kuinka monta hyväksyttyä
43250: (503/1989).                                        tilintarkastajaa tai tilintarkastusyhteisöä kor-
43251:                                                    vausrahastolle tulee valita ja mikä on tilin-
43252:                      35 §                          tarkastajien toimikausi;
43253:                                                       11) miten ja mihin korvausrahaston varoja
43254:           Karvausrahaston säännöt                  voidaan sijoittaa; sekä
43255:                                                       12) miten sääntöjä muutetaan.
43256:   Korvausrahastolla on oltava säännöt, jotka          Sen lisäksi, mitä 1 momentissa säädetään,
43257: turvaavat rahaston toiminnan ja sen lakisää-       säännöissä on määrättävä ulkomaisen sijoi-
43258: teisten tehtävien hoitamisen. Korvausrahas-        tuspalveluyrityksen Suomessa olevan sivu-
43259: ton säännöt ja niiden muutokset vahvistaa          liikkeen ja ulkomaisen luottolaitoksen Suo-
43260: asianomainen ministeriö, jonka on ennen            messa olevan sivukonttorin liittymisestä kor-
43261: sääntöjen vahvistamista pyydettävä hake-           vausrahastoon, korvausrahastosta erottami-
43262: muksesta rahoitustarkastuksen ja Suomen            sesta ja eroamisesta, korvausrahaston liitty-
43263: Pankin lausunto. Sääntöjen tulee sisältää tätä     mismaksun perusteista ja korvausrahaston
43264: lakia sekä muualla laissa säädettyä täydentä-      korvausvelvollisuuden perusteista.
43265: vät määräykset ainakin siitä:
43266:    1) millaisella menettelyllä sijoituspalvelu-                         36 §
43267: yritys hyväksytään korvausrahaston jäseneksi
43268: sekä miten se erotetaan tai eroaa korvausra-             Karvausrahaston kannatusmaksu
43269: hastosta;
43270:   2) miten ja millä perusteilla korvausrahas-         Rahastoon vuosittain vähintään kartutetta-
43271: ton kannatusmaksu ja hallinnointikustannuk-        vien kannatusmaksujen yhteismäärän vahvis-
43272: set määrätään ja jaetaan korvausrahaston           taa korvausrahaston esityksestä asianomai-
43273: jäsenten kesken sekä miten korvausrahaston         nen ministeriö, jonka on ennen päätöksen
43274: vähimmäispääoma kartutetaan siirtymäaikana         tekemistä pyydettävä rahoitustarkastuksen ja
43275: ja syntyneen korvaustapauksen jälkeen;             Suomen Pankin lausunto.
43276:   3) milloin ja miten kannatusmaksu ja hal-           Sijoituspalveluyrityksen on vuosittain
43277: linnointikustannukset tulee maksaa;                maksettava korvausrahaston hallituksen mää-
43278:   4) milloin, millä ehdoilla ja miten kor-         räämä, sijoittajien saamisten turvaamiseksi
43279: vausrahasto voi ottaa toimintaansa varten          riittävä kannatusmaksu. Kannatusmaksun
43280: luottoa, miten kannatusmaksuja on tällaises-       tulee perustua sijoituspalveluyrityksen tarjo-
43281: sa tilanteessa korotettava sekä miten vastuu       aman korvausrahastosuojan piiriin kuuluvan
43282: luotan takaisinmaksusta jaetaan korvausra-         sijoituspalvelun luonteeseen, suojan piiriin
43283: haston jäsenten kesken;                            kuuluvien asiakkaiden määrään sekä sijoitus-
43284:   5) voidaanko ja miten osa korvausrahaston        palveluyrityksen konsolidoitujen omien va-
43285: pääomasta kattaa vakuutuksin;                      rojen määrään. Korvausrahaston säännöissä
43286:   6) miten ja kuinka monta hallituksen jä-         määrättävien kannatusmaksun määräytymis-
43287: sentä korvausrahastolle tulee valita, mikä on      perusteiden on oltava yhtäläiset samaa sijoi-
43288: hallituksen toimikausi, päätösvaltaisuus, pää-     tuspalvelua tarjoaville sijoituspalveluyrityk-
43289: töksentekojärjestys ja tehtävät sekä miten         sille. Sijoituspalveluyritysten on pyynnöstä
43290: hallitus kutsutaan koolle;                         annettava korvausrahastolle kannatusmaksun
43291:   7) miten korvausrahaston valtuuskunta            määrittämiseksi tarvittavat yksilöidyt tiedot.
43292: 86                                       HE 56/1998 vp
43293: 
43294:    Osuuspankkien yhteenliittymään kuuluvia                               38 §
43295: luottolaitoksia pidetään kannatusmaksua las-
43296: kettaessa yhtenä luottolaitoksena. Osuus-                 Suojan piiriin kuuluva sijoittaja
43297: pankkien yhteenliittymän kannatusmaksun
43298: maksaa korvausrahastolle yhteenliittymän             Suojan piiriin kuuluvalla sijoittajalla tar-
43299: keskusyhteisö. Keskusyhteisön maksama              koitetaan sijoittajaa, jolle on tarjottu sijoitus-
43300: kannatusmaksu jaetaan sen jäseninä olevien         palvelua tai 16 ~:n 1 momentin 5 kohdassa
43301: luottolaitosten kesken 2 momentin mukaises-        tarkoitettua säilytys- ja hoitopalvelua.
43302: ti. Rahoitustarkastuksen luvalla kannatus-           Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde-
43303: maksu voidaan jakaa myös muulla tavalla.           tään, korvausrahasto ei kuitenkaan korvaa
43304:    Edellä 2 ja 3 momentin mukaisesti määrä-        arvopaperimarkkinalain 1 luvun 4 §:n 4 mo-
43305: tyt kannatusmaksut on annettava tiedoksi           mentissa tarkoitettujen ammattimaisten si-
43306: rahoitustarkastukselle viimeistään kuukautta       joittajien saamisia eikä sellaisen sijoittajan
43307: ennen kuin ne on korvausrahaston sääntöjen         saamisia, joka on aiheuttanut sijoituspalvelu-
43308: mukaan maksettava korvausrahastolle. Ra-           yrityksen taloudelliset vaikeudet, hyötynyt
43309: hoitustarkastus voi määrätä korvausrahaston        niistä tai vaikeuttanut niitä.
43310: korottamaan yksittäisen sijoituspalveluyrityk-
43311: sen kannatusmaksua, jos se katsoo, ettei kor-
43312: vausrahaston hallituksen määräämä kanna-                                 39 §
43313: tusmaksu ole riittävä turvaamaan sijoittajien
43314: saamisia.                                            Karvausrahaston suoritusvelvollisuuden
43315:    Enintään puolet korvausrahaston pääomas-                       alkaminen
43316: ta voidaan kattaa vakuutuksin. Rahoitustar-
43317: kastuksen on vuosittain tarkistettava, että          Jos sijoituspalveluyritys ei ole suorittanut
43318: korvausrahaston käteisenä maksettavaa pää-         sijoituspalveluiden tarjoamisen tai 16 §:n 1
43319: omaa on kartutettu tasaisesti. Vakuutus on         momentin 5 kohdassa tarkoitetun säilytys- ja
43320: otettava korvausrahaston nimiin ja siitä ai-       hoitopalvelun yhteydessä sijoituspalveluyri-
43321: heutuvat kustannukset on korvausrahastoon          tyksen hallussa tai hallinnoitavana olevia 38
43322: kuuluvien sijoituspalveluyritysten yhteisesti      §:ssä tarkoitetun sijoittajan selviä ja riidatto-
43323: katettava.                                         rnia saamisia lain tai sopimuksen mukaisesti,
43324:    Korvausrahaston säännöissä voidaan mää-         sijoittaja voi ilmoittaa asiasta rahoitustarkas-
43325: rätä, että kannatusmaksujen periminen voi-         tukselle.
43326: daan asianomaisen ministeriön luvalla kes-           Rahoitustarkastuksen on 21 päivän kulues-
43327: keyttää enintään vuoden ajaksi kerrallaan,         sa 1 momentissa tarkoitetun ilmoituksen tai
43328: jos korvausrahaston pääoma on vähintään            muutoin tiedon saatuaan päätettävä, onko
43329: sen 44 §: ssä mainittu vähimmäispääoma.            korvausrahaston suoritettava sijoittajan saa-
43330:                                                    miset. Suoritusvelvollisuuden määräämisen
43331: Sijoituspalveluyrityksellä ei ole oikeutta vaa-    edellytyksenä on, että 1 momentissa tarkoi-
43332: tia osuuttaan korvausrahastosta erotettavaksi      tetun saamisen suorittamatta jääminen on
43333: itselleen tai luovuttaa sitä toiselle, eikä tätä   johtunut sijoituspalveluyrityksen asettamises-
43334: osuutta saa lukea sijoituspalveluyrityksen         ta konkurssiin tai yrityssaneeraukseen tai sen
43335: varoiksi.                                          muusta maksukyvyttömyydestä, joka ei ra-
43336:                                                    hoitustarkastuksen arvion mukaan ole tila-
43337:                      37 §                          päistä ja josta on saatu riittävä selvitys.
43338:                                                      Rahoitustarkastuksen on annettava tieto 2
43339:     Ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen            momentissa tarkoitetusta päätöksestään kor-
43340:  sivuliikkeen ja ulkomaisen luottolaitoksen        vausrahastolle, sijoituspalveluyritykselle ja
43341:         sivukonttorin kannatusmaksu                asianomaiselle ministeriölle sekä, jos sijoi-
43342:                                                    tuspalveluyrityksellä on muualla kuin Suo-
43343:   Korvausrahaston jäsenenä olevan ulkomai-         messa sivuliike, sivuliikkeen sijaintivaltion
43344: sen sijoituspalveluyrityksen Suomessa ole-         rahoitustarkastusta vastaavalle valvontavi-
43345: van sivuliikkeen ja ulkomaisen luottolaitok-       ranomaiselle ja korvausrahastoa vastaavalle
43346: sen Suomessa olevan sivukonttorin kanna-           suojajärjestelmälle.
43347: tusmaksu määräytyy soveltuvin osin 36 §:n            Edellä 2 momentissa tarkoitetun rahoitus-
43348: mukaisesti.                                        tarkastuksen päätöksen toteuttamiseksi ja
43349:                                                    yksittäisiä sijoittajia koskevien korvauspää-
43350:                                            HE 56/1998 vp                                           87
43351: 
43352: tösten tekemiseksi on sijoituspalveluyrityk-                              41 §
43353: sen toimitettava korvausrahastolle ja rahoi-
43354: tustarkastukselle tiedot kaikista sijoittajista ja        Karvausrahaston takautumisoikeus
43355: heidän 1 momentissa tarkoitetuista saamisis-
43356: taan.                                                   Korvausrahastolle syntyy takautumisoikeus
43357:                                                      sijoituspalveluyritystä kohtaan korvaamistaan
43358:                       40§                            40 §:n 1 momentissa tarkoitetuista saamisis-
43359:                                                      ta. Saamiselle maksettavasta korosta määrä-
43360:              Karvattavat saam iset                   tään korvausrahaston säännöissä. Korvaus-
43361:                                                      summa, jonka korvausrahasto on perinyt
43362:    Korvausrahaston varoista suoritetaan sijoi-       takautumisoikeutensa nojalla korvauksesta
43363: tuspalveluyrityksen hallussa tai hallinnoita-        vastuussa olevalta sijoituspalveluyritykseltä,
43364: vana sijoituspalvelun tarjoamisen tai 16 §:n         on liitettävä korvausrahaston pääomaan.
43365:  1 momentin 5 kohdassa tarkoitetun säilytys-
43366: ja hoitopalvelun yhteydessä olevat 38 §:ssä
43367: tarkoitettujen sijoittajien saamiset. Samalle                             42 §
43368: sijoittajalle maksettavan korvauksen määrä
43369: on yhdeksän kymmenesosaa sijoittajan sa-                Sijoituspalveluyritysten yhteisvastuu ja
43370: malta sijoituspalveluyritykseltä olevan saa-              sijoittajien saam isten maksaminen
43371: ruisoikeuden suuruudesta, kuitenkin enintään
43372: 20 000 ecua vastaava markkamäärä.                       Sijoituspalveluyritykset vastaavat yhdessä
43373:    Sijoittajalle maksettava korvaus on lasket-       korvausrahaston velvollisuuksista ja si-
43374: tava sen päivän markkina-arvon mukaan,               toumuksista. Sijoittajien saamiset maksetaan
43375: jona rahoitustarkastus teki 39 §:n 2 momen-          Suomen markoissa korvausrahaston varoista.
43376: tin mukaisen päätöksen tai jona sijoituspal-         Jos korvausrahaston varat eivät riitä sijoitta-
43377: veluyritys asetettiin maksukyvyttömyysme-            jien saamisten maksamiseen, korvausrahasto
43378: nettelyyn, riippuen siitä kumpi päivä on ai-         voi ottaa sen säännöissä määrättävällä taval-
43379: kaisempi. Korvaus on maksettava sijoittajal-         la toimintaansa varten luottoa. Luotto mak-
43380: le, jolla on täysimääräinen oikeus sijoitus-         setaan takaisin korvausrahastoon kuuluvilta
43381: palveluyrityksen hallussa oleviin saamisiin.         sijoituspalveluyrityksiltä kerättävin korote-
43382: Jos maksettavalla korvauksella on useita yh-         tuin kannatusmaksuin.
43383: teisomistajia, otetaan kullekin yhteisomista-           Korvausrahaston on maksettava sijoittajien
43384: jalle kuuluva osuus huomioon laskettaessa            saamiset ilman aiheetonta viivytystä, kuiten-
43385: sijoittajalle maksettavaa korvausta.                 kin viimeistään kolmen kuukauden kuluttua
43386:    Rikoksesta peräisin olevia varoja, joihin         39 §:n 2 momentissa tarkoitetusta rahoitus-
43387: liittyen on annettu tuomio rikoslain 32 luvun        tarkastuksen päätöksestä. Jos sijoituspalvelu-
43388: 1 §:n 2 momentin mukaisesti, ei voida mak-           yritys on ennen 39 §:n 2 momentissa tar-
43389: saa korvausrahastosta.                               koitettua päätöstä asetettu selvitystilaan, yri-
43390:    Jos sijoituspalveluyrityksen toimilupa pe-        tyssaneeraukseen tai konkurssiin, lasketaan
43391: ruutetaan kokonaan, ovat sijoituspalveluyri-         määräaika selvitystilaan, yrityssaneeraukseen
43392: tyksen hallussa ja hallinnoitavana olevat si-        tai konkurssiin asettamispäätöksestä. Kor-
43393: joittajien saamiset korvausrahaston suojan           vausveialle     on    maksettava      korkolain
43394: piirissä saamisten erääntymiseen saakka.             ( 633/ 1982) mukaista viivästyskorkoa siitä
43395: Sijoituspalveluyritys, jonka toimilupa on            lähtien, kun rahoitustarkastus teki 39 §:n
43396: peruutettu, on edelleen yhteisvastuussa sen          2 momentissa tarkoitetun päätöksen.
43397: hallussa olevien sijoittajien saamisten suorit-         Rahoitustarkastus voi erityisestä syystä
43398: tamisesta, kunnes sijoituspalveluun liittyvät        myöntää korvausrahastolle lisäaikaa sijoitta-
43399: saamiset ovat erääntyneet ja riidattomasti           jien saamisten maksamiseen enintään kolme
43400: suoritettu.                                          kuukautta. Korvausrahaston on kuitenkin
43401:    Euroopan talousalueella sijaitsevan sijoi-        saamastaan lisäajasta huolimatta maksettava
43402: tuspalveluyrityksen sivuliikkeen ja luottolai-       korvaus viipymättä, jos korvauksen maksa-
43403: toksen sivukonttorin asiakkaana olevien si-          misen viivästyminen olisi korvauksen saajan
43404: joittajien saamiset korvataan korvausrahaston        kannalta kohtuutonta.
43405: varoista enintään 1 momentissa säädettyyn               Jos korvausrahasto ei ole korvannut sijoit-
43406: määrään asti.                                        tajan saamista 2 ja 3 momentissa säädetyssä
43407:                                                      ajassa, sijoittajalle on syntynyt saaminen,
43408: 88                                      HE 56/1998 vp
43409: 
43410: jota sijoittajalla on oikeus vaatia korvausra-    yrityksen tai luottolaitoksen taikka niiden
43411: hastolta.                                         kanssa samaan konsolidointiryhmään kuulu-
43412:   Jos sijoittaja tai sen edustaja on syytteessä   van yhteisön osakkeisiin tai osuoksiin eikä
43413: rikoslain 32 luvun 1 §:n 2 momentin mukai-        muihin korvausrahastoon kuuluvan sijoitus-
43414: sesta kätkemisrikoksesta, korvausrahasto voi      palveluyrityksen tai luottolaitoksen tai niiden
43415: 2 ja 3 momentin estämättä lykätä maksujen         kanssa samaan konsolidointiryhmään kuulu-
43416: suorittamista tuomioistuimen asiassa teke-        van yhteisön taikka luottolaitostoiminnasta
43417: mään päätökseen asti.                             annetun lain 6 luvussa tarkoitetun vakuusra-
43418:                                                   haston liikkeeseen laskemiin arvopapereihin.
43419:                      43 §                         Mitä tässä momentissa säädetään sijoituspal-
43420:                                                   veluyrityksestä tai luottolaitoksesta, koskee
43421:   Karvausrahaston tiedottam isvelvollisuus        myös korvausrahaston jäsenenä olevaa ulko-
43422:                                                   maista sijoituspalveluyritystä tai luottolaitos-
43423:   Korvausrahaston on annettava kirjallisesti      ta ja niiden kanssa samaan konsolidointiryh-
43424: tieto 39 §:n 2 momentissa tarkoitetusta ra-       mään kuuluvaa yhteisöä.
43425: hoitustarkastuksen päätöksestä kaikille asian-      Korvausrahaston maksuvalmiuden on olta-
43426: omaisen sijoituspalveluyrityksen asiakkaille.     va korvausrahaston toimintaan nähden riittä-
43427: Korvausrahaston on lisäksi julkisella koulu-      vällä tavalla turvattu.
43428: tuksella ilmoitettava siitä, mihin toimenpitei-
43429: siin sijoittajien on ryhdyttävä saamistensa                            45 §
43430: turvaamiseksi. Kuulutus on julkaistava myös
43431: sijoituspalveluyrityksen toimialueella ilmes-            Karvausrahastosta erottaminen
43432: tyvissä suurimmissa päivälehdissä toimialu-
43433: een virallisilla kielillä.                          Jos sijoituspalveluyritys ei ole noudattanut
43434:   Korvausrahasto voi asettaa vähintään kuu-       korvausrahastoa koskevia lain säännöksiä tai
43435: den kuukauden määräajan, jonka kuluessa           tämän lain nojalla annettuja säännöksiä tai
43436: sijoittajien on ryhdyttävä toimenpiteisiin saa-   määräyksiä taikka korvausrahaston sääntöjä,
43437: mistensa turvaamiseksi. Asetetun määräajan        korvausrahaston on ilmoitettava asiasta 34
43438: ylittämisen johdosta ei kuitenkaan voida          §:n mukaisesti rahoitustarkastukselle. Ilmoi-
43439: kieltäytyä maksamasta korvausta sijoittajalle,    tuksen saatuaan rahoitustarkastuksen on yh-
43440: jolla on ollut pakottava este valvoa saamis-      dessä korvausrahaston kanssa ryhdyttävä
43441: oikeutensa toteuttamista.                         tarpeellisiksi katsomiinsa toimenpiteisiin asi-
43442:                                                   an korjaamiseksi.
43443:                      44 §                           Jos 1 momentissa tarkoitetuilla toimenpi-
43444:                                                   teillä ei voida varmistaa, että sijoituspalvelu-
43445: Korvausrahaston vähimmäispääoma, varojen          yritys täyttää velvoitteensa ja jos velvoittei-
43446:      sijoittaminen ja korvausrahaston             den noudattamatta jättämistä on pidettävä
43447:               maksuvalmius                        olennaisena rikkomuksena, voi korvausra-
43448:                                                   hasto ilmoittaa sijoituspalveluyritykselle ai-
43449:   Korvausrahaston pääoman on oltava vähin-        komuksestaan erottaa se korvausrahastosta.
43450: tään 50 miljoonaa markkaa. Korvausrahaston        Sijoituspalveluyritys voidaan erottaa kor-
43451: rahana maksettavaa pääomaa on kartutettava        vausrahastosta aikaisintaan 12 kuukauden
43452: tasaisesti. Jos korvausrahaston pääoma vähe-      kuluttua siitä, kun korvausrahasto on antanut
43453: nee vähimmäispääomaa pienemmäksi sijoit-          sijoituspalveluyritykselle varoituksen. Kor-
43454: tajien saamisten korvaamisen seurauksena,         vausrahaston on kuultava sijoituspalveluyri-
43455: pääoma on kartutettava uudelleen vähim-           tystä ennen varoituksen antamista ja ennen
43456: mäispääoman suuruiseksi korvausrahaston           erottamispäätöstä. Korvausrahaston on saata-
43457: säännöissä määrättävässä ajassa.                  va asianomaisen ministeriön suostumus va-
43458:   Korvausrahaston varat on sijoitettava luo-      roituksen antamiseen ja erottamispäätöksen
43459: tettavana, tehokkaalla ja rahaston maksuval-      tekemiseen. Korvausrahaston on julkistettava
43460: miuden turvaavalla tavalla sekä riskien ha-       erottamispäätös 43 §:n 1 momentissa maini-
43461: jauttamisen periaatetta noudattaen. Sijoituk-     tuin tavoin.
43462: sista saatava tuotto on lisättävä korvausra-        Korvausrahastosta erotetun sijoituspalvelu-
43463: haston pääomaan.                                  yrityksen hallussa ja hallinnoitavana olevat
43464:   Korvausrahaston varoja ei saa sijoittaa         sijoittajien saamiset ovat suojan piirissä nii-
43465: korvausrahastoon kuuluvan sijoituspalvelu-        den erääntymiseen saakka. Sijottuspalvelu-
43466:                                            HE 56/1998 vp                                        89
43467: 
43468: yritys, joka on erotettu korvausrahastosta, on       lassapitovelvollisuudesta, koskee myös hen-
43469: edelleen yhteisvastuussa sen hallussa ja hal-        kilöä, joka 6 luvussa tarkoitettuja tehtäviä
43470: linnoitavana olevien sijoittajien saamisten          suorittaessaan on saanut tietää sijoituspalve-
43471: suorittamisesta, kunnes sijoituspalveluun            luyrityksen tai sen asiakkaiden taloudellista
43472: liittyvät saamiset ovat erääntyneet ja riidatto-     asemaa tai yksityistä olosuhdetta koskevan
43473: masti suoritettu.                                    julkistamattoman seikan taikka liike- tai am-
43474:                                                      mattisalaisuuden.
43475:                       46 §
43476:                                                                          51 §
43477:             Markkinointirajoitus ja
43478:             tiedottam isvelvollisuus                               Vahingonkorvaus
43479: 
43480:   Sijoituspalveluyritys ei saa antaa mark-             Joka tämän lain tai sen nojalla annettujen
43481: kinoiunissaan       sijoittajien korvausrahas-       säännösten tai määräysten taikka korvausra-
43482: tosuojaa koskevia totuudenvastaisia tai har-         haston sääntöjen vastaisella menettelyllä ai-
43483: haanjohtavia tietoja. Sijoituspalveluyritys saa      heuttaa vahinkoa, on velvollinen korvaa-
43484: markkinoiunissaan käyttää ainoastaan omaa            maan vahingon kärsineelle aiheuttamansa
43485: korvausrahastosuojaansa koskevia tietoja.            vahingon.
43486:   Sijoituspalveluyrityksen on annettava suo-
43487: meksi ja ruotsiksi kaikille sijoittajille helpos-
43488: ti ja selkeästi ymmärrettävässä muodossa
43489: tiedot sijoittajien saamisten korvausrahas-              V oimaantulo- ja siirtymäsäännökset
43490: tosuojasta, suojan puuttumisesta tai rajoittu-
43491: misesta sekä näitä tietoja koskevista olennai-          1. Tämä laki tulee voimaan pmvanä
43492: sista muutoksista. Korvausrahastoon kuulu-           kuuta 199 . Korvausrahaston säännöt on
43493: van luottolaitoksen on lisäksi annettava si-         vahvistettava ennen lain voimaantuloa.
43494: joittajille tieto siitä, suojaako sijoittajien va-     2. Sijoituspalveluyrityksen, jolla tämän
43495: roja korvausrahasto vai talletussuojarahasto.        lain voimaan tullessa on sijoituspalveluyri-
43496:   Sen lisäksi, mitä 43 §:ssä säädetään kor-          tyksistä annetun lain mukainen toimilupa,
43497: vausrahaston         tiedottamisvelvollisuudesta,    katsotaan tulleen korvausrahaston jäseneksi
43498: sijoituspalveluyrityksen on pyydettäessä an-         sinä päivänä, jona se hakee korvausrahaston
43499: nettava sijoittajille tieto korvausedellytyksis-     jäsenyyttä.
43500: tä ja niistä toimenpiteistä, joihin sijoittajien       3. Sijoituspalveluyrityksen, jolla tämän
43501: on ryhdyttävä saamistensa turvaamiseksi.             lain voimaan tullessa on sijoituspalveluyri-
43502:   Sijoituspalveluyrityksen, joka on perusta-         tyksistä annetun lain mukainen toimilupa,
43503: nut sivuliikkeen toiseen Euroopan talous-            mutta joka ei ole kuukauden kuluessa tämän
43504: alueeseen kuuluvaan valtioon, on annettava           lain voimaantulosta hakenut korvausrahaston
43505: tässä pykälässä tarkoitetut tiedot sen jäsen-        jäsenyyttä, on kolmen kuukauden kuluessa
43506: valtion virallisilla kielillä, jossa sivuliike       tämän lain voimaantulosta lopetettava sijoi-
43507: sijaitsee.                                           tuspalvelujen tarjoaminen.
43508:                                                        4. Korvausrahaston on annettava kannatus-
43509:                       47 §                           maksujen suuruus 36 §:n 4 momentin mu-
43510:                                                      kaisesti rahoitustarkastukselle tiedoksi kol-
43511:                  Valitusoikeus                       men kuukauden kuluessa tämän lain voi-
43512:                                                      maantulosta.
43513:   Sijoituspalveluyrityksellä on oikeus saattaa         5. Korvausrahaston kannatusmaksuja tulee
43514: korvausrahaston tämän lain nojalla tekemä            kerätä siten, että korvausrahaston pääoma on
43515: päätös rahoitustarkastuksen käsiteltäväksi 30        viimeistään viiden vuoden kuluttua tämän
43516: päivän kuluessa päätöksestä.                         lain voimaantulosta 44 §:ssä säädetyn vä-
43517:                                                      himmäispääoman suuruinen. Sen estämättä,
43518:                       48 §                           mitä 36 §:n 5 momentissa säädetään vakuu-
43519:                                                      tuksen enimmäismäärästä, vakuutuksella voi-
43520:             Salassapitovelvollisuus                  daan viiden vuoden ajan lain voimaantulosta
43521:                                                      kattaa yli puolet rahaston vähimmäispää-
43522:                                                      omasta, jos vakuutuksella katetaan heti
43523:   Mitä edellä tässä pykälässä säädetään sa-          kokonaan rahaston vähimmäispääoma ja va-
43524: 
43525: 
43526:  380126M
43527: 90                                        HE 56/1998 vp
43528: 
43529: kuutus otetaan kolmen kuukauden kuluessa            kaana olevien sijoittajien saamiset korvataan
43530: lain voimaantulosta.                                korvausrahaston varoista 31 päivään joulu-
43531:   6. Samalle sijoittajalle maksettava 40 §:n        kuuta 1999 asti määrään, johon ne korvattai-
43532: 1 momentissa tarkoitetun korvauksen määrä           siin sivuliikkeen sijaintivaltion suojajärjestel-
43533: on 31 päivään joulukuuta 1999 asti yhdek-           män mukaisesti, kuitenkin enintään määrään,
43534: sän kymmenesosaa sijoittajan samalta sijoi-         johon korvausrahaston suoja oikeuttaa.
43535: tuspalveluyritykseltä olevan saaruisoikeuden          8. Sijoituspalveluyrityksen, jolla on toimi-
43536: suuruinen, kuitenkin enintään 15 000 ecua           lupa tämän lain tullessa voimaan, on annet-
43537: vastaava markkamäärä.                               tava kaikille asiakkainaan oleville sijoittajille
43538:   7. Sijoituspalveluyrityksen Euroopan ta-          46 §:n 2 momentissa tarkoitetut tiedot kuu-
43539: lousalueella sijaitsevan sivuliikkeen asiak-        den kuukauden kuluessa lain voimaantulosta.
43540: 
43541: 
43542: 
43543: 
43544: 2.
43545:                                               Laki
43546:  ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen oikeudesta taJjota sijoituspalvelua Suomessa annetun
43547:                                     lain muuttamisesta
43548: 
43549:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
43550:   muutetaan ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen oikeudesta tarjota sijoituspalvelua Suomessa
43551: 26 päivänä heinäkuuta 1996 annetun lain (580/1996) 7 §ja 8 §:n 1 momentti sekä
43552:   lisätään lakiin 4 a ja 4 b §, 8 a ja 8 b § sekä 13 a § seuraavasti:
43553: 
43554:                      4a§                            rahasto korvaa ja mikä on sijoituspalveluyri-
43555:                                                     tyksen maksettavaksi tuleva kannatusmaksu.
43556:             Sivuliikkeen lisäsuoja                  Ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen kotival-
43557:                                                     tion suojan ja korvausrahaston antaman suo-
43558:    Ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen sivu-        jan yhteismäärä voi kuitenkin olla enintään
43559: liike voi hakea Suomessa sijoituspalveluyri-        sijoituspalveluyrityksistä annetun lain 40 §:n
43560: tyksistä annetussa laissa tarkoitetun sijoittaji-   1 momentissa säädetyn suojan suuruinen.
43561: en korvausrahaston, jäljempänä korvausra-             Korvausrahaston velvollisuus maksaa 3
43562: hasto, jäsenyyttä täydentääkseen kotivaltion-       momentissa tarkoitetut sijoittajien saamiset
43563: sa mukaista sijoittajien saamisten suojaa, jos      alkaa siitä hetkestä, jolloin korvausrahasto
43564: sen kotivaltion suoja ei ole yhtä riittävä kuin     on saanut ulkomaisen sijoituspalveluyrityk-
43565: edellä mainitun lain mukainen korvausrahas-         sen kotivaltion valvontaviranomaiselta tiedon
43566: tosuoja.                                            kotivaltion suojajärjestelmän veivoittamisesta
43567:    Hakemuksessa on oltavat riittävät tiedot         korvaamaan ulkomaisen sijoituspalveluyri-
43568: ulkomaisesta sijoituspalveluyrityksestä ja sen      tyksen sijoittajien saamiset.
43569: kotivaltion suojajärjestelmästä. Korvausra-           Korvausrahaston on ilmoitettava sivuliik-
43570: haston on pyydettävä hakemuksesta asian-            keen sijoittajille suoritusvelvollisuuden alka-
43571: omaisen ministeriön, rahoitustarkastuksen ja        misesta. Korvausrahaston on lisäksi julkisel-
43572: Suomen Pankin lausunto. Korvausrahasto              la kuulutuksella ilmoitettava, mihin toimiin
43573: voi hylätä hakemuksen, jos ulkomaisen sijoi-        sijoittajien on ryhdyttävä oikeuksiensa tur-
43574: tuspalveluyrityksen kotivaltion suojaa voi-         vaamiseksi. Kuulutus on myös julkistettava
43575: daan pitää riittävänä ja jos asianomainen           sivuliikkeen toimialueella ilmestyvissä suu-
43576: ministeriö antaa siihen suostumuksensa.             r~mmissa päivälehdissä suomeksi ja ruotsik-
43577:    Korvausrahaston on 1 momentissa tarkoi-          SI.
43578: tettuun hakemukseen antamassaan päätökses-            Korvausrahaston velvollisuuden toteuttami-
43579: sä määrättävä siitä, mitä sijoittajien saamisia     seksi ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen on
43580: ja mihin määrään Suomessa oleva korvaus-            toimitettava korvausrahastolle tiedot sijoitta-
43581:                                         HE 56/1998 vp                                           91
43582: 
43583: jista ja heidän 1 momentissa tarkoitetuista                              8§
43584: saamisistaan. Näitä tietoja korvausrahasto ei
43585: saa antaa muille kuin viranomaisille, joilla                Toimiluvan myöntäminen
43586: on oikeus saada salassa pidettäviä tietoja.
43587:                                                     Euroopan talousalueen ulkopuolisessa val-
43588:                     4b§                           tiossa toimiluvan saaneelle ulkomaiselle si-
43589:                                                   joituspalveluyritykselle, jonka taloudelliset
43590: Sivuliikkeen erottaminen korvausrahastosta        toimintaedellytykset ja hallinto täyttävät luo-
43591:                                                   tettavalle sijoituspalvelun tarjoamiselle as~­
43592:    Jos ulkomainen sivuliike on olennaisesti       tettavat vaatimukset, voidaan myöntää toimi-
43593: rikkonut tämän lain säännöksiä tai sen nojal-     lupa Suomeen perostettavaa sivuliikettä var-
43594: la annettuja määräyksiä taikka korvausrahas-      ten. Toimilupaa myönnettäessä on arvioitava
43595: ton sääntöjä, korvausrahasto voi erottaa sen      sitä, vastaako sivuliikkeen kotivaltion sijoit-
43596: aikaisintaan 12 kuukauden kuluttua siitä,         tajien korvausjärjestelmä korvausrahaston
43597: kun korvausrahasto oli antanut sivuliikkeelle     tarjoaman suojan tasoa ja laajuutta. Toimilu-
43598: varoituksen. Korvausrahaston on kuultava          paa myöntäessään valtioneuvosto voi päättää
43599: sijoituspalveluyritystä ja rahoitustarkastusta    sivuliikkeen jäsenyydestä korvausrahastossa
43600: ennen varoituksen antamista ja ennen erotta-      ja määrätä jäsenyyttä koskevista ehdoista.
43601: mispäätöksen tekemistä. Korvausrahaston on
43602: saatava asianomaisen ministeriön ja sijoitus-
43603: palveluyrityksen kotivaltion rahoitustarkas-                            8a §
43604: tusta vastaavan valvontaviranomaisen suos-
43605: tumus varoituksen antamiseen ja erottamis-                     Karvausvelvollisuus
43606: päätöksen tekemiseen.
43607:   Korvausrahastosta erotetun ulkomaisen              Selvitystilaan tai konkurssiin joutuneen
43608: sivuliikkeen hallussa olevat ennen erottamis-     7 §:ssä tarkoitetun ulkomaisen sijoituspalve-
43609: päätöstä tarjottuun sijoituspalveluun perustu-    luyrityksen Suomessa olevan ja korvausra-
43610: vat sijoittajien saamiset ovat suojan piirissä    hastoon kuuluvan sivuliikkeen hallussa sijoi-
43611: niiden erääntymiseen saakka. Korvausrahas-        tuspalvelujen suorittamista varten olevien
43612: tosta erotettu sijoituspalveluyritys on edel-     sijoittajien saatavien suorittamiseen voidaan
43613: leen yhteisvastuussa edellä tässä momentissa      käyttää korvausrahaston varoja, jos sijoitus-
43614: tarkoitettujen sijoittajien saamisten suoritta-   palveluyrityksen tai sen konkurssipesän varat
43615: misesta, kunnes saamiset ovat erääntyneet ja      eivät riitä niiden maksamiseen. Maksettava
43616: riidattomasti suoritettu.                         korvaus voi olla sijoittajaa kohti enintään se
43617:    Korvausrahaston on ilmoitettava erottamis-     osa saamisista, joka ei ylitä 20 000 ecua.
43618: päätöksestä rahoitustarkastukselle ja sijoitus-   Saamiset voidaan suorittaa jo selvitystilan tai
43619: palveluyrityksen kotivaltion valvontavi-          konkurssin aikana.
43620: ranomaiselle. Korvausrahaston on ilmoitetta-         Korvausrahaston suoritusvelvollisuus alkaa
43621: va erottamispäätöksestä myös julkisella kuu-      siitä, kun korvausrahasto on saanut tiedon
43622: lutuksella, joka on julkistettava sivuliikkeen    ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen kotival-
43623: toimialueella ilmestyvissä suurimmissa päi-       tion valvontaviranomaiselta ulkomaisen si-
43624: välehdissä suomeksi ja ruotsiksi.                 joituspalveluyrityksen asettamisesta selvitys-
43625:                                                   tilaan tai konkurssiin ja siitä, että sijoituspal-
43626:                      7§                           veluyrityksen tai sen konkurssipesän varat
43627:                                                   eivät riitä sijoittajien saatavien maksamiseen.
43628:            Sivuliikkeen toimilupa                 Saatuaan tiedon selvitystilaan tai konkurssiin
43629:                                                   asettamisesta korvausrahaston on ilmoitetta-
43630:   Euroopan talousalueen ulkopuolisessa val-       va siitä asianomaisen sivuliikkeen asiakkaina
43631: tiossa toimiluvan saaneen ulkomaisen sijoi-       oleville sijoittajille. Korvausrahaston on
43632: tuspalveluyrityksen on haettava valtioneu-        myös julkisella kuulutuksella ilmoitettava,
43633: vostolta toimilupa Suomeen perustettavalle        mihin toimiin sijoittajien on ryhdyttävä oi-
43634: sivuliikkeelle. Hakemuksesta on pyydettävä        keuksiensa turvaamiseksi. Kuulutus on myös
43635: lausunto rahoitustarkastukselta ja korvausra-     julkistettava sivukonttorin toimialueella il-
43636: hastolta. ToiP'ilupaa haettaessa on soveltu-      mestyvissä suurimmissa päivälehdissä suo-
43637: vin osin noudatettava, mitä sijoituspalvelu-      meksi ja ruotsiksi.
43638: yrityksistä annetun lain 9 §:ssä säädetään.          Edellä 2 momentissa tarkoitetun korvaus-
43639: 92                                       HE 56/1998 vp
43640: 
43641: rahaston velvollisuuden toteuttamiseksi sijoi-       Korvausrahaston on ilmoitettava erottamis-
43642: tuspalveluyrityksen sivuliikkeen on toimitet-      päätöksestä rahoitustarkastukselle ja ulko-
43643: tava korvausrahastolle tiedot sijoittajista ja     maisen sijoituspalveluyrityksen kotivaltion
43644: heidän 1 momentissa tarkoitetuista saatavis-       rahoitustarkastusta vastaavalle valvontavi-
43645: taan. Näitä tietoja korvausrahasto ei saa an-      ranomaiselle sekä julkisella kuulutuksella,
43646: taa muille kuin viranomaisille, joilla on oi-      joka on julkistettava sivuliikkeen toimialu-
43647: keus saada salassa pidettäviä tietoja.             eella ilmestyvissä suurimmissa päivälehdissä
43648:                                                    suomeksi ja ruotsiksi.
43649:                      8b §
43650:                                                                         13 a §
43651: Sivuliikkeen erottaminen korvausrahastosta
43652:                                                        Sivuliikkeen tiedottam isvelvollisuus
43653:    Jos 7 §:ssä tarkoitettu sivuliike on olennai-
43654: sesti rikkonut tämän lain säännöksiä tai sen         Sivuliikkeen on annettava suomeksi ja
43655: nojalla annettuja määräyksiä taikka korvaus-       ruotsiksi kaikille sijoittajille helposti ja sel-
43656: rahaston sääntöjä, korvausrahasto voi erottaa      keästi ymmärrettävässä muodossa tiedot si-
43657: sen aikaisintaan 12 kuukauden kuluttua siitä,      vuliikkeen sijoittajien saamisten korvausra-
43658: kun korvausrahasto oli antanut sivuliikkeelle      hastosuojasta, suojan puuttumisesta tai ra-
43659: varoituksen. Korvausrahaston on kuultava           joittumisesta sekä näitä tietoja koskevista
43660: sijoituspalveluyritystä sekä ulkomaisen sijoi-     olennaisista muutoksista. Lisäksi sivuliik-
43661: tuspalveluyrityksen kotivaltion rahoitustar-       keen on pyydettäessä annettava sijoittajille
43662: kastusta vastaavaa valvontaviranomaista en-        tietoa korvausedellytyksistä ja niistä toimen-
43663: nen varoituksen antamista ja ennen erotta-         piteistä, joihin sijoittajien on ryhdyttävä saa-
43664: mispäätöksen tekemistä. Korvausrahaston on         mistensa turvaamiseksi.
43665: saatava asianomaisen ministeriön suostumus
43666: varoituksen antamiseen ja erottamispäätök-             V oimaantulo- ja siirtymäsäännökset
43667: sen tekemiseen.
43668:    Korvausrahastosta erotetun ulkomaisen             Tämä laki tulee voimaan       päivänä
43669: sivuliikkeen hallussa olevat ennen erottamis-      kuuta 199 .
43670: päätöstä tarjottuun sijoituspalveluun perustu-       Sivuliikkeen, joka tämän lain voimaan tul-
43671: vat sijoittajien saamiset ovat suojan piirissä     lessa tarjoaa sijoituspalvelua Suomessa, on
43672: niiden erääntymiseen saakka. Korvausrahas-         annettava kaikille asiakkainaan oleville si-
43673: tosta erotettu sijoituspalveluyritys on edel-      joittajille 13 a §:ssä tarkoitetut tiedot kuu-
43674: leen yhteisvastuussa edellä tässä momentissa       den kuukauden kuluessa lain voimaantulosta.
43675: tarkoitettujen sijoittajien saamisten suoritta-      Samalle sijoittajalle maksettavan 8 a §:ssä
43676: misesta, kunnes saamiset ovat erääntyneet ja       tarkoitetun korvauksen määrä voi 31 päivään
43677: riidattomasti suoritettu.                          joulukuuta 1999 asti olla enintään 15 000
43678:                                                    ecua vastaava markkamäärä.
43679:                                          HE 56/1998 vp                                          93
43680: 
43681: 3.
43682:                                              Laki
43683:      ulkomaisen luotto- ja mhoituslaitoksen toiminnasta Suomessa annetun lain 1 §:n
43684:                                       muuttamisesta
43685:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
43686:   lisätään ulkomaisen luotto- ja rahoituslaitoksen toiminnasta Suomessa 30 päivänä joulukuu-
43687: ta 1993 annetun lain (160811993) 1 §:ään uusi 2 momentti, seuraavasti:
43688: 
43689:                      1§                             Tämä laki tulee voimaan         päivänä
43690:                                                   kuuta 199 .
43691:                Soveltamisala                        Sivukonttorin, joka tämän lain voimaan
43692:                                                   tullessa tarjoaa sijoituspalvelua Suomessa,
43693:                                                   on annettava kaikille asiakkainaan oleville
43694:   Ulkomaisen luotto- ja rahoituslaitoksen         sijoittajille ulkomaisen sijoituspalveluyrityk-
43695: sivukonttorin jäsenyyttä sijoituspalveluyri-      sen oikeudesta tarjota sijoituspalvelua Suo-
43696: tyksistä annetussa laissa (57911996) tarkoite-    messa annetun lain 13 a §:ssä tarkoitetut
43697: tussa korvausrahastossa koskee soveltuvin         tiedot kuuden kuukauden kuluessa lain voi-
43698: osin, mitä ulkomaisen sijoituspalveluyrityk-      maantulosta.
43699: sen oikeudesta tarjota sijoituspalvelua Suo-        Samalle sijoittajalle maksettavan korvauk-
43700: messa annetun lain (58011996) 4 a, 4 b, 7, 8      sen määrä voi 31 päivään joulukuuta 1999
43701: a, 8 b ja 13 a §:ssä säädetään.                   asti olla enintään 15 000 ecua vastaava
43702:                                                   markkamäärä.
43703: 
43704: 
43705: 
43706: 
43707: 4.
43708:                                              Laki
43709:                                 mhoitustarkastuslain muuttamisesta
43710:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
43711:   lisätään 11 päivänä kesäkuuta 1993 annetun rahoitustarkastuslain (503/1993)
43712: 2 §: ään, sellaisena kuin se on laeissa 57211996, 1077/1996 ja 134911997, uusi 6 a kohta sekä
43713: lakiin uusi 15 b § seuraavasti:
43714:                      2 §                          kuukaudeksi kieltää sijoituspalveluyritystä
43715:                                                   tai luottolaitosta tarjoamasta sijoituspalvelu-
43716:                  V aivottavat                     yrityksistä annetussa laissa tarkoitettuja sijoi-
43717:                                                   tuspalveluita sekä mainitun lain 16 §:n
43718:  Valvottavalla tarkoitetaan tässä laissa:         1 momentin 5 kohdassa tarkoitettua säilytys-
43719:                                                   ja hoitopalvelua, jos sillä sijoituspalveluyri-
43720:   6 a) sijoituspalveluyrityksistä annetussa       tyksen tai luottolaitoksen taloudellisen tilan
43721: laissa (57911996) tarkoitettua korvausrahas-      perusteella on aihetta epäillä, että sijoituspal-
43722: toa;                                              veluyritystä tai luottolaitosta ilmeisesti uhkaa
43723:                                                   maksukyvyttömyys ja että sijoittajien kor-
43724:                                                   vausrahasto voi ilmeisesti joutua korvaa-
43725:                    15 b §                         maan sijoittajien saamiset.
43726:                                                     Mitä 1 momentissa säädetään, koskee
43727: Sijoituspalveluiden tarjoamisen kieltäminen       myös ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen
43728:                ja rajoittaminen                   Suomessa olevaa sivuliikettä ja ulkomaisen
43729:                                                   luottolaitoksen Suomessa olevaan sivukont-
43730:  Rahoitustarkastus voi enintään kolmeksi          toria, jos ulkomainen sijoituspalveluyritys tai
43731: 94                                        HE 56/1998 vp
43732: 
43733: ulkomainen luottolaitos on suomalaisen si-            Tämä laki tulee voimaan          päivänä
43734: joittajien korvausrahaston jäsen.                   kuuta 199 .
43735: 
43736: 
43737: 
43738: 
43739: 5.
43740:                                               Laki
43741:                               arvopaperimarkkinalain muuttamisesta
43742: 
43743:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti
43744:     kumotaan 26 päivänä toukokuuta 1989 annetun arvopaperimarkkinalain (49511989) 9 luvun
43745: 1 § ja sen edellä oleva väliotsikko,
43746:     muutetaan 1 luvun 4 §:n 1 momentin 4 kohta, 4 luvun otsikko, 1 §ja sen edellä oleva vä-
43747: liotsikko, 2 §, 3 §:n 2 momentti, 4 ja 5 §, 6 §:n 2 momentti, 8 luvun 2 §:n 1 kohta ja 10 lu-
43748: vun 1 §:n 1 momentti,
43749:     sellaisina kuin niistä ovat 1 luvun 4 §:n 1 momentin 4 kohta, 4 luvun 3 §:n 2 momentti ja
43750: 6 §:n 2 momentti laissa 58111996, 5 § osaksi viimeksi mainitussa laissa ja 10 luvun 1 §:n
43751: 1 momentti laissa 740/1993, sekä
43752:     lisätään 1 luvun 4 §: ään siitä mainitulla lailla 58111996 kumotun 4 momentin tilalle uusi
43753: 4 momentti, 2 luvun 1 §:ään uusi 2 momentti, 4 lukuun uusi 3 a § sekä 8 luvun 2 §:ään,
43754: sellaisena kuin se on mainitussa laissa 58111996 ja laissa 14611997 uusi 1 a kohta seuraavas-
43755: ti:
43756:                      1 luku                         luottolaitostoiminnasta annetun lain 2 §:ssä
43757:                                                     tarkoitettua luottolaitosta, sijoitusrahasto-
43758:               Yleisiä säännöksiä                    laissa tarkoitettua rahastoyhtiötä, vakuu-
43759:                                                     tusyhtiölaissa (1 06211979) tarkoitettua va-
43760:                       4§                            kuutusyhtiötä, työeläkevakuutusyhtiöistä an-
43761:                                                     netussa laissa (354/1997) tarkoitettua kes-
43762:   Tässä laissa tarkoitetaan:                        kinäistä vakuutusyhtiötä ja vakuutusosakeyh-
43763:                                                     tiötä sekä näihin rinnastettavaa ulkomaista
43764:   4) arvopaperinvälittäjällä sijoituspalvelu-       viranomaisvalvonnassa olevaa yhteisöä;
43765: yrityksistä annetun lain 4 §:ssä tarkoitettua         2) Suomen valtiota ja yhteisöä, jossa sillä
43766: sijoituspalveluyritystä sekä ulkomaisen sijoi-      on määräysvalta, valtion liikelaitoksista an-
43767: tuspalveluyrityksen oikeudesta tarjota sijoi-       netussa laissa (6271 1987) tarkoitettua laitos ta
43768: tuspalvelua      Suomessa       annetun      lain   sekä niihin rinnastettavaa ulkomaista valtiota
43769: (580/1996) 2 §:ssä tarkoitettua ulkomaista          tai yhteisöä;
43770: sijoituspalveluyritystä, luottolaitostoiminnas-       3) Suomen Pankkia ja siihen rinnastettavaa
43771: ta annetun lain (160711993) 2 §:ssä tarkoitet-      ulkomaista keskuspankkia;
43772: tua luottolaitosta, joka yhtiöjärjestyksensä tai       4) arvopaperipörssiä ja siihen rinnastetta-
43773: sääntöjensä mukaan tarjoaa sijoituspalvelu-         vaa ulkomaista viranomaisvalvonnassa ole-
43774: yrityksistä annetussa laissa tarkoitettuja sijoi-   vaa arvopaperipörssiä;
43775: tuspalveluita, sekä ulkomaisen luotto- ja ra-         5) kaupankäynnistä vakioiduilla optioilla ja
43776: hoituslaitoksen toiminnasta Suomessa anne-          termiineillä annetussa laissa (772/ 1988) tar-
43777: tun lain (1608/ 1993) 2 §: ssä tarkoitettua         koitettua optioyhteisöä ja siihen rinnastetta-
43778: luotto- ja rahoituslaitosta;                        vaa ulkomaista viranomaisvalvonnassa ole-
43779:                                                     vaa optioyhteisöä;
43780:   Tässä laissa tarkoitetaan ammattimaisella           6) selvitysyhteisöä, arvo-osuusjärjestelmäs-
43781: sijoittajalla:                                      tä annetussa laissa (826/1991) tarkoitettua
43782:    1) sijoituspalveluyrityksistä annetun lain       arvopaperikeskusta sekä niihin rinnastettavaa
43783: 4 §: ssä tarkoitettua sijoituspalveluyritystä,      ulkomaista viranomaisvalvonnassa olevaa
43784:                                           HE 56/1998 vp                                         95
43785: 
43786: selvitysyhteisöä ja arvopaperikeskusta;             tekemiseen ei kuitenkaan koske arvopaperin-
43787:    7) suomalaista tai ulkomaista yhtiötä, jon-      välittäjää silloin, kun se tarjoaa sijoituspal-
43788: ka liikkeeseen laskema osake tai siihen oi-         velua ammattimaiselle sijoittajalle.
43789: keuttava arvopaperi on otettu julkisen kau-           Sijoituspalvelun tarjoamista koskevassa
43790: pankäynnin tai sitä muussa valtiossa vastaa-        sopimuksessa ei saa käyttää hyvän tavan
43791: van kaupankäynnin kohteeksi, jos arvopape-          vastaista tai asiakkaan kannalta kohtuutonta
43792: rinvälittäjä on kirjallisesti ilmoittanut yhtiöl-   ehtoa.
43793: le pitävänsä tätä ammattimaisena sijoittajana
43794: eikä yhtiö ole arvopaperinvälittäjän asetta-                             3§
43795: massa kohtuullisessa määräajassa kirjallisesti
43796: vastustanut ilmoitusta;                               Edellä 1 momentissa säädetty kielto ei
43797:    8) suomalaista tai ulkomaista yhteisöä           koske arvopaperinvälittäjää silloin, kun se
43798: taikka säätiötä, joka on sijoitustoiminnassaan      tarjoaa sijoituspalveluna markkinatakausta
43799: ilmeisen ammattimainen, jos arvopaperinvä-          tai arvopaperikaupintaa liikkeeseen laske-
43800: littäjä on kirjallisesti ilmoittanut yhteisölle     mailaan, 1 luvun 2 §:n 1 momentin 2 koh-
43801: tai säätiölle pitävänsä tätä ammattimaisena         dassa tarkoitetulla arvopaperilla.
43802: sijoittajana eikä yhteisö tai säätiö ole arvo-
43803: paperinvälittäjän asettamassa kohtuullisessa                             3a§
43804: määräajassa kirjallisesti vastustanut ilmoitus-       Arvopaperinvälittäjän, joka tarjoaa sijoitus-
43805: ta sekä                                             palveluna omaisuudenhoitoa, on pyydettävä
43806:    9) muuta sijoittajaa, joka on kirjallisesti      asiakkaaltaan ennen sijoituspalvelun tarjo-
43807: ilmoittanut arvopaperinvälittäjälle olevansa        amista riittävät tiedot tämän taloudellisesta
43808: ammattitaitonsa ja sijoituskokemuksensa pe-         asemasta, sijoituskokemuksesta ja sijoitus-
43809: rusteella ammattimainen sijoittaja.                 palvelua koskevista tavoitteista, jollei se
43810:                                                     asiakkaan sijoituskokemukseen tai muutoin
43811:                     2 luku                          olosuhteisiin nähden ole ilmeisen tarpeeton-
43812:                                                     ta. Arvopaperinvälittäjän on tällöin pyydettä-
43813: Arvopaperien markkinointi, liikkeeseenlasku         vä riittävät tiedot myös sen selvittämiseksi,
43814:         ja tiedonantovelvollisuus                   voidaanko asiakasta pitää 1 luvun 4 §:ssä
43815:                                                     tarkoitettuna ammattimaisena sijoittajana.
43816:                        1§                           Jos arvopaperinvälittäjä ilmoittaa 1 luvun 4
43817:                                                     §:n 4 momentin 7 tai 8 kohdassa tarkoitetul-
43818:    Edellä 1 momentissa tarkoitettu tieto, jon-      la tavalla pitävänsä asiakasta ammattimaise-
43819: ka harhaanjohtavuus tai totuudenvastaisuus          na sijoittajana taikka jos asiakas ilmoittaa
43820: käy ilmi tiedon esittämisen jälkeen ja jolla        olevansa mainitun momentin 9 kohdassa tar-
43821: saattaa olla olennaista merkitystä sijoittajalle,   koitettu ammattimainen sijoittaja, arvopape-
43822: on viivytyksettä oikaistava tai täydennettävä       rinvälittäjän on selvitettävä asiakkaalle, mikä
43823: riittävällä tavalla.                                vaikutus ilmoituksella on asiakkaan ase-
43824:                                                     maan.
43825:                      4luku                            Edellä 1 momentissa säädetty velvollisuus
43826:                                                     koskee arvopaperinvälittäjää myös silloin,
43827:     Arvopaperikauppa ja sijoituspalvelun            kun se tarjoaa sijoituspalveluna arvopaperin-
43828:                trujoaminen                          välitystä tai emissionjärjestämistä, jos asia-
43829:                                                     kas pyytää ennen toimeksiannon antamista
43830:       Hyvä tapa arvopaperikaupassa ja               sijoitusneuvontaa arvopaperien hankinnassa
43831:        sijoituspalvelun tarjoamisessa               tai luovutuksessa.
43832:                       1§                                                  4§
43833:   Arvopaperien kaupassa ja sijoituspalvelun           Arvopaperinvälittäjän on hoidettava toi-
43834: tarjoamisessa ei saa käyttää hyvän tavan            meksiannot huolellisesti asiakkaan eduksi
43835: vastaista menettelyä.                               ilman aiheetonta viivytystä.
43836:                                                       Arvopaperinvälittäjän on annettava asiak-
43837:                      2 §                            kaalle sijoituspalvelusta ja sen kohteena ole-
43838:    Arvopaperinvälittäjän on tehtävä sijoitus-       vista arvopapereista ne tiedot, joilla saattaa
43839: palvelun tarjoamista koskeva sopimus kirjal-        olla olennaista vaikutusta asiakkaan päätök-
43840: lisesti. Velvollisuus kirjallisen sopimuksen        sentekoon, jollei se sijoituspalvelun luontee-
43841: 96                                       HE 56/1998 vp
43842: 
43843: seen tai muutoin olosuhteisiin nähden ole          näiden eläkesäätiö tai eläkekassa on välitys-
43844: ilmeisen tarpeetonta. Arvopaperinvälittäjä ei      toimeksiannon antaneen arvopaperinvälittä-
43845: kuitenkaan ole velvollinen tiedottaruaan sei-      jän asiakkaan kaupassa vastapuolena ja arvo-
43846: koista, jotka ovat liikkeeseenlaskijan tai jon-    paperinvälittäjä on tästä tietoinen, arvopape-
43847: kun muun liike- tai ammattisalaisuuksia,           rinvälittäjän on kirjallisesti ilmoitettava siitä
43848: eikä seikoista, jotka koskevat henkilön ta-        asiakkaalleen viivytyksettä kaupan päättämi-
43849: loudellista asemaa tai muuta yksityistä olo-       sen jälkeen, jollei asiakas ole antanut siihen
43850: suhdetta taikka liikkeeseenlaskijan taloudel-      suostumustaan ennen kaupan päättämistä.
43851: lista asemaa ja jotka arvopaperinvälittäjän on       Jos arvopaperinvälittäjä, joka tarjoaa sijoi-
43852: lain nojalla pidettävä salassa. Tässä momen-       tuspalveluna omaisuudenhoitoa, sen kanssa
43853: tissa säädetty velvollisuus ei koske arvopa-       samaan konserniin kuuluva yritys, sen mää-
43854: perinvälittäjää silloin, kun sen asiakas on        räysvallassa oleva yhteisö tai säätiö taikka
43855: ammattimainen sijoittaja.                          näiden eläkesäätiö tai eläkekassa on arvopa-
43856:    Arvopaperinvälittäjän on pyrittävä välttä-      perinvälittäjän asiakkaan kaupassa vastapuo-
43857: mään eturistiriitatilanteita ja niiden syntyessä   lena ja arvopaperinvälittäjä on tästä tietoi-
43858: kohdeltava asiakasta hyvän tavan mukaisesti.       nen, arvopaperinvälittäjän on kirjallisesti
43859: Arvopaperinvälittäjän on kohdeltava asiak-         ilmoitettava siitä asiakkaalleen viivytyksettä
43860: kaitaan tasapuolisesti. Arvopaperinvälittäjä       kaupan päättämisen jälkeen, jollei asiakas
43861: ei saa antaa toisen asiakkaan, arvopaperin         ole antanut siihen suostumustaan omaisuu-
43862: liikkeeseenlaskijan tai oman etunsa vaikuttaa      denhoitosopimuksessa tai muutoin ennen
43863: asiakkaalle antamaansa ohjeeseen tai neu-          kaupan päättämistä.
43864: voon taikka toimeksiannon suorittamista-             Edellä 2 ja 3 momentissa säädetty velvolli-
43865: paan.                                              suus ei koske arvopaperinvälittäjää silloin,
43866:    Arvopaperinvälittäjän, joka tarjoaa sijoitus-   kun se tarjoaa sijoituspalvelua ammattimai-
43867: palveluna arvopaperinvälitystä, on hoidettava      selle sijoittajalle.
43868: samaa arvopaperia koskevat myynti- tai os-
43869: totoimeksiannot niiden saapumisjärjestykses-                             6§
43870: sä, mikäli se on mahdollista ottaen huomi-
43871: oon toimeksiannossa tarkoitettu arvopaperi-          Arvopaperinvälittäjä ei saa antaa toiselle
43872: määrä, asiakkaan määräämät hintarajat tai          arvopaperinvälittäjälle toimeksiautoa omaan
43873: muut toimeksiannon ehdot.                          lukuunsa suoritettavasta pörssiarvopaperin
43874:    Rahoitustarkastus voi sijoituspalveluista       tai markkina-arvopaperin kaupasta sen arvo-
43875: arvopaperimarkkinoilla annetussa neuvoston         paperipörssin pörssilistalla tai siinä muussa
43876: direktiivissä asetettujen vaatimusten täyttä-      julkisessa kaupankäynnissä, jossa ensiksi
43877: miseksi antaa arvopaperinvälittäjille tarkem-      mainitulla arvopaperinvälittäjänä on oikeus
43878: pia määräyksiä niistä menettelytavoista, joita     tarjota samaa arvopaperia koskevaa samaa
43879: arvopaperinvälittäjien on kutakin sijoituspal-     sijoituspalvelua.
43880: velua tarjotessaan tämän luvun nojalla nou-
43881: datettava. Määräyksissä tulee ottaa huomi-                             8 luku
43882: oon se, onko arvopaperinvälittäjän asiakas
43883: ammattimainen sijoittaja. Rahoitustarkastus                    Rangaistussäännökset
43884: voi arvopaperinvälittäjien yhteisön esitykses-
43885: tä vahvistaa ne perusteet, joiden nojalla ar-                           2 §
43886: vopaperinvälittäjän asiakasta voidaan pitää 1        Joka tahallaan tai törkeästä huolimatto-
43887: luvun 4 §:n 4 momentin 8 tai 9 kohdassa            muudesta
43888: tarkoitettuna ammattimaisena sijoittajana.           1) markkinoi tai hankkii arvopapereita an-
43889:                                                    tamalla 2 luvun 1 §:n 1 momentissa maini-
43890:                         5§                         tun tiedon,
43891:   Arvopaperinvälittäjä ei saa pantata tai            1 a) laiminlyö 2 luvun 1 §:n 2 momentissa
43892: omaan lukuunsa luovuttaa asiakkaalle kuulu-        säädetyn velvollisuuden,
43893: vaa arvopaperia ilman asiakkaan antamaa
43894: erillistä kirjallista suostumusta.                   on tuomittava, jollei teko ole vähäinen tai
43895:   Jos arvopaperinvälittäjä, joka tarjoaa sijoi-    siitä ei muualla laissa säädetä ankarampaa
43896: tuspalveluna arvopaperinvälitystä, sen kanssa      rangaistusta, arvopaperimarkkinarikoksesta
43897: samaan konserniin kuuluva yritys, sen mää-         sakkoon tai vankeuteen enintään yhdeksi vuodeksi.
43898: räysvallassa oleva yhteisö tai säätiö taikka
43899:                                         HE 56/1998 vp                                          97
43900: 
43901:                    10 luku                        1 §:ää, 2 §:n 1 ja 1 a kohtaa ja 3 §:n 1 koh-
43902:                                                   taa sovelletaan myös kaupankäynnistä vaki-
43903:             Erinäisiä säännöksiä                  oiduilla optioilla ja termiineillä annetun lain
43904:                                                   mukaiseen vakioituun optioon ja termiiniin.
43905:                     1§
43906:   Tämän lain 2 luvun 1 §:ää, 4 luvun 1, 2 ja
43907: 3 a §:ää sekä 4 §:n 2 ja 5 momenttia, 5 lu-         Tämä laki tulee voimaan          päivänä
43908: vun 1 §:ää, 7 luvun 2 §:ää sekä 8 luvun           kuuta 199 .
43909: 
43910: 
43911: 
43912: 
43913: 6.
43914:                                             Laki
43915:      kaupankäynnistä vakioiduilla optioilla ja tenniineillä annetun lain 3 luvun 12 §:n
43916:                                       muuttamisesta
43917:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
43918:  muutetaan kaupankäynnistä vakioiduilla optioilla ja termiineillä 26 päivänä elokuuta 1988
43919: annetun lain (77211988) 3 luvun 12 §:n 3 momentti seuraavasti:
43920:                     3 luku                        ulkopuolisen tai oman etunsa vaikuttaa
43921:                                                   asiakkaalle antamaansa ohjeeseen tai neu-
43922:            Optioyhteisön toiminta                 voon taikka toimeksiannon suorittamista-
43923:                                                   paan. Samaa optiota tai termiiniä koskevat
43924:                      12 §                         toimeksiannot on suoritettava niiden saapu-
43925:                                                   misjärjestyksessä, mikäli se on toimeksian-
43926:           Välittäjän velvollisuudet               nossa tarkoitettu määrä, asiakkaan määrää-
43927:                                                   mät hintarajat tai muut toimeksiannon ehdot
43928:                                                   huomioon ottaen mahdollista.
43929:    Välittäjän on pyrittävä välttämään eturisti-
43930: riitatilanteita ja niiden syntyessä kohdeltava
43931: asiakasta oikeudenmukaisesti. Välittäjän on
43932: kohdeltava asiakkaitaan tasapuolisesti. Välit-      Tämä laki tulee voimaan         päivänä
43933: täjä ei saa antaa toisen asiakkaan, muun          kuuta 199 .
43934: 
43935: 
43936: 
43937: 
43938: 1ROt26M
43939: 98                                     HE 56/1998 vp
43940: 
43941: 
43942: 
43943: 
43944: 7.
43945:                                            Laki
43946:                      luottolaitostoiminnasta annetun lain muuttamisesta
43947:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
43948:    muutetaan luottolaitostoiminnasta 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun lain (1607/1993)
43949: 6 §:n 1 momentti, 10 §:n 2 momentti, 26 §:n 2 momentti, 38 §:n 1 momentti, 42 §, 65 j §:n
43950: 1 ja 4 momentti sekä 65 p § ja sen otsikko,
43951:    sellaisina kuin niissä ovat 10 §:n 2 momentti, 65 j §:n 1 ja 4 momentti ja 65 p § laissa
43952: 1229/1997, 26 §:n 2 momentti laissa 570/1996 sekä 38 §:n 1 momentti ja 42 § laissa
43953: 1340/ 1997, sekä
43954:    lisätään 20 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 1340/1997, uusi 4 moment-
43955: ti seuraavasti:
43956:                      6§                                             20 §
43957:        Sovellettava muu lainsäädäntö                         Liiketoiminnan ala
43958: 
43959:   Luottolaitokseen sovelletaan osakeyhtiöis-
43960: tä, osuuskunnista ja hypoteekkiyhdistyksistä      Sen lisäksi, mitä muualla laissa säädetään,
43961: annettua lainsäädäntöä, jollei tässä laissa     luottolaitoksen yhtiöjärjestyksessä tai sään-
43962: toisin säädetä. Luottolaitoksen velvollisuu-    nöissä on määrättävä luottolaitoksen oikeu-
43963: desta kuulua korvausrahastoon säädetään         desta tarjota sijoituspalveluyrityksistä anne-
43964: sijoituspalveluyrityksistä annetussa laissa     tun lain 3 §:n mukaisia sijoituspalveluita
43965: (579/1996).                                     sekä mainitun lain 16 §:n 1 momentin 5
43966:                                                 kohdassa tarkoitettua säilytys- ja hoitopalve-
43967:                                                 lua.
43968:                     10 §
43969:                  Toimilupa                                          26 §
43970:                                                     Sivukonttorin perustaminen Euroopan
43971:   Luottolaitoksen toimilupahakemuksesta on           talousalueeseen kuuluvaan valtioon
43972: pyydettävä rahoitustarkastuksen sekä kor-
43973: vausrahaston lausunto. Talletuspankin toimi-
43974: lupaa koskevasta hakemuksesta on lisäksi          Rahoitustarkastuksen on kolmen kuukau-
43975: pyydettävä talletussuojarahaston lausunto.      den kuluessa 1 momentissa tarkoitettujen
43976: Toimilupaa hakevan yhteisön ollessa toisessa    tietojen vastaanottamisesta ilmoitettava ne
43977: Euroopan talousalueeseen kuuluvassa val-        edelleen asianomaisen valtion vastaavalle
43978: tiossa toimiluvan saaneen luottolaitoksen       valvontaviranomaiselle sekä samalla ilmoi-
43979: tytäryhtiö tai tällaisen luottolaitoksen emo-   tettava tiedot luottolaitoksen omien varojen
43980: yhtiön tytäryhtiö, hakemuksesta on pyydettä-    määrästä, vakavaraisuussuhteesta, tallettajien
43981: vä tuon valtion valvontaviranomaisen lau-       suojana olevasta vakuusjärjestelmästä, sijoit-
43982: sunto. Samoin menetellään, jos toimilupaa       tajien suojaksi tarkoitetusta suojajärjestel-
43983: hakevan yhteisön määräämisvalta on samoil-      mästä tai sen puuttumisesta sekä muut tie-
43984: la luonnollisilla tai oikeushenkilöillä kuin    dot, jotka ovat tarpeen sivukonttorin toimin-
43985: tällaisessa luottolaitoksessa.                  nan aloittamiseksi.
43986:                                          HE 56/1998 vp                                          99
43987: 
43988:                      38 §                          eikä talletuspankin 73 ja 74 §:ssä tarkoitet-
43989:                                                    tuihin omiin varoibio luettavia eriä. Rahasto
43990:         Sidottu ja vapaa oma pääoma                ei myöskään korvaa saamisia, jotka perustu-
43991:                                                    vat rikoslain 32 luvussa tarkoitetulla rikok-
43992:   Sidottua omaa pääomaa ovat osake-,               sella saatuihin varoihin. Jos edellä mainittua
43993: osuus- tai peruspääoma, lisäpääoma, lisä-          rikosta koskeva esitutkinta tai oikeudenkäyn-
43994: osuuspääoma, sijoitusosuuspääoma, kantara-         ti on vireillä, talletussuojarahasto voi lykätä
43995: hasto, vararahasto, ylikurssirahasto ja arvon-     korvauksen maksamista tuomioistuimen lain-
43996: korotusrahasto. Muut rahastot ovat vapaata         voimaiseen päätökseen asti. Rahasto ei
43997: omaa pääomaa.                                      myöskään korvaa sijoituspalveluyrityksen
43998:                                                    nimissä olevalla arvopaperimarkkinalain
43999:                      42 §                          4 luvun 5 a §:n 1 momentissa tarkoitetulla
44000:                                                    asiakasvarojen tilillä olevia saamisia.
44001: Tilintarkastusta ja tilintarkastajaa koskevien
44002:           säännösten soveltaminen
44003:                                                                        65 p §
44004:    Luottolaitoksen tilintarkastukseen ja tilin-
44005: tarkastajaan sovelletaan tilintarkastuslakia        Toimiluvan peruuttaminen sekä tallettajien
44006: (936/94) ja osakeyhtiömuotoisen luottolai-                   ja sijoittajien saamiset
44007: toksen tilintarkastukseen ja tilintarkastajaan
44008: lisäksi osakeyhtiölakia ja osuuskuntamuotoi-         Päättäessään 12 §:n nojalla talletuspankin
44009: sen luottolaitoksen tilintarkastukseen ja tilin-   toimiluvan peruuttamisesta ministeriö voi
44010: tarkastajaan osuuskuntalakia (247/1954),           samalla määrätä tallettajien saamiset makset-
44011: jollei jäljempänä toisin säädetä.                  taviksi talletussuojarahaston varoista. Päättä-
44012:    Luottolaitoksen tilintarkastajaan ei sovelle-   essään 12 §:n nojalla luottolaitoksen toimi-
44013: ta tilintarkastuslain 24 §:n 2 momenttia. Ti-      luvan peruuttamisesta ministeriö voi sam~ll~
44014: lintarkastajan on kuitenkin ilmoitettava ra-       määrätä sijoittajien saamiset maksettavikSI
44015: hoitustarkastukselle luottolaitokselta taikka      sijoittajien korvausrahastosta siten kuin sijoi-
44016: sen kanssa samaan konserniin tai konsoli-          tuspalveluyrityksistä annetun lain 6 luvussa
44017: dointiryhmään kuuluvalta yritykseltä saamas-       säädetään.
44018: taan Iuotosta tai sen hänen hyväkseen anta-
44019: masta takauksesta, vastuusitoumuksesta, va-
44020: kuudesta tai näitä vastaavasta etuudesta.              Voimaantulo-ja siirtymäsäännökset
44021:   Osuuskuntalain 86 §:n 2 momenttia ei so-
44022: velleta osuuskuntamuotoiseen luottolaitok-           Tämä laki tulee voimaan          päivänä
44023: seen.                                              kuuta 199 .
44024:                                                      Luottolaitoksen, joka tämän lain voimaan
44025:                     65 j §                         tullessa tarjoaa sijoituspalveluyrityksistä an-
44026:                                                    netun lain 3 §:ssä tarkoitettuja sijoituspalve-
44027:             Karvattavat saam iset                  luita tai lain 16 §:n 1 momentin 5 kohdassa
44028:                                                    tarkoitettua säilytys- ja hoitopalvelua ja joka
44029:   Talletussuojarahaston varoistQ korvataan         hakee korvausrahaston jäsenyyttä kuukauden
44030: 50 §:ssä tarkoitetulla tilillä olevat ja tilille   kuluessa tämän lain voimaantulosta, on teh-
44031: vielä kirjautumattomat maksujen välityksessä       tävä 20 §:n 4 momentissa tarkoitettu yh-
44032: olevat tallettajan samassa talletuspankissa        tiöjärjestyksen tai sääntöjen muutos kahden
44033: olevat saamiset, kuitenkin enintään 150 000        vuoden kuluessa tämän lain voimaantulosta.
44034: Suomen markan määrään asti. Jos tiliä käy-         Tällaisen luottolaitoksen katsotaan tulleen
44035: tetään sijoituspalveluun siten kuin sijoitus-      korvausrahaston jäseneksi sinä päivänä, jona
44036: palveluyrityksistä annetun lain 33 §:n 2 mo-       se hakee korvausrahaston jäsenyyttä.
44037: mentissa säädetään, maksetaan korvaus kui-           Luottolaitoksen, joka tämän lain voimaan
44038: tenkin sijoituspalveluyrityksistä annetussa        tullessa tarjoaa sijoituspalveluyrityksistä an-
44039: laissa tarkoitetusta korvausrahastosta siten       netun lain 3 §:ssä tarkoitettuja sijoituspalve-
44040: kuin lain 6 luvussa säädetään.                     luita tai lain 16 §:n 1 momentin 5 kohdassa
44041:                                                    tarkoitettua säilytys- ja hoitopalvelua, mutta
44042:   Talletussuojarahasto ei kuitenkaan korvaa        joka ei ole kuukauden kuluessa tämän lain
44043: toisen luotto- tai rahoituslaitoksen saamisia      voimaantulosta hakenut korvausrahaston jä-
44044: 100                                     HE 56/1998 vp
44045: 
44046: senyyttä, on kolmen kuukauden kuluessa            ole liityttävä sijoituspalveluyrityksistä anne-
44047: tämän lain voimaantulosta lopetettava sijoi-      tussa laissa tarkoitettuun korvausrahastoon,
44048: tuspalvelujen tarjoaminen sekä tehtävä            jos se jättää tätä koskevan tämän lain 20 §:n
44049: tämän lain 20 §:n 4 momentissa tarkoitettu        4 momentin mukaisen yhtiöjärjestyksen tai
44050: yhtiöjärjestyksen tai sääntöjen muutos.           sääntöjen muutoksen rekisteriviranomaiselle
44051:   Luottolaitoksen, joka ei tämän lain voi-        rekisteröitäväksi kolmen kuukauden kuluessa
44052: maan tullessa tarjoa sijoituspalveluyrityksistä   tämän lain voimaantulosta. Tällainen rekiste-
44053: annetun lain 3 §:ssä tarkoitettuja sijoituspal-   röimistä varten tehty ilmoitus on välittömästi
44054: veluita tai lain 16 §:n 1 momentin 5 kohdas-      annettava rahoitustarkastukselle tiedoksi.
44055: sa tarkoitettua säilytys- ja hoitopalvelua, ei
44056: 
44057: 
44058: 
44059: 
44060: 8.
44061:                                             Laki
44062:                             kaupparekisterilain 14 §:n muuttamisesta
44063:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
44064:   lisätään 2 päivänä helmikuuta 1979 annetun kaupparekisterilain (129/ 1979)
44065: 14 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi laeissa 1301/1994 ja 58511996, uusi 4 momentti seu-
44066: raavasti:
44067:                      14 §                         tä varattava rahoitustarkastukselle vähintään
44068:                                                   30 vuorokautta aikaa lausua yhtiöjärjestyk-
44069:   Rekisteriviranomaisen on ennen luottolai-       sen tai sääntöjen muutoksesta.
44070: tostoiminnasta annetun lain (1607/1993)
44071: 20 §:n 4 momentissa tarkoitetun yhtiöjärjes-        Tämä laki tulee voimaan       päivänä
44072: tyksen tai sääntöjen muutoksen hyväksymis-        kuuta 1998.
44073: 
44074: 
44075: 
44076: 
44077: 9.
44078:                                             Laki
44079:                             varallisuusverolain 5 §:n muuttamisesta
44080: 
44081:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
44082:   muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun varallisuusverolain (1537/1992) 5 §:n
44083: 2 momentti, sellaisena kuin se on osaksi laissa 1238/1997, seuraavasti:
44084:                      5§                           tolaitostoiminnasta      annetussa      laissa
44085:                                                   (1607/1993) tarkoitetut talletussuoja- ja
44086: Yhteisön ja yhteisetuuden verovelvollisuus        vakuusrahastot,     sijoituspalveluyrityksistä
44087:                                                   annetussa laissa (579/1996) tarkoitettu kor-
44088:                                                   vausrahasto sekä ulkomainen luottolaitos
44089:   Varallisuusverosta vapaita ovat:                Suomessa olevan sivukonttorin toiminnassa
44090:   1) tuloverolain 20-22 §:ssä tarkoitetut         käytettävän varallisuuden osalta;
44091: yhteisöt;
44092:   2) säästöpankki, hypoteekkiyhdistys, luot-
44093:                                         HE 56/1998 vp                                             101
44094: 
44095:   Tämä laki tulee voimaan pmvanä                  sen kerran vuodelta 199 toimitettavassa va-
44096: kuuta 199 . Tätä lakia sovelletaan ensimmäi-      rallisuusverotuksessa.
44097: 
44098: 
44099: 
44100: 
44101: 10.
44102:                                             Laki
44103:                elinkeinotulon verottamisesta annetun lain 8 § :n muuttamisesta
44104:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
44105:  muutetaan elinkeinotulon verottamisesta 24 päivänä kesäkuuta 1968 annetun lain
44106: (360/1968) 8 §:n 1 momentin 11 kohta, sellaisena kuin se on laissa 1239/1997, seuraavasti:
44107:                     8§                            luottolaitosten Suomessa olevien sivukootta-
44108:   Edellä 7 §:ssä tarkoitettuja vähennyskel-       reiden ja sivuliikkeiden lakisääteiset suori-
44109: poisia menoja ovat muun ohessa:                   tukset sijoituspalveluyrityksistä annetussa
44110:                                                   laissa (57911996) tarkoitetulle korvausrahas-
44111:    11) talletuspankkien ja ulkomaisten luotto-    tolle.
44112: laitosten Suomessa olevien sivukonttoreiden
44113: lakisääteiset suoritukset luottolaitostoimin-
44114: nasta annetussa laissa (160711993) tarkoite-        Tämä laki tulee voimaan      pmvana
44115: tuille talletussuoja-ja vakuusrahastoille sekä    kuuta 199 . Lakia sovelletaan ensimmäisen
44116: sijoituspalveluyritysten ja luottolaitosten se-   kerran vuodelta 199 toimitettavassa vero-
44117: kä ulkomaisten sijoituspalveluyritysten ja        tuksessa.
44118: 
44119: 
44120: 
44121: 
44122: 11.
44123:                                             Laki
44124:                  hypoteekkiyhdistyksistä annetun lain 16 §:n muuttamisesta
44125:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
44126:  muutetaan hypoteekkiyhdistyksistä 8 päivänä joulukuuta 1978 annetun lain (93611978)
44127: 16 §:n 1 momentin 5 kohta seuraavasti:
44128:                    16 §                           tilintarkastajat.
44129:   Hypoteekkiyhdistyksen      varsinaisen   ko-    - - - - - -         -   -   - -    -   -    -   -
44130: kouksen tehtävänä on:
44131:   5) valita tilikausittain hypoteekkiyhdistyk-      Tämä laki tulee voimaan         päivänä
44132: sen tilien ja hallinnon tarkastusta varten        kuuta 199.
44133: 102                                     HE 56/1998 vp
44134: 
44135: 12.
44136:                                             Laki
44137:                            kiljanpitolain 1 luvun 1 §:n muuttamisesta
44138:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
44139:   muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1997 annetun kirjanpitolain (1336/1997) 1 luvun 1 §:n
44140: 1 momentin 13 kohta seuraavasti:
44141:                     1 luku
44142:                                                     13) luottolaitostoiminnasta annetussa laissa
44143:               Yleiset säännökset                  (160711993) tarkoitetut talletussuoja- ja va-
44144:                                                   kuusrahastot ja sijoituspalveluyrityksistä an-
44145:                       1§                          netussa laissa (579/1996) tarkoitettu kor-
44146:                                                   vausrahasto; sekä
44147:             Kirjanpitovelvollisuus
44148: 
44149:   Jokainen, joka harjoittaa liike- tai ammatti-
44150: toimintaa, on tästä toiminnastaan kirjanpito-
44151: velvollinen. Kirjanpitovelvollisia ovat kui-        Tämä laki tulee voimaan      päivänä
44152: tenkin aina:                                      kuuta 199 .
44153: 
44154: 
44155:       Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1998
44156: 
44157:                                      Tasavallan Presidentti
44158: 
44159: 
44160: 
44161:                                      MARTTI AHTISAARI
44162: 
44163: 
44164: 
44165: 
44166:                                                                       Ministeri Jouko Skinnari
44167:                                        HE 56/1998 vp                                         103
44168: 
44169:                                                                                             Liite
44170: 
44171: 
44172: 
44173: 1.
44174:                                            Laki
44175:                     sijoituspalveluyrityksistä annetun lain muuttamisesta
44176:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
44177:   kumotaan sijoituspalveluyrityksistä 26 päivänä heinäkuuta 1996 annetun lain (579/1996)
44178: 8 §:n 2 momentti,
44179:   muutetaan 4 §, 10 §:n 3 momentti, 17 §:n 2 momentti ja 51 §:n 1 momentti sekä
44180:   lisätään 10 §:ään uusi 4 momentti, 12 §:ään uusi 4 momentti, lakiin uusi 19 a §, lakiin
44181: siitä lailla 1347/1997 kumotun 32-43 §:n ja 6 luvun tilalle uusi 6 luku ja 48 §:ään, sellaise-
44182: na kuin se on osaksi laissa 583/1997, uusi 5 momentti seuraavasti:
44183: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
44184: 
44185:                       4§                                                4§
44186:        Sijoituspalvelun tarjoaminen                         Sijoituspalvelun tarjoaminen
44187: 
44188:   Sijoituspalvelua saa tarjota vain tätä toi-       Sijoituspalvelua saa tarjota vain tässä lais-
44189: mintaa varten toimiluvan saanut                   sa tarkoitettuun sijoittajien korvausrahastoon,
44190:   1) suomalainen osakeyhtiö (sijoituspalvelu-     jäljempänä korvausrahasto, kuuluva
44191: yritys); ja                                         1) sijoituspalvelun tarjoamista varten toi-
44192:   2) suomalainen luottolaitos luottolaitostoi-    miluvan saanut suomalainen osakeyhtiö (si-
44193: minnasta annetun lain ( 1607/93) mukaisesti.      joituspalveluyritys); ja
44194:                                                     2) suomalainen luottolaitos luottolaitostoi-
44195:                                                   minnasta annetun lain (1607/1993) mukai-
44196:                                                   sesti.
44197:   Ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen oikeu-        Ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen oikeu-
44198: desta tarjota sijoituspalvelua säädetään erik-    desta tarjota sijoituspalvelua ja sen jäsenyy-
44199: seen. Ulkomaisen luottolaitoksen ja rahoitus-     destä korvausrahastossa säädetään ulkomai-
44200: laitoksen oikeudesta tarjota sijoituspalvelua     sen sijoituspalveluyrityksen oikeudesta tarjo-
44201: säädetään laissa ulkomaisen luotto- Ja rahoi-     ta sijoituspalvelua Suomessa annetussa laissa
44202: tuslaitoksen       toiminnasta      Suomessa      (58011996). Ulkomaisen luottolaitoksen ja
44203: (1608/93).                                        rahoituslaitoksen oikeudesta tarjota sijoitus-
44204:                                                   palvelua ja sen jäsenyydestä korvausrahas-
44205:                                                   tossa säädetään ulkomaisen luotto- ja rahoi-
44206:                                                   tuslaitoksen toiminnasta Suomessa annetussa
44207:                                                   laissa (1608/1993).
44208: 
44209:                                                  8§
44210:   Asianomainen ministeriö vahvistaa rahoi-            (2 mom. kumotaan)
44211: tustarkastusta kuultuaan sijoituspalveluista
44212: arvopaperimarkkinoilla annetussa neuvoston
44213: direktiivissä 93122/ETY asetettujen vaati-
44214: musten täyttämiseksi sijoituspalvelua tarjot-
44215: taessa yleisesti sovellettava! m enettelyta-
44216: pasäännöt.
44217: 104                                     HE 56/1998 vp
44218: 
44219: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
44220: 
44221:                       10 §                                              10 §
44222: 
44223:            Toimiluvan myöntäminen                           Toimiluvan myöntäminen
44224: 
44225:   Asianomaisen ministeriön on ennen asian           Asianomaisen ministeriön on ennen asian
44226: ratkaisemista pyydettävä hakemuksesta lau-        ratkaisemista pyydettävä hakemuksesta lau-
44227: sunto rahoitustarkastukselta.                     sunto rahoitustarkastukselta sekä korvausra-
44228:                                                   hastolta.
44229:                                                     Sijoituspalveluyritys voi aloittaa toim intan-
44230:                                                   sa välittömästi sen jälkeen, kun toimilupa on
44231:                                                   myönnetty, jollei toimiluvan ehdoissa ole
44232:                                                   muuta määrätty.
44233: 
44234:                                                                        12 §
44235:                                                     Toimiluvan peruuttaminen ja toiminnan
44236:                                                                 rajoittaminen
44237: 
44238: 
44239:                                                     Päättäessään sijoituspalveluyrityksen toimi-
44240:                                                   luvan peruuttamisesta valtioneuvosto voi
44241:                                                   samalla määrätä sijoittajien saamiset makset-
44242:                                                   taviksi korvausrahaston varoista siten kuin
44243:                                                   6 luvussa säädetään.
44244:                      17 §                                              17 §
44245:       Sivuliikkeen perustaminen Euroopan              Sivuliikkeen perustaminen Euroopan
44246:        talousalueeseen kuuluvaan valtioon              talousalueeseen kuuluvaan valtioon
44247: 
44248:   Rahoitustarkastuksen on kolmen kuukau-            Rahoitustarkastuksen on kolmen kuukau-
44249: den kuluessa 1 momentissa tarkoitetun il-         den kuluessa 1 momentissa tarkoitetun il-
44250: moituksen vastaanottamisesta joko ilmoitet-       moituksen vastaanottamisesta joko ilmoitet-
44251: tava sivuliikkeen perustamisesta asianomai-       tava sivuliikkeen perustamisesta asianomai-
44252: sen valtion rahoitustarkastusta vastaavalle       sen valtion rahoitustarkastusta vastaavalle
44253: valvontaviranomaiselle ja asianomaiselle          valvontaviranomaiselle ja asianomaiselle
44254: sijoituspalveluyritykselle sekä liitettävä il-    sijoituspalveluyritykselle sekä liitettävä il-
44255: moitukseen edellä 1 momentissa tarkoitetut        moitukseen 1 momentissa tarkoitetut tiedot
44256: tiedot tai päätettävä olla tekemättä tällaista    ja tiedot sivuliikkeen sijoittajien suojaksi
44257: ilmoitusta, jos se havaitsee, että sijoituspal-   tarkoitetusta suojajärjestelmästä tai sen puut-
44258: veluyrityksen taloudellinen tilanne ja halhnto    tumisesta taikka päätettävä olla tekemättä
44259: huomioon ottaen sivuliikkeen perustaminen         tällaista ilmoitusta, jos se havaitsee, että si-
44260: ei ole perusteltua. Sivuliikettä ei saa perus-    joituspalveluyrityksen taloudellinen tilanne
44261: taa, jos rahoitustarkastus on kieltäytynyt te-    ja hallinto huomioon ottaen sivuliikkeen pe-
44262: kemästä ilmoitusta.                               rustaminen ei ole perusteltua. Sivuliikettä ei
44263:                                                   saa perustaa, jos rahoitustarkastus on kiel-
44264:                                                   täytynyt tekemästä ilmoitusta.
44265:                       HE 56/1998 vp                                       105
44266: 
44267: Voimassa oleva laki          Ehdotus
44268: 
44269:                                                   19 a §
44270: 
44271:                                           Karvausrahastosuoja
44272: 
44273:                                Sijoituspalveluyrityksen on ilmoitettava
44274:                              rahoitustarkastukselle, miten sen muualla
44275:                              kuin Suomessa olevan sivuliikkeen asiakkaa-
44276:                              na olevien sijoittajien saamiset on turvattu.
44277: 
44278:                                                   6 luku
44279: 
44280:                                        Sijoittajien korvausrahasto
44281: 
44282:                                                    32 §
44283: 
44284:                                        Korvausrahaston jäsenyys
44285: 
44286:                                Sijoittajien käteisvarojen ja sijoituskohtei-
44287:                              den (saamiset) turvaamiseksi sijoituspalvelu-
44288:                              yrityksen on kuuluttava korvausrahastoon.
44289:                                Sijoituspalveluyritys tulee korvausrahaston
44290:                              jäseneksi sinä päivänä, jona sille m yönne-
44291:                              tään sijoituspalveluyrityksen toimilupa. K or-
44292:                              vausrahastolla on oikeus erottaa sijoituspal-
44293:                              veluyritys korvausrahastosta.
44294:                                Mitä tässä luvussa sekä 19 a §:ssä, 48 §:n
44295:                              4 momentissa ja 51 §:ssä säädetään sijoitus-
44296:                              palveluyrityksestä ja sen hallintoa hoitavista
44297:                              henkilöistä ja toimihenkilöistä, koskee myös
44298:                              4 §:ssä tarkoitettua suomalaista luottolaitosta
44299:                              sekä sen hallintoa hoitavia henkilöitä ja toi-
44300:                              mihenkilöitä.
44301: 
44302:                                                   33 §
44303: 
44304:                              Korvauksen maksaminen muusta rahastosta
44305: 
44306:                                Luottolaitostoiminnasta        annetun      lain
44307:                              65 j §:ssä tarkoitetut, sijoittajan tilillä olevat
44308:                              tai sille vielä kirjautumattomat maksujen
44309:                              välityksessä olevat varat korvataan talletus-
44310:                              suojarahastosta siten kuin luottolaitostoim in-
44311:                              nasta annetussa laissa säädetään.
44312:                                Jos tiliä voidaan luottolaitoksen tai sijoi-
44313:                              tuspalveluyrityksen sijoittajan kanssa sijoi-
44314:                              tuspalvelusta tekemän sopimuksen nojalla
44315:                              käyttää ainoastaan sijoituspalveluun tai
44316:                              16 §:n 1 momentin 5 kohdassa tarkoitettuun
44317:                              säilytys- ja hoitopalveluun, korvataan tilillä
44318:                              olevat tai sille vielä kirjautumattomat mak-
44319:                              sujen välityksessä olevat varat 1 momentissa
44320:                              säädetystä poiketen korvausrahastosta siten
44321:                              kuin tässä luvussa säädetään. Myös sijoitus-
44322: 
44323: 
44324: 380126M
44325: 106                   HE 56/1998 vp
44326: 
44327: Voimassa oleva laki          Ehdotus
44328: 
44329:                              palveluyrityksen nimissä arvopaperimark-
44330:                              kinalain 4 luvun 5 a §:n 1 momentissa tar-
44331:                              koitetulla tilillä olevat sijoituspalveluyrityk-
44332:                              sen asiakkaiden varat korvataan siten kuin
44333:                              tässä luvussa säädetään.
44334:                                A rvo-osuusrekisterin pitäjän ja arvopaperi-
44335:                              keskuksen vastuusta sekä velvollisuudesta
44336:                              kartuttaa arvo-osuusjärjestelmästä annetun
44337:                              lain (826/1991) mukaista arvopaperikeskuk-
44338:                              sen rahastoa on voimassa, mitä siitä sääde-
44339:                              tään erikseen. Jos korvaus voitaisiin maksaa
44340:                              korvausrahastosta, arvopaperimarkkinalain
44341:                              mukaisesta selvitysrahastosta ja arvopaperi-
44342:                              keskuksen rahastosta, korvaus maksetaan
44343:                              ensisijaisesti korvausrahastosta siten kuin
44344:                              tässä luvussa säädetään.
44345:                                                   34 §
44346: 
44347:                                        Karvausrahaston hallinto
44348:                                Karvausrahastoa hoitaa siihen kuuluvien
44349:                              sijoituspalveluyritysten valitsema valtuus-
44350:                              kunta ja valtuuskunnan valitsema hallitus.
44351:                              Karvausrahaston hallituksen tehtävänä on,
44352:                              sen lisäksi mitä hallituksen tehtävistä muual-
44353:                              la laissa säädetään ja muutoin määrätään:
44354:                                1) antaa asianomaiselle ministeriölle lau-
44355:                              sunto sijoituspalveluyrityksen toim ilupahake-
44356:                              muksesta;
44357:                                2) päättää varoituksen antamisesta sijoitus-
44358:                              palveluyritykselle ja sijoituspalveluyrityksen
44359:                              erottamisesta korvausrahastosta;
44360:                                3) määrätä sijoituspalveluyritysten kanna-
44361:                              tusmaksujen suuruus ja huolehtia niiden ke-
44362:                              räämisestä;
44363:                                4) päättää korvauksen maksamisesta sijoit-
44364:                              tajille silloin, kun sijoituspalveluyritys on
44365:                              todettu maksukyvyttömäksi;
44366:                                5) hallinnaida korvausrahaston varoja ja
44367:                              sijoittaa niitä tässä laissa ja korvausrahaston
44368:                              säännöissä määrätyllä tavalla;
44369:                                6) valvoa, että sijoituspalveluyritykset nou-
44370:                              dattavat niille korvausrahastoon kuulumises-
44371:                              ta aiheutuvia velvollisuuksia;
44372:                                7) kerätä sijoituspalveluyrityksiltä korvaus-
44373:                              rahaston hallinnoim isesta aiheutuvat kustan-
44374:                              nukset;
44375:                                8) huolehtia korvausrahaston tiedottam is-
44376:                              velvollisuudesta;
44377:                                9) ilmoittaa rahoitustarkastukselle 3 koh-
44378:                              dassa tarkoitettu päätöksensä;
44379:                                 JO) saattaa välittömästi rahoitustarkastuk-
44380:                       HE 56/1998 vp                                      107
44381: 
44382: Voimassa oleva laki          Ehdotus
44383: 
44384:                              sen tietoon menettely, joka on vastoin kor-
44385:                              vausrahaston toiminnasta annettuja säännök-
44386:                              siä ja määräyksiä; sekä
44387:                                 11) tehdä kaikki muut korvausrahaston
44388:                              hoitamiseksi tarvittavat päätökset, jollei niitä
44389:                              ole säädetty tai tämän lain nojalla määrätty
44390:                              muulla tavalla tehtäväksi.
44391:                                 Korvausrahaston kirjanpitoon ja tilinpää-
44392:                              tökseen         sovelletaan     kirjanpitolain
44393:                              ( 13 3 6/1997) säännöksiä.
44394:                                 Sen lisäksi, mitä korvausrahaston hallin-
44395:                              nosta tässä luvussa säädetään, korvausrahas-
44396:                              ton hallintoon sovelletaan yhdistyslakia
44397:                              (50311989).
44398: 
44399:                                                   35 §
44400: 
44401:                                        Korvausrahaston säännöt
44402: 
44403:                                K orvausrahastolla on oltava säännöt, jotka
44404:                              turvaavat rahaston toiminnan ja sen lakisää-
44405:                              teisten tehtävien hoitamisen. K orvausrahas-
44406:                              ton säännöt ja niiden muutokset vahvistaa
44407:                              asianomainen ministeriö, jonka on ennen
44408:                              sääntöjen vahvistamista pyydettävä hake-
44409:                              muksesta rahoitustarkastuksen ja Suomen
44410:                              Pankin lausunto. Sääntöjen tulee sisältää tätä
44411:                              lakia sekä muualla laissa säädettyä täydentä-
44412:                              vät määräykset ainakin siitä:
44413:                                1) millaisella menettelyllä sijoituspalvelu-
44414:                              yritys hyväksytään korvausrahaston jäseneksi
44415:                              sekä miten se erotetaan tai eroaa korvausra-
44416:                              hastosta;
44417:                                2) miten ja millä perusteilla korvausrahas-
44418:                              ton kannatusmaksu ja hallinnointikustannuk-
44419:                              set määrätään ja jaetaan korvausrahaston
44420:                              jäsenten kesken sekä miten korvausrahaston
44421:                              vähimm äispääom a kartutetaan siirtymäaikana
44422:                              ja syntyneen korvaustapauksen jälkeen;
44423:                                3) milloin ja miten kannatusmaksu ja hal-
44424:                              linnointikustannukset tulee maksaa;
44425:                                4) milloin, millä ehdoilla ja miten kor-
44426:                              vausrahasto voi ottaa toimintaansa varten
44427:                              luottoa, miten kannatusmaksuja on tällaises-
44428:                              sa tilanteessa korotettava sekä miten vastuu
44429:                              tuoton takaisinmaksusta jaetaan korvausra-
44430:                              haston jäsenten kesken;
44431:                                5) voidaanko ja miten osa korvausrahaston
44432:                              pääomasta kattaa vakuutuksin;
44433:                                6) miten ja kuinka monta hallituksen jä-
44434:                              sentä korvausrahastolle tulee valita, mikä on
44435:                              hallituksen toimikausi, päätösvaltaisuus, pää-
44436:                              töksentekojärjestys ja tehtävät sekä miten
44437: 108                   HE 56/1998 vp
44438: 
44439: Voimassa oleva laki          Ehdotus
44440: 
44441:                              hallitus kutsutaan koolle;
44442:                                 7) miten korvausrahaston valtuuskunta va-
44443:                              litaan ja mikä on valtuuskunnan päätösval-
44444:                              taisuus, päätöksentekojärjestys ja tehtävät
44445:                              sekä miten ja milloin valtuuskunta kutsutaan
44446:                              koolle;
44447:                                 8) voiko ja miten korvausrahaston hallitus
44448:                              uskoa päätösvaltaansa toiminnanjohtajalle tai
44449:                              asiamiehelle sekä mikä on hallituksen ja toi-
44450:                              minnanjohtajan tai asiamiehen välinen toimi-
44451:                              vallan jako;
44452:                                 9) mikä on korvausrahaston tilikausi, mil-
44453:                              loin tilinpäätös on tehtävä sekä milloin ja
44454:                              miten korvausrahaston tilejä ja hallintoa on
44455:                              tarkastettava;
44456:                                 JO) miten ja kuinka monta hyväksyttyä
44457:                              tilintarkastajaa tai tilintarkastusyhteisöä kor-
44458:                              vausrahastolle tulee valita ja mikä on tilin-
44459:                              tarkastajien toimikausi;
44460:                                 11) miten ja mihin korvausrahaston varoja
44461:                              voidaan sijoittaa; sekä
44462:                                 12) miten sääntöjä muutetaan.
44463:                                 Sen lisäksi, mitä 1 momentissa säädetään,
44464:                              säännöissä on määrättävä ulkomaisen sijoi-
44465:                              tuspalveluyrityksen Suomessa olevan sivu-
44466:                              liikkeen ja ulkomaisen luottolaitoksen Suo-
44467:                              messa olevan sivukonttorin liittymisestä kor-
44468:                              vausrahastoon, korvausrahastosta erottami-
44469:                              sesta ja eroamisesta, korvausrahaston liitty-
44470:                              m ismaksun perusteista ja korvausrahaston
44471:                              korvausvelvollisuuden perusteista.
44472:                                                   36 §
44473: 
44474:                                       Karvausrahaston kannatusmaksu
44475: 
44476:                                Rahastoon vuosittain vähintään kartutetta-
44477:                              vien kannatusmaksujen yhteismäärän vahvis-
44478:                              taa korvausrahaston esityksestä asianomai-
44479:                              nen ministeriö, jonka on ennen päätöksen
44480:                              tekemistä pyydettävä rahoitustarkastuksen ja
44481:                              Suomen Pankin lausunto.
44482:                                Sijoituspalveluyrityksen on vuosittain mak-
44483:                              settava korvausrahaston hallituksen määrää-
44484:                              mä, sijoittajien saamisten turvaamiseksi riit-
44485:                              tävä kannatusmaksu. Kannatusmaksun tulee
44486:                              perustua sijoituspalveluyrityksen tarjoaman
44487:                              korvausrahastosuojan piiriin kuuluvan sijoi-
44488:                              tuspalvelun luonteeseen, suojan piiriin kuu-
44489:                              luvien asiakkaiden määrään sekä sijoituspal-
44490:                              veluyrityksen konsolidoitujen omien varojen
44491:                              määrään. Karvausrahaston säännöissä mää-
44492:                              rättävien kannatusmaksun määräytymisperus-
44493:                       HE 56/1998 vp                                       109
44494: 
44495: Voimassa oleva laki          Ehdotus
44496: 
44497:                               teiden on oltava yhtäläiset samaa sijoituspal-
44498:                               velua tarjoaville sijoituspalveluyrityksille.
44499:                               Sijoituspalveluyritysten on pyynnöstä annet-
44500:                               tava korvausrahastolle kannatusmaksun mää-
44501:                               rittämiseksi tarvittavat yksilöidyt tiedot.
44502:                                 Osuuspankkien yhteenliittymään kuuluvia
44503:                              luottolaitoksia pidetään kannatusmaksua las-
44504:                              kettaessa yhtenä luottolaitoksena. Osuus-
44505:                              pankkien yhteenliittymän kannatusmaksun
44506:                              maksaa korvausrahastolle yhteenliittymän
44507:                              keskusyhteisö. Keskusyhteisön maksama
44508:                              kannatusmaksu jaetaan sen jäseninä olevien
44509:                              luottolaitosten kesken 2 momentin mukaises-
44510:                              ti. Rahoitustarkastuksen luvalla kannatus-
44511:                              maksu voidaan jakaa myös muulla tavalla.
44512:                                 Edellä 2 ja 3 momentin mukaisesti määrä-
44513:                              tyt kannatusmaksut on annettava tiedoksi
44514:                              rahoitustarkastukselle viimeistään kuukautta
44515:                              ennen kuin ne on korvausrahaston sääntöjen
44516:                              mukaan maksettava korvausrahastolle. Ra-
44517:                              hoitustarkastus voi määrätä korvausrahaston
44518:                              korottamaan yksittäisen sijoituspalveluyrityk-
44519:                              sen kannatusmaksua, jos se katsoo, ettei kor-
44520:                              vausrahaston hallituksen määräämä kanna-
44521:                              tusmaksu ole riittävä turvaamaan sijoittajien
44522:                              saamisia.
44523:                                 Enintään puolet korvausrahaston pääomas-
44524:                              ta voidaan kattaa vakuutuksin. Rahoitustar-
44525:                              kastuksen on vuosittain tarkistettava, että
44526:                              korvausrahaston käteisenä maksettavaa pää-
44527:                              omaa on kartutettu tasaisesti. Vakuutus on
44528:                              otettava korvausrahaston nimiin ja siitä ai-
44529:                              heutuvat kustannukset on korvausrahastoon
44530:                              kuuluvien sijoituspalveluyritysten yhteisesti
44531:                              katettava.
44532:                                 Karvausrahaston säännöissä voidaan mää-
44533:                              rätä, että kannatusmaksujen periminen voi-
44534:                              daan asianomaisen ministeriön luvalla kes-
44535:                              keyttää enintään vuoden ajaksi kerrallaan,
44536:                              jos korvausrahaston pääoma on vähintään
44537:                              sen 44 §:ssä mainittu vähimmäispääoma.
44538:                                 Sijoituspalveluyrityksellä ei ole oikeutta
44539:                              vaatia osuuttaan korvausrahastosta erotelta-
44540:                              vaksi itselleen tai luovuttaa sitä toiselle, eikä
44541:                              tätä osuutta saa lukea sijoituspalveluyrityk-
44542:                              sen varoiksi.
44543: 110                   HE 56/1998 vp
44544: 
44545: Voimassa oleva laki          Ehdotus
44546: 
44547:                                                     37 §
44548: 
44549:                                   Ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen
44550:                                sivuliikkeen ja ulkomaisen luottolaitoksen
44551:                                       sivukonttorin kannatusmaksu
44552: 
44553:                                Karvausrahaston jäsenenä olevan ulkomai-
44554:                              sen sijoituspalveluyrityksen Suomessa ole-
44555:                              van sivuliikkeen ja ulkomaisen luottolaitok-
44556:                              sen Suomessa olevan sivukonttorin kanna-
44557:                              tusmaksu määräytyy soveltuvin osin 36 §:n
44558:                              mukaisesti.
44559: 
44560:                                                     38 §
44561: 
44562:                                       Suojan piiriin kuuluva sijoittaja
44563: 
44564:                                Suojan piiriin kuuluvalla sijoittajalla tar-
44565:                              koitetaan sijoittajaa, jolle on tarjottu sijoitus-
44566:                              palvelua tai 16 §:n 1 momentin 5 kohdassa
44567:                              tarkoitettua säilytys- ja hoitopalvelua.
44568:                                Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde-
44569:                              tään, korvausrahasto ei kuitenkaan korvaa
44570:                              arvopaperimarkkinalain 1 luvun 4 §:n 4 mo-
44571:                              mentissa tarkoitettujen ammattimaisten si-
44572:                              joittajien saamisia eikä sellaisen sijoittajan
44573:                              saamisia, joka on aiheuttanut sijoituspalvelu-
44574:                              yrityksen taloudelliset vaikeudet, hyötynyt
44575:                              niistä tai vaikeuttanut niitä.
44576:                                                     39 §
44577: 
44578:                                 Karvausrahaston suoritusvelvollisuuden
44579:                                              alkaminen
44580: 
44581:                                Jos sijoituspalveluyritys ei ole suorittanut
44582:                              sijoituspalveluiden tarjoamisen tai 16 §:n 1
44583:                              momentin 5 kohdassa tarkoitetun säilytys- ja
44584:                              hoitopalvelun yhteydessä sijoituspalveluyri-
44585:                              tyksen hallussa tai hallinnoitavana olevia 38
44586:                              §:ssä tarkoitetun sijoittajan selviä ja riidatto-
44587:                              rnia saamisia lain tai sopimuksen mukaisesti,
44588:                              sijoittaja voi ilmoittaa asiasta rahoitustarkas-
44589:                              tukselle.
44590:                                Rahoitustarkastuksen on 21 päivän kulues-
44591:                              sa 1 momentissa tarkoitetun ilmoituksen tai
44592:                              muutoin tiedon saatuaan päätettävä, onko
44593:                              korvausrahaston suoritettava sijoittajan saa-
44594:                              m iset. Suoritusvelvollisuuden m äärääm isen
44595:                              edellytyksenä on, että 1 momentissa tarkoi-
44596:                              tetun saamisen suorittamatta jääminen on
44597:                              johtunut sijoituspalveluyrityksen asettam ises-
44598:                              ta konkurssiin tai yrityssaneeraukseen tai sen
44599:                       HE 56/1998 vp                                        111
44600: 
44601: Voimassa oleva laki          Ehdotus
44602: 
44603:                              muusta maksukyvyttömyydestä, joka ei ra-
44604:                              hoitustarkastuksen arvion mukaan ole tila-
44605:                              päistä ja josta on saatu riittävä selvitys.
44606:                                Rahoitustarkastuksen on annettava tieto
44607:                              2 momentissa tarkoitetusta päätöksestään
44608:                              korvausrahastolle, sijoituspalveluyritykselle
44609:                              ja asianomaiselle ministeriölle sekä, jos si-
44610:                              joituspalveluyrityksellä on muualla kuin
44611:                              Suomessa sivuliike, sivuliikkeen sijaintivalti-
44612:                              on rahoitustarkastusta vastaavalle valvontavi-
44613:                              ranomaiselle ja korvausrahastoa vastaavalle
44614:                              suojajärjestelmälle.
44615:                                Edellä 2 momentissa tarkoitetun rahoitus-
44616:                              tarkastuksen päätöksen toteuttamiseksi ja
44617:                              yksittäisiä sijoittajia koskevien korvauspää-
44618:                              tösten tekemiseksi on sijoituspalveluyrityk-
44619:                              sen toimitettava korvausrahastolle ja rahoi-
44620:                              tustarkastukselle tiedot kaikista sijoittajista ja
44621:                              heidän 1 momentissa tarkoitetuista saamisis-
44622:                              taan.
44623: 
44624:                                                    40 §
44625: 
44626:                                           Karvattavat saam iset
44627:                                 Karvausrahaston varoista suoritetaan sijoi-
44628:                               tuspalveluyrityksen hallussa tai hallinnoita-
44629:                               vana sijoituspalvelun tarjoamisen tai 16 §:n
44630:                               1 momentin 5 kohdassa tarkoitetun säilytys-
44631:                              ja hoitopalvelun yhteydessä olevat 38 §:ssä
44632:                              tarkoitettujen sijoittajien saamiset. Samalle
44633:                              sijoittajalle maksettavan korvauksen määrä
44634:                              on yhdeksän kymmenesosaa sijoittajan sa-
44635:                              malta sijoituspalveluyritykseltä olevan saa-
44636:                              misoikeuden suuruudesta, kuitenkin enintään
44637:                              20 000 ecua vastaava markkamäärä.
44638:                                 Sijoittajalle maksettava korvaus on lasket-
44639:                              tava sen päivän markkina-arvon mukaan,
44640:                              jona rahoitustarkastus teki 39 §:n 2 momen-
44641:                              tin mukaisen päätöksen tai jona sijoituspal-
44642:                              veluyritys asetettiin maksukyvyttömyysme-
44643:                              nettelyyn, riippuen siitä kumpi päivä on ai-
44644:                              kaisempi. Korvaus on maksettava sijoittajal-
44645:                              le, jolla on täysimääräinen oikeus sijoitus-
44646:                              palveluyrityksen hallussa oleviin saamisiin.
44647:                              Jos maksettavalla korvauksella on useita yh-
44648:                              teisomistajia, otetaan kullekin yhteisomista-
44649:                              jalle kuuluva osuus huomioon laskettaessa
44650:                              sijoittajalle maksettavaa korvausta.
44651:                                 Rikoksesta peräisin olevia varoja, joihin
44652:                              liittyen on annettu tuomio rikoslain 32 luvun
44653:                              1 §:n 2 momentin mukaisesti, ei voida mak-
44654:                              saa korvausrahastosta.
44655: 112                   HE 56/1998 vp
44656: 
44657: Voimassa oleva laki          Ehdotus
44658: 
44659:                                Jos sijoituspalveluyrityksen toimilupa pe-
44660:                              ruutetaan kokonaan, ovat sijoituspalveluyri-
44661:                              tyksen hallussa ja hallinnoitavana olevat si-
44662:                              joittajien saamiset korvausrahaston suojan
44663:                              piirissä saamisten erääntymiseen saakka. Si-
44664:                              joituspalveluyritys, jonka toimilupa on pe-
44665:                              ruutettu, on edelleen yhteisvastuussa sen
44666:                              hallussa olevien sijoittajien saam isten suorit-
44667:                              tamisesta, kunnes sijoituspalveluun liittyvät
44668:                              saamiset ovat erääntyneet ja riidattomasti
44669:                              suoritettu.
44670:                                Euroopan talousalueella sijaitsevan sijoi-
44671:                              tuspalveluyrityksen sivuliikkeen ja luottolai-
44672:                              toksen sivukonttorin asiakkaana olevien si-
44673:                              joittajien saam iset korvataan korvausrahaston
44674:                              varoista enintään 1 momentissa säädettyyn
44675:                              määrään asti.
44676: 
44677:                                                   41 §
44678: 
44679:                                   Karvausrahaston takautumisoikeus
44680: 
44681:                                Korvausrahastolle syntyy takautumisoikeus
44682:                              sijoituspalveluyritystä kohtaan korvaam istaan
44683:                              40 §:n 1 momentissa tarkoitetuista saamisis-
44684:                              ta. Saamiselle maksettavasta korosta määrä-
44685:                              tään korvausrahaston säännöissä. Korvaus-
44686:                              summa, jonka korvausrahasto on perinyt
44687:                              takautumisoikeutensa nojalla korvauksesta
44688:                              vastuussa olevalta sijoituspalveluyritykseltä,
44689:                              on liitettävä korvausrahaston pääomaan.
44690: 
44691:                                                   42 §
44692: 
44693:                                 Sijoituspalveluyritysten yhteisvastuu ja
44694:                                   sijoittajien saam isten maksaminen
44695: 
44696:                                 Sijoituspalveluyritykset vastaavat yhdessä
44697:                              korvausrahaston velvollisuuksista ja si-
44698:                              toumuksista. Sijoittajien saamiset maksetaan
44699:                              Suomen markoissa korvausrahaston varoista.
44700:                              Jos korvausrahaston varat eivät riitä sijoitta-
44701:                              jien saamisten maksamiseen, korvausrahasto
44702:                              voi ottaa sen säännöissä määrättävällä taval-
44703:                              la toimintaansa varten luottoa. Luotto mak-
44704:                              setaan takaisin korvausrahastoon kuuluvilta
44705:                              sijoituspalveluyrityksiltä kerättävin korote-
44706:                              tuin kannatusmaksuin.
44707:                                Karvausrahaston on maksettava sijoittajien
44708:                              saamiset ilman aiheetonta viivytystä, kuiten-
44709:                              kin viimeistään kolmen kuukauden kuluttua
44710:                              39 §:n 2 momentissa tarkoitetusta rahoitus-
44711:                              tarkastuksen päätöksestä. Jos sijoituspalvelu-
44712:                       HE 56/1998 vp                                      113
44713: 
44714: Voimassa oleva laki          Ehdotus
44715: 
44716:                              yritys on ennen 39 §:n 2 momentissa tar-
44717:                              koitettua päätöstä asetettu selvitystilaan, yri-
44718:                              tyssaneeraukseen tai konkurssiin, lasketaan
44719:                              määräaika selvitystilaan, yrityssaneeraukseen
44720:                              tai konkurssiin asettam ispäätöksestä. K or-
44721:                              vausvelalle      on    maksettava     korkolain
44722:                              (633/1982) mukaista viivästyskorkoa siitä
44723:                              lähtien, kun rahoitustarkastus teki 39 §:n
44724:                              2 momentissa tarkoitetun päätöksen.
44725:                                Rahoitustarkastus voi erityisestä syystä
44726:                              myöntää korvausrahastolle lisäaikaa sijoitta-
44727:                              jien saamisten maksamiseen enintään kolme
44728:                              kuukautta. Karvausrahaston on kuitenkin
44729:                              saamastaan lisäajasta huolimatta maksettava
44730:                              korvaus viipymättä, jos korvauksen maksa-
44731:                              misen viivästyminen olisi korvauksen saajan
44732:                              kannalta kohtuutonta.
44733:                                Jos korvausrahasto ei ole korvannut sijoit-
44734:                              tajan saamista 2 ja 3 momentissa säädetyssä
44735:                              ajassa, sijoittajalle on syntynyt saaminen,
44736:                              jota sijoittajalla on oikeus vaatia korvausra-
44737:                              hastolta.
44738:                                Jos sijoittaja tai sen edustaja on syytteessä
44739:                              rikoslain 32 luvun 1 §:n 2 momentin mukai-
44740:                              sesta kätkem isrikoksesta, korvausrahasto voi
44741:                              2 ja 3 momentin estämättä lykätä maksujen
44742:                              suorittamista tuomioistuimen asiassa teke-
44743:                              mään päätökseen asti.
44744: 
44745:                                                   43 §
44746: 
44747:                                Karvausrahaston tiedottam isvelvollisuus
44748: 
44749:                                Karvausrahaston on annettava kirjallisesti
44750:                              tieto 39 §:n 2 momentissa tarkoitetusta ra-
44751:                              hoitustarkastuksen päätöksestä kaikille asian-
44752:                              omaisen sijoituspalveluyrityksen asiakkaille.
44753:                              Karvausrahaston on lisäksi julkisella kuulu-
44754:                              tuksella ilmoitettava siitä, mihin toim enpitei-
44755:                              siin sijoittajien on ryhdyttävä saamistensa
44756:                              turvaamiseksi. K uulutus on julkaistava myös
44757:                              sijoituspalveluyrityksen toimialueella ilmes-
44758:                              tyvissä suurimmissa päivälehdissä toimialu-
44759:                              een virallisilla kielillä.
44760:                                Karvausrahasto voi asettaa vähintään kuu-
44761:                              den kuukauden määräajan, jonka kuluessa
44762:                              sijoittajien on ryhdyttävä toimenpiteisiin saa-
44763:                              mistensa turvaamiseksi. Asetetun määräajan
44764:                              ylittämisen johdosta ei kuitenkaan voida
44765:                              kieltäytyä maksamasta korvausta sijoittajalle,
44766:                              jolla on ollut pakottava este valvoa saamis-
44767:                              oikeutensa toteuttamista.
44768: 
44769: 
44770: 
44771: 
44772: 380126M
44773: 114                   HE 56/1998 vp
44774: 
44775: Voimassa oleva laki          Ehdotus
44776: 
44777:                                                   44 §
44778: 
44779:                              Karvausrahaston vähimmäispääoma, varojen
44780:                                   sijoittaminen ja korvausrahaston
44781:                                            maksuvalmius
44782: 
44783:                                Korvausrahaston pääoman on oltava vähin-
44784:                              tään 50 miljoonaa markkaa. Korvausrahaston
44785:                              rahana maksettavaa pääomaa on kartutettava
44786:                              tasaisesti. Jos korvausrahaston pääoma vähe-
44787:                              nee vähimmäispääomaa pienemmäksi sijoit-
44788:                              tajien saam isten korvaamisen seurauksena,
44789:                              pääoma on kartutettava uudelleen vähim-
44790:                              mäispääoman suuruiseksi korvausrahaston
44791:                              säännöissä määrättävässä ajassa.
44792:                                Karvausrahaston varat on sijoitettava luo-
44793:                              tettavalla, tehokkaalla ja rahaston maksuval-
44794:                              miuden turvaavalla tavalla sekä riskien ha-
44795:                              jauttamisen periaatetta noudattaen. Sijoituk-
44796:                              sista saatava tuotto on lisättävä korvausra-
44797:                              haston pääomaan.
44798:                                Karvausrahaston varoja ei saa sijoittaa
44799:                              korvausrahastoon kuuluvan sijoituspalvelu-
44800:                              yrityksen tai luottolaitoksen taikka niiden
44801:                              kanssa samaan konsolidointiryhmään kuulu-
44802:                              van yhteisön osakkeisiin tai osuuksiin eikä
44803:                              muihin korvausrahastoon kuuluvan sijoitus-
44804:                              palveluyrityksen tai luottolaitoksen tai niiden
44805:                              kanssa samaan konsolidointiryhmään kuulu-
44806:                              van yhteisön taikka luottolaitostoiminnasta
44807:                              annetun lain 6 luvussa tarkoitetun vakuusra-
44808:                              haston liikkeeseen laskem iin arvopapereihin.
44809:                              Mitä tässä momentissa säädetään sijoituspal-
44810:                              veluyrityksestä tai luottolaitoksesta, koskee
44811:                              myös korvausrahaston jäsenenä olevaa ulko-
44812:                              maista sijoituspalveluyritystä tai luottolaitos-
44813:                              ta ja niiden kanssa samaan konsolidointiryh-
44814:                              mään kuuluvaa yhteisöä.
44815:                                Korvausrahaston maksuvalmiuden on olta-
44816:                              va korvausrahaston toimintaan nähden riittä-
44817:                              vällä tavalla turvattu.
44818:                                                   45 §
44819: 
44820:                                       Karvausrahastosta erottaminen
44821: 
44822:                                Jos sijoituspalveluyritys ei ole noudattanut
44823:                              korvausrahastoa koskevia lain säännöksiä tai
44824:                              tämän lain nojalla annettuja säännöksiä tai
44825:                              määräyksiä taikka korvausrahaston sääntöjä,
44826:                              korvausrahaston on ilmoitettava asiasta
44827:                              34 §:n mukaisesti rahoitustarkastukselle. Il-
44828:                              moituksen saatuaan rahoitustarkastuksen on
44829:                       HE 56/1998 vp                                        115
44830: 
44831: Voimassa oleva laki          Ehdotus
44832: 
44833:                              yhdessä korvausrahaston kanssa ryhdyttävä
44834:                              tarpeellisiksi katsom iinsa toimenpiteisiin asi-
44835:                              an korjaamiseksi.
44836:                                 Jos 1 momentissa tarkoitetuilla toimenpi-
44837:                               teillä ei voida varmistaa, että sijoituspalvelu-
44838:                              yritys täyttää velvoitteensa ja jos velvoittei-
44839:                              den noudattamatta jättämistä on pidettävä
44840:                              olennaisena rikkomuksena, voi korvausra-
44841:                              hasto ilmoittaa sijoituspalveluyritykselle ai-
44842:                              komuksestaan erottaa se korvausrahastosta.
44843:                              Sijoituspalveluyritys voidaan erottaa kor-
44844:                               vausrahastosta aikaisintaan 12 kuukauden
44845:                              kuluttua siitä, kun korvausrahasto on antanut
44846:                              sijoituspalveluyritykselle varoituksen. K or-
44847:                              vausrahaston on kuultava sijoituspalveluyri-
44848:                              tystä ennen varoituksen antamista ja ennen
44849:                              erottam ispäätöstä. Karvausrahaston on saata-
44850:                              va asianomaisen ministeriön suostumus va-
44851:                              roituksen antamiseen ja erottamispäätöksen
44852:                              tekemiseen. Karvausrahaston on julkistettava
44853:                              erottamispäätös 43 §:n 1 momentissa maini-
44854:                              tuin tavoin.
44855:                                 Karvausrahastosta erotetun sijoituspalvelu-
44856:                              yrityksen hallussa ja hallinnoitavana olevat
44857:                              sijoittajien saamiset ovat suojan piirissä nii-
44858:                              den erääntym iseen saakka. Sijoituspalvelu-
44859:                              yritys, joka on erotettu korvausrahastosta, on
44860:                              edelleen yhteisvastuussa sen hallussa ja hal-
44861:                              linnoitavana olevien sijoittajien saam isten
44862:                              suorittamisesta, kunnes sijoituspalveluun
44863:                              liittyvät saamiset ovat erääntyneet ja riidatto-
44864:                              masti suoritettu.
44865: 
44866:                                                    46 §
44867: 
44868:                                          Markkinointirajoitus ja
44869:                                          tiedottam isvelvollisuus
44870:                                 Sijoituspalveluyritys ei saa antaa mark-
44871:                              kinoinnissaan        sijoittajien  korvausrahas-
44872:                              tosuojaa koskevia totuudenvastaisia tai har-
44873:                              haanjohtavia tietoja. Sijoituspalveluyritys saa
44874:                              markkinoinnissaan käyttää ainoastaan omaa
44875:                              korvausrahastosuojaansa koskevia tietoja.
44876:                                Sijoituspalveluyrityksen on annettava suo-
44877:                              meksi ja ruotsiksi kaikille sijoittajille helpos-
44878:                              ti ja selkeästi ymmärrettävässä muodossa
44879:                              tiedot sijoittajien saam isten korvausrahas-
44880:                              tosuojasta, suojan puuttumisesta tai rajoittu-
44881:                              misesta sekä näitä tietoja koskevista olennai-
44882:                              sista muutoksista. Karvausrahastoon kuulu-
44883:                              van luottolaitoksen on lisäksi annettava si-
44884:                              joittajille tieto siitä, suojaako sijoittajien va-
44885: 116                                  HE 56/1998 vp
44886: 
44887: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
44888: 
44889:                                                raja korvausrahasto vai talletussuojarahasto.
44890:                                                   Sen lisäksi, mitä 43 §:ssä säädetään kor-
44891:                                                vausrahaston        tiedottam isvelvollisuudesta,
44892:                                                sijoituspalveluyrityksen on pyydettäessä an-
44893:                                                nettava sijoittajille tieto korvausedellytyksis-
44894:                                                tä ja niistä toimenpiteistä, joihin sijoittajien
44895:                                                on ryhdyttävä saam istensa turvaamiseksi.
44896:                                                   Sijoituspalveluyrityksen, joka on perusta-
44897:                                                nut sivuliikkeen toiseen Euroopan talous-
44898:                                                alueeseen kuuluvaan valtioon, on annettava
44899:                                                tässä pykälässä tarkoitetut tiedot sen jäsen-
44900:                                                valtion virallisilla kielillä, jossa sivuliike
44901:                                                sijaitsee.
44902: 
44903:                                                                     47 §
44904: 
44905:                                                                 Valitusoikeus
44906:                                                  Sijoituspalveluyrityksellä on oikeus saattaa
44907:                                                korvausrahaston tämän lain nojalla tekemä
44908:                                                päiitös rahoitustarkastuksen käsiteltäväksi 30
44909:                                                päivän kuluessa päätöksestä.
44910: 
44911:                                                                     48 §
44912: 
44913:                                                           Salassapitovelvollisuus
44914: 
44915: 
44916:                                                  Mitä edellä tässä pykälässä säädetäiin sa-
44917:                                                lassapitovelvollisuudesta, koskee myös hen-
44918:                                                kilöä, joka 6 luvussa tarkoitettuja tehtäviä
44919:                                                suorittaessaan on saanut tietäii sijoituspalve-
44920:                                                luyrityksen tai sen asiakkaiden taloudellista
44921:                                                asemaa tai yksityistä olosuhdetta koskevan
44922:                                                julkistamattoman seikan taikka liike- tai am-
44923:                                                mattisalaisuuden.
44924: 
44925:                    51 §                                              51 §
44926:              Vahingonkorvaus                                 Vahingonkorvaus
44927: 
44928:   Joka tämän lain tai sen nojalla annettujen     Joka tämän lain tai sen nojalla annettujen
44929: säännösten tai määräysten vastaisella menet-   säännösten tai määräysten taikka korvausra-
44930: telyllä aiheuttaa vahinkoa, on velvollinen     haston sääntöjen vastaisella menettelyllä ai-
44931: korvaamaan vahingon kärsineelle aiheutta-      heuttaa vahinkoa, on velvollinen korvaa-
44932: mansa vahingon.                                maan vahingon kärsineelle aiheuttamansa
44933:                                                vahingon.
44934:                       HE 56/1998 vp                                      117
44935: 
44936: Voimassa oleva laki          Ehdotus
44937: 
44938:                                   V oimaantulo- ja siirtymäsäännökset
44939: 
44940:                                  1. Tämä laki tulee voimaan pmvanä
44941:                               kuuta 199 . Korvausrahaston säännöt on
44942:                                vahvistettava ennen lain voimaantuloa.
44943:                                  2. Sijoituspalveluyrityksen, jolla tämän
44944:                               lain voimaan tullessa on sijoituspalveluyri-
44945:                               tyksistä annetun lain mukainen toimilupa,
44946:                               katsotaan tulleen korvausrahaston jäseneksi
44947:                               sinä päivänä, jona se hakee korvausrahaston
44948:                               jäsenyyttä.
44949:                                 3. Sijoituspalveluyrityksen, jolla tämän
44950:                               lain voimaan tullessa on sijoituspalveluyri-
44951:                               tyksistä annetun lain mukainen toimilupa,
44952:                               mutta joka ei ole kuukauden kuluessa tämän
44953:                               lain voimaantulosta hakenut korvausrahaston
44954:                               jäsenyyttä, on kolmen kuukauden kuluessa
44955:                               tämän lain voimaantulosta lopetettava sijoi-
44956:                               tuspalvelujen tarjoaminen.
44957:                                 4. Karvausrahaston on annettava kannatus-
44958:                               maksujen suuruus 36 §:n 4 momentin mu-
44959:                               kaisesti rahoitustarkastukselle tiedoksi kol-
44960:                               men kuukauden kuluessa tämän lain voi-
44961:                               maantulosta.
44962:                                 5. Korvausrahaston kannatusmaksuja tulee
44963:                               kerätä siten, että korvausrahaston pääoma on
44964:                               viimeistään viiden vuoden kuluttua tämän
44965:                               lain voimaantulosta 44 §:ssä säädetyn vä-
44966:                               himmäispääoman suuruinen. Sen estämättä,
44967:                              mitä 36 §:n 5 momentissa säädetään vakuu-
44968:                               tuksen enimmäismäärästä, vakuutuksella voi-
44969:                              daan viiden vuoden ajan lain voimaantulosta
44970:                              kattaa yli puolet rahaston vähimmäispää-
44971:                              omasta, jos vakuutuksella katetaan heti ko-
44972:                              konaan rahaston vähimmäispääoma ja va-
44973:                              kuutus otetaan kolmen kuukauden kuluessa
44974:                              lain voimaantulosta.
44975:                                 6. Samalle sijoittajalle maksettava 40 §:n
44976:                              1 momentissa tarkoitetun korvauksen määrä
44977:                              on 31 päivään joulukuuta 1999 asti yhdek-
44978:                              sän kymmenesosaa sijoittajan samalta sijoi-
44979:                              tuspalveluyritykseltä olevan saam isoikeuden
44980:                              suuruinen tai enintään 15 000 ecua vastaava
44981:                              m ark kam äärä.
44982:                                 7. Sijoituspalveluyrityksen Euroopan ta-
44983:                              lousalueella sijaitsevan sivuliikkeen asiak-
44984:                              kaana olevien sijoittajien saamiset korvataan
44985:                              korvausrahaston varoista 31 päivään joulu-
44986:                              kuuta 1999 asti määrään, johon ne korvattai-
44987:                              siin sivuliikkeen sijaintivaltion suojajärjestel-
44988:                              män mukaisesti, kuitenkin enintään määrään,
44989:                              johon korvausrahaston suoja oikeuttaa.
44990:                                 8. Sijoituspalveluyrityksen, jolla on toimi-
44991: 118                                   HE 56/1998 vp
44992: 
44993: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
44994: 
44995:                                                lupa tämän lain tullessa voimaan, on annet-
44996:                                                tava kaikille asiakkainaan oleville sijoittajille
44997:                                                46 §:n 2 momentissa tarkoitetut tiedot kuu-
44998:                                                den kuukauden kuluessa lain voimaantulosta.
44999: 
45000: 
45001: 
45002: 
45003: 2.
45004:                                           Laki
45005:  ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen oikeudesta taijota sijoituspalvelua Suomessa annetun
45006:                                     lain muuttamisesta
45007:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
45008:   muutetaan ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen oikeudesta tarjota sijoituspalvelua Suomessa
45009: 26 päivänä heinäkuuta 1996 annetun lain (580/1996) 7 §ja 8 §:n 1 momentti sekä
45010:   lisätään lakiin 4 aja 4 b §, 8 aja 8 b § sekä 13 a § seuraavasti:
45011: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
45012:                                                                     4a§
45013: 
45014:                                                            Sivuliikkeen lisäsuoja
45015: 
45016:                                                   Ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen sivu-
45017:                                                liike voi hakea Suomessa sijoituspalveluyri-
45018:                                                tyksistä annetussa laissa tarkoitetun sijoittaji-
45019:                                                en korvausrahaston, jäljempänä korvausra-
45020:                                                hasto, jäsenyyttä täydentääkseen kotivaltion-
45021:                                                sa mukaista sijoittajien saamisten suojaa, jos
45022:                                                sen kotivaltion suoja ei ole yhtä riittävä kuin
45023:                                                edellä mainitun lain mukainen korvausrahas-
45024:                                                tosuoja.
45025:                                                   H akem uksessa on oltavat riittävät tiedot
45026:                                                ulkomaisesta sijoituspalveluyrityksestä ja sen
45027:                                                kotivaltion suojajärjestelmästä. K arvausra-
45028:                                                haston on pyydettävä hakemuksesta asian-
45029:                                                omaisen ministeriön, rahoitustarkastuksen ja
45030:                                                Suomen Pankin lausunto. Korvausrahasto
45031:                                                voi hylätä hakemuksen, jos ulkomaisen sijoi-
45032:                                                tuspalveluyrityksen kotivaltion suojaa voi-
45033:                                                daan pitää riittävänä ja jos asianomainen
45034:                                                ministeriö antaa siihen suostumuksensa.
45035:                                                   Korvausrahaston on 1 momentissa tarkoi-
45036:                                                tettuun hakemukseen antamassaan päätökses-
45037:                                                sä määrättävä siitä, mitä sijoittajien saamisia
45038:                                                ja mihin määrään Suomessa oleva korvaus-
45039:                                                rahasto korvaa ja mikä on sijoituspalveluyri-
45040:                                                tyksen maksettavaksi tuleva kannatusmaksu.
45041:                                                Ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen kotival-
45042:                                                tion suojan ja korvausrahaston antaman suo-
45043:                                                jan yhteismäärä voi kuitenkin olla enintään
45044:                       HE 56/1998 vp                                     119
45045: 
45046: Voimassa oleva laki          Ehdotus
45047: 
45048:                              sijoituspalveluyrityksistä annetun lain 40 §:n
45049:                              1 momentissa säädetyn suojan suuruinen.
45050:                                 Korvausrahaston      velvollisuus    maksaa
45051:                              3 momentissa tarkoitetut sijoittajien saamiset
45052:                              alkaa siitä hetkestä, jolloin korvausrahasto
45053:                              on saanut ulkomaisen sijoituspalveluyrityk-
45054:                              sen kotivaltion valvontaviranomaiselta tiedon
45055:                              kotivaltion suojajärjestelmän veivoittamisesta
45056:                              korvaamaan ulkomaisen sijoituspalveluyri-
45057:                              tyksen sijoittajien saamiset.
45058:                                 Karvausrahaston on ilmoitettava siv uliik-
45059:                              keen sijoittajille suoritusvelvollisuuden alka-
45060:                              misesta. Karvausrahaston on lisäksi julkisel-
45061:                              la kuulutuksella ilmoitettava, mihin toimiin
45062:                              sijoittajien on ryhdyttävä oikeuksiensa tur-
45063:                              vaamiseksi. Kuulutus on myös julkistettava
45064:                              sivuliikkeen toimialueella ilmestyvissä suu-
45065:                              rimmissa päivälehdissä suomeksi ja ruotsik-
45066:                              si.
45067:                                 Karvausrahaston velvollisuuden toteuttam i-
45068:                              seksi ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen on
45069:                              toimitettava korvausrahastolle tiedot sijoitta-
45070:                              jista ja heidän 1 momentissa tarkoitetuista
45071:                              saam isistaan. Näitä tietoja korvausrahasto ei
45072:                              saa antaa muille kuin viranomaisille, joilla
45073:                              on oikeus saada salassa pidettäviä tietoja.
45074: 
45075:                                                  4b§
45076: 
45077:                               Sivuliikkeen erottaminen korvausrahastosta
45078: 
45079:                                Jos ulkomainen sivuliike on olennaisesti
45080:                              rikkonut tämän lain säännöksiä tai sen nojal-
45081:                              la annettuja määräyksiä taikka korvausrahas-
45082:                              ton sääntöjä, korvausrahasto voi erottaa sen
45083:                              aikaisintaan 12 kuukauden kuluttua siitä,
45084:                              kun korvausrahasto oli antanut sivuliikkeelle
45085:                              varoituksen. Karvausrahaston on kuultava
45086:                              sijoituspalveluyritystä ja rahoitustarkastusta
45087:                              ennen varoituksen antamista ja ennen erotta-
45088:                              mispäätöksen tekemistä. Karvausrahaston on
45089:                              saatava asianomaisen ministeriön ja sijoitus-
45090:                              palveluyrityksen kotivaltion rahoitustarkas-
45091:                              tusta vastaavan valvontaviranomaisen suos-
45092:                              tumus varoituksen antamiseen ja erottamis-
45093:                              päätöksen tekemiseen.
45094:                                Karvausrahastosta erotetun ulkomaisen
45095:                              sivuliikkeen hallussa olevat ennen erottamis-
45096:                              päätöstä tarjottuun sijoituspalveluun perustu-
45097:                              vat sijoittajien saamiset ovat suojan piirissä
45098:                              niiden erääntymiseen saakka. Korvausrahas-
45099:                              tosta erotettu sijoituspalveluyritys on edel-
45100:                              leen yhteisvastuussa edellä tässä momentissa
45101: 120                                     HE 56/1998 vp
45102: 
45103: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
45104: 
45105:                                                   tarkoitettujen sijoittajien saam isten suoritta-
45106:                                                   misesta, kunnes saamiset ovat erääntyneet ja
45107:                                                   riidattomasti suoritettu.
45108:                                                     Karvausrahaston on ilmoitettava erottamis-
45109:                                                   päätöksestä rahoitustarkastukselle ja sijoitus-
45110:                                                   palveluyrityksen kotivaltion        valvontavi-
45111:                                                   ranomaiselle. Karvausrahaston on ilmoitetta-
45112:                                                   va erottamispäätöksestä myös julkisella kuu-
45113:                                                   lutuksella, joka on julkistettava sivuliikkeen
45114:                                                   toimialueella ilmestyvissä suurimmissa päi-
45115:                                                   välehdissä suomeksi ja ruotsiksi.
45116: 
45117:                       7 §                                               7 §
45118: 
45119:            Sivuliikkeen toimilupa                            Sivuliikkeen toimilupa
45120: 
45121:   Euroopan talousalueen ulkopuolisessa val-         Euroopan talousalueen ulkopuolisessa val-
45122: tiossa toimiluvan saaneen ulkomaisen sijoi-       tiossa toimiluvan saaneen ulkomaisen sijoi-
45123: tuspalveluyrityksen on haettava valtioneu-        tuspalveluyrityksen on haettava valtioneu-
45124: vostolta toimilupa Suomeen perustettavalle        vostotta toimilupa Suomeen perustettavalle
45125: sivuliikkeelle. Hakemuksesta on pyydettävä        sivuliikkeelle. Hakemuksesta on pyydettävä
45126: rahoitustarkastuksen lausunto. Toimilupaa         lausunto rahoitustarkastukselta ja korvausra-
45127: haettaessa on soveltuvin osin noudatettava,       hastolta. Toimilupaa haettaessa on soveltu-
45128: mitä sijoituspalveluyrityksistä annetun lain      vin osin noudatettava, mitä sijoituspalvelu-
45129: 9 §:ssä säädetään.                                yrityksistä annetun lain 9 §:ssä säädetään.
45130:                       8§                                                8§
45131:          Toimiluvan myöntäminen                             Toimiluvan myöntäminen
45132:   Euroopan talousalueen ulkopuolisessa val-         Euroopan talousalueen ulkopuolisessa val-
45133: tiossa toimiluvan saaneelle ulkomaiselle si-      tiossa toimiluvan saaneelle ulkomaiselle si-
45134: joituspalveluyritykselle, jonka taloudelliset     joituspalveluyritykselle, jonka taloudelliset
45135: toimintaedellytykset ja hallinto täyttävät luo-   toimintaedellytykset ja hallinto täyttävät luo-
45136: tettavalle sijoituspalvelun tarjoamiselle ase-    tettavalle sijoituspalvelun tarjoamiselle ase-
45137: tettavat vaatimukset, voidaan myöntää toimi-      tettavat vaatimukset, voidaan myöntää toimi-
45138: lupa Suomeen perustettavaa sivuliikettä var-      lupa Suomeen perustettavaa sivuliikettä var-
45139: ten.                                              ten. Toimilupaa myönnettäessä on arvioitava
45140:                                                   sitä, vastaako sivuliikkeen kotivaltion sijoit-
45141:                                                   tajien korvausjärjestelmä korvausrahaston
45142:                                                   tarjoaman suojan tasoa ja laajuutta. Toim ilu-
45143:                                                   paa myöntäessään valtioneuvosto voi päättää
45144:                                                   sivuliikkeen jäsenyydestä korvausrahastossa
45145:                                                   ja määrätä jäsenyyttä koskevista ehdoista.
45146: 
45147: 
45148:                                                                        8a§
45149: 
45150:                                                                Karvausvelvollisuus
45151: 
45152:                                                     Selvitystilaan tai konkurssiin joutuneen
45153:                                                   7 §:ssä tarkoitetun ulkomaisen sijoituspalve-
45154:                                                   luyrityksen Suomessa olevan ja korvausra-
45155:                       HE 56/1998 vp                                        121
45156: 
45157: Voimassa oleva laki          Ehdotus
45158: 
45159:                              hastoon kuuluvan sivuliikkeen hallussa sijoi-
45160:                               tuspalvelujen suorittamista varten olevien
45161:                              sijoittajien saatavien suorittamiseen voidaan
45162:                              käyttää korvausrahaston varoja, jos sijoitus-
45163:                              palveluyrityksen tai sen konkurssipesän varat
45164:                              eivät riitä niiden maksamiseen. Maksettava
45165:                              korvaus voi olla sijoittajaa kohti enintään se
45166:                              osa saam isista, joka ei ylitä 20 000 ecua.
45167:                              Saamiset voidaan suorittaajo selvitystilan tai
45168:                              konkurssin aikana.
45169:                                 Karvausrahaston suoritusvelvollisuus alkaa
45170:                              siitä, kun korvausrahasto on saanut tiedon
45171:                              ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen kotival-
45172:                              tion valvontaviranomaiselta ulkomaisen si-
45173:                              joituspalveluyrityksen asettamisesta selvitys-
45174:                              tilaan tai konkurssiin ja siitä, että sijoituspal-
45175:                              veluyrityksen tai sen konkurssipesän varat
45176:                              eivät riitä sijoittajien saatavien maksamiseen.
45177:                              Saatuaan tiedon selvitystilaan tai konkurssiin
45178:                              asettamisesta korvausrahaston on ilmoitetta-
45179:                              va siitä asianomaisen sivuliikkeen asiakkaina
45180:                              oleville sijoittajille. Karvausrahaston on
45181:                              myös julkisella kuulutuksella ilmoitettava,
45182:                              mihin toimiin sijoittajien on ryhdyttävä oi-
45183:                              keuksiensa turvaamiseksi. Kuulutus on myös
45184:                              julkistettava sivukonttorin toimialueella il-
45185:                              mestyvissä suurimmissa päivälehdissä suo-
45186:                              meksi ja ruotsiksi.
45187:                                 Edellä 2 momentissa tarkoitetun korvaus-
45188:                              rahaston velvollisuuden toteuttamiseksi sijoi-
45189:                              tuspalveluyrityksen sivuliikkeen on toimitet-
45190:                              tava korvausrahastolle tiedot sijoittajista ja
45191:                              heidän 1 momentissa tarkoitetuista saatavis-
45192:                              taan. Näitä tietoja korvausrahasto ei saa an-
45193:                              taa muille kuin viranomaisille, joilla on oi-
45194:                              keus saada salassa pidettäviä tietoja.
45195: 
45196:                                                    Bb§
45197:                               Sivuliikkeen erottaminen korvausrahastosta
45198: 
45199:                                Jos 7 §:ssä tarkoitettu sivuliike on olennai-
45200:                              sesti rikkonut tämän lain säännöksiä tai sen
45201:                              nojalla annettuja määräyksiä taikka korvaus-
45202:                              rahaston sääntöjä, korvausrahasto voi erottaa
45203:                              sen aikaisintaan 12 kuukauden kuluttua siitä,
45204:                              kun korvausrahasto oli antanut sivuliikkeelle
45205:                              varoituksen. Karvausrahaston on kuultava
45206:                              sijoituspalveluyritystä sekä ulkomaisen sijoi-
45207:                              tuspalveluyrityksen kotivaltion rahoitustar-
45208:                              kastusta vastaavaa valvontaviranomaista en-
45209:                              nen varoituksen antamista ja ennen erotta-
45210:                              mispäätöksen tekemistä. Karvausrahaston on
45211: 
45212: 
45213: 380126M
45214: 122                   HE 56/1998 vp
45215: 
45216: Voimassa oleva laki          Ehdotus
45217: 
45218:                              saatava asianomaisen ministeriön suostumus
45219:                              varoituksen antamiseen ja erottam ispäätök-
45220:                              sen tekemiseen.
45221:                                Karvausrahastosta erotetun ulkomaisen
45222:                              sivuliikkeen hallussa olevat ennen erottamis-
45223:                              päätöstä tarjottuun sijoituspalveluun perustu-
45224:                              vat sijoittajien saamiset ovat suojan piirissä
45225:                              niiden erääntym iseen saakka. K arvausrahas-
45226:                              tosta erotettu sijoituspalveluyritys on edel-
45227:                              leen yhteisvastuussa edellä tässä momentissa
45228:                              tarkoitettujen sijoittajien saam isten suoritta-
45229:                              misesta, kunnes saamiset ovat erääntyneet ja
45230:                              riidattomasti suoritettu.
45231:                                Korvausrahaston on ilmoitettava erottamis-
45232:                              päätöksestä rahoitustarkastukselle ja ulko-
45233:                              maisen sijoituspalveluyrityksen kotivaltion
45234:                              rahoitustarkastusta vastaavalle valvontavi-
45235:                              ranomaiselle sekä julkisella kuulutuksella,
45236:                              joka on julkistettava sivuliikkeen toimialu-
45237:                              eella ilmestyvissä suurimmissa päivälehdissä
45238:                              suomeksi ja ruotsiksi.
45239: 
45240:                                                   13 a §
45241: 
45242:                                  Sivuliikkeen tiedottam isvelvollisuus
45243: 
45244:                                Sivuliikkeen on annettava suomeksi ja
45245:                              ruotsiksi kaikille sijoittajille helposti ja sel-
45246:                              keästi ymmärrettävässä muodossa tiedot si-
45247:                              vuliikkeen sijoittajien saamisten korvausra-
45248:                              hastosuojasta, suojan puuttumisesta tai ra-
45249:                              joUtumisesta sekä näitä tietoja koskevista
45250:                              olennaisista muutoksista. Lisäksi sivuliik-
45251:                              keen on pyydettäessä annettava sijoittajille
45252:                              tietoa korvausedellytyksistä ja niistä toimen-
45253:                              piteistä, joihin sijoittajien on ryhdyttävä saa-
45254:                              m istensa turvaamiseksi.
45255: 
45256:                                  Voimaantulo-ja siirtymäsäännökset
45257: 
45258:                                Tämä laki tulee voimaan       päivänä
45259:                              kuuta 199 .
45260:                                Sivuliikkeen, joka tämän lain voimaan tul-
45261:                              lessa tarjoaa sijoituspalvelua Suomessa, on
45262:                              annettava kaikille asiakkainaan oleville si-
45263:                              joittajille 13 a §:ssä tarkoitetut tiedot kuu-
45264:                              den kuukauden kuluessa lain voimaantulosta.
45265:                                Samalle sijoittajalle maksettavan 8 a §:ssä
45266:                              tarkoitetun korvauksen määrä voi 31 päivään
45267:                              joulukuuta 1999 asti olla enintään 15 000
45268:                              ecua vastaava markkamäärä.
45269:                                       HE 56/1998 vp                                       123
45270: 
45271: 
45272: 3.
45273:                                           Laki
45274:      ulkomaisen luotto- ja rahoituslaitoksen toiminnasta Suomessa annetun lain 1 §:n
45275:                                        muuttamisesta
45276:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
45277:   lisätään ulkomaisen luotto- ja rahoituslaitoksen toiminnasta Suomessa 30 päivänä joulukuu-
45278: ta 1993 annetun lain (1608/1993) 1 §:ään uusi 2 momentti, seuraavasti:
45279: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
45280: 
45281:                                                                      1§
45282: 
45283:                                                                Soveltamisala
45284: 
45285: 
45286:                                                  Ulkomaisen luotto- ja rahoituslaitoksen
45287:                                                sivukonttorin jäsenyyttä sijoituspalveluyri-
45288:                                                tyksistä annetussa laissa (57911996) tarkoite-
45289:                                                tussa korvausrahastossa koskee soveltuvin
45290:                                                osin, mitä ulkomaisen sijoituspalveluyrityk-
45291:                                                sen oikeudesta tarjota sijoituspalvelua Suo-
45292:                                                messa annetun lain (58011996) 4 a, 4 b, 7,
45293:                                                8 a, 8 b ja 13 a §:ssä säädetään.
45294: 
45295: 
45296:                                                  Tämä laki tulee voimaan         päivänä
45297:                                                kuuta 199 .
45298:                                                  Sivukonttorin, joka tämän lain voimaan
45299:                                                tullessa tarjoaa sijoituspalvelua Suomessa,
45300:                                                on annettava kaikille asiakkainaan oleville
45301:                                                sijoittajille ulkomaisen sijoituspalveluyrityk-
45302:                                                sen oikeudesta tarjota sijoituspalvelua Suo-
45303:                                                messa annetun lain 13 a §:ssä tarkoitetut
45304:                                                tiedot kuuden kuukauden kuluessa lain voi-
45305:                                                maantulosta.
45306:                                                  Samalle sijoittajalle maksettavan korvauk-
45307:                                                sen määrä voi 31 päivään joulukuuta 1999
45308:                                                asti olla enintään 15 000 ecua vastaava
45309:                                                markkamäärä.
45310: 124                                   HE 56/1998 vp
45311: 
45312: 4.
45313:                                           Laki
45314:                             rahoitustarkastuslain muuttamisesta
45315:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
45316:   lisätään 11 päivänä kesäkuuta 1993 annetun rahoitustarkastuslain (50311993)
45317: 2 §:ään, sellaisena kuin se on laeissa 572/1996, 107711996 ja 1349/1997, uusi 6 a kohta sekä
45318: lakiin uusi 15 b § seuraavasti:
45319: 
45320: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
45321: 
45322:                                                                       2§
45323:                                                                   V aivottavat
45324: 
45325:                                                  V aivottavalla tarkoitetaan tässä laissa:
45326:                                                  6 a) sijoituspalveluyrityksistä annetussa
45327:                                                laissa (57911996) tarkoitettua korvaus rahas-
45328:                                                toa;
45329: 
45330: 
45331:                                                                     15 b §
45332: 
45333:                                                Sijoituspalveluiden tarjoamisen kieltäminen
45334:                                                               ja rajoittaminen
45335: 
45336:                                                  Rahoitustarkastus voi enintään kolmeksi
45337:                                                kuukaudeksi kieltää sijoituspalveluyritystä
45338:                                                tai luottolaitosta tarjoamasta sijoituspalvelu-
45339:                                                yrityksistä annetussa laissa tarkoitettuja sijoi-
45340:                                                tuspalveluita sekä mainitun lain 16 §:n
45341:                                                1 momentin 5 kohdassa tarkoitettua säilytys-
45342:                                                ja hoitopalvelua, jos sillä sijoituspalveluyri-
45343:                                                tyksen tai luottolaitoksen taloudellisen tilan
45344:                                                perusteella on aihetta epäillä, että sijoituspal-
45345:                                                veluyritystä tai luottolaitosta ilmeisesti uhkaa
45346:                                                maksukyvyttömyys ja että sijoittajien kor-
45347:                                                vausrahasto voi ilmeisesti joutua korvaa-
45348:                                                maan sijoittajien saamiset.
45349:                                                  Mitä 1 momentissa säädetään, koskee
45350:                                                myös ulkomaisen sijoituspalveluyrityksen
45351:                                                Suomessa olevaa sivuliikettä ja ulkomaisen
45352:                                                luottolaitoksen Suomessa olevaan sivukont-
45353:                                                toria, jos ulkomainen sijoituspalveluyritys tai
45354:                                                ulkomainen luottolaitos on suomalaisen si-
45355:                                                joittajien korvausrahaston jäsen.
45356: 
45357: 
45358:                                                  Tämä laki tulee voimaan          päivänä
45359:                                                kuuta 199 .
45360:                                        HE 56/1998 vp                                          125
45361: 
45362: 
45363: 5.
45364:                                            Laki
45365:                             arvopaperimarkkinalain muuttamisesta
45366: 
45367:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
45368:  kumotaan 26 päivänä toukokuuta 1989 annetun arvopaperimarkkinalain (495/1989) 9luvun
45369: 1 § ja sen edellä oleva väliotsikko,
45370:     muutetaan 1 luvun 4 §:n 1 momentin 4 kohta, 4 luvun otsikko, 1 § ja sen edellä oleva vä-
45371: liotsikko, 2 §, 3 §:n 2 momentti, 4 ja 5 §, 6 §:n 2 momentti, 8 luvun 2 §:n 1 kohta ja 10 lu-
45372: vun 1 §:n 1 momentti,
45373:     sellaisina kuin niistä ovat 1 luvun 4 §:n 1 momentin 4 kohta, 4 luvun 3 §:n 2 momentti ja
45374: 6 §:n 2 momentti laissa 581/1996, 5 § osaksi viimeksi mainitussa laissa ja 10 luvun 1 §:n
45375: 1 momentti laissa 740/1993, sekä
45376:     lisätään 1 luvun 4 §:ään siitä mainitulla lailla 581/1996 kumotun 4 momentin tilalle uusi
45377: 4 momentti, 2 luvun 1 §:ään uusi 2 momentti, 4 lukuun uusi 3 a § sekä 8 luvun 2 §:ään,
45378: sellaisena kuin se on mainitussa laissa 581/1996 ja laissa 146/1997 uusi 1 a kohta seuraavas-
45379: ti:
45380: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
45381: 
45382:                                             1 luku
45383:                                       Yleisiä säännöksiä
45384:                       4 §                                               4§
45385:  Tässä laissa tarkoitetaan:                          Tässä laissa tarkoitetaan:
45386:    4) arvopaperinvälittäjällä sijoituspalvelu-     4) arvopaperinvälittäjällä sijoituspalvelu-
45387: yrityksistä annetun lain 4 §:ssä tarkoitettua    yrityksistä annetun lain 4 §:ssä tarkoitettua
45388: sijoituspalveluyritystä sekä ulkomaisen sijoi-   sijoituspalveluyritystä sekä ulkomaisen sijoi-
45389: tuspalveluyrityksen oikeudesta tarjota sijoi-    tuspalveluyrityksen oikeudesta tarjota sijoi-
45390: tuspalvelua Suomessa annetun lain 2 §:ssä        tuspalvelua      Suomessa       annetun    lain
45391: tarkoitettua ulkomaista sijoituspalveluyritys-   (580!1996) 2 §:ssä tarkoitettua ulkomaista
45392: tä, luottolaitostoiminnasta annetun lain         sijoituspalveluyritystä, luottolaitostoiminnas-
45393: (1607/93) 2 §:ssä tarkoitettua luottolaitosta    ta annetun lain (1607/1993) 2 §:ssä tarkoitet-
45394: sekä ulkomaisen luotto- ja rahoituslaitoksen     tua luottolaitosta, joka yhtiöjärjestyksensä tai
45395: toiminnasta     Suomessa       annetun    lain   sääntöjensä mukaan tarjoaa sijoituspalvelu-
45396: (1608/93) 2 §:ssä tarkoitettua luotto- ja ra-    yrityksistä annetussa laissa tarkoitettuja sijoi-
45397: hoituslaitosta;                                  tuspalveluita, sekä ulkomaisen luotto- ja ra-
45398:                                                  hoituslaitoksen toiminnasta Suomessa anne-
45399:                                                  tun lain (1608/1993) 2 §:ssä tarkoitettua
45400:                                                  luotto- ja rahoituslaitosta;
45401:                                                     Tässä laissa tarkoitetaan ammattimaisella
45402:                                                  sijoittajalla:
45403:                                                    1) sijoituspalveluyrityksistä annetun lain
45404:                                                  4 §:ssä tarkoitettua sijoituspalveluyritystä,
45405:                                                  luottolaitostoiminnasta annetun lain 2 §:ssä
45406:                                                  tarkoitettua luottolaitosta,  sijoitusrahasto-
45407:                                                  laissa tarkoitettua rahastoyhtiötä, vakuu-
45408:                                                  tusyhtiölaissa ( 106211979) tarkoitettua va-
45409:                                                  kuutusyhtiötä, työeläkevakuutusyhtiöistä an-
45410: 126                   HE 56/1998 vp
45411: 
45412: Voimassa oleva laki          Ehdotus
45413: 
45414:                              netussa laissa (35411997) tarkoitettua kes-
45415:                              kinäistä vakuutusyhtiötä ja vakuutusosakeyh-
45416:                              tiötä sekä näihin rinnastettavaa ulkomaista
45417:                              viranomaisvalvonnassa olevaa yhteisöä;
45418:                                 2) Suomen valtiota ja yhteisöä, jossa sillä
45419:                              on määräysvalta, valtion liikelaitoksista an-
45420:                              netussa laissa (62711987) tarkoitettua laitosta
45421:                              sekä niihin rinnastettavaa ulkomaista valtiota
45422:                              tai yhteisöä;
45423:                                 3) Suomen Pankkia ja siihen rinnastettavaa
45424:                              ulkomaista keskuspankkia;
45425:                                 4) arvopaperipörssiä ja siihen rinnastetta-
45426:                              vaa ulkomaista viranomaisvalvonnassa ole-
45427:                              vaa arvopaperipörssiä;
45428:                                 5) kaupankäynnistä vakioiduilla optioilla ja
45429:                              term iineillä annetussa laissa (77211 988) tar-
45430:                              koitettua optioyhteisöä ja siihen rinnastetta-
45431:                              vaa ulkomaista viranomaisvalvonnassa ole-
45432:                              vaa optioyhteisöä;
45433:                                 6) selvitysyhteisöä, arvo-osuusjärjestelmäs-
45434:                              tä annetussa laissa (82611 991) tarkoitettua
45435:                              arvopaperikeskusta sekä niihin rinnastettavaa
45436:                              ulkomaista viranomaisvalvonnassa olevaa
45437:                              selvitysyhteisöä ja arvopaperikeskusta;
45438:                                 7) suomalaista tai ulkomaista yhtiötä, jon-
45439:                              ka liikkeeseen laskema osake tai siihen oi-
45440:                              keuttava arvopaperi on otettu julkisen kau-
45441:                              pankäynnin tai sitä muussa valtiossa vastaa-
45442:                              van kaupankäynnin kohteeksi, jos arvopape-
45443:                              rinvälittäjä on kirjallisesti ilmoittanut yhtiöl-
45444:                              le pitävänsä tätä ammattimaisena sijoittajana,
45445:                              eikä yhtiö ole arvopaperinvälittäjän asetta-
45446:                              massa kohtuullisessa määräajassa kirjallisesti
45447:                              vastustanut ilmoitusta;
45448:                                 8) suomalaista tai ulkomaista yhteisöä
45449:                              taikka säätiötä, joka on sijoitustoiminnassaan
45450:                              ilmeisen ammattimainen, jos arvopaperinvä-
45451:                              littäjä on kirjallisesti ilmoittanut yhteisölle
45452:                              tai säätiölle pitävänsä tätä ammattimaisena
45453:                              sijoittajana eikä yhteisö tai säätiö ole arvo-
45454:                              paperinvälittäjän asettamassa kohtuullisessa
45455:                              määräajassa kirjallisesti vastustanut ilmoitus-
45456:                              ta sekä
45457:                                 9) muuta sijoittajaa, joka on kirjallisesti
45458:                              ilmoittanut arvopaperinvälittäjälle olevansa
45459:                              ammattitaitonsa ja sijoituskokemuksensa pe-
45460:                              rusteella ammattimainen sijoittaja.
45461:                                       HE 56/1998 vp                                          127
45462: 
45463: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
45464: 
45465:                                                                     2 luku
45466:                                                 Arvopaperien markkinointi, liikkeeseenlasku
45467:                                                         ja tiedonantovelvollisuus
45468:                                                                       1§
45469:                                                   Edellä 1 momentissa tarkoitettu tieto, jon-
45470:                                                 ka harhaanjohtavuus tai totuudenvastaisuus
45471:                                                 käy ilmi tiedon esittämisen jälkeen ja jolla
45472:                                                 saattaa olla olennaista merkitystä sijoittajalle,
45473:                                                 on viivytyksettä oikaistava tai täydennettävä
45474:                                                 riittävällä tavalla.
45475: 
45476:                    4luku                                             4luku
45477:   Arvopaperikauppa ja arvopaperinvälitys            Arvopaperikauppa ja sijoituspalvelun
45478:                                                                tmjoaminen
45479:      Hyvä tapa arvopaperikaupassa ja                  Hyvä tapa arvopaperikaupassa ja
45480:         arvopaperinvälityksessä                        sijoituspalvelun tarjoamisessa
45481: 
45482:                      1§                                               1§
45483:   Arvopaperien kaupassa ei saa käyttää hy-        Arvopaperien kaupassa ja sijoituspalvelun
45484: vän tavan vastaista menettelyä.                 tarjoamisessa ei saa käyttää hyvän tavan
45485:                                                 vastaista menettelyä.
45486:                     2§                                                2§
45487:   Arvopaperinvälittäjä ei saa käyttää arvopa-      Arvopaperinvälittäjän on tehtävä sijoitus-
45488: perinvälitystä koskevassa sopimuksessa hy-      palvelun tarjoamista koskeva sopimus kirjal-
45489: vän tavan vastaista tai asiakkaan kannalta      lisesti. Velvollisuus kirjallisen sopimuksen
45490: kohtuutonta ehtoa.                              tekemiseen ei kuitenkaan koske arvopaperin-
45491:                                                 välittäjää silloin, kun se tarjoaa sijoituspal-
45492:                                                 velua ammattimaiselle sijoittajalle.
45493:                                                    Sijoituspalvelun tarjoamista koskevassa
45494:                                                 sopimuksessa ei saa käyttää hyvän tavan
45495:                                                 vastaista tai asiakkaan kannalta kohtuutonta
45496:                                                 ehtoa.
45497: 
45498:                       3§                                              3§
45499:   Edellä 1 momentissa säädetty kielto ei          Edellä 1 momentissa säädetty kielto ei
45500: koske arvopaperinvälittäjää, joka harjoittaa    koske arvopaperinvälittäjää silloin, kun se
45501: sijoituspalveluna sijoituspalveluyrityksistä    tarjoaa sijoituspalveluna markkinatakaosta
45502: annetussa laissa tarkoitettua markkinatakaus-   tai arvopaperikaupintaa liikkeeseen laske-
45503: ta ja arvopaperikaupintaa liikkeeseen laske-    mailaan, 1 luvun 2 §:n 1 momentin 2 koh-
45504: mailaan, 1 luvun 2 §:n 1 momentin 2 koh-        dassa tarkoitetulla arvopaperilla.
45505: dassa tarkoitetulla arvopaperilla.
45506:                                                                      Ja§
45507:                                                   A rvopaperinvälittäjän, joka tarjoaa sijoitus-
45508:                                                 palveluna omaisuudenhoitoa, on pyydettävä
45509:                                                 asiakkaaltaan ennen sijoituspalvelun tarjo-
45510: 128                                     HE 56/1998 vp
45511: 
45512: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
45513: 
45514:                                                   am ista riittävät tiedot tämän taloudellisesta
45515:                                                   asemasta, sijoituskokemuksesta ja sijoitus-
45516:                                                   palvelua koskevista tavoitteista, jollei se
45517:                                                   asiakkaan sijoituskokemukseen tai muutoin
45518:                                                   olosuhteisiin nähden ole ilmeisen tarpeeton-
45519:                                                   ta. Arvopaperinvälittäjän on tällöin pyydettä-
45520:                                                   vä riittävät tiedot myös sen selvittämiseksi,
45521:                                                   voidaanko asiakasta pitää 1 luvun 4 §:ssä
45522:                                                   tarkoitettuna ammattimaisena sijoittajana.
45523:                                                   Jos arvopaperinvälittäjä ilmoittaa 1 luvun
45524:                                                   4 §:n 4 momentin 7 tai 8 kohdassa tarkoite-
45525:                                                   tulla tavalla pitävänsä asiakasta ammatti-
45526:                                                   maisena sijoittajana taikka jos asiakas il-
45527:                                                   moittaa olevansa mainitun momentin 9 koh-
45528:                                                   dassa tarkoitettu ammattimainen sijoittaja,
45529:                                                   arvopaperinvälittäjän on selvitettävä asiak-
45530:                                                   kaalle, mikä vaikutus ilmoituksella on asiak-
45531:                                                   kaan asemaan.
45532:                                                     Edellä 1 momentissa säädetty velvollisuus
45533:                                                   koskee arvopaperinvälittäjää myös silloin,
45534:                                                   kun se tarjoaa sijoituspalveluna arvopaperin-
45535:                                                   välitystä tai emissionjärjestämistä, jos asia-
45536:                                                   kas pyytää ennen toimeksiannon antamista
45537:                                                   sijoitusneuvontaa arvopaperien hankinnassa
45538:                                                   tai luovutuksessa.
45539:                       4§                                                4§
45540:    Arvopaperinvälittäjän on hoidettava toi-          Arvopaperinvälittäjän on hoidettava toi-
45541: meksiannot huolellisesti asiakkaan eduksi         meksiannot huolellisesti asiakkaan eduksi
45542: ilman aiheetonta viivytystä.                      ilman aiheetonta viivytystä.
45543:    Arvopaperinvälittäjän on annettava asiak-         Arvopaperinvälittäjän on annettava asiak-
45544: kaalle toimeksiannon kohteena olevista arvo-      kaalle sijoituspalvelusta ja sen kohteena ole-
45545: papereista ne tiedot, joilla saattaa olla olen-   vista arvopapereista ne tiedot, joilla saattaa
45546: naista vaikutusta asiakkaan ratkaisuun toi-       olla olennaista vaikutusta asiakkaan päätök-
45547: meksiannon antamisessa tai kaupan päättä-         sentekoon, jollei se sijoituspalvelun luontee-
45548: misessä, jollei se toimeksiannon luonteeseen      seen tai muutoin olosuhteisiin nähden ole
45549: tai muutoin olosuhteisiin nähden ole ilmei-       ilmeisen tarpeetonta. Arvopaperinvälittäjä ei
45550: sen tarpeetonta. Arvopaperinvälittäjä ei kui-     kuitenkaan ole velvollinen tiedottamaan sei-
45551: tenkaan ole velvollinen tiedottamaan seikois-     koista, jotka ovat liikkeeseenlaskijan tai jon-
45552: ta, jotka ovat liikkeeseenlaskijan tai jonkun     kun muun liike- tai ammattisalaisuuksia,
45553: muun liike- tai ammattisalaisuuksia, eikä         eikä seikoista, jotka koskevat henkilön ta-
45554: seikoista, jotka koskevat henkilön taloudel-      loudellista asemaa tai muuta yksityistä olo-
45555: lista asemaa tai muuta yksityistä olosuhdetta     suhdetta taikka liikkeeseenlaskijan taloudel-
45556: taikka liikkeeseenlaskijan taloudellista ase-     lista asemaa ja jotka arvopaperinvälittäjän on
45557: maa ja jotka arvopaperinvälittäjän on lain        lain nojalla pidettävä salassa. Tässä momen-
45558: nojalla pidettävä salassa.                        tissa säädetty velvollisuus ei koske arvopa-
45559:    Arvopaperinvälittäjän on kohdeltava asiak-     perinvälittäjää silloin, kun sen asiakas on
45560: kaitaan tasapuolisesti. Arvopaperinvälittäjä ei   ammattimainen sijoittaja.
45561: saa antaa toisen asiakkaan tai arvopaperin           Arvopaperinvälittäjän on pyrittävä välttä-
45562: liikkeeseenlaskijan edun vaikuttaa asiakkaal-     mään eturistiriitatilanteita ja niiden syntyessä
45563: le antamaansa ohjeeseen tai neuvoon taikka        kohdeltava asiakasta hyvän tavan mukaisesti.
45564: toimeksiannon suorittamistapaan.                  Arvopaperinvälittäjän on kohdeltava asiak-
45565:    Samaa arvopaperia koskevat myynti- tai         kaitaan tasapuolisesti. Arvopaperinvälittäjä ei
45566:                                         HE 56/1998 vp                                          129
45567: 
45568: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
45569: 
45570: ostotoimeksiannot on hoidettava niiden saa-       saa antaa toisen asiakkaan, arvopaperin liik-
45571: pumisjärjestyksessä, mikäli se on mahdollis-      keeseenlaskijan tai oman etunsa vaikuttaa
45572: ta ottaen huomioon toimeksiannossa tarkoi-        asiakkaalle antamaansa ohjeeseen tai neu-
45573: tettu arvopaperimäärä ja asiakkaan määrää-        voon taikka toimeksiannon suorittamista-
45574: mät hintarajat                                    paan.
45575:                                                     A rvopaperinvälittäjän, joka tarjoaa sijoitus-
45576:                                                   palveluna arvopaperinvälitystä, on hoidettava
45577:                                                   samaa arvopaperia koskevat myynti- tai os-
45578:                                                   totoimeksiannot niiden saapumisjärjestykses-
45579:                                                   sä, mikäli se on mahdollista ottaen huomi-
45580:                                                   oon toimeksiannossa tarkoitettu arvopaperi-
45581:                                                   määrä, asiakkaan määräämät hintarajat tai
45582:                                                   muut toimeksiannon ehdot.
45583:                                                     Rahoitustarkastus voi sijoituspalveluista
45584:                                                   arvopaperimarkkinoilla annetussa neuvoston
45585:                                                   direktiivissä asetettujen vaatimusten täyttä-
45586:                                                   miseksi antaa arvopaperinvälittäjille tarkem-
45587:                                                   pia määräyksiä niistä menettelytavoista, joita
45588:                                                   arvopaperinvälittäjien on kutakin sijoituspal-
45589:                                                   velua tarjotessaan tämän luvun nojalla nou-
45590:                                                   datettava. Määräyksissä tulee ottaa huom i-
45591:                                                   oon se, onko arvopaperinvälittäjän asiakas
45592:                                                   ammattimainen sijoittaja. Rahoitustarkastus
45593:                                                   voi arvopaperinvälittäjien yhteisön esitykses-
45594:                                                   tä vahvistaa ne perusteet, joiden nojalla ar-
45595:                                                   vopaperinvälittäjän asiakasta voidaan pitää
45596:                                                   1 luvun 4 §:n 4 momentin 8 tai 9 kohdassa
45597:                                                   tarkoitettuna ammattimaisena sijoittajana.
45598: 
45599:                       5§                                              5§
45600:   Arvopaperinvälittäjä ei saa pantata tai           Arvopaperinvälittäjä ei saa pantata tai
45601: omaan lukuunsa luovuttaa asiakkaalle kuulu-       omaan lukuunsa luovuttaa asiakkaalle kuulu-
45602: vaa arvopaperia.                                  vaa arvopaperia ilman asiakkaan antamaa
45603:   Jos arvopaperinvälittäjä, sen kanssa sa-        erillistä kirjallista suostumusta.
45604: maan konserniin kuuluva yritys, sen mää-            Jos arvopaperinvälittäjä, joka tarjoaa sijoi-
45605: räysvallassa oleva yhteisö tai säätiö taikka      tuspalveluna arvopaperinvälitystä, sen kanssa
45606: näiden eläkesäätiö tai eläkekassa on välitys-     samaan konserniin kuuluva yritys, sen mää-
45607: toimeksiannon antaneen arvopaperinvälittä-        räysvallassa oleva yhteisö tai säätiö taikka
45608: jän asiakkaan kaupassa vastapuolena, arvo-        näiden eläkesäätiö tai eläkekassa on välitys-
45609: paperinvälittäjän on kirjallisesti ilmoitettava   toimeksiannon antaneen arvopaperinvälittä-
45610: siitä asiakkaalleen viivytyksettä kaupan päät-    jän asiakkaan kaupassa vastapuolena ja arvo-
45611: tämisen jälkeen, jollei asiakas ole antanut       paperinvälittäjä on tästä tietoinen, arvopape-
45612: siihen suostumustaan ennen kaupan päättä-         rinvälittäjän on kirjallisesti ilmoitettava siitä
45613: mistä.                                            asiakkaalleen viivytyksettä kaupan päättämi-
45614:                                                   sen jälkeen, jollei asiakas ole antanut siihen
45615:                                                   suostumustaan ennen kaupan päättämistä.
45616:                                                     Jos arvopaperinvälittäjä, joka tarjoaa sijoi-
45617:                                                   tuspalveluna omaisuudenhoitoa, sen kanssa
45618:                                                   samaan konserniin kuuluva yritys, sen mää-
45619:                                                   räysvallassa oleva yhteisö tai säätiö taikka
45620:                                                   näiden eläkesäätiö tai eläkekassa on arvopa-
45621:                                                   perinvälittäjän asiakkaan kaupassa vastapuo-
45622:                                                   lena ja arvopaperinvälittäjä on tästä tietoi-
45623: 
45624: 
45625: 
45626: 380126M
45627: 130                                       HE 56/1998 vp
45628: 
45629: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
45630: 
45631:                                                      nen, arvopaperinvälittäjän on kirjallisesti
45632:                                                      ilmoitettava siitä asiakkaalleen viivytyksettä
45633:                                                      kaupan päättämisen jälkeen, jollei asiakas
45634:                                                      ole antanut siihen suostumustaan omaisuu-
45635:                                                      denhoitosopimuksessa tai muutoin ennen
45636:                                                      kaupan päättäm istä.
45637:                                                        Edellä 2 ja 3 momentissa säädetty velvolli-
45638:                                                      suus ei koske arvopaperinvälittäjää silloin,
45639:                                                      kun se tarjoaa sijoituspalvelua ammattimai-
45640:                                                      selle sijoittajalle.
45641: 
45642:                        6§                                                 6 §
45643: 
45644:   Arvopaperinvälittäjä ei saa muussa kuin               Arvopaperinvälittäjä ei saa antaa toiselle
45645: 5 §:n 2 momentissa tarkoitetussa tapauksessa         arvopaperinvälittäjälle toimeksiautoa omaan
45646: antaa toiselle arvopaperinvälittäjälle toimek-       lukuunsa suoritettavasta pörssiarvopaperin
45647: siautoa omaan lukuunsa suoritettavasta pörs-         tai markkina-arvopaperin kaupasta sen arvo-
45648: siarvopaperin tai markkina-arvopaperin kau-          paperipörssin pörssilistalla tai siinä muussa
45649: pasta sen arvopaperipörssin pörssilistalla tai       julkisessa kaupankäynnissä, jossa ensiksi
45650: siinä muussa julkisessa kaupankäynnissä,             mainitulla arvopaperinvälittäjällä on oikeus
45651: jossa ensiksi mainitulla arvopaperinvälittäjäl-      tarjota samaa arvopaperia koskevaa samaa
45652: lä on oikeus tarjota samaa arvopaperia kos-          sijoituspal ve lua.
45653: kevaa sijoituspalvelua.
45654:                                                8 luku
45655:                                        Rangaistussäännökset
45656:                        2 §                                                2 §
45657:   Joka tahallaan tai törkeästä huolimatto-             Joka tahallaan tai törkeästä huolimatto-
45658: muudesta                                             muudesta
45659:    1) markkinoi tai hankkii arvopapereita an-          1) markkinoi tai hankkii arvopapereita an-
45660: tamalla 2 luvun 1 §:ssä mainitun tiedon,             tamalla 2 luvun 1 §:n 1 momentissa maini-
45661:   2) sisällyttää totuudenvastaisen tai har-          tun tiedon,
45662: haanjohtavan tiedon 2 luvussa tarkoitettuun            1 a) laiminlyö 2 luvun 1 §:n 2 momentissa
45663: tarjous- tai listalleottoesitteeseen, osavuosi-      säädetyn velvollisuuden,
45664: tai vuosikatsaukseen tai tilinpäätökseen tai 6
45665: luvussa tarkoitettuun tarjousasiakirjaan taik-
45666: ka julkistaa tarjous- tai listalleottoesitteen tai
45667: tarjousasiakirjan, ennen kuin rahoitustarkas-
45668: tus on hyväksynyt sen,
45669:   on tuomittava, jollei teko ole vähäinen tai          on tuomittava, jollei teko ole vähäinen tai
45670: siitä ole muualla laissa säädetty ankarampaa         siitä ei muualla laissa säädetä ankarampaa
45671: rangaistusta, arvopaperimarkkinarikoksesta           rangaistusta, arvopaperimarkkinarikoksesta
45672: sakkoon tai vankeuteen enintään yhdeksi              sakkoon tai vankeuteen enintään yhdeksi
45673: vuodeksi.                                            vuodeksi.
45674:                                         HE 56/1998 vp                                         131
45675: 
45676: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
45677: 
45678:                                              9luku
45679:                                       Muut seuraamukset
45680: 
45681:                 Tehottomuus                                       T ehottom uus
45682: 
45683:                       1 §                                               1§
45684:   Vastoin 4 luvun 5 §:n 2 momenttia synty-           (kumotaan)
45685: nyt arvopaperin luovutus ei sido arvopape-
45686: rinvälittäjän asiakasta suhteessa välittäjään
45687: eikä sellaiseen luovutuksensaajaan, joka tiesi
45688: tai jonka olisi pitänyt tietää arvopaperin luo-
45689: vutuksen tapahtuneen vastoin 4 luvun 5 §:n
45690: 2 momenttia.
45691: 
45692:                                             10 luku
45693:                                       Erinäisiä säännöksiä
45694: 
45695:                      1§                                                   1§
45696:   Tämän lain 2 luvun 1 §:ää, 4 luvun 1 ja 2         Tämän lain 2 luvun 1 §:ää, 4 luvun 1, 2 ja
45697: §:ää sekä 4 §:n 2 momenttia, 5 luvun 1 §:ää,      3 a §:ää sekä 4 §:n 2 ja 5 momenttia, 5 lu-
45698: 7 luvun 2 §:ää sekä 8 luvun 1 §:ää, 2 §:n 1       vun 1 §:ää, 7 luvun 2 §:ää sekä 8 luvun
45699: kohtaa ja 3 §:n 1 kohtaa sovelletaan myös         1 §:ää, 2 §:n 1 ja 1 a kohtaa ja 3 §:n 1 koh-
45700: kaupankäynnistä vakioiduilla optioilla ja         taa sovelletaan myös kaupankäynnistä vaki-
45701: termiineillä annetun lain mukaiseen vakioi-       oiduilla optioilla ja termiineillä annetun lain
45702: tuun optioon ja termiiniin.                       mukaiseen vakioituun optioon ja termiiniin.
45703: 
45704:                                                     Tämä laki tulee voimaan         päivänä
45705:                                                   kuuta 199 .
45706: 132                                      HE 56/1998 vp
45707: 
45708: 6.
45709:                                              Laki
45710:       kaupankäynnistä vakioiduilla optioilla ja tenniineillä annetun lain 3 luvun 12 §:n
45711:                                        muuttamisesta
45712:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
45713:   muutetaan kaupankäynnistä vakioiduilla optioilla ja termiineillä 26 päivänä elokuuta 1988
45714: annetun lain (772/1988) 3 luvun 12 §:n 3 momentti seuraavasti:
45715: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
45716: 
45717:                                               3 luku
45718:                                       Optioyhteisön toiminta
45719:                      12 §                                                12 §
45720:           Välittäjän velvollisuudet                            Välittäjän velvollisuudet
45721: 
45722: 
45723:   Välittäjän on kohdeltava asiakkaitaan tasa-        Välittäjän on pyrittävä välttämään eturisti-
45724: puolisesti. Välittäjä ei saa antaa toisen asiak-   riitatilanteita ja niiden syntyessä kohdeltava
45725: kaan tai muun ulkopuolisen edun vaikuttaa          asiakasta oikeudenmukaisesti. Välittäjän on
45726: asiakkaalle annettavaan ohjeeseen tai neu-         kohdeltava asiakkaitaan tasapuolisesti. Välit-
45727: voon taikka toimeksiannon suorittamista-           täjä ei saa antaa toisen asiakkaan, muun
45728: paan. Samaa optiota tai termiiniä koskevat         ulkopuolisen tai oman etunsa vaikuttaa
45729: toimeksiannot on suoritettava niiden saapu-        asiakkaalle antamaansa ohjeeseen tai neu-
45730: misjärjestyksessä, mikäli se on toimeksian-        voon taikka toimeksiannon suorittamista-
45731: nossa tarkoitettu määrä, asiakkaan määrää-         paan. Samaa optiota tai termiiniä koskevat
45732: mät hintarajat tai muut toimeksiannon ehdot        toimeksiannot on suoritettava niiden saapu-
45733: huomioon ottaen mahdollista.                       misjärjestyksessä, mikäli se on toimeksian-
45734:                                                    nossa tarkoitettu määrä, asiakkaan määrää-
45735:                                                    mät hintarajat tai muut toimeksiannon ehdot
45736:                                                    huomioon ottaen mahdollista.
45737: 
45738:                                                      Tämä laki tulee voimaan         päivänä
45739:                                                    kuuta 199 .
45740:                                        HE 56/1998 vp                                      133
45741: 
45742: 7.
45743:                                            Laki
45744:                       luottolaitostoiminnasta annetun lain muuttamisesta
45745:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
45746:  muutetaan luottolaitostoiminnasta 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun lain (160711993)
45747: 6 §:n 1 momentti, 10 §:n 2 momentti, 26 §:n 2 momentti, 38 §:n 1 momentti, 42, 65 j §:n 1
45748: ja 4 momentti sekä 65 p § ja sen otsikko,
45749:    sellaisina kuin niissä ovat 10 §:n 2 momentti, 65 j §:n 1 ja 4 momentti ja 65 p § laissa
45750: 122911997, 26 §:n 2 momentti laissa 57011996 sekä 38 §:n 1 momentti ja 42 § laissa
45751: 134011997, sekä
45752:    lisätään 20 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 134011997, uusi 4 moment-
45753: ti seuraavasti:
45754: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
45755: 
45756:                       6§                                             6 §
45757: 
45758:        Sovellettava muu lainsäädäntö                   Sovellettava muu lainsäädäntö
45759: 
45760:   Luottolaitokseen sovelletaan osakeyhtiöis-      Luottolaitokseen sovelletaan osakeyhtiöis-
45761: tä, osuuskunnista tai hypoteekkiyhdistyksistä   tä, osuuskunnista ja hypoteekkiyhdistyksistä
45762: annettua lainsäädäntöä, jollei tässä laissa     annettua lainsäädäntöä, jollei tässä laissa
45763: toisin säädetä.                                 toisin säädetä. Luottolaitoksen velvollisuu-
45764:                                                 desta kuulua korvausrahastoon säädetään
45765:                                                 sijoituspalveluyrityksistä annetussa laissa
45766:                                                 (579/1996).
45767: 
45768: 
45769:                     10 §                                             10 §
45770:                  Toimilupa                                        Toimilupa
45771: 
45772: 
45773:   Luottolaitoksen toimilupahakemuksesta on        Luottolaitoksen toimilupahakemuksesta on
45774: pyydettävä rahoitustarkastuksen lausunto.       pyydettävä rahoitustarkastuksen sekä kor-
45775: Talletuspankin toimilupaa koskevasta hake-      vausrahaston lausunto. Talletuspankin toimi-
45776: muksesta on lisäksi pyydettävä talletussuoja-   lupaa koskevasta hakemuksesta on lisäksi
45777: rahaston lausunto. Toimilupaa hakevan yh-       pyydettävä talletussuojarahaston lausunto.
45778: teisön ollessa toisessa Euroopan talousaluee-   Toimilupaa hakevan yhteisön ollessa toisessa
45779: seen kuuluvassa valtiossa toimiluvan saa-       Euroopan talousalueeseen kuuluvassa val-
45780: neen luottolaitoksen tytäryhtiö tai tällaisen   tiossa toimiluvan saaneen luottolaitoksen
45781: luottolaitoksen emoyhtiön tytäryhtiö, hake-     tytäryhtiö tai tällaisen luottolaitoksen emo-
45782: muksesta on pyydettävä tuon valtion valvon-     yhtiön tytäryhtiö, hakemuksesta on pyydettä-
45783: taviranomaisen lausunto. Samoin menetel-        vä tuon valtion valvontaviranomaisen lau-
45784: lään, jos toimilupaa hakevan yhteisön mää-      sunto. Samoin menetellään, jos toimilupaa
45785: räämisvalta on samoilla luonnollisilla tai      hakevan yhteisön määräämisvalta on samoil-
45786: opikeushenkilöillä kuin edellä tarkoitetussa    la luonnollisilla tai oikeushenkilöillä kuin
45787: luottolaitoksessa.                              tällaisessa luottolaitoksessa.
45788: 134                                        HE 56/1998 vp
45789: 
45790: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
45791: 
45792:                                                                          20 §
45793:                                                                   Liiketoiminnan ala
45794: 
45795: 
45796:                                                        Sen lisäksi, mitä muualla laissa säädetään,
45797:                                                      luottolaitoksen yhtiöjärjestyksessä tai sään-
45798:                                                      nöissä on määrättävä luottolaitoksen oikeu-
45799:                                                      desta tarjota sijoituspalveluyrityksistä anne-
45800:                                                      tun lain 3 §:n mukaisia sijoituspalveluita
45801:                                                      sekä mainitun lain 16 §:n 1 momentin
45802:                                                      5 kohdassa tarkoitettua säilytys- ja hoitopal-
45803:                                                      velua.
45804: 
45805:                       26 §                                               26 §
45806: 
45807:    Sivukonttorin perustaminen Euroopan                  Sivukonttorin perustaminen Euroopan
45808:     talousalueeseen kuuluvaan valtioon                   talousalueeseen kuuluvaan valtioon
45809: 
45810:   Rahoitustarkastuksen on kolmen kuukau-               Rahoitustarkastuksen on kolmen kuukau-
45811: den kuluessa 1 momentissa tarkoitettujen             den kuluessa 1 momentissa tarkoitettujen
45812: tietojen vastaanottamisesta ilmoitettava ne          tietojen vastaanottamisesta ilmoitettava ne
45813: edelleen asianomaisen valtion vastaavalle            edelleen asianomaisen valtion vastaavalle
45814: valvontaviranomaiselle sekä samalla ilmoi-           valvontaviranomaiselle sekä samalla ilmoi-
45815: tettava tiedot luottolaitoksen omien varojen         tettava tiedot luottolaitoksen omien varojen
45816: määrästä, vakavaraisuussuhteesta, tallettajien       määrästä, vakavaraisuussuhteesta, tallettajien
45817: suojana olevasta vakuusjärjestelmästä sekä           suojana olevasta vakuusjärjestelmästä, sijoit-
45818: muut tiedot, jotka ovat tarpeen sivukonttorin        tajien suojaksi tarkoitetusta suojajärjestel-
45819: toiminnan aloittamiseksi.                            mästä tai sen puuttumisesta sekä muut tie-
45820:                                                      dot, jotka ovat tarpeen sivukonttorin toimin-
45821:                                                      nan aloittamiseksi.
45822: 
45823:                       38 §                                               38 §
45824:         Sidottu ja vapaa oma pääoma                         Sidottu ja vapaa oma pääoma
45825:   Luottolaitoksen oma pääoma on taseessa               Sidottua omaa pääomaa ovat osake-,
45826: jaoteltava sidottuun omaan pääomaan, va-             osuus- tai peruspääoma, lisäpääoma, lisä-
45827: paaseen omaan pääomaan ja erityiseksi eräk-          osuuspääoma, sijoitusosuuspääoma, kantara-
45828: si merkittävään pääomalainaan. Sidottua              hasto, vararahasto, ylikurssirahasto ja arvon-
45829: omaa pääomaa ovat osake-, osuus- tai perus-          korotusrahasto. Muut rahastot ovat vapaata
45830: pääoma, lisäosuuspääoma, sijoitusosuuspää-           omaa pääomaa.
45831: oma, kantarahasto, vararahasto, ylikurssira-
45832: hasto ja arvonkorotusrahasto. Muut rahastot
45833: ovat vapaata omaa pääomaa. Tilikauden
45834: voitto ja voitto edellisiltä tilikausilta ilmoite-
45835: taan erikseen vapaan oman pääoman lisäyk-
45836: senä sekä tilikauden tappio ja tappio edelli-
45837: siltä tilikausilta sen vähennyksenä.
45838:                                          HE 56/1998 vp                                         135
45839: 
45840: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
45841: 
45842:                      42 §                                               42 §
45843: 
45844: Tilintarkastusta ja tilintarkastajaa koskevien     Tilintarkastusta ja tilintarkastajaa koskevien
45845:           säännösten soveltaminen                            säännösten soveltaminen
45846: 
45847:    Luottolaitoksen tilintarkastukseen ja tilin-       Luottolaitoksen tilintarkastukseen ja tilin-
45848: tarkastajaan sovelletaan tilintarkastuslakia       tarkastajaan sovelletaan tilintarkastuslak~a
45849: (936/1994) ja osakeyhtiömuotoisen luottolai-       (936/94) ja osakeyhtiömuotoisen luottolai-
45850: toksen tilintarkastukseen ja tilintarkastajaan     toksen tilintarkastukseen ja tilintarkastajaan
45851: lisäksi osakeyhtiölakia ja osuuspankin tilin-      lisäksi osakeyhtiölakia ja osuuskuntam uotoi-
45852: tarkastukseen ja tilintarkastajaan osuuskunta-     sen luottolaitoksen tilintarkastukseen ja tilin-
45853: lakia (24711954), jollei jäljempänä toisin         tarkastajaan osuuskuntalakia (24711954),
45854: säädetä.                                           jollei jäljempänä toisin säädetä.
45855:   Luottolaitoksen tilintarkastajaan ei sovelle-       Luottolaitoksen tilintarkastajaan ei sovelle-
45856: ta tilintarkastuslain 24 §:n 2 momenttia. Ti-      ta tilintarkastuslain 24 §:n 2 momenttia. Ti-
45857: lintarkastajan on kuitenkin ilmoitettava ra-       lintarkastajan on kuitenkin ilmoitettava ra-
45858: hoitustarkastukselle luottolaitokselta taikka      hoitustarkastukselle luottolaitokselta taikka
45859: sen kanssa samaan konserniin tai konsoli-          sen kanssa samaan konserniin tai konsoli-
45860: dointiryhmään kuuluvalta yritykseltä saamas-       dointiryhmään kuuluvalta yritykseltä saamas-
45861: taan Iuotosta tai sen hänen hyväkseen anta-        taan Iuotosta tai sen hänen hyväkseen anta-
45862: masta takauksesta, vastuusitoumuksesta, va-        masta takauksesta, vastuusitoumuksesta, va-
45863: kuudesta tai näitä vastaavasta etuudesta.          kuudesta tai näitä vastaavasta etuudesta.
45864:                                                      Osuuskuntalain 86 §:n 2 momenttia ei so-
45865:                                                    velleta osuuskuntamuotoiseen luottolaitok-
45866:                                                    seen.
45867: 
45868: 
45869:                     65 j §                                             65 j §
45870:             Korvattavat saam iset                              Korvattavat saam iset
45871: 
45872:   Talletussuojarahaston varoista korvataan           Talletussuojarahaston varoista korvataan
45873: 50 §:ssä tarkoitetulla tilillä olevat ja tilille   50 §:ssä tarkoitetulla tilillä olevat ja tilille
45874: vielä kirjautumattomat maksujen välityksessä       vielä kirjautumattomat maksujen välityksessä
45875: olevat tallettajan samassa talletuspankissa        olevat tallettajan samassa talletuspankissa
45876: olevat saamiset, kuitenkin enintään 150 000        olevat saamiset, kuitenkin enintään 150 000
45877: Suomen markan määrään asti.                        Suomen markan määrään asti. Jos tiliä käy-
45878:                                                    tetään sijoituspalveluun siten kuin sijoitus-
45879:                                                    palveluyrityksistä annetun lain 33 §:n 2 mo-
45880:                                                    mentissa säädetään, maksetaan korvaus kui-
45881:                                                    tenkin sijoituspalveluyrityksistä annetussa
45882:                                                    laissa tarkoitetusta korvausrahastosta siten
45883:                                                    kuin lain 6 luvussa säädetään.
45884: 
45885:    Talletussuojarahasto ei kuitenkaan korvaa          Talletussuojarahasto ei kuitenkaan korvaa
45886: toisen luotto- tai rahoituslaitoksen saamisia      toisen luotto- tai rahoituslaitoksen saamisia
45887: eikä talletuspankin 73 ja 74 §:ssä tarkoitet-      eikä talletuspankin 73 ja 74 §:ssä tarkoitet-
45888: tuihin omiin varoihin luettavia eriä. Rahasto      tuihin omiin varoihin luettavia eriä. Rahasto
45889: ei myöskään korvaa saamisia, jotka perustu-        ei myöskään korvaa saamisia, jotka perustu-
45890: vat rikoslain 32 luvussa tarkOitetulla rikok-      vat rikoslain 32 luvussa tarkoitetulla rikok-
45891: sella saatuihin varoihin. Jos edellä mainittua     sella saatuihin varoihin. Jos edellä mainittua
45892: rikosta koskeva esitutkinta tai oikeudenkäyn-      rikosta koskeva esitutkinta tai oikeudenkäyn-
45893: ti on vireillä, talletussuojarahasto voi lykätä    ti on vireillä, talletussuojarahasto voi lykätä
45894: 136                                   HE 56/1998 vp
45895: 
45896: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
45897: 
45898: korvauksen maksamista tuomioistuimen lain-      korvauksen maksamista tuomioistuimen lain-
45899: voimaiseen päätökseen asti.                     voimaiseen päätökseen asti. Rahasto ei
45900:                                                 myöskään korvaa sijoituspalveluyrityksen
45901:                                                 nimissä olevalla arvopaperimarkkinalain
45902:                                                 4 luvun 5 a §:n 1 momentissa tarkoitetulla
45903:                                                 asiakasvarojen tilillä olevia saamisia.
45904: 
45905: 
45906:                    65 p §                                           65 p §
45907: Talletuspankin toimiluvan peruuttaminen ja       Toimiluvan peruuttaminen sekä tallettajien
45908:            tallettajien saamiset                          ja sijoittajien saam iset
45909: 
45910:   Päättäessään 12 §:n nojalla talletuspankin      Päättäessään 12 §:n nojalla talletuspankin
45911: toimiluvan peruuttamisesta ministenö voi        toimiluvan peruuttamisesta ministeriö voi
45912: samalla määrätä tallettajien saamiset makset-   samalla määrätä tallettajien saamiset makset-
45913: taviksi talletussuojarahaston varoista.         taviksi talletussuojarahaston varoista. Päättä-
45914:                                                 essään 12 §:n nojalla luottolaitoksen toimi-
45915:                                                 luvan peruuttamisesta ministeriö voi samalla
45916:                                                 määrätä sijoittajien saamiset maksettaviksi
45917:                                                 sijoittajien korvausrahastosta siten kuin sijoi-
45918:                                                 tuspalveluyrityksistä annetun lain 6 luvussa
45919:                                                 säädetään.
45920: 
45921:                                                     Voimaantulo-ja siirtymäsäännökset
45922:                                                   Tämä laki tulee voimaan         päivänä
45923:                                                 kuuta 199 .
45924:                                                   Luottolaitoksen, joka tämän lain voimaan
45925:                                                 tullessa tarjoaa sijoituspalveluyrityksistä an-
45926:                                                 netun lain 3 §:ssä tarkoitettuja sijoituspalve-
45927:                                                 luita tai lain 16 §:n 1 momentin 5 kohdassa
45928:                                                 tarkoitettua säilytys- ja hoitopalvelua ja joka
45929:                                                 hakee korvausrahaston jäsenyyttä kuukauden
45930:                                                 kuluessa tämän lain voimaantulosta, on teh-
45931:                                                 tävä 20 §:n 4 momentissa tarkoitettu yh-
45932:                                                 tiöjärjestyksen tai sääntöjen muutos kahden
45933:                                                 vuoden kuluessa tämän lain voimaantulosta.
45934:                                                 Tällaisen luottolaitoksen katsotaan tulleen
45935:                                                 korvausrahaston jäseneksi sinä päivänä, jona
45936:                                                 se hakee korvausrahaston jäsenyyttä.
45937:                                                   Luottolaitoksen, joka tämän lain voimaan
45938:                                                 tullessa tarjoaa sijoituspalveluyrityksistä an-
45939:                                                 netun lain 3 §:ssä tarkoitettuja sijoituspalve-
45940:                                                 luita tai lain 16 §:n 1 momentin 5 kohdassa
45941:                                                 tarkoitettua säilytys- ja hoitopalvelua, mutta
45942:                                                 joka ei ole kuukauden kuluessa tämän lain
45943:                                                 voimaantulosta hakenut korvausrahaston jä-
45944:                                                 senyyttä, on kolmen kuukauden kuluessa
45945:                                                 tämän lain voimaantulosta lopetettava sijoi-
45946:                                                 tuspalvelujen tarjoaminen sekä tehtävä
45947:                                                 tämän lain 20 §:n 4 momentissa tarkoitettu
45948:                                                 yhtiöjärjestyksen tai sääntöjen muutos.
45949:                                      HE 56/1998 vp                                       137
45950: 
45951: Voimassa oleva laki                           Ehdotus
45952: 
45953:                                                 Luottolaitoksen, joka ei tämän lain voi-
45954:                                               maan tullessa tarjoa sijoituspalveluyrityksistä
45955:                                               annetun lain 3 §:ssä tarkoitettuja sijoituspal-
45956:                                               veluita tai lain 16 §:n 1 momentin 5 kohdas-
45957:                                               sa tarkoitettua säilytys- ja hoitopalvelua, ei
45958:                                               ole liityttävä sijoituspalveluyrityksistä anne-
45959:                                               tussa laissa tarkoitettuun korvausrahastoon,
45960:                                               jos se jättää tätä koskevan tämän lain 20 §:n
45961:                                               4 momentin mukaisen yhtiöjärjestyksen tai
45962:                                               sääntöjen muutoksen rekisteriviranomaiselle
45963:                                               rekisteröitäväksi kolmen kuukauden kuluessa
45964:                                               tämän lain voimaantulosta. Tällainen rekiste-
45965:                                               röimistä varten tehty ilmoitus on välittömästi
45966:                                               annettava rahoitustarkastukselle tiedoksi.
45967: 
45968: 
45969: 
45970: 8.
45971:                                          Laki
45972:                          kaupparekisterilain 14 §:n muuttamisesta
45973:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
45974:   lisätään 2 päivänä helmikuuta 1979 annetun kaupparekisterilain (12911979)
45975: 14 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi laeissa 130111994 ja 585/1996, uusi 4 momentti seu-
45976: raavasti:
45977: Voimassa oleva laki                           Ehdotus
45978: 
45979:                                                                     14 §
45980:                                                 Rekisteriviranomaisen on ennen luottolai-
45981:                                               tostoiminnasta annetun lain (160711993)
45982:                                               20 §:n 3 momentissa tarkoitetun yhtiöjärjes-
45983:                                               tyksen tai sääntöjen muutoksen hyväksymis-
45984:                                               tä varattava rahoitustarkastukselle vähintään
45985:                                               30 vuorokautta aikaa lausua yhtiöjärjestyk-
45986:                                               sen tai sääntöjen muutoksesta.
45987: 
45988: 
45989:                                                 Tämä laki tulee voimaan       päivänä
45990:                                               kuuta 1998.
45991: 
45992: 
45993: 
45994: 
45995: 1R0126M
45996: 138                                    HE 56/1998 vp
45997: 
45998: 9.
45999:                                            Laki
46000:                             varallisuusverolain 5 §:n muuttamisesta
46001:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46002:   muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun varallisuusverolain (1537/1992) 5 §:n
46003: 2 momentti, sellaisena kuin se on osaksi laissa 1238/1997, seuraavasti:
46004: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
46005: 
46006:                       5 §                                             5§
46007: Yhteisön ja yhteisetuuden verovelvollisuus       Yhteisön ja yhteisetuuden verovelvollisuus
46008: 
46009: 
46010:   Varallisuusverosta vapaita ovat                  Varallisuusverosta vapaita ovat:
46011:   1) tuloverolain 20-22 §:ssä tarkoitetut          1) tuloverolain 20-22 §:ssä tarkoitetut
46012: yhteisöt;                                        yhteisöt;
46013:   2) säästöpankki, hypoteekkiyhdistys, luot-       2) säästöpankki, hypoteekkiyhdistys, luot-
46014: tolaitostoiminnasta     annetussa       laissa   tolaitostoiminnasta       annetussa      laissa
46015: (160711993) tarkoitetut talletussuoja- ja va-    (1607/1993) tarkoitetut talletussuoja- ja
46016: kuusrahastot sekä ulkomainen luottolaitos        vakuusrahastot,      sijoituspalveluyrityksistä
46017: Suomessa olevan sivukonttorin toiminnassa        annetussa laissa (579/1996) tarkoitettu kor-
46018: käytettävän varallisuuden osalta;                vausrahasto sekä ulkomainen luottolaitos
46019:                                                  Suomessa olevan sivukonttorin toiminnassa
46020:                                                  käytettävän varallisuuden osalta;
46021: 
46022: 
46023:                                                    Tämä laki tulee voimaan pazvana
46024:                                                  kuuta 199 . Tätä lakia sovelletaan ensimmäi-
46025:                                                  sen kerran vuodelta 199 toimitettavassa va-
46026:                                                  rallisuusverotuksessa.
46027: 
46028: 
46029: 
46030: 
46031: 10.
46032:                                            Laki
46033:               elinkeinotulon verottamisesta annetun lain 8 § :n muuttamisesta
46034:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46035:   muutetaan elinkeinotulon verottamisesta 24 päivänä kesäkuuta 1968 annetun lain
46036: (360/ 1968) 8 §:n 1 momentin 11 kohta, sellaisena kuin se on laissa 1239/1997, seuraavasti:
46037: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
46038: 
46039:                     8§                                               8§
46040:   Edellä 7 §:ssä tarkoitettuja vähennyskel-        Edellä 7 §:ssä tarkoitettuja vähennyskel-
46041: poisia menoja ovat muun ohessa:                  poisia menoja ovat muun ohessa:
46042:   11) talletuspankkien ja ulkomaisten luotto-      11) talletuspankkien ja ulkomaisten luotto-
46043: laitosten Suomessa olevien sivukonttoreiden      laitosten Suomessa olevien sivukonttoreiden
46044:                                        HE 56/1998 vp                                        139
46045: 
46046: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
46047: 
46048: lakisääteiset suoritukset luottolaitostoimin-    lakisääteiset suoritukset luottolaitostoimin-
46049: nasta annetussa laissa (160711993) tarkoite-     nasta annetussa laissa (1607/1993) tarkoite-
46050: tuille talletussuoja- ja vakuusrahastoille,      tuille talletussuoja- ja vakuusrahastoille sekä
46051:                                                  sijoituspalveluyritysten ja luottolaitosten se-
46052:                                                  kä ulkomaisten sijoituspalveluyritysten ja
46053:                                                  luottolaitosten Suomessa olevien sivukontto-
46054:                                                  reiden ja sivuliikkeiden lakisääteiset suori-
46055:                                                  tukset sijoituspalveluyrityksistä annetussa
46056:                                                  laissa (57911996) tarkoitetulle korvausrahas-
46057:                                                  tolle.
46058: 
46059: 
46060: 
46061:                                                    Tämä laki tulee voimaan      pazvana
46062:                                                  kuuta 199 . Lakia sovelletaan ensimmäisen
46063:                                                  kerran vuodelta 199 toimitettavassa vero-
46064:                                                  tuksessa.
46065: 
46066: 
46067: 
46068: 11.
46069:                                            Laki
46070:                  hypoteekkiyhdistyksistä annetun lain 16 §:n muuttamisesta
46071:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46072:   muutetaan hypoteekkiyhdistyksistä 8 päivänä joulukuuta 1978 annetun lain (936/1978)
46073: 16 §:n 1 momentin 5 kohta seuraavasti:
46074: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
46075:                    16 §                                             16 §
46076:   Hypoteekkiyhdistyksen     varsinaisen   ko-      Hypoteekkiyhdistyksen      varsinaisen   ko-
46077: kouksen tehtävänä on:                            kouksen tehtävänä on:
46078:   5) valita tilikausittain hypoteekkiyhdistyk-     5) valita tilikausittain hypoteekkiyhdistyk-
46079: sen tilien ja hallinnon tarkastusta varten vä-   sen tilien ja hallinnon tarkastusta varten
46080: hintään kolme tilintarkastajaa ja heille tar-    tilintarkastajat.
46081: peellinen määrä varamiehiä.
46082: 
46083: 
46084:                                                    Tämä laki tulee voimaan       päivänä
46085:                                                  kuuta 199 .
46086: 140                                     HE 56/1998 vp
46087: 
46088: 12.
46089:                                             Laki
46090:                            khjanpitolain 1 luvun 1 §:n muuttamisesta
46091: 
46092:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46093:   muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1997 annetun kirjanpitolain (133611997) 1 luvun 1 §:n
46094: 1 momentin 13 kohta seuraavasti:
46095: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
46096:                                              1luku
46097:                                       Yleiset säännökset
46098: 
46099:                       1§                                               1§
46100:            Kirjanpitovelvollisuus                            Kirjanpitovelvollisuus
46101: 
46102:   Jokainen, joka harjoittaa liike- tai ammatti-     Jokainen, joka harjoittaa liike- tai ammatti-
46103: toimintaa, on tästä toiminnastaan kirjanpito-     toimintaa, on tästä toiminnastaan kirjanpito-
46104: velvollinen. Kirjanpitovelvollisisa ovat kui-     velvollinen. Kirjanpitovelvollisia ovat kui-
46105: tenkin aina:                                      tenkin aina:
46106:   13) luottolaitostoiminnasta annetussa laissa      13) luottolaitostoiminnasta annetussa laissa
46107: (160711993) tarkoitettu vakuusrahasto; sekä       (1607/1993) tarkoitetut talletussuoja- ja va-
46108:                                                   kuusrahastot ja sijoituspalveluyrityksistä an-
46109:                                                   netussa laissa (57911996) tarkoitettu kor-
46110:                                                   vausrahasto; sekä
46111: 
46112: 
46113: 
46114:                                                     Tämä laki tulee voimaan      päivänä
46115:                                                   kuuta 199 .
46116:                                           HE 57/1998 vp
46117: 
46118: 
46119: 
46120: 
46121:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle eräiden opetustointa koskevi-
46122:                              en ja siihen liittyvien lakien muuttamisesta ja kumoamisesta
46123: 
46124: 
46125: 
46126: 
46127:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
46128: 
46129: 
46130:    Vireillä oleva koulutuksen lainsäädännön         telmää ehdotetaan muutettavaksi siten, että
46131: kokonaisuudistus edellyttää muutoksia myös          se vastaisi asianomaista koulutusta koske-
46132: eräisiin sellaisiin opetus- ja kulttuuritoimen      vassa lainsäädännössä säädettyä koulutusai-
46133: sekä muiden hallinnonalojen lakeihin, joita         kaa. Lukioiden ja ammatillisten oppilaitosten
46134: ei ole sisällytetty eduskunnalle jo annettuihin     koulumatkatuesta annettua lakia ehdotetaan
46135: esityksiin. Tässä esityksessä ehdotetaan            muutettavaksi siten, että koulumatkatukeen
46136: muutoksia opintotukilakiin, lukioiden ja am-        olisivat oikeutettuja myös ammatillisessa
46137: matillisten oppilaitosten opiskelijoiden kou-       peruskoulutuksessa olevat aikuisopiskelijat.
46138: lumatkatuesta annettuun lakiin, ammattikor-         Nuorisoasteen koulutuksen ja ammattikor-
46139: keakouluopinnoista annettuun lakiin, amma-          keakoulujen kokeiluista annetun lain kumoa-
46140: tillisesta opettajankoulutuksesta annettuun la-     misen myötä uusia kokeiluja ei enää voitaisi
46141: kiin, opetushallituksesta annettuun lakiin,         käynnistää elokuun 1 päivän 1998 jälkeen.
46142: teatteri- ja orkesterilakiin, kuntien kulttuu-      Käynnissä olevat ja viimeistään mainitusta
46143: ritoiminnasta annettuun lakiin, museolakiin,        päivästä käynnistyvät kokeilut jatkuisivat
46144: nuorisotyölakiin, työvoimapoliittisesta ai-         kokeilussa aloitetun koulutuksen päättymi-
46145: kuiskoulutuksesta annettuun lakiin, kan-            seen saakka. Muut esitykseen sisältyviin la-
46146: santerveyslakiin ja valtion virkamiehiltä vaa-      keihin ehdotetut muutokset ovat luonteeltaan
46147: dittavasta kielitaidosta annettuun lakiin. Li-      lähinnä teknisiä.
46148: säksi nuorisoasteen koulutuksen ja ammat-             Esitys liittyy hallituksen esitykseen koulu-
46149: tikorkeakoulujen kokeiluista annettu laki           tusta koskevaksi lainsäädännöksi ja on tar-
46150: ehdotetaan kumottavaksi.                            koitettu käsiteltäväksi sen yhteydessä.
46151:    Opintotukilaissa säädettyä ammatillisen            Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan
46152: koulutuksen opintotukiaikaa koskevaa määri-         voimaan 1 päivänä elokuuta 1998.
46153: 
46154: 
46155: 
46156: 
46157:                                          PERUSTELUT
46158: 
46159: 
46160: 
46161: 1.   Johdanto                                       opistolain voimaanpanosta (HE 263/ 1996
46162:                                                     vp) annettiin eduskunnalle joulukuussa 1996.
46163:   Opetusministeriön alaisen koulutuksen             Yliopistoja koskevat uudet lait (645 ja
46164: lainsäädännön kokonaisuudistus on ollut vi-         646/ 1997) hyväksyttiin ja vahvistettiin kesä-
46165: reillä vuodesta 1993. Uudistuksen toteutta-         kuussa 1997. Lait tulevat voimaan 1 päivänä
46166: minen on jaettu osiin. Uudistuksen ensim-           elokuuta 1998. Uudistuksen toisessa vai-
46167: mäinen vaihe koski yliopistoja, joita koskeva       heessa hallitus antoi toukokuussa 1997 edus-
46168: hallituksen esitys yliopistolaiksi ja laiksi yli-   kunnalle esityksen koulutusta koskevaksi
46169: 
46170: 
46171: 1ROI34V
46172: 2                                        HE 57/1998 vp
46173: 
46174: lainsäädännöksi (HE 86/1997 vp), joka sisäl-
46175: tää muuta opetusministeriön alaista koulu-         2.   Nykytila ja ehdotetut muutokset
46176: tusta koskevat lakiehdotukset Myös nämä
46177: lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan 1 päi-      2.1. Opintotukea koskevat muutokset
46178: vänä elokuuta 1998.
46179:   Hallituksen esityksessä koulutusta koske-           Opintotukilain 3 §:ssä säädetään opintotu-
46180: vaksi lainsäädännöksi ehdotetaan, että voi-        kilaissa käytettävistä määritelmistä. Pykälän
46181: massa oleva oppilaitosmuotoihin perustuva          4 kohdassa määritellään korkeakoulut. Koh-
46182: runsas ja hajanainen lainsäädäntö korvataan        taa ehdotetaan muutettavaksi siten, että siinä
46183: koulutuksen tavoitteisiin ja sisältöihin, kou-     viitataan korkeakoululaitoksen kehittämislain
46184: lutusasteisiin ja -muotoihin sekä opiskelijan      (1052/1986) sijaan uuteen yliopistolakiin.
46185: oikeuksiin ja velvollisuuksiin perustuvalla        Tällöin opintotukilaissa korkeakoululla tar-
46186: nykyistä suppeammalla ja keskitetymmällä           koitettaisiin yliopistolaissa tarkoitettuja yli-
46187: lainsäädännöllä. Koulutuksen järjestäjien          opistoja ja ammattikorkeakouluopinnoista
46188: toimivaltaa päättää koulutuksen järjestämis-       annetussa laissa tarkoitettuja ammattikorkea-
46189: tavoista lisätään olennaisesti. Esitys sisältää    kouluja.
46190: ehdotukset perusopetuslaiksi, lukiolaiksi,           Pykälän 5 kohdassa määritellään muut op-
46191: laiksi ammatillisesta koulutuksesta, laiksi        pilaitokset. Ehdotetut uudet koulutusta kos-
46192: ammatillisesta aikuiskoulutuksesta, laiksi         kevat lait lisäävät mahdollisuuksia paikalli-
46193: vapaasta sivistystyöstä, laiksi taiteen perus-     sesti päättää, minkälaista koulutusta eri op-
46194: opetuksesta, laiksi valtion ja yksityisen jär-     pilaitoksissa järjestetään. Koulutuksen järjes-
46195: jestämän koulutuksen hallinnosta sekä laiksi       täjällä on mahdollisuus hankkia koulutuspal-
46196: opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta. Eh-      velut osittain myös muilta koulutuksen jär-
46197: dotetut kahdeksan lakia korvaavat mainittua        jestäjiltä taikka myös muilta kuin koulutuk-
46198: koulutusta koskevat nykyiset yhteensä 26           sen järjestämisluvan saaneilta yhteisöiltä tai
46199: lakia.                                             säätiöiltä. Tämän johdosta 3 §:n 5 kohtaa
46200:   Eräisiin opetus- ja kulttuuritoimen sekä         ehdotetaan muutettavaksi niin, että siinä vii-
46201: muiden hallinnonalojen säädöksiin sisältyy         tataan erikseen mainittujen oppilaitosryhmi-
46202: viittauksia uusilla koulutusta koskevilla la-      en lisäksi yleisesti lakien soveltamisalaan
46203: eilla kumottaviin lakeihin. Eräissä säädöksis-     kuuluvaa koulutusta antaviin oppilaitoksiin.
46204: sä käytetään myös sellaisia käsitteitä, joita ei     Opintotukilain 4 §:ssä säädetään opintotu-
46205: enää käytetä uudessa koululainsäädännössä.         keen oikeuttavista opinnoista. Pykälän 2 mo-
46206: Lisäksi lukiokoulutuksen ja ammatillisen           mentissa säädettyä opintotukeen oikeuttavia
46207: koulutuksen työaikojen uudenlainen sääntely        päätoimisia lukio-opintoja tai ammatillisia
46208: edellyttää eräitä tarkistuksia muuhun lainsää-     opintoja koskevaa määritelmää ehdotetaan
46209: däntöön. Mainituista syistä tarkistuksia eh-       muutettavaksi nykyistä selkeämmäksi. Muis-
46210: dotetaan       tehtäväksi      opintotukilakiin    ta päätoimisista opinnoista säädettäisiin tar-
46211: (65/1994), lukioiden ja ammatillisten oppi-        kemmin asetuksella. Tarkoitus on, että ase-
46212: laitosten opiskelijoiden koulumatkatuesta          tuksessa määriteltäisiin ne muuta kuin
46213: annettuun lakiin ( 48/ 1997), ammattikorkea-       ammatillista koulutusta tai lukiokoulutusta
46214: kouluopinnoista annettuun lakiin (255/ 1995),      antavat oppilaitokset, joiden opintoihin voi-
46215: ammatillisesta opettajankoulutuksesta annet-       daan myöntää opintotukea. Määrittely koski-
46216: tuun lakiin ( 452/ 1996), opetushallituksesta      si kansanopistoissa ja liikunnan koulutuskes-
46217: annettuun lakiin (182/1991), teatteri- ja or-      kuksissa sekä Saamelaisalueen koulutuskes-
46218: kesterilakiin (730/1992), kuntien kulttuuritoi-    kuksessa annettavaa opintotukeen oikeutta-
46219: minnasta annettuun lakiin (728/1992), mu-          vaa koulutusta. Asetuksessa tulisivat määri-
46220: seolakiin     (729/ 1992),     nuorisotyölakiin    teltäviksi myös muut opinnot, joihin voidaan
46221: (235/ 1995), työvoimapoliittisesta aikuiskou-      myöntää opintotukea. Opintotukea voitaisiin
46222: lutuksesta annettuun lakiin (763/1990), kan-       myöntää muuna kuin ammatillisena perus-
46223: santerveyslakiin (66/1972) ja valtion virka-       koulutuksena järjestettäviin kotitalousopin-
46224: miehiltä vaadittavasta kielitaidosta annettuun     toihin, vammaisille opiskelijoille järjestettä-
46225: lakiin (14911992). Muutoksia selvitetään tar-      vään valmentavaan ja kuntouttavaan koulu-
46226: kemmin jäljempänä tässä esityksessä. Lisäksi       tukseen sekä maahanmuuttajille järjestettä-
46227: nuorisoasteen koulutuksen ja ammattikorkea-        vään ammatilliseen peruskoulutukseen val-
46228: koulujen kokeiluista annettu laki (391/1991)       mistavaan koulutukseen.
46229: ehdotetaan kumottavaksi.                             Opintotukilain 7 §:ssä säädetään opintotu-
46230:                                         HE 57/1998 vp                                           3
46231: 
46232: keen oikeuttavasta ajasta. Nykyisin muussa        2.2. Koulumatkatukea koskevat muutokset
46233: oppilaitoksessa kuin korkeakoulussa opiske-
46234: lua varten opintotukea voi pykälän 3 mo-             Hallituksen esityksessä koulutusta koske-
46235: mentin mukaan saada enintään koulutuksen          vaksi lainsäädännöksi ehdotetaan luovutta-
46236: säännönmukaisen keston ajaksi. Lisäksi tu-        vaksi oppilaitosmuotojen ja -ryhmien mukai-
46237: kea voi saada erityisistä syistä enintään yh-     sesta institutionaalisesta säätelystä. Tämän
46238: den opintovuoden. Opintotukiasetuksen             perusteella koulutuksen järjestäjät voivat
46239: (260/1994) 6 §:n mukaan lukion suorittami-        päättää, millaisissa oppilaitoksissa koulutusta
46240: sen säännönmukaisena kestona pidetään             järjestetään.    Lisäksi esitys mahdollistaa
46241: enintään neljää lukuvuotta ja ammatillisessa      koulutuksen järjestämisen nykyistä jousta~
46242: koulutuksessa opetusministeriön päätöksellä       vammin siten, että koulutuksen järjestäjä vot
46243: vahvistettua koulutuspituutta tai, jos sitä ei    hankkia koulutuspalvelut osittain myös muil-
46244: ole erikseen vahvistettu, päätoimista opiske-     ta koulutuksen järjestäjiltä taikka muilta kuin
46245: lua edellyttävää koulutusaikaa.       Pykälän     koulutuksen järjestämisluvan saaneilta yh-
46246: 3 momenttia ehdotetaan muutettavaksi niin,        teisöiltä tai säätiöiltä. Tämän seurauksena
46247: että tukiaika vastaisi ammatillisen koulutuk-     lukioiden ja ammatillisten oppilaitosten opis-
46248: sen ja lukiokoulutuksen säädettyä opiskeluai-     kelijoiden koulumatkatuesta annetun lain
46249: kaa. Erityisiä syitä opintotuen myöntämisek-      nimeä tulisi muuttaa niin, että siinä viitataan
46250: si pidemmälle kuin koulutuksen laajuutta          oppilaitosryhmien sijaan lain soveltamisalaan
46251: vastaavalle ajalle ei enää edellytettäisi. Tu-    kuuluvaan koulutukseen. Esityksen mukaan
46252: kea voitaisiin myöntää myös perustellusta         lain uusi nimi olisi laki lukiokoulutuksen ja
46253: syystä opiskeluaikaan pidennystä saaneille.       ammatillisen koulutuksen opiskelijoiden
46254:    Ammatillisesta koulutuksesta annettavaksi      koulumatkatuesta. Samoista syistä tulisi
46255: ehdotetun lain 30 §:n 1 momentin mukaan           muuttaa myös koulumatkatukeen oikeutettu-
46256: opiskelijan tulee suorittaa opintonsa enintään    jen opiskelijoiden määritelmää sekä korvata
46257: yhtä vuotta opintojen laajuudeksi määriteltyä     oppilaitoksen ylläpitäjän käsite käsitteellä
46258: aikaa pidemmässä ajassa, jollei opiskelijalle     koulutuksen järjestäjä.
46259: perustellusta syystä myönnetä suoritusaikaan         Lukioiden ja ammatillisten oppilaitosten
46260: pidennystä. Näin ollen ammatillisessa koulu-      opiskelijoiden koulumatkatuesta annetun lain
46261: tuksessa opintotukea voitaisiin myöntää           2 §:n mukaan koulumatkatukea voivat saada
46262: enintään yhdelle lukuvuodelle yli koulutuk-       Suomessa opiskelevat ja vakituisesti asuvat
46263: sen laajuutta vastaavan ajan. Myös niille         lukio-opintoja harjoittavat tai ammatillisessa
46264: opiskelijoille, jotka ovat saaneet perustellus-   oppilaitoksessa ammatilliseen peruskoulu-
46265: ta syystä pidennyksen opiskeluaikaan, tuki        tukseen osallistuvat opiskelijat. Myös kan-
46266: voidaan myöntää pidennystä vastaavalle ajal-      sanopistoissa tai väliaikaisissa ammattikor-
46267: le. Lukiolain 24 §:n 1 momentin mukaan            keakouluissa vastaavia opintoja harjoittavat
46268: lukion oppimäärä tulee suorittaa enintään         voivat saada koulumatkatukea. Pykälän 1
46269: neljässä vuodessa, jollei opiskelijalle perus-    momenttia ehdotetaan muutettavaksi siten,
46270: tellusta syystä myönnetä suoritusaikaan pi-       että koulumatkatukeen olisivat oikeutettuja
46271: dennystä. Lukiokoulutuksessa tukea voitai-        lukiolain mukaisen lukiokoulutuksen tai
46272: siin täten myöntää enintään neljän lukuvuo-       ammatillisesta koulutuksesta annetun lain
46273: den opiskelua varten, kuten nykyisinkin. Jos      mukaisen ammatillisen peruskoulutuksen
46274: opiskelijalle on myönnetty perustelluista         opiskelijat. Uuden määrittelyn mukaan kou-
46275: syistä suoritusaikaan pidennystä, opintotukea     lumatkatukeen olisivat oikeutettuja nykyisten
46276: voidaan myöntää myös pidennystä vastaa-           opiskelijaryhmien lisäksi myös aikuisten
46277: valle ajalle. Lukuvuoden tukikuukausien           ammatillisen peruskoulutuksen opiskelijat,
46278: määrästä olisi edelleen tarpeen säätää tar-       jolloin opintososiaaliset edut ja koulumatka-
46279: kemmin asetuksella.                               tuki määräytyisivät samalla tavalla kaikille
46280:    Lisäksi ehdotetaan, että opetusministeriö      ammatillisessa peruskoulutuksessa oleville
46281: voisi tarkemmin päättää opintotukeen oikeut-      opiskelijoille. Nykyisin aikuisopiskelijat jää-
46282: tavasta ajasta. Tarkemmat määräykset opin-        vät tuen ulkopuolelle, jos he opiskelevat
46283: totukiajan määräytymisestä voisivat olla tar-     erillisellä aikuislinjalla tai -osastossa taikka
46284: peen esimerkiksi tilanteissa, joissa opiskeli-    aikuisoppilaitoksessa. Uusien koulutusta kos-
46285: ja on keskeyttänyt opinnot ja siirtynyt suo-      kevien lakien mukaan erottelua ei voida teh-
46286: rittamaan toisia opintoja.                        dä organisaatiomuotojen perusteella. Amma-
46287:                                                   tillisen lisäkoulutuksen opiskelijat jäisivät
46288: 4                                       HE 57/1998 vp
46289: 
46290: edelleenkin koulumatkatuen ulkopuolelle.          kuuta 1991 ja se olisi voimassa vuoden
46291:    Selvyyden vuoksi esityksessä ehdotetaan        1999 loppuun. Lakia kuitenkin sovelletaan
46292: täsmennettäväksi myös 2 §:n 2 momenttiin          vielä tämänkin jälkeen lain voimassa ollessa
46293: sisältyvää määritelmää koulumatkatuen ulko-       aloitettuun koulutukseen siihen saakka, kun-
46294: puolelle jäävistä opiskelijoista. Näyttötutkin-   nes koulutus on päättynyt.
46295: tona suoritettavaan ammatti- tai erikoisam-         Nykyisin on käynnissä 16 nuorisoasteen
46296: mattitutkintoon tai ammatilliseen perustut-       koulutuskokeilua, Joissa on mukana yhteensä
46297: kintoon valmistavaan koulutukseen osallistu-      116 opv.ilaitosta, sekä 10 ammattikorkeakou-
46298: vat opiskelijat eivät kuuluisi myöskään uu-       lukokellua, joissa on mukana yhteensä 70
46299: den määritelmän mukaan koulumatkatuen             oppilaitosta. Kokeilujen päätteeksi on va-
46300: piiriin.                                          kinaistettu 16 ammattikorkeakoulua. Elo-
46301:    Tarkoitus olisi, että asetuksessa lueteltai-   kuun 1 päivästä 1998 perustetaan 4 uutta
46302: siin selvyyden vuoksi tarkemmin muut kou-         vakinaista ammattikorkeakoulua. Mainitusta
46303: lumatkatukeen oikeutetut opiskelijat. Koulu-      ajankohdasta käynnistyy lisäksi kaksi uutta
46304: matkatukeen olisivat edelleen oikeutettuja        ammattikorkeakoulukokeilua, joissa on mu-
46305: muuna kuin ammatillisena peruskoulutukse-         kana 17 oppilaitosta. Mainitun ajankohdan
46306: na järjestettäviä kotitalousopintoja, vammai-     jälkeen ei enää ole tarkoitus aloittaa uusia
46307: sille opiskelijoille järjestettäviä valmentavia   nuorisoasteen koulutuskokeiluja tai ammat-
46308: ja kuntouttavia opintoja sekä maahanmuutta-       tikorkeakoulukokeiluja. Viimetset uudet nuo-
46309: jille järjestettäviä ammatilliseen peruskoulu-    risoasteen koulutuskokeilut käynnistettiin
46310: tukseen valmistavia opintoja suorittavat opis-    vuoden 1993 elokuussa. Näihin kokeiluihin
46311: kelijat.                                          on tämän jälkeen liittynyt uusia oppilaitok-
46312:                                                   sia.
46313:                                                     Hallituksen esitykseen koulutusta koske-
46314: 2.3. Nuorisoasteen koulutuksen ja ammatti-        vaksi lainsäädännöksi perustuva uusi lainsää-
46315:      korkeakoulujen kokeiluista annetun           däntö avaa kaikille koulutuksen järjestäjille
46316:      lain kumoaminen                              useita sellaisia mahdollisuuksia, jotka ovat
46317:                                                   tällä hetkellä vain nuorisoasteen kokeiluissa
46318:   Nuorisoasteen koulutuksen ja ammattikor-        mukana olevien oppilaitosten käytettävissä.
46319: keakoulujen kokeiluista annetun lain nojalla      Ehdotettu uusi koulutusta koskeva lainsää-
46320: järjestetään nuorisoasteen koulutuskokeiluja      däntö sisältää säännökset eri koulutusmuoto-
46321: ja ammattikorkeakoulukokeiluja. Kokeilujen        jen, kuten lukiokoulutuksen ja ammatillisen
46322: tarkoituksena on saada kokemuksia perus-          koulutuksen, välisestä yhteistyöstä sekä vel-
46323: koulun jälkeisen koulutuksen kehittämiseksi.      vollisuudesta lukea opiskelijalle omassa op-
46324: Kokeilujen tarkoituksena on selvittää, miten      pilaitoksessa hyväksi muussa oppilaitoksessa
46325: eri koulu- ja oppilaitosmuotojen välisellä        suoritettuja o~mtoja. Luovuttaessa eri oppi-
46326: yhteistoiminnalla voidaan edistää peruskou-       laitosmuotoihm perustuvasta institutionaali-
46327: lun jälkeisen koulutuksen tason kohottamis-       sesta sääntelystä koulutuksen järjestäjä päät-
46328: ta, yhteiskunnan ja työelämän muuttuvien          tää, missä oppilaitoksissa erilaista koulutusta
46329: tieto- ja taitotarpeiden tyydyttämistä, jousta-   paikallisella tasolla järjestetään. Tämä antaa
46330: vien Ja yksilöllisten opintokokonaisuuksien       mahdollisuudet integroida esimerkiksi lukio-
46331: muodostamista ja koulutusmahdollisuuksien         koulutusta ja ammatillista koulutusta järjes-
46332: monipuolistamista. Kokeilujen tarkoituksena       tettäväksi samassa oppilaitoksessa. Uusi
46333: on myös saada tietoa koulujärjestelmän toi-       koulutusta koskeva lainsäädäntö ei myös-
46334: mintakyvyn parantamiseksi ja hallinnon ke-        kään sisällä koulutuksen hallinnon järjestä-
46335: hittämiseksi.                                     mistä rajoittavia säännöksiä, joten koulutuk-
46336:   Nuorisoasteen koulutuksen ja ammattikor-        sen järjestäjät saavat jatkossa varsin vapaasti
46337: keakoulujen kokeiluista annettu laki sisältää     päättää hallinnostaan. Edellä mainituilta osin
46338: säännökset kokeilutoiminnan tarkoituksesta        uusi lainsäädäntö mahdollistaa kokeiluissa
46339: ja kokeilun määrittelystä, kokeiluyksikköön       toteutettujen ratkaisumallien soveltamisen
46340: kuuluvien oppilaitosten ylläpitäjien yhteistoi-   koulutuksen järjestäjien omilla päätöksillä.
46341: mintasopimuksesta, kokeiluluvasta, kokei-         Näin ollen kokeiluja koskeva lainsäädäntö
46342: luyksikön hallinnosta, opetuksen järjestämi-      tulee uuden lainsäädännön myötä monelta
46343: sen perusteista, kokeiluyksiköiden voimava-       osin tarpeettomaksi.
46344: roista ja rahoituksesta sekä erinäisistä muista     Nuorisoasteen koulutuksen ja ammattikor-
46345: asioista. Laki tuli voimaan 1 päivänä maalis-     keakoulujen kokeiluista annetun lain käsit-
46346:                                        HE 57/1998 vp                                           5
46347: 
46348: teistö ja systematiikka perustuu kokonaan        nykyisellään.
46349: 1 päivästä elokuuta 1998 kumoutuvaan lain-          Lukion tutkintoon ja ammatillisessa koulu-
46350: säädäntöön. Näin ollen kokeilulainsäädäntö       tuksessa suoritettavaan ammatilliseen perus-
46351: tulisi kokonaan uudistaa uuden koulutusta        tutkintoon sisällytettävistä pakollisista sekä
46352: koskevan lainsäädännön mukaiseksi. Kun           yhteisistä ja hyväksiluettavista opinnoista
46353: uusia kokeiluja ei ole enää tarkoitus käyn-      päätetään nuorisoasteen kokeilujen pohjalta
46354: nistää uuden koulutusta koskevan lainsää-        erikseen. Hallituksen aikaisemmin tekemien
46355: dännön tultua voimaan, myöskään kokeilu-         päätösten mukaisesti muun muassa lukion ja
46356: lainsäädäntöä ei ole enää tarkoituksenmu-        ammatillisten oppilaitosten yhteistyötä lisä-
46357: kaista uudistaa. Kokeilulainsäädännön voi-       tään siten, että nuori voi tutkintonsa puitteis-
46358: massaolohan joka tapauksessa lakkaisi vuo-       sa hyödyntää alueen koulutustarjonnan. Ope-
46359: den 2000 alusta. Tämän vuoksi ehdotetaan,        tussuunnitelmissa turvataan opiskelijoille
46360: että nuorisoasteen koulutuksen ja ammatti-       mahdollisuudet riittäviin yksilöllisiin valin-
46361: korkeakoulujen kokeiluista annettu laki ku-      toihin. Opiskelijalle luodaan mahdollisuuksia
46362: motaan. Kumoamisen yhteydessä siirty-            käyttää hyväksi muiden koulutuksen järjestä-
46363: mäsäännöksillä turvattaisiin käynnissä ole-      jien koulutustarjontaa. Aiemmin suoritetut
46364: vien ja 1 päivästä elokuuta 1998 käynnisty-      vastaavat opinnot luetaan opiskelijalle hy-
46365: vien kokeilujen loppuunsaattaminen ku-           väksi. Vaikka kokeilukoulutukseen otetaan
46366: mottavan kokeilulainsäädännön mukaisessa         opiskelijoita vielä syksyllä 1999 ja kokeilu-
46367: aikataulussa. Siirtymäsäännökset ovat tar-       koulutus jatkuu siten useita vuosia, kokeilun
46368: peen sen vuoksi, että uusi koulutusta koske-     tuloksia on tarkoitus hyödyntää jo, kun val-
46369: va lainsäädäntö ei kaikilta osin mahdollista     tioneuvosto päättää uuden lukiokoulutusta ja
46370: kokeiluissa nykyisin toteuttavia opetusjärjes-   ammatillista koulutusta koskevan lainsää-
46371: telyitä.                                         dännön edellyttämistä koulutuksen yleisistä
46372:    Vaikka uusia kokeiluja ei enää käynniste-     valtakunnallisista tavoitteista ja tuntijaosta.
46373: täkään elokuun 1 päivän 1998 jälkeen, ehdo-      Valtioneuvoston päätöksiin on vielä kokei-
46374: tetaan nuorisoasteen koulutuksen ja ammat-       lun päätyttyä tarkoitus tehdä tarpeellisiksi
46375: tikorkeakoulujen kokeiluista annetun lain        osoittautuneet muutokset.
46376: kumoamisesta annettavaksi ehdotetun lain            Siirtymäsäännöksellä turvattaisiin siten
46377: siirtymäsäännöksiin otettavaksi säännös, joka    mahdollisuus edelleenkin kokeilussa suorit-
46378: mahdollistaa käynnissä olevien ja 1 päivästä     taa ammatillisista opinnoista ja lukio-opin-
46379: elokuuta 1998 käynnistyvien kokeilujen ko-       noista sekä mahdollisesta työharjoittelusta
46380: keilupäätösten muuttamisen. Tämä mahdolli-       yhdistelmäopintoina muodostuva nuorisoas-
46381: suus pitää sisällään myös mahdollisuuden         teen tutkinto, yhdistelmäopinnot Yhdistel-
46382: laajentaa tai supistaa käynnissä olevia kokei-   mäopinnot tuottaisivat jatkossakin kumotta-
46383: luita ottamalla niihin mukaan uusia oppilai-     vassa kokeilulaissa säädetyn jatko-opintokel-
46384: toksia tai poistamalla niistä vanhoja oppilai-   poisuuden. Ehdotettu uusi koulutusta koske-
46385: toksia.                                          va lainsäädäntö ei tunne mainittuja yhdistel-
46386:    Nuorisoasteen koulutuskokeilussa ammatil-     mäopintoja. Kokeilujen päätyttyä yhdistel-
46387: liseen peruskoulutukseen ja lukiokoulutuk-       mäopintojen tuottamasta jatko-opintokelpoi-
46388: seen voi sisältyä toiseen koulutusmuotoon        suudesta tulee ottaa pysyvät säännökset uu-
46389: kuuluvia opintoja enemmän kuin mitä ny-          siin koulutusta koskeviin lakeihin.
46390: kyiset lukion ja ammatillisen koulutuksen           Opiskelijaksi ottamiseen sovellettaisiin
46391: opetuksen sisältöä koskevat säännökset ja        kokeilujen päättymiseen saakka kumottavan
46392: määräykset sallivat. Koska lukion ja amma-       lain opiskelijaksi ottamista koskevia sään-
46393: tillisen koulutuksen rakennetta ja sisältöä      nöksiä.
46394: koskevat säännökset ja määräykset säilyvät          Nuorisoasteen koulutuksen ja ammattikor-
46395: uuden koulutusta koskevan lainsäädännön          keakoulujen kokeiluista annetun kumoami-
46396: tullessa voimaan nykyisellään, ehdotetaan,       sesta annettavan lain siirtymäsäännöksiin eh-
46397: että siirtymäsäännöksillä turvataan mahdolli-    dotetaan otettavaksi säännös siitä, että kokei-
46398: suudet kokeiluyksiköissä noudattaa kokeilun      luyksiköiden hallinto pysyy kokeiluja koske-
46399: loppuun saakka voimassa olevia kokeilussa        van lainsäädännön kumoutuessa ilman eri
46400: sovellettavia opintojen laajuutta ja sisältöä    toimenpiteitä ennallaan. Tällä turvataan ko-
46401: koskevia säännöksiä ja määräyksiä. Myös          keilujen häiriötön jatkuminen. Koska uudet
46402: kokeiluissa suoritettavat tutkinnot ja niiden    koulutusta koskevat lait kuitenkin mahdol-
46403: tuottama jatko-opintokelpoisuus säilyisivät      listavat kokeilulainsäädäntöä vapaammat
46404: 6                                       HE 57/1998 vp
46405: 
46406: hallinnolliset ratkaisut, ehdotetaan, että ko-    ja asioiden käsittelyjärjestyksestä säädetään
46407: keiluyksikön oppilaitosten ylläpitäjinä toimi-    asetuksella. Ehdotetun uuden lainsäädännön
46408: neet koulutuksen järjestäjät voivat sopia ko-     mukaan opetushallitus ei toimisi enää muu-
46409: keiluyksikön hallinnon järjestämisestä toisin-    toksenhakuviranomaisena. Tämän perustella
46410: kin kuin mitä kumoutuvassa kokeilulainsää-        mainittu 3 §:n 2 momentti ehdotetaan ku-
46411: dännössä on säädetty. Jos kokeiluyksikön          mottavaksi ja pykälän otsikkoa muutettavak-
46412: oppilaitoksilla on ollut sama ylläpitäjä, voisi   si. Lain voimaan tullessa opetushallituksessa
46413: se niinikään päättää kokeilun hallinnon jär-      vireillä olevat ja lain voimaantulon jälkeen
46414: jestämisestä voimassa olevista kokeiluista        aikaisemman lainsäädännön perusteella ope-
46415: poiketen. Hallinto järjestettäisiin tällöin uu-   tushallitukselle tulevat muutoksenhakuasiat
46416: sien koulutusta koskevien lakien edellyttä-       käsiteltäisiin lain voimaantulosäännöksen 2
46417: mällä tavalla. Jos kokeiluyksikköön kuuluu        momentin perusteella kuitenkin edelleen is-
46418: suomen- ja ruotsinkielistä opetusta antavia       tunnossa sitä koskevien nyt kumottavaksi
46419: oppilaitoksia, tulisi kokeiluyksikön johtoryh-    ehdotettujen säännösten mukaisesti.
