96 Käyttäjää paikalla!
0.007936954498291
Muista katsoa myös paikallaolijat!
- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: Vuoden 1980 2: 3: VALTIOPÄIVÄT 4: 5: 6: 7: 8: Asial<irjat 9: F3 10: Kirjalliset kysymykset 11: 401-617 12: 13: 14: 15: 16: HELSINK11981 YALT':·•, · . "'r\ 17: ·-~. ,n..:lNSL;f', 18: Helsinki 1981. Valtion painatuskeskus 19: SISÄLLYSLUETTELO 20: 21: 22: 23: 24: Kirjalliset kysymykset 401-617 25: - 401 Aaltonen ym.: Helsingin yliopiston kanslerin - 414 Melin: Om ändring av antalet elektorer för 26: erikoisaseman poistamisesta vai av Republikens president från 300 tili 299 27: 28: - 402 Aaltio ym.: Sisälämpötilojen alentamisesta - 414 Melin: Tasavallan presidentin vaalin valitsija- 29: miesten määrän muuttamisesta 300:sta 299:een 30: - 403 Koppanen: Rintamaveteraanien aseman paran- 31: - 415 Mikkola: Ammattikoulujen perusvälineistön li- 32: tamisesta 33: säämisestä keskiasteen koulunuudistuksen toteu- 34: - 404 Sillantaus ym.: Katurasituslainsäädännön epä- tuessa 35: kohdista 36: - 416 Astala ym.: Ns. komennustyöstä maksettujen 37: - 405 Aaltio ym.: Asuntohallituksen hyväksymien päivärahojen epäjohdonmukaisesta käsittelystä vero- 38: pienkattiloiden suurista laatuetoista tuksessa 39: 40: - 406 Tuominen ym.: Tenojoen rantojen suojaami- - 417 Forsman: Terveysvaarojen poistamisesta Simo- 41: sesta maakeinottelulta lan ja Vainikkalan ratapihailta 42: 43: - 407 Liedes: Työttömyyskorvauksen suorittamisesta - 418 Söderström: Ammatillisten oppilaitosten opet- 44: tajien oikeusturvasta 45: - 408 Saarikoski: Turvesoiden kuntoonpanorahaston 46: perustamisesta - 419 Anna-Liisa Jokinen ym.: Valtionrautateiden 47: palvelujen heikentämisestä 48: - 409 Ihamäki ym.: Sokeritautipotilaan ruokakustan- 49: nusten vähentämisestä verotuksessa - - 420 E. Laine ym.: Junien varustamisesta vilkku- 50: valolaitteilla 51: - 410 Renlund m. fl.: Om olägenhetetna i 81 § be- 52: skattningslagen - 421 E. Laine ym.: Kansanterveystyöhön kuuluvan 53: terveyskasvatuksen kehittämisestä 54: - 410 Renlund ym.: Verotuslain 81 §:n epäkohdista 55: - 422 Pelttari: Vero-ohjeiden viivästymisen estämi- 56: - 411 Renlund m. fl.: Om svenskspråkiga kurser vid sestä 57: statens utbildningscentral 58: - 423 Hyrynkangas ym.: Apteekkioikeuden haltijan 59: - 411 Renlund ym.: Ruotsinkielisen kurssitoiminnan eläkeiästä 60: järjestämisestä valtion koulutuskeskuksessa 61: - 424 Tenhiälä: Toijalan Falkinpään kylän liikenne- 62: - 412 Norrback m. fl.: Om tryggande av privata yhteyksien parantamisesta 63: transportföretags vetksamhet 64: - 425 Palmunen: Autolauttojen ympärivuotisen no- 65: - 412 Norrback ym.: Yksityisten kuljetusliikkeiden peusrajoituksen aikaansaamisesta Turun saaristossa 66: toiminnan turvaamisesta 67: - 426 Lahti-Nuuttila ym.: Puolustusvoimien ylimää- 68: - 41.3 Hautala ym.: Panimo- ja Virvoitusjuomateolli- räisten toimenhaltijoiden työsuhdeturvan riittämät- 69: suusliitto ry:n harjoittamasta keskiolutmainonnasta tömyydestä 70: 71: 088100045X 72: 4 Sisällysluettelo 73: 74: - 427 Nieminen ym.: Säkylän Pyhäjärven vesistön - 446 Mäkynen ym.: Valtakunnallisen nuorisotyön 75: juoksutuksen estämisestä seudun ulkopuolelle valtionavun jakoperusteiden muuttamisesta . 76: 77: - 428 J. Laine ym.: Tampereen yliopiston opetusjaos- - 447 Bärlund m. fl.: Om bristerna i det nya av- 78: tojen toiminnan turvaamisesta giftssystemet för social- och sjukvården 79: - 429 Kortesalmi: Haapaveden Teeri- ja Nikkarine- - 447 Bärlund ym.: Sosiaalihuollon ja sairaanhoidon 80: van kuivatusalueen vanhojen kuivatuskanavien avaa- maksuperusteiden epäkohdista 81: misesta 82: 83: - 430 Kortesalmi: Akupunktiohoidon saattamisesta - 448 Pohjala ym.: Säkylän Pyhäjärven nykyisen 84: sairausvakuutuskorvauksen piiriin ekologisen tilan säilyttämisestä 85: 86: - 431 Kortesalmi: Oulun-Kuusamon rautatiehank- - 449 Toiviainen: Avovaimon oikeudesta sotilasavus- 87: keen kannattavuuden tutkimisesta tukseen 88: 89: - 432 Kortesalmi: Metsäpalovakuutuksen hankkimi- - 450 Perho: Vuosien 1978 ja 1979 katolainojen 90: sesta turvesoiden välittömässä läheisyydessä oleville maksuaikojen lykkäyksestä 91: yksityismetsille 92: - 451 Ala-Kapee ym.: Anniskeluravintoloiden sisaan- 93: - 433 Kortesalmi: Alkoholijuomien myynnin rajoitta· pääsymaksun yleistymisen mukanaan tuomista hai· 94: misesta toista 95: - 434 Kortesalmi: Paikallisteitten luokituksen muut- - 452 Kauppinen ym.: Toimenpiteistä ylieläkeongel- 96: tamisesta maantieluokitukseksi Pyhännän kunnassa 97: mien poistamiseksi 98: - 435 Kortesalmi: Muistomerkin pystyttämisestä lo- 99: tille ja kotirintaman naisille - 453 Savolainen ym.: Apteekkien toimipaikkakoulu- 100: tetun henkilöstöryhmän aseman turvaamisesta. lää- 101: - 436 Kortesalmi: Tiekohtaisten valtionavustusten li- kehuollon koulutuksen uudistuessa 102: säämisestä 103: - 454 lmpiö: Koillis- ja Länsi-Lapin kehitystä edis- 104: - 437 Kortesalmi: Aurinkoenergian käyttöönoton te- tävien erillissuunnitelmien aikaansaalnisesta 105: hostamisesta 106: - 455 Tuomaala: Aliurakoitsijoiden saatavien turvaa- 107: - 438 Kortesalmi: Voimajohtolinjojen maapohjien misesta suurten yritysten konkursseissa 108: käyttämisestä hyötytarkoituksiin 109: - 456 Holvitie: Valtionrautateiden terlninaalioikeu- 110: - 439 Kortesalmi: Jätteiden talteenottamisesta desta Uuteenkaupunkiin 111: 112: - 440 Kortesalmi: Tuulienergian käytön tehostami- - 457 Holvitie: Palo- ja pelastustoimen valtionosuuk- 113: sesta sista 114: 115: - 441 Kortesalmi: Yksityismetsien ensiharvennusten - 458 Hietala ym.: Huoltoapulain mukaisen laitos- 116: tehostamisesta hoidon maksujärjestelmän epäkohtien korjaalnisesta 117: 118: - 442 Kortesalmi: Hirventaljojen talteenottamisen te· - 459 Sutinen ym.: Maatalouden tukemisen mahdol- 119: hostamisesta listamisesta kunnan toimenpitein 120: 121: - 443 Valo: Yrittäjäeläkelakien etujen muuttamisesta - 460 Forsman ym.: Eduskunnan ja Yleisradion hal- 122: yhdenveroisiksi työntekijäin eläkelain kanssa lintoneuvoston yleisradiotoimintaa koskevan päätös- 123: vallan kaventamispyrkimyksistä 124: - 444 Eenilä ym.: Ihmishengelle vaarallisten ja ym- 125: päristöä vahingoittavien tekojen kriminalisoinnista - 461 Niskanen: Vanhainkodin rakennustöiden aloit- 126: tamisesta Ylikiimingissä 127: - 445 Miettinen: Puumalansalmen ja Vekaransalmen 128: lossiliikenteen keskeytyskokeilun aiheuttalnien hait- - 462 Niskanen: Maantien n:o 836 parannustöiden 129: tojen poistamisesta jatkalnisesta välillä Lietoja-Ylivuotto 130: Sisällysluettelo 5 131: 132: - 463 Forsman: Yhdistelmäajoneuvojen kuljettajien - 479 P. Jokinen ym.: Julkisen sektorin henkilöstön 133: koulutustilanteen parantamisesta Etelä-Karjalan maa- palkkauksellisen jälkeenjääneisyyden korjaamisesta 134: kunnassa 135: - 480 Tapiola ym.: Asuntolainojen laina-aikojen pi- 136: - 464 Tenhiälä: Kouluhallituksen virkamiesten oppi- dentämisestä 137: kirjojen julkaisuoikeudesta 138: - 481 Nikkilä ym.: Teollisuuslaitosten henkilökuu- 139: nalleen rakentamien arava-asuntojen asukkaiden va- 140: - 465 Anna-Liisa Jokinen ym.: Vesakkomyrkkyjen 141: linnasta 142: kieltämisestä 143: - 482 Pekkarinen: Peruskorjattujen asuntojen käyt- 144: - 466 V. Vennamo: Lohjan kouluolojen parantami- tö- ja luovutusrajoitusten poistamisesta 145: sesta 146: - 483 Uitto: Menettelytavoista työtuomioistuimessa 147: - 467 Väänänen: Asuntoloiden kanttiinien liikevaih- 148: toverovelvollisuudesta - 484 Aaltonen ym.: Kuluttajavalituslautakuntien 149: ruuhkautuneiden töiden purkamisesta 150: - 468 Kortesalmi: Ylivieskan Vähällekankaalle laadi- 151: tuo tiesuunnitelman muuttamisesta - 485 Eenilä: Henkilökeskeisen vaalijärjestelmämme 152: epäkohtien korjaamisesta 153: - 469 Kortesalmi: Pyhäjoen tulvasuojelutoimien ai- 154: - 486 Perho ym.: Tuotetilitysten ja puutavaran han- 155: heuttamien vahinkojen korvaamisesta 156: kintasopimuksiin perustuvien saatavien rinnastami- 157: sesta palkkasaataviin velallisen konkurssissa ja 158: - 470 Renlund m. fl.: Om ändrade grunder för stats- 159: muissa maksukyvyttömyystapauksissa 160: bidragen för enskilda vägar 161: - 487 Kortesalmi: Kivisten peltojen viljelijöille myön- 162: - 470 Renlund ym.: Yksityisten teiden valtionavus- nettävistä verohelpotuksista 163: tusten myöntämisperusteiden muuttamisesta 164: - 488 Kortesalmi: Lääkärien suhtautumisesta maa- 165: - 471 Pohto: Hoitomaksujärjestelmän epäkohdista so- talousväestöön 166: tainvalidien osalta 167: - 489 Ekorre: Nopeusrajoituksen määräämisestä val- 168: - 472 Luttinen: Poliisihallinnon ylimmän tason orga- tatielle n:o 4 Olkkajärven kylän kohdalla Rovanie- 169: nisaation kehittämisestä men maalaiskunnassa 170: 171: - 473 Holvitie ym.: Harjoittelukouluissa toimivien - 490 Anna-Liisa Jokinen: Turun Heikkilän varus- 172: luokanlehtoreiden eläkeiän alentamisesta kunnan ilmatorjuntapatterin harjoitusten aiheutta- 173: mien haittojen estämisestä 174: - 474 Westerlund: Om snabbare behandling av an- 175: sökningar om ersättningar för älgskador - 491 Ekorre ym.: Norjan sotilasviranomaisten suo- 176: rittamista kalusto- ja miehistökuljetuksista Suomen 177: - 474 Westerlund: Hirvivahinkojen korvaushakemus- kautta Pohjois-Norjaan 178: ten käsittelyn jouduttamisesta 179: - 492 Tenhiälä: Maatalouskoneiden vapauttamisesta 180: - 475 Jokela ym.: Työvoimaministeri Aallon puheen liikevaihtoverosta 181: johdosta aiheutuvista toimenpiteistä hallituksen ta- 182: holta - 493 Holvitie ym.: Turun yliopistollisen keskussai- 183: raalan hankinnoista 184: - 476 Söderström ym.: Eräiden valtion työntekijöi- 185: den eläkeikärajan korottamisesta - 494 Ronkainen ym.: Elossa olevien sikiöiden käyt- 186: tämisestä lääketieteellisiin tarkoituksiin 187: - 477 Kuuskoski-Vikatmaa: Varsinais-Suomen sisällä 188: tapahtuneen vinoutuneen väestökehityksen oikaise- - 495 Aila Jokinen ym.: Silmälääkärien vastaanoton 189: misesta yhteydessä sijaitsevista silmälasiliikkeistä 190: 191: - 478 Tuovinen: Eräiden vuokratulojen verovapau- - 496 Säilynoja: Toiminta-avustusten myöntämisestä 192: desta liikuntatoimintaa harjoittaville eläkeläisyhdistyksille 193: 6 Sisällysluettelo 194: 195: - 497 Mattila: Kotimaisen energian tuotannon ja - 510 Kauppi ym.: Hoitolaitoksessa kuolleet! potilaan 196: käytön edistämisestä kotiinkuljetuksesta aiheutuvien kustannusten kor- 197: vaamisesta 198: - 498 Kortesalmi: Ulkomaalaiselle myönnettävästä 199: oleskeluluvasta eräässä yksittäistapauksessa - 511 Salolainen: Mehiläishoidon edistämisestä 200: 201: - 499 Pohto: Työpaikkojen säilyttämisestä tie- ja ve- - 512 Kauppinen: Valtion lainoittaman vuokra-asun- 202: sirakennuslaitoksen toimialalla non omaksilunastamiseen liittyvistä epäkohdista 203: 204: - 500 Malm m. fl.: Om kurser för arbetstagare inom - 513 Almgren: Kotkan ja Kuusankosken invalidien 205: barndagvården suojatyökeskusten perustamisesta 206: 207: - 500 Malm ym.: Lasten päivähoidon työntekijöiden - 514 Halonen ym.: Elatusapumaksujen huomioon- 208: koulutuksen järjestämisestä ottamisesta_ tulojen vähennyksenä kunnallista päivä- 209: hoitopaikkaa haettaessa 210: - 501 Rehn: Om de olägenheter 5 § e-punkten i om- 211: sättningsskattelagen medför --:- 515 L~nna: Valtionrautateille myönnettyjen tilaus- 212: liikennelupien peruuttamisesta 213: - 501 Rehn: Liikevaihtoverolain 3 §:n e-kohdan ai- 214: heuttamista haitoista - 516 Juvela ym.: Turun avoimen korkeakoulun toi- 215: minnan turvaamisesta 216: - 502 Häggblom: Om de åländska kommunernas 217: skattekompensation - 517 P. Puhakka ym.: Perheen tulojen alentumisen 218: huomioonottamisesta asumistukea myönnettäessä 219: - 502 Häggblom: Ahvenanmaalaisten kuntien vero- 220: kompensaation suorittamisesta - 518 Kortesalmi: Oulun läänin eräiden postiautolin- 221: jojen lakkauttamisesta 222: - 503 Kauppi ym.: Hautausavustuksen myöntämises- 223: tä kansaneläkelain piiriin kuuluneen vainajan jäl· - 519 Starast: Finnvalcon to1mmnan lopettamisesta 224: keenjääneille omaisille aiheutuvien seurausten lievittämisestä 225: 226: - 504 Tennilä: Työttömyyspäivärahan saannin tur- - 520 Almgren: Finnvalcon perustamiseen liittyvistä 227: vaamisesta Kemin naisten työtuvalta vuosittain irti- toimista 228: sanottaville työntekijöille 229: - 521 Väänänen ym.: Maatilan emännän luokittele- 230: - 505 Bärlund m. fl.: Om flera gratis permissions- misesta avustavaksi perheenjäseneksi vuoden 1980 231: resor för beväringar som tjänstgör i Dragsvik väestö- ja asuntolaskentaa varten laaditussa henkilö- 232: lomakkeessa 233: - 505 Bärlund ym.: Dragsvikissa palvelevien varus- 234: miesten ilmaisten lomamatkojen lisäämisestä - 522 Liedes ym.: Vientilisenssirajoitusten poistami- 235: sesta Neuvostoliittoon suuntautuvalta vienniitä 236: - 506 Häggblom: Om ersättning för de skador små 237: nyckelgruppers strejker åsamkar utomstående - 523 Knuuttila: Valmet Oy:n traktoritehtaiden työl· 238: lisyyden turvaamisesta 239: - 506 Häggblom: Pienten avainryhmien lakoista ul- 240: kopuolisille aiheutuvien vahinkojen korvaamisesta - 524 Rönnholm ym.: Merikorttien saannin turvaa- 241: misesta 242: - 507 Jaakonsaari ym.: Saman yhtiön eri kunnissa 243: sijaitsevien tuotantolaitosten verottamisesta kunnal- - 525 Paakkinen: Helsinki-Vantaan lentoaseman 244: lisverotuksessa toisen kiitoradan jatkamisesta 245: 246: - 508 Juvela ym.: Vähittäiskaupan yrittäjien vapaata - 526 Halonen ym.: Bolivian sotilasjuntan toimien 247: toimintaoikeutta rajoittavien säännösten selventämi- tuomitsemisesta 248: sestä 249: - 527 Elo ym.: Kokemäenjoen eräiden koskien ra- 250: - 509 Tennilä ym.: Ounasjoen rakentamisen estämi- kennuslupiin sisältyvien kalanhoitovelvoitteiden to- 251: sestä teuttamisesta 252: Sisällysluettelo 7 253: 254: - 528 Kortesalmi: Sairauspäivärahan suorittamisesta - 545 E. Laine ym.: Suomen ja Neuvostoliiton ystä- 255: itsenäisyyspäivältä ja vapunpäivältä vällisten suhteiden kehittymistä vaarantavista teki- 256: jöistä 257: - 529 Kortesalmi: Nuohousmaksun alentamisesta 258: - 546 Mattila ym.: Teknillisen tarkastuslaitoksen toi- 259: - 530 Kortesalmi: Oulun kaupungin Kuivasjärven minnan tehostamisesta 260: postipalvelujen tehostamisesta 261: - 547 Anna-Liisa Jokinen: ''Tulipää"-elokuvan tuot- 262: - 531 Kortesalmi: Konealan pienyrittäjien työllisyy- tajaa uhkaavien taloudellisten vaikeuksien selvittä- 263: misestä 264: den turvaamisesta 265: - 548 Suonio ym.: Lastenvaunujen säilyttämisestä 266: - 532 Kortesalmi: Yrittäjäeläkemaksujen suorittamis- kerrostalon porraskäytävässä 267: velvollisuudesta yrittäjän työttömyyden aikana 268: - 549 Kortesalmi: Lainojen järjestämisestä maatilalta 269: - 533 Kortesalmi: Konealan yritysten toiminnan tu- muualle siirtyville tilan osakkaille 270: kemisesta 271: - 550 Kortesalmi: Utajärven kunnassa olevan Sangin- 272: - 534 Kortesalmi: Turpeen ja puun varmuusvaras- kylän ja Yli-Utoksen välisen tieosuuden paranta- 273: toinnin aloittamisesta misesta 274: 275: - 535 Pohto: Kunnan maataloussihteerin ja suunnit- - 551 Kortesalmi: Hallavahinkokorvausten saattami- 276: teluagrologin toimien pätevyysvaatimusten väljentä- sesta verottomaksi tuloksi 277: misestä 278: - 552 Kortesalmi: Ns. rehunalennusten saattamisesta 279: verottomaksi tuloksi 280: - 536 SalQlainen: Taksiautoilijoiden arvioverotuksen 281: epäkohdista - 553 Kortesalmi: Lehmänpitoavustusten saattamises- 282: ta verottomaksi tuloksi. 283: - 537 Bärlund m. fl.: Om utökade statsbidrag för de 284: speciella förpliktelserna för kommunerna på Hangö - 554 Tennilä: Erään työsuhteen palauttamisesta 285: udd 286: - 555 Valtonen: Nakkilan kunnassa olevan Arantilan 287: -537 Bärlund ym.: Hankoniemen kunnille aiheutu- sillan korjaamisesta 288: vien erityisvelvoitteiden korvaamisesta valtionavun 289: turvin - 556 Westerlund: Om begränsad strejkrätt för små 290: grupper i nyckelställning 291: - 538 Malm m. fl.: Om skyldigheten att betala till- 292: läggsskatt enligt lagen om skatt på motorfordon - 556 Westerlund: Pienten avainryhmien lakko-oikeu- 293: den rajoittamisesta 294: - 538 Malm ym.: Moottoriajoneuvoverosta annetun 295: lain mukaisen lisäveron suorittamisvelvollisuudesta - 557 Hirvelä ym.: Jämsänjoen ja Päijänteen vesis- 296: töjen tilan huonontumisen estämisestä 297: - 539 Ursin: Hailuodon liikenneolojen parantamisesta 298: - 558 Kemppainen ym.: Mielentilatutkimuksen ase- 299: - 540 Holvitie. ym.: Sosiaalihuollon hallinnosta anne- man parantamisesta 300: tun lain muuttamisesta 301: - 559 Männistö ym.: Eläkeikärajan määrittelyn sel- 302: - 541 Nieminen-Mäkynen ym.: Hanalan seisakkeen ventämisestä 303: lakkauttamisesta 304: - 560 Kortesalmi: Yritysverotusmenettelyn yksinker- 305: - 542 P. Puhakka ym.: Maarajan lähellä olevien taistamisesta verottajan pyytämien selvitysten osalta 306: kiinteistöjen nautintaoikeuden supistamisesta 307: - 561 Renlund m. fl.: Om undanröjande av orätt· 308: - 543 Tenhiälä: Mäntypistiäistuhojen korvaamisesta visor vid beskattningen av studerande 309: - 544 Ala-Kapee ym.: Toimeentuloturvan järjestämi· - 561 Renlund ym.: Opiskelijoiden verotukseen liit· 310: sestä kuntoutushoidon ajalta tyvien epäkohtien korjaamisesta 311: 8 Sisällysluettelo 312: 313: - 562 Renlund m. fl.: Om kostnadsfri medicin för -.579 Norrback ym.: Lähetystyöntekijöiden lasten 314: vissa patientgrupper koulunkäynnin tukemisesta 315: 316: - 562 Renlund ym.: Eräiden potilasryhmien saamista - 580 Elo ym.: Eräiden oppilastukimuotojen puuttu- 317: ilmaislääkkeistä misesta kunnallisilta teknillisiltä oppilaitoksilta ja 318: . kauppaoppilaitoksilta 319: - 563 Peltola ym.: Lapsiperheiden tukemisesta tasa- 320: puolisesti - 581 Elo: Porin postin linja-autokaluston uusimi- 321: sesta 322: - 564 Juvela ym.: Valtionrautateiden paikallisliiken- 323: teen supistuksista - 582 Salo ym.: Hajasijoitussuunnitelmien peruutta- 324: misesta 325: - 565 Helminen ym.: Etelä-Suomen teollisuuskylien 326: rahoitusedellytysten parantamisesta - 583 Almgren ym.: Haminan poliisikomennuskun- 327: nan lopettamisesta 328: - 566 Pohto: Rintamallaolovuosien laskemisesta elä- 329: kevuosiksi - 584 Anna-Liisa Jokinen ym.: Verotoimistojen lisä· 330: henkilökuntatarpeesta 331: - 567 Helminen ym.: Merenkulkijoiden laivaradiopu- 332: belumaksujen alentamisesta - 585 Aaltio ym.: Koulujen luku- ja loma-aikojen 333: säätämisestä nykyistä joustavammiksi 334: - 568 Nieminen-Mäkynen: KeskuspesuJan sijoittami- 335: sesta Karttulan kuntaan - 586 Juvela ym.: Työsuojelumääraysten valvonnasta 336: rakennusalan työpaikoilla 337: - 569 Valtonen ym.: Turun yliopistollisen keskus- 338: sairaalan sädehoitoklinikan sädehoitolaitteiston huo- - 587 Kortesalmi: Tupakoinnin kieltämisestä työ- 339: nosta kunnosta tiloissa 340: 341: - 570 Kauppi ym.: Puoliorvon eläkkeestä - 588 Kortesalmi: Avioliiton vahvistamisesta 342: 343: - 571 Nikkilä ym.: Maatilalain säätelemien tukitoi- - 589 Kortesalmi: Ammattirikollisuuden vähentämi· 344: mien ulottamisesta kaava-alueille sestä 345: 346: - 572 Piipari ym.: Kuopion korkeakoulussa tapahtu- - 590 Kortesalmi ym.: Neuvostoliitossa elävien usko- 347: vassa terveydenhuollon kandidaattikoulutuksessa vaisten aseman parantamisesta 348: vallitsevien epäkohtien korjaamisesta 349: - 591 Melin m. fl.: Om statsmaktens utredning om 350: - 573 Astala ym.: Epäkohdasta koulujen siivoojien de personer, som ingår i arbetskraftsdistriktens ar· 351: työeläkkeissä betslöshetskartotek 352: 353: - 574 A. Stenbäck ym.: Parturin elinkeinon harjoit- - 591 Melin ym.: Työvoimapiirien työttömyyskortis- 354: tajien verotuksen epäkohdista toissa oleviin henkilöihin kohdistuvasta valtioval· 355: lan selvityksestä 356: - 575 Almgren: .Äidinkielen tuntimäärän vähentämi· 357: sestä peruskouluun siirryttäessä _; 592 Elo ym.: Åetsän merkitsemisestä kuulumaan 358: Tampereen läntiseen sotilaspiiriin 359: - 576 Kortesalmi ym.: Yksityisteiden valtionapujär· 360: jestelmän puutteista - 593 Knuuttila ym.: Nuohousmaksujen tarkistami· 361: sesta 362: - 577 Valtonen ym.: Huumeongelmaisten nuorten 363: hoitoonohjauksen parantamisesta - 594 Tennilä: Alle 65-vuotiaille suoritettavista eläke- 364: eduista 365: - 578 Saarikoski: Myyntivoittoverosta ja yritystoi- 366: minnan jatkuvuuden turvaamisesta - 595 Elo ym.: Talvisten liikenneolosuhteiden aibeut' 367: tamien vaarojen torjumisesta 368: ~ 579 Norrback m. fl.: Om understöd för missionä• 369: rers barns skolgång - 596 Pokka ym.: Alk-oholilain tarkistamisesta 370: Sisällysluettelo 9 371: 372: - 597 Peltola ym.: Sosiaalialan keskiasteen koulutuk- - 607 Paakkinen ym.: Järvenpään kotitalousopettaja- 373: sen uudistamisesta opiston korjaustöiden aloittamisesta 374: 375: - 598 Tenhiälä: Velkojen korkojen vähennysoikeu- - 608 Knuuttila ym.: Kunnallisten luottamusmiesten 376: desta verotuksen epäkohdista 377: 378: - 599 Pokka ym.: Sopimattomista ehdoista metsä- - 609 Juvela: Työntekijöiden työsuhdeturvan paran- 379: tamisesta 380: kaupoissa 381: - 610 E. Laine ym.: Työvoimaministeriön työvoima- 382: - 600 Holvitie: Veronmaksajien oikeusturvan lisää- 383: osaston erään yleiskirjeen peruuttamisesta 384: misestä 385: - 611 Vähäkangas ym.: Vesiperäisten maiden kuivat- 386: - 601 Ihamäki ym.: Perhekoon huomioon ottamises- tamisesta viljelystarkoituksiin 387: ta asuntolainoitettujen asuntojen enimmäiskokoa 388: määriteltäessä - 612 Bärlund m. fl.: Om lärarbristen de svenska 389: grundskolorna 390: - 602 Peltola ym.: Yksityisten perhepäivähoitajien 391: verotuksen yksinkertaistamisesta - 612 Bärlund ym.: Ruotsinkielisen peruskoulun 392: opettajapulasta 393: - 603 Lahti-Nuuttila: Jalkakäytävien puhtaanapidon 394: siirtämisestä kuntien tehtäväksi - 613 Zilliacus: Om vården av dialyspatienter 395: 396: - 613 Zilliacus: Dialyysipotilaiden hoidosta 397: - 604 Lillqvist m. fl.: Om bostadsbidrag för folk- 398: pensionär som bor i eget egnahemshus - 614 Astala ym.: Turun konepajan työolosuhteista 399: 400: - 604 Lillqvist ym.: Asumistuen myöntämisestä omas- - 615 Koivisto ym.: Lehtien varhaisjakelun järjestä- 401: sa omakotitalossaan asuvalle kansaneläkkeen saajalle misestä 402: 403: - 605 Tenhiälä: Virkavapauden saamisesta lapsen sai- - 616 Vesterinen: Puolison tulojen vaikuttamisesta 404: rastumisen vuoksi kansaneläkkeen suuruuteen 405: 406: - 606 Surakka ym.: Kotimaisen traktorituotannon tu- - 617 Anna-Liisa Jokinen ym.: Vaivillan Turun teh- 407: kemisesta taan työllisyysnäkymistä 408: 409: 410: 411: 412: 2 088100045X 413: 1980 vp. 414: 415: Kirjallinen kysymys n:o 401. 416: 417: 418: 419: 420: Aaltonen ym.: Helsingin yliopiston kanslerin erikoisaseman. 421: poistamisesta. 422: 423: 424: Eduskunnan Herra Puhemiehelle. 425: 426: Maassamme on 18 tieteellistä korkeakoulua. yhdenvertaiseen kohteluun perustuvaa. Korkea- 427: Valtion·· virallisen korkeakoulupolitiikan mu- koulujen voimavarojen kehitystä sääntelevii kor- 428: kaan niitä kaikkia kohdellaan yhdenvertaisesti. keakoululaitoksen kehittämislainsäädäntö ei ase- 429: Lainsäädäntöteitse niiden kaikkien tehtäväksi ta mitään korkeakoulua erikoisasemaan. Vuo- 430: on annettu tieteellisen tutkimuksen harjoitta- sina 1974-79 annetut korkeakoulujen tutkin- 431: minen ja tähän perustuen ylimmän opetuksen toasetukset perustuvat korkeakoulujen täydelli- 432: antaminen. Kaikissa näissä korkeakouluissa seen yhdenvertaisuuteen. Näiden asetusten tul- 433: voidaan perustutkinnon lisäksi suorittaa tieteel- tua voimaan Helsingin yliopistolla ei ole· enää 434: lisiä jatkotutkintoja, myös tohtorin tutkinto. mitään erikoisasemaa järjestettäessä korkeakou- 435: Nyttemmin on maan kolmen taidekorkeakoulun luasteen koulutusta maassamme. Jo 1960-luvul- 436: tehtäväksi lailla osoitettu myös tutkimuksen la organisoitiin korkeakoululaitoksen keskushal- 437: harjoittaminen, ja niihin ollaan luomassa toh- linto perustamalla opetusministeriöön korkea- 438: torin tutkintoon saakka ulottuvaa jatkotutkin- koulu- ja tiedeosasto sekä korkeakouluneuvos- 439: tojärjestelmää. to. Niiden toiminnassa Helsingin yliopistolla 440: Korkeakoululaitosta on viimeisen noin 20 ei myöskään ole erityisasemaa. Uuden Suomen 441: vuoden aikana alettu kehittää alueellisesti ta- Akatemian synnyttäminen 1970-luvun alussa 442: sapainoiseksi s.iten, että maan kaikissa osissa on osaltaan edistämässä korkeakoulujen välistä 443: olisi suunnilleen yhtäläiset mahdollisuudet har- tasa-arvoa. 444: joittaa korkeakouluopintoja. Näin korkeakoulu- Helsingin yliopiston asemaan liittyy kuiten- 445: politiikka on merkittävä osa myös alueellista kin yhä ainakin yksi hallinnollinen erityispiir- 446: tasa-arvopolitiikkaa. re, joka ei sovellu edellä kuvattuun kehityk- 447: Korkeakouluilla on sisäisissä asioissaan itse- seen ja sen myötä muotoutuneesen johdonmu- 448: hallinto, joka antaa korkeakouluille laajan val- kaiseen korkeakoulupolitiikkaan, korkeakoulu- 449: lan päättää erityisesti tutkimusta, mutta myös jen yhdenvertaiseen kohteluun. Helsingin yli- 450: koulutusta koskevista asioista. Korkeakoulujen opiston järjestysmuodon perusteista annetun 451: itsehallinto on taattu laeilla. lain 5 §:n 4 momentin mukaan yliopiston 452: Helsingin yliopistolla on itsehallinnollisten kanslerilla on oikeus olla saapuvilla ja käyttää 453: korkeakoulujen joukossa hallinnollinen erikois- puhevaltaa valtioneuvostossa yliopistoa koske- 454: asema. Sen itsehallinto perustuu hallitusmuo- via asioita käsiteltäessä. Oikeus koskee valtio- 455: toon, siis perustuslakiin, ja on sisällöltään mui- neuvoston yleisistuntoa ja tasavallan presiden- 456: den korkeakoulujen itsehallintoa laajempi. Var- tin es.ittelyä. Asiallisesti oikeus koskee paitsi 457: hemmin Helsingin yliopistolla oli myös toimin- yksinomaan Helsingin yliopiston asioita myös 458: nallinen, erityisesti koulutuksen järjestämistä sellaisia lakeja, asetuksia ja muita käsitehäviä 459: koskeva erikoisasema sekä tosiasiallisesti että asioita, jotka muiden korkeakoulujen ohella 460: suurelta osin myös muodollisesti. Muut kor- koskevat nimenomaisesti myös Helsingin yli- 461: keakoulut olivat tutkintoja järjestäessään suu- opistoa. 462: ressa määrin sidoksissa Helsingin yliopiston te- Laki Helsingin yliopiston järjestysmuodon 463: kemiin päätöksiin. Tilanne on nyttemmin edel- perusteista on säädetty vuonna 1923 eli aika- 464: lä selostetun valtion korkeakoulupolitiikan seu- na, jolloin maassa oli vain yksi valtion yli- 465: rauksena ratkaisevasti muuttunut. opisto ja korkeakoululaitos oli nykyiseen ver- 466: Korkeakouluja koskeva lainsäädäntö ja hal- rattuna lähes olemattoman pieni. Laissa kans- 467: linto on jo pääosin kaikkien korkeakoulujen lerme määritelty asema perustuu itse asiassa 468: 0880008481 469: 2 1980 vp. 470: 471: Venäjän vallan aikaiseen tilanteeseen, jossa tasa-arvopyrkimyksiä vastaan sekä on lisäk- 472: kansleri oli valtion edustaja yliopistossa. 01- si täysin tarpeeton, vailla asiallisia tai hallin- 473: laanpa Helsingin yliopiston kanslerin asemasta nollisia perusteita. Korkeakoululaitoksen hallin- 474: tänä päivänä teoreettisesti mitä mieltä tahansa, toa edelleen kehitettäessä tulee poikkeukset- 475: käytännön kokemus on kiistattomasti osoitta- tomana lähtökohtana pitää sitä, että kaikilla 476: nut, että nykyisessä korkeakoulupoliittisessa ti- korkeakouluilla on yhtäläinen mahdollisuus vai- 477: lanteessa kansleri on nimenomaan ja yksin- kuttaa keskushallinnon toimintaan. 478: omaan Helsingin yliopiston sisäinen hallinto- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 479: elin, jolla kuitenkin on poikkeuksellisen hyvät päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitäm- 480: mahdollisuudet toimia yliopiston asioissa kor- me kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen 481: keakoululaitoksen keskushallinnon suuntaan. jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 482: Helsingin yliopiston kanslerin oikeus olla 483: läsnä ja käyttää puhevaltaa valtioneuvoston Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 484: yleisistunnossa ja tasavallan presidentin esitte- siin Helsingin yliopiston kanslerin eri- 485: lyssä perustuu siis olosuhteisiin, jotka vuosi- koisaseman poistamiseksi niin, että 486: kymmenien kuluessa ovat perin juurin muuttu- maan kaikilla korkeakouluilla on suh- 487: neet, loukkaa korkeakoulujen yhdenvertaisen teessa valtion keskushallintoon yhtäläi- 488: aseman ja kohtelun periaatetta, sotii alueellisia nen asema ja vaikutusmahdollisuudet? 489: Helsingissä 17 päivänä kesäkuuta 1980. 490: 491: Markus Aaltonen Mikko Ekorre 492: Mauri Pekkar.inen Ole Norrback 493: Ilkka Kanerva 494: N:o 4o'i 3 495: 496: 497: 498: 499: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 500: 501: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa itse sisäisistä asioistaan ja vain suhteellisen har- 502: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vat korkeakouluja koskevat asiat tulevat val- 503: olette kirjeellänne 17 päivänä kesäkuuta 1980 tioneuvoston tai tasavallan presidentin ratkais- 504: lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen jäsenen tavaksi. Kun tarkastellaan Helsingin yliopiston 505: vastattavaksi kansanedustaja Aaltosen ym. te- kanslerin esiintymistä valtioneuvoston istun- 506: kemän kirjallisen kysymyksen n:o 401: noissa esim. viimeisen 20 vuoden ajalta, voi- 507: daan todeta, että Helsingin yliopiston kansle- 508: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- ri on varsin usein ollut läsnä yliopistoa kos- 509: siin Helsingin yliopiston kanslerin eri- kevia asioita käsiteltäessä, mutta lausunut kan- 510: koisaseman poistamiseksi niin, että tansa käsiteltävänä olevassa asiassa erittäin har- 511: maan kaikilla korkeakouluilla on suh- voin. Helsingin yliopiston kansler,in läsnäololla 512: teessa valtion keskushallintoon yhtäläi- valtioneuvoston istunnoissa ei siis ole asioiden 513: nen asema ja vaikutusmahdollisuudet? ratkaisun kannalta ollut kov,in suurta merki- 514: tystä. 515: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Helsingin yliopiston lisäksi on valtion kor- 516: vasti seuraavaa: keakouluista myös Turun yliopistolla, Tampe- 517: Helsingin yliopiston järjestysmuodon perus- reen yliopistolla, Helsingin kauppakorkeakou- 518: teista annetun lain (191/23) 5 §:n 4 mo- lulla, Svenska handelshögskolanilla ja Turun 519: mentin mukaan yliopiston kansleri on oikeu- kauppakorkeakoululla kanslerit. Eduskunnalle 520: tettu olemaan saapuvilla ja käyttämään puhe- annetun hallituksen esityksen mukaan myös 521: valtaa valtioneuvostossa yliopistoa koskevia 1. 8. 1981 lukien valtion korkeakouluna toi- 522: asioita käsiteltäessä. Sanottu säännös on periy- mintansa aloittavalla Åbo Akademilla tulisi ole- 523: tynyt lakiin Suomen itsenäisyyttä edeltäviltä maan kansleri. Vaikka näiden korkeakoulujen 524: ajoilta. Ruotsin vallan aikana kanslerin nimitti kansierien asemaa on valtiollistamisten yhtey- 525: kuningas ja Venäjän vallan aikana keisari. dessä jossakin määrin rajoitettu, ei se tehtä- 526: Kansleri nimitettiin yliopiston ulkopuolelta ja viltään merkittävästi eroa Helsingin yliopiston 527: hän edusti ylintä hallitusvaltaa, jonka piiriin kanslerin tehtävistä. Tältäkään kannalta kat- 528: hän itsekin yleensä kuului. soen siis ei ole perusteltua antaa Helsingin 529: Aikoina, jolloin Helsingin yliopisto on ollut yliopiston kanslerille erioikeutta valtioneuvos- 530: maamme ainoa yliopisto ja siten todella edustn- ton istunnoissa puhevallan käyttämiseen. 531: nut maamme koko korkeinta opetusta ja tutki- Kun Helsingin yliopiston kanslerin läsnäolo- 532: musta, on ollut jossain määrin perusteita kansle- oikeus valtioneuvostossa on valtion hallinnossa 533: rin läsnäolo-oikeudelle valtioneuvostossa, var- täysin poikkeuksellista, eikä tätä oikeutta myös- 534: sinkin kun korkeakoululaitoksen asioiden käsit- kään edellytä Helsingin yliopistolle hallitusmuo- 535: tely valtioneuvoston omassa piirissä, opetusmi- don 77 §: ssä annettu itsehallinto-oikeus ja kun 536: nisteriössä, oli tuolloin lähes olematonta. Tällä Helsingin yliopiston edustajan puhevalta val- 537: hetkellä, kun maassamme on yli 20 keskenään tioneuvoston istunnoissa ei myöskään korkea- 538: tasa-arvoista korkeakoulua, ei tällaisia perustei- koulujen yhdenvertaisten vaikutusmahdollisuuk- 539: ta enää ole, vaan säännöstä Helsingin yliopis- sien kannalta ole tarkoituksenmukaista, on kat- 540: ton kanslerin läsnäolo-oikeudesta valtioneuvos- sottava, ettei sanotunlaisen menettelyn pysyttä- 541: ton istunnoissa voidaan pitää lähinnä historialli- minen ole sinänsä enää tarkoituksenmukaista. 542: sista syistä johtuvana jäänteenä. Kun asiaa kuitenkin on pidettävä yliopiston 543: Helsingin yliopistolla, kuten muillakin kor- hallinnon ja kanslerin asemankin kannalta vä- 544: keakouluilla, on varsin laaja oikeus määrätä hämerkityksellisenä ja kun Helsingin yliopis- 545: 4 1980 vp. 546: 547: ton hallintoa koskevat säännökset muutenkin tusministeriö on useassa yhteydessä kiirehti- 548: ovat vanhentuneet, ei ole tarkoituksenmukaista nyt yliopiston hallinnon kokonaisuudistuksen 549: tarkistaa yliopistoa koskevia säännöksiä erik- valmistelua. 550: seen vain tämän yksityiskohdan osalta. Ope- 551: Helsingissä 23 päivänä syyskuuta 1980. 552: 553: Opetusministeri Pär Stenbäck 554: N:o 401 5 555: 556: 557: 558: 559: T i II R i k s d a g e n s H e r r Ta 1 m a n. 560: 561: I det syfte 37 § 1 mom. r,iksdagsordningen Helsingfors universitet kan närmast anses så- 562: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- som en historisk relikt. 563: velse av den 17 juni 1980 tili vederbörande Helsingfors universitet, liksom även de and- 564: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- ra högskolorna, har rätt att i synnerligen hög 565: jande av riksdagsman Aaltonen m. fl. under- grad bestämma om sina interna angelägenhe- 566: tecknade skriftliga spörsmål nr 401: ter, och endast relativt få högskoleärenden 567: kommer att avgöras av statsrådet eller republi- 568: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för kens president. Vid en granskning av i viiken 569: upphävande av den särskilda ställning mån kansler för Helsingfors universitet delta- 570: som kansler för Helsingfors universitet git i statsrådets sammanträden, t.ex. under de 571: innehar så, att landets alla högskolor senaste tjugo åren, kan konstateras att kansler 572: .i förhållande tili den statliga centralför- mycket ofta varit närvarande då ärenden rö- 573: valtningen skulle besitta lika ställning rande universitetet hehandlats, men att han 574: och lika möjligheter till inflytande? ytterst sällan framfört sin ståndpunkt i frågan 575: under behandlingen. Med hänsyn tili ärende- 576: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- nas avgörande har det således inte varit av 577: samt anföra följande: särskilt stor betydelse, att kansler för Hel- 578: Enligt 5 § 4 mom. lagen angående grun- singfors universitet är berättigad att närvara 579: derna för Helsingfors universitets organisation vid statsrådets sammanträden. 580: ( 191/23) är universitetskanslern berättigad Förutom Helsingfors universitet har av de 581: att närvara och delta i överläggningen vid statliga högskolorna även Abo universitet, 582: handläggning av ärenden rörande universitet Tammerfors universitet, Helsingfors handels- 583: i statsrådet. Sagda stadgande har sitt ursprung högskola, Svenska Handelshögskolan och Aho 584: från tiden före Finlands självständighet. Under handelshögskola en kansler. I enlighet med 585: det svenska väldet utnämndes kansler av kung- regeringens proposition som förelagts riksda- 586: en och under det ryska väldet av kejsaren. gen kommer även Abo Akademi, som 1. 8. 587: Kansler utnämndes bland personer utanför uni- 1981 inleder sin verksamhet som statlig hög- 588: versitetet, och han företrädde den högsta re- skola, att ha en kansler. Fastän kanslers ställ- 589: geringsmakten, till viiken krets han själv ock- ning vid dessa högskolor i samband med för- 590: så i allmänhet hörde. statligandet i viss mån har begränsats, avviker 591: På den tiden, då Helsingfors universitet var uppgifterna dock inte märkbart från Helsing- 592: landets enda universitet och sålunda verkligen fors universitets kanslers uppgifter. Inte heller 593: representerade hela den högsta undervisningen ur denna synvinkel betraktat är det således mo- 594: och forskningen i landet, var det i någon mån tiverat att bevilja kansler för Helsingfors uni- 595: motiverat att kansler var berättigad att när- versitet privilegiet att yttra sig vid statsrådets 596: vara l statsrådet, i synnerhet emedan handlägg- sammanträden. 597: ningen av högskoleväsendets ärenden då var Emedan Helsingfors universitets kanslers 598: närmast obefintlig inom statsrådets egna krets, närvarorätt i statsrådet är något helt excep- 599: dvs. vid undervisningsministeriet. Numera, då tionellt inom statsförvaltningen och då denna 600: det finns över 20 sinsemellan likställda hög- rätt inte heller förutsätts av den rätt tili själv- 601: skolor i vårt land, är detta inte längre moti- styrelse, som givits Helsingfors universitet i 602: verat, utan stadgandet angående närvarorätt 77 § regeringsformen, samt då det inte hel- 603: vid statsrådets sammanträden för kansler vid ler med tanke på att högskolorna borde ha 604: 0880008481 605: 6 606: 607: lika möjligheter tili inflytande, är ändamåls- delse, och eftersom stadgandena angående för- 608: enligt att en represetant för Helsingfors uni- valtningen av Helsingfors universitet även i 609: versitet har yttranderätt vid statsrådets sam- övrigt är föråldare, vore det inte ändamåls- 610: manträden, kan ett vidmakthållande av ett enligt att justera stadgandena endast på denna 611: förfarande av detta slag i och för sig inte enskilda punkt. Undervisningsministeriet har 612: längre anses ändamålsenligt. Med avseende på i flera sammanhang påskyndat beredningen av 613: universitetsförvaltningen och kanslerns ställning en totalreform av universitetsförvaltningen. 614: måste ärendet dock anses vara av ·ringa bety- 615: Helsingfors den 23 september 1980. 616: 617: Undervisningsrninister Pär Stenbäck 618: 1980 vp. 619: 620: Kirjallinen kysymys n:o 402. 621: 622: 623: 624: 625: Aaltio ym.: Sisälämpötilojen alentamisesta. 626: 627: 628: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 629: 630: Yhdysva1Jloissa suoritetun tutkimuksen tulok- öljyä ja lähimain yhtä monta markkaa. Lisäksi 631: sena on todettu, että tärkein energialähde se merkitsee asumiskustannusten alentumista 632: 1980-luvulla taloudellisessa kasvussa on säästä- ja inflaatio- ja veropaineen vähenemistä sekä 633: minen. Näin on myös Suomessa, vaikka asiaa terveellisempää elinympäristöä. 634: ei vielä ole oivallettu. Suomessa pyritään monenlaisin toimenpitein 635: Yhden asteen sisälämpötilan alentamisella siirtymään kotimaiseen energiaan, jotta öljyn- 636: voidaan polttoaineen kulutusta vähentää noin kulutusta voitaisiin vähentää. Sen sijaan epä- 637: 5 prosenttia. Yleisesti ollaan sitä mieltä, että terveellisen ylikorkean sisälämpötilan alentami- 638: 20 astetta on sekä terveydellisesti että muu- sella saavutettava erittäin huomattava säästö 639: tenkin sopiva sisälämpötila. Kuitenkin Suomes- on Suomessa jäänyt vaille huomiota. 640: sa lämpötila sisätiloissa on varsin yleisesti Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 3 7 641: 22---~24 astetta. Korkeisiin sisädämpötiloi!hin §:n 1 momenttiin viitaten esitämme kunnioit- 642: syyllisiä ovat lähinnä valtio, kunnat, erilaiset tavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 643: laitdkset ja virastot. Kun ihmiset em. Jaitok- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 644: sissa töissä ollessaan tottuvat korkeisiin tlämpö- 645: tiloihin, pidetään myös kotona yllä vastaarvaa Onko Hallitus tietoinen sisälämpö- 646: lämpöä. Näin aiheutetaan tarpeetonta tuhlaus- tilojen alentamisella saavutettavista sääs- 647: ta, joka tulee Suomelle maJksamaan satoja töistä, ja jos on, 648: miljoonia markkoja vuosittain. mitä Hallitus aikoo tehdä sisälämpö- 649: Kahden asteen sisälämpötilan alentamisella tilojen alentamiseksi esim. vahion lai- 650: voisimme säästää lämmityskustannuksia noin toksissa? 651: 10 %, mikä merkitsee yli 500 miljoonaa kiloa 652: Hdsingissä 17 päivänä kesäkuuta 1980. 653: 654: Sampsa Aaltio U:lla Järvilehto Ritva Laurila 655: Saara Mikkola Olavi Ronkainen Eeva Kuuskoski-Vikatmaa 656: Toivo Mäkynen Esko Almgren Terhi Nieminen-Mäkynen 657: Toivo T. Pohjaila Väinö Rautiainen Mikko Kaarna 658: Eeva Kauppi Asser Stenbäck Eva-Maija Pukkio 659: Matti Pelttari Erkki Korhonen Helvi Hyrynkangas 660: Antero Juntumaa Matti Viljanen Sauli Hautala 661: Erkki Pystynen Esko J. Koppanen P. Mäki-Hakola 662: Tapani Mörttinen Sinikka Karhuvaara Mauri Miettinen 663: Aila Jokinen Matti Hakala Elsi Hetemäki-Olander 664: Helge Saarikoski Olavi Nikkilä Matti Maijala 665: Urho Pohto Ulla Puolanne Juuso Häikiö 666: Helena Pesola Jaakko Itälä Veikko Pihlajamäki 667: Pekka Löyttyniemi Pekh Jokinen Juhani Saukkonen 668: Tapio Holvitie Pertti Salolainen Einari Nieminen 669: Ti:mo Ihamäki Pentti Sillantaus Tauno Valo 670: Impi Muroma Irma Rihtniemi-Koski Jalmari Torikka 671: 672: 088000907X 673: 2 1980 Vp. 674: 675: 676: 677: 678: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 679: 680: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tätäkin alhaisempi~ Kiinteistönhoitajia on ke- 681: mainitussa tar!koituksessa Te, Herra Puhemies, hotettu huolehtimaan, että rakennukset läm- 682: olette 17 päivänä . kesäkuuta 1980 päivätyn piävät. · tasaisesti, , jotta mahdollisten . ~yltriien 683: . kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston huonetilojen takia .rakennUJksen muuta osaa ei 684: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- tarvitse.ylilämmittää; Samoin ·kiinteistöiihoitli- 685: edustaja Aaltion ym. näin kuuluvasta kirjalli- jan on huolehdittava. siitä, ettii tilojen .ollessa 686: sesta kysymyksestä n:o 402: käyttämättöminä vähintään·· puolen vuorokau:- 687: den ajan mm. yö-ja: .viikonloppua:ikoina, niiden 688: Onko Hallitus tietoinen sisälämpö- lämpötiloja alenneJaan 5~ 1 0~ C, . :mikäli tämä 689: tilojen alentamisella saavutettavista sääs- ei tapahdu automaattisesti. 690: töistä, ja jos on, Rakennuslain. nojalla vaaditaan· rakennuksilta 691: mitä Hallitus aikoo tehdä sisälämpö- 1)llll. terveellisyyttä,., viihtyisyyttä ·ja· ·.vuodesta 692: tilojen alentamiseksi esim. valtion lai- 1978 [ähtien. myös energiataloudeUisuutta. Si" 693: toksissa? säasiainministetiö on. antanut tästä · tarkempia 694: määräyksiä ja .ohjeita $u!)tl1eti· rakentamismää" 695: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- räyskokoehnassa. . Epergiataioutta koskevassa 696: vasti seuraavaa: osassa C3, jQka tulL voimaan .1..7. J 97.9, esi- 697: Energiapoliittisen ohjelman mukaisesti on tetään ohj~elliseksi mitoitt.avaksi• :sisälämpötir 698: energiansäästötoimenpiteitä tehostettu kaikilla laksi + 20~ C a~uin- ja opetustiloissa, ·1Gimis>- 699: energiankäytön osa-alueilla. Voima~kaimmin toissa ja muissa pääastiassa .istumatyöhön tar" 700: esillä ovat kuitenkin olleet rakennusten ener- koitetuissa työhuoneissa. Muissakin tiloissa .tue 701: giansäästökysymykset, sillä rakennusten ener- lisi .valita käyttötaxtkoituksenmwkainen..·'sisä- 702: giansäästömahdollisuudet ovat hyvät. Energian- lämpötila. Käytännö&sä sisälämpötila määräytyy 703: säästöjä on pyritty saamaan aikaan mm. ener- .kuitenkiQ. rakenntl.kst<n käyJtötoimenpiteista, jd- 704: giansäästökampanjoilla, rakennusten energia ta- ten yksityiskohtaisempaan säätelyyn ja .valvon- 705: loutta koskevilla määräyksiHä ja lämpötalou- taan ei' •takenrtuslain noja:lla ole katsottu voi- 706: deilisilla korjauksilla. Näiden yhteydessä on tavan mennä. 707: käsitelty myös sisälämpötilojen alentamista. Si$ä~siainministeriössä . wlmistellaan yhteis- 708: Kauppa- ja teollisuusministeriö julkaisi ke~ pohjoism..aisena haruk>keena sisaiLUastoa kaske- 709: väällä 1980 kolmiosaisen ilmoitussarjan, jossa v,ia määräyksiä ja ohjeita. Niissä tultaneen otta- 710: korostettiin terveelHstä 20° C sisälämpötilaa maan yksityiskohtaisemmin kantaa myös raken- 711: sekä lämpötilan säätöä. Tavoitteena oli antaa nusten sisälämpötilaan. .. 712: konkreettisia .. ohjeita hukkakulutuksen pienen-. Asuntojen energiatalol.ldellista kor}austoimin- 713: tämiseksi. Ilmojtu:&katl1PAnj~h yhteydessä kjin- tåa:on· valtiovalta tukenut usean.vuoden ajan. 714: teistönomistaii'He j~.et~Hn opf?aita, joissa ,on: sel· .· Lämm.öneristeiden lisääminen; sa:kennuksen tii- 715: vitetty_ yksityisl(ohtl\i.Sel;l)min,' sisälämpö~it~~y,sy- . vistiimit)en sekä automaattisten sä~fölaitteiden 716: myks1a. •. ' . " : :•. . ., . , asentliUllinen parantavat mahdollisuUksia pitää 717: Valtion omissa .kiipteistoissä sisälämpötilan sisälämpötilat kohtuullisina; . 718: alentaminen on ollut: e.räs ·keskeisimpiä tot~u- ·Rakennuksiin suuntautunut energiansäästö- 719: tetoista eQ.et:g~ansäliS:tök(!iQ.oista. RakennushalH: toiminta on ollut tuloksekasta. :Vuodesta 197 3 720: tuksen ene~giansääsröobjeissa sekä suunnitt.~li~ vuoteeh 1979 lämmityksen priinäarienergian 721: joille että käyttäjille; ~ol) asetettu asuin- ja,: toi· kulutus· ei ole mainittavasti lfsääntynyt raken- 722: mistotilojen sisälämpötUaval),timukseksi + 20°. nuskannan selvästä kasvtista•huolimatta. Kehi- 723: C. Myymälöi4~J:!.,. työl11..1Qne~den, teoHisul1stiloc tyJ> osoittaa jo sellaisenaan.lämmityksessä saa- 724: jen, varastojen ym. osalta vaatimus on vielä vutetun selvää säästöä. 725: N:o 402 3 726: 727: Kauppa- ja teollisuusministeriön selvityksen säästöstä on aiheutunut sisälämpötilojen muu- 728: tuloksena päädytään 2 ... 17 % :n säästöön toksesta, tuuletustapojen muutoksesta tai aiem- 729: vuosina 1974-1979 siten, että säästötu:los on paa paremmista rakenteista. Saavutetut tulok- 730: oHut suurimmillaan viimeisten vuosien aikana. set osoittavat, että energiansäästötoiminnan 731: Aineisto ja käytetty analyysimenetelmä eivät muodot ovat olleet oikeita ja että ne soveltu- 732: anna perusteita sen arvioimiselle, mikä osa vat käytettäväksi jatkossakin. 733: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980. 734: 735: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvist 736: 4 19~0 vp. 737: 738: 739: 740: 741: T H 1 R i k s d a g en s H e r r T a 1 m a n. 742: 743: l det syfte. 37 § 1 mom. riksdagsordningeri raturen för bostads- och kontorsutrymmen 744: anger har Ni, Herr Truman, med Eder skrivelse skall vara + 20° C. För butiiker, arbetsrum, 745: av den 17 juni 1980 tili vederbörande medlem industriutrymmen och lagerlokaler har kravet 746: av statsrådet översänt avskrift av följande av varit en ännu lägre temperatur. Fastigihetsägare 747: riksdagsman Aaltio m. fl. undertecknade spörs- har uppmanats tillse att uppvärmningen i 748: mål nr 402: byggnaderna är jämn, så att man inte på grund 749: av eventuella kalla utrymmen behöver värma 750: Är Regeringen medveten om de be- byggnadens övriga delar mer än normalt. Lika- 751: sparingar som kan uppnås genom en så hör fastighetsskötaren se till att då utrym- 752: sänkning av inomhustemperaturer och men står oanvända under minst ett halvt dygn, 753: om så är fallet, t. ex. nattetid och under veckoslut, skall tem- 754: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- peraturen sänkas tiU 5-10• C, ifall detta inte 755: ta för att sänka inomhustemperaturerna sker automatiskt. 756: t. ex. vid statliga verk? Med stöd av byggnadslagen krävs, att bygg- 757: naderna bl. a. skall vara hygieniska, trivsamma 758: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- och fr.o.m. år 1978 även fyller kraven på 759: samt anföra följande: ekonomisk energihushållning. Härom har in- 760: Enligt det energipolitiska programmet har rikesministeriet utfärdat närmare bestämmelser 761: åtgärderna för energibesparande effektiverats och direktiv i Finsk byggbestämmel~esamling. 762: på alla energiförbrukningens delområden. Ener- I det C3, som behandlar energihushållning 763: giinbesparingsfrågor som berört byggnader har och som trädde i kraft den 1. 7. 197 9, föresiås 764: dock varit mest aktuella, då möjligheterna att som riktgivande dimensionering av inomhus- 765: spara energi i fråga om byggnader är goda. temperaturen + 20o C i bostads- och under- 766: Man har försökt åstadkomma energiinbe- visningsutrymmen, kontor samt övriga närmast 767: sparingar genom energispal'lkampanjer, genom för stillasittande arbete avsedda arhetsrum. 768: föreskrifter för energihushållning i byggnader Även i andra lokaliteter borde en sådan inom- 769: och genom värmeekonomiska reparationer. I hustemperatur väljas, som lämpar sig för ända- 770: samband med dessa har även sänkningen av målet. I praktiken bestäms dock inomhustem- 771: inomthustemperaturer behandlats. peraturen enligt byggnadens användning, varför 772: På våren 1980 publicerade handels- och man inte ansett det vara möjligt att företa en 773: industriministeriet en annonsserie i tre delar, mera detaljerad reglering och övervakning med 774: som betonade en hälsosam inomhustemperatur stöd av byggnadslagen. 775: om 20° C samt reglering av temperaturen. Av- Vid inrikesministeriet bereds som ett sam- 776: sikten var att ge konkreta råd i syfte att nordiskt projekt bestämmelser och anvisningar 777: minska onödig bränsleförbrukning. I samband rörande inomhusluften. I dessa kommer man 778: med annonskampanjen utdelades tili fastighets- sannolikt att även mera detaijerat ta ställning 779: ägarna instnrktionsböcker, i vilka mera utför- tili byggnaders Jnomhustemperatur. 780: ligt redogjordes för frågor rörande inomhus- Statsmakten har under flera års tid stött 781: temperaturen. bostadsreparationer som syftar tili energiin- 782: I statens egna fastigheter har sänkningen av besparing. ökandet av värmeisoleringar, tätning 783: inomhustemperaturen varit ett av de centra- samt instaHering av automatiska reglerings- 784: laste medlen som förverkligats för att spara anordningar ger bättre möjligheter att hålla 785: energi. Byggnadsstyrelsens energiinbesparings- inomhustemperaturerna måttliga. 786: anvisningar har ställt som krav, både för Den energiinbesparJngsverksamhet som in- 787: planerare och konsumenter, att inomhustempe- riktat sig på byggnader har gett resultat. För- 788: N:o 402 5 789: 790: brukningen av primärenergi för uppvärmning rialet och ana!lysmetoden som använts ger inte 791: har inte ökat nämnvärt från år 1973 tili år grunder för en analys som skulle visa viiken 792: 1979, trots att byggnadsbeståndet ökat betyd- del av inbesparingen som föranletts av ändrade 793: ligt. Utveoklingen visar redan som sådan att inomhustemperaturer, av sättet att vädra och 794: i fråga om uppvärmning en lydlig inbesparing av bättre konstruktioner än tidigare. Resul- 795: uppnåtts. taten som erhållits visar att formerna för 796: Handels- och industriministeriets utredning energiinhespadngsverksamheten har varit rik- 797: visar en inbesparing om 2 . . . 17 % för åren tiga och att de är lämpliga att användas även 798: 1974-1979 så, att de bästa besparingsresul- i fortsättningen. 799: taten uppnåtts under de senaste åren. Mate- 800: Helsingfors den 10 oktober 1980. 801: 802: Handels- och industrimin:ister Ulf Suttdqvist 803: 804: 805: 806: 807: 088000907X 808: 1980 vp. 809: 810: Kirjallinen kysymys n:o 403. 811: 812: 813: 814: 815: Koppanen: Rintamaveteraanien aseman parantamisesta. 816: 817: 818: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 819: 820: Eduskunnan päättäessä tänään 18. 6. 1980 Edellä esitettyyn ja valtiopäiväjärjestyksen 821: kuluvan vuoden kevätistuntokautensa saadaan 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän valtio- 822: jälleen todeta, että rintamaveteraanien aseman neuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi 823: parantamiseksi suunnitellut toimenpiteet odot- seuraavan kysymyksen: 824: tavat yhä ratkaisuaan. Hallitus ei ole vastoin 825: odotuksia tuonut eduskunnan hyväksyttäväksi Tuleeko Hallitus vielä kuluvan vuo- 826: esityksiä, joilla keskeisimmät epäkohdat rinta- den aikana antamaan esityksen rintama- 827: maveteraanien osalta olisivat poistettavissa. Ei veteraanien mahdollisuudesta jäädä va- 828: ole saatu esitystä rintamaveteraanien mahdolli- paaehtoiselle ennenaikaiselle eläkkeelle, 829: suudesta jäädä vapaaehtoiselle ennenaikaiselle - tullaanko vuoden 1981 tulo- ja 830: eläkkeelle. Samoin puuttuvat esitykset rintama- menoarvioesitykseen varaamaan määrä- 831: lisän nostamisesta, rintamaveteraanien asunto- raha rintamalisän kaksinkertaistamiseksi, 832: olojen parantamisesta ja kuntoutustoiminnan - mihin toimenpiteisiin Hallitus ai- 833: saattamisesta lakisääteiselle pohjalle sekä kun- koo ryhtyä rintamaveteraanien asunto- 834: toutusmäärärahojen huomattavasta korottami- olojen parantamiseksi, 835: sesta. Rintamapalvelustunnukseen oikeutettujen - milloin Hallitus antaa esityksen 836: naisten saattaminen rintamalisän saajien piiriin rintamaveteraanien kuntoutustoiminnan 837: ei ole toteutunut. saattamisesta lakisääteiselle pohjalle, 838: Kun kysymys ei voi olla rahasta, joutuu - tuleeko Hallitus huolehtimaan sii- 839: epäilemään hallituksen halua yleensäkään suh- tä, että kuntoutusmäärärahoja huomat- 840: tautua myönteisesti rintamaveteraanien ongel- tavasti korotetaan vuoden 1981 tulo- ja 841: mien ratkaisuun. Onhan maallamme riittänyt menoarvioesityksessä, 842: vuosittain satoja miljoonia kehitysmaitten aut- - milloin Hallitus saattaa rintama- 843: tamiseen ja mustalaistenkin asuminen on tur- palvelustunnukseen oikeutetut naiset 844: vattu lakisääteisesti. rintamalisän saajien piiriin? 845: Helsingissä 18 päivänä kesäkuuta 1980. 846: 847: Esko J. Koppanen 848: 849: 850: 851: 852: 0880009444 853: 2 1980 vp. 854: 855: 856: 857: 858: E d u s kunnan He r r a Puhe m i e he 11 e. 859: 860: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 moment~ssa täyttänyt henkilö saattoi työnantajan suostu- 861: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhem1es, muksella siirtyä varhaiseläkkeelle edellyttäen, 862: olette 18 päivänä kesäkuuta 1980 päivätyn että varhaiseläkejärjestelyjen vuoksi työnantajan 863: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston palvelukseen otettiin työtön alle 25-vuotias 864: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- tai erityisestä syystä jo 25 vuotta täyttänyt 865: edustaja Esko J. Koppasen näin kuuluvasta kir- henkilö. Kysymys siitä, miten eläkeikä olisi 866: jallisesta kysymyksestä n:o 403: ylipäänsä järjestettävä, ja miten eläkkeelle siir- 867: tyminen voitaisiin tehdä asianomaiselle nykyistä 868: Tuleeko Hallitus vielä kuluvan vuo- joustavammaksi, on selvitettävänä eläkeikäkomi- 869: den aikana antamaan esityksen rintama- teassa. Sen lisäksi Hallitus tulee vuoden 1981 870: veteraanien mahdollisuudesta jäädä va- tulo- ja menoarvioesityksen yleisperustelujen 871: paaehtoiselle ennenaikaiselle eläkkeelle, mukaisesti täydentämään 1. 7. 19 81 mennessä 872: - tullaanko vuoden 1981 tulo- ja eläkeikää koskevat selvitykset niin, että sodassa 873: menoarvioesitykseen varaamaan määrä- saatujen rasitteiden perusteella rintamaveteraa- 874: raha rintamalisän kaksinkertaistamiseksi, neille luodaan paremmat mahdollisuudet siirtyä 875: - mihin toimenpiteisiin Hallitus ai- vapaaehtoiselle eläkkeelle. 876: koo ryhtyä rintamaveteraanien asunto- Rintamaveteraanien asunto-olojen paranta- 877: olojen parantamiseksi, mista koskevat toimenpiteet ovat rintamavete- 878: - milloin Hallitus antaa esityksen raaniasiain neuvottelukunnan ja sosiaali- ja 879: rintamaveteraanien kun toutustoiminnan terveysministeriön aloitteiden pohjalta käsitel- 880: saattamisesta lakisääteiselle pohjalle, tävänä sisäasiainministeriössä ja asuntohallituk- 881: - tuleeko Hallitus huolehtimaan sii- sessa. Rintamaveteraanien kuntoutustoiminnan 882: tä että kuntoutusmäärärahoja huomat- järjestäminen pysyvän järjestelmän pohjalle on 883: ta~asti korotetaan vuoden 1981 tulo- ja parhaillaan rintamaveteraaniasiain neuvottelu- 884: menoarvioesityksessä, kunnan selvitettävänä. 885: - milloin Hallitus saattaa rintama- Rintamaveteraaniasiain neuvottelukunta on 886: palvelustunnukseen oikeutetut naiset käsitellyt myös muita kysymyksessä tarkoitet- 887: rintamalisän saajien piiriin? tuja asioita ja tehnyt niistä esityksiä sosiaali- 888: ja terveysministeriölle. Nämä kysymykset tule- 889: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- vat esille eduskunnassa käsiteltäessä hallituksen 890: vasti seuraavaa: esitystä valtion tulo- ja menoarvioksi vuodelle 891: Kuluvan vuoden kesäkuun lopussa paattyi 1981. 892: vuoden pituinen eläkekokeilu, jossa 63 vuotta 893: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980. 894: 895: Ministeri Katri-Helena Eskelinen 896: N:o 403 3 897: 898: 899: 900: 901: T i 11 R i k s d a g en s He r r Ta 1m a n. 902: 903: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordn~ngen innebar, att den som fyllt 63 år med arbets- 904: anger har Ni, Herr Talman, med Eder sknvelse givarens samtycke kunde avgå med förtida 905: av den 18 juni 1980 tili vederbörande medlem pension förutsatt, att arbetsgivaren tili följd 906: av statsrådet översänt avskrift av följande av av arrangemangen med förtida pension anställde 907: riksdagsman Esko J. Koppanen undertecknade en arbetslös person som inte fyllt 25 år eller 908: spörsmål nr 403: av särskilda skäl en person som redan fyllt 909: 25 år. Frågan om hur pensionsåldern över- 910: Kommer Regeringen att ännu inne- huvudtaget borde regleras och hur det kunde 911: varande år avlåta en proposition som göras smidigare för vederbörande att avgå med 912: gör det möjligt för frontveteraner att pension är under utredning i pensionsålders- 913: frivilligt avgå med förtida pension, kommitten. Därutöver kommer regeringen att 914: - kommer man att i statsverkspro- i enlighet med den allmänna motiveringen tili 915: positionen för år 1981 reservera ett 1981 års statverksproposition före 1. 7. 1981 916: anslag som gör det möjligt att fördubbla komplettera pensionsåldersutredningarna så, att 917: fronttillägget, för frontveteranerna, på grund av belastning 918: - vilka åtgärder ämnar Regeringen som de har från kriget, skapas bättre möjlighet 919: vidta för att förbättra frontveteranernas att frivilligt avgå med pension. 920: bostadsförhållanden, Åtgärder i syfte att förbättra frontvete- 921: - när kommer Regeringen att avlåta ranernas bostadsförhållanden är på basen av 922: en proposition i syfte att överförao reha- initiativ från delegationen för frontveteran- 923: biliteringen av frontveteraner pa lag- ärenden och social- och hälsovårdsministeriet 924: stadgad basis, under utredning både vid inrikesministeriet och 925: - kommer Regeringen att ombesörja, vid bostadsstyrelsen. Frågan om anordnande av 926: att rehabiliteringsanslagen höjs avsevärt rehabiliteringsverksamhet för frontveteraner på 927: i statsverkspropositionen för år 1981, basen av ett permanent system utreds för när- 928: - när kommer Regeringen att ut- varande av delegationen för frontveteranären- 929: sträcka fronttillägget också tili kvinnor den. 930: som är berättigade att bära fronttjänst- Delegationen för frontveteranärenden har 931: tecken? behandlat också andra i spörsmålet avsedda 932: ärenden coh gjort framställningar i dem hos 933: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- social- och hälsovårdsministeriet. Dessa frågor 934: samt anföra följande: aktualiseras i samband med riksdagsbehand- 935: Vid utgången av juni innevarande år slut- lingen av statsförslaget för år 1981. 936: fördes ett årslångt pensionse~periment som 937: Helsingfors den 10 oktober 1980. 938: 939: Minister Katri-Helena Eskelinen 940: 1980 vp. 941: 942: Kirjallinen kysymys n:o 404. 943: 944: 945: 946: 947: Sillantaus ym.: Katurasituslainsäädännön epäkohdista. 948: 949: 950: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 951: 952: Vuoden 1980 alusta astuivat voimaan ns. laisina veroina ja maksuina itselleen huomatta- 953: katurasituslait, laki kadun ja eräiden yleisten vasti enemmän tuloja kuin mitä se käyttää tie- 954: alueiden kunnossa- ja puhtaanapidosta, laki verkoston kunnossapitoon ja rakentamiseen. 955: kunnalle suoritettavasta katumaksusta sekä la- Kunnissa on lisäksi aivan aiheellisesti ihmetel- 956: ki rakennuslain muuttamisesta. Näissä laeissa ty valtionosuuksien vähäisyyttä. 957: jaetaan katujen rakentamisesta sekä kunnossa- 958: ja puhtaanapidosta aiheutuvat tehtävät ja kus- Laki kadun ja eräiden yleisten alueiden 959: tannukset kiinteistöjen ja kuntien kesken. Val- kunnossa- ja puhtaanapidosta 960: tion osallistuminen kustannustenjakoon on lä- 961: hinnä muodollisuus. Kunnossa- ja puhtaanapitolain kohdalla ai- 962: heuttaa eniten epäselvyyksiä kysymys tontin 963: Katurasituspaketin hyväksymistä odotettiin omistajan velvollisuuksista kunnossa- ja puh- 964: kunnissa suurin toivein, koska katujen raken- taanapitoon. 965: tamis- ja kunnossapitokustannukset ovat koh- Kunnossapito kuuluu kunnalle lukuunotta- 966: distuneet epätasapuolisesti eri kiinteistöille. matta jalkakäytävien talvikunnossapitoa, joka 967: Katurasituspakettia valmisteltiin kauan. Lait kuuluu tontinomistajalle. Puhtaanapito puoles- 968: säädettiin tavallisina lakeina, mistä nousi mel- taan kuuluu pääosin tontinomistajalle. Kunta 969: ko voimakas keskustelu, koska lakeja pidet- voi kuitenkin keskimääräisten kustannusten 970: tiin varsin yleisesti tunnusmerkeiltään kunnal- mukaista korvausta vastaan ottaa hoitaakseen 971: lisena varallisuusverona. Lain säätäminen osoit- tontinomistajalle kuuluvia tehtäviä. 972: tautui eduskunnassa vaikeaksi ja lopulta oltiin Epäselväksi on jäänyt se, miten suhtaudu- 973: tilanteessa, jossa lait hyväksyttiin ajan niuk- taan yhdistettyyn jalankulku- ja polkupyörätie- 974: kuuden vuoksi kenties liiallisellakin kiireellä. hen ja miten jalankulkutiehen, jolla huolto- 975: Tästä eräänä oireena voidaan pitää sitä, että ajo on sallittu. Asiasta annetut tulkinnat ovat 976: eri keskusjärjestöjen kannanotot lakien vaiku- ainakin tähän asti olleet keskenään ristiriitaisia. 977: tuksista ja tulkinnoista ovat olleet keskenään Epäselvyydet ja keinotekoiset rajankäynnit 978: ristiriitaisia. vältettäisiin sillä, että myös jalkakäytävien au- 979: Valtionosuusjärjestelmän edellyttämä hallin- rauskalustolla tehtävissä oleva talvikunnossa- 980: totehtävien lisääntyminen havahdutti kuitenkin pito tulisi kuntien tehtäväksi ainakin silloin, 981: valtiovallan ja lainmuutos tämän asian korjaa- kun jalkakäytävä liittyy ajotiehen. Sitä koske- 982: miseksi valmisteltiin nopeasti. Korjaus astui- vat kustannukset tulee kuitenkin selvittää au- 983: kin voimaan samanaikaisesti kuin katumaksu- kottomasti ennen mahdollisen uudistuksen to- 984: laki. Hyväksytyllä lailla valtionosuuksien osal- teuttamista. On myös tutkittava sitä mahdolli- 985: ta menettelytapa selkeytyi ja yksinkertaistui. suutta, että kunnalle säädettäisiin velvollisuus 986: Tarkasteltaessa lakeja yksittäisen kiinteistön- huolehtia jalkakäytävistä keskimääräisten kus- 987: omistajan tai -haltijan tai asunto-osakeyhtiön tannusten mukaista korvausta vastaan. 988: osakkeenomistajan tai vuokralaisen näkökul- Ongelmana on pidettävä niinikään sitä, että 989: masta voidaan niissä osoittaa varsin monia epä- kunnossapito on edelleen kytketty kadun ylei- 990: selvyyksiä ja jopa epäoikeudenmukaisuuksia. seen käyttöön luovuttamiseen. Tontinomistajat 991: Suurena epäkohtana on pidettävä sitä, että lain- tai -haltijat joutuvat sen vuoksi erilaisen koh- 992: säädäntö säätelee vain kuntien ja kiinteistön- telun alaisiksi, ellei katujen yleiseen käyttöön 993: omistajien väliset suhteet valtion jäädessä käy- luovuttamista nopeuteta. Olisikin vakavasti 994: tännöllisesti katsoen ulkopuolelle. Valtio kui- harkittava käsitteen - kadun yleiseen käyt- 995: tenkin kerää moottoriajoneuvoliikenteeltä eri- töön luovuttaminen - poistamista. 996: 088000924F 997: 2 1980 vp. 998: 999: Edellä olevien lisäksi on epäselvyyksiä sil- Lain perusteella kiinteistönomistajat suorl.tta- 1000: loin, kun jalkakäytävä on vain kadun toisella vat katukustannuksista 60 % ja kunta 40 %. 1001: puolella. Tällaisen jalkakäytävän hoitovelvolli- Suhdetta ei voida pitää oikeana varsinkaan, 1002: suus voisi näkyä esimerkiksi ko. tonttien katu- koska valtion osallistuminen kustannuksiin on 1003: maksun alennuksena verrattuna muihin tont- lähes olematonta. Kaupungeissa valtion osuu- 1004: teihin, joiden vieressä ei ole jalkakäytäviä. On den on laskettu olevan keskimäärin 2-3 %. 1005: myös harkittava, onko todella aihetta siihen, Uusi järjestelmä sinänsä poistanee kiinteistö- 1006: että kunnossa- ja puhtaanapitotehtävistä perit- jen välistä eriarvoisuutta esimerkiksi kulma- ja 1007: tävien kustannusten laskennan perusteet on välitonttien sekä liikenteen vaikutusten osalta. 1008: alistettava lääninhallituksen vahvistettaviksi. Kiinteistöjen taloudellinen rasitus tulee kuiten- 1009: Kohtuuton tilanne syntyy myös siinä tapauk- kin kasvamaan varsin huomattavasti. Arvioi- 1010: sessa, että kysymyksessä on rakerttamaton tont- den mukaan kiinteistöjen osuus kadunpitome- 1011: ti. Käytännössä on mahdotonta edellyttää, että noista noussee lähes kolminkertaiseksi aikai- 1012: tontinomistaja aina pystyisi täyttämään esimer- semmasta. 1013: kiksi talvikunnossapitovelvoitteensa. Tämä kos- Kiinteistöjen välinen kustannustenjako maa- 1014: kee myös mitä suurimmassa määrin kesämökki- täytyy ratkaisevasti verotusarvojen suhteesta. 1015: tontteja. On kohtuutonta odottaa, että tällais- Katumaksut tulevat suuremmiksi korkean ve- 1016: ten tonttien omistajat käytännössä voisivat tal- rotusarvon omaaville kiinteistöille, jolloin ker- 1017: vella täyttää lain heille asettamat velvoitteet. ros- ja liiketaloille nousu saattaa olla aikai- 1018: Laista on kaiken kaikkiaan todettava, että sempaan verrattuna moninkertainen. Tämä puo' 1019: se jättää edelleenkin avoimeksi selvän rajan- lestaan tietää mm. asumiskustannusten välitön- 1020: vedon katujen kunnossapidon ja rakentamisen tä nousua. On myös muistettava, että verotuk- 1021: välillä. Rajanveto on syytä suorittaa, jotta sen erilaisuus kevytrakenteisissa ja betonira- 1022: korkein hallinto-oikeus ei joutuisi lainsäätäjän kenteisissa taloissa saattaa tuoda mukanaan 1023: asemaan lain epäselvyyksiä tulkitessaan. melkoisia yllätyksiä. 1024: Katumaksua joutuu suorittamaan myös kiin- 1025: Laki kunnalle suoritettavasta katumaksusta teistönomistaja, jonka omistamalle kiinteistölle 1026: johtaa esimerkiksi vain yksityinen tie. On epä- 1027: Laki kunnalle suoritettavasta katumaksusta oikeudenmukaista, että tällainen kiinteistön- 1028: tuo suurimmat muutokset aikaisempaan käy- omistaja joutuu maksamaan paitsi katumaksun 1029: täntöön. Kadun rakentamis- ja kunnossapito· myös yksityisistä teistä annetussa laissa sääde- 1030: kustannuksista tullaan perimään erityistä katu- tyt maksut. 1031: maksua. Sen on velvollinen maksamaan jokai- 1032: nen kaava-alueen kiinteistönomistaja ja omis- Voimakkaimmin katumaksu kohtaa kuiten- 1033: tajan vertainen haltija riippumatta siitä, onko kin liike- ja teollisuuskiinteistöjä. Suoritettujen 1034: kiinteistöä varten suunniteltu katu rakennettu koelaskentojen mukaan esim. eräs helsinkiläi- 1035: vai ei. nen teollisuuskiinteistö joutuisi suorittamaan 1036: Katumaksulakia säädettäessä esitettiin lähtö- katumaksuja vuosittain 1,5 miljoonaa markkaa. 1037: kohdaksi, ettei katumaksusta saa muodostua Tällaiset lisäkustannukset ovat epäoikeuden- 1038: uutta veroa. Nyt on kuitenkin ilmennyt, että mukaisia ja heikentävät yritysten kilpailukykyä. 1039: maksut nousevat vanhaa käytäntöä korkeam- Edellä olevien esimerkkien perusteella voi- 1040: miksi ja ovat todellisuudessa muodostumassa daan todeta, että katumaksulaskenta johtaa, 1041: veronluonteisiksi maksuiksi. Jotta näin ei kä- ellei muutoksia tehdä, kohtuuttomuuksiin sekä 1042: visi, on katumaksun perusteiden oltava kunta- kiinteistöjen kesken että kokonaisuutena kat- 1043: laisten kontrolloitavissa. soen. 1044: Katumaksu määrätään kiinteistön verotusar- Katumaksun osalta on myös harkittava, onko 1045: von, maksuluokan sekä kunnassa katujen ra- oikein, että kuntien kiinteistöt jäävät lain ulko- 1046: kentamisesta ja kunnossapidosta aiheutuneiden puolelle. Voimassaoleva laki tulee aiheuttamaan 1047: kustannusten perusteella. Kustannuksina pide- tältä osin varsin suuria ongelmia erityisesti pie- 1048: tään maksuunpanoa edeltävän kolmen vuoden nemmissä kunnissa. Tämän vuoksi onkin selvi- 1049: keskimääräisiä katukustannuksia. Kustannukset tettävä, tulisiko kunnan välittömässä omistuk- 1050: jaetaan kiinteistöjen ja kunnan kesken valtion sessa olevat kiinteistöt ottaa mukaan katumak- 1051: osallistuessa tietyllä valtionosuusprosentilla sulaskentaan, jolloin katumaksuprosentti piene- 1052: niihin. nisi. 1053: N:o 404 3 1054: 1055: Ensimmäiset katumaksut laskutetaan vuoden On myös selvitettävä, ovatko pykälässä esite- 1056: 1981 syksyllä kuluvan vuoden katukustannus- tyt II ja III maksuluokan alennukset oikeu- 1057: ten perusteella. Vuonna 1981 katumaksu mää- denmukaisia jättäessään I luokan kokonaan 1058: rätään yhdeksi kolmasosaksi ja vuonna 1982 alennuksen ulkopuolelle. Näyttäisi myös siltä, 1059: kahdeksi kolmasosaksi edellä mainitulla tavalla että pykälässä esitetylle 20 % :n ylimääräiselle 1060: lasketusta katumaksusta. Vuonna 1983 mak- maksun korottamiselle ei olisi aihetta. 1061: suunpantava katumaksu rasittaa kiinteistöä täy- Lain 13 § :ssä määritellään katujen kunnos- 1062: simääräisenä. sapitokustannusten valtionosuusprosentit. Läh- 1063: Miten suuriksi katumaksuprosentit todelli- tökohtana on se, että prosentit on sidottu kun- 1064: suudessa nousevat ja mitkä ovat katurasitus- tien kantokykyluokkaan. Valtionosuusprosent- 1065: lakien markkamääräiset vaikutukset asumiskus- tien kohdalta voidaan todeta, että ne ovat pe- 1066: tannuksiin, ovat kysymyksiä, joihin on jo pit- rin alhaiset verrattuina esimerkiksi valtion vuo- 1067: kään pyritty löytämään vastauksia. Kaiken sittain liikenteeltä perimiin veroihin ja veron- 1068: kaikkiaan näyttää siltä, että hajonta arvioin- luonteisiin maksuihin. Tämän vuoksi prosent- 1069: neissa on huolestuttavan suuri. Niissä kunnissa, tia tulisikin nostaa voimakkasti. On myös va- 1070: joissa katuja rakennetaan vuosittain vähän tai kavasti harkittava, onko kunnan kantokyky- 1071: rakentaminen tapahtuu aluerakentamissopimus- luokka sittenkään oikea peruste valtionosuus- 1072: ten perusteella siten, että kunnalle ei aiheudu prosenttien määräytymiselle. Tämän vuoksi tu- 1073: rakentamiskustannuksia, muodostuvat katukus- lisi pohtia uudelleen sitä, miten liikenteen 1074: tannukset pääasiassa kunnossapidosta jääden määrä voitaisiin ottaa huomioon valtionosuuk- 1075: suhteellisen vähäisiksi. Sen sijaan siellä, missä sien määräytymisessä. 1076: kunta itse rakentaa uutta katuverkkoa tilanne Lain 20 §: ssä määritellään perusteet sille, 1077: on kuitenkin toinen. milloin kunta voi harkintansa mukaan ha:ke- 1078: Kun katumaksu määräytyy kunnalle aiheu- muksesta myöntää osittaisen tai täydellisen 1079: tuneiden katukustannusten ja kaava-alueella vapautuksen katumaksusta. Ei liene aiheellista 1080: olevien kiinteistöjen yhteenlaskettujen arvojen määritellä laissa vain tiettyjä perusteita, vaan 1081: osamäärän perusteella, ei kiinteistöjen verotus- kunnille tulisi antaa laajempi harkintavalta. Tä- 1082: arvojen korottaminen tai alentaminen vaikuta män vuoksi alennusperusteista tulisikin ottaa 1083: katumaksuprosentin suuruuteen. Mikäli vero- lakiin nykyistä väljempi sanamuoto. 1084: t.usarvoja t_aas muutetaan eri tavoin eri tyyp- Aluerakentamissopimuksia on käytetty pal- 1085: pisten kiinteistöjen osalta, painottuu myös ka- jon varsinkin pääkaupunkiseudulla. Tätä asiaa 1086: tumaksujen rasitus uudella tavalla. ei lakia valmisteltaessa otettu tarpeeksi huo- 1087: Kiinteistöjen verotusarvojen, omistajien tai mioon. Niinpä voidaankin väittää, että lailla 1088: haltijoiden sekä näiden osoitteiden selvittämi- on pyritty aluerakentamiskäytännön lopettami- 1089: sessä on kunnilla melko suuri työ. Ensimmäis- seen. Tätä ei voida kuitenkaan pitää ainakaan 1090: ten katumaksujen lähettämisen jälkeen on jo kaikilta osin järkevänä, koska aluerakentamis- 1091: edellä esitetyn valossa odotettavissa varsin työ- menettely on tulevaisuudessakin kuntien ta- 1092: läs seuraava vaihe, runsaslukuisten valitusten louden ja asunnontarvisijain kannalta varsin 1093: käsitteleminen kunnissa ja lääninoikeuksissa. monessa tapauksessa käyttökelpoinen keino 1094: Katumaksu on kuitenkin joka tapauksessa suo- asunto-ongelmien ratkaisemiseksi. Niinpä lain 1095: ritettava määräaikana mahdollisesta valitukses- 21 §: ää tulisikin muuttaa. Laissa säädetty 5 1096: ta huolimatta. Kansalaisten oikeusturva edel- vuoden määräaika on aivan liian lyhyt suuria 1097: lyttää, että mitä pikimmiten ryhdytään toimen- rakentamiskohteita ajatellen. Lisäksi on vaka- 1098: piteisiin, jotta katurasituslakeihin sisältyvät va epäkohta siinä, että asukkaat joutuvat eri- 1099: epäselvyydet ja epäoikeudenmukaisuudet pois- arvoiseen asemaan riippuen siitä, milloin ra- 1100: tuvat. kennukset valmistuvat. 1101: Katumaksulain voimaantulo- ja siirtymäsään- 1102: Pykäläkohtaisia muutosesityksiä lakiin kunnalle nökset ovat monin osin erittäin puutteelliset, 1103: suoritettavasta katumaksusta epäselvät ja ajoitukseltaan epäonnistuneet. 1104: Puutteellisuuksista voidaan mainita esim. seu- 1105: Lain 7 §: ssä määritellään katumaksupro- raavat jo käytännössä todetut kohdat. Lain 1106: sentin laskentaperusteet. Tältä osin on todet- laatija näyttää kokonaan unohtaneen ne kiin- 1107: tava, että valtion mukanaolo kustannuksissa on teistöt, joiden osalta on maksettu kadun raken- 1108: edellä esitetyn perusteella aivan liian alhainen. tamiskorvaus. Kysymykseen tulevat ensinnäkin 1109: 4 1980 vp. 1110: 1111: ne ennen 1. 1. 1980 muutetun tonttijaon mu- Lopuksi 1112: kaiset rekisteröidyt tontit, jotka ovat muodos- 1113: tuneet osittain tontista, jonka osalta on mak- Katurasituslait ovat aiheellisesti saaneet 1114: settu kadunrakentamiskorvaus, mutta joitten osakseen runsaasti kritiikkiä ja ennakkoluulo- 1115: kohdalla edellytykset korvauksen uudelleen ja, jotk~ . osin . joh!unevat myös vääristä ja 1116: määräämiselle eivät syntyneet ennen vuotta puutteelllSlsta tiedOista. Tämän vuoksi tulisi 1117: 1980. Lisäksi tulee vastaavanlaisia tontteja ~iin. kunti~? ~~in .kunnallisten keskusjärjestö- 1118: alueilla, joilla tonttijakoa muutetaan 1. 1. 1980 J~nkm seka kuntetstön omistajien järjestöjen 1119: jälkeen ja joilla on korvaukset kokonaan mak- tiedottaa katurasituslaeista ja niiden käytännön 1120: saneita tontteja. Näin siksi, että rakennuslain vaikutu~sista mahdollisimman tehokkaasti ja 1121: muuttamisesta annetun lain (671/78) mukai- nopeasti. 1122: set kiinteistöinsinöörin suoritettaviksi tulevat Rakennushallitus on tiettävästi asettanut 1123: korvausten jakamistehtävät eivät koske näitä oman työryhmänsä laatimaan ohjeita valtion 1124: tontteja. Edellisten ohella löytyy vielä tontte- omistamille kiinteistöille. Lähtökohdaksi tältä 1125: ja, joiden kohdalla korvausten perintä on osin on asetettava se, että valtio maksaa omis- 1126: syystä tai toisesta keskeytetty. Tällaisia ta- tamistaan kiinteistöistä katumaksua samanlais- 1127: pauksia, joita ei ole otettu laissa lainkaan ten perusteiden mukaan kuin yksityisetkin. 1128: huomioon, on paljon. Siirtymäsäännöksistä voi- Varsinaisten ongelmien poistamiseksi on 1129: taisiin mainita vielä useita muitakin vastaavan- välttämätöntä, että sisäasiainministeriö asettaa 1130: laisia puutteellisuuksia. Voimaantulo- ja siir- välittömästi valtion, kuntien ja kiinteistönomis- 1131: tymäsäännökset tulisikin tarkistaa kokonaisuu- tajien edustajista seurantaryhmän jonka tehtä- 1132: dessaan siten, että siirtyminen uuteen järjes- vänä on tarkastella uuden katu;asitusjärjestel- 1133: telmään voi tapahtua joustavasti ilman koh- män käytännön vaikutuksia ja tehdä tarvitta- 1134: tuuttomuuksia ja epäjohdonmukaisuuksia . vat esitykset epäkohtien korjaamiseksi. 1135: . Katumaksun osalta on vielä korostettava si- Edellä mainittuun ja valtiopäiväjärjestyksen 1136: ~ä, .~ttei ~en määräämisessä ole kysymys vesi- 1137: 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme valtio- 1138: Ja Jatevesimaksun tapaan yksinkertaisesta käy- neuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi 1139: tön määrän mittaamisesta ja maksun määrää- seuraavan kysymyksen: 1140: misestä vahvistettujen taksojen mukaan vaan Onko Hallitus tietoinen siitä, että ns. 1141: siihen vaikuttavat kiinteistöjen verotusar~on li- katurasituslainsäädäntöön sisältyy epä- 1142: sä~si monet harkinnanvaraiset tekijät. Varsi- 1143: kohtia, jotka lisäävät välittömästi kan- 1144: namen kadun käyttäminen ei sanottavasti vai- salaisten asumiskustannuksia niin omis- 1145: kuta katumaksun suuruuteen. t';ls- kuin vuokra-asunnoissakin ja jotka 1146: Kunnan virano.maisille ja hallintoelimille on aiheuttavat maamme tuotantoelämälle 1147: katu~asituslaeissa annettu merkittävästi myös hintoihin siirtyviä lisärasitteita, ja jos 1148: sellaista. valtaa, joka tavallisesti kuuluu vain on, 1149: veroviranomaisille. Vastuu on siten suuri eikä mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 1150: mielivallalle saa jättää sijaa. ryhtyä edellä mainittujen ongelmien 1151: pikaiseksi ratkaisemiseksi? 1152: Helsingissä 18 päivänä kesäkuuta 1980. 1153: 1154: Pentti Sillantaus Toivo T. Pohjala Tapani Mörttinen 1155: Irma Rihtniemi-Koski Pertti Salolainen Eero Lattula 1156: Matti Jaatinen Tapio Holvitie Aila Jokinen 1157: Heikki Perho Helge ·Saarikoski Pekka Jokinen 1158: Juuso Häikiö Erkki Pystynen Anna-Kaarina Louvo 1159: Sinikka Karhuvaara Sampsa Aaltio Mauri Miettinen 1160: Matti Pelttari Tauno Valo Olavi Nikkilä 1161: Esko J. Koppanen Jalmari Torikka Matti Hakala 1162: Arto Lampinen Matti Viljanen Matti Hokkanen 1163: Ulla Puolanne Eeva Kuuskoski-Vikatmaa Tuulikki Petäjäniemi 1164: Mauri Vänskä Timo Ihamäki Ritva Laurila 1165: Heikki Järvenpää Ben Zyskowicz Helena Pesola 1166: Eeva Kauppi Pekka Löyttyniemi Pentti Mäki-Hakola 1167: Saara Mikkola Ilkka Kanerva Elsi Hetemäki-Olander 1168: Eva-Maija Pukkio Toivo Mäkynen Martti Ursin 1169: Lauri Impiö 1170: N:o 404 5 1171: 1172: 1173: 1174: 1175: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e. 1176: 1177: Valtiopäiväjärjestyksen 3 7 §: n 1 momentis- tena on huolehtia jalkakäytävälle tai sen vie- 1178: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- reen auratun lumen poiskuljettamisesta sekä 1179: mies, olette 18 päivänä kesäkuuta 1980 päi- kadun puhtaanapidosta. 1180: vätyn kirjeenne n:o 1261 ohella toimittanut Katumaksulaissa on säännökset siitä, miten 1181: valtioneuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljen- katujen ja rakennuskaavateiden rakentamisesta 1182: nöksen kansanedustaja Sillantauksen ym. kirjal- ja kunnossapidosta aiheutuneet kustannukset 1183: lisesta kysymyksestä n:o 404, jossa tiedustel- jaetaan kiinteistönomistajien, kunnan ja valtion 1184: laan: kesken. 1185: Kiinteistönomistajien maksuosuus kustannuk- 1186: Onko Hallitus tietoinen siitä, että ns. sista on 60 % kunnan vastatessa loppuosasta 1187: ka turasi tuslainsäädän töön sisältyy epä- siitä. Valtio osallistuu kunnossapitokustannuk- 1188: kohtia, jotka lisäävät välittömästi kan- siin keskimäärin 15 prosentilla. Lain lähtökoh- 1189: salaisten asumiskustannuksia niin omis- tana on katujen ja rakennuskaavateiden raken- 1190: tus- kuin vuokra-asunnoissakin ja jotka tamisesta ja kunnossapidosta aiheutuneiden 1191: aiheuttavat maamme tuotantoelämälle kustannusten jakaminen mahdollisimman tasa- 1192: hintoihin siirtyviä lisärasitteita, ja jos puolisesti ja oikeudenmukaisesti kaava-alueella 1193: on, olevien kiinteistöjen kesken. Koska muutkin 1194: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kuin kaava-alueiden asukkaat käyttävät katuja 1195: ryhtyä edellä · mainittujen ongelmien ja rakennuskaavateitä, kunnan verovaroilla ka- 1196: pikaiseksi ratkaisemiseksi? tettavaksi jätettiin 40 prosenttia kustannuk- 1197: sista. Valtion ja moottoriajoneuvoliikenteen 1198: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- osallistumista kustannuksiin ns. aiheuttamispe- 1199: taen seuraavaa: riaatteen mukaisesti pidettiin lakia valmistel- 1200: Laki kadun ja eräiden yleisten alueiden kun- taessa välttämättömänä. Katumaksulain mu- 1201: nossa- ja puhtaanapidosta (669/78) ja laki kaan valtio osallistuu kuitenkin vain kunnos- 1202: kunnalle suoritettavasta katumaksusta (670/ sapitokustannuksiin. Valtion osallistuminen ka- 1203: 78) tulivat voimaan 1. 1. 1980. Kunnossa- ja tujen ja rakennuskaavateiden rakentamis- ja 1204: puhtaanapitolaki sisältää säännökset katujen ja kunnossapitokustannuksiin on tarkoitus ottaa 1205: rakennuskaavateiden kunnossa- ja puhtaanapito- erikseen selvitettäväksi. 1206: velvollisuuden jakamisesta kaava-alueella ole- Katumaksuna peritään kunnalle katujen ja 1207: vien kiinteistöjen omistajien ja kunnan välillä. rakennuskaavateiden rakentamisesta ja kunnos- 1208: Lakia laadittaessa periaatteena oli, että ne ka- sapidosta aiheutuneet todelliset kustannukset, 1209: tujen ja rakennuskaavateiden kunnossa- ja puh- jotka jaetaan maksuvelvollisten kiinteistöjen 1210: taanapitotehtävät, jotka voidaan hoitaa koneel- kesken verotusarvojen mukaisessa suhteessa. 1211: lisesti ja keskitetysti, siirretään kunnan hoidet- Näin ollen katumaksusta ei ole ollut tarkoitus 1212: taviksi. Sen sijaan nopeita toimenpiteitä vaati- luoda uutta veroa tai veronluonteista maksua. 1213: vat työt jäävät edelleen kiinteistönomistajien Katujen ja rakennuskaavateiden kunnossapi- 1214: hoidettaviksi. Tämän mukaisesti kunnan vel- totehtävät ovat jo tämän vuoden alusta ol- 1215: vollisuutena on huolehtia katujen ja rakennus- leet kunnan hoidettavina, joten lain sovelta- 1216: kaavateiden kunnossapidosta. Kiinteistönomis- misesta käytäntöön voidaan vähitellen saada 1217: tajien tehtävänä on kuitenkin huolehtia jalka- kokemuksia. Sisäasiainministeriön tietoon ei 1218: käytävän käyttökelpoisuudesta talvella poista- toistaiseksi ole tullut erityisiä ongelmia lain 1219: malla jalankulkua haittaava lumi ja jää sekä soveltamisessa. Katumaksulakia ryhdytään var- 1220: huolehtia liukkauden torjunnasta jalkakäytä- sinaisesti toteuttamaan vuonna 1981, jolloin 1221: vällä. Lisäksi kiinteistönomistajan velvollisuu- katumaksut määrätään ensimmäisen kerran. 1222: 6 1980 vp. 1223: 1224: 1225: Katumaksun perusteena oleva tiedot eivät vielä jolloin katumaksut on ensimmäisen kerran mää- 1226: ole käytettävissä. Vuoden 1981 katumaksuina rätty ja maksuunpantu. 1227: peritään kunnille katujen ja rakennuskaavatei- Sisäasiainministeriö on 7. 10. 1980 asettanut 1228: den rakentamisesta ja kunnossapidosta tänä työryhmän, jonka tehtävänä on seurata katu- 1229: vuonna aiheutuvat kustannukset. Muina mak- rasituslainsäädännön toteuttamista käytännös- 1230: sun määräytymisperusteina ovat vuodelta 1979 sä ja tehdä tarpeellisiksi katsomansa ehdotuk- 1231: toimitettavassa verotuksessa vahvistettavat set lainsäädännön muuttamiseksi. Työryhmän 1232: kiinteistöjen verotusarvot sekä kadun maksu- työn määräaika päättyy 1. 4. 1982, johon men- 1233: luokka, joka määräytyy kadun vuoden 1980 nessä ensimmäinen katumaksujen määräämis- ja 1234: lopussa olevan laadun perusteella. Näin ollen maksatusmenettely on toteutettu. Kiireellisiä 1235: voidaan todeta, että katumaksusta ja sen vai- toimenpiteitä vaativat muutosehdotukset työ- 1236: kutuksista esitetyt käsitykset perustuvat tois- ryhmän tulee tehdä 31. 12. 1980 mennessä. 1237: taiseksi arvioihin. Johtopäätöksiä katumaksun Työryhmässä ovat asianomaisten valtion viran- 1238: vaikutuksista mm. asumiskustannuksiin voita- omaisten ohella edustettuina kuntien keskus- 1239: neen tehdä aikaisintaan ensi vuoden syksyllä, järjestöt ja Suomen kiinteistöliitto r .y. 1240: Helsingissä 20 päivänä lokakuuta 1980. 1241: 1242: Ministeri ]. Koikkalainen 1243: N:o 404 7 1244: 1245: 1246: 1247: 1248: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 1249: 1250: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen avvärjs på den. Fastighetsägaren är dessutom 1251: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- skyldig att tillse, att snö som plogats på gång- 1252: velse nr 1261 av den 18 juni 1980 tili veder- banan ellet invid denna transporteras från plat- 1253: börande medlem av statsrådet översänt avskrift sen och att gatan hålls ren. 1254: av följande av riksdagsman Sillantaus m. fl. I lagen om gatuavgift tili kommun ingår 1255: undertecknade spörsmål nr 404: stadganden om hur de kostnader som anläg- 1256: gandet och underhållet av gator och byggnads- 1257: Är Regeringen medveten om, att det planevägar föranleder skall delas mellan fas- 1258: i lagstiftningen om s.k. gatuunderhålls- tighetsägaren, kommunen och staten. Fastig- 1259: servitut finns missförhållanden, vilka hetsägarnas andel av kostnaderna är 60 %, 1260: medför en direkt ökning av medborgar- medan kommunen svarar för den återstående 1261: nas boendekostnader såväl i fråga om delen av dessa. Staten deltar i underhållskost- 1262: ägarbostäder som hyresbostäder och naderna med i genomsnitt 15 %. Utgångs- 1263: vilka för landets produktion utgör en punkten för lagen har varit, att de kostnader 1264: tilläggsbelastning som överförs på pri- som anläggandet och underhållet av gator och 1265: serna, och om så är fallet, byggnadsplanevägar medför, på ett så objektivt 1266: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- och rättvist sätt som möjligt delas mellan fas- 1267: ta för att ovan nämnda problem snabbt tigheterna inom byggnadsplaneområdet. Eme- 1268: skall kunna lösas? dan gatorna och byggnadsplanevägarna inte 1269: enbart används av invånarna inom byggnads- 1270: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- planeområdet, blir 40 % av kostnaderna 1271: samt anföra följande: täckta med kommunens skattemedel. 1 sam- 1272: Lagen om underhåll och renhållning av ga- band med beredningen av lagen ansågs det 1273: tor och vissa allmänna områden (669/78) och nödvändigt, att staten och motorfordonstra- 1274: lagen om gatuavgift tili kommun (670/78) fiken deltar i kostnaderna i enlighet med den 1275: trädde i kraft 1. 1. 1980. Lagen om underhåll s.k. principen för logisk fördelningsgrund. En- 1276: och renhållning av gator och vissa allmänna ligt lagen om gatuavgift tili kommun deltar 1277: områden innehåller stadganden om fördelning- staten dock endast i underhållskostnaderna. 1278: en av skyldigheten att ombesörja underhållet Avsikten är att separat utreda statens delak- 1279: och renhållningen av gator och byggnadsplane- tighet i anläggnings- och underhållskostnader- 1280: vägar mellan fastighetsägare inom byggnadspla- na för gator och byggnadsplanevägar. 1281: neområde och kommunen. Principen vid ut- 1 gatuavgift uppbärs tili kommun de av an- 1282: arbetandet av lagförslaget var, att de uppgif- läggandet och underhållet av gator och bygg- 1283: ter i anslutning tili underhållet och renhåll- nadsplanevägar föranledda faktiska kostnader- 1284: ningen av gator och byggnadsplanevägar, som na, vilka delas mellan betalningsskyldiga fas- 1285: kan skötas maskinellt och koncentrerat, över- tigheter i förhållande tili de olika beskatt- 1286: förs på kommunen. Däremot skall fastighets- ningsvärdena. Man har sålunda inte för avsikt 1287: ägarna fortfarande sköta sådana arbeten som att göra gatuavgiften tili ny skatt ellet avgift 1288: kräver snabba åtgärder. 1 enlighet med detta av skattenatur. 1289: åligger skyldigheten att ombesörja underhållet Kommunen har fr.o.m. ingången av detta år 1290: av gator och byggnadsplanevägar kommunen. redan skött de uppgifter som ansluter sig tili 1291: Fastighetsägaren har likväl tili uppgift att sör- underhållet av gator och byggnadsplanevägar, 1292: ja för att gångbanan är användbar på vintern och man har sålunda efter hand fått erfarenhet 1293: genom att avlägsna snö och is som försvårar av lagens tillämpning i praktiken. Tili inrikes- 1294: trafiken på gångbanan samt att tillse att halka ministeriets kännedom har tillsvidare inte kom- 1295: 8 1980 vp. 1296: 1297: mit några särskilda problem som gäller lagens verkningar på bl.a. boendekostnaderna kan 1298: tillämpning. Lagen om gatuavgift till kommun uppskattas tidigast då gatuavgifterna under 1299: skall egentligen bringas till verkställighet under hösten 1981 för första gången har fastställts 1300: år 1981, varvid gatuavgifterna för första och debiterats. 1301: gången skall fastställas. Uppgifterna för fast- lnrikesministeriet har 7. 10. 1980 tillsatt en 1302: ställandet av gatuavgifter finns ännu inte tili arbetsgrupp, som har till uppgift att följa med 1303: hands. 1 gatuavgifter uppbärs till kommunen genomförandet av lagstiftningen rörande gatu- 1304: de kostnader, som under detta år föranleds av underhållsservitut i ·praktiken och att framlägga 1305: anläggandet och underhållet av gator och nödigbefunna förslag till ändring av lagstift- 1306: byggnadsplanevägar. Andra grunder för bestäm- ningen. Fristen för arbetsgruppens arbete utgår 1307: mandet av avgiften är fastigheternas beskatt· 1. 4. 1982, före viiken tidpunkt förfarandet 1308: ningsvärde, som fastställs vid beskattningen vid fastställande och debitering av gatuavgift 1309: för år 1979, samt gatans avgiftsklass, som har verkställts. Ändringsförslag som gäller 1310: bestäms på grundvalen av gatans skick vid ut- brådskande åtgärder skall arbetsgruppen fram- 1311: gången av år 1980. Det kan sålunda konsta- lägga senast 31. 12. 1980. 1 arbetsgruppen 1312: teras, att de synpunkter som framlagts i fråga är förutom statens vederbörande myndigheter 1313: om gatuavgiften och dess verkningar tillsvidare även kommunernas centralorganisationer och 1314: har baserat sig på uppskattning. Gatuavgiftens Finlands fastighetsförbund representerade. 1315: Helsingfors den 20 oktober 1980. 1316: 1317: Minister J. Koikkalainen 1318: 1980 vp. 1319: 1320: Kirjallinen kysymys n:o 405. 1321: 1322: 1323: 1324: Aaltio ym.: Asuntohallituksen hyväksymien pienkattiloiden suu- 1325: rista laatueroista. 1326: 1327: 1328: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e he 11 e. 1329: 1330: Julkisuudessa on vain vähän . puhuttu siitä öljynpalttoon suunnitellulla kattilalla öljyä ku- 1331: valtavasta öljytnäärästä, joka tuhotaan poltta- luisi vain noin 1 600 litraa vuodessa. 1332: malla pienkattiloissa, joissa on huono hyöty- Edellä mainittuja öljyä tuhlaavia kaksoiskat- 1333: suhde. Tällöin huomattava osa, usein suurin tiloita myydään nykyään pienkattiloiden mää- 1334: osl:l öjyn antamasta lämmöstä menee hukkaan rästä lähes 90 %. Tämä johtuu suurelta osalta 1335: savupiipusta maailman tuuliin. Niinpä huhti- siitä, että ostajien yleisen käsityksen mukaan 1336: kuussa 1980 julkistetussa energiasäästötoimi- kaikki aravalainoitettuihin taloihin hyväksytyt 1337: kunnall mietinnössäkin todetaan, että pienkat- kattilat ovat virallisesti tutkittuja ja hyviksi ja 1338: tilat .ovat selvästi suurin potentiaalinen säästö- ikäyttökelpoisiksi todettuja kattiloita. 1339: kohde. Tässä mietinnössä on arvioitu, että hä- Nykyisestä käytännöstä pienkattiloiden hy- 1340: viöt vuosihyötysuhteiltaan huonojen pienkatti- väksymisessä olisikin päästävä askel eteenpäin 1341: loiden lämmityksessä ovat vuosittain noin siten, että selvästi .tuotaisiin julki, minkälainen 1342: 1 200 miljoonaa öljytonnia ja 700 miljoonaa kattilan hyötysuhde on käytännön olosuhteissa 1343: öljytonnia vastaava määrä kiinteitä polttoai~ yleisesti saatavilla olevia polttoaineita käytet- 1344: neita. täessä. Tällöin käyttäjät voisivat valita parhai- 1345: Kun hyvässä öljyn palttoon suunnitellussa ten omaan tarkoitukseensa sopivan kattilan tie- 1346: kattilassa vuosihyötysuhde on 80-85 %, on se toisena siitä, minkälainen kattilan hyötysuhde 1347: toisissa kattiloissa sekä öljyllä että puilla vain erilaisilla tehoilla ja erilaisilla pohtoaineilla on. 1348: 35-60 prosentin luokkaa. Ja kaikki nämä Näin •saavutettaisiin varsin huomattavia yksi- 1349: kattilat ovat asuntohallituksen hyväksymiä käy- tyistaloudellisia ja kansantaloudellisia säästöjä. 1350: tettäviksi aravalainoitetuissa taloissa. Valtion toimesta Suomessa on tutkittu ja an- 1351: Asuntohallitus määrittelee ja hyväksyy laina- nettu lausuntoja maatalouskoneiden käyttökel- 1352: ehdoissaan ne kattilatyypit, jotka hyväksytään poisuudesta yli 30 vuotta. Olisi jo todella aika 1353: aravalainoitettuihin taloihin. Hyväksyttyjen aloittaa sama käytäntö lämmityskattiloiden suh- 1354: kattiloiden luettelossa ovat samanarvoisina teen. 1355: 1 600 litraa öljyä vuodessa kuluttava kattila Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 37 1356: kuin myös saman lämpömäärän aikaan saami- §: n 1 momenttiin viitaten esitämme valtioneu- 1357: seksi 2 500 litraa öljyä kuluttava kattila. voston asianomaisen jäsenen vastattavaksi seu- 1358: Asuntohallituksen energiataloudellisten avus- raavan kysymyksen: 1359: tusten myöntämistä koskevissa ohjeissa maini- 1360: taan, että avustuksia saadaan myös niin kutsut- Onko Hallitus tietoinen asuntohalli- 1361: tuihin kaksoiskattiloihin. Edellytyksenä on se, tuksen aravalainoitettuihin taloihin hy- 1362: että niissä voidaan polttaa kotimaista polttoai- väksymien pienkattiloiden suurista laa- 1363: netta vähintään 60 % vuotuisesta energian ku- tueroista, ja jos on, . , 1364: lutuksesta. Kotimaisen polttoaineen käyttöä ei mitä Hallitus aikoo tehdä saattaak- 1365: kuitenkaan vaadita. Ja niin näissä kattiloissa seen selvästi käyttäjien tietoon kattiloi- 1366: poltetaankin tavallisessa kotitaloudessa kerään- den suuret eroavaisuudet polttoaineen 1367: tyvien roskien lisäksi yleensä vain öljyä. Ja öl- kulutuks·essa? 1368: jyä kuluu 2 500-3 500 litraa sen sijaan, että 1369: Helsingissä 18 päivänä kesäkuuta 1980. 1370: 1371: Sampsa Aaltio Matti Pelttari 1372: Timo Ihamäki Matti Viljanen 1373: 088000921C 1374: 2 1980 vp. 1375: 1376: 1377: 1378: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e. 1379: 1380: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa luettelolla tarkoitetaan ilmeisesti asuntohalli- 1381: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tuksen 16. 7. 1979 kunnanhallituksille lähettä- 1382: olette 18 päivänä kesäkuuta 1980 päivätyn kir- mää kirjelmää, joka koski kotimaista polttoai- 1383: jeenne n:o 1262 ohella toimittanut valtioneu- netta käyttäviä kattiloita energiataloudellisia 1384: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen avustuksia myönnettäessä. Luettelo tehtiin, 1385: kansanedustaja Sampsa Aaltion ym. näin kuu- koska rakennustarkastusviranomaiset eri puo- 1386: h~vasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 405: lilta maata olivat pyytäneet tietoa hyväksyttä- 1387: vistä kattilatyypei~tä ja sen tarkoituksena oli 1388: Onko Hallitus tietoinen asuntohalli- ohjeellisena avustaa ko. avustuksia ·käsitteleviä 1389: tuksen aravalainoitettuihin taloihin hy- kunnallisia viranomaisia. Luetteloa laadittaessa 1390: väksymien pienkattiloiden suurista laa- käytettiin perusteena asuntohallituksen kone- 1391: tueroista, ja jos on, teknillisen toimiston tiedossa olleiden kattiloi- 1392: mitä Hallitus aikoo tehdä saattaak- den paineenkestävyysarvoa ja .selvitystä siitä, 1393: seen selvästi käyttäjien tietoon kattiloi- että kattiloissa voidaan järkevästi käyttää koti- 1394: den suuret eroavaisuudet polttoaineen maista polttoainetta. Sen sijaan luettelon laati- 1395: kulutuksessa? · minen ei , perustunut kattiloiden käytössa saa- 1396: vutettaviin tuloksiin, koska niistä ei ollut tie- 1397: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- toa. Öljyn käyttömahdollisuutta. ei tutkittu. 1398: vasti seuraavaa: Kirjallisessa kysymyksessä tarkoitettu . katti- 1399: · . Asuntohallituksen suunnitteluohjeissa ei ole loiden. hyötysuhteen ilmoittaminen ei ole. tällä 1400: ohjeita pientalojen yksittäisten rakennusosien hetkellä mahdollista, koska ei ole olemassa· vi- 1401: kuten kattiloiden valinnasta, vaan tältä osin va- rallista testaustapaa, jolla hyötysuhde,. voitaisiin 1402: linta on jätetty rakentajan oman harkinnan vä~ määritellä. Toisaalta polttoaineen kulutus hyö- 1403: raan. Rakennuslain nojalla annettujen rakenta- dyk~i saatua lämpöyksikköä kohti on kattilan 1404: mismääräysten mukaan kattilakoon ja -tyypin ,tärkein, muttei ainoa varteenotettava ominai- 1405: valinta sekä kattilan säätö ja hoito tulee suo- suus. Kattilan käytön helppous ja polttoaineen 1406: rittaa siten, että hyyä hyötysuhde saavutetaan. käsittelyyn liittyvät työ- ja energiakustannuk- 1407: Sen sijaan mm .. aluelämmityslaitokset on raken- set ovat myös ~ärkeitä osatekijöitä. Valtion 1408: nettava aina vaihtoehtoisilla pohtoaineilla toi- .teknillisessä tutkimuskeskuksessa ja maatalous- 1409: miviksi. Tällöin on suunnitteluohjeiden mukaan koneiden tutkimuslaitoksessa on kauppa- .. ja 1410: yksittäistapauksessa käytettävä polttoainetta, teollisuusministeriön rahoittamana kuitenkin 1411: jolla saavutetaan alhaisin lämpöyksikön hinta. laadittavana pienkattiloiden koestusnormi, .joka 1412: ·.. Energiataloudellisia avustuksia voidaan val- valmistuu lähiaikoina. 1413: tion varoista myöntää mm. kattiloihin, joissa Sisäasiainministeriössä ja asuntohallituksessa 1414: kotimaisen polttoaineen käyttö on mahdollista. ollaan tietoisia pienkattiloiden laatueroista. 1415: Avustuksia koskeviin ohjeisiin ei ole katsottu Kun luotettava testausnormista. on .saatu aikaan 1416: tarkoituksenmukaiseksi ottaa mainintaa koti- tulee asuntohallitus antamaan ohjeet kattiloi- 1417: maisen polttoaineen käytöstä, koska sen valvo- den laatuvaatimuksista j;a kattiloiden testaami- 1418: minen, mitä polttoainetta kukin pientalon sesta normien mukaan· sekä siitä, .että kattiloi- 1419: omistaja käyttää, on käytännössä erittäin vai- den tulisi olla tyyppih:Yväksyttyjä .. Minis.teriö 1420: keaa. Kotimaisen polttoaineen käytön lisäämi- pyrkii myös omalta osaltaan siihen, että. kattic 1421: seen voidaan tqisaalta vaikuttaa tehokkaasti loiden ja muiden rakennusosien .tutkimukseen 1422: myös hinta- ja veropoliittisin keinoin. ja tyyppihyväksymisen kehittämiseen saataisiin 1423: Kirjallisen kysymyksen perusteluissa maini- enemmän·· määrärahoja. 1424: tulla asuntohallituksen hyväksymien kattiloiden 1425: Helsingissä 17 päivänä lokakuuta 1980. 1426: 1427: Sisäasiainministeri Eino Uusitalo 1428: N:o 405 3 1429: 1430: 1431: 1432: 1433: T i 11 R i k s d a g en s He r r Ta 1m a n. 1434: 1435: 1 det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen sända skrivelse, viiken gällde med inhemskt 1436: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- bränsle drivna pannor vid beviljandet av un- 1437: se nr 1262 av den 18 juni 1980 tili veder- derstöd i energihushållningssyfte. Förteck- 1438: börande medlem av statsrådet översänt avskrift ningen uppgjordes emedan byggnadsinspektions- 1439: av följande av riksdagsman Sampsa Aaltio myndigheter i olika delar av landet hade bett 1440: m. fl. ställda skriftliga spörsmål nr 405: om uppgifter om vilka panntyper som kunde 1441: godkännas, och syftet med densamma var att 1442: År Regeringen medveten om att de instruera kommunala myndigheter som hand- 1443: olika små värmepannor som bostadssty- lägger ärenden angående ifrågavarande under- 1444: relsen godkänner för aravabelånade hus stöd. Vid uppgörandet av förteckningen an- 1445: varierar stort i fråga om kvalitet, och vändes som grund tryckhållfasthetsvärdena för 1446: om så är fallet, de pannor som byggnadsstyrelsens maskintek- 1447: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- niska byrå kände tili och en utredning om att 1448: ta för att göra konsumenterna klart respektive panna skäligen kan drivas med in- 1449: medvetna om de stora olikheterna i hemskt bränsle. Däremot baserade sig förteck- 1450: pannornas bränsleförbrukning? ningen inte på de effekter som kan uppnås vid 1451: användning av pannorna, emedan de inte var 1452: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- kända. Möjligheten att använda olja utreddes 1453: samt anföra följande: inte. 1454: 1 byggnadsstyrelsens planeringsdirektiv ingår Ett sådant angivande av värmepannornas 1455: inte direktiv för valet av sådana enskilda bygg- nyttoeffekt som avses i spörsmålet är för när- 1456: nadsdelar för småhus som värmepannor, utan varande inte möjligt, emedan det inte finns 1457: tili denna del har valet lämnats att bero på någon officiell testningsmetod, med viiken 1458: byggarens eget omdöme. Enligt de byggbestäm- verkningsgraden skulle kunna bestämmas. Å 1459: melser som utfärdats med stöd av byggnads- andra sidan är bränsleförbrukningen per utnytt- 1460: lagen skall valet av storlek och typ av värme- jad värmeenhet en pannas viktigaste om också 1461: panna samt regleringen och skötseln av pan- inte dess enda beaktansvärda egenskap. Det att 1462: nan ske så, att en hög nyttoeffekt uppnås. en panna är lätt att använda samt arbets- och 1463: Blockuppvärmningsanläggningar skall däremot energikostnaderna i samband med behandlingen 1464: alltid byggas så, att de kan drivas med alter- av bränslet är även viktiga delfaktorer. Vid 1465: nativa bränslen. Härvid skall enligt planerings- statens tekniska forskningscentral och forsk- 1466: direktiven i enskilt fall användas det bränsle ningsanstalten för lantbruksmaskiner uppgörs 1467: med vilket priset per värmeenhet blir lägst. emellertid som bäst en norm för testning av 1468: Understöd i energihushållningssyfte kan be- små värmepannor, viiken finansieras av han- 1469: viljas av statens medel bl.a. för pannor som dels- och industriministeriet och blir färdig 1470: kan drivas med inhemskt bränsle. Det har inte inom den närmaste tiden. 1471: ansetts ändamålsenligt att i direktiven angåen- Vid inrikesministeriet såväl som vid bo- 1472: de understöden nämna användningen av in- stadsstyrelsen är man medveten om de kvali- 1473: hemskt bränsle, emedan det i praktiken är tetsskillnader de små värmepannorna uppvisar. 1474: synnerligen svårt att övervaka vilket bränsle När man har fått tili stånd tillförlitliga test- 1475: varje småhusägare använder. Man kan å andra ningsnormer, kommer bostadsstyrelsen att ut- 1476: sidan även med pris- och skattepolitiska medel färda direktiv angående kvalitetsfordringar för 1477: effektivt påverka en ökning av användningen pannor och testning av pannorna enligt nor- 1478: av inhemska bränslen. merna samt om att pannorna skall vara typ- 1479: Med den förteckning över av bostadsstyrel- godkända. Ministeriet eftersträvar även för 1480: sen godkända pannor som nämns i spörsmålets egen del mera anslag för undersökning av pan- 1481: motivering avses uppenbarligen bostadssty- nor och andra byggnadsdelar och för utveck- 1482: relsens 16. 7. 1979 tili kommunstyrelserna ut- lande av typgodkännandet. 1483: Helsingfors den 17 oktober 1980. 1484: 1485: Inrikesminister Eino Uusitalo 1486: 1980 vp. 1487: 1488: Kirjallinen kysymys n:o 4{)6. 1489: 1490: 1491: 1492: 1493: Tuominen ym.: Tenojoen rantojen suojaamisesta maakeinotte- 1494: lulta. 1495: 1496: 1497: Ed u s k u n n a n Herra Puh e m i e h e 11 e. 1498: 1499: Pohjoisissa kunnissa suoritetuissa isojaoissa omistukselta pidettävä erittäin tärkeänä. Kapei- 1500: jätettiin aikoinaan metsähallituksen vaatimuk- den ranta-alueiden liittäminen tiloihin ei sitä 1501: sesta Tenojoen ranta-alueita valtion maaiksi ylei- paitsi iisäisi tilojen elinkelpoisuutta. 1502: seen käyttöön. Näiden ra:nta-a'1ueiden liittämistä Edellä olevaan viitaten esitämme valtiopäivä- 1503: yksityisiin tiloihin erillisen lain perusteella esit- järjestyksen 37 §:n 1 momentin perusteeHa 1504: ti ns. Utsjoen maatoimikunta mietinnössään valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 1505: vuodelta 1973 (komiteanmietintö 1973: 120). vaksi seuraavan kysymyksen: 1506: Mietinnöstä annetuissa lausunnoissa vastustet- 1507: tiin kuitenikin yleisesti ehdotusta, joka sen Onko Hallitus tietoinen vireillä ole- 1508: vuoksi jäi toteuttamatta. vista hankkeista Luovuttaa valtion maa- 1509: Tällä hetkellä on maa- ja metsätalousminis- han kuuluvat Tenojoen ranta-alueet yk- 1510: teriössä tiettävästi jälleen vireillä hankkeita ko. sityisille tilanomistajille heidän tiloi- 1511: ranta-alueiden luovuttamisesta tilloi'lle. hinsa liitettäviksi, sekä · 1512: Ottaen huomioon Lapin läänin aJ.ueelia viime aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 1513: vuos1na lisääntyneen loma-asutuspaineen ja sen siin mainittujen hankkeiden estäimiseksi 1514: myötä virinneen maakeinottdun sekä toisaalta ja Tenojoen rantojen suojaamiseksi l'Oma- 1515: maisemanhoidolliset ja muut yleiset tarpeet, asutukselta ja maakeinottelulta? 1516: olisi Tenojoen rantojen suojaamista yksityiseltä 1517: Helsingissä 18 päivänä kesäkuuta 1980. 1518: 1519: Risto Tuominen Paula Eenilä Matti Puhakka 1520: Erkki: Liikanen Milkko Rönnholm Tarja Halonen 1521: Liisa Jaakonsaari Mauno Forsman Tellervo ~oivisto 1522: Jacob Söderman Kaisa Raatikainen Niilo Hämäläinen 1523: Anna-Liisa Piipari 1524: 1525: 1526: 1527: 1528: 088000829D 1529: 2 1980 vp. 1530: 1531: 1532: 1533: 1534: E d u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e. 1535: 1536: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa nojoen varressa olevat asukJkaat ovat joutuneet 1537: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, eri asemaan kuin muut pohjoisimpien alueiden 1538: olette 18 päivänä kesäkuuta 1980 päivätyn kir- asukkaat. 1539: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- Utsjoen maatoimikunta tekikin 22. 9. 1973 1540: omaiselle jäsene1le jäl'jennöksen kansanedustaja päivätyssä mietinnössään ehdotuksen epä!kohdan 1541: Tuomisen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta ky- korjaamisesta siten, että rantakaistaleet liitet- 1542: symyiksestä n:o 406: tä~siin niihin rajoittuviin tilloihin. Toimikunnan 1543: mietinnöstä annetuissa lausunnoissa ehdotusta 1544: Onko Hallitus tietoinen vireillä ole- sekä vastustettiin että kannatettiin. 1545: vista hankkeista luovuttaa valtion maa- Asian selvittämistä varten maa- ja metsä- 1546: han kuuluvat Tenojoen ranta-alueet )llk- ta'lousministeriö asetti 19. 5. 1980 työryhmän; 1547: ,sityiisille tilanomistajitle heidän ti:lui- jonika tehtävänä on tarkistaa Utsjoen maatoimi- 1548: hinsa liitettäviksi, sekä kunnan ehdotuksia ,siltä osin, kuin ne kJoskevat 1549: aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- Utsjoen kunnassa suoritetuissa isojakotoimituk- 1550: siin mainittujen hankkeiden estäimiseksi sissa valtion maaksi erotettuja ranta-alueita, 1551: ja Tenojoen rantojen suojaamiseksi loma- sekä laatia tarkistuksen perusteella tarpeellisek- 1552: asutukselta ja maakeinottelulta? si osoittautuvat toimenpide-ehdotukset. 1553: Työryhmän työn ollessa edelleen kesken on 1554: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- ennenaikaista arvioida sitä, mihin toimenpitei- 1555: taen seuraavaa: siin työryhmän selvityksen perusteel1a on tar- 1556: Tenojoen rannalla olevia tiloja koskev,issa koitus ryht)llä. Mikäli työryhmän selvityksen pe- 1557: isojakotoimituksissa on ranta-alueelta erotettu msteella ilmenee, että Tenojoen ranta-a1ueiden 1558: yksityisten tillojen kohdalta kapeita rantasuika- asuacl<:aita on isojakoa koskevien säännösten so- 1559: leita valtiolle siten, että vain rakennuspaikko- veltamisessa kohdeltu muihin verrattuna epä- 1560: jen kohdalta olevat ranta-alueet annettiin ti- oikeudenmukaisesti, on harkittava keinoja epä- 1561: loille. Noudatettu menettely poikkeaa tältä osin oikeudenmukaisuuden poistamiseksi. Tarkoituk- 1562: muissa Enontekiön ja Utsjoen isojaoissa nouda- sena ei sen sijaan ole missään vaiheessa ollut 1563: tetusta menettelystä, mikä mevkitsee sitä, että saattaa Tenojoen rantoja 1oma-asutu'kseen tai 1564: isojatkoa koskevia säännöksiä sovellettaessa Te- maakeinottelun piiriin. 1565: Helsingissä 16 päivänä syyskuuta 1980. 1566: 1567: 1568: Maa- ja metsätaLousministeri Taisto Tähkämaa 1569: N:o 406 3 1570: 1571: 1572: 1573: 1574: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 1575: 1576: 1 det syfte 3 7 § 1 mom. rik:Jsdagsordningen Kommissionen för utredning av jordägoför- 1577: anger har Ni, Herr TaLman, med Eder slni- hållandena i Utsjoki har även i sitt betänkande 1578: velse av den 18 juni 1980 tili vederbörande den 22. 9. 1973 framfört ett förslag tili juste- 1579: med:lem av statsrådet översänt avskrift av föl- ring av missförhållandet på så sätt, att strand- 1580: jande av riksdagsman Tuominen m. fl. stäNda remsorna skul:le fogas tiJl: de gränsande lägen- 1581: spörsmlH nr 406: heterna. 1 utlåtandena om kommissionens be- 1582: tärrkande både motsatte man sig och stödde 1583: Är Regeringen medveten om de ak- man förslaget. 1584: tuella planerna att överlåta tHl statens J ord- och skogsbruksministeriet tHLsatte 19. 1585: matlk hörande strandområden vid Tana 5. 1980 ·en arbetsgrupp för att utreda frågan. 1586: älv ti11 privata lägenhetsä.gare för att Arbetsgruppen har till uppgift att granska kom- 1587: införlivas med dessa lägenheter, samt missionens för utredning av jordägoförhåHan- 1588: ämnar Regeringen vidta åtgärder för dena i Utsjoki förslag tili den del det berör 1589: att förhindra 1sagda p1aner och skydda strandområdena, som vid storskiftesförrättning- 1590: Tana älvs stränder mot fritidsbebyggelse en i Utsjoki kommun avsHljts som mark åt 1591: och jordspekulation? staten, samt att på basen av detta uppgöra 1592: förslag tili åtgärder, som kan visa sig erforder- 1593: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vörd- liga. 1594: samt anföra följande: Då arbetsgruppens arbete ännu 1nte är slut- 1595: Vid storskiftestörrättningarna på lägenheter- .liört är det för tidigt att bedöma vilka åtgärder 1596: na vid Tana älvs stränder har beträffande de man på basen av arbetsgruppens utredning 1597: prirvata ~ägenheterna från strandområdena av- har för avsikt att vidta. Om det på basen av 1598: skilljts• smala strandremsor åt staten så, att lä- arbetsgruppens utredning framgår att invånarna 1599: genheterna endast erhöl1 strandområden vid vid Tana älvs stränder vid tillämpningen av 1600: byggplatserna. Det förfarande som tillämpas av- stadgandena om .storskifte behandlats orätt- 1601: vilker till denna de'l från det förfarande som till- mätigt i j<iimförelse med övriga invånare, måste 1602: lämpats vid storskiftet i Enontekiö och Utsjoki, man överväga olika sätt att eliminera orättmä- 1603: virlket innebär att vid tillämpningen av stadgan- tigheten. Avs1kten har dock inte i något skede 1604: dena om storskifte har invånarna vid Tana älv varit att utsätta stränderna vid Tana älv för 1605: kommit i en annan ställning än invånarna i fritidsbebyggelse e1ler jordspekulation. 1606: de övriga nordligaste delarna. 1607: Helsingfors den 16 september 1980. 1608: 1609: 1610: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa 1611: 1980 vp. 1612: 1613: Kirjallinen kysymys n:o 407. 1614: 1615: 1616: 1617: 1618: Liedes: Työttömyyskorvauksen suorittamisesta. 1619: 1620: 1621: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 1622: 1623: Jo toista vuotta sitten ns. Hidenin toimi- perikunnan osittamatonta kotitilaa,. josta on ve- 1624: kunta ja myöhemmin perustusla.kivaliokunta rotettu mm. vuodelta 1977 12 OOO:cäyriä ja vuo- 1625: ovat kiinnittäneet huomiota· siihen, että vastoin delta 1978 10 000 äyriä. 1626: perustuslain ja voimassa olevan .. työllisyyslain Ei voi hyväksyä työvoimaviranomaisten toi- 1627: määräyksiä hylätään työttömyyskorvauksia hen- menpiteitä, joilla hylätään lakiin ja tosiasioihin 1628: kilöUtä, joita ei voida työhön sijoittaa. perustuva työttömyyskorvauksen saanti siihen 1629: Ruukin työvoimatoimikunta on 29. 8. 1979 oikeutetuilta. 1630: hylännyt Martti Aution työttömyyskorvauksen Edellä olevan ja valtiopäiväjärjestyksen 1631: saannin. Työvoimaministeriön työllisyystoimisto 37 §:n 1 momentin nojalla esitän vaitloneuvos- 1632: on 17. 4. 1980 hyväksynyt valitusta koskenee- ton asianomaisen jäsenen vastattavaksi kirjalli- 1633: seen asiaan annetun Ruukin työvoimatoimiston sen kysymyksen: 1634: päätöksen. 1635: Hylkäämisen perustana on esitetty, että ao. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 1636: henkilö ei ole koskaan ollut ansiotyössä, eikä ryhtyä työttömyyskoryauksen maksa- 1637: ole ollut työssä kotitilallaan. Todellisuudessa miseksi niille työttömille, jotka olisivat 1638: Autio on aikaisemmin työskennellyt paljon Hel- oikeutettuja mainitun korvauksen saami- 1639: singin, Kokkolan ja Kemijärven rakennustyö- seen? 1640: mailla. Myös edellisinä vuosina hän on hoitanut 1641: Helsingissä 18 päivänä kesäkuuta 1980. 1642: 1643: Pentti Liedes 1644: 1645: 1646: 1647: 1648: 0&8000808R 1649: 2 1980 vp. 1650: 1651: 1652: 1653: 1654: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 1655: 1656: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa myyskorvausta maksetaan. Lain mukaan kor- 1657: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vauksenhakijan tulee korvauksen saadakseen 1658: olette 18 päivänä kesäkuuta 1980 päivätyn kir- olla 16 vuotta täyttänyt, työkykyinen, työha- 1659: jeenne ohella· •toimittanut valtioneuvoston asian- luinen sekä taloudellisen tuen tarpeessa. Työt- 1660: omaiselle· jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja tömyyskorvaus ei ole viranomaisen vapaasta har- 1661: Pentti Liedeksen näin kuuluvasta kirjallisesta kinnasta riippuva avustus, vaan se tulee mak- 1662: kysymyksestä n:o 407: saa kaikille laissa ja sitä alemmanasteisissa sään- 1663: nöksissä asetetut edellytykset täyttäville. 1664: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo Työttömyyskorvausten maksaminen on työ- 1665: ryhtyä . työttömyyskorvauksen maksa- voimaministeriön tehtävänä. Kysymyksessä vii- 1666: misdcii tilille työttömille, jotka olisivat tattu selvitys tehtiin työvoimaministeriön toi- 1667: oikeutettuja mainitun korvauksen saami- mesta juuri sen turvaamiseksi, että työttömyys- 1668: seen? korvauksen maksamisedellytykset täyttävät ha- 1669: kijat korvauksen myös saisivat. Selvityksen poh- 1670: VastaukSena kysymykseen esitän kunnioit- jalta muutettiin viime keväänä työllisyysasetusta 1671: tavasti seuraavaa: soveltavaa työvoimaministeriön päätöstä valtio- 1672: Työllisyysl~kl, -asetus ja työvoimaministeriön neuvoston raha-asiainvaliokunnassa hyväksytyl- 1673: päätös työllisyysasetuksen soveltamisesta sisäl- lä tavalla korvauksenhakijoille edulliseen suun- 1674: tävät ne säännökset, joiden mukaisesti työttö- taan. 1675: Helsingissä 23 päivänä heinäkuuta 1980. 1676: 1677: Työvoimaministeri Arvo Aalto 1678: N:o 407 3 1679: 1680: 1681: 1682: 1683: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 1684: 1685: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen som söker arbetslöshetsersättning ha fyllt 16 år 1686: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse samt vara arbetsduglig, arbetsvillig och i behov 1687: av den 18 juni 1980 tili vederbörande medlem av ekonomiskt stöd. Arbetslöshetsersättning ät 1688: av statsrådet för besvarande översänt avskrift inte en stödform som beror på en myndighets 1689: av följande av riksdagsman Pentti Liedes ställ- fria prövning, utan den skall utbetalas tili alla 1690: da skriftliga spörsmål nr 407: som uppfyller förutsättningarna i lagen och 1691: stadganden av lägre rang. 1692: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- Utbetalningen av arbetslöshetsersättningar 1693: ta i syfte att alla de arbetslösa som har ankommer på arbetskraftsministeriet. Den ut- 1694: rätt tili arbetslöshetsersättning skulle redning som spörsmålsställaren syftar på ut- 1695: erhålla den? fördes på arbetskraftsministeriets uppdrag just 1696: för att trygga att alla de sökanden som upp- 1697: Som svar på detta spörsmål anför jag vörd- fyller förutsättningarna för utbetalningen av 1698: samt följande: arbetslöshetsersättning också skulle erhålla den. 1699: De stadganden enligt vilka arbetslöshetser- På basen av utredningen och sedan statsrådets 1700: sättning utbetalas ingår i lagen och förordning- finansutskott godkänt saken ändrades arbets- 1701: en om sysselsättning samt i arbetskratfsminis- kraftsministeriets beslut angående tillämpningen 1702: teriets beslut angående tillämpningen av förord- av förordningen om sysselsättning i en för er- 1703: ningen om sysselsättning. Enligt lagen skall den sättningssökande fördelaktig riktning. 1704: Helsingfors den 23 juli 1980. 1705: 1706: Arbetskraftsminister Arvo Aalto 1707: 1980 vp. 1708: 1709: Kirjallinen kysymys n:o 408. 1710: 1711: 1712: 1713: 1714: Saarikoski: Turvesoiden kuntoonpanorahaston perustamisesta. 1715: 1716: 1717: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he II e. 1718: 1719: Valtion polttoainekeskuksen toimesta on huo- tä, että ryhdytään toimenpiteisiin turvesoiden 1720: mattavalla valtion tuella saatettu useita kym- kuntoonpanorahaston perustamiseksi. Rahastos- 1721: meniä tuhansia hehtaareja turvesoita tuotanto- ta annettaisiin halpakorkoista luottoa muiden 1722: kuntoon. Vapo on hankkinut turvesuot hallin- kuin Vapon toimesta tapahtuvien turvesoiden 1723: taansa joko ostamalla noin 1 000 markan hin- kuntoonpanojen rahoittamiseen. 1724: taan hehtaarilta taikka vuokraamalla muuta- Turvesoiden kuntoonpanerahaston perusta- 1725: man kymmenen markan hehtaarivuokralla vuot- mista on esitetty mm. raha-asia-alaitteessa n:o 1726: ta kohti. 242. Hallitus ei kuitenkaan toistaiseksi näytä 1727: Turvesuolta nostetaan vuosittain polttotur- ryhtyneen toimenpiteisiin asian hoitamiseksi, 1728: vetta jopa pari tuhatta kuutiometriä vuodessa. koska rahastoa koskevaa määrärahaa ei valtion 1729: Nostovuosia on lähes yhtä paljon kuin vuok- vuoden 1980 I lisämenoarvioon sisälly. 1730: rausvuosiakin; joten suokuutiosta maksettava Koska palaturpeen tuotannon käynnnistämi- 1731: Vapon hinta on vain muutama penni. Vapo nen mahdollisimman tehokkaasti ns. "isäntä- 1732: puolestaan myy pohtoturvetta turpeen suo- linjalla" on nykyi&en energiatilanteen vallitessa 1733: hintaan verrattuna jopa tuhatkertaiseen hintaan. välttämätöntä - on tarvittava määräraha saa- 1734: Turvesuon tuotantokuntoon saattaminen maksaa tava ensi vuoden tulo- ja menoarvioort, maan- 1735: muutamasta tuhannesta muutamaan kymme- viljelijöiden ja muiden yksityisomistuksessa ole- 1736: neen tuhanteen markkaan hehtaaria kohti. Yk- vien turvesoiden ojittamisen ja muun kuntoon- 1737: sityiSet turpeenostajat ovat laskeneet, että ny- panen rahoittamiseksi, pitkäaikaisten halpakor- 1738: kyisillä polttoturpeen hinnoilla turpeen tuotta- koisten valtion lainojen avulla. 1739: minen pienempimuotoisessa mittakaavassa olisi Edellä esittämääni ja valtiopäiväjärjestyksen 1740: erittäin kilpailukykyistä. Ongelmaksi on kuiten- 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän valtioneu- 1741: kin muodostunut turvesoiden kuntoonpanon ra- voston asianomaisen jäsenen vastattavaksi seu- 1742: hoitus, jonka Vapo on tähän saakka saanut suo- raavan kysymyksen: 1743: rittaa huomattavalta osalta valtion tuella. 1744: Edellä olevista syistä ja jotta turvesoiden Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpltel- 1745: omistajille voitaisiin tämänhetkistä paremmin siin turvesoiden kuntoonpanorahaston 1746: turvata turpeen hinta suolla ja jotta myös pie- perustamiseksi valtion vuoden 1981 1747: nialaiset turvesuot saataisiin lähinnä yksityisten tulo- ja menoarvioon otettavalla määrä- 1748: yrittäjien toimesta tuotantoon, on välttämätön- rahalla? 1749: Helsingissä 18 päivänä kesäkuuta 1980. 1750: 1751: Helge Saarikoski 1752: 1753: 1754: 1755: 1756: 088000864J 1757: 2 1980 vp. 1758: 1759: 1760: 1761: 1762: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 1763: 1764: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ainekeskukseen on käyttökelpoinen lisätulonläh- 1765: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, de maatilatalouden harjoittajalle. 1766: olette 18 päivänä kesäkuuta 1980 päivätyn kir- Pienimuotoisen, lähinnä maatilan yhteydessä 1767: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- harjoitettavan turvetuotannon edellytyksien pa- 1768: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja rantamiseksi ehdotti maa- ja metsätalousminis- 1769: Helge Saarikosken näin kuuluvasta kirjallisesta teriön asettama .työryhmä, jossa kauppa- ja 1770: kysymyksestä n:o 408: teollisuusministeriö oli myös edustettuna, elo- 1771: kuussa 1980 valmistuneessa muistiossaan tuki- 1772: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- toimenpiteitä lähinnä maatilatalouden kehittä- 1773: siin turvesoiden kuntoonpanorahaston misrahastoa käyttäen. Työryhmän esitykset on 1774: perustamiseksi valtion vuoden 1981 ilmeisesti pääosin huomioitu vuoden 1981 tulo- 1775: tulo- ja menoarvioon otettavalla määrä- ja menoarvioesityksessä. 1776: rahalla? Kauppa- ja teollisuusministeriö esitti yritys- 1777: muotoisen turvetuotannon tukemista samaan ta- 1778: Vastauksena kysymykseen esitän seuraavaa: paan kuin kotimaisen polttoaineen käyttäjiä tue- 1779: Jyrsinturpeen. tuottaminen on investoinneil- taan investointivaiheessa. Kauppa- ja teollisuus- 1780: taan ja kannattavuudeltaan varsin raskasta toi- ministeriön ehdotus sisältyi ministeriön vuoden 1781: mintaa. Palaturpeenkin tuotanto edellyttää suon 1981 tulo- ja menoarvioesitykseen, mutta val- 1782: kunnostusvaiheessa investointeja, jotka alkavat tiovarainministeriön noudattaman tiukahkon 1783: tuottaa tulosta usein vasta vuosien kuluttua. budjettipolitiikan vuoksi määrärahaa tarkoituk- 1784: Palaturpeen tuotantokalusto on varsin kallista seen ei voitu osoittaa. Ministeriön teollisuus- 1785: verrattuna polttohakkeen tuotantokalustoon. osastolla on kuitenkin tarjottavana normaalit 1786: Valtion polttoainekeskukselle on kertynyt koke- yritysten tukimuodot ja Keran luototusresurssit. 1787: musperäistä tietoa palaturvetuotannon kannatta- Rahaston perustaminen pelkästään soiden 1788: vuudesta. Suurin yksityinen turvetuottaja, Tur- kunnostamista varten ei liene tarkoituksenmu- 1789: veruukki Oy suhtautuu varsin varovaisesti pala- kaista, sen sijaan tulisi harkita nykyisen energia- 1790: turvetuotannon voimakkaaseen laajentamiseen. alan melko kirjavan avustus-, korkotuki- ja lai- 1791: Monet pienyrittäjät ovat nyt ilmeisesti kokeneet noitusjärjestelmien yhtenäistämistä ja kokoa- 1792: palaturvetuotannon investointivaiheen raskau- mista eri hallinnonaloilta kauppa- ja teollisuus- 1793: den. ministeriön piiriin siltä osin kuin on kysymys 1794: Pienimuotoinen palaturvetuotanto täydentää yritysten ja taajamien energiahuollon investoin- 1795: kuitenkin varsin hyvin suurten turvetuottajien tien tukemisesta. Kaupunkien keskitettyyn läm- 1796: toimintaa ja yhteistoiminnalla Valtion poltto- möntuotantoon liittyvän kaukolämmön jakelu- 1797: ainekeskuksen ja pientuottajien välillä on saa- toiminnan investointien avustus- ja lainamuotoi- 1798: vutettavissa molemminpuolisia etuja. Pientuot- nen tuki tulisi kuulua kauppa- ja teollisuusmi- 1799: tajan tyypillisiä asiakkaita lienevät pientalokiin- nisteriön eikä sisäasiainministeriön hallinnon- 1800: teistöt, kasvihuoneet, teollisuushallit, mahdolli- alan piiriin. 1801: sesti meijerit ja taajamien pienehköt aluelämpö- Energia-alan tukitoiminnan luonne tulisi muu- 1802: keskukset. Joissakin tapauksissa tuottajan kan- toinkin ottaa harkinnan kohteeksi. Kauppa- ja 1803: nattaa myydä tuotantoaan Valtion polttoaine- teollisuusministeriöllä on nykyisin käytettävis- 1804: keskukselle, joka huolehtii palaturpeen markki- sään varoja kotimaisia polttoaineita käyttävien 1805: noinnista suuremmille kuluttajille. Myös tavan- laitosten tukemiseen ja korkotukea yritysten 1806: omainen urakointisuhde suoraan Valtion poltto- energiansäästöinvestointien luotoille, mutta ei 1807: N:o 408 3 1808: 1809: avustusmahdollisuutta kotimaisia polttoaineita neille ja kotimaisen energian käytön lisäämiselle 1810: tuottaville yrityksille eikä kaukolämmön jakelu- tulisi voida osoittaa korkokannaltaan ja maksu- 1811: toiminnalle. Energiahuollon investointien suu- ajoiltaan edullisia luottoja. Lähivuosina tulisi 1812: ruudesta ja raskaudesta johtuen tulisi olla käy- voida vähentää näiden hankkeiden avustusmuo- 1813: tettävissä oma rahoituskanava, jonka lainoitus- toista rahoitusta ja pystyä tarjoamaan riittävästi 1814: ehdot huomioisivat alan inv,estointien erityis- edullista lainamuotoista rahoitusta energiahuol- 1815: luonteen. Erityisesti energiansäästöinvestoin- lon mittaville investoinneille 1980-luvulla. 1816: Helsingissä 23 päivänä syyskuuta 1980. 1817: 1818: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvist 1819: 4 1980 vp. 1820: 1821: 1822: 1823: 1824: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 1825: 1826: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen menterna. Även ett normalt entreprenadsförhål- 1827: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse lande direkt tili Statens bränslecentral är för 1828: av den 18 juni 1980 tili vederbörande medlem gårdsbruksidkaren en användbar tilläggsin- 1829: av statsrådet för avgivande av svar översänt av- komstkälla. 1830: skrift av följande av riksdagsman Helge Saari- Med tanke på förbättrandet av förutsätt- 1831: koski undertecknade spörsmål nr 408: ningarna för i mindre skala främst i samband 1832: med gårdsbruk bedriven torvproduktion före- 1833: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för slog den av jord- och skogsbruksministeriet 1834: inrättande av en bearbetningsfond för tillsatta arbetsgruppen, i viiken även handels- 1835: torvmossar medelst ett anslag som och industriministeriet var representerat, i sitt 1836: skulle intas i statsförslaget för år 1981? betänkande i augusti 1980, att stödåtgärder 1837: skulle vidtas närmast genom utvecklingsfonden 1838: Såsom svar på spörsmålet får jag anföra för gårdsbruk. I budgetpropositionen för år 1839: följande: 1981 har huvuddelen av arbetsgruppens rekom- 1840: Producering av frästorv är med hänsyn tili mendationer uppenbarligen beaktats. 1841: investeringar och lönsamhet en rätt krävande Handels- och industriministeriet har före- 1842: industri. Också i fråga om stycketorv förutsät- slagit att torvproduktion på företagsbas skulle 1843: ter produktionen i bearbetningsskedet investe- understödjas i landet på samma sätt som sker 1844: ringar vilka ofta börjar ge avkastning först efter i fråga om förbrukare av inhemskt bränsle i 1845: flera år. Produktionsmaterielen är i sistnämnda investeringsskedet. Förslaget ingick i ministe- 1846: fall ganska dyr jämförd med motsvarande mate- riets budgetförslag för år 1981, men på grund 1847: riel i fråga om flis. Statens bränslecentral har av den av finansministeriets antagna ganska 1848: samlat på erfarenhet baserad kunskap om strama budgetlinje kunde anslag inte anvisas för 1849: stycketorvsproduktionens lönsamhet. Den ändamålet. Ministeriets industriavdelning kan 1850: största enskilda torvproducenten, aktiebolaget dock erbjuda företag normala stödformer och 1851: Turveruukki Oy, ställer sig rätt återhållsam U tvecklingsområdesfonden rf: s kredi tresurser. 1852: gentemot iden om en radikal utvidning av Att inrätta en fond enbart med tanke på be- 1853: stycketorvsproduktionen. Flera småföretagare arbetning av torvmossar torde inte vara ända- 1854: har uppenbarligen nu fått erfara hur tungt in- målsenligt, utan man borde i stället studera 1855: vesteringsskedet i fråga om stycketorvspro- möjligheterna att förenhetliga det i nuläget 1856: duktion kan bli. ganska komplicerade bidrags-, räntestöds- och 1857: Producering av stycketorv i mindre skala kreditsystemet och centralisera det tili handeis- 1858: kompletterar dock rätt bra storproducenternas och industriministeriets förvaltningsområde 1859: verksamhet, och samarbetet mellan Statens alltid när fråga är om stödjandet av företags 1860: bränslecentral och småproducenter kan faktiskt och tätorters investeringar i energiförsörjningen. 1861: innebära förmåner för bägge parterna. Bland Det stöd som städerna kan i form av bidrag 1862: småproducenternas typiska kunder torde finnas och kredit få för de investeringar som de gör i 1863: mindre fastigheter, växthus, industrihallar, distribueringen av fjärrvärme inom ramen för 1864: eventuellt mejerier och tätorters mindre sin centraliserade värmeproduktion borde falla 1865: distriktvärmecentraler. I vissa fall kan det vara under handels- och industriministeriets och inte 1866: lönsamt för producenten att sälja en del av sin ministeriets för inrikesärendena förvaltnings- 1867: produktion tili Statens bränslecentral, viiken område. 1868: marknadsför stycketorven tili de större konsu- Karaktären av den stödverksamhet som he- 1869: N:o 408 5 1870: 1871: drivs inom energiområdet borde även i övrigt vilikoren borde vara anpassade tili investerings- 1872: upptas tili prövning. Handels- och industrimi- verksamhetens speciella karaktär. I synnerhet 1873: nisteriet har nuförtiden tili sitt förfogande både för energiinbesparingsinvesteringar och för ökad 1874: anslag för stödjande av anläggningar som an- användning av inhemsk energi borde kunna 1875: vänder inhemska bränslen och räntestöd för anvisas krediter som borde tili räntefoten och 1876: krediter som företag använder för finansiering amorteringsfristerna vara speciellt förmånliga. 1877: av sina investeringar i energiinbesparingen, men Stödjandet av dylika projekt genom direkt 1878: det kan inte stödja företag som producerar in- bidrag borde kunna minskas under de näst- 1879: hemskt bränsle ellet företag som distribuerar följande åren för att kunna i tillräcklig om- 1880: fjärrvärme. Investeringar i energiförsörjningen fattning erbjuda förmånliga lån för 1980-talets 1881: är så stora och tunga att för ändamålet borde stora energiförsörjningsinvesteringar. 1882: finnas en särskild finansieringskanal, där låne- 1883: Helsingfors den 23 september 1980. 1884: 1885: Handels- och industriminister Ulf Sundqvist 1886: 1887: 1888: 1889: 1890: 088000864] 1891: 1980 vp. 1892: 1893: Kirjallinen kysymys n:o 409. 1894: 1895: 1896: 1897: 1898: Ihamäki ym.: Sokeritautipotilaan ruokakustannusten vähentämi- 1899: sestä verotuksessa. 1900: 1901: 1902: Eduskunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 1903: 1904: VetÖ1ia.llitus on kirjeessään21. 6. 1972 n:o d mitään. Äärimmäisen tarkasti sitä tulisi kqi- 1905: 68/31/72 1käsitellyt veronmaksukyvyn alentu- tenkin noudattaa juuri insuliinihoitoisten dia- 1906: mis'Vähenriyst,ä diabeetik:kojen osalta ja toden- beetikkojen. Ru.okavalio on täysin rinnastetta- 1907: nut, _että yhtenäistettäessä Vierotuskäytäntöä olisi vissa lääkehoitoon ja siten sen aiheuttamat lisä· 1908: asia suositu~sissa verolautakunnalle huomioita- kustannukset sairauskuluihin. Ruokavalion nou- 1909: va . .Valtion sokeritautitoim1kunta on esittänyt dattaminen on työkyvyn ylläpitämiseksi välttä- 1910: sokeritautisten verotuksen muuttamista siten, mätöntä ja siten lisäkustannukset tulisi mieltää 1911: etdi he saavat vähentää ruokavalion aiheutta~ tulon hankkimisesta ja/tai sen säilyttämisestä 1912: man -2.300-3.500 markan lisämenot verotuk- johtundksi menoiksi. Sokeritaudin perusteella 1913: sessa, 'l>aika:lHsilla verolautakunnilla on kuiten- annettu invalidivähennys ei lähimainkaan kor- 1914: ki-n ()~keus soveltaa suositusta ja jättää se myös vaa ylimääräistä ruokavaliosta johtuvaa kustan- 1915: kokonl,l,an .huomioimatta. Näin ollen vähennyk- nuserää. 1916: ~ri suu~us .voi vaihdeiia huomattavastikin eri Edellä esittämäämme ja valtiopäiväjärjestyk- 1917: Paikkaikqntien kesken. Käs.ityksemme. mukaan sen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 1918: ei. :\r()i olla perusteltua, että sokeritautisen hoi- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 1919: d~sta myönnettävän vähennyksen suuruus vaih- vaksi seuraavan kysymyksen: 1920: t.e_ke. ~t:iuresti eri kunnissa kuten nykyään on 1921: asiahlalta. Diabeetikot joutuvat keskenään eri- Onko HaHitus tietoinen, että. sokeri- 1922: arvoiseen asemaan siitä riippuen, missä kun- tautipotilaille verotuksessa myönnettävä 1923: nassa .he sattuvat asumaan. Kuitenkaan diabe- ruokavaliosta johtuva verovähennys e,i 1924: tek~'en= 'hoidon kustannukset eivät voine erota ole suuruudeltaan kaikkialla maassa riit~ 1925: kovinkaan suures•sa määrin eri paikkakunnilla. tävä ja että verovähennyksen my9ntämi~ 1926: ·.. Sokel;itauti on elinikäinen sairaus, joka vaa- -sen suhteen esiintyy epäyhtenäisyyttä e.d 1927: tiijsääim.öllistä hoitoa. Hoidon tärkein osa on paikkakuntien kesken, ja 1928: erityinen: ruokavalio. Se on aina välttämätön, oli- mihin toimenpiteisiin hallitus atkoo 1929: p(mU:una hoitona insuliinipistokset, tabletit tai ryhtyä asiantilan korjaamiseksi? 1930: Helsingissä 18 päivänä kesäkuuta 1980. 1931: 1932: Timo Ihamäki Eeva Kauppi 1933: Helena Pesola Eeva Kuuskoski-Vikatmaa 1934: 1935: 1936: 1937: 1938: 088000857A 1939: 2 1980 vp. 1940: 1941: 1942: 1943: 1944: Ed u s kunnan I-I e r r a Puhe m i e he 11 e. 1945: 1946: Valt1opäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa lautakuntien kokoonpanosta johtuu, etteivät vä- 1947: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, hennyksen myöntämisen perusteet ole samat 1948: olette J8 päivänä kesäkuuta 1980 päivätyn kir- kaikkialla maassa. Lisäksi tapaukset ovat var- 1949: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- sin erilaisia silloinkin, kun vähennystä pyyde- 1950: omaiseHe jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja tään samoilla perusteiHa. Vähennyksen myön- 1951: Timo Ihamäen ym. näin kuuluvasta kirjalli- 'tämisen esteenä saattaa myös oLla puutteellinen 1952: sesta kysymyksestä n:o 409: selvitys vähennysperusteista ja veronmaksuky- 1953: kyyn vaikuttavista olosuhteista., 1954: Onko Ha1litus tietoinen, että sokeri- Verohallitus on ohjdssaan lausunut sairau- 1955: tautipotilaille verotuksessa myönnettävä den perusteella myönnettävästä veronmaksuky- 1956: ruokavaliosta johtuva verovähennys ei vyn alentumisvähennyksestä mm. seuraavaa. 1957: ole suuruudeltaan kaikkialla maassa riit- Tulo- ja varallisuusverolain 31 §:n mukaan "ve- 1958: tävä ja että verovähennyksen myöntämi- ronmaksukyvyn tulee olla olennaisesti alentu- 1959: sen suhteen esiintyy epäyhtenäisyyttä eri nut, jotta vähennys voitaisUn tällä perusteella 1960: paikkakuntien kesken, ja myöntää. Tämä on harkittava kussakin tapauk- 1961: m1hin toimenpiteisiin hallitus arkoo sessa erikseen. Veronmaksukyky riippuu ensisi- 1962: ryhtyä asiantilan korjaamiseksi? jaisesti verovelvollisen ja hänen perheensä käy- 1963: tettävissä olevista tuloista ja varallisuudesta, 1964: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- jolloin otetaan huomioon myös verovapaat tulot 1965: taen seuraavaa: ja erilaiset sosiaaliavustukset. Säännöksen sovel- 1966: Olen ai!kai,semmin ~selvittänyt samaa aihetta taminen ei välttämättä edellytä säälittävien syi- 1967: mm. kansanedustaja Boris Renlundin kirja1li- den olemassaoloa, vaan vähennyksen myöntä- 1968: seen kysymykseen n:o 221/1979 ja kansanedus- minen voi tulla \kysymykseen aina, \kun tarvetta 1969: taja Salme Myyryläisen kirjalliseen kysymyk- siihen harkitaan olevan." 1970: seen n:o 172/1980 antamissani vastauks1ssa Sairauden perusteella . voidaan myöntää vä- 1971: seuraavaan tapaan. lierinys, m~käli sairaudesta on aiheutunut huo- 1972: Tuh ja varallisuusverolain 31 §:n mukaan, mattavia kustannuksia tai tulon alenemista. 1973: jos henkilön veronmalksukyky hänen ja hänen Poikkeuksellisen suurista sairauskuluis.t:a voi- 1974: perheensä käytettävissä olevat tulot ja varaHi- daan ottaa vähennyksenä huomioon sairauskulu- 1975: suus huomioon ottaen on erityi,sistä syistä, ku- vähennyksen· enimmäismäärän ylittävä osa. Kus- 1976: ten elatusvelvo!Hsuuden, työttömyyden tai sai- tannukset sokeritaudin tai muun sairauden edel- 1977: rauden johdosta olennaisesti alentunut, vähen- lyttämästä ruokavaliosta voivat niinikään olla 1978: netään tulosta kohtuullinen määrä, joka on vuo- perusteena vähennyksen myöntämiselle. Näissä- 1979: delta 1980 toiroitettavasta verotuksesta lähtien kin tapauksissa tulee tutkia, onko vähennyksen 1980: enintään 4 700 markkaa. myöntäminen perusteltavissa verovelvollisen ve- 1981: Veronmaksukyvyn alentumi:svähennyksen tar- ronmaksukykyyn nähden. Huomiota on kiinni- 1982: koituksena on muutoin kaavamaisessa vähennys- tettävä myös siilhen, että kysymyksessä mainitut 1983: järjestelmässämme antaa verolautakunnille mah- henkilöt voivat eräissä tapauksissa saada inva- 1984: dollisuus itsenäistä ha11kintavaltaa käyttäen ot- liditeettinsä nojalla verovähennyksen. Vähen- 1985: taa huomioon tilanteet, joissa jokin erityinen nyksen myöntäminen on siten verolautakunnan 1986: syy on va~kuttanut verovelvollisen talouteen harkinnas,sa. 1987: siinä määrin, että hänen \kykynsä verojensa Verolautakunnalle on ~siten säännöksen sana- 1988: maksamiseen on todella merkittävästi alentu- muodon mukaan annettu mahdomsuus kussa- 1989: nut. Vähennyksen Luonteesta sekä myös vero- kin tapauksessa erikseen ottaa huomioon mm. 1990: N:o 409 3 1991: 1992: sokeritautia sairastavien henkilöiden erityisolo- ten -sää'tämistä vältettävä. Tähän nähden ja 1993: suhteet veronmaksukykyä alentavana tekijänä. ottaen huomioon, että sokeritautia sairastavien 1994: Tästä johtuen on luonnollista, että veronmak- henkilöiden erityisolosuhteet voidaan ottaa tar- 1995: sukyvyn a:lentumisvähennyksen myöntämispe- vittavassa määrin verotuksessa huomioon jo 1996: rusteet mm. sokeritautipotilaiden ruokavaliosta voimassa olevien säännösten nojalla, ei halli- 1997: johtuvien kustannusten osalta voivat vaihdella tuksen mielestä ole aihetta myöskään erityis- 1998: eri paikka,lmntien kesken. Kun toisaalta vero- vähennyksen säätämiseen. Käytännön yhtenäis- 1999: tuksen yksinkertaistamiseen, jota luonnollisten tämiseen veronmaksukyvyn alentumisvähennyk- 2000: henlkilöiden tuloverotuksen kehittäminen edel- sen soveltamisessa pyritään edelleen kiinnittä- 2001: lyttää, liittyy myös verotuksessa myönnettävien mään huomiota nykyisen vähennysjärjestelmän 2002: vähennysten karsiminen, olisi uusien vähennys- puitteissa. 2003: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1980. 2004: 2005: Ministeri Pirkko Työläjärvi 2006: 4 1980 'vp. 2007: 2008: 2009: 2010: 2011: ",;.,:. 2012: T i 11 R i k s d ,a g e n s Fr e r r T a 1rii a n. 2013: 2014: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordriingeti art och även skattenämndens sammarisätfnirig. 2015: anger har Ni, Herr T alman, med Eder skrivelse Trots !ltt aJ?.hållan om avdrag sker på samma 2016: av den 18 juni 1980 tili vederbörande medlem grunder varierar fallen betydligt. Även en brist- 2017: av stat~r~det översänt avskrift av följande av fällig utredning om avdragsgrunderna och om- 2018: riksdag'Sman Timo Ihamäki m.fl. undertecknade ständigheter som påverkar skattebetalningsför- 2019: spörsmål nr 409: mågan kan utgöra hinder för beviljandet av av- 2020: drag. 2021: Är Regeringen medveten om att åt Skattestyrelsen har i sina anvisningar uttalat 2022: diabetiker på grund av diet beviljat bl.a. följande om avdrag på grund av nedsatt 2023: avdrag vid beskattningen inte är till- skattebetalningsförmåga. Enligt 31 § lagen om 2024: räckligt stort överallt i landet och att skatt på inkomst och förmögenhet "skall skatte- 2025: beviljandet av avdrag vid beskattningen betalningsförmågan vara väsentligt nedsatt, för 2026: inte följer någon enhetlig linje på de att avdrag på denna grund skall kunna bevil- 2027: olika orterna, och jas. Detta skall prövas i varje fall särskilt. 2028: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta Skattebetalningsförmågan beror i första hand 2029: för att avhjälpa detta missförhållande? på de inkomster och den förmögenhet, som 2030: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- står tili den skattskyldiges och hans familjs 2031: samt anföra följande: förfogande, varvid man beaktar även skattefria 2032: inkomster och olika sociala bidrag. Stadgandets 2033: I de svar som tidigare avgivits på bl.a. riks- tillämpning förutsätter icke oundgängligen 2034: dagsman Boris Renlunds skriftliga spörsmål nr förekomsten av ömmande omständigheter, utan 2035: 221/1979 och riksdagsman Salme Myyryläinens avdraget kan beviljas alltid, då skäl därtill 2036: skriftliga spörsmål nr 172/1980 har denna frå- prövas föreligga." 2037: ga utretts på följande sätt. Avdrag på grund av sjukdom kan beviljas om 2038: I 31 § lagen om skatt på inkomst och för- sjukdomen har förorsakat avsevärda kostnader 2039: mögenhet stadgas att om en persons skatte- eller inkomstnedsättning. Av exceptionellt stora 2040: betalningsförmåga med beaktande av de in- sjukdomskostnader kan som avdrag beaktas den 2041: komster och den förmögenhet, som står tili del som överstiger maximibeloppet av avdraget 2042: hans och hans familjs förfogande, på grund av för sjukdomskostnader. Kostnaderna för den 2043: särskild orsak, såsom försörjningsplikt, arbets- diet som krävs vid diabetes ellet annan sjuk- 2044: löshet eller sjukdom, väsentligen har nedgått, dom kan likaså utgöra grund för beviljande av 2045: avdras från inkomsten ett skäligt belopp, som avdraget. Även i dessa fall bör det undersökas 2046: från och med den beskattning som verkställs huruvida det med beaktande av den skattskyl- 2047: för år 1980 är högst 4 700 mk. diges skattebetalningsförmåga är motiverat att 2048: Avsikten med avdraget för nedsatt skatte- avdraget beviljas. Det bör även observeras, att 2049: betalningsförmåga i vårt eljest schematiska av- de i spörsmålet nämnda personerna i vissa fall 2050: dragssystem är att ge skattenämnderna möjlig- kan få skatteavdrag på grund av sin invaliditet. 2051: het att genom självständig prövningsrätt beakta Beviljandet av avdraget är således beroende av 2052: situationer, där den skattskyldiges ekonomi av skattenämndens prövning. 2053: någon särskild orsak i sådan utsträckning för- Enligt stadgandets ordalydelse har skatte- 2054: sämrats, att detta för vederbörandes del har nämnden sålunda givits möjlighet att i varje 2055: lett tili betydligt nedsatt skattebetalningsför- enskilt fall särskilt beakta bl.a. diabetikers 2056: måga. Att grunderna för beviljande av avdrag särförhållanden såsom en faktor vid nedsatt 2057: inte är Hka i hela landet beror på avdragets skattebetalningsförmåga. Detta medför självfal- 2058: Nr 409 5 2059: 2060: let att grunderna för beviljande av avdrag för tande av att diabetikernas särställning vid be- 2061: nedsatt skattebetalningsförmåga, bl.a. för kost- skattningen i tillräcklig grad kan beaktas med 2062: nader som föranleds av diabetikers diet, inte stöd av förefintliga stadganden, anser rege- 2063: är lika på varje ort. Då ett smidigare beskatt- ringen det inte vara motiverat att stadga om 2064: ningssystem, som utvecklandet av fysiska per- specialavdrag. Man strävar fortsättningsvis tili 2065: soners inkomstbeskattning förutsätter, å andra att vid tillämpningen av avdrag för nedsatt 2066: sidan är förknippat med beviljande av färre skattebetalningsförmåga inom ramen för det 2067: avdrag, bör man undvika att stadga om nya nuvarande avdragssystemet fästa avseende vid 2068: avdrag. Med anledning av detta och med beak- enhetlig praxis. 2069: Helsingfors den 24 september 1980. 2070: 2071: Minister Pirkko Työläjärvi 2072: 2073: 2074: 2075: 2076: 088000857A 2077: .< 2078: 2079: 2080: 2081: 2082: 11 ' 2083: 1980 vp. 2084: 2085: Skriftligt spörsmål nr 410. 2086: 2087: 2088: 2089: 2090: Renlund m. fl.: Om olägenheterna 81 § beskattningslagen. 2091: 2092: 2093: 1' i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 2094: 2095: Enligt bestämmelserna i 81 § i beskattnings- Hänvisande tili det ovan anförda får v1 1 2096: lagen skall skattelängd vara offentligen fram- den ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen 2097: lagd tili påseende under tio vardagar på av föreskriver tili vederbörande medlem av stats- 2098: skattenämnden bestämd plats inom kommunens rådet ställa följande spörsmål: 2099: område, ellet om det av särskilda orsaker 2100: är ändamålsenligt, i närbeläget bosättnings- Är Regeringen medveten om de 2101: centrum. olägenheter och försämringar det med- 2102: Denna lagparagraf har medfört olägenheter för för befolkningen i de samman- 2103: och försämringar för befolkningen i de kom- slagna kommunerna, då skattelängden 2104: muner, som genomfört en kommunreform på kan framläggas tili påseende på endast 2105: grund av att skattelängden enligt ovannämnda en plats "i kommunen, och 2106: lagparagraf kan framläggas på endast en plats vilka å tgärder tänker Regeringen 2107: i komm,Unen oberoende av kommunens stor- vidtaga för att ovannämnda lagparagraf 2108: lek och kommunikationsförbindelser. Särskilt ändras, så att skattelängden kan fram- 2109: Kronoby kommun har påtalat denna olägen- läggas tili påseende på flere ställen 2110: het, men samma problem torde förekomma i inom en och samma kommun? 2111: många andra sammanslagna kommuner. 2112: Helsingfors den 18 juni 1980. 2113: 2114: Boris Renlund Ole Norrback 2115: Elisabeth Rehn Jutta Zilliacus 2116: Håkan Malm 2117: 2118: 2119: 2120: 2121: 0880008558 2122: 2 1980 vp. 2123: 2124: Kirjallinen kysymys n:o 410. Suomennos. 2125: 2126: 2127: 2128: 2129: Renlund ym.: Verotuslain 81 §:n epäkohdista. 2130: 2131: 2132: Ed u s kun n a n Herra Puhe m i e h e II e. 2133: 2134: Verotuslain 81 §:n määräysten mukaan Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär- 2135: veroluettelo on pidettävä julkisesti nähtävänä jestyksen 37 § :n 1 momentin nojalla esitämme 2136: kymmenen arkipäivän ajan verolautakunnan valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 2137: päättämässä paikassa kunnan alueella tai, jos vaksi seuraavan kysymyksen: 2138: se on erityisistä syistä tarkoituksenmukaista, 2139: läheisessä väestökeskuksessa. Onko Hallitus tietoinen niistä vai- 2140: Tämä lakipykälä on tuonut mukanaan vaivaa voista ja huononnuksista, jotka koh- 2141: ja huononnuksia niiden kuntien väestölle, jotka taavat väestön yhdistetyissä kunnissa 2142: ovat suorittaneet kuntauudistuksen sen joh- kun veroluettelo voidaan asettaa nähtä- 2143: dosta, että veroluettelo ylempänä mainitun väksi vain yhdellä paikkakunnalla kun- 2144: lakipykälän mukaan on pidettävä nähtävänä nassa, ja 2145: vain yhdellä paikkakunnalla kunnassa riippu- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 2146: matta kunnan suuruudesta ja liikenneyhteyk- ryhtyä, jotta ylempänä mainittua laki- 2147: sistä. Erityisesti Kruunupyyn kunta on valitta- pykälää muutetaan siten,. että vero- 2148: nut tätä epäkohtaa, mutta sama ongelma esiin- luettelo voidaan asettaa nähtäväksi 2149: tynee monissa muissakin yhdistetyissä kunnissa usealla paikkakunnalla samassa kun- 2150: nassa? 2151: Helsingissä 18 päivänä kesäkuuta 1980. 2152: 2153: Boris Renlund Ole Norrback 2154: Elisabeth Rehn Jutta Zilliacus 2155: Håkan Malm 2156: N:o 410 3 2157: 2158: 2159: 2160: 2161: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 2162: 2163: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mukaan vähentänyt veronäyttelyssä kävijöiden 2164: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, määrää erityisesti . palkansaajien osaJta. Kun 2165: olette 18 päivänä kesäkuuta 1980 päivätyn verotusselvitys sisältää veroluetteloa huomatta" 2166: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston vasti laajemmat tiedot, ei verovelvollisen mah- 2167: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- dollisuuksia tutustua toimitettuun verotukseen 2168: edustaja Boris Renlundin ym. näin kuuluvasta voida lisätä sillä, että ainoastaan veroluettelo 2169: kirjallisesta kysymyksestä n:o 410: pidetään nähtävillä useammassa paikassa kun- 2170: nan alueella, ellei verovelvollisella ole samalla 2171: Onko Hallitus tietoinen niistä vai- mahdollisuutta tutusttia omaa verotustaan kos- 2172: voista ja huononnuksista, jotka koh- keviin asiakirjoihin. Käytännössä tämän toteut- 2173: taavat väestön yhdistetyissä kunnissa taminen olisi kuitenkin huomattavan hankalaa 2174: kun veroluettelo voidaan asettaa nähtä- eikä olisi tarkoituksenmukaistakaan. Koska ve- 2175: väksi vain yhdellä paikkakunnalla kun- roluetteloa ei voida laatia siten, että se jaet- 2176: nassa, ja taisiin kunnan eri osien mukaisesti, jouduttai- 2177: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo siin sekä veroluettelo että kaikki verotuskir- 2178: ryhtyä, jotta ylempänä mainittua laki- jat siirtämään kulloisellekin nähtävilläpitopai- 2179: pykälää muutetaan siten, että vero- kalle laissa säädetyn kymmenen päivän aikana. 2180: luettelo voidaan asettaa nähtäväksi Veromuistutuksen tekemiseen varatun lyhyen 2181: usealla paikkakunnalla samassa kun- määräajan johdosta tämä tulisi ilmeisesti hei- 2182: nassa? kentämään paitsi kuntakeskuksessa myös kun- 2183: nan muissa osissa asuvien kuntalaisten mahdol- 2184: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- lisuuksia tutustua omaa verotustaan koskeviin 2185: taen seuraavaa: asiakirjoihin ja mahdollisen veromuistutuksen 2186: V eroluettelo on verotuslain 81 §: n mukaan tekemiseen. Verohallituksesta saadusta selvi- 2187: pidettävä julkisesti nähtävänä kymmenen arki- tyksestä käy ilmi, ettei veroluettelon pitäminen 2188: päivän ajan verolautakunnan päättämässä pai- nähtävillä useissa paikoissa aina välttämättä pa- 2189: kassa kunnan alueella tai, jos se on erityisistä rantaisi edes liitoskunnissa asuvien enemmis- 2190: syistä tarkoituksenmukaista, läheisessä väestö- tön mahdollisuuksia tässä suhteessa, sillä esim. 2191: keskuksessa. Säännöksen tarkoituksena on an- kulkuyhteydet ja työpaikkojen sijoittuminen 2192: taa ka~kille kuntalaisille tilaisuus tutustua toi- kunnassa voivat puoltaa heidänkin osaltaan 2193: mitettuun verotukseen. Tämä saavutetaan lain- keskittämistä. Veroluettelon asettaminen nähtä- 2194: kohdan mukaan pitämällä veroluettelo nähtä- ville ensisijaisesti verotoimistossa, joka yleensä 2195: villä tietyn ajan verolautakunnan päättämässä sijaitsee kunnan hallinnollisessa keskuksessa, 2196: paikassa. Verovelvollisen mahdollisuuksia tutus- palvelee useimmissa tapauksissa parhaiten lain 2197: tua toimitettuun verotukseen on :pyritty paran- tarkoituksen saavuttamista. Tähän nähden 2198: tamaan omalta osaltaan siten, että verovelvolli- katson, ettei ole riittäviä perusteita eikä tar- 2199: sille lähetetään nykyisin erillinen verotussel- vetta verotuslain 81 §: n muuttamiseen. 2200: vitys. Tämä onkin· verohallit11ksen käsityksen 2201: 2202: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1980. 2203: 2204: Ministeri Pirkko Työläjärvi 2205: 4 1980 vp. 2206: 2207: 2208: 2209: 2210: T i 11 R i k s d a g en s He t r T a 1m a n. 2211: 2212: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen har minskat. Då utredningen över beskatt- 2213: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ningen innehåller betydligt. utförligare upp- 2214: av den 18 juni 1980 till vederbötande medlem gifter än skattelängden, kan den skattskyldiges 2215: av statsrådet översänt avskrift av .följande av möjligheter att erhålla uppgifter om den verk- 2216: riksdagsman Boris Renlund m. fl. under- ställda beskattningen inte ökas genom att 2217: tecknade spörsmål nr 41 0: endast skattelängden är framlagd tili påseende 2218: på flera olika platser inom kommunens om- 2219: Är Regeringen medveten om de råde, om inte den skattskyldige dessutom har 2220: olägenheter och försämringar det med- möjligheter att ta del av de handlingar som 2221: för för befolkningen i de samman- gäller vederbörandes egen beskattning. I prak- 2222: slagna koinmunerna, då skattelängden tiken skulle detta förfarande dock vara synner- 2223: · kan framliiggas till påseeride på endast ligen svårt att genomföra och dessutom oända- 2224: . en plats i kommunen, och målsenligt. Emedan skattelängden inte kan 2225: vilka åtgärder tänker Regeringen uppgöras så, att den uppdelas utgående från 2226: vidtaga för att ovannämnda lagparagraf kommunens olika delar, skulle det bli nöd- 2227: äridras, så att skattelängden kan fram- vändigt att under de i lagen stadgade tio 2228: . läggas till påseende på flere ställen dagarna överflytta såväl skattelängden som 2229: inom en· och samma kommun? samtliga handlingar rörande beskattningen tili 2230: respektive plats för påseende. På grund av den 2231: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- korta frist som beretts · för framställande av 2232: samt anföra föl)ande: skatteanmärkning skulle detta uppenbarligen 2233: Ska ttelängd skall enligt 81 § beska ttnings- medföra, att såväl i kommunens centrum som 2234: lagen · offentligen vara framlagd till påseende i kommunens övriga delar boende invånares 2235: under tio dagar på av skattenämnden bestämd möjligheter att ta del av handlingarna som 2236: plats inom kommunens område ellet, om det gäller vederbörandes egen beskattning ellet 2237: av särskilda orsaker är ändamålsenligt, i när- vederbörandes möjlighet att framställa en even- 2238: beläget befolkningscentrum. Avsikten med tuell skatteanmärkning skulle minska. Av ut- 2239: detta stadgande är att samtliga invånare i redningen från skattestyrelsen framgår, att tili 2240: kommunen skall beredas tillfälle att erhålla påseende på olika platser framlagd skattelängd 2241: uppgifter om den verkställda bcskattningen. inte alltid i detta avseende nödvändigtvis 2242: Enligt ovannämnda lagrum uppnås detta genom skulle medföra förbättrade möjligheter ens för 2243: att skattelängden undet viss tid är framlagd majoritetsbefolkningen i de sammanslagna kom- 2244: till påseende på en av skattenämnden bestämd munerna, då t.ex. kommunikationsförbindelser- 2245: plats. Å andra sidan har man strävat tili att na och lokaliseringen av arbetsplatser i kommu- 2246: förbättra den skattskyldiges möjligheter att nen även för deras del talar för en koncentre- 2247: erhålla uppgifter om den verkställda beskatt- ring. Lagens syfte uppnås i de flesta fall bäst 2248: ningen genom att vederbörande numera till- genom att skattelängd framläggs till påseende i 2249: sänds en särskild utredning över beskattningen. första hand i skattebyrån, som i allmänhet är 2250: Enligt skattestyrelsens ·uppfattning har detta belägen i kommunens administrativa centrum. 2251: förfarande lett tili att skattebetalares, främst Med avseende på detta kan varken tillräckliga 2252: löntagares, andel av antalet besökare i sam- grunder eller något behov anses föreligga för 2253: band med utställningar av skattedeklarationer en ändring av 81 § beskattningslagen. 2254: Helsingfors den 24 september 1980. 2255: 2256: Minister Pirkko Työläjärvi 2257: 1980 vp. 2258: 2259: Skriftligt spörsmål nr 411. 2260: 2261: 2262: 2263: 2264: Renlund m. fl.: Om svenskspråkiga kurser vid statens utbild- 2265: ningscentral. 2266: 2267: 2268: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 2269: 2270: Sedan 1971 fungerar statens utbildnings- Trots att centralen redan har fungerat när- 2271: central för utbildning av personal, som är an- mare tio år ordnas dock inga kurser på svens- 2272: ställd i statens tjänst (L 22.1.1971/68). ka. Svenskspråkiga statsanställda kan alltså inte 2273: Utbildningscentralen har tili uppgift att ut- inom ramen för utbildningscentralens verksam- 2274: bilda personai främst i rationalisering, organi- het få specialutbildning på sitt eget modersmål. 2275: sering och ledarskap, samt ge annan allmän ad- Hänvisande tili det ovan anförda får vi i 2276: ministrativ utbildning. Dessutom verkställer ut- den ordning 37 § 1 mom. rrksdagsordningen 2277: bildningscentralen utredningar och undersök- föreskriver tili vederbörande medlem av stats- 2278: ningar rörande personalutbildningen samt bistår rådet ställda följande spörsmå:l: 2279: statens ämbetsverk i frågor som gäller personal- 2280: utbildningen. Vilka åtgärder avser Regeringen vidta 2281: Utbildningscentralen har ett mycket omfat- för att svenskspråkig kursverksamhet 2282: tande utbildningsprogram. Under detta år ord- skall kunna inledas vid statens utbi,Jd. 2283: na:s över sjuttio olika kurser och seminarier. ningscentral? 2284: Helsingfors den 18 juni 1980. 2285: 2286: Boris Renlund Jutta Zilliacus Ole Norrback 2287: Elisabeth Rehn Håkan Malm 2288: 2289: 2290: 2291: 2292: 0880008492 2293: 2 1980 vp. 2294: 2295: Kirjallinen kysymys n:o 411. Suomennos. 2296: 2297: 2298: 2299: 2300: Renlund ym.: Ruotsinkielisen kurssitoiminnan järjestämisestä 2301: valtion koulutuskeskuksessa. 2302: 2303: 2304: E d u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e. 2305: 2306: Vuodesta 1971 toimii valtion koulutuskes- toiminut jo 1ähes kymmenen vuotta ei kuiten- 2307: kus valtion palveluksessa olevan benkilokunnan kaan järjestetä mitään ruotsinkielisiä kursseja. 2308: kouluttamista varten (L 22.1.1971/68). Ruotsinkieliset valtion palveluksessa olevat hen- 2309: Koulutuskeskuksen tehtävänä on kouluttaa kilöt eivät siten voi koulutuskeskuksen toimin- 2310: henkilökuntaa etenkin rationalisoinnin, organi- nan puitteissa saada erityiskoulutusta omalla 2311: saation ja johtajakoulutuksen alalla sekä antaa äidinkielellään. 2312: muuta yleistä hallinnollista koulutusta. Lisäksi Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär- 2313: koulutuskeskus laatii selvityksiä ja tutkimuk- jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme 2314: sia, jotka koskevat henkilökunnan kouJutusta valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta· 2315: sekä avustaa valtion virastoja kysymyksissä, vaksi seuraavan kysymyksen: 2316: jotka koskevat henkilökunnan koulutusta. 2317: · Koulutuskeskuiksella on erittäin laaja koulu- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 2318: tusohjelma. Tänä vuonna järjestetään yli 70 ryhtyä, jotta valtion koulutuskeskuk- 2319: \erilaista kurssia ja seminaaria. sessa voitaisiin aloittaa ruotsinkielellä 2320: Huolimatta siitä, että koulutuskeskus on tapahtuva kurssitoiminta? 2321: Helsingissä 18 päivänä kesäkuuta 1980. 2322: 2323: Boris Renlund Jutta Zilliacus Ole Norrback 2324: Elisabeth Rehn Håkan Malm 2325: N:o 411 3 2326: 2327: 2328: 2329: 2330: E d u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e. 2331: 2332: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sen mulkaan (69/71) antaa ensi sijassa ratio- 2333: mainitussa tarkoituikses·sa Te, Herra Puhemies, nalisointiin, organisointiin, johtamiseen sekä 2334: olette 18 päivänä kesäkuuta 1980 päivätyn muuhun yleiseen hallintoon liittyvää koulutus- 2335: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston ta, tehdä :koulutusta koskevia selvityksiä sekä 2336: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- neuvoa ja avustaa virastoja ja laitoksia koulu- 2337: edustaja Renlund:in yiffi. näin kuuluvasta kir- tustoiminnan kysymyksissä. 2338: jallisesta kysymyksestä n:o 411: VKK:n perustaminen oli samalla osa valtion 2339: virkamieskoulutuksen laajempaa tehostamista. 2340: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo Valtiovarainministeriön järjestelyosaston asemaa 2341: .ryhtyä, jotta valtion koulutuskeskuk- koulutustoiminnan koordinoijana ja valvojana 2342: sessa voitaisiin aloittaa ruotsinkielellä vahvistettiin mm. perustamalla valtion henkilö- 2343: tapahtuva kurssitoiminta? kuntakoulutuksen neuvottelukunta. Erityisen 2344: Kun kysymys kuuluu toimialaani valtiova- tärkeäksi nähtiin eri hallinnonalojen oman kou- 2345: rainministeriössä, esitän vastauksena kysymyk- lutustoiminnan edistäminen. Tästä syystä pyrit- 2346: seen kunnioittavasti seuraavaa: tiin vakiinnuttamaan ajattelutapa, että kukin 2347: virasto on viime kädessä itse vastuussa henki- 2348: 1. Valtion koulutuskeskuksen osuus valtion- löstönsä ammattitaidosta. 2349: iha1linnon henkilöstökoulutuksessa Koulutuskeskuksen välittömän opetustoimin- 2350: Valtion koulutuskeskus (VKK) aloitti toi- nan kehitystä kuvaa seuraava tilasto: 2351: mintansa v. 1971. VKK:n tehtävänä on asetuk- 2352: 2353: 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 2354: Oppilaspäivät .. n. 6 250 n. 8 200 14250 19 350 19 100 17 800 21100 19 500 19 000 2355: Kurssipäivät ... 250 330 570 730 710 680 740. 750 7.30 2356: Osanottajien mää- 2357: rä .......... 1440 2 660 4 400 4 430 4 690 6 400 5 690· 5 490 2358: 2359: Virastot järjestävät itse valtaosan tarvitse- kurssei1le osallistuu vuosittain lähes 100 virka- 2360: mastaan koulutuksesta. VKK:n osuus on ollut miestä. Lisäksi lähes kaikki ruotsin kielen kään- 2361: vain 2-4 % valtion koko henkiröstökoulutuk- täjät vaidonhallinnossa ovat osailistuneet kurs- 2362: sesta. VKK:ssa on koulutettu lähinnä johtavia siin "translatorer i statsförvaltning". 2363: virikamiehiä ja muita hallinnon kehittymisen Osittain valtion koulutuskeskuksen tiloissa 2364: kannalta avainasemassa olevia henkilöstöryh- ja sen toimittaman opetusmateriaalin turvin 2365: miä. Tärkeä asema on ollut myös valtion kou- .ovat useat virastot järjestäneet myös omaa 2366: lu tuskeskuiksen tuottamilla oppima teriaaleilla ruotsin kielen koulutusta henkilöstölleen. 2367: sekä virastojen koulutusasioiden ohjauksella. 2368: VKK:n kurssien opetuskielenä on ollut suo- 2. Ruotsin kieli valtion henkilöstökoulutuk- 2369: mi (osaa kielten opetuksesta lukuunottamatta). sessa 2370: Myös oppimateriaalit on tähän asti tuotettu Henkilöstökoulutuksen tarpeet määrittyvät 2371: pelkästään suomeksi. ensisijaisesti työyhteisön koulutustarpeista ja 2372: Parantaakseen virkamiesten ruotsin kielen kyseessä on valtion viranomaisen työnantajana 2373: taitoa on koulutuskeskus koko toimintansa ajan palveluksessaan olevalle henkilöstölle hankkima 2374: järjestänyt ruotsin kielen J.mrsseja, joiden tar- koulutus. Näin ollen opetuksessa käytettävää 2375: koituksena on aktiivisen kielitaidon kohotta- kieltä määritettäessä eräänä perusteena voidaan 2376: minen työtehtävien vaatimalle tasolle. Näille käyttää työnantajan käyttämää kieltä. 2377: 4 1980 vp. 2378: 2379: Kielilainsäädännössä (kieli!a:ki 148/22 ja sii- koulutuksesta on asianomaisielia virastoilla ja 2380: hen nojaavat säännökset) määritetyt ja siinä laitoksilla. Mainittakoon, että esimerkiksi posti- 2381: järjestetyiksi tulleet asiat koskevat 1) virka- ja lennätinhallitus ja verohallitus ovat toteutta- 2382: alueiden ryhmitystä kielen mukaan, 2) viran- neet henkilöstökoulutusta myös ruotsin kielellä. 2383: omaisen luona käytettävää kieltä, 3) sisäistä Parhaillaan on poliisiopistossa käynnissä ruot- 2384: virkakieltä ja 4) toimi tuskirj akieltä. Keski te- sinkielinen kokelaskurssi. 2385: tyn henkilöstökoulutuksen kannalta on merki- Ensisijaisesti yleishaJlinnollista koulutusta 2386: tystä erityisesti sisäistä virkakieltä koskevilla tarvitsevien määrä ruotsinkielisillä tai kaksi- 2387: säännöiksillä. kielisillä ruueilla, joissa enemmistön kieli on 2388: Vuoden 1970 väestönlaskentaan perustuvan ruotsi, on arvioitu suhteellisen vähäiseksi. Mi- 2389: valtioneuvoston päätöksen mukaan ruotsinkie- nisteriö- ja keskushaHintotasolta ei myöskään 2390: lisiä virka-alueita on 25. Näistä 16 kuntaa si- ole esiintynyt tarvetta ruotsinkielisen yleishal- 2391: jaitsee Ahvenanmaalla ja muut Turun ja Porin linnoHisen koulutuksen järjestämiseen ja useim- 2392: sekä Vaasan lääneissä. Ka~ks1kielisiä kuntia, mat ruotsinkieltä äidinkielenään puhuvat virka- 2393: joissa väestön enemmistön kieli on ruotsi, on miehet hallitsevat myös suomen kielen riittävän 2394: 21, ja ne sijaitsevat Uudenmaan, Turun ja Po- hyvin voidakseen osallistua tällä kielellä järjes- 2395: rin sekä Vaasan lääneissä. tettyyn koulurukseen. 2396: V. 1976 tilastotietojen mukaan ruotsinkieli- 2397: sissä kunnissa toimi noin 800 valtion palveluk- 3. VKK:n lähivuosien ruotsinkieliset palvelut 2398: sessa virka- tai työsuhteessa olevaa toimihenki- Koska valtion koulutuskeskus toimii varsin 2399: löä sekä kaksikielisissä kunnissa, joissa ruotsi niukoin henkilöresurssein, joudutaan välittömän 2400: on väestön enemmistön kielenä, noin 3 150 koulutuksen kohderyhmien ja aiheiden valin- 2401: henkilöä. Sisäisenä virkakielenä ruotsia käyttää nassa ratkaisut tekemään myös kohderyhmien 2402: näin ollen noin 4 000 henkilöä. - Vertailun koon mukaan. Tällä hetkeHä ruotsinkielisen 2403: vuoksi todettakoon, että vastaavana ajankoh- koulutuksen järjestämistä ei koulutuskeskuk- 2404: tana . valtion palveluksessa oli kaikkiaan noin sessa yleisesti suunnitella. 2405: 166 000 henkilöä. On mahdollista, että varauduttaessa lähivuo- 2406: Ruotsinkielisitlä tai kaksikielisillä virka- sina valtion toimistohenkilöstön pätevöittävään 2407: alueilla, joissa ruotsi on väestön enemmistön koulutukseen myös VKK saa tehtäviä, jotka 2408: kieli, toimivista valtion virastoista ja laitok· edellyttävät ruotsinikielistä opetusta. VKK:n op- 2409: sista suuri osa edustaa piirihallintoa (esim. pimateriaaleja käännetään ruotsiksi, jos virasto- 2410: posti, valtionrautatiet, verohallinto, poliisi jne.). jen tarpeet tätä laajamittaisesti edeHyttävät. 2411: Ensisijainen kouil.utusvastuu näiden henkilöiden Neuvonta-apua virastojen oman koulutuksen 2412: sekä työssään tarvitseman tiedon että asiakas- kehittämiseen voidaan jo nytkin tarvittaessa 2413: palvelutehtävien sujuvuuden edellyttämästä antaa ruotsin kielellä. 2414: Helsingissä 23 päivänä syys'kuuta 1980. 2415: 2416: Ministeri Pirkko Työläjärvi 2417: N:o 411 5 2418: 2419: 2420: 2421: 2422: T i U Ri k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 2423: 2424: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen ning till rationalisering, organisering, ledarskap 2425: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse samt annan allmän administration, att verkstäl- 2426: av den 18 juni 1980 tHJ: vederbörande med- la utredningar rorande utbildningen samt att 2427: lem av statsrådet översiillt avskrift av följande råda och bistå ämbetsverk och inrätfningar i 2428: av riksdagsman Renlund m. fl. undertecknade frågor som gäller utbiJ.dningsverksamheten. 2429: spörsmål nr 411: Grundandet av SUC utgjorde en del av en 2430: mera omfattande effe'ktivering av statens tjäns- 2431: Vi1ka åtgärder avser Regeringen vidta temannautbildning. Finansministeriets ställning 2432: för att svenskspråkig ~ursverksamhet som koordinator och övervakare av utbildnings- 2433: skall kunna inledas vid statens utbild- verksamheten fastställdes bLa. genom ·tillsättan- 2434: ningscentral? det av delegationen för statens personahitbild- 2435: Då ·spörsmålet hör tili mitt verksamhetsom- ning. Främjandet av den egna utbildningsverk- 2436: råde inom finansministeriet, anför jag som svar samheten inom olika förvaltningsområden an- 2437: på detta spörsmål vördsamt följande: sågs särskilt viktigt. Därför försökte man be- 2438: fästa uppfattningen att varje ämbetsverk i sista 2439: 1. Statens utb1ldningscentrals andel av perso- hand sjäilv är ansvarig för sin personals yrkes- 2440: nalutbmdningen inom statsförvaltningen skicklighet. 2441: Statens utbildningscentral (SUC) inledde sin Följande tabell beskriver utvecklingen avut- 2442: verksamhet år 1971. Enligt förordningen om bildningscentralens direkta utbildningsverksam- 2443: statens utbildningscentral (69/71) har SUC het: 2444: till uppgift att ge utbildning främst anslut- 2445: 2446: 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 2447: Elevdagar ..... . ca 6 250 ca 8 200 14 250 19 350 19 100 17 800 21100 19 500 19 000 2448: Kursdagar .... . 250 3}0 570 730 710 680 740 750 730 2449: Deltagarantal .. . 1440 2 660 4 400 4 430 4 690. 6400 5690 5 490 2450: 2451: Ämbetsverken anordnar själva största delen syfte att förbättra aktiva språkikunskaper så, 2452: av den utbildning som de behöver. Av statens att de motsvarar arbetsuppgifterna. Närmare 2453: hela personalutbildning har SUC:s andel utgjort 100 tjänstemän deltar årligen i dessa kurser. 2454: endast 2-4 %. Vid SUC har utbildats främst Dessutom har nästan alla av statsförvaltningens 2455: ledande tjänstemän och andra personalgrupper, svenseka translatorer deltagit i ikursen "transla- 2456: som är i nyckelposition med tanke på förvalt- torer i statsförvaltningen". 2457: ningens utveckling. Det undervisningsmaterial Många ämbetsverik har delvis i utbildnings- 2458: som statens utbildningscentral producerat och centralens utrymmen och med tillhjälp av 2459: styrningen av ämbetsverkens utbildningsären- centralens undervisningsmateriel anordnat egna 2460: den har även innehaft en viktig ställning. kurser i svenska för sin personaJ. 2461: Undervisningsspråket på SUC:s kurser har 2462: varit finska (med undantag av en del av språk- 2. Svenskan i statens personalutbildning 2463: undervisningen). Hittills har även undervis- Behovet av personalutbildning bestäms i 2464: ningsmaterialet framställ ts enbart på finska. första hand av arbetse1lhetens utbildningsbehov 2465: För att förbättra tjänstemännens kunskaper och frågan gäller den utbildning som ett stat- 2466: i svenska har utbildningscentralen under hela ligt ämbetsverk i egenskap av arbetsgivare ger 2467: sin verksamhet anordnat kurser i svenska i si:n persona:l. Sålunda kan vid bestämmandet av 2468: 0880008492 2469: 6 1980 vp. 2470: 2471: undervisningsspråket som ett kriterium utgå en smidig kundservice förutsätter. Det rkan 2472: från det språk arbetsgivaren använder. nämnas att t.ex. post- och telegrafstyrelsen 2473: Ärenden som fastställts och anordnats i och skattestyrelsen har anordnat personalut- 2474: språklagstiftningen (språklagen 148/22 och bildning även på svenska och för närvarande 2475: stadganden som stöder si.g på den) gäller 1) pågår vid polisinstitutet en svenskspråkig aspi- 2476: ämbetsdistriktens gruppering enHgt språk, 2) rantkurs. 2477: det språk som skall användas hos myndighet, Det har beräknats att antalet personer, som 2478: 3) det inre ämbetssp11åket och 4) expeditions- behöver i huvudsak ail.limän administrativ ut- 2479: språket. Med tanke på den centraliserade per- bildning, är jämförelsevis litet i svensksprålkiga 2480: sona1utbildningen är speciellt stadgandena om dller tvåspråkiga områden där majoritetsspråket 2481: det inre ämbetssprå!ket av betydelse. är svenska. Inte heller på ministerie- och 2482: En:ligt statsrådets bes1ut som baserar sig på centraladministrationsnivå har det uppstått be- 2483: 1970 års folkräkning finns det 25 svensksprå- hov att anordna svenskspråkig a1lmän admi~ 2484: :kiga iimbetsdistr1kt. Av dessa ligger 16 kom- nistrativ utbildning. Dessutom behärskar de 2485: muner på Aland och de övriga i Åbo och fJesta tjänstemän med svenska som modersmM 2486: Bjömeborgs [än samt Vasa län. Det finns 21 finska tillräckligt bra för att kunna delta i 2487: tvåspråkiga kommuner, där majoriteten av in- den utbildning som anordnas på finsrka. 2488: vånarnas 'Sptåk är svenska. Dessa kommuner 2489: ligger i Nylands Iän, Åbo och Bjömeborgs Iän 3. SUC:s svenskspråkiga service de närmaste 2490: ooh V asa 1än. åren 2491: Enligt statistikuppgifter trån år 1976 fanns Då statens utbHdningscentra] verikar med 2492: det i de svenskspråkiga kommunema 800 funk- synnerligen små personalresurser, är man 2493: tionärer i statligt tjänste- eller arbetsförhållan- tvungen att i den direkta utbildningen vid val 2494: dle och i tvåspråkiga kommuner där majorite- av målgrupper och ämnen fatta besilut på basen 2495: ten av invånamas språlk var svenska ca 3 150 av målgruppernas storlek. För närvarande har 2496: statsanställda. Således använder ca 4 000 per- man inga allmänna phmer på att arrangera 2497: soner svenska som inre ämbetspråk. - Som svenstkspråkig utbildning vid utbHdningscentra- 2498: jämförelse kan man konstatera att det samman- len. 2499: lagda antalet statsanställda under motsvarande Det är möjligt att då man under de kom- 2500: tidpunkt var 166 0.00 personer. mande åren förbereder lkompetensgivande ut- 2501: En ,stor del av statliga ämbetsvet'k och in- bildning för statens byråpersonal att även SUC 2502: rättninga~ som verkar i svenskspråkiga eller får uppgifter som förutsätter undervisning på 2503: tvåspråkiga ämbetsdistrikt där majoritetssprå- svenska. SUC:s undervisningsmaterial översätts 2504: ket är Svenska representerar distriktsförvalt- till svensika ifall ämbetsverkens behov i större 2505: ningen (t.ex. posten, statens järnvägar, skatte- utsträckning förutsätter detta. Redan nu kan 2506: styrelsen, polisen osv.). Det är i första hand man vid behov ge rådgivande hjälp på svenska 2507: vederbörande ämbetsverk och inrättningar som för utvecklande av ämbetsverkens interna ut- 2508: har ansvaret för att personalen har den utbildL bildning. 2509: ning och den kunskap som arbetet kräver och 2510: Heisingfors den 23 september 1980. 2511: 2512: Minister Pirkko Työläjärvi 2513: 1980 vp. 2514: 2515: Skriftligt spörsmål nr 412. 2516: 2517: 2518: 2519: 2520: Norrback m. fl.: Om tryggande av privata transportföretags verk- 2521: samhet. 2522: 2523: 2524: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 2525: 2526: Transportsektorn har länge belastats med trafiktillstånd utan att få sådana. Många an- 2527: problem. Lastbilssektorn har särskilt under låg- sökningar har varit välmotiverade och trots 2528: konjunkturer haft svårigheter att nå lönsamhet. att avtal om transporter ingåtts, har inte trafik- 2529: När konjunkturerna nu varit lättare och trans- tilistånd beviljats. För sådana trafikidkare är 2530: portbehovet ökat, har branschen åtminstone det obegripligt att ett statligt monopolföretag 2531: delvis fått en välbehövlig andhämtningspaus. på en gång kan få 150 nya trafiktilistånd. 2532: Med tanke på transportsektorns framtid är det Med hänvisning tili ovanstående och tili vad 2533: synnerligen viktigt att de små och medelstora i riksdagsordningens 3 7 § 1 mom. är föreskrivet 2534: transportföretagen kan förbli lönsamma. vill vi tili vederbörande medlem av statsrådet 2535: Trafikministeriets beslut att ge statsjärn- ställa följande skriftliga spörsmål: 2536: vägarna drygt 150 trafiktilistånd ändrar radikalt 2537: förutsättningarna för de små och medelstora Vilka åtgärder avser Regeringen vid- 2538: transportföretagen i vårt land. Förutsättningar- ta:ga för att laSitbhlstransporterna också i 2539: na för att transporteroa i vårt land skall kunna framtiden skall skötas av privata, små 2540: skötas effektivt ökar inte genom att ett stort och medelstora transportföretag, samt 2541: statligt monopolföretag ges möjlighet att kon- vad av·ser Regeringen att göra för att 2542: kurrera inom en för det ny del av transport- de bevi1}ade trafiiktiJLstånden till..I stats- 2543: sektorn. Betydligt förnuftigare skulle det vara järnvägarna återtas och i stället delas ut 2544: att ge trafiktilistånd åt de många transportföre- tili de många transportföretag, som har 2545: tag, som redan upprepade gånger ansökt om ansökningar om trafiktilistånd inne? 2546: Helsingfors den 18 juni 1980. 2547: 2548: Ole Norrback Jutta Zilliacus 2549: Håkan Malm Elisabeth Rehn 2550: Boris Renlund 2551: 2552: 2553: 2554: 2555: 088000815Y 2556: 2 1980 vp. 2557: 2558: Kirjallinen kysymys n:o 412. Suomennos. 2559: 2560: 2561: 2562: 2563: Norrback ym.: Yksityisten kuljetusliikkeiden toiminnan turvaa- 2564: misesta. 2565: 2566: 2567: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e. 2568: 2569: Kuljetussektoria ovat kauan rasittaneet on- teltuja ja huolimatta siitä, että on tehty sopimus 2570: gelmat. Kuorma-autosektorin on erityisesti ma- kuljetuksista liiJkennelupia ei ole myönnetty. 2571: talasuhdanteiden aikana ollut vaikeata saavuttaa Tällaisten liikenteenharjoittajien kannalta on 2572: kannattavuutta. Kun suhdanteet ovat nyt olleet käsittämätöntä, että valtion monopoliyritys yh- 2573: helpommat ja kuljetustarve on lisääntynyt, ala dellä kerralla voi saada 150 uutta liikennelupaa. 2574: on ainakin osittain saanut hyvin tarvittavan Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjärjes- 2575: hengähdystauon. Silmälläpitäen kuljetussektorin tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme 2576: tulevaisuutta on erityisen tärkeätä, että pienet valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 2577: ja keskisuuret kuljetusyritykset voivat pysyä vaksi seuraavan kirjallisen kysymyksen: 2578: kan:nattavina. 2579: Liikenneministeriön päätös antaa valtionrau- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 2580: tateille runsaat 150 liikennelupaa muuttaa radi- ryhtyä, jotta kuorma-autokuljetukset 2581: kaalisti maamme pienten ja keskisuurten kul- myös tulevaisuudessa hoidetaan yksityis- 2582: jetusydtyisten edellytykset. Edellytykset sille, ten pienten ja keskisuurten kuljetusyri- 2583: että kuljetukset maassa voidaan hoitaa tehok- tysten toimesta, sekä 2584: kaasti eivät lisäänny sillä, että suurelle valtion mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta val- 2585: monopoliyritykselle annetaan mahdollisuus kil- tionrautateille myönnetyt liikenneluvat 2586: pailla sille uudella kuljetussektorin alalla. Olisi peruutettaisiin ja että ne annettaisiin 2587: paljon järkevämpää antaa liikennelupia monille niille monille kuljetusyrityksille, joilla 2588: pienille kuljetusyrityksille, jotka jo useita ker- on vireillä liikennelupia koskevia hake- 2589: toja ovat anoneet liikennelupaa saamatta sellais- muksia? 2590: ta. Monet hakemukset ovat olleet hyvin perus- 2591: Helsingissä 18 päivänä kesäkuuta 1980. 2592: 2593: Ole Norrback Jutta Zilliacus 2594: Håkan Malm Elisabeth Rehn 2595: Boris Renlund 2596: N:o 412 3 2597: 2598: 2599: 2600: 2601: E d u s k u n n a n H e r r a Puh e m i e h e 11 e. 2602: 2603: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kisti oman ohjelmansa niin sanottujen tuote- ja 2604: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, toimeksiantajakohtaisten liikennelupien laajen- 2605: olette kirjeellänne 18 päivältä kesäkuuta 1980 tamisesta tuoteala- ja teollisuusalakohtaisiksi. 2606: lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen jäsenen Tammikuun 15 päivänä 1980 autamaliaan pää- 2607: vastattavaksi kansanedustaja Ole Norrbackin töksellä ministeriö muutti voimassa ollutta lii- 2608: ym. tekemän. seuraavan sisältöisen kirjallisen kennealuejakoa niin, että lääneissä Lappia lu- 2609: kysymyksen n:o 412: kuunottamatta on enintään kaksi liikennealuet- 2610: ta. Yhden liikennealueen lääneiksi tulivat jo 2611: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tässä vaiheessa Uudenmaan, Kymen ja Pohjois· 2612: ryhtyä, jotta kuorma-autokuljetukset Karjalan läänit. Ilmoittaessaan tästä päätöksestä 2613: myös tulevaisuudessa hoidetaan yksityis- lääninhallituksille liikenneministeriö totesi, että 2614: ten pienten ja keskisuurten kuljetusyri- uusi liikennealuejako on vain välivaihe edet- 2615: tyst·en rtoimesta, sekä täessä nykyistä laajempiin liirkennealueisiin. 2616: mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta val- Uusi liikennealuejako mahdollistaa kuljetusten 2617: tionrautateille myönnetyt liikenneluvat entistä tarkoituksenmukaisemman ·suorittamisen 2618: peruutettaisiin ja että ne annettaisiin läänin sisäisessä tilausliikenteessä ja tehostaa 2619: niille monille kuljetusyrityksille, joilla samalla kaluston käyt:töä. 2620: on vireillä liikennelupia koskevia hake- Myös tavaralinjaliikenteen toimintaedellytyk- 2621: muksia? siä on parannettu myöntämällä helpotuksia va- 2622: ravaunun käytössä sekä laajentamalla linjaliiken- 2623: Vastauksena kysymykseen esitän kunniohta- teen keräily- ja jakelualueita. Samalla kun ke- 2624: vasti seuraavaa: räily- ja jakelualueita kesäkuun 17 päivänä 1980 2625: Turvatakseen maamme ammattimais,en kuor- laajennettiin, tehtiin mahdolliseksi myös entistä 2626: ma-autoliikenteen kannattavuuden ja sit:en myös vapaampi poikkeaminen linjalta reitin varrella 2627: sen jatkuvuuden liikenneministeriö on noudat- sijaitsevien paikkakuntien liikennetarpeiden hoi- 2628: tanut va11sin pidättyvää liikennelupapoHtiikkaa tamiseksi. 2629: ja kehottanut lääninhallituksiakin tekemään sa- Kaikki luetellut toimenpiteet, sen lisäksi, että 2630: moin. Tämä on käytännössä merkinnyt sitä, et- ne tehostavat valtakunnallisen kuljetusjärjestel- 2631: tei alalle pyrkiville uusille yrittäjille ole myön- män toimivuutta, ovat omiaan parantamaan 2632: netty liikennelupia. Liikenneministeriön tarkoi- ammattimaisen kuorma-autoliikenteen toiminta- 2633: tuksena on edelleenkin noudattaa tätä pidätty- edellytyksiä ja kannattavuutta ja siten myös sen 2634: vää linjaa liikennelupapolitiikassaan ja kaikin jatkuvuutta. Yrityskoolla ei tässä yhteydessä 2635: käytettävissään olevin keinoin ,estää liikennelu- ole merkitystä. 2636: pien ja kaluston määrän lisääminen yli todelli- Edellä selostettujen asioiden ollessa ministe- 2637: sen tarpeen. riössä käsiteltävänä jätti rautatiehallitus maa- 2638: Toisaalta myös kohoava öljyn hinta on sekin liskuun 21 päivänä 1980 liikenneministeriölle 2639: pakottanut toimenpiteisiin alalla toimivien yrit- hakemuksen, jossa pyydettiin liikennelupaa kai- 2640: täjien kaluston käyttöasteen parantamiseen kul- kille valtionrautateiden hallinnassa oleville kuor- 2641: jetuskustannusten jatkuvan nousun hillitse- ma-autoille koko valtakunnan alueelle. Myö- 2642: miseksi. Tässä tarkoituksessa liikenneministe- hemmin hakemusta huomattavasti rajattiin mm. 2643: riö on mahdollisuuksiensa rajoissa liberalisoinut liikennealueen ja automäärän osalta. Kesäkuun 2644: liikennelupa-asioissa noudatettua käytäntöä. Toi- 17 päivänä 1980 tekemällään päätöksellä minis- 2645: menpiteet aloitettiin lokakuun 2 päivänä 1979 teriö hyläten hakemuksen enemmälti myönsi 2646: annetulla kirjeellä, jossa liikenneministeriö jul- rautatiehallitukselle luvat yhteensä 153 valtion- 2647: 4 1980 vp. 2648: 2649: rautateiden hallinnassa jo olevalle kuorma-autol- tävissä olevasta kuljetusvaihtoehdosta liike- ja 2650: le oikeuksin suorittaa valtionrautateiden kulje- kansantaloudellisesti tarkoituksenmukaisempi. 2651: tettavaksi annettujen rautateitse kuljetettavaksi Kysymyksessä on siis ollut myös valtionrauta- 2652: tarkoitettujen kappaletavaraluonteisten lähetys- teiden kohdalla tietynlainen rationalisointitoi- 2653: ten kuljettamista Uudenmaan, Kymen, Mikke- menpide, mikä on osa edellä selostettua valta- 2654: lin, Hämeen, Turun ja Porin, Vaasan ja Keski- kunnallisen kuljetusjärjestelmän kehittämisohjel- 2655: Suomen läänien alueelle sellaisissa olosuhteissa, maa. Ministeriön lupapäätöksen perusteella ei 2656: joissa rautatieyhteys on olemassa, mutta jonka ole ollut tarkoitus laajentaa valtionrautateiden 2657: käyttäminen yksittäistapauksissa huomioon ot- kuorma-autoliikennettä. Edellä sanotun huo- 2658: taen junavuorot, tavaran määrän tai laadun tai mioon ottaen päätöksellä ei voida katsoa olevan 2659: muut sellaiset seikat ei ole tarkoituksenmu- olellista vaikutusta myöskään kilpailutilantee- 2660: kaista. seen. Kun myös ammattimaisen tilaus- ja linja- 2661: Asian saattamiseksi oikeisiin mittasuhteisiin liikenteen toimintamahdollisuuksia on saman- 2662: on ensinnäkin todettava, että kun rekisteröity- aikaisesti huomattavasti laajennettu, säilyttää 2663: jen kuorma-autojen lukumäärä 31. 12. 1979 oli tehty lupapäätös vain valtionrautateiden kilpai- 2664: 51 448 kpl, kysymyksessä tarkoitetut 153 luaseman ennallaan. 2665: autoa edustavat tästä määrästä vajaata kolmea Kysymyksen tarkoittamasta ministeriön pää- 2666: promillea ( 3 °/oo) . Toiseksi on syytä kiinnittää töksestä ovat muutamat liikent,eenharjoittajat 2667: huomiota myönnettyjen oikeuksien varsin pit- valittaneet korkeimpaan hallinto-oikeuteen, joka 2668: källe menevään rajaukseen. Kuljetusoikeus kos- aikanaan asianmukaisessa järjestyksessä antaa 2669: kee vain tietynlaisia lähetyksiä, jotka jo on oman päätöksensä asiassa. Hallituksen asiana ei 2670: annettu valtionrautateiden kuljetettavaksi ja jot- tässä vaiheessa ole kyseisen päätöksen muutta- 2671: ka valtionrautatiet joka tapauksessa voisi kul- minen tai peruuttaminen. Muiden vireillä ole- 2672: jettaa rautateitse. Näin ollen nämä kuljetukset vien liikennelupahakemusten suhteen tullaan, 2673: eivät missään tapauksessa ole pois yksityiseltä kuten tähänkin asti on menetelty, noudattamaan 2674: sektorilta, eivätkä näin muodoin heikennä yk- varsin tiukkaa liikennetarpeen harkintaa, ja 2675: sityisten kuljetusyritysten toimintaedellytyksiä. uusien liikennelupien myöntämisestä pääsääntöi- 2676: Myönnetyt luvat suovat valtionrautateille mah- sesti pidättäydytään, kunnes jo olevien liikenne- 2677: dollisuuden, toimeksiannon saatuaan, tietyissä lupien laajentamismahdollisuudet on täysimää- 2678: rajatuissa tapauksissa valita kahdesta sen käytet- räisesti käytetty hyväksi. 2679: Helsingissä 11 päivänä elokuuta 1980. 2680: 2681: Liikenneministeri Veikko Saarto 2682: N:o 412 5 2683: 2684: 2685: 2686: 2687: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 2688: 2689: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen cerade sitt program som avsåg att utvidga så- 2690: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse dana trafiktilistånd som hade varit bundna till 2691: av den 18 juni 1980 tili vederbörande medlem produkt och uppdragsgivare att gälla produk- 2692: av statsrådet för avgivande ,av svar översänt tions- respektive industriområden. Genom sitt 2693: avskrift av följande av riksdagsman Ole Norr~ beslut av den 15 januari 1980 förändrade mi- 2694: back m. fl. undertecknade skriftliga spörsmål nisteriet den då gäl1ande indelningen i trafik- 2695: nr 412: distrikt så att det i alla Iän utom Lappland 2696: finns högst två trafikdistrikt. Nylands, Kym- 2697: Vilka åtgärder avser Regeringen vid- mene och Norra Karelens Iän blev redan i detta 2698: taga för att Iastbilstransporterna också i skede Iän med endast ett trafikdistrikt. När 2699: framtiden skall skötas av privata, små trafikministeriet meddelade detta beslut åt läns- 2700: och medeistora transportföretag, samt styrelserna, konstaterade det, att den nya indel- 2701: vad avser Regeringen att göra för att ningen i trafikdistrikt endast utgör ett mellan- 2702: de beviljade trafiktillstånden tili stats- skede i utvecklingen mot större trafikdistrikt än 2703: järnvägarna återtas och i stället deias de nuvarande. Den nya indelningen i trafik- 2704: ut tili de många transportföretag, som distrikt möjliggör ett ändamålsenligare ut- 2705: har ansökningar om trafiktillstånd inne? förande av transporter i länets inre beställnings- 2706: trafik och samtidigt eHektiverar materielets an- 2707: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vörd- vändning. 2708: samt anföra följande: Även godslinjetrafikens verksamhetsförutsätt- 2709: För att betrygga lönsamheten för vårt lands ningar har förbättrats genom att bevilja lättna- 2710: yrkesmässiga lastbilstrafik och således också der i reservvagnens användning samt att ut- 2711: dess fortsättning har trafikministeriet föijt vidga linjetrafikens uppsamlings- och distribu- 2712: en mycket återhål1sam trafiktillståndspolitik och tionsområden. Samtidigt med uppsamlings- och 2713: uppmanat även Iänsstyrelserna att göra detsam- distributionsområdens utvidgning den 17 juni 2714: ma. I praktiken har detta betytt, att nya före- 1980 gjordes det också möjligt att friare än 2715: tagare som sökt sig tili branschen inte har be- förut avvika från linjen för att sköta trafik- 2716: viljats trafiktillstånd. Trafikministeriet har för behov i orter längs rutten. 2717: avsikt att även i framtiden följa denna åter- Utom att alla dessa åtgärder effektiverar det 2718: hållsamma linje i sin trafiktillståndspolitik och riksomfattande transportsystemets fungerande, 2719: att med alla de medel som står tili dess för- är de ägnade att förbättra den yrkesmässiga 2720: fogande hindra ökningen av antalet trafiktill- lastbilstrafikens verksamhetsförutsättningar och 2721: stånd och mängden av materiel utöver det verk- lönsamhet och således också att betrygga dess 2722: liga behovet. fortsättning. I detta ,sammanhang har företagens 2723: Å andra sidan har också det ,stigande priset storlek ingen betydelse. 2724: på olja tvingat tili åtgärder som syftar att Medan de ovananförda ärenden var under be- 2725: förbättra materielets användningsgrad bland i handling i ministeriet, tillställde järnvägsstyrel- 2726: branschen redan verksamma företagare för att sen den 21 mars 1980 tili trafikministeriet en 2727: kunna minska transportkostnadernas fortsatta ansökan, som innehöll begäran om ett trafik- 2728: stegring. I detta syfte har trafikministeriet inom tillstånd för alla de lastbilar som statsjärnvägar- 2729: ramen av sina möjligheter liberaliserat den na innehar för rikets hela område. Senare be- 2730: praktik som följs i trafiktillståndsärenden. Åt- gränsades ansökan märkbart bLa. för trafik- 2731: gärderna inleddes genom ett brev av den 2 ok- områdets och bilantalets del. Ministeriet för- 2732: tober 1979, i vilket trafikministeriet publi- kastade ansökan för övriga delar men beviljade 2733: 088000815Y 2734: 6 1980 vp. 2735: 2736: genom sitt beslut av den 17 juni 1980 åt uppdraget i vissa begränsade fall välja av de två 2737: järnvägsstyrelsen tillstånden för sammanlagt transportmöjligheter som står till dess för- 2738: 153 lastbilar, som redan innehas av statsjärn- fogande det affärs- och nationalekonomiskt 2739: vägarna, med rättigheter att utföra transport ändamålsenligaste alternativet. Alltså även i 2740: av styckegodsartade försändelser, som lämnats fråga om statsjärnvägarna har det varit fråga 2741: tili järnvägarna för järnvägstransport, inom Ny- om en viss rationaliseringsåtgärd, viiken utgör 2742: lands, Kymmene, St. Michels, Tavastehus, Aho en del av det riksomfattande transportsystemets 2743: och Björneborgs, Vasa och Mellersta Finlands ovananförda utvecklingsprogram. Avsikten med 2744: Iän i sådana förhållanden, i vilka en järnvägs- ministeriets tillståndsbeslut har inte varit att 2745: förbindelse finns men dess användning i en- utvidga ·statsjärnvägarnas lastbilst11afik. Med 2746: skilda fall med hänsyn till tågturer, godsets hänsyn till det ovananförda kan beslutet inte 2747: mängd, natur eller andra motsvarande om- heller anses ha väsentlig påverkan på konkur- 2748: ständighet•er icke är ändamålsenlig. renssi:tuadonen. Då också den ynkesmässiga be- 2749: För att bringa saken till sina verkliga dimen- ställnings- och Hnjetrafikens verksamhetsmöjlig- 2750: sioner, skall det för det första konstateras, att heter samtidigt har märkbart utvidgats, bibe- 2751: då antalet registrerade lastbilar den 31 de- hålls suatsjärnvägarnas kon'kurrensställning med 2752: cember 1979 var 51.448, utgör de i spörs- det fattade tillståndsbeslutet •endast oförändrad. 2753: målet avsedda 153 bilar endast knappa 3 Några trafikidkare har anfört besvär över 2754: promille (3 °/oo) av detta antal. För det andra ministeriets i ·spörsmålet avsedda beslut i högsta 2755: finns det skäl att fästa uppmärksamhet på de förvaltningsdomstolen, som i sinom tid i veder- 2756: beviljade rättigheternas rätt långtgående be- börande ordning kommer att avge sitt beslut 2757: gränsning. Transporträtten gäller endast vissa i saken. I detta skede är det inte regeringens 2758: slag av försändelser, som redan har givits åt sak att förändra eller återkalla ifrågavarande 2759: statsjärnvägarna för transport och som stats- beslut. För andra anhängiga trafiktillståndsan- 2760: järnvägarna i alla fall kunde transportera med sökan, kommer man liksom hittills att tillämpa 2761: järnväg. Således faller dessa transporter i inget en rätt stram prövning av trafikbehov, och i 2762: fall bort från den privata sektorn och försvagar huvudregel kommer man att avhålla sig från be- 2763: inte de privata företagens verksamhetsmöjlig- viljandet av nya trafiktillstånd, tills utvidgnings- 2764: heter. De beviljade tillstånden ger statsjärn- möjligheterna i de redan befintliga trafiktill- 2765: vägarna möjligheten att efter att ha mottagit stånden fullständigt har utnyttjats. 2766: Helsingfors den 11 augusti 1980. 2767: 2768: Trafikminister Veikko Saarto 2769: 1980 vp. 2770: 2771: Kirjallinen kysymys n:o 413. 2772: 2773: 2774: 2775: 2776: Hautala ym.: Panimo- ja Virvoitusjuomateollisuusliitto ry:n har- 2777: joittamasta keskiolutmainonnasta. 2778: 2779: 2780: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 2781: 2782: Keskiolutlakiin lisättiin vuonna 1976 35 a §, kin lehdissä sitä seuraavina patvma suuria 2783: jonka perusteella keskioluen mainonta ja kulut- lehti-ilmoituksia. Näiden ilmeinen pyrkimys oli 2784: tajiin kohdistuva muu keskioluen myynnin edistää keskioluen kulutusta, joten ne olivat 2785: edistämistoiminta on kielletty. Keskiolutasetuk- em. lain ja asetuksen vastaisia. 2786: sen 21 a §:n mukaan keskioluen mainonnalla Edellä sanotun perusteella ja valtiopäiväjär- 2787: tarkoitetaan mm. keskioluen valmistukseen tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme 2788: osallistuvien itse harjoittamaa, kustantamaa tai valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastat- 2789: tukemaa kuluttajiin kohdistuvaa ilmoittelua, tavaksi seuraavan kysymyksen: 2790: jonka tarkoituksena on saada aikaan tai edis- 2791: tää keskioluen menekkiä liiketoiminnassa. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 2792: Suomen Panimoteollisuusliitto, jonka jäseni- ryhtyä Panimoteollisuusliiton harjoitta- 2793: nä ovat keskioluen valmistusta harjoittavat yh- man keskioluen mainonnan johdosta? 2794: tiöt, julkaisi sunnuntaina 14. 9. 1980 ja joissa- 2795: Helsingissä 23 päivänä syyskuuta 1980. 2796: 2797: Sauli Hautala Väinö Rautiainen Antero Juntumaa 2798: Impi Muroma Asser Stenbäck Jorma Fred 2799: Olavi Ronkainen Erkki Korhonen 2800: 2801: 2802: 2803: 2804: 088000954E 2805: 2 1980 vp. 2806: 2807: 2808: 2809: 2810: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 2811: 2812: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- lähinnä Suomen Gallup Oy:n tutkimustuloksia 2813: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- koskien suomalaisten asenteita yleensä alko- 2814: mies, olette 23 päivänä syyskuuta 1980 päi- holiin. Ilmoitukset olivat varsin suurikokoisia 2815: vätyn kirjeenne ohella toimittanut valtioneu- ja huomiota herättäviä, eivätkä tässä mielessä 2816: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen noudattaneet niitä säännöksiä ja määräyksiä, 2817: kansanedustaja Hautalan ym. näin kuuluvasta joita on annettu sallitusta alkoholimainonnasta. 2818: kirjallisesta kysymyksestä n:o 413: Aihetta onkin selvittää, täyttääkö ko. ilmoitus 2819: mainonnalle tai muulle myynninedistämistoi- 2820: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo minnalle alkoholilainsäädännön nojalla määräy- 2821: ryhtyä Panimoteollisuusliiton harjoitta- tyvän tunnusmerkistön. Ilmoituksen tarkoituk- 2822: man keskioluen mainonnan johdosta? sena ei ehkä niinkään ollut keskioluen myynnin 2823: lisääminen kuin toimia eräänlaisena vastareak- 2824: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tiona edellisenä päivänä Helsingissä toimeen- 2825: vasti seuraavaa: pannulle "keskiolut Alkoon" -marssille. 2826: Nykyinen alkoholimainontaa ja muuta kulut- Suomen Raittiusjärjestöjen Liitto on kiinnit- 2827: tajiin kohdistuvaa alkoholijuomien myynnin- tänyt kirjelmällään sosiaali- ja terveysministe- 2828: edistämistoimintaa koskeva säännöstö astui riön huomiota samaiseen panimaitten yhteisil- 2829: maassamme voimaan 1. 3. 1977. Säännöstö moitukseen ja siinä yhteydessä esittänyt, että 2830: kieltää myös keskioluen mainonnan ja muun tämäntapaista mainontaa ei tulisi vastaisuudessa 2831: keskioluen myynninedistämistoiminnan. Mai- sallia. 2832: nontaa koskevan kiellon välittömästä valvon- Sosiaali- ja terveysministeriö on parhaillaan 2833: nasta huolehtii Oy Alko Ab niiden ohjeiden selvittämässä mainitun ilmoituksen säädöksiin 2834: mukaan, joita lain ja asetuksen soveltamisesta perustuvuutta ja asiantuntijatahojen lausunnot 2835: on annettu sosiaali- ja terveysministeriön sekä saatuaan ministeriö ryhtyy sellaisiin toimenpi" 2836: Oy Alko Ab:n hallintoneuvoston toimesta. teisiin, joihin annetut selvitykset antavat ai- 2837: Suomen panimot julkaisivat useissa päiväleh- hetta. 2838: dissä 14. 9. 1980 ilmoituksen, jossa käsiteltiin 2839: Helsingissä 27 päivänä lokakuuta 1980. 2840: 2841: Ministeri Katri-Helena Eskelinen 2842: N:o 413 3 2843: 2844: 2845: 2846: 2847: T i 11 R i k s d a g en s He r r T a 1m a n. 2848: 2849: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen tat beträffande finländarnas inställning tili al- 2850: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- kohol i allmänhet. Annonserna var rätt stora 2851: se av den 23 september 1980 till vederbörande och uppseendeväckande, och stred i detta av- 2852: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- seende mot stadgandena och bestämmelserna 2853: jande av riksdagsman Hautala m.fl. underteck- om tillåten alkoholreklam. Det är därför moti- 2854: nade spörsmål nr 413: verat att utreda, huruvida ifrågavarande an- 2855: nonsering motsvarar de kriterier som med stöd 2856: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- av alhohollagstiftningen skall ställas på reklam 2857: ta med anledning av Bryggeriindustri- eller annan försäljningsfrämjande verksamhet. 2858: förbundets reklam för mellanöl? Annonseringen var måhända inte så mycket 2859: ämnad att bidra till ökad försäljning av mellan- 2860: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- öl, utan kan snarare betraktas som ett slags 2861: samt anföra följande: motreaktion mot det demonstrationståg som 2862: Stadgandena och bestämmelserna rörande under parollen "keskiolut Alkoon" - "mellan- 2863: alkoholreklam och annan på konsumenterna ölet tili Alko" föregående dag anordnades i 2864: inriktad verksamhet för främjande av alkohol- Helsingfors. 2865: dryckers försäljning trädde i kraft i landet Finlands Nykterhetsorganisationers Förbund 2866: 1. 3. 1977. Dessa förbjuder även reklam för har i sin skrivelse fäst social- och hälsovårds- 2867: mellanöl och annan försäljningsfrämjande verk- ministeriets uppmärksamhet på denna bryg- 2868: samhet som gäller mellanöl. Den direkta över- geriernas gemensamma annons och har i detta 2869: vakningen av reklamförbudet ankommer på sammanhang framfört, att sådan annonsering 2870: Oy Alko Ab enligt de direktiv, vilka på åt- inte bör tillåtas i framtiden. 2871: gärd av social- och hälsovårdsministeriet samt Social- och hälsovårdsministeriet utreder för 2872: Oy Alko Ab:s förvaltningsråd har utfärdats närvarande, huruvida nämnda annons stöder 2873: om tillämpningen av alkohollagen och förord- sig på utfärdade stadganden. Efter att ha in- 2874: ningen om alkoholdrycker. hämtat sakkunnigutlåtande kommer ministeriet 2875: Finlands bryggerier publicerade 14. 9. 1980 att vidta sådana åtgärder som utredningarna i 2876: i flera dagstidningar en annons, som närmast ärendet ger anledning tili. 2877: gällde Finska Gallup Ab:s undersökningsresul- 2878: Helsingfors den 27 oktober 1980. 2879: 2880: Minister Katri-Helena Eskelinen 2881: 1980 vp. 2882: 2883: Skriftligt spörsmål nr 414. 2884: 2885: 2886: 2887: 2888: Melin: Om ändring av antalet elektorer för vai av Republikens 2889: president från 300 tili 299. 2890: 2891: 2892: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1m a n. 2893: 2894: Enligt Regeringsformens 23 § förrättas va- mandaten eller 175 och vänsterpartierna Iikale- 2895: let av Republikens president av 300 elektorer. des 17 5. Detta ledde tili ett svårt parlamenta- 2896: Erhåller någon presidentkandidat vid valet me- riskt läge i svenska ociksdagen, då lottdragning 2897: ta än hälften av de av elektorerna avgivna ofta måste tillgripas för att avgöra frågor där 2898: rösterna är han vald. 1 annat fall verkställs omröstningssiffrorna varit lika många för rege- 2899: omedelbart nytt vai och såvida ingen kandidat ringssidan som för oppositionen. 2900: härvid erhåller ovilikorlig röstövervikt, ytter- För att förhindra situationer som visat sig 2901: ligare en tredje valomgång mellan de två kan- leda tili parlamentariskt dödläge, beslöt Sveriges 2902: didater som i andra valomgången erhåller det riksdag 1974 i syfte att hindra att lika röstetal 2903: största antalet röster. RF 23 § stadgar ytter- skulle förekomma vid viktigare voteringar, att 2904: ligare att lotten avgör valet, om rösterna i tred- antalet ledamöter i riksdagen bestäms tili udda 2905: je omgången faller lika. talet 349 i stället för 350. Vid riksdagsvalet 2906: Enligt Regeringens proposition ( 17 /1919) 1976 valdes sålunda 349 riksdagsledamöter. 2907: tili Lantdagen angående Regeringsform för Fin- För att förhindra att kommande vai av Re- 2908: land skulle Republikens president väijas av publikens president avgörs genom lottdragning, 2909: Riksdagen. Även grundlagsutskottet omfattade om rösterna för två jämnstarka kandidater i 2910: i valfrågan propositionen. Det slutliga avgöran- en eventuell tredje valomgång skulle utfalla 2911: det tili förmån för vai av president genom för lika, borde regeringen i god tid före nästa elek- 2912: ändamålet utsedda 300 elektorer skedde i stora torsval överväga en ändring av RF 23 §, 2913: utskottet i enlighet med tvenne reservationer varigenom elektorernas antal skulle ändras från 2914: tili grundlagsutskottets betänkande. 300 tili 299. 2915: Det har mera än en gång visat sig, att pre- Med hänsyn tili det ovan sagda vili under- 2916: sidentvalet avgjorts med minsta möjliga majori- tecknad med stöd av 37 § 1 mom. riksdags- 2917: tet. Vid presidentvalet 1931 liksom 1956 be- ordningen ställa följande fråga tili vederböran- 2918: hövdes tre valomgångar, varvid valet vardera de medlem av statsrådet: 2919: gången tili Svinhufvuds resp. Kekkonens för- 2920: mån avgjordes med röstsiffrorna 151-149. Är Regeringen, för att förhindra att 2921: Det kan ytterligare nämnas att förre president- kommande presidentval avgörs genom 2922: en Ståhlberg i första valomgången i president- lottdragning efter att de avgivna elek- 2923: valet 1937 erhöll stöd av 150 elektorer, vilket torsrösterna för två jämnstarka kandi- 2924: emellertid inte räckte då mera än hälften av dater i slutomgången utfallit lika, be- 2925: de avgivna rösterna krävs för vai. redd att i god tid före nästa elektorsval 2926: En i vissa avseenden jämförbar situation för riksdagen föreslå en ändring av 2927: erbjöd den nya svenska regeringsformen, som Regeringsformens 23 § enligt viiken 2928: fastställde antalet riksdagsledamöter tili 350. antalet elektorer, som förrättar valet av 2929: Då valet av den nya enkammarriksdagen för Republikens president ändras från 300 2930: andra gången avgjordes 1973 visade det sig att tili 299? 2931: den borgerliga sidan erhållit exakt hälften av 2932: Helsingfors den 23 september 1980. 2933: 2934: Ingvar S. Melin 2935: 0880009776 2936: 2 1980 vp. 2937: 2938: Kirjallinen kysymys n:o 414. Suomennos. 2939: 2940: 2941: 2942: Melin: Tasavallan presidentin vaalin valitsijamiesten määrän 2943: muuttamisesta 300:sta 299:een. 2944: 2945: 2946: Ed uskunnan H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 2947: 2948: Hallitusmuodon 23 §:n mukaisesti Tasaval- sen kerran ratkaistiin 1973, ilmeni että por- 2949: lan presidentin vaalin suorittavat 300 valitsija- varilliset puolueet olivat saaneet tasan puolet 2950: miestä. Jos joku presidenttiehdokkaista saa vaa- paikoista eli 175 ja vasemmisto samoin 175. 2951: leissa yli puolet valitsijamiesten antamista äänis- Tämä johti Ruotsin valtiopäivillä vaikeaan par- 2952: tä, hän tulee valituksi. Muussa tapauksessa toi- lamentaariseen tilanteeseen, koska usein oli 2953: meenpannaan välittömästi uusi vaali ja mikäli turvauduttava arpaan sellaisten kysymysten rat- 2954: kukaan ehdokkaista ei tällöin saa ehdotonta kaisemiseksi, joissa hallituspuolueitten ja oppo- 2955: ääntenenemmistöä, vielä kolmas vaali niiden sition äänestysluvut menivät tasan. 2956: kahden ehdokkaan välillä, jotka toisella vaali- Jotta parlamentaariseen umpikujaan johtavia 2957: kierroksella ovat saaneet suurimman äänimää- tilanteita vältettäisiin, Ruotsin valtiopäivät 2958: rän. Hallitusmuodon 23 §:ssä säädetään lisäksi, päätti 1974, estääkseen tasatulos'ten syntymistä 2959: että arpa ratkaisee vaalin, mikäli äänet kolman- tärkeissä äänestyksissä, että valtiopäivien jä- 2960: nella kierroksella menevät tasan. senten luku määrätään jaottomaksi luvuksi 2961: Esityksessään Eduskunnalle Suomen Halli- 349:ksi 350:n sijasta. Vuoden 1976 eduskunta- 2962: tusmuodoksi (17 /1919) hallitus esitti, että vaaleista lähtien on siten valittu 349 kansan- 2963: Eduskunta valitsisi Tasavallan presidentin. edustajaa. 2964: Myös perustuslakivaliokunta omaksui vaalime- Jotta voitaisiin välttää tulevien presidentin- 2965: nettelyyn nähden hallituksen esityksen. Lopul- vaalien ratkaisemista arvalla kahden tasaväkisen 2966: linen ratkaisu sellaisen vaalimenettelyn hyväksi, ehdokkaan välillä mahdollisella kolmannella 2967: jonka mukaan vaali olisi annettava sitä varten vaalikierroksella, mikäli niille annetut äänet 2968: valittujen 300 valitsijamiehen tehtäväksi, tapah- menisivät tasan, olisi hallituksen hyvissä ajoin 2969: tui suuressa valiokunnassa kahden perustuslaki- ennen seuraavia valitsijamiesvaaleja harkittava 2970: valiokunnan mietintöön liitetyn vastalauseen Hallitusmuodon 23 §:ään muutosta, jolla valit- 2971: perusteella. sijamiesten luku muutettaisiin 300:sta 299:ksi. 2972: Useammin kuin kerran on käynyt niin, että Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär- 2973: presidentinvaalin on ratkaissut pienin mahdol- jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitän val- 2974: linen enemmistö. Vuoden 1931 presidentinvaa- tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi 2975: leissa samoin kuin 1956 tarvittiin kolme vaali- seuraavan kysymyksen: 2976: kierrosta, jolloin vaali kummallakin kerralla, 2977: sekä Svinhuvudin että Kekkosen eduksi, rat- Onko Hallitus, välttääkseen tulevien 2978: kaistiin äänin 151-14 9. Mainittakoon lisäksi, presidentinvaalien ratkaisemista arvalla 2979: että entinen presidentti Ståhlberg sai vuoden mikäli kahdelle tasaväkiselle ehdokkalle 2980: 1937 presidentinvaalin ensimmäisellä vaalikier- annetut valitsijamiesten äänet menevät 2981: roksella tukea 150 valitsijamieheltä, mikä ei loppukierroksella tasan, valmis hyvissä 2982: kuitenkaan riittänyt, koska yli puolet annetuista ajoin ennen seuraavia valitsijamiesvaa- 2983: äänistä tarvitaan. leja ehdottamaan eduskunnalle hallitus- 2984: Tietyssä mielessä tähän verrattavan tilanteen muodon 23 §:ään muutosta, jolla Tasa- 2985: aiheutti Ruotsin uusi hallitusmuoto, jossa edus- vallan presidentin vaalin suorittavien 2986: kunnan jäsenten lukumääräksi vahvistettin 350. valitsijamiesten luku muutetaan 300:sta 2987: Kun uuden yksikamarisen eduskunnan vaali toi- 299:ksi? 2988: Helsingissä 23 päivänä syyskuuta 1980. 2989: 2990: Ingvar S. Melin 2991: N:o 414 3 2992: 2993: 2994: 2995: 2996: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 2997: 2998: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa muodon 23 §:ään muutosta, jolla Tasa- 2999: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vallan presidentin vaalin suorittavien 3000: olette 23 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- valitsijamiesten luku muutetaan 300:sta 3001: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- 299:ksi? 3002: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja 3003: Ingvar S. Melinin kirjallisesta kysymyksestä Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- 3004: n:o 414: vasti seuraavaa: 3005: Onko Hallitus, välttääkseen tulevien Ehdotusta Tasavallan presidentin valitsija- 3006: presidentinvaalien ratkaisemista arvalla miesten lukumäärän muuttamisesta 300:sta 3007: mikäli kahdelle tasaväkiselle ehdokkalle 299:ksi on pidettävä hyvänä. Tällä hetkellä 3008: annetut valitsijamiesten äänet menevät oikeusministeriössä ei ole kuitenkaan vireillä 3009: loppukierroksella tasan, valmis hyvissä tällaisia muutossuunnitelmia, mutta tarkoitus 3010: ajoin ennen seuraavia valitsijamiesvaa- on, että asia otetaan esille sopivassa yhteydessä 3011: leja ehdottamaan eduskunnalle hallitus- myöhäisemmässä vaiheessa. 3012: Helsingissä 28 päivänä lokakuuta 1980. 3013: 3014: Oikeusministeri Christoffer Taxell 3015: 4 1980 vp. 3016: 3017: 3018: 3019: 3020: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 3021: 3022: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Regeringsformens 23 § enligt viiken an- 3023: anger har Ni, Herr T alman, med Eder skrivelse talet elektorer, som förrättar valet av 3024: av den 23 september 1980 tili vederbörande Republikens president ändras från 300 3025: medlem av statsrådet för avgivande av svar tili 299? 3026: översänt avskrift av följande av riksdagsman 3027: Ingvar S. Melin undertecknade spörsmål nr Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- 3028: 414: samt anföra följande: 3029: Är Regeringen, för att förhindra att Förslaget om att ändra antalet elektorer, som 3030: kommande presidentval avgörs genom förrättar valet av Republikens president, från 3031: lottdragning efter att de avgivna elek- 300 tili 299 bör anses vara gott. I detta nu är 3032: torsrösterna för två jämnstarka kandi- likväl inte härtili syftande ändringsplaner an- 3033: dater i slutomgången utfallit lika, be- hängiga i justitieministeriet, men avsikten är 3034: redd att i god tid före nästa elektors- att i ett senare skede vid lägligt tillfälle ta upp 3035: val för riksdagen föreslå en ändring av ärendet. 3036: Helsingfors den 28 oktober 1980. 3037: 3038: Justitieminister Christoffer Taxell 3039: 1980 vp. 3040: 3041: Kirjallinen kysymys n:o 415. 3042: 3043: 3044: 3045: 3046: Mikkola: Ammattikoulujen perusvälineistön lisäämisestä keski- 3047: asteen koulunuudistuksen toteutuessa. 3048: 3049: 3050: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e. 3051: 3052: Ammattikouluihin on tähän saa:kka hankittu edellyttämälle tasolle edellä mainitsemieni työ- 3053: opetusvälineitä ja laitteita koulun esityksestä. ryhmien laatimien perusvälineluetteloiden mu- 3054: Koulujen laitehankinnat ovat perustuneet eri- kaisesti. 3055: laisten opetussuunnitelmien käytölle. Edellä Edellä esittämääni ja valtiopäiväjärjestyksen 3056: sanotun vuoksi koulujen välineistöt ovat ny- 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän valtioneu- 3057: kyisin hyvin erilaisia. Kun keskiasteen opetus- voston asianomaisen jäsenen vastattavaksi seu- 3058: suunnitelmat otetaan valtakunnallisesti käyt- raavan kysymyksen: 3059: töön, voi koulujen välineistön erilaisuus aiheut- 3060: taa vaikeuksia opetussuunnitelmien toteutta- Onko Hallitus tietoinen keskiasteen 3061: misessa. Asiantilan korjaamiseksi olisikin ryh- koulunuudistukseen kuuluvan ammatilli- 3062: dyttävä nopeisiin toimenpiteisiin. sen koulutuksen opetussuunnitelmien 3063: Ammattikasvatushallituksen tulisi mielestäni aiheuttamasta perusvälineistön lisätar- 3064: asettaa opintolinjakohtaiset työryhmät selvittä- peesta, ja jos on, 3065: mään uusien opetussuuilnitelmien vaatiman pe- mitä Hallitus aikoo tehdä näiden 3066: rusvälineistön tarvetta ja nykyisen välineistön koulujen taloudellisten toimintaedelly- 3067: käyttökelpoisuutta uusien opetussuunnitelmien tysten parantamiseksi ja perusvälineis- 3068: mukaisessa opetuksessa. Tämän ohella olisi töön käytettävien varojen lisäämiseksi, 3069: siirtymävaiheessa lisättävä koulujen valtionapua jotta koulut saavuttaisivat lain edellyt- 3070: siten, että koulut voisivat ennen uudistuksen tämän välineistön tason? 3071: toteuttamista saattaa välineistönsä uudistuksen 3072: Helsingissä 23 päivänä syyskuuta 1980. 3073: 3074: Saara Mikkola 3075: 3076: 3077: 3078: 3079: 0880009455 3080: 2 3081: 3082: 3083: 3084: 3085: Edtt.sk-u.nnan He.rra Puhemieh.elle. 3086: 3087: V al;tiqpäiy-ijjä:rjesty.k~tlc 37; § ;n_ 1 itll9mi\!U!tissa ec:J.ellytt~rni$.t~ _kehi~t~mistoime11piteistä liitty- 3088: maini~u~sa 't11j;k-oitu~~essa -• 'l;'e,- He;rt:a Pu~emi~s, v-ään, ·kustannusla,skelma~n. OIJ; muun mua~Sfl 3089: olette 23 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kirc tästä syystä tehty opetuksen aiheuttamiin kus• 3090: jeenne ohella toimittanqt valtioneuvoston asian- tannuksiin noin 5 %:n varaus opetuksen laa- 3091: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja dullisesta kehittämisestä johtuen. Tämä kustan- 3092: Mikkola-n näin kuuluvasta kirjallisesta kysy_- nusvaikutus on vuositasolla 40-50 mil}. mark· 3093: myksestä n:o 415: kaa. Uusista investoinneista tehtyihin kustan- 3094: nuslaskelmiin sisältyy opetusvälineistöstä aiheu- 3095: Onko Hallitus tietoinen keskiasteen tuvat kustannukset siten,. että välineistön osuu- 3096: koulunuudistukseen kuuluvan ammatilli- deksi on arvioitu kouluasteen koulutuksessa 3097: sen ·koulutuksen opetussuunnitelmien noin 25 % ja opistoasteen koulutuksessa 10 % 3098: aiheuttamasta_ perusvälineistön lisä tar- kokonaiskustannuksista. 3099: peesta, ja jos on, · Keskiasteen koulunuudistuksen toimeenpa- 3100: mitä Hallitus aikoo tehdä näiden noon ryhtymisestä päätetään seikkaperäisemmin 3101: koulujen -·taloudellisten toimintaedelly- määrävuosiksi kerralla-an laadittavissa keski- 3102: --tysten parantamiseksi ja perusvälineis- asteen koulutuksen kehittämisohjelmissa; jotka 3103: töön käytettävien varojen· lisäämiseksi, valtioneuvosto. hyväksyy. Kehittämisohjelmien 3104: jotta koulut- saavuttaisivat lain edellyt- laatimisen yhteydessä selvitetään myös oppilai- 3105: tämän välineistön tason? tosten_ opetusvälineistön tarve. _ 3106: . Ensimmäinen kehittämisohjelma laaditaan 3107: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- vuosille 1982-83. Sen laatimista varten am- 3108: vasti seuraavaa: mattikasvatushallitus• oh antanut lääriinhallituk- 3109: Keskiasteen koulunuudistuksen toimeenpa- sille ohjeet, joihin sisältyy erilliskysely oppi- 3110: noon kuuluva ammatillisten oppilaitosten uusien - laitosten kalusto-, laite- ja opetusvälinetarpeesta 3111: opetussuunnitelmien käyttöönotto aiheuttaa ja -hankinnoista. Ammattikasvatushallitus on 3112: opetusvälineistön lisätarvetta ko. oppilaitoksis- käynnistänyt opetusvälineistöä koskevan selvi- 3113: sa. Lisätarve johtuu paitsi opetuksen ajanmu- tyksen myös niin sanottuun mukauttamiseen 3114: kaistamisesta ja opetuksen tason kohottami- liittyen. Mukauttamisella tarkoitetaan nykyisten 3115: sesta muun muassa koulutusaikojen pitenemi- opintolinjojen opetussuunnitelmien asteittaista 3116: seen liittyen myös ammatillisen koulutuksen kehittämistä uusien, myöhemmin käyttöön otet- 3117: laaja-alaistamisesta peruslinjoja muodostamalla. tavien opetussuunnitelmien suunnassa. 3118: Edellä tarkoitettu opetusvälineistön lisätarve Opetusvälineistön kehittämiseksi valtioneu- 3119: on otettu huomioon keskiasteen koulunuudis- vosto tulee ottamaan tarkemmin kantaa keski- 3120: tuksen toimeenpanosuunnittelun yhteydessä. asteen koulutuksen kehittämisohjelmissa, joiden 3121: Opetusministeriön 3. 7. 1980 päätettyyn suun- perusteella tehdään tarpeelliset esitykset valtion 3122: nitelmaan keskiasteen koulutuksen kehittämi- tulo- ja menoarvioesitykseen. 3123: sestä annetun lain ( 474/78) toimeenpanon 3124: Helsingissä 23 päivänä lokakuuta 1980. 3125: 3126: Ministeri Kalevi Kivistö 3127: N:o 415 3 3128: 3129: 3130: 3131: 3132: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1m a n. 3133: 3134: 1 det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen ställigheten av lagen om utvecklande av ut- 3135: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse bildningen på mellanstadiet ( 474/78) förut- 3136: av den 23 september 1980 tili vederbörande sätter, tili kostnaderna för undervisningen fo- 3137: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- gat en 5 % reservering på grund av det kvali- 3138: jande av riksdagsman Mikkola ställda skriftliga tativa utvecklandet av undervisningen. Kost- 3139: spörsmål nr 415: nadseffekten är på årsnivå 40-50 milj. mk. 3140: 1 kostnadsberäkningarna rörande nya investe- 3141: Är Regeringen medveten om det öka- ringar ingår kostnaderna för undervisningsma- 3142: de behov av grundläggande utrustning terielen så, att materielens andel vid utbild- 3143: som förorsakas av läroplanerna för den ningen på skolnivå har uppskattats tili 25 % 3144: yrkesutbildning som hör till mellansta- och vid utbildningen på institutsnivå tili 10 3145: diereformen, och om så är fallet, % av totalkostnaderna. 3146: vad avser Regeringen att göra för att Mera detaljerade beslut om att inleda verk- 3147: förbättra dessa skolors ekonomiska verk- ställigheten av mellanstadiereformen fattas i 3148: samhetsmöjligheter och öka de medel de utvecklingsprogram för mellanstadieutbild- 3149: som används för grundläggande mate- ningen som skall utarbetas för ett bestämt an- 3150: riel så, att skolorna skulle kunna uppnå tal år åt gången och som godkänns av stats- 3151: den nivå i fråga om materiel som la- rådet. Vid utarbetandet av utvecklingsprogram- 3152: gen förutsätter? men utreds även läroanstalternas behov av un- 3153: dervisningsma teriel. 3154: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- Det första utvecklingsprogrammet utarbetas 3155: samt anföra följande: för åren 1982-83. För ändamålet har yrkesut- 3156: lbruktagandet av yrkesläroanstalternas nya bildningsstyrelsen gett länsstyrelserna anvisning- 3157: läroplaner, som hör tili verkställigheten av ar, som innehåller en särskild förfrågan om 3158: mellanstadiereformen, leder tili ett ökat behov läroanstalternas behov och anskaffningar av in- 3159: av undervisningsmateriel i dessa läroanstalter. ventarier, anläggningar och undervisningsmate- 3160: Det ökade behovet beror utom på modernise- riel. Yrkesutbildningsstyrelsen har inlett en ut- 3161: ringen av undervisningen och höjningen av dess redning även i anslutning till den s.k. anpass- 3162: nivå, bl. a. i samband med de förlängda ut- ningen. Med anpassning avses att läroplanerna 3163: bildningstiderna, även på att yrkesutbildningen för de nuvarande studielinjerna stegvis utveck- 3164: har utvidgats genom inrättandet av grund- las i riktning mot de nya läroplaner som senare 3165: linjer. skall tas i bruk. 3166: Det ovan avsedda ökade behovet av under- Statsrådet kommer att ta närmare stånd- 3167: visningsmateriel har beaktats i samband med punkt till utvecklandet av undervisningsmate- 3168: verkställighetsplaneringen för mellanstadierefor- rielen i utvecklingsprogrammen för mellansta- 3169: men. Bl. a. av denna orsak har man i den dieutbildningen, som kommer att utgöra grun- 3170: kostnadskalkyl, som ansluter sig tili den av un- den för erforderliga framställningar tili stats- 3171: dervisningsministeriet 3. 7. 1980 ,antagna pla- verkspropositionen. 3172: nen rörande de utvecklingsåtgärder som verk- 3173: Helsingfors den 23 oktober 1980. 3174: 3175: Minister Kalevi Kivistö 3176: 1980 vp. 3177: 3178: Kirjallinen kysymys n:o 416. 3179: 3180: 3181: 3182: 3183: Astala ym.: Ns. kommennustyöstä maksettujen päivärahojen epä- 3184: johdonmukaisesta käsittelystä verotuksessa. 3185: 3186: 3187: E d u s kun n a n He r r a P u h e m i e h e II e. 3188: 3189: Viime viikkoina on metallityöläisten taholta kaupunkiin komennustyömaalle, hänen päivä- 3190: kantautuneiden tietojen mukaan ennakontar- rahansa ovat verovapaita. Työntekijät asete- 3191: kastuksissa Turussa kiinnitetty erityistä huo- taan näissä tapaukstissa selvästi erilaiseen ase- 3192: miota metallityöpaikoilla ns. komennusmiesten maan, vaikka molemmille syntyy komennus- 3193: päivätahoihin ja niiden verotuskäsittelyyn. työstä torsella paikkakunnalla täsmälleen sa- 3194: Erä~den päivärahojen saattaminen veronalai- mat ylimääräiset kustannukset, jotka yleensä 3195: siksi, johon asian käsittely viittaa, on johta- katetaan verovapaalla päivärahalla. 3196: massa jopa saman turkulaisen työnantajan, sa- Käytäntö phäisi olla yhdenmukainen ja sen 3197: malla työkomennuspaikalla ja täysin saman- takia tulisi: poistaa päivärahojen epäjohdon- 3198: laisissa työolosuhteissa työskentelevät metalli- mukainen ja eriarvoinen käsittely verotuksessa 3199: työläiset täysin eriarvoiseen asemaan. Joissa- sekä ns. työhönhakeutumrsperuste verotusmää- 3200: kin tapauksissa päivärahat edelleenkin olisivat räyksistä. 3201: verottomia, toisissa tapauksissa samansuuruiset Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär- 3202: päivärahat tulisivat veronalaisiksi perustuen ve- jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esi- 3203: rohallituksen asiasta antamaan päätökseen ja tämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 3204: siihen perustuvaan ennakkoperintätiedotteeseen vastattavaksi seuraavan ·kysymyksen: 3205: 3/80. 3206: Ratkaisevana perusteena olisi ns. työhönha- Onko Hallitus tietoinen ns. komen- 3207: keutumisperiaate. Päivärahat tulisivat olemaan nustyöstä maksettujen päivärahojen epä- 3208: veronalaista tuloa, jos työntekijä on otettu johdonmukaisesta käsittelystä verotuk- 3209: työhön komennuspaikkakuntaa varten. Kysei- sessa, mikä johtaa työntekijät verotuk- 3210: nen tulkinta tarkoittaa käytännösä esim. sitä, sellisesti eriarvoiseen asemaan, ja 3211: että kun turkulainen metallityöläinen astuu mitä Hallitus aikoo tehdä kyseisen 3212: paikallisen työnantajan palvelukseen ja työmaa epäkohdan poistamiseksi ja komennus- 3213: sattuu sillä hetkellä olemaan esim. läheisessä miehille matkatyöstä johtuvien ylimää- 3214: naapurikaupungissa, olisivat kyseisen henkilön räisten kustannusten korvaamiseksi 3215: päivärahat veronalaista tuloa. Mutta jos työn- maksettujen päivärahojen säilyttämiseksi 3216: tekijä ensin on työssä jonkin aikaa turkulai- verovapaina? 3217: sessa työkohteessa ja sieltä lähetetään naapuri- 3218: Helsingissä 23 päivänä syyskuuta 1980. 3219: 3220: Heli Astala Juhani Vähäkangas Niilo Koskenniemi 3221: Anna-Liisa Jokinen Pauli Uitvo Unto Ruotsalainen 3222: Ulla-Leena Alppi Inger Hirvelä I-C. Björklund 3223: Helvi Niskanen Aulis Juvela Vappu Säilynoja 3224: V. J. Rytkönen 3225: 3226: 3227: 3228: 3229: 0880009710 3230: 2 1980 vp. 3231: 3232: 3233: 3234: 3235: E d u s kun n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 3236: 3237: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vausten perusteet ja määrät valtion kulloin- 3238: mainiltussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kin suorittamia matka'kustannusnen korvauksia 3239: olette 23 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn vastaaviksi. Mikäli kuitenkin edustaviromiksi 3240: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston katsottavien valtakunnallisten työ- ja virka- 3241: asianomaiseUe jäsenelle jäljennöksen kansan- ehtosopimuksien mukaan suoritetaan matkakus- 3242: edustaja Heli Astalan ym. näin kuuluvasta kir- tannuslten korvausta olennaisesti muulla pe- 3243: jallisesta kysymyksestä n:o 416: rusteella kuin valtio kulloinkin matkakustan- 3244: nusten korvausta suorittaa, verohallituksen tu- 3245: Onko Hallitus tietoinen ns. komen- lee edellä tarkoitettujen matkakustannusten 3246: nustyöstä maksettujen päivärahojen epä- korvausten perusteha ja määriä vahvistaessaan 3247: johdonmuka~sesta käsittelystä verotuk- 3248: otJuaa huomioon ,tälla1s1ssa työ- 'tai vhik,aehto- 3249: sessa, mikä johtaa työntekijät verotuk- sopimuksissa olevat virka- ta:i työmatkasta suo- 3250: sellisesti eriarvoiseen asemaan, ja ritettavaa matkakustannusten korvausta koske- 3251: mitä Hallitus aikoo tehdä kyseisen vat määräykset. Säännöksiä sovellettiin tällai- 3252: epäkohdan poistamiseksi ja komennus- sena ensimmäisen kerran vuodelta 1977 toimi- 3253: miehille matkatyöstä johtuvien ylimää- tetussa verotuksessa. 3254: räisten kustannusten korvaamiseksi Ennakkoperintälain 8 §:n (1018/76) mu- 3255: maksettujen päivärahojen säilyttämiseksi kaan palkansaajalle työn suorittamisesta aiheu- 3256: verovapaina? tuneiden kustannusten korvauksena maksettua 3257: hyvitystä ei pidetä palkkana, sikäli kuin se 3258: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ei ylitä näiden kustannusten arvioitua mää- 3259: vasti seuraavaa: rää. Verohallrtus vahvistaa näiden kustannus- 3260: Tulo- ja varallisuusverolain (TVL) 22 § :n ten arvioimisperusteet. 3261: V momentin 8 kohdan (5l0/77) mukaan ve- Verohallituksen edellä mainittujen säänriös- 3262: ronalaiseksi tuloksi ei katsota sen mukaan ten nojalla ~iltamissa päätöksissä työmatkalla 3263: kuin verohalHtus .vuosittain tarkemmin mää- tarkoitetaan matkaa, jonka verovelvollinen 3264: rää työnantajan määräyksestä tehdystä virka- työnantajan määräyksestä tilapäisesti tekee työ- 3265: tai työmatkasta saatua matkustamiskustannus- hön kuuluvien tehtävien suorittamiseksi eri- 3266: ten korvausta, päivärahaa, ateriakorvausta, ma- tyiselle työntekemispaikalle .varsinaisen· työpai-· 3267: jbittumiskorvausta, yömatkarahaa ja muun ni- kan ulkopuolelle. Mikäli wrovelvollisella työn 3268: misenä hyvityksenä suoritet:tua matkakustan- luonteen vuoksi ei ole varsinaista työpaikkaa, 3269: nusten korvausta eikä ulkomaille työnantajan työmatkana pidetään matkaa,· jonka verovel- 3270: määräyksestä tehdystä virka- tai työmatkasta vollinen työnantajan määräyksestä tilapäisesti 3271: saatua vastaavaa korvausta. Työnantajan mää- ~ekee työn suotittamiseksi asunnolta'an erityi- 3272: räyksestä riippumatta katsotaan kuitenkin selle työntekemispaikalle . 3273: aloilla, joilla erityistä työntekemispaikkaa ·,alalle . Aloilla, joilla erityistä.. työntekemispaikkaa 3274: tunnusomaisoo työn lyhytaikaisuuden vuoksi alalle tunnusomaisen · 'työn lyhytaikaisuuden 3275: joudutaan usein vaihtamaan, päivittäisistä asun- vuoksi joudutaan usein vaihtamaan, pidetään 3276: non ja erityisen työntekemispaikan välisistä tyÖnantajan määräyksestä riippumatta päivit- 3277: matkoista saadusta korvauksesta verovapaaksi täistä asunnon ja erityisen työntekemispaikan 3278: tuloksi vain matkustamiskustannuksista saatu välistä matkaa vain matkustamiskustannusten 3279: korvaus. korvaukseen oikeuttavana työmatkana. 3280: Verohallituksen tulee edellä mainitun pykä- Päivärahan verovapauden edellytyksenä on, 3281: län 2 momenti:n mukaan vahvistaa verosta va- että työmatka on tehty työnantajan määräyk- 3282: paaksi katsottavien matkakustannusten kor- sestä. Verohallituksen ohjeiden mukaan työ- 3283: N;o 416 3 3284: 3285: matka voidaan katsoa työnantajan määräyk- hallituksen ohje~den mukaan esimerkiksi vuo- 3286: sestä tehdyksi, jos työnantaja on työkomen- delta 1979 toimitetussa verotuksessa vähen- 3287: nuksella, määräyksellä, työalueen määriuelyllä tää majoittumismenojen lisäksi 30 markkaa 3288: tai muulla tavalla määrännyt työntekijän työn vuorokaudessa, jos verovelvollinen on yöpy- 3289: suorittamista varten tilapäisesti matkustamaan nyt vieraalla paikkakunnalla. 3290: erityiseen työntekemispaikkaan. Kysymyksessä tarkoitetun kaltaisissa tapauk- 3291: Aloilla, joilla erityistä työntekemispaikkaa sissa on toisinaan kieltämät,tä vaikea selvit- 3292: alalle tunnusomaisen työn lyhytai:kai:suuden tää milloin työnantajan määräyksen, ja samalla 3293: vuoksi joudutaan usein vaihtamaan, ovat päi- verovapaan. päivärahan maksamisen edellytys- 3294: vittäisestä asunnon ja 'erityis,en työntekemis- ten voidaan katsoa puuttuvan. Verohallituk~ 3295: paikan väliSistä matkoista saaduista korvauk- sen ohjeiden mukaan työnantajan määräys puut~ 3296: sista ohjeen mukaan V'erovapaita vain matka- tuu muun muassa silloin, kun verovelvolli" 3297: lipuista, oman auton käytöstä ja muista mat- nen, esimerkiksi rakennusalan työntekijä, jolla 3298: kustamiskustannuksista saadut korvaukset sil- työn luonteen vuoksi ei ole varsinaista työ- 3299: loinkin, kun matka on tehty työnantajan mää- paikkaa, on otettu työhön tiettyyn tilapäi- 3300: räyksestä. Muut päivittäisestä työmatkasta saa- seen työkohteeseen. Jos työnantaja on mää- 3301: dut matkakustannusten korvaukset, esimerkiksi rännyt tällaisen työntekijän muuhun tilapäi- 3302: päiväraha ja ateriakorvaus, ovat näillä aloilla seen työkohteeseen, työmatka katsotaan ohjei- 3303: v'erona:1a~i:si:a smäkin ~tapauksessa, että ma:tk~a den mukaan tehdyksi työnantajan määräykses- 3304: on tehty työnantajan määräyksestä. Jos vero- tä. Päivittäin kotoa tehty työmatka ei kui- 3305: velvollisella on varsinainen työpaikka, ovat tenkaan oikeuta verovapaaseen päivärahaan, jol- 3306: myös muut korvaukset verovapaita, jos ne lei verovelvollisella ole varsinaista työpaikkaa, 3307: maksuperusteeltaan ja määrältään ovat vero- jonka ulkopuolella olevalle erityiselle työnteke- 3308: hallituksen päätöksen mukaisia. Tällaisia aloja mispai:kale matka tehdään. Työnantajan mää- 3309: ovat ohjeiden mukaan esimerkiksi rakennus- ja räyksen ja muiden päivärahan verovapauden 3310: metsäala. edelytysten täyttyminen arvostellaan nykyisten 3311: Ilman työnantajan määräystä tehdystä työ- säädösten mukaan kunkin verovelvollisen osal- 3312: markasta suoritetut päivärahat ja muut manka- ta erikseen, minkä vuoksi samassa työkohteessa 3313: kustannusten korvaukset ovat voimassa olevien olevat voivat olla eriarvoisessa asemassa sen 3314: säännösten mukaan veronalaista tuloa ja niistä mukaan, miten edellytykset kunkin osalta ovat 3315: on 'toimitettava ennakonp1dätys. Poikkeuksena olemassa. Eriarvoisuus on kuitenkin siinä mie- 3316: ovat ma:tkustamiskustannus:ten korvaukset, lessä näennäistä, että samat kulut, jotka ko- 3317: esim. korvaus matkalipuista, päivittäisistä työ- mennustyötä tekevälle korvataan päivärahoilla; 3318: matkoista rakennus- ja muilla vastaavilla aloil- saa ns. hakeutuja vähentää verotuksessaan. 3319: la. Todelliset ylimääräiset kulnt ilman työn- Edellä esitettyyn viitaten verohallituksen päi- 3320: antajan määräystä tehdystä työmatkasta saa- värahojen verotusta koskevia päätöksiä ja oh- 3321: daan verohalHtuksen ohjeiden mukaan kuiten- jeita on pidettävä voimassa olevien TVL:n 3322: kin lopullisessa verotuksessa vähentää tulon- säännösten mukaisina. Verotuskäytännön muut- 3323: hankkiruiskulujen vähentämistä koskevien sään- taminen edellyttäisi näin ollen lainsäännösten 3324: nösten nojalla. Näin ollen myös kysymykses'sä tarkistamista. Päivärahojen maksuperusteita 3325: tarkoitetussa tapauksessa sa:av:at ns. hakeutu- koskevien säännösten mahdollinen muuttami- 3326: jat vähentää verotuksessaan esittämänsä selvi- nen edellyttää kuitenkin huolellista harkintaa, 3327: tyksen perusteella työmatkasta aiheutuneiden jotta uudis,tukset eivät johta~si veronkrertoon 3328: matkustamis- ja majoi:ttumiskulujen lisäksi li- tai uudenlaisiin tulkintaongelmiin. Joka ta- 3329: sääntyneet ruokailu- ja vaatehuoltomenot, me- pauksessa hallitus tu1ee kiinnittämään asiaan 3330: not yhteydenpidosta kotiin sekä muut vas- jatkuvaa huomiota, sillä eri työntekijäryhmien 3331: taavat lisääntyneet menot. Mikäli verovelvol- työolosuhteissa tapahtuvat muutokset edellyt~ 3332: linen selvittää, että hänellä on ollut tällaisia tävät jo sinänsä työmatkakustannuksia ja päi- 3333: ylimääräisiä menoja, mutta ei voi esittää riit- värahoja koskevien ohjeiden ja verotuskäyt=inc 3334: tävää selvitystä niiden määrästä, voidaan vero- nön tarkkaa seuraamista. 3335: Helsingissä 28 päivänä lokakuuta J 980. 3336: 3337: Ministeri Pirkko Työläjärvi 3338: 4 1980 vp. 3339: 3340: 3341: 3342: 3343: T i II Riksd agens H err T a I m a n. 3344: 3345: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen mest representativa, betalas enligt en väsent- 3346: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ligt annan grund än den, enligt viiken staten 3347: av den 23 september 1980 tili vederbörande vid ifrågavarande tidpunkt betalar resekostnads- 3348: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- ersättning, skall skattestyrelsen vid fastställan- 3349: jande av riksdagsman Heli Astala m.fl. under- det av grunderna för och storleken av ovan 3350: tecknade skriftliga spörsmål nr 416: avsedda resekostnadsersättningar likväl beakta 3351: de i sådana arbets- eller tjänstekollektivavtal 3352: Är Regeringen medveten om den in- ingående bestämmelserna om de resekostnads- 3353: konsekventa behandlingen vid beskatt- ersättningar som skall betalas för arbets- eller 3354: ningen av de dagtraktamenten som be- tjänsteresor. Stadgandena tillämpades första 3355: talas för s.k. kommenderingsarbete, tili gången i denna lydelse vid beskattningen för år 3356: följd varav arbetstagarna är olikställda 1977. 3357: i beskattningshänseende, och 3358: vad ämnar Regeringen göra för av- Enligt 8 § lagen om förskottsuppbörd 3359: Iägsnande av detta missförhållande och ( 1018/76) betraktas gottgörelse, som betalas 3360: för bibehållande av de dagtraktamenten, löntagare såsom ersättning för kostnader för- 3361: som betalas tili kommenderingsmän i anledda av arbetets utförande, inte såsom lön, 3362: syfte att ersätta av deras researbete för- såvida den inte överstiger det beräknade be- 3363: anledda extra kostnader, såsom skatte- loppet av kostnaderna. Skattestyrelsen faststäl- 3364: fria? ler grunderna för beräkning av dessa kostna- 3365: der. 3366: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- 1 de beslut, som skattestyrelsen utfärdat med 3367: samt anföra följande: stöd av de ovan nämnda stadgandena, avses 3368: Enligt 22 § 1 mom. 8 punkten lagen om med arbetsresa sådan resa som skattskyldig på 3369: skatt på inkomst och förmögenhet (510/77) order av arbetsgivaren i syfte att utföra upp- 3370: anses, i enlighet med vad skattestyrelsen år- gifter som hör tili arbetet tilifälligt företar tili 3371: ligen närmare bestämmer, såsom skattepliktig särskild plats för arbetets utförande utanför den 3372: inkomst inte färdkostnadsersättning, dagtrakta- egentliga arbetsplatsen. Om skattskyldig på 3373: mente, måltidsersättning, logiersättning, över- grund av arbetets natur inte har någon egentlig 3374: nattningspenning och såsom gottgörelse under arbetsplats, anses såsom arbetsresa sådan resa, 3375: annat namn erlagd resekostnadsersättning för som den skattskyldige på order av arbetsgi- 3376: tjänste- eller arbetsresa som företagits på ar- varen tillfälligt företar från bostaden tili sär- 3377: betsgivares order. Oberoende av arbetsgivarens skild plats för arbetets utförande. 3378: order anses inom sådana branscher, där arbets- lnom de branscher, där arbetstagaren till 3379: tagaren tili följd av att det för branschen ka- följd av att det för branschen karakteristiska 3380: rakteristiska arbetet är av kortvarig natur ofta arbetet är av kortvarig natur ofta måste utföra 3381: måste utföra sitt arbete på olika ställen, likväl sitt arbete på olika ställen, anses oberoende 3382: av ersättning, som erhållits för dagliga resor av arbetsgivarens order dagliga resor mellan 3383: mellan bostaden och särskilt arbetsställe, endast bostaden och särskild plats för arbetets ut- 3384: färdkostnadsersättningen vara skattefri inkomst. förande såsom endast till färdkostnadsersättning 3385: SlmtJtestyJ1e1s,en skahl enHgt ovan nämnda berättigande arbetsresor. 3386: paragrafs 2 mom. fastställa grunderna för och Bn förursättnilng för aJbt dagitmk,tamente skall 3387: storleken av de resekostnadsersättningar som betraktas såsom skattefritt är att arbetsresan 3388: skall betraktas som skattefria, så att de mot- företagits på arbetsgivarens order. Enligt skat- 3389: svarar de resekostnadsersättningar staten vid testyrelsens anvisningar kan arbetsresa anses 3390: ifrågavarande tidpunkt betalar. Om resekost- företagen på arbetsgivares order, om arbets- 3391: nadsersättning enligt de riksomfattande arbets- givaren genom arbetskommendering, order, an- 3392: och tjänstekollektivavtal, som bör anses såsom givande av arbetsområde ellet på annat sätt 3393: N:o 416 5 3394: 3395: ålagt arbetstagaren att för arbetets utförande I liknande fall som det som avses i spörsmå- 3396: tillfälligt resa tili ett särskilt arbetsställe. let är det onekligen svårt ibland att utreda 3397: Inom de branscher, där arbetstagaren tili när arbetsgivares order och samtidigt förut- 3398: följd av att det för branschen karakteristiska sättningarna för betalning av skattefritt dag- 3399: arbetet är av kortvarig natur ofta måste utföra traktamente kan anses saknas. Enligt skatte- 3400: sitt arbete på olika ställen, är av ersättningar styrelsens anvisningar saknas arbetsgivares or- 3401: som erhållits för dagliga resor mellan bostaden der bl.a. när skattskyldig, t.ex. en arbetstagare 3402: och särskilt arbetsställe endast ersättningar för inom byggnadsbranschen, som på grund av 3403: resebiljetter, användning av egen bil och andra arbetets karaktär inte har någon egentlig ar- 3404: färdkostnader enligt anvisningarna skattefria, betsplats, har anställts för något visst tillfälligt 3405: även om resan företagits på order av arbets- arbetsobjekt. Om arbetsgivaren har förordnat 3406: givaren. Andra resekostnadsersättningar för sådan arbetstagare tili ett annat tilifälligt ar- 3407: dagliga arbetsresor, t.ex. dagtraktamente och betsobjekt, anses arbetsresan enligt anvisning- 3408: måltidsersättning, är skattepliktiga inom dessa arna ha företagits på order av arbetsgivaren. 3409: branscher även i de fall, då resan företagits Daglig arbetsresa från hemmet berättigar dock 3410: på order av arbetsgivaren. Om den skattskyl- inte till skattefritt dagtraktamente, såvida inte 3411: dige bar en ,egentlig arbetsplats, är även oodra den skattskyldige har en egentlig arbetsplats 3412: ersättningar skattefria, förutsatt att betalnings- och resan företas tili särskild plats för arbetets 3413: grunderna och beloppen är förenliga med skat- utförande utanför denna arbetsplats. Huruvida 3414: testyrelsens beslut. Sådana branscher är enligt resan företas på arbetsgivarens order och huru- 3415: anvisningarna t.ex. byggnads- och skogs- vida de övriga förutsättningarna för skattefritt 3416: branscherna. dagtraktamente föreligger, bedöms enligt gäl- 3417: Dagtraktamente och annan resekostnadser- lande stadganden särskilt för varje skattskyldigs 3418: sättning för arbetsresa, som företagits utan ar- del, varför arbetstagarna vid samma arbetsob- 3419: betsgivares order, är enligt gällande stadgan- jekt kan vara olikställda beroende på vilka 3420: den skattepliktig inkomst, och förskottsinne- förutsättningar som föreligger för var och en. 3421: hållning skall verkställas på sådana ersättningar. Emellertid är olikställdheten såtillvida sken- 3422: Ett undantag utgörs av färdkostnadsersättningar bar, att samma kostnader, för vilka arbetsta- 3423: - t.ex. ersättning för resebiljetter - för dag- gare i kommenderingsarbete ersätts genom dag- 3424: liga arbetsresor inom byggnads- och motsvaran- traktamente, får avdras vid beskattningen av 3425: de branscher. De egentliga extra kostnaderna dem som själva sökt sig arbete på annan ort. 3426: för arbetsresa, som företagits utan arbetsgivares Med hänvisning till det ovan anförda kan 3427: order, får enligt skattestyrelsens anvisningar skattestyrelsens beslut och anvisningar angående 3428: emellertid avdras vid den slutliga beskattningen beskattning av dagtraktamente anses vara fören- 3429: med stöd av stadgandena angående avdrag för liga med gällande stadganden i lagen om skatt 3430: kostnader för inkomstens förvärvande. Sålunda på inkomst och förmögenhet. En ändring av 3431: får även i det fall, som avses i spörsmålet, de beskattningspraxis skulle sålunda förutsätta 3432: som själva sökt sig arbete på annan ort göra justering av lagstiftningen. En eventuell änd- 3433: avdrag vid beskattningen enligt utredning för- ring av stadgandena om betalningsgrunderna 3434: utom för färd- och logikostnader även för öka- för dagtraktamente förutsätter likväl 01llsorgs- 3435: de måltids- och klädvårdskostnader, utgifter full prövning, så att reformen inte leder tili 3436: för kontakter med hemmet samt andra liknande kringgående av skatt ellet nya tolkningspro- 3437: ökade utgifter. Om skattskyldig företer ut- blem. I alla händelser kommer regeringen att 3438: redning att han har haft sådana extra kostna- ägna fortgående uppmärksamhet vid denna an- 3439: der, men ilnte tillfreds~tällande kan srtyrka deras gelägenhet, ty redan de förändringar som äger 3440: belopp, kan enligt skattestyrelsens anvisningar rum i arbetsförhållandena för olika arbetstagar- 3441: vid beskattningen t.ex. för år 1979 avdras 30 grupper förutsätter ett noggrant uppföljande av 3442: mk i dygnet utöver logikostnaderna, förutsatt anvisningarna och beskattningspraxis för kost- 3443: att den skattskyldige övernattat på främmande nader för arbetsresor och dagtraktamenten. 3444: ort. 3445: Helsingfors den 28 oktober 1980. 3446: 3447: Minister Pirkko Työtäjärvi 3448: 0880009710 3449: 1980 vp. 3450: 3451: Kirjallinen kysymys n:o 417. 3452: 3453: 3454: 3455: 3456: Forsman: Terveysvaarojen poistamisesta Simolan ja Vainikkalan 3457: ratapihoilta. 3458: 3459: 3460: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 3461: 3462: Viime elokuun 19 päivänä ilmoitettiin Lap- Kymen lääninhallitukselta toimenpiteitä kysei- 3463: peenrannan kaupungin terveystarkastajalle Si- sen terveysvaaran poistamiseksi. 3464: molan asemanseudulta ja Vainikkalan raja-ase- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär- 3465: malta valituksia hajuhaitoista ja pahoinvointi- jestyksen 37 § :n 1 momenttiin viitaten esi- 3466: kohtauksista. Kun asiaa tarkemmin tutkittiin, tän kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen 3467: huomattiin pahoinvointia aiheuttavaa hajua läh- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 3468: tevän rautatiellä kuljetetuista säiliövaunuista, 3469: jotka sisälsivät maakaasutiivistettä. Kyseisillä Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 3470: seuduilla asuvat ihmiset ovat valittaneet ha- ryhtyä terveysvaarojen poistamiseksi 3471: juista vielä syyskuun puolellakin, vaikka pai- Simolan ja Vainikkalan ratapihoilta? 3472: kalliset terveysviranomaiset ovat pyytäneet mm. 3473: Helsingissä 23 päivänä syyskuuta 1980. 3474: 3475: Mauno Forsman 3476: 3477: 3478: 3479: 3480: 088000955F 3481: 2 1980 vp. 3482: 3483: 3484: 3485: 3486: E d u s k u n n a n H e r r a Puh e m i e he 11 e. 3487: 3488: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa maan Vainikkalassa ja Simolassa sen johdosta, 3489: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, että Haminan satamassa, johon kyseinen aine 3490: olette 23 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn oli osoitettu, saatiin säiliöihin tai laivaan ta- 3491: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston pahtuva purkaminen toteuttaa, kyseisistä haju- 3492: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- haitoista johtuen, vain tiettyjen sääolosuhtei- 3493: edustaja M. Forsmanin näin kuuluvasta kirjal- den sallimissa rajoissa. Varastointi oli järjes- 3494: lisesta kysymyksestä n:o 417: tettävä liikennepaikoilla, joilla on jatkuva mie- 3495: hitys vartiointia varten. 3496: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo Jo samana elokuun 19 päivänä, jolloin Lap- 3497: ryhtyä terveysvaarojen poistamiseksi Si- peenrannan terveystarkastajalle ilmoitettiin ha- 3498: molan ja Vainikkalan ratapihoilta? juhaitoista, ilmoitti Kouvolan liikennepiiri rau- 3499: tatiehallituksen liikennetoimistolle asiasta. Lii- 3500: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kennetoimiston taholta otettiin yhteyttä suo- 3501: vasti seuraavaa: malaiseen huolitsijaan, joka puolestaan välittö- 3502: Hajua aiheuttava aine on nimeltään merkap- mästi pyysi länsisaksalaista vastaanottajaa ryh- 3503: tan, jota esiintyi maakaasukondensaatin kulje- tymään toimenpiteisiin kondensaatin tulon es- 3504: tuserässä. Kyseinen kuljetuserä saapui Suo- tämiseksi. Rautatiehallitus ryhtyi kyseisen maa- 3505: meen elokuun alkupuolella. Saatujen selvitys- kaasukondensaattierän johdosta toimenpiteisiin 3506: ten perusteella aine ei ole myrkyllistä, mutta jo varsin aikaisessa vaiheessa ja onnistuikin 3507: aiheuttaa voimakkaan hajun. Hajuhaitta ei ole vähentämään hajuhaittoja, mutta ei valitetta- 3508: sellainen este, että se muodostaisi perusteen vasti kokonaan niitä poistamaan. 3509: kieltäytymiselle kuljettamasta kyseistä ainet'ta. Kuljetusten aiheuttaman julkisuuden joh- 3510: Tältä osin rautateiden on noudatettava Suo- dosta niistä on toistaiseksi pidätytty. Tervey- 3511: men ja Neuvostoliiton välisen yhdysliikenne- denhoitoviranomaisten ja tavaran huolitsijan 3512: sopimuksen määräyksiä, ellei se halua joutua kesken on parhaillaan käynnissä neuvottelut 3513: korvausvelvolliseksi sopimuksen rikkomisesta. mahdollisten jatkokuljetusten toteuttamisen 3514: Kyseistä kuljetuserää jouduttiin seisotta- ehdoista. 3515: Helsingissä lokakuun 16 päivänä 1980. 3516: 3517: Liikenneministeri Veikko Saarto 3518: N:o 417 3 3519: 3520: 3521: 3522: 3523: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 3524: 3525: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen för att det berörda ämnet, som var destinerat 3526: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- tili hamnen i Ftedrikshamn, tili följd av de 3527: velse av den 23 september 1980 tili vederbö- olägenheter den nämnda lukten vållar där fick 3528: rande medlem av statsrådet översänt avskrift lossas i cisterner ellet fartyg endast under be- 3529: av följande av riksdagsman M. Forsman ställda gtänsningar som betingades av vissa väderleks- 3530: skrifdiga spörsmål nr 41 7 : förhållanden. Lagringen måste med tanke på 3531: vakthållningen ordnas vid trafikplatser, som 3532: Vilka åtgätdet ämnar Regeringen ständigt är bemannade. 3533: vidta föt avlägsnande av hälsorisket Redan samma dag, den 19 augusti, då hälso- 3534: vid bangåtdarna i Simola och Vainik- våtdsinspektöten i Villmansttand underätta- 3535: kala? des om de olägenheter lukten vållade, medde- 3536: lade Kouvola ttafikdisttikt järnvägsstyrelsens 3537: Såsom svat på detta spötsmål fåt jag vötd- trafikbyrå om saken. Ttafikbytån tog kontakt 3538: samt anföta följande: med en speditör i Finland, viiken i sin tut 3539: Det ämne som vållat lukten är metkaptan, genast anmodade mottagaten i Västtyskland 3540: som ingick i ett ttanspottetat patti natutgas- att vidta åtgätdet i syfte att hindta att kon- 3541: kondensat. Pattiet i ftåga kom tili Finland i densatet anlände. Järnvägsstytelsen vidtog på 3542: bötjan av augusti. Ämnet ät, enligt inhämtad grunda av det berötda pattiet natutgaskonden- 3543: utredning, inte giftigt men vållat en statk lukt. sat åtgätder i ett mycket tidigt skede och lyck- 3544: Den olägenhet som lukten innebär utgöt inte ades också minska de olägenheter lukten vål- 3545: ett sådant hinder som skulle utgöra gtund föt lade men förmådde tyvärr inte helt elimineta 3546: att vägta transpotteta det betötda ämnet. I dem. 3547: detta avseende måste jätnvägatna följa bestäm- På gtund av den uppmätksamhet som dessa 3548: melserna i avtalet om samtrafik mellan Fin- ttanspotter hat blivit fötemål föt i offentlig- 3549: land och Sovjetunionen, såvida de inte vili bli heten hat ett uppehåll gjorts i dem tills vi- 3550: ersättningsskyldiga tili följd av btott mot av- dare. Just nu pågåt undethandlingar mellan 3551: talet. hälsovåtdsmyndigheterna och varans speditöt 3552: Det blev nödvändigt att låta ttanspotten i om villkoren föt eventuella fottsatta ttanspot- 3553: ftåga bli stående i Vainikkala och Simola dät- ter. 3554: Helsingfots den 16 oktobet 1980. 3555: 3556: Ttafikminister Veikko Saarto 3557: 1980 vp. 3558: 3559: Kirjallinen kysymys n:o 418. 3560: 3561: 3562: 3563: 3564: Söderström: Ammatillisten oppilaitosten opettajien oikeustur- 3565: vasta. 3566: 3567: 3568: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 3569: 3570: Ammattikasvatushallituksen alaisten oppilai- Saman koulun opettajaksi valittiin vuonna 3571: tosten opettajien asemassa on eräiden viime 1979 muodollisesti epäpätevä hakija, vaikka ha- 3572: aikoina julkisuuteen tulleiden tietojen mukaan kijoiden joukossa olisi ollut myös muodolli- 3573: ilmennyt epäkohtia. Näyttää siltä kuin valtion sesti päteviä opettajia. Vaalista tehdyn valituk- 3574: taholta suoritettava valvonta, joka kohdistuu sen johdosta Vaasan lääninoikeus kumosi suo- 3575: ammatillisten oppilaitosten opettajien virkojen ritetun vaalin. Tästä huolimatta koulun yllä- 3576: täyttämiseen ja viranhaltijoiden virassa pysy- pitäjä jätti suorittamatta uusintavaalin ja valitti 3577: miseen, olisi puutteellista. Lisäksi varsinkin asiasta korkeimpaan hallinto-oikeuteen ottaen 3578: kuntien, kuntainliittojen ja yksityisten ammat- aikaisemmin valitsemaosa epäpätevän opetta- 3579: tikoulujen opettajien virkojen perustamista, jan toimeen väliaikaisesti. 3580: lakkauttamista, täyttämistä ja viranhaltijan ir- Ammattikasvatushallitus on ilmoittanut edel- 3581: tisanomista tai kurinpitoa koskevat säännökset lä sanotun kaltaisia irtisanomistapauksia tul- 3582: ovat esiintyneitten konkreettisten tapausten va- leen sen tietoon aikaisemminkin. 