46420: mä kuitenkin edelleenkin organisoida kieli-          Ammattikorkeakouluopinnoista        annetun
46421: ryhmittäin voimassa olevan nuorisoasteen          lain 13 ja 21 §:n käsitteistö ja viittaukset
46422: koulutuksen ja ammattikorkeakoulujen ko-          muuhun lainsäädäntöön esitetään muutetta-
46423: keiluista annetun lain 6 §:n 4 momentin mu-       vaksi ehdotetun uuden lainsäädännön mukai-
46424: kaisesti.                                         siksi. Mainitusta 21 §:stä poistetaan lisäksi
46425:   Kokeiluyksiköiden rahoitukseen sovellet-        säännös, jonka mukaan ammattikorkeakou-
46426: taisiin edelleen ensisijaisen oppilaitoksen       lun perustaruishankkeena pidetään myös lai-
46427: rahoitusta koskevia säännöksiä ja kokeiluyk-      tehankintaa sekä opetusmaatilan ja opetus-
46428: siköillä olisi oikeus vastaanottaa lahjoituksia   metsän hankintaa. Vastaava säännös on eh-
46429: ja testamenttivaroja siten kuin kumottavassa      dotettu otettavaksi uuteen opetus- ja kulttuu-
46430: lainsäädännössä säädetään.                        ritoimen rahoituksesta annettavaan lakiin.
46431:   Voimaantulosäännöksissä ehdotetaan myös            Ammatillisesta opettajankoulutuksesta an-
46432: säädettäväksi yliopisto- ja ammattikorkea-        netun lain 13 §:ään, teatteri- ja orkesterilain
46433: kouluopintoja vastaavasti siitä, että ammatti-    3 §:ään, kuntien kulttuuritoiminnasta annet-
46434: korkeakoulukokeilussa ammattikorkeakoulu-         un lain 1 §:ään, museolain 1 a §:ään ja nuo-
46435: tutkintoa suorittava opiskelija saa samana        risotyölain 7 §:ään sisältyy viittaus opetus-
46436: vuonna ottaa vastaan vain yhden korkeakou-        ja kulttuuritoimen rahoituksesta annettuun
46437: lututkintoon johtavan opiskelupaikan.             lakiin (705/ 1992), joka on tarkoitus elokuun
46438:                                                   alusta 1998 kumota uudella samannimisellä
46439:                                                   lailla. Säännöksiin sisältyvät viittaukset
46440: 2.4. Muut muutokset                               vuonna 1992 annettuun lakiin ehdotetaan
46441:                                                   tästä syystä muutettaviksi viittaukseksi uu-
46442:   Opetushallituksesta annetun lain 1 §:n          teen opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta
46443: 2 momentin mukaan asetuksella säädetään,          annettavaan lakiin.
46444: mitkä koulut ja oppilaitokset sekä muut toi-         Työvoimapoliittisesta aikuiskoulutuksesta
46445: minnot kuuluvat opetushallituksen toi-            annetun lain 5 §:n mukaan koulutusta voi-
46446: mialaan. Kun uusi koulutusta koskeva lain-        daan hankkia ammatillisilta aikuiskoulutus-
46447: säädäntö ei jaottele koulutusta enää oppilai-     keskuksilta ja muilta ammatillisilta oppilai-
46448: tosmuotoihin, ehdotetaan myös opetushalli-        toksilla sekä korkeakouluilla. Kun uusi kou-
46449: tuksen toimiala määriteltäväksi mainitun          lutusta koskeva lainsäädäntö ei edellä tode-
46450: säännöksen nojalla annettavassa asetuksessa       tuin tavoin säätele koulutusta enää oppilai-
46451: uudella tavalla. Asetuksessa on tarkoitus         tosmuodoittain, ehdotetaan pykälää muutet-
46452: säätää, että opetushallituksen toimialaan         tavaksi niin, ettei siinä mainita erikseen mi-
46453: kuuluvaa koulutusta on perusopetus, lukio-        tään oppilaitosryhmää, vaan viitataan ylei-
46454: koulutus, ammatillinen koulutus, ammatilli-       sesti ammatillisesta koulutuksesta annetta-
46455: nen aikuiskoulutus, vapaa sivistystyö ja tai-     vassa laissa ja ammatillisesta aikuiskoulutuk-
46456: teen perusopetus. Uusi määrittely edellyttää      sesta annettavassa laissa tarkoitettuun koulu-
46457: muutosta mainittuun l §:n 2 momenttiin.           tuksen järjestäjään. Pykälässä ehdotetaan
46458:   Opetushallituksesta annetun lain 3 §:n          lisäksi uuden yliopistolain mukaisesti mainit-
46459: 2 momentin mukaan opetushallitukselle             tavaksi korkeakoulujen lisäksi erikseen yli-
46460: muutoksenhakuviranomaisena kuuluvat asiat         opistot. Korkeakouluilla tarkoitettaisiin vas-
46461: käsitellään istunnossa, jonka kokoonpanosta       taisuudessa ammattikorkeakouluja.
46462:                                         HE 57/1998 vp                                          7
46463: 
46464:    Ammatillisesta aikuiskoulutuksesta annet-      opetusta antavan opettajan tulisi täydellisesti
46465: tavalla lailla kumotaan muun ohella amma-         hallita koulun opetuskieli. Perusopetuksen
46466: tillisista aikuiskoulutuskeskuksista annettu      jälkeisessä koulutuksessa riittäisi sen sijaan,
46467: laki. Työvoimapoliittisesta aikuiskoulutuk-       että opettaja hallitsee koulun opetuskielen
46468: sesta annetun lain 12 §:ssä mainittua koulu-      riittävällä tavalla. Kielenhallinnan riittävyy-
46469: tuksen hinnan määrittelyssä vähennyksenä          den arvioisi nimittävä viranomainen. Maini-
46470: huomioon otettavaa valtionavustusta koske-        tut säännökset koskevat myös valtion oppi-
46471: vat säännökset siirretään mainitusta kumotta-     laitoksia. Edellä olevan perusteella ehdote-
46472: vasta laista opetus- ja kulttuuritoimen rahoi-    taan valtion virkamiehiltä vaadittavasta kieli-
46473: tuksesta annettavaan lakiin. Tämän perus-         taidosta annetun lain 2 § kumottavaksi tar-
46474: teella työvoimapoliittisesta aikuiskoulutuk-      peettomana.
46475: sesta annetun lain 12 §:ään sisältyvät viit-
46476: taukset mainitussa kumottavassa laissa ja         3.   Esityksen vaikutukset
46477: ammatillisten kurssikeskusten muuttamisesta
46478: ammatillisiksi aikuiskoulutuskeskuksiksi an-        Opintotuen myöntäminen asianomaista
46479: netussa laissa (761/1990) tarkoitettuun val-      koulutusta koskevassa lainsäädännössä sää-
46480: tionavustukseen ehdotetaan muutettavaksi          detylle opiskeluajalle aiheuttaa vähäisessä
46481: viittaukseksi mainittuun opetus- ja kulttuuri-    määrin lisäkustannuksia. Nykyisten säännös-
46482: toimen rahoituksesta annettavaan lakiin.          ten perusteella opintotuki on evätty koulu-
46483:    Kansanterveyslain 14 §:ssä luetellaan kan-     tusajan pituuden ylittymisen vuoksi noin 500
46484: santerveystyöhön kuuluvat kunnan tehtävät.        opiskelijalta. Ehdotettu muutos mahdollist<;ti:
46485: Pykälän 1 momentin 5 kohdassa säädetään           si sen, että osa näistä opiskelijoista voiSI
46486: peruskoulujen ja lukioiden sekä 6 kohdassa        vielä saada opintotukea opintojen loppuun
46487: muiden kunnan alueella sijaitsevien oppilai-      saattamiseksi. Jos arvioidaan, että esimerkik-
46488: tosten terveydellisten olojen valvonnasta se-     si 400 toisen asteen opiskelijaa saisi keski-
46489: kä oppilaiden ja opiskelijoiden terveydenhoi-     määrin neljälle kuukaudelle opintotuen ky-
46490: dosta. Mainittuihin kohtiin sisältyvät oppilai-   seisestä syystä, olisivat vuotuiset kustannuk-
46491: toksia koskevat ilmaisut ehdotetaan muutet-       set noin 200 000 markkaa.
46492: taviksi uusien koulutusta koskevien lakien          Aikuisten ammatillisessa peruskoulutuksen
46493: mukaisiksi ilmaisuiksi. Lisäksi 1 momentin        opiskelijoiden ottaminen koulumatkatuen
46494: 6 kohtaa ehdotetaan muutettavaksi siten, että     piiriin lisää tuen saajia vuoden yhdeksän
46495: myös ammattikorkeakoulujen opiskelijoiden         kuukauden aikana arviolta kahdella tuhan-
46496: terveydenhoito ja sairaanhoito sekä ham-          nella. Kun keskimääräinen koulumatkatuki
46497: mashuolto voidaan järjestää yliopistojen ta-      on 300 markkaa kuukaudessa, aiheutuu uu-
46498: paan sosiaali- ja terveysministeriön hyväk-       sista tuen saajista kustannuksia noin 5 mil-
46499: symällä tavalla muutoin kuin pykälässä sää-       joonaa markkaa vuodessa.
46500: detään. Kysymykseen voi tulla mainittujen           Muilta osin esityksellä ei ole merkittäviä
46501: toimintojen antaminen esimerkiksi erillisen       taloudellisia eikä organisatorisia vaikutuksia.
46502: terveydenhuoltoyhteisön hoidettavaksi.
46503:    Valtion virkamiehiltä vaadittavasta kieli-     4.   Asian valmistelu
46504: taidosta annetun lain 2 §:n mukaan opetta-
46505: jaksi valtion oppilaitokseen pääsemistä var-        Esitys on valmisteltu opetusministeriössä
46506: ten vaaditaan, että se, joka sellaiseen virkaan   virkatyönä. Esityksestä on kuultu sosiaali- ja
46507: ilmoittautuu, on osoittanut täydellisesti hal-    terveysministeriötä, työministeriötä, oikeus-
46508: litsevansa sen koulun opetuskieltä, johon         ministeriötä, opetushallitusta, Suomen Kun-
46509: hän opettajaksi pyrkii. Uuden perusopetus-        taliittoa ja kansaneläkelaitosta.
46510: lain 37 §:n 3 momentin, lukiolain 30 §:n
46511: 3 momentin ja ammatillisesta koulutuksesta        5.   Muita esitykseen vaikuttavia
46512: annettavan lain 39 §:n 3 momentin mukaan               seikkoja
46513: opettajien kelpoisuusvaatimuksista säädetään
46514: asetuksella. Kelpoisuusvaatimuksista on tar-        Esitys liittyy eduskunnan käsiteltävänä
46515: koitus säätää kootusti opetustoimen henki-        olevaan hallituksen esitykseen koulutus~a
46516: löstön kelpoisuusvaatimuksista annettavassa       koskevaksi lainsäädännöksi. Mainittu halli-
46517: asetuksessa. Asetukseen on tarkoitus ottaa        tuksen esitys edellyttää tämän esityksen mu-
46518: säännökset myös opettajilta vaadittavasta         kaisia muutoksia lainsäädäntöön.
46519: kielitaidosta. Tarkoituksena on, että perus-        Esitys liittyy myös eduskunnassa käsiteltä-
46520: 8                                        HE 57/1998 vp
46521: 
46522: vinä oleviin hallituksen esityksiin kirjasto-      6.   Tarkemmat säännökset
46523: laiksi (HE 210/ 1997 vp) ja liikuntalaiksi
46524: (HE 236/1997 vp). Ehdotetun uuden kirjas-            Esitys edellyttää muutoksia myös osaan
46525: tolain 9 §:n ja ehdotetun uuden liikuntalain       esitykseen sisältyvien lakien nojalla annet-
46526: 5 §:n viittaukset voimassa olevaan opetus- ja      tuihin asetuksiin. Muutoksia on tarkoitus
46527: kulttuuritoimen rahoituksesta annettuun la-        tehdä opintotukiasetukseen, lukioiden ja am-
46528: kiin tulee muuttaa viittauksiksi hallituksen       matillisten oppilaitosten opiskelijoiden kou-
46529: esityksessä koulutusta koskevaksi lainsää-         lumatkatuesta       annettuun      asetukseen
46530: dännöksi annettavaksi ehdotettuun uuteen           (29311997) sekä opetushallituksesta annet-
46531: lakiin opetus- ja kulttuuritoimen rahoitukses-     tuun asetukseen (18311991).
46532: ta.
46533:   Lisäksi esitys liittyy tämän esityksen kans-
46534: sa samanaikaisesti eduskunnalle annettavaan        7.   Voimaantulo
46535: hallituksen esitykseen laiksi opiskelijavalin-
46536: tarekisteristä ja ylioppilastutkintorekisteristä     Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päivä-
46537: sekä siihen liittyviksi laeiksi siltä osin kuin    nä elokuuta 1998. Ammatillista peruskoulu-
46538: on kysymys ammattikorkeakoulukokeilussa            tusta saaville aikuisopiskelijoille voidaan
46539: ammattikorkeakoulututkintoa          suorittavan   kuitenkin myöntää koulumatkatukea 1 päi-
46540: opiskelijan oikeudesta samana vuonna ottaa         västä tammikuuta 1999 lukien. Ennen lakien
46541: vastaan vain yksi korkeakoulututkintoon joh-       voimaantuloa voidaan ryhtyä niiden täytän-
46542: tava opiskelupaikka.                               töönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin.
46543: 
46544:                                                      Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
46545:                                                    kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
46546:                                                    tukset
46547: 
46548: 
46549: 1.
46550:                                              Laki
46551:                                   opintotukilain muuttamisesta
46552: 
46553: 
46554:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46555:   muutetaan 21 päivänä tammikuuta 1994 annetun opintotukilain (65/1994) 3 §:n 4 ja
46556: 5 kohta, 4 §:n 2 momentti ja 7 §:n 3 momentti,
46557:   sellaisena kuin niistä on 3 §:n 4 kohta laissa 260/1995, sekä
46558:   lisätään 7 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi laeissa 49 ja 457/1997, uusi 4 momentti, jol-
46559: loin nykyinen 4 momentti siirtyy 5 momentiksi, seuraavasti:
46560:                        3§                          koulutuksesta annetussa laissa ( 1  ) tar-
46561:                                                    koitettua ammatillista koulutusta antavia
46562:                    Määritelmät                     oppilaitoksia sekä asetuksella säädettäviä
46563:                                                    muita julkisen valvonnan alaisia ja eräitä
46564:     Tässä laissa tarkoitetaan:                     muita oppilaitoksia.
46565:   4) korkeakoululla             yliopistolaissa                        4§
46566: (645/1997) tarkoitettuja yliopistoja ja am-
46567: mattikorkeakouluopinnoista annetussa laissa             Opintotukeen oikeuttavat opinnot
46568: (25511995) tarkoitettuja ammattikorkeakou-
46569: luja; sekä
46570:   5) muulla oppilaitoksella lukiolaissa ( 1 )        Opintotukea voi saada ammatilliseen pe-
46571: tarkoitettua lukiokoulutusta ja ammatillisesta     ruskoulutukseen ja lisäkoulutukseen sekä
46572:                                          HE 57/1998 vp                                       9
46573: 
46574: lukion oppimäärän suorittamiseen. Muihin        Lukiokoulutuksessa opintotukea voi saada
46575: opintoihin opintotukea voi saada sen mu-        enintään lukiolain 24 ~:n 1 momentissa tar-
46576: kaan kuin asetuksella säädetään.                koitetuksi ajaksi.
46577:                                                   Lukuvuoden tukikuukausien määrästä sää-
46578:                                                 detään asetuksella. Asianomainen ministeriö
46579:                       7§                        voi päättää tarkemmin opintotukeen oikeut-
46580:                                                 tavasta ajasta.
46581:           Opintotukeen oikeuttava aika
46582: 
46583:                                                   Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
46584:   Ammatilliseen tutkintoon johtavassa kou-      kuuta 1998.
46585: lutuksessa opintotukea voi saada enintään         Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
46586: ammatillisesta koulutuksesta annetun lain       ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
46587: 30 §:n 1 momentissa tarkoitetuksi ajaksi.       toimenpiteisiin.
46588: 
46589: 
46590: 
46591: 
46592: 2.
46593: 
46594: 
46595:                                             Laki
46596:            lukioiden ja ammatillisten oppilaitosten opiskelijoiden koulumatkatuesta
46597:                                   annetun lain muuttamisesta
46598: 
46599: 
46600: 
46601:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46602:  muutetaan lukioiden ja ammatillisten oppilaitosten opiskelijoiden koulumatkatuesta 10 päi-
46603: vänä tammikuuta 1997 annetun lain ( 48/1997) nimike, 2 §, 4 §:n 2, 3 ja 5 momentti, 5 §:n
46604: 2 momentti, 6 §:n 2 momentti, 7 §:n 2 momentti ja 13 § seuraavasti:
46605: 
46606: 
46607: 
46608:                    Laki                         keutettuja etä- tai yksityisopetuksessa, mak-
46609:                                                 sullisena palvelutoimintana järjestettävässä
46610:      lukiokoulutuksen ja ammatillisen           koulutuksessa, oppisopimuskoulutuksessa,
46611: koulutuksen opiskelijoiden koulumatkatuesta     näyttötutkintona suoritettavaan ammatilliseen
46612:                                                 perustutkintoon tai ammatti- tai eri-
46613:                       2§                        koisammattitutkintoon valmistavassa koulu-
46614:                                                 tuksessa taikka paikallisessa työharjoittelussa
46615:   Koulumatkatukeen oikeutetut opiskelijat       olevat opiskelijat. Tukeen ei ole myöskään
46616:                                                 oikeutettu opiskelija, jolle koulutuksen jär-
46617:   Koulumatkatukeen ovat oikeutettuja Suo-       jestäjä on osoittanut maksuUoman asuntola-
46618: messa asuvat ja Suomessa päätoimisesti          paikan, eikä opiskelija, joka ei käytä koulu-
46619: opiskelevat lukiolaissa ( 1 ) säädetyn lu-      matkaansa joukkoliikennettä tai koulutuksen
46620: kiokoulutuksen tai ammatillisesta koulutuk-     järjestäjän järjestämää koulukuljetusta, vaik-
46621: sesta annetussa laissa (    1      ) säädetyn   ka hänellä olisi siihen mahdollisuus, eikä
46622: ammatillisen peruskoulutuksen opiskelijat.      opiskelija, joka saa tukea koulumatkasta ai-
46623: Päätoimisuudesta on voimassa, mitä opinto-      heutuviin kustannuksiin jonkin muun lain
46624: tukilain (65/1994) nojalla säädetään.           nojalla.
46625:   Koulumatkatukeen eivät kuitenkaan ole oi-       Koulumatkatukeen oikeutetuista opiskeli-
46626: 
46627: 
46628: 380134V
46629: 10                                     HE 57/1998 vp
46630: 
46631: joista voidaan säätää tarkemmin asetuksella.                           6§
46632:                                                                   Hakeminen
46633:                      4§
46634:      M arkakustannusten määräytyminen              Oppilaitoksen tulee liittää hakemukseen
46635:                                                  selvitys opiskelijan koulumatkan pituudesta
46636:                                                  sekä opiskelijan mahdollisuudesta käyttää
46637:   Jos opiskelija käyttää koulumatkaansa kou-     joukkohikennettä tai koulutuksen järjestäjän
46638: lutuksen järjestäjän järjestämää koulukulje-     järjestämää koulukuljetusta.
46639: tusta, matkakustannukset määräytyvät sen
46640: matkan mukaan, jonka opiskelija kulkee tätä                            7§
46641: kuljetusta käyttäen.
46642:   Jos opiskelija ei voi käyttää koulumat-                Myöntäminen ja maksaminen
46643: kaansa joukkoliikennettä tai koulutuksen
46644: järjestäjän järjestämää koulukuljetusta taikka
46645: näiden käyttö on kohtuuttoman hankalaa,            Koulumatkatuki maksetaan kuukausittain
46646: matkakustannukset määräytyvät opiskelijan        opiskelijan matkustustavasta riippuen joko
46647: kodin ja oppilaitoksen välisen matkan mu-        koulutuksen järjestäjän, matkalipun myyjän
46648: kaan.                                            tai opiskelijan ilmoittamalle tilille Suomessa
46649:                                                  sijaitsevaan rahalaitokseen.
46650:   Asetuksella säädetään myös siitä, milloin
46651: opiskelijana katsotaan olevan mahdollisuus
46652: käyttää joukkoliikennettä tai koulutuksen                             13 §
46653: järjestäjän järjestämää koulukuljetusta, sekä
46654: siitä, miten matkakustannukset määräytyvät,                     Toimintamenot
46655: jos opiskelija voi käyttää näitä matkustusta-
46656: poja vain osaan koulumatkastaan.                   Tämän lain toimeenpanosta kansaneläke-
46657:                                                  laitokselle aiheutuvat menot luetaan kansan-
46658:                                                  eläkelaitoksen toimintamenoiksi ja koulutuk-
46659:                      5§                          sen järjestäjälle 6 ja 12 §:ssä säädetyistä teh-
46660:                                                  tävistä aiheutuvat menot kyseisen koulutuk-
46661:            Koulumatkatuen määrä                  sen järjestäjän menoiksi.
46662:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
46663:   Jos opiskelija ei voi käyttää joukkoliiken-    kuuta 1998. Sen estämättä mitä 2 §:n 1 mo-
46664: nettä tai koulutuksen järjestäjän järjestämää    mentissa säädetään, koulumatkatukea voi-
46665: koulukuljetusta, tuki on 70 prosenttia 1 mo-     daan myöntää ammatillisessa peruskoulutuk-
46666: mentin mukaisesta tuesta.                        sessa oleville aikuisopiskelijoille 1 päivästä
46667:                                                  tammikuuta 1999 lukien.
46668:                                                    Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
46669:                                                  ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
46670:                                                  toimenpiteisiin.
46671:                                        HE 57/1998 vp                                         11
46672: 
46673: 3.
46674:                                            Laki
46675: nuorisoasteen koulutuksen ja ammattikorkeakoulujen kokeiluista annetun lain kumoamisesta
46676: 
46677: 
46678: 
46679:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
46680: 
46681:                      1§                          on voimassa, mitä 1 §:ssä mainitussa laissa
46682:   Tällä lailla kumotaan nuorisoasteen koulu-     säädetään, jolleivät kokeiluyksikön oppilai-
46683: tuksen ja ammattikorkeakoulujen kokeiluista      tosten ylläpitäjinä toimineet koulutuksen
46684: 22 päivänä helmikuuta 1991 annettu laki          järjestäjät toisin sovi tai jollei kokeiluyksi-
46685: (39111991) siihen myöhemmin tehtyine             kön oppilaitosten ylläpitäjänä toiminut kou-
46686: muutoksineen.                                    lutuksen järjestäjä toisin päätä. Kaksikielisen
46687:                                                  kokeiluyksikön hallinnosta on kuitenkin voi-
46688:                    2 §                           massa, mitä 1 §:ssä mainitun lain 6 §:n 4
46689:   Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-         momentissa säädetään. Kokeiluyksikön ra-
46690: kuuta 1998.                                      hoituksesta on voimassa, mitä 1 §:ssä maini-
46691:                                                  tun lain 18 §:n 1 momentissa ja 19 §:ssä
46692:                      3§                          säädetään.
46693:   Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan            Kokeilussa suoritettujen opintojen ja tut-
46694: ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin         kintojen antamasta jatko-opintokelpoisuudes-
46695: toimenpiteisiin.                                 ta on voimassa mitä 1 §:ssä mainitussa lais-
46696:   Tämän lain voimaan tullessa käynnissä          sa tai sen nojalla säädetään, jollei erikseen
46697: oleviin ja viimeistään 1 päivästä elokuuta       toisin säädetä.
46698: 1998 käynnistyviin kokeiluihin sovelletaan         Ammattikorkeakoulukokeilussa ammatti-
46699: 1 §:ssä mainitun lain ja sen nojalla annettuja   korkeakoulututkintoa suorittavan opiskelijan
46700: säännöksiä kokeilussa suoritettavista opin-      oikeudesta samana vuonna ottaa vastaan
46701: noista ja tutkinnoista, opiskelijaksi ottami-    vain yksi korkeakoulututkintoon johtava
46702: sesta, kokeilulupien muuttamisesta, täydentä-    opiskelupaikka on voimassa, mitä siitä sää-
46703: misestä ja peruuttamisesta sekä kokeilujen       detään ammattikorkeakouluopinnoista anne-
46704: päättymisestä. Kokeiluyksikön hallinnosta        tussa laissa (255/ 1995).
46705: 12                                     HE 57/1998 vp
46706: 
46707: 4.
46708:                                            Laki
46709:           ammattikorkeakouluopinnoista annetun lain 13 ja 21 §:n muuttamisesta
46710: 
46711: 
46712: 
46713:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46714:  muutetaan ammattikorkeakouluopinnoista 3 päivänä maaliskuuta 1995 annetun lain
46715: (255/ 1995) 13 §:n 1 momentin 3 ja 5 kohta sekä 21 § seuraavasti:
46716: 
46717:                     13 §                         mukaan kuin asianomainen ministeriö tar-
46718:                                                  kemmin päättää;
46719:  Kelpoisuus ammattikorkeakouluopintoihin
46720: 
46721:   Ammattikorkeakouluun voidaan ottaa opis-                           21 §
46722: kelijaksi henkilö, joka on suorittanut:
46723:                                                       Perustamishankkeen valtionosuus
46724:   3) ammatillisen perustutkinnon tai sitä vas-
46725: taavat aikaisemmat opinnot sen mukaan kuin         Ammattikorkeakoulun ylläpitäjälle myön-
46726: asianomainen ministeriö tarkemmin päättää;       netään ammattikorkeakoulun perustamishan-
46727:                                                  ketta varten valtionosuutta siten kuin opetus-
46728:    5) ammatillisesta aikuiskoulutuksesta an-     ja kulttuuritoimen rahoituksesta annetussa
46729: netussa laissa ( 1 ) tarkoitetun ammatil-        laissa ( 1 ) säädetään.
46730: lisen perustutkinnon, ammattitutkinnon tai
46731: niitä vastaavan aikaisemman tutkinnon sen          Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
46732:                                                  kuuta 1998.
46733: 
46734: 
46735: 
46736: 
46737: 5.
46738:                                            Laki
46739:          ammatillisesta opettajankoulutuksesta annetun lain 13 § :n muuttamisesta
46740: 
46741: 
46742:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46743:    muutetaan ammatillisesta opettajankoulutuksesta 20 päivänä kesäkuuta 1996 annetun lain
46744: ( 452/ 1996) 13 § seuraavasti:
46745:                     13 §                         tionavustusta siten kuin opetus- ja kulttuuri-
46746:                                                  toimen rahoituksesta annetussa laissa ( 1 )
46747:                   Rahoitus                       säädetään.
46748:   Ammatillisen opettajankoulutuksen käyttö-
46749: kustannuksiin ja perustamiskustannuksiksi          Tämä laki tulee voimaan       päivänä elo-
46750: luettaviin laitehankintoihin myönnetään val-     kuuta 1998.
46751:                                        HE 57/1998 vp                                           13
46752: 
46753: 
46754: 6.
46755:                                            Laki
46756:                  opetushallituksesta annetun lain 1 ja 3 §:n muuttamisesta
46757: 
46758: 
46759:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46760:  kumotaan opetushallituksesta 25 päivänä tammikuuta 1991 annetun lain (182/1991) 3 §:n 2
46761: momentti sekä
46762:  muutetaan 1 §:n 2 momentti ja 3 §:n otsikko seuraavasti:
46763: 
46764:                      1§                                                  3§
46765:                   Toimiala                                          Johtokunta
46766: 
46767: 
46768:   Asetuksella säädetään opetushallituksen
46769: toimialaan kuuluvasta koulutuksesta ja             Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
46770: muusta toiminnasta.                              kuuta 1998.
46771:                                                    Ennen tämän lain voimaantuloa tehtyä
46772:                                                  päätöstä koskeva muutoksenhakuasia, joka
46773:                                                  tämän lain voimaan tullessa voimassa ol-
46774:                                                  leiden säännösten mukaan käsitellään ope-
46775:                                                  tushallituksessa, käsitellään tämän lain voi-
46776:                                                  maan tullessa voimassa olleiden säännösten
46777:                                                  mukaan.
46778: 
46779: 
46780: 
46781: 7.
46782:                                            Laki
46783:                         teatteri- ja orkesterilain 1 § :n muuttamisesta
46784: 
46785: 
46786: 
46787:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46788:   muutetaan 3 päivänä elokuuta 1992 annetun teatteri- ja orkesterilain (73011992) 1 §seuraa-
46789: vasti:
46790: 
46791:                       1§                         netussa laissa (    1    ) ja tässä laissa sääde-
46792:   Teattereille ja orkestereille myönnetään       tään.
46793: valtionosuutta käyttökustannuksiin siten kuin
46794: opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta an-       Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
46795:                                                  kuuta 1998.
46796: 14                                    HE 57/1998 vp
46797: 
46798: 8.
46799:                                           Laki
46800:                kuntien kulttuuritoiminnasta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
46801: 
46802: 
46803: 
46804:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46805:   muutetaan kuntien kulttuuritoiminnasta 3 päivänä elokuuta 1992 annetun lain (728/1992)
46806: 3 §:n 1 momentti seuraavasti:
46807:                     3§                          sa (       ) säädetään.
46808: 
46809:           Valtionosuus ja -avustus
46810: 
46811:   Kunnalle myönnetään valtionosuutta kult-
46812: tuuritoimintaa varten siten kuin opetus- ja      Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
46813: kulttuuritoimen rahoituksesta annetussa lais-   kuuta 1998.
46814: 
46815: 
46816: 
46817: 
46818: 9.
46819:                                           Laki
46820:                              museolain 1 a §:n muuttamisesta
46821: 
46822: 
46823:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46824:   muutetaan 3 päivänä elokuuta 1992 annetun museolain (729/ 1992) 1 a §, sellaisena kuin se
46825: on laissa 1166/1996, seuraavasti:
46826: 
46827:                      1a §                       netussa laissa (   1   ) ja tässä laissa sääde-
46828:   Museotoimintaa varten myönnetään val-         tään.
46829: tionosuutta käyttökustannuksiin siten kuin
46830: opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta an-      Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
46831:                                                 kuuta 1998.
46832:                                        HE 57/1998 vp                                          15
46833: 
46834: 
46835: 10.
46836:                                            Laki
46837:                              nuorisotyölain 7 §:n muuttamisesta
46838: 
46839: 
46840:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46841:  muutetaan 24 päivänä helmikuuta 1995 annetun nuorisotyölain (235/1995) 7 §:n 1 mo-
46842: mentti, sellaisena kuin se on laissa 1165/1996, seuraavasti:
46843:                      7 §                         sa laissa ( 1 ) säädetään. Valtionosuus
46844:                                                  tulee käyttää 2 §:n mukaiseen toimintaan.
46845:        Valtionosuuden myöntäminen
46846:   Kunnalle myönnetään valtionosuutta nuo-
46847: risotyön käyttökustannuksiin siten kuin ope-      Tämä laki tulee voimaan          päivänä elo-
46848: tus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta annetus-   kuuta 1998.
46849: 
46850: 
46851: 
46852: 
46853: 11.
46854:                                            Laki
46855:       työvoimapoliittisesta aikuiskoulutuksesta annetun lain 5 ja 12 §:n muuttamisesta
46856: 
46857: 
46858: 
46859:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46860:   muutetaan työvoimapoliittisesta aikuiskoulutuksesta 3 päivänä elokuuta 1990 annetun lain
46861: (763/1990) 5 §ja 12 ~:n 1 momentti seuraavasti:
46862:                      5 §                                               12 §
46863:         Koulutuspalvelujen tuottajat                 Suhde muuhun valtion rahoitukseen
46864: 
46865:    Koulutusta voidaan hankkia ammatillisesta       Hankittaessa koulutusta koulutuksen järjes-
46866: koulutuksesta annetussa laissa (       1 ) ja    täjältä,jolle myönnetään valtionavustusta opetus-
46867: ammatillisesta aikuiskoulutuksesta annetussa      ja kulttuuritoimen rahoituksesta annetun
46868: laissa (      1   ) tarkoitetuilta koulutuksen   lain ( 1 ) 43 §:n 2 momentin perusteella,
46869: järjestäjiltä sekä yliopistoilta ja korkeakou-   otetaan koulutuksen hintaa määriteltäessä
46870: luilta (koulutuspalvelujen tuottaja). Lisäksi    vähennyksenä huomioon mainittua valtion-
46871: koulutusta voidaan hankkia muilta työvoi-        avustusta vastaava osuus koulutuksen han-
46872: mapoliittisen aikuiskoulutuksen järjestämi-      kintakustannuksista.
46873: seen soveltuvilta koulutuspalvelujen tuotta-
46874: jilta.
46875:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
46876:                                                  kuuta 1998.
46877: 16                                     HE 57/1998 vp
46878: 
46879: 
46880: 
46881: 12.
46882:                                            Laki
46883:                            kansanterveyslain 14 §:n muuttamisesta
46884: 
46885:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46886:   muutetaan 28 päivänä tammikuuta 1972 annetun kansanterveyslain (6611972) 14 §:n 1 mo-
46887: mentin 5 ja 6 kohta, sellaisina kuin ne ovat, 5 kohta laissa 746/1992 ja 6 kohta laissa
46888: 7111991, seuraavasti:
46889: 
46890:                    14 §                          dassa tarkoitettua koulutusta järjestävien op-
46891:   Kansanterveystyöhön kuuluvina tehtävinä        pilaitosten opiskelijoille näiden kotipaikasta
46892: kunnan tulee:                                    riippumatta opiskelijaterveydenhuoltoa, jo-
46893:                                                  hon luetaan oppilaitosten terveydellisten olo-
46894:   5) ylläpitää kouluterveydenhuoltoa, johon      jen valvonta, opiskelijan terveydenhoito ja
46895: luetaan kunnassa sijaitsevien perusopetusta      sairaanhoito sekä hammashuolto; yliopisto-
46896: ja lukiokoulutusta antavien koulujen ja oppi-    jen ja ammattikorkeakoulujen opiskelijoiden
46897: laitosten terveydellisten olojen valvonta sekä   terveydenhoito ja sairaanhoito sekä ham-
46898: niiden oppilaiden ja opiskelijoiden ter-         mashuolto voidaan kuitenkin kunnan suostu-
46899: veydenhoito sekä terveydentilan toteamista       muksella järjestää myös muutoin sosiaali- ja
46900: varten tarpeellinen erikoistutkimus, niin kuin   terveysministeriön hyväksymällä tavalla;
46901: viimeksi mainitusta asetuksella tarkemmin
46902: säädetään;
46903:   6) ylläpitää kunnan alueella sijaitsevien       Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
46904: asetuksessa säädettävää muuta kuin 5 koh-        kuuta 1998.
46905:                                         HE 57/1998 vp                                       17
46906: 
46907: 13.
46908:                                             Laki
46909:        valtion virkamiehiltä vaadittavasta kielitaidosta annetun lain 2 § :n kumoamisesta
46910: 
46911: 
46912: 
46913: 
46914:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
46915: 
46916: 
46917:                       1§                                           2 §
46918:   Tällä lailla kumotaan valtion virkamiehiltä     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
46919: vaadittavasta kielitaidosta 1 päivänä kesä-      kuuta 1998.
46920: kuuta 1922 annetun lain (149/1922) 2 §.
46921: 
46922: 
46923: 
46924:       Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1998
46925: 
46926: 
46927:                                     Tasavallan Presidentti
46928: 
46929: 
46930: 
46931: 
46932:                                     MARTTI AHTISAARI
46933: 
46934: 
46935: 
46936: 
46937:                                                         Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen
46938: 
46939: 
46940: 
46941: 
46942: 380134V
46943: 18                                     HE 57/1998 vp
46944: 
46945:                                                                                                 Liite
46946: 
46947: 1.
46948:                                            Laki
46949:                                 opintotukilain muuttamisesta
46950: 
46951: 
46952:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46953:   muutetaan 21 päivänä tammikuuta 1994 annetun opintotukilain (65/1994) 3 §:n 4 ja
46954: 5 kohta, 4 §:n 2 momentti ja 7 §:n 3 momentti,
46955:   sellaisena kuin niistä on 3 §:n 4 kohta laissa 260/1995, sekä
46956:   lisätään 7 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi laeissa 49 ja 45711997, uusi 4 momentti, jol-
46957: loin nykyinen 4 momentti siirtyy 5 momentiksi, seuraavasti:
46958: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
46959: 
46960: 
46961:                                                  3§
46962:                                          Määritelmät
46963: 
46964:                           Tässä laissa tarkoitetaan:
46965:    4) korkeakoululla niitä korkeakouluja, jot-      4) korkeakoululla           yliopistolaissa
46966: ka mainitaan korkeakoululaitoksen kehittä-        (64511997) tarkoitettuja yliopistoja ja am-
46967: misestä annetussa laissa ( 1052/86), kuva-        mattikorkeakouluopinnoista annetussa laissa
46968: taideakatemiaa sekä ammattikorkeakou-             (25511995) tarkoitettuja ammattikorkeakou-
46969: luopinnoista annetussa laissa (255/95) tarkoi-    luja; sekä
46970: tettuja ammattikorkeakouluja; sekä
46971:    5) muulla oppilaitoksella lukioita, amma-            5) muulla oppilaitoksella lukiolaissa ( 1 )
46972: tillisia oppilaitoksia, ammatillisia opettaja-        tarkoitettua lukiokoulutusta ja ammatillisesta
46973: korkeakouluja,       kansanopistoja,   kansa-         koulutuksesta annetussa laissa ( 1       ) tar-
46974: laisopistoja ja kesäyliopistoja sekä muita            koitettua ammatillista koulutusta antavia
46975: vastaavia julkisen valvonnan alaisia oppilai-         oppilaitoksia sekä asetuksella säädettäviä
46976: toksia.                                               muita julkisen valvonnan alaisia ja eräitä
46977:                                                       muita oppilaitoksia.
46978: 
46979: 
46980:                                                  4§
46981:                               Opintotukeen oikeuttavat opinnot
46982: 
46983: 
46984:   Lukiossa opintotukea voi saada lukion op-             Opintotukea voi saada ammatilliseen pe-
46985: pimäärän suorittamiseen. Muussa oppilaitok-           ruskoulutukseen ja lisäkoulutukseen sekä
46986: sessa opintotukea voi saada tutkintoon johta-         lukion oppimäärän suorittamiseen. Muihin
46987: van koulutuksen, ammatillisen kelpoisuuden            opintoihin opintotukea voi saada sen mukaan
46988: tuottavan tai ammatillista kelpoisuutta lisää-        kuin asetuksella säädetään.
46989: vän kurssin suorittamiseen. Kansanopistossa
46990: tai muussa oppilaitoksessa, jonka tehtävänä
46991: on yleissivistävän koulutuksen antaminen,
46992: opintotuki voidaan myöntää myös muuhun
46993:                                      HE 57/1998 vp                                      19
46994: 
46995: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
46996: 
46997: päätoimiseen opiskeluun. Kansalaisopistossa
46998: tai kesäyliopistossa opintotukea voi saada
46999: vain päätoimisia ammatillisia täydennys-
47000: opintoja varten.
47001: 
47002:                                            7 §
47003: 
47004:                                Opintotukeen vaikuttava aika
47005: 
47006: 
47007:   Muussa oppilaitoksessa opiskelua varten        Ammatilliseen tutkintoon johtavassa kou-
47008: opintotukea voi saada enintään koulutuksen     lutuksessa opintotukea voi saada enintään
47009: säännönmukaisen keston ajaksi siten kuin       ammatillisesta koulutuksesta annetun lain
47010: asetuksella tarkemmin säädetään. Erityisestä   30 §:n 1 momentissa tarkoitetuksi ajaksi.
47011: syystä tukea voi saada enintään yhden opin-    Lukiokoulutuksessa opintotukea voi saada
47012: tovuoden yli koulutuksen säännönmukaisen       enintäiin lukiolain 24 §:n 1 momentissa tar-
47013: keston. Lukuvuoden tukikuukausien määräs-      koitetuksi ajaksi.
47014: tä säädetään tarkemmin asetuksella.
47015:                                                  Lukuvuoden tukikuukausien mäiirästä sää-
47016:                                                detään asetuksella. Asianomainen ministeriö
47017:                                                voi päättää tarkemmin opintotukeen oikeut-
47018:                                                tavasta ajasta.
47019: 
47020: 
47021:                                                  Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
47022:                                                kuuta 1998.
47023:                                                  Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
47024:                                                ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
47025:                                                toimenpiteisiin.
47026: 20                                       HE 57/1998 vp
47027: 
47028: 2.
47029:                                                 Laki
47030:             lukioiden ja ammatillisten oppilaitosten opiskelijoiden koulumatkatuesta
47031:                                    annetun lain muuttamisesta
47032: 
47033: 
47034: 
47035:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47036:   muutetaan lukioiden ja ammatillisten oppilaitosten opiskelijoiden koulumatkatuesta 10 päi-
47037: vänä tammikuuta 1997 annetun lain (48/ 1997) nimike, 2 §, 4 §:n 2, 3 ja 5 momentti, 5 §:n
47038: 2 momentti, 6 §:n 2 momentti, 7 §:n 2 momentti ja 13 § seuraavasti:
47039: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
47040: 
47041:                      Laki                                             Laki
47042:      lukioiden ja ammatillisten oppilaitosten          lukiokoulutuksen ja ammatillisen
47043:          opiskelijoiden koulumatkatuesta          koulutuksen opiskelijoiden koulumatkatuesta
47044: 
47045: 
47046:                        2§                                               2§
47047:   Koulumatkatukeen oikeutetut opiskelijat              Koulumatkatukeen oikeutetut opiskelijat
47048: 
47049:    Koulumatkatukeen ovat oikeutettuja Suo-         Koulumatkatukeen ovat oikeutettuja Suo-
47050: messa asuvat ja Suomessa opintojaan har-          messa asuvat ja Suomessa päätoimisesti
47051: joittavat:                                        opiskelevat lukiolaissa ( 1 ) säädetyn lu-
47052:    1) lukion ja lukio-opetusta vastaavaa ope-     kiokoulutuksen tai ammatillisesta koulu-
47053: tusta antavan oppilaitoksen opiskelijat; sekä     tuksesta annetussa laissa ( 1      ) säädetyn
47054:    2) ammatillisen oppilaitoksen, musiikkiop-     ammatillisen peruskoulutuksen opiskelijat.
47055: pilaitoksen sekä muun oppilaitoksen amma-         Päätoimisuudesta on voimassa, mitä opinto-
47056: tilliseen peruskoulutukseen osallistuvat opis-    tukilain (6511994) nojalla säädetään.
47057: kelijat.
47058:    Koulumatkatukeen eivät kuitenkaan ole            Koulumatkatukeen eivät kuitenkaan ole oi-
47059: oikeutettuja aikuiskoulutuksessa, etä- tai        keutettuja etä- tai yksityisopetuksessa, mak-
47060: yksityisopetuksessa, maksullisena palvelutoi-     sullisena palvelutoimintana järjestettävässä
47061: mintana järjestettävässä koulutuksessa tai        koulutuksessa, oppisopim uskoulutuksessa,
47062: paikallisessa työharjoittelussa olevat opiske-    näyttötutkintona suoritettavaan ammatilliseen
47063: lijat. Tukeen ei ole myöskään oikeutettu          perustutkintoon tai ammatti- tai eri-
47064: opiskelija, jolle oppilaitoksen ylläpitäjä on     koisammattitutkintoon valmistavassa koulu-
47065: osoittanut maksuuoman asuntolapaikan eikä         tuksessa taikka paikallisessa työharjoittelussa
47066: opiskelija, joka ei käytä koulumatkaansa          olevat opiskelijat. Tukeen ei ole myöskään
47067: joukkoliikennettä tai oppilaitoksen ylläpitä-     oikeutettu opiskelija, jolle koulutuksen jär-
47068: jän järjestämää koulukuljetusta, vaikka hä-       jestäjä on osoittanut maksuUoman asuntola-
47069: nellä olisi siihen mahdollisuus, eikä opiskeli-   paikan, eikä opiskelija, joka ei käytä koulu-
47070: ja, joka saa tukea koulumatkasta aiheutuviin      matkaansa joukkoliikennettä tai koulutuksen
47071: kustannuksiin jonkin muun lain nojalla.           järjestäjän järjestämää koulukuljetusta, vaik-
47072:    Koulumatkatukeen oikeutetuista opiskeli-       ka hänellä olisi siihen mahdollisuus, eikä
47073: joista voidaan säätää tarkemmin asetuksella.      opiskelija, joka saa tukea koulumatkasta ai-
47074:                                                   heutuviin kustannuksiin jonkin muun lain
47075:                                                   nojalla.
47076:                                                     Koulumatkatukeen oikeutetuista opiskeli-
47077:                                                   joista voidaan säätää tarkemmin asetuksella.
47078:                                         HE 57/1998 vp                                        21
47079: 
47080: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
47081: 
47082: 
47083:                                                   4§
47084: 
47085:                               Matkakustannusten määräytyminen
47086: 
47087: 
47088:   Jos opiskelija käyttää koulumatkaansa op-          Jos opiskelija käyttää koulumatkaansa
47089: pilaitoksen ylläpitäjän järjestämää koulukul-      koulutuksen järjestäiän järjestämää koulukul-
47090: jetusta, matkakustannukset määräytyvät sen         jetusta, matkakustannukset määräytyvät sen
47091: matkan mukaan, jonka opiskelija kulkee tätä        matkan mukaan, jonka opiskelija kulkee tätä
47092: kuljetusta käyttäen.                               kuljetusta käyttäen.
47093:   Jos opiskelija ei voi käyttää koulumat-            Jos opiskelija ei voi käyttää koulumat-
47094: kaansa joukkoliikennettä tai oppilaitoksen         kaansa joukkoliikennettä tai koulutuksen jär-
47095: ylläpitäjän järjestämää koulukuljetusta taikka     jestäiän järjestämää koulukuljetusta taikka
47096: näiden käyttö on kohtuuttoman hankalaa,            näiden käyttö on kohtuuttoman h~nka~~a,
47097: matkakustannukset määräytyvät opiskelijan          matkakustannukset määräytyvät optskehJan
47098: kodin ja oppilaitoksen välisen matkan mu-          kodin ja oppilaitoksen välisen matkan mu-
47099: kaan.                                              kaan.
47100:   Asetuksella säädetään myös siitä, milloin          Asetuksella säädetään myös siitä, milloin
47101: opiskelijana katsotaan olevan mahdollisuus         opiskelijana katsotaan olevan mahdollisuus
47102: käyttää joukkoliikennettä tai oppilaitoksen        käyttää joukkoliikennettä tai koulutuksen
47103: ylläpitäjän järjestämää koulukuljetusta sekä       järjestäjän järjestämää koulukuljetusta, sekä
47104: siitä, miten matkakustannukset määräytyvät,        siitä, miten matkakustannukset määräytyvät,
47105: jos opiskelija voi käyttää näitä matkustusta-      jos opiskelija voi käyttää näitä matkustusta-
47106: poja vain osaan koulumatkastaan.                   poja vain osaan koulumatkastaan.
47107: 
47108: 
47109:                                               5§
47110:                                     Koulumatkatuen määrä
47111: 
47112: 
47113:   Jos opiskelija ei voi käyttää joukkoliiken-        Jos opiskelija ei voi käyttää joukkoliiken-
47114: nettä tai oppilaitoksen ylläpitäjän järjestämää    nettä tai koulutuksen järjestäjän järjestämää
47115: koulukuljetusta, tuki on 70 prosenttia 1 mo-       koulukuljetusta, tuki on 70 prosenttia 1 mo-
47116: mentin mukaisesta tuesta.                          mentin mukaisesta tuesta.
47117: 
47118: 
47119:                                               6§
47120:                                           Hakeminen
47121: 
47122: 
47123:   Oppilaitoksen tulee liittää hakemukseen            Oppilaitoksen tulee liittää hakemukseen
47124: selvitys opiskelijan koulumatkan pituudesta        selvitys opiskelijan koulumatkan pituudesta
47125: sekä opiskelijan mahdollisuudesta käyttää          sekä opiskelijan mahdollisuudesta käyttää
47126: joukkoliikennettä tai oppilaitoksen ylläpitä-      joukkoliikennettä tai koulutuksen järjestäjän
47127: jän järjestämää koulukuljetusta.                   järjestämää koulukuljetusta.
47128: 22                                     HE 57/1998 vp
47129: 
47130: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
47131: 
47132:                                              7 §
47133: 
47134:                                   Myöntäminen ja maksaminen
47135: 
47136: 
47137:   Koulumatkatuki maksetaan kuukausittain           Koulumatkatuki maksetaan kuukausittain
47138: opiskelijan matkustustavasta riippuen joko       opiskelijan matkustustavasta riippuen joko
47139: oppilaitoksen ylläpitäjän, matkalipun myyjän     koulutuksen järjestäjän, matkalipun myyjän
47140: tai opiskelijan ilmoittamalle tilille Suomessa   tai opiskelijan ilmoittamalle tilille Suomessa
47141: sijaitsevaan rahalaitokseen.                     sijaitsevaan rahalaitokseen.
47142: 
47143:                     13 §                                              13 §
47144:                T oim intam enot                                  Toimintamenot
47145: 
47146:   Tämän lain toimeenpanosta kansaneläke-           Tämän lain toimeenpanosta kansaneläke-
47147: laitokselle aiheutuvat menot luetaan kansan-     laitokselle aiheutuvat menot luetaan kansan-
47148: eläkelaitoksen toimintamenoiksi ja oppilai-      eläkelaitoksen toimintamenoiksi ja koulutuk-
47149: toksen ylläpitäjille 6 ja 12 §:ssä säädetyistä   sen järjestäjälle 6 ja 12 §:ssä säädetyistä teh-
47150: tehtävistä aiheutuvat menot kyseisen oppilai-    tävistä aiheutuvat menot kyseisen koulutuk-
47151: toksen menoiksi.                                 sen järjestäjän menoiksi.
47152: 
47153:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
47154:                                                  kuuta 1998. Sen estämättä mitä 2 §:n 1 mo-
47155:                                                  mentissa säädetään, koulumatkatukea voi-
47156:                                                  daan myöntää ammatillisessa peruskoulutuk-
47157:                                                  sessa oleville aikuisopiskelijoille 1 päivästä
47158:                                                  tammikuuta 1999 lukien.
47159:                                                    Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
47160:                                                  ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
47161:                                                  toimenpiteisiin.
47162:                                        HE 57/1998 vp                                        23
47163: 
47164: 4.
47165:                                            Laki
47166:           ammattikorkeakouluopinnoista annetun lain 13 ja 21 §:n muuttamisesta
47167: 
47168: 
47169:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47170:   muutetaan ammattikorkeakouluopinnoista 3 päivänä maaliskuuta 1995 annetun lain
47171: (255/1995) 13 §:n 1 momentin 3 ja 5 kohta sekä 21 § seuraavasti:
47172: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
47173:                                              13 §
47174:                            Kelpoisuus ammattikorkeakouluopintoihin
47175: 
47176:                           Ammattikorkeakouluun voidaan ottaa opis-
47177:                         kelijaksi henkilö, joka on suorittanut:
47178:   3) peruskoulupohjaisen ammatillisen tut-         3) ammatillisen perustutkinnon tai sitä vas-
47179: kinnon sen mukaan kuin opetusministeriön         taavat aikaisemmat opinnot sen mukaan kuin
47180: päätöksellä tarkemmin määrätään;                 asianomainen ministeriö tarkemmin päättää;
47181: 
47182:   5) ammattitutkintolaissa (306/94) tarkoite-       5) ammatillisesta aikuiskoulutuksesta an-
47183: tun ammatillisen perustutkinnon tai ammatti-     netussa laissa ( 1     ) tarkoitetun ammatil-
47184: tutkinnon sen mukaan kuin opetusministeri-       lisen perustutkinnon, ammattitutkinnon tai
47185: ön päätöksellä tarkemmin määrätään;              niitä vastaavan aikaisemman tutkinnon sen
47186:                                                  mukaan kuin asianomainen ministeriö tar-
47187:                                                  kemmin päättää;
47188: 
47189:                     21 §                                             21 §
47190:      Perustam ishankkeen valtionosuus                 Perustamishankkeen valtionosuus
47191: 
47192:   Ammattikorkeakoulun ylläpitäjälle myön-          Ammattikorkeakoulun ylläpitäjälle myön-
47193: netään ammattikorkeakoulun perustaruishan-       netään ammattikorkeakoulun perustaruishan-
47194: ketta varten valtionosuutta siten kuin opetus-   ketta varten valtionosuutta siten kuin opetus-
47195: ja kulttuuritoimen rahoituksesta annetussa       ja kulttuuritoimen rahoituksesta annetussa
47196: laissa (705/92) säädetään.                       laissa ( 1 ) säädetään.
47197:   Perustamishankkeena pidetään myös laite-
47198: hankintaa sekä opetusmaatilan ja opetusmet-
47199: sän hankintaa.
47200: 
47201:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
47202:                                                  kuuta 1998.
47203: 24                                    HE 57/1998 vp
47204: 
47205: 6.
47206:                                           Laki
47207:                  opetushallituksesta annetun lain 1 ja 3 §:n muuttamisesta
47208: 
47209:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47210:  kumotaan opetushallituksesta 25 päivänä tammikuuta 1991 annetun lain (182/1991) 3 §:n 2
47211: momentti sekä
47212:  muutetaan 1 §:n 2 momentti ja 3 §:n otsikko seuraavasti:
47213: 
47214: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
47215: 
47216:                                                 §
47217:                                           Toimiala
47218: 
47219: 
47220:   Asetuksella säädetään, mitkä koulut ja op-      Asetuksella säädetään opetushallituksen
47221: pilaitokset sekä muut toiminnot kuuluvat        toimialaan kuuluvasta koulutuksesta ja
47222: opetushallituksen toimialaan.                   muusta toiminnasta.
47223: 
47224:                       3§                                            3§
47225:            Johtokunta ja istunto                                Johtokunta
47226: 
47227: 
47228:   Opetushallitukselle       muutoksenhakuvi-    (2 mom. kumotaan)
47229: ranomaisena kuuluvat asiat käsitellään istun-
47230: nossa, jonka kokoonpanosta ja asioiden kä-
47231: sittelyjärjestyksestä säädetään asetuksella.
47232: 
47233:                                                   Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
47234:                                                 kuuta 1998.
47235:                                                   Ennen tämän lain voimaq{ltuloa tehtyä
47236:                                                 päätöstä koskeva muutoksenht;zkuasia, joka
47237:                                                 tämän lain voimaan tullessa voimassa ollei-
47238:                                                 den säännösten mukaan käsitellään ope-
47239:                                                 tushallituksessa, käsitellään tämän lain voi-
47240:                                                 maan tullessa voimassa olleiden säännösten
47241:                                                 mukaan.
47242:                                          HE 57/1998 vp                                        25
47243: 
47244: 11.
47245:                                             Laki
47246:       työvoimapoliittisesta aikuiskoulutuksesta annetun lain 5 ja 12 §:n muuttamisesta
47247: 
47248: 
47249:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti                                                       .
47250:   muutetaan työvoimapoliittisesta aikuiskoulutuksesta 3 päivänä elokuuta 1990 annetun lam
47251: (763/1990) 5 §ja 12 §:n 1 momentti seuraavasti:
47252: 
47253: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
47254: 
47255: 
47256:                       5§                                               5§
47257:           Koulutuspalvelujen tuottajat                    Koulutuspalvelujen tuottajat
47258:    Koulutusta voidaan hankkia ammatillisilta      Koulutusta voidaan hankkia ammatillisesta
47259: aikuiskoulutuskeskuksilta ja muilta ammatil-    koulutuksesta annetussa laissa (        1 ) ja
47260: lisilta oppilaitoksilta sekä korkeakouluilta    ammatillisesta aikuiskoulutuksesta annetussa
47261: (koulutuspalvelujen tuottaja). Lisäksi koulu-   laissa (      1    ) tarkoitetuilta koulutuksen
47262: tusta voidaan hankkia muilta työvoimapo-        järjestäjiltä sekä yliopistoilta ja korkeakou-
47263: liittisen aikuiskoulutuksen järjestämiseen      luilta (koulutuspalvelujen tuottaja). Lisäksi
47264: soveltuvilta koulutuspalvelujen tuottajilta.    koulutusta voidaan hankkia muilta työvoi-
47265:                                                 mapoliittisen aikuiskoulutuksen järjestämi-
47266:                                                 seen soveltuvilta koulutuspalvelujen tuotta-
47267:                                                 jilta.
47268: 
47269:                       12 §                                            12 §
47270:    Suhde muuhun valtion rahoitukseen                Suhde muuhun valtion rahoitukseen
47271: 
47272:   Hankittaessa koulutusta ammatilliselta ai-      Hankittaessa koulutusta koulutuksen järjes-
47273: kuiskoulutuskeskukselta otetaan koulutuksen     täjältä, jolle myönnetään valtionavustusta opetus-
47274: hintaa määriteltäessä vähennyksenä huomi-        ja kulttuuritoimen rahoituksesta annetun
47275: oon ammatillisista aikuiskoulutuskeskuksista    lain ( 1 ) 43 §:n 2 momentin perusteella,
47276: annetussa laissa (760/90) tarkoitettuja val-    otetaan koulutuksen hintaa määriteltäessä
47277: tionavustuksia vastaava osuus koulutuksen       vähennyksenä huomioon mainittua valtion-
47278: hankintakustannuksista. Vastaavasti otetaan     avustusta vastaava osuus koulutuksen han-
47279: vähennyksenä huomioon ammatillisten kurs-       kintakustannuksista.
47280: sikeskusten muuttumisesta ammatillisiksi
47281: aikuiskoulutuskeskuksiksi annetussa laissa
47282: (761 /90) tarkoitettuja valtion korvauksia ja
47283: valtionavustuksia vastaava osuus.
47284: 
47285: 
47286:                                                   Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
47287:                                                 kuuta 1998.
47288: 
47289: 
47290: 
47291: 
47292: 380134V
47293: 26                                     HE 57/1998 vp
47294: 
47295: 12.
47296:                                            Laki
47297:                            kansanterveyslain 14 §:n muuttamisesta
47298: 
47299: 
47300:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47301:   muutetaan 28 päivänä tammikuuta 1972 annetun kansanterveyslain (66/1972) 14 §:n 1 mo-
47302: mentin 5 ja 6 kohta, sellaisina kuin ne ovat, 5 kohta laissa 746/1992 ja 6 kohta laissa
47303: 7111991, seuraavasti:
47304: 
47305: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
47306: 
47307:                                            14 §
47308:                           Kansanterveystyöhön kuuluvina tehtävinä
47309:                         kunnan tulee:
47310:   5) ylläpitää kouluterveydenhuoltoa, johon        5) ylläpitää kouluterveydenhuoltoa, johon
47311: luetaan kunnassa sijaitsevien peruskoulujen      luetaan kunnassa sijaitsevien perusopetusta
47312: sekä lukioiden terveydellisten olojen valvon-    ja lukiokoulutusta antavien koulujen ja oppi-
47313: ta ja niiden oppilaiden terveydenhoito sekä      laitosten terveydellisten olojen valvonta sekä
47314: oppilaan terveydentilan toteamista varten        niiden oppilaiden ja opiskelijoiden ter-
47315: tarpeellinen erikoistutkimus, niin kuin vii-     veydenhoito sekä terveydentilan toteamista
47316: meksi mainitusta asetuksella tarkemmin sää-      varten tarpeellinen erikoistutkimus, niin kuin
47317: detään;                                          viimeksi mainitusta asetuksella tarkemmin
47318:                                                  säädetään;
47319:    6) ylläpitää kunnan alueella sijaitsevien        6) ylläpitää kunnan alueella sijaitsevien
47320: asetuksessa säädettyjen muiden kuin 5 koh-       asetuksessa säädettävää muuta kuin 5 koh-
47321: dassa tarkoitettujen oppilaitosten opiskeli-     dassa tarkoitettua koulutusta järjestävien op-
47322: joille näiden kotipaikasta riippumatta opiske-   pilaitosten opiskelijoille näiden kotipaikasta
47323: lijaterveydenhuoltoa, johon luetaan oppilai-     riippumatta opiskelijaterveydenhuoltoa, jo-
47324: tosten terveydellisten olojen valvonta, opis-    hon luetaan oppilaitosten terveydellisten olo-
47325: kelijan terveydenhoito ja sairaanhoito sekä      jen valvonta, opiskelijan terveydenhoito ja
47326: hammashuolto; yliopisto- ja korkeakou-           sairaanhoito sekä hammashuolto; yliopisto-
47327: luopiskelijoiden terveyden- ja sairaanhoito      jen ja ammattikorkeakoulujen opiskelijoiden
47328: sekä hammashuolto voidaan kuitenkin kun-         terveydenhoito ja sairaanhoito sekä ham-
47329: nan suostumuksella järjestää myös muutoin        mashuolto voidaan kuitenkin kunnan suostu-
47330: sosiaali- ja terveysministeriön hyväksymällä     muksella järjestää myös muutoin sosiaali- ja
47331: tavalla;                                         terveysministeriön hyväksymällä tavalla;
47332: 
47333:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
47334:                                                  kuuta 1998.
47335:                                        HE 57/1998 vp                                       27
47336: 
47337: 13.
47338:                                            Laki
47339:       valtion virkamiehiltä vaadittavasta kielitaidosta annetun lain 2 § :n kumoamisesta
47340: 
47341: 
47342: 
47343: 
47344:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
47345: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
47346: 
47347: 
47348:                       2§                                             1§
47349:   Opettajaksi valtion oppilaitokseen paase-       Tällä lailla kumotaan valtion virkamiehiltä
47350: mistä varten vaaditaan, että se, joka sellai-   vaadittavasta kielitaidosta 1 päivänä kesä-
47351: seen virkaan ilmoittautuu, on osoittanut täy-   kuuta 1922 annetun lain (14911922) 2 §.
47352: dellisesti hallitsevansa sen koulun opetus-
47353: kieltä, johon hän opettajaksi pyrkii.
47354:                                                                      2 §
47355:                                                   Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
47356:                                                 kuuta 1998.
47357:                                         HE 58/1998 vp
47358: 
47359: 
47360: 
47361: 
47362:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi eräistä henkilöstön
47363:                              asemaa koskevista jätjestelyistä yksityistettäessä opetusministeri-
47364:                              ön hallinnonalaan kuuluvia ammatillisia oppilaitoksia ja muodos-
47365:                              tettaessa yksityisiä ammattikorkeakouluja annetun lain 1 §:n ja
47366:                              ammatillisesta opettajankoulutuksesta annetun lain 18 §:n muutta-
47367:                              misesta
47368: 
47369: 
47370: 
47371:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
47372: 
47373:   Esityksessä ehdotetaan eräistä henkilöstön         Lisäksi ehdotetaan ammatillisesta opetta-
47374: asemaa koskevista järjestelyistä y ksityistettä-   jankoulutuksesta annettuun lakiin lisättäväksi
47375: essä opetusministeriön hallinnonalaan kuulu-       säännös, jonka mukaan ammatillisen opetta-
47376: via ammatillisia oppilaitoksia ja muodostet-       jakorkeakoulun palveluksesta yksityisen am-
47377: taessa yksityisiä ammattikorkeakouluja anne-       mattikorkeakoulun palvelukseen siirtyvän
47378: tun lain mukaisen eläketurvan piiriin lisättä-     henkilön eläketurvaan noudatettaisiin, mitä
47379: viksi valtion eläkejärjestelmän piiriin kuulu-     eräistä henkilöstön asemaa koskevista järjes-
47380: vasta, opistoasteen ammatillista koulutusta        telyistä yksityistettäessä opetusministeriön
47381: järjestävän yksityisen kansanopiston, liikun-      hallinnonalaan kuuluvia ammatillisia oppilai-
47382: nan koulutuskeskuksen ja musiikkioppilai-          toksiaja muodostettaessa yksityisiä ammatti-
47383: toksen palveluksesta yksityisen ammattikor-        korkeakouluja annetussa laissa säädetään.
47384: keakoulun palvelukseen sen muodostamisen             Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan
47385: yhteydessä siirtyneet henkilöt.                    mahdollisimman pian sen jälkeen kun ne on
47386:                                                    hyväksytty ja vahvistettu.
47387: 
47388: 
47389: 
47390:                                          PERUSTELUT
47391: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset               että valtion ammatillisen oppilaitoksen yksi-
47392:                                                    tyistämisen yhteydessä yksityisen ammatilli-
47393: 1.1. Laki eräistä henkilöstön asemaa               sen oppilaitoksen palvelukseen siirtyneen
47394:      koskevista jätjestelyistä                     henkilön eläketurva määräytyy valtion eläke-
47395:      yksityistettäessä opetusministeriön           lain (280/1966) mukaisesti siltä osin kuin
47396:      hallinnonalaan kuuluvia ammatillisia          hänen palveluksensa on ennen siirtymistä
47397:      oppilaitoksia ja muodostettaessa              kuulunut valtion eläkelain soveltamisalaan
47398:      yksityisiä ammattikorkeakouluja               siten kuin hänen palveluksensa yksityisessä
47399:                                                    oppilaitoksessa olisi kuulunut valtion eläke-
47400:    Eräistä henkilöstön asemaa koskevista jär-      lain piiriin. Sama koskee myös valtion elä-
47401: jestelyistä yksityistettäessä opetusministeriön    kejärjestelmän piiriin kuuluvasta yksityisen
47402: hallinnonalaan kuuluvia ammatillisia oppilai-      ammatillisen oppilaitoksen palveluksesta
47403: toksia ja muodostettaessa yksityisiä ammatti-      ammattikorkeakouluopinnoista        annetussa
47404: korkeakouluja annetun lain (45111996)              laissa (255/1995) tarkoitetun yksityisen
47405:  l §:ssä säädetään julkisen sektorin eläkejär-     ammattikorkeakoulun palvelukseen sen muo-
47406: jestelmien välisissä siirroissa noudatettua        dostamisen yhteydessä siirtynyttä henkilöä.
47407: eläketurvan jatkuvuusperiaatetta soveltaen,
47408: 
47409: 
47410:  iRili38A
47411: 2                                     HE 58/1998 vp
47412: 
47413:    Ammattikorkeakoulut muodostetaan maini-       län ammatillinen opettajakorkeakoulu 1 päi-
47414: tun ammattikorkeakouluopinnoista annetun         vänä elokuuta 1997 Jyväskylän Ammattikor-
47415: lain mukaan pääsääntöisesti usean ammatilli-     keakoulu Oy:n ylläpidettäväksi ja Jyväskylän
47416: sen oppilaitoksen pohjalta monialaiseksi yh-     ammattikorkeakoulun yhteydessä toimivaksi
47417: teenliittymäksi. Ammattikorkeakoulut pyri-       ammatilliseksi opettajakorkeakouluksi.
47418: tään perustamaan ensisijaisesti kunnallisina        Ammatillisesta opettajankoulutuksesta an-
47419: tai yksityisinä. Eräistä ammattikorkeakou-       netun lain 18 §:n 2 momentissa säädetään,-
47420: luopinnoista annetun lain toimeenpanon           että ammatillisen opettajakorkeakoulun pal-
47421: edellyttämistä järjestelyistä annetun lain       veluksesta kunnallisen ammattikorkeakoulun
47422: (258/1995) 9 §:ssä säädetään, että mitä mai-     palvelukseen mainitun lain 17 §:n 1 ja 2
47423: nitussa laissa säädetään ammatillisesta oppi-    momentin mukaisesti siirtyvän 31 päivän
47424: laitoksesta, on soveltuvin osin voimassa         joulukuuta 1939 jälkeen syntyneen henkilön
47425: myös opistoasteen ammatillista koulutusta        eläketurva määräytyy siten kuin eräistä hen-
47426: järjestävästä kansanopistosta, liikunnan kou-    kilöstön asemaa koskevista järjestelyistä
47427: lutuskeskuksesta ja musiikkioppilaitoksesta.     kunnallistettaessa opetusministeriön hallin-
47428: Näiden oppilaitosmuotojen opistoasteen kou-      nonalaan kuuluvia ammatillisia oppilaitoksia
47429: lutusta on lähdetty kehittämään ja muutta-       annetussa laissa ( 1422/1994) säädetään. Tä-
47430: maan ammatilliseksi korkeakoul uopetukseksi      mä säännös koskee kuitenkin vain Hämeen
47431: eräissä tapauksissa omana ammattikorkea-         ammatillisen korkeakoulutuksen kuntayhty-
47432: kouluhankkeenaan, mutta useimmiten osana         män ylläpidettäväksi siirretyn Hämeenlinnan
47433: muuta ammattikorkeakouluhanketta.                ammatilhsen opettajakorkeakoulun henkilös-
47434:    On tarkoituksenmukaista, että myös yksi-      töä. Jyväskylän ammattikorkeakoulua ylläpi-
47435: tyisten kansanopistojen, liikunnan koulutus-     tää Jyväskylän Ammattikorkeakoulu Oy,
47436: keskusten ja musiikkioppilaitosten palveluk-     joten mainitun 18 §:n 2 momenttiin sisältyvä
47437: sesta yksityisen ammattikorkeakoulun palve-      viittaus 17 § :n 2 momenttiin on virheellinen.
47438: lukseen siirtyviin, valtion eläkejärjestelmän    Jyväskylän ammatillisen opettajakorkeakou-
47439: piiriin kuuluviin henkilöihin noudatettaisiin    lun henkilöstön osalta mainittuun 18 §:ään
47440: lisäeläketurvan jatkuvuusperiaatetta vastaa-     olisi tullut ottaa säännös siitä, että ammatil-
47441: valla tavalla kuin yksityisen ammatillisen       lisen opettajakorkeakoulun palveluksesta
47442: oppilaitoksen palveluksesta yksityisen am-       yksityisen ammattikorkeakoulun palveluk-
47443: mattikorkeakoulun palvelukseen siirtyvien        seen 17 §:n 2 momentin mukaisesti siirty-
47444: kohdalla. Tämän vuoksi ehdotetaan, että          neen henkilön eläketurva määräytyy siten
47445: eräistä henkilöstön asemaa koskevista järjes-    kuin eräistä henkilöstön asemaa koskevista
47446: telyistä yksityistettäessä opetusministeriön     järjestelyistä yksityistettäessä opetusministe-
47447: hallinnonalaan kuuluvia ammatillisia oppilai-    riön hallinnonalaan kuuluvia ammatillisia
47448: toksia ja muodostettaessa yksityisiä ammatti-    oppilaitoksia ja muodostettaessa yksityisiä
47449: korkeakouluja annetun lain 1 §:ään lisätään      ammattikorkeakouluja annetussa laissa sää-
47450: uusi tätä tarkoittava 3 momentti.                detään.
47451:                                                     Edellä sanotun perusteella ehdotetaan, että
47452: 1.2. Laki ammatillisesta                         ammatillisesta opettajankoulutuksesta anne-
47453:      opettajankoulutuksesta                      tun lain 18 §:n 2 momenttiin sisältyvä vir-
47454:                                                  heellinen viittaus 17 §:n 2 momenttiin pois-
47455:   Ammatillisesta opettajankoulutuksesta an-      tettaisiin ja että 18 §:ään lisättäisiin uusi 3
47456: netulla lailla (452/1996) suomenkielinen am-     momentti, johon otettaisiin ammatillisen
47457: matillinen opettajankoulutus sijoitettiin vii-   opettajakorkeakoulun palveluksesta yksityi-
47458: den ammattikorkeakoulun yhteydessä toimi-        sen ammattikorkeakoulun palvelukseen siir-
47459: viin ammatillisiin opettajakorkeakouluihin.      tyneen henkilöstön eläketurvaa koskeva
47460: Mainitun lain 17 §:n 1 momentin mukaan           säännös.
47461: valtion ylläpitämä Hämeenlinnan ammatilli-
47462: nen opettajakorkeakoulu siirtyi lain voimaan
47463: tullessa eli 1 päivänä elokuuta 1996 Hämeen      2.   Esityksen vaikutukset
47464: ammatillisen korkeakoulutuksen kuntayhty-
47465: män ylläpidettäväksi ja Hämeen ammattikor-         Eläkejärjestelyt koskisivat nykyisin viittä
47466: keakoulun yhteydessä toimivaksi ammatilli-       yksityistä kansanopistoa, liikunnan koulutus-
47467: seksi opettajakorkeakouluksi ja 17 §:n 2 mo-     keskusta ja musiikkioppilaitosta ja arviolta
47468: mentin mukaan valtion ylläpitämä Jyväsky-        50 niistä yksityisten ammattikorkeakoulujen
47469:                                         HE 58/1998 vp                                           3
47470: 
47471: palvelukseen siirtyvää, valtion eläkejärjestel-   4.   Voimaantulo
47472: män piiriin kuuluvaa henkilöä.
47473:   Jos henkilöstön siirtymistä ei tapahtuisi,         Lakien olisi tultava voimaan mahdollisim-
47474: vastaava kustannus jäisi joka tapauksessa         man pian sen jälkeen kun ne on hyväksytty
47475: valtion maksettavaksi. Ehdotettu järjestely ei    ja vahvistettu. Eräistä henkilöstön asemaa
47476: edellytä erillisiä määrärahoja, ja kustannuk-     koskevista järjestelyistä yksityistettäessä
47477: set tulevat maksettaviksi valtion muiden elä-     opetusministeriön hallinnonalaan kuuluvia
47478: kemenojen yhteydessä.                             ammatillisia oppilaitoksia ja muodostettaessa
47479:                                                   yksityisiä ammattikorkeakouluja annettuun
47480: 3.    Asian valmistelu                            lakiin tehtävää muutosta sovellettaisiin ta-
47481:                                                   pauksiin, joissa muodostetaan yksityisiä am-
47482:   Eduskunta on vastauksessaan hallituksen         mattikorkeakouluja ja niitä laajennetaan.
47483: esitykseen valtion eläkelain muuttamisesta        Ammatillisesta opettajankoulutuksesta an-
47484: (HE 96/1993 vp) edellyttänyt, että julkisen       netun lain 18 §:n 2 ja 3 momenttia sovellet-
47485: sektorin eläkkeiden yhteyden purkaminen ja        taisiin tapauksiin, joissa siirtyminen kunna-
47486: laitoksen ylläpitäjän mahdollisesta muuttu-       llisen tai yksityisen ammattikorkeakoulun
47487: misesta aiheutuvat ongelmat selvitetään yh-       palvelukseen on tapahtunut ammattikor-
47488: teistyössä työmarkkinaosapuolten kanssa ja        keakoulun muodostamisen yhteydessä.
47489: ryhdytään tarpeellisiin säädösmuutoksiin,
47490: jotta voidaan varmistaa edunsaajien kannalta        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
47491: kohtuulliset ratkaisut.                           kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
47492:   Esitysluonnos on valmisteltu opetus-            tukset:
47493: ministeriössä virkamiestyönä ja siitä on neu-
47494: voteltu asianomaisten henkilöstöjärjestöjen
47495: kanssa.
47496: 
47497: 
47498: 
47499: 
47500: 1.
47501: 
47502:                                             Laki
47503:      eräistä henkilöstön asemaa koskevista jäljestelyistä yksityistettäessä opetusministeriön
47504:         hallinnonalaan kuuluvia ammatillisia oppilaitoksia ja muodostettaessa yksityisiä
47505:                      ammattikorkeakouluja annetun lain 1 §:n muuttamisesta
47506: 
47507: 
47508:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47509:     lisätään eräistä henkilöstön asemaa koskevista järjestelyistä yksityistettäessä opetusministe-
47510: riön hallinnonalaan kuuluvia oppilaitoksia ja muodostettaessa yksityisiä ammattikorkeakou-
47511: luja 20 päivänä kesäkuuta 1996 annetun lain (45111996) 1 §:ään uusi 3 momentti seuraavas-
47512: ti:
47513: 
47514:                        1§                         myös opistoasteen ammatillista koulutusta
47515:                                                   järjestävän valtionosuutta saavista kansan-
47516:   Mitä 1 ja 2 momentissa säädetään yksityi-       opistoista annetussa laissa (1218/1993) tar-
47517: sen ammatillisen oppilaitoksen palveluksesta      koitetun yksityisen kansanopiston, valtion-
47518: yksityisen ammattikorkeakoulun palveluk-          osuutta saavista liikunnan koulutuskeskuk-
47519: seen sen muodostamisen yhteydessä siirty-         sista annetussa laissa (801/1992) tarkoitetun
47520: neen henkilön eläketurvasta, noudatetaan          yksityisen liikunnan koulutuskeskuksen ja
47521: 4                                    HE 58/1998 vp
47522: 
47523: musiikkioppilaitoksista annetussa laissa          Tämä laki tulee voimaan        päivänä
47524: (516/1995) tarkoitetun yksityisen musiik-       kuuta 199 .
47525: kioppilaitoksen palveluksesta yksityisen am-      Lakia sovelletaan tapauksiin, joissa muo-
47526: mattikorkeakoulun palvelukseen sen muo-         dostetaan yksityisiä ammattikorkeakouluja
47527: dostamisen yhteydessä siirtyneen henkilön       tai niitä laajennetaan.
47528: eläketurvaan.
47529: 
47530: 
47531: 
47532: 
47533: 2.
47534: 
47535:                                            Laki
47536:           ammatillisesta opettajankoulutuksesta annetun lain 18 §:n muuttamisesta
47537: 
47538: 
47539: 
47540:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47541:   muutetaan ammatillisesta opettajankoulutuksesta 20 päivänä kesäkuuta 1996 annetun lain
47542: (452/1996) 18 §:än 2 momentti, sekä
47543:   lisätään 18 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
47544: 
47545: 
47546:                     18 §                        taan, mitä eräistä henkilöstön asemaa koske-
47547:                                                 vista järjestelyistä yksityistettäessä opetusmi-
47548:      Henkilöstöä koskeva siirtymäsäännös        nisteriön hallinnonalaan kuuluvia ammatilli-
47549:                                                 sia oppilaitoksia ja muodostettaessa yksityi-
47550:                                                 siä ammattikorkeakouluja annetussa laissa
47551:    Sellaisen ammatillisen opettajakorkeakou-    (451/1996) säädetään.
47552: lun palveluksesta kunnallisen ammattikor-
47553: keakoulun palvelukseen 17 §:n 1 momentin          Tämä laki tulee voimaan         päivänä
47554: mukaisesti siirtyvän henkilön eläketurvaan,     kuuta 199 .
47555: joka on syntynyt 31 päivän joulukuuta 1939        Lain 18 §:n 2 momenttia sovelletaan ta-
47556: jälkeen, noudatetaan, mitä eräistä henkilös-    pauksiin, joissa ammatillisesta opettajan-
47557: tön asemaa koskevista järjestelyistä kunnal-    koulutuksesta annetun lain 17 §:n 1 mo-
47558: listettaessa opetusministeriön hallinnonalaan   mentissa tarkoitettu siirtyminen kunnallisen
47559: kuuluvia ammatillisia oppilaitoksia annetussa   ammattikorkeakoulun palvelukseen on ta-
47560: laissa (14 22/1994) säädetään.                  pahtunut sen muodostamisen yhteydessä 1
47561:    Ammatillisen opettajakorkeakoulun palve-     päivänä elokuuta 1996.
47562: luksesta yksityisen ammattikorkeakoulun           Lain 18 §:n 3 momenttia sovelletaan ta-
47563: palvelukseen 17 §:n 2 momentin mukaisesti       pauksiin, joissa ammatillisesta opettajankou-
47564: siirtyneen henkilön eläketurvaan noudate-       lutuksesta annetun lain 17 §:n 2 momentissa
47565:                                     HE 58/1998 vp                                    5
47566: 
47567: tarkoitettu siirtyminen yksityisen ammatti-   sen muodostamisen yhteydessä 1 päivänä
47568: korkeakoulun palvelukseen on tapahtunut       elokuuta 1997.
47569: 
47570: 
47571:     Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1998
47572: 
47573:                                  Tasavallan Presidentti
47574: 
47575: 
47576: 
47577:                                  MARTTI AHTISAARI
47578: 
47579: 
47580: 
47581: 
47582:                                                     Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen
47583:                                         HE 59/1998 vp
47584: 
47585: 
47586: 
47587: 
47588:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi opiskelijavalintarekis-
47589:                             teristä ja ylioppilastutkintorekisteristä sekä siihen liittyviksi laeik-
47590:                             si
47591: 
47592: 
47593: 
47594: 
47595:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
47596: 
47597:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki      ja- ja opinto-oikeusrekisteriä valmistellaan
47598: opiskelijavalintarekisteristä ja ylioppilastut-   parhaillaan, muut rekisterit ovat olleet käy-
47599: kintorekisteristä. Lailla säädettäisiin näitä     tössä useita vuosia.
47600: rekistereitä koskevat erityissäännöt, jotka         Esitykseen sisältyvät lisäksi ehdotukset
47601: ovat tarpeen henkilötietojen suojaa koskevan      laeiksi yliopistolain 18 ja 42 §:n muuttami-
47602: yleislain säännösten lisäksi. Ehdotusta val-      sesta sekä ammattikorkeakouluopinnoista
47603: misteltaessa on otettu huomioon yksilöiden        annetun lain 15 ja 29 §:n muuttamisesta.
47604: suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näi-   Yliopistolain säännösten muutokseen sisältyy
47605: den tietojen vapaasta liikkuvuudesta annettu      opiskelijavalintarekisteriä koskevan viittauk-
47606: Euroopan parlamentin ja neuvoston direk-          sen lisäksi opintosuoritusten arvosteluun
47607: tiivi, jäljempänä tietosuojadirektiivi, sekä      osallistuvia koskeva muutos. Ammattikor-
47608: vuonna 1995 voimaan tullut hallitusmuodon         keakouluopinnoista annettuun lakiin lisättäi-
47609: perusoikeussäännöksiä koskeva uudistus,           siin säännös, jonka mukaan opiskelija voi
47610: jonka mukaan henkilötietojen käsittelystä         samana lukuvuonna ottaa vastaan vain yhden
47611: säädetään tarkemmin lailla.                       korkeakoulututkintoon johtavan opiskelija-
47612:    Opiskelijavalintarekisteri koostuisi amma-     paikan, ja muutettaisiin muutoksenhakua
47613: tillisen koulutuksen ja lukioiden yhteishaku-     koskevia säännöksiä.
47614: rekisteristä, ammattikorkeakoulujen yhteisha-
47615: kurekisteristä ja yliopistojen hakija- ja opin-     Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan
47616: to-oikeusrekisteristä. Yliopistojen haki-         voimaan 1 päivänä elokuuta 1998.
47617: 
47618: 
47619: 
47620: 
47621: 38013IS
47622: 2                                                 HE 59/1998 vp
47623: 
47624: 
47625: SISÄLLYSLUETTELO
47626: 
47627: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                                                                          1
47628: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                3
47629: 1. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    3
47630:    1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             3
47631:         1.1.1 Ammatillisten oppilaitosten ja lukioiden yhteishaku . . . . . . . . . . . . . . .                          3
47632:         1.1.2. Ammattikorkeakoulujen yhteishaku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      4
47633:         1.1.3. Yliopistojen opiskelijavalinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                4
47634:         1.1.4. Ylioppilastutkintorekisteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               5
47635:    1.2. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          5
47636: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 5
47637:    2.1. Tavoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      5
47638:    2.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          5
47639:         2.2.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      5
47640:         2.2.2. Opiskelijavalintarekisteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             6
47641:         2.2.3. Ylioppilastutkintorekisteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              7
47642:         2.2.4. Muutokset voimassa oleviin lakeihin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    8
47643: 3. Esityksen vaikutukset                                                                                                 8
47644: 4. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        8
47645: 5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja                                                                                9
47646: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT                                                                                            9
47647: 
47648: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           9
47649:    1.1. Laki opiskelijavalintarekisteristä ja ylioppilastutkintorekisteristä . . . . . . . . . . .                       9
47650:         1 luku. Opiskelijavalintarekisteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               9
47651:         2 luku. Ylioppilastutkintorekisteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             10
47652:         3 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            10
47653:    1.2. Yliopistolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       11
47654:    1.3. Laki ammattikorkeakouluopinnoista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   11
47655: 2. Tarkemmat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
47656: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
47657: LAKIEHDOTUKSET
47658: 1. Laki opiskelijavalintarekisteristä ja ylioppilastutkintorekisteristä . . . . . . . . . . . . . . 12
47659: 2. Laki yliopistolain 18 ja 42 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
47660: 3. Laki ammattikorkeakouluopinnoista annetun lain 15 ja 29 §:n muuttamisesta                                            15
47661: LIITE
47662: Rinnakkaistekstit
47663: 2. Laki yliopistolain 18 ja 42 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
47664: 3. Laki ammattikorkeakouluopinnoista annetun lain 15 ja 29 §:n muuttamisesta . . . . . 18
47665:                                          HE 59/1998 vp                                           3
47666: 
47667: 
47668: 
47669: 
47670:                                      YLEISPERUSTELUT
47671: 
47672: 1.   Nykytila                                      muista yhteishaun käytännön järjestelyistä
47673:                                                    alueillaan.
47674: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                         Yhteishaun toteuttamista varten muodoste-
47675:                                                    taan automaattisen tietojenkäsittelyn avulla
47676: 1.1.1 Ammatillisten oppilaitosten ja lukioi-       yhteishaussa mukana oleviin oppilaitoksiin
47677:       den yhteishaku                               pyrkijäistä sekä peruskoulun päättäluokkien
47678:                                                    oppilaista hakija- ja valintarekisterit, joihin
47679:    Ammatillisten oppilaitosten ja lukioiden        talletetaan valinnassa tarvittavat tiedot ope-
47680: opiskelijat valitaan yhteishaun avulla. Opis-      tusministeriön määräysten mukaan. Tiedot
47681: kelijavalintaa koskevista henkilörekistereistä     kerätään hakijoilta, oppilaitoksilta, kunnan
47682: säädetään ammatillisten oppilaitosten ja luki-     opetustoimen hallinnosta annetun lain
47683: oiden yhteishakujärjestelmästä annetussa           (706/1992) 2 §:ssä tarkoitetuilta monijäseni-
47684: asetuksessa (807/1995), jota sovelletaan am-       siltä toimielimiltä, väestörekisterikeskuksesta
47685: matillisista oppilaitoksista annetussa laissa      ja ylioppilastutkintolautakunnalta. Lääninhal-
47686: (4871 1987) tarkoitetun ammatilliseen perus-       lituksella on oikeus saada peruskoulun ja
47687: tutkintoon johtavan koulutuksen ja lukiolais-      niitä korvaavien koulujen päättäluokkien
47688: sa (477/1983) tarkoitetun lukiokoulutuksen         oppilaista ne tiedot, jotka tarvitaan opiskeli-
47689: opiskelijavalinnan järjestämisessä. Asetusta       joiden valintaa varten tarvitaan.
47690: voidaan soveltaa myös muun ammatillisen               Opetushallitus vastaa valtakunnallisen re-
47691: koulutuksen ja kansanopistojen yleissivistä-       kisterin kokoamisesta ja pitämisestä sekä
47692: vän koulutuksen opiskelijavalintaan, siten         ohjaa alueellisten rekisterien kokoamista ja
47693: kuin opetusministeriö tarkemmin määrää.            pitämistä. Se myös toimittaa valtakunnalli-
47694:    Ammatillisen perustutkintoihin johtavan         sista rekistereistä muodostetut alueelliset
47695: koulutuksen ja lukiokoulutuksen yhteishaku         rekisterit lääninhallituksille.
47696: järjestetään keskitetysti. Keskitetyn järjestel-      Lääninhallitus vastaa alueellisten rekisteri-
47697: män avulla tiedotetaan opinnoista, hakeudu-        en kokoamisesta ja pitämisestä. Se myös
47698: taan opintoihin ja välitetään oppilaitoksille      toimittaa alueensa yhteishakuun kuuluville
47699: opiskelijavalintaa varten tarvittavat tiedot.      oppilaitoksille niihin pyrkineitä ja valittuja
47700: Järjestelmän avulla myös tiedotetaan valit-        koskevat tiedot alueellisista rekistereistä.
47701: sematta jääneille hakijoille muista koulutus-      Lääninhallitus voi jälkiohjausta varten toi-
47702: mahdollisuuksista sekä tuotetaan tietoa haki-      mittaa alueensa kuntien kunnan opetustoi-
47703: joista ja valituista koulutusjärjestelmän toi-     men hallinnosta annetun lain 2 §:ssä tarkoi-
47704: minnan seurantaa ja arviointia varten.             tetuille monijäsenisille toimielimille ja pe-
47705:    Opetushallitus vastaa yhteishaun valtakun-      ruskouluille rekisterien peruskoulun päättä-
47706: nallisesta toteutuksesta, koulutukseen hakeu-      luokkien oppilaita koskevat tarpeelliset tie-
47707: tumiseen ja valintaan liittyvästä valtakunnal-     dot.
47708: lisesta tiedotuksesta sekä antaa ohjeet yhteis-       Rekisteristä voidaan luovuttaa tietoja tilas-
47709: haun alueellisesta järjestämisestä. Opetushal-     tokeskukselle ja opintotukiasioiden käsittelyä
47710: litus määrää yhteishaun alueellista järjestä-      varten kansaneläkelaitokselle.
47711: mistä varten yhteishakualueet ja yhteishaun           Oppilaitosten pääsyvaatimuksista ja opis-
47712: aikataulun sekä antaa ohjeet menettelyta-          kelijaksi ottamisen perusteista säädetään
47713: voista.                                            erikseen. Opetusministeriö antaa tarvittaessa
47714:    Yhteishaun alueellisesta järjestämisestä        tarkempia määräyksiä.
47715: vastaavat lä2.... inhallitukset. Ne huolehtivat       Vuonna 1997 ammatillisiin oppilaitoksiin
47716: hakemusten vastaanottamisesta, käsittelystä        ja lukioihin haki yhteishaussa yhteensä noin
47717: ja säilyttämisestä, hakeutumiseen ja valin-        113 800 henkilöä ja opinnot aloitti yhteensä
47718: taan liittyvästä yleisestä tiedotuksesta sekä      noin 79 300 opiskelijaa.
47719: 4                                       HE 59/1998 vp
47720: 
47721: 1.1.2. Ammattikorkeakoulujen yhteishaku           hin talletetaan valinnassa tarvittavat tiedot
47722:                                                   sen mukaan kuin opetusministeriö tarkem-
47723:    Ammattikorkeakouluihin valitaan opiskeli-      min määrää. Tiedot voidaan kerätä hakijoil-
47724: jat yhteishaun avulla. Ammattikorkeakoulu-        ta, oppilaitoksilta, väestörekisterikeskuksesta
47725: jen opiskelijavalintaa koskevista henkilöre-      ja ylioppilastutkintolautakunnalta.
47726: kistereistä säädetään ammattikorkeakoulujen         Opetushallitus vastaa valtakunnallisen re-
47727: yhteishakujärjestelmästä annetussa asetuk-        kisterin kokoamisesta ja pitämisestä sekä
47728: sessa (257/1995). Asetusta sovelletaan am-        ohjaa alueellisten rekisterien kokoamista ja
47729: mattikorkeakouluopinnoista annetussa laissa       pitämistä. Opetushallitus toimittaa valtakun-
47730: tarkoitettujen ammattikorkeakoulujen opiske-      nallisesta rekisteristä muodostetut alueelliset
47731: lijavalinnan järjestämisessä otettaessa opis-     rekisterit lääninhallituksille.
47732: kelijoita ammattikorkeakoulututkintoon joh-         Lääninhallitus vastaa alueellisten rekisteri-
47733: taviin opintoihin. Asetusta sovelletaan myös      en kokoamisesta ja pitämisestä. Rekisteristä
47734: otettaessa opiskelijoita ammattitutkintoon        voidaan luovuttaa tietoja tilastokeskukselle
47735: johtaviin opintoihin, joista säädetään nuo-       ja opintotukiasioiden käsittelyä varten kan-
47736: risoasteen koulutuksen ja ammattikorkeakou-       saneläkelaitokselle. Tarkempia määräyksiä
47737: lujen kokeilusta annetussa laissa (391/1991)      ammattikorkeakoulujen opiskelijavalinnasta
47738: sekä opistoasteen ja ammatillisen korkea-         antaa lisäksi tarvittaessa opetusministeriö.
47739: asteen koulutukseen, josta säädetään amma-          Vuonna 1997 alkaneeseen ammattikorkea-
47740: tillisista oppilaitoksista annetussa laissa       kouluihin ja opistoasteen koulutukseen haki
47741: ( 4871 1987).                                     yhteishaussa yhteensä noin 80 600 henkilöä
47742:    Ammattikorkeakouluopintoihin hakeutu-          ja opinnot aloitti noin 22 800 opiskelijaa.
47743: mista, asianomaisia ammattikorkeakouluja ja
47744: muita oppilaitoksia samoin kuin opetus- ja        1.1.3. Yliopistojen opiskelijavalinta
47745: muuta hallintoa varten on ammattikorkea-
47746: koulujen yhteishaun tietojärjestelmä, jota          Yliopistojen opiskelijavalinnoista sääde-
47747: käytetään tiedottamiseen opinnoista, opintoi-     tään yliopistolaissa (645/1997) ja yliopisto-
47748: hin hakeutumiseen, opiskelijavalintaa varten      lain voimaanpanosta annetussa laissa
47749: tarpeellisten, hakijoita koskevien tietojen       (646/1997). Yliopistojen opiskelijavalintoja
47750: antamiseen ammattikorkeakouluille ja oppi-        varten tehtävistä henkilörekistereistä ei ole
47751: laitoksille sekä koulutusjärjestelmän kehityk-    säädetty.
47752: sen seurantaan. Tietojärjestelmää käytetään         Yliopistojen opiskelijavalinnoille on tun-
47753: myös tuettaessa valitsematta jääneiden ha-        nusomaista, että kukin yliopisto päättää opis-
47754: keutumista muuhun koulutukseen.                   kelijoiden ottamisesta ja valinnat toteutetaan
47755:    Opetusministeriö määrää yhteishaun aika-       hajautetusti. V alinnoissa käytettävät henki-
47756: taulun. Yhteishaun aikataulu on sovittava,        lörekisterit ovat pääasiassa yliopistokohtai-
47757: mikäli mahdollista, tarkoituksenmukaisella        sia. Niillä koulutusaloilla, joilla opiskelijat
47758: tavalla yliopistojen sekä muiden tiede- ja        valitaan koordinoidusti tai yhteisvalinnan
47759: taidekorkeakoulujen opiskelijavalintaan.          avulla, yliopistoilla voi olla yhteisiä henkilö-
47760:    Ammattikorkeakoulujen yhteishaussa ope-        rekistereitä.
47761: tushallitus vastaa yhteishaun valtakunnalli-        Parhaillaan yliopistojen opiskelijavalinto-
47762: sesta toteutuksesta, koulutukseen hakeutumi-      jen tueksi rakennetaan yhteistä järjestelmää,
47763: seen ja valintaan liittyvän valtakunnallisen      jota on tarkoitus soveltaa ensimmäisen ker-
47764: tiedotuksen järjestämisestä sekä antaa ohjeet     ran yliopistojen opiskelijavalinnoissa vuonna
47765: yhteishaun alueellisesta toteutuksesta.           1998.
47766:    Lääninhallitukset vastaavat yhteishaun alu-      Yliopistolain mukaan opiskelija voi ottaa
47767: eellisesta järjestämisestä. Ne huolehtivat ha-    samana lukuvuonna vastaan vain yhden kor-
47768: kemusten vastaanottamisesta, käsittelystä ja      keakoulututkintoon johtavan oplskelijapai-
47769: säilyttämisestä, hakemiseen ja valintaan liit-    kan. Yliopistolain voimaanpanosta annetun
47770: tyvästä yleisestä tiedotuksesta sekä muista       lain mukaan tätä säännöstä sovelletaan en-
47771: yhteishaun käytännön järjestelyistä.              simmäisen kerran lukuvuotta 1999-2000
47772:    Yhteishakua varten muodostetaan ammatti-       koskevissa opiskelijavalinnoissa. Tätä ennen
47773: korkeakouluihin ja muihin oppilaitoksiin          voidaan kuitenkin ryhtyä lain täytäntöönpa-
47774: hakevia sekä nuorisoasteen ammatillisessa         non edellyttämiin toimenpiteisiin.
47775: koulutuksessa ja lukiossa päättöluokalla ole-       Vuonna 1997 yliopistojen alempiin ja
47776: via koskevat hakija- ja valintarekisterit, joi-   ylempiin korkeakoulututkintoihin johtaviin
47777:                                          HE 59/1998 vp                                            5
47778: 
47779: opintoihin haki yhteensä noin 61 900 henki-           Hallitusmuodon 8 §:n (969/1995) mukaan
47780: löä ja opiskelijoiksi hyväksyttiin noin            henkilötietojen suojasta säädetään lailla,
47781: 18 600 henkilöä.                                   mutta ylioppilastutkintorekisteristä ja amma-
47782:                                                    tillisten oppilaitosten ja lukioiden sekä am-
47783:                                                    mattikorkeakoulujen yhteishakujärjestelmis~ä
47784: 1.1.4. Ylioppilastutkintorekisteri                 ja järjestelmiin kuuluvien henkilörekister~t­
47785:                                                    den tietosuojasta on säädetty vain asetuksil-
47786:    Ylioppilastutkinnoista säädetään ylioppi-       la. Yliopistoihin hakevien henkilöiden hen-
47787: lastutkintoasetuksessa (1000/1994). Asetuk-        kilötietojen suojasta ei ole säännöksiä henki-
47788: sen 5 §:n mukaan ylioppilastutkintolautakun-       lörekisterilain lisäksi.
47789: ta ylläpitää ylioppilastutkintorekisteriä, johon
47790: merkitään kokeisiin ilmoittautuneiden ja           2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
47791: osallistuneiden nimet ja henkilötunnukset               ehdotukset
47792: sekä heidän kokeissa saamansa arvosanat ja
47793: tutkinnon suorittaminen sekä muut tarpeelli-       2.1. Tavoitteet
47794: set tiedot. Asetuksen 6 §:n mukaan lauta-
47795: kunnalla on oikeus saada maksutta lukioilta          Esityksen tavoitteena on saattaa henkilötie-
47796: tarpeelliset kokeiden järjestämiseen ja arvos-     tojen suoja opiskelijavalintaan ja ylioppilas-
47797: teluun liittyvät tiedot. Asetuksen 24 §:ssä        tutkinnon suorittamiseen liittyvässä henkilö-
47798: säädetään, että ylioppilastutkintolautakunta       tietojen käsittelyssä täyttämään 17 päivänä
47799: saa luovuttaa virkakäyttöön ammatillisten          heinäkuuta 1995 tehtyyn hallitusmuodon
47800: oppilaitosten ja korkeakoulujen opiskelijava-      perusoikeusuudistukseen sisältyvien tie-
47801: lintaa varten tarpeelliset nimitiedot henkilö-     tosuojasäännösten sekä yksilöiden suojelua
47802: tunnuksineen sekä tiedot kokelaiden ar-            henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen
47803: vosanoista. Lisäksi saadaan luovuttaa jul-         vapaata liikkuvuutta koskevan Euroopan
47804: kaistavaksi y lioppilastutkinnossa hyväksytty-     parlamentin ja neuvoston              direktiivin
47805: jen nimet. Henkilötietojen luovuttamisesta         (95/46/EY, jäljempänä tietosuojadirektiivi)
47806: on voimassa, mitä yleisen asiakirjain julki-       vaatimukset.
47807: suudesta      annetussa     laissa    säädetään      Henkilötietojen rekisteröiminen merkitsee
47808: (51/1983).                                         henkilön kannalta poikkeamista hallitusmuo-
47809:    Ylioppilastutkintotiedot on rekisteröity        dossa säädetystä yksityisyyden suojasta, ja
47810: valtakunnalliseen ylioppilastutkintorekiste-       tämän vuoksi siitä on säädettävä laiila.
47811: riin, jossa ylioppilastutkinnon suorittaneet       Opiskelijavalintarekisteri olisi laaja valtakun-
47812: rekisteröidään tutkintokausittain historiare-      nallinen rekisteri, johon voidaan kerätä tieto-
47813: kistereihin. Rekisteritietoja on olemassa vuo-     ja eri viranomaisilta ja josta luovutetaan tie-
47814: desta 1964 lähtien niin, että kustakin tutkin-     toja eri viranomaisille. Ylioppilastutkintore-
47815: tokerrasta on talletettu tiedot samaan tiedos-     kisteri on myös laaja valtakunnallinen rekis-
47816: toon. Ylioppilastutkintorekisterin tietosisällöt   teri, jonka tietoja luovutettaisiin opiskelija-
47817: ovat: kokelaan perustiedot, ilmoittautumis-        valintarekisteriin. Näihin rekistereihin sovel-
47818: tiedot, arvostelutiedot ja kouluarvosanat          lettaisiin myös henkilötietojen suojaa koske-
47819:                                                    vaa yleislakia.
47820: 1.2. Nykytilan arviointi
47821: 
47822:   Henkilörekistereistä säädetään henkilöre-        2.2. Keskeiset ehdotukset
47823: kisterilaissa ( 471/1987), joka on kaikkia
47824: henkilörekistereitä koskeva yleislaki. Henki-      2.2.1. Yleistä
47825: lötietotoimikunta on jättänyt toukokuussa
47826: 1997 mietintönsä (1997:9), johon sisältyy            Henkilötietojen suojaa koskevassa laissa
47827: ehdotus laiksi yksityisyyden suojasta henki-       edellytetään, että tietyistä asioista säädetään
47828: lötietojen käsittelyssä (henkilötietolaki), ja     erityislainsäädännöllä. Opiskelijavalinnan ja
47829: oikeusministeriö valmistelee hallituksen esi-      ylioppilastutkintojen osalta ehdotetaan sä~­
47830: tystä toimikunnan mietinnön pohjalta. Hen-         dettäväksi rekisterinpitäjistä, käyttötarkot-
47831: kilötietolailla on tarkoitus korvata nykyinen      tuksesta, tietosisällöstä sekä tietojen kerää-
47832: henkilörekisterilaki. Myös henkilötietolaki        misestä, luovuttamisesta ja säilytysajoista.
47833: olisi kaikkia henkilörekistereitä koskeva            Ammattikorkeakoulujen sekä ammatillisen
47834: yleislaki.                                         koulutuksen ja lukiokoulutuksen yhteishaku-
47835: 6                                         HE 59/1998 vp
47836: 
47837: rekisterit ovat olleet olemassa jo useita vuo-      myös lääninhallitukset opetushallituksen lu-
47838: sia itsenäisinä rekistereinä. Ylioppilastutkin-     kuun, ei kuitenkaan yliopistojen hakija- ja
47839: torekisteriä on pidetty vuosikymmeniä. Yli-         opinto-oikeusrekisterin osalta.
47840: opistojen hakija- ja opinto-oikeusrekisteriä           Laajan rekisterin käyttötarkoitus on syytä
47841: ollaan perustamassa.                                määritellä siten, että käyttöä ei tarpeettomas-
47842:                                                     ti rajoiteta vaan rekisteri on hyödynnettävis-
47843: 2.2.2. Opiskelijavalintarekisteri                   sä kaikkiin opiskelijavalintaan liittyviin tar-
47844:                                                     peisiin. Käyttötarkoitukset esitetään säädettä-
47845:    Opiskelijavalintarekisteriä käytettäisiin va-    väksi 2 §:ssä. Säännös ei edellytä, että jo-
47846: littaessa opiskelijoita yliopistoihin, ammatti-     kaista opiskelijavalintarekisterin osarekisteriä
47847: korkeakouluihin, ammatilliseen koulutukseen         käytettäisiin kaikkiin pykälässä mainittuihin
47848: ja lukiokoulutukseen. Rekisteri koostuisi yli-      tarkoituksiin mutta mahdollistaa riittävän
47849: opistojen hakija- ja opinto-oikeusrekisteristä,     laaja-alaisen käytön. Rekisteristä saatavia
47850: ammattikorkeakoulujen yhteishakurekisteris-         tietoja käytettäisiin valinnan vaatiman työn
47851: tä sekä ammatillisen koulutuksen ja lukio-          järkiperäistämiseksi. Päätöksentekijä ja pää-
47852: koulutuksen yhteishakurekisteristä. Yliopis-        töksentekotapa opiskelijoita otettaessa ilme-
47853: tojen hakija- ja opinto-oikeusrekisteriä käy-       nee eri oppilaitoksia koskevista säädöksistä.
47854: tettäisiin valittaessa opiskelijoita, jotka tule-      Laissa ehdotetaan säädettäväksi tietoryh-
47855: vat suorittamaan alempia ja ylempiä korkea-         mistä, joihin talletettavien tietojen tulee kuu-
47856: koulututkintoja. Opiskehjmden ottaminen             lua. Kaikkien mahdollisesti talletettavien
47857: jatkotutkintoihin johtaviin opintoihin, avoi-       tietojen yksityiskohtainen luetteloiminen
47858: meen yliopisto-opetukseen ja täydennyskou-          laissa on mahdotonta. Ehdotuksen mukaan
47859: lutukseen jäisi ulkopuolelle. Ammattikorkea-        kuhunkin opiskelijavalintarekisteriin kuulu-
47860: koulujen yhteishakurekisteriä käytettäisiin         vaan rekisteriin voitaisiin tallettaa myös
47861: valittaessa opiskelijoita ammattikorkeakoulu-       käyttötarkoituksen kannalta tarpeellisia tieto-
47862: tutkintoihin johtaviin opintoihin. Ammatilli-       ja, jotka eivät sisälly pykälässä lueteltuihin
47863: sen koulutuksen ja lukiokoulutuksen yhteis-         tietoryhmiin. Tällainen mahdollisuus on tar-
47864: hakurekisteriä käytettäisiin valittaessa opis-      koituksenmukainen opiskelijavalinnan kehit-
47865: kelijoita ammatilliseen koulutukseen ja lu-         tämistä silmällä pitäen. Tietoryhmien sisäl-
47866: kiokoulutukseen.                                    töä ja ryhmiin kuuluvien tietojen tarvetta
47867:   Yliopistojen hakija- ja opinto-oikeusrekis-       selvitetään yksityiskohtaisissa perusteluissa.
47868: terin avulla voidaan seurata hakijoiden haku-          Opiskelijavalintarekisterin käyttötarkoituk-
47869: käyttäytymistä, opiskelupaikkojen täyttymis-        sen kannalta on tärkeää, että tiedot ovat vir-
47870: tä ja yliopistolaissa säädetyn yhden opiske-        heettömiä ja voidaan tarvittaessa tarkistaa.
47871: lupaikan periaatteen toteutumista, koordinoi-       Keräämisen tulisi sujua nopeasti, joustavasti
47872: da valintoihin liittyvää hallinnollista työtä       ja vähäisin kustannuksin. Ehdotuksen mu-
47873: sekä parantaa mahdollisuuksia kunkin yli-           kaan tiedot saataisiin kerätä hakijoilta, väes-
47874: opiston sisäiseen valintayhteistyöhön sekä          törekisterikeskukselta,      ylioppilastutkinto-
47875: yliopistojen keskinäiseen yhteistyöhön. Re-         lautakunnalta, kunnilta, yliopistoilta, ammat-
47876: kisterin avulla on tarkoitus tukea laajemmin-       tikorkeakouluilta, ammatillisen koulutuksen
47877: kin yliopistojen opiskelijavalintojen kehit-        ja lukiokoulutuksen järjestäjiltä sekä eräissä
47878: tämistä.                                            tapauksissa kahden tai useamman yliopiston
47879:    Yliopistojen hakija- ja opinto-oikeusrekis-      yhteisistä rekistereistä. Mahdollisuus kerätä
47880: teri on henkilörekisteri, johon talletetaan         tietoja myös kunnilta on mukana, koska
47881: hakijaa, hänen hakutoiveitaan, hänen saami-         kunnilla on luettelot peruskoulun päättäluok-
47882: aan opinto-oikeuksia ja opiskelupaikan vas-         kien oppilaista ja näitä tietoja tarvitaan luki-
47883: taanottamista koskevat tiedot sekä kirjoittau-      oiden ja ammatillisen koulutuksen opiskeli-
47884: tumistiedot. Lisäksi rekisteriin talletetaan        javalintaan.
47885: hakijoita koskevat ylioppilastutkintotiedot            Ehdotuksen mukaan koulutukseen hakeval-
47886: Rekisteri yhteensovitetaan teknisesti ammat-        le tulee ilmoittaa, mitä häntä koskevia tietoja
47887: tikorkeakoulujen yhteishakurekisterin kanssa        opiskelijavalintarekisteriin talletetaan. Käy-
47888: siten, että yhden opiskelupaikan periaatetta        tännössä ilmoittaminen järjestettäisiin siten,
47889: voidaan seurata koko korkeakoululaitokses-          että hakulomakkeessa ja sen täyttöohjeissa
47890: sa.                                                 mainittaisiin tietojen rekisteröimisestä sekä
47891:    Opiskelijavalintarekisteriä pitäisi ope-         siitä, mistä muualta kuin hakijalta itseltään
47892: tushallitus. Rekisterinpitoon osallistuisivat       tietoja kerätään ja mihin niitä säännönmukai-
47893:                                         HE 59/1998 vp                                            7
47894: 
47895: sesti luovutetaan. Hakulomakkeessa tai täyt-      seurantaa varten ei yleensä ole tarpeen luo-
47896: töohjeessa kerrottaisiin myös rekisteriselos-     vuttaa tietoja, joiden perusteella yksittäiset
47897: teesta.                                           henkilöt voidaan tunnistaa. Kuitenkin ope-
47898:    Yliopistojen hakija- ja opinto-oikeusrekis-    tusministeriö voi joissakin tapauksissa tarvita
47899: terin tietoja on luovutettava opiskelijavalin-    myös tällaisia tietoja, kun tehtävät sitä edel-
47900: taa varten oleviin yliopistojen rekistereihin     lyttävät.
47901: ja päinvastoin. Ammattikorkeakoulujen sekä          Perustuslakivaliokunta on antaessaan hal-
47902: ammatillisen koulutuksen ja lukiokoulutuk-        lintovaliokunnalle lausunnon hallituksen esi-
47903: sen yhteishakurekisterien toiminta edellyttää     tyksestä laiksi poliisin tehtävien suorittami-
47904: tietojen luovuttamista ammattikorkeakouluil-      sesta puolustusvoimissa (HE 57/1995 vp)
47905: le sekä ammatillisen koulutuksen ja lukio-        ottanut sen kannan, että henkilörekistereihin
47906: koulutuksen järjestäjille.                        talletettujen tietojen säilytysajat kuuluvat
47907:    Opiskelijavalintarekisterin hyödyntämiseksi    hallitusmuodon 8 §:n 1 momentissa ilmais-
47908: on syytä säätää mahdollisuudesta tietojen         tun lailla säätämisen vaatimuksen piiriin
47909: luovuttamiseen myös muualle. Tämä luovut-         (PeVL 8/1995 vp). Ottaen huomioon tämän
47910: taminen ei palvele opiskelijavalintarekisterin    kannanoton sekä sen, että henkilörekisteri-
47911: varsinaista käyttötarkoitusta, mutta on tar-      laissa säädetään talletettujen tietojen hävittä-
47912: peen, jotta useiden viranomaisten ei tarvitsisi   misestä ja että uudessa henkilötietojen suo-
47913: muulla tavalla kerätä samoja tietoja. Ehdo-       jaa koskevassa laissa on tarkoitus säätää vas-
47914: tuksen mukaan tietoja voitaisiin luovuttaa        taavalla tavalla, rekistereihin talletettujen
47915: asianomaiselle ministeriölle (opetusministe-      tietojen säilytysajoista esitetään säädettäväksi
47916: riö) ja tilastokeskukselle koulutusjärjestel-     lakiehdotuksen 7 §:ssä. Koska osa sekä kou-
47917: män seurantaa varten, kansaneläkelaitokselle      lutuksiin valitsematta jääneistä että valituista
47918: opintotukiasioiden käsittelyä varten, kansan-     hakee uudelleen koulutukseen lähivuosina,
47919: eläkelaitokselle ja työvoimaviranomaisille        on tarpeellista, että opiskelijavalintarekisterin
47920: pitkäaikaistyöttömien omaehtoisen opiskelun       tietoja säilytettäisiin muutamia vuosia sen
47921: tukemisesta annetun lain (709/1997) ja työt-      opiskelijavalintapäätöksen jälkeen, jota var-
47922: tömien omaehtoisen opiskelun tukemisesta          ten ne on talletettu. Koulutuksen arvioinnin
47923: annetun lain (1402/1997) mukaisten tukien         ja seurannan kannalta tarpeelliset tiedot sekä
47924: myöntämistä varten sekä kunnalle, joka jär-       tutkimuksen lähdeaineistona muusta syystä
47925: jestää kansanterveyslain (66/1972) mukaista       tarpeelliset tiedot säilytettäisiin pysyvästi.
47926: opiskelijaterveydenhuoltoa, ja muulle saman       Arkistolaitos määräisi tarkemmin pysyvästä
47927: lain mukaisen opiskelijaterveydenhuollon          säilyttämisestä.
47928: järjestäjälle. Opiskelijaterveydenhuollon jär-
47929: jestämisestä säädetään kansanterveyslain          2.2.3. Ylioppilastutkintorekisteri
47930: 14 §:n 6 kohdassa (71/1991). Säännöksessä
47931: kunta veivoitetaan järjestämään alueellaan          Ehdotetussa laissa säädettäisiin ylioppilas-
47932: sijaitsevien, asetuksessa säädettävien muiden     tutkintorekisteriä koskevista asioista, joista
47933: oppilaitosten kuin peruskoulujen ja lukioiden     nykyään säädetään ylioppilastutkintoasetuk-
47934: opiskelijoille terveydenhuoltoa näiden koti-      sessa. Rekisterin käyttötarkoitukseksi ehdo-
47935: paikasta riippumatta ja säädetään mahdolli-       tetaan ylioppilastutkinnon järjestäminen,
47936: suudesta järjestää yliopisto- ja korkeakou-       suoritettuja ylioppilastutkintoja ja tutkintoi-
47937: luopiskelijoiden terveyden- ja sairaanhoito       hin kuuluvia kokeita koskevien tietojen säi-
47938: sekä hammashuolto myös muutoin sosiaali-          lyttäminen sekä ylioppilastutkinnon toimi-
47939: ja terveysministeriön hyväksymällä tavalla.       vuuden seuranta. Rekisterinpitäjänä toimisi
47940: Tietoja luovutettaisiin vain siinä määrin kuin    edelleen ylioppilastutkintolautakunta.
47941: kunkin vastaanottajan laissa mainittavien           Ylioppilastutkintoasetuksen mukaan yliop-
47942: tehtävien hoitamiseksi olisi tarpeen; valtaosa    pilastutkintorekisteriin merkitään kokeisiin
47943: opiskelijavalintarekisterin tiedoista on tar-     ilmoittautuneiden ja osallistuneiden nimet ja
47944: peetonta esimerkiksi opintotuki- ja ter-          henkilötunnukset sekä heidän kokeissa saa-
47945: veydenhuoltoasiossa. Kustannusten rajoitta-       mansa arvosanat ja tutkinnon suorittaminen
47946: miseksi tiedot on voitava luovuttaa myös          sekä muut tarpeelliset tiedot. Rekisteriin tal-
47947: siten, että rekisterin tiedoista luovutetaan      letetaan nykyään esimerkiksi tiedot kokelai-
47948: vastaanottajalle sen määrittelemä osa ilman,      den suorittamista eri aineiden oppimääristä
47949: että vastaanottaja yksilöisi ne henkilöt, joi-    ja ylioppilastutkintoon kuuluvien aineiden
47950: den tiedot se tarvitsee. Koulutusjärjestelmän     kouluarvosanat. Talletettavat tiedot säilyisi-
47951: 8                                         HE 59/1998 vp
47952: 
47953: vät ennallaan, mutta niiden luetteloa tarken-       opiskelijaa koskevista päätöksistä valitetaan
47954: nettaisiin. Lisäksi ehdotetaan säädettäväksi,       lääninhallitukseen. Muiden oppilaitosten vas-
47955: että ylioppilastutkintorekisteriin voidaan tal-     taavista päätöksistä valitetaan lääninoikeu-
47956: lettaa myös muita kuin luettelossa mainittu-        teen. Muutoksenhakusäännöksiä ehdotetaan
47957: ja, rekisterin käyttötarkoituksen kannalta          muutettaviksi siten, että lääninoikeus tulee
47958: tarpeellisia tietoja. Rekisterin tiedot säilytet-   valitusviranomaiseksi opiskelijaa koskevissa
47959: täisiin edelleen pysyvästi.                         asioissa myös ammattikorkeakouluissa.
47960:    Ylioppilastutkintorekisteristä luovutettaisiin
47961: opiskelijavalintarekisteriin niitä henkilöitä       3.   Esityksen vaikutukset
47962: koskevat, opiskelijavalinnan kannalta tar-
47963: peelliset tiedot, jotka ovat osallistuneet yli-       Ehdotuksen mukainen lainsäädäntö ei lisää
47964: oppilastutkintoon ja hakeneet johonkin kou-         käytössä olevista rekistereistä johtuvia kus-
47965: lutukseen. Tämä säästäisi merkittävästi työtä       tannuksia. Yliopistojen hakija- ja opinto-oi-
47966: ja vähentäisi puutteellisten ja virheellisten       keusrekisterin kustannukset on otettu huomi-
47967: tietojen määrää opiskelijavalinnassa. Yliop-        oon vuoden 1998 talousarviossa sekä myö-
47968: pilastutkintolautakunta saisi luovuttaa yliop-      hempien vuosien taloutta koskevissa suunni-
47969: pilastutkinnossa hyväksyttyjen nimet julkais-       telmissa.
47970: taviksi samoin kuin nykyään.                          Opetushallitus, joka ylläpitää toiminnassa
47971:                                                     olevia yhteishakurekistereitä, ylläpitäisi
47972:                                                     myös yliopistojen hakija- ja opinto-oikeusre-
47973: 2.2.4. Muutokset voimassa oleviin lakeihin          kisteriä. Rekisterin toiminnan tueksi on tar-
47974:                                                     koitus asettaa toimielin, jossa yliopistot oli-
47975:   Yliopistolakiin ehdotetaan sisällytettäväksi      sivat edustettuina.
47976: säännös, jonka mukaan opiskelijavalinta jär-          Opetusministeriö on asettanut opetushalli-
47977: jestetään pääsääntöisesti opiskelijavalintare-      tuksen käyttöön vuodelle 1998 yhteensä
47978: kisteriä käyttäen. Ammattikorkeakouluopin-          2 200 000 markkaa yliopistojen hakija- ja
47979: noista annetun lain säännöksiä ehdotetaan           opinto-oikeusrekisterin pitämistä varten.
47980: muutettaviksi siten, että niiden mukaan opis-       Määräraha on tarkoitettu muun muassa lait-
47981: kelijavalinta järjestetään pääsääntöisesti yh-      teistoihin ja ohjelmistoihin, henkilöstön
47982: teishaun avulla opiskelijavalintarekisteriä         palkkaamiseen sekä ylläpito-, hoito- ja käyt-
47983: käyttäen.                                           töönottokustannuksiin. Rekisterinpitoa varten
47984:   Ammattikorkeakouluopinnoista annettuun            palkataan yksi erikoissuunnittelija ja yksi
47985: lakiin ehdotetaan lisättäväksi säännös, jonka       suunnittelija. Vuodelle 1999 hakija- ja opin-
47986: mukaan hakija voi samana lukuvuonna ottaa           to-oikeusrekisterin ylläpitoon ja käyttöön
47987: vastaan vain yhden korkeakoulututkintoon            arvioidaan tarvittavan 1 170 000 markkaa.
47988: johtavan opiskelupaikan. Koska tällainen              Uuden rekisterin ylläpitäminen lisäisi jon-
47989: säännös on ennestään yliopistolaissa, sään-         kin verran opetushallituksen työmäärää. Yli-
47990: nöksen      ottaminen      ammattikorkeakou-        oppilastutkintolautakunnan ja oppilaitosten
47991: luopinnoista annettuun lakiin merkitsee, että       organisaatioihin esitys ei vaikuta.
47992: hakija voi samana lukuvuonna ottaa vastaan
47993: vain yhden opiskelupaikan, joka on joko yli-        4.   Asian valmistelu
47994: opistossa tai ammattikorkeakoulussa.
47995: Rajoituksella tehostettaisiin yliopistojen ja          Opetusministeriön 6 päivänä syyskuuta
47996: ammattikorkeakoulujen toimintaa siten, että         1995 asettama opiskelijavalinnan henkilötie-
47997: käyttämättömät opiskelijapaikat vähenisivät.        totyöryhmä on selvittänyt eräiden oppilaitos-
47998: Rajoitus koskisi vain saman lukuvuoden ai-          ten opiskelijavalinnassa kerättävien henkilö-
47999: kana vastaanotettavia paikkoja, sillä koulu-        tietojen tarpeellisuutta, henkilötietojen rekis-
48000: tusalan ja oppilaitoksen vaihtamista ei haluta      teröimistä ja käyttämistä koskevan lainsää-
48001: estää.                                              dännön tarpeellisuutta ja eräitä muita seikko-
48002:   Päätöksenteloa koskevassa yliopistolain           ja.
48003: pykälässä säädetään muun muassa siitä, mil-            Opetusministeriön 27 päivänä helmikuuta
48004: lä edellytyksillä monijäsenisen hallintoeli-        1997 asettama työryhmä on laatinut luon-
48005: men jäsenet osallistuvat opintosuorituksen          noksen hallituksen esitykseksi laiksi opiske-
48006: arvosteluun. Tätä säännöstä ehdotetaan tar-         lijarekisteristä ja ylioppilastutkintore kisteris tä
48007: kistettavaksi.                                      ja siihen liittyviksi laeiksi. Lausuntonsa ovat
48008:   Ammattikorkeakoululain mukaan eräistä             antaneet valtiovarainministeriö, sosiaali- ja
48009:                                          HE 59/1998 vp                                           9
48010: 
48011: terveysministeriö,     työministeriö,      ope-    oppilaitoksista korvattaisiin uusilla laeilla ja
48012: tushallitus, ylioppilastutkintolautakunta, ar-     uusi lukiolaki ja laki ammatillisesta koulu-
48013: kistolaitos, tietosuojavaltuutettu, tilastokes-    tuksesta tulisivat voimaan 1 päivästä elokuu-
48014: kus, väestörekisterikeskus, Ylioppilaiden          ta 1998. Tämä hallituksen esitys tulisi ottaa
48015: terveydenhoitosäätiö, osa yliopistoista ja am-     huomioon lukiokoulutusta ja ammatillista
48016: mattikorkeakouluista sekä opiskelijajärjestöt.     koulutusta koskevia lakiehdotuksia käsiteltä-
48017:                                                    essä siten, että hallituksen esityksen mukai-
48018: 5.   Muita esitykseen vaikuttavia                  sen lukiolain 19 §:n 2 momenttiin ja amma-
48019:      seikkoja                                      tillisesta koulutuksesta annettavan lain
48020:                                                    25 §:n 2 momenttiin lisättäisiin säännökset
48021:   Hallitus on 23 päivänä toukokuuta 1997           opiskelijavalinnan järjestämisestä yhteishaun
48022: antanut eduskunnalle esityksen koulutusta          avulla opiskelijavalintarekisteristä ja ylioppi-
48023: koskevaksi lainsäädännöksi (HE 86/1997             lastutkintorekisteristä annettavassa laissa tar-
48024: vp). Esityksen mukaan muuan muassa voi-            koitettua opiskelijavalintarekisteriä käyttäen
48025: massa oleva lukiolaki ja laki ammatillisista       samoin kuin tämän esityksen mukaisessa
48026:                                                    ammattikorkeakouluopinnoista annetun lain
48027:                                                    15 §:n 2 momentin muutosehdotuksessa.
48028: 
48029: 
48030: 
48031: 
48032:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
48033: 
48034: 1.   Lakiehdotusten perustelut                     tojen hakija- ja opinto-oikeusjärjestelmä so-
48035:                                                    veltuu myös vieraskielisen, tutkintoon johta-
48036: 1.1. Laki opiskelijavalintarekisteristä ja         van koulutuksen opiskelijavalintaan, joten
48037:      ylioppilastutkintorekisteristä                kansalaisuuden rekisteröiminen on seurannan
48038:                                                    kannalta tarpeellista. Äidinkieli ja sukupuoli
48039: 1 luku. Opiskelijavalintarekisteri                 voivat eräissä tapauksissa olla opiskelijava-
48040:                                                    linnan perusteita.
48041:    1 §. Rekisteri ja rekisterinpitäjä. Pykälän        Aikaisempaa koulutusta ja koulumenestys-
48042: 1 momentin mukaan opiskelijavalintarekiste-        tä koskevat tiedot ovat opiskelijoiden valin-
48043: ri muodostuu kolmesta osarekisteristä, joita       nassa välttämättömiä, samoin ylioppilastut-
48044: käytetään valittaessa opiskelijoita eri koulu-     kinnon kokeissa saavutetut arvosanat ja pis-
48045: tuksiin. Pykälän 2 momentissa säädetään re-        temäärät, kun tutkinto tai yksittäisiä ar-
48046: kisterinpitäjästä ja teknisistä ylläpitäjistä.     vosanoja on suoritettu.
48047:   2 §. Käyttötarkoitus. Pykälän 1 momen-              Mahdollisuus rekisteröidä ammatinvalin-
48048: tissa mainitaan lait, joissa tarkoitettujen kou-   taan vaikuttavia terveystietoja on tarpeen,
48049: lutusten opiskelijavalintaan rekisteriä käyte-     jotta tieto terveyttä koskevan, ammatinvalin-
48050: tään. Pykälän 2 momentissa luetellaan opis-        taan vaikuttavan seikan olemassaolosta siir-
48051: kelijavalintaan kuuluvia toimintoja, joissa        tyy opiskelijaksi ottamista koskevan päätök-
48052: rekisteriä hyödynnetään.                           sen tekijälle. Silloin kun hakijan terveyden-
48053:    3 §. Tietosisältö. Henkilötunnuksen rekis-      tilaan kuuluva seikka voi vaikeuttaa amma-
48054: teröiminen on välttämätöntä ottaen huomi-          tissa toimimista yleisesti tai työskentelyä
48055: oon, miten suurista hakijoiden määristä on         alalla, jolle hakija pyrkii, asiaa koskeva tieto
48056: kysymys. Tietojen siirtäminen ylioppilastut-       voidaan tallettaa jatkotoimien järjestämisek-
48057: kintorekisteristä muihin opiskelijavalintare-      si. Koska terveydentilaa, sairautta tai vam-
48058: kisteriin ja tietojen luovuttaminen yliopisto-     maisuutta koskevat tiedot ovat henkilötieto-
48059: jen rekistereihin, ammattikorkeakouluille,         jen suojaa koskevan lain mukaan arkaluon-
48060: ammatillisen koulutuksen ja lukiokoulutuk-         teisia tietoja, niitä tiedusteliaan vain haki-
48061: sen järjestäjille sekä viranomaisille ei onnis-    joilta itseltään ja vain siinä tapauksessa, että
48062: tuisi ilman henkilötunnusta. Ainakin yliopis-      tiedoilla on merkitystä hakeuduttaessa kou-
48063: 
48064: 
48065: 380131S
48066: 10                                      HE 59/1998 vp
48067: 
48068: lutuksen ja ammatinharjoittamisen kannalta.       lukiokoulutuksen järjestäjille sekä kahden tai
48069:    Monissa opiskelijavalinnoissa myös tiedot      useamman yliopiston yhteisiin rekistereihin
48070: työkokemuksesta ja harrastustoiminnasta           opiskelijoiden valintaa varten on opiskelija-
48071: ovat merkityksellisiä. Näiden tietojen yh-        valintarekisterin käyttötarkoituksen mukaista
48072: teydessä saattaa tulla ilmi hakijan yhteiskun-    käsittelyä. Momentin 2-4 kohdassa tarkoi-
48073: nallista, poliittista tai uskonnollista va-       tettu luovuttaminen ei palvele 2 §:n mukais-
48074: kaumusta koskevia seikkoja, jotka myös            ta käyttötarkoitusta mutta on tarpeen monin-
48075: ovat arkaluonteisia tietoja. Sen vuoksi työ-      kertaisen tiedonkeruun välttämiseksi. Pykä-
48076: kokemusta ja harrastustoimintaa koskevien         län 2 momentissa säädetään arkaluonteisten
48077: tietojen tallettaminen rajoitetaan samalla ta-    tietojen luovuttamista koskeva rajoitus.
48078: valla kuin terveystietojen tallettaminen.           6 §. Tietojen säilytysaika. Pykälässä sää-
48079:    Koulutukseen hakemista koskevista tie-         dettäisiin opiskelijavalintarekisteriin talletet-
48080: doista ilmenee, mihin koulutoksiin opiskelija     tujen tietojen säilytysajasta sekä pysyvästi
48081: on hakenut. Valinnan perusteita koskevat          säilytettävistä tiedoista.
48082: tiedot sisältävät kunkin hakijan osalta tiedot
48083: siitä, miten valinnan perusteina olevat seikat    2 luku. Ylioppilastutkintorekisteri
48084: vaikuttavat sen koulutuksen opiskelijavalin-
48085: nassa, jossa hän on mukana. Valinnan perus-         7 §.Käyttötarkoitus ja rekisterinpitäjä. Re-
48086: teita ovat muun muassa aikaisempi koulutus        kisterin käyttötarkoitus ja rekisterinpitäjä
48087: ja koulumenestys sekä menestyminen valin-         säilyisivät ennallaan.
48088: takokeessa. Koulutuksella ja koulumenestyk-         8 §. Tietolähteet, tietosisältö ja tietojen
48089: sellä on erilainen merkitys ja painotus eri       säilytysaika. Tiedot, jotka tarvitaan ylioppi-
48090: opintoihin hakeuduttaessa, joten ne sisältyvät    lastutkinnon järjestämistä varten, saataisiin
48091: valintaperusteisiin sen lisäksi, että ne esiin-   lukiokoulutuksen järjestäjiltä. Suoritettuja
48092: tyvät omana tietoryhmänään.                       ylioppilastutkintoja koskevat tiedot tallettaisi
48093:    Opiskelijaksi hyväksymistä ja opiskelupai-     rekisterinpitäjä. Talletettavien tietojen luette-
48094: kan vastaanottamista koskevat tiedot ovat         loa tarkennettaisiin hiukan, mutta tietosisältö
48095: opiskelijavalinnan seurannassa olennaisen         pysyisi ennallaan.
48096: tärkeitä. Säännöstä, jonka mukaan samana            9 §. Tietojen luovuttaminen. Kun ylioppi-
48097: lukuvuonna voi ottaa vastaan vain yhden           lastutkintorekisterin tiedot y lioppilastutkm-
48098: opiskelupaikan ja joka sisältyy yliopistola-      toon osallistuneista luovutetaan opiskelijava-
48099: kiin ja esityksen mukaan otetaan ammatti-         lintarekisteriin, vältytään mittavalta tiedon-
48100: korkeakouluopinnoista annettuun lakiin, ei        keruulta ja siihen liittyviltä virheittä. Pykä-
48101: ole mahdollista soveltaa ilman näitä tietoja.     lässä säädetään lisäksi, että ylioppilastutkin-
48102:    Koska koulutuksen järjestäjät sekä tuottei-    tolautakunta saa luovuttaa julkaistaviksi yli-
48103: den ja palvelujen markkinoijat saattavat olla     oppilastutkinnossa hyväksyttyjen nimet.
48104: kiinnostuneita rekistereihin sisältyvistä nimi-     Ylioppilastutkintoasetuksen mukaan yliop-
48105: ja osoitetiedoista, on tarpeen tallettaa rekis-   pilastutkintolautakunta saa luovuttaa virka-
48106: teröidyn suostumus tai kielto näiden tietojen     käyttöön ammatillisten oppilaitosten ja kor-
48107: luovuttamiseen.                                   keakoulujen opiskelijavalintaa varten tar-
48108:    Pykälän 3 momentissa säädetään nimen-          peelliset nimitiedot henkilötunnuksineen se-
48109: omaisesti, että myös muita kuin 1 ja 2 mo-        kä tiedot kokelaiden arvosanoista. Tutkin-
48110: mentissa tarkoitettuja, käyttötarkoituksen        nossa hyväksyttyjen nimien luovuttamisesta
48111: kannalta tarpeellisia tietoja voidaan rekiste-    julkaistaviksi säädetään ylioppilastutkinto-
48112: röidä.                                            asetuksessa samalla tavalla kuin ehdotetussa
48113:    4 §. Tietojen kerääminen. Pykälän 1 mo-        pykälässä.
48114: mentissa säädettäisiin, keneltä ja mistä rekis-
48115: teröitävät tiedot saadaan kerätä. 2 momentin      3 luku. Erinäiset säännökset
48116: mukaan kerättävistä tiedoista tulee ilmoittaa
48117: koulutukseen hakevalle.                             10 §. Muiden säännösten soveltaminen.
48118:    5 §. Tietojen luovuttaminen. Pykälässä         Yliopistolakia ehdotetaan muutettavaksi si-
48119: säädettäisiin tietojen luovuttamisesta opiske-    ten, että siihen lisätään opiskelijavalintare-
48120: lijavalintarekisterin ulkopuolelle. Pykälän 1     kisterin käyttämistä koskeva säännös. Am-
48121: momentin 1 kohdassa tarkoitettu tietojen          mattikorkeakouluopinnoista annetun lakia
48122: luovuttaminen yliopistoille, ammattikorkea-       ehdotetaan muutettavaksi siten, että siihen
48123: kouluille sekä ammatillisen koulutuksen ja        tulee yhteishakua ja opiskelijavalintarekiste-
48124:                                           HE 59/1998 vp                                          11
48125: 
48126: rin käyttämistä koskeva säännös. Vastaavan-         asetuksiin, jotka ovat voimassa 31 päivään
48127: laiset säännökset tulisi sisällyttää koululain-     heinäkuuta 1998.
48128: säädäntöä koskevan hallituksen esityksen               Korkeakoulujen henkilöstön kelpoisuus-
48129: pohjalta annettavaan lakiin ammatillisesta          vaatimuksista ja tehtävistä annetun asetuksen
48130: koulutuksesta ja lukiolakiin.                       (30911993) 2 ~:n mukaan professorin ja apu-
48131:    11 §. A setuksenantovaltuus. Tarkempia           laisprofessorin virkaan nimitettäväitä vaadi-
48132: säännöksiä lain täytäntöönpanosta voitaisiin        taan tieteellinen tai taiteellinen pätevyys,
48133: antaa asetuksella.                                  opetustaito ja tarvittaessa käytännöllistä pe-
48134:    12 §. Voimaantulo. Pykälän 1 momentissa          rehtyneisyys viran tehtäväalaan. Sen sijaan
48135: on tavanomainen voimaantulosäännös ja               virkaan nimitettäväitä ei vaadita suoritettua
48136: 2 momentin mukaan ennen lain voimaantu-             tutkintoa. Lähes aina yliopistojen professorin
48137: loa voitaisiin ryhtyä toimenpiteisiin sen täy-      virkoihin nimitetyillä on tohtorin tutkinto.
48138: täntöönpanemiseksi.                                 Eräissä tapauksissa lähinnä taiteen ja teknil-
48139:   Pykälän 3 momentin mukaan ylioppilastut-          lisen alan professorin virkoihin on nimitetty
48140: kintorekisteristä saataisiin ennen voimaantu-       henkilöitä, joilla ei ole tohtorin tutkintoa
48141: loa luovuttaa opiskelijavalintarekisteriin niitä    eikä aina muutakaan korkeakoulututkintoa.
48142: henkilöitä koskevat tiedot, jotka ovat osallis-     Mainitun asetuksen 5 §:n mukaan taiteen
48143: tuneet ylioppilastutkintoon ja hakeneet jo-         alan korkeakouluissa voidaan myös lehtorin
48144: honkin koulutukseen. Käytännössä tämä tar-          virkaan nimittää korkeakoulututkintoa suorit-
48145: koittaa keväällä 1998 oppilaitoksiin hakevia.       tamatao henkilö, jolla on tehtävän edellyttä-
48146: Heidän suorittamaansa ylioppilastutkintoa           mät taiteelliset ansiot ja riittävä opetustaito.
48147: koskevat tiedot voitaisiin luovuttaa siitä riip-       Yliopistoista annettuihin asetuksiin, jotka
48148: pumatta, milloin ylioppilastutkinto on suori-       kumoutuvat yliopistolain tullessa voimaan,
48149: tettu.                                              sisältyy säännöksiä, jotka mahdollistavat
48150:                                                     professorin, apulaisprofessorin ja eräissä tai-
48151: 1.2. Yliopistolaki                                  teenalan korkeakouluissa myös lehtorin vir-
48152:                                                     kaan nimitetyn osallistumisen opintosuori-
48153:    18 §. Opiskelijaksi ottaminen. Yliopisto-        tuksen arvosteluun sen estämättä, että hän ei
48154: lain 18 §:ään lisätään rekisteriä koskeva uusi      ole suorittanut vastaavantasoista opintosuori-
48155: 3 momentti, jossa veivoitetaan opiskelijava-        tusta. Koska näissä viroissa voi olla henki-
48156: linnassa käyttämään opiskelijavalintarekis-         löitä, joilla ei ole arvostettavan opintosuori-
48157: teriä, jollei toisin säädetä asetuksella tai jol-   tuksen tasoista opintosuoritusta, yliopistola-
48158: lei ministeriö toisin päätä. Momentissa sää-        kiin on tarpeen sisällyttää säännös, joka ny-
48159: dettäisiin myös mahdollisuudesta säätää             kyiseen tapaan mahdollistaa heidän osallistu-
48160: opiskelijavalinnan toimittamisesta asetuksel-       misensa opintosuoritusten arvosteluun. Apu-
48161: la. Tällöin voidaan kumota pykälän nykyi-           laisprofessorin mainitseminen säännöksessä
48162: nen 4 momentti, jonka mukaan opiskelijoi-           ei enää ole tarpeen, sillä apulaisprofessorin
48163: den ottamisesta säädetään tarkemmin asetuk-         virat on tarkoitus yliopistolain voimaantultua
48164: sella.                                              muuttaa professorin viroiksi.
48165:   Pykälän voimassa olevan 3 momentin mu-
48166: kaan, joka siirtyisi 4 momentiksi, opiskelija-      1.3. Laki ammattik01xeakouluopinnoista
48167: valinta voidaan järjestää yliopistojen yhteis-
48168: haun pohjalta. Hakija- ja opinto-oikeusrekis-          15 §. Opiskelijavalinta. Pykälän 2 mo-
48169: terin avulla tapahtuvaa opiskelijavalintaa ei       menttiin sisällytetään säännös, jonka mukaan
48170: järjestettäisi yhteishaun pohjalta, vaikka laki     ammattikorkeakoulujen opiskelijavalinta jär-
48171: antaakin siihen mahdollisuuden.                     jestetään yhteishaun avulla opiskelijavalinta-
48172:   42 §. Päätöksenteko. Tieteellisen asiantun-       rekisteriä käyttäen. Säännös mahdollistaisi
48173: temuksen turvaamiseksi opintosuoritusten ar-        yhteishaun ulkopuolelle jäämisen asetuksella
48174: vostelussa säädetään 1 päivästä elokuuta            tai ministeriön päätöksellä. Momentissa olisi
48175: 1998       voimaan      tulevan    yliopistolain    lisäksi yhteishakua ja opiskelijavalintaa kos-
48176: (645/1997) 42 §:n 2 momentissa, että opin-          keva asetuksenantovaltuus. Yhteishakuun
48177: tosuorituksen arvosteluun saavat osallistua         kuulumisesta säädetään nykyään asetuksella.
48178: vain ne monijäsenisen hallintoelimen jäsenet          Pykälän 3 momenttiin sisällytetään yhden
48179: tai varajäsenet, joilla on arvostettavan opin-      korkeakoulututkintoon johtavan opiskelupai-
48180: tosuorituksen tasoinen opintosuoritus. Vas-         kan vastaanottamista koskeva säännös, joka
48181: taava säännös sisältyy yliopistokohtaisiin          on samanlainen kuin yliopistolakiin jo sisäl-
48182: 12                                         HE 59/1998 vp
48183: 
48184: tyvä säännös.                                        sesta sekä ammattikorkeakoulujen, ammatil-
48185:   29 §. Muutoksenhaku. Opiskelijan kurin-            lisen koulutuksen ja lukiokoulutuksen yh-
48186: pitoa koskevissa asioissa muutoksenhaku              teishakujärjestelmistä säädetään tarvittaessa
48187: ohjattaisiin muiden koulumuotojen tapaan -           tarkemmin erikseen.
48188: lääninhallituksen asemesta lääninoikeuteen.             Ylioppilastutkintoasetuksen      säännöksiä
48189: Muuten muutoksenhaku ammattikorkeakou-               tarkistetaan ottaen huomioon ehdotettu laki
48190: lujen päätöksistä säilyisi ennallaan.                opiskelijavalintarekisteristä ja ylioppilastut-
48191:   Opiskelijaksi ottamista ja opintosuorituk-         kintorekisteristä ..
48192: sen arviointia koskevissa asioissa on lain 15
48193: ja 17 §:n mukainen ammattikorkeakoulun               3.   Voimaantulo
48194: sisäinen oikaisumenettely. Oikaisumenette-
48195: lyssä annettuun opiskelijaksi ottamista kos-           Ehdotettujen lakien voimaantulo on aJOI-
48196: kevaan päätökseen voitaisiin hakea muutosta          tettu oppilaitosten lukuvuoden vaihtumisen
48197: lääninoikeudelta, mutta opintosuoritusten            ajankohtaan. Koska opiskelijat, jotka aloitta-
48198: arviointia koskeva oikaisumenettelyssä an-           vat opintonsa tiettynä lukuvuonna, valitaan
48199: nettu päätös olisi lopullinen.                       yleensä jo ennen edellisen lukuvuoden päät-
48200:   Lääninoikeuden päätös opiskelijaksi otta-          tymistä, yliopistoja ja ammattikorkeakouluja
48201: mista ja opiskelijan kurinpitoa koskevissa           koskevaa yhden opiskelijapaikan järjestel-
48202: asioissa olisi lopullinen kuten lääninhallituk-      mää sovellettaisiin ensimmäisen kerran vasta
48203: sen päätös nykyään.                                  lukuvuoden 1999-2000 valinnoissa.
48204: 2.     Tarkemmat säännökset                            Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
48205:                                                      kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
48206:      Yliopistojen opiskelijavalinnan toimittami-     tukset
48207: 
48208: 
48209: 
48210: 
48211: 1.
48212: 
48213:                                                Laki
48214:                     opiskelijavalintarekisteristä ja ylioppilastutkintorekisteristä
48215: 
48216: 
48217:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
48218: 
48219:                       1 luku                         litus. Lisäksi lääninhallitukset osallistuvat
48220:                                                      rekisterinpitoon 1 momentin 2 ja 3 kohdassa
48221:              Opiskelijavalintarekisteri              tarkoitettujen osarekistereiden osalta ope-
48222:                                                      tushallituksen lukuun.
48223:                         1§
48224:                                                                            2 §
48225:            Rekisteri ja rekisterinpitäjä
48226:                                                                     Käyttötarkoitus
48227:   Opiskelijavalintarekisteriin kuuluvat:
48228:   1) yliopistojen hakija- ja opinto-oikeusre-          Jollei erikseen toisin säädetä tai asian-
48229: kisteri;                                             omainen ministeriö toisin päätä, opiskelija-
48230:   2) ammattikorkeakoulujen yhteishakure-             valintarekisteriä käytetään valittaessa opis-
48231: kisteri ; ja                                         kelijoita:
48232:   3) ammatillisen koulutuksen ja lukiokoulu-           1) yliopistolaissa (645/1997) tarkoitettuihin
48233: tuksen yhteishakurekisteri.                          alempiin ja ylempiin korkeakoulututkintoihin
48234:   Opiskelijavalintarekisteriä pitää opetushal-       johtaviin opintoihin;
48235:                                         HE 59/1998 vp                                          13
48236: 
48237:    2) ammattikorkeakouluopinnoista annetus-       Nämä tiedot pyydetään ilmoittamaan ja tal-
48238: sa laissa (255/1995) tarkoitettuun ammatti-       letetaan vain silloin, kun niillä on merkitystä
48239: korkeakoulututkintoon johtaviin opintoihin;       opiskelijoiden valinnassa.
48240:    3) ammatillisesta koulutuksesta annetussa        Kuhunkin 1 §:n 1 momentissa mainittuun
48241: laissa ( /1998) tarkoitettuun koulutukseen;       osarekisteriin voidaan tallettaa myös muita
48242: sekä                                              kuin 1 ja 2 momentissa tarkoitettuja, osar~­
48243:    4) lukiolaissa ( /1998) tarkoitettuun lukio-   kisterin käyttötarkoituksen kannalta tarpeelh-
48244: koulutukseen.                                     sia tietoja.
48245:    Opiskelijavalintarekisteriä käytetään seu-
48246: raaviin toimintoihin:                                                   4§
48247:    1) opinnoista ja opiskelijavalinnoista tie-
48248: dottamiseen;                                                       Tietolähteet
48249:    2) koulutukseen hakeutumisen ja opiskeli-
48250: javalinnan järjestämiseen sekä hakeutumisen          Opiskelijavalintarekisterin pitäjällä on oi-
48251: ja valinnan seurantaan;                           keus koulutukseen hakevan henkilön ilmoit-
48252:    3) opiskelijoiden valintaa varten tarpeel-     tamien tietojen lisäksi salassapitosäännösten
48253: listen tietojen antamiseen yliopistoille, am-     estämättä saada 3 §:n 1 ja 3 momentissa tar-
48254: mattikorkeakouluille sekä ammatillisen kou-       koitettuja tietoja ylioppilastutkintorekisteris-
48255: lutuksen ja lukiokoulutuksen järjestäjille;       tä, väestörekisterikeskukselta, kunnilta, yli-
48256:    4) tiedottamiseen koulutusmahdollisuuk-        opistoilta, ammattikorkeakouluilta, amma-
48257: sista ilman opiskelupaikkaa jääneille haki-       tillisen koulutuksen ja lukiokoulutuksen jär-
48258: joille;                                           jestäjiltä sekä kahden tai useamman yliopis-
48259:    5) tietojen tuottamiseen hakijoista ja opis-   ton yhteisistä rekistereistä, jotka on muodos-
48260: kelijaksi otetuista koulutusjärjestelmän seu-     tettu opiskelijoiden valintaa varten.
48261: rantaa ja arviointia varten; sekä                    Koulutukseen hakevalle tulee ilmoittaa,
48262:    6) muihin opiskelijoiden valitsemista var-     mitä häntä koskevia tietoja opiskelijavalinta-
48263: ten tarpeellisiin toimintoihin.                   rekisteriin talletetaan.
48264: 
48265: 
48266:                      3§                                                 5§
48267:                  Tietosisältö                                Tietojen luovuttaminen
48268: 
48269:    Opiskelijavalintarekisteriin talletetaan:        Opiskelijavalintarekisteristä saa luovuttaa
48270:    1) hakijan nimi, henkilötunnus, kansalai-      3 §:n 1 ja 3 momentissa tarkoitettuja tietoja
48271: suus, sukupuoli, äidinkieli ja tarpeelliset yh-   salassapitosäännösten estämättä siinä määrin
48272: teystiedot;                                       kuin vastaanottajan jäljempänä mainittujen
48273:    2) hakijan aikaisempaa koulutusta ja kou-      tehtävien hoitamiseksi on tarpeen:
48274: lumenestystä sekä ylioppilastutkintoa kos-          1) yliopistoille,  ammattikorkeakouluille,
48275: kevat tiedot;                                     ammatilhsen koulutuksen ja lukiokoulutuk-
48276:    3) koulutukseen hakemista ja valinnan pe-      sen järjestäjille sekä kahden tai useamman
48277: rusteita koskevat tiedot kunkin t.akijan osal-    yliopiston yhteisiin rekistereihin opiskelijoi-
48278: ta·                                               den valintaa varten;
48279:    4) opiskelijaksi hyväksymistä ja opiskelu-       2) asianomaiselle ministeriölle ja tilasto-
48280: paikan vastaanottamista koskevat tiedot; se-      keskukselle koulutusjärjestelmän seurantaa
48281: kä                                                varten;
48282:    5) hakijan suostumus tai kielto nimi- ja         3) kansaneläkelaitokselle opintotukiasioi-
48283: osoitetietojen luovuttamiseen koulutusta kos-     den käsittelyä varten sekä kansaneläkelaitok-
48284: kevaa tiedottamista ja markkinointia varten.      selle ja työvoimaviranomaiselle pitkäaikais-
48285:    Ammattikorkeakoulujen yhteishakurekiste-       työttömien omaehtoisen opiskelun tukemi-
48286: riin ja ammatillisen koulutuksen ja lukiokou-     sesta annetun lain (709/1997) ja työttömien
48287: lutuksen yhteishakurekisteriin voidaan tallet-    omaehtoisen opiskelun tukemisesta annetun
48288: taa 1 momentissa lueteltujen tietojen lisäksi     lain ( 1402/1997) mukaisen tuen saamisen
48289: hakijan ilmoituksen mukaisina ammatinva-          edellytysten selvittämistä varten; sekä
48290: lintaan vaikuttavat terveystiedot sekä tiedot       4) kansanterveyslain (6611972) mukaista
48291: työkokemuksesta ja harrastustoiminnasta.          opiskelijaterveydenhuoltoa järjestävälle kun-
48292: 14                                       HE 59/1998 vp
48293: 
48294: nalle ja muulle mainitun lain mukaisen opis-        2) kokelaiden saarnat arvosanat ja piste-
48295: kelijaterveydenhuollon järjestäjälle tämän        määrät eri kokeista; sekä
48296: tehtävän hoitamista varten.                         3) tutkinnon suorittamisen tai hylkäämisen,
48297:   Edellä 3 §:n 2 momentissa tarkoitetut tie-      tutkinnon jälkeen uusittujen kokeiden sekä
48298: dot saa luovuttaa vain 1 momentin 1 koh-          tutkinnon täydentämisen ajankohta.
48299: dassa mainituille vastaanottajille opiskelijoi-     Ylioppilastutkintorekisteriin voidaan tallet-
48300: den valintaa varten.                              taa myös muita kuin 2 momentissa mainittu-
48301:                                                   ja, rekisterin käyttötarkoituksen kannalta
48302:                                                   tarpeellisia tietoja.
48303:                       6§                            Ylioppilastutkintorekisterin tiedot säilyte-
48304:                                                   tään pysyvästi.
48305:             Tietojen säilytysaika
48306:                                                                         9§
48307:   Opiskelijavalintarekisterin tiedot säilyte-
48308: tään viisi vuotta opiskelijavalintapäätöksen                 Tietojen luovuttam inen
48309: tekemisestä lukien.
48310:   Koulutuksen arvioinnin ja seurannan kan-          Opiskelijavalintarekisteriin      luovutetaan
48311: nalta tarpeelliset tai tutkimuksen lähdeaineis-   opiskelijavalintaa varten tarpeelliset ylioppi-
48312: tona muusta syystä arvokkaat tiedot säilyte-      lastutkintorekisterin tiedot niistä henkilöistä,
48313: tään kuitenkin pysyvästi siten kuin arkisto-      jotka ovat osallistuneet ylioppilastutkintoon
48314: laitos erikseen määrää.                           ja hakeneet johonkin 2 §:n 1 momentin
48315:                                                   1-3 kohdassa tarkoitettuun koulutukseen.
48316:                                                     Ylioppilastutkintolautakunta saa luovuttaa
48317:                     2 luku                        julkaistaviksi ylioppilastutkinnossa hyväksyt-
48318:                                                   tyjen nimet.
48319:          Ylioppilastutkintorekisteri
48320:                                                                        3luku
48321:                       7 §
48322:                                                                Erinäiset säännökset
48323:      Käyttötarkoitus ja rekisterinpitäjä
48324:                                                                         10 §
48325:   Ylioppilastutkintorekisteriä pidetään ja
48326: käytetään ylioppilastutkinnon järjestämistä,            Muiden säädösten soveltaminen
48327: suoritettuja ylioppilastutkintoja ja tutkintoi-
48328: hin kuuluvia kokeita koskevien tietojen säi-         Opiskelijavalintarekisteriin ja ylioppilastut-
48329: lyttämistä sekä ylioppilastutkinnon toimivuu-     kintorekisteriin sovelletaan tämän lain lisäk-
48330: den seurantaa varten.                             si, mitä henkilötietojen käsittelystä sääde-
48331:   Ylioppilastutkintorekisteriä pitää ylioppi-     tään.
48332: lastutkintolautakunta.
48333:                                                                         11§
48334:                       8§
48335:                                                              Tarkemmat säännökset
48336:      Tietolähteet, tietosisältö ja tietojen
48337:                  säilytysaika                       Asetuksella voidaan antaa tarkempia sään-
48338:                                                   nöksiä tämän lain täytäntöönpanosta.
48339:    Ylioppilastutkintoon kuuluvien kokeiden
48340: järjestämistä varten tarpeelliset tiedot ja ko-                         12 §
48341: kelaiden lukiokoulutusta koskevat tiedot ke-
48342: rätään rekisteriin lukiokoulutuksen järjestä-                      Voimaantulo
48343: jiltä. Rekisterinpitäjä merkitsee rekisteriin
48344: suoritettuja ylioppilastutkintoja koskevat tie-     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
48345: dot.                                              kuuta 1998.
48346:    Ylioppilastutkintorekisteriin talletetaan:       Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
48347:    1) kokeisiin ilmoittautuneista ja osallistu-   ryhtyä sen täytäntöön panemiseksi tarpeelli-
48348: neista nimi ja henkilötunnus sekä sukupuoli       siin toimenpiteisiin.
48349: ja äidinkieli;                                      Ylioppilastutkintorekisteristä voidaan en-
48350:                                          HE 59/1998 vp                                         15
48351: 
48352: nen tämän lain voimaantuloa luovuttaa opis-        ja hakeneet johonkin 2 §:n 1-3 kohdassa
48353: kelijavalintarekisteriin tiedot henkilöistä,       tarkoitettuun koulutukseen.
48354: jotka ovat osallistuneet ylioppilastutkintoon
48355: 
48356: 
48357: 
48358: 2.
48359:                                              Laki
48360:                             yliopistolain 18 ja 42 §:n muuttamisesta
48361: 
48362: 
48363:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
48364:   kumotaan 27 päivänä kesäkuuta 1997 annetun yliopistolain (64511997) 18 §:n 4 momentti,
48365:   muutetaan 42 §:n 2 momentti ja
48366:   lisätään 18 §:ään uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, seu-
48367: raavasti:
48368:                      18 §                                               42 §
48369:            Opiskelijaksi ottaminen                                Päätöksenteko
48370: 
48371: 
48372:   Opiskelijavalinta järjestetään opiskelijava-        Opintosuorituksen arvosteluun saavat osal-
48373: lintarekisteristä       ja        ylioppilastut-   listua vain ne jäsenet tai varajäsenet, joilla
48374: kintorekisteristä annetussa laissa ( 11998)        on samantasoinen opintosuoritus tai jotka on
48375: tarkoitettua opiskelijavalintarekisteriä käyttä-   nimitetty professorin virkaan. Kuvataideaka-
48376: en, jollei toisin säädetä tai jollei asianomai-    temiassa, Sibelius-Akatemiassa, Taideteolli-
48377: nen ministeriö toisin päätä. Opiskelijavalin-      sessa korkeakoulussa ja Teatterikorkeakou-
48378: nan toimittamisesta voidaan säätää asetuksel-      lussa arvosteluun saavat osallistua myös leh-
48379: la.                                                torin virkaan nimitetyt jäsenet tai vara-
48380:                                                    jäsenet.
48381: 
48382:                                                      Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
48383:                                                    kuuta 1998.
48384: 
48385: 
48386: 
48387: 3.
48388:                                              Laki
48389:            ammattikorkeakouluopinnoista annetun lain 15 ja 29 §:n muuttamisesta
48390: 
48391: 
48392: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
48393:   muutetaan ammattikorkeakouluopinnoista 3 paiVana maaliskuuta 1995 annetun lain
48394: (25511995) 15 §:n 2 ja 3 momentti ja 29 § seuraavasti:
48395:                      15 §                          järjestetään yhteishaun avulla opiskelijava-
48396:                                                    lintarekisteristä ja ylioppilastutkintorekiste-
48397:               Opiskelijavalinta                    ristä annetussa laissa (    11998) tarkoitettua
48398:                                                    opiskelijavalintarekisteriä käyttäen, jollei
48399:                                                    toisin säädetä tai jollei asianomainen minis-
48400:  Ammattikorkeakoulujen        opiskelijavalinta    teriö toisin päätä. Yhteishausta ja opiskeli-
48401: 16                                     HE 59/1998 vp
48402: 
48403: javalinnasta voidaan muuten säätää asetuk-       muutoin, mitä hallintolainkäyttölaissa sääde-
48404: sella ja ministeriön päätöksellä.                tään.
48405:   Opiskelijat ottaa ammattikorkeakoulu sen         Päätökseen, johon saa 15 ja 17 §:n mu-
48406: mukaan kuin asetuksella tarvittaessa sääde-      kaan hakea oikaisua, ei saa hakea muutosta
48407: tään. Opiskelija voi ottaa samana lukuvuon-      valittamalla. Oikaisumenettelyssä annettuun
48408: na vastaan vain yhden korkeakoulututkin-         päätökseen haetaan muutosta valittamalla
48409: toon johtavan opiskelupaikan. Opiskelijaksi      lääninoikeudelta. Opintosuoritusten arvioin-
48410: hakevalla on oikeus hakea ammattikorkea-         tia koskevaan oikaisumenettelyssä annettuun
48411: koululta oikaisua opiskelijaksi ottamista kos-   päätökseen ei kuitenkaan saa hakea muutosta
48412: kevaan päätökseen sen mukaan kuin asetuk-        valittamalla.
48413: sella tarkemmin säädetään.                         Valittamalla ei saa hakea muutosta ammat-
48414:                                                  tikorkeakoulun päätökseen, joka koskee am-
48415:                                                  mattikorkeakoulun tutkintosääntöä, koulu-
48416:                     29 §                         tusohjelmaa, opetussuunnitelmaa tai muuta
48417:                                                  opetuksen järjestelyä. Valittaa ei saa myös-
48418:               Muutoksenhaku                      kään lääninoikeuden päätöksestä, joka kos-
48419:                                                  kee 15 §:ssä tarkoitettua opiskelijaksi otta-
48420:   Valtion ja yksityisen ammattikorkeakoulun      mista tai 17 §:ssä tarkoitettua opiskelijan
48421: päätökseen haetaan muutosta valittamalla         kurinpitoa.
48422: lääninoikeuteen siten kuin hallintolainkäyttö-
48423: laissa (586/ 1996) säädetään. Kunnallisen          Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
48424: ammattikorkeakoulun päätökseen haetaan           kuuta 1998.
48425: muutosta siten kuin kuntalaissa (36511995)         Tämän lain 15 §:n 3 momentin säännöstä
48426: säädetään.                                       yhdestä korkeakoulututkintoon johtavasta
48427:   Opiskelijan kurinpitoa koskevissa asioissa     opiskelupaikasta sovelletaan ensimmäisen
48428: muutosta haetaan 1 momentista poiketen           kerran lukuvuotta 1999-2000 koskevissa
48429: valittamalla lääninoikeuteen       noudattaen    opiskelijavalinnoissa.
48430: 
48431: 
48432:      Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1998
48433: 
48434:                                     Tasavallan Presidentti
48435: 
48436: 
48437: 
48438: 
48439:                                    MARTTI AHTISAARI
48440: 
48441: 
48442: 
48443: 
48444:                                                        Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen
48445:                                        HE 59/1998 vp                                          17
48446: 
48447:                                                                                            Liite
48448: 
48449: 2.
48450:                                            Laki
48451:                           yliopistolain 18 ja 42 §:n muuttamisesta
48452: 
48453: 
48454: 
48455:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti                                                         .
48456:   kumotaan 27 päivänä kesäkuuta 1997 annetun yliopistolain (645/1997) 18 §:n 4 momentti,
48457:   muutetaan 42 §:n 2 momentti ja
48458:   lisätään 18 §:ään uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, seu-
48459: raavasti:
48460: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
48461: 
48462:                                              18 §
48463:                                    Opiskelijaksi ottaminen
48464: 
48465:                                                     Opiskelijavalinta järjestetään opiskelijava-
48466:                                                  lintarekisteristä       ja        ylioppilastut-
48467:                                                  kintorekisteristä annetussa laissa ( 11998)
48468:                                                  tarkoitettua opiskelijavalintarekisteriä käyttä-
48469:                                                  en, jollei toisin säädetä tai jollei asianomai-
48470:                                                  nen ministeriö toisin päätä. Opiskelijavalin-
48471:                                                  nan toimittamisesta voidaan säätää asetuksel-
48472:                                                  la.
48473:   Opiskelijoiden ottamisesta säädetään tar-         (kumotaan)
48474: kemmin asetuksella.
48475: 
48476: 
48477:                                              42 §
48478:                                         Päätöksenteko
48479: 
48480:    Opintosuorituksen arvosteluun saavat osal-       Opintosuorituksen arvosteluun saavat osal-
48481: listua vain ne jäsenet tai varajäsenet, joilla   listua vain ne jäsenet tai varajäsenet, joilla
48482: on samantasoinen opintosuoritus.                 on samantasoinen opintosuoritus tai jotka on
48483:                                                  nimitetty    professorin    virkaan.    Kuva-
48484:                                                  taideakatemiassa, S ibelius-A katem iassa, Tai-
48485:                                                  deteollisessa korkeakoulussa ja Teatterikor-
48486:                                                  keakoulussa arvosteluun saavat osallistua
48487:                                                  myös lehtorin virkaan nimitetyt jäsenet tai
48488:                                                  varajäsenet.
48489: 
48490:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
48491:                                                  kuuta 1998.
48492: 
48493: 
48494: 
48495: 
48496: 38013IS
48497: 18                                    HE 59/1998 vp
48498: 
48499: 
48500: 
48501: 3.
48502:                                           Laki
48503:           ammattikorkeakouluopinnoista annetun lain 15 ja 29 §:n muuttamisesta
48504: 
48505:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
48506:   muutetaan ammattikorkeakouluopinnoista 3 patvana maaliskuuta 1995 annetun lain
48507: (255/1995) 15 §:n 2 ja 3 momentti ja 29 § seuraavasti:
48508: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
48509: 
48510:                                             15 §
48511:                                       Opiskelijavalinta
48512: 
48513: 
48514:   Ammattikorkeakoulujen yhteishakujärjes-         Ammattikorkeakoulujen opiskelijavalinta
48515: telmästä säädetään asetuksella ja määrätään     järjestetään yhteishaun avulla opiskelijava-
48516: sen nojalla opetusministeriön päätöksellä.      lintarekisteristä ja ylioppilastutkintorekiste-
48517:                                                 ristä annetussa laissa (     11998) tarkoitettua
48518:                                                 opiskelijavalintarekisteriä käyttäen, jollei
48519:                                                 toisin säädetä tai jollei asianomainen minis-
48520:                                                 teriö toisin päätä. Y hteishausta ja opiskeli-
48521:                                                 javalinnasta voidaan muuten säätää asetuk-
48522:                                                 sella ja ministeriön päätöksellä.
48523:    Opiskelijat ottaa ammattikorkeakoulu sen       Opiskelijat ottaa ammattikorkeakoulu sen
48524: mukaan kuin asetuksella tarvittaessa sääde-     mukaan kuin asetuksella tarvittaessa sääde-
48525: tään. Opiskelijaksi hakevalla on oikeus ha-     tään. Opiskelija voi ottaa samana lukuvuon-
48526: kea ammattikorkeakoululta oikaisua opiske-      na vastaan vain yhden korkeakoulututkin-
48527: lijaksi ottamista koskevaan päätökseen sen      toon johtavan opiskelupaikan. Opiskelijaksi
48528: mukaan kuin asetuksella tarkemmin sääde-        hakevalla on oikeus hakea ammattikorkea-
48529: tään.                                           koululta oikaisua opiskelijaksi ottamista kos-
48530:                                                 kevaan päätökseen sen mukaan kuin asetuk-
48531:                                                 sella tarkemmin säädetään.
48532:                     29 §                                             29 §
48533:               Muutoksenhaku                                    Muutoksenhaku
48534:   Valtion ja yksityisen ammattikorkeakoulun       Valtion ja yksityisen ammattikorkeakoulun
48535: hallintoelimen sekä viran- ja toimenhaltijan    päätökseen haetaan muutosta valittamalla
48536: tämän lain ja sen nojalla annetun asetuksen     lääninoikeuteen siten kuin hallintolainkäyttö-
48537: perusteella tekemään päätökseen haetaan         laissa (58611996) säädetään. Kunnallisen
48538: muutosta valittamalla lääninoikeuteen nou-      ammattikorkeakoulun päätökseen haetaan
48539: dattaen, mitä muutoksenhausta hallinto-         muutosta siten kuin kuntalaissa (36511995)
48540: asioissa annetussa laissa (154150) säädetään.   säädetään.
48541: Kunnallisen ammattikorkeakoulun hallin-
48542: toelimen sekä viranhaltijan tämän lain tai
48543: sen nojalla annetun asetuksen perusteella
48544: tekemään päätökseen haetaan muutosta siten
48545: kuin kunnallislaissa säädetään.
48546:                                        HE 59/1998 vp                                       19
48547: 
48548: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
48549: 
48550:   Asetuksella säädetyissä opiskelijaa koske-       Opiskelijan kurinpitoa koskevissa asioissa
48551: vissa asioissa muutosta haetaan 1 momentis-      muutosta haetaan 1 momentista poiketen
48552: ta poiketen valittamalla lääninhallitukseen 14   valittamalla lääninoikeuteen noudattaen
48553: päivän kuluessa päätöksen tiedoksisaannista      muutoin, mitä hallintolainkäyttölaissa sääde-
48554: noudattaen muutoin, mitä muutoksenhausta         tään.
48555: hallintoasioissa annetussa laissa säädetään.
48556:                                                    Päätökseen, johon saa 15 ja 17 §:n mu-
48557:                                                  kaan hakea oikaisua, ei saa hakea muutosta
48558:                                                  valittamalla. Oikaisumenettelyssä annettuun
48559:                                                  päätökseen haetaan muutosta valittamalla
48560:                                                  lääninoikeudelta. Opintosuoritusten arvioin-
48561:                                                  tia koskevaan oikaisumenetteryssä annettuun
48562:                                                  päätökseen ei kuitenkaan saa hakea muutosta
48563:                                                  valittamalla.
48564:   Valittamalla ei saa hakea muutosta ammat-         Valittamalla ei saa hakea muutosta ammat-
48565: tikorkeakoulun päätökseen, joka koskee va-       tikorkeakoulun päätökseen, joka koskee am-
48566: roituksen antamista opiskelijalle, ammatti-      mattikorkeakoulun tutkintosääntöä, koulu-
48567: korkeakoulun tutkintosääntöä, koulutusohjel-     tusohjelmaa, opetussuunnitelmaa tai muuta
48568: maa, opetussuunnitelmaa sekä muuta ope-          opetuksen järjestelyä. Valittaa ei saa myös-
48569: tuksen järjestelyä. Valittaa ei saa myöskään     kään lääninoikeuden päätöksestä, joka kos-
48570: lääninhallituksen 2 momentin nojalla teke-       kee 15 §:ssä tarkoitettua opiskelijaksi otta-
48571: mästä päätöksestä.                               mista tai 17 §:ssä tarkoitettua opiskelijan
48572:                                                  kurinpitoa.
48573:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
48574:                                                  kuuta 1998.
48575:                                                    Tämän lain 15 §:n 3 momentin säännöstä
48576:                                                  yhdestä korkeakoulututkintoon johtavasta
48577:                                                  opiskelupaikasta sovelletaan ensimmäisen
48578:                                                  kerran lukuvuotta 1999-2000 koskevissa
48579:                                                  opiskelijavalinnoissa.
48580:                                         HE 60/1998 vp
48581: 
48582: 
48583: 
48584: 
48585:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle maaseutuelinkeinojen rahoi-
48586:                              tuslaiksi ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi
48587: 
48588: 
48589: 
48590:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
48591: 
48592: 
48593:    Esityksessä ehdotetaan, että maaseutuelin-      täminen olisi aina mahdollista myös kaava-
48594: keinolaki ja maa- ja metsätalouden rakenne-        alueilla, mikäli kaavamääräykset sallivat
48595: poliittisista toimenpiteistä annettu laki kumo-    tuettavan toiminnan. Nykyisistä maatilojen
48596: taan ja niiden tilalle säädetään maaseutuelin-     pirstoutumista koskevista säännöksistä eh-
48597: keinojen rahoituslaki. Esitys sisältää sekä        dotetaan luovuttavaksi.
48598: Euroopan unionin osarahoittamia tukia että           Vapaaehtoisen velkajärjestelyn osalta eh-
48599: kansallisia tukia koskevat säännökset maa-         dotetaan, että maksulykkäyksiä ja vapautuk-
48600: seutuelinkeinojen rahoittamisesta ja maaseu-       sia voitaisiin käyttää velkajärjestelytoimenpi-
48601: tuohjelmien toteuttamisesta, eri tukimuodois-      teinä.
48602: ta ja tuen saamisen perusteista. Esityksessä         Aiemmin maaseutuelinkeinolaissa olleet
48603: ehdotetaan Euroopan unionin osarahoitusta          maan käyttöä ja hankintaa koskevat sään-
48604: ja kansallista tukea koskevien säännösten          nökset ehdotetaan siirrettäviksi maatilatalou-
48605: yhtenäistämistä sekä hallinnollisten menette-      den kehittämisrahastosta annettuun lakiin.
48606: lyjen yhdenmukaistamista ja yksinkertaista-          Esitykseen sisältyy lisäksi ehdotukset 14
48607: mista. Ehdotus sisältää myös päätöksente-          eri lain viittaussäännösten muuttamisesta.
48608: koa, muutoksenhakua, täytäntöönpanoa ja              Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan
48609: valvontaa koskevat säännökset.                     voimaan mahdollisimman pian sen jälkeen
48610:   Ehdotettu laki vastaisi asiasisällöltään pää-    kun ne on hyväksytty ja vahvistettu. Lakien
48611: osin nykyisin voimassa olevaa lainsäädäntöä.       voimaantulonajankohdasta säädettäisiin erik-
48612: Tuen saamisen edellytyksiä ehdotetaan kui-         seen asetuksella.
48613: tenkin eräiltä osin muutettaviksi ja tuen saa-       Euroopan yhteisöjen komissio antoi 18
48614: jien piiriä koskevia rajoituksia poistettaviksi.   päivänä maaliskuuta 1998 ehdotuksen neu-
48615: Tuen saamisen edellytykset määriteltäisiin         voston asetukseksi Euroopan ohjaus- ja tuki-
48616: niin, että tuen saaminen ei riipu harjoitetta-     rahastosta maaseudun kehittämiseen myön-
48617: van yritystoiminnan muodosta. Nykyisin             nettäväksi tueksi. Maaseutuelinkeinojen ra-
48618: voimassa olevasta tuen myöntämisen edelly-         hoituslain säätäminen mahdollistaisi myös
48619: tyksenä olleesta asumisvaatimuksesta ehdo-         tämän asetuksen myöhemmän täytäntöönpa-
48620: tetaan pääsääntöisesti luovuttavaksi.              non. Sen edellyttämät muutokset rahoitusla-
48621:   Esityksessä ehdotetaan luovuttavaksi kan-        kiin on tarkoitus saattaa eduskunnan käsitel-
48622: sallista rahoitusta koskevista rajoituksista       täväksi sen jälkeen, kun niiden lopullinen
48623: kaavoitetuilla alueilla siten, että tuen myön-     sisältö on selvillä.
48624: 
48625: 
48626: 
48627: 
48628: 3ROI43F
48629: 2                                               HE 60/1998 vp
48630: 
48631: 
48632:                                            SISÄLLYSLUETTELO
48633:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                           1
48634:     YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             5
48635: 1. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
48636:    1.1. Liittymissopimus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
48637:    1.2. Euroopan yhteisön säädökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
48638:         Euroopan yhteisön rakennerahastojen tavoitteet ja toiminta . . . . . . . . . . . . . . 5
48639:         Maatalouden rakenteen parantaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
48640:         Maataloustuotteiden jalostuksen ja markkinoinnin kehittäminen . . . . . . . . . . . 7
48641:         Tuottajaorganisaatioiden, tuottajaryhmien ja niiden liittojen käynnistystuki . . . 7
48642:         Epäsuotuisien alueiden maatalouden tukijärjestelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
48643:         Maatalouden ympäristötuki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
48644:         Pellon metsityksen ja metsänparannuksen tuki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
48645:    1.3. Kansallinen lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
48646:         Laki maa- ja metsätalouden rakennepoliittisista toimenpiteistä . . . . . . . . . . . . 8
48647:         Maaseutuelinkeinolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
48648:         Muut kansalliset säädökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
48649:    1.4. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
48650: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
48651:    2.1. Esityksen tavoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
48652:    2.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
48653: 3. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     13
48654:    3.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        13
48655:         Vaikutukset valtion talouteen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          13
48656:         Vaikutukset viljelijöihin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      14
48657:    3.2. Ympäristövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         15
48658:    3.3. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             15
48659: 4. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    16
48660:    4.1. Valmisteluvaiheet ja aineisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          16
48661:         Valmisteluelimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     16
48662:    4.2. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    16
48663: 5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             16
48664:    5.1. Laki peruskuivatustoiminnan tukemisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                16
48665:    5.2. Yritystukilaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   16
48666:    5.3. Maaseudun kehittämistä koskevan yhteisölainsäädännön muutokset . . . . . . . . .                             17
48667:    5.4. Ministeriöiden toimialasäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            17
48668:     YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT .............................. 18
48669: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
48670:     1.1. Maaseutuelinkeinojen rahoituslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           18
48671:          1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        18
48672:          2 luku. EU-osarahoitteiset tuet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         22
48673:          3 luku. Maaseudun kehittämiseen tarkoitetut ohjelmaperusteiset ja muut tuet . .                             24
48674:          4 luku. Kansalliset rahoitustuet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        25
48675:          5 luku. Rahoitusjärjestelmät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        27
48676:          6 luku. Velkajärjestelyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      31
48677:          7 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        34
48678:                                                  HE 60/1998 vp                                                            3
48679: 
48680:           8 luku. Voimaantulo-ja siirtymäsäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
48681:     1.2. Laki maatilatalouden kehittämisrahastosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
48682:     1.3. Laki pakkohuutokaupalla myytävien kiinteistöjen lunastamisesta valtiolle . . . . 43
48683:     1.4. Laki kestävän metsätalouden rahoituksesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
48684:     1.5. Kiinteistönmuodostamislaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
48685:     1.6. Laki yhdyskuntien vesihuoltotoimenpiteiden avustamisesta . . . . . . . . . . . . . . 44
48686:     1.7. Laki kalatalouden korkotukilainoista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
48687:     1.8. Laki maaseutuelinkeinojen hallinnosta kunnissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
48688:     1.9. Laki yritystuesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
48689:     1.1 0. Aravalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
48690:     1.11. Laki omistusasuntolainojen korkotuesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
48691:     1.12. Perintökaari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
48692:     1.13. Luopumiseläkelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
48693:     1.14. Laki maatalousyrittäjien luopumistuesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
48694:     1.15. Varainsiirtoverolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
48695: 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
48696: 
48697: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
48698: 
48699: 4. Säätämisjärjestys          . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
48700: 
48701:     LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
48702: 1. Maaseutuelinkeinojen rahoituslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
48703: 2. Laki maatilatalouden kehittämisrahastosta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . 66
48704: 3. Laki pakkohuutokaupalla myytävien kiinteistöjen lunastamisesta
48705:    valtiolle annetun lain 1 ja 7 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
48706: 4. Laki kestävän metsätalouden rahoituksesta annetun lain 25 §:n
48707:    muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
48708: 5. Laki kiinteistönmuodostamislain 67 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
48709: 6. Laki yhdyskuntien vesihuoltotoimenpiteiden avustamisesta
48710:    annetun lain 1 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
48711: 7. Laki kalatalouden korkotukilainoista annetun lain 2 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . 70
48712: 8. Laki maaseutuelinkeinojen hallinnosta kunnissa annetun lain 1 §:n muuttamisesta . . 71
48713: 9. Laki yritystuesta annetun lain 2 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
48714: 10. Laki aravalain 1 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
48715: 11. Laki omistusasuntolainojen korkotuesta annetun lain 1 §:n muuttamisesta . . . . . . . 72
48716: 12. Laki perintökaaren 25 luvun 4 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
48717: 13. Laki luopumiseläkelain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
48718: 14. Laki maatalousyrittäjien luopumistuesta annetun lain 13 ja 40 §:n
48719:     muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4
48720: 15. Laki varainsiirtoverolain 14 §:n muuttamisesta .......................... 75
48721:     LIITE ...................................................... 76
48722: Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      76
48723: 2. Laki maatilatalouden kehittämisrahastosta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . .                              76
48724: 3. Laki pakkohuutokaupalla myytävien kiinteistöjen lunastamisesta
48725:    valtiolle annetun lain 1 ja 7 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   78
48726: 4. Laki kestävän metsätalouden rahoituksesta annetun lain 25 §:n
48727:    muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       79
48728: 5. Laki kiinteistönmuodostamislain 67 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                        80
48729: 6. Laki yhdyskuntien vesihuoltotoimenpiteiden avustamisesta
48730:    annetun lain 1 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              80
48731: 7. Laki kalatalouden korkotukilainoista annetun lain 2 §:n muuttamisesta . . . . . . . . .                               81
48732: 4                                              HE 60/1998 vp
48733: 
48734: 8. Laki maaseutuelinkeinojen hallinnosta kunnissa annetun lain 1 §:n muuttamisesta . .                              82
48735: 9. Laki yritystuesta annetun lain 2 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 82
48736: 10. Laki aravalain 1 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          83
48737: 11. Laki omistusasuntolainojen korkotuesta annetun lain 1 §:n muuttamisesta . . . . . . .                           83
48738: 12. Laki perintökaaren 25 luvun 4 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 84
48739: 13. Laki luopumiseläkelain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              85
48740: 14. Laki maatalousyrittäjien luopumistuesta annetun lain 13 ja 40 §:n
48741:     muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   86
48742: 15. Laki varainsiirtoverolain 14 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              87
48743:                                        HE 60/1998 vp                                           5
48744: 
48745:                                     YLEISPERUSTELUT
48746: 
48747: 1.    Nykytila                                    (ESR) ja       Euroopan aluekehitysrahaston
48748:                                                   (EAKR) varoin sekä lisäksi Euroopan inves-
48749: 1.1. Liittymissopimus                             tointipankin ja muiden olemassa olevien ra-
48750:                                                   hoitusvälineiden kautta perustaruissopimuk-
48751:    Suomen liittymisestä Euroopan unianiin         sen 130 b artiklan mukaisesti. Rakennera-
48752: (EU) tehtyyn sopimukseen liittyvässä liitty-      hastot eivät ole itsenäisiä, vaan saavat varan-
48753: misasiakirjassa, sovittiin rakennetukea kos-      sa suoraan Euroopan unionin talousarviosta.
48754: kevista siirtymäajan järjestelyistä. Sen mu-      Rakennerahastojen menoja ohjataan rahasto-
48755: kaan Suomi voi vuoden 1999 loppuun asti           kaudeksi kerrallaan laadituilla säädöksillä ja
48756: tukea sika- ja kanatalouden investointeja         menokehyksillä. Meneillään oleva rahasto-
48757: sillä edellytyksellä, että tuen määrä ei          kausi käsittää vuodet 1994-1999.
48758: ylitä EU:n valtiontuelle hyväksyttävänä pitä-        Rakennerahastojen tuesta sekä toiminnan
48759: mää enimmäismäärää, kokonaistuotantoka-           yhteensovittamisesta on säädetty rakennera-
48760: pasiteetti ei kasva ja että komission kanssa      hastojen päämääristä ja niiden toiminnan
48761: sovittuja tilakohtaisia tuotantokapasiteettira-   yhteensovittamisesta keskenään ja Euroopan
48762: joituksia noudatetaan. Myöskään lisätuet          investointipankin toiminnan sekä muiden
48763: puutarhaviljelyn alan tuotannossa sekä elävi-     rahoitusvälineiden kanssa annetulla neuvos-
48764: en kasvien ja kukkaviljelytuotteiden tuotan-      ton asetuksella (ETY) N:o 2052/88, joka on
48765: nossa eivät saa aiheuttaa kokonaiskapasitee-      uudistettu asetuksella (ETY) N:o 2081/93.
48766: tin kasvua. Liittymisasiakirjan mukaan Suo-       Rakennerahastojen avulla toteutetaan Euroo-
48767: mi voi vuoden 2001 loppuun asti myöntää           pan yhteisön perustaruissopimukseen sisälty-
48768: kansallista tukea taloudellisissa vaikeuksissa    vää taloudellisen ja sosiaalisen koheesion eli
48769: oleville tiloille. Liittymisasiakirjassa on       yhteenkuuluvuuden periaatetta, jonka mu-
48770: myös sovittu tuottajajärjestöistä ja niiden       kaan alueiden välisiä kehityseroja pyritään
48771: liitoista annettua asetusta sovellettavaksi       vähentämään. Heikommin kehittyneitä ja
48772: Suomessa koko maassa.                             taantuvia alueita tuetaan rakennepoliittisin
48773:    Liittymisasiakirjan pohjalta määriteltiin      toimenpitein.
48774: alueet, jotka eroavat niille suunnattavien tu-       Rakennerahastoista saatavan tuen suuntaa-
48775: kien perusteella. Suomi on jaettu A-, B- ja       miseksi oikeisiin kohteisiin on sovittu vii-
48776: C-alueeseen.                                      destä tavoitteesta. Tavoitteet perustuvat neu-
48777:                                                   voston asetukseen (ETY) N:o 2081193 ja sitä
48778: 1.2. Euroopan yhteisön säädökset                  tarkentavaan neuvoston asetukseen (ETY)
48779:                                                   N:o 2082/93. Tavoitteiden päämääränä on:
48780: Euroopan yhteisön rakennerahastojen tavoit-          1) kehityksessä jälkeen jääneiden alueiden
48781: teet ja toiminta                                  kehityksen ja rakenteellisen sopeuttamisen
48782:                                                   edistäminen (tavoite 1),
48783:   Euroopan yhteisön (EY) perustamissopi-             2) teollisuuden taantumisesta vakavasti
48784: muksen, jäljempänä perustamissopimus, 40          kärsivien alueiden, raja-alueiden tai alueen
48785: artiklan 4 kohdassa säädetyn mukaisesti on        osien uudistaminen (tavoite 2),
48786: perustettu yhteisen maatalousp~litiikan ta-          3) pitkäaikaistyöttömyyden torjuminen ja
48787: voitteiden saavuttamiseksi maatalouden oh-        nuorten sekä työmarkkinoilta syrjäytymässä
48788: jaus- ja tukirahasto. Maatalouden ohjaus- ja      olevien työelämään siirtymisen helpottami-
48789: tukirahasto jakaantuu ohjausosastoon ja tuki-     nen (tavoite 3),
48790: osastoon. Ohjausosaston tehtävänä on perus-          4) työntekijöiden teollisiin muutoksiin ja
48791: taruissopimuksen 130 a artiklan mukaisesti        tuotantojärjestelmien kehitykseen sopeutta-
48792: toteuttaa yhteisön rakenne- ja aluepoliittisten   misen helpottaminen (tavoite 4), ja
48793: tavoitteiden saavuttamista. Jäsenvaltioiden          5) maaseudun kehityksen edistäminen
48794: velvollisuutena on talouspolitiikkojen yh-           a) nopeuttamaila yhteistä maatalouspoli-
48795: teensovittaminen siten, että perustaruissopi-     tiikkaa uudistettaessa maatalouden rakentei-
48796: muksen 130 a artiklassa asetetut tavoitteet       den mukaottamista (tavoite 5 a) ja
48797: tulevat huomioon otetuiksi. EY tukee tätä            b) helpottarualla maaseutumaisten seutujen
48798: toimintaa rakennerahastoistaan eli maatalou-      kehitystä ja rakenteellista mukaottamista (ta-
48799: den ohjaus- ja tukirahaston (EMOTR) oh-           voite 5 b).
48800: jausosaston,     Euroopan     sosiaalirahaston       Liittymisasiakirjaan perustuvaan tavoittee-
48801: 6                                       HE 60/1998 vp
48802: 
48803: seen 6, joka koskee vain Suomea ja Ruotsia,        kaan komissio voi omasta aloitteestaan eh-
48804: sovelletaan, mitä edellä mainituissa EY:n          dottaa jäsenvaltioille, että nämä pyytäisivät
48805: asetuksissa säädetään tavoitteesta 1.              tukea toimenpiteille, joihin liittyy yhteisön
48806:   Rakennerahastoista rahoitetaan sekä alu-         kannalta erityinen etu.
48807: eellisia toimenpiteitä että toimenpiteitä, jotka     Toimenpiteet, joiden tukemiseen yhteisö
48808: kohdistetaan horisontaalisesti koko yhteisön       osallistuu, on sisällytettävä jäsenvaltion ku-
48809: alueelle. Lisäksi rahastoista rahoitetaan yh-      takin tavoitetta varten laatimaan suunnitel-
48810: teisöaloitteisiin perustuvia ohjelmia. Maaseu-     maan. Yhteisö osallistuu toimenpiteiden ra-
48811: dun kehitystä edistetään toimenpiteillä, joi-      hoitukseen vain, jos se hyväksyy suunnitel-
48812: den tavoitteena on nopeuttaa maatalouden           man ja siinä esitetyt toimenpiteet.
48813: rakenteiden sopeuttamista yhteiseen maata-
48814: louspolitiikkaan sekä toimenpiteillä, joilla       Maatalouden rakenteen parantaminen
48815: helpotetaan maaseutualueiden kehitystä ja
48816: rakenteen sopeutumista. Ensiksi mainitut              Maatalouden rakenteen kehittämisestä sää-
48817: ovat koko yhteisön alueella toteutettavia niin     detään pääosin maatalouden rakenteiden te-
48818: sanottuja horisontaalisia rakennetukia. Vii-       hokkuuden parantamisesta annetussa neuvos-
48819: meksi mainitut taas ovat tiettyjä erikseen         ton asetuksessa (ETY) N:o 2328/91 ja epä-
48820: määriteltäviä alueita koskevia aluetukia.          suotuisten alueiden erityistuesta säädetään
48821:   Tavoiteohjelmia täydennetään yhteisöaloi-        vuoristoalueiden ja eräiden epäsuotuisten
48822: teohjelmilla. Yhteisöaloiteohjelmiin sisälty-      alueiden maataloudesta annetussa neuvoston
48823: ville toimenpiteille on tunnusomaista rahoi-       direktiivissä 75/268/ETY. Asetus (ETY) N:o
48824: tettavan toiminnan innovatiivisuus ja toimi-       2328/91 ja direktiivi 75/268/ETY on nyttem-
48825: minen esimerkkinä myös kohdealueen ulko-           min kumottu uudella maatalouden rakentei-
48826: puolella. Ohjelmakaudella 1995-1999 Suo-           den tehokkuuden parantamisesta annetulla
48827: messa voidaan myöntää tukea EU:n raken-            neuvoston asetuksella (EY) N:o 950/97, jäl-
48828: nerahastoista tavoitteita 2, 3, 4, 5a ja 5b se-    jempänä EY:n rakenneasetus, joka on tullut
48829: kä 6 koskeviin ohjelmiin ja yhteisöaloiteoh-       voimaan 9 päivänä kesäkuuta 1997. EY:n
48830: jelmiin LEADER II, INTERREG II, EM-                rakenneasetuksessa säännellään yhteisen tu-
48831: PLOYMENT, ADAPT, SME, URBAN ja                     kikelpoisen toiminnan puitteet. Lisäksi ase-
48832: PESCA.                                             tus stsältää säännökset maatilojen investoin-
48833:   EU:n tavoite 2, 5b ja 6 -ohjelmia ja             tituesta, nuorten viljelijöiden erityistuista,
48834: LEADER II ja INTERREG II-yhteisöaloite-            maatiloilla tehtäviin investointeihin tarkoite-
48835: ohjelmia käytetään Suomessa maaseudun              tuista valtion tuista, maatilojen kirjanpidon
48836: kehittämiseen. Yhteisöaloitteista LEADER II        käyttöönoton edistämisestä, käynnistystuesta
48837: -ohjelma kohdentuu maaseudun kehittämi-            viljelijäryhmittymille ja lomituspalvelun jär-
48838: seen ja INTERREG II -ohjelma raja-alueyh-          jestämiseen, tilanhoitoa koskevien neuvonta-
48839: teistyöhön. Mainitut ohjelmat on kohdistettu       palveluiden tukemisesta, epäsuotuisten alu-
48840: alueellisesti. Tavoite 6 sisältää kuitenkin        eiden maatalouden tukemisesta, maatalouden
48841: myös tavoitteiden 3, 4 ja 5a mukaiset toi-         ammattikoulutuksen tukemisesta sekä yleisiä
48842: menpiteet, jotka ovat luonteeltaan horison-        rahoitusta koskevia säännöksiä. Sikäli kuin
48843: taalisia. Neuvoston asetuksessa (ETY) N:o          EY osallistuu rahoitukseen, tuki myönnetään
48844: 2052/88 säädetään tavoite 2 ja 5b -ohjelmiin       osarahoituksena EMOTR:n ohjausosaston
48845: sisältyvistä toimenpiteistä. Tavoitetta 6 kos-     varoista.
48846: keva ohjelma perustuu Suomen liittymisestä            Investointitukijärjestelmää voidaan sovel-
48847: Euroopanunioniin tehtyyn sopimukseen liit-         taa sekä viljelijöihin, jotka harjoittavat maa-
48848: tyvän pöytäkirjan N:o 6 1 ja 4 artiklaan.          taloutta päätoimenaan että viljelijöihin, jotka
48849: Neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2052/88              saavat pääasiallisen toimeentulonsa tilalta.
48850: täytäntöönpanosta rakennerahastojen toimin-           Neuvoston asetuksessa säädetään tilan ke-
48851: nan yhteensovittamisen osalta toisaalta kes-       hittämissuunnitelmasta, viljelijän ammatti-
48852: kenään ja toisaalta Euroopan investointipan-       taidosta ja tukikohteista. Näihin luetaan
48853: kin toiminnan ja muiden rahoituslähteiden          muun muassa investoinnit, jotka liittyvät laa-
48854: kanssa annetun neuvoston asetuksen N:o             dun parantamiseen, tuotannon mukauttami-
48855: (ETY) 4253/88 11 artiklassa säädetään yh-          seen markkinoiden vaatimuksiin, tilan toi-
48856: teisöaloitteista ja siten myös LEADER II ja        mintojen monipuolistamiseen tai tilan tuo-
48857: INTERREG II -yhteisöaloiteohjelmiin liitty-        tantokustannusten alentamiseen.
48858: vistä komission toimenpiteistä. Artiklan mu-          Tuki voidaan evätä tai sitä voidaan rajoit-
48859:                                          HE 60/1998 vp                                             7
48860: 
48861: taa, jos investoinnin vaikutuksesta sellaisten      asetuksen soveltamisesta maa- ja tuotekoh-
48862: tuotteiden tuotanto tilalla lisääntyy, joilla ei    taisesti.
48863: ole normaaleja markkinoita.                            Neuvoston asetus (EY) N:o 2200/96 kos-
48864:    Toteutettavien investointien enimmats-           kee hedelmä- ja vihannesalan markkinajär-
48865: määrää ei ole sinänsä rajoitettu. Osarahoitus-      jestelyä.
48866: kelpoisille investoinneille on kuitenkin tila-         Asetuksessa säädetään myös puutarhatuot-
48867: ja henkilötyövuosikohtainen katto. Tuki voi-        tajien markkinointiyhteenliittymistä eli niin
48868: daan myöntää avustuksena tai korkotukena.           kutsutuista tuottajaorganisaatioista. Kyseistä
48869: Asetus määrää kansallisen tuen myöntämis-           asetusta täydentävät tuottajaorganisaatioiden
48870: mahdollisuuksista.                                  hyväksymistä koskeva komission asetus
48871:    EY:n rakenneasetuksen nojalla on mahdol-         (EY) N:o 412/97, tuottajaorganisaatioiden
48872: lista myöntää käynnistystukea alle 40-vuoti-        toimintaohjelmia ja rahastotukea koskeva
48873: aalle viljelijälle. Nuorelle viljelijälle voidaan   komission asetus (EY) N:o 478/97 sekä esi-
48874: lisäksi myöntää investointeihin lisätukea.          hyväksyttyjen tuottajaryhmittymien käynnis-
48875: Edellytyksenä on, että nuorella viljelijällä on     tystukea koskeva komission asetus (EY) N:o
48876: tarvittava ammattitaito.                            20/98. Lisäksi neuvoston asetuksen (EY)
48877:    Jäsenvaltio voi lisäksi myöntää tukea maa-       N:o 2200/96 53 artikla sallii aikaisemman
48878: tilojen kirjanpidon aloittamiseen, tilojen yh-      hedelmien ja vihannesten markkinajärjestely-
48879: teenliittymien perustamiseen, lomitusyhdis-         asetuksen (ETY) N:o 1035/72 14 artiklan
48880: tysten perustamiseen, liikkeenjohtopalveluja        perusteella maksetun viisivuotisen käynnis-
48881: antavien neuvontapalvelujen aloittamiseen ja        tystuen loppuun maksamisen.
48882: ammattikoulutukseen.                                   Tukitoimenpiteiden tarkoituksena on edis-
48883:                                                     tää maatalous- ja puutarhatuottajien kaupal-
48884: Maataloustuotteiden jalostuksen ja mark-            lista järjestäytymistä, jotta kyseisissä yhteen-
48885: kinoinnin kehittäminen                              liittymissä jäseninä olevat tuottajat voiv~t
48886:                                                     yhdessä toimien mukauttaa tuotantonsa Ja
48887:   Maataloustuotteiden jalostus- ja mark-            tarjontaosa markkinoiden vaatimuksiin.
48888: kinointiolojen kehittämisen tukijärjestelmästä         Markkinointi yhteenliittymien perustat:nist~
48889: säädetään neuvoston asetuksessa (EY) N:o            varten myönnetään tukea pääsääntöisesti
48890: 951197. Yhteisöjen komission päätöksessä            uusille yhteenliittymille, mutta tuen myöntä-
48891: 96/173/EY määrätään yhteisön toimintaperi-          minen on tietyissä tapauksissa mahdollista
48892: aatteiden mukaisesti ja erityisesti yhteinen        myös jo olemassa olevalle yhteenliittymälle.
48893: maatalouspolitiikka huomioon ottaen valinta-           Hyväksytylle ja esihyväksytylle mark-
48894: kriteereistä, joita käytetään tukikelpoisia         kinointiyhteenliittymälle voidaan maksaa
48895: hankkeita valittaessa.                              käynnistystukea viiden vuoden ajan.
48896:   Kyseisen tukijärjestelmän tavoitteena on
48897: helpottaa maataloustuotteiden käsittelyn, ja-       Epäsuotuisien alueiden maatalouden tukijär-
48898: lostuksen ja markkinoinnin kehittämistä ja          jestelmä
48899: järkeistämistä. Tukikelpoisia ovat sellaiset
48900: investoinnit, joilla helpotetaan tuotannon             Yhteisön epäsuotuisten alueiden maata-
48901: uudelleen suuntaamista kysynnän muutosten           louden kehittämistä koskevasta järjestelmästä
48902: mukaan ja jotka vähentävät markkinainter-           säädetään vuoristoisilla ja mäkisillä sekä
48903: ventioiden tarvetta edistämällä pitkän aika-        tietyillä epäsuotuisilla alueilla harjoitettavas-
48904: välin rakennekehitystä tai kannustavat hyö-         ta maataloudesta annetussa neuvoston direk-
48905: dyntämään sivutuotteita.                            tiivissä 75/268/ETY ja EY:n rakenneasetuk-
48906:   Euroopan maatalouden tuki- ja ohjausra-           sessa.
48907: haston ohjausosastosta maksettava tuki mak-            Yhteisön epäsuotuisien alueiden eli niin
48908: setaan yleensä avustuksena.                         sanottujen LFA-alueiden maatalouden tuki-
48909:                                                     järjestelmän tavoitteena on turvata maata-
48910: Tuottajaorganisaatioiden, tuottajaryhmien ja        louselinkeinon jatkuvuus ja siten säilyttää
48911: niiden liittojen käynnistystuki                     maaseudun asutus tietyillä, maatalouden har-
48912:                                                     joittamisen kannalta epäsuotuisilla alueilla.
48913:   Neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 1360/78           Euroopan unionin jäsenvaltiot voivat ottaa
48914: säädetään viljelijöiden tuottajaryhmistä ja         käyttöön kyseisen tukijärjestelmän edistääk-
48915: niiden liitoista. Komission asetuksessa             seen maatalouden harjoittamista ja lisätäk-
48916: (ETY) N:o 220/91 taas on määrätty kyseisen          seen maataloustuloja mainituilla alueilla.
48917: 8                                       HE 60/1998 vp
48918: 
48919:   Jäsenvaltiot voivat maksaa vuosittain kor-       parantamiseen ja maaseudun käyttämiseen
48920: vausta pysyvästi epäedullisista viljelyolosuh-     ympäristön tasapainon huomioon ottavana
48921: teista maatalouden harjoittamisen tukemisek-       tavalla sekä taistella kasvihuoneilmiötä vas-
48922: si. Korvaus voidaan maksaa viljelijöille, joil-    taan.
48923: la on vähintään kolme hehtaaria käyttökel-            Mainittu asetus ei kuitenkaan kiellä jäsen-
48924: poista viljelysmaata ja jotka sitoutuvat har-      valtioita ottamasta käyttöön lisätoimenpitei-
48925: joittamaan maataloutta LFA-alueiden maata-         tä, joiden ehdot tai korvaukset eroavat tässä
48926: louden tukijärjestelmän tavoitteiden mukai-        esitetyistä tai korvaukset ylittävät asetukses-
48927: sesti vähintään viiden vuoden ajan korvauk-        sa esitetyt, kunhan ennen kaikkea yhteisön
48928: sen ensimmäisestä maksupäivästä lukien.            kilpailusäännöt sen sallivat.
48929:   Jäsenvaltiot voivat asettaa tiettyjä lisäehto-      Tukea myönnetään Euroopan maatalouden
48930: ja korvauksen myöntämiselle.                       tuki- ja ohjausrahaston tukiosastosta kansal-
48931:                                                    listen tai alueellisten ohjelmien rajoissa tai
48932: Maatalouden ympäristötuki                          jäsenvaltioiden toimeenpanemien vyöhyk-
48933:                                                    keittäisten suunnitelmien perusteella.
48934:   Euroopan yhteisön maatalouden ympans-
48935: tötukijärjestelmästä säädetään ympäristön-         1.3. Kansallinen lainsäädäntö
48936: suojelun ja maaseudun säilyttämisen kanssa
48937: yhteensopivista      maatalouden     tuotanto-     Laki maa- ja metsätalouden rakennepoliitti-
48938: menetelmistä annetussa neuvoston asetukses-        sista toimenpiteistä
48939: sa (ETY) N:o 2078/92. Tukijärjestelmän
48940: tavoitteena on vähentää maatalouden harjoit-          Suomen liityttyä Euroopan unioniin saa-
48941: tamisesta aiheutuvia ympäristöhaittoja sekä        dettiin vuoden 1995 alusta voimaan tullut
48942: osaltaan turvata viljelijöiden kohtuulliset        laki maa- ja metsätalouden rakennepoliitti-
48943: tulot. Järjestelmän tarkoituksena on edistää       sista toimenpiteistä, jäljempänä rakennepoli-
48944: sellaisten tuotantomenetelmien käyttöä, jotka      tiikkalaki (1303/ 1994). Laki on puitelaki,
48945: vähentävät maatalouden aiheuttamaa ympä-           jossa valtioneuvostolle on annettu valtuus ot-
48946: ristökuormitusta, säilyttävät maatalous-           taa käyttöön Euroopan yhteisön osarahoitta-
48947: maisemaa sekä edistävät luonnon monimuo-           mia maa- ja metsätalouden rakennetukia.
48948: toisuutta. Mainittu asetus velvoittaa jäsen-       Lain tarkoituksena on edistää maatilatalou-
48949: valtiota ottamaan tukijärjestelmän käyttöön.       den sekä maaseutuelinkeinojen rakenteellista
48950: Tukijärjestelmään sitoutuminen on viljelijälle     sopeutumista Euroopan yhteisön yhteiseen
48951: vapaaehtoista.                                     maatalouspolitiikkaan sekä luoda edellytyk-
48952:   Maksettavan tuen tulee korvata viljelijälle      siä myös muulle maaseudun kehittämiselle.
48953: kustannukset ja tulonmenetykset, jotka koi-        Euroopan yhteisön rakennetukia koskevat
48954: tuvat tukijärjestelmän mukaisten toimenpitei-      säädökset edellyttävät kansallisia määräyksiä
48955: den toteuttamisesta. Tukea voidaan myös            toimivaltaisista viranomaisista sekä eräistä
48956: käyttää osittain taloudellisena kannustimena.      tuen myöntämisen yksityiskohtaisista edel-
48957: Jäsenvaltion on päätettävä tuen yleisistä eh-      lytyksistä. Lisäksi lailla on säädetty kansalli-
48958: doista ja muun muassa tuen määrästä.               sista lisäehdoista tuen myöntämiselle EY:n
48959:                                                    säädösten rajoissa. Pääosin tuen myöntämi-
48960: Pellon metsityksen ja metsänparannuksen            sen edellytykset on asetettu jo yhteisölain-
48961: tuki                                               säädännössä, eikä kansallista laintasoista
48962:                                                    sääntelyä ole tarvittu, vaan valtioneuvosto ja
48963:   Maatalousmaan metsitystukea myönnetään           eräissä tapauksissa maa- ja metsätalousmi-
48964: maatalouden metsitystoimenpiteitä koskevas-        nisteriö on valtuutettu antamaan tarvittavat
48965: ta yhteisön tukijärJestelmästä annetun neu-        yksityiskohtaisemmat määräykset. Laki mah-
48966: voston asetuksen (ETY) N:o 2080/92 nojal-          dollistaa myös tavoiteohjelmien sekä yh-
48967: la. Kysymyksessä on tukiohjelma, jolla edis-       teisöaloitteiden toteuttamisen maa- ja met-
48968: tetään tavoitteen 5a mukaisia metsätalous-         sätalousministeriön hallinnonalalla.
48969: toimenpiteitä mukaan lukien pellon metsitys.          Rakennepolitiikkalaissa säädetään Euroo-
48970: Asetuksen mukaiset toimenpiteet ovat jäsen-        pan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston va-
48971: valtiolle pakollisia.                              roilla osittain rahoitettavien maatilatalouden,
48972:   Tuen tavoitteena on edesauttaa markkina-         maataloustuotteiden jalostuksen ja maaseu-
48973: organisaatioiden sääntöjen avulla alulle pan-      dun ohjelmaperusteisten tukijärjestelmien
48974: tuja muutoksia, myötävaikuttaa metsävarojen        hallinnoinnista. Tuet rahoitetaan pääasialli-
48975:                                        HE 60/1998 vp                                             9
48976: 
48977: sesti maatalouden ohjaus- ja tukirahaston oh-     koa sekä myöntää maksuvapautuksia lyhen-
48978: jausosastosta. Varhaiseläkettä, pellon metsi-     nysten ja koron suorittamiselle. Vastaava
48979: tystä ja metsänparannustoimenpiteitä sekä         järjestely voidaan myöntää myös korkotuki-
48980: maatalouden ympäristötukea koskevat toi-          lainoille.
48981: menpiteet     rahoitetaan    kuitenkin    tu-        Lain täytäntöönpanosta huolehtivat maa- ja
48982: kiosastosta. Yhteisön rahoitusosuuden lisäksi     metsätalousministeriön lisäksi työvoima- ja
48983: yhteisö edellyttää jäsenvaltion rahoittavan       elinkeinokeskukset ja kuntien maatalousvi-
48984: osan tuesta.                                      ranomaiset, jotka voivat lisäksi käyttää apu-
48985:   Laissa on säännökset Suomen valtion ul-         naan muita laissa mainittuja viranomaistaha-
48986: kopuolisen yhteisön julkisten varojen hallin-     ja ja neuvontajärjestöjä.
48987: noimisesta yhdessä valtion omista varoista           Maaseutuelinkeinolakia on muutettu sen
48988: peräisin olevan tuen kanssa sekä säännökset       voimaantulon jälkeen useita kertoja. Suomen
48989: varojen ohjauksesta valtion talousarvion tai      liityttyä Euroopan unioniin maaseutuelinkei-
48990: sen ulkopuolisen rahaston kautta lopulliselle     nolakia muutettiin siten, että kansallisen tu-
48991: tuen saajalle. Laki koskee koko rakennetu-        kijärjestelmän soveltaminen ei poikkea yh-
48992: kea, toisin sanoen sekä yhteisön että Suo-        teisen maatalouspolitiikan tavoitteista. Maa-
48993: men valtion tukiosuutta.                          seutuelinkeinolain soveltamisalaa tarkennet-
48994:                                                   tiin samalla siten, että kansallinen tukijärjes-
48995: Maaseutuelinkeinolaki                             telmä jäi toissijaiseksi EU:n vastaaviin tuki-
48996:                                                   järjestelmiin nähden ja kansalliset tukijärjes-
48997:    Maaseutuelinkeinolaki (129511990) tuli         telmät säilytettiin vain niitä tilanteita varten,
48998: voimaan vuoden 1991 alusta. Sillä kumottiin       joissa viljelijä ei täytä osarahoitteisen tuen
48999: aikaisempi maatilatalouden rahoitusta ohjan-      myöntämisen edellytyksiä.
49000: nut maatilalaki (18811977). Maaseutuelinkei-         Valtionvastuuta koskevia säännöksiä luot-
49001: nolain tavoitteena on parantaa maatalouden        tolaitoksille suoritettavia hyvityksiä koske-
49002: rakennetta ja toimintaedellytyksiä sekä edis-     vien menettelytapojen ja päätöksentekojär-
49003: tää ja monipuolistaa maaseudun elinkeino-         jestelmän osalta muutettiin vuonna 1996 si-
49004: toimintaa siten, että Euroopan yhteisön yh-       ten, että maa- ja metsätalousministeriön tie-
49005: teisen maatalouspolitiikan tavoitteet tulevat     topalvelukeskus suorittaa hyvityksen luotto-
49006: huomioon otetuiksi. Lain tavoitteita toteute-     laitokselle. Päätöksen valtionvastuun toteutu-
49007: taan muun muassa taloudellisten tukien eli        misesta ja luottolaitokselle maksettavan hy-
49008: avustusten, lainojen ja korkotuen avulla,         vityksen määrästä tekee maa- ja metsäta-
49009: myöntämällä valtiontakauksia, luovuttamalla       lousministeriö. Valtionvastuisiin liittyvien
49010: lisäalueita sekä suorittamalla vapaaehtoisia      menettelytapojen ja päätöksentekojärjestel-
49011: velkajärjestelyjä. Tuki voidaan kohdentaa         män täsmentämiseksi maaseutuelinkeinolakia
49012: maatilatalouteen, maaseudun pienyritystoi-        muutettiin siten, että menettely käy selvästi
49013: mintaan sekä niitä välittömästi edistävään        ilmi säännöksestä.
49014: toimintaan, maaseudun asuntokannan hyö-              Vuoden 1997 alusta voimaan tulleen
49015: dyntämiseen, vesihuoltoon sekä perinneym-         uuden maakaaren (540/1995) yhteydessä
49016: päristön säilyttämiseen. Tukea voidaan            saatettiin maaseutuelinkeinolain lakisääteisiä
49017: myöntää yritykselle, jonka toiminnalla kat-       panttioikeuksia koskevat säännökset vastaa-
49018: sotaan olevan edellytykset jatkuvaan kannat-      maan uuden maakaaren säännöksiä. Samalla
49019: tavaan toimintaan. Tuen myöntämisen edel-         maaseutuelinkeinolain mukaiset valtion
49020: lytyksenä on, että tuen saaja asuu tilalla tai    kauppahintasaamisten sekä valtion varoista
49021: tilan läheisyydessä. Lisäksi tuettavalle hen-     myönnettyjen, takaisinperittäväksi määrätty-
49022: kilölle asetetaan hänen asemaansa, olosuh-        jen avustusten lakisääteinen panttioikeus
49023: teitaan ja henkilökohtaisia ominaisuuksiaan       poistettiin ja säännökset maksamauoman
49024: koskevia edellytyksiä.                            kauppahinnan panttioikeudesta maaseutuelin-
49025:    Varsinaisten maaseutuelinkeinojen rahoi-       keinolaissa kumottiin. Kauppahintasaaminen
49026: tusta koskevien säännösten lisäksi laissa on      voidaan turvata kiinnitysperusteisella panUi-
49027: säädetty maan hankkimisesta ja luovuttami-        oikeudella tai uuden maakaaren voimaantul-
49028: sesta lain tavoitteiden toteuttamiseksi. Laissa   tua myös omistuksenpidätys- tai purkuehdol-
49029: on säännökset myös vapaaehtoisesta velka-         la. Maksamattomao kauppahinnan panttioi-
49030: järjestelystä. Vapaaehtoisessa velkajärjeste-     keutta koskevaa säännöstä ei ole myöskään
49031: lyssä voidaan pidentää valtionlainojen ja         uudessa maakaaressa. Lakisääteisen panttioi-
49032: -saamisten takaisinmaksuaikaa, alentaa kor-       keuden poistamisen yhteydessä myös valtion
49033: 
49034: 
49035: 380143F
49036: 10                                     HE 60/1998 vp
49037: 
49038: kauppahintasaamisen välitön täytäntöön-           enimmäismääriä.
49039: panokelpoisuus poistettiin. Kiinteistön osta-        Vuonna 1995 voimaan tullut kolttalaki
49040: jan oikeusturvan kannalta ei voitu pitää tyy-     korvasi     aiemman      samanmm1sen       lain
49041: dyttävänä sitä, että kiinteistön kauppaan pe-     (611/1984). Lain tavoitteena on kolttaväes-
49042: rustuva saaminen voitiin periä luovutetusta       tön ja -alueen elinolosuhteiden ja toimeentu-
49043: kiinteistöstä saattamatta asiaa ensin tuomi-      lomahdollisuuksien sekä kohtakulttuurin
49044: oistuimen tutkittavaksi.                          edistäminen. Tavoitteiden toteuttamiseksi
49045:   Vuoden 1997 alusta lukien toteutettiin          koltta-aluetta kehitetään muun muassa edis-
49046: lainsäädäntötoimenpiteet, jotka mahdollisti-      tämällä luontais- ja muita elinkeinoja ja pa-
49047: vat liittymissopimuksen 141 artiklaan perus-      rantamalla kolttien asuinoloja. Laissa on ase-
49048: tuvan komission 30 päivänä heinäkuuta             tettu tukitoimenpiteiden edellytykseksi, että
49049: 1996 hyväksymän maatalouden kansallista           koltta asuu vakituisesti koltta-alueella.
49050: erityistukea koskevan tukiratkaisun. Komis-          Yhdyskuntien      vesihuoltotoimenpiteiden
49051: sion hyväksymään tukiratkaisuun liittyen          avustamisesta annetun lain (56/1980) nojalla
49052: tehtiin tarvittavat muutokset rakennetukien       voidaan tukea sekä yhdyskuntien että haja-
49053: osalta maaseutuelinkeinolakiin. Muutokset         asutusalueiden vesihuollon kehittämistä. Ve-
49054: mahdollistavat komission hyväksymän koro-         sihuoltotoimenpiteitä toteutetaan myös valti-
49055: tetun investointituen, tuotannon monipuolis-      on vesihuoltotöistä annetun valtioneuvoston
49056: tamistuen ja nuorten viljelijöiden lisätuen       päätöksen (976/1985) nojalla. Vesistöjen
49057: myöntämisen.                                      käyttöä ja hoitoa sekä tulvasuojelua edistäviä
49058:                                                   toimenpiteitä on tuettu valtion talousarvion
49059: Muut kansalliset säädökset                        sekä valtion osanotosta eräiden maa- ja vesi-
49060:                                                   rakennustöiden kustannuksiin annetun lain
49061:   Porotalouslaki (161/1990), luontaiselinkei-     (433/1963) nojalla. Tämä laki on kumottu
49062: nolaki (610/1984) ja kohtalaki (25311995)         lailla peruskuivatustoiminnan tukemisesta
49063: muodostavat yhdessä kokonaisuuden, jonka          (947/1997). Viimeksi mainitun lain nojalla
49064: tavoitteena on maan pohjoisosissa harjoitet-      tukea voidaan myöntää vesilaissa (26411961)
49065: tavan porotalouden ja luontaiselinkeinotalou-     tarkoitetulle yhteisölle tai kiinteistönomista-
49066: den toimintaedellytysten parantaminen.            jille yhteistä peruskuivatushanketta varten.
49067:   Poronhoitoalueena voidaan tukea porota-         Koska peruskuivatustoiminnan tukemisesta
49068: loutta porotalouslain nojalla. Porotalouslailla   annettuun lakiin ei sisälly säännöksiä tul-
49069: kumottiin        aikaisempi        porotilalaki   vasuojelun ja eräiden muiden vesistötoimen-
49070: (590/1969). Porotalouslain tarkoituksena on       piteiden tukemisesta, tästä on tarkoitus sää-
49071: porotaloutta harjoittavien henkilöiden toi-       tää maaseutuelinkeinojen rahoituslain nojal-
49072: meentulomahdollisuuksien ja elinolosuhtei-        la.
49073: den parantaminen sekä patiskuntien toimin-
49074: nan tukeminen.                                    1.4. Nykytilan arviointi
49075:   Luontaiselinkeinolain nojalla voidaan tu-
49076: kea luontaiselinkeinoalueella Lapin läänin          Laajasti käsitettynä maatalouden rakenne-
49077: pohjoisimmassa osassa luontaiselinkeinoissa       lainsäädännön kokonaisuuden muodostavat
49078: tarvittavia investointeja sekä asuinrakennus-     EU-osarahoitteista tukea koskeva maa- ja
49079: ten rakentamista ja luontaiselinkeinotilan        metsätalouden rakennepoliittisista toimenpi-
49080: hankintaa. Luontaiselinkeinoja ovat muun          teistä annettu laki, jolla ohjataan EY -säädös-
49081: muassa pienimuotoinen maatalous, marjas-          ten täytäntöönpanoa ja täydennetään niitä,
49082: tus, metsästys, kalastus ja porotalous. Tuke-     sekä puhtaasti kansalliseen rahoitukseen pe-
49083: miskeinoina voidaan antaa maata, osuuksia         rustuvat     maaseutuelinkeinolaki,       luon-
49084: ja oikeuksia, luottoa ja avustuksia. Tuen saa-    taiselinkeinolaki ja porotalouslaki. Näistä
49085: jan on saatava pääasiallinen toimeentulonsa       maatalouden rakennepoliittisista toimenpi-
49086: poro- tai luontaistaloudesta ja hänen on iäl-     teistä annettu laki ja maaseutuelinkeinolaki
49087: tään,    taloudelliselta   asemaltaan,     olo-   koskevat lähinnä maatilatalouden ja muiden
49088: suhteiltaan sekä henkilökohtaisilta ominai-       maaseutuelinkeinojen toimintaedellytysten
49089: suuksiltaan oltava sellainen, että hänen tuke-    parantamista, kun taas porotalouslaki ja
49090: mistaan on pidettävä tarkoituksenmukaisena.       luontaiselinkeinolaki muodostavat selkeästi
49091: Tuen myöntämiselle on asetettu lisäksi ehto,      oman kokonaisuuden, jonka tavoitteena on
49092: että ammatin harjoittamisesta tai yritystoi-      maan pohjoisosissa harjoitettavan porotalou-
49093: minnasta saadut tulot eivät ylitä asetettuja      den ja luontaiselinkeinotalouden toiminta-
49094:                                        HE 60/1998 vp                                          11
49095: 
49096: edellytysten parantaminen.                        sentekoa, muutoksenhakua ja valvontaa kos-
49097:    Kansallisen rakennelainsäädännön taustana      kevat säännökset poikkeavat toisistaan. Nä-
49098: on aikaisempi asutusta, maanhankintaa,            mä epäkohdat tulisi poistaa yhtenäistämällä
49099: maankäyttöä ja maatalouden rahoitusta sää-        rahoitusehtoja ja päätöksentekoa koskevia
49100: televä lainsäädäntö. Voimassa olevan kansal-      menettelytapoja.
49101: lisen lainsäädännön perustana on maaseu-            Maatilojen vapaaehtoista velkajärjestelyä
49102: tuelinkeinolaki. Vaikka luontaiselinkeinolaki     on selvitetty muun muassa maatilojen velka-
49103: ja porotalouslaki ovat erillisiä lakeja, ne si-   työryhmän muistiossa (Työryhmämuistio
49104: sältävät useita viittauksia maaseutuelinkei-      MMM 1996:8). Velkajärjestely ei tällä het-
49105: nolakiin. Siten maaseutuelinkeinolain muut-       kellä vastaa kaikilta osin sille asetettuja ta-
49106: taminen on aiheuttanut muutostarpeita myös        voitteita, joten sitä koskevaa menettelyä tuli-
49107: porotalouslakiin ja luontaiselinkeinolakiin.      si uudistaa.
49108: Koska muutoksia ei ole voitu käytännön
49109: syistä tehdä samanaikaisesti, lakien sovelta-
49110: minen on ollut hankalaa.                          2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
49111:    Viime vuosien olennaisin muutos toimin-             ehdotukset
49112: taympäristössä on Suomen liittyminen Eu-
49113: roopan unioniin ja siitä johtuva rakennelain-     2.1. Esityksen tavoitteet
49114: säädännön säädöspohjan muuttuminen. EU-
49115: osarahoitteinen lainsäädäntö perustuu ensisi-       Esityksen tarkoituksena on EU-osara-
49116: jaisesti EY:n asetuksiin ja niitä täydentäviin    hoitteisten ja kansallisten rahoitusjärjestelmi-
49117: kansallisiin säädöksiin, kun taas yksinomaan      en yhtenäistäminen kokoamalla niitä koske-
49118: kansalliseen rahoitukseen perustuvat sään-        vat kansalliset säädökset samaan lakiin. Kes-
49119: nökset ovat erillisissä laeissa. Maaseutuelin-    keinen tavoite on sellaisen lainsäädännölli-
49120: keinojen rahoituksen osalta tilanne on käy-       sen kokonaisuuden luominen, joka omalta
49121: tännössä muodostunut sellaiseksi, että vilje-     osaltaan tukee mahdollisimman hyvin maa-
49122: lijöiden ja muiden kohderyhmien kannalta          seudun ja sen elinkeinotoimintojen toiminta-
49123: samantyyppisiin tukimuotoihin sovelletaan         edellytysten parantamista. Säännösten koko-
49124: toisistaan poikkeavia tuen saamisen edelly-       aminen yhteen lakiin mahdollistaa nykyistä
49125: tyksiä ja menettelytapoja kahden eri lainsää-     paremmin rahoitusehtojen yhtenäistämisen ja
49126: dännön perusteella. Kaiken kaikkiaan voi-         siten helpottaa käytännön soveltamista ja
49127: daan todeta, että maatalouden rakennelain-        hallinnointia. Esityksen tavoitteena on myös
49128: säädäntö muodostaa nykyisin käytännön so-         säädösmäärän ja eri säädöstasojen vähentä-
49129: veltamisen kannalta vaikeasti hallittavan ko-     minen nykyisestään sekä hallinnollisten me-
49130: konaisuuden, mitä on pidettävä epätyydyttä-       nettelyjen yhdenmukaistaminen ja yksinker-
49131: vänä sekä tuensaajien ja muiden kohderyh-         taistaminen, mikä osaltaan parantaisi koko
49132: mien että hallinnon kannalta. Muun muassa         rahoitusjärjestelmän toimivuutta.
49133: edellä mainituista syistä maatalouden raken-        Rahoitusehtojen yhtenäistämisen lisäksi
49134: nelainsäädäntö tulisi uudistaa kokonaisuu-        yhtenä tavoitteena on niiden muuttaminen
49135: dessaan kokoamalla maaseudun elinkeinotoi-        nykyiseen toimintaympäristöön paremmin
49136: mintaa koskevat säännökset omaksi koko-           soveltuvaksi. Tällaisia muutoksia ovat muun
49137: naisuudeksi. Jatkossa porotaloutta ja luon-       muassa asumisvaatimuksesta luopuminen
49138: taiselinkeinoja koskevaa lainsäädäntöä tulisi     sekä tukiedellytysten täyttymisen arviointi
49139: kehittää siten, että se muodostaisi lainsää-      yrittäjäkohtaisesti nykyisen perhekohtaisen
49140: däntöteknisesti oman kokonaisuutensa.             tarkastelun asemasta. Maatalousyrittäjien
49141:    Keskeinen ongelma maa- ja metsätalouden        muusta kuin maaseutuyritystoiminnasta saa-
49142: rakennepoliittisista toimenpiteistä annetun       mia tuloja tarkastellaan siten kuin EY:n ra-
49143: lain ja maaseutuelinkeinolain järjestelmien       kenneasetuksessa tarkoitetusta tukeen oikeu-
49144: yhteensovittamisessa on ollut se, että EY-        tetusta yrittäjästä säädetään. Kun on kyse
49145: säädösten asettamat tuen saamisen edellytyk-      muusta kuin edellä mainitusta tukeen oikeu-
49146: set ja kansallisesti asetetut edellytykset on     tetusta yrittäjästä, muusta kuin maaseutuyri-
49147: määritelty osin epäyhtenäisesti. Määritelmät      tystoiminnasta saatuja tuloja tarkastellaan
49148: poikkeavat toisistaan muun muassa asumis-         vain tuen hakijan saamien tulojen osalta.
49149: vaatimusten ja ulkopuolisten tulojen tarkas-        Myös tuen saajien piiriä koskevat säännök-
49150: telun suhteen. Tuen saajien piiri on rajattu      set ehdotetaan muutettaviksi niin, että ne
49151: järjestelmissä osin eri tavoin. Myös päätök-      ovat yhtenäiset tukimuodosta riippumatta ja
49152: 12                                      HE 60/1998 vp
49153: 
49154: että eräät tarpeettomat rajoitukset poistetaan.    tötukien ja epäsuotuisten viljelyolosuhteiden
49155: Rahoitusehtojen muuttamisen tavoitteena on         perusteella myönnettävien tukien osalta.
49156: poistaa vanhentuneet säännökset sekä mu-              Tukea ei voitaisi myöntää alle 18-vuotiaal-
49157: kauttaa rahoitusehtoja vastaamaan nykyistä         le eikä 65 vuotta täyttäneelle henkilölle.
49158: paremmin EU:ssa yleisesti omaksuttuja ra-          Valtioneuvoston päätöksellä voitaisiin kui-
49159: hoitusehtoja. Lähtökohtana on, että tuen saa-      tenkin myöntää poikkeuksia ikävaatimuksis-
49160: misen ehtojen kannalta keskeinen tekijä on         ta. Tarkoituksena on, että ikävaatimusten
49161: maaseutuyrityksen kannattavuuden tarkaste-         osalta noudatettaisiin nykyistä käytäntöä.
49162: lu.                                                   Rahoitustukea voidaan nykyisten säännös-
49163:                                                    ten mukaan myöntää pääsääntöisesti vain,
49164: 2.2. Keskeiset ehdotukset                          jos tuen saaja täyttää tietyt asumista koske-
49165:                                                    vat vaatimukset. Maaseutuyritystoiminnan
49166:    Esityksessä ehdotetaan, että maa- ja metsä-     luonne on kuitenkin niin muuttunut, että sen
49167: talouden rakennepoliittisista toimenpiteistä       kytkemistä asumista koskeviin melko kaava-
49168: annettu laki ja maaseutuelinkeinolaki kumo-        maisiin edellytyksiin ei enää nykyoloissa
49169: taan ja niiden tilalle säädetään maaseutuelin-     voida pitää perusteltuna. Tämän vuoksi esi-
49170: keinojen rahoituslaki. Laki sisältäisi katta-      tyksessä ehdotetaan asumisvaatimus rahoi-
49171: vasti sekä EU-osarahoitteisia tukia että kan-      tustuen ehtona poistettavaksi. Tämä vastaa
49172: sallisia tukia koskevat säännökset maaseu-         myös sitä käytäntöä, joka on voimassa lähes
49173: tuelinkeinojen rahoittamisesta, eri tukimuo-       kaikissa muissa Euroopan unionin jäsenval-
49174: doista ja tuen saamisen perusteista. Lakiin        tioissa.
49175: sisältyisivät yleisten säännösten lisäksi omi-        Voimassa olevan lainsäädännön mukaan
49176: na lukuinaan säännökset EU-osarahoitteises-        tuettavan henkilön ja hänen puolisonsa
49177: ta tuesta, maaseudun kehittämiseen tarkoite-       muusta ammatista kuin maaseutuelinkeino-
49178: tusta ohjelmaperusteisesta tuesta ja kansalli-     toiminnan harjoittamisesta saarnat tulot eivät
49179: sesta rahoitustuesta. Omana kokonaisuutena         saa olla asetuksella vahvistettua määrää suu-
49180: lakiin sisältyisivät päätöksentekoa, muutok-       remmat. EU-osarahoitteisessa tuessa ei ulko-
49181: senhakua, täytäntöönpanoa ja valvontaa kos-        puolisten tulojen määrää ole sinänsä rajoitet-
49182: kevat säännökset.                                  tu, mutta tulot otetaan huomioon arvioinnis-
49183:   Laki koskisi kattavasti kansallisista varois-    sa, jossa verrataan hakijan kokonaistuloja,
49184: ta rahoitettavia sekä Euroopan unionin va-         tuloja maataloudesta ja tuloja maatilalta. Esi-
49185: roista osaksi tai kokonaan rahoitettavia ra-       tyksessä ehdotetaan, että muut kuin maaseu-
49186: kennepoliittisia, ohjelmaperusteisia ja muita      tuyrityksestä saatavat tulot voitaisiin ottaa
49187: maatalouden, maaseudun pienyritystoimin-           huomioon vain niiden yrittäjien kohdalta,
49188: nan sekä maaseutuun tai lähialueyhteistyö-         joita ei pidetä EY:n rakenneasetuksen 5 ar-
49189: hön liittyviä tukia, siltä osin kuin näiden toi-   tiklassa tarkoitettuina viljelijöinä. Ulkopuo-
49190: menpiteiden rahoittamiseen on osoitettu va-        listen tulojen arvioinnista päättäisi valtioneu-
49191: rat maa- ja metsätalousministeriön käyttöön.       vosto.
49192:   Asiasisällöltään ehdotettu laki vastaisi pää-       Edellä mainittujen muutosten lisäksi esi-
49193: osin nykyisin voimassa olevaa lainsäädäntöä.       tyksessä ehdotetaan luovuttavaksi myös kaa-
49194: Tuen saamisen edellytyksiä ehdotetaan kui-         voitetuilla alueilla harjoitettavan yritystoi-
49195: tenkin eräiltä osin muutettavaksi. Tuen saaji-     minnan kansallista rahoitusta koskevista ra-
49196: en piirin eräät rajoitukset ehdotetaan pois-       joituksista. Siten tuen myöntäminen olisi
49197: tettavaksi määrittelemällä tuen saamisen           aina mahdollista kaavoitetullekin alueelle,
49198: yleiset edellytykset niin, että tuen saaminen      mikäli kaavamääräykset sallivat tuettavan
49199: on pääsääntöisesti mahdollista riippumatta         toiminnan.
49200: siitä, missä muodossa yritystoimintaa harjoi-         Maaseutuelinkeinolain mukaisia toimenpi-
49201: tetaan. Yleisenä edellytyksenä olisi se, että      teitä ei tietyissä tilanteissa saa kohdistaa sel-
49202: tukea myönnettäisiin vain sellaiseen yritys-       laiseen maatilataloudelliseen kokonaisuuteen,
49203: toimintaan, jolla katsotaan olevan edellytyk-      joka viimeisen kymmenen vuoden aikana on
49204: set kannattavan toiminnan harjoittamiseen ja       tuen hakijan tai hänen vanhempiensa toimes-
49205: jonka tukemista voidaan pitää lain tavoitteet      ta haitallisesti pirstottu. Kun varsin kaava-
49206: huomioon ottaen tarkoituksenmukaisena.             maiset pirstomissäännökset soveltuvat huo-
49207: Kannattavuusvaatimuksesta voitaisiin kuiten-       nosti perusteeksi arvioitaessa tilan elinkel-
49208: kin poiketa valtioneuvoston päätöksellä sää-       poisuutta ja kannattavuutta, ei niitä ole enää
49209: dettävissä tilanteissa muun muassa ympäris-        sisällytetty lakiehdotukseen. Pirstomisella
49210:                                         HE 60/1998 vp                                          13
49211: 
49212: saattaa kuitenkin käytännössä olla edelleen        tuelinkeinolain 8 lukuun. Maankäyttötoi-
49213: merkitystä arvioitaessa maaseutuyrityksen          minnan tavoitteena on lähinnä maatilojen
49214: tuen saamisen edellytyksiä.                        tilakoon suurentamiseksi hankkia maata
49215:    Maaseutuelinkeinolain mukaisen velkajär-        maaseutuelinkeinolain tarkoituksiin ja muo-
49216: jestelyn ongelmana on ollut hakemusten kä-         dostaa hankituista alueista lisäalueita ja mui-
49217: sittelyn hitaus. Tämä johtuu osittain siitä,       ta tarpeellisia alueita. Koska maankäyttötoi-
49218: että velkajärjestelyn piiriin ovat hakeutuneet     mintaa ei kuitenkaan nykyisin enää rahoiteta
49219: liian velkaiset tilat. Toisaalta tuotantora-       aikaisempaan tapaan myöntämällä maanhan-
49220: kenteeltaan terveitä tiloja ei ole saatu velka-    kintaan pitkäaikaista lainaa, säännökset sopi-
49221: järjestelyn piiriin aina riittävän aikaisin.       vat huonosti uuteen maaseutuelinkeinojen
49222: Kynnystä hakeutua velkajärjestelyn piiriin         rahoituslakiin. Maankäyttöä koskevat sään-
49223: tulisikin alentaa niin, että velkajärjestelyä      nökset ehdotetaan tästä johtuen sisällytettä-
49224: voitaisiin käyttää nykyistä tehokkaammin           väksi tarvittavilta osin maatilatalouden kehit-
49225: ennalta ehkäisevänä toimenpiteenä.                 tämisrahastosta annettuun lakiin (657/1966).
49226:    Vapaaehtoisen velkajärjestelyn osalta me-
49227: nettelyä ehdotetaan kehitettäväksi niin, että      3.   Esityksen vaikutukset
49228: erityistilanteissa voitaisiin osana velkajärjes-
49229: telyä myöntää valtionlainan maksuvapautus          3.1. Taloudelliset vaikutukset
49230: lainan vakuusasemasta riippumatta. Voimas-
49231: sa olevaa lainsäädäntöä ehdotetaan täyden-         Vaikutukset valtion talouteen
49232: nettäväksi myös siten, että maksulykkäyksiä
49233: voitaisiin käyttää yhtenä velkajärjestelytoi-         Ehdotetun lain mukaisia toimenpiteitä on
49234: menpiteenä, sekä siten, että erityisissä ta-       tarkoitus rahoittaa sekä valtion talousarvion
49235: pauksissa sosiaalisten syiden perusteella voi-     määrärahoista että maatilatalouden kehittä-
49236: taisiin antaa jäljellä oleva valtionlaina an-      misrahaston varoista. Osaan toimenpiteistä
49237: teeksi, jos viljelijä on lopettanut maata-         voidaan lisäksi saada rahoitusta EMOTR:n
49238: loustuotannon ja jos hänellä ei ole odotetta-      sekä muiden EY:n rakennerahastojen varois-
49239: vissa muitakaan merkittäviä tuloja. Esityksen      ta. Ehdotettu laki ei olennaisesti muuttaisi
49240: tavoitteena on lisäksi se, että vapaaehtoisen      varojen käyttöä nykyisestään. Tukikohteet
49241: velkajärjestelyn hallinnollista menettelyä         säilyisivät lähes ennallaan.
49242: voidaan nopeuttaa nykyisestään.                      Vuonna 1997 maa- ja metsätalouden ra-
49243:    Maanhankintaa ja maan luovuttamista kos-        kennepoliittisista toimenpiteistä annetun lain
49244: kevat säännökset sisältyvät nykyisin maaseu-       ja maaseutuelinkeinolain nojalla myönnettiin
49245:                                                    tukea avustuksina seuraavasti:
49246: 
49247: Valtion talousarvion määrärahasta:
49248: Tukimuoto                       Kansallinen         EU:n rahoitus-     Tuki yhteensä
49249:                                 rahoitusosuus       osuus              mmk
49250:                                 mmk                 mmk
49251: LFA-tuki                           1168                  437              1605
49252: Ympäristötuki                       823                  809              1632
49253: Pellon metsityksen tuki              21                   21                42
49254: Luopumistuki                         79                   50               129
49255: Ohjelmaperusteinen
49256: kehittämistuki                      499                  393               892
49257: Muu kehittämistuki                   56                                     56
49258: 14                                      HE 60/1998 vp
49259: 
49260: Maatilatalouden kehittämisrahastosta:
49261: Tukimuoto                     Kansallinen         EU:n rahoitus-     Tuki yhteensä
49262:                               rahoitusosuus       osuus              mmk
49263:                               mmk                 mmk
49264: Investointituki                  369,6               34,7                404,3
49265: Nuorten viljelijöiden
49266: käynnistystuki                    30,4               18,6                    49,0
49267: Tuottajaorganisaatioiden
49268: tuki
49269: Puutarhatalouden
49270: tuottajaorganisaatiotuki           0,5                  0,5                   1,0
49271: Pienyritystoiminnan tuki          36,7                                       36,7
49272: Ohjelmaperusteinen tuki           23,0                                       23,0
49273:   Tuettuja lainoja myönnettiin vuonna 1997       siipikarjatalouden sekä ympäristöinvestoin-
49274: yhteensä 1 251,4 miljoonaa markkaa, josta        tien määrän odotetaan vähentyvän merkittä-
49275: maatilatalouden kehittämisrahastosta myön-       västi. Näin rahoitustoimen painopiste siirtyy
49276: nettyjen lainojen osuus oli 327,3 miljoonaa      nykyistä enemmän pienyritystoiminnan ra-
49277: markkaa. Lainat jakautuivat seuraavasti:         hoituksen suuntaan.
49278:                                                     Voimassa olevien säädösten tukitasot ovat
49279: Lainoituskohde                           mmk     erilaiset riippuen siitä, onko kysymyksessä
49280:                                                  EU-osarahoitteinen vai kansallisesti rahoitet-
49281: Maatilojen tuotannolliset investoinnit 728,2     tava investointi. Ehdotus mahdollistaisi pää-
49282: Tilanpidon aloittaminen                 79,6     sääntöisesti saman tukitason käyttämisen
49283: Maanhankinta                           171 ,2    riippumatta siitä, miten tuki rahoitetaan.
49284:                                                     Maatilatalouden kehittämisrahaston käyttö-
49285: Pienyritystoiminta                        78,1   kohteita ei ole tarkoitus muuttaa. Rahaston
49286: Asunnot                                   82,2   varojen käytöstä laadittaisiin edelleen vuosit-
49287: Asuntotilat                              112,1   tain käyttösuunnitelma, jonka yhteydessä
49288:                                                  päätettäisiin määrärahoista eri tukikohteisiin.
49289:    Lainoituksessa tuki on pääasiassa liittynyt   Lisäksi vuosittain annettaisiin yksityiskohtai-
49290: korkoon. Ainoastaan porotalouteen myönnet-       set määräykset tukikohteittaisesta tukitasosta.