3583: lossa puutteelliset ja riittämättömät. Valtion Edellä olevan perusteella esitän valtiopäi- 3584: taholta oppilaitoksiin kohdistuvaa valvontaa väjärjestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla val- 3585: edellyttäisi myös siksi, että valtio maksaa huo- tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavak- 3586: mattavan osan laitosten käyttökustannuksista. si seuraavan kysymyksen: 3587: Esimerkkinä ammattikoulujen viranhaltijoita 3588: koskevien säännösten ja niiden noudattamista Mitä Hallitus tekee ammatillisten op- 3589: koskevan valvonnan puutteellisuudesta voidaan pilaitosten opettajien oikeusasemaa kos- 3590: esittää Lapuan seudun ammattikoulun tapah- kevien säännösten puutteellisuuden kor- 3591: tumat. Mainitussa koulussa erotettiin vuonna jaamiseksi ja opettajien sekä opettajan 3592: 1976 vakinaisessa virassa jo pitkään palvellut virkoja ja toimia hakevien oikeussuojan 3593: ammatinopettaja ilman viran lakkauttamista ti- parantamiseksi sekä valtion taholta suo- 3594: lapäisen oppilaspulan johdosta. Tarjolla olisi ritettavan valvonnan tehostamiseksi? 3595: ollut muitakin keinoja kaikkien opettajien 3596: työllisyyden säilyttämiseksi. 3597: Helsingissä 23 päivänä syyskuuta 1980. 3598: 3599: Sten Söderström 3600: 3601: 3602: 3603: 3604: 088000956H 3605: 2 1980 vp. 3606: 3607: 3608: 3609: 3610: E d u s k u n n a n H e rr a P u h e m i e h e 11 e. 3611: 3612: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa pilaitosten opettajien nimittämisiin ja erotta- 3613: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, misiin, niin on todettava, että näistä päätök- 3614: olette kirjeellänne 23 päivänä syyskuuta 1980 sistä on kunnallislain mukainen valitusoikeus 3615: n:o 1313 lähettänyt valtioneuvoston asianomai- lääninhallitukseen ja sieltä edelleen korkeim- 3616: sen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sten paan hallinto-oikeuteen. Esimerkkitapauksena 3617: Söderströmin tekemän kirjallisen kysymyksen mainittu Lapuan seudun ammattikoulun nimi- 3618: n:o 418: tysasia on saatettu korkeimman hallinto-oi- 3619: keuden ratkaistavaksi. Vaikka valtio suorittaa- 3620: Mitä Hallitus tekee ammatillisten op- kin ammattioppilaitoksille lain edellyttämiä val- 3621: pilaitosten opettajien oikeusasemaa kos- tionapuja, ei ammattikasvatushallituksella kui- 3622: kevien säännösten puutteellisuuden kor- tenkaan ole valtuuksia puuttua omistajayhtei- 3623: jaamiseksi ja opettajien sekä opettajan söjen opettajien nimityksiin eikä erottamisiin. 3624: virkoja ja toimia hakevien oikeussuojan Ammattikasvatushallitus tosin joutuu tutki- 3625: parantamiseksi sekä valtion taholta suo- maan nimitettyjen opettajien pätevyyksiä, mut- 3626: ritettavan valvonnan tehostamiseksi? ta se tapahtuu valtionosuuden suuruuden mää- 3627: räämistä varten. Jos nimitetty opettaja ei täytä 3628: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- säädettyjä kelpoisuusehtoja, valtionosuus opet- 3629: vasti seuraavaa: tajan palkkaukseen pienenee epäpätevyysalen- 3630: Yleisesti on aluksi todettava, että valtion nusta vastaavasti. 3631: ammatillisten oppilaitosten vakinaiset opetta- Keskiasteen koulunuudistusta parhaillaan to- 3632: jat nimittää ammattikasvatushallitus. Opetta- teutettaessa tulee myös ammatillisia oppilai- 3633: jien erottaminen tapahtuu valtion virkamiehiä toksia koskeva lainsäädäntö uudistettavaksi. 3634: koskevien säännösten mukaisesti. Kuntien ja Tässä yhteydessä tulevat mm. opettajien oi- 3635: kuntainliittojen sekä yksityisten omistamien keusasemaa ja opettajien sekä opettajan virkoja 3636: ammatillisten oppilaitosten opettajat nimittää ja toimia hakevien oikeussuojaa sekä valtion 3637: ja erottaa omistajayhteisö. taholta suoritettavaa valvontaa koskevat kysy- 3638: Mitä sitten nimenomaan tulee kuntien ja mykset tutkittaviksi ja säädettäviksi. 3639: kuntainliittojen omistamien ammatillisten op- 3640: Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1980. 3641: 3642: Opetusministeri Pär Stenbäck 3643: N:o 418 3 3644: 3645: 3646: 3647: 3648: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 3649: 3650: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen som ägs av kommuner och kommunalförbund 3651: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- bör det konstateras, att besvär angående dessa 3652: se nr 1313 av den 23 september 1980 tili beslut enligt kommunallagen anförs hos läns- 3653: vederbörande medlem av statsrådet översänt styrelsen och vidare tili högsta förvaltnings- 3654: avskrift av följande av riksdagsman Sten Sö- domstolen som sista rättsmedelsinstans. Ut- 3655: derström undertecknade spörsmål nr 418: nämningsärenden vid Lapuan seudun ammatti- 3656: koulu, som nämnts som exempel, har beford- 3657: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- rats tili högsta förvaltningsdomstolen för av- 3658: ta för att avhjälpa bristerna i stadgan- görande. Trots att staten utbetalar lagenliga 3659: dena beträffande den rättsliga ställning- statsunderstöd tili yrkesläroanstalter har yrkes- 3660: en för lärare som tjänstgör vid yrkes- utbildningsstyrelsen dock inte befogenheter att 3661: läroanstalter och för att vid yrkesläro- ingripa i ägarsamfundets utnämningar och upp- 3662: anstalterna förbättra rättsskyddet för sö- sägningar av lärare. Yrkesutbildningsstyrelsen 3663: kande av lärartjänster och -befattningar är visserligen skyldig att undersöka de ut- 3664: samt effektivera den kontroll som ut- nämnda lärarnas kompetens, men detta sker 3665: övas från statens sida? för fastställandet av statsandelens storlek. Om 3666: den utnämnda läraren inte fyller de stadgade 3667: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- kompetensvilikoren, minskar statsandelen för 3668: samt anföra följande: lärarens avlöning i förhållande tili inkompetens- 3669: Inledningsvis bör det allmänt konstateras, nedsättningen. 3670: att ordinarie lärare vid statens yrkesläroanstal- Då mellanstadiereformen som bäst genom- 3671: ter utnämns av yrkesutbildningsstyrelsen. Upp- förs, kommer även lagstiftningen om yrkes- 3672: sägningen av lärare sker i enlighet med stadgan- läroanstalter att revideras. I detta sammanhang 3673: dena angående statstjänstemän. Lärare vid yr- blir det även aktuellt att utreda och normera 3674: kesläroanstalter som ägs av kommuner, kom- bl.a. frågorna rörande lärarnas rättsliga ställ- 3675: munalförbund samt enskilda uppsägs av ägar- ning samt rättsskyddet för lärare och för sökan- 3676: samfundet. den av lärartjänster och -befattningar såsom 3677: Vad sedan uttryckligen angår utnämning och också frågor som berör den kontroll som ut- 3678: uppsägning av lärare vid yrkesläroanstalter övas av staten. 3679: Helsingfors den 29 oktober 1980. 3680: 3681: Undervisningsminister Pär Stenbäck 3682: j 3683: j 3684: j 3685: j 3686: j 3687: j 3688: j 3689: j 3690: j 3691: j 3692: j 3693: j 3694: j 3695: j 3696: j 3697: j 3698: j 3699: j 3700: j 3701: j 3702: j 3703: j 3704: j 3705: j 3706: j 3707: j 3708: j 3709: j 3710: 1980 vp. 3711: 3712: Kirjallinen kysymys n:o 419. 3713: 3714: 3715: 3716: Anna-Liisa Jokinen ym.: Valtionrautateiden palvelujen heikentä- 3717: misestä. 3718: 3719: 3720: Ed u s k u n n a n H erra P u h e m i e h e 11 e. 3721: 3722: Liikennepoliittiset ratkaisut vaativat yhä Tämä Turku-Uusikaupunki -retttl on vain 3723: enemmän vastuuta ja harkintaa, sillä taloudel- yksi esimerkki siitä, mitä henkilöli1kenteen 3724: listen ja luonnonsuojelullisten näkökantojen supistukset VR:n piirissä merkitsevät. Laa- 3725: ohella tulee ottaa aikaisempaa enemmän huo- jemmin ottaen on kysymys kuitenkin erit- 3726: mioon myös turvallisuutta painottavat seikat. täin huolestuttavasta kehityksestä, sillä rauta- 3727: Kaikki edellä mainitut tekijät näyttävät kui- tie on tulevaisuudessakin yhä keskeisemmälle 3728: tenkin unohtuneen niissä ratkaisuissa, joita val- tilalle tuleva kuljetusmuoto. Sen kehittämistä 3729: tiovallan toimesta on tehty viime aikoina val- puoltavat sekä taloudellisuus että turvallisuus, 3730: tion rautatielaitoksen piirissä. Samanaikaisesti mutta aikaisempaa enemmän myös luonnon- 3731: kun pitäisi lähteä kehittämään todella voimak- suojelulliset näkökohdat. Tästä syystä VR:n 3732: kaasti taideliikenteen palvelumuotoja, ollaankin piirissä tulisi paneutua vakavasti sähköistyksen 3733: niitä sinnikkäästi karsimassa. kehittämiseen ja sen laajentamiseen ensi tilassa 3734: Erityisen tarmokkaasti tuntuu valtiovarain- tnyös Turun suunnalle. Yhtään junavuoroa ei 3735: ministeriö jarruttavan juuri niitä toimenpiteitä tule vähentää vaan päinvastoin jo aikaisemmin 3736: joilla VR:n henkilöliikenteen sujuvuutta ja vähennettyjä tulisi palauttaa jälleen liikentee- 3737: parannuksia olisi aikaansaatavissa. Seurauksena seen. Käytön tarvetta on mahdoton mitata sil- 3738: on, että eräillä erittäin tärkeillä liikenneosilla loin, kun junat asetetaan kulkemaan niin, että 3739: ollaan poistamassa junavuoroja, vaikka ilmei- vuorot eivät sovi työssäkäyville eivätkä myös- 3740: nen tarve olisi niiden lisäämiseen. kään koulumatkaliikenteeseen. Juuri näillä pe- 3741: Varsinais-Suomessa ja Turun suunnalla ol- rusteilla on junavuoroja jo aikaisemmin vähen- 3742: laan erittäin huolestuneina seurattu tämän netty esim. Turusta pohjoiseen meneväliä lin- 3743: alueen jälkeenjääneisyyttä VR:n palvelujen jalla. 3744: kehittämisessä. Jo pitkälle Keski- ja Pohjois- Edellä esitettyihin perusteluihin ja valtio- 3745: Suomeen yltänyt rautateiden sähköistäminen ei päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten 3746: näytä etenevän tänne maamme ulkomaanliiken- esitämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 3747: teen keskeiselle suunnalle. Mutta vielä suurem- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 3748: paa huolta tuntevat ne alueet, joista jälleen 3749: ollaan karsimassa junavuoroja, kuten tapahtuu Onko Hallitus tietoinen niistä toi- 3750: esim. Turun ja Uudenkaupungin välisessä lii- menpiteistä, joilla niin tärkeää ja kehittä- 3751: kenteessä. Uudestakaupungista klo 5.00 ja mistä vaativaa Vaidonrautateiden palve- 3752: 5.45 lähtevät vuorot ovat lopettamisuhan alla lua on heikennetty vähentämällä vuo- 3753: vaikka juuri näillä vuoroilla kulkee suuri osa roja, ja että näitä toimenpiteitä aiotaan 3754: koululaisista. Useille kymmenille työmatkalii- jatkaa mm. Turku-Uusikaupunki väli- 3755: kenteen ainoa kulkuväline on juuri jompi- sellä rataosuudella ja näin vaikeuttaa 3756: kumpi näistä junavuoro1sta, sillä juna kulkee erittäin suuresti liikenneyhteyksiä koulu- 3757: monien asutuskeskusten kautta, joista ei mil- ja työmatkaliikenten piirissä tällä seu- 3758: lään muulla liikennevälineenä päästä kouluun dulla? 3759: tai työpaikalle. 3760: Helsingissä 23 päivänä syyskuuta 1980. 3761: 3762: Anna-Liisa Jokinen Heli Astala Lauri Palmunen 3763: Ensio Laine Pekka Vennamo Mikko Rönnholm 3764: Paula Eenilä 3765: 088000957} 3766: 2 1980 vp. 3767: 3768: 3769: 3770: 3771: Ed u s k u n n a n H erra P u he m i e h e II e. 3772: 3773: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- 3774: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vasti seuraavaa: 3775: olette 23 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- 3776: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- Kysymyksen lähtökohtana ilmeisestikin on 3777: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja rautatiehallituksen asettaman Helsingin ulko- 3778: Anna-Liisa Jokisen ym. näin kuuluvasta kirjalli- puolisen paikallisliikenteen laajuutta ja kalus- 3779: sesta kysymyksestä n:o 419: tonkäyttöä selvittävän työryhmän alustava 3780: muistio, joka sellaisenaan ei enää pidä paik- 3781: Onko Hallitus tietoinen niistä toi- kaansa. Tulevan aikataulukauden liikenteenhoi- 3782: menpiteistä, joilla niin tärkeää ja kehittä- tosuunnitelmasta ei myöskään ole toistaiseksi 3783: mistä vaativaa Valtionrautateiden palve- neuvoteltu paikallisten elinten kanssa. Kun työ- 3784: lua on heikennetty vähentämällä vuo- ryhmän lopullinen mietintö luovutetaan lähi- 3785: roja, ja että näitä toimenpiteitä aiotaan aikoina, ei rataosan Turku-Uusikaupunki lii- 3786: jatkaa mm. Turku-Uusikaupunki väli- kennettä voida käsitellä tässä vaiheessa erillis- 3787: sellä rataosuudella ja näin vaikeuttaa kysymyksenä, vaan se tulee ratkaista osana ko- 3788: erittäin suuresti liikenneyhteyksiä koulu- konaisvaltaista, eri kuljetusmuodoille parhaiten 3789: ja työmatkaliikenten piirissä tällä seu- soveltuvaa ja yhteiskunnan kannalta edullisin- 3790: dulla? ta liikenteenhoitojärjestelmää. 3791: Helsingissä lokakuun 16 päivänä 1980. 3792: 3793: Liikenneministeri Veikko Saarto 3794: N:o 419 3 3795: 3796: 3797: 3798: 3799: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 3800: 3801: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- 3802: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- samt anföra följande: 3803: velse av den 23 september 1980 till vederbö- . Utgångspunkten för spörsmålet är uppenbar- 3804: rande medlem av statsrådet översänt avskrift hgen en förberedande promemoria, avgiven av 3805: av följande av riksdagsledamoten Anna-Liisa en arbetsgrupp, som järnvägsstyrelsen har till- 3806: Jokinen m. fl. ställda skriftliga spörsmål nr satt och gett i uppdrag att reda ut omfatt- 3807: 419: ningen av lokaltrafiken utanför Helsingfors och 3808: Är Regeringen medveten om de åt- användningen av materiel inom denna trafik. 3809: gärder genom vilka statsjärnvägarnas Denna promemoria håller inte längre streck 3810: service, viiken är så viktig och i be- som sådan. Inga överläggningar har heller än 3811: hov av utveckling, har försämrats i så länge förts med lokala organ angående pla- 3812: och med att antalet turer har minskats nen för skötseln av trafiken under den kom- 3813: och om att avsikten är att fortsätta man~e tidtabellsperioden. Då arbetsgruppens 3814: med dessa åtgärder, bl.a. på bande1en slutgiltiga betänkande kommer att avges inom 3815: mellan Åbo och Nystad, och att därige- ~ort, . kan trafiken på bande1en Åbo-Nystad 3816: nom i mycket hög grad försvåra kom- mte 1 detta skede behandlas såsom en sär- 3817: munikationerna när det gäller skol- och skild fråga. Den är en angelägenhet som bör 3818: arbetsresor inom denna region? avgöras såsom en del av ett övergripande 3819: system för trafikens skötsel, vilket på bästa 3820: sätt anpassas till olika former av transport och 3821: blir förmånligast för samhället. 3822: Helsingfors den 16 oktober 1980. 3823: 3824: Trafikminister Veikko Saarto 3825: 1980 vp. 3826: 3827: Kirjallinen kysymys n:o 420. 3828: 3829: 3830: 3831: 3832: E. Laine ym.: Junien varustamisesta vilkkuvalolaitteilla. 3833: 3834: 3835: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 3836: 3837: Alueliitosten johdosta on ·tasoylikäytävien Tästä syystä rautatiekalusto olisi varustet- 3838: määrä kasvanut kaupunkikuntien alueilla, joten tava räikeillä valomerkkilaitteilla kuten hälytys- 3839: kaupunkikunnilla on aihetta kiinnittää huo- ajoneuvot ja TVH:n tiehoitokalusto, mutta 3840: miota liikenneturvallisuuteen tasoylikäytävillä. rautatiekaluston valomerkkilaitteiden valovoi- 3841: Vuodesta toiseen joudutaan sanomalehtiuuti- man ja räikeyden tulisi olla hälytysajoneuvojen 3842: sista havaitsemaan, että tasoylikäytäväonnetto- laitteita huomattavasti suuremman, jotta rauta- 3843: muuksia sattuu jatkuvasti myöskin sellaisilla tiekalusto olisi riittävän kaukaa havaittavissa, 3844: ylikäytävillä, joilla näkyvyys on hyvä. Tämä koska junien kulkunopeudet saattavat olla var- 3845: osoittaa, ettei rautateiden liikkuva kalusto ole sin suuria, niiden massat raskaita ja jarrutus- 3846: hyvistä näkyvyysolosuhteista huolimatta riittä- matkat hyvin pitkiä. Kun hälytysajoneuvon 3847: vän hyvin havaittavissa. Tähän on ainakin kuljettaja on velvollinen varovaisuuteen, niin 3848: olennaisena osasyynä rautatiekaluston tummah- junan kuljettajalla ei käytännössä ole mahdol- 3849: ko tai harmahtava väri, missä ei ole riittävästi lisuuksia estää tuhoisia ylikäytäväonnettomuuk- 3850: käytetty hyväksi kirkkaiden ja hohtavien vä- sia. Junan ollessa olosuhteiden pakosta etu- 3851: rien ja pintojen tarjoamia mahdollisuuksia. ajo-oikeutettu ylikäytävillä pitäisi junan olla 3852: Edelleen näyttää rautatiekaluston merkitsemi- vastaavasti erityisen hyvin merkitty. Joissakin 3853: nen valaistuslaitteilla jääneen kehityksessä vuo- olosuhteissa, esim. sumussa, saattaa junan ha- 3854: sikymmenien takaiselle tasolle, jolloin liikenne- vaitseminen myös sivusuunnasta päin tuottaa 3855: tiheys ja ulkovalaistusolosuhteet olivat aivan vaikeuksia, mikä ainakin osaksi selittää ylikäy- 3856: toisenlaiset. Ulkovalaistuksen, sähköistymisen täväonnettomuudet, jolloin on ajettu junan kyl- 3857: ja mainosvalojen johdosta on tasoylikäytävillä keen. Tämän vuoksi tulisi junien olla selvästi 3858: ainakin asutustaajamien läheisyydessä sellainen näkyviä myöskin sivusuunnasta käsin. 3859: tilanne, ettei esimerkiksi veturin kolmea eteen- Junien, vetureiden ja rautatien liikkuvien 3860: päin suunnattua lyhtyä ole pimeänä vuoro- työkoneiden varustaminen räikeitä valomerkke- 3861: kauden aikana helppo erottaa maiseman muista jä antavilla vilkkuvalolaitteilla olisi ilmeisesti 3862: valopisteistä, joita saattaa junan tulosuunnassa toteutettavissa suhteellisen vähäisin kustannuk- 3863: olla kymmenittäin. Suuresta valopisteiden mää- sin. Kun rautatiekaluston merkitsemistapa on 3864: rästä on autoilijan hyvin vaikea havaita kol- liikenneturvallisuuden kannalta selvästi jäänyt 3865: men valopisteen lähenemistä ainakaan, jos va- kehityksessä suhteettoman paljon jälkeen, olisi 3866: laistusolosuhteet ovat jostakin syystä, esim. edellä tarkoitettu uudistus toteutettava kiireel- 3867: sumun, sateen tai lumentulon johdosta huo- lisesti ja kytkemättä asiaa muihin rautateiden, 3868: nontuneet. Vieraalla ylikäytävällä on lisävai- ylikäytävien ja ratapihojen liikenneturvallisuut- 3869: keutena se, ettei ole tietoa, miten rata kulkee ta koskeviin suunnitelmiin ja järjestelyihin. 3870: ja mitä maastokohtaa olisi erityisesti tarkat- Rautatiekaluston varustaminen tehokkain vilk- 3871: tava. kuvalolaittein on täysin erillinen asia, joka voi- 3872: Näin ollen raskas rautatiekalusto olisi mer- daan toteuttaa ja on syytä toteuttaa erillisenä. 3873: kittävä niin näkyvästi ja huomiotaherättävästi On selvää, ettei rautatiekaluston varustaminen 3874: sekä muista valopisteistä poikkeavasti, että valomerkkilaittein poista muiden turvallisuus- 3875: rautatiekaluston läheneminen olisi havaittavissa järjestelyjen tarpeellisuutta, mutta on kiista- 3876: ensi silmäyksellä ilman erityistä tähystelyä ja tonta, etteivät junat ole nykyisin niin nopeasti 3877: kuuntelemista. 3878: 3879: 088000958K 3880: 2 1980 vp. 3881: 3882: ja helposti nähtävissä kuin nykyaikainen vilkas Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpttet- 3883: ja nopea liikenne edellyttää. siin junien, vetureiden ja rautateiden 3884: Edellä esitettyyn viitaten esitämme valtiopäi- muun raskaamman kaluston varustami- 3885: väjärjestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla val- seksi tehokkailla vilkkuvalolaitteilla nii- 3886: tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi den näkyväisyyden parantamiseksi lii- 3887: seuraavan kysymyksen: kenneturvallisuuden vaatimalla tavalla? 3888: Helsingissä 23 päivänä syyskuuta 1980. 3889: 3890: Ensio Laine Aarne Koskinen 3891: E.-J. Tennilä Pauli Puhakka 3892: Anna-Liisa Jokinen 3893: N:o 420 3 3894: 3895: 3896: 3897: 3898: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 3899: 3900: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tävillä laitteilla on ollut aikaisemminkin selvi- 3901: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra tettävänä valtionrautateillä. Mm. vuoden 1974 3902: Puhemies, syyskuun 23 päivänä 1980 päivätyn keväällä tehtiin kolme viikkoa kestänyt kokeilu 3903: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Turun asemalla ja sen ympäristössä. Kokeilu 3904: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- suoritettiin yhdellä veturilla, jonka katolle oli 3905: edustaja E. Laineen ym. näin kuuluvasta kir- asennettu kaksi työkoneissa käytettävää vilk- 3906: jallisesta kysymyksestä n:o 420: kua. Kokeilusta ei saatu hyviä tuloksia. 3907: Vilkuissa voitaisiin käyttää valkoista (väri- 3908: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- töntä), vihreää, punaista, keltaista tai sinistä 3909: siin junien, vetureiden ja rautateiden väriä. Näistä väritön tai vihreä valo vilkkuvana 3910: muun raskaamman kaluston varustami- muodostavat jo sinällään rautatien opastekäsit- 3911: seksi tehokkailla vilkkuvalolaitteilla nii- teen. Näin ollen ainoat soveltuvat värit olisivat 3912: den näkyväisyyden parantamiseksi lii- keltainen ja sininen vilkkuvina. Nämäkin pysy- 3913: kenneturvallisuuden vaatimalla tavalla? vinä väreinä muodostavat rautatien opastekä- 3914: sitteen. 3915: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Yhteispohjoismaisen suosituksen mukaan 3916: vasti seuraavaa: sininen vilkkuvalo on varattu vain hälytysajo- 3917: Rautateiden koko vetokalusto on maalattu neuvoille ja keltainen vilkkuvalo vain eräille 3918: keltaisella varoitusvärillä siten, että veturien tiellä työskenteleville ajoneuvoille silloin, kun 3919: molemmat päät on pyritty saamaan mahdol- ne ovat vaaraksi muille tienkäyttäjille. Saman 3920: lisimman huomiotaherättäväksi. Tehoa on vii- suosituksen mukaisesti em. merkkivaloja ei saa 3921: me aikoina lisätty käyttämällä maalauksessa käyttää muussa kuin niille varatussa tarkoituk- 3922: fluorisoivaa maalia. Rautatiehallituksen mie- sessa. Suositukset on huomioitu myös tieliiken- 3923: lestä maalauksen suhteen onkin jo tehty kaikki nelainsäädännössämme. 3924: voitava, sillä ei voitane kohtuudella vaatia, Edellä mainituista syistä junien, vetureiden 3925: että myös vaunustoa ryhdyttäisiin maalaamaan ja rautatien muun raskaamman kaluston va- 3926: siksi, että kylkeenajojakin on sattunut. rustamista tehokkailla vilkkuvalolaitteilla ei pi- 3927: Veturien varustaminen vilkkuvaa valoa näyt- detä tarkoituksenmukaisena. 3928: Helsingissä lokakuun 16 päivänä 1980. 3929: 3930: Liikenneministeri Veikko Saarto 3931: 4 1980 vp. 3932: 3933: 3934: 3935: 3936: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 3937: 3938: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ningar. Bl. a. gjordes under tre veckor våren 3939: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse 1974 ett försök i detta syfte vid stationen 3940: av den 23 september 1980 tili vederbörande i Aho och dess omgivningar. Försöket gjordes 3941: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- med ett lok, på vars tak hade monterats två 3942: jande av riksdagsman E. Laine m. fl. ställda blinkljusanordningar av det slag som används 3943: skriftliga spörsmål nr 420: på arbetsmaskiner. Försöket gav inte några 3944: goda resultat. 3945: Ämnar Regeringen vidta åtgärder i 1 blinkljusanordningar kunde användas vitt 3946: syfte att tåg, lok och annan tyngre ( färglöst), grönt, rött, gult eller blått ljus. 3947: materiel vid järnvägarna skall förses Av dessa utgör färglöst eller grönt ljus redan 3948: med effektiva blinkljusanordningar, så nu i och för sig givna begrepp för järnvägarnas 3949: att de blir mera synliga än förut på det semaforer. De enda lämpliga färgerna vore där- 3950: sätt som trafiksäkerheten påkallar? för gult eller blått blinkljus. Också dessa ut- 3951: gör, om de används såsom fasta ljus, givna 3952: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- begrepp för järnvägarnas semaforer. 3953: samt anföra följande: Enligt en samnordisk rekommendation är 3954: Alla järnvägarnas dragfordon har målats med blått blinkljus förbehållet enbart för utryck- 3955: gul varningsfärg så, att lokens båda ändar har ningsfordon och gult blinkljus uteslutande för 3956: gjorts så uppseendeväckande som det har varit vissa fordon, som används vid arbete på väg, 3957: möjligt. Effekten härav har under den senaste i sådana fall då de kan vålla risk för andra 3958: tiden ökats genom att en fluorescerande färg som färdas på vägen. Enligt samma rekom- 3959: har använts vid målningen. Järnvägsstyrelsen mendation får nämnda signalljus inte användas 3960: anser att allt som kan göras redan har gjorts för andra ändamål än dem som de har för- 3961: när det gäller målningen. Det kan nämligen behållits för. Rekommendationen har beaktats 3962: knappast skäligen krävas att man också skulle också i vår lagstiftning om vägtrafik. 3963: börja måla vagnsparken därför, att det också Av ovan anförda orsaker anses det inte 3964: har förekommit att andra fordon har kolliderat lämpligt att förse tåg, lok och annan tyngre 3965: med tåg från sidan. materiel vid järnvägen med effektiva blink- 3966: Statsjärnvägarna har också tidigare utrett ljusanordningar. 3967: frågan om att förse loken med blinkljusanord- 3968: Helsingfors den 16 oktober 1980. 3969: 3970: Trafikminister Veikko Saarto 3971: 19.80 vp. 3972: 3973: Kirjallinen kysymys n:o 421. 3974: 3975: 3976: 3977: 3978: E. Laine ym.: Kansanterveystyöhön kUlilluvan terveyskasvatuk- 3979: sen kehittämisestä. 3980: 3981: 3982: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 3983: 3984: Kansanterveystyössä eräs tärkeä osa on ter- TV ei voi luovuttaa valmistamiaan tuotteita 3985: veyskasvatus. Erilaista tässä työssä tarvittavaa yleisökäyttöön, esim. keskusteluryhmien tarpei- 3986: valistus- ja oheismateriaalia on runsaastikin siin. Kolmantena esimerkkinä voitaisiin mainita 3987: olemassa joillakin osa-alueilla. Niinpä järjes- nykyisestä tilanteesta se, että jollakin paikka- 3988: töjen aktiivisuudesta johtuen alkoholinkäyttöön kunnalla valmistettu tuote täytyy luovuttaa 3989: liittyvää materiaalia on saatavilla. Toisaalta yksityisen kustantamon haltuun, jotta toiset 3990: kehittymässä olevat alueet, kuten tupakanvas- paikkakunnat voisivat saada ostettua ko. pai- 3991: tainen toiminta ja ihmissuhde- ja sukupuoli- notuotetta. 3992: kasvatus sekä mielenterveystyö kärsivät ma- Edellä olevan perusteella esitämme valtio- 3993: teriaalipulasta. päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla 3994: Terveyskeskuksissa on paikallisiin olosuhtei- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 3995: siin sovellettua materiaalia ja erilaisia kokeilu- vaksi seuraavan kysymyksen: 3996: ohjelmia, jotka eivät kuitenkaan ole löytäneet 3997: kanavaa koko maata palvelemaan. Puuttuu kes- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 3998: kitetty materiaalikustantamo lääkintöhallituksen siin kansanterveystyöhön kuuluvan ter- 3999: alaisuudessa, jolla olisi riittävät voimavarat veyskasvatuksen kehittämiseksi ja sen 4000: erilaisen terveyskasvatusmateriaalin valmista- kehi ttämisedellytysten turvaamiseksi 4001: miseen. Esimerkkinä tämänhetkisestä tilantees- a) perustamalla lääkintöhallituksen 4002: ta on se, että lääkintöhallitus on määrära- terveyskasvatustoimiston alaisuuteen ma- 4003: hojensa puitteissa kyennyt valmistamaan v. teriaalikustantamon ja 4004: 1979 yhden n. 10 min. filmin "tupakkamäärä- b) muuttamalla Oy Yleisradio Ab:n 4005: rahoilla". Kun ajatellaan nykyistä massatiedo- toimilupaa siten, että sen valmistamia 4006: tusta ja sitä, kuinka ihmiset ovat tottuneet tuotteita voitaisiin vuokrata tai nau- 4007: voimakkaaseen mainontaan, uusien vaikuttamis- hoittaa yleisölle esitettäväksi erilaisissa 4008: tapojen kehittämiseen tarvittaisiin suurta pa- terveyskasvatus tilaisuuksissa? 4009: neutumista. Toisena esimerkkinä olisi se, että 4010: Helsingissä 23 päivänä syyskuuta 1980. 4011: 4012: Ensio Laine Seppo Toiviainen P. Liedes 4013: Sten Söderström M.-L. Salminen P. Puhakka 4014: 4015: 4016: 4017: 4018: 0880009591 4019: 2 1980 vp. 4020: 4021: 4022: 4023: 4024: J' E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 4025: 4026: V aitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa sesti hyväksyy vuosittain käytettäväksi terveys- 4027: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kasvatukseen terveydenhuollossa. Vain lääkintö- 4028: olette 23 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn hallituksen hyväksyminen oikeuttaa valtion- 4029: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston osuuteen terveyskeskusten ja sairaaloiden hank- 4030: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- kiessa kirjallista aineistoa terveyskasvatusta 4031: edustaja E. Laineen ym. näin kuuluvasta kir- varten. Terveyskasvatuskeskuksen ja lääkintö- 4032: jallisesta kysymyksestä n:o 421: hallituksen kautta kanavoituva aineisto kattaa 4033: suurimman osan kaikesta terveyskasvatukseen 4034: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- käytettävästä materiaalista. Tämä osuus on jat- 4035: siin kansanterveystyöhön kuuluvan ter- kuvasti kasvanut. 4036: veyskasvatuksen kehittämiseksi ja sen Edellä esitetyn lisäksi lääkintöhallitus oma- 4037: kehittämisedellytysten turvaamiseksi aloitteisesti tuottaa terveyskasvatusaineistoa. 4038: a) perustamalla lääkintöhallituksen Tämä aineisto on suurelta osin rahoitettu 4039: terveyskasvatustoimiston alaisuuteen ma- tupakkalain edellyttämällä määrärahalla ja täh- 4040: teriaalikustantamon ja tää pääasiallisesti tupakoinnin ehkäisytyöhön. 4041: b) muuttamalla Oy Yleisradio Ab:n Määräraha mahdollistaa muun ohella korkea- 4042: toimilupaa siten, että sen valmistamia tasoisen AV-materiaalin tuottamisen terveys- 4043: tuotteita voitaisiin vuokrata tai nau- keskusten ja sairaaloiden käyttöön. Televisio- 4044: hoittaa yleisölle esitettäväksi erilaisissa esityksiä varten lääkintöhallitus on tuottanut 4045: terveyskasvatustilaisuuksissa? erilaisia tietoiskuja, joita on esitetty myös elo- 4046: kuvateattereissa ja terveyskasvatusta käsittele- 4047: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- vissä tilaisuuksissa. 4048: en seuraavaa: Lisäksi Oy Yleisradio Ab on tuottanut eri- 4049: Terveyskasvatuksen tehostamiseksi ja koordi- laista filmi- ja muuta terveyskasvatusmate- 4050: noimiseksi lääkintöhallitukseen perustettiin riaalia. Tämän ohella sanomalehdistö on julkais- 4051: vuonna 1977 terveyskasvatustoimisto, jonka sut ja tuottanut paljon terveyskasvatusta kos- 4052: toimintaan kuuJuu mm. terveyskasvatusaineis- kevaa tietoa. 4053: ton tarkoituksenmukaisesta käytöstä huolehti- Yhteistyö lääkintöhallituksen, terveyskasva- 4054: minen. Terveyskasvatus on muutoinkin kehit- tuksen keskus ry:n ja terveyskasvatusaineiston 4055: tynyt kansanterveystyön keskeiseksi painopiste- valmistajien välillä on ollut joustavaa ja taan- 4056: alueeksi. nut monipuolisen asiantuntemuksen hyväksi- 4057: Terveyskasvatusta palvelevaa aineistoa tuot- käytön. 4058: tavat maassamme monet järjestöt ja yhteisöt. Terveyskasvatus on ollut laajasti esillä. 4059: Tuotetun materiaalin tarkastaa ensin järjestöjen Sosiaali- ja terveysministeriön mielestä tulee 4060: yhteiselin, terveyskasvatuksen keskus ry. Vuon- jatkuvasti seurata tämän toiminnan riittävyyttä 4061: na 1979 oli esitetyn materiaalin hyväksymis- ja vaikuttavuutta sekä ryhtyä tarvittaessa 4062: prosentti noin 67 %. Pääpaino tarkastuksessa uusiinkin toimenpltetsun terveyskasvatuksen 4063: pannaan tietojen kasvatukselliseen sisältöön ja sanoman perille viemiseksi. Toiminnan laajen- 4064: ehdottomaan luotettavuuteen. Tässä tarkastuk- tuessa erityisesti viime vuosina ei tässä vai- 4065: sessa hyväksytystä aineistosta laaditaan luet- heessa voida vielä sanoa, mitkä uudet toimen- 4066: telo, jonka puolestaan lääkintöhallitus lopulli- piteet olisivat ajankohtaisimpia. 4067: Helsingissä lokakuun 27 päivänä 1980. 4068: 4069: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luia-Penttilä 4070: N:o 421 3 4071: 4072: 4073: 4074: 4075: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 4076: 4077: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen i hälsofostran inom folkhälsovården. Endast 4078: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse medicinalstyrelsens godkännande berättigar tili 4079: av den 23 september 1980 tili vederbörande statsandel vid anskaffningar av skriftligt mate- 4080: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- ria! för hälsofostran tili hälsocentraler och 4081: jande av riksdagsman E. Laine m. fl. under- sjukhus. Materialet som kanaliseras genom 4082: tecknade spörsmål nr 4 21 : Centralen för hälsofostran och medicinal- 4083: styrelsen täcker största delen av allt det mate- 4084: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för ria! som används vid hälsofostran. Denna 4085: utvecklandet av och tryggandet av andel har ständigt ökat. 4086: utvecklingsförutsättningarna för hälso- Förutom det som ovan nämnts producerar 4087: fostran, som utgör en del av folk- medicinalstyrelsen på eget initiativ materia! 4088: hälsoarbetet för hälsofostran. Detta materia! har tili stora 4089: a) genom att under medicinalstyrel- delar finansierats med anslag som förutsätts i 4090: sens byrå för hälsofostran grunda ett tobakslagen och materialet är huvudsakligen 4091: materialförlag och avsett för förebyggande arbete mot rökning. 4092: b) genom att ändra Oy Yleisradio Anslaget ger bl. a. möjlighet till att producera 4093: Ab:s koncession så, att dess produktion högklassigt AV-materia! för att användas vid 4094: kunde hyras och bandas för visning för hälsocentraler och sjukhus. Medicinalstyrelsen 4095: allmänheten vid olika tiliställningar som har producerat olika slag av infochocker för 4096: ansluter sig tili hälsofostran? televisionssändningar, vilka även har visats i 4097: biografer och vid tillställningar som behandlar 4098: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- hälsofostran. 4099: samt anföra följande: Därtill har Oy Yleisradio Ab producerat 4100: För effektivering och koordinering av hälso- olika typer av filmmaterial och annat materia] 4101: fostran grundades år 1977 vid medicinalsty- för hälsofostran. Tidningspressen har dessutom 4102: relsen en byrå för hälsofostran, tili vars ålig- publicerat och producerat mycket information 4103: ganden hör bl. a. att se tili att materialet för beträffande hälsofostran. 4104: hälsofostran utnyttjas ändamålsenligt. Också i Samarbetet mellan medicinalstyrelsen, Cent- 4105: övrigt har folkhälsoarbetet kommit att utgöra ralen för hälsofostran och producenterna av 4106: ett tyngdpunktsområde inom hälsofostran. materia! för hälsofostran har vc.rit smidigt och 4107: Flera organisationer och samfnnd i vårt land garanterat ett mångsidigt utnyttjande av ex- 4108: producerar materia! som tjänar hälsofostran. pertis. 4109: Det producerade materialet granskas först av Hälsofostran har behandlats i stor utsträck- 4110: organisationernas samorgan, Centralen för häl- ning. Social- och hälsovårdsministeriet anser 4111: sofostran. År 1979 godkändes ca 67% av det att man kontinuerligt bör följa med denna 4112: insända materialet. Huvudvikten vid gransk- verksamhets tillräcklighet och verkningar samt 4113: ningen läggs vid uppgifternas pedagogiska inne- vid behov även vidta åtgärder för att föra fram 4114: håll och absoluta pålitlighet. Av det materia! hälsofostrans budskap. Då verksamheten ut- 4115: som godkänns vid granskningen sammanställs vidgats, i synnerhet under de senaste åren, 4116: en förteckning, som medicinalstyrelsen i sin kan man ännu inte säga vilka åtgärder som 4117: tur årligen slutligt godkänner för användning skulle vara mest aktuella. 4118: Helsingfors den 27 oktober 1980. 4119: 4120: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä 4121: 1980 vp. 4122: 4123: Kirjallinen kysymys n:o 422. 4124: 4125: 4126: 4127: 4128: Pelttari: Vero-ohjeiden viivästymisen estämisestä. 4129: 4130: 4131: E d u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e. 4132: 4133: Työnantajan maksamat sosiaaliturvamaksut ole riittävästi pyritty estämään vaan asiassa 4134: nousivat kuluvan vuoden heinäkuun 1 päi- eri viranomaistahot piilottelevat toistensa sel- 4135: vänä. Yrittäjät joutuivat korotetun maksun kien takana. 4136: maksamaan ensimmäisen kerran elokuun alussa. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 4137: Tällöin kävi kuitenkin ilmi, ettei verohallitus tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän 4138: saanut ajoissa valmiiksi maksutaulukoita, mikä valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 4139: aiheutti yrittäjien keskuudessa runsaasti häm- vaksi seuraavan kysymyksen: 4140: minkiä ja tyytymättömyyttä. Samalla virhemah- 4141: dollisuudet luonnollisesti kasvoivat. Määräaiko- Miten Hallitus aikoo huolehtia suta, 4142: jen joustamattomuus aiheuttaa sen, että mak- ettei verohallinnon ohjeiden ja maksu- 4143: sut kuitenkin vaaditaan ajallaan ja myöhästy- taulukkojen viivästymisen johdosta ve- 4144: misestä rangaistaan. Toisin sanoen valtion ja rovelvollinen joudu aiheettomasti kär- 4145: sen veroasiakkaiden maksusuhteiden epätasa- simään tämänkaltaisten toistuvien epä- 4146: paino on ilmeinen eikä sen haittavaikutuksia kohtien ilmenemisestä? 4147: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1980. 4148: 4149: Matti Pelttari 4150: 4151: 4152: 4153: 4154: 0880009721 4155: 2 1980 vp. 4156: 4157: 4158: 4159: 4160: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 4161: 4162: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ruus on asetuksen mukaan porrastettu ja sen 4163: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, määrään vaikuttaa kuluvan käyttöomaisuuden 4164: olette 24 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- hankintamenosta tehtyjen säännönmukaisten 4165: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- poistojen ja maksettujen palkkojen suhde. Mak- 4166: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja sun suuruus määräytyy palkanmaksupäivänä 4167: Matti Pelttarin näin kuuluvasta kirjallisesta voimassa olevien säännösten mukaan. 4168: kysymyksestä n:o 422: Työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun 4169: lain 5 §:n mukaan työnantajan on suoritet- 4170: Miten Hallitus aikoo huolehtia siitä, tava sosiaaliturvamaksu lääninveroviraston pos- 4171: ettei verohallinnon ohjeiden ja maksu- tisiirtotilille ennakonpidätyksen suorittamisen 4172: taulukkojen viivästymisen johdosta ve- yhteydessä viimeistään palkanmaksukuukautta 4173: rovelvollinen joudu aiheettomasti kär- seuraavan kalenterikuukauden 10 päivänä. 4174: simään tämänkaltaisten toistuvien epä- Työnantajille laadittiin ennen vuotta 1979 4175: kohtien ilmenemisestä? sosiaaliturvamaksutaulukot maksun laskemisen 4176: helpottamiseksi. Tällöin työnantajien oli suo- 4177: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen ritettava sosiaaliturvamaksu palkansaajakohtai- 4178: seuraavaa: sesti jokaisen palkanmaksun perusteella. T au- 4179: Työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun lukot, joiden valmistamista laki ei sinänsä 4180: lain 1 §:n mukaan työnantaja on velvollinen edellyttänyt, lähetettiin työnantajille. 4181: suorittamaan sosiaaliturvamaksua kalenterikuu- Vuoden 1979 alusta lukien työnantajan so- 4182: kauden aikana maksamiensa ennakkoperinnän siaaliturvamaksusta annettu laki on muuttu- 4183: alaisten palkkojen määrästä. nut siten, että rekisteröity työnantaja on vel- 4184: Rekisteröity työnantaja on velvollinen suo- vollinen suorittamaan sosiaaliturvamaksun koko 4185: rittamaan sosiaaliturvamaksua kalenterikuukau- kuukauden aikana maksamiensa palkkojen yh- 4186: den aikana maksamiensa palkkojen perusteella teismäärän perusteella. Kun taulukot oli tätä 4187: ja rekisteröimätön työnantaja palkansaajakohtai- ennen valmistettu koskemaan enintään 4 000 4188: sesti. Rekisteröityjä työnantajia, joita ovat sään- markan suuruisia palkkoja, ei verohallitus kat- 4189: nöllisesti paLkkoja maksavat lääninveroviraston sonut niiden valmistamisesta olevan enää hyö- 4190: työnantajarekisteriin merkityt työnantajat, on tyä työnantajille. Siihen nähden, että työnanta- 4191: tällä hetkellä noin 88 000. Rekisteröimättöminä jalla on mahdollisuus itse helposti laskea pro- 4192: toimivat yleensä vain satunnaisesti palkkoja senttimääräisen sosiaaliturvamaksun määrä, pi- 4193: maksavat työnantajat ja esim. kotiapulaisten dettiin taulukeiden painattamista yli 4 000 4194: työnantajat. markan palkkojen osalta epätarkoituksenmukai- 4195: Sosiaaliturvamaksu suoritetaan prosenttimää- sena ja kalliina. Tämän vuoksi verohallitus luo- 4196: räisenä pidätyksenalaisesta palkasta. Työnanta- pui osittain taulukeiden valmistamisesta. Tau- 4197: jan sosiaaliturvamaksun suuruus riippuu kul- lukot tehdään verohallituksesta saadun tiedon 4198: loinkin suoritettavasta työnantajan lapsilisä-, mukaan enää vain satunnaisesti palkkoja mak- 4199: kansaneläke- ja sairausvakuutusmaksujen mää- saville työnantajille, jotka suorittavat sosiaali- 4200: rästä. Näistä säädetään asianomaisia maksuja turvamaksun palkansaajakohtaisesti. Taulukkoa 4201: koskevissa laeissa. Työnantajan sosiaaliturva- voivat luonnollisesti käyttää myös ne rekiste- 4202: maksusta annetussa asetuksessa on tarkemmat röidyt työnantajat, jotka suorittavat sosiaali- 4203: säännökset maksun suuruudesta. Maksun suu- turvamaksun enintään 4 000 markan suurui- 4204: N:o 422 3 4205: 4206: sista palkoista alimman prosentin mukaan. So- dyille työnantajille lähetetyssä ennakkoperintä- 4207: siaaliturvamaksun laskemisesta on annettu oh- lehdessä viime elokuun alussa. Rekisteröimättö- 4208: jeet työnantajille tarkoitetussa verohallituksen mille työnantajille tarkoitettuja sosiaaliturva- 4209: julkaisemassa ennakkoperintälehdessä 4 ja 5/ maksutaulukoita on verohallituksen ilmoituk- 4210: 1978. sen mukaan ollut saatavissa 25. 7. 1980 läh- 4211: Mitä tulee kysymyksen perusteluissa viitat- tien. Tähän nähden ja ottaen huomioon, että 4212: tuun työnantajan sosiaaliturvamaksun korotta- työnantajan sosiaaliturvamaksun muuttamista 4213: miseen viime heinäkuun alusta lukien ja siitä koskeva asetus annettiin 27. 6. 1980 ja että 4214: tiedottamiseen, verohallitus on antamassaan sel- korotettua sosiaaliturvamaksua oli maksettava 4215: vityksessä todennut, että asiasta on tiedotettu ensimmäisen kerran vasta viimeistään 10. 8. 4216: päivälehdissä välittömästi sosiaaliturvamaksun 1980, valtiovarainministeriö katsoo, että asias- 4217: muutosta koskevan asetuksen antamisen yh- ta on tiedotettu olosuhteet huomioon ottaen 4218: teydessä 27. 6. 1980. Lisäksi verohallitus huo- riittävän tehokkaasti. Näin ollen työnantajilla 4219: lehti tarvittavassa määrin asian muusta tie- on ollut mahdollisuus suorittaa sosiaaliturva- 4220: dottamisesta. Verohallitus antoi muun muassa maksu oikeamääräis-enä valtiolle säädetyssä ajas- 4221: asiaa koskevia lehdistötiedotteita 23. 6., 5. 8. sa. 4222: ja 7. 8. 1980, sekä tiedotti asiasta rekisteröi- 4223: Helsingissä 28 päivänä lokakuuta 1980. 4224: 4225: Ministeri Pirkko Työlä;ärvi 4226: 4 1980 vp. 4227: 4228: 4229: 4230: 4231: T i 11 R i k s d a g en s Herr T a 1 m a n. 4232: 4233: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsotdningen enligt förordningen avtrappad och dess stor- 4234: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- lek påverkas av förhållandet me1Ian regel- 4235: velse av den 24 september 1980 till vederbö- mässiga avskrivningar på anskaffningsutgifterna 4236: rande medlem av statsrådet översänt avskrift för förslitning underkastade anläggningstill- 4237: av följande av riksdagsman Matti Pelttari gångar och utbetalda löner. Avgiftsbeloppet be- 4238: stäl!da skriftliga spörsmål nr 422: stäms enligt de stadganden som gäller den dag 4239: då lönen betalas. 4240: På vilket sätt ämnar Regeringen sörja Enligt 5 § lagen om arbetsgivares social- 4241: för att en skattskyldig inte, med anled- skyddsavgift skall arbetsgivare erlägga social- 4242: ning av att skatteförvaltningens anvis- skyddsavgift på länsskatteverkets postgirokanto 4243: ningar och betalningstabeller fördröjs, i samband med erläggandet av förskottsinnehåll- 4244: i onödan skall bli lidande av dylika åter- ningarna senast den 10 dagen i den månad som 4245: kommande olägenheter? följer efter löneutbetalningsmånaden. 4246: För arbetsgivarnas räkning utarbetades före 4247: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- år 1979 tabeller över socialskyddsavgifterna för 4248: samt anföra följande: att uträknandet av betalningarna skulle under- 4249: Enligt 1 § lagen om arbetsgivares social- lättas. Därvid skulle arbetsgivarna erlägga so- 4250: skyddsavgift är arbetsgivare skyldig att erlägga cialskyddsavgift per löntagare på grundval av 4251: socialskyddsavgift för de förskottsuppbörd un- varje löneutbetalning. Tabellerna, vilkas utar- 4252: derkastade löner han har utbetalt under en betande inte i och för sig förutsattes i lagen, 4253: kalendermånad. sändes tili arbetsgivarna. 4254: Registrerad arbetsgivare är skyldig att erläg- Lagen om arbetsgivares socialskyddsavgift 4255: ga socialskyddsavgift på grundval av de lö- har från och med ingången av år 1979 änd- 4256: ner han har utbetalt under en kalendermånad rats så, att registrerad arbetsgivare är skyldig 4257: och oregistrerad arbetsgivare per löntagare. att erlägga socialskyddsavgift på grundval av 4258: Antalet registrerade arbetsgivare, dvs. arbets- det sammanlagda beloppet av de löner han har 4259: givare som regelbundet betalar löner och finns utbetalat under en hel månad. Tabellerna hade 4260: upptagna i länsskatteverkets register över ar- dessförinnan utarbetats så, att de gällde för 4261: betsgivare, är i detta nu omkring 88 000. löner på högst 4 000 mark. Skattestyrelsen an- 4262: Oregistrerade är i regel endast sådana arbets- såg därför att det inte längre gagnade arbets- 4263: givare som tillfälligtvis betalar löner och t.ex. givarna att dylika tabeller utarbetades. Med 4264: sådana som anställer hembiträden. hänsyn tili att arbetsgivarna lätt själva kan räk- 4265: Sodalskyddsavgiften erläggs i form av en na ut beloppet för en i procent angiven social- 4266: procentuell del av den lön som är underkastad skyddsavgift ansågs det vara oändamålsenligt 4267: förskottsinnehållning. Storleken av arbetsgiva- och dyrt att låta trycka tabeller för löner som 4268: rens socialskyddsavgift beror på hur stora de överstiger 4 000 mark. Skattestyrelsen avstod 4269: barnbidrags-, folkpensions- och sjukförsähings- därför delvis från att utarbeta tabeller. Ta- 4270: avgifter är som arbetsgivaren skall erlägga i det heller utarbetas, enligt vad skattestyrelsen upp- 4271: enskilda fallet. Härom stadgas i lagarna om de ger, numera endast för arbetsgivare som till- 4272: berörda avgifterna. Förordningen om arbetsgi- fälligtvis betalar ut löner och erlägger social- 4273: vares socialskyddsavgift innehåller närmare be- skyddsavgift per löntagare. Tabellerna kan gi- 4274: stämmelser om avgiftens storlek. Avgiften är vetvis utnyttjas också av sådana registrerade 4275: N:o 422 5 4276: 4277: arbetsgivare, som erlägger socialskyddsavgift för 7. 8. 1980 samt underrättade de registrerade 4278: löner på högst 4 000 mark och enligt den lägsta arbetsgivarna härom i de meddelanden om för- 4279: procentsatsen. Anvisningar om uträknandet av skottsuppbörden som sändes tili dem i början 4280: socialskyddsavgifterna har getts i nr 4 och 5/ av augusti i år. Sådana tabeller för socialskydds- 4281: 1978 av de meddelanden om förskottsuppbör- avgifter som är avsedda för oregistrerade arbets- 4282: den som offentliggörs av skattestyrelsen och är givare har, enligt vad skattestyrelsen uppger, 4283: avsedda för arbetsgivarna. funnits tiligängliga sedan 25. 7. 1980. Med 4284: När det gäller den höjning av arbetsgivarens hänsyn härtill och med beaktande av att en 4285: socialskyddsavgift fr.o.m. ingången av juli i förordning angående ändring av förordningen 4286: år, som påpekas i spörsmålets motivering, och om arbetsgivares socialskyddsavgift gavs 27. 6. 4287: i fråga om informationen kring denna höjning 1980 och att den höjda socialskyddsavgiften 4288: har skattestyrelsen i en utredning härom kons- första gången skulle betalas före 10. 8. 1980, 4289: taterat, att meddelanden om saken har ingått anser finansministeriet att informationen i sa- 4290: i dagstidningarna i direkt samband med att ken har varit tiliräcklig, sedd mot bakgrunden 4291: förordningen om ändring av socialskyddsav- av rådande förhållanden. Arbetsgivarna har där- 4292: giften gavs 27. 6. 1980. Skattestyrelsen sörjde för haft möjlighet att erlägga socialskyddsav- 4293: dessutom för att tillräcklig information i frågan giften tili dess rätta belopp tili staten inom 4294: gavs i övrigt. B.l.a. gav skattestyrelsen ut stadgad tid. 4295: pressmeddelanden om saken 23. 6., 5. 8. och 4296: Helsingfors den 28 oktober 1980. 4297: 4298: Minister Pirkko Työläjärvi 4299: 1980 vp. 4300: 4301: Kirjallinen kysymys n:o 423. 4302: 4303: 4304: 4305: 4306: Hyrynkangas ym.: Apteekkioikeuden haltijan eläkeiästä. 4307: 4308: 4309: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 4310: 4311: Voimassaolevat lainsäädökset eivät aseta teekistaan osallistumatta lainkaan sen hoitoon. 4312: rajoituksia apteekkioikeuden haltijan ikään näh- Kyseessä on ongelma, joka yhteiskunnan kan- 4313: den. Kun on kysymys lääkehuollosta, on tätä nalta johtaa turhiin ja väärin perustein myön- 4314: pidettävä suurena epäkohtana. Kauttaaltaan nettäviin etuuksiin. 4315: vanhentunut apteekkilainsäädäntö myöntää ap- Apteekkarit toimivat säännöllisesti apteekin 4316: teekkareille elinikäisen privilegion harjoittaa haitijoina yli yleis·en eläkeiän. Tämän mah- 4317: apteekkiliikettä, mistä käytännössä on johtunut dollistaa elinikäinen oikeus toimia apteekkarina 4318: monia epäkohtia. ja erityisesti se, että henkilökunta pystyy hoita- 4319: Koko maan apteekkarikunnasta noin 25 % maan käytännön työt vastuunalaisen hoitajan 4320: on yli 65-vuotiaita, mikä on työeläkelain ylei- kanssa. Tämä ei kuitenkaan ole estänyt niitä 4321: nen eläkeikä. Kun on kysymys niin vaativasta monia ongelmia, joita apteekeissa esiintyy ap- 4322: toiminnasta kuin apteekkien hoidosta, tuottaa teekkarikunnan korkean keski-iän seurauksena. 4323: liikkeen moitteeton hoito sekä lääketeollisuu- Edellä mainittuun ja valtiopäiväjärjestyksen 4324: den ja työelämän kehityksen seuraaminen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme valtio- 4325: iäkkäälle henkilölle yleensä vaikeuksia. Tämä neuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi 4326: puolestaan vaikuttaa heikentävästi paitsi ap- seuraavan kysymyksen: 4327: teekkipalvelujen tasoon myös apteekkien talou- 4328: dellisiin toimintaedellytyksiin ja henkilöstöasioi- Aikooko Hallitus ryhtyä pikaisiin toi- 4329: den hoitoon. Sen vuoksi on tarpeellista määri- menpiteisiin apteekkilain muuttamiseksi 4330: tellä apteekkareille pakollinen luopumisikä, ku- siten, että uusiin myönnettäviin apteek- 4331: ten kaikissa muissa pohjoismaissa on tehty. kioikeuksiin sisällytetään ehto, jonka 4332: Nykyiset lait mahdollistavat sen, että täyttä mukaan apteekkioikeudesta tulee luopua 4333: työkyvyttömyyseläkettä saava apteekin haltija 65 vuoden iässä tai heti, jos apteekkari 4334: saa samanaikaisesti täysimääräisen tuoton ap- tulee pysyvästi työkyvyttömäksi? 4335: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1980. 4336: 4337: Helvi Hyrynkangas Impi Muroma Eeva Kuuskoski-Vikatmaa 4338: 4339: 4340: 4341: 4342: 088000960M 4343: 2 1980 vp. 4344: 4345: 4346: 4347: 4348: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 4349: 4350: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Apteekkioikeudesta luopui vuonna 1979 14 4351: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, apteekkaria ja kuluvana vuonna syyskuun lop- 4352: olette 24 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn puun mennessä 10 apteekkaria. 4353: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Apteekkarien toimimisen apteekin haitijoina 4354: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- yli työeläkelain mukaisen eläkeiän voidaan kat- 4355: edustaja Helvi Hyrynkankaan ym. näin kuulu- soa osittain johtuvan puutteellisesta eläkejärjes- 4356: vasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 423: telmästä. Esimerkiksi yrittäjien eläkelaki ei 4357: koske ennen vuotta 1905 syntyneitä. Näiden 4358: Aikooko Hallitus ryhtyä pikaisiin toi- osuus apteekkarikunnasta on kuitenkin jo nyt 4359: menpiteisiin apteekkilain muuttamiseksi varsin vähäinen. 4360: siten, että uusiin myönnettäviin apteek- Elinaikainen apteekkioikeus on osaltaan joh- 4361: kioikeuksiin sisällytetään ehto, jonka tanut siihen, että proviisorit saadessaan en- 4362: mukaan apteekkioikeudesta tulee luopua simmäisen apteekkioikeutensa ovat suhteellisen 4363: 65 vuoden iässä tai heti, jos apteekkari iäkkäitä. Jos, kuten esillä olevassa kysymyk- 4364: tulee pysyvästi työkyvyttömäksi? sessä on esitetty, uusiin apteekkioikeuksiin 4365: sisällytettäisiin ehto, että apteekkioikeudesta 4366: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tulee luopua 65 vuoden iässä, ehtisi apteekka- 4367: vasti seuraavaa: rille kertyä keskimäärin 15 eläkevuotta yrit- 4368: Suomessa on pohjoismaiden tihein apteekki- täjäeläkettä varten. Tämän lisäksi on muo- 4369: verkosto ja yleisesti ottaen apteekkipalvelujen dostunut työeläketurva, joka pohjautuu aikai- 4370: taso on korkea. Kuitenkin on pidettävä epä- sempaan virka- tai työsuhteeseen. 4371: kohtana sitä, ettei apteekkareiden eläkkeelle Apteekkarit ovat nykyisin harvoja poikkeuk- 4372: siirtymisestä ole säädöksiä. sia lukuun ottamatta peruseläkejärjestelmän li- 4373: Apteekkiliikettä saa apteekkilaitoksesta anne- säksi myös muiden lakisääteisten eläkejärjestel- 4374: tussa laissa ( 4/1928) mainituin poikkeuksin mien piirissä. Sosiaali- ja terveysministeriön tar- 4375: harjoittaa vain yksityinen henkilö, joka valtio- koitus on erikseen selvittää onko edellytyksiä 4376: neuvostolta on saanut apteekkioikeuden. Ap- tarkistaa apteekkarien toimilupajärjestelmää si- 4377: teekkioikeus annetaan eliniäksi. Jos apteekkari ten, että toimilupa peruuntuu apteekkarin saa- 4378: tahtoo luopua apteekkioikeudesta, hänen tulee vutettua eläkeiän tai muuten siirtyessä eläk- 4379: ilmoittaa siitä lääkintöhallitukselle. Apteekkari keelle. 4380: on kuitenkin velvollinen harjoittamaan apteek- 4381: kiliikettä, kunnes uusi omistaja ottaa apteekin 4382: haltuunsa. 4383: Helsingissä 27 päivänä lokakuuta 1980. 4384: 4385: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä 4386: N:o 423 3 4387: 4388: 4389: 4390: 4391: T i II R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 4392: 4393: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen År 1979 avstod 14 apotekare från sin apo- 4394: anger har Ni, Herr Taiman, med Eder skri- teksrättighet och före oktober innevarande år 4395: velse av den 24 september 1980 tili veder- hade 10 apotekare avstått från sina rättigheter. 4396: börande medlem av statsrådet översänt av- Det bristfälliga pensionssystemet kan delvis 4397: skrift av följande av riksdagsman Helvi Hyryn- anses vara orsaken tili att apotekare är verk- 4398: kangas m. fl. undertecknade spörsmål nr 423: samma som apoteksinnehavare efter den pen- 4399: sionsålder som stadgas i arbetspensionslagen. 4400: Ämnar Regeringen vidta brådskande T. ex. gäller lagen om pension för företagare 4401: åtgärder för en ändring av apoteksiagen inte personer födda före 1905. Deras andel 4402: så, att tili de nya apoteksrättigheter av apotekarkåren är dock redan nu tämligen 4403: som beviijas infogas ett villkor, enligt liten. 4404: vilket apotekaren bör avstå från sin Apoteksrättigheten på livstid har för sin del 4405: apoteksrättighet vid 65 års ålder eller Iett tili att provisorerna är relativt gamia då 4406: genast, ifall han blir permanent arbets- de erhåller sin första apoteksrättighet. Om 4407: oförmögen? man i de nya apoteksrättigheterna, såsom före- 4408: siagits i föreliggande spörsmål, skulle infoga 4409: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vörd- ett villkor, enligt viiket man bör avstå från 4410: samt anföra följande: sin apoteksrättighet vid 65 års åider, skulle 4411: Av de nordiska länderna har Finland det apotekarna hinna skaffa sig i medeltai 15 pen- 4412: tätaste apoteknätet och apoteksservicen är på sionsår för företagarpensionen. Därtill skulle 4413: hög nivå. Det bör likväi anses som ett miss- de ha ett arbetspensionsskydd, som baserar sig 4414: förhållande, att stadganden om apotekarnas på ett tidigare tjänste- eller arbetsförhållande. 4415: pensionering saknas. Apotekarna hör numera med få undantag, 4416: Apotekrörelse får med de undantag som förutom tili grundpensionssystemet, även tili 4417: nämns i lagen om apot·eksväsendet ( 4/1928) andra Iagstadgade pensionssystem. Social- 4418: idkas endast av privatperson, som av stats- och hälsovårdsministeriet har för avsikt att 4419: rådet erhållit apoteksrättighet. Om apotekare särskilt utreda om det finns förutsättningar 4420: önskar avstå från sin apoteksrättighet, bör att justera apotekarnas koncessionssystem så, 4421: han anmäia därom tili Iänsstyrelsen. Apotekare att apotekarens koncession upphör i och med 4422: är dock skyidig att idka apoteksrörelse tilis ny att han uppnår pensionsåidern eller annars 4423: ägare övertar apoteket. avgår med pension. 4424: Helsingfors den 27 oktober 1980. 4425: 4426: 4427: Social- och häisovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä 4428: 1980 vp. 4429: 4430: Kirjallinen kysymys n:o 424. 4431: 4432: 4433: 4434: 4435: Tenhiälä: Toijalan Falkinpään kylän liikenneyhteyksien paran- 4436: tamisesta. 4437: 4438: 4439: E d u s k u n n a n H e r r a F u he m i e he 11 e. 4440: 4441: Vanhalan tasoylikäytävä Toijalassa suljettiin la kilometrillä. Tasoylikäytävän sulkeminen 4442: viime kesäkuun lopulla. Ylikäytävän poistami- vaikeuttaa etenkin jalankulkijoiden matkante- 4443: nen liittyy osana Kurisjärventien alikulkusil- koa. 4444: taa koskevaan sopimukseen, jonka Toijalan Edellä olevaan viitaten esitän valtiopäivä- 4445: kaupunki on tehnyt Valtionrautateiden kanssa. järjestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella 4446: Vanhalan tasoristeyksen sulkeminen pidentää valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 4447: Falkinpään kylän asukkaiden matkaa Hämeen- vaksi seuraavan kysymyksen: 4448: tielle huomattavasti. Falkinpään kylässä sijait- 4449: sevien yli 30 omakotitalon asukkaat joutuvat Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 4450: kiertämään Kurvolantien alikulkusillan kaut- ryhtyä Toijalan Falkinpään kylän lii- 4451: ta. Matka palkinpääläisillä pitenee esimerkik- kenneyhteyksien parantamiseksi tasoyli- 4452: si Hämeentien linja-autopysäkille noin kahdel- käytävän sulkemisen jälkeen? 4453: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1980. 4454: 4455: Hannu Tenhiälä 4456: 4457: 4458: 4459: 4460: 0880009787 4461: 2 1980 vp. 4462: 4463: 4464: 4465: 4466: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 4467: 4468: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa seen Kurisjärven tien alikulkusillan rakenta- 4469: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, missopimukseen. Sopimuksen mukaan Toijalan 4470: olette 24 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kaupunki huolehtii mm. poistettavia tasoris- 4471: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston teyksiä korvaavien väylien suunnittelusta ja 4472: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- rakentamisesta. Valtionrautatiet on suoritta- 4473: edustaja Hannu Tenhiälän näin kuuluvasta kir- nut sille sopimuksen mukaan kuuluneet teh- 4474: jallisesta kysymyksestä n:o 424: tävät ja kysymyksessä nyt tarkoitetut ongel- 4475: mat ovat ensisijaisesti Toijalan kaupungin rat- 4476: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kaistavissa. Tutkittavana on mm. mahdolli- 4477: ryhtyä Toijalan Falkinpään kylän liiken- suus sillan rakentamiseen kevyttä liikennettä 4478: neyhteyksien parantamiseksi tasoylikäy- varten vanhan tasoristeyksen läheisyyteen. Asi- 4479: tävän sulkemisen jälkeen? asta on tehty valtuustoaloite ja siitä on neu- 4480: voteltu myös valtionrautateiden edustajien 4481: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kanssa. Falkinpään kyläläisille aiheutuneet han- 4482: vasti seuraavaa: kaluudet pyritään korjaamaan mahdollisimman 4483: Vanhalan tasoristeyksen poistaminen sisältyy pian. 4484: Toijalan kaupungin ja valtionrautateiden väli- 4485: Helsingissä lokakuun 22 päivänä 1980. 4486: 4487: Liikenneministeri Veikko Saarto 4488: N:o 424 3 4489: 4490: 4491: 4492: 4493: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1m a n. 4494: 4495: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen mellan Toijala stad och statsjärnvägarna. En- 4496: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ligt överenskommelsen ombesörjer Toijala stad 4497: av den 24 september 1980 tili vederbörande bl.a. planeringen och byggandet av de trafik- 4498: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- leder som skall ersätta de plankorsningar som 4499: jande av riksdagsman Hannu Tenhiälä under~ avlägsnas. Statsjärnvägarna har utfört de upp- 4500: tecknade spörsmål nr 424: gifter som enligt överenskommelsen ankom på 4501: dem och det ankommer främst på Toijala stad 4502: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- att lösa de problem som avses i spörsmålet. En 4503: ta i syfte att förbättra trafikförbin- möjlighet som undersöks är byggandet av en 4504: delserna för Falkinpää by i Toijala bro för lätt trafik i närheten av den gamla 4505: sedan plankorsningen stängts? plankorsningen. En fullmäktigmotion har av- 4506: låtits i ärendet, och förhandlingar har förts 4507: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- med representanter för statsjärnvägarna. Strä- 4508: samt anföra följande: van är att så snart som möjligt avhjälpa de 4509: Avlägsnandet av Vanhala plankorsning ingår olägenheter som förorsakats invånarna i Falkin- 4510: i den överenskommelse om byggande av en pää. 4511: underfartsbro för Kurisjärvivägen, som ingåtts 4512: Helsingfors den 22 oktober 1980. 4513: 4514: Trafikminister Veikko Saarto 4515: 1980 vp. 4516: 4517: Kirjallinen kysymys n:o 425. 4518: 4519: 4520: 4521: 4522: Palmunen: Autolauttojen ympanvuotisen nopeusrajoituksen 4523: aikaansaamisesta Turun saaristossa. 4524: 4525: 4526: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e he 11 e. 4527: 4528: Autolauttojen ja muiden suurten alusten kor- nopeuden rajoittamiseksi on Turun ja Porin 4529: keasta nopeudesta johtuva aallokko on aiheut- lääninhallituksen aloitteesta käyty vuosittain 4530: tatllUt lukuisia ongelmia Turun saaristossa. Au- neuvotteluja. Näissä neuvotteluissa onkin voitu 4531: tolauttojen entistä suurempi koko ja alusten sopia eräistä nopeusrajoituksista. Nämä rajoi- 4532: rungon muuttuminen ovat lisänneet entises- tukset ovat kuitenkin olleet voimassa vuosit- 4533: tään näitä haittoja. Vesiliikenteen aiheuttama tain vain noin kahden kuukauden ajan eivätkä 4534: kohtuuton aallokko haittaa kalastusta, samoin ne siksi ole riittävän .tehokkaita vahinkojen 4535: se rajoittaa saariston virkistyskäyttöä. Kalastuk- torjumiseksi. Esimerkiksi Tukholman saaristos- 4536: selle aiheutuu vahinkoja kalojen kaikkoamisen sa autolauttojen nopeusrajoitus on säädetty 4537: johdosta ja lisääntymisen vaikeutuessa. Lisäk- ympärivuotiseksi. 4538: si laivojen aiheuttama peräaalto lisää pyynti- Edellä olevaan viitaten esitän valtiopäivä- 4539: välineiden vaurioita mm. rysäkalastuksessa. järjestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella 4540: Kalankuljetusveneiden liikkuminen vesillä on valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 4541: myös vaikeutunut. vaksi seuraavan kysymyksen: 4542: Kesämökkien laiturit ja laitureihin kiinnite- 4543: tyt veneet joutuvat koetukselle usein toistu- Mitä Hallitus aikoo tehdä auto- 4544: vassa aallokossa. Samoin on pelätty suuralus- lauttojen ja muiden suurten alusten 4545: ten aallokon edistävän eroosiosta johtuvaa ran- ympärivuotisen nopeusrajoituksen ai- 4546: tojen rappeutumista. kaansaamiseksi Turun saaristossa? 4547: Autolauttojen ja eräiden muiden suuralusten 4548: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980. 4549: 4550: Lauri Palmunen 4551: 4552: 4553: 4554: 4555: 088001018H 4556: 2 1980 vp. 4557: 4558: 4559: 4560: 4561: E d u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e. 4562: 4563: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- on voimassa toistaiseksi ja mahdollisten neu- 4564: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- vottelujen ajankohdaksi on sovittu vuoden 4565: mies, olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päi- 1982 maaliskuu. Houtskärin~-Korppoon alueel- 4566: vätyn kirjeenne n:o 1319 ohella lähettänyt la välillä Smörgrund - Lilla Björnholm on 4567: valtioneuvoston asianomaiselle jäsenelle toimi- sovittu Turellan ja Diana II:n sekä vastaavan 4568: tettavaksi jaljennöben kansanedustaja Lauri luokan aluksien suurimmaksi sallituksi nopeu- 4569: Palmusen kirjallisesta kysymyksestä n:o 425, deksi 17 solmua ja muiden 15 solmua. Tämä 4570: jossa tiedustellaan: sopimus on ympärivuotinen ja ja<tkuva. 4571: Samalla on sovittu, että laivaliikenteen vai- 4572: Mitä Hallitus aikoo tehdä auto- lmtuksia kalastoon, kalojen elinoloihin ja ka- 4573: lauttojen ja muiden suurten alusten lastukseen selvitetään. 4574: ympärivuotisen nopeusrajoituksen ai- Tutkimuksia laivalii:kenteen vesikasvillisuu- 4575: kaansaamiseksi Turun saaristossa? dessa ja rannoilla mahdollisesti aiheuttamista 4576: muutoksista on jo käytettävissä. Lisäksi asiaa 4577: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tutkitaan välillä Turku-Tukholma eri työ- 4578: vasti seuraavaa: ryhmissä. 4579: Merenkulun Turun saaristolle mahdollisesti Saaristomeren ympäristön suojeleminen on 4580: aiheuttamista muutoksista, haitoista ja vahin- tärkeää. Myös merenkulku on kuitenkin otet- 4581: goista on keskusteltu jo pitkään. Lääninhalli- tava riittävässä määrin huomioon. Sen tarpeet 4582: tus kiinnitti 1970-luvun alkupuolella huomio- ja tavoitteet on sovitettava yhteen mm. ympä- 4583: ta asiaan. Kalastajien, varustamojen ia kun- ristönsuojelun tarpeiden ja tavoitteiden kanssa. 4584: tien kanssa käytyjen neuvottelujen perusteella Alusten suurmit:telussa on otettava huomioon 4585: alusten nopeutta on vuosittain rajoitettu. niiden kulun vaikutukset ympäristöön, jolloin 4586: Turun kaupungin satamajärjestyksellä on tällaiset ongelmat vähenevät. 4587: alusten nopeus rajoitettu pysyvästi enintään Tässä vaiheessa on pyrittävä kaikkia osa- 4588: yhdeksään soimuun Turun sataman ja Kuuvan- puolia tyydyttävään ratkaisuun yhteisin neu- 4589: nokan välisellä 10 metrin pääväylällä. votteluin mieluummin kuin tekemällä viran- 4590: Sopimuksin on saatettu voimaan seuraavat omaispäätöksiä. 4591: rajoitukset: Sisäasiainministeriö seuraa tilanteen kehitty- 4592: Airistan alueella toukokuun 5 päivän ja hei- mistä. Mikäli ilmenee, ettei neuvotteluteitse 4593: näkuun 25 päivän välisenä aikana on sovittu päädytä yhteisymmärrykseen, harkitaan muita 4594: suurimmaksi sallituksi nopeudeksi välillä Kuu- keinoja tilanteen ratkaisemiseksi eri intressit 4595: vannokka-Rajakari 12 solmua ja välillä Ra- mahdollisuuksien mukaan yhteensovittaen. 4596: jakari-Orhisaari 14 solmua. Tämä sopimus 4597: Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1980. 4598: 4599: Sisäasiainministeri Eino Uusitalo 4600: N:o 425 3 4601: 4602: 4603: 4604: 4605: T i 11 R i k s d a g en s He r r T a 1m a n. 4606: 4607: I det ·syfte 37 § .1. mom .. riksdag~ordningen leden mellan Smörgrund . och Lilla Björnholm 4608: anger har Ni, Herr Tahnan, med Eder skri- är största tillåtria hastighet för Turella och 4609: velse nr 1319 av den 25 september 1980 tili Diana II samt för fartyg i samma klass 17 4610: vederbörande medlem av statsrådet översänt knop och för övriga fartyg 15 knop. Avtalet 4611: avskrift av följande av riksdagsman Lauri Pal- angående dessa hastigheter gäJler året runt 4612: munen undertecknade spörsmål nr 425: och är kontinuerligt. 4613: Man har även komm1t överens om att un- 4614: Vad ämnar Regeringen göra för att dersöka sjöfartens inverkan på fiskstammen, 4615: få till stånd en hastighetsbegränsning fiskarnas levnadsförhållanden och på fisket. 4616: som gäller året runt för bilfärjor och Undersökningar om de eventuella föränd- 4617: andra stora fartyg i Åbo skärgård? ringar som sjöfarten orsa:kat vattenväxtligheten 4618: och växtligheten på stränderna finns redan till- 4619: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- gängliga. Dessul!om undersöks saken inom olika 4620: samt anföra följande: arbetsgrupper även beträffande sträckan Åbo- 4621: De förändringar, olägenheter och skador Stockholm. 4622: som sjöfarten möjligen orsakar Åbo skärgård Det är viktigt att ,skydda miljön i skärgårds- 4623: har redan länge diskuterats. Länsstyrelsen havet men man bör också kunna ta i beaktan- 4624: fäst:e uppmärksamhet vid 1saken i hörjan av de sjöfarten i tillräckligt hög grad. Sjöfartens 4625: 1970-talet. På basen av förhandlingar som behov och mål bör anpassas tili bl.a. miljö- 4626: förts med fiskare, rederier och kommuner har vårdens behov och mål. Vid planering av far- 4627: far.tygens hastighet årligen begränsats. tyg bör man ta i heaktande hur deras fart in- 4628: I Åbo stads hamnordning har fartygens verkar på miljön, varvid sådana problem 4629: hastighet konstant begränsats tili högst nio minskar. 4630: knop i 10 meters huvudfarleden mellan Åbo I detta skede bör man sträva tili att genom 4631: hamn och Kuuva udde. gemensamma förhandlingar hellre än genom 4632: Genom avtal har följande begränsningar in- beslut av myndigheter nå en lösning som till- 4633: förts: fredställer alla parter. 4634: På Erstan är största tillåtna hastighet mel- Inrikesministeriet följer med situationens ut- 4635: lan den 5 maj och 25 juli 12 knop i farleden veckling. Hall det framgår att man inte för- 4636: mellan Kuuva udde och Notgrund och 14 handlingsvägen kan nå samförstånd kommer 4637: knop mellan Notgrund och Orhisaari. Detta man att överväga att vidta andra åtgärder för 4638: avtal gäller tillsvidare och tidpunkten för att i mån av möjlighet sammanjämka olika 4639: eventuella förhandlingar är enligt avtalet mars intressen. 4640: 1982. Inom området Houtskär-Korpo i far- 4641: Helsingfors den 5 novemher 1980. 4642: 4643: Minister för inrikesärendena Eino Uusitalo 4644: 1980 vp. 4645: 4646: Kirjallinen kysymys n:o 426. 4647: 4648: 4649: 4650: 4651: Lahti-Nuuttila ym.: Puolustusvoimien ylimääräisten toimenhalti- 4652: joiden työsuhdeturvan riittämättömyydestä. 4653: 4654: 4655: Ed u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e. 4656: 4657: Puolustusvoimien palveluksessa olevien yli- Puolustusvoimain Henkilökuntaliitto r.y. on 4658: määräisten toimenhaltijoiden asemassa on epä- toistuvasti kiinnittänyt huomiota valtion yli- 4659: kohtia, joista keskeisimmäksi näyttää muodos- määräisen toimenhaltijan heikkoon asemaan 4660: tuvan riittämättömin perustein tapahtuva pal- puolustusvoimissa ja erityisesti puutteelliseen 4661: velussuhteen purkaminen. Tuoreet tämän vuo- työsuhdeturvaan, minkä kehittämistä ei ole kui- 4662: den puolella toteutetut määräyskirjan peruutta- tenkaan ryhdytty toteuttamaan. 4663: mistapaukset osoittavat, että perusteina käyte- Edellä olevan perusteella ja viitaten valtio- 4664: tään mm. työkyvyttömyyttä, vaikka samanai- päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitäm- 4665: kaisesti ei ole kuitenkaan huolehdittu siitä, et- me valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas- 4666: tä asianomainen saisi työkyvyttömyyseläkkeen tattavaksi seuraavan kysymyksen: 4667: tuomap turvan ja taloudellisen tuen. Palvelus- 4668: suhteen päättämistä perustellaan puolustusvoi- Onko Hallitus tietoinen puolustus- 4669: missa myös sillä, että toimenhaltija ei pysty, voimien ylimääräisten toimenhaltijoiden 4670: vaikka häneltä sitä vaaditaankin, suorittama,an työsuhdeturvan riittämättömyydestä, ja 4671: sellaista työtä tai tehtävää, johon edellytetään pitääkö Hallitus edellämainittuja 4672: asetukseen perustuva erikoispätevyys, mutta määräyskirjan peruuttamistapauksia hy- 4673: jota ei vaadita hänen omaan toimeensa nimit- väksyttävinä, sekä 4674: tämiseksi. Tällaisessa tapauksessa onkin toden- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 4675: näköisesti .kysymys palvelussuhteen purkami- ryhtyä puolustusvoimien ylimääräisten 4676: sesta henkilöstösuhteisiin liittyvin, eikä ilmoi- toimenhaltijoiden työsuhdeturvan paran- 4677: tetuin perustein. tamiseksi? 4678: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980. 4679: 4680: Pentti Lahti-Nuuttila Tellervo Koivisto 4681: Juhani Raudasoja Pertti Hietala 4682: Seppo Tikka 4683: 4684: 4685: 4686: 4687: 0880009798 4688: 2 1980 vp. 4689: 4690: 4691: 4692: 4693: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 4694: 4695: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Irtisanomisen toimittaa palvelukseen ottava 4696: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, viranomainen, jona puolustusvoimissa on yleen- 4697: olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- sä pääesikuntaa alempi viranomainen. Pääesi- 4698: jeenne ohella toim1ttanut valtioneuvoston asian- kunnan käsiteltäväksi irtisanomiset joutuvat 4699: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja vain valitustapauksissa, joita oli vuonna 1978 4700: Pentti Lahti-Nuuttilan ym. seuraavan sisältöi- yksi ja vuonna 1979 kolme. Vuonna 1980 va- 4701: sestä kirjallisesta kysymyksestä n:o 426: litus on tehty yhdessä irtisanomistapauksessa. 4702: Kahdessa tapauksessa on valitettu edelleen 4703: Onko Hallitus tietoinen puolustus- Korkeimpaan hallinto-oikeuteen. Kaikissa ta- 4704: voimien ylimääräisten toimenhaltijoiden pauksissa irtisanomispäätökset on pysytetty 4705: työsuhdeturvan riittämättömyydestä, ja voimassa. Yhdessäkään niistä ei irtisanomisen 4706: pitääkö Hallitus edellämainittuja perusteena ole ollut työkyvyttömyys. 4707: määräyskirjan peruuttamistapauksia hy- Puolustusvoimien ohjeissa ei ylimääräisen 4708: väksyttävinä, sekä toimenhaltijan irtisanomisperusteita ole käsitel- 4709: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo ty asetuksessa säädettyä yksityiskohtaisemmin, 4710: ryhtyä puolustusvoimien ylimääräisten mutta niissä korostetaan kuitenkin, että irtisa- 4711: toimenhaltijoiden työsuhdeturvan paran- nomisen on perustuttava objektiivisesti hyväk- 4712: tamiseksi? syttäviin perusteisiin. Työtehtävien hoidon 4713: kannalta saattaa esiintyä myös tapauksia, joissa 4714: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- irtisanominen joudutaan toimittamaan työky- 4715: taen seuvaavaa: vyttömyyden takia. Irtisanominen pyritään täl- 4716: löin kuitenkin siir.tämään niin, ettei katkosta 4717: Puolustusvoimissa palvelevien ylimääräisten palkan ja eläkkeen saamisen välillä syntyisi. 4718: toimenhaltijoiden virkamiesoikeudellinen asema Hallitus ei ole todennut ylimääräisten toi- 4719: määräytyy valtion ylimääräisistä toimenhalti- menhaltijoiden irtisanomisten tapahtuneen puo- 4720: joista ja tilapäisistä toimihenkilöis.tä annetun lustusvoimissa lainvastaisesti tai perusteetto- 4721: asetuksen mukaan. Asetus koskee yhtälailla masti. Irtisanomistapauksia, joihin kysymyksen 4722: kaikkia valtion palveluksessa olevia ylimääräi- perusteluissa viitataan ja joissa perusteena il- 4723: siä toimenhaltijoita. Puolustusvoimien osalta ei moitetaan käytetyn työkyvyttömyyttä, on saa- 4724: ole mitään erityissäännöksiä. dun selvityksen mukaan puolustusvoimissa ku- 4725: Säännökset ylimääräisen toimenhaltijan vir- luvan vuoden aikana esiintynyt joitakin, mutta 4726: kasuhteen päättymisestä sisältyvät sanottuun niihin liittyvät yksityiskohdat eivät ole olleet 4727: asetukseen ja valtion yleiseen virkaehtosopi- käytettävissä. Hallitus toteaa kuitenkin, että tä- 4728: mukseen. Niiden mukaan virkasuhde päättyy mänlaatuisissa tapauksissa, va~kkei irtisanomi- 4729: irtisanomisen johdosta. Irtisanomisaika on vi- sen edellytyksenä olekaan työkyvyttömyyseläke- 4730: ranomaisen puolelta kuukausi. Myös irtisano- turvan järjestäminen, irtisanomista tulee harki- 4731: misaikaa noudattamatta voidaan määräys pe- ta erityisen tarkoin ja siinä menetellä niin, että 4732: ruuttaa, jos ylimääräinen toimenhaltija .toimin- virkamiehen edut kuhunkin tapaukseen liitty- 4733: nallaan tai käyttäytymisellään toimessa tai sen vät olosuhteet huomioon ottaen tulevat asian- 4734: ulkopuolella tai tehtäviensä laiminlyömisellä on mukaisesti turvatuiksi. Kun puolustusvoimien 4735: osoittanut, ettei hän ansaitse sitä luottamusta ylimääräisten toimenhaltijoiden työsuhdeturvaa 4736: tai kunnioitusta, jota hänen asemansa valtion ei ole järjestetty muusta valtionhallinnosta 4737: toimen haltijana edellyttää. Tällaisia määräys- poikkeavasti, myös sen kehittämisen ja paran- 4738: kirjan peruuttamisia ei puolustusvoimissa tiet- tamisen tulee tapahtua yhdenmukaisesti koko 4739: tävästi ole kuitenkaan viime vuosina ollut. valtionhallinnossa. 4740: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1980. 4741: 4742: Puolustusministeri Lasse Äikäs 4743: N:o 426 3 4744: 4745: 4746: 4747: 4748: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 4749: 4750: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Uppsägning verkställs av den myndighet som 4751: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse anställer personal, dvs. inom försvarsmakten i 4752: av den 25 september 1980 .tillställt vederböran- allmänhet en lägre myndighet än generalstaben. 4753: de medlem av statsrådet avskrift av följande Uppsägningar behandlas av generalstaben en- 4754: av riksdagsman Pentti Lahti-Nuuttila m. fl. un- dast om besvär anförs, vilket skedde i ett fall år 4755: dertecknade skriftliga spörsmål nr 426: 1978 och i tre fall år 1979. År 1980 har besvär 4756: anförts över en uppsägning. I två fall har be- 4757: Är Regeringen medveten om att an- sväl'en förts vidare tili högsta förvaltnings- 4758: ställningsskyddet för försvarsmaktens domstolen. I samtliga fall har besluten om 4759: extraordinarie befattningshavare är otili- uppsägning vidmakthållits. I inget fall var 4760: räckligt, och skälet tili uppsägningen invaliditet. 4761: anser Regeringen det godtagbart att I försvarsmaktens anvisningar har inte 4762: förordnandena återkallats i de ovan grunderna för uppsägning av extraordinarie be- 4763: nämnda fallen, samt fattningshavare behandlats mera ingående än 4764: vilka åtgärder ämnar Regeringen vad som stadgats i förordningen, men det be- 4765: vidta för förbättrande av anställnings- tonas dock i dem att grunderna för uppsäg- 4766: skyddet för försvarsmaktens extraordi- ningen måste vara objektivt sett godtagbara. 4767: narie befattningshavare? Med hänsyn till utförandet av arbetsuppgifter- 4768: na kan det även förekomma fall, där uppsäg- 4769: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ning måste verkställas på grund av invalidi- 4770: samt anföra följande: tet. I sådana fall försöker man dock uppskjuta 4771: Försvarsmaktens extraordinarie befattnings- uppsägningen för att undvika att avbrott upp- 4772: havares tjänstemannarättsliga ställning bestäms står mellan betalningen av lön och pension. 4773: enligt förordningen angående statens extraor- Regeringen har inte funnit att extraordina- 4774: dinarie befattningshavare och tilifälliga funk- rie befattningshavare skulle ha uppsagts av för- 4775: tionärer. Förordningen gäller i lika hög grad svarsmakten varken lagstridigt eller grundlöst. 4776: alla s.tatsanställda extraordinarie befattnings- Sådana uppsägningar, tili vilka hänvisas i 4777: havare. Några särsikilda stadganden finns inte spörsmålets motivering och för vilka invaliditet 4778: för försvarsmakten. uppges ha använts som grund, har enligt den 4779: I sagda förordning och i statens allmänna utredning som erhållits förekommit i några fall 4780: tjänstekollektivavtal ingår stadganden angående inom försvarsmakten under innevarande år, 4781: när extraordinarie befattningshavares tjänsteför- men detaljer i anslutning tili dessa har inte 4782: hållande upphör. Enligt dessa upphör tjänste- varit tiligängliga. Regeringen konstaterar dock, 4783: förhållandet tili följd av uppsägning. Uppsäg- att fastän ordnande av invaliditetspension inte 4784: ningstiden är en månad från myndighetens si- förutsätts för uppsägning, skall i sådana fall 4785: da. Dessutom kan förordnande återkallas utan uppsägningen övervägas synnerligen noggrant 4786: iakttagande av uppsägningstid, om extraordina- och verkställas på sådant sätt, att tjänsteman- 4787: rie befattningshaval'e genom sin verksamhet el- nens förmåner med beaktande av omständig- 4788: ler sitt uppförande i eller utom befattningen heterna i respektive fall vederbörligen tryggas. 4789: eller genom försummelse av sina åligganden har Då anställningsskyddet för försvarsmaktens 4790: ådagalagt att han inte förtjänar det förtroende extraordinarie befattningshavare inte är ordnat 4791: eller den aktning, som hans ställning såsom på något sätt som avviker från statsförvalt- 4792: innehavare av statsbefattning förutsätter. Så- ningen i övrigt, borde anställningsskyddet vida- 4793: dana återkallelser av förordnanden har dock reutvecklas och förbättras samtidigt enhetligt 4794: veterligen inte förekommit inom försvarsmak- inom hela statsförvaltningen. 4795: ten under de senaste åren. 4796: Helsingfors den 30 oktober 1980. 4797: 4798: Försvarsminister Lasse Aikäs 4799: 0880009798 4800: 1980 yp. 4801: 4802: Kirjallinen kysymys n:o 427. 4803: 4804: 4805: 4806: 4807: Nieminen ym.: Säkylän Pyhäjärven vesistön juoksutuksen estämi- 4808: sestä seudun ulkopuolelle. 4809: 4810: 4811: Eduskunnan H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 4812: 4813: Säkylän Pyhäjärvi on ainutlaatuinen Jarvl kimpiä kasvutekijöitä on oikea kosteus. Mikäli 4814: Etelä-Suomessa. Sen vesiä kokoava alue on suh- näissä kasvutekijöissä tapahtuu muutoksia, on 4815: teellisen pieni järven kokoon verrattuna. Veden sadoilla tiloilla edessä tuotannon uudelleen jär~ 4816: vaihtuvuus on varsin verkkaista noin kuusi jestely ja suuret investoinnit tuotantosuunnan 4817: kertaa vuodessa, joten järven vesivarat ovat muuttamiseksi. Tällöin siirtyisi tuhansien heh- 4818: herkkiä likaantumaan. Rehevöitymisen estämi- taarien viljelymaan tuotto tuontia korvaavasta 4819: seksi järven ympäristön asukkaat ja tuotanto- vihannestuotannosta tyypillisten ylituotantola- 4820: Lai>Dokset ova~tkin vaaHneet ves1stöä mm. sään- jien viljelyyn. 4821: nöstelemällä tarkoin jätepäästöjä. On tunnettua, että harjualueen pohjavesillä 4822: Järvellä on merkitystä myös kalastuksen kan- on suora yhteys järveen sen rannoilla ja poh- 4823: nalta. Kalastuksesta pääasiallisen toimeentulon- jassa olevien lähteiden kautta. Veden nykyises- 4824: sa saavia Pyhäjärven ympäristössä on noin 50. tään kiihdytetty juoksutus järvestä vaikuttaisi 4825: Vuosittainen kalansaalis on noin 70 kiloa heh- siten suoraan ympäristön pohjaveden korkeu- 4826: taarilta. Järvellä on merkitystä ympäristölleen teen. Useissa yhteyksissä on todettu, että ky- 4827: talousveden saannin turvaajana ja yhä enem- seessä on sama vesi ja näin ollen asian käsit- 4828: män virk~styskäy,tössä ·s{:kä :ainudaa~tuiJSena näh- telyn perusedellytys pitäisikin olla, että Turun 4829: tävyytenä harvina±sten hntujen ja ka~svien vuok- Seudun Vesi Oy:n molemmat hakemukset sekä 4830: si. Pyhäjärvellä pes,~i mm. yhä harv1na~semmak Säkylänharjusta että Pyhäjärvestä käsiteltäisiin 4831: si käynyt ka1a~sääski. samanaikaisesti yhtenä asiana. 4832: Säkylän Pyhäjärven alueen pohjavedet ovat Edellä esitettyyn viitaten esitämme valtiopäi- 4833: tutkimusten osalta vasta kartoitusvaiheessa. Vil- väjärjestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella 4834: jelysmaiden viljavuuteen Pyhäjärven seudun valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 4835: pohjavesillä on kuitenkin olennainen merkitys. vaksi seuraavan kysymyksen: 4836: Säkylänharjun ympäristössä on mm. erittäin 4837: laajoja vihannesviljelmiä, joiden tulevaisuudelle Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 4838: pohjavesivarojen säilyttäminen on ehdoton edel- siin estääkseen Säkylän Pyhäjärven ve- 4839: lytys. Vihannestuotannon lisäksi alueella on sistön juoksutuksen seudun ulkopuo- 4840: myös tämän alan teollisuutta, jonka työpaikat lelle, ja 4841: ovat vaarassa, mikäli pohjavesissä tapahtuu onko Hallitus valmistautunut hoita- 4842: muutoksia. maan asiaa tarvittaessa erillisellä Pyhä- 4843: Vihannesviljelyssä yksi keskeisimpiä ja her- järven suojelulailla? 4844: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980. 4845: 4846: Einari Nieminen Lea Sutinen Markku Kauppinen 4847: Kauko Juhantalo Hannele Pokka Veikko Pihlajamäki 4848: Lauri Palmunen Eeva Kuuskoski-Vikatmaa Kalevi Mattila 4849: Matti Ruokola Mikko Jokela Mauno Manninen 4850: Pentti Poutaneo Hannu Tenhiälä Mikkö Kaarna 4851: Marjatta Väänänen Matti Maijala Juhani Saukkonen 4852: Esko Pekonen Olavi Martikainen Mikko Pesälä 4853: Väinö Raudaskoski Toivo Yläjärvi Mauri Pekkarinen 4854: Heimo Linna 4855: 0880009809 4856: 2 1980 vp. 4857: 4858: 4859: 4860: 4861: Edusku nnan H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 4862: 4863: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momen- teltua ainoastaan siinä tapauksessa, että se ta- 4864: tissa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- pahtuu talousvesitarkoituksiin ja niin, ettei 4865: mies, olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivä- veden laatu johtamisen aikana huonone. Turun 4866: tyn kirjeenne n:o 1377 ohella toimittanut val- seudun vedenhankinnan kyseessä ollen tämä 4867: tioneuvoston asianomaiselle jäsenelle järjennök- edellyttäisi hallituksen käsityksen mukaan, että 4868: sen kansanedustaja Niemisen ym. näin kuulu- vesi johdettaisiin Turun seudulle putkessa ja 4869: vasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 427: lisäksi siten, ettei Yläneenjoen alueelle raken- 4870: neta ns. Lietsan tekojärveä. 4871: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 4872: siin estääkseen Säkylän Pyhäjärven ve- Mahdollisen Turun seudun vedenoton vaiku- 4873: sistön juoksutuksen seudun ulkopuo- tuksesta Pyhäjärven ekologiseen tasapainoon on 4874: lelle, ja esitetty eriäviä käsityksiä. Hallituksen käsityk- 4875: onko Hallitus valmistautunut hoita- sen mukaan Pyhäjärven ekologisen tasapainon 4876: maan asiaa tarvittaessa erillisellä Pyhä- säilyttäminen tulisi turvata siten, että veden- 4877: järven suojelulailla? ottopaikka siirretään Pyhäjärven eteläpäästä 4878: Eurajoen luusuaan. Hallituksen käsityksen mu- 4879: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- kaan veden ottoa haluavien olisi otettava edellä 4880: taen seuraavaa: mainitut näkökohdat huomioon arvioidessaan 4881: veden johtamisesta aiheutuvia kustannuksia. 4882: Voimassa olevan lainsäädännön mukaan nyt 4883: kysymyksessä olevan lupahakemuksen ratkaisee Turun yliopiston, Lounais-Suomen vesiensuo- 4884: Länsi-Suomen vesioikeus vesilain säännöksiä jeluyhdistyksen sekä Turun vesipiirin vesitoi- 4885: soveltaen. Vaikka asian ratkaiseminen ei näin miston toimesta on käynnistetty tutkimus Pyhä- 4886: ollen kuulu hallitukselle, hallitus on seurannut järven ekologisesta tilasta. Hallituksen käsityk- 4887: ja tulee vastedeskin tarkoin seuraamaan asian sen mukaan tämän tutkimuksen tulokset tulisi 4888: käsittelyn vaiheita. voida ottaa huomioon asiaa ratkaistaessa. Tut- 4889: Hallituksen käsityksen mukaan Säkylän Py- kimuksen suorittamisaikana olisi lisäksi mah- 4890: häjärven nykyinen ekologinen tila on säilytettä- dollista selvittää Turun vedenhankinnan järjes- 4891: vä. Hallitus on lisäksi sitä mieltä, että se vesi- tämistä tarkoittavia vaihtoehtoisia suunnitel- 4892: määrä, joka Pyhäjärvestä sen ekologista tilaa mia. Hallitus saattaa edellä mainitut näkökoh- 4893: vaarantamatta on otettavissa, on ensi sijaisesti dat vedenottoa hakeneiden ja vesihallituksen 4894: käytettävä Pyhäjärven omalla talousalueella, tietoon lähettämällä heille jäljennöksen tästä 4895: huomioon ottaen tämän alueen vastainenkin ve- vastauksesta. 4896: d.entarve. Kuten edellä olevasta ilmenee, hallitus on 4897: Vasta edellä mainittujen edellytysten täytty- ottanut tavoitteekseen Pyhäjärven ekologisen 4898: misen jälkeen voidaan ottaa harkittavaksi, onko tilan säilyttämisen. Sen vuoksi hallitus on 4899: Pyhäjärvestä johdettavissa vettä muiden talous- valmis ryhtymään erityislainsäädännön valmis- 4900: alueiden tarpeisiin. telerniseen, mikäli tämä tavoite ei ole muu- 4901: Pyhäjärven hyvän veden laadun huomioon toin saavutettavissa. 4902: ottaen, veden johtaminen muualle on perus- 4903: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1980. 4904: 4905: Maa- ja metsätalousminist,eri Taisto Tähkämaa 4906: N:o 427 3 4907: 4908: 4909: 4910: 4911: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 4912: 4913: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen ningen sker för hushållsändamål och på så sätt, 4914: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse att vattnets kvalitet inte försämras på vägen. 4915: nr 1377 av den 25 september 1980 tili veder- I fråga om åboregionens vattenförsörjning 4916: börande medlem av statsrådet översänt avskrift skulle detta enligt regeringens uppfattning för- 4917: av följande av riksdagsman Nieminen m.fl. utsätta, att vattnet leds tili regionen i en rör- 4918: undertecknade spörsmål nr 427: ledning samt att den s.k. Lietsadammen inte 4919: byggs i Yläneenjoki. 4920: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för Olika uppfattningar har framförts om hur 4921: att förhindra att vatten från Pyhäjärvi en eventuell vattentäkt för åboregionens behov 4922: vattendrag i Säkylä leds utanför regio- skulle påverka den ekologiska balansen i Pyhä- 4923: nen, och järvi. Enligt regeringens uppfattning borde bi- 4924: är Regeringen vid behov redo att behållandet av Pyhäjärvis ekologiska balans 4925: sköta ärendet genom en särskild skydds- tryggas sålunda, att själva vattentäktspunkten 4926: lag för Pyhäjärvi? flyttas från södra ändan av Pyhäjärvi tili ut- 4927: loppet i Eurajoki. Enligt regeringens uppfatt- 4928: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ning borde de som önskar avleda vatten beakta 4929: samt anföra följande: ovan nämnda synpunkter då de kalkylerar kost- 4930: Enligt gällande lagstiftning är det Västra naderna för vattentäkten. 4931: Finlands vattendomstol som med tiliämpning På initiativ av Åbo universitet, Sydvästra 4932: av stadgandena i vattenlagen avgör ifrågava- Finlands vattenskyddsförening samt vattenbyrån 4933: rande tillståndsansökan. Trots att det sålunda i Åbo vattendistrikt har en undersökning om 4934: inte ankommer på regeringen att avgöra ären- den ekologiska situationen i Pyhäjärvi inletts. 4935: det, har regeringen följt med ärendets olika Enligt regeringens uppfattning borde resul- 4936: handläggningsskeden och kommer att göra det taten av denna undersökning kunna beaktas då 4937: också framdeles. ärendet avgörs. När undersökningen utförs 4938: Enligt regeringens uppfattning bör den nu- skulle det dessutom vara möjligt att utreda 4939: varande ekologiska balansen i Pyhäjärvi i Sä- alternativa planer rörande vattenförsörjningen 4940: kylä bibehållas. Regeringen anser vidare att den för Åbo. Regeringen kommer att bringa ovan 4941: vattenmängd, som utan att äventyra den ekolo- sagda synpunkter tili vattenstyrelsens och de 4942: giska balansen i Pyhäjärvi kan ledas från sjön, personers, som sökt vattentäktstillstånd, känne- 4943: i första hand skall användas inom Pyhäjärvis dom genom att översända en kopia av detta 4944: eget ekonomiområde, med beaktande också av tili dem. 4945: denna regions framtida vattenbehov. Såsom det framgår av det ovanstående har 4946: Först då ovan angivna vilikor uppfyllts, kan regeringen som mål att bevara den ekologiska 4947: man överväga att leda vatten från Pyhäjärvi situationen i Pyhäjärvi. Av denna anledning 4948: för andra ekonomiområdens behov. är regeringen redo att börja bereda en special- 4949: Med beaktande av den goda kvaliteten på lagstiftning ifall detta mål inte kan uppnås på 4950: Pyhäjärvis vatten är det motiverat att leda annat sätt. 4951: vatten från sjön endast i det fall att avtapp- 4952: Helsingfors den 30 oktober 1980. 4953: 4954: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa 4955: 1980 vp. 4956: 4957: Kirjallinen kysymys n:o 428. 4958: 4959: 4960: 4961: 4962: J. Laine ym.: Tampereen yliopiston opetusjaostojen toiminnan 4963: turvaamisesta. 4964: 4965: 4966: E duskunnan H erra P u h e m i e h e 11 e. 4967: 4968: Perustamisensa jälkeen, runsaat 50 vuotta kintoasetus", joka määrittelisi yleispuitteet 4969: sitten, toimi Yhteiskunnallinen Korkeakoulu opetusjaostotutkintojen rakenteelle ja sisällölle. 4970: melko pitkään kansalaiskorkeakouluna, johon Opetusjaostoja koskevan nykyisen koulutus- 4971: vasta suhteellisen myöhään perustettiin varsi- ta ja hallintoa koskevan suunnittelun pohjana 4972: naisia korkeakoulutasoisia tiedekuntia. Tämä on opetusministeriön 7. 3. 1979 päivätty kirjel- 4973: merkitsee sitä, että nk. opetusjaostot ovat ny- mä muistioineen, jossa opetusministeriö on 4974: kyisen Tampereen yliopiston vanhin osa. antanut suunnitteluohjeet opetusjaostotutkinto- 4975: Opetusjaostot ovat toimintansa aikana to- jen kehittämiseksi toisaalta itsenäisinä aiempina 4976: teuttaneet sangen arvokkaan tehtävän tarjoamal- korkeakoulututkintoina ja toisaalta tiedekunta- 4977: la sekä yleissivistävää että ammatillista koulu- opetukseen yhdennettynä. Vaikka mainittu kir- 4978: tusta tuhansille opinhaluisille, sillä niissä on jelmä selkeytti opetusjaostojen asemaa uudessa 4979: kulumassa olevaan syyslukukauteen mennessä tutkintojärjestelmässä, tulisi niiden tutkinnot 4980: suoritettu yhteensä kaiken kaikkiaan n. 6 500 kuitenkin jo pelkästään yliopiston opetusre- 4981: tutkintoa. Vaikuttaa siltä, että yleinen koulu- surssien tarkoituksenmukaista kehittämistä ja 4982: tusmahdollisuuksien lisääntyminen maassamme käyttöä silmällä pitäen pyrkiä saattamaan vielä 4983: on jonkin verran vähentänyt opetusjaostojen muodolliselta asemaltaan perustutkintoja vas- 4984: ainutlaatuisuutta nimenomaan yleissivistävien taavasti määritellyksi edellä kohdissa 1-3 4985: opintojen osalta, mutta sitäkin kiistattomam- mainitut säädösuudistukset toteuttamalla. Erit- 4986: malta näyttää opetusjaostojen ammatillisen täin tärkeänä yliopisto pitää opetusjaostojen 4987: koulutuksen resurssien kehittämisen tarve, sik- saattamista korkeakoululaitoksen kehittämis- 4988: si kysyttyä työvoimaa ne yhä kouluttavat. lainsäädännön piiriin. 4989: Puheena olevien tutkintojen kehittämisen Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 37 4990: tiellä on ollut, ja yhä on, erityisiä esteitä. § :n 1 momenttiin viitaten esitämme valtio- 4991: Tampereen yliopiston piirissä on tunnettu huo- neuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi 4992: lestumista opetusjaostojen edustamien ammat- seuraavan kysymyksen: 4993: tialojen koulutuksen tulevaisuudesta varsinkin, 4994: koska Onko Hallitus tietoinen Tampereen 4995: 1) opetusjaostotutkinnot eivät kuulu kor- yliopiston opetusjaostojen tutkintojen 4996: keakoululaitoksen kehittämislainsäädännön pii- kehittämiseen liittyvistä erityisvaikeuk• 4997: sista, ja 4998: riin, 4999: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 5000: 2) korkeakoulututkintoja (ylemmät ja alem- ryhtyä opetusjaostotutkintojen statuk- 5001: mat korkeakoulututkinnot) koskevaa asetusta sen selvittämiseksi, opetusjaostojen saat- 5002: ja siihen liittyvää opetusministeriön päätöstä tamiseksi korkeakoululaitoksen kehittä- 5003: ei pitkällisestä valmistelusta huolimatta ole an- mislainsäädännön piiriin sekä niiden an- 5004: nettu ja taman opetuksen yhdentämiseksi tiede- 5005: 3) opetusjaostoilta puuttuu eri alojen perus- kuntien vastaavien koulutusohjelmien 5006: tutkintoasetuksia vastaava "opetusjaostotut- kanssa? 5007: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980. 5008: 5009: Jermu Laine Pentti Lahti-Nuuttila Tellervo Koivisto 5010: 0880010119 5011: 2 1980 vp. 5012: 5013: 5014: 5015: 5016: E duskun nan H erra P u h e m i e h e 11 e. 5017: 5018: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- antama 7. 3. 1979 päivätty suunnitteluohje, jon- 5019: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- ka mukaan opetusjaostotutkinnot yhteiskunnal- 5020: mies, olette kirjeellänne 25 päivänä syyskuuta lista tutkintoa lukuun ottamatta säilyvät am- 5021: 1980 n:o 1378 lähettänyt valtioneuvoston matillis-tieteellisinä aiempina korkeakoulutut- 5022: asianomaisen jäsenen vastattavaksi kansanedus- kintoina. Ohjeen mukaan tutkintojen sisällöt 5023: taja Jermu Laineen tekemän kirjallisen kysy- ja rakenne uudistetaan tutkinnonuudistuksessa 5024: myksen n:o 428: perustutkintoihin sovellettujen mallien mukai- 5025: sesti niin, että opetusjaostotutkinnon täydentä· 5026: Onko Hallitus tietoinen Tampereen minen kandidaatin tutkinnoksi sopivassa koulu- 5027: yliopiston opetusjaostojen tutkintojen tusohjelmassa on mahdollisimman joustavaa ja 5028: kehittämiseen liittyvistä erityisvaikeuk- että opetusjaostotutkinnon oppisisällöt ja suo- 5029: sista, ja ritukset voidaan lukea hyväksi kandidaatin 5030: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tutkinnon yleis- ja aineopinnoissa. Samantyyp- 5031: ryhtyä opetusjaostotutkintojen statuk- pinen suunnitteluohje annettiin myös svenska 5032: sen selvittämiseksi, opetusjaostojen saat- social- och kommunalhögskolanille sen opetus- 5033: tamiseksi korkeakoululaitoksen kehittä- jaostotutkintoja vastaavien ruotsinkielisten tut- 5034: mislainsäädännön piiriin sekä niiden an- kintojen kehittämisestä. 5035: taman opetuksen yhdentämiseksi tiede- Opetusministeriön suunnitteluohjeiden jäl- 5036: kuntien vastaavien koulutusohjelmien keen opetusjaostotutkintojen kehittämistä on 5037: kanssa? jatkettu Tampereen yliopistossa. Suunnittelu- 5038: työtä varten on opetusministeriö myöntänyt 5039: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- varat suunnittelijan palkkaamiseen. Suunnitte- 5040: vasti seuraavaa: lutyön tuloksena opetusjaostotutkintojen raken- 5041: Tampereen yliopiston opetusjaostojen tut- ne on uudistettu uuteen tutkintojärjestelmää11 5042: kintojen ja laajemminkin ns. alempien korkea- soveltuvaksi, ja uudistus on astunut voimaan 5043: koulututkintojen asema tutkintorakenteessa on eräin poikkeukSin kuluvan vuoden syyslukukau- 5044: korkeakoulujen perustutkintoja koskeneen uu- den alusta lähtien. 5045: distuksen jälkeen ollut jossain määrin epä- Suunnittelutyö opetusjaostoissa on edelleen 5046: selvä. Tutkinnonuudistuksen periaatteisiin kuu- käynnissä, ja Tampereen yliopiston lopulliset 5047: lui alunpitäen välitutkintojen lakkauttaminen, ehdotukset sisältävä suunnitteluraportti valmis- 5048: joiksi myös opetusjaostojen tutkinnot tutkin- tuu vuoden loppuun mennessä. Svenska so~ 5049: nonuudistussuunnittelun eräässä vaiheessa kat- cial- och kommunalhögskolanissa tullaan alem- 5050: sottiin. Samanaikaisesti on suunniteltu myös piin korkeakoulututkintoihin johtavan koulu- 5051: keskiasteen koulutuksen uudistamista. Tällä tuksen lisäksi antamaan myös perustutkintoihin 5052: suunnittelulla on yhtymäkohtia myös opetus- johtavaa koulutusta valtioneuvoston vuonna 5053: jaostotutkintoihin erityisesti julkisen hallinnon 1978 ottaman kannanoton mukaisesti; Svenska 5054: ja palvelujen koulutussektoreilla. Monista sa- social- och kommunalhögskolan saa vuoden 5055: manaikaisista koulutuksen kehittämishankkeista 1981 valtion tulo- ja menoarvion hyväksymisen 5056: johtuen ovat ratkaisut opetusjaostotutkintojen myötä ensimmäisen apulaisprofessuurinsa pe. 5057: samoin kuin muidenkin alempien korkeakou- rustutkintotasoisen koulutuksen aloittamiseksi. 5058: lututkintojen osalta viivästyneet. Parhaillaan istuvassa työryhmässä selvitetään 5059: Opetusjaostotutkintojen asema on kuitenkin ruotsinkielisen yhteiskuntatieteellisen korkea- 5060: selkiytymässä. Kehittämistoimenpiteiden pohja- kouluopetuksen yhteistyö- ja työnjakokysymyk- 5061: na on opetusministeriön Tampereen yliopistolle siä. Tämän työn päättymisen jälkeen on myös 5062: N:o 428 3 5063: 5064: svenska social- och kommunalhögskolanilla tutkintoasetusten valmistelua tullaan vauhdit- 5065: edellytykset määritellä tutkintojensa kehittä- tamaan. 5066: mistavoitteet. Molempien koulutusyksikköjen Tampereen yliopiston opetusjaostot, svenska 5067: suunnitteluraporttien valmistuttua tarvitaan vie- social- och kommunalhögskolan sekä eräät tai- 5068: lä opetusministeriön toimenpiteitä, joilla lo- dealan korkeakoulut eivät toistaiseksi kuulu 5069: pullisesti määritellään alempien korkeakoulu- korkeakoululaitoksen kehittämislainsäädännön 5070: tutkintojen asema korkeakoulujen tutkintojär- piiriin. Tutkintorakenteessa tapahtuvan kehityk- 5071: jestelmässä. sen myötä on syytä selvittää, onko olemassa 5072: Opetusjaostotutkintojen aseman vakiinnutta- mahdollisuuksia siirtää opetusjaostot ja svenska 5073: minen vaatii ao. tutkintojen säädöspohjan ke- social- och kommunalhögskolan kehittämislain- 5074: hittämistä. Edustaja Laineen ym. kysymykses- säädännön piiriin. 5075: sään mainitsemien korkeakoulututkinto-käsitet- Hallitus pitää opetusjaostotutkintojen kehit- 5076: tä selventävien säädösten valmistelua on hidas- tämistä ja niiden aseman vakiinnuttamista tär- 5077: tanut edellä käsitelty alempien korkeakoulutut- keänä. Tästä syystä hallitus tulee toteuttamaan 5078: kintojen epäselvä asema tutkintojärjestelmässä. edellä esitetyt toimenpiteet välittömästi mai- 5079: Tilanteen selkiytyessä näiden säädösten samoin nittujen suunnitteluraporttien valmistumisen 5080: kuin eri alojen perustutkintoasetuksia vastaa- jälkeen. 5081: vien alempia l,corkeakoulututkintoja koskevien 5082: Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1980. 5083: 5084: Opetusministeri Pär Stenbäck 5085: .4 1980 vp. 5086: 5087: 5088: 5089: 5090: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 5091: 5092: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen vecklingen har man undervisningsministeriets 5093: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- planeringsdirektiv av 7. 3. 1979 tili Tammer- 5094: se nr 1378 av den 25 september 1980 tili fors universitet. Enligt dessa direktiv kommer 5095: vederbörande medlem av statsrådet översänt examina vid undervisningssektionerna, förutom 5096: avskrift av följande av riksdagsman Jermu Lai- examen i samhällsvetenskap, fortfarande att 5097: ne underteoknade spörsmål nr 428: höra tili yrkes-vetenskapliga lägre högskole- 5098: examina. Enligt direktiven förnyas examinas 5099: Är Regeringen medveten om de spe- innehåll och struktur i enlighet med de rrio- 5100: ciella svårigheterna i samband med ut- deller som i examensreformen tillämpades på 5101: vecklandet av examina vid Tammerfors grundexamina så, att examen som avlagts vid 5102: universitets undervisningssektioner, och undervisningssektion så smidigt som möjligt 5103: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- kan kompletteras för kandidatexamen med 5104: ta för att utreda undervisningssektions- lämpligt utbildningsprogram samt att sektions- 5105: examinas status, för att undervisnings- studiernas innehåll och prestationer kan räknas 5106: sektionerna skall tas med i utvecklan- tili godo vid allmänna studier och ämnesstu- 5107: det av lagstiftningen som gäller högsko- dier för kandidatexamen. Svenska social- och 5108: leinstitutionen samt för att förenhetliga kommunalhögskolan fick liknande planerings- 5109: undervisningen vid sektionerna så, att direktiv för utvecklande av motsvarande 5110: den motsvarar utbildningsprogrammet svenskspråkiga examina vid dess undervisnings- 5111: vid respektive fakulteter? sektion. 5112: Efter det undervisningsministeriet utfärdat 5113: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- planeringsdirektiven har Tammerfors universi- 5114: samt anföra följande: tet fortsatt att utveckla examina vid under- 5115: Examina vid Tammerfors universitets under- visningssektionerna. Med anledning av plane- 5116: visningssektioner och även s.k. lägre högskole- ringsarbetet har undervisningsministeriet bevil- 5117: examina har efter reformen av högskolornas jat medel för avlönande av en planerare. Tili 5118: grundexamina haft en något oklar ställning i följd av planeringsarbetet har undervisnings- 5119: examensstrukturen. Ursprungligen var det en sektionsexaminas struktur ändrats så, att den 5120: av examensreformens principer att avskaffa mel- kan anpassas tili det nya examenssystemet. 5121: lanexamina, tili vilka även examina vid under- Med vissa undantag har reformen trätt i kraft 5122: visningssektionerna i ett skede av examensre- i början av höstterminen innevarande år. 5123: formens planering ansågs höra. Samtidigt har Planeringsarbetet vid undervisningssektio- 5124: man planerat att reformera utbildningen på nerna pågår fortfarande och Tammerfors uni- 5125: mellanstadiet. Dessa planer har beröringspunk- versitets planeringsrapport med de slutliga 5126: ter med examina vid undervisningssektionerna förslagen torde bli färdig före utgången av 5127: speciellt inom utbildningssektionen för den of- året. 1 enlighet med statsrådets ställningsta- 5128: fentliga förvaltningen och servicen. Avgörande- gande från år 1978 kommer man vid svenska 5129: na som gäller examina vid undervisningssek- social- och kommunalhögskolan utöver att ge 5130: tionerna samt andra lägre högskole-examina utbildning som leder tili lägre högskole-exa- 5131: har fördröjts på grund av de många utveck- men, även ge utbildning som leder tili grund- 5132: lingsprojekt som gäller utbildningen, vilka sam- examen. 1 och med att budgeten för år 1981 5133: tidigt är på gång. godkänns får svenska social- och kommunalhög- 5134: Examina vid undervisningssektionerna börjar skolan sin första biträdande professur för att 5135: dock få en klarare ställning. Som bas för ut- kunna börja ge utbildning på grundexamens- 5136: N:o 428 5 5137: 5138: nivå. En arbetsgrupp håller som bäst på att ningen av dessa stadgandena ävensom examens- 5139: utreda samarbets- och arbetsfördelningsfrågor författningar som gäller lägre högskole-examina 5140: inom den svenskspråkiga samhällsvetenskapliga och som motsvarar olika branschers grundexa- 5141: högskoleutbildningen. Då detta arbete har slut- mensförfattningar att påskyndas. 5142: förts har även svenska social- och kommunal- Tammerfors universitets undervisningssektio- 5143: högskolan förutsättningar för att definiera må- ner, svenska social- och kommunalhögskolan 5144: len för utvecklandet av sina examina. Då de samt vissa konsthögskolor berörs inte tillsvi- 5145: båda utbildningsenheterna har avgivit sina pla- dare av utvecklandet av lagstiftningen som gäl- 5146: neringsrapporter återstår ännu undervisnings- ler högskoleväsendet. Det är skäl att i sam- 5147: ministeriets uppgift att slutligen definiera de band med den utveckling som sker i examens- 5148: lägl'e högskole-examinas ställning inom högsko- strukturen utreda om det finns någon möj- 5149: lornas examenssystem. lighet att ta med undervisningssektionerna och 5150: För stabilisering av undervisningssektions svenska social- och kommunalhögskolan i ut- 5151: examinas ställning krävs, att de grundläggande vecklandet av lagstiftningen. 5152: stadgandena för dessa examina utvecklas. Be- Regeringen anser att det är viktigt att ut- 5153: redningen av de i riksdagsman Laines spörs- veckla examina vid undervisningssektionerna 5154: mål nämnda stadgandena som skulle förtydliga och att förstärka deras ställning. Därför kom- 5155: högskoleexamensbegreppet, har fördröjts på mer regeringen omedelbart efter det att nämn- 5156: grund av lägre högskole-examinas oklara ställ- da planeringsrapporter har avgetts att vidta 5157: ning i examenssystemet vilket redogjorts för ovannämnda åtgärder. 5158: ovan. Då situationen klarnar kommer bered- 5159: Helsingfors den 5 november 1980. 5160: 5161: Undervisningsminister Pär Stenbäck 5162: 1980 vp; 5163: 5164: Kirjallinen kysymys n:o 429. 5165: 5166: 5167: 5168: 5169: Kortesalmi: Haapaveden Teeri- ja Nikkarinevan kuivatusalueen 5170: vanhojen kuivatuskanavien avaamisesta. 5171: 5172: 5173: Ed u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 5174: 5175: Haapaveden Teeri- ja Nikkarinevan kuiva- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 5176: tusalueilla on vanhojen kuivatuskanavien uu- päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän 5177: delleen aukaisu erittäin kiireellinen ja tarpeel- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 5178: linen. Mainitut suot kuivattiin vuosina 1954- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 5179: 1955, mutta nyt ovat kanavat jo pahasti tuk- 5180: keutuneet joten ne olisi aukaistava. Koko mai- Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- 5181: nittu kuivatusalue on laajuudeltaan yli 300 miin Haapaveden Teeri- ja: Nikkarine- 5182: hehtaaria. Lisäksi metsäojitus on tuonut omat van kuivatusalueen vanhojen kuivatus- 5183: vaikeutensa tälle alueelle. kanavien uudelleen aukaisemiseksi? 5184: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980. 5185: 5186: J. Juhani Kortesalmi 5187: 5188: 5189: 5190: 5191: 088000986F 5192: 2 1980 vp. 5193: 5194: 5195: 5196: 5197: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 5198: 5199: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Kuivatustehoon voidaan vaikuttaa ensi kä- 5200: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, dessä ojitusyhtiön toimenpitein, sillä kyseisen 5201: olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn ojitusyhtiösopimuksen mukaan yhtiön tulee 5202: kirjeenne n:o 1379 ohella toimittanut valtio- mm. pitää kunnossa kaivetut vesiväylät. Mi- 5203: neuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen käli kuivatuskanavien todetaan tukkeutuneen 5204: kansanedustaja J. Juhani Kortesalmen näin muusta syystä kuin kuivatuksen asianmukaisen 5205: kuuluvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 429: kunnossapidon suorittamatta jättämisestä, eikä 5206: muutoksen aiheuttamissyyn ( esim. yläpuolella 5207: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- suoritettu laaja metsäojitus) perusteella voida 5208: miin Haapaveden Teeri- ja Nikkarine- osoittaa korjaus- tai korvausvelvollista, on pe- 5209: van kuivatusalueen vanhojen kuivatus- riaatteessa mahdollista saada vireille uusi oji~ 5210: kanavien uudelleen aukaisemiseksi? tustoimitus. Sen vireille saamiseen on mah- 5211: dollisuus niinikään siinä tapauksessa, ettei ai- 5212: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- kaisempi työ, sellaisena kuin se oli suor1tettu, 5213: taen seuraavaa: vastaa nykyistä kuivatustarvetta. Muutoin kun- 5214: Nikkari- ja Teerinevan kuivatustyö Haapa- nossapidosta huolehtiminen, siis mukaan lu- 5215: veden kunnassa suoritettiin vuosina 1952-53 kien myös kuivatuskanavien aukaisu, on pel- 5216: ja se luovutettiin 12. 12. 1953 osakkaiden kästään ojitusyhtiön velvollisuus. 5217: kunnossapidettäväksi. Kaivetut valtaojat eivät Hyötyalueen osakkaiden tulisi tehdä asiaa 5218: kuivatusteholtaan vastaa nykyaikaisen maan- koskeva hakemus Oulun vesipiirin vesitoimis- 5219: viljelyksen vaatimuksia, koska työt 1950-lu- tolle, jolloin voitaisiin tutkia ovatko edellä 5220: vulla tehtiin pääasiassa lapiokaivuna ja koska mainitut edellytykset olemassa. Vasta tämän 5221: ojien mitoitus oli silloin pienempi kuin nykyi- jälkeen voidaan ryhtyä suunnitelman laati- 5222: sillä salaojitussyvyyttä varten suunnitelluilla miseen käytettävissä olevien määrärahojen puit- 5223: valtaojilla. Koska kyseessä on lisäksi suoalue, teissa. 5224: on kuivatustehoa heikentänyt myös vuosien 5225: kuluessa tapahtunut turvemaiden painuminen. 5226: Helsingissä 31 päivänä lokakuuta 1980. 5227: 5228: Maa- ja metsätalousministeri Taisto Tähkämaa 5229: N:o 429 3 5230: 5231: 5232: 5233: 5234: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 5235: 5236: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Torrläggningseffekten kan i första hand på- 5237: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse verkas genom åtgärder av utdikningsbolaget, 5238: nr 1379 av den 25 september 1980 tili veder- ty enligt ifrågavarande avtal skall bolaget bl.a. 5239: börande medlem av statsrådet översänt avskrift underhålla grävda vattenleder. Hall man kon- 5240: av följande av riksdagsman J. Juhani Korte- staterar att avloppskanalerna blivit tilitäppta 5241: salmi ställda spörsmål nr 429: av någon annan orsak än den att man låtit 5242: bli att underhålla avloppet på ett ändamålsen- 5243: Har Regeringen för avsikt att skynd- ligt sätt, och det inte går att utpeka någon 5244: samt vidta åtgärder för att ånyo öppna reparations- eller ersättningsskyldig p.g.a. orsa- 5245: avloppskanalerna på Teeri- och Nikkari- ken tili förändringens uppkomst ( t.ex. omfat- 5246: neva torrläggningsområde i Haapavesi? tande skogsdikning på övre sidan), är det i 5247: princip möjligt att igångsätta en ny diknings- 5248: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- förrättning. Detsamma gäller även i det fall att 5249: samt anföra följande: det tidigare arbetet utförts på ett sätt som 5250: Torrläggningsarbetet i Teeri- och Nikkari- inte motsvarar dagens torrläggningsbehov. I 5251: neva i Haapavesi kommun utfördes under övriga fall åligger det endast utdikningsbolaget 5252: åren 1952-53 och det överläts 12. 12. 1953 att ombesörja underhållet, dvs. inklusive öpp- 5253: åt delägarna att underhållas. De grävda av- nandet av avloppskanalerna. 5254: loppsdikenas torrläggningseffekt motsvarar in- Nyttoområdets delägare borde inlämna en 5255: te det moderna jordbrukets krav, eftersom ansökan rörande ärendet tili Uleåborgs vatten- 5256: grävningsarbetena på 1950-talet huvudsakligen distrikts vattenbyrå, varefter man kunde un- 5257: utfördes med spade och eftersom dikena gjor- dersöka om ovan nämnda förutsättningar före- 5258: des mindre än vad som för nuvarande är ligger. Först därefter kan man ta i tu med att 5259: fallet då avloppsdikena planeras för täckdik- uppgöra en pian inom ramen för tilibudsstå- 5260: ningsdjup. Då det dessutom är fråga om ett ende medel. 5261: kärrområde, har torrläggningseffekten även 5262: nedsatts av den sänkning som ägt rum i torv- 5263: jorden. 5264: Helsingfors den 31 oktober 1980. 5265: 5266: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa 5267: 1980 vp. 5268: 5269: Kirjallinen kysymys n:o 430. 5270: 5271: 5272: 5273: 5274: Kortesalmi: Akupunktiohoidon saattamisesta sairausvakuutuskor- 5275: vauksen piiriin. 5276: 5277: 5278: Ed u s kunnan He r r a Puhe m i e he 11 e. 5279: 5280: Akupunktiohoito on maassamme lisääntynyt Edellä esitetyn perusteella ja viitaten val- 5281: huomattavasti. Kuitenkin asianomaista hoitoa tiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän 5282: saavat henkilöt eivät saa hoidostaosa sairausva- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 5283: kuutuskorvausta. jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 5284: Koska akupunktiohoito on monessa tapauk- 5285: sessa todettu kiistattomasti tehokkaaksi ja oi- Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- 5286: keaan osuneeksi, olisi myös tämän hoidon miin, jotta asianmukaista akupunktio- 5287: aiheuttamista kustannuksista suoritettava asian- hoitoa saaneet henkilöt oikeutettaisiin 5288: mukainen sairausvakuutuskorvaus. saamaan sairausvakuutuskorvaus? 5289: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980. 5290: 5291: J. Juhani Kortesalmi 5292: 5293: 5294: 5295: 5296: 0880009433 5297: 2 1980 vp. 5298: 5299: 5300: 5301: 5302: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 5303: 5304: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kassa, Englannissa ja Saksan Liittotasavallassa 5305: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, akupunktuuri ei ollut saanut virallista hyväk• 5306: olette 25 .päivänä. syyskuuta 1980. päivätyn kir- symistä korvattavana hoitomuotona. Sitä vas- 5307: jeenne ohella toimittanut valtioneuvos~on asian- toin Ranskassa korvattiin lääkärin antama aku- 5308: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja punktuuri. 5309: J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvasta kirjalli- Kysymys akupunktuurin korvattavuudesta 5310: sesta kysymyksestä n:o 4.3Ö: Suomen sairausvakuutuksessa on ollut käsitel- 5311: tävänä kansaneläkelaitoksen sosiaalilääketieteel- 5312: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- lisessä neuvottelukunnassa. Neuvottelukunta on 5313: miin, jotta asianmukaista akupunktio- viimeksi kokouksessaan joulukuussa 1976 kat- 5314: hoitoa saaneet henkilöt oikeutettaisiin sonut, ettei akupunktuuria ainakaan vielä siinä 5315: saamaan sairausvakuutuskorvaus? vaiheessa voitu suositella sairausvakuutuslain 5316: mukaan korvattavaksi hoitomuodoksi. Asia on 5317: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- myös ollut käsiteltävänä kansaneläke- ja sai- 5318: vasti seuraavaa: rausvakuutuslaissa tarkoitetussa tarkastuslauta- 5319: Sairausvakuutuslain mukaan sairaanhoitona kunnassa, joka toimii ylimpänä muutoksenha- 5320: korvataan paitsi muuta lääkärin antama hoito. kuasteena sairausvakuutusasioissa. Tarkastus- 5321: Jokaista lääkärin toimenpidettä ei kuitenkaan lautakunta on 14 päivänä maaliskuuta 1977 5322: voida pitää hoitona, vaan on vaadittava, että pitämässään täysistunnossa katsonut, 'ettei aku- 5323: toimenpiteellä lääketieteellisesti arvosteltuna on punktuuria voida pitää sairausvakuutuslain 5324: merkitystä sairauden hoidon kannalta. Aku- mukaan korvattavana hoitona. 5325: punktuuri on toimenpide, jonka lääketieteelli- Kansaneläkelaitoksessa ja sen sosiaalilääketie- 5326: sestä merkityksestä kiistellään. Näin ei vain teellisessä neuvottelukunnassa seurataan jatku- 5327: meillä, vaan myös muissa maissa. Kun asiaa vasti akupunktuurin lääketieteellistä merkitystä 5328: viimeksi tutkittiin vuonna 1976 oli akupunk- koskevaa kehitystä. Jos tässä kohden tapahtuu 5329: tuuri esimerkiksi Ruotsissa kielletty. Sitä sai muutoksia, voidaan akupunktuuria sairausva- 5330: siellä harjoittaa vain laillistettu lääkäri viran- kuutuslain mukaan ryhtyä korvaamaan ilman 5331: omaisten tutkimustarkoituksia varten erikseen erityistä lainsäädäntötoimenpidettä. 5332: antamalla luvalla. Myöskään Norjassa, Tans- 5333: Helsingissä 23 päivänä lokakuuta 1980. 5334: 5335: Ministeri Katri-Helena Eskelinen 5336: N:o 430 3 5337: 5338: 5339: 5340: 5341: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 5342: 5343: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen publiken Tyskland har akupunktur officiellt 5344: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse accepterats som tili ersättning berättigande 5345: av den 25 september 1980 till vederbörande vårdform. I Frankrike däremot berättigade av 5346: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- läkare utförd akupunkturbehandling tili ersätt- 5347: jande av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi ning. 5348: undertecknade spörsmål nr 430: Frågan om ersättning för akupunktur inom 5349: det finska sjukförsäkringssystemet har behand- 5350: Ämnar Regeringen i brådskande ord- lats i folkpensionsanstaltens socialmedicinska 5351: ning vidta åtgärder, ,för att personer, delegation. Delegationen har senast vid sitt 5352: som på vederbörligt sätt behandlats sammanträde i december 1976 varit av den 5353: med akupunktur, skall bli berättigade uppfattningen, att akupunktur åtminstone inte 5354: til sjukförsäkringsersättning? ännu i det skedet kunde rekommenderas som 5355: någon enligt sjukförsäkringslagen tili ersättning 5356: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- berättigande vårdform. Ärendet har även be- 5357: samt anföra följande: handlats i den i folkpensions- och sjukförsäk- 5358: En1igt sjukförsäkringslagen ersätts bl.a. av ringslagarna avsedda prövningsnämnden, som 5359: läkare given vård som sjukvård. Varje läkarbe- verkar som högsta rättsmedelsinstans i sjukför- 5360: handling kan emellertid inte betraktas som säkringsfrågor. Prövningsnämnden ansåg vid 5361: vård, utan det måste förutsättas att behand- sitt sammanträde den 14 mars 1977, att aku- 5362: lingen från medicinsk synpunkt har betydelse punktur inte kan betraktas som någon enligt 5363: för skötseln av sjukdomen. Akupunktur är en sjukförsäkringslagen tili ersättning berättigande 5364: behandlingsmetod, vars medicinska betydelse vårdform. 5365: utgör en tvistefråga. Detta är fallet inte endast Inom fo1kpensionsanstalten och dess social- 5366: hos oss utan även i andra länder. År 1976, medicinska delegation följer man kontinuer1igt 5367: då frågan senast dryftades, var akupunktur med utveckli:ngen beträffande akupunkturmeto- 5368: förbjuden t.ex. i Sverige. Akupunktur fick där dens medicinska betydelse. Om det i detta av- 5369: användas endast av legitimerad läkare med seende sker förändringar, kan akupunktur utan 5370: stöd av tillstånd, som för forskningsändamål någon särskild lagstiftningsåtgärd bli berätti- 5371: särskilt beviljats av myndigheterna. Inte heller gande till ersättning en1igt sjukförsäkrings1agen. 5372: Norge, Danmark, England och Förbundsre- 5373: Helsingfors den 23 oktober 1980. 5374: 5375: Minister Katri-Helena Eskelinen 5376: 1980 vp. 5377: 5378: Kirjallinen kysymys n:o 431. 5379: 5380: 5381: 5382: 5383: Kortesalmi: Oulun-Kuusamon rautatiehankkeen kannattavuuden 5384: tutkimisesta. 5385: 5386: 5387: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 5388: 5389: Oulun-Kuusamon ratahanke oli aikanaan delleen keskusteltavaksi. Mm. Kuusamossa 5390: Kuusamosta valitun kansanedustajan tohtori asiasta odotetaan valtiovallan kannanottoa. 5391: Kaarlo Hännisen kuriingasajatus. Tätä rata- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 5392: hanketta tutkittiinkin kauan ja perusteellisesti päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän 5393: 1920- ja 1930-luvuilla, mutta sotavuodet kes- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 5394: keyttivät tämän hankkeen. Sotien jälkeen taas jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 5395: halpa öljy aiheutti sen, että maantieliikennettä 5396: kehitettiin ja rautatiesuunnitelmat Oulusta Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- 5397: Kuusamoon hautautuivat. miin Oulun-Kuusamon rautatiehank- 5398: Nyt öljyenergian jatkuvan kallistumisen vuok- keen kannattavuuden tutkimiseksi? 5399: si on Oulun~Kuusamon ratahanke tullut uu- 5400: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980. 5401: 5402: J. Juhani Kortesalmi 5403: 5404: 5405: 5406: 5407: 08S000981A 5408: 2 1980 'vp. 5409: 5410: 5411: 5412: 5413: Edu·skunnan Herta Puhemiehelle. 5414: 5415: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa taessa otetaan huomioon 1:ataverkon ohella 5416: mainitussa tarkoituksessa Te, 'Herra Puhemies, myös tieverkko hyväksikäyttömahdollisuuksi- 5417: olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- neen. Tiedossa ei ole riittävän suurta radan vai- 5418: jeenne ohella toimittanut valt~oneuv.oston asian" kutusalueen kuljetustarvetta, jo~ta hanke olisi 5419: omaiselle jäsenelle jäijefl!.}pksen ka1;1sanedustaja taloudellisesti perusteltavissa. Oulun-Kuusa- 5420: J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvasta kirjalli- mon rautatiehankkeen suwuusluokasta voita- 5421: sesta kysymyksestä n :o. 4 31: neen vertailun _vuoksi todeta, että · rata olisi 5422: huomattavasti pidempi kuin julkisuudessa usein 5423: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- esiintyvä ratahanke .Helsingistä itään Kotkan 5424: miin Oulun-Kuusamon ·rautatiehank- kautta Luumäelle. Edellä esitetyn perusteella 5425: keen kannattavuuden tutkimiseksi? ja huomioon ottaen sen, että myöskään kysy. 5426: ' myksen perusteluissa ei ole esitetty hankkeen 5427: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- edellyttämää kulj.etustarvetta, ei ole tällä het- 5428: vasti ··seuraavaa: kellä edellytyksiä hankkeen kannattavuuden tut- 5429: Uuden radan toteuttamisen tulee ensisijai- kimiseen. 5430: sesti perustua kuljetustarpeeseen. Tätä arvioi- 5431: Helsingissä 16 päivänä lokakuuta 1980. 5432: 5433: Liikennemisteri Veikko Saarto 5434: N:o 431 3 5435: 5436: 5437: 5438: 5439: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 5440: 5441: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen hedömandet av detta beaktas förutom hannätet 5442: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- även vägnät:et och möjligheterna att utnyttja 5443: se av den 25 september 1980 tili vederhörande detta. På grund av att transportbehovet inom 5444: medlem av stats-rådet översänt avskrift av föl- hanans influensområde veterligen inte är till- 5445: jande av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi un- räckligt stort, är projektet inte ekonomiskt be- 5446: dertecknade spörsmål nr 4 31: rättigat. Beträffande järnvägsprojektets stor- 5447: leksklass torde det kunna konstateras, att hanan 5448: Ämnar Regeringen i brådskande ord- Uleåborg-Kuusamo skulle vara betydligt 5449: ning vidta åtgärder för att undersöka längre än det i offentligheten ofta nämnda pro- 5450: lönsamheten i fråga om järnvägsprojek- jektet som gäller den östliga hansträckan Hel- 5451: tet Uleåborg-Kuusamo? singfors-Kotka-Luumäki. Med stöd av det 5452: ovan anförda och med beaktande av att det 5453: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- inte heller i motiveringen tili spörsmålet 5454: samt anföra följande: nämnts något om det transportbehov som pro- 5455: Genomförandet av planerna tili en ny hana jektet förutsätter, finns det för närvarande inte 5456: bör främst grunda sig på •transportbehov. Vid förutsättningar att undersoka lönsamheten. 5457: Helsingfors den 16 oktober 1980. 5458: 5459: Trafikminister Veikko Saarto 5460: 1980 vp. 5461: 5462: Kirjallinen kysymys n:o 432. 5463: 5464: 5465: 5466: 5467: Kortesalmi: Metsäpalovakuutuksen hankkimisesta turvesoiden 5468: välittömässä läheisyydessä oleville yksityismetsille. 5469: 5470: 5471: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 5472: 5473: Maamme turvesoiden hyväksikäyttö on ener- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten val- 5474: giakriisin vuoksi voimakkaasti lisääntynyt. Kui- tiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esi- 5475: tenkin tästä on ollut seurauksena mm. suo- tän kunnioittavasti valtioneuvoston asianomai- 5476: palojen lisääntyminen jopa niin, että soita ym- sen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyk- 5477: päröivät metsät ovat tulleet entistä suurempaan sen: 5478: vaaravyöhykkeeseen. Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä asi- 5479: Kaikki yksityiset metsänomistajat eivät ole anmukaisiin lainsäädäntötoimiin veivoit- 5480: kuitenkaan riittävän varakkaita hankkiakseen taakseen turvesoilla työskentelevät yh- 5481: itse palovakuutuksen turvesoiden ympärillä ole- tiöt hankkimaan metsäpalovakuutuksen 5482: ville metsille. Tämän vuoksi olisi oikeus ja turvesoiden välittömässä läheisyydessä 5483: kohtuus, että turvetta nostavat yhtiöt velvoi- oleville yksityismetsille? 5484: tettaisiin hankkimaan palovakuutus niille yk- 5485: sityisille metsille, jotka ovat turvesoiden lä- 5486: himmässä ympäristössä. 5487: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980. 5488: 5489: J. Juhani Kortesalmi 5490: 5491: 5492: 5493: 5494: 088000987H 5495: 2 1980 vp. 5496: 5497: 5498: 5499: 5500: E d u s k u n n a n H e r r a Puh e m i e h e 11 e. 5501: 5502: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Tulipalon vaara turvetuotannossa kesäaikaan 5503: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, on merkittävä, koska tällöin liikutaan moottori- 5504: olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn käyttöisillä koneilla turvekentillä, joissa on 5505: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston kuivaa ja palonarkaa turvetta. VAPO on pyr- 5506: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- kinyt monin tavoin lisäämään turvetuotannon 5507: edustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvas- paloturvallisuutta. Tärkeimmät ennaltaehkäise- 5508: ta kirjallisesta kysymyksestä n:o 432: vät toimenpiteet ovat seuraavat: jokaisessa ve- 5509: tokoneessa on oma sammutuskalustonsa. Ve- 5510: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä asi- tokoneet puhdistetaan paineilmalla säännöllises- 5511: anmukaisiin lainsäädäntötoimiin veivoit- ti, jottei muun muassa pakosarjoille kertyvä 5512: taakseen turvesoilla työskentelevät yh- pöly syttyisi ja toimisi palolähteenä. Työmail- 5513: tiöt hankkimaan metsäpalovakuutuksen la tupakointi on ehdottomasti kielletty. Palon 5514: turvesoiden välittömässä läheisyydessä suuren leviämisvaaran vuoksi tuotanto keskey- 5515: oleville yksityismetsille? tetään mikäli tuulen nopeus ylittää 9 m/s. Jot- 5516: ta mahdollisesti syttynyt palo havaittaisiin 5517: Vastauksena kysymykseen esitän seuraavaa: mahdollisimman nopeasti, on seuraaviin toi- 5518: Pohtoturvetuotantoa harjoittaa Suomessa menpiteisiin työmailla ryhdytty: kesäaikana var- 5519: suuressa mittakaavassa kolme yritystä: Valtion tioidaan tuotantoaluetta 2-3 tuntia työvuoron 5520: polttoainekeskus ( VAPO), Turveruukki Oy ja päättymisen jälkeen ja metsäpalovaroituksien 5521: Kymi-Kymmene Oy. VAPO, joka on kauppa- aikana järjestetään ympärivuorokautinen palo- 5522: ja teollisuusministeriön alainen valtion liike- vartiointi. Osaa työmaista tarkkaillaan myös 5523: laitos, tuottaa 85-90 % polttoturpeesta maas- ilmasta käsin palontorjuntalentojen yhteydessä. 5524: samme. Seuraavassa tarkastellaan suopaJoihin Varsinaisen sammutusvaiheen tehokkaan hoi- 5525: liittyviä kysymyksiä turpeen päätuottajan, don vuoksi VAPO on yhteistoiminnassa myös 5526: VAPOn osalta, jonka toimintaan ministeriö paikallisten kuntien paloviranomaisten kanssa. 5527: voi suoranaisesti vaikuttaa. Yksityisten yhtiöi- Sisäasiainministeriön v. 197 6 lähettämän 5528: den soiden palontorjunta- ja vakuutuskysymyk- yleisohjeen mukaisesti on V APOssa laadittu 5529: siin puuttuminen ei kuulune kauppa- ja teol- palontorjuntasuunnitelma tarvittavine karttoi- 5530: lisuusministeriön toimialaan. neen kaikista turvetyömaista. Suunnitelma on 5531: Valtion Polttoainekeskus on kesällä 1980 toimitettu ao. kunnan paloviranomaisille. Suun- 5532: tuottanut turvetta 97 työmaalla eri puolilla nitelma sisältää sammutushenkilöstön organi- 5533: Suomea. Turvetta tuotettiin yhteensä 23 000 saation lisäksi ennaltaehkäisevät toimenpiteet 5534: hehtaarin alalta. Turvetuotannossa työskenteli ja varomääräykset, ohjeet sammutustoiminnas- 5535: kesäkaudella 3 400 työntekijää ja tuotantoon ta ja tarvittavasta palokalustosta ja tiedot sii- 5536: osallistui noin 1 500 traktoria. tä, miten sammutusveden saanti ja riittävyys 5537: V apon keräämän tilaston mukaan vuosina on järjestetty. 5538: 1975-1980 on turvetuotantoalueilla tapahtu- Suunniteltaessa tuotantoalueiden palontor- 5539: nut yhteensä 24 sellaista tulipaloa, joissa pa- juntaa otetaan huomioon turvetyömaan laajuus, 5540: loalue on ollut yhtä hehtaaria suurempi. Näis- paikalliset olosuhteet, lähiasutus ja ao. kun- 5541: tä paloista on 10 ollut sellaisia, joissa tuli on nan palokunnan tulojat ja muut saatavissa 5542: päässyt turvetuotantoalueen ulkopuolelle olevat sammutusvoimat. 5543: (metsään tai joutomaalle). Metsää on tällöin Kaikista varotoimenpiteistä huolimatta tur- 5544: tuhoutunut keskimäärin muutamia hehtaareja vetuotannossa ei voida välttyä kokonaan tur- 5545: paloa kohti; vain kolmessa tapauksessa on vepaloilta. Myös palojen leviämisen mahdolli- 5546: tuhoutunut alue ollut yli 10 hehtaaria. suus turvetuotantoalueiden ulkopuolelle on ai- 5547: N:o 432 3 5548: 5549: na olemassa. Valtion laitoksena VAPOlla ei sammutuskustannukset korvautuvat palo- ja pe- 5550: kuitenkaan ole valtion omaisuuden yleisestä lastustoimesta annetun lain periaatteiden mu- 5551: vakuuttamiskiellosta johtuen mahdollisuutta kaisesti. Itse puustolle aiheutuneiden vahinko- 5552: ryhtyä vakuuttamaan sen enempää omia tur- jen korvaamisessa sellaisissa tapauksissa, jois- 5553: vetyömaitaan kuin niitä ympäröiviä alueita. sa metsää ei ole vakuutettu, noudatetaan va- 5554: Turvesoilta lähtöisin olevien metsäpalojen hingonkorvauslain periaatteita. 5555: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1980. 5556: 5557: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvist 5558: 4 1980 vp. 5559: 5560: 5561: 5562: 5563: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 5564: 5565: I det syft~ 37 § 1 mom. riksdagsordningen sig utanför produktionsområdet - tili närlig- 5566: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse gande skogar eller värdelösa trakter. Skog har 5567: av den 25 september 1980 tili vederbörande vid dessa bränder brunnit upp i medeltal 5568: medlem av statsrådet för avgivande av svar några hektar per brand; endast i tre fall har 5569: översänt avskrift av följande av riksdagsman det brandförstörda området varit större än 5570: J. Juhani Kortesalmi undertecknade spörsmål 10 hektar. 5571: nr 432: Brandtisken vid torvproduktion är betydlig 5572: under sommartid, emedan man då rör sig med 5573: Ämnar Regeringen i brådskande ord- motordrivna maskiner på torvfält där torven 5574: ning vidtaga vederbörliga lagstiftnings- är torr och eldfarlig. Statens bränslecentral 5575: åtgärder för att förplikta de bolag som har på olika sätt försökt förbättra brandsäker- 5576: idkar arbete på torvmossar att taga heten vid torvproduktion. De viktigaste pre- 5577: skogsbrandförsäkringar för privata sko- ventiva åtgärder som man vidtagit är följande. 5578: gar i närheten av mossarna? Varje dragmaskin har ett eget släckningsred- 5579: skap. Dragmaskinerna rengörs regelbundet med 5580: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt tryckluft för att bl.a. den damm som samlas 5581: anföra följande: upp på avgasrören inte skulle ta eld och sprida 5582: branden vidare. Tobaksrökning på arbetsplatser 5583: Bränntorvsproduktion idkas i stor skala i är strängt förbjuden. På grund av den stora 5584: Finland av tre företag: Statens bränslecentral, risken för att branden sprider sig avbryts pro- 5585: Turveruukki Oy och Kymi-Kymmene Ab. Sta- duktionen alltid när vindhastigheten överstiger 5586: tens bränslecentral, som är en handels- och 9 meter per sekund. - För att en brand skall 5587: industriministeriet underställd statlig affärsin- upptäckas i ett så tidigt skede som möjligt har 5588: rättning, producerar 85 a 90 % av bränntor- på arbetsplatser vidtagits följande åtgärder. 5589: ven i landet. Nedan berörs problematiken i Produktionsområdet bevakas sommartid under 5590: anslutning tili mossområdena från statens 2 a 3 timmar ännu efter arbetsskiftets utgång 5591: bränslecentrals, den ledande torvproducentens och under skogsbrandvarningar utförs brand- 5592: synvinkel, då ministeriet kan direkt påverka bevakning dygnet om. Endel arbetsplatser be- 5593: bara detta bolags verksamhet. Ingrepp i frågor vakas även från luften i samband med de 5594: angående brandskyddet och försäkringar i fråga normala brandskyddsflygen. I och för en effek- 5595: om enskilda bolags mossar torde inte falla tiv skötsel av brandsläckningen står statens 5596: inom handels- och industriministeriets kompe- bränslecentral också i samarbete med brand- 5597: tens. myndigheterna i berörda kommuner. 5598: Statens bränslecentral har under sommaren Vid statens bränslecentral har i enlighet 5599: 1980 skördat torv på 97 arbetsplatser i olika med ministeriets för inrikesärendena allmänna 5600: delar av landet. Torv skördades på en areal direktiv från år 197 6 uppgjorts en brandskydds- 5601: av sammanlagt 23 000 hektar. För torvproduk- plan jämte nödiga kartor över samtliga torv- 5602: tionen svarade under sommarsäsongen 3 400 arbetsplatser. Planen har distribuerats tili 5603: anställda med ca 1 500 traktorer. brandmyndigheterna i de berörda kommunerna. 5604: Enligt en statistik som bränslecentralen sam- Planen innefattar förutom organisationen för 5605: manställt om saken har på torvproduktions- släckningspersonal preventiva åtgärder och 5606: områdena under åren 1975-1980 förekommit säkerhetsföreskrifter, anvisningar om släck- 5607: sammanlagt 24 sådana bränder där brand- ningsverksamhet och erforderligt släcknings- 5608: arealen varit större än ett hektar. Bland dessa redskap samt uppgifter om hur tiliförseln och 5609: bränder har tio varit sådana i vilka elden spritt tiliräckligheten av släckvatten har garanterats. 5610: N:o 432 5 5611: 5612: Vid planeringen av brandskyddet på pro- bränslecentral på grund av det allmänna för- 5613: duktionsområden skall hänsyn tagas til1 ar- budet mot försäkring av statens egendom dock 5614: betsplatsens areal, de lokala förhållandena, bo- ingen möjlighet att börja försäkra sina torv- 5615: sättningen i närheten, den tid som kommu- arbetsplatser eller deras omgivningar. Släck- 5616: nens brandkår behöver för att anlända til1 ningskostnaderna i fråga om bränder som bör- 5617: platsen samt uppgift om de andra släcknings- jar på torvmossar ersätts i enlighet med de 5618: krafter som vid brand står tili förfogande. principer som ligger till grund för lagen om 5619: Trots alla säkerhetsåtgärder kan bränder vid brand- och räddningsväsendet. Vid gottgörande 5620: torvproduktion inte helt och hållet förebyggas. av egentliga virkesförluster i fall där skogen 5621: Risken för att branden sprider sig utanför ej är försäkrad gäller principerna i skade- 5622: själva produktionsområdet bör alltid räknas ståndslagen. 5623: med. Såsom en statsinrättning har statens 5624: Helsingfors den 30 oktober 1980. 5625: 5626: 5627: Handels- och industriminister Ulf Sundqvist 5628: 5629: 5630: 5631: 5632: 088000987H 5633: 1980 vp. 5634: 5635: Kirjallinen kysymys n:o 433. 5636: 5637: 5638: 5639: 5640: Kortesalmi: Alkoholijuomien myynnin rajoittamisesta. 5641: 5642: 5643: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 5644: 5645: Läntisessä naapurimaassamme Ruotsissa pyri- Ruotsissa on myös esitetty vakava toivomus, 5646: tään lähiaikoina tekemään tarpeelliset toimen- että julkisuuden henkilöt, ministerit, kansan- 5647: piteet alkoholin kulutuksen rajoittamiseksi ny- edustajat ja muut korkeassa asemassa olevat 5648: kyisestään. Ruotsissa tällä hetkellä alkoholin henkilöt ryhtyisivät näyttämään hyvää esimerk- 5649: kulutus nousee seitsemään litraan jokaista asu- kiä ja vähentämään ja lopettamaan alkoholin 5650: kasta kohden vuodessa. Ruotsissa, kuten mei- käytön julkisissa veronmaksajien maksamissa 5651: dänkin maassamme, nuorison jopa peruskoulua tilaisuuksissa. 5652: käyvien lasten lisääntyvä alkoholin käyttö, jon- Myös Suomessa alkoholihaitat varsinkin nuo- 5653: ka seuraukset asianomaisille ja koko yhteiskun- rison keskuudessa ovat osoittautuneet jo erit- 5654: nalle ovat mitä kohtalokkaimmat varsinkin tu- täin kohtalokkaiksi. SMP on jo vuosia vaati- 5655: levaisuutta ajatellen. Tähän seikkaan on erityis- nut, että Suomessa raitistaminen olisi aloitetta- 5656: tä huomiota kiinnittänyt koti- ja kouluväen va yläpäästä ts., että julkisuuden henkilöt al- 5657: ohella myös Ruotsin hallitus. Varsinkin sosiaa- kaisivat näyttää hyvää esimerkkiä nuorisolle ja 5658: liministeri Karin Söder, joka virassaan joutuu koko kansalle. Siksi SMP on aina vastustanut 5659: paljon tekemisiin alkoholin väärinkäytöstä joh- alkoholin käyttöä virallisissa veronmaksajien 5660: tuvien vahinkojen ja haittojen kanssa pitää tar- kustantamissa tilaisuuksissa. 5661: peellisena kaikkiin niihin toimiin ryhtymistä, Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 5662: joiden avulla voitaisiin jotenkin rajoittaa alko- päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän 5663: holin kulutusta niin nuorison kuin aikuisväes- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 5664: tönkin keskuudessa. Ruotsin yleinen mielipide- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 5665: kin on nyt ·jo kääntynyt siihen, että jotakin on 5666: todella tehtävä· liiallisen alkoholin kulutuksen Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- 5667: säätelemiseksi ja lopettamiseksi. Tältä pohjalta miin alkoholin myynnin rajoittamiseksi 5668: lähtien on hyvin ymmärrettävää, että Tukhol- Suomessa ainakin nuorisoa ajatellen tiet- 5669: man ja Uppsalan poliisi ovat päättäneet ryhtyä tyinä juhla-aikoina ja samalla 5670: toimiin estääkseen nuorisoa hankkimasta alko- mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä 5671: holia alan kaupoista ainakin . tiettyinä juhla- julkisen elämän raitistamiseksi? 5672: aikoina ja -päivinä. 5673: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980. 5674: 5675: J. Juhani Kortesalmi 5676: 5677: 5678: 5679: 5680: 088000982B 5681: 2 1980 vp. 5682: 5683: 5684: 5685: 5686: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 5687: 5688: Valtiopäiväjärjestyksen 3 7 § :n 1 momentissa koulussaan 17. 9. 1979 päätti saattaa asian hal- 5689: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, lituspuolueiden eduskuntaryhmien puheenjohta- 5690: olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- jille kannanottoja varten, jotka koskisivat yhtä 5691: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- hyvin lakiesityksen sisältöä kuin lain toteutus- 5692: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja aikataulua. Näitä kannanmäärittelyjä ei kuiten- 5693: J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvasta kirjalli- kaan vielä ole kaikissa eduskuntaryhmissä ta- 5694: sesta kysymyksestä n:o 433: pahtunut. Sosiaali- ja terveysministeriö onkin 5695: omasta puolestaan pyrkinyt kiirehtimään asian 5696: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- käsittelyä. 5697: miin alkoholin myynnin rajoittamiseksi Varsinaisten lainsäädännöllisten rajoitustoi- 5698: Suomessa ainakin nuorisoa ajatellen tiet- menpiteiden ohella parlamentaarinen alkoholi- 5699: tyinä juhla-aikoina ja samalla komitea korosti asennekasvatuksen merkitystä 5700: mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä alkoholihaittojen vähentämisessä. Komitean 5701: julkisen elämän raitistamiseksi? mielestä olisi erityisesti pyrittävä alkoholin eri- 5702: tyishyödykeluonteen korostamiseen sekä alko- 5703: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- holin käytön ihannoinnin vähentämiseen. 5704: tavasti seuraavaa: Tältä osin voidaan viitata Raittiuskasvatusko- 5705: Parlamentaarinen alkoholikomitea Jattamas- mitean viime keväänä jättämään mietintöön 5706: sään mietinnössä (Komiteanmietintö 1978: 33) (Komiteanmietintö 1980: 22), jossa laaja- 5707: esitti alkoholimyyntiin kohdistuvina rajoitus- alaisesti selvitetään niitä toimenpiteitä, joiden 5708: toimenpiteinä mm. Alkon myymälöiden pitä- avulla alkoholikulutusta ja -haittoja voitaisiin 5709: mistä suljettuna lauantaisin, ravintoloiden an- maassamme vähentää. Tämä useita ratkaisueh- 5710: niskeluaikojen tarkistamista, alkoholijuomien ja- dotuksia sisältävä komiteanmietintö on parhail- 5711: kelun valvonnan tehostamista, alkoholijuomien laan lausuntokierroksella. Sosiaali- ja terveys- 5712: korvauksettakin alaikäisille tapahtuvan välittä- ministeriö on pyytänyt vastaukset kuluvan vuo- 5713: misen kieltämistä, valtion ylimmille edustajille den loppuun mennessä. 5714: valtion edustustilaisuuksia varten tapahtuvan Hallitus pyrkii jatkuvasti kiinteästi seuraa- 5715: erityismyynnin lopettamista virallisilla edustus- maan alkoholitilanteen kehitystä. Kuten edellä 5716: paikoilla tapahtuvaa myyntiä lukuunottamatta, olevasta käy ilmi, Hallituksella on parhaillaan- 5717: sekä että verotuksessa olisi suhtauduttava en- kin vireillä useita toimenpiteitä alkoholiolojem- 5718: tistä pidättyvämmin alkoholiostojen verovähen- me parantamiseksi ja myynnin rajoittamiseksi. 5719: nyskelpoisuuteen. Pyydetyt kannanotot ja lausunnot saatuaan Hal- 5720: Sosiaali- ja terveysministeriössä on laadittu litus tulee antamaan erilliset lainmuutosesityk- 5721: luonnos alkoholilainsäädännön uudistamiseksi set ja ryhtymään muihin tarpeellisiksi katsotta- 5722: parlamentaarisen alkoholikomitean ehdotusten viin toimenpiteisiin. 5723: pohjalta. Hallitus käsiteltyään luonnosta ilta- 5724: Helsingissä 28 päivänä lokakuuta 1980. 5725: 5726: Ministeri Katri-Helena Eskelinen 5727: N:o 433 3 5728: 5729: 5730: 5731: 5732: T i 11 R i k s d a g en s He r r Ta 1m a n. 5733: 5734: l det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen utkastet isin aftonskola 17.9.1979 beslöt 5735: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- Regeringen tillställa ärendet ordförandena för 5736: velse av den 25. 9. 1980 till vederbörande regeringspartiernas riksdagsgrupper för att des- 5737: medlem av statsrådet översänt avskrift av sa skulle ta ståndpunkt såväl till innehållet i 5738: följande av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi lagförslaget som till tidtabellen för lagens verk- 5739: undertecknade spörsmål nr 4 33: ställighet. Dessa ståndpunktstaganden har emel- 5740: lertid inte ännu gjorts i alla riksdagsgrupper. 5741: Ämnar Regeringen i brådskande ord- Social- och hälsovårdsministeriet har för sin 5742: ning vidta åtgärder för att åtminstone egen del försökt påskynda ärendets behandling. 5743: med tanke på ungdomen begränsa alko- Parlamentariska alkoholkommitten betonade 5744: holförsäljningen i Finland under vissa betydelsen av attitydfostran vid sidan av egent- 5745: högtider och liga legislativa restriktionsåtgärder i fråga om 5746: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- lindrandet av alkoholbrukets konsekvenser. 5747: ta för att göra det offentliga livet nykt- Kommitten ansåg att man särskilt borde för- 5748: rare? söka betona alkoholens karaktär av specialför- 5749: nödenhet samt minska idealiseringen av alko- 5750: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- holbruket. 5751: samt anföra följande: Här kan man hänvisa till det betänkande som 5752: Såsom åtgärder för begränsning av alkohol- kommitten för nykterhetsfostran avlät senaste 5753: försäljningen föreslog den parlamentariska alko- vår ( Kommittebetänkande 1980: 22), vari in- 5754: holkommitten i sitt betänkande ( Kommittebe- går en omfattande utredning om de åtgärder 5755: tänkande 1978: 33) bl.a. lördagsstängning av genom vilka alkoholkonsumtionen och dess 5756: Alkos butiker, justering av restaurangers ut- skador kunde minskas i vårt land. Detta be- 5757: skänkningstider, effektivering av kontrollen av tänkande, som innehåller flere förslag till lös- 5758: alkoholdryckers distribution, införande av för- ningar, är för närvarande på remiss. Social- och 5759: bud mot att även utan ersättning förmedla hälsovårdsministeriet har anhållit om svaren 5760: alkoholdrycker till minderåriga, avskaffande av inom utgången av detta år. 5761: specialförsäljningen för representationstillfällen Regeringen strävar till att fortsättningsvis 5762: till statens högsta representanter med undantag noggrant följa med alkoholsituationens utveck- 5763: av den försäljning som sker på representations- ling. Såsom det framgår av det ovansagda har 5764: platser samt att man borde förhålla sig allt Regeringen flere åtgärder anhängiga, vilka sik- 5765: mera återhållsam till avdragbarheten av alko- tar på en förbättring av våra alkoholförhållan- 5766: holinköp vid beskattningen. den och på en begränsning av försäljningen. 5767: På basen av parlamentariska alkoholkommit- Efter att ha erhållit de inbegärda ståndpunkts- 5768: tens förslag har man vid social- och hälsovårds- tagandena kommer Regeringen att utfärda sär- 5769: ministeriet utarbetat ett utkast till revidering skilda förslag till lagändringar och vidta övriga 5770: av alkohollagstiftningen. Efter att ha behandlat åtgärder som anses nödiga. 5771: Helsingfors den 28 oktober 1980. 5772: 5773: Minister Katri-Helena Eskelinen 5774: 1980 vp. 5775: 5776: Kirjallinen kysymys n:o 434. 5777: 5778: 5779: 5780: 5781: Kortesalmi: Paikallisteitten luokituksen muuttamisesta maantie- 5782: luokitukseksi Pyhännän kunnassa. 5783: 5784: 5785: E d u sk u n n an H erra P u he m i e h e 11 e. 5786: 5787: Pyhännän kunnassa tierasitukset ovat nous- siin valtion omistukseen ja hoitoon. SMP:n 5788: seet paikallisen asujamiston ja kunnan edusta- mielestä tässä siirtämisessä olisi lähdettävä al- 5789: jien mielestä kohtuuttoman suuriksi. Tämän kuun nimenomaan Pohjois- ja Itä-Suomessa. 5790: vuoksi Pyhännällä haluttaisiin kiirehtiä paikal- Koska Pyhännän kunnassa tunnetaan erityistä 5791: listeitten luokituksen muuttamista maanteiksi. huolta tästä asiasta, SMP haluaa hallitukselta 5792: Kiireellisimmät kohteet olisivat ensiksi Alakylä selvän kannanoton Pyhännän tietilanteeseen. 5793: -Tavastkenkä (28 km), toiseksi Lappi- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 5794: Lamujoki-Ojakylä-Kivijärvenkangas ( 20 päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esitän 5795: km) ja kolmanneksi Koukkula-Saviselkä ( 20 kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 5796: km, josta noin kuusi kilometriä Pyhännän jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 5797: puolella). 5798: Saatujen tietojen mukaan Pyhännän kunta Aikooko Hallitus ryhtyä tehokkaisiin 5799: joutuu sijoittamaan näiden teiden kunnostuk- toimiin paikallisteitten luokituksen 5800: seen ja ylläpitoon vuosittain noin 40 000 muuttamiseksi maantieluokitukseksi Py- 5801: markkaa. hännän kunnassa kunnan edustajien toi- 5802: SMP on jatkuvasti vaatinut oikeutetusti sitä, vomusten mukaisesti? 5803: että yksityis- ja kunnantiet kiiresti siirrettäi- 5804: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980. 5805: 5806: J. Juhani Kortesalmi 5807: 5808: 5809: 5810: 5811: 088000961N 5812: 2 1980 vp. 5813: 5814: 5815: 5816: 5817: E dusku n nan H erra P u h e m i e h e 11 e. 5818: 5819: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Aloitteen käsittelyn yhteydessä pun suorlttl 5820: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, liikennetutkimuksen, jossa todettiin, ettei tie 5821: olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- täytä liikenteellisesti yleisistä teistä annetun 5822: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston lain 7 § :n maanteille asettamia vaatimuksia. 5823: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- Muilla kysymyksen tarkoittamilla paikallisteillä 5824: edustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvasta ei ole suoritettu vastaavaa tutkimusta eikä 5825: kirjallisesta kysymyksestä n:o 434: niistä ole vireillä kunhan aloitteitakaan. Tievi- 5826: ranomaisten käsityksen mukaan - huomioon- 5827: Aikooko Hallitus ryhtyä tehokkaisiin ottaen kunnan alueella kulkevat valta- ja kanta- 5828: toimiin paikallisteitten luokituksen tiet sekä muut maantiet - ko. tiet ovat kuiten- 5829: muuttamiseksi maantieluokitukseksi Py- kin tarpeen vain paikallista liikennettä varten 5830: hännän kunnassa kunnan edustajien toi- eli ne eivät täytä liikenteellisesti maantielle tie- 5831: vomusten mukaisesti? lain mukaan asetettavia vaatimuksia. 5832: Pyhännän kunta on vuonna 1979 joutunut 5833: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- osallistumaan alueellaan olevien paikallisteiden 5834: vasti seuraavaa: kunnossapitokustannuksiin 28 199 mk:lla kun- 5835: Kysymyksessä tarkoitetaan Ahokylän-Kon- nan osallistumisprosentin ollessa 12,2 %, joka 5836: tiolammen paikallistietä, Kontiolammen-Ta- on Oulun piirin kunnista neljänneksi pienin. 5837: vastkengän paikallistietä, Lamujokivarren pai- Keskimääräinen osallistumisprosentti Oulun 5838: kallistien osan ja Lamun-Ojankylän paikallis- läänin muissa kuin kaupunkikunnissa on 15,8 5839: tien osan muodostamaa tiejaksoa sekä Kivipe- %. 5840: rän-Sydänmaan paikallistietä. Kontiolammen Edellä esitetyn perusteella varsinkaan, kun 5841: -Tavastkengän paikallistien maantieksi muut- asiaa ei ole tielain mukaisesti kunnan toimesta 5842: tamisesta on Pyhännän kunta tehnyt vuonna pantu vireille, ei ole perusteita kysymyksessä 5843: 1971 aloitteen, joka on päätynyt liikenneminis- esitettyihin toimenpiteisiin ryhtymiseksi. 5844: teriön kielteiseen päätökseen 18. 6. 1973. 5845: Helsingissä lokakuun 22 päivänä 1980. 5846: 5847: Liikenneministeri ~veikko Saarto 5848: N:o 434 3 5849: 5850: 5851: 5852: 5853: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1m a n. 5854: 5855: 1 det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen ler de krav som 7 § lagen om allmänna vägar 5856: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- uppställer i fråga om landsvägar. 1 fråga om 5857: se av den 25 september 1980 tili vederbörande de andra bydgevägar som avses i spörsmålet 5858: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- har ingen motsvarande undersökning gjorts och 5859: jande av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi i fråga om dem är heller inga kommunala 5860: ställda skriftliga spörsmål nr 434: initiativ anhängiga. Enligt vägmyndigheternas 5861: uppfattning behövs de berörda vägarna - med 5862: Ämnar Regeringen vidta effektiva åt- beaktande av de huvud- och stamvägar samt 5863: gärder för ändring av bygdevägarnas andra landsvägar som finns inom kommunen 5864: klassificering tili klassificering såsom - endast för den lokala trafiken. Detta inne- 5865: landsvägar inom Pyhäntä kommun i en- bär att de i trafikmässigt avseende inte fyller 5866: lighet med de önskemål som framförts de krav som enligt väglagen ställs på lands- 5867: av kommunens representanter? vägar. 5868: Pyhäntä kommun deltog år 1979 i kostna- 5869: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- derna för underhållet av bygdevägarna inom 5870: samt anföra följande: kommunen med 28 199 mk och procenten för 5871: 1 spörsmålet avses bygdevägen Ahokylä- kommunens deltagande uppgick tili 12,2 %. 5872: Kontiolampi, bygdevägen Kontiolampi-Ta- Denna procentsats är fjärde i ordningen räknat 5873: vastkenkä, den vägsträcka som bildas av en från de lägsta inom kommunerna i Uleåborgs 5874: del av Lamujokivarsi bygdeväg och en del av vägdistrikt. Den genomsnittliga procentsatsen 5875: bygdevägen Lamu-Ojankylä samt bygdevägen för deltagandet i dessa kostnader inom andra 5876: Kiviperä-Sydänmaa. Pyhäntä kommun väckte kommuner i Uleåborgs Iän än städer är 15,8 5877: år 1971 ett initiativ om att bygdevägen Kon- %. 5878: tiolampi-Tavastkenkä skulle ändras tili lands- Med stöd av vad ovan anförts, särskilt då 5879: väg. 1nitiativet ledde tili ett avböjande beslut saken inte i enlighet med väglagen har an- 5880: i trafikministeriet 18. 6. 1973. 1 samband med hängiggjorts på initiativ av kommunen, före- 5881: behandlingen av initiativet gjorde vägdistriktet ligger inte anledning att vidta de åtgärder som 5882: en trafikundersökning, varvid det konstatera- föreslagits i spörsmålet. 5883: des att vägen inte i trafikmässigt avseende fyl- 5884: Helsingfors den 22 oktober 1980. 5885: 5886: Trafikminister Veikko Saarto 5887: 1980 vp. 5888: 5889: Kirjallinen kysymys n:o 435. 5890: 5891: 5892: 5893: 5894: Kortesalmi: Muistomerkin pystyttämisestä lotille ja kotirinta- 5895: man naisille. 5896: 5897: 5898: Ed u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 5899: 5900: Isänmaamme kunniakkaiden puolustustaiste- tiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esi- 5901: lujen aikana lotat sekä kotirintaman naiset ja tän kunnioittavasti valtioneuvoston asianomai- 5902: äidit tekivät isänmaallemme korvaamattomia sen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyk- 5903: palveluksia. Siksi on oikein, että Suomen kan- sen: 5904: sa osoittaa kunnioitustaan sodan aikaisille uh- 5905: rautuville lotille sekä kotirintaman naisille py- Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- 5906: syvästi. miin muistomerkin pystyttämiseksi isän- 5907: Sotaveteraanijärjestön puheenjohtaja Gunnar maallisten puolustustaistelujemme uhrau- 5908: Laatio onkin kesällä 1980 esittänyt sodan ajan tuville lotille ja sankarillisille kotirin- 5909: suomalaisille naisille patsaan pystyttämistä. Aja- taman naisille ja varata sitä varten riit- 5910: tus on kannatettava. tävät määrärahat valtion tulo- ja me- 5911: Edellä esitetyn perusteella ja viitaten val- noarvioon? 5912: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980. 5913: 5914: J. Juhani Kortesalmi 5915: 5916: 5917: 5918: 5919: 088001051K 5920: 2 1980 vp. 5921: 5922: 5923: 5924: 5925: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 5926: 5927: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa on useassa päiväkäskyssään kiittänyt Suomen 5928: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, naisia, niin lottia ja sotilaskotisisaria kuin äite- 5929: olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- jä ja muita kotirintaman naisia heidän arvok- 5930: jeenne n:o 1388 ohella toimittanut valtioneu- kaasta työstään isänmaan hyväksi. 5931: voston asianomaisen jäsenen vastattavaksi jäl- Suomen sotiin 1939-45 liittyviä muisto- 5932: jennöksen kansanedustaja J. Juhani Kortesal- merkkejä on pystytetty ensisijaisesti sankari- 5933: men näin kuuluvasta kirjallisesta kysymykses- vainajien muiston kunnioittamiseksi kirkkomai- 5934: tä n:o 435: den yhteyteen. Eräät aselajit ja joukko-osastot 5935: ovat myös saaneet muistomerkkinsä. Niiden 5936: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- aiheeseen sisältyy sekä miesten että naisten tais- 5937: miin muistomerkin pystyttämiseksi isän- telun ja työn kunnioittaminen. 5938: maallisten puolustustaistelujemme uhrau- Sotiemme paineen erittäin raskaan taakan 5939: tuville lotille ja sankarUlisille kotirin- kantaneille rintamasotilaille, talvi- ja jatkoso- 5940: taman naisille ja varata sitä varten riit- dan sekä Lapin sodan taistelijoille ei ole muis- 5941: tävät määrärahat valtion tulo- ja meno- tomerkkiä pystytetty samoin kuin ei kotirin- 5942: arvioon? taman miehille eikä naisillekaan. Kun maini- 5943: tunaiheista muistomerkkiä ryhdytään hankki- 5944: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- maan, olisi siihen sisällytettävä kaikkien so- 5945: vasti seuraavaa: tiemme veteraanien, niin miesten kuin nais- 5946: Viime maailmansodan aiheuttamat koettele- tenkin taistelu ja työ isänmaamme itsenäisyy- 5947: mukset maallemme vaativat koko kansan sekä den ja toimeentulon hyväksi. 5948: henkisen että ruumiillisen työpanoksen vaikeuk- Muistomerkit on yleensä saatu aikaan kan- 5949: sien voittamiseksi. Niin rintamilla kuin koti- salaisjärjestöjen toimesta, jolloin hanke on to- 5950: alueillakin joutuivat sekä miehet että naiset, teutettu erikseen perustetun patsastoimikunnan 5951: sekä sotilaat että siviilit ankarasti ponnistele- tekemän suunnitelman mukaan. Varat on useas- 5952: maan valtakunnan itsenäisyyden ja kansan toi- ti hankittu keräyksin ja lahjoituksin. Valtio 5953: meentulon säilyttämiseksi, jolloin myös nais- ja kunnat ovat saattaneet osallistua hankkee- 5954: ten työn osuus on ollut merkittävä ja jälki- seen myöntämällä siihen varoja. Valtio ei yleen- 5955: polvien kunnioituksen ansaitseva. Silloinen puo- sä ole ollut aloitteen tekijänä eikä toteutta- 5956: lustusvoimien ylipäällikkö ja tasavallan presi- jana tasavallan presidenttien patsaita lukuun- 5957: dentti, Suomen marsalkka C. G. Mannerheim ottamatta. 5958: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1980. 5959: 5960: Puolustusministeri Lasse Äikäs 5961: N:o 435 3 5962: 5963: 5964: 5965: 5966: T i 11 R i k s d a g en s He r r T a 1m a n. 5967: 5968: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen kvinnor för deras värdefulla arbete för fost~er 5969: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- landets väl. 5970: vdse nr 1388 'av den 25 september 1980 tili Minnesstoder som ansluter sig tili Finlands 5971: vederbörande medlem av 'statsrådet översänt krig åren 1939-45 har i första hand rests 5972: avskrift av följande av riksdagsman J. Juhani i ans:lutning tili kyrkogårdar för att hedra min- 5973: Kortesalmi undertecknade spörsmål nr 4 35: net av de stupade hjältarna. Vissa vapenslag 5974: och truppförband har också fått sina mi:nnes- 5975: Ämnar Regeringen skyndsamt vidta stoder. Ämnet för dessa minnesstoder är en 5976: åtgärder för resande av en minnesstod hedersbetygelse för såväl männens som kvin- 5977: över våra fosterländska försvarsstriders nornas kamp och arbete. 5978: uppoffrande lottor och hjä1temodiga Någon minnestod har inte rests över de 5979: kvinnor på hemmafronten och för än- front,soldater som bar den synnerligen tunga 5980: damålet reservera ~ett t1llräckligt stort börda krigspressen medförde, de som stred i 5981: anslag i statsförslaget? vinter- och fortsättn1ngskriget samt Lapplands- 5982: kriget, inte heller har minnesstoder rests över 5983: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- hemmafront>ens män och kvinnor. Då åtgärder 5984: samt anföra följande: vidtas för att anskaffa minnestoder med ifrå- 5985: gavarande motiv, borde där ingå den kamp 5986: De prövningar som det :senaste världskriget som förts och det arbete som utförts av ve- 5987: medförde för vårt land fordrade hela folkets teranerna i alla våra krig, de manliga 1såväl 5988: såväl andliga som kroppsliga arbetsinsats för som de kvinnliga, tili fromma för fosterlandets 5989: att svårigheterna skulle kunna övervinnas. Så- självständighet och försörjning. 5990: väl på fronterna .som på hemorterna fick både Minnesstoderna har i allmänhet fåtts till 5991: män och kvinnor, soldater och civila uppbju- stånd på åtgärd av medborgarrörelserna, var- 5992: da alla sina krafter för att rikets självstän- vid projekten har genomförts enligt en pian 5993: dighet och folkets försörjning skulle kunna som uppgjorts av en för ändamålet grundad 5994: upprätthållas, varv,id också den arbetsinsats som kommission. Medlen har i allmänhet anskaf- 5995: kvinnorna stod för var betydande och förtjä- fats genom insamlingar och donationer. Sta- 5996: nar kommande släktleders aktning. Dåvarande ten och kommunerna har ·eventuellt deltagit 5997: överbefälhavaren för försvarsmakten och repub- i projebet genom att bevilja anslag härför. 5998: likens president, marskaiken av Finland C. G. Staten har i allmänhet ,inte tagi<t initiativet 5999: Mannerheim har i ett flertal dagorder tackat tili eller varit den som förverkligat 'sådana 6000: Finlands kvinnor, såväl lottor och soldathem- projekt, förutom då det gällt statyer av repub- 6001: systrar som mödrar och hemmafrontens övriga likens presidenter. 6002: Helsingfors den 6 november 1980. 6003: 6004: Försvarsminister Lasse Äikäs 6005: 1980 vp. 6006: 6007: Kirjallinen kysymys n:o 436. 6008: 6009: 6010: 6011: 6012: Kortesalmi: Tiekoht:a~sten va!LtiJonavustusten Hsäämisestä. 6013: 6014: 6015: Ed U'sk un n an H~e r r a Puhemiehelle. 6016: 6017: Yksityisteiden valtionapusäädöstä koskeva kennevaliokunta onkin ollut yksimielinen suta, 6018: tulkinta kaipaa pikaisesti korjaamista. Lain mu- että asia voidaan korjata joko asetusteitse tai 6019: kaan valtionapuun oikeutettuja ovat vähintään liikenneministeriön päätöksellä. 6020: kilometrin mittai,set yksityistiet, joiden vaiku- SMP:n kanta on aina ollut se, että tierasitus 6021: tusalueella on pysyvää asutusta. Tätä on tul- olisi siirrettävä kokonaan yksityisiltä ja kunnil- 6022: kittu niin, että tien varrella tulee olla vähintään ta valtiolle. Asiaa selvhellyt toimikunta onkin 6023: kolme taloutta, muuten ei valtionapua tule. esittänyt jo useita vuosia sitten, että vuosittain 6024: Tulkinta vähentää Pohjois-Suomen valtion avus- siirrettäisiin 600 km yksityistdtä valtion huos- 6025: tusta saavia yksityisteitä rankasti ja aiheuttaa taan. Käytännössä yksityisteitä on muutettu val- 6026: harvaan asutuilla seuduilla arvaamattomia on- tion paikallisteiksi vain noin 200 km vuodes- 6027: gelmia. sa, joten esitetystä tavoitteesta ollaan vielä 6028: Pohjois-Suomessa on erittäin paljon maatiloja hyvin kaukana. 6029: ja muita asumuksia, joihin johtaa oma tai naa- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 6030: purin kanssa yhteinen pistotie. Tien ylläpito päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän 6031: i:lman yhteiskunnan tukea on asukkaille raskas- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 6032: ta ja johtaa ennenpitkää siihen, että asumukset jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 6033: jäävät kulkuvaikeuksien vuoksi autioiksi. Tämä 6034: ei ole voinut olla uuden yksityistielain laatijoi- Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin tie- 6035: den tarkoitus, vaan tavoitteena on ollut yksi- kohtaisten valtionavustusten maaran 6036: tyisteiden valtionapujärjestelmän parantaminen. tuntuvaksi lisäämiseksi nykyisestään eri- 6037: Tiekohtaisten avustusten jakaminen on täl- tyisesti Pohjois- ja Itä-Suomen yksityis- 6038: laisissa tapauksissa oikeudenmukaista myös yk- teille sekä 6039: sityisille talouksille. Lisäksi tiet vain harvoin aikooko Hallitus olennaisesti nopeut- 6040: ovat ainoastaan yhden talon teitä, ne palvele- taa yksityisten teiden ja kunnan teiden 6041: vat yleensä myös metsätaloutta sekä muuta lii- siirtämistä valtion paikallisteiksi asiaa 6042: l~ennettä. Kainuussa vieraillut eduskunnan lii- tutkineen toimikunnan esityksen mukai- 6043: sesti? 6044: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980. 6045: 6046: J. Juhani Kortesalmi 6047: 6048: 6049: 6050: 6051: 088000988} 6052: 2 1980 vp. 6053: 6054: 6055: 6056: 6057: Ed u ,s k u n n a n He r r a P u he m i e he 11 e. 6058: 6059: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Yksityisten teiden valtionavustusjärjestelmää 6060: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, uudistettiin vuoden 1978 alusta alkaen. Uudis- 6061: olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- tus toteutettiin muuttamalla lain 93, 94 ja 6062: jeenne n:o 1385 ohella toimittanut valtioneu- 96 §:t sekä 97 §:n 1 momentti. Samalla muu- 6063: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen tettiin yksityisistä teistä annettua asetusta sekä 6064: kansanedustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuu- valtion avustamien yksityisten teiden tekemises- 6065: luvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 436: tä ja kunnossapidosta sekä niiden valtionavus- 6066: tuksesta annettua kulkulaitosten ja yleisten töi- 6067: .Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin tie- den ministeriön päätöstä . 6068: kohtaisten valtionavustusten määrän Hallituksen esityksessä n:o 13/1977 edus- 6069: tuntuvaksi lisäämiseksi nykyisestään eri- kunnalle laiksi yksityisistä teistä annetun lain 6070: tyisesti Pohjois- ja Itä-Suomen yksityis- muuttamista koskevissa perustelu1ssa todettiin, 6071: teille sekä että uudistuksen johdosta yksityisen tien kun- 6072: aikooko Hallitus olennaisesti nopeut- nossapidon keskimääräinen valtionavustuspro- 6073: taa yksityisten teiden ja kunnan teiden sentti nousee 37 prosentista arvioituun keski- 6074: siirtämistä valtion paikallisteiksi asiaa määrin 53 prosenttiin ja järjestelmän piirissä 6075: tutkineen toimikunnan esityksen mukai- olevien yksityisten teiden yhteispituus 32 000 6076: sesti? kilometristä arvioituun noin 60 000 kilomet- 6077: riin. 6078: Vastauksena kysymykseen esitän !kunnioitta- Uudistuksen vaikutus yksityisten teiden kun- 6079: vasti seuraavaa: nossapidon valtionavustusprosentin ja avustuk- 6080: sen määrän kehitykseen on seuraava: 6081: 6082: 6083: Vanha avustusjärjestelmä Uusi avustusjärjestelmä 6084: Kunnossapitovuosi 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 6085: Avustusprosentti ................. . 37 49 50 51 52 53 53 6086: Avustuksen määrä yht. Mmk ....... . 17,7 22,9 30,7 43,0 48,0 54,0 54,0 6087: 6088: 6089: 6090: Vuosien 1977-1979 luvut perustuvat suo- edellyttämällä tavalla. Valtionavustussäännösten 6091: ritettuun maksatukseen. Vuosien 1980-1983 asteittaisesta voimaan tulosta, tiekuntien järjes- 6092: avustusprosentin kehitys on arvioitu lääninhal- täytymisvaatimuksesta ym. seikoista johtuu, 6093: litusten uusien avustuspäätösten perusteella. että nykyisten valtionavustussäännösten lopul- 6094: Avustukset vv. 1980-83 on arvioitu kustan- linen vaikutus sekä laajuus voidaan todeta vas- 6095: nustasossa, joka vastaa tienrakennuskustannus- ta vuoden 1983 alkupuolella, jolloin siirtymä- 6096: indeksiä 275. vaihe on päättynyt. 6097: Tie- ja vesirakennushallitus ilmoittaa käsityk- Nykyisten yksityisten teiden valtionavustus- 6098: senään, että yksityisten teiden kunnossapidon säännösten mukaan valtionavustuksen saannin 6099: valtionavustusjärjestelmän uudistus on tähän edellytyksenä on mm., että tiellä on paikka- 6100: mennessä toteutunut lähes ennakkoarvioiden kunnalle huomattava liikenteellinen merkitys 6101: N:o 436 3 6102: 6103: tai että se on :tarpeellinen pysyvän asutuksen miin ja aluepoliittisesti epätarkoituksenmukai- 6104: pääsytienä. Lääninhallitusten antamien avustus- siin ratkaisuihin. 6105: päätösten mukaan pääsytien pysyvän asutuksen Selvityksen pohjalta liikenneministeriössä on 6106: määrän on edellytetty pääsääntöisesti olevan vä- valmisteilla yksityisistä teistä annetun asetuk- 6107: hintään kolme :taloutta. Tätä käytäntöä vahvis- sen muutosesitys, jolla asetuksen (998/77) 6108: taa myös korkeimman hallinto-oikeuden antama 43 §:n mukaista ns. "vanhojen teiden" eli 6109: päätös, jolla pysytettiin Pohjois-Karjalan läänin- avustuksen piirissä vuoden 1977 lopussa ollei- 6110: hallituksen kahden talon tietä koskeva hylkää- den yksityisten teiden siirtymäaikaa uuteen jär- 6111: vä avustuspäätös. j,estelmään jatkettaisiin viidellä vuodella. 6112: Liikenneministeriö on 8. 4. 1980 ikehoittanut Siirtymävaiheen pidentäminen koskisi 1 308 6113: tie- ja vesirakennushallitusta tekemään selvityk- tietä yhteispituudeltaan 3 123 tiekilometriä. 6114: sen yksityisistä teistä annetun lain (728/77) Toimenpiteestä aiheutuu vuoden 1979 kustan- 6115: mukaisen valtionavustusjärjestelmän muutoksen nustason mukaan laskien noin 2,3 miljoonan 6116: vaikutuksista. Selvitys tuli suorittaa kahdessa markan lisämeno po. avustusmäärärahaan. 6117: vaiheessa siten, että ensimmäisessä vaiheessa Selvityksen toinen vaihe, joka ulottuu nykyi- 6118: käsiteltiin valtionavustukseen oikeutetut pääsy- sen valtionavustusjärjestelmän ulkopuolella ole- 6119: tiet pysyvän asutuksen määrän sekä pysyvän viin yksityisteihin, vienee aikaa yli vuoden 6120: asutuksen käyttämän :tiepituuden mukaan sekä ajan. Toisen vaiheen valmistumisen jälkeen on 6121: paikkakunnalla huomattavaa liikenteellistä mer- mahdollista hankkia voimassaolevien avustus- 6122: kitystä olevista teistä teiden lukumäärä. säännösten tarkistustarvetta. 6123: Selvityksen ensimmäinen vaihe on valmistu- Mitä tulee yksityisten teiden ja kunnan tei- 6124: nut syyskuussa 1980. Siitä voidaan havaita, että den siirtämiseen valtion paikallisteiksi, todetta- 6125: varsinkin maan itä- ja pohjoisosissa väestön vä- koon, että tie- ja vesirakennushallituksen toi- 6126: henemisen takia useat aikaisemmin avustuskel- mesta v. 1979 laaditussa tie- ja vesirakennus- 6127: poiset tiet eivät täytä nykyisiä avustusehtoja, hallituksessa käsittelyvaiheessa olevassa selvi- 6128: vaan niiden valtionavustus nykyisten säännösten tyksessä on arvioitu tielain mukaisesti perustel- 6129: perusteella lakkaisi v. 1983 alusta. Uusien avus- luiksi pa~kallistieverkon laajentamistarpeeksi yh- 6130: tussäännösten vaikutusta ei ole näiden teiden teensä n. 1 300 kilometriä. Kysymykseen tule- 6131: osalta aikanaan voitu riittävästi ennakoida, jo- vien yksityisteiden muuttamisen paikallisteiksi 6132: ten nykyisten säännösten soveltaminen niihin arvioidaan toteutuvan 1980 luvun aikana. 6133: tulisi johtamaan eräissä tapauksissa kohtuutto- 6134: Helsingissä lokakuun 28 rpäivänä 1980. 6135: 6136: Liikenneministeri Veikko Saarto 6137: 4 198+0 vp. 6138: 6139: 6140: 6141: 6142: T i 11 Ri k s d a g en s He r r Ta 1m a n. 6143: 6144: 1 det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen genomfördes genom .en ändring av lagens 9 3, 6145: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse 94 och 96 §§ ~samt 97 § 1 mom. Samtidigt 6146: nr 1385 av den 25 september 1980 tili veder- ändrades förordningen om enskilda vägar samt 6147: börande medlem av statsrådet översänt avskrift mi:nisteriets för kommunikationsväsendet och 6148: av fåljande av riksdagsman J. Juhani Kortesal- allmänna arbetena beslut om byggande och un" 6149: mi undertecknade spörsmål nr 436: derhåll av samt statsbidraget för statsunderstöd- 6150: da enskilda vägar. 6151: Vilka åtgärder ämnar Regeringen 1 motiveringen till regeringens proposition 6152: vidta för att kännbart öka statsbidrags- nr 13/1977 tili Riksdagen med förslag tilllag 6153: beloppen per väg särskilt för norra och angående ändring av lagen om enskilda vägar 6154: Östra Finlands enskilda vägar, samt konstaberades, att den genomsnittliga statsbi- 6155: ämnar Regeringen väsentligt påskynda dragsprocenten för underhåll av enskild väg på 6156: överförandet av enskilda vägar och grund av ändringen beräknas stiga från 37 pro- 6157: kommuqalvägar såsom bygdevägar tili cent till i genomsnitt 53 procent och den samc 6158: staten, i enlighet med den framställning manlagda längden av enskilda vägar som berörs 6159: som gforts av den kommission 'Som ut- av systemet beräknas öka från 32 000 kilome- 6160: rett ärendet? ter tili ca 60 000 kilometer. 6161: Reformens inverkan på utvecklingen av stats- 6162: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- bidrag,sprocenten och understödet för enskilda 6163: samt ·anföra följande: · vägar är följande: 6164: Statsbidragssystemet för enskilda vägar änd- 6165: rades fr.o.m. ingången av år 1978. Reformen 6166: 6167: 6168: Det gamla bidragssystemet Det nya bidragssystemet 6169: Underhållsår 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 6170: Bidragsprocent ................... . 37 49 50 51 52 53 53 6171: Bidragsbelopp sammanlagt Mmk ..... . 17,7 22,9 30,7 43,0 48,0 54,0 54,0 6172: 6173: 6174: 6175: Siffrorna för åren 1977-1979 basemr sig på maste enligt förhandsberäkningarna. Med an- 6176: verkställd utanordning. Utvecklingen av bid- ledning av att stadgandena om statsbidrag trä- 6177: ragsprocenten under åren 1980-1983 har be- der i kraft 'etappvis, att väglagen yrkar på 6178: räknats på grundvalen av länsstyrelsernas nya konstituering osv., kan de slutliga verkningarna 6179: beslut rörande bidragen. Bidragen för åren och omfattningen av gällande 'Stadganden om 6180: 1980-1983 har 'beräknats enligt den kostnads- statsbidrag konstateras förs i början av år 6181: nivå som mot,svarar vägbyggnadskostnads- 1983, då övergångsskedet har löpt ut. 6182: index:et 27 5. Enligt gällande stadganden om statsbidrag 6183: Väg- och vattenbyggnadsstyrelsen meddelar för enskilda vägar är förutsättningen för erhål- 6184: som sin uppfattning, att förändringen av stats- lande av statsbidrag bl.a., att vägen är av avse- 6185: bidragssystemet rörande underhåll av enskilda värd betydelse för samfärdseln på viss ort eller 6186: vägar hittills har kunnat genomföras i det när- behövlig 'såsom fövbindelseväg för den fasta bo- 6187: N:o 436 5 6188: 6189: sättningen. Enligt länsstyrelsernas beslut a:öran- På grundvalen av utredningen bereds i tra- 6190: de bidragen är föruvsättningen för utfartsväg fikministeriet ett förslag till ändring av för- 6191: att den fasta bosättningen i regel består av ordningen om enskilda vägar, med stöd av vil- 6192: minst tre hushåll. Ä ven högsta förvaltnings- ket den i förordningens (998/77) 43 § av- 6193: domstolens utslag, med stöd av vilket länssty- sedda rtiden för övergång till det nya systemet 6194: relsens i Norra Karelens Iän förkastande beslut som gäller s.k. gamla vägar, dvs. sådana enskil- 6195: rörande bidrag för väg tili två hus vidmakt- da vägar som före utgången av år 1977 berör- 6196: hölls, styrker denna praxis. des av bidragssystemet, skulle förlängas med 6197: TraHkministeriet har 8. 4. 1980 uppmanat fem år. 6198: väg- och vattenbyggnadsstyrelsen att utreda Antalet vägar som skulle beröras av det för- 6199: verkningarna av det i lagen om enskilda vägar längda övergångsskedet är 1 308 och har en 6200: ( 728/77) avsedda ändrade statsbidragssyste- sammanlagd längd av 3 123 vägkilometer. Ut- 6201: met. Utredningen skulle göras i två etapper så, gående från 1frågavarande bidragsbelopp med- 6202: att man i det första rskedet behandlade de till för denna åtgärd, beräknad på basen av kost- 6203: statsbidrag berättigade utfartsvägarna med nadsnivån för år 1979, en merkostnad om ca 6204: beaktande av den fasta bosättningens omfatt- 2,3 milj. mk. 6205: ning och den väglängd som används av den Utredningens andra skede, som utsträcker 6206: fasta befolkningen ·samt antalet vägar som är sig tili de enskilda vägar som inte berörs av 6207: av avsevärd hetydelse för samfärdseln på or- det nuvarande bidragssystemet, torde rta drygt 6208: ten. ett år i anspråk. Däreher är det möjligt att 6209: Utredningens föl'sta skede blev klart i sep- överväga, huruvida gällande stadganden rörande 6210: tember 1980. Därav framgår att flera vägar bidraget behöver justeras. 6211: särskilt i landets Östra och norra delar, som Beträffande överförandet av enskilda vägar 6212: tidigare var berättigade till bidrag, numera på och kommunalvägar såsom bygdevägar tili sta- 6213: grund av minskat invånarantal inte uppfyller ten kan det konstateras, at:t det i den utred- 6214: gällande villkor för erhållande av bidrag, vilket ning som år 1979 gjorts på åtgärd av väg- och 6215: innebär att statsbidraget för desrsa med stöd av vattenbyggnadsstyrelsen och som i väg- och 6216: gällande stadganden skulle upphöra från början vattenbyggnadsstyrelsen befinner ·sig i behand- 6217: av år 1983. Vejjkningarna av de nya stadgan- lingsskedet, i enlighet med lagen om allmänna 6218: dena rörande bidraget har för dessa vägars vid- vägar har ansetts föreligga berättigat behov 6219: kommande i sinom tid inte kunnat förutses rtill- att bygga ut nätet av bygdevägar med samman- 6220: räckligt klart, varför rtillämpningen av gällande lagt ca 1 300 kilometer. Ifrågavarande enskilda 6221: ·stadganden i fråga om dessa i vissa fall rSkulle vägar kommer enligt uppskattning att ändras 6222: leda till orimliga och i regionalpolitisikt avseen- till bygdevägar under 1980-talet. 6223: de oändamålsenliga lösningar. 6224: Helsingfors den 28 oktober 1980. 6225: 6226: Trafikminister Veikko Saarto 6227: 1980 vp. 6228: 6229: Kirjallinen kysymys n: o 4 37. 6230: 6231: 6232: 6233: 6234: Kortesalmi: Aurinkoenergian käyttöönoton tehostamisesta. 6235: 6236: 6237: E du sk un nan H erra P u h e m i e h e 11 e. 6238: 6239: Amerikkalaiset uskovat vahvasti aurinko- auringon säteilyteho saattaa vuorokaudessa olla 6240: energiaan. Niinpä liittovaltio tukee vuonna usein korkeampi kuin Saharassa. 6241: 1981 alaa budjettivaroista 1 517 miljoonalla Tutkijoiden mukaan auringon säteilystä tuo- 6242: dollarilla. Vuoteen 2000 mennessä tavoitteena tettavan sähkön hinta putoaa nykyisillä näky- 6243: on aurinkoenergian osuuden nostaminen viiteen millä kymmenessä vuodessa jopa sadasosaan ny- 6244: prosenttiin kokonaisenergiantarpeesta. kyisestä. Tutkijoiden mukaan aurinkosähkön 6245: Aurinkoenergialaitteita valmistavia yrityksiä hinta alenee 1990-luvulle tultaessa nykyisestä 6246: USA:ssa on yli 600, joista valtaosa on pieniä. 30-60 mk:sta peräti 40 penniin huipputeho- 6247: Suuryritykset ovat kuitenkin tulossa alalle. wattia kohden. Laajamittaiseen sähkön tuotan- 6248: Vuonna 1977 USA:ssa oli käytössä toon aurinkoparistojen avulla päästäneen arvioi- 6249: 110 000 talojen aktiivista aurinkolämmitysjär- den mukaan 20-30 vuodessa. Tavoitteena on 6250: jestelmää. USA:n energiaministeriön ennusteen löytää materiaaleja ja kustannuksia säästäviä 6251: mukaan vuonna 1985 olisi 1,9 miljoonaa aktii- ratkaisuja. Näihin voidaan päästä mm. käyttä- 6252: vista aurinkolämmitysjärjestelmää. mällä nykyisten kiteisten materiaalien sijasta 6253: Myös Neuvostoliitossa on kehitetty uusia ohuita, kalvomaisia energiaa kerääviä puolijoh- 6254: tavallista tehokkaampia aurinkoparistoja. Aurin- teita. Pyrkimyksenä on myös kehittää uusia 6255: koparistot ovat tuttuja jo miljoonille ihmisille. tehokkaampia aurinkoparistojen materiaaleja 6256: Tällaisia paristoja käytetään mm. tekokuiden piin rinnalle. 6257: energialähteenä. Sovellutuskenttää aurinkoparis- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 6258: toille on kuitenkin myös maassa. Neuvostolii- päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän 6259: tossa niitä käytetään nimenomaan vaikeakulkui- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 6260: silla alueilla, .säähavaintoasemien, majakoiden ja jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 6261: linkkilinjojen energian lähteinä. 6262: Tiedemiesten käsitysten mukaan aurinkoparis- Aikooko Hallitus ulkomaisia esimerk- 6263: tojen teho voidaan kaksinkertaistaa tulevaisuu- kejä seuraten ryhtyä kiireesti tehosta- 6264: dessa. Erityisiä puolijohteita käytettäessä on maan aurinkoenergian käyttöön ottoa 6265: mahdollista päästä jopa 90 % :n hyötysuhtee- Suomessa 1sekä lisätä alan tuotekehitte- 6266: seen. Aurinkovoimaloita voidaan rakentaa lyyn määrärahoja huomattavasti enem- 6267: paitsi etelään myös pohjoisille seuduille, joilla män nykyisestään? 6268: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980. 6269: 6270: J. Juhani Kortesalmi 6271: 6272: 6273: 6274: 6275: 088000995S 6276: 2 1980 vp. 6277: 6278: 6279: 6280: 6281: Ed u s k u n n a n Herra Puhe m i e he 11 e. 6282: 6283: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa oma rakennustekniikkamme asettavat aurinko- 6284: mainitussa tarkoituks,essa Te, Herra Puhemies, energian käytölle sellaisia vaatimuksia, joita 6285: olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn ei voida tyydyttää pelkästään ulkomailla kehi- 6286: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tettävillä ratkaisuilla. Sen sijaan aurinkoener- 6287: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- gian perusteknologian suhteen joudumme pit- 6288: edustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvasta kälti hyödyntämään muissa maissa tehtävää 6289: kitjallisesta kysymyksestä n :o 4 37: kehitystyötä. Kuten k)'1symyksestäkin käy ilmi, 6290: aurinkoteknologian kehittämiseen uhrataan 6291: Aikooko Hallitus ulkomaisia esimerk- muualla maailmassa varoja, jotka ovat suuruu- 6292: kejä seuraten ryhtyä kiireesti tehosta- deltaan kertaluokkaa suurempia kuin Suomen 6293: maan aurinkoenergian käyttöön ottoa valtion koko budjetti. Sen johdosta Suomen 6294: Suomessa :sekä lisätä alan tuotekehitte- kaltaisella pienellä maalla ei ole edellytyksiä 6295: lyyn määrärahoja huomattavasti enem- kehittää omaa muista riippumatonta aurinko- 6296: män nykyisestään? energiateknologiaa. Sen sijaan meidän tulee 6297: luoda edellytykset tämän teknologian sovelta- 6298: V:astauksena kysymykseen esitän kunnioitta- miselle omiin kansallisiin olosuhteisiimme. 6299: vasti seuraavaa: Aurinkoenergian muuntaminen suoraan :säh- 6300: Kauppa- ja teollisuusministeriö on tietoinen kövirraksi on huomattavasti vaativampaa tek- 6301: uusien energialähteiden kuten aurinkoenergian nologiaa eikä sen tulo yleiseen käyttöön ole 6302: kehitysnäkymistä. Ministeriö on jo usean vuo- vielä välittömästi näköpiirissä. Nykyisin kau- 6303: den ajan rahoittanut aurinkoenergian käyttöön- pallisesti saatavat pienimuotoiseen käyttöön so- 6304: ottoon liittyvää tutkimus- ja kehitystyötä. Li- veltuvat aurinkokennot ovat kiteistä piitä, sa- 6305: säksi vuonna 1980 kauppa- ja teollisuusminis- maa materiaalia, mistä esim. elektroni1kan kom- 6306: teriön energiaosasto on julkaissut aurinkoener- ponentit valmistetaan. Teknilhsesti ne eivät 6307: gian käyttöä edistävän oppaan. myöskään ole paljon kehittyneet niistä aurinko- 6308: Aurinkoenergiaa voidaan käyttää energian- kennoista, joita kehitettiin ,satelliittil{äyttöön jo 6309: tuotantoon useassa eri muodossa. Sekä puun 1950-luvulla. Materiaalin kalleuden vuoksi ne 6310: energiankäyttö että vesivoima ovat epäsuorasti eivät kuitenkaan tässä muodossa sovellu laaja- 6311: aurinkoenergiaan perustuvia energialähteitä, mittaisiin "maanpäällisiin" sovellutuksiin jos- 6312: joita Suomessa käytetään varsin suuressa mitta- kin suurin rakennettu voimala on n. 100 k W 6313: kaavassa. Auringon suoraa säteilyenergiaa voi- teholtaan. 6314: daan hyödyntää joko lämpönä tai muuntarualla Sen sijaan "toisen :sukupolven" aurinkoken- 6315: se sähköksi. notutkimus, joka alkoi intensiivisesti vasta pari, 6316: Aurinkoenergian käyttö rakennusten lämmi- kolme vuotta sitten, tähtää kokonaan uuden- 6317: tykseen ja lämpimän käyttöveden valmistuk- laisiin kaivaraken teisiin. 6318: seen on jo suhteellis,en hyvin tunnettua tek- Em. uusiin rakenteisiin tähtäävää tutkimusta 6319: nologiaa. Muualla maailmassa tällaisia järjes- tehdään myös Suomessa Valtion teknilli:sen tut- 6320: telmiä on jo runsaasti käytössä ja niihin liitty- kimuskeskuksen puolijohdelaboratoriossa Suo- 6321: viä laitteistoja on Suomessakin tarjolla. Toistai- men Akatemian rahoittamassa projektissa 6322: seksi kehitetyt laitteistot eivät ole Suomen olo- "Ohutkalvoaurinkoparistot". Työ on kolmivuo- 6323: suhteissa olleet taloudellisesti erityisen edullisia. tinen kestäen vuoden 1982 toukokuun lop- 6324: Jatkokehittelyn kohteena on nimenomaan lait- puun. VTT:n puolijohdelaboratoriossa on teh- 6325: teiden saaminen nykyistä taloudellisemmiksi. ty puolijohdefysiikkaan ja -teknologiaan liitty- 6326: Suomen pohjoinen sijainti .ja ilmasto sekä vää tutkimustyötä jo yli 15 vuoden ajan, mikä 6327: N:o 437 3 6328: 6329: on luonut asiantuntemusta myös aurinkokenno- teutumiseen. Tämän lisäksi, valtioneuvoston 6330: tutkimuksen taustaksi. Paitsi energiakysymyk- hyväksymän ·energiaohjelman mukaisesti, aurin- 6331: siä myös Suomen puolijohdeteollisuuden kehi- koenergian ja muiden uusien energialähteiden 6332: tysnäkymiä ja innovointia silmälläpitäen pyri- tutkimusta kehitetään edelleen. Tämä tutkimus 6333: tään aurinkokennojen tutkimustoimintaa yllä- tulee em. ohjelman mukaisesti olemaan ensi- 6334: pitämään maassamme. sijaisesti muissa maissa tapahtuvan tutkimuksen 6335: Suomen käytettävissä olevat voimavarat seurantaa ja tulosten soveltamista Suomen olo- 6336: energiatutkimukseen pyritään suuntaamaan en- suhteisiin. Tänä vuonna aurinkoenergian tek- 6337: sisija1sesti s·ellaisille tutkimusalueille, kuten nologian kehittämiseen on tsuunnattu n. 1 milj. 6338: energian säästön ja kotimaisten polttoaineiden mk julkisia tutkimusvaroja ja tämä määrä tullee 6339: käytön edistämiseen, joilla on suuri välitön kehittymään samansuuntaisesti energiatutki- 6340: vaikutus energiapoliittisten tavoitteidemme to- musmäärärahojen kokonaiskasvun myötä. 6341: Helsingissä 3 päivänä marraskuuta 1980. 6342: 6343: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvist 6344: 4 1980 vp. 6345: 6346: 6347: 6348: 6349: T ill R i k s d a g e n.s He r r Ta 1m a n. 6350: 6351: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen vändningen av solenergi krav som rent ut- 6352: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ländska lösningar inte kan uppfylla. I fråga 6353: av den 25 september 1980 tili vederbörande om grundteknologin rörande solenergi kom- 6354: medlem av statsrådet för avgivande av svar mer vi däremot ännu länge att få nyttiggöra 6355: översänt avskrift av följande av riksdagsman det utvecklingsarbete som sker i andra länder. 6356: J. Juhani Kortesalmi undertecknade spörsmål Såsom även av spörsmålet framgår, satsa:s på 6357: nr 437: solteknologins utveokling annanstans i världen 6358: summor som är dubbelt så stora som Finlands 6359: Ämnar Regeringen följa utländska statsbudget. Ett land som Finland har alltså 6360: exempel och i brådskande ordning börj a inga möjligheter att utveckla en egen tsol- 6361: eff.ektivera i:bruktagandet av solenergl teknologi som vore oberoende av de andras 6362: i Finland och anvisa betydligt ökade motsvarande. Vi bör i stället skapa förutsätt- 6363: anslag för produktutvecklingen inom ningar för tiliämpning av den utländska tek- 6364: området? nologin i våra nationella förhållanden. 6365: Omvandling av solenergi direkt i elström 6366: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt däremot är en betydligt mera krävande bransch 6367: anföra följande: av teknologi, vars införande i allmänt bruk 6368: Handels- och industriministeriet är medvetet ännu inte är omedelbart inom synhåll. De 6369: om de utveoklingsutsikter som nya energikällor solceller som är kommersiellt tiligängliga i dag 6370: såsom t.ex. solenergin erbjuder. Ministeriet och som lämpar sig för mindre förbrukare 6371: har redan under flera år finansierat forsknings- är av kristallin kisel, Samma materia! av vilket 6372: 1 6373: 6374: 6375: och utvecklingsarbete rörande ibruktagandet av framställs t.ex. elektroniska komponenter. De 6376: solenergin. I år har ministeriet t.o.m. publi- är inte heller tekniskt mycket mera avancerade 6377: cerat en handledningsbroschyr för främjande av än de solceller som utvecklades för satellitbruk 6378: dess användning. på 1950-talet. På grund av materialets höga 6379: Solenergi kan utnyttjas för alstring av energi pris är de dook inte lämpade för några vid- 6380: i flera olika former. Ved och vattenkra:ft, vilka sträckta "ovanjordiska" tiliämpningar, trots att 6381: båda är energikällor som indirekt grundar sig den stöttsta anläggningen som byggts har ,en 6382: på solenergin, används i Finland i en rätt stor eHekt av ca 100 kW. 6383: skala. Den strålenergi som solen direkt avger Den solcellforskning "i andra generation" 6384: kan antingen utnyttjas såsom värme dler om- som pågått intensivt i bara två ellet tre år 6385: vandlas tili elektricitet. siktar på utnyttjandet av helt nya filmkonstruk- 6386: Användningen av solenergi för uppvärmning tioner. 6387: av byggnader och för beredning av varmvatten Forskningsarbete för utvecklande av dessa 6388: är exempel på teknologiområden som redan är nya filmkonstruktioner utförs även i Finland 6389: relativt väl kända. Annanstans i världen står på statens tekniska forskningscentrals halvle- 6390: sådana system redan i rikligt bruk och berörda darlaboratorium inom ramen för ett projekt 6391: anläggningar står tili buds ookså i Finland. ,som bär namnet "Tunnfilmssolceller" och som 6392: Tillsvidare har de anläggningar som man ut- finansieras av Finlands Akademi. Detta projekt 6393: vecklat inte varit särskilt förmånliga för är treårigt och skall slutföras senast i maj 6394: finska förhållanden. I fortsättningen gäller det månad 1982. På sagda laboratorium har forsk- 6395: just att utveokla mera ekonom1ska anläggningar. ning rörande halvledarfys1k och -teknologi ut- 6396: Finlands nordliga läge och klimat samt vår förts redan i 15 år, under vilken tid man 6397: speciella byggnadsteknik uppställer på an- även samlat grundinformation för solcellforsk- 6398: N:o 437 5 6399: 6400: ningen. Solcellforskningen upprätthålls i landet met, utvecklas forskningen rörande solenergin 6401: inte bara i energisyfte utan också med tanke och de övriga nya energikällorna vidare. Denna 6402: på framtidsutsikterna och innovationsverksam- .forskning skall enligt programmet i första hand 6403: heten i fråga om halvledarindustrin. innebära uppföljning av framstegen i andra 6404: Finlands resurser för energiforskning riktas Iänder samt tillämpning av dessa resultat tili 6405: i första hand tili .forskningsområden ( t.ex. våra förhållanden. I år har för utvecklande 6406: energiinbesparing och främjandet av använd- av solenergiteknologin använts ca 1 milj. mk 6407: ningen av inhemska bränslen) som har den offentliga forskningsmedel och anslaget kom- 6408: största direkta inverkan på uppnåendet av mer uppenbarligen att ökas i takt med att 6409: våra energipolitiska mål. Därtill, i enlighet totalanslaget .för energifor.skningen växer. 6410: med det av 1statsrådet godkända energiprogram- 6411: Helsingfors den 3 november 1980. 6412: 6413: Handels- och industriminister Ulf Sundqvist 6414: 6415: 6416: 6417: 6418: 088000995S 6419: 1980 vp. 6420: 6421: Kirjallinen kysymys n:o 438. 6422: 6423: 6424: 6425: 6426: Kortesalmi: Voimajohtolinjojen maapohjien käyttämisestä hyö- 6427: tytarkoituksiin. 6428: 6429: 6430: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e he 11 e. 6431: 6432: Maassamme on suuret määrät. voimajohto- työllistävä vaikutus kaikkialla maassamme. 6433: linjoja, joiden maapohja on käyttämättömänä Näin ollen siis voimajohtojen maapohjan hy- 6434: eikä siis hyödytä millään tavalla yhteiskun- väksikäyttöön on todella aihetta suhtautua 6435: taamme eikä talouselämäämme. Kuitenkin voi- erittäin vakavasti. Kiireellisiä toimenpiteitä tar- 6436: majohtoj,en maapohja kasvaa metsää ja vesak- vitaan. 6437: koa ja olisi tarkoin tutkittava, miten tämä . Edellä esitetyn perusteella ja viitaten val- 6438: voimajohtojen maapohjan tuottokyky voitaisiin tiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esi- 6439: käyttää tehokkaimmin yhteiskunnan . hyväksi. tän kunnioittavasti valtioneuvoston asian- 6440: Voimajohtojen maapohjan käytöstä on vi- omaisen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysy- 6441: rinnyt keskustelua mm. maamme metsästäjä~ myksen: 6442: kunnan piirissä ja on ehdotettu, että osa näis- 6443: tä voimajohtojen maapohjista käytettäisiin esi- Aikooko Hallitus kiireesti ~~t~ä 6444: merkiksi riistapelloiksi. On myös esiintynyt toimiin sen tutkimiseksi, missä maarm 6445: toivomuksia, että joulukuusia voitaisiin ryhtyä maamme voimajohtolinjojen maapohjaa 6446: kasvattamaan juuri näillä. voimajohtolinjoilla. voitaisiin ryhtyä käyttämään hyötytar- 6447: Nykyisin on tullut myös energiametsä päivän koituksiin, esimerkiksi riistapelloiksi, 6448: puheenaiheeksi ja voimakkaita kokeiluja maas; Joulukuusten kasvattamiseksi ja ener- 6449: samme tehdään energiametsien kasvattamisen giametsiksi sekä siten myös kohenta- 6450: tutkimiseksi. Mikäli voimajohtojen . maapohja maan vaikeata työllisyystilannetta kaik- 6451: saataisiin nykyistä laajemmin tehokkaaseen kialla maassamme? 6452: hyötykäyttöön, tällä olisi myös hyvin voimakas 6453: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980. · 6454: 6455: J. Juhani Kortesalmi 6456: 6457: 6458: 6459: 6460: 088000989K 6461: 2 19.80 vp. 6462: 6463: 6464: 6465: 6466: E d u s k u n n a n H e r r a. P u h e m i e h e 11 e. 6467: 6468: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mm., että jo tuolloin, siis v. 1976, johtoaukeaa 6469: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, pyrittiin yleisesti hyödyntämään riistapeltona 6470: olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- istuttamalla johtoaukeille sellaista kasvillisuut- 6471: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- ta, joka saa määrätyn riistan oleilemaan alueel- 6472: omaiselle' jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja la. Useissa tapauksissa tämä voitiin myös suo- 6473: J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvasta kirjal- rittaa siten, että esim. maisemalliset tavoitteet 6474: lisesta kysymyksestä n:o 438: tulivat huomioon otetuiksi. Kuitenkin esim. 6475: lehtipuiden suosiminen havupuumetsikköön 6476: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä raivatulla johtoaukealla todettiin maiseman säi- 6477: toimiin sen tutkimiseksi, missä määrin lyttämisen kannalta olevan ei toivottua. Asian- 6478: maamme voimajohtolinjojen maapohjaa tuntijat suosittelivatkin tällaiselle alueelle mm. 6479: voitaisiin ryhtyä käyttämään hyötytar- joulukuusen viljelyä. 6480: koituksiin, esimerkiksi riistapelloiksi, Kyseinen ohjekirjanen on jaettu voimajoh- 6481: joulukuusten kasvattamiseksi ja ener- tojen rakentajille, lääninhallituksille ja seutu- 6482: giametsiksi sekä siten myös kohenta- kaavaliitoille. Kirjasta on myös saatavana Val- 6483: maan vaikeata työllisyystilannetta kaik- tion Painatuskeskuksen myymälästä. 6484: kialla maassamme? Maa- ja metsätalousministeriö asetti v. 1977 6485: toimikunnan selvittämään mm. mahdollisuuk- 6486: Vastauksena esitettyyn kysymykseen esitän sia erilaisten puulajien käyttämiseen energia- 6487: kunnioittaen seuraavaa: lähteenä ja näiden energialähteiden viljelemi- 6488: Kun vuosina 1974-1976 voimajohtojen ra- seen tarvittavien alueiden löytymiseen. Toimi- 6489: kentaminen oli huipussaan ja rakentamisessa kunta arvioi mietinnössään, Energiametsätoimi- 6490: alkoi esiintyä ristiriitaa niin muun maapkäytön kunnan mietintö 1; Komiteanmietintö n:o 6491: kuin ympäristönsuojelunkin kanssa, päätti 1979:49, johtoaukeilta löytyvän yhteensä n. 6492: kauppa- ja teollisuusministeriö teettää selvityk- 20 000 ha energiapuun tuottamiseen soveltu- 6493: sen voimajohtojen sopivuudesta maisemaan ja vaa pinta-alaa. 6494: muun maankäytön yhteyteen. Samassa yhtey- Hallituksen toimesta on siis mahdollisuuk- 6495: dessä päätettiin kartoittaa ja selvittää mene- sia voimajohdon alle jäävän maapohjan hyö- 6496: telmiä, joilla voimajohtojen alle jäänyttä maa- dyntämiseen selvitetty. Selvityksissä on todettu 6497: pohjaa voitaisiin hyödyntää myös siten, että voimajohtojen alle jäävää maapohjaa voitavan 6498: se täyttäisi ympäristönsuojelun vaatimukset ja hyödyntää mm. ed. Kortesalmen esittämillä ta- 6499: että voimajohdon maisemavaikutusta voitaisiin voilla useasti myöskin siten, että ympäristö- 6500: pehmentää. Tämän SITRA:n tekemän selvi- suojelulliset näkökohdat tätä puoltavat. Halli- 6501: tyksen valmistuttua v. 197 6 sisäasiainminis- tus on myös tiedottanut näistä mahdollisuuk- 6502: teriön, maa- ja metsätalousministeriön sekä sista hallussaan olevin keinoin. 6503: kauppa- ja teollisuusministeriön virkamiehistä Maassamme rakennetaan voimajohdot siten, 6504: koostunut työryhmä laati ohjekirjasen, joka että niihin tarvittavan maapohjan omistus säi- 6505: sittemmin julkaistiin kauppa- ja teollisuusmi- lyy alkuperäisellä maanomistajalla. Oikeus mää- 6506: nisteriön energiaosaston julkaisusarjassa nimel- rätä maapohjan käytöstä on siis maapohjan al- 6507: lä "Ympäristönsuojelunäkökohdat voimajohto- kuperäisellä omistajalla. Hänen mahdollisuut- 6508: jen rakentamisessa". Ohjekirjasessa ehdotetaan taan käyttää omistamaansa maapohjaa rajoitta- 6509: mm. edustaja Kortesalmen esittämiä toimen- vat johdon rakenteet kauppa- ja teollisuusmi- 6510: piteitä käytettäväksi keinoina lieventää voima- nisteriön vahvistamien sähköturvallisuusmää- 6511: johtojen muodostamaa maisemahaittaa. räysten määrittelemällä tavalla sekä voimajoh- 6512: Edellä mainitun työn yhteydessä suoritetuis- don haltijalle vuokrasopimuksessa tai lunastus- 6513: sa eri asiantuntijoiden haastatteluissa ilmeni päätöksessä myönnetyt oikeudet, jotka mm. 6514: N:o 438 3 6515: 6516: sisältävät oikeuden liikkua alueella voimajoh- myöskin edustaja Kortesalmen esittämillä ta- 6517: don rakentamisen ja huollon vaatimissa tar- voilla. Turvallisuusmääräykset ja johdon hal- 6518: koituksissa ja oikeus suorittaa turvallisuusmää- tijan oikeudet eivät ole siis esteenä, mikäli 6519: räysten mukaisia toimenpiteitä. Mainitut ra- maanomistaja haluaa johdon alle jäänyttä maa- 6520: joitukset eivät kuitenkaan aseta periaatteellista pohjaa edellä esitetyssä tarkoituksessa hyödyn- 6521: estettä käyttää johdon alle jäävää maapohjaa tää. 6522: Helsingissä 21 päivänä lokakuuta 1980. 6523: 6524: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvist 6525: 4 1980 vp. 6526: 6527: 6528: 6529: 6530: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1m a n. 6531: 6532: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen enbart på finska). I broschyren föreslås bl.a. 6533: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse att sådana åtgärder som har anförts av riks- 6534: av den 25 september 1980 tili vederbörande dagsman Kortesalmi skall användas för att 6535: medlem av statsrådet översänt avskrift av lindra de olägenheter kraftledningarna vållar 6536: följande av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi i landskapet. 6537: ställda skriftliga spörsmål nr 438: Vid intervjuer med olika sakkunniga i sam- 6538: band med ovan nämnda arbete framgick bl.a. 6539: Ämnar Regeringen i brådskande ord- att försök redan då, dvs. år 1976, allmänt 6540: ning vidta åtgärder för undersökning gjordes i syfte att utnyttja kraftlinjegatorna 6541: av i viiken utsträckning marken under såsom viltåkrar genom att på dem plantera 6542: kraftledningslinjerna i vårt land kunde sådan växtlighet som får villebråd av något 6543: börja användas för nyttiga ändamål, visst slag att uppehålla sig på området. 6544: t.ex. till viltåkrar, för odling av jul- I många fall kunde detta också göras så, att 6545: granar eller till energiskogar och där- t.ex. landskapsvårdande synpunkter blev be- 6546: med också till att förbättra det svåra aktade. Det konstaterades dock att det med 6547: sysselsättningsläget överallt i vårt land? tanke på att bevara landskapet inte var önsk- 6548: värt att t.ex. gynna vegetation av lövträd på 6549: kraftlinjegator, som har röjts upp i barrträds- 6550: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- bestånd. De sakkunniga rekommenderade där- 6551: samt anföra följande: för bl.a. odling av julgranar på områden av 6552: Anläggandet av kraftledningar nådde sin detta slag. 6553: höjdpunkt under åren 1974-1976. Härvid bör- Den ovan nämnda broschyren har delats ut 6554: jade konflikter uppstå både med markdisposi- till dem som bygger kraftledningar, tili läns- 6555: tion och med miljövården. Handels- och in- styrelserna och tili regionplansförbunden. Den 6556: dustriministeriet beslöt därför att låta utreda kan också fås vid Statens tryckericentrals bu- 6557: frågan om hur kraftledningarna anpassar sig tik. 6558: tili landskapet och tili markdispositionen i Jord- och skogsbruksministeriet tillsatte år 6559: övrigt. Samtidigt beslöts om en kartläggning 1977 en kommission, som fick i uppdrag att 6560: och utredning av metoder, genom vilka marken bl.a. utreda möjligheterna att använda olika 6561: under kraftledningslinjerna också kunde ut- träslag såsom energikällor och att finna er- 6562: nyttjas på ett sätt som motsvarar miljövårdens forderliga områden för odling av dessa energi- 6563: krav och så, att en kraftlednings inverkan på källor. Kommissionen beräknade i sitt betän- 6564: landskapet kunde mjukas upp. Denna un- kande 1; Kommittebetänkande nr 1979:49, 6565: dersökning gjordes av "fonden för Finlands att det på kraftlinjegatorna finns sammanlagt 6566: självständighets jubileumsår 1967" ( "SIT- ca 20 000 ha markyta, som lämpar sig för 6567: RA"). När undersökningen hade slut- produktion av energivirke. 6568: förts år 1976 utarbetade en arbetsgrupp, be- Möjligheterna att utnyttja den mark som 6569: stående av tjänstemän vid ministeriet för in- finns under kraftledningarna har m.a.o. utretts 6570: rikesärendena, jord- och skogsbruksministeriet genom regeringens försorg. Vid utredningarna 6571: samt handels- och industriministeriet, en väg- har det konstaterats att denna mark kan ut- 6572: ledande broschyr, som sedermera utkom i en nyttjas bl.a. på de sätt som riksdagsman Kor- 6573: publikationsserie utgiven av energiavdelningen tesalmi har föreslagit och i många fall också 6574: vid handels- och industriministeriet under så, att miljövårdssynpunkter talar för de be- 6575: namnet "Ympäristönsuojelunäkökohdat voima- rörda åtgärderna. Regeringen har också med 6576: johtojen rakentamisessa" ( = Miljövårdssyn- till buds stående medel informerat om dessa 6577: punkter vid anläggande av kraftledningar; utg. möjligheter. 6578: N:o 438 5 6579: 6580: I vårt land anläggs kraftledningar så, att som kraftledningens anläggande och skötsel 6581: den ursprungliga markägaren behåller ägande- påkallar och rätt att vidta sådana åtgärder 6582: rätten tili den mark som behövs för ledningar- som betingas av säkerhetsbestämmelserna. De 6583: na. Han äger m.a.o. rätt att bestämma hur nämnda inskränkningarna uppställer dock inte 6584: marken skall användas. Hans möjligheter att något principiellt hinder för att marken under 6585: använda den mark han äger begränsas av led- ledningen utnyttjas också på sätt som riksdags.- 6586: ningskonstruktionerna på det sätt som anges man Kortesalmi har föreslagit. Säkerhetsbe- 6587: av de elsäkerhetsbestämmelser handels- och stämmelserna och de rättigheter som tillkom- 6588: industriministeriet har fastställt samt av de mer ledningens innehavare utgör m.a.o. inte 6589: rättigheter som har beviljats kraftledningens något hinder för att markägaren, om han så 6590: innehavare genom arrendekontrakt eller beslut önskar, utnyttjar marken under ledningen för 6591: om inlösen. Dessa rättigheter innefattar bl.a. ovan anfört ändamål. 6592: rätt att röra sig på området för de ändamål 6593: Helsingfors den 21 oktober 1980. 6594: 6595: Handels- och industriminister Ulf Sundqvist 6596: 6597: 6598: 6599: 6600: 088000989K 6601: 1980 vp. 6602: 6603: Kirjallinen kysymys n:o 4.39. 6604: 6605: 6606: 6607: 6608: Kortesalmi: Jätteiden taheenottamisesta. 6609: 6610: 6611: Ed u s kunnan Herra Puhe mi e h eli e. 6612: 6613: Energian hinta nousee jatkuvasti. Toisaalta tonnia vuodessa. Jätepaperia kerättiin viime 6614: raa!ka-aineiden ~saanti vaikeutuu. Tästä on ai- vuonna Ruotsissa noin 650 000 tonnia mutta 6615: heutunut kaikissa teollisuusmaissa kiinnostus Suomessa vain 216 000 tonnia. 6616: yhdyskunta- ja teollisuusjätteiden entistä tar- Jätepaperm ja muunkin käyttökelpoisen jät- 6617: kempaan palauttamiseen tuotantoon. Valitetta- teen keruun tehostaminen vaatii hyötyynsä ver- 6618: vasti Suomessa on jätteiden keruun osa:lta vielä rattuna suhteellisen vähän varoja. Siksi myös 6619: paljon laiminlyöntejä. Suomessa olisi ryhdyttävä kiireesti toimiin jät- 6620: Maassamme kertyy jätteitä vuosittain noin teiden keruun tehostamiseksi. Kysymys Oilisi lä- 6621: 1,6 miljoonaa tonnia. Tästä kerätään talteen hinnä eräistä valtakunnallisista ja alueellisista 6622: vain noin puoli miljoonaa tonnia. Siten kaato- organisaatio-uudis1tuksista. Tähän .tarvittaisiin 6623: paikalle joutuu koko määrästä suurin osa. Tal- myös valtion taloudellista tukea. 6624: teen otetun jätteen arvoksi on ,laskettu vuo- Edellä esi,tetyn perusteella ja viitaten valtio- 6625: dessa Iähes 300 miljoonaa markkaa. Summa päiväjärjesty;ksen 37 §:n 1 momenaiin esitän 6626: vo1taisiin kohottaa jopa miljardiin markkaan, kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 6627: jos keruuta riittävästi tehostettai:siin. senen vastattavaksi 1seuraavan kysymyksen: 6628: · Jätteiden uudelleen käyttöön onkin jo nykyi• 6629: sin olemassa hyvät mahdo!Hsuudet. Lajittelu- Aikooko Hallitus ryhtyä entistä te- 6630: menetelmät ovat parantuneet ja teollisuus pys- hokkaammin ,toimiin jäuteiden talteen 6631: tyy tätä raaka-ainetta käyttämään entistä edul- ottamiseksi maassamme ja niiden saatta- 6632: lisemmin. miseksi uudelleen teollisuuden raaka- 6633: Ruotsi hoitaa jäteasiansa paljon Suomea pa- aineeksi ja siten myös energiakustannus- 6634: remmin. Kummassakin maassa on paperin tuo- ten säästämiseksi? 6635: tanto :suunnilleen yhtä suuri, 7-8 miljoonaa 6636: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980. 6637: 6638: J. Juhani Kortesalmi 6639: 6640: 6641: 6642: 6643: 08S001019J 6644: 2 6645: 6646: 6647: 6648: 6649: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e. 6650: 6651: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentiSis~ Sisäasiainminrsteriössä on keväällä 1980 val- 6652: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, mistunut ohjekirjanen, jossa ji!tehuoltolain no- 6653: alette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- jalla on annettu ohjeita jätteiden hyötykäytön 6654: jeenne n:o 1389 ohella lähettänyt valtioneu- järjestämisestä. Ministeriössä selvitetään par- 6655: voston asianomaiselle jäsenelle 'toimitettavaksi haillaan mahdollisuuksia taloudellisten ohjaus- 6656: jäljennöksen kansanedustaja J. Juhani Korte- keinojen käyttöön ottamiseksi. Näistä toimista 6657: salmen kirjallisesta kysymyksestä n:o 439, jossa mainittakoon keväällä 1980 valmistunut työryh- 6658: tiedustellaan: män ehdotus romuautojen, romuveneiden ja 6659: eräiden lähinnä kotitalouksien käytöstä pois- 6660: A~kooko HaUitus ryhtyä entistä te- 6661: tettujen kestokulutushvödykkeiden hyötykäy- 6662: hokkaammin toimiin jät;teiden talteen tön tehostamiseksi. Elokuussa 1980 ministeriö 6663: ottamiseksi maassamme ia niiden saatta- asetti työryhmän selvittämään liikevaihtoveron 6664: misek~i uudelleen teollisuuden raaka~ merkitYstä jä'tteiden hyötykäytön kustannuhe- 6665: aineeksi ja siten myös energiakustannus- na sekä tekemään tarvittavat ehdotukset liike- 6666: rt:en säästämiseksi? vaihtoverolainsäädännön mahdolliseksi muutta- 6667: miseksi siten, että jätteen hyötykäyttönäkökoh- 6668: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta· dat otetaan riittävässä määrin huomioon. Syys- 6669: vaSiti seuraavaa: kuussa 1980 valmistui kauppa- ja teollisuusmi- 6670: Ha1Htus on tietoinen sii:tä, että taloudellisesti nisteriön asettaman säästävän teknologian toi- 6671: arvoktkaita jäteaineita, kuten paperia, romua, mikunnan mietintö, joka sisältää kannanottoja 6672: lumppua, muovia, puuta ja moni!!. muita aineita ja ehdotuksia jätteiden hyödyntämiseSitä. Sisä- 6673: joutuu edelleen · varsin runsa,asti hukkaan. asiainministeriössä on va<lmistei1la .ehdotus hal- 6674: Asiantilan korjaamiseksi on ryhdytty toimiin, lituksen esitykseksi laiksi jätteiden hyötykävtön 6675: mutta vuosikymmenien aikana vakiintunutta edis<tämisestä. Tarkoituksena on saattaa ehdo- 6676: käytäntöä ei voida muuttaa hetkessä. Jätteiden tus lähiviikkoina ·ha!Htuksen käsiteltäväksi. Si- 6677: hyöty;käytön järjestäminen on laaja ja monita- säasiainministeriön yhteydessä toimiva jätehuol- 6678: hoinen kysymys, jossa tulokset ovat ponniste- lon neuvotte:lukunta laatii parhaillaan erityi&tä 6679: luista huolimatta saavutettavissa vain !J.Stdttain. jätteidentutkimuksen ohjelmaa, joka valmistuu 6680: Uusi jätehuoLtolainsäädäntö, ioka rlllkerituu vuoden 1980 lootmun mennessä. Ohielma sisäl- 6681: jätteiden hyötykäytön periaatteeHe, luo perus- tää myös iätteiden hyötykäytön tutkimuksen. 6682: tan pitkäjänteiselle hyöty;käyttöön tähtäävälle Tutkimusohjelman valmistuttua ryhdytään neu- 6683: toiminnalle. Sen Hsäksi tarvitaoo runsaasti 'tut- vottelukunnassa laatimaan valtakunnallista iät- 6684: kimus- ja kehittämistyötä sekä toimintaa ohjaa- teiden hyötykäytön ohjelmaa, ionka on määrä 6685: via alemmanasteisia määräyksiä ja ohjeita, mut- valmistua vuoden 1981 aikana. Tämän ohjelman 6686: ta ennen muuta sellaisia taioude1lisia ohjaus- pohjalta harkitaan tarvittavat laajemmat jatko- 6687: keinoja, ioilla voidaan yhtäältä edistää jätteiden toimet ja annetaan tarvittavat esitykset Edus- 6688: tuotannollista hyödyntämistä ja toisaalta ehkäis- kunnalle. 6689: tii niiden epäeduJlista häv1ttämis;tä. 6690: Helsingissä 3 päivänä marraskuuta 1980. 6691: 6692: M~nisteri ]. Koikkalainen 6693: N:o 439 3 6694: 6695: 6696: 6697: 6698: T i II R i k s d a g e n s H e r r T a I m a n. 6699: 6700: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen lagen om avfallshantering ger anv1snmgar om 6701: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skriveise organiseringen av utnyttjandet av avfall. Vid 6702: nr 1389 av den 25 september 1980 till veder- ministeriet utreds som bäs.t möjligheterna att 6703: börande medlem av statsrådet översä!llt avskrif.t ta i bruk åtgärder för ekonomi:sk styrning. Av 6704: av följande av riksdagsman J. Juhani Kor,te- dessa åtgärder kan man nämna det förslag 6705: saimi stäUda spörsmM nr 439: som en arbetsgrupp avgav våren 1980 gällande 6706: effektiverat utnyttjande av skrotbilar, skrot- 6707: Har Regeringen för avsikt att vidta båtar och vissa, främst ur hushållen avlägsnade 6708: ännu effektivare åtgärder än förut för varaktiga konsumtionsvaror. I augusti 1980 6709: att tillvarata avfall i vårt Iand och åter- tillsatte mini:steriet en arbet,sgrupp för att ut- 6710: använda det som rå:material i industrin reda omsättning,sskattens betydelse som kost- 6711: samt att på detta sätt inbespara även nad vid utnyttjande av avfall samt för att göra 6712: energikostnader? erforderliga förslag till eventuell ändring av 6713: lagstiftningen om omsättningsskatt så, att syn- 6714: Såsom svar på detta tSpÖ11små:l får jag vörd- punkter på utnyttjande av avfall skulle beaktas 6715: samt anföra följande: i tillräckligt hög grad. I september 1980 blev 6716: Regeringen är medveten om att ekonomi:sikt kiommissionens för resurssnål tekno1ogi betän- 6717: värdefulla avfallsämnen såsom papper, skrot, kande färdigt. Denna kommission hade tillsatts 6718: lump, plast, trä och många andra ämnen, font- av handels- och industriministeriet och dess be- 6719: farande går förlorade i mycket hög grad. Åt- tänkande innehåller ställningSitaganden och 6720: gärder har vidtagits för att avhjälpa läget, men förslag tili utnyttjande av avfall. Vid inrikes- 6721: man kan inte på ett ögonblick ändra vanor som minist•eriet är ett förs·lag tili lagproposition om 6722: i årdonden varit vedertagna. Att organisera ut- främjande av avfallsåtervinning under bered- 6723: nyutjandet av avfaH är en omfattande och ning. Avsikten är att under de närmaste vec- 6724: mång~kiftande procedur där resultaten, trots korna överlämna förslaget tili regeringen för 6725: ansträngningar, kan uppnås endast gradvis. behandling. Den vid inrikesministeriet verksam- 6726: Den nya lagstiftningen om avfallshantering, ma delegationen för avfallshantering uppgör för 6727: som bygger på principen om utnyntjande av tillfället ett speciellt program för undersökning 6728: avfall, bildar grunden för sådan verksamhet av avfall. Programmet blir färdigt före ut- 6729: som syftar .tiU att UJtnyttja avfall på lång sikt. gången av år 1980, och i det ingår även un- 6730: Dessutom behövs omfattande forsknings- och dersökning av utnvttjandet av avfall. När detta 6731: utvecklingsarbete samt, för att leda verksam- program färdigstäl1ts, börjar man inom delega- 6732: heten, bestämmelser och direktiv av Iägre ord- tionen uppgöra ett riksomfattande program för 6733: ning, men framför allt sådana åtgärder för eko- utnyttiande av avfall. Avsikten är att ifråga- 6734: nomisk styrning, med hjälp av vilka man å ena varande program skall bli färdigt under år 6735: sidan kan främja produktiVIt utnyttjande och å 1981. Utgående från detta program planeras 6736: andra sidan förhindra oförmånligt förintande de mera omfattande åtgärder, som kommer att 6737: av avfall. behövas i framtiden, och erforderliga propo- 6738: Våren 1980 färdigställdes vid inrikesmini:s- sitioner kommer att avges åt Riksdagen. 6739: teriet en broschyr, i viiken man med stöd av 6740: Helsingfors den 3 november 1980. 6741: 6742: Minister J. Koikkalainen 6743: 1980 vp. 6744: 6745: Kirjallinen kysymys n:o 440. 6746: 6747: 6748: 6749: 6750: Kortesalmi: Tuulienergian käytön tehostamisesta, 6751: 6752: 6753: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 6754: 6755: Tuulimyllyjä on ryhdytty ottamaan energian kakunnille olisi saatava syntymään tuulivoima- 6756: tuotantoon tehokkaasti Tanskassa. Tuulimyl- loita. Näin myös säästettäisiin kallista tuonti- 6757: lyillä tulee olemaan erittäin merkittävä osa energiaa ja siten ulkomaanvaluuttaa ja samalla 6758: Tanskan energiahuollossa. Emoopan suurin lisättäisiin kotimaisia työpaikkoja. 6759: tuulivoimalaitos otettiin jatkuvaan käyttöön Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 6760: maalis-huhtikuussa Tanskan Tvindissä. Tämä päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esitän 6761: laitos on kahden megawatin tehoinen. Myös kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 6762: Neuvostoliiton pohjoisosissa on tuulienergiaa jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 6763: ryhdytty käyttämään .tehokkaasti hyödyksi. 6764: SMP on jo useita vuosia vaatinut saasteet- Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- 6765: tomien. energia·lähteiden tehokasta hyväksikäyt- miin tuulienergian nykyistä huomatta- 6766: töä myös Suomessa. Myös Suomessa olisi saa- vasti tehokkaammaksi hyödyntämiseksi 6767: tava aikaan tuulienergian talteenottoa nykyistä Suomessa, •siten kotimaisen energiantuo- 6768: huomattavasti laajemmassa mitassa. Suomen tannon lisäämiseksi ja ulkomaan valuu- 6769: suurin tuulivoimalaitos on tarkoitus saada val- tan säästämiseksi ja samoin uusien py- 6770: miiksi kuluvan vuoden lopulla Hattulaan. Tä- syvien työpaikkojen aikaansaamiseksi? 6771: mä ei kuitenkaan riitä, vaan myös muille paik- 6772: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980. 6773: 6774: J. Juhani Kortesalmi 6775: 6776: 6777: 6778: 6779: 088000990L 6780: 2 1980 vp. 6781: 6782: 6783: 6784: 6785: E d u s kun n a n He r r a P u he m i e he 11 e. 6786: 6787: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Tuulienergiateknologia on lähtenyt kehitty- 6788: mainitussa tarkoitu~sessa Te, Herra Puhemies, mään kahdella, tois,istaan hieman poikkeavalla 6789: olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- suunnalla. Yhtäältä on lähdetty kehittämään 6790: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- pieniä, muutaman kilowatin tehoisia tuuliaggre- 6791: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja gaatteja lähinnä kotitalouksien ja muiden pien- 6792: J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvasta kirjalli- ten kulutuskohteiden tarpeisiin. Toisaalta on 6793: sesta kysymyksestä n:o 440: ryhdytty kehittämään suuria, megawattiluokan 6794: tuuligeneraattoreita valtakunnalliseen voiman- 6795: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- tuotantoon. 6796: miin tuulienergian nykyistä huomatta- Suurten teholtaan megawattiluokan aggre- 6797: vasti tehokkaammaksi hyödyntämiseksi gaattien koko on suuruusluokkaa 50-100 met- 6798: Suomessa, siten kotimaisen energiantuo- riä roottorin halkaisijalla mitattuna. Tällaista 6799: 'tannon lisäämiseksi ja ulkomaan valuu- teknologiaa on viime vuosina kehitetty Suomea 6800: tan säästämis,eksi ja samoin uusien py- suurempien teollisuusmaiden toimesta suhteelli- 6801: syvien työpaikkojen aikaansaamiseksi? sen suurilla voimavaroilla. Yhden koelaitoksen 6802: kustannukset nousevat useisiin kymmeniin mil- 6803: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- jooniin markkoihin. Tähänastiset kokeet eivät 6804: vasti seuraavaa: vielä ole antaneet vastausta siihen, onko suu- 6805: Kauppa- ja teollisuusministeriö on tietoinen rista tuuliaggregaateista kehitettävissä taloudel- 6806: uusien energialähteiden, kuten tuulienergian, lisesti ja teknisesti kilpailukykyinen voimantuo~ 6807: mahdollisuuksista ja kehitysnäkymistä. Ministe- tantomuoto. Tämäntapainen teknologia olisi 6808: riö on myös sisällyttänyt tuulienergian rahoit- joka tapauksessa pitkälle samankaltaista eri 6809: tamansa energiatutkimuksen piiriin. maissa eikä Suomen kaltaisella pienellä maalla 6810: Tuulienergian käyttömahdollisuudet riippu- ole erityisen hyviä edellytyksiä alan teknolo- 6811: vat suuresti paikallisista tuuliolosuhteista. Tuu- gian perusteiden kehittämiseen. 6812: lesta saatava teho on suhteessa tuulen nopeu- Pienten tuuliaggregaattien koko on tyypilli- 6813: den kolmanteen potenssiin eli tuulen nopeuden sesti suuruusluokkaa 5-10 metriä. Tämä tek- 6814: pudotessa puoleen teho putoaa yhteen kahdek- nologia on suurin piirtein hallinnassa ja laittei- 6815: sasosaan. Keskimääräiset tuulen nopeudet ovat ta on jo eri maissa kaupallisessa käytössä. Saa- 6816: rannikkoalueilla huomattavasti suuremmat kuin tava liike-energia yleensä muunnetaan sähkö- 6817: sisämaassa. Vallitsevien lounaistuulten johdosta energiaksi, jota voidaan sitten käyttää joko säh- 6818: Suomessa suhteessa edullisinta aluetta tuuli- kölaitteisiin tai lämmittämiseen. Ongelmat liit- 6819: energian hyödyntämiseen olisi länsi- ja lounais- tyvät lähinnä tuulienergialaitteiden taloudelli- 6820: rannikko. Tuulen käyttökelpoisuus energian- suuteen s~kä laatuun. Periaatteessa samanko- 6821: tuotantoon riippuu paitsi tuulen keskinopeudes- koisen ja -näköisen laitteen käytettävyys ja hyö- 6822: ta myös sen vaihtelevuudesta ja ajallisesta ja- tysuhde saattaa vaihdella merkittävästi valmis- 6823: kautumisesta. Tuulen keskinopeus ranni'kko- tajan ammattitaidosta riippuen. 6824: alueillamme on noin 6 metriä sekunnissa 10 Kauppa- ja teollisuusministeriö on käynnistä- 6825: metrin korkeudella maanpinnasta, mikä on sa- nyt valtion teknillisessä tutkimuskeskuksessa 6826: maa suuruusluokkaa kuin esim. Ruotsin länsi- ,tutkimusprojektin, jonka tarkoituksena on sel- 6827: rannikolla. Tuuliolosuhteet kuitenkin vaihtele- vittää tähän astista paremmin tuulienergian 6828: vat paljon paikallisten tekijöiden kuten pinnan- käyttömahdollisuudet Suomessa sekä toisaalta 6829: muodostuksen mukaan. Lisäksi tuulennopeus selvittää tuulienergialaitteille asetettavat laatu- 6830: lisääntyy merkittävästi korkeammalla maan pin- vaatimukset. Tavoitteena on, että projektin 6831: nasta. pohjalta luodaan mm. edellytykset tuulienergia- 6832: N:o 440 3 6833: 6834: laitteiden testaamiselle maassamme. Projektiin kehitystyön tuloksia voidaan tehokkaammin 6835: sisältyy myös kahden erikokoisen tuulienergia- hyödyntää. 6836: aggregaatin rakentaminen yhteistyössä alan suo- Tällä hetkellä vielä käynnissä olevan tutki- 6837: malaisen laitevalmistajan kanssa. Näin pyritään musprojektin tulosten pohjalta kauppa- ja teol- 6838: tuulienergialaitteiden rakentamisesta, käytöstä lisuusministeriö tulee jatkossa ryhtymään tar- 6839: ja testaamisesta saamaan riittävät omakohtaiset vittaviin toimenpiteisiin .tuulienergian käytön 6840: kokemukset, joiden pohjalta ulkomailla tehdyn edelleen edistämiseksi. 6841: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1980. 6842: 6843: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvist 6844: 4 1980 vp. 6845: 6846: 6847: 6848: 6849: T i 11 R i 'k s d a g e n s H e r r T a lm a n. 6850: 6851: I det syfte 37 § 1 mom. ri'ksdagsordningen dock betydligt efter de lokala förhållandena så- 6852: anger har Ni, Herr Talman, med Eder s'krivelse som t.ex. terrängformationen. Dessutom ökar 6853: av den 25 september 1980 tili vederbörande vindhastigheten kännbart längre upp från jord- 6854: medlem av statsrådet för avgivande av svar ytan. 6855: översänt avskrift av följande av dksdagsman Vindenergiteknologin har börjat utvecklas i 6856: J. Juhani Kor.tesalmi undertecknade spörsmål två något skiljaktiga riktningar. Å ena sidan 6857: nr 440: har man börjat utveokla små vindaggregat på 6858: några kilowatt närmast för hemhushåll och 6859: Ämnar Regeringen skrida tili skynd- andra mindre förbrukare. Å andra sidan har 6860: samma åtgärder för att vindenergin utv·ecklingsarbetet gällt stora vindgeneratorer 6861: skall kunna utnyttjas mycket mera ef- av megawattordning för riksomfattande kraft- 6862: fektivt än för ögonblicket är fallet i produktion. 6863: Finland, för att på så sätt öka den in- Aggregat av sistnämnda typ är av storleks- 6864: hemska energiproduktionen och in- klassen 50 a 100 meter uppmätt enligt rotor- 6865: bespara utländsk valuta samt för att in- diametern. Dylik teknologi har under de se- 6866: rätta nya varaktiga arbetsplatser i lan- naste åren utvecklats mede1st relativt stora in- 6867: det? satser i industriländer som är ·större än Fin- 6868: land. Kostnaderna per försöksanstalt beräknas 6869: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt i tiotal miljoner mark. Försöksverksamheten 6870: anföra följande: har änsålänge inte givit svar på frågan huru- 6871: Handels- och industriministeriet är medvetet vida stora vindaggregat kan utvecklas tili en 6872: om de möjligheter och utvecklingsursikter som ekonomiskt och tekniskt konkurrensduglig 6873: de nya energrkällorna såsom t.ex. vindenergin kraftproduktionsteknik. Detta slags teknologi 6874: innebär. Ministeriet har också tagit vindenergin vore i varje fall mycket likartad i olika länder, 6875: med i den energiforskning som det finansierar. och ett litet land som Finland har inte speciellt 6876: Möjligheterna tili användning av vindenergi goda förutsättningar att utveckla grunderna 6877: beror i hög grad på de lokala vindförhållande- inom området. 6878: na. Den effekt som kan utvinnas står i för- I fråga om små vindaggregat är storleken 6879: hållande tili vindhastighetens tredje potens så, per enhet i typiska fall ca 5 a 10 meter. Denna 6880: att om vindhastigheten t.ex. faller tili hälften, teknologi behärskas så gott som fullständigt 6881: faller effekten tili en åttondedel. De genom- och anläggningar finns i kommersiell använd- 6882: snittliga vindhastigheterna är på kustområdena ning redan i olika länder. Den utvunna rörelse- 6883: betydligt större än i det inde av landet. På energin omvandlas oftast tili elenergi, viiken 6884: grund 'av dominansen av de sydvästliga vindar- sedan 1kan utnyttjas antingen i elanordningar 6885: na vore väst- och sydvästkusterna i Finland i ellet för uppvärmningsändamål. Problem an- 6886: stort sett det förmånligaste området med tanke knyter sig främst tili ekonomiska synpunkter 6887: på utnyttjandet av vindenergi. Vindens bruk- samt anläggningarnas kvali:tet. Anläggningar av 6888: barhet för energiändamål beror förutom på i princip samma storlek och identiskt utseende 6889: vindens medelhastighet även på dess växlingar kan, beroende på tillverkarens faokkunskap, 6890: och tidliga uppdelning. Vindens medelhastighet vara rätt olika tili brukbarheten och vevknings- 6891: på våra kustområden är ca 6 meter per sekund graden. 6892: på en höjd av 10 meter från jordytan, eller Handels- och industriministeriet har vid 6893: alltså av samma storleksklass som t.ex. på väst- statens tekniska fotskningscentral startat ett 6894: kusten i Sverige. Vindförhållandena varierar forskningsprojekt, med vilket man önskar reda 6895: N:o 440 5 6896: 6897: ut dels användningsmöjligheterna för vind- och testningen av vindenergiaggregat, på basen 6898: energi i Finland och dels de kvalitetsfordringar av vi1ka det utvecklingsarbete som sker i ut- 6899: som bör kunna uppställas på vindenergianlägg- landet skall kunna ny,ttiggöras effektivare. 6900: ningar. Avsikten är att på basen av projektet Det för ögonblicket ännu pågående forsk- 6901: skapa förutsättningar för testning av vindener- ningsprojektet kommer ,att möjliggöra för han- 6902: gianläggningar i vårt land. Projerotet omfattar dels- och industriministeriet att i fortsättningen 6903: även uppförandet av två oliJka stora vindenergi- vidtaga nödiga åtgärder för ytterligare be- 6904: aggregat i samarbete med specialiserad finsk fordringar av användningen av vindenergi i 6905: tillverkare. På detta sätt önskar man få till- landet. 6906: räckliga egna erfarenheter av byggandet, driften 6907: Helsingfors den 30 oktober 1980. 6908: 6909: Handels- och industriminister Ulf Sundqvzst 6910: 6911: 6912: 6913: 6914: 088000990L 6915: 1980 vp. 6916: 6917: Kirjalli:nen kysymys n:o 441. 6918: 6919: 6920: 6921: 6922: Kortesalmi: Yksityismetsien ensiharvennusten tehostamisesta. 6923: 6924: 6925: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 6926: 6927: Metsiemme ja nimenomaan valtaosaltaan yk- Mi:käli edessä olevien ensiharvennusten to- 6928: sityrsmetsien kasvu ja puusto on metsänhoito- teuttaminen laiminlyötäisiin, tuloksena olisi 6929: toimien tuloksena kohonnut niin, että hakkuu- kasvun huomattava taantuminen stii:tä aiheutu- 6930: suunnitteen arvio on voitu nostaa edellisen in- vine vakavine seurauksineen. Mainittakoon vie- 6931: ventoinnin noin 57 miljoonasta m3 :stä noin lä, että ensiharvennuspuun talteen otolla voi- 6932: 60 miljoonaan m 3 :iin. Mikäli metsänparannus- daan myös energiapuun saanti pitkälle rat- 6933: toiminta säilyy nyky1sellä tasollaan ja tehtyjen kaista. 6934: sekä tehtävien töiden tulokset turvataan, hak- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten val- 6935: kuusuunnite on vuoteen 2000 mennessä nos- tiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esi- 6936: tettavissa arviolta 67 miljoonaan m3 :iin. Näin tän kunnioittavasti valtioneuvoston asianomai- 6937: lisääntyvälle, vuosittain korjattavissa olevalle sen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyk- 6938: puumäärälle on tiedossa myös käyttöä, sillä sen: 6939: metsäteollisuuden vireillä olevat laajennushank- 6940: keet, joiden tuotannolle on laskettu olevan Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin yk- 6941: myös markldnointia, lisäävät puuraaka-aineen sityismetsien ensiharvennusten tehosta- 6942: tarvetta lähivuosina 2-3 miljoonalla m3 :llä miseksi ja siten myös energiapuun saan- 6943: vuodessa. Näihin tuloksiin pääseminen edel- nin lisäämiseksi ja pysyvien työpaikko- 6944: lyttää kuitenkin metsätalouden harjoittajilta jen turvaamiseksi laajalle maas,eudullem- 6945: määrätietoista suunnittelua ja suunnitelmi'en to- me? 6946: teuttamista. 6947: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980. 6948: 6949: J. Juhani Kortesalmi 6950: 6951: 6952: 6953: 6954: 0880009732 6955: 2 1980 vp. 6956: 6957: 6958: 6959: 6960: Eduskunnan Herra Puhe m i eh e 11 e. 6961: 6962: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa metsätalouden alaan kuuluvissa periaatteellisis- 6963: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, sa ja laajakantoi:sissa asioissa toimiva metsä- 6964: olette kirjeellänne 25 päivänä syyskuuta 1980 talouden neuvottelukunta, samoin kuin yksi- 6965: lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen jäse- tyismetsätalouden toimintasuunnitelmi:a, on en- 6966: nen vastattavaksi kansanedustaja J. Juhani Kor- siharvennusten osalta jo ryhdytty panemaan 6967: tesalmen seuraavan sisältöisen kysymyksen n:o toimeen. Perustaksi ensiharvennustyölle on 6968: 441: Keskusmetsälautakunta Tapio antanut vuonna 6969: 1979 ohj,een harvennusmalleista. Ohje täsmen- 6970: Aikooko Hallitus ryhtyä to1m1m yk- tää nuorten metsien käsittelyn tavoitteet. Met- 6971: sityismets±en ensiharvennusten vehosta- sänomistajien neuvontaa varten keskusmetsälau- 6972: miseksi ja shen myös energiapuun saan- takunnan toimesta on valmis'tettu ja jaettu en- 6973: ni!n lisäämiseksi ja pysyvien työpaikko- siharvennuksen menetelmiä ja perusteita havain- 6974: jen turvaamiseksi laajalle maaseudullem- nollistavaa opetusmatedaalia. Piirimetsälauta- 6975: me? kunnat ovat järjestäneet koulutustilaisuuksia 6976: metsänomistajille tavoitteena omatoimisuus en- 6977: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- siharvennusten aikaansaam~seksi. Myös metsä- 6978: vasti seuraavaa: lautakuntien toiminnan tavoiteohjauksessa ensi- 6979: Ykshyrsmetsissä harjoitettavan metsänhoidon harvennuksella on tärkeä sija. 6980: päämääränä on puuntuotannon määrälHsen li- Ensiharvennuksista saatavan puun kasvava 6981: säämisen ohella turvata teollisuuden tarvitse- kysyntä energiakäyttöön on otettu huomioon 6982: man hyvälaatuisen ainespuun saanti. Tehokkaan myös hallituksen esityksessä valtion tulo- ja 6983: metsänuudistus- ja muun metsänparannustoi- menoarvioksi vuodelle 1981. Momentin 6984: minnan tuloksena yksityismetsissä on runsaasti 34.50.61 (Valtionapu työttömyyden lieventä- 6985: taimikkoja ja nuoria mevsiä. Niiden oikealla miseksi) käyttösuunnitelmassa ehdotetaan 30 6986: käsittelyllä voidaan lisätä edellä mainitun aines- milj. markkaa energiapuun hankintaan. Määrä- 6987: puun saantia. Samalla avautuu mahdollisuus rahaa on tarkoitus käyttää kuntien omissa läm- 6988: käyttää pienpuuta energian tuottamis:een. pölaitoksissa käytettävän energiapuun, ensihar- 6989: Metsähallitus, keskus- ja piirimetsälautakun- vennuspuu osaksi mukaan lukien, kasauksen 6990: nat sekä metsänhoitoyhdistykset ovat toimin- avustamiseen. Myös Työtehoseuralle esitetään 6991: tansa suunnittelussa asettaneet lähimmän 10- alamomentin 30.59.40.3 kohdalla valtionapua 6992: vuotiskauden erääksi päätavoitteeksi entises- kotimaisen energian käytön edistämistä palve- 6993: tään vähentyneiden kasvatushakkuiden lisäämi- levaa tutkimus-, koe- ja neuvontatoimintaa var- 6994: sen. Kasvatushakkuiden vuotuiseksi tarpeeksi ten, joka osaltaan koskee myös ensiharvennus- 6995: arvioidaan tällä hetkellä lähes 300 000 heh- puun hankintaa maatilametsistä. 6996: taaria ja kasvatushal<:kuisiin luettavien ensihar- Edellä mainitussa puuntuotannon kehittämis- 6997: vennusten tarpeen arvioidaan olevan suurim- ohjelmassa tähdennetään metsätalouden ympäri- 6998: millaan 1990-luvulla. Yksityismetsätalouden vuotisen työvoiman vakinaistamista ja maa- 6999: alueellinen suunnittelu, joka on tullut erääksi tilojen työvoiman omatoimisuuden lisäämistä 7000: metsälautakuntien keskeiseksi työmuodoksi, metsätöissä. Ensiharvennusten lisääminen suun- 7001: paikallistaa muun ohella ens>iharvennuskohteita nitelluUa tavalla edistää osaltaan näihin pää- 7002: ja luo pohjaa metsänomistajien yhteistoimin- määriin pääsemistä. 7003: nalle töitä toteutettaessa. Edellä lausutun perusteella voidaan todeta, 7004: Puuntuotannon kehittämisohjelmaa, jonka on että hallituksen tärkeänä pitämä yksityismet- 7005: laatinut maa- ja metsätalousministeriön apuna sien ensiharvennusten tehostaminen ja siihen 7006: N:o 441 3 7007: 7008: liittyvinä energ~apuun saannin lisääminen ja ei aiheuta hallituksen taholta enempiä toimen- 7009: pysyvien työpaikkojen turvaaminen maaseudul- piteitä. 7010: la on paraikaa käynnissä. Tässä vaiheessa a·sia 7011: Helsingissä 24 päivänä lokakuuta 1980. 7012: 7013: Maa- ja metsätalousministeri Taisto Tähkämaa 7014: 4 1980 vp. 7015: 7016: 7017: 7018: 7019: T i 11 R i k s d a g en s H err T a 1 m a n. 7020: 7021: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen konsultativa kommissionen för skogshushåll- 7022: anger har Ni, Herr T alman, med Eder skrivelse ning, vars uppgift är att stöda jord- och skogs- 7023: av den 25 september 1980 tili vederbörande bruksministeriet i principiella och vitt bärande 7024: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- ärenden rörande skogshushållning. Likaså har 7025: jande av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi un- man börjat tillämpa verksamhetsplanerna för 7026: dertecknade spörsmål nr 441: enskilt skogsbruk. Centralskogsnämnden Tapio 7027: har år 1979 utfärdat anvisningar om gallrings- 7028: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för mallar som grund för arbetet med första gall- 7029: effektivering av första gallringar i en- ringen. Anvisningarna preciserar målen för be- 7030: skilda skogar för att därigenom även handling av ungskog. På initiativ av central- 7031: öka tillgången på energived och trygga skogsnämnden har man för rådgivning tili 7032: fasta arbetsplatser på vår vidsträckta skogsägare framställt och utdelat läromaterial 7033: landsbygd? som illustrerar första gallringens metoder och 7034: grunder. Distriktsskogsnämnden har för skogs- 7035: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ägare anordnat skolningstillfällen i syfte att 7036: samt anföra följande: åstadkomma självverksamhet i fråga om första 7037: Den skogsvård som bedrivs i enskilda skogar gallringar. I målstyrningen av skogsnämndernas 7038: har, vid sidan av kvantitativ ökning av virkes- verksamhet intar första gallringarna en viktig 7039: produktionen, som mål att trygga tillgången plats. 7040: på gagnvirke av god kvalitet för industrin. De Den ökade efterfrågan på virke från första 7041: enskilda skogarna har som en följd av effektiv gallringar tili energiproduktion har beaktats 7042: skogsförnyelse och övrig skogsförbättring rik- även i regeringens proposition angående stats- 7043: ligt med plantbestånd och ungskogar. Genom förslaget för år 1981. I dispositionsplanen för 7044: en riktig behandling av dessa skogar kan tili- moment 34.50.61 ( Statsunderstöd för lind- 7045: gången på ovannämnt gagnvirke ökas. Samti- rande av arbetslösheten) föreslås 30 milj. mk 7046: digt öppnar sig en möjlighet att använda klen- för anskaffning av energived. Anslaget är avsett 7047: virke för energiproduktion. för samlandet av energived för kommunernas 7048: Forststyrelsen, central- och distriktsskogs- egna värmeanläggningar. Här är veden från 7049: nämnderna samt skogsvårdsföreningarna har i första gallringar delvis medräknad. Tili A'rbets- 7050: sina verksamhetsplaner fastställt som ett av effektivitetsföreningen föreslås under undermo· 7051: sina huvudsakliga mål under den närmaste ment 30.59.40.3 statsunderstöd för forsknings-, 7052: tioårsperioden, att öka beståndsvårdande hyg- försöks- och rådgivningsverksamhet som främ- 7053: gen, vilka fortsatt att minska. Behovet av be- jar användningen av inhemsk energi, vi1ket å sin 7054: ståndsvårdande hyggen uppskattas för närva- sida berör även anskaffandet av ved från första 7055: rande tili närmare 300 000 hektar per år och gallringar i hemmansskogar. 7056: de första gallringarna, som räknas tili bestånds- I ovannämnda utvecklingsplan för vedpro- 7057: vårdande hyggen, beräknas vara störst under duktion understryks vikten av att inom skogs- 7058: 1990-talet. Det enskilda skogsbrukets regio- bruket fastanställa sådan arbetskraft som ar- 7059: nala planering, som blivit en av skogsnämnder- betar året om och att vid hemmanen öka ar- 7060: nas centrala uppgifter, bestämmer bl.a. platser- betskraftens självdrift i skogsbruk. Uppnåen- 7061: na för första gallring och skapar grund för det av dessa mål underlättas i sin tur av att 7062: samarbete mellan skogsägare då arbetet utförs. de första gallringarna ökas på planerat vis. 7063: För de första gallringarnas del har man På grund av det ovansagda kan det konstate- 7064: redan börjat verkställa det utvecldingsprogram ras, att effektiveringen av de enskilda sko- 7065: för skogsproduktionen, som utarbetats av den garnas första gallringar, vilket regeringen an- 7066: N:o 441 5 7067: 7068: ser viktigt, och i anslutning till dessa ökning- som bäst. I detta skede föranleder ärendet 7069: en av tillgången på energived samt tryggandet inte vidare åtgärder från regeringens sida. 7070: av fasta arbetsplatser på landsbygden pågår 7071: Helsingfors den 24 oktober 1980. 7072: 7073: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa 7074: 7075: 7076: 7077: 7078: 0880009732 7079: ... ~ 7080: 7081: 7082: 7083: 7084: ,,. \. \·-· 7085: 1980 vp. 7086: 7087: Kirjallinen kysymys n:o 442. 7088: 7089: 7090: 7091: 7092: Kortesalmi: Hirventaljojen talteenottamisen tehostamisesta. 7093: 7094: 7095: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 7096: 7097: Hirventa1joja tuli 15. joulukuuta 1979 päät- maille turistien mukana. Hyväkuntoinen koris- 7098: tyneen metsästyskauden aikana noin 50 000 kpl tetalja maksaa noin 150 markkaa. Turkismuok- 7099: ja peurantalioja noin 10 000 kpl. Hirventai- kaamot käsittelevät taljan myyntikuntoon 28 7100: joista on aikaisemmin 80 % jäänyt metsään. markalla. Tuottaja saa taljasta noin 40 mark- 7101: Nyt oletetaan metsästäjien ottaneen talteen kaa. 7102: noin puolet. Edellä esitetystä selviää, että hirventaljoja 7103: Koristetaljoiksi käytetään vuosittain lähes jää vielä kohtuuttoman paljon heitteille ja hy- 7104: 6 000 taljaa. Muokkaaminen maksaa 250-330 väksikäyttämättä. Niiden talteenottoa olisikin 7105: markkaa. Nahaksi saa taljan muokatuksi puolta kiireesti tehostettava. 7106: halvemmalla. Hirven nahan ja karvan rakenne Tämän vuoksi ja viitaten valtiopäiväjärjes- 7107: on erilainen kuin muilla eläimillä. Muokkaus tyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän kunnioitta- 7108: joudutaan tekemään käsityönä. vasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas- 7109: Suomen nahkateollisuus käyttää vuosittain tattavaksi seuraavan kysymyksen: 7110: 15 miljoonaa kiloa vuotia. Hirventalja painaa 7111: noin 20 kiloa. 50 OOO:sta hirvestä kertyisi vuo- Tietääkö Hallitus, että nykyisin 7112: tia miljoonan kilon verran. Nahasta on maail- maassamme hirventaijoista saadaan tal- 7113: manmarkkinoilla puutetta. Metsästäjille makse- teen vain noin puolet, kun samalla na- 7114: taan hirven vuodasta 250 markkaa kilolta. hasta on maailman markkinoilla melkoi- 7115: Poroerotuksissa teurastettujen 50 000 poron nen puute, ja 7116: taijoista tulee markkinoille noin 90 %. Poron aikooko Hallitus ryhtyä .toimiin hir- 7117: taljat menevät lihanostajaliikkeille, jotka suo- ventaljojen talteenottamisen tehostami- 7118: laavat ne ja lähettävät edelleen turkismuokkaa- seksi maksamalla hirvenmetsästäjille esi- 7119: moihin Etelä-Suomeen. Muokkauksen jälkeen merkiksi talteenottopalkkioita tai jolla- 7120: taljat palaavat takaisin ostajaliikkeelle, joka kin muulla sopivaksi katsotulla tavalla? 7121: markkinoi ne edelleen. Pääosa kulkeutuu ulko- 7122: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980. 7123: 7124: J. Juhani Kortesalmi 7125: 7126: 7127: 7128: 7129: 088000983C 7130: 2 1980 vp. 7131: 7132: 7133: 7134: 7135: E d u s kun n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e. 7136: 7137: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Koristetaljoiksi samoin kuin nahaksi valmis- 7138: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tettujen hirventaljojen kysyntä sekä ulkomailla 7139: olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- että kotimaassa on ollu.t varsin huono. Huonon 7140: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- menekin ja tämän seurauksena .tuotteiden huo- 7141: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja non hinnan johdosta ei niiden valmistaminen 7142: J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvasta kirjalli- hirvennahan poikkeuksellinen laatu ja tarvitta- 7143: sesta kysymyksestä n:o 442: vat valmistusmenetelmät huomioonottaen ole 7144: ollut kannattavaa myyntiä varten. Metsästäjille 7145: Tietääkö Hallitus, että nykyisin ovat nahkojen valmistajat voineet maksaa 7146: maassamme hirventaijoista saadaan tal- muokkaamattomista nahoista 10-30 mk/kpl, 7147: teen vain noin puolet, kun samalla na- mikä on vastannut nahan suolaamisesta metsäs- 7148: hasta on maailman markkinoilla melkoi- täjille aiheutuneita kustannuksia. 7149: nen puute, ja Kun hirvennahkojen kysynnässä ei ole odo- 7150: aikooko Hallitus ryhtyä .toimiin hir- tettavissa lähiaikoina muutoksia ei niiden tal- 7151: ventaljojen talteenottamisen tehostami- teenottamisen lisäämiseksi ole valtion taholta 7152: seksi maksamalla hirvenmetsästäjille esi- neuvontajärjestöjen suorittamaa nahkojen ke- 7153: merkiksi talteenottopalkkioita tai jolla- räämisen järjestämistä lukuunottamatta suun- 7154: kin muulla sopivaksi katsotulla tavalla? nitteilla wimenpiteitä. 7155: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- 7156: vasti seuraavaa: 7157: Helsingissä 27 päivänä lokakuuta 1980. 7158: 7159: Ministeri Veikko Saarto 7160: N:o 442 3 7161: 7162: 7163: 7164: 7165: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1:m a n. 7166: 7167: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Efterfrågan på älghudar som beretts tili 7168: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse prydnadsskinn eller tili 1äder har såväl i ut- 7169: av den 25 september 1980 tili vederbörande landet som i hemlandet varit tämligen dålig. 7170: med1em av statsrådet översänt avskrift av fö1- På grund av den dåliga avsättningen och det 7171: jande av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi som en fö1jd härav dåliga priset har inte be- 7172: ställda skriftliga spörsmå1 nr 442: redningen för försä1jning med beaktande av älg- 7173: hudens exceptionella kvalitet och de erforder- 7174: Vet Regeringen, att i vårt land för liga beredningsmetoderna varit lönsam. Till- 7175: närvarande endast cirka hälften av verkarna av skinn har för oberedda hudar tili 7176: älghudarna fås tilivara då det samtidigt jägarna kunnat betala 10-30 mk/st, vilket 7177: på världsmarknaden råder en avsevärd matsvarat de kostnader som föranletts jägarna 7178: brist på läder, och av saltningen av huden. 7179: ämnar Regeringen skrida tili åtgärder Då det inte är att emotse att efterfrågan på 7180: för effektivering av tillvaratagandet av älghudar under den närmaste framtiden skall 7181: älghudar exempelvis genom att tili älg- uppvisa ändringar p1aneras inte från statens si- 7182: jägarna erlägga premier för tillvara- da åtgärder med undantag av ordnandet av 7183: tagandet eller på något annat sätt som uppsamlingen av hudar som utförs av rådgiv- 7184: ansetts lämpligt? ningsorganisationerna. 7185: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt an- 7186: föra fö1jande: 7187: Helsingfors den 27 oktober 1980. 7188: 7189: Minister Veikko Saarto 7190: 7191: 7192: 7193: 7194: 088000983C 7195: 1980 vp. 7196: 7197: Kirjallinen kysymys n:o 443. 7198: 7199: 7200: 7201: 7202: Valo: Yrittäjäeläkelain etujen muuttamisesta yhdenveroisiksi 7203: työntekijäin eläkelain kanssa. 7204: 7205: 7206: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 7207: 7208: Yleisesti tunnustettu ja tiedetty tosiasia on, vieraan työnantajan palveluksessa työskentele- 7209: että YEL-vakuutuksen eläke-edut ovat huomat- välle henkilölle. 7210: tavasti heikommat kuin vastaavasti TEL-vakuu- Mainittujen vakuutusten tulisi käsittääkseni 7211: tuksen eläke-edut. olla niin maksu- kuin myös korvauspuoleltaan- 7212: On myös niin, että yrittäjät eivät voi va- kin yhteneväisiä. 7213: paasti valita, kumman vakuutuksen piiriin, siis Edellä esitetyn perusteella ja valtiopäiväjär- 7214: YEL- vai TEL-vakuutuksen piiriin he kuulu- jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän 7215: vat ja he eivät näin ollen, sitä halutessaankaan, valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 7216: voi maksaa sitä vakuutusta, joka heille olisi vaksi seuraavan kysymyksen: 7217: edullisempi. 7218: Koska mainittujen eläkkeiden vakuutusmak- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 7219: suprosentit vuosittain ovat käytännössä saman- ryhtyä saadakseen YEL- ja TEL-vakuu- 7220: suuruiset, on kummastuttavaa, että itsenäisel- tusten korvausperusteet yhteneväisiksi 7221: le yrittäjälle ja täten YEL-vakuutuksen piiriin ja toisaalta saadakseen aikaiseksi sellai- 7222: kuuluvalle henkilölle eläke-etuus on silti huo- sen käytännön, että yrittäjä itse voi va- 7223: mattavasti pienempi kuin vastaavasti ja eläk- paasti valita, kumman eläkelain piiriin 7224: keelle siirryttäessä samansuuruisella palkalla hän haluaa kuulua? 7225: Helsingissä 26 päivänä syyskuuta 1980. 7226: 7227: Tauno Valo 7228: 7229: 7230: 7231: 7232: 088000962P 7233: 2 1980 vp. 7234: 7235: 7236: 7237: 7238: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e. 7239: 7240: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tamaan jossain maarm toisenlaista vakuutus- 7241: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, teknistä menettelyä. •Tästä erosta johtuen laeis- 7242: olette 26 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn sa on säännöksiä, jotka ovat sisällöltään eri- 7243: kirjeenri.e ohella toimittanut valtioneuvoston laisia, ja jotka eräissä tapauksissa saattavat 7244: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- johtaa erilaisiin. tuloksiin. 7245: edustaja Tauno Valon näin kuuluvasta kirjal- YEL:n mukaan. eläkkeen perusteena oleva 7246: lisesta kysymyksestä n:o 443: työtulo määrätään vastaamaan sitä palkkaa, 7247: joka vieraalle olisi maksettava, jos hänet pal- 7248: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kattaisiin suorittamaan yrittäjälle kuuluvaa työ- 7249: ryhtyä saadakseen YEL- ja TEL-vakuu- tä. Tätä työtuloa määrättäessä kiinnitetään huo- 7250: tusten korvausperusteet yhteneväisiksi miota yrittäjän omaan arvioon työtulonsa mää- 7251: ja toisaalta saadakseen aikaiseksi sellai- rästä. Yhdenmukaisuuden aikaansaamiseksi elä- 7252: sen käytännön, että yrittäjä itse voi keturvakeskus on yhteistyössä yrittäjäjärjestö- 7253: vapaasti valita, kumman eläkelain pii- jen kanssa jt:dkaissut suositukset erilaisten yrit- 7254: riin hän haluaa kuulua? täjien työtulojen määritystä varten. Jos yrittä- 7255: jän työpanoksessa tapahtuu muutoksia, on hä- 7256: Vastaukserta kysymykseen esitän kunnioitta- nellä samoin kuin eläkelaitoksellakin mahdolli- 7257: vasti ~e1.1raavaa: suus tehdä aloite työtulon tarkistamiseksi. Täl- 7258: Yrittäjien eläkelaki (YEL) perustuu samoi- läin vaaditaan kuitenkin, että olosuhteet ovat 7259: hin periaatteisiin kuin muutkin työeläkelait. muuttuneet, .joten pelkäst~än yrittäjän halu 7260: Kaikki oleelliset eläkkeen määräytymiseen vai- vakuutusmaksunsa pienentämiseen ei ole riit- 7261: kuttavat tekijät ovat samankaltaiset kuin muis- tävä .peruste työtulon . muuttamiseksi. 