49291: tyjen EU-osarahoitteisten lainojen lyhennyk-       Koska ohjelmaperusteisiin tukijärjestelmiin
49292: sille myönnettiin vuonna 1997 vapaavuosia.       on tarkoitus soveltaa voimassa olevia sään-
49293: Tukimuotoa ei käytetty maatilojen investoin-     nöksiä ohjelmakauden loppuun, ehdotuksella
49294: tilainoissa, vaikka se olisi ollut mahdollista   ei ole toistaiseksi vaikutusta niiden tuki-
49295: maa- ja metsätalouden rakennepoliittisista       menoihin.
49296: toimenpiteistä annetun lain nojalla myönne-
49297: tyissä lainoissa. Lainoihin liittyi tukea koko   Vaikutukset viljelijöihin
49298: laina-ajalle laskettuna yhteensä 408 mmk.
49299:    Maaseutuelinkeinolain mukaisten vapaaeh-        Vuonna 1997 rahoitettiin kaikkiaan noin
49300: toisten velkajärjestelyjen kustannukset vuon-    15 000 hanketta, joiden kustannusarvio oli
49301: na 1997 olivat 1,8 mmk.                          yhteensä noin 4,2 mrd markkaa. Kielteisiä
49302:    Ehdotettu laki ei lisäisi valtion menoja,     päätöksiä annettiin noin 2 000 kappaletta.
49303: mutta se joiltakin osin muuttaisi niiden koh-    Vaikka tukiehdot joiltakin osin lievenisivät,
49304: dentumista. Vuoden 1997 tukiratkaisut ovat       tuettujen hankkeiden määrän ei odoteta olen-
49305: painottuneet EU -liittymissopimuksen maati-      naisesti lisääntyvän. Olennaisempi merkitys
49306: Ioilie mahdollistaman korotetun inves-           ehtojen yksinkertaistamisella on hakemus-
49307: tointituen myöntämiseen, minkä tarkoituk-        menettelyyn ja hallinnolliseen käsittelyyn.
49308: sena on ollut nopeuttaa maatilojen rakenteel-    Työvoima- ja elinkeinokeskusten maaseu-
49309: lista sopeutumista EU:n jäsenyyteen ja yhtei-    tuosastojen hakemusruuhkia voitaisiin osit-
49310: seen maatalouspolitiikkaan. Näiden tukiha-       tain purkaa luopumalla joistakin vanhoista
49311: kemusten ratkaiseminen vaikuttaa vielä           tukiehdoista. Joissakin yksittäistapauksissa
49312: vuonna 1998. Vuoden 1998 jälkeen sika- ja        ehdotuksen mukaiset säännökset voivat tuo-
49313:                                        HE 60/1998 vp                                          15
49314: 
49315: da tuen piiriin varsinkin sellaisia yhteisöjä,    taidon kehittämiseen sekä ympäristöön.
49316: jotka nyt ovat tukijärjestelmien ulkopuolella.    EU:n osarahoittamiin tavoiteohjelmiin ja
49317:   Sen sijaan mahdollinen tukitason nostami-       yhteisöaloiteohjelmiin sisältyvällä tuella voi-
49318: nen saattaa mahdollistaa entistä paremmin         daan rahoittaa muun muassa infrastruktuurin
49319: uuden teknologian hyödyntämisen, koska            tai ympäristön parantamiseen kuuluvia toi-
49320: sen kustannukset eivät kokonaisuudessaan          menpiteitä. Silloin, kun tuen kohteena on
49321: jäisi viljelijöille.                              hanke, jonka tarkoituksena on infrastruktuu-
49322:   Vapaaehtoisen velkajärjestelyn myöntämis-       rin parantaminen tai muu hanke, joka on
49323: menettelyn yksinkertaistaminen nopeuttaisi        ympäristön tai maaseutuympäristön suojelun
49324: hakemusten käsittelyä. Työvoima- ja elinkei-      tai säilyttämisen kannalta merkittävä, julki-
49325: nokeskusten arvioidaan voivan käsitellä noin      silla varoilla voitaisiin kattaa hankkeen kus-
49326: 200-300 hakemusta enemmän vuosittain              tannukset kokonaan. Tällaisten hankkeiden
49327: kuin nyt.                                         kohteet jäisivät yleensä valtion tai kunnan
49328:                                                   omistukseen. Käytännössä tällaisia kokonaan
49329: 3.2. Ympäristövaikutukset                         valtion rahoittamia hankkeita ei ole toteutet-
49330:                                                   tu, joten säädösehdotuksen ympäristövaiku-
49331:    Ehdotettuun maaseutuelinkeinojen rahoi-        tusten arvioidaan jäävän tältä osin vähäisik-
49332: tuslakiin yhdistetään maaseutuelinkeinolain       si.
49333: ja maa- ja metsätalouden rakennepoliittisista        Ehdotus koskee myös osaltaan maatalou-
49334: toimenpiteistä annetun lain säännökset. Eh-       den ympäristönsuojelullisia investointeja.
49335: dotetun lain säännökset vastaisivat pääosin       Kansallista rahoitustukea voidaan ehdotuk-
49336: voimassaolevaa lainsäädäntöä, joten ehdo-         sen mukaan myöntää tuotannollisten inves-
49337: tuksella ei arvioida olevan välittömiä uusia      tointien lisäksi tuotantotoiminnan edellyttä-
49338: ympäristövaikutuksia.                             miin ympäristönsuojelullisiin investointeihin
49339:   Ehdotetun lain tavoitteena olisi, kuten ny-     sekä ympäristön parantamisen kehittä-
49340: kyisinkin, muun muassa maaseudun kehittä-         mishankkeisiin. Ehdotuksen mukaan tukea
49341: minen, uusiutuvien luonnonvarojen kestävän        voidaan myöntää myös asuinympäristön pa-
49342: käytön edistäminen sekä haja-asutusalueiden       rantamiseen ja kulttuurihistoriallisesti tai
49343: ja yhdyskuntien kehittämisen tukeminen.           rakennustaiteellisesti arvokkaan rakennuksen
49344: Lain mukaisissa toimenpiteissä tulisi kiinnit-    kuntoonpanoa varten. Tältäkin osin ehdotus
49345: tää erityistä huomiota myös kestävän kehi-        vastaa aikaisempaa lainsäädäntöä, joten eh-
49346: tyksen mukaiseen tuotantoon, ympäris-             dotuksella ei ole välittömiä uusia ympäris-
49347: tönäkökohtiin sekä vesivarojen kestävän           tövaikutuksia.
49348: käytön periaatteisiin. Tältä osin ehdotetun         Ehdotuksessa esitetään, että aiemmassa
49349: lain tavoitteet tulevat edistämään ympäris-       lainsäädännössä olleesta rajoituksesta myön-
49350: tönäkökohtien ja kestävän kehityksen huo-         tää rahoitusta kaavoitetuille alueille luovut-
49351: mioon ottamista maaseudun kehittämisessä.         taisiin siten, että tuen myöntäminen olisi
49352:   Ehdotus sisältää säännökset muun muassa         aina mahdollista myös kaava-alueilla, mikäli
49353: maatalouden ympäristötuesta, luonnonhaitta-       kaavamääräykset sallivat tuettavan toiminnan
49354: korvauksesta, metsätaloustoimenpiteiden ra-       harjoittamisen.
49355: hoituksesta sekä vesivarahankkeista. Sään-          Ehdotuksessa on myös säännökset toimi-
49356: nökset ovat luonteeltaan viittaussäännöksiä       valtaisista viranomaisista. Säännökset vas-
49357: jo olemassa olevaan lainsäädäntöön tai vas-       taavat voimassa olevaa lainsäädäntöä, ja si-
49358: taavat voimassa olevaa lainsäädäntöä, joten       ten ehdotuksella ei muuteta ympäristön kan-
49359: säädösehdotuksella ei ole tältä osin uusia        nalta merkittävän päätöksenteon vastuusuh-
49360: vaikutuksia ympäristöön. Maatalouden ym-          teita.
49361: päristötukijärjestelmään sovellettaisiin nykyi-
49362: sen rahastokauden loppuun saakka tämän            3.3. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
49363: lain voimaan tullessa voimassa olleita sää-
49364: döksiä.                                             Ehdotetut muutokset eivät aiheuta muu-
49365:   Maaseudun kehittämiseen tarkoitettuja oh-       toksia ministeriöiden tai viranomaisten väli-
49366: jelmaperusteisia tukia koskevissa säännöksis-     siin toimivaltasuhteisiin. Järjestelmän yksin-
49367: sä ehdotetaan, että tukea myönnettäessä tuli-     kertaistamisen voidaan arvioida vähentävän
49368: si selvittää muun muassa suunnitellun hank-       sen täytäntöönpanosta aiheutuvaa työmäärää.
49369: keen tai toimenpiteen vaikutuksia alueen          Suoranaisia vaikutuksia henkilöstön määrään
49370: talouteen, sosiaalisiin olosuhteisiin, ammatti-   ei esityksellä kuitenkaan olisi.
49371: 16                                      HE 60/1998 vp
49372: 
49373: 4.   Asian valmistelu                              set, luottolaitokset, maatalousalan keskusjär-
49374:                                                    jestöt, maaseutukeskukset, Paliskuntain Yh-
49375: 4.1. Valmisteluvaiheet ja aineisto                 distys ja KERA. Lausunnonantajat suhtau-
49376:                                                    tuvat yleisesti ottaen myönteisesti kansallisia
49377: Valmisteluelimet                                   tukijärjestelmiä ja EU:n tukijärjestelmiä kos-
49378:                                                    kevien rahoitusjärjestelmien yhdistämiseen,
49379:   Maa- ja metsätalousministeriö asetti 29          käsitteistön yhtenäistämiseen sekä säädös-
49380: päivänä elokuuta 1996 työryhmän (maaseu-           tasojen vähentämiseen. Lausunnoissa esitetyt
49381: tuelinkeinolainsäädännön uudistamistyöryh-         lakiehdotuksen yksityiskohtia koskevat huo-
49382: mä) laatimaan ehdotuksen maaseutuelinkei-          mautukset on pyritty ottamaan mahdolli-
49383: nolainsäädännön uudistamiseksi. Työryhmän          suuksien mukaan huomioon esitystä valmis-
49384: tehtävänä oli laatia ehdotus maaseutuelin-         teltaessa.
49385: keinolainsäädännön lainsäädännölliseksi ko-
49386: konaisuudistukseksi samalla tavoitteena yh-        5.   Muita esitykseen vaikuttavia
49387: distää soveltuvin osin kansallisten ja EU-              seikkoja
49388: osarahoitteisten tukimuotojen rahoitusehdot
49389: ja hallinnolliset menettelyt. Lisäksi työ-         5.1. Laki peruskuivatustoiminnan
49390: ryhmän tuli selvittää mahdollisuudet yhdis-             tukemisesta
49391: tää maaseutuelinkeinolaki ja maa- ja metsä-
49392: talouden rakennepoliittisista toimenpiteistä         Eduskunta on hyväksynyt lain perus-
49393: annetun lain säännökset samaan lakiin sekä         kuivatustoiminnan tukemisesta (94711997).
49394: selvittää laatimiensa ehdotusten vaikutukset       Lakiin ei kuitenkaan sisälly säännöksiä tul-
49395: porotalous-, luontaiselinkeino- ja kolttalain-     vasuojelu- ja eräiden muiden vesistötoimen-
49396: säädäntöön. Työryhmä jätti muistionsa (työ-        piteiden tukemisesta. Peruskuivatustoimenpi-
49397: ryhmämuistio MMM 1997: 16) toukokuussa             teitä ja vesistötoimenpiteitä suunnitellaan ja
49398: 1997. Muistiossa ehdotetaan yksimielisesti         toteutetaan kuitenkin usein kokonaisuutena.
49399: maaseutuelinkeinolain ja maa- ja metsätalou-       Siksi maaseutuelinkeinojen rahoituslain no-
49400: den rakennepoliittisista toimenpiteistä anne-      jalla on tarpeen säätää tarkemmin tällaisten
49401: tun lain säännösten yhtenäistämistä ja yhdis-      toimenpiteiden tukemisesta.
49402: tämistä maaseutuelinkeinojen rahoituslakiin.
49403: Työryhmä selvitti myös ehdotustensa vaiku-         5.2. Yritystukilaki
49404: tukset porotalous-, luontaiselinkeino- ja kolt-
49405: talainsäädäntöön sekä ehdotti, että maa- ja           Yritystuen yleisistä ehdoista annetussa
49406: metsätalousministeriö asettaisi toimikunnan        laissa (78611997) on määritelty ne yritystuen
49407: kehittämään porotaloutta ja luontaiselinkei-       antamista koskevat yleiset perusteet, joita
49408: noja koskevaa lainsäädäntöä.                       sovelletaan riippumatta siitä, millä hallin-
49409:   Esitys perustuu edellä mainittuun työryh-        nonalalla tukea hallinnoidaan. Laki sisältää
49410: män muistioon. Esityksessä on otettu huomi-        säännökset yritystukiohjelmien yleisistä ta-
49411: oon myös maatalouspoliittisen työryhmän            voitteista, yritystuen antamisen yleisistä
49412: loppuraportissa (Työryhmämuistio MMM               edellytyksistä ja yritystuen valvonnasta.
49413: 1997:2) sekä maatilojen velkatyöryhmän             Laissa on myös menettelytavat yritystukipo-
49414: muistiossa       (Työryhmämuistio       MMM        litiikan yhteensovittamiseksi eri hallin-
49415: 1996: 8) esitettyjä näkökohtia.                    nonalojen välillä. Yhteensovittaminen tapah-
49416:                                                    tuu yritystukineuvottelukunnassa.
49417: 4.2. Lausunnot                                        Yritystuen yleisistä ehdoista annettua lakia
49418:                                                    sovelletaan annettaessa suoraan tai välillises-
49419:   Maaseutuelinkeinolainsäädännön uudista-          ti valtion varoista yritystukea muuhun elin-
49420: mistyöryhmän muistiosta on pyydetty lau-           keinotoimintaan kuin varsinaiseen maa- ja
49421: sunto seuraavilta tahoilta: eduskuntaryhmät,       metsätalouteen tai kalastukseen. Ehdotetta-
49422: Suomen Kuntaliitto, valtiovarainministeriö,        van maaseutuelinkeinojen rahoituslain osalta
49423: kauppa- ja teollisuusministeriö, sisäasiain-       yritystukilain soveltamisalan piiriin kuuluisi-
49424: ministeriö, oikeusministeriö, ympäristöminis-      vat muun muassa maatalouden yhteydessä
49425: teriö, sosiaali- ja terveysministeriö, työminis-   harjoitettava pienyritystoiminta ja maatalous-
49426: teriö, työvoima- ja elinkeinokeskukset, lää-       tuotteiden teollinen jatkojalostus.
49427: ninhallitukset, Ahvenanmaan lääninhallitus,           Lakiehdotuksista on pyydetty yritystuki-
49428: alueelliset ympäristö keskukset, metsäkeskuk-      neuvottelukunnan lausunto.
49429:                                        HE 60/1998 vp                                         17
49430: 
49431:                                                   koulutusta, metsätaloutta ja maaseudun mo-
49432: 5.3. Maaseudun kehittämistä koskevan              nipuolistamista. Lisäksi asetuksella rahoitet-
49433:      yhteisölainsäädännön muutokset               taisiin yhteistä maatalouspolitiikkaa täyden-
49434:                                                   täviä toimenpiteitä, toisin sanoen maatalou-
49435:    Euroopan yhteisöjen komissio antoi 18          den ympäristötukia, luonnonhaittakorvauk-
49436: päivänä maaliskuuta 1998 ehdotuksen neu-          sia, maatalouden varhaiseläkejärjestelmää ja
49437: voston asetukseksi Euroopan ohjaus- ja tuki-      pellonmetsitystä. Tuen myöntämisen edel-
49438: rahastosta (EMOTR) maaseudun kehittämi-           lytyksissä korostettaisiin nykyiseen verrattu-
49439: seen myönnettäväksi tueksi. Ehdotus liittyy       na yritystoiminnan kannattavuutta, ympäris-
49440: komission kesällä 1997 julkistamaan Agenda        tönsuojelua, laatua, tuotantohygieniaa ja
49441: 2000 -tiedonantoon sisältyvään EY:n raken-        eläinsuojelua. Edellytyksistä poistuisivat
49442: nerahastotoiminnan ja yhteisen maatalous-         yleensä viljelijän päätoimisuutta koskeva
49443: politiikan uudistamiseen. Asetusehdotuksen        vaatimus sekä tilan kehittämissuunnitelmaa
49444: käsittely yhteisössä on kesken. Tarkoitukse-      ja kirjanpitoa koskevat vaatimukset. Enim-
49445: na on, että uutta lainsäädäntöä sovellettaisiin   mäistukitasoja nostettaisiin eräiltä osin. Ko-
49446: vuoden 2000 alusta lukien.                        konaisuutena sääntelyä kevennettäisiin ja
49447:    Asetusehdotus määrittelee suuntaviivat         yksinkertaistettaisiin.
49448: maaseudun kestävän kehittämistoiminnan ra-          Asetusehdotus edellyttäisi voimaantulles-
49449: hoittamiseksi. Yhteisen maatalouspolitiikan       saan ehdotetun lain muuttamista lähinnä 2
49450: tulee ehdotuksen mukaan nykyistä kiinteäm-        lukuun sisältyvien EU-osarahoitteisten tukien
49451: min seurata ja täydentää EY:n yhteistä maa-       ja 3 lukuun sisältyvien maaseudun kehittä-
49452: talouspolitiikkaa ja maatalouden mark-            miseen tarkoitettujen ohjelmaperusteisten ja
49453: kinajärjestelyjä. Tarkoituksena on, että rahoi-   muiden tukien osalta. Lisäksi ehdotuksella
49454: tuksen painopistettä siirretään toimenpitei-      voi olla vaikutuksia eräisiin tuen myöntämi-
49455: siin, jotka edistävät maaseudun kestävää ke-      sen edellytyksiä koskeviin säännöksiin.
49456: hitystä. Lisäksi ehdotuksen tavoitteena on          Maaseutuelinkeinojen rahoituslain säätämi-
49457: lisätä järjestelmien joustavuutta sekä yksin-     nen mahdollistaisi myös edellä mainitun ko-
49458: kertaistaa lainsäädäntöä ja hallintomenettely-    mission ehdottaman asetuksen myöhemmän
49459: jä.                                               täytäntöönpanon. Sen edellyttämät muutok-
49460:    Yhteinen maaseudun kehittämispolitiikka,       set rahoituslakiin on tarkoitus saattaa edus-
49461: johon ehdotuksen mukaan sisältyisi maata-         kunnan käsiteltäväksi sen jälkeen, kun nii-
49462: louden, metsätalouden ja maaseudun kehittä-       den lopullinen sisältö on selvillä.
49463: misen rahoitustoimenpiteet sekä osa kalata-
49464: louden kehittämistoimenpiteistä, tulisi katta-    5.4. Ministeriöiden toimialasäännökset
49465: maan kaikki unionin maaseutualueet Samal-
49466: la maaseudun kehittämistoiminta muuttuisi           Esityksen eräänä tavoitteena on määritellä
49467: kokonaan ohjelma- tai suunnitelmaperustei-        Euroopan yhteisön rakennerahastotoimintaan
49468: seksi.                                            osallistuvien eri ministeriöiden ja muiden
49469:   Asetusehdotukseen on koottu kaikki maa-         tahojen keskinäiset toimivalta- ja vastuusuh-
49470:  ja metsätalouden ja maaseudun kehittämis-        teet lakiehdotuksissa tarkoitetun toiminnan
49471: toiminnan keskeiset toimenpiteet. Tukijärjes-     alalla. Tämän vuoksi lakiehdotuksiin sisäl-
49472: telmät säilyisivät pitkälti ennallaan lu-         tyvissä säännöksissä on ministeriöiden toi-
49473: kuunottamatta metsätalouden tukia, joita eh-      mialamuutosten ja toimialasäännösten val-
49474: dotetaan laajennettavaksi. Asetuksen perus-       mistelusta 29 päivänä joulukuuta 1995 anne-
49475: teella on tarkoitus tukea muun muassa maa-        tusta valtioneuvoston periaatepäätöksestä
49476: talousyritysten investointeja, nuorten viljeli-   poiketen ehdotettu mainittavaksi nimenomai-
49477: jöiden toiminnan aloittamista, viljelijöiden      sesti maa- ja metsätalousministeriö ja muut
49478:                                                   toimintaan osallistuvat ministeriöt asiayh-
49479:                                                   teyden mukaan. Ehdotettua ratkaisua on pi-
49480:                                                   detty tarpeellisena maaseutuelinkeinojen ra-
49481:                                                   hoitusjärjestelmän selkeyden kannalta.
49482: 
49483: 
49484: 
49485: 
49486: 380143F
49487: 18                                      HE 60/1998 vp
49488: 
49489:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
49490: 1.   Lakiehdotusten perustelut                     vahvistaa maa- ja metsätalousministeriö asi-
49491:                                                    an oltua valtioneuvoston raha-asiainva-
49492: 1.1. Maaseutuelinkeinojen rahoituslaki             liokunnan käsiteltävänä.
49493:                                                      Lakia sovellettaisiin myös EU:n varoista
49494: 1 luku. Yleiset säännökset                         rahoitettavien ohjelmien ja hankkeiden to-
49495:                                                    teuttamiseen sekä maaseutuun ja lähialueyh-
49496:    1 §. Lain tavoitteet. Ehdotetun lain 1 §:ssä    teistyöhön liittyviin tukijärjestelmiin, lähinnä
49497: määritellään maaseutuelinkeinojen rahoitus-        EY:n LEADER II- ja INTERREG-yhteisö-
49498: lain tavoitteet siten, että maaseutuelinkeino-     aloitteen toimeenpanoon. Niiden rahoituk-
49499: lain ja maa- ja metsätalouden rakennepoliit-       seen saadaan varoja Euroopan maatalouden
49500: tisista toimenpiteistä annetun lain tavoitteet     ohjaus- ja tukirahastosta, Euroopan aluekehi-
49501: tulevat huomioon otetuiksi. Lain tavoitteena       tysrahastosta, Euroopan sosiaalirahastosta ja
49502: olisi ensisijaisesti maaseudun kehittäminen,       myös EU:n talousarviosta. Euroopan maata-
49503: maaseudun elinkeinotoiminnan monipuolis-           louden tukirahaston varojen hallinnainoista
49504: taminen, uusiutuvien luonnonvarojen kestä-         Suomessa vastaa maa- ja metsätalousminis-
49505: vän käytön edistäminen, haja-asutusalueiden        teriö. Euroopan aluekehitysrahaston varojen
49506: ja yhdyskuntien kehittämisen tukeminen se-         hallinnaiunista vastaa puolestaan sisäasiain-
49507: kä maatilatalouden rakenteen parantaminen.         ministeriö ja Euroopan sosiaalirahaston varo-
49508: Maaseudun elinkeinotoiminnan edistämiseen          jen hallinnoinnista työministeriö. Viimeksi
49509: liittyvien tavoitteiden ohella tulisi myös ylei-   mainitut antavat maa- ja metsätalousministe-
49510: semmät luonnonvarojen kestävän käytön              riön käyttöön EU:n rahoitusosuutta vastaa-
49511: edistämiseen sekä haja-asutusalueiden ja yh-       van määrärahan lähinnä erilaisten ohjelmien
49512: dyskuntien kehittämiseen tähtäävät tavoitteet      toteuttamista varten ja siten kuin ohjelma-
49513: ottaa huomioon, jotta maaseudun kehittämi-         asiakirjassa on määrätty.
49514: seen vaikuttavat toimenpiteet voidaan yh-            Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan otetta-
49515: teensovittaa. Lakia sovellettaessa on EY:n         vaksi metsätaloustoimenpiteiden rahoitusta
49516: yhteisen rakennepolitiikan sekä alue- ja ra-       koskevat viittaussäännökset Pellon metsitys-
49517: kennepolitiikan tavoitteet otettava huomioon.      tä ja muita metsätaloustoimenpiteitä tuetaan
49518: Pykälän 2 momentissa luetellaan ne seikat,         valtion talousarviossa osoitetuista varoista
49519: jotka lakia sovellettaessa on lisäksi erityises-   myönnettävillä lainoilla ja avustuksilla. Tu-
49520: ti otettava huomioon.                              kien myöntämisessä, maksamisessa ja muis-
49521:    2 §. Lain soveltamisala. Ehdotettu laki on      sa menettelyissä noudatetaan pääsääntöisesti
49522: puitelain luonteinen. Se sisältäisi säännökset     kestävän metsätalouden rahoituksesta anne-
49523: sekä kansallisista varoista että Euroopan          tussa laissa (1094/1996) säädettyjä rahoituk-
49524: unionin varoista myönnettävien tukien käyt-        sen myöntämisen edellytyksiä sekä rahoituk-
49525: tötarkoituksista, toimivaltaisista viranomai-      sen myöntämisessä ja valvonnassa noudatet-
49526: sista ja muista toimielimistä, tukimuodoista,      tavia menettelytapoja. Lapin vajaatuottoisten
49527: tukien lakkauttamisesta ja takaisinperimises-      metsien kunnostamisesta annettu laki
49528: tä sekä muutoksenhausta ja muista menette-         (1057/1982) sekä kiinteistöjen yhteisomis-
49529: lyistä. Lakia tarkemmat säännökset annettai-       tajien osallistumisesta metsätalouden rahoi-
49530: siin valtioneuvoston tai maa- ja metsätalous-      tuslainsäädännössä tarkoitettuun toimenpitee-
49531: ministeriön päätöksillä.                           seen annettu laki (134911996) sisältävät niin
49532:    Lain soveltamisalaan kuuluisi sellaisten        ikään erityismääräyksiä metsätalouden ra-
49533: tukijärjestelmien ja tukiohjelmien täytän-         hoittamisesta. Mainittujen lakien sovelta-
49534: töönpano, joilla edistetään lain tavoitteiden      misalalla suoritettavien toimenpiteiden rahoi-
49535: toteuttamista. Tuettavat toimenpiteet rahoi-       tukseen on saatavissa osarahoitusta myös
49536: tettaisiin maa- ja metsätalousministeriön          EU:n rakennerahastoista. Euroopan unionin
49537: käyttöön osoitetuilla kansallisilla varoilla tai   rahoitusosuuden myöntämisen, maksamisen,
49538: EY:n rakennerahastoista osoitetuilla tai muil-     valvonnan, takaisinperimisen ja muiden me-
49539: la Euroopan unionin varoilla. Varat kansal-        nettelyjen osalta on tarkoituksenmukaista
49540: liseen rahoitukseen on osoitettu valtion ta-       noudattaa kansallisen lainsäädännön mukai-
49541: lousarviossa tai maatilatalouden kehittämis-       sia menettelyjä ja muita ehtoja siltä osin,
49542: rahaston käyttösuunnitelmassa. Maatilatalou-       kuin EY:n säännöksistä ei muuta johdu.
49543: den kehittämisrahaston käyttösuunnitelman            Uusjakojen tukemisesta annettu laki
49544:                                          HE 60/1998 vp                                           19
49545: 
49546: (24/1981) ja yhdyskuntien vesihuoltotoi-             sesta tuesta annetun valtioneuvoston päätök-
49547: menpiteiden avustamisesta annettu laki               sen (43711996) 8 §:ssä tarkoitetut palvelujen
49548: (56/1980) sisältävät erityissäännöksiä mai-          tai tuotteiden jalostus-, jakelu- tai myyntiket-
49549: nittujen lakien mukaisista toimenpiteistä ja         jut, kuuluisivat ne kuitenkin edelleen lain
49550: niiden tukemisesta. Mainitut säännökset on           soveltamisalan piiriin.
49551: jo aikaisemmin sovitettu yhteen EY:n raken-            Maatilatalous määriteltäisiin pykälän 1
49552: neasetuksen mukaisia tukitoimenpiteitä kos-          momentin 2 kohdassa siten, että käsitteen
49553: kevien säännösten kanssa ja ne tulevat edel-         piiriin kuuluu maatalous ja metsätalous. Kä-
49554: leenkin sovellettaviksi. Tätä koskeva sään-          site sisältää myös erikoismaatalouden, joka
49555: nös ehdotetaan otettavaksi pykälän 4 mo-             EY:n säännöksissä sisällytetään maata-
49556: menttiin.                                            louteen. Tämän vuoksi erikoismaataloutta ei
49557:   Tätä lakia sovellettaisiin myös kauppa- ja         ole tarpeen erikseen määritellä. Määritelmä
49558: teollisuusministeriön hallinnonalan myöntä-          vastaa sisällöltään maaseutuelinkeinolain
49559: mään neuvoston asetuksen (EY) N:o 951197             4 §:n 1 momentin 2 ja 3 kohdassa säädettyjä
49560: mukaiseen maataloustuotteiden jalostuksen            maatilatalouden ja erikoismaatalouden käsit-
49561: ja markkinoinnin tukeen. Pykälän 5 mo-               teitä.
49562: mentissa ehdotetaan lueteltavaksi ne sään-             Maatalous sisältää EY:n säädöksiä sovel-
49563: nökset, joita jalostuksen ja markkinoinnin           lettaessa peltoviljelyn lisäksi muun muassa
49564: tukeen sovellettaisiin.                              eläintenpidon, kasvihuonetuotannon, puutar-
49565:   EY: llä on yhteinen kalastuspolitiikka, jon-       ha- ja taimitarhaviljelyn, turkistarhauksen,
49566: ka mukaisia toimenpiteitä tuetaan kalata-            hevostalouden, porotalouden, kalanviljelyn,
49567: louden ohjauksen rahoitusvälineen varoin.            sisävesikalastuksen, ammattimaisen metsäs-
49568: Yhteisen kalastuspolitiikan kansallisesta täy-       tyksen, marjastuksen ja sienestyksen sekä
49569: täntöönpanosta säädetään Euroopan yhteisön           muun näihin verrattavan EY:n perustaruis-
49570: yhteisen kalastuspolitiikan täytäntöönpanosta        sopimuksen liitteen II mukaisten tuotteiden
49571: annetulla lailla (1139/1994) sekä sen nojalla        tuotantotoiminnan. EY:n säännöksiä vastaa-
49572: annetuilla valtioneuvoston ja maa- ja metsä-         va maatalouden käsite ehdotetaan otettavaksi
49573: talousministeriön päätöksillä. Tämän vuoksi          1 momentin 3 kohtaan. Maatalouden käsit-
49574: ehdotettua lakia ei sovellettaisi kalatalouden       teen tarkistamisella ei olennaisesti laajenneta
49575: ohjauksen rahoitusvälineen (KOR) varoihin.           lainsäädännön soveltamisalaa. Käsitteen tar-
49576: Säännös sisältyisi pykälän 6 momenttiin.             kistamisella mahdollistetaan kuitenkin EY:n
49577:   Lain soveltamisalan määrittely ei aiheuta          tukijärjestelmien täysimääräinen hyödyntä-
49578: muutosta nykyisin voimassa olevaan eri mi-           minen.
49579: nisteriöiden väliseen toimivallanjakoon.               Pienyritystoiminnalla tarkoitettaisiin, kuten
49580:   3 §. Määritelmät. Pykälän 1 momenttiin             nykyisinkin, muuta kuin 2 kohdassa tarkoi-
49581: ehdotetaan otettavaksi lain ja sitä alem-            tettua luonnon jatkuvaan tuottokykyyn pe-
49582: manasteisten säännösten soveltamisen kan-            rustuvaa yritystoimintaa sekä alkutuotannon
49583: nalta tärkeimmät määritelmät. Määritelmät            yhteydessä harjoitettua muuta yritystoimin-
49584: on laadittu siten, että ne ovat mahdollisim-         taa, joka työllistää alkutuotanto mukaan lu-
49585: man yhteneväiset EY:n säännösten kanssa.             kien yrittäjän ja hänen perheenjäsentensä li-
49586: Tämän vuoksi maaseutuelinkeinolakiin sisäl-          säksi muita henkilöitä enintään kolmea vuo-
49587: tyviä käsitteitä on tarpeellisilta osin tarkistet-   sityöpaikkaa vastaavasti.
49588: tu.                                                    Maataloustuotteiden jalostuksella ja m ark-
49589:   Maaseutuyritys ehdotetaan määriteltäväksi          kinoinnilla tarkoitettaisiin Euroopan yhteisön
49590: pykälän 1 momentin 1 kohdassa siten, että            perustaruissopimuksen liitteessä II tarkoitet-
49591: käsitteen piiriin kuuluisi maatilataloutta har-      tuja tuotteiden jalostustoimintaa tai mark-
49592: joittava yritys ja sen lisäksi sellainen yritys,     kinoille saattamista.
49593: joka harjoittaa maatilatalouden yhteydessä             Maatila määriteltäisiin pykälän 1 momen-
49594: pienyritystoimintaa. Käsite kuvaa aikaisem-          tin 6 kohdassa siten, että maatila on yhden
49595: pia käsitemäärittelyjä paremmin sellaista            tai useamman rekisteritilan tai tilanosan
49596: yrityskokonaisuutta, jonka toimialaan kuuluu         muodostama maatilataloudellinen koko-
49597: sekä maatilatalous että pienimuotoinen muu           naisuus. Käsitemäärittelyssä on otettu huo-
49598: yritystoiminta. Sisällöltään määritelmä vas-         mioon uudistetusta kiinteistölainsäädännöstä
49599: taa nykyistä käytäntöä. Vaikka maaseu-               aiheutuva maatilan käsitteen tarkistamistar-
49600: tuyrityksen käsitteen piiriin ei kuuluisi maa-       ve. Määritelmä eroaa maaseutuelinkeinolain
49601: seudun rakennepoliittisesta ohjelmaperustei-         4 §:n 1 momentin 1 kohdassa säädetystä
49602: 20                                      HE 60/1998 vp
49603: 
49604: maatilan määritelmästä siten, että maatilan        taan otettavaksi säännökset siitä, että kaikki
49605: käsitteestä on tarpeettomana poistettu omis-       julkisista varoista myönnetty rahoitustuki on
49606: tusoikeutta koskevat maininnat.                    otettava vähentävänä huomioon ehdotetun
49607:    Luottolaitos määriteltäisiin pykälän 1 mo-      lain mukaista tukea myönnettäessä ja että
49608: mentin 7 kohdassa. Luottolaitoksia olisivat        tuen yhteenlaskettu enimmäismäärä ja enim-
49609: osuuspankit, säästöpankit ja liikepankit sekä      mäistukitaso eivät saa ylittää EY:n asettamia
49610: niiden konserniin kuuluvat yhteisöt sekä           rajoja. Asiasisällöltään säännös vastaisi ny-
49611: Suomen Hypoteekkiyhdistys. Määritelmä              kyisiä tuen enimmäismäärää koskevia sään-
49612: vastaa tältä osin asiasisällöltään maaseu-         nöksiä.
49613: tuelinkeinolain sisältämää luottolaitoksen            Kauppa- ja teollisuusministeriö seuraa tu-
49614: määritelmää. Luottolaitostoiminnassa tapah-        kien kumulatiivista kertymistä pienyritystoi-
49615: tuneiden ja mahdollisesti tapahtuvien muu-         minnan osalta, minkä vuoksi näiden tukien
49616: tosten vuoksi luottolaitoksen käsitettä ei voi-    myöntämisestä on ilmoitettava kauppa- ja
49617: da kuitenkaan laissa tyhjentävästi määritellä.     teollisuusministeriölle. Ilmoitusvelvollisuu-
49618: Tämän vuoksi ehdotetaan nykykäytännön              desta on määrätty valtiontukien ilmoittami-
49619: mukaisesti,      että    maa-    ja    metsäta-    sessa komissiolle noudatettavista me-
49620: lousministeriön päätöksellä voitaisiin tar-        nettelytavoista annetulla valtioneuvoston
49621: kemmin määrätä ne yhteisöt, jotka voidaan          päätöksellä (18/1995).
49622: ehdotettua lakia sovellettaessa rinnastaa             Yritystuesta annetun lain (1136/1993)
49623: edellä mainittuihin luottolaitoksiin. Luotto-      2 §:n 3 momentin mukaan hankkeisiin, joi-
49624: laitokset hoitaisivat lainoitukseen ja lainojen    hin myönnetään maaseutuelinkeinolaissa tar-
49625: vakuuksiin, takauksiin ja velkajärjestelyihin      koitettua avustusta, ei myönnetä yritystuki-
49626: liittyvät tehtävät.                                laissa tarkoitettua tukea. Päällekkäisten tuki-
49627:    Keskusrahalaitos ehdotetaan määriteltäväk-      en myöntämisen estämiseksi mainittu yritys-
49628: si pykälän 1 momentin 8 kohdassa.                  tukilain säännös on tarkoitus säilyttää siten
49629: Asiasisällöltään määritelmä vastaa maaseu-         muutettuna, että viittaus kumottavaksi ehdo-
49630: tuelinkeinolain vastaavaa määritelmää.             tettuun maaseutuelinkeinolakiin korvataan
49631:    Ohjelma-asiakirjaa koskeva määritelmä           viittauksena maaseutuelinkeinojen rahoitus-
49632: ehdotetaan otettavaksi pykälän 1 momentin          lakiin.
49633: 9 kohtaan. Ohjelma-asiakirja voi olla EY:n            5 §. Tuen saamisen yleiset edellytykset.
49634: toimielinten laatima ja hyväksymä tai kan-         Pykälään ehdotetaan otettavaksi yleiset sään-
49635: sallisten viranomaisten laatima ja komission       nökset tuen saajista ja muista tuen myöntä-
49636: hyväksymä asiakirja, taikka kansallisesti laa-     misen edellytyksistä. Tuen saajina tulisivat
49637: dittu ja hyväksytty asiakirja, jonka mukaiset      kysymykseen luonnolliset henkilöt, yksityis-
49638: toimenpiteet voidaan rahoittaa osaksi tai ko-      ja julktsoikeudelliset yhteisöt ja säätiöt, jol-
49639: konaan EU:n myöntämistä varoista tai kan-          lei laissa jäljempänä ole toisin säädetty. Tu-
49640: sallisista varoista.                               kea voitaisiin myöntää myös edellä maini-
49641:    Toimenpidesuunnitelma on asiakirja, jonka       tuille yhteisesti. Yhteisesti myönnettäviä tu-
49642: mukaisesti tuen hakija toteuttaa ohjelma-          kia olisivat erityisesti EU:n osarahoittamien
49643: asiakirjassa sovittuja tavoitteita. Toimenpi-      yhteisyritysten tai ohjelmien mukaiset tuet,
49644: desuunnitelman laatiminen ja sen noudatta-         jolloin tuen saajina voivat olla myös yksi-
49645: minen on yksi tuen saamisen edellytyksistä.        tyis- ja julkisoikeudelliset yhteisöt. Yksityis-
49646: Toimenpidesuunnitelma ehdotetaan määritel-         oikeudelliset yhteisöt toimivat erityisesti yh-
49647: täväksi pykälän 1 momentin 10 kohdassa.            teisöaloitteiden toteuttajina.
49648:    Pykälän 2 momentin mukaan valtioneu-              EY:n säännökset eivät edellytä tuen koh-
49649: vosto voisi antaa tarkemmat määräykset sii-        teena olevalla tilalla tai sen välittömässä lä-
49650: tä, mitä maatilataloudellinen kokonaisuus          heisyydessä asumista. Asumisvaatimus ei
49651: käsittää. Tarkoituksena on muun muassa             yleensä sisälly myöskään muiden jäsenvalti-
49652: säätää, että maatilataloudellisella ko-            oiden kansallisiin säännöksiin. Tämän vuok-
49653: konaisuudella       tarkoitetaan   yhden     tai   si ja tukiperusteiden yhtenäistämisen kannal-
49654: useamman rekisteritilan tai sen osan muo-          ta maaseutuelinkeinolain 6 §:ään sisältyvää
49655: dostamaa maatilatalouden harjoittamiseen           asumisvaatimusta ei ole tarkoituksenmukais-
49656: tarkoitettua yksikköä, jota hallitaan yhtenä       ta sisällyttää ehdotettuun lakiin tuen saami-
49657: kokonaisuutena omistuksen taikka vuokra-           sen yleisenä edellytyksenä.
49658: tai hallintasopimuksen perusteella.                  Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otetta-
49659:    4 §. Muu julkinen tuki. Pykälään ehdote-        vaksi yleiset säännökset tuettavasta yritystoi-
49660:                                         HE 60/1998 vp                                           21
49661: 
49662: minnasta. Tuen saamisen yleisenä edellytyk-        Iisia tuloja koskevista tulorajoista niissä ta-
49663: senä olisi yritystoiminnan kannattavuus,           pauksissa, joissa viljelijä ei täytä edellä mai-
49664: maaseutuelinkeinojen toimintaedellytysten          nittua päätoimisen tai siihen verrattavan vil-
49665: edistäminen ja tukemisen tarkoituksenmukai-        jelijän vaatimusta. Tällöin on tarkoitus nou-
49666: suus. Tuen saamisen edellytyksenä olisi, että      dattaa nykyistä EU:n osarahoitteisten tukien
49667: yrityksellä voidaan katsoa olevan edellytyk-       mukaista käytäntöä, jonka mukaan tuki
49668: set kannattavaan toimintaan. Nykyisin edel-        myönnetään tilan omistussuhteista ja tilan
49669: lytyksenä olevasta jatkuvan kannattavan toi-       hallinnasta riippumatta sille puolisolle, joka
49670: minnan vaatimuksesta ehdotetaan luovutta-          viljelee tilaa aktiivisesti ja täyttää tuen
49671: vaksi siitä aiheutuneiden soveltamisvaikeuk-       myöntämisen edellytykset. Toisen puolison
49672: sien vuoksi.                                       tuloja ei otettaisi huomioon tukea myönnet-
49673:    Tukikelpoiset toimijat voivat olla myön-        täessä.
49674: nettävän tuen lajista riippuen luonnollisia           EY:n rakenneasetuksen 5 artiklan 5 koh-
49675: henkilöitä, yhteenliittymiä tai muita organi-      dan mukaan käsite päätoiminen viljelijä tu-
49676: saatioita. Tukikelpoinen toiminta voi puoles-      lee määritellä myös kansallisesti. Määritelmä
49677: taan käsittää hyvinkin erilaatuista toimintaa,     tulisi otettavaksi ehdotetun lain nojalla an-
49678: joka ei aina voi olla taloudellisesti kannatta-    nettavaan valtioneuvoston päätökseen. Val-
49679: vaa, mutta on muuten perusteltua. Kannatta-        tioneuvoston päätöksellä voidaan säätää tar-
49680: vuusvaatimusta ei voida asettaa esimerkiksi        kemmin myös niistä tulorajoista, joita tukia
49681: ympäristöinvestoinnin ja asuinrakennuksen          myönnettäessä noudatetaan.
49682: rahoituksen saamisen edellytykseksi. Näistä           6 §. Tuen myöntämisen tarkemmat perus-
49683: poikkeuksista säädettäisiin 5 momentin no-         teet. Komissio seuraa jatkuvasti jäsenvaltioi-
49684: jalla valtioneuvoston päätöksessä. Kannatta-       den kansallisia tukijärjestelmiä. Jos komissio
49685: vuusvaatimusta ei sovellettaisi myöskään           toteaa, että valtion varoista myönnetty tuki
49686: pinta-alaperusteisiin tukimuotoihin.               ei sovellu yhteismarkkinoille, komissio vaa-
49687:    Tukea ei nykyisen käytännön mukaisesti          tii poistamaan tuen tai muuttamaan sitä. Ko-
49688: pääsääntöisesti myönnettäisi alle 18-vuotiaal-     missiolle on EY:n perustaruissopimuksen 93
49689: le eikä 65 vuotta täyttäneelle. Valtioneuvos-      artiklan 3 kohdan mukaan ilmoitettava tuen
49690: ton päätöksellä säädettävissä tilanteissa voi-     myöntämistä tai muuttamista koskevasta
49691: taisiin kuitenkin poiketa muun muassa ikära-       suunnitelmasta niin ajoissa, että se voi esit-
49692: joista.                                            tää huomautuksensa.
49693:    EY:n rakenneasetuksen 5 artikla sisältää           Komissio on käytännössä tutkinut tarkasti
49694: säännökset tukikelpoisesta viljelijästä. Ra-       kansallisen tuen myöntämisperusteet ja
49695: kennetukea saadakseen viljelijän tulee har-        enimmäismäärät. Komissio on myös vaatinut
49696: joittaa maataloutta päätoimisesti. Päätoimi-       yksityiskohtaisia muutoksia tuen myöntämis-
49697: seen viljelijään voidaan rinnastaa sellainen       perusteisiin ja tuen enimmäismääriin sekä
49698: viljelijä, jonka kokonaistuloista vähintään 50     määrännyt tuen kestolle enimmäisaikoja.
49699: prosenttia tulee tilalla harjoitettavasta maa-     Komissio ottaa muutoinkin kantaa tuen ylei-
49700: ja metsätaloudesta ja muusta tilalla harjoitet-    seen sallittavuuteen. Kansallisista varoista
49701: tavasta yritystoiminnasta. Suoraan maata-          myönnettävien tukien lajeista, myöntämispe-
49702: loudesta saatavien tulojen määrän pitää kui-       rusteista ja tukiehdoista ei niin ollen ole tar-
49703: tenkin olla vähintään 25 prosenttia viljelijän     koituksenmukaista säätää lailla. Tämän
49704: kokonaistuloista. Lisäksi edellytetään, että       vuoksi ehdotetaan, että valtioneuvosto voisi
49705: hän työskentelee tilalla vähintään 866 tuntia      päättää mainituista seikoista. Tähän liittyen
49706: vuodessa. Tällöin ei tilan ulkopuolella tehty-     ehdotetaan lisäksi, että valtioneuvosto päät-
49707: jen työtuntien määrää ole enää tarpeen tar-        täisi tarvittaessa valtion talousarviossa osoi-
49708: kistaa. Kansallisten tukien myöntämiselle on       tettujen määrärahojen ja maatilatalouden ke-
49709: asetettu eräissä tapauksissa enimmäisrajat         hittämisrahaston käyttösuunnitelmassa osoi-
49710: tilan ulkopuolelta saaduille tuloille.             tettujen varojen rajoissa tukijärjestelmien
49711:    Pykälän 4 momentti lähtee siitä, että jos       käyttöön ottamisesta ja tuki en enimmäismää-
49712: viljelijä täyttää edellä sanotut päätoimista tai   ristä.
49713: siihen rinnastettavaa viljelijää koskevat vaa-        7 §. Varojen ohjaus. Tarkoituksena on,
49714: timukset, ei viljelijän tilan ulkopuolelta saa-    että valtionlainojen, korkotukilainojen ja
49715: mien tulojen muuta tarkastelua ole tarpeen         muiden tukien myöntämistä ohjataan käytet-
49716: erikseen tehdä. Valtioneuvoston päätöksellä        tävissä olevien varojen rajoissa kansallista
49717: voitaisiin säätää tarkemmin tilan ulkopuo-         lainsäädäntöä ja EY:n asetuksia tarkemmin
49718: 22                                      HE 60/1998 vp
49719: 
49720: maa- ja metsätalousministeriön päätöksillä,        seen.
49721: kuten nykyisinkin. Varojen ohjauksella pyri-         EMOTRin varoista saatava EU:n rahoi-
49722: tään siihen, että laina- ja tukiasiat saadaan      tusosuus otetaan tulona huomioon joko val-
49723: koko maassa käsitellyiksi mahdollisimman           tion talousarviossa tai siirretään suoraan
49724: tasapuolisesti.                                    maatilatalouden kehittämisrahastoon. Vastaa-
49725:    Julkisista varoista myönnettävän tuen avul-     vat menot sisältyvät maa- ja metsätalousmi-
49726: la suoritettaville rakentamistöille tulee aset-    nisteriön hallinnonalan käytössä oleville me-
49727: taa taloudellisuuden, toiminnallisuuden ja         nomomenteille pääluokkaan 30 tai MAKE-
49728: turvallisuuden kannalta vaatimuksia, joista ei     RAn käyttösuunnitelmaan.
49729: ole niiden monilukuisuuden vuoksi tarkoi-            Ehdotetun lain tarkoituksiin voidaan käyt-
49730: tuksenmukaista säätää lailla tai valtioneuvos-     tää myös Euroopan aluekehitysrahaston va-
49731: ton päätöksellä. Tämän vuoksi ehdotetaan,          roja, joita Suomessa hallinnai sisäasiainmi-
49732: että maa- ja metsätalousministeriö voisi an-       nisteriö, sekä Euroopan sosiaalirahaston va-
49733: taa tarkempia määräyksiä EY:n ja valtion           roja, joita hallinnai työministeriö. Mainitut
49734: varoilla tuettavasta rakentamisesta, kuten ny-     ministeriöt siirtävät varoja maa- ja metsäta-
49735: kyisinkin.                                         lousministeriön hallinnonalan käyttöön sil-
49736:   Edellä mainitut maaseutuelinkeinolain            loin, kun maa- ja metsätalousministeriö huo-
49737: 32 §:ään nykyisin sisältyvät valtuudet ehdo-       lehtii rahoitettavan hankkeen täytäntöön-
49738: tetaan otettavaksi ehdotetun lain 7 §:ään.         panosta. Varoja siirretään maa- ja metsäta-
49739:    8 §.Euroopan yhteisön rahoitus. Maaseu-         lousministeriön hallinnonalan käyttöön muun
49740: tuyrityksille ja maaseudun kehittämiseen           muassa 5b-, 2- ja 6-tavoitteiden sekä yh-
49741: saadaan EU:n varoja pääasiassa EMOTRin             teisöaloitteiden LEADER II, PESCA ja IN-
49742: varoista. EU-osarahoitteista rakennetukea          TERREG II toteuttamiseen.
49743: (5a-tukea) käytetään ensisijaisesti luonnon-         EU:lta saatavien varojen hallinnointia kos-
49744: haittakorvauksiin, nuorten viljelijöiden tu-       kevat säännökset ehdotetaan otettaviksi lain
49745: keen, investointeihin ja markkinajärjestelmi-      8 §:ään asiasisällöltään rakennepolitiikkalain
49746: en kehittämiseen sekä eräisiin niitä täydentä-     31 §:ää ja nykyistä käytäntöä vastaavina.
49747: viin tukiin. EMOTRin varoista rahoitetaan
49748: myös Suomessa käyttöön otettuja maaseudun          2 luku. EU -osarahoitteiset tuet
49749: alueellista ja rakenteellista kehittämistä edis-
49750: täviä tavoiteohjelmia ja yhteisöaloiteohjel-          9 §. Yleistä. EY:n yhteisen maatalouspoli-
49751: mia. Rakennepolitiikkalain 31 §:n mukaan           tiikan toteuttamiseksi Euroopan unionin va-
49752: maa- ja metsätalousministeriö hallinnai vas-       roista myönnettävistä rakennetuista sääde-
49753: tuuministeriönä EMOTRilta saatavia varoja.         tään yhteisön asetuksissa ja niiden nojalla
49754: Maa- ja metsätalousministeriön asiana on           annetuissa päätöksissä ja määräyksissä usein
49755: muun muassa huolehtia EMOTRin mak-                 varsin yksityiskohtaisesti. EY :n asetukset ja
49756: suosuuden hakemisesta siltä osin kuin varoja       niissä olevan valtuuden nojalla annetut muut
49757: myönnetään rakennepolitiikkalain tarkoituk-        EY:n määräykset sitovat jäsenvaltioita. EY:n
49758: siin. Maa- ja metsätalousministeriö antaa          asetuksissa edellytetään kuitenkin, että jäsen-
49759: myös tarkemmat määräykset tuen maksami-            valtiot säätävät kansallisesti toimivaltaisista
49760: sesta, maksamista varten tarvittavista selvi-      viranomaisistaan ja EY:n säännöksiä vastaan
49761: tyksistä sekä viranomaisista, jotka vahvista-      rikkoneille määrättävistä seuraamuksista.
49762: vat selvityksissä annettavat tiedot. Maa- ja       EY:n asetuksissa voi lisäksi olla määräyksiä,
49763: metsätalousministeriö vastaa tarvittaessa va-      joiden mukaan kansallisesti on säädettävä
49764: rojen tilittämisestä EU:lle.                       tukikelpoisten yhteenliittymien oikeudelli-
49765:   Maa- ja metsätalousministeriö osoittaa ky-       sesta muodosta tai muusta vastaavasta sei-
49766: seisiä varoja myös muiden ministeriöiden ja        kasta. Toisaalta muun muassa tukien enim-
49767: Ahvenanmaan maakunnan käytettäväksi sil-           mäismääristä on mahdollista säätää kansal-
49768: loin, kun EMOTRin varoilla rahoitetaan sel-        lisesti tiukemmin kuin EY:n säädöksillä on
49769: laisia hankkeita, joiden täytäntöönpanosta         määrätty.
49770: asianomainen muu ministeriö tai Ahvenan-              Tähän liittyen pykälässä ehdotetaan sää-
49771: maan maakunta vastaavat kansallisen lain-          dettäväksi, että EU-osarahoitteista tukea
49772: säädännön mukaisesti. Kauppa- ja teollisuus-       myönnettäessä rahoituslain säännöksiä nou-
49773: ministeriön hallinnonalalle voidaan osoittaa       datetaan siltä osin kuin asiasta ei ole säädet-
49774: EMOTRin varoja maa- ja metsätaloustuottei-         ty Euroopan yhteisön asetuksissa tai niiden
49775: den jalostuksen ja markkinoinnin parantami-        nojalla annetuissa päätöksissä tai määräyk-
49776:                                         HE 60/1998 vp                                         23
49777: 
49778: sissä.                                             misvaatimuksesta ehdotetaan aikaisemmasta
49779:   10 §. Maaseutuyritysten tukeminen. Maa-          poiketen säädettäväksi suoraan laissa. Tätä
49780: seutuyrityksille voidaan myöntää EY:n ra-          koskeva säännös ehdotetaan otettavaksi py-
49781: kenneasetuksen mukaisia investointitukia, tu-      kälän 2 momenttiin, jossa valtioneuvostolle
49782: kea tilanpidon aloittamiseen, tukea yhteisin-      annettaisiin toimivalta säätää muista tuen
49783: vestointeihin sekä tukia tilojen ja niillä ole-    myöntämisen yleisistä ehdoista.
49784: vien maaseutuyritysten toimintaedellytysten           Maatalouden ympäristötukijärjestelmä on
49785: parantamiseen. Rakenneasetus sisältää tukien       osa EY:n yhteistä maatalouspolitiikkaa. Ym-
49786: myöntämisen pääasialliset edellytykset ja          päristötuen perusteista säädetään neuvoston
49787: tukien sallitut enimmäismäärät.                    asetuksessa (ETY) N:o 2078/92. Tuki on
49788:    Lain 10 §:ään ehdotetaan otettavaksi luet-      ohjelmaperusteista ja EU osallistuu sen ra-
49789: telo edellä tarkoitetuista tuen kohteista. Tuet    hoitukseen. Tukijärjestelmän tavoitteena on
49790: rahoitetaan osaksi EU:n varoilla. Tukijärjes-      vähentää maatalouden harjoittamisesta aiheu-
49791: telmistä on otettu käyttöön maaseutuyritys-        tuvia ympäristöhaittoja. Tukijärjestelmä on
49792: ten ja niiden yhteenliittymien investointi tuki,   otettu käyttöön rakennepolitiikkalain nojalla.
49793: tuki nuorten viljelijöiden tilanpidon aloitta-     Tarkemmat säännökset tuen määräytymisen
49794: miseen, lisätuki nuorten viljelijöiden maa-        perusteista ja muista tukiehdoista on annettu
49795: seutuyritysten investointeihin sekä kirjanpi-      maatalouden ympäristötuesta annetuilla val-
49796: toavustus. Maaseutuyritysten yhteisinvestoin-      tioneuvoston päätöksillä (760/1995 ja
49797: titukea ei ole tähän mennessä myönnetty.           768/1995).
49798: Yhteenliittymän aloittamistukea, tukea ai-            Neuvoston asetus (ETY) N:o 2080/92 si-
49799: kuiskoulutukseen sekä tukea neuvontajärjes-        sältää maatilojen metsätaloustoimenpiteitä
49800: töille ei ole otettu käyttöön.                     koskevan tukijärjestelmän. Tuki on ohjelma-
49801:    II §. Luonnonhaittakorvaus, ympäristötuki       perusteista ja EU osallistuu tuen rahoituk-
49802: ja metsätaloustoimenpiteiden tukeminen.            seen. Tukijärjestelmä on otettu käyttöön ra-
49803: EY:n rakenneasetuksen (EY) N:o 950/97 IX           kennepolitiikkalailla. Siltä osin kuin kysy-
49804: osasto sisältää säännökset epäsuotuisien alu-      mys on metsänparannustöiden tukemisesta
49805: eiden maataloustuesta. Sen mukaan jäsenval-        on lisäksi noudatettu metsänparannuslakia
49806: tiot voivat ottaa käyttöön tukijärjestelmän,       (140/1987), jonka on korvannut kestävän
49807: jonka tarkoituksena on helpottaa epäsuotui-        metsätalouden rahoituksesta annettu laki.
49808: sien alueiden maataloustoimintaa ja parantaa       Pellonmetsitykseen liittyvän varsinaisen me!-
49809: viljelijöiden ansioita. Jäsenvaltiot voivat        sitystoimenpiteen ja muiden metsätaloustOI-
49810: myöntää epäsuotuisille alueille maataloustoi-      menpiteiden osalta tukeen oikeutetuista olisi
49811: mintojen tukemiseen pysyvien luonnonhait-          voimassa, mitä kestävän metsätalouden ra-
49812: tojen mukaisesti määräytyvän vuosittaisen          hoituslaissa ja Lapin vajaatuottoisten metsien
49813: luonnonhaittakorvauksen (LFA-tuki). LFA-           kunnostamisesta annetussa laissa säädetään.
49814: tukea saadaan maksaa kotieläinyksikköjen             Vastuu edellä tarkoitettujen ohjelmien laa-
49815: tai peltoalan tai niiden molempien perusteel-      timisesta on maa- ja metsätalousministeriöl-
49816: la tilan tuotantosuunnasta riippuen. Tuki          lä. Tuet on tarkoitettu pysyväisluonteisiksi ja
49817: maksetaan vain viljelyksessä olevan pelto-         niitä on tarkoitus edelleenkin myöntää. Tä-
49818: alan perusteella. Suomessa tuen piiriin kuu-       män vuoksi tukien käyttöön ottamista koske-
49819: luu nykyisin peltoa noin 1,9 miljoonaa heh-        vat säännökset ehdotetaan sisällytettäviksi
49820: taaria.                                            lain 11 §:n 1 momenttiin.
49821:   LFA-tuen käyttöön ottamisesta säädetään            Pykälän 3 ja 4 momenttiin ehdotetaan otet-
49822: rakennepolitiikkalain     13 §:ssä. Pysyvän        tavaksi toimivaltaisia viranomaisia ja menet-
49823: luonnonhaitan korvaamisesta annetussa val-         telytapoja koskevat tarpeelliset säännökset,
49824: tioneuvoston päätöksessä (86111995) on la-         jotka asiallisesti vastaavat voimassa olevia
49825: kia tarkemmat säännökset tuen määräytymi-          säännöksiä. Tukien enimmäismääristä ja
49826: sen perusteista, asumisvaatimuksesta ja tuki-      tuen myöntämisen yleisistä ehdoista päättäisi
49827: määristä EY-säännösten sallimissa rajoissa.        edelleenkin valtioneuvosto ja ohjelmien laa-
49828: EY osallistuu tuen rahoitukseen.                   timisesta vastaisi maa- ja metsätalousminis-
49829:   Luonnonhaittakorvauksen osalta asumis-           teriö.
49830: vaatimusta on perusteltua jatkaa ainakin ny-          12 §.Muut EU-osarahoitteiset tuet. Neu-
49831: kyisen ohjelmakauden eli vuoden 1999 lop-          voston asetusten (EY) N:o 952/97, (ETY)
49832: puun, koska sitä ei ole tarkoituksenmukaista       N:o 867/90, (EY) N:o 2200/96 ja (EY) N:o
49833: poistaa suunnitelmakauden kestäessä. Asu-          951197 nojalla voidaan myöntää EU-osara-
49834: 24                                      HE 60/1998 vp
49835: 
49836: hoitteista tukea muun muassa maataloustuot-        tavat EY:n rakennerahastoista tai kansallisis-
49837: teiden jalostukseen ja markkinointiin, tuotta-     ta varoista osaksi tai kokonaan rahoitettavien
49838: jaorganisaatioiden, tuottajaryhmien ja niiden      tukien myöntämiseen.
49839: liittojen sekä esihyväksyttyjen tuottaja-             14 §. Tuen kohteet. Maaseudun alue- ja
49840: ryhmittymien tukemiseen.                           rakennekehityksen tukemista koskevat eri-
49841:    Tukijärjestelmät on otettu käyttöön raken-      laiset toimenpiteet ja hankkeet kilpailevat
49842: nepolitiikkalain nojalla. Pykälässä ehdote-        julkisista varoista annettavasta rahoituksesta.
49843: taan lueteltavaksi ne tärkeimmät tukimuodot,       Käytettävissä olevien varojen rajallisuuden
49844: jotka on otettu tai otetaan käyttöön edellä        vuoksi julkisten varojen käyttöä tulisi ohjata
49845: mainittujen EY:n asetusten nojalla ja joita        siten, että rahoituksen eduista hyötyisi mah-
49846: siten saataisiin edelleenkin myöntää käytet-       dollisimman moni maaseutuyrittäjä tai että
49847: tävissä olevien määrärahojen puitteissa.           rahoituksella vaikutettaisiin muuten merkittä-
49848:                                                    västi alueen hyvinvoinnin lisääntymiseen tai
49849:                                                    tasapainoiseen kehittämiseen.
49850: 3 luku. Maaseudun kehittämiseen                      Tukea myönnettäessä tulisi selvittää muun
49851:         tarkoitetut ohjelmaperusteiset ja          muassa suunnitellun hankkeen tai toimenpi-
49852:         muut tuet                                  teen vaikutuksia alueen talouteen, sosiaali-
49853:                                                    siin olosuhteisiin, ammattitaidon kehittämi-
49854:    13 §.Maaseudun alue- ja rakennekehityk-         seen ja ympäristöön.
49855: sen tukeminen. Rakennepolitiikkalain 26 §            Maaseutuelinkeinojen rahoituslaki voisi
49856: mahdollistaa tuen myöntämisen tavoitteiden         antaa lakitasoisen säädösperustan myös
49857: 2, 5b ja 6 toteuttamiseen sekä lisäksi EY:n        hankkeille, jotka koskevat infrastruktuurin
49858: yhteisöaloiteohjelmien sekä koe- ja malli-         parantamista tai ovat muuten luonnonvarojen
49859: hankkeiden rahoitukseen samoinkuin tekni-          kestävän käytön tai ympäristön parantamisen
49860: sen avun rahoittamiseen. Mainitut toimenpi-        kannalta merkittäviä ja joista ei olisi osoitet-
49861: teet ovat pääsääntöisesti EU-osarahoittamia        tavissa välitöntä taloudellista hyötyä kenelle-
49862: ja niiden rahoitukseen tarvitaan vastaava          kään hankkeeseen Osallistuvalle tai sen vai-
49863: kansallinen rahoitusosuus. Komissio vahvis-        kutuspiirissä olevalle. Tällaiset hankkeet jäi-
49864: taa päätöksellään ne ohjelmat, joiden osara-       sivät yleensä valtion tai kunnan tai muun
49865: hoitukseen myönnetään varoja rakennerahas-         julkisyhteisön omistukseen. Valtio myös
49866: toista. Rahoitettavien ohjelmien EU:n rahoi-       vastaisi näiden hankkeiden toimeenpanosta.
49867: tusosuus ilmenee komission päätöksestä.            Hankkeiden kustannukset voitaisiin kattaa
49868: Maaseudun kehittymistä voidaan lisäksi             kokonaankin julkisin varoin. EY :n lainsää-
49869: edistää sellaisilla toimenpiteillä, jotka rahoi-   däntö sekä komissiolle mahdollisesti notifi-
49870: tetaan kokonaan kansallisin varoin. Tähän          oidut kansalliset tukijärjestelmät asettavat
49871: rahoitukseen ei sovelleta EY:n säännöksiä.         kuitenkin osaltaan rajoituksia tukien prosen-
49872: Kansallisen tuen käyttöön ottaminen edellyt-       tuaalisiin enimmäismääriin.
49873: tää kuitenkin perustamissopimuksen 93 ar-            Kiinteiden investointien lisäksi tukikelpoi-
49874: tiklan mukaista komission lupaa, jos tuki          sina hankkeina voitaisiin toteuttaa myös tie-
49875: vääristää tai saattaa vääristää kilpailua.         don tuottamista tai yhteyksien luomista kos-
49876:   Pykälässä määritellään ne toimenpiteet,          kevia hankkeita. Lisäksi esimerkiksi uusja-
49877: joita maaseudun alue- ja rakennekehityksen         koja voitaisiin tukea tämän lain nojalla siltä
49878: tukemiseksi voitaisiin rahoittaa. Mainitut toi-    osin kuin niiden tukemisesta ei säädetä
49879: menpiteet ja hankkeet voivat käsittää muun         muussa laissa.
49880: muassa alueellisia suunnittelutoimenpiteitä,          15 §. Vesivarahankkeet. Alueelliset ympä-
49881: selvitys- ja tutkimustyötä, yrittäjien koulutta-   ristökeskukset toteuttavat talousarviossa
49882: mista, yritystoiminnan investointeja ja kehit-     myönnettävin määrärahoin valtion työnä ve-
49883: tämistä sekä myös uusien kehittämiskeinojen        sistötöitä ja vesihuoltotöitä. Maaseutuelinkei-
49884: käyttöönoton. Jos kysymyksessä on EU:n             nojen rahoituslain 15 § muodostaisi vastedes
49885: osarahoittama hanke, lakia sovellettaisiin sa-     säädösperustan näiden hankkeiden toteutta-
49886: malla tavoin sekä EU:n varoista että kansal-       miselle. Säännöksessä annettaisiin myös val-
49887: lisista varoista myönnettävään julkiseen ra-       tuus luovuttaa valmistunut työ kunnalle tai
49888: hoitusosuuteen. V aitioneuvosto päättäisi tar-     muulle yhteistyöosapuolelle.
49889: vittaessa tarkemmin niistä seikoista, jotka          Vesihuoltohankkeita toteutetaan valtion
49890: neuvoston asetuksissa (ETY) N:o 2052/88 ja         vesihuoltotöistä annetun valtioneuvoston
49891: (ETY) N:o 4253/88 säädetyn lisäksi vaikut-         päätöksen (976/1985) nojalla. Valtioneuvos-
49892:                                        HE 60/1998 vp                                          25
49893: 
49894: ton päätöksen mukaan valmistunut valtion          luvan myöntää eräitä lisätukia. Tuen myön-
49895: vesihuoltotyö voidaan luovuttaa kunnalle tai      tämisen edellytyksenä on, että tuotantoka-
49896: muulle yhteistyöosapuolelle. Vastaava val-        pasiteetti ei rahoitettavien investointien
49897: tioneuvoston päätös ehdotetaan vastedes an-       vuoksi nouse siitä tasosta, mikä se oli Suo-
49898: nettavaksi maaseutuelinkeinojen rahoituslain      men liittyessä Euroopan unioniin. Sika- ja
49899: nojalla. Lain tasolla tarvittava oikeutus luo-    kanatalouteen myönnettävästä siirtymä-
49900: vuttaa valmistunut työ annettaisiin rahoitus-     kauden kansallisesta tuesta säädetään nykyi-
49901: lain 15 §:ssä.                                    sin maaseutuelinkeinolain 15 §:n 1 momen-
49902:   Vesistötöiden säädöspohjana on ollut valti-     tin 1 ja 2 kohdissa. Vastaavat säännökset eh-
49903: on talousarvio sekä laki valtion osanotosta       dotetaan otettavaksi pykälän 2 momenttiin.
49904: eräiden maa- ja vesirakennustöiden kustan-           Investointien suunnittelukustannuksiin eh-
49905: nuksiin ( 43311963). Sanottu laki kumottiin       dotetaan myönnettäväksi avustusta vastaaval-
49906: lailla peruskuivatustoiminnan tukemisesta         la tavalla, kuin maaseutuelinkeinolain 15 §:n
49907: (94711997), joka koskee ainoastaan perus-         4 momentissa säädetään. Tätä koskeva sään-
49908: kuivatusta. Vesistötöistä tarvittavat säännök-    nös ehdotetaan otettavaksi pykälän 3 mo-
49909: set ehdotetaan nyt annettavaksi maaseu-           menttiin.
49910: tuelinkeinojen rahoituslain 15 §:n nojalla.          17 §. K orotetut rahoitustuet. Komissio on
49911:   Yhteishankkeina toteutettavien vesistötöi-      antanut liittymisasiakirjan 141 artiklan nojal-
49912: den omistaja- ja vastuutahoksi on yleensä         la Suomelle luvan myöntää viljelijöille koro-
49913: perusteltua pyrkiä hankkeen valmistumisen         tettua kansallista tukea maatalouden inves-
49914: jälkeen saamaan valtion sijasta kunta tai         tointeihin vuosina 1997-2001 sekä nuorille
49915: muu yhteistyöosapuoli. Luovuttamalla hanke        viljelijöille EY:n rakenneasetuksessa tarkoi-
49916: yhteistyötahon ylläpidettäväksi voidaan sel-      tetun 70 000 markan käynnistysavustuksen
49917: keästi rajata hankkeesta valtiolle myöhem-        lisäksi avustusta enintään 30 000 markkaa.
49918: min aiheutuvat kustannukset ja vastuut. Luo-      Investointituen myöntämisen edellytyksenä
49919: vutuksen yhteydessä sovittaisiin myös niistä      on, että tuki ei lisää kyseisen alan tuotanto-
49920: ehdoista, joita työn vastaanottajan on nouda-     kapasiteettia. Kumpaakin tukea voidaan
49921: tettava luovutuksen jälkeen. Luovuttamista        myöntää vain A- ja B-alueilla. Säännökset
49922: ja ehdoista sopimista koskeva säännös otet-       edellä mainittujen tukien myöntämisestä si-
49923: taisiin maaseutuelinkeinojen rahoituslakiin.      sältyvät nykyisin maaseutuelinkeinolain
49924: Valtion vuoden 1998 talousarviossa luovut-        15 a §:ään. Vastaavat säännökset ehdotetaan
49925: tamisvaltuus on kirjattu momentin 30.85.77        otettaviksi lain 17 §:ään.
49926: päätösosaan.                                         18 §. Maaseutuyritysten      kehittämistuki.
49927:                                                   Pienyritystoiminnan kehittämisavustuksesta
49928:                                                   säädetään maaseutuelinkeinolain 21 §:ssä.
49929: 4 luku. Kansalliset rahoitustuet                  Kehittämisavustusta voidaan myöntää muun
49930:                                                   muassa tuotteiden, tuotantomenetelmien ja
49931:   16 §. Maaseutuyritysten investointien tuke-     yrityksen johdon kehittämishankkeisiin sekä
49932: minen. Kansallisten investointitukien myön-       yrittäjän ja yrityksen tarvitsemaan koulutuk-
49933: tämisvaltuus sisältyy maaseutuelinkeinolain       seen. Pienyrityksen kehittämisavustus ehdo-
49934: 15 §:n 1 momenttiin. Sen 3 kohtaan sisältyy       tetaan otettavaksi lain 18 §:ään, jossa säädet-
49935: valtuus myöntää myös muuta kansallista            täisiin kaikista muistakin maaseutuyrityksen
49936: tukea sikäli kuin tuen myöntäminen on neu-        kehittämiseen myönnettävistä sellaisista tuis-
49937: voston asetuksen (ETY) N:o 2328/91 12             ta, joilla rahoitetaan muuta kuin tuotannolli-
49938: artiklan nojalla sallittua tai EY:n lainsäädän-   sia investointeja.
49939: nössä ei ole tuen myöntämistä muuten rajoi-          Mahdollisuus yrityksen ja sen johdon ke-
49940: tettu. Näitä vastaavat säännökset ehdotetaan      hittämisen tukemiseen myös maatalouden
49941: otettavaksi pykälän 1 momenttiin.                 osalta on perusteltua sen vuoksi, että avoi-
49942:   Komissio on liittymisasiakirjan 138 ja 140      milla markkinoilla maataloutta harjoittava
49943: artiklan nojalla antanut Suomelle poikkeuk-       yritys on vastuussa tuotteidensa markkinoin-
49944: sen neuvoston asetuksesta (ETY) N:o               nista muiden yritysten tapaan. Maaseutuyri-
49945: 2328/91. Komission luvan mukaan Suomi             tysten menestyminen riippuu siten entistä
49946: saa myöntää kansallista tukea sika- ja siipi-     enemmän yrittäjän liikkeenjohtotaidoista.
49947: karjatalouden tuotannollisiin investointeihin     Kun kehittämistukea myönnetään myös maa-
49948: siirtymäkautena, joka päättyy 31 päivänä          talousyrittäjien koulutukseen, yhtenäistetään
49949: joulukuuta 1999. Lisäksi Suomi on saanut          samalla maatalouteen ja pienyritystoimintaan
49950: 
49951: 
49952: 380!43F
49953: 26                                     HE 60/1998 vp
49954: 
49955: myönnettävien tukien myöntämisperusteita ja       dennyksen maksamiseen. Lainan maara on
49956: selkeytetään tältä osin tukijärjestelmän so-      peltolisäalueen ja tuotantorakennuksen han-
49957: veltamista.                                       kinnan osalta A- ja B-tukialueilla enintään
49958:    Tuen prosentuaalisista enimmäismääristä ei     80 prosenttia ja muualla maassa enintään 40
49959: enää säädettäisi lain tasolla, kuten ei mui-      prosenttia hyväksyttävästä hankintahinnasta.
49960: denkaan tukimuotojen osalta pääsääntöisesti       Tasingon ja lunastusosuuden maksamiseen
49961: ehdoteta tehtäväksi.                              voidaan lainaa myöntää enintään 70 prosent-
49962:    19 §. Pienyritystoiminnan käynnistystuki.      tia ja lakiosan täydennyksen suorittamiseen
49963: Pienyritystoiminnan käynnistysavustuksesta        enintään 40 prosenttia.
49964: säädetään maaseutuelinkeinolain 20 §:ssä.           Laki oikeudesta hankkia maa- ja metsäta-
49965: Vastaavat säännökset ehdotetaan otettavaksi       lousmaata kumottiin vuoden 1998 alusta
49966:  19 §:ään kuitenkin siten muutettuina, että       lukien. Lain kumoamisen yhteydessä edus-
49967: lain tasolla ei enää säädettäisi avustusten       kunta liitti lakiesitykseen lausuman, jonka
49968: prosentuaalisesta enimmäismäärästä. Enim-         mukaan maanjärjestely- ja rahoitusmahdolli-
49969: mäismäärästä sekä siitä määrästä, joka voi-       suuksia tulee käyttää kompensoimaan maan-
49970: daan myöntää yrittäjän itsensä osalta, sää-       hankintaoikeuslain kumoamista. Tämän ja
49971: dettäisiin asetuksen sijasta valtioneuvoston      yhdenmukaisen lainoituskäytännön luomi-
49972: päätöksellä. Tarkoituksena on, että käynnis-      seksi ehdotetaan, että maanostolainan enim-
49973: tysavustusta voitaisiin myöntää samoin pe-        mäismääräksi säädetään koko maassa 80
49974: rustein ja sama enimmäismäärä kuin ny-            prosenttia hyväksyttävän kauppahinnan, ta-
49975: kyisinkin.                                        singon, lunastusosuuden tai lakiosan täyden-
49976:    20 §. Pienyritystoiminnan tuen enimmäis-       nyksen määrästä.
49977: määrä. EU:n komission tiedonanto 96/C               Maaseutuelinkeinolain 16 §:n 4 momentin
49978: 68/06 sisältää säännön vähämerkityksisestä        mukaan sellaisen hankinnan rahoittamiseen,
49979: tuesta eli de m inim is -tuesta. Tiedonannon      jossa hankittavan omaisuuden luovutushinta
49980: mukaan julkisista varoista voidaan maksaa         maatilataloudellisiin tarkoituksiin käytettynä
49981: tukea enintään 100 000 ecua kolmen vuoden         ilmeisesti ylittää paikkakunnan käyvän hin-
49982: aikana alkaen ensimmäisestä sellaisesta tuki-     nan tai joka on kannattavuuden kannalta
49983: päätöksestä, johon sovelletaan de minimis-        epätarkoituksenmukainen, ei maanostolainaa
49984: sääntöä. Vähämerkityksinen tuki koskee            saa myöntää. Maa- ja metsätalousministeriön
49985: muuta kuin maataloustuotteiden tuotantoa.         tulee tarvittaessa antaa tarkempia määräyksiä
49986: Maatiloilla harjoitettavasta pienyritystoimin-    tässä momentissa tarkoitetun hinnan määrit-
49987: nasta muun muassa puun käyttöön perustuva         tämisestä eri osissa maata. Koska maanosto-
49988: yritystoiminta, matkailu ja muut palveluyri-      lainoituksessa kiinnitetään nykyisin huo-
49989: tykset sekä käsityöyritykset kuuluvat vähä-       miota lähinnä tilan elinkelpoisuuteen ja kan-
49990: merkityksisen tuen piiriin.                       nattavuuteen, ei paikkakunnan käyvällä hin-
49991:   Maaseutuyrityksissä maatilatalouden ohella      nalla ole enää samaa merkitystä kuin aikai-
49992: harjoitettu muu yritystoiminta on pääsääntöi-     semmin. Tämän vuoksi pykälän 3 momentis-
49993: sesti sellaista, että edellä mainittu enimmäis-   sa ehdotetaan säädettäväksi ainoastaan, että
49994: tukimäärä riittää yritysten perustamis- ja laa-   maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvitta-
49995: jennushankkeisiin. Lain 20 §:ssä ehdotetaan       essa tarkemmat määräykset hyväksyttävän
49996: säädettäväksi, että myönnettäessä tukea maa-      hankintahinnan määrittämisestä.
49997: seutuyritysten de minimis -ehdot täyttävää          22 §. Asuntorahoitus. Maaseutuelinkeino-
49998: pienyritystoimintaa varten noudatetaan vähä-      lain 23 §:n mukaan asuntolainaa voidaan,
49999: merkityksisen tuen sääntöä. Tuen myöntämi-        sen mukaan kuin asetuksella tarkemmin sää-
50000: nen olisi tällöin joustavaa, koska EY:n           detään, myöntää asuinrakennuksen rakenta-
50001: enimmäistukitasoja koskevat säännökset ei-        mista, laajentamista ja peruskorjausta sekä
50002: vät tule tällöin noudatettaviksi. Asiallisesti    asuinympäristön parantamista ja kulttuurihis-
50003: pykälä vastaa nykyisen maaseutuelinkeino-         toriallisesti tai rakennustaiteellisesti arvok-
50004: lain 22 §:n 1 momenttia.                          kaan rakennuksen muuta kuntoonpanoa var-
50005:   21 §. M aanostolainoitus. Kansallisista va-     ten enintään 80 prosenttia hyväksyttävien
50006: roista voidaan maaseutuelinkeinolain 16 §:n       kustannusten määrästä. Maaseutuelinkeino-
50007: nojalla myöntää lainoja lisämaan ostamiseen       lain 25 §:n mukaan asuntotilan hankintaan
50008: ja tuotantorakennusten hankkimiseen maa-          voidaan puolestaan myöntää maanostolainaa
50009: pohjineen. Lainaa voidaan myöntää myös            enintään 50 prosenttia omaisuuden hankinta-
50010: tasingon, lunastusosuuden sekä lakiosan täy-      hinnasta sen mukaan kuin asetuksella tar-
50011:                                         HE 60/1998 vp                                         27
50012: 
50013: kemmin säädetään.                                  5 luku. Rahoitusjärjestelmät
50014:    Asuntorahoitus muille kuin maatiloille
50015: myönnetään aravalain (1189/1993) nojalla.            23 §. Toiminnan rahoitus ja tukimuodot.
50016: Pääsääntöisesti aravalainoitusta haetaan           Tukien rahoittamiseen voitaisiin käyttää niitä
50017: asuntorahoitukseen tiloille, joilla on maata-      varoja, joita valtion talousarviossa tai maat~­
50018: lousmaata enintään viisi hehtaaria. Jos tila       latalouden kehittämisrahaston käyttösuunni-
50019: on tätä suurempi, tai tilaa on tuettu maaseu-      telmassa osoitetaan lain toimeenpanoon.
50020: tuelinkeinolain, porotalouslain, luontaiselin-     EY:n rakennerahastoista myönnettävä tuki
50021: keinolain tai kolttalain mukaisin toimenpi-        tuloutetaan joko valtion talousarvioon, jol-
50022: tein tai jos tilan omistaja tai haltija saa yli    loin vastaava menoerä otetaan valtion talous-
50023: puolet tuloistaan tilalla harjoitetusta toimin-    arvion menomomenteille, tai suoraan maati-
50024: nasta, tulee ympäristöviranomaisten pyytää         latalouden kehittämisrahastoon. Valtion ta-
50025: maatalousviranomaisten lausunto lainan             lousarviossa tai MAKERAn käyttösuunnitel-
50026: myöntämisen edellytyksistä siten, kuin ara-        massa osoitettuja varoja voidaan käyttää tä-
50027: va-asetuksen (158711993) 4 §:ssä säädetään.        män lain tarkoituksiin siten, kuin EY:n sään-
50028: Maatalousviranomaiset ratkaisevat käytän-          nökset ja niitä täydentävät kansalliset sään-
50029: nössä sen, myönnetäänkö asuntorahoitusta           nökset edellyttävät. MAKERAn varojen käy-
50030: maatalouslainsäädännön nojalla vai aravalain       töstä säädettäisiin yksityiskohtaisesti ehdote-
50031: mukaisesti. Käytännössä asuntorahoituksen          tun lain 65 §:ssä. EU:n varoista voidaan saa-
50032: rajaus on nykyisin niin selkeä, että jokainen      da myös sellaista tukea, jota EY:n toimieli-
50033: tuen myöntämisen edellytykset täyttävä hen-        met myöntävät suoraan paikallisille toimi-
50034: kilö voi saada valtion tukemaa asuntorahoi-        joille ehdotetun lain mukaisiin tarkoituksiin.
50035: tusta.                                             Näiden varojen osalta kansalliset viranomai-
50036:    Asuntorahoitusta koskevat säännökset eh-        set ovat yleensä velvolliset valvomaan varo-
50037: dotetaan otettavaksi lain 22 §:ään. Asuntora-      jen käyttöä sekä tukiehtojen muuta noudatt~­
50038: hoituksen myöntämisen edellytyksenä olisi          mista ja väärinkäytöstapauksissa myös pen-
50039: se, että hankkeeseen ei myönnetä muuta tu-         mään tuen takaisin. Tätä lakia ehdotetaan
50040: kea julkisista varoista. Tällä estetään se, että   sovellettavaksi myös näihin varoihin siltä
50041: samaan tarkoitukseen myönnettäisiin tukea          osin, kuin EY:n säännöksissä ei ole muuta
50042: ehdotetun lain ja aravalainsäädännön nojalla.      määrätty.
50043: Ensiasunnon             varainsiirtoverovapauden     Maaseutuelinkeinolain ja rakennepolitiik-
50044: myöntäminen ei kuitenkaan estä tämän lain          kalain mukaisia rahoitustukia voidaan myön-
50045: mukaisen tuen myöntämistä.                         tää avustuksena, valtionlainojen korkoetuute-
50046:    Asuntorahoituksen myöntäminen ehdotetun         na, korkovapautena ja vapaavuosina sekä
50047: lain nojalla ei ole tarkoituksenmukaista sel-      luottolaitosten varoista myönnettyjen laino-
50048: laisten asuinrakennusten rahoittamiseen, joita     jen korkotukena tai niiden yhdistelmänä.
50049: rakennetaan tai peruskorjataan kesäasunnoik-       Korkoetuudella tarkoitetaan sitä markkamää-
50050: si tai sijoitustarkoituksiin. Tämän vuoksi         rää, joka saadaan laskemalla vastaaviin tar-
50051: pykälän 3 momenttiin ehdotetaan otettavaksi        koituksiin myönnettävistä normaaliehtoisista
50052: säännös siitä, että tukea voidaan myöntää          pankkilainoista perittävän keskimääräisen
50053: vain sellaista asuinrakennusta varten, jota        koron ja valtionlainoista lainansaajalta perit-
50054: tuen hakija käyttää omana, perheenjäsenten-        tävän koron erotus. Korkovapaus merkitsee
50055: sä, tilan syytinkiläisten tai maatalouslomitta-    lainansaajalle annettua määräaikaista vapau-
50056: jien vakinaisena asuntona. Säännös ei si-          tusta valtionlainan koronmaksusta siten, että
50057: nänsä rajoita tuen hakijan oikeutta valita va-     korkovapauden ajalta maksettavia korkoja ei
50058: paasti asuinpaikkansa, mutta tuen hakijan          peritä myöhemminkään. Vapaavuosilla t~r­
50059: asumista ei ole tarkoitus rahoittaa säädettä-      koitetaan valtionlainojen lyhennysmaksuJ~n
50060: vän lain nojalla, jos hakijan asuinpaikka si-      periruisestä luopumista kokonaan siltä osn~,
50061: jaitsee muualla kuin ehdotetun lain mukaista       kuin lyhennyksiä normaalin lyhennyssuunni-
50062: yritystoimintaa harjoittavalla tilalla tai sen     telman mukaan kertyisi vapaavuosien ai.k~­
50063: läheisyydessä.                                     na. Mainittuihin lakeihin sisältyy lukmsta
50064:    Pykälän 4 momentin mukaan valtioneu-            säännöksiä siitä, missä muodossa tuki voi-
50065: vosto päättäisi tarkemmin tuen myöntämisen         daan kulloinkin myöntää.
50066: edellytyksistä ja tuen enimmäismääristä.             EY:n rakennerahastoista annettava tuki on
50067: Tarkoit ... s on säilyttää tuen enimmäismäärät     pääasiassa avustuksen luonteista. Euroopan
50068: entisellään.                                       investointipankin ja muiden rahoituslähtei-
50069: 28                                     HE 60/1998 vp
50070: 
50071: den kuin rakennerahastojen rahoitustuki an-       myös tilitettävä takaisin Euroopan unionille.
50072: netaan sen sijaan pääasiassa lainoina ja ta-      Jollei tukia saada perityksi tuen saajalta, nii-
50073: kauksina. EY:n rakenneasetuksen mukaiset          den maksamiseen on käytettävä kansallisia
50074: tukijärjestelmät on usein rakennettu siten,       varoja. Vakuuden vaatiminen avustuk-
50075: että EY :n asetuksissa määritellään se tuki ta-   senluonteisille tuille ei kuitenkaan ole kai-
50076: so, jota ei saada yksittäisen tueusaajan koh-     kissa tilanteissa tarkoituksenmukaista. Esi-
50077: dalla ylittää. Tukitaso tarkoittaa sitä tuen      merkiksi ympäristönsuojelulliset tuet ja valti-
50078: enimmäismäärää, joka yhtä tilaa tai hanketta      on tai kunnan viranomaisten käytettäväksi
50079: varten voidaan avustuksena enintään antaa.        jäävät tuet eivät vaadi vakuutta. Valtioneu-
50080: Asetuksella ja valtioneuvoston päätöksellä        voston päätöksellä voitaisiin antaa tarkem-
50081: säädetään myös se, millä tavoin korkotuki ja      mat määräykset siitä, milloin vakuuden anta-
50082: valtionlainojen korkoetuus         muunnetaan     minen olisi tarpeen. Säännökset tukien va-
50083: avustusta vastaavaksi pääomatueksi. Avus-         kuuksista ehdotetaan otettavaksi pykälän 2
50084: tuksen määrä saadaan lainojen osalta siten,       momenttiin.
50085: että korkotukea saamattomien lainojen kes-           25 §. Valtionlainan korko. Luottolaitokset
50086: kimääräisestä vuosikorosta vähennetään lai-       myöntävät valtionlainat työvoima- ja elin-
50087: nansaajan maksama korko, jolloin erotus on        keinokeskusten antaman tukipäätöksen mu-
50088: rakenneasetuksessa tarkoitettua tukea. Val-       kaisesti. Ne saavat lainoitusta varten tarvitse-
50089: tionlainojen korkovapaus on markkamääräi-         mansa maatilatalouden kehittämisrahaston
50090: sesti yhtä suuri, kuin korkovapausajalta las-     varat käyttöönsä velkakirjaa vastaan keskus-
50091: kettava edellä mainittu keskikorko.               rahalaitostensa välityksin. Keskusrahalaitok-
50092:   Ehdotetun lain mukaisia rahoitustukimuo-        set hoitavat luottolaitosten puolesta ja niiden
50093: toja voisivat edelleenkin olla avustukset,        lukuun myös valtionlainojen maksatuksen,
50094: korkotuet, valtionlainoihin sisältyvät kor-       lyhennysten ja korkojen perinnän sekä ker-
50095: koetuudet ja korkovapaudet sekä lisäksi ly-       tyneiden varojen tilittämisen maa- ja metsä-
50096: hennysten vapaavuodet Lyhennyksistä an-           talousministeriön      tietopalvelukeskukselle
50097: nettavat vapaavuodet merkitsevät sitä, että       asianomaisen luottolaitoksen antaman val-
50098: vapaavuosien aikana erääntyviä lyhennyseriä       tuutuksen nojalla.
50099: ei peritä lainansaajalta myöhemminkään.              Valtionlainasta lainansaajan maksettavaksi
50100: Tuet maaseudun kehittämiseen myönnettäi-          tuleva korko on yleisesti markkinaehtoisten
50101: siin pääsääntöisesti avustuksina ja valtioneu-    lainojen korkoa alempi. Valtionlainoihin si-
50102: voston niin määrätessä korkotukena tai val-       sältyy niin ollen lainansaajalle korkoetuuden
50103: tionlainaan sisältyvänä korkoetuutena. Maa-       muodossa annettavaa tukea. EY :n raken-
50104: seudun kehittämistoimenpiteitä voitaisiin         neasetuksen mukaan tulee markkinaehtoisista
50105: tukea myös siten, että valtio jättäisi perimät-   lainoista perittävän koron ja valtionlainoista
50106: tä maksamansa kustannukset hyödynsaajilta.        lainansaajalta perittävän alemman koron ero-
50107:   Pykälän säännökset eivät sisällä asiallista     tus ottaa huomioon julkisista varoista myön-
50108: muutosta nykyisiin tukijärjestelmiin.             nettynä tukena. Valtionlainaan sisältyvän
50109:   24 §. Vakuudet. Valtionlainalla tulee maa-      korkoetuuden laskemista varten on siten tar-
50110: seutuelinkeinolain 27 §:n 3 momentin mu-          peen määritellä, kuten nykyisinkin on mää-
50111: kaan olla pankkitoiminnassa yleisesti käytet-     ritelty maaseutuelinkeinolain 26 §:ssä, se
50112: ty vakuus, jollei vakuuden hankkimisesta ole      laskennallinen korko (kokonaiskorko ), joka
50113: myönnetty erikseen vapautusta. Vastaavat          määräytyy markkinaehtoisten lainojen kes-
50114: säännökset ehdotetaan sisällytettäväksi py-       kikoron perusteella. Lainansaajalta perittävä
50115: kälän 1 momenttiin.                               korko olisi viisi prosenttiyksikköä kokonais-
50116:   Muiden rahoitustukien osalta voimassa           korkoa alempi. Lainansaajalta olisi kuitenkin
50117: olevaan lainsäädäntöön ei sisälly vakuuksia       perittävä vähintään kahden prosentin vuo-
50118: koskevia säännöksiä. Valtionlainojen va-          tuista korkoa (vähimmäiskorko).
50119: kuuksia vastaavat säännökset ovat kuitenkin          Koron määräytymisestä, korkoetuuden ja
50120: tarpeen myös muiden rahoitustukien osalta         korkovapauden muuntamisesta avustukseksi
50121: sen vuoksi, että kansallisia ja myös EY:n ra-     ja avustuksen, vapaavuosien sekä vapaa-
50122: hoittamia tukia saatetaan joutua perimään         vuosien ja korkovapauden enimmäismääristä
50123: takaisin. EY :n säännökset velvoittavat yleen-    ehdotetaan säädettäväksi valtioneuvoston
50124: sä vakuuden hankkimiseen silloin, kun tukea       päätöksellä.
50125: maksetaan ennakolta. Euroopan unionin va-            26 §. Valtionvastuu. Valtionlainojen osalta
50126: roista myönnetyt takaisin perittävät tuet on      valtio on maaseutuelinkeinolain 27 §:n mu-
50127:                                        HE 60/1998 vp                                          29
50128: 
50129: kaisesti vastuussa valtionlainan lainapää-        ministeriön tietopalvelukeskus.
50130: oman ja koron lopullisista menetyksistä siltä        Hyvityksen maksamiseen liittyvistä menet-
50131: osin, kuin niitä ei velallisen maksukyvyttö-      telyistä ja lainansaajalta hyvitysmaksuista
50132: myyden vuoksi saada perityksi lainan va-          perittävistä koroista ehdotetaan otettavaksi
50133: kuuksista. Vakuuksien myyntiä ei edellytetä,      säännökset lain 27 §:ään siten, että ne asial-
50134: mikäli lainansaaja on velkajärjestelyssä, yri-    lisesti    vastaavat     maaseutuelinkeinolain
50135: tyssaneerauksessa tai niihin verrattavassa        27 §:n vastaavia säännöksiä. Lisäksi pykä-
50136: menettelyssä saanut säilyttää vakuutena ole-      lään ehdotetaan otettavaksi säännökset siitä,
50137: van omaisuuden. Valtionvastuun edellytyk-         että luottolaitosten hyvityshakemukset on
50138: senä on, että luottolaitos on huolehtinut lai-    käsiteltävä pääsääntöisesti kolmen kuukau-
50139: nan ja sen vakuuksien hoidosta maaseu-            den määräajassa. Määräaika alkaa kulua siitä
50140: tuelinkeinolain ja sen nojalla annettujen         ajankohdasta, jolloin luottolaitoksen hyvi-
50141: säännösten ja määräysten mukaisesti hyvää         tyshakemus tai siihen tarvittava täydennys
50142: pankkitapaa noudattaen. Luottolaitos on val-      on saapunut maa- ja metsätalousministeriöön
50143: tionlainojen osalta myös velvollinen valvo-       ja kun velallisen ja mahdollisen takaajan
50144: maan valtion etua ja noudattamaan maa- ja         maksukyvyttömyydestä johtuva lopullinen
50145: metsätalousministeriön määräyksiä, kun va-        menetys on todettu. Mikäli hakemuksen kä-
50146: kuus muutetaan rahaksi vapaaehtoisessa vel-       sittelylle asetettu määräaika ylitetään, valtio
50147: kajärjestelyssä, pakkohuutokaupassa tai kon-      olisi velvollinen maksamaan ylitysajalta
50148: kurssimenettelyssä. Mikäli luottolaitos ei ole    luottolaitokselle viivästyskorkoa korkolain
50149: menetellyt edellä tarkoitetulla tavalla, saa-     (63311982) 4 §:n 3 momentissa tarkoitetun
50150: matta jäänyt lainapääoma ja korko jäävät          korkokannan mukaan.
50151: kokonaan tai osaksi luottolaitoksen vahin-           28 §. Valtionlainan tilittäminen. Maaseu-
50152: goksi.                                            tuelinkeinolain 26 §:n 4 momentin mukaan
50153:   Vastaavat säännökset ehdotetaan otettavak-      luottolaitos on velvollinen tilittämään val-
50154: si lakiehdotuksen 26 §:ään. Omaisuuden ra-        tionlainan lyhennykset ja korot valtiolle sen
50155: haksi muuttaminen siinä tapauksessa, että se      suuruisina ja sitä mukaa, kuin lainansaaja on
50156: vaarantaa lainan takaisinperintää, saataisiin     velvollinen suorittamaan velkaansa luottolai-
50157: kuitenkin tehdä työvoima- ja elinkeinokes-        tokselle, kuitenkin viimeistään asetuksella
50158: kuksen suostumuksella.                            säädettävänä ajankohtana. Käytännössä sään-
50159:   Maaseutuelinkeinolain 27 §:n mukaan yri-        nös merkitsee sitä, että luottolaitos on vel-
50160: tyssaneerauksessa ja yksityishenkilön velka-      vollinen suorittamaan valtiolle lainan lyhen-
50161: järjestelyssä luottolaitos on velvollinen val-    nykset ja korot niiden eräpäivinä, vaikka
50162: vomaan valtion etua ja pyytämään asetuksel-       lainansaaja ei kykenisi maksuja suoritta-
50163: la säädettävissä tapauksissa lausunnon sellai-    maan. Tilanne on sama silloin, kun laina on
50164: sesta toimenpiteestä, jolla on olennainen         irtisanottu ja velallinen on joutunut konkurs-
50165: merkitys valtion saamisen kannalta. Koska         siin tai vakuutena oleva omaisuus on ulos-
50166: näistä menettelymuodoista säädetään yksi-         mitattu pakkohuutokaupassa myytäväksi.
50167: tyishenkilön velkajärjestelystä annetussa lais-   Valtionlainan tilittämistä koskevat säännök-
50168: sa (5711993) ja yrityssaneerauslaissa             set ehdotetaan otettavaksi nykyisen sisältöi-
50169: (4711993) ja kun valtion edun valvonnan           sinä pykälän 1 momenttiin. Pykälän 2 mo-
50170: voidaan katsoa sisältyvän luottolaitosten         mentissa ehdotetaan säädettäväksi, että luot-
50171: huolellisuusvelvollisuuteen, mainitun sään-       tolaitoksen hyvityshakemuksen johdosta an-
50172: nöksen ottamista maaseutuelinkeinojen ra-         netun maa- ja metsätalousministeriön pää-
50173: hoituslakiin ei pidetä enää tarpeellisena.        töksen mukaiset maksut on maksettava seit-
50174:   27 §. Valtionlainoista maksettavat hyvityk-     semän pankkipäivän kuluessa siitä, kun luot-
50175: set. Mikäli valtionlainan pääomaa ja korkoja      tolaitos on saanut päätöksestä tiedon.
50176: ei saada velallisen ja mahdollisen takaajan         29 §. Korkotukilainojen korko. Maaseu-
50177: maksukyvyttömyyden vuoksi perittyä vakuu-         tuelinkeinolain 28 §:n nojalla luottolaitokset
50178: tena olevan omaisuuden myynnistä saatavilla       voivat myöntää maaseutuelinkeinolain tar-
50179: varoilla, luottolaitokselle hyvitetään valtion-   koituksiin maaseutuelinkeinolain mukaisin
50180: lainasta aiheutuneet lopulliset menetykset        ehdoin lainoja myös muista kuin valtion va-
50181: 26 §:ssä säädetyin perustein. Hyvityksen          roista. Korkotukilainoja voidaan myöntää
50182: maksamisen edellytykset tutkisi nykyiseen         myös valuuttaluottoina. Valtio maksaa näi-
50183: tapaan maa- ja metsätalousministeriö ja hy-       den lainojen osalta luottolaitoksille korkohy-
50184: vityksen maksaisi maa- ja metsätalous-            vitystä, jolloin lainansaajan maksettavaksi
50185: 30                                      HE 60/1998 vp
50186: 
50187: tuleva korko on vastaavasti alempi. Korko-         Samlink Oy sekä liikepankkien osalta asian-
50188: tuen suuruus on viisi prosenttiyksikköä lai-       omaisen luottolaitoskonsernin pääkonttori.
50189: nasta perittävästä vuotuisesta korosta. Lai-       Keskusrahalaitokset määrittelee maa- ja met-
50190: nansaajan on kuitenkin maksettava vähintään        sätalousministeriö.
50191: kahden prosentin suuruista vuotuista korkoa.          Pykälän 1 momentissa ehdotetaan luetelta-
50192: Maatalousviranomaiset voivat olla hyväksy-         vaksi ne tehtävät, joita keskusrahalaitokset
50193: mättä lainaa korkotukilainaksi, jos lainan         voivat tarvittavan valtuuden nojalla hoitaa
50194: kokonaiskorko poikkeaa siitä korosta, jota         valtion ja luottolaitosten välisessä rahalii-
50195: luottolaitokset yleisesti soveltavat samanlai-     kenteessä. Tehtävät ovat samoja, joita kes-
50196: siin lainoihin.                                    kusrahalaitokset valtion ja luottolaitosten
50197:    Korkotukea ei makseta valuuttaluottojen         välillä hoitavat jo nykyisinkin. Korvaukset
50198: kurssimuutosten osalta. Yrityssaneerausta,         valtionlainojen hoitoon liittyvistä tehtävistä
50199: ykstyishenkilön velkajärjestelyä ja vapaaeh-       sisältyvät jäljempänä 35 §:ssä tarkoitettuihin
50200: toista velkajärjestelyä koskevia etuja tai mui-    korvauksiin.
50201: ta niitä vastaavia velalliselle annettavia etuja     Lainansaajille voidaan sekä voimassa ole-
50202: ei ole säädetty valtion hyväksi, minkä vuok-       van maaseutuelinkeinolain että ehdotetun
50203: si valtion on maksettava korkohyvitykset           maaseutuelinkeinojen rahoituslain nojalla
50204: täysimääräisinä myös järjestelyjä koskevien        myöntää vapaaehtoinen velkajärjestely tilan-
50205: hakemusten vireillä ollessa ja järjestelyjen       teissa, joissa pysyvästi ylivelkaantunut lai-
50206: kestäessä.                                         nansaaja ei enää kykene selviytymään velko-
50207:    Pykälään ehdotetaan otettavaksi korkotu-        jensa hoidosta. Velkojen järjestely voidaan
50208: kea koskevat säännökset, jotka vastaisivat         suorittaa myös yrityksen saneerauksesta an-
50209: asiasisällöltään maaseutuelinkeinolain 28 §:n      netun lain tai yksityishenkilön velkajärjeste-
50210: säännöksiä.                                        lystä annetun lain nojalla. Velkajärjestelyissä
50211:    30 §. Lainoitusta koskevia yleisiä sään-        voidaan alentaa lainasta maksettavaa korkoa
50212: nöksiä. Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan            tai alentaa takaisin maksettavan velan pää-
50213: otettavaksi säännös enimmäislaina-ajasta.          omaa tai luopua kokonaankin niiden perimi-
50214: Enimmäislaina-aika voisi olla 30 vuotta eli        sestä. Mikäli lainansaaja on tuomioistuimen
50215: sama kuin maaseutuelinkeinolain mukaisissa         tai maatalousviranomaisten päätöksellä va-
50216: lainoissakin.                                      pautettu valtionlainan lyhennysten tai korko-
50217:    Maksuhelpotuksia, maksujen suorittamisen        jen maksamisesta, tulee lainan välittäneen
50218: ajankohtaa, lainansiirtoja, ylimääräisten ly-      luottolaitoksen saada vastaava helpotus sen
50219: hennysten maksamista, vähäisten saamisten          velkakirjan osalta, jonka luottolaitos on teh-
50220: suorittamista, lainaehtojen muuttamista sekä       nyt valtion kanssa ja joka koskee maatilata-
50221: lähinnä erilaisia menettelyllisiä seikkoja kos-    louden kehittämisrahaston varojen välittä-
50222: kevista asioista ehdotetaan asetuksen sijasta      mistä yksityisille lainansaajille. Tällöin yksi-
50223: säädettäväksi valtioneuvoston päätöksellä.         tyiselle lainansaajalle myönnetyt helpotukset
50224: Asiasisällöltään vastaavat säännökset sisälty-     jäisivät maatilatalouden kehittämisrahaston
50225: vät maaseutuelinkeinolain 29 §:n 3 moment-         menoiksi. Mainituilla perusteilla pykälän 2
50226: tiin.                                              momenttiin ehdotetaan otettavaksi säännös
50227:    Maaseutuelinkeinolain 29 §:n 2 momen-           siitä, että luottolaitos vapautuu maksamasta
50228: tissa säädetään, että tuotantorakennuksen ja       valtionlainan pääomaa ja korkoja siltä osin,
50229: asuinrakennuksen rakentamiseen, peruskor-          kuin velallinen on vapautettu mainittujen
50230: jaukseen ja laajentamiseen sekä maanostoon         maksujen suorittamisesta.
50231: tarkoitetut valtionlainat ovat kaksi ensim-          Viime vuosina on tapahtunut luottolaitos-
50232: mäistä lainavuotta korottomat. Säännös eh-         ten merkittäviä uudelleen organisoitumisia.
50233: dotetaan tarpeettomana poistettavaksi sen          Organisaatiomuutosten vuoksi lainoitusta
50234: vuoksi, että vastaavasta helpotuksesta on          koskevia tehtäviä ei välttämättä voida edes
50235: tarkoitus säätää ehdotetun 30 §:n 2 mo-            määrätä tiettyjen keskusrahalaitosten tehtä-
50236: mentin mukaisesti valtioneuvoston päätök-          väksi. Tämän vuoksi pykälän 3 momenttiin
50237: sellä.                                             ehdotetaan otettavaksi maaseutuelinkeinolain
50238:    31 §. Valtionlainojen ja korkotukilainojen      26 §:n 6 momenttia vastaava säännös siitä,
50239: rahaliike. Valtion ja luottolaitosten välinen      että maa- ja metsätalousministeriö voisi
50240: rahaliike hoidetaan keskusrahalaitosten väli-      määrätä, missä tilanteissa luottolaitokset voi-
50241: tyksellä. Keskusrahalaitoksina toimivat ny-        sivat hoitaa rahaliikenteen ilman keskusra-
50242: kyisin Osuuspankkien Keskuspankki Oy,              halaitoksen välitystä.
50243:                                         HE 60/1998 vp                                         31
50244: 
50245:    32-34 §. V altiontakaus. Takauksen van-         sekä tilittämisessä noudatettavista menette-
50246: hentuminen. Takautum isvaatim uksesta luo-         lyistä. Nykyisestä poiketen lain 32 §:ssä eh-
50247: puminen.      Maaseutuelinkeinolain nojalla        dotetaan säädettäväksi, että takauksen voisi
50248: myönnettävästä valtiontakauksesta säädetään        maa- ja metsätalousministeriön lisäksi myön-
50249: lain 7 luvussa. Maa- ja metsätalousministe-        tää myös työvoima- ja elinkeinokeskus maa-
50250: riö voi valtion puolesta myöntää omavelkai-        ja metsätalousministeriön valtuuttamana.
50251: sia takauksia tai muita takauksia maaseu-             35 §. Luottolaitoksen kulujen korvaami-
50252: tuyritysten käyttöomaisuusinvestointeja ja         nen. Luottolaitoksille aiheutuu kuluja val-
50253: käyttöpääomaa varten otettujen kotimaisten         tionlainojen maksamisesta, takaisin perirui-
50254: normaalikorkoisten ja korkotukilainojen pää-       sestä sekä valtion edun valvonnasta konkurs-
50255: oman, koron ja luottoehtojen mukaisten mui-        seissa, pakkohuutokaupassa ja velkasanee-
50256: den maksusuoritusten vakuudeksi. Takaus-           rauksissa. Kulujen korvaamisesta säädetään
50257: toiminnasta valtiolle mahdollisesti aiheutuva      maaseutuelinkeinolain 30 §:ssä, jonka mu-
50258: tappio maksetaan maatilatalouden kehittä-          kaan kulujen korvaamisesta säädetään ase-
50259: misrahaston varoista. Tappio voidaan mak-          tuksella. Maaseutuelinkeinoasetuksen 11 §:n
50260: saa ilman vakuuden myyntiä, jos velallinen         mukaan korvauksen suuruus on 0,75 pro-
50261: tai Iuotosta vakuuden asettanut kolmas hen-        senttia ja maaseutuelinkeinolakia edeltävän
50262: kilö saa yrityssaneerauksessa tai yksityishen-     lainsäädännön mukaisten valtionlainojen
50263: kilön velkajärjestelyssä tai niitä vastaavassa     osalta 0,60 prosenttia maksamatta olevasta
50264: muussa menettelyssä tai vakuusvastuun jär-         lainapääomasta. Kulujen korvaus maksetaan
50265: jestelyssä säilyttää vakuutena olevan omai-        MAKERAn varoista.
50266: suuden. Luoton saajan on annettava valtion-           Maaseutuelinkeinolain 30 §:ää vastaava
50267: takaukselle maa- ja metsätalousministeriön         säännös ehdotetaan otettavaksi ehdotetun
50268: hyväksymä vastavakuus, jonka ei tarvitse           lain 35 §:ään. Kulukorvauksen suuruudesta
50269: olla turvaava. Takauksia voidaan antaa myös        ja sen takaisin perimisestä on tarkoitus ase-
50270: vastavakuutta vaatimatta. Takausluottoja saa       tuksen sijasta säätää valtioneuvoston päätök-
50271: samanaikaisesti olla takaisin maksamatta           sellä maaseutuelinkeinoasetuksen 11 §:ää
50272: enintään 200 miljoonan markan määrä, kor-          vastaavasti. Kulukorvaukset maksaa maa- ja
50273: koja ja muita suorituksia mukaan lukematta.        metsätalousministeriön tietopalvelukeskus.
50274:   Valtio voi luopua takauksen perusteella          Kulukorvauksen takaisin perimisestä päättäi-
50275: maksamaosa määrän perimisestä siltä, jonka         si maa- ja metsätalousministeriö. Toimival-
50276: ei voida katsoa kohtuudella selviytyvän            taisesta viranomaisesta on tarpeen säätää lai.n
50277: maksuista pysyvän työkyvyttömyyden, pitkä-         tasolla sen vuoksi, että periminen on tarkot-
50278: aikaisen työttömyyden, huoltovelvollisuuden        tuksenmukaisinta hoitaa hallintomenettelynä.
50279: tai muun näihin verrattavan syyn takia.            Ellei ehdotettu laki sisällä säännöstä toimi-
50280:   Maaseutuelinkeinolain 7 lukuun sisältyy          valtaisesta viranomaisesta, takaisin perimi-
50281: myös erityismääräys takauksen vanhentumi-          nen olisi hoidettava raskaampaa menettelyä
50282: sesta. Sen mukaan valtiontakaukseen ei so-         noudattaen hallintoriita-asiana hallintolain-
50283: velleta takauksen vanhentumista koskevaa           käyttölaissa (586/1996) säädetyssä järjestyk-
50284: yleislainsäädäntöä.                                sessä.
50285:   Valtiontakaus on osoittautunut tarpeellisek-        Pykälässä ehdotetaan selvyyden vuoksi
50286: si erityisesti maaseudun pienyritystoiminnan       lisäksi säädettäväksi, että takaisinperimiseen
50287: ja erikoisviljelmien toiminnan aloittamisen ja     voidaan ryhtyä 46 §:ssä säädetyn 10 vuoden
50288: jatkamisen kannalta sen vuoksi, että maini-        enimmäisajan jälkeenkin koko laina-ajan.
50289: tunlaisilla yrityksillä ei toimintaa aloitetta-
50290: essa yleensä ole luottolaitosten vaatimia riit-    6 luku. Velkajäijestelyt
50291: täviä vakuuksia. Tämän vuoksi lain
50292: 32-34 §:ään ehdotetaan otettavaksi asia-             36-40 §. Valtionlainojen        ja   valtion
50293: sisällöltään maaseutuelinkeinolain 7 luvun         myyntihintasaamisten vapaaehtoinen velka-
50294: säännöksiä vastaavat säännökset siten tar-         järjestely. Vapaaehtoisen velkajärjestelyn
50295: kennettuina, että luottolaitos olisi velvollinen   rajoitukset. K arkatukilainojen vapaaehtoinen
50296: perimään lainansaajalta perittävän valtionta-      velkajärjestely. V elkajärjestelysopimus. Va-
50297: kausta koskevan provision maatilatalouden          paaehtoisen velkajärjestelyn raukeaminen.
50298: kehittämisrahastoon tuloutettavaksi. Valtio-       Yrityksen saneerauksesta annettu laki ja yk:
50299: neuvoston päätöksellä säädettäisiin tarkem-        sityishenkilön velkajärjestelystä annettu lak1
50300: min takausprovision perimisen ajankohdista         sisältävät säännökset siitä, millä edellytyk-
50301: 32                                      HE 60/1998 vp
50302: 
50303: sillä taloudellisiin vaikeuksiin joutuneelle          Maaseutuelinkeinolain ja eräiden sitä edel-
50304: yritykselle tai yksityishenkilölle voidaan         täneiden lakien mukaisten korkotukilainojen
50305: myöntää helpotuksia hänen vastattavanaan           vapaaehtoisesta velkajärjestelystä säädetään
50306: olevien velkojen ja niiden korkojen maksa-         lain 29 b §:ssä. Korkotukilainojen vapaaeh-
50307: misessa. Lakeja voidaan soveltaa velkojien         toinen velkajärjestely voidaan suorittaa sa-
50308: ja yksityisen juridisen tai luonnollisen henki-    moilla edellytyksillä kuin maaseutuelinkei-
50309: lön väliseen velkasuhteeseen. Lait ovat muu-       nolain mukaisten valtionlainojen velkajärjes-
50310: hun lainsäädäntöön nähden ensisijaisesti so-       tely. Korkojen järjestely alentaa kuitenkin
50311: vellettavia. Tämä merkitsee sitä, että yrityk-     vain lainansaajan maksettavaa korkoa, mutta
50312: sen saneerauksesta annetun lain ja yksityis-       ei vaikuta lainasta maksettavan korkotuen
50313: henkilön velkajärjestelystä annetun lain           suuruuteen.
50314: säännökset tulevat sovellettaviksi silloin, kun       Vapaaehtoisen velkajärjestelyjen raukea-
50315: muualla lainsäädännössä on mainitusta lain-        mista koskevat säännökset sisältyvät maa-
50316: säädännöstä poikkeavia säännöksiä.                 seutuelinkeinolain 29 c §:ään. Velkajärjeste-
50317:   Luottolaitoksen ja yksityisten välisiä vel-      ly raukeaa, jos velallinen ei noudata velka-
50318: koja voidaan järjestellä myös sopimusvapau-        järjestelysuunnitelmaa tai velkajärjestelysopi-
50319: den periaatteiden mukaisesti vapaaehtoisella       musta. Vapaaehtoinen velkajärjestely rauke-
50320: velkajärjestelyllä.                                aa niin ikään, jos velalliselle vahvistetaan
50321:   Y rityssaneerauksia ja velkajärjestelyjä kos-    yrityksen saneerauksesta tai yksityishenkilön
50322: keva lainsäädäntö on ollut vaikeasti sovellet-     velkajärjestelystä annetun lain mukainen vel-
50323: tavissa maaseutuelinkeinolain ja muun sitä         kajärjestely.
50324: edeltävän lainsäädännön nojalla myönnetty-            Tarkemmat säännökset vapaaehtoisen vel-
50325: jen valtionlainojen järjestelemiseen. Valtion-     kajärjestelyn suorittamisesta sisältyvät maa-
50326: lainoja koskeva lainsäädäntö ei mah-               seutuelinkeinoasetuksen 51 b-51 h §:ään.
50327: dollistanut sitä, että valtio olisi antanut va-       Vapaaehtoisen velkajärjestelyn kustannuk-
50328: paaehtoisin sopimuksin tai viranomaisten           set maksetaan osittain maatilatalouden kehit-
50329: päätöksellä, velallisen maksettavaksi tulevia      tämisrahaston varoista.
50330: kustannuksia säästäen, anteeksi valtion-              Maaseutuelinkeinolain mukaiseen vapaa-
50331: lainojen lyhennyksiä. Lainsäädäntö ei liioin       ehtoiseen velkajärjestelyyn on vuoden 1997
50332: mahdollistanut sitä, että luottolaitos olisi       loppuun mennessä hakeutunut runsaat 630
50333: alentanut maatalouteen ja sen yhteydessä           tilaa. Velkajärjestelysopimuksia on tehty 224
50334: harjoitettuun pienyritystoimintaan myönnet-        kappaletta. Hakemus on hylätty tai se on
50335: tyjen korkotukilainojen korkoa ilman, että         rauennut 307 tapauksessa. Valtion saamisten
50336: lainasta maksettavat korkohyvitykset samalla       pääomamäärää on alennettu noin 100 ta-
50337: alenivat.                                          pauksessa yhteensä vajaalla 2,5 miljoonalla
50338:   Näiden ja eräiden muiden epäkohtien pois-        markalla. Muut vapaaehtoisessa velkajärjes-
50339: tamiseksi maaseutuelinkeinolakiin otettiin         telyssä myönnetyt helpotukset ovat lähinnä
50340: vuonna 1993 uudet 29 a-29 c §:t, joissa            maksuajan pidennyksiä ja korkovapauden
50341: säädetään maaseutuelinkeinolain mukaisten          myöntämisiä. Velkajärjestelyjen yhteydessä
50342: luottojen vapaaehtoisesta velkajärjestelystä.      myönnettyjen lainan lyhennysten lykkäysten
50343: Valtionlainojen ja valtion myyntihintasaa-         on arvioitu vuosittain siirtävän maatilata-
50344: misten vapaaehtoinen velkajärjestely voidaan       louden kehittämisrahaston tuloja tuleville
50345: suorittaa luotettavan selvityksen pohjalta         vuosille noin 1,5 miljoonalla markalla.
50346: sillä edellytyksellä, että lainansaaja on joutu-      Vapaaehtoisia velkajärjestelyjä koskevia
50347: nut pysyviin taloudellisiin vaikeuksiin ja että    sopimuksia on lainojen lukumäärään nähden
50348: on perusteltua syytä odottaa velkajärjestelyn      tehty suhteellisen vähän. Järjestelmä on kui-
50349: tuovan olennaisen parannuksen lainansaajan         tenkin maaseutuyrittäjien toiminnan jatkumi-
50350: taloudelliseen tilanteeseen. Tuotantotoimin-       sen ja asunnon säilyttämisen kannalta edel-
50351: nan lopettaneen lainansaajan osalta velkajär-      leenkin tarpeellinen ja kustannuksiltaan edul-
50352: jestely on mahdollinen vain, jos hänen asun-       lisempi kuin yrityksen saneerauksesta anne-
50353: tonsa säilyttämistä ei voida muulla tavoin         tun lain tai yksityishenkilön velkajärjestely-
50354: turvata. Vapaaehtoinen velkajärjestely ei estä     stä annetun lain mukainen menettely.
50355: suostumuksen antamista yrityssaneerauksesta           Ehdotetun lain 36 §:n mukaan velkajärjes-
50356: annetun lain ja yksityishenkilön velkajärjes-      telytoimenpiteinä voitaisiin käyttää entiseen
50357: telystä annetun lain mukaisiin velkajärjeste-      tapaan takaisinmaksuajan pidentämistä, ko-
50358: lyihin.                                            ron alentamista ja maksuvapautuksia. Velka-
50359:                                        HE 60/1998 vp                                           33
50360: 
50361: järjestelysäännöksiin ehdotetaan tehtäväksi        vista syistä maksuvapautusta voitaisiin val-
50362: eräitä maatilojen velkatyöryhmän muistiossa        tioneuvoston tarkemmin määräämin edelly-
50363: (MMM 1996:8) ehdotettuja muutoksia. Siten          tyksin käyttää velkajärjestelykeinona vakuu-
50364: maksulykkäykset ehdotetaan mainittavaksi          desta riippumatta, mikäli lainansaajan ta-
50365: yhtenä velkajärjestelytoimenpiteenä. Lyhen-       loudellista tilannetta ei muilla keinoin voitai-
50366: nysmaksujen lykkäystä voitaisiin käyttää          si korjata. Tätä poikkeussäännöstä on tarkoi-
50367: velkajärjestelykeinona 31.12.2001 saakka.          tus soveltaa lähinnä velallisen asunnon säi-
50368:    Vapaaehtoisen velkajärjestelyn edellytyk-       lyttämiseksi ja lisäksi tilanteissa, joissa yri-
50369: sistä ehdotetaan säädettäväksi lain 36 ~:ssä,      tyksen toiminnan jatkuminen voidaan saada
50370: jossa myös määriteltäisiin maaseutuelinkei-        turvatuksi velkajärjestelyllä. Maataloustuo-
50371: noasetuksen 51 b §:ää vastaavasti se, milloin     tannon päättymisen jälkeen vapaaehtoinen
50372: lainansaajan voidaan katsoa joutuneen pysy-       velkajärjestely olisi mahdollista vain velalli-
50373: viin taloudellisiin vaikeuksiin. Maksukyvyt-      sen asunnon säilyttämiseksi hänen ja per-
50374: tömyydellä tarkoitetaan sitä, että velallinen     heenjäsenten vakituisena asuntona. Valtion-
50375: on muuten kuin tilapäisesti kykenemätön           lainojen     vapaaehtoisen      velkajärjestelyn
50376: maksamaan velkojaan niiden erääntyessä.           yleisenä edellytyksenä olisi se, että myös
50377: Määritelmä on sama kuin takaisinsaannista         muut velkojat suostuvat velkajärjestelyyn.
50378: konkurssipesään annetun lain (758/1991)           Valtionlainojen ja valtion muiden saamisten
50379: 4 §:ssä,     yrityssaneerauslain      (47/1993)   velkajärjestely voitaisiin suorittaa yksinään-
50380: 3 §:ssä ja yksityishenkilön velkajärjestelylain   kin silloin, kun saamisten määrä on vähin-
50381: (57/1993) 3 ~:ssä. Maksukyvyttömyys on            tään 75 prosenttia velallisen kaikista velois-
50382: siis käsillä, jos velallisen käytettävissä ja     ta.
50383: saatavissa olevat likviidit varat eivät riitä        Lain 38 §:ssä ehdotetaan säädettäväksi
50384: velkojen maksamiseen niiden erääntyessä           korkotukilainojen vapaaehtoisesta velkajär-
50385: eikä kysymyksessä ole pelkästään tilapäinen       jestelystä. Sen edellytykset olisivat samat
50386: likviidien varojen puute. Maksukyvyttömyy-        kuin valtionlainoillakin.
50387: den arvioinnissa olisi otettava huomioon             Vapaaehtoisen       velkajärjestelyn      rau-
50388: velallisen vallitseva taloudellinen tilanne       keamisesta ja raukeamisen vaikutuksista on
50389: sekä siihen vaikuttavat seikat ja niiden odo-     säädetty maaseutuelinkeinolain 29 c §:ssä ja
50390: tettavissa oleva kehitys.                         maaseutuelinkeinoasetuksen 51 h §: ssä. Kun
50391:    Maaseutuelinkeinolain 29 a §:n 5 momen-        raukeamisessa on kysymys lainansaajan kan-
50392: tin mukaan vapaaehtoisessa velkajärjestelys-      nalta merkittävästä ratkaisusta, ehdotetaan
50393: sä sovittujen velkasuhteen ehtojen muutokset      näistä seikoista säädettäväksi lain 40 §:ssä.
50394: koskevat myös takaajaa ja muuta velasta           Nykyisten säännösten mukaan vapaaehtoinen
50395: vastuussa olevaa henkilöä samoin kuin kol-        velkajärjestely voidaan määrätä raukeavaksi,
50396: matta henkilöä siltä osin, kuin on kysymys        jos lainansaaja ei noudata tehtyä suunnitel-
50397: hänen omistamastaan lainan vakuudeksi             maa tai sopimusta tai velallinen on laimin-
50398: asettamastaan omaisuudesta, siten kuin ase-       lyönyt maksuohjelman mukaisen suorituksen
50399: tuksessa tarkemmin säädetään. Voimassa            velkojalle. Koska laiminlyönniltä tulisi kui-
50400: olevaan säännökseen verrattuna ehdotetaan         tenkin edellyttää jonkinasteista olennaisuutta,
50401: säännökseen tehtäväksi lisäys, jonka mukaan       ehdotetaan 40 §:n 1 momentin 2 kohdassa
50402: takaajan, muun velasta vastuussa olevan tai       säädettäväksi nykyisestä poiketen, että vel-
50403: vakuuden asettajan asemaa ei saa kuitenkaan       kajärjestelysopimus voidaan määrätä rau-
50404: ilman asianomaisen suostumusta heikentää.         keamaan, jos lainansaaja on olennaisesti lai-
50405:   Lain 37 §:ssä ehdotetaan säädettäväksi          minlyönyt sopimuksen noudattamisen ilman
50406: vapaaehtoisen velkajärjestelyn rajoituksista.     hyväksyttävää syytä. Erityisen kohtuutonta
50407: Säännös vastaisi sisällöltään pääosin maa-        olisi, jos vähäinen ja jo oikaistu laiminlyönti
50408: seutuelinkeinolain 29 a §:n 2 momenttia.          johtaisi raukeamiseen. Maaseutuelinkei-
50409: Kuten nykyisinkin, vapaaehtoisessa velkajär-      noasetuksen 51 h §:n ensimmäisen momen-
50410: jestelyssä ei pääsääntöisesti voitaisi myöntää    tin 3 kohta ehdotetaan tulkinnanvaraisena
50411: maksuvapautusta valtionlainan lyhennyksille,      poistettavaksi. Lisäksi pykälän 3 momentissa
50412: jos lainan esinevakuus tai lainalle liike- tai    ehdotetaan säädettäväksi, että jos velkajär-
50413: siihen verrattavassa toiminnassa annettu ta-      jestelysopimus on määrätty raukeamaan, vel-
50414: kaus turvaa lyhennysten maksun. Nykyisestä        kojalla on oikeus vaatia maksua saatavastaan
50415: poiketen uudessa rahoituslaissa ehdotetaan        velalliselta niiden ehtojen mukaan, joita olisi
50416: kuitenkin säädettäväksi, että erityisen paina-    ollut noudatettava ilman velkajärjestelyä.
50417: 
50418: 
50419:  ~!l0143F
50420: 34                                      HE 60/1998 vp
50421: 
50422: Velallisen ei kuitenkaan ole suoritettava ve-      deksi. Mainitun asetuksen 22 §:n mukaan
50423: lalle viivästyskorkoa velkajärjestelyn keston      tuen myöntävän viranomaisen velvollisuute-
50424: ajalta, jollei työvoima- ja elinkemokeskus         na on valvoa, että tuen myöntämisen ja
50425: velkajärjestelyn raukeamisen syyn vuoksi           maksamisen ehtoja noudatetaan. Säännös tuo
50426: toisin päätä.                                      valvontaa suorittavien viranomaisten piiriin
50427:   Tarkemmat säännökset vapaaehtoisesta             eräiden ympäristötukien osalta myös ympä-
50428: velkajärjestelystä ehdotetaan annettavaksi         ristöviranomaiset sekä pellon metsityksen ja
50429: valtioneuvoston päätöksellä.                       metsänparannuksen osalta metsäkeskukset
50430:                                                       Rakennepolitiikkalain 34 §:n 2 momentin
50431: 7 luku. Erinäiset säännökset                       mukaan myös poliisin on annettava tarpeel-
50432:                                                    lista virka-apua korvauksetta valvonnan suo-
50433:    41-44 §. Valvonta. Rakentamisen valvon-         rittamisessa.
50434: ta. Luottolaitoksissa suoritettava valvonta.          Kansallisten tukien ja Euroopan unionin
50435: Tarkastusoikeus. Maaseutuelinkeinolain no-         varoista myönnettävien tukien valvontaa
50436: jalla kansallisista varoista myönnettyjen lai-     koskevat säännökset ehdotetaan yhdistettä-
50437: nojen ja tukien valvonnasta säädetään lain         viksi. Valvontasäännösten yhdistämisellä
50438: 48 §:ssä. Valvontaa suorittavia viranomaisia       yhtenäistetään samalla kansallisista varoista
50439: ovat maa- ja metsätalousministeriö ja työvoi-      ja Euroopan unionin varoista myönnettävien
50440: ma- ja elinkeinokeskukset                          tukien valvontaa. Käytännössä tämä merkit-
50441:    Maaseutuelinkeinolain 48 §:n mukaan             see samalla sitä, että poliisin antama tarpeel-
50442: avustuksen tai lainan saaja on velvollinen         linen virka-apu ulotetaan myös kansallisten
50443: esittämään valvonnan suorittajille kaikki tar-     tukien valvontaan. Perustetta ei ole sille, että
50444: vittavat tili- ja muut asiakirjat sekä muutoin-    kansallisista varoista myönnettävä tuki jäisi
50445: kin avustamaan tarkastuksessa. Myös kun-           tuen saajan mahdollisen vastustuksen vuoksi
50446: nan rakennustarkastajalle on asetettu tarkas-      valvonnan ulkopuolelle. Käytännössä tarve
50447: tusvelvollisuuksia tuen käytön ja suoritetun       poliisin antaman virka-avun saamiseen on
50448: rakentamistyön valvomiseksi. Lisäksi luotto-       ollut hyvin harvinaista.
50449: laitokset on velvoitettu lainojen noston yh-         Valvontaa koskevat säännökset ehdotetaan
50450: teydessä valvomaan lainapäätösehtojen nou-         sisällytettäväksi lain 41-44 §:iin asiasisäl-
50451: dattamista sekä antamaan valvontaan oikeu-         löltään pääasiallisesti aikaisempia säännöksiä
50452: tetun viranomaisen määräämille lainatarkas-        vastaavina.
50453: tajille valvontaa varten tarpeelliset asiakirjat     Valvontatehtävien suorittamista ehdotetaan
50454: ja tiedot.                                         rajoitettavaksi siten, että tarkastusta ei saisi
50455:   EU:n varoista rakennepolitiikkalain tarkoi-      ilman asianomaisen suostumusta suorittaa
50456: tuksiin myönnettyjen tukien, tuetun rakenta-       yksityisen henkilön kotirauhan piiriin kuulu-
50457: misen, varojen maksatuksen, jalostus- ja           vissa asuintiloissa. Tätä koskeva säännös si-
50458: markkinointitukien sekä valtiontuen kerty-         sältyy ehdotettuun 44 §:ään. Rajoitus on tar-
50459: män valvonnasta säädetään rakennepolitiik-         peen sen vuoksi, että tuen saajan perustus-
50460: kalain 33-38 §:ssä. Säännökset ovat varsin         lailla suojattua kotirauhaa ei tarpeettomasti
50461: yksityiskohtaiset ja edellyttävät valvonnan        loukattaisi. Tietoja on luovutettava myös
50462: suorittamista EY:n asetuksissa säädetyllä          tuettavan toimenpiteen tai hankkeen toteutu-
50463: tavalla. Rakennepolitiikkalakiin sisältyvät        misen valvontaa ja seurantaa varten.
50464: tukien valvontaa järjestävät säännökset vas-         Ehdotetun 44 §:n 2 momentin mukaan
50465: taavat asiasisällöltään pääpiirteissään maa-       tarkastus voisi koskea sekä varsinaista tuen
50466: seutuelinkeinolain 48 §:n säännöksiä. Val-         saajaa että tuen välittäjää. Välittäjällä tarkoi-
50467: vontaviranomaisia ovat maaseutuelinkeino-          tetaan säännöksessä sellaisia oikeushenkilöi-
50468: laissa säädettyjen lisäksi kauppa- ja teolli-      tä, joiden kautta tukivaroja maksetaan tai
50469: suusministeriö ja työvoima- ja elinkeinokes-       jotka osallistuvat tuettavien hankkeiden va-
50470: kukset sekä asetuksella määrättävät neuvos-        lintaan. Tällaisia ovat esimerkiksi luottolai-
50471: ton asetuksessa (ETY) N:o 3508/92 ja ko-           tokset sekä yhteisöaloitteiden ja vastaavien
50472: mission asetuksessa (ETY) N:o 3887/92 tar-         kansallisten ohjelmien toimeenpanoa varten
50473: koitetut viranomaiset ja valtioneuvoston           hyväksytyt yhteisöt.
50474: määräämät valtiontuen kertymää valvovat              Saman pykälän 3 momentissa ehdotetaan
50475: viranomaiset. Rakennepolitiikka-asetuksella        säädettäväksi, että valtioneuvosto voi tarvit-
50476: valvontavelvollisuus on pääasiassa säädetty        taessa antaa tarkempia määräyksiä 1 ja 2
50477: työvoima- ja elinkeinokeskusten velvollisuu-       momentissa tarkoitetusta eri viranomaisten
50478:                                        HE 60/1998 vp                                           35
50479: 
50480: tarkastusoikeudesta. Tämä saattaa olla tar-       missiolle. Tiedot saanut viranomainen ja
50481: peen viranomaisten välisen toimivallan ra-        myös komissio on velvollinen säilyttämään
50482: jaamiseksi.                                       salassa pidettävät tiedot salaisina. Tämä tie-
50483:    45 §. Tietojensaanti, luovutus ja salassapi-   tojen luovuttamista koskeva säännös ehdo-
50484: to. Maaseutuelinkeinolakiin ei sisälly yleisiä    tetaan otettaviksi 45 §:n 3 momenttiin.
50485: säännöksiä tietojen antamisesta, niiden salas-       46 §. Tuen ja valtionlainan takaisinperimi-
50486: sa pitämisestä tai tietojen luovuttamisesta.      nen tuen saajalta. Tukien takaisinperimistä ja
50487: Tältä osin noudatetaan ensisijaisesti maaseu-     valtionlainojen irtisanomista koskevat yleiset
50488: tuelinkeinojen tukitehtäviä hoidettaessa nou-     säännökset sisältyvät EU:n varoista myön-
50489: datettavasta menettelystä annettua lakia          nettyjen tukien osalta rakennepolitiikkalain
50490: (1336/1992), jonka 9 § kieltää tietojen anta-     39-41 §:ään ja maaseutuelinkeinolain mu-
50491: misen ilman asianomaisen lupaa, jos kysy-         kaisten tukien ja lainojen osalta maaseu-
50492: mys on yksityisen henkilön tai yhteisön ta-       tuelinkeinolain 49 ja 50 §:iin. Viimeksi ma~­
50493: loudellisesta asemasta taikka liike- tai am-      nittu pykälä sisältää myös valtion myynti-
50494: mattisalaisuudesta. Tietoja saadaan kuitenkin     hintasaamisen irtisanomisen perusteet. Ta-
50495: antaa syyttäjä- ja poliisiviranomaiselle rikok-   kaisin maksettavat tuet, valtionlainat ja valti-
50496: sen selvittämistä varten, muutoksenhakua          on myyntihintasaamiset saadaan periä mah-
50497: käsittelevälle viranomaiselle ja viranomaisel-    dollisen muutoksenhaun estämättä siinä jär-
50498: le, jolla on laissa säädetty oikeus mainittujen   jestyksessä kuin verojen ja maksujen perimi-
50499: tietojen saamiseen. Mainittu laki koskee se-      sestä ulosottotoimin        annetussa laissa
50500: kä kansallisia että Euroopan unionin varoista     (36711961) säädetään. Käytännössä tämä
50501: myönnettyjä tukia ja niiden salassapitoa.         merkitsee sitä, että konkurssi- ja pakkohuu-
50502: Tietojen luovuttamista ja salassapitoa koske-     tokauppatilanteissa tuki voidaan katsoa
50503: va viittaussäännös kyseiseen lakiin ehdote-       erääntyneeksi ja periä tuen saajan omaisuu-
50504: taan otettavaksi pykälän 1 momenttiin.            desta, vaikka takaisinperimispäätöstä ei ole
50505:   Rakennepolitiikkalain 46 §:n 1 momentti         ehditty tehdä. Valitusviranomainen voi myös
50506: sisältää säännökset siitä, millä edellytyksillä   keskeyttää perinnän, jos takaisinperimistä
50507: viranomaiset ovat velvollisia antamaan lain       koskeva päätös ei ole lainvoimainen.
50508: täytäntöönpanosta vastaaville viranomaisille         Maaseutuelinkeinolain tukien ja lainojen
50509: muutoin salassa pidettäviä tietoja. Tiedot        takaisinperintää koskevat säännökset ovat
50510: voivat koskea liike- ja ammattitoimintaa,         jonkin verran yksityiskohtaisemmat kuin
50511: kirjanpitoa, verotusta tai yksityisen taloudel-   rakennepolitiikkalain vastaavat säännökset.
50512: lista asemaa. Tukea myöntävä viranomainen         Säännösten asiasisältö on kuitenkin lähes sa-
50513: voi edellyttää tuen hakijalta tai saajalta sel-   ma.
50514: vitystä myös hänen terveydentilastaan. Selvi-        Maaseutuelinkeinolain nojalla takaisinpe-
50515: tys voi olla tarpeen esimerkiksi silloin, kun     rintä- ja irtisanomisperusteista voidaan sää-
50516: arvioidaan hänen mahdollisuuksiaan harjoit-       tää tarkemmin asetuksella. Rakennepolitiik-
50517: taa osittaisesta työkyvyttömyydestä huoli-        kalain perusteella tarkempitasoinen sääntely
50518: matta tässä laissa tarkoitettua elinkeinotoi-     perustuu asetuksen sijasta valtioneuvoston
50519: mintaa. Tukihakemus voidaan hylätä, ellei         päätöksiin. Myös takaisinperinnän osalta
50520: selvitystä saada. Tiedot ovat tarpeellisia kan-   takaisinperintäperusteet eroavat toisistaan
50521: sallisten tukien myöntämisessä j:1 niiden val-    jonkin verran sen vuoksi, että rakennepoli-
50522: vonnassa sekä maksuhelpotusten myöntämi-          tiikkalaissa tarkoitettujen tukien takaisin pe-
50523: sessä. Myös Euroopan unionin tukien val-          rintään sovelletaan myös eräitä EY:n asetuk-
50524: vonta edellyttää sanottujen tietojen saamista.    sia sekä lisäksi maaseutuelinkeinojen tuki-
50525: Tietojen pyytämisen ja antamisen edellytyk-       tehtäviä hoidettaessa noudatettavasta menet-
50526: senä on aina, että ne ovat asian hoitamisen       telystä annetun lain 7 §:ää. Eräisiin tukimuo-
50527: kannalta tarpeellisia. Tätä tarkoittavat raken-   toihin     sovelletaan rakennepolitiikkalain
50528: nepolitiikkalain säännöksiä vastaavat viran-      49 §:n mukaisia takaisinperintä- ja ir-
50529: omaisten tiedonsaantioikeutta koskevat sään-      tisanomisperusteita. Tukien takaisin perimi-
50530: nökset ehdotetaan otettavaksi pykälän 2 mo-       sen ja irtisanomisen sekä tukien lakkauttami-
50531: menttiin.                                         sen perusteissa on hajallaan olevasta säänte-
50532:   Euroopan unionin varoista myönnettäviä          lystä johtuen eroavaisuuksia, jotka saattavat
50533: tukia koskevissa asioissa jäsenvaltiot ovat       käytännössä aiheuttaa tulkintavaikeuksia.
50534: myös velvollisia antamaan komission suorit-       Mainituista syistä säännöksiä on tarpeen yh-
50535: tamaa valvontaa varten kyseisiä tietoja ko-       tenäistää.
50536: 36                                      HE 60/1998 vp
50537: 
50538:    Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan otetta-         sen päätöstä.
50539: vaksi, tukien lakkauttamista ja takaisinperi-        Pykälän 6 momentissa ehdotetaan säädettä-
50540: mistä koskevat yleiset säännökset tilanteissa,     väksi maataloustuotteiden jalostuksen ja
50541: joissa tuki on käytetty muuhun tarkoitukseen       markkinoinnin tuen takaisinperinnästä. Tältä
50542: kuin mihin se on myönnetty tai tuen saaja          osin noudatettaisiin, mitä yritystuesta anne-
50543: on antanut tuen myöntämiseen tai maksami-          tussa laissa tuen takaisinperimisen perusteis-
50544: seen olennaisesti vaikuttaneita virheellisiä       ta ja edellytyksistä säädetään.
50545: tietoja tai menetellyt muutoin vilpillisesti.        Yhteisötasolla takaisinperinnästä on sää-
50546: Näissä tuen saajan viipillisyyttä edellyttävis-    detty Euroopan yhteisöjen taloudellisten etu-
50547: sä tilanteissa myönnetyn tuen maksaminen           jen suojaamisesta annetussa neuvoston ase-
50548: on lakkautettava ja tuki on osaksi tai koko-       tuksessa (EY) N:o 2988/95. Lakiehdotuksen
50549: naan perittävä takaisin. Pykälän 2 momen-          46 ja 50 §:ssä on otettu huomioon mainittu
50550: tissa ehdotetaan, että valtionlaina voidaan        neuvoston asetus.
50551: määrätä samoin perustein irtisanottavaksi.           47 §. V astuu varojen palauttamisesta eräis-
50552:    Tuen tai valtionlainan maksaminen voi-          sä tapauksissa. Nykyisen rakennepolitiikka-
50553: daan lisäksi määrätä osaksi tai kokonaan           lain 51 §:ään sisältyy vahingonkorvaussään-
50554: takaisin maksettavaksi 3 momentissa luetei-        nös, jossa on pyritty täsmentämään vahingon
50555: luissa tapauksissa. Perusteet vastaavat pääo-      käsitettä siltä varalta, että valtio joutuu pa-
50556: sin maaseutuelinkeinoasetuksessa ja maati-         lauttamaan Euroopan yhteisöitä hankkeeseen
50557: loille myönnettävästä investointituesta anne-      saadun rahoitusosuuden tai sen osan sen joh-
50558: tussa valtioneuvoston päätöksessä säädettyjä       dosta, että hanketta ei toteuteta tai saateta
50559: takaisinperimisen edellytyksiä. Aiemmasta          päätökseen jonkun tai joidenkin hankkeen
50560: poiketen tukea tai lainaa ei kuitenkaan lak-       osapuolten toimenpiteiden tai laiminlyöntien
50561: kauteta tai peritä takaisin, mikäli tuen tai       vuoksi. Yleisen vahingonkorvauslainsäädän-
50562: lainan saaja on luovuttanut tuen kohteena          nön säännösten on käytännössä todettu so-
50563: olevaa omaisuutta henkilölle, joka ei itse         veltuvan huonosti ehdotetun lain mukaisen
50564: täytä tuen myöntämisen edellytyksiä, mikäli        toiminnan sääntelyyn etenkin sen jälkeen,
50565: luovutus on tapahtunut perintöoikeudellisen        kun ohjelmaperusteisten tukien käyttö rahoi-
50566: saannon kautta. Tilan pirstominen tai tilan        tuksessa on lisääntynyt. Tämän vuoksi voi-
50567: rappiolle joutuminen ei nykysäännöksistä           massaolevaan lainsäädäntöön sisältyvä eri-
50568: poiketen ehdotuksen mukaan aiheuttaisi tuen        tyinen vahingonkorvaussäännös ehdotetaan
50569: tai lainan lakkauttamista ja takaisinperintää.     korvattavaksi ottamalla ehdotettuun lakiin
50570:    Pykälän 4 momentti sisältää säännökset          säännös, jossa määritellään valtion ja tuki-
50571: tuen takaisinperimiseen ja lakkauttamiseen         järjestelmien täytäntöönpanoon osallistuvien
50572: toimivaltaisesta viranomaisesta. Pääsääntöi-       muiden tahojen väliset vastuukysymykset ja
50573: sesti päätöksen näistä toimenpiteistä tekee        säädetään varojen palautusvelvollisuudesta
50574: työvoima- ja elinkeinokeskus. Momentti si-         eräissä tapauksissa.
50575: sältää myös säännökset siitä ajasta, jonka           Euroopan yhteisön varojen takaisinmaksu-
50576: kuluessa tuki on perittävä takaisin. Tuen          velvollisuudesta on säädetty neuvoston ase-
50577: takaisin perimiseen ei saisi ryhtyä enää sen       tuksessa (ETY) N:o 2082/93 asetuksen
50578: jälkeen, kun tuen viimeisen erän maksami-          (ETY) N:o 2052/88 soveltamisesta rakenne-
50579: sesta on kulunut 10 vuotta.                        rahastojen toiminnan yhteensovittamisen
50580:    Pykälän 5 momenttiin ehdotetaan otetta-         osalta toisaalta keskenään ja toisaalta Euroo-
50581: vaksi säännös siitä, että luottolaitos voi ir-     pan investointipankin toiminnan ja muiden
50582: tisanoa korkotukilainan, jos korkohyvitysten       rahoitusvälineiden kanssa annetun asetuksen
50583: maksaminen lakkautetaan. Lainan säilyttämi-        (ETY) N:o 4253/88 muuttamisesta. Asetuk-
50584: nen entisin ehdoin voimassa ei olisi luotto-       sen 23 artiklan mukaan jäsenvaltio on toissi-
50585: laitosten toiminnan kannalta tarkoituksenmu-       jaisesti vastuussa aiheettomasti maksettujen
50586: kaista sen vuoksi, että luottolaitos saisi lai-    rakennerahastovarojen takaisin maksamisesta
50587: nasta alempaa korkoa ja että vastaavassa           komissiolle, ellei jäsenvaltio ja/tai välittäjä
50588: tilanteessa valtionlaina irtisanottaisiin. V al-   voi osoittaa, ettei kyse ole niiden syyksi
50589: tionlainan irtisanominen edellyttäisi kuiten-      luettavasta väärinkäytöksestä tai laiminlyön-
50590: kin yleensä työvoima- ja elinkeinokeskuksen        nistä. Asetus koskee ohjausosastosta makset-
50591: päätöstä. Ainoastaan maksuviivästyksen tai         tavia tukia. Vastaavansisältöinen säännös
50592: lainan vakuuksiin liittyvien syiden perusteel-     sisältyy yhteisen maatalouspolitiikan rahoi-
50593: la luottolaitos voisi toimia ilman viranomai-      tuksesta annetun neuvoston asetuksen (ETY)
50594:                                        HE 60/1998 vp                                          37
50595: 
50596: N:o 729/70 8 artiklaan. Asetus koskee tu-          tietojen perusteella ja mikäli kyse on tör-
50597: kiosastosta maksettavia tukia. Vastuu EY-oi-       keästä erehdyttämisestä, korotettuna enintään
50598: keuden noudattamisesta on jäsenvaltiolla           100 prosentilla. Silloin, kun on kysymys
50599: kokonaisuudessaan. Vastuun toteuttamista          tuesta, joka koskee pellon metsitykseen liit-
50600: koskevat vaateet kohdistetaan jäsenvaltion        tyvää varsinaista metsitystoimenpidettä taik-
50601: hallitukseen. Hallitus on vastuussa riippu-       ka muuta metsätaloustoimenpidettä, tuen ta-
50602: matta siitä, mikä valtion elin on tosiasialli-    kaisinperimisestä ja peruuttamisesta, ta-
50603: sesti vastuussa EY -oikeuden rikkomisesta.        kaisinperimisen seuraamuksista sekä pakko-
50604: Yhteisön lainsäädäntö sääntelee ainoastaan        perinnästä säädetään kestävän metsätalouden
50605: komission ja jäsenvaltion välistä suhdetta.       rahoituksesta annetussa laissa ja Lapin va-
50606: Se, miten vastuukysymykset järjestetään jä-       jaatuottoisten metsien kunnostamisesta anne-
50607: senvaltion sisällä, on sen sisäinen asia.         tussa laissa. Lisäksi noudatetaan, mitä sääde-
50608:   Ehdotetun pykälän mukaan, jos valtio on         tään laissa kiinteistön yhteisomistajien osal-
50609: Euroopan        yhteisön    yhteistä     maata-   listumisesta metsätalouden rahoituslainsää-
50610: louspolitiikkaa tai rakennerahastoja koske-       dännössä tarkoitettuun toimenpiteeseen. Ra-
50611: vassa lainsäädännössä tarkoitetun jäsenvalti-     kennepolitiikkalain 33, 39, 40 ja 40 a §:ää
50612: on vastuun perusteella velvollinen maksa-         vastaavat säännökset ehdotetaan otettaviksi
50613: maan Euroopan yhteisöjen komissiolle takai-       lain 48 §:ään.
50614: sin Euroopan yhteisön varoja, tuen välittäjä         49 §. Tuen saajan ilmoitusvelvollisuus ja
50615: on velvollinen maksamaan valtiolle sen ko-        ennakkotieto. Rakennepolitiikkalain 41 §:n 3
50616: missiolle suorittaman määrän täysimääräise-       momentin mukaan tuen saajan on välittö-
50617: nä kuluineen, jos varojen takaisinmaksu on        mästi ilmoitettava tuen myöntäjälle olosuh-
50618: johtunut välittäjän virheellisestä menettelystä   teidensa sellaisesta muutoksesta, joka saattaa
50619: tai jos välittäjä on ohjelma-asiakirjan perus-    aiheuttaa tuen takaisin perimisen tai lainan
50620: teella suoraan vastuussa komissiolle varojen      irtisanomisen. Ennakkotiedon antamisesta
50621: käytöstä. Kuten edellä 44 §:n perusteluissa       säädetään maaseutuelinkeinolain 12 §:n 4
50622: on todettu, välittäjällä tarkoitetaan ehdote-     momentissa (pirstominen) ja 50 §:n 1 mo-
50623: tussa laissa sellaisia oikeushenkilöitä, joiden   mentissa. Viimeksi mainitun lainkohdan mu-
50624: kautta tukivaroja maksetaan tai jotka osallis-    kaan työvoima- ja elinkeinokeskus voi antaa
50625: tuvat tuettavien hankkeiden valintaan. Täl-       ennakkotiedon siitä, aiheuttaako toimenpide
50626: laisia ovat esimerkiksi luottolaitokset sekä      valtionlainan tai valtion myyntihintasaamisen
50627: yhteisöaloitteiden ja vastaavien kansallisten     irtisanomisen tai korkotuen lakkauttamisen.
50628: ohjelmien toimeenpanoa varten hyväksytyt          Maaseutuelinkeinolain 59 §:n 7 momentin
50629: yhteisöt. Vastaava säännös sisältyy alueiden      mukaan ennakkotieto voidaan antaa myös
50630: kehittämisestä annetun lain ( 1135/1993)          maaseutuelinkeinolakia edeltäneen lainsää-
50631: 10 b §:ään (232/1997). Varojen palauttami-        dännön soveltamisesta niissä tarkoitettuihin
50632: sesta päättäisi asianomainen ministeriö.          lainoihin.
50633:   48 ~- Pinta-ala- ja kotieläinperusteisen           Pykälän 1 momentissa ehdotetaan säädet-
50634: tuen sekä metsätaloustuen takaisinperiminen.      täväksi tueusaajan ilmoitusvelvollisuudesta
50635: Pellon pinta-alan ja kotieläinten lukumäärän      rakennepolitiikkalain 41 §:n 3 momenttia
50636: perustella maksettavien tukien takaisin peri-     vastaavalla tavalla. Ilmoitusvelvollisuus on
50637: misessä on rakennepolitiikkalait1 33, 39 ja       tarpeen määrätä sen vuoksi, että tuen myön-
50638: 40 §:n säännösten mukaan noudatettava neu-        tämisen ja säilyttämisen edellytyksiä voidaan
50639: voston asetuksessa (ETY) N:o 3508/92 ja           valvoa sekä EY:n että kansallisten säännös-
50640: komission asetuksessa (ETY) N:o 3887/92           ten edellyttämällä tavalla.
50641: säädettyjä perusteita. Tuet voidaan lisäksi          Tuen tai lainan saajan yritystoiminnan
50642: periä takaisin maaseutuelinkeinojen tukiteh-      luonne saattaa eri aikoina vaihdella, minkä
50643: täviä hoidettaessa noudatettavasta menette-       vuoksi omaisuuden tai sen osan myynti tai
50644: lystä annetun lain 7 §:n säännösten perus-        jokin muu toimenpide voi tulla tarpeellisek-
50645: teella. Tätä säännöstä sovelletaan lisäksi pel-   si. Ennen uusien suunnitelmien toteuttamista
50646: lon metsitykseen liittyviin tulonmenetyskor-      yrittäjän on joskus tarpeen saada ennakolta
50647: vauksiin ja metsityksenhoitopalkkioihin.          sitova tieto siitä, mikä vaikutus suunnitellul-
50648: Mainitun lain 7 §:n mukaan perusteettomasti       la toimenpiteellä on hänelle myönnettyihin
50649: maksettu tuki voidaan periä takaisin koro-        avustuksiin tai valtionlainoihin. Pykälän 2
50650: tettuna enintään 20 prosentilla, jos tuki on      momenttiin flhdotetaan tämän vuoksi otetta-
50651: myönnetty hakijan antamien erehdyttävien          vaksi säännös siitä, että tuen saajalle voidaan
50652: 38                                      HE 60/1998 vp
50653: 
50654: pyynnöstä antaa sanottu tieto. Ennakkotietoa       ei saataisi perittyä tai niiden periminen olisi
50655: pyydettäessä on ilmoitettava yksilöitynä ky-       muutoin kohtuutonta, maa- ja metsätalous-
50656: symys, josta ennakkotietoa haetaan ja esitet-      ministeriö voisi yksittäistapauksissa luopua
50657: tävä asian ratkaisemiseksi tarvittava selvitys.    mainittujen korkojen perimisestä. Tätä kos-
50658: Ennakkotietoa ei voida antaa sellaisesta asi-      keva säännös ehdotetaan otettavaksi pykälän
50659: asta, jota koskeva hakemus on jo vireillä tai      2 momenttiin.
50660: asia on viranomaisen toimesta aikaisemmin             53 §. Tukipäätöksen ehdot. Sekä kansal-
50661: ratkaistu.                                         lisista varoista että EU:n varoista myönnettä-
50662:    50 §. Takaisinperimisen ja irtisanomisen        vien tukien saaminen edellyttää, että rahoi-
50663: seuraamukset. Rakennepolitiikkalain 42 § si-       tettava hanke tai toimenpide hyväksytään
50664: sältää säännökset siitä, milloin takaisin perit-   toteutettavaksi ja rahoitettavaksi. Jollei tuen
50665: tävä tuki voidaan periä korotettuna. Takaisin      hakija toteuta rahoitettavaksi hyväksyttyä
50666: perittävän tuen määrää voidaan korottaa            hanketta tai toimenpidettä suunnitelman mu-
50667: 46 §:n 1 momentin mukaisissa tilanteissa           kaisesti, joudutaan maksettu tuki perimään
50668: enintään 20 prosentilla, tai jos säännöksen        takaisin ja tuen maksaminen lakkauttamaan.
50669: vastainen menettely on ollut erittäin törkeätä     Takaisinperiminen ei ole yleensä mahdollista
50670: enintään 100 prosentilla. Korotusmahdolli-         muilla kuin tukipäätöksessä mainituilla pe-
50671: suus koskee avustusta ja valtionlainan kor-        rusteilla. Tämän vuoksi maksamisen ja ta-
50672: koetuutta, mutta ei lainapääomaa. Korotus-         kaisin perimisen ehdot on otettava ehdoiksi
50673: mahdollisuus ei koske metsityksen ja metsä-        tuki päätökseen.
50674: taloustoimenpiteiden tukia, eikä tukia, jotka         EU:n varoista myönnetään erilaisia tukia
50675: myönnetään pysyvän luonnonhaitan korvaa-           muun muassa maaseutuyrittäjille ja erilaisten
50676: miseen, maatalouden ympäristötukeen tai            ohjelmien rahoitukseen. Näitä koskevat
50677: maataloudesta luopumisen tukeen. Rakenne-          säännökset ja rahoitettavaksi hyväksytyt oh-
50678: politiikkalain 42 §:ään vastaavat säännökset       jelmat poikkeavat toisistaan monilta kohdin,
50679: ehdotetaan otettaviksi lain 50 §:ään.              minkä vuoksi tuen maksamisen ja takaisin-
50680:    51 §. Takaisinmaksuvelvollisuuden yhteis-       perimisen perusteita ei ole mahdollista sään-
50681: vastuullisuus. Pykälään ehdotetaan otetta-         nellä yksityiskohtaisesti lailla. Tukipäätök-
50682: vaksi takaisin perittävän tuen osalta tuen         siin on voitava ottaa myös muita tarpeellisia
50683: saajien keskinäistä vastuuta koskeva säännös       tuen maksamisen ja takaisinperimisen ehtoja
50684: vastaavan sisältöisenä kuin se on ra-              siten, kuin EU:n toimielinten säännöksissä ja
50685: kennepolitiikkalain 41 §:n 3 momentissa.           päätöksissä edellytetään tai valtioneuvoston
50686: Säännös on tarpeen takaisinperimisen helpot-       päätöksellä säädetään. Pykälään ehdotetaan
50687: tamiseksi.                                         mainituista syistä sisällytettäväksi mahdol-
50688:    52 §. Takaisin maksettavan määrän korko         lisuus siihen, että tukipäätökseen voitaisiin
50689: ja viivästyskorko. Rakennepolitiikkalain           ottaa muitakin, kuin ehdotetussa laissa ole-
50690: 43 §:n mukaan valtioneuvosto antaa tar-            via tuen maksamisen ja takaisin perimisen
50691: kemmat määräykset takaisin maksettaviksi           ehtoja.
50692: määrätyille tai viivästyneille maksuerille            54 §. Saamisten periminen. Pykälään eh-
50693: suoritettavasta korosta. Maaseutuelinkeino-        dotetaan otettavaksi tuen takaisinperiruis-
50694: lain 51 §:n mukaan vastaavista seikoista sää-      menettelyä koskeva säännös. Sen mukaan
50695: detään asetuksella.                                takaisinperintää koskeva päätös voidaan
50696:    Menettelyjen ja takaisinperimisen seu-          ulosottotoimin panna täytäntöön sen jälkeen,
50697: raamusten yhtenäistämiseksi 52 §:n 1 mo-           kun päätös on saanut lainvoiman.
50698: menttiin ehdotetaan otettavaksi asiasisäl-            55 §. Viranomaiset. Pykälään ehdotetaan
50699: löltään maaseutuelinkeinoasetuksen 59 §:n          otettavaksi säännökset toimivaltaisista viran-
50700: (848/ 1997) mukainen viittaussäännös, jonka        omaisista ja niiden välisestä vastuunjaosta.
50701: mukaan korkoseuraamukset sidottaisiin kor-         Pykälän 1 momentissa ehdotetaan säädettä-
50702: kolain vastaaviin säännöksiin. Pykälä koskisi      väksi lain täytäntöönpanosta huolehtivista
50703: myös 47 §:n mukaista varojen palauttamista.        viranomaisista, joita ovat maa- ja metsäta-
50704:    Mikäli tuen saajanmenettely on tapahtunut       lousministeriö, maa- ja metsätalousministeri-
50705: lieventävien olosuhteiden vallitessa tai hänen     ön tietopalvelukeskus, työvoima- ja elinkei-
50706: tilanteensa on vanhuuden, sairauden, pysy-         nokeskukset, metsäkeskukset ja kuntien
50707: vän työkyvyttömyyden, pakottavien ta-              maatalousviranomaiset sekä maataloustuot-
50708: loudelhsten vaikeuksien tai muun vastaavan         teiden jalostuksen ja markkinoinnin osalta
50709: syyn takia sellainen, että korotettuja korkoja     kauppa- ja teollisuusministeriö. Maatalouden
50710:                                         HE 60/1998 vp                                          39
50711: 
50712: ympäristötukien täytäntöönpanosta huolehtii        lain 26 §:ssä säädetään ohjelmista, joiden
50713: maa- ja metsätalousministeriö yhteistyössä         toteuttamiseen tukea voidaan myöntää kan-
50714: ympäristöministeriön kanssa. Toimivallan ja-       sallisista ja EU:n varoista ja 27 §:ssä tue_n
50715: osta eri ministeriöiden kesken ehdotetaan          saajista. Mainitun 27 §:n mukaan tukea vOI-
50716: säädettäväksi tarkemmin valtioneuvoston            daan myöntää luonnolliselle henkilölle tai
50717: päätöksellä. Viranomaisten toimivalta on           luonnollisille henkilöille yhdessä, yksityis-
50718: tarkoitus säilyttää nykyisellään.                  tai julkisoikeudelliselle yhteisölle, säätiölle
50719:    Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan sisälly-        taikka niille yhteisesti. Milloin hankkeen toi-
50720: tettäväksi vesihuolto-, vesistö- ja ympäris-       meenpano on tarkoituksenmukaisinta antaa
50721: tönhoitohankkeiden toimivaltaisen viran-           kunnan tai kuntayhtymän taikka kunnallisen
50722: omaisen osalta viittaus vesihuoltotoimenpi-        viranomaisen tehtäväksi, toimivat ne samalla
50723: teiden avustamisesta annettuun lakiin ja mui-      vastuulla kuin valtio välittäessään tuen lo-
50724: hin toimivaltasäännöksiin. Valtioneuvoston         pullisille tuen saajille.
50725: päätöksellä säädettäisiin toimivallasta siltä        Pykälän 5 momenttiin ehdotetaan otetta-
50726: osin, kuin toimivallasta ei joidenkin asioiden     vaksi säännös siitä, että kansallisilla varoilla
50727: osalta ole ennestään säädetty. Tarkoituksena       ja EU:n varoilla rahoitettavien ohjelmien ja
50728: on myös vesihuoltoon liittyvien toimenpitei-       hankkeiden toimeenpano voitaisiin antll:a
50729: den osalta säilyttää toimivallanjako entisel-      kunnan, kuntayhtymän tai muun OI-
50730: lään eli rakennepolitiikkalain 32 §:n 1 mo-        keustoimikelpoisen alueellisen toimielimen
50731: mentin mukaisena.                                  tehtäväksi. Vaitioneuvoston päätöksellä sää-
50732:    Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan sisälly-        dettäisiin tarkemmin niistä paikallisista toi-
50733: tettäväksi valtuussäännös, jonka mukaan val-       mielimistä, joita ohjelman toimeenpanossa
50734: tioneuvosto voisi päättää siitä, että valtion ja   voidaan käyttää. Alueellinen toimielin vas-
50735: kunnan viranomaisia sekä KERA Oyj:tä,              taisi valtiolle ohjelman tai hankkeen toteut-
50736: metsäkeskuksia ja neuvontajärjestöjä voitai-       tamisesta sekä sitä varten myönnettyjen va-
50737: siin käyttää apuna ehdotetun lain mukaisissa       rojen käytöstä. Valtioneuvoston päätöksellä
50738: tehtävissä. Säännös vastaa rakennepolitiikka-      on tarkoitus säätää ohjelmaperusteisten
50739: lain 32 §:n 2 momentin 1 virkettä.                 hankkeiden toimeenpanosta siten, että me-
50740:    Pykälän 4 momentissa ehdotetaan säädet-         nettelyt säilyvät nykyisellään.
50741: täväksi siitä, että maa- ja metsäta-                 56 §. Korvaukset. Maaseutuelinkeinolain
50742: lousministeriöllä olisi oikeus päättää siitä,      47 §:n 3 momentin mukaan kunnalle ei
50743: milloin lain täytäntöönpanoon liittyvissä teh-     makseta mainitussa laissa tarkoitettujen teh-
50744: tävissä voidaan käyttää apuna ministeriön          tävien hoidosta valtion varoista muuta kuin
50745: hallinnonalan laitoksia. Säännös vastaa asial-     kuntien yleisestä valtionosuudesta ja yleisistä
50746: lisesti rakennepolitiikkalain 32 §:n 2 mo-         rahoitusavustuksista       annetussa      laissa
50747: mentin 2 virkettä.                                 (127311988) säädettyä korvausta. Metsä-
50748:   Pykälän 2 ja 3 momentin virka-apua kos-          lautakunnille ja neuvontajärjestöille makset-
50749: kevat säännökset ovat edelleenkin tarpeen          tavasta korvauksesta päättää maa- ja metsä-
50750: sen varmistamiseksi, että kansallisista va-        talousministeriö.
50751: roista ja EU:n varoista myönnettävien avus-          Rakennepolitiikkalain 32 §:n 3 momenttiin
50752: tusten ja muiden tukien myöntäminen ja va-         sisältyy säännös kunnalle aiheutuvien kus-
50753: rojen käytön valvonta voitaisiin hoitaa asian-     tannusten korvaamisesta. Sen mukaan kun-
50754: mukaisella ja EU:n toimielimiäkin tyydyttä-        nalle ei makseta rakennepolitiikkalaissa tar-
50755: vällä tavalla. Myös päällekkäisten tukien          koitettujen tehtävien hoitamisesta muuta
50756: myöntämisen estämiseksi on välttämätöntä           kuin kuntien valtionosuuslaissa tarkoitettua
50757: saada lausuntoja ja selvityksiä muilta viran-      korvausta. Tehtävien lisäys on säännöksen
50758: omaisilta ja myös valtionapujärjestöiltä.          mukaan kuitenkin otettava huomioon val-
50759:    Ohjelmaperusteista kansallista tukea voi-       tionosuuden suuruutta määrättäessä. Vuoden
50760: daan      myöntää      maaseutuelinkeinolain       1997 alusta voimaan tulleen uuden kuntien
50761: 22 a §:n nojalla siten kuin asetuksella tar-       valtionosuuslain (1147/1996) mukaan val-
50762: kemmin säädetään. Maaseutuelinkeinoase-            tionosuudet määräytyvät laskennallisesti.
50763: tuksen 27 c §:n 3 momentissa edellytetään,         Tehtävien lisäystä ei tämän vuoksi voida
50764: että avustusta voidaan myöntää vain sellai-        sellaisenaan huomioida valtionosuutta mää-
50765: selle toimintaryhmälle, joka on rekisteröity       rättäessä, minkä vuoksi kustannusten kor-
50766: yhdistys, osuuskunta tai muu yksityisoikeu-        vausta koskevaa pykälää ehdotetaan muutet-
50767: dellinen oikeushenkilö. Rakennepolitiikka-         tavaksi vastaamaan nykyistä kuntien valtion-
50768: 40                                       HE 60/1998 vp
50769: 
50770: osuuslain mukaista käytäntöä.                          Muutoksenhakusäännökset ehdotetaan yh-
50771:     Lisäksi pykälään ehdotetaan otettavaksi         distettäviksi siten, että ehdotettuun 58 §:ään
50772: rakennepolitiikkalain 32 §:n 3 momentin             otettaisiin säännökset asianosaisen valitusoi-
50773: mukainen säännös siitä, että valtion viran-         keudesta ja valituksen tekemisen määräajas-
50774: omaiset ovat velvollisia avustamaan maa- ja         ta. Periaatteena on, että asianosainen saisi
50775: metsätalousministeriötä korvauksetta yksit-         valittaa kaikista työvoima- ja elinkeinokes-
50776: täistapauksia koskevissa tuen valvontaa ja          kuksen antamista lain soveltamisalaan kuulu-
50777: takaisinperimistä koskevissa tehtävissä. Val-       vista päätöksistä. Valitus olisi pääsääntöisesti
50778: tion viranomaisilla olisi sama velvollisuus         tehtävä maaseutuelinkeinojen valituslauta-
50779: myös niissä tapauksissa, joissa kauppa- ja          kunnalle 30 päivän kuluessa siitä, kun asian-
50780: teollisuusministeriön hallinnonala hoitaa val-      omainen on saanut tiedon päätöksestä. Kauppa-
50781: vontaa ja tukien takaisinperimistä ehdotetun         ja teollisuusministeriön päätökseen, joka
50782: lain nojalla.                                       koskee       maataloustuotteiden jalostuksen
50783:     57 §. V iittaussäännös. Pykälässä säädettäi-    markkinointiin myönnettävää tukea sovellet-
50784: siin vastaten rakennepolitiikkalain 47 §:ää,        taisiin, mitä muutoksenhausta yritystuesta
50785: mitä maaseutuelinkeinojen tukitehtäviä hoi-         annetussa laissa säädetään.
50786: dettaessa noudatettavasta menettelystä anne-          Pykälän 4 momenttiin ehdotetaan otetta-
50787: tun lain säännöksiä sovellettaisiin tämän lain      vaksi viittaussäännös hallintolainkäyttölakiin,
50788: mukaisten asioiden käsittelyyn. Viitatuista         kun on kysymys maa- ja metsätalousministe-
50789: säännöksistä tärkeimmät ovat käytännössä ne         riön tekemästä päätöksestä.
50790: säännökset, jotka koskevat tukia myönnettä-           Jos EU:n komissio on antanut yksityistä
50791: essä sovellettavaa oikaisumenettelyä (tuki-         koskevan tukipäätöksen ja päätöksessä on
50792: tehtävälain 6 §) sekä päätöksen tiedoksianta-       määrätty tuen määrä sekä tuen myöntämisen
50793: mista (tukitehtävälain 3 §). Tukitehtävälain        ja takaisinperimisen ehdot, tukipäätöksestä ei
50794: 3 §:n mukaista menettelyä sovellettaisiin eh-       yleensä voi valittaa kansalliseen tuomiois-
50795: dotetun lain 11 §:n mukaisiin tukiin (luon-         tuimeen. Asianosainen voi sensijaan hakea
50796: nonhaittakorvaus, metsitystuki ja ympäristö-        muutosta päätökseen nostamalla kanteen
50797: tuki). Viittaussäännöksen mukaan hakijalle          EY:n tuomioistuimessa siten kuin perusta-
50798: lähetettävä kirje tuen myöntämisestä katso-         ruissopimuksen 173 artiklan 4 kohdassa
50799: taan tuen myöntäneen viranomaisen päätök-           määrätään.
50800: seksi, mikäli tuki on myönnetty hakemuksen            Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otetta-
50801: mukaisesti. Mikäli taas tukea myönnetään            vaksi eräiden valitusasioiden osalta viittaus-
50802: hakemuksesta poiketen, hakijalle lähetetään         säännökset maaseutuelinkeinojen tuki- ja
50803: erillinen päätös. Tukitehtävälain 3 §:n 3 mo-       valvontatehtävien hoitamisesta annetun lain
50804: mentin mukaan hylkäävä päätös saadaan               10 §:ään, jonka säännöksiä jo nykyisin pää-
50805: toimittaa hakijalle kirjattuna kirjeenä. Osa        asiallisesti sovelletaan 2 momentissa tarkoi-
50806: rakennepolitiikkalain 47 §:ään sisältyneistä        tetuista tukipäätöksistä valitettaessa.
50807: viittauksista on poistettu sen vuoksi, että osa       Lakiehdotuksen 59 §:ään ehdotetaan otet-
50808: säännöksistä sisältyy ehdotettuun lakiin (vir-      tavaksi säännös valitusmenettelystä silloin,
50809: ka-apusäännös ja kuntien valtionosuuskor-           kun muutoksenhaku koskee tuottajaryhmille
50810: vaus) ja osa viittauksista on virheellisiä (viit-   ja niiden liitoille taikka tuottajaorganisaati-
50811: taus tukitehtävälain 5 §:ään).                      oille tai esihyväksytyille tuottajaryhmittymil-
50812:     58-61 §. Muutoksenhaku. M uutoksenha-           le, myönnettyä tukea. Nämä tuet myöntää
50813: ku eräissä tapauksissa. Muutoksenhaku-              maa- ja metsätalousministeriö. Muutoksen-
50814: menettely.         Muutoksenhaku         maaseu-    hakumenettelyn osalta tulisi sovellettavaksi
50815: tuelinkeinojen valituslautakunnan päätök-           hallintolainkäyttölaki (586/1996). Valitusvi-
50816: seen. Maaseutuelinkeinolain mukaiset muu-           ranomaisena on korkein hallinto-oikeus.
50817: toksenhakusäännökset          sisältyvät    lain      Lakiehdotuksen 60 §:ssä ehdotetaan sää-
50818: 51 a §:ään. Rakennepolitiikkalain 48 §:ssä          dettäväksi, että valituskirjelmän saisi toimit-
50819: säädetään muutoksenhakumenettelystä siten,          taa joko suoraan valitusviranomaiselle tai
50820: että osa valituksista tehdään maaseutuelin-         vaihtoehtoisesti päätöksen tehneelle vi-
50821: keinojen tukitehtäviä hoidettaessa noudatet-        ranomaiselle, joka antaisi lausunnon valituk-
50822: tavasta menettelystä annetun lain 10 §:n mu-        sen johdosta ja toimittaisi sen sekä vali-
50823: kaisesti ja muulta osin pykälän 2 momentis-         tusasiakirjat edelleen valitusviranomaiselle.
50824: sa selostetun erityislainsäädännön mukaises-          Lakiehdotuksen 61 §:ään ehdotetaan otet-
50825: ti.                                                 tavaksi säännös muutoksenhausta maaseu-
50826:                                         HE 60/1998 vp                                          41
50827: 
50828: tueiinkeinojen valituslautakunnan päätöksiin.      lään ehdotetaan otettavaksi säännös lain so-
50829: Säännös vastaa asiallisesti asiasisällöltään       veltamisesta Ahvenanmaan maakunnassa.
50830: maaseutuelinkeinolain 51 a §:n muutoksen-
50831: hakusäännöstä.                                     8 luku.   Voimaantulo-ja siirtymäsäännökset
50832:    62 §. Päätöksen tiedoksianto. Pykälän 1
50833: momenttiin ehdotetaan otettavaksi maa-                67 §. V oimaantulo. Laki tulisi voimaan
50834: seutuelinkeinolain 51 b §:ää vastaava sään-        asetuksella säädettävänä ajankohtana. Laki
50835: nös avustusta ja muuta tukea koskevan pää-         kumoaisi maaseutuelinkeinolain ja maa- ja
50836: töksen tiedoksiannosta. Työvoima- ja elin-         metsätalouden rakennepoliittisista toimenpi-
50837: keinokeskuksen antamien muiden päätösten           teistä annetun lain niihin myöhemmin teh-
50838: tiedoksiannossa ehdotetaan noudatettavaksi         tyine muutoksineen. Ennen lain voimaantu-
50839: lakia     tiedoksiannosta       hallintoasioissa   loa voitaisiin ryhtyä lain täytäntöönpanon
50840: (232/ 1966).                                       edellyttämiin toimenpiteisiin.
50841:    63 §. Käsittelymaksun periminen. Pykä-             68 §. Varojen käyttö. Maaseutuelinkeino-
50842: lään ehdotetaan otettavaksi maaseutuelinkei-       lain tarkoituksiin on hankittu maa- ja vesi-
50843: nolain 51 c §:n mukaiset säännökset käsitte-       alueita, jotka on merkitty maatilatalouden
50844: lymaksujen perimisestä.                            kehittämisrahaston varoiksi. Ehdotettuun
50845:    64 §. Tarkemmat säännökset. EY:n asetuk-        maaseutuelinkeinojen rahoituslakiin eivät
50846: sissa on useimmiten jätetty jäsenvaltion pää-      erityisen hyvin sovellu säännökset tämä
50847: tettäväksi muun muassa se, mitä kansallisia        omaisuuden käytöstä, minkä vuoksi sään-
50848: menettelytapoja noudatetaan EY:n asetusten         nökset mainitun omaisuuden hankkimisesta,
50849: täytäntöönpanossa ja millä tavoin asetuksissa      vaihtamisesta ja myymisestä ehdotetaan siir-
50850: tarkoitetut toimenpiteet käytännössä muutoin       rettäviksi maatilatalouden kehittämisrahas-
50851: toteutetaan. Ehdotettuun lakiin on pyritty         tosta annettuun lakiin. Myös maaseutuelin-
50852: ottamaan kaikki ne säännökset, jotka kuulu-        keinolain tarkoituksiin hankitun omaisuuden
50853: vat eduskunnan lainsäädäntövaltaan. Tarvit-        osalta noudatettaisiin mainitun lain säännök-
50854: tavat muut säännökset on tarkoitus antaa           siä. Maatilatalouden kehittämisrahaston va-
50855: valtioneuvoston päätöksillä ja käytännön           roja voitaisiin edelleenkin käyttää aikai-
50856: toimenpiteisiin liittyvät tarkemmat säännök-       semman lainsäädännön nojalla loppuun suo-
50857: set maa- ja metsätalousministeriön päätöksil-      ritettaviin hankkeisiin. Mainittuja seikkoja
50858: lä. Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan otetta-        koskevat säännökset ehdotetaan otettavaksi
50859: vaksi lakia täydentävä säännös siitä, että val-    lain 68 §:ään.
50860: tioneuvosto voisi tarvittaessa antaa lakia tar-       69 §. Aikaisemman lainsäädännön sovelta-
50861: kempia säännöksiä. Pykälän 2 ja 3 momen-           minen. Ehdotetun lain voimaan tullessa vi-
50862: tissa ehdotetaan säädettäväksi tarkemmin maa-      reillä olevat hakemus-, käyttösuunnitelma- ja
50863:  ja metsätalousministeriön toimivaltaan kuu-       muut asiat on tarkoitus käsitellä loppuun
50864: luvista tehtävistä.                                aikaisemman lainsäädännön mukaisesti. Ai-
50865:    65 §. Maatilatalouden k ehittäm israhaston      kaisempaa lainsäädäntöä ja niiden mukaisia
50866: varojen käyttö. Maatilatalouden kehittämis-        sopimusehtoja on lisäksi tarkoitus edelleen
50867: rahaston varojen käytöstä säädetään maati-         soveltaa myös niihin velka- ja muihin saami-
50868: latalouden kehittämisrahastosta annetun lain       siin, jotka ovat syntyneet aikaisemman lain-
50869: 3 §:ssä. Sen mukaan rahaston varoja voidaan        säädännön voimassa ollessa. Maaseutuelin-
50870: käyttää maatilatalouden rakenteen paranta-         keinolakia sovellettaisiin edelleen myös nii-
50871: miseen, maaseutuelinkeinojen edistämiseen,         hin ehdotetun lain voimaantulon jälkeen po-
50872: maaseudun elinolosuhteiden ja toimeentulo-         rotalous- ja luontaiselinkeinolain nojalla vi-
50873: mahdollisuuksien parantamiseen sekä näiden         reille tuleviin toimenpiteisiin, joihin maaseu-
50874: toimenpiteiden kehittämisen edistämiseen.          tuelinkeinolakia nykyisinkin sovelletaan.
50875: Rahaston varojen käyttämisestä näihin tar-         Menettelytapojen osalta valtioneuvosto voisi
50876: koituksiin säädetään erikseen lailla.              kuitenkin antaa aikaisemmasta lainsäädän-
50877:    Rahaston varojen käyttökohteista on sää-        nöstä poikkeavia säännöksiä.
50878: detty maaseutuelinkeinolain 52 §:ssä ja ra-           70 §.Aikaisemman lainsäädännön mukai-
50879: kennepolitiikkalain 31 §:n 3 momentissa.           set ohjelmaperusteiset tuet. Lain muutos kes-
50880: Nykyistä lainsäädäntöä asiasisällöltään vas-       ken ohjelmakautta ei aiheuttaisi muutosta
50881: taavat säännökset ehdotetaan otettavaksi lain      tukijärjestelmiin, joita koskee EY:n komissi-
50882: 65 §:ään.                                          on hyväksymä ohjelma. Näitä olisivat lähin-
50883:    66 §.Soveltaminen Ahvenanmaalla. Pykä-          nä luonnonhaittakorvaukset, vesivarahank-
50884: 
50885: 
50886: 380143F
50887: 42                                    HE 60/1998 vp
50888: 
50889: keet, pellonmetsitysohjelmaan perustuvat         on myönnetty aikaisemman lainsäädännön
50890: tuet sekä 5 b- ja 6 -ohjelmiin perustuvat tuet   nojalla.
50891: metsätaloustoimenpiteisiin ja ympäristötuet.       74 §. Aikaisemman lainsäädännön mu-
50892: Tavoiteohjelmaan 6 sisältyvistä tukijärjestel-   kaisten lainojen ja tukien irtisanominen, lak-
50893: mistä uusia säännöksiä sovellettaisiin lain      kauttaminen ja takaisin periminen. Pykälään
50894: voimaan tulosta lukien ainoastaan muihin         ehdotetaan otettavaksi säännös siitä, että ai-
50895: tavoite 5 a -tukiin LFA-tukea ja jalostuksen     kaisemman lainsäädännön mukaisten tukien
50896: ja kaupanpitämisen edellytysten parantami-       ja valtionlainojen lakkauttamiseen, irtisano-
50897: seksi myönnettävää tukea lukuunottamatta.        miseen ja takaisinperimiseen sovellettaisiin
50898:   71 §. Aikaisemman lainsäädännön mu-            aikaisemman lainsäädännön mukaisia edelly-
50899: kaisten valtionlainojen valtionvastuu. Valtio    tyksiä ja menettelyitä.
50900: on eräin edellytyksin 80 prosentin määrään         75 §. Muutoksenhaku aikaisemman lain-
50901: asti vastuussa luottolaitoksille niistä lopul-   säädännön nojalla tehdyistä ratkaisuista. Py-
50902: lisista menetyksistä, jotka syntyvät maatila-    kälään ehdotetaan otettavaksi säännös siitä,
50903: talouden kehittämisrahaston varoista ennen       että kumottavaksi ehdotetun lainsäädännön
50904: vuotta 1992 myönnetyistä valtionlainoista.       nojalla tehtyihin ratkaisuihin saataisiin hakea
50905: Mainitun ajankohdan jälkeen myönnettyjen         muutosta siinä järjestyksessä kuin vastaavien
50906: lainojen osalta valtionvastuu kattaa koko        asioiden osalta säädetään 58-61 §:ssä.
50907: menetyksen edellyttäen, että luottolaitos on     Säännöksellä mahdollistetaan muutoksenha-
50908: hoitanut lainaa lain, maa- ja metsätalous-       ku myös eräiden sellaisten päätösten osalta,
50909: ministeriön määräysten sekä hyvän pankkita-      joihin ei maaseutuelinkeinolain nojalla saa
50910: van mukaisesti. Valtion ja luottolaitosten       hakea muutosta. Tämä koskee erityisesti val-
50911: oikeuksien turvaamiseksi pykälään ehdote-        tion maaomaisuuden käyttösuunnitelman
50912: taan otettavaksi säännös siitä, että valtion-    vahvistamista koskevia työvoima- ja elinkei-
50913: vastuun osalta noudatetaan aikaisempia sään-     nokeskuksen ratkaisuja.
50914: nöksiä.                                            76 §. V iittaussäännökset. Hallituksen esi-
50915:   72 §.Aikaisemman lainsäädännön mu-             tys sisältää 14 kappaletta viittaussäännösten
50916: kaisten lainojen ja valtion myyntihintasaa-      muutoksia. Mikäli viittausluettelo ei ole tyh-
50917: misten velkajärjestely. Maaseutuelinkeino-       jentävä, ehdotetaan otettavaksi lakiin 76 §,
50918: laissa säädetyin edellytyksin voidaan suorit-    jonka mukaan milloin muualla laissa on vii-
50919: taa valtionlainojen ja myyntihintasaamisten      tattu maaseutuelinkeinolakiin tai maa- ja
50920: sekä korkotukilainojen vapaaehtoinen velka-      metsätalouden rakennepoliittisista toimenpi-
50921: järjestely silloin, kun viljelijä on joutunut    teistä annettuun lakiin, on sovellettava tämän
50922: pysyviin taloudellisiin vaikeuksiin. Lain 6      lain vastaavaa säännöstä, jollei edellä ole
50923: lukuun ehdotetaan otettavaksi maaseutuelin-      toisin säädetty.
50924: keinolain mukaista vapaaehtoista velkajärjes-
50925: telyä vastaavat säännökset. Jos viljelijä on     1.2. Laki maatilatalouden kehittämisra-
50926: joutunut pysyviin taloudellisiin vaikeuksiin,         hastosta
50927: on vastaava velkajärjestely voitava suorittaa
50928: myös ennen ehdotetun lain voimaantuloa             2 §. Maatilatalouden kehittämisrahastosta
50929: syntyneiden luottojen osalta. Tämän vuoksi       annetun lain 2 §:n mukaan maatilatalouden
50930: ehdotetaan, että aikaisemman lainsäädännön       kehittämisrahastoon kuuluvat muun muassa
50931: ja valtioneuvoston päätösten mukaisten luot-     ne varat, jotka tulootetaan rahastoon maa- ja
50932: tojen ja myyntihintasaamisten osalta voitai-     metsätalouden rakennepoliittisista toimenpi-
50933: siin suorittaa vapaaehtoinen velkajärjestely 6   teistä annetun lain 31 §:n 2 momentin nojal-
50934: luvun säännöksiä noudattaen.                     la rahaston varoista myönnetyn tuen osara-
50935:   73 §.Aikaisemmin myönnettyjen valtion-         hoituksena. Pykäläviittaus ehdotetaan muu-
50936: lainojen hoitopalkkiot. Valtionlainojen hoi-     tettavaksi viittaukseksi maaseutuelinkeinojen
50937: tamisesta luottolaitoksille aiheutuvat kulut     rahoituslain 8 §:n 3 momenttiin, joka sisäl-
50938: korvataan maatilatalouden kehittämisrahas-       löltään vastaa kumottavaksi ehdotetun raken-
50939: ton varoista. Korvaukset ovat eri aikoina        nepolitiikkalain 31 §:n 2 momenttia.
50940: jonkin verran vaihdelleet, minkä vuoksi niis-      3 §. Maatilatalouden kehittämisrahaston
50941: tä on tarkoituksenmukaisinta säätää valtio-      omaisuuteen kuuluu rahavarojen lisäksi
50942: neuvoston päätöksellä. Pykälään ehdotetaan       muun muassa maa- ja vesialueita, jotka on
50943: sisällytettäväksi säännös lainanhoitokulujen     hankittu rahaston varoilla. Alueet käytetään
50944: korvaamisesta niiden lainojen osalta, jotka      3 §:n 1 momentin mukaisiin tarkoituksiin eli
50945:                                        HE 60/1998 vp                                          43
50946: 
50947: ensisijaisesti maatilatalouden rakenteen pa-      Etusijajärjestystä koskeva päätös olisi vali-
50948: rantamiseen. Pykälän 2 momentin mukaan            tuskelpoinen ratkaisu, josta asianosainen eli
50949: varojen käyttämisestä 1 momentin mukaisiin        maansaantiin halukkaaksi ilmoittautunut hen-
50950: tarkoituksiin säädetään lailla.                   kilö voisi valittaa maaseutuelinkeinojen vali-
50951:    Maatilojen osalta maankäyttöä koskevat         tuslautakuntaan. Etusijajärjestyksestä ja
50952: säännökset sisältyvät kumottavaksi ehdotetun      muutoksenhausta ehdotetaan säädettäväksi
50953: maaseutuelinkeinolain 8 lukuun. Se sisältää       pykälän 1 momentissa.
50954: säännökset lain tarkoituksiin hankittavan           Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädet-
50955: maaomaisuuden ostamisesta, maan käyttämi-         täväksi kauppakirjojen laatimisesta ja allekir-
50956: sestä, luovutushinnasta, käyttösuunnitelmista,    joittamisesta siten, että työvoima- ja elinkei-
50957: kiinteistötoimitusten suorittamisesta ja maa-     nokeskus huolehtisi valtion puolesta näistä
50958: alueiden myymisestä.                              tehtävistä. Ostajalla olisi 30 päivän aika
50959:    Maaseutuelinkeinojen rahoituslailla on tar-    kauppakirjan allekirjoittamiseen, minkä jäl-
50960: koitus yhtenäistää kansallisista ja EU:n va-      keen työvoima- ja elinkeinokeskus voisi kat-
50961: roista maatiloille ja muille maaseutuyrityk-      soa ostajan oikeuden kaupan tekemiseen rau-
50962: sille myönnettävän rahoituksen hoito. Ra-         enneeksi, mikäli ostaja ei ole sanotussa ajas-
50963: hoituslaissa ei siten ole tarkoituksenmukaista    sa omasta puolestaan kauppakirjaa allekir-
50964: säännellä valtion maankäyttötoimintaa, vaan       joittanut.
50965: siitä tulisi säätää muualla.                        Pykälän 3 momentissa ehdotetaan säädet-
50966:    Maankäytön perussäännökset on tarkoituk-       täväksi velaksi jäävälle kauppahiooalle ja
50967: senmukaista ottaa maatilatalouden kehittä-        viivästyneille maksuille perittävästä korosta.
50968: misrahastosta annettuun lakiin siltä osin kuin    Koron osalta noudatettaisiin korkolain 3 §:n
50969: omaisuus on hankittu tai hankitaan rahaston       2 momentin säännöksiä ja viivästyskoron
50970: varoilla. Tämän vuoksi pykälän 2 momenttia        osata korkolain 4 §:n 3 momentin säännök-
50971: ehdotetaan muutettavaksi siten, että rahaston     siä.
50972: varoja voitaisiin käyttää pykälän 1 momen-          3 b §. Lakiin ehdotetaan otettavaksi
50973: tissa säädettyihin tarkoituksiin hankittavien     3 b §:ksi maaseutuelinkeinolain 53 §:ää vas-
50974: maa- ja vesialueiden ostamiseen tai vaihta-       taava säännös. Sen mukaan valtio olisi va-
50975: miseen. Momenttia ehdotetaan täydennettä-         paa suorittamasta kunnallis- ja kirkollisveroa
50976: väksi siten, että rahastoon voitaisiin hankkia    tämän lain mukaan hankitun tilan tai alueen
50977: maaomaisuutta ja vesialueita ja luovuttaa         tuloista siltä kalenterivuodelta, jona omai-
50978: niitä käyvästä hinnasta siten kuin maa- ja        suus on tullut maa- ja metsätalousministeri-
50979: metsätalousministeriö määrää. Maa- ja met-        ön hallintaan.
50980: sätalousministeriö antaisi työvoima- ja elin-
50981: keinokeskuksille tarvittaessa lakia tarkemmat     1.3. Laki pakkohuutokaupalla myytävien
50982: ohjeet maan hankinnassa ja myynnissä nou-              kiinteistöjen lunastamisesta valtiolle
50983: datettavista periaatteista ja menettelyistä.
50984: Hankittua omaisuutta voitaisiin käyttää myös         1 §. Pakkohuutokaupalla myytävien kiin-
50985: muihin tarkoituksiin, jos sanotunlainen käyt-     teistöjen lunastamisesta valtiolle annetun lain
50986: tö olisi selvästi tarkoituksenmukaisempaa.        (23/ 1938) mukaan maaseutuelinkeinopiirillä
50987: Rahaston varoja voitaisiin myös edelleen          on oikeus lunastaa pakkohuutokaupassa
50988: käyttää muihinkin tarkoituksiin siten, kuin       myyty kiinteistö valtiolle. Lunastusoikeus on
50989: siitä lailla erikseen säädetään.                  kuitenkin maa- ja metsätalousministeriöllä
50990:    Pykälän voimassa oleva 3 momentti sisäl-       silloin, kun pakkohuutokauepahinta ylittää
50991: tää viittauksen kumottaviin maaseutuelinkei-      1 000 000 markkaa. Lain 1 §:n 2 momentin
50992: nolakiin ja rakennepolitiikkalakiin. Viittaus     mukaan maaseutuelinkeinopiirin ei tarvitse
50993: ehdotetaan muutettavaksi viittaukseksi maa-       saattaa lunastusasiaa maa- ja metsätalousmi-
50994: seutuelinkeinojen rahoituslakiin.                 nisteriön ratkaistavaksi, jos kiinteistö ei so-
50995:    3 a §. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi      vellu maaseutuelinkeinolain tai muutoin val-
50996: maatilatalouden kehittämisrahastoon hanki-        tion tarkoituksiin.
50997: tun kiinteän omaisuuden luovuttamisessa             Maatilahallituksen tehtävät ovat maatalous-
50998: noudatettavasta menettelystä siten, että          hallinnon organisaatiouudistuksessa siirty-
50999: maansaantiin halukkaat tulisi asettaa etusija-    neet vuoden 1993 alusta maa- ja metsäta-
51000: järjestykseen hakijoille muodostuvan maati-       lousministeriölle.    Maaseutuelinkeinopiirit
51001: lan elinkelpoisuuden, tilussijoituksen ja haki-   kuuluvat 1 päivästä syyskuuta 1997 lukien
51002: joiden ammatillisen osaamisen perusteella.        organisatorisesti työvoima- ja elinkeinokes-
51003: 44                                    HE 60/1998 vp
51004: 
51005: kuksiin.                                         nolain tarkoituksiin hankitun maan käyttä-
51006:   Lain 1 §:n 2 momenttia ehdotetaan muu-         mistä. Maaseutuelinkeinolain kumoamisen
51007: tettavaksi siten, että momentin viittaussään-    jälkeen siinä tarkoitetut maankäyttötoimenpi-
51008: nös koskisi kumottavaksi ehdotetun maaseu-       teet on tarkoitus suorittaa muutettavaksi eh-
51009: tuelinkeinolain sijasta maatilatalouden kehit-   dotetun maatilatalouden kehittämisrahastosta
51010: tämisrahastosta annettua lakia ja että toimi-    annetun lain nojalla. Pykälän 1 momentin 3
51011: valtaisten viranomaisten nimikkeet muutet-       kohdan viittaus ehdotetaan vastaavasti muu-
51012: taisiin voimassa olevan lainsäädännön mu-        tettavaksi.
51013: kaisiksi.
51014:   7 §. Pykälän 1 momentin mukaan lunastet-       1.6. Laki yhdyskuntien vesihuoltotoimen-
51015: tujen kiinteistöjen käyttämisessä noudate-            piteiden avustamisesta
51016: taan, mitä maaseutuelinkeinolaissa sääde-
51017: tään. Pakkohuutokaupasta lunastetut kiinteis-       1 §. Yhdyskuntien vesihuoltotoimenpitei-
51018: töt tultaisiin maaseutuelinkeinolain kumoa-      den avustamisesta annetun lain (56/1980)
51019: misen jälkeen käyttämään samoihin tarkoi-        1 § sisältää säännökset lain soveltamisalasta.
51020: tuksiin kuin aikaisemminkin, mutta käyttö        Pykälän 3 momentin mukaan lakia sovelle-
51021: määräytyisi maatilatalouden kehittämisrahas-     taan myös myönnettäessä tukea yhdyskun-
51022: tosta annetun lain perusteella. Tämän vuoksi     tien sellaisiin vesihuoltotoimenpiteisiin, joi-
51023: 1 momentin viittaus tulisi muuttaa viittauk-     den rahoittamiseen saadaan varoja EU:n ra-
51024: seksi maatilatalouden kehittämisrahastosta       kennerahastoista, ellei rakennepolitiikkalaista
51025: annettuun lakiin. Pykälän 2 momenttiin si-       muuta johdu. Rakennepolitiikkalaki ehdote-
51026: sältyvä viittaus maaseutuelinkeinolain 7, 8 ja   taan kumottavaksi, minkä vuoksi 3 momen-
51027: 13 §:ään ehdotetaan muutettavaksi viittauk-      tin viittaussäännös tulisi korvata viittauksena
51028: seksi maaseutuelinkeinojen rahoituslain          mainitun lain korvaavaan maaseutuelinkei-
51029: 5 §:ään ja 3 momentissa oleva viittaus maa-      nojen rahoituslakiin.
51030: seutuelinkeinolakiin ehdotetaan poistettavak-
51031: si tarpeettomana.                                1. 7. Laki kalatalouden korkotukilainoista
51032: 
51033: 1.4. Laki kestävän metsätalouden rahoi-            2 §. Kalatalouden korkotukilainoista anne-
51034:      tuksesta                                    tun lain (111976) 2 §:n 2 momentissa kielle-
51035:                                                  tään myöntämästä kalatalouden korkotuki-
51036:    25 §. Euroopan unionin osaksi rahoittamat     lainoja silloin, kun kalastusta voidaan tukea
51037: ohjelmat. Pykälä sisältää säännökset EY -osa-    maaseutuelinkeinolain nojalla. Viittaus ku-
51038: rahoitteisten tukien myöntämisestä lain so-      mottavaksi ehdotettuun maaseutuelinkeinola-
51039: veltamisalaan kuuluvien metsänhoitoa ja          kiin ehdotetaan korvattavaksi viittauksena
51040: käyttöä edistävien toimenpiteiden rahoituk-      maaseutuelinkeinojen rahoituslakiin, jonka
51041: seen. Pykälän 2 momentin mukaan ED-osa-          nojalla voitaisiin myöntää vastaavia lainoja.
51042: rahoitusta myönnettäessä tulevat ensisi-
51043: jaisesti noudatettaviksi EY:n säännökset sekä    1.8. Laki maaseutuelinkeinojen hallinnosta
51044: rakennepolitiikkalain säännökset tuen myön-           kunnissa
51045: tämisen edellytyksistä, tuen määrästä sekä
51046: tuen takaisin perinnästä ja muista ehdoista.       1 §. Maaseutuelinkeinojen hallinnosta kun-
51047: Pykälän 2 momenttiin sisältyvä kumottavak-       nissa annetun lain (1558/1991) 1 §:n 1 mo-
51048: si ehdotettua rakennepolitiikkalakia koskeva     mentin mukaan kuntien on huolehdittava
51049: säädösviittaus ehdotetaan muutettavaksi si-      maaseutuelinkeinolain sekä muiden maaseu-
51050: ten, että viittaus koskee maaseutuelinkeino-     tuelinkeinoja koskevien lakien, asetusten ja
51051: jen rahoituslakia, joka korvaa rakennepoli-      päätösten täytäntöönpanosta siten kuin siitä
51052: tiikkalain.                                      erikseen säädetään. Pykälän 2 momentissa
51053:                                                  säädetään, että kunnan on annettava maatila-
51054: 1.5. Kiinteistönmuodostamislaki                  hallitukselle, maaseutupiirille ja muille valti-
51055:                                                  on viranomaisille virka-apua, lausuntoja ja
51056:   67 §. Kiinteistönmuodostamislain (554/         muita selvityksiä maaseutuelinkeinoihin liit-
51057: 1995) 67 §:n 1 momentin 3 kohdan nojalla         tyvissä tehtävissä. Pykälän 1 momentin viit-
51058: uusjako voidaan suorittaa, jos siitä saatava     taukset ehdotetaan muutettaviksi koskemaan
51059: hyöty on kustannuksia ja haittoja suurempi       maaseutuelinkeinolain korvaavaa maaseu-
51060: ja jos uusjaolla edistetään maaseutuelinkei-     tuelinkeinojen rahoituslakia ja 2 momenttiin
51061:                                       HE 60/1998 vp                                         45
51062: 
51063: sisältyvät viranomaisten nimikkeet muutetta-     että viittaus koskisi maaseutuelinkeinolain
51064: viksi muuttunutta lainsäädäntöä vastaaviksi.     sijaan tulevaa maaseutuelinkeinojen rahoi-
51065:                                                  tuslakia.
51066: 1.9. Laki yritystuesta
51067: 
51068:   2 §. Yritystuesta annetun lain (1136/1993)     1.13.   Luopumiseläkelaki
51069: 2 §:n 3 momentissa kielletään myöntämästä
51070: lain mukaista tukea hankkeisiin, joita voi-         1 a §.    Luopumiseläkelain       (16/1974)
51071: daan tukea maaseutuelinkeinolain nojalla.         1 a §:n mukaan maatilaa pidetään jatkamis-
51072: Säädösviittaus ehdotetaan korvattavaksi viit-    kelpoisena, jos sillä maaseutuelinkeinolain
51073: tauksena maaseutuelinkeinojen rahoitusla-        7 §:n mukaan on taloudelliset edellytykset
51074: kiin.                                            jatkuvan kannattavan toiminnan harjoittami-
51075:                                                  seen. Maatilan jatkaruiskelpoisuus on luopu-
51076: 1.10.   Aravalaki                                miseläkkeen saamisen edellytys. Maaseu-
51077:                                                  tuelinkeinolaki ehdotetaan kumottavaksi,
51078:    1 §. Soveltamisala. Aravalain (1189/1993)     minkä vuoksi pykälään sisältyvä viittaus eh-
51079: nojalla myönnetään julkisista varoista asun-     dotetaan kohdistettavaksi maaseutuelinkeino-
51080: torahoitusta muun muassa omistusasuntojen        jen rahoituslain vastaavaan säännökseen eli
51081: uudisrakentamiseen, hankintaan ja peruspa-       5 §:n 2 momenttiin. Viimeksi mainittu lain-
51082: rannukseen. Pykälän 2 momentin mukaan            kohta vastaa periaatteiltaan muutoin maaseu-
51083: aravalain nojalla ei myönnetä lainaa sellai-     tuelinkeinolain 7 §:n säännöstä. Yritystoi-
51084: siin asuntoihin, joita rahoitetaan maaseu-       minnan kannattavuudelta ei kuitenkaan edel-
51085: tuelinkeinolain mukaisesti. Pykälän 2 mo-        lytetä jatkuvuutta, koska kannattavuuden
51086: menttiin sisältyvä viittaus ehdotetaan korvat-   jatkuvuuden määrittely ei ole nykyoloissa
51087: tavaksi viittauksena maaseutuelinkeinojen        mahdollista.
51088: rahoituslakiin. Tarkistus on tarpeen sen            6 §. Pykälässä säädetään niistä edellytyk-
51089: vuoksi, että julkisista varoista annettavaa      sistä, joita eläkkeen saamiseksi asetetaan
51090: tukea ei saataisi samaan tarkoitukseen kah-      maatilan luovutukselle. Pykälän 1 momentin
51091: desta lähteestä.                                 3 kohdan mukaan tila voidaan luovuttaa sel-
51092:                                                  laiselle tilanpidonjatkajalle, joka voi saada
51093: 1.11.   Laki omistusasuntolainojen               tilan hankintaan maaseutuelinkeinolain mu-
51094:         korkotuesta                              kaista maanostolainaa. Maaseutuelinkeinola-
51095:                                                  ki ehdotetaan kumottavaksi, jolloin mainitun
51096:   1 §. Soveltamisala. Omistusasuntolainojen      lain mukainen lainoitus hoidettaisiin maa-
51097: korkotuesta annetun lain (1204/1993) 1 §:n       seutuelinkeinojen rahoituslain mukaisesti.
51098: 2 momenttiin sisältyvä viittaus maaseutuelin-    Tämän vuoksi momentin 3 kohdan viittaus
51099: keinolakiin ehdotetaan korvattavaksi viit-       ehdotetaan vastaavasti muutettavaksi. Maati-
51100: tauksena maaseutuelinkeinojen rahoituslakiin     lahallitusta koskeva maininta korvattaisiin
51101: edellä kohdassa 1.1 0. selostetuin perustein.    samalla sen tehtäviä nykyisin hoitavalla maa-
51102:                                                   ja metsätalousministeriöllä.
51103:                                                     6 b §. Pykälän 1 momentissa määritellään
51104: 1.12.   Perintökaari                             yksityinen viljelijä henkilöksi, joka amma-
51105:                                                  tikseen harjoittaa maataloutta ja täyttää maa-
51106:   4 §. Perintökaaren (4011965) 25 luvun 4        seutuelinkeinolain 8 §:n 2 ja 3 momentissa
51107: §:n 1 momentissa säädetyin edellytyksin voi-     säädetyt ikää ja sivutuloja koskevat edelly-
51108: daan kuolinpesään kuuluvasta maatilasta          tykset. Vastaavista seikoista ehdotetaan sää-
51109: erottaa muillekin kuin tilanpidon jatkajalle     dettäväksi maaseutuelinkeinojen rahoituslain
51110: alueita itsenäisen elinkelpoisen maatilan        5 §:n 3 ja 4 momentissa. Viimeksi mainitun
51111: muodostamista varten. Näin ei kuitenkaan         lainkohdan säännöksissä on otettu huomioon
51112: voida menetellä, jos soveliaalta tilanpidon      neuvoston asetuksen (EY) N:o 950/97 5 ar-
51113: jatkajalta samalla poistetaan mahdollisuus       tiklan 1 kohdassa sivutuloille säädetyt rajoi-
51114: maaseutuelinkeinolain mukaisten tukien saa-      tukset. Maaseutuelinkeinolaki ehdotetaan ku-
51115: miseen. Säännös on edelleenkin tarpeen so-       mottavaksi, minkä vuoksi pykälän 1 mo-
51116: veliaan tilanpidon jatkajan elinkeinonharjoit-   menttiin sisältyvä viittaus tulisi tarkistaa
51117: tamisen turvaamiseksi. Tämän vuoksi viit-        maaseutuelinkeinojen rahoituslain 5 §:n 3 ja
51118: taussäännös ehdotetaan muutettavaksi siten,      4 momenttia koskevaksi.
51119: 46                                     HE 60/1998 vp
51120: 
51121: 1.14.   Laki maatalousyrittäjien luopumis-        päätöksiin. Ehdotettava maaseutuelinkeino-
51122:         tuesta                                    jen rahoituslaki olisi luonteeltaan puitelaki,
51123:                                                   jonka nojalla valtioneuvosto antaisi tar-
51124:   13 §. Pykälän 1 momentin viittaus kumot-        kemmat määräykset muun muassa tukimuo-
51125: tavaksi ehdotettuun maaseutuelinkeinolakiin       doista, tuen myöntämisen perusteista, tukien
51126: ehdotetaan korvattavaksi viittauksena maa-        enimmäismääristä ja sopimukseen perustuvi-
51127: seutuelinkeinojen rahoituslakiin.                 en tukien yleisistä ehdoista. Varojen ohjaus-
51128:   40 §. Pykälän 2 momenttiin sisältyvä viit-      ta koskevat tarkemmat määräykset antaisi
51129: taus kumottavaksi ehdotettuun maa- ja met-        maa- ja metsätalousministeriö. Lakiehdotuk-
51130: sätalouden rakennepoliittista toimenpiteistä      sen siirtymäsäännöksistä johtuen ensi vai-
51131: annetun lain valvontaa koskeviin säännöksiin      heessa on tarkoitus antaa maaseutuyritysten
51132: ehdotetaan korvattavaksi viittauksena maa-        investointitukea ja nuorten viljelijöiden tukea
51133: seutuelinkeinojen rahoituslakiin, joka sisältää   koskevat valtioneuvoston määräykset, jotka
51134: vastaavat säännökset. Lisäksi viittaus koskisi    koottaisiin yhteen valtioneuvoston päätök-
51135: varojen palauttamista komissiolle eräissä         seen. Ohjelmaperusteisia tukia ja luonnon-
51136: tapauksissa.                                      haittakorvausta koskevat tarkemmat mää-
51137:                                                   räykset annettaisiin vasta seuraavalle ohjel-
51138: 1.15.   Varainsiirtoverolaki                      makaudelle siten, että ne tulisivat voimaan
51139:                                                   vuoden 2000 alusta lukien. Erillisiä täytän-
51140:    14 §. Eräät maaseutuelinkeinolainsäädän-       töönpanoasetuksia ei enää ole tarkoitus an-
51141: nön mukaiset luovutukset. Pykälä sisältää         taa. Maankäyttöä ja maanhankintaa koskevat
51142: säännökset maatalouselinkeinolainsäädännön        tarkemmat säännökset annettaisiin maatilata-
51143: mukaisten luovutusten verovapaudesta. Py-         louden kehittämisrahastosta annetun lain no-
51144: kälän 1 momentin 1 kohdan viittaus maa-           jalla annettavana valtioneuvoston päätöksel-
51145: seutuelinkeinolakiin ehdotetaan korvattavaksi     lä.
51146: viittauksena maatilatalouden kehittämisra-
51147: hastosta annettuun lakiin sen vuoksi, että        3.   Voimaantulo
51148: maaseutuelinkeinolaki ehdotetaan kumotta-
51149: vaksi ja siihen sisältyneet maatalous-              Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan
51150: maanluovutusta koskevat tarpeelliset sään-        voimaan mahdollisimman pian sen jälkeen
51151: nökset ehdotetaan otettaviksi maatilatalouden     kun ne on hyväksytty ja vahvistettu. Lakien
51152: kehittämisrahastosta annettuun lakiin. Pykä-      voimaantuloajankohdasta säädettäisiin ase-
51153: län 1 momentin 2 kohdan viittaus maaseu-          tuksella.
51154: tuelinkeinolakiin ehdotetaan muutettavaksi
51155: koskemaan maaseutuelinkeinojen rahoitusla-        4.   Säätäruisjärjestys
51156: kia sen vuoksi, että maanostolainoitus on
51157: tarkoitus jatkossa hoitaa viimeksi mainitun         Maatilatalouden kehittämisrahasto on valti-
51158: lain nojalla. Pykälän 1 momentin 3 kohtaa         on talousarvion ulkopuolinen rahasto. Rahas-
51159: ehdotetaan lisäksi tarkistettavaksi siten, että   tosta annettu laki on alunperin säädetty ta-
51160: siihen lisätään maininta myyntihintasaamisis-     vallisessa lainsäätämisjärjestyksessä. Jos se
51161: ta. Tämä on perusteltua, koska myyntihin-         säädettäisiin nyt, se olisi tehtävä perustus-
51162: tasaamisten tulisi verovapauden suhteen olla      lainsäätämisjärjestyksessä. Maaseutuelinkei-
51163: samassa asemassa kuin lainojen. Pykälän 2         nojen rahoituslain säätäminen ja ehdotettavat
51164: momentissa mainitun maaseutuelinkeinopii-         muutokset maatilatalouden kehittämisrahas-
51165: rin korvaa nykyisin työvoima- ja elinkeino-       tosta annettuun lakiin eivät kuitenkaan muu-
51166: keskus. Momenttia ehdotetaan vastaavasti          ta kokonaisjärjestelyn luonnetta ja asiallista
51167: tarkistettavaksi.                                 merkitystä toiseksi. Näin ollen hallitus kat-
51168:                                                   soo, että nämä lakiehdotukset on käsiteltävä
51169: 2.   Tarkemmat säännökset ja mää-                 valtionpäiväjärjestyksen 66 §:n mukaisessa
51170:      räykset                                      tavallisessa lainsäätämisjärjestelyssä.
51171:                                                     Hallitusmuodon 8 §:n 3 momentin mukaan
51172:    Maaseutuelinkeinojen rahoitusta koskevat       lailla voidaan säätää perusoikeuksien turvaa-
51173: tarkemmat säännökset sisältyvät rakennepo-        misesta tai rikosten selvittämiseksi välttä-
51174: litiikkalain ja maaseutuelinkeinolain nojalla     mättämistä kotirauhan piiriin ulottuvista toi-
51175: annettuihin asetuksiin, valtioneuvoston pää-      menpiteistä. Lailla voidaan lisäksi säätää
51176: töksiin ja maa- ja metsätalousministeriön         välttämättämistä rajoituksista kotirauhaa vaa-
51177:                                        HE 60/1998 vp                                        47
51178: 
51179: rantavien rikosten tulkinnassa. Maaseutuelin-     on maaseutuelinkeinojen rahoitustoiminnan
51180: keinojen rahoituslakia koskevan ehdotuksen        valvonnan kannalta välttämätön. Kun lisäksi
51181: 44 §:ssä ehdotetaan säädettäväksi maaseu-         otetaan huomioon ehdotettu suostumusvaati-
51182: tu yrityksiin kohdistuvasta tarkastusoikeudes-    mus sekä se, että tarkastus tapahtuu käytän-
51183: ta, joka ehdotuksen mukaan voisi ulottua          nössä pistokokein, hallitus katsoo, että la-
51184: myös tuen saajan kotirauhan piiriin kuulu-        kiehdotus voidaan tältäkin osin säätää taval-
51185: viin tiloihin. Tarkastuksen suorittaminen ko-     lisessa lainsäätämisjärjestyksessä.
51186: tirauhan piiriin kuuluvissa asuintiloissa edel-
51187: lyttäisi aina asianomaisen suostumusta. Hal-        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
51188: litus katsoo, että ehdotettu tarkastusoikeus      kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
51189:                                                   tukset
51190: 48                                     HE 60/1998 vp
51191: 
51192: 
51193: 1.
51194:                         Maaseutuelinkeinojen rahoituslaki
51195: 
51196: 
51197:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
51198: 
51199:                     1 luku                        teuttamista varten maa- ja metsätalousminis-
51200:                                                   teriön käyttöön annetuilla varoilla.
51201:              Yleiset säännökset                      Tämän lain tavoitteiden saavuttamiseksi
51202:                                                   voidaan käyttää sekä kansallisia että Euroo-
51203:                       1§                          pan yhteisön (EY) rakennerahastoista tai
51204:                                                   Euroopan unionin (EU) muista varoista
51205:                Lain tavoitteet                    osaksi tai kokonaan rahoitettavia rakennepo-
51206:                                                   liittisia, ohjelmaperusteisia ja muita maata-
51207:    Tämän lain tavoitteena on kehittää maa-        louden, maaseudun yritystoiminnan sekä
51208: seutua, edistää ja monipuolistaa maaseudun        maaseutuun tai lähialueyhteistyöhön liittyviä
51209: elinkeinotoimintaa, edistää uusiutuvien luon-     tukijärjestelmiä.
51210: nonvarojen kestävää käyttöä, tukea haja-asu-         Euroopan unionin osaksi rahoittamien pel-
51211: tusalueiden ja yhdyskuntien kehittämistä se-      lonmetsitystoimenpiteiden ja muiden metsä-
51212: kä parantaa maatilatalouden rakennetta ja         taloustoimenpiteiden osalta on voimassa,
51213: toimintaedellytyksiä. Tämän lain mukaisissa       mitä säädetään kestävän metsätalouden ra-
51214: toimenpiteissä tulee ottaa huomioon Euroo-        hoituksesta annetussa laissa ( 109411996),
51215: pan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan         Lapin vajaatuottoisten metsien kunnos-
51216: sekä alue- ja rakennepolitiikan tavoitteet.       tamisesta annetussa laissa (1057/1982) ja
51217:   Tämän lain mukaisissa toimenpiteissä on         kiinteistön yhteisomistajien osallistumisesta
51218: kiinnitettävä erityistä huomiota:                 metsätalouden rahoituslainsäädännössä tar-
51219:    1) tuottavuuden ja kilpailukyvyn lisäämi-      koitettuun toimenpiteeseen annetussa laissa
51220: seen, maaseutuyritysten toiminnan monipuo-        (1349/1996) avustuksista, jollei tämän lain
51221: listamiseen ja kehittämiseen taloudelhsina        7 §:n 1 ja 2 momentista, 8 §:stä, 24 §:n
51222: kokonaisuuksina sekä yhteistoiminnan edis-        2 momentista, 51 §:stä ja 58 §:n 2 momen-
51223: tämiseen;                                         tista muuta johdu. Lisäksi noudatetaan, mitä
51224:    2) tilanpidon ja muun yritystoiminnan          säädetään tämän lain 4 §:ssä, 11 §:n 1 ja
51225: aloittamiseen;                                    4 momentissa, 13 §:ssä, 23 §:n 1 momentis-
51226:    3) tuotteiden laadun parantamiseen ja tuo-     sa, 41, 44, 45, 47, 55 §:n 1 ja 3 momentissa,
51227: tannon uudistamiseen markkinoiden tarpeita        57, 64 §:n 1 ja 3 momentissa ja 66, 69 §:n
51228: vastaavaksi;                                      1, 2 ja 4 momentissa, 70, 74 ja 75 §:ssä.
51229:    4) kestävän kehityksen mukaiseen tuotan-          Lisäksi on voimassa, mitä säädetään uus-
51230: toon, ympäristönäkökohtiin, vesivarojen kes-      jakojen      tukemisesta    annetussa laissa
51231: tävän käytön periaatteisiin ja työympäristön      (241 1981 ), vesihuoltotoimenpiteiden avusta-
51232: parantamiseen;                                    misesta annetussa laissa (56/1980) ja perus-
51233:    5) toteutettavien toimenpiteiden työllisyys-   kuivatustoiminnan tukemisesta annetussa
51234: vaikutuksiin; sekä                                laissa (94711997).
51235:    6) asunto-olojen kehittämiseen ja asuin-          Tämän lain 1-4, 6-9, 12, 23, 41,
51236: ympäristön parantamiseen.                         44--46, 49-56, 58, 63-64, 67 ja 69, 74 ja
51237:                                                   76 §:ää sovelletaan myös kauppa- ja teolli-
51238:                      2§                           suusministeriön hallinnonalan myöntämään
51239:                                                   neuvoston asetuksen (EY) N:o 951197 mu-
51240:              Lain soveltamisala                   kaiseen maataloustuotteiden jalostuksen ja
51241:                                                   markkinoinnin tukeen.
51242:   Tätä lakia sovelletaan toimenpiteisiin, jot-       Tätä lakia ei sovelleta Euroopan yhteisön
51243: ka rahoitetaan tämän lain tavoitteiden to-        yhteisen kalastuspolitiikan alaan kuuluvien
51244:                                         HE 60/1998 vp                                          49
51245: 
51246: toimenpiteiden tukemiseen eikä niihin mui-         jonka nojalla toteutetaan kansallisia kehittä-
51247: hin toimenpiteisiin, joita rahoitetaan kalata-     mishankkeita tai -toimenpiteitä; sekä      ..
51248: louden ohjauksen rahoitusvälineen varoista.          10) toimenpidesuunnitelmalla tuen hakiJan
51249:                                                    laatimaa kirjallista suunnitelmaa, jonka mu-
51250:                       3§                           kaisesti on tarkoitus toteuttaa ohjelma-asia-
51251:                                                    kirjassa tai yhteisön toimenpiteissä asetettuja
51252:                  Määritelmät                       tavoitteita.
51253:                                                      Valtioneuvosto antaa tarkemmat määräyk-
51254:   Tässä laissa tarkoitetaan:                       set siitä, mitä 1 momentin 6 kohdassa tar-
51255:    1) maaseutuyrityksellä yritystä, joka har-      koitettu maatilataloudellinen kokonaisuus
51256: joittaa maatilataloutta tai maatilatalouden        käsittää.
51257: yhteydessä pienyritystoimintaa;
51258:   2) maatilataloudella maataloutta ja metsä-                             4§
51259: taloutta;
51260:   3) maataloudella peltoviljelyä, karjataloutta                  Muu julkinen tuki
51261: ja muuta eläinten pitoa, kasvihuonetuotantoa,
51262: puutarha- ja taimitarhaviljelyä, turkistarhaus-      Tämän lain mukaista yrityskohtaista tukea
51263: ta, hevostaloutta, porotaloutta, kalanviljelyä,    laskettaessa otetaan vähentävänä huomioon
51264: mehiläistaloutta, sisävesikalastusta, ammat-       samaan hankkeeseen myönnetty muu julki-
51265: timaista metsästystä, ammattimaista marjas-        nen rahoitustuki.
51266: tusta ja sienestystä taikka muuta Euroopan           Tuki ei saa ylittää Euroopan yhteisön ase-
51267: yhteisön perustamissopimuksen liitteessä II        tuksissa tai komission päätöksissä säädettyä
51268: tarkoitettujen tuotteiden tuotantotoimintaa;       tai määrättyä enimmäistukea.
51269:   4) pienyritystoiminnalla muuta kuin 2 koh-
51270: dassa tarkoitettua luonnon jatkuvaan tuotto-                             5§
51271: kykyyn perustuvaa yritystoimintaa sekä al-
51272: kutuotannon yhteydessä harjoitettua muuta               Tuen saamisen yleiset edellytykset
51273: yritystoimintaa, joka työllistää yrittäjän ja
51274: hänen perheenjäsentensä lisäksi muita henki-         Tukea voidaan myöntää yhdelle tai useam-
51275: löitä alkutuotanto mukaan luettuna enintään        malle luonnolliselle henkilölle, yksityis- tai
51276: kolmea vuosityöpaikkaa vastaavasti;                julkisoikeudelliselle yhteisölle sekä säätiölle,
51277:  5) maataloustuotteiden jalostuksella ja           jollei jäljempänä toisin säädetä. Tukea voi-
51278: markkinoinnilla Euroopan yhteisön perusta-         daan myöntää myös edellä mainituille yhtei-
51279: missopimuksen liitteessä II tarkoitettujen         sesti.
51280: tuotteiden jalostusta tai markkinoille saatta-       Tukea voidaan myöntää sellaiselle maaseu-
51281: mista;                                             tuyritykselle, jolla katsotaan olevan edelly-
51282:    6) maatilalla yhden tai useamman rekiste-       tykset kannattavaan toimintaan ja joka edis-
51283: ritilan tai tilanosan muodostamaa maatilata-       tää maaseutuelinkeinojen toimintaedellytyk-
51284: loudellista kokonaisuutta;                         siä ja jonka tukemista voidaan pitää tämän
51285:    7) luottolaitoksella osuuspankkeja, säästö-     lain tavoitteet huomioon ottaen tarkoituksen-
51286: pankkeja ja liikepankkeja sekä niiden kon-         mukaisena.
51287: serniin kuuluvia yhteisöjä ja Suomen Hypo-           Tämän lain mukaista tukea ei myönnetä
51288: teekkiyhdistystä ja muuta maa- ja metsäta-         alle 18-vuotiaalle eikä 65 vuotta täyttäneelle
51289: lousministeriön päätöksellä tarkemmin mää-         henkilölle.
51290: rättävää yhteisöä, jonka toiminta voidaan            Valtioneuvosto voi päättää, että muun kuin
51291: rinnastaa mainittuihin luottolaitoksiin;           maatalouden rakenteiden tehokkuuden pa-
51292:    8) keskusrahalaitoksella maa- ja metsäta-       rantamisesta annetun neuvoston asetuksen
51293: lousministeriön päätöksellä tarkemmin mää-         (EY) N:o 950/97, jäljempänä EY:n raken-
51294: rättävää luottolaitosta tai muuta yhteisöä,        neasetus, 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun
51295: jonka toiminta voidaan rinnastaa luottolai-        viljelijän muusta ammatista kuin tässä laissa
51296: tokseen;                                           tarkoitetun elinkeinotoiminnan harjoittami-
51297:   9) ohjelma-asiakirjalla Euroopan yhteisön        sesta saarnat tulot eivät saa olla valtioneu-
51298: komission hyväksymää Suomea koskevaa               voston päätöksellä vahvistettavaa määrää
51299: ohjelma-asiakirjaa, jonka nojalla toteutetaan      suuremmat.
51300: kumppanuusperiaatteen mukaisesti sovittuja           Valtioneuvoston päätöksellä säädetään
51301: tavoitteita, tai kansallista ohjelma-asiakirjaa,   niistä tapauksista, joissa voidaan poiketa
51302: 
51303: 
51304: 380143F
51305: 50                                     HE 60/1998 vp
51306: 
51307: edellä tässä pykälässä säädetyistä edellytyk-     nisteriöiden hallinnonalalle rahaston rahoitta-
51308: sistä.                                            mien ohjelmien täytäntöönpanoa varten riip-
51309:                                                   pumatta siitä, myönnetäänkö varat valtiolle
51310:                      6§                           tai valtion edelleen välitettäväksi. Maa- ja
51311:                                                   metsätalousministeriö huolehtii myös yh-
51312:   Tuen myöntämisen tarkemmat perusteet            teisön maksuosuuden hakemisesta, varojen
51313:                                                   valtion talousarvioon tai maatilatalouden
51314:   Valtioneuvosto päättää valtion talousar-        kehittämisrahastoon tulouttamisesta sekä va-
51315: viossa osoitettujen määrärahojen ja maatila-      rojen muusta tilinpidosta ja varojen tilittämi-
51316: talouden kehittämisrahaston käyttösuunnitel-      sestä komissiolle. Samoin maa- ja metsäta-
51317: massa osoitettujen varojen rajoissa tässä lais-   lousministeriölle kuuluu tarvittavien selvi-
51318: sa tarkoitettujen tukijärjestelmien käyttöön      tysten antaminen sekä edustaminen Euroo-
51319: ottamisesta ja tarvittaessa soveltamisajasta.     pan yhteisön toimielimissä tässä laissa tar-
51320:   Valtioneuvosto päättää tarkemmin tuki-          koitettuja asioita käsiteltäessä.
51321: muodoista, tuen myöntämisen perusteista, tu-        Euroopan aluekehitysrahastosta ja Euroo··
51322: kien enimmäismääristä ja sopimukseen pe-          pan sosiaalirahastosta Suomelle myönnetty-
51323: rustuvien tukien yleisistä ehdoista. Tuki voi-    jen varojen hallinnoinnista vastaavat ministe-
51324: daan eriyttää alueittain.                         riöt antavat maa- ja metsätalousministeriölle
51325:                                                   varat tässä laissa tarkoitettujen ohjelmien to-
51326:                      7 §                          teuttamiseen.
51327:                                                     Euroopan maatalouden tuki- ja ohjausra-
51328:                Varojen ohjaus                     hastosta tämän lain mukaiseen tukeen myön-
51329:                                                   nettävät varat tuloutetaan pääsääntöisesti
51330:   Maa- ja metsätalousministeriö huolehtii tä-     valtion talousarvioon. Rahaston ohjausosas-
51331: män lain tarkoituksiin käytettävissä olevien      tosta 10 §:ssä tarkoitettuihin tukiin saatavat
51332: varojen ohjaamisesta antamalla Euroopan           varat tuloutetaan maatilatalouden kehittämis-
51333: yhteisön säännöksiä, lakia, valtioneuvoston       rahastoon, jollei kysymys ole korkotukilai-
51334: päätöstä ja maatilatalouden kehittämisrahas-      nan korkotukena myönnettävästä tuesta.
51335: ton käyttösuunnitelmaa tarkempia määräyk-
51336: siä varojen käytöstä.                                                 2luku
51337:   Maa- ja metsätalousministeriö voi antaa
51338: määräyksiä varojen määrällisestä, alueittai-                 EU -osarahoitteiset tuet
51339: sesta, toimialoittaisesta ja kohderyhmittäises-
51340: tä ohjaamisesta.                                                       9§
51341:   Maa- ja metsätalousministeriö päättää
51342: määrääminsä ehdoin maatilatalouden kehit-                            Y teistä
51343: tämisrahaston varojen käyttämisestä maa-
51344: seutuyritysten kehittämistä koskevien tutki-        Euroopan unionin osaksi rahoittamaa tu-
51345: musten ja selvitysten tekemiseen sen mu-          kea, jäljempänä EU-osarahoitteinen tuki,
51346: kaan kuin valtioneuvoston päätöksellä sääde-      myönnettäessä noudatetaan tämän lain sään-
51347: tään. Maa- ja metsätalousministeriö antaa         nöksiä siltä osin kuin asiasta ei ole säädetty
51348: myös tätä lakia ja sen nojalla annettavaa         Euroopan yhteisön asetuksissa tai niiden no-
51349: valtioneuvoston päätöstä tarkemmat mää-           jalla annetuissa päätöksissä tai määräyksissä.
51350: räykset tämän lain nojalla tuettavasta raken-
51351: tamisesta ja vahvistaa tarvittavilta osin siinä                        10 §
51352: hyväksyttävät yksikkökustannukset
51353:                                                           Maaseutuyritysten tukeminen
51354:                      8§
51355:                                                     EY :n rakenneasetuksessa tarkoitetuista
51356:          Euroopan yhteisön rahoitus               tuista voidaan myöntää:
51357:                                                     1) tukea maaseutuyritysten ja niiden yh-
51358:   Maa- ja metsätalousministeriö toimii Eu-        teenliittymien investointeihin;
51359: roopan maatalouden tuki- ja ohjausrahaston          2) tukea nuorten viljelijöiden tilanpidon
51360: varoista myönnettävien varojen hallinnoin-        aloittamiseen;
51361: nista vastaavana ministeriönä (rahastovastuu-       3) lisätukea nuorten viljelijöiden maaseu-
51362: ministeriö) ja antaa varoja myös muiden mi-       tuyritysten investointeihin;
51363:                                         HE 60/1998 vp                                          51
51364: 
51365:   4) tukea maaseutuyritysten yhteisinvestoin-      to hyväksytään metsitettäväksi sekä pellon
51366: teihin; sekä                                       metsitykseen liittyvän metsityksen hoitopalk-
51367:   5) kirjanpitoavustusta,     yhteenliittymän      kion ja tulonmenetyskorvauksen enimmäis-
51368: aloittamistukea, tukea aikuiskoulutukseen se-      määristä sekä yleisistä ehdoista päättää val-
51369: kä tukea maaseutuyrityksiä koskeviin neu-          tioneuvosto. Maa- ja metsätalousministeriö
51370: vontapalveluihin.                                  antaa tarvittaessa tarkemmat ohjeet tukijär-
51371:                                                    jestelmän täytäntöönpanosta kuultuaan ym-
51372:                       II§                          päristöministeriötä.
51373:   Luonnonhaittakorvaus, ympäristötuki ja                                12 §
51374:    metsätaloustoimenpiteiden tukeminen
51375:                                                            Muut EU-osarahoitteiset tuet
51376:   Maatilatalouden harjoittajalle ja muulle
51377: tukeen oikeutetulle voidaan myöntää EY:n             Maataloustuotteiden jalostamisen ja kau-
51378: rakenneasetuksen mukaista luonnonhaittakor-        pan pitämisen edellytysten parantamisesta
51379: vausta, ympäristönsuojelun ja maaseu-              annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o
51380: tuympäristön hoidon vaatimusten kanssa             951197, metsätaloustuotteiden jalostamisen ja
51381: sopusointuisista     maatalouden      tuotanto-    kaupan pitämisen edellytysten parantamises-
51382: menetelmistä annetun neuvoston asetuksen           ta annetussa neuvoston asetuksessa (ETY)
51383: (ETY) N:o 2078/92 mukaista maatalouden             N:o 867/90, hedelmä- ja vihannesalan yhtei-
51384: ympäristötukea sekä maatalouden metsitys-          sestä markkinajärjestelystä annetussa neu-
51385: toimenpiteitä koskevasta yhteisön tukijärjes-      voston asetuksessa (EY) N:o 2200/96 ja
51386: telmästä annetussa neuvoston asetuksessa           tuottajaryhmittymistä ja niiden liitoista anne-
51387: (ETY) N:o 2080/92 tarkoitettua tukea pellon        tussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o
51388: metsitykseen ja muihin metsätaloustoi-             952/97 tarkoitettuja tukia saadaan myöntää:
51389: menpiteisiin. Pellonmetsitykseen liittyvän           1) maataloustuotteiden jalostukseen ja
51390: varsinaisen metsitystoimenpiteen ja muiden         markkinointiin;
51391: metsätaloustoimenpiteiden osalta tukeen oi-          2) tuottajaorganisaatioiden, tuottajaryhmi-
51392: keutetuista säädetään kestävän metsätalouden       en, niiden liittojen ja esihyväksyttyjen tuot-
51393: rahoituksesta annetussa laissa ja Lapin va-        tajaryhmittymien toiminnan tukemiseen; se-
51394: jaatuottoisten metsien kunnostamisesta anne-       kä
51395: tussa laissa.                                        3) muihin tämän lain soveltamisalaan kuu-
51396:   Luonnonhaittakorvauksen         myöntämisen      luviin toimenpiteisiin sen mukaan kuin Eu-
51397: edellytyksenä on, että tuen saaja asuu tilalla     roopan yhteisön säännöksissä säädetään tai
51398: tai tilan hoidon kannalta tarkoituksenmukai-       sen toimielinten päätöksissä määrätään.
51399: sella etäisyydellä siitä. Luonnonhaittakor-
51400: vauksen enimmäismääristä ja muista yleisis-                            3 luku
51401: tä ehdoista päättää valtioneuvosto, ympäris-
51402: töasioiden osalta kuitenkin kuultuaan ensin            Maaseudun kehittämiseen tarkoitetut
51403: ympäristöministeriötä.                                  ohjelmaperusteiset ja muut tuet
51404:   Maatalouden       ympäristötukijärjestelmän
51405: täytäntöönpanosta vastaa maa- ja metsäta-                               13 §
51406: lousministeriö. Maa- ja metsätalousministe-
51407: riö valmistelee myös mainitussa asetuksessa          Maaseudun alue- ja rakennekehityksen
51408: tarkoitetut maatalouden ympäristöohjelmat ja                     tukeminen
51409: niiden toimeenpanon yhteistyössä ympäristö-
51410: ministeriön kanssa. Maatalouden ympäristö-           Edellä tässä laissa säädetyn lisäksi tukea
51411: lukien yleisistä ehdoista ja enimmäistuki-         voidaan myöntää 1 §:ssä mainittuja tavoittei-
51412: määristä päättää valtioneuvosto. Tarkemmat         ta toteuttaviin seuraaviin tarkoituksiin:
51413: määräykset ja ohjeet maatalouden ympäristö-          1) kansalliset ohjelmat, kehittämistoimen-
51414: tukijärjestelmän toimeenpanosta antaa maa-         piteet ja hankkeet;
51415: ja metsätalousministeriö kuultuaan ympäris-          2) Euroopan yhteisön rakennerahastojen
51416: töministeriötä.                                    varoista osarahoitettujen tavoitteiden tai yh-
51417:   Neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2080/92          teisöaloitteiden mukaisiin ohjelmiin sisälty-
51418: tarkoitetun ohjelman laatii maa- ja metsäta-       vät toimenpiteet ja hankkeet; sekä
51419: lousministeriö. Siitä, millä edellytyksillä pel-     3) muut kansallisista varoista ja Euroopan
51420: 52                                      HE 60/1998 vp
51421: 
51422: yhteisön rakennerahastojen varoista osaksi         datettava.
51423: rahoitettavat toimenpiteet ja hankkeet.              Valtioneuvosto päättää tarkemmin tuen
51424:   Lakia sovelletaan sekä yhteisön että kan-        myöntämisen edellytyksistä ja myönnettävän
51425: salliseen julkiseen rahoitusosuuteen, jollei       tuen enimmäismäärästä.
51426: EY :n säädöksistä tai niiden nojalla annetuis-
51427: ta päätöksistä muuta johdu. Kansallinen ra-                            4luku
51428: hoitusosuus voi olla sekä valtion että muun
51429: julkisyhteisön myöntämää tukea.                               Kansalliset rahoitustuet
51430:   Valtioneuvosto voi päättää tarkemmin tuet-
51431: tavien toimenpiteiden hyväksyttävistä kus-                              16 §
51432: tannuksista.
51433:                                                    Maaseutuyritysten investointien tukeminen
51434:                      14 §
51435:                                                      Maaseutuyritysten tuotannollisiin inves-
51436:                  Tuen kohteet                      tointeihin ja tuotantotoiminnan edellyttämiin
51437:                                                    ympäristön- ja työsuojelullisiin investointei-
51438:   Tämän luvun mukaista tukea on ensisijai-         hin voidaan myöntää tukea siten kuin EY:n
51439: sesti myönnettävä sellaisiin toimenpiteisiin       rakenneasetuksen 12 artiklassa säädetään tai
51440: ja hankkeisiin, joiden avulla hyöty ohjautuu       Euroopan yhteisön lainsäädännössä jäsenval-
51441: mahdollisimman monelle maaseutu yrittäjälle,       tion oikeutta tuen myöntämiseen ei ole muu-
51442: yhteisesti maaseutuyrittäjille ja muille maa-      ten rajoitettu.
51443: seudulla yritystoimintaa harjoittaville tai joi-     Lisäksi tukea voidaan myöntää sika- ja
51444: den vaikutus alueen hyvinvoinnin lisäänty-         siipikarjatalouteen ja kananmunantuotantoon
51445: miseen tai tasapainoiseen kehittymiseen on         siirtymäkautena 31 päivään joulukuuta 1999
51446: muutoin merkittävä. Tukea voidaan myöntää          saakka siten kuin Suomen liittymisestä Eu-
51447: myös yrityskohtaisiin kehittämis- ja in-           roopan unioniin tehtyyn sopimukseen liitty-
51448: vestointihankkeisiin. Tukea myönnettäessä          vässä asiakirjassa (liittymisasiakirja), on so-
51449: on kiinnitettävä huomiota toimenpiteen tai         vittu sekä lisätukea siten kuin EY:n raken-
51450: hankkeen taloudellisiin, sosiaalisiin ja sivis-    neasetuksen 12 artiklassa säädetään tai ko-
51451: tyksellisiin vaikutuksiin sekä tasa-arvo-, ym-     mission päätöksessä määrätään.
51452: päristö- ja työllisyysvaikutuksiin.                  Investointihankkeiden suunnittelukustan-
51453:   Tässä luvussa tarkoitettua tukea voidaan         nuksiin voidaan myöntää avustusta raken-
51454: osoittaa myös sellaisiin valtion, kunnan tai       nus- ja investointikustannusten tuen lisäksi.
51455: kuntayhtymän hankkeisiin, joissa hankkeen
51456: kohde jää julkisyhteisön omistukseen eikä                               17 §
51457: kustannusten periminen muilta hyödynsaajil-
51458: ta hankkeen luonteen, kustannusten suuruu-                    K orotetut rahoitustuet
51459: den tai hyödyn ja kustannusten vaikean koh-
51460: dentamisen vuoksi ole tarkoituksenmukaista.          Maatilatalouteen ja nuorten viljelijöiden
51461: Tällaisissa hankkeissa tuki voi kattaa kustan-     tukemiseen voidaan myöntää valtioneuvos-
51462: nukset kokonaankin.                                ton päätöksellä tarkemmin säädettävin perus-
51463:                                                    tein korotettua tukea seuraavasti:
51464:                      15 §                            1) tukea maatilan tuotannollisiin investoin-
51465:                                                    teihin avustuksena, valtionlainaan sisältyvä-
51466:               Vesivarahankkeet                     nä korkoetuutena, korkotukilainan korkotu-
51467:                                                    kena taikka niiden yhdistelmänä vuosina
51468:   Sen lisäksi, mitä yhdyskuntien vesihuolto-       1997-2001 siten, että avustuksen tai avus-
51469: toimenpiteiden avustamisesta annetussa lais-       tukseksi muunnetun korkoetuuden tai korko-
51470: sa on säädetty, tukea voidaan myöntää val-         tuen taikka niiden yhdistelmän määrä on
51471: tion talousarviossa osoitettujen määrärahojen      enintään 50 prosenttia sika- tai siipikarjata-
51472: rajoissa myös valtion vesihuoltotöiden ja ve-      louteen tai muuantuotantoon liittyvien inves-
51473: sistötoimenpiteiden toteuttamiseen. Valmis-        tointien hyväksyttävistä kokonaiskustannuk-
51474: tunut työ saadaan sopia luovutettavaksi kun-       sista ja enintään 75 prosenttia hevostalou-
51475: nalle tai muulle yhteistyöosapuolelle. Tällöin     den, kasvihuonetuotannon, avomaan puutar-
51476: on sovittava myös niistä ehdoista, joita työn      hatuotannon ja muun varsinaiseen maata-
51477: vastaanottajan on luovutuksen jälkeen nou-         louteen kuuluvan tuotannon investointien
51478:                                       HE 60/1998 vp                                        53
51479: 
51480: hyväksyttävistä kokonaiskustannuksista; ja       edeltäneen kolmen vuoden aikana muuhun
51481:   2) nuorten viljelijöiden lisätukea EY:n ra-    kuin maatalouteen myönnetyn yritystuen
51482: kenneasetuksen 10 artiklassa tarkoitetun         kanssa yhteensä enintään 570 000 markkaa.