7262: sa työeläkelaeissa, muun muassa työntekijäin Yrittäjien ja työsuhteessa olevien TEL-va- 7263: eläkelaissa (TEL). Näin ollen voidaan lähtö- kuutettujen välinen ero ei ole aina kovin selvä. 7264: kohtaisesti todeta, että samansuuruisista työ- Kuitenkaan sosiaalivakuutuksen periaatteiden 7265: ansioista pitäisi kertyä samanlainen eläke sekä mukaista ei ole, että vakuutetut itse voisivat 7266: YEL:n ja TEL:n mukaan. Koska kuitenkin valita, minkä lain soveltamispiiriin he kuulu- 7267: yrittäjien työtulo ei ole yhtä helposti määri- vat, koska tällaisesta mahdollisuudesta seuraa 7268: tettävissä ja todettavissa kuin työntekijälle helposti valikoitumista ja lisärasitusta heikoil- 7269: maksettu palkka, on YEL:ssa jouduttu käyt- le vakuutuskohteille. 7270: Helsingissä 24 päivänä lokakuuta 1980. 7271: 7272: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä 7273: N:o 443 3 7274: 7275: 7276: 7277: 7278: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 7279: 7280: 1 det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen niskt förfarande. På grund av denna skillnad 7281: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- ingår i de båda lagarna stadganden med avvi- 7282: se av den 26 september 1980 tiliställt veder- kande innehåll, vilka i vissa fall kan leda tili 7283: börande medlem av statsrådet avskrift av föl- olika resultat. 7284: jande av riksdagsman Tauno Valo underteck- Enligt FÖPL bestäms den arbetsinkomst 7285: nade skriftliga spörsmål nr 443: som ligger tili grund för pensionen på så sätt, 7286: att den motsvarar den lön som borde betalas 7287: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- tili en främmande, om sådan skulle avlönas 7288: ta för åstadkommande av enhetliga er- för att utföra det arbete som ankommer på 7289: sättningsgrunder för FÖPL- och APL- företagaren. Då denna arbetsinkomst bestäms, 7290: försäkringarna samt för åstadkomman- beaktas det belopp som företagaren själv upp- 7291: de av ett sådant förfarande att en före- skattar sin arbetsinkomst tili. 1 syfte att fören- 7292: tagare själv fritt kunde välja tili vilken- hetliga förfarandet har pensionsskyddscentralen 7293: dera pensionslagens område han önskar i samarbete med företagarorganisationerna pub- 7294: höra? licerat rekommendationer för bestämningen av 7295: olika slags företagares arbetsinkomster. Om 7296: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- förändringar äger rum i företagarens arbets- 7297: samt anföra följande: insats, har både han och pensionsanstalten 7298: Lagen om pension för företagare (FÖPL) möjlighet att ta initiativ tili en justering av 7299: är baserad på samma principer som de andra arbetsinkomsten. En förutsättning är dock 7300: arbetspensionslagarna. Alla väsentliga faktorer, att omständigheterna ändrats, varför enbart 7301: som har betydelse då pensionen bestäms, är företagarens önskan att betala lägre försäk- 7302: likadana som i de andra arbetspensionslagarna, ringsavgift inte utgör en tillräcklig grund för 7303: bl.a. i lagen om pension för arbetstagare ändring av arbetsinkomsten. 7304: (APL). På grund härav kan som utgångspunkt Skillnaden mellan företagare och APL-försäk- 7305: konstateras, att för lika stor arbetsförtjänst rade i arbetsförhållande är inte alltid helt tyd- 7306: borde utgå Iikadan pension enligt både FÖPL lig. Dock vore det inte förenligt med social- 7307: och APL. Emellertid är företagares arbetsin- försäkringens principer, att de försäkrade själva 7308: komst inte lika lätt att bestämma och påvisa kunde välja tili viiken lags tiliämpningsområde 7309: som tili arbetstagare utbetald lön, varför man de skulle höra, ty en sådan möjlighet leder lätt 7310: inom ramen för FÖPL har varit tvungen att tili selektivitet och ökad belastning för svaga 7311: tiliämpa ett något avvikande försäkringstek- försäkringsobjekt. 7312: Helsingfors den 24 oktober 1980. 7313: 7314: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä 7315: 1980 vp. 7316: 7317: Kirjallinen kysymys n:o 444. 7318: 7319: 7320: 7321: 7322: Eenilä ym.: Ihmishengelle vaarallisten ja ympädstöä vahingoitta- 7323: vien tekojen kriminaHsoinnista. 7324: 7325: 7326: 7327: Ed u s kunnan He r r a Puhe m i e he II e., 7328: 7329: Hallitusmuodon 6 §:ssä säädetään, että "jo- tusoikeuden ylisuojaamisesta siten, että 7330: kainen Suomen kansalainen olkoon lain mukaan maanomistusoikeuden varjolla voi käyttää alku- 7331: turvattu hengen, kunnian, henkilökohtaisen va- peräistä, uusiutumatontakin luontoa kuin ir- 7332: pauden ja omaisuuden puolesta". tainta omaisuutta, on aiheuttanut merkittäviä 7333: Perustusla~ssa säädetyn hengen turvan ei kui- luontotuhoja ja johtanut jopa maailmassa ainut- 7334: tenkaan voida ·sanoa toteutuvan 90-vuotiaalla laatuisten jääkaudenmuodostelmien, kauniitten 7335: rikoslaillamme eikä siihen mttyvällä lainsäädän- soraharjujemme, järjestelmälliseen 'tuhoamiseen 7336: nöllä, jossa ei ole yleisvaarallisten tekojen ja yksityisen taloudellisen hyödyn ·saamiseksi. 7337: toimintojen kriminalisointia. Omistusoikeuden ylisuojaaminen muihin pe- 7338: Hengelle ja terveydelle vaarallisten aineiden rusoikeuksiin nähden - kaikki ne oli perus- 7339: - joista monen vaarallisuus tosin selviää vas- tuslaissa ta11koitettu samanarvoisiksi - on tosin 7340: ta vuosia jatkuneen käytön jälkeen tutkimus- melko yleisesti tunnustettu. Ylisuoja tulee luon- 7341: toiminnan ollessa riittämätöntä - levittämistä totuhojen - ympäristödkosten, voitaisiin sanoa 7342: metsiin ja pelloille esim. vesakko- ja maatalous- - ohella esiin esim. ns. jokamiehenoikeuksien 7343: myrkkyjen muodossa paremman tuoton, sadon tunnustamatta jättämis·enä. Jokamiehenoikeudet- 7344: ja taloudellisen hyödyn saamiseksi pidetään han lienee tämän päivän käsitysten mukaan 7345: meillä jopa luonnollisena. Samalla tavalla on luettava kansalaisten henkilökohtaiseen vapau- 7346: suhtauduttu aineisiin, joita pannaan ravintoom- teen kuuluviksi. - Omistusoikeuden ylisuojaa- 7347: me ehkä pelkästään 'säilyvyyden tai värin pa- minen ilmenee myös pankkisalaisuuden suojaa- 7348: rantamiseksi. Elinkeinotoiminnasta johtuvaa il- misena v•erorikoksen suosimiseen asti. 7349: man, vesien ja maaperän saastumista pyritään Perustuslain perusoikeudet lienee kuitenkin 7350: osin myös ehkäisemään, mutta puuttuva lain- sekä tulkit·tava että turvattava kunkin ajan olo- 7351: säädäntö ei anna tähän mahdollisuuksia eivätkä suhteiden ja yleisen oikeuskäsityksen edellyttä- 7352: elinkeinonharjoittajat vapaaehtoisesti kanna vas- mällä tavalla. Muutoin joudutaan ristiriitaan 7353: tuuta, joka aiheuttaa kustannu~sia tai rajoittaa lainsäädännön ja yleisen oikeuskäsityksen välil- 7354: toimintavapautta. lä. Kansanvallan tarkoituksena on estää 'tällai- 7355: Kouriintuntuvimpia osoituksia elinkeinon- nen tilanne, koska se ilmenee ja koetaan "vää- 7356: harjoittajan tuhoisasta, perusoikeuksiamme pol- ränä vallankäyttönä". Tällaisessa nyt kuiten!kin 7357: kevasta vapaudesta ja vaarallisten toimintojen olemme, ja tilanne vaatii elinkeinonharjoittajan 7358: pikaisen kriminalisoinnin välttämättömyydestä vapauden rajoittrumis·ta lailla kansalaisten perus- 7359: lienevät Aurajoen, 200 000 turkulaisen ainoan tuslaillisen hengen turvan aikaansaamiseksi ja 7360: juomavesilähteen, ,saastuminen sadoista joen luonnon lopulHsen tuhoutumisen estämiseksi. 7361: varrella olevista sikaloista ja marutaloudesta sekä Hengelle ja terveydelle vaaralliset ja ympä- 7362: teollisuudesta peräisin olevista aineista sekä ve- ri-stöä ·vahingoittavat teot ja toiminnat on mitä 7363: sakkomyrkkyjen lentolevitys viranomaisten tuel- pikimmin kdminalisoitava ottamalla käyttöön 7364: la Hattuvaaralle leiriytyneiden kansalaisten myös rikosoikeuskomitean mietinnössään (Ko- 7365: hengenvaamsta välittämättä. miteanmietintö 197 6: 72) esittämät yhteisöön 7366: Toisaalta omistusoikeuden käsitteen tulkitse- kohdistettavat sanktiot. Näin on syytä tehdä 7367: minen- siitä ainoastaan lienee kysymys, omis- parhaillaan meneillään olevan rikoslain uudis- 7368: 088000984D 7369: 2 1980 vp. 7370: 7371: tamisen yhteydessä. Tähän tarvitaan kuitenkin ympäristöä vahingoittavat teot ja toi- 7372: välttämättä parlamentaarinen työryhmä jo Ym- minnat, ja 7373: päristövuoden aikana. mihin toimenpiteisiin Hallitus muu- 7374: Edellä ,selvitetyn perusteella ja valtiopäivä- toin aikoo ryhtyä sen perustuslainvastai- 7375: järjestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esi- sen tilanteen poistamiseksi, että HM 7376: tämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 6 §:n sisältämän säädöksen vaatimuk- 7377: vaSitattavaksi seuraavan kysymyksen: sesta huolimatta kansalaiset dvät ole 7378: "teknologian kauden" olosuhteiden ja 7379: Aikooko Hallitus vielä Y mpäristövuo- käsitysten edellyttämällä tavalla riittä- 7380: den aikana as,ettaa parlamentaarisen västi turvatut "lain mukaan hengen ja 7381: työryhmän rikoslain uudistamiseksi kri- henkilökohtaisen vapauden puolesta", 7382: minalisoimalla hengelle vaaralliset ja mutta ovat ylisuojatut "omaisuuden 7383: puolesta"? 7384: Helsingissä 26 päivänä syyskuuta 1980. 7385: 7386: Paula Eenilä Maija Rajantie Lea Savolainen 7387: Juhani Surakka Peter Muurman Pentti Liedes 7388: Matti Puhakka Kaj Bärlund Lauha Männistö 7389: Kaarina Suonio Arvo Salo Anna-Liisa Jokinen 7390: Liisa Jaakonsaari Eino Grönholm Sten Söderström 7391: Påka Starast Marjatta Mattsson Unto Ruotsalainen 7392: Tarja Halonen Heli Astala Irma Rosnell 7393: Hannu Tapiola Jouko Skinnari Ensio Laine 7394: Mikko Elo Reino Breilin Aulis Juvela 7395: Sakari Knuuttila Pertti Hietala Mikko Bkorre 7396: Ulla-Leena Alppi Jorma Rantala Helvi Niskanen 7397: Pirkko Valtonen Jermu Laine Anna-Liisa Hyvönen 7398: N:o 444 3 7399: 7400: 7401: 7402: 7403: Ed u s k u n n a n Herra Puhe m i e he 11 e. 7404: 7405: Valtiopäiväjärjestyben 37 §:n 1 momentis- rliioiteltuja väit:teitä. Niinpä lausuma, että yleis- 7406: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- vaaraUisten tekojen ja toimintojen kriminali- 7407: mies, olette 26 päivänä rsyyskuuta 1980 päivä- ~soinnit puuttuisivat lainsäädännöstämme, ei 7408: tyn kirjeenne n:o 1449 ohella toimittanut val- pidä paikkaansa. Rikoslain 34 luvun otsikkohan 7409: ~tioneuvoston asianomaisel1e jäsenelle jäljennök- kuuluu "Yleistä vaaraa aiheuttavista dkoksista" 7410: sen kansanedustaja Paula Eenilän ym. näin kuu- ja yleisvaaraUisia rikoksia on muun muassa 7411: luvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 444: luontotuhojen ehkäisemiseksi säädetty rangais- 7412: tavaksi muussa lainsäädännössämmekin. Nämä 7413: Aikooko HaHitus vielä Ympäristövuo- sääntelyt ovat tosin osaksi vanhentuneita. Ih- 7414: den aikana asettaa parlamentaarisen mishengelle vaarallisten ja ympäristöä vahin- 7415: työryhmän rikoslain uudistamiseksi kri- gohtavien tekojen rangaistussääntelyissä on 7416: minalisoimalla hengelle vaaralliset ja kieltämättä aukkoja ja epäsuhtaisuuksia suh- 7417: ympäristöä vahingoittavat teot ja toi- teessa tapahtuneeseen teknologiseen kehityk- 7418: minnat, ja seen. 7419: mihin toimenpiteisiin Hallitus muu- Oikeusministeriö on asettanut laajan projek- 7420: toin aikoo ryhtyä sen perustuslainvastai- tiorganisaation valmistelemaan rikoslain koko- 7421: sen tilanteen poistamiseksi, että HM naisuudistusta. Tämän uudistuksen olennaisim- 7422: 6 § :n sisältämän säädöksen vaatimuk- pia kysymyksiä on juuri selvittää, millä tavoin 7423: ~sesta huolimatta kansalaiset eivät ole eri arvoja ja etuuksia, muun muassa kysymyk- 7424: "teknologian kauden" olosuhteiden ja sessä mainittuja perusoikeuksia, on syytä rikos- 7425: käsitysten edellyttämällä tavalla riittä- lailla suojata. Oikeusministeriö ei pidä tarkoi- 7426: ;västi turvatut "lain mukaan hengen ja rtuksenmukaisena, että rikoslain uudistuksen ko- 7427: henkilökohtaisen vapauden puolesta", konaisuudessa niin keskeistä aluetta kuin yleis- 7428: mutta ovat ylisuojatut "omaisuuden vaarallisten ja ympäristörikosten rankaisemista 7429: puolesta"? selvittämään asetettaisiin erillinen valmistelu- 7430: elin. 7431: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Nykyistä lainsäädäntöä ei voida pitää perus- 7432: vasti seuraavaa: tuslaintasoisen peruso~keussäännöstön vastaise- 7433: Kysymyksen perusteluosa kattaa laajan jou- na. Its·e perusoikeussäännöstön uudistamista, 7434: kon asioita hallitusmuodon perusoikeuksista joka keskeytyi komiteatyöskentelyn päätyttyä 7435: ympäristömyrkkyjen, luontotuhojen ja jokamie- tuloksitta, tullaan jatkamaan käynnistämällä 7436: hen oikeuden kautta nk. kansalaistottelematto- tavpeeUinen selvitystyö. 7437: muuteen. Kysymyksen perusteluissa on esitetty 7438: Helsingissä 28 päivänä ~okakuuta 1980. 7439: 7440: Oikeusministeri Christoffer Taxell 7441: 4 1980 vp. 7442: 7443: 7444: 7445: 7446: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 7447: 7448: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ståendet, att allmänt farlig garmng och verk- 7449: angerhar Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- ~samhet inte skulle vara kriminaliserad i vår 7450: se nr 1449 av den 26 september 1980 tili ve- lagstiftning, stämmer inte. Rubriken för 34 7451: derbörande mediem av ~statsrådet övettsänt av- kap. ~straHlagen lyder ju "Om brott vilka inne- 7452: skrift av följande av riksdagsman Paula Eenilä bära allmän fara", och även i vår övriga lag- 7453: m. fl. undertecknade spörsmål nr 444: ·stiftning .för·ekommer stadganden, enligt vilka 7454: allmänt farliga brott är straffbara för hindrande 7455: Ämnar Regeringen ännu under inne- av bl.a. naturförstörelse. Dessa stadganden är 7456: varande Miljöår tillsätta en parlamen1:a- visserligen delvis föråldrade. I förhållande 1:ill 7457: risk arbetsgrupp för revidering av straff- teknologins utveckling uppvisar straffstadgande- 7458: lagen i syfte att kriminalisera sådana na rörande för människoliv farliga och för mil- 7459: gärningar och vetksamheter som medför jön ~skadliga gärningar onekligen luokor och 7460: r1sk för livet och skada för miljön, och mis~sförhållanden. 7461: vilka åtgärder ämnar Regeringen Justitieministeriet har grundat en omfattande 7462: djest vidta för aa eliminera den mot projektorganisation för att bereda en totalrevi- 7463: grundlagstridande omständigheten, att dering av strafflagen. En av de angelägnaste 7464: medborgarna inte på ett sätt som för- frågorna är härvid att utreda, på vilket sätt 7465: hållandena och uppfattningarna under olika värden och förmåner, bl.a. de i spörsmå- 7466: ",teknikens tidevarv" förutsätter är till- 1et nämnda grundrättigheterna, skall Hyggas 7467: räckligt tryggade "enligt lag tili liv och med stöd av strafflagen. Justitieministeriet 7468: personlig frihet", trots att stadgandet anser det inte vara motiverat, att ett särskilt 7469: i 6 § RF detta förutsävter, men däremot beredningsorgan skulle ti1lsättas att utreda be- 7470: överdrivet tryggade "beträffande egen- straffning av allmänt farliga brott och miljö- 7471: dom"? brott, vilka utgör ett centralt område ifråga om 7472: totalrevideringen av strafflagen. 7473: <Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- Gällande lagstiftning torde inte kunna anses 7474: samt anföra följande: strida mot stadgandena på grundlagsnivå om 7475: Motiveringen tili ~spörsmålet täcker en om- grundrättigheter. Revideringen av stadgandena 7476: faHande mängd angelägenheter från grundrät- om grundrättigheterna, 'som avbröts då kom- 7477: tigheterna i regeringsformen, miljögifter, natur- mittearbetet avslutades utan ge resultat, kom- 7478: förstörelse och allemansrätten tili s.k. med- mer Mt fortsätta genom ·att igångsätta erforder- 7479: borgerlig olydnad. I motiveringen till spörsmå- ligt utredningsarbete. 7480: let har framlagts överdrivna påståenden. På- 7481: Helsingfors den 28 oktober 1980. 7482: 7483: Justitieminister Christoffer Taxell 7484: , 7485: ~Kirjallinen kysymys "'" 445. 7486: 7487: Miettinen: Puumalansalmen ja Vekaransalmen lossiliikenteen 7488: keskeytyskokeilun aiheuttamien haittojen poistamisesta. 7489: 7490: 7491: 7492: 7493: . Tie" ja vesira.ke11nti~hallitus on päätöksellään V;asroavantap~sia ro,gelml,a: on Tk~ruwt SuJc 7494: 19. 1. 1979 päättänyt ·lossiliik€mteen keskeytyk- k.avan kunnassa Sulkavan j-a 'IJ.?latr4ltll .välisellä 7495: sestä Puumalansalmessa päivittäin seuraavasti: tieosuudella Vekar.ansa1messa· olevalLa lossilla. 7496: klo 9.00-9.12, klo 12.00-12.12, klo 17.15 Viime vuonna aloitettu taukokokeilu ruheuvtJaa 7497: ""'7."17 .27, klo 20.00-20.12. kohtuuttoman suuria hankaluuksia tällä tiellä 7498: Keskeytykset on ilmoitettu kokeiluluontoisik- liikkuville kuntalaisille. TvH:n määräämlit kah- 7499: si ja niiden tarkoituksena on järjestää lossin vitauot pidetään riippumatta siitä, onko los- 7500: kuljettajalle työvuoroon kuuluva kahvi- ja le- sil1a kulkijoita vai ei. Poikkeuksen muodosraa 7501: potauko. ainoastaan hälytysajoneuvoliikenne. Mikäli en- 7502: Asettamatta ollenkaan itse kokeilun päätar- nen taukoa tai välittömästi sen jälkeen sal- 7503: koitusta kyseenalaiseksi ovat käytännössä kes- messa kulkee tukkilautta ja kun säiliöauto vie- 7504: keytyksestä. aiheutuneet haitat kuitenkin varsin lä sattuu olemaan matkalla salmen yli, joka 7505: suuret. auto joudutaan kulj<ettamaan lossil1a aivan yk- 7506: Puumalansalmi on maan vilkkain laivaliiken- sinään, voi :Sialmen ylitystä joutua odottamaan 7507: ne- ja puunuittoväylä sisävesillä. Luotsattujen jopa toista tuntia. 7508: laivojen lukumäärä tällä purjehduskaudella nou- Kun lossi sijaitsee Sulkavan kirkonkylän 7509: see ennätyslukemiin ja laivaliikenne lisääntyy ja kunnan toisen taajaman Lohikosken välissä, 7510: edelleen. Myös puunuitto Puumalansalmen on selvää, että mainitun1ainen hidas salmen 7511: kautta on kasvamassa, Salmen kautta kulkeva ylitys aiheuttaa huomattavan suuria vaikeuksia 7512: vesiliikenne yksinkin aiheuttaa lukuisia keskey- jo ennestään vaikeissa liikenneolosuhtdssa. 7513: tyks.iä lossiliikenteeseen kesäiseen aikaan. Jo Sekä Puumalan euä Sulkavan kunnat toivo- 7514: toista vuotta jatkunut lossiliikenteen keskey- vatkin yksimielisessä esityksessään, että nykyi- 7515: tyskokeilu lisää kohtuuttomasti kuntalaisten sen kaltainen kokeilu mitä pikimmin voitaisiin 7516: asiointi- ja työmatkoihin käytettyä aikaa. lopettaa ja päästä tienkäyttäjiä vähemmän haitc 7517: On toisaalta huomattava, että Puumala on taavaan joustavaan järjestelmäan. . 7518: palvelujen saatavuuteen ja niiden hakemiseen Edellä mainittuun sekä valtiopäiväjärjestyk- 7519: käytettävän ajan suhteen ilman lossiliikenteen sen 37 §:n 1 momenttiin viitaten eshän val- 7520: keskeytyksiäkin läänin heikoimmassa asemassa. tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavak- 7521: Puumalansalmen kautta Puumalaan suuntautuu si seuraavan kysymyksen: 7522: noin 1 300 ihmisen asiointitnatkat. Eneneväs- 7523: sä määrin myös työmatkat suuntautuvat Puu- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 7524: malansalmen kautta Puumalan kirkonkylään. ryhtyä Puumalansalmen j:a Vekarans·al- 7525: Palvelujen hankinta on Puumalassa myös em. men ·Iossien taukokokeilusta tienkäyttä- 7526: syistä keskimääräistä kalliimpaa, joutuvathan jille ja kuntalaisJ:lle aiheutuvien kohtuut- 7527: monet kuntalaiset hakemaan kirkonkylän tar- tomien haittojen poistamiseksi? 7528: joamat palvelut jopa kolmen lossin takaa. Yh- 7529: teensä Puumalassa on peräti neljä loss~a. 7530: Helsingissä 26 päivänä syyskuuta 1980. 7531: 7532: Mauri Miettinen 7533: 7534: 088000996T 7535: 2 1980 vp~ 7536: 7537: 7538: 7539: 7540: E d u s k u n n a n He r r a P u h e m i e he 11 e. 7541: 7542: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 tnomenti:ssa kahvitaukoihin suhtautui vastaavasti 11 ja 21 7543: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra Pu- %. Lähes 40 % haastatellmsta piti sen sijaan 7544: hemies, 26 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn puutavaran uittojen aiheuttamia katkoksia häi- 7545: kirjelmänne ohella toimittanut valtioneuvoston ritsevinä. Pahimmat häiriöt aiheutuivatkin iuu- 7546: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- ri uittojen johdosta. Suoritetun työaikatutki- 7547: edustaja M. Miettisen näin kuuluvasta kirjal- muksen mukaan nippu-uitto aiheuttaa kerralla 7548: lisesta kysymyksestä n:o 445: 20-30 minuutin keskeytyksen. Kahvitauon pi- 7549: tuus on 12 minuuttia. Kahvitaukojen ajankoh- 7550: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo dissa on pyritty lisäksi joustamaan sijoittamalla 7551: ryhtyä Puumalansalmen ja Vekaransal- ne mahdollisuuksien mukaan uittojen ajaksi. 7552: men lossien taukokokeilusta tienkäyttä- Keskeytyksiä Puumalansalmen lassipaikalla 7553: jille ja kuntalaisille aiheutuvien kohtuut- on myös pyritty rajoittamaan sijoittamalla vilk- 7554: tomien haittojen poistamiseksi? kaimpana matkailukautena eli n. 15. 6.-15. 8. 7555: välisenä aikana lossille ylimääräinen henkilö 7556: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kuljettamaan lossia kahvitaukojen aikana. Asia 7557: v,asti seuraavaa: on kustannuskysymys. Jos lossi pidettäisiin lii- 7558: Mikkelin tie- ja vesirakennuspiirin 10. 10.- kenteessä kaikkien kahvitaukojen aikana, edel- 7559: 17. 10. 1977 Puumalansalmen lossipaikalla teet- lyttäisi se lossihenkilöstön määrän lisäämistä 7560: tämä työaikatutkimus osoitti, ettei po. !ossi- nykyisestä viidestä kahdeksaan henkilöön. Vas- 7561: paikalla maantieliikenteen vilkkaudesta johtuen taavasti kokonaiskustannukset nousisivat vuo- 7562: synny sellaisia katkoksia, joita lossihenkilös·tÖ dessa esim. Puumalansalmen lassipaikalla ny- 7563: voisi käyttää työehtosopimuksen tarkoittamina kyisestä 380 000 markasta n. 530 000 mark- 7564: kahvitaukoina. Tämän perusteella tie- j,a vesi- kaan. 7565: rakennushallitus vahvisti piirin esityksestä kah- Edellä esitetyn perusteella hallitus katsoo, 7566: vitaukoajat Mikkelin piirin Puumalansalmen, että oleellisin haitta kysymyksessä olevien los- 7567: Vekaransalmen ja Hanhivirr.an losseille kokei- sipaikkojen lossiliikenteessä ·aiheutuu puutava- 7568: luluontoisesti 1. 4. 1979 alkaen. rauirttojen johdosta. Lassiliikenteen hoitJaminen 7569: Lossia käyttävän yleisön suhtautumista kah- kahvitaukojen aikana edellyttäisi lisähenkilös- 7570: vitaukojen aiheuuamiin lossiliikenteen keskey- tön paikkaamista. Koska tällä toimenpiteellä 7571: tyksiin on selvitetty haastattelututkimuksilla 6. ei kuitenkaan voida poistaa varsinaista eli uit- 7572: -7. 8. 1979. Haastattelututkimukset tehtiin tojen aiheuttamaa haittaa, on lisähenkilökun- 7573: Vekaransalmen ja Puumalansalmen lossipaikoil- nan paikkaamisella saavutettavaa palvelutason 7574: la. Tutkimusten mukaan Vekaransalmen loss,i- nousua pidettävä vähäisenä ja sen toteuttamis- 7575: paikalla 82 % ja Puumalansalmen lossipaikal- ta 40 % nykyistä suul'emmin kustannuksin 7576: la 70 % haastatelluista suhtautui myönteises- kohtuuttomana saavutettavaan vähäiseen hyö- 7577: ti lassihenkilöstön kahvitaukoihin. Kielteisesti tyyn nähden. 7578: Helsingissä lokakuun 27 päivänä 1980. 7579: 7580: Liikenneministeri Veikko Saarto 7581: N:o 445 3 7582: 7583: 7584: 7585: 7586: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 7587: 7588: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen tili kafferasterna förhöll sig 11 respektive 21 7589: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- %. Däremot ansåg närmare 40 % av de in- 7590: velse av den 26 september 1980 tili vederbö- tervjuade de avbrott som förorsakas av trä- 7591: rande medlem av statsrådet översänt avskrift varuflottning vara störande. De värsta stör- 7592: av följande .av riksdagsman M. Miettinen un- ningarna uppstod just vid flottning. Enligt den 7593: dertecknade spörsmål nr 44 5: utförda undersökningen av arbetstiden föror- 7594: sakar knippflottning per gång ett avbrott på 7595: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- 20-30 minuter. Kafferasten räcker 12 minu- 7596: ta för att avlägsna de oskäliga olä- ter och dessutom har man strävat till flexibi- 7597: genheter som pausförsöket på färjorna litet vid fastställande av tidpunkten för kaffe- 7598: vid Puumalansalmi och Vekaransalmi rasterna genom att i mån av möjlighet pla- 7599: föranleder trafikanter o.ch kommunin- cera dem i samband med flottning. 7600: vånare? Mar har även strävat tili att ·begränsa av- 7601: brotten vid Puumalansalmi färjställe genom 7602: Såsom svar på detta spörsmål .får jag vörd- att under den livligaste turistsäsongen, dvs. 7603: samt .anföra följande: under tJiden 15. 6.-15. 8. anställa en extra 7604: Den arbetstidsundersökning som S:t Michels person vid färjan för att föra den under kaf- 7605: väg- och vattenbyggnadsdistrikt Iät utför.a 10. ferasterna. Detta är dock en kostnadsfråga. 7606: 10.-17. 10. 1977 vid Puumalansalmi färjstäl- Om färjan skulle hållas i trafik under alla kaf- 7607: le, utvisade, att det på grund av den livliga fer.aster skulle det förutsätta att antalet •an- 7608: landsvägstrafiken vid nämnda färjställe inte ställda på färjan ökas från nuvarande fem tili 7609: uppstår sådana pauser som färjpersonalen skul- åtta personer. I motsv·arande g1.1ad skulle de 7610: le kunna använda för i kollektivavtalet av- totala kostnaderna per år vid t.ex. Puumalan- 7611: sedda kafferaster. På grund härav fastställde salmi färjställe öka från nuvarande 380 000 7612: väg- och vattenbyggnadsstyrelsen på distriktets mk tili ca 530 000 mk. 7613: förslag tider för kafferast i S:t Michels distrikt På grund av det ovan anförda anser rege- 7614: på ,färjorna vid Puumalansalmi, Veka1.1ansalmi ringen att den största olägenheten i färjtrafiken 7615: och Hanhivirta i försökssyfte från och med vid de ifrågavarande färjställena otsakas av trä- 7616: 1. 4. 1979. varuflottning. Skötseln av färjtrafiken under 7617: Hur ·allmänheten som använder färjorna för- färjpersonalens kafferaster förutJsätter avlönan- 7618: håller sig tili de avbrott i färjtrafiken som de av extra personal. Eftersom man med den- 7619: kafferasterna orsakar har utretts i intervjuun- na åtgärd ändå inte kan eliminera den egent- 7620: dersökningar som utförts 6.-7. 8. 1979. Un- liga olägenheten, som orsakas •av flottningen, 7621: dersökningarna utfördes vid Vekaransalmi och måste den förbättring av servicenivån som kan 7622: Puumalansalmi färjställen. Enligt undersökning- uppnås genom avlönande av extra personai an- 7623: arna förhöll sig 82 % av de intervjuade vid ses vara ringa och att genomförandet av den- 7624: Vekaransalmi färjställe och 70 % 1av de in- na förbättring tili kostnader, som med 40 % 7625: tervjuade vld Puumalansalmi färjställe posi- överstiger de nuva1.1ande, är oskäligt jämfört 7626: tivt till färjpersonalens kaffe11aster. Negativt med den ringa nytta som man härmed uppnår. 7627: Helsingfors den 27 oktober 1980. 7628: 7629: Trafikminister Veikko Saarto 7630: , __ 1; 7631: 1980 vp. 7632: 7633: Kirjallinen kysymys n:o 446. 7634: 7635: 7636: 7637: 7638: Mäkynen ym.: V altakunnallisen nuorisotyön valtionavun jako- 7639: perusteiden muuttamisesta. 7640: 7641: 7642: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 7643: 7644: Päättäessään heinäkuun 3 päivänä 1980 val- SKDL:n järjestöt ovat saaneet kukin tukea noin 7645: takunnallisten nuorisojärjestöjen valtionavusta 3,4 miljoonaa markkaa, kun kokoomuksen vas- 7646: kuluvalle vuodelle liitti valtioneuvosto päätök- taavat järjestöt ovat saaneet noin 1,44 miljoo- 7647: seen lausuman, jossa se edellyttää opetusminis- naa markkaa. Tämä epäsuhta on jatkunut sa- 7648: teriöltä toimenpiteitä valtionavun jakoperustei- manlaisena koko nykyisen jakojärjestelmän 7649: den uudistamis·eksi siten, että erityyppisten nuo- ajan. 7650: risojärjestöjen toimintaa tuetaan tasapuolisesti. Edellä olevan perusteella ja viitaten valtio- 7651: Valtioneuvoston päätökseen vaikutti varmasti päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitäm- 7652: se laaja julkinen keskustelu, joka syntyi ennen me kunnioittaen valtioneuvoston asianomais·en 7653: valtioneuvoston päätöstä. Määrärahaesityksen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 7654: tekijä, valtion nuorisoneuvosto, oli myös esi- 7655: tystä tehdessään erimielinen ja esitykseen jä- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 7656: tettiin kaikkiaan kuusi päätöstä arvostelevaa ryhtyä uudistaakseen nopeasti 3. 7. 1980 7657: lausumaa. tekemänsä periaatepäätöksen mukaisesti 7658: Nuorisojärjestöjen tukea jaettaessa on lyhyt- valtakunnallisen nuorisotyön valtion- 7659: näköisten etujen tavoittelemisen vuoksi tehty avun jakoperusteet siten, että jo ensi 7660: suuria virheitä. Monia vapaaehtoisia harrastus- vuonna tukea jaettaessa uudistetut jako- 7661: järjestöjä on syrjitty huolimatta niiden laajasta perusteet takaavat erilaisten yhteiskun- 7662: ja arvokkaasta toiminnasta. nallisten näkemysten pohjalta ja eri 7663: Poliittisille nuoriso-, opiskelija- ja varhaisnuo- väestöryhmien piirissä toimiville järjes- 7664: risojärjestöille jaettu tuki on jaettu epäoikeu- töille niiden suhteellista osuutta vastaa- 7665: denmukaisesti. SDP:n, keskustapuolueen ja van avustuksen tasapuolisesti? 7666: Helsingissä 26 päivänä syyskuuta 1980. 7667: 7668: Toivo Mä.~ynen Sampsa Aaltio Esko J. Koppanen 7669: Ben Zyskowicz Matti Hakala Matti Jaatinen 7670: Heikki Järvenpää Juhani Laitinen Matti Hokkanen 7671: Tapani Mörttinen Pekka Löyttyniemi Saara Mikkola 7672: Toivo T. Pohjala Timo Ihamäki Irma Rihtniemi-Koski 7673: Tuulikki Petäjäniemi Eeva Kauppi Mauri Vänskä 7674: Eva-Maija Pukkio Pertti Salolainen Erkki Pystynen 7675: Helena Pesola Jalmari T orikka Eero Lattula 7676: Aila Jokinen Tauno Valo Anna-Kaarina Louvo 7677: Ulla Puolanne Helge Saarikoski Heikki Perho 7678: 7679: 7680: 7681: 7682: 088000997U 7683: 2 1980 vp. 7684: 7685: 7686: 7687: 7688: E d u s kunnan He r r a Puhe m i e he 11 e. 7689: 7690: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- 7691: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vasti seuraavaa: 7692: olette 26 päivänä syyskuuta päivätyn kirjeenne Opetusministeriön esityksen mukai,sesti val- 7693: ohella toimittanut valtioneuvoston asianomai- tioneuvosto on 15. 10. 1980 antanut lisätehtä- 7694: selle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja Toi- vän parlamentaariselle nuorisokomitealle. Tä- 7695: vo Mäkysen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta män lisätehtävän mukaan komitean tulee laatia 7696: kysymyksestä n:o 446: esitykset valtakunnallisen nuorisotyön valtion- 7697: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo avusta annetun lain nojalla myönnettävien avus- 7698: ryhtyä uudistaakseen nopeasti 3. 7. 1980 tusten jakoperusteiden uudistamisesta kuluvan 7699: tekemänsä periaatepäätöksen mukaisesti vuoden loppuun mennessä. Komitean esitysten 7700: valtakunnallisen nuorisotyön valtion- valmistuttua opetusministeriön toimesta valmis- 7701: avun jakoperusteet siten, että jo ensi tellaan mahdollisimman nopeat säädösmuutos- 7702: vuonna tukea jaettaessa uudistetut jako- esitykset. 7703: perusteet takaavat erilaisten yhteiskun- 7704: nallrsten näkemysten pohjalta ja eri 7705: väestöryhmien piirissä toimiville järjes- 7706: töille niiden suhteellista osuutta vastaa- 7707: van avustuksen tasapuolisesti? 7708: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980. 7709: 7710: Ministeri Kalevi Kivistö 7711: N:o 446 3 7712: 7713: 7714: 7715: 7716: T ill R i k s d a g en rs He r r Ta 1m a n. 7717: 7718: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Såsom svar på detta spörsmål .får jag vörd- 7719: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse samt anföra följande: 7720: av den 26 september 1980 till vederbörande På framställning av undervisningsministeriet 7721: med1em av statsrådet översänt avskrift :av föl- har statsrådet den 15 oktober 1980 tilldelat 7722: jande av riksdagsman Toivo Mäkynen m. fl. parlamentariska ungdomskommitten ett tilläggs- 7723: undertecknade spörsmål nr 446: uppdrag. Enligt detta uppdrag skall kommit- 7724: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- ten före utgången av detta år uppgöra förslag 7725: ta ,för att i enlighet med sitt princip- till revidering :av fördelningsgrunderna beträf- 7726: beslut av den 3 juli 1980 ·skyndsamt fande de understöd som beviljas med stöd av 7727: revidera fördelningsgrunderna beträffan- lagen om understöd för rirksomfattande ung- 7728: de sta1Jsunderstödet för riksomfattande domsarbete. Då kommittens förslag färdig- 7729: ungdomsarbete så, att de nya fördel- ställts, bereds vid undervisningsministeriet så 7730: ningsgrunderna redan nästa år vid för- snabbt .som möjligt förslag till ändring av stad- 7731: delningen av understödet på ett rättvist gandena. 7732: sätt skulle tillförsäkra de organisationer, 7733: som utgående från olika samhällsåskåd- 7734: ningar verkar inom ramen för olika 7735: befolkningsgrupper, ett understöd .som 7736: motsvarar deras relativa andel? 7737: Helsingfors den 4 november 1980. 7738: 7739: Minister Kalevi Kivistö 7740: 1980 vp. 7741: 7742: Skriftligt spörsmål nr 44 7. 7743: 7744: 7745: 7746: 7747: Bärlund m. fl.: Om bristerna det nya avgiftssystemet för 7748: sociai- och sjukvården. 7749: 7750: 7751: T i II R i k s d a g e n s H e r r T a I m a n. 7752: 7753: I början av år 1980 gavs ett lagstiftnings- det nya prissättningssystemet. Sålunda har en 7754: paket, som innnebär en kännbar förändring i person med 615 mark i månaden i foikpension 7755: systemet för avgiftsbeläggning av anstaltsvård och 398 mark per månad i arbetspension fått 7756: inom social- och sjukvården. Avsikten med re- ett avdrag för personligt bruk om 207 mark 7757: formen var att förenhetliga avgiftssystemet över i månaden, medan en person med 557 mark i 7758: hela landet, vilket i och för sig är en strävan folkpensionsinkomst och 29 mark i förmögen- 7759: värd understöd. Ändringen av lagen om social- hetsinkomst per månad erhållit en lika stor 7760: hjäip, ändringen av folkhälsolagen, ändringen månatlig summa ellet 207 mark. 7761: av lagen om kommunala allmänna sjukhus, Strävan att förenhetliga betalningssystemen 7762: ändringen av 24 § tuberkuloslagen och änd- är beaktansvärd och viktig, men den aktuella 7763: ringen av 18 § sinnessjuklagen har uppenbarli- reformen förefaller inte tili alla sina detaljer 7764: gen i alla fali lett tili tolkningar, som inte vara tillräokligt väl genomtänkt. Löntagatbe- 7765: motsvarar avsikten med reformen. folkningen drabbas både av gynnandet av för- 7766: Särskilt efter det att reformen specificerats mögenhetsinnehavare och av att små arbets- 7767: med direktiv ,för tillämpningen från de statliga pensioner inte ger någon ökning av den per- 7768: myndigheterna har framkommit att reformen sonligt disponibla andelen för patienten. 7769: slår ut orättvist gentemot flera grupper av Med hänvisning tili ovan sagda och 37 § 7770: vårdade. Särskilt det faktum att förmögenhet 1 mom. riksdagsordningen förelägger under- 7771: inte Iängre beaktas vid bedömningen av vård- tecknade föijande spörsmål att besvaras av ve- 7772: avgiften betyder att löntagare drabbas struktu- derbörande medlem av statsrådet: 7773: rellt av prissättningen. Förvånansvärt är att tili 7774: exempel försäljningsvinster vid försäljning av Är Regeringen medveten om att det 7775: förmögenhet inte inverkar höjande på patien- nya avgiftssystemet för social- och sjuk- 7776: tens betalningsförmåga enligt det nya systemet. vården är ofördelaktigt särskilt för vissa 7777: Enligt socialstyrelsens direktiv av den 21. 5. löntagargrupper samtidigt som det gyn- 7778: 1980 framgår att prissättningen för vårddygnen nar personer med förmögenhet, och 7779: också i övrigt innehåller brister. Tili exempel i avser Regeringen att med det snaraste 7780: ett åldringshem i Ekenäs har framkommit att rätta till de brister som i ovannämnda 7781: personer vilka erhåller en liten arbetspension hänseende förekommer i det nya syste- 7782: utöver folkpensionen drabbas särskilt hårt av met? 7783: Helsingfors den 26 september 1980. 7784: 7785: Kaj Bärlund Kaarina Suonio 7786: 7787: 7788: 7789: 7790: 088001012A 7791: 2 1980 vp. 7792: 7793: Kirjallinen kysymys n:o 447. Suomennos. 7794: 7795: 7796: 7797: 7798: Bärlund ym.: Sosiaalihuollon ja sairaanhoidon maksuperusteiden 7799: epäkohdista. 7800: 7801: 7802: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 7803: 7804: Vuoden 1980 alussa hyväksyttiin lainsäädän- asemaan uuden hinnoittelujärjestelmän johdosta. 7805: töpaketti, joka merkitsee tuntuvaa muutosta Siten henkilö, joka saa 615 markkaa kuukau- 7806: sosiaali- ja sairaanhoidon piirissä tapahtuvaan dessa kansaneläkettä ja 398 markkaa kuukau- 7807: laitoshoidon maksuperustejärjestelmään. Uudis- dessa työeläkettä, on saanut henkilökohtaista 7808: tuksen tarkoituksena oli yhdenmukaistaa mak- käyttöä varten vähennyksenä 207 markkaa kuu- 7809: sujärjestelmää koko maassa, mikä sinänsä on kaudessa, samanaikaisesti kun henkilö, joka saa 7810: pyrkimys, joka ansaitsee tukea. Huoltoapulain, 557 markkaa kansaneläketuloa ja 29 markkaa 7811: kansanterveyslain, kunnallisista yleissairaaloista varallisuustuloa kuukaudessa, on saanut yhtä 7812: annetun lain, tuberkuloosilain 24 §:n ja mieli- suuren summan kuukaudessa eli 207 markkaa. 7813: sairaslain 18 §:n muutokset ovat kuitenkin il- Pyrkimys yksinkertaistaa maksujärjestelmää 7814: meisesti johtaneet tulkintoihin, jotka eivät vas- on huomionarvoinen ja tärkeä, mutta vaikuttaa 7815: taa uudistuksen tarkoitusta. siltä, että kysymyksessä oleva uudistus ei olisi 7816: Etenkin sen jälkeen kun uudistusta oli täs- kaikkien yksityiskohtien osalta riittävän hyvin 7817: mennetty valtion viranomaisten taholta anne- harkittu. Palkansaajaväestö kärsii sekä siitä, että 7818: tuilla soveltamista koskevilla ohjeilla, on osoit- varallisuutta omistavia .suositaan, että siitäkin, 7819: tautunut, että uudistus kohtelee epäoikeuden- että pienet työeläkkeet eivät lainkaan lisää 7820: mukaisesti useita hoitoa saavia ryhmiä. Eten- potilaan henkilökohtaiseen käyttöön jäävää 7821: kin se tosiasia, että omaisuutta ei enää oteta osuutta. 7822: huomioon arvioitaessa hoitomaksua, merkitsee Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjärjes- 7823: sitä, että hinnoittelu kohdistuu rakenteellisesti tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla allekirjoit- 7824: epäedullisesti palkansaajiin. On hämmästyttä- taneet esittävät valtioneuvoston asianomaisen 7825: vää, että esim. myyntivoitot, jotka on saatu jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 7826: omaisuutta myytäessä, eivät vaikuta korottavasti 7827: potilaan maksukykyyn uuden järjestelmän mu- Onko Hallitus tietoinen siitä, että so- 7828: kaan. siaali- ja sairaanhoidon uusi maksujärjes- 7829: Toukokuun 21 päivänä 1980 annetuista so- telmä on epäedullinen erityisesti tietyille 7830: siaalihallituksen ohjeista ilmenee, että hoito- palkansaajaryhmille, samanaikaisesti kun 7831: vuorokausia koskevassa hinnoittelussa on myös se suosii varallisuutta omaavia henki- 7832: muita puutteita. Esimerkiksi eräässä vanhain- löitä, ja 7833: kodissa Tammisaaressa on ilmennyt, että hen- aikooko Hallitus mitä pikimmin kor- 7834: kilöt, jotka saavat pientä työeläkettä kansan- jata ne puutteet, jotka edellä mainitulla 7835: eläkkeen lisäksi, joutuvat erityisen epäedulliseen tavalla esiintyvät uudessa järjestelmässä? 7836: Helsingissä 26 päivänä syyskuuta 1980. 7837: 7838: Kaj Bärlund Kaarina Suonio 7839: N:o 447 3 7840: 7841: 7842: 7843: 7844: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 7845: 7846: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sosiaalihallitus ja lääkintöhallitus antaneet mak- 7847: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, sujärjestelmän käytännön toteuttamista koske- 7848: olette 26 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn vat lisäohjeet. 7849: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Huoltoapulain 22 §:n 1 momentin mukaan 7850: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- pysyvästä laitoshoidosta perittävä maksu mää- 7851: edustaja Kaj Bärlundin ym. näin kuuluvasta räytyy maksukyvyn mukaan asetuksella säädet- 7852: kirjallisesta kysymyksestä n:o 447: tävin perustein. Hallituksen esityksen, sosiaali- 7853: valiokunnan mietinnön ja eduskunnan vastauk- 7854: Onko Hallitus tietoinen siitä, että so- sen mukaan pysyväishoidon maksu peritään 7855: siaali- ja sairaanhoidon uusi maksujärjes- henkilön toistuvaistulojen perusteella. Tämän 7856: telmä on epäedullinen erityisesti tietyille mukaisesti on huoltoapulaissa tarkoitetun laitos- 7857: palkansaajaryhmille, samanaikaisesti kun hoidon maksuja koskevan asetuksen 2 §:ssä sää- 7858: se suosii varallisuutta omaavia henki- detty maksua määrättäessä huomioonotettaviksi 7859: löitä, ja tuloiksi henkilön jatkuvat henkilökohtaiset tulot 7860: aikooko Hallitus mitä pikimmin kor- sekä omaisuudesta saatavat säännölliset tulot. 7861: jata ne puutteet, jotka edellä mainitulla Tältä pohjalta ovat niin ikään sosiaalihallitus ja 7862: tavalla esiintyvät uudessa järjestelmässä? lääkintöhallitus antaneet edellä tarkoitetut yleis- 7863: ohjeet. 7864: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Huoltoapulaissa tarkoitetun laitoshoidon 7865: vasti seuraavaa: maksuista annetun asetuksen 2 §:ssä määritel- 7866: Tammikuun 1 päivänä 1980 annettiin laki lään hoitopäivämaksun laskentaperusteet. Näi- 7867: huoltoapulain muuttamisesta, laki kansanter- den mukaan henkilön nettotuloista vähennetään 7868: veyslain muuttamisesta, laki kunnallisista yleis- henkilökohtaiseen käyttöön tulevana osuutena 7869: sairaaloista annetun lain muuttamisesta, laki 20 %, kuitenkin vähintään kansaneläkkeen pe- 7870: tuberkuloosilain 24 §:n muuttamisesta ja laki rusosan suuruinen määrä. Määrättyyn tulorajaan 7871: mielisairaslain muuttamisesta ( 1-5/80). asti pysyväishoidossa olevalle henkilölle henkilö- 7872: Lainmuutoksilla pyritään helpottamaan pit- kohtaiseen käyttöön tuleva osuus säilyy siten 7873: käaikaishoitoa koskevia järjestelyjä yhtenäistä- samana, vaikka hänen maksun määräytymisessä 7874: mällä hoitomaksujen määräytymisperusteet so- huomioitavat tulonsa kohoavatkin. 7875: siaali- ja terveydenhuollon laitoksissa. Sosiaali- ja terveysministeriössä on äskettäin 7876: Pysyvästä laitoshoidosta perittävä maksu käynnistetty selvitys uuden maksujärjestelmän 7877: määräytyy huoltoapulain 22 §:n ja sen perus- vaikutusten kartoittamiseksi. Selvityksen poh- 7878: teella annetun huoltoapulaissa tarkoitetun laitos- jalta sosiaali- ja terveysministeriö tulee harkitse- 7879: hoidon maksuja koskevan asetuksen (314/80) maan asian mahdollisesti edellyttämät jatkotoi- 7880: mukaisesti. Tämän asetuksen 5 §:n nojalla ovat menpiteet. 7881: Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1980. 7882: 7883: Ministeri Katri-Helena Eskelinen 7884: 4 1980 vp. 7885: 7886: 7887: 7888: 7889: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 7890: 7891: I det syfte .3 7 § 1 mom. riksdagsordningen ningar om genomförandet av betalningssystemet 7892: anger har Ni, Herr Ta1man, med Eder skrivelse i praktiken. 7893: av den 26 september 1980 till vederbörande Enligt 22 § 1 mom. lagen om socialhjälp 7894: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- bestäms den avgift som uppbärs för långvarig 7895: jande av riksdagsman Kaj Bärlund m. fl. under- anstaltsvård och om vars grunder stadgas ge- 7896: teclmade spörsmål nr 447: nom förordning, enligt betalningsförmågan. En- 7897: ligt regeringens proposition, socialutskottets be- 7898: Är Regeringen medveten om att det tänkande och riksdagens svar uppbärs avgiften 7899: nya avgiftssystemet för social- och sjuk- för långvarig vård på grundvalen av den vår- 7900: vården är ofördela:ktigt särskilt för vissa dade personens regelbundna inkomster. I enlig- 7901: löntagargrupper samtidigt som det gyn- het med detta har i 2 § förordningen om av- 7902: nar personer med förmögenhet, och gifter för anstaltsvård som avses i lagen om 7903: avser Regeringen att med det snaraste socialhjälp stadgats, att vid bestämmande av 7904: rätta till de brister som i ovannämnda avgift skall såsom inkomster beaktas veder- 7905: hänseende förekommer i det nya syste- börandes fortlöpande personliga inkomster samt 7906: met? regelbundna inkomster av förmögenhet. På 7907: grundvalen av detta har socialstyrelsen och me- 7908: Såsom svar på detta spörsmå1 får jag vörd- dicinalstyrelsen utfärdat ovan avsedda allmänna 7909: samt anföra följande: direktiv. 7910: Den 1 januari 1980 gavs lagen angående I 2 § förordningen om avgifter för anstalts- 7911: ändring av 1agen om socialhjälp, lagen om vård som avses i lagen om socialhjälp fastställs 7912: ändring av folkhälsolagen, lagen angående änd- beräkningsgrunderna för avgiften per vårddag. 7913: ring av lagen om kommunala allmänna sjukhus, Enligt dessa avdras från vederbörandes netto- 7914: lagen om ändring av 24 § tuberkuloslagen och inkomst 20 % såsom för personlig användning 7915: lagen om ändring av 18 § sinnessjuklagen avsedd del, likvä1 minst ett belopp som mot- 7916: (1--5/80). svarar folkpensionens grunddel. Till en viss in- 7917: Med lagändringarna strävar man till att komstgräns är den för vederbörandes personliga 7918: underlätta arrangemangen beträffande långtids- användning avsedda delen sålunda densamma, 7919: vården genom att förenhetliga grunderna för även om hans inkomster som beaktas vid be- 7920: fastställandet av vårdavgifterna i socia1- och stämmande av avgiften skulle stiga. 7921: sjukvårdsanstalterna. Man har vid social- och hälsovårdsministeriet 7922: Avgift som uppbärs för långvarig anstalts- nyligen inlett en utredning i syfte att kartlägga 7923: vård fastställs i enlighet med 22 § lagen om verkningarna av det nya betalningssystemet. 7924: socialhjälp och med stöd av denna given för- På grundvalen av utredningen kommer social- 7925: ordning om avgifer för anstaltvård som avses och hä1sovårdsministeriet att överväga, huru- 7926: i 1agen om socialhjälp (314/80). Med stöd av vida det finns behov för fortsatta av ärendet 7927: 5 § i denna förordning har socialstyrelsen och påkallade åtgärder. 7928: medicinalstyrelsen utfärdat ytterligare anvis- 7929: Helsingfors den 29 oktober 1980. 7930: 7931: Minister Katri-Helena Eskelinen 7932: 1980 vp. 7933: 7934: Kirjallinen kysymys n:o 448. 7935: 7936: 7937: 7938: 7939: Pohjala ym.: Säkylän Pyhäjärven nykyisen ekologisen tilan säi- 7940: lyttämisestä. 7941: 7942: 7943: Ed u s kunnan He r r a Puhe m i e he 11 e. 7944: 7945: Säkylän Pyhäjärvi on asiantuntijain käsityk- kokonaisvaltaisen ekologisen tutkimuksen puut- 7946: sen mukaan ~erikoisen ainutla,atuinen. Se on tuminen on todettu jo vuosia ~sitten, mutta 7947: melkein ~suljettu yksikkö, jonka sadealue on jär- vasta nyt on käynnistymässä Turun yliopiston, 7948: ven pinta-alaan nähden pieni. Vesi vaihtuu 6 Lounais-Suomen vesiensuojeluyhdistyksen ja 7949: -7 kertaa vuodessa, joten järveen tulevat li- Turun vesipiirin toimesta suoritettava tutki- 7950: säykset tai siitä poistuvat ravinteet ~saavat ai- mus. Sen suorittaminen tulee tämänhetkisen 7951: kaan pitkäaikaisia vaikutuksia. Kevättulva sitä tiedon mukaan kestämään vähintään 3 vuotta 7952: seuraavine huomattavine eloperäisen aineen riippuen jatkotutkimuksen t,arpeellisuudesta. 7953: kuljetuksineen saattaa merkitä paljon järven Tämän tutkimuks,en suorittamisesta olisi vesi- 7954: ekologiselle tasapainolle. hallituksella pitänyt olla tieto silloin kun Län- 7955: Pyhäjärvi on kalantuotantonsa perusteella yli- si-Suomen vesioikeudelle 'annettavasta lausun- 7956: voimainen lauhkean vyöhykkeen vesistä, sillä nosta siellä päätettiin 9. 7. 1980. Tästä d ole 7957: siitä saadaan kaiaa miljoona kiloa vuodessa, kuitenkaan mainintaa lausunnossa. 7958: noin 60-70 kg hehtaarilta. Järvellä on merki- Ellei asian käsittelyä siirretä, on pelättävissä, 7959: tystä vaikutusalueensa väestölle monella muul- että aivan liian paljon jää olettamusven varaan. 7960: lakin tavoin kuten esimerkiksi puhdasta vettä Tuntuukin siltä, että Turun yliopiston tutki- 7961: tarvitsevan teollisuuden ja 1aajenemistarpeiden mustuloksia pitäisi ehdottomasti käyttää hyväk- 7962: sekä virkistyskäytön kannalta. si päätöksiä tehtäessä. 7963: Kaikkien alueiden vedentarve on valtakun- 7964: Veden johtaminen Turun seudun tarpeisiin nassa luonnollisesti tyydytettävä, mutta parhail- 7965: on siten saanut aikaan pelon siitä, että tästä laan Länsi-Suomen vesioikeudessa käsittelyyn 7966: seuraisi Lounais-Suomen arvokkaimman järven tuleva hakemus ei voi olla ainoa mahdollisuus 7967: asteittainen tuhoutuminen. Tämän käsityksen Turun seudun vedentarpeen tyydyttämiseen. 7968: puolesta puhuu mm. erittäin arvovaltainen Muutkin vaihtoehdot on huolellisesti ~selvitettä 7969: ruotsalainen asiantuntijalausunto. vä ja samaan aikaan kiinnitettävä vakavaa huo- 7970: Valtioneuvosto on päätöksessään 17. 6. 1976 miota Pyhäjärven ~ekologiseen tutkimiseen. 7971: oikeuttanut vesihallituksen olemaan yhtenä ve- Huomioon ottaen järven arvo sekä sen harvi- 7972: sioikeudellisen luvan hakijana Pyhäjärven veden naiset ominaisuudet ja merkitys vaikutusalueen- 7973: ottamiseen siltä osin kuin kysymykseen tulee sa väestölle on välttämätöntä, ettei mitään jä- 7974: korvausveden johtaminen Kokemäenjoesta Eu- tetä olettamusten varaan. Pyhäjärveä ei voida 7975: rajokeen. Valtioneuvosto on kuitenkin edellyt- käsitellä pelkästään vesivarastona ottamatta 7976: tänyt, että suunnitelma toteutetaan siten, että huomioon, että se on harvinaisen tuottohassa 7977: siitä mahdollisesti aiheutuvien ympäristöllisten mutta herkässä ekologisessa tasapainossa. Ky- 7978: haittojen vähentämiseen kiinnitetään erikoista seessä on maassamme ja koko Pohjoismaissa 7979: huomiota. Lisäksi valtioneuvosto korostaa pai- merkitykseltään ja nimenomaan kalantuotan- 7980: kallisen vedenottotarpeen tyydyttämistä ja Py- noltaan ainutlaatuinen järvi, jonka luonnonmu- 7981: häjärven ekologisen tasapainon tsäilyttämistä. ka~sten virtausten muuttaminen saattaa kansain- 7982: On selvää, ettei edellä ~esitettyjä edellytyk- välisen ~asiantuntemuksen mukaan johtaa kata- 7983: siä voida varmistaa ilman perusteellista tutki- strofaalisiin tuloksiin. 7984: musta. Tätä korostaa myös asiaa selvittänyt Edellä esitettyyn ja valtiopäiväjärjestyksen 37 7985: ruotsalainen asiantuntija. Pyhäjärveä koskevan § :n 1 momenttiin viitaten esitämme valtioneu- 7986: 088000992N 7987: 2 1980 vp. 7988: 7989: voston asianomaisen jäsenen vastattavaksi seu- essä käytetään hyväksi kaikkea mahdol- 7990: raavan kysymyksen: lista tietoa, myöskin käynnistymässä ole- 7991: van ekologisen tutkimuksen tuloksia, ja 7992: Aikooko Hallitus huolehtia siitä, että siten varmistaa järven säilymisen ny- 7993: Säkylän Pyhäjärven kohtalosta päätettä- kyisessä ekologisessa tilassaan? 7994: Helsingissä 30 päivänä syyskuuta 1980. 7995: 7996: Toivo T. Pohjala Arvo Salo Elisabeth Rehn 7997: Aulis J uvela Eino Grönholm Ole Norrback 7998: Irma Rosnell Pertti Salolainen Ingvar S. Melin 7999: Matti Pelttari Jalmari Torikka Jaakko Itälä 8000: Anssi Joutsenlahti Tauno Valo Helvi Hyrynkangas 8001: Aila Jokinen Ben Zyskowicz Terhi Nieminen-Mäkynen 8002: Matti Järvenpää Eva-Maija Pukkio Jouko Skinnari 8003: Kauko Juhantalo Ulla Puolanne Unto Ruotsalainen 8004: Einari Nieminen Helena PesoLa Mikko Ekorre 8005: Pirkko Valtonen Eero Lattula Ulla-Leena Alppi 8006: A:nneli Kivitie Ritva Laurila Lauha Männistö 8007: Mikko Elo Tapani Mörttinen Terho Pursiainen 8008: Kaisa Raatikainen Toivo Mäkynen Seppo Toiviainen 8009: Kaarina Suonio Anna-Kaarina Louvo Mikko Kuoppa 8010: Sakari Knuuttila Pekka Löyttyniemi Sten Söderström 8011: Anna-Liisa Piipari Saara Mikkola M.-L. Salminen 8012: Liisa Jaakonsaari Helge Saarikoski Juhani Vähäkangas 8013: Tarja Halonen Erkki Pystynen Aarne Koskinen 8014: Aimo Ajo Esko J. Koppanen E.- J. Tennilä 8015: Jouko Tuovinen Eeva Kauppi Pauli Uitto 8016: Jorma Rantala Matti Hakala Jarmo Wahlström 8017: Juhani Raudasoja Sampsa Aaltio Anna-Liisa Hyvönen 8018: Lea Savolainen Heikki Järvenpää Anna-Liisa Jokinen 8019: Helge Siren Pekka· Jokinen Heli Astala 8020: Niilo Hämäläinen Lauri Impiö Helvi Niskanen 8021: Pertti Hietala Olavi Nikkilä P. Puhakka 8022: Matti Puhakka Sinikka Karhuvaara P. Liedes 8023: Seppo Tikka Irma Rihtniemi-Koski Marjatta Mattsson 8024: Hannu Tapiola Antero Juntumaa V. J. Rytkönen 8025: Pekka Starast Jorma Fred Inger Hirvelä 8026: Olli Helminen Impi Muroma Niilo Koskenniemi 8027: Maija Rajantie Olavi Ronkainen I."C. Björklund 8028: Kaj Bärlund Erkki Korhonen Vappu Säilynoja 8029: Markus Aaltonen Asser Stenbäck Arvo Kemppainen 8030: Matti Luttinen Timo Ihamäki Pekka Vennamo 8031: Jermu Laine Elsi Hetemäki-01ander J. Juhani Kortesalmi 8032: p,entti Lahti-Nuuttila Matti Jaatinen Veikko Vennamo 8033: Pirjo Ala-Kapee Matti Viljanen Urho Pohto 8034: Peter Muurman Juhani Laitinen Urpo Leppänen 8035: N:o 448 3 8036: 8037: 8038: 8039: 8040: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 8041: 8042: V aitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentis- denottopaikka siirretään Pyhäjärven eteläpääs- 8043: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- tä Eurajoen luusuaan. Hallituksen käsityksen 8044: mies, olette 30 päivänä syyskuuta 1980 päi- mukaan veden ottoa haluavien olisi otettava 8045: vätyn kirjeenne n:o 1453 ohella toimittanut edellä mainitut näkökohdat huomioon arvioi- 8046: valtioneuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljen- dessaan veden johtamisesta aiheutuvia kustan- 8047: nöksen kansanedustaja Pohjalan ym. näin kuu- nuksia. 8048: luvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 448: Turun yliopiston, Lounais-Suomen vesiensuo- 8049: jeluyhdistyksen sekä Turun vesipiirin vesitoi- 8050: Aikooko Hallitus huolehtia siitä, että miston toimesta on käynnistetty tutkimus Py- 8051: Säkylän Pyhäjärven kohtalosta paa- häjärven ekologisesta tilasta. Hallituksen käsi- 8052: tettäessä käytetään hyväksi kaikkea tyksen mukaan tämän tutkimuksen tulokset tu- 8053: mahdollista tietoa, myöskin käynnisty- lisi voida ottaa huomioon asiaa ratkaistaessa. 8054: mässä olevan ekologisen tutkimuben tu- Tutkimuksen suorittamisaikana olisi lisäksi 8055: loksia, ja siten varmistaa järven säily- mahdollista selvittää Turun vedenhankinnan 8056: misen nykyisessä ekologisessa tilassaan? järjestämistä tarkoittavia vaihtoehtoisia suunni- 8057: tdmia. Hallitus on saattanut edellä mainitut 8058: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- näkökohdat vedenottoa hakeneiden ja vesihal- 8059: taen seuraavaa: lituksen tietoon lähettämällä heille jäljennök- 8060: Voimassa olevan lainsäädännön mukaan nyt sen maa- ja metsätalousministeri Taisto Tähkä- 8061: kysymyksessä olev·an lupahakemuksen ratkaisee maan antamasta vastauksesta kansanedustaja 8062: Länsi-Suomen vesioikeus vesilain säännöksiä Niemisen ym. kirjalliseen kysymykseen n:o 8063: soveltaen. Vaikka asian ratkaiseminen ei näin 427 Säkylän Pyhäjärven vesistön juoksutuksen 8064: ollen kuulu hallitukselle, hallitus on seuran- estämisestä :seudun ulkopuolelle. 8065: nut ja tulee vastedeskin tarkoin seuraamaan Kuten edellä olevasta ilmenee, hallitus on 8066: asian käsittelyn vaiheita. ottanut tavoitteekseen Pyhäjärven ekologisen 8067: Mahdollisen Turun seudun vedenoton vai- tilan säilyttämisen. Sen vuoksi hallitus on val- 8068: kutuksesta Pyhäjärven ekologiseen tasapainoon mis ryhtymään erityislainsäädännön valmiste- 8069: on esitetty eriäviä käsityksiä. Hallituksen käsi- lemiseen, mikäli tämä tavoite ei ole muutoin 8070: tyksen mukaan Pyhäjärven ekologisen tasapai- saavutettavissa. 8071: non säilyttäminen tulisi turvata ·siten, että ve- 8072: Helsingissä 3 päivänä marraskuuta 1980. 8073: 8074: Maa- ja metsätalousministeri Taisto· Tähkämaa 8075: 4 1980 vp. 8076: 8077: 8078: 8079: 8080: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 8081: 8082: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen bihehållandet av Pyhäjärvis elmlogiska balans 8083: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- tryggas sålunda, att ·själva vattentäktspunkten 8084: velse nr 1453 av den 30 september 1980 till flyttas från ,södra ändan av Pyhäjärvi till ut- 8085: vederbörande medlem av statsrådet översänt loppet i Eurajoki. Enligt regeringens uppfatt- 8086: avskrift av följande ,av riksdagsman Pohjala ning borde de som önskar avleda vatten be- 8087: m. fl. undert:ecknade Slkriftliga spörsmål nr akta ovan nämnda synpunkter då de kalkyle- 8088: 448: rar kostnaderna för vattentäkten. 8089: På initiativ av Åbo universit:et, Sydvästtla 8090: Ämn:ar Regeringen dra försorg om Finlands vattenskyddsförening samt vattenby- 8091: att man fattar beslutet om den i Sä- rån i Åbo vattendistrikt har en undersökning 8092: kylä belägna sjön Pyhäjärvis öde med om den •ekologiska situationen i Pyhäjärvi in- 8093: utnyttjande av alla tillgängliga fakta - letts. Enligt regeringens uppfattning borde re- 8094: också resultaten av den ekologiska un- .sultaten av denna undersökning kunna beak- 8095: dersökning som för närvarande håller tas då ärendet avgörs. När undersökningen 8096: på att inledas - och att man sålunda utförs skulle det dessutom vara möjligt att ut- 8097: säkerställer att den nuvarande ekolo- reda alternativa planer rörande vattenförsörj- 8098: giska balansen i sjön b1behålls? ningen för Åbo. Regeringen har bringat ovan 8099: sagda synpunher tili vattenstyrelsens OtCh de 8100: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- personers, som sökt vattentäktstillstånd, kän- 8101: samt anföra följande: 8102: nedom genom att översända en kopia av ett 8103: Enligt gällande 1agstiftning ankommer det av jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkä- 8104: på Västra Finlands vattendomstol att med till- maa lämnat svar på 'av riksdagsman Niemi- 8105: lämpning av stadgandena ·i vattenlagen avgöra nen m. fl. undertecknade spörsmål nr 427 om 8106: ifrågavarande tillståndsansökan. Trots ·att det förhindrande ,av att vatten från Pyhäjärvi vat- 8107: således inte ankommer på regeringen att av- tendrag i Säkylä leds utanför regionen. 8108: göra ärendet, har regeringen .följt med ären- Såsom det ,framgår av det ovanstående har 8109: dets olika handläggningsskeden och kommer regeringen som mål att bevara den ekologiska 8110: att göra det också framdeles. situationen i Pyhäjärvi. Av denna anledning 8111: Olika uppfattningar har framförts om hur är regeringen redo att börja bet~eda en special- 8112: en eventuell vatt:entäkt .för åboregionen:s behov lagstiftning ifall detta mål inte kan uppnås 8113: skulle påverka den ·ekologiska balansen i Py- på annat sätt. 8114: häjärvi. Enligt regeringens uppfattning borde 8115: Helsingfors den .3 november 1980. 8116: 8117: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa 8118: 1980 vp. 8119: 8120: Kirjallinen kysymys n:o 449. 8121: 8122: 8123: 8124: 8125: Toiviainen: Avovaimon oiJreudesta sothltaJSaWJstu!kJseen. 8126: 8127: 8128: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 8129: 8130: l..;a:ld varusmiJeste:n oma~sille myönnettävästä tJaa reaHteettej,a eilkä oillreusttajua. Samaan af. 8131: sotHa:savuostuksesta on oHut voimassa vuodesta k00111 kun esim. verolru,nsäädännös:sä avioliitto 8132: 1948 lähtien. Lad:ci on tietenkin ehdottoman ja avoliitto pydtään rinnastamaan keskenään, ei 8133: välltJtämä:tön. Ku~tenkm käytännössä sothl·asavus- sothlaJs,avustusolaki edes tunne avoliittoa. Käytän- 8134: tus•1a1ssa ja sen tullkinnas:s:a on ilmennyt usdta nös,sä tämä johtaa sHihen, ettei avovaimo voi 8135: epäkohtia: saada sotilas·avustusta, varilkka hänellä olisi jopa 8136: - rakiin tulisi ·saada nyky~stä tarkempi mää- yhteisiä Lapsia asevelvollisuuttaan suodttavan 8137: r~telmä sotilasavustuksen määrästä ja myöntö- miehensä kanssa. 8138: perusteilsta; nykyi,sin valtuudet on annettu :so- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 8139: si!aali- ja terveysministeriölle, tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitruten esitän 8140: - la1n 6 § :n 1 kohta ja saman pykälän vii- valtioneuvoston asianomatsen jäsenen Vlllst:atta- 8141: meinen kappale tuliJs,i poiJstaa, vaksi seuraavan kysymyksen: 8142: - l'llilla ja asetulkse11a tulis·i taata nykyis•tä 8143: yksinkertadJs.empi tai hellpompi hakumenettely, Mihin 'toimenp~tdsiin Ha!Htus aikoo 8144: - as·etus tulisi uudi:staa vastaamaan l-akia. ryhtyä sall!t:taakseen avovaimon s:amaan 8145: EdeHeen lakiin lii!ttyy epäkohta, joka tulisi a:semaan aviovaimon kanssa sotilasavus- 8146: mahdolHsimma:n phm korjata. Ky:se on avovai- ltuksila myönnettäessä ja korjatakseen 8147: mon oi~eudesta sotHaoovustukseen. SotilasaVUIS- muut sotilasaVU!Stuslakiin ja sen sovel~ 8148: tuslain 2 §:n mukaan avovaimo ei nimittäin tamiseen liittyvät epäkohdat? 8149: ole oikeutettu sothl!asavustukseen. Tämä ei vas- 8150: He~ingis:sä 30 päivänä syyskuuta 1980. 8151: 8152: Seppo T oi'Vi'lllinen 8153: 8154: 8155: 8156: 8157: 088001020K 8158: 2 1980 vp. 8159: 8160: 8161: 8162: 8163: E d u 'S k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 8164: 8165: V'altiopäiväjärjes;tyrosen 37 §:n 1 momentis- lta Ja myontoperusreilsta; ny:kyisin valtuudet on 8166: sa mainitus's'a t;arkoilrukooss'a Te, Herra Puhe- annettu sosiaali- ja terveysmin~steriöHe. 8167: m1es, olette 30 päivätiä ~syyskuU~t;a 1980 päivä- Soti:Las,avustus~ain 4 § :n 2 momentin ( muwt. 8168: ~yn kirjeenne ohe11a toimilttanut valtioneuvos- 658/68) mukaan sos~aa1i- ja terveysministeriön 8169: ton as1anoma~selle jäsenelle jäljennöksen kan- 'tulee vahv1s:taa ylciset perusteet sotilasavustuk- 8170: sanedustaja Toiv1a1sen näin kuuLuvasta kirjal- lsen suuruuden määri!ttelem1stä vra1:1ten. Lain 8171: Hs,esta ky:symyksestä n:o 449: määräämää valtuutu,sta 'sod1as,avusltU!k<Sen perus- 8172: teiden vahv~stamilsessa on p1dettävä tarkohuk- 8173: Miliin toimenprtdsiin HahlåJtus aikoo senmukaisena, 1s.i:llä minil:steriötason päätös on 8174: ryhtyä :saaJttaakseen avovaimon samaru1 mahdollista saattaa joustavammin vastJaamaoo 8175: .asemaa~n aviovaimon kans:sa sotilas,avus- 8176: muuttuneilta olosuhteita kuin mihin oliså. mah. 8177: :tuksi'a myönnettäessä ja korjatakseen dollista kulloinkin Lakia muwttamaJla. 8178: muut ~sotilasavustus·1aki:in ja sen sovel- Edustaja Toiv1ailsen kysymykses,sä es1tetään 8179: ltJamilseen hlilttyvät epäkohda~t? edelleen, että ·sotilasavus,tuslain 6 §:n 1 kohta 8180: ja 1saman p)llkälän v1imeinen kappale tulisi pois. 8181: Vastauksena ky:symykseen 'es1tän kunnio1t- lta:a. Sosiaali- ja terveyStmin~sreriö katsoo, että 8182: taen ~seuraavaJa: sod1a~savusltus,1a1n 6 § :n 1 momentin 1 kohtaa, 8183: Sotihsavustuslaiin ( 566/48) 2 § :n 1 koh- jonka mukaan avuSituiksesta on vähennettävä 8184: dan (muut. 125/77) muban ·aseveltvollisen shä a1kaa vastaav1a osa, minkä avustuksen saaja 8185: omailsdLa, jolLe 'sotilasavus.tusta voidaan myön- on kärs1mäs,sä v~apausmngai~tusta, ei tässä vai- 8186: tää, ·varlmiltetaan 'a!S'evelvo1Hsen va1moa sekä las- heessa tu1isi poista·a. . . 8187: ta, otltola~s,ta, pysyväSiti hänen huollettavanaan SotilasavuSitusLa1n 6 § :n 2 momentin muka:ati 8188: olevaJa kaisvattila~sta ja vaimon la:sta. Avioliiton avustuksesta on vähennettävä ~se osa, mikä vas. 8189: omaisilssa olosuhtds's'a elävää nk ·avovaimoa ei taa aikaa, jota ei lm mukaan lueta asevelvol~ 8190: shlis voida katsoa 'sd1a1s~ksi oma:i:s,eksi, jolle so- HseHe paliVduaj>aks:i 1tai joHa as,evelvolHsen pal- 8191: tilasavustusta :sotiilla~s,avustusoo noj& vo1tai- velusaikaa on pidennetty hänelle henkilökohtai- 8192: siin myöntää. sista syistä myönnetyn loman johdos,ta. 8193: Avoliitto muodoSitaa kokonaisuuden, jot;a voi- A~>evelvohlmen on myös sotil"<l!savustus1ain 6 8194: ltaneen v·ermta avio!Hton so1m1m1s~en kautta syn- § :n 2 momootin 'tarkoitltam·as,sa tilanteessa es- 8195: tyneeseen perheeseen. Avohlåitto pyritään rin- tynyt huolehtimas,l:a perheensä 'roimeentulosta, 8196: na!stamaan av1oH1ttoon myös joil1akm lainsää- jolloin lain edehlyttämä vähentäminen saattaa 8197: dännön os,a-aluehl1a, kuten edustaja Toiviaisen johtaa asevelvoHisen oma1sen toimeentulon vaa- 8198: kysymyksessä ma~ni!tussa veroiainsäädännössä. rantumis,een. Vähennysperusre ei myöskään ole 8199: Avovaimon toimeentulo saa~ttaa olla ri~ppu avus,tuksen saajan aiheuttama. Näin ollen voisi 8200: vainen asevdvolli:sen antamasta avusta ja hei• olla perusteltua muutlta'a soti:1a;,s,avus,tuslaki~a täl- 8201: kentyä tämän palvelukseen menon johdosta sa- tä os1n ·s1ten, että mainitus1ta vähentämisestä 8202: malla tarvalla kuin aviova1mon to1meentulo. Tä- voi:ta:isii:n luopua. As,ra~a 1selvitJetään sos~aali- ja 8203: män vuoksi s:a:attailsi olla perus,1Je1tua muutta·a terveysmin1steriös,sä. 8204: sottlas,avustuslain 2 §: ää ,siJten, että avovaimo EdU!staja Toiviaisen ky:symy'kses,sä esitetään 8205: voilltaisiin rinnastaa avustukseen oikeutettuna myös, etJtä Iai11a ja asetukseHa tU!Hsi taata ny- 8206: henkilönä arv1ova1moon silloin, kun hänellä j:a ky1stä yksinkerta1s,empi tai helpompi hakume- 8207: a:sevelvoH1sdLa on yhteinen Lapsi huollettavana. nettely. 8208: Edus1taja Toiv1ai:sen kysymybes,sä esi'tetään, Sotilasavusltus on 'asevelvollis,en oma1sen vii:- 8209: että sotilasavustus,1ak1in tuJis,i saada ny1..1'istä mesijainen toimeentulon turva ja tarveharkin- 8210: tarkempi määri!uelmä ISotmsavustuksen määräs- :tainen avustus, jota voidaan 'suodtta<a vain mah- 8211: N:o 449 3 8212: 8213: dollis1ten tulojen sekä kuukiau:sitltain maksetta- hentunUit 'sotilasavustuksen hrukulomake. Siinä 8214: van perusaVUrstuksen etllirrnmä~smäärän ja asu- hakijan on DJJmontettarva 'selLaisia tietoja, joita 8215: m~skustannusten välisen erotuksen määräisenä. on vaikea sdv~ttää tai joilla ei oLe olennaista 8216: Tämän vuoksi hakija joutuu avustuksen tar- mertbty.stä hakemuksen ratkans,emisessa. Tämä 8217: peen arvioimnseksi toimittamaan 'sosi:aalilauta- on saattJanut aiheuttaa harkemuksen käsi:tJtelyn 8218: kunnaHe hakemuksen, joSJta j,a jonka liitteistä viivästymistä 'Sekä osin '1Jarpeettomienkin lisä- 8219: tulee ilmetä mm. asevdvollisen j'a hänen omai- se! vntysten uekemistä. 8220: sens'a perhesuhteilla ,sekä :tuloja ja varalHsuut- Sodlirus,avustuiksen hakemis,en helpOitltami>seksi 8221: ta koskevat tiedot. sosiaa1ihar1Htuksess~a valm1SJte11aa:n parhaillaan 8222: Avustuksen hakemisen osaJJta on lanss'a mai- uutta lomaketta, jonka avulla avus.tuksen ha- 8223: rutJtu ainoa:sta'an ISie kunta, johon hakemUS toi• kemista ja 1auta:kuntJakäshtelyä pyritään yksin- 8224: miltetaan. Asetuksess'a puo1eSJtaan on lueteltu kertaistama:an. Lisäksi sos1aa:liha1Htus tulee tar- 8225: ne Lhlitteet, jotka hakijan tulee esittää avustuk- kentamaan kuluvan vuoden kesäHä antamia'a'D 8226: sen tarpeen arv1o1milseksi. soti1a:SJavuSituSJta koskevia yleisohjeita siten, että 8227: Sothl'!llsavustuksen hakemiJSen monimutka:i- 'Soti1asavustusten käsittely ent1stä paremmin voi- 8228: suus tai vaikeus johtuu 'Suutdta osin tarvehar- si tapahtua 'Siotilasavustus1ain 12 § :n edellyttä- 8229: kinnan aiheuttamrusta erila1Siten 'tietojen tarpees. mällä tavalla kiireellisenä. 8230: ta. Lisäksi syynä lienee myös eräin osin van- 8231: He1sitngissä 3 päivänä marra:skuuta 1980. 8232: 8233: Ministeri Katri-Helena Eskelinen 8234: 4 1980 vp. 8235: 8236: 8237: 8238: 8239: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 8240: 8241: I det syfte 37 § 1 mom. ttiksdagsordningen I •ri:ksdagsman T oiviainens spörsmåi föresiås, 8242: anger har Ni, Herr Taiman, med Eder skrivel- att i militärunderstödsiagen borde intas en nog- 8243: se av den 30 september 1980 tili vederbörande grannare definition om militärunderstödets be- 8244: mediem av statsrådet översänt avskrift av föi- lopp och beviljningsgrunder; för närvarande 8245: jande av riksdagsman Toiviainen underteck- har dessa befogenheter givits 1sociai- och häi- 8246: nade spörsmåi nr 499: sovårdsministeriet. 8247: Enligt 4 § 2 mom. militärunderstödsiagen 8248: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta (ändr. 658/68) skall sociai- och häisovårds- 8249: för att kvinna som sammanbor med ministeriet fastställa de allmänna grunderna för 8250: värnpii.ktig skall få samma ställning som bestämmande av militärunderstödets storlek. 8251: hustru vid beviljande av militärunder- Den i Iag fastställda befogenheten att bestäm- 8252: stöd och för att aviägsna övriga miss- ma militärunderstödets grunder kan anses vara 8253: förhållanden som ansiuter sig tili mili- ändamåisenlig, emedan det är lättare att få 8254: tärunderstödsiagen och dess dllämp- ett beslut på ministerienivå att på ett mera 8255: ning? flexibelt sätt matsvara ändrade förhållanden än 8256: genom Iagändringar. 8257: Såsom svar på detta 1spörsmåi får jag vörd- I ledamot Toiviainens spörsmåi föresiås vi- 8258: samt anföra föijande:. dare, att 6 § 1 punkten militärunderstödslagen 8259: Enligt 2 § 1 punikten militärunderstödsiagen samt ·sista stycket i samma paragraf borde slo- 8260: (566/48, ändr. 125/77) anses som anhörig pas. Social- och hälsovårdsministeriet anser att 8261: tili värnpliktig till viiken militärunderstöd kan 6 § 1 mom. 1 punkten militärunderstödsiagen, 8262: beviljas värnpli:ktigs hustru samt barn, ·adoptiv- enligt viiken från understödet skall avdras den 8263: barn, av honom varaktigt underhållet foster- del som motsvarar den tid understödstagaren 8264: barn och hustrus barn. S.k. sammanboende avtjänar frihetsstrafif, inte borde siopas i detta 8265: som Iever i förhållande av äktenskaplig natur skede. 8266: kan alltså inte anses som en anhörig tili viiken Enligt 6 § 2 mom. militärunderstödsiagen 8267: militärunderstöd med stöd av militärunder- skall från understödet avdras den del som 8268: stödsiagen kan beviljas. motsvarar den tid, vi1ken inte hänförs tili den 8269: Ett samvetsäktenskap bildar en heihet, som värnpliktiges tjänstgöringstid ellet med viiken 8270: eventuellt kunde jämföras med en famiij som den värnpliktiges tjänstgöring föriängts på 8271: tillkommit genom ingående av äktenskap. Inom grund av honom ,av personliga skäl beviljad 8272: några av Iagstiftningens deiområden, 'såsom permission. 8273: inom skattelagstiftningen ·som nämns i riks- Värnpliktig är även i 6 § 2 mom. militär- 8274: dagsman Toiviainens fråga, •strävar man tili att understödsiagen avsedd situation förhindrad att 8275: jämställa samvetsäktenskap med äkstenskap. dra försorg om sin familjs utkomst, varvid ett 8276: Sammanboende kvinnas utkomst kan på ·sam- i Iagen förutsatt avdrag kan leda tili att ut- 8277: ma sätt som hustrus utkomst vara beroende komsten för värnpliktigs anhöring äventyras. 8278: av den värnpliktiges stöd och försämras på Understödstagaren har inte heller föranlett 8279: grund av att denne träder i militärtjänst. Där- grunder för avdraget. Sålunda kunde det vara 8280: för kunde det vara motiverat att ändra 2 § motiverat att ändra militärunderstödsiagen till 8281: militärunderstödsiagen så, att sammanboende denna del så, att man kunde avstå från nämn- 8282: kunde jämställas med hustru såsom person da avdrag. Ärendet utreds i sociai- och häiso- 8283: berättigad tili understöd då hon och den värn- vårdsministeriet. 8284: piiktige har ett gemensamt barn att försörja. I ledamot Toiviainens •spörsmåi föresiås även, 8285: N:o 449 5 8286: 8287: att ett enklare och lättare ansökningsförfaran- invecklat och svårt beror till 'stor del på be- 8288: de än det nu gällande borde garanteras genom hovet av olika uppgifter som föranleds av be- 8289: lag och förordning. hovsprövningen. Därtill torde det till en viss 8290: För anhörig till värnpliktig utgör militär- del bero på den föråldrade ansökningsblanket- 8291: understödet ett yttersta utkomstskydd och be- ten för militärunderstöd. Sökande bör i den 8292: hovsprövat understöd, som kan utbetalas en- uppge uppgifter, som är svåra att utreda ellet 8293: dast till det belopp som motsvarar skilinaden som inte har någon väsentlig betydelse för 8294: mellan eventuella inkomster och maximibelop- ärendets avgörande. Detta har kunnat föranl@- 8295: pet för ett månatligt utbetalt grundbidrag da dröjsmål i behandlingen av ansökan samt 8296: samt boendekostnaderna. Därför bör 'sökanden delvis också onödiga ytterligare utredningar. 8297: för uppskattning av understödsbehovet tili so- För att underlätta ansökan av militärunder- 8298: cialnämnden inlämna en ansökan. Ur ansökan stöd utarbetar man som bäst vid socialstyrel- 8299: och dess bilagor skall framgå uppgifter om sen en ny blankett, med vars tillhjälp man 8300: bl.a. den värnpliktiges och hans anhörigas fa- försöker förenkla ansökandet av understödet 8301: miljeförhållanden samt inkomster och förmö- och dess behandling i nämnden. Därtill kom- 8302: genhet. Angående ansökan om understöd nämns mer socialstyrelsen att justera de allmänna di- 8303: i lagen endast den kommun tili viiken ansök- rektiven angående militärunderstöd, som den 8304: ningen tillställs. I förordningen uppräknas där- utfärdade på sommaren innevarande år, så att 8305: emot de handlingar som sökanden skall foga behandlingen av militärunderstöden kunde ske 8306: tili ansökningen för uppskattning av under- i brådskande ordning såsom 12 § militärun- 8307: stödsbehovet . derstödslagen förutsätter. 8308: .A:tt ansökandet av militärunderstöd är så 8309: Helsingfors den 3 november 1980. 8310: 8311: Minister Katri-Helena Eskelinen 8312: 8313: 8314: 8315: 8316: 088001020K 8317: 1980 vp. 8318: 8319: Kirjallinen kysymys n:o 450. 8320: 8321: 8322: 8323: 8324: Perho: Vuosien 1978 ja 1979 katolainojen maksuaikojen lykkäyk- 8325: sestä. 8326: 8327: 8328: E d u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 8329: 8330: Maamme lounais- ja eteläosia koettelivat tekemääni suulliseen kysymykseen maa- ja met- 8331: erittäin heikot satovuodet vuosina 1977-79. sätalousministeri Tähkämaa totesi vastaukses- 8332: Tilanteen osittaiseksi helpottamiseksi myönnet- saan, että rahalaitoksilla on osittainen harkinta- 8333: tiin katoalueiden viljelijöille lainaa valtion kor- valta lainojen takaisinmaksun suhteen. Lisäksi 8334: kosubvention puitteissa neljän vuoden maksu- hän ilmoitti maatalousministeriön harkinneen 8335: ajalle vuosina 1979-80. myös lainojen jonkinasteista vakaurt:tamista. 8336: Edellä mainituilla alueilla on kuluvana vuon- Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 3 7 8337: na saatu vihdoin normaali sato. Tämä ei kui- § :n 1 momenttiin viitaten esitän v,altioneuvos- 8338: tenkaan vielä riitä parantamaan heikoista vuo- ton asianomaisen jäsenen vastattavaksi seuraa- 8339: sista kärsineitä viljelijöitä niin paljon, että he van kysymyksen: 8340: kaikissa tapauksissa pystyisivät vaikeuksitta suo- 8341: riutumaan saamiensa katolainojen lyhennyksis- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 8342: tä. Erikoisen vaikea on tilanne niiden viljeli- ryhtyä vuosina 1979 ja 1980 myönnet- 8343: jöiden kohdalLa, jotka ovat saaneet lainaa kah- tyjen katolainojen maksuaikojen piden- 8344: tena vuotena perakkäin ja joista myös lyhen- tämiseksi tai sanottujen lainojen vakaut- 8345: nykset on maksettava päällekikäin. tamiseksi? 8346: Vastatessaan kuluvan vuoden keväänä asiasta 8347: Helsingissä 1 päivänä lokakuuta 1980. 8348: 8349: Heikki Perho 8350: 8351: 8352: 8353: 8354: 088000993P 8355: 2 1980 vp. 8356: 8357: 8358: 8359: 8360: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 8361: 8362: Valtiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentissa 'talousministeriön päätökseen (786/79) ja ·se 8363: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, on koskenut yksinomaan niitä viljelijöitä, jotka 8364: olette 1 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- uudelleen vuonna 1979 kärsivät taloudellisia 8365: jeenne ohella toimintanut valtioneuvoston asian- menetyksiä satovahinkojen johdosta. 8366: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja Vuoden 1979 satovahinkojen johdosta myön- 8367: Heikki Perhon näin kuuluvasta kirjallisesta ky- nettävis.tä korkotukilainoista annetun lain 8368: symyksestä n:o 450: (1031/79) nojalla myönnettyjen lainojen ta- 8369: kaisinmaksuaikoja taas rahalaitokset voivat lai- 8370: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo nan saajasta riippumattomista syistä aiheutu- 8371: ryhtyä vuosina 1979 ja 1980 myönnet- neiden vaikeuksien lieventämiseksi pidentää 8372: tyjen katolainojen maksuaikojen piden- enintään kahdella vuodella, ei kuitenkaan viit- 8373: tämiseksi tai sanottujen lainojen vakaut- .tä vuotta pidemmäksi. Lykkäyksen edellytyk- 8374: tamiseksi? senä on, että lainan saajan on katsottava ta- 8375: loudellisen asemansa puolesta olevan tällaisen 8376: Vastaukseksi kysymykseen esitän kunnioit- helpotuksen tarpeessa. 8377: taen seuraavaa: Kun voimassa olevien •säännösten mukaan 8378: Vuoden 1978 satovahinkojen johdosta myön- pankeilla on ma:hdolli:suus myöntää pidennyk- 8379: nettävistä korkotukilainoista annetun lain siä satovahinkolainojen takaisinma:ksuaikoihin, 8380: (869 /78) nojalla myönnettyj.en lainojen lyhen- hallituksen mielestä ei ole aihetta tällä kertaa 8381: nyseriä, jotka ovat erääntyneet vuoden 1979 ryhtyä erityistoimenpiteisiin. Hallituksen tar- 8382: lokakuussa ja kuluvan vuoden huhtikuussa, koituksena on kuitenkin neuvotella rahalaitos- 8383: ovat rahalaitokset voineet laissa säädetyn nel- ten kanssa tilanteesta ja sopia siitä, että pankit 8384: jän vuoden enimmäi-stakaisinmaksuajan puit- käyttäisivät säännösten Mllimaa takaisinmaksu- 8385: teissa siirtää myöhemmin maksettavaksi. Tämä ajan pidennystä tapauksissa, joissa lainansaaja 8386: lykkäysmahdollisuus on perustunut kyseisistä on asemansa puolesta ,tällaisen helpotuksen tar- 8387: satovahinkolainoista annettuun maa- ja me.tsä- peessa. 8388: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1980. 8389: 8390: Maa- ja metsätalousministeri Taisto Tähkämaa 8391: N:o 450 3 8392: 8393: 8394: 8395: 8396: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 8397: 8398: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen har gällt enbart sådana jordbrukare, som ånyo 8399: anger har Ni, Herr Ta1man, med Eder skrivelse år 1979 till fö1jd av skördeskador lidit ekono- 8400: av den 1 oktober 1980 till vederbörande med- miska för1uster. 8401: 1em av statsrådet översänt av·skrift av fö1jande I fråga om återbetalningstiden för 1ån som 8402: av riksdagsman Heikki Perho undertecknade beviljats med stöd av lagen om räntestöds1ån 8403: spörsmå1 nr 450: som bevi1jas med anledning av 1979 års skör- 8404: deskador (1031/79) kan penninginrättningar- 8405: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- na för att lindra svårigheter, som uppkommit 8406: ta för att för1änga beta1ningstiden för genom orsaker som inte beror av 1åntagaren, 8407: 1ån som under år 1979 och 1980 be- för1änga återbetalningstiden med högst två år, 8408: viljats med an1edning av skördeskador dock till högst fem år. En förutsättning för för- 8409: eller för att konsolidera nämnda 1ån? 1ängningen är att 1åntagaren måste anses vara 8410: i hehov av sådan 1ättnad. 8411: Såsom svar på detta spörsmå1 får jag vörd- Då bankerna i ·enlighet med gällande stad- 8412: •samt anföra följande: ganden har möjlighet att förlänga återbeta1- 8413: Penninginrättningarna har kunnat uppskjuta ningstiden för räntestödslån som beviljats med 8414: de amorteringsrater som förfallit till beta1ning anledning av skördeskador, föreligger det en- 8415: i oktober 1979 och i april innevarande år på ligt regeringens åsikt inte någon orsak att den- 8416: 1ån, som beviljats med s,töd av 1agen om ränte- na gång vidta särski1da åtgärder. Regeringen 8417: stödslån som beviljas med anledning av 1978 har dock för avsikt att underhandla om situa- 8418: års skördeskador (869/78) att, inom ramen tionen med penninginrättningarna och överens- 8419: för den i lagen stadgade återbetalningstiden komma om att bankerna utnyttjar den förläng- 8420: om högst fyra år erläggas senare. Denna möj- ning av återbetalningstiden som stadgandena 8421: lighet att uppskjuta beta1ningen har baserat sig tillåter i de fall då 1åntagaren på grund av sin 8422: på jord- och .skogsbruksministerievs bes1ut ställning är i behov av sådan 1ättnad. 8423: (786/79) om nämnda räntes,töds1ån och den 8424: Helsingfors den 30 öktober 1980. 8425: 8426: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa 8427: 1980 vp. 8428: 8429: Kirjallinen kysymys n:o 451. 8430: 8431: 8432: 8433: 8434: Ala-Kapee ym.: Anniskeluravintoloiden sisäänpääsymaksun yleis- 8435: tymisen mukanaan tuomista haitoista. 8436: 8437: 8438: 8439: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 8440: 8441: Huviveron poistuminen vuoden 1981 alusta heuttaa, että ravintolat ryhtyisivät nykyistä 8442: on johtanut siihen, että jotkut anniskeluravin- useammin perimään sisäänpääsymaksua asiak- 8443: tolat ovat yrittäneet ottaa käyttöön kuluvan kailtaan. Tällä olisi mahdollisesti vaikutusta 8444: syksyn aikana sisäänpääsylippua, josta toistai- ravintoloiden tarjoamiin palveluksiin ja palve- 8445: seksi vielä maksetaan huvivero. Huviveron lusten hinnoitteluun, koska jo pääsymaksun pe- 8446: poistuessa yrittäjät todennäköisesti ryhtyvät rimisellä voitaisiin kattaa osa ravintolapalvelus- 8447: perimään asiakkailta sisäänpääsymaksua, jolloin ten kustannuksista. Tämän suuntaineo rakenne- 8448: illalliskorttien myyntikäytännöstä siirrytään muutos saattaisi vaikuttaa kielteisesti alan työl- 8449: asiakkaan kannalta vastikkeettomaan pääsymak- lisyyteen ja palvelutoiminnan kehittymiseen. 8450: suun. Lisäksi muutos vaikuttaisi sellaisten työnteki- 8451: Anniskeluravintoloissa sisäänpääsymaksun jöiden ansioihin, jotka saavat palkkansa palve- 8452: yleistyminen aiheuttaa vääristymiä ja epäkoh- lurahana myynnin määrän perusteella." Mietin- 8453: tia. Kuluttajansuojan kannalta kyseenalaiseksi nön arvioiden lisäksi on kuluttajan kannalta 8454: tulee se, että ruokailemaan menevä asiakas jou- syytä korostaa sitä epäkohtaa, että sisäänpääsy- 8455: tuu maksamaan vastikkeettoman lisähinnan si- maksut merkitsevät Vastikkeettornina tosiasialli- 8456: säänpääsymaksua. Alkoholipoliittisesti sisaan- sesti hintojen nousua ja vääristynyttä hinnoitte- 8457: pääsymaksu tulee todennäköisesti aiheuttamaan luperiaatetta. 8458: kulutuksen ohjautumista ruokailusta alkoholin Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 8459: lisääntyvään käyttöön, mikä ei ole suotava ke- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 8460: hityslinja. Lisäksi työvoimapoliittiset seurauk- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 8461: set ovat kielteiset, sillä sisäänpääsymaksu tulee jäsenen vastattavaksi 'seuraavan kysymy:ksen: 8462: aiheuttamaan tarjoiluhenkilökunnan ansiotason 8463: alenemista ja työvoiman vähentymistä anniske- Onko Hallitus tietoinen siitä, että 8464: luravintoloissa. Huomion arvoista on myös se, huviveron poistuminen on aiheuttamas- 8465: että anniskeluravintolat sisäänpääsymaksuilla sa anniskeluravintoloissa slsaanpaasy- 8466: tosiasiassa kiertävät alkoholilakiin perustuvia maksun yleistymistä ja että sisäänpääsy- 8467: Oy Alko Ab:n anniskeluhinnoittelupäätöksiä maksun yleistyminen puolestaan tulee 8468: ja että menettely vääristää ravintoloiden hin- vaikuttamaan kielteisesti sekä alan työl- 8469: noitteluperiaatteita. lisyyteen ja palkkaukseen että alkoholi- 8470: Edellä esitetyt arviot ilmenevät mm. majoi- poliittisesti kulutuksen ohjautumiseen 8471: tus- ja ravitsemisalan kannattavuuden ja työlli- ja että anniskeluravintolat sisäänpääsy- 8472: syyden parantamismahdollisuuksia selvittäneen maksuilla kiertävät alkoholilakiin perus- 8473: alan elinkeino- ja työmarkkinajärjestöjen edus- tuvia Oy Alko Ab:n anniskeluhinnoit- 8474: tajista koostuneen työryhmän muistiossa (Työ- telupäätöksiä, ja 8475: ryhmämuistio 1979:VM 7). Siinä todetaan mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta an- 8476: seuraavasti: "Ravintoloiden maksaman huvi- niskeluravintoloita estettäisiin kiertä- 8477: leimaveron poistaminen vaikuttaisi sisäänpääsy- masta alkoholilakiin perustuvia Oy 8478: maksua perivien ravintoloiden kannattavuuteen. Alko Ab:n anniskeluhinnoittelupäätök- 8479: Leimaveron poistaminen saattaisi kuitenkin ai- siä vastikkeettomilla sisäänpääsylipuilla, 8480: 8481: 0880010108 8482: 2 1980 vp. 8483: 8484: sekä estääkseen toisaalta uhan, että an- kannalta kyseenalaisesti vastikkeetto- 8485: niskeluravintoloiden ruokamyynti vähe- maksi sisäänpääsymaksuksi? 8486: nee illalliskortin muuttuessa kuluttajan 8487: Helsingissä 1 päivänä lokakuuta 1980. 8488: 8489: Pirjo Ala-Kapee Juhani Surakka Markus Aaltonen 8490: Tarja Halonen Jouko Skinnari Tellervo Koivisto 8491: Saara-Maria Paakkinen Kaarina Suonio Anna-Liisa Piipari 8492: Pentti Lahti-Nuuttila Peter Muurman Juhani Raudasoja 8493: Mikko Elo Kaisa Raatikainen Eino Grönholm 8494: N:o 451 3 8495: 8496: 8497: 8498: 8499: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 8500: 8501: Valtiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentissa alle 0,3 prosenttia anniskeluravintoloiden myyn- 8502: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tituottojen kokonaismäärästä. 8503: olette 1 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- Siitä, missä laajuudessa huviveron poistumi- 8504: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- nen tulee vaikuttamaan pääsymaksujen käytön 8505: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja lisääntymiseen, ei vielä ole selvää kuvaa. Sa- 8506: Ala-Kapeen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta moin on vaikea arvioida pääsymaksujen vai- 8507: kysymyksestä n:o 451: kutusta alan työllisyyteen ja palvelurahapaik- 8508: kaisen henkilökunnan palkkaukseen. Toistai- 8509: Onko Hallitus tietoinen siitä, että 'seksi ei ole tutkimuspohjaista tietoa myöskään 8510: huviveron poistuminen on aiheuttamas- pääsymaksujen vaikutuksista ravintoloiden 8511: sa anniskeluravintoloissa sisäänpääsy- myyntituottojen määrään ja rakenteeseen. 8512: maksun yleistymistä ja että sisäänpääsy- Alkoholijuomien anniskeluhinnoittelussa on 8513: maksun yleistyminen puolestaan tulee pyritty alkoholilain mukaisesti toteuttamaan 8514: vaikuttamaan kielteisesti sekä alan työl- alkoholipoliittisia tavoitteita. Anniskelusta ra- 8515: lisyyteen ja palkkaukseen että alkoholi- vintoloille tulevan korvauksen tasoa määrättä- 8516: poliittisesti kulutuksen ohjautumiseen essä on eräänä tekijänä pyritty ottamaan huo- 8517: ja että anniskeluravintolat sisäänpääsy- mioon ravintolan tarjoamien palvelusten määrä 8518: maksuilla kiertävät alkoholilakiin perus- ja laatu. Nykyisin sovellettavan kolmen hinta- 8519: tuvia Oy Alko Ab:n anniskeluhinnoit- ryhmän puitteissa ei kuitenkaan ole ollut mah- 8520: telupäätöksiä, ja dollista ottaa huomioon tanssin ja ohjelman 8521: mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta an- järjestämistä. Tältä osin aiheutuneiden ylimää- 8522: niskeluravintoloita estettäisiin kiertä- räisten kustannusten peittämiseksi pääsymak- 8523: mästä alkoholilakiin perustuvia Oy sua voitaisiin pitää perusteltuna. 8524: Alko Ab:n anniskeluhinnoittelupäätök- Kun kuitenkin kysymys on ravitsemisliik- 8525: siä vastikkeettomilla sisäänpääsylipuilla, keistä, joiden tarkoituksena on ensisijaisesti 8526: sekä estääkseen toisaalta uhan, että an- ruuan ja virvokkeiden tarjoileminen yleisölle 8527: niskeluravintoloiden ruokamyynti vähe- ja kun pääsymaksujen käytön lisääntymisellä 8528: nee illalliskortin muuttuessa kuluttajan saattaa työllisyys- ja palkkausvaikutusten lisäksi 8529: kannalta kyseenalaisesti vastikkeetto- olla mahdollisesti myös alkoholipoliittisia vai- 8530: maksi sisäänpääsymaksuksi? kutuksia, sosiaali- ja terveysministeriö pitää ai- 8531: heellisena, että asia tarkemmin selvitetään ja 8532: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kehitystä kiinteästi seurataan. 8533: vasti seuraavaa: Hotelli- ja Ravintolahenkilökunnan Liitto on 8534: Leimaverolain muutoksella (608/80) pois- myös kiinnittänyt kirjelmällään sosiaali- ja ter- 8535: tuvat vuoden 1981 alusta anniskeluravinto- veysministeriön huomiota samaan asiaan ja esit- 8536: loissa pääsymaksuista suoritettavat leimaverot. tänyt, että pääsymaksun periminen yleisöltä 8537: Tähän mennessä ravintoloissa on jossain mää- alkoholilain alaisissa anniskelupaikoissa olisi 8538: rin tanssin ja ohjelman yhteydessä sovellettu kiellettävä lailla. 8539: toisaalta illalliskorttijärjestelmää ja toisaalta Sosiaali- ja terveysministeriö pyrkii hankki- 8540: leimaveron alaisia pääsymaksuja. Alkon tieto- maan eri asiantuntijatahojen asiaa koskevat 8541: jen mukaan tanssiravintoloita on nykyisin noin selvitykset ja ryhtyy sen jälkeen sellaisiin toi- 8542: 300 eli 1/5 anniskeluravintoloiden kokonais- menpiteisiin, joihin nämä selvitykset ministe- 8543: m.äärästä ja pääsymaksujen määrä muodostaa riön taholta antavat aihetta. 8544: Helsingissä 31 päivänä lokakuuta 1980. 8545: 8546: Ministeri Katri-Helena &kelinen 8547: 4 1980 vp. 8548: 8549: 8550: 8551: 8552: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 8553: 8554: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen 0,3 % av utskänkningsrestaurangernas totala 8555: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse försäljningsintäkter. 8556: av den 1 oktober 1980 till vederbörande med- Ännu har man inte någon klar bild av i 8557: lem av statsrådet översänt avskrift av följande viiken utsträckning nöjesskattens bortfall kom- 8558: av riksdagsman Ala-Kapee m.fl. undertecknade mer att öka bruket av inträdesavgifter. Likaså 8559: spörsmål nr 4 51 : är det svårt att uppskatta hur inträdesavgif- 8560: terna påverkar sysselsättningen inom branschen 8561: Är Regeringen medveten om att nö- och lönerna för den personai som avlönas med 8562: jesskattens avskaffande håller på att betjäningsavgifter. Tillsvidare finns det inte 8563: leda till att inträdesavgiften blir allt heller några på utredningar grundade uppgif- 8564: allmännare i utskänkningsrestauranger tet om hur inträdesavgifterna påverkar res- 8565: och att detta i sin tur kommer att taurangernas försäljningsintäkter och struktur. 8566: inverka negativt såväl på sysselsätt- Vid prissättningen av utskänkningen av al- 8567: ningen och lönerna inom branschen som koholdrycker har man i enlighet med alko- 8568: alkoholpolitiskt sett på styrningen av hollagen strävat till att uppnå alkoholpolitiska 8569: konsumtionen, samt att utskänknings- mål. Vid bestämmandet av storleken av er- 8570: restaurangerna genom inträdesavgifter sättningen för utskänkning som tillkommer 8571: kringgår Oy Alko Ab: s på alkohollagen restaurangen har man som en faktor strävat 8572: grundade beslut om prissättning, och till att beakta den tillbudsstående restaurang- 8573: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- servicens kvantitet och kvalitet. Inom ramen 8574: ta för att förhindra utskänkningsres- för de nu tillämpade tre prisgrupperna har 8575: taurangerna att genom inträdesbiljetter det emellertid inte varit möjligt att beakta 8576: utan vederlag kringgå Oy Alko Ab:s på anordnandet av dans och program. För att 8577: alkohollagen grundade beslut om ut- täcka de extra kostnader som härigenom föran- 8578: skänkningsprissättning samt för att å leds kunde inträdesavgiften anses befogad. 8579: andra sidan förhindra risken för att Då det likväl är fråga om förplägnings- 8580: utskänkningsrestaurangernas matförsälj- rörelser, vilkas ändamål i första hand är att 8581: ning minskar i och med att supekortet bjuda mat och förfriskningar till allmänheten, 8582: ändras till en inträdesavgift utan veder- och då det ökade bruket av inträdesavgifter 8583: lag, vilket är tvivelaktigt ur konsument- kan påverka, förutom sysselsättningen och lö- 8584: synpunkt? nerna, eventuellt också alkoholpolitiken, anser 8585: social- och hälsovårdsministeriet det vara be- 8586: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- fogat att undersöka saken närmare och att 8587: samt anföra följande: noggrannt följa med utvecklingen. 8588: Genom ändringen av lagen angående stäm- Också Hotelli- ja Ravintolahenkilökunnan 8589: pelskatt (608/80) bortfaller från och med Liitto har genom en skrivelse fäst social- och 8590: ingången av år 1981 de stämpelskatter som hälsovårdsministeriets uppmärksamhet vid den- 8591: erläggs för inträdesavgifter i utskänkningsres- na fråga och föreslagit, att uppbärandet av 8592: tauranger. Hittills har man i restauranger i inträdesavgift av allmänheten på utskänknings- 8593: någon mån i samband med dans och program ställen, som underlyder alkohollagen, borde 8594: tillämpat dels ett system med supekort och förbjudas i lag. 8595: dels stämpelskattebelagda inträdesavgifter. En- Social- och hälsovårdsministeriet strävar till 8596: ligt Alkos uppgift:er finns det för närvarande att av olika sakkunniga införskaffa utred- 8597: ca 300 dansrestauranger ellet 1/5 av det to- ningar i frågan och vidtar därefter sådana åt- 8598: tala antalet utskänkningsrestauranger och in- gärder som dessa utredningar ger anledning 8599: trädesavgifternas belopp utgör mindre än till från ministeriets sida. 8600: Helsingfors den 31 oktober 1980. 8601: 8602: Minister Katri-Helena Eskelinen 8603: 1980 vp. 8604: 8605: Kirjallinen kysymys n:o 452. 8606: 8607: 8608: 8609: 8610: Kauppinen ym.: Toimenpiteistä ylieläkeongelmi·en poistamiseksi. 8611: 8612: 8613: 8614: 8615: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 8616: 8617: Ylieläkekysymyksestä on muodostumassa yhä Eläketoimikunta 197 6 ei ole kuitenkaan pys- 8618: vaikeampi yhtdskunnallinen ongelma. Eläkkei- tynyt tekemään mitään esityksiä ylieläkeongel- 8619: den indeksitarkistusjärjestelmä on aiheuttanut, masta. Päinvastoin toimikunta on suorastaan 8620: että yhä useammassa tapauksessa eläkkeellä torjunut mahdollisuuden esimerkiksi eläkeindek- 8621: oleva saa suurempaa eläkettä kuin tehtävää siä edelleen kehittämällä varmistaa edes se, 8622: hänen jälkeensä hoitava henkilö saa palkkaa. että kohtuuttomien eläkkeiden automaattinen 8623: Voimassa oleva järjestelmä lisää eläke-erot kasvu est·ettäisiin. 8624: tuloerojakin suuremmiksi. Todettakoon esi- Asian toteuttamista kiirehtii myös se, että 8625: merkkinä, että 1970-luvun alkupuolelta läh- nykyisen hallituksen, kuten usean aikaisemman- 8626: tien eläkkeet seitsemän vuoden aikana kaksin- kin hallituksen, hallitusohjelmassa luvataan to- 8627: kertaistuivat määriltään. Tällöin siis 5 000 teuttaa tarvittavat toimenpiteet ylieläkkeiden 8628: markan suuruinen virkaeläke kasvoi 10 000 ja ylisuurten eläkkeiden aiheuttamien ongel- 8629: markan suuruiseksi kuukaudessa. 500 markan mien poistamiseksi. 8630: työeläke sen sijaan oli määrältään vasta 1 000 Edellä olevaan viitaten esitämme valtiopäi- 8631: markkaa. Eläke-ero oli siis kasvanut 4 500 väjärjestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella 8632: markasta 9 000 markkaan. valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 8633: Tällainen räikeä kehitys olisi välttämättä vaksi seuraavan kysymyksen: 8634: saatava korjatuksi. Asiaa on tutkinut jo vuo- 8635: desta 1976 lähtien toimikunta, eläketoimi- Aikooko Hallitus nopeuttaa eläketoi- 8636: kunta 1976. Toimikunnan ·esitysten pohjalta mikunta 1976:n työskentelyä siten, että 8637: on toteutettu mm. TEL-indeksin muutos ja ylieläkeongelman poistamiseen tarvitta- 8638: korjattu eläkkeen perusteena olevan palkan las- vat lakiehdotukset mahdollisimman no- 8639: kentamenettelyä ansioeläkejärjestelmissä. peasti saataisiin eduskunnan käsittelyyn? 8640: Helsingissä 2 päivänä lokakuuta 1980. 8641: 8642: Markku Kauppinen Hannele Pokka Veikko Pihlajamäki 8643: Matti Ruokola Hannu Tenhiälä Lauri Palmunen 8644: Olavi Martikainen Heimo Linna Mauri Pekkarinen 8645: Orvokki Kangas Juhani Saukkonen Mikko Jokela 8646: Mikko Pesälä Mikko Kaarna Toivo Yläjärvi 8647: Eeva Kuuskoski-Vikatmaa Mauno Manninen Pentti Poutanen 8648: Petter Savola Kalevi Mattila Esko Pekonen 8649: Marjatta Väänänen Kauko Juhantalo 8650: 8651: 8652: 8653: 8654: 0880010211 8655: 2 1980 vp. 8656: 8657: 8658: 8659: 8660: Ed u s kun n a n Herra Puhe m i e he 11 e. 8661: 8662: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Eläketoimikunta 1976:n toinen osamietintö 8663: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, sisälsi ehdotuksen eläkepalkan laskusäännön 8664: olette 2 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- muuttamisesta. Vuoden 1979 alusta tulikin 8665: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- voimaan työeläkelakien muutos, jonka mukaan 8666: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja eläkepalkan perusteena käytetään neljän vii- 8667: Markku Kauppisen ym. näin kuuluvasta kir- meis·en työssäolovuoden ansioita siten, että 8668: jallisesta kysymyksestä n:o 452: ansiotasoltaan huonoin ja paras kalenterivuosi 8669: jätetään pois. Muutoksella pyritään ehkäise- 8670: Aikooko Hallitus nopeuttaa eläketoi- mään eläkeylitteiden 'syntymistä jo eläkettä 8671: mikunta 1976:n työskentelyä siten, että myönnettäessä. 8672: ylieläkeongelman poistamiseen tarvitta- Eläketoimikunta 1976 on sittemmin saaman- 8673: vat lakiehdotukset mahdollisimman no- sa toimeksiannon perusteella laatinut maalis- 8674: peasti saataisiin eduskunnan käsittelyyn? kuussa 1979 selvityksen niistä vaihtoehdoista, 8675: jotka edellä selostettujen toimenpiteiden lisäksi 8676: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- voisivat tulla kysymykseen ylieläkeongelman 8677: vasti seuraavaa: ratkaisuvaihtoehtoina. Tässä yhteydessä toimi- 8678: Kysymys ylieläkeongelmasta on ollut selvi- kunta tutki uudelleen mahdollisuutta porrastaa 8679: tettävänä vuodesta 1975 alkaen. Kun eläkkei- indeksitarkistukset eläketulojen suuruuden pe- 8680: siin oli suoritettu indeksitarkistukset maan rusteella ja päätyi eläkeindeksikomitean tavoin 8681: keskimääräisen palkkakehityksen perusteella, kielteiseen lopputulokseen. 8682: eri työalojen eriytynyt palkkakehitys oli syn- Eläketoimikunta 1976:n tehtävänä tällä het- 8683: nyttänyt ylieläkkeitä. Tämän estämiseksi teh- kellä on selvittää mahdollisuuksia •siirtyä ny- 8684: tiin eläkeindeksikomitean ehdotusten pohjalta kyistä suuremmassa määrin degressiiviseen ko- 8685: työeläkkeiden indeksisidonnaisuuteen muutos konaiseläkkeeseen. Sosiaali- ja terveysministe- 8686: vuoden 1977 alusta lukien siten, että eläkkei- riö on kiirehtinyt työn valmistumista asetta- 8687: den indeksitarkistusten perusteena käytetään ku- malla työlle määräajan vuoden 1980 loppuun. 8688: luttajahintaindeksin ja ansiotasoindeksin muu- Yhteenvetona ylieläkeongelmaan liittyneestä 8689: toksen keskiarvoa. ·selvitystyöstä on todettava, että sen puitteissa 8690: Eläkeindeksikomitea tutki edellä mainitun on tuotettu huomattava määrä erilaisia selvityk- 8691: selvitystyön yhteydessä myös mahdollisuutta siä, joiden johdosta on suoritettu useampia lain- 8692: porrastaa indeksitarkistukset eläketulojen suu- säädännön muutoksia. Eläketoimikunta 1976:n 8693: ruuden perusteella. Komitea totesi, ettei täl- työ taas on muodostunut varsin pitkäaikaiseksi 8694: lainen indeksisidonnaisuus eläkepoliittisesti eikä sen vuoksi, että toimikunnalle on annettu sen 8695: käytännössäkään ole toteuttamiskelpoinen. työn kestäessä useampia lisätoimeksiantoja. 8696: Ylieläkeongelman jatkoselvittely annettiin Taannehtivia ja nykyisiin markkamääräisiin 8697: vuonna 1976 eläketoimikunta 1976:lle. En- eläkkeisiin liittyviä leikkaamistoimenpiteitä taas 8698: simmäisessä mietinnössään toimikunta esitti vaikeuttaa se, että eduskunnan perustuslaki- 8699: selvityksen erityisesti taulukkopalkkakehityk- valiokunta on katsonut indeksimuutoksen ja 8700: seen perustuvasta eläkepalkan laskusäännöstä eläkepalkan laskusäännön muutoksen käsittelyn 8701: julkisella sektorilla. Mietintö sisälsi myös ehdo- yhteydessä antamissaan lausunnoissa taannehti- 8702: tuksen, miten maksussa oleviin eläkkeisiin syn- vuuden tai eläkkeiden markkamääräisen leik- 8703: tyneitä ylitteitä voitaisiin poistaa supistamalla kaamisen edellyttävän perustuslainsäätämisjär- 8704: indeksitarkistuksia. Ehdotuksia ei hallituksen jestystä. 8705: taholta katsottu voitavan toteuttaa. 8706: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980. 8707: 8708: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä 8709: N:o 452 3 8710: 8711: 8712: 8713: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 8714: 8715: 1 det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen ansåg man, att fövslagen inte gick att för- 8716: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse verkliga. 8717: av den 2 oktober 1980 till vederbörande med- Pensionskommissionens andra delbetänkande 8718: lem av statsrådet översänt avskrift av följande innehöll ett förslag tili ändring av beräknings- 8719: av riksdagsman Markku Kauppinen m. fl. un- normen för pensionslönen. Och från början av 8720: dertecknade skriftliga spörsmål nr 452: år 1979 trädde en ändring av arbetspensions- 8721: lagarna i kraft, enligt viiken man som grund 8722: Ämnar Regeringen påskynda det ar- för pensionslönen använder inkomsterna från 8723: bete som 1976 års pensionskommission de fyra sista arbetsåren på så sätt, att de två 8724: utför så, att de lagförslag som behövs år under vilka inkomsten varit högst respek- 8725: för att avlägsna problemet med över- tive lägst utelämnas. Med den här ändringen 8726: stora pensioner skall kunna upptas till har man velat förhindra uppkomsten av över- 8727: behandling i riksdagen så snart som stora pensionsdelar redan i det skede då pen- 8728: möjligt? sionen beviljas. 8729: Sedermera har 1976 års pensionskommission 8730: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- i mars 1979 gjort en utredning över de alter- 8731: samt anföra följande: nativ som förutom de åtgärder som här be- 8732: Frågan om överstora pensioner har varit rörts kunde komma i fråga som lösning på 8733: under utredning sedan år 1975. Då pensioner- problemet med överstora pensioner. 1 det här 8734: na på basen av den genomsnittliga löneutveck- sammanhanget undersökte kommissionen ånyo 8735: lingen indexjusterades, ledde den ojämna löne- möjligheten att gradera indexjusteringarna på 8736: utvecklingen inom olika branscher tili över- basen av pensionsinkomsternas storlek och 8737: stora pensioner. För att förhindra detta ändra- kom fram tili samma negativa slutresultat som 8738: des arbetspensionernas indexbindning från bör- pensionsindexkommitten. 8739: jan av år 1977 på basen av pensionsindex- För närvarande är pensionskommissionens 8740: kommittens förslag så, att man som grund för uppgift att utreda möjligheterna att i allt större 8741: indexjusteringar av pensionerna använder me- utsträckning övergå tili en degres,siv helhets- 8742: delvärdet av ändringarna i konsumentprisindex pension. Social- och hälsovårdsministeriet har 8743: och förtjänstnivåindex. påskyndat utredningen genom direktiv om, att 8744: 1 samband med ovannämnda utredningsar- arbetet bör vara klart till slutet av år 1980. 8745: bete undersökte pensionsindexkommitten också Sammanfattningsvis kan man konstatera, att 8746: möjligheten att gradera indexjusteringarna en- det inom ramen för det arbete som utförts för 8747: ligt pensionsinkomsternas storlek. Kommitten att lösa problemet med överstora pensioner 8748: konstaterade, att en sådan indexbindning inte producerats en ansenlig mängd utredningar, 8749: går att förverkliga vare sig pensionspolitiskt som gett upphov tili flera lagändringar. Det 8750: eller rent praktiskt. arbete :som 1976 års pensionskommission utför 8751: År 1976 fick 1976 års pensionskommission har blivit rätt långvarigt av den anledningen, 8752: uppdrag att vidareutreda problemet med de att kommissionen under arbetets gång fått 8753: överstora pensionerna. 1 sitt första betänkande flera tilläggsuppdrag. Retroaktiva ingrepp lik- 8754: framlade kommis·sionen en utr·edning över en som de ingrepp som rör de nuvarande pen- 8755: pensionslöneberäkning som speciellt grundade sionsbeloppen försvåras av att riksdagens 8756: sig på tabellöneutvecklingen inom den offent- grundlagsutskott i sina utlåtanden i samband 8757: liga sektorn. Betänkandet innehöll också ett med behandlingen av ändringen i index och 8758: förslag tili hur överstora delar i de pensioner beräkningsgrund för pensionslön ansett, att 8759: som nu utbetalas kunde avlägsnas genom att ingrepp i retroaktiviteten och pensionsbeloppen 8760: begränsa indexjusteringarna. På regeringshåll förutsätter behandling i grundlagsordning. 8761: Helsingfors den 4 november 1980. 8762: 8763: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä 8764: 1980 vp. 8765: 8766: Kirjallinen kysymys n:o 453. 8767: 8768: 8769: 8770: 8771: Savolainen ym.: Apteekkien toimipaikkakoulutetun henkilöstö- 8772: ryhmän aseman turvaamisesta lääkehuollon koulutuksen 8773: uudistuessa. 8774: 8775: 8776: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 8777: 8778: Vuonna 1979 valmistui farmaseuttien ja far- lääkehuoltoavustajan tutkinnon suorittamista. 8779: manomien koulutuksen kehittämistoimikunnan Toimipaikkakoulutus ja vuosien työkokemus 8780: mietintö, jossa on suunniteltu lääkehuollon lwu- alalla on antanut heille sellaisen ammattipäte- 8781: lutusrakenteen muodostamista kolmiportaiseksi vyyden, että heidän asemansa tulee olla tur- 8782: sisältäen proviisorin, farmaseutin ja lääkehuol- vattu koulutusuudistuksen jälkeenkin. Tarkoi- 8783: toavustajan tutkinnot. tuksenmukaista olisi mahdollistaa heille lyhyellä 8784: Toimikunta ei ole tehtäväksiannostaan joh- täydennyskoulutuksella lääkehuoltoavustajan 8785: tuen tehnyt minkäänlaista ehdotusta toimipaik- tutkinnon suorittaminen, jolloin he voisivat 8786: kakoulutetun henkilöstön aseman järjestämises- säilyttää nykyiset työpaikkansa koulutuksen 8787: tä koulutusuudistuksen toteuduttua. Kuitenkin ajan. 8788: toimipaikkakoulutettu henkilöstö on farmasian Edellä esittämäämme ja valtiopäiväjärjestyk- 8789: alalla toiseksi suurin henkilöstöryhmä. Toimi- sen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 8790: paikkakoulutettuja teknisiä apulaisia on työssä valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 8791: n. 2 500, heistä suurin osa nuoria työntekijöitä, vaksi seuraavan kysymyksen: 8792: joilla on edessään vuosikymmenien työssäolo- 8793: aika. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 8794: Toimipaikkakoulutetulla henkilöstöllä on laa- ryhtyä, jotta apteekkien toimipaikka- 8795: jat ammattitiedot, eikä ole tarkoituksenmukais- koulutetun henkilöstön asema on tur- 8796: ta, että lääkehuollon koulutuksen uudelleen vattu lääkehuollon koulutusuudistusta 8797: järjestelyissä heiltä edellytetään täysimittaista toteutettaessa? 8798: Helsingissä 3 päivänä lokakuuta 1980. 8799: 8800: Lea Savolainen Pentti Lahti-Nuuttila Anna-Liisa Piipari 8801: Saara-Maria Paakkinen Mikko Elo 8802: 8803: 8804: 8805: 8806: 0880010695 8807: 2 1980 vp. 8808: 8809: 8810: 8811: 8812: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 8813: 8814: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mattitaito riippuu siitä, kuinka laaja-alaista ap- 8815: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, teekin toiminta on ollut, onko henkilö osallis- 8816: olette 3 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- tunut kaikkiin tehtäviin vai onko hänet pereh- 8817: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- dytetty vain suppeaan tehtäväkenttään. 8818: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja Sosiaali- ja terveysministeriön käsityksen 8819: Savolaisen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta ky- mukaan on koulutusuudistuksen yhteydessä pe- 8820: symyksestä n:o 453: rusteltua turvata tälle henkilöstölle mahdolli- 8821: suus suorittaa suunniteltu lääkehuoltoavustajan 8822: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo pätevyyteen johtava tutkinto poikkeuskoulutuk- 8823: ryhtyä, jotta apteekkien toimipaikka- sella vastaavasti kuin asetuksessa farmaseutin 8824: koulutetun henkilöstön asema on tur- tutkinnosta on annettu teknisille apteekkiapu- 8825: vattu lääkehuollon koulutusuudistusta laisille mahdollisuus suorittaa farmaseutin tut- 8826: toteutettaessa? kinto. Ennen koulutuksen aloittamista on tar- 8827: peen muun ohella kuitenkin selvittää, missä 8828: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- laajuudessa koulutusta olisi annettava. Koulu- 8829: vasti seuraavaa: tus tulisi järjestää lähinnä oppilaitoksissa, jois- 8830: Valtaosa lääkehuollon työntekijätasoisesta sa koulutetaan lääkehuoltoavustajia. 8831: henkilöstöstä on apteekeissa toiminut pelkän Sosiaali- ja terveysministeriön tarkoitus on 8832: toimipaikkakoulutuksen varassa. Apteekeissa yhteistoiminnassa lääkintöhallituksen kanssa 8833: työskentelevän toimipaikkakoulutetun henkilös- seurata apteekeissa nyt työskentelevän toimi~ 8834: tön ammattitiedot eivät ole samantasoiset joh- paikkakoulutetun henkilöstön asemaan liittyviä 8835: tuen henkilöstön pohjakoulutuksen eroavuuk- kysymyksiä ja pyrkiä myötävaikuttamaan sellai- 8836: sista sekä määrällisesti ja laadullisesti eritasoi- siin järjestelyihin, että heidän asemansa ei kou- 8837: sesta, usein yksinomaan käytännössä saadusta lutusuudistuksen yhteydessä tarpeettomasti vai- 8838: opista. Toimipaikkakoulutetun henkilöstön am- keudu. 8839: Helsingissä 11 päivänä mar~askuuta 1980. 8840: 8841: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä 8842: N:o 45.3 3 8843: 8844: 8845: 8846: 8847: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 8848: 8849: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen apotekets verksamhet varit samt på om veder- 8850: anger har Ni, Herr T alman, med Eder skri- börande deltagit i alla uppgifter eller lärt sig 8851: velse av den 3 oktober 1980 till vederbörande handha endast ett snävt arbetsfält. 8852: medlem av statsrådet översänt avskrift av Enligt social- och hälsovårdsministeriets upp- 8853: följande av riksdagsman Savolainen m.fl. under- fattning finns det skäl att tillförsäkra denna 8854: tecknade skriftliga spörsmål nr 4 53: personals möjlighet att genom undantagsutbild- 8855: ning avlägga den examen, som planerats ge 8856: Vilka åtgärder ämnar Regeringen kompetens som t.ex. läkemedelsförsörjnings- 8857: vidta för att tillse att den arbetsplats- biträde, på motsvarande sätt som i förord- 8858: utbildade apotekspersonalens ställning ningen om farmaceutexamen möjlighet har be- 8859: är tryggad, då läkemedelsförsörjningens retts för tekniska apoteksbiträden att avlägga 8860: utbildningsreform genomförs? farmaceutexamen. Innan utbildningen inleds 8861: måste man dock utreda bl.a. i viiken omfatt- 8862: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ning utbildningen borde ges. Utbildningen 8863: samt anföra följande: borde anordnas närmast i de läroanstalter där 8864: Den största delen av läkemedelsförsörj- läkemedelsförsörjningsbiträden kommer att ut- 8865: ningens personai på arbetstagarnivå har i sitt bildas. 8866: apoteksarbete endast haft arbetsplatsutbildning Social- och hälsovårdsministeriet har för av- 8867: att förlita sig på. Nivån på yrkeskunskapen sikt att i samarbete med medicinalstyrelsen 8868: växlar bland apotekens arbetsplatsutbildade bevaka frågor, som ansluter sig till den arbets- 8869: personai på grund av varierande grundutbild- platsutbildade apotekspersonalens nuvarande 8870: ning samt på grund av skillnader i omfång ställning, och medverka tili sådana arrange- 8871: och kvalitet av den ofta enbart praktiska un- mang, att deras ställning inte i onödan för- 8872: dervisning som de fått. De arbetsplatsutbild- svåras i samband med utbildningsreformen. 8873: dades yrkesskicklighet beror på hur omfattande 8874: Helsingfors den 11 november 1980. 8875: 8876: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä 8877: 1980 vp. 8878: 8879: Kirjallinen kysymys n:o 454. 8880: 8881: 8882: 8883: 8884: Impiö: Koillis- ja Länsi-Lapin kehitystä edistävien erillissuun- 8885: ni telmien aikaansaamisesta. 8886: 8887: 8888: E d u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e. 8889: 8890: Lapin läänin väestön keskuudessa, erityisesti Lapissa ollaan vakuuttuneita siitä, että ta- 8891: pahimmilla työttömyysalueilla Koillis- ja Länsi- vanomaisilla työllisyysperusteisilla töillä ei La- 8892: Lapissa, tervehdittiin luottavaisesti työvoima- pin työttömyysongelmia voida pitemmän päälle 8893: ministeriön asettamaa alueellisten työttömyys- ratkaisevasti lievittää. Yhtä selvää on, etteivät 8894: erojen tasoittamistavoitetta, jonka mukaan mil- Lapin kannalta erittäin merkittävät edellä mai- 8895: lään alueella työttömyys ei saisi kohota 50 pro- nitut suuret työkohteetkaan tuo pysyvää rat- 8896: senttia maan keskitason työttömyyden yläpuo- kaisua koko sille alueelle, mitä kuvaavat aikai- 8897: lelle. Tänä päivänä luottamus tavoitteen saa- semmin luetellut työttömyysasteen luvut. 8898: vuttamiseen pahasti horjuu sekä korkeiden Lapissa on lääninhallituksen, kuntaintoimi- 8899: työttömyyslukujen, työllistämisvelvoitteiden kuntien ja kuntien piiristä vuosien aikana 8900: kunnille siirtämisen että valtion ensi vuoden noussut esille varteenotettavia erittelyitä siitä, 8901: tulo- ja menoarvioehdotuksen valossa, missä missä suhteessa olisi säädöksissä korjattavaa 8902: ei ole voitu ottaa kantaa suuriin hankkeisiin Lappiin huonosti soveltuvina, välistä täysin 8903: kuten Soklin, Vuotoksen, Pahtavuoman eikä soveltumattomina. Vastaavasti on esitetty eri- 8904: myöskään ole varmuutta pitkällä tähtäimellä laisia projekteja tilanteen korjaamiseksi. Vaik- 8905: Kolarin malmivarojen hyödyntämisestä. Kemi- ka tuloksiakin on saatu, on uusille, tehoste- 8906: yhtiön kehittämisprojekti on myös edelleen tuille toimille runsaasti tilaa. 8907: avoin. Esimerkinomaisesti voidaan luetella asioita, 8908: Työttömyysluvut puhuvat omaa kieltään. joissa alueellinen erityistoimikunta voisi saada 8909: Rovaniemen koko työvoimapiirin työttömyys- aikaan ehdotuksia, jotka toteutuessaan poistai" 8910: aste 9,2 %, maalaiskuntien prosenttiluvun ol- sivat joukon epäkohtia: 8911: lessa 10,2, kertoo työttömyyserojen valtakun- - Aluepoliittisten lakien toteutuminen käy- 8912: nallisen tasoittamistavoitteen olevan kaukana. tännössä kohtaa suuria vaikeuksia mm. siksi, 8913: Kuntien ryhmittäminen Koillis-Lapin ja Länsi- että lainsäädäntöön sisältyy runsaasti harkin· 8914: Lapin alueiksi antaa työvoimapiirin sisällä hä- nanvaraisia osia. Kun lainsäädännön toteutusta 8915: lyttävän kuvan, joka sitä paitsi on luonteeltaan ei systemaattisesti valvota, jää harkintavallan 8916: krooninen. Luettelo Koillis-Lapista on seuraa- käyttäjille ratkaisujen tekemisen mahdollisuus 8917: va: Kemijärvi 11,6 %, Pelkosenniemi 10,5 %, niin, että lakien vaikutus heikkenee ja yrittä- 8918: Posio 11,0 %, Salla 11,0 % ja Savukoski jille syntyy epätietoisuutta, mikä ei näy vain 8919: 10,4 %, kaikki maalaiskuntien keskiarvon ylä- asenteissa vaan työpaikkoja jää syntymättä, 8920: puolella. Vastaavasti Länsi-Lapin numerot ovat koska lain sovellutus tuottaa pettymyksen. 8921: vieläkin suurempia: Enontekiö 16,7 %, Ko- - Valtion eri hallinnonalat on toimenpiteis· 8922: lari 10,0 %, Muonio 11,4 %, Pello 14,0 %, sään heikosti koordinoitu aluepoliittisia tavoit~ 8923: Ylitornio 13,2 %. Torniokin kaupunkina on !l:eita tukeviksi. Niinpä mm. Kemijärvellä koulu~ 8924: valtakunnalliseen keskiarvoon verrattuna rasi- hallituksen hyväksymä valtionosuuteen oikeut+ 8925: tettu kaksinkertaisella työttömien määrällä eli tava oppilaskohtainen meno on ollut v. 1978 8926: 8,2 %. Kun Kittilä kuuluu monessa mie- 2 560 mk, kun todellinen meno oli 36 % 8927: lessä läheisesti Länsi-Lapin yhteyteen, ei kuva enemmän, ja näin säännösten mukaan jäi vai" 8928: kirkastu, sillä työttömyysaste on siellä 16,2 %. donosuuden ulkopuolelle mainitussa kaupun~ 8929: Tilastot ovat kuluvan vuoden syyskuulta. gissa n. 2 milj. mk. Tästä aiheutuu kuntara• 8930: 088001052L 8931: 2 1980 vp. 8932: 8933: kenteen tasapainoisen kehittämistavoitteen vas- antamaa palkanlisää ei vähennetä. ennen valta-. 8934: taisesti koulutoimen keskittäminen ja pienten kunnallisen normin soveltamista, vaikka lisä on 8935: koulujen lakkauttaminen. Tämä vuorostaan ei tarkoitettu kalliimpien elinkustannusten kom- 8936: voi olla vaikuttamatta siihen, että valtioneu- pensaatioksi. Mitä se merkitsee, on arvailta- 8937: voston 19. 4. 1979 Lapin läänille vahvistama vissa, kun eräässäkin Lapin kunnassa amma- 8938: väestö- ja työpaikkasuunnite on vaarassa jäädä tissa toimivasta väestöstä ( 2 900) on noin 8939: toteutumatta. Onhan juuri Koillis-Lapin alueel- 40 % ( 1 250) kunnan ja valtion palveluk- 8940: ta väestö vähentynyt viimeisen viidentoista sessa ja tästä määrästä suurin osa saa syrjäseutu- 8941: vuoden aikana neljänneksellä, minkä voidaan pistejärjestelmän prosenttimäärää vastaavan pal- 8942: arvioida työvoimaministeriössä v. 197 3 tehdyn kanlisän ( esim. 24 %) . 8943: tutkimuksen perusteella merkitsevän 16-vuo- - Yksityisen Koillis-Lapin kunnan proble- 8944: tiaiden kasvatus- ja koulutuskustannusten osal- matiikkaan, vaikka se edustaisi äärimmäistä ta- 8945: ta 2 000 milj. markan menetystä em. alueelle. pausta, ei voi olla esimerkkejä etsittäessä 8946: Tämänsuuntaisista pienistä esimerkeistä koos- puuttumatta. Pelkosenniemen kunta, väestö- 8947: tuu se kokonaisuus, joka tänään huolestuttaa määrältään vain n. 1 600 henkilöä, elää 8948: Lapin lääninhallitusta väestösuunnitteen osalta. vuosikymmenien ajan harvinaisen epävarmuu• 8949: Vaatimattomaksi merkitty väestönkasvu suun- den ilmapiirissä. Erityisesti Vuotoksen altaan 8950: nitteessa on muuttunut käytännössä vuoden rakentamispäätöksen viipyminen tai siitä luo• 8951: 1980 I neljänneksellä 266 henkilön tappioksi puminen on kasannut sellaisen epävarmuuden 8952: läänin alueella. Tämä valtakunnallisen korkea- varjon, jollainen ei voisi tulla kysymykseen 8953: suhdanteen keskellä. lappilaisten ihmisten käsityksen mukaan jossa- 8954: - Valtionosuussäännösten koordinoinnin kin rintamailla. Epävarmuudesta melko luon- 8955: puutteista on syytä ottaa toinen esimerkki nollisena seurauksena on se, että väestö on 8956: samasta Kemijärven kaupungista. Kemijärvellä toisinaan rakentamisen puolella, toisinaan vas- 8957: on tehty laskelma Juujärven koulun lämmityk- taan. Tällaisen mielten ailahtelun ei pitäisi jät- 8958: sen siirtämisestä öljystä puulle. Laskelma osoit- tää valtiovaltaa ja maan hallitusta kylmäksi 8959: taa, että työllisyyden lisäyksestä saatava vero- ajankohtana, jolloin joka taholla painotetaan 8960: tulokin huomioiden puulämmityksen kustannuk- yksityiseen ihmiseen saakka ulottuvaa huomion 8961: set öljynhintoihin verrattuna olisivat n. 15 000 kiinnittämistä. Kun samanaikaisesti Pelkosen- 8962: mk/v kalliimmat. Kun kustannusnousua ei saa- niemen kunta on joutunut merkittävän Soiden- 8963: da valtionosuuden piiriin, merkitsisi puuläm- suojelun perusohjelma II -nimisen komitean- 8964: mityksen käyttö kaupungille mainittua lisä- mietinnön toimenpiteiden valokeilaan, ollaan 8965: menoa, mihin suurten työttömyyslukujen kes- kunnallisen demokratian itsenäisyyden ja kes- 8966: kellä ei ole varaa varsinkaan, kun työttömyys- kusjobtoisen päätöksenteon ristiriitatilanteessa, 8967: korvausten osalta kunnalle ei synny verotuloja. jolle ei hevin löydy nykypäivänä vertauskoh· 8968: Valtiovallan harjoittaman kotimaisen energian taa. Kysymys on laajempi kuin yhden kunnan 8969: suosimisen ja valtion- ja kansantalouden kan- itsenäistä päätösvaltaa koskeva. Esittämäni 8970: nalta olisi lämmityksen vaihto järkevää. Kou- eduskuntakyselyn kärki hipoo monia muita 8971: luhallituksen valtionosuussäännökset jarruttavat maakunnallisia ja paikallisia kysymyksiä, jotka 8972: tämänsuuntaista kehitystä. alueen kansanedustajan näkökulmasta on hoi- 8973: - Syrjäseutulisän antaman edun merkityk- dettu vastoin kaikkia väliportaan hallinnon 8974: sen palauttaminen vaitaJkunnallisessa normituk- suunnittelun ja paikallisen päätösvallan peri- 8975: sessa ja verotuksessa on aiheellinen huolen- aatteita, puhumattakaan paikallisten ihmisten 8976: aihe monissa syrjäisissä kunnissa. Jo ajat sit- kuulemisen periaatteesta. Maa- ja metsätalous- 8977: ten syrjäseutulisä on suurelta osalta menettä- ministeriön asettamaan soidensuojelun työryh- 8978: nyt sen merkityksen, mikä sille alunperin on mään ei ole kuulunut yhtään jäsentä Lapin 8979: annettu kalliimpien elinkustannusten korvaa- läänistä. Se ei voi olla lisäämättä epäluotta· 8980: jana. Valtion tukitoimien ristiriitaisuus on kiis- musta työryhmän työtä kohtaan, annettakoon 8981: taton silloin, kun progressiivisen valtionvero- miten suuri asiantuntija-arvovalta tahansa työ- 8982: tuksen ansiosta valtio itse eliminoi syrjäseutu- ryhmän jäsenille. Se ei vastaa alkuunkaan sitä 8983: lisän perustarkoituksen lähes olemattomiin. yleisesti hyväksyttyä periaatetta, että toimenpi- 8984: Niinpä valtion lainaittamassa asuntotuotannos- teille on saatava paikallisen väestön hyväksy- 8985: sa asunto- ja lisälainaa, vuokra-asuntoa tai asu- minen, jotta vaikutusten suuruus voidaan sel· 8986: mistukea haettaessa syrjäseutupistejärjestelmän vittää sijaintikunnan, elinkeinonharjoittajain ja 8987: N:o 454 3 8988: 8989: yksityisten kansalaisten kannalta. Puhumatta- Laajasti perustellun kyselyn materiaali on 8990: kaan, että kaiken lisäksi edellä korostettu vain poimintoja. Kaikki tämä lähinnä Koillis- 8991: painotus aluepolitiikan koordinoinnista ja hy- Lapin alueelta, vaikka samantyyppisiä, paino- 8992: väksyttyjen toimenpiteiden yhteensovittamises- arvoltaan yhtä painavia, työllisyyden kannalta 8993: ta otettaisiin huomioon. Pelkosenniemen kun- ehkä painavampiakin perusteita olisi kerrotta- 8994: ta on asettunut jyrkästi vastustamaan han- vissa Länsi-Lapista. Kysymys on tehty aluepo- 8995: ketta kun ta:taloudellisista, yksityis taloudellisis- liittisten lakien uudistamisen kynnyksellä sen 8996: ta, työpaikkojen menetys- jne. syistä. Kotimai- vuoksi, että tiedossa olevat toimenpiteet, joita 8997: sen energian, turvetuotannon kannalta, hanke tullaan ehdottamaan, eivät ratkaise 1980-lu- 8998: on harkitsematon. Kaiken lisäksi alueel- vulla Lapin ongelmia sen paremmin kyselyssä 8999: linen virallinen elin, Lapin Seutukaavaliitto, painotetuilla alueilla kuin koko läänin osalta. 9000: on jäänyt komitean osalta kuuntelemisessa puo- Vallitseviin tosiasioihin perustuva kehittä- 9001: litiehen. Pelkosenniemen kunta vaatiikin, että mistarve ei ole toistaiseksi löytänyt sellaisia 9002: perusohjelma II: n aluevaraukset tulee rajoittaa kanavia, joita myöten alueellinen kehittäminen 9003: käsittämään vain Lapin Seutukaavaliiton seu- saavuttaisi valtioneuvoston vahvistamien ta- 9004: tukaavan 1. osassa määritellyt alueet. Jos kai- voitteiden mukaisen lopputuloksen Koillis- ja 9005: kesta huolimatta suunnitelma ajetaan läpi, on Länsi-Lapin alueilla. 9006: kunnan korvausvaatimukset otettava huo- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär- 9007: mioon. jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän 9008: Edellä kerrottuun probleemaan voisi lisätä kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 9009: paljonkin. Paikallaan on kuitenkin korostaa ris- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 9010: tiriitaisuutta, joka on tavoitteiden ja usein ta- 9011: pahtuvan komiteoiden esityksiin perustuvan to- Onko Hallitus tietoinen siitä, että 9012: teutuksen välillä. Valtioneuvoston väestösuun- sen hyväksymien erilaisten tavoittei- 9013: nite edellyttää Pelkosenniemen kunnan osalta den ja toteuttavien keskushallintoviran- 9014: tämän hetken väestömäärän säilyttämistä aina omaisten säädösten välillä on tavoittei- 9015: vuoteen 1990 saakka. Kuntatasolla tapahtu- den kannalta ilmeisiä ristiriitoja mm. 9016: van arvioinnin mukaan Soidensuojelun perus- syrjäisen Lapin pahimmilla työttömyys- 9017: ohjelma II:n lisäksi muodostuu tilanne yksi- ja väestökatoalueilla, ja jos on, 9018: tyismetsätaloudessa ja maatilataloudessa niin aikooko Hallitus ryhtyä erityistoi- 9019: kestämättömäksi, että hankkeiden yhteisvaiku- miin Koillis- ja Länsi-Lapin kuntien 9020: tus toteutettuna ja jo nykyisellään vaarantaa alueilla alueellisten kehittämissuunnitel- 9021: kunnan asemaa itsenäisenä kuntana. Jos näin mien aikaansaamiseksi niin, että toimen- 9022: arvioidaan paikallisella tasolla, on peräti häm- piteet eri hallinnonaloilla sopeutetaan 9023: mästyttävää, jos sitä ei oteta vakavasti ajan- väestö- ja työpaikkasuunnitteiden kans- 9024: kohtana, jolloin ollaan ainakin puheissa lähi- sa samansuuntaisiksi ja suunnitelmien 9025: demokratian lisäämisen kannalla poliittisessa laatimisessa käytetään myös alueiden 9026: kentässä laidasta laitaan. omaa asiantuntemusta? 9027: Helsingissä 3 päivänä lokakuuta 1980. 9028: 9029: Lauri Impiö 9030: 4 1980 vp. 9031: 9032: 9033: 9034: 9035: Ed u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 9036: 9037: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tämään erityisesti tasapainoista alueellista ke· 9038: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, hitystä. 9039: olette kirjeellänne 3 päivältä lokakuuta 1980 Kun hallitus aikanaan esitti aluepoliittiselle 9040: n:o 1492 lähettänyt valtioneuvoston asian- lainsäädännölle kahden vuoden jatkoaikaa eli 9041: Drnaisen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja vuoden 1981 loppuun saakka, korostettiin sa- 9042: Impiön tekemän seuraavansisältöisen kirjalli- malla mm. sitä, että olisi erityisen tärkeätä 9043: sen kysymyksen n:o 454: pyrkiä työttömyysasteessa esiintyvien alueellis- 9044: ten erojen tasoittamiseen. Vaikka on ollutkin 9045: Onko Hallitus tietoinen siitä, että havaittavissa, että nämä työttömyysasteessa ole- 9046: sen hyväksymien erilaisten tavoittei- vat alueelliset erot ovat viime vuosina hieman 9047: den ja toteuttavien keskushallintoviran- tasoittuneet maan eri osien kesken, on työttö- 9048: omaisten säädösten välillä on tavoittei- myysaste Rovaniemen työvoimapiirissä loka- 9049: den kannalta ilmeisiä ristiriitoja mm. kuun lopussa lähes kuusinkertainen Helsingin 9050: syrjäisen Lapin pahimmilla työttömyys- piirin tilanteeseen verrattuna. Epätasapainoa on 9051: ja väestökatoalueilla, ja jos on, havaittavissa myös eri läänien keskusten ja 9052: aikooko Hallitus ryhtyä erityistoi- syrjäisten alueiden välillä. Ongelmat ovat hal- 9053: miin Koillis- ja Länsi-Lapin kuntien lituksen tiedossa ja ne pyritään ottamaan huo- 9054: alueilla alueellisten kehittämissuunnitel- mioon valmisteltaessa uutta aluelainsäädäntöä. 9055: mien aikaansaamiseksi niin, että toimen- Tämä valmistelu on parhaillaan käynnissä val- 9056: piteet eri hallinnonaloilla sopeutetaan tioneuvoston kansliassa ja eräissä ministe- 9057: väestö- ja työpaikkasuunnitteiden kans- riöissä. 9058: sa samansuuntaisiksi ja suunnitelmien Erityisesti Lapin läänin alueella esiintyvien 9059: laatimisessa käytetään myös alueiden ongelmien huomioon ottamista ja erityistoi- 9060: omaa asiantuntemusta? menpiteitä varten muodostettiin jo noin viisi 9061: vuotta sitten erillisprojekti - Lappi-projekti- 9062: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- jonka tehtävänä oli neuvottelukuntamuotoisena 9063: taen seuraavaa: tehdä selvitys Lapin erityisoloista johtuvista 9064: Voimassaolevan aluepoliittisen lainsäädännön ongelmista sekä tarpeelliset esitykset näiden 9065: mukaan on valtion toimenpitein pyrittävä tur- ongelmien edellyttämistä toimenpiteistä. 9066: vaamaan koko maassa tasapuolisesti kunkin Lappi-projektin neuvottelukunta tekikin toi- 9067: alueen väestölle pysyvän työpaikan saannin mintansa aikana valtioneuvostolle kaikkiaan 9068: mahdollisuus, tulotason nousu ja tärkeiden pal- noin 300 esitystä, joista noin 200 on tullut 9069: velujen saatavuus sekä muutoinkin edistämään ainakin joltakin osin hyväksytyksi ja toimeen- 9070: eri alueiden elinkeino- ja yhdyskuntaraken- pannuksi. Lappi-projektin neuvottelukunnan 9071: teen tasapainoista kehitystä. käytettävissä oli myös erityinen elinkeinokon- 9072: Näihin tavoitteisiin pyritään mm. tuotanto- sulentti, jonka toimenpitein on voitu synnyttää 9073: toimintaa tukemalla sekä yritysten sijoittamista uusia ja säilyttää vanhoja työpaikkoja ainakin 9074: ja julkisia palveluja ohjaamalla. Alueellisen ke- muutaman sadan työpaikan verran. 9075: hityksen edistämisestä annetun lain ( 451/75) Aluelainsäädännössä edellytetään edelleen, 9076: nimenomaisen säännöksen mukaan kunkin val- että lääninhallitukset selvittävät alueensa ke- 9077: tion hallintoviranomaisen asiana on omassa toi- hittämistarpeita ja laativat alueellisia kehittä- 9078: minnassaan ottaa huomioon edellä mainitut missuunnitelmia läänin kehittämiseksi. Tätä 9079: tavoitteet ja siten omalta osaltaan pyrkiä edis- tarkoittavassa vuonna 1978 valmistuneessa ke- 9080: N:o 4.54 5 9081: 9082: hittämissuunnitelmassa Lapin lääninhallitus Mitä tulee väestö- ja työpaikkasuunnittei- 9083: kiinnitti erityistä huomiota läänin syrjäisten siin, valtioneuvosto hyväksyi uudet suunnitteet 9084: alueiden kehittämiseen esittämällä konkreetti- vuoden 1979 keväällä. Niiden mukaan Lapin 9085: sia toimenpiteitä alueen työllisyyden kehittämi- läänin väestökehityksen oletetaan osoittavan 9086: seksi. Toimintaa tullaan jatkamaan lähivuosina lievää kasvua koko 80-luvun aikana. Myös 9087: aloitettavalla uudella kehittämissuunnitelma- suunnitteita laadittaessa on käytetty hyväksi 9088: kierroksella. läänin omaa asiantuntemusta. 9089: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1980. 9090: 9091: Ministeri Eino Uusitalo 9092: 6 1980 Vp. 9093: 9094: 9095: 9096: 9097: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 9098: 9099: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen utvecklingen ( 451/75) åligger det varje stat- 9100: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- lig förvaltningsmyndighet att i sin egen verk- 9101: velse nr 1492 av den 3 oktober 1980 tili ve- samhet iakttaga ovan nämnda mål och så- 9102: derbörande medlem av statsrådet översänt lunda för sin egen del söka främja en balan- 9103: avskrift av följande av riksdagsman Impiö serad regional utveclding. 9104: ställda spörsmål nr 454: Då regeringen i tiden föreslog att giltighets- 9105: tiden för den regionalpolitiska lagstiftningen 9106: Är Regeringen medveten om att det skulle förlängas med två år, dvs. till utgången 9107: i fråga om målen råder uppenbara kon- av år 1981, poängterades samtidigt bl. a. det 9108: flikter mellan de olika mål som Rege- faktum, att det vore synnerligen viktigt att 9109: ringen godkänt och av myndigheter sträva tili en utjämning av de regionala skill- 9110: inom centralförvaltningen utfärdade för- nader som föreligger i fråga om arbetslöshets- 9111: fattningar, som skall genomföras, bl. a. graden. Trots att man kunnat märka att de 9112: i det avlägsnaste Lappland inom om- regionala skillnaderna i fråga om arbetslös- 9113: råden med den värsta arbetslösheten hetsgraden under de senaste åren utjämnats 9114: och största bortflyttningen, och om så är något mellan landets olika delar, var arbetslös- 9115: fallet, hetsgraden i Rovaniemi arbetskraftsdistrikt i 9116: ämnar Regeringen vidta specialåtgär- slutet av oktober nästan sex gånger så stor 9117: der i kommunerna i nordöstra och som i Helsingfors arbetskraftsdistrikt. Obalans 9118: västra Lappland för att åstadkomma kan även noteras mellan centralorterna och 9119: sådana regionala utvecklingsplaner att de mera avsides belägna områdena i de olika 9120: de olika förvaltningsgrenarnas åtgärder länen. Regeringen är medveten om problemen 9121: anpassas till befolknings- och arbets- och man strävar till att ta dem i beaktande 9122: platsplanerna och att man även an- vid beredningen av en ny regionallagstiftning. 9123: vänder sig av regionens egen sakkun- Denna beredning sker som bäst vid statsrådets 9124: skap vid planeringen? kansli och vissa ministerier. 9125: För att särskilt beakta de problem som fö- 9126: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- utreda de problem som förorsakas av de spe- 9127: samt anföra följande: cialåtgärder bildades redan för ca fem år sedan 9128: Enligt gällande regionalpolitiska lagstiftning ett specialprojekt - Lapplandsprojektet - 9129: skall för befolkningen inom varje område som hade till uppgift att i delegationsforum 9130: möjlighet till fast arbetsplats, höjning av in- utreda de problem som förorsakas av de spe- 9131: komstnivån och tillgång till viktig service ciella förhållandena i Lappland och göra er- 9132: tryggas samt även i övrigt främjande av en forderliga framställningar rörande de åtgärder 9133: väl avvägd utveckling av regionernas närings- som dessa problem förutsätter. 9134: och ortsstruktur eftersträvas genom statliga Delegationen för Lapplandsprojektet gjorde 9135: åtgärder i hela landet. under sin verksamhetsperiod sammanlagt ca 9136: Dessa mål söker man nå bl. a. genom stöd- 300 framställningar till statsrådet. Av dessa 9137: jande av produktionsverksamhet och styrning har ca 200 åtminstone tili någon del godkänts 9138: av företags lokalisering och den offentliga ser- och verkställts. Delegationen för Lapplands- 9139: vicen. I enlighet med det uttryckliga stadgan- projektet hade även tili sitt förfogande en 9140: det i lagen om främjande av den regionala särskild näringskonsulent, vars åtgärder har 9141: N:o 4.54 7 9142: 9143: möjliggjort att åtminstone några hundra nya föra konkreta åtgärder för utvecklandet av 9144: och gamla arbetsplatser har grundats respek- sysselsättningen i området. Man kommer att 9145: tive bibehållits. fortsätta verksamheten genom den nya om- 9146: Regionallagstiftningen förutsätter vidare att gång med utvecklingsplaner som inleds under 9147: länsstyrelserna utreder utvecklingsbehovet de närmaste åren. 9148: inom sitt område och uppgör regionala ut- Statsrådet godkände nya befolknings- och 9149: vecklingsplaner för länet. I den utvecklings- arbetsplatsplaner våren 1979. Enligt dem 9150: plan rörande detta som färdigställdes 1978 kommer befolkningen i Lapplands Iän att upp- 9151: fäste länsstyrelsen i Lapplands Iän speciell visa en svag ökning under hela 80-talet. Även 9152: uppmärksamhet vid utvecklandet av länets vid uppgörandet av planerna har man använt 9153: mera avlägset belägna områden genom att fram- sig av länets egna sakkunniga. 9154: Helsingfors den 6 november 1980. 9155: 9156: Minister Eino Uusitalo 9157: 1980 vp. 9158: 9159: Kirjallinen kysymys n:o 455. 9160: 9161: 9162: 9163: 9164: Tuomaala: Aliurakoitsijoiden saatavien turvaamisesta suurten 9165: yritysten konkursseissa. 9166: 9167: 9168: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 9169: 9170: Työntekijöiden työsuhteesta johtuvat palkka- urakoitsijat joutuvat pääurakoitsijan konkurssi- 9171: tai muut saatavat on työnantajan konkurssi- tilanteessa usein kärsimään raskaita vahinkoja. 9172: tilanteen tai muun maksukyvyttömyyden varal- Yhtenä syynä tähän on se, että kun esimer- 9173: ta turvattu lain ja asetuksen nojalla. kiksi sähkö- ja LVI-aliurakoitsijat tekevät eril- 9174: Palkkaturvalain mukaan maksetaan ne kol- lisurakkansa sopimukset yleensä suoraan kiin- 9175: men kuukauden kuluessa ennen palkkaturva- teistöyhtiön kanssa, niin sitä vastoin eräät muut 9176: hakemuksen jättämistä erääntyneet palkka- tai aliurakoitsijat, mm. pienet maalausurakoitsijat 9177: muut saatavat, joilla olisi asetuksen mukainen ja vastaavat ovat jääneet sanotun menettelyn 9178: etuoikeus työnantajan konkurssissa. ulkopuolelle. Viimemainittuja on itse asiassa 9179: Työvoimaministeriö voi myös harkita, onko käytetty suurelta osin hankkeen suoranaisina 9180: palkkaturvana maksettava enemmän kuin kak- rahoittajina, mitä ei voida pitää oikeana. 9181: si kertaa se määrä, minkä työnantajan saata- Esimerkiksi Etelä-Pohjanmaalla on viime ai- 9182: van maksamatta jättänyt työnantaja vuoden koina mennyt konkurssiin eräitä suurehkoja 9183: kuluessa ennen palkkaturvahakemuksen jättä- rakennusalalla toimineita yrityksiä, joiden kon- 9184: mistä on työntekijälle maksanut työsuhteesta kursseissa suhteellisesti kaikkein heikoimpaan 9185: johtuvan saatavan suorituksena. asemaan saatavien suhteen ovat jäämässä juu- 9186: Sanotun lain 4 §: ssä turvataan palkkaturva- ri pienyritykset ja pienet aliurakoitsijat. 9187: saatavamenettelylle myös kiireellinen käsittely. Kun tätä ei voida pitää kohtuullisena ja 9188: Palkkaturva-asetuksen mukaan työntekijä voi kun sanotut yritykset suhteellisesti kaikkein 9189: saada 25 000 markkaa palkkasaataviaan, ja vi- eniten huolehtivat myös työllisyyden yllä- 9190: ranomaiset määrätään myös antamaan palkka- pidosta, esitän valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 9191: turvan hakijalle avustusta mm. hakemusten te- 1 momentin perusteella valtioneuvoston asian- 9192: kemisessä. omaisen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysy- 9193: Myös palkkaturvan maksatuksen nopeus on myksen: 9194: asetuksella turvattu, sillä työntekijälle on taat- 9195: tu oikeus saada palkkaturvansa haluamaansa Aikooko Hallitus kiireellisesti ryhtyä 9196: osoitteeseen postisiirron välityksellä viikon ku- toimenpiteisiin, joilla suurten ja suu- 9197: luessa palkkaturvapäätöksestä. rehkojen yritysten konkurssitilanteissa 9198: Työntekijöiden palkkaturva-asiat on siis kai- pienyrityksille ja pienille aliurakaitsi- 9199: ken kaikkiaan varmennettu lailla ja asetuksella joille taattaisiin lain ja asetuksen no- 9200: varsin tyydyttävästi, niinkuin nykyaikaisessa jalla saatavieosa maksatus samaan ta- 9201: oikeusvaltiossa on edellytettäväkin. paan kuin työntekijöille palkkaturva- 9202: Sen sijaan tavalliset pienyrittäjät, pienet ali- laissa ja -asetuksessa? 9203: Helsingissä 3 päivänä lokakuuta 1980. 9204: 9205: Juhani Tuomaala 9206: 9207: 9208: 9209: 9210: 088001053M 9211: 2 1980 vp. 9212: 9213: 9214: 9215: 9216: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 9217: 9218: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentissa käteen valtiolle palkkaturvana maksettujen 9219: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, määrien ja työnantajilt•a perityksi saatujen pää- 9220: olette 3 pälivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir~ omamäärien palkkaturvalain 16 § : ssä säädetyin 9221: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- tavoin lasketun erotuksen. Valtion lopullisesti 9222: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedm;taja vastattav·aksi jäävät varsinaisesti vain hallinto- 9223: Juhani Tuomaalan ym. näin kuuluvasta kkjal- kulut. Työttömyyskassois•ta annetun lain 26 a 9224: lisesta kysymyksestä n:o 455: § :n 1 momentin mukaan työnantajat rahoitta- 9225: vat työttömyyskassojen keskuskassan menot. 9226: Aikooko Hallitus kiireellisesti ryhtyä Palkkaturvajärjestelmää muistuttavan turva- 9227: toimenpiteisiin, joilla suurten ja suu- järjestelmän kehittäminen pienyrittäjien saata- 9228: rehkoj•en yritysten konkurssitilanteissa vien turvaksi on osoittautunut erittäin v·aikeak- 9229: pienyrityksille ja pienille aliurakoitsijoil- si tehtäväksi. Ensimmäinen vaikeus syntyy jo 9230: le taattaisii<n lain ja asetuksen nojalla siitä, että lainsäädännössämme ei ole kehitty- 9231: saataviensa maksatus samaan rtapaan nyt 1sellaista kiinteää pienyrittäjän käsitettä, 9232: kuin työntekijöille palkkaturvalaissa ja joka edes osapuilleen vastaisi sitä täsmällisyyt- 9233: -asetuksessa? tä, minkä työntekijän käsite on saavuttanut 9234: työoikeudessa. Ratkaisua ei myöskään ole tois- 9235: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- taiseksi löydetty rahoitusongelmaan. Palkkatur- 9236: vasti seuraavaa: vajärjestelmän rahoittavat hallintomenoja lu- 9237: AliurakoitJsijoiden j•a muiden . pienydttäjien kuunottamatta työnantajat. Vastaavaa rahoitta- 9238: aseman turvaaminen pääurakoitsijan tai muiden jatahoa pienyrittäjien turvajärjestelmälle ei ole 9239: suurempien yrityst·en konkurssissa on ollut eri helppo osoittaa ja määritellä. 9240: muodo1ssa esillä useampaan kertaan. Yhtenä v.rukea ongelma muodostuu siitäkin, että 9241: vaihtoehtona on mainittu työntekijäin palk- pienyrittäjän saaminen on vain osittain kor- 9242: katurvajärjestelmää vastaavan suojan kehittämi- v.austa yrittäjän työstä. Tämä ongelma on kak- 9243: nen pienyrittäjien turvaksi. Tutkittavana on sitahoinen. Ensinnäkin on vaikeaa arvioida, 9244: myös ollut pienyrittäjien aseman parantaminen kuinka suuri työtä vastaava osuus on koko 9245: konkunssi- ja etuoikeuslainsäädäntöä muutta- saatavasta. Troseksi pienyrittäjän aseman tur- 9246: malla. Harkittavana on ollut lisäksi erityis- vaaminen edellyttäisi, että saatava olisi koko- 9247: ravkaisuja maatalousyrittäjien ja kuorma-autoi- naan turvattu. Pienyrittäjä voi saada korvausta 9248: lijroden ja muiden koneurakoitsijoiden turvaksi. työstään vasta sen jälkeen kun työn suorituk- 9249: Erityisesti työntekijäin palkkaturvasta on to- sesta hänelle aiheutuneet kulut on katettu. 9250: dettava, että palkkaturvalain ( 649/73) mu- Koko pienyrittäjän saatavan turvaaminen nos- 9251: kaan työvoimaministeriö maksaa valtion va- taa taas järjestelmän kokonaiskustannukset il- 9252: roista työntekijäin työsuhteesta johtuv:an palk- meisen korkeiksi. 9253: ka- tai muun saatavan työnantajan joutuessa Oikeusministeriössä on tutkittavana vastauk- 9254: konkurssiin tai tullessa muulta tavoin maksu- sen •alussa mainitsemieni vaihtoehtojen lisäksi 9255: kyvyttömäksi. myös pienyrittäjien saatavien turvaaminen va- 9256: Palkkaturvana maksetut työpalkkasaatavat ei- kuutuksen avulla. Tällä hetkellä ei voida •ar- 9257: vät kuitenkaan jä~ lopullisesti valtion vahin- vioida, voidaanko pienyrittäjien turvaksi ke- 9258: goksi, sillä työpalkkasaatava kaikkine siihen hittää käyttökelpoinen suojajärjestelmä. Jos tut- 9259: liittyvine oikeuksineen siirtyy valtiolle. Sen kimuksissa päädytään myönte1seen tulokseen, 9260: lisäksi valtakunnallisista työttömyyskassoista an- hallitus tulee viipymättä antamaan Eduskun- 9261: netussa laissa ( 125/34) tarkoitettu työt.tömyys- nalle asiaa koskevan hallituksen esityksen. 9262: kassojen keskuskassa maksaa vuosittain jälki- 9263: Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1980. 9264: 9265: Oikeusministeri Christoffer Taxell 9266: N:o 455 3 9267: 9268: 9269: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 9270: 9271: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen ten skillnaden mellan de belopp, som betalats 9272: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- enligt lönegarantin och de hos arbensgivarna 9273: velse av den 3 oktober till vederbörande med- uppburna kapitalbe1oppen på sätt som är stad- 9274: lem av statsrådet översänt r.tvskrift av följande gat i 16 § lagen om lönegaranti. Staten an- 9275: av riksdagsman Juhani Tuomaala m. fl. under- svarar slutligt egentligen bara för de adminis- 9276: te.cknade spörsmål nr 455: trativa utgifterna. I enlighet med 26 a § 1 9277: mom. lagen om arbetslöshetskassor finansierar 9278: Ämnar Regeringen vidta åtgärder så arbetsgivarna de utgifter centralkassan för ar- 9279: att betalningen av småföretagares och betslöshetskassovna har. 9280: små underentreprenörers fordringar vid Det har visat sig vara en synnerligen svår 9281: stora och medelstora företags konkurs- uppgift att för tryggande av småföretagares 9282: tillstånd garanteras med stöd av lag och fordran utveckla ett system liknande lönega- 9283: förordning på samma sätt som för ar- rantisystemet. En första svårighet uppkommer 9284: betstagare i lagen och förordningen redan därav, att det i vår lagstiftning inte 9285: om lönegaranti? finns ett sådant 1stadgat rbegrepp för småföre- 9286: tagare, som skulle ha samma entydlighet som 9287: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- begreppet arbetstagare erhållit i arbetsrätten. 9288: samt anföva följande: Man har inte he1ler tills vidare kunnat finna 9289: Fråga:n om tryggandet av underentreprenö- en lösning på finansieringsproblemet. I löne- 9290: rers och andra småföretagares ställllling ti sam- garantisystemet står arbetsgivarna för finansie- 9291: band med huvudentreprenörs eller andra stör- ringen av alla utom de administrativa utgif- 9292: re företags konkurs har flera gånger tagits upp terna. Det är inte någon länt uppgift att fin- 9293: i olika sammanhang. Som ett alternativ har na en instans som skulle stå för finansiering- 9294: nämnts att man för småföretagares tskydd en av småföretagarnas eventuella garantisystem. 9295: skulle utveckla ett liknande system som arbets- Ett svårt problem är också det, att en små- 9296: tagarnas 1önegaranti. Man har även undersökt företagares fordran bara tili en del er,sätter 9297: möjligheten ant förbättra småfövetagares ställ- företagarens arbete. Det:ta problem har två si- 9298: ning genom att ändra 1agstHtningen angående dor. För det fövsta är det svårt att beräkna 9299: konkurs och förmånsrätt. Vidare har man över- hur ~stor del arbetet utgör av fordvan. Å and- 9300: vägt att vidta specialåtgärder till skydd för m sidan förutsätter tryggande av småföretaga- 9301: lantbruksföretagare och trafikidkare s,amt and- res ställning att fordran kan garanteras i sin 9302: ra mask:Unentreprenörer. helhet. Småföretagare får ersättning för sitt 9303: Särskilt i fråga om arbetstagaves 1önegaran- avbete först då de utgiifter som arbetet för- 9304: ti bör det konstateras, att enligt lagen om anlett täckts. Tryggas en småfövet:agares hela 9305: lönegaranti ( 64 9/7 3) betalar arbetskraftsminis- fordvan stiger å andra sidan systemets helhets- 9306: teriet ur statens mede1 arbetstagares 1ön ellet kostnader betydligt. 9307: annan på arbetsförhållande grundad fordran Vid justitieministeriet undersöks som bätst 9308: vid ar.betsgivares konkurs ~ellet annan dennes utöver de alternativ som nämns i början av 9309: betalningsoförmåga. spörsmålssvaret, även möjligheten att trygga 9310: På arbetsförhå1lande grundade fordringar småföretagares fordran genom försäkring. För 9311: som betalats som 1önegaranti kommer likväl närvavande är det rsvårt att :bedöma huruvida 9312: inte slutligt att bäras av ,staten, ty löneford- man kan utveckla ett lämpligt skyddssystem 9313: ran jämte alla de rättigheter som baserar sig för att trygga småföretagarna. I fall utredning- 9314: därpå övergår tili staten. Vidare ersätter den arna ger etJt positivt resultat kommer regering- 9315: i lagen angående riksomfattande arbetslöshets- en ofördröjligen att avlåta en proposition tili 9316: kassor ( 125/34) avsedda centralkassan för ar- riksdagen med förslag i saken. 9317: betslöshetskassorna årligen i efterskott till sta- 9318: Helsingfors den 5 november 1980. 9319: 9320: Justitieminister Christoffer Taxell 9321: 1980 vp. 9322: 9323: Kirjallinen kysymys n:o 456. 9324: 9325: 9326: 9327: 9328: Holvitie: Valtionrautateiden terminaalioikeudesta Uuteenkaupun- 9329: kiin. 9330: 9331: 9332: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 9333: 9334: Vaitiorirautateillä siirryttiin uuteen liikenne- Lähtevää tavaraa on vastaavasti lähtenyt 9335: järjestelyyn vuoden 1976 lopulla. Tällöin lo- vuonna 1979: 9336: petettiin Uudenkaupungin rautatieaseman ter- 9337: minaalioikeudet. Päätös tehtiin siitäkin huoli- - Uudestakaupungista 1 062 tonnia 9338: matta, että parlamentaarinen liikenneneuvotte- - Laitilasta 195 tonnia 9339: lukunta hyväksyi VR mukaanlukien sen, että - Vehmaalta · 71 tonnia 9340: VR huolehtii raskaan ja pitkän linjan kuljetuk- 9341: set rautateitse. _Käytännössä terminaalioikeuk- Vuoden 1980 ensimma1sen vuo~ipuoliskon 9342: sien poistuminen on tarkoittanut mm. sitä, että nousu verrattuna edellisvuotiseen on lähtevän 9343: vakka-suomalaiset yrittäjät tavaran vastaano!ta- tavaran osalta seuraava: 9344: jana saavat tavaran useimmiten vapaasti lähim- - Uusikaupunki ··+ 26% 9345: mälle rautatieasemalle, joka tarkoittaa Turkua. -,- Laitila + 100% 9346: Tavaran toimittajalle esimerkiksi jätesäiliötä - Vehmaa + 169% 9347: toimitettaessa markkinoille Keski-Suomeen ter- 9348: minaalioikeuksien puuttuessa kuljetuskustan- Terminaalioikeuksien menettäminen on ra- 9349: nusten kustannusvaikutus tuotteen hintaan on hallisesti merkinnyt Vakka-Suomen elinkeino- 9350: 10%. elämälle satojentuhansien markkojen taloudel- 9351: Turun terminaalista saapui vuonna 1979 eri- lista tappiota verrattuna siihen, jos Uudella- 9352: laista kappaletavaraa Vakka-Suomeen seuraa- kaupungilla olisi VR:n terminaalioikeus. 9353: vasti: Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär- 9354: - Uuteenkaupunkiin 1 106 tonnia jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitän val- 9355: - Laitilaan 446 tonnia tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi 9356: - Vehmaalle 152 tonnia seuraavan kysymyksen: 9357: 9358: Vuoden 1980 ensimmäisellä vuosipuoliskolla Katsooko Hallitus, että Valtionrauta- 9359: tavaramäärä verrattuna edellisvuoteen on lisään- teiden terminaali voisi toimia nykyisen 9360: tynyt seuraavasti: Uudenkaupungin maaterminaalin yhtey- 9361: dessä, tai 9362: - Uusikaupunki + 14% aikooko Hallitus muulla tavoin puut- 9363: - Laitila + 37% tua tähän aluepoliittiseen epäoikeuden- 9364: - Vehmaa + 35% mukaisuuteen? 9365: Helsingissä 7 päivänä lokakuuta 1980. 9366: 9367: Tapio Holvitie 9368: 9369: 9370: 9371: 9372: 0880010706 9373: 2 1980 vp. 9374: 9375: 9376: 9377: 9378: Ed u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 9379: 9380: ValtiGpäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momen- Uudellakaupungilla ei itsellä ole edellytyksiä 9381: tissa mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra terminaaliasemaksi liikenteen vähäisyyden takia. 9382: Puhemies, 7 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn Kyselyssä mainitut Uudenkaupungin tonnimää- 9383: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston rät vuodelta 1979: 1 106 tonnia saapuvaa ja 9384: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- 1 062 tonnia lähtevää kappaletavaraa edustavat 9385: edustaja T. Holvitien näin kuuluvasta kirjalli- alle 4,5 tonnin päivittäistä tavaravirtaa kum- 9386: sesta kysymyksestä n:o 456: paankin suuntaan Uusikaupunki-Turku .välillä. 9387: Turussa tämä tavaravirta vielä hajaantuu 34 9388: Katsooko Hallitus, että Valtionrauta- terminaalipiirin kesken, jolloin keskimääräiseksi 9389: teiden terminaali voisi toimia nykyisen terminaalipiirikohtaiseksi tavaravirraksi saadaan 9390: Uudenkaupungin maaterminaalin yhtey- vain noin 130 kg. Uusikaupunki on tämän 9391: .dessä, tai vuoksi sisällytetty Turun terminaalipiiriin, jon- 9392: aikooko Hallitus muulla tavoin puut- ka kappaletavaraliikenne viime vuonna oli saa- 9393: tua tähän aluepoliittiseen epäoikeuden- puvan tavaran osalta 24 ja lähtevän tavaran 9394: mukaisuuteen? osalta 40 kertaa suurempi kuin Uudenkaupun- 9395: gin liikenne. 9396: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- 9397: vasti seuraavaa: Vasta edellä mainittua suuruusluokkaa oleva 9398: liikenne antaa mahdollisuuksia riittävän lukuis- 9399: Valtionrautateiden kappaletavaraliikenteen ten ja nopeiden vaunukuljetusyhteyksien ratio- 9400: kuljetus-, osoittamis- ja tariffijärjestelmät perus- naaliseen ylläpitämiseen terminaalien välillä. 9401: tuvat 34 terminaalin ja niiden välisten rautatie- Käyttämällä hyväksi Turun terminaalin yhteyk- 9402: yhteyksien muodostamaan verkkoon sekä ter- siä saavat uusikaupunkilaiset, laitilalaiset ja 9403: minaaleista käsin tapahtuvaan alueelliseen ke- vehmaalaiset asiakkaat samat kuljetukselliset 9404: räily- ja jakeluliikenteeseen. Terminaalit toimi- edut kuin turkulaiset. Huomattava lisäksi on, 9405: vat näin kappaletavaran välikäsittelypaikkoina, että tahtiperusteet ovat kaikille samat ja rahti- 9406: joihin kerätään koko terminaalipiirin alueelta tasokin on kyseisillä paikkakunnilla Turkuun 9407: pienet tavaravirrat yhdistettäväksi määrätermi- verrattuna vain sen verran korkeampi, mikä 9408: naalipiireittäin suuremmiksi virroiksi. Vastaa- kustannuspohjaisesti syntyy keräily- ja jakelu- 9409: vasti kuhunkin terminaaliin muista terminaa- kuljetusmatkoissa esiintyvistä pituuseroista. 9410: leista saapuvat tavaravirrat hajoitetaan termi- Asiakaskunta Vakka-Suomessa on käytännös- 9411: naalikäsittelyssä jakeluvirroiksi. Sama periaate sä todennutkin Valtionrautateiden kappaletava- 9412: toimii käytännössä myös kiitolinjaliikenteessä rajärjestelmän edut ja kilpailukykyisyyden. Tä- 9413: niiltä osin· kuin tavaravirrat kulkevat terminaa- mä näkyy liikenteen kasvuluvuista. Kuluvan 9414: likäsittelyn kautta. Rautateillä terminaalien vä- vuoden ensimmäisellä vuosipuoliskolla kuljete- 9415: liset kuljetukset hoidetaan yleisesti yöaikaan tut tavaramäärät verrattuna edellisen vuoden 9416: junilla ja keräily- ja jakelukuljetukset päiväsai- vastaavaan aikaan lisääntyivät seuraavasti: 9417: kaan autoilla. 9418: Niin rautatien kuin kiitolinjojenkaan hoita- 9419: Lähtevä Saapuva 9420: massa kappaletavaraliikenteessä ei voida kyse- 9421: lyssä esitetyssä tarkoituksessa puhua mistään Uusikaupunki + 25% + 2% 9422: terminaalioikeuksista, koska terminaalien käyt- Laitila + 120% + 17% 9423: töön turvautumisessa on kysymys vain kuljetus- Vehmaa ( Vinkkilä) + 296% + 44% 9424: tavasta, joka määräytyy liikennetarpeen laadun, 9425: olosuhteiden sekä taloudellisuus- ja tarkoituk- Kysymyksen perusteluissa mainitut prosentti- 9426: senmukaisuusseikkojen perusteella. luvut ovat virheellisiä. 9427: Helsingissä marraskuun 3 päivänä 1980. 9428: 9429: Liikenneministeri Veikko Saarto 9430: N:o 456 3 9431: 9432: 9433: 9434: 9435: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 9436: 9437: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen målet nämns för Nystad följande tonnagevolym 9438: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- från 1979: 1106 ton ankommande och 1 062 9439: velse av den 7 oktober 1980 tili vederbörande ton avgående styckegods. Detta representerar 9440: medlem av statsrådet översänt avskrift av en daglig godsström mellan Nystad och Åbo 9441: fö1jande av riksdagsman T. Ho1vitie ställda som är mindre än 4,5 ton i bägge riktningarna. 9442: spörsmå1 nr 456: Dessutom de1as detta gods i Åbo på 34 termi- 9443: naldistrikt, varvid den genomsnittliga vo1ymen 9444: Anset Regeringen att Statsjärnvä- per distrikt blir endast ungefär 130 kg. Av 9445: garnas terminai skulle kunna verka i denna an1edning har Nystad in1emmats i Åbo 9446: samband med den nuvarande marktra- terminaldistrikt, vars styckegodstrafik i jäm- 9447: fiktermina1en i Nystad, ellet före1se med trafiken i Nystad senaste år var 9448: har Regeringen för avsikt att på 24 gånger större i fråga om ankommande gods 9449: något annat sätt ingripa i denna regio- och 40 gånger större beträffande avgående 9450: nalpolitiska orättvisa? gods. 9451: Först då trafiken är av ovan nämnd stor1eks- 9452: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ordning finns det förutsättningar för rationellt 9453: samt anföra fö1jande: upprätthållande av tillräckligt många och 9454: Statsjärnvägarnas transport och dirigering snabba transportförbindelser mellan termina- 9455: av styckegods samt tarifferna för denna trafik lerna. Invånarna i Nystad, Laitila och Vehmaa 9456: baserar sig på det nät som bildas av 34 termi- får samma transportförmåner som åboborna. 9457: na1er och järnvägsförbinde1serna mellan dem då de använder sig av terminalen i Åbo. Man 9458: samt på den regiona1a uppsamlings- och distri- bör dessutom notera att frakten uträknas en- 9459: butionstrafik som utgår från dessa termina1er. ligt samma grunder för alla, och fraktnivån 9460: Terminalerna fungerar så1unda som mellan- i ifrågavarande orter är endast så mycket högre 9461: stationer för styckegods. Terminalerna upp- jämfört med Åbo, som kostnadsmässigt för- 9462: samlar godset som strömmar inom distriktet orsakas av skillnaderna i uppsamlings- och 9463: och för ihop det till större enheter enligt distributionssträckornas längd. 9464: bestämmelsestation. På motsvarande sätt för- Nystadstraktens kundkrets har även i prak- 9465: delas och disttibueras det gods som anländer tiken kunnat konstatera förmånerna och kon- 9466: från andra terminaler. För godsbefordran per kurrenskraften hos Statsjärnvägarnas stycke- 9467: långtradare gäller samma principer till den godshantering. Under de sex första månaderna 9468: del godset genomgår terminalbehandling. Inom av innevarande år har de transporterade gods- 9469: järnvägen sköts i allmänhet transporterna mel- mängderna ökat i jämförelse med samma tid 9470: lan terminalerna nattetid per tåg och uppsam- senaste år som följer: 9471: ling och distribution sker under dagen per bil. 9472: Varken i fråga om styckegodstrafik per järn- Avgående Ankommande 9473: väg ellet med ,Jångtradare kan man tala om Nystad + 25% + 2% 9474: några terminalrättigheter i den mening som Laitila + 120% + 17% 9475: avses i spörsmå1et, ty vid användningen av Vehmaa (Vinkkilä) + 296% + 44% 9476: terminaler är det endast fråga om transport- 9477: sättet, som bestäms av trafikbehovets kvalitet, Procenttalen som nämns i spörsmålets mo- 9478: förhållanden samt dess ekonomiska faktorer tivering är felaktiga. 9479: och ändamålsenlighet. 9480: Nystad saknar förutsättningar för en termi- 9481: nalstation p.g.a. den ringa trafiken. I spörs- 9482: Helsingfors den 3 november 1980. 9483: 9484: Trafikministeri Veikko Saarto 9485: 1980 vp. 9486: 9487: Kirjallinen kysymys n:o 457. 9488: 9489: 9490: 9491: 9492: Holvitie: Palo- ja pelastustoimen valtionosuuksista. 9493: 9494: 9495: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 9496: 9497: Laki kunnille palo- ja pelastustoimen kustan- den 1981 valtion maksuosuuksia saada, vaikeu- 9498: nuksiin suoritettavista valtionosuuksista ja tuvat kunnan mahdollisuudet hoitaa palo- ja 9499: -avustuksista tuli voimaan 1. 1. 1976. Lain pelastustoimi siitä annetun lain ja asetuksen 9500: perusteella 1-3 kantokykyluokan kunnat pää- edellyttämällä tavalla. Monien taloudellisissa 9501: sivät valtion maksuosuuksien piiriin vuonna vaikeuksissa kamppailevien kuntien edustajat 9502: 1976. 4-7 kantokykyluokan kuntien piti lain ovat esittäneet huolestuneisuutensa valtion suh- 9503: mukaan saada valtion maksuosuudet vuonna tautumisesta palo- ja pelastustoimeen ja ovat 9504: 1979. Lain toimeenpanoa on jo kerran myö- toivoneet, ettei lakia kunnille palo- ja pelastus- 9505: hennetty 4-7 kantokykyluokan kuntien osalta toimen kustannuksiin suoritettavista valtion 9506: vuoteen 1981. Valtion vuoden 1981 tulo- ja maksuosuuksista enää myöhennettäisi. 9507: menoarvioesityksessä ei ole otettu määrärahaa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär- 9508: valtion maksuosuuksien lisäämiseen, ja näin jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän 9509: ollen jälleen 4-7 ja 8-10 kantokykyluokan valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 9510: kunnat jäävät vaille palo- ja pelastustoimen vaksi seuraavan kysymyksen: 9511: valtionapua. 9512: Kuntien vuoden 1981 talousarvioehdotuksis- Miten Hallitus aikoo hoitaa palo- ja 9513: sa on otettu huomioon lainmukainen valtion pelastustoimen valtionosuudet, jotta 9514: maksuosuus myös palo- ja pelastustoimeen, joka kunnat voivat toimia siitä annetun lain 9515: pienempienkin kuntien osalta on useita satoja- ja asetuksen edellyttämällä tavalla ja 9516: tuhansia markkoja. Kun on ilmeistä, ettei vuo- laajuudella? 9517: Helsingissä 7 päivänä lokakuuta 1980. 9518: 9519: Tapio Holvitie 9520: 9521: 9522: 9523: 9524: 088001087R 9525: 2 198() "P· 9526: 9527: 9528: 9529: 9530: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 9531: 9532: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- Lykkäysesitys johtuu siitä, että valtion tulo- ja 9533: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- menoarvioesitys jouduttiin valtiontaloudellisista 9534: mies, olette 7 päivänä lokakuuta 1980 päivä- syistä laatimaan suurta säästäväisyyttä noudat- 9535: tyn kirjeenne n:o 1515 ohella lähettänyt val- taen. 9536: tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi Kantokykyluokkiin 4-7 kuuluvien kuntien 9537: kansanedustaja Tapio Holvitien tekemän seu- palo- ja pelastustoimi on, ainakin yleisesti ot- 9538: raavansisältöisen kirjallisen kysymyksen n:o taen, tyydyttävästi hoidettu. Vaikka nämä kun- 9539: 457: nat eivät vielä saisikaan valtionosuutta, pysty- 9540: nevät ne ylläpitämään palo- ja pelastustoimen- 9541: Miten Hallitus aikoo hoitaa palo- ja sa hyväksyttävässä kunnossa. Onhan lykkäys 9542: pelastustoimen valtionosuudet, jotta 4-5 kantokykyluokkaan kuuluvien kuntien 9543: kunnat voivat toimia siitä annetun lain osalta vain vuoden kestävä. Kantokykyluokkiin 9544: ja asetuksen edellyttämällä tavalla ja 4-10 kuuluvat kunnat ovat jatkuvasti saaneet 9545: laajuudella? käyttökustannusmenoihin kuuluviin palokalusto- 9546: hankintoihinsa avustusta palosuojelurahastosta. 9547: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Avustus on tosin harkinnanvarainen eikä ulotu 9548: vasti seuraavaa: palkkauskustannuksiin, mutta näinä lykkäyksen 9549: Enemmän kuin puolet Suomen kunnista saa vuosina on kalustoavustusten prosenttimääräs- 9550: jo valtionosuutta palo- ja pelastustoimen käyt- sä tavoiteltu samaa kuin kunnat saisivat val- 9551: tökustannuksiin. Nämä kunnat ovat kaikkein tionosuutena, jos järjestelmä ulottuisi niihin. 9552: heikoimmassa taloudellisessa asemassa olevia. Tosiasiassa kunnille siis jo nyt korvataan osa 9553: Vuoden 1981 tulo- ja menoarvioesitykseen palo- ja pelastustoimen käyttökustannuksista. 9554: liittyvänä on Eduskunnalle annettu lakiesitys, On toivottavaa, että tehtävät voitaisiin edelleen 9555: jolla 4-10 kantokykyluokkiin kuuluvien kun- hoitaa tyydyttävästi kunnissa, jotka eivät vielä 9556: tien oikeutta saada valtionosuutta on tarkoitus tule saamaan valtionosuutta, ja että lain voi- 9557: jälleen lykätä. Käytännössä lykkäys vaikuttaisi maantulon lykkääminen ei siten huonontaisi 9558: tässä vaiheessa 4-7 kantokykyluokan kuntiin. näiden kuntien palo- ja pelastustoimen tasoa. 9559: Helsingissä 10 päivänä marraskuuta 1980. 9560: 9561: Sisäasiainministeri Eino Uusitalo 9562: N:o 457 3 9563: 9564: 9565: 9566: 9567: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 9568: 9569: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Brand- och räddningsväsendet i de kommu- 9570: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- ner som tillhör bärkraftsklasserna 4-7 är, åt- 9571: se nr 1515 av den 7 oktober 1980 tili veder- minstone allmänt taget, tillfredsställande skött. 9572: börande medlem av statsrådet översänt av- Även om dessa kommuner ännu inte skulle 9573: skrift av följande av riksdagsman Tapio Holvi- erhålla statsandel, torde de vara kapabla att 9574: tie undertecknade spörsmål nr 457: hålla sitt brand- och räddningsväsende i ett 9575: godtagbart skick. Uppskovet i fråga om kom- 9576: På vilket sätt ämnar Regeringen skö- munerna i bärkraftsklasserna 4-5 är endast 9577: ta brand- och räddningsväsendets stats- ettårigt. Kommunerna i bärkraftsklasserna 4- 9578: andelar, för att kommunerna skall kun- 10 har kontinuerligt för sådana anskaffningar 9579: na fungera på det sätt och i den om- av brandmateriel, som kan hänföras tili drifts- 9580: fattning som förutsätts i vederbörande kostnaderna, erhållit bidrag från brandskydds- 9581: lag och förordning? fonden. Detta bidrag är visserligen beroende 9582: av prövning och omfattar inte lönekostnader, 9583: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- men under dessa uppskovsår har man i fråga 9584: samt anföra följande: om materielbidragens procentuella andel efter- 9585: Över hälften av Finlands kommuner erhål- strävat samma resultat som kommunerna skulle 9586: ler redan statsandel för brand- och räddnings- erhålla i statsandel, ifall sistnämnda system ut- 9587: väsendets driftskostnader. Dessa kommuner är sträcktes tili dem. 1 själva verket får kommu- 9588: de som har det svårast ställt ekonomiskt. nerna således redan nu ersättning för en del 9589: 1 samband med statsförslaget för år 1981 av brand- och räddningsväsendets driftskostna- 9590: avgavs tili riksdagen en proposition, enligt vii- der. Det vore önskvärt, att uppgifterna allt- 9591: ken de tili bärkraftsklasserna 4-10 hörande fort kunde skötas på ett tillfredsställande sätt 9592: kommunernas rätt att erhålla statsandel än en i de kommuner som inte ännu erhåller stats- 9593: gång skulle uppskjutas. I praktiken skulle andel och att uppskovet med lagens ikraftträ- 9594: uppskovet i detta skede återverka på kommu- dande således inte skulle försämra nivån på 9595: nerna i bärkraftsklasserna 4-7. Uppskovsför- dessa kommuners brand- och räddningsväsende. 9596: slaget är en följd av att man av statsekono- 9597: miska skäl nödgades iaktta stor sparsamhet vid 9598: uppgörandet av budgetpropositionen. 9599: Helsingfors den 10 november 1980. 9600: 9601: Minister för inrikesärendena Eino Uusitalo 9602: 1980 vp. 9603: 9604: Kirjallinen kysymys n:o 458. 9605: 9606: 9607: 9608: 9609: Hietala ym.: Huoltoapulain mukaisen laitoshoidon maksujärjes- 9610: telmän epäkohtien korjaamisesta. 9611: 9612: 9613: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e. 9614: 9615: Pitkäaikaishoidon maksujärjestelmän uusimi- Eräässä Mikkelin läänin kunnassa oli nähtä- 9616: nen oli tarpeen. Tästä ·syystä oli järkevää yhte- vissä, että varakkaan vanhuksen lapset olivat 9617: näistää erilaisissa laitoksissa hoidettavien mak- aikaisemmin valmiit käyttämään osan vanhuk- 9618: suja, jolloin hoitopaikan valinta ei tapahtuisi sen varallisuudesta asunnon mukavuuksiin ja 9619: maksun vaan hoidontarpeen mukaan. Oli sa- muihin selviytymistä edistäviin ratkaisuihin, jol- 9620: moin järkevää määrittää hoitomaksut pitkäai- loin vanhus saattoi asua kotona. Tämä paljolti 9621: kaissair:aan maksukyvyn mukaan, niinkuin pe- sen seurauksena, että ns. itsemaksavan taksa 9622: rusteluissa on todettu. vanhainkodissa saattoi varakkaalta olla 50-60 9623: Sosiaalivalidkunnan mietinnössä on todettu, mk/hoitopäivä. Nyt sama varakas vanhus voi 9624: että 1. 7. 1980 voimaan tullut uudistus aiheut- uuden hoitomaksujärjestelmän mukaan olla jo- 9625: taa sosiaalialan laitoksissa, lähinnä kunnallis- ja ko ilmaisella paikalla tai maksaa muutamia 9626: vanhainkodeissa pientä hoitomaksukertymän Ii· markkoja hoitomaksuksi. Lasten halukkuus 9627: sääntymistä, joka kokonaisuudessaan menisi huolehtia vanhuksestaan on kokemuksen mu- 9628: kunnallistalouden hyväksi ja joka ohjattaisiin kaan tällöin vähäinen. Siis paine hoitopaikoille 9629: vanhusten avohuollon, kuten kotiavun, ateria- vanhainkodeissa saattaa lisääntyä m:l!a- ja met- 9630: ja terveydenhoidon ym. palvelujen kehittämi- sät·alousvaltaisissa kunnissa, joissa työeläkettä 9631: seen. saavia on vähän. Vanhainkodit jo nytkin ovat 9632: Asetus annettiin ja siinä ilmoitetaan, mitä pi- lähes poikkeuksetta ylikuormitetut. 9633: tää ottaa huomioon hoitomaksua laskettaessa. Tämä aluepoliittisesti johtaa siihen, että kun- 9634: Huomioon otetaan "eläkkeet, elinkorot, elatus- nallistalouden hoitaminen vaikeutuu tästä syys- 9635: avut ja muut jatkuv;at henkilökohtaiset tulot tä niissä kunnissa, joissa sen hoitaminen aikai- 9636: sekä omaisuudesta saatavat säännölliset tulot". semmin on ollut raskasta. Sen sijaan teollistu- 9637: Sen sijaan suurtenkin omaisuuksien haltija voi neiden, huomattavien työeläkkeiden kunnat il- 9638: saada hoitoosa laitoksessa lähes mitättömin kor- meisesti hyötyvät uudesta järjestelmästä. 9639: vauksin. Samoin suureläkkeen omaavan puoliso Seuraavassa esimerkkejä hoitomaksujärjestel- 9640: voi saada hoitoosa laitoksessa ilmaiseksi. Mak- män muutoksen seurauksista eräissä maamme 9641: suluokka on 0- 60 markkaa hoitopäivältä. 9642: 1 9643: kunnissa. 9644: 9645: 9646: Hirvensalmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . kertymän vähennys 80 000,-/v 9647: Juv·a ....................... . -,,- 80 000,-/v 9648: Kerimäki ................... . -,,- 74 000,-/v 9649: Mäntyharju ................. . -,,- 17 700,-/v 9650: Pertuomaa .................. . -,,- 100 000,-/v 9651: Puumala ................... . -,,- 70 000,-/v 9652: Rantasalmi .................. . -,,- 122 500,-/v 9653: 9654: 9655: Lisäksi ovat ns. itsemaksavat voineet saada viksi. Kehitysaluekunnat joutuvat siis edelleen 9656: sairausvakuutuslain mukaiset ilmaislääkkeet ja heikompaan asemaan tätäkin kautta. 9657: muut tämän lain etuudet, mitkä nyt jäävät hoi- Jo edellä mainituista syistä epäonnistunut 9658: toon kuuluvina kokonaan kuntien kustannetta- asetus olisi pikais•esti muutettava siten, että 9659: 0880010717 9660: 2 1980 vp. 9661: 9662: mainitut epäkohdat poistuvat ja eduskunnan so- maksujärjest-elmän uudistus on aiheutta- 9663: siaalivaliokunnan tarkoitus toteutuu. nut nimenomaan köyhille kehitysaluei- 9664: Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 37 den kunnille lisääntyneitä menoja, ja 9665: §:n 1 momenttiin viitaten esitämme kunnioit- jos on, 9666: taen valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 9667: tattavaksi seuraavan kirjallisen kysymyksen: ryhtyä, jotta laitoshoidossa olevat huol- 9668: lettavat maksaisivat maksukyvyn mukai- 9669: Onko Hallitus tietoinen, että huolto- set maksut niin, että myös henkilön va- 9670: apulain muutoksella ja sen nojalla anne- rallisuus otetaan riittävästi huomioon? 9671: tulla asetuksella toteutettu laitoshoidon 9672: Helsingissä 7 päivänä lokakuuta 1980. 9673: 9674: Pertti Hietala Mikko Rönnholm Pentti Poutanen 9675: N:o 458 3 9676: 9677: 9678: 9679: 9680: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 9681: 9682: . Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Huoltoapulain 22 § :n 1 momentin mukaan 9683: mainitussa ;tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, pysyvästä laitoshoidosta perittävä maksu mää- 9684: olette 7 päivänä loka!kuuta 1980 päivätyn kir- räytyy maksukyvyn mukaan asetuksella säädet- 9685: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- tävin perustein. Hallituksen esityksen, sosiaali- 9686: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja valiokunnan mietinnön ja Eduskunnan vastauk- 9687: Pertti ,Hietalan ym. näin kuuluvasta kirjallises- sen mukaan pysyväishoidon maksu peritään 9688: ta kysymyksestä n:o 458: henkilön toistuvaistulojen perusteella. Tämän 9689: mukaisesti on huoltoapulaissa tarkoitetun lai- 9690: Onko Hallitus tietoinen, että huolto- toshoidon maksuja koskevan asetuksen 2 §:ssä 9691: apulain muutoksella ja sen nojalla anne- säädetty maksua määrättäessä huomioon otetta- 9692: . tulla asetuksella toteutettu laitoshoidon viksi tuloiksi henkilön jatkuvat henkilökohtai- 9693: maksujärjestelmän uudistus on aiheutta- set tulot sekä omaisuudesta saatavat säännölli- 9694: nut nimenomaan köyhille kehitysaluei- set 'tulot. 9695: den kunniHe lisääntyneitä menoja, ja Ennen uuden maksujärjestelmän voimaantu- 9696: jos on, loa määräytyivät maksut kunnalliskodeissa joko 9697: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo sos1aalihallituksen vahvistaman huoltoaputaksan 9698: ryhtyä, jotta laitoshoidossa olevat huol- tai kunnan itse päättämän niin sanotun itsemak- 9699: lettavat maksaisivat maksukyvyn mukai- savien taksan perusteella. Vuonna 1976 suori- 9700: set rriaksut niin, että myös henkilön va- tetun selvityksen mukaan noin 60 prosenttia 9701: rallisuus otetaan riittävästi huomioon? kunnalliskodeissa ·hoidettavista henkilöistä oli 9702: itsemaksavia. Riippuen siitä, missä määrin kun- 9703: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- nassa on aikaisemmin itsemaksavien taksaa 9704: vasti seuraavaa: määriteltäessä otettu henkilön omaisuus huo- 9705: Tammikuun 1 päivänä 1980 annettiin laki mioon, saattaa uuden maksujärjestelmän mukai- 9706: huoltoapulain muuttamisesta, laki kansanter- nen hoitomaksun määrittely joissakin tapauk- 9707: veyslain muuttamisesta, laki kunnallisista yleis- sissa merkitä kunnalliskodin maksukertymän 9708: sairaaloista annetun lain muuttamisesta, laki tu- vähenemistä. Ottaen kuitenkin huomioon, että 9709: be.rkuloosilain 24 §:n muuttamisesta ja laki uusi maksujärjestelmä on ollut.voimassa tähän 9710: midisairaslain muuttamisesta. ( 1-5/80) . mennessä vasta runsaat kolme kuukautta, ei sen 9711: Lainmuutoksilla pyritään helpottamaan pit- kokonaisvaikutuksia edlaisten kuntien menota- 9712: käaikaishoitoa koskevia järjestelyjä yhtenäistä- louteen vielä ole voitu tarkemmin selvittää. 9713: mällä hoitomaksujen määräytymisperusteet so- Sosiaali- ja terveysministeriö on ä~kettäin 9714: siaali- ja terveyshuollon laitoksissa. käynnistänyt selvityksen maksujärjestelmän vai- 9715: Pysyvästä laitoshoidosta perittävä maksu kutusten kartoittamiseksi. Tämän selvityksen 9716: määräytyy huoltoapulain 22 § :n ja sen perus- pohjalta ministeriö tulee harkitsemaan asian 9717: teella annetun huoltoapulaissa ,tarkoitetun lai- mahdollisesti edellyttämät jatkotoimenpiteet. 9718: toshoidon maksuja koskevan asetuksen (314/ 9719: 80) mukaisesti. 9720: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1980. 9721: 9722: Ministeri Katri~Helena Eskelinen 9723: 4 1980 vp. 9724: 9725: 9726: 9727: 9728: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 9729: 9730: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Enligt 22 § 1 mom. lagen om socialhjälp ,be. 9731: anger har Ni, Herr Talman, med Eder ,skrivelse stäms den avgift som uppbärs för långvarig an- 9732: av den 7 oktober 1980 till vederbörande med- staltsvård efter betalningsförmåga, om vars 9733: lem av statsrådet översänt avskrift av följande grunder stadgas genom förordning. Enligt rege- 9734: av riksdagsman Pertti Hietala m. fl. under.teck- ringens proposition, socialutskottets betänkande 9735: nade spörsmål nr 458: och riksdagens svar uppbärs avgift för lång- 9736: varig vård på basen av vederbörandes perio- 9737: Är Regeringen medveten om att re- diska inkomster. I enlighet med detta stadgas 9738: formen av betalningssystemet för an- i 2 § förordningen om avgifter för anstaltsvård 9739: staltsvård, vilken förverkligats genom som avses i lagen om socialhjälp, att man vid 9740: ändring av lagen om socialhjälp och en bestämmandet av avgiften som inkomst beaktar 9741: med stöd av denna utfärdad förordning, vederbörandes fortlöpande personliga inkomster 9742: har orsakat ökade utgifter särskilt för samt regelbundna inkomster av förmögenhet. 9743: de fattiga kommunerna i utvecklings- Innan det nya betalningssystemet trädde i 9744: områdena, och om så är fallet, kraft bestämdes kommunalhems vårdavgifter 9745: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- på basen av antingen en av socialstyrelsen 9746: ta för att vårdtagare som får anstalts- fastställd socialhjälpstaxa ellet en av kommunen 9747: vård skulle erlägga avgift enligt be- fastställd s.k. taxa för självbetalande. Enligt en 9748: talningsförmåga så, att även vederböran- utredning som gjordes år 1976 var ca 60 pro- 9749: des förmögenhet i tillräckligt hög grad cent av vårdtagarila i kommunalhem självbeta- 9750: tas i beaktande? lande. Beroende på i viiken mån kommunen ti- 9751: digare vid fastställandet av taxa för självbeta- 9752: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- lande har tagit i beaktande vederbörandes för- 9753: samt anföra följande: mögenhet, kan fastställandet av vårdavgift en- 9754: Lagen angående ändring av lagen om social- ligt det nya betalningssystemet i vissa fall inne- 9755: hjälp, lagen om ändring av folkhälsolagen, bära att de inkomster som kommunalhem er- 9756: lagen angående ändring av lagen om kom- håller i form av vårdavgifter minskar. Med 9757: munala allmänna sjukhus, lagen om ändring av beaktande av att det nya betalningssystemet 9758: 24 § tuberkuloslagen och lagen om ändring av inte varit i kraft längre än i drygt tre månader, 9759: sinnessjtlkhuslagen (1-5/80) gavs den 1 ja- har man ännu inte närmare hunnit utreda hur 9760: nuari 1980. systemet som helhet påverkar kommunernas 9761: Syftet med lagändringarna är, att genom att ekonomi. 9762: förenhetliga grunderna för bestämmande av so- Social- och hälsovårdsministeriet har igång- 9763: cial- och hälsovårdsanstalternas vårdavgifter un- satt en utredning i syfte att kartlägga verk- 9764: derlätta anordnandet av långvarig anstaltsvård. ningarna av betalningssystemet. På basen av 9765: Den avgift som uppbärs för långvarig anstalts- denna utredning kommer ministeriet att över- 9766: vård bestäms enligt 22 § lagen om socialhjälp väga de åtgärder som ärendet eventuellt ford- 9767: och en med stöd av denna utfärdad förordning rar. 9768: om avgifter för anstaltsvård som avses i lagen 9769: om socialhjälp (314/80). 9770: Helsingfors den 7 november 1980. 9771: 9772: Minister Katri-Helena Eskelinen 9773: 1980 vp. 9774: 9775: Kirjallinen kysymys n:o 459. 9776: 9777: 9778: 9779: 9780: Sutinen ym.: Maatalouden tukemisen mahdollistamisesta kunnan 9781: toimenpitein. 9782: 9783: 9784: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e. 9785: 9786: Korkein hallinto-oikeus on 28 päivänä elo- siis olla erittäin laajoja seurauksia. Kunnissa 9787: kuuta 1980 autamailaan päätöksellä kumonnut ihmetellään miten kunnallislaki mahdollistaa 9788: Rantasalmen kunnanvaltuuston yksimielisen muiden elinkeinojen tukemisen, mutta ei maa- 9789: päätöksen, jonka perusteella kunta maksoi vil- talouden. Näin •siitä huolimatta, vaikka useissa 9790: jelijöille kalkin levitys- ja rahtikustannukset. kunnissa, joissa maataloutta tuetaan, on tämän 9791: Kunnallislain mukaan kunnilla on itsehal- ammatin harjoittajia kuntalaisten enemmistö. 9792: linto. Kuitenkin v,altio ohjaa erityislainsäädän- Monissa kehitysalueiden kunnissa maatalous 9793: nöHä kuntien toimintaa hyvinkin tarkkaan. on tärkein elinkeino ja suurin •työllistäjä. Siksi 9794: Kunnan elinkeinoelämän kehitystyö on ollut on luonnollista, että myös kunnan toimenpitein 9795: viime aikoina lähes ainoa ala, jossa itsehallinto mahdollistetaan työpai·kkojen ~säilymineh kun- 9796: oo. toiminut. nassa ja säilytetään kunta elinvoimaisena. Kun- 9797: Monissa kunnissa tuetaan useilla eri toimen- nallislaki ei 1saisi olla tällaiselle toiminnalle 9798: piteillä teollisuutta ja yritystoimintaa. Näin esteenä. 9799: tehdään halleja rakentamalla, edullisia tontteja Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär- 9800: myymällä ja asuntoja rakentamalla. Ranta- jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esi- 9801: salmetlakin kunta on tukenut teollisuutta 10 tämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 9802: miljoonalla markalla. Maatalous on saanut vain vastattavaksi seuraavan 1kirjallisen kysymyksen: 9803: noin 1,5 milj. markkaa. Kuitenkin Rantasal- 9804: men ammatissa toimivasta väestöstä yli 52 Ailkooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 9805: prosenttia saa toimeentulonsa maa- ja metsä- siin kunnalHslain muuttamiseksi siten, 9806: taloudesta. että muiden elinkeinojen ohella myös 9807: Kaikkiaan yli 270 kuntaa avustaa maataloutta maatalouden tukeminen olisi kunnan 9808: jolla1kin tavalla. KHO:n päätöksellä, vaikka toimenpitein mahdollista? 9809: se nyt kohdistuikin vain Ranta:salmeen, voi 9810: Helsingissä 7 päivänä lokakuuta 1980. 9811: 9812: Lea Sutinen Markku Kauppinen 9813: Mikko Pesälä Väinö Raudaskoski 9814: 9815: 9816: 9817: 9818: 088001120T 9819: 2 1980 vp. 9820: 9821: 9822: 9823: 9824: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 9825: 9826: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis,sa yleistä toimialaa koskeva kunnallislain saannös 9827: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ja tuomaan hallituksen esityksen perusteluissa 9828: olette 7 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- esiin näkökohtia ja periaatteita, joiden huo- 9829: jeenne n:o 1517 ohella lähettänyt valtioneuvos- mioon . ottamista oli syytä korostaa ja . jotka 9830: ton ,asianomaiselle jäsenelle toimitettavaksi jäl- ehkä merkitsivät v:allinneista käsityksistä jos- 9831: jennöksen kansanedustaja Lea Sutisen ym. kir- sain määrin poikkeavaa asennoitumista siihen, 9832: jallisesta kysymyksestä n:o 459, jossa tiedustel- mitä kunnan yleiseen toimialaan oli katsottava 9833: laan: kuuluvan. Tällaista hallituksen esitystä d kui- 9834: tenkaan eduskunnalle annettu. 9835: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- Kun vuonna 1968 asetettiin komitea laati- 9836: siin kunnalHslain muuttamiseksi siten, maan ehdotukset yleistä kunnallishallintoa ja 9837: että muiden elinkeinojen ohella myös -taloutta koskevan lainsäädännön kokonaistar- 9838: maatalouden tukeminen olisi kunnan kistuksesta, nousi kysymys siitä, minkälais,et 9839: toimenpitein mahdollista? säännökset oli ehdotettava annettaviksi kun- 9840: nan toimialasta, erääksi tänkeimmistä. Sitä 9841: käsiteltiin tässä kunnallishallintokomiteassa var- 9842: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- sin perusteellis·esti. . 9843: taen seuraavaa: Komitean mietinnössä (1973: 60) · selvitel- 9844: Mitä kunnan yleisen toimialan tulee käsittää tiin, niin kuin kunnan toimialakomitean mie- 9845: ja miten se on säänneltävä on ollut kunnallis- tinnössäkin oli vehty, yleisiä kunnan toimialaa 9846: oikeuden ke~keisimpiä kysymyksiä. Alunperin koskevia periaatteita ja esitettiin näkökohtia 9847: on lähdetty siitä, että toimialan on oltava laa- siitä, miten toimialan olisi katsottava määräy- 9848: ja ja ettei ~sitä voida tarkalleen rajata. Luet- tyvän ·erityisesti sellaisten kysymysten osalta, 9849: telot siitä, mitä kunnan toimialaan kuuluu, joista käytännössä oli eniten aiheutunut epä- 9850: eräissä aikaisempiin kunnallislakeihimme sisäl- selvyyttä ja joissa käytäntö oli muodostunut 9851: tyneis.sä tätä koskeneissa säännöksissä eivät ole jossain määrin epäyhtenäiseksi. Mietinnössä 9852: olleet tarkoitetut täydellisiksi, eivätkä ne nii- päädyttiin ehdottamaan, että kunnan yl<;!isestä 9853: denkään asioiden kohdalta, mitkä luetteloissa toimialasta sisällytettäisiin · uuteen kunriallis- 9854: olivat mainittuina, lähemmin rajanneet, mihin lakiin säännös, joka niin kuin vastaava aikai- 9855: saakka toimiala ulottuu. Vuoden 1948 kun- semman kunnallislain säännöskin- olisi lyhyt 9856: nallislaissa kunnan yleinen toimiala oli ilmais- yleislauseke. Se olisi kuitenkin muotoiltu niin, 9857: tu vain lyhyellä yleislausekkeella. että kuntien itsehallinnon voitiin katsoa tulevan 9858: Vuonna 1961 asetetd:in komitea toimitta- siinä korostetuksi. Säännös kuuluisi: "Kunnan 9859: maan selvitys siitä, miten kunnan yleisen toi- asiana on hoitaa itsehallintoansa kuuluvat ja 9860: mialan tulisi määräytyä avustus- ja muiden ta- sille laissa edkseen säädetyt tehtävät." 9861: loudellisten tukitoimenpiteiden kohdalta erityi- Nimenomaisia muutoksia siihen, mitä kun- 9862: sesti silmällä pitä,en elinkeino- ja yritystoimin- nan toimialasta oli voimassa, tällaisella uudel- 9863: taa. Tämän komitean, kunnan toimialakomi- leen muotoillulla säännöksellä ei tarkoitettu. 9864: tean, mietinnössä ( 1964: A 2) päädyttiin sii- Tämä ei juuri olisi ollut mahdollistakaan, koska 9865: hen, että kunnan yleistä toimialaa ei voida nii- lakiehdotuksen perusteluille ei voida lainkäy- 9866: denkään hallintolainkäytössä ehkä eniten epä- tössä antaa sitovaa vaan enintään säännöksen 9867: selvyyttä aiheuttaneiden kysymysten osalta, joi- soveltamista ohjaava merkitys. Lähdettiin kui- 9868: ta komitean oli erityisesti tullut selvittää, eh- tenkin siitä, että uuden säännöksen myötä 9869: dottaa säänneltäväksi tarkemmin. Oli rajoi- kunnan yleisen toimialan voitaisiin katsoa joil- 9870: tuttava sanonnallisesti tarkistamaan kunnan takin osin ja jossain määrin väljentyvän. 9871: N:o 459 3 9872: 9873: Sille kannalle, ettei ollut annettava eritylSla jemman mm. mitä tulee yhtäältä liiketoimin- 9874: säännöksiä siitä, kuuluivatko ja millä edelly- nan harjoittamiseen tai siihen osallistumiseen 9875: tyksillä jotkin asiat kunnan toimialaan, asetut- taikka toisaalta taloudellisen tuen antamiseen 9876: tiin enimmiltä osin myös kunnallishallintokomi- yksittä~sille yrityksille. Minkä sisältöiseksi 9877: tean mietinnöstä annetuissa lausunnoissa, niin eduskunnan kanta tässä kohden on käsitettävä, 9878: kuin oli tehty jo lausunnoissa kunnan toimi- jäi jossain määrin epäselväksi. Eduskuntakä- 9879: alakomitean mietinnöstä. Eräiltä tahoilta esi- sittelyn perusteella ei kuitenkaan voitane pääc 9880: tettiin kyllä tällaisten säännösten antamista tellä, että olisi haluttu enempää laajennetta- 9881: kunnallisen puoluetoiminnan tukemisesta, mut- vaksi kuin supistettavaksikaan kunnan toimi- 9882: ta mitä nimenomaan tulee elinkeinotoiminnan alaa mainituissa kohdin. Kunnan yle1stä toimi- 9883: tul~emiseen, niin mainittakoon, että mm. kun- alaa kos,keva säännös hyväksyttiin uuteen kun- 9884: tien keskusjärjestöjen taholta ei vaadittu kun- nallislakiin ehdotetun sisältöisenä. 9885: nan toimialan väljentämistä tältä osin. Ovatko ja missä määrin ne näilremykset, 9886: Hall~tuksen esi tvs eduskunnalle kunnallis- joita kunnan yleisen toimialan määräytymisestä 9887: laiksi ja siihen li{t;tyviksi laeiksi ( 1975 vp. oli esitetty uutta kunnallislakia valmisteltaessa 9888: n:o 140) laadittiin eräin poilkkeamin kunnallis- ja sitä koskevan hallituksen esityksen peruste- 9889: hallintokomitean ehdotuksen pohjalta. Uuden luissa sekä eduskuntakäsittelyssä, vaikuttaneet 9890: kunnallislain (10. 12. 1976/953) 5 §:n 1 mo- hallintokäytäntöön ja -lainkäyttöön, ei ole vielä 9891: mentiksi esitettiin edelle jäljennettyä komi- ollut selvästi nähtävissä. Ehkä kuitenkin voi- 9892: tean ehdottamaa säännöstä. Hallituksen esityk- daan sanoa, että ikun jo aikaisemman kun- 9893: sen perusteluissa tuotiin esiin, että kunnan nalHslain voimassa ollessa kunnissa tehtiin mo- 9894: yleisen toimialan on edelleenkin määräydyttävä nesti päätöksiä, jotka menivät ja joiden tiedet- 9895: kulloinkin vallitsevien yleisten yhteiskunnallis- tiinkin menevän kunnan toimialan ulkopuolelle 9896: ten ja niistä riippuvien o1keuskäsitysten mu- sellaisena, mrksi tämä mm. hallintolainkäytössä 9897: kaan !Sekä sovittauduttava näissä käsityksissä oli käsitetty, niin uuden kunnallislain voimassa 9898: tapahtuvan kehityksen mukaan. ollessa kunnissa kenties on jossain määrin ai- 9899: Kunnallislain säännöksen, joka ilmaisee kun- kaisempaa itsenäisemminkin katsottu voitavan 9900: nan yleisen toimialan, on oltava yleislauseke ratkaista, mitä on mahdollista päättää. 9901: siihen tapaan kuin tähänastisetkin vastaavat Uuden kunnallislain voimassaolon ajalta on 9902: säännökset ovat olleet. Mikäli jonkin asian toistaiseksi verraten vähän kunnan toimialaa 9903: kohdalla erityisestä syystä on pidettävä välttä- koskevia lääninoikeuksien ja korkeimman hal- 9904: mättömänä saada varmasti ja kerralla selväksi, linto-oikeuden ratkaisuja. Kun nämä asiat .aina 9905: kuuluuko asia kunnan toimialaan, tämä voi rajoittuvat esillä oleviin yksittäistapauksiin ja 9906: tapahtua antamalla erityiset lainsäännökset, joi- esitettyihin valitusperusteisiin, ei yleistävien 9907: ta ei sijoiteta kunnallislaikiin. Tällaisten sään- johtopäätösten tekemiseen siitä, miten kunnan 9908: nösten antamisessa on kuitenkin oltava varsin toimialan ehkä voidaan katsoa kehittyneen tai 9909: pidättyväisiä, koska ne merkitsevät osaltaan kehittyvän, ole vielä edellytyksiä. Mitä nimen- 9910: luopumista periaatteesta, jonka mukaan kun- omaan tulee kuntien mahdollisuuksiin toimi- 9911: nan yleisen toimialan tulee voida joustavasti alansa rajoissa tukea elinkeinotoimintaa 'kun- 9912: sovittautua yhtdskunnallisen kehityksen mu- na,ssa, niin tässä kohden oikeuskäytäntö on vii- 9913: kaan. me vuosikymmenien kuluessa kehittynyt ylei- 9914: Tämä periaate on kunnallisen itsehallinnon sesti ottaen myönteisempään suuntaan. Tosin 9915: kannalta erittäin tärkeä. Seurauksena sellais- selviä muutoksia on vaikea osoittaa. Tämä kos- 9916: ten säännösten antamisesta, joista tässä olisi kee yhtä hyvin maatilatalouden kuin muunkin 9917: kysymys, saattaa olla, että ruvetaan joidenkin elinkeinotoiminnan tukemista. Elinkeinotoi- 9918: muidenkin asioiden kohdalla katsomaan, ettei- minnan yleisten edellytysten luominen ja paran- 9919: vät kunnat voi ottaa huolehtiakseen olojen ke- taminen katsotaan kunnan toimialaan kuulu- 9920: hittyessä tarpeellisiksi osoittautuvista ja kun- vaksi, mutta taloudellisen tuen antamista yksit- 9921: nallishallinnon hoidettaviksi soveltuvista uu- täisille dinkeinonharjoittajille pidetään mahdol- 9922: sista tehtävistä ilman että tämä nimenomaan lisena vain, milloin tähän on erityiset oikeu- 9923: todetaan erityisin lainsäännöksin luvalliseksi. tusperusteet, esimerkiksi painavat työllisyyden 9924: Hallituksen esitystä eduskunnassa käsitel- turvaamiseen liittyvät syyt. Tällaiset erityispe- 9925: täessä esitettiin erilaisia mielipiteitä siitä, oli- rusteet tulevat tutkittav1ksi kussakin tapauk- 9926: siko kunnan toimialan oltava aikaisempaa laa- seSISa erikseen. 9927: 4 1980 vp. 9928: 9929: Yleistävien johtopäätösten tekemisessä kor- tauksena pitänee kuitenkin olla niin kuin' aitkai- 9930: keimman hallinto-oikeuden ratkaisuista on ,siten semminkin, että kunnan yleisen toimialan väl- 9931: oltava varovaisia. Tapaukset eroavat useimmi- jyys ja sen mahdollisuus muotoutua yhteiskun- 9932: ten toisistaan sen verran, että ratkaisu yhdessä nallisen kehityksen myötä on kunnallisen itse- 9933: ei suinkaan ilman muuta ole ennakkoratkaisu hallinnon kannalta niin tärkeä asia, että tästä 9934: toiseenkin. Nyt vastattavana olevan kysymyk- aiheutuviin hallintokäytännön ja -lainkäytön 9935: sen perusteluissa tarkoitetulle korkeimman hal- vaikeuksiin sittenkin on parempi alistua. 9936: linto-oikeuden päätökselle ei ilmeis,esti voida Ei siten ole syytä esittää annettavaksi eri- 9937: antaa ennakkopäätöksen luonnetta. Tämä käy tyisiä säännöksiä kunnan toimialasta esimerkik- 9938: selville jo siitä, että päätöstä ei ole määrätty si elinkeinoelämän taloudellisessa tukemisessa. 9939: otettavaksi korkeimman hallinto-oikeuden atk- Ainakaan sellaiset säännökset eivät kuuluisi 9940: r,ekisteriin dkä vuos~kirjaan. Tapaukseen liit- kunnallislakiin, jossa on ja tulee olla vain 9941: tyvänä erityispiirteenä oli, että kalkin kuljetta- kunnallishallintoa ja -taloutta koskevat yleiset 9942: misesta ja levittämisestä oli 'suoritettu välittö- perussäännökset. 9943: miä avustuksia joko kuljettajille tai viljelijöille Mikäli vastoin edellä esitettyä nakemystä 9944: itselleen. Korkein hallinto-oikeus katsoi, ettei katsottaisiin pitävän harkita sellaisten erityis- 9945: asiassa esitettyjä seikkoja voitu pitää sellaisina ten säännösten antamista, joista nyt on kysy- 9946: erityisinä perusteina, joiden johdosta tässä muo- mys, asia olisi otettava jälleen kerran selvitet- 9947: dossa tapahtuvan taloudellisen tuen voitaisiin täväksi koko laajuudessaan. Siihen ei edellä 9948: katsoa kunnallislain 5 §: n mUJkaan kuuluvan esitetyn mukaan kuitenkaan näytä olevan syytä. 9949: kunnan toimialaan. Tämän kannanoton puolesta puhuu sekin, että 9950: Kun kunnan yleistä toimialaa koskeva sään- saadun tiedon mukaan parhaillaankin on vi- 9951: nös on väljä yleislauseke, jonka soveltaminen reillä useita elinkeinotoiminnan tukemista kun- 9952: käytännössä usein on tulkinnan- ja harkinnan- nan toimesta koskevia valitusasioita niin lää- 9953: vara1s>ta, on ymmärrettävää, että on monesti ninoikeuksissa kuin korkeimmassa hallinto-oi- 9954: kysytty, eikö olisi oikeampaa täsmentää lakia, keudessakin. Tällöin hyvinkin erilaisten tuki- 9955: niin että kunnissa paremmin voitaisiin tietää, toimenpiteiden mahdollisuus ja tähän liittyvät 9956: mitä saadaan tehdä, ja hallintotuomioistuin- oikeuskysymykset tulevat näin yksittäistapauk- 9957: tenkin as,ema muodostuisi helpommaksi. V as- sittain laajemminkin selvitettäviksi. 9958: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1980. 9959: 9960: Ministeri ]. Koikkalainen 9961: N:o 459 5 9962: 9963: 9964: 9965: 9966: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 9967: 9968: I clet syfte 37 § 1 mom. r1ksdagsordningen tiveringen till regeringens proposition fram- 9969: anger har Ni, Herr T alman, med Eder skrivelse föra ,synpunkter och principer, vilka det var 9970: nr 1517 av clen 7 oktober 1980 tili veder- skäl att betona och vilka eventuellt skulle 9971: börande medlem av statsrådet översänt avskrift innebära en från rådande uppfattningar i nå- 9972: av följande av riiksdagsman Lea Sutinen m. fl. gon mån avvikande inställning till vad som 9973: undertecknade spörsmål nr 459: skulle anses höra tili kommunens allmänna 9974: kompetens. Den ovan avsedda propositionen 9975: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för avläts dock inte till riksdagen. 9976: att ändra kommunallagen så, att vid si- Då en kommitte år 1968 tillsattes för att 9977: dan av övriga näringar också lantbruk uppgöra förslag angående en totalrevidering av 9978: kunde stödas genom kommunala åtgär- lagstiftningen om kommunernas allmänna för- 9979: der? valtning och ekonomi, framstod frågan om 9980: hurudana stadganden man skulle föreslå an- 9981: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- gående kommunens kompetens som en av de 9982: samt anföra följande: viktigaste. I denna kommunalförvaltningskom- 9983: En av kommunalrättens centralas,te frågor mitte blev ftågan mycket ingående behandlad. 9984: är frågan om vad kommunens allmänna kom- I kommittens betänkande (1973: 60) u.tred- 9985: petens skall omfatta och hur den skall reg1e- des, såsom även i det betänkande ,som avgaNs 9986: ras. Ursprungligen utgiok man ifrån att kom- av kommitten för utr:edning av kommunernas 9987: petensområdet skall vara vidsträckt och att befogenheter, de allmänna principerna för kom- 9988: det inte exakt kan avgräns<JJs. De förteokningar munens kompetens. I betänkandet framfördes 9989: över vad som hör tili kommunens kompetens, även synpun:kter om hur kompetensen skulle 9990: vilka ingått i vissa staganden härom i våra definieras i synnerhet beträffande sådana frå- 9991: tidigare kommunallagar, har inte avsetts vara gor, som i praktiken givit upphov tili den 9992: uttömmande och i dessa har inte heller i fråga största oklarheten och i vilka praxis utformat 9993: om de ärenden som upprä:knats i förteckningar- sig i någon mån oenhetlig. I betänkandet 9994: na närmare angivits hur långt kompetensen föreslogs, att i den nya kommunallagen skulle 9995: sträcker sig. I 1948 års kommunallag hade intas ett stadgande om kommunens allmänna 9996: kommunens allmänna kompetens angivits en- kompetens, vilket i likhet med motsvarande 9997: dast med en kort generalklausul. stadgande i den föregående kommunallagen 9998: År 1964 tillsattes en kommitte för att verk- också skulle utform<JJs som en kort general- 9999: ställa en utredning av hur kommunens allmän- klausul. Det skulle Hkväl vara så utformat, 10000: na kompetens borde definieras i fråga om att kommunernas självstyrelse kunde anses bli 10001: bidrags- och andra ekonomiska stödåtgärder, betonat. Stadgandet skulle lyda: "På kom- 10002: särskilt med tanke på närings- och företags- mun ankommer att handha tili dess självsty- 10003: verksamhet. I det betänkande (1964: A 2) relse hörande och för kommunen i lag sär- 10004: som avgavs av denna 'kommitte för utredning skilt stadgade uppgifter ." · 10005: av kommunernas hefogenheter, kom man tili Med denna nya utforming av stadgandet 10006: att kommunens allmänna kompetens inte kan avsågs inte några uttryckliga förändringar jäm- 10007: föreslås bli mera detaljerat reglerad ens i fört med vad som då var gällande om kom- 10008: fråga om de i förvaltningslagskipningen okla- muns kompetens. Detta hade knappast varit 10009: raste frågorna, vilka kommitten speciellt skuUe ens möjligt emedan motiveringen av et-t lag- 10010: utreda. Man måste nöja sig med att justera förslag inte i lagskipningen kan ges någon 10011: ordalydelsen i kommunallagens stadgande om bindoode betydelse utan på sin höjd vara rikt- 10012: kommunens allmänna kompetens och att i mo- givande vid tillämpningen av stadgandet. Man 10013: 6 1980 vp. 10014: 10015: utgick lilkväl från att kommunens allmänna åtaga sig sådana nya uppgifter som med för- 10016: kompetens i och med det nya stadgandet del- hållandenas utveckling visar sig erforderliga 10017: vis och i viss mån kunde anses utvidgad. och lämpliga att handhas av kommunalförvalt- 10018: Också i de utlåtanden som gavs om kom- ningen, utan att detta uttryokligen konstateras 10019: munalförvaltningskommittens betänkande in- vara tillåtet i särskilda lagstadganden. 10020: togs huvudsakligen den ståndpunkten, att några D regeringens proposition behandlades i riks- 10021: särskilda stadganden int·e skulle ges därom, dagen framfördes olika ås1kter om huruvida 10022: huruvida och under vilka förutsättningar vissa kommunens kompetens borde utvidgas bl.a. i 10023: ärenden hörde till kommunens kompetens. fråga dels om bedrivande av eller deltagande 10024: Samma ståndpunkt hade intagits redan i utlå- i affärsvel'ksamhet och i fråga om att ekono- 10025: tandena om det betänkande som avgavs av miskt understöda enskilda företag. Det blev 10026: lmmmitten för utredande av kommunernas be- i någon mån oklart viiken ståndpunkt riksda- 10027: fogenheter. Från vissa håll föreslogs vis.ser- gen skulle >anses ha intagit i detta avseende. 10028: ligen att dylika stadganden skulle ges om På basen av riksdagsbehandlingen torde man 10029: stödjande av partiverksamheten i kommuner- dock inte kunna dra den slutsatsen, att man 10030: na. V ad uttryckligen understödande av nä- i sagda avseende skulle ha önskat vare sig 10031: ringsverksamhet beträffar, kan det nämnas, utvidga eller inskränka kommunens kompetens. 10032: att bl.a. kommunernas centralorganisationer Stadgandet om komnmnens allmänna kompe- 10033: inte framförde krav på att kompetensområdet tens ·antogs i den föreslagna ordalydelsen. 10034: skulle utvidgas i detta avseende. Huruvida och i viiken mån de synpunkter, 10035: Regeringens proposition till riksdagen med som i fråga om bestämmandet av kommunens 10036: förslag till kommunallag och vissa därtill an- aJlmänna kompetens hade framförts vid bered- 10037: slutna lagar (1975 rd. nr 140) uppgjordes ningen av den nya kommunallagen, i moti- 10038: med vissa undantag på basen av kommunalför- veringen till vederbörande proposition samt 10039: valtningskommittens förs1ag. Såsom 5 § 1 under riksdagsbehandlingen, har inverkat på 10040: nom. i den nya kommunallagen ( 10. 12. 1976/ förvaltningspraxis och -lagskipningen, har ännu 10041: 953) föreslogs det av kommitten föreslagna inte klart kunnat 1skönjas. Möjligen kan man 10042: stadgande som citeras ovan. I motiveringen säga, att eftersom i kommunerna redan under 10043: tili propositionen framfördes., att kommunens den tidigare kommunallagens giltighetstid ofta 10044: allmänna kompetens fortsättningsvis ,skall föl- fattades beslut, vilka överskred och vilka man 10045: ja de allmänt rådande samhälleliga uppfatt- även visste att överskred kommunens kompe- 10046: ningarna och de av dem beroende rättsupp- tens, sådan denna uppfattats bl.a. i förvalt- 10047: fattningarna, samt anpassa sig efter dessas ningslagskipningen, så har kommunerna under 10048: utveckling. den nya kommunallagens giltighetstid måhän- 10049: Kommunallagens stadgande om kommunens da ansett att man något självständigare än 10050: allmänna kompetens skall uppfattas som en tidigare kunnat avgöra vad som är möj1igt att 10051: generalklausul på samma sätt som motsvaran- fatta beslut om. 10052: de tidigare stadganden. Såvida det i fråga Under den nya kommunallagens giltighets- 10053: om något ärende av särskild orsak anses nöd- tid har det än så länge förekommit rätt få 10054: vändigt att med ·säkerhet och på en gång klar- sådana avgöranden av länsrätterna och högsta 10055: lägga huruvida ett ärende faller under kom- förvaltningsdomstolen, vi1ka gällt kommunens 10056: munens kompetens kan detta ske genom sär- kompetens. Emedan dessa ärenden aUtid in- 10057: skilda lagstadganden som inte intas i kommu- skräll!ker sig till enskilda fall och besvärsgrun- 10058: nallagen. Man bör dock vara tämligen åter- de rav det slag som det här är fråga om, 10059: hållsam då det gäller dylika stadganden, eme- finns det ännu inte förutsättningar att dra 10060: dan de för sin del innebär ett avsteg från några generaliserande slutsatser om hur kom- 10061: principen, att kommunens allmänna kompetens munens kompetens eventuellt har utvecklats el- 10062: smidigt skall kunna anpassas efter den ·sam- ler kommer att utvecklas. Vad uttryckligen 10063: hälleliga utvecklingen. angår kommunernas möjligheter att inom ra- 10064: Denna princip är synnerligen viktig för den men för sin kompetens stöda näringsverksam- 10065: korumunala självstyrelsen. En följd av att så- het i den egna kommunen, har rättspraxi-.; un- 10066: dana stadganden som här avses skulle ges kan der de senaste decennierna allmänt taget ut- 10067: vara .att man också i fråga om vissa andra vecklats i en positiv riktning. · Det ·är vis- 10068: frågor börjar anse, att kommunerna inte kan serligen svårt att påvisa några klara. föränd- 10069: N:o 459 7 10070: 10071: ringar. Detta gäller likväl understödande av frågan ofta uppstår, om det inte vore riktigare 10072: lantbruk som övrig näringsverksartnhet. Det att precisera lagen så, att det vore lättare för 10073: anses höra till kommunens kompetens att ska- kommunerna att veta vad som är tillåtet. På 10074: pa och förbättra de allmänna förutsättningarna så sätt skulle ookså förvaltningsdomstolarnas 10075: för näringsverksamhet, men att ekonomiskt un- ställning underlättas. Svaret torde dock även 10076: derstöda enskilda näringsidkare anses möjligt denna gång bli, att möjligheten att smidigt an- 10077: endast i det fall att särskilda berätt1gande grun- passa den allmänna kommunala kompetensen 10078: der föreligger, t.ex. vägande skäl som har sam- efter den samhälleliga utvecklingen är en så 10079: band med sysselsättningens tryggande. Frågan viktig fråga med tanke på den kommunala 10080: om huruvida 1sådana grunder är för handen självstyrelsen, att det trots allt är lättare att 10081: måste granskas från fall till fall. underordna sig de härav följande svårigheter 10082: Man bör vara försiktig med att dra generali- som är förknippade med förvaltningspraxis och 10083: serande slutsatser av högsta förvaltningsdom- -lagskipningen. 10084: stolens avgöranden. OHka fall uppvisar oftast Det finns således inte skäl att föreslå, att 10085: så stora skillnader sinsemellan, att ett avgöran- särsrkilda stadganden :sku11e ges om den kom- 10086: de i ett fall inte utan vidare tjänar som pre- munala kompetensen, t.ex. då det gäller att 10087: judikat i ett annat. Det avgörande av högsta ekonomiskt understöda näringslivet. Sådana 10088: förvaltningsdomstolen som avses i motiveringen stadganden hör åtminstone inte till kommu- 10089: till fördiggande spörsmål kan uppenbarligen nallagen, vari ingår och bör ingå endast all- 10090: inte anses ha karaktären av ett prejudikat. Det- männa grundstadganden om kommunernas för- 10091: ta framgår redan av den omständigheten, att valtning och ekonomi. 10092: utslaget inte förordnats bli intaget varken i Såvida det i strid med ovan anförda stånd- 10093: högsta domstolens ADB-register eller i dess punkt anses påkallat att överväga sådana sär- 10094: årsbok. Ett särdrag i fallet var, att direkta skilda stadganden, som det här varit fråga 10095: understöd för trans.port och spridning av kalk om, borde ärendet än en gång utredas i hela 10096: hade betalats antingen till transportörerna eller sin omfattning. Enligt det ovan anförda före- 10097: till odlarna själva. Högsta förvaltningsdom- faller en sådan utredning inte vara motiverad. 10098: stolen ansåg, att de omständigheter som fram- För denna ståndpunkt talar också den omstän- 10099: förts i ärendet inte kunde betraktas som så- digheten, att enligt uppgift för närvarande 10100: dana särskilda grunder, till följd av vilka det både vid länsrätterna och högsta förvaltnings- 10101: enligt 5 § kommunallagen kunde anses höra domstolen ett flertal besvärsärenden är an- 10102: till kommunens kompetens att ge ekonomistkt hängiga vilka gäller kommunalt stödjande av 10103: understöd i denna form. näringsverksamhet. Detta betyder att möjlig- 10104: Emedan stadgandet om kommunens allmän- heten att vidta varierande stödåtgärder samt 10105: na kompetens är en generalklausul, vars till- de därmed sammanhängande rättsfrågorna i 10106: lämpning i prakttken ofta är beroende av tolk- större utsträckning blir utredda beträffande 10107: ning och prövning är det förståeligt att den enskilda fall. 10108: Helsingfors den 14 november 1980. 10109: 10110: Minister ]. Koikkalainen 10111: 1980 vp. 10112: 10113: Kirjallinen kysymys n:o 460. 10114: 10115: 10116: 10117: 10118: Forsman ym.: Edu:skuooan ja Ylei~.r:adion halmtoneuvoslton yleis- 10119: radiöto1nrintaa koskevan päiitösvrulla:n kaven:tam~spyrlciJmyk- 10120: s~stä. 10121: 10122: 10123: 10124: 10125: E d u 'S k u n n a n H e r r a P ru h e m i e h e JJ e. 10126: 10127: Radio11aha~toa ja sen käy;titöä koskevat mää- hastoslta antaman päätöksen :sekä vuonna 1948 10128: räykset perus>tuvat vuoden 1927 radiola:iin 4 'säädetyn Lex ]iahveitin perilaa't'teet, jorka mer- 10129: § : ään 'sekä sen noj>aJilia vuonna 193 8 annettuun Jci.lt:sevålt, et:tä [llliPamaJks~j,iJliua radibmhruSitloon ke- 10130: vailitionJeUvoSiton päätökseen radiomhastos>m. rätJtävät lV'ataJt käyuetään Ylei~·11adion menoihin 10131: Vuonna 1977 lisättiin radiolain 4 §: ään sään- sen h~toneums:ton päåltrt:ämällä tav·alla pois 10132: nös eräiden mdioliaWnteiden tarlmsrt:uksestJa val- iliuevt:una ai!noasltaan peri'Il!täkuSita:nnu:kset ja LH- 10133: tiolilie suoriltettavista ma!ksms,t:a:. Twssä yhreydes- kenneminii>steriön osuUJs. · 10134: sä ei: mulll'oottu 1silsä1lö~tään 1s~tä aLkuperäi~:tä Milnilsverion kannan hyväksymilnen menkittsee 10135: 4 § :n ~äännöstä, johon pems,tui: wlitionoovos- s,i'J:ä, eutä v~tioneuvos1to päättää näiden varo- 10136: ton päätös mdio.rahrustos,lla. Kuilte!likilln todettiin jen käytösitä jopa rlippumatta eduskUJDOOn va- 10137: keväällä 1979, että edeLlä maillnittun radiol\liin tlitseman Yle.iJsmdion haillllilnJtoneumslton hyvälk:- 10138: muutoksen myötä oli päätös mdiiorahastosta :symi>Sitä ltalousarvioils'ta 1s1ekä ~talous'- ja trumiln- 10139: muodoliliiseSiti kumoutunUJt. 'ta:su'll'11!!l!iltelm1s:t:Ja. 10140: V~altioneuvoslton päätöksen uudl!s>ta:milseksi EdeLlä olevan pemsteella ja valciopäliiväjär- 10141: a:loiltetJtiin neuvotJtJelut J.:irlikennem:iJni!Sit:eriön, VJal~ }estyks,en 37 §:n 1 momen1:1riin v,ii'tJaiten esi- 10142: ,doV'a:r.ruilnmi!niJs,teriön ja Y1eiJSradion kesiken tou- tämme valitiOil!euvos,ton a1Slianomailisen jäsenen 10143: kokuUJS:S'a 1979. Neuvotrelu1ssa ei: ole kuilt:en- va:sltJabta:va!ksi :seumarvan lky,symyksen: 10144: kruan päästy yksiilmielilsyy,tJeen uuden wl!tiooeu- 10145: voslton päätoksren ke,skeilsimmästä 'Wsä1lösltä eli Onko Ra11ritus tiet:oilnen, että radio- 10146: t~adiorahaJSiton vamj 1en käytös:tä. rahastoa koskevas'Sia: virkamies:tasolfu ta- 10147: ValtiovaraWnlll1ilnisrt:emö vruat:hl, että wltioneu- pahtuvasiS!a va!lltioneuVJOS'ton päätöksen 10148: vosrtolla ,tulJee oil:a oikeUJs päätJtää ra:hasWo!ll v~wlm~Site~slsla pyriitään edUJslkunnan ja 10149: tkerättäV'iien lupamaksuvarojen käyrtämiJSestä. Weisnadion ha:hlintoneuvosrton yleisradio- 10150: 1 10151: 10152: 10153: Minils,tJeriön kannan mukaan Val~tioneuvoston roilmin>naa ko:skevan päät&vallan kaven- 10154: harkinna:n peruSlted~a ,toteutett:ava yleilsmdio- tam]s,een, ja 10155: 'toilmi:ntaan liililtltyvä hanke voidaan vailltioneuvos- miltä Hialliltllls wkoo 1t:ehdä sen es>tä- 10156: 'ton päätölkseltä naho1rva:a radiorahruston va:roilsta. milseks:i, et:tä suomwlaiJS!en yleisradiojär- 10157: Milrus>ver:iön virkamies:tJen mu!kruan >tulisi näin j>eSivelmän perustana oLevan, edUJSiklllllnan 10158: hylätä vuonna 1938 vaLtioneuvoston radiora- va.J:1:1aa: koros:ravan Lai1111säädännön suun- 10159: ltaa ei muutreta? 10160: Hdsing1s:sä 7 pähränä lokalkuwta 1980. 10161: 10162: Mauno Fonsman Marjavna Väänänen ULLa-Leena Alppi 10163: Eino Grönholm Mrutid Ahde Jarmo Wahlström 10164: Arvo Sa!~o Matlti Holkka:nen BenvtJi ShllantaUJs: 10165: U]l'a Järvtiebto Pe111Jti SaloLa:ilnen Juhani Saukkonen 10166: Ju>tta ZihliacUJSi Ritva Lamrla V'evk!ko Pihlajamäki 10167: 10168: 10169: 10170: 088001054N 10171: 2 1980 vp. 10172: 10173: 10174: 10175: 10176: Ed u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e. 10177: 10178: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momen- kiistatta lainmukainen ja vastaa ns. Lex Jah- 10179: tissa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Pu- vetin henkeä. 10180: hemies, olette. 7 päivänä lokakuuta 1980 päi- Valtiovarainministeriön asiaa koskevat esi- 10181: vätyn kirjeenne n:o 1518 ohella toimittanut tykset kaventaisivat Yleisradion mielestä toteu- 10182: valtioneuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljen- tuessaan oleellisesti eduskunnan ja sen valitse- 10183: nöksen kansanedustaja Mauno Forsmanin ym. man Yleisradion hallintoneuvoston mahdolli- 10184: näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o suuksia yleisradiotoimintaa koskevaan päätök- 10185: 460: sentekoon ja asettavat hallintoneuvoston edel- 10186: lytykset tämän toiminnan hoitamiseen kyseen- 10187: · Onko Halliltus :tietoinen, että radio- alaiseksi. 10188: rahrustoa ko~kieva>s•s:a• vtirka>miesta:soH:a ta- Tämä pyrkimys ei Yleisradion käsityksen 10189: pahtuvassa v:aM1oneuvoSJton päätöksen mukaan voi olla oikea asiassa, jossa parlamen- 10190: v:ailimiiSitduSI~a pyritään eduskunnan ja 10191: tarismia on erityislailla korostettu. 10192: Y.1eilsi:laclion hallintoneuvoston y~eisradio Valtiovarainministeriö vaatii, että valtioneu- 10193: roi!mimaa kaskeVla:n päätösvallan !k-aven- vostolle tulee edelleen pidättää radiolaitelain 10194: !t:amilseen, jru suoma oikeus päättää rahastoon kerättävien lu- 10195: m~tä Hrullvtus aikoo ttehdä sen estä- 10196: pamaksuvarojen käyttämisestä. 10197: nriseksi, että !Suomll!la:is1en y1ei!sradiojär- Valtiovarainministeriö toteaa, ettei radiora- 10198: jesve1män perusta>na olevan, eduskunnan hastoa koskevassa valtioneuvoston päätöksen 10199: v•alta~a koros1tavoo 1a~l1!Säädännön suun- valmistelutyössä ole ministeriön taholta pyritty 10200: ihta ei muuteta? eduskunnan ja Yleisradion hallintoneuvoston 10201: päätösvallan kaventamiseen; Sitä vastoin Yleis- 10202: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- radion edustajat ovat käydyissä neuvotteluissa 10203: vasti seuraavaa: vaatineet valtioneuvostolle voimassa olevan ra- 10204: Oy Yleisradio Ab katsoo, että lupamaksu- diolain mukaisesti radiorahaston varojen käy- 10205: tuloista radiorahastoon kertyvät varat on käy- tön osalta kuuluvan päätösvallan täydellistä 10206: tettävä posti- ja lennätinhallituksen perintäkus- poistamista. 10207: tannuksia lukuunottamatta Yleisradion meno- Kysymys radiorahaston varojen alistamisesta 10208: jen kattamiseen. hallitukselle luo sellaisen kuvan, että kyseessä 10209: Radiorahastoa koskevan uuden valtioneuvos- olisi vain arvovaltakiista eduskunnan valvoman 10210: ton päätöksen valmisteluvaiheissa Yleisradion Yleisradion ja hallituksen välillä. Todellisuu- 10211: hallintoneuvosto on käsitellyt asiaa useaan eri dessa on kyse rannikkokanavasta ja Nordsa- 10212: otteeseen. Viimeksi hallintoneuvoston selkeä tista sekä niiden rahoittamisesta. 10213: kanta asiaan on ilmennyt kirjallisessa kysymyk- Valtiovarainministeriö on ollut pakotettu va- 10214: sessä, jonka ovat suurimpien eduskuntaryhmien rautumaan myös sellaiseen tilanteeseen, että 10215: puheenjohtajien lisäksi allekirjoittaneet kaikki rannikkokanavan lisäksi myös Nordsat-satelliit- 10216: hallintoneuvoston kansanedustajajäsenet. Kysy- tia ryhdyttäisiin rakentamaan. Näiden hankkei- 10217: myksen asettelussa on ilmaistu eduskunnan den rahoitukseen jouduttaisiin varautumaan 10218: tahto radiorahastokysymyksessä. seuraavan talouslaman aikana. Kun tuolloin val- 10219: Yleisradion taholta on hyväksytty liikenne- tion menot muun muassa työllisyyden hoidon 10220: ministeriössä laadittu luonnos valtioneuvoston vuoksi kasvavat mutta verotulot laman vuoksi 10221: päätökseksi radiorahastosta. Tämä luonnos on vähenevät, on selvää, että jostain on tingittävä 10222: N:o 460 3 10223: 10224: ja suurista uusista menoista ilman muuta luo- Eduskunnan alaisen Yleisradion keräämien 10225: vuttava. Kun varsinkin Nordsat-hanke nielisi lupamaksujen käytöstä tulee voida päättää edus- 10226: runsaasti varoja, olisi tämän rahoittamiseksi kunnan valitseman yleisradion hallintoneuvos- 10227: Yleisradion menoja eli toimintaa vastaavasti !ei- ton. On kuitenkin ymmärrettävä myös valtio- 10228: kattava vuosittain parilla-kolmellakymmenellä varainministeriötä, sillä jos se joutuu rahoitta- 10229: prosentilla. Toinen vaihtoehto on lupamaksujen maan Nordsat-hanketta, se ei voi ottaa näitä 10230: korotus vuosittain parilla-kolmellakymmenellä varoja esimerkiksi työllisyydestä tai sosiaalitur- 10231: prosentilla yli sen noin 35 prosentin suuruisen vasta, vaan joutuu valitsemaan lupamaksuihin 10232: korotuksen, jota Yleisradion hallintoneuvosto puuttumisen. 10233: jo nyt on esittänyt toteutettavaksi lähitulevai- Lopullinen kanta asiaan saadaan vasta sit- 10234: suudessa. ten, kun Nordsat-kanta on otettu hallituksessa. 10235: Helsingissä marraskuun 7 päivänä 1980. 10236: 10237: Liikenneministeri Veikko Saarto 10238: 4 1980. vp. 10239: 10240: 10241: 10242: 10243: T i 11 R ik s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 10244: 10245: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Finansministeriets förslag i ärendet skulle, 10246: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- om de förverkligas, enligt rundradion medföra 10247: velse nr 1518 av den 7 oktober 1980 till ve- en avsevärd inskränkning av möjligheterna för 10248: derbörande medlem av statsrådet översänt av- riksdagen och för rundradions förvaltningsråd, 10249: skrift av följande av riksdagsman Mauno Fors- som utses av riksdagen, att fatta beslut i frå- 10250: man m.fl. undertecknade skriftliga spörsmål gor rörande rundradioverksamheten, samtidigt 10251: nr 460: som förslagen ifrågasätter förvaltningsrådets 10252: förutsättningar att sköta denna verksamhet. 10253: Är Regeringen medveten om att man Denna strävan kan enligt rundradions upp- 10254: vid beredningen på tjänstemannanivå fattning inte vara den rätta i en angelägenhet, 10255: av ett statsrådsbeslut om radiofonden där parlamentarismen framhävts genom en spe- 10256: strävar efter att inskränka riksdagens ciallag. 10257: och rundradions förvaltningsråds beslu- Finansministeriet fordrar att den i lagen an- 10258: tanderätt i frågor rörande rundradio- gående radioanläggningar beviljade rätten för 10259: verksamheten, och statsrådet att besluta om användningen av de 10260: vad ämnar Regeringen göra för att medel som i form av licensavgifter inflyter tili 10261: hindra att inriktningen ändras i den fonden bör bibehållas. 10262: lagstiftning som Finlands rundradiosys- Finansministeriet konstaterar att man inte 10263: tem är baserat på och där riksdagens från ministeriets sida vid beredningen av stats- 10264: makt framhävs? rådets beslut om radiofonden har strävat efter 10265: en inskränkning av riksdagens och rundradions 10266: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- förvaltningsråds beslutanderätt. Däremot har 10267: samt anföra följande: rundradions representanter vid förhandlingarna 10268: Oy Yleisradio Ab anser att de medel som krävt att den beslutanderätt, som enligt gäl- 10269: genom licensavgifter inflyter till radiofonden, lande radiolag tillkommer statsrådet i fråga 10270: förutom post- och telegrafstyrelsens indrivnings- om användningen av radiofondens medel, skulle 10271: kostnader, bör användas för täckande av rund- slopas helt. 10272: radios utgifter. Frågan om att underställa radiofondens me- 10273: I de olika beredningsskedena av det nya del regeringen ger en sådan bild som om det 10274: statsrådsbeslutet om radiofonden har rundra- enbart gällde en prestigestrid mellan rundra- 10275: dions förvaltningsråd behandlat ärendet i flera dion, som övervakas av riksdagen, och rege- 10276: omgångar. Senast har förvaltningsrådets ställ- ringen. I verkligheten är det fråga om kust- 10277: ning till frågan tydligt framgått ur ett skrift- kanalen och Nordsat samt deras finansiering. 10278: ligt spörsmål som undertecknats, förutom av Vid finansministeriet har man varit tvungen 10279: ordförandena för de största riksdagsgrupperna, att gardera sig för det läget, att förutom kust- 10280: även av alla förvaltningsrådets medlemmar som kanalen även Nordsatsatelliten börjar byggas. 10281: är riksdagsmän. I spörsmålets formulering är Dessa projekt skulle kräva finansiering under 10282: riksdagens vilja i radiofondsfrågan uttryckt. följande lågkonjunktur, då statens utgifter bl.a. 10283: Rundradion har godkänt det utkast till stats- på grund av skötseln av sysselsättningen kom- 10284: rådsbeslut om radiofonden som utarbetats vid mer att öka medan skatteintäkterna tili följd 10285: trafikministeriet. Detta utkast är obestridligen av depressioneo kommer att minska. Därför 10286: lagenligt och motsvarar andan i den s.k. Lex är det klart att någonstans måste prutas och 10287: Jahvetti. att tanken på nya stora utgifter utan vidare 10288: N:o 460 5 10289: 10290: måste uppges. Eftersom i synnerhet Nordsat- ställd riksdagen, bör beslut kunna fattas av 10291: projektet skulle sluka dryga medel, borde rund- rundradions förvaltningsråd, som utses av riks- 10292: radions medel, vilket betyder verksamheten, dagen. Emellertid bör man även förstå finans- 10293: skäras ned med 20-30 % per år för projek- ministeriets synpunkt, ty om ministeriet blir 10294: tets finansiering. Ett annat alternativ vore tvunget att finansiera Nordsat-projektet, kan 10295: att höja licensavgifterna med 20-30% per det inte ta medlen från sysselsättningen eller 10296: år utöver den höjning om ca 35% som rund- socialskyddet utan måste välja Hcensavgifterna 10297: radions förvaltningsråd redan föreslagit bli som utväg. 10298: genomförd inom den närmaste framtiden. En slutlig ståndpunkt i detta ärende kan 10299: Angående användningen av de licensavgifter uppnås först då regeringen tagit ställning till 10300: som inflyter till rundradion, som är under- Nordsat. 10301: 10302: Helsingfors den 7 november 1980. 10303: 10304: Trafikminister Veikko Saarto 10305: 10306: 10307: 10308: 10309: 088001054N 10310: 1980 vp. 10311: 10312: Kirjallinen kysymys n:o 461. 10313: 10314: 10315: 10316: 10317: Niskanen: Vanhainkodin rakennustöiden aloittamisesta Ylikiimin- 10318: gissä. 10319: 10320: 10321: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 10322: 10323: Ylikiimingissä on jo vuosia ollut vireillä van- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 10324: hainkodin rakentaminen. Sosiaaliministeri toi- tyksen 3 7 § :n 1 momenttiin viitaten esitän 10325: sensa perästä on vuosien varrella käynyt lupai- kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen jäse- 10326: lemassa vanhainkodin rakentamista Ylikiimin- nen vastattavaksi ,seuraavan kysymyksen: 10327: kiin. Tilanne vanhusten huollon järjestämisessä 10328: alkaa olla kunnassa kestämätön. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 10329: Myöskin kunnan työllisyystilanne edellyttää, ryhtyä vanhainkodin rakennustöiden 10330: että tyokohteita kuntaan saataisiin. aloittamiseksi Ylikiimingissä? 10331: Helsingissä 7 päivänä lokakuuta 1980. 10332: 10333: Helvi Niskanen 10334: 10335: 10336: 10337: 10338: 0880010728 10339: 2 1980 vp. 10340: 10341: 10342: 10343: 10344: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 10345: 10346: Valtiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentissa toille, joissa tai joiden jäsenkunnissa vanhusten 10347: mainitussa ~tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, osuus väestöstä on suuri ja vanhustenhuollon 10348: olette 7 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- kustannukset keskimääräistä suurempia. 10349: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- Määräraha julistettiin haettavaksi 15 päivänä 10350: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja joulukuuta 1979 mennessä ja päätös sen jaka- 10351: Helvi Niskasen näin kuuluvasta kirjallisesta ky- misesta tehtiin sosiaalihallituksessa 13 päivänä 10352: symyksestä n:o 461: maaliskuuta 1980. Avustusta myönnettiin 30 10353: kunnalle tai ikuntainliitolle ja avustuksen mää- 10354: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo rä kahta poikkeusta lukuunottamatta oli 20 10355: ryhtyä vanhainkodin rakennustöiden prosenttia esitetystä kustannusarviosta. Myös 10356: aloittamiseksi Ylikiimingissä? kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on vas- 10357: taavaan tarkoitukseen osoitettu määräraha ja 10358: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- sen hakuaika päättyi 30 päivänä elokuuta 1980. 10359: vasti seuraavaa: Päätöstä tämän määrärahan jaosta ei vielä ole 10360: Kunnalliskotien ja kunnallisten vanhainko- sosiaalihallituksessa tehty. Hallituksen esi tyk- 10361: tien rakentamiseen ja peruskorjauksiin varattiin sessä ensi vuoden tulo- ja menoarvioksi on ky- 10362: vuoden 1979 valtion II lisämenoarvioon yh- seiseen tarkoitukseen edelleen esitetty varoja, 10363: teensä 17 miljoonan markan suuruinen määrä- jorka tulevat haettavalksi sen jälkeen kun tulo- 10364: raha. Valtioneuvoston päätös määrärahan jako- ja menoarvio on lopullisesti hyväksytty. 10365: perusteista annettiin 5 päivänä heinäkuuta Nyt kyseessä oleva Ylikiimingin kunta ei ole 10366: 1979 (607 /79). hakenut edellä mainituista määrärahoista val- 10367: V aitioneuvoston päätöksen mukaan avustusta tionavustusta kunnalliskodin tai vanhainkodin 10368: myönnetään enintään 20 prosenttia rakentamis- rakentamiseen nai peruskorjaukseen. Oulun lää- 10369: tai peruskorjauskustannuksista. Avustuksen saa- ninhallituksen sosiaali- ja terveysosastolta saa- 10370: misen edellytyksenä sen lisäksi, mitä kuntien tujen tietojen mukaan Y~likiimingin kunnalle on 10371: ja kuntainliittojen valtionosuuksista ja -avustuk- lääninhallituksen taholta es1tetty uuden van- 10372: sis,ta annetussa laiissa säädetään on, että raken- hainkodin suunnitelmien 1oppuuns.aattamist'a ja 10373: tamis- tai peruskorjaushanke on sosiaalihalli- kehotettu sen jälkeen anomaan kyseistä val- 10374: tuksen hyväksymä ja että hankkeen toteuttami- tionavus.tusta. Kunnan vanhainkodin uudisra- 10375: nen liittyy kunnan muuhun vanhustenhuollon kennussuunnitelma on kuitenkin vielä kesken- 10376: kehittämiseen. Avustusta myönnettäessä on eräinen ja toiminta jatkuu toistaiseksi entisissä 10377: kiinnitettävä huomiota vanhustenhuollon meno- tiLoissa, joiden paloturvallisuutta on kuitenkin 10378: jen rasitusten tasaamiseen suuntaamalla avus- tehostettu. 10379: tukset ensisijaisesti niille kunnille ja kuntainlii- 10380: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1980. 10381: 10382: Ministeri Katri-Helena Eskelinen 10383: N:o 461 3 10384: 10385: 10386: 10387: 10388: T i 11 R i k s d a g en s He r r Ta 1m a n. 10389: 10390: I det syf~e 37 § 1 mom. riksdagsordningen de kommuner och kommunalförbund, i vilka 10391: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse eller i vilkas medlems:kommuner åldringamas 10392: av den 7 oktober 1980 tili v·ederbörande med- andel av befolkningen är stor och kostnaderna 10393: lem av statsrådet översänt avskrift av följande för åldringsvården större än i genomsnitt. 10394: av dksdagsman Helvi Niskanen undertecknade Tiden under viiken understöd skulle sökas 10395: spörsmål nr 461 : utgick den 15 december 1979 och beslut om 10396: anslagsfördelningen nattades i socials.tyrelsen 10397: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- den 13 mars 1980. Understöd beviljades 30 10398: ta för att byggnadsarbetet för åldrings- kommuner eller kommunalförbund och frånsett 10399: hemmet i Ylikiiminki skall kunna inle- två fall utgjorde understödsbeloppet 20 procent 10400: das? av det uppgjorda kostnadsförslaget. Även i 10401: statsförslaget för innevarande år har för mot- 10402: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- sv•arande ändamål upptagits ett anslag att sökas 10403: samt anföra följande: före den 30 augusti 1980. Socialstyrelsen har 10404: I II tilläggsbudgetcen för år 1979 reservera- ännu inte fattat beslut om fördelningen av det- 10405: des ett anslag om sa:mmanlagt 17 milj. mk för ta ans•lagsbelopp. I regeringens proposition an- 10406: byggande och grundreparadon av kommuna1- gående statsförslaget för inkommande år har 10407: hem och kommunala åldringshem. Statsrådets för samma ändamål fortfa11ande föreslagits me- 10408: beslut om fördelningsgrunderna för anslaget ut- del, som kan sökas efter det att statsförslaget 10409: färdades den 5 juli 1979 (607 /79). slutgiltigt har antagits. 10410: Enligt statsrådets :beslut beviljas statsunder- Ylikiiminki kommun, som spövsmålet gäller, 10411: stöd tili ett belopp ·som matsvarat högst 20 har inte sökt statsunderstöd av ovan nämnda 10412: procent av byggnads- och reparationskostnader- ans1ag för byggande eller grundreparation av 10413: na. Utöver v·ad i lagen om statsandelar och kommunalhem eller åldringshem. Enligt upp- 10414: -understöd åt kommuner och kommunalförbund gifter som erhållits från läns•styrelsens i Uleå- 10415: stadgas, är förutsättningen för erhållande av borg.s Iän social- och hälsovårdsavdelning har 10416: statsunderstöd, att byggnads- eller grundrepa- länsstyrelsen uppmanat YHkiimiUiki kommun 10417: rationsprojektet är godkänt av socialstyrelsen att slutföra planerna för ett nytt åldringshem 10418: och att förvel'kligandet av projektet anknyter och därefter ansöka om ifrågavarande statsun- 10419: tili utvecklingen av kommunens övriga åldrings- derstöd. Kommunens byggnadsplan rörande ny- 10420: vård. Då statsunderstöd beviljas, .skall avseen- byggnaden har emellertid ännu inte slutförts 10421: de fästas vid utjämningen .av den börda som och vevksamheten fortgår tillsvidare i gamla ut- 10422: utgifterna för åldringsvården medför genom att rymmen, dock med ·effektiverat brandskydd. 10423: statsunderstöden inriktas i främsta rummet på 10424: Helsingfors den 7 november 1980. 10425: 10426: Minister Katri-Helena Eskelinen 10427: 1980 vp. 10428: 10429: Kirjallinen kysymys n:o 462. 10430: 10431: 10432: 10433: 10434: Niskanen: Maantien n:o 836 parannustöiden jatkamisesta välillä 10435: Lietojw-YLiwotlto. 10436: 10437: 10438: Ed usk u nn an Herra Puhemiehelle. 10439: 10440: V~a työlli>syystil:anne maassa keskimäärin voidaan suU1Mlliltelimien mukaoo :tänä syksynä 10441: on parantunut, on Pohjo1Js.Suomessra alueilta, jatkaa milkäl!i p:iiriMie osoi:tJeta'll'n :tlaMttJava~t va- 10442: joiissa ltyÖittömyY'saSitJe on kotikea. YJJi-Kitimingin ra't. 10443: kunna'SISill on työttömänä 12 % työvoimasta. Edttillä olevan perusteella j·a vaLtiopäiväjärjes- 10444: Sen vuoksi kll11't:liasSia p~täiJSii rs:aada työn aLle ty~ksren 37 §:n 1 mometllm:ilin vii't>aten esitän 10445: k~ki vaLtion rahoi!retJtavaJt soonrutdlut työ- kunnioilttaen vaLtioneuvosiron asianomaå!sen jä- 10446: kohteet. senen va~tatf!awbi rseumavan kYISym)llksen: 10447: Maantiren n:o 836 ( Ylikiim.i.nlcir-Sangdylä) 10448: parannl]styÖit ovat kesken. Maantielle on vä- M1hin toimenpilteils:ilin HaJrlitus aikoo 10449: 1Hle Lietoj<a'-YlivuotJto ·t:ehty parannu'S·suunni- ryhtyä maantien n:o 836 (YLhlci:iminki- 10450: telma, jonka myös tie- ja wsåralrennushallitus Sanginkylä) parannustöiden jatkatmsekSii 10451: on vahvi'Stanult. TVH:n Oulun piliri on iillmo1t- väliililä Lieroja'-Yli:vuotJto? 10452: taJnut, että maanvien n:o 836 parannuSitöin:ä 10453: Hdsingi;ssä 7 päivänä lofuaikuurtJa 1980. 10454: 10455: 10456: Helvi N~ska!nen 10457: 10458: 10459: 10460: 10461: 088001055P 10462: 2 1980 vp. 10463: 10464: 10465: 10466: 10467: Eduskunnan Herra Puhemieh•ell:e. 10468: 10469: Va~tliopä!väjärj·estyben 37 §:n 1 momentissa tam1nen edellyttää pavannustöiden ~oittamista 10470: mainitUissa tarkoituks<es1sa T~e, Hena Puhemies, ma;run o1less'a 1su1a:na eli syyskuussa. Kuluvan 10471: oLette 7 päivänä lokakuuta 1980 pährätyn kir- vuoden ·aikana d s~ten oLe enää tekmsiä moo- 10472: jeenne ohelLa toim~utanut valtioneuvoston as.i:oo- dollrsuu!kJs,iJa hankkeen aloktamisd~si. 10473: omaise11e jäsenel1e jäljennöks•en kansanedustaja Vuoden 1981 1toimintasuunni'telman 11aho]tuk- 10474: N!skasen ·näin kuuluvas'ta :J.drja11:i:sesi!Ja kysymyk- seen jää 1tuJo- j1a menoarV1ioes1ityksen mukaisehl11 10475: ses,tä n:o 462: rahod:tuks:eHa yHättävän 1suuren kuslvahnu,~tason 10476: nousun vuoksi yli 10 % r:ahoitusvaje, joka työ-: 10477: Miliin ·toimenp]neils]in Hallims aikoo ohjelmaa laadi:ttaeSiSia tuLee merkitsemään jo 10478: ryhtyä maruntien n:o 836 (Yli!kiimi:nki- käynni1ssä o1evi:en hanikikeidenkin si:irtymilsltä. 10479: SrungiJnkylä) parannustöiden jatkamisebi Edellä o1evoo perustJeel1a näyttää tällä het- 10480: vä1illä Uetoja-YHvuorto? keilä ·siilitä, •että •ai:krui,sin mahdolliJnen Uetoja- 10481: Ylivuouo hankkeen a1o]t:tamisajankohta on vuo- 10482: Vas1taubena kysymyks·een eshän kunnioitltla- den 1982 syksyllä. Mikäli ku1uenkin työ1lisyys- 10483: vas.tJi seuraavaa: tillanne kehittyy epäedu:H]ses:ti ja 'S'en vuoksi 10484: Maant]e Jokda-Lietoja on toueu!lettu vuon- tehdään lisätyöohjelmia, tullaan hankkeen aloit- 10485: na 1980 työlHsyysmäärärahom. Jatko-osuuden taminen ·sykis)llllä 1981 harkius,emaan uudeLleen 10486: Uetoja-Ylivuouto su'U!111rte1mrut ovat valmiina muu:ttune1den olosuhteiden edellyttämällä ta- 10487: j1a vahvis1tettu. Ha:111kkeen kustannus,arv1o on 2 vaU:a. 10488: mmk. Hankkeen ltarkoitulkJs,enmukai:nen toteut- 10489: HeLsingiJs1sä marraskuun 3 päivänä 1980. 10490: 10491: 10492: Liikenneministeri Veikko Saarto 10493: N:o 462 3 10494: 10495: 10496: 10497: 10498: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 10499: 10500: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen förutsätter att förbättringsarbetena påbörjas när 10501: anger har Ni, Herr Ta1man, med Eder skri- marken är ofrusen, dvs. i september. Det finns 10502: velse av den 7 oktober 1980 tili vederbörande alltså inte 1ängre några tekniska möjligheter 10503: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- att påbörja projektet under innevarande år. 10504: jande av riksdagsman Niskanen undertecknade Verksamhetsplanen för år 1981 får på grund 10505: spörsmål nr 462: av kostnadslägets överraskande stora stegring 10506: ett finansieringsunderskott på 10 % enligt den 10507: Vilka åtgärder ämnar Regeringen finansiering som föres1ås i statsverksproposi- 10508: vidta för att fortsätta förbättringsarbe- tionen. Detta innebär att även redan ingångsatta 10509: tena på 1andsväg nr 836 ( Ylikiiminki- projekt vid utarbetandet av arbetsprogrammet 10510: Sanginky1ä) mellan Lieto ja och Yli- kommer att uppskjutas. 10511: vuotta? På basen av det ovan nämnda ser det för 10512: närvarande ut som om den tidigaste möjliga 10513: Såsom svar på detta spörsmå1 får jag vörd- tidpunkten för inledandet av Lietoja-Ylivuot- 10514: samt anföra fö1jande: ta projektet är hösten 1982. Om emellertid 10515: Under år 1980 har 1andsvägen Jokela- sysselsättnings1äget utvecklas i en oförmånlig 10516: Lietoja byggts med arbets1öshetsans1ag. P1a- riktning och man av den an1edningen uppgör 10517: nerna för en fortsättning på sträckan Lietoja- tilläggsarbetsprogram, kommer man att på nytt 10518: Ylivuotta är färdiga och fastställda. Kostnads- överväga igångsättandet av projektet hösten 10519: förslaget för projektet uppgår tili 2 mi1j. mk. 1981 i en1ighet med de ändrade förhållandena. 10520: Ett ändamå1senligt genomförande av projektet 10521: Helsingfors den 3 november 1980. 10522: 10523: Trafikminister Veikko Saarto 10524: 1980 vp. 10525: 10526: Kirjallinen kysymys n:o 463. 10527: 10528: 10529: 10530: 10531: Forsman: Yhdistelmäajoneuvojen kuljettajien koulutustilanteen 10532: parantamisesta Etelä-Karjalan maakunnassa. 10533: 10534: 10535: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 10536: 10537: Lappeenrannan-Joutsenon-Imatran alueel- tu tarkkailu on puolestaan asettanut työsuoje- 10538: la on viime aikoina todettu puutetta yhdistel- lupiirit arvostelun kohteiksi, koska poikkeuslu- 10539: mäajoneuvojen ammattitaitoisista kuljettajista, pia on myönnetty runsaasti. 10540: joten nykyisin työssä olevat kuljettajat ovat Maakunnassa tarvittaisiin yhdistelmäajoneu- 10541: usein joutuneet tekemään kohtuuttoman paljon vojen kuljettajien koulutusta, koska alalle sopi- 10542: ylitöitä. Uusiin yhdistelmäajoneuvoihin asetetut via ja kiinnostuneita nuoria olisi koulutukseen 10543: työajan tarkkailun piirturit ovat osoittaneet tulossa. 10544: myös runsaita ylityömääriä ja omalta osaltaan Edellä lausutun perusteella ja valtiopäiväjär- 10545: osoittavat myös vajausta ko. työvoiman tar· jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän 10546: peesta. valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 10547: Työsuojelupiirin työsuojelulautakunnan alai· vaksi seuraavan kysymyksen: 10548: nen poikkeuslupajaosto joutuu jatkuvasti myön- 10549: tämään lisäylityölupia sen johdosta, että anoes· Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 10550: saan lisätyölupia ovat kuljetusliikkeet ilmoitta· ryhtyä yhdistelmäajoneuvojen kuljetta- 10551: neet, ettei maakunnassa ole saatavana päteviä jien koulutustilanteen parantamiseksi 10552: yhdistelmäajoneuvonkuljettajia. ATK:n tehostet· Etelä-Karjalan maakunnassa? 10553: Helsingissä 7 päivänä lokakuuta 1980. 10554: 10555: Mauno Forsman 10556: 10557: 10558: 10559: 10560: 0880010972 10561: 2 1980 vp. 10562: 10563: 10564: 10565: 10566: Ed u s kun n a n Herra Puhe m i e he 11 e. 10567: 10568: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa omaisena tehtävänä on työllisyyskoulutuksesta 10569: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, annetun asetuksen (206/76) 7 §:n mukaan 10570: olette kirjeellänne 7 päivänä lokakuuta 1980 laatia mm. yhdistelmäajoneuvonkuljettajia kos- 10571: n:o 1521 lähettänyt valtioneuvoston asianomai- keva selvitys keskipitkän aikavälin ja myös vuo- 10572: sen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Mau- sittaisesta koulutustarpeesta ja sen toimeenpa- 10573: no Forsmanin tekemän kirjallisen kysymyksen nosta. Ammattikasvatushallitukselle annetun 10574: n:o 463: koulutussuunnitteluohjeen mukaisesti Kouvolan 10575: ammatillisessa kurssikeskuksessa on tänä syk- 10576: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo synä jo lisätty yhdistelmäajoneuvonkuljettajien 10577: ryhtyä yhdistelmäajoneuvojen kuljetta- koulutusta niin, että tänä vuonna siellä saa- 10578: jien koulutustilanteen parantamiseksi daan koulutetuksi entistä enemmän, noin 60 10579: Etelä-Karjalan maakunnassa? yhdistelmäajoneuvonkuljettajaa. Suunnitteluohje 10580: edellyttää edelleen, että vuonna 1981 kurssi- 10581: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- keskuksessa koulutetaan yli 70 yhdistelmäajo- 10582: vasti seuraavaa: neuvonkuljettajaa. Työvoima- ja koulutusviran- 10583: Yhdistelmäajoneuvörlkuljettajien koulutus ta- omaiset tarkistavat vielä keväällä 1981 ko. kul- 10584: pahtuu ammatillisissa kurssikeskuksissa, Etelä- jettajien koulutustarpeen. 10585: Karjalan osalta lähinnä Kouvolan ammatillises- Edellä esitettyyn viitaten hallitus toteaa, että 10586: sa kurssikeskuksessa. Työvoimaviranomaiset ar- käytettävissä oleviin toimenpiteisiin yhdistelmä- 10587: vioivat kurssikeskusten koulutustarpeet, joiden ajoneuvojen kuljettajien koulutustilanteen pa- 10588: toteuttaminen on sitten ammattikasvatushalli- rantamiseksi Etelä-Karjalassa koulutustarvetta 10589: tuksen tehtävänä. Työvoimaministeriön alaisen vastaavaksi on jo ryhdytty. 10590: ammattikurssiasiain neuvottelukunnan nimen- 10591: Helsingissä 10 päivänä marraskuuta 1980. 10592: 10593: Ministeri Kalevi Kivistö 10594: N:o 463 3 10595: 10596: 10597: 10598: 10599: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 10600: 10601: I det syfte 37 § 1 mom. tiksdagsordningen givande delegationen för ytkeskursätenden tili 10602: anger hat Ni, Hetr Talman, med Edet skri- uppgift att bl.a. för förare av kombinations- 10603: velse av den 17 oktobet 1980 nr 1521 tili fotdon utarbeta en utredning om utbildnings- 10604: vederbötande medlem av statstådet övetsänt behovet på medellång sikt och även om det 10605: avsktift av följande av tiksdagsman Mauno årliga utbildningsbehovet och dess vetkställig- 10606: Forsman ställda spötsmål nr 463: het. Enligt de ditektiv föt planering av ut- 10607: bildningen som ytkesutbildningsstytelsen ethål- 10608: Vilka ätgåtdet hat Regeringen föt av- lit, hat man tedan denna höst ökat utbildningen 10609: sikt att vidtaga föt att fötbättra ut- av förate av kombinationsfotdon vid den fack- 10610: bildningssituationen föt fötate av kom- liga kutscenttalen i Kouvola så, att dät i åt 10611: binationsfordon i södra Katelen? utbildas flera fötare av kombinationsfotdon än 10612: tidigare, sammanlagt ca 60. Planetingsditekti- 10613: Såsom svar på detta spötsmål fåt jag vötd· ven förutsättet vidate att man undet 1981 ut- 10614: samt anföta följande: bildar met än 70 fötate av kombinationsfotdon 10615: Utbildningen av fötate av kombinationsfot· vid kurscentralen. Arbetskrafts- och utbildnings- 10616: don äger tum vid fackliga kutscentralet, be- myndigheterna fötetas ännu undet våren 1981 10617: ttäffande södta Katelen ät det närmast fråga en justering av utbildningsbehovet av ifråga- 10618: om den fackliga kutscenttalen i Kouvola. De vatande fötare. 10619: olika kutscenttaletnas utbildningsbehov betäk- Med hänvisning till det ovan anförda kon- 10620: nas av arbetsktaftsmyndigheterna, och då åt- staterar tegeringen att man tedan vidtagit till- 10621: gätder behoven påkallat vidtas av ytkesutbild- gängliga åtgärdet föt en fötbättring av utbild- 10622: ningsstytelsen. Enligt 7 § fötotdningen om sys- ningssituationen föt fötare av kombinationsfot- 10623: selsättningsftämjande utbildning ( 206/76) har don i södra Katelen så att den motsvarar be- 10624: den arbetskraftsministeriet undetlydande tåd- hovet. 10625: Helsingfots den 10 novembet 1980. 10626: 10627: Ministet Kalevi Kivistö 10628: 1980 vp. 10629: 10630: Kirjallinen kysymys n:o 464. 10631: 10632: 10633: 10634: 10635: Tenhiälä: Kouluhallituksen virkamiesten oppikirjojen julkaisu- 10636: oikeudesta. 10637: 10638: 10639: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e. 10640: 10641: Kouluhallituksesta annetun asetuksen muut- ammattikasvatushallituksen tai läänien koulu- 10642: tamisesta annetun asetuksen (313/80, annettu osastojen virkamiehille, lääninkouluttajille, kun- 10643: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1980) 48 tien koulutoimenjohtajille tai pedagogisille oh- 10644: § :ssä säädetään, että kouluhallituksen virkamie- jaajille, jotka kaikki voivat omalla toimialallaan 10645: het eivät saa julkaista oppikirjaa tai siihen rin- vaikuttaa oppimateriaalien sisältöön tai valitse- 10646: nastettavaa oppimateriaalia eivätkä saa olla sel- miseen eri oppilaitoksissa käytettäväksi. Niin- 10647: laisen tekijänä, jos se on tarkoitettu käytettä- ikään määräykset eivät koske ns. momenttilai- 10648: väksi kouluhallituksen alaisessa koulussa tai sina kouluhallituksessa työskenteleviä ylitarkas- 10649: oppilai toksessa. tajia, joiden tehtäJvät vastaavat täysin varsi- 10650: 18. 6. 1980 päivätyllä kouluhallituksen kir- naisten kouluhallituksen vil1kamiesten tehtäviä. 10651: jeellä määrätään lisäksi, että kouluhallituksen Tarkkaan tulkittuna asetus ja siihen liittyvä 10652: virkamies voi kuitenkin olla tekijänä sellaisessa kirje saattavat myös oppimateriaalin kustanta- 10653: oppimatel1iaalissa, joka valmistetaan kouluhalli- jat keskenään eriarvoiseen a:semaan. 10654: tuksen määräyksestä käytettäväksi kouluhalli- Edellä olevaan viitaten esitän valtiopäivä- 10655: tuksen alaisissa oppilaitoksissa. Lisäksi kirjees- järjest~sen 37 §:n 1 momentin perusteena 10656: sä mainitaan, että opetusministeriö voi erityi- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 10657: sestä syystä myöntää yksittäistapauksissa poik- vaksi seuraavan kysymyksen: 10658: keuksia säädetystä kiellosta (asetus 29 3/1969); 10659: ennen mahdoll1sen anomuksen lähettämistä ope- Onko Hallitus tietoinen siitä, että 10660: tusministeriöön on asiasta neuvoteltava oppi- edellä mainittu asetus saattaa saman- 10661: materiaalitoimiston toimistopäällikön kanssa, la1sta työtä tekevät viran ja toimen hal- 10662: joka myös tarvittaessa ,antaa soveltamisesta tijat sekä heidän sijaisensa samoin kuin 10663: tarkempia ohjeita. · oppimateriaalien kustantajat keskenään 10664: Mainittu asetus sekä sen 1soveltam1skirje eriarvoiseen asemaan, ja jos on, 10665: asettavat kouluhallituksen virkamiehet eri ase- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 10666: maan kuin muut oppimateriaaleista ja niiden ryhtyä tämän tarpeettoman ja eriarvoi- 10667: kehittämisestä sekä käyttöönotosta päättävät suuteen johtavan asetuksen kumoami- 10668: virkamiehet. Niinpä ei ole säädetty vastaavia seksi? 10669: rajoituksia opetusministeriön kouluosaston, 10670: Helsingissä 7 päivänä lokakuuta 1980. 10671: 10672: Hannu Tenhiälä 10673: 10674: 10675: 10676: 10677: 0880010983 10678: 2 1980 vp. 10679: 10680: 10681: 10682: 10683: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e. 10684: 10685: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tuksen kohta oli kuitenkin sanamuodoltaan 10686: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vanhentunut sen johdosta, että kouluhallituk- 10687: olette 7 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn seen oli jo vuonna 1973 perustettu .. erityinen 10688: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston oppimateriaalitoimisto. Oppimateriaalitoimis- 10689: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- tossa valmistellaan ja sieltä esitellään koulu- 10690: edustaja Hannu Tenhiälän näin kuuluvaJsta kir- hallitukse,n .hyväksyttävä:t. oppikirjat .. ja· muut 10691: jallisesta kysymyksestä n:o 464: oppimateriaalit. Asiantuntijoina käytetään 10692: muun muassa muita kouluhallituksen, lähinnä 10693: Onko Hallitus tietoinen siitä, että opetussuunnitelmatoimiston ja tarkastustoimis- 10694: edellä mainittu asetus saattaa saman- ton virkamiehiä. Tästä syys ta pidettiin. tarpeel- 10695: laista työtä tekevät viran ja toimen hal- lisena laajentaa jääviyttä oppimateriaalien val- 10696: tijat sekä heidän sijaisensa samoin kuin mistamisess,a. Kielto koskee kaikkia ku,stanta- 10697: oppimateriaalien kustantajat keskenään jia, joten kustantajien eriarvoisuudesta ei. voi 10698: eriarvoiseen asemaan, ja jos on, olla· kysymys. Mikäli oppimateriaalia tehdään 10699: mihin toimenpiteisiin Hallitus ai:koo virkatyönä, ei siitä myöskään makseta eikä 10700: ryhtyä tämän tarpeettoman ja eriarvoi- voida maksaa erillistä korv,austa. 10701: suuteen johtavan asetuksen kumoami- Virkamiehiä ei kielto aseta eriarvoiseen ase- 10702: seksi? maan. Kouluhallituksessa olevat työsopimus- 10703: suhteiset henkilöt eivät voi päättäjänä tai esit- 10704: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- telijänä osallistua oppimateriaalin tarkastami- 10705: vasti seuraavaa: seen ja hyväksymiseen. Niin sanotut momentti- 10706: Kysymyksessä mainittu kouluhallituksesta an- laiset, joihin kysymyksessä viitataan, .ovat ·työ- 10707: netun asetuksen (293/69) 48 §:n 1 momentti sopimussuhteisia. Nimitys momenttilaine,n on 10708: kielsi· aikaisemmassa muodossaan kouluhallituk- syntynyt siitä, että näitä henkilöitä on palkattu 10709: sen pääjohtajaa, ylijohtajaa ja osastopäälliköitä erilaisten tulo- ja menoarvion kehittämismo- 10710: sekä opetussuunnitelmatoimiston .ja ruotsinkie- menttien määrärahoilla. 10711: lisen opetustoimiston virkamiehiä julkaisemasta Kysymyksessä viitataan edelleen eräisiin mui- 10712: oppikirjaa tai siihen liittyvää opetuksen apu- hin opetustoimen virkamiehiin) joiden osalta 10713: neuvoa tai olemasta sellais.en tekijänä, jos oppi- ei vastaavaa rajoitusta ole säädetty .. Opetusmi- 10714: kiri~ tai opetuksen apukeino on tarkoitettu käy- ni,steriön kouluosaston, lääninhallitusten koulu- 10715: tettäväksi kouluhallituksen alaisessa koulussa osastojen, lääninkouluttajien, kuntien ,koulutoi- 10716: tai oppilaitoksessa. Kouluhallituksesta anne- men johtajien ja kuntien opetustoimen johta- 10717: tun asetuksen muuttam1sesta annetulla asetuk- jien osalta ei vastaavia säännöksiä ole; mutta 10718: sella (313 /80) kiellettiin kouluhallituksen vir- kyseiset virkamiehet eivät myöskään voi osal- 10719: kamiehiä yleensä julkaisemasta oppikirjaa -tai listua ·oppimateriaalin hyväksymiseen kouluhal- 10720: siihen rinnastettavaa oppimateriaalia tai olemas- lituksessa. Oppikirjojen hyväksyminen on 10721: ta sellaisen tekijänä, jos oppimateriaali on tar- kouluhallituksen ala1sten oppilaitosten osalta 10722: koitettu käytettäväksi kouluhallituksen alaisessa säädetty kouluhallituksen tehtäväksi. Asetuk- 10723: koulussa tai oppilaitoksessa. sella ei myöskään ole puututtu siihen, minkä 10724: Edellä mainitun asetuksen aikaisemman sana- kouluhallituksen hyväksymän oppikirjan tai 10725: muodon taustana oli etteivät koileegin jäsenet muun oppimateriaalin kukin kunta valitsee kou- 10726: toisaalta ja oppimateriaalien kehittämisestä vas- luissaan käytettäväksi. Tästä päätetään kunnal- 10727: tuussa olevat virkamiehet toisaalta saa osallis- lisen päätöksenteon muotojen mukaan. Am- 10728: tua oppikirjojen valmistamiseen. Mainittu ase- mattikasvatushallituksen virkamiesten osalta 10729: •,r,·· 10730: N:o 464 3 10731: 10732: olisi tarpeellista säätää vastaava oppimateriaa- sen organisaatiouudistuksen yhteydessä annetta- 10733: lin laatimiskielto. Tätä asiaa tutkitaan ja sHhen vassa asetuksessa. 10734: palataan mahdollisen ammattikasvatushallituk- 10735: Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1980. 10736: 10737: Opetusministeri Pär Stenbäck 10738: 4 1980 vp. 10739: 10740: 10741: 10742: 10743: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 10744: 10745: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen läroböcker. Denna punkt i förordningen var 10746: anger har Ni, Herr T alman, med Eder skri- emellertid föråldrad, emedan en särskild läro- 10747: velse av den 7 oktober 1980 tili vederbörande medelsbyrå redan år 1973 hade inrättats vid 10748: medlem av statsrådet översänt av.skrift av föl- skolstyrelsen. Läromedelsbyrån bereder och 10749: jande av ri:ksdagsman Hannu Tenhiälä under- fördrar ärenden rörande läroböcker och andra 10750: tecknade spörsmål nr 464: läromedel som bör godkännas av skolstyrelsen. 10751: Som sakkunniga anlitas bl.a. andra tjänstemän 10752: Är Regeringen medveten om, att in- vid skolstyrelsen, främst från läroplansbyrån 10753: nehavare av tJjänst eller befattning .som och inspektionsbyrån. Av denna anledning 10754: utför arbete av samma slag och vikarier ansågs det vara nödvändigt att vidga den krets 10755: för dessa .samt förläggare av läromedel som vid utarbetandet av läromedel bör anses 10756: på grund av ovan nämnda förordning jävig. Förbudet gäller samtliga förläggare, var- 10757: inte har en likvärdig inbördes ställning, för det intc kan vara fråga om bristande jäm- 10758: och om så är fallet, Hkhet mellan dem. Ingår f.ramställande av läro- 10759: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- medel i tjänsteåliggandena, betalas ingen s.är- 10760: ta för upphävande av denna överflödiga skild ersättning för detta, och någon sådan 10761: förordning som leder tili bristande jäm- kan inte heller betalas. 10762: likhet? Förbudet försätter inte tjänstemännen i olika 10763: ställning. Personet i arbetsavtalsförhållande vid 10764: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- skolstyre1sen kan inte som beslutsfattare eller 10765: samt anföra följande: f.