51483: nuorten viljelijöiden käynnistystuen lisäksi     Tuotannon monipuolistamisen edellyttämään
51484: avustuksena enintään 30 000 markkaa, kui-        koulutukseen voidaan myöntää lisäksi koulu-
51485: tenkin enintään 35 prosenttia hyväksyttävien     tusavustusta enintään 5 700 markkaa hakijaa
51486: aloittamiskustannusten määrästä.                 kohti.
51487:   Edellä 1 momentissa tarkoitettuja tukia ei
51488: myönnetä henkilölle, jonka omistama maati-                           21 §
51489: la sijaitsee maa- ja puutarhatalouden kansal-
51490: lisista tuista annetun lain (1059/1994)                       M aanostolainoitus
51491: 6 §:ssä tarkoitetulla pohjoisella alueella.
51492: Muutoin tukia voidaan myöntää vain, jos            Maanostolainaa voidaan myöntää
51493: rahoitettavat investoinnit eivät lisää asian-       1) pelto- ja metsälisäalueen hankkimiseen;
51494: omaisen alan kokonaistuotantokapasiteettia.        2) maatilan tai sen osan hankkimiseen;
51495: Edellä 5 §:ssä tarkoitettua hakijan ta-            3) tuotantorakennuksen hankkimiseen maa-
51496: loudellista asemaa arvioitaessa ei maatalou-     pohjineen;
51497: den ulkopuolisia tuloja oteta huomioon.            4) tasingon ja lunastusosuuden maksami-
51498:                                                  seen; sekä
51499:                      18 §                          5) lakiosan täydennyksen suorittamiseen.
51500:                                                    Lainoitettavaan hankintahintaan voidaan
51501:      Maaseutuyritysten kehittämistuki            sisällyttää myös samassa yhteydessä hanki-
51502:                                                  tun maatalousirtaimiston hyväksyttävät kus-
51503:   Maaseutuyrityksen kehittämiseen voidaan        tannukset. Maanostolainaa voidaan myöntää
51504: myöntää tukea tuotteiden, tuotantomenetel-       myös tulevalle tilanpidon jatkajalle.
51505: mien, markkinoinnin, yrityksen johtamisen          Maanostolainan määrä on enintään 80 pro-
51506: ja ympäristön parantamisen kehittämishank-       senttia hyväksyttävän hankintahinnan, tasin-
51507: keisiin, yrityksen tarvitsemaan koulutukseen     gon, lunastusosuuden tai lakiosan täyden-
51508: tai aloitettavan yritystoiminnan toimintaedel-   nyksen määrästä.
51509: lytysten selvittämiseen.                           Maa- ja metsätalousministeriö antaa tarvit-
51510:                                                  taessa tarkemmat määräykset hyväksyttävän
51511:                                                  hankintahinnan määrittämisestä.
51512:                      19 §
51513:     Pienyritystoiminnan käynnistystuki                               22 §
51514:   Maaseudun pienyritystoiminnan käynnistä-                     Asuntorahoitus
51515: miseen voidaan myöntää käynnistysavustusta
51516: yritystoiminnan aloittamisen tai laajentami-        Tukea voidaan myöntää maatilan asuinra-
51517: sen aiheuttamiin palkka- tai muihin työvoi-      kennuksen rakentamiseen, laajentamiseen ja
51518: makustannuksiin enintään kolmelle 12 ka-         peruskorjaukseen sekä asuntotilan hankin-
51519: lenterikuukauden pituiselle käynnistysvuo-       taan, mikäli mainittuihin tarkoituksiin ei
51520: delle. Yrittäjän Itsensä osalta käynnis-         myönnetä muuta tukea julkisista varoista.
51521: tysavustusta myönnetään valtioneuvoston             Tukea voidaan myöntää myös asuinympä-
51522: päätöksellä säädettävä määrä.                    ristön parantamiseen ja kulttuurihistorial-
51523:                                                  lisesti tai rakennustaiteellisesti arvokkaan
51524:                                                  rakennuksen kuntoonpanoa varten.
51525:                     20 §                            Tuen myöntämisen edellytyksenä on, että
51526:                                                  tuensaaja käyttää tuen kohteena olevaa asun-
51527:  Pienyritystoiminnan tuen enimmäismäärä          toa omana, perheenjäsentensä, tilan syytinki-
51528:                                                  läisten tai maatalouslomittajien vakinaisena
51529:   Myönnettäessä 16, 18 ja 19 §:n mukaista        asuntona.
51530: tukea maaseutuyrityksessä harjoitettavaa            V aitioneuvosto päättää tarkemmin tuen
51531: maatalouden ulkopuolista pienyritystoimin-       myöntämisen edellytyksistä ja myönnettävän
51532: taa varten monipuolistamistukena, voidaan        tuen enimmäismäärästä.
51533: hakijalle myöntää tukea tuen myöntämistä
51534: 54                                      HE 60/1998 vp
51535: 
51536:                     5 luku                         määräytyy maatalouteen myönnettyjen mark-
51537:                                                    kinaehtoisten luottojen keskikoron perusteel-
51538:              Rahoitusjätjestelmät                  la. Lainansaajan on maksettava lainasta ky-
51539:                                                    seistä korkoa viisi prosenttiyksikköä alempaa
51540:                      23 §                          korkoa, kuitenkin vähintään kahden prosen-
51541:                                                    tin vuotuista korkoa. Koron määräytymises-
51542:      Toiminnan rahoitus ja tukimuodot              tä, korkoetuuden ja korkovapauden muunta-
51543:                                                    misesta avustukseksi samoin kuin avustuk-
51544:   Tässä laissa tarkoitettuun rahoitustukeen        sen sekä vapaavuosien ja korkovapauden
51545: voidaan käyttää valtion talousarviossa ja          enimmäismääristä säädetään valtioneuvoston
51546: 65 §:ssä tarkoitettujen toimenpiteiden osalta      päätöksellä.
51547: maatilatalouden kehittämisrahaston käyt-
51548: tösuunnitelmassa osoitettuja varoja sekä
51549: EU :n osoittamia muita varoja.                                          26 §
51550:   Tämän lain mukainen rahoitustuki voidaan
51551: myöntää avustuksena, valtionlainojen kor-                          Valtionvastuu
51552: koetuutena, korkovapautena ja lyhennysten
51553: vapaavuosina sekä luottolaitosten varoista           Valtio on vastuussa luottolaitokselle tämän
51554: myönnettyjen lainojen korkotukena. Tämän           lain nojalla myönnettyjen valtionlainojen
51555: lain 3 luvussa tarkoitettu tuki voidaan myön-      niistä pääoman ja koron lopullisista mene-
51556: tää myös jättämällä valtion ensin maksaman         tyksistä, jotka johtuvat velallisen maksuky-
51557: hankkeen kustannukset osaksi tai kokonaan          vyttömyydestä siltä osin, kuin lainan va-
51558: perimättä hankkeen muilta osakkailta tai           kuuksista kertyvät varat eivät riitä kattamaan
51559: hyödynsaajilta.                                    valtionlainasta maksamatta olevia lyhennyk-
51560:   Lainan saajalta ei peritä korkoa siltä ajalta,   siä ja korkoja.
51561: jolta korkojen maksamisessa on myönnetty             Valtionvastuun voimassaolon edellytykse-
51562: korkovapautta.                                     nä on, että luottolaitos huolehtii lainasta ja
51563:                                                    sen vakuuksista tämän lain ja sen nojalla
51564:                      24 §                          annettujen säännösten ja määräysten mukai-
51565:                                                    sesti sekä hyvää pankkitapaa noudattaen.
51566:                   Vakuudet                         Lainan myöntänyt luottolaitos on myös vel-
51567:                                                    vollinen valvomaan valtion etua ja noudatta-
51568:   Valtionlainalla tulee lainaa nostettaessa        maan maa- ja metsätalousministeriön anta-
51569: olla pankkitoiminnassa yleisesti käytetty va-      mia määräyksiä, kun lainan vakuutena oleva
51570: kuus, jollei työvoima- ja elinkeinokeskus ole      omaisuus muutetaan rahaksi vapaaehtoisessa
51571: myöntänyt vakuuden hankkimisesta va-               velkajärjestelyssä, pakkohuutokaupassa tai
51572: pautusta.                                          konkurssimenettelyn yhteydessä.
51573:   Jos muun kuin lainaan liittyvän tuen haki-         Vapaaehtoinen velkajärjestely tai siihen
51574: jana on muu kuin julkisoikeudellinen yhtei-        verrattava muu järjestely taikka lainan va-
51575: sö, voi tuen myöntävä viranomainen tai met-        kuutena olevan omaisuuden vapaaehtoinen
51576: säkeskus vaatia tältä tarvittaessa vakuuden.       rahaksi muuttaminen lainan takaisinperintää
51577: Tuen myöntävä viranomainen päättää vakuu-          vaarantavalla tavalla saadaan tehdä vain työ-
51578: den muodosta. Valtioneuvosto antaa tarvitta-       voima- ja elinkeinokeskuksen suostu-
51579: essa tarkemmat määräykset siitä, milloin           muksella.
51580: vakuuden antaminen on tarpeen.
51581:                                                                         27 §
51582:                      25 §
51583:                                                      Valtionlainoista maksettavat hyvitykset
51584:              Valtionlainan korko
51585:                                                      Maa- ja metsätalousministeriö päättää luot-
51586:   Luottolaitokset voivat myöntää lainaa maa-       tolaitokselle valtionvastuun perusteella suori-
51587: ja metsätalousministeriön osoittamista maati-      tettavasta pääoman ja korkojen hyvityksestä.
51588: latalouden kehittämisrahaston varoista (val-       Ennen hyvityksen vahvistamista ministeriön
51589: tionlainat).                                       on selvitettävä, että velallisen ja mahdollisen
51590:   Maatilatalouden kehittämisrahaston varois-       takaajan maksukyvyttömyydestä johtuva lo-
51591: ta myönnetyn lainan korko (kokonaiskorko)          pullinen menetys on todettu ja ettei menetys-
51592:                                        HE 60/1998 vp                                         55
51593: 
51594: tä ole voitu kattaa vakuutena olevan omai-        maan velkaansa luottolaitokselle. Tilitykset
51595: suuden myynnistä saaduilla varoilla. V akuu-      on suoritettava seitsemän pankkipäivän ku-
51596: den myyntiä ei kuitenkaan vaadita silloin,        luessa siitä, kun laina on velalliseen nähden
51597: kun velallinen tai lainasta vastuussa oleva       erääntynyt tai velallinen on maksanut yli-
51598: kolmas henkilö saa yrityssaneerauksessa tai       määräisen lyhennyksen.
51599: yksityishenkilön velkajärjestelyssä tai muus-       Luottolaitoksen hyvityshakemuksen joh-
51600: sa niitä vastaavassa järjestelyssä tai vakuus-    dosta annetun maa- ja metsätalousministe-
51601: vastuun järjestelyssä säilyttää vakuutena ole-    riön päätöksen mukaiset maksut on makset-
51602: van omaisuuden. Hyvityksen suorittaa luot-        tava seitsemän pankkipäivän kuluessa sii!ä,
51603: tolaitokselle maa- ja metsätalousministeriön      kun luottolaitos on saanut päätöksestä tie-
51604: tietopalvelukeskus maatilatalouden kehittä-       don.
51605: misrahaston varoista.
51606:    Jos luottolaitos saa hyvityksen maksamisen                          29 §
51607: jälkeen perityksi lainansaajalta kertymättä
51608: jääneitä lyhennyksiä ja korkoja, sen on tili-               Korkotukilainojen korko
51609: tettävä ne maa- ja metsätalousministeriölle
51610: maatilatalouden kehittämisrahastoon edelleen        Luottolaitoksen korkotukilainasta perimä
51611: tuloutettavaksi. Maa- ja metsätalousministe-      kokonaiskorko saa olla enintään sen koron
51612: riö voi periä luottolaitokselle maksetut hyvi-    suuruinen, jota pankki perii samanlaisiin tar-
51613: tykset takaisin lainansaajalta.                   koituksiin myönnettävistä normaalikorkoi-
51614:    Lainansaajalta voidaan periä luottolaitok-     sista lainoista lisättynä korkotukilainojen
51615: selle maksetusta 2 momentin viimeisessä           myöntämisestä ja hoitamisesta aiheutuvilla
51616: virkkeessä tarkoitetusta hyvityksestä vuotuis-    ylimääräisillä kustannuksilla. Maa- ja metsä-
51617: ta korkoa korkolain 4 §:n 3 momentissa tar-       talousministeriöllä on oikeus olla hyväksy-
51618: koitetun korkokannan mukaan. Tästä on             mättä lainaa korkotukilainaksi, jos lainan ko-
51619: otettava merkintä tukipäätökseen.                 konaiskorko poikkeaa edellä mainitusta ko-
51620:    Maa- ja metsätalousministeriön on käsitel-     rosta.
51621: tävä valtionlainaa koskeva hyvityshakemus           Lainasta maksettavan korkotuen suuruus
51622: kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun luot-        on viisi prosenttiyksikköä. Lainansaajan on
51623: tolaitoksen hakemus on saapunut maa- ja           kuitenkin maksettava lainasta vähintään kah-
51624: metsätalousministeriölle ja velallisen ja mah-    den prosentin vuotuista korkoa. Korkotukea
51625: dollisen takaajan maksukyvyttömyydestä            maksetaan myös yrityssaneerausta ja yksi-
51626: johtuva lopullinen menetys on todettu. Mi-        tyishenkilön velkajärjestelyä koskevan hake-
51627: käli hyvityshakemuksen ratkaisemiseen tar-        muksen vireillä ollessa. Yrityssaneeraukses-
51628: vitaan luottolaitokselta lisäselvitystä, laske-   sa, yksityishenkilön velkajärjestelyssä, va-
51629: taan kolmen kuukauden määräaika siitä, kun        paaehtoisessa velkajärjestelyssä ja niihin rin-
51630: maa- ja metsätalousministeriön pyytämät           nastettavassa järjestelyssä vahvistettu Iainao-
51631: lisäselvitykset on annettu ministeriölle. Mi-     saajan maksaman koron alentaminen ei vai:
51632: käli määräaika ylitetään, on valtio velvolli-     kuta korkotuen määrään. Korkotukea et
51633: nen suorittamaan ylitysajalta viivästyskorkoa     makseta niiden lisäkustannusten osalta, jotka
51634: korkolain 4 §:n 3 momentissa tarkoitetun          aiheutuvat ulkomaan valuutan määräisen
51635: korkokannan mukaan.                               luoton valuuttakurssien muutoksesta.
51636:   Hyvitys menetyksistä voidaan jättää suorit-       Korkotuen muuntamisesta avustukseksi
51637: tamatta tai hyvityksen määrää alentaa, jos        sekä avustuksen enimmäismäärästä sääde-
51638: lainan hoitamisessa ei ole noudatettu tätä        tään valtioneuvoston päätöksellä.
51639: lakia taikka sen nojalla annettuja säännöksiä
51640: tai määräyksiä.
51641:                                                                        30 §
51642:                      28 §
51643:                                                     Lainoitusta koskevia yleisiä säännöksiä
51644:          Valtionlainan tilittäm inen
51645:                                                     Laina-aika on enintään 30 vuotta.
51646:   Luottolaitos on velvollinen maksamaan             Valtioneuvoston päätöksellä säädetään tar-
51647: erääntyneet valtionlainan lyhennykset ja ko-      kemmin lainahakemuksista vaadittavista lau-
51648: rot valtiolle sitä mukaa ja sen suuruisena        sunnoista, lainavarojen nostamisesta, työn
51649: kuin lainansaajat ovat velvolliset suoritta-      suorittamisajasta, maksuhelpotuksista, lyhen-
51650: 56                                     HE 60/1998 vp
51651: 
51652: nysten ja koron kannasta, maksujen suoritta-      on maksettava valtiontakauksesta maatilata-
51653: misen ajankohdasta, lainansiirroista, ylimää-     louden kehittämisrahastoon tuloutettava ta-
51654: räisistä lyhennyksistä ja niiden vaikutuksesta    kausmaksu. Luottolaitos huolehtii maksun
51655: erääntyviin lyhennyksiin, pääomamäärältään        tilittämisestä valtiolle. Maksun suuruudesta
51656: vähäisen saamisen suorittamisesta, valtion-       ja sen perimisestä säädetään valtioneuvoston
51657: lainojen valtionvastuun toteamisesta, laina-      päätöksellä.
51658: ehtojen muuttamismenettelystä sekä muista            Valtiontakaukselle on annettava vastava-
51659: lainan myöntämiseen ja hoitoon liittyvistä        kuus, jonka ei tarvitse olla turvaava. Takaus
51660: menettelyistä ja ehdoista.                        voidaan myöntää vastavakuutta vaatimatta,
51661:                                                   jos se yrityksen toiminnan kannalta on tar-
51662:                                                   koituksenmukaista.
51663:                      31 §                            Valtiolle takauksesta aiheutuvat tappiot
51664:                                                   maksetaan maatilatalouden kehittämisrahas-
51665:      Valtionlainojen ja korkotukilainojen         ton varoista. Vastatakauksen perusteella tai
51666:                    rahaliike                      lainansaajalta muutoin saadut valtiolle tule-
51667:                                                   vat korvaukset tilitetään maatilatalouden ke-
51668:   Edellä 3 §:n 1 momentin 6 kohdassa tar-         hittämisrahastoon.
51669: koitettu keskusrahalaitos:
51670:    1) välittää valtionlainat ja niiden hoito-
51671: palkkiot luottolaitoksille;                                          33 §
51672:   2) välittää valtionlainojen lyhennykset ja
51673: korot valtiolle;                                           T akauksen vanhentuminen
51674:   3) allekirjoittaa valtion ja luottolaitosten
51675: väliset velkakirjat tarvittaessa valtuutuksen        Tämän lain nojalla annettuun takaukseen
51676: nojalla; sekä                                     ei sovelleta, mitä määräajasta velko-
51677:   4) tilaa korkotukilainojen korkotuen val-       misasioissa sekä julkisesta haasteesta velko-
51678: tiolta ja välittää ne luottolaitoksille.          jille annetussa asetuksessa (32/1868) sääde-
51679:   Tämän lain mukaisessa vapaaehtoisessa           tään takauksen vanhentumisesta. Takausmie-
51680: velkajärjestelyssä, yrityksen saneerauksesta      hen edesvastausvelvollisuuden tarkemmasta
51681: annetun lain (47/1993) mukaisessa järjeste-       määräämisestä annetun asetuksen (7 /1873)
51682: lyssä sekä yksityishenkilön velkajärjestelystä    4 §:n säännöstä ei myöskään sovelleta niihin
51683: annetun lain (57/1993) mukaisessa järjeste-       lainojen lyhennysmaksuihin, korkoihin ja
51684: lyssä tehdyt muutokset valtionlainaan teh-        muihin maksuihin joille valtio on antanut ta-
51685: dään myös luottolaitoksen ja valtion väliseen     kauksen tämän lain nojalla.
51686: velkaan.
51687:   Maa- ja metsätalousministeriön päätöksellä
51688: voidaan määrätä, missä tapauksessa luotto-                            34 §
51689: laitokset voivat toimittaa edellä mainitut teh-
51690: tävät ilman keskusrahalaitosta.                      Takautum isvaatim uksesta luopuminen
51691: 
51692:                                                     Maa- ja metsätalousministeriö voi päättää,
51693:                      32 §                         että takauksen perusteella valtion varoista
51694:                                                   luottolaitokselle suoritetun lainan pääoma,
51695:                 Valtiontakaus                     korot ja takausmaksu jätetään perimättä sel-
51696:                                                   laiselta henkilöltä, jonka ei voida katsoa
51697:   Maa- ja metsätalousministeriö, tai työ-         kohtuudella selviytyvän maksuista pysyvän
51698: voima- ja elinkeinokeskus maa- ja metsäta-        työkyvyttömyyden, pitkäaikaisen työttömyy-
51699: lousministeriön valtuuttamana, voi valtion        den, huoltovelvollisuuden tai muun näihin
51700: puolesta antaa takauksen maaseutuyritykselle      verrattavan syyn perusteella.
51701: käyttöomaisuus- ja käyttöpääomaa varten
51702: myönnettyjen normaaliehtoisten sekä korko-                            35 §
51703: tukilainojen pääoman, koron ja luottoehtojen
51704: mukaisten muiden maksusuoritusten vakuu-             Luottolaitoksen kulujen korvaaminen
51705: deksi. Takausluottojen pääomaa saa sama-
51706: naikaisesti olla takaisin maksamatta enintään       Luottolaitokselle  suoritetaan   valtion-
51707: 200 miljoonan markan määrä. Lainansaajan          lainojen hoitamisesta aiheutuvista kuluista
51708:                                        HE 60/1998 vp                                          57
51709: 
51710: korvausta, jonka suuruudesta ja maksueh-          voidaan 31 patvaan joulukuuta 2001 asti
51711: doista säädetään valtioneuvoston päätöksellä.     myöntää lyhennysmaksuille lykkäystä siten
51712:   Maa- ja metsätalousministeriö päättää val-      kuin valtioneuvoston päätöksellä tarkemmin
51713: tionlainan hoitamisesta luottolaitokselle mak-    säädetään. Laina-aikaa voidaan erittäin pai-
51714: settujen 1 momentissa tarkoitettujen kor-         navasta syystä pidentää yli 30 §:n 1 momen-
51715: vauksien perimisestä luottolaitokselta takai-     tissa säädetyn laina-ajan.
51716: sin joko osaksi tai kokonaan, jos luottolaitos      Vapaaehtoisessa velkajärjestelyssä sovitut
51717: ei ole hoitanut valtionlainaa tässä laissa tai    velkasuhteen ehtojen muutokset koskevat
51718: sen nojalla säädetyllä tavalla. Takaisinperi-     myös takaajaa, muuta velasta vastuussa ole-
51719: miseen voidaan 46 §:ssä säädetyn estämättä        vaa henkilöä sekä velasta vakuuden aset-
51720: ryhtyä koko laina-ajan.                           tauutta henkilöä, kuitenkin niin, että näiden
51721:                                                   asemaa ei saa ilman asianomaisen suostu-
51722:                                                   musta heikentää.
51723:                     6 luku
51724:                V elkajätjestelyt
51725:                                                                        37 §
51726:                      36 §
51727:                                                    Vapaaehtoisen velkajärjestelyn rajoitukset
51728:          Valtionlainojen ja valtion
51729:     m yyntihintasaam isten vapaaehtoinen             Vapaaehtoisessa velkajärjestelyssä ei voida
51730:                 velkajärjestely                   myöntää maksuvapautusta valtionlainan ly-
51731:                                                   hennyksille, jos lainan esinevakuus tai lai-
51732:   Sen estämättä mitä muualla säädetään, voi-      nalle liike- tai siihen verrattavassa toimin-
51733: daan pysyviin taloudellisiin vaikeuksiin jou-     nassa annettu takaus turvaa lyhennysten
51734: tuneen lainansaajan taloudellisen tilanteen       maksun. Erityisen painavista syistä voidaan
51735: helpottamiseksi vapaaehtoisesti järjestellä       maksuvapautus kuitenkin myöntää siten kuin
51736: valtionlainoja ja valtion myyntihintasaami-       valtioneuvoston päätöksellä tarkemmin sää-
51737: sia.                                              detään. Hakemus on näissä tapauksissa saa-
51738:   Lainansaajan voidaan katsoa joutuneen py-       tettava maa- ja metsätalousministeriön rat-
51739: syviin taloudellisiin vaikeuksiin, jos hän on     kaistavaksi.
51740: tullut tai on ilmeisessä vaarassa tulla maksu-       Jos lainansaaja on lopettanut maatalous-
51741: kyvyttömäksi eikä maksukykyä voida pysy-          tuotannon, voidaan maksuvapautus 1 mo-
51742: västi palauttaa myöntämällä korkotuki-            mentissa säädetyn estämättä kuitenkin myön-
51743: lainojen ja valtionlainojen lyhennysmaksuille     tää, jos:
51744: lykkäystä tai valtionlainoille korkovapautta         1) lainansaaja on myynyt vakuutena ole-
51745: taikka sellaisilla varoilla, jotka ovat saata-    van omaisuuden asuinrakennusta ja siihen
51746: vissa hakijan yrityspääomia haitallisesti vä-     liittyvää maa-aluetta lukuunottamatta;
51747: hentämättä.                                          2) lainansaajan ei katsota kohtuudella sel-
51748:   Edellytyksenä on, että velkajärjestelyn         viytyvän lainan takaisinmaksusta pysyvän
51749: odotetaan olennaisesti parantavan lainansaa-      työkyvyttömyyden, pitkäaikaistyöttömyyden,
51750: jan taloudellista tilannetta. Yritystoimintansa   huoltovelvollisuuden tai muun näihin verrat-
51751: lopettaneen tai lopettavan lainansaajan vel-      tavan syyn vuoksi; ja
51752: koja voidaan vapaaehtoisesti järjestellä vain,       3) maksuvapautus tulee täysimääräisesti
51753: jos lainansaajan asunnon säilyttämistä ei voi-    lainansaajan hyväksi parantamatta samalla
51754: da muutoin turvata. Vapaaehtoinen velkajär-       muiden velkojien oikeutta saada saamisis-
51755: jestely ei estä suostumasta yrityksen sanee-      taan maksu.
51756: rauksesta annetun lain 97 §:ssä tai yksityis-        Jos lainansaajalle korkotuki- tai muuta
51757: henkilön velkajärjestelystä annetun lain          luottoa myöntäneet velkojat eivät osaltaan
51758: 78 §:ssä tarkoitettuun menettelyyn.               suostu vapaaehtoiseen velkajärjestelyyn, val-
51759:   Vapaaehtoisessa velkajärjestelyssä voidaan      tionlainat voidaan järjestellä vain erityisestä
51760: pidentää valtionlainojen ja valtion myynti-       syystä ja edellyttäen, että valtionlainojen ja
51761: hintasaamisten takaisinmaksuaikaa, alentaa        muiden valtion saamisten maksamatta oleva
51762: korkoa sekä myöntää lyhennysten ja korko-         määrä on vähintään 75 prosenttia lainansaa-
51763: jen suorittamisessa maksuvapautusta. Lisäksi      jan kaikista veloista.
51764: 
51765: 
51766:  380143F
51767: 58                                     HE 60/1998 vp
51768: 
51769:                      38 §                         lain tai yksityishenkilön velkajärjestelystä
51770:                                                   annetun lain mukaisen maksuohjelman. Tuo-
51771:       K arkatukilainojen vapaaehtoinen            mioistuimen on ohjelmaa vahvistaessaan
51772:                velkajärjestely                    otettava huomioon vapaaehtoiseen velkajär-
51773:                                                   jestelyyn sisältyneet lainat ja saatavat niiden
51774:   Maaseutuyrityksille tämän lain tai muiden       ehtojen mukaan, joita olisi ollut noudatettava
51775: säädösten tai valtioneuvoston päätöksen no-       ilman vapaaehtoista velkajärjestelyä.
51776: jalla myönnettyjä korkotukilainoja voidaan          Jos velkajärjestely on määrätty rau-
51777: vapaaehtoisesti järjestellä siten kuin 36 §:ssä   keamaan, velkojalla on oikeus vaatia maksua
51778: säädetään.                                        saatavastaan velalliselta niiden ehtojen mu-
51779:   Korkotukilainan koron järjestely alentaa        kaan, joita olisi ollut noudatettava ilman vel-
51780: lainansaajan maksamaa korkoa. Korkotuen           kajärjestelyä. Velallisen ei kuitenkaan ole
51781: määrä lasketaan velkakirjaehtojen mu-             suoritettava velkojalle viivästyskorkoa velka-
51782: kaisesta korosta. Velkajärjestely voidaan         järjestelyn keston ajalta, jollei työvoima- ja
51783: suorittaa, jos lainansaaja ja lainan myöntänyt    elinkeinokeskus velkajärjestelyn raukeamisen
51784: luottolaitos ovat yksimielisiä velkajärjestelyn   syyn vuoksi toisin päätä.
51785: ehdoista ja työvoima- ja elinkeinokeskus on
51786: antanut suostumuksen korkotukilainojen jär-                           ?luku
51787: jestelyyn.
51788:                                                               Erinäiset säännökset
51789:                      39 §
51790:                                                                        41 §
51791:            Velkajärjestelysopimus
51792:                                                                     Valvonta
51793:   Työvoima- ja elinkeinokeskus sekä velalli-
51794: nen ja luottolaitos allekirjoittavat yhdessä        Tuen myöntäneen viranomaisen ja metsä-
51795: valtionlainojen ja korkotukilainojen vapaaeh-     keskuksen velvollisuutena on valvoa varojen
51796: toisen velkajärjestelyn toteuttamista koske-      käyttö- ja seurantatietojen sekä tarkastusten
51797: van sopimuksen. Sopimus syrjäyttää lainaa         avulla, että tuen myöntämisen ja maksami-
51798: koskevan velkakirjan ja tukipäätöksen ehdot.      sen edellytykset ovat olleet olemassa ja että
51799:   Vapaaehtoisen velkajärjestelyn edellytyk-       tuen myöntämisen ja maksamisen ehtoja
51800: sistä, menettelystä ja seurannasta säädetään      noudatetaan.
51801: tarvittaessa tarkemmin valtioneuvoston pää-         Edellä 11 §:n 1 momentissa tarkoitettujen
51802: töksellä.                                         tukien hallinnoinnissa ja valvonnassa on so-
51803:                                                   veltuvin osin noudatettava, mitä yhteisön
51804:                                                   tukijärjestelmiä koskevasta yhdennetystä hal-
51805:                      40§                          linto- ja valvontajärjestelmästä annetussa
51806:                                                   neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 3508/92 ja
51807: Vapaaehtoisen velkajärjestelyn raukeaminen        sen nojalla annetussa komission asetuksessa
51808:                                                   (ETY) N:o 3887/92 säädetään. Yhdennettyä
51809:   Työvoima- ja elinkeinokeskus voi määrätä        hallinto- ja valvontajärjestelmää ei kuiten-
51810: vapaaehtoisen velkajärjestelyn raukeamaan,        kaan sovelleta tukiin, jotka myönnetään pel-
51811: jos                                               lon metsitykseen liittyviin varsinaisiin metsi-
51812:    1) velallinen on velkajärjestelyä hakiessaan   tystoimenpiteisiin ja muihin metsätaloustoi-
51813: tai menettelyn kestäessä salannut järjestelyyn    menpiteisiin.
51814: olennaisesti vaikuttavia seikkoja tai antanut       Valtioneuvosto antaa tarkemmat määräyk-
51815: niistä olennaisessa kohdassa virheellisen tie-    set muulle yritykselle kuin varsinaista maati-
51816: don ja velallisen menettely on ollut sopi-        lataloutta harjoittavalle maatilalle myönnet-
51817: muksen muiden osapuolten kannalta erityi-         tävän valtiontuen kertymän valvonnasta.
51818: sen moitittavaa;
51819:   2) lainansaaja on olennaisesti laiminlyönyt                          42 §
51820: sopimuksen noudattamisen ilman hyväksyt-
51821: tävää syytä.                                                 Rakentamisen valvonta
51822:   Vapaaehtoinen velkajärjestely raukeaa
51823: myös silloin, kun tuomioistuin vahvistaa lai-       Rakentamiseen myönnettyjen avustusten,
51824: nansaajalle yrityksen saneerauksesta annetun      korkotuen sekä valtionlainojen käytön val-
51825:                                         HE 60/1998 vp                                           59
51826: 
51827: vomiseksi ja maksamisen edellytysten totea-        myös alueellisilla ympäristökeskuksilla on
51828: miseksi on sen lisäksi, mitä 44 §:ssä sääde-       oikeus suorituttaa valtuuttamillaan henkilöil-
51829: tään, rakennuspaikalla pidettävä tarpeel-          lä ennakolta ilmoittamatta avustusten, laino-
51830: liseksi katsottuja tarkastuksia.                   jen ja muiden tukien myöntämiseen, maksa-
51831:   Tarkastukset suoritetaan rakennuttajan kus-      miseen ja käyttöön liittyviä tarkastuksia.
51832: tannuksella siten kuin tarkastuksista sääde-         Tuen saaja on velvollinen korvauksetta
51833: tään rakennuslaissa (37011958) tai sen nojal-      esittämään heille kaikki tarvittavat tili- ja
51834: la annetuissa säännöksissä. Tarkastuksen voi       muut asiakirjat sekä muutoinkin avustamaan
51835: tämän lain mukaista valvontaa varten suorit-       tarkastuksessa. Edellä mainitulla henkilöllä
51836: taa myös työvoima- ja elinkeinokeskuksen           on oikeus tarkastaa valvontatehtävän edellyt-
51837: hyväksymä pätevä henkilö.                          tämässä laajuudessa tuen saajan kotieläinra-
51838:    Rakennusvalvontaviranomainen tai muu            kennukset, viljelmät, tuotanto- ja jalostuslai-
51839: kunnan tehtävään osoittama viranomainen on         tokset, varastot, myynti- ja markkinointitilat
51840: velvollinen myös muissa tapauksissa avusta-        sekä muut tuen myöntämisen ja maksamisen
51841: maan kunnan alueella tämän lain täytäntöön-        edellytyksenä olevat olosuhteet. Tarkastus
51842: panossa suorittamalla etuuden hakijan kus-         voi koskea sekä varsinaista tuen saajaa että
51843: tannuksella rakennusten arviointeja, tarkas-       tuen välittäjää. Tarkastusta ei kuitenkaan saa
51844: tuksia ja muita toimialaansa kuuluvia tehtä-       ilman asianomaisen suostumusta suorittaa
51845: viä.                                               kotirauhan piiriin kuuluvissa asuintiloissa.
51846:                                                      Vaitioneuvosto voi tarvittaessa antaa tar-
51847:                      43 §                          kempia määräyksiä 1 ja 2 momentissa tar-
51848:                                                    koitetusta eri viranomaisten tarkastusoikeu-
51849:    Luottolaitoksissa suoritettava valvonta         desta.
51850:                                                      Poliisin on annettava tarpeellista virka-
51851:   Tämän lain mukaisia lainoja myöntävien           apua korvauksetta 1 momentissa sekä
51852: luottolaitosten on valvottava, että lainat nos-    41-43 §:ssä tarkoitetussa valvonnassa.
51853: tetaan lainasta annetun maaseutuelinkeinovi-
51854: ranomaisen tukipäätöksen mukaisesti.                                    45 §
51855:   Lainan myöntänyt luottolaitos on velvol-
51856: linen antamaan maa- ja metsätalousministe-            Tietojensaanti, luovutus ja salassapito
51857: riölle yksilöidystä pyynnöstä sellaisia tietoja,
51858: jotka ovat tarpeen sen selvittämiseksi, onko         Tietojen luovuttamiseen ja salassapitoon
51859: lainan hakija ollut tuen tarpeessa. Se on          sovelletaan, mitä maaseutuelinkeinojen tuki-
51860: myös velvollinen antamaan maa- ja metsäta-         tehtäviä hoidettaessa noudatettavasta menet-
51861: lousministeriölle tai sen valtuuttamalle hen-      telystä annetun lain (133611992) 9 §:ssä sää-
51862: kilölle ne tiedot ja tarkastettavaksi ne asia-     detään.
51863: kirjat, jotka tarvitaan sen toteamiseksi, onko       Sen estämättä, mitä yksityisen liike- tai
51864: lainaehtoja ja asianomaisia Euroopan yh-           ammattitoimintaa, kirjanpitoa tai taloudellis-
51865: teisön säädöksiä, tätä lakia ja sen nojalla        ta asemaa koskevien tai verotusta varten an-
51866: annettuja säädöksiä ja määräyksiä muutoin          nettujen tietojen salassapidosta taikka hen-
51867: noudatettu. Edellä mainittu tietojenantovel-       kilötietojen suojasta muutoin säädetään, on
51868: vollisuus koskee myös salassa pidettäviä tie-      tätä lakia täytäntöön panevilla viranomaisilla
51869: toja.                                              ja metsäkeskuksilla oikeus saada muilta vi-
51870:                                                    ranomaisilta tässä laissa tarkoitettua tukea
51871:                      44 §                          koskevan asian käsittelemiseksi tarpeellisia
51872:                                                    tietoja henkilöstä, jota asia koskee. Tiedon-
51873:                Tarkastusoikeus                     saanti koskee myös sellaisia tietoja, jotka
51874:                                                    yksityistä liike- ja ammattitoimintaa, kirjan-
51875:   Maa- ja metsätalousministeriöllä, työvoi-        pitoa, verotusta tai yksityisen taloudellista
51876: ma- ja elinkeinokeskuksilla, maatalous-            asemaa koskevina olisi muutoin pidettävä
51877: tuotteiden jalostuksen ja markkinoinnin tuen       salassa. Tukea myöntävä viranomainen voi
51878: osalta kauppa- ja teollisuusministeriöllä sekä     edellyttää, että tuen hakija tai saaja antaa
51879: metsitykseen tai muihin metsätaloustoimen-         selvitystä terveydentilastaan siltä osin, kuin
51880: piteisiin liittyvän tuen osalta metsäkeskuksil-    sillä on merkitystä elinkeinon harjoittamisen
51881: la samoin kuin suunnitelmiin perustuvien           kannalta ja sellaisen selvityksen pyytämiseen
51882: ympäristöt11en erityistukisopimusten osalta        kysymyksessä olevassa tapauksessa muutoin
51883: 60                                      HE 60/1998 vp
51884: 
51885: on perusteita.                                     ten, ettei yritystä voida enää rakenneasetuk-
51886:   Tämän lain täytäntöönpanoon osallistuvana        sen 5-12 artiklan säännösten mukaan pitää
51887: viranomaisella ja metsäkeskuksella on salas-       tukemiskelpoisena;
51888: sapitovelvollisuuden estämättä oikeus luo-            6) yhteenliittymä purkautuu ennen kuin
51889: vuttaa maa- ja metsätalousministeriölle, kauppa-   kuusi vuotta on kulunut tuen myöntämisestä;
51890:  ja teollisuusministeriölle ja ympäristöminis-        7) tuki- tai lainapäätöksessä taikka tuen
51891: teriölle edelleen Euroopan yhteisön asian-         perusteena olleessa asiakirjassa asetettuja
51892: omaisille toimielimille luovutettavaksi muu-       ehtoja ei ole noudatettu;
51893: toin salassa pidettävä tieto, joka on tarpeen         8) tuen saaja kieltäytyy antamasta tämän
51894: valvottaessa, että Euroopan yhteisön lainsää-      lain mukaista tarkastustoimintaa suorittaville
51895: däntöä on noudatettu myönnettäessä tukea,          tarkastajille tuen käyttöön tai valvontaan
51896: jonka rahoittamiseen yhteisö on osallistunut.      liittyviä tietoja taikka tili- tai muita asiakir-
51897:                                                    joja tai avustamasta tarpeellisessa määrin
51898:                      46 §                          tarkastuksen suorittamisessa;
51899:                                                       9) vakuuden arvo on hakijasta riippu-
51900: Tuen ja valtionlainan takaisinperiminen tuen       mattomasta syystä siinä määrin alentunut,
51901:                    saajalta                        että lainasta maksamatta olevan pääoman
51902:                                                    periminen vaarantuu;
51903:   Tämän lain nojalla myönnetyn tuen mak-              10) koron tai lyhennyksen suorittaminen
51904: saminen lakkautetaan ja tuki määrätään             on viivästynyt kauemmin kuin kolme kuu-
51905: osaksi tai kokonaan takaisin perittäväksi, jos     kautta;
51906: tuki on käytetty muuhun tarkoitukseen kuin            11) jos lainansaaja tai takaaja on joutunut
51907: mihin se on myönnetty tai tuen saaja on an-        konkurssiin tai hakee akordia muutoin kuin
51908: tanut tuen myöntämiseen tai maksamiseen            velkajärjestelyn yhteydessä taikka jos takaaja
51909: olennaisesti vaikuttaneita virheellisiä tietoja    on kuollut eikä lainansaaja ole kehotuksista
51910: tai menetellyt muutoin vilpillisesti.              huolimaatta asettanut lainan antajan hyväk-
51911:   Valtionlaina voidaan irtisanoa samoin pe-          ymää riittävää vakuutta;
51912: rustein osaksi tai kokonaan heti takaisin             12) tuen lakkauttamiseen, takaisin perimi-
51913: maksettavaksi.                                     seen tai lainan irtisanomiseen on muu näihin
51914:   Tuen tai valtionlainan maksaminen voi-           verrattava painava syy.
51915: daan lakkauttaa 1 momentissa säädetyn li-             Asianomainen ministeriö päättää myöntä-
51916: säksi ja ne voidaan määrätä osaksi tai koko-       miensä avustusten takaisin perimisestä ja nii-
51917: naan takaisin maksettavaksi, jos:                  den maksamisen lakkauttamisesta. Muutoin
51918:    1) tuki tai laina on myönnetty tai maksettu     tuen takaisinperimisestä ja maksamisen lak-
51919: väärin perustein;                                  kauttamisesta päättää työvoima- ja elinkeino-
51920:   2) tuen saaja on viiden vuoden kuluessa          keskus. V aitioneuvosto päättää tarvittaessa
51921: tuen viimeisen erän maksamisesta tai lainan        siitä ajasta, jonka kuluessa tuki on perittävä
51922: viimeisen erän nostamisesta ilman pakotta-         takaisin. Tuen takaisinperimiseen ei saa ryh-
51923: vaa syytä lopettanut tuen myöntämisen pe-          tyä enää sen jälkeen, kun 10 vuotta on kulu-
51924: rusteena olevan toimintansa tai olennaisesti       nut tuen viimeisen erän maksamisesta.
51925: supistanut sitä;                                      Luottolaitos voi irtisanoa korkotukilainan
51926:   3) tuen tai lainan saaja on avustuksen vii-      heti takaisinmaksettavaksi, jos korkotuki on
51927: meisen erän maksamista tai lainan viimeisen        1 momentissa mainituilla perusteilla päätetty
51928: erän nostamisesta seuraavien viiden vuoden         lakkauttaa. Luottolaitoksen tulee irtisanoa
51929: aikana ilman työvoima- ja elinkeinokeskuk-         valtionlaina, kun työvoima- ja elinkeinokes-
51930: sen suostumusta luovuttanut tuen kohteena          kus on lainvoimaisesti määrännyt lainan ir-
51931: olevaa omaisuutta muun kuin perintöoikeu-          tisanottavaksi. Luottolaitos voi irtisanoa sekä
51932: dellisen saannon kautta henkilölle, joka ei        valtionlainan että korkotukilainan, jos 1 mo-
51933: täytä tuen myöntämisen edellytyksiä;               mentin 9-11 kohdassa mainitut edellytykset
51934:   4) lainoitettu tila tai sen osa myydään          ovat olemassa.
51935: ulosottotoimin;                                       Kauppa- ja teollisuusministeriön hallinnon-
51936:   5) maatilataloutta tai yritystoimintaa har-      alan myöntämän maataloustuotteiden jalos-
51937: joittavan tukea saaneen avoimen yhtiön,            tuksen ja markkinoinnin tuen osalta nouda-
51938: kommandiittiyhtiön, osuuskunnan tai osa-           tetaan, mitä yritystuesta annetussa laissa
51939: keyhtiön omistussuhteet muuttuvat muun             ( 1136/ 1993) tuen takaisinperinnän perusteis-
51940: kuin perintöoikeudellisen saannon kautta si-       ta ja edellytyksistä säädetään.
51941:                                       HE 60/1998 vp                                          61
51942: 
51943:                     47 §                         teltu toimenpide 1 momentissa tarkoitetun
51944:                                                  seuraamuksen. Vastaava ennakkotieto voi-
51945:    V astuu varojen palauttamisesta eräissä       daan antaa myös tätä lakia edeltävän lainsää-
51946:                  tapauksissa                     dännön mukaisten valtionlainojen ja myyn-
51947:                                                  tihintasaamisten sekä korkotukilainojen,
51948:    Jos valtio on Euroopan yhteisön yhteistä      avustusten ja muiden tukien osalta. Hake-
51949: maatalouspolitiikkaa tai rakennerahastoja        muksessa on ilmoitettava yksilöitynä kysy-
51950: koskevassa lainsäädännössä tarkoitetun jä-       mys, josta ennakkotietoa haetaan ja es~tet­
51951: senvaltion vastuun perusteella velvollinen       tävä asian ratkaisemiseksi tarvittava selvttys.
51952: maksamaan Euroopan yhteisöjen komissiolle        Ennakkotietoa ei anneta, jos hakemus asias-
51953: takaisin Euroopan yhteisön varoja, tuen vä-      sa on vireillä tai asia on viranomaisen toi-
51954: littäjä on velvollinen maksamaan valtiolle       mesta ratkaistu. Ennakkotiedon antaa tuen
51955: sen komissiolle suorittaman määrän täysi-        myöntävä viranomainen.
51956: määräisenä kuluineen, jos varojen takaisin-
51957: maksu on johtunut välittäjän virheellisestä
51958: menettelystä tai jos välittäjä on ohjelma-                            50§
51959: asiakirjan perusteella suoraan vastuussa ko-
51960: missiolle varojen käytöstä. Varojen palaut-           Takaisinperimisen ja irtisanomisen
51961: tamisesta päättää asianomainen ministeriö.                      seuraamukset
51962: 
51963:                                                    Jos tuen saaja on menetellyt 46 §:n 1 I??-
51964:                     48 §                         mentissa säädetyllä tavalla, voidaan takatsm
51965:                                                  perittävää määrää korottaa enintään 20 pro-
51966: Pinta-ala- ja kotieläinperusteisen tuen sekä     sentilla taikka, jos menettely on erittäin tör-
51967:     metsätaloustuen takaisinperiminen            keätä, enintään 100 prosentilla. Tässä pykä-
51968:                                                  lässä säädettyä ei kuitenkaan sovelleta
51969:   Edellä 11 §:n 1 momentissa tarkoitetun,        11 §:ssä tarkoitettuihin tukiin.
51970: muuhun kuin varsinaiseen metsitystoi-
51971: menpiteeseen tai muuhun metsätaloustoi-
51972: menpiteeseen myönnetyn tuen lakkauttami-                              51 §
51973: sen ja takaisinperinnän osalta on noudatetta-
51974: va, mitä neuvoston asetuksessa (ETY) N:o         Takaisinmaksuvelvollisuuden yhteisvastuul-
51975: 3508/92 ja sen nojalla annetussa komission                        lisuus
51976: asetuksessa (ETY) N:o 3887/92 säädetään
51977: väärin perustein myönnetystä hehtaari- tai         Jos tuki on myönnetty yhteisesti useam-
51978: kotieläinperusteisesta tuesta. Tuki voidaan      malle, vastaavat kaikki tuen saajat yhteisvas-
51979: lakkauttaa tai maksettu tuki periä takaisin      tuullisesti tuen palauttamisesta valtiolle.
51980: myös maaseutuelinkeinojen tukitehtäviä hoi-      Tuen saajien kesken vastuu jakautuu siinä
51981: dettaessa noudatettavasta menettelystä anne-     suhteessa kuin tuen saaja on osallistunut
51982: tun lain 7 §:n nojalla. Mainittua lainkohtaa     tuen palautusvelvollisuuden perusteena ollee-
51983: sovelletaan lisäksi pellonmetsitykseen liitty-   seen toimintaan.
51984: vään metsityksenhoitopalkkioon ja tulon-
51985: menetyskorvaukseen.                                                   52§
51986:                     49 §                            Takaisin maksettavan määrän korko ja
51987:                                                                viivästyskorko
51988:     Tuen saajan ilmoitusvelvollisuus ja
51989:                ennakkotieto                        Takaisin perittävälle ja palautettavalle
51990:                                                  avustukselle, korkohyvitykselle ja lainanhoi-
51991:   Tuen saajan on välittömästi ilmoitettava       tokulujen korvaukselle sekä irtisanotulle val-
51992: tuen myöntäjälle sellaisesta olosuhteiden        tionlainalle    on   maksettava     korkolain
51993: muutoksesta, joka saattaa aiheuttaa tuen ta-     (633/1982) 3 §:n 2 momentissa tarkoitetun
51994: kaisinperimisen tai lakkauttamisen taikka        korkokannan mukaista korkoa lisättynä kol-
51995: valtionlainan irtisanomisen.                     mella prosenttiyksiköllä maksun suorittamis-
51996:   Tuen saajalle voidaan pyynnöstä antaa si-      päivästä sen takaisinmaksupäivään saakka.
51997: tova ennakkotieto siitä, aiheuttaako suunni-     Jollei palautettavaa määrää makseta asetettu-
51998: 62                                    HE 60/1998 vp
51999: 
52000: na eräpäivänä, sille on suoritettava vuotuista   organisaatioiden, kuten paikallisten toiminta-
52001: viivästyskorkoa korkolain 4 §:n 3 momentis-      ryhmien välisestä tehtävien jaosta säädetään
52002: sa tarkoitetun korkokannan mukaan.               tarkemmin valtioneuvoston päätöksellä.
52003:   Maa- ja metsätalousministeriö erityisestä         Valtioneuvosto voi päättää, kauppa- ja
52004: syystä päättää, että 1 momentissa tarkoitettu    teollisuusministeriön hallinnonalaan kuuluvi-
52005: korko jätetään osaksi tai kokonaan perimät-      en asioiden osalta kyseisen ministeriön esi-
52006: tä.                                              tyksestä, että tämän lain mukaisissa tehtävis-
52007:                                                  sä käytetään apuna lääninhallituksia, alueel-
52008:                     53§                          lisia ympäristökeskuksia, metsäkeskuksia
52009:                                                  sekä muitakin kunnan viranomaisia kuin
52010:             Tukipäätöksen ehdot                  maatalousviranomaisia samoin kuin KERA
52011:                                                  Oyj:tä ja alan neuvontajärjestöjä.
52012:   Tässä laissa säädetyt tuen maksamisen ja         Maa- ja metsätalousministeriö päättää, mil-
52013: takaisinperimisen perusteet on otettava tuki-    loin tehtävissä voidaan käyttää apuna kas-
52014: päätöksen ehdoiksi. Tukipäätökseen voidaan       vintuotannon tarkastuskeskusta, eläinlääkin-
52015: ottaa lisäksi myös muita tarpeellisia tuen       tä- ja elintarvikelaitosta ja muita maa- ja
52016: maksamisen ja takaisin perimisen ehtoja sen      metsätalousministeriön alaisia laitoksia.
52017: mukaan, kuin Euroopan yhteisön asetuksissa         Edellä 3 luvussa tarkoitetun ohjelman tai
52018: tai komission päätöksissä edellytetään tai       hankkeen toimeenpano voidaan antaa kun-
52019: valtioneuvoston päätöksellä säädetään.           nan, kuntayhtymän taikka muun oikeustoi-
52020:                                                  mikelpoisen alueellisen toimielimen tehtä-
52021:                     54§                          väksi siten kuin valtioneuvoston päätöksellä
52022:                                                  tarkemmin säädetään. Alueellinen toimielin
52023:             Saamisten periminen                  vastaa valtiolle ohjelman tai hankkeen to-
52024:                                                  teuttamisesta sekä sitä varten myönnettyjen
52025:   Takaisinperintää koskeva päätös voidaan        varojen käytöstä.
52026: ulosottotoimin panna täytäntöön sen jälkeen
52027: kun päätös on saanut lainvoiman.                                      56§
52028:                     55§                                           Korvaukset
52029: 
52030:                 V iranomaiset                       Tässä laissa tarkoitettujen tehtävien hoita-
52031:                                                  misesta kunnalle aiheutuvista kustannuksista
52032:   Tämän lain täytäntöönpanosta huolehtivat       ei makseta '.Taltion varoista muuta kuin kun-
52033: maa- ja metsätalousministeriö, maa- ja met-      tien valtionosuuslaissa (1147 /1996) säädettyä
52034: sätalousministeriön tietopalvelukeskus, työ-     korvausta.
52035: voima- ja elinkeinokeskukset, metsäkeskuk-          Neuvontajärjestöille suoritettavista mak-
52036: set ja kuntien maaseutuelinkeinoviranomai-       suista määrää maa- ja metsätalousministeriö.
52037: set. Maataloustuotteiden jalostuksen ja mark-       Milloin kysymys on yksittäistapauksia kos-
52038: kinoinnin tukea koskevalta osalta tämän lain     kevista tuen valvontaan ja takaisinperimiseen
52039: täytäntöönpanosta huolehtii myös kauppa- ja      liittyvistä tehtävistä, valtion viranomaiset
52040: teollisuusministeriö. Maatalouden ympäristö-     ovat velvolliset avustamaan maa- ja metsäta-
52041: tuen täytäntöönpanosta huolehtii maa- ja         lousministeriötä sekä 12 §:n 1 kohdassa tar-
52042: metsätalousministeriö yhteistyössä ympäris-      koitetun tuen osalta myös kauppa- ja teolli-
52043: töministeriön kanssa. Valtioneuvoston pää-       suusministeriötä ja niiden alaisia viranomai-
52044: töksellä säädetään tarkemmin toimivallan         sia korvauksetta.
52045: jaosta kysymyksessä olevien ministeriöiden
52046: kesken.                                                               57§
52047:   Vesihuolto-, vesistö- ja ympäristönhoito-
52048: hankkeiden tukeen sovelletaan, mitä yhdys-                      V iittaussäännös
52049: kuntien vesihuoltotoimenpiteiden avustami-
52050: sesta annetussa laissa viranomaisten toimi-        Tätä lakia täytäntöönpantaessa noudatetaan
52051: vallasta säädetään tai kysymyksessä olevissa     soveltuvin osin, mitä maaseutuelinkeinojen
52052: asioissa ministeriöiden toimivallasta muutoin    tukitehtäviä hoidettaessa noudatettavasta me-
52053: säädetään. Täytäntöönpanoon kuuluvia tehtä-      nettelystä annetun lain 2 §:n 3 momentissa,
52054: viä suorittavien viranomaisten ja muiden         4 §:ssä ja 6 §:n 1 momentissa säädetään. Li-
52055:                                      HE 60/1998 vp                                          63
52056: 
52057: säksi tämän lain 11 §:ssä tarkoitettuun tu-                          61 §
52058: keen sovelletaan edellä mainitun lain 3 §:ää
52059: sekä 6 §:n 2 ja 3 momenttia.                    Muutoksenhaku maaseutuelinkeinojen vali-
52060:                                                        tuslautakunnan päätökseen
52061: 
52062:                     58§                           Maaseutuelinkeinojen valituslautakunnan
52063:                                                 antamaan päätökseen asiassa, joka koskee
52064:               Muutoksenhaku                     avustuksen tai muun tuen takaisinperintää tai
52065:                                                 lakkauttamista, lainan irtisanomista taikka
52066:   Asianosainen saa hakea muutosta työvoi-       vapaaehtoisen velkajärjestelyn raukeamista,
52067: ma- ja elinkeinokeskuksen tämän lain nojalla    saa hakea muutosta valittamalla korkeim-
52068: tekemään päätökseen valittamalla maaseu-        paan hallinto-oikeuteen siten kuin hallinto-
52069: tuelinkeinojen valituslautakuntaan 30 päivän    lainkäyttölaissa säädetään. Muuten maaseu-
52070: kuluessa siitä, kun hän on saanut tiedon pää-   tuelinkeinojen valituslautakunnan päätökseen
52071: töksestä.                                       saa hakea muutosta valittamalla korkeim-
52072:   Ratkaisuihin, joita tehdään maatalouden       paan hallinto-oikeuteen vain, jos korkein
52073: ympäristötuesta, pysyvän luonnonhaitan kor-     hallinto-oikeus myöntää valitusluvan.
52074: vaamiseksi myönnettävästä tuesta ja pellon        Valituslupa voidaan myöntää, jos:
52075: metsityksen tuesta, sovelletaan, mitä maa-         1) lain soveltamisen kannalta muissa sa-
52076: seutuelinkeinojen tukitehtäviä hoidettaessa     manlaisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön
52077: noudatettavasta menettelystä annetun lain 10    yhteneväisyyden vuoksi on tärkeää saattaa
52078: §:ssä säädetään.                                asia korkeimman hallinto-oikeuden ratkaista-
52079:   Kauppa- ja teollisuusministeriön päätök-      vaksi;
52080: seen, joka koskee maataloustuotteiden jalos-      2) asian saattamiseen korkeimman hallin-
52081: tukseen ja markkinointiin myönnettävää tu-      to-oikeuden ratkaistavaksi on erityistä aihetta
52082: kea, sovelletaan, mitä yritystuesta annetussa   asiassa tapahtuneen ilmeisen virheen vuoksi;
52083: laissa säädetään.                               tai
52084:   Maa- ja metsätalousministeriön päätökseen       3) valitusluvan myöntämiseen on muu pai-
52085: saa hakea muutosta siten kuin muutoksen-        nava syy.
52086: hausta hallintolainkäyttölaissa (586/ 1996)
52087: säädetään.                                                           62 §
52088:                                                            Päätöksen tiedoksianto
52089:                     59§
52090:                                                   Työvoima- ja elinkeinokeskuksen avustus-
52091:     Muutoksenhaku eräissä tapauksissa           ta tai muuta tukea tai maksuhelpotusta kos-
52092:                                                 kevasta hakemuksesta antama päätös saa-
52093:   Päätökseen, joka koskee 12 §:n 2 kohdassa     daan toimittaa hakijalle tiedoksi postitse ta-
52094: tarkoitettua tukea, saa hakea muutosta siten    vallisena kirjeenä. Tiedoksisaannin katsotaan
52095: kuin muutoksenhausta hallintolainkäyttölais-    tällöin tapahtuneen, jollei muuta näytetä,
52096: sa (58611996) säädetään.                        seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun pää-
52097:                                                 tös on annettu postin kuljetettavaksi.
52098:                                                   Työvoima- ja elinkeinokeskuksen päätök-
52099:                     60 §                        sen tiedoksiannossa muissa tapauksissa nou-
52100:                                                 datetaan, mitä tiedoksiannosta hallinto-
52101:          Muutoksenhakumenettely                 asioissa annetussa laissa (232/1966) sääde-
52102:                                                 tään.
52103:   Valituskirjelmä voidaan toimittaa 58 ja
52104: 59 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa muutok-                         63 §
52105: senhakuviranomaiselle tai sille työvoima- ja
52106: elinkeinokeskukselle, jonka päätökseen muu-             Käsittelymaksun periminen
52107: tosta haetaan. Työvoima- ja elinkeinokes-
52108: kuksen on lähetettävä valituskirjelmä sekä        Tämän lain nojalla annetuista päätöksistä
52109: asiassa kertyneet asiakirjat ja lausuntonsa     peritään maksu siten kuin maksujen perirui-
52110: valituksesta maaseutuelinkeinojen valitus-      sestä erikseen säädetään. Työvoima- ja elin-
52111: lautakunnalle.                                  keinokeskuksen velkajärjestelyä ja muita
52112: 64                                    HE 60/1998 vp
52113: 
52114: luottojen maksuhelpotuksia sekä avustusten         6) maatilatalouteen ja maaseudun pienyri-
52115: ja muun tuen myöntämistä koskevat päätök-        tystoimintaan liittyvään tutkimustoimintaan
52116: set ovat kuitenkin maksuttomia. Velkajärjes-     ja niitä koskevien selvitysten tekemiseen.
52117: telyä ja muita luottojen maksuhelpotuksia          Maatilatalouden kehittämisrahaston varoja
52118: koskevat päätökset ovat maksuttomat myös         voidaan käyttää myös maaseudun elinkeino-
52119: maaseutuelinkeinojen valituslautakunnassa.       toiminnan monipuolistamista edistävän yri-
52120:                                                  tystoiminnan toimintaedellytysten selvittä-
52121:                     64 §                         miseen ja kehittämiseen sekä pienyrittäjien
52122:                                                  tai pienyrittäjiksi aikavien koulutukseen.
52123:            Tarkemmat säännökset                  Tätä tarkoitusta varten voidaan varoja osoit-
52124:                                                  taa myös työvoima- ja elinkeinokeskukselle,
52125:   Valtioneuvosto voi tarvittaessa antaa tätä     joka voi jakaa niitä edelleen kuntien käytet-
52126: lakia tarkemmat säännökset Euroopan yh-          täviksi.
52127: teisön asetuksissa jäsenvaltion päätettäväksi      Maatilatalouden kehittämisrahaston varois-
52128: jätetyistä seikoista.                            ta saadaan maksaa palkkiota ja korvausta 36
52129:   Maa- ja metsätalousministeriö antaa lakia      ja 38 §:ssä tarkoitettuun menettelyyn liitty-
52130: ja valtioneuvoston päätöstä tarkemmat mää-       vistä kustannuksista.
52131: räykset tarvittavien maksuvalmius-, kannat-
52132: tavuus- ja muiden laskelmien, maaseutuyri-
52133: tysten kehittämissuunnitelmien sekä velka-                           66 §
52134: järjestelysopimusten laatimistavasta. Maa- ja
52135: metsätalousministeriö vahvistaa niin ikään              Soveltaminen Ahvenanmaalla
52136: kauppa- ja velkakirjakaavat, hakemus-, so-
52137: pimus- ja päätöskaavat sekä määräykset neu-        Siltä osin kuin asia kuuluu Ahvenanmaan
52138: vontajärjestöjen osuudesta velkajärjestelyssä.   maakunnan lainsäädäntövaltaan, sovelletaan
52139:   Maa- ja metsätalousministeriö voi antaa        tämän lain sijasta, mitä Ahvenanmaan itse-
52140: myös tarkempia määräyksiä tuen hakemis- ja       hallintolain (1144/1991) nojalla asiasta sää-
52141: myöntämismenettelystä. Edellä mainituista        detään.
52142: seikoista voi myös kauppa- ja teollisuus-
52143: ministeriö antaa tarkempia määräyksiä siltä                         8 luku
52144: osin kuin on kysymys sen hallinnonalalle
52145: kuuluvasta maataloustuotteiden jalostuksen           V oimaantulo- ja siirtymäsäännökset
52146: ja markkinoinnin tuesta.
52147:                                                                      67 §
52148:                     65 §                                         Voimaantulo
52149: 
52150: Maatilatalouden kehittämisrahaston varojen         Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
52151:                   käyttö                         dettävänä ajankohtana.
52152:                                                    Tällä lailla kumotaan 28 päivänä joulu-
52153:   Maatilatalouden kehittämisrahaston varoja      kuuta 1990 annettu maaseutuelinkeinolaki
52154: voidaan sen lisäksi, mitä niiden käyttämises-    (1295/1990) ja maa- ja metsätalouden raken-
52155: tä on edellä säädetty, käyttää:                  nepoliittisista toimenpiteistä 22 päivänä jou-
52156:    1) maan ja omaisuuden hankkimiseen;           lukuuta 1994 annettu laki (1303/1994) niihin
52157:   2) hankitun omaisuuden hoitamiseen ja          myöhemmin tehtyine muutoksineen.
52158: kunnostamiseen;                                    Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
52159:   3) lainoituksesta aiheutuviin hoitomenoi-      ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
52160: hin;                                             toimenpiteisiin.
52161:    4) tämän lain 10 §:n, 13 §:n 1 momentin 1
52162: kohdan sekä 16-22 §:n mukaisiin avustuk-                             68 §
52163: siin ja valtionlainoihin;
52164:   5) maa- ja metsätalousministeriön ja työ-                     Varojen käyttö
52165: voima- ja elinkeinokeskuksen hallinnassa
52166: olevan pellon metsittämiseen ja niiden hal-        Maaseutuelinkeinolain tarkoituksiin han-
52167: linnassa olevilla metsämailla tarpeellisiin      kittua tai muulla tavoin saatua omaisuutta
52168: metsänhoito- ja metsänparannustöihin; sekä       käytetään tämän lain voimaan tultua maati-
52169:                                         HE 60/1998 vp                                         65
52170: 
52171: latalouden kehittämisrahastosta annetun lain       teisön säännöksistä muuta johdu.
52172: (657/1966) 3 §:ssä säädettyihin tarkoituksiin.
52173:   Maatilatalouden kehittämisrahaston varoja                            71 §
52174: voidaan edelleen käyttää myös sellaisiin
52175: maaseutuelinkeinolain ja sitä edeltävän lain-        Aikaisemman lainsäädännön mukaisten
52176: säädännön mukaisesti loppuun saatettaviin                    lainojen valtionvastuu
52177: hankkeisiin, joihin niitä on voitu käyttää
52178: tämän lain voimaan tullessa voimassa ollei-          Aikaisemman lainsäädännön nojalla maati-
52179: den säännösten mukaan.                             latalouden kehittämisrahaston varoista myön-
52180:                                                    nettyjen valtionlainojen valtionvastuun osalta
52181:                                                    noudatetaan tämän lain voimaan tullessa voi-
52182:                      69 §                          massa olleita säännöksiä.
52183:  Aikaisemman lainsäädännön soveltaminen
52184:                                                                        72§
52185:   Tämän lain voimaan tullessa maaseutuelin-
52186: keinolain ja maa- ja metsätalouden rakenne-           Aikaisemman lainsäädännön mukaisten
52187: poliittisista toimenpiteistä annetun lain nojal-     lainojen ja valtion myyntihintasaamisten
52188: la vireillä olevat asiat käsitellään loppuun                       velkajärjestely
52189: mainittujen lakien mukaisesti.
52190:   Maaseutuelinkeinolain ja maa- ja metsäta-           Tämän lain 6 luvussa tarkoitettu vapaaeh-
52191: louden rakennepoliittisista toimenpiteistä         toinen velkajärjestely voidaan suorittaa myös
52192: annetun lain sekä muun aikaisemman lain-           maaseutuelinkeinolain, maa- ja metsäta-
52193: säädännön toimeenpanon osalta sekä maini-          louden rakennepoliittisista toimenpiteistä
52194: tun lainsäädännön nojalla syntyneen valtion,       annetun lain, maa- ja puutarhatalouden kan-
52195: kunnan ja luottolaitoksen saamisen osalta          sallisista tuista annetun lain, maatilalain
52196: noudatetaan tämän lain voimaan tullessa voi-       ( 188/ 1977), maaseudun pienimuotoisen elin-
52197: massa olleita säännöksiä ja niiden mukaisia        keinotoiminnan edistämisestä annetun lain
52198: sopimusehtoja.                                     (1031/1986), ja muun niitä edeltävän aikai-
52199:   Maaseutuelinkeinolain säännöksiä sovel-          semman lainsäädännön tai valtioneuvoston
52200: letaan myös tämän lain voimaan tultua luon-        päätösten nojalla maatalouteen, puutarhata-
52201: taiselinkeinolain (610/1984) ja porotalous-        louteen ja maaseudun pienimuotoiseen yri-
52202: lain (161/1990) nojalla vireille tuleviin asi-     tystoimintaan myönnettyjen valtionlainojen
52203: oihin siltä osin, kuin mainituissa laeissa on      ja korkotukilainojen sekä edellä mainitun
52204: viitattu maaseutuelinkeinolakiin. Valtionlai-      lainsäädännön mukaisten valtion myyntihin-
52205: nan tilittämiseen sovelletaan kuitenkin, mitä      tasaamisten osalta noudattaen soveltuvin
52206: säädetään tämän lain 28 §:ssä                      osin, mitä edellä 6 luvussa säädetään.
52207:   V aitioneuvoston päätöksellä voidaan antaa          Vapaaehtoista velkajärjestelyä koskevan
52208: menettelytapoja koskevia 1-3 momentissa            sopimuksen allekirjoittaa valtion puolesta
52209: tarkoitetusta lainsäädännöstä poikkeavia           työvoima- ja elinkeinokeskus.
52210: säännöksiä.
52211: 
52212:                      70 §                                              73 §
52213:    Aikaisemman lainsäädännön mukaiset              Aikaisemmin myönnettyjen valtionlainojen
52214:           ohjelmaperusteiset tuet                               hoitopalkkiot
52215: 
52216:   Aikaisemman lainsäädännön mukaisten                Maa- ja metsätalouden rakennepoliittisista
52217: 11-13 ja 15 §:ssä tarkoitettujen EU-osara-         toimenpiteistä annetun lain sekä maaseu-
52218: hoitteisten ohjelmaperusteisten avustusten ja      tuelinkeinolain ja muun sitä edeltävän lain-
52219: muiden tukien myöntämisessä, maksamises-           säädännön nojalla myönnettyjen valtion-
52220: sa, valvonnassa ja muissa menettelyissä nou-       lainojen hoitamisesta maksetaan luottolaitok-
52221: datetaan ohjelmakauden loppuun asti tämän          sille hoito- ja muiden kustannusten korvaus-
52222: lain voimaan <ullessa voimassa olleita sään-       ta siten kuin valtioneuvoston päätöksellä
52223: nöksiä ja määräyksiä, ellei Euroopan yh-           säädetään.
52224: 
52225: 
52226: 380143F
52227: 66                                     HE 60/1998 vp
52228: 
52229:                      74 §                         seutuelinkeinojen valituslautakunnan anta-
52230:                                                   miin päätöksiin maaseutuelinkeinolain ja
52231: Aikaisemman lainsäädännön mukaisten lai-          maa- ja metsätalouden rakennepoliittisista
52232: nojen ja tukien irtisanominen, lakkauttami-       toimenpiteistä annetun lain mukaisissa asi-
52233:           nen ja takaisinperiminen                oissa haetaan muutosta siten kuin 58-61
52234:                                                   §:ssä vastaavien asioiden osalta säädetään
52235:   Aikaisemman lainsäädännön mukaisten tu-         sen estämättä, mitä muutoksenhausta on ai-
52236: kien ja valtionlainojen lakkauttamisen, irti-     kaisemmin säädetty.
52237: sanomisen ja takaisinperimisen osalta nouda-
52238: tetaan tämän lain voimaan tullessa voimassa
52239: olleita säännöksiä.                                                   76 §
52240:                      75 §                                      Viittaussäännökset
52241: 
52242: Muutoksenhaku aikaisemman lainsäädännön             Milloin muualla laissa on viitattu maaseu-
52243:        nojalla tehdyistä ratkaisuista             tuelinkeinolakiin tai maa- ja metsätalouden
52244:                                                   rakennepoliittisista toimenpiteistä annettuun
52245:   Tämän lain voimaan tultua työvoima- ja          lakiin, on sovellettava tämän lain vastaavaa
52246: elinkeinokeskuksen, metsäkeskuksen ja maa-        säännöstä, jollei edellä ole toisin säädetty.
52247: 
52248: 
52249: 
52250: 
52251: 2.
52252:                                             Laki
52253:               maatilatalouden kehittämisrahastosta annetun lain muuttamisesta
52254: 
52255: 
52256:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52257:    muutetaan maatilatalouden kehittämisrahastosta 16 päivänä joulukuuta 1966 annetun lain
52258: (657/1966) 2 §ja 3 §:n 2 ja 3 momentti, sellaisina kuin ne ovat, 2 §ja 3 §:n 2 ja 3 moment-
52259: ti laissa 1307/1994, sekä
52260:    lisätään uusi 3 a ja 3 b §, seuraavasti:
52261: 
52262: 
52263:                      2§                           ten maa- ja vesialueiden ostamiseen tai vaih-
52264:   Maatilatalouden kehittämisrahaston muo-         tamiseen. Maa- ja vesialueita voidaan ostaa,
52265: dostavat asutusrahastoon kuuluneet varat,         vaihtaa ja luovuttaa käypää hintaa vastaan
52266: rahaston toiminnasta kertyvät tai lahjoituk-      siten kuin maa- ja metsätalousministeriö tar-
52267: sina saadut varat sekä ne varat, jotka valtion    kemmin määrää. Hankittua omaisuutta voi-
52268: talousarviossa rahastoon siirretään sekä maa-     daan käyttää mxös muihin kuin tämän lain
52269: seutuelinkeinojen rahoituslain ( 1 ) 8 §:n 3      tarkoituksiin, m1lloin se sanotuin tavoin käy-
52270: momentin nojalla rahaston varoista rahoite-       tettynä on selvästi tarkoituksenmukaisempaa.
52271: tun tuen osarahoituksena rahastoon tuloute-       Tällöin noudatetaan, mitä oikeudesta luovut-
52272: taan.                                             taa valtion maaomaisuutta ja tuloatuottavia
52273:                                                   oikeuksia annetussa laissa (6871 1978) sääde-
52274:                      3§                           tään. Maa- ja metsätalousministeriö tai työ-
52275:                                                   voima- ja elinkeinokeskus voi kiinteistön-
52276:  Rahaston varoja voidaan käyttää 1 mo-            muodostamislaissa tarkoitettujen toimitus-
52277: mentissa säädettyihin tarkoituksiin tarpeellis-   miesten esityksestä myös siirtää hallinnas-
52278:                                          HE 60/1998 vp                                           67
52279: 
52280: saan olevaa omaisuutta käytettäväksi uusja-         maaseutuelinkeinojen valituslautakuntaan 30
52281: ossa toimitusmiesten esittämällä tavalla tä-        päivän kuluessa päätöksen tiedoksisaannista.
52282: män lain mukaan maansaantiin oikeutettujen            Kauppakirjojen laatimisesta ja allekirjoit-
52283: tilojen koon suurentamiseksi ja jakoalueen          tamisesta maaseutuelinkeinojen rahoituslain
52284: tilussijoituksen parantamiseksi. Rahaston va-       tarkoituksiin luovutetun omaisuuden osalta
52285: roja voidaan käyttää myös muihin kuin tä-           huolehtii valtion puolesta työvoima- ja elin-
52286: män lain mukaisiin tarkoituksiin sen mukaan         keinokeskus. Ostajan on allekirjoitettava
52287: kuin siitä erikseen lailla säädetään. Valtion       kauppakirja työvoima- ja elinkeinokeskuksen
52288: talousarviossa varoja voidaan osoittaa myös         asettaman 30 vuorokauden pituisen määrä-
52289: muihin maatilatalouden kehittämistarkoituk-         ajan kuluessa uhalla, että työvoima- ja elin-
52290: sun.                                                keinokeskus voi katsoa oikeuden ostamiseen
52291:    Maatilatalouden kehittämisrahaston varoja        rauenneeksi.
52292: käytettäessä on erityisesti edistettävä maa-           Velaksi jäävälle myyntihinnan osalle peri-
52293: seutuelinkeinojen rahoituslain ( 1 ) mukai-         tään korkolain (63311982) 3 §:n 2 momen-
52294: sia tavoitteita.                                    tissa tarkoitetun korkokannan mukaista kor-
52295:                                                     koa lisättynä kolmella prosenttiyksiköllä.
52296:                                                     Viivästyneille maksuerille peritään vuotui~ta
52297:                       3a§                           viivästyskorkoa korkolain 4 §:n 3 momentis-
52298:   Rahaston varoihin kuuluvaa kiinteää omai-         sa tarkoitetun korkokannan mukaan.
52299: suutta luovutettaessa tulee työvoima- ja elin-
52300: keinokeskuksen asettaa ostajaksi ilmoittautu-                            3b§
52301: neet keskinäiseen etusijajärjestykseen. Etusi-         Valtio on vapaa suorittamasta kunnalli~- ja
52302: jajärjestystä harkittaessa on erityisesti otetta-   kirkollisveroa tämän lain mukaan hankttun
52303: va huomioon muodostuvien maatilojen elin-           tilan tai alueen tuloista siltä kalenterivuodel-
52304: kelpoisuus ja tilusten tarkoituksenmukainen         ta, jona omaisuus on tullut maa- ja metsäta-
52305: sijainti sekä hakijoiden edellytykset menes-        lousministeriön hallintaan.
52306: tyä maatilatalouden harjoittajina. Työvoima-
52307: ja elinkeinokeskuksen edellä mainittuun pää-          Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
52308: tökseen saa hakea muutosta valittamalla             dettävänä ajankohtana.
52309: 68                                     HE 60/1998 vp
52310: 
52311: 
52312: 3.
52313: 
52314:                                             Laki
52315:             pakkohuutokaupalla myytävien kiinteistöjen lunastamisesta valtiolle
52316:                          annetun lain 1 ja 7 § :n muuttamisesta
52317: 
52318: 
52319:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52320:   muutetaan pakkohuutokaupalla myytävien kiinteistöjen lunastamisesta valtiolle 14 päivänä
52321: tammikuuta 1938 annetun lain (2311938) 1 §:n 2 momentti ja 7 §:n 1-3 momentti, sellaisi-
52322: na kuin ne ovat laissa 1301/1990, seuraavasti:
52323: 
52324:                      1§                           antaa kiinteistön entiselle omistajalle tai hä-
52325:                                                   nen aviopuolisolieosa taikka heidän tai jom-
52326:   Työvoima- ja elinkeinokeskuksen, jolle          mankumman heistä perintökaaren ( 40/ 1965)
52327: ilmoitetaan pakkohuutokaupan toimittami-          2 luvussa tarkoitetulle sukulaiselle, ottolap-
52328: sesta, ei tarvitse saattaa maa- ja metsätalous-   selle tahi kasvattilapselle taikka tällaisen
52329: ministeriölle sen ratkaistavaksi 1 momentin       henkilön aviopuolisolle, vaikka maaseu-
52330: mukaan kuuluvaa kiinteistön lunastamista          tuelinkeinojen rahoituslain ( 1 ) 5 §:ssä tai
52331: koskevaa asiaa, milloin kysymys on kiinteis-      sen nojalla säädettyjä edellytyksiä ei olisi-
52332: töstä, joka ei sovellu maatilatalouden kehit-     kaan olemassa. Lunastettu kiinteistö tai sen
52333: tämisrahastosta annetun lain (6571 1966) tai      osa voidaan antaa myös yhteisesti kahdelle
52334: muutoin valtion tarkoituksiin.                    tai useammalle henkilölle.
52335:                                                     Edellä 2 momentissa tarkoitetulle henkilöl-
52336:                                                   le voidaan muodostaa asuntotila tai -tontti.
52337:                     7 §                           Asuntotilan tai tontin myyntihinnan korosta
52338:   Tämän lain mukaan luoastetuo kiinteistön        ja muista maksuehdoista säädetään asetuk-
52339: käyttämisessä noudatetaan, mitä maatilata-        sella.
52340: louden kehittämisrahastosta annetussa laissa
52341: säädetään tai sen nojalla määrätään maan
52342: käyttämisestä.
52343:   Milloin lunastettu kiinteistö tai sen osa         Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
52344: käytetään maatilatalouden kehittämisrahas-        dettävänä ajankohtana.
52345: tosta annetun lain tarkoituksiin, se voidaan
52346:                                       HE 60/1998 vp                                         69
52347: 
52348: 
52349: 4.
52350: 
52351:                                            Laki
52352:           kestävän metsätalouden rahoituksesta annetun lain 25 §:n muuttamisesta
52353: 
52354:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52355:   muutetaan kestävän metsätalouden rahoituksesta 12 päivänä joulukuuta 1996 annetun lain
52356: (1094/1996) 25 §:n 2 momentti seuraavasti:
52357:                     25 §                         säädetään tai niiden nojalla annetuissa Eu-
52358:                                                  roopan unionin toimielinten päätöksissä
52359:      Euroopan unionin osaksi rahoittamat         määrätään taikka mitä maaseutuelinkeinojen
52360:                  ohjelmat                        rahoituslaissa ( 1 ) säädetään tuen myöntä-
52361:                                                  misen edellytyksistä, tuen määrästä sekä
52362:                                                  tuen takaisinperimisestä ja muista ehdoista.
52363:   Sen estämättä, mitä tässä laissa säädetään,
52364: tulee tukea Euroopan unionin osaksi rahoit-
52365: tamiin toimenpiteisiin myönnettäessä noudat-       Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
52366: taa, mitä Euroopan yhteisön säädöksissä          dettävänä ajankohtana.
52367: 
52368: 
52369: 
52370: 
52371: 5.
52372: 
52373:                                            Laki
52374:                       kiinteistönmuodostamislain 67 § :n muuttamisesta
52375: 
52376:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52377:   muutetaan 12 päivänä huhtikuuta 1995 annetun kiinteistönmuodostamislain (554/1995)
52378: 67 §:n 1 momentin 3 kohta seuraavasti:
52379: 
52380:                      67 §                        hankitun alueen käyttämistä.
52381:   Uusjako saadaan suorittaa, jos siitä saatava   - - - - - - - - - -            -   -   -   -
52382: hyöty on kustannuksia ja haittoja suurempi
52383: ja jos uusjaolla voidaan:
52384:   3) edistää maatilatalouden kehittämisrahas-      Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
52385: tosta annetun lain (6571 1966) tarkoituksiin     dettävänä ajankohtana.
52386: 70                                    HE 60/1998 vp
52387: 
52388: 6.
52389: 
52390:                                            Laki
52391:      yhdyskuntien vesihuoltotoimenpiteiden avustamisesta annetun lain 1 §:n muuttamisesta
52392: 
52393:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52394:   muutetaan yhdyskuntien vesihuoltotoimenpiteiden avustamisesta 18 päivänä tammikuuta
52395: 1980 annetun lain (56/1980) 1 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on laissa 44411996, seu-
52396: raavasti:
52397: 
52398:                       1§                         rahoittamiseen saadaan tukea Euroopan yh-
52399:                                                  teisön rakennerahastoista.
52400:   Jollei maaseutuelinkeinojen rahoituslaista
52401: ( 1 ) muuta johdu, tätä lakia sovelletaan
52402: myös myönnettäessä yhdyskuntien vesihuol-          Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
52403: totoimenpiteisiin sellaisia avustuksia, joiden   dettävänä ajankohtana.
52404: 
52405: 
52406: 
52407: 
52408: 7.
52409:                                            Laki
52410:                kalatalouden korkotukilainoista annetun lain 2 §:n muuttamisesta
52411: 
52412: 
52413:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52414:   muutetaan kalatalouden korkotukilainoista 9 päivänä tammikuuta 1976 annetun lain
52415: (1/1976) 2 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 1299/1990, seuraavasti:
52416: 
52417:                       2 §                        myöntää henkilölle tai yritykselle, joka sa-
52418:                                                  man omaisuuden hankkimista varten on saa-
52419:   Kalastajalainaa ei saa myöntää, jos kysy-      nut lainaa valtion varoista tai varoista, joi-
52420: mys on maaseutuelinkeinojen rahoituslaissa       den osalta valtio maksaa lainan antajalle
52421: ( 1 ) tarkoitetun pienyritystoiminnan piiriin    korkohyvitystä.
52422: kuuluvasta muualla kuin merialueilla tapah-
52423: tuvasta kalastusyritystoiminnasta. Sanottu ei
52424: kuitenkaan koske kustannuksiltaan maa- ja
52425: metsätalousministeriön määräämää kokoa             Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
52426: suurempia hankkeita. Korkotukilainaa ei saa      dettävänä ajankohtana.
52427:                                       HE 60/1998 vp                                          71
52428: 
52429: 8.
52430: 
52431:                                            Laki
52432:         maaseutuelinkeinojen hallinnosta kunnissa annetun lain 1 § :n muuttamisesta
52433: 
52434:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52435:   muutetaan maaseutuelinkeinojen hallinnosta kunnissa 20 päivänä joulukuuta 1991 annetun
52436: lain (1558/1991) 1 § seuraavasti:
52437: 
52438:                       1§                         tietopalvelukeskukselle, työvoima- ja elin-
52439:   Kunnan on huolehdittava alueellaan maa-        keinokeskukselle ja muille valtion viran-
52440: seutuelinkeinojen rahoituslain ( 1 ) sekä        omaisille virka-apua, lausuntoja ja selvityk-
52441: muiden maaseutuelinkeinoja koskevien laki-       siä maaseutuelinkeinoihin liittyvissä asioissa.
52442: en, asetusten ja päätösten täytäntöönpanosta
52443: siten kuin siitä erikseen säädetään.
52444:   Kunnan on annettava maa- ja metsätalous-         Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
52445: ministeriölle, maa- ja metsätalousministeriön    dettävänä ajankohtana.
52446: 
52447: 
52448: 
52449: 
52450: 9.
52451:                                            Laki
52452:                         yritystuesta annetun lain 2 § :n muuttamisesta
52453: 
52454:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52455:  muutetaan yritystuesta 10 päivänä joulukuuta 1993 annetun lain (1136/1993) 2 §:n 3 mo-
52456: mentti seuraavasti:
52457: 
52458:                      2 §                         sa tarkoitettua tukea.
52459:   Hankkeeseen, johon on myönnetty maa-
52460: seutuelinkeinojen rahoituslaissa ( 1 ) tarkoi-     Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
52461: tettua avustusta, ei voida myöntää tässä lais-   dettävänä ajankohtana.
52462: 72                                      HE 60/1998 vp
52463: 
52464: 
52465: 10.
52466: 
52467:                                             Laki
52468:                                   aravalain 1 §:n muuttamisesta
52469: 
52470: 
52471:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52472:  muutetaan 17 päivänä joulukuuta 1993 annetun aravalain (1189/1993) 1 §:n 2 momentti
52473: seuraavasti:
52474: 
52475:                        1§                        keinojen rahoituslain ( 1 ) nojalla tai muun
52476:                                                  lain nojalla maatilatalouden kehittämisrahas-
52477:                   Soveltamisala                  ton varoista.
52478: 
52479:   Tämän lain nojalla ei myönnetä lainaa sel-       Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
52480: laisiin asuntoihin, joita varten voidaan         dettävänä ajankohtana.
52481: myöntää lainaa tai korkotukea maaseutuelin-
52482: 
52483: 
52484: 
52485: 
52486: 11.
52487:                                             Laki
52488:                omistusasuntolainojen korkotuesta annetun lain 1 §:n muuttamisesta
52489: 
52490: 
52491:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52492:   muutetaan omistusasuntolainojen korkotuesta 17 päivänä joulukuuta 1993 annetun lain
52493: (1204/ 1993) 1 §:n 2 momentti seuraavasti:
52494: 
52495:                        1§                        nojalla tai muun lain nojalla maatilatalouden
52496:                                                  kehittämisrahaston varoista.
52497:                   Soveltamisala
52498: 
52499: 
52500:   Tämä laki ei koske omistusasuntoja, joita        Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
52501: varten voidaan myöntää lainaa tai korkotu-       dettävänä ajankohtana.
52502: kea maaseutuelinkeinojen rahoituslain ( 1 )
52503:                                         HE 60/1998 vp                                          73
52504: 
52505: 12.
52506: 
52507:                                              Laki
52508:                            perintökaaren 25 luvun 4 §:n muuttamisesta
52509: 
52510:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52511:  muutetaan 5 päivänä helmikuuta 1965 annetun perintökaaren ( 4011965) 25 luvun 4 §:n 1
52512: momentti, sellaisena kuin se on laissa 1303/1990, seuraavasti:
52513: 
52514:                       4§                           jatkajalta ja tämän momentin mukaisesti alu-
52515:    Jos tilanpidon jatkajan lisäksi muullakin       eita saavalta mahdollisuutta maaseutuelinkei-
52516: jakohetkellä perillisasemassa olevalla perilli-    nojen rahoituslain ( 1 ) ja Ahvenanm~a!!a
52517: sellä tai yleistestamentin saajalla on riittävät   vastaavan maakuntalainsäädännön mukmsun
52518: ammatilliset edellytykset maatalouselinkei-        tukitoimenpiteisiin jaon yhteydessä muodos-
52519: non harjoittamiseen, maatilasta voidaan jaon       tuvien maatilojen osalta.
52520: yhteydessä osoittaa 2 §:ssä säädetyin ehdoin
52521: alueita tällaiselle perilliselle tai yleistesta-
52522: mentin saajalle itsenäisen elinkelpoisen maa-
52523: tilan muodostamista varten. Näin voidaan             Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
52524: kuitenkin menetellä vain, jos alueiden erot-       dettävänä ajankohtana.
52525: tamisella ei poisteta soveliaalta tilanpidon
52526: 
52527: 
52528: 
52529: 
52530: 13.
52531:                                              Laki
52532:                                 luopumiseläkelain muuttamisesta
52533: 
52534:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52535:  muutetaan 4 päivänä tammikuuta 1974 annetun luopumiseläkelain (16/1974) 1 a §, 6 §:n 1
52536: momentin 1-3 kohta ja 6 b §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat, 1 a §, 6 §:n 1 mo-
52537: mentin 3 kohta ja 6 b §:n 1 momentti laissa 1304/1990, 6 §:n 1 momentin 1 kohta laissa
52538: 356/1976 ja 2 kohta mainituissa laeissa 35611976 ja 1304/1990, seuraavasti:
52539: 
52540:                     1a §                             1) maa- ja metsätalousministeriölle;
52541:   Maatilaa pidetään jatkamiskelpoisena, jos          2) yksityiselle viljelijälle lisäalueeksi tai
52542: sillä maaseutuelinkeinojen rahoituslain ( 1 )      tämän puolisolle viljelijän maatilaan sopi-
52543: 5 §:n 2 momentin mukaan on taloudelliset           vaksi hsäalueeksi edellyttäen, että tila on
52544: edellytykset kannattavan toiminnan harjoitta-      ennestään jatkamiskelpoinen tai että se muo-
52545: miseen                                             dostuu jatkamiskelpoiseksi lisäalueen hank-
52546:                                                    kimisen vuoksi;
52547:                       6§                             3) tulevalle tilanpidonjatkajalle lisäalueeksi
52548:   Maatilan omistajan katsotaan luopuneen           tämän vanhempien tai toisen heistä omista-
52549: tässä laissa tarkoitetuin tavoin maatalouden       maan maatilaan, jos tilanpidonjatkaja voi
52550: harjoittamisesta, jos hän luovuttaa maatilan-      saada maaseutuelinkeinojen rahoituslain mu-
52551: sa                                                 kaista maanostolainaa kysymyksessä olevan
52552: 
52553: 
52554: 380143F
52555: 74                                     HE 60/1998 vp
52556: 
52557: tilan hankkimista varten sen mukaan kuin          viljelijää, joka täyttää maaseutuelinkeinojen
52558: maaseutuelinkeinojen rahoituslain nojalla         rahoituslain 5 §:n 3 ja 4 momentissa sääde-
52559: säädetään;                                        tyt tuen saamisen henkilökohtaiset edellytyk-
52560:                                                   set.
52561:                     6b§
52562:   Yksityisellä viljelijällä tarkoitetaan tässä      Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
52563: laissa ammatikseen maataloutta harjoittavaa       dettävänä ajankohtana.
52564: 
52565: 
52566: 
52567: 
52568: 14.
52569: 
52570:                                             Laki
52571:         maatalousyrittäjien luopumistuesta annetun lain 13 ja 40 §:n muuttamisesta
52572: 
52573:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52574:   muutetaan maatalousyrittäjien luopumistuesta 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain
52575: (1293/1994) 13 § 1 momentti ja 40 ~:n 2 momentti, seuraavasti:
52576: 
52577:                      13 §                                              40§
52578:   Edellä 10-12 §:ssä tarkoitetut luopumis-
52579: tavat voidaan myös yhdistää. Sen estämättä,         Jollei tässä laissa muuta säädetä, luopurois-
52580: mitä edellä säädetään, pelto voidaan myös         tuen valvontaan, takaisinperintään, rahalii-
52581: myydä työvoima- ja elinkeinokeskukselle           kenteen hoitamiseen sekä varojen pa-
52582: luovutettavaksi edelleen tässä laissa tarkoite-   lauttamiseen sovelletaan maaseutuelinkeino-
52583: tut edellytykset täyttävälle luovutuksensaa-      jen rahoituslain ( 1 ) säännöksiä soveltuvin
52584: jalle käytettäväksi maaseutuelinkeinojen ra-      osin.
52585: hoituslain ( 1 ) mukaisiin tarkoituksiin.
52586:                                                     Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
52587:                                                   dettävänä ajankohtana.
52588:                                       HE 60/1998 vp                                          75
52589: 
52590: 
52591: 15.
52592:                                             Laki
52593:                            varainsiirtoverolain 14 §:n muuttamisesta
52594: 
52595:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52596: muutetaan 29 päivänä marraskuuta 1996 annetun varainsiirtoverolain (93111996) 14 § seu-
52597: raavasti:
52598:                     14 §                         kohdassa tarkoitettua lainsäädäntöä vastaa-
52599:                                                  van aikaisemman lainsäädännön mukainen
52600:    Eräiit maatalouselinkeinolainsäädännön        laina tai myyntihintasaatava, jos hänelle olisi
52601:             mukaiset luov utukset                voitu myöntää laina 1 tai 2 kohdassa tarkoi-
52602:                                                  tetun lainsäädännön mukaan.
52603:    Veroa ei ole suoritettava, jos:                 Verovapauden edellytyksenä on työvoima-
52604:    1) luovuttajana on valtio ja luovutus ta-     ja elinkeinokeskuksen antama todistus siitä,
52605: pahtuu maatilatalouden kehittämisrahastosta      että luovutus tapahtuu 1 momentin 1 koh-
52606: annetun lain (657/1966), porotalouslain          dassa mainittuun tarkoitukseen tai että luo-
52607: (16111990), luontaiselinkeinolain (610/1984)     vutuksensaajalle on myönnetty 1 momentin
52608: tai kolttalain (253/1995) mukaisiin tarkoi-      2 kohdassa tarkoitettu laina tai hänen vastat-
52609: tuksiin;                                         tavakseen on siirretty 1 momentin 3 kohdas-
52610:   2) luovutuksensaajalle on myönnetty 1          sa tarkoitettu laina.
52611: kohdassa tarkoitetun lain tai maaseutuelin-
52612: keinojen rahoituslain ( 1 ) mukainen laina
52613: kiinteistön tai sen osan hankkimista varten;       Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
52614: tai                                              dettävänä ajankohtana.
52615:   3) luovutuksensaajan vastattavaksi on siir-      Tätä lakia sovelletaan sen voimaantulon
52616: retty 2 kohdassa tarkoitettu laina tai 1 tai 2   jälkeen tehtyihin luovutuksiin.
52617: 
52618: 
52619:     Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1998
52620: 
52621:                                     Tasavallan Presidentti
52622: 
52623: 
52624: 
52625: 
52626:                                    MARTTI AHTISAARI
52627: 
52628: 
52629: 
52630: 
52631:                                                  Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
52632: 76                                   HE 60/1998 vp
52633: 
52634:                                                                                             Liite
52635: 2.
52636:                                           Laki
52637:              maatilatalouden kehittämisrahastosta annetun lain muuttamisesta
52638: 
52639: 
52640:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52641:    muutetaan maatilatalouden kehittämisrahastosta 16 päivänä joulukuuta 1966 annetun lain
52642: (657/1966) 2 §ja 3 §:n 2 ja 3 momentti, sellaisina kuin ne ovat, 2 §ja 3 §:n 2 ja 3 moment-
52643: ti laissa 130711994, sekä
52644:    lisätään uusi 3 a ja 3 b §, seuraavasti:
52645: 
52646: 
52647: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
52648: 
52649:                       2§                                              2§
52650:   Maatilatalouden kehittämisrahaston muo-          Maatilatalouden kehittämisrahaston muo-
52651: dostavat asutusrahastoon kuuluneet varat,        dostavat asutusrahastoon kuuluneet varat,
52652: rahaston toiminnasta kertyvät varat sekä ne      rahaston toiminnasta kertyvät tai lahjoituk-
52653: varat, jotka valtion talousarviossa rahastoon    sina saadut varat sekä ne varat, jotka valtion
52654: siirretään sekä Euroopan yhteisön rakenne-       talousarviossa rahastoon siirretään sekä maa-
52655: rahastoista maa- ja metsätalouden rakenne-       seutuelinkeinojen rahoituslain ( 1 ) 8 §:n 3
52656: eoliittisista toimenpiteistä annetun lain 31     momentin nojalla rahaston varoista rahoite-
52657: ~:n 2 momentin nojalla rahaston varoista         tun tuen osarahoituksena rahastoon tuloute-
52658: myönnetyn tuen osarahoituksena rahastoon         taan.
52659: tuloutetaan.
52660: 
52661:                                                 3§
52662:   Rahaston varojen käyttämisestä edellä mai-       Rahaston varoja voidaan käyttää 1 mo-
52663: nittuihin tarkoituksiin säädetään erikseen       mentissa säädettyihin tarkoituksiin tarpeellis-
52664: lailla. Valtion talousarviossa varoja voidaan    ten maa- ja vesialueiden ostamiseen tai vaih-
52665: osoittaa myös muihin maatilatalouden kehit-      tamiseen. Maa- ja vesialueita voidaan ostaa,
52666: tämistarkoituksiin.                              vaihtaa ja luovuttaa käypää hintaa vastaan
52667:                                                  siten kuin maa- ja metsätalousministeriö tar-
52668:                                                  kemmin määrää. Hankittua omaisuutta voi-
52669:                                                  daan käyttää myös muihin kuin tämän lain
52670:                                                  tarkoituksiin, milloin se sanotuin tavoin käy-
52671:                                                  tettynä on selvästi tarkoituksenmukaisempaa.
52672:                                                  Tällöin noudatetaan, mitä oikeudesta luovut-
52673:                                                  taa valtion maaomaisuutta ja tuloatuottavia
52674:                                                  oikeuksia annetussa laissa (68711978) sääde-
52675:                                                  tään. Maa- ja metsätalousministeriö tai työvoima-
52676:                                                   ja elinkeinokeskus voi kiinteistönm uodosta-
52677:                                                  m islaissa tarkoitettujen toimitusmiesten esi-
52678:                                                  tyksestä myös siirtää hallinnassaan olevaa
52679:                                                  omaisuutta käytettäväksi uusjaossa toimitus-
52680:                                                  m iesten esittämällä tavalla tämän lain m u-
52681:                                                  kaan maansaantiin oikeutettujen tilojen koon
52682:                                                  suurentamiseksi ja jakoalueen tilussijoituk-
52683:                                                  sen parantamiseksi. Rahaston varoja voidaan
52684:                                                  käyttää myös muihin kuin tämän lain mukai-
52685:                                                  siin tarkoituksiin sen mukaan kuin siitä erik-
52686:                                     HE 60/1998 vp                                            77
52687: 
52688: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
52689: 
52690:                                                seen lailla säädetään. Valtion talousarviossa
52691:                                                varoja voidaan osoittaa myös muihin maati-
52692:                                                latalouden k ehittäm istark oituk siin.
52693:   Maatilatalouden kehittämisrahaston varoja      Maatilatalouden kehittämisrahaston varoja
52694: käytettäessä on erityisesti edistettävä maa-   käytettäessä on erityisesti edistettävä maa-
52695: seutuelinkeinolain ja maa- ja metsätalouden    seutuelinkeinojen rahoituslain ( 1 ) mukai-
52696: rakennepoliittisista toimenpiteistä annetun    sia tavoitteita.
52697: lain (1303/94) mukaisia tavoitteita.
52698: 
52699:                                                                      Ja§
52700:                                                   Rahaston varoihin kuuluvaa kiinteää omai-
52701:                                                suutta luovutettaessa tulee työvoima- ja elin-
52702:                                                keinokeskuksen asettaa ostajaksi ilmoittautu-
52703:                                                neet keskinäiseen etusijajärjestykseen. Etusi-
52704:                                                jajärjestystä harkittaessa on erityisesti otetta-
52705:                                                va huomioon muodostuvien maatilojen elin-
52706:                                                kelpoisuus ja tilusten tarkoituksenmukainen
52707:                                                sijainti sekä hakijoiden edellytykset menes-
52708:                                                tyä maatilatalouden harjoittajina. Työvoima-
52709:                                                ja elinkeinokeskuksen edellä mainittuun pää-
52710:                                                tökseen saa hakea muutosta valittamalla
52711:                                                maaseutuelinkeinojen valituslautakuntaan 30
52712:                                                päivän kuluessa päätöksen tiedoksisaannista.
52713:                                                   Kauppakirjojen laatimisesta ja allekirjoit-
52714:                                                tamisesta maaseutuelinkeinojen rahoituslain
52715:                                                tarkoituksiin luovutetun omaisuuden osalta
52716:                                                huolehtii valtion puolesta työvoima- ja elin-
52717:                                                keinokeskus. Ostajan on allekirjoitettava
52718:                                                kauppakirja työvoima- ja elinkeinokeskuksen
52719:                                                asettaman 30 vuorokauden pituisen määrä-
52720:                                                ajan kuluessa uhalla, että työvoima- ja elin-
52721:                                                keinokeskus voi katsoa oikeuden ostamiseen
52722:                                                rauenneeksi.
52723:                                                   Velaksi jäävälle myyntihinnan osalle peri-
52724:                                                tään korkolain (63311982) 3 §:n 2 momen-
52725:                                                tissa tarkoitetun korkokannan mukaista kor-
52726:                                                koa lisättynä kolmella prosenttiyksiköllä.
52727:                                                V iivästyneille maksuerille peritään vuotuista
52728:                                                viivästyskorkoa korkolain 4 §:n 3 momentis-
52729:                                                sa tarkoitetun korkokannan mukaan.
52730: 
52731:                                                                     3b§
52732:                                                   Valtio on vapaa suorittamasta kunnallis- ja
52733:                                                kirkollisveroa tämän lain mukaan hankitun
52734:                                                tilan tai alueen tuloista siltä kalenterivuodel-
52735:                                                ta, jona omaisuus on tullut maa- ja metsäta-
52736:                                                lousministeriön hallintaan.
52737: 
52738:                                                  Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
52739:                                                dettävänä ajankohtana.
52740: 78                                     HE 60/1998 vp
52741: 
52742: 
52743: 3.
52744:                                             Laki
52745:             pakkohuutokaupalla myytävien kiinteistöjen lunastamisesta valtiolle
52746:                          annetun lain 1 ja 7 § :n muuttamisesta
52747: 
52748: 
52749:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52750:   muutetaan pakkohuutokaupalla myytävien kiinteistöjen lunastamisesta valtiolle 14 päivänä
52751: tammikuuta 1938 annetun lain (23/1938) 1 §:n 2 momentti ja 7 §:n 1-3 momentti, sellaise-
52752: na kuin ne ovat laissa 1301/1990, seuraavasti:
52753: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
52754: 
52755:                                                   1§
52756:   Maaseutupiirin, jolle ilmoitetaan pakko-           Työvoima- ja elinkeinokeskuksen, jolle il-
52757: huutokaupan toimittamisesta, ei tarvitse saat-     moitetaan pakkohuutokaupan toimittamises-
52758: taa maatilahallitukselle sen ratkaistavaksi 1      ta, ei tarvitse saattaa maa- ja metsätalousmi-
52759: momentin mukaan kuuluvaa kiinteistön lu-           nisteriölle sen ratkaistavaksi 1 momentin
52760: nastamista koskevaa asiaa, milloin kysymys         mukaan kuuluvaa kiinteistön lunastamista
52761: on kiinteistöstä, joka ei sovellu maaseu-          koskevaa asiaa, milloin kysymys on kiinteis-
52762: tuelinkeinolain (1295/90) tai muutoin valtion      töstä, joka ei sovellu maatilatalouden kehit-
52763: tarkoituksiin.                                     tämisrahastosta annetun lain (65711966) tai
52764:                                                    muutoin valtion tarkoituksiin.
52765: 
52766: 
52767:                      7 §                                                7 §
52768:   Tämän lain mukaan lunastetun kiinteistön           Tämän lain mukaan luoastetuo kiinteistön
52769: käyttämisessä noudatetaan, mitä maaseu-            käyttämisessä noudatetaan, mitä maatilata-
52770: tuelinkeinolaissa (1295/90) on säädetty maan       louden kehittäm israhastosta annetussa laissa
52771: käyttämisestä.                                     säädetään tai sen nojalla määrätään maan
52772:                                                    käyttämisestä.
52773:   Milloin lunastettu kiinteistö tai sen osa          Milloin lunastettu kiinteistö tai sen osa
52774: käytetään maaseutuelinkeinolain tarkoituk-         käytetään maatilatalouden kehittäm israhas-
52775: siin, se voidaan antaa kiinteistön entiselle       tosta annetun lain tarkoituksiin, se voidaan
52776: omistajalle tahi hänen aviopuolisollensa taik-     antaa kiinteistön entiselle omistajalle tai hä-
52777: ka heidän tai jommankumman heistä perin-           nen aviopuolisollensa taikka heidän tai jom-
52778: tökaaren (40/65) 2 luvussa tarkoitetulle su-       mankumman heistä perintökaaren (4011965)
52779: kulaiselle, ottolapselle tahi kasvattilapselle     2 luvussa tarkoitetulle sukulaiselle, ottolap-
52780: taikka tällaisen henkilön aviopuolisolle,          selle tahi kasvattilapselle taikka tällaisen
52781: vaikka maaseutuelinkeinolain 7, 8 tai 13           henkilön aviopuolisolle, vaikka maaseu-
52782: §:ssä säädettyjä edellytyksiä ei olisikaan ole-    tuelinkeinojen rahoituslain ( 1 ) 5 §:ssä
52783: massa. Lunastettu kiinteistö tai sen osa voi-      tai sen nojalla säädettyjä edellytyksiä ei
52784: daan antaa myös yhteisesti kahdelle tai            olisikaan olemassa. Lunastettu kiinteistö tai
52785: useammalle henkilölle.                             sen osa voidaan antaa myös yhteisesti kah-
52786:                                                    delle tai useammalle henkilölle.
52787:   Edellä 2 momentissa tarkoitetulle henkilöl-        Edellä 2 momentissa tarkoitetulle henkilöl-
52788: le voidaan muodostaa asuntotila tai -tontti.       le voidaan muodostaa asuntotila tai -tontti.
52789: Asuntotilan tai tontin myyntihinnan korosta        Asuntotilan tai tontin myyntihinnan korosta
52790: ja muista maksuehdoista säädetään asetuk-          ja muista maksuehdoista säädetään asetuk-
52791: sella. Asuntotila tai -tontti voidaan m uodos-     sella.
52792:                                       HE 60/1998 vp                                       79
52793: 
52794: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
52795: 
52796: taa myös sellaiselle alueelle, johon maaseu-
52797: tuelinkeinolain säännöksiä ei sovelleta.
52798: 
52799: 
52800:                                                   Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
52801:                                                 dettävänä ajankohtana.
52802: 
52803: 
52804: 
52805: 
52806: 4.
52807:                                           Laki
52808:           kestävän metsätalouden rahoituksesta annetun lain 25 §:n muuttamisesta
52809: 
52810:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52811:   muutetaan kestävän metsätalouden rahoituksesta 12 päivänä joulukuuta 1996 annetun lain
52812: (109411996) 25 §:n 2 momentti, seuraavasti:
52813: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
52814: 
52815:                                             25 §
52816:                             Euroopan unionin osaksi rahoittamat
52817:                                         ohjelmat
52818: 
52819: 
52820:   Sen estämättä, mitä tässä laissa säädetään,     Sen estämättä, mitä tässä laissa säädetään,
52821: tulee tukea Euroopan unionin osaksi rahoit-     tulee tukea Euroopan unionin osaksi rahoit-
52822: tamiin toimenpiteisiin myönnettäessä noudat-    tamiin toimenpiteisiin myönnettäessä noudat-
52823: taa, mitä Euroopan yhteisöjen säädöksissä       taa, mitä Euroopan yhteisön säädöksissä sää-
52824: säädetään tai niiden nojalla annetuissa Eu-     detään tai niiden nojalla annetuissa Euroo-
52825: roopan unionin toimielinten päätöksissä         pan unionin toimielinten päätöksissä määrä-
52826: määrätään taikka mitä maa- ja metsätalouden     tään taikka mitä maaseutuelinkeinojen rahoi-
52827: rakennepoliittisista toimenpiteistä annetussa   tuslaissa ( 1 ) säädetään tuen myöntämisen
52828: laissa ( 130394) säädetään tuen myöntämisen     edellytyksistä, tuen määrästä sekä tuen ta-
52829: edellytyksistä, tuen määrästä sekä tuen ta-     kaisinperimisestä ja muista ehdoista.
52830: kaisinperimisestä ja muista ehdoista.
52831: 
52832:                                                   Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
52833:                                                 dettävänä ajankohtana.
52834: 80                                    HE 60/1998 vp
52835: 
52836: 5.
52837:                                            Laki
52838:                       kiinteistönmuodostamislain 67 § :n muuttamisesta
52839: 
52840:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52841:   muutetaan 12 päivänä huhtikuuta 1995 annetun kiinteistönmuodostamislain (55411995)
52842: 67 §:n 1 momentin 3 kohta, seuraavasti:
52843: 
52844: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
52845: 
52846: 
52847:                      67 §                                             67 §
52848:   Uusjako saadaan suorittaa, jos siitä saatava     Uusjako saadaan suorittaa, jos siitä saatava
52849: hyöty on kustannuksia ja haittoja suurempi       hyöty on kustannuksia ja haittoja suurempi
52850: ja jos uusjaolla voidaan:                        ja jos uusjaolla voidaan:
52851:   3) edistää maaseutuelinkeinolain (1295/90)       3) edistää maatilatalouden kehittäm israhas-
52852: tarkoituksiin hankitun alueen käyttämistä.       tosta annetun lain (65711966) tarkoituksiin
52853:                                                  hankitun alueen käyttämistä.
52854: 
52855:                                                    Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
52856:                                                  dettävänä ajankohtana.
52857: 
52858: 
52859: 6.
52860:                                            Laki
52861:   yhdyskuntien vesihuoltotoimenpiteiden avustamisesta annetun lain 1 §:n muuttamisesta
52862:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52863:   muutetaan yhdyskuntien vesihuoltotoimenpiteiden avustamisesta 18 päivänä tammikuuta
52864: 1980 annetun lain (56/ 1980) 1 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on laissa 444/1996, seu-
52865: raavasti:
52866: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
52867: 
52868:                                                  §
52869:   Jollei maa- ja metsätalouden rakenne-            Jollei maaseutuelinkeinojen rahoituslaista
52870: poliittisista toimenpiteistä annetusta laista    ( 1 ) muuta johdu, tätä lakia sovelletaan
52871: (1303/94) muuta johdu, tätä lakia sovelle-       myös myönnettäessä yhdyskuntien vesihuol-
52872: taan myös myönnettäessä yhdyskuntien vesi-       totoimenpiteisiin sellaisia avustuksia, joiden
52873: huoltotoimenpiteisiin sellaisia avustuksia,      rahoittamiseen saadaan tukea Euroopan yh-
52874: joiden rahoittamiseen saadaan tukea Euroo-       teisön rakennerahastoista.
52875: pan yhteisön rakennerahastoista.
52876:                                                    Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
52877:                                                  dettävänä ajankohtana.
52878:                                        HE 60/1998 vp                                         81
52879: 
52880: 7.
52881: 
52882:                                             Laki
52883:               kalatalouden korkotukilainoista annetun lain 2 §:n muuttamisesta
52884: 
52885: 
52886:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52887:   muutetaan kalatalouden korkotukilainoista 9 päivänä tammikuuta 1976 annetun lain
52888: (1/1976) 2 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 1299/1990, seuraavasti:
52889: 
52890: 
52891: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
52892: 
52893: 
52894:                                               2 §
52895: 
52896:   Kalastajalainaa ei saa myöntää, jos kysy-         Kalastajalainaa ei saa myöntää, jos kysy-
52897: mys on maaseutuelinkeinolain (1295/90) 4          mys on maaseutuelinkeinojen rahoituslaissa
52898: §:n 1 momentin 4 kohdan soveltamisalan            ( 1 ) tarkoitetun pienyritystoiminnan piiriin
52899: piiriin kuuluvasta muualla kuin merialueilla      kuuluvasta muualla kuin merialueilla tapah-
52900: tapahtuvasta kalastusyritystoiminnasta. Sa-       tuvasta kalastusyritystoiminnasta. Sanottu ei
52901: nottu ei kuitenkaan koske kustannuksiltaan        kuitenkaan koske kustannuksiltaan maa- ja
52902: maa- ja metsätalousministeriön määräämää          metsätalousministeriön määräämää kokoa
52903: kokoa suurempia hankkeita. Korkotukilainaa        suurempia hankkeita. Korkotukilainaa ei saa
52904: ei saa myöntää henkilölle tai yritykselle,        myöntää henkilölle tai yritykselle, joka sa-
52905: joka saman omaisuuden hankkimista varten          man omaisuuden hankkimista varten on saa-
52906: on saanut lainaa valtion varoista tai varoista,   nut lainaa valtion varoista tai varoista, joi-
52907: joiden osalta valtio maksaa lainan antajalle      den osalta valtio maksaa lainan antajalle
52908: korkohyvitystä.                                   korkohyvitystä.
52909: 
52910: 
52911: 
52912:                                                     Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
52913:                                                   dettävänä ajankohtana.
52914: 
52915: 
52916: 
52917: 
52918: 380143F
52919: 82                                     HE 60/1998 vp
52920: 
52921: 8.
52922:                                             Laki
52923:         maaseutuelinkeinojen hallinnosta kunnissa annetun lain 1 §:n muuttamisesta
52924: 
52925:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52926:   muutetaan maaseutuelinkeinolain hallinnosta kunnissa 20 päivänä joulukuuta 1991 annetun
52927: lain (1558/1991) 1 §, seuraavasti:
52928: 
52929: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
52930: 
52931:                       1§                                                1§
52932:   Kunnan on huolehdittava alueellaan maa-           Kunnan on huolehdittava alueellaan maa-
52933: seutuelinkeinolain (1295/90) sekä muiden          seutuelinkeinojen rahoituslain ( 1 ) sekä
52934: maaseutuelinkeinoja koskevien lakien, ase-        muiden      maaseutuelinkeinoja     koskevien
52935: tusten ja päätösten täytäntöönpanosta siten       lakien, asetusten ja päätösten täytäntöön-
52936: kuin siitä erikseen säädetään.                    panosta siten kuin siitä erikseen säädetään.
52937:   Kunnan on annettava maatilahallitukselle,         Kunnan on annettava maa- ja metsätalous-
52938: maaseutupiirille ja muille valtion viran-         ministeriölle, maa- ja metsätalousministeriön
52939: omaisille virka-apua, lausuntoja ja selvityk-     tietopalvelukeskukselle, työvoima- ja elin-
52940: siä maaseutuelinkeinoihin liittyvissä asioissa.   keinokeskukselle ja muille valtion viran-
52941:                                                   omaisille virka-apua, lausuntoja ja selvityk-
52942:                                                   siä maaseutuelinkeinoihin liittyvissä asioissa.
52943:                                                     Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
52944:                                                   dettävänä ajankohtana.
52945: 
52946: 
52947: 9.
52948:                                             Laki
52949:                          yritystuesta annetun lain 2 § :n muuttamisesta
52950: 
52951:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52952:  muutetaan yritystuesta 10 päivänä joulukuuta 1993 annetun lain (1136/1993) 2 §:n 3 mo-
52953: mentti, seuraavasti:
52954: 
52955: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
52956:                                               2§
52957:   Hankkeeseen, johon on myönnetty maa-              Hankkeeseen, johon on myönnetty maa-
52958: seutuelinkeinolaissa ( 1295/90) tarkoitettua      seutuelinkeinojen rahoituslaissa ( 1 ) tarkoi-
52959: avustusta, ei voida myöntää tässä laissa tar-     tettua avustusta, ei voida myöntää tässä lais-
52960: koitettua tukea.                                  sa tarkoitettua tukea.
52961:                                                     Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
52962:                                                   dettävänä ajankohtana.
52963:                                      HE 60/1998 vp                                       83
52964: 
52965: 10.
52966:                                          Laki
52967:                               aravalain 1 §:n muuttamisesta
52968:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52969:   muutetaan 17 päivänä joulukuuta 1993 annetun aravalain (1189/1993) 1 §:n 2 momentti,
52970: seuraavasti:
52971: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
52972:                                                §
52973:                                       Soveltamisala
52974: 
52975: 
52976:   Tämän lain nojalla ei myönnetä lainaa sel-     Tämän lain nojalla ei myönnetä lainaa sel-
52977: laisiin asuntoihin, joita varten voidaan       laisiin asuntoihin, joita varten voidaan
52978: myöntää lainaa tai korkotukea maaseutuelin-    myöntää lainaa tai korkotukea maaseutuelin-
52979: keinolain (1295/90) nojalla tai muun lain      keinojen rahoituslain ( 1 ) nojalla tai muun
52980: nojalla maatilatalouden kehittämisrahaston     lain nojalla maatilatalouden kehittämisrahas-
52981: varoista.                                      ton varoista.
52982:                                                  Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
52983:                                                dettävänä ajankohtana.
52984: 
52985: 
52986: 11.
52987:                                          Laki
52988:            omistusasuntolainojen korkotuesta annetun lain 1 §:n muuttamisesta
52989: 
52990:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52991:  muutetaan omistusasuntolainojen korkotuesta 17 päivänä joulukuuta 1993 annetun lain
52992: (1204/1993) 1 §:n 2 momentti, seuraavasti:
52993: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
52994:                                                §
52995:                                       Soveltamisala
52996: 
52997: 
52998:   Tämä laki ei koske omistusasuntoja, joita      Tämä laki ei koske omistusasuntoja, joita
52999: varten voidaan myöntää lainaa tai korkotu-     varten voidaan myöntää lainaa tai korkotu-
53000: kea maaseutuelinkeinolain (1295/90) nojalla    kea maaseutuelinkeinojen rahoituslain ( 1 )
53001: tai muun lain nojalla maatilatalouden kehit-   nojalla tai muun lain nojalla maatilatalouden
53002: tämisrahaston varoista.                        kehittämisrahaston varoista.
53003: 
53004:                                                  Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
53005:                                                dettävänä ajankohtana.
53006: 84                                      HE 60/1998 vp
53007: 
53008: 
53009: 12.
53010: 
53011:                                              Laki
53012:                            perintökaaren 25 luvun 4 §:n muuttamisesta
53013: 
53014:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
53015:  muutetaan 5 J?äivänä helmikuuta 1965 annetun perintökaaren (40/1965) 25 luvun 4 §:n 1
53016: momentti, sellatsena kuin se on laissa 1303/1990, seuraavasti:
53017: 
53018: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
53019: 
53020: 
53021:                       4§                                                 4§
53022:    Jos tilanpidon jatkajan lisäksi muullakin          Jos tilanpidon jatkajan lisäksi muullakin
53023: jakohetkellä perillisasemassa olevalla r.erilli-   jakohetkellä perillisasemassa olevalla r.erilli-
53024: sellä tai yleistestamentin saajalla on nittävät    sellä tai yleistestamentin saajalla on nittävät
53025: ammatilliset edellytykset maatalouselinkei-        ammatilliset edellytykset maatalouselinkei-
53026: non harjoittamiseen, maatilasta voidaan jaon       non harjoittamiseen, maatilasta voidaan jaon
53027: yhteydessä osoittaa 2 §:ssä säädetyin ehdoin       yhteydessä osoittaa 2 §:ssä säädetyin ehdoin
53028: alueita tällaiselle perilliselle tai yleistesta-   alueita tällaiselle perilliselle tai yleistesta-
53029: mentin saajalle itsenäisen elinkelpoisen maa-      mentin saajalle itsenäisen elinkelpoisen maa-
53030: tilan muodostamista varten. Näin voidaan           tilan muodostamista varten. Näin voidaan
53031: kuitenkin menetellä vain, jos alueiden erot-       kuitenkin menetellä vain, jos alueiden erot-
53032: tamisella ei poisteta soveliaalta tilanpidon       tamisella ei poisteta soveliaalta tilanpidon
53033: jatkajalta ja tämän momentin mukaisesti alu-       jatkajalta ja tämän momentin mukaisesti alu-
53034: eita saavalta mahdollisuutta maaseutuelinkei-      eita saavalta mahdollisuutta maaseutuelinkei-
53035: nolain ( 1295/90) ja Ahvenanmaalla vastaa-         nojen rahoituslain ( 1 ) ja Ahvenanmaalla
53036: van maakuntalainsäädännön mukaisiin tuki-          vastaavan maakuntalainsäädännön mukaisiin
53037: toimenpiteisiin jaon yhteydessä muodostuvi-        tukitoimenpiteisiin jaon yhteydessä muodos-
53038: en maatilojen osalta.                              tuvien maatilojen osalta.
53039: 
53040: 
53041:                                                      Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
53042:                                                    dettävänä ajankohtana.
53043:                                          HE 60/1998 vp                                           85
53044: 
53045: 13.
53046:                                               Laki
53047:                                 luopumiseläkelain muuttamisesta
53048: 
53049: 
53050:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
53051:   muutetaan 4 päivänä tammikuuta 1974 annetun luopumiseläkelain (16/1974) 1 a §, 6 §:n
53052: 1 momentin 1-3 kohta ja 6 b §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat, 1 a §, 6 §:n 1 mo-
53053: mentin 3 kohta ja 6 b §:n 1 momentti laissa 1304/1990 ja 6 §:n 1 momentin 1 kohta laissa
53054: 356/1976 ja 2 kohta mainituissa laeissa 356/1976 ja 1304/1990, seuraavasti:
53055: 
53056: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
53057:                     1a §                                                1a§
53058:   Maatilaa pidetään jatkamiskelpoisena, jos           Maatilaa pidetään jatkamiskelpoisena, jos
53059: sillä maaseutuelinkeinolain (1295/90) 7 §:n         sillä maaseutuelinkeinojen rahoituslain ( 1 )
53060: mukaan on taloudelliset edellytykset jatku-         5 §:n 2 momentin mukaan on taloudelliset
53061: vaan kannattavan toiminnan harjoittamiseen.         edellytykset kannattavan toiminnan harjoitta-
53062:                                                     miseen.
53063:                         6 §                                               6§
53064:    Maatilan omistajan katsotaan luopuneen             Maatilan omistajan katsotaan luopuneen
53065: tässä laissa tarkoitetuin tavoin maatalouden        tässä laissa tarkoitetuin tavoin maatalouden
53066: harjoittamisesta, jos hän luovuttaa maatilan-       harjoittamisesta, jos hän luovuttaa maatilan-
53067: sa                                                  sa
53068:    1) maatilahallitukselle;                            1) maa- ja metsätalousministeriölle;
53069:    2) yksityiselle viljelijälle lisäalueeksi tai      2) yksityiselle viljelijälle lisäalueeksi tai
53070: tämän puolisolle viljelijän maatilaan sopi-         tämän puolisolle viljelijän maatilaan sopi-
53071: vaksi lisäalueeksi edellyttäen,                     vaksi lisäalueeksi edellyttäen, että tila on
53072:   a) että tila on ennestään jatkamiskelpoinen       ennestään jatkamiskelpoinen tai että se muo-
53073: tai että se muodostuu jatkamiske1poiseksi           dostuu jatkamiskelpoiseksi lisäalueen hank-
53074: lisäalueen hankkimisen vuoksi ja                    kimisen vuoksi;
53075:   b) että tila ei ennestään ole maaseutuelin-
53076: keinolain 13 §:ssä säädettyä enimmäiskokoa
53077: suurempi tai ei lisäalueen hankkimisen
53078: vuoksi muodostu tällaiseksi;
53079:    3) tulevalle tilanpidonjatkajalle lisäalueeksi      3) tulevalle tilanpidonjatkajalle lisäalueeksi
53080: tämän vanhempien tai toisen heistä omista-          tämän vanhempien tai toisen heistä omista-
53081: maan maatilaan, jos tilanpidonjatkaja voi           maan maatilaan, jos tilanpidonjatkaja voi
53082: saada maaseutuelinkeinolain mukaista maan-          saada maaseutuelinkeinojen rahoituslain mu-
53083: ostolainaa kysymyksessä olevan tilan hank-          kaista maanostolainaa kysymyksessä olevan
53084: kimista varten sen mukaan kuin maaseu-              tilan hankkimista varten sen mukaan kuin
53085: tuelinkeinolain nojalla säädetään;                  maaseutuelinkeinojen rahoituslain nojalla
53086:                                                     säädetään.
53087: 
53088:                       6b §                                                6b §
53089:   Yksityisellä viljelijällä tarkoitetaan tässä        Yksityisellä viljelijällä tarkoitetaan tässä
53090: laissa ammatikseen maataloutta harjoittavaa         laissa ammatikseen maataloutta harjoittavaa
53091: viljelijää, joka täyttää maaseutuelinkeinolain      viljelijää, joka täyttää maaseutuelinkeinojen
53092: 8 §:n 2 ja 3 momentissa säädetyt tuen saa-          rahoituslain 5 §:n 3 ja 4 momentissa sääde-
53093: misen henkilökohtaiset edellytykset. Lisäksi        tyt tuen saamisen henkilökohtaiset edellytyk-
53094: edellytetään, että viljelijän on lisäalueen         set.
53095: 86                                     HE 60/1998 vp
53096: 
53097: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
53098: 
53099: maatilaansa hankiessaan tullut vakinaisesti
53100: asua sanotulla maatilallaan tai tarkoituksen-
53101: mukaiseksi katsottavalla etäisyydellä siitä.
53102: Tarkoituksenmukainen asumisetäisyys arv i-
53103: oidaan siten kuin maaseutuelinkeinolain no-
53104: jalla säädetään.
53105: 
53106: 
53107:                                                     Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
53108:                                                   dettävänä ajankohtana.
53109: 
53110: 
53111: 
53112: 14.
53113:                                            Laki
53114:         maatalousyrittäjien luopumistuesta annetun lain 13 ja 40 §:n muuttamisesta
53115: 
53116:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
53117:   muutetaan maatalousyrittäjien luopumistuesta 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain
53118: (1293/1994) 13 §:n 1 momentti ja 40 §:n 2 momentti, seuraavasti:
53119: 
53120: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
53121: 
53122:                       13 §                                             13§
53123:   Edellä 10-12 §:ssä tarkoitetut luopumis-          Edellä 10--12 §:ssä tarkoitetut luopumis-
53124: tavat voidaan myös yhdistää. Sen estämättä,       tavat voidaan myös yhdistää. Sen estämättä,
53125: mitä edellä säädetään, pelto voidaan myös         mitä edellä säädetään, pelto voidaan myös
53126: myydä maaseutuelinkeinopiirille luovutetta-       myydä työvoima- ja elinkeinokeskukselle
53127: vaksi edelleen tässä laissa tarkoitetut edelly-   luovutettavaksi edelleen tässä laissa tarkoite-
53128: tykset täyttävälle luovutuksensaajalle käytet-    tut edellytykset täyttävälle luovutuksensaa-
53129: täväksi maaseutuelinkeinolain (1295/90) mu-       jalle käytettäväksi maaseutuelinkeinojen ra-
53130: kaisiin tarkoituksiin siten kuin asetuksella      hoituslain ( 1 ) mukaisiin tarkoituksiin.
53131: tarkemmin säädetään.
53132: 
53133: 
53134:                                               40 §
53135: 
53136:   Jollei tässä laissa muuta säädetä, luopurois-     Jollei tässä laissa muuta säädetä, luopurois-
53137: tuen valvontaan ja takaisinperintään sekä         tuen valvontaan, takaisinperintään, rahalii-
53138: rahaliikenteen hoitamiseen sovelletaan maa-       kenteen hoitamiseen sekä varojen palautta-
53139: ja metsätalouden rakennepoliittisista toi-        miseen sovelletaan maaseutuelinkeinojen
53140: menpiteistä anetun lain (1303/94) säännöksiä      rahoituslain ( 1 ) säännöksiä soveltuvin osin.
53141: soveltuvin osin.
53142: 
53143:                                                     Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
53144:                                                   dettävänä ajankohtana.
53145:                                        HE 60/1998 vp                                         87
53146: 
53147: 15.
53148:                                             Laki
53149:                             varainsiirtoverolain 14 §:n muuttamisesta
53150: 
53151:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
53152:   muutetaan 29 päivänä marraskuuta 1996 annetun varainsiirtoverolain (93111996) 14 § seu-
53153: raavasti:
53154: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
53155: 
53156:                      14 §                                               14 §
53157:   Eräät maatalouselinkeinolainsäädännön             Eräät maatalouselinkeinolainsäädännön
53158:           mukaiset luovutukset                              mukaiset luovutukset
53159: 
53160:   Veroa ei ole suoritettava, jos:                  Veroa ei ole suoritettava, jos:
53161:   1) luovuttajana on valtio ja luovutus ta-         1) luovuttajana on valtio ja luovutus ta-
53162: pahtuu maaseutuelinkeinolain (1295/90), po-      pahtuu maatilatalouden kehittäm israhastosta
53163: rotalouslain (161190), luontaiselinkeinolain     annetun lain (65711966), porotalouslain
53164: (610/84) tai kolttalain (253/95) mukaisiin       (16111990), luontaiselinkeinolain (61011984)
53165: tarkoituksiin;                                   tai kolttalain (2531 1995) mukaisiin tarkoi-
53166:                                                  tuksiin;
53167:   2) luovutuksensaajalle on myönnetty kiin-        2) luovutuksensaajalle on myönnetty 1
53168: teistön hankkimista varten 1 kohdassa tar-       kohdassa tarkoitetun lain tai maaseutuelin-
53169: koitetun lain mukainen maanosto- tai sisa-       keinojen rahoituslain ( 1 ) mukainen laina
53170: rosuuslaina; tai                                 kiinteistön tai sen osan hankkimista varten;
53171:                                                  tai
53172:   3) luovutuksensaajan vastattavaksi on siir-      3) luovutuksensaajan vastattavaksi on siir-
53173: retty 2 kohdassa tarkoitettu laina tai 1 koh-    retty 2 kohdassa tarkoitettu laina tai 1 tai 2
53174: dassa tarkoitettua lainsäädäntöä vastaavan       kohdassa tarkoitettua lainsäädäntöä vastaa-
53175: aikaisemman lainsäädännön mukainen laina,        van aikaisemman lainsäädännön mukainen
53176: jos hänelle olisi voitu myöntää laina 1 koh-     laina tai myyntihintasaatava, jos hänelle oli~i
53177: dassa tarkoitetun lainsäädännön mukaan.          voitu myöntää laina 1 tai 2 kohdassa tarkoi-
53178:                                                  tetun lainsäädännön mukaan.
53179:   Verovapauden edellytyksenä on maaseu-            Verovapauden edellytyksenä on työvoima-
53180: tuelinkeinopiirin antama todistus siitä, että    ja elinkeinokeskuksen antama todistus siitä,
53181: luovutus tapahtuu 1 momentin 1 kohdassa          että luovutus tapahtuu 1 momentin 1 koh-
53182: mainittuun tarkoitukseen tai että luovutuk-      dassa mainittuun tarkoitukseen tai että luo-
53183: sensaajalle on myönnetty 1 momentin 2 koh-       vutuksensaajalle on myönnetty 1 momentin
53184: dassa tarkoitettu laina tai hänen vastattavak-   2 kohdassa tarkoitettu laina tai hänen vastat-
53185: seen on siirretty 1 momentin 3 kohdassa          tavakseen on siirretty 1 momentin 3 kohdas-
53186: tarkoitettu laina.                               sa tarkoitettu laina.
53187:                                                    Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
53188:                                                  dettävänä ajankohtana.
53189:                                                    Tätä lakia sovelletaan sen voimaantulon
53190:                                                  jälkeen tehtyihin luovutuksiin.
53191:                                        HE 61/1998 vp
53192: 
53193: 
53194: 
53195: 
53196:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi erään Joroisten kun-
53197:                             nassa sijaitsevan kiinteistön myymisestä JäiVikylä Gods Aktiebo-
53198:                             lag -nimiselle yhtiölle
53199: 
53200: 
53201: 
53202:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
53203:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki,     nan markan kauppahinnasta luonnonsuojelu-
53204: jolla Metsähallitus oikeutettaisiin myymään      alueiden hankkimista varten.
53205: Joroisten kunnassa sijaitseva valtion metsä-       Ehdotettu laki on tarkoitettu tulevaksi voi-
53206: maahan kuuluva kiinteistö Järvikylä Gods         maan mahdollisimman pian hyväksymisen ja
53207: Aktiebolag -nimiselle yhtiölle 37,5 miljoo-      vahvistamisen jälkeen.
53208: 
53209: 
53210: 
53211:                                    YLEISPERUSTELUT
53212: 1.   Johdanto                                    tahovi-niminen tila RN :o 1:4 lukuunottamat-
53213:                                                  ta Natura 2000 -ohjelmaehdotuksen sekä
53214:   Valtioneuvoston talouspoliittisen ministeri-   vanhojen metsien suojelusta annetun asetuk-
53215: valiokunnan kesäkuussa 1996 hyväksymässä         sen (1115/1993) mukaisia määräaloja, joiden
53216: luonnonsuojeluohjelmiin kuuluvien alueiden       yhteenlaskettu pinta-ala on noin 258 hehtaa-
53217: hankinnan rahoittamista koskevassa ohjel-        ria. Tilan kokonaispinta-ala on noin 2515
53218: massa on Metsähallitukselle asetettu tavoit-     hehtaaria. Metsähallitus on 13 päivänä
53219: teet käyttää sen hallinnassa olevia valtion      tammikuuta 1998 tehnyt esisopimuksen kiin-
53220: maita luonnonsuojeluohjelmien rahoittami-        teistökaupasta ostajatahon kanssa. Kauppa-
53221: seksi vuosina 1996-2004 yhteensä 1 090           hinnaksi on esisopimuksessa sovittu 37,5
53222: miljoonan markan arvosta. Osa rahoituksesta      miljoonaa markkaa.
53223: tapahtuu myymällä Metsähallituksen hallin-
53224: nassa olevia maita ja käyttämällä myyntitu-      3.   Esityksen vaikutukset
53225: lot    luonnonsuojelualueiden     hankintaan.
53226: Osaksi Metsähallituksen hallinnassa olevia       3.1. Taloudelliset vaikutukset
53227: alueita käytetään maanvaihdoissa vaihtomai-
53228: na hankittaessa suojelualueita valtiolle. Han-     Ehdotettu kauppa kattaisi 37,5 miljoonan
53229: kinnat suoritetaan yhteistyössä ympäristömi-     markan osuuden Metsähallituksen vuoden
53230: nisteriön kanssa. Metsähallituksen luonnon-      1998 luonnonsuojelualuehankintatavoitteesta
53231: suojelualuehankintatavoite vuodelle 1998 on      245 miljoonasta markasta. Jos ehdotettu
53232: valtion talousarvion mukaan yhteensä 245         kauppa toteutuu, Metsähallitus voi täyttää
53233: miljoonaa markkaa.                               loput myyntitavoitteista myymällä sellaisia
53234:                                                  kohteita, joilla on erityisarvoa, kuten raken-
53235: 2.   Esityksen sisältö                           nuspaikkoja, rakennuksia ja pieniä erillisiä
53236:                                                  metsäkappaleita, eikä muita Metsähallituksen
53237:   Esityksessä ehdotetaan, että Metsähallitus     taloudelliseen tulokseen vaikuttavia merkittä-
53238: oikeutettaisiin myymään Järvikylä Gods Ak-       vämpiä metsäkiinteistöjen myyntejä tarvitse
53239: tiebolag -nimiselle yhtiölle 37,5 miljoonan      tänä vuonna käynnistää. Alueen myyminen
53240: markan kauppahinnasta Joroisten kunnassa         on myös Metsähallituksen kokonaistavoit-
53241: sijaitseva valtion metsämaahan kuuluva Ran-      teen kannalta suotuisa.
53242: 
53243: 
53244: 380140C
53245: 2                                       HE 61/1998 vp
53246: 
53247: 3.2. Ympäristövaikutukset                         4.   Asian valmistelu ja lausunnot
53248:   Alueen myyminen yhtiölle ei aiheuta välit-        Ehdotus on valmisteltu maa- ja metsäta-
53249: tömiä ympäristövaikutuksia. Voimassa oleva        lousministeriössä virkatyönä Metsähallituk-
53250: metsä- ja muu lainsäädäntö koskee uutta           sen 20 päivänä tammikuuta 1998 päivätyn
53251: omistajaa alueen hoidon ja käytön osalta          esityksen perusteella. Metsähallitus on 4 päi-
53252: samassa laajuudessa kuin Metsähallitustakin.      vänä maaliskuuta 1998 Vantaalla järjestä-
53253: Kauppahinta käytetään suojelualueiden han-        mässään kuulemistilaisuudessa varannut asi-
53254: kintaan.                                          asta kiinnostuneille kansanedustajille ja pai-
53255:                                                   kallisille intressitahoille tilaisuuden tulla
53256: 3.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien             kuulluksi.
53257:      asemaan
53258:   Alueen omistajan vaihdos ei vaikuta joka-       5.   Voimaantulo
53259: miehen oikeuteen perustuvien oikeuksien
53260: käyttämiseen alueella. Ulkopuolisten yksi-          Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
53261: tyishenkilöiden ja yritysten mahdolliset liike-   dollisimman pian sen jälkeen kun se on hy-
53262: taloudelliset käyttötarpeet alueen suhteen        väksytty ja vahvistettu.
53263: edellyttävät yksityisoikeudellisia sopimusjär-      Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
53264: jestelyjä samalla tavoin kuin ne ovat edellyt-    kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
53265: täneet myös tähän asti, kun alue on ollut         tus:
53266: valtion omistuksessa ja Metsähallituksen
53267: hallinnassa.
53268:                                      HE 61/1998 vp                                        3
53269: 
53270: 
53271: 
53272: 
53273:                                          Laki
53274:    Joroisten kunnassa sijaitsevan valtion metsämaahan kuuluvan kiinteistön myymisestä
53275:                       Jätvikylä Gods Aktiebolag -nimiselle yhtiölle
53276: 
53277: 
53278:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
53279: 
53280:                     1§                         annetun asetuksen (1115/1993) mukaista
53281:                                                määräalaa, joiden yhteenlaskettu maapinta-
53282:   Metsähallitus oikeutetaan myymään Järvi-     ala on noin 258 hehtaaria, 37,5 miljoonan
53283: kylä Gods Aktiebolag -nimiselle osakeyh-       markan kauppahinnasta ja muuten Metsähal-
53284: tiölle Joroisten kunnassa sijaitseva valtion   lituksen määrittämin kauppaehdoin.
53285: metsämaahan kuuluva, kokonaispinta-alal-
53286: taan 2 515,73 hehtaarin suuruinen Rantahovi                       2§
53287: -niminen tila RN :o 1:4, lukuun ottamatta
53288: Natura 2000 -ohjelmaehdotuksen mukaista          Tämä laki tulee voimaan        päivänä
53289: määräalaa ja vanhojen metsien suojelusta       kuuta 199 .
53290: 
53291: 
53292: 
53293:     Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1998
53294: 
53295: 
53296:                                   Tasavallan Presidentti
53297: 
53298: 
53299: 
53300: 
53301:                                   MARTTI AHTISAARI
53302: 
53303: 
53304: 
53305: 
53306:                                                Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
53307:                                            HE 62/1998 vp
53308: 
53309: 
53310: 
53311: 
53312:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi metsän hyönteis- ja
53313:                               sienituhojen tmjunnasta annetun lain muuttamisesta
53314: 
53315: 
53316:                          ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
53317:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi met-          kevat säännökset yhteensovitettaisiin uuden
53318: sän hyönteis- ja sienituhojen torjunnasta an-        metsälain ja uuden luonnonsuojelulain sään-
53319: nettua lakia. Lain soveltamisalaa ja puutava-        nösten kanssa.
53320: ran pitkäaikaista varastointia koskevia sään-          Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 15
53321: nöksiä selvennettäisiin.     Metsäkeskuksilla        päivänä kesäkuuta 1998, lukuun ottamatta
53322: oleva lain valvontavelvollisuus laajennettai-        pitkäaikaista varastointia koskevaa 3 §:n
53323: siin koskemaan myös valtion metsiä. Hak-             säännöstä, joka on tarkoitettu tulemaan voi-
53324: kuita ja vahingonkorvausvelvollisuutta kos-          maan 1 päivänä huhtikuuta 1999.
53325: 
53326: 
53327: 
53328:                                       YLEISPERUSTELUT
53329: 
53330: 1.   Nykytila, esityksen tavoitteet ja               aiheuttajia pääsisi leviämään kaava- ja puis-
53331:      keskeiset ehdotukset                            toalueiden kautta talouskäytössä oleviin met-
53332:                                                      siin.
53333:    Laki metsän hyönteis- ja sienituhojen tor-           Lain 4 §:n 3 momentin säännös maa- ja
53334: junnasta (263/1991) tuli voimaan 1 päivänä           metsätalousministeriön oikeudesta antaa met-
53335: heinäkuuta 1991. Lain uhkasakkoa, teettä-            sätuhojen yleiseksi ehkäisemiseksi määräyk-
53336: misuhkaa ja muutoksenhakua koskevia sään-            siä metsänviljelyn toteutustavoista on käynyt
53337: nöksiä on muutettu lailla (135111996) vuo-           metsälain ( 1093/ 1996) myötä tarpeettomaksi
53338: den 1997 alusta. Asetus metsän hyönteis- ja          ja ehdotetaan poistettavaksi.
53339: sienituhojen torjunnasta (1 046/ 1991), asetus          Nykyisellään lain 8 §:n mukainen valvonta
53340: metsätuhoja aiheuttavien kasvitautien ja tu-         ei ulotu valtion maille. Metsähallitus valtion
53341: hoeläinten seurannasta (1 04511991) sekä maa-        maiden pääasiallisena haltijana on muuttunut
53342:  ja metsätalousministeriön päätös metsän hyönteis-   liikelaitokseksi eikä sen toiminta enää tämän
53343:  ja sienituhojen torjunnasta (1397/1991) täy-        lain osalta tapahdu virkavastuulla. Muiden
53344: dentävät voimassa olevaa lakia.                      valtion metsämaiden haltijoiden asemassa ei
53345:    Metsän hyönteis- ja sienituhojen torjuntaa        ole tapahtunut vastaavia muutoksia. Koska
53346: koskevia säännöksiä on tarpeen muuttaa               metsäkeskusten suorittama metsälain valvon-
53347: useista syistä.                                      ta ulottuu kaikkien metsänomistajien met-
53348:    Lain soveltamisala on osoittautunut osin          siin, on yhdenmukaista laajentaa myös val-
53349: tulkinnanvaraiseksi. Asiaan on kiinnitetty           vonta koskemaan valtion maita niiden halti-
53350: huomiota esimerkiksi eduskunnan kirjallises-         jasta riippumatta.
53351: sa kysymyksessä (57611997 vp), jossa on                 Lain 13 §:n 3 momentin säännöstä valtion
53352: korostettu, että kaava-alueet on saatava lain        vahingonkorvausvelvollisuudesta on myös
53353: piiriin siten, ettei lain velvoitteita voitaisi      tarpeen tarkentaa. Valtion vahingonkorvaus-
53354: kiertää sijoittamalla pysyviä puutavaravaras-        velvollisuutta ehdotetaan laajennettavaksi
53355: toja kaava-alueelle. Soveltamtsalan täsmentä-        koskemaan luonnonsuojelulain ( 1096/ 1996)
53356: misellä ja puutavaran varastointia koskevan          mukaisten suojelualueiden lisäksi luonnon-
53357: 3 §:n muutoksella pyritään turvaamaan entis-         suojelulain nojalla toimenpidekieltoon asete-
53358: tä tehokkaammin se, ettei hyönteistuhojen            tulta alueelta levinneiden hyönteis- tai sieni-
53359: 
53360: 
53361: 3801398
53362: 2                                        HE 62/1998 vp
53363: 
53364: tuhojen aiheuttamia vahinkoja.                     valtion metsiä on paljon. Valvonta on järjes-
53365:   Teknisiä muutoksia lakiin joudutaan teke-        tettävissä henkilöstöresursseja uudelleen
53366: mään muuttuneen lainsäädännön, erityisesti         kohdentamalla.
53367: metsäkeskuksista ja metsätalouden kehittä-
53368: miskeskuksesta annetun lain (147411995) ja         3.3. Ympäristövaikutukset
53369: metsälain vuoksi.
53370:                                                      Lailla pyritään metsän hyönteis- ja sienitu-
53371: 3.   Esityksen vaikutukset                         hojen torjumiseen. Muutoksen tarkoituksena
53372:                                                    on edelleen vähentää tuhohyönteisten le-
53373: 3.1. Taloudelliset vaikutukset                     viämistä varastoidusta puutavarasta ja turva-
53374:                                                    ta entistä tehokkaammin metsien terveyttä.
53375:   Esityksen voidaan arvioida lisäävän metsä-         Ehdotus turvaa aikaisempaa tehokkaammin
53376: keskuksille lain valvonnasta aiheutuvia kus-       erityisesti kaava- ja puistoalueiden metsien
53377: tannuksia erityisesti niillä alueilla, joilla on   maisemalliset arvot ja vaikuttaa siten myön-
53378: runsaasti valtion metsiä. Metsäkeskuksille ei      teisesti myös ihmisten lähiympäristön viihty-
53379: kuitenkaan ole tarkoitus osoittaa lisää määrä-     vyyteen. Muutoksella saattaa olla vaikutusta
53380: rahoja tähän tarkoitukseen.                        myös uusien pysyvien varastojen sijoittami-
53381:   Lain 13 §:n 3 momentin nojalla luonnon-          seen.
53382: suojelulain mukaisessa toimenpidekiellossa
53383: olevilta alueilta levinneistä tuhoista makset-     4.   Asian valmistelu
53384: tavat vahingonkorvaukset tulevat olemaan
53385: harvinaisia ja koskemaan vain lyhyitä toi-           Esitys on valmisteltu virkatyönä maa- ja
53386: menpidekiellon kattamia ajanjaksoja, joten         metsätalousministeriössä.
53387: muutoksesta aiheutuvien lisäkustannusten             Ehdotuksesta on pyydetty lausunto ympä-
53388: määrä jäänee vähäiseksi.                           ristöministeriöltä, puolustusministeriöltä, val-
53389:   Puutavaran pitkäaikaista varastointia kos-       tiovarainministeriöltä, opetusministeriöltä,
53390: kevien säännösten muutoksista johtuen              oikeusministeriöltä,     liikenneministeriöltä,
53391: puunkorjuun ja puutavaran varastoinnin kus-        Metsähallitukselta, Metsäntutkimuslaitoksel-
53392: tannukset tulevat jossain määrin nousemaan.        ta, Kasvintuotannon tarkastuskeskukselta,
53393: Muutoksesta aiheutuvat varastoinnin lisäkus-       Maa- ja metsätaloustuottajain Keskusliitto
53394: tannukset eivät kuitenkaan ole merkittäviä.        MTK ry:ltä, Svenska Lantbruksproducenter-
53395:                                                    nas Centralförbundilta, Metsätalouden kehit-
53396:                                                    tämiskeskus Tapiolta, metsäkeskuksilta ja
53397: 3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset        Metsäteollisuus ry:ltä.
53398:                                                      Pääosalla lausunnonantajista ei ole ollut
53399:   Muutoksella ei ole välittömiä organisaatio-      huomautettavaa esityksen johdosta. Oi-
53400: tai henkilöstövaikutuksia. Metsäkeskusten          keusministeriön,       valtiovarainministeriön,
53401: lain mukaiset valvontatehtävät lisääntyvät         Metsätalouden kehittämiskeskus Tapion sekä
53402: varsinkin Itä- ja Pohjois-Suomessa, missä          Etelä-Pohjanmaan ja Kainuun metsäkeskus-
53403:                                                    ten esittämät korjaukset ja parannusehdotuk-
53404:                                                    set on otettu mahdollisuuksien mukaan huo-
53405:                                                    mioon.
53406:                                          HE 62/1998 vp                                          3
53407: 
53408: 
53409: 
53410:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
53411: 1.    Lakiehdotuksen perustelut                    metsätuhoja aiheuttavien hyönteisten kannan
53412:                                                    pitäminen mahdollisimman alhaisena, tulee
53413:    1 §. Lain soveltam isala. Laki metsän           puutavaran pitkäaikaista varastointia koske-
53414: hyönteis- ja sienituhojen torjunnasta on sää-      via säännöksiä noudattaa silloinkin, kun va-
53415: detty metsätalouden tarpeita varten suojaa-        rasto sijaitsee kaava-alueella. Poistamalla 3
53416: maan puuntuotantoon käytettävien metsien           §:stä viittaus tuhohyönteisten leviämisestä
53417: puustoa sen tuottoa aleotaviita vahingoilta.       toisen metsään selkeytetään lain tulkintaa.
53418: Lain soveltamisessa on ilmennyt jossain              Pykäläehdotuksen mukaiset toimenpidevel-
53419: määrin tulkinnanvaraisuutta koskien erityi-        voitteet asetetaan puutavaran omistajalle,
53420: sesti pysyväisluonteisista puutavaravarastois-     jolla on käytännössä parhaat edellytykset
53421: ta leviävien tuhohyönteisten tonteilla tai         järjestää varastointi ehdotuksessa tarkoitetul-
53422: puistoalueilla kasvavalle puustolle aiheutta-      la tavalla, koska omistaja itse yleensä vastaa
53423: mia vahinkoja ja niiden korvaamista. Tämän         varastoinnista.
53424: vuoksi lakiin ehdotetaan otettavaksi maininta         Varastoitaessa puutavaraa puutavaran ja-
53425: siitä, että metsällä tarkoitetaan tässä laissa     lostuspaikalla, erityisellä mittausasemalla,
53426: aluetta, johon sovelletaan metsälakia.             uiton toimintapaikassa tai muulla pysyvällä
53427:   Tuhohyönteisten kasvavalle puustolle muu-        varastointipaikalla on puutavaran omistaja
53428: alla kuin talousmetsissä aiheuttamien vahin-       ehdotetun 3 §:n mukaan velvollinen ryhty-
53429: kojen korvaaminen on edelleen tarkoitus            mään kohtuullisiksi katsottaviin toimenpi-
53430: jättää tämän lain soveltamisen ulkopuolelle.       teisiin estääkseen metsätuhoja aiheuttavien
53431: Tämä johtuu siitä, että tuhohyönteisten ai-        hyönteisten merkittävän leviämisen puutava-
53432: heuttama puiden ulkonäön huonontomineo             rasta.
53433: on puisto- ja tonttimetsissä yleensä merkittä-       Toimenpiteinä voivat tulla kyseeseen esi-
53434: vämpi vahinko kuin kasvun vähentyminen.            merkiksi puutavaran kuoriminen, sadetus tai
53435: Kun myös puuston kuolemisesta aiheutuva            peittäminen. Uuden pysyvän varaston sijoit-
53436: vahinko on erilainen talousmetsissä ja niiden      taminen siten, että varasto sijaitsee riittävän
53437: ulkopuolella sijaitsevissa metsissä, ei synty-     kaukana sellaisesta metsästä, jossa kasvaa
53438: neiden vahinkojen arvioinnissa yleensä voida       samaa puulajia kun varastaitava puulaji, voi
53439: soveltaa samoja periaatteita.                      olla riittävä suojaustoimenpide. Myös varas-
53440:    1, 4, 6, 7, 8 ja 15 §. Valtuutussäännöksissä    tointiajan lyhentäminen ja varastoitavan puu-
53441: maa- ja metsätalousministeriö on korvattu          tavaran määrän pitäminen mahdollisimman
53442: termillä metsätalousasioissa toimivaltainen        pienenä hyönteisten leviämisaikana eli kesä-
53443: ministeriö ja termi metsälautakunta on kor-        kaudella, voidaan nähdä keinona vähentää
53444: vattu metsäkeskuksista ja metsätalouden ke-        hyönteistuhojen riskiä.
53445: hittämiskeskuksesta annetun lain mukaista            Joskus tuhohyönteisten leviämisen torjun-
53446: uutta organisaatiota vastaavasti termillä met-     nan vaihtoehdot voivat puuttua kokonaan.
53447: säkeskus.                                          Hyönteisten leviämistä estävät toimet voivat
53448:   3 §. Puutavaran pitkäaikainen varastointi.       joissain tapauksissa olla käytännön syistä
53449: Voimassaolevan lain 3 §:n mukaan puutava-          vaikeasti toteutettavissa tai tulla kustannuk-
53450: ran pysyvä varastointi on mahdollisuuksien         siltaan kohtuuttoman suuriksi. Tällöin puuta-
53451: mukaan järjestettävä siten, ettei metsätuhoja      varan omistajana voisi poikkeuksellisesti
53452: aiheuttavia hyönteisiä merkittävästi leviä         olla kohtuusperusteella oikeus jättää osaksi
53453: varastosta toisen metsään. Näin ollen varas-       tai jopa kokonaan huolehtimatta tämän lain
53454: ton sijoittaminen kaava- tai tonttialueelle on     vaatimista toimenpiteistä.
53455: ollut mahdollista tulkita lain määräysten mu-        4 §. Hyönteis- ja sienituhojen ennalta eh-
53456: kaiseksi riittäväksi suojaamistoimenpiteeksi       käiseminen. Metsälain 8 §:n 5 momentin
53457: sille, ettei varastosta leviä tuhohyönteisiä       mukaan metsätalousasioissa toimivaltainen
53458: talouskäytössä oleviin metsiin. Koska tuho-        ministeriö voi antaa tarkempia yleisiä sään-
53459: hyönteiset voivat levitä puutavaravarastosta       nöksiä Suomen luontaiseen lajistoon kuulu-
53460: sen läheisyydessä sijaitsevien tontti- tai puis-   mattomien puulajien käytöstä metsänvilje-
53461: tometsien kautta edelleen talousmetsiin, ja        lyyn sekä kasvullisesti lisätyn metsänviljel~­
53462: kun lain yhtenä keskeisenä tavoitteena on          aineiston käytöstä. Maa- ja metsätalousmi-
53463: 4                                          HE 62/1998 vp
53464: 
53465: nisteriön metsälain soveltamisesta antaman            noudatetaan.
53466: päätöksen (224/1997) 7 §:n 4 momentissa                  Vuoden 1997 alusta voimaan tullut metsä-
53467: on säädetty tarkemmin Suomen luontaiseen              laki koskee kaikkia metsänomistajia. Lakia
53468: lajistoon kuulumattomien puulajien käyttä-            valvovat metsäkeskukset, joiden tehtäväksi
53469: misestä metsänviljelyyn. Metsäasetuksen               metsän hyönteis- ja sienituhojen torjuntaa
53470: (1200/1996) 2 §:n 2 momentin mukaan met-              koskevan lain valvonta myös valtion omista-
53471: sänviljelyssä tulee käyttää riittävä määrä al-        missa metsissä on tarkoituksenmukaista an-
53472: kuperältään ja muiltakin ominaisuuksiltaan            taa. Tähän päästään poistamalla nykyisen
53473: uudistusalan olosuhteisiin sopivaa metsänvil-         lain 8 §:n 2 momentin loppuosa, jolla metsä-
53474: jelyaineistoa. Laki metsänviljelyaineiston            keskusten valvontaoikeutta tähän saakka on
53475: kaupasta (684/1979) ja sen nojalla annettu            rajattu.
53476: maa- ja metsätalousministeriön päätös                    10 §. Hakkuita koskevia erityissäännöksiä.
53477: (1533/1992) muutoksineen sisältävät kasvul-           Voimassa olevan lain 10 §:n 1 momentin
53478: lisesti lisättyä metsänviljelyaineistoa koske-        mukaan tämän lain nojalla annetun määräyk-
53479: vat säännökset. Edellä tarkoitettujen säädös-         sen mukaiset hakkuut on voitu suorittaa
53480: ten vuoksi tämän lain 4 §:n 3 momentti on             noudattamatta yksityismetsälain (412/ 1967)
53481: käynyt tarpeettomaksi.                                hakkuita koskevia säännöksiä. Yksityismet-
53482:    6 §. Laajat hyönteis- ja sienituhot. 6 §:n 1       sälaki on kumottu vuoden 1997 alusta voi-
53483: momenttia on tarpeen muuttaa, koska metsä-            maan tulleella metsälailla. Tämän vuoksi on
53484: talousasioissa toimivaltainen ministeriö ei           tarpeen muuttaa lain 10 §:n 1 momentti vas-
53485: itse voi käytännössä ryhtyä nopeita toimia            taamaan niitä metsälain säännöksiä, jotka
53486: vaativaan biologiseen torjuntaan laajojen hyönteis-   koskevat hakkuita, metsänkäyttöilmoitusta ja
53487:  ja sienituhojen yhteydessä. Tällaisissa ta-          velvoitetta uuden puuston aikaansaamiseksi.
53488: pauksissa on tarkoituksenmukaisempaa, että               13 §. V ahingonkorvausvelvollisuus. Lain
53489: torjuntatoimenpiteistä huolehtii paikallinen          13 §:n 3 momentti laajennetaan kattamaan
53490: metsäkeskus. Koska maanomistajia ei voida             luonnonsuojelulain mukaisten suojelualuei-
53491: kaikissa tilanteissa kiireellisten toimenpitei-       den lisäksi myös luonnonsuojelulain nojalla
53492: den tavoitetta vaarantamatta kuulla, voisi            toimenpidekieltoon asetetulta alueelta levin-
53493: metsäkeskus poikkeuksellisesti ryhtyä toi-            neiden hyönteis- ja sienituhojen aiheuttamat
53494: menpiteisiin myös maanomistajia kuulemat-             vahingot. Toimenpidekiellolla pyritään tur-
53495: ta.                                                   vaamaan alueen luonnontilan säilyminen,
53496:    8 §. Valvonta. Metsän hyönteis- ja sienitu-        eikä tällaisella alueella voida ryhtyä tämän
53497: hojen torjuntaa koskevan lain 8 §:n mukaan            lain mukaisiin toimenpiteisiin eli esimerkiksi
53498: lain täytäntöönpanon ylin johto ja valvonta           vahingoittuneiden puiden korjaamiseen tai
53499: kuuluu maa- ja metsätalousministeriölle.              muihin tuhojen torjuntatoimenpiteisiin. Siten
53500: Metsäkeskukset valvovat lain ja sen nojalla           valtion on vastattava toimenpidekieltoalueel-
53501: annettujen määräysten noudattamista muiden            ta mahdollisesti leviävistä tuhoista aiheutu-
53502: kuin valtion omistamien metsien osalta. Lain          vista vahingoista samojen periaatteiden mu-
53503: yleisperusteluissa todetaan, että valtion mai-        kaan kuin suojelualueelta levinneistä tuhois-
53504: den osalta lähtökohtana on, että alueiden             ta.
53505: hallinnasta huolehtivien viranomaisten on               V oimaantulo. Laki on tarkoitettu tulemaan
53506: huolehdittava lain säännösten noudattamises-          voimaan 15 päivänä kesäkuuta 1998, lukuun
53507: ta.                                                   ottamatta pitkäaikaista varastointia koskevan
53508:   Valtion metsäomaisuuden hallinnasta vas-            3 §:n säännöstä, joka tulisi voimaan 1 päivä-
53509: taavat Metsähallitus, Metsäntutkimuslaitos ja         nä huhtikuuta 1999.
53510: vähäisemmässä määrin eräät muut virastot                Pitkäaikaista varastointia koskevan 3 §:n
53511: ja laitokset.                                         säännöksen osalta siirtymäsäännös on tar-
53512:    Metsähallituksesta on tullut vuoden 1994           peen, jotta myös kaikkien ennen muutoksen
53513: alusta liikelaitos, minkä vuoksi metsän hyönteis-     voimaantuloa perustettujen pysyvien puuta-
53514:  ja sienituhojen torjunnasta annetun lain val-        varavarastojen osalta ehditään varautua lain-
53515: vonta on tarkoituksenmukaista antaa metsä-            säädännön muuttumiseen.
53516: keskusten tehtäväksi.                                   Metsäkeskukset valvovat tämän lain ja sen
53517:    Muiden valtion metsäomaisuuden haltijoi-           nojalla annettujen säännösten ja määräysten
53518: den asemassa ei ole tapahtunut merkittäviä            noudattamista myös valtion mailla tämän
53519: muutoksia, ja ne huolehtivat edelleen viran-          lain voimaantultua. Koska tämän lain sään-
53520: omaisvastuulla siitä, että lain määräyksiä            nöksiä on tullut tähänkin asti noudattaa
53521:                                        HE 62/1998 vp                                         5
53522: 
53523: myös valtion mailla, voidaan valvonta ulot-      laajojen hyönteis- ja sienituhojen esiintymis-
53524: taa koskemaan valtion maita ilman siirtymä-      tai vaaratilanteissa.
53525: aikoja.                                            Metsätalousasioissa toimivaltainen ministe-
53526:                                                  riö voi antaa tarkempia määräyksiä 2, 3, 5 ja
53527: 2.   Tarkemmat säännökset ja                     9 §:n säännösten sekä 14 §:n 1 momentin
53528:      määräykset                                  nojalla annetun asetuksen säännösten sovel-
53529:                                                  tamisesta.
53530:   Metsätalousasioissa toimivaltainen ministe-
53531: riö voi 1 §:n 3 momentin mukaan antaa 4          3.   Voimaantulo
53532: §:ssä tarkoitettuja säännöksiä ja 6 §:ssä tar-
53533: koitettuja määräyksiä myös bakteerien, vi-         Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 15 päi-
53534: rusten ja muiden eliöiden aiheuttamien met-      vänä kesäkuuta 1998, lukuun ottamatta pit-
53535: sätuhojen ehkäisemiseksi. Lain 4 §:n mu-         käaikaista varastointia koskevan 3 §:n sään-
53536: kaan metsätalousasioissa toimivaltainen mi-      nöstä, joka tulee voimaan 1 päivänä huhti-
53537: nisteriö voi antaa säännöksiä hyönteis- ja       kuuta 1999.
53538: sienituhojen ennalta ehkäisemisestä. Lain 6        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
53539: §:n mukaan metsätalousasioissa toimivaltai-      kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
53540: nen ministeriö voi antaa          määräyksiä     tus:
53541: 6                                       HE 62/1998 vp
53542: 
53543:                                             Laki
53544:           metsän hyönteis- ja sienituhojen tmjunnasta annetun lain muuttamisesta
53545: 
53546: 
53547: 
53548:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
53549:   muutetaan metsän hyönteis- ja sienituhojen torjunnasta 8 päivänä helmikuuta 1991 annetun
53550: lain (263/ 1991) 1 §:n 1 ja 3 momentti, 3, 4 ja 6 §, 7 §:n 1 ja 2 momentti, 8 ja 10 §, 13 §:n
53551: 3 momentti sekä 15 § seuraavasti:
53552: 
53553:                       1§                          den ja hakkuiden yhteydessä suoritettavista
53554:                                                   toimenpiteistä.
53555:              Lain soveltamisala
53556:                                                                        6§
53557:    Metsässä kasvaviin puihin kohdistuvien
53558: hyönteis- ja sienituhojen torjumisesta sääde-             Laajat hyönteis- ja sienituhot
53559: tään tässä laissa. Metsällä tarkoitetaan aluet-
53560: ta,     johon      sovelletaan      metsälakia      Milloin metsässä esiintyy poikkeuksellisen
53561: (1 093/1996).                                     paljon hyönteis- tai sienituhoa tai vaara laa-
53562:                                                   jan hyönteis- tai sienituhon leviämiseen tai
53563:   Metsätalousasioissa toimivaltainen ministe-     syntymiseen on olemassa, voi metsäta-
53564: riö voi antaa 4 §:ssä tarkoitettuja säännöksiä    lousasioissa toimivaltainen ministeriö metsä-
53565: ja 6 §:ssä tarkoitettuja määräyksiä myös          tuhon leviämisen tai syntymisen estämiseksi
53566: bakteerien, virusten ja muiden eliöiden aihe-     määrätä vaara-alueen maanomistajat poista-
53567: uttamien metsätuhojen ehkäisemiseksi.             maan metsästä tarpeellisen määrän puita tai
53568:                                                   suorittamaan muita toimenpiteitä. Ministeriö
53569:                                                   voi myös määrätä metsäkeskuksen ryhty-
53570:                      3 §                          mään nopeita toimia vaativaan biologiseen
53571:                                                   torjuntaan. Tällöin metsäkeskus voi ryhtyä
53572:     Puutavaran pitkäaikainen varastointi          toimenpiteisiin myös alueen maanomistajia
53573:                                                   kuulematta, jos kuulemista ei voida suorittaa
53574:   Varastoitaessa havupuutavaraa puutavaran        ilman kohtuutonta viivästystä. Edellä tässä
53575: jalostuspaikalla, erityisellä mittausasemalla,    momentissa tarkoitetuissa tilanteissa ministe-
53576: uiton toimintapaikassa tai muulla pysyvällä       riö voi samalla antaa määräyksiä puiden
53577: varastointipaikalla on puutavaran omistaja        poistamisen ajankohdasta sekä paistettavien
53578: velvollinen ryhtymään kohtuullisiksi katsot-      puiden käsittelystä.
53579: taviin toimenpiteisiin estääkseen metsätuhoja       Metsäkeskuksen tulee tehdä 1 momentissa
53580: aiheuttavien hyönteisten merkittävän leviä-       tarkoitetun vaaran ilmetessä ministeriölle
53581: misen puutavarasta.                               esitys tuhon leviämisen tai syntymisen eh-
53582:                                                   käisemiseksi tarpeellisista toimenpiteistä se-
53583:                                                   kä arvio vaara-alueesta ja toimenpiteiden
53584:                      4§                           kustannuksista.
53585:       Hyönteis- ja sienituhojen ennalta                                7 §
53586:                ehkäiseminen
53587:                                                             Korvaukset ja avustukset
53588:   Metsän hyönteistuhojen ehkäisemiseksi
53589: metsätalousasioissa toimivaltainen ministeriö        Edellä 6 §:n 1 momentissa tarkoitetun
53590: voi antaa säännöksiä sellaisen ainespuun          määräyksen noudattamisesta maanomistajalle
53591: mittavaatimukset täyttämättömän havupuun          aiheutuneet kustannukset korvataan valtion
53592: käsittelystä, jossa tuhoa aiheuttavat hyöntei-    varoista siltä osin kuin ne ylittävät säännöl-
53593: set voivat merkittävästi lisääntyä.               lisestä metsänhoidosta tai tavanomaisesta
53594:   Metsän sienituhojen ehkäisemiseksi minis-       puutavaran korjuusta aiheutuvat kustannuk-
53595: teriö voi antaa säännöksiä taimikonhoitotöi-      set. Korvausta ei kuitenkaan makseta tai sen
53596:                                         HE 62/1998 vp                                         7
53597: 
53598: määrää alennetaan, jos maanomistaja on lai-       momentin mukaisesta velvoitteesta uuden
53599: minlyönyt hänelle määrättyjen toimenpitei-        puuston aikaansaamiseksi tulee kuitenkin
53600: den suorittamisen ja ne on jouduttu teettä-       huolehtia.
53601: mään 9 §:n mukaisesti. Korvauksesta päättää         Maanomistajalla on oikeus ja velvollisuus
53602: metsätalousasioissa toimivaltainen ministe-       ryhtyä metsässään 5 ja 6 §:ssä tarkoitettuihin
53603: riö.                                              toimenpiteisiin myös luovuttamaansa hak-
53604:   Milloin 6 §:n 1 momentissa tarkoitetun          kuuoikeuteen kuuluvien puiden osalta.
53605: määräyksen noudattamisesta aiheutuu maan-
53606: omistajalle vahinkoa, voi ministeriö myöntää
53607: vahingon korvaamiseksi maanomistajalle                                13 §
53608: avustusta. Avustuksen myöntämisen edelly-
53609: tyksenä on, että vahinkoa ei korvata vakuu-              Vahingonkorvausvelvollisuus
53610: tuksesta ja että vahinko on maanomistajalle
53611: huomattava.
53612:                                                     Luonnonsuojelulain ( 1096/ 1996) mukaisel-
53613:                                                   ta suojelualueelta tai luonnonsuojelulain no-
53614:                                                   jalla toimenpidekieltoon asetetulta alueelta
53615:                      8 §                          levinneiden hyönteis- tai sienituhojen ai-
53616:                                                   heuttamat vahingot korvataan valtion varois-
53617:                   Valvonta                        ta. Korvauksesta säädetään tarkemmin ase-
53618:                                                   tuksella.
53619:   Tämän lain täytäntöönpanon ylin johto ja
53620: valvonta kuuluu metsätalousasioissa toimi-
53621: valtaiselle ministeriölle.                                            15 §
53622:   Metsäkeskukset valvovat tämän lain ja sen
53623: nojalla annettujen säännösten ja määräysten                  Tarkemmat määräykset
53624: noudattamista.
53625:                                                     Metsätalousasioissa toimivaltainen ministe-
53626:                                                   riö voi antaa tarkempia määräyksiä 2, 3, 5 ja
53627:                      10§                          9 §:n säännösten sekä 14 §:n 1 momentin
53628:                                                   nojalla annetun asetuksen säännösten sovel-
53629:     Hakkuita koskevia erityissäännöksiä           tamisesta.
53630:   Tämän lain nojalla annetun määräyksen             Tämä laki tulee voimaan        päivänä
53631: mukainen hakkuu saadaan toteuttaa metsä-          kuuta 1998. Lain 3 § tulee kuitenkin voi-
53632: lain 5 ja 14 §:stä tai niiden nojalla annetuis-   maan vasta 1 päivänä huhtikuuta 1999.
53633: ta säännöksistä poiketen. Metsälain 8 §:n 1
53634: 
53635: 
53636:     Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1998
53637: 
53638:                                     Tasavallan Presidentti
53639: 
53640: 
53641: 
53642: 
53643:                                     MARTTI AHTISAARI
53644: 
53645: 
53646: 
53647: 
53648:                                                   Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
53649: 8                                        HE 62/1998 vp
53650: 
53651:                                                                                              Liite
53652: 
53653: 
53654: 
53655: 
53656:                                              Laki
53657:                   metsän hyönteis- ja sienituhojen torjunnan muuttamisesta
53658: 
53659: 
53660:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
53661:   muutetaan metsän hyönteis- ja sienituhojen torjunnasta 8 päivänä helmikuuta annetun lain
53662: (263/1991) 1 §:n 1 ja 3 momentti, 3, 4 ja 6 §, 7 §:n 1 ja 2 momentti, 8 ja 10 §, 13 §:n 3
53663: momentti sekä 15 § seuraavasti:
53664: 
53665: 
53666: 
53667: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
53668: 
53669: 
53670:                       1§                                                 1§
53671:              Lain soveltamisala                                   Lain soveltamisala
53672: 
53673:   Metsän hyönteis- ja sienituhojen torjumi-          Metsässä kasvaviin puihin kohdistuvien
53674: sesta säädetään tässä laissa.                      hyönteis- ja sienituhojen torjumisesta sääde-
53675:                                                    tään tässä laissa. Metsällä tarkoitetaan aluet-
53676:                                                    ta,     johon      sovelletaan      metsälakia
53677:                                                    (1093!1996).
53678: 
53679:   Maa- ja metsätalousministeriö saa antaa 4          Metsätalousasioissa toimivaltainen m iniste-
53680: ja 6 §:ssä tarkoitettuja määräyksiä myös           riö voi antaa 4 §:ssä tarkoitettuja säännöksiä
53681: bakteerien, virusten ja muiden eliöiden aihe-      ja 6 §:ssä tarkoitettuja määräyksiä myös
53682: uttamien metsätuhojen ehkäisemiseksi.              bakteerien, virusten ja muiden eliöiden aihe-
53683:                                                    uttamien metsätuhojen ehkäisemiseksi.
53684:                       3§                                                 3§
53685:             Puutavaran varastointi                     Puutavaran pitkäaikainen varastointi
53686: 
53687:   Havupuutavaran varastointi tehtaalla, uiton        V arastoitaessa havupuutavaraa puutavaran
53688: toimintapaikassa tai muulla pysyvällä varas-       jalostuspaikalla, erityisellä m ittausasemalla,
53689: tointipaikalla on mahdollisuuksien mukaan          uiton toimintapaikassa tai muulla pysyvällä
53690: järjestettävä siten, ettei metsätuhoja aiheutta-   varastointipaikalla on puutavaran omistaja
53691: via hyönteisiä merkittävästi leviä varas-          velvollinen ryhtymään kohtuullisiksi katsot-
53692: toidusta puutavarasta toisen metsään.              taviin toimenpiteisiin estääkseen metsätuhoja
53693:                                                    aiheuttavien hyönteisten merkittävän leviä-
53694:                                                    misen puutavarasta.
53695:                                            HE 62/1998 vp                                      9
53696: 
53697: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
53698: 
53699:                        4§                                               4§
53700: Hyönteis- ja sienituhojen ennalta ehkäisemi-      Hyönteis- ja sienituhojen ennalta ehkäisemi-
53701:                      nen                                               nen
53702: 
53703:    Metsän hyönteistuhojen ehkäisemiseksi maa-       Metsän     hyönteistuhojen   ehkäisemiseksi
53704:  ja metsätalousministeriö voi antaa yleisiä       metsätalousasioissa toimivaltainen ministeriö
53705: määräyksiä sellaisen ainespuun mittavaati-        voi antaa säännöksiä sellaisen ainespuun
53706: mukset täyttämättömän havupuun käsittelys-        mittavaatimukset täyttämättömän havupuun
53707: tä, jossa tuhoa aiheuttavat hyönteiset voivat     käsittelystä, jossa tuhoa aiheuttavat hyöntei-
53708: merkittävästi lisääntyä.                          set voivat merkittävästi lisääntyä.
53709:   Metsän sienituhojen ehkäisemiseksi maa-           Metsän sienituhojen ehkäisemiseksi m inis-
53710: ja metsätalousministeriö voi antaa yleisiä        teriö voi antaa säännöksiä taimikonhoitotöi-
53711: määräyksiä taimikonhoitotöiden ja hakkui-         den ja hakkuiden yhteydessä suoritettavista
53712: den yhteydessä suoritettavista toimenpiteistä.    toimenpiteistä.
53713:   Metsätuhojen yleiseksi ehkäisemiseksi maa-
53714:  ja metsätalousministeriö voi antaa määräyk-
53715: siä metsänviljelyn toteutustavoista.
53716: 
53717: 
53718:                        6§                                               6§
53719:           Laajat hyönteis- ja sienituhot                   Laajat hyönteis- ja sienituhot
53720:   Milloin metsässä esiintyy poikkeuksellisen        Milloin metsässä esiintyy poikkeuksellisen
53721: paljon hyönteis- tai sienituhoa tai vaara laa-    paljon hyönteis- tai sienituhoa tai vaara laa-
53722: jan hyönteis- tai sienituhon leviämiseen tai      jan hyönteis- tai sienituhon leviämiseen tai
53723: syntymiseen on olemassa, voi maa- ja met-         syntymiseen on olemassa, voi m etsäta-
53724: sätalousministeriö metsätuhon leviämisen tai      lousasioissa toimivaltainen ministeriö metsä-
53725: syntymisen estämiseksi määrätä vaara-alueen       tuhon leviämisen tai syntymisen estämiseksi
53726: maanomistajat poistamaan metsästä tarpeelli-      määrätä vaara-alueen maanomistajat poista-
53727: sen määrän puita tai suorittamaan muita toi-      maan metsästä tarpeellisen määrän puita tai
53728: menpiteitä tahi ryhtyä alueen maanomistajia       suorittamaan muita toimenpiteitä. Ministeriö
53729: kuulematta nopeita toimia vaativaan biologi-      voi myös määrätä metsäkeskuksen ryhty-
53730: seen torjuntaan. Ministeriö voi samalla antaa     mään nopeita toimia vaativaan biologiseen
53731: määräyksiä puiden poistamisen ajankohdasta        torjuntaan. Tällöin metsäkeskus voi ryhtyä
53732: sekä paistettavien puiden käsittelystä.           toimenpiteisiin myös alueen maanomistajia
53733:                                                   kuulematta, jos kuulemista ei voida suorittaa
53734:                                                   ilman kohtuutonta viivästystä. Edellä tässä
53735:                                                   momentissa tarkoitetuissa tilanteissa ministe-
53736:                                                   riö voi samalla antaa määräyksiä puiden
53737:                                                   poistamisen ajankohdasta sekä paistettavien
53738:                                                   puiden käsittelystä.
53739:   Metsälautakunnan tulee tehdä 1 momentis-          Metsäkeskuksen tulee tehdä 1 momentissa
53740: sa tarkoitetun vaaran ilmetessä maa- ja met-      tarkoitetun vaaran ilmetessä ministeriölle
53741: sätalousministeriölle esitys tuhon leviämisen     esitys tuhon leviämisen tai syntymisen eh-
53742: tai syntymisen ehkäisemiseksi tarpeellisista      käisemiseksi tarpeellisista toimenpiteistä se-
53743: toimenpiteistä sekä arvio vaara-alueesta ja       kä arvio vaara-alueesta ja toimenpiteiden
53744: toimenpiteiden kustannuksista.                    kustannuksista.
53745: 
53746: 
53747: 
53748: 
53749: 380139B
53750: 10                                      HE 62/1998 vp
53751: 
53752: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
53753: 
53754:                       7 §                                               7 §
53755: 
53756:           Korvaukset ja avustukset                          Korvaukset ja avustukset
53757: 
53758:    Edellä 6 §:n 1 momentissa tarkoitetun             Edellä 6 §:n 1 momentissa tarkoitetun
53759: määräyksen noudattamisesta maanomistajalle        määräyksen noudattamisesta maanomistajalle
53760: aiheutuneet kustannukset korvataan valtion        aiheutuneet kustannukset korvataan valtion
53761: varoista, siltä osin kuin ne ylittävät säännöl-   varoista siltä osin kuin ne ylittävät säännöl-
53762: lisestä metsänhoidosta tai tavanomaisesta         lisestä metsänhoidosta tai tavanomaisesta
53763: puutavaran korjuusta aiheutuvat kustannuk-        puutavaran korjuusta aiheutuvat kustannuk-
53764: set. Korvausta ei kuitenkaan makseta tai sen      set. Korvausta ei kuitenkaan makseta tai sen
53765: määrää alennetaan, mikäli maanomistaja on         määrää alennetaan, jos maanomistaja on lai-
53766: laiminlyönyt hänelle määrättyjen toimenpi-        minlyönyt hänelle määrättyjen toimenpitei-
53767: teiden suorittamisen ja ne on jouduttu teettä-    den suorittamisen ja ne on jouduttu teettä-
53768: mään 9 §:n mukaisesti. Korvauksesta päättää       mään 9 §:n mukaisesti. Korvauksesta päättää
53769: maa- ja metsätalousministeriö.                    metsätalousasioissa toimivaltainen m iniste-
53770:                                                   riö.
53771:   Milloin 6 §:n 1 momentissa tarkoitetun            Milloin 6 §:n 1 momentissa tarkoitetun
53772: määräyksen noudattamisesta aiheutuu maan-         määräyksen noudattamisesta aiheutuu maan-
53773: omistajalle vahinkoa, voi maa- ja metsäta-        omistajalle vahinkoa, voi ministeriö myöntää
53774: lousministeriö myöntää vahingon korvaami-         vahingon korvaamiseksi maanomistajalle
53775: seksi maanomistajalle avustusta. Avustuksen       avustusta. Avustuksen myöntämisen edelly-
53776: myöntämisen edellytyksenä on, että vahin-         tyksenä on, että vahinkoa ei korvata vakuu-
53777: koa ei korvata vakuutuksesta ja että vahinko      tuksesta ja että vahinko on maanomistajalle
53778: on maanomistajalle huomattava.                    huomattava.
53779: 
53780: 
53781:                       8 §                                              8§
53782:                   Valvonta                                          Valvonta
53783:   Tämän lain täytäntöönpanon ylin johto ja          Tämän lain täytäntöönpanon ylin johto ja
53784: valvonta kuuluu       maa-   ja metsäta-          valvonta kuuluu metsätalousasioissa toimi-
53785: lousministeriölle.                                valtaiselle ministeriölle.
53786:   Metsälautakunnat valvovat tämän lain ja           Metsäkeskukset valvovat tämän lain ja sen
53787: sen nojalla annettujen säännösten ja mää-         nojalla annettujen säännösten ja määräysten
53788: räysten noudattamista muiden kuin valtion         noudattamista.
53789: omistamien metsien osalta.
53790: 
53791: 
53792:                      10 §                                              10§
53793: 
53794:      Hakkuita koskevia erityissäännöksiä              Hakkuita koskevia erityissäännöksiä
53795:   Tämän lain nojalla annetun määräyksen            Tämän lain nojalla annetun määräyksen
53796: mukainen hakkuu saadaan suorittaa sen estä-       mukainen hakkuu saadaan toteuttaa metsä-
53797: mättä, mitä yksityismetsälaissa (412/67) sää-     lain 5 ja 14 §:stä tai niiden nojalla annetuis-
53798: detään. Hakkuualueella on kuitenkin huoleh-       ta säännöksistä poiketen. Metsälain 8 §:n 1
53799: dittava uuden kasvun aikaansaamisesta ja          momentin mukaisesta velvoitteesta uuden
53800: turvaamisesta.                                    puuston aikaansaamiseksi tulee kuitenkin
53801:                                                   huolehtia.
53802:  Maanomistajana on oikeus ja velvollisuus           Maanomistajana on oikeus ja velvollisuus
53803:                                         HE 62/1998 vp                                         11
53804: 
53805: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
53806: 
53807: ryhtyä metsässään 5 ja 6 §:ssä tarkoitettuun      ryhtyä metsässään 5 ja 6 §:ssä tarkoitettuihin
53808: puiden poistamiseen ja muihin tarpeellisiin       toimenpiteisiin myös luovuttamaansa hak-
53809: toimenpiteisiin myös luovuttamaansa hak-          kuuoikeuteen kuuluvien puiden osalta.
53810: kuuoikeuteen kuuluvien puiden osalta.
53811: 
53812:                                               13 §
53813:                                  Vahingonkorvausvelvollisuus
53814: 
53815:   Milloin luonnonsuojelulain (71123) mukai-         Luonnonsuojelulain ( 1096/1996) m ukaisel-
53816: selta suojelualueelta leviää hyönteis- tai sie-   ta suojelualueelta tai luonnonsuojelulain no-
53817: nituhoa toisen metsään, korvaa valtio tästä       jalla toimenpidekieltoon asetetulta alueelta
53818: aiheutuneen vahingon.                             levinneiden hyönteis- tai sienituhojen aiheut-
53819:                                                   tamat vahingot korvataan valtion varoista.
53820:                                                   Korvauksesta säädetään tarkemmin asetuk-
53821:                                                   sella.
53822: 
53823: 
53824:                      15 §                                               15 §
53825: 
53826:            Tarkemmat määräykset                               Tarkemmat määräykset
53827: 
53828:   Maa- ja metsätalousministeriö voi antaa            Metsätalousasioissa toimivaltainen m iniste-
53829: tarkempia määräyksiä 2, 3, 5 ja 9 §:n sään-       riö voi antaa tarkempia määräyksiä 2, 3, 5 ja
53830: nösten sekä 14 §:n 1 momentin nojalla anne-       9 §:n säännösten sekä 14 §:n 1 momentin
53831: tun asetuksen säännösten soveltamisesta.          nojalla annetun asetuksen säännösten sovel-
53832:                                                   tamisesta.
53833: 
53834:                                                     Tämä laki tulee voimaan        päivänä
53835:                                                   kuuta 1998. Lain 3 § tulee kuitenkin voi-
53836:                                                   maan vasta 1 päivänä huhtikuuta 1999.
53837:                                           HE 63/1998 vp
53838: 
53839: 
53840: 
53841: 
53842:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle kuljettajantutkintotoiminnan
53843:                              järjestämistä koskevaksi lainsäädännöksi
53844: 
53845: 
53846:                                 PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
53847: 
53848:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki        koskevien sääntöjen mukaisesti. Sopimus
53849: kuljettajantutkintotoiminnan järjestämisestä,       tehtäisiin kokonaistaloudellisimman tarjouk-
53850: joka koskisi kuljettajantutkintojen ja vaaral-      sen tehneen palvelun tuottajan kanssa. Sopi-
53851: listen aineiden ajolupakoulutukseen liittyvien      muksen tehnyt palvelun tuottaja saisi yksin-
53852: kokeiden järjestämistä vuoden 1999 alusta           oikeuden toimintaan omalla alueellaan sopi-
53853: lukien. Tehtäviä hoitaa lailla annetulla toi-       muskauden ajaksi.
53854: mivaltuudella vuoden 1998 loppuun saakka              Sopimusten kohteeksi tulevat alueet valit-
53855: Autorekisterikeskuksen toimintaa jatkamaan          taisiin siten, että palveluiden saatavuus myös
53856: perustettu yhtiö, Suomen Autokatsastus Oy.          syrjäisemmillä alueilla turvattaisiin.
53857:    Esityksen mukaan ajoneuvohallintokeskus            Palveluiden hinnoittelussa noudatettaisiin
53858: vastaisi toiminnasta viranomaisena. Ajoneu-         omakustannusperiaatetta. Tutkintotoiminnas-
53859: vohallintokeskukselle annettaisiin oikeus           ta aiheutuvat kustannukset katettaisiin kuljet-
53860: sopia yksityisten tai julkisten palvelun tuot-      tajantutkintomaksuilla kuten tähänkin saak-
53861: tajien kanssa kyseessä olevien tehtävien hoi-       ka. Asiakas maksaisi palvelusta suoraan ajo-
53862: tamisesta. Tutkinnot ja kokeet järjestettäisiin     neuvohallintokeskukselle. Maksut olisivat
53863: hankkimalla palvelut yksityisiltä tai julkisilta    saman suuruisia joka puolella Suomea.
53864: palvelun tuottajilta taikka poikkeustapauksis-        Esitykseen sisältyy lisäksi ehdotus laiksi
53865: sa ajoneuvohallintokeskuksen itse hoitama-          Autorekisterikeskuksen muuttamisesta osa-
53866: na.                                                 keyhtiöksi ja yhtiön eräistä tehtävistä anne-
53867:    Sopimukset palveluyritysten tai julkisten        tun lain 6 §:n kumoamisesta.
53868: palveluiden tuottajien kanssa olisivat alueel-        Lait on tarkoitettu tulemaan voimaan 1
53869: lisia ja määräaikaisia. Palvelun tuottajat va-      päivänä tammikuuta 1999.
53870: littaisiin tarjouskilpailulla julkisia hankintoja
53871: 
53872: 
53873: 
53874: 
53875: 3801440
53876: 2                                                HE 63/1998 vp
53877: 
53878:                                           SISÄLLYSLUETTELO
53879: 
53880: PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ .................................... 1
53881: PERUSTELUT .............................................. 3
53882: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
53883: 2.     Nykyti~a  .:... .: . :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
53884:      2.1.   Latnsaadanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
53885:      2.2.   Käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
53886:      2.3.   Kansainvälinen käytäntö .................................. 4
53887:      2.4    Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
53888: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset ........................ 6
53889:   3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi ...................... 6
53890:   3.2    Ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
53891:   3.2.1 Tutkintojen ja ajolupakokeiden vastaanottaja .................... 7
53892:   3.2.2. Muut vaihtoehdot tehtävän hoitamiseksi ....................... 8
53893:          Tehtävän hoitaminen poliisin toimesta ........................ 8
53894:          Toimilupavaihtoehto ..................................... 9
53895:   3.2.3. Toiminnan järjestäminen käytännössä ......................... 9
53896: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
53897:   4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
53898:   4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
53899:   4.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan ..................... 11
53900: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
53901:   5.1. Asian käsittely Autorekisterikeskuksen yhtiöittämisen yhteydessä ..... 11
53902:   5.2. Kuljettajantutkintojen ja vaarallisten aineiden ajolupatehtävien
53903:        organisOimista selvittänyt työryhmä .......................... 12
53904:   5.3. Jatkoaika Suomen Autokatsastus Oy:lle ....................... 13
53905: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
53906: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
53907:   1.1. Laki kuljettajantutkintotoiminnan järjestämisestä ................. 13
53908:   1.2. Laki Autorekisterikeskuksen muuttamisesta osakeyhtiöksi ja yhtiön eräistä
53909:        tehtävistä annetun lain 6 §:n kumoamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
53910: 2. Tarkemmat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
53911: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
53912: LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
53913: 1. Laki kuljettajantutkintotoiminnan järjestämisestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
53914: 2. Laki Autorekisterikeskuksen muuttamisesta osakeyhtiöksi ja yhtiön eräistä tehtä-
53915:    vistä annetun lain 6 §:n kumoamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
53916:                                            HE 63/1998 vp                                           3
53917: 
53918: 
53919:                                           PERUSTELUT
53920: 
53921: 1.    Johdanto                                       kuljettajantutkintoihin liittyvissä    asioissa
53922:                                                      toimii ajoneuvohallintokeskus.
53923:    Kuljettajantutkinnolla on kes~ein~n ase'!la
53924: liikenneturvallisuustyössä. Kul_~ettaJantutkm­
53925: to mittaa ajon~uvon kuljettami~een vaa.~itt!:l=      2.     Nykytila
53926: vaa valmius- Ja kypsyystasoa Ja yhtenaistaa
53927: liikennekäyttäytymistä karsimalla liikenteestä       2.1.   Lainsäädäntö
53928: ne kuljett~jat, joilla ~i ol~ m?Ott?ri~jone!lv<:>n
53929: kuljettamiseen vaadittavia tietoJa Ja taitoJa.          Autorekisterikeskuksen muuttamisesta osa-
53930: Kuljettajantutkinto ja kuljettajaopetus ovat          keyhtiöksi ja yhtiön eräistä tehtävistä. anne-
53931: myös läheisesti yhteydes~ä k~skenään. Ku~­            tun lain (159111995) 6 §:n 1 ~o~enh~ mu-
53932: jettajantutkinto ohjaa kuljettaJ~kou~utusta _Ja       kaan Autorekisterikeskuksen tmmmtaa Jatka-
53933: säätelee koulutuksen tasoa. KuljettaJantutkm-         maan perustettu yhtiö ~aitaa yuo?e!l 19?8
53934: nosta säädetään tieliikennelaissa (26711981)          loppuun saakka kuljettaJantutkmtmhi~, aJ?.~
53935: ja ajokorttias~tuksessa (84?/199_~! s~kä_ s~~         kortteihin ja kuljett~jaopet_uk~een hit!yvia
53936: nojalla annetmssa tarkemmissa saan~oksiss~.           tehtäviä sekä vaaralhsten ameiden kuljetta-
53937:    Kuljettajantutkintoon sisältyy teonakoe J~         miseen oikeuttavaan todistukseen, ajolupa-
53938: ajokoe. Ajokokeesee~ pää~yn edel~ytyksen~             kokeisiin ja ajolupakoulutukseen liittyviä
53939: on teoriakokeen suonttammen hyvaksytystl.             tehtäviä.                                     .
53940: Vuosittain suoritetaan noin 80 000 kuljetta-            Tehtävien hoito osoitettiin väliaikaisesti
53941: jantutkintoa. Erilaisi~ kuljettaj~tutkinto~n         Autorekisterikeskuksen toimintaa jatkavalle
53942: liittyviä kokeita (teonako~eet, aJokoke.et Ja        yhtiölle vuoden 1996 loppuun ~aakka. Syy_nä
53943: kokeiden uusinnat) suontetaan vuosittam              siihen ettei tehtäviä siirretty aJoneuvohalhn-
53944: yhteensä noin 200 000.                               tokeskukseen muiden vastaavien tehtävien
53945:    Vaarallisten aineiden kuljetuksesta anne-         ohella oli riittävän kattavan palv~luverk_o~
53946: tussa laissa (719/1994) tarkoitettujen vam:ai-       puuttuminen (HE 59/1995 vp). Halhtus esi~~I
53947: listen aineiden kuljettaminen maanteillä             vuoden 1996 lopulla (HE 20711996 vp) va-
53948: edellyttää kuljettajalta ajokortin lisäksi _eri-     Iiaikaisen järjestelyn jatkamista vielä v~oden
53949: tyistä koulutusta ja ajolupak~kee~ suor~tta­          1998 kesäkuun loppuun riittävän valmistau-
53950: mista. Ajo1uvasta, sen saamiseksi vaaditta-          tumisajan varaami~eksi tehtävien u~delleen
53951: vasta koulutuksesta ja kokeesta säädetään            järjestämiselle .. ~si~y~s~n _pe~~ste~uJen mu-
53952: tarkemmin vaarallisten aineiden kuljettajien         kaan tehtävät surtyisivat taman aJankohdan
53953: ajoluvasta annetussa. asetuksessa (72~ 1991 ).       jälkeen ajoneuyoh~llintoke~kukselle. Edus-
53954: Ajolupakok~en tav?Itte.ena on ~armista~ ~~·          kunta hyväksyi esityksen siten muutettu.~a,
53955: että kuljet!aJa .on .~Ietoi~~n k!llJ.~t~ste~ta~~n    että tehtävien väliaikainen järjestely kes.tatsi
53956: vaatimuksista Ja suhen luttyvista nskeista ~a        vuoden 1998 loppuun. Käsitellessää~ ~sitys=
53957: että hänellä on riittävät tiedot onnettomuusti-      tä eduskunnan liikennevaliokunta esitti, etta
53958: lanteiden varalta.                                   tulisi selvittää mahdollisuudet järjestää kul-
53959:    Ajolupakoe on teoriakoe. Vuoden 1996              jettajantutkinnot viranomaisen valvo~~assa
53960: lopussa oli voimass_a ru~saat .35 000 va~al_~        viranomaisorganisaation ulkopuolella (luken-
53961: Iisten aineiden kuljettaJan aJolupaa. Naista         nevaliokunnan mietintö n:o 9/1996 vp).
53962: vuoden 1996 aikana myönnettyjä oli vajaat               Ajoneuvohallintokeskuksesta annetun lam
53963: 6 000 ajolupaa. Luvat uusitaan määräaikai-           (1592/1995) 2 §:n 1 momentin 3 kohdan
53964: suudesta johtuen viisivuosittain. Lu':an             mukaan ajoneuvohalli!ltok~skus v~sta~ auto-
53965: myöntäminen ja uusiminen edellyttää ama              koulujen valvonnasta Ja ~mta~ ku1jettaJant~t­
53966: ajolupakokeen suorittamista.                         kintoihin liittyviä tehtäviä. Lam. mukaan aJO-
53967: Kuljettajantutkinnot ja ajolupakokeet kuul~­         neuvohallintokeskuksen tarkOituksena on
53968: vat liikenneministeriön hallmnonalan tehta-          edistää liikenneturvallisuutta ja tieliikenteen
53969: viin ja ovat keskeinen osa hallinnonala~ lii~        tietopalvelua ja vähentä~ ajo~e~yojen aihe-
53970: kenneturvallisuustyötä. Ne liittyvät läheisesti      uttamia ympäri~tö~aittoJa .. Tieh_I_ken_t_eese~n
53971: saman hallinnonalan muihin tehtäviin. Lii-           ja vaarallisten ameiden kul_~etuksun lnttyvan
53972: kenneministeriön alaisena viranomaisena
53973: 4                                       HE 63/1998 vp
53974: 
53975: lainsäädännön nojalla ajoneuvohallintokes-        kalla. Muutoin samat henkilöt toimivat sekä
53976: kuksella on useita kuljettajantutkintoihin,       tutkintojen vastaanotto- että ajoneuvojen
53977: kuljettajaopetukseen, vaarallisten aineiden       katsastustehtävissä. Toiminnan edellyttämät
53978: ajolupakoulutukseen ja -kokeeseen ja niiden       henkilöresurssit ovat nykyisellään arviolta
53979: valvontaan liittyviä ohjeistavia ja kehittäviä    noin 66 tutkinnon vastaanottajan henkilötyö-
53980: tehtäviä.                                         vuotta ja lisäksi toimistohenkilökunnan työ.
53981:   Tieliikennelain 106 b §:n mukaan kuljet-        Kuljettajantutkintotoiminta ja ajolupakokei-
53982: tajantutkinnon vastaanottajan tämän lain tai      den vastaanotto rahoitetaan toiminnasta pe-
53983: sen nojalla annetun asetuksen perusteella         rittävin maksuin, joiden suuruuden vahvistaa
53984: tekemään päätökseen saa vaatia oikaisua           liikenneministeriö. Maksut vastaavat palve-
53985: ajoneuvohallintokeskukselta, jollei muualla       lujen tuottamisesta aiheutuvia kustannuksia.
53986: laissa tai asetuksessa toisin säädetä. Lisäksi    Esimerkiksi kuljettajantutkinnon teoriako-
53987: säännöksessä on tarkemmat ohjeet oikaisun         keesta perittävä maksu on liikenneministeri-
53988: tekemisestä. Asian siirtämistä koskeva sään-      ön kuljettajantutkintomaksuista vuonna 1997
53989: nös korvattiin oikaisua koskevalla säännök-       antaman päätöksen (9011997) mukaan 60
53990: sellä Autorekisterikeskuksen yhtiöittämisen       markkaa sekä ajokokeesta perittävä ja suori-
53991: yhteydessä, koska tutkintotehtävissä on ky-       tettavan ajokorttiluokan perusteella määräy-
53992: symys lakisääteisestä julkisen vallan käytös-     tyvä maksu 220 markkaa tai 270 markkaa.
53993: tä. Vastaava oikaisun hakemista koskeva           Vaarallisten aineiden ajolupakokeesta perit-
53994: säännös sisältyy vaarallisten aineiden kulje-     tävä maksu on 90 markkaa. Tutkintotoimin-
53995: tuksesta tiellä annettuun lakiin. Lain 20 §:n     nan liikevaihto on noin 32,5 miljoonaa
53996: mukaan voidaan oikaisua hakea ajolupako-          markkaa vuodessa.
53997: keen vastaanottajan tämän lain tai sen nojal-        Tutkinnon vastaanottajilla on teknillinen
53998: la annetun asetuksen perusteella tekemään         peruskoulutus. Yleensä he ovat autoteknik-
53999: päätökseen.                                       koja tai autoinsinöörejä, koska tehtävät on
54000:                                                   organisoitu katsastustoiminnan yhteyteen. He
54001: 2.2.   Käytäntö                                   ovat saaneet tutkintojen vastaanottotehtävään
54002:                                                   työnantajan antaman perehdyttämiskoulutuk-
54003:   Kuljettajantutkintojen vastaanotto on pe-       sen.
54004: rinteisesti organisoitu autokatsastustoiminnan       Ajoneuvohallintokeskuksen tehtävänä on
54005: yhteyteen. Toiminnasta on vastannut Autore-       kehittää ja ylläpitää kuljettajantutkintoa sekä
54006: kisterikeskus alkuaan viranomaisena, myö-         ohjeistaa sen suorittamista. Lisäksi sillä on
54007: hemmin liikelaitoksena ja vuodesta 1996           monia muita kuljettajaopetukseen ja -tutkin-
54008: lähtien väliaikaisjärjestelyn pohjalta yhtiönä.   toihin liittyviä viranomaistehtäviä. Se muun
54009: Katsastustoimialan avaaminen kilpailulle          muassa vastaa autokoulujen valvonnasta,
54010: johti osakeyhtiön, Suomen Autokatsastus           määrää paikkakunnat, joilla ajokoe saadaan
54011: Oy:n perustamiseen Autorekisterikeskuksen         suorittaa, hyväksyy kuljettajaopetuksessa
54012: katsastustoimintaa jatkamaan. Samalla Auto-       käytettävät ajoharjoitteluradat, hyväksyy
54013: rekisterikeskuksen viranomais- ja rekiste-        vaarallisten aineiden kuljettajakoulutuksen
54014: röintitehtäviä hoitamaan perustettiin uutena      antajat ja ohjeistaa koulutuksen valvonnan,
54015: virastona ajoneuvohallintokeskus. Kuljetta-       vahvistaa kuljettajaopetuksessa käytettävän
54016: jantutkintojen samoin kuin vaarallisten ainei-    opetussuunnitelman, antaa ohjeita kuljetta-
54017: den ajolupakokeiden vastaanottajana toimi-        jantutkinnon ajokokeen suorittamisesta ja
54018: vat Autorekisterikeskuksen muuttamisesta          kuljettajaopetuksen vähimmäismääriä koske-
54019: osakeyhtiöksi ja yhtiön eräistä tehtävistä an-    vista poikkeuksista sekä toimii lausunnonan-
54020: netun lain 1 §:ssä tarkoitetut osakeyhtiön        tajana autokoululuvan hakumenettelyssä.
54021: kuljettajantutkintoja vastaanottavat toimipai-    Ajoneuvohallintokeskus pitää myös ajokort-
54022: kat Yhtiö hoitaa tehtävää yksinoikeudella         tirekisteriä ja rekisteriä vaarallisten aineiden
54023: kilpailutilanteessa harjoittamansa katsastus-     kuljettamiseen tiellä vaadittavista ajoluvista
54024: toiminnan yhteydessä.                             (ADR-ajolupa).
54025:   Kuljettajantutkintoja otetaan vastaan tällä
54026: hetkellä 75:llä Suomen Autokatsastus Oy:n         2.3.   Kansainvälinen käytäntö
54027: katsastusasemalla. Tämän lisäksi tehdään
54028: tutkintomatkoja 17 paikkakunnalle. Tutkin-          Yhteisön ajokortista annettu neuvoston di-
54029: tojen vastaanottotoiminta on päätoimista ai-      rektiivi 911439/ETY asettaa ajokortin myön-
54030: noastaan muutamalla suuremmalla toimipai-         tämisen edellytyksenä olevat kuljettajan tie-
54031:                                         HE 63/1998 vp                                           5
54032: 
54033: to- ja taitotason vähimmäisvaatimukset. Se        seitsemän tutkintoja vastaanottavaa aluetoi-
54034: sisältää myös määräyksiä kuljettajantutkin-       mistoa ja 30 liikenneasemaa. Lisäksi har-
54035: non järjestämisestä ja niissä käytettävistä       vaan asutuilla seuduilla otetaan tutkintoja
54036: ajoneuvoista.                                     vastaan ilman vakinaisesti miehitettyjä ase-
54037:    Eurooppalainen sopimus vaarallisten ta-        mia jonkin aseman virkailijan tOimesta.
54038: varoiden kansainvälisistä tiekuljetuksista        Kaikkiaan maassa on noin 150 vastaanotto-
54039: (SopS 23/1979; ADR-sopimus) edellyttää            pistettä. Tutkintojen vastaanottotoiminnassa
54040: kuljettajalta erityistä koulutusta ja ajolupaa    työskentelee kaikkiaan noin 250 henkilöä.
54041: vaarallisten aineiden kuljetuksissa ADR-so-       Vastaanottajat ovat taustaltaan yleensä lii-
54042: pimusmaiden välillä. ADR-sopimus on tullut        kenneopettajia, koulujen opinto-ohjaajia tai
54043: osaksi lainsäädäntöämme saattamalla kansal-       poliiseja.
54044: linen lainsäädäntö vastaamaan vaarallisten          Norjassa tutkintotoiminta kuuluu liikenne-
54045: aineiden tiekuljetuksia koskevan jäsenvalti-      ministeriön hallinnonalalla toimivan tiehalli-
54046: oiden lainsäädännön lähentämisestä annetun        tuksen (vejdirektoratet) alaisuuteen. Kuljetta-
54047: neuvoston direktiivin 94/55/EY säännöksiä.        jantutkinto suoritetaan autokatsastustoimis-
54048:    Yhteisölainsäädäntöön tai kansainvälisiin      tossa, joita on lääneissä 2-5. Maa on jaettuna
54049: sopimuksiin ei sisälly säännöksiä tai mää-        19 lääniin. Yhteensä maassa on 68 tutkinto-
54050: räyksiä kuljettajantutkintojen tai ajolupako-     jen vastaanottopaikkaa. Toiminta tapahtuu
54051: keiden järjestämisestä käytännössä. Ajolupa-      katsastustoiminnasta erillisenä. Tutkintojen
54052: kokeiden osalta on tosin erikseen todettu,        vastaanottajina toimivat ovat taustaltaan
54053: että kokeen suorittamiseksi tulisi olla käytet-   yleensä insinöörejä tai liikenneopettajia.
54054: tävissä useampia toteuttamisvaihtoehtoja.           Tanskassa kuljettajantutkinnot kuuluvat
54055: Yhteisölainsäädännön mukaan vaarallisten          toiminnallisesti liikenneministeriön ja tar-
54056: aineiden ajolupakoe tulisi voida toteuttaa        kemmin liikennehallituksen (faerdselsstyrel-
54057: joko kirjallisena tai osaksi kirjallisena ja      sen) alaisuuteen. Tutkinnon vastaanottajina
54058: osaksi suullisena.                                toimivat poliisit poliisityönsä ohella.
54059:    Kansainvälisesti kuljettajantutkintotoiminta     Käytäntö vaarallisten aineiden ajolupako-
54060: on yleensä yhden organisaation vastuulla.         keiden vastaanotossa vaihtelee kansainväli-
54061: Tehtävästä vastaa joko valtio tai sen hyväk-      sesti. Tehtävät hoidetaan vaihtelevasti eri
54062: symä organisaatio yleensä valtakunnan tasol-      hallinnonaiojen organisaatioiden toimesta.
54063: la. Muun muassa muissa pohjoismaissa ja           Normitoimivalta ja kokeiden vastaanotto voi
54064: Ranskassa tehtävästä vastaa kokonaisuudes-        olla jaettuna eri hallinnonalan viranomaisille.
54065: saan viranomainen. Isossa-Britanniassa kul-       Mitään yhtenäistä käytäntöä tehtävän hoita-
54066: jettajantutkinnon teoriakokeen järjestää yksi-    misessa ei ole. Saksassa, Hollannissa ja
54067: tyinen yritys kuljettajantutkinnoista vastaa-     Ranskassa toimivalta norminannon osalta on
54068: van viranomaisen (Driving Standard Agen-          samoin kuin Suomessa Iiikenneministeriössä.
54069: cy) kanssa tehdyn sopimuksen nojalla. Yri-        Sensijaan ajolupakokeiden vastaanotosta vas-
54070: tys on valittu tarjouskilpailun perusteella       taava taho vaihtelee. Ruotsissa sekä normi-
54071: hoitamaan tehtävää määräajaksi.                   toimivalta että ajolupakokeiden vastaanotto
54072:    Hollannissa vastuu kuljettajantutkintojen      on puolustusministeriön hallinnonalalla toi-
54073: järjestämisestä on liikenneministeriön luvalla    mivan pelastuslaitoksen tehtävänä.
54074: toimivalla säätiöllä ja Belgiassa tehtävään
54075: valtuutetulla yritysryhmittymällä. Saksassa        2.4.   Nykytilan arviointi
54076: tehtävää hoitaa kaksi järjestöä, joista jompi
54077: kumpi vastaa aina yksinoikeudella osavaltion        Nykytilanteessa tutkintojen vastaanotto ja
54078: tasolla tutkintotoiminnasta. Isossa-Britan-       kehittäminen hoidetaan eri organisaatioissa.
54079: niassa ja Ranskassa tehtävä kuuluu liikenne-      Kuljettajantutkintojen ja vaarallisten aineiden
54080: ministeriölle, sen kuljettajankoulutuksesta tai   ajolupakokeiden vastaanotosta vastaa yhtiö,
54081: liikenneturvallisuudesta laajemmin vastaa-        joka suorittaa myös ajoneuvojen katsastuk-
54082: valle yksikölle. Yhteistä toiminnalle Iänsi-      sia. Ajoneuvohallintokeskus kehittää, ylläpi-
54083: Euroopan valtioissa on, että tehtävät hoide-      tää ja ohjeistaa kuljettajantutkintoja. Sillä on
54084: taan pääsääntöisesti liikenneturvallisuustyös-    vastaava tehtävä myös vaarallisten aineiden
54085: tä vastaavan ministeriön hallinnoimana.           ajolupakokeiden osalta.
54086:    Ruotsissa kuljettajantutkintoasioista vastaa     Nykytilanne, jossa yksi katsastustoimintaa
54087: viranomainen (Vägverket), joka ottaa myös         harjoittava yhtiö on oikeutettu ottamaan vas-
54088: itse vastaan kuljettajantutkintoja. Sillä on      taan tutkintoja, on katsastuksen kilpailuneut-
54089: 6                                       HE 63/1998 vp
54090: 
54091: raliteetin kannalta ongelmallinen. Erityisen      lesta parhaiten kuuluvat ja jossa on parhaim-
54092: ongelmallinen tilanne on pienillä paikkakun-      mat edellytykset niiden hoitamiseen ja edel-
54093: nilla, joilla yksinomaan katsastuspalveluiden     leen kehittämiseen. Toimintojen yhdistämi-
54094: kysyntä ei riitä kannattavan toiminnan aloit-     sellä ohjeistavaan ja kehittävään viranomai-
54095: tamiseen. Yhtiön sisäiset organisatoriset jär-    seen olisivat nämä tavoitteet parhaiten saa-
54096: jestelyt (esimerkiksi tytäryhtiö) eivät pois-     vutettavissa. Samalla olisi saavutettavissa
54097: taisi ongelmaa täysin.                            erityisiä etuja vaarallisten aineiden kuljetta-
54098:    Kuljettajantutkinnoissa arvioidaan inhimil-    miseen ja ajolupakoulutukseen liittyvien
54099: listä suoriutumista ja oppimistuloksia. Tut-      muidenkin viranomaistehtävien kuin ajolupa-
54100: kintoja vastaanottavan henkilökunnan am-          kokeen vastaanottotehtävien järjestämisessä
54101: mattitaito ja muu soveltuvuus tehtävään on        ja hoitamisessa.
54102: ratkaisevan tärkeää tutkintojen ja ajolupako-       Ajoneuvohallintokeskukselle annettmsnn
54103: keiden laadun sekä yhtenäisyyden kannalta.        oikeus sopia kuljettajantutkintojen ja ajolu-
54104: Kuljettajantutkintotoiminnan organisoiminen       pakokeiden hoitamisesta yksityisten tai jul-
54105: katsastustoiminnan yhteyteen on erityisesti       kisten palvelujen tuottajien kanssa. Ajoneu-
54106: heijastunut tutkinnon vastaanottajien perus-      vohallintokeskus valvoisi ja kehittäisi toi-
54107: koulutukseen. Ajoneuvotekninen ammattitai-        mintaa. Näin toiminta voitaisiin järjestää
54108: to ja pohjakoulutus ovat korostuneet henki-       laadukkaasti ja taloudellisesti valtiontaloutta
54109: lökunnan valinnassa ja ammattitaidon ylläpi-      rasittamatta.
54110: dossa. Useilla katsastusasemilla samat henki-       Kuljettajantutkintojen organisoiminen sopi-
54111: löt sekä katsastavat autoja että ottavat vas-     muspohjaisesti itsenäiseksi toimialakseen
54112: taan tutkintoja. Päätoimisia tutkinnon vas-       antaisi nykyistä paremmat mahdollisuudet
54113: taanottajia on vain muutamalla suurella toi-      toiminnan kehittämiseen tehtävien asettamat
54114: mipaikalla. Tämä ei mahdollista keskittymis-      vaatimukset ja toiminnan erityispiirteet huo-
54115: tä pelkästään tutkinnon vastaanottotehtäviin      mioon ottaen. Ajoneuvohallintokeskuksen
54116: ja samaa asiantuntemusta edellyttäviin tai        vastatessa kuljettajantutkintojen ja ajolupa-
54117: sitä tukeviin tehtäviin, mikä olisi tutkinnon     kokeiden järjestämisestä toiminta ei enää
54118: vastaanottajien ammattitaidon ylläpitämisen       välttämättä olisi yhteydessä katsastustoimin-
54119: ja kehittämisen kannalta tärkeää. Lisäksi kil-    taan, vaan esimerkiksi liikenneopettajilla
54120: pailu katsastustoimialalla pakottaa työnanta-     olisi mahdollisuus tulla alalle yrittäjiksi. Pal-
54121: Jan kiinnittämään erityistä huomiota juuri        veluiden saatavuuden turvaamiseksi toimin-
54122: henkilöstön tämän alueen osaamiseen ja am-        taa voitaisiin syrjäseuduilla taloudellisista
54123: mattitaidon ylläpitämiseen. Lisäksi teknilli-     syistä edelleen harjoittaa myös muun toimin-
54124: sestä koulutustaustasta johtuen tutkintoja        nan ohessa. Toiminnan harjoittajalla ei kui-
54125: vastaanottava henkilöstö on lähes poikkeuk-       tenkaan saisi olla taloudellisia tai muita si-
54126: setta miehiä.                                     doksia autokoulualaan.
54127:                                                     Kuljettajantutkintojen järjestämisen yksin-
54128:                                                   oikeuden purkaminen turvaisi katsastustoi-
54129: 3.      Esityksen tavoitteet ja keskeiset         mialan kilpailuneutraliteetin. Kilpailu kuljet-
54130:        ehdotukset                                 tajantutkintojen määräaikaisista sopimuksista
54131:                                                   pakottaisi toiminnan harjoittajat myös kehit-
54132: 3.1.    Tavoitteet ja keinot niiden               tämään toimintaa ja sen laatua. Kysymyk-
54133:        saavuttamiseksi                            sessä ei olisi toiminnan avaaminen varsinai-
54134:                                                   selle kilpailulle, koska vastuu olisi viran-
54135:   Esityksellä varmistetaan kuljettajantutkin-     omaisella. Palveluntuottaja valittaisiin tar-
54136: tojen luotettavuus, laatu ja valtakunnallinen     jouskilpailun perusteella. Soimittavan sopi-
54137: yhteneväisyys sekä palveluiden saatavuus          muksen perusteella tämä saisi yksinoikeuden
54138: tehokkaalla ja taloudellisella tavalla.           palveluiden tuottamisesta tietyllä alueella.
54139:   Tutkintojen järjestäminen annettaisiin val-       Tutkinnon laadukkuuteen vaikutettaisiin
54140: takunnallisesti yhdelle viranomaiselle, ajo-      toiminnan valvonnalla, vastaanottoverkoston
54141: neuvohallintokeskukselle, joka jo vastaa kul-     laajuudella ja ajokoepaikkakuntia koskevilla
54142: jettajantutkintojen kehittämisestä, ylläpitämi-   vaatimuksilla. Ajokoepaikkakunnat määrät-
54143: sestä ja ohjeistamisesta sekä monista kuljet-     täisiin siten, että ne olisivat liikenneympäris-
54144: tajantutkintoihin liittyvistä viranomaistehtä-    töitään riittävän monipuolisia ja vaativia ot-
54145: vistä. Tehtävät sijoitettaisiin siihen toimin-    taen kuitenkin huomioon palveluiden saata-
54146: taympäristöön, jonne ne tarkoituksensa puo-       vuuteen liittyvät näkökohdat. Tarkoituksena
54147:                                         HE 63/1998 vp                                           7
54148: 
54149: on, että kiinteiden tutkintopaikkojen määrä       sille asetetut tavoitteet sekä palveluiden tuot-
54150: säilyisi nykyisellään. Kilpailutettavien aluei-   tamiseen liittyvät järjestelyt huomioon ottaen
54151: den koolla pyrittäisiin tutkintojen vastaanot-    tutkintojen vastaanotto järjestettäisiin käy-
54152: to saamaan määrältään ja kattavuudeltaan          tännössä tarkoituksenmukaisimmin palve-
54153: vastaanottajien ammattitaidon ylläpitämistä       lusopimuksin. Tehtävä voitaisiin antaa myös
54154: ja kehittymistä edistäväksi sekä osaltaan tut-    viranomaisorganisaation ulkopuolella hoidet-
54155: kintojen laadun varmistavaksi. Kilpailun          tavaksi, koska laissa säädettäisiin tehtävän
54156: mahdolliset haitalliset vaikutukset tutkinnon     hoitamisesta ja siinä noudatettavasta menet-
54157: laatuun estettäisiin antamalla sopimuskilpai-     telystä, toiminnan valvonnasta, muutoksen-
54158: lun voittaneelle yksinoikeus toimintaan sopi-     hausta sekä tehtäviä haitavien henkilöiden
54159: muksen kohteena olevalla alueella sopimus-        rikosoikeudellisesta vastuusta kokelaiden
54160: kauden ajaksi.                                    oikeuksien ja oikeusturvanäkökohtien tur-
54161:    Vaarallisten aineiden ajolupakokeiden vä-      vaamiseksi sekä yleishallinto-oikeudellisten
54162: häisemmästä lukumäärästä johtuen vastaan-         periaatteiden noudattamiseksi. Menettely
54163: ottoverkostossa voitaisiin erikoistua näiden      olisi eduskunnalle 6 päivänä helmikuuta
54164: kokeiden vastaanottoon kokeen järjestäjien        1998 annetun Uutta Suomen Hallitusmuotoa
54165: ammattitaidon ylläpitämiseksi ja kehittämi-       koskevan hallituksen esityksen (HE 1/1998)
54166: seksi.                                            124 §:n mukainen.
54167:    Tutkinnon vastaanottajien pätevyydellä
54168: vaikutettaisiin osaltaan tutkinnon laatutasoon    3.2   Ehdotukset
54169: ja tavoitteen saavuttamiseen. Vastaanottajilta
54170: vaadittava pätevyys määriteltäisiin tutkinnon     3.2.1. Tutkintojen ja ajolupakokeiden vas-
54171: tavoitteen ja tehtävässä tarvittavan asiantun-           taanottaja
54172: temuksen perusteella, mikä merkitsisi peda-
54173: gogisten valmiuksien korostumista. Myös ai-         Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki
54174: kaisempi kokemus kuljettajantutkintotyössä        kuljettajantutkintotoiminnan järjestämisestä.
54175: otettaisiin huomioon pätevyyttä harkittaessa.     Esityksen mukaan kuljettajantutkintojen ja
54176:    Kuljettajantutkinnossa tehtävällä päätöksel-   vaarallisten aineiden kuljetuksiin liittyvien
54177: lä ratkaistaan henkilön ajo-oikeus. Päätök-       ajolupakokeiden vastaanotosta vastaisi viran-
54178: seen liittyy julkisen vallan käyttöä, eli ky-     omainen, ajoneuvohallintokeskus. Ajoneuvo-
54179: seessä on yksipuolinen hallintopäätös, joka       hallintokeskus vastaisi tehtävästä valtakun-
54180: vaikuttaa      päätöksen      kohteiden     oi-   nallisesti. Ajoneuvohallintokeskukselle an-
54181: keusasemaan. Kuljettajantutkinnossa tehtä-        nettaisiin oikeus yksityisten tai julkisten pal-
54182: viin päätöksiin liittyvän julkisen vallan käyt-   velun tuottajien kanssa tehtävin sopimuksin
54183: tö on nykyisin annettu lailla Autorekisteri-      järjestää tehtävän hoitaminen käytännössä.
54184: keskuksen toimintaa jatkamaan perustetulle        Sopimusmenettelyä viranomaistehtävien jär-
54185: yhtiölle. Kuljettajantutkintojen järjestämisel-   jestämisessä on aiemmin sovellettu muun
54186: le viranomaisen valvonnassa viranomaisen          muassa sosiaali- ja terveydenhuollon alalla:
54187: ulkopuolella harjoitettuna toimintana ei jat-     kunnille on annettu mahdollisuus järjestää
54188: kossakaan ole estettä, mikäli kuljettajantut-     sosiaali- ja terveydenhuollon palvelut hank-
54189: kinnoissa tehtävien hallintopäätösten päätök-     kimalla ne valtiolta, toiselta kunnalta, kun-
54190: senteon edellytykset on säädelty riittävän        tayhtymäitä tai muulta julkiselta tai yksityis-
54191: yksityiskohtaisesti ja tutkittavalle on varattu   ten palveluiden tuottajalta (sosiaali- ja ter-
54192: mahdollisuudet muutoksenhakuun hallinto-          veydenhuollon suunnittelusta ja valtionosuu-
54193: oikeudellisia muutoksenhakukeinoja käyttä-        desta annettu laki, 1992/733).
54194: en. Julkista valtaa kuljettajantutkinnoissa         Ajoneuvohallintokeskus on liikenneminis-
54195: käyttävien tulee myös kuulua rikosoikeudel-       teriön hallinnonalalla toimiva viranomainen,
54196: lisen virkavastuun piiriin. Asiaa koskevilla      joka vastaa jo ennestään kuljettajantutkinto-
54197: säännöksillä on myös varmistettava, ettei         jen kehittämisestä, ylläpitämisestä ja ohjeis-
54198: henkilötietojen suoja, kielellinen yhdenver-      tamisesta, autokoulujen valvonnasta sekä
54199: taisuus tai muu kansalaisen perusoikeussuoja      monista kuljettajantutkintoihin liittyvistä vi-
54200: vaarannu.                                         ranomaistehtävistä sekä vastaavista vaarallis-
54201:    Lakisääteistä julkisen vallan käyttöä sisäl-   ten aineiden ajolupakoulutukseen liittyvistä
54202: tävästä tutkintojen vastaanottotehtävästä vas-    tehtävistä. Kehittämiseen liittyvien tehtävien
54203: taisi viranomaisena ajoneuvohallintokeskus.       yhdistäminen tutkintojen ja ajolupakokeiden
54204: Tämän julkisen palvelutehtävän luonne ja          vastaanottoon loisi nykyistä paremman toi-
54205: 8                                        HE 63/1998 vp
54206: 
54207: mintaympäristön sekä tutkintojen ja ajolupa-       kokemus. Poliisin liikenteen valvonnassa
54208: kokeiden vastaanottamiselle että näiden toi-       hankkimaa ammattitaitoa ja osaamista ei
54209: mintojen kehittämiselle.                           sellaisenaan voida soveltaa kuljettajantutkin-
54210:   Ajoneuvohallintokeskus         viranomaisena     noissa. Poliisin oman arvion mukaan se jou-
54211: vastaisi kuljettajantutkintojen ja vaarallisten    tuisikin palkkamaan Suomen Autokatsastus
54212: aineiden ajolupakokeiden luotettavuudesta,         Oy:ssä nykyisin kuljettajantutkintotehtävissä
54213: laadusta ja valtakunnallisesta yhteneväisyy-       toimivia palvelukseensa.
54214: destä sekä palveluiden saatavuudesta. Ajo-            Poliisin toimesta hoidettuna toiminta kas-
54215: neuvohallintokeskuksella olisi oikeus sopia        vattaisi valtion budjettia ja osakeyhtiömuo-
54216: kuljettajantutkintojen ja ajolupakokeiden          dossa toimivan Suomen Autokatsastuksen
54217: hoidosta julkisten tai yksityisten palvelun        henkilöstöä siirtyisi takaisin valtion budjetti-
54218: tuottajien kanssa. Ajoneuvohallintokeskus          talouden piiriin. Poliisin arvion mukaan
54219: valvoisi palvelun tuottajien toimintaa. Kan-       toiminnan siirtämisestä poliisiorganisaation
54220: salaisten oikeusturva varmistettaisiin asiaa       hoidettavaksi aiheutuisi kustannuksia 22,5
54221: koskevilla säännöksillä.                           miljoonaa markkaa vuodessa. Kustannukset
54222:   Ajoneuvohallintokeskus perisi kuljettajan-       sisältäisivät palkka- ja toimitilaskustannukset
54223: tutkintomaksut ja rahoittaisi näin saatavin        sekä muut tehtävän hoitamisesta aiheutuvat
54224: varoin myös tutkinnon kehittämisen ja val-         kulut ja ylijohdon kustannukset. Toiminnan
54225: vonnan sekä maksaisi korvauksen palvelun           perustamis-, kehittämis- tai siirtokustannuk-
54226: tuottajalle. Tutkintopalvelut hinnoiteltaisiin     sia ei tässä laskelmassa ole huomioitu. Ajo-
54227: omakustannusperiaatetta noudattaen. Menet-         neuvohallintokeskuksen vastaavalla tavalla
54228: telyllä varmistettaisiin hintatason yhtenäisyys    itse hoitamana toiminnasta aiheutuvat kus-
54229: ja kohtuullisuus koko maassa. Menettelystä         tannukset on valmistelun kuluessa arvioitu
54230: ei aiheutuisi lisäkustannuksia valtionta-          25,8 miljoonaksi markaksi. Poliisin kustan-
54231: loudelle. Ajoneuvohallintokeskuksen toi-           nusten vertaamista ajoneuvohallintokeskuk-
54232: miessa nettobudjetoituna virastona menettely       sen kustannuksiin vaikeuttavat muun muas-
54233: ei myöskään rasittaisi valtion budjettitaloutta    sa joiltakin osin poikkeavat laskentaperus-
54234: ja toiminnasta sekä kehitystyöstä kertyvät         teet Esimerkiksi poliisihallinnossa tarvitta-
54235: kustannukset saataisiin kohdennettua palve-        vien toimitilojen koko on arvioitu huomatta-
54236: luita käyttävien asiakkaiden maksettaviksi.        vasti pienemmäksi. Poliisin laskelmissa hen-
54237:   Kuljettajantutkintotehtävien järjestämisen       kilöstön määrä on vähäisempi kuin ajoneu-
54238: sopimuskilpailu turvaisi myös katsastustoi-        vohallintokeskuksen kohdalla. Myös muissa
54239: mialan kilpailuneutraliteetin.                     kustannuksissa on noudatettu erilaisia las-
54240:   KuljettaJantutkintotoiminnan järjestämistä       kentaperiaatteita. Kustannuksia ei saataisi
54241: koskevan lakiehdotuksen johdosta Autorekis-        budjetin kautta kohdennettua palveluja käyt-
54242: terikeskuksen muuttamisesta osakeyhtiöksi ja       tävien maksettaviksi valtion budjettimenoja
54243: yhtiön eräistä tehtävistä annetun lain 6 § ku-     kasvattamatta kuten voidaan menetellä ajo-
54244: mottaisiin.                                        neuvohallintokeskuksen vastatessa toimin-
54245:                                                    nasta nettobudjetoituna virastona.
54246: 3.2.2.      Muut vaihtoehdot tehtävän                 Yhdistämällä kuljettajantutkinnot poliisin
54247:            hoitamiseksi                            muuhun toimintaan menetettäisiin mahdolli-
54248:                                                    suus kehittää kuljettajantutkintoja omana
54249:     Tehtävän hoitaminen poliisin toimesta          toimialanaan toiminnan erityispiirteistä ja
54250:                                                    pedagogisista lähtökohdista käsin. Myös yh-
54251:   Viranomaistoimintana tehtävä olisi mah-          teys kuljettajantutkintojen aiempaan kehitys-
54252: dollista hoitaa myös poliisin toimesta.            työhön vaarantuisi.
54253:   Sisäasiainministeriö vastaa yleisestä järjes-       Vaikka poliisi toimii ajokorttiviranomaise-
54254: tyksestä ja turvallisuudesta ja tämän perus-       na ja sillä on liikenteen ohjaukseen ja val-
54255: teella sillä on myös liikenneturvallisuusteh-      vontaan liittyviä tehtäviä ja se on muutoin-
54256: täviä. Poliisilla olisi katsottava olevan toimi-   kin velvoitettu toimimaan liikenneturvalli-
54257: verkostonsa ja käytettävissä olevien toimiti-      suuden edistämiseksi, sen toiminnan pääpai-
54258: lojensa puolesta valmiudet tehtävän hoitami-       no on kuitenkin muualla. Tehtävien hoitami-
54259: seen. Henkilöstön pätevyyden osalta vastaa-        nen poliisin toimesta merkitsisi niiden sijoit-
54260: via valmiuksia poliisilla ei kuitenkaan ole.       tumista erilleen muista liikenneministeriön
54261: Poliisilta puuttuu kuljettajantutkintoihin tai     hallinnonalan kuljettajaopetukseen ja kuljet-
54262: kuljettajaopetukseen liittyvä osaaminen ja         tajantutkintoihin liittyvistä tehtävistä. Liiken-
54263:                                           HE 63/1998 vp                                          9
54264: 
54265: neministeriöllä on vastuu liikenneturvalli-         pimuksin julkisten tai yksityisten palvelun
54266: suustyön koordinoinnista ja kuljettajantutkin-       tuottajien kanssa. Poikkeustapauksissa ajo-
54267: toihin liittyvät tehtävät ovat keskeinen osa         neuvohallintokeskus voisi järjestää toimin-
54268: liikenneministeriön hallinnonalan liikenne-          nan joillakin alueilla myös omana palvelu-
54269: turvallisuustyötä. Kuljettajantutkintojen ja        naan. Tämä saattaisi tulla kyseeseen palve-
54270: kuljettajaopetuksen pysyttäminen yhtenä ko-          luiden saatavuuden turvaamiseksi esimerkik-
54271: konaisuutena sekä niiden liittyminen muu-           si tilanteessa, jossa ulkopuolinen palvelun
54272: hun liikennekasvatukseen ja -koulutukseen            tuottaja on lopettanut toiminnan jollakin alu-
54273: osana ihmiseen ja hänen käyttäytymiseensä           eella ja ajoneuvohallintokeskus ei ole vielä
54274: liittyviä liikenneturvallisuustehtäviä puolta-       tehnyt sopimusta uuden palvelun tuottajan
54275: vat niiden pysyttämistä liikenneministeriön         kanssa.
54276: hallinnonalalla. Myös muualla Iänsi-Euroo-             Palvelun tuottajien kanssa tehtävät sopi-
54277: passa kuljettajantutkintoihin liittyvät tehtävät     mukset olisivat määräaikaisia. Sopimus-
54278: kuuluvat yleensä liikenneturvallisuustyöstä         kauden olisi mahdollistettava toiminta ja sen
54279: vastaavalle ministeriölle.                          jatkuvuus ilman kohtuutonta riskiä. Yli vii-
54280:                                                     den vuoden sopimuksia ei kuitenkaan voitai-
54281:   Toimilupavaihtoehto                               si pitää tarkoituksenmukaisina. Sopimuskau-
54282:                                                     si voisi olla tätä lyhyempikin. Viranomaise-
54283:   Viranomaisluonteisten tehtävien hoito olisi       na ajoneuvohallintokeskus noudattaisi sopi-
54284: mahdollista järjestää viranomaisen välittömi-       muksien solmimisessa yleisiä hallinto-oikeu-
54285: en toimenpiteiden sijaan myös toimiluvalla,         dellisia periaatteita, kuten yhdenvertaisuuden
54286: mikäli kansalaisten oikeusturva turvattaisiin       periaatetta, sopimuksen tasapuolisuusperiaa-
54287: lainsäädännöllä. Toimilupavaihtoehto ei toisi       tetta ja objektiviteettiperiaatetta. Vastuu so-
54288: mitään oleellisia etuja sopimusmenettelyyn          pimuskumppanin valinnasta ja toiminnan
54289: verrattuna. Toimilupavaihtoehdossa viran-           laadusta olisi ajoneuvohallintokeskuksella.
54290: omaisen vastuu toiminnasta ei olisi yhtä sel-       Palveluiden hankkimisessa noudatettaisiin
54291: keä kuin edellä esitetyssä sopimusmallissa.         julkisista     hankinnoista     annetun    lain
54292: Viranomaisen rooli rajoittuisi toimilupien          (150511992) yleisiä periaatteita. Sopimuksil-
54293: myöntämiseen ja toiminnan valvontaan. Vi-           la määriteltäisiin toiminnan järjestämiselle
54294: ranomaisen mahdollisuudet toiminnan koko-           asetetut yleiset vaatimukset, henkilökunnan
54295: naisvaltaiseen kehittämiseen, joustavaan oh-        pätevyysvaatimukset,        sopimuskumppanin
54296: jaamiseen ja palveluiden kilpailuttamiseen          velvollisuudet sekä toiminnan ehdot ja rajoi-
54297: sekä hinnoitteluun olisivat rajoittuneemmat         tukset. Ajoneuvohallintokeskus valvoisi toi-
54298: kuin sopimusmallissa.                               minnan laatua ja luotettavuutta.
54299:   Toimilupavaihtoehto on myös valtion lu-              Palvelun tuottajan tekemästä päätöksestä
54300: pahallinnon keventämistä koskevien periaat-         saisi vaatia oikaisua ajoneuvohallintokeskuk-
54301: teiden vastainen. Valtioneuvosto on 1989 ja         selta. Vahingonkorvausta voitaisiin hakea
54302: 1994 tekemissään periaatepäätöksissä esittä-        myös palvelun tuottajalta. Kuljettajantutkin-
54303: nyt lupahallinnon uudistamista ja vaihtoehto-       non vastaanottajaan sovellettaisiin rikoslain
54304: jen etsimistä viranomaisen myöntämille lu-          virkarikoksia koskevia säännöksiä. Sopimuk-
54305: ville. Periaatepäätösten mukaan uusien lupa-        sen perusteella tapahtuvassa kuljettajantut-
54306: järjestelmien perustamiseen on suhtauduttava        kintotoiminnassa sovellettaisiin sellaisenaan
54307: erittäin pidättyvästi. Elinkeinotoimintaa oh-       myös hallintomenettelylakia (598/1982), kie-
54308: jaavat ja kilpailua rajoittavat luvat tulisi kor-   lilakia (148/1922) ja viranomaisen toiminnan
54309: vata muilla menettelyillä kuten sopimus-            julkisuutta koskevia säännöksiä.
54310: menettely llä.                                         Ajoneuvohallintokeskus keräisi kuljettajan-
54311:                                                     tutkintomaksut. Maksujen suuruudesta pää-
54312: 3.2.3.    Toiminnan järjestäminen käy-              tettäisiin ottaen huomioon valtion maksupe-
54313:           tännössä                                  rustelain (150/1992) säännökset. Maksu
54314:                                                     määrättäisiin       omakustannusperiaatteella.
54315:   Ajoneuvohallintokeskus vastaisi kuljetta-         Maksulla katettaisiin palvelun tuottajille
54316: jantutkintojen järjestämisestä valtakunnalli-       maksettavat korvaukset, tutkinnon kehittä-
54317: sesti. Ajoneuvohallintokeskuksella olisi oi-        mistyö sekä kuljettajaopetuksen ja kuljetta-
54318: keus sopia kuljettajantutkintotehtävien ja          jantutkintojen valvonnasta aiheutuvat kustan-
54319: vaarallisten aineiden kuljettamiseen liittyvien     nukset.
54320: tutkintotehtävien hoitamisesta alueeliisin so-         Ajoneuvohallintokeskus päättäisi sopimus-
54321: 
54322: 
54323: 3801440
54324: 10                                        HE 63/1998 vp
54325: 
54326: alueiden laajuudesta ja vastaanottoverkostos-       lausunnot ja ajoneuvojen tyyppikatsastus ja
54327: ta ottaen huomioon palvelujen tarjonnan,            rekisteröintiasiat sekä erilaiset lupa- ja poik-
54328: palveluiden saatavuudelle asetettavat vaati-        keuslupapäätökset, erityistunnuksen myöntä-
54329: mukset ja liikenneturvallisuuden vaatimuk-          minen ja valvontaan liittyvät suoritteet. Kiin-
54330: set. Ajoneuvohallintokeskus päättäisi edel-         teämaksuisista julkisoikeudellisista suoritteis-
54331: leen paikkakunnista, joilla kuljettajantutkin-      ta perittävät maksut määrätään liikennemi-
54332: non ajokoe voitaisiin suorittaa. Sopimus-           nisteriön päätöksellä. Näihin kuuluu muun
54333: menettelyllä pystyttäisiin takaamaan nykyi-         muassa kuljettajantutkinnon ja vaarallisten
54334: sen tasoinen ja liikenneturvallisuuden takaa-       aineiden kuljettajan ajolupakokeen vastaan-
54335: va palveluiden saatavuus taloudellisesti.           ottajalta perittävä valvonta- ja kehitysmaksu,
54336:   Tutkintoja vastaanottavan henkilökunnan           jolla katetaan kuljettajantutkintojen kehittä-
54337: ammattitaito ja muu soveltuvuus tehtävään           misestä ajoneuvohallintokeskukselle aiheutu-
54338: olisi ratkaisevan tärkeää tutkintojen ja ajolu-     vat kustannukset. Muista maksuista päättää
54339: pakokeiden laadun sekä yhtenäisyyden kan-           ajoneuvohallintokeskus itse. Vuodelle 1997
54340: nalta. Henkilökunnan pätevyysvaatimukset            ajoneuvohallintokeskukselle asetettu maksul-
54341: perustuisivat tutkinnon tavoitteeseen ja teh-       lisen toiminnan ylijäämätavoite on 4,4 mil-
54342: tävässä tarvittavaan asiantuntemukseen.             joonaa markkaa.
54343: Myös tutkintojen kiinteä suhde kuljettaja-             Kuljettajantutkintomaksut olisivat omakus-
54344: koulutukseen ja tutkintojen merkitys koulu-         tannusarvon mukaisia julkisoikeudellisia
54345: tusta ohjaavana tekijänä painottaisivat peda-       suoritteita.
54346: gogisten ja käyttäytymistieteellisten val-             Kuljettajantutkintojen      vastaanottamisen
54347: miuksien korostamista tutkinnon vastaan-            siirtyminen ajoneuvohallintokeskukseen ei
54348: otossa. Tällaisia valmiuksia sisältyy esimer-       lisäisi valtion budjettimenoja, sillä siitä ai-
54349: kiksi liikenneopettajakoulutukseen. Aiempi          heutuvat kertaluonteiset menot katettaisiin
54350: kokemus kuljettajantutkintotehtävistä otettai-      ajoneuvohallintokeskuksen maksullisen toi-
54351: siin myös huomioon.                                 minnan ylijäämällä. Ajoneuvohallintokes-
54352:                                                     kuksen perimiä maksuja ei tarvitsisi uudis-
54353:                                                     tuksen vuoksi korottaa. Toiminnan käynnis-
54354: 4.     Esityksen vaikutukset                        tymisen jälkeen toiminnasta aiheutuvat kus-
54355:                                                     tannukset katettaisiin kuljettajantutkintomak-
54356: 4.1.   Taloudelliset vaikutukset                    suilla kuten tähänkin saakka. Erillistä kuljet-
54357:                                                     tajantutkintojen valvonta- ja kehitysmaksua
54358:    Ajoneuvohallintokeskus on nettobudjetoitu        ei enää tarvittaisi, sillä ajoneuvohallintokes-
54359: valtion virasto, jonka menot katetaan pää-          kus kattaisi kyseisestä toiminnasta aiheutuvat
54360: asiassa maksullisen toiminnan tuloilla. Lii-        kulut keräämillään tutkintomaksuilla. Ehdo-
54361: kenneministeriö on määrännyt ajoneuvohal-           tuksessa toiminnan kokonaiskustannukset on
54362: lintokeskuksen maksullisista suoritteista ja        arvioitu nykyisen liikevaihdon perusteella,
54363: niiden maksuperusteista sekä julkisoikeudel-        sillä toiminnan yhteydessä perittävät maksut
54364: 1isista suoritteista perittävistä kiinteistä mak-   on määrätty omakustannusperiaatetta noudat-
54365: suista. Maksullisia liiketaloudellisia suorittei-   taen. Arvioidut kokonaiskustannukset vastai-
54366: ta, joista peritään liiketaloudellisin perustein    sivat arvioituja tuottoja. Vuoden 1996 suori-
54367: maksut, ovat esimerkiksi tietojen luovuttami-       temäärillä ja vuonna 1997 perittävillä mak-
54368: nen tieliikenteen tietojärjestelmästä sikäli        suilla arvioituna tulot kuljettajantutkinto- ja
54369: kuin se on mahdollista, verotustehtävien hoi-       ajolupakoetoiminnasta olisivat noin 32,5
54370: to, tiedotustoimintaan kuulumattomat paino-         miljoonaa markkaa vuodessa.
54371: tuotteet ja koulutus sekä toimeksiantoon pe-           Valmistautuminen kuljettajantutkinto- ja
54372: rustuvat tutkimus- ja tilauspalvelut Omakus-        ajolupakoetoiminnan aloittamiseen vuoden
54373: tannusarvon mukaisista julkisoikeudellisista        1999 alusta aiheuttaisi ajoneuvohallintokes-
54374: suoritteista peritään omakustannusarvon mu-         kuksen toiminnassa lisäkustannuksia vuodel-
54375: kainen maksu ja kiinteämaksuisista julkisoi-        le 1998 yhteensä noin 0,5 miljoonaa mark-
54376: keudellisista suoritteista omakustannusarvoa        kaa. Kustannukset aiheutuisivat pääosin
54377: vastaava tai alempi kiinteä maksu. Näitä            palkkauksesta, koulutuksesta ja asiasta tie-
54378: suoritteita ovat viranomaistehtävistä johtuvat      dottamisesta.
54379: suoritteet kuten esimerkiksi ajokorttiasiat,           Kuljettajantutkintojen ja ajolupakokeiden
54380: kuljettajaopetukseen ja kuljettajantutkintoihin     vastaanoton organisointi voitaisiin toteuttaa
54381: liittyvät päätökset, ajoneuvotekniset luvat,        siten, ettei siitä aiheutuisi lisäkustannuksia
54382:                                            HE 63/1998 vp                                           11
54383: 
54384: valtiontaloudelle tai kotitalouksille. Koska          kintopaikan liikenneympäristölle asettamat
54385: palveluista perittäviä maksuja ei tarvitsisi          vaatimukset voisivat joiltain osin merkitä
54386: uudistuksen vuoksi korottaa, kansalaisten tutkinto-   muutoksia        tutkintopaikkoihin.    Koko-
54387:  ja ajokoekustannukset eivät ainakaan nousi-          naisuutena tarkastellen tutkintopalveluja olisi
54388: si nykyisestä. Toiminnan kokonaiskustan-              nykyistä vastaavassa määrin saatavissa. Kan-
54389: nusten taso riippuisi tarjouskilpailusta. Ehdo-       salaisten oikeusturva varmistettaisiin tutkin-
54390: tettu järjestely antaisi mahdollisuudet maksu-        totoimintaa koskevilla, oikaisun hakemista,
54391: tason tarkistamiseen joustavasti. Mahdolli-           tietojen salassapitovelvollisuutta, esteelli-
54392: nen ylijäämä voitaisiin käyttää maksujen              syyttä, kielilain noudattamisvelvoitetta ja .hy-
54393: alentamiseen. Sitä voitaisiin käyttää myös            vää hallintotapaa koskevilla säännökstllä.
54394: esimerkiksi tutkinto- ja ajolupakoetoiminnan          Kansalaisten tutkinto- ja ajokoekustannukset
54395: kehittämiseen niiden parantamiseksi ja tur-           eivät nousisi kohdassa 4.1. todetun mu-
54396: vallisuuden lisäämiseksi.                             kaisesti.
54397:                                                         Toiminnan kehittyminen itsenäiseksi toi-
54398: 4.2.    Organisaatio- ja                              mialaksi ja tutkintojen vastaanotossa vaadit-
54399:        henkilöstövaikutukset                          tavien ominaisuuksien ja koulutuksen pai-
54400:                                                       nottuminen käyttäytymistieteelliseen suun-
54401:   Tutkinto- ja ajolupakoetehtävät siirtyisivät        taan mahdollistaisivat nykyisestä poiketen
54402: nykyisen väliaikaisjärjestelyn päättyessä vi-         muiden kuin teknillisen koulutustaustan
54403: ranomaisen hoidettaviksi ajoneuvohallinto-            omaavien henkilöiden hakeutumisen alalle.
54404: keskuksessa. Sopimusmenettely tutkintojen             Liikenneopettajakoulutuksen korostuminen
54405: järjestämisessä takaisi kuitenkin tehtävää            peruskoulutuksena edesauttaisi myös tasa-
54406: nykyisin hoitavalle yhtiölle tasavertaisen            puolisemmin naisten hakeutumista nykyisin
54407: mahdollisuuden kilpailla tutkintopalveluiden          lähes täysin miesvaltaiselle alalle.
54408: tuottamisesta. Uudistuksen organisaatio- ja
54409: henkilöstövaikutusten laajuus riippuu pitkälti
54410: siitä, miten hyvin yhtiö kilpailussa menes-
54411: tyy. Pitkäaikainen kokemus tutkintotehtävien          5.     Asian valmistelu
54412: hoitamisesta antanee yhtiölle kuitenkin hyvät
54413: kilpailuedellytykset Ajoneuvohallintokes-             5.1.    Asian käsittely
54414: kuksessa jouduttaisiin uudistuksen johdosta                  Autorekisterikeskuksen
54415: panostamaan nykyistä enemmän tutkintotoi-                    y htiöittämisen yhteydessä
54416: minnan valvontaan. Organisatoriset ja henki-
54417: löstövaikutuksetajoneuvohallintokeskuksessa             Autorekisterikeskuksen yhtiöittämistä val-
54418: jäisivät kuitenkin vähäisiksi.                        misteltaessa vuonna 1995 kuljettajantutkinto-
54419:   Tutkinnon vastaanottajan peruskoulutus on           jen vastaanottoa koskevat asiat jätettiin vielä
54420: nykyisin teknillinen, koska tehtävä on orga-          erikseen selvitettäviksi. Tehtäviä ei voitu
54421: nisoitu katsastustoiminnan yhteyteen. Erityi-         muiden viranomaistehtävien kanssa siirtää
54422: sesti kuljettajantutkinnon ajokokeen vastaan-         ajoneuvohallintokeskukseen niiden vaatiman
54423: otossa korostuvien pedagogisten valmiuksien           palveluverkon puuttumisen johdosta.
54424: vuoksi tutkinnon vastaanottajan peruskoulu-             Yhtiöittämisen edellyttämiä säädösmuutok-
54425: tukseksi soveltuisi liikenneopettajakoulutus.         sia käsitellessään eduskunnan liikenneva-
54426: Kuljettajantutkintotyön kehittyminen sopi-            liokunta otti myös kantaa tutkintotoiminnan
54427: musmenettelyssä omaksi toimialakseen mah-             järjestämiseen (liikennevaliokunnan mietintö
54428: dollistaisi myös tähän toimintaan erikoistu-          n:o 5/1995 vp). Se edellytti, että Autorekis-
54429: neiden yritysten syntymisen.                          terikeskuksen yhtiöittämisen jälkeen varmis-
54430:                                                       tetaan riittävä ja liikenneturvallisuuden ta-
54431: 4.3.    Vaikutukset eri kansalaisryhmien              kaava palvelutaso valtakunnan eri osissa.
54432:        asemaan                                        Lisäksi se katsoi, että kuljettajantutkintojen
54433:                                                       vastaanottamisen ja kuljettajaopetuksen val-
54434:   Esityksellä turvattaisiin palvelujen tarjonta       vonnan on liikenneturvallisuussyistä oltava
54435: ja saatavuus liikenneturvallisuuden vaati-            eri puolilla maata riittävän tasokasta, jolloin
54436: mukset huomioon ottaen. Pääasiallisesti säi-          keskeinen merkitys on vastaanottajaor-
54437: lyisi palvelujen saanti valtakunnallisesti ny-        ganisaatiolla.
54438: kyisellä tasolla. Liikenneturvallisuuden tut-
54439: 12                                       HE 63/1998 vp
54440: 
54441: 5.2.    Kuljettajantutkintojen ja                  säksi tutkinto on luonteeltaan valvontatoi-
54442:        vaarallisten aineiden                       menpide, minkä merkitystä korostaa myös
54443:        ajolupatehtävien organisoimista             ~utokoulualalla       tapahtuneiden muutosten
54444:        selvittänyt työtyhmä                        JOhdosta tapahtunut kilpailun lisääntyminen.
54445:                                                    Arvostelun puolueettomuutta, yhdenmukai-
54446:   Kuljettajantutkintojen    vastaanottamiseen      suutta ja oikeudenmukaisuutta vaarantamatta
54447: k!lljt?ttajaope~uksen valvontaan ja vaaralliste~   tutkinto- ja ajol~p~koetoiminta ei työryhmän
54448: a~~e~~~n k_uljettamis~n ~dellyttämiin ajolu-
54449:                                                    mukaan soveltulSl vapaan kilpailun piiriin.
54450: ~~m lnttyv1en tehtävien Järjestämistä asetet-
54451:                                                    Myöskään kansainvälisesti toiminnan ei to-
54452: tun 19 päivänä toukokuuta 1995 selvittä-           dettu olevan missään vapaasti kilpailtua.
54453: ~ään liikenneministeriön työryhmä, jossa oli
54454:                                                      Tehtävien hoitamisen ei katsottu soveltu-
54455: lnkenneministeriön ja ajoneuvohallintokes-         van myöskään yksinoikeudella Suomen Au-
54456: kuksen ohella mukana sisäasiainministeriön         tokatsastus Oy:n tai poliisin toimesta hoidet-
54457: opetushallituksen, Liikenneturvan Autore~          ~avaks~. _K?ululaitoksen piirissä noudatetun
54458: kisterikeskuksen, sittemmin Suo~en Auto-           Itsearv10mt1menettelyn ei myöskään katsottu
54459: katsastus Oy, ja katsastustoimen henkilöstön       soveltuvan toiminnan puolueettomuutta vaa-
54460: edustus.                                           rantamatta kuljettajaopetukseen, koska ope-
54461:    Työryhmän tehtävänä oli selvittää, millä        tu~ta a~~avat yksikt?t. ovat niin pieniä ja toi-
54462: tavoin kuljettajantutkintojen vastaanottami-       ~lvat luketaloudelhsm perustein. Opetushal-
54463: seen ja kuljettajaopetuksen valvontaan sekä        l~~uks~lla on joitakin kuljettajaopetukseen
54464: v~arallis~en aineiden kuljettamiseen oikeutta-
54465:                                                    lnttyv1ä tehtäviä kuljettajan ammattiopetuk-
54466: vien lu~1en !fiYöntämiseen liittyvät asiat on      sen yhteydessä, mutta hallinnonalan resurs-
54467: Autor~~~stenk~s~u~sen r.ht~~~tt~misen jäl-
54468:                                                    seja..kulj~ttajantutkintojen järjestämiseen pi-
54469: keen JarJestettava Ja tehda sutå JOhtuvat eh-      dettun mttämättöminä. Tehtävien yhdistämi-
54470: dotukset ottaen huomioon toiminnoille ase-         sen val~-~~uni?:alli~~n liikenneturvallisuustyön
54471: t~ttavat liikenneturvallisuus-, palvelutaso-,      keskusJarJeston Lnkenneturvan tehtäviin kat-
54472: mkeusturva- ja muut tavoitteet.                    sottiin perustuvan samalle asiantuntemuksel-
54473:  . Työryhmä selvitti tehtävien järjestämiselle     le k';lljettajantutkintotehtävien kanssa ja mah-
54474: Ja vastaanottavalle organisaatiolle asetettavat    dolhstavan henkilöstön työllistymisen alan
54475: vaatimukset toimeksiannossa asetetut tavoit-       ammattitaitoa ja osaamista kehittävissä tehtä-
54476: teet. huomioon ottaen. Työryhmän mietintö          ':~s~ä. J~jestelyn katsottiin kuite~kin edellyt-
54477: on JUl_k~istu li~kenneministeriön mietintöjä ja    tavan Lnkenneturvan aseman Ja tehtävien
54478: mmstlmta-SarJ~s.~a . (B: 15/96). Työryhmän
54479:                                                    yleisempää tarkastelua ja uudelleen arvioin-
54480: ehdotukseen s1salty1 kolme eriävää mielipi-        tia ja mahdollisesti kokonaan uuden organi-
54481: dettä.                                             saation muodostamista.
54482:    ~isäksi työryhmä teki ehdotuksensa kuljet-
54483:                                                      Työryhmä kuuli jo työnsä kuluessa eri
54484: t~Ja~petuks_en yalvonnasta ja vaarallisten         al?je_n .~si.~ntuntijoi.t_a. Lisäksi työryhmän
54485: ame1den aJolupien myöntäjästä. Kuljettaja-         ~1etmnosta P):'Ydettun lausunnot pääasiassa
54486: ?Petuksen valvonnan ja kuljettajantutkinto-        lnkenneturvalhsuustyöhön osallistuviita vi-
54487: Ja ajolupakoetoiminnan perustuessa saman-          ranomaisilta, järjestöiltä ja yhteisöiltä. Lau-
54488: laiseen asiantuntemukseen vastuun valvon-          suntonsa antoivat oikeusministeriö valtiova-
54489: nasta tulisi olla kuljettajantutkinnosta vastaa-   rainmi?isteriö, sisäasiainministeriÖ, ajoneu-
54490: valla organisaatiolla, ajoneuvohallintokes-        vohalhntokeskus, pääesikunta, kilpailuviras-
54491: kuksella.                                          to, kuluttaja-asiamiehen toimisto Liikenne-
54492:    Työryhmä samoin kuin sen mietinnöstä            turva, Liikennevakuutuskeskus S~omen Au-
54493: saadut lausunnot olivat yksimielisiä siitä,        tokoululiitto SAKL ry, Suome~ Autokatsas-
54494: että tehtävät eivät soveltuisi hoidettaviksi       tus Oy, A_ptoliitto ry, Suomen Kuorma-auto-
54495: elinkeinot~i~intana vapaassa kilpailutilan-        ~iitto ry, Oljyalan Keskusliitto, Auto-ja Kul-
54496: teessa. Tmmmnalle asetettavat vaatimukset          Jetusalan Työntekijäliitto AKT ry ja Suomen
54497:                                                    Tielii~enneop_ettajien Liitto STOL ry. Työ-
54498: huo~ioon ottaen työryhmä ei pitänyt kilpai-
54499: luvaihtoehtoa minkään toimeksiannossa mai-         ryhman malh tehtävän hoitamisesta viran-
54500: nitun tavoitteen kannalta suotavana. Se kat-       omaistoimintana sai sellaisenaan kannatusta.
54501: soi ku~jett~jantutkintotoiminnan poikkeavan        Valtiovarainministeriö vastusti uuden alueor-
54502: olennaisesti luonteeltaan kilpailutilanteessa      ganisaation luomista ja oikeusministeriö
54503: toimivas~a katsas~~~toi~innasta, ko_s~a ~ysy­
54504:                                                    edellytti nykyisen välitilanteen muodostuvan
54505: myksessa on yks1losuontuksen arv10mt1. Li-         mahdollisimman lyhyeksi. Muut esillä olleet
54506:                                            HE 63/1998 vp                                            13
54507: 
54508: vaihtoehdot tehtävän hoitamiseksi           saivat    toimintaa jatkamaan perustettu yhtiö vastaa
54509: kannatusta joissakin lausunnoissa.                    t~htävistä v~oden 1998 loppuun saakka. Hal-
54510:                                                       lituksen esitystä käsitellessään eduskunnan
54511: 5.3.   Jatkoaika Suomen Autokatsastus                 liikennevaliokunta      esitti käsityksenään,
54512:        Oy:lle                                         ett~ . kuljettajantutkintojen järjestämisessä
54513:                                                       tuhsi selvittää mahdollisuudet perusteelli-
54514:   Tutkintojen ja ajolupakokeiden uudelleen            semmin ja erityisesti mahdollisuudet järjes-
54515: järjestämistä ei ehditty valmistella vuoden           tää tehtävä siten, että ne voidaan hoitaa vi-
54516: 1996 aikana, joten sitä varten tarvittiin lisä-       ran~maisen valvonnassa viranomaisorgani-
54517: a~kaa .. Hallituksen esityksessä laiksi Autore-       saatton ulkopuolella (liikennevaliokunnan
54518: k.Is~enke~kuksel? muuttamisesta osakeyhtiök-          mietintö n:o 911996 vp).
54519: SI Ja yhtiön eräistä tehtävistä annetun lain 6           Esitysehdotus on valmisteltu virkatyönä
54520: §:n 1 momentin muuttamisesta (HE                      liikenneministeriössä ja ajoneuvohallintokes-
54521: ?0711996 VJ?) esitettiin vallinnutta järjestelyä      kuksessa työryhmäehdotuksen pohjalta ja
54522: Jatkettavaksi vuoden 1998 kesäkuun lop-               hallitu~sen esityksen (HE 20711996 vp) pe-
54523: p~un. Täm~ jälkeen tehtävät siirtyisivät              rustelmssa sekä edellä mainitussa liikenneva-
54524: aJOneu vohallmtokeskuksen         hoidettaviksi.      liokunnan mietinnössä mainittujen periaattei-
54525: Eduskunta hyväksyi esityksen siten muutet-            den mukaisesti.
54526: tuna,     että      Autorekisterikeskuksen
54527: 
54528: 
54529: 
54530: 
54531:                            YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
54532: 
54533:                                                       kuljettajantutkintotoimintaa,kuljettajaopetus-
54534: 1.     Lakiehdotusten perustelut                      toimintaa ja kuljettajantutkinnon vastaanotta-
54535:                                                       jaa koskevat määritelmät.
54536: 1.1. Laki kuljettajantutkintotoiminnan                   ~uljett~jan.tutkintotoimintakäsittäisi kuljet-
54537:      jfujestämisestä                                  taJantutkmtoJen vastaanottamisen ohella
54538:                                                       my~~ ~uljettajaopetu~sen valvontaan liittyvät
54539:   .1 § Lf1-in_ sovel~am_isala. Laki kuljettajantut-   tehtavat. AutokouluJen valvonnasta sääde-
54540: kmtotOimmnan Järjestämisestä koskisi sekä             tään ajokorttiasetuksessa. Ehdotettu säännös
54541: kuljettajantutkintojen että vaarallisten ainei-       ~osk~s~ kaiken k~ljettajaopetuksen valvontaa
54542: den kuljetuksiin liittyvien ajolupakokeiden           Ja. lOisi mahdollisuudet valvonnan laajenta-
54543: järjestämistä. Niistä säädetään tieliikennelais-      miselle myös muualla kuin autokoulussa
54544: sa ja vaarallisten aineiden kuljetuksesta an-         tapahtuv~an kuljettajaopetukseen. Kuljet-
54545: netussa laissa ja niiden nojalla annetuissa           taJantutkmtoon liittyvistä ja kuljettajantutkin-
54546: säännöksissä ja määräyksissä.                         non v~staanottajalle kuuluvista ajokorttia
54547:    Kuljettajantutkinnolla tarkoitettaisiin 2 mo-      koskevista tehtävistä säädetään ajokorttilain-
54548: ~entin f!lU~aan soyeltuvin osin myös vaaral-
54549:                                                       säädännössä. Kuljettajantutkinto on vakiintu-
54550: listen ameiden aJolupakokeiden vastaanot-             nut käytettäväksi vain ajo-oikeuden saami-
54551: toon liittyvää toimintaa. Säännös olisi tar-          seksi tai voimassa pysyttämiseksi suoritetta-
54552: peen, koska kuljettajantutkinto on vakiintu-          vana tutkintona. Kuljettajantutkintotoimin-
54553: nut ~äy.tett~väksi vain ajo-oikeuden saami-           nalla tarkoitettaisiin kuitenkin laajemmin
54554: seksi tai vOimassa pysyttämiseksi suoritetta-         ~y~~ vaarallisten aineiden ajolupakokeisiin
54555: vana tutkintona.                                      Ja nuden vastaanottoon, vaarallisten aineiden
54556:    Tieliikennelain nojalla annetaan erikseen          kulj~ttamiseen oikeuttavaan todistukseen ja
54557: myös puolustusvoimien ajokorttia koskevat                 aJolupakoulutuksen valvontaan liittyviä
54558: säännökset. Tämän johdosta puolustusvoi-              tehtäviä, joista säädetään vaarallisten ainei-
54559: m~en kuljettajantutkintotoiminta on syytä             den kuljetuksesta annetussa laissa ja vaaral-
54560: raJata täm~ lain soveltamisen ulkopuolelle            listen aineiden kuljettajien ajoinvasta anne-
54561: 3 momenttnn otettavana säännöksellä.                  tussa asetuksessa.
54562:    2 § Määritelmiä. Pykälään sisältyisivät              Kuljettajaopetustoiminta käsittäisi opetus-
54563: 14                                        HE 63/1998 vp
54564: 
54565: toiminnan ohella myös muun alaan liittyvän           luperusteiltaan samantasoisia riippumatta tut-
54566: toiminnan, kuten oppimateriaalin valmista-           kinnon vastaanottajasta, vastaanottopaikka-
54567: misen ja myynnin.                                    kunnasta tai muista olosuhteista. Palveluiden
54568:    Kuljettajantutkinnon vastaanottajalla tar-        tulisi olla saavutettavissa kohtuullisella etäi-
54569: koitettaisiin palvelun tuottajaa, joka tehdyn        syydellä ja odotusajalla sekä kattavasti kaik-
54570: sopimuksen nojalla hoitaa tässä laissa tarkoi-       kien ajokorttiluokkien osalta. Lähtötasona
54571: tettua kuljettajantutkintotoimintaa. Palvelun        pidettäisiin nykyistä palvelutasoa. Odo-
54572: tuottaja voisi olla yksityinen tai julkinen.         tusajan kohtuullisuuteen sisältyy myös vaati-
54573: Ajoneuvohallintokeskuksen          toimimisesta      mus siitä, että tutkintoon pääseminen on etu-
54574: tutkinnon vastaanottajana säädettäisiin 3            käteen ennakoitavissa. Alueelliset kielelliset
54575: §:ssä.                                               olosuhteet olisi otettava huomioon palvelu-
54576:    3 § Kuljettajantutkintotoiminnan järjestä-        jen tarjonnassa sekä suomen- että ruotsinkie-
54577: minen. Pykälän 1 momentin mukaan kuljet-             listen asiakkaiden palvelujen turvaamiseksi.
54578: tajantutkintotoiminnasta vastaisi ajoneuvo-          Kuljettajantutkintojen ajokoepaikkakuntien
54579: hallintokeskus, jolla on ennestään muun              olisi kuitenkin oltava riittävän monipuolisia
54580: muassa alan kehittämistehtävät.                      ja vaativia liikenneympäristöltään, mikä
54581:    Ajoneuvohallintokeskus voisi 2 momentin           asettaa omat vaatimuksensa tutkintojen vas-
54582: mukaan järjestää tehtävän hankkimalla tar-           taanottoverkostolle. Liikenneturvallisuussyis-
54583: vittavat palvelut ulkopuolisilta palvelujen          tä olisi tutkinnon laadukkuudelle ja luotetta-
54584: tuottajilta tai hoitamalla tehtävät itse. Palve-     vuudelle asetettavat vaatimukset otettava
54585: lut voitaisiin hankkia yksityisiltä tai julkisilta   huomioon palvelujen riittävää saatavuutta ar-
54586: palvelujen tuottajilta. Julkisena palvelujen         vioitaessa. Vaarallisten aineiden ajolupako-
54587: tuottajana voisivat tulla kysymykseen esi-           keiden vähäisemmistä suoritusmääristä joh-
54588: merkiksi viranomaiset, julkiset organisaatiot        tuen näiden palvelujen tarjonnassa olisi eri-
54589: tai valtion omistamat yritykset. Tehtävien           tyisesti otettava huomioon myös vastaanotta-
54590: hoitaminen itse voisi tulla kysymykseen lä-          jien ammattitaitoon ja sen kehittymiseen liit-
54591: hinnä silloin, kun tässä laissa tarkoitettuja        tyvät vaatimukset verkoston määräytymises-
54592: palveluja ei saataisi muutoin järjestetyksi          sä. Toimintojen sopiva keskittäminen antaisi
54593: riittävän palvelutason ylläpitämiseksi esimer-       paremmat edellytykset ammattitaidon kehit-
54594: kiksi kohdassa 3.2.3. mainitussa tilanteessa.        tymiselle.
54595: Silloin kun ajoneuvohallintokeskus vastaisi             Kuljettajantutkintotoiminnan      hoitamista
54596: itse tutkintojen vastaanotosta, se toimisi tältä     koskevassa sopimuksessa olisi edellä maini-
54597: osin tutkinnon vastaanottajana. Toiminnan            tut edellytykset huomioon ottaen sovittava
54598: järjestämisestä tarkemmin säädettäisiin 17           alueesta, jolla palvelun tuottajana olisi yk-
54599: §:n mukaisesti asetuksella. Tieliikenteen tie-       sinomainen oikeus tutkintotoimintaan. Lisäk-
54600: tojärjestelmästä annetun lain (81911989) mu-         si olisi sovittava tutkintopalveluiden katta-
54601: kaan tutkinnon vastaanottajalla on oikeus            vuudesta muun muassa eri ajokorttiluokkien
54602: saada tietoja ajokorttirekisteristä ja tallettaa     ja ajolupakoepalveluiden osalta sekä toimin-
54603: näitä tietoja rekisteriin. Tämä oikeus koskisi       taan liittyvistä ehdoista.
54604: sopimuksen perusteella toimivaa tutkinnon               4 § Kuljettajantutkinnon vastaanottajalle
54605: vastaanottajaa.                                      asetetut vaatimukset. Palvelun tuottajalta
54606:    Pykälän 3 momentissa säädettäisiin toi-           vaadittaisiin luotettavuutta, asiantuntevuutta,
54607: minnan järjestämisen yleisistä edellytyksistä.       riippumattomuutta ja vakavaraisuutta. Kul-
54608: Säännökset olisivat tarpeen tutkintojen yh-          jettajantutkinnon vastaanottajan luotettavuu-
54609: tenäisyyden, luotettavuuden ja yhdenmukai-           den ja riippumattomuuden arvioinnista sää-
54610: suuden varmistamiseksi valtakunnallisesti.           dettäisiin jäljempänä erikseen.
54611: Tämä tulisi ottaa huomioon myös tutkintojen            Palvelun tuottajalta vaadittavan asiantunte-
54612: vastaanottajien toimialueista sovittaessa. Toi-      muksen tulisi palvella kuljettajantutkintotoi-
54613: mialueiden tulisi olla riittävän suuria, jotta       minnalle asetettujen tavoitteiden toteu-
54614: edellä mainitut tavoitteet saavutettaisiin val-      tumista. Asiantuntevuus voisi perustua tehtä-
54615: takunnallisella tasolla. Toiminnan jakautumi-        vään soveltuvaan koulutukseen, alan työko-
54616: nen lukuisiin pieniin yksiköihin ei takaisi          kemukseen tai muuten alaan perehtymiseen.
54617: tutkintotoiminnan laatua ja yhtenäisyyttä.           Tutkintoja vastaanottavalle henkilöstölle ase-
54618: Toimialueen tulisi olla vähintään maakuntaa          tettavista vaatimuksista säädettäisiin erikseen
54619: vastaava. Kuljettajantutkintopalveluiden tuli-       jäljempänä. Tutkintotoiminnan tavoitteet
54620: si olla luotettavia sekä laadultaan ja arvoste-      huomioon ottaen soveltuvana alan peruskou-
54621:                                          HE 63/1998 vp                                         15
54622: 
54623: lutuksena vottatstm pitää liikenneopettaja-        vastaanottavaa henkilöä koskevat vaatimuk-
54624: koulutusta ja kokemuksena kuljettajaopetuk-        set. Pykälässä asetettaisiin tutkintoja ja ajo-
54625: sessa ja kuljettajantutkintotoiminnassa saatua     lupakokeita vastaanottavaa henkilöstöä kos-
54626: kokemusta.                                         kevat pätevyys- ja kelpoisuusvaatimukset
54627:    Palvelujen tuottajan olisi 2 momentin mu-       Pätevysvaatimukset asetettaisiin yleisellä
54628: kaan kyettävä osoittamaan, että hänellä on         tasolla, koska mitään kuljettajantutkinnon
54629: edellytykset tehtävän asianmukaiseen hoita-        vastaanottajan koulutusta ei vielä tällä het-
54630: miseen. Näitä edellytyksiä olisivat riittävä       kellä ole olemassa.
54631: henkilöstö ja muut voimavarat, kuten esi-             Kuljettajantutkinnon laatuun vaikuttavat
54632: merkiksi asianmukaisesti varustetut toimiti-       paitsi tutkintoa koskevat vaatimukset myös
54633: lat.                                               tutkinnon vastaanottajan pätevyys. Tämän
54634:    Korostetusti asiantuntemusta koskeva vaa-       vuoksi tutkintoja vastaanottavan henkilöstön
54635: timus kohdistuisi 3 momentissa tarkoitettuun       pätevyydellä on olennaista merkitystä tutkin-
54636: kuljettajantutkintotoiminnasta      vastaavaan     non tavoitteen saavuttamisen kannalta. Hen-
54637: henkilöön, jolta edellytettäisiin riittävää        kilöstön pätevyysvaatimusten tulisi perustua
54638: asiantuntemusta ja perehtyneisyyttä alaan.         tutkinnon tavoitteeseen ja tehtävässä tarvitta-
54639: Vain riittävän alan tuntemuksen perusteella        vaan asiantuntemukseen. Tutkinnon kehittä-
54640: hänellä olisi edellytykset toiminnasta vastaa-     minen lähemmäksi kuljettajaopetusta ja sen
54641: miseen ja sen kehittämiseen.                       tavoitteita korostaisi pedagogisia valmiuksia.
54642:    5 § Kuljettajantutkinnon vastaanottajan         Henkilöstöitä vaadittavan peruskoulutuksen
54643: luotettavuuden arviointi. Pykälässä säädettäi-     ja ammattitaidon tulisi tukea näitä tavoittei-
54644: siin kuljettajantutkinnon vastaanottajan luo-      ta. Tällaisia valmiuksia sisältävä pohjakoulu-
54645: tettavuuden arvioinnin yleisistä edellytyksis-     tus olisi ainakin liikenneopettajakoulutus.
54646: tä. Vastuunalaisena yhtiömiehenä ei pidettäi-      Etenkin vaarallisten aineiden ajolupakokei-
54647: si esimerkiksi kommandiittiyhtiön äänetöntä        den vastaanottajan kohdalla voitaisiin muu-
54648: yhtiömiestä. Muussa määräävässä asemassa           takin pohjakoulutusta pitää sopivana. Tutkin-
54649: olevana henkilönä pidettäisiin muun muassa         toja vastaanaltavalta tulisi kuitenkin vaatia
54650: kuljettajantutkintotoiminnasta vastaavaa hen-      laajempaa pätevyyttä kuin kuljettajaopetuk-
54651: kilöä.                                             sessa toimivalta. Tutkintotoiminnassa olisi
54652:     Palvelun tuottajaa ei voitaisi pitää luotet-   edellyttävä ainakin kokemusta kuljettajaope-
54653: tavana, jos jokin pykälässä mainituista hen-       tuksen alalta tai kuljettajantutkintojen vas-
54654: kilöistä olisi esimerkiksi syyllistynyt vaka-      taanotosta ja lisäksi mahdollisesti hankittua
54655: vaan kuljettajantutkintotoimintaa, katsastus ta,   lisäkoulutusta.
54656: ajoneuvojen rekisteröintiä, verotusta, kirjan-        Ammattitaitovaatimus edellyttäisi myös
54657: pitoa tai varainhallintaa koskevien säännös-       korostetusti soveltuvuutta tutkinnon kaltai-
54658: ten rikkomiseen ja teon voitaisiin katsoa          seen asiakaspalvelutehtävään. Kuljettajantul-
54659: osoittavan hänen olevan ilmeisen sopimaton         kinnassa arvioidaan inhimillistä suoriutumis-
54660: harjoittamaan kuljettajantutkintotoimintaa.        ta ja oppimistuloksia. Tutkinnon vastaanotta-
54661:    6 § Kuljettajantutkinnon vastaanottajan         van henkilön ammattitaito ja muu soveltu-
54662: riippumattomuuden arviointi. Toiminnan             vuus on siksi ratkaisevan tärkeää tutkintojen
54663: hoitamiselle haitallisen riippuvuuden estämi-      ja ajolupakokeiden laadun ja yhtenäisyyden
54664: seksi kuljettajantutkinnon vastaanottaja, hä-      kannalta.
54665: nen palveluksessaan oleva tai vastaanotta-            Lisäksi tutkintoja vastaanaltavalta henki-
54666: jaan riippuvuussuhteessa oleva ei saisi har-       löltä vaadittaisiin luotettavuutta. Asianomai-
54667: joittaa kuljettajaopetustoimintaa. Kuljettaja-     nen ei saisi olla toiminnallaan osoittanut ole-
54668: opetustoimintaa koskevan 2 §:n laajemman           vansa sopimaton hoitamaan tällaista tehtä-
54669: määritelmän mukaisesti hän ei saisi myös-          vää. Hän ei saisi olla syyllistynyt tärkeisiin
54670: kään muuten toimia kyseisellä alalla. Muu-         tai toistuviin liikennerikkomuksiin taikka
54671: ten samalla alalla toiminnaksi voitaisiin kat-     muihin rikoksiin siten, että hänet voitaisiin
54672: soa esimerkiksi oppimateriaalin tuottaminen        sen perusteella katsoa sopimattomaksi tähän
54673: tai kustannustoiminta.                             tehtävään. Toistuvia liikennerikkomuksia
54674:    Pykälän 2 momentissa säädettäisiin muista       voitaisiin pitää sopimattomuuden perusteena.
54675: riippumattomuuen esteistä, jotka koskisivat        Esimerkiksi sitä, että asianomainen on mää-
54676: tutkinnon vastaanottajaa tai hänen palveluk-       rätty tai hänet olisi voitu määrätä ajokieltoon
54677: sessaan olevaa.                                    syyllistyttyään tieliikennelaissa säädetyn
54678:    7 § Kuljettajantutkintoja ja ajolupakokeita     määräajan sisällä laissa säädettyyn määrään
54679: 16                                       HE 63/1998 vp
54680: 
54681: liikennerikkomuksia. Asianomaisen sopi-            vioinnin yhteydessä voisi tutkinnon vastaan-
54682: vuutta toimia kuljettajantutkintotehtävissä        ottajan tai hänen palveluksessaan olevan tie-
54683: voitaisiin arvioida tietyn määräajan, esimer-      toon tulla 5 §:ssä tarkoitettua henkilöä kos-
54684: kiksi viiden viimeisen vuoden ajalta, ottaen       kevia rikostietoja. Tämän vuoksi olisi myös
54685: huomioon tekojen luonne ja määrä. Vastaa-          näiden tietojen turvaamiseksi tarpeen säätää
54686: vasti voitaisiin arvioida tärkeisiin liikenne-     salassapitovelvollisuus. Pykälässä tarkoitettu-
54687: rikkomuksiin syyllistymisen vaikutusta. Täl-       jen tietojen luvattomasta ilmaisemisesta si-
54688: laista yksittäistä tekoa ei sinänsä tarvitsisi     vulliselle säädettäisiin rangaistus rikoslaissa
54689: pitää esteenä tehtävään, ellei teko samalla        (39/1889).
54690: osoita asianomaisen sopimattomuutta tehtä-            11 §. Valvonta. Pykälässä säädettäisiin
54691: vään.                                              toiminnan valvonnasta. Ajoneuvohallintokes-
54692:    8 § Hyvä hallintotapa. Kuljettajantutkinto-     kus vastaisi toiminnan järjestämisestä ja sa-
54693: jen vastaanottotehtävää on pidetty viran-          malla valvoisi kuljettajantutkinnon vastaan-
54694: omaistehtävän luonteisena tehtävä. Tutkin-         ottajien toimintaa.
54695: nossa tehtävä päätös koskee asianomaisen              12 §. H enkilörekisteritiedot. Rikosrekiste-
54696: oikeutta ja etua ja sisältää julkisen vallan       ristä säädetään rikosrekisteriasetuksessa
54697: käyttöä. Asiassa tehtävä päätös on hallinto-       (772/1993). Kuljettajantutkinnon vastaanotta-
54698: päätöksen luonteinen. Tämän vuoksi menet-          jalle 5 §:ssä ja kuljettajantutkintoja vastaan-
54699: telyssä tulisi noudattaa yleishallinto-oikeu-      ottavalle henkilöstölle 7 §:ssä säädetyn luo-
54700: dellisia periaatteita, mikä viranomaisorgani-      tettavuusvaatimuksen toteamiseksi tulisi ajo-
54701: saation ulkopuolella hoidettuna edellyttää         neuvohallintokeskuksella toiminnan järjestä-
54702: säädettäväksi siitä erikseen. Hallintomenette-     misestä vastaavana ja tutkintojen vastaanot-
54703: lylain noudattaminen takaa menettelyn mää-         toa koskevien sopimusten tekoon oikeutet-
54704: rämuotoisuuden ja parantaa kokelaiden oi-          tuna viranomaisena olla oikeus rikosrekiste-
54705: keusturvaa. Voimassa oleva laki yleisten           ritietojen saamiseen. Tämän johdosta ehdo-
54706: asiakirjain julkisuudesta (83/ 1951) koskee        tetaan lakiin otettavaksi tietojensaannin tur-
54707: viranomaisasiakirjojen julkisuutta. Parhail-       vaava säännös. Ajoneuvohallintokeskuksella
54708: laan on valmisteilla julkisuuslainsäädännön        on tieliikenteen tietojärjestelmästä annetun
54709: muutos, joka tulee koskemaan viranomaisen          lain 10 §:n mukaan oikeus käyttää sille lain
54710: toiminnan julkisuutta. Uudistuksessa rinnas-       tai asetuksen mukaan kuuluvien tehtävien
54711: tetaan esimerkiksi viranomaisen toimeksian-        hoitamisessa tietojärjestelmää ja sen osare-
54712: nosta suoritetun toiminnan yhteydessä synty-       kistereitä. Pykälässä säädettäisiin lisäksi ni-
54713: vät asiakirjat viranomaisen asiakirjoihin.         menomaisesti        ajoneuvohallintokeskuksen
54714: Uudistuksen johdosta ehdotetaan momenttiin         oikeudesta ajokorttirekisterin tietojen käyt-
54715: sisällytettäväksi viittaus viranomaisen asia-      töön tässä laissa tarkoitetun tehtävän hoita-
54716: kirjoja koskevaan julkisuuslainsäädäntöön.         misessa.
54717:    9 §. Kielilain säännökset. Kuljettajantut-         13 § Virka-apu. Säännöksessä asetettaisiin
54718: kinnon vastaanottajan olisi noudatettava toi-      poliisille velvollisuus virka-avun antamiseen
54719: minnassaan kielilain säännöksiä. Käytännös-        tämän lain tai sen nojalla annettujen sään-
54720: sä tämä merkitsisi sitä, että suomen-ja ruot-      nösten noudattamisen valvomiseksi. Käytän-
54721: sinkielisen väestön palvelu omalla kielellään      nössä tämä voisi koskea tilanteita, joissa
54722: olisi järjestettävä lain edellyttämällä tavalla.   poliisin apua tarvittaisiin esimerkiksi ajoneu-
54723:    10 §. Salassapitovelvollisuus. Viranomais-      vohallintokeskuksen valvontatoimenpiteiden
54724: organisaation ulkopuolella toimittaessa olisi      totetuttamiseksi.
54725: tarpeen säätää tutkinnon vastaanottajan pal-          14 §Oikaisun hakeminen ja muutoksenha-
54726: veluksessa olevia koskeva salassapitovelvol-       ku. Pykälän 1 momentissa säädettäisiin oi-
54727: lisuus yksityisen henkilön terveydentilaa          kaisusta kuljettajantutkinnon vastaanottajan
54728: koskevien tietojen turvaamiseksi. Vaikka           kuljettajantutkintoa tai ajolupakoetta koske-
54729: lääkärintodistusta ei enää edellytetä ajokort-     vaan päätökseen. Oikaisua haettaisiin toi-
54730: tiasetuksen mukaan esitettäväksi kuljettajan-      minnan järjestämisestä vastaavalta viran-
54731: tutkinnon yhteydessä, saattaa sairauden tai        omaiselta, ajoneuvohallintokeskukselta.
54732: vamman vuoksi ajokokeeseen tai ajonäyttee-           Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otetta-
54733: seen tulevan asiapaperien yhteydessä tulla         vaksi muutoksenhakua koskeva säännös sen
54734: tietoon asianomaisen henkilön terveydentilaa       tapauksen varalta, että ajoneuvohallintokes-
54735: koskevia tietoja. Lisäksi sopimuksen voi-          kus toimii itse tutkinnon vastaanottajana.
54736: massa ollessa tapahtuvan luotettavuuden ar-        Ajoneuvohallintokeskuksen päätökseen haet-
54737:                                         HE 63/1998 vp                                          17
54738: 
54739:  taisiin muutosta hallintolainkäyttölain mu-      antaa siinä säädetyistä astmsta tarkempia
54740:  kaisesti.                                        säännöksiä ja ohjeita. Tehtävät kuuluisivat
54741:     15 § Rangaistussäännökset. Pykälän 1 mo-      liikenneministeriön hallinnonalalle, joten asi-
54742:  mentissa säädettäisiin rangaistavaksi luvaton    anomaisena ministeriönä säännösten ja ohjei-
54743:  kuljettajantutkintotoiminnan harjoittaminen.     den antamisesta vastaisi liikenneministeriö.
54744: Luvatonta kuljettajantutkintotoiminnan har-          18 § Voimaantulo. Laki tulisi voimaan
54745: joittamista olisi kuljettajantutkintotoiminnan    vuoden 1999 alusta. Sitä ennen voitaisiin
54746:  harjoittaminen ilman ajoneuvohallintokes-        ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
54747:  kuksen kanssa tehtyä sopimusta. Luvatto-         toimenpiteisiin toiminnan käynnistämiseksi
54748:  maksi kuljettajantutkintotoiminnan harjoitta-    mainitusta ajankohdasta.
54749:  miseksi katsottaisiin myös toiminnan harjoit-
54750:  taminen sellaisessa laajuudessa, johon sopi-     1.2.    Laki Autorekisterikeskuksen
54751:  mus ei anna oikeutta. Sopimuksella rajattai-            muuttamisesta osakeyhtiöksi ja yh-
54752:  siin kuljettajantutkinnon vastaanottajan toi-           tiön eräistä tehtävistä annetun lain
54753:  minta tietylle toimialueelle ja mahdollisesti           6 §:n kumoamisesta
54754: tiettyihin tutkinto- tai koeluokkiin. Kuljetta-
54755: jantutkintotoiminnan harjoittaminen vastoin         Autorekisterikeskuksen muuttamisesta osa-
54756: sopimuksessa sovittua olisi rangaistavaa tä-      keyhtiöksi ja yhtiön eräistä tehtävistä anne-
54757: män momentin nojalla.                             tun lain 6 §:n 1 momentin kumoamisen joh-
54758:    Pykälän 2 momentin mukaan kuljettajan-         dosta yhtiön lakiin perustuva toimivalta kul-
54759: tutkintoja vastaanottava henkilö olisi virka-     jettajantutkintoihin, ajokortteihin ja kuljetta-
54760: miehiä koskevan lainsäädännön alaista teh-        jaopetukseen liittyvissä tehtävissä sekä vaa-
54761: tävää hoitaessaan. Hän ei saisi oikeudetto-       rallisten aineiden kuljettamiseen oikeutta-
54762: masti käyttää asemaansa omaksi tai jonkun         vaan todistukseen, ajolupakokeisiin ja ajolu-
54763: muun hyödyksi tai paljastaa tehtävää hoita-       pakoulutukseen liittyvissä tehtävissä lakkaisi.
54764: essaan saamiaan tietoja. Rangaistavaa näin
54765: olisi esimerkiksi edun vaatiminen tai hyväk-
54766: syminen velvollisuuksien täyttämisestä tai
54767: niiden suorittamatta jättämisestä edellä mai-     2.     Tarkemmat säännökset
54768: nitussa tarkoituksessa.
54769:    Pykälän 3 momentti sisältää viittaussään-
54770: nökset rikoslakiin virheellisesta rekisterimer-     Tarkemmat säännökset kuljettajantutkinto-
54771: kinnästä ja salassapitovelvollisuuden rikko-      toiminnan järjestämisestä ja ajoneuvohallin-
54772: misesta rangaistukseen tuomitsemisesta. Tie-      tokeskuksen toiminnasta tutkinnonvastaan-
54773: liikenteen tietojärjestelmästä annettu laki       ottajana annettaisiin asetuksella. Valtuutus-
54774: sisältää säännökset rangaistuksesta näitä tie-    säännöksen mukaan säännösten ohella voi-
54775: toja koskevan salassapitovelvollisuuden rik-      taisiin antaa myös muita säännöksiä ja ohjei-
54776: komisesta.                                        ta kuljettajantutkintopalveluiden laajuudesta,
54777:    16 § Maksu kuljettajantutkinnosta tai ajo-     kuljettajantutkintojen vastaanottamisen ylei-
54778: lupakokeesta. Kuljettajantutkinto- ja ajolu-      sistä edellytyksistä, kuljettajantutkintotoimin-
54779: pakokeista perittävien maksujen suuruudesta       taa harjoittavan henkilöstön pätevyysvaati-
54780: päätettäisiin valtion maksuperustelain mukai-     muksista sekä muista kuljettajantutkintotoi-
54781: sesti omakustannusarvon perusteella. Maksu-       minnan järjestämisen yksityiskohdista.
54782: jen suuruus vastaisi palvelujen tuottamisesta
54783: aiheutuvien kokonaiskustannusten määrää.
54784: Maksuja määrättäessä otettaisiin huomioon         3.     Voimaantulo
54785: myös tutkintotoiminnan kehittämisen edel-
54786: lyttämät kustannukset. Maksu kuljettajantut-        Voimassa olevien säännösten mukaisesti
54787: kinnosta suoritettaisiin viranomaiselle, ajo-     Autorekisterikeskuksen toimintaa jatkamaan
54788: neuvohallintokeskukselle.                         perustetun yhtiön on huolehdittava kuljetta-
54789:    17 § V altuutussäännös. Tarkempia sään-        jantutkintoihin ja vaarallisten aineiden ajolu-
54790: nöksiä kuljettajantutkintotoiminnan järjestä-     pakokeiden vastaanottoon liittyvistä tehtävis-
54791: misestä ja ajoneuvohallintokeskuksen toi-         tä vuoden 1998 loppuun. Tämän johdosta
54792: mimisesta itse tutkinnon vastaanottajana an-      lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päivänä
54793: nettaisiin asetuksella. Valtuutussäännöksen       tammikuuta 1999. Kuljettajantutkintotoimin-
54794: mukaan myös asianomainen ministeriö voisi         nan järjestämistä koskevan lain täytäntöön-
54795: 
54796: 
54797: 380144G
54798: 18                                       HE 63/1998 vp
54799: 
54800: panon edellyttämiin tOimun         voitaisiin        Edellä    esitetyn perusteella annetaan
54801: kuitenkin ryhtyä jo ennen lain voimaantuloa.       Eduskunnan hyväksyttäviksi seuraavat la-
54802:                                                    kiehdotukset:
54803: 
54804: 
54805: 
54806: 
54807: 1.
54808:                                              Laki
54809:                            kuljettajantutkintotoiminnan jäljestämisestä
54810: 
54811: 
54812: 
54813:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
54814: 
54815: 
54816:                       1§                                                  3§
54817:              Lain soveltamisala                           Kuljettajantutkintotoiminnan
54818:                                                                  järjestäminen
54819:   Tämä      laki    koskee   tieliikennelaissa
54820: (26711981) ja vaarallisten aineiden kuljetuk-         Kuljettajantutkintotoiminnasta vastaa ajo-
54821: sesta annetussa laissa (71911994) ja niiden        neuvohallintokeskus.
54822: nojalla annetuissa säännöksissä tarkoitettujen        Ajoneuvohallintokeskus järjestää kuljetta-
54823: kuljettajantutkintojen ja ajolupakokeiden          jantutkintotoiminnan hankkimalla tarvittavia
54824: järjestämistä.                                     palveluja julkisilta tai yksityisiltä palvelujen
54825:   Kuljettajantutkintotoiminnasta puolustus-        tuottajilta ja hoitamalla tehtäviä itse. Ajo-
54826: voimissa säädetään erikseen.                       neuvohallintokeskuksen toimiessa tutkinnon
54827:                                                    vastaanottajana siitä on voimassa mitä tut-
54828:                                                    kinnon vastaanottajasta säädetään.
54829:                       2§                              Kuljettajantutkintotoiminta on järjestettävä
54830:                                                    siten, että kuljettajantutkinto- ja ajolupakoe-
54831:                 Määritelmiä                        palveluiden laatu ja yhdenmukaisuus sekä
54832:                                                    liikenneturvallisuuden vaatimukset huomi-
54833:    Tässä laissa tarkoitetaan:                      oon ottaen riittävä saatavuus turvataan eri
54834:    1) kuljettajantutkintotoiminnalla kuljetta-     puolilla maata. Kuljettajantutkintotoimintaa
54835: jantutkintojen vastaanottamiseen ja kuljetta-      koskevassa sopimuksessa sovitaan alueesta,
54836: jaopetuksen valvontaan sekä vaarallisten ai-       jolla palvelun tuottaja hoitaa kuljettajantut-
54837: neiden kuljettamiseen oikeuttavaan todistuk-       kintotoimintaa, sekä toiminnan laajuudesta ja
54838: seen, ajolupakokeiden vastaanottamiseen ja         ehdoista.
54839: ajolupakoulutuksen valvontaan liittyvien teh-
54840: tävien hoitamista;
54841:    2) kuljettajaopetustoiminnalla moottori-                               4§
54842: käyttöisen ajoneuvon ajo-oikeutta tai vaaral-
54843: listen aineiden kuljettajan ajolupaa varten           Kuljettajantutkinnon vastaanottajalle
54844: annettavaa opetusta ja siihen liittyvää muuta                asetetut vaatimukset
54845: toimintaa;
54846:    3) kuljettajantutkinnon vastaanottajalla jul-     Kuljettajantutkinnon vastaanottajan on ol-
54847: kista tai yksityistä palvelun tuottajaa, jonka     tava luotettava, asiantunteva, riippumaton ja
54848: kanssa ajoneuvohallintokeskus on tehnyt            vakavarainen.
54849: kuljettajantutkintotoimintaa koskevan sopi-          Kuljettajantutkinnon vastaanottajan on
54850: muksen.                                            osoitettava, että hänellä on toiminnan laajuu-
54851:                                          HE 63/1998 vp                                             19
54852: 
54853: teen nähden riittävä henkilökunta ja muut          syyllistynyt tärkeisiin tai toistuviin .l.iike!lne-
54854: voimavarat toiminnan asianmukaiseen hoita-         rikkomuksiin taikka muihin rikoksnn siten,
54855: miseen.                                            että hänet voitaisiin katsoa sopimattomaksi
54856:   Kuljettajantutkinnon vastaanottajalla tulee      toimimaan kuljettajantutkintotehtävissä.
54857: olla palveluksessaan kuljettajantutkintotoi-
54858: minnasta vastaava henkilö, jolla on riittävä
54859: asiantuntemus ja perehtyneisyys kuljettajan-                               8§
54860: tutkintotoimintaan.
54861:                                                                  Hyvä hallintotapa
54862:                       5§                             Kuljettajantutkintotoiminnassa on nouda-
54863:                                                    tettava hallintomenettelylakia (598/1982).
54864:     Kuljettajantutkinnon vastaanottajan            Kuljettajantutkintotoiminnan yhtey~essä _syn-
54865:          luotettavuuden arviointi                  tyviin asiakirjoihin sovelletaan mitä viran-
54866:                                                    omaisten asiakirjojen julkisuudesta sääde-
54867:   Kuljettajantutkinnon vastaanottajaa voi-         tään.
54868: daan pitää luotettavana, jos hakija tai sen
54869: hallituksen tai hallintoneuvoston jäsen tai                               9 §
54870: varajäsen, toimitusjohtaja, vastuunalainen
54871: yhtiömies taikka muussa määräävässä ase-                        Kielilain säännökset
54872: massa oleva henkilö ei ole toiminnallaan
54873: osoittanut olevansa ilmeisen sopimaton har-          Kuljettajantutkinnon vastaanottajan on toi-
54874: joittamaan kuljettajantutkintotoimintaa.           minnassaan noudatettava kielilain ( 148/ 1922)
54875:                                                    säännöksiä.
54876:                      6 §
54877:                                                                           10§
54878:    Kuljettajantutkinnon vastaanottajan
54879:       riippumattomuuden arviointi                             Salassapitovelvollisuus
54880:    Kuljettajantutkinnon vastaanottaja, hänen         Kuljettajantutkinn~m v_astaanottaja~ pal_ve-
54881: palveluksessaan oleva tai kuljettajantutkin-       luksessa oleva henkilö ei saa luvatta Ilmaista
54882: non vastaanottajaan muutoin riippuvuussuh-         sivulliselle tietoonsa tullutta yksityisen hen-
54883: teessa oleva ei saa harjoittaa kuljettajaope-      kilön terveydentilaan liittyvää tietoa. Kuljet-
54884: tustoimintaa.                                      tajantutkinnon vastaanottaja tai hänen _Pal-
54885:    Kuljettajantutkinnon vastaanottaja tai hä-      veluksessaan oleva ei saa ilmaista sivullisel-
54886: nen palveluksessaan oleva ei saa myöskään          le tietoonsa tullutta 5 §:ssä tarkoitet~n luo:
54887: olla kaupallisesti, taloudellisesti tai muuten     tettavuuden arvioinnin yhteydessä tiedoksi
54888: riippuvuussuhteessa kuljettajaopetustoimintaa      saatua rikosta koskevaa tietoa.
54889: harjoittavaan tai tällaista toimintaa harjoitta-
54890: vien muodostamaan yhteisöön, säätiöön tai
54891: julkisoikeudelliseen laitokseen.
54892:                                                                          11 §
54893: 
54894:                                                                       Valvonta
54895:                       7§
54896:                                                      Ajoneuvohallintokeskus valvoo kuljettajan-
54897:  Kuljettajantutkintoja ja ajolupakokeita           tutkinnon vastaanottajan toimintaa.
54898:    vastaanottavaa henkilöä koskevat
54899:                vaatimukset
54900:                                                                          12 §
54901:   Kuljettajantutkintoja ja ajolupakokeita vas-
54902: taanottavan henkilön on oltava ammatti-
54903: taidoltaan ja luotettavuudeltaan sopiva toimi-                Henkilörekisteritiedot
54904: maan tässä tehtävässä, eikä hän saa olla
54905:                                                     Ajoneuvohallintokeskuksella          on    oikeus
54906: 20                                        HE 63/1998 vp
54907: 
54908: saada tarpeellisia tietoja rikosrekisteristä kul-     Virheellisestä rekisterimerkinnästä sääde-
54909: jettajantutkinnon vastaanottajalle sekä kuljet-     tään r~ngaistus rikoslain 16 luvun 21 §:ssä.
54910: tajantutkintoja ja ajolupakokeita vastaanotta-      Rangat~tus 10 §:ssä tarkoitetun salassapito-
54911: valle henkilölle asetettujen luotettavuusvaati-     velvolhsuuden rikkomisesta tuomitaan nkos-
54912: musten toteamiseksi ja ajokorttirekisteristä        lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan.
54913: tässä laissa tarkoitetun kuljettajantutkintotoi-
54914: minnan järjestämistä varten.
54915:                                                                          16 §
54916: 
54917:                       13 §                            Maksu kuljettajantutkinnosta tai ajolupa-
54918:                                                                       kokeesta
54919:                   Virka-apu
54920:                                                        Kuljettajantutkinnosta ja ajolupakokeesta
54921:  .. P~_liisi _on. velvolli~en antamaan virka-apua   peritään ajoneuvohallintokeskukselle maksu
54922:                                                      . k a määrätään siten kuin valtion maksupe··'
54923:                                                     JO
54924: taman lam Ja sen noJalla annettujen säännös-
54925: ten noudattamisen valvomiseksi.                     rustelaissa ( 150/ 1992) säädetään.
54926: 
54927: 
54928:                      14 §                                               17 §
54929: 
54930:  Oikaisun hakeminen ja muutoksenhaku                         Tarkemmat säännökset
54931:                                                       :ra~kemmat säännökset kuljettajantutkinto-
54932:   ~~ljettaj~ntu!kinno~ vasta~nottajan   teke-
54933: maan, kuljettaJantutkintoa tat ajolupakoetta        tOlmmnan järjestämisestä ja ajoneuvohallin-
54934: koskevaan päätökseen saa vaatia oikaisua            tokeskuksen 3 §:n 2 momentissa tarkoitetus-
54935: ajoneuvohallintokeskukselta. Oikaisuvaati-          ta toiminnasta kuljettajantutkinnon ja ajolu-
54936: mus _on te~tävä 30 päivän kuluessa päätök-          pakokeen vastaanottajana annetaan asetuk-
54937: sen ttedokstsaannista. Päätökseen on liitettä-      sella. Asianomainen ministeriö voi antaa tar-
54938:                                                     k~mpia. sä~nnöksiä ja ohjeita kuljettajantut-
54939: vä oikaisuvaatimusosoitus.
54940:   Muutoksenhausta ajoneuvohallintokeskuk-           km~o- J~ aJol":Pak?epal~eluiden laajuudesta,
54941:                                                     kulJettaJantut~mtoJen   Ja ajolupakokeiden
54942: s~n tutkinnon _vastaanottajana tekemään pää-
54943: tokseen on v01massa mitä hallintolainkäyttö-        vastaanottamisen yleisistä edellytyksistä
54944: laissa (586/ 1996) säädetään.                       k~ljettajantutkintotoimintaa harjoittavan hen~
54945:                                                     ktlöstön pätevyysvaatimuksista sekä muista
54946:                                                     kuljettajantutkintotoiminnan järjestämisen
54947:                                                     yksityiskohdista.
54948:                      15 §
54949:            Rangaistussäännökset                                         18 §
54950:   Joka harjoittaa kuljettajantutkintotoimintaa                     Voimaantulo
54951: ilman ajoneuvohallintokeskuksen kanssa teh-
54952: tyä sopimusta, on tuomittava luvattomasta
54953: kuljettajant"!tkintotoim innan harjoittamisesta       Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
54954: sakkoon ta1 vankeuteen enintään kuudeksi            199.
54955: kuukaudeksi.                                          Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
54956:    Kuljettajantutkintoja vastaanottavaa hen-        ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
54957: kil_öä pid~tään ~ikoslain 2 luvun 12 §:n mu-        toimenpiteisiin.
54958: katsena vukamtehenä.
54959:                                      HE 63/1998 vp                                      21
54960: 
54961: 
54962: 2.
54963:                                          Laki
54964:   Autorekisterikeskuksen muuttamisesta osakeyhtiöksi ja yhtiön eräistä tehtävistä annetun
54965:                                lain 6 § :n kumoamisesta
54966: 
54967:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
54968: 
54969:                      1§                                         2 §
54970:   Tällä lailla kumotaan Autorekisterikeskuk-    Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
54971: sen muuttamisesta osakeyhtiöksi ja yhtiön      199.
54972: eräistä tehtävistä annetun lain (1591/1995)
54973: 6 §, sellaisena kuin se on osaksi laissa
54974: 1181/1996.
54975: 
54976: 
54977: 
54978:      Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1998
54979: 
54980: 
54981:                                   Tasavallan Presidentti
54982: 
54983: 
54984: 
54985: 
54986:                                  MARTTI AHTISAARI
54987: 
54988: 
54989: 
54990: 
54991:                                                            Liikenneministeri Matti A ura
54992:                                        HE 64/1998 vp
54993: 
54994: 
54995: 
54996: 
54997:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle työttömyysetuoksien ra-
54998:                             hoitusta koskevan lainsäädännön uudistamisesta
54999: 
55000: 
55001:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
55002: 
55003:    Esityksessä ehdotetaan, että työttömyys-      niistä saatavilla sijoitustoiminnan tuotoilla.
55004: etuoksien rahoituksen järjestämisestä säädet-    Vakuutusmaksuvelvollisia olisivat sekä työn-
55005: täisiin erillinen laki. Siihen koottaisiin eri   antajat että palkansaajat. Sääntely vastaisi
55006: laeissa olevat työttömyysetuoksien rahoi-        voimassa olevaa lainsäädäntöä sisällöltään.
55007: tusosuuksia, työttömyysvakuutusmaksuja ja        Palkansaajien osallistuminen työttömyys-
55008: niiden määräytymistä sekä perintää koskevat      etuoksien rahoitukseen olisi kuitenkin ehdo-
55009: säännökset. Lakiin siirrettäisiin työttömyys-    tuksen mukaan yksivuotisen lainsäädännön
55010: kassalaista työttömyyskassojen keskuskassaa      sijasta määritelty toistaiseksi voimassa ole-
55011: koskevat säännökset. Keskuskassan hallinto       valla lailla.
55012: uudistettaisiin ja samalla sen nimi muutettai-     Asianomainen ministeriö vahvistaisi työt-
55013: siin työttömyysvakuutusrahastoksi.               tömyysvakuutusrahaston esityksestä työnan-
55014:   Ehdotettu laki sääntelisi työttömyysturva-     tajan ja palkansaajan työttömyysvakuutus-
55015: lain mukaisten työttömyyspäivärahojen, työ-      maksun määrät. Työnantajien ja palkansaaji-
55016: voimapoliittisesta aikuiskoulutuksesta anne-     en osuus etuoksien rahoituksesta olisi laissa
55017: tun lain mukaisten koulutustukien, vuorotte-     määritelty siten, että vuoden 1998 jälkeiset
55018: luvapaakokeilusta annetun lain mukaisten         vakuutusmaksujen muutokset jakautuisivat
55019: vuorottelukorvausten, työttömien omaehtoi-       tasan työnantajan keskimääräisen maksun ja
55020: sen opiskelun tukemisesta annetun lain mu-       palkansaajan maksun kesken. Jos kuitenkin
55021: kaisten koulutuspäivärahojen, työeläkelisien,    työnantajan keskimääräisen vakuutusmaksun
55022: koulutus- ja erorahastosta annetun lain mu-      ja palkansaajan vakuutusmaksun yhteismää-
55023: kaisten etuuksien sekä palkkaturvan rahoi-       rä on pienempi kuin kaksi prosenttia pal-
55024: tuksen.                                          koista, palkansaajan vakuutusmaksu on kui-
55025:   Ehdotuksen mukaan ansioon suhteutetun          tenkin vähintään 15 prosenttia edellä maini-
55026: työttömyysturvan rahoituksessa valtio vastai-    tusta yhteismäärästä.
55027: si perusturvaksi katsottavasta osuudesta työt-     Vakuutusperiaatteen mukaisesti palkansaa-
55028: tömyyspäivärahoissa,       työvoimapoliittisen   jan työttömyysvakuutusmaksun kertymästä
55029: aikuiskoulutuksen koulutustuissa, työttömien     se osa, joka keskimäärin vastaa työttömyys-
55030: omaehtoisen opiskelun tukemiseksi makset-        kassoibio kuulumattomien palkansaajien va-
55031: tavissa koulutuspäivärahoissa ja vuorottelu-     kuutusmaksuista kertyvää määrää siltä osin,
55032: korvauksissa. Työttömyyskassat rahoittaisi-      kuin näillä palkansaajilla ei ole oikeutta
55033: vat jäsenmaksuillaan 5,5 prosenttia kunkin       työttömyysvakuutusrahaston        rahoittamiin
55034: työttömyyskassan etuusmenoista kuitenkin         etuuksiin, tilitettäisiin ehdotuksen mukaan
55035: siten, että työttömyyskassan osuus koulutus-     kansaneläkelaitokselle työttömyysturvan pe-
55036: toissa on 5,5 prosenttia ansiotuen ansio-osis-   ruspäivärahan ja työvoimapoliittisen aikuis-
55037: ta. Työttömyysvakuutusrahasto vastaisi edel-     koulutuksen koulutustuen rahoitukseen.
55038: lä mainittujen etuoksien rahoituksesta siltä       Työttömyysvakuutusmaksujen vaihtelun
55039: osin kuin valtio ja yksittäiset työttömyyskas-   tasoittamiseksi työttömyysvakuutusrahastoon
55040: sat eivät ole siitä vastuussa. Lisäksi työttö-   muodostetaan tuottojen ja menojen erotukse-
55041: myysvakuutusrahasto vastaisi työeläkelisän,      na suhdannepuskuri. Työttömyysvakuutusra-
55042: koulutus- ja erorahaston etuoksien sekä palk-    hasto voi siten olla yli- tai alijäämäinen.
55043: katurvan menoista.                               Työttömyysvakuutusrahasto voisi talouden
55044:   Työttömyysvakuutusrahaston menot rahoi-        häiriötilanteessa ottaa menojensa kattamiseen
55045: tettaisiin työttömyysvakuutusmaksuilla sekä      lainoja, joihin valtioneuvostolla olisi ehdo-
55046: 
55047: 
55048: 1~0130R
55049: 2                                       HE 64/1998 vp
55050: 
55051: tuksen mukaan oikeus antaa vastavakuuksia         eläkerahastolle valtion eläkejärjestelmän pii-
55052: vaatimatta omavelkainen takaus.                   rissä olevien osalta palkansaajan työttömyys-
55053:   Työttömyysvakuutusrahaston ohjesääntö           vakuutusmaksuosuutta vastaavan määrän
55054: annettaisiin asetuksella. Valtioneuvosto ni-      valtion eläkejärjestelmän työeläkelisien ra-
55055: mittäisi työttömyysvakuutusrahaston ylintä        hoitukseen. Lisäksi tehtäisiin tekniset, lähin-
55056: päätösvaltaa käyttävän toimielimen jäsenet        nä viittaussäännöksiä koskevat muutokset
55057: siten, että jäsenistä kaksi kolmasosaa edus-      työntekijäin eläkelakiin, koulutus- ja erora-
55058: taisi työnantajia ja kolmasosa työntekijöitä.     hastosta annettuun lakiin ja palkkatorvasta
55059:   Valtion työttömyysmenojen tasapainotta-         annettuun lakiin.
55060: miseksi lakiin ehdotetaan otettavaksi erityi-       Työttömyyskassalaista ehdotetaan kumot-
55061: nen säännös siirtymävaiheen järjestelyistä.       tavaksi 9 luku kokonaan ja valtaosa 7 ja 8
55062: Rahoitusosuuksien muuttumisesta valtiolle         luvun säännöksistä. Työttömyyskassalaissa
55063: aiheutuvat lisäkustannukset korvattaisiin         säänneltäisiin rahoituksesta vain työttömyys-
55064: työttömyysvakuutusrahaston        suorittamana    kassan oman rahoituksen osalta. Lakiin jäisi-
55065: siirtymämaksuna valtiolle. Järjestely olisi       vät myös rahoitusta ja sen valvontaa koske-
55066: voimassa kaksi vuotta.                            vat tekniset säännökset. Työttömyyskassala-
55067:   Koska työttömyysetuoksien rahoitus sään-        kiin ehdotetaan lisäksi tehtäväksi eräitä mui-
55068: neitäisiin erillisessä laissa, ehdotetaan tästä   ta muutoksia. Esityksen mukaan jäsenmak-
55069: johtuvat muutokset tehtäväksi työttömyys-         sujen tasausta koskeva säännös muutettaisiin
55070: kassalakiin, työttömyysturvalakiin, työvoi-       ja työttömyyskassojen tasoitusrahastoa kos-
55071: mapoliittisesta aikuiskoulutuksesta annettuun     kevia säännöksiä täsmennettäisiin.
55072: lakiin ja vuorotteluvapaakokeilusta annettuun       Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan
55073: lakiin. Valtion eläke-rahastosta annettua la-     voimaan ensi tilassa siten, että vuoden 1999
55074: kia ehdotetaan muutettavaksi siten, että työt-    työttömyysvakuutusmaksujen maksuperus-
55075: tömyysvakuutusrahasto maksaisi valtion            teet voidaan vahvistaa niiden mukaisesti.
55076:                                                    HE 64/1998 vp                                                        3
55077: 
55078:                                              SISÄLLYSLUETTELO
55079: 
55080: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ ............................. .
55081: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               5
55082: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   5
55083: 
55084: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   5
55085:   2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             5
55086:   2.2. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          8
55087: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
55088:   3.1. Esityksen tavoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
55089:   3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
55090: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
55091:   4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
55092: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
55093: 
55094: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
55095: 
55096: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ................................ 18
55097: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
55098:   1.1. Laki työttömyysetuuksien rahoituksesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
55099:    1 luku.    Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
55100:    2 luku.    Työttömyysetuuksien rahoitusosuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
55101:    3 luku.    Työttömyysvakuutusrahasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
55102:    4 luku.    Työnantajan työttömyysvakuutusmaksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
55103:    5 luku.    Palkansaajan työttömyysvakuutusmaksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
55104:    6 luku.    Työttömyysvakuutusmaksujen suuruus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
55105:    7 luku.    Maksu- ja perintämenettely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
55106:    8 luku.    Maksuosuuksien siirto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
55107:    9 luku.    Erinäisiä säännöksiä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
55108:    10 luku.   Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
55109:   1.2. Työttömyyskassalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
55110:    7 luku.    Valtion ja työttömyysvakuutusrahaston rahoitusosuus . . . . . . . . . . . . . 26
55111:    8 luku.    Työttömyyskassojen keskuskassa ja tukimaksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
55112:    9 luku.    Työttömyysvakuutusmaksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
55113:   1.3. Työttömyysturvalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
55114:   1.4. Laki työvoimapoliittisesta aikuiskoulutuksesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
55115:   1.5. Laki vuorotteluvapaakokeilusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
55116:   1.6. Laki koulutus- ja erorahastosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
55117:   1.7. Työntekijäin eläkelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
55118:   1.8. Laki valtion eläkerahastosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
55119: 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
55120: 
55121: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
55122: 
55123: 4. SäätämisjäJjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
55124: 4                                                 HE 64/1998 vp
55125: 
55126: LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
55127: 1. Laki työttömyysetuuksien rahoituksesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
55128: 2. Laki työttömyyskassalain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
55129: 3. Laki työttömyysturvalain 37 § :n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
55130: 
55131: 4. Laki työvoimapoliittisesta aikuiskoulutuksesta annetun lain 30 §:n muuttamisesta . . 39
55132: 5. Laki vuorotteluvapaakokeilusta annetun lain 12 §:n muuttamisesta                           . . . . . . . . . . . . 40
55133: 6. Laki koulutus- ja erorahastosta annetun lain 4 §:n muuttamisesta                         . . . . . . . . . . . . . 41
55134: 7. Laki työntekijäin eläkelain 12 c §:n muuttamisesta                    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
55135: 
55136: 8. Laki valtion eläkerahastosta annetun lain 3 §:n muuttamisesta                         . . . . . . . . . . . . . . . 43
55137: LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
55138: Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
55139: 2. Laki työttömyyskassalain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               44
55140: 3. Laki työttömyysturvalain 37 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  52
55141: 4. Laki työvoimapoliittisesta aikuiskoulutuksesta annetun lain 30 §:n muuttamisesta . .                               53
55142: 5. Laki vuorotteluvapaakokeilusta annetun lain 12 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . .                         54
55143: 6. Lak~ k~~lutu~.-..Ja er~rah~stosta annetun lain ~ §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . .                     55
55144: 7. Lakt tyontektJam elakelam 12 c §:n muuttamtsesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   56
55145: 8. Laki valtion eläkerahastosta annetun lain 3 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . .                      57
55146:                                        HE 64/1998 vp                                          5
55147: 
55148:                                    YLEISPERUSTELUT
55149: 1.   Johdanto                                    peruspäivärahan lapsikorotuksineen rahoittaa
55150:                                                  valtio kansaneläkelaitokselle myönnettävällä
55151:    Esityksessä ehdotetaan työttömyysetuuksi-     valtionosuudella. Työttömyysturvalain mu-
55152: en rahoitus uudistettavaksi. Uudistuksen kes-    kaisen ansioon suhteutetun työttömyyspäivä-
55153: keisenä tavoitteena on järjestelmä, missä        rahan rahoitukseen osallistuvat valtio, työn-
55154: valtio vastaa työttömyyskassojen maksamis-       antajat ja työttömyyskassan jäsenet työttö-
55155: sa ansioon suhteutetuissa etuuksissa suhteel-    myyskassalaissa säädettyjen perusteiden mu-
55156: lisen maksuosuuden sijasta kunkin etuuden        kaisesti. Työttömyyskassalain 25 §:n mu-
55157: perusturvaksi katsottavasta markkamäärästä.      kaan valtionosuus ansioon suhteutetuista
55158: Tämän tason ylittävästä osasta etuuksia työt-    päivärahoista on 47,5 prosenttia sosiaali- ja
55159: tömyyskassat rahoittavat jäsenmaksumaan          terveysministeriön hyväksymistä palkansaa-
55160: 5,5 prosenttia. Muilta osin etuudet rahoite-     jakassan maksamista päivärahoista ja yrittä-
55161: taan perustettavasta työttömyysvakuutusra-       jäkassan niin sanottuna jälkisuoJa-aikana
55162: hastosta, mikä korvaa työttömyyskassojen         maksamista päivärahoista. Työttömyyskassa-
55163: keskuskassan ja mihin varat kerätään työn-       lain 30 §:n mukaan työnantajien rahoi-
55164: antajien ja palkansaajien pakollisilla työttö-   tusosuus näihin päiväTahoihin on 47 prosent-
55165: myysvakuutusmaksuilla. Palkansaajan työ-         tia. Työttömyyskassan jäsenten jäsenmak-
55166: ttömyysvakuutusmaksu säädetään pysyväksi.        suilla rahoitettava osuus on siten 5,5 pro-
55167: Työttömyysvakuutusmaksuja ei enää mitoi-         senttia päivärahamenoista.
55168: tettaisi yksinomaan seuraavana kalenterivuo-        Työvoimapoliittisesta aikuiskoulutuksesta
55169: tena arvioitujen menojen perusteella, vaan       annetun lain (763/1990) mukainen perustuki
55170: tavoitteena on tasoittaa taloudellisista suh-    lapsikorotuksineen rahoitetaan valtion va-
55171: danteista johtuvia heilahteluja työttömyysva-    roista. Sanotun lain mukaisten ansiolukien
55172: kuutusmaksuissa keräämällä työttömyysva-         rahoituksesta valtio vastaa perustuen ja lap-
55173: kuutusrahastoon ylijäämää noususuhdantees-       sikorotusten osuudesta ja sen lisäksi ansio-
55174: sa ja purkamalla rahastoa laskusuhdanteessa.     osasta 47,5 prosenttia. Ansio-osista työnan-
55175:                                                  tajat rahoittavat 47 prosenttia ja työttömyys-
55176: 2.   Nykytila                                    kassan jäsenet 5,5 prosenttia.
55177:                                                     Vuorotteluvapaakokeilusta annetun lain
55178: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                    ( 1663/ 1995) mukaisiin vuorottelukorvauksiin
55179:                                                  ja työttömien omaehtoisen opiskelun tukemi-
55180: Y teistä                                         sesta annetun lain (140211997) mukaisiin
55181:                                                  koulutuspäiväTahoihin sovelletaan vastaavia
55182:   Työttömyysetuuksien rahoituksesta on sää-      rahoitusosuuksia kuin työttömyyspäivärahoi-
55183: detty osaksi kutakin etuutta koskevassa lais-    hin.
55184: sa ja osaksi             työttömyyskassalaissa      Työeläkelisien rahoituksesta vastaavat py-
55185: (603/1984). Työnantajien rahoitusosuus           syvän lain mukaan työnantajat. Oikeus työ-
55186: etuuksiin katetaan työnantajilta perittävällä    eläkkeen työeläkelisään henkilöllä on siltä
55187: työttömyysvakuutusmaksulla, josta säädetään      ajalta, kun hän on saanut ansioon suh-
55188: työttömyyskassalain 9 luvussa. Vuosille          teutettua työttömyyspäivärahaa. Työttömyys-
55189: 1994-1997 solmittuihin tulopoliittisiin rat-     ajat otetaan huomioon työeläkkeissä työelä-
55190: kaisuihin liittyen työttömyysetuuksien rahoi-    kelisinä. Näitä kuluja varten työttö-
55191: tusta on säännelty määräaikaisilla laeilla.      myyskassalain 29 §:ssä tarkoitettu työttö-
55192: Työ-, virka- tai muussa palvelussuhteessa        myyskassojen keskuskassa maksaa työeläke-
55193: olevat henkilöt ovat osallistuneet työttö-       järjestelmään maksun, mikä olisi peritty, jos
55194: myysturvan ja työeläkelisien kustantamiseen      henkilöt olisivat olleet työssä.
55195: palkansaajan työttömyysvakuutusmaksulla.            Työntekijäin eläkelain (395/1961) 12 c §:n
55196: Samalla työttömyysturvan rahoitusosuuksia        mukaan työttömyyskassojen keskuskassan
55197: on muutettu työttömyyskassalain väliaikaisil-    tulee suorittaa vuosittain eläketurvakeskuk-
55198: la muutoksilla.                                  selle vakuutusmaksu, joka peittää työttö-
55199:                                                  myysajan huomioon ottamisesta työntekijäin
55200: Pysyvän lainsäädännön mukainen rahoitus          eläkelain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa ole-
55201:                                                  vien työntekijäin eläkelain (134/1962) mu-
55202:  Työttömyysturvalain (602/1984) mukaisen         kaista toimintaa harjoittaville eläkelaitoksil-
55203: 6                                       HE 64/1998 vp
55204: 
55205: le, merimieseläkelaissa (72/1956) tarkoitetul-    on velvollinen vakuuttamaan työntekijänsä,
55206: le merimieseläkekassalle, kunnallisten viran-     on velvollinen maksamaan työttömyysva-
55207: haltijain     ja    työntekijäin    eläkelaissa   kuutusmaksun, joka peritään tapaturmava-
55208: (202/1964) tarkoitetulle kunnalliselle eläke-     kuutuslain mukaisesta vakuutuksesta, lukuun
55209: laitokselle sekä evankelisluterilaisen kirkon     ottamatta sanotun lain 57 §:ssä tarkoitettuja
55210: eläkelain (298/1966) mukaista toimintaa har-      vakuutuksia, maksuunpannun vakuutus-
55211: joittavalle kirkon keskusrahastolle aiheutu-      maksun lisämaksuna. Työttömyyskassalain
55212: van vastuun ja muut aiheutuneet kulut. So-        34 §:n mukaan valtioneuvosto vahvistaa
55213: siaali- ja terveysministeriö vahvistaa maksun     vuosittain työttömyysvakuutusmaksun siten,
55214: prosenttimääränä keskuskassan tukimaksuis-        että työttömyyskassojen keskuskassa voi
55215: ta. Maksu vahvistetaan siten, että vakuutus-      suoriutua seuraavana kalenterivuonna lain
55216: maksuna arvion mukaan kertyy sama määrä,          mukaisista velvoitteistaan.
55217: joka saataisiin, jos ansioon suhteutettujen         Työttömyyskassalain 33 a §:n mukaan vel-
55218: päivärahojen perusteena olevista palkoista        vollisuus työttömyysvakuutusmaksun maksa-
55219: suoritettaisiin työntekijäin eläkelain keski-     miseen on soveltuvin osin valtion liikelai-
55220: määräistä työeläkevakuutusmaksua vastaava         toksella, johon sovelletaan valtion liikelai-
55221: maksu. Eläketurvakeskus tilittää varat edel-      toksista annettua lakia (627/1987). Työttö-
55222: leen eläkelaitoksille tietyn jakoperusteen        myysvakuutusmaksu määrätään liikelaitok-
55223: mukaan.                                           sen      maksamien       ennakkoperintälaissa
55224:    Vuoden 1997 alusta tuli voimaan työeläke-      (1118/1996) tarkoitettujen palkkojen määrän
55225: lisän laskusääntöä koskeva lainmuutos             perusteella. Liikelaitoksen työttömyysvakuu-
55226: (1167/1996), jonka jälkeen maksetuilta            tusmaksun suuruuden vahvistaa valtioneu-
55227: etuuspäiviltä työeläkelisää karttuu 80 pro-       vosto erikseen.
55228: senttia siitä tasosta, joka olisi karttunut ai-     Työttömyysvakuutusmaksut kerätään työt-
55229: kaisemman lain mukaan. Samassa yh-                tömyyskassojen keskuskassalle, joka toimii
55230: teydessä muutettiin myös edellä kuvatun           työttömyyskassalain 29 §:n mukaan työttö-
55231: työeläkelisän rahoittamiseksi tarkoitetun         myyskassojen tukena. Maksujen perintä
55232: maksun määräämisen periaatteita vastaamaan        työnantajilta ja tilittäminen keskuskassalle
55233: työeläkelisän uutta karttumistasoa. Tältä osin    hoidetaan tapaturmavakuutuslaitosten toi-
55234: muutos tulee voimaan siten, että uutta mak-       mesta. Vakuutusyhtiöitä, jotka harjoittavat
55235: superustetta sovelletaan ensimmäisen kerran       lakisääteistä tapaturmavakuutusta, on 14
55236: vuodelta 1998 maksettavaan vakuutusmak-           kappaletta. Valtion liikelaitoksilta maksut
55237: suun. Koska työttömyyskassojen keskuskas-         perii valtiokonttori.
55238: san vakuutusmaksu eläketurvakeskukselle
55239: maksetaan vuosittain jälkikäteen, ei edellä
55240: todetuilla muutoksilla ole vaikutusta vuodel-     Työttöm yyskassojen rahoitus
55241: ta 1998 perittäviin työttömyysvakuutusmak-
55242: suihin, vaan uutta, alempaa maksuperustetta          Työttömyyskassalain 19 §:n mukaan työt-
55243: sovelletaan ensimmäisen kerran vasta vuon-        tömyyskassan jäsenmaksut on määrättävä
55244: na 1999, vuodelta 1998 maksettavaan työt-         siten, että niitä yhdessä valtionosuuden ja
55245: tömyyskassojen keskuskassan vakuutusmak-          työttömyyskassan keskuskassan tukimaksun
55246: suun eläketurvakeskukselle.                       kanssa voidaan pitää riittävinä kassan si-
55247:   Koulutus- ja erorahastosta annetun lain         toumusten täyttämiseen. Jäsenmaksut vah-
55248: (537 /1990) mukaisista etuuksista            ja   vistaa sosiaali- ja terveysministeriö vuosit-
55249: palkkaturvalain (64911973) mukaisesta palk-       tain työttömyyskassan lokakuun loppuun
55250: katurvasta vastaa työttömyyskassojen kes-         mennessä tekemän jäsenmaksuesityksen pe-
55251: kuskassa.                                         rusteella.
55252:                                                      Työttömyyskassalain 19 a §:n mukaan eri
55253:                                                   aloilla vallitsevan työttömyysrasituksen ta-
55254: Työnantajan työttömyysvakuutusmaksu               soittamiseksi valtio voi suorittaa jäsenmak-
55255:                                                   sun tasausta valtion tulo- ja menoarviossa
55256:   Työnantajien rahoitusosuus etuuksiin kate-      sanottuun tarkoitukseen osoitettujen määrä-
55257: taan työnantajilta perittävällä työttömyysva-     rahojen puitteissa niille työttömyyskassoille,
55258: kuutusmaksulla.          Työttömyyskassalain      joiden työttömyyspäivärahamenot ovat edel-
55259: 33 §:n 1 momentin mukaan työnantaja, joka         lisenä vuonna ylittäneet 75 prosentilla las-
55260: tapaturmavakuutuslain (608/1948) mukaan           ketut keskimääräiset päivärahamenot.
55261:                                         HE 64/1998 vp                                            7
55262: 
55263:    Työttömyyskassalain 20 §:n mukaan työt-        tajaosuutta, yrittäjäkassat eivät ole tukikas-
55264:  tömyyskassalla tulee olla tasoitusrahasto.       san jäseniä eikä niiden vajauksien täyttämi-
55265: Vuotuinen ylijäämä siirretään tasoitusrahas-      seen myönnetä valtion lisäosuutta.
55266: toon, kunnes sen määrä on sosiaali- ja ter-
55267: veysministeriön vahvistaman täyden määrän         Määräaikaiset rahoitusjärjestelyt
55268:  suuruinen. Kassojen tasoitusrahaston täysi-
55269: määräinen koko on ministeriön päätöksen              Työttömyyskassalain mukaista rahoitusta
55270: mukaan riippuvainen kassan koosta ja kas-         on vuodesta 1993 lähtien väliaikaisesti muu-
55271: san omalla vastuulla olevasta etuusmenosta.       tettu yksivuotisilla laeilla. Työnantajan työt-
55272: Mitä pienempään etuusmenoluokkaan kassa           tömyysvakuutusmaksusta          on     vuosille
55273: kuuluu, sitä suurempi saa tasoitusrahasto          1993-1998        säädetty lailla (572/1993,
55274: olla etuusmenoihin nähden.                         1099/1993, 1321/1994, 1584/1995, 910/1996
55275:    Eri aloilla vallitsevan työttömyysrasituksen   ja 120511997) sen sijaan, että maksun suu-
55276: tasoittamiseksi toimii työttömyyskassajärjes-     ruudesta olisi työttömyyskassalain 34 §:n
55277: telmässä keskinäisen vastuun pohjalta työttö-     mukaisesti päätetty valtioneuvoston päätök-
55278: myyskassojen tukikassa. Työttömyyskassa-          sellä. Syynä tähän on ollut se, että maini-
55279: lain 21 §:n mukaan kaikkien palkansaajakas-       tusta säännöksestä poiketen työttömyysva-
55280: sojen tulee olla tukikassan jäseniä ja niiden     kuutusmaksun suuruus on ollut porrastettu
55281: tulee suorittaa jäsenmaksuna ministeriön          yrityksen maksaman palkkasumman mukaan
55282: vahvistama markkamäärä jäsentä kohti vuo-         ja työttömyysvakuutusmaksu on eräinä vuo-
55283: dessa siten, että tukikassan varat riittävät      sina mitoitettu siten, että keskuskassan ta-
55284: työttömyyskassalain edellyttämään kassojen        lousarvio on ollut alijäämäinen.
55285: vajauksen täyttämiseen. Tukikassan jäsen-            Vuodesta 1993 lähtien palkansaajat ovat
55286: maksu voidaan vahvistaa enintään kym-             osallistuneet työttömyysetuuksien rahoitta-
55287: menesosaksi kassojen jäsenten keskimääräi-        miseen erityisellä palkansaajilta perittävällä
55288: sestä jäsenmaksusta ja se on vahvistettava        työttömyysvakuutusmaksulla, jota koskevat
55289: enimmäismääräksi aina, milloin valtion lisä-      yksivuotiset lait on annettu vuosille
55290: osuutta jouduttaisiin käyttämään kassojen         1993-1998         ( 1649/1992,      1097/1993,
55291: alijäämien kattamiseen tai ilmeinen vaara         132211994,      1585/1995,      91111996       ja
55292: siihen on olemassa. Tukikassan jäsenmaksu         1206/ 1997). Palkansaajan työttömyysvakuu-
55293: oli enimmillään 40 markkaa jäsentä kohti          tusmaksu oli vuonna 1993 0,2 prosenttia
55294: vuonna 1994. Jäsenmaksua ei ole peritty           palkasta, vuosina 1994 ja 1995 1,87 prosent-
55295: vuosina 1996-1998.                                tia palkasta, vuosina 1996 ja 1997 1,5 pro-
55296:    Työttömyyskassojen omia tasoitusrahastoja      senttia palkasta ja kuluvana vuonna 1,4 pro-
55297: ja tukikassaa voidaan käyttää kassojen va-        senttia palkasta.
55298: jauksen täyttämiseen. Jos työttömyyskassan          Velvollisuus palkansaajan työttömyysva-
55299: tilinpäätös osoittaa vajausta, käytetään sen      kuutusmaksun maksamiseen koskee työ- tai
55300: täyttämiseen työttömyyskassalain 22 §:n mu-       virkasuhteessa tai muussa palvelussuhteessa
55301: kaan tasoitusrahastosta enintään 50 prosent-      olevien henkilöitä, joille työnantaja on jär-
55302: tia. Jos tilinpäätös tämänkin jälkeen osoittaa    jestänyt tapaturmavakuutuslaissa tarkoitetun
55303: edelleen vajausta, saadaan vajaus täyttää tu-     pakollisen tapaturmasuojan tai joita koskee
55304: kikassan varoista. Tukikassan varoja voidaan      valtion virkamiesten tapaturmakorvauksesta
55305: yhden kalenterivuoden aikana käyttää enin-        annetun lain (44911990) nojalla määräytyvä
55306: tään puolet niiden määrästä kassojen vajaus-      tapaturmasuoja. Palkansaajan työttömyysva-
55307: ten suhteessa. Jos kassan vajausta ei tällä-      kuutusmaksua ei pidätetä kommandiittiyh-
55308: kään tavoin saada katetuksi, vajaus täytetään     tiön ja avoimen yhtiön vastuunalaiselta yh-
55309: valtion varoista kassalle myönnettävällä lisä-    tiömieheltä eikä myöskään perhehoitajalaissa
55310: osuudella. Valtion lisäosuutta on viimeksi        (312/ 1992) tarkoitetuilta perhehoitajilta, joita
55311: maksettu vuoden 1993 alijäämien kattami-          tapaturmavakuutuslain 3 a §:n nojalla koskee
55312: seen 3,7 miljoonaa markkaa 23 kassalle ja         lakisääteinen tapaturmasuoja.
55313: enimmillään 159 miljoonaa markkaa 45 kas-           Palkansaajan työttömyysvakuutusmaksun
55314: salle vuoden 1992 alijäämien kattamiseen.         tuotosta vuosina 1994--1997 on käytetty
55315:    Yrittäjäkassojen osalta rahoitus poikkeaa      80 miljoonaa markkaa ylittävältä osalta puo-
55316: palkansaajakassojen rahoituksesta seuraavas-      let työttömyyskassalain 25 §:n 1 momentin
55317: ti: yrittäjäkassan maksamien etuuksien rahoi-     mukaisen valtionosuuden vähentämiseen
55318: tukseen ei pääsääntöisesti makseta työnan-        ansioon suhteutetun työttömyyspäivärahan
55319: 8                                       HE 64/1998 vp
55320: 
55321: rahoituksessa ja puolet työeläkelisien rahoi-     pohjan ja pakollisten vakuutusmaksujen pe-
55322: tukseen. Vuonna 1998 valtion osuuden vä-          rusteena olevien tulojen vähentymisen joh-
55323: hentämiseen käytetään 54 prosenttia ja työ-       dosta. Seurauksena oli sosiaalivakuutusmak-
55324: eläkelisiin 46 prosenttia. Valtion eläkejärjes-   sujen voimakas nousupaine. Kehitys johti
55325: telmän piiriin kuuluville henkilöille makse-      osaltaan myös valtion velkaantumiseen.
55326: tuista palkoista perityistä maksuista puolet        Sosiaalivakuutusmaksujen nostamisen tar-
55327: on ohjattu vuonna 1997 ja 46 prosenttia oh-       ve johti osaltaan myös tarpeeseen arvioida
55328: jataan vuonna 1998 valtion eläkelain              uudelleen vakuutusmaksujen jakautuminen
55329:  10 a §:ssä tarkoitetun työeläkelisän rahoituk-   työnantajien ja palkansaajien kesken. Arvi-
55330: seen.                                             ointi johti työntekijän työeläkemaksun säätä-
55331:    Palkansaajan työttömyysvakuutusmaksun          miseen vuodesta 1993 lukien, mikä pohjau-
55332: tuotosta on vuonna 1993 60 miljoonaa              tui työmarkkinain keskusjärjestöjen teke-
55333: markkaa ja vuosina 1994-1998 80 miljoo-           mään sopimukseen, palkansaajan pakollisen
55334: naa markkaa ohjattu edellä mainittuun jäsen-      työttömyysvakuutusmaksun           säätämiseen
55335: maksujen tasaukseen, kuitenkin siten, että        vuodesta 1993 lukien sekä vakuutettujen sai-
55336: jäsenmaksujen tasaus on suoritettu niille         rausvakuutus- ja kansaneläkemaksujen koro-
55337: työttömyyskassoille, joiden päivärahamenot        tuksiin. Näiden toimenpiteiden seurauksena
55338: ovat ylittäneet 50 prosentilla keskimääräiset     pakollisten sosiaalivakuutusmaksujen nousu
55339: päivärahamenot                                    jakautui tasaisemmin työnantajamaksujen ja
55340:    Palkansaajan työttömyysvakuutusmaksuun         vakuutetuilta perittyjen maksujen kesken.
55341: liittyen ansioon suhteutetun työttömyyspäi-       Talouskasvun käynnistyminen ja työttömien
55342: värahan rahoitusosuuksia on muutettu väliai-      määrän aleneminen vuoden 1994 jälkeen on
55343: kaisesti vuosina 1994-1997. Työttö-               jonkin verran jo helpottanut sosiaaliturvan
55344: myyskassalain 25 ja 30 §:n väliaikaisesta         rahoituspaineita, mikä on antanut ta-
55345: muuttamisesta annetuilla laeilla ( 1098/1993,     loudellisia mahdollisuuksia järjestää sosiaali-
55346: 132311994 ja 1586/1995) säädettiin siitä, että    vakuutuksen rahoitusta vakuutusperiaatteen
55347: vuosina 1994-1996 valtion rahoitusosuus           ja ohjausvaikutusten kannalta tarkoituksen-
55348: ansioon suhteutetun työttömyysturvan päivä-       mukaisemmaksi.
55349: rahamenoista oli 62,5 prosenttia, työnanta-         Sosiaalivakuutuksessa laajasti hyväksytyn
55350: jien rahoitusosuus 32 prosenttia ja kassojen      periaatteen mukaan valtion, mahdollisesti
55351: jäsenten rahoitusosuus 5,5 prosenttia. Vuot-      yhdessä muun julkisen sektorin kanssa, tulee
55352: ta 1997 koskeva vastaava laki (912/1996)          verovaroin vastata perusturvaksi katsottavas-
55353: laski valtion laskennallista osuutta 54,5 pro-    ta osasta etuuksia. Perusturvaksi katsotaan
55354: senttiin ja nosti työnantajan osuuden 40 pro-     ne etuudet, joihin henkilöllä on vakuutusta-
55355: senttiin. Lomaotusajalta maksettaviin päivä-      pahtuman satuttua oikeus ilman velvollisuut-
55356: rahoihin valtion osuus oli kuitenkin mainit-      ta vakuutusmaksujen maksamiseen. Siltä
55357: tuna vuonna 27 prosenttia ja työnantajien         osin kun etuudet ovat aikaisempiin ansioihin
55358: osuus 67,5 prosenttia. Vuotta 1998 koskevan       suhteutettuja, oikeus niihin yleensä edellyt-
55359: lain (120711997) mukaan valtion osuus päi-        tää palkkaperusteisten vakuutusmaksujen
55360: väTahoihin on 52,5 prosenttia ja työnantaji-      maksamista.       Tämän      periaatteen    to-
55361: en osuus 42 prosenttia. Lomaotusajalta mak-       teuttamiseksi vakuutetun kansaneläkemak-
55362: settaviin päiväTahoihin osuudet ovat samat        susta luovuttiin 1996 vuoden alusta ja va-
55363: kuin vuonna 1997. Valtion tosiallinen rahoi-      kuutetun sairausvakuutusmaksun 80 000 äy-
55364: tusosuus on kuitenkin ollut mainittuja lukuja     rin ylittävältä äyrimääräitä perittyä korotet-
55365: alempi, koska valtion rahoitusosuutta pie-        tua maksua on asteittain alennettu.
55366: nentämään on käytetty palkansaajan työttö-          Työttömyysturvaetuuksien nykyisessä ra-
55367: myysvakuutusmaksun tuottoa.                       hoituksessa on edellä todetun rahoituksen
55368:                                                   jako- ja vakuutusperiaatteen kannalta eräitä
55369: 2.2. Nykytilan arviointi                          pakolliseen palkansaajan työttömyysvakuu-
55370:                                                   tusmaksuun liittyviä epäkohtia, vaikka mak-
55371:   Syvä talouslama 1990-luvun alussa johti         sun keräämistä sinänsä voidaan pitää perus-
55372: lyhyessä ajassa työttömien määrän monin-          teltuna rahoituksen tasaisemman jakautumi-
55373: kertaistumiseen. Työttömyysturvan ohella          sen ja lisääntyneen läpinäkyvyyden johdosta.
55374: toimeentuloturvan muutkin menot lisääntyi-          Perusteltuna ei voida pitää sitä, että käy-
55375: vät ja samanaikaisesti sosiaaliturvan rahoi-      tännössä noin puolet palkansaajan työttö-
55376: tusmahdollisuudet heikentyivät myös vero-         myysvakuutusmaksun tuotosta käytetään pie-
55377:                                         HE 64/1998 vp                                           9
55378: 
55379: nentämään valtion osuutta ansioturvan me-         tusrahaston koko on riippuvainen kassan
55380: noista. Menettelyssä palkkaperusteisella va-      koosta ja kassan omalla vastuulla olevasta
55381: kuutusmaksulla rahoitetaan jo selvästi perus-     etuusmenosta. Mitä pienempään etuus-
55382: turvaksi katsottavaa osaa menoista. Perustel-     menoluokkaan kassa kuuluu, sitä suurempi
55383: tuna ei voida myöskään pitää sitä, että pal-      saa tasoitusrahasto olla etuusmenoihin näh-
55384: kansaajan työttömyysvakuutusmaksu on kai-         den. Nykyinen tasoitusrahaston määräyty-
55385: kille palkansaajille pakollinen, vaikka mak-      misperuste pyrkii siten lisäämään työttö-
55386: sun tuotolla rahoitetaan pääosin sellaisia        myyskassojen jäsenmaksujen suhdannevaih-
55387: etuuksia, joiden saamisen edellytyksenä on        teluita. Taloudellisessa taantumassa, jossa
55388: vapaaehtoinen työttömyyskassan jäsenyys           etuusmenot kasvavat ja jäsenmaksutulot vä-
55389: (ansioturvan päivärahat ja työeläkelisät). Vä-    henevät, on sekä etuusmenojen kasvusta että
55390: häinen osa maksun tuotosta käytetään työttö-      tasoitusrahaston suuruuden sääntelystä seu-
55391: myyskassojen jäsenmaksun tasaamiseen.             rauksena samanaikaisesti painetta jäsenmak-
55392:    Työvoimapoliittisen aikuiskoulutuksen an-      sujen kasvattamiseen.
55393: siotukien rahoituksessa valtio vastaa perus-
55394: päivärahaa vastaavasta perustuesta ja lapsi-
55395: korotuksista, ja rahoittaa lisäksi 47,5 päivä-
55396: rahojen ansio-osista. Valtion osuus koko-         3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset eh-
55397: naismenoista ylittää näin ollen selvästi pe-           dotukset
55398: rusturvaksi katsottavan osan. Valtion osuu-
55399: den määräytyminen suhteellisena osuutena          3.1. Esityksen tavoitteet
55400: maksettavan ansiopäivärahan määrästä mer-
55401: kitsee käytännössä sitä, että valtio maksaa          Esityksen tavoitteena on uudistaa ja va-
55402: markkamääräisesti sitä enemmän, mitä suu-         kiinnuttaa työttömyyspäivärahojen ja muiden
55403: remmasta päivärahasta on kysymys. Vastaa-         kokonaan tai osittain työttömyysvakuutus-
55404: vasti, jos päivärahan taso vastaa esimerkiksi     maksulla rahoitettavien etuuksien rahoitus
55405: peruspäivärahaa, se rahoitetaan osittain palk-    nykyistä johdonmukaisemmaksi ja eri suh-
55406: kaperusteisilla työttömyysvakuutusmaksuilla.      dannevaiheissa kestävämmäksi. Uudistus
55407:   Ongelmana työttömyysturvan rahoitusjär-         pohjautuu työmarkkinain keskusjärjestöjen
55408: jestelmässä voidaan myös pitää va-                sopimukseen keskeisistä periaatteista työttö-
55409: kuutusmaksujen heilahteluja vaimentavan           myysturvamenojen rahoituksen vakiinnutta-
55410: puskuroinnin puuttumista. 1990-luvun ko-          miseksi ja maksuheilahtelujen tasoittamiseksi
55411: kemukset osoittavat, että työttömyysvakuu-        1.1.1999 lukien, mikä on osa työmarkkinain
55412: tusmaksujen mitoittaminen pelkästään seu-         keskusjärjestöjen 18.11.1997 allekirjoittamaa
55413: raavan kalenterivuoden menoja vastaaviksi         sopimusta periaatteista, joilla työeläkevakuu-
55414: kärjistää    suhdanteita     ja    lisää   las-   tus- ja työttömyysturvamaksujen muutoksia
55415: kusuhdanteessa työttömyyttä. Suomen osal-         suhdannevaihteluissa tasataan sekä kan-
55416: listuminen Euroopan talous- ja rahaliiton         nanotto yrityskohtaisten sopeutusmiskeinojen
55417: kolmanteen vaiheeseen puoltaisi osaltaan          lisäämiseksi. Hallitus on omalta osaltaan
55418: rahoituksen suhdannepuskurointia.                 hyväksynyt sopimuksessa todetut periaatteet
55419:   Työttömyyskassoilla on tasoitusrahastot,        ja tavoitteet.
55420: joilla on voitu työttömyyskassalain mukai-           Työttömyysvakuutusmaksujen suhdanne-
55421: sesti kattaa osa työttömyyskassojen lama-         vaihteluista johtuvien muutosten vähentämi-
55422: vuosien alijäämistä ja myös jossain määrin        seksi työnantajilta ja palkansaajilta kerättävät
55423: vaimentaa jäsenmaksujen vaihteluita. Viime        työttömyysvakuutusmaksut tilitettäisiin työt-
55424: vuosiin saakka työttömyyskassojen tasoitus-       tömyysvakuutusrahastoon, mikä korvaisi
55425: rahastot ovat olleet suhteellisen pieniä.         nykyisen työttömyyskassojen keskuskassan.
55426: 1990-luvun lama osoitti tarvetta kasvattaa        Työttömyysvakuutusmaksut mitoitettaisiin
55427: tasoitusrahastojen kokoa, jotta myös kasso-       siten, että rahastoon muodostuisi ylijäämää
55428: jen jäsenmaksujen heilahteluita voidaan vai-      noususuhdanteessa, mikä käytettäisiin me-
55429: mentaa. Työttömyyskassojen tasoitusrahasto-       nojen kattamiseen laskusuhdanteessa. Edellä
55430: jen yhteismäärä vuoden 1997 alussa oli noin       mainitun sopimuksen mukaan riittävä rahas-
55431: 695 miljoonaa markkaa. Työttömyyskassojen         ton ylijäämä normaaleja suhdannevaihteluja
55432: tukikassan varat vuoden 1997 lopussa olivat       ajatellen on noin 3,0 miljardia markkaa, mi-
55433: noin 178 miljoonaa markkaa.                       kä olisi talouden kehitystä koskevien ennus-
55434:    Nykyisessä järjestelmässä kassojen tasoi-      teiden mukaan saavutettavissa vuosien
55435: 
55436: 
55437:  380130R
55438: 10                                        HE 64/1998 vp
55439: 
55440: 2002-2004 paikkeilla. Teoreettisessa tar-            työttömyysvakuutusmaksujen vaihtelut esi-
55441: kastelussa puskuroinnilla voitaisiin estää           merkiksi seuraavassa tilanteessa:
55442: Esimerkkilaskelma 3 vuotta kestävän negatiivisen ja positiivisen taloudellisen häiriön
55443: vaikutuksista; lähtötiedot vastaavat läheisesti vuoden 2005 tilannetta.
55444: Vuosi      Työttömien       Työttömyys-           Palkasta         Työttömyys-        Työttömyys-
55445:            määrän ero       vakuutusrahas-        perittävä        vakuutusrahas-     vakuutusrahaston
55446:            normaaliin       ton kustannus-        työttömyys-      ton budjetin ero   koko
55447:                             ten ero               vakuutus-        normaaliin         (mrd mk)
55448:                             normaaliin            maksu, jos       (mrd mk)
55449:                             (mrd mk)              puskurointia
55450:                                                   ei olisi
55451: 
55452: 0                0                    0              2.8                   0              3.00
55453: 1           40 000                 1.33              3.3               -1.48              1.52
55454: 2           80 000                 2.65              3.8               -2.95             -1.43
55455: 3           40 000                 1.33              3.3               -1.48             -2.91
55456: 4                0                    0              2.8                   0             -2.91
55457: 5          -40 000                -1.33              2.3                1.48             -1.43
55458: 6          -80 000                -2.65              1.9                2.95              1.52
55459: 7          -40 000                -1.33              2.3                1.48              3.00
55460: 8                0                    0              2.8                   0              3.00
55461: 
55462: 
55463:   Taulukon esimerkissä oletetaan kolme               määrä olisi lähinnä opintotuen tai työttömän
55464: vuotta kestävä laskusuhdanne, jota seuraa            henkilön ollessa kyseessä, työmarkkinatuen
55465: kolme vuotta kestävä noususuhdanne. Käyt-            määrä. Käytännössä valtionosuuden mitoitta-
55466: tämällä rahastoon kerättyä puskuria ja salli-        minen työttömyyskassoissa tarveharkin-
55467: malla rahastoon vuosina 3-4 enimmillään              tasäännösten pohjalta ei ole teknisesti to-
55468: noin 3 miljardin markan alijäämä, keskimää-          teutettavissa, minkä johdosta täyden perus-
55469: rin perittävä työttömyysvakuutusmaksu voi-           päivärahan määrän voidaan riittävällä tavalla
55470: daan pitää samansuuruisena koko suhdanne-            katsoa toteuttavan asetettua tavoitetta ansi-
55471: kierron ajan. Jos taulukon esimerkissä työt-         oon suhteutetuissa päivärahoissa. Valtion-
55472: tömyyden nousuun ei varauduttaisi rahastoi-          osuuden määräytyminen markkamääräisenä
55473: malla, työttömyyden kasvu noin 40 000 hen-           johtaa teknisenä ratkaisuna lähemmäs perus-
55474: kilöllä nostaisi keskimäärin perittäviä työttö-      turvakäsitettä kuin nykyinen suhteellinen
55475: myysvakuutusmaksuja noin 0,5 prosenttiyk-            määräytymistapa.
55476: siköllä.                                               Lomautusajalta ja niin sanotuilta lisäpäivil-
55477:   Tavoitteena on, että myös työttömyyskas-           tä maksettavien työttömyyspäivärahojen ra-
55478: sojen kassakohtaiset tasoitusrahastot voitai-        hoitukseen valtio ei osallistuisi lainkaan.
55479: siin mitoittaa siten, että kassojen jäsenmak-          Esityksen tavoitteena on myös selkiyttää
55480: sujen heilahteluja voitaisiin vaimentaa vaa-         rahoituksen suunnittelu- ja valmisteluvastuita
55481: rantamatta kuitenkaan maksuvalmiutta.                hallituksen ja työmarkkinain keskusjärjestö-
55482:   Rahoituksen vakiinnuttamiseksi eri rahoit-         jen kesken. Koska työttömyysvakuutus on
55483: tajatahojen, valtion, työnantajien, palkansaa-       oleellinen osa työelämän sosiaalivakuutusta,
55484: jien ja työttömyyskassojen vastuu menoista           on luontevaa, että työmarkkinajärjestöt neu-
55485: määriteltäisiin myös uudelleen. Samalla kor-         vottelevat myös perusturvan tason ylittävistä
55486: jattaisiin nykyisessä rahoitusjärjestelmässä         etuuksista ja tekevät niitä koskevia esityksiä
55487: esityksen kohdassa 2.2. mainittuja epäjoh-           asianomaiselle ministeriölle.
55488: donmukaisuuksia siten, että valtio vastaisi            Vaitioneuvoston hyväksymän Suomen
55489: perusturvaksi katsottavasta osasta menoja.           työllisyyspolitiikan     toimintasuunnitelman
55490:   Tavoitteen toteuttaminen valtionosuuksien          mukaan tavoitteena on, että julkisin varoin
55491: mitoituksen kohdalla on käytännössä ongel-           rahoitetaan ensisijaisesti vähimmäisturvaa ja
55492: mallinen sen johdosta, että työttömyysajan           työnantajien ja vakuutettujen maksuilla an-
55493: toimeentuloturvassa perusturvaksi katsotta-          siosidonnaista turvaa. Pelkästään etuuksien
55494: van määrän tulisi lähinnä vastata tarvehar-          ansiosidonnaisten osien rahoittaminen palk-
55495: kintaista työmarkkinatukea. Koulutusajan             kaperusteisilla maksuilla merkitsisi, että val-
55496: toimeentuloturvassa perusturvaksi katsottava         tion tulisi rahoittaa kaikkien esityksessä tar-
55497:                                         HE 64/1998 vp                                            11
55498: 
55499: koitettujen, kassojen maksamien ansioon            uudistettaisiin siten, että työnantajilla on hal-
55500: sidottujen etuoksien osalta peruspäivärahaa       lintopaikoista kaksi kolmasosaa ja pal-
55501: ja lapsikorotuksia vastaavat osat. Tarkoituk-     kansaajilla kolmasosa. Samalla keskuskassan
55502: sena on, että tämän periaatteen toteuttami-       nimi muutetaan työttömyysvakuutusrah~s~
55503: sesta ja muista rahoituksessa mahdollisesti        toksi. Työttömyysvakuutusrahasto vastms1
55504: tarvittavista muutoksista neuvoteltaisiin kol-    ansioon suhteutetun työttömyysturvan rahoi-
55505: mikantaisesti siten, että mahdolliset muutok-     tuksessa työttömyyspäivärahojen, työvoima-
55506: set ovat toimeenpantavissa vuoden 2001            poliittisen aikuiskoulutuksen, koulutuspäivä-
55507: alusta lukien. Hallitus lähtee siitä, että val-   rahan, työeläkelisien, vuorottelukorvauksen
55508: tiolle ei saa syntyä lisäkustannuksia myös-       sekä koulutus- ja erorahaston aiheuttamista
55509: kään vuoden 2000 jälkeisissä ratkaisuissa.         menoista siltä osin kuin valtio ja yksittäiset
55510:                                                   työttömyyskassat eivät ole niistä vastuussa.
55511: 3.2. Keskeiset ehdotukset                         Valtion eläkejärjestelmän työeläkelisän kus-
55512:                                                   tannuksiin työttömyysvakuutusrahasto osal-
55513:    Työttömyysetuoksien rahoituksesta ehdote-      listuisi valtion eläkerahastolle suoritettavalla
55514: taan säädettäväksi erillinen       laki, johon    maksulla. Se määräytyisi työeläkejärjestel-
55515: koottaisiin etuoksien rahoitusosuuksia, työt-     män työeläkelisää koskevan maksun perus-
55516: tömyysvakuutusmaksuja ja työttömyyskasso-         teiden mukaisesti siten, että työttömyysva-
55517: jen keskuskassaa koskevat säännökset. Eh-         kuutusrahaston vastuulla olisi se osa, mikä
55518: dotetulla rahoituslainsäädännöllä työttömyys-     vastaa palkansaajamaksun tuoton osuutta
55519: turvan ja siihen liittyvien menojen rahoitus      työttömyysvakuutusrahaston koko vakuutus-
55520: vakiinnutetaan ja työttömyysvakuutusmaksu-        maksutuotosta.
55521: jen heilahteluja tasoitetaan vuoden 1999             Työttömyysvakuutusrahaston menot rahoi-
55522: alusta lukien.Työttömyysturvan rahoitus esi-      tettaisiin työnantajilta ja palkansaajilta kerät-
55523: tetään uudistettavaksi seuraavien periaattei-     tävillä työttömyysvakuutusmaksuilla. Työn-
55524: den mukaisesti:                                   antajilta ja palkansaajilta perittävistä mak-
55525:    Ansioon suhteutetun työttömyysturvan ra-       suista ja vakuutusmaksuperusteista säädettäi-
55526: hoituksessa valtio vastaisi perusturvaksi kat-    siin työttömyysetuoksien rahoituksesta an-
55527: sottavasta osuudesta työttömyyspäivärahois-       nettavana lailla. Lähtökohtana olisi vuoden
55528: sa, työvoimapoliittisessa aikuiskoulutuksessa,    1998 maksujen taso: työnantajan työttö-
55529: työttömän omaehtoisen opiskelun tukemisek-        myysvakuutusmaksu 0,9 prosenttia yrityksen
55530: si maksettavassa koulutuspäivärahassa ja          palkkasumman viiteen miljoonaan markkaan
55531: vuorottelukorvauksessa. Perusturvaosuutena        saakka ja sen ylittävältä osalta 3,9 prosent-
55532: valtio maksaisi peruspäivärahan markkamää-        tia, jonka perusteella työnantajien keskimää-
55533: rää vastaavan summan siten, että soviteltuna      räinen vakuutusmaksu on 2,8 prosenttia pal-
55534: tai vähennettynä maksettavaan etuuteen val-       koista ja palkansaajan työttömyysvakuutus-
55535: tion osuus vastaisi peruspäivärahan markka-       maksu 1,4 prosenttia palkoista. Vuoden
55536: määrän suhteellista osaa maksettavasta etuu-      1998 jälkeen vakuutusmaksujen muutokset
55537: desta.                                            jakautuisivat tasan työnantajan keskimääräi-
55538:    Valtionosuutta ei kuitenkaan suoritettaisi     sen vakuutusmaksun ja palkansaajan vakuu-
55539: lomautusajalta maksettaviin työttömyyspäi-        tusmaksun kesken. Jos työnantajan keski-
55540: väTahoihin eikä työttömyysturvalain 26 §:n        määräisen vakuutusmaksun ja palkansaajan
55541: nojalla maksettaviin lisäpäiviin. Ratkaisu        vakuutusmaksun yhteismäärä olisi pienempi
55542: korostaa työnantajien ja palkansaajien rahoi-     kuin 2,0 prosenttia palkoista, palkansaajan
55543: tusvastuuta sanotuista menoista. Valtion ve-      vakuutusmaksu olisi kuitenkin vähintään 15
55544: täytymistä rahoitusvastuusta voidaan perus-       prosenttia edellä mainitusta yhteismäärästä.
55545: tella sillä, että kyseiset henkilöt eivät aina       Ehdotuksen mukaan asianomainen ministe-
55546: ole aidosti työmarkkinoiden käytettävissä         riö vahvistaisi työttömyysvakuutusmaksujen
55547: työttöminä työnhakijoina.                         määrän työttömyysvakuutusrahaston esityk-
55548:   Työttömyyskassat rahoittaisivat jäsenmak-       sestä.
55549: sumaan 5,5 prosenttia kunkin kassan etuus-           Jotta työnantajan ja palkansaajan työttö-
55550: menoista kuitenkin siten, että työttömyys-        myysvakuutusmaksujen kehitys muodostuisi
55551: kassan osuus koulutustoissa on 5,5 prosent-       mahdollisimman vakaaksi, ehdotetaan työt-
55552: tia ansiotuen ansio-osista.                       tömyysturvan rahoitusjärjestelmää kehitettä-
55553:   Työnantajien rahoitusvastuusta huolehtivan      väksi siten, että työttömyysvakuutusrahas-
55554: työttömyyskassojen keskuskassan hallinto          tolla olisi rahaston tuottojen ja menojen ero-
55555: 12                                      HE 64/1998 vp
55556: 
55557: tuksena muodostuva suhdannepuskuri. Ra-           nottamiseksi ehdotetaan määräaikaisen siir-
55558: hasto voisi siten olla yli- tai alijäämäinen.     tymämaksua koskevan järjestelyn käyttöön
55559: Puskurin keräämisestä tai purkamisesta odo-       ottamista. Ehdotuksen mukaan työttömyys-
55560: tettavissa oleva suhdannekehitys huomioon         vakuutusrahasto suorittaisi valtiolle vuosit-
55561: ottaen päättäisi työttömyysvakuutusrahaston       tain kahden vuoden ajalta siirtymämaksun,
55562: hallintoneuvosto tehdessään vuosittaista esi-     jolla korvattaisiin edellä mainituista muutok-
55563: tystään työttömyysvakuutusmaksuista. Pus-         sista valtiolle aiheutuneet lisäkustannukset.
55564: kuria voitaisiin kerätä, kun työttömyyden ja      Siirtymämaksun määrän vahvistaisi valtio-
55565: etuusmenojen aleneminen antaa siihen mah-         neuvosto asianomaisen ministeriön esityk-
55566: dollisuuden.     Työttömyysvakuutusrahaston       sestä, jonka tulisi pyytää asiasta työttömyys-
55567: riittävä puskuri normaaleja suhdannevaihte-       vakuutusrahaston lausunto. Siirtymämaksun
55568: luja ajatellen olisi noin 3 miljardia markkaa.    suuruutta vahvistettaessa otettaisiin huomi-
55569: Työttömyysvakuutusrahasto voisi ehdotuk-          oon peruspäivärahoihin ja perustukeen ja
55570: sen mukaan myös ottaa velkaa menojensa            valtion eläkerahastolle tilitettävät osuudet
55571: kattamiseen. Tämä tulisi kysymykseen sil-         palkansaajan       työttömyysvakuutusmaksun
55572: loin, kun rahasto talouden häiriötilanteessa      tuotosta, koulutustuen rahoitusosuuksien
55573: ei suhdannepuskurinkaan avulla pystyisi kat-      muutos ja se, ettei valtionosuutta ehdotuksen
55574: tamaan menojaan. Voimassa olevan lain mu-         mukaan maksettaisi lomautusajan päiväTa-
55575: kaisesti ehdotetaan, että valtioneuvostolla       hoihin eikä lisäpäiviin.
55576: olisi valtuus antaa omavelkaisia takauksia           Valtion rahoitusosuudesta edellä todetun
55577: rahaston lainojen takaamiseksi.                   siirtymävaiheen jälkeen neuvoteltaisiin erik-
55578:    Peruspäiväraha ja työvoimapoliittisen ai-      seen valtion ja työmarkkinain keskusjärjestö-
55579: kuiskoulutuksen perustuki ovat vakuutus-          jen kesken kohdassa 3.1. esitetyn mukaisesti.
55580: muotoisia työttömyysetuuksia. Niiden saami-          Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi myös
55581: sen edellytyksenä on työssäoloehdon täytty-       työttömyyskassalain eräitä säännöksiä. Työt-
55582: minen vastaavalla tavalla kuin ansioon suh-       tömyyskassojen rahoitusjärjestelmää kehite-
55583: teutetuissa työttömyysetuuksissa. Etuihin ei      tään siten, että asianomainen ministeriö mää-
55584: sovelleta tarveharkintaa, jolloin erityistä       rittelee työttömyyskassakohtaiselle tasoitus-
55585: merkitystä on sillä, että etuuden saajan puo-     rahastolle maksuvalmiuden turvaamiseksi
55586: lison tulot eivät vaikuta maksettavaan etuu-      vähimmäismäärän ja enimmäismäärän. Näi-
55587: teen. Peruspäiväraha poikkeaa myös keskei-        den rajojen sisällä työttömyyskassa voi omil-
55588: siltä työvoimapoliittisilta edellytyksiltään      la tasoitusrahastoa koskevilla päätöksillään
55589: hallitusmuodon 15 a §:n 2 momentin mukai-         tasata suhdannevaihteluista johtuvia jäsen-
55590: sesta syyperusteisesta perusturvaetuudesta,       maksujen muutoksia.
55591: joka työttömyyden kohdalla on työmark-               Jäsenmaksujen tasausta työttömyyskassoil-
55592: kinatuki. Edellä todetusta johtuen käytettäi-     le maksettaisiin työttömyysvakuutusrahaston
55593: siin vakuutusperiaatteen mukaisesti peruspäi-     varoista. Tasauksen määräytymisperusteita
55594: värahan ja perustuen rahoitukseen valtion-        ehdotetaan muutettavaksi siten, että tasaus
55595: osuuden lisäksi työstä ansaitusta palkasta        kohdentuisi aikaisempaa oikeudenmukaisem-
55596: pidätettyjä työttömyysvakuutusmaksuja. Tä-        min ja laajemmin.
55597: män vuoksi ehdotetaan, että työttömyysva-
55598: kuutusrahasto tilittäisi kansaneläkelaitokselle
55599: työttömyyskassoihin kuulumattomien pal-
55600: kansaajien vakuutusmaksusta määrän, joka          4.   Esityksen vaikutukset
55601: keskimäärin vastaa työttömyyskassoihin
55602: kuulumattomien palkansaajien vakuutusmak-         4.1. Taloudelliset vaikutukset
55603: suista kertyvää määrää siltä osin, kuin näillä
55604: ei ole oikeutta niihin etuuksiin, joiden ra-        Lähtökohtana on, että esityksen mukaiset
55605: hoittamiseen        työttömyysvakuutusrahasto     rahoitusjärjestelyt eivät lyhyellä aikavälillä
55606: osallistuu. Määrä käytettäisiin peruspäivära-     muuta rahoitussuhteita valtion, työttömyys-
55607: han ja perustuen rahoitukseen.                    vakuutusrahaston ja työttömyyskassojen kes-
55608:    Ehdotetuista työttömyysturvan         rahoi-   ken. Tarkasteltavina olevien menojen raken-
55609: tusosuuksien ja palkansaajan työttömyysva-        teellisia muutoksia on vaikea ennakoida ja
55610: kuutusmaksun tuoton jakoperusteiden muu-          suhteellisen vähäisetkin muutokset saattavat
55611: toksista valtiolle saattaa aiheutua kokonais-     vaikuttaa erityisesti valtion ja työttömyysva-
55612: menojen lisäystä. Valtion osuuden tasapai-        kuutusrahaston välisiin rahoitussuhteisiin.
55613:                                                     HE 64/1998 vp                                              13
55614: 
55615: Tämän johdosta esitys sisältää säännöksen                       Laskentaoletukset ja etuusmenojen arvioitu
55616: siirtymämaksusta, minkä tarkoituksena mää-                      kehitys
55617: räajan on korjata jälkikäteen mahdollisesti
55618: todetut siirtymät. Siirtymämaksun periaattee-                     Esityksen mukaiset rahoitusjärjestelyt kos-
55619: na on se, että vuonna 1998 noudatettavien                       kevat työttömyyspäivärahoja sekä muita
55620: rahoitusperiaatteiden mukaista laskennallista                   etuuksia, jotka rahoitetaan osittain tai koko-
55621: menojen kehitystä verrataan toteutuneeseen                      naan työttömyyskassojen jäsenmaksuilla ja
55622: uusien säännösten mukaiseen kehitykseen.                        pakollisilla   työttömyysvakuutusmaksuilla.
55623: Jos vertailussa todetaan eroa, rahoitus korja-                  Tarkastelun piirissä olevat kokonaismenot
55624: taan laskennalliseen nykylainsäädännön mu-                      ovat arviolta noin 14,5 miljardia markkaa
55625: kaiseen määrään joko siten, että valtio las-                    vuonna 1999. Ansioturvan työttömyyspäivä-
55626: kuttaa työttömyysvakuutusrahastoa erotuksen                     rahat ovat arviolta noin 9,6 miljardia mark-
55627: määrällä tai valtio suorittaa rahastolle ero-                   kaa, peruspäivärahat runsaat 700 miljoonaa
55628: tuksen määrän.                                                  markkaa, työeläkelisät noin 2,6 miljardia
55629:   Jäljempänä olevat rahoituslaskelmat vuo-                      markkaa, työvoimakoulutuksen koulutustuet
55630: sille 1999-2002 ovat suuntaa antavia en-                        noin 1,2 miljardia markkaa, koulutus- ja ero-
55631: nusteita ja ne on esitetty käyvin hinnoin.                      rahaston etuudet runsaat 150 miljoonaa
55632:                                                                 markkaa ja palkkaturvamenot runsaat 100
55633:                                                                 miljoonaa markkaa. Laskentaoletukset on
55634:                                                                 esitetty taulukossa 1.
55635: Taulukko 1. Laskentaoletukset
55636:    Vuosi     työttömyys- palkka-         ansio-     kul.hinta     peruspäivä-       tyött.vak.maksut % II
55637:              aste        summan          tasoind.   ind. muu-     rahat         työnantajat    työntekijät%
55638:                          kasvu%          muutos      tos%         mk!pv         keskim.
55639: 
55640:    1997           14,5             4,5   2,2        1,4            118            2,9               1,5
55641:    1998           12,5               6   3,5          2            120            2,8               1,4
55642:    1999           11,3             4,4   2,5          2            122            2,8               1,4
55643:    2000           10,7             4,5   3,5          2            124            2,7               1,3
55644:    2001           10,2             4,4   3,5        2,1            127            2,6               1,2
55645:    2002             10             4,2   3,5        2,1            129            2,5               1,1
55646: 11
55647:    Työttömyysvakuutusmaksujen arvioitu kehitys, jos rahaston puskuri olisi vuoden 2002
55648: lopussa 3-4 miljardia markkaa.
55649:   Taulukossa 2 on esitetty ansiosidonnaisen                     olevan lain mukaisen valtionosuuden 52,5
55650: työttömyysturvan etuusmenojen arvioitu ke-                      prosenttia arvioidaan vastaavan peruspäivä-
55651: hitys eriteltyinä menolajeittain. Työttömien                    rahan osuutta ansioon suhteutetusta koulu-
55652: omaehtoisen opiskelun tukemisesta annetun                       tuspäivärahasta, mitä arviota puoltaa myös
55653: lain mukaista koulutuspäivärahaa arvioidaan                     pitkäaikaistyöttömille maksetusta koulutus-
55654: maksettavan ansioturvassa noin 440 miljoo-                      tuesta saadut kokemukset. Edellä todetun
55655: naa markkaa, josta valtionosuus on 230 mil-                     vuoksi ja koska tulevan koulutuspäiväraha-
55656: joonaa markkaa. Toisaalta koulutuspäivära-                      järjestelmän menojen kehitystä on vaikea
55657: hamenot vähentävät lähes samalla määrällä                       arvioida, ei koulutuspäivärahaa ole sisälly-
55658: työttömyysturvan menoja. Lisäksi voimassa                       tetty myöhempiin laskelmiin.
55659: Taulukko 2. Ansiosidonnaisen työttömyysturvan arvioitu kehitys vuosina 1999-2002 (milj.
55660: markkoina)
55661:            Vuosi         Lisäpäivät       Muut kok.       Lomautus-      Sovitellut     Vuor.kor-   Yhteensä
55662:                                           työttömät       päivä-         päivä-         vaukset
55663:                                                           rahat          rahat
55664: 
55665:            1999            1 700           6 290            500           840            250         9 580
55666:            2000            1 600           6 260            480           800            250         9 390
55667:            2001            1 500           6 170            480           790            250         9 190
55668:            2002            1 300           6 300            480           790            250         9 120
55669: 14                                          HE 64/1998 vp
55670: 
55671:   Taulukossa 3 on esitetty työvoimapoliitti-         Euroopan sosiaalirahaston tukemat hankkeet
55672: sen aikuiskoulutuksen koulutustukimenojen            eivät sisällty lukuihin. Vuotta 1999 koskeva
55673: kehitys arvioituna samalle tarkastelujaksolle.       menoarvio täsmentyy vasta valtion talousar-
55674: Arvio on tehty varovaisesti ja esimerkiksi           vion valmistelun yhteydessä.
55675: 
55676: Taulukko 3. Työvoimapoliittisen aikuiskoulutuksen etuusmenot vuosina 1999-2002 (milj.
55677: markkoina)
55678:                 Vuosi             Perustuki ja      ansiotuen        ylläpito-ja        Yhteensä
55679:                                   ansiotuen         ansio-osat       majoituskorv.
55680:                                   perusosat
55681: 
55682:                 1999                  585            400               221               1 206
55683:                 2000                  585            400               221               1 206
55684:                 2001                  585            400               221               1 206
55685:                 2002                  585            400               221               1 206
55686: 
55687: 
55688:   Tarkasteltavista menoista työeläkelisien          tussa työttömyysturvassa ja työvoimapoliitti-
55689: työttömyysturvajärjestelmästä laskutettava          sen aikuiskoulutuksen toimeentuloturvassa
55690: määrä on noin 2 650 miljoonaa markkaa               on esitetty tarkastelujakson eri vuosille tau-
55691: vuonna 1999, mistä se alenee työttömien             lukossa 4. Taulukossa valtionosuuksista on
55692: määrän alentuessa noin 2 350 miljoonaan             myös vähennetty ansioturvan valtion meno-
55693: markkaan vuonna 2002. Koulutus- ja erora-           jen vähentämiseen käytetty osa palkansaajan
55694: haston maksamien etuuksien ja palkkaturvan          työttömyysvakuutusmaksun tuotosta. Val-
55695: menojen arvioidaan pysyvän kutakuinkin              tionosuudeksi näihin järjestelmiin jää noin
55696: samansuuruisina koko tarkastelujaksolla.            4 040 miljoonaa markkaa vuonna 1999 ja
55697:                                                     noin 4 015 miljoonaa markkaa vuonna 2002.
55698: Vaikutukset valtion talouteen
55699: 
55700:   Arvioidut valtionosuudet voimassa olevan
55701: lainsäädännön mukaisina ansioon suhteute-
55702: 
55703: Taulukko 4. Valtionosuudet ansioturvassa ja työvoimakoulutuksen toimeentuloturvassa
55704: nykylainsäädännön mukaisina vuosina 1999-2002 (milj. markkoina)
55705:                 Vuosi     Ansio-        Työvoima-     PTV -tilitys           Yhteensä
55706:                           turva         koulutus      valtiolle
55707: 
55708:                 1999      4 895             995        - 1 850               4040
55709:                 2000      4 810             995        - 1 790               4 015
55710:                 2001      4 705             995        - 1 725               3 975
55711:                 2002      4 665             995        - 1 645               4 015
55712: 
55713:   Taulukossa 5 on vastaavasti esitetty val-         jen päivärahojen rahoituksesta. Valtion hy-
55714: tionosuudet näihin järjestelmiin rahoitukseen       väksi tilitettävä palkansaajan työttömyysva-
55715: esitettyjen muutosten jälkeen. Keskeisimmät         kuutusmaksun tuotto pienentyy 15 prosent-
55716: muutokset ansioturvan valtionosuuksissa             tiin maksun kokonaistuotosta. Vaitio vastaisi
55717: koskevat valtion vetäytymistä kokonaan lo-          sekä työttömyysturvan ansioturvassa että
55718: mautuspäivärahojen ja lisäpäiviltä maksettu-        työvoimakoulutuksen koulutustuissa päivära-
55719:                                                     hojen peruspäivärahaa vastaavasta määrästä.
55720:                                        HE 64/1998 vp                                          15
55721: 
55722: Taulukko 5. Valtionosuudet ansioturvassa ja työvoimakoulutuksen toimeentuloturvassa
55723: rahoitusmuutosten jälkeen vuosina 1999-2002 (milj. markkoina)
55724: 
55725:                   Vuosi    Ansio-    Työvoima-    PTV-tilitys        Yhteensä
55726:                            turva     koulutus     valtiolle
55727: 
55728:                   1999     3 835        740       - 525             4 050
55729:                   2000     3 800        740       - 510             4030
55730:                   2001     3 735        740       - 490             3 990
55731:                   2002     3 710        740       - 470             3 985
55732: 
55733: 
55734: 
55735:    Valtion menot säilyisivät muutosten jäl-      Vaikutukset työttömyysvakuutusrahastoon
55736: keen kutakuinkin saman suuruisina. Taulu-
55737: koissa oleva loppusummien ero on suurim-           Esityksessä on pyritty tasoittamaan lyhyel-
55738: millaan noin 30 miljoonaa markkaa, mikä on       lä aikavälillä kokonaiskustannusten siirtymät
55739: laskentatarkkuutta pienempi luku. Budjetti-      eri rahoittajatahojen välillä. Näin ollen esite-
55740: teknisesti palkansaajan työttömyysvakuutus-      tyillä muutoksilla ei arvioida olevan lyhyellä
55741: maksun tilitys pienentäisi valtion suorituksia   aikavälillä vaikutusta työttömyysvakuutusra-
55742: kansaneläkelaitokselle peruspäivärahojen ja      haston taloudelliseen asemaan. Vastaavasti
55743: työvoimakoulutuksen perustukien rahoituk-        kuten valtionosuuksien kohdalla pidemmällä
55744: seen koko määrällään. Valtionosuus työvoi-       aikavälillä rahoituksen jakautumiseen eri
55745: makoulutuksen ansiotukien rahoitukseen pie-      rahoittajien kesken vaikuttavat menojen ra-
55746: nenisi vuositasolla noin 250 miljoonalla         kenteessa tapahtuvat muutokset. Lomau-
55747: markalla. Valtionosuus työttömyyskassoille       tusajalta ja lisäpäiviltä maksettavat päivära-
55748: kasvaisi käytännössä samalla määrällä, jolla     hat vaikuttavat lähes täydellä painollaan
55749: vaitiosuudet peruspäivärahoihin, perustukiin     työttömyysvakuutusrahaston menoihin. Niin
55750: ja ansiotukiin vähenisivät.                      ikään peruspäivärahaa vastaavan määrän
55751:    Valtion rahoitusasemaan vaikuttaisi lisäksi   ylittävissä etuuksissa mahdollisesti tapahtu-
55752: valtion eläkerahastoon tehtävän työeläkeli-      vat muutokset vaikuttavat lähes täydellä pai-
55753: siin liittyvän tilityksen muutos. Nykylainsää-   nollaan rahaston menoihin.
55754: dännön mukaiseksi tilitykseksi arvioidaan          Edellä todettujen laskuperusteiden ja me-
55755: noin 135 miljoonaa markkaa vuonna 1999 ja        noarvioiden perusteella työttömyysvakuutus-
55756: noin 125 miljoonaa markkaa vuonna 2002.          rahastoon näyttäisi syntyvän ylijäämää noin
55757: Jos tilitys perustuisi ehdotettavalla tavalla    3-4 miljardia markkaa tarkastelujakson lo-
55758: valtiosektorilla maksettuihin työttömyyspäi-     pussa.
55759: värahapäiviin, mitä korjattaisiin palkansaajan
55760: työttömyysvakuutusmaksun ja kokonaismak-         Vaikutukset työttömyyskassaikin
55761: sun suhteella, tilitys pienenisi noin 45 mil-
55762: joonalla markalla vuonna 1999 ja noin 30           Esitys antaa työttömyyskassoille laajemmat
55763: miljoonalla markalla vuonna 2002.                mahdollisuudet omillapäätöksillään kartuttaa
55764:   Lyhyellä aikavälillä mahdolliset arviointi-    omia tasoitusrahastojaan, jotta jäsenmaksu-
55765: virheet korjautuvat siirtymämaksun käytöllä.     jen suhdanteista johtuvat heilahtelut vä-
55766: Pitemmällä aikavälillä muutosten vaikutus        henisivät. Kaikkien työttömyyskassojen edel-
55767: valtion menoihin riippuu mahdollisista muu-      lytetään keräävän tasoitusrahastoonsa erik-
55768: toksista menojen rakenteessa. Ehdotetuna         seen vahvistettavan vähimmäismäärän, mikä
55769: rakenteella valtion menot ovat esimerkiksi       merkitsee eräiden työttömyyskassojen koh-
55770: nykylainsäädäntöä pienemmät, jos lomautus-       dalla lähivuosina korkeampaa jäsenmaksua
55771: päivärahojen ja lisäpäiviltä maksettujen päi-    kuin nykylainsäädäntö edellyttäisi.
55772: värahojen määrä kasvaa ennakoidusta tasos-
55773: ta. Valtion menoihin vaikuttavat muutosten       Muut vaikutukset
55774: jälkeen lähinnä maksettavan peruspäivärahan
55775: ja työvoimakoulutuksen perustuen markka-           Esityksellä ei ole edellisessä kohdassa to-
55776: määrät ja päivärahan saajien määrät.             detun lisäksi välittömiä vaikutuksia työttö-
55777:                                                  myysvakuutusmaksuihin.        Esityksellä ei
55778: 16                                      HE 64/1998 vp
55779: 
55780: myöskään ole välittömiä vaikutuksia makset-       6.   Muita esitykseen vaikuttavia seik-
55781: taviin etuuksiin. Välilliset vaikutukset riip-         koja
55782: puvat siitä, minkälaisia vaikutuksia rahoitus-
55783: vastuissa tehtävillä muutoksilla pidemmällä       Työeläkerahastojen käyttö puskurina
55784: aikavälillä on etuuksiin ja ja niiden seurauk-
55785: sena vakuutusmaksuihin. Välilliset vaikutuk-         Edellä kohdassa 5. mainitussa puskurisopi-
55786: set eivät näiltä osin ole arvioitavissa.          muksessa työmarkkinakeskusjärjestöt ja työ-
55787:                                                   eläkejärjestelmän osalta Työeläkelaitosten
55788: 5.   Asian valmistelu                             Liitto sopivat myös niistä periaatteista, joil-
55789:                                                   la tasataan suhdannevaihtelujen aiheuttamaa
55790:    Pääministeri Paavo Lipposen hallituksen        työeläkemaksun heilahtelua. Osapuolten hy-
55791: ohjelman mukaan työttömyysturvaa kehite-          väksymässä muistiossa todetaan, että työelä-
55792: tään siten, että työttömyysturvan rahoituksen     kerahastot toimivat jo nykyisin merkittävänä
55793: tulee olla kestävä kaikissa olosuhteissa.         puskurina talouden mahdollisissa häiriötilan-
55794:    Työmarkkinain keskusjärjestöt sopivat          teissa. Lisäksi ne vaikuttavat talous- ja raha-
55795:  18.11.1997 toimenpiteistä, joilla vaikutetaan    liiton edellyttämien julkisen sektorin vel-
55796: niihin mahdollisiin taloudellisiin sopeutumis-    kaantumista ja vuotuista alijäämää koskevien
55797: tarpeisiin, joita Suomen todennäköinen osal-      kriteerien täyttymisen arviointiin.
55798: listuminen Euroopan talous- ja rahaliittoon          Edellä mainitussa muistiossa ehdotetaan
55799: toisi. Tässä yhteydessä järjestöt sopivat         normaalien suhdannevaihtelujen puskuroimi-
55800: niistä periaatteista, joiden avulla työttömyys-   sessa käytettäväksi tasausvastuuta. Normaa-
55801: turvan ja siihen liittyvien menojen rahoitus      lista työeläkemaksun määräytymismenette-
55802: vakiinnutetaan ja työttömyysvakuutusmaksu-        lystä poikettaisiin siten, että tasausvastuuta
55803: jen heilahteluja tasoitetaan 1.1.1999 alkaen.     kasvatetaan korkeasuhdannevuosina kor-
55804: Työmarkkinajärjestöt esittivät tässä niin         keammaksi kuin työeläkkeiden rahoituksen
55805: sanotussa puskurisopimuksessa myös ne pe-         säilyminen lainmukaisena edellyttäisi. Täl-
55806: riaatteet, joiden mukaisesti työttömyysturva-     löin jätettäisiin käyttämättä suotuisan palk-
55807: järjestelmän menot jaettaisiin valtion, työn-     kasumman kehitykseen liittyvä mahdollisuus
55808: antajien ja palkansaajien kesken ja esittivät,    poiketa maksun tasossa alaspäin. Vastaavasti
55809: että osapuolet jatkaisivat edelleen neuvotte-     laskusuhdanteessa palkkasumman kasvun
55810: luja yhdessä valtiovallan kanssa ratkaisun        hidastuessakin voidaan säilyttää maksu
55811: toteuttamisesta. Osapuolet esittivät lisäksi,     alemmalla, trendin mukaisella urallaan pur-
55812: että tarvittavat lainsäädäntömuutokset val-       kamalla tasausrahastoa maksun suhdanne-
55813: misteltaisiin siten, että muutokset ovat saa-     luonteisen nousupaineen hillitsemiseksi. Ta-
55814: tettavissa voimaan vuoden 1999 alusta ja          sausvastuun käyttö puskurin muodostami-
55815: siten, että ne koskevat jo vuoden 1999 mak-       seen ja sen purkamiseen ei edellytä lain-
55816: superusteita.                                     muutosta ja on siten mahdollista osana työ-
55817:    Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mön-     markkinoiden keskusjärjestöjen ja työeläke-
55818: käreelle 30.1.1998 lähettämässään kirjeessä       järjestelmän neuvottelumenettelyä.
55819: työmarkkinajärjestöt edelleen esittivät, että
55820: sosiaali- ja terveysministeriö huolehtisi edel-
55821: lä mainitussa sopimuksessa tarkoitettujen
55822: työttömyysturvaa koskevien säännösten val-        Työnantajan työttömyysvakuutusmaksua
55823: mistelusta.                                       koskevat selvitykset
55824:    Esitys on valmisteltu edellä mainitussa
55825: sopimuksessa määriteltyjen periaatteiden
55826: pohjalta virkatyönä sosiaali- ja terveysmi-         Hallituksen tarkoituksena on työttömyys-
55827: nisteriössä. Valmistelun yhteydessä on kuul-      etuuksien rahoituksen uudistamiseen liittyen
55828: tu työmarkkinain keskusjärjestöjen edustajia.     selvittää, miten työttömyysvakuutuksen ra-
55829: Lisäksi esitystä valmisteltaessa on oltu yh-      hoitusjärjestelmää työnantajien osalta voi-
55830: teydessä valtiovarainministeriöön, työminis-      daan kehittää siten, että se nykyistä parem-
55831: teriöön, eläketurvakeskukseen, valtiokontto-      min ottaa huomioon työttömyysriskin ja
55832: riin, kansaneläkelaitokseen, Työttömyyskas-       omavastuun. Samalla selvitetään työnantaja-
55833: sojen Keskuskassaan, Tapaturmavakuutuslai-        maksun palkkasummaan perustuvan porras-
55834: tosten liittoon, Koulutus- ja erorahastoon ja     tuksen tarkoituksenmukaisuus. Selvitys teh-
55835: Työttömyyskassojen yhteisjärjestö r.y:een.        dään yhdessä työmarkkinajärjestöjen kanssa.
55836:                                         HE 64/1998 vp                                          17
55837: 
55838: Lisäksi selvitetään, onko mahdollista ja mil-     suhteellisesti enemmän sekä työtä että kus-
55839: lä edellytyksin valtion työnantajana osallis-     tannuksia. Eniten työtä aiheuttaa vakuutuk-
55840: tua ansioon suhteutetun työttömyysturvan          siin liittyvä ilmoitusliikenne. Ongelmia aihe-
55841: rahoitukseen.                                     uttaa muun muassa se, että eri vakuutuksissa
55842:                                                   määrittelyt esimerkiksi palkan käsitteestä
55843: Työttömyysvakuutusmaksujen                        eroavat jonkin verran toisistaan. Tarkoituk-
55844: perintämenettely                                  sena on, että lakisääteisen tapaturmavakuu-
55845:                                                   tuksen palkkakäsitteestä annettaisiin vielä
55846:    Esityksessä ehdotetaan työttömyysvakuu-        kuluvan vuoden aikana säännökset. Tässä
55847: tusmaksujen perintä säilytettäväksi tapatur-      yhteydessä tarkistettaisiin myös palkansaajan
55848: mavakuutusjärjestelmän yhteydessä. Perintä-       työttömyysvakuutusmaksun määräytymistä
55849: järjestelmän ohjausta on esityksen perus-         koskevia säännöksiä.
55850: teella tarkoitus kehittää muun muassa siten,         Maksuliikenteen yksinkertaistamiseksi on
55851: että asianomainen ministeriö antaisi tarkem-      ehdotettu erillisen maksupisteen luomista
55852: mat määräykset maksujen perintää ja tilitystä     pienille yrityksille. Ongelmana olisi kuiten-
55853: koskevien säännösten soveltamisesta.              kin perinnän kokonaiskustannusten huomat-
55854:    Lakisääteistä tapaturmavakuutusta saa          tava kasvu. Ilmoitusliikenteen tarve ei myös-
55855: 1.1.1999 lähtien harjoittaa Suomessa koti-        kään vähenisi, vaan seurauksena saattaisi
55856: maisen vakuutusyhtiön lisäksi kotivaltionsa       päinvastoin olla erillisselvitysten tarvetta,
55857: myöntämän toimiluvan perusteella myös             jolloin myöskään yrityksen ajansäästö ei oli-
55858: muun muassa sellainen ulkomainen vakuu-           si merkittävä.
55859: tusyhtiö, jolla on kotipaikka Euroopan ta-           Työministeriön yhteydessä toimii Pien-
55860: lousalueella. Myös ulkomaisen vakuutusyhti-       työnantajien palvelukeskus, joka tarjoaa
55861: ön on suomalaisen yhtiön tavoin huolehdit-        maksullisena palveluna mahdollisuuden hoi-
55862: tava lakisääteistä tapaturmavakuutusta har-       dattaa kaikki työnantajamaksuihin liittyvä
55863: joittavalle vakuutusyhtiölle kuuluvien vel-       työ keskuksessa. Saatujen kokemusten mu-
55864: voitteiden täyttämisestä, muun muassa työt-       kaan palvelua on käytetty yleensä yrityksen
55865: tömyysvakuutusmaksujen perintään liittyvis-       perustamisvaiheessa, mutta myöhemmin työ
55866: tä tehtävistä. Näiden velvoitteiden täyttämis-    on siirretty joko yritykselle itselleen tai kir-
55867: tä ja niiden valvontaa varten ulkomaisen          janpitotoimistolle. Edellä mainitun palvelu-
55868: vakuutusyhtiön on tehtävä asianomaiselle          keskuksen toimintaa laajennetaan ainakin
55869: ministeriölle ja Tapaturmavakuutuslaitosten       jossain muodossa vuoden 1999 alusta koske-
55870: liitolle vähintään kahta kuukautta ennen toi-     maan kaikkia alle 10 työntekijän yrityksiä.
55871: minnan aloittamista ilmoitus tapaturmava-         Samalla työ- ja elinkeinokeskuksien val-
55872: kuutuslain mukaisen vakuutuksen aloittami-        miuksia palvella uusia yrittäjiä myös sosiaa-
55873: sesta.                                            liturvaan liittyvissä työnantajakysymyksissä
55874:    Perintä- ja tilitysjärjestelmän valvonnan      tehostetaan. Tavoitteena on myös selkeyttää
55875: järjestäminen selvitetään kuluvan vuoden          maksu- ja ilmoitusliikennettä yhdenmukais-
55876: aikana osana vakuutus- ja rahoitusvalvonnan       tamaila eri vakuutuksien määrittelyjä.
55877: uudelleen organisointia. Tässä yhteydessä
55878: selvitetään myös mahdollisten ulkomaisten
55879: vakuutusyhtiöiden työttömyysvakuutusmak-          Valtion eläkejärjestelmän työeläkelisä
55880: sujen perinnän valvonnan käytännön toteut-
55881: taminen.                                            Valtio ei maksa työnantajan työttömyysva-
55882:    Mahdollisuutta yksinkertaistaa työnantajilta   kuutusmaksua. Tämän takia työttömyysva-
55883: perittäviin maksuihin liittyvää hallinnollista    kuutusrahaston valtion eläkerahastolle mak-
55884: työtä on selvitetty viime vuosina laajasti.       sama maksu ehdotettavalla tavalla ei kata
55885: Työnantajalta peritään sosiaaliturvaan liitty-    valtion eläkejärjestelmälle työttömyys- ja
55886: viä maksuja kolmessa eri järjestelmässä: so-      koulutusajan huomioonottamisesta aiheutu-
55887: siaaliturvamaksut veron enoakanpidätyksen         vaa eläkevastuuta. Valtion eläkejärjestelmän
55888: yhteydessä, työeläkemaksut eläkevakuu-            rahoitukseen syntyy tämän takia vajausta.
55889: tusyhtiöille ja tapaturma- ja työttömyysva-       Hallitus aikoo selvittää, voidaanko työttö-
55890: kuutusmaksut tapaturmavakuutusyhtiöille.          myysturvan rahoituksesta ohjata valtion elä-
55891: Erityisesti pienyrityksissä työnantajamaksui-     kerahastolle syntyvää eläkevastuuta vastaava
55892: hin liittyvän hallinnon on todettu aiheuttavan    osuus.
55893: 
55894: 380130R
55895: 18                                      HE 64/1998 vp
55896: 
55897:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
55898: 
55899: 1.   Lakiehdotusten perustelut                    nössä mahdollinen indeksitarkistus tehdään
55900:                                                   täysinä markkoina ja vuoden alusta lukien.
55901: 1.1. Laki työttömyysetuoksien                        Työttömyysturvalain 5 luvun mukaan työt-
55902:      rahoituksesta                                tömyyspäivärahaa maksetaan soviteltuna, jos
55903:                                                   päivärahan saajalla on ansiotuloa työttö-
55904: 1 luku. Yleiset säännökset                        myysaikanaan. Eräät sosiaalietuudet otetaan
55905:                                                   työttömyysturvalain 27 ja 27 a §:n mukaan
55906:    1 §. Lain tarkoitus. Pykälässä luetellaan ne   huomioon siten, että ne vähentävät makset-
55907: työttömyysetuudet, joiden rahoitukseen lakia      tavaa työttömyyspäivärahaa. Soviteltuna tai
55908: sovellettaisiin. Lain soveltamisalan ulkopuo-     vähennettynä maksettavasta ansioon suh-
55909: lelle jäisivät työttömyyteen liittyvistä etuok-   teutetusta työttömyyspäivärahasta valtion-
55910: sista vain työmarkkinatuesta annetun lain         osuus määräytyisi sen suhdeluvun perusteel--
55911: tarkoittama työmarkkinatuki ja pitkäaikais-       la, mikä saadaan jakamalla peruspäivärahan
55912: työttömien omaehtoisen opiskelun tukemi-          markkamäärä päivärahan saajan täyden an-
55913: sesta annetun määräaikaisen lain (709/ 1997)      sioon suhteutun työttömyyspäivärahan mark-
55914: tarkoittamat etuudet. Sanotut etuudet rahoite-    kamäärällä. Myös mahdollisesti maksettavat
55915: taan kokonaisuudessaan valtion talousarvios-      lapsikorotukset sisältyvät jälkimmäiseen lu-
55916: ta.                                               kuun. Jos päivärahan saajan täyden ansi-
55917:   Työttömyyskassat hallinnoivat ja maksavat       oon suhteutun työttömyyspäivärahan määrä
55918: ansioon suhteutetut etuudet. Työttömyys-          lapsikorotuksineen on esimerkiksi 240 mark-
55919: kassojen omaa rahoitusta koskevat säännök-        kaa, on suhdeluku 0,5, kun peruspäivärahan
55920: set olisivat ehdotuksen mukaan edelleen           markkamäärä on 120 markkaa. Jos esimer-
55921: työttömyyskassalaissa.                            kiksi sovitelluo tai vähennetyn työttömyys-
55922:   2 §. Työttömyysvakuutusmaksut. Pykälä           päivärahan määrä on tällä henkilöllä 180
55923: sisältää työttömyysvakuutusmaksujen mak-          markkaa, on valtionosuus edellä mainitun
55924: suvelvollisuutta ja maksujen tason määräyty-      suhdeluvun perusteella 90 markkaa. Sovitel-
55925: mistä koskevan yleissäännön. Työttömyys-          tuna tai vähennettynä maksettavassa päivära-
55926: vakuutusmaksujen taso on määrättävä sel-          hassa ovat myös mukana mahdollisesti mak-
55927: laiseksi, että työnantajien ja palkansaajien      settavat lapsikorotukset
55928: rahoitusosuuksista vastaava työttömyysva-            Käytännössä suhdeluku määräytyisi työttö-
55929: kuutusrahasto voi suoriutua sille tämän lain      myysetuoksien maksatusjärjestelmien atk-so-
55930: nojalla määräytyvistä velvoitteista ottaen        vellutuksiin otettavan laskentasäännön mu-
55931: kuitenkin huomioon, että rahasto voi 9 §:n        kaisesti kunkin päivärahan kohdalla. Suhde-
55932: säännöksen perusteella olla taloudellisista       luku muuttuu niissä tilanteissa, joissa täysi
55933: suhdanteista johtovien maksuvaihteluiden          päiväraha määrätään uudelleen päiväraha-
55934: vähentämiseksi yli- tai alijäämäinen.             kauden alkaessa alusta tai esimerkiksi lapsi-
55935:                                                   korotusten muuttuessa. Peruspäivärahan tai
55936: 2 luku. Työttömyysetuoksien                       lapsikorotusten indeksitarkistus luonnollisesti
55937:         rahoitusosuudet                           myös muuttaa kulloinkin maksettaviin päivä-
55938:                                                   rahoibio liittyvät suhdeluvut. Samaa suhde-
55939:   3 §.     A nsioon suhteutettujen työttö-        lukua käytettäisiin esimerkiksi takaisinperin-
55940: myyspäivärahojen rahoitus. Pykälässä sääde-       tätilanteissa määrättäessä takaisinperittyjen
55941: tään työttömyyskassojen maksaman ansioon          etuoksien jakautuminen saajien kesken.
55942: suhteutetun työttömyyspäivärahan rahoi-              Pykälän 2 momentin mukaan valtionosuut-
55943: tusosuuksista. Ehdotuksen mukaan työttö-          ta ei suoritettaisi lainkaan lomaotusajalta
55944: myyskassalle maksetaan kustakin ansioon           maksettuihin ansioon suhteutettuihin työttö-
55945: suhteutetusta työttömyyspäivärahasta val-         myyspäivärahoihin. Lomaotusajan päivära-
55946: tionosuutena työttömyysturvalain 22 §:n mu-       hoina otetaan huomioon myös ne päivärahat,
55947: kainen peruspäivärahan markkamäärä, joka          jotka on maksettu sen johdosta, että viikot-
55948: vuonna 1998 on 120 markkaa. Peruspäivära-         taista tai päivittäistä työaikaa on lyhennetty.
55949: han markkamäärää tarkistetaan vuosittain          Valtionosuutta ei myöskään suoritettaisi an-
55950: elinkustannusindeksillä siten kuin työttö-        sioon suhteutetun työttömyyspäivärahan
55951: myysturvalain 25 §:ssä säädetään. Käytän-         lisäpäiviin. Lomaotusajan päivärahat ja lisä-
55952:                                         HE 64/1998 vp                                        19
55953: 
55954: päiviltä maksettavat päivärahat rahoitetaan       säädetään koulutuspäivärahan ja vuorotte-
55955: työttömyysvakuutusrahastosta siltä osin kuin      lukorvausten rahoitusosuuksista. Ansioon
55956: työttömyyskassojen rahoitusosuus ei riitä         suhteutettuna maksettuihin etuuksiin sovel-
55957: menojen kattamiseen. Työttömyysturvalain          lettaisiin 3 §:n säännöksiä.
55958: 26 §:n 2 momentin nojalla maksettuihin lisä-         Vuorottelukorvauksessa korvaustaso on 70
55959: päiviin rinnastettaisiin myös sanotun pykälän     prosenttia siitä työttömyyspäivärahasta, jota
55960:  1 momentin toisessa virkkeessä tarkoitetut       henkilö saisi ollessaan työttömänä. Vuorotte-
55961: tilanteet. Viimeksi mainitun säännöksen mu-       lukorvauksessa laskettaisiin ensin valtion-
55962: kaan, jos henkilö on täyttänyt 60 vuotta en-      osuuden määräävä suhdeluku vuorottelukor-
55963: nen 500 päivän enimmäismaksuajan täytty-          vauksen perusteena olevasta laskennallisesta
55964: mistä, päivärahaa maksetaan kuitenkin sen         täydestä työttömyyspäivärahasta. Näin saa-
55965: kalenterikuukauden loppuun, jona 500 päi-         dulla suhdeluvulla määräytyisi maksetusta
55966: vän enimmäisaika täyttyy.                         vuorottelukorvauksesta valtion vastuulla ole-
55967:    Pykälän 3 momentin mukaan työttömyys-          va perusturvaosuus. Jos vuorottelukorvausta
55968: kassan jäsenten rahoitusosuus on 5,5 pro-         maksetaan soviteltuna tai vähennettynä, teh-
55969: senttia maksetusta ansioon suhteutusta työt-      täisiin vielä uusi suhdelukulaskelma edellä
55970: tömyyspäivärahasta. Rahoitusosuudet määri-        todetuin tavoin lasketun perusturvaosuuden
55971: tellään kuitenkin siten, että ensin lasketaan 1   ja maksetun vuorottelukorvauksen kesken.
55972: momentin mukainen valtionosuus ja vasta              Perusturvan tasoisena maksettavaan vuo-
55973: sen jälkeen työttömyyskassan vastuulla oleva      rottelukorvauksen tai koulutuspäivärahan
55974: rahoitusosuus. Laskentajärjestyksellä on          rahoitukseen sovelletaan 7 §:n säännöksiä.
55975: merkitystä pienissä peruspäivärahan tasoa            6 §. Työttömyysvakuutusrahaston rahoitta-
55976: lähellä olevissa täysimääräisissä ansioon         ma! etuudet. Pykälässä säädetään niiden
55977: suhteutetuissa päivärahoissa. Siten esimer-       etuuksien rahoituksesta, jotka ovat lähes ko-
55978: kiksi 125 markan täysimääräisestä ansioon         konaisuudessaan työttömyysvakuutusrahas-
55979: suhteutetusta päivärahasta työttömyyskassan       ton vastuulla. Näitä ovat työeläkelisä, palk-
55980: osuus on 120 markan perusturvaosuuden             katurva ja koulutus- ja erorahaston maksa-
55981: ylittävä osa eli 5 markkaa, mikä vastaa nel-      mat etuudet. Valtio osallistuu koulutus- ja
55982: jää prosenttia maksetusta kokonaismäärästä.       erorahaston myöntämien etuuksien rahoituk-
55983: Jos tällaiset pienet päivärahat maksetaan so-     seen maksamalla valtion palveluksessa olevi-
55984: viteltuna tai vähennettynä, lasketaan valtion-    en työsuhteisten palkkasummasta työnantaja-
55985: osuus myös näihin edellä 1 momentin koh-          maksua sosiaali- ja terveysministeriön kul-
55986: dalla kuvatun suhdeluvun perusteella.             loinkin vahvistaman määrän. Vuonna 1997
55987:    Työttömyysvakuutusrahaston vastuulla on        tämä määrä oli 3,5 miljoonaa markkaa. Val-
55988: se osa ansioon suhteutun työttömyyspäivära-       tion eläkejärjestelmän työeläkelisän rahoi-
55989: han menoista, jota ei kateta 1 momentin mu-       tukseen käytettävästä osuudesta säädettäisiin
55990: kaisella valtionosuudella ja 3 momentin mu-       valtion eläkerahastosta annetussa laissa.
55991: kaisella työttömyyskassan osuudella.                 7 §. Peruspäivärahan ja perustuen rahoitus.
55992:    Osuuksien maksamismenettelyä ja hallin-        Työttömyysturvalain mukaisten työttömyys-
55993: tokuluosuuksia koskevat säännökset säilytet-      päivärahojen ja työvoimapoliittisesta aikuis-
55994: täisiin ehdotuksen mukaan työttömyyskassa-        koulutuksesta annetun lain mukaisten perus-
55995: laissa ja työvoimapoliittisesta aikuiskoulu-      tukien saamisen edellytyksenä on työssä-
55996: tuksesta annetussa laissa sekä niiden nojalla     oloehdon täyttyminen. Näihin etuuksiin ei
55997: annetuissa säännöksissä.                          sovelleta tarveharkintaa. Vakuutusperiaatteen
55998:    4 §. A nsiotukien rahoitus. Ansiotukien        mukaisesti näidenkin etuuksien rahoitus pe-
55999: rahoitusosuuksia koskisivat vastaavat peri-       rustuisi osaltaan palkasta pidätettäviin mak-
56000: aatteet kuin ansioon suhteutettua työttö-         suihin. Vakuutusmaksujen maksaminen oi-
56001: myyspäivärahaa. Työttömyyskassojen rahoi-         keuttaa vakuutustapahtuman sattuessa tarve-
56002: tusosuus olisi kuitenkin 5,5 prosenttia an-       harkinnasta vapaisiin etuuksiin. Tämän mu-
56003: siotuen ansio-osista. Lapsikorotukset otettai-    kaisesti pykälässä ehdotetaan, että perustur-
56004: siin vastaavasti huomioon. Työvoimapoliit-        van rahoitukseen käytettäisiin palkansaajan
56005: tisesta aikuiskoulutuksesta annetun lain          työttömyysvakuutusmaksun tuotto siltä osin
56006: 17 §:n mukaisia ylläpitokorvauksia ja majoi-      kuin maksua on peritty niiltä työntekijöiltä,
56007: tuskorvauksia, jotka maksetaan valtion ta-        jotka eivät ole jonkin työttömyyskassan jä-
56008: lousarviosta, ei oteta huomioon.                  seniä. Muilta osin näiden etuuksien ja niihin
56009:   5 §. Muiden etuuksien rahoitus. Pykälässä       liittyvien lapsikorotusten menot rahoitetaan
56010: 20                                    HE 64/1998 vp
56011: 
56012: kansaneläkelaitokselle maksettavalla valtion-   vanrahoitukseen ja siirtymämaksusta valtiol-
56013: osuudella. Työttömyysvakuutusrahaston suo-      le.
56014: ritus kansaneläkelaitokselle hoidetaan tekni-      Työttömyysvakuutusrahaston menot rahoi-
56015: sesti asianomaisen ministeriön välityksellä.    tetaan työttömyysvakuutusmaksuilla ja niistä
56016:                                                 saatavilla sijoitustoiminnan tuotoilla. Työttö-
56017: 3 luku. Työttömyysvakuutusrahasto               myysvakuutusmaksujen heilahtelujen tasoit-
56018:                                                 tamiseksi        työttömyysvakuutusrahastoon
56019:    8 §. Työttömyysvakuutusrahasto. Työttö-      muodostetaan tuottojen ja menojen erotukse-
56020: myyskassalain 29 §:n mukaan työttömyys-         na suhdannepuskuri eli työttömyysvakuutus-
56021: kassojen tukena toimii työttömyyskassojen       rahasto voi olla yli- tai alijäämäinen. Pusku-
56022: keskuskassa, jonka tehtävänä on työttömyys-     rin keräämisestä tai purkamisesta päättää
56023: kassojen maksamien etuoksien rahoitukseen       kansantalouden ja työttömyyden ennakoitu
56024: osallistuminen työttömyyskassalain mukai-       kehitys huomioon ottaen työttömyysvakuu-
56025: sesti. Esityksessä ehdotetaan työttömyyskas-    tusrahaston hallintoneuvosto tehdessään vuo-
56026: sojen keskuskassan hallinto uudistettavaksi     tuista työttömyysvakuutusmaksuja koskevaa
56027: ja samalla muutettavaksi työttömyyskassojen     esitystään sosiaali- ja terveysministeriölle.
56028: keskuskassan nimi työttömyysvakuutusrahas-         Pykälän 4 momentin mukaan rahastolla
56029: toksi. Koska työttömyysetuoksien rahoitusta     olisi oikeus ottaa lainoja velvoitteittensa
56030: koskevat hajallaan olevat säännökset ehdote-    täyttämiseksi. Tämä tulee kysymykseen sil-
56031: taan koottavaksi yhteen lakiin, on tarkoituk-   loin, kun rahasto talouden häiriötilanteessa
56032: senmukaista, että myös työttömyyskassojen       ei pysty suhdannepuskurinkaan avulla katta-
56033: keskuskassaa koskevat säännökset edellä         maan lakisääteisiä menojaan. Voimassa ole-
56034: todettuine muutoksineen siirretään omaksi       van lain mukaisesti valtioneuvostolla olisi
56035: luvuksi tähän rahoitusta koskevaan lakiin.      valtuus antaa valtion omavelkaisia takauksia
56036:   Työttömyysvakuutusrahaston ohjesääntö         rahaston lainojen takaamiseksi.
56037: ehdotetaan vahvistettavaksi asetuksella. Oh-       10 §. Työttömyysvakuutusrahaston valvon-
56038: jesäännössä määriteltäisiin tarkemmin rahas-    ta. Työttömyysvakuutusrahaston valvontavi-
56039: ton ylimmän päättävän elimen, hallintoneu-      ranomaisena toimisi käytännössä sosiaali- ja
56040: voston ja rahaston asioita hoitavan johtokun-   terveysministeriö, jonka vastuulle kuuluu
56041: nan kokoonpanon määräytyminen, niiden           myös muu vakuutusvalvonta. Tarkoituksena
56042: toimikaudet ja tehtävät sekä rahaston hallin-   kuitenkin on uudistaa rahoitus- ja vakuutus-
56043: non muu järjestäminen. Ohjesääntö sisältäisi    markkinoiden viranomaisvalvonta kuluvan
56044: myös rahaston sijoitustoimintaa koskevat tar-   vuoden aikana. Tämän uudistuksen yh-
56045: kemmat säännökset ja säännökset niistä me-      teydessä selvitetään myös työttömyysetuok-
56046: nettelytavoista, joilla 9 §:n 2 momentin mu-    sien ja niiden rahoituksen valvonnan organi-
56047: kaisesta suhdannepuskurista päätetään.          sointi.
56048:   Hallintoneuvoston ja johtokunnan jä-
56049: senistä kaksi kolmasosaa edustaisi työnanta-    4 luku. Työnantajan
56050: jia ja kolmasosa työntekijöitä. Hallintoneu-            työttömyysvakuutusmaksu
56051: voston ja johtokunnan puheenjohtajana toi-
56052: misi vuorovuosin työnantajien ja palkansaa-       11 §. Työnantajan vakuutusmaksuvelvolli-
56053: jien edustaja.                                  suus. Säännös vastaa asiallisesti voimassa
56054:   9 §. Työttömyysvakuutusrahaston tehtävät.     olevan työttömyyskassalain 33 §:n 1 mo-
56055: Työttömyysvakuutusrahaston tehtävät vastai-     menttia. Koska maksujen perintäjärjestelmä
56056: sivat nykyisen työttömyyskassojen keskus-       säilytettäisiin   tapaturmavakuutusjärjestel-
56057: kassan tehtäviä. Työttömyysvakuutusrahasto      mässä, työnantajan työttömyysvakuutusmak-
56058: vastaisi työttömyyspäivärahojen, työvoima-      sua koskeva maksuvelvollisuus sidottaisiin
56059: poliittisen aikuiskoulutuksen, työttömän        edelleen työnantajan velvollisuuteen ottaa
56060: omaehtoisen opiskelun, vuorottelukorvauk-       lakisääteinen tapaturmavakuutus.      Valtio
56061: sen, työeläkelisien palkkaturvan sekä koulu-    työnantajana ei ole vakuuttamisvelvollinen,
56062: tus- ja erorahaston aiheuttamista menoista      mutta sen sijaan esimerkiksi kunnat kuuluvat
56063: siltä osin kuin valtio ja yksittäiset työttö-   lakisääteisen tapaturmavakuutusjärjestelmän
56064: myyskassat eivät ole niistä vastuussa. Työt-    piiriin.
56065: tömyysvakuutusrahasto vastaisi myös 8 lu-         Tapaturmavakuutuslain l 0 §:n mukaan
56066: vussa tarkoitetuista maksuosuuksien siirrois-   työnantaja on vapaa vakuuttamisvelvollisuu-
56067: ta kansaneläkelaitoksen maksaman perustur-      desta, kunnes hänen kalenterivuoden aikana
56068:                                        HE 64/1998 vp                                          21
56069: 
56070: teettämiensä työpäivien lukumäärä on enem-       man viiteen miljoonaan markkaan saakka
56071: män kuin 12. Jos työtä aloitettaessa tiede-      maksu on 0,9 prosenttia palkasta ja sen ylit-
56072: tään, että 12 päivän raja ylittyy, vakuutus on   tävältä osalta 3,9 prosenttia palkasta. Työn-
56073: otettava työn alkaessa.        Myös sellainen    antajan työttömyysvakuutusmaksun porras-
56074: työnantaja, joka ei ole yhteisö tai säätiö ja    tuksesta päätettäisiin maksun määrää vahvis-
56075: jota viimeksi toimitetussa kunnallisverotuk-     tettaessa.
56076: sessa on verotettu enintään 3 400 markan tu-       Pykälän 2 momentissa säädetään niistä
56077: loista, on vapaa vakuuttamisvelvollisuudesta,    maksuista, joita peritään työttömyysturvalain
56078: kunnes hänen vuoden aikana teettämiensä          1 a §:n 1 momentissa tarkoitetusta yrityksen
56079: työpäivien lukumäärä on enemmän kuin 30.         osaomistajasta, jota työttömyysturvalainsää-
56080: Käytännössä viimeksi mainitulla rajoituksel-     däntöä sovellettaessa on pidettävä yrittäjänä.
56081: la ei kuitenkaan ole ollut merkitystä. Va-
56082: kuuttamisvelvollisuuden ja siten myös työt-
56083: tömyysvakuutusmaksuvelvollisuuden ulko-          5 luku. Palkansaajan
56084: puolelle jäisivät käytännössä satunnaisia töi-           työttömyysvakuutusmaksu
56085: tä teettävät työnantajat eli lähinnä kysymyk-
56086: seen tulisivat kotitaloudet.                       14 §.Palkansaajan vakuutusmaksuvelvolli-
56087:    Pykälän 2 momentissa säädetään valtion        suus. Määrittely vastaa voimassa olevan
56088: liikelaitoksen maksuvelvollisuudesta. Sään-      määräaikaisen lain sääntelyä. Maksuvelvolli-
56089: nös vastaa sisällöltään voimassa olevan työt-    suus koskisi työ-, virka- tai muussa palve-
56090: tömyyskassalain 33 a §:n 2 momenttia.            lussuhteessa olevia ja lakisääteisen tapatur-
56091:    12 §. Työnantajan työttömyysvakuutus-         mavakuutussuojan piiriin kuuluvia palkan-
56092: maksusta vapauttaminen eräissä tapauksissa.      saajia. Molempien edellytysten tulee täyttyä,
56093: Pykälän mukaan maksuvelvollisuutta ei olisi      jotta maksuvelvollisuus syntyisi.
56094: sellaisesta niin sanotusta lähetetystä työnte-      Työ voi olla työsuhteessa tehtyä, mutta se
56095: kijästä, jonka työnantaja on lakisääteisesti     ei kuulu tapaturmavakuutusmaksun piiriin
56096: velvollinen vakuuttamaan tapaturmavakuu-         kuten on laita, jos työnantaja on tapaturma-
56097: tuslain mukaan, mutta jonka osalta kansan-       vakuutuslain 10 §:n nojalla vapaa vakuutta-
56098: eläkelaitos on asumiseen perustuvan sosiaali-    misvelvollisuudesta teettämiensä työpäivien
56099: turvalainsäädännön soveltamisesta annetun        lukumäärän johdosta. Myös esimerkiksi
56100: lain (1573/1993) 7 §:n nojalla päättänyt, et-    ammattilaisurheilijat, joiden on katsottu ole-
56101: tei häneen enää sovelleta Suomen sosiaali-       van työsuhteessa seuraan, jäävät pakollisen
56102: turvalainsäädäntöä. Maksuvapautus edellyt-       lakisääteisen tapaturmasuojan ulkopuolelle.
56103: täisi, että työnantaja esittää vakuutuslaitok-      Rajanveto työsuhteessa tehdyn työn ja esi-
56104: selle edellä todetun päätöksen. Jos kansan-      merkiksi omaan lukuun tehdyn työn välillä
56105: eläkelaitoksen päätös valituksen johdosta        ei aina ole selvää. Maksuvelvollisuutta kos-
56106: myöhemmin muuttuu, tulee työnantajan kor-        kevan säännöksen soveltamisessa noudate-
56107: jata vakuutuslaitokselle tehtävä palkkailmoi-    taan tapaturmavakuutuksen maksun perin-
56108: tus vastaavasti.                                 nässä vakiintunutta tulkintakäytäntöä, jonka
56109:   Muilta osin ehdotettu säännös vastaa voi-      mukaan muun muassa yksittäiset, työnteki-
56110: massa olevan työttömyyskassalain 33 a §:n 1      jäin normaaliin työhön liittymättömät ja sa-
56111: momenttia.                                       tunnaiset luento- ja kirjoituspalkkiot, tekijän-
56112:    13 §. Työnantajan työttömyysvakuutus-         oikeuskorvaukset ja muut vastaavat tilanteet
56113: maksun määräytyminen. Pykälän 1 momen-           jäävät vakuutuslaitokselle ilmoitettavan palk-
56114: tin mukaan työnantajan työttömyysvakuutus-       kasumman ulkopuolelle. Näin ollen näistä ei
56115: maksun suuruus prosentteina maksetusta pal-      myöskään pidätetä palkansaajan työttö-
56116: kasta voi olla porrastettu yrityksen maksa-      myysvakuutusmaksua. Jos kirjoituspalkkio
56117: man palkkasumman mukaan. Porrastus teh-          liittyy työntekijän työhön, sitä pidetään työ-
56118: täisiin käytännössä siten, että palkkasumman     toimintaan liittyvänä korvauksena ja se il-
56119: vakiosummaan kohdistuva työttömyysva-            moitetaan pakkailmoituksessa. Viime kädes-
56120: kuutusmaksun osa on pienempi kuin va-            sä ratkaisu tehdään työsuhteen yleisten tun-
56121: kiosumman ylittävään palkkasummaan koh-          nusmerkkien toteutumisen perusteella.
56122: distuva osa. Vuonna 1998 työnantajan työt-          Voimassa olevan lain tapaan säännöksen 2
56123: tömyysvakuutusmaksu on yksivuotisella sa-        momentissa todettaisiin erikseen, ettei mak-
56124: nottua maksua koskevalla lailla ( 1205/1997)     sua peritä kommandiittiyhtiön tai avoimen
56125: porrastettu siten, että yrityksen palkkasum-     yhtiön yhtiömiehiltä eikä myöskään perhe-
56126: 22                                     HE 64/1998 vp
56127: 
56128: hoitajalaissa tarkoitetuilta perhehoitajilta.     sesti, jos maksukehitys on aleneva:
56129:   15 §. Palkansaajan työttömyysvakuutus-          työnantajat palkansaajat   työnantajat   palkansaajat
56130: maksun määräytyminen. Säännöksen sisältö
56131: on sama kuin työnantajan työttömyysvakuu-         2,80        1,40           2,20          0,80
56132:                                                                                            0,75
56133: tusm~ksun osalta säädetään 13 §:n 2 mo-           2,75        1,35           2,15
56134:                                                                              2,10          0,70
56135:                                                   2,70        1,30
56136: mentissa.                                         2,65        1,25           2,05          0,65
56137:   16 §. Palkansaajan työttömyysvakuutus-          2,60        1,20           2,00          0,60
56138: ma~sun verovähennyskelpoisuus.          Palkan-   2,55        1,15           1,95          0,55
56139:                                                                                            0,50
56140:                                                   2,50        1,10            1,90
56141: saaJan työttömyysvakuutusmaksu olisi vero-        2,45        1,05           1,85          0,45
56142: tuksessa tuloverolain (1535/1992) mukaan          2,40        1,00            1,80         0,40
56143:                                                               0,95            1,75         0,35
56144: vähennyskelpoinen.                                2,35
56145:                                                                               1,70         0,30
56146:                                                   2,30        0,90
56147:                                                   2,25        0,85           ...           ...
56148:                                                                              0,85          0,15
56149: 6 luku. Työttömyysvakuutusmaksujen
56150:         suuruus                                       Jos työnantajan työttömyysvakuutusmaksu
56151:                                                     on porrastettu, keskimääräinen työnantajan
56152:   ..17 §... T_yöttöm yysva~uutusmaksujen maa- vakuutusmaksu .~äärätään käyttäen laskenta-
56153: ra. Pykalan 1 momentm mukaan asianomai- perusteena arviOltua                  työnantajan työttö-
56154: nen mini~teriö vahvistaisi työnantajan ja myysvaku~tusmaksukertymää ja Tapaturma-
56155: P<l:~~<l:~saaJan       työttömyysvakuutusmaksun v~k~utuslattosten l~iton viimeisintä käytettä-
56156: maarat: Hak~n.mksen työttömyysvakuutus- vtssa olevaa yntysten palkkasummaja-
56157: maksUista te~ISI työttömyysvakuutusrahasto kaumaa.
56158: ottaen huomiOon 2 momentin ja toisaalta                ~alkka!!-lrvan menojen katsotaan sisältyvän
56159: 9 §:n säännökset.                                   tyonantaJten työttömyysvakuutusmaksuun.
56160:     Py~älä~ 2 moment.issa määritellään työn-        Va~~a~vas~~. ~~s~~mak.sujen tasaukseen käy-
56161: antaJan Ja palkansaaJan maksun keskinäiset tettava maara Jaa pots määrättäessä 2 mo-
56162: suhteet ja niiden muutokset. Säännöstä so- mentis~a tarko~tettua työttömyysvakuutus-
56163:  vell~ttaessa lähtökohtana maksujen määräy-         maksuJe~ keskmäistä. suhdetta. Pykälän 3
56164:  ty~msessä ?V~~..v~.oden 1998 maksut: työnan-       momentm mukaan astanomainen ministeriö
56165:  taJan keskim~aramen maksu 2,8 prosenttia Y.ahvistaisi vuosittain määrän, joka työnanta-
56166:  ~0,9 prosenttia palkkasumman viiteen mil- Jien ~yöttömyysvakuutusmaksun kertymästä
56167:  JOonaan markkaan saakka ja sen ylittävältä k?hdistuu palkkaturvasta aiheutuviin menoi-
56168:  osalta 3,9 prosenttia) ja palkansaajan vakuu- hm.
56169:  tus~aksu 1,4 .prosenttia maksun perusteena           ..Pyk~län 4 momentissa säädetään valtion
56170:  olevista palk?Ista. Vuoden 1998 jälkeen va- lnkelattoksen maksettavasta työnantajan
56171:  kuutusmaksuJen muutokset jakautuisivat ta- työttömyysvakuutusmaksun                   suuruudesta.
56172:   san työnantajan keskimääräisen vakuutus- Maksu määrättäisiin siten, ettei siinä otet-
56173:   maksun ja palkansaajan vakuutusmaksun t~isi ~uomioon niitä kustannuseriä, joista
56174:   kesken, kuitenkin. ~iten, että palkansaajan ln_k~l~Itokset t~önantajina ovat itse vastuussa
56175:   vakuut~smaksu ohst vähintään 15 prosenttia tat JOiden. rahm~ukseen ~yöttömyysvakuutus­
56176:   kokonatsmaksun määrästä.                           rahasto et osalhstu. Näitä eriä ovat valtion
56177:      Ehdotuksen mukaan P.al.kansaajan työttö- työeläkelisät, koulutus- ja erorahaston ja
56178:   ~~.Ysv~uutusmaksu . ?11Sl          0,3 prosenttia palkkaturvan menot.
56179:   ~tsattyn.~ pu~lella s~ttä prosenttimäärästä,           18 §. Maksujen perusteena oleva tulo. Py-
56180:   JOlla tyonantaJan ~eskimääräisen työttömyys- kälä vastaa asiallisesti voimassa olevaa sään-
56181:    vakuutusmaksun Ja työ.ntekijäin työttömyys- telyä. Työnantajan työttömyysvakuutusmak-
56182:    vakuutusmaksun yhteismäärä prosentteina su peritään työnantajalta samasta palkkasum-
56183:    palk~st~..Y~.i.ttää luvun kaksi. Jos työnantajan masta kuin lakisääteinen tapaturmavakuutus-
56184:    kes~tmaaratsen vakuutusmaksun ja palkan-           maksu.      Valtion liikelaitokselta perittävä
56185:    s~aJan ~aku!-ltusmaksun yhteismäärä olisi t~~~~nt~jan työttömyysvakuutusmaksu mää-
56186:    ptenem.pt kmn 2,0 prosenttia palkoista pal- r~ta~n .lnkelattok~~n mak.sami~n ennakkope-
56187:    kansaaJan vakuutusmaksu olisi määrättävä nntalam 13 §:ssa tarkottettuJen palkkojen
56188:    kuitenkin vähintään 15 prosentiksi edellä perusteella, _ko~ka maksua ei peritä tapatur-
56189:     sanotusta vakuutusmaksujen yhteismäärästä. mavakuutusJärJestelmässä.
56190:     Käytännössä          työttömyysvakuutusmaksut        Työnantaja pidättää palkansaajan työttö-
56191:     määräytyisivät seuraavan lukusarjan mukai-
56192:                                          HE 64/1998 vp                                         23
56193: 
56194: myysvakuutusmaksun           työntekijältä, jota   palkanmaksun yhteydessä.
56195: koskee lakisääteinen tapaturmavakuutussuo-           20 §. Maksujen perintä ja tilitys. Ehdotettu
56196: ja, 19 §:n mukaisesti jokaisen palkanmaksun        perintä- ja tilitysmenettely vastaa voimassa
56197: yhteydessä. Palkansaajakäsitteen tulkintaa ja      olevaa perintäjärjestelmää. Käytännössä
56198: maksuvelvollisuuden henkilöllistä ulottu-          maksun perintä tapaturmavakuutusjärjestel-
56199: vuutta on edellä selostettu 14 §:n yhteydes-       män yhteydessä hoidetaan siten, että vakuu-
56200: sä. Pykälän 3 momentissa säädettäisiin mistä       tusmaksun muodostavat ennakkovakuutus-
56201: tulosta pidätys tehdään. Molempien säännös-        maksu ja tasoitusvakuutusmaksu. Ennakko-
56202: ten, 14 §:n ja 18 §:n 3 momentin, edellytys-       vakuutusmaksu on suoritettava vakuutus-
56203: ten tulee täyttyä, jotta palkansaajan työttö-      maksukausittain etukäteen. Jos vakuutuskau-
56204: myysvakuutusmaksua koskeva maksuvelvol-            den lopullinen vakuutusmaksu ylittää tai
56205: lisuus syntyisi. Siten maksuvelvollisuutta ei      alittaa perityn ennakkovakuutusmaksun, va-
56206: ole, jos palkka ei kuulu lainkohdassa mai-         kuutuslaitos perii tai palauttaa lopullisen
56207: nittujen verotusta koskevien säännösten pii-       maksun ja ennakkovakuutusmaksun erotuk-
56208: riin. Tällainen tilanne voi olla esimerkiksi       sen. Ennakkovakuutusmaksu määritellään
56209: silloin, kun kysymyksessä on ulkomailla            alkavalle vakuutukselle vakuutushakemuk-
56210: työskentely.                                       sessa ilmoitettujen tietojen perusteella. Jat-
56211:    Työntekijäitä pidätetyn maksun määräyty-        kuvan vakuutuksen ennakkovakuutusmaksu
56212: misperusteena ovat verotuslain säännökset 3        määrätään vakuutuslaitoksen käytettävissä
56213: momentissa ehdotetun mukaisesti. Muulla            olevien viimeisten palkkatietojen perusteella.
56214: kuin valtion sektorilla työnantaja puolestaan      Vakuutuskauden päätyttyä työnantaja antaa
56215: on 20 §:ssä ehdotetun mukaisesti vastuussa         vakuutuslaitokselle palkkailmoituksen, jossa
56216: pidättämistään maksuista tapaturmavakuutus-        ilmoitetaan toteutuneet työpaikat. Palkkail-
56217: laitoksille saman palkkasumman mukaan,             moituksen perusteella vakuutuslaitos mää-
56218: josta työnantajan työttömyysvakuutusmaksu          rää lopullisen vakuutusmaksun.
56219: määräytyy. Verotuksen ja tapaturmavakuu-             Työttömyysvakuutusmaksujen          perinnän
56220: tuksen palkkakäsitteet ovat näiltä osin kui-       valvonnan ohjaamiseksi ja yhtenäisen perin-
56221: tenkin yhtenevät, joten teknisesti eri perus-      täkäytännön varmistamiseksi pykälässä eh-
56222: tein tehty määrittely ei kuitenkaan johda eri-     dotetaan, että asianomainen ministeriö antai-
56223: laiseen lopputulokseen.                            si tarkemmat määräykset maksujen perintää
56224:    Eräissä tilanteissa lakisääteisen tapaturma-    ja tilitystä koskevien säännösten soveltami-
56225: vakuutuksen menettelyä on kuitenkin yksin-         sesta. Asianomainen ministeriö vahvistaisi
56226: kertaistettu. Jos työnantaja, esimerkiksi koti-    myös maksujen perinnästä vuosittain tehtä-
56227: talous, palkkaa ainoastaan kotiapulaisen tai       vät sopimukset työttömyysvakuutusrahaston
56228: kotisiivoojan, lakisääteisestä tapaturmava-        ja Tapaturmavakuutuslaitosten liiton sekä
56229: kuutuksesta maksetaan kiinteä vuosimaksu           valtiokonttorin välillä.
56230: (219 markkaa vuonna 1997) palkkasumman               21 §. Maksuvelvollisuuden laiminlyönti.
56231: suuruudesta riippumatta. Kotiapulaisen työ-        Pykälän 1 momentissa ehdotetaan, että vää-
56232: hön voi tapaturmavakuutuksessa noudatetun          rien tietojen antamisesta tai vakuutusmaksun
56233: käytännön mukaan kuulua lapsiperheissä             määräämistä varten tarpeellisten tietojen an-
56234: myös lapsenhoitoa. Näiden kiinteään vuosi-         tamisen laiminlyönnistä seuraamus olisi sa-
56235: maksuun perustuvien vakuutusten määrä on           ma kuin tapaturmavakuutusjärjestelmässä.
56236: viime vuosina alentunut ollen tällä hetkellä       Vakuutuslaitoksella olisi mainituissa tilan-
56237: noin 12 000. Nykyisin noudatetun käytännön         teissa oikeus periä vakuutusmaksu enintään
56238: mukaisesti, jos edellä todetun mukaisesti          nelinkertaisena siltä osalta, jota väärä ilmoi-
56239: tapaturmavakuutuksessa on peritty kiinteä          tus tai laiminlyönti koskee. Muilta osin eh-
56240: vuosimaksu, ei työttömyysvakuutusmaksuja           dotettu säännös vastaa voimassa olevan työt-
56241: perittäisi.                                        tömyyskassalain 33 §:n 3 ja 4 momenttia.
56242: 7 luku. Maksu- ja perintämenettely                 8 luku. Maksuosuuksien siirto
56243:   19 §. Palkansaajan työttömyysvakuutus-             22 §. Perusturvaan tilitettävä työttömyys-
56244: maksun maksamismenettely. Palkansaajan             vakuutusmaksukertymä. Pykälässä sääde-
56245: työttömyysvakuutusmaksu, jos 14 §:n ja             tään 7 §:ssä tarkoitetun palkansaajan työttö-
56246: 18 §:n 3 momentin edellytykset täyttyvät,          myysvakuutusmaksukertymän laskennallises-
56247: pidätettäisiin ehdotuksen mukaan jokaisen          ta määräytymisestä ja tilityksestä.
56248: 24                                      HE 64/1998 vp
56249: 
56250:    Ehdotuksen mukaan työttömyysvakuutus-          22 §:ssä tarkoitettu tilitys kansaneläkelaitok-
56251: rahasto tilittää palkansaajan työttömyysva-       selle ja 6 §:n mukainen maksu valtion eläke-
56252: kuutusmaksun kertymästä vuosittain asian-         rahastolle työeläkelisien rahoitukseen.
56253: omaisen ministeriön välityksellä kansanelä-         Siirtymämaksua koskeva järjestely olisi
56254: kelaitokselle määrän, joka keskimäärin vas-       voimassa kaksi vuotta.
56255: taa työttömyyskassoihin kuulumattomien              Siirtymämaksu laskettaisiin edellisenä
56256: työntekijöiden palkansaajan työttömyysva-         vuonna toteutuneiden menojen ja arvioidun
56257: kuutusmaksuista kertyvää määrää. Tilitettä-       tulokertymän perusteella. Maksun vahvistaisi
56258: vän määrän vahvistaisi asianomainen minis-        valtioneuvosto. Asetuksella ehdotetaan an-
56259: teriö seuraavalle talousarviovuodelle pro-        nettavaksi tarkemmat siirtymämaksun so-
56260: senttimääränä palkansaajamaksukertymästä.         veltamista koskevat säännökset.
56261: Tilitys perustuisi empiirisiin tietoihin, esi-
56262: merkiksi Tilastokeskuksen tietoihin perustu-      9 luku. Erinäisiä säännöksiä
56263: vaan tulonjakotilaston palveluaineistoon.
56264: Tällä perusteella arvioiden perusturvaan tili-      24 §.Muutoksenhaku. Koska maksut peri-
56265: tettävä määrä olisi noin 15 prosenttia pal-       tään tapaturmavakuutusjärjestelmässä, mak-
56266: kansaajamaksun tuotosta vuonna 1999.              suja koskevassa muutoksenhaussa noudate-
56267:   Tilityksen määräämisestä ja suorittamisesta     taan tapaturmavakuutusjärjestelmän muutok-
56268: säädettäisiin tarkemmin asetuksella.              senhakua koskevia säännöksiä. Työnantajan
56269:    23 §. Siirtymämaksu. Pykälässä säädetään       ja palkansaajan työttömyysvakuutusmaksun
56270: niistä menettelytavoista, joilla turvataan se,    maksuunpanosta voi tehdä perustevalituksen
56271: että valtion menot eivät rahoituksessa tehtä-     tapaturmalautakunnalle kahden vuoden ku-
56272: vien uudelleen järjestelyjen johdosta siirty-     luessa sitä seuraavan vuoden alusta, jona
56273: mävaiheen aikana kasva verrattuna vuoden          saaminen on määrätty tai maksuunpantu.
56274: 1998 tasoon.                                      Tapaturmalautakunnan päätöksestä voi edel-
56275:   Valtiolle aiheutuvina lisäkustannuksina         leen valittaa vakuutusoikeuteen.
56276: otetaan huomioon se, että valtio vastaa pe-         25 §. Summien pyöristäminen. Työttö-
56277: rusturvaksi katsottavasta osuudesta työttö-       myysvakuutusmaksut perittäisiin katkaistuna
56278: myyspäivärahoissa, koulutuspäivärahoissa ja       alaspäin täysiin markkoihin.
56279: vuorottelukorvauksissa.       Lisäkustannuksia      26 §. Tarkemmat säännökset. Tarkemmat
56280: aiheuttaa myös se, että palkansaajamaksun         säännökset lain toimeenpanosta annettaisiin
56281: tuotto, lukuun ottamatta perusturvan rahoi-       asetuksella.
56282: tukseen tilitettävää noin 15 prosentin osuut-
56283: ta, tilitetään kokonaisuudessaan työttömyys-      10 luku. Voimaantulo-ja siirtymäsäännökset
56284: vakuutusrahastolle. Vuonna 1998 palkansaa-
56285: jamaksun tuotosta 54 prosenttia 80 miljoo-          27 §. V oimaantulo. Laki ehdotetaan tule-
56286: nan markan ylittävältä osalta käytetään valti-    vaksi voimaan 1 päivänä elokuuta 1998, jol-
56287: on menojen vähentämiseen ansioon suh-             loin vuotta       1999 koskevat työttö-
56288: teutetun työttömyysturvan rahoituksessa.          myysvakuutusmaksut       voidaan vahvistaa
56289: Lisäksi palkansaajamaksun tuotosta 46 pro-        tämän lain mukaisesti. Työttömyysetuuksien
56290: senttia vastaava määrä 80 miljoonan markan        rahoitusosuudet määräytyisivät tämän lain
56291: ylittävältä osalta valtion palveluksessa olevi-   mukaisesti vuoden 1999 alusta.
56292: en ja muiden valtion eläkejärjestelmän mu-          28 §. Siirtymäsäännös. Pykälässä sääde-
56293: kaisesti vakuutettujen maksukertymästä tili-      tään kuluvalta ja aikaisemmilta vuosilta
56294: tetään valtion eläkerahastolle työeläkelisien     määräaikaisten lakien nojalla perittävien pal-
56295: rahoitukseen. Ehdotuksen mukaan työttö-           kansaajan työttömyysvakuutusmaksujen tilit-
56296: myysvakuutusrahastosta valtion eläkerahas-        tämisestä ja käyttämisestä valtionosuuden
56297: tolle työeläkelisien rahoitukseen tilitettävä     pienentämiseen.
56298: määrä on pienempi.
56299:    Valtion lisäkustannuksia pienentää se, ettei
56300: valtio 3 §:n 2 momentin mukaisesti osallis-       1.2. Työttömyyskassalaki
56301: tuisi lainkaan lomautusajan päivärahojen ja
56302: lisäpäivien rahoitukseen. Myös ansiotukien          19 §. Jäsenmaksut. Pykälään ehdotetaan
56303: rahoituksen muuttuminen 4 §:n mukaisesti          tehtäväksi tekniset muutokset. Asianomaisen
56304: vähentäisi valtion menoja. Siirtymämaksua         ministeriön toimivaltaa jäsenmaksujen vah-
56305: vahvistettaessa otettaisiin lisäks1 huomioon      vistamisessa rajoittaa 20 §:ään ehdotettu
56306:                                       HE 64/1998 vp                                           25
56307: 
56308: tasoitusrahaston sääntelyä koskeva muutos,      soille, joiden työttömyyspäivärahamenot
56309: minkä vuoksi pykälän loppuun ehdotetaan         ovat edellisenä vuonna ylittäneet 75 prosen-
56310: lisättäväksi tätä koskeva viittaus.             tilla kassojen jäsentä kohti lasketut keski-
56311:    19 a §. Jäsenmaksujen tasaus. Ehdotuksen     määräiset päivärahamenot Palkansaajan
56312: mukaan valtio ei enää osallistuisi jäsenmak-    työttömyysvakuutusmaksun tuotosta makset-
56313: sujen tasaukseen, vaan tasaukseen käytettäi-    tu tasaus on suoritettu alentamalla ylite-
56314: siin työttömyysvakuutusrahaston varoja ra-      prosentti 50 prosentiksi. Edellä mainitut
56315: haston hallintoneuvoston vuosittain päättämä    yliteprosentit ovat käytännössä osoittautuneet
56316: määrä. Jäsenmaksujen tasausta suoritettaisiin   liian korkeiksi jäsenmaksujen tasauksen ta-
56317: niille palkansaajakassoille, joiden maksami-    voitteen kannalta. Tämän vuoksi ehdotetaan,
56318: en työttömyysetuuspäivien lukumäärä on          että tasaus suoritettaisiin niille kassoille, joi-
56319: edellisenä vuonna ylittänyt olennaisesti kas-   den maksamien etuuspäivien lukumäärä on
56320: sojen jäsentä kohti lasketut keskimääräiset     ylittänyt olennaisesti kassojen jäsentä kohti
56321: työttömyysetuuspäivät. Tasaukseen käytettä-     lasketut työttömyysetuuspäivät. Olennaisen
56322: vä määrä voisi olla enintään markkamäärä,       rajana voitaisiin pitää esim 25 prosenttia,
56323: mikä vastaa 0,75 prosenttia työttömyyskas-      jolloin tasaukseen piiriin tulevien kassojen
56324: sojen kalenterivuotena maksamista etuuksis-     lukumäärä kasvaisi ja tasaus jakautuisi ny-
56325: ta.                                             kyistä tasausta tasaisemmin.
56326:   Jäsenmaksujen tasausta on 19 a §:n mu-           20 §. Tasoitusrahasto. Ehdotuksen mukaan
56327: kaisesti maksettu vain kerran valtion talous-   asianomainen ministeriö määrittelisi kunkin
56328: arvioon otetulla määrärahalla. Vuonna 1992      työttömyyskassan tasoitusrahastolle vähim-
56329: jäsenmaksujen tasaus ta maksettiin 10 miljoo-   mäistason prosenttiosuutena kassan omalla
56330: naa markkaa. Vuodesta 1994 lähtien jäsen-       vastuulla olevista etuusmenoista ja hallinto-
56331: maksujen tasausta on maksettu palkansaajan      kuluista. Tasoitusrahaston tällä tavoin määri-
56332: työttömyysvakuutusmaksun tuotosta 80 mil-       telty vähimmäistaso olisi kaikille työttö-
56333: joonaa markkaa. Jäsenmaksujen tasauksella       myyskassoille sama kassan koosta ja toi-
56334: on ollut olennainen merkitys niillä aloilla     mialasta riippumatta. Työttömyyskassan
56335: toimivien kassojen työttömyysetuuksista ai-     maksuvalmiuden turvaavana tasoitusrahaston
56336: heutuvan maksurasituksen alentamiseen, joil-    vähimmäistasona voitaisiin pitää esimerkiksi
56337: la etuusmenot ovat suuret suhteessa jäsen-      50 prosenttia edellä mainituista menoista.
56338: määrään ja sen vuoksi jäsenmaksut ovat kor-     Vähimmäistaso voidaan myöhemmin tarvit-
56339: keat.                                           taessa tarkistaa tätä suuremmaksikin. Vähim-
56340:   Voimassa olevan lain mukaan tasausperus-      mäistaso määriteltäisiin vuosittain vahvistet-
56341: teena on kassojen maksamat työttömyyspäi-       taessa työttömyyskassan jäsenmaksua seu-
56342: värahamenot Koska tasauksen määrään vai-        raavalle vuodelle. Vähimmäistason määrit-
56343: kuttaa siten olennaisesti myös kassan maksa-    telyssä tulisi ottaa huomioon työttö-
56344: man päivärahan suuruus, jäsenmaksujen ta-       myyskassan useamman vuoden menot esi-
56345: saus on osittain tästäkin syystä kohdistunut    merkiksi siten, että taso määriteltäisiin edel-
56346: vain muutamaan kassaan siten, että yksi         lisen vuoden toteutuneen, kuluvan vuoden
56347: työttömyyskassa on käytännössä saanut aina      talousarvion toteutumisennusteen ja seuraa-
56348: valtaosan tasauksesta. Jäsenmaksujen ta-        van vuoden talousarvion kassan omalla vas-
56349: sauksen määräytymisperustetta ehdotetaan        tuulla olevien menojen keskiarvona.
56350: muutettavaksi siten, että perusteena olisi         Niiden työttömyyskassojen, joilla ei ole
56351: työttömyysetuuspäivien lukumäärää. Päivä-       vähimmäistason mukaista tasoitusrahastoa
56352: rahapäiviin luettaisiin mukaan kaikki kasso-    lain voimaan tullessa, tulisi kerätä rahasto
56353: jen toimialaan kuuluvat työttömyysetuuspäi-     ministeriön määräämässä kohtuullisessa ajas-
56354: vät kuten työttömyyspäivärahapäivät, työvoi-    sa. Tällaisena aikana voitaisiin pitää, tasoi-
56355: mapoliittisen aikuiskoulustuen koulutustuki-    tusrahaston tasosta riippuen, enintään kol-
56356: päivät, vuorotteluvapaakokeilusta annetun       mea vuotta. Toisaalta jäsenmaksut tulisi vah-
56357: lain mukaiset vuorottelukorvauspäivät, pitkä-   vistaa siten, että saavutettu vähimmäistaso
56358: aikaistyöttömien omaehtoisen opiskelun tu-      säilyy.
56359: kipäivät sekä työttömien omaehtoisen opis-         Pykälässä säädettäisiin erikseen tasoitusra-
56360: kelun tukemisesta annetun lain mukaiset         haston niistä rajoista, joiden sisällä tasoitus-
56361: koulutuspäivärahapäivät                         rahastoa voidaan käytännössä työttömyys-
56362:   Voimassa olevan lain mukaan jäsenmaksu-       kassan omilla päätöksillä kerätä tai purkaa ja
56363: jen tasaus maksetaan niille työttömyyskas-      siten tasata suhdannevaihteluista johtuvia
56364: 
56365: 
56366: 380130R
56367: 26                                     HE 64/1998 vp
56368: 
56369: jäsenmaksutason muutoksia. Ehdotuksen           on myönnetty lainkohdan tarkoittama eriva-
56370: mukaan työttömyyskassa voi vähimmäis-           paus, ei ehdotus vaikuta minkään työttö-
56371: tason lisäksi kerätä tasoitusrahastoa enin-     myyskassan asemaan vuonna 1998.
56372: tään ministeriön vahvistamaan enimmäis-           25 §. Yrittäjäkassan rahoitus. Y rittäjäkas-
56373: määrään. Tarkoituksenmukaisena, normaalit       sojen rahoituksesta ehdotetaan rahoitusuudis-
56374: suhdannevaihtelut kattavana tasoitusrahaston    tuksen jälkeenkin säädettäväksi työttömyys-
56375: enimmäismääränä voidaan pitää 400 prosent-      kassalaissa, koska rahoitukseen ei pääsään-
56376: tia työttömyyskassan omalla vastuulla ole-      töisesti maksettaisi työttömyysvakuutusra-
56377: vista kokonaismenoista. Ehdotetun säännök-      haston osuutta. Rahoitus olisi voimassa ole-
56378: sen mukaan ministeriö ei voisi yksittäisen      vien säännösten mukainen siltä osin kuin on
56379: työttömyyskassan jäsenmaksua vahvistaes-        kysymys yrittäjäkassan maksamista päivära-
56380: saan poiketa työttömyyskassan jäsenmak-         hoista niille jäsenilleen, jotka ovat täyttäneet
56381: suesityksestä, jos tasoitusrahaston voidaan     yrittäjien työssäoloehdon. Jos kysymys on
56382: arvioida kassan esittämällä jäsenmaksutasol-    ansiotoista tai yrittäjäkassan työttömyystur-
56383: la olevan edellä mainituin tavoin määritelty-   valain 16 §:n mukaisen palkansaajan työssä-
56384: jen vähimmäis- ja enimmäisrajan puitteissa.     oloehdon täyttäneille jäsenille niin sanottuna
56385:   Säännökset,    jotka    koskevat    työttö-   jälkisuoja-aikana maksamista etuuksista, ra-
56386: myyskassan tasoitusrahaston käyttämistä         hoitus vastaisi esityksessä ehdotettua. Pykä-
56387: kassan alijäämän kattamiseen säilyisivät eh-    lään sisältyy tältä osin viittaussäännös työt-
56388: dotuksen mukaan lain 22 §:ssä ennallaan.        tömyysetuoksien rahoitusta koskevaan lakiin.
56389:   23 §. Kassan varojen käyttäminen.               26 §. Osuudet hallintokuluista. Pykälässä
56390: Voimassa olevan säännöksen luettelo kassan      säädettäisiin sekä valtion että työnantajien
56391: maksamista etuoksista on lainsäädännön          eli työttömyysvakuutusrahaston hallintoku-
56392: muutoksista johtuen puutteellinen. Luettelo     luosuuksista. Asiallisesti säännös vastaa voi-
56393: ehdotetaan korvattavaksi yleisellä määritel-    massa olevaa lainsäädäntöä.
56394: mällä.                                            27 §. Osuuksien maksaminen. Pykälään
56395:                                                 yhdistettäisiin osuuksien maksamista koske-
56396:                                                 vat säännökset 7 luvusta (nyk. 27 ja 28 §) ja
56397: 7 luku.   Valtion ja                            kumottavaksi ehdotettavasta 8 luvusta.
56398:           työttömyysvakuutusrahaston
56399:           rahoitusosuus
56400:                                                 8 luku. Työttömyyskassojen keskuskassa ja
56401:   Työttömyysetuoksien rahoituksesta ehdote-             tukimaksu
56402: taan säädettäväksi erillinen laki, minkä        ja
56403: vuoksi työttömyyskassalain 8 ja 9 luku eh-
56404: dotetaan kumottavaksi. Yrittäjäkassan rahoi-    9 luku. Työttömyysvakuutusmaksu
56405: tuksesta, valtion ja työnantajien rahoi-
56406: tusosuuksien maksamisen edellytyksistä ja         Luvut ehdotetaan kokonaisuudessaan ku-
56407: maksuosuuksien suorittamisesta säädettäisiin    mottaviksi. Työttömyyskassalain 29 §:ssä
56408: työttömyyskassalain 7 luvussa, joka ehdote-     säädetään työttömyyskassojen keskuskassas-
56409: taan muutettavaksi kokonaisuudessaan.           ta, jonka tehtävänä on työttömyyskassojen
56410:   24 §. Oikeus osuuksiin. Pykälässä säännel-    maksamien etuoksien rahoitukseen osallistu-
56411: täisiin sekä valtionosuuden että työttömyys-    minen työttömyyskassalain mukaisesti. Esi-
56412: vakuutusrahaston osuuden saamisen edelly-       tyksessä ehdotetaan työttömyyskassojen kes-
56413: tyksenä olevasta työttömyyskassan vähim-        kuskassan hallinto uudistettavaksi ja samalla
56414: mäisjäsenmäärästä. Ehdotuksen mukaan            muutettavaksi työttömyyskassojen keskus-
56415: työttömyyskassan jäsenmäärän ollessa alle       kassan nimi työttömyysvakuutusrahastoksi.
56416: 8 000, alennetaan mainittuja rahoitusosuuk-     Koska työttömyysetuoksien rahoitusta kos-
56417: sia suhteessa jäsenmäärään. Voimassa olevan     kevat säännökset ehdotetaan koottavaksi yh-
56418: lain mukaan sanottu vähimmäismäärä on           teen rahoitusta koskevaan lakiin, on tarkoi-
56419: edellytyksenä vuoden 1999 alusta lukien.        tuksenmukaista, että myös työttömyyskas-
56420:   Pykälän 2 momentin mukaan ministeriö          sojen keskuskassaa koskevat säännökset
56421: voisi jatkossakin erityisistä syistä myöntää    edellä todettuine muutoksineen siirretään
56422: poikkeuksen 1 momentin edellytyksestä.          omaksi luvuksi 1. lakiehdotuksen mukai-
56423: Koska niille työttömyyskassoille, jotka eivät   seen lakiin.
56424: vuonna 1998 täytä vähimmäisjäsenmäärää,
56425:                                        HE 64/1998 vp                                         27
56426: 
56427: 1.3. Työttömyysturvalaki                         män tilittämisestä sekä lakiehdotuksen
56428:                                                  23 §:n mukaisen siirtymämaksun määrän
56429:   37 §.Rahoitus. Pykälään ehdotetaan tehtä-      vahvistamisesta ja tilityksestä. Työttömyys-
56430: väksi ehdotetusta, työttömyysetuoksien ra-       vakuutusrahaston ohjesääntö ehdotetaan an-
56431: hoitusta koskevasta laista johtuvat tekniset     nettavaksi eri asetuksella. Eri työttömyys-
56432: muutokset.                                       etuoksia koskevien lakien täytäntöön-
56433:                                                  panoasetuksiin tehdään lisäksi lakiehdotuk-
56434: 1.4. Laki työvoimapoliittisesta                  sista johtuvat tekniset muutokset.
56435:      aikuiskoulutuksesta                            Työttömyysvakuutusmaksujen perintää ja
56436:                                                  tilitystä koskevan säännöksen mukaan asian-
56437:   30 §. Opintososiaalisten etuuksien rahoi-      omainen ministeriö antaisi tarkemmat mää-
56438: tus. Pykälään ehdotetaan tehtäväksi esityk-      räykset mainitun pykälän soveltamisesta.
56439: sestä JOhtuvat tekniset muutokset. Ylläpito-     Määräysten avulla työttömyysvakuutusmak-
56440: korvaukset ja majoituskorvaus maksettaisiin      sujen perinnän valvontaa voidaan tehostaa ja
56441: edelleen kokonaisuudessaan valtion varoista.     varmistaa yhdenmukainen perintämenettely
56442: Perustukiin ja niihin liittyviin lapsikorotuk-   eri vakuutuslaitoksissa.
56443: siin voidaan lisäksi käyttää edellä mainitun        Voimassa olevan lain mukaisesti sosiaali-
56444: rahoitusta koskevan lain 22 §:n mukaista         ja terveysministeriö vahvistaisi edelleen työt-
56445: perusturvaan tilitettävää vakuutusmaksuker-      tömyyskassojen jäsenmaksut ja vahvistaisi
56446: tymää.                                           ne perusteet, joiden mukaan jäsenmaksu-
56447:                                                  jen tasaosta maksetaan työttömyyskassoille.
56448: 1.5. Laki vuorotteluvapaakokeilusta              Ministeriö vahvistaisi myös työttömyyskas-
56449:                                                  sojen tasoitusrahaston vähimmäis- ja enim-
56450:  12 §. Rahoitus. Säännöksen säädösviittaus       mäismäärän.
56451: muutetaan.
56452:                                                  3.   Voimaantulo
56453: 1.6. Laki koulutus- ja erorahastosta
56454:                                                    Ehdotetut lait muuttaisivat olennaisesti eri
56455:   4 §. Rahoitus. Säädösviittaus muutetaan        työttömyysetuoksien       rahoitusjärjestelmiä.
56456: vastaamaan esityksessä ehdotettua.               Tarkoituksena on, että ehdotetut muutokset
56457:                                                  koskisivat vuoden 1999 rahoitusosuuksia ja
56458: 1. 7. Työntekijäin eläkelaki                     maksuperusteita. Jotta vuotta 1999 koskeva
56459:                                                  työttömyysetuoksien rahoitus voitaisiin to-
56460:   12 c §. Pykälään tehdään esityksestä joh-      teuttaa ehdotetun mukaisesti, tulisi ehdotetut
56461: tuvat tekniset muutokset.                        lait saattaa voimaan mahdollisimman pian
56462:                                                  sen jälkeen kun ne on hyväksytty ja vahvis-
56463: 1.8. Laki valtion eläkerahastosta                tettu ja viimeistään elokuun 1998 alusta lu-
56464:                                                  kien. Ehdotettua rahoituslainsäädäntöä sovel-
56465:   3 §. Valtion eläkerahastolle maksetaan         lettaisiin vuoden 1999 alusta. Valtion eläke-
56466: eläkemaksut valtion eläkejärjestelmän piiriin    rahastolle suoritettava työeläkelisää koskeva
56467: kuuluvista palveluksista. Siten työttömyys-      maksu määräytyisi vuoden 1999 alusta mak-
56468: vakuutusrahaston kyseisistä palveluksista        settujen ansiopäivärahapäivien perusteella,
56469: suorittama maksu maksetaan valtion eläkera-      jolloin ehdotetun mukainen maksu makset-
56470: hastolle. Maksun määrä laskettaisiin ja mak-     taisiin ensimmäisen kerran vuonna 2000.
56471: su suoritettaisiin soveltuvin osin siten, kuin
56472: työntekijäin eläkelain 12 c §:ssä säädetään.     4.   Säätäruisjärjestys
56473: 2.   Tarkemmat säännökset ja                       Esityksessä ehdotetaan ansioon suhteutet-
56474:      määräykset                                  tujen ja muiden työntekoon perustuvien työt-
56475:                                                  tömyysetuoksien rahoituksen kokonaisval-
56476:   Ehdotetun työttömyysetuoksien rahoitusta       taista järjestelyä, jonka mukaan valtion vas-
56477: koskevan lain 26 §:n nojalla annettaisiin        tattavaksi etuoksista jäisi perusturvaksi kat-
56478: tarkemmat säännökset sanotun lain sovelta-       sottava osuus työttömyysetuuksista. Työttö-
56479: misesta. Asetuksessa olisi säännökset muun       myyskassojen jäsenet rahoittaisivat jäsen-
56480: muassa perustttrvaan tilitettävän palkansaa-     maksuilla työttömyyskassojen maksamista
56481: jan työttömyysvakuutusmaksun maksukerty-         etuoksista 5,5 prosenttia kuitenkin siten, että
56482: 28                                       HE 64/1998 vp
56483: 
56484: työttömyyskassan osuus koulutustoissa on           harkintaa ja peruspäiväraha poikkeaa myös
56485: 5,5 prosenttia ansiotuen ansio-osista. Työn-       keskeisiltä työvoimapoliittisilta perusteiltaan
56486: antajat ja työntekijät vastaisivat ehdotuksen      hallitusmuodon 15 a §:n 2 momentin tarkoit-
56487: mukaan vakuutusmaksuilla muilta osin työt-         tamasta syyyperusteisesta perusturvaetuu-
56488: tömyysturvan rahoituksesta. Vakuotusmaksut         desta, työmarkkinatuesta. Esityksessä ehdo-
56489: kerättäisiin tapaturmavakuutusjärjestelmässä       tetaan vakuutusperiaatteen mukaisesti, että
56490: ja tilitettäisiin työttömyysvakuutusrahastolle,    työstä ansaitusta palkasta pidätettyjä työttö-
56491: joka huolehtisi tarvittavien varojen jakami-       myysvakuutusmaksuja käytettäisiin peruspäi-
56492: sesta etuoksien maksajille.                        värahan, perustuen ja niihin liittyvien lapsi-
56493:    Veron tai siihen verrattavan julkisoikeudel-    korotusten rahoitukseen. Työttömyysvakuu-
56494: lisen maksun eräs tunnusmerkki on se, että         tusrahasto tilittäisi kansaneläkelaitokselle
56495: maksulla kerätään varoja ennalta määräämät-        työttömyyskassoihin kuulumattomien pal-
56496: tömään tarkoitukseen julkiselle vallalle. Hal-     kansaajien vakuutusmaksusta määrän, joka
56497: litusmuodon 61 §:n mukaan valtion verosta          keskimäärin vastaa työttömyyskassoihin kuu-
56498: säädetään lailla, jossa ovat säännökset vero-      lumattomien palkansaajien vakuutusmaksuis-
56499: velvollisuuden ja veron suuruuden perusteis-       ta kertyvää määrää siltä osin, kuin näillä ei
56500: ta sekä verovelvollisen oikeusturvasta. Työn-      ole oikeutta niihin etuuksiin, joiden rahoitta-
56501: antajilta perittävän maksun osalta ehdotettu       miseen työttömyysvakuutusrahasto osallis-
56502: lainsäädäntö vastaa edellä mainituilta perus-      tuu. Vakuotusperiaatteen mukaisesti ehdote-
56503: periaatteiltaan nykyisen työttömyyskassalain       taan myös työeläkelisän rahoittamista valtion
56504: mukaisen työnantajan työttömyysvakuutus-           eläkejärjestelmässä muutettavaksi siten, että
56505: maksun sääntelyä. Maksun suuruuden vah-            työttömyysvakuutusrahasto vastaisi palkan-
56506: vistaisi kuitenkin asianomainen ministeriö         saajan työttömyysvakuutusmaksun tuoton
56507: työttömyysvakuutusrahaston esityksestä si-         osalta samoin perustein kuin työeläkejärjes-
56508: ten, että työttömyysvakuutusrahasto voi suo-       telmässä työeläkelisän rahoittamisesta erityi-
56509: riutua lain mukaisista velvoitteistaan.            sellä valtion eläkerahastoon suoritettavalla
56510:    Palkansaajilta perittävän maksun osalta         maksulla.
56511: ehdotus poikkeaa määräaikaisilla palkansaa-          Valtiontaloudellisista syistä esityksessä
56512: jien työttömyysvakuutusmaksua koskevilla           ehdotetaan, että siirtymävaiheen määräaikai-
56513: laeilla säädetyistä rahoitusjärjestelyistä. Pal-   sena järjestelynä tasoitettaisiin lainsäädäntö-
56514: kansaajilta vuodesta 1993 lähtien perittyä         muutoksista johtuvaa kustannusrasitusta tar-
56515: työttömyysvakuutusmaksua on pidetty vero-          vittaessa erityisellä siirtymämaksulla. Lähtö-
56516: tuontoisena maksuna, koska palkansaajan            kohtana 1. lakiehdotuksen 23 §:n sovelta-
56517: työttömyysvakuutusmaksun tuotosta noin             misessa on, että ehdotettavat rahoitusosuuk-
56518: puolet on käytetty pienentämään valtion vas-       sien ja muiden muutosten kustannusvaiku-
56519: tuuta työttömyyspäivärahamenojen rahoituk-         tukset eivät siirtymäkauden aikana lisäisi
56520: sessa. Esityksessä ehdotetun palkansaajan          valtion menoja ansioon suhteutettujen työttö-
56521: työttömyysvakuutusmaksun tuotto käytettäi-         myysetuoksien rahoituksessa. Työttömyyden
56522: siin kokonaisuudessaan työntekoon perustu-         ennakoidusta poikkeavasta          kehityksestä
56523: vien työttömyysetuoksien rahoitukseen siltä        johtuvia kustannusrasitusten muutoksia tasa-
56524: osin kuin valtio Ja yksittäiset työttömyyskas-     painotettaisiin kahden vuoden ajan. Siirty-
56525: sat eivät ole stitä vastuussa. Palkansaajat        mämaksua ei edellä todetun perusteella ole
56526: osallistuisivat siten vakuutusmuotoisen työt-      pidettävä hallitusmuodossa tarkoitettuna
56527: tömyysturvansa rahoitukseen laissa sääde-          maksuna eikä sen 61 §:ssä tarkoitettuna ve-
56528: tyllä määräosuudella. Säännökset palkansaa-        rona.
56529: jan työttömyysvakuutusmaksun suuruudesta             Esityksessä ehdotetaan, että työttömyys-
56530: ja suuruuden määräytymisestä suhteessa             kassojen keskuskassan hallinto uudistetaan ja
56531: työttömyysmenojen muutoksiin sisältyvät 1          samalla keskuskassan nimi muutetaan
56532: lakiehdotuksen 17 §:ään.                           työttömyysvakuutusrahastoksi. Kysymykses-
56533:    Työttömyysturvalain mukainen peruspäivä-        sä ei siten ole uuden, valtion talousarvion
56534: raha ja työvoimapoliittisen aikuiskoulutuk-        ulkopuolisen rahaston perustaminen, vaan
56535: sen perustuki ovat vakuutusmuotoisia työttö-       työttömyysvakuutusrahastoa koskevilla sään-
56536: myysetuuksia. Niiden saamisen edellytykse-         nöksillä korvataan aiemmat keskuskassaa
56537: nä on työssäoloehdon täyttyminen vastaaval-        koskevat säännökset. Ehdotetut muutokset
56538: la tavalla kuin ansioon suhteutetuissa työttö-     eivät myöskään muuta keskuskassan käyttö-
56539: myysetuuksissa. Etuihin ei sovelleta tarve-        tarkoitusta tai tehtäviä eivätkä kasvata rahas-
56540:                                         HE 64/1998 vp                                          29
56541: 
56542: ton suuruutta sillä tavoin, että sitä olisi pi-   vassa lainsäädännössä on sen luonteen huo-
56543: dettävä asiallisesti uutena rahastona.            mioon ottaen piirteitä, ettei sen lainsäätäruis-
56544:   Edellä esitetyn perusteella hallitus katsoo,    järjestys ole yksiselitteinen, hallitus pitää
56545: että ehdotetut lait voidaan säätää valtiopäi-     tarpeellisena, että ehdotuksesta pyydetään
56546: väjärjestyksen 66 §:ssä säädetyssä järjestyk-     perustuslakivaliokunnan lausunto.
56547: sessä. Koska ehdotettavassa työttömyys-             Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
56548: etuuksien rahoituksen uudistamista koske-         kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
56549:                                                   tukset
56550: 30                                     HE 64/1998 vp
56551: 
56552: 1.
56553:                                            Laki
56554:                               työttömyysetuuksien rahoituksesta
56555: 
56556: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
56557: 
56558:                    1 luku                                           2 luku
56559:              Yleiset säännökset                     Työttömyysetuuksien rahoitusosuudet
56560:                      1§                                               3§
56561:                Lain tarkoitus                               A nsioon suhteutettujen
56562:                                                        työttömyyspäivärahojen rahoitus
56563:    Työttömyysturvalain (602/ 1984) mukaiset
56564: työttömyyspäivärahat, työvoimapoliittisesta         Valtionosuutena työttömyyskassalle mak-
56565: aikuiskoulutuksesta annetun lain (7 63/ 1990)    setaan kustakin työttömyyspäivärahasta työt-
56566: mukaiset koulutustuet, vuorotteluvapaako-        tömyysturvalain 22 §:n mukaista peruspäivä-
56567: keilusta annetun lain (1663/1995) mukaiset       rahaa vastaava määrä. Jos työttömyyspäivä-
56568: vuorottelukorvaukset ja työttömien omaeh-        raha maksetaan työttömyysturvalain 5 luvun
56569: toisen opiskelun tukemisesta annetun lain        mukaisesti soviteltuna tai 27 §:n tai 27 a §:n
56570: ( 1402/ 1997) mukaiset koulutuspäivärahat        mukaisesti vähennettynä, valtionosuutena
56571: rahoitetaan perusturvaosuutta vastaavalla        maksetaan se määrä, joka vastaa peruspäivä-
56572: valtionosuudella ja tämän lain mukaisilla        rahan suhteellista osuutta kustakin täydestä
56573: vakuutusmaksuilla ja työttömyyskassalain         työttömyyspäivärahasta.
56574: (603/1984) mukaisilla jäsenmaksuilla sekä           Lomautusajalta maksettuihin päivärahoihin
56575: sanotuista maksuista saatavilla sijoitustoi-     ja työttömyysturvalain 26 §:n 1 ja 2 momen-
56576: minnan tuotoilla siten kuin tässä laissa sää-    tissa tarkoitettuihin lisäpäiviin ei suoriteta
56577: detään. Työeläkelainsäädännössä tarkoitetut      valtionosuutta. Työttömyysvakuutusrahaston
56578: työeläkelisät, koulutus- ja erorahastosta an-    osuutena maksetaan työttömyyskassalle näi-
56579: netussa laissa (53711990) tarkoitetut etuudet    hin päiväTahoihin 94,5 prosenttia menoista.
56580: sekä palkkaturvalain (64911973) mukainen            Työttömyyskassan osuus kustakin ansioon
56581: palkkaturva rahoitetaan tämän lain mukai-        suhteutetusta työttömyyspäivärahasta on 5,5
56582: silla maksuilla ja sijoitustoiminnan tuotoilla   prosenttia, jollei 1 momentin säännöksestä
56583: siten kuin tässä laissa säädetään.               muuta johdu.
56584:    Työttömyyskassojen rahoituksesta sääde-          Muista kuin 2 momentissa tarkoitetuista
56585: tään työttömyyskassalaissa.                      ansioon suhteutetuista työttömyyspäivära-
56586:                                                  hoista maksetaan työttömyysvakuutusrahas-
56587:                      2 §                         ton osuutena työttömyyskassalle kustakin
56588:                                                  ansioon suhteutetusta työttömyyspäivärahasta
56589:         Työttömyysvakuutusmaksut                 maksetun työttömyyspäivärahan sekä 1 ja 3
56590:                                                  momentin mukaisten määrien erotus.
56591:   Työnantajan on suoritettava työnantajan           Yrittäjäkassan rahoituksesta, työttömyys-
56592: työttömyysvakuutusmaksu ja työntekijän           kassan hallintokuluihin kohdistuvasta val-
56593: palkansaajan työttömyysvakuutusmaksu siten       tionosuudesta ja työttömyysvakuutusrahaston
56594: kuin jäljempänä säädetään. Työttömyysva-         osuudesta sekä valtionosuuden ja työttö-
56595: kuutusmaksut on määrättävä siten, että tässä     myysvakuutusrahaston osuuden maksamises-
56596: laissa tarkoitettu työttömyysvakuutusrahasto     ta säädetään työttömyyskassalaissa ja työvoi-
56597: voi suoriutua lain mukaisista velvoitteistaan    mapoliittisesta aikuiskoulutuksesta annetussa
56598: ottaen huomioon, mitä 9 §:n 2 momentissa         laissa.
56599: säädetään.
56600:                                         HE 64/1998 vp                                        31
56601: 
56602:                       4§                          sekä niihin liittyvien lapsikorotusten rahoi-
56603:                                                   tukseen työttömyysvakuutusrahasto maksaa
56604:             A nsiotukien rahoitus                 asianomaisen ministeriön välityksellä kan-
56605:                                                   saneläkelaitokselle 22 §:ssä tarkoitetun osuu-
56606:   Valtionosuutena työttömyyskassalle mak-         den. Muilta osin menot rahoitetaan kansan-
56607: setaan kustakin työvoimapoliittisesta aikuis-     eläkelaitokselle maksettavalla valtionosuu-
56608: koulutuksesta annetun lain mukaisesta an-         della.
56609: siotuesta työttömyysturvalain 22 §:n mukais-        Valtionosuuden suorittamisesta, valtion-
56610: ta peruspäivärahaa vastaava määrä. Jos an-        osuuden ennakoiden käyttämisestä ja kan-
56611: siotuki maksetaan työvoimapoliittisesta ai-       saneläkelaitoksen työttömyysetuuksien h~l­
56612: kuiskoulutuksesta annetun lain 18 §:n mu-         lintokuluista säädetään työttömyysturvalats-
56613: kaisesti vähennettynä, valtionosuutena mak-       sa.
56614: setaan se määrä, joka vastaa peruspäivärahan
56615: suhteellista osuutta täydestä ansiotuesta.                           3 luku
56616:   Työttömyyskassan osuus kustakin an-
56617: siotuen ansio-osasta on 5,5 prosenttia, jollei            Työttömyysvakuutusrahasto
56618: 1 momentin säännöksestä muuta johdu.
56619:   Työttömyysvakuutusrahaston        osuutena                           8§
56620: maksetaan työttömyyskassalle kustakin an-
56621: siotuesta maksetun ansiotuen sekä 1 ja 2                  Työttömyysvakuutusrahasto
56622: momentin mukaisten määrien erotus.
56623:                                                      Työnantajan ja palkansaajan rahoi-
56624:                      5 §                          tusosuuksien järjestämiseksi ja työttömyys-
56625:                                                   kassojen tukemiseksi on työttömyysvakuu-
56626:          Muiden etuuksien rahoitus                tusrahasto.
56627:                                                      Työttömyysvakuutusrahaston ohjesääntö
56628:   Työttömien omaehtoisen opiskelun tuke-          annetaan asetuksella. Rahaston hallintoneu-
56629: misesta annetun lain mukaisen koulutuspäi-        voston jäsenet nimittää valtioneuvosto työn-
56630: värahan ja vuorotteluvapaakokeilusta anne-        antajien ja työntekijöiden edustaviropien kes-
56631: tun lain mukaisen vuorottelukorvauksen ra-        kusjärjestöjen, kunnallisen työmarkkinatai-
56632: hoituksessa noudatetaan soveltuvin osin,          toksen ja evankelis-luterilaisen kirkon sopi-
56633: mitä työttömyyspäivärahasta säädetään 3 ja        musvaltuuskunnan ehdotuksesta. Hallinto-
56634: 7 §:ssä.                                          neuvostossa on vähintään yhdeksän ja enin-
56635:                                                   tään 18 jäsentä. Jäsenistä kahden kol-
56636:                      6 §                          masosan tulee edustaa työnantajia ja kol-
56637:                                                   masosan työntekijöitä. Hallintoneuvosto va-
56638:  Työttömyysvakuutusrahaston rahoittama!           litsee keskuudestaan puheenjohtajan ja vara-
56639:                 etuudet                           puheenjohtajan, joista toisen tulee edust~a
56640:                                                   työnantajia ja toisen työntekijöitä edustavta
56641:    Työttömyysvakuutusrahasto vastaa työnte-       jäseniä siten, että puheenjohtajuus on vuoro-
56642: kijäin eläkelain (395/1961) 12 c §:ssä tar-       vuosin työnantajien ja työntekijöiden edus-
56643: koitetun työeläkelisää koskevan vakuutus-         tajilla.
56644: maksun, valtion eläkerahastosta annetun lain
56645: ( 1372/1989) 3 §: ssä tarkoitetun työeläkelisää                        9 §
56646: koskevan maksun, palkkaturvalain 16 §:n
56647: mukaisen määrän sekä koulutus- ja erorahas-          Työttömyysvakuutusrahaston tehtävät
56648: tosta annetun lain 4 §:n mukaisen määrän
56649: suorittamisesta.                                    Työttömyysvakuutusrahasto vastaa 1 §:n
56650:                                                   mukaisten etuuksien rahoituksesta siltä osin
56651:                      7 §                          kuin valtio ja yksittäiset työttömyyskassat
56652:                                                   eivät ole siitä vastuussa.
56653:    Peruspäivärahan ja perustuen rahoitus            Työttömyysvakuutusrahastolla voi maksu-
56654:                                                   valmiuden turvaamiseksi ja työttömyysva-
56655:   Työttömyysturvalain mukaisten peruspäi-         kuutusmaksujen vaihteluiden tasaamiseksi
56656: värahojen, työvoimapoliittisesta aikuiskoulu-     olla rahaston tuottojen ja menojen erotukse-
56657: tuksesta annetun lain mukaisten perustukien       na muodostuva suhdannepuskuri. Työttö-
56658: 32                                      HE 64/1998 vp
56659: 
56660: myysvakuutusrahaston          hallintoneuvosto    ei ole myöskään kommandiittiyhtiön vas-
56661: päättää     työttömyysvakuutusmaksuesitystä       tuunalaisten yhtiömiesten tai avoimen yhtiön
56662: tehdessään suhdannepuskurin kerääruisestä         yhtiömiesten osalta. Työnantaja ei myöskään
56663: tai purkamisesta.                                 ole velvollinen maksamaan työttömyysva-
56664:   Työttömyysvakuutusrahaston varoja on            kuutusmaksua sellaisen työntekijän osalta,
56665: hoidettava tuloa tuottavasti ja turvaavasti.      josta kansaneläkelaitos on asumiseen perus-
56666:   Työttömyysvakuutusrahastolla on oikeus          tuvan sosiaaliturvalainsäädännön soveltami-
56667: ottaa lainoja velvoitteittensa täyttämiseksi.     sesta annetun lain (1573/1993) 7 §:n 1 mo-
56668: Valtioneuvostolla on oikeus vastavakuuksia        mentin nojalla päättänyt, ettei häneen enää
56669: vaatimatta, mutta muutoin määräämillään           sovelleta sosiaaliturvalainsäädäntöä.
56670: ehdoilla antaa valtion omavelkaisia takauksia
56671: työttömyysvakuutusrahaston ottamien laino-                            13 §
56672: jen ja niissä sovittujen ehtojen täyttämiseksi.
56673:                                                     Työnantajan työttömyysvakuutusmaksun
56674:                                                                 määräytyminen
56675:                      10 §
56676:                                                     Työnantajan työttömyysvakuutusmaksu voi
56677:      Työttömyysvakuutusrahaston valvonta          olla porrastettu yrityksen maksaman palk-
56678:                                                   kasumman mukaan.
56679:   Työttömyysvakuutusrahastolle tässä laissa         Työttömyysturvalain 1 a §:n 1 momentissa
56680: asetettujen velvollisuuksien täyttämistä val-     tarkoitetusta yrityksen osaomistajasta mak-
56681: voo sosiaali- ja terveysministeriö.               settava työnantajan      työttömyysvakuutus-
56682:                                                   maksu on määrättävä siten, että se vastaa
56683:                     4luku                         niiden etuuksien rahoitusta, joihin osaomis-
56684:                                                   tajat ovat oikeutettuja.
56685:      Työnantajan työttömyysvakuutusmaksu
56686:                                                                      5 luku
56687:                      11 §
56688:                                                     Palkansaajan työttömyysvakuutusmaksu
56689:   Työnantajan vakuutusmaksuvelvollisuus
56690:                                                                       14 §
56691:   Työnantaja, joka tapaturmavakuutuslain
56692: (608/1948) mukaan on velvollinen vakuutta-         Palkansaajan vakuutusmaksuvelvollisuus
56693: maan työntekijänsä, on velvollinen maksa-
56694: maan työnantajan työttömyysvakuutusmak-             Työ- tai virkasuhteessa tai muussa palve-
56695: sun. Maksu peritään lakisääteisen tapaturma-      lussuhteessa olevat henkilöt, joita koskee
56696: vakuutuksen vakuutusmaksun yhteydessä             työnantajan järjestämä pakollinen tai valtion
56697: siten kuin 7 luvussa säädetään.                   virkamiesten tapaturmakorvauksesta annetun
56698:   Velvollisuus työttömyysvakuutusmaksun           lain ( 44911990) nojalla määräytyvä tapatur-
56699: maksamiseen on soveltuvin osin valtion lii-       mavakuutuslaissa tarkoitettu tapaturmasuoja,
56700: kelaitoksella, johon sovelletaan valtion liike-   ovat velvolliset suorittamaan palkansaajan
56701: laitoksista annettua lakia (62711987).            työttömyysvakuutusmaksun.
56702:                                                     Maksuvelvollisia eivät ole kommandiit-
56703:                      12 §                         tiyhtiön tai avoimen yhtiön yhtiömiehet ei-
56704:                                                   vätkä perhehoitajalaissa (312/1992) tarkoite-
56705:  Työnantajan työttöm yy svakuutusm aksusta        tut perhehoitajat Asianomainen ministeriö
56706:     vapauttaminen eräissä tapauksissa             antaa tarkemmat määräykset palkansaajan
56707:                                                   työttömyysvakuutusmaksua koskevien sään-
56708:    Sen estämättä, mitä 11 §:ssä säädetään,        nösten soveltamisesta.
56709: työnantaja ei ole velvollinen maksamaan
56710: työttömyysvakuutusmaksua sellaisen työnte-                            15 §
56711: kijän osalta, joka palvelee ulkomaanliiken-
56712: teen kauppa-alusluettelosta annetun lain           Palkansaajan työttömyysvakuutusmaksun
56713: ( 170711991) mukaiseen kauppa-alusluette-                      määräytyminen
56714: loon merkityssä suomalaisessa aluksessa ja
56715: joka ei asu Suomessa. Maksuvelvollisuutta           Työttömyysturvalain 1 a §:n 1 momentissa
56716:                                          HE 64/1998 vp                                       33
56717: 
56718: tarkoitetun yrityksen osaomistajan työttö-         työttömyysvakuutusmaksun kertymästä koh-
56719: myysvakuutusmaksu on määrättävä siten,             distuu palkkatorvasta aiheutuviin menoihin.
56720: että se vastaa niiden etuuksien rahoitusta,          Valtion liikelaitoksen työttömyysvakuutus-
56721: joihin osaomistajat ovat oikeutettuja.             maksun suuruuden määrää asianomainen
56722:                                                    ministeriö erikseen.
56723:                      16 §
56724:  Palkansaajan työttömyysvakuutusmaksun                                 18 §
56725:          verovähennyskelpoisuus
56726:                                                          Maksujen perusteena oleva tulo
56727:   Palkansaajan    työttömyysvakuutusmaksu
56728: on verovähennyskelpoinen siten kuin tulove-          Työnantajan       työttömyysvakuutusmaksu
56729: rolaissa (153511992) säädetään.                    määrätään sen palkkojen määrän perusteella,
56730:                                                    jonka mukaan työnantajan tapaturmavakuu-
56731:                     6luku                          tusmaksu määräytyy.
56732:                                                      Valtion liikelaitoksen työttömyysvakuutus-
56733:    Työttömyysvakuutusmaksujen suuruus              maksu määrätään liikelaitoksen maksamien
56734:                                                    ennakkoperintälain (1118/1996) 13 §:ssä
56735:                      17 §                          tarkoitettujen palkkojen määrän perusteella.
56736:                                                      Palkansaajalta pidätetään työttömyysva-
56737:     Työttömyysvakuutusmaksujen määrä               kuutusmaksu ennakkoperintälain 13 §:ssä
56738:                                                    tarkoitetusta palkasta, tuloverolain 77 §:n
56739:   Asianomainen ministeriö vahvistaa työt-          mukaisesta palkkatulosta ja rajoitetusti ve-
56740: tömyysvakuutusrahaston hakemuksesta työn-          rovelvollisen tulon ja varallisuuden verotta-
56741: antajan työttömyysvakuutusmaksun ja pal-           misesta annetun lain (627/1978) 4 §:ssä tar-
56742: kansaajan työttömyysvakuutusmaksun mää-            koitetusta palkasta sekä palvelurahasta.