öredragande delta i granskningen och godkän- 10766: 48 § 1 mom. förordningen om ,skolstyrelsen nandet av läromedel. De personer som åsyftaJs i 10767: ( 293/69), som nämns i spörsmålet, hade tidi- spörsmå1et är anställda i arbetsavtals.förhållan- 10768: gare den lydelsen, att skolstyrelsens general- de. Den finskspråkiga benämningen "moment- 10769: direktör, överdirektör och avdelningschefer tilainen" beror på att dessa personer har av- 10770: samt tjänstemännen vid läroplansbyrån och lönats med ans1ag, .som upptagits under olika 10771: svenskspråkiga undervisningsbyrån inte fick sådana moment i statsförslaget som är avsedda 10772: utgiva lärobok eller därtill anslutet hjälpmedel för utveoklande av utbildningen. 10773: för undervisningen eller vara författare tili I spörsmålet hänvisas vidare tili vi-ssa andra 10774: sådana om avsikten var att läroboken eller tjänstemän inom undervisningsväsendet, för 10775: hjälpmedlet för undervisningen skulle användas vilkas del motlsvarande begränsning inte existe- 10776: vid skolstyrelsen underställd skola eller läro- rar. Motsvarande stadganden gäller inte under- 10777: anstalt. Genom förordningen angående ändring visningsministeriets skolavdelning, länsstyrel- 10778: av förordningen om skolstyrelsen (313/80) för- sernas skolavdelningar, länskonsulenter, kom- 10779: bjöds skolstyrelsens tjänstemän generellt att munernas skoldirektörer och kommunernas un- 10780: utgiva lärobok eHer därmed jämförbart läro- derv1sningschefer, men ifrågavarande tjänste- 10781: medel eller vara författare tili sådana, om av- män kan inte heller delta i godkännandet av 10782: sikten var att läroboken ellet läromedlet skulle läromedel vid skolstyre1sen. Godkännandet av 10783: användas vid skolstyrelsen underställd skola läroböok!er har för skolstyrelsen underställda 10784: eller läroanstalt. läroanstalters vidkommande ålagts skolstyrel- 10785: Bakgrunden tili den ovan nämnda förord- sen. Genom förordning har inte heller stad- 10786: ningens tidigare lydelse var, att kollegieleda- gats, vilka av skolstyrelsen godkända läroböck- 10787: möterna å ena sidan och de tjänstemän som er eller andra läromedel varje enskild kommun 10788: ansvarar för utvecklandet av läromedel å andra sikall välja för att användas i deSis skolor. Be- 10789: sidan inte får medverka vid framställningen av slut om detta fattas enligt vedertagna normer 10790: N:o 464 5 10791: 10792: för kommunalt beslutsfattande. Det vore nöd- oeh aktualiseras i den förordning som kollllirer 10793: vändigt att även för yrkesutbildningsstyrelsens att ges i samband med en eventuell organisa- 10794: tjänstemän stadga om mots.v~_rande förbud mot tionsreform som gäller yrkesutbildnings,styrel- 10795: utarbetande av läromedel. Arendet undersöks sen. 10796: Helsingfors den 12 november 1980. 10797: 10798: Undervisningsminister Pär Stenbäck 10799: 10800: 10801: 10802: 10803: 0880010983 10804: 1980 vp. 10805: 10806: Kirjallinen kysymys n:o 465. 10807: 10808: 10809: 10810: 10811: Anna-Liisa Jokinen ym.: Vesakkomyrkkyjen kieltämisestä. 10812: 10813: 10814: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 10815: 10816: Kuluneen kesän aikana on tullut aikaisem- tä tietoja on kuitenkin saatavissa kansainväli- 10817: paa selvemmin julkisuudessa käsittelyn alai- seltä tasolta, mutta on käynyt ilmeisen sel- 10818: seksi se erittäin vakava vaara, joka uhkaa kan- väksi, että niitä ei ole saatettu Suomessa laa- 10819: salaisia ja heidän terveyttään voimakkaasti jasti kansalaisten tiedoksi. Viljakasvien, peru- 10820: lisääntyneiden kasvimyrkkyjen käytön vuoksi. noiden, juureksien ja muiden vihannesten vil- 10821: Suomessa suoritetut tutkimukset eivät ole an- jelyssä käytettyjen myrkkyjen määrä yltää vuo- 10822: taneet riittävästi tietoa siitä todellisesta vaa- sittain tuhansiin tonneihin näinkin pienessä 10823: rasta, joka erilaisilla hormonivalmisteilla ja maassa kuin Suomi on. 10824: kasvinsuojelymyrkyillä todellisuudessa on. Näi- 10825: 10826: 10827: Torjunta-aineiden myynti Suomessa 1979: 10828: tonnia milj. mk 10829: peittausaineet yhteensä . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326,0 5,0 10830: joista elohopeaa sisältävät . . . . . . . . . . . . . . 190,5 10831: maatalouden hyönteismyrkyt . . . . . . . . . . . . . . 444,8 8,2 10832: kotitalouksien ja karjatilojen sekä varastojen 10833: hyönteismyrkyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466,3 9,1 10834: maatalouden kasvinsuojeluaineet . . . . . . . . . . . 1 022,0 64,8 10835: metsätalouden torjunta-aineet . . . . . . . . . . . . . 254,2 3,8 10836: kasvun säätelyaineet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62,2 1,0 10837: ------------~--------~ 10838: yhteensä 5 012,9 93,1 10839: 10840: 10841: On selvää, että tällaisten myrkkymäärien Varmaa on myös se, että viime vuosina 10842: käyttö ei voi olla aiheuttamatta hyvinkin vaka- ovat lasten ja myös aikuisten oudot allergiset 10843: via seurauksia. Vietnamissa käytetyt ja siellä sairaudet lisääntyneet hälyttävästi, mutta mistä 10844: sikiövaurioita aiheuttaneet vesakkomyrkyt ja ne johtuvat, sitä ei haluta myöntää, koska 10845: kasvinsuojeluaineet ovat meillä edelleen mu- maassamme toimii suuri ja laaja teollisuuden- 10846: kana rikkaruohojen torjunnassa. Äskettäin on ala lähes pelkästään näiden tuhoisien myrkky- 10847: tutkittu kahta sikiövaurioista rusakon poikasta, jen valmistuksessa, ja lisäksi meillä osittain 10848: jotka on löydetty Pohjanmaalta. On todettu tuntemattomia ja muualla jo kiellettyjä myrk- 10849: emojäniksen saaneen joitakin myrkkyjä, joita kyjä tuodaan maahan suuria määriä. 10850: ei ole voitu tunnistaa poikasten ollessa sikiö- On valitettavaa, että esim. keväällä Suo- 10851: asteella. Kuinka monia tuhansia jänisten ja messa ilmestynyt virallinen tutkimus vesakko- 10852: muiden eläinten jälkeläisiä jo vaeltaa Suomen myrkkyjen vaikutuksesta ei vielä myöntänyt 10853: metsissä todistuskappaleina siitä, miten vilie- todellista vaaraa näiden taholta. Miksi tästä 10854: lyksillä ja vesakoissa käytetyt myrkyt vaikut- tutkimuksesta puuttui hyvin merkittäviä ja rat- 10855: tavat. Lisäksi säilöntäaineissa on monia elimis- kaisevasti asiaan vaikuttavia tutkimuskohteita? 10856: tölle erittäin vaarallisia aineita, vaikka tutki- Miksi siis koko VR:n piirissä käytetty ma- 10857: mukset eivät kerro koko totuutta. teriaali oli jätetty ulkopuolelle? 10858: 088001124X 10859: 2 1980 vp. 10860: 10861: Miksi myös juolavehnän torjuntaan käyte- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 10862: tyt vaaralliset myrkyt saatiin levittää pelloille tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 10863: ja luontoon keväällä, vaikka jo silloin tuli kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen jä- 10864: julki tutkimus, joka osoitti ne erittäin vaa- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 10865: rallisiksi? 10866: Miksi tämä tieto julkaistiin vasta syksyllä? Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 10867: Olen nähnyt miten käytännössä tämä tuhoisa ryhtyä, jotta Suomen kansan terveyttä 10868: hormonivalmiste tappaa ruohot ja kaiken kas- uhkaavien vesakko- ym. myrkkyjen 10869: vun, sekä mustuttaa pensaat ja peltojen pien- käyttö kielletään ja saadaan aikaan sel- 10870: tareet, joihin sitä on kylvetty. Näissä paikoissa lainen lainsäädäntö, että kansalaisten 10871: poimivat lapset mansikoita ja siellä liikkuvat terveyttä vahingoittavia kemiallisia 10872: kissat ja koirat kuljettaen myrkkyjä. myrkkyjä ei enää levitetä maahan ja 10873: Kuluneen kesän aikana alkoi tulla riittävästi vesistöihin ja että säilöntäaineiden käyt- 10874: hälyttävää tietoa julkisuuteen, ja sen tuloksena töä rajoitetaan ja huolellista tutkimus- 10875: ryhdyttiin vesakkomyrkkyjen käytön rajoitta- työtä lisätään myrkkyjen käytön rajoit· 10876: miseen, vaikka se olisi pitänyt tehdä jo vii- tamiseksi? 10877: meistään 10 vuotta sitten, kuten tehtiin Ruot- 10878: sissa, jossa vesakkomyrkkyjen käyttö on kiel- 10879: letty tänä vuonna jo kokonaan. 10880: Helsingissä 7 päivänä lokakuuta 1980. 10881: 10882: Anna-Liisa Tokinen Paula Eenilä I.-C. Björklund 10883: Heli Astala· Terhi Nieminen-Mäkynen M.-L. Salminen 10884: Pentti Lahti-Nuuttila Inger Hirvelä Vappu Säilynoja 10885: U.-L. Alppi Arvo Kemppainen Liisa Jaakonsaari 10886: Risto Tuominen Kati Peltola Niilo Hämäläinen 10887: Lauha Männistö Ensio Laine Sakari Knuuttila 10888: Helvi Niskanen 10889: N:o 465 3 10890: 10891: 10892: 10893: 10894: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 10895: 10896: Valtiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentissa Torjunta-aineet ovat lääkkeiden ja elintar- 10897: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vikkeiden lisäaineiden ohella ainoita kemikaali- 10898: olette 7 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- ryhmiä, joiden käyttö voimassa jo olevan lain- 10899: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- säädännön mukaan on viranomaisten ennakko- 10900: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja tarkastuksen ja -hyväksymisen varaista. Tämä 10901: Anna-Liisa Jokisen ym. näin kuuluvasta kir- ennakkotarkastus ja hyväksyminen on säädetty 10902: jallisesta kysymyksestä n:o 465: ja suoritetaan juuri kansalaisten terveyden ja 10903: ympäristön suojaamiseksi haitallisilta vaikutuk- 10904: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo silta. 10905: ryhtyä, jotta Suomen kansan terveyttä Lainsäädännössä viranomaisille on annettu 10906: uhkaavien vesakko- ym. myrkkyjen valta kieltää valmisteen käyttö, myös hyväksy- 10907: käyttö kielletään ja saadaan aikaan sel- tyn valmisteen käyttö, jos siitä voidaan perus- 10908: lainen lainsäädäntö, että kansalaisten tellusti olettaa aiheutuvan terveydellistä vaa- 10909: terveyttä vahingoittavia kemiallisia raa. 10910: myrkkyjä ei enää levitetä maahan ja Valtioneuvoston asettama tuotevalvontako- 10911: vesistöihin ja että säilöntäaineiden käyt- mitea selvittää paraikaa, miten kemikaalien 10912: töä rajoitetaan ja huolellista tutkimus- ennakkotarkastus ja -valvonta laajemmin tulisi 10913: työtä lisätään myrkkyjen käytön rajoit- järjestää niin, että kemikaalien terveys- ja ym- 10914: tamiseksi? päristöhaitat voitaisiin estää. 10915: Useimmat maassamme käytetyt kemikaalit 10916: Vastaukseksi kysymykseen esitän kunnioit- ovat ulkomailla kehitettyjä ja tuotettuja, minkä 10917: taen seuraavaa: vuoksi tutkimuksen ja valvonnan tuloksellinen 10918: Lääkintöhallitus asetti syksyllä 1979 maam- ja tarkoituksenmukainen järjestäminen edellyt- 10919: me johtavista toksikologeista kootun työryhmän tää kansainvälistä yhteistyötä. Tällaisen yhteis- 10920: selvittämään vesakontorjunta-aineiden mahdol- työn järjestämiseksi on erityisesti OECD teh- 10921: lisia terveyshaittoja. Selvityksessä todettiin, nyt työtä jo usean vuoden ajan, mihin työhön 10922: että maassamme käytössä olevien vesakontor- myös Suomi on osallistunut. Pohjoismaiden vi- 10923: junta-aineiden ei voida katsoa aiheuttavan oh- ranomaisten kesken on jo pitkään ollut tällä 10924: jeidenmukaisesti käytettynä sellaista terveydel- alalla yhteistyötä ja tietojen vaihtoa. Tutkimus- 10925: listä haittaa, joka antaisi aihetta näiden ainei- työtä tullaan mahdollisuuksien mukaan lisää- 10926: den käytön kieltämiseen. mään. 10927: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1980. 10928: 10929: Maa- ja metsätalousministeri Taisto Tähkämaa 10930: 4 1980 vp. 10931: 10932: 10933: 10934: 10935: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 10936: 10937: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Bekämpningsmedlen är vid sidan av läke- 10938: anger har Ni, Herr Ta1man, med Eder skrivelse medlen och tillsatsämnena i livsmedel de enda 10939: av den 7 september 1980 till vederbörande kemikaliegrupper, vilkas användning enligt 10940: medlem av statsrådet för avgivande av svar redan gällande lagstiftning är underkastad för- 10941: översänt avskrift av följande av riksdagsman handskontroll och -godkännande från myndig- 10942: Anna-Liisa Jokinen m. fl. undertecknade spörs- heternas sida. Denna förhandskontroll och 10943: må1 nr 465: detta godkännande har intagits i lagstiftningen 10944: och utförs enkom för skyddande av medbor- 10945: Vilka åtgärder ämnar Regeringen garnas hälsa och miljön mot skadliga verk- 10946: vidta för att förbjuda användningen av ningar. 10947: sly- o.a. dyl. gifter, som äventyrar det I lagstiftningen har myndigheterna givits be- 10948: finska fo1kets hälsa. och för att åstad- fogenhet att förbjuda användningen även av 10949: komma en sådan 1agstiftning att ke- godkänt preparat, om det med fog kan för- 10950: miska gifter som skadar medborgarnas modas medföra men för hälsan. 10951: hä1sa inte 1ängre sprids på marken och Kommitten för produktkontrollfrågor, som 10952: i vattendragen och att användningen tillsatts av statsrådet, utreder för närvarande 10953: av konserveringsmede1 begränsas och hur förhandskontrollen och -övervakningen av 10954: undersökningsarbetet ökas för begräns- kemikalier kunde ordnas i större utsträckning 10955: ning av användningen av gifter? så, att kemikaliernas men för hälsan och mil- 10956: jön kunde förebyggas. 10957: Såsom svar på detta spörsmå1 får jag vörd- De flesta av de kemikalier som används 10958: samt anföra följande: i vårt land har utvecklats och producerats 10959: utomlands, varför en framgångsrik och ända- 10960: Medicina1styrelsen tillsatte hösten 1979 en målsenlig organisering av undersökningen och 10961: arbetsgrupp, bestående av vårt lands ledande övervakningen förutsätter internationellt sam- 10962: toxikologer, för att utreda slybekämpnings- arbete. OECD har redan i flera års tid arbetat 10963: medlens eventuella hälsorisker. I utredningen för organiseringen av ett dylikt samarbete. 10964: konstaterades att de slybekämpningsmedel som Även Finland har deltagit i detta arbete. De 10965: används i vårt land, om de används enligt nordiska myndigheterna har redan 1änge sam- 10966: anvisningar, inte kan anses föranleda sådant arbetat och utbytt information på detta om- 10967: men för hälsan som skulle ge anledning till råde. Undersökningsarbetet kommer i mån av 10968: att förbjuda användningen av dessa medel. möjlighet att ökas. 10969: Helsingfors den 14 november 1980. 10970: 10971: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa 10972: 1980 vp. 10973: 10974: Kirjallinen kysymys n:o 466. 10975: 10976: 10977: 10978: 10979: V. Vennamo: Lohjan kouluolojen parantamisesta. 10980: 10981: 10982: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 10983: 10984: Maassamme viime vuosikymmeninä harjoite- tamaan koulua. Tämä on erJtytsen hankalaa 10985: tulla koulupolitiikalla on maaseudun ja erityi- kovilla pakkasilla ja sateisina päivinä. Lisäksi 10986: sesti syrjäkylien pienkouluja lakkautettu sekä oppilaat joutuvat koulua vaihtaessaan ylittä- 10987: sen seurauksena tehty asutuskeskuksiin valta- mään raskaasti liikennöidyn ajoväylän. Lohjalla 10988: via massakouluja, joissa monessa tapauksessa pidetäänkin ~tilastollisena ihmeenä sitä, ettei 10989: on oppilaita paljon enemmän kuin paikkoja. vakavia onnettomuuksia ole ~sattunut. 10990: Koulujen lakkauttaminen on osaltaan autioit- Eikä välitöntä parannusta kouluoloihin Loh- 10991: tanut syrjäkyliä ja maaseutua sekä luonut muut- jalla ole nähtävissä. Päin vastoin pelätään kou- 10992: topainetta asutuskeskuksiin, joissa lisääntyvät lutilanteen ensi syksynä nykyisestäänkin pahe- 10993: kouluhäiriöt ovat kaikkien tuntemia. Tällainen nevan. 10994: koulupolitiikka ei ole järkevää eikä kenenkään Samaan aikaan kun Lohjalla katnppaillaan 10995: etujen mukaista. tilanpuutteessa valtavan massakoulun ongelmien 10996: Esimerkiksi Lohjan kaupungissa Uudellamaal- kan:ssa, ovat lähiseudun syrjäkylien pienkoulut 10997: la on peruskoulussa 1 800 oppilasta, v:aikka lopettaneet toimintansa. 10998: paikkoja kolmessa eri koulussa on vain 1 200 Edellä esitetyn perusteella ja viitaten val- 10999: oppilaalle. Koulurakennukset ovat toisistaan tiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esi- 11000: noin puolen kilometrin etäisyydellä. Näistä vuo- tän kunnioittavasti valtioneuvoston asianomai- 11001: sisadan alkupuolella rakennettu puukoulu huo- sen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyk- 11002: lettaa sekä opettajia että vanhempia, koska se sen: 11003: on sokkeloinen ja erityisen palovaarallinen. 11004: Muissa kouluisSta on tilapäisratkaisuilla tehty Mitä Hallitus yleisesti aikoo tehdä 11005: väliseinillä lisää luokkia ja mm. Tytyrin kou- vielä jäljellä olevien pienten k:oulujen 11006: lulla on tuulikaapista tehty luokka, jossa nau- pelastamiJseksi ja jo lakkautettujen kou- 11007: lakeiden alla annetaan tukiopetusta. Tilojen lujen uudelleen ottamiseksi koulukäyt- 11008: puutteesta, kertoo sekin, että puukoulun näyt- töön sekä suurten massakowuje.n hait- 11009: tämö toimii luokkana samoin kuin urheiluvä- tojen estämiseksi, ja 11010: lineiden säilytyshuone. aikooko Hallitus Lohjan tapauksessa 11011: Kun tiloja ei o1e kaikille, niin monet oppi~ ryhtyä pikaisiin toimenpiteisiin Lohjoo 11012: laat joutuvat päivittäin jopa joka välitunti vaih- kouluolojen pa.ranta,miseksi? 11013: Helsångissä 7 päivänä lokakuuta 1980. 11014: 11015: Veikko Vennamo 11016: 11017: 11018: 11019: 11020: ,._.,: 11021: 11022: 11023: 11024: 11025: 0880010994 11026: 2 1980 vp. 11027: 11028: 11029: 11030: 11031: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 11032: 11033: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momendssa tään sellaista tapausta, että ·ala-asteen koulua 11034: mainitu~sa tarkoitpk~e.ssa Te, Herra Puhemies, perustettaessa olisi haettu opetusministeriöltä 11035: olette' kirj:Yellänne 7 päivältä lokakuuta 1980 peruskouluasetuksen 181 §:ssä tarkoitettua 11036: n:o ;1524 lähc=ttänyt valtioneuvoston asianomai- poikkeuslupaa säädetyistä oppilasmääristä poik- 11037: sen jä;;enen vastattavaksi kansanedustaja Veik- keamiseen. 11038: ko. Vennamon seuraavan kirjallis,en kysymyk~ Suurten koulujen, erityisesti yläasteen kou- 11039: sen'n:Ö 466: · · lujen vruikeuksista on kärjistynein työrauhaon- 11040: gelma. Ongelma pyritään poistamaan ensisijai- 11041: .:Mitä:' 'Hallitus yleisesti aikoo tehdä sesti opetukselHsilla ja kasvatuksdlisilla keinoil- 11042: , vielä 'jäljellä olevien pienten koulujen la. Parhaillaan kokeillaan pienluokkafyöskente- 11043: pelalstamiseksi ja jo lakkautettujen kou- Iyä, jossa erityishuolenpitoa vaativat· häiriöop- 11044: lujen. uudelleen ottamiseksi koulukäyt- pilaat. siirretään tarvittaessa eripituisiksi ajoiksi 11045: .; töön·: sekä suurten massakoulujen hait- omaksi n6rmaalilu6kkaa· pienemmäksli _ryhmäk- 11046: tojen'' ~~tämiseksi, ja seen. Vanhassa koulurakennuksessa toimiva 11047: aikooko Hallitus Lohjan tapauksessa suuri koulu joutuu vähäisestäkin oppilasniäärän 11048: ryhtyä pikaisiin · toimenpiteisiin Lohjan lisäyksestä helposti tilaongelmiin. Tilaongelmat 11049: · kouhiolojen parantamiseksi? kertautuvat sitä mukaa kuin koUlun laajen- 11050: nuksen tai. saneerauksen tot·euttaminen viiväs- 11051: Vastauks~ria: kysymykseen esitän kunnio1t- tyy. Näin on käynyt kysymyksessä ·tarkoitetussa 11052: taen seuraavaa: Anttilan yl~asteen koulussa, joka 'ori LOhjan 11053: Haja-asutusalueiden oppilasmäärien pienenty- kaupungin; Lohjan maalaiskunnan . ja Samma- 11054: minen .ei . johdu pelkästään, muuttoliikkeestä, tin kunnan yhteinen.' Rakennustyöt -oli suun- 11055: vaan· nl:erkii:tävin ··syy 'on syntyvyyden valta- niteltu aloitettavaksi 1. 5. 1980; Rakennushank- 11056: kunnallinen alentuminen. Näin ollen · pie.tl!ten keen laajuuden ja· sen sisältämien ·:m9ninaisten 11057: koulujer:t lakk!}uttamirl~n ja toisaalta taajamien muiden kuin varsinaisten koulutilojen· vuoksi 11058: kouluty;öt~. vaikeuttava. ko].ilutilojen p\lute ei- rakennushankkeen huonetilaohjelmaa .ei ehd:itty 11059: vät. ol!' 'i-:Uppuvuu,ssuhteessa toisiinsa. Viime vahvistaa niin ajoissa, että. Lohjan ~aupungiri 11060: vuosina ,.Qn useaan··· otteeseen . alennettu perus- rakentan:lislupa:hakemus olisi· voitu ott~a huo~ 11061: kouhm .ala-asteen . opettajien palkkaukseen mioon. vuoden 1980 rakentamiship1a J:Pyönnet- 11062: myoilllettiivlin valtiono~tiuden ehtoja siten, että täessä. ·· · · ' 11063: kouluja on voii:u. sallyttaä 'aikaisempaa pienem- Tässä 'yhteydessä haluan korost~a' ~itä,· että 11064: millä oppilasmäärillä. Pienten ala-asteiden opet- niin Jmip,, perU;skoulun .ylläpito my~, J.toulu- 11065: tajan palkkauksen valtionosuuden ehtona ole- tilojen hankkiminen kuuluu kunnalle. Valtio 11066: vat vähimmäisoppilasmäärät ovat nylwis~lläi;ip.; . osallistuu koulurakennushankkeen rahoitukseen 11067: niin alhaiset, ettei kouluviranomaisten ldlyteiiä: . myöntämällä kunnan hakemuksesta hankkeen 11068: vissä olevilla keinoilla pystytä nykyistä tehok- toteuttamiseen valtionosuutta ja lainaa. Val- 11069: kaammin jarruttamaan koulujen lakkautumilsta tionosuuden ja lainan saamisen edellytyk1senä 11070: niiden oppilasmäärän pienentymisen vuoksi. on, että kunta on saanut koulurakennustyötä 11071: Jo lakkautetun koulun uudelleen ottaminen varten rakentamisluvan opetusministeriöltä. 11072: koulukäyttöön merkitsee koulun perustamista. Saadun tJiedon mukaan Lohjan kaupunki on 11073: Nykyään näin tapahtuu ani harvoin. Tietooni hakenut Anttilan yläasteen rakennustyölle ra- 11074: ei ole tullut, että koulun perustamisen edelly- kentamislupaa vuoden 1981 määrärahoista, ja 11075: tyksenä olevia oppilasminimejä olisi vaadittu Uudenmaan lääninhallitus on asettanut sano- 11076: alennettavaksJ.. Tiedossani ei myöskään ole yh- tun hankkeen ensimmäiselle sijalle Uudenmaan 11077: N:o 466 :3 11078: 11079: läänin koulurakennushankkeiden kiireellisyysjär- va:t, ei voi meellisessäkään tapauksessa erik- 11080: jestyksessä. seen myöntää rakentamislupaa yksittäiselle ra- 11081: Rakerutamislupien myöntäminen tapahtuu sää- kennushankkeelle. Vuoden 1981 määrärahoista 11082: detyssä järjestyksessä. Tämän mukaan rakenta- rahoitettaville koulurakennushankkeille on tar- 11083: misluvat myönnetään vuosittain yhdellä kevtaa, koitus myöntää rakentamisluvat tammi-helmi- 11084: sitten kun kouluhallitus on tehnyt yhtenäisen kuun vaihteessa vuonna 1981. 11085: ehdotuksen rakentamislupien myöntämisestä ja Mahdomsuuksista rakentamisluvan myöntä- 11086: asia on ollut valmistavas,ti käsiteltävänä va1trlo- miseen Lohjan kaupungille ei asian kesken- 11087: neuvoston raha-asiainvaliokunnassa. Näin ollen eräisyyden huomioon ottaen voida tässä vai- 11088: opetusministeriö, joka myöntää rakentamislu- heessa lausua mitään. 11089: Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1980. 11090: 11091: Opetusministeri Pär Stenbäck 11092: 4 1980 vp. 11093: 11094: 11095: 11096: 11097: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1 m a n. 11098: 11099: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen fotdras föt att grunda en skola. Jag hat inte 11100: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- hellet vetskap om ett enda sådant fall, dät 11101: velse ~av den 7 oktober 1980 nr 1524 tili man vid grundandet av en lågstadieskola hos 11102: vederbörnnde medlem av statsrådet översänt undervisningsministeriet skulle ha ansökt om 11103: avskrift av följande :av riksdagsman Veikko det tilistånd tili undantag ftån de lagstadga- 11104: Vennamo ställda spörsmål nr 466: de elevaotalen som avses i 181 § grundskol- 11105: fötordningen. 11106: Vad ämnar Regeringen i ,allmänhet I 1stora skolot, sätskHt i högstadier, gäller 11107: göra för att rädda de små skolor som det mest tillspetsade problemet arbetsron. 11108: ännu finns kvar och för att på nytt I fötsta hand strävat man tili att avlägsna 11109: taga i bruk sådana skolor som redan ptob1emet genom didaktiska och pedagogiska 11110: indragits samt för att minska de olä- metodet. För tillfället pågår försök med arbe- 11111: genheter som de stora mammutskolor- te i små klasset, vilket innebär att störande 11112: na medför, och elevet som behövet speciell tillsyn vid behov 11113: har Regeringen för avsikt att skrida föt längre ellet kottare tid flyttas över i sät- 11114: ,tJill snabba åtgärder i fallet Lojo för skilda gruppet som är mindre än notmalklas- 11115: att fövbättra skolförhållandena i Lojo? serna. En stot :skola som arbetar i en gam- 11116: mal skolbyggnad drabbas lätt av utrymmes- 11117: Såsom svar på detta spötsmål fåt jag vötd- bl1ist även vid små ökningat i elevantalet. Ut- 11118: samt anföta följande: rymmesbtisten mångfaldigas allt eftet som ut- 11119: Minskningen :av elevantalet i g1esbygderna vidgningsarbetet ellet saneringen av skolan för- 11120: berot inte enbart på flyttningsrörelsen, utan dröjs. Detta hat hänt vid Anttilan yläaste 11121: huvudorsaken är den tiksomfattande nativitets- benämnda högstadieskola, som ät gemensam 11122: minskningen. Sålunda är indtagningen av de föt Lojo stad, Lojo landskommun och Sam- 11123: små skolotna å ena sidan och btisten på skol- matti kommun. Avsikten vat att inleda bygg- 11124: utrymmen som försvåtar skolatbetet i bosätt- nadsatbetet den 1 maj 1980. P.g.a. byggnads- 11125: ningscentta å andta sidan inte betoende av projektets omfattning och de mångahanda öv- 11126: vatandta. Undet de senaste åren har villkoten tiga uttymmen som, fötutom de egentliga skol- 11127: föt beviljande av statsandel för avlöningen av utrymmena, ingåt i det, kunde projektets tums- 11128: lätave i grundskolans lågstadium sänkts upp- progtam inte fastställas i så god tid att den 11129: repade gånget, 1så att det vatit möjligt att upp- av Lojo 1stad inlämnade ansökan om byggnads- 11130: tätthålla skolorna med mindre elevantai än ti- tillstånd kunde ha beaktats då byggnadstill- 11131: digare. De minimielevantal som utgöt vilikot stånden föt åt 1980 beviljades. 11132: för statsandel föt lärarlönerna i små lågsta- I detta sammanhang vill jag poängtera att 11133: diet är föt närvatande så låga, att den indrag- det ankommer på kommunen att anskaffa skol- 11134: ning av :skolorna :som sket p.g.a. minskade uttymmen lika väl som att upptätthålla grund- 11135: elevsifftot inte effektivare än föt närvarande skola. Staten deltat i ett skolbyggnadsptojekt 11136: kan bromsas med de medel som står skol- genom att på kommunens ansökan bevilja stats- 11137: myndighetetna tili buds. andel och lå:n föt fötverkligande av projek- 11138: Att på nytt ta en redan indragen skola i tet. En förutsättning föt att erhålla statsandel 11139: bruk innebät att en skola grundas. Nuförti- och lån ät att kommunen av undervisnings- 11140: den sket detta yttetst sällan. Det har inte ministeriet ethållit byggnadstillstånd föt arbe- 11141: kommit tili min kännedom att man skulle ha tet. 11142: krävt en minskning av de minimielevantal som Enligt uppgift har Lojo stad för Anttilan 11143: N:o 466 5 11144: 11145: yläaste ansökt om byggnadstillitånd ur a:nsla- som beviljar byggnadstillstånden, kan alltså inte 11146: gen för 1981, och länsstyrelsen i Nylands Iän ens i brådskande fall särskilt bevilja byggnads- 11147: har placerat sagda projekt på förs·ta plats i tillstånd för något enskilt byggnadsprojekt. Av- 11148: den skyndsamhetsordning för skolbyggen som sikten är att ei månadsskiftet januari-februari 11149: uppgjorts för Nylands Iän. 1981 bevilja byggnadstillstånden för de skol- 11150: Bevlljandet av byggnadstillstånd sker i stad- byggen som skall finansieras med 1981 års 11151: gad ordning. Enligt denna bevlljas byggnads- anslag. 11152: tillstånden årligen på en gång efter det att Med beaktande av att ärendet är under be- 11153: skolstyrelsen uppgjort ett enhetligt förslag om redning kan man i detta skede inte uttala sig 11154: bevlljande av byggnadstillstånd och ärendet om möjligheterna att bevilja byggnadstillstånd 11155: undergått förheredande behandling i statsrå- åt Lojo stad. 11156: dets finansutskott. Undervisningsministeriet, 11157: Helsingfors den 12 november 1980. 11158: 11159: Undervisningsminister Pär Stenbäck 11160: 11161: 11162: 11163: 11164: 088001:(}9914 11165: ~' ' . 1 11166: 11167: 11168: 11169: 11170: 'l 11171: 1980 vp. 11172: 11173: Kirjallinen kysymys n:o 467. 11174: 11175: 11176: 11177: 11178: Väänänen: Asuntoloiden kanttiinien liikevaihtoverovelvollisuu- 11179: desta. 11180: 11181: 11182: E d u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e II e. 11183: 11184: Liikevaihtoveroasetuksen 2 § :n mukaan lii- vain asukkaiden käytössä. Asukkaat ovat mo- 11185: kevaihtoverolaissa tarkoitettuna liiketoimintana nesti hyvin pienituloisia, joten liikevaihtovero- 11186: ei pidetä kahden tai useamman työnantajan yh- vapauden myöntäminen olisi paikallaan. 11187: dessä henkilökunnilleen järjestämää tarjoilua, Edellä olevaan viitaten esitän valtiopäiväjär- 11188: milloin tarjoilu tapahtuu työnantajan yhteisessä jestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella valtio- 11189: tai jonkun heistä hallinnassa olevassa huoneistos- neuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi 11190: sa ainoastaan työnantajien henkilökunnalle ja seuraavan kysymyksen: 11191: heidän vierailleen, vaikka tarjoilu olisikin luo- 11192: vutettu toisen toimitettavaksi. Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 11193: Asuntoloissa toimivia ns. kanttiineita ei lii- siin liikevaihtoverolain muuttamiseksi 11194: kevaihtovero-oikeuden mukaan voida verrata siten, että myös asuntoJoiden kanttiinit 11195: näihin työmaaruokaloihin. Kuitenkin näin voi- rinnastettaisiin työmaaruokaJoihin ja va- 11196: taisiin hyvin tehdä, koska asuntoJoiden kanttii- pautettaisiin liikevaihtoverosta? 11197: neihinkaan ei ole pääsyä ulkopuolisilla. Ne ovat 11198: Helsingissä 7 päivänä lokakuuta 1980. 11199: 11200: Marjatta Väänänen 11201: 11202: 11203: 11204: 11205: 088001088$ 11206: 2 1980 vp. 11207: 11208: 11209: 11210: 11211: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 11212: 11213: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ka. Korkein hallinto-oikeus katsoi säätiön har- 11214: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, joittavan tarjoilutoimintaa ansiotarkoituksessa 11215: olette 7 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- ja muutoinkin liiketoiminnan muodossa, minkä 11216: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- vuoksi säätiö oli toiminnastaan liikevaihtovero- 11217: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja velvollinen. Toisena esimerkkinä mainittakoon 11218: Marjatta Väänäsen näin kuuluvasta kirjallises- .liikevaihtovero-oikeuden päätös 24. 11. 1978, 11219: ta kysymyksestä n:o 467: D 2928/15/78. Henkilö harjoitti kanttiininpi- 11220: toa asunnottomille helsinkiläisille henkilöille 11221: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- tarkoitetussa asuntolassa. Päivittäin kanttiinissa 11222: siin liikevaihtoverolain muuttamiseksi kävi noin 60 asiakasta. Kun toiminta tapahtui 11223: siten, että myös asuntoloiden kanttiinit ansiotarkoituksessa, henkilö oli kyseisestä kant- 11224: rinnastettaisiin työmaaruokaloihin ja va- tiinitoiminnasta liikevaihtoverovelvollinen. 11225: 1•' 11226: pautettaisiirl liikevaihtoverosta? Voidaan siis todeta, että edellä mainituissa 11227: tapauksissa verovelvolliseksi määrääminen . on 11228: '' • Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- perustunut siihen, että toimintaa on katSottu 11229: vasti setirairvaa: ·· harjoitettavan ansiotarkoituksessa. Sellainen 11230: Liikevaihtoverolain 1 §:n mukaan liikevaihto- kanttiin~- ja ru~kalatoimint~, i?~a harjoit~.ta~n 11231: veroa on suoritettava tavaran myynnistä, joka asuntolmssa yksmomaan sostaalism perustem Ja 11232: tapahtuu liiketoiminnan muodossa. Tavaran ilman ansiotarkoitusta, on nykyistenkin sään- 11233: myyntinä pidetään myös majoitus- tai ravitse- nösten mukaan liikevaihtoverosta vapaata. 11234: misliikkeessä tahi liiketoiminnan muodossa Liikevaihtoveroasetuksen 2 § :n 1 momentin 11235: muualla tapahtuvaa tarjoilua. Mainitun säännök- mukaan, verrattuna majoitus- ja ravitsemisliik- 11236: sen valossa on kysymyksessä tarkoitettujen keistä annetun asetuksen 13 § : n 2 kohdan sään- 11237: asuntoloiden kanttiinien, joiden toimintaan nöksiin, on tarjoilutoiminta liikevaihtoverosta 11238: yleensä liittyy myös huomattavia sosiaalisia piir- vapaata nykyisellään myös silloin, kun se tapah- 11239: teitä, verovelvollisuusasema tulkinnanvarainen. tuu asuntotalon keskusruokalassa tai -keittolas- 11240: Tarjoilun veronalaisuus riippuu nimittäin siitä, sa talon asukkaille. Edellytyksenä on lisäksi, 11241: voidaanko sen katsoa tapahtuvan liiketoiminnan että tarjoilua harjoittavaa ei ole muusta tarjoi- 11242: muodossa. Liiketoiminnan käsitettä ei ole laissa lutoiminnasta määrätty verovelvolliseksi. Niissä 11243: määritelty, mutta oikeuskäytännössä on liike- kyselyssä tarkoitetuissa tapauksissa, joissa tar- 11244: toiminnan tunnusmerkkeinä yleensä pidetty sitä, joilu tapahtuu vain talon asukkaille, näyttäisi 11245: että toiminta tapahtuu ansiotarkoituksessa, että liikevaihtoverovapaus siten jo nykyistenkin 11246: se on luonteeltaan jatkuvaa ja että se kohdistuu säännösten nojalla useimmissa tapauksissa ole- 11247: edeltäkäsin rajoittamattomaan henkilöpiiriin. van olemassa. Todettakoon, että edellä maini- 11248: Asiaa koskevasta oikeuskäytännöstä voidaan tuissa oikeustapauksissa tarjoilua tapahtui myös 11249: mainita korkeimman hallinto-oikeuden päätös ulkopuolisille sekä, että tämä seikka käytän- 11250: 17. 4.1974, taltio 1605 (B 2775). Mainitussa nössä estää verovapauden saannin nykyisellään 11251: tapauksessa oli kysymyksessä säätiö, joka har- j.a muodostaa valvontavaikeuksineen esteen 11252: joitti omistamissaan huonetiloissa mm. ruokala- myös verovapauden laajentamiselle. 11253: toimintaa. Ruoka-annoksia oli tarjolla paitsi Asuntoloissa tarjoilutoimintaa harjoittavien 11254: säätiön talossa asuville myös ympäristön avo- verovelvollisten myyntivoitto ja näin ollen myös 11255: huollossa oleville vanhuksille ja vammaisille. suoritettavan liikevaihtoveron määrä on toimin- 11256: Ruoka-annos maksoi neljä markkaa ja sen tar- nan luonteesta johtuen pieni. Kun verovelvolli- 11257: koitus oli kattaa tavaraostot ja emännän palk- nen maksaa liikevaihtoveroa vain myynti- ja os- 11258: N:o 467 3 11259: 11260: tohintojen välisestä erotuksesta, ei ruoka-annok- Kuten edellä esitetystä ilmenee, ei asuntoloi- 11261: siin sisältyvän liikevaihtoveron määrä merkit- den kanttiineista tapahtuvasta ruoan tarjoilusta 11262: tävästi alenisi, vaikka sanotusta erotuksesta ei tietyin edellytyksin nykyiselläänkään tarvitse 11263: veroa tarvitsisikaan suorittaa. Niinpä mikäli tar- maksaa liikevaihtoveroa, joskin tämän verova- 11264: veainekustannukset yhtä ateriaa kohti olisivat pauden merkitys ruoan kokonaishinnasta on 11265: esimerkiksi 5 markkaa ja aterian hinta 6,50 erittäin vaatimaton. Liikevaihtoverovapaudella 11266: markkaa, veroa tulee suoritettavaksi vain noin tai sen laajentamisella, mikä lisäksi helposti 11267: 21 penniä ateriaa kohti sen johdosta, että kant- voisi aiheuttaa uusia rajanveto- ja muita vero- 11268: tiininpitäjä on liikevaihtoverovelvollinen. Voi- tuksellisia hankaluuksia, ei siten voida sanotta- 11269: daan näin ollen todeta, että sanotunlaisen toi- vastikaan parantaa kyselyssä tarkoitettujen hen- 11270: minnan vapauttaminen liikevaihtoverosta ai- kilöiden asemaa. Jo olemassa olevien tukimuo- 11271: noastaan vähäisessä määrin voisi vaikuttaa ky- tojen kehittämisellä voidaan liikevaihtoverova- 11272: selyssä mainittujen vähävaraisten henkilöiden pautta tehokkaammin vaikuttaa myös sanotuissa 11273: asemaan. asuntoloissa tarjottavan ruoan hintaan. 11274: Helsingissä 10 päivänä marraskuuta 1980. 11275: 11276: Ministeri Pirkko Työläjärvi 11277: 4 1980 vp. 11278: 11279: 11280: 11281: 11282: Tili Riksd.agens Herr Talman. 11283: 11284: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen drev servering i förvärvssyfte och även i öv- 11285: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- rigt i form av affärsrörelse, på grund varav 11286: se av den 7 oktober 1980 till vederbörande stiftelsen var skyldig att erlägga omsättnings- 11287: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- skatt för sin verksamhet. Som ett annat exem- 11288: jande av riksdagsman Marjatta Väänänen under- pel kan nämnas omsättningsskatterättens beslut 11289: tecknade spörsmål nr 46 7: av 24. 11. 1978, D 2928/15/78. En person 11290: bedrev kantinrörelse i ett hem för bostadslösa 11291: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för i Helsingfors. Kautinen besöktes dagligen av 11292: en ändring av lagen om omsättnings- ca 60 kunder. Då verksamheten bedrevs i för- 11293: skatten så, att även kantiner i anslut- värvssyfte, var personen skyldig att för ifråga- 11294: ning till internat skulle jämställas med varande kantinverksamhet erlägga omsättnings- 11295: personalkosthåll och befrias från omsätt- skatt. 11296: ningsskatt? Det kan alltså konstateras att skattskyldig- 11297: heten i ovannämnda fall baserar sig på att det 11298: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ansetts, att verksamheten bedrivits i förvärvs- 11299: samt framföra följande: syfte. Sådan kantin- och kosthållsverksamhet 11300: Enligt 1 § lagen om omsättningsskatt utgår som i internat bedrivs enbart på sociala grnn- 11301: omsättningsskatt på försäljning av vara i rö- der och utan förvärvssyfte, är även enligt nu- 11302: relse. Såsom försäljning av vara anses även varande stadganden fri från omsättningsskatt. 11303: servering i härbärgerings- ellet förplägningsrö- Enligt 2 § 1 mom. förordningen angående 11304: relse eller annorstädes i form av rörelse. Skat- omsättningsskatt, jämfört med 13 § 2 punkten 11305: teplikt för i spörsmålet avsedda internatkanti- förordningen om härbärgerings- och förpläg- 11306: ner, vilkas verksamhet i allmänhet även upp- nadsrörelse, är servering för närvarande om- 11307: visar betydande sociala drag, är i belysning av sättningsskattefri även när den sker i interna- 11308: nämnda stadgande beroende på tolkning. Ser- tets centralkosthåll ellet -kök för husets inne- 11309: veringens skatteplikt beror nämligen på huru- vånare. Därtill förutsätts att den som bedri- 11310: vida den kan anses ske i form av affärsrörelse. ver servering inte är omsättningsskattepliktig 11311: Begreppet affärsrörelse är inte definierat i la- för annan servering. I de i spörsmålet avsedda 11312: gen, men man har i rättspraxis allmänt ansett fallen, där servering sker endast till husets in- 11313: att en affärsrörelse kännetecknas av att den nevånare, torde omsättningsskattefrihet i de 11314: bedrivs i förvärvssyfte, att den till sin natur flesta fall vara för handen redan med stöd 11315: är fortlöpande och att den riktar sig till en av gällande stadganden. Det kan konstateras, 11316: på förhand obegränsad krets av personer. att i ovannämnda rättsfall bedrevs servering 11317: Av rättspraxis i denna fråga kan nämnas även för utomstående samt att denna omstän- 11318: högsta förvaltningsdomstolens beslut 17. 4. dighet i praktiken utgör hinder för skattefri- 11319: 1974, liggare 1605 (B 2775). I nämnda fall het och på grund av övervakningssvårigheter- 11320: var det fråga om en stiftelse, som i sina egna na utgör ett hinder även för utvidgandet av 11321: lokaliteter bedrev bl.a. matservering. Förutom skattefriheten. 11322: till husets innevånare serverades matportioner Den försäljningsvinst som skattepliktiga, som 11323: även till i närheten boende åldringar och han- bedriver servering i internat erhåller, är ringa 11324: dikappade i öppen vård. En matportion kos- och sålunda är även det omsättningsskattebe- 11325: tade fyra mark och avsikten var att priset lopp, som skall erläggas, till följd av verksam- 11326: skulle täcka varuinköp och husmorslön. Högsta hetens art litet. Då den skattepliktige erlägger 11327: förvaltningsdomstolen ansåg att stiftelsen be- skatt endast för skillnaden mellan försäljnings- 11328: N:o 467 5 11329: 11330: och inköpspriserna, skulle omsättningsskattebe- under nuvarande omständigheter erlägga om- 11331: loppet som ingår i matportionerna inte i högre sättningsskatt för matservering som sker i in- 11332: grad minska, även om skatt inte skulle utgå ternatkantiner, ehuru denna skattefdhet är av 11333: för denna skillnad. Om sålunda kostnaderna mycket ringa betydelse för det totala matpri- 11334: för ingredienserna per en måltid skulle utgöra set. Man kan alltså inte nämnvärt förbättra 11335: t.ex. 5 mark och måltidspriset 6,50 mark, de i spörsmålet avsedda personernas ställning 11336: skulle skatten på grund av att den som håller genom omsättningsskattefrihet eller genom en 11337: kantinen är skattepliktig endast utgöra ca 21 utvidgning av omsättningsskattefriheten, vilket 11338: penni per måltid. Sålunda kan det konstateras, dessutom lätt skulle vara ägnat att föranleda 11339: att de i spörsmålet nämnda mindrebemedlade nya svårigheter beträffande gränsdragning samt 11340: personernas ställning endast i ringa grad skulle övriga skattemässiga svårigheter. Man kan på 11341: påverkas om verksamhet av denna art befria- ett effektivare sätt påverka priset på den mat 11342: des från omsättningsskatt. som serveras i sagda internat genom att ut- 11343: Såsom av det ovansagda framgår behöver veckla redan existerande stödformer. 11344: man, under vissa förutsättningar, inte heller 11345: Helsingfors den 10 november 1980. 11346: 11347: Minister Ph·kkFJ Työläjärvi 11348: 11349: 11350: 11351: 11352: 0880010885 11353: 1980 vp. 11354: 11355: Kirjallinen kysymys n:o 468. 11356: 11357: 11358: 11359: 11360: Kortesalmi: Ylivieskan Vähällekankaalle laaditun tiesuunnitelman 11361: muuttamisesta. 11362: 11363: 11364: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 11365: 11366: Ylivieskan kaupungin alueelle on laadittu minkään1aiJsta tietoa riittävän aJOissa, vaan tie- 11367: tiesuunnitelma, joka koskee Ylivieskan-Haa- to on lähetetty liikenneministeriöstä nykyisen 11368: paveden maantien rakentamista välillä Visuri- lainsäädännön puitteissa v·ain viranomaisille. 11369: Kantokylä. Tähän liittyvät myös yksityis·teiden Jopa tiev1ranomaiset ja lääninhallituksen asian- 11370: liittymä- ja järjestelysuunnitelmat samalla vä- omaiset viranomaiset pitävät puutteena sitä, että 11371: lillä. tieto ei kulje kentälle asti elikkä asianomaisille 11372: Tiesuunnitelman johdosta todettakoon seu- vaan jää vain virkamiesten piiriin. Tieliikenne- 11373: raavaa. Yksikään kyläläinen ei ole suunnitel- lakia olisikin muutettava juuri tiedottamisen 11374: maa hyväksynyt. Tiesuunnitelman johdosta on osalta niin, että tiedot saavat viranomaisten li- 11375: pidetty useita kokouksia, joissa kyläläiset ovat säksi tiesuunnitelmista ja teiden rakentamista 11376: esittäneet huomattavasti järkevämpiä vaihtoeh- koskevista päätöksistä myös paikkakuntalaiset 11377: toja, joista paras kyläläisten mielestä on se maanomistajat sekä ne henkilöt, joiden joka- 11378: suunnitelma, joka edellyttää tien panantamista päiväiseen elämään tiemuutokset vaikuttava;t. 11379: entisellä paikalla sekä •siihen liittyviä vähäisiä Mainittakoon edelleen, että Oulun lääninhal- 11380: oikaisuja. litus ei ole puoltanut kyseisen uuden tiesuun- 11381: Toinen 'SYY vastustaa tieviranomaisten suun- nitelman toteuttamista siten kuin tievil.1allomai- 11382: nittelemaa tien suuntaa on se, että uusi' tie set ja Ylivieskan kaupungin viranomaiset ovat 11383: halkoisi ihmisten peltojra ja viljelyksiä ja ha1t- kaavailleet. Ylivieskan kaupunki on täs·sä toi- 11384: taisi mitä suurimmassa määrin paikkakuntalais- minut täysin vastoin kyläläisten mielipidettä. 11385: ten viljelijöiden ja muiden ihmisten jokapäi- Lisäksi kyläläiset ovat rerittäin pettyneitä ,sii- 11386: väistä elämää. Lisäksi tie turmelisi vuosisatai- hen, että keskustapuolueen kansanedustaja Ka- 11387: sen talonpoikaismaiseman. Tielain hengen mu- levi Mattila, joka on luvannut kyläläisille toi- 11388: kaan teiden suunnittelussa tulee ottaa huo- mittaa tietoa tieasiassa, ei ole kertonut heille 11389: mioon myös ympäristötekijöihin ja elinkeinoi- sanaakaan tämän tiesuunnitelman edistymises- 11390: hin liittyvät näkökohdat. Erityisesti tilojen tä, joten tässä suhteessa kyläläiset ovat eläneet 11391: pirstomista tulee välttää varsinkin viljelysalueil- täydellisessä pimennossa. Niinpä kyläläisten 11392: la, jotta maanviljelijöiden ammatin harjoittamis- suureksi vahingoksi valitusaikakin on mennyt 11393: ta ei suotta v~aarannettaisi silloin kun se on umpeen eivätkä kyläläiset ole siis ehtineet va- 11394: vältettävissä. littaa laillisessa ajassa. 11395: Lisäksi tieviranomaisten suunnittelema tie tu- Tieviranomaisten ja Ylivieskan kaupungin 11396: lisi erittäin kalliiksi muihin järkevämpiin vaih- suunnittelema tie vaurioittaisi Kalajoen poh- 11397: toehtoihin verrattuna. joispuolella Vähälläkankaalla noin 17-18 ti- 11398: Saatujen tietojen mukaan tätä tiesuunnitel- laa. Tämän tien hinta on laskettu vuonna 1978 11399: maa vastustetaan Ylivieskan kaupungin Vähäl- noin 7 miJ.joonaksi markaksi. Vähäkankaalais- 11400: läkankaalla yksimielisesti. On jopa kuulunut ten mielestä paras ja halvin ratkaisu olisi ra- 11401: aikomuksia kansanliikkeen nostamisesta uutta kentaa sellainen tie, joka ohittaisi kylän poh- 11402: kallista ja epäoikeudenmukaista tiesuunnitelmaa joispuolelta metsän kautta, jolloin kylä jäisi 11403: vastaan. rauhaan. Toimen vaihtoehto olisi rakentaa tie 11404: Paikkakuntalaisia harmittaa erityisesti myös kulkemaan tiilitehtaan maata myöten ja sitten 11405: se, että kyläläiset eivät ole saaneet uutta tie- joen yli Visurin ja Sorviston taajamien välitse 11406: tä koskevasta liikenneministeriön päätöksestä yhtymään Kalajoen eteläpuoHseen tiehen. Nämä 11407: 0880010739 11408: 2 1980 vp. 11409: 11410: molemmat vaihtoehdot olisivat huomattavast'i Aikooko Hallitus ryhtyä kiireesti toi~ 11411: halvempia ·sekä aiheuttaisivat paljon vähemmän miin Ylivieskan Vähällekankaalle suun- 11412: kauneusarvojen pilaamista ja muuta käytännön nitellun maisemaa karkeasti rikkovan ja 11413: elämän haittaa kyläläisille. Sen sijaan uudessa maatalousammatteja suuresti vahingoit- 11414: väkivaltaisessa tiesuunnitelmassa, joka halkoisi tavan uuden TVL:n ja Ylivieskan kau- 11415: raa'asti talonpoikaisma~semaa, olisi rakennetta- pungin hyväksymän kaiUin tiesuunnitel- 11416: ya radan alikulkukäytävä sekä Kalajoen yli man muuttamiseksi halvemmaksi ja 11417: suuri silta leveimpään ja •syvimpääri kohtaan. paikkakunnan asukkaiden toiveita ja 11418: Main~ttakoon vielä, että tielautakunnalle on yleistä etua paremmin vastaavaksi sekä, 11419: annettu vääriä tietoja, joiden mukaan kaikki aikooko Hallitus ryhtyä toimiin myös 11420: pellot olisivat pakentipeltoja, vaikka suurin osa tieliikennelain muuttamiseksi tiedotta- 11421: viljelysalueista on salaojii:ettuja ja·· viljelyksessä. misen osalta ISiten, että tiesuunnitelmis- 11422: Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- ta ja uusien teiden rakentamisesta ja 11423: päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin. eihän vanhojen 'teiden oikaisemisesta· :.tiedote- 11424: kunilioittavasti · valtioneuvoston asianomaisen taan riittävän ajoissa myös niille yksi- 11425: jäsenen vastattavaksi seufaavan kysymyksen: tyisille henkilöille ja yhteisöille, jo1ta 11426: tiehankkeet koskevat? 11427: Helsingissä 7 päivänä lokakuuta 1980. 11428: 11429: J. Juhani Kortesalmi 11430: N:o 468 3 11431: 11432: 11433: 11434: 11435: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 11436: 11437: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ta kylän pohjoispuolitse Ylivieskan Alpumin- 11438: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kankaan-Raudaskylän maantien 783 •suuntaa 11439: olette 7 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn noudattaen kantatielle 86. 11440: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Tien suunnitteluvaiheessa on pidetty suun- 11441: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- tausta käsittelevät kokoukset 21. 1. 1974 ja 11442: edustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuuluwts- 23. 4. 1976. Ensimmäisessä kokouksessa on ol- 11443: ta kirjallisesta kysymyhestä n:o 468: lut ·esillä eri vaihtoehtoja tien suuntaamiseksi 11444: maantietä 783 noudattaen kantatielle 86. Tä- 11445: Aikooko Hallitus ryhtyä kiireesti toi- män kokouksen jälkeen on tuotu esille tien 11446: miin Ylivieskan Vähällekankaalle suun- suuntaaminen Kalajoen yli kantatielle 87. 11447: nitellun maisemaa karkeasti rikkovan Toisessa suuntakokouksessa ovat osanottajat 11448: ja maatalousammatteja ~suuresti v·ahin- hyväksyneet tien suuntaamisen Kalajoen yli 11449: goitvavan uuden TVL:n ja YHvieskan kantatielle 87. Yhdessäkään puheenvuorossa ei 11450: kaupungin hyväksymän kalliin ricesuun- ole esitetty t<i,en suuntaamista maantietä 783 11451: nitelman muuttamiseksi halvemmaksi ja noudattaen kantatielle 86. 11452: paikkakunnan asukkaiden toiveita ja Suuntaamalla maantie Kalajoen yli kantatiel- 11453: yleistä etua paremman vastaavaksi sekä, le 87 saavutetaan alkuperäisiin, kantatielle 86 11454: aikooko Hallitus ryhtyä toimiin myös suuntautuviin vaihtoehtoihin verrattuna mm. 11455: tieliikennelain muuttamiseksi tiedottami- seuraavia ·etuja: 11456: sen osalta ,siten, ·että tiesuunnitelmista - tieyhteys Ylivieskan l~eskustaan muodos- 11457: ja uusien teiden rakentamisesta ja van- tuu selkeämmäksi ja lyhyemmäksi 11458: hoj,en ·teiden oikaisemisesta tiedotetaan - vaikutus paikallisten liikenneolojen paran- 11459: riittävän ajoissa myös niille yksityisille tamiseen on suurempi. Tieyhteydellä korv,ataan 11460: henkilöille ja yhteisöille, joita tiehank- mm. Kalajoen ylittävän paikallisdeyhteyden tar- 11461: keet koskevat? ve Vähäkankaan kohdalla. Nykyis~n paikalla on 11462: yksityis,tieyhteys, jolla on vuosittain tulvan 11463: Vastauksena kysymyks,een esitän kunnioitta- ajaksi purettava pukkisilta 11464: v,asti seuraav,aa: - Ylivieskan-Raudaskylän maantien poh- 11465: Ylivieskan-Haapaveden maantien rakenta- joispuolelle rak·ennettavalle lentokentälle muo- 11466: miseksi laaditun suunnitelman osa I ( Visuri- dostuu joustava yhteys kantatieltä 87. 11467: Kantokylä) on vahvistettu liikenneministeriön Tien lopulliseen lmjaukseen on päädytty tut- 11468: päätöksellä 18. 6. 1980. Suunnitelman vahvis- kimalla useita eri linjausv,aihtoehtoja. Tiepiirin 11469: tuspäätöksestä ei ole määräaikaan mennessä va- suoritt,amien sdvitysten mukaan tutkittujen 11470: litettu, joten päätös on 1ainvoimainen. T1eos'an vaihvoehtojen vähllä maataloudelle ja maise- 11471: rakentamistyö on aloitettu dokuussa 1980. Laa- malle aiheutuvissa haitoissa ei ole merkittävää 11472: dkun suunnitelman mukaan tie suuntautuu eroa. 11473: Vähäkankaan kylästä lounaaseen Kalajoen yli Eduskuntakyselyssä esitetty vaihtoehto tien 11474: ja liittyy kantatiehen 87 Visurin kyläryhmän suuntaamiseksi Kalajoen yli Visurin ja Sorvis- 11475: länsipuolella. ton kyläryhmien välistä kantatielle 87 piden- 11476: Eduskll1l!takyselyssä on esitetty käsitys, jon- täisi matkaa Ylivieskan keskustaan noin 1,5 11477: ka mukaan Vähäkankaan kyläläiset pitäisivät kilometriä suunnitelman mukaiseen tiehen ver- 11478: Ylivieskan-Haapaveden maantien parhaana rattuna. Tieverkollisesti tämä vaihtoehto ei 11479: varhtoehtona kylänsä kohdalla tien ·SUuntaamis- myöskään sovellu hyvin Ylivieskan ja Haapa- 11480: 4 1980 vp. 11481: 11482: veden kautta kulkevaksi seudulliseksi tieyh- nuksiltaan huomattavasti kalliimpi muihin vaih- 11483: teydeksi. toehtoihin verrattuna. Suoritettujen laskelmien 11484: Suunnitelman ollessa yleisistä teistä annetun mukaan eri vaihtoehtojen kustannuksissa ei ole 11485: asetuksen mukaisesti yleisesti nähtävänä on tie- merkittäviä eroja. 11486: suunnitelmasta tehty yksi kahdeks1an maan- Suoritettujen selvitysten mukaan ei lähistöl- 11487: omistajan allekirjoittama muistutus, jossa maan- tä myöskään ole löydettävissä suunnitelman 11488: omistajat ovat vastustaneet tien suuntausta lä- mukaiseen paikkaan verrattuna selvästi edul- 11489: hinnä tilakohtaisiin haittoihin perustuen. lisempaa siltapaikkaa. Sillan rakentaminen Kjala- 11490: Suunnitelman mukainen tielinja koskee Vä- joen yli parantaa ratkaisevasti mm. paikallisia 11491: hälläkankaalla ja Kalajoen eteläpuolella Visuris- liikenneoloja ottaen huomioon mm. ·sen, että 11492: sa yhteensä 17 maanomistajan peltoalueita noin alueella on lukuisia maanomistajia, joilla on 11493: 2 400 metrin matkalla. Nä1stä peltoalueista on tiluksia molemmilla puolin Kjalajokea. 11494: aktiivivliljelyssä noin 2 000 metrin pituinen osa. Tiesuunnitelman laatiminen ja käsittely ovat 11495: Tiestä maanviljelyhelle aiheutuvia haittoja on tapahtuneet yleisistä ·teistä ·annetun lain mu- 11496: vähennetty suuntaamalla tie mahdollisuuksien kaisessa järjestyksessä. Suunnitelman laatimi:s- 11497: mukaan peltosarkojen tilusmjojen suuntaisesti. v,aiheessa on tien vaikutusalueen väestöä in- 11498: Lisäksi on liittymäjärjestelyt suunniteltu maa- formoitu j,a kuultu huomattavasti laajemmin ja 11499: talouden kannalta mahdollisimman joustaviksi monipuolisemmin kuin lainsäädäntö edellyttää. 11500: ja karjankuljetusta varten on .suunniteltu yksi Suunnittelutyön kuluessa maanomistajien kans- 11501: alikulkukäytävä. Tien suunnittelussa on otettu sa käytyjen henkilökohtaisten neuvottelujen 11502: huomioon myös alueella olevat salaojitukset. lisäksi on pidetty edellä mainitut kaksi ,sa- 11503: TarvitJtavat salaojitusten muutostyöt tullaan nomalehdissä kuuluttamalla kokoonkutsuutua 11504: suorittamaan yleisen tien pitäjän toimesta ja suuntakokousta. Näissä kokouksiss·a on maan- 11505: kustannuksella. omistajia informoitu mm. suunnitelman tavoit- 11506: Tiepiirin suunnitteluvaiheessa ja ,suunnitel- teista, perusteista ja kustannuksista sekä asiain 11507: man tielain mukaisen käsittelyn yhteydessä suo- käsittelyj ärj·estyksestä. 11508: rittamien :selvitysten mukaan suunniteltu tie Edellä esitetyn perusteella alussa mainitun, 11509: ei kohtuuttomasti vaikeuta maatalouden har- lainvoimaisen tiesuunn1telman, jota Jisäksi on 11510: joirtamista tien vaikutusalueella. Korvauskysy- jo ryhdytty toteuttamaan, muuttamiseen ei näy- 11511: mykset yksityiskohtaisemmin tullaan käsittele- tä olevan perusteita. Mitä tulee tiesuunnitel- 11512: mään tietoimituksessa. mien vahvistuspäätösten tiedottamiseen, niin 11513: Tie on peltoalueilla suunniteltu verraten ma- hallhus on viime toukokuussa antanut edus- 11514: talalle penkereelle dkä se näin ollen tule erot- kunnalle yleisistä tehtä annetun lain muutos- 11515: tumaan häiritsevästi ympäröivästä maastosta ja es1tyksen, jonka mukaan vahvistuspäätökset 11516: maisemasta. Suunnitellun tielinjan ja Ylivies- asiakirjoineen tultaisiin toimittamaan kuntaan 11517: kan-Iisalmen rautatien risteyskohta on suun- nähtäväksi. Näi:n maanomistajat ja muut asian- 11518: niteltu toteutettavaksi .alikulkusHtana, jolloin osaiset voisivat oman kuntansa virastossa tu- 11519: se sopeutuu maastoon paremmin kuin esim. tustua tehtyyn päätökseen. Valitusaika alkaisi 11520: ylikulkusilta. Alikulkusillan rakentamisen joh- vasta 7 vrk:n kuluttua sHtä, kun tällaisesta 11521: dosta voidaan poistaa kaksi vaarallista paikal- päätöksen nähtävillä olosta olisi kuulutettu kun- 11522: list·a rautatien tasoristeystä. nan ilmo1tustaululla. Muutos parantaa huomat- 11523: Eduskuntakyselyssä on myös esitetty käsitys, tavasti asianosaisten oikeusturvaa nykyiseen ti- 11524: että ~munrutelman mukainen tie olisi kustan- lanteeseen verr.attuna. 11525: Helsingissä marraskuun 5 päivänä 1980. 11526: 11527: Liikenneministeri Veikko Saarto 11528: N:o 468 5 11529: 11530: 11531: 11532: 11533: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 11534: 11535: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen bästa ~alternativet för landsvägen mellan Yli- 11536: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- vieska och Haapavesi vara att dra vägen norr 11537: velse av den 7 oktober 1980 till vederböran- om byn så a<H den fram till stamväg 86 föl- 11538: de med1em ~av statsrådet översänt avskrift av jer landsväg 783 mellan Alpuminkangas i Yli- 11539: följande av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi vieska och Raudaskylä. 11540: ställda spörsmål nr 468: I det skede då vägen planerades hölls 21. 1. 11541: 1974 och 23. 4. 1976 möten vid vilka vägens 11542: Har Regeringen för ~avsikt att vidta riktning ~behandlades. Vid det första mötet 11543: brådsroande åtgärder för att ändra den framfördes olika alternativ rörande vägdrag- 11544: dyra nya vägplan för Vähäkangas i Yli- ningen sålunda, att den ,skulle följa landsväg 11545: vieska ~som väg- och vattenbyggnadsver- 783 tili stamväg 86. Efter detta möte har pla- 11546: ket och Ylivieska stad godkänt och som nerna rörande vägdragning över Kalajoki till 11547: grovt söndrar landskapet och stör dem stamväg 87 framförts. 11548: som är yrkesverksamma inom lantbru- Vid det andra mötet har deltagarna godkänt 11549: ket så, att vägen blir bilHgare och bätt- att vägen dras över Kalajoki till stamväg 87. 11550: re motsvarar ortsbefolkningens önsk- Inte ett enda inlägg gjordes för möjHgheten 11551: ningar och allmänt intresse samt, att dra vägen längs landsväg 783 till ~stam 11552: ämnar Regeringen även vidta åtgär- väg 86. 11553: der för att ändra lagen om vägtrafik Genom att dra landsvägen över Kalajoki till 11554: till den del den gäller delgivande av stamväg 87 uppnår man bl.a. följande förde- 11555: ±nformation så att privatpersoner och lar i jämförelse med de ursprungliga alterna- 11556: samfund, som berörs av vägprojekten, tiv,en beträffande vägdragning ti!ll stamväg 86: 11557: i tillräckligt god tid informeras om väg- - vägförbindelsen till Ylivieska centrum 11558: planer och vägbyggen, både sådana blir klarare och kortare 11559: som gäller byggandet av nya vägar och - de lokala trafikförhållandena förbättras 11560: uträtning av gamla? i högre grad. Vägförbindelsen ersätter bl.a. be- 11561: hovet av lokal vägförbindelse över Kalajoki vid 11562: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- Vähäkangas. För närvarande finns här en pri- 11563: ,samt anföra följande: vat vägförbindelse med en bockbro, ~som årli- 11564: Del I ( Visuri-Kantokylä) av den plan som gen måste rivas då floden svämmar över 11565: uppgjorts för byggandet av landsvägen mellan - man får en smidig förbindelse från stam- 11566: Ylivieska och Haapavesi har fastställts genom väg 87 tili flygfältet som skall byggas norr om 11567: trafikministeriets beslut 18. 6. 1980. Inom fö- landsvägen mellan Ylivieska och Raudaskylä. 11568: reskriven tid har några besvär rörande beslu- Man har stannat för den slutliga vägriktning- 11569: tet om fastställelse inte inlämnats. Beslutet en efter att ha undersökt flera olika alterna- 11570: har alltså vunnit laga kraft. Byggnadsarbetena tiv. Enligt de undersökningar ,som vägclistrik- 11571: inleddes på ifrågav:arande vägavsnittet i augusti tet utfört innehåller de olika aluernativen inga 11572: 1980. Enligt den uppgjorda planen dras vägen märkbara skilinader i fråga om olägenheter för 11573: från Våbäkangas by mot sydväst över Kalajoki gårdsbruk och landskap. 11574: och ansluts till stamväg 87 väster om bygrup- Det i riksdagsspörsmålet framförda alter- 11575: pen Visuri. nativet om aH dra vägen över Kalajoki mel- 11576: I riksdagsspörsmålet har framförts den upp- lan bygrupperna Vi,suri och Sorv1sto tili stam- 11577: f,attningen att byborna i Vähäkangas :anser det väg 87 'skulle förlänga vägen tili Ylivieska 11578: 0880010739 11579: 6 1980 vp; 11580: 11581: centrum med ca 1,5 km i jämförelse med den I riksdagsspörsmå1et har även framförts den 11582: p1anerade vägen. För vägnätet är detta inte uppfattningen att den planerade vägen skulle 11583: heller något bra alternativ för regional väg- vara mycket dyrare än de övriga altemativen. 11584: förbindelse mellan Ylivieska och Haapavesi. Enligt utförda beräkningar finns det inga märk- 11585: Då planen i enlighet med förordningen om bara skLllnader mellan de olika ,alternativen. 11586: allmänna vägar var cill allmänt påseende in- Enligt .· gjorda undersökningar är det rinte 11587: lämnades en av åtta markägare undertecknad heller möjligt att i närheten hitta någon bro- 11588: påminnelse mot planen. Markägarna har pro- pbts •som är klart förmånligare än den plane- 11589: testerat mot vägdragningen närmas:t på grund rade platsen. Brobygget över Kalajoki förbätt- 11590: av lägenhetsbestämda olägenheter. rar på ett avgörande 1sätt bLa. de lokala tra- 11591: I Vähäkangas samt det söder om Kalajoki fikförhållandena med tanke på bl.a. de talri- 11592: belägna Visuri berör den planerade vägsträc- ka markägave inom området, som innehar ägor 11593: kan sammanlagt 17 markägares åkerområden på båda sidorna av Kalajoki. 11594: på en sträcka av ca 2 400 m. På dessa åker- Vägplanen har uppgjorts och handläggningen 11595: områden utförs aktiv odling på en ca 2 000 har ägt rum i den ordnmg som anges i lagen 11596: m lång sträcka. om allmänna vägar. I planeringsskedet har den 11597: De olägenheter som vägen förorsakar jord- berörda befolkningen informerats och hörts 11598: bruket har minskats genom att i mån av möj- mycket mera omfattande och mångsidigare än 11599: lighet dra vägen längs åkerägamas rår. Sett vad lagen ·förutsätter. Under p1aneringsarbetets 11600: ur gårdsbrukets synvinkel har anslutningarna gång har man förutom de personliga :samtal 11601: dessutom planerats så följsamt som möjligt och som förts med markägama hållit de två ovan- 11602: för kreaturtransport har en tunnel planerats nämnda mötena om vägdragningen. Dess•a mö- 11603: under vägen. Vid planeringen av vägen har ten hade sammankallais genom kungördser i 11604: man även beaktat täckdikn~ngen på området. tidningama, och vid dem har markägarna in- 11605: Erforderliga ändringar i täckdikningen kommer formerats bl.a. om planeringens mål, · grunder 11606: att göras på väghållavens initiativ och på den- och kostnader samt om ärendets handläggnings- 11607: nes bekostnad. ordning. · 11608: Enligt de utredningar som under planerings- P.g.a. detta verkar det inte finnas anled- 11609: skedet och i samband med handläggningen av ning tili någon ändring av den i början om- 11610: planen i enli:ghet med väglagen utfördes av talade lagliga vägplanen, viiken man dessutom 11611: vägdistriktet försvårar den planerade vägen redan börjat förverkliga. Vad informationen 11612: inte avsevärt utöva:ndet av gårdsbruk inom rörande besluten om fastställelse 'av vägplaner 11613: vägens influensområde. Ersättningsfrågoma beträffar, har regeringen i maj tili riksdagen 11614: kommer att behandlas mera ingående vid väg- överlåntt ett förslag angående ändring av la- 11615: förrä ttningen. gen om allmänna vägar. Enligt detta för- 11616: Vägen genom åkerområdena har planer.ats slag skulle fastställclsebesluten jämte handling- 11617: på en låg bank och den kommer sålunda inte ar översändas tili kommutierna för påseende. 11618: att på ett störa:nde sätt skilja sig från om- På detta sätt kan markägarna och övriga sak- 11619: givande t'erräng och landskap. Korsningen mel- ägare bekanta sig med beslutet i kommunens 11620: lan den planerade vägen och jämvägen mel- eget ämbetsverk. Besvärstiden skulle börja först 11621: lan Yliv1eska och Iisalmi har planerat!s i form 7 dygn .efter det att man på kommunens · an- 11622: av en tunnel, varvid den bättre smälter in i slagstavla kungjort att ifrågavarande beslut 11623: omgivningen än t.ex. en övergång. P.g.a. tun- finns till påseende. Jämfört med nuläget utgör 11624: nelbygget kan två farliga lokala plankotsning- ändringen en avsevärd förbättring av sakägar- 11625: ar mellan jämväg och väg avlägsna:s. nas rättsskydd. 11626: Helsingfors den 5 november 1980. 11627: 11628: Trafikmiilister Veikko Saarto 11629: 1980 vp. 11630: 11631: Kirjallinen kysymys n:o 469. 11632: 11633: 11634: 11635: 11636: Kortesalmi: Pyhäjoen rtulvasuojelUitoimien aci;heutmmilen vahinko- 11637: jen korvaam~SJeStta. 11638: 11639: 11640: E d u s k u n n a n H e r r .a P u h e m i e h e 11 e. 11641: 11642: Oulun läänin Merijärven kunnassa on Pyhä- Kyseisten Tuotilalle aiheutuneiden penger- 11643: jokea pengerretty. Pengerryksen johdosta joki ryshaittojen korjaamisen ja korvaamisen kus- 11644: on syövyttänyt Aino Tuotilan omistaman ton- tannukset olisivat noin 20 000 markkaa. Tätä 11645: tin rantaa niin pahasti, että syövytys uhkaa varten olisi saatava riittävät määrärahat joko 11646: vakavasti tonttia ja taloa. Kunnanjohtaja Erkki vesipiirin momentilta tai työllisyysvaroista. 11647: Helaakosken arvion mukaan vesi on syövyttä- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valti<r 11648: nyt tontilta 5-6 aaria. päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän 11649: Oulun vesipiiri on ilmoittanut, että määrä- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 11650: rahojen puutteessa vahinkoa ei ole voitu korja- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 11651: ta. Aino Tuotila vaatii rantaosa kiveämistä 11652: sekä veden syövyttämän pinta-alan asianmukais- Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- 11653: ta korvaamista. miin niiden haittojen korjaamiseksi ja 11654: Vahinko Aino Tuotilalle on siis aiheutunut korvaamiseksi, joita Pyhäjoen tulvasuo- 11655: tulvan suojelusta ja pengerryksestä ja Oulun jelutoimet ja pengerrykset ovat aiheut- 11656: vesipiirikin on puoltanut Tuoriian tontin kor- taneet Merijärvellä asuvalle Aino Tuori- 11657: jaamista, mutta kysymyksessä on siis määrä- lalle? 11658: rahojen puute. 11659: Helsingissä 7 päivänä lokakuuta 1980. 11660: 11661: J. Juhani Kortesalmi 11662: 11663: 11664: 11665: 11666: 088001056R 11667: 2 1980 vp. 11668: 11669: 11670: 11671: 11672: Edu,skunnan Herra Puhemi,ehelle. 11673: 11674: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa taneet Merijärvellä asuvalle Aino Tuori- 11675: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, lalle? 11676: ,olette 7 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- 11677: jeenne n:o 1527 ohella toimittanut valtioneu- Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen 11678: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen seuraavaa: 11679: kansanedustaja Kortesalmen näin kuuluvasta Vesihallitus on pitänyt kysymyksen peruste- 11680: kirjallisesta kysymyksestä n:o 469: luissa esitetyn tonttialueen rannan syöpymän 11681: korjaamista tarpeellisena, ja Oulun vesipiirin 11682: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- vesitoimisto tulee suorittamaan työn vielä tä- 11683: miin niiden haittojen korjaamiseksi ja män vuoden kuluessa tarkoitukseen myönne- 11684: korvaamiseksi, joita Pyhäjoen tulvasuo- tyillä työllisyysvaroilla. 11685: jelutoimet ja pengerrykset ovat aiheut- 11686: Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1980. 11687: 11688: Maa- ja metsätalousministeri Taisto Tähkämaa 11689: N:o 469 3 11690: 11691: 11692: 11693: 11694: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 11695: 11696: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordni~gen Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- 11697: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrlvel- samt anföra följande: 11698: se nr 1527 av den 7 oktober 1980 tili veder- Vattenstyrelsen har ansett att den i motive- 11699: börande medlem av statsrådet översänt avskrift ringen tili spörsmålet föreslagna reparationen 11700: av följande av riksdagsman Kortesalmi under- av undermineringen vid tomtområdets strand 11701: tecknade spörsmål nr 469: är nödvändig och Uleåborgs vattendistrikts vat- 11702: Ämnar Regeringen skyndsamt vidta tenbyrå kommer ännu under innevarande år 11703: åtgärder för att rätta till och ersätta det att utföra arbetet med för ändamålet beviljade 11704: förfång som uppdämningarna och sysselsättningsmedel. 11705: skyddsåtgärderna mot översvämning vid 11706: Pyhäjoki har förorsakat Aino Tuorila, 11707: som är bosatt i Merijärvi? 11708: Helsingfors den 5 november 1980. 11709: 11710: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa 11711: 1980 vp. 11712: 11713: Skriftligt spörsmål nr 470. 11714: 11715: 11716: 11717: 11718: Renlund m. fl.: Om ändrade grunder för statsbidragen för 11719: enskilda vägar. 11720: 11721: 11722: T i II R i k s d a g e n s He r r T a 1 m a n. 11723: 11724: 1 förordning angående ändring av förord- nader för vägar, som underhålls av kommuner. 11725: ning om enskilda vägar av den 23 december Ett anmärkningsvärt faktum är även att de 11726: 1977 ( 998/77) § 42 a ges det möjligheter för genomsnittliga kostnaderna för år 1978 fast- 11727: kommun att ingå avtal om väghållning och ställdes tili högre belopp än för år 1979 11728: erhålla statsbidrag för skötseln av de enskilda (1978 = 1 538 mk/km, 1979 = 1 530 11729: vägarna. Enligt bestämmelserna i denna för- mk/km). 11730: ordning utgår statsbidraget emellertid inte en- Hänvisande tili det ovan anförda får vi i 11731: ligt de verkliga underhållskostnaderna ellet ens den ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen 11732: enligt de kostnader som godkänts i kost- föreskriver tili vederbörande medlem av stats- 11733: nadsförslagen, utan på basen av de genom- rådet ställa följande spörsmål: 11734: snittliga kostnader som väg- och vattenbygg- 11735: nadsstyrelsen årligen fastställer. Dessa av väg- Anset Regeringen att väg- och vat- 11736: och vattenbyggnadsstyrelsen fastställda ge- tenbyggnadsstyrelsen på ett riktigt sätt 11737: nomsnittliga kostnader är dock anmärknings- uträknat grunderna för beviljande av 11738: värt låga i förhållande tili verkliga kostnader statsbidrag för underhåll av enskilda 11739: och de kostnader som godkänts i kostnadsför- vägar i de fall då kommunen helt över- 11740: slagen. Beträffande Vasa väg- och vattenbygg- tagit vägunderhållet, och · 11741: nadsdisttikt har de genomsnittliga kostnaderna har Regeringen för avsikt att inom en 11742: fastställts tili 1 530 mark per kilometer för snar framtid vidta åtgärder för ändring 11743: år 1979. De verkliga kostnaderna uppgår tili av 41 och 42 a § i förordningen om 11744: dubbelt' högre belopp. Otsaken tili att de enskilda vägar med principen att tili 11745: genomsnittliga kostnaderna fastställts tili så här grund för statsbidrag åt kommuner för 11746: låga belopp torde vara att man vid uträkningen underhåll av enskilda vägar skulle läg- 11747: av genori:J.snittskostnaderna inte beaktat kost- gas de verkliga kostnaderna? 11748: Helsingfors den 7 oktober 1980. 11749: 11750: Boris Renlund Håkan Malm Ole Norrback 11751: 11752: 11753: 11754: 11755: 088001089T 11756: 2 1980 vp. 11757: 11758: Kirjallinen kysymys n:o 470. Suomennos. 11759: 11760: 11761: 11762: 11763: Renlund ym.: Yksityisten teiden valtionavustusten myöntämis- 11764: perusteiden muuttamisesta. 11765: 11766: 11767: Ed u s k u n n a n He r r a Puhe m i e he 11 e. 11768: 11769: Yksityisistä telsta annetun asetuksen muut- sia, jotka kunta ylläpitää. Huomionarvoinen 11770: tamisesta 23 päivänä joulukuuta 1977 ( 998/ tosiasia on myös se, että vuoden 1978 keski- 11771: 77) annetun asetuksen 42 a § :ssä kunnalle an- määräiset kustannukset vahvistettiin suurem- 11772: netaan mahdollisuus tehdä tienpitoa koskevia miksi kuin vuoden 1979 kustannukset ( 1978 = 11773: sopimuksia sekä saada valtionapua yksityisten 1 538 mk/km, 1979 = 1 530 mk/km). 11774: teiden hoitoa varten. Tämän asetuksen mää- Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär- 11775: räysten mukaan valtionapua ei kuitenkaan saa- jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme 11776: da todellisia ylläpitokustannuksia vastaavaa valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 11777: määrää, eikä edes niiden kustannusten mukaan, vaksi seuraavan kysymyksen: 11778: jotka on hyväksytty kustannusarvioissa, vaan 11779: niiden keskimääräisten kustannusten mukaan, Onko Hallitus sitä mieltä, että tie- ja 11780: jotka tie- ja vesirakennushallitus vuosittain vah- vesirakennushallitus on oikein laskenut 11781: vistaa. Nämä tie- ja vesirakennushallituksen ne perusteet, joiden pohjalta myönne- 11782: vahvistamat keskimääräiset kustannukset ovat tään valtionapua yksityisten teiden yllä- 11783: kuitenkin huomattavan alhaiset verrattuina to- pitoon niissä tapauksissa, joissa kunta 11784: dellisiin kustannuksiin sekä niihin kustannuk- on kokonaan ottanut hoitaakseen tien 11785: siin, jotka on hyväksytty kustannusarvioissa. ylläpidon, ja 11786: Vaasan tie- ja vesirakennuspiirin osalta keski- aikooko Hallitus tulevaisuudessa ryh- 11787: määräiset kustannukset on vahvistettu 1 530 tyä toimenpiteisiin yksityisistä teistä an- 11788: markaksi kilometriä kohden vuonna 1979. To- netun asetuksen 41 ja 42 a §:n muutta- 11789: delliset kustannukset nousevat kaksinkertaiseen nriseksi ,sillä periaatteella, että kun- 11790: määrään. Syynä siihen, että keskimääräiset kus- nille yksityisten teiden ylläpitämiseen 11791: tannukset on vahvistettu näin alhaisiksi, lienee myönnettävän valtionavun myöntämis- 11792: se, että laskettaessa keskimääräiskustannuksia ei perusteiksi otettaisiin todelliset kustan- 11793: ole otettu huomioon niiden teiden kustannuk- nukset? 11794: Helsingissä 7 päivänä lokakuuta 1980. 11795: 11796: Boris Renlund Håkan Malm Ole Norrback 11797: N:o 470 3 11798: 11799: 11800: 11801: 11802: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 11803: 11804: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Avustuksen osallistumishakemusten ja mak- 11805: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, sattamishakemusten käsittely tapahtuu eri ajan~ 11806: olette 7 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- kohtina. Tämän johdosta ja jotta käytettävissä 11807: jeenne n:o 1528 ohella toimittanut valtioneu- olisi mahdollisimman tarkkoihin laskentaperus- 11808: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- teisiin nojautuva kustannustieto keskimääräiset 11809: sanedustaja Boris Renlundin ym. näin kuulu- kilometrikustannukset vahvistetaan kahdessa 11810: vasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 470: vaiheessa siten, että 11811: a) syyskaudella (loka-marraskuussa) vah- 11812: Onko Hallitus sitä mieltä, että tie- ja vistetaan yksityisten teiden valtionavustusten 11813: vesirakennushallitus on oikein laskenut osallistumishakemusten käsittelyssä asetuksen 11814: ne perusteet, joiden pohjalta myönne, 15 §:n 1 momentin mukaisen lisäavustuspro~ 11815: tään valtionapua yksityisten teiden yllä- sentin laskemiseen tarvittava keskimääräinen 11816: pitoon nussa tapauksissa, joissa kunta kilometrikustannus . 11817: . on kokonaan ottanut hoitaakseen tien Tämän keskimääräisen kilometrikustannuksen 11818: ylläpidon, ja lähtöarvona käytetään piirien tie- ja vesiraken- 11819: . aikooko Hallitus tulevaisuudessa ryh· nushallitukselle ilmoittamia maksatusluetteloihin 11820: tyä toimenpiteisiin yksityisistä teistä an- kirjattuja hyväksyttäviä kurtnossapitokustannuk~ 11821: netun asetuksen 41 ja 42 a §:n muutta- sia. Hyväksytyt kilometrikustannukset korja- 11822: miseksi sillä periaatteella, että kun- taan suunnitteluvuoden arvioituun keskimääräi- 11823: nille yksityisten teiden ylläpitämiseen sen tienrakennuskustannusindeksin osoittamaan 11824: myönnettävän valtionavun myöntämis- tasoon. 11825: perusteiksi otettaisiin todelliset kustan- b) Vuoden alussa (helmi-maaliskuussa) 11826: nukset? vahvistetaan yksityisistä teistä annetun asetuk- 11827: sen 42 a § :n mukaan valtionavustusten inaksat- 11828: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tamishakemusten käsittelyssä tarvittava kuntien 11829: vasti seuraavaa: kunnossapitämien teiden laskennallinen kilo- 11830: Yksityisistä teistä annetun asetuksen ( 998/ metrikustannus. 11831: 77) 41 §:ssä on säädetty, että tie- ja vesi- Tämän keskimääräisen kilometrikustannuk- 11832: rakennushallitus vahvistaa vuosittain eri tie- ja scn lähtöarvona käytetään piirien tie- ja vesira- 11833: vesirakennuspiirien alueella käytettävän valtion kennushallitukse!le ilmoittamia maksatusluette- 11834: avustamien yksityisten teiden kunnossapidon loihin kirjattuja hyväksyttäviä kunnossapito- 11835: keskimääräisten kilometrikustannusten suuruu- kustannuksia. Hyväksytyt kilometrikustannuk- 11836: den. set korjataan tilastokeskuksen julkaisemaan ao. 11837: Keskimääräiset kilometrikustannukset laske- kunnossapitovuoden keskimääräisen tienraken- 11838: taan siten, että tie- ja vesirakennuspiirin alueella nuskustannusindeksin osoittamaan tasoon. 11839: olevien avustukseen oikeutettujen teiden kun- Tie- ja vesirakennuspiirien maksatusluettelot 11840: nossapidon valtionavustuksen piiriin kuuluvat, saapuvat tie- ja vesirakennushallitukselle loka- 11841: hyväksyttävät kokonaiskustannukset jaetaan kuussa välittömästi syyskuun loppuun mennessä 11842: avustusta saavien teiden kilometrimäärällä. Val- suoritettujen avustusten maksatuksen tapahdut- 11843: tionavustussäännösten mukaan keskimääräistä tua. Suunnittelukauden keskimääräisen tienra- 11844: kilometrikustannusta tarvitaan asetuksen 15 §:n kennusindeksin arviointi suoritetaan tie- ja vesi- 11845: 1 momentin mukaisen lisäavustusprosentin las- rakennushallituksen toiminnansuunnittelutyön 11846: kemiseen ja 42 a §:n mukaisen kuntien kun- yhteydessä. Kunnossapitovuoden (toteutuma- 11847: nossapitämien teiden valtionavustuksen laske- vuoden) keskimääräisen virallisen tienrakennus- 11848: miseen. kustannusindeksin tilastokeskus julkaisee seuraa- 11849: 4 1980 vp. 11850: 11851: van vuoden alussa ja se on käytettävissä helmi- pitämiä teitä oli v. 1978 n. 3 200 km eli 11852: kuussa. 9 prosenttia valtionavustusta saavista teistä. 11853: Valtionavustusten maksatusluettelossa on otet- Vuonna 1979 vastaava luku olin. 5 600 km eli 11854: tu huomioon tiekuntien kunnoss:apitämien sekä 14 prosenttia kunnossapitoavustusta saav1sta 11855: kuntien asetuksen 42 a § :n edellyttämin sopi- teistä. 11856: muksin kunnossapitämien teiden hyväksyttävät Tienpitoviranomaisten käsityksen mukaan 11857: valtionavustukseen oikeuttavat tien kunnossapi- tiekuntien toimesta tapahtuva tien kunnossapito 11858: tokustannukset. parhaiten vastaa yksityisistä tei:stä annetun lain 11859: Kansanedustaja Renlundin ym. kirjallisessa (358/62) 7 §:n asettamia tien kunnossapidon 11860: kysymyksessä mainitut vuoden 1978 ke~kimää vaatimuksia. Tällöin tienkäyttäjän tielle aset- 11861: räiset kilometrikustannukset pohjautuv.at van- tamat vaatimukset ja sen saavuttamiseksi ase- 11862: han avustusjär,jestelmän mukaan tie- ja vesi- tettu taloudellinen panos ovat tasapainossa. 11863: rakennuspiirien lääninhallituksille lähettämiin Mikä1] kunnossapitäjänä on kunta, tien pal- 11864: puollettuihin vuoden 1977 kunnossapitokustan- velutasolle asetetaan vaatimuksia ja odotuksia, 11865: nuksiin. Vuoden 1979 kustannukset perustu- jotka useimmiten ylittävät sen tason, jota pide- 11866: vat uuden järjestelmän mukaan tie- ja vesira- tään oman tiekunnan hoidossa olevalla tiellä 11867: kennuspiirien maksatukseen. riittävänä. Vaatimustason nousu ja kuntien 11868: Koska aikaisemmin kunnossapitokustannuk- kunnossapito-organisaatio a1heuttavat lisäkus- 11869: siin on v;oinut ilmdsesti kuulua kunnossapito- tannuksia, jorka eivät aina kuitenkaan lisää 11870: avustuksen piiriin kuulumattomia tien paran- tien palvelutasoa, eivätkä näin ollen ole lain 11871: nustöitä on tarkempien ohjeiden antamisen jäl- 7 §:n mukaan niitä kustannuksia, jotka ovat 11872: keen eräissä piireissä tapahtunut keskimääräi- välttämättömiä tien pitämiseksi siinä kunnossa 11873: sen kilometrihinnan alentumista yleisestä kun- kuin tien tarkoitus ja siitä saatava hyöty edel- 11874: nossapitotason noususta huolimatta. K)liselyssä lyttävät. 11875: esitetty (Vaasan lääni) herkellinen keskimää- Edellä olevan perusteella voidaan katsoa, 11876: räisen kilometrihinnan alentuminen on johtu- että nyt käytössä oleville kuntien 42 a § :n mu- 11877: nut edellä mainituista tekijöistä. kaisin sopimuksin kunnossapitämille teille mak- 11878: Laskentajärjestelmä ei ota huomioon kun- settavien keskimääräisten kilometrikustannus- 11879: IlJOssapitovuotena tiekuntien teiden yleisessä ten laskentaperusteet ovat säännöksissä tarkoi- 11880: kunnoSisapitotasossa tapahtunutta nousua. Mi- tettujen valtionavustusten jakoperusteiden mu- 11881: käli tämä nousu pyrittäisiin ottamaan huo- kaiset. 11882: mioon, tuilisi avustusten maksatusajankohta siir- Kunnan vastatessa yksityisten teiden kunnos- 11883: tää huomattavasti myöhemmäksi. sapidosta, ei nykyisin voida ottaa huomioon 11884: Tie- ja vesirakennuspiirien laatimien yksityis- teiden liikenteellis·en merkityksen ja kunnossa- 11885: ten teiden kunnossapidon valtionavustusten pitotason eroja, vaan avustus määräytyy keski- 11886: maksatusluetteloiden mukaan kuntien asetuk- määräisen kustannuksen mukaan. 11887: sen 42 a § :n muikaisin sopimuksin kunnossa- 11888: Helsingissä marraskuun 10 päivänä 1980. 11889: 11890: Liikenneministeri Veikko Saarto 11891: N:o 470 5 11892: 11893: 11894: 11895: 11896: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 11897: 11898: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Ansökningen om statens deltagande i under- 11899: anger har Ni, Herr Talman, med Eder :skri- hållskos tnaderna och u tanordningsansökningen 11900: ve1se av den 7 oktober 1980 till v,ederbörande behandlas vid skilda tidpunkter. Därför och 11901: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- för att ha tillgång tili uppgifter som baserar 11902: jande av riksdagsman Boris Renlund m. fl. sig på möjligaJst noggranna kostnadsberäk- 11903: undertecknade spörsmål nr 470: ningar, fastställs de genomsnittlig,a kilometer- 11904: kostnaderna i två ,skeden enligt följande: 11905: Anser Regeringen att väg- och vat- a) Under hösten ( oktober~november) fas t- 11906: tenbyggnadsstyrelsen på ett riktigt sätt ställs den genomsnittliga kilometerkostnad som 11907: uträknat grunderna för beviljande av vid behandlingen av ansökningarna om statens 11908: statsbidrag för underhåll av enskilda deltagande i underhållskostnaderna för enskilda 11909: vägar i de fall då kommunen helt över- vägar behövs för uträknandet av den i 15 § 11910: tagit vägunderhållet, och 1 mom. förordningen avsedda tilläggsbidrags- 11911: har Regeringen för avsikt att inom en procenten. 11912: snar framtid vidta åtgärder för ändring Som utgångsvärde för denna genomsnittliga 11913: av 41 och 42 a § i förordningen om kilometer!kostnad används de godtagbara under- 11914: enskilda vägar med principen att tili hållskostnader som distriktet meddelat till väg- 11915: grund för statsbidrag åt kommuner för ooh v.attenbyggnadsstyrelsen och som upptagits 11916: underhåll av enskilda vägar skulle läg- i utanordningsJörteckningarna. De godkända 11917: gas de verkliga kostnaderna? kilometerkostnaderna korrigeras så, att de upp- 11918: når en nivå som motsvarar planeårets upp- 11919: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- skattade genomsnitt1iga vägbyggnadskostnads- 11920: samt anföra följ.ande: index. 11921: I 41 § förordningen om enskilda vägar b) I början av året (februari----mars) fast- 11922: ( 998/77) stadgas, att väg- och vattenbygg- ställs den kalkylerade kilometerlmstnaden för 11923: nadsstyrelsen årHgen fastställer storleken av av kommunen underhållna vägar som vid be- 11924: de genomsnittliga kostnaderna per kilometer handlingen av utanordningsansökningarna be- 11925: för det underhåll, som inom de oliga väg- träffande IStatsbidrag behövs för uträknandet 11926: ooh vatten:byggnadsdistriktens områden skaU av det i 42 a § föroroningen om enskilda 11927: användas för statsunderstödda enskilda vägar. vägar avsedda statsbidraget. 11928: De genomsnittliga kilometetkostnaderna be- Som utgångsvärde för denna genomsnittliga 11929: räknas så, att de godtagbara totaLkostnader, kilometerkostnad används de godtagbara under- 11930: som faller inom ramen för :statsbidrag, för hållskostnader som distriktet meddelat tili väg- 11931: underhåll av till statsbidrag berättigade vägar och vattenbyggnadsstyrelsen och som upptagits 11932: inom väg- och vattenbyggnadsdistriktets om- i utanordningsförteokningarna. De godkända 11933: råde div1deras med kilometerantalet för de !kilometerkostnaderna korrigerUJs så, att de upp- 11934: vägar som erhåller bidrag. Enligt stadgandena når en nivå som motsv,arar det av statistik- 11935: om statsbidrag erfordras uppgifter om de ge- centralen publicerade genomsnittliga vägbygg- 11936: nomsnittliga kilometerkostnaderna för uträk- nadskostnadsindex för respektive underhållsår. 11937: nande av i 15 § 1 mom. förordningen av- Väg- och vattenbyggnadsdistriktens utanord- 11938: sedd tilläggsbidragsprocent och för uträknan- ningsförteckningar inkommer tili väg- och vat- 11939: dc av i 42 a § förordningen avsett statsbidrag tenbyggnadsstyrelsen i oktober omede1bart 11940: för vägar, som underhålls av kommuner. efter utanordningen av de bidrag som ;skall 11941: 088001089T 11942: 6 1980 vp. 11943: 11944: utbetalas före utgången arv september månad. Enligt de av väg- och vattenbyggnadsdistrik- 11945: Det genomsnittliga väg:byggnadsindexet för ten uppgjorda förteckningar över utanordnade 11946: planeperioden uppskattas i samband med väg- statsbidrag för underhåll av enskilda vägar, 11947: och vattenbyggnadsstyrelsens verksamhetsplane- utgjorde de vägar, som genom i förordningens 11948: ring. Det genomsnittliga officiella kostnads- 42 a § avsedda avtal undevhålls av kommuner, 11949: indexet för underhål1såret ( året för verkställig- år 1978 3 200 km eller 9 % av de vägar som 11950: het) publiceras av statistirkcentralen i början av erhåller statsbidrag. Motsvarande siffra var 11951: följande år och är tillgänglig i februari. år 1979 ca 5 600 km eller 14 % av de v~igar 11952: I förteckningen över utanordning av ·stats- 'som erhåller underhållsbidrag. 11953: bidrag har de godtagbara underhållskostnader- Enligt väghållningsmyndigheterna motsvarar 11954: na för väg som berättigar till statsbidrag beruk- det vägundel'håll som ,sker på väglagens för- 11955: tats för vägar, som underhålls av väglag eller sorg bäst de krav som i 7 § lagen om ensldlda 11956: sofn underhålls av kommuner enligt i 42 a § vägar (358/62) ställs .på vägunderhåll. · Då 11957: förordningen förutsatta avtal. råder det jämvikt mellan de krav trafikanten 11958: De genomsnittliga kilometerkostnaderna för stä1ler på väg ooh den ekonomiska insats som 11959: år 1978, som nämnts i riksdagsman Renlunds gjorts .för .att uppfylla detta krav. 11960: m. fL. skriftliga spörsmal, bygger på under- Om vägunderhållet sköts av kommun, ställs 11961: hållsko,stnaderna för år 1977, vilka enligt det på vägens servicenivå sådana krav orJI för- 11962: gamla bidragssystemet av väg- och vattenbygg~ väntningar, som. oftast överstiger den nivå 11963: nadsdistrikten förordnats och tillsänts länssty- som anses tillräcklig ·för en väg, som under- 11964: relserna. Kostnaderna för år 1979 bygger på hålls av eget väglag. Höjda anspråk och kom- 11965: v~ig- och vattenbyggnadsdistriktens utanord- munernas underhållsorganisation föranleder 11966: ning, i enlighet med det nya systemet. tilläggskostnader, vilka dock inte alltid höjer 11967: Då uhderhållskostnaderna tidigare uppen- vägens servkenivå, och sålunda utgör dessa 11968: bart har kunnat omfatta ·sådana vägförbättrings- kostnader inte heller sådana kostnader som 11969: arbeten, som inte berättigar tili underhålls- enligt 'lagens 7 § är nödvändiga för att väg 11970: bidrag, har, efter det att nogrannare direktiv skall hållas i det skick dess ändamål och nvttan 11971: utfärdats, i vissa distrikt skett en sänkning därav förutsätter. ' 11972: av det genomsnittliga kilometerprilset trots att På grund av vad som ovan anförts kan det 11973: den allmänna underhållsnivån höjts. Det i anses, att uträkningsgrunderna för de genom- 11974: spörsmålet avsedda fallet av tilifäUig sänkning snittliga kilometerkostnader, som i enlighet 11975: av det genomsnittliga kilometerpriset (V asa utbetala,s för med vägar som av kommunen 11976: Iän), har berott på ovannämnda omständig- underhålls enligt i 42 a § avsedda avtal, UDbe- 11977: heter. talas för vägar i bruk som underhålls av kom- 11978: Uträkningssystemet beaktar inte den höjning muner, överensstämmer med de i stadgandena 11979: av den allmänna underhållsnivån beträffande avsedda utdelningsgrunderna för statsbidrag. 11980: vägar som underhålls av väglagen, som in- Då kommun svarar för underhåll av ens:kild 11981: träffat under underhållsåret. Om man ,skulle väg, kan man inte numera beakta .s'killnaderna 11982: sträva tili att beakta denna ökning, borde utan- mellan väg.arnas trafikmässiga hetydelse och 11983: ordningen uppskjutas tili en betydligt senare underhål1snivå, utan bidragen fastställs enligt 11984: tidpunkt. de genomsnittliga kostnaderna. 11985: Helsingfors den 10 november 1980. 11986: 11987: Trafikminister Veikko Saarto 11988: 1980 vp. 11989: 11990: Kirjallinen kysymys n:o 471. 11991: 11992: 11993: 11994: 11995: Pohto: Hoitomaksujärjestelmän epäkohdista sotainvalidien osalta. 11996: 11997: 11998: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e. 11999: 12000: Lainmuutoksilla, jotka ovat tulleet voimaan tulonmenetyksen korvaukseksi. Näin ollen hoi- 12001: 1. 7. 1980, on yhtenäistetty sosiaali- ja ter- tomaksujärjestelmää ei voida sotainvalidien ta- 12002: veydenhuollon laitoksissa pys.yvästi hoidossa holta pitää oikeana eikä kohtuullisena, joten 12003: olevilta perittävät maksut. Hoidosta peritään lainkohdassa tuloina mainitut elinkorot etvat 12004: henkilön maksukyvyn mukainen maksu 1. 7. saisi koskea sotilasvammarain mukaisia kor- 12005: 1980 alkaen ja maksun enimmäismäärä on 60 vauksia. 12006: markkaa hoitopäivältä. Maksua määrättäessä Edellä olevaan viitaten esitän kunnioittavas- 12007: otetaan huomioon henkilön eläkkeet, elinkorot, ti valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentin 12008: elatusavut ja muut jatkuvat henkilökohtaiset nojalla valtioneuvoston ~sianomaisen jäsenen 12009: tulot .. Pysyväispodlaana olevan vaikeavammai- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 12010: sen sotainvalidin hoitopäivämaksua määrät- 12011: täessä hän joutuu koht:uuttomuuksien eteen, Mihin •toimenpiteisiin Hallitus aikoo 12012: koska hänen saamansa sotilasvammalain mu- ryhtyä sotainvalidien epäoikeudenmu- 12013: kainen elinkonko luetaan tässä tapauksessa tu- kaisen hoitomaksujärjestelmän korjaa- 12014: loksi, vaikka sotilasvammalain mukainen kor- miseksi? 12015: vaus ei miltään osin muodosta dkä määrity 12016: Helsingissä 8 päivänä lokakuuta 1980. 12017: 12018: Urho Pohto 12019: 12020: 12021: 12022: 12023: 088001057S 12024: 2 1980 vp. 12025: 12026: 12027: 12028: 12029: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 12030: 12031: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momen- nituloiselle invalidille hakemuksesta myönnet- 12032: ·tissa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Pu- tävään täydennyskorkoon. Elinkoron omaisko- 12033: hemies, olette 8 päivänä lokakuuta 1980 päi- rotus on 30 prosenttia ensimmäisen huolletta- 12034: vätyn kirjeenne ohella toimittanut valtioneu- van ja 20 prosenttia kunkin seuraavan huollet- 12035: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen tavan osalta. Elinkoron 11säysosia puolestaan 12036: kansanedustaja Urho Pohdon näin lruuluvasta ovat avuttomuus- ja haittalisä, vaatelisä, moot- 12037: kirjallisesta kysymyksestä n: o 471: toriajoneuvolisä, opaskoiralisä ja sairausapuli- 12038: sä. Pysyvässä laitoshoidossa olevien osalta näis- 12039: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tä lisäysosista voivat käytännössä lähinnä tulla 12040: ryhtyä sotainvalidien epäoikeudenmu- kysymykseen vaatelisä ja sairausapulisä. 12041: kaisen hoitomaksujärjestelmän korjaa- Uuden maksujärjestelmän soveltamisesta tä- 12042: miseksi? hän mennessä saatujen tietojen mukaan eräät 12043: sairaalat ja laitokset ovat käytännössä hoito- 12044: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- maksua määrätessään katsoneet hoidossa olevan 12045: vasti seuraavaa: potilaan koko sotilasvammakorvauksen hänen 12046: Heinäkuun 1 päivänä 1980 voimaan tul- tulokseen, erottamatta siten elinkoron omais- 12047: leen uuden pysyväishoidossa olevien potilaiden korotuksien osuutta pois tässä yhteydessä huo- 12048: hoitopäivämaksujärjestelmän mukaan määräy- mioitavista tuloista. Tämän mukaista menet- 12049: tyy hoitopäivämaksun suuruus potilaan mak- telyä on pidettävä huoltoapulaissa tarkoitetun 12050: sukyvyn mukaan. Potilaan maksukykyä mää- laitoshoidon maksuista annetun asetuksen 2 §:n 12051: rättäessä otetaan tällöin huomioon huoltoapu- 2 momentin vastaisena. Sosiaali- ja terveysmi- 12052: laissa tarkoitetun laitoshoidon maksuista anne- nisteriön toimesta on ryhdytty toimenpiteisiin 12053: tun asetuksen (314/80} 2 §:n 1 momentin tässä tarkoitetun maksukäytännön saattamisek- 12054: mukaan muun muassa henkilön .eläkkeet, elin- si •asetuksen mukaiseksi. 12055: korot, elatusavut ja muut jatkuvat henkilökoh- Sosiaali- ja terveysministeriössä on myös 12056: taiset tulot. Saman asetuksen 2 § :n 2 momen- käynnistetty laajempi selvitys uuden maksujär- 12057: tin mukaan tuloina ei kuitenkaan oteta huo- jestelmän vaikutusten kartoittamiseksi. Selvi- 12058: mioon asumistukea eikä eläkkeisiin ja niihin tyksen valmistuttua ministeriö tulee harkitse- 12059: verratrt:aviin tuloihin sisältyviä huollettavista maan sen mahdollisesti edellyttämiä jatkotoi- 12060: aiheutuvia korotuksia. menpiteitä. Tällöin tulee esilleotettavaksi laa- 12061: Sotilasvammakorvaus jakaantuu sotainvalidin jemminkin myös kysymys sotilasvammakorvauk- 12062: jatkuvien korvauksien osalta työkyvyttömyys- sen asemasta pysyväishoidon maksua määrät- 12063: asteen perusteella määräytyvään elinkorkoon täessä henkilölle. 12064: omaiskorotuksineen ja lisäysosineen sekä pie- 12065: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1980. 12066: 12067: Ministeri Katri-Helena Eskelinen 12068: N:o 471 3 12069: 12070: 12071: 12072: 12073: Tili Riksdagens Herr Talman. 12074: 12075: I det syfte 37 § 1 mom. rilksdagsordningen förhöjd med 30 procent för första försörj- 12076: anger har Ni, Herr Talrnan, med Eder skti- ningstagare och med 20 procent för varje 12077: vel:se av den 8 oktober 1980 tiJJ. vederböran- därpå följande försörjningstagare. Tilläggsdel 12078: de medlem 'av statsrådet översänt avskrift av tili livränta ges på grund av hjälplöshet och 12079: följande av riksdagsman Urho Pohto under- men, för kläder, för motorfordon, ledarhund 12080: tecknade spörsmål nr 471 : och hjälp vid sjukdom. För personer i lång- 12081: varig anstaltsvård kan av dessa tilläggsdelar 12082: Vilka åtgärder ämnar Regeringen nä11mast tillägg för kläder och hjälp vid sjuk- 12083: vidta för att avlägsna de orättvisor dom i pmktiken komma i fråga. 12084: som finns i systemet för betrulning av Enligt de uppgifter som man hittills fått 12085: krigsinvalklernas vårdavgifter? om tillämpningen av det nya betalningssyste- 12086: met, har vissa sjukhus och anstalter i prak- 12087: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- tiken vid bestämmande av vårdavgiften räknat 12088: samt anföra följande: hela den ersättning patienten erhåller för skada 12089: Enligt det nya systemet för beta.Ining av ådragen i militärtjänst som hans inkomst, så- 12090: avgiften per vårddag för patienter i långvarig ledes utan att avdra den förhöjning av liv- 12091: vård, som trädde i kraft den 1 juJi 1980, räntan som ges för anhöriga från de inkomster 12092: bestäms vårdavgiften per dygn enligt patien- vilka i detta fall ·tas i beaktande. Ett sådant 12093: tens betalningsförmåga. Vid bestämmande av förfarande bör anses strida mot 2 § 2 mom. 12094: pll!tientens betalningsförmåga bea:ktas då, i en- förordningen om a,vgifter för anstaltsvård som 12095: lighet med 2 § 1 mom. förordningen om av- avses i lagen om socialhjälp. På uppdra.g av SO- 12096: gifter för anstaltsvård som avses i lagen om cial- och hälsovårdsministeriet har man vid- 12097: socialhjälp (314 /80), bl.a. vederbörandes tagit åtgärder för att det här avsedda förfa- 12098: pensioner, livräntor, underhållsbidrag och öv- randet i fråga om avgifterna skall överens- 12099: riga fortlöpande personliga inkomster. Enligt stämma med förordningen. 12100: 2 § 2 mom. samma förordning beaktllls dock Vid social- och hälsovårdsministeriet har 12101: inte såsom inkomster bostadsbidrag ellet i pen- man även inlett en mera omfattande utred- 12102: sioner och med dem jämförliga inkomster in- ning för att kartlägga det nya betalningssys- 12103: gående förhöjningar som beror på försörjnings- temets verkan. Då utredningen blir klar kom- 12104: tagarna. mer ministeriet att överväga att vidta de even- 12105: I fråga om fortlöpande ersättningar tili tuella ytterligare åtgärder som krävs. Härvid 12106: krigsinvalid fördelar sig ersättning som ges för kommer man även i större utsträcknin.g att 12107: skada ådragen i militärtjänst på livränta, inklu- ta upp frågan om ersättning för skada ådragen 12108: sive förhöjning för anhöriga och tilläggsdel, i militärtjänst och dess ställning vid bestäm- 12109: som bestäms på basen av invaliditetsgraden, mandet av vårdavgiften för en person i lång- 12110: och tilläggsränta som på ansökan beviljas in- varig vård. 12111: valid med små inkomster. Livränta utbetalas 12112: Helsingfots den 7 november 1980. 12113: 12114: Minister Katri-Helena Eskelinen 12115: 1980 vp. 12116: 12117: Kirjallinen kysymys n:o 472. 12118: 12119: 12120: 12121: 12122: Luttinen: Poliisihallinnon ylimmän tason organisaation kehittä- 12123: misestä. 12124: 12125: 12126: E d u s k u n n a n He r r a P u he m i e h e 11 e. 12127: 12128: Poliisihallinnon ylimmällä huipulla toteutet- nittelemattomuudesta jo vuonna 1976. Tästä 12129: tiin organisaatiouudistus vuonna 1973. Tavoit- huolimatta merkittävää parannusta ei ole tapah- 12130: teina olivat poliisin ylijohdon tehokkuuden ja tunut. Resurssien puute, suunnittelemattomuus 12131: työkapasiteetin lisääminen sekä toisaalta eri ja päätösvallan kasautuminen ovat yhdessä joh- 12132: kansalaispiirien osallistumismahdollisuuksien li- taneet siihen, ettei sisäasiainministeriön poliisi- 12133: sääminen poliisihallinnossa. osasto ole selviytynyt kohtuullisesti tehtäväs- 12134: Organisaatiouudistusta valmisteltaessa esillä tään. Erityisesti alan lainsäädännön kehittämi- 12135: oli kaksi periaatteellista vaihtoehtoa: keskus- nen on jäänyt satunnaiseksi ja suurelta osal- 12136: virastomuotoinen poliisihallitus ja ministeriöön taan muiden kuin osaston oman aloitteellisuu- 12137: kytkeytyvä poliisiosl!lsto. Uudistus toteutettiin den varaan. 12138: jälkimmäisen vaihtoehdon mukaisesti. Vuoden 1973 uudistuksen yhteydessä perus- 12139: Ratkaisua perusteltiin erityisesti parlamentaa- tettiin poliisihallinnon kaikille tasoille neuvot- 12140: risen vastuun toteuttamisella. Kun poliisitoimi telukuntia. Tavoitteena oli lisätä kansalaisten 12141: on eduskunnalle vastuussa olevan ministerin osallistumismahdollisuuksia poliisin toimintaa 12142: välittömiissä alaisuudessa, toteutuu kansanval- ja kehittämistä koskevien asioiden käsittelemi- 12143: tainen valvonta par,emmin kuin jos johto kuu- sessä. 12144: luisi itsenäiselle keskusvirastolle. Sisäasiainministeriön yhteydessä toimivan po- 12145: Perusratkaisu ei vaikuta poliisihallinnon te- liisiasiain neuvottelukunnan työ käynnistyi var- 12146: hokkuuteen. Hallinto voidaan saada tehokkaak- sin aktiivisesti. Toiminnan aloitti vuonna 1975 12147: si sekä ministeriössä että keskusvirastossa. Kun laaja tutustumiskierros poliisin eri toimintapis- 12148: tehokkuudessa on yhäkin seitsemän vuotta uu- teisiin ja neuvottelukunnan toimialaan. Vilk- 12149: distuksen jälkeen toivomisen varaa, vikaa saat- kaimman toiminnan vuodet ovat tähän mennes- 12150: taa olla muussa organisoiurussa sekä poliisiosas- sä olleet vuodet 1976-77. Tuolloin neuvot- 12151: ton resursseissa. telukunta antoi runsaasti lausuntoja, toimitti 12152: Sisäasiainministeriön, johon poliisiasiainosas- ministeriölle kirjeitä, joissa esitettiin toimen- 12153: to kuuluu, toimiala on laaja ja hyvin hetero- piteisiin ryhtymistä, sekä julkaisi mittavia selvi- 12154: geeninen. Siihen kuuluu asiaryhmiä, joilla ei tyksiä, joissa muun muassa selostettiin poliisi- 12155: ole mitään tekemistä toistensa kanssa. Toi- lainsäädännön uudistamistarpeista ja poliisipii- 12156: miakseen tällainen organisaatio vaatisi yksik- rien neuvottelukuntien toiminnasta tehtyjen ky- 12157: köjen mahdollisimman suurta keskinäistä riip- selyj,en tuloksia. 12158: pumattomuutta ja ministerin välitöntä valvon- Sisäasiainministeriön suhtautuminen neuvot- 12159: taa ja ohjausta. telukunnan esityksiin on ollut kuitenkin varsin 12160: Poliisiasiainosastossa vallitsee myös resurs- pidättyvää. Joissakin tapauksissa neuvottelu- 12161: sien puute. Erityisesti se koskee suunnitteluun kunnan työn tuloksena on ministeriölle luovu- 12162: ja lainvalmisteluun pystyvää harjaautuuutta tettu jopa valmiita säännösehdotuksia. Näitä 12163: henkilöstöä. Vuonna 1973 toteutettu organi- ehdotuksia ei kuitenkaan ole viety eteenpäin, 12164: saatiouudistus ei tuonut tullessaan merkittäviä vaikka ehdotukset ovat olleet yksimielisesti 12165: henkilöstölisäyksiä, eikä sellaisia ole saatu myö- laadittuja. Näin kävi esimerkilksi kunnallisten 12166: hemminkään. Poliisiasiainosasto ei ole myös- järjestyssääntöjen kehittämisen osalta, mikä asia 12167: kään riittävän aktiivisesti suhtautunut omaan viivästyi ministeriössä useamman vuoden ajan. 12168: kehittämiseensä. Poliisiasiain neuvottelukunta Tästä kaikesta on ollut seurauksena, että 12169: antoi osastolle huomautuksen toiminnan suun- poliisiasiain neuvottelukunnan aktiivisuus on 12170: 088001090U 12171: 2 1980 vp. 12172: 12173: viime vuosina selvästi taantunut. Neuvottelu- Onko Hallitus tietoinen, että poliisin 12174: kunta onkin parin viime vuoden a1kana kes- ylijohdon organisoinnissa on ilmennyt 12175: kittynyt aktivoimaan iähinnä paikallistason po- epäkohtia ja puutteellisuuksia, mikä on 12176: liisipiirien neuvottelukuntien toimintaa. Tämä heikentänyt myös poliisiasiain neuvot- 12177: ei kuitenkaan pitkän päälle voi olla valtakun- telukunnan toimintamahdollisuuksia, ja 12178: nallisen neuvottelukunnan yksinomaisena teh- jos on, 12179: tävänä. aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 12180: Edellä esitetyn perusteella ja valtiopäiväjär- siin poliisihallinnon ylimmän tason or- 12181: jestyk~sen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän ganisaation ja resurssien kehittämiseksi? 12182: valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 12183: vaksi seuraavan kysymyksen: 12184: Helsingissä 9 päivänä lokakuuta 1980. 12185: 12186: Matti Luttinen 12187: N:o 472 3 12188: 12189: 12190: 12191: 12192: E d u s k u n n a n He r r a P u he m i e he 11 e. 12193: 12194: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tietojärjestelmän kehittämisyksrkön henkilökun- 12195: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, taa. 12196: olette 9 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- Poliisiosaston .sisäistä toimintaa ja tehtävien 12197: jeenne n:o 1533 ohella lähettänyt valtioneu- hoitoa on kuitenkin jatkuvasti pyritty kehittä- 12198: voston asianomaiselle jäsenelle toimitettavaksi mään. Siinä tarkoitukses,sa on muun muassa 12199: jäljennöksen kansanedustaja Matti Luttis~en kir- ministeriöstä pyritty delegoimaan lähinnä lää- 12200: jallisesta kysymyksestä n:o 472, jossa tiedus- ninhallituksille yksittäiset lupahallintoasiat ja 12201: tellaan: muut vastaavat hallintopäätökset kaikissa niis- 12202: sä asioissa, joissa ,se on mahdollista. Samoin on 12203: Onko Hallitus tietoinen, että poliisin menetelty budjetointia ja määrärahaseurantaa 12204: ylijohdon organisoinoissa on ilmennyt koskevissa asioissa. Tätä delegointia on edel- 12205: epäkohtia ja puutteellisuuksia, mikä on leen tarkoitus jatkaa. 12206: heikentänyt myös poliisiasiain neuvot- Lainsäädännön kehittäminen vaatii pitkäai- 12207: telukunnan toimintamahdollisuuksia, ja kaista työtä ja siihen kouliintunutta henkilö- 12208: jos on, kuntaa. Henkilökunnan riittämättömyys po- 12209: aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- liisiosaston kohdalla, samoin kuin ministeriös- 12210: siin poliisihallinnon ylimmän tason or- sä muutoinkin, on ilmeinen. Silti poliisiosas- 12211: ganisaation ja resurssien kehittämiseksi? ton lienee katsottava selviytyneen tästäkin teh- 12212: tävästä käytettävissä olevat voimavarat huo- 12213: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- mioon ottaen tyydyttävästi. 12214: vasti seuraavaa: Organisaatiouudistuksen yhteydessä tavoit- 12215: Kuten kysymyksen perusteluosa,ssa todetaan, teena oli myös lisätä kansalaisten osallistumis- 12216: toteutettiin vuonna 1973 poliisin ylimmän joh- mahdollisuuksia poliisin toimintaa ja kehittä- 12217: don/keskushallinnon osalta organisaatiouudis- mistä koskevien asioiden käsittelemiseen. Tässä 12218: tus. Samalla poliisin kenttätoiminnan välittö- tarkoituksessa ministeriön apuna toimivan po- 12219: män johdon tehostamiseksi poliisin lääninjoh- liisiasiain neuvottelukunnan tähänastinen työ 12220: don asemaa lääninhallituksessa järjestettiin sa- on ollut merkittävää. Neuvottelukunnan teke- 12221: mantapaiseksi kuin poliisin ylijohdon asema mät aloitteet ja ,sen antamat lausunnot on 12222: sisäasiainministeriössä. Tavoitteena oli saada nimenomaan pyritty ottamaan huomioon asioita 12223: poliisin toiminnan johtaminen sekä sitä koske- valmisteltaessa ja niistä päätettäessä. Syynä 12224: va suunnittelu ja henkilöstöasiain hoito entistä neuvottelukunnan mahdolliseen aktiivisuuden 12225: keskitetymmäksi ja tehokkaammaksi. taantumiseen ei voine olla siten ministeriön 12226: Organisaatiouudistus perusratkaisultaan on "pidättyvä suhtautuminen neuvottelukunnan 12227: osoittautunut oikeaksi ja toimivaksi. Se on joh- esityksiin". Neuvottelukuntien työstä saadut 12228: tanut myös poliisin kenttätoiminnan johtami- suurelta osin myönteiset kokemukset antavat 12229: sen kiinteytymiseen ja siten ,sitä tehostanut. Po- täyden aiheen edelleen kehittää neuvottelu- 12230: liisin toiminnan suunnittelu ja toiminnallinen kuntajärjestelmää sen kaikilla tasoilla. Parhail- 12231: ylin johto on ollut myös jatkuvasti poliittisen laan eduskunnan käsiteltävänä onkin poliisi- 12232: vastuunalaisen ministerin käsissä. piirin neuvottelukunnan työn aktivoimista 12233: Poliisin ylijohdon henkilökunnan riittävyy- tarkoittava hallituksen esitys poliisilain muut- 12234: teen organisaatiomuutos ei sitä vastoin tuonut tamiseksi. 12235: tyydyttävää ratkaisua. Henkilöstölisäyksiä ei Yksityisen ihmisen turvallisuuden kannalta 12236: uudelleen järjestelyn jälkeenkään ole poliisiosas- paikallinen polHsitoiminta on tärkeintä. Tämän 12237: tolle katsottu olevan välttämätöntä osoittaa lu- vuoksi viime vuosikymmenen poliisihallinnon 12238: kuun ottamatta uutena tullutta automaattisen kehittämisen painopiste on ollut suunnattuna 12239: 4 1980 vp. 12240: 12241: pa~kallispoliisin toimintamahdollisuuksien pa- sin mahdollisuuksiin kokonaisuudessaan suo- 12242: rantamiseen. Ensisijaisena ,tavoitteena on täl- riutua sille annetusta tehtävästä on edelleen 12243: löin ollut aikaansaada kdko maan kattava kiinnitettävä mitä vakavinta huomiota. Toi- 12244: ympärivuorokautinen päivystys- ja hälytyspal- saalta kansanvaltaisessa järjestelmässä poliisi- 12245: velu. Tämän peruspalvelun aikaansaamiseen on toiminta on hoidettava niin, että se parhaalla 12246: ohjattu ne voimavaralisäykset, jotka valtion- mahdollisella tavalla tyydyttää kansalaisia ja hei- 12247: talouden tila huomioon ottaen on katsottu dän tarpeitaan. Tämän vuoksi ministeriön tar- 12248: poliisihallinnon osalta mahdollisiksi. Myös po- koituksena on esittää parlamentaarisen komi- 12249: liisiosaston työn painopiste on ollut tällä tean asettamista selvittämään yleisen järjestyk- 12250: alueella. Tätä työtä pääosin palvelevat ne lähes sen ja turvallisuuden tilaa ja sille asetettavia 12251: 70 eri työryhmän ja toimikunnan mietintöä, tavoitteita 'sekä poliisin toimintaa ja toiminta- 12252: jotka ovat valmistuneet nyt kysymyksessä ole- linjoja. Ministeriö tulee muutoinkin käytettä- 12253: vana aikana. vissään olevin keinoin edelleen kiinnittämään 12254: Yleinen järjestys ja turvallisuus on eräs huomiota poliisihallinnon ylimmän tason orga- 12255: perusedellytys yhteiskunnan ja sen jäsenten toi- nisaation ja sen resurssien kehittämiseen tar- 12256: minnoille. Ministeriön käsityksen mukaan ylei- peellisilta osin. 12257: seen järjestykseen ja turvallisuuteen sekä polii- 12258: Helsingissä 11 päivänä marraskuuta 1980. 12259: 12260: Sisäasiainmin1steri Eino Uusitalo 12261: N:o 472 5 12262: 12263: 12264: 12265: 12266: T i 11 R i k s d a g e n s He r r T a 1 m a n. 12267: 12268: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen i samband med omorganiseringen öka personal- 12269: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- styrkan på polisavdelningen frånsett den nya 12270: velse nr 1533 av den 9 oktober 1980 till personai som anställts vid enheten för utveck- 12271: vederbörande medlem av statsrådet översänt landet av det automatiska datasystemet. 12272: avskrift av följande av riksdagsman Matti Lut- Man har dock strävat till att kontinuerligt 12273: tinen undertecknade spörsmå1 nr 4 72: utveckla den interna verksamheten och skötseln 12274: Är Regeringen medveten om att det av uppgifterna inom polisavdelningen. Bl.a. i 12275: inom den högsta Jedningen för polis- detta syfte har ministeriet främst till länssty- 12276: organisationen har framkommit missför- re1serna försökt delegera enstaka förvaltnings- 12277: hållanden och bristfälligheter, vilket ärenden rörande tillstånd och andra motsvaran- 12278: har försämrat även delegationens för de förvaltningsbeslut i ärenden som medger 12279: polisärenden verksamhetsmöjligheter, detta. Detsamma gäller budgetering och upp- 12280: och om så är fallet, följning av anslag. Avsikten är att fortsätta 12281: vilka åtgärder ämnar Regeringen förfarandet med delegering. 12282: vidta för att inom polisförvaltningen Utvecklandet av 1agstiftningen är tidskrä- 12283: utveckla den högsta ledningsorganisatio- vande och förutsätter rutinerad personal. Per- 12284: nen och dess resurser? sonalstyrkan ,såväl på polisavdelningen som i 12285: ministeriet i övrigt är uppenbart otillräcklig. 12286: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- Med heaktande av de tillbudsstående resurser- 12287: samt anföra fö1jande: na torde det kunna konstateras, att polisav- 12288: Såsom i motiveringen till spörsmålet konsta- delningen klarat även denna uppgift på ett till- 12289: terats, genomfördes år 1973 en organisations- fredsställande sätt. 12290: reform inom polisens högsta ledning/ central- I samband med organisationsreformen var 12291: förvaltning. För att effektivera den direkta syftet att även öka medborgarnas möjligheter 12292: ledningen av polisens fältverksamhet reglerades att delta i behandlingen av ärenden rörande 12293: samtidigt länsledningens ställning i 1änsstyrel- polisens verksamhet och dess utvecklande. I 12294: sen på liknande sätt som den högsta iedningens detta avseende har det arbete, som delegatio- 12295: ställning i inrikesministeriet. Syftet med detta nen för polisärenden ,som bistår ministeriet 12296: var att ytterligare centralisera och effektivera hittills har utfört, varit av betydelse. Man har 12297: ledningen av polisens verksamhet och den där- strävat tili att i samband med beredningen 12298: till anknutna planeringen samt skötseln av per- av ärenden och beslutsfattandet uttryckligen 12299: ;gonalärendena. beakta delegationens motioner och dess utlå- 12300: Grundlösningen för organisationsreformen tanden. Otsaken tili en eventuell brist på 12301: har visat sig vara riktig och funktione11. Detta aktivitet inom delegationen torde sålunda inte 12302: har lett tili att även ledningen av polisens fält- vara ministeriets "restriktiva inställning tili 12303: verksamhet har stabiliserats och därigenom ef- delegationens ,förslag". De tili en ,stor del posi- 12304: fektiverats. Planeringen ~av polisens verksam- tiva erfarenheterna av delegationers arbete ger 12305: het och den högsta ledningen ~av dess vel'k- full anledning att vidareutveckla systemet med 12306: samhet har kontinuerligt 1styrts av en politiskt delegationer på samtliga nivåer. Regeringens 12307: ansvarig minister. proposition med förslag tili lag angående änd- 12308: Däremot har organisationsförändringen inte ring av polislagen hehandlas för närvarande i 12309: lett tili någon tillfr.edsställande lösning i fråga riksdagen. Avs~kten är att därigenom aktivera 12310: om personalstyrkan inom polisens högsta led- det arbete som utförs av delegationen för 12311: ning. Det har inte ansetts vara nödvändigt att polisärenden i polisdistrikt. 12312: 088001090U 12313: 6 1980 vp. 12314: 12315: Med hänsyn tili den enskilda människans sä- för ,samhällets och dess medlemmars funktio- 12316: kerhet är den lokala polisverksamheten vik- ner. Enligt ministetiets uppfattning 8kall all- 12317: tigast. På grund härav har tyngdpunkten för varlig uppmärksamhet fästas vid den allmänna 12318: utvecklandet av polisförvaltningen under det ordningen och säkerheten samt på poliskårens 12319: senaste decenniet lagts vid förbättrade verk- möjligheter att klara av den uppgift som den 12320: samhetsmöjligheter för den lokala polisen. Här- blivit ålagd. Å andra sidan skall polisverksam- 12321: vid har avsikten främst varit att i hela landet heten i ett demokratiskt .system skötas så, att 12322: åstadkomma jour- och alarmtjänst dygnet runt. den på bästa möjliga sätt tillfredställer med- 12323: För att åstadkomma denna grundläggande borgarna och dera:s behov. Av denna anled- 12324: service har den ökning av resurser, som med ning har ministeriet för avsikt ,att föreslå till- 12325: beaktande av statshushållningens läge har an- sättande av en parlamentarisk kommitte för 12326: setts vara möjligt, inriktats på polisförvalt- att utreda ärendet rörande allmän ordning och 12327: ningen. Tyngdpunkten för polisavdelningens säkerhet och därmed anknuten mälsättning 12328: arbete har även lagts på detta område. De samt polisens verksamhet och dess riktlinjer. 12329: inemot 70 olika betänkanden, som under nämn- Ministeriet kommer även eljest .att med till- 12330: da tid har avgivits av .arbetsgrupper och kom- budsstående medel fortfarande fästa .avseende 12331: mitteer, tjänar huvudsakligen detta syfte. vid den högsta ledningsorganisationen inom 12332: Den allmänna ordningen och säkerheten ut- polis:förvaltningen och vid utvecklandet av dess 12333: gör en av de grundläggande förutsättningarna resurser i den mån detta är nödvändigt. 12334: Helsingfors den 11 november 1980. 12335: 12336: Minister för inrikesärendena Eino Uusitalo 12337: 1980 vp. 12338: 12339: Kirjallinen kysymys n:o 473. 12340: 12341: 12342: 12343: 12344: Holvitie ym.: Harjoittelukouluissa toimivien luokanlehtoreiden 12345: eläkeiän alentamisesta. 12346: 12347: 12348: Ed u sk unn a n Herra Puhemiehelle. 12349: 12350: Opettajankoulutuslaitosten Virkamiesyhdistys Myös tutkimustoiminta kuuluu luokanlehto- 12351: ry. on ollut huolissaan sen kehityksen pysähc reiden tehtäväkenttään. Luokanlehtoreiden 12352: tymisestä, joka peruskoulun toteutumisen myö- muodolliset pätevyysvaatimukset ovatkin ko- 12353: tä alensi peruskoulunopettajien eläkeikää. Yh- honneet nopeasti ja uudenmuotoinen opettajan'- 12354: distys on ottanut asian johdosta yhteyttä ope- koulutus kohottaa niitä lähivuosina edelleen. 12355: tusministeriön edustajiin useissa eri tilanteis- 3. Kunnallisen peruskoulun opettajan elä- 12356: sa, mutta neuvottelukosketukset eivät ole vi- keikä on 60 vuotta. Tämä ikä olisi syytä pi- 12357: reyttäneet asian hoitoa. Yhdistys on myös toi- kaisesti toteuttaa luokanlehtoreiden kohdalla, 12358: vonut Virkamiesliiton toimenpiteitä luokanleh- paitsi edellä mainituista syistä, myös yhdenmu- 12359: toreiden eläkeiän alentamiseksi, mutta ilmei- kaisuuden vuoksi. 12360: sesti asian laaja-alaisuudesta johtuen siinä ei Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 12361: ole tapahtunut myönteistä kehitystä. Harjoitte- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 12362: lukouluissa toimivien luokanlehtoreiden eläke- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 12363: iän alentamista on kiirehditty erityisesti seuraa- vaksi seuraavan kysymyksen: 12364: vista syistä: 12365: 1. Luokanlehtorin työn laatu on peruskou- Onko Hallitus tietoinen harjoittelu- 12366: lun erityisopettajan työn kaltaista, näillä eläke- kouluissa toimivien luokanlehtoreiden 12367: ikä on alhaisempi. eläkeiän epäoikeudenmukaisuudesta, ja 12368: 2. Luokanlehtorin tulee pysyä tiukasti ope- mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä 12369: tustekniikkojen kehittymisen tasolla, kehitellä tilanteen korjaamiseksi? 12370: niitä itse ja antaa harjoittelijoille kokeiluvirik- 12371: keitä. 12372: Helsingissä 9 päivänä lokakuuta 1980. 12373: 12374: Tapio Holvitie Elsi Hetemäki-Olander 12375: 12376: 12377: 12378: 12379: 0880011570 12380: 2 19.80 v:p. 12381: 12382: 12383: 12384: 12385: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 12386: 12387: Valtiopäiväjärjestyksen J7 §:n 1 momentis- merkittäviä. muutoksia, koska kansakoulunopet- 12388: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- tajien eläkeikä oli 60 vuotta. Tarkasteltaessa 12389: mies; olette 9 päivät;tälokakuuta 1980 päivä- eri opettajaryhmien eläkeikiä on pe,ruskaulun- 12390: ,tyn kirieenne ohella .toimittanut valtioneuvos- opettajien muita opettajia alhaisewman eläke- 12391: ton asianotpai~elle jäsenelle jäljennöksen kan- iän taustalla olevat historialliset tekiiät otetta~ 12392: saned,ustaja T ~,ipio Holvitkn ym. näin kuulu- va huomioon .. Tämän vuoksi peruskoulun. opet- 12393: vasta kirj.a.}lisesta qsymyksestä n:o 473: tajien eläkeikää ei voida sellaisenaao. pttaa tar- 12394: kastelun perustaksi vaan asiaa OJ;i: tarkasteltava 12395: OJ;i:ko Hallitus tietoinen harjoittelu~ laajemmin ottaen huomioon koko, työ~läkejär 12396: kouluissa toimivien luokanlehtoreiden jestelmä ja siinä olevat eläkdkää. ja· yleensä 12397: ·eläkeiän epäoikeudenmukaisuudesta, ja eläkkeelle siirtymistä koskevat muutostarp~et. 12398: ·. mihin toimun Hallitus aikoo ryhtyä On todettava, että. nykyiset eJ:ityiset eläke- 12399: . tilanteen korjaa~iseksi? iät ovat varsin vanhaa perua, ja ne muodo.sta- 12400: .vat vaikean rasitteen valtion eläkejärjestelniäs- 12401: Vastauksena. kysymykseen· esitän kunnioitta- sä. Nykyisellään ne asettavat Sl)maJ;i:kaltaista- 12402: vasti seutaåvaa:· . kin työ~ä. tekevät eläkeiän osalta to),sista~n poik- 12403: Opettajankouluvlislain ( 844/71) mukaan val- keavaan asemaan. Ne myös tciisaalt.a lisäävät 12404: tion. ~orkeakoulun •ope,ttaj.~oulutusyksikköön .vaatimuksia, yleiseen eläkeiän alentamiseen ja 12405: luulu11'•. tarpeellinen.· .määrä harjoittelukouluja Joisaalta ,yaikeut:tavat tatkoitukse~qkai~t~n. i~ 12406: opetqsh~joittelua . ja .tutkimusta varten. Har- ioteutfärriiskelpoisten ttatkaisujerJ. - löyt,ämistä 12407: ,joirteauk.ou11lun kuuluv-at kunnan peruskoulua eläkeikäky.symyksessä. . . , , ... · 12408: ja valtion lukiota V4~~a!icVat' kouluasteet. Eri- Eri . ~mmattiryf:troien . elä}cdkieP, al@nta.mi'nen. 12409: tyisestä syystä koulu voidaan järjestää myös on ollut ,y,altion .. eläkejätje~te~mä11 o~alta 'vireil- 12410: niin, että siihen kuuluu vain peruskoulun ala· lä parikymmentä vuotta. Vaikka kysymystcä on 12411: aste tai peruskoulu tahi peruskoulun yläaste eri tahoilla jatkuvasti selvitetty, ei asiassa ole 12412: ja lukio. löydetty .J~ai.ld~ja osapuolia wydyt~äy~: :tatkai- 12413: Maassamme on nykyisin 12 harjoittelukou· sua. Eläkeikäkysymys on edelleen eräs keskei- 12414: lua, joista kuude!i~a 9vat.k~ikki kolme koulu- simpiä eläkepoliit.tisiaJ~ys.ymyk1>iä. Kysymys ei 12415: astetta, kahdessa perii'skoiiliin ylä~ste ja lukio koske yksinomaan . valtion . eläkejärjestelmää 12416: sekä neljässä vain peruskoulun ala-aste. Näis- vaan myös muita eläkejärjestelmiä, koska elä- 12417: sä kouluissa on yhteensä 440 opettajan vir- kejärjestelmissä on pyrittävä yhtenäisyyteen. 12418: kaa. Lehtoreista toimii eri aineiden opettajina Valtion eläkejärjestelmää ei näin ollen voida 12419: 264 ja luokanopettajina 148. Luokanopettaji- nykyisin kehittää muista eläkejärjestelmistä eril- 12420: na toimivat lehtorit opettavat peruskoulun ala- lisenä. 12421: asteella, aineenopettajina toimivat lehtorit pe- Erityisten eläkeikien määrittämiseksi suori- 12422: ruskoulussa ja lukiossa. tettavaa eri ammattiryhmien vertailua varten 12423: Kysymyksen perusteluissa katsotaan, että ei ole löydettävissä yhtenäisiä ja kaikissa ta- 12424: harjoittelukouluissa toimivien luokanlehtoreiden pauksissa oikeaan lopputulokseen johtavia pe- 12425: eläkeikä tulisi alentaa nykyisestä 63 vuodesta, rusteita. On myös otettava huomioon, että eläk- 12426: mikä on valtion eläkelain mukainen yleinen keelle siirtymisen tarve kunkin ammattiryh- 12427: eläkeikä, 60 vuoteen, mikä puolestaan on pe- män sisällä vaihtelee suuresti. Se määräytyy 12428: ruskoulun opettajien eläkeikä. On huomatta- myös kunkin työntekijän yksilöllisten seikko- 12429: va, että peruskoulujärjestelmään siirryttäessä ei jen perusteella. Eri yhteyksissä on todettu, että 12430: opettajien eläkeikäsäännöksissä tapahtunut tiettyjä ammattiryhmiä koskevien erityisten elä- 12431: N:o 473 3 12432: 12433: keikien saatammen lisäisi entisestään eri am- vaan tarkastelussa tulisi nykyistä enemmän ot- 12434: mattiryhmien välisiä epäoikeudenmukaisuuksia taa huomioon kunkin työntekijän työkykyyn ja 12435: johtamatta kuitenkaan aina asianomaisella alal- terveydentilaan liittyviä yksilöllisiä tekijöitä. 12436: la työskentelevien kannalta oikeaan lopputulok- Eläkeikäkomiteassa ovat edustettuina sosiaali- 12437: seen. Eläkeikäkysymystä pohdittaessa onkin ja terveysministeriö, valtiovarainministeriö, 12438: selvitetty sitä, voidaanko eläkkeelle siirtymisen työntekijäin ja työnantajain sekä maataloustuot- 12439: ajankohdan määrittelyssä ottaa nykyistä enem- tajain keskusjärjestöt, Kansaneläkelaitos, Kun- 12440: män huomioon työntekijän yksilöllisiä tarpei- nallinen eläkelaitos sekä Eläketurvakeskus. 12441: ta ja olosuhteita ja miten tällaisia seikkoja voi- Koska Eläkeikäkomitean tehtävänä on selvit- 12442: taisiin yhtenäisesti arvioida. tää eläkeikäkysymyksiä kaikkien eläkejärjestel- 12443: Vaitioneuvosto on vuonna 1977 asettanut mien osalta ja selvitystyönsä perusteella laatia 12444: komitean, jonka tehtävänä on selvittää eläk- uudistussuunnitelmia ja tarvittavat lainmuutos- 12445: keelle siirtymisjärjestelmän muutostarpeet. Tä- ehdotukset, ei ole tarkoituksenmukaista ryhtyä 12446: män Eläkeikäkomitean työn kuluessa on kiinni- kysymyksessä esitettyyn eikä muihinkaan elä- 12447: tetty huomiota siihen, että vanhuuseläkkeelle keikien ammattiryhmittäistä alentamista tar- 12448: siirtymiskysymystä ei tule tarkastella pelkästään koittaviin erillisiin toimenpiteisiin. 12449: jonkin ammattiryhmän eläkeikäkysymyksenä, 12450: Helsingissä 13 päivänä marraskuuta 1980. 12451: 12452: Ministeri Pirkko Työläjärvi 12453: 4 1980 vp. 12454: 12455: 12456: 12457: 12458: Tili Riksdagens Berr .Talman. 12459: ·· I det'~yfte 37' § 1 moni. riksdagsotdningen tingar beträffande· stadgandena om läräthas 12460: anget Jiar ,NVHetr 'Talmari, med Edet skri· pensionsåldet, emedim pensionsåldern för folk- 12461: velse iw' 'deri 9 oktober 1980' till ·vedetbötan~' skollätate. varfastställd till 60 år. Då det gäller • 12462: de •medlehi ltv' statsrådet övetsänt avskrift av olika lärargruppers pensionsålder, bör de ·hisfu, 12463: fof,ande :åV'' tiksdagsman: Tapio Holvitie m.fl. riska faktoret beaktas, som har lett tili att 12464: undettecknade'· spöfsmal• ht .· 4 73: pensionsålder för lätate vid gtundskolan är. 12465: lägre än föt· andra lärare. På grund härav kan 12466: Ät Regetingen medveten om att pen- pen~ionsåldern för lärarna vid grundskolan 12467: sionsaldern föt klasslektoterna i öv- ihte sotri sådan utgöra bedömnihgsgru'nden, 12468: ningsskolot ät otättvist fastställd, och utan frågan måste gtanskas utförligare med 12469: : , ,;•o,\:V:ilka åtgät:dc:;t .~gm~n Regeringen vid- beaktande av hela arbetspensionssystemet och 12470: 'ta föt att tätta tili situationen? ändringsbehovet rörande pensionsåldet och 12471: överhuvudtaget pensionering. 