56743: rät.
56744:   Palkansaajan työttömyysvakuutusmaksu on                             7luku
56745: 0,3 prosenttia palkasta lisättynä puolella siitä
56746: prosenttimäärästä, jolla työnantajan keski-                Maksu- ja perintämenettely
56747: määräisen työttömyysvakuutusmaksun ja
56748: palkansaajan       työttömyysvakuutusmaksun                            19 §
56749: yhteismäärä prosentteina palkasta ylittää lu-
56750: vun kaksi. Jos työnantajan keskimääräisen           Palkansaajan työttömyysvakuutusmaksun
56751: vakuutusmaksun ja palkansaajan vakuutus-                      maksamismenettely
56752: maksun yhteismäärä on pienempi kuin kaksi
56753: prosenttia, palkansaajan vakuutusmaksu on            Työnantaja pidättää palkansaajan työttö-
56754: määrättävä kuitenkin vähintään 15 prosentik-       myysvakuutusmaksun sellaiselta työntekijäl-
56755: si edellä sanotusta vakuutusmaksujen yhteis-       tä, jota koskee lakisääteinen tapaturmava-
56756: määrästä. Jos vakuutusmaksujen yhteismäärä         kuutussuoja, jokaisen palkanmaksun yh-
56757: on suurempi kuin kaksi prosenttia, on työn-        teydessä.
56758: antajan ja palkansaajan vakuutusmaksun
56759: muutokset yhteismäärän ylittävältä osalta                              20 §
56760: määrättävä siten, että muutokset jakautuvat
56761: tasan työnantajan keskimääräisen vakuutus-                  Maksujen perintä ja tilitys
56762: maksun ja palkansaajan vakuutusmaksun
56763: kesken.                                              Tapaturmavakuutuslain 29 §:ssä tarkoitetut
56764:   Määrättäessä 2 momentissa tarkoitettua           vakuutuslaitokset perivät työnantajalta työn-
56765: työttömyysvakuutusmaksujen         keskinäistä     antajan työttömyysvakuutusmaksun ja pal-
56766: suhdetta ei työnantajan keskimääräisessä           kansaajan työttömyysvakuutusmaksun 18 §:n
56767: työttömyysvakuutusmaksussa oteta huomi-            1 momentin mukaisen palkkasumman perus-
56768: oon palkkaturvan rahoitukseen tarvittavaa          teella. Palkkasummaan ei kuitenkaan lueta
56769: määrää eikä palkansaajan työttömyysvakuu-          palkansaajan     työttömyysvakuutusmaksun
56770: tusmaksussa työttömyyskassalain 19 a §:ssä         osalta 14 §:n 2 momentissa tarkoitettuja
56771: tarkoitettua jäsenmaksujen tasaukseen tarvit-      palkkoja. Työnantaja vastaa vakuutuslaitok-
56772: tavaa rr :iärää. Asianomainen ministeriö vah-      selle myös palkansaajan työttömyysvakuu-
56773: vistaa vuosittain määrän, joka työnantajien        tusmaksun suorittamisesta.
56774: 
56775: 
56776: 380130R
56777: 34                                     HE 64/1998 vp
56778: 
56779:    Vakuutuslaitoksella on oikeus vuoden                             8 luku
56780: alussa tai sen aikana aikavalta vakuutukselta
56781: kantaa työttömyysvakuutusmaksun ennak-                      Maksuosuuksien siirto
56782: koa. Vakuutusmaksu määrätään kalenteri-
56783: vuosittain tapaturmavakuutuslain mukaisen                            22 §
56784: vakuutuksen vakuutuskauden päätyttyä.                       Perusturvaan tilitettävä
56785:    Työttömyysvakuutusmaksuina kertyneet               työttöm yysvakuutusmaksukertymä
56786: varat viivästyskorkoineen suoritetaan työttö-
56787: myysvakuutusrahastolle. Varojen tilittämi-         Työttömyysvakuutusrahasto tilittää asian-
56788: sestä sekä työttömyysvakuutusrahaston suo-       omaisen ministeriön välityksellä palkansaa-
56789: ritettavien maksuunpano-, perimis- ja tilitys-   jan työttömyysvakuutusmaksun kertymästä
56790: kulujen korvaamisperusteista on voimassa,        kansaneläkelaitokselle työttömyysturvan pe-
56791: mitä niistä asianomaisen ministeriön vahvis-     ruspäivärahan ja työvoimapoliittisen aikuis-
56792: tamassa työttömyysvakuutusrahaston ja Ta-        koulutuksen perustukien rahoitukseen mää-
56793: paturmavakuutuslaitosten liiton välisessä so-    rän, joka keskimäärin vastaa työttömyyskas-
56794: pimuksessa määrätään.                            soibio kuulumattomien työntekijöiden pal-
56795:   Vaitikonttori perii valtion palveluksessa      kansaajan työttömyysvakuutusmaksuista ker-
56796: olevan henkilöstön palkansaajan työttömyys-      tyvää määrää. Vuosittain tilitettävän määrän
56797: vakuutusmaksut ja valtion liikelaitoksilta       vahvistaa asianomainen ministeriö pyydetty-
56798: työnantajan työttömyysvakuutusmaksut mää-        ään lausunnon työttömyysvakuutusrahastolta.
56799: räämällään tavalla ja välittää kertyneet varat   Tilityksen määräämisestä ja suorittamisesta
56800: edelleen työttömyysvakuutusrahastolle siten      säädetään tarkemmin asetuksella.
56801: kuin asianomaisen ministeriön vahvistamassa
56802: valtiokonttorin ja työttömyysvakuutusrahas-                          23 §
56803: ton välisessä sopimuksessa määrätään.
56804:   Asianomainen ministeriö antaa tarkemmat                       Siirtymämaksu
56805: määräykset tämän pykälän soveltamisesta.
56806:                                                    Valtionosuuden tasapainottamiseksi työttö-
56807:                                                  myysvakuutusrahasto suorittaa valtiolle vuo-
56808:                     21 §                         sittain siirtymämaksun, jolla korvataan arvi-
56809:                                                  oidut, 2 luvun mukaisten rahoitusosuuksien
56810:      Maksuvelvollisuuden laiminlyönti            voimaantulosta ja palkansaajan työttömyys-
56811:                                                  vakuutusmaksun tuoton jakoperusteiden
56812:                                                  muutoksesta valtiolle aiheutuvat lisäkustan-
56813:   Työnantaja, joka on laiminlyönyt tapatur-      nukset. Siirtymämaksun määrän vahvistaa
56814: mavakuutuslaissa säädetyn vakuuttamisvel-        valtioneuvosto asianomaisen ministeriön esi-
56815: vollisuutensa, on velvollinen suorittamaan       tyksestä, jonka tulee pyytää asiasta työttö-
56816: työttömyysvakuutusmaksun mainitun lain           myysvakuutusrahaston lausunto. Siirtymä-
56817: 36 §:n nojalla maksuunpannun vakuutus-           maksun määrää vahvistettaessa otetaan huo-
56818: maksun lisämaksuna. Lisämaksun maksuun-          mioon 3 §:n 2 momentissa ja 4 §:n 1 mo-
56819: panossa noudatetaan sanotun lainkohdan           mentissa säädettyjen rahoitusosuuksien valti-
56820: säännöksiä. Jos työnantaja on antanut vääriä     on menoja vähentävä vaikutus sekä 22 §:n
56821: tietoja tai laiminlyönyt vakuutusmaksun          mukainen perusturvaan tilitettävä työttö-
56822: määräämistä varten tarpeellisten tietojen an-    myysvakuutusmaksukertymä. Jos edellä mai-
56823: tamisen, noudatetaan vastaavasti tapaturma-      nituin perustein laskettuna valtion menojen
56824: vakuutuslain 37 §:n säännöksiä.                  arvioidaan vähentyvän talousarviovuonna,
56825:   Työttömyysvakuutusmaksulle, jota ei ole        valtioneuvosto vastaavasti vahvistaa siirty-
56826: suoritettu määräaikana, peritään viiväs-         mämaksun määrän, jonka valtion on suori-
56827: tysajalta korkolain (633/1982) 4 §:n 3 mo-       tettava työttömyysvakuutusrahastolle. Siir-
56828: mentissa tarkoitetun korkokannan mukainen        tymämaksusta voidaan suorittaa ennakkoa.
56829: vuotuinen viivästyskorko. Työttömyysvakuu-         Siirtymämaksua maksetaan kahden vuoden
56830: tusmaksu ja viivästyskorko saadaan ulosottaa     ajalta.
56831: ilman tuomiota tai päätöstä siten kuin vero-       Edellä 1 momentissa tarkoitetun määrän
56832: jen ja maksujen perimisestä ulosottotoimin       vahvistamisesta, sitä koskevasta lausunto-
56833: annetussa laissa (367/1961) säädetään.           menettelystä ja siirtymämaksun tilittämisestä
56834:                                                  säädetään tarkemmin asetuksella.
56835:                                       HE 64/1998 vp                                       35
56836: 
56837:                    9 luku                                          10 luku
56838:             Erinäisiä säännöksiä                    V oimaantulo- ja siirtymäsäännökset
56839: 
56840:                     24 §                                            27 §
56841:               Muutoksenhaku                                     Voimaantulo
56842: 
56843:   Työnantajan ja palkansaajan työttömyys-         Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
56844: vakuutusmaksun ja sen ennakon maksuun-          1998. Sitä sovelletaan työttömyysetuuksien
56845: panosta voidaan valittaa noudattaen, mitä       rahoitukseen ja työttömyysvakuutusmaksui-
56846: tapaturmavakuutuslain 53 a §:n 3 ja 4 mo-       hin vuoden 1999 alusta.
56847: mentissa sekä 53 b §:n 1 momentissa sääde-        Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
56848: tään.                                           ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
56849:                                                 toimenpiteisiin.
56850:                     25 §                                            28 §
56851:           Summien pyöristäminen                               S iirty m äsäännös
56852: 
56853:   Tämän lain 4 ja 5 luvun mukaiset maksut          Sen estämättä, mitä muualla laissa sääde-
56854: suoritetaan täysin markoin siten, että laske-   tään, vuosilta 1993-1998 perittävät palkan-
56855: tun määrän päättyessä penneihin ne jätetään     saajan työttömyysvakuutusmaksut tilitetään
56856: lukuun ottamatta.                               työttömyysvakuutusrahastolle. Palkansaajan
56857:                                                 työttömyysvakuutusmaksun tuoton käytöstä,
56858:                                                 tilityksen jakamisesta ja sosiaali- ja ter-
56859:                     26 §                        veysministeriön oikeudesta veiottaa työttö-
56860:                                                 myysvakuutusrahaston tiliä välittäessään pal-
56861:           Tarkemmat säännökset                  kansaajan työttömyysvakuutusmaksut työt-
56862:                                                 tömyyskassoille noudatetaan vuoden 2002
56863:  Tarkemmat säännökset tämän lain toi-           loppuun, mitä asianomaiselta vuodelta perit-
56864: meenpanosta annetaan asetuksella.               tävästä palkansaajan työttömyysvakuutus-
56865:                                                 maksusta annetussa laissa säädetään.
56866: 36                                     HE 64/1998 vp
56867: 
56868: 2.
56869:                                            Laki
56870:                               työttömyyskassalain muuttamisesta
56871: 
56872:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56873:   kumotaan 24 päivänä elokuuta 1984 annetun työttömyyskassalain (60311984) 8 ja 9 luku
56874: niihin myöhemmin tehtyine muutoksineen,
56875:   muutetaan 19 §:n 1 momentti, 19 a, 20, 23 § sekä 7 luku siihen myöhemmin tehtyine
56876: muutoksineen,
56877:   sellaisina kuin niistä ovat 19 §:n 1 momentti laissa 1318/1994, 19 a § viimeksi mainitussa
56878: laissa ja laissa 536/1990, 23 § laissa 1366/1990, seuraavasti:
56879: 
56880:                     19 §                                              20 §
56881:                 Jäsenmaksut                                     Tasoitusrahasto
56882: 
56883:   Jäsenmaksut on määrättävä siten, että niitä      Työttömyyskassalla tulee olla tasoitusra-
56884: palkansaajakassassa yhdessä valtionosuuden       hasto, johon vuotuinen ylijäämä siirretään.
56885: Ja työttömyysvakuutusrahaston osuuden            Kassan rahoituksen ja maksuvalmiuden tur-
56886: kanssa ja yrittäjäkassassa yhdessä valtion-      vaamiseksi tasoitusrahastossa tulee olla asi-
56887: osuuden kanssa voidaan pitää riittävinä kas-     anomaisen ministeriön vahvistama vähim-
56888: san sitoumusten täyttämiseen. Jäsenmaksut        mäismäärä.
56889: vahvistaa asianomainen ministeriö kassan           Taloudellisista suhdanteista johtovien jä-
56890: tekemän esityksen pohjalta ottaen huomioon,      senmaksuvaihteluiden tasaamiseksi työttö-
56891: mitä 20 §:ssä säädetään tasoitusrahastosta.      myyskassa voi lisäksi kerätä tasoitusrahastoa
56892:                                                  enintään asianomaisen ministeriön vahvista-
56893:                                                  maan enimmäismäärään.
56894:                    19 a §                          Tasoitusrahastosta säädetään erikseen ase-
56895:                                                  tuksella.
56896:            Jäsenmaksujen tasaus
56897:                                                                       23 §
56898:   Eri aloilla vallitsevan työttömyysrasituksen
56899: tasoittamiseksi työttömyysvakuutusrahasto                Kassan varojen käyttäminen
56900: suorittaa jäsenmaksujen tasaosta rahaston
56901: hallintoneuvoston vuosittain päättämän mää-        Työttömyyskassan varoja ei saa käyttää
56902: rän niille palkansaajakassoille, joiden mak-     muihin tarkoituksiin kuin työttömyyskassan
56903: samien työttömyysetuuspäivien lukumäärä          maksettavaksi säädettyjen etuoksien sekä
56904: on edellisenä vuonna ylittänyt olennaisesti      kassan tarpeellisten hallintokulujen suoritta-
56905: kassojen jäsentä kohti lasketut keskimääräi-     miseen.
56906: set työttömyysetuuspäivät. Jäsenmaksun ta-
56907: saukseen voidaan vuosittain käyttää enintään                         7 luku
56908: määrä mikä, vastaa 0,75 prosenttia työttö-
56909: myyskassojen kalenterivuotena maksamista           Valtion ja työttömyysvakuutusrahaston
56910: etuuksista. Kassalle voidaan suorittaa ennak-                   rahoitusosuus
56911: koa jäsenmaksujen tasaukseen.
56912:   Asianomainen ministeriö määrää ne perus-                            24 §
56913: teet, joiden mukaan 1 momentissa tarkoitettu
56914: jäsenmaksujen tasaus maksetaan kassoille.                      Oikeus osuuksiin
56915:   Jäsenmaksujen tasauksesta säädetään tar-
56916: kemmin asetuksella.                                Kun työttömyyskassan säännöt on vahvis-
56917:                                                  tettu, on kassalla siltä ajalta, jona sen jäsen-
56918:                                       HE 64/1998 vp                                          37
56919: 
56920: määrä on vähintään 8 000, oikeus saada val-     sinä vuonna, jolloin työttömyyskassan sään-
56921: tionosuus ja työttömyysvakuutusrahaston         nöt on ensi kerran vahvistettu, ja sitä seuraa-
56922: osuus siten kuin työttömyysetuuksien rahoi-     vana vuonna on valtionosuus kaksinkertai-
56923: tuksesta annetussa laissa (      1 ) sääde-     nen; ja
56924: tään. Jäsenmäärän ollessa alle 8 000 alenne-       2) 0,35 prosenttia niistä kassan viimeksi
56925: taan osuuksia suhteessa jäsenmäärään.           kuluneen kalenterivuoden aikana maksamista
56926:   Asianomainen ministeriö voi hyväksyä          työttömyyspäivärahoista, joihin suoritetaan
56927: erityisistä syistä 1 momentissa mainitun jä-    valtionosuus tai työttömyysvakuutusrahaston
56928: senmäärän estämättä työttömyyskassan täy-       osuus.
56929: siin osuuksiin oikeuttavaksi.                      Hallintokuluihin kohdistuvat osuudet eivät
56930:                                                 yhteensä kuitenkaan saa olla enempää kuin
56931:                     25 §                        neljä viidesosaa kassan maksamista kohtuul-
56932:                                                 lisista hallintokuluista.
56933:            Yrittäjäkassan rahoitus
56934:                                                                      27 §
56935:   Valtionosuutena maksetaan asianomaisen
56936: ministeriön hyväksymistä yrittäjäkassan työt-              Osuuksien maksaminen
56937: tömyysturvalain 16 a §:n nojalla maksamista
56938: päivärahoista ja ansiotuista työttömyysturva-     Valtionosuus maksetaan kultakin kalenteri-
56939: lain 22 §:n mukaista peruspäivärahaa ja         vuodelta. Työttömyyskassalle suoritetaan sen
56940: 24 §:n mukaista lapsikorotusta vastaava         hakemuksesta kuukausittain riittävästi val-
56941: määrä. Yrittäjäkassan työttömyysturvalain       tionosuuden ennakkoa siten, että enoakkojen
56942: 16 §:n nojalla maksamien päivärahojen ja        määrä vastaa valtion sinä vuonna suoritetta-
56943: ansiotukien rahoituksessa noudatetaan sovel-    vaksi arvioitua määrää. Selvityksestä, joka
56944: tuvin osin, mitä työttömyysetuuksien rahoi-     työttömyyskassan tulee antaa hakiessaan en-
56945: tuksesta annetun lain ( 1 ) 3 ja 4 §:ssä sää-   nakkoa ja valtionosuuden määräämistä var-
56946: detään ansiopäivärahojen ja ansiotukien ra-     ten, säädetään asetuksella.
56947: hoituksesta.                                      Työttömyysvakuutusrahaston työttömyys-
56948:                                                 päivärahoihm ja hallintokuluihin kohdistuva
56949:                     26 §                        osuus maksetaan kultakin kalenterivuodelta
56950:                                                 yhden kuukauden kuluessa siitä, kun työttö-
56951:          Osuudet hallintokuluista               myysvakuutusrahastolle on esitetty osuuden
56952:                                                 laskemista varten tarvittavat tiedot. Osuuden
56953:   Hallintokuluihin kohdistuvana valtionosuu-    ennakkoa suoritetaan työttömyyskassalle
56954: tena ja työttömyysvakuutusrahaston osuute-      noudattaen soveltuvin osin, mitä säädetään
56955: na maksetaan:                                   valtionosuudesta 1 momentissa.
56956:   1) työttömyysturvalain 22 §:ssä säädettyä
56957: peruspäivärahaa vastaava määrä kutakin al-       Tämä laki tulee voimaan           päivänä
56958: kavaa 100 jäsentä kohti, kuitenkin niin, että   kuuta 199
56959: 38                                     HE 64/1998 vp
56960: 
56961: 3.
56962:                                            Laki
56963:                            työttömyysturvalain 37 §:n muuttamisesta
56964:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56965:   muutetaan 24 päivänä elokuuta 1984 annetun työttömyysturvalain (602/1984) 37 §, sel-
56966: laisena kuin se on osaksi laissa 665/1993, seuraavasti:
56967: 
56968:                     37 §                           Valtionosuuden suorittamisesta säädetään
56969:                                                  tarkemmin asetuksella.
56970:                   Rahoitus                         Kansaneläkelaitos voi käyttää 1 momentis-
56971:                                                  sa tarkoitettuja ennakoita myös sosiaalitur-
56972:   Peruspäiväraha ja siihen liittyvä lapsikoro-   vajärjestelmien soveltamista yhteisön alueel-
56973: tus maksetaan valtion varoista ja palkansaa-     la liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, it-
56974: jan työttömyysvakuutusmaksun tuotosta.           senäisiin ammatinharjoittajiin ja heidän per-
56975: Valtion on suoritettava kuukausittain ennak-     heenjäseniinsä annetun neuvoston asetuksen
56976: koa siten, että enoakkojen määrä vastaa val-     (ETY) N:o 1408171 69 ja 70 artiklan mukai-
56977: tion sinä vuonna suoritettavaksi arvioitua       siin kustannuksiin.
56978: määrää ja että enoakat ovat riittävät menojen
56979: kattamiseen jokaisena kuukautena. Tämän           Tämä laki tulee voimaan      päivänä kuuta
56980: lain mukaisesta toiminnasta kansaneläkelai-      199
56981: tokselle aiheutuvat hallintokulut luetaan sen
56982: hallintokustannuksiksi.
56983:                                        HE 64/1998 vp                                      39
56984: 
56985: 4.
56986:                                              Laki
56987:          työvoimapoliittisesta aikuiskoulutuksesta annetun lain 30 § :n muuttamisesta
56988: 
56989:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti                                                        .
56990:   muutetaan työvoimapoliittisesta aikuiskoulutuksesta 3 päivänä elokuuta 1990 annetun lam
56991: (763/ 1990) 30 §:n 1 ja 3 momentti, sellaisena kuin ne ovat, 1 momentti laissa 147911992 ja
56992: 3 momentti laissa 1194/1990, seuraavasti:
56993: 
56994:                      30 §                         Tämän lain mukaisesta toiminnasta kan-
56995:                                                 saneläkelaitokselle aiheutuvat hallintokulut
56996:      Opintososiaalisten etuuksien rahoitus      luetaan sen hallintokustannuksiksi. Työttö-
56997:                                                 myyskassalle aiheutuviin hallintokuluihin
56998:   Ansiotuen rahoituksesta säädetään työttö-     kohdistuvana valtionosuutena maksetaan
56999: myysetuuksien rahoituksesta annetussa lais-     0,35 prosenttia kassan viimeksi kuluneen
57000: sa ( 1 ). Perustuki ja sen lapsikorotukset,     kalenterivuoden aikana maksamista opin-
57001: perusturvaa vastaava valtionosuus ansiotuis-    tososiaalisista etuuksista. Työttömyysvakuu-
57002: ta, ylläpitokorvaukset ja majoituskorvaus       tusrahasto maksaa työttömyyskassalle hallin-
57003: maksetaan valtion varoista talousarviossa       tokuluihin kohdistuvana tukimaksuna yhtä
57004: asianomaisen ministeriön hallinnonalan pää-     suuren määrän kuin valtio suorittaa hallinto-
57005: luokassa tarkoitukseen osoitetulla määrära-     kuluihin kohdistuvana osuutena.
57006: halla.   Määrärahan mitoituksessa otetaan
57007: huomioon edellä mainitun lain 22 §:n mu-         Tämä laki tulee voimaan     päivänä kuuta
57008: kainen perusturvaan tilitettävä työttömyysva-   199
57009: kuutusmaksukertymä.
57010: 40                                   HE 64/1998 vp
57011: 
57012: 5.
57013:                                          Laki
57014:                vuorotteluvapaakokeilusta annetun lain 12 §:n muuttamisesta
57015: 
57016:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57017:   muutetaan vuorotteluvapaakokeilusta 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun lain ( 1663/ 1995)
57018: 12 § seuraavasti:
57019: 
57020:                     12 §                       laissa ( 1 ) ja työttömyysturvalain 37 §:ssä
57021:                                                säädetään työttömyyspäivärahasta.
57022:                  Rahoitus
57023:                                                 Tämä laki tulee voimaan      päivänä kuuta
57024:   Vuorottelukorvauksesta työttömyyskassoil-    199
57025: le ja kansaneläkelaitokselle aiheutuvat kus-
57026: tannukset rahoitetaan noudattaen, mitä työt-
57027: tömyysetuoksien rahoituksesta annetussa
57028:                                       HE 64/1998 vp                                      41
57029: 
57030: 6.
57031:                                           Laki
57032:                 koulutus- ja erorahastosta annetun lain 4 §:n muuttamisesta
57033:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57034:  muutetaan koulutus- ja erorahastosta 15 päivänä kesäkuuta 1990 annetun lain (53711990)
57035: 4 §:n 1 momentti seuraavasti:
57036:                                                ja erorahastolle sen menoja varten vuosit-
57037:                     4§                         tain määrän, joka lasketaan sosiaali- ja ter-
57038:                                                veysministeriön vahvistamana prosenttimää-
57039:                  Rahoitus                      ränä työnantajan asianomaisena vuonna
57040:                                                maksamista työpaikoista.
57041:   Työttömyysetuuksien rahoituksesta anne-
57042: tussa laissa ( 1 ) tarkoitettu työttömyysva-
57043: kuutusrahasto suorittaa varoistaan koulutus-    Tämä laki tulee voimaan       päivänä kuuta
57044:                                                199
57045: 
57046: 
57047: 
57048: 
57049: 380130R
57050: 42                                       HE 64/1998 vp
57051: 
57052: 7.
57053:                                              Laki
57054:                          työntekijäin eläkelain 12 c §:n muuttamisesta
57055:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57056:  muutetaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työntekijäin eläkelain (39511961) 12 c §:n 1
57057: momentti, sellaisena kuin se on laissa 116711996, seuraavasti:
57058: 
57059:                      12 c §                        siten, että vakuutusmaksuna arvion mukaan
57060:    Tämän lain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa      kertyy 80 prosenttia siitä määrästä, joka saa-
57061: olevien työntekijäin eläkelain mukaista toi-       taisiin, jos 7 f §:n 1 momentin 1-3 kohdas-
57062: mintaa harjoittaville eläkelaitoksille, meri-      sa tarkoitettua etuutta vastaaviita päiviltä
57063: mieseläkelaissa tarkoitetulle merimieseläke-       suoritettaisiin tämän lain mukaista keskimää-
57064: kassalle sekä kunnallisten viranhaltijain ja       räistä vakuutusmaksua vastaava maksu. Kes-
57065: työntekijäin eläkelaissa tarkoitetulle kunnal-     kimääräisessä vakuutusmaksussa ei tällöin
57066: liselle eläkelaitokselle ja evankelis-luterilai-   oteta huomioon eläketurvakeskuksen luotto-
57067: sen kirkon eläkelain mukaista toimintaa har-       vakuutusta varten perittävää vakuutusmaksun
57068: joittavalle kirkon keskusrahastolle työttö-        osaa. V akuotusmaksun perusteena olevana
57069: myys- ja koulutusajan huomioon ottamisesta         palkkana käytetään sitä työansiota, jonka
57070: aiheutuvan vastuun ja kulujen peittämiseksi        arvioidaan vastaavan 7 f §:n 1 momentin 1
57071: tulee työttömyysetuoksien rahoituksesta an-        kohdassa tarkoitetun etuuden perusteena ole-
57072: netussa laissa (      1 ) tarkoitetun työttö-      vaa keskimääräistä palkkaa. Eläketurvakes-
57073: myysvakuutusrahaston suorittaa vuosittain          kuksen ja työttömyysvakuutusrahaston yhtei-
57074: asianomaisen ministeriön asettamassa määrä-        sestä esityksestä asianomainen ministeriö voi
57075: ajassa eläketurvakeskukselle vakuutusmaksu,        määrätä suoritettavaksi edellä sanotun va-
57076: joka lasketaan asianomaisen ministeriön            kuutusmaksun ennakkoa.
57077: vahvistamana prosenttimääränä työttömyys-
57078: vakuutusrahaston saamista työttömyysvakuu-
57079: tusmaksuista. Määräosa on vahvistettava             Tämä laki tulee voimaan     päivänä kuuta
57080:                                                    199
57081:                                       HE 64/1998 vp                                       43
57082: 
57083: 8.
57084:                                          Laki
57085:                  valtion eläkerahastosta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
57086:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57087:   lisätään valtion eläkerahastosta 29 päivänä joulukuuta 1989 annettuun lakiin (1372/1989)
57088: 3 §:ään, sellaisena kuin se on laissa 942/1993, uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 ja 3 mo-
57089: mentti siirtyvät 3 ja 4 momentiksi, seuraavasti:
57090: 
57091:                     3 §                         tuvin osin siten, kuin työntekijäin eläkelain
57092:                                                 (395/1961) 12 c §:ssä säädetään.
57093:   Työttömyysvakuutusrahasto suorittaa valti-
57094: on eläkerahastolle työttömyys- ja koulutusa-
57095: jan huomioon ottamisesta aiheutuvan vas-         Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
57096: tuun ja kulujen peittämiseksi maksun sovel-     199
57097: 
57098: 
57099:      Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1998
57100: 
57101:                                    Tasavallan Presidentti
57102: 
57103: 
57104: 
57105:                                   MARTTI AHTISAARI
57106: 
57107: 
57108: 
57109: 
57110:                                                Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka M önkäre
57111: 44                                     HE 64/1998 vp
57112: 
57113:                                                                                           Liite
57114: 
57115: 2.
57116:                                            Laki
57117:                               työttömyyskassalain muuttamisesta
57118: 
57119:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57120:   kumotaan 24 päivänä elokuuta 1984 annetun työttömyyskassalain (603/1984) 8 ja 9 luku
57121: niihin myöhemmin tehtyine muutoksineen,
57122:   muutetaan 19 §:n 1 momentti, 19 a, 20, 23 § sekä 7 luku siihen myöhemmin tehtyine
57123: muutoksineen,
57124:   sellaisina kuin niistä ovat 19 §:n 1 momentti laissa 1318/1994, 19 a § viimeksi mainitussa
57125: laissa ja laissa 536/1990, 23 § laissa 1366/1990, seuraavasti:
57126: 
57127: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
57128: 
57129:                     19 §                                             19 §
57130:                 Jäsenmaksut                                      Jäsenmaksut
57131: 
57132:   Jäsenmaksut on määrättävä siten, että niitä      Jäsenmaksut on määrättävä siten, että niitä
57133: palkansaajakassassa yhdessä valtionosuuden       palkansaajakassassa yhdessä valtionosuuden
57134: ja työttömyyskassojen keskuskassan tuki-         ja työttömyysvakuutusrahaston osuuden
57135: maksun kanssa ja yrittäjäkassassa yhdessä        kanssa ja yrittäjäkassassa yhdessä valtion-
57136: valtionosuuden kanssa voidaan pitää riittävi-    osuuden kanssa voidaan pitää riittävinä kas-
57137: nä kassan sitoumusten täyttämiseen. Jäsen-       san sitoumusten täyttämiseen. Jäsenmaksut
57138: maksut vahvistaa sosiaali- ja terveysministe-    vahvistaa asianomainen ministeriö kassan
57139: riö kassan tekemän esityksen pohjalta.           tekemän esityksen pohjalta ottaen huomioon,
57140:                                                  mitä 20 §:ssä säädetään tasoitusrahastosta.
57141: 
57142: 
57143:                    19 a §                                           19 a §
57144:            Jäsenmaksujen tasaus                             Jäsenmaksujen tasaus
57145: 
57146:   Eri aloilla vallitsevan työttömyysrasituksen     Eri aloilla vallitsevan työttömyysrasituksen
57147: tasoittamiseksi valtio voi suorittaa jäsenmak-   tasoittamiseksi työttömyysvakuutusrahasto
57148: sujen tasaosta valtion talousarviossa sanot-     suorittaa jäsenmaksujen tasaosta rahaston
57149: tuun tarkoitukseen osoitettujen määrärahojen     hallintoneuvoston vuosittain päättämän mää-
57150: puitteissa niille palkansaajakassoille, joiden   rän niille palkansaajakassoille, joiden mak-
57151: työttömyyspäivärahamenot ovat edellisenä         samien työttömyysetuuspäivien lukumäärä
57152: vuonna ylittäneet 75 prosentilla kassojen        on edellisenä vuonna ylittänyt olennaisesti
57153: jäsentä kohti lasketut keskimääräiset päivä-     kassojen jäsentä kohti lasketut keskimääräi-
57154: rahamenot. Kassalle voidaan suorittaa en-        set työttömyysetuuspäivät. Jäsenmaksun ta-
57155: nakkoa jäsenmaksujen tasaukseen.                 saukseen voidaan vuosittain käyttää enintään
57156:                                                  määrä mikä vastaa 0,75 prosenttia työttö-
57157:                                                  myyskassojen kalenterivuotena maksamista
57158:                                                  etuuksista. Kassalle voidaan suorittaa ennak-
57159:                                                  koa jäsenmaksujen tasaukseen.
57160:   Sosiaali- ja terveysministeriö maaraa ne         Asianomainen ministeriö määrää ne perus-
57161: perusteet, joiden mukaan 1 momentissa tar-       teet, joiden mukaan 1 momentissa tarkoitettu
57162:                                          HE 64/1998 vp                                          45
57163: 
57164: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
57165: 
57166: koitettu jäsenmaksujen tasaus maksetaan            jäsenmaksujen tasaus maksetaan kassoille.
57167: kassoille.
57168:   Jäsenmaksujen tasauksesta säädetään tar-           Jäsenmaksujen tasauksesta säädetään tar-
57169: kemmin asetuksella.                                kemmin asetuksella.
57170:                      20 §                                               20 §
57171:                T osoitusrahasto                                    T osoitusrahasto
57172:   Työttömyyskassalla tulee olla tasoitusra-          Työttömyyskassalla tulee olla tasoitusra-
57173: hasto. Vuotuinen ylijäämä siirretään tasoitus-     hasto, johon vuotuinen ylijäämä siirretään.
57174: rahastoon, kunnes sen määrä on sosiaali- ja        Kassan rahoituksen ja maksuvalmiuden tur-
57175: terveysministeriön vahvistaman täyden mää-         vaamiseksi tasoitusrahastossa tulee olla asi-
57176: rän suuruinen.                                     anomaisen ministeriön vahvistama vähim-
57177:                                                    mäismäärä.
57178:   Tasoitusrahastosta säädetään erikseen ase-         Taloudellisista suhdanteista johtuvien jä-
57179: tuksella.                                          senmaksuvaihteluiden tasaam iseksi työttö-
57180:                                                    myyskassa voi lisäksi kerätä tasoitusrahastoa
57181:                                                    enintään asianomaisen ministeriön vahvista-
57182:                                                    maan enimmäismäärään.
57183:                                                      Tasoitusrahastosta säädetään erikseen ase-
57184:                                                    tuksella.
57185: 
57186: 
57187:                      23 §                                               23 §
57188: 
57189:         Kassan varojen käyttäminen                           Kassan varojen käyttäminen
57190: 
57191:   Työttömyyskassan varoja ei saa käyttää             Työttömyyskassan varoja ei saa käyttää
57192: muihin tarkoituksiin kuin työttömyysturva-         muihin tarkoituksiin kuin työttömyyskassan
57193: lain perusteella maksettavien työttömyyspäi-       maksettavaksi säädettyjen etuoksien sekä
57194: värahojen, työvoimapoliittisesta aikuiskoulu-      kassan tarpeellisten hallintokulujen suoritta-
57195: tuksesta annetun lain mukaisten ansiotukien        miseen.
57196: ja muiden opintososiaalisten etuoksien sekä
57197: tarpeellisten hallintokulujen suorittamiseen.
57198:                     7luku                                              7 luku
57199:                 Valtion osuus                         Valtion ja työttömyysvakuutusrahaston
57200:                                                                    rahoitusosuus
57201:                      24 §                                              24 §
57202: 
57203:            Oikeus valtionosuuteen                                 Oikeus osuuksiin
57204: 
57205:   Kun työttömyyskassan säännöt on vahvis-            Kun työttömyyskassan säännöt on vahvis-
57206: tettu, on kassalla siltä ajalta, jona sen jäsen-   tettu, on kassalla siltä ajalta, jona sen jäsen-
57207: määrä on vähintään 3 000, oikeus saada val-        määrä on vähintään 8 000, oikeus saada val-
57208: tionosuus. Jäsenmäärän ollessa alle 3 000          tionosuus ja työttömyysvakuutusrahaston
57209: alennetaan valtionosuutta suhteessa jäsen-         osuus siten kuin työttömyysetuuksien rahoi-
57210: määrään.                                           tuksesta annetussa laissa (      1 ) sääde-
57211:                                                    tään. Jäsenmäärän ollessa alle 8 000 alenne-
57212:                                                    taan osuuksia suhteessa jäsenmäärään.
57213:   Valtionosuus kohdistuu kassan maksamiin            Asianomainen ministeriö voi hyväksyä eri-
57214: 46                                        HE 64/1998 vp
57215: 
57216: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
57217: 
57218: työttömyyspäivärahoihin, työvoimapoliitti-        tyisistä syistä 1 momentissa mainitun jäsen-
57219: sesta aikuiskoulutuksesta annetun lain mu-        määrän estämättä työttömyyskassan täysiin
57220: kaisten ansiotukien ansio-osiin ja hallintoku-    osuuksiin oikeuttavaksi.
57221: luihin. Ansiotuen ansio-osaan kohdistuva
57222: valtionosuus maksetaan 1 momentissa mai-
57223: nitusta edellytyksestä huolimatta aina täysi-
57224: määräisenä.
57225:                       25 §                                              25 §
57226:      Valtionosuus päivärahoista ja ansiotuen                  Yrittäjäkassan rahoitus
57227:                   ansio-osista
57228: 
57229:   Valtionosuus päivärahoista ja ansiotuen           V altionosuutena maksetaan asianomaisen
57230: ansio-osista. Valtionosuus on 47,5 prosenttia     ministeriön hy v äksym is tä yrittäjäkassan työt-
57231: sosiaali- ja terveysministeriön hyväksymistä      tömyysturvalain 16 a §:n nojalla maksamista
57232: palkansaajakassan ja yrittäjäkassan työttö-       päivärahoista ja ansiotuista työttömyysturva-
57233: myysturvalain 16 §:n nojalla maksamista           lain 22 §:n mukaista peruspäivärahaa ja
57234: päivärahoista.                                    24 §:n mukaista lapsikorotusta vastaava
57235:                                                   määrä. Yrittäjäkassan työttömyysturvalain
57236:                                                   16 §:n nojalla maksamien päivärahojen ja
57237:                                                   ansiotukien rahoituksessa noudatetaan sovel-
57238:                                                   tuvin osin, mitä työttömyysetuuksien rahoi-
57239:                                                   tuksesta annetun lain ( 1 ) 3 ja 4 §:ssä sää-
57240:                                                   detään ansiopäivärahojen ja ansiotukien ra-
57241:                                                   hoituksesta.
57242: 
57243:   Valtionosuus työvoimapoliittisesta aikuis-
57244: koulutuksesta annetun lain mukaisen an-
57245: siotuen ansio-osaan on 47,5 prosenttia.
57246:   V altionosuutena maksetaan sosiaali- ja
57247: terveysministeriön hyväksymistä yrittäjäkas-
57248: san työttömyysturvalain 16 a §:n nojalla
57249: maksamista päivärahoista työttömyysturva-
57250: lain 22 §:n mukaista peruspäivärahaa ja
57251: 24 §:n mukaista lapsikorotusta vastaava
57252: osuus.
57253:                       26 §                                              26 §
57254:           Valtionosuus hallintokuluista                      Osuudet hallintokuluista
57255: 
57256:   Hallintokuluihin kohdistuvana valtionosuu-        Hallintokuluihin kohdistuvana valtionosuu-
57257: tena maksetaan:                                   tena ja työttömyysvakuutusrahaston osuute-
57258:                                                   na maksetaan:
57259:   1) työttömyysturvalain 22 §:ssä säädettyä         1) työttömyysturvalain 22 §:ssä säädettyä
57260: peruspäivärahaa vastaava määrä kutakin al-        peruspäivärahaa vastaava määrä kutakin al-
57261: kavaa 100 jäsentä kohti, kuitenkin niin, että     kavaa 100 jäsentä kohti, kuitenkin niin, että
57262: sinä vuonna, jolloin työttömyyskassan sään-       sinä vuonna, jolloin työttömyyskassan sään-
57263: nöt on ensi kerran vahvistettu, ja sitä seuraa-   nöt on ensi kerran vahvistettu, ja sitä seuraa-
57264: vana vuonna on valtionosuus kaksinkertai-         vana vuonna on valtionosuus kaksinkertai-
57265: nen; ja                                           nen; ja
57266:   2) 0,35 prosenttia niistä kassan viimeksi         2) 0,35 prosenttia niistä kassan viimeksi
57267:                                        HE 64/1998 vp                                       47
57268: 
57269: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
57270: 
57271: kuluneen kalenterivuoden aikana maksamista       kuluneen kalenterivuoden aikana maksamista
57272: työttömyyspäivärahoista, joihin suoritetaan      työttömyyspäivärahoista, joihin suoritetaan
57273: valtionosuus.                                    valtionosuus tai työttömyysvakuutusrahaston
57274:                                                  osuus.
57275: 
57276: 
57277:                     27 §                                             27 §
57278: 
57279:         Valtionosuuden maksaminen                          Osuuksien maksaminen
57280: 
57281:   Valtionosuus maksetaan kultakin kalenteri-       Valtionosuus maksetaan kultakin kalenteri-
57282: vuodelta. Siitä selvityksestä, joka työttö-      vuodelta. Työttömyyskassalle suoritetaan sen
57283: myyskassan tulee antaa valtionosuuden mää-       hakemuksesta kuukausittain riittävästi val-
57284: räämistä varten, säädetään asetuksella.          tionosuuden ennakkoa siten, että ennakkojen
57285:                                                  määrä vastaa valtion sinä vuonna suoritetta-
57286:                                                  vaksi arvioitua määrää. Selvityksestä, joka
57287:                                                  työttömyyskassan tulee antaa hakiessaan en-
57288:                                                  nakkoa ja valtionosuuden määräämistä var-
57289:                                                  ten, säädetään asetuksella.
57290:                                                    Työttömyysvakuutusrahaston työttömyys-
57291:                                                  päivärahoihin ja hallintokuluihin kohdistuva
57292:                                                  osuus maksetaan kultakin kalenterivuodelta
57293:                                                  yhden kuukauden kuluessa siitä, kun työttö-
57294:                                                  myysvakuutusrahastolle on esitetty osuuden
57295:                                                  laskemista varten tarvittavat tiedot. Osuuden
57296:                                                  ennakkoa suoritetaan työttömyyskassalle
57297:                                                  noudattaen soveltuvin osin, mitä säädetään
57298:                                                  valtionosuudesta 1 momentissa.
57299: 
57300: 
57301:                    8 luku                        (kumotaan)
57302:  Työttömyyskassojen keskuskassa ja tuki-
57303:                 maksu
57304:                     29 §
57305:       Työttömyyskassojen keskuskassa
57306: 
57307:   Työttömyyskassojen tukena toimii työt-
57308: töm yyskassojen keskuskassa.
57309:   Keskuskassan säännöt vahvistaa ja sen
57310: ylintä päätösvaltaa käyttävän toimielimen
57311: jäsenet nimittää valtioneuvosto työnantajien
57312: edustavimpien keskusjärjestöjen, kunnallisen
57313: työmarkkinalaitoksen ja evankelis-luterilai-
57314: sen kirkon sopimusvaltuuskunnan ehdotuk-
57315: sesta.
57316:   Keskuskassalle tässä laissa asetettujen vel-
57317: vollisuuksien täyttämistä valvoo sosiaali- ja
57318: terveysministeriö.
57319:   Keskuskassalla voi olla maksuvalmiuden
57320: turvaamiseksi suhdannerahasto. K eskuskas-
57321: 48                                      HE 64/1998 vp
57322: 
57323: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
57324: 
57325: salia on oikeus ottaa Suomen markkamääräi-
57326: siä kotimaisia lainoja velvoitteittensa täyttä-
57327: miseksi.
57328:   V altioneuvostolla on oikeus vastavakuuk-
57329: sia vaatimatta mutta muutoin määräämillään
57330: ehdoilla antaa valtion omavelkaisia takauksia
57331: keskuskassan ottamien lainojen ja niissä so-
57332: vittujen ehtojen täyttämisen vakuudeksi.
57333: 
57334: 
57335:                      30 §                         (kumotaan)
57336: 
57337: Keskuskassan osuus päivärahoista ja ansio-
57338:             tuen ansio-osista
57339: 
57340:   Keskuskassa maksaa työttömyyskassalle,
57341: jolla on oikeus saada täyttä valtionosuutta,
57342: 47 prosenttia työttömyyskassan työttömyys-
57343: turvalain 16 §:n nojalla maksamista ja pal-
57344: kansaajakassan työttömyysturvalain 16 a §:n
57345: nojalla maksamista työttömyyspäivärahoista.
57346: Tukimaksua ei kuitenkaan suoriteta sellaisis-
57347: ta päivärahoista, joiden osalta työttömyys-
57348: kassalla ei ole oikeutta valtionosuuteen. V al-
57349: tionosuuden ollessa 24 §:n mukaisesti alen-
57350: nettu, alennetaan tukimaksua samassa suh-
57351: teessa.
57352:   Keskuskassan tukimaksu palkansaajakas-
57353: salle työvoimapoliittisesta aikuiskoulutukses-
57354: ta annetun lain mukaisen ansiotuen ansio--
57355: osaan siltä osin, kuin se maksetaan ansioon
57356: suhteutettuna, on 47 prosenttia.
57357: 
57358:                      31 §                         (kumotaan)
57359: 
57360:      Keskuskassan osuus hallintokuluista
57361: 
57362:   Keskuskassa maksaa palkansaajakassalle
57363: hallintokuluihin kohdistuvana tukimaksuna
57364: yhtä suuren markkamäärän kuin mitä valtio
57365: 26 §:n 1 momentin nojalla suorittaa sanot-
57366: tuihin kuluihin kohdistuvana osuutena.
57367:   Valtionosuuden ollessa 24 §:n mukaisesti
57368: alennettu alennetaan tukimaksua samassa
57369: suhteessa.
57370: 
57371:                      32 §                         (kumotaan)
57372: 
57373:         Tukimaksun maksuajankohta
57374: 
57375:   Työttömyyspäivärahoihin ja hallintokului-
57376: hin kohdistuva tukimaksu maksetaan kulta-
57377: kin kalenterivuodelta yhden kuukauden ku-
57378:                                       HE 64/1998 vp          49
57379: 
57380: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
57381: 
57382: luessa siitä, kun keskuskassalle on esitetty
57383: tukimaksun laskemista varten tarvittavat tie-
57384: dot.
57385:   Tukimaksun ennakkoa suoritetaan työttö-
57386: myyskassalle noudattaen soveltuvin osin mi-
57387: tä valtionosuuden ennakosta on 28 §:ssä sää-
57388: detty.
57389: 
57390: 
57391:                    9 luku                       (kumotaan)
57392:           Työttömyysvakuutusmaksu
57393:                     33 §
57394: 
57395:             Velvollisuus suorittaa
57396:           työttömyysvakuutusmaksu
57397:    Työnantaja, joka tapaturmavakuutuslain
57398: (608/48) mukaan on velvollinen vakuutta-
57399: maan työntekijänsä, on velvollinen maksa-
57400: maan työttömyysvakuutusmaksun, joka peri-
57401: tään tapaturmavakuutuslain mukaisesta va-
57402: kuutuksesta, lukuun ottamatta sanotun lain
57403: 57 §:ssä tarkoitettuja vakuutuksia, maksuun-
57404: pannun vakuutusmaksun lisämaksuna.
57405:    Vakuutusyhtiöllä on oikeus vuoden alussa
57406: tai sen aikana aikavalta vakuutukselta kantaa
57407: työttömyysvakuutusmaksun ennakkoa. Va-
57408: kuutusmaksu määrätään kalenterivuosittain
57409: tapaturmavakuutuslain mukaisen vakuutuk-
57410: sen vakuutuskauden päätyttyä.
57411:    Työnantaja, joka on laiminlyönyt tapatur-
57412: mavakuutuslaissa säädetyn vakuuttamisvel-
57413: vollisuutensa, on velvollinen suorittamaan
57414: työttömyysvakuutusmaksun mainitun lain 36
57415: §:n nojalla maksuunpannun vakuutusmaksun
57416: lisämaksuna. Lisämaksun maksuunpanossa
57417: noudatetaan sanotun lainkohdan säännöksiä.
57418:    Työttömyysvakuutusmaksulle, jota ei ole
57419: suoritettu määräaikana, peritään viiväs-
57420: tysajalta korkolain 4 §:n 3 momentissa tar-
57421: koitetun korkokannan mukainen vuotuinen
57422: viivästyskorko. Työttömyysvakuutusmaksu
57423: ja viivästyskorko saadaan ulosottaa ilman
57424: tuomiota tai päätöstä.
57425: 
57426:                    33 a §                       (kumotaan)
57427:  Työttömyysvakuutusmaksun suorittaminen
57428:            eräissä tapauksissa
57429: 
57430:   Sen estämättä, mitä 33 §:ssä säädetään,
57431: 
57432: 
57433: 
57434: 380130R
57435: 50                                      HE 64/1998 vp
57436: 
57437: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
57438: 
57439: työnantaja ei ole velvollinen maksamaan
57440: työttömyysvakuutusmaksua työntekijän osal-
57441: ta, joka palvelee ulkomaanliikenteen kaup-
57442: pa-alusluettelosta annetun lain (1 707 191)
57443: mukaiseen kauppa-alusluetteloon merkityssä
57444: suomalaisessa aluksessa ja joka ei asu Suo-
57445: messa.
57446:    Velvollisuus työttömyysvakuutusmaksun
57447: maksamiseen on soveltuvin osin valtion lii-
57448: kelaitoksella, johon sovelletaan valtion liike-
57449: laitoksista annettua lakia (627187). Työttö-
57450: myysvakuutusmaksu määrätään liikelaitok-
57451: sen maksamien ennakkoperintälain (418/59)
57452: 4 §:n tarkoittamien palkkojen määrän perus-
57453: teella. Liikelaitoksen työttömyysvakuutus-
57454: maksun suuruuden määrää valtioneuvosto
57455: erikseen. Muutoin noudatetaan soveltuv in
57456: osin, mitä 33 §:n 4 momentissa sekä 34 ja
57457: 36 §:ssä säädetään.
57458:    V aitiokonttori perii keskuskassan puolesta
57459: liikelaitokselta työttömyysvakuutusmaksun
57460: määräämällään tavalla ja välittää kertyneet
57461: varat edelleen keskuskassalle siten kuin val-
57462: tiokonttorin ja keskuskassan välisessä sopi-
57463: muksessa määrätään. Jollei tällaista sopimus-
57464: ta ole, on noudatettava sosiaali- ja terveys-
57465: ministeriön antamia ohjeita.
57466:    Sen estämättä, mitä 33 ja 34 §:ssä sääde-
57467: tään, velvollisuutta työttöm yysvakuutusmak-
57468: sun maksamiseen ei ole kommandiittiyhtiön
57469: vastuunalaisten yhtiömiesten ja avoimen yh-
57470: tiön yhtiömiesten osalta. Työttömyysturva-
57471: lain 1 a §:n 1 momentin 1 ja 2 kohdassa
57472: tarkoitetun työntekijän (yrityksen osaom ista-
57473: ja ) osalta työnantaja on velvollinen maksa-
57474: maan työttömyysvakuutusmaksua vain siltä
57475: osin, kuin maksulla rahoitetaan muun kuin
57476: tämän lain mukaiset velvoitteet.
57477: 
57478: 
57479:                      34 §                         (kumotaan)
57480: 
57481:      Työttömysvakuutusmaksun suuruus
57482: 
57483:   V aitioneuvosto vahvistaa vuosittain 33 ja
57484: 33 a §:ssä tarkoitetut työttömyysvakuutus-
57485: maksut siten, että keskuskassa voi suoriutua
57486: lain mukaisista velvoitteistaan. Maksu mää-
57487: rätään sen työpalkkojen määrän perusteella,
57488: jonka mukaan työnantajan tapaturmavakuu-
57489: tusmaksu määräytyy.
57490:                                        HE 64/1998 vp                                   51
57491: 
57492: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
57493: 
57494:                     35 §                         (kumotaan)
57495:        Vakuutusmaksujen tilittäminen
57496: 
57497:   Työttömyysvakuutusmaksuna kertyneet va-
57498: rat viivästyskorkoineen suoritetaan kes-
57499: kuskassalle. Varojen tilittämisestä samoin
57500: kuin keskuskassan suoritettavien maksuun-
57501: pano-, perimis- ja tilityskulujen korvaamis-
57502: perusteista on voimassa, mitä niistä keskus-
57503: kassan ja Tapaturmavakuutuslaitosten Liitto
57504: r.y:n välisellä sopimuksella määrätään. Jollei
57505: tällaista sopimusta ole, on noudatettava sosi-
57506: aali- ja terveysministeriön antamia ohjeita.
57507: 
57508:                     36 §                         (kumotaan)
57509:                    Valitus
57510: 
57511:   Edellä 33 §:n 1 ja 2 momentissa tarkoite-
57512: tusta työttömyysvakuutusmaksun ja sen en-
57513: nakon maksuunpanosta voidaan valittaa nou-
57514: dattaen, mitä tapaturmavakuutuslain 53 a §:n
57515: 3 momentissa ja 53 b §:n 1 momentissa on
57516: säädetty.
57517: 
57518: 
57519:                                                    Tämä laki tulee voimaan   päivänä
57520:                                                  kuuta 199
57521: 52                                      HE 64/1998 vp
57522: 
57523: 3.
57524:                                             Laki
57525:                             työttömyysturvalain 37 §:n muuttamisesta
57526:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57527:   muutetaan 24 päivänä elokuuta 1984 annetun työttömyysturvalain (602/1984) 37 §, sel-
57528: laisena kuin se on osaksi laissa 665/1993, seuraavasti:
57529: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
57530:                     9luku                                            9luku
57531:          Työttömyysturvan rahoitus                          Työttömyysturvan rahoitus
57532:                      37 §                                              37 §
57533:                   Rahoitus                                          Rahoitus
57534: 
57535:   Peruspäiväraha ja siihen liittyvä lapsikoro-      Peruspäiväraha ja siihen liittyvä lapsikoro-
57536: tus maksetaan valtion varoista. Valtion on        tus maksetaan valtion varoista ja palkansaa-
57537: suoritettava kuukausittain ennakkoa siten,        jan työttömyysvakuutusmaksun tuotosta.
57538: että enoakkojen määrä vastaa valtion sinä         Valtion on suoritettava kuukausittain ennak-
57539: vuonna suoritettavaksi arvioitua määrää ja        koa siten, että enoakkojen määrä vastaa val-
57540: että ennakot ovat riittävät menojen kattami-      tion sinä vuonna suoritettavaksi arvioitua
57541: seen jokaisena kuukautena. Tämän lain mu-         määrää ja että ennakot ovat riittävät menojen
57542: kaisesta toiminnasta kansaneläkelaitokselle       kattamiseen jokaisena kuukautena. Tämän
57543: aiheutuvat hallintokulut luetaan sen hallinto-    lain mukaisesta toiminnasta kansaneläkelai-
57544: kustannuksiksi. Valtionosuuden suorittami-        tokselle aiheutuvat hallintokulut luetaan sen
57545: sesta säädetään tarkemmin asetuksella.            hallintokustannuksiksi.
57546:   Kansaneläkelaitos voi käyttää 1 momentis-         Valtionosuuden suorittamisesta säädetään
57547: sa tarkoitettuja ennakoita myös Euroopan          tarkemmin asetuksella.
57548: talousalueesta tehdyn sopimuksen liitteissä
57549: mainitun Neuvoston asetuksella, joka koskee
57550: sosiaaliturvajärjestelmien soveltamista yh-
57551: teisön alueella liikkuviin palkattuihin työnte-
57552: kijöihin, itsenäisiin ammatinharjoittajiin ja
57553: heidän perheenjäseniinsä (ETY N: o 1408171)
57554: 69 ja 70 artiklan mukaisiin kustannuksiin.
57555:   Ansioturvan rahoituksesta säädetään työt-         Kansaneläkelaitos voi käyttää 1 momentis-
57556: tömyyskassalaissa.                                sa tarkoitettuja ennakoita myös sosiaalitur-
57557:                                                   vajärjestelmien soveltamista yhteisön alueel-
57558:                                                   la liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, it-
57559:                                                   senäisiin ammatinharjoittajiin ja heidän per-
57560:                                                   heenjäseniinsä annetun neuvoston asetuksen
57561:                                                   (ETY) N:o 1408171 69 ja 70 artiklan mukai-
57562:                                                   siin kustannuksiin.
57563: 
57564:                                                     Tämä laki tulee voimaan        päivänä
57565:                                                     kuuta 199
57566:                                        HE 64/1998 vp                                        53
57567: 
57568: 4.
57569:                                              Laki
57570:          työvoimapoliittisesta aikuiskoulutuksesta annetun lain 30 §:n muuttamisesta
57571:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57572:   muutetaan työvoimapoliittisesta aikuiskoulutuksesta 3 päivänä elokuuta 1990 annetun lain
57573: (763/ 1990) 30 §:n 1 ja 3 momentti, sellaisena kuin ne ovat, 1 momentti laissa 147911992 ja
57574: 3 momentti laissa 1194/1990, seuraavasti:
57575: 
57576: 
57577: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
57578: 
57579:                      30 §                                            30 §
57580:      Opintososiaalisten etuuksien rahoitus          Opintososiaalisten etuuksien rahoitus
57581: 
57582:   Perustuki, lapsikorotukset, ansiotuen perus-     Ansiotuen rahoituksesta säädetään työttö-
57583: osa ja ansio-osan valtionosuus, ylläpitokor-     myysetuuksien rahoituksesta annetussa lais-
57584: vaukset sekä majoituskorvaus maksetaan           sa ( 1 ). Perustuki ja sen lapsikorotukset,
57585: valtion varoista talousarviossa työministeriön   perusturvaa vastaava valtionosuus ansiotuis-
57586: hallinnonalan pääluokassa tarkoitukseen          ta, ylläpitokorvaukset ja majoituskorvaus
57587: osoitetulla määrärahalla. Ansiotuen ansio-       maksetaan valtion varoista talousarviossa
57588: osan rahoituksesta säädetään työttömyyskas-      asianomaisen ministeriön hallinnonalan pää-
57589: salaissa.                                        luokassa tarkoitukseen osoitetulla määrära-
57590:                                                  halla. Määrärahan m itoituksessa otetaan
57591:                                                  huomioon edellä mainitun lain 22 §:n mu-
57592:                                                  kainen perusturvaan tilitettävä työttömyysva-
57593:                                                  kuutusmaksukertymä.
57594: 
57595:   Tämän lain mukaisesta toiminnasta kan-           Tämän lain mukaisesta toiminnasta kan-
57596: saneläkelaitokselle aiheutuvat hallintokulut     saneläkelaitokselle aiheutuvat hallintokulut
57597: luetaan sen hallintokustannuksiksi. Työttö-      luetaan sen hallintokustannuksiksi. Työttö-
57598: myyskassalle aiheutuviin hallintokuluihin        myyskassalle aiheutuviin hallintokuluihin
57599: kohdistuvana valtionosuutena maksetaan           kohdistuvana valtionosuutena maksetaan
57600: 0,35 prosenttia kassan viimeksi kuluneen         0,35 prosenttia kassan viimeksi kuluneen
57601: kalenterivuoden aikana maksamista opin-          kalenterivuoden aikana maksamista opin-
57602: tososiaalisista etuuksista. Työttömyyskasso-     tososiaalisista etuuksista. Työttöm yysvakuu-
57603: jen keskuskassa maksaa työttömyyskassalle        tusrahasto maksaa työttömyyskassalle hallin-
57604: hallintokuluihin kohdistuvana tukimaksuna        tokuluihin kohdistuvana tukimaksuna yhtä
57605: yhtä suuren määrän kuin valtio suorittaa hal-    suuren määrän kuin valtio suorittaa hallinto-
57606: lintokuluihin kohdistuvana osuutena.             kuluihin kohdistuvana osuutena.
57607:                                                    Tämä laki tulee voimaan      päivänä
57608:                                                  kuuta 199
57609: 54                                   HE 64/1998 vp
57610: 
57611: 5.
57612:                                          Laki
57613:                vuorotteluvapaakokeilusta annetun lain 12 §:n muuttamisesta
57614:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57615:   muutetaan vuorotteluvapaakokeilusta 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun lain (1663/1995)
57616: 12 § seuraavasti:
57617: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
57618: 
57619:                     12 §                                          12 §
57620:                  Rahoitus                                       Rahoitus
57621: 
57622:   Vuorottelukorvauksesta työttömyyskassoil-      Vuorottelukorvauksesta työttömyyskassoil-
57623: le ja kansaneläkelaitokselle aiheutuvat kus-   le ja kansaneläkelaitokselle aiheutuvat kus-
57624: tannukset rahoitetaan noudattaen, mitä työt-   tannukset rahoitetaan noudattaen, mitä työt-
57625: tömyysturvalain 37 §:ssä ja työttömyyskas-     tömyysetuuksien rahoituksesta annetussa
57626: salain 6--8 luvussa säädetään työttömyys-      laissa ( 1 ) ja työttömyysturvalain 37 §:ssä
57627: päivärahasta.                                  säädetään työttömyyspäivärahasta.
57628:                                                  Tämä laki tulee voimaan       päivänä
57629:                                                kuuta 199
57630:                                       HE 64/1998 vp                                       55
57631: 
57632: 6.
57633:                                           Laki
57634:                 koulutus- ja erorahastosta annetun lain 4 §:n muuttamisesta
57635:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57636:  muutetaan koulutus- ja erorahastosta 15 päivänä kesäkuuta 1990 annetun lain (537/1990)
57637: 4 §:n 1 momentti seuraavasti:
57638: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
57639: 
57640:                       4§                                            4§
57641:                   Rahoitus                                        Rahoitus
57642: 
57643:   Työttömyyskassalaissa (603/84) tarkoitettu      Työttömyysetuuksien rahoituksesta anne-
57644: työttömyyskassojen keskuskassa suorittaa        tussa laissa ( 1 ) tarkoitettu työttömyysva-
57645: varoistaan koulutus- ja erorahastolle sen me-   kuutusrahasto suorittaa varoistaan koulutus-
57646: noja varten vuosittain määrän, joka lasketaan   ja erorahastolle sen menoja varten vuosit-
57647: sosiaali- ja terveysministeriön vahvistamana    tain määrän, joka lasketaan sosiaali- ja ter-
57648: prosenttimääränä työnantajan asianomaisena      veysministeriön vahvistamana prosenttimää-
57649: vuonna maksamista työpaikoista.                 ränä työnantajan asianomaisena vuonna
57650:                                                 maksamista työpaikoista.
57651: 
57652:                                                   Tämä laki tulee voimaan      päivänä kuu-
57653:                                                 ta 199
57654: 56                                       HE 64/1998 vp
57655: 
57656: 7.
57657:                                              Laki
57658:                          työntekijäin eläkelain 12 c §:n muuttamisesta
57659: 
57660:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57661:  muutetaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työntekijäin eläkelain (395/1961) 12 c §:n 1
57662: momentti, sellaisena kuin se on laissa 1167/1996, seuraavasti:
57663: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
57664: 
57665:                      12 c §                                             12 c §
57666:    Tämän lain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa         Tämän lain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa
57667: olevien työntekijäin eläkelain mukaista toi-       olevien työntekijäin eläkelain mukaista toi-
57668: mintaa harjoittaville eläkelaitoksille, meri-      mintaa harjoittaville eläkelaitoksille, meri-
57669: mieseläkelaissa tarkoitetulle merimieseläke-       mieseläkelaissa tarkoitetulle merimieseläke-
57670: kassalle sekä kunnallisten viranhaltijain ja       kassalle sekä kunnallisten viranhaltijain ja
57671: työntekijäin eläkelaissa tarkoitetulle kunnal-     työntekijäin eläkelaissa tarkoitetulle kunnal-
57672: liselle eläkelaitokselle ja evankelis-luterilai-   liselle eläkelaitokselle ja evankelis-luterilai-
57673: sen kirkon eläkelain mukaista toimintaa har-       sen kirkon eläkelain mukaista toimintaa har-
57674: joittavalle kirkon keskusrahastolle työttö-        joittavalle kirkon keskusrahastolle työttö-
57675: myys- ja koulutusajan huomioon ottamisesta         myys- ja koulutusajan huomioon ottamisesta
57676: aiheutuvan vastuun ja kulujen peittämiseksi        aiheutuvan vastuun ja kulujen peittämiseksi
57677: tulee työttömyyskassalaissa (603/1984) tar-        tulee työttömyysetuuksien rahoituksesta an-
57678: koitetun työttömyyskassojen keskuskassan           netussa laissa (      1    ) tarkoitetun työttö-
57679: suorittaa vuosittain asianomaisen ministeriön      myysvakuutusrahaston suorittaa vuosittain
57680: asettamassa määräajassa eläketurvakeskuk-          asianomaisen ministeriön asettamassa määrä-
57681: selle vakuutusmaksu, joka lasketaan asian-         ajassa eläketurvakeskukselle vakuutusmaksu,
57682: omaisen ministeriön vahvistamana prosentti-        joka lasketaan asianomaisen ministeriön
57683: määränä keskuskassan tukimaksuista. Mää-           vahvistamana prosenttimääränä työttömyys-
57684: räosa on vahvistettava siten, että vakuutus-       vakuutusrahaston saamista työttömyysvakuu-
57685: maksuna arvion mukaan kertyy 80 prosenttia         tusmaksuista. Määräosa on vahvistettava
57686: siitä määrästä, joka saataisiin, jos 7 f §:n 1     siten, että vakuutusmaksuna arvion mukaan
57687: momentin 1-3 kohdassa tarkoitettua etuutta         kertyy 80 prosenttia siitä määrästä, joka saa-
57688: vastaaviita päiviltä suoritettaisiin tämän lain    taisiin, jos 7 f §:n 1 momentin 1-3 kohdas-
57689: mukaista keskimääräistä vakuutusmaksua             sa tarkoitettua etuutta vastaaviita päiviltä
57690: vastaava maksu. Keskimääräisessä vakuutus-         suoritettaisiin tämän lain mukaista keskimää-
57691: maksussa ei tällöin oteta huomioon eläketur-       räistä vakuutusmaksua vastaava maksu. Kes-
57692: vakeskuksen luottovakuutusta varten perittä-       kimääräisessä vakuutusmaksussa ei tällöin
57693: vää vakuutusmaksun osaa. Vakuotusmaksun            oteta huomioon eläketurvakeskuksen luotto-
57694: perusteena olevana palkkana käytetään sitä         vakuutusta varten perittävää vakuutusmaksun
57695: työansiota, jonka arvioidaan vastaavan             osaa. Vakuotusmaksun perusteena olevana
57696: 7 f §:n 1 momentin 1 kohdassa tarkoitetun          palkkana käytetään sitä työansiota, jonka
57697: etuuden perusteena olevaa keskimääräistä           arvioidaan vastaavan 7 f §:n 1 momentin 1
57698: palkkaa. Eläketurvakeskuksen ja työttömyys-        kohdassa tarkoitetun etuuden perusteena ole-
57699: kassojen keskuskassan yhteisestä esityksestä       vaa keskimääräistä palkkaa. Eläketurvakes-
57700: asianomainen ministeriö voi määrätä suori-         kuksen ja työttömyysvakuutusrahaston yhtei-
57701: tettavaksi edellä sanotun vakuutusmaksun           sestä esityksestä asianomainen ministeriö voi
57702: ennakkoa.                                          määrätä suoritettavaksi edellä sanotun va-
57703:                                                    kuutusmaksun ennakkoa.
57704: 
57705:                                                      Tämä laki tulee voimaan           päivänä
57706:                                                    kuuta 199
57707:                                       HE 64/1998 vp                                      57
57708: 
57709: 
57710: 
57711: 8.
57712:                                          Laki
57713:                  valtion eläkerahastosta annetun lain 3 § :n muuttamisesta
57714: 
57715:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57716:   lisätään valtion eläkerahastosta 29 päivänä joulukuuta 1989 annettuun lakiin (1372/ 1989)
57717: 3 §:ään, sellaisena kuin se on laissa 942/1993, uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 ja 3 mo-
57718: mentti siirtyvät 3 ja 4 momentiksi, seuraavasti:
57719: 
57720: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
57721: 
57722:                       3§                                            3§
57723:                                                  Työttömyysvakuutusrahasto suorittaa valti-
57724:                                                on eläkerahastolle työttömyys- ja koulutusa-
57725:                                                jan huomioon ottamisesta aiheutuvan vas-
57726:                                                tuun ja kulujen peittämiseksi maksun so-
57727:                                                veltuvin osin siten, kuin työntekijäin eläke-
57728:                                                lain (395!1961) 12 c §:ssä säädetään.
57729: 
57730: 
57731:                                                  Tämä laki tulee voimaan           päivänä
57732:                                                      kuuta 199
57733: 
57734: 
57735: 
57736: 
57737: :1R0130R
57738:                                      HE 65/1998 vp
57739: 
57740: 
57741: 
57742: 
57743:                               Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi terveydenhuollon oi-
57744:                           keusturvakeskuksesta annetun lain 1 § :n muuttamisesta
57745: 
57746: 
57747: 
57748: 
57749:                      ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
57750: 
57751:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi ter-   denhuoltoon liittyvien tehtävien osalta siten,
57752: veydenhuollon oikeusturvakeskuksesta an-      että virastolle kuuluisi myös sosiaali- ja ter-
57753: nettua lakia. Ehdotuksen mukaan oikeustur-    veysministeriön sille toimeksiantona määrää-
57754: vakeskus huolehtisi laissa mainittujen ter-   mien tehtävien suorittaminen.
57755: veydenhuoltoon liittyvien tehtävien lisäksi     Lisäksi lakiin ehdotetaan tehtäväksi muun
57756: myös sosiaali- ja terveysministeriön sille    lainsäädännön muuttamisesta johtuva tekni-
57757: määräämistä kansainvälisissä toimielimissä    nen muutos.
57758: käsiteltäviin terveyden- ja sosiaalihuollon     Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
57759: ihmisoikeusasioihin liittyvistä tehtävistä.   mahdollisimman pian sen jälkeen kun se on
57760: Säännöksiä täydennettäisiin lisäksi tervey-   hyväksytty ja vahvistettu.
57761: 
57762: 
57763: 
57764: 
57765: 1ROI37Z
57766: 2                                        HE 65/1998 vp
57767: 
57768: 
57769: 
57770:                                         PERUSTELUT
57771: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset               hoidosta. Asiat edellyttävät perusteellista
57772:                                                    selvitystä, eikä niitä yksittäisiä henkilöitä
57773:    Terveydenhuollon oikeusturvakeskuksesta         koskevina ole tarkoituksenmukaista ainakaan
57774: annetun lain (1074/1992) 1 §:n mukaan sosi-        kokonaisuudessaan hoitaa ministeriössä. Ter-
57775: aali- ja terveysministeriön alaisena on ter-       veydenhuollon ammattihenkilöihin kohdis-
57776: veydenhuollon oikeusturvakeskus, jonka teh-        tetuissa valitusasioissa sosiaali- ja terveysmi-
57777: tävänä on huolehtia terveydenhuollon am-           nisteriö on voinut käyttää terveydenhuollon
57778: mattihenkilöiden valvontaa, raskauden kes-         oikeusturvakeskusta apuna asian valmiste-
57779: keyttämistä, steriloimista, kastroimista, kuo-     lussa pyytämällä tältä lausunnon. Tämä ei
57780: lemansyyn selvittämistä ja oikeuspsykiatriaa       voimassa olevan lainsäädännön perusteella
57781: koskevassa lainsäädännössä sille säädetyistä       ole mahdollista sosiaalihuollon työntekijöi-
57782: tai määrätyistä tehtävistä sekä tehtävistä,        den toiminnasta.
57783: jotka muussa laissa tai asetuksessa taikka            Voimassa olevassa terveydenhuollon oi-
57784: niiden nojalla sen tehtäväksi säädetään tai        keusturvakeskuksesta annetussa laissa ei
57785: määrätään.                                         myöskään ole säännöstä, joka mahdollistaisi
57786:   Terveydenhuollon oikeusturvakeskukselle          ministeriön erikseen määräämien tehtävien
57787: kuuluu, kuten sen nimikin osoittaa, nykyisin       antamisen viraston suoritettaviksi. Tällainen
57788: ainoastaan terveydenhuoltoon liittyviä hal-        säännös on sisällytetty useisiin muihin sosi-
57789: lintotehtäviä. Sosiaalihuollon sektorilla ei       aali- ja terveysministeriön hallinnonalan vi-
57790: sen sijaan sen jälkeen kun sosiaali- ja ter-       rastoja ja laitoksia koskeviin lakeihin, esi-
57791: veyshallitus lakkautettiin 1 päivästä joulu-       merkiksi lääkelaitoksesta annetun lain
57792: kuuta 1992, ole toiminut ministeriön alaista       (3511993) 2 §:n 2 momenttiin ja sosiaali- ja
57793: keskushallintoviranomaista, joka käsittelisi       terveydenhuollon tuotevalvontakeskuksesta
57794: keskitetysti sosiaalihuoltoon liittyviä hallin-    annetun lain (1146/1994) 1§:n 2 momenttiin.
57795: nollisia tehtäviä.                                 Terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen pe-
57796:   Sosiaalihuollon ja terveydenhuollon toi-         rustamiseen liittyvän hallituksen esityksen
57797: minnot ovat lähentyneet muun muassa sosi-          (HE 264/1992 vp.) perustelujen mukaan oi-
57798: aali- ja terveydenhuollon palvelurakenteen         keusturvakeskuksen tehtäviin oli tarkoitettu
57799: uudistamisen seurauksena. Sosiaalipalvelu-         kuuluvan myös ministeriön sille toimek-
57800: ja terveyspalvelujärjestelmien keskinäinen         siantona määräämien tehtävien suorittami-
57801: yhteistyö on lisääntynyt erityisesti mielenter-    nen. Nimenomaisen säännöksen puuttuessa
57802: veystyössä, lastensuojeluasiOissa sekä van-        itse terveydenhuollon oikeusturvakeskusta
57803: husten, vammaisten ja päihteiden käyttäjien        koskevasta laista on kuitenkin katsottu, ettei
57804: palveluissa. Sosiaalihuolto ja terveydenhuol-      ministeriö voi määrätä sen suoritettavaksi
57805: to toimivat kiinteässä yhteydessä toisiinsa        tehtäviä, joiden osalta asianomaisessa lain-
57806: esimerkiksi lastensuojeluasioissa, joissa sosi-    säädännössä ei ole tähän oikeuttavaa sään-
57807: aalityöntekijät selvittävät asiaa usein ter-       nöstä, vaikka tehtävät lainsäädännön perus-
57808: veydenhuollon ammattihenkilöiden kanssa,           teella sinänsä kuuluisivat oikeusturvakeskuk-
57809: mihin myös sosiaalihuolto- ja lastensuoje-         sen toimialaan.
57810: lulainsäädäntö velvoittavat.                          Esityksessä ehdotetaan, että terveydenhuol-
57811:   Suomen liityttyä Euroopan neuvoston jä-          lon oikeusturvakeskuksesta annetun lain 1
57812: senvaltioiden tekemään yleissopimukseen            §:än säännöksiä täydennettäisiin säännöksil-
57813: ihmisoikeuksien ja perusvapauksten suoje-          lä, joiden mukaan virasto voisi hoitaa myös
57814: lemiseksi (SopS 1911990) sosiaali- ja ter-         ne sanotussa pykälässä tarkoitetun lainsää-
57815: veysministeriön      käsiteltäväksi   on     li-   dännön nojalla sen toimialaan liittyvät tehtä-
57816: sääntyvässä määrin tullut Euroopan neuvos-         vät, jotka asianomainen ministeriö sille mää-
57817: ton ihmisoikeustoimikuntaan ja ihmisoikeus-        rää. Asianomaisella ministeriöllä tarkoitet-
57818: tuomioistuimeen tehtyjen valitusten käsitte-       taisiin käytännössä sosiaali- ja terveysminis-
57819: lyyn liittyviä asioita. Suurin osa tähän asti      teriötä.
57820: tehdyistä sosiaali- ja terveydenhuoltoon liit-        Terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen
57821: tyvistä valituksista on koskenut lastensuoje-      toimivaltaa ehdotetaan lisäksi laajennetta-
57822: lua. Valituksia on tehty myös psykiatrisesta       vaksi siten, että virasto voisi hoitaa ne kan-
57823:                                           HE 65/1998 vp                                           3
57824: 
57825: sainvälisissä toimielimissä käsiteltäviin ter-      2.   Esityksen vaikutukset
57826: veydenhuoltoa ja sosiaalihuoltoa koskeviin
57827: ihmisoikeusasioihin liittyvät tehtävät, jotka         Terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen
57828: asianomainen ministeriö sille määrää. Sään-         tehtävien laajennus edellyttää ihmisoi-
57829: nökset otettaisiin terveydenhuollon oikeus-         keusasioihin liittyvien tehtävien vaatiman
57830: turvakeskuksesta annetun lain 1 §:n uuteen 2        työmäärän vuoksi yhden uuden viran perus-
57831: momenttiin.                                         tamista terveydenhuollon oikeusturvakeskuk-
57832:    Esityksessä on lähtökohtana, että ter-           seen. lhmisoikeusvalitukset       edellyttävät
57833: veydenhuollon oikeusturvakeskuksen toimin-          myös niitä terveydenhuollon oikeusturvakes-
57834: ta ja asiantuntemus painottuvat edelleenkin         kuksessa käsittelevän henkilön osallistumista
57835: terveydenhuoltoon ja että sosiaalihuollon           ihmisoikeustoimikunnan ja ihmisoikeustuo-
57836: asioita koskevat toimeksiannot olisivat rajat-      mioistuimen istuntoibio sekä asiantuntijalau-
57837: tuja. Ihmisoikeusvalituksiin suoranaisesti          suntojen pyytämistä. Palkkauskustannukset
57838: liittyvien asioiden lisäksi virasto olisi velvol-   sekä matkoista ja asiantuntijoiden käytöstä
57839: linen antamaan ministeriölle kyseisten asioi-       johtuvat kustannukset arvioidaan noin
57840: den käsittelyyn perustuvaa asiantuntija-apua.       500 000 markaksi vuodessa. Vuoden 1998
57841:    Terveydenhuollon oikeusturvakeskuksesta          osalta kustannukset on mahdollista kattaa
57842: annetun lain 6 §:n mukaan terveydenhuollon          myönnettyjen määrärahojen puitteissa tehtä-
57843: oikeusturvakeskus voi talousarvion rajoissa         vin sisäisin järjestelyin. Vuoden 1999 osalta
57844: käyttää asiantuntijoita ja tehdä sopimuksia         kustannukset sisällytetään terveydenhuollon
57845: viranomaisten, yhteisöjen ja yksityisten hen-       oikeusturvakeskuksen talousarvioehdotuk-
57846: kilöiden kanssa toimialaansa kuuluvien yk-          seen.
57847: sittäisten asiantuntijatehtävien suorittamises-
57848: ta. Oikeusturvakeskus voi antaa näille luvan        3.   Asian valmistelu
57849: salassapitovelvollisuutta koskevien säännös-
57850: ten estämättä saada säännöksessä tarkoitettu-         Esitys perustuu sosiaali- ja terveysministe-
57851: jen tehtäviensä suorittamiseksi välttämättö-        riön asettaman sosiaali- ja terveysministeriön
57852: miä tietoja. Lain 8 §:ssä säädetään lisäksi         ja terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen
57853: viraston tiedonsaantioikeudesta. Sen mukaan         edustajista koostuneen työryhmän ehdotuk-
57854: valtion ja kunnan viranomainen sekä muu             seen.
57855: julkisoikeudellinen yhteisö, kansaneläkelai-          Esitysluonnoksesta on pyydetty lausunto
57856: tos, eläketurvakeskus, eläkesäätiö ja muu           ulkoministeriöltä, oikeusministeriöltä, ter-
57857: eläkelaitos, vakuutuslaitos, huoltotoimintaa        veydenhuollon oikeusturvakeskukselta, Sosi-
57858: tai sairaanhoitotoimintaa harjoittava yhteisö       aali- ja terveysalan tutkimus- ja kehittämis-
57859: tai laitos sekä apteekki on velvollinen pyyn-       keskukselta, Suomen Kuntaliitolta, Lasten-
57860: nöstä antamaan terveydenhuollon oikeustur-          suojelun Keskusliitolta, Mannerheimin Las-
57861: vakeskukselle maksutta 1 §:ssä määrättyjen          tensuojeluliitolta, Sosiaali- ja terveysturvan
57862: tehtävien suorittamiseksi tarpeelliset tiedot ja    keskusliitto ry:ltä, Sosiaalityöntekijäin Liitto
57863: selvitykset sen estämättä, mitä salassapito-        - Socialarbetarnas Förbund ry:ltä, Suomen
57864: velvollisuudesta säädetään. Mainitut sään-          Lastenpsykiatriyhdistys - Barnpsykiaterfö-
57865: nökset mahdollistavat myös ehdotettujen,            reningen i Finland ry:Itä ja Suomen Psyko-
57866: ministeriön oikeusturvakeskukselle antamien         logiliitto ry:ltä.
57867: toimeksiantojen suorittamisen.                        Lausunnoissa esitetyt muutosehdotukset on
57868:    Vuoden 1996 alusta voimaan tulleilla hal-        otettu jatkovalmistelussa mahdollisuuksien
57869: litusmuodon, valtioneuvostosta annetun lain         mukaan huomioon.
57870: (78/1922) ja valtion talousarviosta annetun
57871: lain ( 42311988) muutoksilla (976--978/             4.   Voimaantulo
57872: 1995) on joustavoitettu ministeriöiden toi-
57873: mialajaon sääntelyä. Muutoksista johtuen              Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
57874: terveydenhuollon oikeusturvakeskuksesta an-         dollisimman pian sen jälkeen kun se on hy-
57875: netun lain 1 §:ään ehdotetaan tehtäväksi tek-       väksytty ja vahvistettu.
57876: ninen muutos niin, että sosiaali- ja terveys-
57877: ministeriön asemesta käytettäisiin ilmausta           Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
57878: asianomainen ministeriö.                            kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
57879:                                                     tus:
57880: 4                                      HE 65/1998 vp
57881: 
57882: 
57883: 
57884: 
57885:                                            Laki
57886:         terveydenhuollon oikeusturvakeskuksesta annetun lain 1 §:n muuttamisesta
57887:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57888:   muutetaan terveydenhuollon oikeusturvakeskuksesta 27 päivänä marraskuuta 1992 annetun
57889: lain (1074/1992) 1 § seuraavasti:
57890:                       1§                         asianomaisen ministeriön alainen.
57891:   Terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen            Lisäksi terveydenhuollon oikeusturvakes-
57892: tehtävänä on huolehtia terveydenhuollon          kus hoitaa ne kansainvälisissä toimielimissä
57893: ammattihenkilöiden valvontaa sekä raskau-        käsiteltäviin terveydenhuoltoa ja sosiaali-
57894: den keskeyttämistä, steriloimista, kastroimis-   huoltoa koskeviin ihmisoikeusasioihin liitty-
57895: ta, kuolemansyyn selvittämistä ja oikeuspsy-     vät tehtävät, jotka asianomainen ministeriö
57896: kiatriaa koskevassa lainsäädännössä sille        sille määrää.
57897: säädetyistä tehtävistä samoin kuin tehtävistä,
57898: jotka muussa laissa tai asetuksessa taikka         Tämä laki tulee voimaan        päivänä
57899: niiden nojalla säädetään tai määrätään sen       kuuta .
57900: huolehdittaviksi. Virasto hoitaa myös ne           Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
57901: edellä tarkoitetun lainsäädännön nojalla sen     lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
57902: toimialaan liittyvät tehtävät, jotka asian-      teisiin.
57903: omainen ministeriö sille määrää. Virasto on
57904: 
57905: 
57906:     Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1998
57907: 
57908:                                     Tasavallan Presidentti
57909: 
57910: 
57911: 
57912:                                    MARTTI AHTISAARI
57913: 
57914: 
57915: 
57916: 
57917:                                                              Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
57918:                                       HE 65/1998 vp                                          5
57919: 
57920:                                                                                          Liite
57921: 
57922: 
57923:                                           Laki
57924:         terveydenhuollon oikeusturvakeskuksesta annetun lain 1 §:n muuttamisesta
57925: 
57926:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57927:   muutetaan terveydenhuollon oikeusturvakeskuksesta 27 päivänä marraskuuta 1992 annetun
57928: lain (1074/1992) 1 § seuraavasti:
57929: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
57930: 
57931:                       1§                                              1§
57932:   Sosiaali- ja terveysministeriön alaisena on        Terveydenhuollon    oikeusturvakeskuksen
57933: terveydenhuollon oikeusturvakeskus, jonka       tehtävänä on huolehtia terveydenhuollon am-
57934: tehtävänä on huolehtia terveydenhuollon         mattihenkilöiden valvontaa sekä raskauden
57935: ammattihenkilöiden valvontaa, raskauden         keskeyttämistä, steriloimista, kastroimista,
57936: keskeyttämistä, steriloimista, kastroimista,    kuolemansyyn selvittämistä ja oikeuspsykiat-
57937: kuolemansyyn selvittämistä ja oikeuspsykiat-    riaa koskevassa lainsäädännössä sille sääde-
57938: riaa koskevassa lainsäädännössä sille sääde-    tyistä tehtävistä samoin kuin tehtävistä, jotka
57939: tyistä tai määrätyistä tehtävistä sekä tehtä-   muussa laissa tai asetuksessa taikka niiden
57940: vistä, jotka muussa laissa tai asetuksessa      nojalla säädetään tai määrätään sen huoleh-
57941: taikka niiden nojalla sen tehtäväksi sääde-     dittaviksi. Virasto hoitaa myös ne edellä tar-
57942: tään tai määrätään.                             koitetun lainsäädännön nojalla sen toimi-
57943:                                                 alaan liittyvät tehtävät, jotka asianomainen
57944:                                                 ministeriö sille määrää. Virasto on asian-
57945:                                                 omaisen ministeriön alainen.
57946:                                                   Lisäksi terveydenhuollon oikeusturvakes-
57947:                                                 kus hoitaa ne kansainvälisissä toimielimissä
57948:                                                 käsiteltäviin terveydenhuoltoa ja sosiaali-
57949:                                                 huoltoa koskeviin ihmisoikeusasioihin liitty-
57950:                                                 vät tehtävät, jotka asianomainen ministeriö
57951:                                                 sille määrää.
57952:                                                      Tämä laki tulee voimaan   päivänä    kuu-
57953:                                                 ta
57954:                                                   Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
57955:                                                 lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
57956:                                                 teisiin.
57957:                                        HE 66/1998 vp
57958: 
57959: 
57960: 
57961: 
57962:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maahanmuuttajien ko-
57963:                             touttamisesta ja turvapaikanhakijoiden vastaanotosta
57964: 
57965: 
57966: 
57967:                       ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
57968:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki      kotoutumistuki muodostettaisiin työmark-
57969: maahanmuuttajien kotouttamisesta ja turva-       kinatuesta ja toimeentulotuesta. Kotouturuis-
57970: paikanhakijoiden vastaanotosta.                  tuen saaminen edellyttäisi, että maahanmuut-
57971:     Maahanmuuttajien kotouttamisen yleinen       taja olisi taloudellisen tuen tarpeessa ja nou-
57972: kehittäminen, suunnittelu, ohjaus, yhteenso-     dattaisi kotoutumissuunnitelmaansa. Alle
57973: vittaminen ja seuranta kuuluisi työministe-      25-vuotiaan maahanmuuttajan kotouturuis-
57974: riölle.                                          tuen saamisen edellytykset olisivat samat
57975:   Aluetasolla maahanmuuttajien yhteiskun-        kuin 25-64-vuotiailla.
57976: taan ja työelämään kotouttaminen kuuluisi           Työvoimapoliittisissa ja niihin rinnastetta-
57977: työvoima- ja elinkeinokeskukselle.               vissa toimenpiteissä 17--64-vuotiaalla maa-
57978:   Paikallistasan kotouttamisohjelman laatisi     hanmuuttajalla olisi oikeus kotoutumistu-
57979: kunta yhdessä työvoimaviranomaisten ja           keen.
57980: muiden viranomaisten kanssa. Ohjelma sisäl-         Kotoutumistukena myönnettävän toimeen-
57981: täisi maahanmuuttajien kotouttamisen tavoit-     tulotuen perusasaa voitaisiin henkilön itsensä
57982: teet, toimenpiteet, voimavarat ja yhteistyön.    osalta alentaa enintään 20 prosenttia, jos
57983: Ohjelman piiriin kuuluisivat maahanmuutta-       maahanmuuttaja ilman perusteltua syytä
57984: jat, joilla olisi kotikunta Suomessa.            kieltäytyisi kotoutumissuunnitelman laatimi-
57985:   Paikallistasan ohjelman toimenpiteet jär-      sesta tai osallistumasta kotoutumissuunnitel-
57986: jestettäisiin kotoutumissuunnitelmassa maa-      massa yksilöidysti sovittuihin toimenpiteisiin
57987: hanmuuttajan henkilökohtaisiksi toimenpi-        tai jos hän laiminlyönnillään aiheuttaisi sen,
57988: teiksi. Suunnitelma olisi maahanmuuttajan,       ettei kotoutumissuunnitelmaa voitaisi laatia
57989: kunnan ja työvoimavoimatoimiston sopimus         tai sopia toimenpiteistä. Jos kieltäytyminen
57990: toimenpiteistä, jotka tukevat maahanmuutta-      tai laiminlyönti olisi toistuvaa, voisi alennus
57991: jaa ja hänen perhettään yhteiskunnassa ja        olla 40 prosenttia.
57992: työelämässä tarvittavien tietojen ja taitojen       Maahanmuuttajalla ei olisi oikeutta työ-
57993: hankkimisessa.                                   markkinatukeen muutoin kuin tässä laissa
57994:   Kunnan järjestämiä toimenpiteitä ja maa-       tarkoitettuna kotoutumistukena kolmen en-
57995: hanmuuttajan omaehtoista koulutusta voitai-      simmäisen maassaolovuoden aikana.
57996: siin tietyin edellytyksin rinnastaa työmark-        Turvapaikanhakijoiden vastaanoton sisältö
57997: kinatuesta annetussa laissa tarkoitettuihin      ja järjestäminen olisi tarkoitus pitää pääasial-
57998: työvoimapoliittisiin toimenpiteisiin.            lisesti ennallaan. Esityksessä siirrettäisiin
57999:   Maahanmuuttajalla olisi oikeus suunnitel-      lain tasolle säännöksiä nykyisestä pakolais-
58000: maan, jos hän olisi työtön työnhakija tai sai-   ten ja turvapaikanhakijoiden vastaanotosta
58001: si toimeentulotukea. Oikeus suunnitelmaan        annetusta valtioneuvoston päätöksestä. Laki
58002: kestäisi kolme vuotta maahanmuuttajan en-        korvaisi turvapaikan hakijoiden vastaanotto-
58003: simmäisen kotikunnan väestötietojärjestel-       asemista ja -keskuksista annetun lain.
58004: mään merkitsemisestä. Toisaalta maahan-             Turvapaikanhakijoiden       toimeentulotuen
58005: muuttajalla olisi velvollisuus osallistua ko-    myöntäminen ja maksaminen, toimeentulo-
58006: toutumissuunnitelman laatimiseen ja noudat-      tuesta annetusta laista poiketen, ehdotetaan
58007: taa sitä.                                        edelleen vastaanottokeskuksen tehtäväksi.
58008:   Kotoutumissuunnitelman aikana maahan-          Samoin toimeentulotuen takaisinperinnästä ja
58009: muuttajan toimeentulo turvattaisiin kotoutu-     muutoksenhausta säädettäisiin ehdotetussa
58010: mistuella. Kyseessä ei olisi uusi etuus, vaan    laissa. Lisäksi ehdotetaan, että vastaanotto-
58011: 
58012: 
58013: 380068Z
58014: 2                                      HE 66/1998 vp
58015: 
58016: keskuksessa asuvalla turvapaikanhakijana         tuussa lapsen välittömästä päivittäisestä hoi-
58017: olisi velvollisuus osallistua opintotoimintaan   dosta, kasvatuksesta tai muusta huolenpidos-
58018: ja asuinympäristönsä kunnossapitoon, järjes-     ta.
58019: tykseen sekä siisteyteen liittyviin ja muihin      Laissa säädettäisiin pakolaisten ja turvapai-
58020: sen kaltaisiin tehtäviin.                        kanhakijoiden henkilörekistereistä. Lakiin
58021:    Säilöön otettujen turvapaikanhakijoiden       otettaisiin säännökset myös tiedonsaantioi-
58022: vastaanotto ehdotetaan järjestettäväksi vas-     keudesta, tietojen luovuttamisesta ja salassa-
58023: taanottokeskuksessa asetuksella tarkemmin        pitovelvollisuudesta.
58024: säädettävällä tavalla.                             Ehdotetussa laissa säädettäisiin, että hallin-
58025:   Lisäksi ehdotetaan, että ilman huoltajaa tai   totehtävien hoitamista koskevat yleiset sään-
58026: muuta laillista edustajaa olevalle pakolais-     nökset hallintomenettelystä, muutoksenhaus-
58027: lapselle ja oleskelulupaa tai turvapaikkaa       ta ja tietojen salassapidosta ja luovuttamises-
58028: hakevalle lapselle voitaisiin määrätä edusta-    ta koskisivat myös yksityistä turvapaikanha-
58029: ja. Edustaja käyttäisi huoltajan puhevaltaa      kijoiden vastaanoton järjestäjää.
58030: lapsen henkilöä ja varallisuutta koskevis-         Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan vuo-
58031: saasioissa. Edustaja ei sen sijaan olisi vas-    den 1999 alusta.
58032:                                                   HE 66/1998 vp                                                         3
58033: 
58034: 
58035:                                              SISÄLLYSLUETTELO
58036: 
58037: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ ............................. .
58038: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               5
58039: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   5
58040: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    5
58041:    2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             5
58042:         Kansainväliset sopimukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              5
58043:         Maahanmuuttajia koskeva lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     7
58044:         Suomessa asumiseen perustuva sosiaaliturva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       8
58045:         MaahanmuuHaja-asioita koskeva hallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     9
58046:    2.2. Pak?l~isten ja turvapaikanhakijoiden vastaanotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      10
58047:         Yle1sta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   10
58048:         Turvapaikanhakijoiden vastaanotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 11
58049:         Valtion korvaukset kunnille pakolaisten vastaanotosta . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       11
58050:         Vailla huoltajaa saapuneen lapsen edustaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     12
58051:    2.3. Entisen Neuvostoliiton alueen paluumuuttajista aiheutuvien kustannusten
58052:         korvaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         12
58053:    2.4. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       13
58054:         Yleinen kehitys Euroopan talousalueella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   13
58055:         Kansainvälinen vertailu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           13
58056: 3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      15
58057:    3.1. Maahanmuutto Suomeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                15
58058:    3.2. Ma<;ili~nmuuttajat työmarkkinoilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              16
58059:         Yle1sta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   16
58060:         Koulutus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      17
58061:         Koulutuksen rahoittaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             17
58062:    3.3. Kotoutumista tukevien toimenpiteiden yhteensovittaminen . . . . . . . . . . . . . . .                           17
58063:    3.4. Nuoret maahanmuuttajat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              18
58064:    3.5. Sukupuolten yhdenvertaisuuden edistäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       19
58065:    3.6. Lasten tukeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          19
58066:    3.7. Yksin Suomessa turvapaikkaa hakevien alaikäisten lasten vastaanotto . . . . . . .                               20
58067:    3.8. Turvapaikanhakijoiden vastaanoton ongelmat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      20
58068:    3.9. Viranomaisvastuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          20
58069: 4. ~~ahanm~uttaji~n .~o!outumisen ja turvapaikanhakijoiden vastaanotto-
58070:    JarJestelman keh1ttammen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           21
58071:    4.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   21
58072:    4.2. Laintasoisten säädösten tarve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             21
58073:    4.3. Maahanmuuttajien kotouttamispolitiikka ja kotoutumisen edistäminen . . . . . . .                                22
58074:    4.4. Työministeriön tehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           22
58075:    4.5. Alue- ja paikallishallinnon tehtävät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              22
58076:    4.6. Kunnallinen kotouttamisohjelma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                23
58077:    4.7. Yksilö- ja perhekohtaiset kotoutumissuunnitelmat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      23
58078:    4.8. Kotoutumistuki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        24
58079:    4.9. Turvapaikanhakijoiden vastaanotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 25
58080:    4.1 0. Vailla huoltajaa tulleiden alaikäisten edustaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      25
58081:    4.11. Tilapäisen suojelun perusteella oleskeluluvan saaneet henkilöt . . . . . . . . . .                             25
58082:    4.12. Pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden vastaanoton henkilörekisterit . . . . . . . .                             25
58083: 4                                                 HE 66/1998 vp
58084: 
58085: 5. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      26
58086:    5.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         26
58087:         Yleistä ...................................................                                                   26
58088:         Ilman huoltajaa olevan alaikäisen edustamisen kustannukset . . . . . . . . . . . . .                          26
58089:         Ryhmäkodit ...............................................                                                    26
58090:         Turvapaikanhakijoiden säilöönottotilat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              27
58091:         Kotoutumissuunnitelma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           27
58092:         Kotoutumissuunnitelman piiriin tulevien määrät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    27
58093:         Kotoutumistuki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      29
58094:         Vuoden 1998 talousarvio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           29
58095:    5.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              29
58096:    5.3. Vaikutukset kuntien kannalta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            30
58097:    5.4. Vaikutukset yksilön kannalta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            30
58098:    5.5. Ympäristövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          31
58099:    5.6. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan ..........................                                           31
58100: 6. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
58101:    6.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
58102:    6.2. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
58103: 7. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
58104:    7 .1. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
58105:    7 .2. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista ja velvoitteista . . . . . . . . . . . . . . . . 32
58106:     YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
58107: 1. Lakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
58108:           1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        33
58109:           2 luku. Toimeenpano .........................................                                               35
58110:           3 luku. Kotoutumista tukevien toimenpiteiden ja kotoutumistuen järjestäminen                                38
58111:           4 luku. Turvapaikanhakijoiden vastaanotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               43
58112:           5 luku. Vailla huoltajaa saapuneen lapsen edustaminen . . . . . . . . . . . . . . . . .                     45
58113:           6 luku. Pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden vastaanoton henkilörekisterit . . . .                          48
58114:           7 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        49
58115:           8 luku. Voimaantulosäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           51
58116: 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
58117: 
58118: 3. Säätäruisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   51
58119:    3.1. Yleistä ...................................................                                                   51
58120:    3.2. Perustoimeentulon turva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           52
58121:    3.3. Eri asemaan asettamisen kielto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            53
58122:     LAKIEHDOTUS
58123: Laki maahanmuuttajien kotoottamisesta ja turvapaikanhakijoiden
58124: vastaanotosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
58125:                                        HE 66/1998 vp                                          5
58126: 
58127:                                   YLEISPERUSTELUT
58128: 
58129: 1.   Johdanto                                       2) kunnallinen maahanmuuttajapoliittinen
58130:                                                  ohjelma ja kotouttamissuunnitelma sekä
58131:   Sisäasiainministeriö asetti 18. päivänä lo-       3) yksilö- ja perhekohtaiset kotoutumis-
58132: kakuuta 1995 toimikunnan laatimaan halli-        suunnitelmat.
58133: tukselle ulkomaalais- ja pakolaispoliittisen        Tehokkaan kotouttamispolitiikan tärkeyttä
58134: ohjelman.                                        kuvastaa se, että maahanmuuttajien työttö-
58135:   Toimikunta otti nimekseen maahanmuutto-        myysaste on nykyisin noin kolminkertainen
58136: ja pakolaispoliittinen toimikunta. Se sai mie-   koko väestön työttömyysasteeseen verrattu-
58137: tintönsä (komiteamietintö 1997:5) hallittu       na. Huomattava osa maahanmuuttajista ja
58138: maahanmuutto ja tehokas kotoutuminen val-        heidän perheenjäsenistään on vaarassa syr-
58139: miiksi 30 päivänä joulukuuta 1996. Mietin-       jäytyä työttömyyden, kielitaidon puutteen ja
58140: nön pohjalta valmisteltiin hallituksen maa-      sosiaalisen eristyneisyyden vuoksi.
58141: hanmuutto- ja pakolaispoliittinen ohjelma.          Ohjelman mukaan turvapaikanhakijoiden
58142: Vaitioneuvosto teki periaatepäätöksen ohjel-     vastaanotossa majoittamisen ja perustarpei-
58143: masta 16 päivänä lokakuuta 1997.                 den turvaamisen lisäksi tulisi tukea hakijoi-
58144:   Hallituksen ohjelma käsittelee Suomen          den elämänhallintaa muun muassa hakijoi-
58145: kansainvälisiä sitoumuksiamaahanmuutto-ja        den toimintakyvyn ylläpitämiseksi suunnitel-
58146: pakolaispolitiikan säätelijöinä, Suomen toi-     tujen toimintaohjelmien avulla. Keskeinen
58147: mintaa osana kansainvälistä yhteisöä, maa-       periaatepäätös on vapaa liikkuvuus maan
58148: hantulo- ja turvapaikkapolitiikkaa, maahan-      sisällä.
58149: muuttajien vastaanottoa ja yhteiskuntaan in-        Hallituksen ohjelmassa annettiin tehtäväksi
58150: tegroitumista/kotoutumista sekä poliittista      selvittää säilöönottotilojen perustaminen tur-
58151: vastuumekanismia ja hallintoa.                   vapaikanhakijoiden vastaanottokeskuksiin.
58152:   Hallituksen ohjelman mukaan kaikkien              Hallituksen ohjelma edellytti, että ministe-
58153: maahanmuuttajien - siirtolaisten, paluumuut-     riöt ryhtyvät hallinnonalallaan tarvittaviin
58154: tajien ja pakolaisten joustava ja tehokas in-    toimenpiteisiin periaatepäätöksen toteuttami-
58155: tegroituminen eli kotoutuminen suomalai-         seksi ja mahdollisesti tarvittavien säännös-
58156: seen yhteiskuntaan ja työelämään on maa-         muutosten laatimiseksi.
58157: hanmuuttopolitiikan peruspyrkimys. Kielen           Hallituksen ohjelma sisälsi ohjeen valmis-
58158: ja yhteiskunnan pelisääntöjen nopea omaksu-      tella esitys eduskunnalle turvapaikanhakijoi-
58159: minen on Suomessa menestymisen edellytys.        den vastaanotosta ja maahanmuuttajien in-
58160: Ohjelmassa todetaan, että on koko yhteis-        tegroitumista edistävistä toimenpiteistä. Oh-
58161: kunnan ja maahanmuuttajien oman edun             jelman mukaan integroitumissuunnitelmaa ja
58162: mukaista, että maahanmuuttajat voivat yllä-      -tukea koskeva ehdotus sisällytetään esityk-
58163: pitää äidinkieltään ja vaalia alkuperäistä       seen.
58164: kulttuuriaan.                                       Tämä hallituksen esitys on valmisteltu hal-
58165:   Hallituksen ohjelman mukaan julkisen val-      lituksen maahanmuutto-ja pakolaispoliittisen
58166: lan panoksellaan edistämän kotoutumisen          ohjelman linjausten mukaisesti.
58167: periaatteita ovat maahanmuuttajien kohtelu
58168: yhteiskuntamme tasavertaisina jäseninä sekä      2.   Nykytila
58169: heidän oma aktiivinen vastuunsa uudesta
58170: elämäntilanteestaan. Käytännössä tämä tar-       2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö
58171: koittaisi myös sitä, että maahanmuuttajat ja
58172: heidän järjestönsä voisivat osallistua heitä     Kansainväliset sopimukset
58173: koskevaan päätöksentekoon.
58174:   Hallitus katsoo ohjelmassaan, että kansa-        Yleistä. Suomea velvoittavat ulkomaan
58175: laisjärjestöillä on merkittävä rooli myönteis-   kansalaisten kohtelussa useat eri ihmisoi-
58176: ten asenteiden edistäjänä. Menestyksellisen      keussopimukset. Suomen ratifioima keskei-
58177: politiikan välttämätön ehto on hyvä yhteis-      sin pakolaisuutta koskeva kansainvälinen
58178: työ eri viranomaisten kanssa.                    sopimus on Yhdistyneiden Kansakuntien
58179:   Ohjelman mukaan maahanmuuttajien ko-           (YK) hyväksymä pakolaisten oikeusasemaa
58180: touttamispolitiikkaa toteutetaan kolmitasoise-   koskeva yleissopimus (SopS 77/1968; pako-
58181: na seuraavasti:                                  laissopimus) ja pakolaisten oikeusasemaa
58182:    1) valtakunnallinen kotouttamispolitiikka,    koskeva pöytäkirja (SopS 78/1968).
58183: 6                                       HE 66/1998 vp
58184: 
58185:   Sopimus määrittelee pakolaisen henkilöksi,      mukaisesti sopimusvaltiot sitoutuvat takaa-
58186: jolla on perusteltua aihetta pelätä joutuvansa    maan lapselle hänen hyvinvoinnilleen välttä-
58187: vainotuksi rodun, uskonnon, kansallisuuden,       mättömän suojelun ja huolenpidon ja ryhty-
58188: tiettyyn yhteiskunnalliseen ryhmään kuulu-        vät tässä tarkoituksessa kaikkiin tarpeellisiin
58189: misen tai poliittisen mielipiteen johdosta,       lainsäädäntö- ja hallintotoimiin. Jälkim-
58190: oleskelee kotimaansa ulkopuolella ja on ky-       mäisesä artiklassa edellytetään normaaleja
58191: kenemätön tai sellaisen pelon johdosta halu-      lastensuojelutoimia, kun lapsi on tilapäisesti
58192: ton turvautumaan sanotun maan suojaan tai         tai pysyvästi vailla perheen turvaa tai kun
58193: joka olematta minkään maan kansalainen            lapsen edun mukaista ei ole pysyä perhepii-
58194: oleskelee entisen pysyvän asuinmaansa ulko-       rissä. Tällaisella lapsella on sopimuksen mu-
58195: puolella ja edellä mainittujen seikkojen täh-     kaan oikeus valtion antamaan erityiseen suo-
58196: den on kykenemätön tai sanotun pelon              jeluun ja tukeen, josta Suomessa säädetään
58197: vuoksi haluton palaamaan sinne.                   lastensuojelulaissa (683/ 1983) ja asetuksessa
58198:   Pakolaissopimuksessa on sopimusvaltioita        (1010/1983).
58199: sitovia määräyksiä pakolaisten kohtelusta,          Sopimuksen 39 artiklan mukaan "sopimus-
58200: oikeuksista ja velvollisuuksista. Pakolaisso-     valtiot ryhtyvät kaikkiin asianmukaisiin toi-
58201: pimuksen 34 artiklan mukaan pakolaisella          miin edistääkseen kidutuksen tai muun jul-
58202: on oikeus saada sopimusvaltion tukea yhteis-      man, epäinhimillisen tai halventavan kohte-
58203: kuntaan sopeutumiseksi ja oikeus asianmu-         lun tai rangaistuksen, tai aseellisen selkkauk-
58204: kaiseen sosiaaliturvaan ja asuntoon (21, 23       sen uhriksi joutuneen lapsen ruumiillista ja
58205: ja 24 artikla). Velvoitteet on otettu huomi-      henkistä toipumista sekä yhteiskuntaan so-
58206: oon Suomessa pakolaisten ja turvapaikanha-        peutumista".
58207: kijoiden vastaanottoa järjestettäessä.              Sosiaaliturva. Euroopan unionin jäsenmai-
58208:   Esityksen kannalta tärkeitä ovat ensinnäkin     den kansalaisten sosiaaliturvan koordinointia
58209: Yhdistyneissä Kansakunnissa hyväksytty            koskevat sosiaaliturvajärjestelmien sovelta-
58210: kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia       misesta yhteisön alueella liikkuviin palkat-
58211: koskeva kansainvälinen yleissopimus (SopS         luihin työntekijöihin ja heidän perheen-
58212: 8/1976; KP-sopimus) sekä taloudellisia, sosi-     jäseniinsä annettu neuvoston asetus (ETY)
58213: aalisia ja sivistyksellisiä oikeuksia koskeva     N:o 1408/71, ja sosiaaliturvajärjestelmien
58214: kansainvälinen yleissopimus (SopS 6/1976;         soveltamisesta yhteisön alueella liikkuviin
58215: TSS-sopimus). Toisen tärkeän sopimusparin         palkattuihin työntekijöihin ja heidän per-
58216: muodostavat Euroopan neuvoston piirissä           heenjäseniinsä annetun asetuksen (ETY) N:o
58217: tehty yleissopimus ihmisoikeuksien ja perus-      1408/1971 täytäntöönpanomenettelystä an-
58218: vapauksien suojaamiseksi (SopS 1911990;           nettu neuvoston asetus (ETY) N:o 574/72 ja
58219: Euroopan ihmisoikeussopimus) ja Euroopan          työvoiman vapaata liikkuvuutta työnteki-
58220: sosiaalinen peruskirja (SopS 4411991 ).           jöiden vapaasta liikkuvuudesta yhteisön alu-
58221:   TSS-sopimuksen mukaan sopimusvaltiot            eella annettu neuvoston asetus (ETY) N:o
58222: tunnustavat jokaisen oikeuden saada itselleen     1612/68. Sosiaaliturvan koordinointia koske-
58223: ja perheelleen tyydyttävä elintaso, johon         vissa asetuksissa säädetään maasta toiseen
58224: kuuluvat muun muassa oikeus riittävään ra-        siirtyvien työntekijöiden ja yrittäjien ja näi-
58225: vintoon ja sopivaan asuntoon sekä elinehto-       den perheenjäsenten sosiaaliturvaoikeuksista.
58226: jen jatkuvaan parantamiseen (11 artikla). So-     Sopimuksella jäsenvaltioiden sosiaaliturva-
58227: pimuksen mukaan sopimusvaltiot tunnusta-          järjestelmä yhteensovitetaan siten, että maas-
58228: vat jokaiselle oikeuden opetuksen saamiseen.      ta toiseen siirtyvien henkilöiden ja heidän
58229:    Yhdistyneiden Kansakuntien hyväksymäs-         perheenjäsentensä sosiaaliturvan saanti josta-
58230: sä yleissopimuksessa lapsen oikeuksista           kin maasta varmistetaan. Koordinoinoissa ei
58231: (SopS 6011991) määrätään pakolaislasten ja        puututa kansallisen sosiaaliturvan sisältöön.
58232: turvapaikkaa hakevien lasten kohtelusta. So-        Säännökset koskevat suoraan jäsenmaiden
58233: pimuksen 22 artiklan mukaan "silloin kun          kansalaisia, YK:n pakolaissopimuksen mu-
58234: vanhempia tai muita perheenjäseniä ei löy-        kaisen pakolaisaseman saaneita sekä valtiot-
58235: detä, lapsen on saatava sellaista suojelua        tomia henkilöitä. Ne eivät kuitenkaan koske
58236: kuin syystä tai toisesta perheen turvaa pysy-     niin sanottujen kolmansien maiden kansalai-
58237: västi tai tilapäisesti vailla olevalle lapselle   sia paitsi, jos kolmannen maan kansalainen
58238: tämän yleissopimuksen mukaan annetaan."           on työntekijän tai yrittäjän perheenjäsen.
58239:    Samassa artiklassa viitataan näin muun         Säännökset antavat oikeuksia, joita ei syntyi-
58240: muassa 3 ja 20 artiklaan. Edellisen artiklan      si pelkästään kansallista lainsäädäntöä sovel-
58241:                                         HE 66/1998 vp                                         7
58242: 
58243: tamalla. Ristiriitatilanteissa yhteisön asetuk-   hemmistaan tai ainakin kahden hänen neljäs-
58244: sen säännökset menevät kansallisten sään-         tä isovanhemmastaan tulee olla tai olla ollut
58245: nösten edelle.                                    merkittynä asiakirjaan kansallisuudeltaan
58246:   Lisäksi edelleen tehdään ja sovelletaan         suomalaiseksi tai hakijana on oltava muu
58247: kahdenvälisiä sosiaaliturvasopimuksia. Niillä     yhteenkuuluvuutta osoittava side Suomeen ja
58248: annetaan sosiaaliturvaoikeuksia maasta toi-       suomalaisuuteen.
58249: seen siirtyville henkilöille, jotka eivät kuulu     Entisen Neuvostoliiton alueelta peräisin
58250: yhteisön lainsäädännön soveltamispiiriin          olevana paluumuultajana pidetään myös hen-
58251: kansalaisuutensa vuoksi.                          kilöä, joka on ollut tai jonka vanhemmista
58252:   Suomi on solminut kahdenvälisiä sosiaali-       jompikumpi on ollut Suomen kansalainen ja
58253: turvasopimuksia myös kolmansien maiden            jonka oleskelulupa voidaan myöntää joko
58254: kanssa. Entisen Neuvostoliiton alueelta, Aa-      ulkomaalaislain 18 tai 20 §:n perusteella.
58255: siasta ja Afrikasta muuttavien henkilöiden        Paluumuuttajaksi katsotaan myös Suomen
58256: sosiaaliturva määräytyy kuitenkin lähes yk-       vuosien 1939-45 sodissa vapaaehtoisena
58257: sinomaan Suomen kansallisen lainsäädännön         palvellut henkilö, jonka oleskelupa voidaan
58258: mukaan.                                           myöntää ulkomaalaislain 18 tai I8 a §:n pe-
58259:   Sopimus sosiaaliturvasta Suomen tasaval-        rusteella.
58260: lan ja Viron tasavallan välillä (SopS               Paluumuultajana pidetään myös henkilöä,
58261: 70/1997) on tullut lainsäädännön alaan kuu-       jolle oleskelulupa on myönnetty edellä tar-
58262: luvilta osin voimaan 1 päivänä lokakuuta          koitetun oleskeluluvan saaneen henkilön
58263: 1997.                                             aviopuolisona tai alle I8-vuotiaana huolletta-
58264:                                                   vana. A viopuolisoon rinnastetaan henkilö,
58265: Maahanmuuttajia koskeva lainsäädäntö              jonka kanssa edellä tarkoitettu oleskeluluvan
58266:                                                   saanut henkilö elää jatkuvasti yhteisessä ta-
58267:   Yleistä. Hallitusmuodon 7 §:n 3 momentin        loudessa avioliitonomaisissa olosuhteissa.
58268: mukaan Suomen kansalaista ei saa estää saa-         Paluumuuttajat entisen Neuvostoliiton alu-
58269: pumasta maahan. Ulkomaan kansalaisella ei         eelta ilmoittautuvat lähtömaassaan niin sa-
58270: ole samanlaista oikeutta. Suomeen saapuva         nottuun paluumuuttojonoon. Vuonna 1997
58271: ulkomaalainen tarvitsee luvan maahantuloa,        jonossa oli yhteensä yli 10 000 henkilöä. Ul-
58272: maassaoleskelua ja työntekoa varten, jollei       komaalaislain mukaan muuton edellytyksenä
58273: Suomea sitovasta kansainvälisestä sopimuk-        on osallistuminen lähtömaassa annettavaan
58274: sesta muuta johdu.                                maahanmuuttovalmennukseen, joka sisältää
58275:   Ulkomaalaislaissa (378/1991) on säännök-        suomen kielen opetusta sekä tietoa Suomen
58276: set ulkomaan kansalaisen Suomeen saapumi-         yhteiskuntaoloista.
58277: sesta, oleskeluluvan myöntämisestä ja työn-         Perusoikeudet. Hallitusmuodossa taatut pe-
58278: teosta sekä maasta lähdöstä. Työlupa myön-        rusoikeudet ulottuvat Suomen oikeuspiiriin
58279: netään työvoimapoliittisen harkinnan perus-       kuuluviin henkilöihin, myös ulkomaan kan-
58280: teella. Oleskelulupa voidaan myöntää lä-          salaisiin. Suomen kansalaisuuteen liittyviä
58281: hisukulaisuuden, suomalaisen syntyperän,          perusoikeuksia ovat enää lähinnä maahantu-
58282: muun Suomeen liittyvän siteen, humanitaari-       lon ja liikkumisen vapaudet sekä ääni- ja
58283: sen tai muun erityisen syyn perusteella.          vaalioikeudet valtiollisissa vaaleissa.
58284:   Turvapaikanhakijoiden ja pakolaisten maa-         Hallitusmuodon 5 §:ssä säädetään yhden-
58285: hantuloa sääntelevät kansainväliset sopimuk-      vertaisuudesta. Sen mukaan ihmiset ovat
58286: set ja niiden kanssa yhteneväinen Suomen          yhdenvertaisia lain edessä. Ketään ei saa
58287: lainsäädäntö. Laissa on säännöksiä, joiden        ilman hyväksyttävää perustetta asettaa eri
58288: perusteella ulkomaalaiselle voidaan antaa         asemaan muun muassa sukupuolen, iän, al-
58289: oleskelulupa pakolaisuuden, suojelun tarpeen      kuperän, kielen tai muun henkilöön liittyvän
58290: tai painavien humanitaaristen syiden perus-       syyn perusteella.
58291: teella.                                             Lapsia on kohdeltava tasa-arvoisesti yksi-
58292:   Ulkomaalaislaissa säädetään myös oleske-        löinä ja heidän tulee saada vaikuttaa kehitys-
58293: luluvasta suomalaista syntyperää olevalle         tään vastaavasti itseään koskeviin asioihin.
58294: ulkomaalaiselle.                                  Hallitusmuodon 5 §:n 4 momentissa sääde-
58295:   Entisen Neuvostoliiton alueelta paluumuut-      tään myös sukupuolten tasa-arvon edistämi-
58296: tajina tulevien oleskelusta säädetään ulko-       sestä yhteiskunnallisessa toiminnassa sekä
58297: maalaislain 18 a §:ssä. Lain mukaan oleske-       työelämässä.
58298: lulupaa hakevan itse, toisen hänen van-             Hallitusmuodon II §:n 3 momentin mu-
58299: 8                                       HE 66/1998 vp
58300: 
58301: kaan julkisen vallan tehtävänä on edistää         ta vailla olevalta edellytetään työmarkkinatu-
58302: yksilön mahdollisuuksia osallistua yhteis-        esta annetun lain 14 §:n mukaan, että henki-
58303: kunnalliseen toimintaan ja vaikuttaa häntä        löllä on kansainvälisen sopimuksen tai oles-
58304: itseään koskevaan päätöksentekoon.                kelu- ja työluvan perusteella rajoittamaton
58305:    Hallitusmuodon 14 §:n 3 momentin mu-           oikeus tehdä täällä työtä.
58306: kaan saamelaisilla alkuperäiskansana sekä
58307: romaneilla ja muilla ryhmillä on oikeus yllä-     Suomessa asumiseen perustuva sosiaaliturva
58308: pitää ja kehittää omaa kieltään ja kulttuuri-
58309: aan.                                                 Maahanmuuttajan kuuluminen Suomessa
58310:    Hallitusmuodon 13 §:n 2 momentin mu-           asumiseen perustuvan sosiaaliturva-etuuden,
58311: kaan julkisen vallan tulee turvata jokaiselle     sosiaali- ja terveydenhuollon palvelujen ja
58312: yhtäläinen mahdollisuus saada kykyjensä ja        muiden palvelujen piiriin määräytyy koti-
58313: erityisten tarpeidensa mukaista myös muuta        kuntalain (20 111994) sekä asumiseen perus-
58314: kuin perusopetusta sekä kehittää itseään va-      tuvan sosiaaliturvalainsäädännön soveltami-
58315: rattomuuden estämättä. Hallitusmuodon mu-         sesta annetun lain (1573/1993), jäljempänä
58316: kaan asiasta tulee tarkemmin säätää lailla.       soveltamisalalaki, mukaisesti.
58317:    Jokaisella on hallitusmuodon 15 §:n mu-           Kotikuntalain mukaan henkilö voi saada
58318: kaan oikeus lain mukaan hankkia toimeentu-        Suomessa kotikunnan, jos hän asuu Suomes-
58319: lonsa valitsemaliaan työllä, ammatilla tai        sa ja hänellä on tarkoitus jäädä vakinaisesti
58320: elinkeinona. Julkisen vallan on huolehdittava     asumaan Suomeen ja jos hänellä on lisäksi
58321: työvoiman suojelusta. Julkisen vallan on          vähintään vuoden oleskeluun oikeuttava voi-
58322: edistettävä työllisyyttä ja pyrittävä turvaa-     massa oleva oleskelulupa, milloin sellainen
58323: maan jokaiselle oikeus työhön. Oikeudesta         lupa häneltä vaaditaan.
58324: työllistävään koulutukseen säädetään lailla.         Soveltamisalalain mukaan, jollei Suomea
58325: Ketään ei saa ilman lakiin perustuvaa syytä       sitovista kansainvälisistä sopimuksista muuta
58326: erottaa työstä.                                   johdu, maahan muuttava ulkomaalainen tar-
58327:    Työmarkkinoiden toimivuuden parantami-         vitsee vähintään vuoden oleskeluun oikeutta-
58328: seksi valtio järjestää ja kehittää työvoimapal-   van oleskeluluvan, jotta hänen voitaisiin kat-
58329: veluja muun muassa tukemaan yksityisten           soa asuvan Suomessa soveltamisalalaissa tar-
58330: henkilöiden ammatillista kehittymistä ja työ-     koitetulla tavalla, mikäli häneltä vaaditaan
58331: hön      sijoittumista    (työvoimapalvelulain    oleskelulupa. Lisäedellytyksenä on, että hä-
58332: 100511993 1 §). Mahdollisuus tehdä työtä          nellä on tarkoitus jäädä Suomeen vakinaises-
58333: pyritään järjestämään myös työllistämistoi-       ti asumaan.
58334: menpitein työllisyyslainsäädännön mukaises-          Soveltamisalalaissa säädetään Suomessa
58335: ti. Työvoimapalveluihin ja tukityöllistämi-       asumisesta määrättäessä oikeudesta kansan-
58336: seen on mahdollisuus ulkomaalaisella, jolla       eläkelain      (347/1956),     perhe-eläkelain
58337: on oleskelulupa pysyvää maassaoleskelua           (38/1969), sairausvakuutuslain (36411963),
58338: varten, sekä Euroopan talousalueeseen kuu-        lapsen hoitotuesta annetun lain ( 444/ 1969),
58339: luvan valtion kansalaisella, joka on ollut        vammaistukilain (124/1988), kansaneläkelai-
58340: työssä Suomessa ja joutunut työttömäksi.          toksen järjestämästä kuntoutuksesta annetun
58341:    Jokaisella, joka ei kykene hankkimaan ih-      lain       (610/1991),       kuntoutusrahalain
58342: misarvoisen elämän edellyttämää turvaa, on        (61111991 ), lapsilisälain (79611992) ja äi-
58343: oikeus välttämättömään toimeentuloon ja           tiysavustuslain (477/1993) sekä työttömyys-
58344: huolenpitoon. Lailla taataan jokaiselle oikeus    turvalain (602/ 1984) mukaisiin etuuksiin.
58345: perustoimeentuloturvaan työttömyyden, sai-           Sosiaali- ja terveydenhuollon palvelujen
58346: rauden, työkyvyttömyyden ja vanhuuden             piiriin kuuluminen määräytyy kotikuntalain
58347: aikana sekä lapsen syntymän ja huoltajan          mukaan. Sosiaalihuoltolain (71 0/ 1982) mu-
58348: menetyksen perusteella (hallitusmuodon 15         kaan kunnan on huolehdittava sosiaalipalve-
58349: a §).                                             lujen järjestämisestä asukkailleen.
58350:    Työmarkkinatuki on työttömälle työnhaun           Kunnan on kiireellisissä tapauksissa tai
58351: ja työvoimapoliittisten toimenpiteiden aikai-     olosuhteiden niin vaatiessa järjestettävä sosi-
58352: sen toimentulon turvaamiseksi tarkoitettu         aalipalveluja muullekin kunnassa oleskele-
58353: tuki, jonka avulla edistetään ja parannetaan      valle. Toimeentulotuesta annetun lain 14 §:n
58354: tuen saajantyömarkkinoille hakeutumisen tai       mukaan kunnan on huolehdittava kiireesti
58355: palaamisen edellytyksiä (laki työmark-            tarvittavan toimeentulotuen antamisesta kun-
58356: kinatuesta 1542/1993). Suomen kansalaisuut-       nassa oleskelevalle henkilölle. Kunnan sosi-
58357:                                         HE 66/1998 vp                                          9
58358: 
58359: aalitoimelle kuuluu kiireellisen majoituksen      ulkomaalaisia ja Suomen kansalaisuutta kos-
58360: järjestäminen.                                    kevat asiat, mitkä lailla tai asetuksella on
58361:    Kunnan on myös järjestettävä terveyden-        säädetty sen tehtäviksi. Lisäksi virasto tuot-
58362: huollon palvelut asukkailleen. Kiireellisissä     taa toimialaansa koskevissa asioissa tietopal-
58363: tapauksissa kunnan on huolehdittava sairaan-      veluita ministeriöille ja muille viranomaisille
58364: hoidon antamisesta kunnassa oleskelevalle         sekä kansainvälisille järjestöille.
58365: henkilölle.                                          Työministeriön aluehallinto hoidetaan työ-
58366:   Turvapaikanhakija jää sosiaali turvaetu uksi-   voima- ja elinkeinokeskuksissa (TE-keskus;
58367: en ja sosiaali- ja terveydenhuollon palvelu-      laki työvoima- ja elinkeinokeskuksista
58368: jen ulkopuolelle kiireellisiä tarpeita lukuun     2311997). Ennen tehtävien siirtymistä 1 päi-
58369: ottamatta. Turvapaikanhakijaa ei voimassa         västä syyskuuta 1997 TE-keskuksille läänin-
58370: olevan lainsäädännön nojalla pidetä Suomes-       hallitukset ohjasivat pakolaisten ja turvapai-
58371: sa asuvana henkilönä, koska turvapaikanha-        kanhakijoiden vastaanottoa sekä vastasivat
58372: kijan oleskelulupa-asiaa ei ole ratkaistu.        pakolaisten osoittamisesta kuntiin.
58373:    Niistä EU:n ulkopuolisista maista, joiden         Työvoima- ja elinkeinokeskuksista annetun
58374: kanssa Suomi ei ole solminut kahdenvälistä        asetuksen (9311997) 4 §:n mukaan keskuk-
58375: sosiaaliturvasopimusta, muuttavien iäkkäiden      sen työvoimaosasto huolehtii keskuksen toi-
58376: henkilöiden sosiaaliturvan keskeisimmäksi         mialueella työmarkkinoiden alueellisesta toi-
58377: erityiskysymykseksi on noussut eläketurvan        mivuudesta ja muusta työvoima- ja työelä-
58378: puutteellisuus. Näiden henkilöiden eläketur-      mäasioiden alueellisesta edistämisestä ja hoi-
58379: vaa eivät kartuta aikaisempi työ, yrittäjyys      tamisesta, maahanmuuttajien yhteiskuntaan
58380: tai asuminen. Kansaneläkkeen määrä suh-           ja työelämään sopeutumisen edistämisestä ja
58381: teutetaan henkilön Suomessa asumaan ai-           turvapaikanhakijoiden vastaanotosta sekä
58382: kaan, jos eläkkeen hakija ei ole asunut Suo-      muista osastolle erikseen säädetyistä tai
58383: messa 40 vuotta. Tähän esitykseen ei sisälly      määrätyistä tehtävistä.
58384: eläketurvan järjestäminen.                          Työvoimatoimistot toimivat TE-keskuksen
58385:                                                   alaisina paikallishallinnon toimieliminä.
58386: Maahanmuuttaja-asioita koskeva hallinto           Työvoimatoimistot huolehtivat työvoimapal-
58387:                                                   veluista, joita ovat työnvälitys, ammatinva-
58388:   Valtioneuvoston ohjesäännön (1522/ 1995)        linnanohjaus,      työvoimapoliittinen      ai-
58389: 17 §:n mukaan sisäasiainministeriön toi-          kuiskoulutus, koulutus- ja ammattitietopal-
58390: mialaan kuuluvat asiat, jotka koskevat maa-       velu sekä ammatillinen kuntoutus.
58391: hantuloa ja maastalähtöä sekä niiden valvon-        Henkilöasiakkaan kannalta työvoimatoi-
58392: taa (23 kohta) samoin kuin ulkomaalaisten         mistoissa keskeisiä ovat myös tukityöllistä-
58393: oleskelua maassa ja heidän valvontaansa (25       miseen ja työttömyysturvaan sekä työmark-
58394: kohta).                                           kinatukeen liittyvät tehtävät.
58395:   Työministeriölle kuuluvat valtioneuvoston         Lähtökohtana on, että maahanmuuttajien
58396: ohjesäännön 25 §:n 12 kohdan (22111997)           palvelut järjestetään pääosin normaalipalve-
58397: mukaan työlupa-asiat, mikäli nämä eivät           luina, joten jokainen hallinnonala vastaa
58398: kuulu ulkoasiainministeriön toimialaan. Työ-      oman toimialansa osalta myös maahan-
58399: ministeriön toimialaan kuuluvat lisäksi 11        muuttajien palveluista.
58400: kohdan mukaan pakolaisuus, mikäli asia ei           Kuntien asema pakolaisten ja muiden maa-
58401: kuulu muun ministeriön toimialaan, siirto-        hanmuuttajien vastaanotossa on keskeinen,
58402: laisuus, turvapaikanhakijoiden vastaanotto        koska jokainen Suomessa asuva henkilö on
58403: sekä maahanmuuttajien yhteiskuntaan sijoit-       jonkun kunnan jäsen. Kiintiöpakolaiset sijoi-
58404: tumista edistävät toimenpiteet.                   tetaan kuntiin suoraan heidän saavuttuaan
58405:   Muut ministeriöt huolehtivat toimialaansa       Suomeen. Myönteisen päätöksen saaneet
58406: kuuluvista asioista maahanmuuttajien osalta.      turvapaikanhakijat tulevat kunnan vastuulle
58407: Keskeisiä ministeriöitä maahanmuuttajia           hakeutumalla jonkin kunnan asukkaaksi joko
58408: koskevissa asioissa ovat myös opetusminis-        oma-aloitteisesti tai suunnitelmallisen vas-
58409: teriö, sosiaali- ja terveysministeriö sekä ym-    taanoton kautta. Myös entisen Neuvostolii-
58410: päristöministeriö.                                ton paluumuuttajille pyritään löytämään kun-
58411:   Ulkomaalaisvirastosta       annetun      lain   ta, joka olisi valmistautunut heidän vastaan-
58412: (156/ 1995) mukaan sisäasiainministeriön          ottoansa jo ennen kuin he saapuvat Suo-
58413: alainen ulkomaalaisvirasto pitää ulkomaa-         meen. Muut maahanmuuttajat asettuvat oma-
58414: laisrekisteriä sekä käsittelee ja ratkaisee ne    toimisesti johonkin kuntaan.
58415: 
58416: 
58417: 380068Z
58418: 10                                      HE 66/1998 vp
58419: 
58420:   Suomessa kunta vastaa peruspalvelujen ja        myös vastaanottoasemana. Vastaanoton kus-
58421: toimeentulotuen järjestämisestä asukkailleen.     tannukset maksetaan valtion varoista.
58422: Tämän vuoksi kunnalla on myös yleis- ja             Turvapaikanhakijoiden vastaanottona voi-
58423: yhteensovittamisvastuu palvelujen järjestämi-     daan järjestää:
58424: sessä maahanmuuttajille ja maahanmuuttaji-          1) tilapäinen majoitus,
58425: en kotouttamisessa. Pakolaisen kotouttami-          2) toimeentulotuki,
58426: sen järjestämisestä on vastuussa kunta, joka        3) tulkkipalveluja,
58427: on tehnyt sopimuksen pakolaisten vastaanot-         4) välttämätön sosiaali- ja terveydenhuolto,
58428: tamisesta.                                          5) opinto- ja työtoimintaa sekä
58429:   Turvapaikanhakijoiden vastaanottotoimin-          6) muita tarpeellisia toimenpiteitä.
58430: taa varten valtiolla voi olla vastaanotto-
58431: asemia ja -keskuksia (laki turvapaikan haki-      Pakolaisten vastaanotto
58432: joiden vastaanottoasemista ja -keskuksista
58433: 1465/1991 ), jotka toimivat työministeriön           Suomen pakolaisväestö koostuu niin sano-
58434: alaisuudessa.                                     tuista kiintiöpakolaisista, Suomessa turvapai-
58435:                                                   kan tai oleskeluluvan suojelun tarpeen perus-
58436:                                                   teella tai humanitaarisista syistä saaneista
58437: 2.2. Pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden         henkilöistä ja edellä mainittujen omaisista,
58438:      vastaanotto                                  jotka ovat saaneet oleskeluluvan perheen
58439:                                                   yhdistämisen perusteella. Pakolaiskiintiön
58440: Yleistä                                           puitteissa kiintiöpakolaiset vastaanotetaan
58441:                                                   pääosin Yhdistyneiden Kansakuntien pako-
58442:   Kunta hoitaa itsehallinnon nojalla itselleen    laisasiain päävaltuutetun (UNHCR) suosituk-
58443: ottamaosa ja sille lailla säädetyt tehtävät.      sesta ja UNHCR:n pakolaisleireiltä.
58444: Lailla kunnalle säädettyjä tehtäviä ovat             Kiintiöpakolaisilla on maahan tullessaan
58445: muun muassa sosiaali- ja terveydenhuollon         oleskeluluvat Turvapaikanhakijoille anne-
58446: palveluiden järjestäminen ja sivistystoimen       taan turvapaikan asemasta usein oleskelulupa
58447: palvelut. Kunta voi sopimuksen nojalla ottaa      suojelun tarpeen vuoksi tai painavin hu-
58448: hoitaakseen muitakin kuin itsehallintoansa        manitaarisin perustein. Nämä henkilöt rin-
58449: kuuluvia tehtäviä.                                nastetaan tässä esityksessä pakolaisiin, koska
58450:   Pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden vas-       he saavat oleskeluluvat pysyvässä tarkoituk-
58451: taanotosta annetun valtioneuvoston päätök-        sessa ja koska he ovat asemaltaan verratta-
58452: sen (160711992) mukaan kunta voi tehdä            vissa pakolaisiin. Heiltä puuttuu useimmiten
58453: sopimuksen pakolaisten vastaanotosta valtion      riittävä toimeentulo eikä mahdollisuuksia
58454: viranomaisen kanssa. Sopimuksen perusteel-        paluuseen yleensä ole.
58455: la valtio korvaa kunnalle vastaanotosta ai-          Oleskeluluvan voivat perheen yhdistämise-
58456: heutuneita kustannuksia. Pakolaisten vas-         nä saada pakolaisten ja pakolaisiin rionastet-
58457: taanottoa koskevan sopimuksen tekeminen           tavien henkilöiden puolisot ja alaikäiset, nai-
58458: on kunnalle vapaaehtoista. Sopimus on kui-        mattomat lapset sekä alaikäisenä maahan
58459: tenkin edellytys sille, että valtio korvaa vas-   saapuneen pakolaisen vanhemmat ja hänen
58460: taanotosta aiheutuvat kustannukset. Saman         alaikäiset, naimattomat sisaruksensa sekä
58461: valtioneuvoston päätöksen nojalla TE-kes-         erityisen humanitaarisen syyn perusteella
58462: kukset sopivat kuntien kanssa turvapaikanha-      myös muut lähiomaiset
58463: kijoiden vastaanoton järjestämisestä.                Vuonna 1997 pakolaisia ja heihin rinnas-
58464:   Pakolaisten vastaanottona järjestetään kun-     tettavia henkilöitä asui noin 130 kunnassa.
58465: nassa:                                            Kunnat ovat järjestäneet pakolaisille kunnan
58466:    1) asuminen,                                   asukkaille kuuluvat lainsäädännön mukaiset
58467:   2) toimeentulotuki,                             palvelut. Lisäksi pakolaisille on järjestetty
58468:   3) sosiaali- ja terveydenhuollon palveluja,     tulkkipalveluja, peruskouluun valmentavaa
58469:   4) sopeutumista tukevaa toimintaa eri hal-      opetusta ja muuta yhteiskuntaan sopeutumis-
58470: linnonalojen viranomaisten ja järjestöjen         ta edistävää opetusta sekä kulttuuri- ja va-
58471: kanssa ottaen huomioon pakolaisuudesta            paa-ajan palveluja. Vastaanoton järjestämi-
58472: johtuvat erityistarpeet sekä                      sestä ja siihen kuuluvista palveluista on so-
58473:   5) tulkkipalveluja.                             vittu kuntien ja valtion aluehallintovi-
58474:   Turvapaikanhakijoiden vastaanotto järjeste-     ranomaisen kesken.
58475: tään vastaanottokeskuksessa. Se voi toimia           Pakolaiset tarvitsevat tukea yhteiskuntaan
58476:                                          HE 66/1998 vp                                         11
58477: 
58478: kotoutumisessa, erityisesti kielen opetusta.     ja heitä on ohjattu vapaa-ajan toiminnan pii-
58479: Heidän ammattitaitonsa ja koulutuksensa on       riin.
58480: usein vasta pitkän ajan kuluttua hyödynnet-         Yksin turvapaikkaa hakevien alaikäisten
58481: tävissä Suomessa. Lisäksi he tulevat Suo-        vastaanotto järjestetään vastaanottokeskusten
58482: meen vailla tuloja tai omaisuutta tai tutta-     yhteydessä toimivissa ryhmäkodeissa.
58483: vuus- ja sukulaisverkostoja.                        Turvapaikkahakemukseensa       myönteisen
58484:   Maahantulon alkuvaiheessa annettava ai-        päätöksen saaneet ulkomaalaiset osoitetaan
58485: kuisten maahanmuuttajakoulutus järjestetään      vastaanottokeskuksista kuntiin, jotka ovat
58486: työministeriön hallinnonalan määrärahoin         tehneet sopimuksen valtion viranomaisen
58487: työvoimapoliittisena koul utuksena.              kanssa.
58488:                                                  Valtion korvaukset kunnille pakolaisten vas-
58489: Turvapaikanhakijoiden vastaanotto                taanotosta
58490:   Turvapaikanhakijoiden vastaanotto on osa         Valtio korvaa kunnille pakolaisten vastaan-
58491: pakolaispolitiikkaa. Turvapaikanhakijoiden       otosta aiheutuneet kustannukset valtion ta-
58492: kotoutumista suomalaiseen yhteiskuntaan ei       lousarviossa tarkoitukseen varatun määrära-
58493: pyritä edistämään. Pitkät turvapaikkakäsitte-    han rajoissa kunnan kanssa tehdyn sopimuk-
58494: lyt voivat kuitenkin johtaa kotoutumiseen ja     sen mukaan. Valtion viranomainen ja kunta
58495: asettavat uusia vaatimuksia vastaanottotoi-      tekevät sopimuksen, jossa kunta sitoutuu
58496: minnalle.                                        järjestämään pakolaisten vastaanottona: 1)
58497:   Hallitusmuodon mukaiset oikeudet yhden-        asumisen, 2) toimeentulotuen, 3) tulkkipal-
58498: vertaiseen kohteluun ja yksityiselämään suo-     veluja, 4) sosiaali- ja terveydenhuollon pal-
58499: jaan koskevat myös turvapaikanhakijoita.         veluja, 5) opetus- ja kulttuuripalveluja ja 6)
58500: Ihmisen perustarpeiden turvaamiseksi on          muita tarpeellisia toimenpiteitä.
58501: kehitettävä mahdollisuuksia yksityisyyden          Pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden vas-
58502: ylläpitämiseen sekä aktiiviseen toimintaan.      taanotosta annetun valtioneuvoston päätök-
58503:   Turvapaikanhakijoiden määrä Suomessa           sen mukaan valtio korvaa kunnalle seuraavat
58504: oli hyvin pieni vielä 1980-luvulla. Vuonna       kustannukset:
58505: 1990 hakijamäärät kasvoivat selvästi, mutta        1. Laskennalliset korvaukset vastaanoton
58506: viime vuosina määrät ovat jääneet alle 1 000     järjestämisestä enintään kolmena vuotena
58507: hakijaan vuodessa.                               (sosiaali- ja terveydenhuollon palvelut sekä
58508:                                                  palveluiden yleishallinnon kustannukset)
58509:  Turvapaikanhakijat vuosina 1989-1996              V aitio maksaa kunnalle laskennallisena
58510:                                                  korvauksena kunnan vastaanottamasta pako-
58511: Vuosi        Turvapaikan-      Yksin tulleet     laisesta seuraavasti:
58512:              hakijaa           alaikäiset
58513:                                hakijat                            Ennen peruskoulun Muut
58514:                                                                   aloittamista      henkilöt
58515: 1991         2 134             160                                0--7-vuotiaat
58516: 1992         3 634             !51                                mk                mk
58517: 1993         2 023             169               Ensimmäinen
58518: 1994           839             112               vuosi            55 500            17 000
58519: 1995           854             107               Toinen vuosi     37 000            II 300
58520: 1996           711               88              Kolmas vuosi     18 500             5 600
58521: 1997           973             105
58522:                                                    Todellisten kustannusten mukaan korva-
58523:   Turvapaikanhakijat majoitetaan vastaanot-      taan:
58524: tokeskuksiin odottamaan päätöstä turvapaik-        2. Kunnan järjestämistä tulkkauspalveluista
58525: kahakemukseensa. Joulukuussa 1997 vas-           aiheutuvat kustannukset
58526: taanottokeskuksia oli 11. Majoituspaikkoja         3. Ilman huoltajaa Suomeen saapuneen
58527: näissä oli yhteensä 1 250. Paikkojen käyttö-     alaikäisen pakolaisen tai häneen verrattavan
58528: aste oli 85 %.                                   henkilön perheryhmäkotiin sijoittamisesta,
58529:   Majoituksen, toimeentulotuen ja välttämät-     perhehoidosta, asumisen tukipalveluista ja
58530: tömien sosiaali- ja terveyspalvelujen lisäksi    muista lastensuojelun palveluihin rinnastetta-
58531: turvapaikanhakijoille on muun muassa jär-        vista toimenpiteistä aiheutuvat kustannukset,
58532: jestetty suomen tai ruotsin kielen opetusta ja   kunnes henkilö täyttää 18 vuotta
58533: lasten peruskouluopetusta sekä työtoimintaa
58534: 12                                      HE 66/1998 vp
58535: 
58536:   4. Sairauden tai vamman edellyttämän pit-       JOissa säädetään vajaavaltaisen puhevallan
58537: käaikaisen sosiaali- tai terveydenhuollon pal-    käytöstä.
58538: velujen järjestämisestä kunnalle aiheutuvat         Lastensuojelulain mukaan lapsen etua sel-
58539: huomattavat kustannukset enintään kymme-          vitettäessä on otettava huomioon lapsen
58540: neltä vuodelta maahantulosta, jos henkilö on      omat toivomukset ja mielipide, perehdyttävä
58541: ollut huollon tai hoidon tarpeessa Suomeen        lapsen kasvuoloihin sekä arvioitava, miten
58542: saapuessaan                                       eri lastensuojelutoimet todennäköisesti vai-
58543:   5. Erityisistä syistä muut pakolaisten vas-     kuttavat lapsen kehitykseen. Huoltajan ohel-
58544: taanoton järjestämisestä kunnalle aiheutuvat      la on 15 vuotta täyttäneellä lapsella oikeus
58545: kustannukset                                      käyttää puhevaltaa häntä itseään koskevassa
58546:   6. Pakolaiselle myönnetyn toimeentulotuen       lastensuojeluasiassa. Lastensuojeluasiassa on
58547: kustannukset enintään kolmelta vuodelta           12 vuotta täyttäneelle lapselle varattava tilai-
58548:   7. Kunnalle paluumuuttoavustuksesta ai-         suus tulla kuulluksi siten kuin kuulemisesta
58549: heutuvat kustannukset                             hallintomenettelylain 15 §:ssä säädetään.
58550:   Kunta on oikeutettu yleisiin valtionapuihin
58551: pysyvästi maassa asuvien maahanmuuttajien         2.3. Entisen Neuvostoliiton alueen paluu-
58552: samoin kuin muidenkin asukkaidensa osalta.             muutlajista aiheutuvien kustannusten
58553:                                                        korvaaminen
58554: 
58555: Vailla huoltajaa saapuneen lapsen                    Valtio korvaa kunnille entisen Neuvostolii-
58556: edustaminen                                       ton alueelta peräisin olevien paluumuuttajana
58557:                                                   tulleiden henkilöiden vastaanotosta aiheutu-
58558:   Ilman huoltajaa tulleen alaikäisen turvapai-    neita kustannuksia. Korvaaminen perustuu
58559: kanhakijan oikeusasema turvataan nykyisin         eräiden Suomeen muuttavien henkilöiden
58560: siten, että tuomioistuin määrää hänelle usko-     toimeentulotuen sekä heille annetun sosiaali-
58561: tuo miehen turvapaikkamenettelyn ajaksi           ja terveydenhuollon erityiskustannusten kor-
58562: holhouslain (34/1898) 3 luvun mukaisesti.         vaamisesta annettuun valtioneuvoston pää-
58563:   Myönteisen päätöksen turvapaikkahake-           tökseen (1054/1990).
58564: mukseensa saaneelle määrätään alaikäisen             Valtio korvaa kunnalle seuraavia menoja:
58565: iän ja elämäntilanteen perusteella joko us-          1. Toimeentulon turvaamisesta aiheutuvat
58566: kottu mies tai holhooja, huoltaja tai oheis-      kustannukset korvataan puolen vuoden ajalta
58567: huoltaja.                                         maahan tulosta.
58568:   Oikeudenkäymiskaaren 12 luvun 1 §:n                2. Kunnalle voidaan korvata enintään vii-
58569: mukaan vajaavaltaisen puhevaltaa käyttää          den vuoden ajalta maahan saapumisesta toi-
58570: holhooja tai muu laillinen edustaja, kun va-      meentulon järjestämisestä aiheutuvat kustan-
58571: jaavaltainen on asianosaisena riita-asiassa tai   nukset, jos toimeentulo on järjestetty sen
58572: asianomistajana rikosasiassa. Alaikäisen hen-     vuoksi, ettei henkilö maahanmuuton vuoksi
58573: kilöä koskevassa asiassa vajaavaltaisen pu-       voi saada eläkettä tai muuta sosiaaliturva-
58574: hevaltaa käyttää kuitenkin huoltaja tai muu       etuutta.
58575: laillinen edustaja. Alaikäinen käyttää huolta-       3. Sairauden tai vamman edellyttämän so-
58576: jan tai muun laillisen edustajan ohella itse-     siaali- ja terveydenhuollon järjestämisestä
58577: näisesti puhevaltaansa henkilöään koskevas-       aiheutuvat pitkäaikaiset ja huomattavat kus-
58578: sa asiassa, jos hän on täyttänyt 15 vuotta.       tannukset voidaan korvata enintään viiden
58579:   Hallintomenettelylain (598/1982) mukaan         vuoden ajalta maahan saapumisesta.
58580: holhoojan käyttäessä puhevaltaa on kuultava          4. Suomen vuosien 1939-45 sodissa va-
58581: vajaavaltaista ja vajaavaltaisen käyttäessä       paaehtoisina palvelleiden entisen Neuvosto-
58582: puhevaltaa on kuultava holhoojaa, jos kuule-      liiton alueella asuvien heimoveteraanien ja
58583: minen on tarpeen vajaavaltaisen edun vuoksi       heidän aviopuolisoidensa terveydentilan tulo-
58584: tai asian selvittämiseksi. Vajaavaltaisella,      tarkastuksesta, asumisesta, toimeentulon tur-
58585: joka on täyttänyt 15 vuotta, ja hänen hol-        vaamisesta sekä sosiaali- ja terveydenhuol-
58586: hoojallaan on kummallakin erikseen oikeus         lon järjestämisestä aiheutuvat kustannukset
58587: käyttää puhevaltaa asiassa, joka koskee va-       voidaan korvata enintään viiden vuoden ajal-
58588: jaavaltaisen henkilöä taikka henkilökohtaista     ta maahan saapumisesta.
58589: etua tai oikeutta.                                   Kunta on oikeutettu yleisiin valtionapuihin
58590:   Lisäksi sovelletaan hallintolainkäyttölain      pysyvästi maassa asuvien maahanmuuttajien
58591: (586/1996) 17 §:ää ja 18 §:n 3 momenttia,         samoin kuin muidenkin asukkaidensa osalta.
58592:                                        HE 66/1998 vp                                         13
58593: 
58594:                                                  hanmuuttopolitiikkaa sekä kolmansien mai-
58595: 2.4. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden        den kansalaisten oleskeluoikeutta jäsenvalti-
58596:      lainsäädäntö                                oissa. Amsterdamin sopimuksen tultua voi-
58597:                                                  maan nämä asiat siirtyvät yhteisöoikeuden
58598: Yleinen kehitys Euroopan talousalueella          piiriin, kun niitä nyt käsitellään niin sanotun
58599:                                                  III-pilarin alla. Amsterdamin sopimuksen
58600:    Noin 120 miljoonan ihmisen arvioidaan         määräyksillä pyritään siihen, että viiden vuo-
58601: asuvan oman maansa ulkopuolella. Suurin          den kuluessa sopimuksen voimaantulosta
58602: osa heistä asuu Afrikassa, Aasiassa ja La-       sisärajojen ylittämisen yhteydessä unionin tai
58603: tinalaisessa Amerikassa. Muuton syyt eivät       kolmansien maiden kansalaisiin ei kohdisteta
58604: ole yksiselitteiset. Ihmisoikeusrikkomukset,     henkilötarkastuksia.
58605: sosiaalinen eriarvoisuus, väestönkasvu, ta-
58606: loudelliset tekijät, ympäristöongelmat sekä      Kansainvälinen vertailu
58607: ihmisten omat sosiaaliset ja etniset yhteydet
58608: vaikuttavat lähtöpäätökseen. Elintasoerot,         Y teistä. Vertailussa on keskitytty vakitui-
58609: informaatiokanavien ja yritysten kansainväli-    sesti maassa asuvien maahanmuuttajien ko-
58610: syys, luonnon katastrofit ja ihmisoikeusrik-     touttamista koskeviin asioihin.
58611: komukset aiheuttavat tulevaisuudessakin            Maahanmuuttajien työttömyyden ja syrjäy-
58612: muuttoliikettä.                                  tymisen ehkäiseminen on tullut entistä ajan-
58613:    EU:n alueella asuu laillisesti noin kymme-    kohtaisemmaksi useissa Länsi-Euroopan
58614: nen miljoonaa kolmansien maiden kansalais-       maissa. Tähän tavoitteeseen pyritään lainsää-
58615: ta. Heiltä puuttuvat kuitenkin monet EU:n        däntöä uudistamalla ja maahanmuuttajien
58616: jäsenmaiden kansalaisille kuuluvat muun          vastaanoton järjestämistä koskevilla suunni-
58617: muassa vapaaseen liikkuvuuteen liittyvät oi-     telmilla.
58618: keudet. Tarkastusten asteittaisesta lakkaut-       Ruotsissa on ollut käytössä pitkään sekä
58619: tamisesta yhteisillä rajoilla koskevien Schen-   alueelliset maahanmuuttaja-ohjelmat että
58620: genin sopimuksien mukaan vapaa liikkuvuus        yksilökohtaiset suunnitelmat. Myös toimeen-
58621: koskee kuitenkin kaikkia Schengen-maissa         tulon turvaamisen vastapainoksi on edellytet-
58622: laillisesti oleskelevia.                         ty maahanmuuttajan tehokasta valmentautu-
58623:   Maahanmuuton EU:n tai Euroopan talous-         mista ruotsalaisen yhteiskunnan jäseneksi.
58624: alueen ulkopuolelta tälle alueelle voidaan         Norjassa tuetaan maahanmuuttajien yhteis-
58625: sanoa perustuvan pääasiassa humanitaarisiin      kuntaan sopeutumista samantyyppisin kei-
58626: syihin. Tarvetta aktiiviseen maahanmuutto-       noin. Hollannissa vuoden 1996 alusta maa-
58627: politiikkaan työvoimapulan vuoksi ei ole         hanmuuttaja, joka saa sosiaaliavustusta, on
58628: kuten aikaisemmin Länsi-Euroopassa toisen        voitu velvoittaa osallistumaan kotoutta-
58629: maailmansodan jälkeisen talouskasvun aika-       misohjelmaan.
58630: na. EU:n kansalaisten liikkuvuus alueen si-        Turvapaikanhakijoiden osalta tämän esi-
58631: sällä on ollut varsin vähäistä. Noin kaksi       tyksen tavoitteena on saattaa vastaanottoa
58632: prosenttia ED-kansalaisista asuu toisen jä-      koskevat säännökset lain tasolla. Vastaan-
58633: senmaan alueella.                                oton sisältö tai järjestäminen eivät juuri
58634:   Erityisesti Euroopan ulkopuolelta tulleiden    muuttuisi nykyisestä. Ruotsin ja Norjan ver-
58635: maahanmuuttajien työttömyysaste on useissa       tailuun on otettu turvapaikanhakijoiden vas-
58636: maissa noin kaksin- tai kolminkertainen kan-     taanoton järjestäminen.
58637: taväestöön verrattuna. Työttömyys on huo-          Ruotsi. Ruotsissa sisäasiainministeriö vas-
58638: mattavasti kantaväestöä korkeampaa myös          taa maahanmuuttajien kotouttamispoliikasta
58639: niin sanotun toisen polven maahanmuuttajil-      ja ulkoministeriö maahanmuuttopolitiikasta.
58640: la. Varsinkaan vastikään maahan saapuneilla        Ruotsin hallituksen siirtolaisuuspolitiikan
58641: maahanmuuttajilla ei ole työmarkkinoilla         lähtökohdat ovat kokonaisvaltaisuus, ihmis-
58642: vaadittavia valmiuksia ja kielitaitoa eikä       oikeuksien kunnioittaminen, kansainvälinen
58643: myöskään vaikutusmahdollisuuksia ja yhteis-      solidaarisuus ja globaali toiminta, ehkäisevät
58644: kuntaan kotoutumista tukevia verkostoja.         toimenpiteet, aktiivinen siirtolaisuuspolitiik-
58645:   EU:ssa maahanmuutto- ja turvapaikka-           ka EU:ssa ja lähialueilla sekä paluumuutto.
58646: kysymykset ovat nykyisin hallitusten välistä       Ruotsin kunnilla on velvollisuus tarjota
58647: yhteistyötä. Euroopan yhteisön perustaruis-      kaikille maahanmuuttajille ruotsin kielen ja
58648: sopimukseen on Amsterdamissa lisätty uusi        ruotsalaisen yhteiskunnan perustietojen ope-
58649: IV osasto, joka koskee turvapaikka- ja maa-      tusta. Maahanmuuttajien ruotsin kielen ope-
58650: 14                                      HE 66/1998 vp
58651: 
58652: tuksesta      on    säännökset      koululaissa   taanotosta tai pakolaisten kotoutumisesta.
58653: (1985: 1100 ja 1994:517) ja kouluasetuksessa      Vastaanottoa ohjaavat viralliset asiakirjat,
58654: (1994:895). Opetuksen kesto on keskimäärin        jotka antavat toiminnalle poliittiset linjauk-
58655: 525 tuntia.                                       set. Suurkäräjien selonteko nr 17 (Stortings-
58656:    Pakolaisten vastaanotossa on tavoitteena       medling 1996-97) 'Siirtolaisuus ja moni-
58657: saada pakolaiset itsenäiseen elämään ja työ-      kulttuurisuus' luo pohjan hallituksen koko-
58658: elämään niin nopeasti kuin mahdollista. Kai-      naisvaltaiselle siirtolaisuuspolitiikalle.
58659: kille on tarkoitus mahdollistaa portaittainen,       Hallituksen politiikan perusteita ovat muun
58660: suunnitelmallinen eteneminen ammatillisessa       muassa: monikulttuurisuus on yhteiskuntaa
58661: mielessä.                                         rikastuttava voimavara; kaikilla tulee olla sa-
58662:    Kunta ja pakolainen tekevät kotoutumis-        mat mahdollisuudet, oikeudet ja velvollisuu-
58663: suunnitelman, joka on molempien osapuol-          det syntyperästä riippumatta; yhdenvertai-
58664: ten allekirjoittama sopimus. Kunta sitoutuu       suus, aktiivisuus ja kotoutuminen ovat edel-
58665: järjestämään oleelliset kotoutumiseen tähtää-     lytyksiä sille, että yhteiskunta voi hyödyntää
58666: vät toiminnat ja pakolainen sitoutuu osallis-     maahanmuuttajien resurssit ja kokemukset.
58667: tumaan toimintaan. Keskeisin sisältö on kie-      Samalla maahanmuuttajat voivat osallistua
58668: lenopetus ja työharjoittelu.                      yhteiskuntaan ja käyttää resurssejaan.
58669:   Pakolaisten vastaanoton korvauksista kun-          Norjan kielen taidon katsotaan olevan rat-
58670: nille on säädetty asetuksella (1990:92). Val-     kaiseva tekijä syrjäytymisen ehkäisemisessä
58671: tion korvaus on tarkoitettu kattamaan pako-       ja yhteiskuntaan osallistumisessa. Aikuisille
58672: laisten alkuvaiheen vastaanoton tukitoimen-       maahanmuuttajille tarjotaan 500 tunnin ope-
58673: piteistä (introduction) noin 1,5 vuodelta ai-     tus norjan kielessä ja yhteiskuntatietoudessa.
58674: heutuvat kustannukset. Vammaisesta henki-         Pakolaisille ja heihin verrattaville henkilöille
58675: löstä korvaus maksetaan kuitenkin todellis-       tarjotaan 250 lisätuntia tarpeen mukaan.
58676: ten kustannusten mukaan siihen saakka, kun          Turvapaikanhakijoiden ja pakolaisten vas-
58677: henkilö saa Ruotsin kansalaisuuden. Lisäksi       taanotto kuuluvat ulkomaalaisvirastolle (Ut-
58678: kunta saa peruskorvauksen (grundersättning        lendningsdirektorat), joka on kunta- ja työ-
58679: 452 700 Rkr) jokaisena vuonna, jona kunta         ministeriön alainen, ulkomaalaislainsäädän-
58680: ottaa vastaan pakolaisia. Peruskorvauksen         töön kuuluvissa asioissa oikeusministeriön
58681: suuruus on riippumaton vastaanotetun pako-        alainen keskusvirasto.
58682: laisryhmän suuruudesta.                             Turvapaikanhakijoiden vastaanotto on peri-
58683:   Turvapaikanhakijoiden ja heihin verrattavi-     aatteessa jaettu kahteen vaiheeseen. Käytän-
58684: en vastaanotosta on annettu laki (1994: 137).     nössä kaikki vastaanottokeskukset toimivat
58685: Laissa on säännökset toimeentuloavustuksen        samoin periaattein eikä henkilöitä siirretä
58686: myöntämisestä ja aktivoivien toimenpiteiden       keskuksesta toiseen.
58687: järjestämisestä.                                    Ensimmäinen vaihe järjestetään niille, jot-
58688:   Ensi vaiheessa turvapaikanhakijat ohjataan      ka odottavat päätöstä turvapaikkahakemuk-
58689: vastaanottoasemille (utredningssluss), joissa     seensa. Hakijoilla on työvelvollisuus eli ha-
58690: tapahtuvat turvapaikkapuhuttelut. Tarkoitus       kijoille pyritään järjestämään jotain työtoi-
58691: on, että puhuttelut tehdään kahdessa viikos-      mintaa (vanhusten auttamista, ruohonleik-
58692: sa, jonka jälkeen hakijat siirretään vastaanot-   kuuta jne.) vastaanottokeskuksen lähiympä-
58693: tokeskuksiin (förläggning) odottamaan pää-        ristössä.
58694: töstä turvapaikkahakemukseensa tai kuntaan          Vastaanoton toinen vaihe järjestetään
58695: sijoittamiseen.                                   myönteisen oleskelulupapäätöksen saaneille
58696:   Vastaanottokeskuksissa järjestetään perus-      ja kiintiöpakolaisille. Vastaanoton aikana
58697: kouluopetusta, leikkitoimintaa, vapaa-ajan        heille annetaan norjan kielen opetusta. Kou-
58698: toimintaa sekä työtoimintaa. V astaanottokes-     luikäiset aloittavat peruskoulun, aikuisille
58699: kuksen työtoimintaa ei lueta työlain piiriin      järjestetään lisäksi ammatillista valmennusta.
58700: kuuluvaksi työksi. Vastaanoton järjestämisen      Toisen vaiheen vastaanotto sisältää kaksi
58701: perusajatuksena on käsittelyaikojen lyhentä-      kolmen kuukauden jaksoa, jonka aikana pa-
58702: minen, erilaisten kurssien järjestäminen ja       kolaisilla on jo mahdollisuus siirtyä asumaan
58703: toimeentulotuen "ansaitseminen". Päivärahan       kuntaan, mikäli kuntapaikka löytyy. Tarkoi-
58704: saamisen edellytyksenä on osin toimintoihin       tuksena on valmentaa pakolaisia ja oleskelu-
58705: ja koulutukseen osallistuminen.                   luvan saaneita norjalaiseen yhteiskuntaan ja
58706:   Norja. Norjassa ei ole erillistä lainsäädän-    säästää vastaanotosta aiheutuvia kustannuk-
58707: töä turvapaikanhakijoiden ja pakolaisten vas-     sia sekä vähentää työttömyyttä.
58708:                                         HE 66/1998 vp                                        15
58709: 
58710:    Henkilökohtaisillakotoutumissuunnitelmil-      koostuu hallanoin opetuksesta toisena kiele-
58711: la pyritään edistämään työhön, koulutukseen       nä, johdatuksesta hollantilaiseen yhteiskun-
58712: ja opiskelemaan pääsyä. Suunnitelmat sisäl-       taan ja ammatillisesta harjoittelusta. Maahan-
58713: tävät sekä lyhyen että pitemmän ajan tavoit-      muuttaja saa todistuksen osallistumisestaan
58714: teita ja selvityksen toimenpiteistä, joilla ta-   ja tulokset menestymisestään.
58715: voitteet olisi saavutettavissa.                     Maahanmuuttajalle järjestään henkilökoh-
58716:    Kunnat saavat vastaanottamistaan pakolai-      tainen opastaja, jota maahanmuuttajakoulut-
58717: sista laskennallisen korvauksen viiden vuo-       taja säännöllisesti informoi opiskelijan edis-
58718: den ajalta. Vanhuksista (yli 60 vuotta), pit-     tymisestä. Opastaja rohkaisee maahanmuut-
58719: käaikaishoitoa tarvitsevista, vammaisista ja      tajaa suorittamaan ohjelman ja neuvoo, j~s
58720: vaikeasti vammautuneista kunta voi saada          maahanmuuttajalla on vaikeuksia. OpastaJa
58721: ylimääräisen kertakorvauksen. Ilman huolta-       on velvollinen varmistamaan, että loppu-
58722: jaa saapuneesta alle 18-vuotiaasta lapsesta,      haastattelu tapahtuu ja maahanmuuttaja siir-
58723: riippumatta siitä, onko hän turvapaikanhaki-      tyy lisäopintoihin tai työhön. Vapaaehtoisj~­
58724: ja, pakolainen tai saanut oleskeluluvan hu-       jestöillä on merkittävä rooli maahanmuuttaJI-
58725: manitaarisin perustein, kunta saa valtion va-     en opetuksessa ja yksilöllisten kotoutumisoh-
58726: roista erityiskorvauksena 80 000 Norjan           jelmien tekemisessä.
58727: kruunua vuodessa.
58728:   Hollanti. Vuoden 1996 alusta kunnat ovat
58729: voineet velvoittaa maahanmuuttajan, joka          3.   Nykytilan arviointi
58730: saa sosiaaliavustusta, osallistumaan kotoutu-
58731: misohjelmaan. Myös ne maahanmuuttajat,            3.1. Maahanmuutto Suomeen
58732: jotka eivät ole sosiaaliavustuksen tarpeessa,
58733: voivat vapaaehtoisesti osallistua ohjelmaan.        Suomen väestöstä oli vuoden lopussa 1997
58734:    Maahanmuuttaja ja kunta tekevät kotoutu-       ulkomaan kansalaisia noin 80 600 henkilöä
58735: missopimuksen. Kunta sitoutuu järjestämään        eli noin 1,5 %. Vastaava luku vuoden 1990
58736: henkilökohtaisen kotoutumisohjelman. Maa-         alussa oli noin 0,4 %.
58737: hanmuuttaja sitoutuu aktiivisesti toteutta-         Ulkomaalaisista on noin 51 % miehiä,
58738: maan ohjelmaansa sekä suorittamaan kieli-         mutta heidän osuutensa eri ryhmissä vaihte-
58739: tutkinnon. Jos maahanmuuttaja kieltäytyy          lee. Esimerkiksi marokkolaisista 83 % on
58740: sitoutumasta ohjelmaan tai ei noudata ehtoja,     miehiä, turkkilaisista 78 % ja somalialaisista
58741: voivat kunnan sosiaaliviranomaiset alentaa        noin 55 %. Entisen Neuvostoliiton alueelta
58742: hänen avustustaan tai ääritapauksissa lak-        tulleista noin 60 % ja Filippiineiltä Suomeen
58743: kauttaa sen. Alentamiseen turvaudutaan kui-       muuttaneista noin 83 % on naisia.
58744: tenkin vasta viimesijaisena keinona.                Tilastokeskuksen mukaan ulkomaalaisista
58745:   V astuu kotoutumisohjelmien toimeen-            oli vuonna 1995 työikäisiä eli 15-64-vuo-
58746: panosta on ensijaisesti kunnilla. Keskushal-      tiaita 73 %. Vastaava osuus koko väestöstä
58747: linto on vastuussa kotoutumisohjelmien si-        oli 67 %. Eläkeläisiä ulkomaalaisista oli va-
58748: sältövaatimuksista ja rahoituksen järjestämi-     jaa 6 %, kun koko väestön vastaava osuus
58749: sestä. Kunta saa valtiolta runsaat 10 000         oli 14 %. Lasten osuus oli viidennes, mikä
58750: Hollannin guldenia (noin 27 000 FIM) kuta-        oli sama kuin koko väestöllä.
58751: kin henkilöä kohti kotoutumisohjelman ra-           Ulkomaalaisten Suomeen muutto on ollut
58752: hoittamista varten.                               runsainta entisen Neuvostoliiton alueelta.
58753:   Tavoitteena on, että maahanmuuttaja olisi       Suomessa asuu noin 28 700 entisen Neuvos-
58754: niin pian kuin mahdollista kyvykäs toimi-         toliiton alueen valtioiden kansalaista.
58755: maan itsenäisesti hollantilaisessa yhteiskun-       Suomen vastaanottamista pakolaisista oli
58756: nassa. Hollanti katsoo, että tämän kyvyn          vuoden 1997 lopussa tullut Aasiasta noin
58757: saavuttaminen on kuitenkin riippuvainen           2 900, Afrikasta 4 400, Itä-Euroopasta
58758: valmennuksen ja ohjauksen saamisesta. In-         3 800, Lähi- ja Keski-Idästä 4 200 ja La-
58759: vestoimalla maahanmuuttajiin aikaisin välte-      tinalaisesta Amerikasta noin 300 pakolaista.
58760: tään uusien syrjäytyneiden ryhmien muodos-        Yhteensä Suomen pakolaisväestö on noin
58761: tuminen. Kotoutumisohjelmat tulisi tämän          15 500 henkilöä.
58762: vuoksi suunnitella siten, että ne johtaisivat       Pakolaisia on tullut Suomeen kiintiöpako-
58763: nopeasti työllistymään ja jatko-opintoihin.       laisilla sekä turvapaikkamenettelyn ja per-
58764:   Kotoutumisohjelmasta tehdään niin lyhyt         heenyhdistämisten kautta. Vuodesta 1989
58765: ja niin tehokas kuin mahdollista. Ohjelma         kiintiö on ollut 500. Vuosina 1995 ja 1996
58766: 16                                     HE 66/1998 vp
58767: 
58768: vahvistettiin 500 pakolaisen lisäkiintiö enti-   elävien henkilöiden kautta tulleista tarvitsee
58769: sen Jugoslavian alueelta tulevien pakolaisten    kotoutumiseen yhteiskunnan tukea.
58770: vastaanottamiseksi, eli näinä vuosina koko
58771: kiintiö oli 1 000 pakolaista. Vuonna 1997
58772: kiintiö oli 500.                                 3.2. Maahanmuuttajat työmarkkinoilla
58773:    Turvapaikanhakijoiden määrä Suomessa
58774: nousi vasta 1990-luvulle tultaessa. Kun haki-    Yleistä
58775: joita vuonna 1989 oli 179, oli heitä vuonna
58776: 1990 yhteensä 2 743. Suurimmillaan määrä            Maahanmuutto koostui 1990-luvulle saak-
58777: oli vuonna 1992, jolloin Suomeen saapui          ka lähinnä Ruotsiin muuttaneiden suomalais-
58778: 3 634 turvapaikanhakijaa. Vuosina 1994-          ten paluumuutosta Ruotsista sekä työlupa-
58779: 1997 turvapaikanhakijoita on tullut alle         menettelyn kautta tulleen ulkomaisen työvoi-
58780: 1 000 hakijaa vuodessa.                          man muutosta. Ulkomaalaisten työttömyys
58781:    Yli 10 % turvapaikanhakijoista 1990-lu-       koski lähinnä suomalaisten kanssa avioitu-
58782: vulla on ollut ilman huoltajaa tulleita ala-     neita. Työvoimaan kuuluvat pakolaiset olivat
58783: ikäisiä lapsia. Vuosina 1992 -97 heitä tuli      melko helposti sijoitettavissa työmarkkinoil-
58784: Suomeen yhteensä 815.                            le, ja pienten lukumäärien vuoksi toimenpi-
58785:    Suuri maahanmuuttajaryhmä ovat aviolii-       teet voitiin suunnitella yksilöllisten tarpeiden
58786: ton kautta maahan tulleet. Suomalaisen           mukaan.
58787: kanssa solmii vuosittain avioliiton noin            Maahanmuuton luonne ja määrä muuttui-
58788: 2 000 ulkomaan kansalaista. Vuonna 1996          vat samoihin aikoihin kuin Suomen talous-
58789: Suomessa asui lähes 22 000 suomalaisen           ja työllisyystilannekin. Turvapaikanhakijoi-
58790: kanssa naimisissa olevaa ulkomaalaista. Yh-      den ja kiintiöpakolaisten määrä kasvoi, ja
58791: teisessä taloudessa avioliitonomaisissa olo-     Neuvostoliiton hajoamisen jälkeen alkoi in-
58792: suhteissa elävät henkilöt nostavat luvun yli     kerinsuomalaisten ja muiden entisen Neu-
58793: 30 OOO:een.                                      vostoliiton alueen suomalaisten paluumuutto.
58794:   Työlupamenettelyn kautta ansiotyötä var-       Uusien maahanmuuttajien pääsy työmark-
58795: ten Suomeen tulevien määrä ei ole suuri.         kinoille osoittautui yhä vaikeammaksi työt-
58796: Heistä suuri osa työskentelee määräajaksi        tömyyden yleisestikin kasvaessa.
58797: myönnetyn työluvan perusteella. Heitä arvi-         Suomessa asuvista ulkomaan kansalaisista
58798: oidaan olevan Suomessa alle 10 000 henki-        työikäisiä oli vuoden 1996 lopussa noin
58799: löä.                                             54 000, joista työvoimaan kuului 54 %.
58800:    Muutto EU-alueelta Suomeen on ollut           Vastaava luku koko väestöstä oli 47 %.
58801: määrältään vähäistä. Selvästi suurin ryhmä       Maahanmuuttajista viidennes oli lapsia ja
58802: on Ruotsista muuttavat. Noin viidennes Suo-      viidesosa muita työvoimaan kuulumattomia,
58803: messa pysyvästi asuvista ulkomaalaisista on      esimerkiksi kotiäitejä. Opiskelijoita oli yli 6
58804: EU-maiden kansalaisia.                           %ja eläkeläisiä hieman yli 6 %.
58805:   Kaiken kaikkiaan Suomen muuttovoitto              Ulkomaisen työvoiman määrä Suomen
58806: viime vuosina on maastamuuttohalukkuuden         työmarkkinoilla on varsin pieni. Vuoden
58807: lisääntymisen vuoksi ollut vain muutama          1996 lopussa se oli noin 29 000 henkilöä eli
58808: tuhat henkilöä vuodessa, kun se vuonna           ainoastaan 1, 1 % koko maan työvoimasta.
58809: 1991 oli vielä 13 000 henkilöä.                     Maahanmuuttajien työttömyysprosentti on
58810:    Alueellisesti maahanmuuttajat ovat keskit-    varsin korkea, sillä se oli työministeriön mu-
58811: tyneet suuriin kaupunkeihin. Suomen ulko-        kaan vuoden 1996 lopussa keskimäärin 47
58812: maalaisväestöstä lähes puolet asuu Uudella-      %. Paras työllisyystilanne oli länsieurooppa-
58813: maalla, eniten pääkaupunkiseudulla.              laisilla, yhdysvaltalaisilla ja kiinalaisilla.
58814:    Kolme suurinta maahanmuuttajaryhmää           Huonoin tilanne oli bosnialaisilla (työttö-
58815: ovat siis paluumuuttajat, pakolaiset sekä        myysaste 92 %), irakilaisilla (89 %), vietna-
58816: avioliiton ja yhteisessä taloudessa aviolii-     milaisilla (76 %), somalialaisilla (75 %) ja
58817: tonomaisissa olosuhteissa elävien henki-         iranilaisilla (72 %). Työllisyystilanne on sel-
58818: löiden kautta Suomeen tulleet. Erityisesti pa-   västi heikoin pakolaisina maahantulleilla.
58819: kolaiset ja entisen Neuvostoliiton alueelta      Kaikista ulkomaalaisista työvoimatoimistojen
58820: tulleet paluumuuttajat ovat yhteiskunnan         työnhakijoista pakolaistausta oli vuonna
58821: järjestämien kotoutumistoimenpiteiden tar-       1996 noin 17 %: lla. Keskimääräinen maa-
58822: peessa. Myös moni avioliiton ja yhteisessä       hanmuuttajien työttömyys on työministeriön
58823: taloudessa avioliitonomaisissa olosuhteissa      tilastojen mukaan kuitenkin jonkin verran
58824:                                          HE 66/1998 vp                                         17
58825: 
58826: parantunut vuodesta 1994, jolloin työttö-          hyväksymiä sisältöalueita ovat suomen tai
58827: myysaste oli yli 49 %.                             ruotsin kielen taito samoin kuin koulutuksel-
58828:    Maahanmuuttajien korkean työttömyyden           liset ja ammatilliset sekä yhteiskunnallissosi-
58829: syyt ovat moninaiset. Yleisesti huonon työl-       aaliset valmiudet.
58830: lisyystilanteen lisäksi syitä ovat muun muas-         Osa maahanmuuttajista ei voi osallistua
58831: sa heikko suomen tai ruotsin kielen taito ja       maahanmuuttajakoulutukseen ikänsä tai ter-
58832: tutkintojen vastaavuuteen liittyvät syyt. Vas-     veytensä takia tai perhesyistä. Kaikki kuiten-
58833: ta maahanmuuttaneiden työttömyys on kor-           kin tarvitsevat kielitaitoa. Suuri osa maahan-
58834: kea johtuen erityisesti suomen kielen taidon       muuttajista tarvitsisi työllistyäkseen myös
58835: puutteesta. Työttömyysturvan piiriin pääse-        ammatillista koulutusta.
58836: minen edellyttää kuitenkin, että henkilö il-
58837: moittautuu välittömästi työvoimatoimistoon         Koulutuksen rahoittaminen
58838: työnhakijaksi, vaikka hän ei tosiasiallisesti
58839: olisikaan vielä ''työmarkkinoiden käytettävis-        Työmarkkinatuki on työttömälle työnhaun
58840: sä".                                               ja työvoimapoliittisten toimenpiteiden aikai-
58841:    Työnantajat eivät myöskään nykyisessä           sen toimeentulon turvaamiseksi tarkoitettu
58842: työllisyystilanteessa osoita kovinkaan suurta      tuki. Sen avulla edistetään ja parannetaan
58843: kiinnostusta maahanmuuttajien työllistämi-         tuensaajan työmarkkinoille hakeutumisen tai
58844: seen, ellei maahanmuuttajalla ole tarjota sel-     palaamisen edellytyksiä. Työmarkkinatukea
58845: laista lisäarvoa, joka tekee hänen palkkaami-      voi saada vain työviranomaisen osoittamaan
58846: sensa kannattavaksi. Niin ikään työelämän          työharjoitteluun, koulutukseen, ammatinva-
58847: vaatimusten kasvu ulottuu myös maahan-             linnanohjaus- ja kuntoutustoimenpiteisiin tai
58848: muuttajiin. Kyse voi olla myös syrjinnästä.        muihin kohtuulliseksi katsottaviin työllisty-
58849:    Myös jo työllistyneiden maahanmuuttajien        mistä edistäviin toimenpiteisiin.
58850: työttömyysriski näyttää olevan suurempi               Omaehtoiseen koulutukseen hakeutuvan
58851: kuin kantaväestön. Laskukauden aikana mo-          maahanmuuttajan tulisi rahoittaa opintonsa
58852: net pakolaiset ovat menettäneet työpaikkan-        opintotuella. Toimeentulotukea ei myönnetä
58853: sa.                                                opiskeluun.
58854:    Korkea työttömyys vaikuttaa haitallisesti          Opintotukiasetuksen (260/1994) mukaan
58855: maahanmuuttajan ja hänen perheensä kotou-          muulle kuin Suomen kansalaiselle voidaan
58856: tumismahdollisuuksiin. Maahanmuuttajien            myöntää opintotukea kahta vuotta lyhyem-
58857: työttömyys voi vaikuttaa myös etnisiin suh-        män Suomessa asumisen perusteella, jos hän
58858: teisiin yhteiskunnassa.                            on:
58859:   Sopeutuminen vieraaseen kulttuuriin ja              1) pakolainen, jota tarkoitetaan pakolaisten
58860: kieleen vaatii aikaa. Tällöin tarvitaan toisaal-   oikeusasemaa koskevassa yleissopimuksessa
58861: ta yhteiskunnan tarjoamia tukitoimia ja toi-       ja pöytäkirjassa (SopS 77 ja 78/68),
58862: saalta maahanmuuttajan omaa halua ja val-             2) turvapaikanhakija, jolle on Suomessa
58863: miutta kotoutua. Kynnys työelämään voi olla        myönnetty oleskelulupa suojelun tarpeen
58864: erittäin korkea esimerkiksi perhetilanteen         vuoksi tai humanitaarisista syistä,
58865: vuoksi. Syrjäytymiselle alttiita ovat erityises-      3) edellä 1 tai 2 kohdassa tarkoitetun hen-
58866: ti maahanmuuttajanaiset, jotka lähinnä per-        kilön perheenjäsen,
58867: hesyistä jäävät eristyksiin yhteiskunnan ul-          4) henkilö, jolla voidaan syntyperänsä
58868: kopuolelle, sekä ikääntyvät ja vanhukset.          vuoksi katsotaan olevan erityisiä siteitä Suo-
58869:                                                    meen tai
58870: Koulutus                                             5) alle 18-vuotiaana Suomeen muuttanut
58871:                                                    henkilö, jonka vanhemmat tai ottovanhem-
58872:   Koulutuksen aJOittaminen heti maahantu-          mat asuvat Suomessa pysyvästi.
58873: lon jälkeen lisää maahanmuuttajan työllisty-         Ensimmäisinä maassaolovuosinaan maa-
58874: mismahdollisuuksia. Aikuisilla pakolaisilla        hanmuuttajat eivät uskalla turvautua opinto-
58875: on yleensä mahdollisuus aloittaa maahan-           lainaan. Tässä vaiheessa heidän opiskelunsa
58876: muuttajakoulutus heti maahan saavuttuaan.          käsittää pääasiassa kotoutumisessa tarvittavia
58877: Noin puolet muista maahanmuuttajista pää-          tietoja ja taitoja sekä jatko-opintoja varten
58878: see nykyisin työvoimapoliittiseen maahan-          tarpeellisia yleissivistäviä aineita ja kieli-
58879: muuttajakoulutukseen verrattain pian maa-          taidon vahvistamista, eikä tähtää ammattitut-
58880: hantulon jälkeen. Maahanmuuttajakoulutuk-          kintoon ja suoraan työllistymiseen.
58881: sen opetushallituksen maaliskuussa 1997
58882: 
58883: 
58884: 380068Z
58885: 18                                        HE 66/1998 vp
58886: 
58887: 3.3. Kotoutumista tukevien toimenpiteiden            kaikista maahanmuuttajatyönhakijoista 13 %.
58888:      yhteensovittaminen                              Maahanmuuttajanuorten lukumäärä on kas-
58889:                                                      vanut tasaisesti koko 1990-luvun maa-
58890:    Maahanmuuttajien kotoutumista on tuettu           hanmuuton kasvun myötä.
58891: käyttämällä mahdollisimman monipuolisesti               Oppivelvollisuusikäisillä Suomessa asuvil-
58892: hyväksi yleistä palvelujärjestelmää. Pysy-           la ulkomaan kansalaisilla on oikeus saada
58893: väisluonteisesti maassa asuvat maahanmuut-           peruskouluopetusta tai vastaavaa opetusta
58894: tajat ovat oikeutettuja lähes kaikkiin julkisiin     (peruskoululaki ( 476/1983) 35 §). Peruskou-
58895: palveluihin. Erityisten vain maahanmuuttaji-         lussa voidaan järjestää oppivelvollisuusikäi-
58896: en kotoutumista edistävien toimenpiteiden ja         sille tai oppivelvollisuusikään tuleville maa-
58897: palvelujen alue onkin perusteltua rajata.            hanmuuttajille peruskouluopetukseen valmis-
58898:    Aikuisten maahanmuuttajakoulutus järjes-          tavaa opetusta. Valtio maksaa valmistavassa
58899: tetään työvoimapoliittisena aikuiskoulutukse-        opetuksessa olevien oppilaiden osalta val-
58900: na ja maahanmuuttajilla on yhtäläiset mah-           tionosuuden lisäksi kotikunnan maksuosuu-
58901: dollisuudet kantaväestön kanssa työvoima-            den.
58902: palveluihin, päivähoitoon, peruskoulutukseen            Maahanmuuttajanuoria hakeutuu koulutuk-
58903: ja ammatilliseen koulutukseen samoin kuin            seen hyvin erilaisista lähtökohdista. Osalla
58904: sosiaali- ja terveyspalveluihin.                     on Suomessa suoritettu peruskoulutututkinto
58905:    Maahanmuuttajien kotoutumisen kannalta            tai osa siitä. Osa on muuttanut Suomeen
58906: yleiseen palvelujärjestelmään liittyvät sää-         siinä vaiheeessa, kun he ovat juuri ylittäneet
58907: dökset ja toimenpiteiden rajaukset ovat joil-        oppivelvollisuusiän. Vaikka heillä saattaa
58908: tain osin vaikeuttaneet tarkoituksenmukais-          olla päästätodistus yleissivistävästä koulusta
58909: ten toimenpiteiden toteuttamista ja niiden           lähtömaastaan, ei se ole aina verrattavissa
58910: yhteensovittamista. Sosiaaliturvajärjestelmän        suomalaiseen todistukseen.
58911: rakenteesta johtuen Suomessa voi joutua                 Yhteinen piirre Suomeen muuttaneiden
58912: tilanteeseen, jossa on taloudellisesti kannat-       opiskeluongelmista kärsivien nuorten koh-
58913: tavampaa luopua tarjotusta työharjoittelusta         dalla ovat puutteet suomen kielen taidossa
58914: tai koulutuspaikasta.                                sekä peruskoulun oppimäärän hallinnassa ja
58915:    Toisistaan erillään olevien palvelujen tuot-      siitä Johtuvat vaikeudet sijoittua jatko-opin-
58916: tajien vuorovaikutus ja yhteinen suunnittelu         toihin ja menestyä peruskoulun jälkeisissä
58917: on ollut puutteellista. Yhteiskuntaa heikosti        opinnoissa. Opetushallituksen selvityksen
58918: tuntevaa maahanmuuttajaa on saatettu ohjata          mukaan noin kolmasosalla peruskouluosa
58919: palveluista toiseen. On syntynyt päällekkäis-        päättävistä maahanmuuttajaoppilaista ei ole
58920: tä toimintaa ja toisaalta tilanteita, joissa asia-   jatko-opintojen edellyttämää kielitaitoa.
58921: kas on jäänyt ilman tukitoimia tai palveluja.           Oppilaitokset ovat järjestäneet tukiopetus-
58922:    Kotoutumista edistävien toimenpiteiden ja         ta, ammatilliseen koulutukseen suuntaavaa
58923: palvelujen tuloksellisuutta ja yhteensopivuut-       lisäopetusta peruskouluissa sekä toisen as-
58924: ta tulisi kehittää yhteistyössä eri toimijoiden      teen valmentavaa koulutusta. Ne ovat sijoit-
58925: kanssa. Maahanmuuttajan tulisi voida hah-            taneet opiskelijoita aikuislukioihin, palkan-
58926: mottaa tarjottavat tukitoimenpiteet ja niiden        neet kouluavustajia lähinnä työllistämisva-
58927: luoma kokonaisuus. Näin voidaan tehostaa             roin sekä käyttäneet hyväksi kansalaisopisto-
58928: palvelujen käyttöä ja samalla säästää yhteis-        jen kursseja.
58929: kunnan kustannuksia. Yhteispalveluilla eri             Työvoimatoimistot ovat omalta osaltaan
58930: viranomaistahot voivat ratianalisoida omaa           pyrkineet edesauttamaan nuorten pääsyä
58931: työtään sekä säästää tiedotus-, neuvonta- ja         koulutukseen hankkimalla työvoimakoulu-
58932: tulkkauskulujaan.                                    tuksena valmentavaa (ohjaavaa) koulutusta
58933:                                                      nuorille yli 17-vuotiaille maahanmuuttajille.
58934: 3.4. Nuoret maahanmuuttajat                          Koulutus sisältää tavallisimmin opiskeluval-
58935:                                                      miuksien parantamista, suomen kielen opis-
58936:   Suomessa asui vuoden 1996 lopussa noin             kelua, koulutusvaihtoehtoihin tutustumista ja
58937: 3 600 16-19-vuotiasta nuorta, joiden äidin-          työharjoittelua. Opiskelijat saavat koulu-
58938: kieli on muu kuin suomi tai ruotsi. Ikäryh-          tusajalta koulutustukea.
58939: mässä 20--24-vuotiaat heitä oli noin 5 000.             Maahanmuuttajanuorille soveltuvien koulu-
58940: Työvoimatoimistoihin oli kirjattu vuoden             tus- ja tukivaihtoehtojen tarjonta on kuiten-
58941: 1997 ensimmäisellä vuosipuoliskolla työnha-          kin riittämätöntä eikä saavuta kattavasti
58942: kijoiksi 3 200 15-24-vuotiasta, mikä on              kaikkia sen tarpeessa olevia nuoria. Maahan-
58943:                                        HE 66/1998 vp                                          19
58944: 
58945:  muuttajanuorten jatko-opintoihin hakeutu-       myös sinä aikana, kun suunnitelman toteut-
58946:  mista ja niissä selviytymistä ei myöskään ole   tamismahdollisuutta odotetaan.
58947: maassamme seurattu niin, että siitä olisi käy-
58948:  tettävissä riittävää arviointitietoa.
58949:    Maahanmuuttajanuorilla on erityisen suuri     3.5. Sukupuolten yhdenvertaisuuden
58950: riski syrjäytyä puutteellisen tai ainoastaan          edistäminen
58951: muodollisen yleissivistävän koulutuksen jäl-
58952: keen, jos he lisäksi jäävät jatkokoulutuksen       Perinteisten sukupuoliroolien ja naisten
58953: ulkopuolelle.                                    aseman vuoksi maahanmuuttajanaisten ha-
58954:    Ongelmallisin       maahanmuuttajanuorten,    keutuminen koulutukseen ja muihin työelä-
58955: oppilaitosten ja työvoimatoimistojen kannal-     mään sijoittumista edistäviin toimenpiteisiin
58956: ta on nykyinen alle 25-vuotiaisiin ammatti-      saattaa vaikuttaa syvästi muun muassa per-
58957: kouluttamattomiin nuoriin kohdistuva työ-        hesuhteisiin ja jopa koko etniseen yhteisöön.
58958: markkinatuen rajoitus: säilyttääkseen työttö-      Oman kulttuurin normit voivat asettaa nai-
58959: myyden aikaisen työmarkkinatukioikeutensa        sille ja tytöille ristiriitaisia velvollisuuksia
58960: edellytetään, että nuori hakeutuu yhteishaun     verrattuna siihen, mikä on naisen asema suo-
58961: kautta kahteen ja yhteen muuhun koulutus-        malaisessa yhteiskunnassa. Normit ovat esi-
58962: vaihtoehtoon. Tätä on edellytetty myös maa-      merkiksi saattaneet rajoittaa heidän liikku-
58963: hanmuuttajanuorilta riippumatta heidän kieli-    misvapauttaan kodin ulkopuolella.
58964: taidostaan tai koulutustaustastaan. Valinta-       Maahanmuuttajanaisille ja -miehille on
58965: menettelyn ulkopuolelle jäävät eivät säilytä     tärkeää tarjota naisten asemaan liittyvää tie-
58966: oikeutta työmarkkinatukeen.                      toa. Tämä koskee erityisesti tasa-arvo-oi-
58967:    Työttömyysaikaisen työmarkkinatuen ehto-      keuksia, avioliittoon liittyviä oikeuksia, nais-
58968: na oleva velvollisuus hakeutua yhteishaun        ten ja lasten asemaa sekä yhteiskunnalliseen
58969: kautta edellytettyihin koulutusvaihtoehtoihin    osallistumiseen liittyviä oikeuksia.
58970: on turhauttavaa sekä maahanmuuttajanuorille
58971: että viranomaisille. Soveltuvia koulutusvaih-    3.6. Lasten tukeminen
58972: toehtoja on heikosti ja koulutukseen pääsyn
58973: sekä opinnoissa menestymisen mahdollisuu-          Lapset näyttävät sopeutuvan nopeasti. Täs-
58974: det ovat olemattomat. Turhat hakukierrokset      tä syystä saattaa olla vaikeaa havaita, että
58975: ja koulutukseen hakeutumisen valvonta työl-      lapset tarvitsevat yhteiskunnan tukea sekä
58976: listävät sekä opetus- että työvoimavi-           äidinkielensä että suomen tai ruotsin kielen
58977: ranomaisia ja turhaottavat hakijaa.              taidon saavuttamisessa. Sekä suomalaisen
58978:    Maahanmuuttajanuorten mahdollisuuksia         yhteiskunnan että maahanmuuttajavanhem-
58979: päästä ammatilliseen koulutukseen tulisi kai-    pien voi olla vaikea nähdä oman äidinkielen
58980: kin keinoin tukea. Täysipainoinen osallistu-     kehittymisen merkitystä esimerkiksi suomen
58981: minen ammatilliseen koulutukseen edellyttää      tai ruotsin kielen oppimisen ja opiskeluval-
58982: useimpien kohdalla valmentavaa koulutusta,       miuksien kehittymisen kannalta. Tuen tarve
58983: johon liittyy kielen opetuksen lisäksi myös      koskee erityisesti pakolaislapsia, paluumuut-
58984: yleissivistävää koulutusta ja mahdollisesti      tajina tulevia venäjänkielisiä ja muita vastaa-
58985: työharjoittelua. Tällainen koulutus on kuiten-   vassa asemassa olevia lapsia.
58986: kin yhteishaun ulkopuolella. Työmarkkinatu-        Lapsen kielellisen kehityksen ja itsetunnon
58987: ki ja taloudelliset ehdot ohjaavat voimak-       vuoksi hänen oma kielensä ja kulttuurinsa
58988: kaasti varsinkin heikommassa asemassa ole-       tulisi ottaa huomioon päivähoitoa järjestet-
58989: vien nuorten käyttäytymistä.                     täessä. Päivähoito on tärkeä osa maahan-
58990:    Peruskoulun jälkeiset koulutusvalmiudet       muuttajalapsen kotoutumista. Lasten päivä-
58991: olisivat parhaiten rakennettavissa kuhunkin      hoitoon vieminen on kuitenkin monille van-
58992: koulutusvaihtoehtoon yhdistettävällä luku-       hemmille vierasta. Ilman päivähoitoa lapset
58993: vuoden pituisella yleissivistävällä yhteiskun-   jäävät usein vaille suomen tai ruotsin kielen
58994: taan, ammatteihin ja suomen kieleen pereh-       oppimismahdollisuuksia, sosiaalisia valmiuk-
58995: dyttävällä koulutuksella sekä työharjoittelul-   sia ja kouluvalmiuksia. Myös vanhempien
58996: la. Osalle saattaisi löytyä ratkaisu nuoren      kontaktit lasten kasvatukseen ja siihen liitty-
58997: yhdessä työvoima- ja opetusviranomaisten         viin asioihin jäävät vähäisiksi ja sattumanva-
58998: kanssa laatimasta yksilöllisestä koulutus-ja     raisiksi.
58999: työsuunnitelmasta. Olisi tärkeää, että nuori       Lasten päivähoidosta annetun asetuksen
59000: säilyttäisi oikeutensa työmarkkinatukeen         (23911973) 1 a §:n mukaan lasten päivähoi-
59001: 20                                     HE 66/1998 vp
59002: 
59003: dosta annetun lain 2 a §:n kasvatustavoittei-    dollisuus antaa väliaikainen määräys huolta-
59004: siin kuuluu suomen- ja ruotsinkielisten, saa-    jasta käyttämällä hätätoimivaltaa.
59005: melaisten, romanien ja eri maahanmuuttaja-          Oleskelulupapäätöksen saaneille määrätään
59006: ryhmien lasten oman kielen ja kulttuurin         iästä ja lapsen elämäntilanteesta riippuen
59007: tukeminen yhteistyössä kulttuurin edustajien     uskottu mies, huoltaja tai oheishuoltaja. Us-
59008: kanssa. Jos vanhemmat haluavat hoitaa lap-       kotun miehen tehtävää ei voida holhouslain
59009: siaan kotona, pitäisi päivähoidon sijaan jär-    perusteella määrätä siten, että hänellä olisi
59010: jestää muuta toimintaa, jotta kaikki maahan-     riittävät valtuudet lapsen edustamiseen ja
59011: muuttajalapset saisivat tasavertaiset lähtö-     hänen etunsa valvomiseen.
59012: kohdat ja kouluvalmiudet
59013:                                                  3.8. Turvapaikanhakijoiden vastaanoton
59014: 3.7. Yksin Suomessa turvapaikkaa                      ongelmat
59015:      hakevien alaikäisten lasten vastaanotto
59016:                                                     Pitkät turvapaikkakäsittelyajat asettavat
59017:                                                  vaatimuksia vastaanottotoiminnalle. Majoi-
59018:    Turvapaikkahakemuksen käsittelyn aikana       tusaikojen keskiarvo on yli vuosi. Turvapai-
59019: alaikäisten vastaanotto järjestetään turvapai-   kanhakijan odotusajan pidentyessä yli kuu-
59020: kanhakijoiden vastaanottokeskusten yh-           den kuukauden mittaiseksi alkaa hakijan ak-
59021: teydessä toimivissa ryhmäkodeissa.               tiivisuus heiketä. Mahdollisia seurauksia
59022:    Turvapaikkapäätösten pitkät odotusajat        ovat laitastumisen mukanaan tuoma passi-
59023: koettelevat lasten ja nuorten kärsivällisyyttä   voitomineo sekä mielenterveyden heik-
59024: ja aiheuttavat masennusta ja levottomuutta.      keneminen ja syrjäytyminen.
59025: Paha olo ilmenee aika-ajoin väkivaltaisena          Noin 10 % turvapaikanhakijoista otetaan
59026: tai muuna häiriökäyttäytymisenä, ja mielen-      säilöön. Säilöönoton tulisi olla vain äärim-
59027: terveyspalvelujen tarve lisääntyy. Lasten        mäinen turvaamistoimi, kun turvapaikanha-
59028: tilanne asettaa suuria vaatimuksia myös ryh-     kijan henkilöllisyyttä selvitetään tai kun hä-
59029: mäkotien henkilökunnalle. Kotien henkilös-       nen epäillään piileskelevän tai tekevän ri-
59030: tömitoitus ei vastaa lastensuojeluasetuksen      koksia. Liikkumisvapauden menettäminen ja
59031: vaatimuksia.                                     yhteydenpitomahdollisuuksien rajoittaminen
59032:    Ilman huoltajaa olevien alaikäisten turva-    merkitsee käytännössä sitä, että muun muas-
59033: paikanhakijoiden oikeusasema turvataan si-       sa oikeusavun ja tulkkipalveluiden saaminen
59034: ten, että tuomioistuin määrää heille uskotuo     vaikeutuu.
59035: miehen turvapaikkamenettelyn ajaksi. Ny-            Säilöönotto toteutetaan nykyään tiloissa,
59036: kyisen holhouslain mukaisesti uskottu mies       jotka on tarkoitettu rikoksentekijöiden tai
59037: on alunperin tarkoitettu lähinnä vajaavaltai-    rikoksesta epäiltyjen majoittamiseen, vaikka
59038: sen varallisuuden hoitamista varten. Tämä        näin ei kansainvälisten sopimusten mukai-
59039: lähtökohta on riittämätön turvapaikkaa hake-     sesti tulisi menetellä.
59040: vien lasten ja pakolaislasten ja muiden ilman
59041: huoltajaa oleskelulupaa hakevien lasten pu-      3.9. Viranomaisvastuu
59042: hevallan käytöstä määrättäessä ja etujen val-
59043: vomisessa.                                         Valtioneuvosto on tehnyt 16 päivänä lo-
59044:    Turvapaikanhakijalapsen huoltoa ei voida      kakuuta 1997 periaatepäätöksen hallituksen
59045: välittömästi järjestää yleisen lainsäädännön     maahanmuutto-ja pakolaispoliittiseksi ohjel-
59046: edellyttämällä tavalla, koska hänen ei voida     maksi. Se on ensimmäinen valtioneuvoston
59047: katsoa asuvan pysyvästi Suomessa. Pysyvä         maahanmuutto- ja pakolaispoliittinen ohjel-
59048: asuminen edellyttää asumista Suomessa kes-       ma. Tähän asti myöskään kunnallisella tasol-
59049: keytyksettä vähintään vuoden. Yleensä huol-      la eräitä poikkeuksia lukuun ottamatta ei ole
59050: tajuoden järjestäminen käynnistetään vasta,      asetettu kotouttamistavoitteita. Eri hallin-
59051: kun lapsella on täällä oleskelulupa. Huolta-     nonalat eivät hallinnon eri tasoilla tee riit-
59052: jan tai oheishuoltajan tehtävään esitettävän     tävästi yhteistyötä.
59053: henkilön sopivuus tulee myös pystyä selvit-        Maahanmuuttajien käytännön vastaanotosta
59054: tämään riittävän hyvin ennen hakemuksen          huolehtivat useimmiten sosiaalitoimen viran-
59055: tekemistä. Ennen huoltajuoden järjestämistä      omaiset tai niiden yhteyteen perustetut ulko-
59056: tulee lisäksi selvittää lapsen vanhempien        maalaistoimistot tai -yksiköt. Poikkihallin-
59057: olinpaikka ja olosuhteet sekä mielipide mah-     nolliset yhteistyöryhmät näyttävät pääosin
59058: dollisuuksien mukaan. Tarvittaessa on mah-       koostuvan kunnan sosiaali-, terveys-, koulu-
59059:                                          HE 66/1998 vp                                          21
59060: 
59061: ja asuntotoimen edustajista. Esimerkiksi           aktiivisia ja itse vastuussa kotoutumisestaan.
59062: kunnan ja työvoimahallinnon yhteistyö ny-          Vastaanottava yhteiskunta on kuitenkin vas-
59063: kyiset korkeat työttömyysluvut huomioon            tuussa kotoutumista edistävien mahdolli-
59064: ottaen näyttää maahanmuuttaja-asioissa ole-        suuksien luomisesta. Maahanmuuttajien te-
59065: van riittämätöntä.                                 hokas kotouttaminen edellyttää, että kotoutu-
59066:    Etnisen tasa-arvon ja moniarvoisen yhteis-      mista edistävät toimenpiteet voidaan keskit-
59067: kunnan toteuttamisessa avainasemassa ovat          tää Suomessa asumisen alkuaikoihin ja että
59068: työssään maahanmuuttajia kohtaavat ammat-          toimenpiteet ovat mahdollisimman monipuo-
59069: tiryhmät kuten poliisi sekä sosiaali-, ter-        lisia sekä ilman turhaa odottelua jatkuvia.
59070: veys-, työ-, koulu-, asunto- ja oikeusvi-             Vaikka maahanmuuttajat ovat yleensä kes-
59071: ranomaiset                                         kimääräisestä aktiivisempia, niin kotoutumi-
59072:    Maahanmuuttajia ei ole riittävästi käytetty     sessa vastaanottavan yhteiskunnan toimenpi-
59073: asiantuntijoina maahanmuuttajia koskevissa         teet ja asenteet ovat ratkaisevia. Maahan-
59074: asioissa tai otettu hallinnon palvelukseen.        muuttajien kotouttamisohjelmien ja kotoutu-
59075:                                                    missuunnitelmien laatiminen on verrattavissa
59076: 4.   Maahanmuuttajien kotoutumisen ja              eri palveluja ja kuntoutusta koskeviin suun-
59077:      turvapaikanhakijoiden vastaanotto-            nitelmiin, joista on olemassa laintasoiset
59078:      järjestelmän kehittäminen                     säännökset.
59079:                                                      Laintasoisia säännöksiä tarvitaan kotoutta-
59080: 4.1. Yleistä                                       mista edistävien toimenpiteiden ja toimeen-
59081:                                                    tuloturvan saamisen edellytysten yhteenso-
59082:   Esityksellä pyritään parantamaan maahan-         vittamiseksi maahanmuuttajien kotoutumi-
59083: muuttajien osallistumis- ja vaikutusmahdolli-      sessa. Maahanmuuttajilta tulisi voida edellyt-
59084: suuksia suomalaisessa yhteiskunnassa sekä          tää osallistumista aktiivisiin toimenpiteisiin
59085: kehittämään maahanmuuttajien ja kantaväes-         silloinkin, kun toimeentulo muodostuu tarve-
59086: tön keskinäistä vuorovaikutusta ja suvaitse-       harkintaisesta työmarkkinatuesta ja toimeen-
59087: via asenteita. Tavoitteena on taloudellinen ja     tulotuesta.
59088: sosiaalinen selviytyminen sekä hyvät etniset         Eduskunta edellytti vastauksessaan halli-
59089: suhteet. Lähtökohtana on perus- ja ihmisoi-        tuksen esitykseen laiksi turvapaikanhakijoi-
59090: keuksien toteutuminen.                             den vastaanottoasemista ja -keskuksista an-
59091:                                                    netun lain muuttamisesta (HE 12511995 vp)
59092: 4.2. Laintasoisten säädösten tarve                 hallituksen huolehtivan siitä, että pako-
59093:                                                    laisasioiden ja siirtolaisasioiden alue- ja pai-
59094:   Turvapaikanhakijoiden, pakolaisten ja pa-        kallishallinto järjestetään lailla.
59095: luumuuttajien vastaanoton järjestämisestä on         Lailla tulisi säätää turvapaikanhakijoiden
59096: säädetty valtioneuvoston päätöstasolla, kun        majoittamisen, toimeentulon ja muiden vält-
59097: Suomessa yleensä vastaavankaltaisista kysy-        tämättömien perustarpeiden turvaamisesta.
59098: myksistä on säädetty lain tasolla. Turvapai-       Turvapaikanhakijat etvät kuulu asumisen
59099: kanhakijoiden vastaanottoasemista ja -kes-         perusteella järjestyvän sosiaaliturvan piiriin.
59100: kuksista annettu laki oikeuttaa valtion perus-     Hallitusmuodon ja toimeentulotuesta annetun
59101: tamaan vastaanottokeskuksia ja -asemia.            lain (1412/1997) mukaan jokainen, joka on
59102: Laissa ei ole sisällöllisiä säännöksiä vastaan-    toimeentulotuen tarpeessa, voi kuitenkin
59103: oton järjestämisestä.                              kansalaisuudestaan riippumatta saada vii-
59104:   Niin kauan kuin turvapaikanhakijoiden ja         mensijaista toimeentulotukea.
59105: pakolaisten vastaanottojärjestelmä on ollut          Vastaanoton järjestämisessä tulisi riittäväs-
59106: kehitysvaiheessa, on ollut perusteltua säätää      sä määriin turvata perustarpeet sekä tukea
59107: siitä valtioneuvoston päätöstasolla. Nyt toi-      päivittäistä selviytymistä. Lainsäännökset
59108: minta on sillä tavalla vakiintunutta, että siitä   vastaisivat suuressa määrin pakolaisten ja
59109: tulisi säätää lain tasolla.                        turvapaikanhakijoiden vastaanotosta annetun
59110:   Lisäksi nykyisessä työllisyystilanteessa on      valtioneuvoston päätöksen säännöksiä turva-
59111: tarpeen tehostaa maahanmuuttajien kotoutta-        paikanhakijoiden vastaanoton järjestämisestä.
59112: mista edistäviä toimenpiteita säätämällä niis-       Turvapaikanhakijoiden vastaanotossa julki-
59113: tä laissa. Lailla järjestettäisiin myös toimin-    sia hallintotehtäviä hoitavat sekä julkisyh-
59114: nan ja toimenpiteiden yhteensovittamista           teisöt että yksityiset yhteisöt. Hakijoiden
59115: sekä myös hallintoa.                               oikeusturvan varmistamiseksi on välttämä-
59116:   Lähtökohta on, että maahanmuuttajat ovat         töntä, että hallintotehtävien hoitamista kos-
59117: 22                                       HE 66/1998 vp
59118: 
59119: kevat yleiset säännökset muun muassa hal-          paikallisesti maahanmuuttajien kotoutumista
59120: lintomenettelystä, muutoksenhausta ja tieto-       kehitettäisiin siten, että laadittaisiin kunnalli-
59121: jen salassapidosta säädetään lain tasolla kos-     nen kotouttamisohjelma sekä yksilö- ja per-
59122: kemaan riittävässä määrin myös yksityistä          hekohtaiset kotoutumissuunnitelmat.
59123: toimeksisaajaa.                                      Tämän esityksen keskeisimmät uudet eh-
59124:   Hallitusmuodon mukaan henkilötietojen            dotukset koskevat kotouttamisohjelmaa sekä
59125: suojasta on säädettävä lailla. Hallitusmuodon      kotoutumissuunnitelmaa ja siihen liittyvää
59126: 8 §:n 1 momentti viittaa tarpeeseen lainsää-       kotoutumistukea. Tavoitteena on kuntien
59127: dännöllisesti turvata yksilön oikeusturva ja       entistä tietoisempi maahanmuuttajataustan
59128: yksityisyyden suoja henkilötietojen käsitte-       omaavia asukkaita koskeva toimintapolitiik-
59129: lyssä, rekisteröinnissä ja käyttämisessä. Tie-     ka.
59130: tyn tasovaatimuksen henkilötietojen suojaa           Työhallinto on keskeisessä asemassa maa-
59131: koskevalle lainsäädännölle asettaa Euroopan        hanmuuttajien kotoutumisen koordinoinnista
59132: neuvoston piirissä hyväksytty yksilöiden           vastaavana hallinnonalana. Yksittäiselle maa-
59133: suojelusta henkilötietojen automaattisessa         hanmuuttajalle työvoimatoimiston tarjoamat
59134: tietojenkäsittelyssä koskeva yleissopimus          palvelut työllistymisen edistämiseksi ovat
59135: (SopS 3611992). Nykyisellään pakolaisten ja        tärkeitä. Erityisen tärkeää on ollut aikuisille
59136: turvapaikanhakijoiden vastaanoton henkilöre-       pakolaisille ja muille maahanmuuttajille työ-
59137: kistereistä ei ole laintasoisia säännöksiä.        voimapoliittisena aikuiskoulutuksena järjes-
59138:   Holhouslaki ei anna riittävää tukea sellai-      tetty maahanmuuttajakoulutus.
59139: sen edustajan määräämiseen, joka voisi ko-           Kaikki maahanmuuttajat eivät kuitenkaan
59140: konaisvaltaisesti käyttää lapsen puhevaltaa ja     kuulu työvoimaan eivätkä hakeudu ansiotyö-
59141: valvoa hänen etuaan. Tästä syystä ilman            hön tai yrittäjäksi. Esityksessä painottuu
59142: huoltajaa tulevien pakolais- ja turvapaikan-       kunnan viranomaisten merkitys kotoutta-
59143: hakijalasten sekä muiden ilman huoltojaa           misohjelman ja yksilöllisten kotoutumis-
59144: oleskelulupaa hakevien lasten edustamista ei       suunmtelmien tekemisessä ja vastuu niiden
59145: ole ollut mahdollista järjestää riittävästi lap-   toteutuksesta.
59146: sen edun huomioonottavana tavalla.                   Esityksessä tarkoitettua maahanmuuttajien
59147:                                                    kotoutumista tukevaa toimintamallia on ko-
59148:                                                    keiltu Vantaan kaupungin, Vantaan työvoi-
59149: 4.3. Maahanmuuttajien kotouttamispoli-             matoimiston, kansaneläkelaitoksen paikallis-
59150:      tiikka ja kotoutumisen edistäminen            toimiston ja maahanmuuttajien yhteistyönä
59151:                                                    vuodesta 1996. Kokeiluun on sisältynyt niin
59152:    Hallituksen maahanmuutto- ja pakolaispo-        sanottu kotoutumissuunnitelma ja -raha, jos-
59153: liittisen ohjelman mukaan tavoitteena on           sa maahanmuuttajan saamia tukia on mak-
59154: tukea niiden maahanmuuttajien integroitu-          settu keskitetysti Vantaan kaupungin yhteis-
59155: mista/kotoutumista suomalaiseen yhteiskun-         palvelutoimiston kautta. Kokeilun myöntei-
59156: taan, joiden maassaoleskelu on katsottu niin       set tulokset tukevat esitystä.
59157: pysyväisluontoiseksi, että heidät on kirjattu
59158: väestörekisteriin.                                 4.4. Työministeriön tehtävät
59159:    Hallituksen ohjelmassa integroitumisel-
59160: la/kotoutumisella tarkoitetaan sitä, että maa-        Työministeriölle kuuluisi valtioneuvoston
59161: hanmuuttajat osallistuvat yhteiskunnan ta-         alaisuudessa maahanmuuttajien yhteiskun-
59162: loudelliseen, poliittiseen ja sosiaaliseen elä-    taan kotouttamisen ja turvapaikanhakijoiden
59163: mään yhteiskunnan tasavertaisina jäseninä,         vastaanoton yleinen kehittäminen ja suunnit-
59164: joita koskevat sekä yhteiskunnan jäsenen           telu, ohjaus ja seuranta sekä erityisesti maa-
59165: velvollisuudet ja oikeudet. Heillä on mah-         hanmuuttajien työllistymisen edistäminen.
59166: dollisuus ylläpitää ja kehittää omaa kulttuu-         Toiminnan lähtökohta olisi ihmisoikeuk-
59167: riaan ja uskontoaan sopusoinnussa Suomen           siin ja humanitaarisiin arvoihin perustuvan
59168: lainsäädännön kanssa.                              pakolais-, turvapaikka- ja maahanmuuttopo-
59169:    Ohjelma edellyttää maahanmuuttajien ko-         litiikan kehittäminen. Tavoitteena olisi suun-
59170: touttamispolitiikalle ja kotoutumista edistä-      nitelmallinen ja pitkäjänteinen toiminta sekä
59171: ville toimenpiteille kolmen tason ohjelmaa.        suvaitsevan ilmapiirin kehittyminen ja rasis-
59172:    Valtakunnallisen      kotouttamispolitiikan     mista yhteiskunnalle aiheutuvan uhan torju-
59173: määrittely kuuluisi valtioneuvostolle ja sen       minen.
59174: alaisuudessa työministeriölle. Alueellisesti ja
59175:                                            HE 66/1998 vp                                          23
59176: 
59177: 4.5. Alue- ja paikallishallinnon tehtävät             toimenpiteet ja yhteistyökysymykset sekä
59178:                                                       järjestäruisvastuu ja eri toimintojen kotootta-
59179:   Työvoima- ja elinkeinokeskuksista annetun           misen kohderyhmät.
59180: asetuksen mukaan TE-keskusten työvoi-                   Ohjelmassa tulisi erityisesti selvittää nuor-
59181: maosaston tehtävänä on muun muassa huo-               ten ja lasten asemaan vaikuttaminen ja sii-
59182: lehtia maahanmuuttajien yhteiskuntaan ja              hen liittyvät tavoitteet ja voimavarat.       .
59183: työelämään sopeutumisen edistämisestä ja                Ohjelman lähtökohtana tulisi olla kulttuun-
59184: turvapaikanhakijoiden vastaanotosta.                  sesti moniarvoisen, etnisesti tasa-arvoisen,
59185:   Tämän esityksen mukaan TE-keskus työ-               vastavuoroisen ja suvaitsevan yhteiskunnan
59186: ministeriön aluehallintoviranomaisena hoitai-         kehittäminen.
59187: si maahanmuuttajien kotoutumiseen liittyviä             Vain kunnalle, joka olisi laatinut maahan-
59188: tehtäviä. Keskuksen vastuulla olisivat hallin-        muuttajien kotouttamisohjelman, voitaisiin
59189: nolliset ja sisällölliset tehtävät, jotka liittyvät   korvata pakolaisten vastaanoton kustannuk-
59190: pakolaisten kuntaan osoittamiseen, sopimuk-           sia.
59191: sen tekemiseen, kustannusten korvaamiseen
59192: ja turvapaikanhakijoiden vastaanoton järjes-          4.7. Yksilö- ja perhekohtaiset
59193: tämiseen sekä maahanmuuttajien kotoutta-                   kotoutumissuunnitelmat
59194: misohjelmaan aluetasolla.
59195:   TE-keskus tekisi kunnan kanssa pakolais-               Kotoutumissuunnitelmassa järjestettäisiin
59196: ten vastaanottosopimuksen. Kunnat tekisivät           kotouttamisohjelman tavoitteita ja toimenpi-
59197: paikallistasolla yhteistyötä työvoimatoimisto-        teitä maahanmuuttajan henkilökohtaisiksi ja
59198: jen kanssa. TE-keskus vastaisi myös työ-              perhekohtaisiksi tavoitteiksi ja toimenpiteik-
59199: markkinoiden ulkopuolella olevien henkilö-            si.
59200: ryhmien kuten lasten ja vanhusten kotoot-               Kotoutumissuunnitelma yksilötasolla ja
59201: tamiseen liittyvien tehtävien järjestämisestä.        perhetasolla tarkoittaisi maahanmuuttajan ja
59202:                                                       hänen perheensä yhdessä alan työntekijöiden
59203: 4.6. Kunnallinen kotouttamisohjelma                   kanssa laatimaa suunnitelmaa niistä toimen-
59204:                                                       piteistä, jotka edesauttavat kotoutumista,
59205:    Kunnassa laadittaisiin maahanmuuttajien            oman elämän hallintaa sekä uuden ja oman
59206: kotouttamisohjelma. Pienet kunnat voisivat            kulttuurin yhteensovittamista.
59207: toimia yhteistyössä riittävien kotoutumisse-            Suunnitelmassa kunta, työvoimatoimisto ja
59208: dellytysten takaamiseksi. Ohjelma koskisi             maahanmuuHaja sopisivat maahanmuuttajan
59209: kaikkia maahanmuuttajia.                              ja hänen perheensä kotoutumista edistävistä
59210:    Ohjelman laadinnassa ja toimeenpanossa             toimenpiteistä, joita viranomaiset sitoutuisi-
59211: tarvitaan muun muassa kunnan sosiaalitoi-             vat järjestämään ja maahanmuuHaja toteutta-
59212: men, sivistystoimen, asuntotoimen sekä työ-           maan. Maahanmuuttajan tehtävänä olisi
59213: voimahallinnon ja kansaneläkelaitoksen yh-            hankkia työelämässä, koulutuksessa ja muus-
59214: teistyötä.                                            sa yhteiskunnallisessa osallistumisessa tarvit-
59215:    Lisäksi toimiva kotouttamisohjelma edel-           tavia valmiuksia.
59216: lyttäisi yhteistyötä myös maahanmuuttajien,             Tällaisia toimenpiteitä ovat esimerkiksi
59217: heidän järjestöjensä, muiden kansalaisjärjes-         kielen opetus, yhteiskunnallisten aineiden
59218: töjen, uskonnollisten yhteisöjen, seurakun-           opetus, opiskelusuunnitelman laatiminen,
59219: nan, poliisin sekä muiden paikallisten toimi-         työharjoittelu, ammatillinen valmennus ja
59220: joiden kuten ammattijärjestöjen ja elinkei-           sosiaaliset kontaktit.
59221: noelämän edustajien kanssa. Vapaaehtoisjär-             Kotoutumissuunnitelma sisältäisi myös
59222: jestöillä ja maahanmuuttajien omilla järjes-          päivittäiseen selviytymiseen sekä sosiaali- ja
59223: töillä on suuri mahdollisuus luoda ja vahvis-         terveydenhuollon palveluihin liittyviä asioita,
59224: taa maahanmuuttajien sosiaalisia suhteita ja          joissa otettaisiin huomioon maahanmuuttajan
59225: kontaktiverkostoja.                                   erityiset tarpeet.
59226:    Ohjelman tavoitteena on, että maahan-                Kotoutumisen tukeminen koskisi maahan-
59227: muuttajalle järjestettäisiin tosiasiallinen mah-      tulon alkuvaiheessa olevia, käytännössä niin
59228: dollisuus hankkia suomen tai ruotsin kielen           sanotuista kolmansista maista tulleita maa-
59229: taito ja muita yhteiskunnassa keskeisesti tar-        hanmuuttajia, joiden toimeentulo usein pe-
59230: vittavia tietoja ja taitoja. Ohjelmassa määri-        rustuu lähinnä työmarkkinatukeen ja toi-
59231: teltäisiin maahanmuuttajien kotoottamiseen            meentulotukeen.
59232: liittyvien tavoitteiden lisäksi voimavarat,             Laissa säädettäisiin kotoottamista edistävi-
59233: 24                                       HE 66/1998 vp
59234: 
59235: en toimenpiteiden rinnastamisesta yksilöityi-      määrä ei ylittäisi vastaavia tukia saavan suo-
59236: hin työvoimapoliittisiin toimenpiteisiin. Tä-      malaisen tuen määrää. Vakituisesti maassa
59237: mä auttaisi tarkoituksenmukaisen kotoutu-          asuvalle myönnettävästä tuesta se eroaisi sii-
59238: ruissuunnitelman laatimista.                       nä, että kotoutumistuen saaminen edellyttäisi
59239:   Esityksessä ehdotetaan, että maahanmuut-         aktiivisia toimenpiteitä. Tähän saakka vas-
59240: tajalla, jonka toimeentulo jäisi työmark-          taavassa tilanteessa oleva vakituisesti maassa
59241: kinatuen ja toimeentulotuen varaan, olisi          asuva maahanmuuttaja on voinut saada ky-
59242: oikeus kotoutumissuunnitelmaan. Samalla            seessä olevia tukia ilman vastasuoritustakin.
59243: oikeuden vastapainona olisi velvollisuus.            Tavoitteena on antaa maahanmuuttajalle
59244: Maahanmuuttajan tulisi aktiivisesti panostaa       hänen omaa aktiivisuuttaan korostava viesti
59245: itsensä ja huollettaviensa kotoutumiseen.          kotoutumiseen tähtäävissä toimenpiteissä.
59246:                                                      Toimeentulotuen perusosien määrät ovat
59247: 4.8. Kotoutumistuki                                seuraavat:
59248:   Maahanmuuttajien kotoutumisen edistämi-          Tuen saaja           l. kuntaryhmä   2. kuntaryhmä
59249: seksi ja vastaanoton sosiaalihuollollisen si-                           mklkk           mklkk
59250: donnaisuuden vähentämiseksi ehdotetaan             Yksin asuva ja
59251: kotoutumissuunnitelman aikainen toimeentu-         yksinhuoltaja        2 021           1 934
59252: lo turvattavaksi kotoutumistuella.                 -alennettu (-20 %)   1 617           1 547
59253:   Kotoutumistuessa yhdistettäisiin jo olemas-      -alennettu (-40 %)   1 213           1 160
59254: sa olevaa toimeentuloturvaa: työmarkkinatu-
59255: kea ja toimeentulotukea. Kotoutumistukena          Muu 18 vuotta täyttänyt
59256:                                                    (avo- ja aviopuolisot
59257: myönnettävän työmarkkinatuen ja toimeen-           kumpikin)             1 718          1 644
59258: tulotuen saamisen edellytyksiä muutettaisiin       -alennettu (-20 %) 1 374             1 315
59259: siten, että saamisen edellytykset tukisivat        -alennettu ( -40 %) 1 031              986
59260: tarkoituksenmukaisen kotoutumissuunnitel-
59261: man laatimista ja että kotoutuminen voi            Vanhempansa tai
59262:                                                    vanhempiensa
59263: muodostua keskeytymättömäksi poluksi työ-          luona asuva 18 vuotta
59264: elämään, opiskeluun ja aktiiviseen yhteis-         täyttänyt henkilö    1 475           1 412
59265: kunnan jäsenyyteen. Tästä syystä kotoutu-          -alennettu (-20 %) 1 180             1 130
59266: ruistukena myönnettävän työmarkkinatuen            -alennettu (-40 %)     885             847
59267: saamisedellytys olisi yksilöllisen kotouturuis-
59268:                                                    10--17-vuotias lapsi
59269: suunnitelman noudattaminen.                        l. lapsi             1 415           1 354
59270:   Maahanmuuttajalla olisi oikeus toimentulo-       2. lapsi             1 314           1 257
59271: tukeen, kuten muillakin Suomessa asuvilla.         3. jne lapsi         1 213           1 160
59272: Toimeentulotuen perusosaa voitaisiin kuiten-
59273: kin alentaa siten kuin toimeentulotuesta an-       Alle 10-vuotias lapsi
59274: netussa laissa säädetään, jos maahanmuuttaja       l. lapsi              1 273          1 218
59275:                                                    2. lapsi              1 172          1 122
59276: ilman perusteltua syytä jättäisi sopimatta         3. jne lapsi          1 071          1 025
59277: suunnitelmasta tai ei nuodattaisi sitä. Toisin
59278: sanoen, silloin kun toimeentulo turvattaisiin        Toimeentulotuen alentamisesta säädetään
59279: työmarkkinatuella ja toimeentulotuella, olisi      toimeentulotuesta annetun lain 10 §:ssä.
59280: maahanmuuttaja velvollinen käyttämään tä-            Täysimääräinen työmarkkinatuki on 120
59281: män ajan hankkiakseen suomalaisessa työ-           markkaa 21,5 päivältä kuukaudessa eli 2 580
59282: elämässä ja yhteiskunnassa tarvittavia tietoja     markkaa kuukaudessa. Tuki on verollinen.
59283: ja taitoja.                                        Helsingissä tuesta menevä vero on 15,5 %
59284:   Kotoutumistuen käyttöönotolla toimeentu-         eli 400 markkaa kuukaudessa. Työmark-
59285: loturvaetuuksien yhteensovittamiseen käytet-       kinatuen saajalle, jolla on huollettavanaan
59286: tyä työaikaa ja siihen tarvittavia tulkkiresurs-   alle 18-vuotias lapsi, maksetaan työmark-
59287: seja vapautuisi kotoutumisedellytysten luo-        kinatuki korotettuna lapsikorotuksella. Koro-
59288: miseen. Lisäksi maahanmuuttaja olisi selvil-       tuksen suuruus yhdestä lapsesta on 9,60
59289: lä toimeentuloturvastaan ja siitä, mitä sen        markkaa, kahdesta lapsesta 14 markkaa ja
59290: saaminen häneltä edellyttää.                       kolmesta tai useammasta lapsesta yhteensä
59291:   Kun       kotoutumistuki     muodostettaisiin    18 markkaa.
59292: (maahanmuuttajan) lakisääteisestä työmark-           Kotoutumistoimenpiteestä kieltäytymiseen
59293: kinatuesta ja toimeentulotuesta, niin tuen         ja sen keskeyttämiseen sovellettaisiin, mitä
59294:                                           HE 66/1998 vp                                         25
59295: 
59296: työmarkkinatuesta annetussa laissa säädetään        kun julkisia hallintotehtäviä annettaisiin yk-
59297: työvoimapoliittisen toimenpiteen keskeyttä-         sityisen hoidettavaksi. Turvapaikanhakijoi-
59298: misestä ja siitä kieltäytymisestä. Kotoutu-         den vastaanoton käytännön järjestämisestä
59299: ruissuunnitelmasta sopimatta jättämistä tai         voitaisiin edelleen sopia sekä julkisyh-
59300: sen keskeyttämistä voidaan pitää toimeentu-         teisöjen että yksityisten yhteisöjen kanssa.
59301: lotuesta annetun lain säännöksissä tarkoitet-
59302: tuna kieltäytymisenä.                               4.10.   Vailla huoltajaa tulleiden alaikäisten
59303:   Työmarkkinatuen kotoutumistukena myön-                    edustaminen
59304: täisi kansaneläkelaitoksen paikallistoimisto
59305: kuten tähänkin saakka. Toimeentulotukena              Pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden ja
59306: myönnettävän kotoutumistuen myöntäisi               oleskelulupaa hakevien lasten, jotka ovat
59307: kunta. Kunta, työvoimatoimisto ja kansan-           ilman huoltajaa maassa, edustaminen järjes-
59308: eläkelaitos selvittäisivät yhdessä tuen määrän      tettäisiin säätämällä, että lapselle voitaisiin
59309: ja sen saamisen edellytykset.                       määrätä edustaja. Edustaja käyttäisi huolta-
59310:                                                     jalle kuuluvaa puhevaltaa, valvoisi alaikäisen
59311: 4.9. TUlvapaikanhakijoiden vastaanotto              etua ja vastaisi alaikäisen hoidon ja kasva-
59312:                                                     tuksen järjestymisestä. Hänellä tulisi olla
59313:   Turvapaikanhakijoiden vastaanotossa kes-          oikeus päättää myös lapsen oleskelupaikasta
59314: keistä olisi kuten nykyisinkin hakijoiden           turvapaikkaprosessin aikana.
59315: majoittaminen ja muiden perustarpeiden tur-           Edustajan tehtävän hoitamiseen sovellettai-
59316: vaaminen sekä toimintakyvyn tukeminen.              siin soveltuvin osin holhouslakia sekä lapsen
59317: Yksi keskeinen periaate on vapaa liikkuvuus         huollosta ja tapaaruisoikeudesta annettua
59318: maan sisällä.                                       lakia. Edustajan tehtävään sovellettaisiin, mi-
59319:   Pääsääntöisesti turvapaikanhakijat asuvat         tä edellä mainituissa laeissa sanotaan huolta-
59320: vastaanottokeskuksissa. He voivat kuitenkin         jan tehtävistä ja huoltajan kuulemisesta l~p­
59321: omalla kustannuksellaan majoittua yksityi-          sen asiaa selvitettäessä. Edustajan tehtävnn
59322: sesti sen jälkeen, kun he ovat ensiksi rekis-       ei kuitenkaan kuuluisi huolehtiminen lapsen
59323: teröityneet johonkin vastaanottokeskukseen.         välittömästä päivittäisestä hoidosta, kasva-
59324: Hakijalle voidaan tällöin tarjota vain osa          tuksesta tai muusta huolenpidosta, eikä edus-
59325: turvapaikanhakijoille tarkoitetuista palveluis-     taja missään oloissa olisi elatusvelvollinen
59326: ta, lähinnä neuvonta, toimeentulotuki asumi-        lapseen nähden.
59327: seen ja vastaanottokeskuksessa luontaisetuna
59328: saatavaa toimeentulotukea lukuun ottamatta
59329: sekä terveydenhoito.                                4.11.   Tilapäisen suojelun perusteella
59330:   Pitkien majoitusaikojen takia jatkossakin                 oleskeluluvan saaneet henkilöt
59331: olisi välttämätöntä, että turvapaikanhakijoi-
59332: den toimintakyvyn tukemiseksi suunniteltai-            Esityksessä ei ehdoteta erillisiä säännöksiä
59333: siin aktivoivia toimintaohjelmia. Kaikki vas-       tilapäisen suojelun perusteella Suomeen otet-
59334: taanottokeskuksessa asuvat turvapaikanhaki-         tujen henkilöiden vastaanoton järjestämises-
59335: jat tulisi saada osallistumaan näihin ohjel-        tä. Käytännössä tilapäistä suojelua Suomesta
59336: miin. Kieltäytyminen toimintaohjelmasta             saavat henkilöt voisivat kuulua turvapaikan-
59337: saattaisi aiheuttaa toimeentulotuen perusosan       hakijoiden vastaanoton piiriin, kunnes hei-
59338: alentamisen henkilön itsensä osalta.                dän oleskelulupa-asiansa on ratkaistu.
59339:   Ulkomaalaislain 46 §:ssä ja 47 §:n 2 mo-             EU:n ministerineuvoston turvapaikkatyö-
59340: mentissa tarkoitettu turvapaikanhakijoiden          ryhmässä on käsiteltävänä komission 5 päi-
59341: säilöönotto olisi tarkoitus järjestää siten, että   vänä maaliskuuta 1997 tekemä ehdotus siir-
59342: jonkin turvapaikanhakijoiden vastaanottokes-        tymään joutuneiden henkilöiden tilapäistä
59343: kuksen yhteyteen suunniteltaisiin säi-              suojelua koskevaksi yhteiseksi toiminnaksi,
59344: löönoton korvaavat järjestelyt.                     joka perustuu Euroopan unionista tehdyn
59345:   Esityksessä säädettäisiin, että hallintotehtä-    sopimuksen K.3 artiklan 2 kohdan b alakoh-
59346: vien hoitamista koskevat yleiset säännökset         taan (KOM(97) 93 lopull.).
59347: muun muassa hallintomenettelystä, muutok-
59348: senhausta ja tietojen salassapidosta koskisi-       4.12.   Pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden
59349: vat riittävässä määrin myös yksityistä toi-                 vastaanoton henkilörekisterit
59350: meksisaajaa. Tämä olisi välttämätöntä asiak-
59351: kaiden oikeusturvan varmistamiseksi silloin,          Tähän saakka pakolaisten ja turvapaikan-
59352: 
59353: 
59354:  380068Z
59355: 26                                      HE 66/1998 vp
59356: 
59357: hakijoiden henkilötietojen suojaamisesta vas-     Ilman huoltajaa olevan alaikäisen edustami-
59358: taanoton järjestämisessä ei ole ollut lain-       sen kustannukset
59359: tasoisia säännöksiä. Kyseessä olevat henkilö-
59360: rekisterit ovat jo olemassa. Tällä esityksellä      Ilman huoltajaa olevan alaikäisen lapsen
59361: asia järjestettäisiin siten kuin hallitusmuoto    edustamisesta maksettaisiin palkkio. Palkki-
59362: vaatii.                                           on suuruudesta määrättäisiin työministeriön
59363:   Pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden tie-       päätöksellä. Edustajan tehtävän kesto riippuu
59364: tosuoja turvattaisiin hallitusmuodon ja kan-      oleellisesti turvapaikkapäätöksen ja per-
59365: sainvälisten sopimusten edellyttämällä taval-     heenyhdistämishakemusten käsittelyajasta;
59366: la. Laissa säädettäisiin tietojen kerääruisestä   mitä nopeammin ne tehdään sitä lyhemmäksi
59367: ja tallettamisesta, tietojen luovuttamisesta      tehtävä jää. Nyt holhouslain mukaan määrä-
59368: sekä tietojen poistamisesta ja säilyttämisestä.   tyt uskotut miehet ovat pääasiassa vastaanot-
59369: Lisäksi lakiin otettaisiin säännökset viran-      tokeskusten työtekijöitä, jotka hoitavat usko-
59370: omaisten tietojenautovelvollisuudesta ja sa-      tun miehen tehtävää virkatyönä muiden teh-
59371: lassapitosäännöksistä.                            täviensä ohella.
59372:                                                     Ilman huoltajaa olevia alaikäisiä tuli vuon-
59373: 5.   Esityksen vaikutukset                        na 1996 88. Vuonna 1997 on tullut 105 il-
59374:                                                   man huoltajaa olevaa lasta. Jos edustaja
59375: 5.1. Taloudelliset vaikutukset                    käyttäisi työaikaa yhtä edustettavaa kohti
59376:                                                   noin 20 tuntia vuodessa ja hänen palkkionsa
59377: Yleistä                                           olisi 250 markkaa tunnissa, olisivat edusta-
59378:                                                   misesta aiheutuvat palkkiot 5 000 markkaa
59379:    Kunnille suoritettavien korvausten perus-      lasta kohti. Jos ilman huoltajaa tulevien
59380: teet pysyvät entisellään pakolaisten ja enti-     määrä on nykyinen noin 100 lasta vuosittain,
59381: sen Neuvostoliiton alueelta tulevien paluu-       ovat lisäkustannukset noin 500 000 markkaa.
59382: muuttajien osalta.
59383:    Turvapaikanhakijoiden vastaanoton kustan-
59384: nuksista vastaisi valtio kuten nykyisinkin.       Ryhmäkodit
59385: Pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden vas-
59386: taanoton korvauksia on kuvattu kohdassa             Ryhmäkotien henkilöstömitoituksen tulisi
59387: valtion korvaukset kunnille pakolaisten vas-      vastata lastensuojeluasetuksen 8 §:ssä sää-
59388: taanotosta                                        dettyä lastensuojelulaitosten henkilöstömitoi-
59389:    Entisen Neuvostoliiton alueelta peräisin       tusta. Lastensuojeluasetuksen mukainen hen-
59390: olevien paluumuuttajina tulleiden henkilöi-       kilöstömitoitus ja tästä aiheutuvat kustannuk-
59391: den vastaanotosta kunnalle aiheutuvien kus-       set olisivat kahdeksanpaikkaisessa ryhmäko-
59392: tannusten korvauksia on kuvattu kohdassa          dissa seuraavat: 5 ohjaajaa, 0,5 sosiaalityön-
59393: entisen Neuvostoliiton alueen paluumuutta-        tekijä, keittäjä, vastaava ohjaaja ja 0,5 toi-
59394: jista aiheutuvien kustannusten korvaaminen.       mistotyöntekijä eli yhteensä kahdeksan työn-
59395:    Kustannusten korvaamisen perusteista ja        tekijää. Työntekijöiden palkkakulut ovat
59396: tasosta säädettäisiin edelleen valtioneuvoston    noin 1,02 miljoonaa markkaa vuodessa. Yhtä
59397: päätöksellä.                                      paikkaa kohden tämä olisi 127 500 markkaa
59398:    Pakolaisten osalta valtio ja kunta sopisivat   vuodessa ja noin 350 markkaa päivässä.
59399: kustannusten korvaamisesta kuten nykyisin-          Nykyisissä ryhmäkodeissa on seuraavasti
59400: kin. Ehdotetun lain mukaan sopimus voitai-        paikkoja ja henkilöstöä:
59401: siin kuitenkin tehdä vain kunnan kanssa,            - Ruukki: 20 paikkaa ja 11 työntekijää,
59402: joka olisi laatinut kotouttamisohjelman tai       palkkakustannus paikkaa kohden on noin
59403: sitoutunut sellaisen laatimiseen.                 240 markkaa/päivä.
59404:    Hallituksen maahanmuutto-ja pakolaispo-          - Perniö: 30 paikkaa ja 16 työntekijää,
59405: liittisen ohjelman mukaan korvausjärjestel-       palkkakustannus paikkaa kohden on noin
59406: mää kehitetään kattamaan laajemmin myös           180 markkaa/päivä.
59407: entisen Neuvostoliiton alueelta tulevat paluu-      - Oravainen: 10 paikkaa ja 10 työnteki-
59408: muuttajat. Heidän osaltaan korvausjärjestel-      jää, palkkakustannus paikkaa kohden on
59409: mää tarkistetaan 2-4 vuoden kuluessa. Sa-         noin 430 markkaa/päivä. Oravainen toimii
59410: malla selvitetään myös tarve sellaiseen kor-      sekä ryhmä- että perheryhmäkotina.
59411: vausjärjestelmään, joka koskee kaikkia maa-         Lastensuojeluasetuksen mukaisella henki-
59412: hanmuuttajia.                                     löstömitoituksella ryhmäkotien henkilöstöku-
59413:                                         HE 66/1998 vp                                            27
59414: 
59415: lut nousisivat keskimäärin 140 mk majoitus-       na toimenpiteinä. Lasten ja nuorten valmis-
59416: vuorokautta kohti, kun vertailukohtina ovat       tavaa opetusta järjestetään jo nykyisinkin
59417: Perniön ja Ruukin vastaanottokeskukset Ny-        peruskoulussa ja ammatillisissa oppilaitok-
59418: kyisten ryhmäkotipaikkojen mukaan lasket-         sissa.
59419: tuna kustannukset nousisivat noin 3 miljoo-          Tulkkipalveluja järjestettäisiin pakolaisille
59420: naa markkaa vuonna 1999.                          kuten nykyisinkin.
59421:                                                      Samoin tulkkipalveluja tarvittaisiin maa-
59422: Turvapaikanhakijoiden säilöönottotilat            hanmuuttajan kotoutumista ja työllistymistä
59423:                                                   edistävien toimenpiteiden järjestämise_en.
59424:    Säilöönotettujen    turvapaikanhakijoiden      Käytännössä tulkkipalveluja joudutaan Jär-
59425: vastaanottotehtäviin tarvittaisiin lisää noin     jestämään ehkäisevänä toimeentulotukena.
59426: kaksi henkilötyövuotta eli noin 320 000              Kotouttamistoimenpiteitä       keskitettäisii.n
59427: markkaa. Säilöönottotilojen järjestämisestä       ensimmäisen kolmen maassaolovuoden ai-
59428: aiheutuisi myös jonkin verran kertaluontoisia     kaan. Maahanmuuttajakoulutus kestää noin
59429: lisäkustannuksia. Niiden määräksi arvioidaan      200 päivää, joten maahanmuuttaja olisi mui-
59430: 100 000 markkaa. Kustannukset kohdistuisi-        den kotouttamista edistävien toimenpiteiden
59431: vat momentille 34.07.61 pakolaisten ja tur-       piirissä noin kaksi vuotta. Muut toimenpiteet
59432: vapaikanhakijoiden vastaanotto. Vastaanotto-      voisivat vaihdella kokopäiväisistä tietyn tun-
59433: keskuksessa tapahtuvan säilöönoton kustan-        timäärän viikossa kestäviin toimenpiteisiin.
59434: nukset ovat sitä pienemmät mitä vähemmän          Kun maahanmuuttajan kanssa olisi tehty ko-
59435: säilöönottoa tapahtuu. Säilöönotettujen varti-    toutumissuunnitelma, olisi hänelle järjestävä
59436: oiunista aiheutuisi kustannuksia sisäasiain-      aktiivitoimenpiteitä koko suunnitelman ajak-
59437: ministeriön hallinnonalalle.                      si.
59438:                                                      Lapsille ja alle työikäisille nuorille järjes-
59439: Kotoutumissuunnitelma                             tettäisiin suomalaiseen koulutukseen valmis-
59440:                                                   tavaa opetusta ja muuta heidän tarpei!aa.n
59441:    Maahanmuuttajalla, joka ilmoittautuu työt-     vastaavia kotoutumista edistäviä toimenpitei-
59442: tömäksi työnhakijaksi tai joka hakee toi-         tä ja tukea.                                    . .
59443: meentulotuesta annetun lain mukaista toi-           Eläkeikäisten kotoutuminen suuntautUISI
59444: meentulotukea, olisi oikeus yhteistyössä          omatoimisen selviytymisen tukemiseen ja
59445: kunnan ja työvoimatoimiston kanssa laaditta-      kosketuksen saamiseen suomalaiseen yhteis-
59446: vaan kotoutumissuunnitelmaan. Maahan-             kuntaan.
59447: muuttaja ja kunta sekä työvoimaviranomai-           Kotouttamisohjelman ja kotoutumissuunni-
59448: nen sopivat suunnitelman sisällöstä keske-        telman toteuttamiseen ei ehdoteta lisärahoi-
59449: nään.                                             tusta, vaan ne tulisi hoitaa valtion ja kuntien
59450:    Oikeus kotoutumissuunnitelmaan ei riipu        talousarvioissa asianomaisiin pääluokkiin
59451: kansalaisuudesta, vaan työttömyydestä ja          kunakin vuonna varattujen määrärahojen
59452: viimesijaisen toimeentuloturvan tarpeesta.        puitteissa.
59453: Kotoutumissuunnitelman piiriin tulevien
59454: määrää arvioitaessa on kuitenkin lähdetty         Kotoutumissuunnitelman piiriin tulevien
59455: siitä, että joistakin maista tuleville maahan-    määrät
59456: muuttajille ei pääsääntöisesti syntyisi oikeut-
59457: ta kotoutumissuunnitelmaan, koska he työl-          Suomeen on parina viime vuonna muutta-
59458: listyvät tai eivät ole työmarkkinatuen ja toi-    nut noin 13 500 henkilöä vuosittain. Heistä
59459: meentulotuen varassa.                             noin puolet on tullut EU- ja Euroopan va-
59460:    Kotoutumissuunnitelma sisältäisi yksilölli-    paakauppaliiton (EFf A) valtioiden alueelta.
59461: sesti maahanmuuttajan ja hänen perheensä          Suuri osa näistä muuttajista on Suomen kan-
59462: tarpeita vastaavia kotoutumista edistäviä toi-    salaisia.
59463: menpiteitä. Toimenpiteet pyrittäisiin järjestä-     Maassa asuvan ulkomaalaisväestön määrä
59464: mään nykyisten organisaatioiden ja rahoituk-      kasvoi vuonna 1996 noin 5 200 henkilöllä
59465: sen puitteissa, kuten työvoimapoliittisina        sekä vuonna 1997 noin 6 850 henkilöllä.
59466: toimenpiteinä, kansalais- ja työväenopistojen       Esityksen taloudellisten vaikutusten selvit-
59467: kursseina, kunnan järjestämänä opetuksena,        tämisen kannalta ulkomaalaiset on seuraa-
59468: maahanmuuttajan omaehtoisena opetuksena,          vassa jaettu kahteen ryhmään, sen mukaan
59469: osallistumisena sivistys- ja kansalaisjärjestö-   miten heidän arvioidaan olevan kotouttamis-
59470: jen toimintaan ja muina näihin rinnastettavi-     ta edistävien toimenpiteiden tarpeessa.
59471: 28                                      HE 66/1998 vp
59472: 
59473:   Ensimmäisen ryhmän ulkomaan kansalais-          piirissä vuosittain noin 13 000 maahanmuut-
59474: ten työttömyys on keskimäärin jopa alhai-         tajaa.
59475: sempi kuin kantaväestön. He eivät pääsään-           Maahanmuuttajissa arvioidaan olevan vuo-
59476: töisesti tulisi kotoutumissuunnitelman piiriin.   sittain lapsia ja yli 64-vuotiaita yhteensä
59477: Nämä ulkomaalaiset ovat muuttaneet Suo-           noin 1 700 henkilöä. Heidän kotoutumis-
59478: meen EU:n alueelta, EFTA-maista, Kanadas-         suunnitelmansa järjestyisi kunnallisten palve-
59479: ta, Yhdysvalloista, Kiinasta, Japanista ja        lujen ja kunnan järjestämien toimenpiteiden
59480: Oseanian alueelta. Heidän määränsä lisäys         ja tuen avulla.
59481: oli vuonna 1996 yhteensä noin 600 henkilöä           Työikäisiä ja sen mukaisten kotoutumista
59482: ja vuonna 1997 noin 1 150. Tässä ryhmässä         edistävien toimenpiteiden tarpeessa arvioi-
59483: tapahtuu vuosittain sekä maahanmuuttoa että       daan olevan noin 60 % eli noin 2 600 hen-
59484: maastamuuttoa.                                    kilöä vuosittain.
59485:   Toisen ryhmään on otettu ulkomaalaiset,            Työvoimapoliittisten tai niihin rionastetta-
59486: joiden työttömyys on korkea tai joiden muu-       vien toimenpiteiden piiriin tulisi noin 2 600
59487: toin tiedetään, esimerkiksi toimeentulotuen       uutta henkilöä vuosittain. Työvoimapoliitti-
59488: tarpeen perusteella, olevan kotouttamista         sista toimenpiteistä tärkein on työvoimapo-
59489: edistävien toimenpiteiden tarpeessa. Tähän        liittisena aikuiskoulutuksena järjestettävä
59490: ryhmään kuuluvista ylivoimaisesti suurin osa      maahanmuuttajakoulutus. Yhtä henkilöä
59491: on tullut pakolaisina ja paluumuuttajina enti-    kohti tämän koulutuksen kustannukset ovat
59492: sen Neuvostoliiton alueelta.                      noin 26 700 markkaa. Maahanmuuttajia kos-
59493:   Tähän ryhmään otettujen ulkomaalaisten          kevan tilaston mukaan maahanmuuttajakou-
59494: määrä kasvoi vuonna 1996 noin 4 700 hen-          lutus pystyy vastaamaan nykyisen kysynnän
59495: kilöä ja vuonna 1997 noin 5 700 henkilöä.         tarpeisiin. Tältä osin tästä esityksestä ei juuri
59496: Näistä ulkomaalaisista arvioidaan noin 80         aiheutuisi lisäkustannuksia. Myös muut työ-
59497: prosenttia tulevan henkilökohtaisen kotoutu-      voimapoliittiset toimenpiteet pyrittäisiin jär-
59498: missuunnitelman piiriin eli heillä olisi oikeus   jestämään valtion talousarviossa asian-
59499: kotoutumissuunnitelmaan joko työttömyyden         omaisten momenttien puitteissa.
59500: tai toimeentulotuen tarpeen perusteella.            TE-keskus ja kunta voisivat sopia kunnan
59501: Edellä mainituista arvioidaan olevan lapsia       järjestämien kotouttamista edistävien toimen-
59502: noin 35 %. Eläkeiän saavuttaneita arvioidaan      piteiden rinnastamisesta työmarkkinatuesta
59503: olevan noin 5 %. Tämän ryhmän osalta              annetun lain 2 luvun mukaisiin toimenpitei-
59504: maastamuuttoa tapahtuu noin muutaman              siin. Tämä toisi sekä joustoa että kustannus-
59505: kymmenen henkilön verran vuosittain. Tällä        säästöjä. Jos toimenpide koostuisi pääasiassa
59506: maastamuutolla ei ole merkitystä kotoutta-        opiskelusta, se voitaisiin rinnastaa työvoima-
59507: mista edistävien toimenpiteiden tarpeessa         poliittiseen maahanmuuttajakoulutukseen.
59508: olevien määrän arviointiin.                          Koulutusta, johon maahanmuuttajat voisi-
59509:   Vuonna 1998 arvioidaan maahan muutta-           vat hakeutua järjestetään opetushallinnon
59510: van pakolaisia yhteensä noin 1 450, joista        piirissä. Siitä aiheutuvat kustannukset sisäl-
59511: kiintiöpakolaisia olisi 600, pakolaisten per-     tyvät kunkin järjestäjän omaan talousarvi-
59512: heenjäseniä 500 ja turvapaikkamenettelyn          oon.
59513: kautta oleskeluluvan saavia noin 340. Enti-          Jos rinnastetussa koulutuksessa olisi noin
59514: sen Neuvostoliiton alueelta arvioidaan muut-      500 maahanmuuttajaa vuosittain, arvioitai-
59515: tavan noin 2 000 henkilöä. Muita maahan-          siin säästöjen maahanmuuttajakoulutuksessa
59516: muuttajia arvioidaan tulevan 3 000 henkilöä.      olevan noin 13,4 miljoonaa markkaa. Myös
59517: Tässä luvussa ovat avioliiton ja avoliiton        rinnastetun koulutuksen ajalta maahanmuut-
59518: kautta tulleet, työluvan saaneet, Ruotsista ja    tajalla olisi oikeus ylläpito- ja kulukorvauk-
59519: muista maista Suomeen paluumuuttavat hen-         seen. Tästä aiheutuvat lisäkustannukset olisi-
59520: kilöt. Eli vuonna 1998 arvioidaan ulkomaa-        vat noin 3 miljoonaa markkaa. Toisaalta
59521: laisten määrän kasvuksi noin 6 500 henki-         koulutuksen järjestäjille saattaisi aiheutua
59522: löä, joista yhteensä noin 1 000 tulisi EU- ja     lisäkustannuksia, jotka on tässä arvioitu 1/3
59523: EFf A-maista.                                     maahanmuuttajakoulutuksen kustannuksista
59524:   Kotoutumissuunnitelman piiriin tulisi vuo-      eli noin 4,5 miljoonaksi markaksi.
59525: sittain noin 4 300 uutta maahanmuuttajaa             Tämän laskelman säästövaikutus olisi noin
59526: lapset ja muut ei-työikäiset mukaan lukien.       6 miljoonaa markkaa. Laskelma on arvio
59527: Jos kotoutumissuunnitelma kaikkien kohdal-        ehdotuksen vaikutuksesta. Sen tueksi ei ole
59528: la laadittaisiin kolmeksi vuodeksi, olisi sen     saatavissa vahvoja taustatietoja. Se, mitä
59529:                                         HE 66/1998 vp                                         29
59530: 
59531: taloudellisista vaikutuksista voidaan todeta      sä ylläpito- ja kulukorvauksiin samoin edel-
59532: on, että maahanmuuttajien kotoottamisen           lytyksin kuin kantaväestölläkin.
59533: kustannukset eivät nousisi ehdotetun lain
59534: vuoksi.                                           Vuoden 1998 talousarvio
59535:   Myös kunnan muiden kotoottamista edistä-
59536: vien toimenpiteiden järjestämisessä pyritään        Momentilla pakolaisten ja turvapaikanhaki-
59537: mahdollisimman paljon tehostamaan nykyi-          joiden vastaanotto on vuoden 1998 talous-
59538: siä toimenpiteitä ja löytämään taloudellisesti    arviossa varauduttu noin 600 uuden kiin-
59539: edullisempia vaihtoehtoja. Tämän esityksen        tiöpakolaisen ja 500 perheenyhdistämisohjel-
59540: tavoitteena on jo olemassa olevien voimava-       man puitteissa tulevan omaisen vastaanot-
59541: rojen tehokkaampi käyttö.                         toon. Kunnille maksettavien valtion korvaus-
59542:   Tehokkaat kotoottamista edistävät toimen-       ten piirissä on noin 5 600 aikaisempina vuo-
59543: piteet keskitetään kolmeen ensimmäiseen           sina saapunutta pakolaista. Hallituksen maa-
59544: Suomessa oleskeluvuoteen. Näillä toimenpi-        hanmuutto-ja pakolaispoliittisessa ohjelmas-
59545: teillä ja niiden ajoituksella arvioidaan saavu-   sa on esitetty pakolaiskiintiön korottamista
59546: tettavan sekä taloudellista säästöä että ihmis-   vuosittain 100 hengellä 1 000 pakolaisen
59547: ten syrjäytymisen ehkäistymistä.                  kiintiöön saakka.
59548:                                                     Uusia turvapaikanhakijoita arvioidaan tule-
59549: Kotoutumistuki                                    van 1 000, joista yhden kolmasosan arvioi-
59550:                                                   daan saavan myönteisen päätöksen. Turva-
59551:   Kotoutumistuen käyttöönotto ei aiheuta          paikanhakijoiden arvioidaan olevan vastaan-
59552: lisäkustannuksia, koska käytännössä maa-          ottojärjestelmän piirissä keskimäärin 12 kuu-
59553: hanmuuttajat saavat kotoutumistuen suurui-        kautta. Vuonna 1997 tuli 973 turvapaikanha-
59554: sen toimeentuloturvan nytkin työmarkkinatu-       kijaa.
59555: kena ja toimeentulotukena. Tässä esityksessä        Pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden vas-
59556: näiden tukien saaminen sidottaisiin tuensaa-      taanottoon valtion talousarviossa on varattu
59557: jan     vastavuoroisuuteen:    velvollisuuteen    238 miljoonaa markkaa yhteensä. Siitä on
59558: hankkia Suomessa tarvittavia tietoja ja taito-    varattu pakolaisten vastaanottoon 173 mil-
59559: ja.                                               joonaa markkaa ja turvapaikanhakijoiden
59560:   Kotoutumistuessa yhteensovitettaisiin työ-      vastaanottoon 65 miljoonaa markkaa.
59561: markkinatukea ja toimeentulotukea sekä              Valtion korvauksiin kunnille, eräiden Suo-
59562: muutettaisiin työmarkkinatuen saamisen            meen muuttavien henkilöiden toimeentulo-
59563: edellytyksiä ja toimeentulotuen perusosan         tuesta sekä heille annetun sosiaali- ja ter-
59564: alentamisedellytyksiä.                            veydenhuollon erityiskustannuksista, arvioi-
59565:   Työmarkkinatuen saamisen edellytyksenä          daan tarvittavan noin 65 miljoonaa markkaa.
59566: olisi kotoutumista tukeviin aktiivitoimenpi-      Tässä tarkoitettuja paluumuuttajia entisen
59567: teisiin osallistuminen. Maahanmuuttajalla ei      Neuvostoliiton alueen arvioidaan tulevan
59568: olisi oikeutta työmarkkinatukeen kolmen           noin 2 000.
59569: ensimmäisen maassaolovuoden aikana muu-
59570: toin kuin kotoutumistukena. Samoin toi-           5.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
59571: meentulotuen perusasaa voitaisiin henkilön
59572: itsensä osalta alentaa, jos hän ilman pätevää       Maahanmuuttajien kotoutumiseen liittyviä
59573: syytä kieltäytyisi toteuttamasta hänen kans-      asioita koordinoivan työministeriön alainen
59574: saan sovittuja toimenpiteitä.                     hallinto on keskeisessä asemassa valmistelta-
59575:   Kotoutumistuen suuruus olisi sama kuin          essa ja toteutettaessa kotoutumista edistäviä
59576: mitä suomalaiselle maksetaan, silloin kun         toimenpiteitä.
59577: hänen toimeentulonsa koostuu vastaavista            Ehdotetussa laissa asianomaisella ministe-
59578: tuista. Tosiasiassa kotoutumistuen suuruus        riöllä tarkoitetaan työministeriötä. Valtioneu-
59579: usein määräytyisi toimeentulotuesta annetun       voston ohjesäännön mukaan työministeriön
59580: lain mukaan, koska kotoutumisvaiheessa            toimialaan kuuluu pakolaisuus, mikäli asia ei
59581: maahanmuuttajat ovat usein toimeentulotuen        kuulu muun ministeriön toimialaan, siirtolai-
59582: tarpeessa työmarkkinatuen ja asumiseen pe-        suus, turvapaikanhakijoiden vastaanotto sekä
59583: rustuvan sosiaaliturvan lisäksi. Kotoutumis-      maahanmuuttajien yhteiskuntaan sijoittumis-
59584: suunnitelman piirissä olevalla maahanmuut-        ta edistävät toimenpiteet.
59585: tajalla olisi oikeus työvoimapoliittisissa toi-     Työvoima- ja elinkeinokeskusten työvoi-
59586: menpiteissä tai rinnastettavissa toimenpiteis-    maosastoilla huolehditaan alueellisesti työ-
59587: 30                                       HE 66/1998 vp
59588: 
59589: elämään ja työmarkkinoihin liittyvistä asiois-     nykyisiä tukipäätöksiä harvemmin, enintään
59590:  ta. Osastojen on tarkoitus huolehtia myös         vuodeksi kerrallaan.
59591: maahanmuuttajien kotouttamistoimenpitei-
59592: den suunnittelusta, toteutuksesta, seurannasta     5.3. Vaikutukset kuntien kannalta
59593: ja kehittämisestä alueellisella tasolla. Yhteis-
59594: työ keskuksen työvoima- ja yritysosastojen            Kotouttamisohjelman ja kotoutumissuunni-
59595: välillä parantaa mahdollisuuksia maahan-           telmien laatiminen vaatisi yhteistyötä kunnan
59596: muuttajien yrittäjyyden tehokkaalle tukemi-        eri toimialojen, TE-keskuksen, lääninhalli-
59597: selle. Maahanmuuttajien syrjäytymisen eh-          tuksen, kansaneläkelaitoksen, poliisin sekä
59598: käisemiseen voidaan vaikuttaa myös EU:n            muun paikallis- ja aluehallinnon kesken. Ta-
59599: sosiaalirahaston hankkeiden avulla.                voitteena olisi maahanmuuttajien tarpeiden
59600:    Paikallistasolla maahanmuuttajien työvoi-       sekä palvelu- ja etuusjärjestelmien yhteenso-
59601: mapalveluista vastaavat työvoimatoimistot          vittaminen kotoutumiseen liittyvissä toimen-
59602: Työvoimahallinnossa esitys merkitsee maa-          piteissä.
59603: hanmuuttajien hyväksymistä erityisryhmäksi            Kunnalla olisi päävastuu kotouttamisohjel-
59604: työllistämistä edistäviä toimenpiteitä ja pal-     man ja kotoutumissuunnitelmien laatimisessa
59605: veluja kehitettäessä ja annettaessa. Tarkoi-       yhdessä maahanmuuttajan kanssa. Tämän ei
59606: tuksena ei kuitenkaan ole, että maahanmuut-        kuitenkaan arvioida vaativan lisähenkilökun-
59607: tajat jäisivät pysyvästi erityispalvelujen         taa. Kotoutumistuen käyttöönotto vapauttaisi
59608: asiakkaiksi, vaan heidät on tarkoitus ohjata       sekä kunnan henkilöstöä että tulkkausaikaa
59609: yksilöllisten edellytystensä mukaisesti tarvit-    sosiaaliturvaetuuksien ja toimeentulotuen
59610: taessa työvoimatoimistojen peruspalveluihin.       yhteensovittamisesta vastaanoton sisällölli-
59611:    Työvoimatoimistoissa on jo laadittu kotou-      seen kehittämiseen. Myös työviranomaisten
59612: tumissuunnitelmia vastaavia maahanmuutta-          osuus painottuisi enemmän.
59613: jien työllistymissuunnitelmia. Tarkoitus on           Kotouttamisohjelma sekä yksilökohtaiset ja
59614: yleistää käytäntöä ja tehostaa yhteistyötä         perhekohtaiset kotoutumissuunnitelmat ja
59615: kunnan viranomaisten kanssa maahanmuutta-          niihin liittyvä kotoutumistuki saattaisivat
59616: jia koskevissa asioissa maahanmuuttajien           jossain määrin vähentää kunnan toimeentulo-
59617: kotoutumista edistävien toimenpiteiden ke-         tukimenoja, koska työiässä olevat maahan-
59618: hittämiseksi ja työllistymisen tehostamiseksi.     muuttajat saisivat kotoutumissuunnitelman
59619:    Työvoimahallinnon keskeisestä merkityk-         mukaisissa toimenpiteissä ollessaan työmark-
59620: sestä huolimatta esitys korostaa kuntien vel-      kinatukea. Tehokkaan kotoutumisen seurauk-
59621: vollisuutta sitoutua alueellaan asuvien maa-       sena maahanmuuttajien odotetaan myös työl-
59622: hanmuuttajien kotoutumisen suunnitelmalli-         listyvän helpommin. Tämän vuoksi kotoutu-
59623: seen edistämiseen. Kunnilta edellytettäisiin       ruistoimenpiteiden myönteiset vaikutukset
59624: maahanmuuttajataustaisia asukkaita koskevaa        saattaisivat pidemmällä ajalla olla merkittä-
59625: yleistä kotouttamisohjelmaa, jotta TE-keskus       viä myös kunnallistalouden kannalta.
59626: tekisi kunnan kanssa sopimuksen pakolaisten           Toimeentulotukimenojen       vähentymisen
59627: vastaanotosta.                                     kunnallistaloudelliset vaikutukset kohdistui-
59628:    Kunnan velvollisuutta perustellaan sillä,       sivat entisen Neuvostoliiton alueelta peräisin
59629: etteivät esityksen tarkoittamat maahanmuut-        oleviin ja muihin kolmansista maista tuleviin
59630: tajat maahantulonsa alkuvaiheessa yleensä          maahanmuuttajiin. Pakolaisten osalta asialla
59631: ole työmarkkinoiden käytettävissä muun             ei olisi kolmen ensimmäisen vuoden aikana
59632: muassa kielitaidon puutteen vuoksi. Esitys         kunnallistaloudellisia vaikutuksia, koska val-
59633: koskisi myös työvoiman ulkopuolella olevia         tio korvaa heidän toimeentulotukimenonsa
59634: henkilöitä, kuten kotiäitejä ja vanhuksia,         kolmen vuoden ajalta. Tämä on se aika, jo-
59635: joiden kotoutumista tulisi edistää muutoin         hon kotoutumissuunnitelman mukaiset toi-
59636: kuin työmarkkinoille valmentamisen kautta.         menpiteetkin pääsääntöisesti kohdistuisivat.
59637: Maahanmuuttajaperheeseen voi kuulua lapsia
59638: ja nuoria, joita koskevat kotoutumista tuke-       5.4. Vaikutukset yksilön kannalta
59639: vat toimenpiteet kuuluvat kunnan sosiaali-
59640: tai opetustoimelle.                                  Maahanmuuttajan kannalta esityksen vai-
59641:    Esityksen tavoitteena on, että kuntien sosi-    kutukset olisivat kahdenlaisia. Maahanmuut-
59642: aalitoimessa maahanmuuttajien yleiseen oh-         tajalle tarkoitettujen kotoutumista tukevien
59643: jaukseen käytettävän ajan tarve vähenisi.          toimenpiteiden järjestämistä tehostettaisiin.
59644: Kotoutumistukea koskeva päätös tehtäisiin          Maahanmuuttajalla, jonka toimeentulo olisi
59645:                                          HE 66/1998 vp                                          31
59646: 
59647: työmarkkinatuen ja toimeentulotuen varassa,        toalueita suunniteltaessa ja kehitettäessä tuli-
59648: olisi oikeus kotoutumissuunnitelmaan. Vas-         si ottaa huomioon alueellisen segregaation ja
59649: tavuoroisesti maahanmuuttajalla olisi velvol-      eriarvoisuuden ehkäiseminen. Kunnat voivat
59650: lisuus kykyjensä ja voimiensa mukaan nou-          vaikuttaa asuntoalueiden kehitykseen samoin
59651: dattaa kotoutumisuunnitelmaa, jotta hän saisi      kuin maahanmuuttajien sijoittumiseen kun-
59652: valmiudet hankkia toimeentulonsa työstä tai        nan vuokra-asuntojen asukasvalinnan kautta.
59653: yrittäjyydestä ja jotta hän voisi osallistua         Maahanmuuttajien liikaa keskittymistä tu-
59654: yhteiskunnan eri toimintoihin.                     lee välttää. Riittävän suurten etnisten ryhmi-
59655:    Maahanmuuttajan toimeentulon turvaami-          en muodostuminen on kuitenkin tärkeää.
59656: sesta sovittaisiin kotoutumistuella. Kotoutu-      Näin oman kulttuurin ylläpitäminen ja kehit-
59657: ruistuki voitaisiin myöntää vuodeksi kerral-       täminen sekä uskonnon harjoittaminen ovat
59658: laan. Kotoutumistuen saaminen edellyttäisi         mahdollisia. Myös esimerkiksi erityispalve-
59659: kotoutumissuunnitelman noudattamista. Pe-          lujen kuten tulkkipalvelujen järjestäminen
59660: rusteeton kieltäytyminen suunnitelman nuo-         helpottuu. Yhteisön koko voi vaikuttaa myös
59661: dattamisesta johtaisi työmarkkinatuen mene-        mahdollisuuksiin työllistyä etnisen yhteisön
59662: tykseen ja toimeentulotuen alentamiseen            piirissä. Viranomaiset voivat palvelujensa
59663: henkilön itsensä osalta.                           kehittämiseksi pyrkiä aktiivisesti saamaan
59664:   Turvapaikanhakijoiden vastaanotossa jär-         palvelukseensa alueella asuvien etnisten ryh-
59665: jestettäisiin opinto-, työ- ja muita aktivoivia    mien edustajia.
59666: toimintoja, joihin kaikkien vastaanottokes-          Kunnat voisivat sisällyttää kotouttamisoh-
59667: kuksessa asuvien turvapaikanhakijoiden tuli-       jelmiinsa esimerkiksi maahanmuuttajien asu-
59668: si osallistua. Perusteeton kieltäytyminen joh-     mista koskevia kohtia. Yksilötasolla viran-
59669: taisi toimeentulotuen perusosan alentamiseen       omaiset voisivat kotoutumissuunnitelmissa
59670: henkilön itsensä osalta.                           kiinnittää huomiota maahanmuuttajan ja hä-
59671:   Säilöönotettujen        turvapaikanhakijoiden    nen perheensä niihin kotoutumiseen vaikut-
59672: vastaanotto järjestettäisiin vankilan tai polii-   taviin seikkoihin, jotka liittyvät asumiseen.
59673: sin pidätystilojen sijasta vastaanottokeskuk-        Esitys pyrkii vaikuttamaan ympäristöasioi-
59674: sen yhteyteen.                                     hin myös edistämällä asukkaiden yleistä hy-
59675:   Turvapaikanhakijoiden oikeusturvaa vah-          vinvointia maahanmuuttajien kotoutumisen
59676: vistettaisiin siten, että muun muassa hallinto-    ja työelämään osallistumisen kautta. Kehitet-
59677: menettely, muutoksenhaku ja tietojen salas-        täessä maahanmuuttajien valmiuksia osallis-
59678: sapito säädetään koskemaan riittävässä mää-        tua suomalaiseen yhteiskuntaan edistettäisiin
59679: rin myös yksityistä turvapaikanhakijoiden          myös heidän mahdollisuuksiaan vaikuttaa
59680: vastaanoton järjestäjää.                           omaan asuinalueeseensa.
59681:   Alaikäisten turvapaikanhakijoiden ja pako-
59682: laislasten sekä muiden oleskelulupaa hakevi-       5.6. Vaikutukset eri kansalaisryhmien
59683: en, ilman huoltajaa maassa oleskelevien,                asemaan
59684: asemaa parannettaisiin uudella edustajajär-
59685: jestelmällä. Edustaja käyttäisi huoltajalle           Esityksen tavoitteena on yhdenvertaisuu-
59686: kuuluvaa puhevaltaa, valvoisi alaikäisen etua      den edistäminen Suomessa maahanmuuttaji-
59687: ja vastaisi alaikäisen hoidon ja kasvatuksen       en ja kantaväestön kesken. Tarkoituksena on
59688: järjestymisestä.                                   suunnata positiivisia erityistoimia niihin
59689:   Pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden hen-        maahanmuuttajiin, jotka syrjäytymisen eh-
59690: kilötietojen suojaamisesta säädettäisiin lailla,   käisemiseksi tarvitsevat erityistä tukea saa-
59691: kuten hallitusmuodon 8 §:n 1 momentti              vuttaakseen tasavertaiset mahdollisuudet
59692: edellyttää.                                        osallistua ja vaikuttaa suomalaiseen yhteis-
59693:                                                    kuntaan. Esityksen lähtökohta kuitenkin on,
59694: 5.5. Ympäristövaikutukset                          että toimeentuloturvan saamisen osalta maa-
59695:                                                    hanmuuttajalta voidaan edellyttää osallistu-
59696:   Valtakunnallisesti maahanmuuttajien asu-         mista yhteiskuntaan, joka hänen toimeentu-
59697: minen on keskittynyt Etelä-Suomeen. Alu-           lonsa turvaa.
59698: eellisesti maahanmuuttajat ovat keskittyneet          Maahanmuuttajissa on erityisryhmiä, kuten
59699: asumaan suuriin kaupunkeihin.                      vammaiset, sairaat ja vanhukset, joilta ei
59700:   Osittain asuntopoliitiikan ohjaamina maa-        samalla tavalla voida vaatia pyrkimystä ak-
59701: hanmuuttajat näyttävät keskittyvän kaupun-         tiiviseen kotoutumiseen kuten muilta ryhmil-
59702: geissa asumaan samoille asuinalueille. Asun-       tä. Heidän osaltaan kotoutumissuunnitelmat
59703: 32                                      HE 66/1998 vp
59704: 
59705: voisivatkin painottua esimerkiksi sosiaali- ja    set, Kansaneläkelaitos, Suomen Kuntaliitto,
59706: terveydenhuoltoon sekä kuntoutukseen. Eri-        Migrants' Forum Suomen tukiryhmä ry, Mo-
59707: tyistapaukset on otettu huomioon myös esi-        nikulttuuriyhdistys Familia Club ry, Suomen
59708: tettäessä seuraamuksia suunnitelman noudat-       ulkomaalaisyhdistys ry, Suomen venäjänkie-
59709: tamisen keskeyttämisestä.                         lisen väestön Foorumi ry, kansanedustaja
59710:   Myös sukupuolten välisen tasa-arvon edis-       Hannu Kemppainen, apulaisprofessori Lars
59711: täminen vaatii suunnitelmasta vastuussa ole-      D. Eriksson Helsingin yliopistosta sekä toh-
59712: vilta viranomaisilta erityistä huomiota. Tar-     tori Ismo Söderling Väestöliiton väestöntut-
59713: koitus ei ole suunnata toimenpiteitä ainoas-      kimuslaitokselta.
59714: taan yhteen työmarkkinoille pyrkivään per-           Esityksestä pyydettiin uudelleen 3 päivänä
59715: heenjäseneen vaan saada koko perhe mukaan         joulukuuta 1997 lausunnot seuraavilta tahoil-
59716: kotoutumisprosessiin ja yhtenäiseen kotoutu-      ta: oikeusministeriö, sisäasiainministeriö,
59717: missuunnitelmaan, jonka noudattaminen vai-        opetusministeriö, sosiaali- ja terveysministe-
59718: kuttaisi perheen toimeentuloon. Perheessä         riö, kansaneläkelaitos ja Suomen Kuntaliitto.
59719: tämä voisi tarkoittaa, että myös vaimolta
59720: edellytettäisiin osallistumista suunnitteluun     7.   Muita esitykseen vaikuttavia
59721: ja toimenpiteisiin. Muutoin perheen äiti esi-          seikkoja
59722: merkiksi pienten lasten hoidon vuoksi voi
59723: jäädä kokonaan suomen tai ruotsin kielen          7.1. Riippuvuus muista esityksistä
59724: opetusta vaille ja kielitaidottomana yhteis-
59725: kunnan ja sen verkostojen ulkopuolelle.             Hallituksen esitys ulkomaalaislain muut-
59726:                                                   tamisesta on tarkoitus antaa eduskunnan kä-
59727: 6.   Asian valmistelu                             siteltäväksi samanaikaisesti tämän esityksen
59728:                                                   kanssa. Tämä esitys on otettava huomioon
59729: 6.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto               esityksen jatkokäsittelyssä.
59730:    Sisäasiainministeriö asetti 18 päivänä lo-     7.2. Riippuvuus kansainvälisistä
59731: kakuuta 1995 toimikunnan valmistelemaan                sopimuksista ja velvoitteista
59732: hallitukselle ulkomaalais- ja pakolaispoliitti-
59733: sen ohjelman. Maahanmuutto-ja pakolaispo-           Tässä esityksessä huomioon otettavat kan-
59734: liittinen toimikunta jätti 30 päivänä jou-        sainväliset sopimukset on selostettu kohdas-
59735: lukuuta 1996 loppumietintönsä, jossa käsitel-     sa kansainväliset sopimukset.
59736: tiin muun muassa maahanmuuttajien vas-              EU:n ministerineuvoston turvapaikkatyö-
59737: taanottoa ja yhteiskuntaan kotoutumista.          ryhmässä on käsiteltävänä komission 5 päi-
59738: Valtioneuvoston 16 päivänä lokakuuta 1997         vänä maaliskuuta 1997 tekemä ehdotus siir-
59739: hyväksymä hallituksen maahanmuutto- ja            tymään joutuneiden henkilöiden tilapäistä
59740: pakolaispoliittinen ohjelma perustuu toimi-       suojelua koskevaksi yhteiseksi toiminnaksi.
59741: kunnan mietintöön. Virkamiestyönä valmis-         Komission ehdotuksen mukaan ministerineu-
59742: teltu hallituksen esitys perustuu hallituksen     vosto voisi päättää tilapäistä suojelua koske-
59743: ohjelmaan sekä toimikunnan ehdotuksiin.           vista menettelyistä, niiden kestosta ja kohde-
59744:    Lakiehdotusta on käsitelty Suomen kunta-       ryhmästä sekä jäsenvaltioiden keskinäisestä
59745: liiton ja työministeriön järjestämässä tilai-     taakanjaosta tilanteessa, jossa tapahtuu kan-
59746: suudessa, Johon oli kutsuttu 15 kunnan edus-      sainvälisen suojelun tarpeessa olevien henki-
59747: tajat ja vastaavan kunnan alueella toimivan       löiden joukkopako unionin ulkopuolisesta
59748: työvoimatoimiston edustajat. Lisäksi valmis-      valtiosta. Riittävän suojelun tason turvaami-
59749: telussa on kuultu pakolais- ja siirtolaisuus-     seksi ja hallitsemauoman liikkumisen välttä-
59750: asiain neuvottelukunnan monikulttuurisuus-        miseksi yhteinen toiminta pyrkisi takaamaan
59751: jaostoa.                                          suojelun kohteille tietyt vähimmäisoikeudet
59752:                                                   muun muassa sosiaaliturvan, asumisen ja
59753: 6.2. Lausunnot                                    koulutuksen osalta.
59754:                                                     Ehdotettu ei sinänsä vaikuttaisi esitettyihin
59755:   Esityksestä on pyydetty 21 päivänä heinä-       Suomen kansallisiin ratkaisuihin vastaanoton
59756: kuuta 1997 lausunnot seuraavilta tahoilta: oi-    järjestämisessä. Suomi voi vaikuttaa yhteistä
59757: keusministeriö, sisäasiainministeriö, opetus-     tointa koskevan asiakirjan sisällön muotoutu-
59758: ministeriö, sosiaali- ja terveysministeriö, ym-   miseen ottaen huomioon kansalliset säännök-
59759: päristöministeriö, valtion vastaanottokeskuk-     set.
59760:                                          HE 66/1998 vp                                         33
59761: 
59762:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
59763: 1. Lakiehdotuksen perustelut                       kehitys. Kotoutunut maahanmuuttaja osallis-
59764:                                                    tuu suomalaisen yhteiskunnan taloudelliseen,
59765: 1 luku. Yleiset säännökset                         poliittiseen ja sosiaaliseen elämään sen tasa-
59766:                                                    vertaisena jäsenenä, jota koskevat sekä yh-
59767:    1 §. Lain tavoitteet. Ehdotetussa laissa sää-   teiskunnan jäsenen velvollisuudet että oikeu-
59768: dettäisiin maahanmuuttajien kotouttamista          det. Kotoutuminen toteutuu vuorovaikutuk-
59769: edistävien toimenpiteiden järjestämisestä si-      sessa yhteiskunnan kanssa, jolloin muutosta
59770: ten, että maahanmuuttajilla olisi maassaolon       tapahtuu sekä maahanmuuttajassa että yh-
59771: alkuvaiheessa mahdollisuudet hankkia suo-          teiskunnassa.
59772: malaisen yhteiskunnan aktiivisen ja tasaver-          Yksilön kotoutuminen edistyy, kun hän
59773: taisen jäsenen tarvitsemia valmiuksia. Ko-         esimerkiksi oppii suomen tai ruotsin kieltä ja
59774: toutumisen edellytyksiä ovat suomen tai            hankkii muita suomalaisessa yhteiskunnassa
59775: ruotsin kielen taito sekä tieto yhteiskunnasta,    tarvittavia tietoja ja taitoja. Nekin maahan-
59776: sen kulttuurista sekä työllistymis- ja koulu-      muuttajat, jotka ikänsä tai muiden syiden
59777: tusmahdollisuuksista.                              vuoksi eivät hakeudu työmarkkinoille, tarvit-
59778:   Tavoitteena on, että ehdotetuilla toimen-        sevat suomen tai ruotsin kielen taitoa, tietoa
59779: piteillä edistettäisiin maahanmuuttajien mah-      oikeuksistaan ja velvollisuuksistaan sekä
59780: dollisuutta tehdä todellisia, omaan ja per-        muita valmiuksia elää ja toimia suomalaises-
59781: heensä elämään vaikuttavia valintoja ja saa-       sa yhteiskunnassa.
59782: vuttaa muun väestön kanssa tasavertainen             Yhteiskunnan velvollisuudet kotouttami-
59783: asema yhteiskunnassa sekä oikeuksien että          sessa liittyisivät kotoutumista tukevien toi-
59784: velvollisuuksien osalta.                           menpiteiden ja voimavarojen järjestämiseen.
59785:   Laissa säädettäisiin myös turvapaikanha-         Normaalipalveluissa otettaisiin huomioon
59786: kijoiden vastaanoton järjestämisestä siten,        maahanmuuttajien tarpeet. Varsinaisia kotou-
59787: että päätöksen odotusaikana toteutuisi haki-       tumista tukevia toimenpiteitä olisivat ne toi-
59788: joiden turva ja hallitusmuodon ja ihmisoi-         menpiteet, joilla tuettaisiin suoma~aise~sa
59789: keussopimusten mukainen kohtelu.                   yhteiskunnassa ja työelämässä tarvittavien
59790:   Hallitusmuodon 15 a §:n mukaan jokaisel-         tietojen ja taitojen saavuttamista. Näistä tär-
59791: le, joka ei kykene hankkimaan ihmisarvoisen        keimpiä olisivat kielen opettaminen, yhteis-
59792: elämän edellyttämää turvaa, on oikeus vält-        kuntatietouden opettaminen sekä oikeusjär-
59793: tämättömään toimeentuloon ja huolenpitoon.         jestelmän ja historian samoin kulttuurin
59794: Edellytyksenä on, että henkilö ei kykene           opettaminen. Toimenpiteet keskitettäisiin
59795: hankkimaan tällaista turvaa omalla toimin-         tehokkaasti maassa-asumisen alkuaikaan.
59796: nallaan taikka ei saa sitä muista sosiaalitur-     Näin pyrittäisiin nopeuttamaan maahanmuut-
59797: vajärjestelmistä tai muilta henkilöiltä.           tajan kotoutumista.
59798:   Hallitusmuodon 15 a §:llä on läheinen yh-          Tasavertaisuuden ja valinnanvapauden pe-
59799: teys hallitusmuodon 6 §:ään, jonka 1 mo-           riaatteiden mukaisesti maahanmuuttajalla
59800: mentin mukaan jokaisella on oikeus elämään         olisi myös mahdollisuus harjoittaa ja ylläpi-
59801: sekä henkilökohtaiseen vapauteen, koske-           tää omaa kulttuuriaan, uskontoaan ja elä-
59802: mattomuuteen ja turvallisuuteen.                   mänkatsomustaan.
59803:   Turvapaikanhakijoiden asettumista suoma-           Yhteiskunnan velvollisuudet liittyvät myös
59804: laiseen yhteiskuntaan ei pyritä edistämään,        kulttuurisesti moniarvoisen, etnisesti tasa-ar-
59805: koska heidän turvapaikka- tai oleskelulupa-        voisen, vastavuoroisen ja suvaitsevan yhteis-
59806: hakemusta ei ole ratkaistu.                        kunnan kehittämiseen. Edellytyksiä kotoutu-
59807:   Lailla järjestettäisiin myös ilman huoltajaa     miselle luodaan järjestämällä normaali pal-
59808: olevien alaikäisten pakolaisten ja oleskelulu-     velujärjestelmää täydentäviä toimenpiteitä,
59809: paa tai turvapaikkaa hakevien lasten edusta-       kuten kielen ja yhteiskuntatietouden opetusta
59810: minen paremmin lapsen etua vastaavalla ta-         ja tulkkipalveluja.
59811: valla kuin mitä holhouslain mukaan on mah-           3 §. Soveltamisala. Pykälän 1 momentissa
59812: dollista.                                          säädettäisiin kotouttamista tukevien toimen-
59813:   2 §. Määritelmät. Suomen kielessä kotou-         piteiden henkilöpiiristä. Edellytys kotoutta-
59814: tuminen on uudissana, suomenkielinen vasti-        mista tukevien toimenpiteiden piiriin kuulu-
59815: ne sanalle integroituminen. Kotoutuminen on        miselle olisi, että henkilö on muuttanut Suo-
59816: yksilöllinen, vähittäinen ja vuosia jatkuva        meen ja että hänellä on kotikuntalaissa tar-
59817: 
59818: 
59819: 380068Z
59820: 34                                       HE 66/1998 vp
59821: 
59822: koitettu kotikunta Suomessa. Sovelta-              muuttaessaan tukenaan esimerkiksi suoma-
59823: misalaan kuulumista ei rajattaisi kansalaisuu-     laista aviopuolisoa tai työyhteisöä. Useim-
59824: den mukaan, siten myös Suomen kansalai-            mat pakolaiset tarvitsevat näin ollen pitkä-
59825: nen voisi tulla kotoottamista edistävien toi-      kestoista, tehokasta ja monimuotoista tukea
59826: menpiteiden piiriin.                               kotoutumisessaan.
59827:    Maahanmuuttajat voidaan lain soveltami-           Entisen Neuvostoliiton alueelta tulevat pa-
59828: sen kannalta ryhmitellä seuraavasti:               luumuuttajat ovat tuen tarpeen suhteen usein
59829:    1) avio- tai avoliiton kautta olekeluluvan      vastaavassa asemassa. Hekin muuttavat yk-
59830: saaneet,                                           sin tai perheen kanssa erilaiseen yhteiskun-
59831:    2) pakolaiset, suojelun tarpeen vuoksi tai      taan.
59832: painavan humanitaarisen syyn vuoksi oleske-          Kotoottamista edistävien toimenpiteiden
59833: luluvan saaneet,                                   kohdistaminen keskeisimmin edellä mainit-
59834:    3) kohdassa 2 tarkoitetun henkilön per-         tuihin ryhmiin on perusteltua myös siksi,
59835: heenyhdistämisen perusteella oleskeluluvan         että nämä tulevat tai jäävät maahan valtion
59836: saanut perheenjäsen,                               erityisperustein tai kansainvälisiin sopimuk-
59837:    4) kohdassa 2 tarkoitetun henkilön omai-        siin perustuvan lainsäädännön perusteella
59838: nen, jolle olisi myönnetty oleskelulupa lähei-     myöntämän oleskeluluvan turvin. Tarve yh-
59839: sen suhteen tai muun erityisen syyn vuoksi;        teiskunnan tukeen kotoutumisvaiheessa kui-
59840:    5) entisen Neuvostoliiton alueelta peräisin     tenkin vaihtelee yksilöllisesti. Edellisten li-
59841: olevat paluumuuttajat,                             säksi myös muut maahanmuuttajat, kuten
59842:    6) muut paluumuuttajat sekä                     avio- tai avoliiton kautta maahan tulleet
59843:    7) muut maahanmuuttajat.                        saattavat tarvita tukea kotoutumisessaan.
59844:   Pykälän 3 momentin 3 kohdassa per-               Aviopuolisoon rinnastetaan henkilö, jonka
59845: heenyhdistämisellä tarkoitettaisiin pakolaisel-    kanssa edellä tarkoitettu oleskeluluvan saa-
59846: la ennen Suomeen tuloa olleen perheen yh-          nut henkilö elää jatkuvasti yhteisessä ta-
59847: distämistä. Perheenjäsenellä tarkoitettaisiin      loudessa avioliitonomaisissa olosuhteissa.
59848: avo- tai aviopuolisoa, alle 18-vuotiasta nai-        Pykälän 2 momentissa määriteltäisiin tur-
59849: matonta lasta, adoptiolapset mukaan lukien         vapaikanhakijoiden vastaanoton piiriin kuu-
59850: sekä naimattoman alle 18-vuotiaan vanhem-          luviksi:
59851: pia sekä hänen alle 18-vuotiaita naimattomia          1) Suomessa ulkomaalaislain 30 §:n mu-
59852: sisaruksiaan.                                      kaan turvapaikkaa hakenut henkilö, kunnes
59853:   Kohdassa 4 tarkoitettaisiin omaisella Suo-       hänelle on myönnetty oleskelulupa tai hänen
59854: messa asuvan pakolaisen vanhoja vanhem-            maasta poistamista koskeva asiansa on lain-
59855: pia, tai hänen yli 18-vuotiasta lastaan tai        voimaisella päätöksellä ratkaistu ja pantu
59856: muuta omaista, joka olisi riippuvainen Suo-        täytäntöön,
59857: messa asuvasta sukulaisestaan. Samoin                2) Suomessa turvapaikkaa hakenut henki-
59858: omaisella tarkoitettaisiin henkilöä, jolle olisi   lö, jonka maasta poistamista koskevaa pää-
59859: myönnetty oleskelulupa siitä syystä, että hä-      töstä ei ole voitu panna täytäntöön.
59860: nen Suomessa asuva sukulaisensa olisi hä-            Lainsäädännössä ei ole määritelty tilapäistä
59861: nestä riippuvainen.                                suojelua ja tilapäisen suojelun käsitettä. Jos
59862:    Eri maahanmuuttajaryhmät tarvitsevat eri        Suomi vastaanottaisi henkilöitä tilapäisen
59863: tavalla yhteiskunnan järjestämiä kotoottamis-      suojelun perusteella, niin käytännössä näiden
59864: ta edistäviä toimenpiteitä, jotkut eivät lain-     henkilöiden vastaanotto jouduttaisiin järjestä-
59865: kaan.                                              mään samalla tavalla kuin turvapaikanhaki-
59866:    Pakolaissopimuksen mukaan "Pakolainen           joiden vastaanotto järjestetään, jos tilapäisen
59867: on henkilö, jolla on perusteltua aihetta pelätä    suojelun perusteella vastaanotetulla ei olisi
59868: joutuvansa kotimaassaan vainotuksi rodun,          oikeutta asumisen perusteella määräytyvään
59869: uskonnon, kansallisuuden, tiettyyn yhteis-         sosiaaliturvaan.
59870: kunnalliseen ryhmään kuulumisen tai poliit-          Pykälän 3 momentissa säädettäisiin, että
59871: tisen mielipiteen johdosta."                       mitä tässä laissa säädetään pakolaisesta, so-
59872:    Monet pakolaiset ovat joutuneet kotimaas-       velletaan myös henkilöön:
59873: saan henkilökohtaisen vainon kohteeksi tai            1) jolle on myönnetty oleskelulupa suoje-
59874: tulevat konfliktitilanteista. Monien pakomat-      lun tarpeen vuoksi,
59875: ka ja siihen käytetty aika on ollut pitkä, ja        2) jolle on myönnetty oleskelulupa paina-
59876: monella on myös takanaan vuosien pakolais-         van humanitaarisen syyn vuoksi,
59877: leirillä oleskelu. Heillä ei ole Suomeen             3) joka on pakolaisen tai 1 tai 2 kohdassa
59878:                                          HE 66/1998 vp                                         35
59879: 
59880: tarkoitetun henkilön perheenyhdistämisen           seen henkilön itsensä osalta.
59881: perusteella oleskeluluvan saanut perheenjä-
59882: sen sekä                                           2 luku. Toimeenpano
59883:    4) joka on pakolaisen tai 1 tai 2 kohdassa
59884: tarkoitetun henkilön omainen, jolle on               6 §. Viranomaisten tehtävät. Pykälässä
59885: myönnetty oleskelulupa joko hänen tai hä-          ehdotetaan säädettäväksi viranomaisten vas-
59886: nen Suomessa olevan omaisensa olosuhtei-           tuusta ja työnjaosta.
59887: den perusteella.                                     Työministeriölle kuuluisi maahanmuuttaji-
59888:    Ulkomaalaislaista poiketen pakolaisten          en yhteiskuntaan kotouttamisen ja turvapai-
59889: vastaanoton järjestämisessä pakolaistermin         kanhakijoiden vastaanoton yleinen kehittä-
59890: käyttö on jo vakiintunut momentissa ehdo-          mis- sekä suunnittelu-, ohjaus- ja seuranta-
59891: tettavaan muotoon.                                 vastuu. Se huolehtisi asiantuntijuuden kehit-
59892:    4 §. Kustannusten korvaaminen. Pykälään         tämisestä ja säilyttämisestä mainituissa asi-
59893: ehdotetaan yleissäännöstä valtion kustannus-       oissa ottaen huomioon ihmisoikeussopimuk-
59894: vastuusta. Kunnille aiheutuvien kustannusten       siin ja humanitaarisiin lähtökohtiin perustu-
59895: korvaamisen tavoitteena on tasata maahan-          van pakolais-, turvapaikka- ja maahanmuut-
59896: muuton alkuvaiheessa kotikunnalle aiheutu-         topolitiikan erityistehtävät.
59897: via kustannuksia sekä kannustaa ja ohjata            Maahanmuuttoasioiden yhteensovittamista
59898: kuntia toteuttamaan kotouttamista edistäviä        työministeriö hoitaisi yhteistyössä sisäasiain-
59899: toimenpiteitä ja ehkäistä syrjäytymistä.           ministeriön, ulkoasiainministeriön ja muiden
59900:   Kustannusten korvaamisesta säädettäisiin         ministeriöiden kanssa.
59901: edelleen tarkemmin valtioneuvoston päätök-           Työministeriöllä olisi lisäksi ensisijainen
59902: sillä, eikä korvausperusteita ole tarkoitus        vastuu yhteistyössä opetusministeriön kanssa
59903: nykyisestä muuttaa muilta osin kuin alaikäis-      rasismin vastaisen toiminnan ja hyvien etnis-
59904: ten edustamisesta aiheutuvien kulujen kor-         ten suhteiden edistämisen yhteensovittami-
59905: vaamisen osalta.                                   sessa.
59906:   Valtion korvauksia kunnille pakolaisten            Pakolaisten uudelleensijoittamiseen liitty-
59907: vastaanotosta on kuvattu yleisperustelujen         vissä kysymyksissä työministeriön tehtävänä
59908: kohdassa valtion korvaukset kunnille pako-         olisi kiintiöpakolaisten vastaanottopolitiikan
59909: laisten vastaanotosta.                             suunnittelu ja vastaanoton valmistelu sekä
59910:   Entisen Neuvostoliiton alueen paluumuut-         kiintiöpakolaisten valinta yhteistyössä mui-
59911: tajista aiheutuvien kustannusten korvaamista       den vastuuviranomaisten kanssa.
59912: on selostettu yleisperustelujen alajaksossa          Jokainen hallinnonala vastaisi edelleen
59913: 2.3.                                               oman toimialansa osalta myös pakolaisten ja
59914:   Turvapaikanhakijoiden vastaanoton kustan-        muiden maahanmuuttajien palveluista. Maa-
59915: nuksista valtio vastaisi täysimääräisesti kuten    hanmuuttajien palvelut järjestetään pääosin
59916: tähänkin saakka.                                   normaalipalveluina maahanmuuttajan tarpei-
59917:   Alaikäisten pakolaisten ja oleskelulupaa tai     den mukaan täydentävin palveluin.
59918: turvapaikkaa hakevien lasten edustaminen             Työministeriön hallinnonalan aluehallinto
59919: ehdotetaan 5 luvun mukaan järjestettäväksi         järjestetään TE-keskuksissa. Työvoima- ja
59920: siten, että ilman huoltajaa tulleelle määrättäi-   elinkeinokeskuksista annetun asetuksen mu-
59921: siin edustaja. Valtion tulisi korvata edusta-      kaan keskusten työvoimaosastojen tehtävänä
59922: misesta aiheutuvat kulut ja palkkio.               on muun muassa huolehtia maahanmuuttaji-
59923:   5 §. Suhde muuhun lainsäädäntöön. Lailla         en yhteiskuntaan ja työelämään sopeutumi-
59924: olisi vaikutusta maahanmuuttajan palvelujen        sen edistämisestä ja turvapaikanhakijoiden
59925: ja toimeentuloturvan järjestämiseen kotoutu-       vastaanotosta.
59926: missuunnitelman toteuttamisen aikana. Lain           Pykälän 2 momentin mukaan TE-keskuk-
59927: 3 luvussa sidottaisiin työmarkkinatuen saa-        set vastaisivat alueellaan maahanmuuttajien
59928: misen edellytykset kotoutumissuunnitelman          kotouttamisen suunnittelusta, ohjaamisesta ja
59929: noudattamiseen.                                    seurannasta. Muihin erikseen määrättäviin
59930:   Maahanmuuttajalla olisi oikeus toimeentu-        tehtäviin kuuluisi muun muassa pakolaisten
59931: lotukeen siten kuin toimeentulotuesta anne-        kuntiin sijoittaminen ja vastuualueeseen liit-
59932: tussa laissa säädetään. Kotoutumissuunnitel-       tyviä hallinnollisia ja toiminnallisia tehtäviä.
59933: man laatimatta jättäminen tai sen noudatta-          Tehtävä kattaa myös lapset ja vanhukset
59934: misen laiminlyönti ilman perusteltua syytä         sekä muut työmarkkinoiden ulkopuolella
59935: johtaisi toimeentulotuen perusosan alentami-       olevat maahanmuuttajat.
59936: 36                                      HE 66/1998 vp
59937: 
59938:   Keskukset voivat SOJ?.ia kotouttamisen, pal-    seen ja sosiaaliseen elämään.
59939: velujen ja toiminnan Järjestämisestä kunnan         Kotouttamista edistävät toimenpiteet vaih-
59940: tai muun palvelun tuottajan kanssa. Kotout-       telisivat maahanmuuttajaryhmittäin ja kun-
59941: tamista edistävistä toimenpiteistä sopimus        nittain. Niitä olisivat esimerkiksi:
59942: tehtäisiin useimmiten kunnan kanssa.                 1) Työvoimaviranomaisten toimenpiteet
59943:   Suomessa kunta vastaa peruspalvelujen ja          - työvoimapoliittinen aikuiskoulutus ja
59944: toimeentulotuen järjestämisestä asukkailleen.     muut työvoimapoliittiset toimenpiteet,
59945: Tämän vuoksi pykälän 3 momentin mukaan              - työvoimapalvelut
59946: paikallistasolla kunnalla olisi yleis- ja yh-       2) Muut kotouttamista edistävät toimenpi-
59947: teensovittamisvastuu maahanmuuttajien ko-         teet
59948: touttamisessa. Asumisen ja kunnallisten pal-        - työvoimapoliittisiin toimenpiteisiin rin-
59949: velujen järjestäminen koskisi kaikkia maa-        nastettavat toimenpiteet,
59950: hanmuuttajia. Erityisesti kuitenkin työvoi-         - informaatiotilaisuudet (sisältäen perus-
59951: maan kuulumattomien maahanmuuttajien              tietoja yhteiskunnan toiminnasta, paikallista
59952: kuten lasten, nuorten ja vanhusten kotoutta-      informaatiota, poliisin toiminnan esittelyä,
59953: mista edistävien toimenpiteiden järjestämi-       harrastusmahdollisuuksia, jne),
59954: nen kuuluisi kunnalle niin kuin tähänkin            - opiskelu kansalais- ja työväenopistois-
59955: asti.                                             sa,
59956:   Pykälän 4 momentissa todettaisiin työvoi-         - vapaaehtoistoiminta mahdollisuuksien
59957: mahallinnon osalta TE-keskusten sekä työ-         mukaan siten, että se tukisi maahanmuutta-
59958: voimatoimistojen vastuu niille jo nykyisin-       jan ammatillisia valmiuksia,
59959: kin kuuluvissa työvoimapoliittisten tOimen-         - kansalaisjärjestöjen toimintaan osallis-
59960: piteiden sekä työvoimapalvelujen järjestämi-      tuminen,
59961: sessä.                                              -    nuoriso- ja varhaisnuorisojärjestöjen
59962:   7 §. Kotouttamisohjelma. Pykälän 1 mo-          toimintaan osallistuminen.
59963: mentissa tarkoitetussa kotouttamisohjelmassa        3) Tukitoimet ja koko perheen kotoutumi-
59964: kunta määrittelisi tai kunnat määrittelisivät     sen tukeminen
59965: yhteistyössä työvoimaviranomaisten ja mui-          - tulkkipalvelut,
59966: den viranomaisten ja tahojen kanssa maa-            - kuntoutus,
59967: hanmuuttajien kotouttamiseen liittyvät ta-          - sosiaali- ja terveyspalvelut
59968: voitteet, kotouttamista edistävät toimenpiteet,     4) Lasten ja nuorten tukeminen
59969: käytettävät voimavarat ja yhteistyökysymyk-         - perus- Ja keskiasteen valmistava opetus,
59970: set                                                 - maahanmuuttajalasten tarpeiden huomi-
59971:   Tavoitteiden määrittelyssä otettaisiin huo-     oonottaminen päivähoidossa,
59972: mioon paikalliset erityispiirteet ja mahdolli-      - päivähoidon ulkopuolella olevien lasten
59973: suudet sekä kuultaisiin maahanmuuttajia.          kotoutumisen tukeminen.
59974: Muutoin tavoitteet määräytyisivät lainsää-          5) Vanhempien maahanmuuttajien omatoi-
59975: dännön ja hallituksen maahanmuutto-ja pa-         misuuden tukeminen
59976: kolaispoliittisen ohjelman mukaan seuraa-           6) Sukupuolten tasa-arvon edistäminen
59977: vasti:                                              7) Maahanmuuttajien asuminen
59978:   1) maahanmuuttajat saisivat perustiedot           8) Maahanmuuttajien äidinkielen ja oman
59979: suomalaisen yhteiskunnan toiminnasta: pe-         kulttuurin tukeminen
59980: rusoikeuksista ja velvollisuuksista ja työelä-      9) Paluumuuttomahdollisuuksien tukemi-
59981: mästä,                                            nen
59982:   2) maahanmuuttajat saisivat kielitaidon,          Toimenpiteet järjestettäisiin poluksi siten,
59983: jonka perusteella he voisivat työllistyä tai      että maahanmuuttajalle ei syntyisi turhia
59984: jatkaa opintojaan,                                odotusaikoja toimenpiteestä toiseen siirryttä-
59985:   3) luku- tai kirjoitustaidotlomat tai muu-      essä.
59986: toin vähän peruskoulutusta saaneet saisivat         Ohjelmassa otettaisiin kantaa kunkin toi-
59987: luku- ja kirjoitustaidon tai täydentävää ope-     menpiteen vastuulliseen järjestäjään, toimen-
59988: tusta,                                            piteen rahoitukseen ja maahanmuuttajan toi-
59989:   4) maahanmuuttajilla olisi mahdollisuus         meentulon turvaamiseen aikana, jolloin hän
59990: saada kosketus maan asukkaisiin ja yhteis-        on kotoutumista edistävissä toimenpiteissä.
59991: kuntaelämään sekä                                   Maahanmuuttajille, jotka eivät ikänsä tai
59992:   5) maahanmuuttajat osallistuisivat tasaver-     muun syyn takia olisi hakeutumassa työ-
59993: taisina yhteiskunnan taloudelliseen, poliitti-    markkinoille, suunniteltaisiin esimerkiksi
59994:                                         HE 66/1998 vp                                         37
59995: 
59996: muutamia tunteja viikossa kestävää toimin-        tai koko rinnastettavan toimenpiteen. Oma-
59997: taa: suomen tai ruotsin kielen opetus, infor-     ehtoisessa koulutuksessa maahanmuuttaja,
59998: maatiotilaisuuksiin osallistuminen, kansalais-    joka on korkeasti koulutettu tai muutoin
59999: ja vapaaehtoisjärjestöissä toimiminen, yhteis-    omaa hyvät oppimiskyvyt, voisi hakeutua
60000: kuntatietouden opetus sekä yksilön oikeuksi-      itse valitsemaansa tehokkaaseen suomen tai
60001: en ja velvollisuuksien opetusta.                  ruotsin kielen opetukseen.
60002:    Lasten ja nuorten tulisi saada suomen tai         Tavoitteena olisi johdonmukainen ja yhte-
60003: ruotsin kielen lisäksi oman äidinkielen ope-      näinen käytäntö eri kunnissa ja työvoimatoi-
60004: tusta sekä valmiudet selviytyä suomalaisessa      mistojen alueella.
60005: yhteiskunnassa. Harrastus- ja osallistumis-          Tämän vuoksi kunta ja TE-keskus sopisi-
60006: mahdollisuuksia luettaisiin siten, että maa-      vat perusteista, joiden mukaan kotouttamista
60007: hanmuuttajalapset ja -nuoret saisivat yhtey-      edistäviä toimenpiteitä voitaisiin rinnastaa
60008: den vastaavassa iässä oleviin suomalaisiin.       työmarkkinatuesta annetun lain 2 luvun mu-
60009:    Sairaiden, vammaisten ja vanhusten osalta      kaisiin työvoimapoliittisiin toimenpiteisiin.
60010: kotouttamisohjelma sisältäisi kielitaitoa ja      Yksilökohtaiset päätökset tehtäisiin kuitenkin
60011: muita yhteiskunnassa tarvittavia tietoja ja       henkilökohtaisissa kotoutumissuunnitelmis-
60012: taitoja tukevia toimenpiteitä. Toisaalta ko-      sa.
60013: touttaminen olisi sosiaali- ja terveyspalvelu-       Kotouttamisohjelmassa määriteltäisiin kun-
60014: jen, muun tuen ja huolenpidon järjestämistä       nan ja työvoimatoimiston vastuu seurata eri
60015: sekä omatoimisen selviytymisen tukemista.         maahanmuuttajaryhmien asemaa ja tilannet-
60016: Ohjelman toimenpiteillä ehkäistäisiin laitos-     ta. Seurannan onnistuminen edellyttää täs-
60017: lumista ja täten säästettäisiin yhteiskunnan      mällisiä tavoitteita ja konkreettisia kotoutta-
60018: kustannuksia.                                     mista edistäviä toimenpiteitä. Seurannan tuli-
60019:   Osa pakolaisina tulleista on sekä fyysisesti    si olla jatkuvaa. Kotouttamisohjelmaa kehi-
60020: että psyykkisesti huonossa kunnossa. Tämä         tettäisiin, muutettaisiin ja syvennettäisiin
60021: tulisi huomioida terveys- ja sosiaalitoimessa,    tarvittaessa.
60022: jotta kuntoutus ja hoito voitaisiin aloittaa         Maahanmuuttajien kotouttamisen onnistu-
60023: välittömästi maahantulon jälkeen.                 minen edellyttää yhteistyötä kunnan sosiaa-
60024:   Kotouttamisohjelma tehtäisiin pitäen sil-       li-, terveys-, sivistys- ja asuntotoimen sekä
60025: mällä jokaisen maahanmuuttajan kotoutta-          työhallinnon ja elinkeinoelämän, kansanelä-
60026: mista. Erityisesti lasten, nuorten ja muiden      kelaitoksen, poliisin, maahanmuuttaja- ja
60027: työvoimaan kuulumattomien maahanmuutta-           kansalaisjärjestöjen, uskonnollisten yh-
60028: jien kotouttamista edistävät toimenpiteet         teisöjen ja seurakuntien sekä muiden paikal-
60029: kohdistuisivat koko ryhmään heidän ta-            listen tahojen välillä. Maahanmuuttajien
60030: loudellisesta tilanteestaan huolimatta. Muilta    edustajien kuuleminen ja heidän osallistumi-
60031: osin ohjelman painopiste olisi kuitenkin toi-     sensa on oleellista. Samoin kuntien tulisi
60032: menpiteiden ja tuen järjestämisessä niille        toimia keskenään yhteistyössä riittävien ko-
60033: henkilöille ja perheiiie, joiden toimeentulo      touttamisedellytysten takaamiseksi.
60034: näyttäisi jäävän toimeentulotuen ja työmark-         8 §. Pakolaisten kustannusten korvaam i-
60035: kinatuen varaan tai jotka muutoin näyttäisi-      sesta sopiminen. TE-keskus voi sopia kun-
60036: vät olevan erityisessä syrjäytymisvaarassa.       nan kanssa valtioneuvoston päättämin perus-
60037:   Ohjelman toimenpiteitä voitaisiin rinnastaa     tein pakolaisten vastaanotosta aiheutuvien
60038: työmarkkinatuesta annetun lain 2 luvun mu-        kustannusten korvaamisesta. Kustannusten
60039: kaisiin työvoimapoliittisiin toimenpiteisiin.     korvaamisen edellytyksenä olisi, että kunta
60040: Rinnastamisessa otettaisiin huomioon kotout-      on laatinut tai on sitoutunut laatimaan maa-
60041: tamisohjelman tavoitteet. Rinnastettavat toi-     hanmuuttajien kotouttamisohjelman ja tekee
60042: menpiteet voisivat olla kunnan tai maahan-        TE-keskuksen kanssa kirjallisen sopimuksen
60043: muuttajan omatoimisesti järjestämiä. Rinnas-      pakolaisten vastaanotosta. Sopimuksessa
60044: tettava toimenpide voisi koostua eri osatoi-      määritellään myös kotouttamisohjelman laa-
60045: menpiteitä, kuten opiskelusta, omaehtoisesta      timinen. Sopimusmenettelyllä pyrittäisiin
60046: opiskelusta, harjoittelusta, kansalaisjärjestö-   varmistumaan siitä, että pakolaisten yhteis-
60047: työstä ja muusta vaJ?aaehtoistoiminnasta tai      kuntaan kotoutumista luettaisiin korvausta
60048: muista kohtuullisiksi katsottavista kotoutu-      vastaavasti riittävän tehokkailla ja oikein
60049: mista edistävistä toimenpiteistä. Maahan-         kohdennetuilla toimenpiteillä.
60050: muuttajan omaehtoinen kotoummista edistä-
60051: vä koulutus voi muodostaa osatoimenpiteen
60052: 38                                     HE 66/1998 vp
60053: 
60054: 3 luku. Kotoutumista tukevien toimen-               Suunnitelman muuttamisesta, kestosta ja
60055:         piteiden ja kotoutumistuen               keskeytyneen suunnitelman jatkamisesta so-
60056:         jäijestäminen                            vittaisiin maahanmuuttajan, kunnan ja työ-
60057:                                                  voimatoimiston kesken. Suunnitelman kes-
60058:    9 §. Pakolaisten kuntaan osoittaminen.        toa, muuttamista ja keskeytyneen suunnitel-
60059: Liikkumisvapautta loukkaamatta pykälässä         man jatkamista harkittaisiin maahanmuutta-
60060: säädettäisiin erikseen pakolaisen kuntaan        jan työllistymis- ja koulutusmahdollisuuksi-
60061: osoittamisesta. Tällä varmistettaisiin, että     en mukaan.
60062: kuntaan asumaan asettuva pakolainen saa             Maahanmuuttajan henkilökohtaiset olosuh-
60063: riittävät palvelut ja mahdollisuudet kotoutua.   teet, kuten sairaus tai synnyttäminen tai muu
60064:    Pakolaisen kuntaan osoittaminen tarkoittai-   niihin verrattava asia ei keskeyttäisi kotoutu-
60065: si käytännössä sitä, että TE-keskus neuvot-      missunnitelmaa, vaan suunnitelman tulisi
60066: telisi osoittamisesta etukäteen sellaisen kun-   joustaa siten, että maahanmuuttajan kotoutu-
60067: nan kanssa, joka on keskuksen kanssa teke-       mista ja jokapäiväistä selviytymistä tuettai-
60068: mänsä sopimuksen mukaan sitoutunut vas-          siin hänen muuttuneiden tarpeidensa mukai-
60069: taanottamaan pakolaisia sekä laatinut tai si-    sesti.
60070: toutunut laatimaan kotouttamisohjelman.             Kotoutumissuunnitelma korvaisi työvoima-
60071: Pakolaiset ovat usein sekä pakoa edeltävistä     palvelulain 10 c §:n 1 momentissa tarkoite-
60072: sekä paon aikaisista kokemuksistaan johtuen      tun työnhakusuunnitelman. Maahanmuutta-
60073: erityisen tuen tarpeessa. Järjestelmä varmis-    jan kotoutumissuunnitelmaan otettaisiin tar-
60074: taisi heidän tarvitsemiensa palveluiden ja       peen mukaan työnhakusuunnitelmaan sisälty-
60075: tukitoimenpiteiden saatavuuden.                  viä palveluja ja toimenpiteitä. Lisäksi kotou-
60076:   TE-keskus neuvottelisi pakolaisen vastaan-     tumissuunnitelmaa tarkistettaisiin samoin pe-
60077: ottamisesta ensisijaisesti niiden kuntien        rustein kuin työnhakusuunnitelmaa.
60078: kanssa, joiden valmiudet kyseisen pakolaisen        Pykälän 2 momentin mukaan kotoutumis-
60079: kotouttamiseen arvioidaan parhaiksi. Päätök-     suunnitelma olisi laadittava viimeistään maa-
60080: sen kuntaan osoittamisesta tekee TE-keskus.      hanmuuttajan työttömyyden tai toimeentulo-
60081: Kuntaan osoittamisessa tulisi mahdollisuuk-      tuen saamisen kestettyä viisi kuukautta. Viisi
60082: sien mukaan ottaa huomioon:                      kuukautta on työmarkkinatuesta annetun lain
60083:    1) alueen työllisyystilanne ja opiskelumah-   16 §:n työmarkkinatuen odotusaika. Työvoi-
60084: dollisuudet,                                     mapalvelulain mukaan työnhakusuunnitelma
60085:   2) asuntotilanne,                              on laadittava viimeistään silloin, kun asiak-
60086:   3) muut tekijät kunnassa, kuten asenneil-      kaan työttömyys on kestänyt viisi kuukautta.
60087: mapiiri tai aikaisemmat kokemukset maa-             Suunnitelmaa ei tarvitsisi laatia, jos maa-
60088: hanmuuttajien kotoutumisesta,                    hanmuuttaja työllistyy pysyväisluontoisesti
60089:    4) kuntien keskinäinen yhteistyö sekä         palkkatyössä tai yritystoiminnassa tai aloittaa
60090:   5) yksilölliset syyt kuten sukulaisuussuh-     ammattiin tai tutkintoon johtavat päätoimiset
60091: teet ja terveydentila.                           opinnot muutoin kuin työvoimapoliittisena
60092:   Kuntaan osoittaminen ei olisi hallintotoi-     aikuiskoulutuksena, ellei maahanmuuttaja
60093: mi, jolla välittömästi velvoitettaisiin kuntaa   sitä vaadi. Näissäkin tapauksissa suunnitel-
60094: tai pakolaisia. Pakolainen joutuisi itse hank-   ma laadittaisiin kuitenkin myöhemmin, jos
60095: kimaan asuntonsa, eikä hänen tarvitsemiensa      maahanmuuttaja kolmen ensimmäisen maas-
60096: kotouttamista edistävien toimenpiteiden saa-     saolovuoden aikana ilmoittautuisi työttömäk-
60097: minen olisi varmaa, jos pakolainen ei muut-      si työnhakijaksi tai joutuisi toimeentulotuen
60098: taisi hänelle osoitettuun kuntaan tai muuhun     varaan. Näissä tapauksissa suunnitelma py-
60099: sellaiseen kuntaan, jonka kanssa TE-keskus       rittäisiin laatimaan mahdollisimman pian. Se
60100: on tehnyt sopimuksen pakolaisten kustan-         olisi kuitenkin laadittava viimeistään viides-
60101: nusten korvaamisesta,                            sä kuukaudessa työttömäksi työnhakijaksi il-
60102:    10 §. Oikeus kotoutumissuunnitelmaan.         moittautumisesta tai toimeentulotuen hake-
60103: Pykälän 1 momentissa ehdotetaan säädettä-        misesta.
60104: väksi maahanmuuttajan oikeudesta kotoutu-           Maahanmuuttajalla olisi oikeus kotoutu-
60105: missuunnitelmaan. Hänellä olisi oikeus ko-       missuunnitelmaan kolmen vuoden ajan. Kol-
60106: toutumissuunnitelmaan, jos hän olisi ilmoit-     men vuoden aika laskettaisiin siitä, kun hen-
60107: tautunut työttömäksi työnhakijaksi tai hake-     kilön ensimmäinen kotikunta Suomessa on
60108: nut toimeentulotuesta annetun lain mukaista      merkitty väestötietojärjestelmään. Maahan-
60109: toimeentulotukea.                                muuttajan yksilöllisen tilanteen mukaan ko-
60110:                                        HE 66/1998 vp                                          39
60111: 
60112: toutuminen saattaisi olla lyhyempikin, mutta     kunta ja työvoimatoimisto yhdessä. Viran-
60113: moni saattaa tarvita pitempääkin kotoutumis-     omaiset huolehtisivat siitä, että maahanmuut-
60114: aikaa. Viranomaisten kotouttamistoimenpi-        taja ja hänen perheensä tosiasiallisesti osal-
60115: teitä keskitettäisiin maassaolon alkuvaihee-     listuisivat suunnitelman laatimiseen.
60116: seen. Maahanmuuttajalle haluttaisiin viestiä       Suunnitelman laadinnassa kunnan ja työ-
60117: nopean ja tehokkaan kotoutumisen tärkeyttä.      voimatoimiston vastuu ja tehtävät vaihtelisi-
60118:    Maahanmuuttajan pysyväisluontoinen työl-      vat. Työikäisten osalta työvoimatoimisto
60119: listyminen kokoaikatyössä tai yritystoimin-      osallistuisi suunnitelman laatimiseen ja kan-
60120: nassa keskeyttäisi suunnitelman. Maahan-         taisi päävastuun kotouttamista edistävien
60121: muuttajan aloittaessa ammattiin tai tutkin-      toimenpiteiden järjestämisestä. Muiden maa-
60122: toon johtavat päätoimiset opinnot hänen ko-      hanmuuttajien kotoutumisen suunnittelussa
60123: toutumissuunnitelmansa keskeytyisi. Suunni-      viranomaisvastuu kuuluisi kunnalle.
60124: telman keskeytymisestä olisi annettava kir-         Erityisesti lasten ja nuorten osalta ratkaise-
60125: jallinen päätös maahanmuuttajan sitä vaaties-    vaa olisi viranomaisten sitoutuminen kotou-
60126: sa.                                              tumista edistävien toimenpiteiden järjestämi-
60127:   Jos työ tai opinnot loppuisivat tai keskey-    seen. Lapsi tai nuori saattaa olla iässä, jossa
60128: tyisivät ennen kuin henkilö on asunut Suo-       hän ei omakohtaisesti voi olla sopimusosa-
60129: messa kolme vuotta, jatkettaisiin keskey-        puoli. Toisaalta heillä kuitenkin voi olla
60130: tynyttä suunnitelmaa. Jatkamisesta olisi so-     lainsäädännöstä suoraan tulevia velvollisuuk-
60131: vittava maahanmuuttajan kanssa viikon ku-        sia kuten oppivelvollisuus.
60132: luessa siitä, kun maahanmuuttaja on ilmoit-        Lasten ja nuorten kotoutumissuunnitelma
60133: tautunut uudelleen työttömäksi työnhakijaksi     voitaisiin laatia yhdessä heidän huoltajiensa
60134: tai jos hän saa kunnallista toimeentulotukea.    kanssa tai heidän kotoutumista edistävistä
60135:   Ehdotetun lain mukainen oikeus kotoutu-        toimenpiteistä voitaisiin sopia heidän huolta-
60136: missuunnitelmaan päättyisi, kun maahan-          jiensa kototumissuunnitelmaa laadittaessa.
60137: muuttajalla olisi ollut kotikunta Suomessa         Pykälän 2 momentissa on kuvattu kotoutu-
60138: kolme vuotta. Monet maahanmuuttajat ovat,        mista edistäviä toimenpiteitä, joita sopimus
60139: alkuvaiheen tehostusta kotouttamisesta huoli-    sisältäisi. Kunta, työvoimaviranomainen ja
60140: matta, kotoutumista edistävien toimenpitei-      muu kotoutumista edistäviä toimenpiteitä
60141: den tarpeessa pitempäänkin ja niiden järjes-     järjestävä taho velvoittautuisi järjestämään
60142: täminen kolmen vuoden jälkeenkin on sekä         toimenpiteitä, joista maahanmuuttajan kanssa
60143: yhteiskunnan että maahanmuuttajan kannalta       olisi sovittu. Toisaalta maahanmuuttaja si-
60144: tärkeää. Samoin tulkkipalvelujen ja maahan-      toutuisi osallistumaan sovittuihin toimenpi-
60145: muuttajien tarpeiden huomioiminen normaa-        teisiin.
60146: lipalveluissa jatkuisi pitempäänkin.               Pykälän 2 momentissa mainitulla valmista-
60147:    11 §. K otoutumissuunnitelma. Kotoutumis-     valla opetuksella tarkoitettaisiin peruskou-
60148: suunnitelmalla tarkoitettaisiin kotouttamisoh-   luun valmistavaa opetusta ja ammatilliseen
60149: jelman toimenpiteiden järjestämistä henkilö-     peruskoulutukseen valmistavaa koulutusta.
60150: ja perhekohtaisiksi toimenpiteiksi, jotka pa-       Maahanmuuttajalle, joka ei olisi työmark-
60151: rantaisivat maahanmuuttajan työllistymis-        kinoiden käytettävissä, järjestettäisiin henki-
60152: mahdollisuuksia ja mahdollisuuksia tasaver-      lön perhetilanteen ja toimintakyvyn mukaan
60153: taisesti osallistua yhteiskunnan taloudelli-     kohtuullisia toimenpiteitä. Näitä voisivat olla
60154: seen, sosiaaliseen ja poliittiseen elämään.      esimerkiksi tietyn määrän tunteja viikossa
60155:   Pykälän 1 momentin mukaisessa sopimuk-         kestävä opiskelu, kansalaisjärjestötyö, infor-
60156: sessa määriteltäisiin myös, mitkä maahan-        maatiotilaisuudet, omien oikeuksien ja vel-
60157: muuttajan laiminlyönnit tai osallistumisesta     vollisuuksien selvittäminen: yhteiskuntatie-
60158: kieltäytymiset keskeyttäisivät suunnitelman      tous, urheilu- ja liikuntaharrastukset ja muut
60159: ja aiheuttaisivat kotoutumistuen menettämi-      näihin verrattavat toimenpiteet.
60160: sen.                                               Myös työmarkkinoille hakeutuvien maa-
60161:   Varsinaisten aktiivitoimenpiteiden lisäksi     hanmuuttajien olisi osallistuttava edellä tar-
60162: suunnitelmassa kiinnitettäisiin huomiota päi-    koitettuihin toimenpiteisiin aikana, jolloin
60163: vittäiseen selviytymiseen, sosiaaliseen vuo-     työvoimapoliittisia tai niihin rinnastettavia
60164: rovaikutukseen kantaväestön kanssa ja muu-       toimenpiteitä ei voitaisi järjestää.
60165: hun maahanmuuttajan omatoimista selviyty-          Pykälän 3 momentissa ehdotetaan, että
60166: mistä tukevaan toimintaan.                       kotoutumista edistäviä toimenpiteitä rinnas-
60167:   Suunnitelman laatisivat maahanmuuttaja,        tettaisiin työmarkkinatuesta annetun lain 2
60168: 40                                       HE 66/1998 vp
60169: 
60170: luvun työvoimapoliittisiin toimenpiteisiin.        meentuloturvansa määrästä ja sen saamisen
60171:    Rinnastettavat toimenpiteet olisivat 2 mo-      edellytyksistä. Tuki olisi tarkoitettu nimen-
60172: mentissa mainittuja viranomaisten järjestä-        omaan kotoutumissuunnitelman toteuttami-
60173: miä toimenpiteitä tai maahanmuuttajan oma-         sen aikaiseksi tueksi.
60174: ehtoista koulutusta. Omaehtoiselta koulutuk-          Tavoitteena on, että työmarkkinatuen ja
60175: selta vaadittaisiin jatkuvuutta ja kohtuullista    toimeentulotuen saamisen ehdot eivät rajott-
60176: viikkotuntimäärää. Kohtuullisena opiskeluai-       taisi tarkoituksenmukaisiin kotoutumista
60177: kana voitaisiin pitää keskimäärin 25 tuntia        edistäviin toimenpiteisiin osallistumista.
60178: viikossa tai kolmea OJ?intoviikkoa kuukau-         Osallistumista kannustettaisiin ja vaadittai-
60179: dessa. Määrittelyn tulist olla yhdenmukainen       siin silloin, kun maahanmuuttajan toimeentu-
60180: opintotukea koskevassa lainsäädännössä             lo on yhteiskunnan viimesijaisen toimeentu-
60181: omaksuttujen periaatteiden kanssa. Omaeh-          loturvan varassa.
60182: toinen koulutus olisi kotoutumisvalmiuksien           Kotoutumistuki ei olisi sinänsä uusi etuus-
60183: kuten kielitaidon hankkimista ja muiden työ-       laji.
60184: elämässä ja yhteiskunnassa tarvittavien val-          Se laajentaisi työmarkkinatuen saamisen
60185: miuksien hankkimista.                              edellytyksiä työvoimaviranomaisten työvoi-
60186:   Toimenpiteiden tulisi olla asianomaiselle        mapoliittisten toimenpiteiden lisäksi siten,
60187: yksilöidysti osoitettuja. Ne rinnastettaisiin      että maahanmuuttajalla olisi oikeus kotoutu-
60188: toimenpidekohtaisesti työmarkkinatuesta an-        mistukeen kunnan Ja maahanmuuttajan itsen-
60189: netun lain 2 luvun toimenpiteisiin. Tämä           sä järjestämien työvoimaviranomaisten lau-
60190: olisi välttämätöntä siitäkin syystä, että työ-     sunnon mukaan työvoimapoliittisiin toimen-
60191: voimapoliittisissa toimenpiteissä saadut etuu-     piteisiin rionastettavien toimenpiteiden aika-
60192: det vaihtelevat. Esimerkiksi työvoimapoliitti-     na.
60193: sen koulutuksen ajalta suoritetaan kulukor-           Toisaalta kotoutumistuki kaventaisi työ-
60194: vasta, mutta työharjoittelussa olevalle sitä ei    markkinatuen saamisen edellytyksiä siten,
60195: makseta lukuun ottamatta työharjoittelussa         että tuen saamisen edellytyksenä olisi aina
60196: olevaa pitkäaikaistyötöntä.                        kotoutumisuunnitelmanaktiivitoimenpiteisiin
60197:   Kotoutumissuunnitelmassa          sovittaisiin   osallistuminen, sitä ei voisi saada yksin-
60198: maahanmuuttajan tarpeiden mukaan järjestet-        omaan taloudellisen tuen tarpeen perusteella.
60199: tävistä muiden säädösten mukaisista kuntou-           Työmarkkinatukea voitaisiin tarvittaessa
60200: tus-, työnhaku- ja palvelusuunnitelmista.          täydentää toimeentulotuesta annetun lain
60201:   Esimerkiksi vammaisuuden perusteella             mukaisella toimeentulotuella.
60202: järjestettävistä palveluista ja tukitoimista          Jos henkilö ei täyttäisi ehdotetun lain eikä
60203: annetun asetuksen (759/1987) mukaan laadi-         työmarkkinatuesta annetun lain mukaan
60204: taan palvelusuunnitelma. Sen tulee tarvitta-       määräytyvän työmarkkinatuen saamisen
60205: essa sisältää myös muita kuin vammaisuu-           edellytyksiä, voitaisiin hänelle myöntää toi-
60206: den perusteella järjestettävistä palveluista ja    meentulotukea kotoutumistukena.
60207: tukitoimista annetussa laissa (380/ 1987) tar-        Kotoutumistukena myönnettävän toimeen-
60208: koitettuja toimenpiteitä.                          tulotuen laskelmassa kotoutumistuki muo-
60209:   Kotoutumistoimenpiteiden järjestäminen           dostuisi toimeentulotuesta annetun lain 7 §:n
60210: tai järjestämättä jättäminen ei ole hallinnolli-   mukaan sekä toimeentulotuen perusosalla
60211: nen päätös. Siihen ei voi hakea muutosta           katettavien menojen (perusosa) ja tarpeel-
60212: valittamalla.                                      lisen suuruisena huomioon otettavien meno-
60213:   Kotoutumistoimenpiteiden rinnastamisesta         jen (lisäosa) sekä tulojen ja varojen erotuk-
60214: työvoimapoliittisiin toimenpiteisiin säädettäi-    sena.
60215: siin tarvittaessa tarkemmin asetuksella.              Maahanmuuttajalla olisi 10 §:n 1 momen-
60216:    12 §. Kotoutumistuki. Pykälässä määritel-       tin mukaan oikeus kotoutumissuunnitelmaan.
60217: täisiin kotoutumistuki. Kotoutumissuunnitel-       Suunnitelman aikana maahanmuuttajan toi-
60218: man ajalta myönnettävää työmarkkinatukea           meentulo, jos hän täyttäisi 13 §:n kotoutu-
60219: ja, mahdollisesti kotoutumistuen osana,            mistuen saamisen edellytykset, turvattaisiin
60220: myönnettävää toimeentulotukea kutsuttaisiin        kotoutumistuella. Näin maahanmuuttaja voisi
60221: kotoutumistueksi. Kotoutumistuen saaminen          saada toimeentulonsa toimeentulotuesta an-
60222: edellyttäisi maahanmuuttajalta pitkäjännit-        netun lain 2 §:n 1 momentissa tarkoitetulla
60223: teistä paneutumista suomalaisessa yhteiskun-       ensisijaisesti muulla tavalla kuin toimeentu-
60224: nassa tarvittavien valmiuksien hankkimiseen.       lotuella.
60225: Toisaalta maahanmuuttaja olisi selvillä toi-          13 §. Kotoutumistuen saamisen edellytyk-
60226:                                        HE 66/1998 vp                                            41
60227: 
60228: set. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi ko-        Toimeentulotuesta annetun lain 15 §:n mu-
60229: toutumistuen saamisen edellytyksistä. Pykä-      kaan toimeentulotuki määrätään kuukaudelta.
60230: län 1 momentin 1 kohdan mukaan kotoutu-          Toimeentulotuki voidaan tarpeen mukaan
60231: mistuen saamisen edellyksenä on taloudelli-      myöntää ja suorittaa myös kuukautta lyhy-
60232: sen tuen tarve.                                  emmältä tai pidemmältä ajalta.
60233:    Taloudellisen tuen tarve määriteltäisiin        Kotoutumistuen suuruus tarkistettaisiin
60234: siten kuin asiasta säädetään työmark-            kuitenkin, jos henkilön tai hänen perheensä
60235: kinatuesta annetussa laissa ja toimeentulo-      taloudellisessa tilanteessa tapahtuisi sellaisia
60236: tuesta annetussa laissa.                         muutoksia, jotka vaikuttaisivat 13 §:n 1 mo-
60237:    Kotoutumistuen saaminen edellyttäisi 1        mentin perusteella myönnettävän kotoutu-
60238: momentin 2 kohdan mukaan kotoutumis-             mistuen tarpeeseen. Myös muut muutokset
60239: suunnittelman noudattamista. Tämä tarkoit-       henkilön tai perheen olosuhteissa saattaisivat
60240: taisi sitä, että maahanmuuttaja osallistuisi     aiheuttaa muutostarpeita: esimerkiksi toi-
60241: toimenpiteisiin, joista hänen kanssaan 11 §:n    meentulotuen tarve terveydenhuollon me-
60242: mukaan on sovittu. Toimenpiteet olisivat         noihin tai erityisistä tarpeista tai olosuhteista
60243: 11 §:ssä ja sen perusteluissa kuvattuja henki-   johtuva toimeentulotuen tarve.
60244: lön perhetilanteen ja toimintakyvyn mukaan          15 §. Y hteistyövelvollisuus. Kotoutumis-
60245: määriteltyjä työmarkkinakelpoisuutta, yhteis-    suunnitelmassa ja sen kotoutumista edistä-
60246: kunnallista osallistumista ja elämän hallintaa   vissä toimenpiteissä lähtökohtana on palve-
60247: edistäviä toimenpiteitä.                         lujen käytön vapaaehtoisuus. Toisaalta ko-
60248:    Pykälän 2 momentin mukaan kotoutumis-         toumistuki on tarkoitettu nimenomaan edis-
60249: tuki voitaisiin myöntää myös työvoimapoliit-     tämään ja turvaamaan tuen saajan työelä-
60250: tisiin toimenpiteisiin rinnastettavissa kotou-   mään ja jatkokoulutukseen hakeutumisen
60251: tumista edistävissä toimenpiteissä siten kuin    edellytyksiä ja kykyä toimia suomalaisessa
60252: työmarkkinatuesta annetun lain 2 luvussa ja      yhteiskunnassa.
60253: 25 §:n 3 momentissa säädetään. Työmark-            Pyrkimyksenä on kannustaa maahanmuut-
60254: kinatuesta annetun lain 15 §:n 3 momentin        tajaa kotoutumaan. Tämän vuoksi, jos maa-
60255: rajoitusta ammatilliseen koulutukseen hakeu-     hanmuuttaja jättäisi ilman perusteltua syytä
60256: tumatta jättämisestä ei kuitenkaan sovellet-     laatimatta suunnitelman tai keskeyttäisi
60257: taisi. Siten alle 25-vuotiaalle myönnettäisiin   suunnitelmassa yksilöidysti tarjotut toimen-
60258: kotoutumistuki, kuten 25-64-vuotiaillekin.       piteet, pidettäisiin tätä yksilöidysti tarjotusta
60259: Myöntämisen edellytyksenä ei olisi hakeutu-      työvoimapoliittisesta toimenpiteestä kieltäy-
60260: minen ammatillisen koulutuksen tai ammatti-      tymisenä. Tämän vuoksi toimeentulotuen
60261: korkeakoulun hakumenettelyssä, vaan kotou-       perusosan suuruutta voitaisiin henkilön itsen-
60262: tumissuunnitelmassa sovitut toimenpiteet.        sä osalta alentaa enintään 20 prosenttia siten
60263:    14 §. Kotoutumistuen määräytymisaika ja       kuin toimeentulotuesta annetun lain 10 §:n 1
60264: tarkistaminen.                                   ja 4 momentissa säädetään.
60265:   Pykälässä ehdotetaan, että kotoutumistuki        Kotoutumissuunnitelmassa            sovittaisiin
60266: voitaisiin myöntää kerralla, yhdellä ja samal-   myös maahanmuuttajan itsenäisen suoriutu-
60267: la päätöksellä, enintään vuodeksi.               misen tukemisesta, mikä vastaisi toimeentu-
60268:   Tavoitteena on, että maahanmuuttaja olisi      lotuesta annetun lain 10 §:n 2 momentissa
60269: pitkäaikaisesti selvillä toimeentuloturvansa     tarkoitettua suunnitelmaa asiakkaan itsenäi-
60270: määrästä. Samoin kuin että maahanmuuttaja        sen suoriutumisen edistämisestä. Tämän
60271: tietäisi, jotta kotoutumistuen saaminen edel-    vuoksi, jos maahanmuuttaja toistuvasti kiel-
60272: lyttäisi häneltä kotoutumissuunnitelman to-      täytyisi kotoutumissuunnitelman laatimisesta
60273: teuttamista.                                     tai toistuvasti löisi laimin siinä yksilöidysti
60274:    Maahanmuuttajan, jonka toimeentulo muo-       tarjottuihin toimenpiteisiin osallistumisen,
60275: dostuu asumisen perusteella myönnettävistä       voitaisiin toimeentulotuen perusosan suu-
60276: sosiaaliturvaetuuksista ja palveluista, työ-     ruutta alentaa hänen itsensä osalta enintään
60277: markkinatuesta ja toimeentulotuesta, tulot ja    40 prosenttia siten kuin toimeentulotuesta
60278: menot voidaan kotoutumisaikana ennakoida         annetun lain 10 §:n 3 ja 4 momentissa sää-
60279: varsin luotettavasti pitemmältäkin ajalta.       detään.
60280: Toimeentulotuen määrääminen pitemmäksi             Maahanmuuttajan laiminlyöntiin tai toistu-
60281: ajaksi vapauttaisi myös sosiaalityöntekijän      vaan laiminlyöntiin kotoutumisuunnitelmaa
60282: aikaa toimeentulotukimenettelystä maahan-        ja siinä sovittuja toimenpiteitä koskevassa
60283: muuttajien kotoutumisen tukemiseen.              asiassa sovelletaan, mitä säädetään toimeen-
60284: 
60285: 
60286: 380068Z
60287: 42                                      HE 66/1998 vp
60288: 
60289: tulotuesta annetussa laissa. Laiminlyönnissä      viimeisenä keinona.
60290: on kysymys henkilöstä johtuvasta syystä,            Pykälän 3 momentin mukaan 17-24
60291: joka estää kotoutumissuunnitelman laatimi-        -vuotiaalta nuorelta ei vaadittaisi kotoutu-
60292: sen tai kotoutumista edistävästä toirueopi-       ruistuen saamisen edellytyksenä työmark-
60293: teestä sopimisen. Henkilön laiminlyönti voi       kinatuesta annetun lain 15 §:n 3 momentin
60294: olla tieto1sta väittelyä osallistumasta suunni-   mukaista koulutukseen hakeutumista, vaan
60295: telman laatimiseen ja toimenpiteestä sopimi-      kotoutumistuen saamisen edellytyksenä olisi
60296: seen tai passiivista ryhtymättömyyttä yh-         kotoutumissuunnitelma ja siinä sovittujen
60297: teydenottoon tai muihin vastaaviin toimenpi-      toimenpiteiden noudattaminen.
60298: teisiin.                                             16 §. Maahanmuuttajan ilmoitusvelvolli-
60299:    Momentissa 2 tarkoitetut toimeentulotuen       suus. Maahanmuuttaja olisi vastuussa kotou-
60300: alentamisperusteet olisivat rinnakkaisia toi-     tumisestaan ja kotoutumissuunnitelmansa
60301: meentulotuesta annetun lain 10 §:n alenta-        noudattamisesta. Tästä syystä pykälän 1 mo-
60302: ruisperusteiden kanssa. Maahanmuuttajalle,        mentissa säädettäisiin maahanmuuttajan vel-
60303: joka menettelisi 2 momentissa tarkoitetulla       vollisuudesta kotoutumissuunnitelmassa so-
60304: tavalla, ei voitaisi 13 §:n mukaisten kotoutu-    vittavalla tavalla ilmoittaa suunnitelman to-
60305: ruistuen saamisen edellytysten mukaan             teutumisesta, muutostarpeista ja keskeytymi-
60306: myöntää kotoutumistukea. Hänelle voitaisiin       sestä.
60307: myöntää toimeentulotukea siten kuin toi-            Pykälän 2 momentissa maahanmuuttaja
60308: meentulotuesta annetussa laissa säädetään.        velvoitettaisiin ilmoittamaan taloudellisen
60309: Hänen osaltaan toimeentulotukea myönnettä-        tuen tarpeeseen ja sen muutokseen vaikutta-
60310: essä voitaisiin toimeentulotuen perusosan         vista tuloista ja niiden muutoksista. Hänen
60311: suuruutta alentaa sen lisäksi mitä säädetään      olisi annettava myös muut tuen myöntämi-
60312: toimeentulotuesta annetun lain 10 §: ssä          seksi ja maksamiseksi tarvittavat tiedot.
60313: myös tässä momentissa tarkoitetuilla perus-         Tietojenanto- ja ilmoitusvelvollisuuteen
60314: teilla.                                           sovelletaan soveltuvin osin toimeentulotuesta
60315:    Kotoutumissuunnitelmassa        yksilöidysti   annetun lain 17 §:ää.
60316: sovitun kohtuulliseksi katsottavan toimenpi-         17 §. Työmarkkinatuesta annetun lain ja
60317: teen keskeyttämiseen, jos maahanmuuttaja          toimeentulotuesta lain soveltaminen.
60318: saa kotoutumistukena työmarkkinatukea,              Ehdotetun lain perusteella kotoutumistuke-
60319: sovelletaan, mitä työmarkkinatuesta annetun       na myönnettävän työmarkkinatuen myöntä-
60320: lain 15 §:n 3 momentissa, 17-19 §:ssä ja          miseen, muutoksenhakuun ja muuhun työ-
60321: 20 §:n 2 momentissa säädetään työvoimapo-         markkinatukea koskevaan asiaan sovellettai-
60322: liittisesta toimenpiteestä kieltäytymiseen ja     siin työmarkkinatuesta annetun lain säännök-
60323: keskeyttämiseen.                                  siä.
60324:    Työmarkkinatuesta annetun lain 20 §:n 2          Ehdotetun lain mukaan myös muiden kuin
60325: momentin mukaan, jos henkilön kieltäytymi-        työviranomaisten järjestämiä toimenpiteitä
60326: sestä, taikka 18 (velvollisuus osallistua kou-    voitaisiin pitää työvoimapoliittisina toimen-
60327: lutukseen) ja 19 §:ssä (työvoimapoliittisen       piteinä. Maahanmuuttajalla olisi oikeus rin-
60328: toimenpiteen keskeyttäminen) tarkoitetusta        nastetuissa toimenpiteissä työmarkkinatukeen
60329: menettelystä on pääteltävissä, ettei hän halua    samoin perustein kuin työvoimaviranomais-
60330: osallistua työllistymistä edistäviin toimenpi-    ten järjestämissä työvoimapoliittisissa toi-
60331: teisiin, ei henkilöllä ole oikeutta työmark-      menpiteissä.
60332: kinatukeen ennen kuin hän on ollut työssä           Tämän vuoksi esimerkiksi kotouturuis-
60333: tai 10 §:n mukaisessa koulutuksessa vähin-        suunnitelmassa työvoimapoliittiseen toimen-
60334: tään kolme kuukautta.                             piteeseen rionastetuo työharjoittelun ajalta
60335:    Säännösten soveltaminen edellyttää, että       työharjoitteluun osallistuvan vakuutusturva
60336: henkilölle on mahdollisuuksien mukaan tar-        järjestettäisiin siten kuin asiasta työmark-
60337: jottu vaihtoehtoisia kotoutumista edistäviä       kinatuesta annetussa laissa säädetään.
60338: toimenpiteitä.                                      Kotoutumissuunnitelman muissa kuin työ-
60339:    Ennen kotoutumistukea koskevien muutos-        voimapoliittisissa ja niihin rinnastettavissa
60340: ten tekemistä maahanmuuttajan kanssa tulisi       toimenpiteissä ollessa työmarkkinatuen saa-
60341: aina neuvotella ratkaisun aikaansaamiseksi        minen edellyttäisi taloudellisen tuen tarvetta
60342: soveltuvin osin työmarkkinatuesta annetun         ja kotoutumissuunnitelman noudattamista.
60343: lain säännöksiä noudattaen. Tuen keskeyttä-       Maahanmuuttajan tulisi osallistua toimenpi-
60344: minen ja alentaminen olisi nähtävä vasta          teisiin, joista hänen kanssaan 11 §:n mukaan
60345:                                         HE 66/1998 vp                                         43
60346: 
60347: on sovittu.                                       joihin kuuluu muun muassa kidutettujen hoi-
60348:    Kotoutumissuunnitelmassa        yksilöidysti   to ja kuntoutus, sekä jokapäiväistä elämää
60349: sovitusta toimenpiteestä kieltäytymiseen ja       tukevaa työ- ja opintotoimintaa. Opintotoi-
60350: muuhun sitä vastaavaan menettelyyn sovel-         mintaan kuuluisi suomen tai ruotsin kielen
60351: lettaisiin, mitä 15 §:n 3 momentissa sääde-       opetusta sekä perustietoutta suomalaisesta
60352: tään.                                             yhteiskunnasta, oikeusjärjestyksestä ja maas-
60353:    Toimeentulotuen perusosan alentamisen          sa oleskelevien ulkomaalaisten oikeuksista ja
60354: ehtoihin sovellettaisiin, mitä 15 §:n 2 mo-       velvollisuuksista. Perustarpeiden turvaami-
60355: mentissa säädetään. Toimeentulotuen alente-       seen liittyy myös sellaisen tiedon antaminen,
60356: misen perusteet olisivat rinnakkaiset toi-        jota tarvitaan turvapaikan hakemisessa ja ar-
60357: meentulotuesta annetun lain 10 §:ssä tarkoi-      kielämässä selviytymisessä.
60358: tettujen perusteiden kanssa. Toimeentulo-           Työtoiminta käsittäisi muun muassa vas-
60359: tuesta annetusta laista poiketen toimeentulo-     taanottokeskuksen kiinteistön ja ympäristön
60360: tuki voitaisiin myöntää enintään vuoden           siisteyteen ja kunnossapitoon liittyviä tehtä-
60361: ajaksi kerrallaan.                                viä.
60362:    Muutoin ehdotetun lain perusteella mää-          Tilapäistä majoitusta ja jokapäiväistä elä-
60363: räytyvään toimeentulotukeen sovelletaan mi-       mää tukevia osallistumismahdollisuuksia ja
60364: tä toimeentulotuen myöntämiseen, muutok-          toimintoja, kuten työ- ja opintotoimintaa,
60365: senhakuun ja muuhun toimeentulotukeen             järjestettäisiin vain vastaanottokeskuksessa.
60366: liittyvästä asiasta säädetään toimeentulotues-      Turvapaikanhakijana ei ole kotikuntalain
60367: ta annetussa laissa.                              ja asumiseen perustuvan sosiaaliturvalainsää-
60368:    Työvoimatoimisto tai työvoimatoimikunta        dännön soveltamisesta annetun lain edellyt-
60369: antaisi kansaneläkelaitoksen paikallistoimis-     tämää oleskelulupaa. Tästä syystä hänellä ei
60370: tolle sitovan lausunnon maahanmuuttajan           ole oikeutta asumisperusteiseen sosiaalitur-
60371: kotoutumistoimenpiteiden       rinnastamisesta    vaan.
60372: työvoimapoliittisiin toimenpiteisiin sen lisäk-     Turvapaikanhakijoille, jotka eivät asuisi
60373: si, mitä työmarkkinatuesta annetun lain           vastaanottokeskuksessa, voitaisiin myöntää
60374: 3 §:n 3 momentissa ja 34 §:ssä säädetään.         toimeentulotukea lukuun ottamatta asumi-
60375: Rinnastamisessa tulisi ottaa huomioon 7 §:n       seen myönnettävää toimeentulotukea. Sa-
60376: mukaisessa kotouttamisohjelmassa sovitut          moin vastaanottokeskuksen ulkopuolella asu-
60377: tavoitteet ja toimenpiteet.                       ville järjestettäisiin välttämättömiä sosiaali-
60378:    18 §. Muualla laissa olevien viittaussään-     ja terveydenhuollon palveluja. Toimeentulo-
60379: nösten soveltaminen. Pykälässä säädettäisiin,     tuen ja palvelujen saaminen edellyttäisi kui-
60380: että muualla lainsäädännössä olevat viittaus-     tenkin, että henkilön tulisi ilmoittautua vas-
60381: säännökset koskevat myös ehdotetun lain           taanottokeskuksessa ja hänet rekisteröitäisiin
60382: mukaan myönnettävää työmarkkinatukea              vastaanottokeskuksen asukkaaksi.
60383: muutoksenhaussa ja muussa asiassa, jollei           Vastaanottokeskusten ryhmäkotien toimin-
60384: ehdotetusta laista muuta johdu. Momentti          taan tulisi soveltaa lastensuojeluasetuksen
60385: sisältää tätä koskevan yleisen viittaussään-      8 §:n säännöstä yhdessä asuinyksikössä
60386: nöksen.                                           enintään hoidettavien lasten ja nuorten luku-
60387:    Muualla lainsäädännössä toimeentulotuesta      määrästä, samaan rakennusryhmään sijoitet-
60388: annettua lakia koskevien viittausten katsot-      tavien lasten enimmäismäärästä sekä hoito-
60389: taisiin koskevan myös ehdotetun lain nojalla      ja kasvatustehtävissä työskentelevien henki-
60390: myönnettävää toimeentulotukea muutoksen-          löiden vähimmäismäärästä. Säännöksen tar-
60391: haussa ja muussa toimeentulotukea koske-          koituksena on turvata ryhmäkodeissa asuvil-
60392: vassa asiassa siltä osin kuin ehdotetusta lais-   le lapsille riittävä hoito, kasvatus ja huolen-
60393: ta ei muuta johdu. Momentti sisältää tätä         pito, jota vanhemmistaan erossa olevat lap-
60394: koskevan yleisen viittaussäännöksen.              set tarvitsevat.
60395:                                                     Ilman huoltajaa tulevien lasten asioita tuli-
60396: 4 luku. Turvapaikanhakijoiden vastaanotto         si hoitaa yhdessä vastaanottokeskuksen ja
60397:                                                   kunnan sosiaali- ja terveydenhuollon viran-
60398:   19 §. Vastaanoton sisältö. Pykälässä ehdo-      omaisten kanssa. Kunnan lastensuojeluvi-
60399: tetaan, että turvapaikanhakijoiden vastaanot-     ranomaisella tulisi olla päävastuu alueellaan
60400: tona voitaisiin järjestää tilapäinen majoitus,    sijoitusperheessä asuvan alaikäisen turvapai-
60401: toimeentulotuki, tulkkipalveluja, välttämättö-    kanhakijan elämäntilanteen seurannasta. Se
60402: miä sosiaali- ja terveydenhuollon palveluja,      edellyttäisi tiivistä yhteistyötä lastensuojelu-
60403: 44                                       HE 66/1998 vp
60404: 
60405: viranomaisten ja keskuksen kesken.                 toimeentulotuen suuruus ja myöntämisperus-
60406:    Pykälän 4 momentin mukaan lapsille tulisi       teet määräytyisivät toimeentulotuesta anne-
60407: järjestää sosiaali- ja terveydenhuollon palve-     tun lain mukaan. Toimeentulotuesta annetun
60408: luja siten, että heidän kehitystään turvattuun     lain mukaan jokaisella on oikeus saada toi-
60409: ja tasapainoiseen lapsuuteen tuettaisiin. Lap-     meentulotukea, jos hän on tuen tarpeessa
60410: sen edun tulisi olla määräävä tekijä alaikäis-     eikä voi saada toimeentuloa ansiotyöllään,
60411: ten turvapaikanhakijoiden vastaanottoa jär-        yrittäjätoiminnallaan, toimeentuloa turvaavi-
60412: jestettäessä. Lal>sen etu saattaisi vaatia myös    en muiden etuoksien avulla, muista tulois-
60413: tilapäisen majmtuksen järjestämistä muualla        taan tai varoistaan, häneen nähden elatusvel-
60414: kuin vastaanottokeskuksessa.                       vollisen henkilön huolenpidolla tai muulla
60415:    Nykyisen kaltaista toiminnallista jakoa         tavalla.
60416: vastaanottoasemiin ja -keskuksiin ei enää            Pykälän 2 momentissa olisi valtuussäännös
60417: tehtäisi. Vastaanottokeskus vastaisi myös          asetuksen antamiseen. Asetuksella säädettäi-
60418: ensivaiheen, terveystarkastusten ja turvapaik-     siin tarkemmin siitä, mikä osuus toimeentu-
60419: katutkinnan aikaisesta, vastaanotosta. Ulko-       lotuen perusosasta katsotaan katetuksi vas-
60420: maalaisasetuksen (142/1994) 23 §:ssä tarkoi-       taanottokeskuksen puolesta annetuissa tava-
60421: tetun turvapaikkatutkinnan ja terveystarkas-       roissa ja palveluissa ja mikä osuus myönne-
60422: tusten ajaksi hakijan majoitus voitaisiin jär-     tään turvapaikanhakijalle itselleen perusosal-
60423: jestää lyhytaikaisesti, ja tarvittaessa ohjata     la katettaviin menoihin.
60424: hänet sen jälkeen toiseen keskukseen.                Pykälän 3 momentissa, poiketen toimeen-
60425:    20 §. Valtion vastaanottokeskus. Valtio         tulotuesta annetusta laista, ehdotetaan, että
60426: voisi edelleen asianomaisen ministeriön hal-       vastaanottokeskus myöntää ja maksaa toi-
60427: linonalalla järjestää Suomessa turvapaikkaa        meentulotuen turvapaikanhakijalle. Turvapai-
60428: hakevien henkilöiden vastaanottoa omana            kanhakijoiden toimeentulotukiasiat hoidetaan
60429: toimintana.                                        nykyisinkin vastaanottokeskuksissa. Turva-
60430:    Valtion vastaanottokeskuksilla olisi yhtei-     paikanhakijat ovat valtion vastuulla ja hei-
60431: nen johtokunta. Johtokunta olisi asiantuntija-     dän toimeentulotukensa rahoitetaan koko-
60432: elin, joka kehittäisi, suunnittelisi ja seuraisi   naan valtion varoin. Näistä syistä heidän
60433: vastaanottokeskusten toimintaa siten, että         toimeentulotukiasioidensa hoito on syytä
60434: vastaanoton peruslinjaukset olisivat samat         edelleen antaa vastaanottokeskusten tehtä-
60435: riippumatta siitä, olisiko ylläpitäjänä valtio     väksi.
60436: vai ostettaisiinko toiminta muulta julkiselta        Toimeentulotuen saaminen edellyttäisi, että
60437: palveluntuottajalta tai yksityiseltä yhteisöltä.   turvapaikanhakija rekisteröityisi vastaanotto-
60438: Laki turvapaikan hakijoiden vastaanotto-           keskuksen asukkaaksi. Toimeentulotuki
60439: asemista ja -keskuksista kumottaisiin ehdote-      myönnetään hakemuksesta.
60440: tolla lailla.                                        Kun vastaanottokeskuksessa järjestettäisiin
60441:    21 §. Toiminnasta sopiminen. Pykälässä          työ-, opinto- ja muita tarpeellisia toimenpi-
60442: ehdotetaan, että TE-keskus voisi sopia vas-        teitä, edellyttäisiin vastavuoroisesti, että
60443: taanottokeskustoiminnan ostamisesta. TE-           asukkaat voimiensa mukaan osallistuisivat
60444: keskus tekisi asianomaisen ministeriön aloit-      opintoihin sekä huolehtisivat omalta osaltaan
60445: teesta sopimuksen vastaanottokeskustoimin-         asuinympäristönsä kunnossapitoon, järjestyk-
60446: nan ostamisesta. Palvelujentuottajan olisi         seen ja siisteyteen liittyvistä kiinteistö-, sii-
60447: sitouduttava noudattamaan toiminnassaan            vous- ja muista sen kaltaisista töistä.
60448: lainsäädäntöä ja asianomaisen ministeriön            Tehtävät osoitettaisiin turvapaikanhakijalle
60449: sekä TE-keskuksen antamia ohjeita. TE-kes-         yksilöidysti. Tehtävästä kieltäytyminen rin-
60450: kus valvoisi myös vastaanottokeskuksen toi-        nastettaisiin toimeentulotuesta annetun lain
60451: minnan asianmukaisuutta. Sopimusehtojen            10 §:n 1 momentin mukaiseen työstä tai työ-
60452: rikkomisen seuraamukset sisällytettäisiin          voimapoliittisesta toimenpiteestä kieltäytymi-
60453: sopimukseen.                                       seen. Tämän perusteella toimeentulotuen
60454:    Keskuksen ylläpitäjänä voisi olla kunta,        perusosan suuruutta voitaisiin henkilön itsen-
60455: kuntayhtymä, muu julkisoikeudellinen yhtei-        sä osalta alentaa enintään 20 prosentilla, jos
60456: sö taikka yksityinen yhteisö tai säätiö.           alentamista henkilön psyykkisen tai fyysisen
60457:    Valtio korvaisi kuten nykyisinkin täysi-        terveyden, perhetilanteen tai muiden olosuh-
60458: määräisesti turvapaikanhakijoiden vastaan-         teiden perusteella ei voitaisi pitää kohtuutto-
60459: oton järjestämisestä aiheutuvat kustannukset.      mana.
60460:    22 §. Toimeentulotuki. Turvapaikanhakijan         23 §. Toimeentulotuen takaisinperiminen.
60461:                                         HE 66/1998 vp                                         45
60462: 
60463: Toimeentulotuen takaisinperinnässä menette-         25 §. Säilöön otettujen turvapaikanhakijoi-
60464: lyn osalta poikettaisiin siitä, mitä asiasta on   den vastaanotto. Pykälän mukaan ulkomaa-
60465: säädetty toimeentulotuesta annetussa laissa.      laislain 46 §:n {>erusteella säilöön otettujen
60466: Pykälä ei muuttaisi nykyistä käytäntöä. Pa-       turvapaikanhakijoiden säilöönotto voitaisiin
60467: kolaisten ja turvapaikanhakijoiden vastaan-       järjestää vastaanottokeskuksessa sen sijaan,
60468: otosta annetun valtioneuvoston päätöksen          että se nyt järjestetään joko vankilassa tai
60469: 10 §:n mukaan toimeentulotuen takaisinpe-         poliisin pidätystiloissa. Suljettu vastaanotto
60470: rinnästä huolehtii toimeentulotukipäätöksen       olisi palvelujen ja tukitoimien osalta saman-
60471: tehnyt vastaanottokeskus. Hakemus takaisin-       tasoista kuin muukin turvapaikanhakijoiden
60472: (>erinnästä tehdään sille lääninoikeudelle,       vastaanotto. Turvapaikanhakijoiden liikku-
60473: JOnka tuomiopiirissä vastaanottokeskus sijait-    misvapaus ja yhteydenpitomahdollisuudet
60474: see.                                              olisivat rajoitetut. Suljetun vastaanoton tilat
60475:    Toimeentulotuesta annetusta laista poik-       olisi tarkoitus järjestää jonkin vastaanotto-
60476: keaminen koskisi takaisinperinnässä vain          keskuksen yhteyteen.
60477: menettelyä.
60478:    24 §. Muutoksenhaku toimeentulotuesta.
60479: Yhdenmukaisen oikeusturvan kannalta olisi         5 luku. Vailla huoltajaa saapuneen lapsen
60480: välttämätöntä, että myös muun kuin valtion                edustaminen
60481: ja kunnan ylläpitämän vastaanottokeskuksen
60482: toimeentulotukipäätökseen voitaisiin hakea           26 §. Edustaminen ja puhevallan käyttö.
60483: muutosta. Tämän vuoksi vastaanottokeskus-         Alle 18-vuotias lapsi ei voi itsenäisesti päät-
60484: ten myöntämän toimeentulotuen muutoksen-          tää kaikista henkilökohtaisista asioistaan.
60485: hausta ehdotetaan lakiin otettavaksi erilliset    Kun lapsella ei ole huoltajia tai muuta lail-
60486: säännökset. Pykälän mukaan muutoksenha-           lista edustajaa, joka voisi päättää lapsen asi-
60487: kuelin olisi lääninoikeus samoin kuin kun-        oista Suomessa, hänelle tulisi ehdotetun lain
60488: nan toimeentulotukiasiassa tekemästä pää-         mukaan määrätä edustaja. Lapselle, joka on
60489: töksestä valitettaessa.                           tullut yksin maahan, määrättäisiin edustaja
60490:   Toimeentulotuesta annetun lain mukaan           mahdollisimman pian maahan saal?umisen
60491: muutoksenhausta on voimassa, mitä sosiaali-       jälkeen. Edustajan tehtävästä saattaisi tulla
60492: huoltolain 7 luvussa säädetään.                   pitkäaikainen, jos lapselle ei saataisi määrät-
60493:    Sosiaalihuoltolain 7 luvun muutoksenha-        tyä oheishuoltajaa tai ei löydy oheishuolta-
60494: kusäännökset soveltuvat vain kunnalta oste-       jaa, joka pystytsi hoitamaan lapsen asiat ja
60495: tun vastaanottokeskuksen toimeentulotu-           huolehtimaan lapsen edusta.
60496: kiasiassa tekemään päätökseen. Myöskään             Holhouslain 66 §:n mukaan tehtävään voi-
60497: hallintolainkäyttölain säännökset eivät ole       taisiin määrätä uskottu mies. Holhouslain
60498: sovellettavissa ilman laissa olevaa erillistä     säännökset eivät kuitenkaan anna tuomiois-
60499: viittaosta julkisoikeudellisen yhteisön taikka    tuimelle tukea sellaisen määräyksen antami-
60500: yksityisen yhteisön ja säätiön vastaanotto-       seen, että alaikäisen edustaminen voitaisiin
60501: keskuksen toimeentulotukiasiassa tekemään         järjestää tarkoituksenmukaisesti. Jotta vailla
60502: päätökseen. Tämän vuoksi ehdotetaan, että         huoltajaa olevan alaikäisen pakolaisen ja
60503: muutoksenhakuun sovellettaisiin hallintolain-     oleskelulupaa tai turvapaikkaa hakevan lap-
60504: käyttölakia.                                      sen edustaminen voitaisiin järjestää yhden-
60505:    Hallintolainkäyttölain 22 §:n mukaan vali-     mukaisella asianomaisen edut turvaavalla
60506: tus on tehtävä 30 päivän kuluessa päätöksen       tavalla, olisi siitä säädettävä lailla.
60507: tiedoksi saannista. Lain 23 §:n mukaan vali-        Edustajan tehtäväksi muodostuisi puheval-
60508: tus on tehtävä kirjallisesti.                     lan käyttö alaikäisen holhousta ja huoltoa
60509:    Muutoksenhakukieltoa korkeimpaan hallin-       koskevissa kysymyksissä. Henkilöä koske-
60510: to-oikeuteen ehdotetaan sen vuoksi, että vas-     vissa asioissa hän käyttäisi puhevaltaa niin
60511: taava muutoksenhakukielto on sosiaalihuol-        kuin oikeudenkäymiskaaren 12 luvun 1 ja
60512: tolain 49 §:n 1 momentissa säädetty läänin-       2 §:ssä, hallintomenettelylain 16 §:ssä ja
60513: oikeuden päätöksiin toimeentulotukivalituk-       hallintolainkäyttölain 17 §:ssä ja 18 §:n 3
60514: sissa. Lisäksi henkilö on vain tilapäisesti       momentissa säädetään. Lisäksi edustaja käyt-
60515: turvapaikanhakijana. Näin ollen korkeim-          täisi puhevaltaa alaikäisen varallisuutta kos-
60516: paan hallinto-oikeuteen tehtyyn valitukseen       kevassa asiassa, jota hän hoitaisi noudattaen
60517: ei aina ehdittäisi antaa päätöstä henkilön        soveltuvin osin holhouslakia.
60518: Suomessa oleskellessa.                              Edustaja voisi muun muassa panna vireille
60519: 46                                       HE 66/1998 vp
60520: 
60521: tarpeellisia etuuksia ja palveluja koskevia        tuurista taustaa. Riittävät taustatiedot alaikäi-
60522: hakemuksia.                                        sen olosuhteista ovat apuna alaikäisen ja
60523:   Erillistä holhoojan määräämistä ei tarvittai-    edustajan välisten suhteiden kehittymisessä
60524: si alaikäisen varallisuutta koskevien asioiden     ja keskinäisen luottamuksen aikaan saami-
60525: hoitamiseksi.                                      sessa.
60526:   Päätettäessä lapsen huoltoon liittyvistä asi-       Edustajana voisi olla myös kunnan virka-
60527: oista hänen toimivaltansa määräytyisi sovel-       mies tai työntekijä. Edustajan tehtävä voisi
60528: tuvin osin lapsen huollosta ja tapaamisoikeu-      liittyä virkaan tai työhön, mutta silti se mää-
60529: desta annetun lain (361/1983) mukaan.              rättäisiin vain suostumuksensa antaneelle
60530:   Edustajan tehtävänä olisi valvoa lapsen          henkilölle. Tehtäviä voisi hoitaa esimerkiksi
60531: etua viranomaisissa ja tuomioistuimissa            kunnan virkaholhooja tai sosiaalityöntekijä.
60532: yleensä sekä osallistua turvapaikkatutkintaan      Edustaja voisi olla myös lastensuojelujärjes-
60533: tai muuten selvittää, että lapsen etu on otettu    töjen työntekijä tai muu tehtävään sopiva
60534: huomioon turvapaikkatutkinnassa ja turva-          henkilö.
60535: paikkahakemuksen ja oleskeluluvan käsitte-            28 §. Edustajan määrääminen. Vastaanot-
60536: lyssä sekä pitää yhteyttä lapsen oikeudelli-       tokeskus huolehtisi alaikäisen turvapaikanha-
60537: seen avustajaan.                                   kijan välittömästä hoidosta ja huollosta. Kes-
60538:   Edustajan tehtävänä olisi avustaa lasta yh-      kus huolehtii myös niistä sen asukkaiksi
60539: teyden pitämisessä lapsen Suomessa tai             merkityistä lapsista, jotka eivät turvapaikka-
60540: muualla oleviin sukulaisiin. Hänen tulisi          prosessin aikana tosiasiassa asu keskuksessa.
60541: mahdollisuuksien mukaan neuvotella lapsen          Tämän vuoksi ehdotetaan, että keskus, jonka
60542: tulevaisuudesta lapsen sukulaisten tai sen         asukkaaksi alaikäinen on merkitty, hakisi
60543: etnisen yhteisön edustajien kanssa, johon          edustajan määräämistä.
60544: lapsi tuntee kuuluvansa. Hänen tulisi pitää           Oleskeluluvan saaneen ja oleskelulupaa
60545: yhteyttä vastaanoton järjestäjiin ja kunnan        hakevan lapsen osalta hakemuksen tekisi
60546: viranomaisiin, keskustella lapsen kanssa hä-       sosiaalihuoltolain 6 §:n 1 momentissa tarkoi-
60547: nen elämäänsä vaikuttavista tärkeistä ratkai-      tettu toimielin. Lapsen huoltoon liittyvät vi-
60548: suista sekä antaa lapselle tarvittavaa muuta       ranomaistehtävät kuuluvat sosiaalihuoltolain
60549: tukea.                                             ja lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta
60550:   Turvapaikanhakijan oikeudellinen avustaja        annetun lain nojalla kunnan sosiaalivi-
60551: ja edustaja eivät pääsääntöisesi olisi sama        ranomaisille. Lastensuojelulaki velvoittaa
60552: henkilö. Vastaanottokeskuksessa työskentele-       sosiaaliviranomaisia seuraamaan            lasten
60553: vää henkilöä ei pitäisi määrätä edustajaksi.       elinoloja.
60554: Myöskään alaikäisen sukulainen ei sinänsä             Lapsi, joka on täyttänyt 12 vuotta, kyke-
60555: olisi etuoikeutettu edustajan tehtävään            nee esittämään mielipiteensä edustajaa kos-
60556:   Edustajan toimia alaikäisen varallisuutta        kevista toivomuksistaan ja henkilön sopivuu-
60557: koskevissa asioissa valvottaisiin noudattaen       desta hänen edustajakseen. Nuoremmankin
60558: soveltuvin osin holhouslakia.                      lapsen mielipide ja toivomukset on selvitet-
60559:   Edustajalla ei olisi kuitenkaan taloudellista    tävä, sikäli kuin se lapsen ikään ja kehitys-
60560: vastuuta lapsen huollon ja hoidon järjestämi-      tasoon nähden on mahdollista. Lapsen mieli-
60561: sestä.                                             piteen selvittäminen ja kuuleminen jo ennen
60562:   Turvapaikanhakijoiden vastaanoton piiriin        hakemuksen vireille panoa jouduttaisi edus-
60563: kuuluvan alaikäisen välittömästä päivittäises-     tajan määräämistä.
60564: tä hoidosta ja kasvatuksesta tai muusta huo-          29 §. Edustajan tehtävän lakkaaminen ja
60565: lenpidosta huolehtisi vastaanottokeskus.           edustajan vapauttaminen tehtävästään. Edus-
60566: Kuntaan vastaanotetun alaikäisen välittömän        tajan tehtävät lakkaisivat ilman eri hakemus-
60567: hoidon ja kasvatuksen järjestämisestä vastai-      ta, kun alaikäinen tulisi täysi-ikäiseksi tai
60568: si kunnan sosiaaliviranomainen.                    kun hänelle määrättäisiin huoltaja tai oheis-
60569:   27 §. Edustajan kelpoisuus. Edustajaksi          huoltaja. Samoin edustajan tehtävät lakkaisi-
60570: voitaisiin määrätä henkilö, joka on antanut        vat, jos lapsi muuttaisi pysyvästi pois Suo-
60571: suostumuksensa tehtävään. Täysivaltaisuu-          mesta. Muulla laillisella edustajalla tarkoite-
60572: den lisäksi kelpoisuusehtona olisi kyky hoi-       taan sosiaalihuoltolain 6 §:n 1 momentissa
60573: taa edustajan tehtäviä moitteettomasti ja ala-     tarkoitettua toimielintä, silloin kun lapsi on
60574: ikäisen etua silmällä pitäen. Edustajaksi          otettu huostaan.
60575: määrättävän tulisi riittävästi tuntea alaikäisen      Jos alaikäinen saa oleskeluluvan, joka
60576: kansallista, kielellistä, uskonnollista ja kult-   mahdollistaa hänen pysyvän asumisensa
60577:                                         HE 66/1998 vp                                         47
60578: 
60579: Suomessa, hänelle voidaan määrätä huoltaja           31 §.Ilmoitusvelvollisuus. Sisäasiainminis-
60580: lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta anne-      teriön alaisella ulkomaalaisvirastolla on re-
60581: tun lain mukaisesti. Lapsen huollosta ja ta-      kisteri Suomessa turvapaikkaa tai oleskelulu-
60582: paamisoikeudesta        annetun       asetuksen   paa hakeneista ulkomaalaisista. Tähän rekis-
60583: (556/1994) mukaan kunnan on ryhdyttävä            teriin ehdotetaan liitettäväksi edustajan mää-
60584: huoltajan määräämiseksi ilman huoltajaa           räämistä ja vapauttamista koskevat tiedot.
60585: olevalle lapselle. Jos kuitenkaan tehtävään       Edustajaa koskevat tiedot olisivat välttämät-
60586: soveltuvaa henkilöä ei löydy ottaen huomi-        tömiä nimenomaan ulkomaalaislaissa tarkoi-
60587: oon, mitä lapsen huollosta ja tapaamisoikeu-      tettuja lupa-asioita käsitteleville viranomai-
60588: desta annetussa laissa huoltajan tehtävistä       sille.
60589: säädetään, ei huoltajan määrääminen ole              Koska oleskeluluvan saaneen lapsen edus-
60590: mahdollista. Tässä tilanteessa olisi tarkoituk-   tajan tehtävästä saattaisi tulla pitkäaikainen
60591: senmukaista, että edustaja jatkaisi tehtäväs-     ja lapsen kannalta merkittävä, tulisi hänen
60592: sään.                                             edustajastaan tehdä ilmoitus väestötietojär-
60593:    Edustajan määrääminen lapselle tulisi kui-     jestelmään. Se edellyttäisi muutosta tuomi-
60594: tenkin kaikissa tapauksissa olla väliaikainen,    oistuimen ilmoituksista väestötietojärjestel-
60595: kiireluontoinen toimenpide. Jotta vältyttäisiin   mään annettuun asetukseen (80811995) ja
60596: lasten eriarvoisesta kohtelusta, myös pako-       väestötietoasetukseen (886/ 1993).
60597: laislapsille ja turvapaikkahakemuksen seu-           Alaikäisen oikeusturva edellyttää, että hä-
60598: rauksena tänne asettuneille lapsille olisi jär-   nen omaisuuttaan valvotaan samaan tapaan
60599: jestettävä yleisten säännösten mukainen hol-      kuin holhousta. Sen vuoksi ehdotetaan, että
60600: hous niin pian kuin mahdollista.                  edustajan tehtävä olisi merkittävä holhous-
60601:    Edustaja voitaisiin pyynnöstään vapauttaa      kirjaan, jos alaikäisenä on siinä määrin
60602: tehtävästään. Vapauttamisen perusteena voisi      omaisuutta, että alaikäisen lakimääräinen
60603: olla edustajan sairaudesta tai esimerkiksi        holhous olisi erityisiä määräyksiä holhouksi-
60604: muista työtehtävistä johtuva este tai ky-         en vaarinpidosta sisältävän julistuksen 4 §:n
60605: kenemättömyys hoitaa edustajan tehtävää.          mukaan merkittävä holhouskirjaan. Holhous-
60606: Tehtävästä vapauttaminen voisi tulla kysy-        kirjaan merkitseminen voitaisiin käytännössä
60607: mykseen myös, jos edustajan etu olisi risti-      hoitaa siten, että vastaanottokeskus taikka
60608: riidassa alaikäisen edun kanssa tai jos ala-      alaikäisen oleskelukunnan sosiaaliviranomai-
60609: ikäinen ja edustaja eivät muutoin tulisi toi-     nen antaisi holhouslautakunnalle tai suoraan
60610: meen keskenään. Jos alaikäisen huoltaja saa-      tuomioistuimelle selvityksen siitä, olisiko
60611: puu Suomeen, tulisi edustaja vapauttaa teh-       edustajan tehtävä tarpeen merkitä holhous-
60612: tävästään heti, kun se lapsen ja huoltajan        kirjaan. Alaikäisen varojen määrän ollessa
60613: väliset olosuhteet huomioon ottaen olisi          vähäinen voitaisiin valvonnan kannalta pitää
60614: mahdollista eikä vapauttaminen olisi lapsen       riittävänä, että edustaja tehtävänsä päätyttyä
60615: edun vastainen.                                   tekee alaikäisen omaisuuden hoidosta tilin.
60616:    Edustajan vapauttamista koskevan hake-            32 §. Tili edustajan tehtävästä. Edustaja
60617: muksen voisi tehdä edustaja itse, vastaanot-      olisi velvollinen tekemään tilin tehtävänsä
60618: tokeskus tai alaikäisen oleskelukunnan sosi-      päättyessä. Tilin tekemiseen sovellettaisiin
60619: aalihuoltolain 6 §:n 1 momentissa tarkoitettu     holhouslain 5 luvun säännöksiä. Säännös
60620: toimielin, 15 vuotta täyttänyt alaikäinen itse    olisi tarpeen, jotta edustajan suorittamia teh-
60621: tai alaikäisen huoltaja tai muu laillinen edus-   täviä alaikäisen varainhoidossa voitaisiin
60622: taja.                                             valvoa.
60623:    30 §. Oikeuspaikka. Edustajan määräämis-          33 §. Lainvoimaa vailla olevan päätöksen
60624: tä ja vapauttamista koskevassa asiassa oi-        noudattaminen. Edustajan määräämistä tai
60625: keuspaikkana olisi se käräjäoikeus, jonka         vapauttamista koskevasta päätöksestä voitai-
60626: tuomiopiirissä sijaitsevan vastaanottokeskuk-     siin valittaa hovioikeuteen. Muutoksenhausta
60627: sen asukkaaksi alaikäinen on merkitty tai         huolimatta alaikäisen lapsen etu voi vaatia,
60628: jonka tuomiopiirissä alaikäinen oleskelee.        että hänelle määrätään pikaisesti edustaja tai
60629: Viimeksi mainittu oikeuspaikka tulisi kysy-       että tehtävään sopimattomalle edustajalle
60630: mykseen silloin, kun alaikäinen on muutta-        saataisiin välittömästi seuraaja. Tämän vuok-
60631: nut kunnan asukkaaksi tai alaikäinen ei asu       si alioikeuden lainvoimaa vailla olevan pää-
60632: siinä tuomiopiirissä, jossa hänen vastaanot-      töksen noudattaminen säädettäisiin velvoitta-
60633: toosa järjestänyt vastaanottokeskus sijaitsee     vaksi.
60634: tai kun lapsi hakee oleskelulupaa.
60635: 48                                       HE 66/1998 vp
60636: 
60637: 6 luku. Pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden       seen, ja lisäksi että pakolaiselle hänen niin
60638:         vastaanoton henkilörekisterit              halutessaan voidaan osoittaa kunta, jossa
60639:                                                    hänellä on tuttavia ja sukulaisia tai hänen
60640:    34 §. Henkilörekisterit. Pakolaisten ja tur-    etnistä ryhmäänsä olevia henkilöitä.
60641: vapaikanhakijoiden vastaanoton suunnittelua           Koska vastaanottokeskusten toiminta ja
60642: ja toteuttamista varten kerätään, talletetaan ja   pakolaisten kuntiin ohjaaminen ovat vakiin-
60643: luovutetaan henkilötietoja, joista osa on ar-      tunut osa yhteiskunnan toimintaa, ehdote-
60644: kaluonteisia. Hallitusmuodon 8 §:n mukaan          taan, että vastaanottoon liittyvistä henkilöre-
60645: henkilötietojen suojasta säädetään lailla.         kistereistä säädettäisiin lailla.
60646: Säännös viittaa tarpeeseen lainsäädännölli-           35 §. Rekisterinpitäjät. Asukasrekisterin
60647: sesti turvata yksilön oikeusturva ja yksityi-      päävastuullinen rekisterinpitäjä olisi työmi-
60648: syyden suoja henkilötietojen käsittelyssä,         nisteriö. Ministeriö vastaisi myös valtakun-
60649: rekisteröinnissä ja käyttämisessä.                 nallisen osarekisterin ylläpidosta. Vastaanot-
60650:    Ehdotetun lain perusteella .verustettavissa     tokeskuksen osarekisterin pidosta vastaisi
60651: henkilörekistereissä olisi tietoJa turvapaikan-    asianomainen vastaanottokeskus.
60652: hakijoiden vastaanoton järjestämistä, kiin-           Edelleen 1 momentin mukaan työministe-
60653: tiöpakolaisten valintamenettelyä, kuntapai-        riö voisi ostaa rekisteripalvelut turvapaikan-
60654: kan hankkimista ja kuntaan osoittamista var-       hakijoiden vastaanottoa järjestävältä kunnal-
60655: ten.                                               ta, yhteisöitä tai säätiöltä. Palvelujen osto ja
60656:   Laissa säädettäisiin asukasrekisteristä, jo-     tehtäväksiauto sisältäisivät sitoumuksen asiaa
60657: hon kuuluisivat valtakunnallinen osarekisteri      koskevan lainsäädännön, sitä alemmanasteis-
60658: ja vastaanottokeskusten osarekisterit. Kukin       ten ohjeiden ja työministeriön määräysten
60659: vastaanottokeskus muodostaisi vastaanotto-         noudattamisesta.
60660: keskuskohtaisen asukasrekisterin niiden hen-          Pakolaisrekisterin pidosta vastaisi työmi-
60661: kilöiden tiedoista, jotka sinne majoitettaisiin    nisteriö eli ministeriö säilyttää ja käyttää
60662: tai jotka rekisteröityisivät vastaanottokeskuk-    UNHCR:n lähettämiä kiintiöJ?akolaisikst tar-
60663: seen. Valtakunnallinen osarekisteri koottai-       jottujen ja valittujen pakolaisten ja heidän
60664: siin vastaanottokeskusten osarekisterien tie-      perheenjäsentensä asiakirjoja.
60665: doista.                                               Kuntaanosoitusrekisterin pitäjä olisi TE-
60666:   Turvapaikanhakijoiden henkilötiedot ovat         keskus. Rekisteriä käytetään pakolaisten
60667: tarpeen majoituksen, toimeentulotuen ja            kuntaan osoittamisessa kuten 34 §:n peruste-
60668: muiden vastaanoton tukitoimenpiteiden ja           luissa on todettu.
60669: palvelujen järjestämistä varten sekä siksi,           36 §. V astuu rekisteriin talletetuista tie-
60670: että henkilö voidaan tavoittaa viipymättä          doista. Sen lisäksi, mitä muualla laissa sää-
60671: turvapaikkaprosessin joustavaa etenemistä          detään henkilötietojen suojasta, ehdotetaan,
60672: varten.                                            että ehdotetussa laissa säädettäisiin vastuusta
60673:   Pakolaisrekisteri muodostuu Yhdistyneiden        rekisteriin talletetuista tiedosta. Rekistereihin
60674: Kansakuntien pakolaisasiain päävaltuutetun         tallettaisi tietoja vain rekisterinpitäjä tai se,
60675: (UNHCR) Suomen viranomaisille kiin-                jolle rekisterinpitäjä on antanut sen tehtäväk-
60676: tiöpakolaisten valintaa varten lähettämistä        si. Tiedon tallettaja vastaisi myös talletta-
60677: henkilötiedoista ja muista pakolaisuutta kos-      miensa tietojen virheettömyydestä sekä siitä,
60678: kevista tiedoista. Tiedoista ei pääsääntöisesti    että talletetut tiedot ovat voimassa olevien
60679: muodostettaisi automaattisen tietojenkäsitte-      säädösten ja sopimusten mukaisia. Rekiste-
60680: lyn avulla ylläpidettävää rekisteriä, vaan         rinpitäjät vastaisivat tietojen käytön laillisuu-
60681: UNHCR:n lähettämät asiakirjat säilytetään          desta ja tarkoituksenmukaisuudesta omien
60682: sellaisenaan. Rekisteriä käytetään kiintiöpa-      tehtäviensä hoidossa.
60683: kolaisten ja heidän lähiomaistensa Suomeen            Ministeriö antaisi tarvittaessa asukasrekis-
60684: valinnassa ja kuntaan osoittamisessa. Lä-          terin muodostamiseen ja käyttöön liittyviä
60685: hiomaisten valinta käsittäisi myös Suomessa        ohjeita.
60686: jo asuvien pakolaisten perheenyhdistä-                37 §. A sukasrekisterit. Asukasrekisterit on
60687: misasioita.                                        tarkoitettu vastaanottokeskusten sisäiseen
60688:   Kuntaanosoitusrekisteri muodostuisi niiden       käyttöön majoituksen järjestämisen, toimeen-
60689: pakolaisten tiedoista, joille TE-keskus osoit-     tulotuen maksatuksen ja myöntämisen sekä
60690: taisi kunnan. Tiedot ovat tarpeen, jotta pako-     muiden vastaanoton tukitoimenpiteiden ja
60691: laiselle voidaan osoittaa kunta, joka on si-       palvelujen järjestämisen helpottamiseksi.
60692: toutunut pakolaisten vastaanoton järjestämi-       Turvapaikanhakijan tunnistetiedot ja olin-
60693:                                          HE 66/1998 vp                                           49
60694: 
60695: paikka ovat välttämättömiä ulkomaalaislain         sessa.
60696: mukaan turvapaikkahakemuksia käsitteleväl-            Rekistereihin kerättäisiin ja talletettaisiin
60697: le viranomaiselle, jotta hakija olisi tavoitet-    samoja tietoja kuin asukasrekistereihin. Kun-
60698: tavissa asian käsittelyä varten.                   tiin osoitettaessa kielitaitoa, koulutusta,
60699:    Valtakunnalliseen asukasrekisteriin koo-        ammattitaitoa ja työkokemusta koskevilla
60700: taan vastaanottokeskusten asukasrekistereihin      tiedoilla olisi erityinen merkitys. Etnistä al-
60701: kerätyt tiedot. Sitä käytetään turvapaikanha-      kuperää ja uskonnollista vakaumusta kosk~­
60702: kijoiden vastaanottotoiminnan valtakunnalli-       via tietoja voitaisiin kerätä ja tallettaa vam
60703: seen suunnitteluun sekä turvapaikanhakijoi-        rekisteröidyn suostumuksella.
60704: den sijoittamisessa vastaanottokeskuksiin             Kuntaanosoitusrekisteri olisi osittain ma-
60705: tarkoituksenmukaisella tavalla.                    nuaalisesti ja osittain automaattisen tietojen-
60706:    Rekistereihin kerättäisiin turvapaikanhaki-     käsittelyn avulla pidettävä rekisteri.
60707: joiden tunnistetiedot sekä rekisterinpitäjän ja       40 §. Tietojen poistaminen rekisteristä ja
60708: ulkomaalaisviraston antama asiakasnumero.          tietojen pysyvä säilyttäminen. Pykälässä sää-
60709: Myös syntymäpaikkaa ja kansalaisuutta, kie-        dettäisiin tietojen säilyttämisajoista ja poista-
60710: litaitoa, koulutusta, ammattitaitoa ja työko-      misesta rekistereistä. Rekistereiden ja niihin
60711: kemusta koskevia tietoja voitaisiin kerätä.        sisältyvien tietojen pysyvästä säilyttämis~stä
60712: Turvapaikkahakemuksen käsittelyvaiheet ja          määräisi arkistolain 8 ~:n 2 momentin noJal-
60713: hakemukseen annetut päätökset ovat tarpeen         la arkistolaitos eli kansallisarkisto tai sen
60714: arvioitaessa, milloin henkilön oikeus turva-       määräyksestä maakunta-arkisto. Jos arkisto-
60715: paikanhakijoiden vastaanottoon päättyy.            laitos päättäisi rekisterin tai tiedon säilyttä-
60716:    Rekisteröidyn suostumuksella voitaisiin         misestä pysyvästi, se voisi myös määrätä,
60717: kerätä myös hänen etnistä taustaansa ja us-        missä muodossa rekisteri tai siihen sisältyvä
60718: konnollista vakaumustaan koskevia tietoja,         tieto säilytetään.
60719: jos niitä tarvittaisiin palvelujen järjestämissä      Siltä osin kuin rekistereitä ja niihin sisälty-
60720: tai kuntaan osoittamisessa.                        viä tietoja ei säilytetä pysyvästi, päättää re-
60721:    38 §. Pakolaisrekisteri. Pakolaisrekisteri      kistereiden ja niihin sisältyvien tietojen säi-
60722: olisi valtakunnallinen pakolaisten vastaan-        lytysajoista arkistonmuodostaja. Säilytysajat
60723: otosta vastaavan ministeriön käyttöön tarkoi-      määräytyisivät yleisen lainsäädännön pohjal-
60724: tettu     rekisteri.    Rekisteri    muodostuu     ta.
60725: UNHCR:n Suomelle lähettämistä pakolaisten             Kansallisarkistolla tai maakunta-arkistoilla
60726: ja heidän perheenjäsentensä asiakirjoista.         saattaa olla tutkimuksellisia tarpeita säilyttää
60727: Suomen viranomaiset eivät voi juuri vaikut-        joitakin rekistereitä tai niihin sisältyviä tieto-
60728: taa asiakirjoihin talletettuihin tietoihin. Tie-   ja pysyvästi.
60729: toja tarvitaan sekä kiintiöpakolaisia valittaes-
60730: sa että pakolaisia kuntaan osoitettaessa. Re-
60731: kisteriä käytetään myös tilastollisiin tarkoi-     7 luku. Erinäiset säännökset
60732: tuksiin.
60733:    Koska rekisterin tiedot ovat UNHCR:n              41 §. Tiedonsaantioikeus. Rekisteriin sisäl-
60734: lähettämissä asiakirjoissa, niin rekisteröidyn     tyviä tietoja ja muita tietoja olisi valtion ja
60735: suostumuksen hankkiminen Suomessa tieto-           kuntien viranomaisilla oikeus saada silloin,
60736: jen tallentamiselle ei ole mahdollista. Rekis-     kun se olisi tässä esityksessä tarkoitettujen
60737: teröidyn suostumus voidaan kuitenkin katsoa        tehtävien suorittamisen kannalta tarpeen.
60738: annetuksi, kun hän on UNHCR:n haastatte-             Kysymykseen tulisivat turvapaikanhakijoi-
60739: lussa ilmaissut halunsa tulla sijoitetuksi kol-    den vastaanotosta ja pakolaisten kotoutumi-
60740: manteen maahan. Pakolaisrekisteri olisi pää-       sesta vastaavat viranomaiset. Muutkin turva-
60741: osin manuaalisesti, UNHCR:n lähettämien            paikanhakijoiden vastaanoton järjestäjät kuin
60742: asiakirjojen säilyttämistä, mutta se saattaisi     viranomaistahot velvoitettaisiin antamaan
60743: sisältää myös automaattisen tietojenkäsitte-       työministeriölle sekä TE-keskuksille tietoja
60744: lyn avulla ylläpidettäviä tiedostoja.              lakiehdotuksessa tarkoitettujen tehtävien hoi-
60745:    39 §.     Kuntaanosoitusrekisteri.      Kun-    tamista varten. Samoin lakiehdotuksen 5 lu-
60746: taanosoitusrekisterit olisivat TE-keskusten        vussa tarkoitetulla edustajalla olisi oikeus
60747: rekistereitä pakolaisten kuntaan osoittamista      saada tietoja edustajan tehtävänsä hoitamista
60748: varten. Rektstereitä voitaisiin käyttää myös       varten.
60749: apuna valtioneuvoston päätöksen perusteella          Rekistereiden tietoja voitaisiin luovuttaa
60750: kunnille maksettavien korvausten tarkistami-       myös vastaanottokeskukselta toiselle vas-
60751: 
60752: 
60753:  380068Z
60754: 50                                       HE 66/1998 vp
60755: 
60756: taanottokeskukselle edellyttäen, että se olisi     mukaan luettuna työvoimapoliittiset toimen-
60757: turvapaikanhakijoiden vastaanoton järjestä-        piteet ja niihin rinnastettavat toimenpiteet ei
60758: misen vuoksi tarpeen.                              saisi valittamalla hakea muutosta. Vaikka
60759:    42 §. Tietojen luovuttaminen. Ulkomaa-          kotoutumissuunnitelmasta ja kotoutumista
60760: laisvirasto ja poliisi saattavat tarvita asukas-   edistävistä toimenpiteistä sovitaan maahan-
60761: rekistereihin sisältyviä henkilötietoja ulko-      muuttajan ja kunnan sekä työvoimatoimiston
60762: maalaislaissa tarkoitettujen asioiden käsitte-     kesken, niin tästä huolimatta toimenpiteiden
60763: lyä varten. Tällaisia asioita ovat esimerkiksi     järjestäminen on kunnan ja työvoimavi-
60764: turvapaikkatutkintaan kutsuminen, päätöksen        ranomaisen harkintaa. Maahanmuuttajalla ei
60765: tiedoksianto ja kielteisen päätöksen toimeen-      olisi oikeutta esimerkiksi tiettyyn harjoitte-
60766: pano.                                              luun tai koulutukseen, jos viranomaiset eivät
60767:    43 §. Salassapitovelvollisuus. Pakolaisten,     pidä sitä tarkoituksenmukaisena.
60768: muiden maahanmuuttajien ja turvapaikanha-             Kotouttamista edistäviä toimenpiteitä jär-
60769: kijoiden yksityisyyden suojan turvaaminen          jestäessään kunta ja työvoimaviranomaiset
60770: edellyttää erillistä säännöstä salassapitovel-     joutuvat ottamaan huomioon käytettävissä
60771: vollisuudesta. Salassapitovelvollisia olisivat     olevat voimavarat sekä maahanmuuttajan
60772: kaikki tässä esityksessä tarkoitettuja tehtäviä    kotoutumiseen liittyvät tavoitteet että maa-
60773: suorittavat henkilöt, kuten kotoutumissuunni-      hanmuuttajien taloudellisen tuen tarpeeseen
60774: telman laatimiseen osallistuvat, lakiehdotuk-      liittyvät asiat.
60775: sen 5 luvussa tarkoitettu alaikäisen edustaja,        Työvoimatoimiston päätös rinnastaa ko-
60776: turvapaikanhakijoiden vastaanottokeskusten         touttamista edistävä toimenpide työvoimapo-
60777: henkilöstö ja vastaanotossa ja kotouttamises-      liittiseen toimenpiteeseen on työvoimapoliit-
60778: sa asiantuntijana käytetty henkilö sekä kun-       tista harkintaa. Tästä syystä myöskään tästä
60779: tien luottamushenkilöt.                            päätöksestä ei saisi hakea muutosta.
60780:   Salassa pidettäviä tietoja olisivat yksityiset      Kotoutumistukena myönnettävää työmark-
60781: tai perheen salaisuudet. Yksityiset ja perheen     kinatukea ja toimeentulotukea koskevaan
60782: salaisuudet voivat olla esimerkiksi uskontoa       päätökseen voitaisiin hakea muutosta.
60783: tai vakaumusta koskevat tiedot ja perheen             Työmarkkinatukea koskevasta kotoutumis-
60784: taloudellista tilannetta koskevat tiedot. Sa-      tukipäätöksestä voi valittaa työmarkkinatues-
60785: moin salassa pidettäviä olisivat henkilön pa-      ta annetun lain 30 §:n mukaan. Toimeentu-
60786: kolaisuutta tai turvapaikanhakemista koske-        lotukea koskevan kotoutumistukipäätöksen
60787: vat asiakirjat ja henkilön kertomat tiedot.        muutoksenhausta on voimassa, mitä sosiaali-
60788: Niiden luovuttaminen saattaisi aiheuttaa hen-      huoltolain 7 luvussa säädetään.
60789: kilölle turvallisuusriskin. Salassapitosään-          Muutoksenhaussa        kansaneläkelaitoksen
60790: nöksellä suojataan myös pakolaisten ja tur-        paikallistoimiston työmarkkinatukiasiassa ja
60791: vapaikanhakijoiden läheisiä ja kotimaahan          toisaalta kunnan toimielimen päätös toi-
60792: jääneitä omaisia.                                  meentulotukiasiassa tulisi ratkaisujen ja
60793:   Pykälän 2 momentti sisältäisi säännöksen         kaikkien perustelujen osalta yhtenä koko-
60794: salassapitovelvollisuuden väistymisestä sil-       naisuutena muutoksenhakuelimen käsiteltä-
60795: loin, kun asianomaisella on lam nojalla oi-        väksi.
60796: keus saada tieto asiasta. Ehdotetun lain no-          45 §. Hallintomenettely. Pakolaisten ja tur-
60797: jalla kunnan tulisi ilmoittaa työvoimatoimis-      vapaikanhakijoiden vastaanottoon sisältyy
60798: tolle maahanmuuttajista, joiden kanssa se          runsaasti viranomaisten päätöksiä ja menet-
60799: laatii kotoutumissuunnitelman. Kunta ja kan-       telytapoja, joihin sovelletaan hallintomenet-
60800: saneläkelaitos voisivat antaa toisilleen kotou-    telylakia. Vastaanoton kannalta keskeisiä
60801: tumistuen myöntämiseen ja maksamiseen              hallintomenettelylain periaatteita ovat: viran-
60802: tarvittavat tiedot myös teknisen käyttöyhtey-      omaisen neuvontavelvollisuus ja ensisijainen
60803: den avulla edellyttäen, että tietojen säädetys-    velvollisuus asian selvittämiseen, asian siirto
60804: tä salassapidon suojauksesta huolehdittaisiin.     oikealle viranomaiselle, asianosaisen kuule-
60805: Turvapaikanhakijoiden        vastaanottokeskus     minen, hallintopäätöksen sisältöä koskeva
60806: tarvitsee henkilötietoja tai mahdollisesti tur-    selkeäkielisyys sekä tulkitsemista koskevat
60807: vallisuuden takaamiseen liittyviä tietoja sin-     säännökset.
60808: ne majoitettavista ja toisesta vastaanottokes-        Hallintomenettelylakia ei ilman erityis-
60809: kuksesta sinne siirrettävistä henkilöistä.         säännöstä voida soveltaa yksityisiin yhteisöi-
60810:    44 §. M uutoksenhakukielto. Kotoutumista        hin. Tämän johdosta ehdotetaan, että lakiin
60811: edistävien toimenpiteiden järjestämisestä          otettaisiin erillinen säännös hallintomenette-
60812:                                          HE 66/1998 vp                                       51
60813: 
60814: lylain soveltamisesta yksityisiin pakolaisten      ka tai oleskelulupa suojelun tarpeen perus-
60815: tai turvapaikanhakijoiden vastaanoton järjes-      teella. Muutoksella ei ole ollut tarkoitus
60816: täjiin.                                            muuttaa oleskeluluvan myöntämisperusteita.
60817:   Hallintomenettelylain 25 §:n mukaan hal-         Tästä syystä suojelun tarve pitäisi sisällään
60818: lintopäätös on annettava asianosaiselle tie-       mr.ös painavan humanitaarisen syyn. Henk~­
60819: doksi. Päätöksen tiedoksiautoon sovelletaan        lötlle, joiden oleskeluluvan perusteena VOI-
60820: tiedoksiannosta hallintoasioissa annettua la-      massa olevan lain mukaan olisi painava hu-
60821: kia (23211966). Kyseinen hallintomenettely-        manitaarinen syy, myönnettäisiin oleskelulu-
60822: lain säännös veivoittaisi myös yksityisiä vas-     pa suojelun tarpeen perusteella.
60823: taanoton järjestäjiä, koska ne ehdotetaan            Painavasta humanitaarisesta syystä oleske-
60824: otettavaksi hallintomenettelylain soveltami-       luluvan saaneet ja heidän perheenjäsenensä
60825: sen piiriin.                                       kuuluvat pakolaisten vastaanoton piiriin. Sa-
60826:   46 §.Tarkemmat säännökset. Lakiehdotuk-          moin kunnille on maksettu valtion korvausta
60827: sen täytäntöönpanosta voitaisiin tarvittaessa      heidän vastaanottoosa järjestämisestä. Asias-
60828: säätää tarkemmin asetuksella. Lakiehdotuk-         ta on määrätty valtioneuvoston päätöksessä
60829: sessa olisi myös lain soveltamiseen liittyviä      pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden vas-
60830: asetuksenantovaltuuksia. Nämä on erikseen          taanotosta. Päätöksen mukaan valtion kor-
60831: mainittu asianomaisen pykälän tai momentin         vausvastuu eräissä tapauksissa kestää kym-
60832: kohdalla.                                          menen vuotta pakolaisen maahantulosta. Il-
60833:                                                    man vanhempiaan tulleiden ja olevien lasten
60834:                                                    osalta valtio vastaa kustannuksista, kunnes
60835: 8 luku. Voimaantulosäännökset                      lapsi täyttää 18 vuotta. Valtion korvauksia
60836:                                                    kunnille pakolaisten vastaanotosta on selvi-
60837:   47 §. V oimaantulo. Laki ehdotetaan tule-        tetty yleisperustelujen kohdassa valtion kor-
60838: vaksi voimaan 1 päivänä tammikuuta 1999.           vaukset kunnille pakolaisten vastaanotosta.
60839:   Lailla on tarkoitus kumota turvapaikan           Suurin osa turvapaikkahakemuksen perus-
60840: hakijoiden vastaanottoasemista ja -keskuksis-      teella oleskeluluvan saaneista sai sen paina-
60841: ta annettu laki. Valtion vastaanottokeskuk-        van humanitaarisen syyn vuoksi. Esimerkiksi
60842: sista säädettäisiin lakiehdotuksen 4 luvussa.      vuonna 1997 oleskelulupa myönnettiin 281
60843:   48 §. Siirtymäsäännös. Ehdotetun lain voi-       turvapaikanhakijalle, joista 231 sai luvan
60844: maan tullessa vähemmän kuin kaksi vuotta           painavan humanitaarisen syyn perusteella.
60845: maassa asuneella maahanmuuttajalla olisi             Jos Eduskunta hyväksyy esityksen ulko-
60846: oikeus kotoutumissuunnitelmaan. Viiden             maalaislain muuttamisesta, pitäisi se ottaa
60847: kuukauden määräaika laskettaisiin lain voi-        huomioon tämän esityksen käsittelyssä.
60848: maantulosta. Muutoin sovellettaisiin, mitä
60849: ehdotetussa laissa oikeudesta kotoutumis-
60850: suunnitelmaan ja kotoutumissuunnitelmasta          2.   Voimaantulo
60851: säädettäisiin.
60852:   Jos maahanmuuttajan ensimmäisen koti-              Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi-
60853: kunnan merkitsemisestä väestötietojärjestel-       vänä tammikuuta 1999.
60854: mään olisi kulunut kaksi vuotta lain voi-
60855: maan tullessa, kotoutumissuunnitelmaa ei
60856: tarvitsisi laatia, ellei maahanmuuHaja sitä        3.   Säätämisjärjestys
60857: vaatisi. Jos kotoutumissuunnitelman toteutta-
60858: minen jäisi kovin lyhyeksi, ei suunnitelman        3.1. Yleistä
60859: tekemiseen veivoittaminen ehkä vastaisi tar-
60860: koitustaan. Tästä huolimatta näidenkin maa-          Esityksessä ehdotetaan, että toimeentulo-
60861: hanmuuttajien kotoutumista tuettaisiin tarvit-     tuesta annetun lain ja sen nojalla annetuissa
60862: taessa kunnan kotouttamisohjelman toimen-          säännöksissä tarkoitettu toimeentulotuki sekä
60863: piteillä ja kaikille tarkoitetuilla palveluilla.   työmarkkinatuesta annetun lain mukainen
60864:   Hallitus antanee eduskunnalle esityksen          työmarkkinatuki yhdistettäisiin kotoutumis-
60865: laiksi ulkomaalaislain muuttamisesta. Sen          tueksi, johon esityksessä tarkoitetulla maa-
60866: mukaan painava humanitaarinen syy oleske-          hanmuuttajalla olisi oikeus kotoutumissuun-
60867: luluvan perusteena kumottaneen. Henkilölle,        nitelman ajalta.
60868: jonka katsotaan olevan kansainvälisen suoje-         Toimeentulotukeen maahanmuuttajalla oli-
60869: lun tarpeessa, myönnettäisiin joko turvapaik-      si oikeus riippumatta siitä, onko hän kotou-
60870: 52                                        HE 66/1998 vp
60871: 
60872: tumissuunnitelman punssa. Kieltäytyminen            kysymyksistä (PeVL 17/1995 vp ja 17/1996
60873: suunnitelman tekemisestä tai suunmtelman            vp ). Perustuslakivaliokunnan lausunnoissa
60874: noudattamisesta voitaisiin tosin rinnastaa          todetaan, että hallitusmuoto ei sinänsä estä
60875: työstä tai koulutuksesta kieltäytymiseen, jol-      asettamasta ehtoja perustoimeentuloa turvaa-
60876: loin toimeentulotuen perusosaa alennettai-          van tuen saamiselle. Ehdot voivat silloin
60877: siin, jollei alentaminen johtaisi kohtuutto-        esillä olleen riskitilanteen, työttömyyden,
60878: muuteen. Turvapaikanhakijan toimeentulotu-          luonteen johdosta huomioon ottaen hyvin
60879: kea voitaisiin alentaa, jos hän vastaanotto-        rakentua sen varaan, että asianomainen itse
60880: keskuksen asukkaana ilman pätevää syytä             aktiivisesti myötävaikuttaa sellaisiin toimiin,
60881: kieltäytyisi työ- tai opintoiminnasta. Sen          jotka viime kädessä ovat omiaan edistämään
60882: sijaan ehdotetun 12 §:n 3 momentin mukaan           hänen työkykynsä ylläpitämistä ja työllisty-
60883: maahanmuuttajalla olisi oikeus työmark-             mistä. Perustoimeentulon turvan ehdot voi-
60884: kinatukeen kolmen vuoden aikana maahantu-           vat siten olla tueusaajan vastasuorituksia
60885: losta lukien ainoastaan, jos hän on kotoutu-        edellyttäviä. Valiokunta pitikin hallitusmuo-
60886: missuunnitelman piirissä.                           don 15 a §:n 2 momentin kannalta mahdol-
60887:                                                     lisena, että ammatillista koulutusta vailla
60888: 3.2.   Perustoimeentulon turva                      olevien nuorten osalta tuen saaminen kytket-
60889:                                                     tiin osallistumiseen lain tarkoittamiin toi-
60890:   Hallitusmuodon 15 a §:n 2 momentin mu-            menpiteisiin, joiden asiayhteys työllistymi-
60891: kaan lailla taataan jokaiselle oikeus perustoi-     sen yksilötason esteiden madaltamiseen on
60892: meentulon turvaan siinä lueteltujen sosiaalis-      ilmemen. Tämän edellytyksenä kuitenkin oli
60893: ten riskitilanteiden, muun muassa työttömyy-        taata oikeudellisella tasolla pääsy kyseisten
60894: den aikana. Työmarkkinatuki on hallitus-            toimenpiteiden piiriin. Siksi valiokunta kat-
60895: muodon 15 a §:n 2 momenttiin liittyvä sosi-         soi, että nuoren tuli ilman odotusaikaa pääs-
60896: aaliturvan etuusjärjestelmä. Perustuslakien         tä työmarkkinatuen piiriin, jos hänelle ei ole
60897: perusoikeussäännösten muuttamista koske-            määräajassa kyetty järjestämään mahdolli-
60898: van hallituksen esityksen (HE 30911993 vp)          suutta osallistua näihin toimenpiteisiin. Li-
60899: perusteella hallitusmuodon 15 a §:n 2 mo-           säksi valiokunta tähdensi sitä, että lain voi-
60900: mentin mukainen perustoimeentulon turva             maan tullessa työmarkkinatukea saavia nuo-
60901: merkitsee pidemmälle menevää turvan tasoa           ria ei voi jättää tuen ulkopuolelle ennen kuin
60902: kuin pykälän 1 momentin mukainen oikeus             on selvitetty heidän halukkuutensa osallistua
60903: ihmisarvoisen elämän edellyttämään välttä-          kyseisiin toimiin.
60904: mättömään toimeentuloon Ja huolenpitoon.               Ehdotetun lain 10 §:n 1 momentissa turva-
60905: Mainitun hallituksen esityksen mukaan               taan maahanmuuttajalle oikeudellisella tasol-
60906: etuusjärjestelmät on laadittava kattaviksi si-      la yhteistyössä kunnan ja työvoimatoimiston
60907: ten, ettei niiden ulkopuolelle jää väliinputo-      kanssa laadittavaan, työmarkkinatukioikeu-
60908: ajaryhmiä. Kuitenkaan järjestelmien ei tar-         den edellytyksenä olevaan kotoutumissuun-
60909: vitse ulottua sellaisiin henkilöihin, joilla esi-   nitelmaan määräajassa, joka ei ylitä työ-
60910: merkiksi lakisääteiset turvajärjestelmät ja         markkinatuesta annetun lain 16 §:ssä tuen
60911: oma tilanteensa kokonaisuutena arvioiden on         yleiseksi edellytykseksi asetettua viiden kuu-
60912: toimeentulon edellytykset, vaikka normaalit         kauden odotusaikaa. Siten esitys ei johda
60913: toimeentulomahdollisuudet olisivatkin esi-          väliinputoajaryhmien syntymiseen. Lakieh-
60914: merkiksi työttömyyden johdosta heikenty-            dotuksen 11 §:n 2 momentissa ja 22 §:n 4
60915: neet.                                               momentissa on määritelty ne toimenpiteet,
60916:   Vakiintuneen tulkinnan (esimerkiksi PeVL          joista kieltäytymisestä ja vastaavasta menet-
60917: 25/1994 vp) mukaan yksilön perustoimeen-            telystä ilman perusteltua syytä saattaa seura-
60918: tuloturvajärjestelmä ei perustuslain mukaan         ta toimentulotuen perusosan alentaminen ja
60919: voi muodostua hallitusmuodon 15 a §:n 2             työmarkkinatukioikeuden menetys määrä-
60920: momentissa tarkoitetuissa tilanteissa 1 mo-         ajaksi tai toistaiseksi.
60921: mentin mukaisesta viimesijaisesta turvasta.            Lisäksi voimaantulosäännöksellä on turvat-
60922:   Työmarkkinatuesta annettua lakia on muu-          tu lain voimaan tullessa etuuksia saavien
60923: tettu ammatillista koulutusta vailla olevien        maahanmuuttajien oikeus etuoksiin siihen
60924: nuorten osalta kahteen otteeseen. Kumman-           asti, kun heille tehdään esityksessä tarkoi-
60925: kin lain muutoksen käsittelyn yhteydessä            tettu kotoutumissuunnitelma.
60926: eduskunnan perustuslakivaliokunta antoi lau-           Hallitusmuodon 15 a §:n 1 momentissa
60927: suntonsa säätämisjärjestykseen liittyvistä          tarkoitetun välttämättömän toimeentulon tur-
60928:                                         HE 66/1998 vp                                          53
60929: 
60930: van alentamiseen perustuslakivaliokunta on        toimenpiteiden ajalta. Lisäksi esityksessä
60931: ottanut kantaa käsitellessään hallituksen esi-    rajattaisiin maahanmuuttajan osalta työmark-
60932: tystä laiksi toimeentulotuesta sekä laiksi so-    kinatuesta annetun lain 15 §:n 3 momentissa
60933: siaalihuoltolain ja -asetuksen eräiden sään-      tarkoitettu velvollisuus hakeutua koulutuk-
60934: nösten kumoamisesta (HE 217/1997 vp).             seen koskemaan ainoastaan kotoutumissuun-
60935: Lausunnossaan (PeVL 3111997 vp) va-               nitelmassa sovittua koulutusta.
60936: liokunta totesi, että toimeentulotuen perus-        Perustuslakivaliokunta on edellä mainituis-
60937: osan alentamista koskevan 10 §:n 1 momen-         sa lausunnoissaan katsonut korkean nuoriso-
60938: tin tarkoituksena oli edistää työllistymistä ja   työttömyyden ja työmarkkinatuen kytkemi-
60939: tarkoituksen olevan sopusoinnussa etuuden         sen työllistymistä edistäviin toimenpiteisiin
60940: luonteen kanssa. Tavoitetta pidettiin lausun-     muodostavan hyväksyttävän perusteen am-
60941: nossa myös perusoikeuksien kannalta hyväk-        matillista koulutusta ja työkokemusta vailla
60942: syttävänä, erityisesti ottaen huomioon halli-     olevien nuorten asettamiselle eri asemaan.
60943: tusmuodon 15 §:ssä valtiovallalle asetettu           Maahanmuuttajien työllisyystilanne on
60944: velvollisuus.                                     keskimääräistä selvästi heikompi: maahan-
60945:    Mainituin perustein hallitus katsoo, ettei     muuttajista yli puolet, joissakin etnisistä ryh-
60946: ehdotus sisällä sellaista olennaista puuttu-      mistä jopa yli 90 % on työttöminä.
60947: mista hallitusmuodon 15 a §:n 1 ja 2 mo-            Ehdotettujen toimenJ?,iteiden ja kotoutumis-
60948: mentissa suojattuon toimeentulon turvaan,         tuen, joka koostuu työtkäisellä maahanmuut-
60949: että esitys olisi käsiteltävä vaikeutetussa       tajalla pääosin työmarkkinatuesta, keskeisenä
60950: lainsäätämisjärjestyksessä                        tarkoituksena on edistää ja parantaa maahan-
60951:                                                   muuttajan työelämään ja jatkokoulutukseen
60952: 3.3.   Eri asemaan asettamisen kielto             hakeutumisen edellytyksiä sekä yleensä hä-
60953:                                                   nen kykyään toimia suomalaisessa yhteis-
60954:    Hallitusmuodon 5 §:n 2 momentin syrjin-        kunnassa. Siten ehdotus on nimenomaisesti
60955: täkiellon mukaan ketään ei saa ilman hyväk-       tarkoitettu edistämään hallitusmuodon 15 §:n
60956: syttävää perustetta asettaa eri asemaan muun      1 ja 2 momentissa sekä 13 §:n 2 momentissa
60957: muassa alkuperän tai kielen perusteella. Esi-     tarkoitettujen perusoikeuksien toteutumista
60958: tyksen mukaan maahanmuuttajia koskisi             myös Suomen kansalaisuutta vailla olevien
60959: muista henkilöryhmistä poiketen työmark-          henkilöiden keskuudessa.
60960: kinatuen saamisedellytyksenä velvollisuus           Mainituin perustein hallitus katsoo, ettei
60961: osallistua erityisen suunnitelman laatimiseen     esitys ottaen erityisesti huomioon hallitus-
60962: ja sen mukaisten toimenpiteiden toteuttami-       muodon 15 §:stä ilmenevä tavoite merkitse
60963: seen. Toimeentulotuesta annetusta laista seu-     sellaista poikkeamista yhdenvertaisen kohte-
60964: raava mahdollisuus tuen alentamiseen henki-       lun vaatimuksesta, että lakiehdotus olisi kä-
60965: lön kieltäytyessä työstä tai työvoimapoliitti-    siteltävä vaikeutetussa lainsäätämisjärjestyk-
60966: sesta toimenpiteestä koskisi esityksen mu-        sessä. Koska esityksessä kuitenkin ehdote-
60967: kaan maahanmuuttajan osalta myös kieltäy-         taan perustuslain kanssa läheisessä asiallises-
60968: tymistä laatimasta kotoutumissuunnitelmaa         sa yhteydessä olevaa lainsäädäntöä, hallitus
60969: tai osallistumasta sen mukaisiin toimenpitei-     pitää tärkeänä, että mainituista säätämisjär-
60970: siin. Vastaavasti maahanmuuttajalla olisi         Jestyskysymyksistä hankitaan perustuslakiva-
60971: oikeus muita väestöryhmiä laajemmin saada         liokunnan lausunto.
60972: työmarkkinatukea ilman tarveharkintaa ja
60973: eräitä muita rajoituksia muidenkin toimenpi-        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
60974: teiden kuin työmarkkinatuesta annetun lain 2      kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
60975: luvussa tarkoitettujen työvoimapoliittisten       tus:
60976: 54                                     HE 66/1998 vp
60977: 
60978:                                            Laki
60979:          maahanmuuttajien kotoottamisesta ja turvapaikanhakijoiden vastaanotosta
60980:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
60981:                     1 luku                         3) joka on pakolaisen tai 1 tai 2 kohdassa
60982:                                                  tarkoitetun henkilön perheenyhdistämisen
60983:              Yleiset säännökset                  perusteella oleskeluluvan saanut perheenjä-
60984:                                                  sen; sekä
60985:                      1§                            4) joka on pakolaisen tai 1 tai 2 kohdassa
60986:                                                  tarkoitetun henkilön omainen, jolle on
60987:                Lain tavoitteet                   myönnetty oleskelulupa joko hänen tai hä-
60988:                                                  nen Suomessa olevan omaisensa olosuhtei-
60989:   Tämän lain tavoitteena on edistää maahan-      den perusteella.
60990: muuttajien kotoutumista, tasa-arvoa ja valin-
60991: nan vapautta toimenpiteillä, jotka tukevat                             4§
60992: yhteiskunnassa tarvittavien keskeisten tieto-
60993: jen ja taitojen saavuttamista, sekä turvata               Kustannusten korvaaminen
60994: turvapaikanhakijoiden välttämätön toimeen-
60995: tulo Ja huolenpito järjestämällä turvapaikan-      Tässä laissa tarkoitetun toiminnan kustan-
60996: hakijoiden vastaanotto.                          nuksia korvataan valtion varoista valtioneu-
60997:                                                  voston päättämien perusteiden mukaisesti.
60998:                      2§
60999:                 Määritelmät                                            5§
61000:   Tässä laissa tarkoitetaan:                            Suhde muuhun lainsäädäntöön
61001:   1) kotoutumisella maahanmuuttajan yksi-
61002: löllistä kehitystä tavoitteena osallistua työ-     Tämä laki ei estä muun lainsäädännön no-
61003: elämään ja yhteiskunnan toimintaan samalla       jalla järjestettävien tukitoimien, palvelujen ja
61004: omaa kieltään ja kulttuuriaan säilyttäen; sekä   toimeentuloturvan saamista, ellei 3 luvussa
61005:   2) kotouttamisella viranomaisten kotoutu-      toisin säädetä.
61006: mista edistäviä toimenpiteitä ja voimavaroja.
61007:                                                                      2 luku
61008:                      3§
61009:                                                                  Toimeenpano
61010:                Soveltamisala
61011:                                                                        6§
61012:    Kotoottamista tukevien toimenpiteiden pii-
61013: riin voi kuulua Suomeen muuttanut henkilö,                  V iranomaisten tehtävät
61014: jolla on kotikuntalaissa (20111994) tarkoitet-
61015: tu kotikunta Suomessa.                             Maahanmuuttajien kotoottamisen ja turva-
61016:    Turvapaikanhakijoiden vastaanoton piiriin     paikanhakijoiden vastaanoton yleinen kehit-
61017: kuuluu Suomessa turvapaikkaa hakenut hen-        täminen, suunnittelu, ohjaus ja seuranta sekä
61018: kilö siten kuin asetuksella säädetään.           yhteensovittaminen kuuluu asianomaiselle
61019:    Mitä tässä laissa säädetään pakolaisesta,     ministeriölle.
61020: sovelletaan myös henkilöön;                        Työvoima- ja elinkeinokeskuksen tehtävä-
61021:    1) jolle on myönnetty ulkomaalaislain         nä on asianomaisen ministeriön alaisena
61022: (378/1991) 31 §:n mukaan oleskelulupa suo-       maahanmuuttajien yhteiskuntaan ja työelä-
61023: jelun tarpeen vuoksi;                            mään kotoottamisen ja turvapaikanhakijoiden
61024:    2) jolle on myönnetty ulkomaalaislain         vastaanoton suunnittelu, ohjaus, seuranta
61025: 20 §:n 1 momentin 3 kohdan mukaan oles-          sekä muut erikseen määrättävät tehtävät.
61026: kelulupa painavan humanitaarisen syyn              Kunnalla on yleis- ja yhteensovittamisvas-
61027: vuoksi;                                          tuu maahanmuuttajien kotouttamisessa.
61028:                                         HE 66/1998 vp                                        55
61029: 
61030:   Työvoimatoimisto yhdessä työvoima- ja                               10§
61031: elinkeinokeskuksen kanssa huolehtii työvoi-
61032: mapoliittisten toimenpiteiden sekä työvoima-           Oikeus kotoutumissuunnitelmaan
61033: palvelujen järjestämisestä.
61034:                                                      Maahanmuuttajalla, joka ilmoittautuu työt-
61035:                                                   tömäksi työnhakijaksi tai joka hakee toi-
61036:                      7 §                          meentulotuesta annetun lain (1412/1997)
61037:                                                   mukaista toimeentulotukea, on oikeus yhteis-
61038:             K otouttam isohjelm a                 työssä kunnan ja työvoimatoimiston kanssa
61039:                                                   laadittavaan kotoutumissuunnitelmaan. Ko-
61040:   Kunta laatii kotouttamisohjelman yhteis-        toutumissuunnitelman kestosta, muuttamises-
61041: työssä työvoimaviranomaisen ja muiden vi-         ta ja keskeytyneen suunnitelman jatkamises-
61042: ranomaisten sekä kansaneläkelaitoksen kans-       ta sovitaan kunnan, työvoimatoimiston ja
61043: sa. Ohjelma sisältää suunnitelman tavoitteis-     maahanmuuttajan kesken. Maahanmuuttajan
61044: ta, toimenpiteistä, voimavaroista sekä yhteis-    kotoutumissuunnitelma korvaa työvoimapal-
61045: työstä maahanmuuttajien kotouttamisessa.          velulain (1 005/1993) 10 c §:n 1 momentissa
61046:   Ohjelmaa laadittaessa ja toteutettaessa         tarkoitetun työnhakusuunnitelman.
61047: kuullaan maahanmuuttajia, kansalaisjärjestö-         Kotoutumissuunnitelma on laadittava vii-
61048: jä, työntekijä- ja työnantajajärjestöjä ja mah-   meistään silloin, kun asiakkaan työttömyys
61049: dollisuuksien mukaan muita paikallisia taho-      tai toimeentulotuen saaminen on kestänyt
61050: ja.                                               viisi kuukautta. Maahanmuuttajalla on oi-
61051:   Ohjelmaan liittyy kunnan ja työvoima- ja        keus kotoutumissuunnitelmaan enintään kol-
61052: elinkeinokeskuksen sopimus perusteista, joil-     me vuotta maahanmuuttajan ensimmäisen
61053: la kotoottamista edistäviä toimenpiteitä voi-     kotikunnan väestötietojärjestelmään merkit-
61054: daan rinnastaa työmarkkinatuesta annetun          semisestä.
61055: lain (1542/1993) 2 luvun mukaisiin työvoi-           Työvoimatoimisto voi katsoa suunnitelman
61056: mapoliittisiin toimenpiteisiin siten kuin tässä   keskeytyneeksi kuukauden kuluttua siitä,
61057: laissa ja asetuksella säädetään.                  kun maahanmuuttaja on työllistynyt pysy-
61058:                                                   väisluontoisesti kokoaikatyöhön tai yritystoi-
61059:                                                   mintaan taikka aloittanut ammattiin tai tut-
61060:                      8§                           kintoon johtavat päätoimiset opinnot. Työ-
61061:                                                   voimatoimiston on annettava päätös kirjal-
61062:   Pakolaisten kustannusten korvaamisesta          lisena, jos maahanmuuttaja sitä vaatii. Kes-
61063:                 sopiminen                         keytyneen suunnitelman jatkamisesta on so-
61064:                                                   vittava 1 momentissa säädetyin edellytyksin
61065:   Jos kunta on laatinut tai sitoutuu laatimaan    viimeistään viikon kuluttua siitä, kun maa-
61066: 7 §:n mukaisen maahanmuuttajien kotoutta-         hanmuuHaja on ilmoittautunut uudelleen
61067: misohjelman, työvoima- ja elinkeinokeskus         työnhakijaksi työvoimatoimistoon.
61068: voi sopia pakolaisten kustannusten korvaa-
61069: misesta kunnalle valtioneuvoston päättämien                           11§
61070: perusteiden mukaisesti.
61071:                                                             K otoutum issuunnitelma
61072:                     3 luku                          Kotoutumissuunnitelma on maahanmuutta-
61073:                                                   jan, kunnan ja työvoimatoimiston sopimus
61074:  Kotoutumista tukevien toimenpiteiden ja          toimenpiteistä, jotka tukevat maahanmuutta-
61075:      kotoutumistuen jfujestäminen                 jaa ja hänen perhettään yhteiskunnassa ja
61076:                                                   työelämässä tarvittavien tietojen ja taitojen
61077:                                                   hankkimisessa.
61078:                      9§                             Kotoutumissuunnitelmassa voidaan sopia
61079:                                                   suomen tai ruotsin kielen opiskelun, työvoi-
61080:      Pakolaisten kuntaan osoittaminen             mapoliittisen aikuiskoulutuksen, maahan-
61081:                                                   muuttajan omaehtoisen koulutuksen, amma-
61082:   Työvoima- ja elinkeinokeskus osoittaa pa-       tinvalinnanohjauksen ja kuntoutuksen, työ-
61083: kolaisen kuntaan, joka on tehnyt 8 §:ssä tar-     harjoittelun, valmistavan opetuksen, lasten ja
61084: koitetun sopimuksen.                              nuorten kotoutumisen tukemisesta sekä mui-
61085: 56                                       HE 66/1998 vp
61086: 
61087: den niihin finnastettavien kohtuullisiksi kat-                          14 §
61088: sottavien kotoutumista tukevien toimenpitei-
61089: den järjestämisestä.                                   Kotoutumistuen määräytymisaika ja
61090:   Kotoutumissuunnitelma sisältää työvoima-                      tarkistaminen
61091: toimiston päätöksen maahanmuuttajalle yksi-
61092: löidysti osoitettavien 2 momentissa tarkoitet-       Maahanmuuttajalle myönnetään kotoutu-
61093: tujen kunnan tai maahanmuuttajan omatoi-           mistuki, kun kotoutumissuunnitelmasta sovi-
61094: misesti järjestämien kotoottamista edistävien      taan.
61095: toimenpiteiden toimenpidekohtaisesta rinnas-         Päätös kotoutumistuen myöntämisestä voi-
61096: tamisesta työmarkkinatuesta annetun lain 2         daan tehdä enintään vuodeksi kerrallaan.
61097: luvun mukaisiin työvoimapoliittisiin toimen-       Kotoutumistuki tarkistetaan, jos henkilön tai
61098: piteisiin siten kuin tässä laissa ja asetuksella   hänen perheensä olosuhteissa tai tuen tar-
61099: säädetään.                                         peessa tapahtuu muutoksia.
61100:                                                                         15 §
61101:                       12 §
61102:                                                               Yhteistyövelvollisuus
61103:                 K otoutum istuki
61104:                                                       Maahanmuuttajalla, jolla on oikeus kotou-
61105:   Kotoutumistuki on maahanmuuttajalle ko-          tumissuunnitelmaan, on velvollisuus osallis-
61106: toutumissuunnitelman aikaisen toimeentulon         tua kotoutumissuunnitelman laatimiseen sekä
61107: turvaamiseksi tarkoitettu tuki, jonka avulla       suunnitelmassa sovittuihin palveluihin ja
61108: edistetään ja parannetaan tuen saajan työelä-      toimenpiteisiin.
61109: mään ja jatkokoulutukseen hakeutumisen               Jos maahanmuuttaja on ilman perusteltua
61110: edellytyksiä sekä mahdollisuuksia toimia           syytä kieltäytynyt kotoutumissuunnitelman
61111: suomalaisessa yhteiskunnassa.                      laatimisesta tai osallistumasta kotoutumis-
61112:   Kotoutumistuki muodostetaan työmark-             suunnitelmassa yksilöidysti sovittuihin toi-
61113: kinatuesta annetun lain mukaisesta työmark-        menpiteisiin taikka jos hän on laiminlyönnil-
61114: kinatuesta ja toimeentulotuesta annetun lain       lään aiheuttanut sen, ettei kotoutumissuunni-
61115: mukaisesta toimeentulotuesta.                      telmaa ole voitu laatia, sovelletaan toimeen-
61116:   Maahanmuuttajalla ei ole oikeutta työ-           tulotukea myönnettäessä hänen osaltaan
61117: markkinatukeen 10 §:n 2 momentissa tarkoi-         myös näissä tilanteissa, mitä toimeentulo-
61118: tetun kolmen vuoden aikana muutoin kuin            tuesta annetun lain 10 §:ssä säädetään toi-
61119: tässä laissa tarkoitettuna kotoutumistukena.       meentulotuen perusosan alentamisesta.
61120:                                                      Kotoutumissuunnitelmassa         yksilöidysti
61121:                                                    sovitusta, kohtuulliseksi katsottavasta toi-
61122:                       13 §                         menpiteestä ilman pätevää syytä kieltäytymi-
61123:                                                    seen ja muuhun sitä vastaavaan menettelyyn,
61124:      K otoutumistuen saamisen edellytykset         jos maahanmuuttaja saa kotoutumistukena
61125:                                                    työmarkkinatukea, sovelletaan, mitä työ-
61126:   Maahanmuuttajalle myönnetään kotoutu-            markkinatuesta annetun lain 15 §:n 3 mo-
61127: mistuki, jos:                                      mentissa, 17-19 §:ssä ja 20 §:n 2 momen-
61128:   1) maahanmuuttaja on taloudellisen tuen          tissa säädetään. Maahanmuuttajaan sovelle-
61129: tarpeessa; sekä                                    taan työmarkkinatuesta annetun lain 15 §:n 3
61130:   2) maahanmuuttaja noudattaa kotoutumis-          momentin säännöstä siltä osin kuin siinä
61131: suunnitelmaansa.                                   säädetään koulutukseen hakeutumisesta, ai-
61132:   Kotoutumisuunnitelmassa yksilöidysti tar-        noastaan kotoutumissuunnitelmassa mainitun
61133: jotun 11 §:n 3 momentissa tarkoitetun ko-          koulutuksen osalta.
61134: toutumista edistävän toimenpiteen aikana
61135: 17-64-vuotiaalla maahanmuuttajalla on oi-
61136: keus saada kotoutumistukea siten kuin työ-                              16 §
61137: markkinatuesta annetussa laissa sen 2 luvus-
61138: sa tarkoitettuihin toimenpiteisiin osallistuvan      Maahanmuuttajan ilmoitusvelvollisuus
61139: henkilön oikeudesta työmarkkinatukeen sää-
61140: detään.                                              Maahanmuuttajan on säilyttääkseen oikeu-
61141:                                                    den kotoutumistukeen ilmoitettava kotoutu-
61142:                                        HE 66/1998 vp                                         57
61143: 
61144: missuunnitelman toteutumisesta, muutostar-                           4luku
61145: peista ja keskeytymisestä suunnitelmassa
61146: sovitulla tavalla.                                   Turvapaikanhakijoiden vastaanotto
61147:   Maahanmuuttajan on tarvittaessa annettava
61148: kunnalle ja kansaneläkelaitoksen paikallistoi-                        19 §
61149: mistolle selvitys tuen suuruuteen vaikuttavis-
61150: ta tuloista sekä muut tuen myöntämiseksi ja                  Vastaanoton sisältö
61151: maksamiseksi tarvittavat tiedot.
61152:                                                    Turvapaikanhakijoiden vastaanottona jär-
61153:                                                  jestetään tilapäinen majoitus, toimeentulotu-
61154:                                                  ki, tulkkipalveluja ja muu välttämätön perus-
61155:                      17 §                        tarpeiden turvaaminen sekä työ- ja opintotoi-
61156:                                                  mintaa. Vastaanoton muusta järjestämisestä
61157:      Työmarkkinatuesta annetun lain ja           voidaan säätää asetuksella.
61158: toimeentulotuesta annetun lain soveltaminen        Edellä 3 §:n 2 momentissa tarkoitetun hen-
61159:                                                  kilön tilapäinen majoitus järjestetään vas-
61160:                                                  taanottokeskuksessa.
61161:   Jollei tästä laista muuta johdu, kotoutumis-     Alaikäisen ilman huoltajaa tulevan turva-
61162: tukena myönnettävään työmarkkinatukeen ja        paikanhakijan vastaanottoa varten vastaanot-
61163: toimeentulotukeen ja tukea koskevaan asiaan      tokeskukseen voidaan perustaa ryhmäkoti.
61164: sekä muutoksenhakuun sovelletaan, mitä           Ryhmäkodin toiminnasta ja henkilöstön
61165: työmarkkinatuesta annetussa laissa työmark-      määrästä säädetään asetuksella.
61166: kinatuesta ja työmarkkinatukea koskevasta          Alaikäisten turvapaikanhakijoiden vastaan-
61167: asiasta säädetään sekä mitä toimeentulotues-     otossa järjestetään lisäksi lapsen iän ja kehi-
61168: ta annetussa laissa toimeentulotuesta ja toi-    tystason vaatimia muita palveluja.
61169: meentulotukea koskevasta asiasta säädetään.
61170:   Työvoimatoimisto tai työvoimatoimikunta                             20 §
61171: antaa kansaneläkelaitoksen paikallistoimis-
61172: tolle lausunnon kotoutumistukena maksetta-                Valtion vastaanottokeskus
61173: van työmarkkinatuen 12 §:n 3 momentissa,
61174: 13 §:n 1 momentin 2 kohdassa ja 2 momen-           Asianomaisen ministeriön hallinnonalalla
61175: tissa sekä 15 §:n 3 momentissa mainittujen       valtiolla voi olla turvapaikanhakijoiden vas-
61176: edellytysten täyttymisestä niin kuin työmark-    taanottokeskuksia. Valtion vastaanottokes-
61177: kinatuesta annetun lain 3 §:n 3 momentissa       kusten tehtävistä on voimassa, mitä 19 §:ssä
61178: ja 34 §:ssä sekä asetuksella säädetään.          säädetään.
61179:                                                    Valtion vastaanottokeskuksilla on yhteinen
61180:                                                  johtokunta. Johtokunnan tehtävistä, kokoon-
61181:                                                  panosta, jäsenten määrästä ja asettamisesta
61182:                     18 §                         säädetään asetuksella.
61183:  Muualla laissa olevien viittaussäännösten                           21 §
61184:               soveltaminen
61185:                                                            Toiminnasta sopiminen
61186:   Jos muussa laissa tai sen nojalla annetuissa
61187: säännöksissä viitataan työmarkkinatuesta           Työvoima- ja elinkeinokeskus ja kunta,
61188: annetun lain mukaiseen työmarkkinatukeen,        kuntayhtymä, muu julkisoikeudellinen yhtei-
61189: viittauksen katsotaan koskevan myös tämän        sö taikka yksityinen yhteisö tai säätiö voi
61190: lain nojalla maksettavaa työmarkkinatukea,       sopia turvapaikanhakijoiden vastaanoton jär-
61191: jollei tästä laista muuta johdu.                 jestämisestä sekä siitä aiheutuvien kustan-
61192:   Jos muussa laissa tai sen nojalla annetuissa   nusten korvaamisesta.
61193: säännöksissä viitataan toimeentulotuesta an-
61194: netun lain mukaiseen toimeentulotukeen,                              22 §
61195: viittauksen katsotaan koskevan myös tämän
61196: lain nojalla maksettavaa toimeentulotukea,                     T oim eentulotuk i
61197: jollei tästä laista muuta johdu.
61198:                                                   Turvapaikanhakijoiden vastaanoton piiriin
61199: 
61200: 
61201: 380068Z
61202: 58                                      HE 66/1998 vp
61203: 
61204: kuuluvalle henkilölle voidaan myöntää toi-                             25 §
61205: meentulotukea toimeentulotuesta annetun
61206: lain mukaan, jollei tässä laissa toisin sääde-      Säilöön otettujen turvapaikanhakijoiden
61207: tä.                                                               vastaanotto
61208:   Asetuksella säädetään tarkemmin toimeen-
61209: tulotuen perusosalla katettavien menojen            Vastaanottokeskuksessa voidaan järjestää
61210: jakautumisesta vastaanottokeskuksessa jär-        ulkomaalaislain 46 §:ssä tarkoitettu turvapai-
61211: jestettävään vastaanottoon ja turvapaikanha-      kanhakijan säilöönotto siten kuin asetuksella
61212: kijan itsensä suorittamiin perusosalla katetta-   tarkemmin säädetään.
61213: viin menoihin.
61214:   Turvapaikanhakijan          toimeentulotuen
61215: myöntää hakemuksesta vastaanottokeskus.                               5 luku
61216:   Jos vastaanottokeskuksen asukas ilman
61217: perusteltua syytä kieltäytyy hänelle soveltu-          Vailla huoltajaa saapuneen lapsen
61218: vasta yksilöidysti osoitetusta työ- tai opinto-                  edustaminen
61219: toiminnasta, voidaan kieltäytymistä pitää
61220: toimeentulotuesta annetun lain 10 §:n 1 mo-                            26 §
61221: mentissa tarkoitettuna kieltäytymisenä.
61222:                                                        Edustaminen ja puhevallan käyttö
61223: 
61224:                     23 §                            Pakolaislapselle ja oleskelulupaa tai turva-
61225:                                                   paikkaa hakevalle lapselle, joka on Suomes-
61226:      Toimeentulotuen takaisinperiminen            sa vailla huoltajaa tai muuta laillista edusta-
61227:                                                   jaa, voidaan määrätä edustaja.
61228:  Toimeentulotuesta annetussa laissa kunnal-         Edustaja käyttää huoltajalle kuuluvaa pu-
61229: le annettu toimivalta toimeentulotuen ta-         hevaltaa lapsen henkilöä ja varallisuutta kos-
61230: kaisinperinnässä kuuluu vastaanottokeskuk-        kevissa asioissa, määrää lapsen asumisesta
61231: selle siltä osin kuin kyseessä on sen myöntä-     sekä hoitaa lapsen varallisuutta siten kuin
61232: mä toimeentulotuki.                               oikeudenkäymiskaaren 12 luvun 1 ja 2 §:ssä,
61233:   Hakemus toimeentulotuen takaisinperin-          hallintomenettelylain (598/1982) 16 §:ssä,
61234: nästä tehdään sille lääninoikeudelle, jonka       hallintolainkäyttölain 17 §:ssä ja 18 §:n 3
61235: tuomiopiirissä vastaanottokeskus sijaitsee.       momentissa ja holhouslaissa (34/1898) sää-
61236:                                                   detään.
61237:                                                     Edustajan tulee tehtävässään pitää huolta
61238:                                                   lapsen edusta ottaen huomioon lapsen kan-
61239:                      24 §                         sallinen, kielellinen, uskonnollinen ja sivis-
61240:                                                   tyksellinen tausta.
61241:      Muutoksenhaku toimeentulotuesta                Ennen kuin edustaja tekee päätöksen lap-
61242:                                                   sen henkilöä tai varallisuutta koskevassa asi-
61243:   Vastaanottokeskuksen asukkaaksi merkitty        assa, hänen tulee keskustella asiasta lapsen
61244: henkilö, joka· on tyytymätön vastaanottokes-      kanssa, jos se lapsen ikään ja kehitystasoon
61245: kuksen 22 §:n nojalla tekemään toimeentulo-       sekä asian laatuun nähden on mahdollista.
61246: tukea koskevaan päätökseen, saa hakea sii-        Päätöstä tehdessään edustajan on kiinnitettä-
61247: hen muutosta lääninoikeudelta kirjallisella       vä huomiota lapsen mielipiteisiin ja toivo-
61248: valituksella. Valitus on tehtävä 30 päivän        muksiin.
61249: kuluessa päätöksen tiedoksi saamisesta siten        Edustajan tehtäviin ei kuulu huolehtia lap-
61250: kuin hallintolainkäyttölaissa (586/ 1996) sää-    sen välittömästä päivittäisestä hoidosta, kas-
61251: detään. Valitus voidaan antaa sanottuna ai-       vatuksesta tai muusta huolenpidosta.
61252: kana myös vastaanottokeskuksen johtajalle,
61253: jonka tulee oman lausuntonsa ohella toimit-                            27 §
61254: taa se lääninoikeuteen.
61255:   Valitus tehdään sille lääninoikeudelle, jon-                Edustajan kelpoisuus
61256: ka tuomiopiirissä vastaanottokeskus sijaitsee.
61257:   Lääninoikeuden päätökseen, joka koskee            Edustajaksi voidaan määrätä tehtävään so-
61258: toimeentulotuen antamista tai sen määrää, ei      piva täysivaltainen henkilö, joka antaa siihen
61259: saa hakea valittamalla muutosta.                  suostumuksensa ja joka kykenee hoitamaan
61260:                                          HE 66/1998 vp                                        59
61261: 
61262: tehtävänsä moitteettomasti ja lapsen etua                              31 §
61263: silmällä pitäen.
61264:                                                                Ilmoitusvelvollisuus
61265:                      28 §
61266:                                                      Tuomioistuimen on ilmoitettava ulkomaa-
61267:           Edustajan mäiirääminen                   laisvirastolle ilman oleskelulupaa olevan lap-
61268:                                                    sen ja väestötietojärjestelmään oleskeluluva~
61269:    Hakemuksen edustajan määräämisestä voi          saaneen lapsen edustajan määräämistä tat
61270: tehdä se vastaanottokeskus, jonka asukkaaksi       vapauttamista koskevista päätöksistä.
61271: alaikäinen on merkitty, taikka alaikäisen            Edustajan tehtävä on merkittävä holhous-
61272: oleskelukunnan sosiaalihuoltolain (71011982)       kirjaan, jos lapsella on edustajan hoidettava-
61273: 6 §:n 1 momentissa tarkoitettu toimielin.          na olevaa omaisuutta siinä määrin, että hol-
61274:    Ennen edustajaa koskevan hakemuksen             hous olisi erityisiä määräyksiä holhouksien
61275: tekemistä on lapselle, sikäli kuin se on lap-      vaarinpidosta       sisältävän     julistuksen
61276: sen ikään ja kehitystasoon nähden mahdol-          (34/1898) 4 §:n mukaan merkittävä holhous-
61277: lista, varattava tilaisuus selvittää omat toivo-   kirjaan.
61278: muksensa ja mielipiteensä.                           Edustajan tehtävän merkitsee holhouskir-
61279:                                                    jaan edustajan määrännyt käräjäoikeus. Kun
61280:                                                    edustajan tehtävä on merkitty holhouskir-
61281:                      29 §                          jaan, edustajan tehtävään sovelletaan, mitä
61282:                                                    holhouslain 5 luvussa säädetään.
61283: Edustajan tehtävän lakkaaminen ja edustajan
61284:         vapauttaminen tehtävästään                                     32 §
61285:   Edustajan tehtävät lakkaavat, kun:                         Tili edustajan tehtävästä
61286:   1) edustettava tulee täysi-ikäiseksi;
61287:   2) edustettava muuttaa pysyvästi pois Suo-         Edustajan velvollisuudesta tehdä tili tehtä-
61288: mesta; tai                                         vänsä päättyessä on voimassa, mitä holhous-
61289:   3) edustettavalle määrätään Suomessa             laissa säädetään.
61290: huoltaja tai muu laillinen edustaja.
61291:   Edustaja voidaan vapauttaa tehtävästään,                             33 §
61292: jos hän sitä pyytää tai on sairauden tai muun
61293: syyn vuoksi estynyt tai kykenemätön hoita-             Lainvoimaa vailla olevan päätöksen
61294: maan tehtäväänsä taikka jos siihen on muu                       noudattaminen
61295: erityinen syy. Jos lapsen huoltaja muuttaa
61296: Suomeen, on edustaja vapautettava tehtäväs-          Käräjäoikeuden päätöstä, joka koskee
61297: tään, jollei vapauttaminen ole lapsen edun         edustajan määräämistä tai vapauttamista teh-
61298: vastaista.                                         tävästään, on noudatettava, vaikka päätös ei
61299:   Edustajan tehtävästä vapauttamista koske-        ole saanut lainvoimaa.
61300: van hakemuksen voi tehdä edustaja itse, vas-
61301: taanottokeskus, jonka asukkaaksi lapsi on                             6 luku
61302: merkitty, lapsen oleskelukunnan sosiaali-
61303: huoltolain 6 §:n 1 momentissa tarkoitettu             Pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden
61304: toimielin, 15 vuotta täyttänyt lapsi itse tai            vastaanoton henkilörekisterit
61305: lapsen huoltaja tai muu laillinen edustaja.
61306:                                                                        34 §
61307:                      30 §                                       H enk ilörek isterit
61308: 
61309:                 Oikeuspaikka                         Pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden vas-
61310:                                                    taanoton suunnittelua ja toteuttamista sekä
61311:   Hakemus edustajan määräämisestä tai va-          kotoottamista varten tarkoitettuja henkilöre-
61312: pauttamisesta tehtävästään on pantava vireil-      kistereitä ovat:
61313: le siinä käräjäoikeudessa, jonka tuomiopiiris-       1) asukasrekisteri, johon kuuluvat valta-
61314: sä sijaitsevan vastaanottokeskuksen asuk-          kunnallinen osarekisteri ja vastaanottokes-
61315: kaaksi lapsi on merkitty tai oleskelee.            kusten osarekisterit;
61316: 60                                        HE 66/1998 vp
61317: 
61318:   2) rekisteri pakolaisista (pakolaisrekisteri);      4) rekisteröidyn suostumuksella hänen et-
61319: sekä                                                nistä alkuperäänsä ja uskonnollista va-
61320:   3) kuntaanosoitusrekisteri.                       kaumustaan koskevia tietoja.
61321:                       35 §                                               38 §
61322:                R ekisterinpitäjät                                 Pakolaisrekisteri
61323:   Asukasrekisterin päävastuullinen rekiste-           Pakolaisrekisteri on osittain manuaalisesti
61324: rinpitäjä on asianomainen ministeriö, joka          ja osittain automaattisen tietojenkäsittelyn
61325: vastaa myös valtakunnallisen osarekisterin          avulla kiintiöpakolaisten valintaa ja 9 §:ssä
61326: ylläpidosta. Vastaanottokeskuksen osarekis-         tarkoitettua pakolaisen kuntaan osoittamista
61327: terin ylläpidosta vastaa asianomainen vas-          varten pidettävä henkilörekisteri. Pakolaisre-
61328: taanottokeskus. Asianomainen ministeriö voi         kisteriin saa kerätä ja tallettaa Yhdistyneiden
61329: antaa kunnalle, yhteisölle tai säätiölle tehtä-     Kansakuntien pakolaisasiain päävaltuutetun
61330: väksi asukasrekisterin ylläpitämisen.               Suomelle osoittamien pakolaisten ja heidän
61331:   Pakolaisrekisterin rekisterinpitäjä on asian-     perheenjäsentensä:
61332: omainen ministeriö.                                    1) tunnistetiedot ja rekisterinpitäjän ja ul-
61333:   Kuntaanosoitusrekisterin rekisterinpitäjä on      komaalaisviraston antama asiakasnumero
61334: työvoima- ja elinkeinokeskus.                       sekä syntymäpaikkaa ja kansalaisuutta kos-
61335:                                                     kevia tietoja;
61336:                       36 §                            2) kielitaitoa, koulutusta, ammattitaitoa ja
61337:                                                     työkokemusta koskevia tietoja;
61338:   V astuu rekisteriin talletetuista tiedoista         3) terveydentilaa koskevia tietoja;
61339:                                                       4) etnistä alkuperää ja uskonnollista va-
61340:   Rekisterin ylläJ;litäjä vastaa rekisteriin tal-   kaumusta koskevia tietoja; sekä
61341: lettamiensa tietoJen virheettömyydestä sekä           5) pakolaisuuden syitä ja taustoja koskevia
61342: tallentamisen ja käytön laillisuudesta omien        tietoja ja selvityksiä.
61343: tehtäviensä hoidossa. Muutoin rekisterin yl-
61344: läpitäjän vastuuseen sovelletaan, mitä muu-
61345: alla laissa säädetään henkilötietojen suojasta.                          39 §
61346:   Päävastuullinen asukasrekistenn pitäjä an-
61347: taa tarvittaessa asukasrekisterin käyttöä kos-                Kuntaanosoitusrekisteri
61348: kevat ohjeet.
61349:                                                        Kuntaanosoitusrekisteri on manuaalisesti ja
61350:                       37 §                          osittain automaattisen tietojenkäsittelyn avul-
61351:                                                     la 9 §:ssä tarkoitettua pakolaisen kuntaan
61352:                Asukasrekisteri                      osoittamista varten pidettävä henkilörekiste-
61353:                                                     ri. Kuntaanosoitusrekisteriin saa kerätä ja
61354:   Asukasrekisteri on automaattisen tietojen-        tallettaa kuntaan osoitettavien pakolaisten ja
61355: käsittelyn avulla turvapaikanhakijoiden vas-        heidän perheenjäsentensä:
61356: taanoton järjestämistä varten pidettävä hen-           1) tunnistetiedot sekä syntymäpaikkaa ja
61357: kilörekisteri.                                      kansalaisuutta koskevat tiedot;
61358:   Asukasrekisteriin saa kerätä ja tallettaa            2) kielitaitoa, koulutusta, ammattitaitoa ja
61359: turvapaikanhakijoiden ja heidän perheen-            työkokemusta koskevia tietoja; sekä
61360: jäsentensä:                                            3) rekisteröidyn suostumuksella hänen et-
61361:    1) tunnistetiedot ja rekisterinpitäjän ja ul-    nistä alkuperäänsä ja uskonnollista va-
61362: komaalaisviraston antama asiakasnumero              kaumustaan koskevia tietoja.
61363: sekä syntymäpaikkaa ja kansalaisuutta kos-
61364: kevat tiedot;                                                            40§
61365:   2) kielitaitoa, koulutusta, ammattitaitoa ja
61366: työkokemusta koskevia tietoja;                      Tietojen poistaminen rekisteristä ja tietojen
61367:    3) vastaanoton järjestämiseksi tarpeellisia                pysyvä säilyttäminen
61368: turvapaikkahakemuksiin tai maasta poistami-
61369: seen liittyvien asioiden käsittelyä koskevia          Tässä luvussa tarkoitetuista henkilörekiste-
61370: tietoja; sekä                                       reistä rekisteröityä koskevat tiedot poistetaan
61371:                                         HE 66/1998 vp                                           61
61372: 
61373: viiden vuoden kuluttua häntä koskevan vii-        ole ilmeistä, että tiedon antaminen ei vaaran-
61374: meisen tiedon merkitsemisestä.                    na pakolaisen, turvapaikanhakijan tai muun
61375:   Tässä luvussa tarkoitettujen henkilörekiste-    maahanmuuttajan tai näiden läheisten turval-
61376: reiden ja niihin sisältyvien tietojen pysyvästä   lisuutta.
61377: säilyttämisestä määrää arkistolaitos siten           Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä asian
61378: kuin arkistolain (83111994) 8 §:n 2 momen-        ilmaisemista sille, jolla lain nojalla on oi-
61379: tissa säädetään. Muutoin sovelletaan, mitä        keus saada asiasta tieto.
61380: arkistolain 8 §:n 1 momentissa säädetään
61381: asiakirjan säilyttämisestä.                                             44 §
61382:                                                               Muutoksenhakukielto
61383:                    7luku
61384:                                                     Kotoutumista edistävien toimenpiteiden
61385:             Erinäiset säännökset                  järjestämisestä ja työvoimatoimiston 11 §:n
61386:                                                   3 momentissa tarkoitetusta päätöksestä ei saa
61387:                      41 §                         erikseen hakea muutosta valittamalla.
61388:              Tiedonsaantioikeus                                         45 §
61389: 
61390:   Valtion ja kunnan viranomaisella, kan-                        Hallintomenettely
61391: saneläkelaitoksella sekä turvapaikanhakijoi-
61392: den vastaanoton järjestäjällä ja 5 luvussa          Pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden vas-
61393: tarkoitetulla edustajalla on salassapitosään-     taanottoa järjestävän yksityisen yhteisön on
61394: nösten estämättä oikeus saada muilta valtion      käsitellessään tässä laissa tarkoitettuja hallin~
61395: ja kuntien viranomaisilta sekä muulta turva-      toasioita noudatettava hallintomenettelylakia
61396: paikanhakijoiden vastaanoton järjestäjäitä        ja tiedoksiannosta hallintoasioissa annettua
61397: maksutta tässä laissa tarkoitettujen tehtävien    lakia (232/1966).
61398: suorittamista varten tarpeellisia tietoja.
61399:   Tiedot voidaan luovuttaa myös teknisen                                46§
61400: käyttöyhteyden avulla.
61401:                                                              Tarkemmat säännökset
61402:                      42 §
61403:                                                     Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
61404:            Tietojen luov uttam inen               töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
61405:   Asukasrekisteristä voidaan sen estämättä,                            8 luku
61406: mitä 43 §:ssä säädetään, luovuttaa poliisille
61407: ja ulkomaalaisvirastolle maksutta tietoja,                   Voimaantulosäännökset
61408: jotka ovat tarpeen niille ulkomaalaislaissa
61409: säädettyjen tehtävien hoitamiseksi.                                     47 §
61410:   Tiedot voidaan luovuttaa myös teknisen
61411: käyttöyhteyden avulla.                                             Voimaantulo
61412:                      43 §                           Tämä laki tulee voimaan       päivänä
61413:                                                   kuuta     .
61414:            Salassapitovelvollisuus                  Tällä lailla kumotaan turvapaikan hakijoi-
61415:                                                   den vastaanottoasemista ja -keskuksista 1~
61416:   Tässä laissa tarkoitettuja tehtäviä suoritta-   päivänä joulukuuta 1991 annettu lakt
61417: vat henkilöt eivät saa ilman pakolaisen, tur-     (1465/ 1991) siihen myöhemmin tehtyine
61418: vapaikanhakijan tai muun maahanmuuttajan          muutoksineen.
61419: tai hänen huoltajansa tai tämän lain mukaan
61420: määrätyn edustajan nimenomaista suostu-                                 48 §
61421: musta ilmaista pakolaisen, turvapaikanhaki-
61422: jan tai muun maahanmuuttajan henkilökoh-                         Siirtymäsäännös
61423: taisia oloja koskevia tietoja eikä muutakaan
61424: tehtävää hoitaessaan saamaansa tietoa, ellei        Maahanmuuttajalle, jolla 10 §:n 2 momen-
61425: 62                                    HE 66/1998 vp
61426: 
61427: tin ensimmäisessä virkkeessä tarkoitettu        ei kotoutumissuunnitelmaa tarvitse tehdä,
61428: määräaika on täyttynyt ennen tämän lain         ellei maahanmuuttaja sitä vaadi. Edellä
61429: voimaantuloa, laaditaan kotoutumissuunnitel-    12 §:n 3 momentissa tarkoitettu rajoitus saa-
61430: ma viiden kuukauden kuluessa tämän lain         da työmarkkinatukea ei koske maahanmuut-
61431: voimaantulosta. Jos maahanmuuttajan en-          tajaa, jonka kanssa mainitun kahden vuoden
61432: simmäisen      kotikunnan merkitsemisestä       ajan kulumisen vuoksi ei laadita kotoutumis-
61433: väestötietojärjestelmään on kuitenkin kulunut   suunnitelmaa.
61434: kaksi vuotta ennen tämän lain voimaantuloa,
61435: 
61436: 
61437:      Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1998
61438: 
61439:                                    Tasavallan Presidentti
61440: 
61441: 
61442: 
61443: 
61444:                                   MARTTI AHTISAARI
61445: 
61446: 
61447: 
61448: 
61449:                                                              Työministeri Liisa Jaakonsaari
61450:                                          HE 67/1998 vp
61451: 
61452: 
61453: 
61454: 
61455:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle Euroopan sosiaalisen perus-
61456:                              kbjan jfujestökanteluja koskevan Iisäpöytäkbjan eräiden määräys-
61457:                              ten hyväksymisestä
61458: 
61459: 
61460:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
61461:    Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta hy-         Lisäpöytäkirja tulee voimaan seuraavan
61462: väksyisi Euroopan sosiaaliseen peruskirjan         kuukauden ensimmäisenä päivänä sen jäl-
61463: järjestökanteluja koskevan lisäpöytäkirjan.        keen, kun on kulunut yksi kuukausi päiväs-
61464:    Lisäpöytäkirjalla täydennetään peruskirjan      tä, jona viisi peruskirjan sopimuspuolena
61465: valvontajärjestelmää, joka nykyism perustuu        olevaa Euroopan neuvoston jäsenvaltiota on
61466: sopimuspuolten Jaatimiin määräaikaisraport-        ilmoittanut sitoutuvansa noudattamaan lisä-
61467: teihin. Lisäpöytäkirjalla annetaan tietyt edel-    pöytäkirjaa. Jäsenvaltion osalta, joka myö-
61468: lytykset täyttäville kansainvälisille työnanta-    hemmin ilmoittaa sitoutuvansa noudattamaan
61469: ja- ja työntekijäjärjestöille, muille kansainvä-   lisäpöytäkirjaa, lisäpöytäkirja tulee voimaan
61470: lisille kansalaisjärjestöille, edustaville kan-    seuraavan kuukauden ensimmäisenä päivänä
61471: sallisille työnantaja- ja työntekijäjärjestöille   sen jälkeen, kun on kulunut yksi kuukausi
61472: sekä, sopimuspuolen niin ilmoittaessa, muil-       ratifioimis- tai hyväksymiskirjan tallettamis-
61473: le kansallisille kansalaisjärjestöille mahdolli-   päivästä.
61474: suus tehdä järjestökantelu. Järjestö voi kan-        Esitykseen sisältyy lakiehdotus lisäpöytä-
61475: nella Euroopan neuvoston pääsihteerille, kun       kirjan lainsäädännön alaan kuuluvien mää-
61476: sen mielestä jotakin peruskirjan määräystä         räysten hyväksymisestä. Laki on tarkoitettu
61477: on sovellettu epätyydyttävästi. Yksittäistä        tulemaan voimaan samana ajankohtana kuin
61478: tapausta koskevaa kantelua järjestö ei voi         lisäpöytäkirjakin.
61479: tehdä. Järjestökantelun seurauksena ministe-
61480: rikomitea voi antaa valtiolle suosituksen.
61481: 
61482: 
61483: 
61484: 
61485:                                     YLEISPERUSTELUT
61486: 1.   Nykytila ja asian valmistelu                  helmikuuta 1990 ja hyväksyi ne 29 päivänä
61487:                                                    huhtikuuta 1991. Peruskirja tuli Suomen
61488:   Torinossa 18 päivänä lokakuuta 1961 teh-         osalta voimaan 29 päivänä toukokuuta 1991
61489: dyn Euroopan sosiaalisen peruskirjan tehtä-        (SopS 43-4411991) ja lisäpöytäkirja 4 päi-
61490: vänä on turvata ja edistää sosiaalisia oikeuk-     vänä syyskuuta 1992 (SopS 84/1992).
61491: sia Euroopassa. Peruskirjassa sopimuspuolet          Uudistettu Euroopan sosiaalinen peruskirja
61492: hyväksyvät tavoitteekseen olosuhteet, joissa       (European Treaty Series no 163) avattiin
61493: sosiaaliset oikeudet taataan kaikille ilman        allekirjoitettavaksi 3 päivänä toukokuuta
61494: syrjintää. Peruskirjan määräyksiä täydentää        1996, jolloin myös Suomi allekirjoitti sen.
61495: Strasbourgissa 5 päivänä toukokuuta 1988           Tähän mennessä uudistetun peruskirjan on
61496: tehty lisäpöytäkirja.                              allekirjoittanut 14 Euroopan neuvoston jä-
61497:   Suomi allekirjoitti Euroopan sosiaalisen         senvaltiota. Uudistettu peruskirja tulee voi-
61498: peruskirjan ja sen lisäpöytäkirjan 9 päivänä       maan kolmen jäsenvaltion ratifioitua tai hy-
61499: 
61500: 
61501: 380088V
61502: 2                                        HE 67/1998 vp
61503: 
61504: väksyttyä sen. Toistaiseksi yksikään valtio ei     usealta työmarkkinajärjestöltä, kansalaisjär-
61505: ole ratifioinut tai hyväksynyt uudistettua         jestöltä, yhdistykseltä, valtuutetulta ja neu-
61506: peruskirjaa. Uudistettu peruskirja tulee kor-      vottelukunnalta. Lausunnonantajat puolsivat
61507: vaamaan vuonna 1961 tehdyn Euroopan so-            lähes poikkeuksetta hyväksymistä.
61508: siaalisen peruskirjan ja siihen vuonna 1988           Lisäpöytäkirjan hyväksymistä koskeva hal-
61509: tehdyn lisäpöytäkirjan.                            lituksen esitys on laadittu ulkoasiainministe-
61510:   Peruskirjan toteuttamisen valvonta perus-        riössä yhteistyössä sosiaali- ja terveysminis-
61511: tuu sopimuspuolten määräajoin laatimiin            teriön sekä työministeriön kanssa.
61512: raportteihin peruskirjan määräysten sovel-
61513: tamisesta. Raportit lähetetään Euroopan neu-       2.   Lisäpöytäkirjan tavoite
61514: voston pääsihteerille. Tätä peruskirjan IV
61515: osan mukaista menettelyä muutetaan To-                Lisäpöytäkirja laajentaa järjestöjen mah-
61516: rinossa 21 päivänä lokakuuta 1991 tehdyllä         dollisuutta osallistua peruskirjan toteuttami-
61517: muutospöytäkirjalla (European Treaty Series        sen valvontaan. Nykyisin valvonta perustuu
61518: no 142), joka selvennetään eri valvontaelin-       peruskirjan 21 ja 22 artiklan mukaisesti val-
61519: ten keskinäistä työnjakoa ja lisätään kansa-       tioiden määräajoin antamiin raportteihin.
61520: laisjärjestöjen vaikutusmahdollisuuksia ra-        Peruskirjan 23 artiklan mukaan hallituksen
61521: portoinnissa. Suomi allekirjoitti muutos-          antamista raporteista tulee pyytää kommentit
61522: pöytäkirjan 16 päivänä maaliskuuta 1992 ja         niiltä kansallisilta järjestöiltä, jotka ovat hal-
61523: hyväksyi sen 18 päivänä elokuuta 1994.             litusten välisen komitean kokouksissa edus-
61524: Muutospöytäkirja tulee voimaan kun kaikki          tettuina olevien kansainvälisten työnantaja-
61525: peruskirjan sopimuspuolet ovat ratifioineet        ja työntekijäjärjestöjen jäseniä. Suomessa
61526: tai hyväksyneet sen. Toistaiseksi 13 valtiota      näitä järjestöjä ovat työmarkkinaosapuolten
61527: 22:sta on ratifioinut tai hyväksynyt muutos-       keskusjärjestöistä Suomen ammattiliittojen
61528: pöytäkirjan. Ministerikomitean päätöksellä         keskusjärjestö SAK ry, Toimihenkilökeskus-
61529: muutospöytäkirjan määräyksiä kuitenkin jo          järjestö STTK ry, AKAVA ry, Teollisuuden
61530: sovelletaan käytännössä.                           ja työntantajain keskusliitto TT ry ja Palve-
61531:   Järjestökanteluja koskevan lisäpöytäkirjan       lutyönantajat ry.
61532: valmistelu käynnistyi sosiaalisen peruskirjan         Lisäpöytäkirjalla luotava järjestökantelujär-
61533: komiteassa (Charte-Rel) vuonna 1991. Suo-          jestelmä mahdollistaa edellä mainittujen kan-
61534: mesta uudistamiskomitean työhön osallistui-        sainvälisten työnantaja- ja työntekijäjärjestö-
61535: vat sosiaali- ja terveysministeriön sekä työ-      jen ja niiden kansallisten jäsenJärjestöjen
61536: ministeriön edustajat.                             lisäksi myös muiden edustavien kansallisten
61537:   Ministerikomitea hyväksyi lisäpöytäkirjan        työmarkkinajärjestöjen ja tietyt edellytykset
61538: 22 päivänä kesäkuuta 1995 pidetyssä ko-            täyttävien kansainvälisten kansalaisjärjestö-
61539: kouksessaan pyydettyään sitä ennen riippu-         jen osallistumisen valvontaan kantelemaila
61540: mattomien asiantuntijoiden komitean ja par-        Euroopan neuvoston pääsihteerille peruskir-
61541: lamentaarisen yleiskokouksen näkemykset            jan määräyksen epätyydyttävästä soveltami-
61542: asiasta.                                           sesta. Sopimuspuoli voi antaa kanteluoikeu-
61543:   Lisäpöytäkirja avattiin allekirjoitettavaksi     den myös lainkäyttöpiirissään oleville tietyt
61544: 97. ministerikokouksen yhteydessä 9 päivänä        edellytykset täyttäville edustaville kansalli-
61545: marraskuuta 1995, jolloin myös Suomi alle-         sille kansalaisjärjestöille.
61546: kirjoitti lisäpöytäkirjan.                            Järjestöt voivat kannella sopimuspuolen
61547:   Lisäpöytäkirjaan liittyy sitä selittävä ra-      lainsäädännön tai noudatetun käytännön ja
61548: portti. Raportti ei kuitenkaan ole osa lisä-       peruskirjan määräysten väitetystä ristiriitai-
61549: pöytäkirjaa eivätkä siinä esitetyt kannanotot      suudesta. Järjestökantelulla ei tarkoiteta kan-
61550: ole muutoinkaan oikeudellisesti sitovia.           telun tekemistä yksittäisen tapauksen johdos-
61551:   Ulkoasiainministeriö on pyytänyt lisä-           ta muutoksenhakutarkoituksessa. Järjestökan-
61552: pöytäkirjan hyväksymisestä lausunnot oi-           telut käsitellään riippumattomien asiantunti-
61553: keusministeriöltä,      sisäasiainministeriöltä,   joiden komiteassa. Järjestökantelun seurauk-
61554: valtiovarainministeriöltä, opetusministeriöltä,    sena ministerikomitea voiantaa valtiolle suo-
61555: so-siaali- ja terveysministeriöltä, työministe-    situksen. Sopimuspuolen tulee kertoa seuraa-
61556: riöltä, eduskunnan oikeusasiamieheltä, oi-         vassa määräaikaisraportissaan niistä toimen-
61557: keuskanslerinvirastolta, korkeimmalta hallin-      piteistä, joihin se on ryhtynyt suosituksen
61558: to-oikeudelta, kansaneläkelaitokselta sekä         johdosta.
61559:                                           HE 67/1998 vp                                           3
61560: 
61561: 3.   Esityksen taloudelliset vaikutukset            4.   Vaikutukset yksilön asemaan
61562:      ja organisatoriset vaikutukset
61563:                                                       Esityksellä ei ole suoranaisia vaikutuksia
61564:    Esityksestä ei aiheudu välittömiä taloudel-      yksilön asemaan. Järjestöt eivät voi tehdä
61565: lisia eikä organisatorisia vaikutuksia. On          kanteluja yksittäisistä henkilöihin kohdistu-
61566: kuitenkin odotettavissa, että Suomeakin vas-        vista loukkauksista. Suomelle mahdollisesti
61567: taan tehdään järjestökanteluja. Niihin vastaa-      annettavilla suosituksilla saattaa kuitenkin
61568: minen, samoin kuin mahdollisten huomau-             olla vaikutuksia yksilöiden asemaan tarvitta-
61569: tusten antaminen muita sopimuspuolia vas-           vien lainsäädännön tai käytännön muutosten
61570: taan tehtyihin kanteluihin, aiheuttavat eri-        kautta. Näin ollen lisäpöytäkirja vahvistaa
61571: tyistä asiantuntemusta vaativaa lisätyötä           myös yksilöiden peruskirjasta ja sen vuoden
61572: etenkin sosiaali- ja terveys-, työ- sekä ulko-      1988 lisäpöytäkirjasta johtuvaa asemaa.
61573: asiainministeriössä.
61574: 
61575: 
61576: 
61577:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
61578: 1.   Lisäpöytäkirjan sisältö                        ovat. Peruskirjan 23 artiklan mukaan kansal-
61579:                                                     lisilla järjestöillä, jotka ovat peruskirjan 27
61580:   1 artikla. Artiklassa luetellaan ne järjestöt,    artiklan 2 kappaleessa mainittujen kansain-
61581: joilla on oikeus tehdä kanteluja lisäpöytäkir-      välisten työnantaja- tai työntekijäjärjestöjen
61582: jan sopimuspuolena olevaa valtiota vastaan.         jäseniä, on oikeus saada jäljennös hallituk-
61583: Kansallinen järjestö voi tehdä kanteluja vain       sen toimittamasta raportista Ja kommentoida
61584: valtiosta, jonka lainkäyttöpiirissä se on.          sitä. Näillä järjestöillä on myös oikeus tehdä
61585:   Artiklan johdantokappaleessa sopimuspuo-          kanteluja tätä sopimuspuolta vastaan.
61586: let tunnustavat järjestökanteluoikeuden tie-           Myös muilla edustavilla kansallisilla työn-
61587: tyille järjestöille. Nämä järjestöt on lueteltu     antaja- ja työntekijäjärjestöillä on oikeus teh-
61588: kolmessa eri kohdassa: a) peruskirjan 27            dä kanteluja. Viime kädessä c kohdan järjes-
61589: artiklan 2 kappaleen mukaiset kansainväliset        töjen kanteluoikeuden ratkaisee riippumatto-
61590: työnantaja- ja työntekijäjärjestöt, b) muut         mien asiantuntijoiden komitea järjestön teke-
61591: kansainväliset kansalaisjärjestöt, ja c) edusta-    mää kantelua tutkiessaan. Lisäpöytäkirjaa
61592: vat kansalliset työnantaja- ja työntekijäjärjes-    selittävän raportin mukaan riippumattomien
61593: töt.                                                asiantuntijoiden komitea ottaa kantelukelpoi-
61594:   Artiklan a kohdan mukaisia järjestöjä ovat        suutta ratkaistessaan huomioon muun muas-
61595: kansainväliset työnantajajärjestöt ja työnteki-     sa järjestön jäsenmäärän ja sen vaikutusmah-
61596: jäjärjestöt, jotka voivat tarkkailijoina osallis-   dollisuudet kansallisissa työmarkkinaneuvot-
61597: tua peruskirjan 27 artiklan 2 kappaleen mu-         teluissa.
61598: kaisesti hallitusten välisen komitean työsken-        2 artikla. Artiklan 1 kappaleen mukaan
61599: telyyn.                                             sopimuspuoli voi allekirjoittaessaan lisä-
61600:   Artiklan b kohdan mukaan kanteluja voi-           pöytäkirjan tai tallettaessaan lisäpöytäkirjaa
61601: vat tehdä muut kansainväliset kansalaisjär-         koskevan ratifioimis- tai hyväksyruiskirjansa
61602: jestöt, joilla on neuvoa-antava asema Euroo-        selittää, että se tunnustaa kanteluoikeuden
61603: pan neuvostossa ja jotka hallitusten välinen        myös lainkäyttöpiirissään oleville edustaville
61604: komitea on hyväksynyt tätä tarkoitusta var-         kansallisille kansalaisjärjestöille, joilla on
61605: ten laatimaansa luetteloon. Järjestön on il-        erityistä asiantuntemusta sosiaalisen perus-
61606: moitettava hallitusten väliselle komitealle         kirjan sääntelemissä asioissa.
61607: haluavansa tulla hyväksytyksi luetteloon.             Lisäpöytäkirjaa selittävän raportin mukaan
61608: Edellytyksenä on, että järjestöllä on erityistä     sopimuspuoli ei voi rajata järjestökantelujen
61609: asiantuntemusta peruskirjan sääntelemissä           tekemisen mahdollisuutta vain nimeämilleen
61610: asioissa.                                           järjestöille. Sitä ei myöskään voi rajata kos-
61611:   Artiklan c-kohdan mukaan edustavilla kan-         kemaan vain osaa peruskirjan artikloista,
61612: sallisilla työnantaja- ja työntekijäjärjestöillä    joihin sopimuspuoli on sitoutunut peruskir-
61613: on oikeus tehdä kanteluja sen sopimuspuolen         jan 20 artiklan 1-3 kappaleen mukaisesti.
61614: toimenpiteistä, jonka lainkäyttöpiirissä ne         Riippumattomien asiantuntijoiden komitea
61615: 4                                         HE 67/1998 vp
61616: 
61617: päättää viime kädessä siitä, täyttääkö kansal-      on tutkittava, ja kantelu voidaan ottaa tutkit-
61618: linen järjestö artiklassa mainitut vaatimukset      tavaksi vain, jos asianomaisella sopimuspuo-
61619: ja ottaako se järjestön laatiman kantelun tut-      lella on ollut mahdollisuus antaa vastineensa
61620: kittavaksi.                                         asiassa. Riippumattomien asiantuntijoiden
61621:    Artiklan 2 kappaleen mukaan tällainen            komitean ei kuitenkaan tarvitse pyytää tieto-
61622: selitys voidaan antaa määräajaksi.                  ja sopimuspuolelta, jos kantelu selvästi ei
61623:    Artiklan 3 kappaleessa määrätään, että se-       täytä tutkittavaksi ottamisen edellytyksiä.
61624: litys toimitetaan Euroopan neuvoston pääsih-           7 artikla. Artikla sääntelee riippumattomi-
61625: teerille, joka lähettää siitä jäljennöksen kai-     en asiantuntijoiden komitean työskentelyä
61626: kille sopimuspuolille. Selitys myös julkais-        sen jälkeen kun kantelu on otettu tutkitta-
61627: taan.                                               vaksi.
61628:    Suomen on tarkoitus antaa artiklan mukai-           Pääsihteeri toimittaa artiklan 1 kappaleen
61629: nen selitys toistaiseksi.                           mukaisesti tiedon tutkittavaksi otetusta kan-
61630:    3 artikla. Artikla rajoittaa 1 artiklan b koh-   telusta peruskirjan sopimuspuolille. Kuiten-
61631: dassa mainittujen kansainvälisten kansalais-        kin vain ne valtiot, jotka ovat lisäpöytäkirjan
61632: järjestöjen sekä 2 artiklassa mainittujen kan-      sopimuspuolia, voivat halutessaan toimittaa
61633: sallisten kansalaisjärjestöjen kanteluoikeuden      huomautuksensa asiasta. Asianomaisen sopi-
61634: koskemaan vain asioita, joissa näillä järjes-       muspuolen ja kantelun tehneen järjestön on
61635: töillä on tunnustetusti erityistä asiantunte-       annetussa määräajassa toimitettava kaikki
61636: musta.                                              asiaan vaikuttavat kirjalliset selitykset ja tie-
61637:    4 artikla. Artiklassa määrätään kantelun         dot. Myös muiden sopimuspuolten on toimi-
61638: muodollisista edellytyksistä. Kantelu on teh-       tettava mahdolliset huomautuksensa samassa
61639: tävä kirjallisena ja sen on koskettava sopi-        määräajassa.
61640: muspuolen hyväksymää peruskirjan mää-                  Artiklan 2 kappaleessa otetaan huomioon
61641: räystä. Lisäksi kantelussa on mainittava, mil-      kansainvälisten työmarkkinajärjestöjen kes-
61642: lä tavalla sopimuspuoli ei ole taannut perus-       keinen asema. Ne voivat toimittaa annetussa
61643: kirjan määräyksen tyydyttävää toteuttamista.        määräajassa huomautuksensa asiassa, kun
61644:    Lisäpöytäkirjaa selittävän raportin mukaan       kantelun on tehnyt kansallinen työnantaja-
61645: itsenäisten asiantuntijoiden komitea voi mää-       tai työntekijäjärjestö tai muu kansallinen tai
61646: ritellä tarkemmat tutkittavaksi ottamisen           kansainvälinen kansalaisjärjestö.
61647: edellytykset työjärjestyksessään. Sen mukaan           Artiklan 3 kappaleen mukaisesti kantelun
61648: kantelu voidaan ottaa tutkittavaksi, vaikka         kohteena oleva sopimuspuoli ja kantelun
61649: samankaltainen asia olisi pantu vireille toi-       tehnyt järjestö saavat mahdollisuuden kom-
61650: sessa kansallisessa tai kansainvälisessä toi-       mentoida muiden antamia selityksiä, tietoja
61651: mielimessä. Kantelua koskevan asian käsitte-        tai huomautuksia toimittamalla määräajassa
61652: ly hallituksen laatiman raportin yhteydessä         lisätietoja niiden johdosta.
61653: ei myöskään välttämättä estä kantelun tutki-           Artiklan 4 kappale mahdollistaa sen, että
61654: mista.                                              riippumattomien asiantuntijoiden komitea
61655:    5 artikla. Artiklassa määrätään kenelle          voi järjestää asiassa kuuleruistilaisuuden so-
61656: kantelu on toimitettava sekä miten kantelusta       pimuspuolelle ja kantelijalle. Kuuleruistilai-
61657: tiedotetaan asianasaisille ja riippumattomien       suus voidaan järjestää myös jomman kum-
61658: asiantuntijoiden komitealle. Kantelu on osoi-       man osapuolen pyynnöstä.
61659: tettava pääsihteerille, joka antaa siitä vas-          8 artikla. Artiklan 1 kappaleessa määrätään
61660: taanottoilmoituksen ja ilmoittaa siitä asian-       riippumattomien asiantuntijoiden komitean
61661: omaiselle sopimuspuolelle. Pääsihteeri toi-         raportin sisällöstä. Komitean raportti sisältää
61662: mittaa kantelun myös riippumattomien asian-         tiedot kantelun tutkimisesta ja johtopäätökset
61663: tuntijoiden komitealle.                             siitä, onko sopimuspuoli toteuttanut sopi-
61664:    6 artikla. Artiklassa määrätään niistä toi-      musmääräystä tyydyttävästi. Komitea arvioi
61665: mista, joihin riippumattomien asiantuntijoi-        kantelua oikeudelliselta kannalta.
61666: den komitea ryhtyy selvittääkseen otetaanko            Artiklan 2 kappale sisältää määräykset ra-
61667: kantelu tutkittavaksi. Komitea voi pyytää           portin jakelusta ja julkaisemisesta. Raportti
61668: asianomaiselta sopimuspuolelta ja valituksen        toimitetaan ministerikomitealle, kantelun
61669: tehneeltä järjestöitä määräajassa kirjallisia       tehneelle järjestölle ja peruskirjan sopimus-
61670: tietoja ja huomautuksia kantelun tutkittavak-       puolille, jotka eivät kuitenkaan saa julkaista
61671: si ottamisesta.                                     sitä. Kun raportti toimitetaan parlamentaari-
61672:    Kummankin osapuolen toimittamat tiedot           selle yleiskokoukselle se julkaistaan. Tämä
61673:                                          HE 67/1998 vp                                           5
61674: 
61675: tapahtuu joko silloin kun ministerikomitea         loppumääräykset pöytäkirjan allekirjoittami-
61676: on hyväksynyt päätöslauselman 9 artiklan           sesta, ratifioinnista ja hyväksymisestä. Sitou-
61677: mukaisesti tai viimeistään neljän kuukauden        tuakseen noudattamaan lisäpöytäkirjaa jäsen-
61678: kuluttua siitä, kun raportti on toimitettu mi-     valtion on pitänyt ratifioida tai samanaikai-
61679: nisterikomitealle.                                 sesti ratifioitava peruskirja.
61680:    9 artikla. Artikla koskee raportin käsittelyä      I4 artikla. Artikla sisältää määräyksen lisä-
61681: ministerikomiteassa.                               pöytäkirjan voimaantulosta. Sen mukaan
61682:    Artiklan 1 kappaleen mukaan ministeriko-        lisäpöytäkirja tulee voimaan seuraavan kuu-
61683: mitea hyväksyy yksinkertaisella enemmistöl-        kauden ensimmäisenä päivänä sen jälkeen,
61684: lä asiaa koskevan J?äätöslauselman riippu-         kun on kulunut yksi kuukausi päivästä, jona
61685: mattomien asiantuntijoiden komitean rapor-         viisi Euroopan neuvoston jäsenvaltiota on
61686: tin pohjalta. Asianomaista sopimuspuolta           ilmoittanut sitoutuvansa noudattamaan lisä-
61687: koskevan suosituksen hyväksymiseen vaadi-          pöytäkirjaa.
61688: taan kuitenkin kahden kolmasosan enemmis-            Jäsenvaltion osalta, joka myöhemmin il-
61689: tö. Päätösten tekemiseen voivat osallistua         moittaa sitoutuvansa noudattamaan lisä-
61690: ainoastaan peruskirjan sopimuspuolet               pöytäkirjaa, lisäpöytäkirja tulee voimaan
61691:    Selittävän raportin mukaan ministerikomi-       seuraavan kuukauden enismmäisenä päivänä
61692: tea ei voi kumota riippumattomien asiantun-        sen jälkeen, kun on kulunut yksi kuukausi
61693: tijoiden esittämää oikeudellista arviointia,       ratifioimis- tai hyväksymiskirjan tallettamis-
61694: mutta se voi perustaa päätöksensä sosiaali-        päivästä.
61695: siin ja taloudellisiin näkökohtiin.                   I5 artikla. Artikla sisältää lisäpöytäkirjan
61696:    Artiklan 2 kappaleessa todetaan, että jos       irtisanomista koskevan määräyksen. Ir-
61697: riippumattomien asiantuntijoiden komitean          tisanominen on mahdollista milloin tahansa
61698: raportti on tuonut esille uusia seikkoja, mi-      EurooP.an neuvoston pääsihteerille osoitetta-
61699: nisterikomitea voi asianomaisen sopimus-           valla tlmoituksella. Irtisanominen tulee voi-
61700: puolen pyynnöstä päättää, että se kuulee asi-      maan seuraavan kuukauden ensimäisenä päi-
61701: assa myös hallitusten välistä komiteaa. Pää-       vänä sen jälkeen, kun on kulunut kaksitoista
61702: tös on tehtävä kahden kolmasosan enemmis-          kuukautta päivästä, jona pääsihteeri on vas-
61703: töllä.                                             taanottanut ilmoituksen.
61704:    JO artikla. Artiklan tarkoituksena on var-         I6 artikla. Artikla sisältää tavanomaisen
61705: mistaa suosituksen noudattamisen seuranta.         loppumääräyksen tallettajana toimivan Eu-
61706: Suosituksen saaneen sopimuspuolen on an-           roopan neuvoston pääsihteerin lisäpöytäkir-
61707: nettava seuraavassa määräaikaisraportissaan        jaan liittyviä toimia, ilmoituksia ja selityksiä
61708: tiedot niistä toimenpiteistä, joihin se on ryh-    koskevasta ilmoitusvelvollisuudesta.
61709: tynyt suosituksen täytäntöönpanemiseksi.
61710:    II artikla. Artiklassa määrätään, että jär-     2.   Voimaantulo
61711: jestökantetuja koskevaa lisäpöytäkirjaa so-
61712: velletaan peruskirjan lisäksi myös vuoden             Lisäpöytäkirja tulee kansainvälisesti voi-
61713: 1988 lisäpöytäkirjan sisällöllisiin II osan        maan seuraavan kuukauden ensimmäisenä
61714: artikloihin niiltä osin kuin asianomainen so-      päivänä sen jälkeen, kun on kulunut yksi
61715: pimuspuoli on ne hyväksynyt.                       kuukausi päivästä, jona viisi Euroopan neu-
61716:    Lisäpöytäkirjaa selittävän raportin mukaan      voston jäsenvaltiota on 13 artiklan mukaises-
61717: peruskirjaan mahdollisesti jatkossa tehtäviin      ti ilmoittanut sitoutuvansa noudattamaan
61718: pöytäkirjoihin tulee ottaa mukaan määräys,         lisäpöytäkirjaa. Toistaiseksi lisäpöytäkirjan
61719: että järjestökantetuja koskevaa lisäpöytäkir-      on ratifioinut tai hyväksynyt neljä jäsenvalti-
61720: jaa sovelletaan myös niihin.                       ota.
61721:    I2 artikla. Artiklan tarkoituksena on vält-       Jäsenvaltion osalta, joka myöhemmin il-
61722: tyä peruskirjan liitteen III osan ensimmäisen      moittaa sitoutuvansa noudattamaan lisä-
61723: kappaleen tulkinta- ja soveltuvuusongelmilta.      pöytäkirjaa, lisäpöytäkirja tulee voimaan
61724: Artiklassa todetaan, että mainittu määräys         seuraavan kuukauden ensimmäisenä päivänä
61725: muutetaan kuulumaan siten, että peruskirjan        sen jälkeen, kun on kulunut yksi kuukausi
61726: velvoitteiden soveltaminen on peruskirjan IV       ratifioimis- tai hyväksymiskirjan tallettamis-
61727: osassa säädetyn määräaikaisraportointiin pe-       päivästä.
61728: rustuvan valvonnan lisäksi myös tässä lisä-           Esitykseen sisältyvä laki on tarkoitettu tu-
61729: pöytäkirjassa säädetyn valvonnan alaista.          lemaan voimaan samanaikaisesti lisäpöytä-
61730:    I3 artik Ia. Artikla sisältää tavanomaiset      kirjan kanssa.
61731: 6                                       HE 67/1998 vp
61732: 
61733: 3.   Eduskunnan suostumuksen                      eduskunnan suostumusta edellyttäviä mää-
61734:      tarpeellisuus                                räyksiä.
61735:                                                     Sosiaalisen peruskirjan lisäpöytäkirja mer-
61736:    Euroopan sosiaalisen peruskirjan ja siihen     kitsee eduskunnan hyväksymän sopimuksen
61737: liittyvän ensimmäisen lisäpöytäkirjan eräät       olennaista muutosta, koska sillä laajennetaan
61738: määräykset on saatettu voimaan lailla             peruskirjan valvontajärjestelmää.
61739: (843/ 1991 ). Peruskirjan hallituksen esityksen     Lisäpöytäkirja sisältää siten määräyksiä,
61740: (26611990 vp) käsittelyn yhteydessä Edus-         jotka hallitusmuodon 33 §:n mukaisesti kuu-
61741: kunnan        ulkoasiainvaliokunta     (U aVM     luvat lainsäädännön alaan ja edellyttävät
61742: 32/1990 vp) ja sosiaalivaliokunta (StVL           eduskunnan suostumusta.
61743: 14/1990 vp) totesivat, että peruskirja on osit-
61744: tain sellainen yksilön oikeusasemaan keskei-       Edellä olevan perusteella esitetään,
61745: sesti liittyvä sääntely, joka Suomessa vallit-
61746: sevan käsityksen mukaan on toteutettava lain           että Eduskunta hyväksyisi ne Strasbour-
61747: tasolla.                                             gissa 9 päivänä marraskuuta 1995 tehdyn
61748:    Ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suo-           Euroopan sosiaalisen peruskirjan järjestö-
61749: jaamista koskevan yleissopimuksen yhden-             kanteluja koskevan lisäpöytäkirjan mää-
61750: neotoista pöytäkirjan hallituksen esityksestä        räykset, jotka vaativat eduskunnan suos-
61751: ( 143/1995 vp) antamassaan lausunnossa               tumuksen.
61752: (PeVL 2111995 vp) perustuslakivaliokunta
61753: totesi, että yhdestoista pöytäkirja muuttaa         Koska lisäpöytäkirja sisältää määräyksiä,
61754: olennaisesti nykyisin voimassa olevaa ihmis-      jotka kuuluvat lainsäädännön alaan, annetaan
61755: oikeussopimusta, etenkin sen mukaista val-        samalla Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraa-
61756: vontajärjestelmää. Pöytäkirja sisältää siten      va lakiehdotus:
61757:                                      HE 67/1998 vp                                        7
61758: 
61759:                                          Laki
61760:     Euroopan sosiaalisen peruskhjan jäJjestökanteluja koskevan lisäpöytäkirjan eräiden
61761:                               määräysten hyväksymisestä
61762:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
61763:                     1§                                             2 §
61764:   Strasbourgissa 9 päivänä marraskuuta 1995      Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
61765: tehtyyn Euroopan sosiaalisen peruskirjan       dettävänä ajankohtana.
61766: järjestökantetuja koskevaan lisäpöytäkirjaan
61767: sisältyvät määräykset ovat, mikäli ne kuulu-
61768: vat lainsäädännön alaan, voimassa niin kuin
61769: siitä on sovittu.
61770: 
61771: 
61772:     Helsingissä 15 päivänä toukokuuta 1998
61773: 
61774: 
61775:                                   Tasavallan Presidentti
61776: 
61777: 
61778: 
61779:                                  MARTTI AHTISAARI
61780: 
61781: 
61782: 
61783: 
61784:                                                            Ulkoasiainministeri Tarja Halonen
61785: 8                                       HE 67/1998 vp
61786: 
61787: 
61788:         EUROOPAN SOSIAALISEN                                    ADDITIONAL
61789:             PERUSKIRJAN                                          PROTOCOL
61790:             LISÄPÖYTÄKIRJA                             TO THE EUROPEAN SOCIAL
61791:                                                                CHARTER
61792:          JÄRJESTÖKANT~LUJEN
61793:              JARJESTELMASTA                          PROVIDING FOR A SYSTEM OF
61794:                                                        COLLECTIVE COMPLAINTS
61795: 
61796:                     Johdanto                                        Preamble
61797:   Euroopan neuvoston jäsenvaltiot, jotka            The member States of the Council of Eu-
61798: ovat allekirjoittaneet tämän Torinossa 18         rope, signatories to this Protocol to the Eu-
61799: päivänä lokakuuta 1961 allekirjoittamista         ropean Social Charter, opened for signature
61800: varten avatun Euroopan sosiaalisen peruskir-      in Turin on 18 October 1961 (hereinafter
61801: jan Uäljt?.~P.~nä "peruskirja") _pöyt~kirj~, .    referred to as "the Charter");
61802:   ovat paattaneet toteuttaa uusta tmmenpttet-       Resolved to take new measures to improve
61803: tä peruskirjan takaamien sosiaalisten oikeuk-     the effective enforcement of the social rights
61804: sien täytäntöönpanon tehostamiseksi,              guaranteed by the Charter;
61805:   katsovat, että tämä tavoite voitaisiin saa-       Considering that this aim could be ac-
61806: vuttaa erityisesti ottamalla käyttöön järjestö-   hieved in particular by the establishment of
61807: kantelumenettely, joka muun muassa vahvis-        a collective complaints procedure, which,
61808: taisi työnantaja- ja työntekijä- sekä kansa-      inter alia, would strengthen the participation
61809: laisjärjestöjen osallistumista,                   of management and labour and of non-
61810:                                                   governmental organisations,
61811:     ovat sopineet seuraavasta:                      Have agreed as follows:
61812:                     1 artikla                                        Article 1
61813:   Tämän pöytäkirjan sopimuspuolet tunnus-           The Contracting Parties to this Protocol
61814: tavat seuraavien järjestöjen oikeuden tehdä       recognise the right of the following or-
61815: kanteluita, joissa väitetään, että peruskirjaa    ganisations to submit complaints alleging
61816: on sovellettu epätyydyttävästi:                   unsatisfactory application of the Charter:
61817:   a) peruskirjan 27 artiklan 2 kappaleessa          a) international organisations of employers
61818: tarkmtetut kansainväliset työnantaja- ja työn-    and trade unions referred to in paragraph 2
61819: tekijäjärjestöt;                                  of Article 27 of the Charter;
61820:   b) muut kansainväliset kansalaisjärjestöt,        b) other international non-governmental
61821: joilla on neuvoa-antava asema Euroopan            organisations which have consultative status
61822: neuvostossa ja jotka hallitusten välinen ko-      with the Council of Europe and have been
61823: mitea on merkinnyt tätä tarkoitusta varten        put on a list established for this purpose by
61824: laadittuun luetteloon;                            the Governmental Committee;
61825:   c) edustavat kansalliset työnantaja- ja           c) representative national organisations of
61826: työntekijäjärjestöt, jotka kuuluvat järjestö-     employers and trade unions within the juris-
61827: kantelun kohteeksi joutuneen sopimuspuolen        diction of the Contracting Party against
61828: lainkäyttövallan piiriin.                         which they have lodged a complaint.
61829:                    2 artikla                                         Article 2
61830:   1. Sopimusvaltio voi, ilmoittaessaan 13            1. Any Contracting State may also, when
61831: artiklan määräysten mukaisesti sitoutuvansa       it expresses its consent to be bound by this
61832: noudattamaan tätä pöytäkirjaa tai milloin         Protocol, in accordance with the provisions
61833: tahansa sen jälkeen, myös selittää tunnusta-      of Article 13, or at any moment thereafter,
61834: vansa jonkin muun peruskirjan sääntelemissä       declare that it recognises the right of any
61835: asioissa erityistä asiantuntemusta omaavan,       other representative national non-govern-
61836: lainkäyttövaltansa piirissä olevan edustavan      mental organisation within its jurisdiction
61837: kansallisen kansalaisjärjestön oikeuden jättää    which has particular competence in the mat-
61838: kantetuja sitä vastaan.                           ters governed by the Charter, to lodge
61839:                                                   complaints against it.
61840:                                           HE 67/1998 vp                                           9
61841: 
61842:   2. Tällainen selitys voidaan antaa koske-           2. Such declarations may be made for a
61843: maan tiettyä ajanjaksoa.                            specific period.
61844:   3. Selitykset toimitetaan Euroopan neuvos-          3. The declarations shall be deposited with
61845: ton pääsihteerille, joka lähettää niistä jäljen-    the Secretary General of the Council of Eu-
61846: nökset sopimuspuolille ja julkaisee ne.             rope who shall transmit copies thereof to the
61847:                                                     Contracting Parties and publish them.
61848:                      3 artikla                                        Article 3
61849:   Pöytäkirjan 1 artiklan b kohdassa ja 2 ar-          The intemational non-govemmental or-
61850: tiklassa tarkoitetut kansainväliset ja kansalli-    ganisations and the national non-govemmen-
61851: set kansalaisjärjestöt voivat tehdä edellä          tal organisations referred to in Article 1.b
61852: mainittujen määräysten mukaista menettelyä          and Article 2 respectively may submit
61853: noudattaen kanteluita ainoastaan sellaisista        complaints in accordance with the procedure
61854: asioista, joissa niillä on tunnustettua erityistä   prescribed by the aforesaid provisions only
61855: asiantuntemusta.                                    in respect of those matters regarding which
61856:                                                     they have been recognised as having particu-
61857:                                                     lar competence.
61858:                   4 artikla                                            Article 4
61859:   Kantelu on tehtävä kirjallisena, sen on             The complaint shall be lodged in writing,
61860: kohdistuttava asianomaisen sopimuspuolen            relate to a provision of the Charter accepted
61861: hyväksymään peruskirjan määräykseen ja              by the Contracting Party concemed and indi-
61862: siinä on mainittava, missä suhteessa sopi-          cate in what respect the latter has not ensu-
61863: muspuoli ei ole taannut tämän määräyksen            red the satisfactory application of this pro-
61864: tyydyttävää soveltamista.                           vision.
61865:                    5 artikla                                            Article 5
61866:   Kantelu on osoitettava pääsihteerille, joka         Any complaint shall be addressed to the
61867: antaa siitä vastaanottoilmoituksen, ilmoittaa       Secretary General who shall acknowledge
61868: siitä asianomaiselle sopimusP.uolelle ja toi-       receipt of it, notify it to the Contracting Par-
61869: mittaa sen välittömästi nippumattomien              ty concemed and immediately transmit it to
61870: asiantuntijoiden komitealle.                        the Committee of Independent Experts.
61871:                    6 artikla                                         Article 6
61872:   Riippumattomien asiantuntijoiden komitea            The Committee of Independent Experts
61873: voi pyytää asianomaista sopimuspuolta ja            may request the Contracting Party concemed
61874: kantelun tehnyttä järjestöä toimittamaan            and the organisation which lodged the
61875: määräämässään ajassa kirjallisia tietoja kan-       complaint to submit written information and
61876: telun tutkittavaksi ottamisesta.                    observations on the admissibility of the
61877:                                                     complaint within such time-limit as it shall
61878:                                                     prescribe.
61879:                      7 artikla                                          Article 7
61880:   1. Jos riippumattomien asiantuntijoiden             1. If it decides that a complaint is admissi-
61881: komitea päättää, että kantelu on otettava tut-      ble, the Committee of Independent Experts
61882: kittavaksi, se ilmoittaa siitä pääsihteerin väli-   shall notify the Contracting Parties to the
61883: tyksellä peruskirjan sopimuspuolille. Se pyy-       Charter through the Secretary General. It
61884: tää asianomaista sopimuspuolta ja kantelun          shall request the Contracting Party concer-
61885: tehnyttä järjestöä toimittamaan määräämäs-          ned and the organisation which lodged the
61886: sään ajassa kaikki asiaan vaikuttavat kirjalli-     complaint to submit, within such time-limit
61887: set selitykset tai tiedot, ja muita tämän pöy-      as it shall prescribe, all relevant written ex-
61888: täkirjan sopimuspuolia toimittamaan halu-           planations or information, and the other
61889: amansa huomautukset samassa määräajassa.            Contracting Parties to this Protocol, the
61890:                                                     comments they wish to submit, within the
61891:                                                     same time-limit.
61892:   2. Jos kantelun on tehnyt kansallinen työn-         2. If the complaint has been lodged by a
61893: 
61894: 
61895: 380088V
61896: 10                                       HE 67/1998 vp
61897: 
61898: antaja- tai työntekijäjärjestö tai muu kansal-     national organisation of employers or a na-
61899: linen tai kansainvälinen kansalaisjärjestö,        tional trade union or by another national or
61900: riippumattomien asiantuntijoiden komitea           international non-governmental organisation,
61901: ilmoittaa siitä pääsihteerin välityksellä perus-   the Committee of Independent Experts shall
61902: kirjan 27 artiklan 2 kappaleessa tarkoitetuille    notify the international organisations of em-
61903: kansainvälisille työnantaja- tai työntekijäjär-    ployers or trade unions referred to in para-
61904: jestöille, ja pyytää niitä jättämään huomau-       graph 2 of Article 27 of the Charter, through
61905: tuksensa määräämässään ajassa.                     the Secretary General, and invite them to
61906:                                                    submit observations within such time-limit
61907:                                                    as it shall prescribe.
61908:   3. Edellä 1 ja 2 kappaleen mukaisesti jätet-       3. On the basis of the explanations, infor-
61909: tyjen selitysten, tietojen tai huomautusten        mation or observations submitted under pa-
61910: perusteella asianomainen sopimuspuoli ja           ragraphs 1 and 2 above, the Contracting Par-
61911: kantelun tehnyt järjestö voivat jättää kirjalli-   ty concerned and the organisation which
61912: sia lisätietoja tai -huomautuksia riippumatto-     lodged the complaint may submit any addi-
61913: mien asiantuntijoiden komitean määräämässä         tional written information or observations
61914: ajassa.                                            within such time- limit as the Committee of
61915:                                                    Independent Experts shall prescribe.
61916:   4. Kantelua tutkittaessa riippumattomien           4. In the course of the examination of the
61917: asiantuntijoiden komitea voi järjestää kuule-      complaint, the Committee of Independent
61918: mistilaisuuden osapuolten edustajien kanssa.       Experts may organise a hearing with the
61919:                                                    representatives of the parties.
61920:                     8 artikla                                         Article 8
61921:   1. Riippumattomien asiantuntijoiden komi-          1. The Committee of Independent Experts
61922: tea laatii raportin, jossa se kertoo niistä toi-   shall draw up a report in which it shall des-
61923: mista, joihin se on ryhtynyt kantelun tutki-       cribe the steps taken by it to examine the
61924: miseksi ja esittää johtopäätöksensä siitä, on-     complaint and present its conclusions as to
61925: ko asianomainen sopimuspuoli taannut tyy-          whether or not the Contracting Party concer-
61926: dyttävällä tavalla kantelussa tarkoitetun pe-      ned has ensured the satisfactory application
61927: ruskirjan määräyksen soveltamisen vai ei.          of the provision of the Charter referred to in
61928:                                                    the complaint.
61929:   2. Raportti toimitetaan ministerikomitealle.       2. The report shall be transmitted to the
61930: Se toimitetaan myös kantelun tehneelle jär-        Committee of Ministers. lt shall also be
61931: jestölle sekä peruskirjan sopimuspuolille,         transmitted to the organisation that lodged
61932: jotka eivät kuitenkaan saa julkaista sitä.         the complaint and to the Contracting Parties
61933:                                                    to the Charter, which shall not be at liberty
61934:                                                    to publish it.
61935:   Se toimitetaan {>arlamentaariselle yleisko-        lt shall be transmitted to the Parliamentary
61936: koukselle ja julktstetaan samanaikaisesti 9        Assembly and made public at the same time
61937: artiklassa tarkoitetun päätöslauselman kanssa      as the resolution referred to in Article 9 or
61938: tai viimeistään neljän kuukauden kuluttua          no later than four months after it has been
61939: siitä, kun se on toimitettu ministerikomiteal-     transmitted to the Committee of Ministers.
61940: le.
61941:                    9 artikla                                          Article 9
61942:    1. Riippumattomien asiantuntijoiden komi-          1. On the basis of the report of the
61943: tean raportin perusteella ministerikomitea         Committee of Independent Experts, the
61944: hyväksyy päätöslauselman annettujen äänten         Committee of Ministers shall adopt a resolu-
61945: enemmistöllä. Jos riippumattomien asiantun-        tion by a majority of those voting. If the
61946: tijoiden komitea toteaa, että peruskirjaa ei       Committee of lndependent Experts finds that
61947: ole sovellettu tyydyttävällä tavalla, ministeri-   the Charter has not been applied in a satis-
61948: komitea hyväksyy kahden kolmasosan ään-            factory manner, the Committee of Ministers
61949: ten enemmistöllä suosituksen, joka on osoi-        shall adopt, by a majority of two-thirds of
61950: tettu asianomaiselle sopimuspuolelle. Mo-          those voting, a recommendation addressed to
61951: lemmissa tapauksissa ainoastaan peruskirjan        the Contracting Party concerned. In both
61952:                                          HE 67/1998 vp                                          11
61953: 
61954: sopimuspuolet ovat oikeutettuja äänestä-           cases, entitlement to voting shall be limited
61955: mään.                                              to the Contracting Parties to the Charter.
61956:   2. Jos riippumattomien asiantuntijoiden             2. At the request of the Contracting Party
61957: komitean raportissa otetaan esille uusia seik-     concerned, the Committee of Ministers may
61958: koja, ministerikomitea voi asianomaisen so-        decide, where the report of the Committee
61959: pimuspuolen pyynnöstä päättää peruskirjan          of Independent Experts raises new issues, by
61960: sopimuspuolten kahden kolmasosan enem-             a two-thirds majonty of the Contracting Par-
61961: mistöllä, että se kuulee hallitusten välistä       ties to the Charter, to consult the Govern-
61962: komiteaa.                                          mental Committee.
61963:                    10 artikla                                       Article 10
61964:    Asianomaisen sopimuspuolen on annettava           The Contracting Party concerned shall pro-
61965: seuraavassa 21 artiklan mukaisesti pääsihtee-      vide information on the measures it has ta-
61966: rille toimiteltavassa raportissaan tietoja toi-    ken to give effect to the Committee of Mi-
61967: menpiteistä, joihin se on ryhtynyt pannak-         nisters' recommendation, in the next report
61968: seen täytäntöön ministerikomitean suosituk-        which it submits to the Secretary General
61969: sen.                                               under Article 21 of the Charter.
61970:                   11 artikla                                         Article 11
61971:   Tämän pöytäkirjan 1-10 artiklaa sovelle-           Articles 1 to 10 of this Protocol shall ap-
61972: taan myös peruskirjan ensimmäisen lisä-            ply also to the articles of Part II of the first
61973: pöytäkirjan II osan artikloihin kyseisen pöy-      Additional Protocol to the Charter in respect
61974: täkirjan sopimusvaltioiden osalta siltä osin,      of the States Parties to that Protocol, to the
61975: kuin nämä artiklat on hyväksytty.                  extent that these articles have been accepted.
61976:                    12 artikla                                        Article 12
61977:   Tämän pöytäkirjan sopimusvaltiot katso-            The States Parties to this Protocol consider
61978: vat, että peruskirjan liitteessä oleva, III        that the first paragraph of the appendix to
61979: osaan liittyvä ensimmäinen kappale kuuluu          the Charter, relating to Part III, reads as fol-
61980: seuraavasti:                                       lows:
61981:   "Katsotaan, että peruskirja sisältää luon-         "It is understood that the Charter contains
61982: teeltaan kansainvälisiä oikeudellisia velvoit-     legal obligations of an international charac-
61983: teita, joiden soveltaminen on ainoastaan sen       ter, the application of which is submitted
61984: IV osassa ja tässä pöytäkirjassa säädetyn          solely to the supervision provided for in
61985: valvonnan alaista."                                Part IV thereof and in the provisions of this
61986:                                                    Protocol."
61987:                    13 artikla                                       Article 13
61988:    1. Tämä pöytäkirja on avoinna allekirjoit-        1. This Protocol shall be open for signatu-
61989: tamista varten kaikille Euroopan neuvoston         re by member States of the Council of Euro-
61990: jäsenvaltioille, jotka ovat allekirjoittaneet      pe signatories to the Charter, which may
61991: peruskirjan. Ne voivat ilmaista suostumuk-         express their consent to be bound by:
61992: sensa tulla tämän pöytäkirjan sitomiksi
61993:   a) allekirjoittamalla sen ratifioimis- tai hy-     a) signature without reservation as to rati-
61994: väksymisvaraumitta, tai                            fication, acceptance or approval; or
61995:   b) allekirjoittamalla sen ratifioimis- tai hy-     b) signature subject to ratification, accept-
61996: väksymivaraumin ja sen jälkeen ratifioimalla       ance or approval, followed by ratification,
61997: tai hyväksymällä sen.                              acceptance or approval.
61998:   2. Euroopan neuvoston jäsenvaltio ei voi           2. A member State of the Council of Eu-
61999: ilmaista suostumustaan tulla tämän pöytäkir-       rope may not express its consent to be
62000: jan sitomaksi, jollei se ole sitä ennen ratifi-    bound by this Protocol without previously or
62001: oinut peruskirjaa tai ratifioi sitä samanaikai-    simultaneously ratifying the Charter.
62002: sesti.
62003:   3. Ratifioimis- tai hyväksyruiskirjat tallete-     3. Instruments of ratification, acceptance
62004: taan Euroopan neuvoston pääsihteerin huos-         or approval shall be deposited with the Sec-
62005: taan.                                              retary General of the Council of Europe.
62006: 12                                      HE 67/1998 vp
62007: 
62008: 
62009:                    14 artikla                                        Article 14
62010:    1. Tämä pöytäkirja tulee voimaan seuraa-         1. This Protocol shall enter into force on
62011: van kuukauden ensimmäisenä päivänä sen            the first day of the month following the ex-
62012: jälkeen, kun on kulunut yksi kuukausi päi-        piration of a period of one month after the
62013: västä, jona viisi Euroopan neuvoston jäsen-       date on which five member States of the
62014: valtiota on 13 artiklan mukaisesti ilmoittanut    Council of Europe have expressed their con-
62015: sitoutuvansa noudattamaan tätä pöytäkirjaa.       sent to be bound by the Protocol in accord-
62016:                                                   ance with the provisions of Article 13.
62017:   2. Jäsenvaltion osalta, joka myöhemmin            2. ln respect of any member State which
62018: ilmaisee suostumuksensa tulla tämän pöytä-        subsequently expresses its consent to be
62019: kirjan sitomaksi, pöytäkirja tulee voimaan        bound by it, the Protocol shall enter into
62020: seuraavan kuukauden ensimmäisenä päivänä          force on the first day of the month following
62021: sen jälkeen, kun on kulunut yksi kuukausi         the expiration of a period of one month after
62022: ratifioimis- tai hyväksymiskirjan tallettamis-    the date of the deposit of the instrument of
62023: päivästä.                                         ratification, acceptance or approval.
62024:                   15 artikla                                        Article 15
62025:   1. Sopimuspuoli voi milloin tahansa irtisa-       1. Any Party may at any time denounce
62026: noa tämän pöytäkirjan Euroopan neuvoston          this Protocol by means of a notification ad-
62027: pääsihteerille osoitettavalla ilmoituksella.      dressed to the Secretary General of the
62028:                                                   Council of Europe.
62029:   2. Irtisanominen tulee voimaan seuraavan          2. Such denunciation shall become effecti-
62030: kuukauden ensimmäisenä J?äivänä sen jäl-          ve on the first day of the month following
62031: keen, kun on kulunut kaksttoista kuukautta        the expiration of a period of twelve months
62032: päivästä, jona pääsihteeri on vastaanottanut      after the date of receipt of such notification
62033: ilmoituksen.                                      by the Secretary General.
62034:                  16 artikla                                          Article 16
62035:   Euroopan neuvoston pääsihteeri ilmoittaa          The Secretary General of the Council of
62036: kaikille Euroopan neuvoston jäsenvaltioille       Europe shall notify all the member States of
62037:                                                   the Council of:
62038:   a) allekirjoituksista,                            a) any signature;
62039:   b) ratifioimis- tai hyväksymiskirjojen tal-       b) the deposit of any instrument of ratifi-
62040: lettamisista,                                     cation, acceptance or approval;
62041:   c) tämän pöytäkirjan 14 artiklan mukai-           c) the date of entry into force of this Pro-
62042: sesta voimaantulopäivästä,                        tocol in accordance with Article 14;
62043:   d) muista tähän pöytäkirjaan liittyvistä toi-     d) any other act, notification or declaration
62044: mista, ilmoituksista tai selityksistä.            relating to this Protocol.
62045:   Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet, siihen        ln witness whereof the undersigned, being
62046: asianmukaisesti valtuutettuina, ovat allekir-     duly authorised thereto, have signed this
62047: joittaneet tämän pöytäkirjan.                     Protocol.
62048:   Tehty Strasbourgissa 9 päivänä marraskuu-         Done at Strasbourg, this 9th day of No-
62049: ta 1995 yhtenä englannin- ja ranskankielise-      vember 1995, in English and French, both
62050: nä kappaleena, jonka molemmat tekstit ovat        texts being equally authentic, in a single
62051: yhtä todistusvoimaiset ja joka talletetaan        copy which shall be deposited in the archi-
62052: Euroopan neuvoston arkistoon. Euroopan            ves of the Council of Europe. The Secretary
62053: neuvoston pääsihteeri toimittaa oikeaksi to-      General of the Council of Europe shall
62054: distetun jäljennöksen kullekin Euroopan neu-      transmit certified copies to each member
62055: voston jäsenvaltiolle.                            State of the Council of Europe.
62056:                                         HE 68/1998 vp
62057: 
62058: 
62059: 
62060: 
62061:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yrityksen saneerauk-
62062:                             sesta annetun lain muuttamisesta sekä eräiksi siihen liittyviksi la-
62063:                             eiksi
62064: 
62065: 
62066: 
62067:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
62068: 
62069:   Esityksessä ehdotetaan eräitä tarkistuksia      jälle maksettaisiin huoltokonttoriin tehdyistä
62070: yrityksen saneerauksesta annettuun lakiin.        talletuksista se määrä, joka vastaa menette-
62071: Saneerausmenettelyn aikana syntyneiden            lyn alkamista edeltäneen kolmen kuukauden
62072: velkojen asemaa ehdotetaan selkeytettäväksi       aikana huoltokonttoritilille pidätettyjä varoja.
62073: niissä tilanteissa, joissa velallinen asetetaan     Esityksessä ehdotetaan lisäksi uudistetta-
62074: konkurssiin saneerausmenettelyn lakattua.         vaksi saneerausohjelman muuttamista koske-
62075: Näillä veloilla ei enää olisi konkurssissa        via säännöksiä. Ehdotus sisältää myös eräitä
62076: massavelan asemaa, vaan ne olisivat valvot-       muita menettelyn kulkuun liittyviä täsmen-
62077: tavia saatavia, joilla olisi kuitenkin vahva      nyksiä.
62078: etuoikeus velkojien maksunsaantijärjestyk-          Takaisinsaannista konkurssipesään annet-
62079: sessä. Selvittäjän ja valvojan saatavat olisi     tuun lakiin ehdotetaan säännöstä, jonka mu-
62080: niin ikään valvottava konkurssissa, mutta ne      kaan velkojilla säilyisi mahdollisuus vaatia
62081: saisivat suorituksen ennen saneerausmenette-      takaisinsaantia, kun saneerausmenettelyä
62082: lyn aikana syntyneitä velkoja. Velkojien          seuraa konkurssi. Samalla ehdotetaan, että
62083: maksunsaantijärjestyksestä annettua lakia         yrityksen saneerauksen yhteydessä vireille
62084: ehdotetaan tarkistettavaksi saneerausmenette-     pantua takaisinsaantikannetta voitaisiin jat-
62085: lyn yhteydessä syntyneiden saatavien etuoi-       kaa konkurssipesän lukuun.
62086: keusaseman vuoksi.                                  Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan
62087:   Saneerausmenettelyn alkamiseen liittyvän        voimaan mahdollisimman pian sen jälkeen
62088: velallisen maksukiellon estämättä työnteki-       kun ne on hyväksytty ja vahvistettu.
62089: 
62090: 
62091: 
62092: 
62093: 380147K
62094: 2                                                 HE 68/1998 vp
62095: 
62096:                                            SISÄLLYSLUETTELO
62097: 
62098: 
62099: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
62100: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
62101: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
62102: 2. Nykytila ja sen arviointi sekä uudistusehdotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
62103:    2.1. Yrityssaneerausta seuraava konkurssi .............................. 3
62104:         Saneerausmenettelyn aikana syntyneiden velkojen asema . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
62105:         Selvittäjän palkkion ja kulukorvauksen asema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
62106:         Takaisinsaanti konkurssipesään . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
62107:    2.2. Huoltokonttorisaatavien asema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
62108:    2.3. Eräitä muita muutostarpeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
62109: 3. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
62110: 4. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
62111: 5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
62112: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
62113: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
62114:    1.1. Laki yrityksen saneerauksesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
62115:    1.2. Laki velkojien maksunsaantijärjestyksestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
62116:    1.3. Konkurssisääntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
62117:    1.4. Laki takaisinsaannista konkurssipesään . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
62118: 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
62119: LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
62120: 1. Laki yrityksen saneerauksesta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
62121: 2. Laki velkojien maksunsaantijärjestyksestä annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . 19
62122: 3. Laki konkurssisäännön muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
62123: 4. Laki takaisinsaannista konkurssipesään annetun lain 2 ja 23 §:n muuttamisesta . . . . 21
62124: LIITE ......................................................... 22
62125: Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   22
62126: 1. Laki yrityksen saneerauksesta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       22
62127: 2. Laki velkojien maksunsaantijärjestyksestä annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . .                           28
62128: 3. Laki konkurssisäännön muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                30
62129: 4. Laki takaisinsaannista konkurssipesään annetun lain 2 ja 23 §:n muuttamisesta . . . .                              32
62130:                                         HE 68/1998 vp                                          3
62131: 
62132:                                     YLEISPERUSTELUT
62133: 1.   Johdanto                                     jestelyt eivät koske saneerausmenettelyn al-
62134:                                                   kamisen jälkeen syntyviä velkoja. Lain
62135:    Taloudellisissa vaikeuksissa olevan velalli-   32 §:n 1 momentin mukaan velallisen tulee
62136: sen jatkamiskelpoisen yritystoiminnan ter-        maksaa nämä velat normaalisti niiden erään-
62137: vehdyttämisen mahdollistava laki yrityksen        tyessä.
62138: saneerauksesta (47/1993) on ollut voimassa          Saneerauksen onnistumisen kannalta on
62139: helmikuusta 1993 lukien. Laista saatujen          tärkeää, että velallisen sopimuskumppanit,
62140: kokemusten perusteella ehdotetaan korjatta-       kuten tavarantoimittajat ja rahoittajat, saavat
62141: viksi eräitä menettelyyn liittyviä epäkohtia.     normaalisti maksun uusista, saneerausmenet-
62142: Samalla sääntelyä täsmennettäisiin eräiltä        telyn alkamisen jälkeen tekemistään suori-
62143: osin.                                             tuksista ja myöntämistään luotoista. Muuten
62144:    Saneerausmenettely aloitetaan velallisen tai   rahoituksen ja luoton saaminen olisi vaikeaa
62145: velkojan hakemuksesta, jos siihen on lain         eivätkä sopimuskumppanit ilmeisesti suostui-
62146: mukaan edellytykset. Saneerausta käytetään        si muuhun kuin käteissuoritukseen. Tämän
62147: silloin, kun yrityksen voidaan sen avulla         vuoksi nämä velat ovat lain 32 §:n 2 mo-
62148: odottaa tervehtyvän ja velkojien saavan saa-      mentin mukaan konkurssissa samassa ase-
62149: tavilleen paremman suorituksen kuin kon-          massa kuin massavelat eli ne on konkurssi-
62150: kurssissa. Menettelyä varten määrätään sel-       pesän velkojen tavoin maksettava ennen
62151: vittäjä, joka laatii yksityiskohtaisen sanee-     muita velkoja. Veloilla on tämä erityisase-
62152: rausohjelmaehdotuksen liiketoiminnan ter-         ma, jos velallinen asetetaan konkurssiin en-
62153: vehdyttämiseksi. Ohjelmaehdotuksesta ilme-        nen saneerausohjelman päättymistä tai kol-
62154: nevät tarvittavat velkajärjestelyt Ohjelma        men kuukauden kuluessa siitä, kun sanee-
62155: vahvistetaan, jos velkojat hyväksyvät sen         rausmenettely on lakannut ilman ohjelman
62156: joko yksimielisesti tai äänestyksessä. Ohjel-     vahvistamista.
62157: ma määrää, miten velallisyrityksen liiketoi-        Oikeusministeriö on selvittänyt vuonna
62158: minta on ohjelman aikana järjestettävä ja         1996 tehtyjen saneeraushakemusten käsitte-
62159: mitkä ovat saneerausvelkojen uudet ehdot.         lyä tuomioistuimissa (Tilastotietoja yritys-
62160:    Vuosina 1993-1997 tuomioistuimiin teh-         saneerausasioista, 24.3.1998). Aineisto käsit-
62161: tiin yhteensä 1945 saneeraushakemusta.            ti 340 hakemusta. Menettely oli päätetty
62162: Vuonna 1997 hakemuksia tehtiin 218. Hake-         aloittaa 63 %:ssa tapauksista (n=214). Sa-
62163: musten määrä väheni edellisvuodesta 36 %.         neerausmenettelyistä vajaat 20 % oli lakan-
62164: Saneerausohjelmia on vuosina 1993-1997            nut ilman ohjelman vahvistamista (n=42).
62165: vahvistettu yhteensä 663. Samaan aikaan           Näistä velallisista oli tammikuun 1998 lop-
62166: tuomioistuimiin tehtiin yli 60 ohjelman           puun mennessä asetettu konkurssiin 71,4 %
62167: muutoshakemusta.                                  (n=30). Saneerausmenettely oli lakannut lä-
62168:    Esityksessä ehdotetaan eräitä välttämättä-     hes puolessa näistä tapauksista velallisen
62169: miksi katsottuja yrityksen saneeraukseen          konkurssiin asettamiseen. Muissa tapauksissa
62170: liittyviä muutoksia yrityksen saneerauksesta      konkurssiin asettaminen oli tapahtunut hyvin
62171: annettuun lakiin sekä eräisiin muihin lakei-      pian saneerausmenettelyn lakkaamisen jäl-
62172: hin. Ne koskevat ennen muuta saneeraus-           keen. Enimmillään aikaa oli kulunut noin
62173: menettelyn aikana syntyneiden velkojen ase-       kaksi kuukautta. Näin ollen kaikissa näissä
62174: maa konkurssissa, huoltokonttoritalletuksia       konkursseissa saneerausmenettelyn aikana
62175: sekä ohjelman muuttamista.                        syntyneet velat ovat olleet massavelan ase-
62176:                                                   massa lain 32 §:n 2 momentin perusteella.
62177: 2.   Nykytila ja sen arviointi sekä                 Saneerausohjelma oli vuotta 1996 koske-
62178:      uudistusehdotus                              van selvityksen mukaan vahvistettu noin 75
62179:                                                   %:lle niistä velallisista, joiden osalta menet-
62180: 2.1. Yrityssaneerausta seuraava konkurssi         tely oli päätetty aloittaa (n=170). Näistä ve-
62181:                                                   lallisista oli tammikuun 1998 loppuun men-
62182: Saneerausmenettelyn aikana syntyneiden            nessä asetettu konkurssiin 2,9 % (n=5). Vuo-
62183: velkojen asema                                    den 1995 saneeraushakemuksia koskevan
62184:                                                   vastaavanlaisen selvityksen mukaan niistä
62185:   Yrityksen saneerauksesta annetun lain mu-       141 velallisesta, joille oli vahvistettu sanee-
62186: kaiset maksu- ja perintäkiellot sekä velkajär-    rausohjelma, oli 31.12.1996 mennessä ase-
62187: 4                                        HE 68/1998 vp
62188: 
62189: tettu konkurssiin 3,5% (n=5). Jatkoselvitys        tuksen velkojien maksunsaantijärjestyksestä
62190: osoittaa, että näistä velallisista oli runsaan     annetun lain (1578/1992) 3 §:ssä tarkoitettu-
62191: vuoden kuluttua eli tammikuun 1998 lop-            jen eli pantti- ja pidätysoikeuden perusteella
62192: puun mennessä asetettu konkurssiin yhteensä        etuoikeutettujen saatavien jälkeen parhaalla
62193: 9,9 % (n=l4). Selvitysten perusteella voi-         etuoikeudella. Ehdotus ei tosiasiallisesti
62194: daan arvioida, että velallisista, joille on vah-   muuttaisi näiden saatavien asemaa maksun-
62195: vistettu saneerausohjelma, 7-9 % asetetaan         saantijärjestyksessä, vaan ne saisivat suori-
62196: konkurssiin ohjelman ensimmäisen tai toisen        tuksen edelleen ennen muita valvottavia saa-
62197: voimassaolovuoden aikana.                          tavia, joiden vakuudeksi ei ole pantti- tai
62198:    Edellä mainitun selvityksen mukaan sanee-       pidätysoikeutta velallisen omaisuuteen. Sel-
62199: rausmenettelyn kesto aloittamispäätöksestä         vittäjän ja valvojan saatavalla olisi kuitenkin
62200: ohjelman vahvistamiseen oli ollut keskimää-        jäljempänä selostetulla tavalla etusija mak-
62201: rin 10 kuukautta. Jos saneerausohjelmaa ei         sun saantiin ennen muita tällä etuoikeudella
62202: ollut vahvistettu, menettelyn aloittamisesta       maksettavia saatavia.
62203: sen lakkaamiseen oli kulunut aikaa keski-
62204: määrin kahdeksan kuukautta. Menettelyn ai-         Selvittäjän palkkion ja kulukorvauksen ase-
62205: kana voi syntyä huomattava määrä velkoja,          ma
62206: ja jos menettelyä seuraa konkurssi, velat
62207: ovat konkurssin alkaessa edelleen maksamat-           Yrityksen saneerauksesta annetun lain
62208: ta. Konkurssipesän varat eivät välttämättä         87 §:n 5 momentin mukaan maksamatta ole-
62209: aina riitä kaikkien massavelkojen maksami-         va selvittäjän palkkio ja kustannusten kor-
62210: seen. Jos velkojat eivät voi sopia, miten va-      vaus ovat velallisen konkurssissa samassa
62211: rat jaetaan massavelkojen kesken, konkurssi-       asemassa kuin konkurssikustannukset Kon-
62212: pesä voidaan hakea konkurssiin. Tämä ei            kurssikustannukset maksetaan massaveikana
62213: kuitenkaan ole tarkoituksenmukaista, koska         pesän varoista. Tämä massavelka-asema ei
62214: velkojien jako-osuudet edelleen pienenisivät       riipu konkurssin ajankohdasta siten kuin me-
62215: uudessa konkurssissa, jossa massavelan ase-        nettelyn aikana syntyneiden velkojen asema.
62216: massa olevat velat ovat varsinaisia konkurs-       Ulosmittauksessa selvittäjän saatavalla on
62217: sisaamisia.                                        lainkohdan mukaan sama etuoikeus kuin
62218:    Saneerausmenettelyä seuranneita konkurs-        velkojien maksunsaantijärjestyksestä annetun
62219: seja on rauennut varojen puutteen vuoksi,          lain 4 §:ssä tarkoitetmlla saatavilla eli vii-
62220: kun saneerausaikaiset saatavat on katsottu         meisen vuoden aikana ennen konkurssin al-
62221: konkurssikustannuksiksi, joihin pesän varat        kamista erääntyneellä sekä konkurssin alka-
62222: eivät ole riittäneet eikä kukaan velkojista ole    misen ja konkurssituomion välisenä aikana
62223: ollut valmis ottamaan vastattavakseen niin         erääntyneellä elatusal>usaatavalla.        Lain
62224: suuresta määrästä massavelkoja.                    87 §:n säännöksiä selvtttäjän palkkiosta ja
62225:    Epäselvyyttä on ollut siitä, voidaanko sa-      kustannusten       korvauksesta    sovelletaan
62226: neerausmenettelyn aikana syntyneet saatavat        61 §:n 2 momentin mukaan myös vaivojaan.
62227: valvoa konkurssissa. Valvontakelpoisuutta             Selvittäjän saatavan asemaa konkurssissa
62228: puoltaa se, että konkurssisäännön (31/1868)        ehdotetaan muutettavaksi vastaavalla tavalla
62229: 25 §:n mukaan velkoja saa valvoa saatavan-         kuin saneerausmenettelyn aikaisen saatavan
62230: sa, jonka oikeusperuste on syntynyt ennen          asemaa. Näillä saatavilla olisi konkurssissa
62231: konkurssin alkamista. Toisaalta massaveloil-       paras etuoikeus velkojien maksunsaantijär-
62232: le on ominaista, että ne maksetaan normaa-         jestyksestä annetun lain 3 §:ssä tarkoitettujen
62233: listi pesän varoista päältä päin ilman valvon-     eli pantti- ja pidätysoikeuden perusteella etu-
62234: taa. Asiassa on päädytty tuomioistuimissa eri      oikeutettujen saatavien jälkeen. Selvittäjän
62235: suuntaisiin ratkaisuihin. Valvontakelpoisuu-       palkkiosaatava maksettaisiin selvittelykuluna
62236: den etuna on, että saatavien määrä ja näiden       ennen näitä menettelyn aikana syntyneitä
62237: velkojien asema konkurssimenettelyssä täs-         saatavia. Selvittäjän olisi valvottava saata-
62238: mentyy.                                            vansa konkurssissa.
62239:    Saneerausmenettelyn aikana syntyneiden             Selvittäjän ja valvojan saatavan etuoikeu-
62240: saatavien asema konkurssissa ehdotetaan            den merkttys ulosotossa on käytännössä jää-
62241: säänneltäväksi nykyistä selkeämmin. Saata-         nyt vähäiseksi. Näiden saatavien asemaa
62242: vat eivät enää olisi massavelkoja, vaan kon-       ulosotossa ei ole sen vuoksi pidetty aiheel-
62243: kurssissa valvottavia saatavia, joilla olisi       lisena muuttaa.
62244: korkeanasteinen etuoikeus. Ne saisivat suori-
62245:                                         HE 68/1998 vp                                           5
62246: 
62247: Takaisinsaanti konkurssipesään                    teydessä nostetun kanteen osalta.
62248:    Takaisinsaantia vaadittaessa ratkaisevaa       2.2. Huoltokonttorisaatavien asema
62249: voi olla se, minä päivänä konkurssihakemus
62250: on tehty. Tästä päivästä eli määräpäivästä           Saneerausmenettelyyn liittyy yleinen, kaik-
62251: lasketaan näet pääsäännön mukaan se, kuin-        kia ennen menettelyn alkamista syntyneitä
62252: ka paljon aikaisemmin tehdyt velkojia look-       velkoja koskeva maksu- ja perintäkielto.
62253: kaavat oikeustoimet voidaan peräyttää. Jos        Eräät suoritukset on kuitenkin lain 18 §:ssä
62254: velallista haetaan konkurssiin saneeraus-         rajattu maksukiellon ulkopuolelle. Näitä saa-
62255: menettelyn aikana, vastaava määräpäivä on         tavia ovat muun muassa työntekijöiden työ-
62256: yrityksen saneerauksesta annetun lam 35 §:n       suhteesta johtuvat saatavat viimeisiltä kol-
62257: 2 momentin mukaan yleensä se päivä, jona          melta kuukaudelta ennen menettelyn aloitta-
62258: saneeraushakemus on tehty. Jos saneeraus-         mista.
62259: menettely lakkaa ja velallista haetaan vasta         Työnantajana voi olla huoltokonttori, jo-
62260: sen jälkeen konkurssiin, määräpäivänä pide-       hon työnantaja siirtää työntekijän kanssa
62261: tään konkurssihakemuksen tekopäivää. Täl-         tehdyn sopimuksen mukaan osan työntekijän
62262: löin voi käydä niin, että velkojat eivät voi      palkasta tai eläkkeestä. Työnantaja hoitaa
62263: enää vaatia takaisinsaantia, mikä olisi ollut     näistä varoista työntekijän puolesta erilaisia
62264: mahdollista, jos konkurssihakemus olisi teh-      maksuja ja voi myös antaa luottoja toimin-
62265: ty saneerausmenettelyn aikana.                    nan ptiriin kuuluville henkilöille. Huolto-
62266:    Takaisinsaannin määräpäivää koskevaa           konttoritilille sijoitetuille varoille maksetaan
62267: säännöstä ehdotetaan tarkistettavaksi, jotta      säännönmukaisesti korkoa. Huoltokonttori-
62268: saneerausmenettelyn lakkaaminen ei kat-           toiminnassa on pankkitoimintaa muistuttavia
62269: kaisisi velkojan mahdollisuutta takaisinsaan-     piirteitä. Huoltokonttoritalletukset eivät kui-
62270: tiin. Ehdotuksen mukaan säännös koskisi           tenkaan ole etuoikeutettuja maksun saantiin
62271: myös tilannetta, jossa konkurssihakemus on        31 päivän joulukuuta 1994 jälkeen alkaneis-
62272: tehty kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun        sa maksukyvyttömyysmenettelyissä. Vaitio
62273: saneerausmenettely on määrätty lakkaamaan         ei takaa huoltokonttorisaatavien takaisinmak-
62274: ohjelmaa vahvistamatta. Pian saneerausme-         sua. Korkeimman oikeuden ratkaisun KKO
62275: nettelyn lakkaamisen jälkeen vireille tullut      1997:53 mukaan saneerausohjelman mää-
62276: konkurssi on perusteltua asettaa takaisin-        räystä huoltokonttoriin tehtyjen, etuoikeutta
62277: saannin kannalta samaan asemaan kuin me-          vailla olevien talletusten pääomien leikkaa-
62278: nettelyn aikana vireille tullut konkurssi. Ta-    misesta ei voitu yrityksen saneerauksesta
62279: kaisinsaannin määräpäivänä pidettäisiin täl-      annetun lain 55 §:n 2 momentin nojalla
62280: löinkin pääsäännön mukaan sitä päivää, jol-       myöskään määrätä kohtuullistettavaksi, kun
62281: loin saneeraushakemus tehtiin. Takaisinsaan-      muihin etuoikeudettorniin velkoihin saman-
62282: nin määräpäivä yksityishenkilön velkajärjes-      aikaisesti kohdistettiin velkajärjestely.
62283: telyn yhteydessä ehdotetaan muutettavaksi            Huoltokonttoritalletusten oikeudellista ase-
62284: vastaavalla tavalla.                              maa ja sen sääntelytarvetta on selvittänyt
62285:    Jos velallinen asetetaan konkurssiin yrityk-   työministeriön työryhmä, joka luovutti mie-
62286: sen saneerausmenettelyn tai velalliselle vah-     tintönsä (työhallinnon julkaisu 126) 31 päi-
62287: vistetun saneerausohjelman aikana, vireillä       vänä joulukuuta 1995. Työryhmä ehdotti,
62288: voi olla saneerauksen yhteydessä nostettu ta-     että työntekijöiden huoltokonttorisaatavien
62289: kaisinsaantikanne. Konkurssipesän ja ta-          turvan lisäämiseksi työnantajan velvollisuut-
62290: kaisinsaantikanteen vastaajan kannalta on         ta tiedottaa huoltokonttoritallettajille yrityk-
62291: tarkoituksenmukaista, että jo vireillä olevaa     sen taloudellisesta tilanteesta lisättäisiin.
62292: kannetta voidaan jatkaa eikä oikeudenkäynti-      Työryhmä ehdotti myös, että työpalkkojen
62293: menettelyä aloiteta alusta. Erityisesti näin on   tavoin myös huoltokonttoritalletukset mak-
62294: silloin, kun asia on muutoksenhakutuomiois-       settaisiin enintään kolmen kuukauden brutto-
62295: tuimen ratkaistavana. Prosessitaloudellisista     palkkaa vastaavalta osalta saneerausmenet-
62296: syistä lakia takaisinsaannista konkurssi-         telyn estämättä tilinhaltijoille.
62297: pesään ehdotetaan tarkistettavaksi niin, että        Yhteistoiminnasta yrityksissä annettua la-
62298: saneerausmenettelyn yhteydessä vireille tul-      kia (725/1978) muutettiin 1 päivänä tammi-
62299: lutta kannetta voitaisiin jatkaa konkurssipe-     kuuta 1997 voimaan tulleella lailla
62300: sän lukuun. Vastaavanlaista muutosta ehdo-        (906/1996). Yritysten velvollisuutta tiedottaa
62301: tetaan yksityishenkilön velkajärjestelyn yh-      tilinomistajille huoltokonttoritoimintaan liit-
62302: 6                                        HE 68/1998 vp
62303: 
62304: tyvistä riskeistä lisättiin, jotta tilinhaltijat   organisatorisia vaikutuksia.
62305: voisivat aikaisempaa paremmin arvioida si-
62306: joitustensa turvallisuutta. Lain 11 §:n 1 mo-      4.   Asian valmistelu
62307: mentin 2 kohdan mukaan sijoittajalle tulee
62308: tiliä avattaessa antaa kirjallinen selvitys saa-     Esitys on valmisteltu oikeusministeriössä
62309: tavien mahdollisesta vakuudettomuudesta ja         virkatyönä. Huoltokonttoritallettajien maksun
62310: lisäksi vähintään kerran vuodessa selvitys         saantia koskeva ehdotus pohjautuu työminis-
62311: yrityksen taloudellisesta tilanteesta. Jos sel-    teriön huoltokonttorityöryhmän mietintöön.
62312: vityksessä esitetyissä tiedoissa tapahtuu          Ehdotus hallituksen esitykseksi valmistui
62313: muutoksia, on näistäkin viipymättä ilmoitet-       lokakuussa 1997. Ehdotuksesta saatiin lau-
62314: tava.                                              sunnot 19 eri viranomaiselta ja yhteisöltä.
62315:    Jos huoltokonttorisaatavat jäävät sanee-          Lausunnon antoivat työministeriö, Vero-
62316: rauksen vuoksi maksamatta, se voi olla omi-        hallitus, Helsingin hovioikeus, Joensuun,
62317: aan heikentämään työilmapiiriä saneeratta-         Lahden ja Tampereen käräjäoikeudet, kon-
62318: vassa yrityksessä. Saneerauksen onnistumi-         kurssiasiamies, konkurssiasiain neuvottelu-
62319: sen kannalta on tärkeää, että työntekijöiden       kunta, Suomen Ammattiliittojen Keskusjär-
62320: työmotivaatio säilyy. Tämän vuoksi huolto-         jestö     SAK,     Toimihenkilökeskusjärjestö
62321: konttoritallettajien asemaa ehdotetaan paran-      STTK, Akava, Teollisuuden ja Työnantajain
62322: nettavaksi ottamalla lakiin säännös siitä, että    Keskusliitto TT, Kera Oy, Suomen Asianaja-
62323: saneerauksen aloittamiseen liittyvän maksu-        jaliitto, Suomen Pankkiyhdistys, Suomen
62324: kiellon estämättä tilinhaltijoille maksettaisiin   Vakuutusyhtiöiden Keskusliitto, Valtionta-
62325: huoltokonttoriin tehdyistä talletuksista mää-      kuukeskus, Suomen Yrittäjät ja Työeläkelai-
62326: rä, joka vastaa menettelyn alkamista edeltä-       tosten Liitto TELA. Lisäksi neljä yritys-
62327: neen kolmen kuukauden aikana palkasta tai          saneerausasioiden seurantaryhmän jäsentä
62328: eläkkeestä tilille erotettuja varoja.              antoi kannanottonsa ehdotuksesta. Lausun-
62329:                                                    noista on laadittu tiivistelmä.
62330: 2.3. Eräitä muita muutostarpeita                     Kaikki lausunnonantajat pitivät ehdotusta
62331:                                                    pääosin tarpeellisena ja perusteltuna. Sään-
62332:   Esitykseen sisältyy myös muita muutoseh-         nösten katsottiin selkeyttävän käytännössä
62333: dotuksia, jotka liittyvät muun muassa eräi-        havaittuja ongelmakohtia. Ehdotukseen sa-
62334: den selvittäjän tehtävien loppuun saattami-        neerausmenettelyn aikana syntyneiden saata-
62335: seen saneerausmenettelyn lakattua, velkojan        vien massavelka-aseman muuttamista vah-
62336: oikeuteen periä saatava kolmannelta, vuokra-       vaksi etuoikeudeksi suhtautuivat myönteises-
62337: ja muiden sopimusten ennenaikaiseen ir-            ti lähes kaikki lausunnonantajat Ehdotusta
62338: tisanomiseen sekä saneerausohjelman muut-          vastustava Valtiontakuukeskus katsoi menet-
62339: tamiseen.                                          telyn aikaisen lisärahoituksen vaarantuvan,
62340:                                                    jos ehdotettu muutos toteutettaisiin. Asian-
62341: 3.   Esityksen vaikutukset                         ajajien edustajat suhtautuivat varauksellisesti
62342:                                                    selvittäjän ja valvojan palkkiosaatavan val-
62343:   Saneerausmenettelyn aikana syntyneiden           vontavelvollisuuteen konkurssissa.
62344: saatavien massavelka-aseman muuttamisesta            Huoltokonttoritallettajien asemaa koske-
62345: vahvaksi etuoikeudeksi ei käytännössä ai-          vaan ehdotukseen otti kantaa valtaosa lau-
62346: heudu muutosta velkojien keskinäiseen mak-         sunnonantajista. Työmarkkinajärjestöjen ja
62347: sunsaantijärjestykseen tai riskinjakoon. Esi-      lähes kaikkien muidenkin tahojen lausun-
62348: tys selkeyttää niiden konkurssipesien selvit-      noissa ehdotusta kannatettiin. Osa lausun-
62349: tämistä, joissa velkojilla on yrityksen sanee-     nonantajista olisi laajentanut työntekijöille
62350: rauksen yhteydessä syntyneitä saatavia.            maksettavaa osuutta talletuksista. Ehdotusta
62351:   Huoltokonttoritallettajien aseman paranta-       vastustava Suomen Pankkiyhdistys katsoi,
62352: misella ei myöskään ole merkittävää vaiku-         että säännös vähentää perusteetta muille vel-
62353: tusta muiden velkojien asemaan. Uudistuk-          kojille kertyvää suoritusta.
62354: sen kokonaisvaikutuksen voidaan arvioida             Esityksen jatkovalmistelussa on esityseh-
62355: olevan myönteinen, koska työntekijöiden            dotukseen tehty eräitä tarkistuksia, jotka
62356: saatavien nykyistä laajempi turvaaminen voi        koskevat ennen muuta saneerauksen yhtey-
62357: parantaa saneerattavan yrityksen työilmapii-       dessä nostetun takaisinsaantikanteen jatka-
62358: riä ja siten myös yrityksen tulosta.               mista konkurssipesän lukuun, asianosaisten
62359:   Esityksellä ei ole valtiontaloudellisia tai      kuulemista saneerausohjelmassa toteutetun
62360:                                          HE 68/1998 vp                                         7
62361: 
62362: velkajärjestelyn tai ohjelman raukeamishake-       esitys lapsen elatusavun perintää koskevan
62363: muksesta sekä julkisen kuulutuksen ja val-         lainsäädännön uudistamisesta, joka sisältää
62364: vontakirjelmän sisältöä.                           muun muassa lakiehdotuksen velkojien mak-
62365:                                                    sunsaantijärjestyksestä annetun lain 4 §:n
62366: 5.     Muita esitykseen vaikuttavia                muuttamisesta (HE 12811997 vp). Kun tässä
62367:        seikkoja                                    esityksessä ehdotetaan saman lainkohdan
62368:                                                    muuttamista, ehdotetut muutokset olisi edus-
62369:      Eduskunnan käsiteltävänä on hallituksen       kuntakäsittelyssä sovitettava yhteen.
62370: 
62371: 
62372: 
62373: 
62374:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
62375: 1.     Lakiehdotusten perustelut                   si asiaan osallisille. Saneerausmenettelyn
62376:                                                    alkamisesta ja lakkaamisesta tehtävistä il-
62377: 1.1. Laki yrityksen saneerauksesta                 moituksista säädetään yrityksen saneerauk-
62378:                                                    sesta annetun asetuksen 5 §: ssä. Tuomiois-
62379:   8 §. Selvittäjä. Pykälän 1 momentissa sää-       tuin voi asetuksen 7 §:n mukaan antaa il-
62380: detään selvittäjän tehtävistä. Selvittäjän tulee   moitusten tekemisen selvittäjän tehtäväksi
62381: laatia perusselvitys velallisen tilanteesta ( 1    olipa lakkaamisen perusteena saneerausohjel-
62382: kohta), seurata ja valvoa velallisen toimintaa     man vahvistaminen tai muu syy.
62383: menettelyn aikana (2 kohta) sekä huolehtia           Lakiin ehdotetaan otettavaksi nykyistä sel-
62384: tarpeellisessa laajuudessa velallisen toimin-      keämpi säännös selvittäjän tehtävän kestosta.
62385: nan tarkastamisesta (3 kohta). Tämän lisäksi       Selvittäjän tehtävä kestää pääsäännön
62386: selvittäjän tehtäviin kuuluu 36 ja 37 §:n no-      mukaan saneerausmenettelyn lakkaamiseen
62387: jalla takaisinsaantikanteen nostaminen, kun        saakka. Lain 77 §:n 4 momentin mukaan
62388: perusteita siihen ilmenee, ja 31 §:n mukai-        saneerausmenettely lakkaa, kun saneerausoh-
62389: sesti velallisen puhevallan käyttäminen me-        jelma on vahvistettu. Menettely voi lain mu-
62390: nettelyn alkaessa vireillä olevassa tai selvit-    kaan lakata tietyissä tilanteissa myös ennen
62391: täjän vireille panemassa oikeudenkäynnissä         ohjelman vahvistamista. Näin on esimerkiksi
62392: tai muussa menettelyssä (4 kohta). Keskeisin       silloin, kun käy ilmi, ettei maksukyvyttö-
62393: selvittäjän tehtävistä on huolehtia sanee-         myyttä voida saneerausohjelman avulla pois-
62394: rausohjelmaehdotuksen laatimisesta (5 koh-         taa tai ilmenee jokin muu lain 7 §:n mukai-
62395: ta). Hänen tulee myös suorittaa eräitä menet-      nen menettelyn keskeyttämisperuste. Sanee-
62396: telyyn liittyviä 10 luvussa mainittuja hallin-     rausmenettely lakkaa myös, jos velallinen
62397: nollisia tehtäviä (6 kohta).                       asetetaan konkurssiin.
62398:   Pykälän 4 momentin mukaan selvittäjän              Selvittäjän tehtävä ei kuitenkaan aina pää-
62399: tehtävä jatkuu siihen saakka, kun sanee-           ty saneerausmenettelyn lakatessa. Lakiin
62400: rausohjelma vahvistetaan, jollei menettely         ehdotetaan lisättäväksi maininta selvittäjän
62401: sitä ennen lakkaa. Edellä mainituista selvit-      tehtävän jatkumisesta siltä osin kuin on kyse
62402: täjän tehtävistä osa saattaa olla kesken sa-       edellä mainituista saneerausohjelman vahvis-
62403: neerausmenettelyn lakatessa. Esimerkiksi 4         tamispäätöksen tiedoksiannosta tai menette-
62404: kohdassa tarkoitetut selvittäjän vireille pane-    lyn lakkaamista koskevien ilmoitusten teke-
62405: mat takaisinsaanti- ja muut oikeudenkäynnit        misestä:
62406: ovat säännönmukaisesti edelleen vireillä. Jos        Lakiin otettaisiin lisäksi nimenomainen
62407: ohjelman vahvistamista koskevaan päätök-           säännös, jonka mukaan selvittäjä voisi saat-
62408: seen on haettu muutosta, voi selvtttäjälle         taa loppuun ne 1 momentin 4 kohdan mu-
62409: edelleen tulla tehtäviä saneerausohjelmaeh-        kaiset asiat, jotka hän on pannut vireille ve-
62410: dotuksen laatimisen osalta.                        lallisen lukuun tai joissa hän on käyttänyt
62411:   Nykyisten säännösten mukaan selvittäjälle        velallisen puhevaltaa ja jotka ovat kesken-
62412: voi tulla eräitä tehtäviä myös saneerausme-        eräisiä ohjelman vahvistamisajankohtana. Jos
62413: nettelyn lakkaamisen jälkeen. Lain 77 §:n 2        menettely lakkaa muun syyn kuin saneeraus-
62414: momentin mukaan selvittäjän on annettava           ohjelman vahvistamisen perusteella, selvittä-
62415: saneerausohjelman vahvistamispäätös tiedok-        jän tehtävä luonnollisesti samalla päättyy
62416: 8                                         HE 68/1998 vp
62417: 
62418: myös 4 kohdassa tarkoitettujen asioiden             toa edustava henkilö, jos velallisen palveluk-
62419: osalta.                                             sessa työsuhteen perusteella olevan henkilös-
62420:    Selvittäjän tulee 1 momentin 5 kohdan            tön määrä on säännöllisesti vähintään 50.
62421: mukaan huolehtia saneerausohjelmaehdotuk-           Syyskuun 1 päivänä 1997 voimaan tulleella
62422: sen laatimisesta. Tämän tehtävän loppuun            lailla (23/1997) työvoimapiirin toimistojen
62423: saattaminen voi edellyttää, että selvittäjä         sijaan ovat tulleet työvoima- ja elinkeinokes-
62424: jatkaa tehtävässään ohjelman vahvistamis-           kukset Pykälään ehdotetaan tehtäväksi vi-
62425: päätöksen jälkeenkin. Näin on siinä tapauk-         ranomaisorganisaation muutoksesta johtuva
62426: sessa, että ohjelman vahvistamispäätökseen          korjaus.
62427: on haettu muutosta. Selvittäjää voitaisiin             18 §. Poikkeukset maksukieltoon. Lain
62428: ehdotuksen mukaan tarvittaessa kuulla muu-          17 §:n pääsäännön mukaan saneerausvelkaa
62429: toksenhakutuomioistuimessa. Säännös on              ei saa maksaa yrityksen saneerausmenettelyn
62430: tarpeen, koska selvittäjän asiantuntemuksella       kestäessä. Eräät velallisen toiminnan kannal-
62431: vo1 olla keskeinen merkitys saneerausasian          ta välttämättömät suoritukset on 18 §:ssä
62432: käsittelyssä. Selvittäjän kuuleminen voi olla       kuitenkin rajattu maksukiellon ulkopuolelle.
62433: tärkeää erityisesti käsiteltäessä niitä ratkaisu-   Näitä velkoja ovat pykälän 2 momentin mu-
62434: ja, joihin saa hakea muutosta vasta pääasian        kaan muun muassa työntekijöiden työsuh-
62435: ratkaisun eli saneerausohjelman vahvistami-         teesta johtuvat saatavat viimeisiltä kolmelta
62436: sen yhteydessä. Näitä ovat lain 47 §:n 1 mo-        kuukaudelta ennen menettelyn aloittamista.
62437: mentin mukainen päätös epäselvien velkojen          Selvittäjän päätöksellä voidaan maksaa myös
62438: huomioon ottamisesta saneerausohjelmassa            määrältään vähäisiä saneerausvelkoja, mikäli
62439: ja 76 §:n 2 momentin mukainen ratkaisu              se on menettelyn kannalta tarkoituksenmu-
62440: velkojien jaosta ryhmiin ja näiden ryhmien          kaista.
62441: äänivallasta. Käytännössä ehdotus tarkoittaisi         Työntekijän palkasta tai eläkkeestä työnte-
62442: sitä, että selvittäjä voisi hoitaa saneerausoh-     kijän suostumuksella pidätetyillä huoltokont-
62443: jelmaehdotuksen laatimiseen liittyviä tehtä-        toritalletuksilla ei ole pankkitalletuksiin ver-
62444: viä siihen saakka, kun saneerausohjelma on          rattavaa suojaa eikä enää etuoikeutta maksun
62445: lainvoimaisesti vahvistettu.                        saantiin työnantajan varoista.
62446:   Selvittäjän palkkion ja korvauksen vahvis-           Edellä mainittu maksamattornia palkkoja
62447: taa 87 §:n 4 momentin mukaan velkojatoi-            koskeva poikkeus maksukiellosta turvaa sa-
62448: mikunta tai, jos sellaista ei ole, tuomioistuin.    neerattavan yrityksen toiminnan häiriötöntä
62449: Tätä säännöstä sovellettaisiin myös selvittä-       jatkumista. Huoltokonttoritalletukset voidaan
62450: jän tehtävien jatkuessa saneerausmenettelyn         tietyHtä osin rinnastaa työntekijöiden palk-
62451: lakattua. Jos selvittäjä ja saneerausohjelman       kasaataviin. Tämän vuoksi on perusteltua
62452: seurantaa varten määrätty valvoja ovat sama         säätää saneerausvelkojen maksukieltoon
62453: henkilö, selvittäjän tehtävä jatkuu valvojan        myös palkasta tai eläkkeestä pidätettyjä
62454: tehtävän rinnalla.                                  huoltokonttoritalletuksia koskeva poikkeus.
62455:   Jos velallinen asetetaan konkurssiin, mää-        Pykälän 2 momenttiin lisättäväksi ehdotetun
62456: räysvalta velallisen varallisuuteen siirtyy         uuden 2 a kohdan mukaan saneerausmenet-
62457: konkurssipesälle ja selvittäjän kelpoisuus          telyn estämättä olisi maksettava työntekijälle
62458: velallisen puhevallan käyttämiseen tai kan-         hänen huoltokonttoriin tekemiinsä talletuk-
62459: teiden ajamiseen lakkaa. Takaisinsaantia voi-       siin perustuvasta saatavastaan määrä, joka
62460: vat takaisinsaannista konkurssipesään anne-         vastaa menettelyn alkamista edeltäneen kol-
62461: tun lain 23 §:n mukaan vaatia pesänhoitaja          men kuukauden aikana tilille pidätettyjä
62462: ja velkoja. Prosessitaloudellisista syistä ta-      palkka- tai eläke-eriä.
62463: kaisinsaannista konkurssipesään annetun lain           Ehdotus poikkeaa yleisperusteluissa maini-
62464: 23 §:ään ehdotetaan lisättäväksi säännös,           tun huoltokonttorityöryhmän ehdotuksesta
62465: jonka nojalla pesänhoitaja voisi jatkaa selvit-     siltä osin, että tilinhaltijalle olisi maksettava
62466: täjän vireille panemaa takaisinsaantikannetta       tilille tosiasiassa talletettua eikä työntekijän
62467: konkurssipesän lukuun. Velkoja voisi vastaa-        bruttopalkkaa vastaava määrä varoja. Sään-
62468: vasti jatkaa vireille panemaansa takaisin-          nöksen tarkoituksena on nimenomaan suoja-
62469: saantikannetta pesän lukuun.                        ta sitä määrää varoja, joka on tiettynä aikana
62470:    10 §. V elkojatoimikunta. Pykälän 4 mo-          ennen menettelyn alkamista tilille pidätetty.
62471: mentin mukaan velallisen kotipaikan työvoi-            Ehdotettu säännös koskisi vain niitä palk-
62472: mapiirin toimistolla on oikeus nimetä velko-        ka- ja eläkesuorituksia, jotka työnantaja on
62473: jatoimikuntaan yksi työvoima-asiain hallin-         huoltokonttoritoiminnan puitteissa erottanut
62474:                                          HE 68/1998 vp                                          9
62475: 
62476: huoltokonttoritalletukseksi, ei sen sijaan esi-    mus, jossa velallinen on vuokralleottajana,
62477: merkiksi niitä talletuksia, jotka työntekijä tai   voidaan menettelyn alettua sovittujen ehtojen
62478: eläkkeensaaja on itse tehnyt tai muualta siir-     estämättä velallisen puolelta irtisanoa päätty-
62479: tänyt huoltokonttoriin. Säännös vastaa velko-      mään kahden kuukauden kuluessa irtisano-
62480: jien maksunsaantijärjestyksestä annetun lain       misesta. Pykälän 1 momentissa olevan sään-
62481: siirtymäaikana vOimassa ollutta 9 §:n 1 mo-        nöksen mukaan korvaus sopimuksen ennen-
62482: mentin 2 kohtaa. Vakiintuneen tulkinnan            aikaisen päättymisen vuoksi käsittää ir-
62483: mukaan sairauspäiväraha tai lomaraha olivat        tisanomisaikaan kohdistuvan vuokran tai
62484: samassa asemassa kuin palkka.                      muun vastikkeen lisäksi omaisuuden hallin-
62485:    25 §. V elkojan oikeus periä saatava kol-       nan palauttamisesta aiheutuneet välttämättö-
62486: mannelta. Pykälän 1 momentissa on sään-            mät kustannukset sekä kohtuullisen korvauk-
62487: nökset velkojan oikeudesta periä saatava           sen muusta vahingosta, jonka vuokralleanta-
62488: takaajalta tai vakuuden asettajalta, jos ta-       ja osoittaa hänelle aiheutuvan. Pykälän 4
62489: kaussitoumus on annettu tai vakuus on ase-         momentin mukaan korvaus sopimuksen ir-
62490: tettu liike- tai siihen rinnastettavassa toimin-   tisanomisen vuoksi on tällöin saneerausvel-
62491: nassa. Saneerausmenettelyn alkaminen ei            kaa. Pykälän 1 momentin säännöksen sana-
62492: estä saneerausvelan perimistä tällaisessa ta-      muoto on osoittautunut epäonnistuneeksi.
62493: pauksessa takaajalta tai vakuuden arvosta.         Oikeuskäytännössä tätä säännöstä on yhdes-
62494: Mitä momentissa on sanottu takaajasta, kos-        sä pykälän 4 momentin säännöksen kanssa
62495: kee myös kanssavelallista.                         tulkittu siten, että jos 27 §:n 1 momentissa
62496:    Lakiin ei sisälly erityistä säännöstä siitä,    säädettyä irtisanomisoikeutta on käytetty,
62497: voiko velkoja velan perimiseksi irtisanoa          vuokra irtisanomisajalta on saneerausvelkaa
62498: velan takaajaan tai vakuudenasettajaan näh-        (KKO 1997:54).
62499: den. Velan irtisanominen takaajaan nähden             Pykälän 1 momenttia ehdotetaan selven-
62500: edellyttää takausasetuksen 6 §:n mukaan            nettäväksi siten, että säännöksestä poistettai-
62501: myös velalliseen kohdistettua irtisanomis-         siin sanat "irtisanomisaikaan kohdistuvan
62502: tointa. Saneerausmenettelyn alkamisesta seu-       vuokran tai muun vastikkeen lisäksi". Näin
62503: raava perintäkielto puolestaan estää muun          irtisanomisajan vuokraa ei voida enää pitää
62504: muassa velan irtisanominen velalliseen näh-        saneerausvelkana, vaan se on lain 32 §:n
62505: den. Yksityishenkilön velkajärjestelystä an-       1 momentista ilmenevän periaatteen mukai-
62506: netun lain 1 päivänä helmikuuta 1997 voi-          sesti suoritettava normaalisti vuokrasuhteen
62507: maan tulleen muutetun 14 §:n mukaan vel-           ehtojen mukaan.
62508: kajärjestelyn alkaminen ei estä velkojaa peri-        32 §. Menettelyn aikana syntynyt velka.
62509: mästä velkaa takaajalta tai vakuuden arvosta       Pykälän 2 momentin mukaista saneerausme-
62510: eikä irtisanomasta tai muuten eräännyttämäs-       nettelyn aikana syntyneiden velkojen asemaa
62511: tä velkaa takaajan tai vakuuden asettajan          konkurssissa ehdotetaan muutettavaksi yleis-
62512: osalta. Lisäksi pykälässä nimenomaan sääde-        perusteluissa esitetyistä syistä. Velat eivät
62513: tään, että suontuksen vaatiminen takaajalta        enää olisi konkurssissa massavelan asemas-
62514: ei edellytä velalliseen kohdistettua eräännyt-     sa, vaan ne saisivat suorituksen parhaalla
62515: tämistointa. Saneerausta koskevat säännökset       etuoikeudella velkojien maksunsaantijärjes-
62516: ehdotetaan tältä osin yhdenmukaistettaviksi        tyksestä annetun lain 3 §:ssä tarkoitettujen
62517: yksityishenkilön velkajärjestelyn kanssa. Eh-      pantti- ja pidätysoikeudella turvattujen saata-
62518: dotus vastaa sitä käytäntöä, jota yrityksen        vien jälkeen. Sama etuoikeus koskisi myös
62519: saneerauksen yhteydessä on yleisesti nouda-        näiden saatavien korkoa varojen tilittämiseen
62520: tettu. Päävelallisen yrityssaneeraus ei edel-      saakka. Jos selvittäjän tai valvojan palkkiota
62521: leenkään sinänsä olisi peruste irtisanomisel-      tai kustannusten korvausta on edelleen mak-
62522: le, vaan irtisanominen edellyttää sopimuksen       samatta, näillä saatavilla olisi kuitenkin oi-
62523: ehtojen mukaista perustetta.                       keus saada maksu ensin. Selvittäjän saatavi-
62524:    27 §.Eräiden sopimusten asema. Pykäläs-         en etuoikeudesta säädettäisiin ehdotetussa
62525: sä säädetään mahdollisuudesta irtisanoa eräi-      87 §:n 5 momentissa.
62526: tä velallisen liiketoiminnan jatkamista sil-         Saneerausmenettelyn aikana syntyneiden
62527: mällä pitäen tarpeettomia sopimussuhteita          saatavien etuoikeusasema muuttuisi vain sil-
62528: saneerausmenettelyn aloittamisen jälkeen.          tä osin, että ne eivät enää kilpailisi konkurs-
62529: Vuokra- tai vuokrausluottosopimuksen ir-           sikustannusten tai konkurssipesän muiden
62530: tisanomisesta säädetään 1 momentissa.              massavelkojen kanssa eivätkä selvittäjän ja
62531:   Pykälän 1 momentin mukaan vuokrasopi-            valvojan palkkiosaatavien kanssa. Saneeraus-
62532: 
62533: 
62534: 380147K
62535: 10                                      HE 68/1998 vp
62536: 
62537: menettelyn aikana syntyneet saatavat olisi        tarvittaessa asianasaisille tilaisuuden tulla
62538: edelleen maksettava ennen saneerausvelkoja        kuulluksi tehtävästä korjauksesta. Esimerkki-
62539: sekä saneerausmenettelyn lakkaamisen ja           nä kirjoitus- tai laskuvirheeseen rionastetta-
62540: konkurssin välisenä aikana syntyneitä velko-      vasta selvästä virheestä voidaan mainita oh-
62541: ja.                                               jelman mukaisen velkajärjestelyperiaatteen
62542:    Konkurssisäännön 75 §:n 1 momentin mu-         virheellinen soveltaminen tiettyyn velkaan
62543: kaan valvotuille saataville voidaan maksaa        taikka tiettyä velkaa tai varallisuutta koske-
62544: jako-osuuden ennakkoa maksunsaantijärjes-         vien määräysten jääminen epähuomiossa
62545: tyksen mukaan, jos pesän varat siihen riittä-     pois ohjelmasta.
62546: vät. Sanotut etuoikeutetut saatavat voivat          Momentin toisen virkkeen mukaan tuo-
62547: näin ollen saada ennakkosuorituksia.              mioistuin voi oikaista myös ohjelmassa ole-
62548:    Ehdotus tarkoittaisi samalla sitä, että sa-    van muunlaisen virheen niiden suostu-
62549: neerausmenettelyn aikaiset saatavat olisi val-    muksella, joiden asemaan muutos vaikuttaa.
62550: vottava konkurssissa. Valvontakelpoisuuden        Ohjelma on näin ollen mahdollista oikaista
62551: etuna on se, että konkurssipesän on helpom-       ilman että jouduttaisiin turvautumaan yli-
62552: pi selvittää saatavat, kun velkojien on ilmoi-    määräiseen muutoksenhakuun. Esimerkkinä
62553: tettava saatavien tarkka määrä. Velkojat voi-     toisen virkkeen mukaisesta tilanteesta on
62554: sivat myös käyttää tavalliseen tapaan velko-      esitöissä (HE 182/1992 vp s. 99) mainittu,
62555: jan puhevaltaa konkurssissa. Velkojilla olisi     että saatava, jota ei ole saneerausmenettelys-
62556: näin ollen esimerkiksi äänioikeus konkurssi-      sä riitautettu, osoittautuu ohjelman vahvista-
62557: pesän velkojainkokouksessa. Samalla kyseis-       misen jälkeen kokonaan tai osaksi perusteet-
62558: ten valvottujen saatavien riitauttaminen tulisi   tomaksi.
62559: mahdolliseksi.                                      Nykyisen 1 momentin toisen virkkeen mu-
62560:    Saatavilla olisi etuoikeus niissä konkurs-     kaisen virheen oikaisun yhteydessä on ta-
62561: seissa, jotka alkavat ennen saneerausohjel-       pauskohtaisesti arvioitava, vaikuttaako vir-
62562: man päättymistä tai kolmen kuukauden ku-          heen oikaiseminen jonkun asianosaisen ase-
62563: luessa siitä, kun saneerausmenettely on il-       maan tämän suostumusta edellyttävällä ta-
62564: man saneerausohjelman vahvistamista lakan-        valla. Niinpä käytännössä esimerkiksi ohjel-
62565: nut. Tältä osin ehdotus vastaa nykyistä sään-     maan erehdyksessä liian suurena merkittyä
62566: nöstä. Ulosmittauksessa saneerausmenettelyn       velan määrää ei ole kaikissa tilanteissa voitu
62567: aikana syntyneillä saatavilla ei edelleenkään     korjata oikeaksi, jos velkoja ei ole suostunut
62568: olisi etuoikeutta.                                muutokseen.
62569:    53 §. Vahvistamisen esteet. Pykälän 2 mo-        Erityisesti suurempien yritysten saneeraus-
62570: mentin 3 kohdassa säädetään, että jos velal-      menettelyssä on havaittu, että ohjelmaehdo-
62571: linen tai velallisyhtiön vastuunalainen yh-       tuksen laatimiselle varattuna, suhteellisen
62572: tiömies tai johtoon kuuluva on syyllistynyt       lyhyenä aikana ei aina pystytä saattamaan
62573: menettelyyn, jonka perusteella konkurssiti-       kirjanpitoa aukottomasti ajan tasalle niin,
62574: lanteessa voitaisiin määrätä liiketoimintakiel-   että kirjanpidon osoittamat saatavat vastaisi-
62575: to, tämä on este saneerausohjelman vahvista-      vat saneerauksen aikaruishetken tosiasiallisia
62576: miselle. Laki liiketoimintakiellosta annetun      saatavia. Tämä voi johtua esimerkiksi siitä,
62577: lain muuttamisesta ( 1220/ 1997) tuli voimaan     että osa velasta oli jo maksettu. Tämän
62578: 1 päivänä maaliskuuta 1998. Sen mukaan            vuoksi 1 momenttiin ehdotetaan lisättäväksi
62579: liiketoimintakielto voidaan määrätä, vaikka       säännös, jonka mukaan tuomioistuin voisi
62580: velallista ei ole asetettu konkurssiin. Pykälän   oikeudenkäymiskaaren 24 luvun 10 §:n mu-
62581: sanamuotoa ehdotetaan tämän vuoksi tarkis-        kaista menettelyä noudattaen ja siis ilman
62582: tettavaksi vastaamaan edellä mainitun lain-       asianosaisten suostumusta korjata ohjelmaa,
62583: muutoksen sisältöä.                               jos velan määrä on velan lyhennyksen vuok-
62584:    63 §. Ohjelman muuttaminen. Pykälän            si tai muusta siihen rionastettavasta syystä
62585: 1 momentin ensimmäisessä virkkeessä sää-          merkitty virheellisesti maksuohjelmaan. Täl-
62586: detään vahvistetussa saneerausohjelmassa          laisesta tilanteesta olisi kysymys tyypillisesti
62587: olevan teknisen kirjoitus- tai laskuvirheen tai   silloin, kun velan määrä osoittautuu mak-
62588: muun niihin rinnastettavan selvän virheen         suohjelmaan merkittyä pienemmäksi ennen
62589: korjaamisesta. Ohjelman oikaisemisessa nou-       saneerausmenettelyn alkua tapahtuneen mak-
62590: datetaan oikeudenkäymiskaaren 24 luvun 10         sun vuoksi. Säännöksen perusteella ohjelmaa
62591: §:n mukaista tuomion korjaamismenettelyä.         voitaisiin korjata myös esimerkiksi silloin,
62592: Tuomioistuin voi tehdä oikaisun varattuaan        jos ohjelmaan on merkitty virheellisesti, ke-
62593:                                          HE 68/1998 vp                                          11
62594: 
62595: nelle velkojalle saatava kuuluu.                   järjestelyn sisältöön. Mahdollista on, että
62596:    Ehdotetuna säännöksellä ei tietenkään syr-      ratkaisu ei vaikuta velkajärjestelyn sisältöön
62597: jäytettäisi niitä säännöksiä, joiden mukaan        vaan vaikuttaa maksuohjelmaan, jota sään-
62598: velkojan on oikeutensa säilyttääkseen ilmoi-       nöksessä ei nimenomaisesti mainita. Tällai-
62599: tettava saatavansa laissa säädettyä menette-       nen tilanne voi olla esimerkiksi silloin, kun
62600: lyä noudattaen. Se seikka, että velkoja jälki-     takaisinsaannin vuoksi syntyy uusi velka,
62601: käteen huomaa kirjanpidostaan saatavansa           joka on lisättävä ohjelmaan, tai erillisessä
62602: olevan suurempi kuin minkälaisena se on            menettelyssä vahvistettu velan määrä poik-
62603: otettu ohjelmassa huomioon, ei sinänsä olisi       keaa ohjelmaan merkitystä. Selvyyden vuok-
62604: ehdotuksen mukaan peruste ohjelman oi-             si momenttia ehdotetaan tältä osin tarkistet-
62605: kaisemiselle.                                      tavaksi.
62606:    Oikeudenkäymiskaaren viittaussäännöksen            71 §. Päätös menettelyn aloittamisesta.
62607: mukaan oikaisusta kuultaisiin asianosaisia         Pykälän 3 momentissa säädetään selvittäjän
62608: tarvittaessa. Lähtökohtana olisi, että oi-         velvollisuudesta antaa menettelyn aloittamis-
62609: kaisusta kuullaan sitä asiaan osallista, jota      ta koskeva päätös tiedoksi eri tahoille. Työ-
62610: muutos välittömästi koskee tai jonka jako-         voimapiirin toimistojen sijaan ovat tulleet
62611: osuuteen oikaisu vaikuttaa. Se, ketä kuul-         työvoima- ja elinkeinokeskukset Momenttiin
62612: laan, jäisi tapauskohtaisesti tuomioistuimen       ehdotetaan tehtäväksi vastaavanlainen viran-
62613: harkintaan.                                        omaisorganisaation muutokseen liittyvä tar-
62614:    Pykälän 3 momentissa on säännökset mak-         kistus kuin 10 §:n 4 momenttiin.
62615: suohjelman muuttamisesta silloin, kun sa-             78 §. Päätös menettelyn lakkaamisesta il-
62616: neerausvelan määrää, perustetta tai siihen         man saneerausohjelman vahvistamista. Jos
62617: liittyvää muuta epäselvyyttä koskeva asia on       tehdään vaatimus saneerausmenettelyn kes-
62618: 57 §:n 3 momentin nojalla osoitettu ratkais-       keyttämisestä tai jos saneerausvelan velkoja
62619: tavaksi erillisessä menettelyssä tai kun vel-      vaatii velallisen asettamista konkurssiin, on
62620: kojalle maksun takaisinsaannin vuoksi syn-         lain mukaan kaikille velkojille varattava ti-
62621: tyy saatava velalliselta. Ohjelmaa on velko-       laisuus tulla kuulluksi hakemuksesta. Kaik-
62622: jan tai velallisen vaatimuksesta muutettava,       kien velkojien kuulemista ei kuitenkaan lä-
62623: jos velkojan oikeutta koskeva ratkaisu vai-        heskään aina voida pitää tarkoituksenmu-
62624: kuttaa ohjelman mukaisen velkajärjestelyn          kaisena. Keskeyttämishakemukset ovat taval-
62625: sisältöön.                                         lisesti perusteeltaan selviä. Hakemus on esi-
62626:    Säännös koskee sanamuotonsa mukaan              merkiksi hyväksyttävä uuteen velkaan nojau-
62627: vain tilanteita, joissa velan määrä tai velko-     tuvan konkurssiperusteen vuoksi. Sen vuoksi
62628: jan oikeus on riitautettu ja asia on osoitettu     esityksessä ehdotetaan, että samaan tapaan
62629: ratkaistavaksi erillisessä menettelyssä. Sa-       kuin saneeraushakemuksesta myös saneeraus-
62630: neerausvelka tai velkojan muu oikeus on            menettelyn keskeyttämishakemuksesta tai
62631: kuitenkin voinut olla erillisen oikeudenkäyn-      saneerausvelkojan tekemästä konkurssihake-
62632: nin kohteena jo ennestään saneerausmenette-        muksesta kuultaisiin vain saatavieosa suu-
62633: lyn alkaessa. Tässäkin tapauksessa tuomiois-       ruuden perusteella merkittävinä pidettäviä
62634: tuimen tulee 47 §:n 1 momentin nojalla             velkojia sekä muita velkojia, joita tuomiois-
62635: määrätä, minkä suuruisena velka otetaan            tuin katsoo tarpeelliseksi kuulla. Yleensä voi
62636: huomioon ohjelmassa.                               olla tarpeen, että jokaisesta velkojaryhmästä
62637:    Momentin ensimmäistä virkettä ehdotetaan        kuullaan ainakin yhtä velkojaa.
62638: selvyyden vuoksi muutettavaksi niin, että             Tärkeää kuitenkin on, että kaikki velkojat
62639: säännöksessä viitattaisiin 57 §:n 3 momentin       saavat tiedon menettelyn keskeyttämisestä.
62640: sijasta 47 §:n 1 momenttiin. Jälkimmäinen          Selvittäjän tehtävänä olisi uuden 2 momentin
62641: säännös kattaa myös 57 §:n 3 momentissa            mukaan ilmoittaa menettelyn keskeyttämistä
62642: tarkoitetut tilanteet. Säännöstä sovellettaisiin   tarkoittavasta päätöksestä viipymättä kaikille
62643: siten sekä niissä tilanteissa, joissa asia on      asiaan osallisille. Päätös annettaisiin tiedoksi
62644: osoitettu ratkaistavaksi erillisessä menette-      samalla tavalla kuin päätös menettelyn aloit-
62645: lyssä, että niissä tapauksissa, joissa oikeu-      tamisesta (71 §:n 3 momentti).
62646: denkäynti, välimiesmenettely tai hallintome-          79 §. Päätös velkajärjestelyn tai sanee-
62647: nettely on jo ennestään ollut vireillä.            rausohjelman raukeamisesta. Ennen kuin
62648:    Ohjelmaa on 3 momentin mukaan muutet-           velkajärjestely tai saneerausohjelma määrä-
62649: tava sikäli kuin velkojan oikeutta koskeva         tään 64 tai 65 §:n nojalla raukeamaan, tuo-
62650: ratkaisu vaikuttaa ohjelman mukaisen velka-        mioistuimen on lain mukaan kuultava velal-
62651: 12                                        HE 68/1998 vp
62652: 
62653: lista, velkojia ja valvojaa. Kaikkien velkoji-      siitä, milloin velallinen on asetettu konkurs-
62654: en kuulemisvelvoite on käytännössä osOit-           siin. Selvittäjän ja valvojan asemaa turvaa
62655: tautunut tarpeettoman laajaksi erityisesti sil-     maksunsaantijärjestyksen lisäksi se, että heil-
62656: loin, kun tuomioistuimen käsiteltäväksi on          le voidaan pykälän 1 ja 2 momentin mukaan
62657: tullut useita erillisiä raukeamisvaatimuksia.       tietyin edellytyksin maksaa palkkiota ja kus-
62658: Tämän vuoksi ehdotetaan, että samaan ta-            tannusten korvausta osasuontuksina tehtävän
62659: paan kuin edellä 78 §:n osalta tuomioistui-         edetessä.
62660: men kuulemisvelvollisuutta lievennetään                Ehdotuksen mukaan selvittäjän ja valvojan
62661: myös velkajärjestelyn tai saneerausohjelman         saatava maksettaisiin ennen saneerausmenet-
62662: raukeamishakemuksen osalta. Hakemuksesta            telyn aikana syntyneitä saatavia. Tämä etusi-
62663: olisi kuultava vain saatavien suuruuden pe-         ja on tarpeen, jotta selvittäjäntoimen hoita-
62664: rusteella merkittävinä pidettäviä velkojia          misen edellytykset turvattaisiin.
62665: sekä muita velkojia, joita tuomioistuin kat-           Ehdotus selkeyttäisi konkurssipesän pesän-
62666: soo tarpeelliseksi kuulla.                          hoitajan sekä selvittäjän ja valvojan palkki-
62667:    Lakiin ei nykyisin sisälly säännöstä rau-        oiden keskinäisen maksunsaantijärjestyksen.
62668: keamisesta tehtävistä ilmoituksista. Pykälään       Voimassa olevan lain mukaan sekä pesän-
62669: ehdotetaan lisättäväksi tätä koskeva uusi           hoitajan palkkio että selvittäjän ja valvojan
62670: 2 momentti. Jos velkajärjestely määrätään           maksamatta oleva palkkio ovat konkurssi-
62671: raukeamaan, tuomioistUimen olisi ilmoitetta-        kustannuksina pesän massavelkaa. Ehdotuk-
62672: va tästä aina velalliselle ja valvojalle. Velko-    sen mukaan konkurssikustannuksia ja samal-
62673: jille ilmoitus tehtäisiin siltä osm kuin tuo-       la massavelkaa olisi vain pesänhoitajan palk-
62674: mioistuin pitää sitä tarpeellisena. Tieto yk-       kio, joka näin ollen saisi suorituksen ensin.
62675: sittäisen velkajärjestelyn raukeamisesta voi           Pykälän 4 momentin mukaan selvittäjän ja
62676: olla merkittävä paitsi kyseiselle velkojalle        valvojan palkkion määrän vahvistaa velkoja-
62677: myös muille velkojille esimerkiksi silloin,         toimikunta tai, jos sellaista ei ole, tuomiois-
62678: kun raukeava järjestely koskee ohjelman             tuin. Epätietoisuutta on esiintynyt siitä, onko
62679: noudattamisen kannalta merkittävää saata-           velkojatoimikunnalla toimivaltaa vahvistaa
62680: vaa. Koko saneerausohjelman raukeamista             selvittäjän ja valvojan palkkiota sen jälkeen,
62681: koskevasta päätöksestä olisi raukeamisen            kun saneerausmenettely on lakannut tai sa-
62682: merkittävien vaikutusten vuoksi aina ilmoi-         neerausohjelma on rauennut esimerkiksi
62683: tettava velalliselle, kaikille velkojille ja val-   konkurssin vuoksi.
62684: vojalle.                                               Konkurssissa velallinen menettää oikeuden
62685:    87 §. Selvittäjän palkkio ja kustannusten        määrätä omaisuudestaan konkurssipesälle
62686: korvaaminen. Pykälän 5 momentissa sääde-            eikä velkojatoimikunnalla ole enää määräys-
62687: tään maksamatta olevan selvittäjän palkkio-         valtaa velallisen omaisuuteen. Velkojatoi-
62688: ja korvaussaatavan asemasta velallisen kon-         mikunnan toimikausikaan ei voi jatkua kon-
62689: kurssissa ja velallisen omaisuuden ulosmit-         kurssin alettua. Ehdotuksen mukaan selvittä-
62690: tauksessa. Selvittäjän maksamatta oleva saa-        jän ja valvojan palkkio ja kustannusten kor-
62691: tava on konkurssissa samassa asemassa kuin          vaus ovat valvottavia saatavia, jotka selvite-
62692: konkurssikustannukset Selvittäjän saatavan          tään konkurssissa muiden saatavien tavoin.
62693: massavelka-asema ei riipu konkurssin ajan-          Saatava voidaan siis riitauttaa, jolloin se tut-
62694: kohdasta siten kuin saneerausmenettelyn ai-         kitaan konkurssiasiaa käsittelevässä tuomio-
62695: kana syntyneen saatavan asema. Lain 61 §:n          istuimessa.
62696: 2 momentin viittaussäännöksen perusteella              100 a §. Y rityssaneerausrekisteri. Yritys-
62697: 87 §:ää sovelletaan myös valvojan saata-            saneerausrekisterin ylläpito on siirtynyt oi-
62698: vaan.                                               keusministeriöltä oikeusrekisterikeskukselle
62699:    Selvittäjän saatavan asema velallisen kon-       oikeusrekisterikeskuksesta annetulla lailla
62700: kurssissa ehdotetaan yleisperusteluissa esite-      (1287/1995). Pykälää ehdotetaan tarkistetta-
62701: tyistä syistä muutettavaksi siten, että saatava     vaksi tämän organisaatiomuutoksen vuoksi.
62702: ei olisi enää konkurssikustannusten asemas-            V oimaantulo- ja siirtymäsäännökset. Laki
62703: sa, vaan se olisi valvottava ja sillä olisi pa-     ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdollisim-
62704: ras etuoikeus velkojien maksunsaantijärjes-         !llan pi~n sen jälkeen, kun se on hyväksytty
62705: tyksestä annetun lam 3 §:ssä tarkoitettujen         Ja vahvtstettu.
62706: eli pantti- ja pidätysoikeuden perusteella etu-        Ehdotettua 27 §:n 1 momenttia sovellettai-
62707: oikeutettujen saatavien jälkeen. Selvittäjän        siin vain niihin saataviin, jotka kohdistuvat
62708: saatavan etuoikeus ei edelleenkään riippuisi        lain voimaantulon jälkeiseen aikaan. Sään-
62709:                                          HE 68/1998 vp                                         13
62710: 
62711: nöksessä tarkoitetun irtisanomisajan vastik-       aloittamisesta on tehty lain voimaantulon
62712: keen kuuluminen saneerauksen piiriin mää-          jälkeen. Muissa tapauksissa sovellettaisiin
62713: räytyisi siis lain voimaantulon eikä sanee-        edelleen nykyisiä säännöksiä.
62714: rausmenettelyn alkamisajankohdan mukaan.
62715: Ehdotettuja 32 §:n 2 momentin ja 87 §:n            1.3. Konkurssisääntö
62716: 5 momentin säännöksiä saneerausmenettelyn
62717: aikaisen velan sekä selvittäjän ja valvojan           19 §. Tuomioistuimen tulee pykälän 1 mo-
62718: palkkion asemasta konkurssissa ei sovellet-        mentin mukaan velkojainkuulustelun jälkeen
62719: taisi niissä tapauksissa, joissa saneerausme-      julkisella haasteelia kutsua velkojat ilmoitta-
62720: nettely on almtettu ennen ehdotetun lain voi-      maan määräpäivään mennessä kirjallisesti
62721: maantuloa. Edellä mainitussa tapauksissa           saatavansa. Pykälän 3 momentin mukaan
62722: säännöksiä sovellettaisiin edelleen niiden ny-     tuomioistuimen on määräajassa julkaistava
62723: kyisessä muodossa.                                 kuulutus julkisesta haasteesta virallisessa
62724:   Lain 18 §:n 2 momentin 2 a kohdan mu-            lehdessä. Momentissa säädetään lisäksi kuu-
62725: kainen huoltokonttoritalletuksia koskeva           lutuksen sisällöstä.
62726: poikkeus velallisen maksukiellosta tulisi so-        Yrityksen saneerauksesta annetun lain 32
62727: vellettavaksi niin ikään vain niissä tapauksis-    §:n 2 momenttiin ehdotetun muutoksen mu-
62728: sa, joissa päätös saneerausmenettelyn aloitta-     kaan saneerausmenettelyn aikana syntyneet
62729: misesta tehdään ehdotetun lain voimaantulon        saatavat tulee valvoa ja ne saavat vahvan
62730: jälkeen.                                           etuoikeuden lainkohdassa tarkoitetuissa kon-
62731:                                                    kursseissa. Tämän vuoksi on tarpeen, että
62732: 1.2. Laki velkojien maksunsaanti-                  julkisessa kuulutuksessa mainitaan sanee-
62733:      jätjestyksestä                                rausmenettelyn alkamispäivä ja lakkaamis-
62734:                                                    päivä niissä konkursseissa, jotka ovat alka-
62735:   3 a §. Yrityksen saneerauksen yhteydessä         neet ennen saneerausohjelman päättymistä
62736: syntyneen saatavan etuoikeus. Lakiin ehdo-         tai kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun
62737: tetaan lisättäväksi uusi 3 a §. Pykälässä vii-     menettely on ilman ohjelman vahvistamista
62738: tattaisiin yrityksen saneerauksesta annetun        lakannut. Tavarantoimittajilla ja muilla vel-
62739: lain 32 §:n 2 momenttiin, jossa ehdotetaan         kojilla, joiden saatava on syntynyt sanee-
62740: säädettäväksi saneerausmenettelyn aikaisten        rausmenettelyn alettua, ei välttämättä ole
62741: saatavien asemasta konkurssissa, joka on           edes ollut tietoa vireillä olevasta saneeraus-
62742: alkanut sanotussa lainkohdassa tarkoitettuna       menettelystä. Julkisesta kuulutuksesta velko-
62743: ajankohtana, sekä 87 §:n 5 momenttiin, jossa       jat saisivat tiedon konkurssia edeltäneestä
62744: ehdotetaan säädettäväksi selvittäjän ja valvo-     saneerausmenettelystä.
62745: jan maksamatta olevan palkkion ja kustan-            24 §. Pykälän 1 momentissa säädetään val-
62746: nusten korvauksen asemasta konkurssissa ja         vontakirjelmän sisällöstä. Jos velkoja haluaa
62747: ulosotossa. Kyseisillä saatavilla olisi ehdo-      vaatia saatavalleen etuoikeutta, tätä koskeva
62748: tuksen mukaan konkurssissa paras etuoikeus         nimenomainen vaatimus on tehtävä valvon-
62749: 3 §:ssä tarkoitettujen saatavien jälkeen. Näi-     takirjelmässä. Valvontakirjelmästä tulee käy-
62750: den saatavien keskinäisestä etuoikeusjärjes-       dä ilmi, mihin vaatimus perustuu.
62751: tyksestä konkurssissa säädettäisiin niin ikään       Saneerausmenettelyn aikana syntyneille
62752: mainituissa lainkohdissa.                          saataville ehdotetaan yleistä etuoikeutta niis-
62753:   4 §. Elatusavun etuoikeus. Pykälään lisät-       sä konkursseissa, jotka alkavat saneeraus-
62754: täisiin viittaus uuteen 3 a §:ään, jossa tarkoi-   ohjelman aikana tai kolmen kuukauden ku-
62755: tetut saatavat saisivat ehdotuksen mukaan          luessa menettelyn lakkaamisesta. Nykyisten
62756: konkurssissa maksun ennen 4 §:ssä tarkoitet-       säännösten mukaan myös tätä etuoikeutta
62757: tuja saatavia.                                     tulisi nimenomaisesti vaatia ja vaatimuksen
62758:   5 §. Yrityskiinnityksen tuottama etuoikeus.      perusteen tulisi ilmetä valvontakirjelmästä.
62759: Pykälään lisättäisiin samoin kuin edellä           Niillä velkojilla, jotka valvovat saneeraus-
62760: 4 §:ssä viittaus uuteen 3 a §:ään.                 menettelyn aikana syntyneitä etuoikeutettuja
62761:   V oimaantulo- ja siirtymäsäännökset. Tar-        saatavia velallisen konkurssissa, on yleensä
62762: koitus on, että ehdotettu laki tulisi voimaan      myös muita saatavia velalliselta. Valvonta-
62763: samaan aikaan muiden tässä esityksessä eh-         kirjelmässä saatavat ja niiden syntyajankoh-
62764: dotettujen lakien kanssa. Ehdotetun lain           dat eritellään. Jos valvontakirJelmästä käy
62765: säännöksiä sovellettaisiin vain niissä tapauk-     ilmi, että saatava on sen syntymisajankohdan
62766: sissa, joissa päätös saneerausmenettelyn           perusteella etuoikeutettu, ei nimenomaisen
62767: 14                                       HE 68/1998 vp
62768: 
62769: etuoikeusvaatimuksen esittämistä olisi tar-        vaatia jo saneerauksessa, peräytettävissä
62770: peen vaatia. Tällä tavoin voitaisiin välttää       konkurssipesään. Tämän vuoksi säännöstä
62771: oikeudenmenetyksiä, joita erityisesti yksi-        ehdotetaan täydennettäväksi. Jos konkurssi-
62772: tyishenkilöille Ja valvontaosa itse suorittavil-   hakemus tehdään kolmen kuukauden kulues-
62773: le pienyrittäjille saattaisi muutoin syntyä.       sa siitä, kun saneerausmenettely oli määrätty
62774: Tämän vuoksi ehdotetaan, että pesänhoitajan        lakkaamaan muusta syystä kuin saneerausoh-
62775: ja tuomioistuimen olisi otettava menettelyn        jelman vahvistamisen vuoksi, takaisinsaan-
62776: aikana syntyneen saatavan etuoikeus huomi-         nin määräpäivä konkurssissa olisi edellä
62777: oon, vaikka velkoja ei olisi tehnyt sitä kos-      mainittu lain 35 §:n 2 momentissa tarkoitet-
62778: kevaa vaatimusta, jos etuoikeuden peruste          tu päivä eli yleensä saneeraushakemuksen
62779: käy ilmi valvontakirjelmästä.                      vireilletulopäivä. Määräpäivä ei siis koskisi
62780:   V oimaantulo- ja siirtymäsäännökset. Tar-        saneerausohjelman vahvistamisen jälkeen
62781: koitus on, että ehdotettu laki tulisi voimaan      tehdystä konkurssihakemuksesta alkaneita
62782: samaan aikaan muiden tässä esityksessä eh-         konkursseja.
62783: dotettujen lakien kanssa. Ehdotetun lain sään-        Yksityishenkilön velkajärjestelyn yhteydes-
62784: nöksiä sovellettaisiin vain niissä tapauksissa,    sä takaisinsaannin määräpäivä määräytyy
62785: joissa päätös saneerausmenettelyn aloittami-       vastaavasti kuin yrityssaneerauksen yh-
62786: sesta on tehty lain voimaantulon jälkeen.          teydessä. Sen vuoksi momentin määräpäivä-
62787: Muissa tapauksissa sovellettaisiin edelleen        säännöstä yksityishenkilön velkajärjestelyn
62788: nykyisiä säännöksiä.                               osalta ehdotetaan muutettavaksi vastaavalla
62789:   Maaliskuun 1 päivänä 1995 voimaantul-            tavalla. Säännös määräpäivästä koskisi näin
62790: leen konkurssissäännön muuttamisesta anne-         ollen konkursseja, joissa konkurssihakemus
62791: tun lain ( 110/ 1995) voimaantulosäännöksen        on tehty paitsi velkajärjestelymenettelyn ai-
62792: mukaan toimitsijamiehellä ei ole vuoden            kana myös kolmen kuukauden kuluessa siitä,
62793: 1998 loppuun asti velvollisuutta toimittaa         kun menettely on lakannut maksuohjelmaa
62794: tuomioistuimelle tietoja konkurssipesän lo-        vahvistamatta velkajärjestelyhakemuksen tul-
62795: pullisesta selvityksestä (105 ja 106 §). Muu-      tua hylätyksi taikka asian käsittelyn jäätyä
62796: tos toteutettiin tuolloin lakiteknisistä syistä    sillensä hakemuksen peruuttamisen tai muun
62797: väliaikaisena. Koska konkurssilainsäädännön        syyn vuoksi. Samassa yhteydessä ehdotetaan
62798: kokonaisuudistusta ei ole voitu toteuttaa          muutettavaksi määräpäivää koskevaa sään-
62799: mainittuun ajankohtaan mennessä, säännök-          nöstä myös muilta osin. Nykyisen lain mu-
62800: sen voimassaoloaikaa ehdotetaan jatkettavak-       kaan määräpäivänä pidetään sitä päivää, jona
62801: si vuoden 2001 loppuun saakka.                     hakemus velkajärjestelystä tehtiin. Perustel-
62802:                                                    tua kuitenkin olisi, että tämä päivä määräy-
62803: 1.4. Laki takaisinsaannista konkurssipesään        tyisi yksityishenkilön velkajärjestelystä anne-
62804:                                                    tun lain 60 §:n 2 momentin mukaan ja
62805:   2 §. M ääräpäivä. Määräpäivästä silloin,         siis yhdenmukaisesti yrityssaneerausasioiden
62806: kun velallinen asetetaan konkurssiin sanee-        kanssa. Jos velkajärjestelyä haettaessa oli
62807: rausmenettelyn aikana tehdystä hakemukses-         vireillä hakemus velallisen asettamisesta
62808: ta, säädetään 3 momentissa. Säännöksen mu-         konkurssiin, määräpäivänä pidettäisiin päi-
62809: kaan konkurssitakaisinsaannin määräpäivä           vää, jona konkurssihakemus tehtiin. Jos vi-
62810: on tällöin yrityksen saneerauksesta annetun        reillä oli useita konkurssihakemuksia, määrä-
62811: lain 35 §:n 2 momentissa tarkoitettu {>äivä        päivänä pidettäisiin ensimmäisen konkurssi-
62812: eli se päivä, jona saneeraushakemus ta1, jos       hakemuksen vireilletulopäivää.
62813: sitä puolestaan oli edeltänyt konkurssihake-         23 §. Takaisinsaannin vaatiminen. Velalli-
62814: mus, konkurssihakemus oli tullut vireille.         nen voidaan asettaa konkurssiin yrityksen
62815: Säännös koskee siis vain niitä tilanteita, jois-   saneerausmenettelyn aikana tai velalliselle
62816: sa konkurssihakemus on tehty saneeraus-            saneerausmenettelyssä vahvistetun sanee-
62817: menettelyn aikana. Tavallista kuitenkin on,        rausohjelman aikana. Tällöin voi olla vireillä
62818: että konkurssihakemus tehdään vasta jonkin         saneerauksen yhteydessä nostettu takaisin-
62819: aikaa saneerausmenettelyn lakkaamisen jäl-         saantikanne, joka jää konkurssin alettua tut-
62820: keen.                                              kimatta. Pesänhoitajalla tai velkojalla on
62821:   Jos saneerausmenettely lakkaa ja konkurssi       mahdollisuus nostaa samasta asiasta uusi
62822: seuraa pian sen jälkeen, on konkurssin yh-         kanne ja vaatia omaisuutta peräytettäväksi
62823: teydessä tärkeää tutkia, olisiko jokin sellai-     konkurssipesään. Prosessitaloudellisista syis-
62824: nen toimi, jonka peräyttämistä olisi voitu         tä pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 3
62825:                                         HE 68/1998 vp                                           15
62826: 
62827: momentti, jonka nojalla voitaisiin jatkaa         uskotuille miehille tai toimitsijamiehille tilai-
62828: konkurssipesän lukuun sellaisen takaisin-         suus tulla kuulluiksi.
62829: saantikanteen ajamista, joka on tullut vireille     Yrityksen saneerauksen yhteydessä noste-
62830: yrityksen saneerausmenettelyn yhteydessä.         tun takaisinsaantikanteen johdosta selvittäjäl-
62831: Saneerausmenettelyn yhteydessä oikeustoimi        le aiheutuneet oikeudenkäyntikulut makse-
62832: voidaan peräyttää vastaavin perustein kuin        taan konkurssissa muutettavaksi ehdotetun
62833: konkursstssa. Ehdotuksella ei puututa ta-         yrityksen saneerauksesta annetun lain 87 §:n
62834: kaisinsaannin aineellisiin perusteisiin.          nojalla pesän varoista parhaalla etuoikeud~l­
62835:   Yrityksen saneerauksen yhteydessä ta-           la pantti- ja pidätysoikeudella turvattujen
62836: kaisinsaantikanteen voi nostaa selvittäjä tai     saatavien jälkeen. Vastaavasti maksetaan sel-
62837: velkoja. Ehdotetun säännöksen perusteella         vittäjälle syntyneet kulut myös siinä tapauk-
62838: konkurssipesän uskotut miehet tai toimitsi-       sessa, että pesänhoitaja jatkaa kannetta sel-
62839: jamiehet voisivat jatkaa selvittäjän vireille     vittäjän sijasta. Velkoja ajaa takaisinsaanti-
62840: paneman kanteen ajamista. Jos kanteen on          kannetta omalla kuluriskillään niin sanee-
62841: pannut vireille velkoja, kyseinen velkoja         rauksen kuin konkurssinkin yhteydessä, jo-
62842: voisi edelleen jatkaa kannetta konkurssin         ten velkojan kulut jäävät hänen vahingok-
62843: alettua. Tällöin kuitenkin peräytyvä omai-        seen, jos ilmoitusta ei tehdä ja kanne jää
62844: suus tulee konkurssipesän hyväksi kuten           tutkimatta.
62845: konkurssitakaisinsaannissa yleensäkin. Yri-         Yksityishenkilön velkajärjestelyn yhteydes-
62846: tyksen saneerauksen yhteydessä velkoja ajaa       sä takaisinsaantia voi vaatia velkoja (laki
62847: kannetta omaksi hyväkseen.                        yksityishenkilön velkajärjestelystä 60 §).
62848:   Kanteen jatkaminen edellyttäisi ehdotuksen      Ehdotuksen mukaan velkoja voisi jatkaa
62849: mukaan sitä, että pesänhoitaja tai velkoja        myös tällaista kannetta konkurssipesän lu-
62850: ilmoittaa jatkamisesta sille tuomioistuimelle,    kuun silloin, kun velallinen asetetaan kon-
62851: jossa takaisinsaantikanne on vireillä. Ilmoi-     kurssiin velkajärjestelymenettelyn tai velalli-
62852: tus olisi tehtävä kolmen kuukauden määrä-         selle vahvistetun maksuohjelman keston ai-
62853: ajassa. Määräaika laskettaisiin paikalletulo-     kana.
62854: päivästä eli konkurssivalvoonalle asetetusta        Voimaantulosäännös. Tarkoitus on, että
62855: määräpäivästä. Pesänhoitajan tehtävänä on         ehdotettu laki tulisi voimaan samaan aikaan
62856: selvittää, onko selvittäjä nostanut yrityksen     muiden tässä esityksessä ehdotettujen lakien
62857: saneerauksen yhteydessä takaisinsaantikan-        kanssa.
62858: teita. Tämän voidaan katsoa liittyvän pesän
62859: normaaliin selvitykseen. Kun velkoja on
62860: nostanut takaisinsaantikanteen, konkurssi         2.   Voimaantulo
62861: tulee velkojan tietoon joko pesänhoitajan
62862: ilmoittaessa velkojainkuulustelusta tai vii-         Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdol-
62863: meistään konkurssivalvontaa koskevasta            lisimman pian sen jälkeen, kun ne on hyväk-
62864: koulutuksesta. Velkojan jatkaman takaisin-        sytty ja vahvistettu.
62865: saantikanteen käsittelyssä tulee sovelletta-
62866: vaksi takaisinsaantilain 24 §:n 2 momentti,         Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
62867: jonka mukaan tuomioistuimen on varattava          kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
62868:                                                   tukset
62869: 16                                      HE 68/1998 vp
62870: 
62871: 1.
62872:                                             Laki
62873:                     yrityksen saneerauksesta annetun lain muuttamisesta
62874:   Eduskunnan J?äätöksen mukaisesti
62875:   muutetaan yntyksen saneerauksesta 25 eäivänä tammikuuta 1993 annetun lain (47/1993)
62876: 8 §:n 4 momentti, 10 §:n 4 momentti, 25 §:n 1 momentti, 27 §:n 1 momentti, 32 §:n 2 mo-
62877: mentti, 53 §:n 2 momentin 3 kohta, 63 §:n 1 ja 3 momentti, 71 §:n 3 momentti, 78 ja 79 §,
62878: 87 §:n 5 momentti ja 100 a §, sellaisena kuin niistä on 100 a § laissa 1029/1993, sekä
62879:   lisätään 18 §:n 2 momenttiin uusi 2 a kohta, seuraavasti:
62880: 
62881:                      8§                                               25 §
62882:                   Selvittäjä                      V elkojan oikeus periä saatava kolmannelta
62883:                                                     Saneerausmenettelyn alkaminen ei estä
62884:   Selvittäjän tehtävä kestää saneerausmenet-      saneerausvelan perimistä takaajalta taikka
62885: telyn lakkaamiseen saakka ja sen jälkeenkin       kolmannen henkilön asettaman vakuuden
62886: siinä laajuudessa kuin on tarpeen menettelyn      arvosta eikä irtisanomasta tai muuten erään-
62887: lakkaamiseen liittyvien tiedoksiautojen ja        nyttämästä velkaa takaajan tai edellä tarkoi-
62888: ilmoitusten tekemiseksi sekä 1 momentin 4         tetun vakuuden asettajan osalta, jos takaus-
62889: ja 5 kohdassa tarkoitettujen tehtävien lop-       sitoumus on annettu tai vakuus asetettu lii-
62890: puun saattamiseksi.                               ke- tai siihen rinnastettavassa toiminnassa.
62891:                                                   Mitä edellä on sanottu takaajasta koskee
62892:                      10§                          myös kanssavelallista. Suorituksen vaatimi-
62893:                                                   nen taka~jalta e~ e~ellytä velalliseen kohdis-
62894:              Velkojatoimikunta                    tettua eraannyttamtstomta.
62895: 
62896:   Jos velallisen palveluksessa työsuhteen
62897: perusteella olevan henkilöstön määrä sään-                            27 §
62898: nöllisesti on vähintään 50, velallisen kotipai-
62899: kan työvoima- ja elinkeinokeskuksella on                   Eräiden sopimusten asema
62900: oikeus nimetä velkojatoimikuntaan yksi työ-
62901: voima-asiain hallintoa edustava henkilö, joka       Vuokra- tai vuokrausluottosopimus, jossa
62902: saa osallistua toimikunnan työhön ilman ää-       velallinen on vuokralleottajana, voidaan me-
62903: nivaltaa.                                         nettelyn alettua velallisen puolelta irtisanoa
62904:                                                   29 ja 30 §:n säännöksiä noudattaen päätty-
62905:                      18 §                         mään kahden kuukauden kuluttua irtisanomi-
62906:                                                   sesta sopimuksen kestoa tai irtisanomista
62907:          Poikkeukset maksukieltoon                koskevien ehtojen estämättä. Korvaus sopi-
62908:                                                   muksen ennenaikaisen päättymisen vuoksi
62909:                                                   käsittää omaisuuden hallinnan palauttamises-
62910:   Edellä 17 §:ssä säädetyn kiellon estämättä:     ta aiheutuneet välttämättömät kustannukset
62911:                                                   sekä kohtuullisen korvauksen muusta vahin-
62912:   2 a) on maksettava työnantajan huolto-          gosta, jonka vuokralleantaja osoittaa hänelle
62913: konttoritoimintaan perustuvasta työntekijän       aiheutuvan. Vuokrausluottosopimuksen osal-
62914: saatavasta määrä, joka vastaa menettelyn          ta noudatetaan lisäksi, mitä 26 §: ssä sääde-
62915: alkamista edeltäneen kolmen kuukauden ai-         tään käyttämättä jäävään luottoaikaan koh-
62916: kana työsuhteesta johtuneesta palkasta tai        distuvien luottokustannusten lukemisesta
62917: eläkkeestä erotettuja varoja;                     velallisen hyväksi.
62918:                                        HE 68/1998 vp                                         17
62919: 
62920:                      32 §                        velkojan tai velallisen vaatimuksesta muutet-
62921:                                                  tava sikäli kuin velkojan oikeutta koskeva
62922:      Menettelyn aikana syntynyt velka            ratkaisu vaikuttaa ohjelman mukaisen velka-
62923:                                                  järjestelyn tai maksuohjelman sisältöön. Sa-
62924:                                                  ma on vastaavasti voimassa, jos velkojalle
62925:   Jos velallinen asetetaan konkurssiin ennen     maksun takaisinsaannin vuoksi syntyy
62926: saneerausohjelman päättymistä tai kolmen         38 §:ssä tarkoitettu saatava.
62927: kuukauden kuluessa siitä, kun saneeraus-
62928: menettely on ilman saneerausohjelman vah-
62929: vistamista lakannut, menettelyn alkamisen ja                          71 §
62930: lakkaamisen välisenä aikana syntyneet saata-
62931: vat ja niille varojen tilittämiseen kertyvä            Päätös menettelyn aloittamisesta
62932: korko maksetaan konkurssissa velkojien
62933: maksunsaantijärjestyksestä annetun lain
62934: (1578/1992) 3 §:ssä tarkoitettujen saatavien       Selvittäjän on viipymättä annettava päätös
62935: jälkeen parhaalla etuoikeudella. Maksamatta      tiedoksi velallisen hakemuksesta tai selvityk-
62936: oleva selvittäjän ja valvojan palkkio ja kor-    sestä ilmeneville velkojille sekä takaajille,
62937: vaus sekä niille varojen tilittämiseen kertyvä   kanssavelallisille ja vakuuden asettajille. Jos
62938: korko maksetaan kuitenkin ensin.                 kysymyksessä on 10 §:n 4 momentissa tar-
62939:                                                  koitettu velallinen, päätös on annettava tie-
62940:                     53§                          doksi myös asianomaiselle työvoima- ja elin-
62941:                                                  keinokeskukselle.
62942:             Vahvistamisen esteet
62943:                                                                       78 §
62944:  Jollei erityisiä vastasyitä ole, ohjelma on       Päätös menettelyn lakkaamisesta ilman
62945: myös jätettävä vahvistamatta, jos:                    saneerausohjelman vahvistamista
62946:   3) velallinen, velallisyhtiön henkilökohtai-      Jos tehdään vaatimus menettelyn keskeyt-
62947: sesti vastuunalainen yhtiömies tai velallisyh-   tämisestä tai saneerausvelan velkoja vaatii
62948: teisön johtoon kuuluva henkilö on syyllisty-     velallisen asettamista konkurssiin, tuomiois-
62949: nyt tai on perusteltua syytä epäillä hänen       tuimen on varattava velalliselle, selvittäjille
62950: syyllistyneen menettelyyn, jonka perusteella     ja saatavieosa suuruuden perusteella merkit-
62951: hänet voitaisiin määrätä liiketoimintakiel-      tävinä pidettäville velkojille sekä muillekin
62952: toon.                                            velkojille, joita tuomioistuin katsoo tarpeel-
62953:                                                  liseksi kuulla hakemuksesta, tilaisuus antaa
62954:                     63 §                         määräpäivään mennessä kirjallinen lausuma
62955:                                                  tai kutsuttava asiaan osallinen kuultavaksi
62956:            Ohjelman muuttaminen                  istuntoon. Kehotuksen ja kutsun sekä vaati-
62957:                                                  muksen tiedoksiannosta velalliselle ja velko-
62958:   V ahvistetussa ohjelmassa olevan kirjoitus-    jille huolehtii selvittäjä.
62959: tai laskuvirheen tai muun niihin rinnastetta-       Selvittäjän on viipymättä annettava sanee-
62960: van selvän virheen korjaamisesta on voimas-      rausmenettelyn lakkaamista tarkoittava pää-
62961: sa, mitä tuomion korjaamisesta säädetään.        tös tiedoksi kaikille asiaan osallisille.
62962: Sama on voimassa, jos velan määrä on velan
62963: lyhennyksen vuoksi tai muusta siihen rionas-                          79 §
62964: tettavasta syystä merkitty virheellisesti mak-
62965: suohjelmaan. Tuomioistuin voi myös oikais-               Päätös velkajärjestelyn tai
62966: ta ohjelmassa olevan muunlaisen virheen,              saneerausohjelman raukeamisesta
62967: jos ne, joiden asemaan asia vaikuttaa, siihen
62968: suostuvat.                                          Ennen kuin velkajärjestely tai saneerausoh-
62969:                                                  jelma määrätään 64 tai 65 §:n nojalla rau-
62970:   Jos saneerausvelan määrä tai velkojan oi-      keamaan, tuomioistuimen on varattava velal-
62971: keus vahvistetaan toisenlaiseksi kuin millai-    liselle, valvojalle ja saatavieosa suuruuden
62972: sena se on 47 §:n 1 momentin nojalla otettu      perusteella merkittävinä pidettäville velkojil-
62973: saneerausohjelmassa huomioon, ohjelmaa on        le sekä muillekin velkojille, joita tuomiois-
62974: 
62975: 
62976: 380147K
62977: 18                                      HE 68/1998 vp
62978: 
62979: tuin katsoo tarpeelliseksi kuulla hakemukses-     kuin velkojien maksunsaantijärjestyksestä
62980: ta, tilaisuus antaa asiasta kirjallinen lausuma   annetun lain 4 §:ssä tarkoitetuilla saatavilla.
62981: tai kutsuttava asiaan osallinen kuultavaksi
62982: istuntoon.                                                           100 a §
62983:   Velkajärjestelyn raukeamisesta on viipy-
62984: mättä ilmoitettava velalliselle ja valvojalle               Yrityssaneerausrekisteri
62985: sekä myös velkojille siltä osin kuin tuomio-
62986: istuin pitää sitä tarpeellisena. Saneerausoh-     Oikeusrekisterikeskus pitää rekisteriä sanee-
62987: jelman raukeamisesta on ilmoitettava velalli-     rausmenettelyä koskevista asioista, siten
62988: selle, kaikille velkojille ja valvojalle.         kuin asetuksella tarkemmin säädetään, velal-
62989:                                                   lista koskevien rekisteritietojen päivitystä,
62990:                                                   tuomioistuimia, täytäntöönpanoa, tuotonval-
62991:                      87 §                         vontaa sekä tilasto- ja tutkimustoimintaa var-
62992:                                                   ten. Jokaisella on oikeus saada otteita rekis-
62993:      Selvittäjän palkkio ja kustannusten          teriin merkityistä seikoista. Tietojen luovut-
62994:                  korvaaminen                      tamisesta teknisen käyttöyhteyden avulla
62995:                                                   säädetään asetuksella.
62996:   Jos velallinen asetetaan konkurssiin, tässä       Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu-
62997: pykälässä tarkoitettu, maksamatta oleva           ta   .
62998: palkkio ja korvaus sekä niille varojen tilittä-     Tämän lain 27 §:n 1 momenttia ei sovelle-
62999: miseen kertyvä korko maksetaan konkurssis-        ta saataviin, jotka kohdistuvat lain voimaan-
63000: sa velkojien maksunsaantijärjestyksestä an-       tuloa edeltävään aikaan.
63001: netun lain 3 §:ssä tarkoitettujen saatavien         Tämän lain 18 §:n 2 momentin 2 a koh-
63002: jälkeen parhaalla etuoikeudella ja ennen          dan, 32 §:n 2 momentin ja 87 §:n 5 momen-
63003: 32 §:n 2 momentissa tarkoitettuja saatavia.       tin säännöksiä ei sovelleta, jos päätös sanee-
63004: Ulosmittauksessa maksamatta olevalla palk-        rausmenettelyn aloittamisesta on tehty ennen
63005: kiolla ja korvauksella on sama etuoikeus          lain voimaantuloa.
63006:                                         HE 68/1998 vp                                          19
63007: 
63008: 2.
63009: 
63010:                                             Laki
63011:               velkojien maksunsaantijäijestyksestä annetun lain muuttamisesta
63012: 
63013: 
63014:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti                                                     .
63015:   muutetaan velkojien maksunsaantijärjestyksestä 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun lam
63016: (1578/1992) 4 §:n 1 momentti ja 5 §:n 1 momentti, sekä
63017:   lisätään lakiin uusi 3 a § seuraavasti:
63018: 
63019: 
63020:                     3a§                           den aikana ennen ulosmittauksen toimitta-
63021:                                                   mista erääntyneellä elatusapusaatavalla. Täs-
63022:  Yrityksen saneerauksen yhteydessä synty-         sä pykälässä säädetty etuoikeus ei koske
63023:           neen saatavan etuoikeus                 kunnan suorittamaa elatustukeen perustuvaa
63024:                                                   kunnan takautumissaatavaa.
63025:   Saneerausmenettelyn alkamisen ja lakkaa-
63026: misen välisenä aikana syntyneen saatavan
63027: asemasta yrityksen saneerauksesta annetun
63028: lain (47/1993) 32 §:n 2 momentissa tarkoi-                             5§
63029: tettuna ajankohtana alkaneessa konkurssissa
63030: säädetään sanotussa lainkohdassa. Selvittäjäl-         Yrityskiinnityksen tuottama etuoikeus
63031: Ie ja valvojalle suoritettavan palkkion ja kor-
63032: vauksen etuoikeudesta konkurssissa ja ulos-         Saatavalle, jonka vakuutena on yrityskiin-
63033: otossa säädetään sanotun lain 87 §:n 5 mo-        nityslaissa (634/1984) tarkoitettu yrityskiin-
63034: mentissa.                                         nitys, jaetaan konkurssissa ennen muita saa-
63035:                                                   tavia 50 prosenttia kiinnitetyn omaisuuden
63036:                      4§                           arvosta sen jälkeen, kun 3, 3 aja 4 §:ssä tar-
63037:                                                   koitetut saatavat on suoritettu. Loppuosalle
63038:             Elatusavun etuoikeus                  saatavaa maksu suoritetaan 2 §:stä il-
63039:                                                   menevän perusteen mukaisesti, jollei 6 §:n
63040:   Jos velallinen on tuomiolla velvoitettu tai     1 momentin 1 kohdasta muuta johdu.
63041: sosiaalilautakunnan vahvistamalla sopimuk-
63042: sella sitoutunut määräajoin suorittamaan laP.-
63043: selleen elatusapua, suoritetaan tällainen, vti-     Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu-
63044: meisen vuoden aikana ennen konkurssin al-         ta   .
63045: kamista erääntynyt sekä konkurssin alkami-          Tämän lain säännöksiä ei sovelleta, jos
63046: sen ja konkurssituomion välisenä aikana           päätös saneerausmenettelyn aloittamisesta on
63047: erääntynyt elatusapusaatava 3 ja 3 a §:ssä        tehty ennen lain voimaantuloa.
63048: tarkoitettujen saatavien jälkeen. Ulosmittauk-
63049: sessa vastaava etuoikeus on viimeisen vuo-
63050: 20                                     HE 68/1998 vp
63051: 
63052: 
63053: 3.
63054:                                            Laki
63055:                               konkurssisäännön muuttamisesta
63056: 
63057:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
63058:  muutetaan 9 päivänä marraskuuta 1868 annetun konkurssisäännön (3111868) 19 §:n 3 mo-
63059: mentti ja 24 §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat laissa 1027/1993, seuraavasti:
63060:                     19 §                         rä tai peruste sekä se aika, jolta korkoa vaa-
63061:                                                  ditaan. Kestovelkasuhteeseen perustuvan
63062:    Tuomioistuimen on viipymättä ja vähin-        saatavan osalta valvontakirjelmästä tulee
63063: tään kuukausi ennen määräpäivää julkaistava      käydä ilmi, miltä osin saatava kohdistuu
63064: kuulutus julkisesta haasteesta virallisessa      konkurssin alkamista edeltäneeseen aikaan.
63065: lehdessä. Kuulutuksessa on lisäksi mainitta-     Jos velkoja vaatii etuoikeutta, kirjelmässä on
63066: va konkurssin alkamispäivä, 35 §:ssä tarkoi-     ilmoitettava, mihin vaatimus perustuu. Yri-
63067: tettu määräpäivä valvontojen riitauttamiselle    tyksen saneerausmenettelyn alkamisen ja
63068: sekä konkurssituomion antamisajankohta,          lakkaamisen välisenä aikana syntyneen saa-
63069: velallisen nimi ja kotipaikka, sekä henkilö-,    tavan etuoikeus on otettava huomioon, vaik-
63070: liike- tai yhteisötunnus ja kaupparekiste-       ka velkoja ei olisi tehnyt sitä koskevaa vaa-
63071: rinumero. Jos velallisen osalta on ollut vi-     timusta, jos etuoikeuden peruste ilmenee
63072: reillä yrityksen saneerauksesta annetussa        valvontakujelmästä. Valvontakirjelmään on
63073: laissa tarkoitettu menettely ja konkurssi al-    liitettävä jäljennös asiakirjasta, johon velkoja
63074: kaa ennen saneerausohjelman päättymistä tai      vetoaa. Valvontakirjelmässä on mainittava
63075: kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun me-         velkojan nimi sekä postiosoite ja muut yh-
63076: nettely on ilman saneerausohjelman vahvis-       teystiedot.
63077: tamista lakannut, kuulutuksessa on mainitta-
63078: va saneerausmenettelyn alkamispäivä ja lak-
63079: kaamispäivä. Jos velallisen nimi tai kotipaik-
63080: ka on muuttunut kahden konkurssin alkamis-         Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu-
63081: ta edeltäneen vuoden aikana, on myös nämä        ta   .
63082: entiset nimet ja kotipaikat mainittava. Kuu-       Tämän lain säännöksiä ei sovelleta, jos
63083: lutuksessa on ilmoitettava myös pesänhoi-        päätös saneerausmenettelyn aloittamisesta on
63084: tajan nimi, osoite ja muut yhteystiedot          tehty ennen lain voimaantuloa.
63085:                                                    Siitä poiketen, mitä 105 ja 106 §:ssä sää-
63086:                                                  detään, toimitsijamiehellä ei ole vuoden
63087:                      24 §                        2001 loppuun asti velvollisuutta toimittaa
63088:   Valvontakirjelmässä on ilmoitettava saata-     tuomioistuimelle tietoja konkurssipesän lo-
63089: van määrä ja peruste. Valvontakirjelmässä        pullisesta selvityksestä.
63090: tulee ilmoittaa erikseen vaadituo koron mää-
63091:                                        HE 68/1998 vp                                         21
63092: 
63093: 
63094: 4.
63095:                                            Laki
63096:          takaisinsaannista konkurssipesään annetun lain 2 ja 23 §:n muuttamisesta
63097:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
63098:    muutetaan takaisinsaannista konkurssipesään 26 päivänä huhtikuuta 1991 annetun lain
63099: (758/1991) 2 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on laissa 52/1993, sekä
63100: lisätään 23 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
63101:                      2§                                                23 §
63102:                  Määräpäivä                                 Takaisinsaannin vaatiminen
63103: 
63104:   Jos velallisen omaisuus luovutetaan kon-         Jos velallinen asetetaan konkurssiin yrityk-
63105: kurssiin hakemuksesta, joka on tehty yri-        sen saneerausmenettelyn tai saneerausohjel-
63106: tyksen saneerauksesta annetussa laissa           man aikana, uskotut miehet tai toimitsija-
63107: (47/1993) tarkoitetun menettelyn vireillä        miehet voivat jatkaa konkurssipesän lukuun
63108: ollessa tai kolmen kuukauden kuluessa siitä,     tuolloin vireillä olevaa takaisinsaantikannetta
63109: kun menettely on muusta syystä kuin sanee-       selvittäjän sijasta. Jos kanteen on pannut
63110: rausohjelman vahvistamisen vuoksi lakannut,      vireille velkoja, velkoja voi jatkaa kannetta
63111: määräpäivänä pidetään lain 35 §:n 2 mo-          konkurssipesän lukuun. Vastaavasti velkoja
63112: mentissa tarkoitettua päivää. Jos velallisen     voi jatkaa yksityishenkilön velkajärjestelyn
63113: omaisuus luovutetaan konkurssiin hakemuk-        yhteydessä vireille panemaansa takaisin-
63114: sesta, joka on tehty yksityishenkilön velka-     saantikannetta. Edellytyksenä kanteen jatka-
63115: järjestelystä annetussa laissa (57/1993) tar-    miselle on, että sitä koskeva ilmoitus teh-
63116: kOitetun menettelyn vireillä ollessa tai kol-    dään takaisinsaantikannetta käsittelevälle
63117: men kuukauden kuluessa siitä, kun velkajär-      tuomioistuimelle viimeistään kolmen kuu-
63118: jestelyhakemus on hylätty tai jäänyt sillensä,   kauden kuluessa paikalletulopäivästä.
63119: määräpäivänä pidetään mainitun lain 60 §:n
63120: 2 momentissa tarkoitettua päivää.                     Tämä laki tulee voimaan   päivänä    kuu-
63121:                                                  ta     .
63122: 
63123: 
63124:      Helsingissä 15 päivänä toukokuuta 1998
63125: 
63126:                                     Tasavallan Presidentti
63127: 
63128: 
63129: 
63130:                                    MARTTI AHTISAARI
63131: 
63132: 
63133: 
63134: 
63135:                                                                Oikeusministeri Jussi Järventaus
63136: 22                                      HE 68/1998 vp
63137: 
63138:                                                                                             Liite
63139: 1.
63140:                                             Laki
63141:                     yrityksen saneerauksesta annetun lain muuttamisesta
63142:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
63143:   muutetaan yrityksen saneerauksesta 25 päivänä tammikuuta 1993 annetun lain (47/1993)
63144: 8 §:n 4 momentti, 10 §:n 4 momentti, 25 ~:n 1 momentti, 27 §:n 1 momentti, 32 §:n 2 mo-
63145: mentti, 53 §:n 2 momentin 3 kohta, 63 §:n 1 ja 3 momentti, 71 §:n 3 momentti, 78 ja 79 §,
63146: 87 §:n 5 momentti ja 100 a §, sellaisena kuin niistä on 100 a § laissa 1029/1993, sekä
63147:   lisätään 18 §:n 2 momenttiin uusi 2 a kohta, seuraavasti:
63148: 
63149: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
63150: 
63151:                                               8§
63152:                                            Selvittäjä
63153: 
63154:   Selvittäjän tehtävä kestää siihen saakka,         Selvittäjän tehtävä kestää saneerausmenet-
63155: kun saneerausohjelma vahvistetaan, jollei         telyn lakkaamiseen saakka ja sen jälkeenkin
63156: menettely sitä ennen lakkaa.                      siinä laajuudessa kuin on tarpeen menettelyn
63157:                                                   lakkaamiseen liittyvien tiedoksiantojen ja
63158:                                                   ilmoitusten tekemiseksi sekä 1 momentin 4
63159:                                                   ja 5 kohdassa tarkoitettujen tehtävien lop-
63160:                                                   puun saattamiseksi.
63161:                                               10 §
63162:                                       Velkojatoimikunta
63163: 
63164: 
63165:   Jos velallisen palveluksessa työsuhteen           Jos velallisen palveluksessa työsuhteen
63166: perusteella olevan henkilöstön määrä sään-        perusteella olevan henkilöstön määrä sään-
63167: nöllisesti on vähintään 50, velallisen kotipai-   nöllisesti on vähintään 50, velallisen kotipai-
63168: kan työvoimapiirin toimistolla on oikeus          kan työvoima- ja elinkeinokeskuksella on
63169: nimetä velkojatoimikuntaan yksi työvoima-         oikeus nimetä velkojatoimikuntaan yksi työ-
63170: asiain hallintoa edustava henkilö, joka saa       voima-asiain hallintoa edustava henkilö, joka
63171: osallistua toimikunnan työhön ilman ääni-         saa osallistua toimikunnan työhön ilman ää-
63172: valtaa.                                           nivaltaa.
63173:                                               18 §
63174:                                   Poikkeukset maksukieltoon
63175: 
63176: 
63177: 
63178:                          Edellä 17 §:ssä säädetyn kiellon estämättä:
63179: 
63180:                                                     2 a) on maksettava työnantajan huolto-
63181:                                                   konttoritoimintaan perustuvasta työntekijän
63182:                                                   saatavasta määrä, joka vastaa menettelyn
63183:                                                   alkamista edeltäneen kolmen kuukauden ai-
63184:                                        HE 68/1998 vp                                        23
63185: 
63186: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
63187: 
63188:                                                  kana työsuhteesta johtuneesta palkasta tai
63189:                                                  eläkkeestä erotettuja varoja;
63190: 
63191: 
63192:                     25 §                                              25 §
63193: 
63194: V elkojan oikeus periä saatava kolmannelta          V elkojan oikeus periä saatava kolmannelta
63195: 
63196:   Saneerausmenettelyn alkaminen ei estä            Saneerausmenettelyn alkaminen ei estä
63197: saneerausvelan perimistä takaajalta, jos ta-     saneerausvelan perimistä takaajalta taikka
63198: kaussitoumus on annettu takaajan liike- tai      kolmannen henkilön asettaman vakuuden
63199: siihen rinnastettavassa toiminnassa, eikä        arvosta eikä irtisanomasta tai muuten erään-
63200: myöskään muun kolmannen henkilön aset-           nyttämästä velkaa takaajan tai edellä tarkoi-
63201: taman vakuuden käyttämistä saatavan suori-       tetun vakuuden asettajan osalta, jos takaus-
63202: tukseen, milloin vakuus on asetettu liike- tai   sitoumus on annettu tai vakuus asetettu lii-
63203: siihen rinnastettavassa toiminnassa. Mitä        ke- tai siihen rinnastettavassa toiminnassa.
63204: edellä on sanottu takaajasta koskee myös         Mitä edellä on sanottu takaajasta koskee
63205: kanssavelallista.                                myös kanssavelallista. Suorituksen vaatimi-
63206:                                                  nen takaajalta ei edellytä velalliseen kohdis-
63207:                                                  tettua eräännyttämistointa.
63208: 
63209: 
63210:                     27 §                                              27 §
63211: 
63212:          Eräiden sopimusten asema                          Eräiden sopimusten asema
63213: 
63214:   Vuokra- tai vuokrausluottosopimus, jossa         Vuokra- tai vuokrausluottosopimus, jossa
63215: velallinen on vuokralleottajana, voidaan me-     velallinen on vuokralleottajana, voidaan me-
63216: nettelyn alettua velallisen puolelta irtisanoa   nettelyn alettua velallisen puolelta irtisanoa
63217: 29-30 §:n säännöksiä noudattaen päätty-          29 ja 30 §:n säännöksiä noudattaen päätty-
63218: mään kahden kuukauden kuluttua irtisanomi-       mään kahden kuukauden kuluttua irtisanomi-
63219: sesta sopimuksen kestoa tai irtisanomista        sesta sopimuksen kestoa tai irtisanomista
63220: koskevien ehtojen estämättä. Korvaus sopi-       koskevien ehtojen estämättä. Korvaus sopi-
63221: muksen ennenaikaisen päättymisen vuoksi          muksen ennenaikaisen päättymisen vuoksi
63222: käsittää irtisanomisaikaan kohdistuvan vuok-     käsittää    omaisuuden       hallinnan     pa-
63223: ran tai muun vastikkeen lisäksi omaisuuden       lauttamisesta aiheutuneet välttämättömät
63224: hallinnan palauttamisesta aiheutuneet välttä-    kustannukset sekä kohtuullisen korvauksen
63225: mättömät kustannukset sekä kohtuullisen          muusta vahingosta, jonka vuokralleantaja
63226: korvauksen muusta vahingosta, jonka vuok-        osoittaa hänelle aiheutuvan. Vuokrausluot-
63227: ralleantaja osoittaa hänelle aiheutuvan.         tosopimuksen osalta noudatetaan lisäksi, mi-
63228: Vuokrausluottosopimuksen osalta noudate-         tä 26 §:ssä säädetään käyttämättä jäävään
63229: taan lisäksi, mitä 26 §:ssä säädetään käyttä-    luottoaikaan kohdistuvien luottokustannusten
63230: mättä jäävään luottoaikaan kohdistuvien          lukemisesta velallisen hyväksi.
63231: luottokustannusten lukemisesta velallisen
63232: hyväksi.
63233: 
63234:                                              32 §
63235:                               Menettelyn aikana syntynyt velka
63236: 
63237: 
63238:  Jos velallinen asetetaan konkurssiin ennen          Jos velallinen asetetaan konkurssiin ennen
63239: 24                                       HE 68/1998 vp
63240: 
63241: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
63242: 
63243: saneerausohjelman päättymistä tai kolmen           saneerausohjelman päättymistä tai kolmen
63244: kuukauden kuluessa siitä, kun saneerausme-         kuukauden kuluessa siitä, kun saneeraus-
63245: nettely muusta syystä on lakannut, menette-        menettely on ilman saneerausohjelman vah-
63246: lyn alkamisen ja lakkaamisen välisenä aika-        vistamista lakannut, menettelyn alkamisen ja
63247: na syntyneet velat ovat konkurssissa samassa       lakkaamisen välisenä aikana syntyneet saa-
63248: asemassa kuin massavelat                           tavat ja niille varojen tilittämiseen kertyvä
63249:                                                    korko maksetaan konkurssissa velkojien
63250:                                                    maksunsaantijärjestyksestä annetun lain
63251:                                                    (1578!1992) 3 §:ssä tarkoitettujen saatavien
63252:                                                    jälkeen parhaalla etuoikeudella. Maksamatta
63253:                                                    oleva selvittäjän ja valvojan palkkio ja kor-
63254:                                                    vaus sekä niille varojen tilittämiseen kertyvä
63255:                                                    korko maksetaan kuitenkin ensin.
63256:                                                53§
63257: 
63258:                                       Vahvistamisen esteet
63259: 
63260: 
63261: 
63262:                          Jollei erityisiä vastasyitä ole, ohjelma on
63263:                          myös jätettävä vahvistamatta, jos:
63264: 
63265:   3) velallinen, velallisyhtiön henkilökohtai-       3) velallinen, velallisyhtiön henkilökohtai-
63266: sesti vastuunalainen yhtiömies tai velallisyh-     sesti vastuunalainen yhtiömies tai velallisyh-
63267: teisön johtoon kuuluva henkilö on syyllisty-       teisön johtoon kuuluva henkilö on syyllisty-
63268: nyt tai on perusteltua syytä epäillä hänen         nyt tai on perusteltua syytä epäillä hänen
63269: syyllistyneen menettelyyn, jonka perusteella       syyllistyneen menettelyyn, jonka perusteella
63270: hänet olisi voitu määrätä liiketmmintakiel-        hänet voitaisiin määrätä liiketoimintakiel-
63271: toon, jos velallinen saneerausmenettelyn           toon.
63272: aloittamisen sijasta olisi asetettu konkurssiin.
63273:                      63 §                                              63 §
63274:            Ohjelman muuttaminen                              Ohjelman muuttaminen
63275:   Vahvistetussa ohjelmassa olevan kirjoitus-         Vahvistetussa ohjelmassa olevan kirjoitus-
63276: tai laskuvirheen tai muun niihin rinnastetta-      tai laskuvirheen tai muun niihin rinnastetta-
63277: van selvän virheen korjaamisesta on voimas-        van selvän virheen korjaamisesta on voimas-
63278: sa, mitä tuomion korjaamisesta säädetään.          sa, mitä tuomion korjaamisesta säädetään.
63279: Tuomioistuin voi myös oikaista ohjelmassa          Sama on voimassa, jos velan määrä on velan
63280: olevan muunlaisen virheen, jos ne, joiden          lyhennyksen vuoksi tai muusta siihen rinnas-
63281: asemaan asia vaikuttaa, siihen suostuvat.          tettavasta syystä merkitty virheellisesti mak-
63282:                                                    suohjelmaan. Tuomioistuin voi myös oikais-
63283:                                                    ta ohjelmassa olevan muunlaisen virheen,
63284:                                                    jos ne, joiden asemaan asia vaikuttaa, siihen
63285:                                                    suostuvat.
63286:   Jos 57 §:n 3 momentissa tarkoitetussa ta-          Jos saneerausvelan määrä tai velkojan oi-
63287: pauksessa saneerausvelan määrä tai velkojan        keus vahvistetaan toisenlaiseksi kuin millai-
63288: oikeus muuten vahvistetaan toisenlaiseksi          sena se on 47 §:n 1 momentin nojalla otettu
63289:                                         HE 68/1998 vp                                          25
63290: 
63291: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
63292: 
63293: kuin millaisena se on saneerausohjelmassa         saneerausohjelmassa huomioon, ohjelmaa on
63294: otettu huomioon, ohjelmaa on velkojan tai         velkojan tai velallisen vaatimuksesta muutet-
63295: velallisen vaatimuksesta muutettava sikäli        tava sikäli kuin velkojan oikeutta koskeva
63296: kuin velkojan oikeutta koskeva ratkaisu vai-      ratkaisu vaikuttaa ohjelman mukaisen velka-
63297: kuttaa ohjelman mukaisen velkajärjestelyn         järjestelyn tai maksuohjelman sisältöön. Sa-
63298: sisältöön. Sama on vastaavasti voimassa, jos      ma on vastaavasti voimassa, jos velkojalle
63299: velkojalle maksun takaisinsaannin vuoksi          maksun takaisinsaannin vuoksi syntyy
63300: syntyy 38 §:ssä tarkoitettu saatava.              38 §:ssä tarkoitettu saatava.
63301: 
63302:                                                71 §
63303:                                Päätös menettelyn aloittamisesta
63304: 
63305:   Selvittäjän on viipymättä annettava päätös        Selvittäjän on viipymättä annettava päätös
63306: tiedoksi velallisen hakemuksesta tai selvityk-    tiedoksi velallisen hakemuksesta tai selvityk-
63307: sestä ilmeneville velkojille sekä takaajille,     sestä ilmeneville velkojille sekä takaajille,
63308: kanssavelallisille ja vakuuden asettajille. Jos   kanssavelallisille ja vakuuden asettajille. Jos
63309: kysymyksessä on 10 §:n 4 momentissa tar-          kysymyksessä on 10 §:n 4 momentissa tar-
63310: koitettu velallinen, päätös on annettava tie-     koitettu velallinen, päätös on annettava tie-
63311: doksi myös asianomaisen työvoimapiirin            doksi myös asianomaiselle työvoima- ja
63312: toimistolle.                                      elinkeinokeskukselle.
63313: 
63314:                      78 §                                                78 §
63315: Päätös menettelyn lakkaamisesta ilman sa-             Päätös menettelyn lakkaamisesta ilman sa-
63316:       neerausohjelman vahvistamista                         neerausohjelman vahvistamista
63317:   Jos tehdään vaatimus menettelyn keskeyt-           Jos tehdään vaatimus menettelyn keskeyt-
63318: tämisestä tai saneerausvelan velkoja vaatii       tämisestä tai saneerausvelan velkoja vaatii
63319: velallisen asettamista konkurssiin, tuomiois-     velallisen asettamista konkurssiin, tuomiois-
63320: tuimen on varattava velalliselle, selvittäjille   tuimen on varattava velalliselle, selvittäjille
63321: ja velkojille tilaisuus antaa määräpäivään        ja saataviensa suuruuden perusteella merkit-
63322: mennessä kirjallinen lausuma tai kutsuttava       tävinä pidettäville velkojille sekä muillekin
63323: asiaan osallinen kuultavaksi istuntoon. Ke-       velkojille, joita tuomioistuin katsoo tarpeel-
63324: hotuksen ja kutsun sekä vaatimuksen tiedok-       liseksi kuulla hakemuksesta, tilaisuus antaa
63325: siannosta velalliselle ja velkojille huolehtii    määräpäivään mennessä kirJallinen lausuma
63326: selvittäjä.                                       tai kutsuttava asiaan osallmen kuultavaksi
63327:                                                   istuntoon. Kehotuksen ja kutsun sekä vaati-
63328:                                                   muksen tiedoksiannosta velalliselle ja velko-
63329:                                                   jille huolehtii selvittäjä.
63330:                                                      Selvittäjän on viipymättä annettava sanee-
63331:                                                   rausmenettelyn lakkaamista tarkoittava pää-
63332:                                                   tös tiedoksi kaikille asiaan osallisille.
63333:                      79 §                                                79 §
63334:  Päätös velkajärjestelyn tai saneerausohjel-          Päätös velkajärjestelyn tai saneerausohjel-
63335:             man raukeamisesta                                    man raukeamisesta
63336:   Ennen kuin velkajärjestely tai saneerausoh-         Ennen kuin velkajärjestely tai saneerausoh-
63337: 
63338: 
63339: 380147K
63340: 26                                        HE 68/1998 vp
63341: 
63342: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
63343: 
63344: jelma määrätään 64 tai 65 §:n nojalla rau-          jelma määrätään 64 tai 65 §:n nojalla rau-
63345: keamaan, tuomioistuimen on varattava velal-         keamaan, tuomioistuimen on varattava velal-
63346: liselle, velkojille ja valvojalle tilaisuus antaa   liselle, valvojalle ja saataviensa suuruuden
63347: asiasta kirjallinen lausuma tai kutsuttava asi-     perusteella merkittävinä pidettäville velkojil-
63348: aan osallinen kuultavaksi istuntoon.                le sekä muillekin velkojille, joita tuomiois-
63349:                                                     tuin katsoo tarpeelliseksi kuulla hakemukses-
63350:                                                     ta, tilaisuus antaa asiasta kirjallinen lausuma
63351:                                                     tai kutsuttava asiaan osallinen kuultavaksi
63352:                                                     istuntoon.
63353:                                                       Velkajärjestelyn raukeamisesta on viipy-
63354:                                                     mättä ilmoitettava velalliselle ja valvojalle
63355:                                                     sekä myös velkojille siltä osin kuin tuomi-
63356:                                                     oistuin pitää sitä tarpeellisena. Saneerausoh-
63357:                                                     jelman raukeamisesta on ilmoitettava velalli-
63358:                                                     selle, kaikille velkojille ja valvojalle.
63359: 
63360: 
63361:                                                 87 §
63362:                                Selvittäjän palkkio ja kustannusten
63363:                                            korvaaminen
63364: 
63365: 
63366:   Jos velallinen asetetaan konkurssiin, tässä         Jos velallinen asetetaan konkurssiin, tässä
63367: pykälässä tarkoitettu, maksamatta oleva             pykälässä tarkoitettu, maksamatta oleva
63368: palkkio ja korvaus ovat konkurssissa samas-         palkkio ja korvaus sekä niille varojen tilittä-
63369: sa asemassa kuin konkurssikustannukset              miseen kertyvä korko maksetaan konkurssis-
63370: Ulosmittauksessa maksamatta olevalla palk-          sa velkojien maksunsaantijärjestyksestä an-
63371: kiolla ja korvauksella on sama etuoikeus            netun lain 3 §:ssä tarkoitettujen saatavien
63372: kuin velkojien maksunsaantijärjestyksestä           jälkeen parhaalla etuoikeudella ja ennen
63373: annetun lain (1578!92) 4 §:ssä tarkoitetuilla       32 §:n 2 momentissa tarkoitettuja saatavia.
63374: saatavilla.                                         Ulosmittauksessa maksamatta olevalla palk-
63375:                                                     kiolla ja korvauksella on sama etuoikeus
63376:                                                     kuin velkojien maksunsaantijärjestyksestä
63377:                                                     annetun lain 4 §:ssä tarkoitetuilla saatavilla.
63378: 
63379:                     100 a §                                            100 a §
63380:            Yrityssaneerausrekisteri                            Yrityssaneerausrekisteri
63381:    Oikeusministeriö pitää rekisteriä sanee-            Oikeusrekisterikeskus pitää rekisteriä sa-
63382: rausmenettelyä koskevista asioista, siten           neerausmenettelyä koskevista asioista, siten
63383: kuin asetuksella tarkemmin säädetään, velal-        kuin asetuksella tarkemmin säädetään, velal-
63384: lista koskevien rekisteritietojen päivitystä,       lista koskevien rekisteritietojen päivitystä,
63385: tuomioistuimia, täytäntöönpanoa, luotonval-         tuomioistuimia, täytäntöönpanoa, luotonval-
63386: vontaa sekä tilasto- ja tutkimustoimintaa var-      vontaa sekä tilasto- ja tutkimustoimintaa var-
63387: ten. Jokaisella on otkeus saada otteita rekis-      ten. Jokaisella on mkeus saada otteita rekis-
63388: teriin merkityistä seikoista. Tietojen luovut-      teriin merkityistä seikoista. Tietojen luovut-
63389: tamisesta teknisen käyttöyhteyden avulla            tamisesta teknisen käyttöyhteyden avulla
63390: säädetään asetuksella.                              säädetään asetuksella.
63391:                       HE 68/1998 vp                                     27
63392: 
63393: Voimassa oleva laki          Ehdotus
63394: 
63395:                                 Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu-
63396:                              ta .
63397:                                 Tämän lain 27 §:n 1 momenttia ei sovel-
63398:                              leta saataviin, jotka kohdistuvat lain voi-
63399:                              maantuloa edeltävään aikaan.
63400:                                 Tämän lain 18 §:n 2 momentin 2 a koh-
63401:                              dan, 32 §:n 2 momentin ja 87 §:n 5 momen-
63402:                              tin säännöksiä ei sovelleta, jos päätös sanee-
63403:                              rausmenettelyn aloittamisesta on tehty ennen
63404:                              lain voimaantuloa.
63405: 28                                      HE 68/1998 vp
63406: 
63407: 
63408: 
63409: 2.
63410: 
63411:                                            Laki
63412:               velkojien maksunsaantijärjestyksestä annetun lain muuttamisesta
63413: 
63414:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
63415:   muutetaan velkojien maksunsaantijärjestyksestä 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun lain
63416: (1578/1992) 4 §:n 1 momentti ja 5 §:n 1 momentti, sekä
63417:   lisätään lakiin uusi 3 a § seuraavasti:
63418: 
63419: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
63420: 
63421:                                                                       3a§
63422:                                                    Yrityksen saneerauksen yhteydessä synty-
63423:                                                            neen satdavan etuoikeus
63424:                                                     Saneerausmenettelyn alkamisen ja lak-
63425:                                                   kaamisen välisenä aikana syntyneen saatavan
63426:                                                   asemasta yrityksen saneerauksesta annetun
63427:                                                   lain (4711993) 32 §:n 2 momentissa tarkoi-
63428:                                                   tettuna ajankohtana alkaneessa konkurssissa
63429:                                                   säädetään sanotussa lainkohdassa. Selvittäjäl-
63430:                                                   Ie ja valvojalle suoritettavan palkkion ja kor-
63431:                                                   vauksen etuoikeudesta konkurssissa ja ulos-
63432:                                                   otossa säädetään sanotun lain 87 §:n 5 mo-
63433:                                                   mentissa.
63434:                       4§                                               4§
63435: 
63436:             Elatusavun etuoikeus                              Elatusavun etuoikeus
63437:   Jos velallinen on tuomiolla velvoitettu tai       Jos velallinen on tuomiolla velvoitettu tai
63438: sosiaalilautakunnan vahvistamalla sopimuk-        sosiaalilautakunnan vahvistamalla sopimuk-
63439: sella sitoutunut määräajoin suorittamaan laP.-    sella sitoutunut määräajoin suorittamaan laP.-
63440: selleen elatusapua, suoritetaan tällainen, VIi-   selleen elatusapua, suoritetaan tällainen, vii-
63441: meisen vuoden aikana ennen konkurssin al-         meisen vuoden aikana ennen konkurssin al-
63442: kamista erääntynyt sekä konkurssin alkami-        kamista erääntynyt sekä konkurssin alkami-
63443: sen ja konkurssituomion välisenä aikana           sen ja konkurssituomion välisenä aikana
63444: erääntynyt elatusaeusaatava 3 §:ssä tarkoitet-    erääntynyt elatusapusaatava 3 ja 3 a §:ssä
63445: tujen saatavien Jälkeen. Ulosmittauksessa         tarkoitettujen saatavien jälkeen. Ulosmittauk-
63446: vastaava etuoikeus on viimeisen vuoden ai-        sessa vastaava etuoikeus on viimeisen vuo-
63447: kana ennen ulosmittauksen toimittamista           den aikana ennen ulosmittauksen toimitta-
63448: erääntyneellä elatusapusaatavalla. Tässä py-      mista erääntyneellä elatusapusaatavalla. Täs-
63449: kälässä säädetty etuoikeus ei koske kunnan        sä pykälässä säädetty etuoikeus ei koske
63450: suorittamaan elatustukeen perustuvaa kunnan       kunnan suorittamaa elatustukeen perustuvaa
63451: takautumissaatavaa.                               kunnan takautumissaatavaa.
63452:                                        HE 68/1998 vp                                        29
63453: 
63454: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
63455: 
63456: 
63457: 
63458:                       5§                                              5§
63459:    Yrityskiinnityksen tuottama etuoikeus            Yrityskiinnityksen tuottama etuoikeus
63460:    Saatavalle, jonka vakuutena on yrityskiin-      Saatavalle, jonka vakuutena on yrityskiin-
63461: nityslaissa (634/84) tarkoitettu yrityskiinni-   nityslaissa (634/1984) tarkoitettu yrityskiin-
63462: tys, jaetaan konkurssissa ennen muita saata-     nitys, jaetaan konkurssissa ennen muita saa-
63463: via 50 prosenttia kiinnitetyn omaisuuden         tavia 50 prosenttia kiinnitetyn omaisuuden
63464: arvosta sen jälkeen, kun 3 ja 4 §:ssä tarkoi-    arvosta sen jälkeen, kun 3, 3 a ja 4 §:ssä
63465: tetut saatavat on suoritettu. Loppuosalle saa-   tarkoitetut saatavat on suoritettu. Loppuosal-
63466: tavaa maksu suoritetaan 2 §:stä ilmenevän        le saatavaa maksu suoritetaan 2 §:stä ilme-
63467: perusteen mukaisesti, jollei 6 §:n 1 momen-      nevän perusteen mukaisesti, jollei 6 §:n 1
63468: tin 1 kohdasta muuta JOhdu.                      momentin 1 kohdasta muuta johdu.
63469: 
63470:                                                    Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu-
63471:                                                  ta .
63472:                                                    Tämän lain säännöksiä ei sovelleta, jos
63473:                                                  päätös saneerausmenettelyn aloittamisesta on
63474:                                                  tehty ennen lain voimaantuloa.
63475: 30                                     HE 68/1998 vp
63476: 
63477: 3.
63478:                                           Laki
63479:                               konkurssisäännön muuttamisesta
63480:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
63481:  muutetaan 9 päivänä marraskuuta 1868 annetun konkurssisäännön (31/1868) 19 §:n 3 mo-
63482: mentti ja 24 §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat laissa 1027/1993, seuraavasti:
63483: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
63484:                                              19 §
63485:    Tuomioistuimen on viipymättä ja vähin-           Tuomioistuimen on viipymättä ja vähin-
63486: tään kuukausi ennen määräpäivää julkaistava      tään kuukausi ennen määräpäivää julkaistava
63487: kuulutus julkisesta haasteesta virallisessa      kuulutus julkisesta haasteesta virallisessa
63488: lehdessä. Koulutuksessa on lisäksi mainitta-     lehdessä. Koulutuksessa on lisäksi mainitta-
63489: va konkurssin alkamispäivä, 35 §:ssä tarkoi-     va konkurssin alkamispäivä, 35 §:ssä tarkoi-
63490: tettu määräpäivä valvontojen riitaottamiselle    tettu määräpäivä valvontojen riitaottamiselle
63491: sekä konkurssituomion antamisajankohta,          sekä konkurssituomion antamisajankohta,
63492: velallisen nimi ja kotipaikka, sekä henkilö-,    velallisen nimi ja kotipaikka, sekä henkilö-,
63493: liike- tai yhteisötunnus ja kaupparekiste-       liike- tai yhteisötunnus ja kaupparekiste-
63494: rinumero. Jos velallisen nimi tai kotipaikka     rinumero. Jos velallisen osalta on ollut vi-
63495: on muuttunut kahden konkurssin alkamista         reillä yrityksen saneerauksesta annetussa
63496: edeltäneen vuoden aikana, on myös nämä           laissa tarkoitettu menettely ja konkurssi al-
63497: entiset nimet ja kotipaikat mainittava. Kou-     kaa ennen saneerausohjelman päättymistä tai
63498: lutuksessa on ilmoitettava myös pesänhoita-      kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun me-
63499: jan nimi, osoite ja muut yhteystiedot.           nettely on ilman saneerausohjelman vahvis-
63500:                                                  tamista     lakannut,    kuulutuksessa    on
63501:                                                  mainittavasaneerausmenettelyn alkam ispäivä
63502:                                                  ja lakkaamispäivä. Jos velallisen nimi tai
63503:                                                  kotipaikka on muuttunut kahden konkurssin
63504:                                                  alkamista edeltäneen vuoden aikana, on
63505:                                                  myös nämä entiset nimet ja kotipaikat mai-
63506:                                                  nittava. Koulutuksessa on ilmoitettava myös
63507:                                                  pesänhoitajan nimi, osoite ja muut yhteystie-
63508:                                                  dot.
63509: 
63510: 
63511:                     24 §                                             24 §
63512:   Valvontakirjelmässä on ilmoitettava saata-       Valvontakirjelmässä on ilmoitettava saata-
63513: van määrä ja peruste. Valvontakirjelmässä        van määrä ja peruste. Vaivootakirjelmässä
63514: tulee ilmoittaa erikseen vaadituo koron mää-     tulee ilmoittaa erikseen vaadituo koron mää-
63515: rä tai peruste sekä se aika, jolta korkoa vaa-   rä tai peruste sekä se aika, jolta korkoa vaa-
63516: ditaan. Kestovelkasuhteeseen perustuvan          ditaan. Kestovelkasuhteeseen perustuvan
63517: saatavan osalta valvontakirjelmästä tulee        saatavan osalta valvontakirjelmästä tulee
63518: käydä ilmi, miltä osin saatava kohdistuu         käydä ilmi, miltä osin saatava kohdistuu
63519: konkurssin alkamista edeltäneeseen aikaan.       konkurssin alkamista edeltäneeseen aikaan.
63520: Jos velkoja vaatii etuoikeutta, kirjelmässä on   Jos velkoja vaatii etuoikeutta, kirjelmässä on
63521: ilmoitettava, mihin vaatimus perustuu. Val-      ilmoitettava, mihin vaatimus perustuu. Y ri-
63522: vontakirjelmään on liitettävä jäljennös asia-    tyksen saneerausmenettelyn alkamisen ja
63523: kirjasta, johon velkoja vetoaa. Valvontakir-     lakkaamisen välisenä aikana syntyneen saa-
63524: jelmässä on mainittava velkojan nimi sekä        tavan etuoikeus on otettava huomioon, vaik-
63525:                                    HE 68/1998 vp                                       31
63526: 
63527: Voimassa oleva laki                       Ehdotus
63528: 
63529: postiosoite ja muut yhteystiedot          ka velkoja ei olisi tehnyt sitä koskevaa vaa-
63530:                                           timusta, jos etuoikeuden peruste ilmenee
63531:                                           valvontakirjelmästä. Valvontakirjelmään on
63532:                                           liitettävä jäljennös asiakirjasta, johon velkoja
63533:                                           vetoaa. Valvontakirjelmässä on mainittava
63534:                                           velkojan nimi sekä postiosoite ja muut yh-
63535:                                           teystiedot.
63536: 
63537:                                             Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu-
63538:                                           ta .
63539:                                             Tämän lain säännöksiä ei sovelleta, jos
63540:                                           päätös saneerausmenettelyn aloittamisesta on
63541:                                           tehty ennen tämän lain voimaantuloa.
63542:                                             Siitä poiketen, mitä 105 ja 106 §:ssä sää-
63543:                                           detään, toimitsijamiehellä ei ole vuoden
63544:                                           2001 loppuun asti velvollisuutta toimittaa
63545:                                           tuomioistuimelle tietoja konkurssipesän lo-
63546:                                           pullisesta selvityksestä.
63547: 32                                     HE 68/1998 vp
63548: 
63549: 
63550: 4.
63551:                                            Laki
63552:          takaisinsaannista konkurssipesään annetun lain 2 ja 23 §:n muuttamisesta
63553: 
63554: 
63555:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
63556:   muutetaan takaisinsaannista konkurssipesään 26 päivänä huhtikuuta 1991 annetun lain
63557: (758/1991) 2 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on laissa 52/1993, sekä
63558:   lisätään 23 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
63559: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
63560: 
63561:                                                  2§
63562: 
63563:                                          Määräpäivä
63564: 
63565:   Jos velallisen omaisuus luovutetaan kon-          Jos velallisen omaisuus luovutetaan kon-
63566: kurssiin hakemuksesta, joka on tehty yrityk-      kurssiin hakemuksesta, joka on tehty yrityk-
63567: sen saneerauksesta annetussa laissa (47/93)       sen     saneerauksesta    annetussa      laissa
63568: tarkoitetun menettelyn vireillä ollessa, mää-     (47/1993) tarkoitetun menettelyn vireillä
63569: räpäivänä pidetään mainitun lain 35 §:n           ollessa tai kolmen kuukauden kuluessa siitä,
63570: 2 momentissa tarkoitettua päivää. Jos velalli-    kun menettely on muusta syystä kuin sanee-
63571: sen omaisuus luovutetaan konkurssiin hake-        rausohjelman vahvistamisen vuoksi lakannut,
63572: muksesta, joka on tehty yksityishenkilön          määräpäivänä pidetään lain 35 §:n 2 mo-
63573: velkaJärjestelystä annetussa laissa (57/93)       mentissa tarkoitettua päivää. Jos velallisen
63574: tarkmtetun menettelyn vireillä ollessa, mää-      omaisuus luovutetaan konkurssiin hakemuk-
63575: räpäivänä pidetään sttä päivää, jona hakemus      sesta, joka on tehty yksityishenkilön velka-
63576: velkajärjestelystä tehtiin.                       järjestelystä annetussa laissa (57/1993) tar-
63577:                                                   kmtetun menettelyn vireillä ollessa tai kol-
63578:                                                   men kuukauden kuluessa siitä, kun velkajär-
63579:                                                   jestelyhakemus on hylätty tai jäänyt sillensä,
63580:                                                   määräpäivänä pidetään mainitun lain 60 §:n
63581:                                                   2 momentissa tarkoitettua päivää.
63582: 
63583: 
63584:                                              23 §
63585:                                  Takaisinsaannin vaatiminen
63586: 
63587:                                                     Jos velallinen asetetaan konkurssiin yrityk-
63588:                                                   sen saneerausmenettelyn tai saneerausohjel-
63589:                                                   man aikana, uskotut miehet tai toimitsija-
63590:                                                   miehet voivat jatkaa konkurssipesän lukuun
63591:                                                   tuolloin vireillä olevaa takaisinsaantikannetta
63592:                                                   selvittäjän sijasta. Jos kanteen on pannut
63593:                                                   vireille velkoja, velkoja voi jatkaa kannetta
63594:                                                   konkurssipesän lukuun. Vastaavasti velkoja
63595:                                                   voi jatkaa yksityishenkilön velkajärjestelyn
63596:                        HE 68/1998 vp                                    33
63597: 
63598:  Voimassa oleva laki          Ehdotus
63599: 
63600:                               yhteydessä vireille panemaansa takaisin-
63601:                               saantikannetta. Edellytyksenä kanteen jatka-
63602:                               miselle on, että sitä koskeva ilmoitus teh-
63603:                               dään takaisinsaantikannetta käsittelevälle
63604:                               tuomioistuimelle viimeistään kolmen kuu-
63605:                               kauden kuluessa paikalletulopäivästä.
63606: 
63607:                                    Tämä laki tulee voimaan   päivänä   kuu-
63608:                               ta
63609: 
63610: 
63611: 
63612: 
63613: 380147K
63614:                                         HE 69/1998 vp
63615: 
63616: 
63617: 
63618: 
63619:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maatilatalouden tulo-
63620:                             verolain muuttamisesta
63621: 
63622: 
63623:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
63624: 
63625:   Maatilatalouden tuloverolakia ehdotetaan        inventoinnin tulokset ovat valmistuneet koko
63626: muutettavaksi siten, että pinta-alaperusteises-   maahan. Samassa yhteydessä ehdotetaan
63627: sa metsäverotuksessa tuottoperusteina sovel-      metsälain voimaantulon johdosta tarkistetta-
63628: lettaviin metsäverolukuihin ja verokuutio-        vaksi laissa olevia viittaussäännöksiä.
63629: metrin rakenteisiin tehtäisiin muutokset vas-       Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan vuo-
63630: ta, kun valtakunnan metsien yhdeksännen           den 1999 alusta.
63631: 
63632: 
63633: 
63634: 
63635:                                        PERUSTELUT
63636: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset              aiheuttaa tuoton lisääntymisen tai vähenty-
63637:                                                   misen ainakin viidellä prosentilla.
63638: 1.1. Inventointitietojen huomioon ottami-           Maatilatalouden tuloverolain (543/ 1967)
63639:      nen                                          11 a §:n (71811990) mukaan lain 11 §:stä ja
63640:                                                   edellä mainitusta verotuslain 68 a §:n 2 mo-
63641:    Verotuslain (482/1958) 68 a §:n 2 momen-       mentista poiketen metsäverolukuihin ja vero-
63642: tissa (125111988) säädetään, että maatilata-      kuutiometrin rakenteeseen tehdään valtakun-
63643: louden tuloveroasetuksessa olevat metsäve-        nan metsien kahdeksannessa inventoinnissa
63644: roluvut ja verokuutiometrin rakenne on saa-       saatujen tietojen perusteella muutokset, kun
63645: tettava vastaamaan todellista tilannetta sil-     inventointi on päättynyt koko maassa. Sään-
63646: loin, kun tuottoperustemuutoksen vaikutus         nös lisättiin maatilatalouden tuloverolakiin
63647: tuoton määrään on vähintään viisi prosenttia.     vuoden 1991 alusta voimaan tulleella lailla.
63648: Verotuslaki on kumottu ja korvattu verotus-       Tällöin oli tekeillä valtakunnan metsien kah-
63649: menettelystä annetulla lailla (1558/1995),        deksas inventointi, ja Etelä-Suomen tulokset
63650: mutta siirtymäsäännöksen mukaan veroluoki-        olivat valmistumassa. Jos säännöstä ei olisi
63651: tusta, muutoksenhakua veroluokitukseen ja         otettu lakiin, tuottoperusteita olisi ollut muu-
63652: metsätalouden tuottoperusteiden vahvistamis-      tettava jo vuonna 1990 valmistuneiden in-
63653: ta koskevia verotuslain ja sen nojalla annet-     ventointitietojen perusteella. lnventoinnin tu-
63654: tuja säännöksiä noudatetaan verovuodelta          losten arvioitiin valmistuvan lopullisesti
63655: 1996 ja sen jälkeen toimitettavissa verotok-      1990-luvun puolivälissä. Kahdeksannen in-
63656: sissa sellaisina, kuin ne olivat voimassa ve-     ventoinnin tietojen perusteella lasketluja
63657: rotusmenettelystä annetun lain voimaan tul-       metsäverolukuja ja verokuutiometrin raken-
63658: lessa.                                            teita sovellettiin ensimmäisen kerran vuodel-
63659:   Metsäveroasetuksen (120811991) 23 §:n           ta 1996 toimiteltavassa verotuksessa.
63660: 2 momentin mukaan verohallituksen tulee             Käytännössä tuottoperusteisiin on tehty ja
63661: tehdä metsäntutkimuslaitosta kuultuaan val-       voidaankin tehdä muutoksia vain valtakun-
63662: tiovarainministeriölle ehdotuksia tuottoperus-    nan metsien uusien inventointitietojen perus-
63663: teiden muuttamisesta silloin, kun todetaan,       teella, sillä tuottoperusteiden laskenta edel-
63664: että perusteissa on tapahtunut muutos, joka       lyttää monipuolisia ja kattavia puuston mit-
63665: 
63666: 
63667: 380153R
63668: 2                                         HE 69/1998 vp
63669: 
63670: tauksia. Uusia tuottoperustemuutoksia käyt-         koko maahan.Tämän vuoksi ehdotetaan maa-
63671: töön otettaessa on aikaisemminkin odotettu,         tilatalouden tuloverolain 11 a § muutettavak-
63672: että inventointitulokset ovat valmistuneet ko-      si siten, että metsäverolukuihin ja verokuu-
63673: ko maahan. Alueellisten, vuosittaisen etene-        tiometrin rakenteeseen tehdään valtakunnan
63674: misen mukaisesti laskettavissa olevien tulos-       metsien yhdeksännessä inventoinnissa saatu-
63675: ten käyttöönotto valtakunnan metsien kah-           jen tietojen perusteella muutokset, kun in-
63676: deksannen inventoinnin kohdalla estettiin           ventointi on päättynyt koko maassa. Samalla
63677: edellä mainitulla maatilatalouden tulovero-         tavalla kuin säännöksessä on kahdeksannen-
63678: lain 11 a §:llä.                                    kin inventoinnin yhteydessä mainittu, inven-
63679:    Koska maatilatalouden tuloverolain 11 a §        toinnin katsottaisiin päättyneen koko maassa,
63680: koskee vain kahdeksatta inventointia, olisi         jos inventointi jostakin syystä keskeytetään.
63681: käynnissä olevan yhdeksännen inventoinnin
63682: tuloksia otettava jo alueittaisina huomioon         1.2. Metsälainsäädännön uudistus
63683: ainakin, jos viiden prosentin muutoskynnys
63684: ylittyy. Tämän vuoksi verohallitus on pyytä-           Metsätalouden puhtaan tulon laskennassa
63685: nyt metsäntutkimuslaitoksen lausuntoa yh-           voivat metsämaan uudistusalan taimikot saa-
63686: deksännen inventoinnin alueittaisesta etene-        da verovapauden maatilatalouden tulovero-
63687: misestä ja valmistumisaikataulusta.                 lain 14 a §:ssä säädetyin edellytyksin. Vero-
63688:    Metsäntutkimuslaitos esittää selvitykses-        vapauden edellytyksenä 14 a §:n 1 momen-
63689: sään, että ensimmäisten metsäkeskusalueiden         tin 2 kohdassa säädetään, että uudistusalalla
63690: tulosten perusteella ei ole mahdollista laskea      ei ole suoritettu yksityismetsälain (412/1967)
63691: uusia tuottoperusteita, koska valtakunnan           vastaista hakkuuta eikä uudistusalan taimik-
63692: metsien inventoinnin otanta-aineiston alueel-       ko ole verovelvollisen laiminlyönnin johdos-
63693: liseen tasoitukseen tarvitaan tietoja myös          ta joutunut yksityismetsälain vastaiseen ti-
63694: alueen ulkopuolelta. Käytännössä tuottope-          laan. Lain 15 b §:n 3 momentin mukaan en-
63695: rusteita voitaisiin laskea riittävän luotettavas-   siharvennusvähennyksen saamisen edellytyk-
63696: ti vasta metsäkeskusalueita huomattavasti           senä on, että hakkuuta ei ole toteutettu yksi-
63697: suuremmille alueille, esimerkiksi jaotuksessa       tyismetsälain vastaisella tavalla. Yksityismet-
63698: Etelä-Suomi, Väli-Suomi ja Pohjois-Suomi.           sälaki on kumottu vuoden 1997 alusta voi-
63699:    Hallituksen esityksessä laeiksi maatilata-       maan tulleella metsälailla (1093/1996). Tä-
63700: louden tuloverolain, verotuslain 45 §:n ja          män vuoksi ehdotetaan viittaussäännökset
63701: maatalouden investointivarauslain 1 ja 2 §:n        muutettaviksi voimassa olevan lainsäädän-
63702: muuttamisesta (HE 64/1990 vp) mainittiin,           nön mukaisiksi. Lain 14 §:n 1 momentin
63703: että hakkuumahdollisuuden ja kasvun vertai-         2 kohdassa ehdotetaan säilytettäväksi viittaus
63704: lussa käytetään suureita, jotka on ilmasto-         myös yksityismetsälakiin, sillä taimikon ve-
63705: korjattu. Ilmastokorjauksen tarkoituksena on        rovapauksia voidaan edelleen myöntää myös
63706: tasoittaa eri vuosina inventoinnissa mitattu-       ennen vuotta 1991 perustetuille niin sano-
63707: jen alueiden kasvutuloksiin sisältyvät kasvun       tuille siirtymäkauden taimikoille laissa ole-
63708: tasoerot, mutta sen tarkoituksena ei ole vai-       van siirtymäsäännöksen perusteella.
63709: kuttaa koko maan kasvun määrään. Ilmasto-
63710: korjauksen huomioon ottaminen edellyttää            2.   Esityksen vaikutukset
63711: koko maan tulosten laskentaa samanaikaises-
63712: ti. Ilmastokorjausta on sovellettu valtakun-          Tuottoperusteiden laskennan lykkäämisellä
63713: nan metsien seitsemännen ja kahdeksannen            ei ole välitöntä vaikutusta puhtaan tuoton
63714: inventoinnin tuloksia tuottoperusteiksi las-        määrään. Laskennan lykkääminen toisi kui-
63715: kettaessa. Metsäntutkimuslaitos arvioi en-          tenkin hallinnollisia säästöjä metsäntutki-
63716: simmäisten, Pohjois-Savon ja Keski-Suomen           muslaitokselle, verohallitukselle ja valtiova-
63717: metsäkeskusalueiden mittaustulosten perus-          rainministeriölle. Valtakunnan metsien yh-
63718: teella, että ilmastokorjauksiin tulisi mahdol-      deksännen inventoinnin arvioidaan valmistu-
63719: lisesti olemaan tarvetta myös valtakunnan           van vuonna 2003. Metsätalouden tulovero-
63720: metsien yhdeksännen inventoinnin yhteydes-          tukseen sovelletaan pinta-alaperusteista vero-
63721: sä.                                                 järjestelmää viimeisen kerran vuodelta 2005
63722:    Edellä esitetyn perusteella voidaan todeta,      toimitettavassa verotuksessa. Merkittäviä
63723: että tuottoperustemuutosten laskentaan ei ole       muutoksia tuottoperusteiden nykyiseen ta-
63724: aiheellista ryhtyä ennen kuin valtakunnan           soon ei ole odotettavissa. Aivan alustavan
63725: metsien yhdeksäs inventointi on valmistunut         arvion mukaan Pohjois-Savon ja Keski-Suo-
63726:                                        HE 69/1998 vp                                         3
63727: 
63728: men metsäkeskusten alueilla metsän puhdas        4.   Voimaantulo
63729: tuotto alenisi noin kolmella prosentilla.
63730:                                                    Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi-
63731: 3.   Asian valmistelu                            vänä tammikuuta 1999. Lakia sovellettaisiin
63732:                                                  ensimmäisen kerran vuodelta 1998 toimitet-
63733:   Esitys on valmisteltu valtiovarainministe-     tavassa verotuksessa.
63734: riössä virkatyönä verohallituksen esityksestä.
63735: Asiasta on verohallitus pyytänyt metsäntutki-      Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
63736: muslaitoksen lausunnon.                          kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
63737:                                                  tus:
63738: 
63739: 
63740:                                            Laki
63741:                          maatilatalouden tuloverolain muuttamisesta
63742:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
63743:   muutetaan 15 päivänä joulukuuta 1967 annetun maatilatalouden tuloverolain (543/1967)
63744: 11 a §, 14 a §:n l momentin 2 kohta ja 15 b §:n 3 momentin 2 kohta,
63745:   sellaisina kuin ne ovat, 11 a §ja 15 b §:n 3 momentin 2 kohta laissa 718/1990 ja 14 a §:n
63746: 1 momentin 2 kohta laissa 1541/1992, seuraavasti:
63747:                    11 a §                        metsälain      (412/1967)   tai    metsälain
63748:   Sen estämättä, mitä 11 §:ssä ja verotuslain    (1 093/1996) vastaista hakkuu ta eikä uudis-
63749: 68 a §:n 2 momentissa säädetään, metsäta-        tusalan taimikko ole verovelvollisen laimin-
63750: louden tuottoperusteina sovellettaviin metsä-    lyönnin johdosta joutunut näiden lakien vas-
63751: verolukuihin ja verokuutiometrin rakentee-       taiseen tilaan~
63752: seen tehdään valtakunnan metsien yhdeksän-
63753: nessä inventoinnissa saatujen tietojen perus-
63754: teella muutokset, kun tämä inventointi on                           15 b §
63755: päättynyt koko maassa. Jos yhdeksäs inven-
63756: tointi keskeytetään ennen kuin siihen liitty-      Vähennyksen myöntämisen edellytyksenä
63757: vät mittaukset on tehty koko maassa, inven-      on edellä 1 momentissa säädetyn lisäksi, että
63758: toinnin katsotaan päättyneen koko maassa.
63759:                                                    2) hakkuuta ei ole toteutettu metsälain vas-
63760:                                                  taisella tavalla;
63761:                     14 a §
63762:   Metsämaan uudistusalan taimikosta myön-
63763: netään tässä pykälässä tarkoitettu verovapaus      Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
63764: seuraavilla edellytyksillä:                      kuuta 1999. Lakia sovelletaan ensimmäisen
63765:                                                  kerran vuodelta 1998 toimiteltavassa vero-
63766:  2) uudistusalalla ei ole suoritettu yksityis-   tuksessa.
63767: 
63768: 
63769:      Helsingissä 15 päivänä toukokuuta 1998
63770:                                     Tasavallan Presidentti
63771: 
63772: 
63773:                                    MARTTI AHTISAARI
63774: 
63775: 
63776:                                                                      Ministeri Jouko Skinnari
63777: 4                                       HE 69/1998 vp
63778: 
63779:                                                                                              Liite
63780:                                             Laki
63781:                          maatilatalouden tuloverolain muuttamisesta
63782:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
63783:   muutetaan 15 päivänä joulukuuta 1967 annetun maatilatalouden tuloverolain (543/1967)
63784: 11 a §, 14 a §:n 1 momentin 2 kohta ja 15 b §:n 3 momentin 2 kohta,
63785:   sellaisina kuin ne ovat, 11 a §J"a 15 b §:n 3 momentin 2 kohta laissa 718/1990 ja 14 a §:n
63786: 1 momentin 2 kohta laissa 1541 1992, seuraavasti:
63787: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
63788: 
63789:                    11 a §                                            11 a §
63790:   Sen estämättä, mitä 11 §:ssä ja verotuslain       Sen estämättä, mitä 11 §:ssä ja verotuslain
63791: 68 a §:n 2 momentissa on säädetty, metsäta-       68 a §:n 2 momentissa säädetään, metsäta-
63792: louden tuottoperusteina sovellettaviin metsä-     louden tuottoperusteina sovellettaviin metsä-
63793: verolukuihin ja verokuutiometrin rakentee-        verolukuihin ja verokuutiometrin rakentee-
63794: seen tehdään valtakunnan metsien kahdek-          seen tehdään valtakunnan metsien yhdeksän-
63795: sannessa inventoinnissa saatujen tietojen pe-     nessä inventoinnissa saatujen tietojen perus-
63796: rusteella muutokset, kun tämä inventointi on      teella muutokset, kun tämä inventointi on
63797: päättynyt koko maassa. Jos kahdeksas inven-       päättynyt koko maassa. Jos yhdeksäs inven-
63798: tointi keskeytetään, ennen kuin siihen liitty-    tointl keskeytetään ennen kuin siihen liitty-
63799: vät mittaukset on tehty koko maassa, inven-       vät mittaukset on tehty koko maassa, inven-
63800: toinnin katsotaan päättyneen koko maassa.         toinnin katsotaan päättyneen koko maassa.
63801:                     14 a §                                            14 a §
63802:   Metsämaan uudistusalan taimikosta myön-           Metsämaan uudistusalan taimikosta myön-
63803: netään tässä pykälässä tarkoitettu verovapaus     netään tässä pykälässä tarkoitettu verovapaus
63804: seuraavilla edellytyksillä:                       seuraavilla edellytyksillä:
63805:   2) uudistusalalla ei ole suoritettu yksityis-      2) uudistusalalla ei ole suoritettu yksityis-
63806: metsälain (412/67) vastaista hakkuuta eikä        metsälain      (412/1967)     tai     metsälain
63807: uudistusalan taimikko ole verovelvollisen         (1 093/1996) vastaista hakkuu ta eikä uudis-
63808: laiminlyönnin johdosta joutunut yksityismet-      tusalan taimikko ole verovelvollisen laimin-
63809: sälain vastaiseen tilaan;                         lyönnin johdosta joutunut näiden lakien vas-
63810:                                                   taiseen tilaan;
63811: 
63812:                                              15 b §
63813:   Vähennyksen myöntämisen edellytyksenä             Vähennyksen myöntämisen edellytyksenä
63814: on edellä 1 momentissa säädetyn lisäksi, että     on edellä 1 momentissa säädetyn lisäksi, että
63815: 
63816:   2) hakkuuta ei ole toteutettu yksityismetsä-      2) hakkuuta ei ole toteutettu metsälain vas-
63817: lain vastaisella tavalla;                         taisella tavalla;
63818: 
63819:                                                     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
63820:                                                   kuuta 1999. Lakia sovelletaan ensimmäisen
63821:                                                   kerran vuodelta 1998 toim itettavassa vero-
63822:                                                   tuksessa.
63823:                                         HE 70/1998 vp
63824: 
63825: 
63826: 
63827: 
63828:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi eräistä opetusalan elä-
63829:                             kejätjestelyistä ja valtion eläkerahastosta annetun lain 4 § :n muut-
63830:                             tamisesta
63831: 
63832: 
63833:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
63834: 
63835:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki       palvelussuhteen aloittavat henkilöt siirtyisi-
63836: siitä, kuinka valtion eläketurvan piiriin kuu-    vät koulutuksen järjestäjän mukaiseen eläke-
63837: luvan peruskoulun ja lukion sekä eräiden          järjestelmään.
63838: yksityisten oppilaitosten henkilöstön eläke-        Lisäksi ehdotetaan kyseiseen henkilöstöön
63839: etuudet järjestetään koulutusta koskevan          kohdistuvaan työnantajan eläkemaksun suu-
63840: lainsäädännön uudistuksen yhteydessä. Lain        ruuteen muutosta.
63841: voimaan tullessa valtion eläketurvan piirissä       Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan sa-
63842: olevat säilyttäisivät tämän turvansa. Uudet       manaikaisesti koulutusta koskevan lainsää-
63843: työntekijät ja tietyissä tapauksissa uuden        dännön kanssa 1 päivänä elokuuta 1998.
63844: 
63845: 
63846: 
63847: 
63848:                                     YLEISPERUSTELUT
63849: 
63850: 1.   Nykytila                                     sissä liikunnan koulutuskeskuksissa, yksityi-
63851:                                                   sissä opintokeskuksissa ja Anna Tapion kou-
63852: 1.1. Kuntien ja yksityisten oppilaitosten         lussa.
63853:      palveluksessa olevien eläketurva               Kunnan peruskoulun ja lukion opettajia on
63854:                                                   noin 45 000, joista noin 35 000 on vakinai-
63855:   Kunnan ja yksityisten oppilaitosten palve-      sia. Yksityisissä oppilaitoksissa on noin
63856: luksessa olevasta henkilöstöstä on historialli-   6 000 henkilöä valtion eläkejärjestelmän pii-
63857: sista syistä hyvin suuri osa valtion eläkejär-    rissä.
63858: jestelmän piirissä. Heidän eläketorvastaan          Hallitus on antanut eduskunnalle esityksen
63859: on säädetty kussakin kyseistä koulumuotoa         koulutusta koskevaksi lainsäädännöksi (HE
63860: koskevassa laissa. Oikeus valtion varoista        86/1997 vp.). Esityksen tarkoituksena on
63861: suoritettavaan eläketurvaan on henkilöillä,       korvata nykyinen eri oppilaitosmuotoihin ja
63862: jotka työskentelevät opetustehtävissä ja tie-     eri oppilaitoksiin perustuva hajanainen kou-
63863: tyissä tapauksissa myös muissa tehtävissä         lulainsäädäntö lainsäädännöllä, joka perustuu
63864: seuraavissa oppilaitoksissa: kunnan perus-        koulutuksen tavoitteisiin ja sisältöihin, kou-
63865: kouluissa, lukioissa ja aikuislukioissa, yksi-    lutusasteisiin, opiskelijoiden oikeuksiin ja
63866: tyisissä peruskoulua korvaavissa kouluissa        koulutuksen tuloksiin. Uusissa laeissa ei
63867: sekä peruskoulua vastaavaksi järjestetyissä       määriteltäisi oppilaitoksia, joissa koulutusta
63868: yksityisissä kouluissa, yksityisissä lukioissa    voidaan järjestää. Henkilöstön oikeudellinen
63869: ja aikuislukioissa, Steiner-kouluissa, Steiner-   asema ja edut määräytyisivät esityksen mu-
63870: pedagogisissa erityiskouluissa, yksityisissä      kaan vastaisuudessa kutakin palvelussuhde-
63871: musiikkioppilaitoksissa, yksityisissä kansa-      lajia eli virka- tai työsopimussuhdetta koske-
63872: laisopistoissa, yksityisissä kansanopistoissa,    van yleisen lainsäädännön mukaan. Eri kou-
63873: tietyt henkilöt yksityisissä ammatillisissa       lumuotoja koskevan lainsäädännön kumoa-
63874: oppilaitoksissa, tietyt henkilöt yksityisissä     misen yhteydessä myös eläketurvaa koskevat
63875: ammatillisissa erityisoppilaitoksissa, yksityi-   säännökset kumotaan. Esityksen tarkoitukse-
63876: 
63877: 
63878: 380154S
63879: 2                                        HE 70/1998 vp
63880: 
63881: na onkin, että henkilöstön eläketurva mää-         sopimusta vuosille 1998 ja 1999 koskevaan
63882: räytyy jatkossa sen mukaan, mikä on koulu-         neuvottelutulokseen, jossa kunnallistaloutta
63883: tuksen järjestäjän yleinen eläkejärjestelmä.       koskevassa kohdassa hallitus totesi, että
63884: Siten kunnan palveluksessa olevien eläketur-       opettajien eläkemaksun voimaantuloa jatke-
63885: va järjestyisi kunnallisesta eläkejärjestelmäs-    taan vuoden 1998 jälkeen siten, että maksu
63886: tä ja yksityisten oppilaitosten palveluksessa      tulee voimaan asteittain vuosina 1999-2002.
63887: olevien eläketurva yksityisen alan eläkejär-
63888: jestelmästä.                                       2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
63889:   Mikäli henkilöstö siirtyy valtion eläketur-           ehdotukset
63890: van piiristä toisen alan eläketurvan piiriin,
63891: voi eläketurva tietyissä tilanteissa heikentyä.      Hallituksen esityksessä koulutusta koske-
63892: Kun valtion ja kuntien eläketurva muutettiin       vaksi lainsäädännöksi todetaan, että perus-
63893: vuosien 1993 ja 1995 alusta voimaan tulleil-       koulun ja lukion sekä eräiden muiden oppi-
63894: la muutoksilla samantasoisiksi kuin yksityi-       laitosten opettajien oikeudesta valtion varois-
63895: sen alan eläketurva, säilyi suurella osalla        ta maksettaviin eläkkeisiin on tarkoitus siir-
63896: vanhaa henkilöstöä tätä parempi eläketurva         tymäkauden järjestelynä säätää erikseen. Elä-
63897: joko osaksi tai kokonaan. Tätä oikeutta ei         kejärjestelmän uudistamisesta todettiin an-
63898: kuitenkaan ole, mikäli henkilöstö siirtyy toi-     nettavan erillinen hallituksen esitys. Tarkoi-
63899: seen eläkejärjestelmään. Tämän lisäksi pe-         tuksena on, että eläketurvassa siirrytään as-
63900: ruskoulun opettajilla on ollut oikeus valita       teittain koulutuksen järjestäjän mukaiseen
63901: 60 vuoden eläkeikä ja eräillä erityisluo-          eläkejärjestelmään. Siirtyminen koskisi alku-
63902: kanopettajilla, erityiskoulun rehtoreilla ja       vaiheessa pääasiassa uusia palvelukseen tu-
63903: yleisaineiden aineenopettajilla 55 vuoden          levia työntekijöitä. Jotta eläketurvassa ei ta-
63904: eläkeikä. Tämä oikeus säilyy vain, jos he          pahtuisi menetyksiä, on siirtymäkauden ajak-
63905: pysyvät valtion eläketurvan piirissä samoissa      si säädettävä erillislaki, joka koskisi lähinnä
63906: tehtävissä. Jos henkilöstö siirtyy kunnalli-       vanhaa jo palveluksessa olevaa henkilöstöä.
63907: seen eläkejärjestelmään, ovat he tässä järjes-       Esityksen tavoitteena on siten säätää, että
63908: telmässä uusia edunsaajia.                         valtion eläketurvan piiriin tulisivat tai siinä
63909:                                                    pysyisivät kaikki sellaiset henkilöt, joiden
63910: 1.2. Kuntien ja yksityisten oppilaitosten          eläketurva saattaisi heikentyä koulutusta kos-
63911:      työnantajan eläkemaksu                        kevan lainsäädännön uudistuksen vuoksi.
63912:                                                    Mikäli henkilö ei lain mukaan tulisi valtion
63913:   Valtion eläkerahastosta annettua lakia           eläketurvan piiriin, olisi hän koulutuksen
63914: (1372/1989) muutettiin vuoden 1998 alusta          järjestäjän mukaisen eläketurvan piirissä.
63915: siten, että kuntien ja yksityisten oppilaitosten     Esityksessä ehdotetaan, että henkilö, jolla
63916: valtion eläkejärjestelmän piiriin kuuluvasta       on oikeus valtion eläketurvaan lain voimaan
63917: henkilöstöstä alettiin maksaa työnantajan          tullessa, pysyisi valtion eläketurvan piirissä
63918: eläkemaksua valtion eläkerahastoon. Kaikis-        niin kauan kuin tämä palvelussuhde jatkuu.
63919: ta muista valtion eläketurvan piirissä olevista    Jos henkilöllä alkaisi uusi palvelussuhde esi-
63920: henkilöistä on maksettu työnantajan eläke-         merkiksi työnantajan tai koulumuodon vaih-
63921: maksu jo aiemmin. Työnantajan eläkemak-            tumisen vuoksi, säädettäisiin laissa siitä, mil-
63922: sun suuruus oppilaitosten henkilöstöstä sää-       loin palvelussuhde on valtion eläketurvan
63923: dettiin nousemaan asteittain täyteen suuruu-       piirissä.                       ·
63924: teen siten, että maksun suuruus palk-                Henkilöillä, joilla on oikeus valita yleistä
63925: kasummasta vuonna 1998 on 7 prosenttia,            eläkeikää alempi eläkeikä, tämä oikeus säi-
63926: vuonna 1999 13 prosenttia ja vuodesta 2000         lyisi, mikäli valinnan edellytyksenä olevat
63927: lähtien täysi maksu. Täysi työnantajan mak-        ehdot täyttyvät.
63928: su vuonna 1998 on keskimäärin 18,8 pro-              Kuntien ja yksityisten oppilaitosten työn-
63929: senttia palkkasummasta.                            antajan eläkemaksun voimaantulon siirtymä-
63930:   Hallitus antoi kannanoton 26 päivä mar-          kautta ehdotetaan jatkettavaksi siten, että
63931: raskuuta 1997 saavutettuun tulopoliittista         täysi maksu maksetaan vasta vuonna 2002.
63932:                                        HE 70/1998 vp                                           3
63933: 
63934: 3.   Esityksen vaikutukset                       2010 noin 108 miljoonaa markkaa. Valtiolle
63935:                                                  ei kokonaisuutena aiheudu tältä osin hävi-
63936: 3.1. Taloudelliset vaikutukset                   öitä, sillä syntyvää uutta eläketurvaa ei tar-
63937:                                                  vitse rahoittaa.
63938: 3.1.1. Laki eräistä opetusalan eläkejärjeste-
63939:        lyistä                                    3.1.2. Laki valtion eläkerahastosta annetun
63940:                                                         lain 4 §:n muuttamisesta
63941:    Kuntien peruskoulun ja lukion opettajia on
63942: valtion eläkejärjestelmässä noin 45 000. Mi-       Kunnan ja yksityisten oppilaitosten palk-
63943: käli uusista palvelussuhteista vuoden 1969       kasumman arvioidaan vuonna 1998 olevan
63944: jälkeen syntyneet siirtyvät kunnalliseen elä-    noin 8 532 miljoonaa markkaa. Työnantajan
63945: kejärjestelmään, on vuoden 2001 loppuun          eläkemaksun asteittaisen voimaantulon jatka-
63946: mennessä noin 6 400 henkeä eli noin 14           minen vuoteen 2002 aiheuttaisi arviolta seu-
63947: prosenttia henkilöstöstä kunnallisessa eläke-    raavan suuruiset maksut kunnille ja yksityi-
63948: järjestelmässä. Vuonna 2010 kunnallisessa        sille oppilaitoksille:
63949: eläkejärjestelmässä olisi noin 11 000 henki-
63950: löä eli noin 24 prosenttia henkilöstöstä. Elä-   Vuosi    Maksu- Kunnat Yksityiset
63951: kemaksut valtion eläkerahastolle vähenisivät             prosentti milj.mk milj.mk
63952: vuonna 1998 noin 18 miljoonaa markkaa,           1998            7     579      18
63953: vuonna 1999 noin 112 miljoonaa markkaa,          1999           10     826      26
63954: vuonna 2000 noin 194 miljoonaa markkaa ja        2000           13    1074      33
63955: vuonna 2001 noin 279 miljoonaa markkaa.          2001           16    1322      42
63956: Eläkemaksujen valtion eläkerahastolle arvi-      2002         18,5    1531      47
63957: oidaan tämän jälkeen asteittain vähenevän                 (arvio)
63958: siten, että vuonna 2010 ne olisivat noin 620
63959: miljoonaa markkaa pienemmät vuodessa.              Verrattuna voimassa olevaan lainsää-
63960: Toisaalta valtio ei tältä osin joudu vastaa-     däntöön, jonka mukaan täysimääräinen mak-
63961: maan syntyneestä uudesta eläketurvasta, jo-      su maksettaisiin jo vuonna 2000, aiheutuu
63962: ten valtiolle kokonaisuutena ei koidu häviöi-    kunnille ja yksityisille oppilaitoksille sääs-
63963: tä. Koska valtion eläkejärjestelmän maksu        töä. Koska kunnat ja yksityiset oppilaitokset
63964: ehdotetaan tässä esityksessä alennettavaksi      saavat eläkemaksuihinsa valtionosuutta noin
63965: vuoden 2001 loppuun saakka, aiheutuu kun-        57 prosenttia, aiheuttaa eläkemaksu kunnille
63966: nalliseen eläkejärjestelmään siirtyneistä hen-   menonlisäystä vain sen verran kuin valtion-
63967: kilöistä hieman suuremmat eläkemaksut kun-       osuus ei kata. Siten nyt syntyvät säästöt ovat
63968: nille näinä vuosina. Toisaalta valtionosuus      nettomääräisesti vuonna 1999 kunnille noin
63969: kattaa menoista 57 prosenttia ja siirtyneiden    105 miljoonaa markkaa ja yksityisille oppi-
63970: määrä on varsin pieni osa koko henkilöstös-      laitoksille noin 3 miljoonaa markkaa ja
63971: tä.                                              vuonna 2000 kunnille noin 220 miljoonaa
63972:   Yksityisissä oppilaitoksissa on valtion elä-   markkaa ja yksityisille oppilaitoksille noin
63973: kejärjestelmän piirissä noin 6 000 henkilöä.     7 miljoonaa markkaa. Tätä säästöä pienentää
63974: Valtion eläkejärjestelmästä yksityisen alan      hieman opetusalan eläkejärjestelyistä ehdo-
63975: eläkejärjestelmään olisi vuoden 2001 lop-        tettu laki, siten kuin kohdassa 3.1.1. tode-
63976: puun mennessä siirtynyt noin 570 henkilöä        taan.
63977: eli noin 10 prosenttia. Vuonna 2010 yksityi-       Työnantajan eläkemaksun voimaantulon
63978: sen alan eläkejärjestelmässä olisi noin 3 200    viivästymisestä aiheutuu valtiolle säästöä
63979: henkilöä eli noin 54 prosenttia. Eläkemaksut     valtionosuusmenoissa. Tämä säästö on 1999
63980: valtion eläkerahastolle vähenisivät vuonna       noin 147 miljoonaa markkaa ja vuonna 2000
63981: 1998 noin 530 000 markkaa, vuonna 1999           noin 270 miljoonaa markkaa. Toisaalta valti-
63982: noin 3,7 miljoonaa markkaa, vuonna 2000          on eläkerahastolle, joka on valtion talousar-
63983: noin 7,8 miljoonaa markkaa, vuonna 2001          vion ulkopuolinen rahasto, aiheutuu tulojen
63984: noin 12,9 miljoonaa markkaa ja vuonna            menetystä siltä ajalta kuin eläkemaksut ovat
63985: 4                                        HE 70/1998 vp
63986: 
63987: pienemmät, joten valtiolle kokonaisuutena          3.3. Edunsaajiin kohdistuvat vaikutukset
63988: ei aiheudu säästöjä. Saamatta jäävät eläke-
63989: maksut synnyttävät valtion eläkejärjestel-           Sellaisten henkilöiden eläketurva ei
63990: mään vastuuvajausta, joka on muulla tavoin         muuttuisi, jotka pysyvät lain voimaantulon
63991: katettava.                                         jälkeen saman eläkejärjestelmän piirissä kuin
63992:                                                    aikaisemmin. Tarkoituksena on, että valtion
63993: 3.2. Organisaatioon kohdistuvat                    eläketurvan piiristä poistuisivat koulutusta
63994:      vaikutukset                                   koskevan lainsäädännön uudistuksen takia
63995:                                                    vain sellaiset henkilöt, joiden eläketurva ei
63996:   Esitys aiheuttaa muutostarpeita valtiokont-      tästä syystä voi heiketä.
63997: torin ja valtion eläkerahaston tietojärjestel-
63998: miin, lisää eläkelaitoksiin tehtäviä kyselyjä      4.   Asian valmistelu
63999: ja edellyttää laajaa tiedottamista. Tästä ai-
64000: heutuvat lisäkustannukset valtiokanttorille          Esitys on valmisteltu valtiovarainministe-
64001: ovat noin miljoona markkaa vuodessa vuo-           riössä yhteistyössä opetusministeriön, val-
64002: sina 1998-2002. Samankaltaiset vaikutuk-           tiokonttorin, Kuntien eläkevakuutuksen ja
64003: set aiheutuu Kuntien eläkevakuutukselle ja         Opetusalan Ammattijärjestö OAJ ry:n kans-
64004: pienemmässä määrin yksityisille eläkeva-           sa. Esityksestä on pyydetty lausunnot ope-
64005: kuutusyhtiöille ja Eläketurvakeskukselle.          tusministeriöltä, sisäasiainministeriöltä, val-
64006:   Ehdotettu laki eräistä opetusalan eläkejär-      tiokonttorilta, Suomen Kuntaliitolta, Yksi-
64007: jestelyistä aiheuttaisi oppilaitoksille tarpeen    tyiskoulujen Liitto ry:ltä, Kuntien eläkeva-
64008: varmistaa eräissä alkavissa palvelussuhteissa      kuutukselta ja Opetusalan Ammattijärjestö
64009: eläkelaitoksilta sen, missä eläkejärjestelmäs-     OAJ ry:tä.
64010: sä henkilön tulee olla.
64011: 
64012: 
64013:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
64014: 1.   Lakiehdotusten perustelut                     kelain mukaisten etuuksien kokonaisuuden.
64015:                                                    Siihen liittyvää lainsäädäntöä ovat muun
64016: 1.1. Laki eräistä opetusalan                       muassa valtion eläkelain voimaanpanolaki
64017:      eläkejärjestelyistä                           (2811 1966), valtion eläkerahastosta annettu
64018:                                                    laki (1372/1989) ja kuukautta lyhyempien
64019: 1 luku. Määritelmiä                                valtion palvelussuhteiden eläketurvan järjes-
64020:                                                    tämisestä annettu laki (115211997). Liitty-
64021:   1 §. Pykälässä säädettäisiin esityksen koh-      vään lainsäädäntöön katsotaan kuuluvan
64022: deryhmänä olevasta henkilöstöstä. Laki kos-        muutkin sellaiset eri alojen lainsäädännössä
64023: kisi vain pykälässä mainittujen koulutusta         olevat laintasoiset erityissäännökset, joissa
64024: koskevien lakien mukaista opetusta antavien        on normeja työ- tai virkasuhteisiin kuuluvas-
64025: oppilaitosten palveluksessa olevia.                ta eläkeoikeudesta valtion varoista.
64026:   Pykälän 2 momentissa todettaisiin, että laki       Lain tarkoituksena on säätää vain siitä, ket-
64027: ei koskisi sellaisia henkilöitä, joilla ei ole     kä kuuluvat valtion eläketurvan piiriin. Mi-
64028: momentissa mainitun lain mukaan oikeutta           käli henkilö ei tulisi valtion eläketurvan pii-
64029: valtion eläketurvaan. Mainitun lain mukaan         riin, olisi hän koulutuksen ylläpitäjän mukai-
64030: vaikeimmin kehitysvammaisille lapsille ope-        sessa eläkejärjestelmässä.
64031: tusta antaneiden opettajien virat voidaan stir-
64032: tää peruskoulun viroiksi. Koska opettajat oli-     2 luku. Kunnan palveluksessa olevat
64033: vat ennen tätä kunnallisessa eläkejärjestel-               henkilöt
64034: mässä, olisi heidän eläketurvansa saattanut
64035: heikentyä, mikäli heidät olisi siirretty valtion     3 §. Ehdotetussa 3 §:ssä todettaisiin, että
64036: eläkejärjestelmän piiriin. Entinen tilanne oli-    ehdotetun lain 2 luku koskee kunnan palve-
64037: si säilytettävä myös nyt ehdotetussa laissa.       luksessa olevia henkilöitä, jotka hoitavat
64038:   2 §. Pykälässä ehdotetaan määriteltäväksi        perusopetuslain, lukiolain, ammatillisesta
64039: myöhemmin käytettävä käsite valtion eläke-         koulutuksesta annetun lain tai ammatillisesta
64040: turva. Valtion eläketurva sisältää valtion elä-    aikuiskoulutuksesta annetun lain mukaisia
64041:                                          HE 70/1998 vp                                          5
64042: 
64043: tehtäviä. Luku käsittelee siten paaastassa         vapaaehtoisia ja siten valtion eläketurvan
64044: kunnan peruskoulun tai lukion opettajia.           järjestämisen tarvetta ei ole.
64045:   4 §. Pykälässä säädettäisiin, että 3 §:ssä         7 §. Pykälässä säädettäisiin, että 6 §:ssä
64046: tarkoitetut henkilöt, jotka ovat valtion elä-      tarkoitetut henkilöt, jotka ovat valtion elä-
64047: keturvan piirissä ehdotetun lain voimaan           keturvan piirissä ehdotetun lain voimaan tul-
64048: tullessa, pysyvät valtion eläketurvan piirissä     lessa, pysyvät valtion eläketurvan piirissä
64049: niin kauan kuin tämä palvelussuhde jatkuu.         niin kauan kuin tämä palvelussuhde jatkuu.
64050: Täten esimerkiksi henkilöt, jotka ovat sellai-       8 §. Pykälässä säädettäisiin valtion eläke-
64051: sessa kunnallisessa ammatillisessa oppilai-        turvasta sellaisissa tapauksissa, joissa henki-
64052: toksessa, jonka henkilöstö on jo kuntien elä-      löllä alkaa uusi 6 §:ssä tarkoitettu palvelus-
64053: keturvan piirissä, eivät tulisi valtion eläke-     suhde tai henkilö tulee ensimmäistä kertaa
64054: turvan piiriin. Toisaalta taas lukion opettaja,    6 §:ssä tarkoitettuun palvelussuhteeseen. Se
64055: joka ryhtyisi lain voimaantulon jälkeen opet-      mitä on todettu 5 §:n perusteluissa, koskee
64056: tamaan myös ammatillisessa oppilaitoksessa,        soveltuvin osin tätäkin pykälää.
64057: pysyisi valtion eläketurvan piirissä niin kau-
64058: an kuin sama palvelussuhde jatkuu.                 4 luku. Yksityisessä palveluksessa olevat
64059:   5 §. Pykälässä säädettäisiin valtion eläke-              henkilöt muissa koulutuksen
64060: turvasta sellaisissa tapauksissa, joissa hen-              tehtävissä
64061: kilöllä alkaa uusi 3 §:ssä tarkoitettu palve-
64062: lussuhde tai henkilö tulee ensimmäistä ker-          9 §. Ehdotetussa 9 §:ssä todettaisiin, että
64063: taa 3 §:ssä tarkoitettuun palvelussuhteeseen.      ehdotetun lain 4 luku koskee henkilöitä,
64064:   Henkilö olisi valtion eläketurvan piirissä,      jotka ovat ammatillisesta koulutuksesta an-
64065: mikäli hän on syntynyt ennen vuotta 1970 ja        netun lain, ammatillisesta aikuiskoulutukses-
64066: hän tulisi pääasiassa perusopetuslain tai lu-      ta annetun lain, taiteen perusopetuksesta an-
64067: kiolain mukaisiin opetus- tai oppilaskodin-        netun lain tai vapaasta sivistystyöstä annetun
64068: hoitajatehtäviin. Pääasiallisuus tarkoittaisi,     lain tarkoittaman yksityisen koulutuksen jär-
64069: että tehtävistä yli 50 prosenttia on perusope-     jestäjän palveluksessa. Se mitä on todettu
64070: tuslain tai lukiolain mukaisia opetustehtäviä      6 §:n perusteluissa, koskee tätäkin pykälää.
64071: taikka oppilaskodinhoitajan tai vastaavia toi-       10 §. Pykälässä säädettäisiin, että 9 §:ssä
64072: sen nimisiä tehtäviä. Tällaisiin tehtäviin tule-   tarkoitetut henkilöt, jotka ovat valtion eläke-
64073: vien eläketurva saattaisi heikentyä, elleivät      turvan piirissä ehdotetun lain voimaan tulles-
64074: he pysyisi valtion eläketurvan piirissä. Valti-    sa, pysyvät valtion eläketurvan piirissä niin
64075: on eläketurvan piiriin tulisi myös henkilöitä,     kauan kuin tämä palvelussuhde jatkuu.
64076: joiden eläketurva ei sitä vaatisi. Tätä ei kui-      11 §. Pykälässä säädettäisiin valtion eläke-
64077: tenkaan voida välttää. Vuoden 1969 jälkeen         turvasta sellaisissa tapauksissa, joissa henki-
64078: syntyneet eivät voisi tulla valtion eläketur-      löllä alkaa uusi 9 §:ssä tarkoitettu palvelus-
64079: van piiriin. Heidän eläketurvansa ei voi hei-      suhde tai henkilö tulee ensimmäistä kertaa
64080: kentyä valtion eläkejärjstelmän piiristä pois-     9 §:ssä tarkoitettuun palvelussuhteeseen.
64081: tumisen vuoksi.                                      Valtion eläketurvaan olisi oikeus henki-
64082:                                                    löillä, jotka ovat syntyneet ennen vuotta
64083: 3 luku. Yksityisessä palveluksessa olevat          1970 ja jotka ovat olleet marraskuun 30 päi-
64084:         henkilöt perusopetuslain ja Iu-            vän ja joulukuun 31 päivän 1997 välisenä
64085:         kiolain mukaisissa tehtävissä              aikana palveluksessa luettelossa mainituissa
64086:                                                    oppilaitoksissa.
64087:   6 §. Ehdotetussa 6 §:ssä todettaisiin, että        Tarkastamalla, onko henkilö ollut valtion
64088: ehdotetun lain 3 luku koskee henkilöitä,           eläketurvan piirissä marraskuun 30 päivän ja
64089: jotka ovat perusopetuslaissa tai lukiolaissa       joulukuun 31 päivän 1997 välisenä aikana
64090: tarkoitetun yksityisen koulutuksen järjestäjän     selvitettäisiin se, voiko henkilöllä olla van-
64091: palveluksessa. Nämä koulutuksen järjestäjät        han edunsaajan asema valtion eläkejärjestel-
64092: olisi syytä erottaa muista yksityisistä koulu-     mässä ja siten jotakin hävittävää, mikäli hä-
64093: tuksen järjestäjistä siksi, että kyse on varsin    nen eläkejärjestelmänsä muuttuisi. Yhdenkin
64094: erilaisista koulutuksista. Siten ei ole toden-     päivän palvelus kyseisenä aikana toisi henki-
64095: näköistä, että koulutuksen lainsäädännön           lön valtion eläketurvan piiriin, mikäli muut
64096: muutokset aiheuttavat siirtoja erilaisten yksi-    pykälässä mainitut edellytykset täyttyisivät.
64097: tyisten koulutuksen järjestäjien välillä. Jos      Valtion eläkejärjestelmässä yli kuukauden
64098: siirtoja näiden välillä tapahtuu, lienevät ne      katkos palveluksessa vie henkilöltä vanhan
64099: 6                                       HE 70/1998 vp
64100: 
64101: edunsaajan aseman. Siksi tarkastelujakso          myös oikeus alempiin eläkeikiin ja niiden
64102: olisi kuukauden ja yhden päivän. Jos tällöin      valintaan. Siksi 14 §:ään ehdotetaan sään-
64103: ei ole päivääkään valtion eläketurvan piiriin     nöstä siitä, että kyseinen oikeus kuitenkin
64104: kuuluvaa palvelusta ei henkilö voi olla van-      säilyisi sellaisilla henkilöillä, joilla se tämän
64105: ha edunsaaja ja siten hän ei voi menettää         lain voimaan tullessa on. Erityisluokanopet-
64106: eläke-etuja, vaikka hänen eläkejärjestelmänsä     tajilla ja erityiskoulujen rehtoreilla olisi stten
64107: muuttuisi.                                        mahdollisuus kartuttaa vaadittavaa 15 vuo-
64108:   Tarkastelujaksona olisi henkilön lisäksi        den aikaa myös lain voimaantulon jälkeen
64109: täytynyt olla palveluksessa luettelossa mai-      erityisopetuksen tehtävissä, mikäli heillä oli-
64110: nituissa kouluissa. Tämä johtuu siitä, että       si tällainen oikeus lain voimaan tullessa.
64111: ehdotetun lain tarkoituksena olisi estää vain       Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan säännös-
64112: sellaiset menetykset, jotka johtuvat koulu-       tä valinnan suorittamisesta tämän lain voi-
64113: tusta koskevan lainsäädännön muutoksista.         maantulon jälkeen silloin, kun henkilö konk-
64114: Mikäli henkilö on ollut vuoden 1997 lopussa       reettisesti ei toimi perusopetuslain mukaisis-
64115: aivan muissa valtion tehtävissä, on kyseessä      sa tehtävissä eli tämän lain voimaan tullessa
64116: vapaaehtoinen ammatin vaihdos. Tällaisissa        peruskoulun opettajana sen vuoksi, että
64117: tapauksissa henkilö voi itse tehdä päätöksiä      palvelussuhde on palkattomasti keskeytynee-
64118: eläketurvastaan ja siksi eläke-etujen suojaa-     nä esimerkiksi virkavapauden, lomautuksen
64119: miseen ei ole suurempaa tarvetta kuin muu-        tai vastaavan syyn vuoksi. Valinta ehdote-
64120: tenkaan valtion henkilöstön vapaaehtoisissa       taan mahdolliseksi myös kyseisenä aikana,
64121: siirtymisissä.                                    jos opettaja ei samaan aikaan ole muuta työ-
64122:   Ehdotetussa pykälässä on luettelo niistä        eläketurvaa tuottavassa työssä tai yrittäjätoi-
64123: oppilaitoksista, joissa tällä hetkellä annetaan   minnassa, esimerkiksi lukion opettajana.
64124: sellaista opetusta kuin 9 §:ssä tarkoitetaan.     Näin on tarkoitus varmistaa se, että pitkäh-
64125:                                                   kön aikaa peruskoulun opettajina toimivat
64126: 5 luku. Erinäiset säännökset                      voivat tehdä valinnan lyhytkestoisista kes-
64127:                                                   keytyksistä huolimatta. Edelleen sillä on
64128:   12 §. Jotta 5 ja 8 §:ää voitaisiin soveltaa,    tarkoitus ehkäistä muilta keinottelumahdolli-
64129: on oppilaitoksilla oltava velvollisuus ilmoit-    suus 60 vuoden eläkeiällä. Peruskoulunopet-
64130: taa valtion eläketurvan toimeenpanijalle,         tajan virkaa taustalla pitävällä, mutta tosi-
64131: ovatko uusien palvelussuhteiden tehtävät          asiassa muuta opetustyötä esimerkiksi lu-
64132: pääasiassa perusopetuslain tai lukiolain mu-      kiossa hoitavalla henkilöllä ei näin olisi va-
64133: kaisia.                                           lintaoikeutta.
64134:                                                     15 §. Pykälässä mainitussa lainkohdassa
64135: 6 luku. Voimaantulo                               säädetään siitä, millä edellytyksillä perus-
64136:                                                   koulun opettajan erityisen eläkeiän valinnut
64137:   13 §. Lain tarpeellisuus johtuu koulutusta      pääsee erityisessä eläkeiässä eläkkeelle. Tä-
64138: koskevasta lainsäädännöstä ja siksi sen olisi     män niin sanotun loppukarenssisäännöksen
64139: tultava voimaan samanaikaisesti tämän lain-       mukaan edellytetään, että edunsaaja 60 vuo-
64140: säädännön kanssa. Tätä esitystä annettaessa       den eläkeiän saavuttamista välittömästi edel-
64141: oletettu ajankohta on 1 päivänä elokuuta          täneet kuusi kuukautta yhdenjaksoisesti on
64142: 1998. Ennen lain voimaantuloa olevan pal-         ollut peruskoulun opettajana ja että hänellä
64143: veluksen eläketurvan osalta noudatetaan ai-       tämän eläkeiän saavuttamista välittömästi
64144: kaisemmin voimassa olleita säännöksiä.            edeltäneiden viiden vuoden kuluessa on elä-
64145:   14 §. Peruskoulun opettajilla on ollut oi-      keaikaa peruskoulun opettajana yhteensä
64146: keus valita kesäkuun 30 päivään 1999 men-         vähintään kolme vuotta. Kyseisen säännök-
64147: nessä 60 vuoden eläkeikä ja eräillä erityis-      sen tarkoituksena on ehkäistä keinottelua
64148: luokanopettajilla, erityiskoulun rehtoreilla ja   eläkeiällä. Koska koulutusta koskevan lain-
64149: yleisaineiden aineenopettajilla 55 vuoden         säädännön uudistuksen jälkeen peruskoulun
64150: eläkeikä. Tämä oikeus on liittynyt siihen,        ja lukion opettajia ei voitane helposti erottaa
64151: että henkilö on viranhaltijana peruskoulussa.     toisistaan, ehdotetaan, että loppukarenssivaa-
64152: Kun peruskoululaki koulutusta koskevan            timuksen voisi täyttää pääasiassa perusope-
64153: lainsäädännön vuoksi kumoutuu, häviää             tuslain tai lukiolain piiriin kuuluvissa tehtä-
64154:                                                   vissä.
64155:                                          HE 70/1998 vp                                         7
64156: 
64157: 1.2. Laki valtion eläkerahastosta                  2.    Voimaantulo
64158:   4 §.Pykälän 2 momenttia ehdotetaan muu-           Laki eräistä opetusalan eläkejärjestelyistä
64159: tettavaksi siten, että kuntien ja yksityisten      ehdotetaan tulevaksi voimaan siten, kuin
64160: oppilaitosten työnantajan eläkemaksu valtion       13 §:n perusteluissa todetaan.
64161: eläkerahastolle olisi täysimääräinen vasta          Laki valtion eläkerahastosta annetun lain
64162: vuonna 2002. Nykyisen lainsäädännön mu-            4 §:n muuttamisesta ehdotetaan tulevaksi
64163: kaan se on täysimääräinen jo vuonna 2000.          voimaan samanaikaisesti koulutusta koske-
64164: Lisäksi sanamuotoa on muutettava siten, että       van lainsäädännön kanssa, sillä tämän jäl-
64165: nykyisessä laissa olevat viittaukset eri kou-      keen nykyistä lakia ei voi enää soveltaa.
64166: luja koskeviin lakeihin poistuvat, sillä ky-       Lain olisi tultava voimaan viimeistään vuo-
64167: seiset lait kumoutuisivat, mikäli koulutusta       den 1999 alusta lukien, sillä laki muuttaisi
64168: koskeva lainsäädäntö muutetaan siten kuin          vuoden 1999 työnantajan eläkemaksua.
64169: hallitus on esittänyt.
64170:                                                      Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
64171:                                                    kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
64172:                                                    tukset
64173: 
64174: 
64175: 
64176: 
64177: 1.
64178:                                              Laki
64179:                               eräistä opetusalan eläkejärjestelyistä
64180:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
64181:                     1 luku                         muuhun etuuteen, jonka sisällöstä ja saami-
64182:                                                    sen edellytyksistä säädetään valtion eläke-
64183:                  Määritelmiä                       laissa (280/1966) ja siihen liittyvässä lain-
64184:                                                    säädännössä.
64185:                        1§
64186:   Tämä laki koskee perusopetuslaissa ( 1 ),                            2 luku
64187: lukiolaissa (      1 ), ammatillisesta koulu-
64188: tuksesta annetussa laissa (        1 ), amma-           Kunnan palveluksessa olevat henkilöt
64189: tillisesta aikuiskoulutuksesta annetussa laissa
64190: (     1 ), taiteen perusopetuksesta annetussa                             3§
64191: laissa (       1 ) ja vapaasta sivistystyöstä        Tässä luvussa säädetään eläketurvasta hen-
64192: annetussa laissa (       1 ) tarkoitettua ope-     kilöille, jotka ovat kunnan, kuntayhtymän tai
64193: tusta antavan ja eräistä opetukseen liittyvistä    muun kunnallisten viranhaltijain ja työnteki-
64194: muista tehtävistä huolehtivan henkilöstön          jäin eläkelain (202/ 1964) piiriin kuuluvan
64195: eläketurvan eräitä järjestelyjä.                   työnantajan palveluksessa hoitamassa perus-
64196:   Laki ei kuitenkaan koske sellaisia henkilöi-     opetuslain, lukiolain, ammatillisesta koulu-
64197: tä, joilla ei ole oikeutta valtion varoista suo-   tuksesta annetun lain tai ammatillisesta ai-
64198: ritettavaan eläkkeeseen peruskoululain muut-       kuiskoulutuksesta annetun lain mukaisia teh-
64199: tamisesta annetun lain ( 1368/ 1996) voimaan-      täviä taikka kyseistä opetusta antavassa op-
64200: tulosäännöksen 4 momentin mukaan.                  pilaitoksessa muissa tehtävissä.
64201:                       2§                                                 4§
64202:   Valtion eläketurvalla tarkoitetaan tässä          Valtion eläketurvaan on oikeus 3 §:ssä tar-
64203: laissa oikeutta valtion varoista suoritettavaan    koitetulla henkilöllä, jos hän on valtion elä-
64204: sellaiseen eläkkeeseen, perhe-eläkkeeseen ja       keturvan piirissä tämän lain voimaan tullessa
64205: 8                                       HE 70/1998 vp
64206: 
64207: ja 3 §:ssä tarkoitettu palvelussuhde samaan       vistystyöstä annetussa laissa tarkoitetun yksi-
64208: työnantajaan jatkuu lain voimaantulon jäl-        tyisen koulutuksen järjestäjän palveluksessa.
64209: keen. Kun tämä palvelussuhde päättyy, on
64210: henkilöllä oikeus valtion eläketurvaan uusis-                          10 §
64211: ta palvelussuhteista vain, jos 5 §:n edelly-        Valtion eläketurvaan on oikeus 9 §:ssä tar-
64212: tykset täyttyvät.                                 koitetulla henkilöllä, jos hän on valtion elä-
64213:                                                   keturvan piirissä tämän lain voimaan tullessa
64214:                       5§                          ja 9 §:ssä tarkoitettu palvelussuhde jatkuu
64215:   Valtion eläketurvaan on oikeus myös en-         lain voimaantulon jälkeen. Kun tämä palve-
64216: nen 1 päivää tammikuuta 1970 syntyneellä          lussuhde päättyy, on henkilöllä oikeus valti-
64217: henkilöllä, jolla alkaa palvelussuhde tämän       on eläketurvaan uusista palvelussuhteista
64218: lain voimaantulon jälkeen pääasiassa perus-       vain, jos 11 §:n edellytykset täyttyvät.
64219: opetuslain tai lukiolain piirissä olevissa ope-
64220: tus- tai oppilaskodinhoitajatehtävissä.                                 11 §
64221:                                                     Valtion eläketurvaan on lisäksi oikeus hen-
64222:                      3 luku                       kilöllä, jolla alkaa 9 §:ssä tarkoitettu palve-
64223:                                                   lussuhde tämän lain voimaantulon jälkeen,
64224:     Yksityisessä palveluksessa olevat henkilöt    jos hän on syntynyt ennen 1 päivää tammi-
64225:      perusopetuslain ja lukiolain mukaisissa      kuuta 1970 ja hän on ollut marraskuun 30
64226:                     tehtävissä                    päivän ja joulukuun 31 päivän 1997 välisenä
64227:                                                   aikana valtion eläketurvan piiriin kuuluvassa
64228:                       6 §                         palveluksessa seuraavien säännösten nojalla:
64229:   Tässä luvussa säädetään eläketurvasta hen-        1) ammatillisista oppilaitoksista annetun
64230: kilöille, jotka ovat perusopetuslaissa tai lu-    lain muuttamisesta annetun lain (71711992)
64231: kiolaissa tarkoitetun yksityisen koulutuksen      voimaantulosäännöksen 6 tai 7 momentti;
64232: järjestäjän palveluksessa.                          2) kansalaisopistolain (72211992) 16 §;
64233:                                                     3) valtionosuutta saavista liikunnan koulu-
64234:                       7 §                         tuskeskuksista annetun lain (801/1992) 32 §;
64235:   Valtion eläketurvaan on oikeus 6 §:ssä tar-       4) opintokeskuslain (1215/1993) 25 §;
64236: koitetulla henkilöllä, jos hän on valtion elä-      5) valtionosuutta saavista kansanopistoista
64237: keturvan piirissä tämän lain voimaan tullessa     annetun lain (121811993) 31 §;tai
64238: ja 6 §:ssä tarkoitettu palvelussuhde jatkuu         6) musiikkioppilaitoksista annetun lain
64239: lain voimaantulon jälkeen. Kun tämä palve-        (51611995) 23 §.
64240: lussuhde päättyy, on henkilöllä oikeus valti-
64241: on eläketurvaan uusista palvelussuhteista                             5 luku
64242: vain, jos 8 §:n edellytykset täyttyvät.
64243:                                                               Erinäiset säännökset
64244:                        8§
64245:   Valtion eläketurvaan on oikeus myös en-                               12 §
64246: nen 1 päivää tammikuuta 1970 syntyneellä            Tämän lain 2 ja 3 luvussa tarkoitetut työn-
64247: henkilöllä, jolla alkaa palvelussuhde tämän       antajat ovat velvollisia ilmoittamaan valtio-
64248: lain voimaantulon jälkeen pääasiassa perus-       konttorille, jos lain voimaantulon jälkeen al-
64249: opetuslain tai lukiolain piirissä olevissa teh-   kavan uuden palvelussuhteen tehtävät ovat
64250: tävissä.                                          pääasiassa perusopetuslain tai lukiolain pii-
64251:                                                   rissä olevissa opetustehtävissä tai oppilasko-
64252:                      41uku                        dinhoitajan tehtävissä. Ilmoitusta ei tarvitse
64253:                                                   tehdä henkilöstä, joka on syntynyt vuoden
64254:     Yksityisessä palveluksessa olevat henkilöt    1969 jälkeen.
64255:           muissa koulutuksen tehtävissä
64256:                                                                       6 luku
64257:                       9 §
64258:  Tässä luvussa säädetään eläketurvasta hen-                       Voimaantulo
64259: kilöille, jotka ovat ammatillisesta koulutuk-
64260: sesta annetussa laissa, ammatillisesta aikuis-                      13 §
64261: koulutuksesta annetussa laissa, taiteen perus-     Tämä laki tulee voimaan        päivänä
64262: opetuksesta annetussa laissa tai vapaasta si-     kuuta
64263:                                        HE 70/1998 vp                                        9
64264: 
64265:   Ennen tämän lain voimaantuloa olevan pal-      jonka palvelus on voimassa, mutta keske~­
64266: veluksen eläketurvan osalta noudatetaan          tyneenä palkattoman virkavapauden vuoksi:
64267: tämän lain voimaan tullessa voimassa olleita     Tällöin edellytetään kuitenkm, että hän ei
64268: säännöksiä.                                      ole keskeytyksen aikana muussa työntekijäin
64269:                                                  eläkelain (395/1961) 8 §:n 4 momentissa
64270:                      14 §                        tarkoitetussa eläketurvaa kartuttavassa työs-
64271:   Henkilö, jolla on peruskoululain 71 ja         sä, virassa tai yrittäjätoiminnassa.
64272: 72 §:n     muuttamisesta      annetun    lam
64273: (1 0411989) voimaantulosäännöksessä tarkoi-                           15 §
64274: tettu oikeus eläkeiän valintaan viimeistään        Sovellettaessa valtion eläkelain muuttami-
64275: 30 päivänä kesäkuuta 1999 ennen 1 päivää         sesta annetun lain (1528/1993) voimaantu-
64276: heinäkuuta 1989 voimassa olleiden säännös-       losäännöksen 12 momenttia, sellaisena kuin
64277: ten mukaan, säilyttää tämän oikeutensa           se on valtion eläkelain muuttamisesta anne-
64278: myös tämän lain voimaantulon jälkeen.            tun lain voimaantulosäännöksen muuttami-
64279:   Oikeus 1 momentissa mainittuun eläkeiän        sesta annetussa laissa (1232/1995), pidetään
64280: valintaan siten kuin 1 momentissa säädetään      peruskoulun opettajana henkilöä, JOka on
64281: on myös 4 §:ssä tarkoitetulla perusopetuslain    pääasiassa perusopetuslain tai lukiolain pii-
64282: mukaisia tehtäviä suorittavalla henkilöllä,      riin kuuluvissa opetustehtävissä.
64283: 
64284: 
64285: 
64286: 2.
64287:                                            Laki
64288:                   valtion eläkerahastosta annetun lain 4 § :n muuttamisesta
64289:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
64290:  muutetaan valtion eläkerahastosta 29 päivänä joulukuuta 1989 annetun lain (137211989) 4
64291: §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 1154/1997, seuraavasti:
64292:                      4§                          vuonna 2000, 16 prosenttia palkkasummasta
64293:                                                  vuonna 2001 ja vuoden 2001 jälkeen se
64294:   Valtion eläkejärjestelmän piirissä olevista    määräytyy 1 momentin mukaisesti.
64295: kuntien ja yksityisten oppilaitosten palveluk-
64296: sessa olevista henkilöistä on työnantajan elä-
64297: kemaksu 7 prosenttia palkkasummasta vuon-
64298: na 1998, 10 prosenttia palkkasummasta             Tämä laki tulee voimaan       päivänä
64299: vuonna 1999, 13 prosenttia palkkasummasta        kuuta 19
64300: 
64301: 
64302:      Helsingissä 15 päivänä toukokuuta 1998
64303: 
64304:                                     Tasavallan Presidentti
64305: 
64306: 
64307: 
64308:                                    MARTTI AHTISAARI
64309: 
64310: 
64311: 
64312: 
64313:                                                                      Ministeri Jouko Skinnari
64314: 
64315: 
64316: 380154S
64317: 10                                      HE 70/1998 vp
64318: 
64319:                                                                                            Liite
64320: 
64321: 
64322: 2.
64323:                                             Laki
64324:                   valtion eläkerahastosta annetun lain 4 §:n muuttamisesta
64325: 
64326: 
64327:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
64328:  muutetaan valtion eläkerahastosta 29 päivänä joulukuuta 1989 annetun lain (1372/1989)
64329: 4 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 1154/1997, seuraavasti:
64330: 
64331: 
64332: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
64333: 
64334:                       4§                                               4§
64335: 
64336:    Alla mainituista henkilöistä työnantajan         Valtion eläkejärjestelmän piirissä olevista
64337: eläkemaksu on 7 prosenttia palkkasummasta         kuntien ja yksityisten oppilaitosten palveluk-
64338: vuonna 1998, 13 prosenttia palkkasummasta         sessa olevista henkilöistä on työnantajan elä-
64339: vuonna 1999 ja vuoden 1999 jälkeen se             kemaksu 7 prosenttia palkkasummasta vuon-
64340: määräytyy 1 momentin mukaisesti:                  na 1998, JO prosenttia palkkasummasta
64341:    1) valtion eläkejärjestelmän piirissä olevat   vuonna 1999, 13 prosenttia palkkasummasta
64342: kunnan peruskoulun ja lukion palveluksessa        vuonna 2000, 16 prosenttia palkkasummasta
64343: olevat henkilöt; ja                               vuonna 2001 ja vuoden 2001 jälkeen se
64344:    2) henkilöt, jotka ovat palveluksessa seu-     määräytyy 1 momentin mukaisesti.
64345: raavissa kouluissa:
64346:    a) peruskoululain ( 47611983) 77 §:ssä tar-
64347: koitetussa peruskoulua korvaavassa koulussa
64348: ja lukiolain (477/1983) 50 §:ssä tarkoitetussa
64349: yksityisessä lukiossa;
64350:    b) aikuislukiolaissa (439/1994) tarkoitetus-
64351: sa koulussa;
64352:    c)    Steiner-koulusta annetussa laissa
64353: ( 4171 1977) tarkoitetussa koulussa;
64354:    d) steinerpedagogisista erityiskouluista an-
64355: netussa laissa (93211986) tarkoitetussa kou-
64356: lussa;
64357:    e) peruskoululain (47611983) 83 §:ssä tar-
64358: koitetussa peruskoulua vastaavaksi järjeste-
64359: tyssä yksityisessä koulussa; sekä
64360:    t) Anna Tapion koulusta annetun lain
64361: (1197/1988)         mukaisessa        koulussa.
64362: 

Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025