12472: Såsom svat på detta spötsmål fåt jag vötd- Det bör konstateras, att det nuvatande sys- 12473: samt anföta följande: temet med varierande pensionsålder är av rätt 12474: Enligt lagen om lätarutbildning ( 844/71 ) gammalt ursprung och utgör en svår belast- 12475: höt tili lätatutbildningsenhet vid statlig hög- ning i det statliga pensionssystemet. I dagens 12476: skola nödigt antal övningsskolot föt auskul- läge ät personer som utför samma atbete inte 12477: teting och fotskning. Övningsskola beståt av självfallet jämställda i fråga om pensionsålder. 12478: skolstadiet som motsvatat kommuns gtund- A ena sidan leder detta tili krav på sänkt all- 12479: skola och statens gymnasium. Av särskilda skäl män pensionsålder och å andta sidan uppståt 12480: kan skola otganisetas även så, att den beståt svårigheter i samband med försök att finna 12481: endast av grundskolans lågstadium ellet av ändamålsenliga och genomförbara lösningar i 12482: gtundskola ellet av gtundskolans högstadium pensionsåldersfrågan. 12483: och gymnasium. Ftågan om sänkt pensionsålder för olika 12484: I vått land finns föt närvatande 12 öv- yrkesgruppet har föt det statliga pensionssys- 12485: ningsskolot, av vilka sex hat samtliga tte skol- temets vidkommande varit aktuell ett tjugotal 12486: stadiet, två gtundskolans högstadium och gym- år. Trots att ftågan fortlöpande har utretts 12487: nasium samt fyta endast grundskolans lågsta- på olika håll, har man inte kunnat komma 12488: dium. I dessa skolot finns sammanlagt 440 tili en lösning som skulle accepteras av samt- 12489: lätartjänstet. Antalet lektoret som undervisat liga parter. Frågan om pensionsålder utgöt 12490: i olika ämnen ät 264 och antalet lektotet med alltjämt en av de centralaste pensionspolitiska 12491: klasslätattjänst 148. De lektotet som vetkat frågorna, som gäller såväl det statliga som 12492: som klasslätate undetvisat på gtundskolans även andra pensionssystem, då enhetlighet bör 12493: lågstadium, de som ät ämneslätare i gtund- eftersträvas i fråga om de olika pensionssys- 12494: skolan och i gymnasiet. temen. Numera kan det statliga pensionssyste- 12495: I motiveringen tili spötsmål anses, att pen- met sålunda inte utvecklas som ett fristående 12496: sionsåldern föt klasslätate i övningsskolot böt system i förhållande tili de övriga pensions- 12497: sänkas ftån nuvatande 63 åt, vilket ät den all- systemen. 12498: männa pensionsåldern enligt lagen om statens För en jämförande undersökning av de olika 12499: pensionet, till 60 åt, vilket åtet ät pensions- ytkesgtupperna i syfte att fastställa särskilda 12500: åldetn föt grundskolans lätare. Det böt obset- pensionsåldrar saknas enhetliga grunder som 12501: vetas, att övetgången till gtundskolesystemet i samtliga fall skulle leda till ett riktigt slut- 12502: inte medfötde någta betydande bestående änd- resultat. Det bör även beaktas, att pen- 12503: N:o 473 5 12504: 12505: sioneringsbehovet starkt varierar inom varje att frågan om tidpunkten för erhållande av 12506: yrkesgrupp. Detta bestäms även på basen ålderspension inte skall gälla endast en viss 12507: av den enskilda arbetstagarens individuella om- yrkesgmpp, utan att man härvid i högre grad 12508: ständigheter. Det har i olika sammanhang kons- än hittills bör beakta de individuella faktorer- 12509: taterats, att fastställandet av särskilda pensions- na rörande den enskilda arbetstagarens arbets- 12510: åldrar för vissa yrkesgrupper skulle medföra förmåga och hälsotillstånd. I pensionsålders- 12511: allt större orättvisor mot de övriga yrkes- kommitten är social- och hälsovårdsministeriet, 12512: grupperna, utan att dock alltid leda tili ett finansministeriet, arhetsgivarnas och arbetsta- 12513: riktigt slutresultat med hänsyn tili arbetstagar- garnas centralorganisationer samt lantbrukspro- 12514: na i branschen. Vid utredningen av frågan om ducenternas centralorganisationer, folkpensions- 12515: pensionsålder har man undersökt, huruvida ar- anstalten, kommunala pensionsanstalten samt 12516: betstagarens individuella behov och förhållan- pensionsskyddscentralen representerade. 12517: den i högre grad än hittills kunde beaktas vid Emedan pensionsålderskommitten har i upp- 12518: fastställandet av tidpunkten för pensionering, gift att utreda frågan om pensionsålder beträf- 12519: och hur en enhetlig bedömning av dessa om- fande samtliga pensionssystem och på grund- 12520: ständigheter kunde uppnås. valen av denna utredning uppgöra ett reform- 12521: Statsrådet tillsatte år 1977 en kommiw~ förslag och nödiga förslag till ändring av lagen, 12522: som har till uppgift att utreda ändringshe- är det inte motiverat att vidta varken de i 12523: hoven i fråga om pensioneringssystemet. Un- spörsmålet nämnda eller övriga särskilda åt- 12524: der den tid som pensionsålderskommitten har gärder, som syftar till sänkt pensionsålder för 12525: utfört sitt arbete har man fäst avseende vid olika yrkesgrupper. 12526: Helsingfors den 13 november 1980. 12527: 12528: Minister Pirkko Työläjärvi 12529: 12530: 12531: 12532: 12533: 0880011570 12534: '' 1. ,. ' '~ • 12535: 1980 vp. 12536: 12537: Skriftligt spörsmål nr 4 74. 12538: 12539: 12540: 12541: 12542: Westerlund: Om snabbare behandling av ansökningar om er- 12543: sättningar för älgskador. 12544: 12545: 12546: 12547: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1 m a n. 12548: 12549: Ä1gstammen i vårt 1and uppgår just nu inför krång1ad. Fö1jande instans blir jordbruksstyrel- 12550: jaktsäsongen tili ca 140 000 djur. Av dessa sen, därefter 1ant- och skogsbruksministeriet 12551: kommer omkring 56 000 att fällas denna höst. och s1utligen 1änsstyrelsen och inte sällan yt- 12552: Ännu för fem år sedan var ä1gstammen unge- terligare remittering tili någon av dessa ämbets- 12553: fär lika stor som den mängd som kommer att verk beroende på en ellet annan detaljoklarhet 12554: fällas i år. I höst har därtili 12 500 tilistånd som uppstått på vägen under den 1ångrandiga 12555: att fälla hjort beviljats mot 9 400 i fjol. proceduren. Ersättningsfrågans praktiska hand- 12556: En decimerad ä1gstam är enda förutsättning- 1äggande måste kunna skötas mera rationellt 12557: en för att konna minska de stora skador som och sålunda under 1ångt b1ygsammare byråkra- 12558: ä1garna åstadkommer på åker, i skog och i tra- tiska former än vad som för närvarande är 12559: fiken. fallet. 12560: För ä1gskador i åker och trädgård under se- Hjortdjurso1yckorna i trafiken har även bli- 12561: naste år inlämnades sammanlagt 5 730 ansök- vit allt allmännare. År 1968 utgjorde älg- 12562: ningar om skadeersättning. Jordbruksstyre1sen krockarna drygt 200 och under senaste år när- 12563: utbeta1ade ca 121;2 mi1joner mark i augusti- mare 3 000 st. för ä1g- och hjortdjur. De ma- 12564: september i år, vilket minst sagt måste beteck- teriella skadorna för dessa uppgick tili över 12565: nas som oförsvarligt sent. Ä1garna åstadkom- 20 milj. mark. 12566: mer även stor skada i ungskog genom att äta Emedan antalet trafikkrockso1yckor med älg 12567: toppskotten,. senaste år tili ett uppskattat värde och hjort allt fortfarande kommer att öka och 12568: om över 20 miljoner mark. Av skadorna i ersättningsbeloppen växa, bör även dessa ska- 12569: skogen ersattes endast ca 10 procent. Att jord- dor, såsom fallet är i bl.a. Sverige, beta1as med 12570: brukare i många fall tvingas vänta upp tili när- obligatoriska trafikförsäkringsavgifter och inte 12571: mare ett år på ersättningen för skadegörelse med älglicensavgifter. 12572: förorsakad av hjortdjur måste betecknas som Med hänvisning tili ovan sagda och hän- 12573: minst sagt oskäligt. Det alltför 1ångsamma visande tili riksdagsordningens 37 § 1 mom. 12574: hand1äggandet av ersättningsärenden synes fort- framställer undertecknad vördsamt fö1jande 12575: sätta år efter år trots att frågan i upprepade spörsmål tili vederbörande medlem av stats- 12576: sammanhang tidigare påtalats och inte utan rådet: 12577: orsak frågar man sig varför ingenting gjorts i 12578: och för erhål1ande av en berättigad förändring. Är Regeringen medveten om att det 12579: Att vårt alltför invecklade byråkratiska tili- ökade antalet ersättningsansökningar 12580: vägagångssätt i ans1utning tili ersättningsförfa- för skador förorsakade av hjortdjur har 12581: randet säkerligen är en av orsakerna synes klart medfört avsevärt försenad utbetalning 12582: vara fallet. av ersättningsbe1oppen tili drabbade od- 12583: Efter det att granskningen av skadegörelse 1are och skogsägare, och om så är fal- 12584: på åkergröda förrättats, vanligen av en på ve- 1et, 12585: derbörande ort verksam 1antbruksinstruktör vilka åtgärder har Regeringen vidta- 12586: beroende på vem 1änsmansdistriktet utsett för git ellet ämnar vidtaga för att behand- 12587: ifrågavarande uppgift, blir den fortsatta proce- lingen och utbetalningen av skadeersätt- 12588: duren särde1es 1ångsam och därtili onödigt till- ningarna skall kunna ske avsevärt myc- 12589: 088001058T 12590: 2 1980 vp. 12591: 12592: ket snabbare med beaktande av att jakt- partiell skada slopas som omotiverade 12593: licenserna för hjortdjur inbetalas i för- samt för att ersättningar för trafik- 12594: skott, och för att bestämmelsen om krockskador med hjortdjur skall erläg- 12595: minskat bidrag för transport-, trösk- gas med obligatoriska trafikförsäkrings- 12596: nings- och uppbevaringskostnader vid avgifter? 12597: Helsingfors den 9 oktober 1.980. 12598: 12599: Henrik Westerl~rid 12600: 12601: 12602: 12603: 12604: ..... 12605: 3 12606: 12607: Kirjallinen kysymys n:o · 474. Suomennos. 12608: 12609: 12610: 12611: 12612: Westerlund: Hirvivahinkojen korvaushakemusten käsittelyn jou- 12613: duttamisesta. 12614: 12615: 12616: 12617: E du skunnan H erra Puh e m i e h e 11 e. 12618: 12619: Maamme hirvikanta koostuu juuri nyt en- net nimismiespiiri on tähän tehtävään maaran- 12620: nen metsästyskauden alkua noin 140 000 eläi- nyt, jatkokäsittely muodostuu erityisen hitaak- 12621: mestä. Näistä noin 56 000 tullaan kaatamaan si ja lisäksi tarpeettoman monimutkaiseksi. Seu- 12622: tänä syksynä. Vielä viisi vuotta sitten hirvi- raavana instanssina toimii maataloushallitus, tä- 12623: kanta oli suunnilleen yhtä suuri kuin se mää- män jälkeen maa- ja metsätalousministeriö ja 12624: rä, joka tullaan kaatamaan tänä vuonna. Tänä lopulta lääninhallitus. Lisäksi tapahtuu usein 12625: syksynä on lisäksi myönnetty 12 500 peuran- asian lähettämistä lausunnolle johonkin näistä 12626: kaatolupaa määrän oltua viime vuonna 9 400. virastoista sen johdosta, että jokin yksityiskohta 12627: Pienempi hirvikanta on ainoa edellytys sille, on jäänyt epäselväksi tämän pitkän prosessin 12628: että voitaisiin vähentää niitä suuria vahinkoja, aikana. Korvauskysymyksen käytännön käsittely 12629: joita hirvet aiheuttavat pelloilla, metsissä ja on voitava toimittaa rationaalisemmin ja siten 12630: liikenteessä. nykyistä paljon yksinkertaisemmissa muodoissa. 12631: Hirvien pelloilla ja puutarhoissa viime vuon- Peuravahingot liikenteessä ovat myös tulleet 12632: na aiheuttamien vahinkojen johdosta jätettiin yhä yleisemmiksi. Vuonna 1968 tapahtui run- 12633: yhteensä 5 730 vahingonkorvaushakemusta. saat 200 hirvikolaria, kun niitä viime vuonna 12634: Maataloushallitus maksoi noin 12 1,.2 miljoonaa oli lähes 3 000 hirvien ja peurojen osalta. Näi- 12635: markkaa tämän vuoden elo--syyskuussa, mitä den onnettomuuksien aineelliset vahingot nou- 12636: on pidettävä vähintään kohtuuttoman myöhäi- sivat yli 20 miljoonaan markkaan. 12637: senä toimenpiteenä. Hirvet aiheuttavat myös Koska hirvien ja peurojen aiheuttamien lii- 12638: suuria vahinkoja nuoressa metsässä syömällä kenneonnettomuuksien lukumäärä tulee jatku- 12639: puiden latvoja. Viime vuosina näiden vahinko- vasti lisääntymään ja korvausmäärät kasva- 12640: jen on arvioitu nousevan yli 20 miljoonan mar- maan, tulisi myös nämä vahingot, kuten Ruot- 12641: kan. Metsissä aiheutetuista vahingoista korvat- sissa, maksaa pakollisista liikennevakuutusmak- 12642: tiin vain noin 10 %. On pidettävä vähintään suista eikä hirvilupamaksuista. 12643: kohtuuttomana sitä, että maanviljelijät monessa Edellä olevaan sekä valtiopäiväjärjestyksen 12644: tapauksessa joutuvat odottamaan lähes vuoden 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kunnioit- 12645: korvauksia peurojen aiheuttamista vahingoista. tavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 12646: Korvausasioiden liian hidas käsittely näyttää vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 12647: jatkuvan vuodesta vuoteen huolimatta siitä, 12648: että kysymykseen on aikaisemmin monessa yh- Onko Hallitus tietoinen siitä, että 12649: teydessä puututtu ja kysytään, eikä syyttä, mik- hirvieläinten aiheuttamia vahinkoja kos- 12650: si mitään ei ole tehty oikeutetun muutoksen kevien korvaushakemusten lukumäärän 12651: aikaansaamiseksi. Näyttää selvältä, että liian kasvu on aiheuttanut sen, että korvauk- 12652: monimutkainen byrokraattinen menettelytapam- set on maksettu myöhästyneinä vahin- 12653: me korvaushakemuksia käsiteltäessä on var- koa kärsineille viljelijöille ja metsän- 12654: masti yksi syy. . omistajille, ja jos on, 12655: Sen jälkeen kun peltokasvillisuudelle aiheu- mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh- 12656: tettu vahinko on tullut tarkastetuksi tavalli- tynyt tai aikoo ryhtyä, jotta vahingon- 12657: sesti asianomaisella paikkakunnalla toimivan korvausten käsittely ja maksaminen voi- 12658: maatalousneuvojan toimesta, riippuen siitä ke- si tapahtua huomattavasti nopeammin 12659: 4 1980 vp. 12660: 12661: huomioonottaen sen, että hirvieläimiä koskiessa osittaista vahinkoa, poistetaan 12662: koskevat metsästysluvat maksetaan etu- perusteettomana ja jotta korvaukset lii- 12663: käteen, ja jotta määräys, joka koskee kenteessä tapahtuvista törmäyksistä hir- 12664: vähennettyä maksua kuljetus-, puinti- ja vieläinten kanssa maksettaisiin pakolli- 12665: varastointikustannuksista kysymyksen sista liikennevakuutusmaksuista? 12666: Helsingissä 9 päivänä lokakuuta 1980. 12667: 12668: Henrik Westerlund 12669: N:o 474 5 12670: 12671: 12672: 12673: 12674: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 12675: 12676: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 moment~ssa kenteessä tapahtuvista törmäyksistä hir- 12677: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vieläinten kanssa maksettaisiin pakolli- 12678: olette lokakuun 9 päivänä 1980 päivätyn kir- sista liikennevakuutusmaksuista? 12679: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asi~ 12680: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaJa Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- 12681: Westerlundin näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- vasti seuraavaa: 12682: myksestä n:o 474: Hirvieläinten aiheuttamat vahingot korvataan 12683: nykyisin valtion toimesta asiasta annetun maa- 12684: Onko Hallitus tietoinen suta, että ja metsätalousministeriön päätöksen (78/74) 12685: hirvieläinten aiheuttamia vahinkoja kos- mukaisesti. Kuten kysymyksessä on todettu, on 12686: kevien korvaushakemusten lukumäärän vahinkomäärien kasvu aiheuttanut vahinkojen 12687: kasvu on aiheuttanut sen, että korvauk- arvioinnissa, hakemusten käsittelyssä, samoin 12688: set on maksettu myöhästyneinä vahin- kuin korvausten maksatuksessa töiden ruuhkau- 12689: koa kärsineille viljelijöille ja metsän- tumista. Samoin ovat vahinkojen korvausperus- 12690: omistajille, ja jos on, teet osoittautuneet joiltakin osin vanhentu- 12691: mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh- neiksi. 12692: tynyt tai aikoo ryhtyä, jotta ':ahingo~ Hirvieläinten aiheuttamien vahinkojen arvi- 12693: korvausten käsittely ja maksammen voi- oinnissa, hakemusten käsittelyssä ja korvausten 12694: si tapahtua huomattavasti nopeammin maksatuksessa noudatettavaa menettelyä samoin 12695: huomioonottaen sen, että hirvieläimiä kuin korvausperusteita koskevien säännösten 12696: koskevat metsästysluvat maksetaan etu- muutostarve on maa- ja metsätalousministeriön 12697: käteen, ja jotta määräys, joka koskee tarkoitusta varten asettaman työryhmän tutkit- 12698: vähennettyä maksua kuljetus-, puinti- ja tavana. Tässä työssä tulevat tutkittaviksi myös 12699: varastointikustannuksi&ta kysymyksen kysymyksessä esitetyt epäkohdat sekä mahdolli- 12700: koskiessa osittaista vahinkoa, poistetaan suudet niiden korjaamiseksi. 12701: perusteettomana ja jotta korvaukset lii- 12702: Helsingissä 3 päivänä marraskuuta 1980. 12703: 12704: Ministeri Veikko Saarto 12705: 12706: 12707: 12708: 12709: 088001058T 12710: 6 1980 vp. 12711: 12712: 12713: 12714: 12715: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 12716: 12717: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen gas med obligatoriska trafikförsäkrings- 12718: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse avgifter? 12719: av den 9 oktober 1980 tili vederbörande med- 12720: lem av statsrådet översänt avskrift av följande Som svar på spörsmålet får jag vördsamt 12721: av riksdagsman Westerlund ställda skriftliga anföra följande: 12722: spörsmål nr 474: Av hjortdjur orsakade skador ersätts för när- 12723: varande av staten i enlighet med ett härom av 12724: Är Regeringen medveten om att det jord- och skogsbruksministeriet utfärdat beslut 12725: ökade antalet ersättningsansökningar (78/74). Såsom det konstaterats i spörsmålet 12726: för skador förorsakade av hjortdjur har har ökningen av antalet skador föranlett stock- 12727: medfört avsevärt försenad utbetalning ning vid värderingen av skador, handläggningen 12728: av ersättningsbeloppen till drabbade od- av ansökningar liksom vid utanordningen av 12729: lare och skogsägare, och om så är fal- ersättningar. Ersättningsgrunderna för skador 12730: let, har också till vissa delar visat sig vara för- 12731: vilka åtgärder har Regeringen vidta- åldrade. 12732: git eller ämnar vidtaga för att behand- Behovet av att ändra de stadganden som 12733: lingen och utbet:Uningen av skadeersätt- skall iakttagas vid förfarandet för värdering 12734: ningarna skall kunna ske avsevärt myc- av skador som orsakats av hjortdjur, handlägg- 12735: ket snabbare med beaktande av att jakt- ningen av ansökningar och utanordnandet av 12736: licenserna för hjortdjur inbetalas i för- ersättningar liksom ersättningsgrunderna är 12737: skott och för att bestämmelsen om under prövning i en av jord- och skogsbruks- 12738: minskat bidrag för transpOJ:t-, trösk- ministeriet för ändamålet tillsatt arbetsgrupp. 12739: nings- och uppbevaringskostnader vid Under detta arbete kommer man att granska 12740: partiell skada slopas som omotivera~e också de i spörsmålet nämda missförhållandena 12741: samt för att ersättningar för traflk- och möjligheterna att rätta till dem. 12742: krockskador med hjortdjur skall erläg- 12743: Helsingfors den 3 november 1980. 12744: 12745: Minister Veikko Saarto 12746: 1980 vp. 12747: 12748: Kirjallinen kysymys n:o 475. 12749: 12750: 12751: 12752: 12753: Jokela ym.: Työvoimaministeri Aallon puheen johdosta aiheutu- 12754: vista toimenpiteistä hallituksen. taholta. 12755: 12756: 12757: Ed u s kun n a.n Herra Puhe ni i e h eJ Ie. 12758: 12759: Hallituksen jäsen, työvoimamtmsteri Arvo 12760: Aalto on 8 päivänä lokakuuta pitämässään 12761: myös julkisuuteen saatetussa puheenvuorossaan 12762: ________ __ _ 12763: Tällainen tilanne suorastaan ajaa työläiset 12764: omatoimisuuteen etujensa ._ 12765: vaalimisessa. _;..___ 12766: · 12767: __.:.,_ 12768: 12769: 12770: 12771: 12772: avoimesti ilmaissut hyväksymisensä käynnissä Työpaikkakohtainen kamppailu ofi parhaim~ 12773: oleville lain ja työehtosopimusten vastaisille millaan sekä sopimuksen heikkooksien paikkaa- 12774: työtaisteluille. Puheessaan ministeri Aalto lau- mista että hyvää valmistautumista työehtosopi- 12775: sui mm. seuraavaa: . muskierrokselle." . 12776: ' . "Nykyisessä tilanteessa on hyvä asia, että Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär- 12777: tyopaikkakohtainen toiminta on nostanut pää- jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme 12778: tään. Työläisillä ja toimihenkilöillä on kiista- valtioneuvoston a.sianomaisen jäsenen vastatta- 12779: ton oikeus kamppailla sen puolesta, että tänä- vaksi seuraavan kJJ:symyksen: 12780: kin vuonna reaalipalkat nousevat. 12781: Voidaanko pitää voimassa olevan oi- 12782: Ammattiliittojen sopimukset eivät useimmi- keusjärjestyksen mukaisena ja hyväksyt- 12783: ten riitä turvaamaan palkkojen reaalista nou- tävänä, että hallituksen jäsen julkisesti 12784: sua. kehottaa kansalaisia olemaan piittaamat· 12785: Hallituksen enemmistö ja Suomen Pankin ta voimassa olevasta laista ja sopimuk- 12786: johto ovat osoittaneet haluttomuutensa inflaa- sista ja ilmaisee hyväksyntänsä ja tuken- 12787: tion tehokkaaseen torjumiseen nopeasti kas- sa laittomille korpilakkoliikkeilie, ja 12788: vaneiden pääomatulojen kustannuksella. Sen tuleeko Hallitus ryhtymään toimenpi- 12789: sijaan on sallittu väljin perustein hintojen nou- teisiin ministeri Aallon saattamiseksi 12790: su. vastuuseen lausumastaan? 12791: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980. 12792: 12793: Mikko Jokela Mauno Manninen Henrik Westerlund 12794: Juhani Saukkonen Matti Maijala Ingvar S. Melin 12795: 12796: 12797: 12798: 12799: 08800116.58 12800: 2 1980 .V)?. 12801: 12802: 12803: 12804: 12805: Ed·u s'kuri'n a-n 'Herra Puh e·m i e he 11 e. 12806: 12807: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- tuleeko Hall!tus ryhtymään toimenpi- 12808: sa mainitussa tarkoituksessa Te,'' Herrau.Puh~ teisifn ministeri Aallon saattamiseksi 12809: mies, olette kirjeellänne 10 päivältä 1okakuu- vastuuseen lausumastaan? 12810: ~a 1Q80 tHo. 1588 lähettänyt valtkmeuv.oston 12811: asianomaisen jä$.~nen. vastattavaksi .kansanedus· vastauk~ena k}rsymyksee~ -· esit~ kunnioit~ 12812: taja Mikko Jokelan ym. tekemän seutaavansi- taen seuraavaa: 12813: s@töisen IP.rjaUisen kysymyksen n:o 475: Ministeri Aallon suorittamaksi kysymyksessä 12814: Voidaanko pitää voimassa olevan oi~ väitettyä .. tekoa 011 hallituksessa selvitetty. 12815: keusjärjestyksen mukaisena· ja hyväksyt- Tuolloin ei ole voitu havaita hänen syyllisty• 12816: tävänä, että hl'!llituksen jäsen julkisesti neen mihinkään lainvastaiseen · toimintaan. -• Asia 12817: kehottaa kansalaisia olemaan piittaamat- ei ole antanut- hallituksen taholta aihetta enem- 12818: ta voimassa olevasta laista ja sopirnuk- piin toimenpiteisiin. 12819: sista ja ilmaisee hyv~ksyntänsä ja tuken- 12820: sa laittomille körpilakkoliikkeille, ja 12821: Helsingissä 18 päivänä marraskuuta 1980. 12822: 12823: Pääministeri Mauno Koivisto 12824: N:o 475. 3 12825: 12826: 12827: 12828: 12829: T i 11 R i k s d a g en s He r r Ta 1m a n. 12830: 12831: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen kommer Regeringen att vidta åtgär- 12832: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- der för att ställa minister Aalto till 12833: se nr 1588 av den 10 oktober 1980 tili veder- svars för sitt uttalande? 12834: börande medlem av statsrådet översänt av- 12835: skrift av följande av riksdagsman Mikko Jo- Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- 12836: kela m. fl. ställda spörsmål nr 475: samt anföra följande: 12837: Kan det anses vara överensstämman- Den handling som i spörsmålet påstås ha 12838: de med gällande rättsordning och blivit utförd av minister Aalto har utretts i 12839: godtagbart, att en regeringsmedlem of- regeringen. Därvid har man inte kunnat finna 12840: fentligt uppmanar medborgarna att inte att han gjort sig skyldig tili någon lagstridig 12841: bry sig om i kraftvarande lag och gäl- verksamhet. Ärendet har inte föranlett vidare 12842: lande avtal och uttalar sitt godkännan- åtgärder från regeringens sida. 12843: de och stöd för olagliga strejkrörelser, 12844: och 12845: Helsingfors den 18 november 1980. 12846: 12847: Statsminister Mauno Koivisto 12848: 1980 vp. 12849: 12850: Kirjallinen kysymys n:o 476. 12851: 12852: 12853: 12854: 12855: Söderström ym.: Eräiden valtion työntekijöiden eläkeikärajan 12856: korottamisesta. 12857: 12858: 12859: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 12860: 12861: Valtion yleinen eläkeikä on 63 vuotta. Alem- Kysees sä on siis ilmeinen epäkohta, jossa 12862: 1 12863: 12864: 12865: pia, erityisiä eläkeikiä ovat eri viroissa ja töissä, virkasuhteen muuttuessa, viranhaltijan tahdon 12866: sen mukaan kuin valtion eläkeasetuksissa on vastaisesti, tapahtuu eläkeiän nostaminen 60 12867: säädetty, joko 55, 58 tai 60 vuotta. vuodesta 63 vuoteen. Rakennushallinnossa ni- 12868: Puolustusvoimista annetun asetuksen 57 mittäin yleinen eläkeikä on 63 vuorta. Tämä ei 12869: § :ssä säädetään seuraavaa: "Virkamies on vel- tietenkään ole ko. viranhaltijan etujen mukais- 12870: vollinen eroamaan virastaan tai toimestaan täy- ta, ja on myöskin yleisen käytännön vastaista 12871: tettyään 60 vuotta". Puolustusvoimissa on siis heikentää viranhaltijoiden sos·iaaliturvaa. 12872: yleinen eläkeikä 60 vuotta. Tämä koskee mm. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär- 12873: puolustusvoimissa toimivaa siviilihenkilökuntaa, j,estyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esi- 12874: mm. siivoojia. tämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 12875: Kuitenkin kiinteistönhoitoa rakennushallin- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 12876: nolle keskitettäessä on piivitoimistojen palve- 12877: lukseen siirtynyt puolustuslaitoksen virkasuh- Onko Hall1tus tietoinen siitä, että 12878: teisia siivoojia. He ovat yleensä keski-ikäis,iä tai eräiden valtion viranhaltijoiden eläkkeel- 12879: lähellä eläkeikää. Näiden siivoojien osalta on, le pääsyn ikäraja on noussut, ja 12880: heidän miehlpidettään kysymättä, suoritettu mitä Hallitus aikoo tehdä tämän epä- 12881: nämä siirvot. Samalla kun hallinnon haaralta kohdan poistamiseksi? 12882: toiselle on suoritettu henkilön siirto, on ko. 12883: henkilön eläkeikä myöskin noussut. 12884: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980. 12885: 12886: Sten Söderström Ensio Laine 12887: 12888: 12889: 12890: 12891: 088001173H 12892: 2 1980 vp. 12893: 12894: 12895: 12896: 12897: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e. 12898: 12899: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa missa kolme siivoojan ylimääräis·tä tointa ja 12900: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, perustettiin va:s·taava määrä siivoojan yHmää- 12901: olette 10 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- räisiä toimia rakennushallituksen Hämeen piiri- 12902: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- rakennustoimistoon. 12903: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja Kys·eessä olevat sitivoojat oliva,t puolustusvoi- 12904: Söderströmin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta mista annetun asetuksen (274/75) 38 §:ssä 12905: kysymyks,estä n:o 476: tarkohettuja toimenhaltijoita. Mainitun asetuk- 12906: '1 12907: sen 57 § :n 1 tnomentin mukaan virkamies on 12908: . Onko Hallitus tietoinen siitä, että velvollinen eroamaan virastaan tai toimes,taan 12909: eräiden valtion viranhaltijoiden eläkkeel- täytettyään 60 vuotta paitsi jos hänellä on 12910: le pääsyn ikäraja on noussut, ja säännöksessä mainittu virka tai toimi, jonka 12911: mitä Hallitus aikoo tehdä tämän epä- osalta On säädetty muu eroamisikä. SHvoojia ei 12912: . kohdan poistamiseksi? ole puolustusvoimista annetun ·asetuksen 57 12913: § :ssä erikseen mainittu, joten puolustusvoimien 12914: . VaS<tauksena kysymykseen esitän kunnioitta- virkasuhteis,ten siivooj<ien eroamisikä on 60 12915: vasti seuraavaa: vuotta. 12916: Kuuen kysymyksen perusteluista käy ilmi, VaLtion eläkelain (280/66) 4 §:n 3 momen- 12917: kY.symys koskee erä:iden puolustUJslaitoksen sii- tin mukaan,· jos eroamisikä on alempi kuin 12918: vo6jien virkojen järjestelyjä. Nämä järjestelyt yleinen eläkeikä eikä kyseessä olevan ammatti- 12919: puolestaan liittyvät ~erä1ssä kaupungeissa tapah- ryhmän osalta ole säädetty erityistä eläkeikää, 12920: tuneis'iln valtion virastotalohankkeisiin. eläkeikänä pidetään ~eroamisikää. Näin ollen 12921: Muun muassa . Lahteen ja Tampereelle on puolustuslaitoksen vitkasuhteiset siivoojat voi- 12922: valmistunut valtion virastotalo. Näihin viloihin vat saada vanhuuseläkkeen täytettyään 60 vuot- 12923: muuttivat myös näissä kaupungds,sa toimineet ta. Muut v:aldon palveluksessa olevat !S:iivoojat 12924: sotilaspiirien esikunnat. Ennen näiden sotilas- voivat saada vanhuuseläkkeen 6:3 vueden iässä, 12925: piirien esikuntien muuttoa valtion virastota- rril.kä on valtion eläkelain mukainen yleinen 12926: loon huolehtivat näiden tilojen , siivouksesta eläkeikä. 12927: puolustuslaitoksen palvelukses~sa olleet virka- tai Tähän mennessä· kyseessä ölevat virkajärjes- 12928: työsuhteiset siivoojat. telyt ovat koskeneet kolmea ylimääräistä toi- 12929: Kysymyksessä olevat viras·totalot ovat raken- menhaltijaa. Muita vastaavia tapauksia ei ole 12930: nushallituksen hoitovastuulla eli rakennushalli- odotettavis,sa. Esimerkiksi valtion vira:stotalon 12931: tus vastaa niiden kunnossapitoon ja hoitoon valmistuessa Rovaniemelle on tarkoituksena, 12932: liittyvistä toimenpiteistä. Näin ollen rakennus- että yksi työsopimussuhteinen såivooja siirtyy 12933: hallitus vastaa myös virastotalojen siivouksesta. puolustuslaitoksen palveluksesta asianomaisen 12934: Kys,eessä olevien sotilaspiirien esikuntien piirirakennustoimiston palvelukseen. Työsopi- 12935: muuttaessa valtion virastotaloon ei sotilaspii- mussuhteessa olevien 'siivooji:en eläkeikä ei kui- 12936: rien esikunu1en tilojen siivoamiseen enää 'sanot- tenkaan tässä yhteydessä muutu, koska puolus- 12937: tu tarv,ittavan puolustusvoimien palveluksessa tusvoimista annetun asetuksen eroamisikää kos- 12938: olevia siivoojia. Toisaalta kun rakennushallituk- keva säännös koskee vain virkasuhtees,sa olevia. 12939: s,en asianomainen piiri huolehtii virastotalojen Tehtäviä ja hallintoa uudelleen järjestettäessä 12940: siivouksesta, syntyi niille tarve palkata lisää ovat virkojen ja toimi,en lakkauttamiset noDmaa- 12941: siivoustyövoimaa. Tämän vuoksi valtion ylimää- leja toimenpiteitä. Kysymyksessä mainittu ti- 12942: räisistä toimenhaitijoista ja tilapäisistä toimi- lanne ei johdu eläkesäännöksistä tai niiden 12943: henk1löistä annetun asetuksen (755/49) sään- puutteellisuudesta, vaan eläkeiän kohoaminen 12944: nösten mukaisesti lakkautettiin puolustusvoi- on tässä tapaukse~sa seuraus siitä, että kyseessä 12945: N:o 476 3 12946: 12947: olevat toimenhaltijat siirtyivät puolustusvoimien keen yleisessä eläkeiässä eli täytettyään 63 vuot- 12948: palveluksesta pois eivätkä he enää kuuluneet ta. Valtion eläkelain 8 a § :n mukaan oikeus 12949: puolustusvoimien vrran- ja toimenhaltijoita kos- saada vanhuuseläke erityisessä eläkeiässä säilyy 12950: kevien erityissäännösten piiriin. Samanlainen kuitenkin muuhun palvelukseen siirtyvällä siinä 12951: tilanne on kaikilla viran- tai toimenhaltijoilla, tapauksessa, että palvelus erityistä eläkeikää 12952: jotka siirtyvät puolustuslaitoksen virasta tai toi- edellyttävässä tehtävässä on kestänyt 40 ikä- 12953: mesta valtion tehtäviin. Jollei heidän uutta vuoden saavuttamisen jälkeen vähintään 12 12954: virkaansa tai työtänsä varten ole säädetty eri- vuotta. 12955: tyistä eläkeikää, voivat he saada vanhuuseläk- 12956: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1980. 12957: 12958: Mi:nisteri Pirkko Työläjärvi 12959: 4 1980 vp. 12960: 12961: 12962: 12963: ,rj;·:; i-;·· 12964: 12965: 12966: . ;· ,, 12967: ' 1 ••~-, ; '.; 5: 1.. • ; 12968: 12969: 12970: 12971: 12972: • L ~ .: ,_' . , . 12973: Tili Riksdagt:ns He.rr. Talman. 12974: ·. .-: ,; 12975: 1 det syfte 37 § 1 mom. riklsdagsordningen (755/49), tre extraordinarie 1Städ~rskebefatt~ 12976: anger har Ni, Herr T alman, med Eder skrivelse ningar och .ett motsvarande antal .extiaordina- 12977: av den 10 oktober 1980 tili vederbörande rie städerskebefattningar inrättades vid bygg- 12978: medl;&Qb:aV stat$mdet ·övet~änt avskrift av föl- nadsstyrelsens Tavastehus distriktsbyggnads- 12979: jande av riksdagsman Söderström m.fi. under- byrå. 12980: tecknade spörsmål nr 476: Dessa städerskor var innehavare av befatt- 12981: ningar som avses i 38 § förordningen om för- 12982: Är Regeringen medveten om att pen- svarsmakten (274/75). Enligt 57 § 1 mom. 12983: ·sionsåldern stigit för viss·a •innehavare nämnda förordning är tjänsteman pliktig att 12984: av statstjänst, och avgå från sin tjänst ellet befattning vid upp- 12985: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- nådd 60 års ålder, förutom om han innehar 12986: ta för att avskaffa detta mi's,sförhållan- en i stadgandena nämnd tjänst ellet befattning, 12987: de? för vilken en annan avgångsålder stadgats. Stä- 12988: derskorna nämns •inte särskilt i 57 § förord- 12989: Såsom ·svar på detta spörsmål får jag vörd- ningen om försvarsmakten, varigenom avgångs- 12990: samt an.föra följande: åldern för städerska ,i arbetsförhållande vid för- 12991: Såsom det framgår av spörsmålets motive- svarsmakten är 60 år. 12992: ringar gäller spörsmålet tjänsteregleringar för I 4 § 3 mom. lagen om statens pensioner 12993: vissa försvarsmaktens städerskor. Des1s1a tjänste- ( 280/66) s~tadgas, att om avgångsåldern är 12994: .t:egleringar ansluter sig å sin sida tili statens lägre än den allmänna pensionsåldern och har 12995: .ämbetshusprojekt i vissa städer. särskild pensionsålder inte för ifrågavarande 12996: Bl.a. i Lahtis och Tammerfors har statens yrkesgrupp stadgats, betraktas avgångsåldern 12997: .ämbetshus uppförts. Tili dessa utrymmen flyt- såsom pensionsålder. Övriga Matsanställda stä- 12998: tade även staben för militärdistrikten, som derskor kan erhålla ålderspension vid 63 års 12999: vark verksamma i dessa städer. Föte flyttning- ålder, som enligt lagen om statens pensioner är 13000: en till statens ämbetshus sköttes städningen den ·allmänna pensionsåldern. 13001: vid dessa staber för militärdistrikt av städer- Hittilis har tre extraordinarie befat>tningsha- 13002: skor i tjänste- eller arbetsförhållande som var vare blivit föremål för dessa tjänsteregleringar. 13003: anställda av försvarsmakten. Flere motsvarande fall är inte •att vänta. Då 13004: Byggnadsstyrelsen svarar för skötseln av ifrå- t.•ex. statens ämbetshus i Rovaniemi blir färdigt 13005: gavarande ämbetshus, dvs. byggnadsstyrelsen är avsikten, att ·en av försvarsmakten anställd 13006: svarar för de åtgärder som ansluter sig till städerska i arbetsavtal flyttar tili distriktsbygg- 13007: deras underhåll och skötsel. nadsbyrån. 13008: Då dessa staber för militärdistrikt flyttade Pensionsåldern för städerskor i arbetsavtal 13009: in i statens ämbetshus fanns det inte längre stiger dock inte i detta fall, emedan stadgandet 13010: behov för att försvarsmaktens städerskor ut- om avgångsåldern i förordningen om försvars- 13011: förde städarbete i utrymmen tillhörande sta- makten avser endast personer i tjänsteförhål- 13012: berna för militärdis,trikten. Å andra sidan då lande. 13013: byggnadsstyrelsens vederbörande distrikt fick i Indragningen av tjänster och befattningar 13014: uppdrag att sköta om städningen av ämbets- hör tili normala åtgärder vid omorganisering 13015: husen, måste å andra sidan mera städarbets- av uppgifter och förvaltning. Den i spörsmålet 13016: kraft avlönas. På grund av detta indrogs vid nämnda situationen beror inte på pensionsstad- 13017: försvarsmakten i enlighet med stadgandena i gandena ellet på deras bdstfällighet, utan pen- 13018: förordningen .angående statens extraordinarie sionsåldern har i detta fall stigit som följd av 13019: befattningshavare och tillfälliga funktionärer att befattningshavarnas i fråga anställning vid 13020: N:o 476 5 13021: 13022: försvarsmakten upphörde och de inte längre de erhålla ålderspension vid uppnådd allmän 13023: hörde under de .specialbestämmeLser som gäller pensionsålder eller V'id uppnådd 63 års ålder. 13024: tjänste- och befattningsinnehavare vid försvars- I 8 a § lagen om ,sratJens pension stadgas, att 13025: makten. Situationen är densamma för alla förmånstagare är berättigad tili ålderspens~on 13026: tjänste- och befattningsinnehavare som övergår vid särskild pensionsålder även om han, sedan 13027: från tjänst eller befattning vid försvarsmakten han uppnått 40 års ålder, under sammanlagt 13028: tili övriga >Statliga uppgifter. Om inte särskild minst 12 år innehaft tjänst eller arbete, vari 13029: pensionsålder för deras nya tjänst ellet befatt- särskild pensionsålder är gällande. 13030: ning ls,tadgas i lagen om statens pensioner, kan 13031: Helsingfors den 20 november 1980. 13032: 13033: Min1ster Pirkko Työläjärvi 13034: 13035: 13036: 13037: 13038: 088001173H 13039: Kirjallinen kysymys n:o 477. 13040: 13041: 13042: 13043: 13044: Kuuskoski-Vikatmaa: Varsinais-Suomen sisällä tapahtuneen vinou- 13045: tuneen väestökehityksen oikaisemisesta. 13046: 13047: 13048: E du skunnan H e r r a P u h e ll1 i e h e II e. 13049: 13050: V arsinais-Suotnen maakrinta voidaan jakaa Loimaan seudun ja Turunmaan saariston vä- 13051: seitsemään osa-alueeseen: Turkuun, Itäiseen kiluvun voimakkaaseen alenemiseen on ·kiinni- 13052: Turun seutuun, Läntiseen Turun seutuun, tetty huomiota valtiovallan toimenpiteissä. Osa 13053: Vakka-Suomeen, Loimaan seutuun, Salon seu- näistä alueista kuuluu kehitysaluelainsäädän- 13054: tuun ja Turunmaan saaristoon. nön piiriin tai on määrätty kehitysaineiden ul- 13055: Väestökehitys on kokonaisuudessaan ollut kopuolisiksi tukialueiksi. 13056: Varsinais-Suomen alueella myönteistä. Väkilu- Näillä toimenpiteillä on kyetty vilkastutta- 13057: ku on ollut kasvussa, mutta osa-alueiden välil· maan elinkeinoelämää ja luomaan uusia työ- 13058: lä on huomattavia eroja. paikkoja. Tämä ei kuitenkaan yksin riitä. Eri- 13059: Varsinais-Suomen asukasluku oli vuoden 1950 tyisen tärkeää olisi kiinnittää huomiota mm. 13060: alussa 349 131. Tästä oli Turussa 103 423, asuntotuotannon kehittämiseen näillä alueilla. 13061: Itäisellä Turun seudulla 39 831, Läntisellä Tu~ Selvitykset osoittavat, että asunnoista on puu- 13062: run seudulla 22 041, Vakka-Suomessa 4 3 24 5, tetta aktiiviväestöllä, mutta erityisesti eläkeläi- 13063: Loimaan seudulla 43 899, Salon seudulla sillä. Suuntaamalla asuntomäärärahoja alueille, 13064: 65 928 ja Turunmaan saaristossa 30 764. joilla väestökato on ollut suurinta, kyettäisiin 13065: Vuoden 1980 alussa Varsinais-Suomessa oli osaltaan oikaisemaan vinoutuuutta Varsinais- 13066: 408 485 asukasta. 30 vuoden kuluessa oli väes- Suomen sisällä tapahtunutta väestökehitystä. 13067: tö lisääntynyt 59 354 hengellä eli 17 prosen- Edellä olevaan viitaten esitän· valtiopäiväjär- 13068: tilla. Osa-alueittain lisäykset olivat seuraavat: jestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella val- 13069: Turku 60 510 eli 58,8 %, Itäinen Turun seu- tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavak- 13070: tu 8 223 eli 20,6 %, Läntinen Turun seutu si seuraavan kysymyksen: 13071: 18 723 eli 85 %. Kaikilla muilla osa-alueilla 13072: väki väheni. Vähennys oli Vakka-Suomessa Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 13073: l 244 eli 2,9 %, Loimaan seudulla 12 392 eli siin Varsinais-Suomen sisällä tapahtu- 13074: 28,2 %, Salon seudulla 7 958 eli 12,1 % ja neen vinoutuneen väestökehityksen 13075: Turunmaan saaristossa 7 153 eli 23,3 %. oikaisemiseksi? 13076: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980. 13077: 13078: Eeva Kuuskoski-Vikatmaa 13079: 13080: 13081: 13082: 13083: 088001174] 13084: 2 1980 vp. 13085: 13086: 13087: 13088: 13089: E d u s kun n a n He r r a P u he m i e he 11 e. 13090: 13091: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- tarkisti aluejakopäätöstään siten, että Loimaan 13092: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- seutu lähes kokonaisuudessaan määrättiin ulko- 13093: mies, olette kirjeellänne 10 päivältä lokakuu- puoliseksi tukialueeksi. Näiden toimenpiteiden 13094: ta 1980 n:o 1590 lähettänyt valtioneuvoston kautta onkin väkiluvun väheneminen Loimaan 13095: asianomaisen jäsenen vastattavaksi kansanedus- seudulla hidastunut merkittävästi. 13096: taja Eeva Kuuskoski-Vikatmaan tekemän seu- Turunmaan saaristo on ollut aluepoliittisten 13097: raavansisältöisen kirjallisen kysymyksen n:o tukitoimenpiteiden kohteena jo ensimmäisten 13098: 477: kehitysaluelakien voimaan tulosta eli vuodesta 13099: 1966 lähtien. Nykyisin osa alueesta kuuluu ke- 13100: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- hitysalueiden lisätukialueeseen ja osa ensimmäi- 13101: siin Varsinais-Suomen sisällä tapahtu- seen vyöhykkeeseen. 13102: neen vinoutuneen väestökehityksen Aluepolitiikassa väestönkehityksen alueelli- 13103: oikaisemiseksi? sen tasapainoisuuden turvaaminen on keskei- 13104: sellä sijalla. Erityisesti tämä tavoite on otettu 13105: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- huomioon valtioneuvoston kanslian valmistele- 13106: vasti seuraavaa: missa ja valtioneuvoston vahvistamissa lääneit- 13107: Varsinais-Suomen väestönkasvu on ollut täisissä väestö- ja työpaikkasuunnitteissa, jot- 13108: 1960-luvWla ja 1970-luvun alussa erittäin no- ka väliportaan hallinnosssa on alueellistettu 13109: peaa. Kasvu on perustunut alueen saamaan run- kunnittaisiksi. 13110: saaseen muuttovoittoon muualta Suomesta. Var- Väestösuunilitteiden mul(aan tulisi Varsinais- 13111: sinais-Suomen sisäinen väestönkehitys on muut- Suomen sisäinen väestönkehitys tasapainettu- 13112: tovoittokauden aikana ollut epätasapainoista. maan 1980-luvulla. Väestösuunnitteissa vuosil- 13113: Kasvu keskittyi Turun seudulle väkiluvun vä- le 1985 ja 1990 on asetettu tavoitteeksi Loi- 13114: hetessä voimakkaasti Loimaan seudulla ja Tu- maan seudun ja Turunmaan väkiluvun säilyt- 13115: runmaan saaristossa. täminen nykyisellä tasolla. Salon seudulla tulisi 13116: Varsinais-Suomen kuten muidenkin Etelä- väkiluku väestösuunnitteiden mukaan lievästi 13117: Suomen maakuntien väestönkasvu on 1970- kasvamaan aikaisemman lievän vähenemisen si- 13118: luvun puolivälin tienoilta lähtien hidastunut jaan. Turun seudun väestönkasvu tulisi suun" 13119: maamme alueellisessa kehityksessä tapahtu- nitteiden mukaan hidastumaan noin 0.5 pro- 13120: neen tasapainottumisen seurauksena. Tämä senttiin vuodessa 1980-luvulla, kun se 1970- 13121: alueellinen tasapainottuminen on heijastunut luvun alkupuolella oli vielä noin 1.5 prosenttia 13122: myös jossakin määrin Varsinais-Suomen sisäi- vuodessa. Vakka-Suomelle viime vuosina omi- 13123: sessä väestönkehityksessä. Erityisesti Turun- nainen lievä väestönkasvu tulisi jatkumaan 13124: maan saaristossa ja Salon seudulla on väkilu- 1980-luvulla. 13125: vun väheneminen hidastunut. Myös Turun seu- Valtioneuvosto on viimeksi 19. 4. 1979 tar- 13126: dun kasvu on hidastunut 1970-luvun puolivä- kistaessaan lääneittäisiä suunnitteita suositta- 13127: listä lähtien. nut väestösuunnitteita käytettäväksi ohjeellise- 13128: Loimaan seudulla on väkiluvun vähenemi- na arviona alueelliseen kehitykseen vaikutta- 13129: nen kuitenkin jatkunut voimakkaana 1970- vien toimenpiteiden valmistelussa. Tämän suo- 13130: luvun loppupuolelle asti. Väkiluvun vähenemi- situksen mukaisesti on mm. asuntohallitus 13131: sen estämiseksi on osa Loimaan seudun kun- käyttänyt ja käyttää väestösuunnitteita tulevan 13132: nista määrätty valtioneuvoston päätöksellä väestönkehityksen arviona valmistellessaan asun- 13133: vuonna 1977 kehitysalueiden ulkopuolisiksi tu- tolainojen alueellisia kiintiöitä. Väestösuunnit- 13134: kialueiksi. Vuoden 1979 alussa valtioneuvosto teiden pohjalta ovat siten Varsinais-Suomen 13135: N:o 477 3 13136: 13137: sisäisen väestönkehityksen tasapainottamista- asuntohallitus ottaa huomioon asuntolainojen 13138: voitteet tulleet otetuiksi huomioon asuntolai- jaon erityistarpeisiin varatun osan jaossa, jon- 13139: nojen alueellisessa jaossa. ka avulla pyritään edistämään puutteellisesti 13140: Kysyjän mainitsemat Varsinais-Suomen väes- ja ahtaasti asuvien vähävaraisten ihmisten asun- 13141: tökatoalueiden puutteelliset asunto-olot voi to-olojen parantamista. 13142: Helsingissä 18 päivänä marraskuuta 1980. 13143: 13144: Ministeri Eino Uusitalo 13145: 4 1980 vp. 13146: 13147: 13148: 13149: 13150: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1m a n. 13151: 13152: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen nästan i sin helhet förordnades vara ett dylikt 13153: anger har Ni, Herr T alman, med Eder skrivel- stödområde. Genom dessa åtgärder har avfolk- 13154: se nr 1590 av den 10 oktober 1980 tili veder- ningen i Loimaa-regionen blivit betydligt lång- 13155: börande medlem av statsrådet översänt av- sammare. 13156: skrift av följande av riksdagsman Eeva Kuus- Abolands skärgård har varit föremål för re- 13157: koski-Vikatmaa undertecknade spörsmål nr gionpolitiska stödåtgärder alltsedan de första 13158: 477: lagarna om utvecklingsområden trädde i kraft, 13159: dvs. fr.o.m. år 1966. För närvarande hör en 13160: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för del av området tili det s.k. tilläggsstödområdet 13161: att rätta tili den snedvridna befolk- och en del till den första zonen. 13162: ningsutveckling som ägt rum inom Tryggandet av befolkningsutvecklingens re- 13163: Egentliga Finland? gionala jämvikt är en cetral uppgift för re- 13164: gionpolitiken. I synnerhet denna målsättning 13165: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- har beaktats i de vid statsrådets kansli beredda 13166: samt anföra följande: och av statsrådet fastställda, länsvis uppgjorda 13167: Egentliga Finlands befolkningstillväxt var folk- och arbetsplatsplaneringstalen, som i mel- 13168: under 1960-talet och i början av 1970-talet laninstansförvaltningen regionaliserats med tan- 13169: synnerligen snabb. Tiliväxten var en följd av ke på enskilda kommuner. 13170: ett stort flyttningsöverskott från det övriga Enligt folkplaneringstalen skulle Egentliga 13171: Finland. Egentliga Finlands inre befolknings- Finlands inre befolkningsutveckling uppnå jäm- 13172: utveckling har under denna period med flytt- vikt under 1980-talet. Folkplaneringstalen för 13173: ningsöverskott varit i obalans. Tillväxten var åren 1985 och 1990 har som målsättning att 13174: koncentrerad tili Abo-regionen medan folk- Loimaa-regionens och Åbolands befolknings- 13175: mängden kraftigt minskade i Loimaa-regionen mängd skall bibehållas på nuvarande nivå. I 13176: och i Abolands skärgård. Salo-regionen skulle folkmängden enligt folk- 13177: Från medlet av 1970-talet har befolknings- planeringstalen öka en aning, i stället för att 13178: tillväxten i Egentliga Finlands landskom- såsom tidigare sjunka. Abo-regionens befolk- 13179: muner, liksom i Södra Finlands landskom- ningstillväxt skulle under 1980-talet, enligt pla- 13180: muner i allmänhet, blivit långsammare tili följd neringstalen sjunka tili ca 0.5 procent i året, 13181: av det jämviktsläge som uppkommit i vårt medan den ännu under förra hälften av 1970- 13182: lands regionala utveckling. Detta regionala talet var ca 1.5 procent i året. Den för Syd- 13183: jämviktsläge har i någon mån återspeglat sig västra Finland under de senaste åren typiska 13184: också på Egentliga Finlands inre befolknings- knappa befolkningstillväxten skulle således 13185: utveckling. Avfolkningen har blivit långsam- fortsätta under 1980-talet. 13186: mare, i synnerhet i Åbolands skärgård och Då statsrådet senast 19. 4. 1979 justerade de 13187: i Salo-regionen. Också Abo-regionens tillväxt länsvisa planeringstalen rekommenderade det 13188: har avtagit fr.o.m. medlet av 1970-talet. samtidigt, att folkplaneringstalen skulle an- 13189: I Loimaa-regionen har dock avfolkningen vändas som riktvärde vid beredningen av åt- 13190: varit kraftig ända tili slutet av 1970-talet. För gärder som påverkade den regionala utveck- 13191: att förebygga befolkningsminskningen har en lingen. I enlighet med denna rekommenda- 13192: del av Loimaa-regionens kommuner år 1977 tion har bl.a. bostadsstyrelsen utnyttjat och 13193: genom statsrådets beslut förordnats vara stöd- utnyttjar fortfarande folkplaneringstalen som 13194: områden utanför utvecklingsområdena. I början mått på befolkningstiliväxten, vid beredningen 13195: av år 1979 justevade statsrådet sitt beslut om av de regionala kvoterna för bostadslån. Mål- 13196: områdesindelningen så, att Loimaa-regionen sättningen att balansera Egentliga Finlands 13197: N:o 477 5 13198: 13199: inre befolkningsutveckling har således på basen utdelningen av den för speciella ändamål av- 13200: av folkplaneringstalen blivit beaktade vid den sedda delen av bostadslånen. Avsikten med 13201: regionala fördelningen av bostadslån. denna bostadslånedel är att förbättra sådana 13202: De i spörsmålet nämnda bristfälliga bostads- mindrebemedlade människors bostadsförhållan- 13203: förhållandena inom Egentliga Finlands avfolk- den, som bor bristfälligt och trångt. 13204: ningsområden kan bostadsstyrelsen beakta vid 13205: Helsingforsden 18 november 1980. 13206: 13207: Minister Eino Uusitalo 13208: 13209: 13210: 13211: 13212: 088001174} 13213: , __ 13214: ' 13215: 1980 vp. 13216: 13217: Kirjallinen kysymys n:o 478. 13218: 13219: 13220: 13221: 13222: Tuovinen: Eräiden vuokratulojen verovapaudesta. 13223: 13224: 13225: 13226: E d u s k u n n a n He r r a P u he m i e he 11 e. 13227: 13228: Yhteiskunta käyttää varsin huomattavan ruus, jonka tulisi olla ehdottomasti kohtuulli- 13229: määrän varoja asuntotuotannon tukemiseen luo- nen. Tämä lomake liitettäisiin vuokranantajan 13230: malla myös mahdollisuuksia opiskelija-asunto- veroilmoitukseen ja se oikeuttaisi opiskelijalta 13231: jen rakentamiseen. Tästä huolimatta opiskelija- saatujen vuokratulojen verottomuuteen vero- 13232: asunnoista on jatkuvaa puutetta ja opiskelijat tusta toimitettaessa. 13233: joutuvat usein maksamaan välttämättämistä Edellä mainitulla toimenpiteellä voitaisiin ai- 13234: asunnoista kohtuutonta vuokraa. nakin jossain määrin vähentää oppilasasunto- 13235: Vastaavasti on todettu monen eläkkeensaa- loiden rakentamista ja kohdistaa asuntomäärä- 13236: jan olevan valmis majaittamaan luokseen opis- rahat entistä tarkoituksenmukaisemmin asunto- 13237: kelijoita, mutta sekä kansaneläkkeen tulosidon- tuotannon tukemiseen. Verolainsäädännön 13238: naisten osien alenemismahdollisuus että vähäi- muutos tulisi siten hyötynä yhteiskunnalle sekä 13239: sistäkin vuokratuloista valtiolle ja kunnalle me- myös eläkkeensaajille ja opiskelijoille. 13240: nevät verot ovat esteenä vuokrasopimusten Edellä olevan perusteella ja viitaten valtio- 13241: syntymiseen. päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän 13242: Helpottaakseen opiskelijoitten asuntotilan- kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen jä- 13243: netta olisi yhteiskunnallekin edullista vapauttaa senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 13244: veronalaisuudesta sellaiset eläkkeensaajalle tu- 13245: levat kohtuulliset vuokratulot, joita hän voi Aikooko Hallitus ryhtyä sellaisiin toi- 13246: saada vuokratessaan osan asunnostaan opiske- menpiteisiin, että verotuslainsäädäntöön 13247: lijalle. Käytännössä ja väärinkäytösten estämi- tehtäisiin muutokset vapauttamaila val- 13248: seksi tämä voisi tapahtua niin, että opiskelija tion- ja kunnallisverotuksen alaisuudes- 13249: saisi koulustaan erikoislomakkeen, johon mer- ta ne kohtuulliset vuokratulot, jotka 13250: kittäisiin opintajansa suorittavan koulun nimi, eläkkeensaajalla on mahdollisuus saada 13251: vuokranantaja, asunnon koko ja siihen kuulu- ottaessaan opiskelijan vuokralaisekseen? 13252: vat mukavuudet ja ennen kaikkea vuokran Suu- 13253: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980. 13254: 13255: Jouko Tuovinen 13256: 13257: 13258: 13259: 13260: 088001141F 13261: 2 1980 vp. 13262: 13263: 13264: 13265: 13266: E d u s kun n a n He r r a P u h e m i e he 11 e. 13267: 13268: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- mahdollisimman tasapuolisesti, hallitus on eh- 13269: sa mainitussa tarkoituksessa Te; Herra Puhe- · dottanut .. vuoden 1981 budjettilakeihin liitty- 13270: mies, olette 10 päivänä lokakuuta 1980 päivä- vässä tulo- ja varallisuusverolain muutosesityk- 13271: ty~,)f~rj~enne .. ohella. toimittanut valtioneuvos-. sessä nykyisen osinkotulovähennyksen kaltaisen 13272: ton.Asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- vähennyksen ulottamista myös korko- ja vuok- 13273: sanedustaja Jouko Tuovisen näin kuuluvasta ratuloihin. Uuden . omaisuustulovähennyksen 13274: kirjflllisesta kysymyksestä n:o 478: suuruus on ehdotuksen mukaan 1 700 markkaa. 13275: Kun hallituksen · uudistusesitys merkitsee 13276: Aikooko Hallitus ryhtyä sellaisiin toi- vuokratulojen verokohtelun lieventymistä, voi- 13277: . i:nenpiteisiin, että verotuslainsäädäntöön daan sillä omalta osaltaan lisätä vuokra-asun- 13278: ·tehtäisiin muutokset vapauttamaila vai- tojen tarjontaa ja siten helpottaa myös opis- 13279: .. tion- ja kunnallisverotuksen alaisuudes- kelijoiden asuntotilannetta. Sen sijaan sellai- 13280: . ta ne kohtuulliset vuokratulot, jotka nen uudistus, jossa vuokratulot säädettäisiin 13281: eläkkeensaajalla on mahdollisuus saada kokonaan verovapaiksi jollekin tietylle verovel- 13282: ottaessaan opiskelijan. vuokralaisekseen? vollisryhmälle kuten eläkeläisille, merkitsisi 13283: luopumista verotuksen tasapuolisuusperiaat- 13284: ·:• 'Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- teesta. Ovathan eläkeläiset tulotasoltaan ja ve- 13285: vasti seuraavaa: ronmaksukyvyltään varsin. epäyhtenäinen ryh- 13286: V~ronalaisia tuloja . ovat laissa mainituin mä, jota ei ole pelkän eläkeläisyyden perusteel- 13287: poikkeuksin kaikki rahana tai rahanarvoisena la syytä asettaa muita verovelvollisia parem- 13288: etuutena saadut. tulot. Verotuksen• oikeuden- paan asemaan. Toisaalta ei liene riittävää pe- 13289: ll!U~a,isuus edellyttää eri tulolajien mahdolli- rustetta saattaa opiskelijoita verotuksessa vuok- 13290: ~~rpman laajaa veronalaisuutta. ralaisina erityisasemaan muihin asunnon tarvit- 13291: . •Tällä hetkellä voimassa olevan lainsäädän- sijoihin verrattuna. 13292: nön . mukaan vuokratulot ovat tulonhankkimis- Kysyjän tarkoittama uudistus olisi myös var- 13293: ~l.lldjen vähentämisen jälkeen kokonaan veron- sin monimutkainen ja verotustyötä lisäävä. Qn:- 13294: alaista- tuloa. Vaikka vuokratuloL .ovat omai- kin. ilmeistä, että opiskelijoiden vaikeaa ·asuQ- 13295: slii:Icfel{ 'tuoi:tainina 'uiloina läheisesti rinnastet- totilannetta voidaan tarkoituksenmukaisimmin 13296: tavissa esimerkiksi osinkotuloihin, ei niistä ole helpottaa kehittämällä opintososiaalisia etuj~. 13297: tähän mennessä myönnetty osinkotulovähen- Myös · eläkeläisten. toimeentuloa ·:ori PYrittävä 13298: nyksen kaltaista veronhuojennusta. Jotta eri parantamaan siten, että yhteiskunnan tuki oh- 13299: omaisuustulolajeja kohdeltaisiin verotuksessa j~utuu sitä eniten tarvitseville. 13300: Helsingissä 13 päivänä marraskuuta 1980. 13301: 13302: Ministeri Pirkko Työläjärvi 13303: 13304: 13305: 13306: 13307: ... : .. - " __.. 13308: N:o 478 3 13309: 13310: 13311: 13312: 13313: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 13314: 13315: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen på inkomst och förmögenhet som ansluter sig 13316: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse till 1981 års budgetlagar, föreslagit att ett av- 13317: av den 10 oktober 1980 tili vederbörande drag liknande det nuvarande dividendinkomst- 13318: medlem av statsrådet översänt avskrift av avdraget skulle utsträckas att omfatta även 13319: följande av riksdagsman Jouko Tuovinen un- ränte- och hyresinkomster. Enligt förslaget är 13320: dertecknade spörsmål nr 478: det nya avdraget för inkomst förvärvat genom 13321: egendom 1 700 mk. 13322: Ämnar Regeringen vidta åtgärder i Då regeringens reformförslag innebär en 13323: syfte att ändra beskattningslagstiftning- lindring av hyresinkomsternas behandling vid 13324: en så, att de skäliga hyresinkomster, beskattningen, kan detta å sin sida öka utbudet 13325: som pensionstagaren har möjlighet att av hyresbostäder och sålunda underlätta stu- 13326: få då han till hyresgäst tar en stu- derandenas bostadssituation. Däremot skulle en 13327: derande, befrias från stats- och kommu- reform, som går ut på att hyresinkomsterna 13328: nalbeskattning? för en bestämd grupp av skattskyldiga såsom 13329: pensionärerna skulle bli helt skattefria, inne- 13330: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- bära ett avståndstagande från principen om 13331: samt anföra följande: beskattningens jämlikhet. Pensionärerna är ju 13332: Såsom skattepliktiga inkomster räknas, med beträffande inkomstnivån och skattebetalnings- 13333: de undantag som nämns i lagen, alla inkomster förmågan en tämligen heterogen grupp, som 13334: i penningar eller penningars värde. En rättvis det inte enbart på grund av att de är pensione- 13335: beskattning förutsätter, att skatteplikten be- rade, är motiverat att försätta i en bättre ställ- 13336: träffande de olika slagen av inkomst är så ning än övriga skattskyldiga. A andra sidan 13337: omfattande som möjligt. torde det inte heller finnas tillräcklig anled- 13338: Enligt den nu gällande lagstiftningen utgör ning för att studerande som hyresgäster intar 13339: hyresinkomster helt skattepliktiga inkomster en specialställning i förhållande till övriga 13340: efter det kostnaderna för inkomstens förvärvan- bostadsbehövande. 13341: de avdragits. Fastän hyresinkomster som in- Den av spörsmålsställaren avsedda reformen 13342: komster förvärvade genom egendom nära kan skulle även vara rätt invecklad och öka ar- 13343: jämställas med t.ex. dividendinkomster, har betet vid beskattningen. Det är även uppen- 13344: skattelättnad av samma natur som dividendin- bart, att studerandenas svåra bostadssituation 13345: komstavdraget inte beträffande dylika in- kan underlättas på ett mest ändamålsenligt sätt 13346: komster hittills beviljats. För att man vid be- genom att utveckla studiesociala förmåner. 13347: skattning skulle behandla de olika slagen av Man bör även sträva till att förbättra pen- 13348: inkomster förvärvade genom egendom så jäm- sionärernas utkomst så, att samhällets stöd går 13349: likt som möjligt, har regeringen i den pro- till de mest behövande. 13350: position angående ändring av lagen om skatt 13351: Helsingfors den 13 november 1980. 13352: 13353: Minister Pirkko Työläjärvi 13354: 1980 vp. 13355: 13356: Kirjallinen kysymys n:o 479. 13357: 13358: 13359: 13360: 13361: P. Jokinen ym.: Julkisen sektorin henkilöstön palkkauksellisen 13362: jälkeenjääneisyyden korjaamisesta. 13363: 13364: 13365: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e. 13366: 13367: Palkansaajien ansiot yksityisellä ja julkisella sessa olevien kohdalla noussut vuodesta 1970 13368: sektorilla ovat kehittyneet 1970-luvulla varsin kuluvan vuoden ensimmäisellä neljänneksellä 13369: eri tavoin. Tilastokeskuksen ja tulopoliittisen 193 %. Kuntien ja kuntainliittojen henkilöstÖn' 13370: selvitystoimikunnan julkaisemista tiedoista käy- osalta vastaava luku on ollut 176 %, mikä on 13371: vät ilmi ansiotason muuttumista osoittavat lu- 9 % vähemmän kuin valtion vastaava kehitys. 13372: vut: Myös reaaliansioiden vertailu antaa saman· 13373: Ansiotaso laisen lopputuloksen. Kuluttajahintaindeksillä 13374: 1970 1979 mitattuna valtion palkansaajien reaaliansiot nou- 13375: yksityiset 100 106 sivat vuodesta 1970 vuoteen 1979 8 %, kun 13376: valtio 100 88 taas kunnallisen henkilöstön kohdalla vain 2 %. 13377: kunnat 100 83 ·Julkisella sektorilla on yhä tärkeämpi merki- 13378: tys yhteiskunnan hyvinvoinnille ja sen tuotta- 13379: Palkansaajien yleisen ansiotasoindeksin mu- miselle. Erityisesti kunnallinen sektori on .kan- 13380: kaan ansioiden muutosprosentit ovat olleet ai- salaisten kysynnän ja tarpeiden lisääntymis.en 13381: kavälillä 1968-1978 ja 1970-1978 seuraa- sekä poliittisten päätösten johdosta saanut yhä 13382: vat: uusia velvoitteita. Samanaikaisesti julkinen sek- 13383: 1968--1978 1970--1978 tori, erityisesti kunnallinen ala, on viimeksi ku- 13384: yksityiset 250 196 luneen vuosikymmenen aikana ratkaisevasti ·jää~: 13385: valtio 188 152 nyt yksityisestä sektorista jälkeen palkkauksessa. 13386: kunnat 164 139 Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 13387: päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esitäm- 13388: Edellä olevan lisäksi on huomattava, että me kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen 13389: ns. sosiaaliset edut, esimerkiksi eläke- ja vuOsi- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 13390: lomaetuisuudet ovat lisääntyneet yksityisellä 13391: alalla julkista alaa nopeammin. Niiden etuisuuk- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 13392: sien arvo ei näy ansiokehitysluvuissa. ryhtyä julkisen alan, erityisesti kunnalli- 13393: Julkisen sektorin sisällä tapahtuneesta palk- sen sektorin henkilöstön palkkauksen! 13394: kakehityksestä voidaan todeta, että yleinen an- jatkuvan jälkeenjääneisyyden kOrjaa· 13395: siotaso ( nimellispalkat) on· valtion palveluk- miseksi? 13396: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980. 13397: 13398: Pekka Jokinen Eva-Maija Pukkio Lauri Impiö 13399: Elsi Hetemäki-Olander Timo Ihamäki Erkki Pystynen 13400: Sinikka Karhuvaara Anna-Kaarina Louvo Martti Ursin 13401: Tapio Holvitie Eeva Kauppi 13402: 13403: 13404: 13405: 13406: 088001175K 13407: 2 1980 vp. 13408: 13409: 13410: 13411: 13412: E d u s kun n a n He r r a P u h e m i e he 11 e. 13413: 13414: Valtiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentissa ministeriö määrää sopimusvaltuuskuntaan val- 13415: ~initussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tiovarainministeriön esityksestä valtion edusta- 13416: olette io päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- jat ja heille varajäsenet. 13417: jee~ne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- Seitsemänkymmentäluvulla harjoitetulla työ- 13418: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja markkinapolitiikalla pyrittiin toteuttamaan soli- 13419: Pekka Jokisen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta daarista palkkapolitiikkaa. Tähän tulopoliittiset 13420: kysymyksestä n:o 479: kokonaisratkaisut ovat tarjonneet lähtökohdan. 13421: Kun 70-luvun ansiokehitystä tarkastellaan ala- 13422: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo ja sektorikohtaisesti ansiotasoindeksien avulla, 13423: ryhtyä julkisen alan, erityisesti kunnalli- heijastavat . indeksien . kehityserot toteutetun 13424: sen sektorin henkilöstön palkkauksen palkkapolitiikan vaikutuksia. Niillä aloilla, jois- 13425: jatkuvan jälkeenjääneisyyden korjaa- sa palkkataso on ollut alhainen, k,orotusten 13426: miseksi? suhteellinen taso on muodostunut suuremmaksi 13427: kuin korkeampipaikkaisilla aloilla. Keskimää- 13428: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- räinen kuukausipalkka oli vuoden 1979 loppu- 13429: taen seuraavaa: puolella eräillä aloilla käytettävissä olevien ti- 13430: Joulukuussa 1970 voimaan tullut virkaehto- lastojen mukaan seuraava: 13431: lainsäädäntö merkitsi, että julkisella sektorilla 13432: myös virkamieskunnan palvelussuhteen ehtojen Valtio, virkasuhteiset . . . . . . . . . . . . 3 642,- 13433: tnääräytyminen - laissa säädetyin poikkeuksin Valtio, työsuhteiset kk-palkkaiset .. 3 281,- 13434: - tuli perustumaan vapaaseen sopimusjärjes- Valtio, työsuhteiset tuntipalkk. .... 2 830,- 13435: telmään. Siten virkasuhteisen henkilöstön palk- Kuntien viranhaltijat . . . . . . . . . . . . 3 530,- 13436: kojen kehitys perustuu niihin virkaehtosopi- Kuntien kk-palkkaiset ............ 2 750,- 13437: muksiin, jotka ovat syntyneet osapuolten käy- Kuntien tuntipaikkaiset . . . . . . . . . . 2 990,- 13438: mien neuvottelujen tuloksina samalla tavalla Pankkien toimihenkilöt .......... 3 082,- 13439: kuin julkisen sektorin työsopimussuhteisen hen- Vakuutuksen toimihenkilöt ....... 3 256,- 13440: kilöstön palkkojen kehitys perustuu työehtoso- Kaupan myyjät . . . . . . . . . . . . . . . . 2 138,- 13441: pimuksiin. Neuvotteluosapuolina valtion virka- Majoitus- ja ravitsemusalan kiinteä- 13442: ehtosopimusneuvotteluissa ovat valtiovarainmi- palkk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 212,- 13443: nisteriö, jota neuvotteluissa edustaa valtion Metallin työntekijät . . . . . . . . . . . . . . 3 106,- 13444: työmarkkinalaitos (valtiovarainministeriön palk- Tekstiilin työntekijät ............ 2 279,- 13445: kaosasto), sekä virkamiesjärjestöjä edustavat 13446: Akava, TVK:n Virkamiesjärjestöt TVK-V ry ja 13447: Julkisten työalojen ammattijärjestö JTA ry. Palkansaajien ansiokehitys voidaan jakaa so- 13448: Kunnallinen virkaehtosopimusjärjestelmä on pimuksen mukaiseen nousuun sekä palkkaliu- 13449: pääpiirteiltään samankaltainen kuin valtion vir- kumaan. Työmarkkinat puolestaan jakautuvat 13450: kaehtosopimusjärjestelmä. Kuntasektorilla on liukuviin ja liukumauomiin aloihin. Teollisuu- 13451: palvelussuhteen sopimuksenvaraisia ehtoja kos- den piiristä löytyvät ne alat, joissa palkat perin- 13452: keva toimivalta keskittyy Kunnalliselle Sopi- teisesti liukuvat, kun taas palveluelinkeinot, 13453: musvaltuuskunnalle, jossa on 21 sisäasiainminis- julkinen sektori mukaan luettuna, edustavat liu- 13454: teriön kuntien keskusjärjestöjen ehdottamista kumattomia aloja. Palkkaliukuma, joka 70-lu- 13455: henkilöistä määräämää jäsentä ja heillä kaksi vulla vuosina 1973, 1974 ja 1975 kohosi erit- 13456: henkilökohtaista varajäsentä. Lisäksi sisäasiain- täin korkeaksi, aiheuttaa eriytyvää palkkakehi- 13457: N:o 479 3 13458: 13459: tystä ja siten paineita palkkaneuvotteluissa. Yhteenvetona edellä sanotusta voidaan to- 13460: Työnantajapuolella vallitsee yhteinen käsitys, deta, että valtiolla virkaehtosopimukset ja työ- 13461: että palkkakehityksen tulisi olla ainakin pitem- ehtosopimukset syntyvät vapaan sopimusjärjes- 13462: mällä aikavälillä eri alojen kesken mahdollisim- telmän mukaisesti osapuolten välisissä neuvot- 13463: man yhtenäinen. Tämä ei kuitenkaan merkitse teluissa. Allekirjoitettu virkaehtosopimus tullak- 13464: sitä, että liukumista tyystin tulisi päästä eroon. seen voimaan vaatii mm. budjettisäädösten 13465: Liukuma, joka on seurausta työn tuottavuuden johdosta valtioneuvoston hyväksymisen ja mi- 13466: lisäyksestä, on voitava hyväksyä. Yhtenäisem- käli sopimuksesta aiheutuu valtiolle lisämenoja 13467: män ansiokehityksen saavuttamiseksi on useis- valtioneuvoston on toimitettava se edelleen 13468: sa sopimuksissa ollut erityinen ansiokehitys- eduskunnan palkkavaltuuskunnalle, joka voi hy- 13469: takuulauseke tai sitä vastaava. Myös tulevien väksyä sopimuksen tai jättää sen hyväksymättä, 13470: tulopoliittisten kokonaisratkaisujen yhteydessä mutta ei muuttaa sitä. 13471: jouduttaneen selvittämään ansiokehitystakuu- Kuntasektorin virkaehto- ja työehtosopimus- 13472: lausekkeen käyttömahdollisuudet. neuvottelut käydään lainsäädännön mukaan 13473: Julkisen sektorin tuottavuuden mittaaminen kunnallisen työnantajan ja edellä mainittujen 13474: on erittäin vaikeata. Niillä aloilla, joilla se on järjestöjen kesken. Työnantajaosapuolena kun- 13475: mahdollista, olisi palkkakehitystä tarkasteltava nallishallinnossa toimii Kunnallinen Sopimus- 13476: myös tuottavuuden näkökulmasta. Periaatteel- valtuuskunta. 13477: lisesti on tärkeätä muistaa, että julkinen talous Tulopoliittisen selvitystoimikunnan yhtey- 13478: luo omilla toimenpiteillään edellytyksiä yleiselle dessä on todettu, että ansiotasoindeksit ovat 13479: tuottavuuskehitykselle. Tämän näkökohdan so- tulkinnanvaraisia eli niistä ei voi tehdä yksi- 13480: vittaminen palkkapolitiikan perusteisiin on selitteisiä johtopäätöksiä. Indeksien kehitysero- 13481: luonnollisesti vaikeata. jen perusteella tehdyt päätelmät eri alojen palk- 13482: Edellisen perusteella on todettavissa, että eri kausten jälkeenjääneisyydestä eivät anna aina 13483: alojen ansiotasoindeksien eriytyvä kehitys on kovin täydellistä kuvaa. Vertailun lopputulok- 13484: seurausta mm. solidaarisesta palkkapolitiikasta seen vaikuttavat valinnanvaraiset tekijät: mitä 13485: ja palkkaliukumista. Ansiotasoindeksien avulla verrataan keskenään ja millä aikavälillä. 13486: tehtävien johtopäätösten tekoa häiritsevät li- Kaikki ne toimenpiteet, jotka tähtäävät liu- 13487: säksi ns. rakennemuutokset, joiden huomioon kumakehityksen hallintaan ja siihen, että sovi- 13488: ottamista mm. ansiokehitystakuulausekkeissa on tuista linjoista pidetään kiinni, edesauttavat ta- 13489: edellytetty. sasuhteiseen ansiokehitykseen pääsemistä. 13490: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1980. 13491: 13492: Ministeri Pirkko Työläjärvi 13493: 4 1980 vp. 13494: 13495: 13496: 13497: 13498: T i 11 R i k s d a g en s He r r Ta 1m a n. 13499: 13500: , I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen med1em har två personliga supp1eanter. Dess- 13501: anger har Ni, Hcrr Talman, med Eder skrivelse utom förordnar inrikesministeriet på framställ- 13502: av den 10 oktober 1980 tillställt vcderbörande ning av finansministeriet företrädare för staten 13503: medlem av statsrådet avskrift av följande av och suppleanter för dessa i avtalsdelegationen. 13504: riksdagsman Pekka Jokinen m. fl. underteck- Med den arbetsmarknadspolitik som bedrevs 13505: nade skriftliga spörsmål nr 479: under 70-talet strävade man efter att genom- 13506: föra en solidarisk 1önepolitik. För detta har de 13507: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- inkomstpolitiska helhetsuppgörelserna berett en 13508: ta för att avhjälpa den ständiga efter- utgångspunkt. Då 70-talets förtjänstutveckling 13509: släpningen i avlöningen för de anställda granskas bransch- och sektorvis med hjälp av 13510: inom den offentliga sektorn och i syn- förtjänstnivåindex, avspeglar skillnaderna i in- 13511: nerhet inom den kommunala sektorn? dexens utveckling verkningarna av den genom- 13512: förda lönepolitiken. Inom de branscher, där 13513: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- lönenivån varit 1åg, har höjningarna relativt sett 13514: samt anföra följande: varit stöne än inom högre avlönade branscher. 13515: Den lagstiftning om tjänstekollektivavtal, som Enligt tillgänglig statistik var den genomsnitt- 13516: trädde i kraft i december 1970, innebar att liga månadslönen under den senare delen av år 13517: anställningsvillkoren inom den offentliga sek- 1979 inom vissa branscher som följer: 13518: torn även för tjänstemannakåren kom att be- 13519: stämmas på basen av det fria avtalssystemet, Staten, i tjänsteförhållande . . . . . . . . 3 642,-- 13520: frånsett de i lagen stadgade undantagen. Så- Staten, i arbetsförhållande med må- 13521: lunda grundar sig löneutvecklingen för persona- nadslön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 281 ,.- 13522: len i tjänsteförhållande på de tjänstekollektiv- Staten, i arbetsförhållande med timlön 2 830,- 13523: avtal, som uppstått såsom resultat av förhand- Kommunernas tjänsteinnehavare .... 3 530,- 13524: lingar mellan parterna, på samma sätt som löne- Kommunernas månadsavlönade .... 2 750,- 13525: utvecklingen för den offentliga sektorns perso- Kommunernas timavlönade ........ 2 990,- 13526: nai i arbetsavtalsförhållande grundar sig på ar- Banktjänstemän . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 082,- 13527: betskollektivavtal. Vid förhandlingarna om sta- Försäkringstjänstemän . . . . . . . . . . . . 3 256,- 13528: tens tjänstekollektivavtal utgörs förhandlings- Affärsbiträden . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 138,- 13529: parterna av finansministeriet, som företräds av Härbärgerings- och förp1ägnadsbran- 13530: statens arbetsmarknadsverk ( finansministeriets schen, med fast lön . . . . . . . . . . 2 212,- 13531: löneavdelning), samt av Akava, TOC:s Tjänste- Metallarbetare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 106,- 13532: mannaorganisationer TOC-T och Fackorganisa- Textilarbetare .................. 2 279,- 13533: tionen för offentliga arbetsområden FOA, vilka 13534: företräder tj änstemannaorganisationerna. 13535: Det kommunala tjänstekollektivavtalssyste- Löntagarnas förtjänstutveckling kan indelas 13536: met överensstämmer i sina huvuddrag med det i avtalsenllg ökning och löneglidning. Arbets- 13537: statliga tjänstekollektivavtalssystemet. Inom marknaden indelas åter i branscher med och 13538: den kommunala sektorn är befogenheten i fråga utan 1öneglidning. Inom industrin finner vi de 13539: om de avtalsmässiga anställningsvillkoren kon- branscher där lönerna traditionellt glider, me- 13540: centrerad tili Kommunala Avtalsdelegationen, dan servicenäringarna, ink1usive den offentliga 13541: som har 21 medlemmar, vilka av inrikesministe- sektorn, representerar branscher utan glidning. 13542: riet förordnats bland personer som föreslagits Löneglidningen, som under 70-ta1et steg tili 13543: av kommunernas centralorganisationer. Varje synnerligen hög nivå åren 1973, 1974 och 13544: N:o 479 5 13545: 13546: 1975, förorsakar en differentierad löneutveck- Som sammandrag av det ovan anförda kan 13547: ling och därigenom press på löneförhandlingar- konstateras, att tjänste- och arbetskollektivav- 13548: na. Hos arbetsgivarparten råder den gemen- talen hos staten i enlighet med det fria avtals- 13549: samma uppfattningen, att löneutvecklingen åt- systemet uppstår genom förhandlingar mellan 13550: minstone på längre sikt borde vara så enhet- parterna. För att ett undertecknat kollektivavtal 13551: lig som möjligt inom de olika branscherna. skall träda i kraft krävs bl. a. på grund av 13552: Detta innebär dock inte, att man helt borde budgetlagstiftningen statsrådets godkännande, 13553: försöka eliminera löneglidningen. En glidning, och ifall avtalet föranleder merutgifter för sta- 13554: som beror på att arbetets produktivitet ökat, ten skall stasrådet vidarebefordra avtalet tili 13555: bör kunna accepteras. I syfte att uppnå en riksdagens lönedelegation, som kan godkänna 13556: mera enhetlig förtjänstutveckling har i flera av- eller förkasta avtalet, men inte kan ändra det. 13557: tai inkluderats en särskild klausul om förtjänst- Inom den korumunala sektorn förs i enlighet 13558: utvecklingsgaranti eller motsvarande. Ä ven i med lagstiftningen förhandlingarna om tjänste- 13559: samband med kommande inkomstpolitiska hel- och arbetskollektivavtalen mellan den kommu- 13560: hetsuppgörelser torde man bli tvungen att ut- nala arbetsgivaren och de ovan nämnda organi- 13561: reda möjligheterna att använda en klausul om sationerna. Som arbetsgivarpart inom kommu- 13562: förtjänstutvecklingsgaranti. nalförvaltningen verkar Kommunala Avtalsdele- 13563: Det är synnerligen svårt att mäta produktivi- gationen. 13564: teten inom den offentliga sektorn. Inom de I samband med verksamheten inom utred- 13565: branscher, där det är möjligt, borde löneut- ningskommissionen för inkomstpolitiska frågor 13566: vecklingen granskas även utgående från produk- har man konstaterat, att uppgjorda förtjänst- 13567: tiviteten. I princip är det viktigt att minnas, nivåindex kan toikas på olika sätt, vilket inne- 13568: att den offentliga hushållningen genom sina bär att det inte är möjligt att dra några en- 13569: egna åtgärder skapar förutsättningar för en all- tydiga slutsatser på grund av dem. De slut- 13570: män utveckling av produktiviteten. Det är na- ledningar om lönernas efterblivenhet inom olika 13571: turligtvis svårt att tillämpa denna synpunkt på branschcr, som har gjorts på basen av utveck- 13572: lönepolitikens grunder. 1ingsskillnader i fråga om index, ger inte alltid 13573: Med stöd av ovanstående kan konstateras, att en fullständig bild. Slutresultatet vid en jäm- 13574: den differentierade utvecklingen av olika förelse påverkas av alternativt valbara faktorer: 13575: branschers förtjänstnivåindex bl. a. är en följd vilka objekt som jämförs mcd varandra och 13576: av den solidariska lönepolitiken och löneglid- vilka tidsintervallerna är. 13577: ningarna. De slutsatser, som kan dras med hjälp Alla de åtgärder, som syftar tili en kontroll 13578: av förtjänstnivåindex störs dessutom av de s. k. av löneglidningen och till att man håller fast 13579: strukturförändringarna, vilkas beaktande man vid avtalade linjer, bidrar tiil att förtjänsut- 13580: bl. a. förutsatt i klausulerna om förtjänstutveck- vecklingen skall kunna ske med bibehållande 13581: lingsgaranti. av riktiga propositioner. 13582: Helsingfors den 19 november 1980. 13583: 13584: Ministcr Pirkko Työläiärvi 13585: 13586: 13587: 13588: 13589: 088001175K 13590: 1980 vp. 13591: 13592: Kirjallinen kysymys n:o 480. 13593: 13594: 13595: 13596: 13597: Tapiola ym.: Asuntolainojen laina-aikojen pidentämisestä. 13598: 13599: 13600: Ed u s kun n a n Herra Puhe m i e he 11 e. 13601: 13602: Asuntoluottojen laina-ajat ovat Suomessa nostavat alkuvuosien asumiskustannuksia koh- 13603: kansainvälisesti vertaillen erittäin lyhyet. Asun- tuuttomasti. 13604: tolainojen laina-aika on parhaimmillaan ns. ara- Korkojen verovähennysoikeus on toisaalta 13605: vataloissa 25 vuotta valtionlainojen ja 15___:_22 myös johtanut yhteiskunnan tuen epätasaiseen 13606: vuotta pankkilainojen osalta. Energian hinnan jakautumiseen omistus- ja vuokra-asuntojen se- 13607: jatkuva kohoaminen on merkinnyt sähkön, va- kä ylempien ja alempien tuloluokkien välillä. 13608: laistuben j,a lämmityksen osuuden nousua Mikäli laina-aikoja voitaisiin pidentää, voitaisiin 13609: vuokra-asuntojen hoitomenoissa jo yli 50 % :n. korkojen vähennysten määrän muutoksia harki- 13610: Vuokratalojen asuntolainojen ja pankkilainojen ta ja ottaa huomioon vähennysten määrässä per- 13611: laina-aikojen pidentäminen hillitsisi parhaiten hekoko. 13612: asumiskustannusten nousupainetta. Edellä olevaan viitaten ja valtiopäiväjärjes- 13613: Omistusasuntojen hankkimiseen myönnettä- tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme 13614: vät pankkilainat ovat laina-ajaltaan useimmiten kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 13615: alle kymmenen vuoden mittaisia. Omistusasun- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 13616: tojen hankkiminen on useimmille ihmisille ra- 13617: halaitoslainojen lyhyistä laina-ajoista johtuen Mitä Hallitus aikoo tehdä hallitusoh- 13618: mahdollista vain sen vuoksi, että asunnon hank- jelmassakin mainitun asuntolainojen lai- 13619: kimista varten otettujen lainojen korot ovat ve- na-aikojen pidentämisen hyväksi sekä 13620: rotuksessa vähennyskelpoiset. Lyhyet laina-ajat vuokra- että omistusasunnoissa vastaa- 13621: maan paremmin talojen ikää? 13622: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980. 13623: 13624: Hannu Tapiola Tarja Halonen Mikko Rönnholm 13625: Lea Savolainen Anna-Liisa Piipari Saara-Maria Paakkinen 13626: Pekka Starast 13627: 13628: 13629: 13630: 13631: 088001146M 13632: 2 1980 vp. 13633: 13634: 13635: 13636: 13637: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 13638: 13639: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa menpiteissä. Lainoitukseen liittyvän tuen, asu- 13640: mainitussa tarkoituklsessa Te, Herra Puhemies, mistuen sekä verotuksessa annettavien etuuk- 13641: olette lokakuun 10 päivänä 1980 päivätyn kir- sien tulisikin kytkeytyä toisiins<a siten, että ne 13642: jeenne n:o 1593 ohella toimittanut valtioneu- muodostavat yhtenäisen ja asuntopoliittisesti 13643: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen tarkoituksenmukaisen kokonaisuuden. 13644: kansanedustaja Hannu Tapiolan ym. kirjallises- Asumismenojen kohtuull1suutta määriteltäes- 13645: ta kysymyksestä n:o 480, jossa tiedustellaan: sä on otettava huomioon myös asunnon ikä ja 13646: sen tarjoamien asumispalvelujen laatu. Koska 13647: Mitä Hallitus 'aikoo tehdä hallitusoh- uusin asuntokanta yleensä tarjoaa vähimmäi:s- 13648: jelmassakin mainitun asuntolainojen lai- vaatimuksia paremman asumistason, myös asu- 13649: na-aikojen pidentämisen hyväksi sekä m1skustannukse,t voivat näissä asunnoissa olla 13650: vuokra- että omistus,asunnoissa vastaa- jonkin verran korkeammat kuin vanbernmassa 13651: maan paremmin talojen ikää? asuntolmnnassa. Jos kuitenkin uusien ja vanho- 13652: jen asuntojen välinen asumiskustannusero on 13653: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- olennais,esti suurempi kuin niiden käyttöarvon 13654: taen seuraavaa: el'oavuus edellyttäisi, tämä vaikeuttaa asunto- 13655: Sisäasiainm1nisteriön asettaman tasoitus1aina- kannan joustavaa käyttöä. Asumiskustannusten 13656: työryhmän mietinnössä on todettu, että "yksi- suuri ero ehkäisee vanhoiss'a asunnoissa asuvia 13657: ~ön kannalta keskeinen asumiselle asetettava ruokakuntia hakeutumasta uuteen asuntoon, 13658: vaatimus on se, että asum1smenot eivät rasita vaikka vanha asunto ei enää vastaisikaan per- 13659: kohtuuttomasti perheen toimeentuloa. Asun- heen asumistarpeita. 13660: non kokoa ja laatua koskevat tavoitteet mitoi- Valtion asuntolainajärjestelmää on todettu 13661: tetaan yleensä sen mukaan, miten suuri osa tu- olevan tarpeen kehittää siten, että nykyisin lai- 13662: lo1sta katsotaan voitavan käyttää asumiseen. Tä- na-ajan alkuun ja uusiin asuntoihin kohdistu- 13663: ten yhteiskunnan asettamien muiden asumis- vaa kustannusrasitusta voitaisiin tasata koko 13664: tasotavoitteiden toteutuminen edellyttää asumi- asumisajalle sekä saattaa pääomamenojen kehi- 13665: seen kohdistuvan tuen säätelyä siten, että asu- tys vastaamaan nykyistä paremmin tulotason 13666: mismenot ovat kaikilla ruokakunnilla perheen kehitystä. Yhtenä l'atkaisuna tämän tavoitteen 13667: kokoon ja tuloihin nähden kohtuulliset." toteuttamiseksi on esitetty siirtymistä tasoitus- 13668: Kohtuulliseksi katsottavia asumismenoja mää- lainajärjestelmään. Toinen vaihtoehto on järjes- 13669: riteltäes,sä on otettava huomioon verotuksen se- telmän kehittäminen nykyiseltä pohjalta muut- 13670: kä muun välttämättömän kulutuksen vaatima tamalla lainoitusrakennetta ja valtion asunto- 13671: erilainen tulonkäyttöosuus eri tyyppisillä per- lainan korko- ja lyhennysehtoja sekä pidentä- 13672: heillä. Valtakunnallisessa asunto-ohjelmassa mällä asuntolainan laina-aikaa. Mikäli valtion 13673: (komiteanmietintö 1976: 36, liite 5) asetetun asuntolainan Laina-aika vuokratalojen osalta pi- 13674: tavoitteen mukaan kohtuullisen asumismeno- dennettäisiin 30 vuoteen, niin kolmen ensim- 13675: osuuden tulisi samautuloisilla perheillä supistua mäisen vuoden osalta pidentämisellä ei olisi 13676: lapsiluvun kasvaessa. Vastaavasti samankokoi- vaikutusta, koska sinä aikana ko. lainaa ei lain- 13677: silla perheillä asumismeno-osuuden tulisi supis- 'kaan lyhennetä, mutta neljäntenä asum1svuonna 13678: tua tulotason laskies,sa. laina-ajan pidentäminen mahdollistaisi asumis- 13679: Kohtuullisia asumismeno-osuuksia koskevat, menojen alentamisen 0,80 mk/m2/kk. Vaiku- 13680: ruokakunnan kokoon ja tulotasoon perustuvat tus vuosittaisiin asumismenoihin riippuu ensi- 13681: tavoitteet tulisi asettaa lähtökohdaksi kaikissa sijaisesti siitä, millainen lyhennysaikataulu 30 13682: asumiseen kohdistuvissa yhteiskunnan tukitoi- vuoden laina-ajalle valitaan. 13683: N:o 480 3 13684: 13685: Henkilökohtaisten osakelainojen ja omakoti- laina"aikaa pidennettäisiin. Asuntosäästöpalkkio- 13686: lainojen laina-ajat ovat nykyisin 8-15 vuotta. lakia koskevan hallituksen esityksen (HE 156/ 13687: Mikäli niiden laina"ajat pidennettäisiin esimer- 80 vp.) mukaan asuntosäästöpalkkiosopimuk- 13688: kiksi 18 vuoteen ja asuntolainan osuus olisi sen tehneellä ja sen ehdot täyttäneellä henki- 13689: tulo- ja varallisuustasosta riippuen 30-60 pro- löllä on mahdollisuus saada pankin myöntämän 13690: senttia, voitaisiin samalla luopua valtion asun- vastaantulolainan laina-ajaksi 12 vuotta. Perus- 13691: .tolainoitukseen liittyvästä lisälainajärjestelmäs- teltua olisi lisäksi voida sov.eltaa ns. annuiteet- 13692: tä. Laina"ajan pidentämisestä huolimatta asu- tijärjestelmää, jolloin lainan lyhennykset ja ko- 13693: mismenot nousisivat tällöin nykyisestään ensim- rot olisivat suuruudeltaan koko laina-ajan sa- 13694: mäisenä viitenä vuotena, mutta asum~smenojen mansuuruiset. 13695: alentuminen kohdistuisi suurimmiHaan yhdek- Sisäasiainministeriössä on valmisteltu ehdo- 13696: sänteen lainavuoteen. tukset eräiksi lähiajan asuntopoliittisiksi toi- 13697: Ensisijaisesti puutteellisesti asuvien vähäva- menpiteiksi, joihin liittyy mm. asuntolainojen 13698: raisten ja nuorten parien ensiasunnon hankin- laina-ajan pidentäminen. Nämä ehdotukset on 13699: taa tulisi edistää ja samalla pienentää pääoma- tarkoitus ottaa hallituksessa käsiteltäviksi aivan 13700: menojen vuosittaista osuutta muista asumisme- lähiaikoina. 13701: noista siten, että pankkien vastaantulolainojen 13702: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1980. 13703: 13704: Sisäasiainministeri Eino Uusitalo 13705: 4 1980 vp. 13706: 13707: 13708: 13709: 13710: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 13711: 13712: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen I fråga om samtliga stödåtgärder, som inrik- 13713: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse tas på boendet från samhällets sida, bör ut- 13714: nr 1593 av den 10 oktober 1980 tili veder- gångspunkten vara de mål som upps.tällts för 13715: börande medlem av statsrådet öv,ersänt avskrift uppnåendet av rimliga boendekostnadsandelar 13716: av följande av riksdagsman Hannu Tapiola som baserar sig på matlagets storlek och in- 13717: m. fl. undertecknade spörsmål nr 480: komstnivå. Det stöd som ansluter sig tili he· 13718: låning, bostadsbidraget samt v1d beskattning 13719: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- beviljade förmåner bör sammanjämkas så, att 13720: ta för att i överensstämmelse med rege- de bildar en enhetlig och från bostadspolitisk 13721: ringsprogrammet såväl i hyres- som i synpunkt ändamålsenlig helhet. 13722: ägarbostäder förlänga lånetiden för bo- Vid fastställandet av boendekostnadernas 13723: stadslån att bättre motsvara husens ål- rimlighet skall även bostadens ålder och kvali- 13724: der? teten av den boendeservice ,som härvid erbjuds 13725: beaktas. Emedan det nyaste bostadsbeståndet 13726: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- i allmänhet erbjuder en bättre boendenivå än 13727: samt anföra följande: vad minimikraven förutsätter, kan även boende- 13728: I betänkandet som angivits av den av inri- kostnaderna i dessa bostäder vara något högre 13729: kesministeriet tillsatta arbetsgruppen för utred- än i fråga om det äldre bostadsbeståndet. Om 13730: ning av frågan om utjämningslån har det emellertid skilinaden mellan boendekostnaderna 13731: konstaterats, att ett från individens synpunkt i nya ocb gamla bostäder är väsentligt större 13732: centralt krav på boende är, att boendekost- än vad bostadens bruksvärde förutsätter, för- 13733: naderna inte utgör en orimlig belastning i för- svårar detta en smidig användning av bostads- 13734: hållande tili familjens utkomst. Målsättningen beståndet. Den stora skillnaden i boendekost- 13735: beträffande bostadens storlek och kvalitet är naderna hindrar matlagen i gamla bostäder att 13736: i allmänhet beroende av hur stor del av in- söka sig tili ny bostad, trots att den gamla bo- 13737: komsterna man anser sig kunna använda tili staden inte längre skulle matsvara familjens an- 13738: boendekostnaderna. Förverkligandet av de av språk beträffande boendet. 13739: samhället uppställda övriga målen för boende Det har konstaterats, att statens bostadslåne- 13740: förutsätter sålunda, att det stöd som inriktas system måste utvecklas ,så, att det kostnads- 13741: på boendet regleras så, att boendekostnaderna tryck som för närvarande är särS:kilt kännbart 13742: i relation tili familjens storlek och inkomster i början av lånetiden och som riktas mot nya 13743: blir rimliga för alla matlag. bostäder, kunde jämnas ut över hela boende- 13744: Vid fastställandet av nivån för boendekost- tiden samt utvecklingen av kapitalkostnaderna 13745: naderna bör man beakta den betydelse beskatt- bringas att bättre än hittills matsvara utveck- 13746: ningen och den varierande användningen av in- lingen av irrkomstnivån. En övergång :tili sys- 13747: komsterna tili övrig nödvändig konsumtion har temet med utjämningslån har be,traktats som 13748: i fråga om olika typer av familjer. Enligt det en lösning för uppnåendet av detta mål. Det 13749: mål som uppställts i det riksomfattande bo- andra alternativet är att utgående från dess nu- 13750: stadsprogrammet (kommittebetänkande 1976: varande grund utveckla systemet genom att 13751: 36, bilaga 5) bör den rimliga boende:kostnads- ändra belåningsstrukturen och ränte- och amor- 13752: andelen i familjer med samma inkomst minska teringsvillkoren för statens bostadslån samt 13753: i takt med ökat antal barn. På motsvarande genom att förlänga lånetiden för bostadslånen. 13754: sätt bör andelen av boendekostnaderna i lika Om lånetiden för statens bostadslån för hyres- 13755: stora familjer minska då inkomstnivån sjunker. husens del skulle förlängas tili 30 år, skulle 13756: N:o 480 5 13757: 13758: detta inte ha någon verkan under de tre första Anskaffningen av en första bostad bör un- 13759: åren, emedan ifrågavarande lån inte amorteras derlättas främst för mindre bemedlade och un- 13760: under denna tid. Däremot skulle förlängningen ga par som lever i knappa omständigheter och 13761: av lånetiden under det fjärde boendeåret med- samtidigt kunde de årliga kapitalkostnadernas 13762: föra en sänkning av boendekostnaderna med andel av de övriga boendekostnaderna minskas 13763: 0,80 mk/m2 per månad. Verkningarna på de genom att lånetiden för bankernas reciproci- 13764: årliga boendekostnaderna beror i första hand tetslån skulle förlängas. Enligt regeringens pro- 13765: på viiken amorteringsplan som fastställts för position angående en lag om bostadssparpre- 13766: en lånetid om 30 år. mier (Reg. prop. 156/80 rd.) har person, 13767: Lånetiderna för personliga aktie- och egna- som ingått bostadssparavtal och uppfyller av- 13768: hemslån varierar för närvarande mellan 8-15 talsvillkoren, möjlighet att från banken erhålla 13769: år. Skulle dessa lånetider förlängas exempelvis ett reciprocitetslån på 12 år. Det vore även 13770: tili 18 år och bostadslånets andel, beroende på motiverat att tillämpa det s.k. annuitets,syste- 13771: inkomst- och förmögenhetsnivån, utgöra 30- met, varvid amorteringarna och räntorna på 13772: 60 procent, kunde det tili statens bostadslån lånet under hela lånetiden skulle utgå tili sam- 13773: anslutna tilläggslånesystemet samtidigt slopas. ma belopp. 13774: TrotJs förlängd lånetid skulle boendekostnader- Man har vid inrikesministeriet berett förslag 13775: na under de fem första åren stiga från det nu- tili vissa bostadspolitiska åtgärder för den när- 13776: varande, och en sänkning av boendekostnader- maste framtiden vilka bl.a. omfattar en förläng- 13777: na bli mest kännbar under det nionde låne- ning av lånetiden för bostadslån. Avsikten är 13778: året. att regeringen med det snaraste skall behandla 13779: dessa förslag. 13780: Helsingfors den 14 november 1980. 13781: 13782: Minister för inrikesärendena Eino Uusitalo 13783: 13784: 13785: 13786: 13787: 088001146M 13788: 1980 vp. 13789: 13790: Kirjallinen kysymys n:o 481. 13791: 13792: 13793: Nikkilä ym.: Teollisuuslaitosten henkilökunnal1een rakentamien 13794: arava-asuntojen asukkaiden valinnasta. 13795: 13796: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e he II e. 13797: 13798: Suurimmilla teollisuuden työnantajilla ja siaalisin perustein valittuihin asukkaisiin. Myös 13799: kaupungeilla on ennen 1. 7. 1968 lainoitettu- hakumenettely on kohtuuttoman pitkä, noin 13800: ja: asuntoja, osuuksia yhteisissä kiinteistöyh- kaksi kuukautta, mikäli tarvitaan asuntohalli- 13801: tiöissä sekä 1970-luvulla työvoimapoliittisin tuksen lausunto. Tämä johtaa vuokratulojen 13802: määrärahoin rakennettuja taloja. Vuoden 1980 vähenemiseen ja lisää näin vuokrankorotuspai- 13803: alusta voimaan tulleen asuntotuotantolain muu- netta. Ongelma voitaisiin ratkaista esimerkiksi 13804: toben johdosta myös ns. vanhoihin arava- antamalla kunnalle asuntoas101ssa nykyistä 13805: asuntoihin ryhdyttiin soveltamaan uutta haku- enemmän päätäntävaltaa. Kunnalliset viran- 13806: menettelyä. Nyt nämäkin asunnot on julistet- omaiset tuntevat paikalliset olosuhteet ja pys- 13807: tava julkisesti haettaviksi ja hakijoista on va- tyvät parhaiten ratkaisemaan asunto-ongelmat. 13808: littava ensisijaisessa asunnontarpeessa olevat Helpoin vaihtoehto olisi kuitenkin se, että 13809: pienituloiset ruokakunnat. Tästä on seuraukse- teollisuuslaitosten omalle henkilökuunalleen ra- 13810: na, että hakijoiden joukossa olevat toimetto- kentamat asunnot vapautettaisiin kokonaan ha- 13811: mat, työttömät, eläkeläiset ja opiskelijat ovat kumenettelystä ja annettaisiin yhtiöiden suorit- 13812: etuoikeut<etussa asemassa työssäoleviin nähden. taa asukkaiden valinta. Tällöin voisi myös yri- 13813: Sen lisäksi työssäolevien ja erityisesti ammatti- tysten yhteistoimintalaki toteutua ja henkilös- 13814: miesten, joilla myös vaimo on työssä, tulot tö pääsisi vaikuttamaan asukasvalintoihin. Nyt- 13815: ylittävät säännöllisesti valtioneuvoston asetta- hän he eivät voi käytännössä olla mukana lain- 13816: mat tulorajat. Heidän kohdallaan onkin anottu kaan, koska täysin toinen elin valitsee asukkaat. 13817: oikeutta tulon ylitykseen asuntohallitukselta, Edellä esittämämme perusteella ja viitaten 13818: joka valtioneuvoston päätöksen perusteella on valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin 13819: hylännyt anomukset. esitämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 13820: Tilanne on ajautunut siihen, että työvoima- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 13821: poliittisin perustein rakennettuihin asuntoihin, 13822: toisin sanoen teollisuuslaitosten omalle henki- Onko Hallitus tietoinen, että vuo- 13823: lökuunalleen rakentamiin asuntoihin, joudutaan den 1980 alusta voimaan tullut asun- 13824: sijoittamaan työvoimaan kuulumattomia henki- totuotantolain muutos, jolla myös ns. 13825: löitä. Samaan aikaan aktiivityössä oleva hen- vanhat arava-asunnot saatettiin julkisen 13826: kilö hakee asuntoa vapailta markkinoilta. Ti- hakumenettelyn alaisiksi ja asukkaiden 13827: lanne on nurinkurinen, sillä asuntojen vuok- valinta ensisijaisesti sosiaalisin perustein 13828: raamisessa ulkopuolisille ei o1e mitään mieltä tapahtuvaksi, on aiheuttanut sen, että 13829: sHloin, kun teollisuuslaitoksen oma henkilö- teollisuuslaitosten omalle henkilökun- 13830: kunta on asuntojen tarpeessa. nalleen rakentamat asunnot ovat useim- 13831: Työnantajilla on kokemubeen perustuva tie- miten henkilökunnan ulottumattomissa, 13832: to siitä, että aktiivisin ja tärkein henkilöstö koska teollisuuslaitoksilla itsellään ja 13833: tarvitsee suhteellisen lyhyen ajan vuokra-asun- asuntojen sijaintikunnilla ei ole riittä- 13834: toja. Tarvetta on erityisesti paikkakunnalle vää päätösvaltaa asukkaiden valinnassa, 13835: muutettaessa, perhettä perustettaessa tai sen ja jos on, 13836: hajotessa. Omistusasuntoon muutetaan mah- mitä Hallitus aikoo tehdä tämän epä- 13837: dollisimman pian. Tämän johdosta vaihtuvuus kohdan poistamiseksi? 13838: on ollut hyvin suuri verrattuna pelkästään so- 13839: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980. 13840: 13841: Olavi Nikkilä Saara Mikkola Tapani Mörttinen 13842: Ulla Puolanne Pekka Löyttyniemi Matti Viljanen 13843: 088001153V 13844: 2 1980 vp. 13845: 13846: 13847: 13848: 13849: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 13850: 13851: Valtiopäiväjärjestyksen 3 7 § :n 1 momentissa päätöksellä on vahvistettu mm. ne tulorajat, 13852: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, joita on sovellettava asuntolainoitetun vuokra- 13853: olette lokakuun 10 päivänä 1980 päivätyn kir- talon vuokralaisia valittaessa. 13854: jeenne n:o 1594 ohella toimittanut valtioneu- Vuoden 1980 alusta voimaan tulleen asun- 13855: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen totuotantolain muuttamisesta annetun lain 13856: kansanedustaja Nikkilän ym. näin kuuluvasta ( 459/79) 24 §:n mukaan myös ennen 1. 7. 13857: kirjallisesta kysymyksestä n:o 481: 1968 lainoitettuihin vuokrataloihin voidaan 13858: valita vain asuntotuotantolain 5 § :n mukaiset 13859: Onko Hallitus tietoinen, että vuo· ,edellytykset täyttäviä hakijoita. 13860: den 1980 alusta voimaan tullut asun- Kysymyksen perusteluosassa todetaan, että 13861: totuotantolain muutos, jolla myös ns. ennen 1. 7. 1968 lainoitettujen vuokratalojen 13862: vanhat arava-asunnot saatettiin julkisen huoneistot on julistettava julkisesti haettavaksi 13863: hakumenettelyn alaisiksi ja asukkaiden ja hakijoista on valittava ensisijaisessa asunnon- 13864: valinta ensisijaisesti sosiaalisin perustein tarpeessa olevat, p1enituloisimmat ruokakunnat. 13865: tapahtuvaksi, on aiheuttanut sen, että Asuntohallituksen antamien asukkaiden va- 13866: teollisuuslaitosten omalle henkilökuu- lintaa koskevien ohjeiden (maaliskuu 1980) 13867: nalleen rakentamat asunnot ovat useim- mukaan kunta voi hyväksyä myös sellaisen il- 13868: miten henkilökunnan ulottumattomissa, moitusmenettelyn, jonka mukaan huoneistot 13869: koska teollisuuslaitoksilla itsellään ja julistetaan haettaviksi vain jollekin rajatulle 13870: asuntojen sijaintikunnilla ei ole riittä- hakijajoukolle, jos kunta katsoo, että tämä ha- 13871: vää päätösvaltaa asukkaiden valinnassa, kijajoukko edustaa paikalliset olosuhteet hu~ 13872: ja jos on, mioon ottaen riittävän laajaa asunnontarvitsija- 13873: mitä Hallitus aikoo tehdä tämän epä- ryhmää. 13874: kohdan poistamiseksi? Jos vaaditun ilmoitusmenettelyn jälkeen ei 13875: ole riittävästi säännösten mukaiset edellytykset 13876: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- täyttäviä vuokra-asunnon hakijoita, voi kunta 13877: taen seuraavaa: hyväksyä hakijan, joka olosuhteiltaan on lä- 13878: Asuntotuotantolain 5 §:n 1 momentin mu- himpänä asetettuja edellytyksiä. Kysymyksessä 13879: kaan asuntolainoitetun vuokra-asunnon saan- mainittua asuntohallituksen lausuntoa, joka pi- 13880: nin edellytyksenä on, että hakijan tukeminen dentäisi hakumenettelyä, ei nykyisin tällaisissa 13881: valtion asuntolainan avulla on katsottava so- tapauksissa vaadita. 13882: siaalisesti tarkoituksenmukaiseksi ja taloudelli- Kysymyksen mukaan työssä oLevien ja eri- 13883: sesti tarpeelliseksi. tyis,esti ammattimiesten, joilla on myös vaimo 13884: Asuntotuotantolain 15 e § :n mukaan asun- työssä, tulot ylittävät säännöllisesti valtioneu- 13885: tolainoitettua vuokrahuoneistoa on käytettävä voston asettamat tulorajat. 13886: asuntotuotantolain 5 § :ssä säädetyt edellytyk- Vuoden 1977 tuh ja varallisuustilaston mu- 13887: set täyttävän, kunnan vuokralaiseksi hyväksy- kaan 75 % Suomen kaikista talouskunnista 13888: män henkilön vuokra-asuntona. Valtioneuvosto sopi vuokra-asunnon saannille asetettuihin 13889: on asuntotuotantolain 5 § :n 2 momentin pe- alempiin, 60 lainoitusprosentin mukaan mää- 13890: rusteella antanut 13. 3. 1980 määräykset siitä, räytyviin tulorajoihin. Ennen 1. 7. 1968 asun- 13891: mitä asuntotuotantolain 5 §:ssä mainitulla s~ tolainoitetun vuokratalon asukkaita valittaessa 13892: siaalisella tarkoituksenmukaisuudella ja talou- voidaan soveltaa korkeampia, 50 lainoituspro- 13893: dellisella tarpeellisuudella tarkoitetaan. Tällä sentin mukaan määräytyviä tulorajoja. Mata- 13894: N:o 481 3 13895: 13896: lampien ja korkeampien tulorajojen ero vaih- dassa tarkoitetun perusteen. Ellei tällaista pe- 13897: telee nykyisten tulorajojen mukaan kuukausi- rustetta pidempiaikaisessa määräaikaisessa vuok- 13898: tuloissa 500-1100 markkaa. rasopimuhessa sen päättymishetkellä ole, ei 13899: Kysymyksen mukaan työntekijät tarvits,evat tilapäislupaa myönnettäessä voida olla varmoja 13900: vuokra-asuntoja suhteellisen lyhyen ajan mm. siitä, että asunto vapautuu edellytykset täyt- 13901: paikkakunnalle muutettaessa. tämättömän henkilön käytöstä lupakauden pää- 13902: Kunnilla on mahdollisuus asuntohallituksen tyttyä. 13903: vahvistamien perusteiden mukaan myöntää lu- Kysymyksen perusteluissa esitetään, että yh- 13904: pa käyttää asuntolainoitettua vuokrataloa tila- tiöiden tulisi antaa suorittaa asukkaiden va- 13905: päisesti muuhunkin tarkoitukseen kuin asunto-- linta, jolloin myös yhteistoimintalaki voisi to- 13906: tuotantolain 5 § :n mukaiset edellytykset täyt- teutua ja henkilöstö pääsisi vaikuttamaan asu- 13907: tävien henkilöiden vuokra-asuntoina. Asunto-- kasvalintoihin. 13908: hallitus katsoo, että mm. ennen 1. 7. 1968 lai- Vuokratalon omistajalla on oikeus suorittaa 13909: noitetuille vuokrataloille voidaan myöntää ha- asukkaiden valinta, joten yritysten omistamis- 13910: kemuksesta 1-2 vuotta kestäviä poikkeuslu- sa taloissa ei ole estettä sille, että työnanta- 13911: pia asuntojen käyttörajoituksista, mikäli vuok- jalle kuuluva valintaoikeus siirtyy yhteistoimin- 13912: ratalon omistaja esittää selvityksen siitä, että talain mukaisesti työntekijöille. Asuntotuotan- 13913: vuoden alusta voimaan tulleen lainmuutoksen tolain mukaan valinta on toimitettava kunnan 13914: johdosta tarvitaan järjestelyaikaa. hyväksyttäväksi. Kunnan viranomaiset siis hy- 13915: Myös sisäasiainministeriön käsityksen mu- väksyvät tai hylkäävät tehdyn valinnan valin- 13916: kaan asuntolainoitettujen vuokra-asuntojen käy- taoikeuden ollessa aina talon omistajalla. 13917: tön tulisi olla mm. elinkeinopoliittisesti ja yk- Lopuksi on syytä todeta, että kyseinen osa 13918: sityisten henkilöiden elinolosuhteiden muutos- asuntotuotannosta on sellaista, josta valtaosan 13919: ten kannalta joustavaa. Käytännössä tilapäisten lainaittaa valtio huomattavan alhaisella korolla. 13920: poikkeuslupien myöntämisen vaikeutena on ol- Asukkaiden valinnassa näihin asuntoihin on 13921: lut se, ettei määrättynä ajankohtana päätty- kyse asuntotuotantolain tarkoitusperien toteut- 13922: väksi tehtyä vuokrasopimusta voida huoneen- tamisesta, joten siinä tulee ottaa huomioon lain 13923: vuokralain mukaan sopia tehtäväksi kolmea 5 §: ssä mainittu tuen sosiaalinen tarkoituksen- 13924: kuukautta pidemmäksi ajaksi ilman, että se mukaisuus ja taloudellinen tarpeellisuus. 13925: päättyäkseen vaatii saman lain 37 §:n 2 koh- 13926: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1980. 13927: 13928: Sisäasiainministeri Eino Uusitalo 13929: 4 1980 vp. 13930: 13931: 13932: 13933: 13934: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1m a n. 13935: 13936: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen gränser so111 bör tillä111pas vid vai av hyres- 13937: anger har Ni, Herr Ta1man, med Eder skrivelse gäst tili bostadsbelånat hyreshus. 13938: nr 1594 av den 10 oktober 1980 till veder- Enligt 24 § lagen angående ändring av lagen 13939: börande medlem av statsrådet översänt avskrift 0111 bostadsproduktion, so111 trädde i kraft vid 13940: av följande av riksdagsman Nikkilä m.fl. under- ingången av år 1980, kan tili hyreshus för 13941: tecknade spörsmål nr 481: vilka beviljats lån före den 1. 7. 1968 väljas 13942: bara sådana sökanden so111 uppfyller de i 5 § 13943: Är Regeringen medveten om att den avsedda förutsättningarna. 13944: ändring av lagen om bostadsproduktion I 111otiveringen tili spörs111ålet konstateras 13945: som trädde i kraft i början av år 1980, att bostadslägenheter i före 1. 7. 1968 belå- 13946: i fråga om det offentliga ansöknings- nade hyreshus bör anslås offentligt att sökas 13947: förfarandet som gäller arava-bostäder och att av sökandena bör väljas sådana hus- 13948: och vai av invånare främst på basen håll so111 har primärt behov av bostad och de 13949: av sociala faktorer, har lett till att de lägsta inko111sterna. 13950: bostäder som industriföretagen har låtit Enligt de direktiv so111 bostadsstyrelsen gav 13951: bygga för sin personai för det mesta i 111ars 1980 angående vai av hyresgäster, kan 13952: är utom räckhåll för personalen på ko111111un godkänna även ett sådant förfarande 13953: grund av att industriföretagen och de beträffande sökandet, enligt vilket bostads- 13954: kommuner där bostäderna är belägna lägenheterna anslås att sökas bara av en be- 13955: inte har tillräcklig beslutanderätt vid gränsad grupp ifall ko111111unen anser att dessa 13956: vai av invånare, och om så är fallet, sökande 111ed beaktande av de lokala för- 13957: vad ämnar Regeringen göra för att hållandena representerar en tillräckligt 0111- 13958: avhjälpa detta missförhållande? fattande grupp so111 är i behov av bostad. 13959: Finns det inte sedan hyresbostad på fordrat 13960: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- sätt anslagits att sökas, tillräckligt 111ånga 13961: samt anföra följande: sökande so111 uppfyller de stadgade förutsätt- 13962: Enligt 5 § 1 mom. lagen om bostadspro- ningarna, kan ko111111un godkänna sådan sökan- 13963: duktion är förutsättningen för erhållande av de vars förhållande bättre uppfyller de ställda 13964: bostadsbelånad hyresbostad att det bör anses kraven. Det i spörs111ålet nä111nda utlåtandet 13965: socialt ändamålsenligt och ekonomiskt påkallat från bostadsstyrelsen, vilket skulle förlänga 13966: att med statligt bostadslån stöda sökande. ansökningstiden, krävs inte nu111era i dylika 13967: Enligt 15 e § lagen angående ändring av fall. 13968: lagen 0111 bostadsproduktion ( 459 /79) bör Enligt spörs111ålet överstiger de inko111ster 13969: bostadslägenhet i bostadsbelånat hyreshus an- för arbetande personer och särskilt yrkes111än 13970: vändas so111 hyresbostad för en av ko111111unen vars hustru också arbetar regelbundet de in- 13971: såso111 hyresgäst godkänd person, i fråga 0111 komstgränser so111 statsrådet fastställt. 13972: viiken de i 5 § stadgade förutsättningarna Enligt 1977 års inko111st- och för111Ögenhets- 13973: föreligger. Statsrådet har 111ed stöd av 5 § 2 statistik låg 75 % av Finlands alla hushåll 13974: 1110111. lagen 0111 bostadsproduktion 13. 3. 1980 ino111 den för erhållande av hyresbostad fast- 13975: utfärdat ett beslut 0111 vad so111 i 5 § 1 1110111. ställda, lägre inko111stgränsen so111 bestä111s en- 13976: lagen 0111 bostadsproduktion avses 111ed nä111nda ligt 60 belåningsprocent. På före 1. 7. 1968 13977: sociala ända111ålsenlighet och ekono111iska be- belånat hyreshus kan vid vai av invånare till- 13978: hov. I detta beslut fastställs bl.a. de inko111st- lämpas de övre inkomstgränserna so111 bestä111s 13979: N:o 481 5 13980: 13981: enligt 50 belåningsprocent. Skillnaden mellan då avtalet upphör, sådant skäl i fråga om hy- 13982: den lägre och den Övre inkomstgränsen va- resavtal, som gjorts upp för en längre, bestämd 13983: rierar enligt de nuvarande inkomstgränserna tid, kan man då undantagstillstånd beviljas 13984: mellan 500 och 1 100 mk i månadsinkomst. inte vara säker på att en person som inte 13985: Enligt spörsmålet behöver arbetstagarna hy- uppfyller förutsättningarna, upphör att använ- 13986: resbostad för en relativt kort tid bl.a. då de da bostaden då tiden för tillståndet går ut. 13987: flyttar till orten. I motiveringen tili spörsmålet föreslås att 13988: Kommunerna har möjlighet att på basen företagen skulle anordna vai av invånare var- 13989: av bostadsstyrelsen fastställda grunder bevilja vid även lagen om samarbete inom företag 13990: tillstånd att tillfälligt använda bostadsbelånat kunde förverkligas och personalen skulle få 13991: hyreshus för annat ändamål än som hyres- tillfälle att påverka valet av invånare. 13992: bostad för personer som uppfyller de i 5 § Hyreshusägare har rätt att välja invånare 13993: lagen om bostadsproduktion avsedda förutsätt- och således finns det inget hinder för att 13994: ningarna. Bostadsstyrelsen anser att man bl.a. rätten att välja invånare i företagsägda hus 13995: för hyreshus som belånats före 1. 7. 1968 på i enlighet med lagen om samarbete inom före- 13996: ansökan kan bevilja 1-2 års undantagstill- tag övergår från arbetsgivare tili arbetstagare. 13997: stånd för användning av bostäderna, om hyres- Enligt lagen om bostadsproduktion bör valet 13998: husets ägare företer en utredning över att en föreläggas kommunen för godkännande. Kom- 13999: regleringstid är erforderlig på gnmd av den munens myndigheter godkänner eller förkastar 14000: lagändring som trädde i kraft i början av året. alltså valet medan husets ägare alltid inneh::J.r 14001: Också enligt inrikesministeriets uppfattning rätten att välja. 14002: borde användningen av bostadsbelånade hyres- Tili slut är det skäl att konstatera, att den 14003: bostäder vara smidig bl.a. ur näringspolitisk ifrågavarande andelen av bostadsproduktionen 14004: synpunkt och med tanke på förändringarna i tili största delen är sådan som beviljas statligt 14005: enskilda personers levnadsförhållanden. I prak- lån med synnerligen låg ränta. Då man väljer 14006: tiken har svårigheten med beviljande av till- invånare tili dessa bostäder förverkligas syftet 14007: fälliga undantagstillstånd varit, att man enligt med lagen om bostadsproduktion, varvid man 14008: hyreslagen inte kan göra upp ett hyresavtal bör ta i beaktande det i 5 § lagen nämnda 14009: på bestämd tid för längre än tre månader utan stödets sociala ändamålsenlighet och ekono- 14010: att i 37 § 2 punkten samma lag avsedda skäl miska behov. 14011: krävs för att avtalet skall upphöra. Finns inte, 14012: Helsingfors den 14 november 1980. 14013: 14014: Minister för inrikesärendena Eino Uusitalo 14015: 14016: 14017: 14018: 14019: 088001153V 14020: 1 14021: 1 14022: 14023: 14024: 14025: 14026: 1 14027: 1 14028: 1980 vp. 14029: 14030: Kirjallinen kysymys n:o 482. 14031: 14032: 14033: 14034: 14035: Pekkarinen: Peruskorjattujen asuntojen käyttö- ja luovutusrajoi- 14036: tusten poistamisesta. 14037: 14038: 14039: Eduskunnan Herra Puhemiehelle. 14040: :KlJJ.uvan vuod~n tulO- ja menoa,r'vion perus- myöhemmin peruskorjauslainaa j~ saat~a~ näin 14041: teluissa asetettiin peruskorjaustavoitteeksi asuntons·a vajoitusten alaiseksi i!lman, ~tä luo- 14042: 7 800 asuntoa. Näist~ 6 O{J.O 3Js.untoa tuli perus- tanantaja pystyy mitenkään tl}:tV:a~ ase- 14043: korjata asuntohall.,ituksen la1noi<tukseila ja 1 800 maansa. .. . ,. 14044: asuntoa maatilahallituksen kautta. AsuntoJai- Asetetut perusikorja,ustavoittoot ja tod~ 14045: nojen käyttösuunnitelmassa on todettu, että hy- köisesti saavutettava, ~ainoitusmäärä huomioon 14046: väksyttävien lainah3Jkemusten sallimissa puit- ottaen on ilmdstä, että uudet rajoiJtusmääräyk- 14047: teissa on pyr1ttävä. smhen, että kuluvan vuoden set ovat olennaisesti vaiJkeutitaneet ·peruskor- 14048: ~ulo- ja menoarviossa asetettu 6 000 asunnon jaustavoitteen saavutt3!mista,. 14049: peruskorjaustavoite saavutettaisiin. Julkisess,a keskustelussa on kHnnketty huo- 14050: Asuntohallituksesta saatujen tietojen mukaan miota myös peruskorjauksen vaatimaan byro- 14051: olric kuluvan vuoden syyskuun alkuun mennessä kradaan; menettelyn vaivalloisuuteen, hitau- 14052: myönnetty peruskorjauslainoja runsaan 2 800 teen ja jäykkyyteen. Peruskorjauksen yhteydes- 14053: .asunnon korjaamiseen. Alustavien arvioiden sä noudatettua korjaus.suunnitelmien ohjausta 14054: muka,an tultaneen a,suntohahlituben la1noituk- on rasittanut pyrkimys uustuotannon tapaiseen 14055: sella peruskorjaamaan 3 800 asuntoa. menettelyyn ja yks.iltyiskohta1suuteen. Peruskor- 14056: Kuluvan vuoden alusta astuivat voimaan jauksen 1aajentum1sen esteenä ovat olleet myös 14057: uudet peruskorjattujen asuntojen käyttöä ja luo- niukat neuvonta- ja tiedotusresurssit. Erityisen 14058: vutusta koskevat rajoitukset. Voimassaol·evien esteen peruskorjaukse1le ovat muodostaneet ra- 14059: säännösten muk:11an on peruskorjattu asunto hastoinmn ehkäisevät vetotussäännöks,et. Tämä 14060: asuntotuotantolaissa säänneltyjen rajoitusten on osaJ.taoo edistänyt peruskorjausta vaativien 14061: alainen sen ajan, joksi laina on myönnetty, vaik- vuokrataJojen muut,tamista asunto-osakeyh- 14062: ka laina maksettaisiin takaisin ennen laina-ajan tiöiksi. 14063: päättymistä. Laina-ajat ovat omakotitalojen Edellä oleV1an perusteeNa ja vaJtiopäiväj.ärjes~ 14064: osalta 10-15 vuotta ja vuokra~a,sunnoissa noin tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esiltän val- 14065: 25 vuotta. tioneuvoston asianomansen jäsenen wSitattavaksi 14066: Uusista rajoituksista on viime aikoina käy- s·euraavan kirjallisen kysymyksen: 14067: ty voimakasta julkista keskustelua, jossa 14068: .on kohdistettu kritiikk1ä uusiin rajoituksiin. Onko Hallitus tietoin~ perusltorjat- 14069: Erityisen epäoikeudenmuka1seksi on koettu pit- tuihin asuntoihiln kohdistuvien käyttö- 14070: kä rajoitusaika usein varsin pieniin la,inamääriin ja luovutusrajoitusten se~ peruskorjaus- 14071: verrattuna sekä asunnon myöhemmän luovutus- byrokratian kielteisistä vaikutuksista 14072: hinnoo sitominen asunnon lainoitushetkellä peruskorjaustoimintaan,, ia .. 14073: määriteltyyn ja sangen aJhaiseen arvioon arvos- mihin toimenpiteisiin l!allituS, ai,koo 14074: ta. Edelleen on rahalaitosten ja muiden luotan- ryhtyä näihin asuntoihin ~ohdismvien 14075: antajien taholta kritisoitu uusia rajoituksia va- kohtuuttoman kovi~n rajoitusten ja 14076: kuusarvon olennaisen huonontamisen osalta. muiden peruskorjauksen esteiden pgis- 14077: Esimerkkinä on esitetty tilanne, jossa asunnon tamiseksi? · 14078: omistaja on saanut aikaisemmin lainaa ja ottaa 14079: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980. 14080: 14081: Mauri Pekkarinen 14082: 088001154W 14083: 2 1980 vp. 14084: 14085: 14086: 14087: 14088: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 14089: 14090: Valtiopäitväjärjestyksen 37 § :n 1 momentissa seen luottaen lhlmn hakeminen on siirretty 14091: Dllai.niJtus,sa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vuoden 1981 puolelle. Toimivaltaa kunruhle 14092: 'ol~tte 10 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- siirrettäessä tavo1tteenahan on ollut, että rat- 14093: jeenne n:o 1595 ohellla toimittanut valtioneu- kaisuissa voitai:siJ:n ottaa paremmin huomioon 14094: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansalaisten olosuhteet ja tarpeet ja samal!l11 14095: kansanedustaj>a Mauri Pekkari:sen näin kuulu- yksinkertaillstaa lainaikäsittelyä luopumalla asun- 14096: vasta kirjawHsesta kysymy:ksestä n:o 482: tohahlituksen tähän asti suorittamasta henkilö- 14097: kohtaisten la1nojen hyväksym~smenet,telystä. 14098: Onko Hahlitus tietoinen peruskorjat- Asuntotuotantolam mukaan asuntolainan 14099: tuihin asuntoihin kohdistuvien käyttö- myöntämisen edehlytyksenä on, että niiden hen- 14100: ja luovutus,rajoitusten sekä peruskorj:aus- kilöiden tukeminen, joiden asunnontarpeen tyy- 14101: byrokrati~n kiclteisistä v;aikutuksista dyttämis·eks.i asuntoLainan avuJla peruskorjatta- 14102: peruskorj austoimintaan, ja va mkennus on tarkoitettu, on katsottava so- 14103: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo silaalisesti tarkoituksenmukaiseksi ja taloudelli- 14104: ryhtyä näihin asuntoihin kohdistuvien sesti tarpeellis,eksi. Vaitioneuvosto on antanut 14105: kohtuuttoman kovien rajoitusten ja 13. 3. 1980 asukkaiden valinnan perustdta ja 14106: muiden peruskorjauksen esteiden pois- tulorajoja koskevan päätöksen. Edellä main1ttu- 14107: tamiseksi? jen säännösten noudattammen edeLlyttää tuloja 14108: ja varallisuutta koskevaa hak:emuskohtwsta kä- 14109: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- sittelyä. Usäksi valtion varoista on tänä vuon- 14110: taen seuraavaa: na myönnetty 110 miljoonaa markkaa asunto- 14111: Peruskorjauslamahakemuksia on tullut asun- jen energiataloudelli:siin korjausavustuksi,in, joi- 14112: whallitukseen kuluvana vuonna noin 500 vä- den myöntämisessä ei yleens,ä käytetä tarvehar- 14113: hemmän ikuin edellisenä vuonna vastaavaan kint:xa. 14114: ajankohtaan mennessä. Näin ollen on todennä- Vanhojen asuntojen taloudelJinen käyttö 14115: köistä, ettei vuoden 1980 valtion tulo- ja me- edellyttää korjaustoiminnan kohdistam~sta koko 14116: noarviossa asetettua 6 00.0 asunnon peruskor- asuntokantaan. Kosrka suuri osa asuntokannasta 14117: '}austavo1tetta saavuteta. ei kuulu asuntotuotantolain piiriin, on vuonna 14118: Tämän vuoden alusta ovaJt tulleet voimaan 1979 annettu laiki asuntojen perusparant·amises- 14119: uudet asuntolainohettuja asuntoja koskevat ta (34/79). La1n mukaan on mahdollista pää- 14120: käyttö- ja luovutusrajoitukset. Peruskorjaukses- piirteissään la1noittaa kai1kkien olemassaolevien 14121: sa rajoitukset ovat voimassa sen ajan, joksi asuntojen perusparantamista joko lyhytaikaisel- 14122: asuntolaina on myönnetty. Es.imerkiksi oma- la käyttö- ja luovutusrajoitu:ks.ista ja tarvehar- 14123: kodtalojen peruskorjausta varten myönnettyjen kinnasta vapaalla perusparannusJainalla tai pit- 14124: asuntolainojen laina-ajat ovat 10, 12 tai 15 käaikaisella tarveharkintaan perustuvalla lainal- 14125: vuotta, jois~a' laina-ajohsa on otettu huomioon la. Lakia sovelietaJan aluksi kokeiluna valtio- 14126: muun muassa la1nojen suuruus. neuvoston erikseen vahvi!stamilla kokeilu- 14127: Kunnista s:a3Jtujen tietojen perusteeUa on il- aludlla. 14128: meistä, ef.tä. peruskorjaus,lainahakemusten vähe- Kokeilun yhteydessä pyritään kehittämään 14129: nem1seen ovat osaltaan vaikuttaneet ko. rajoi- niitä keinoja, joiNa taloudellisesti järkevällä ta- 14130: tukset. Lainahakemusten vähenemiseen on valla voidaan edistää olemassaolevaJn asunto- 14131: myös osittain saattanut vaikuttaa henkilökoh- kannan parantamista }a säilyttämistä edelleen 14132: tai,s,ten asuntolainojen myöntämisen siirtäminen asuntokäytössä siten, että korjaustoiminnasta 14133: vuoden 1981 alusta kokonaisuudessaan kunnil- koituva hyöty kohdistuu sosiaalisesti oikeuden- 14134: le, mistä johtuvaan lainakäsittelyn nopeuttami- · mukaisella tavaHa. Kun kokeHussa on voitu 14135: N:o 482 3 14136: 14137: vartillstua tuen oilkeasta tkohdentumisesta ja pe- Lainoi:tusta koskevan päätöksenteon siirtymi- 14138: rustkorjaustoimenpiteiden taloudellisesta suorit- nen v. 1981 alusta omakotitaloj<en peruskor- 14139: tam1s·esta, on kokeilu tarkoitus laajentaa vähi~ jausten ja laaj<ennusten osalta kuntiin merkitsee 14140: teltien koko maata käs1ttävåksi asuntojen perus- haJkemus,ven käsittelyn )llksinikertailstamista ja 14141: parannuslainoitukseksi. Perusparannuslaino1tus- nopeutumista. Tållöm tuilffiaan kustannusten val- 14142: ta laajennettaessa on odotettavissa peruskorjaus- vontaan ja ohjaukseen kuntatasolla kimnittä- 14143: toiminnan huomattava lisääntyminen. mään erityLstä huomiota. 14144: AsUllitotuotantolain mukaiJs,en peruskorjaus- Asun:toha:1Htus on aktiivisesti hoitanut v. 14145: toiminnan ho1tami:nen antaa mdko hyviin ku- 1980 aiikana ikuntim kohdistuvaa tiedotus- ja 14146: van kunnissa n)llkyisiilli tapahtuvasta vanhojen ohjausto1mi:ntaa monin ed !keinoin. Del(!goip:ti- 14147: asuntojen korjaamisesta. Niissä kunnissa, joissa komutuksen yhteydessä on annettu yiksiiyiskO.h~ 14148: asuntojen peruskorjaam1sen järlkevään ja tarkoi- ta1sta neuvootaa peru·skorj,il:us1ainahakeim.i~eb 14149: tuksenmukaiseen toteuttamis·een on kiinnitetty käs~ttelys1s.ä ja suuncitdmien ja kustailllnusws~Q 14150: riittävästi huomiota, on peruskorjauslaitnahaike- as1anmuka1sessa valvonnassa. Asun<tohaHiitus ·t,\1~ 14151: musten määrä kasvanut ja 1ootu olennaisesti: lee edelileen tehostamaan neuvonta~ ja ohjatii.- 14152: parantunut. T~ämä on edcllyttänyt kunnilta oh- toimmtaJansa peruskorjaus- ja perusparrumuslåi~ 14153: jaus- ja neuvontatoimilntaa sekä tehokasta tie- no1ruk!sen kehittämi!sekls:i. LamoitukseHa asetet- 14154: dottamista. Tållö1n on lamahakemusten käsit- tujen tavoitteiden saavuttaminen edellyttää 14155: tely olJut nopeaa j:a hakemusten määrä runsas. ku1ten:kiln myös kuntien neuvonta.. ja ohjaustoi• 14156: Monissa kunniss'a ei :ku±tenikaan o1e kiinni- minnan aktivoitumis~a ja resurssien ohjaJUSta 14157: tetty kuntatasolla riittävästi huomiota perus- perus:korj austoimintaan. 14158: korjaushanik!ke1ta koskevaan tiledotubeen ja laa- S1säasi:ammwstteriössä on va:lmiMe:illffia asunto- 14159: tutason valvontaan, koska hakemuksista on tuotantolain ja asuntoJen perusparantamiresta 14160: jouduttu tekniLlisistä syilstä hyLkäämään noin annetun lain muuttaminen mm. sitten1 että pe- 14161: 35 %. Suoritetun ,selvi:t)llksen peru·steella on rusrkorjauksessa vo1ta1shln vapautua asuntojen 14162: asruntohrul11tuksessa jouduttu karsimaan v. 1979 käyttö- ja luovutusrajoiltuksista sen jilkeen kun 14163: lailnahakemuksista epätarkoituksenmukai:sten, asunto- ja lisälama tai pitkäaikainen peruspa- 14164: tarpeettomien ja epätaloudelilisten toimenpitei- rannuslaina korkohyötyineen on maksettu vai- 14165: den aiheuttamia peruskorjauskustannuksia noin tiJOille takaisin. 14166: 40 miJjoonaa markkaa. 14167: HetsingLssä 17 päivänä marraskuuta 1980. 14168: 14169: Sisäasiai:ntn1nister1 Eino Uusitito 14170: 4 1980 -vp. 14171: 14172: 14173: 14174: 14175: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 14176: 14177: I det syfbe 37 § 1 mom. riJksdagsordningen helhet, varför man i hopp om snabbare lånebe- 14178: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- handling tili följd härarv uppskjutit ansökningen 14179: 8e tir 1595 av den 10 oktober 1980 tH1 veder~ till år 1981. Då befogenheterna överförts på 14180: börande medlem av strutsrådet översänt avskrift kommunerna har man ju haft som mål att med- 14181: av föl:jande av rihdagsman Mauri Pekkarinen borgarnas förhållanden och behov · skulle kunna 14182: ställda rskriftliga spörsmå] nr 482: beaktas bättre än tidigare vid avgörandena och 14183: att lånebehandlingen samtidigt skulle kunna 14184: Är Regedngen medveten om hur förenklas genom att man frångår det förfaran- 14185: 'grundreparation&arbetena påverkas av de som bostadsstyre1sen använt v1d godkännan- 14186: hyrokratins negativa följder och av de av personliga lån. 14187: - linskränkningarna. i användning och Enligt lagen om bostadsproduktion är en 14188: överlåtelse av grundreparerade hus, förutsättrung för att lån skall kunna beviljas, 14189: och vilka åtgärder har Regeringen att det bör anses sodalt ändamålsenligt och 14190: · för avsikt att vidta för att avlägsna de ekonomi!skt på:kallat att med bostadslån stödja 14191: oskäliigt . kraftiga begränsningar och de personer, vHkas bostadsbehov den byggnad 14192: övriga hinder beträffande grundrepa:ra- som skahl grundrepareras är avsedd att tillgodo- 14193: rtion .som gäller för ifrågavarande bo- se. Statsrådet har 13. 3. 1980 utfärdat ett be- 14194: städer?. slut rörande grunderna för val av invånare och 14195: deras inkomstgränser. lakttagandet av ovan 14196: Såsom svar på detta spörsmåt får jag vörd- nämnda stadganden förutsätter att ansökning- 14197: samt anföra följande: arna behandlas individuellt i fråga om inkoms- 14198: Under i:nnevarande år har bostadsstyrelsen ter och förmögenhet. 1 år har des,sutom 110 14199: mottagit ca 500 färre ansökningar om lån för milj. mk beviljats ur statliga medel för repa- 14200: grundreparation än v1d .motsvarande tidpunkt rationsbidrag i energihushållni:ngssyfte. Behovs- 14201: i fjol>Det förefaller således srannolikt att man prövning används i ahlmänhet inte v1d bevi:ljan- 14202: inte kommer att nå det i .statsförslaget för år det av dessa bklrag. 14203: 1980 uppsatta må1et om 6 000 grundreparera- En ekonomisk aJnvändning av gamla bostäder 14204: de bostäder. förutsätter att reparationsverksamheten tar 14205: Vid ingången rav detta år trädde nya s1kte på hela bostadsbeståndet. Eftersom en 14206: inskränkningar i kraft beträffande användning swr del av bostadsbeståndet inte omfattas av 14207: och overlåtelse av bostadsbelånade bostäder. lagen om bostadsproduktion, har år 1979 givits 14208: Beträffande grundreparation gäl1er inskränk- en lag om grundförbättring av bostäder (34/ 14209: ningarna för den tid för viiken bostadslån be- 79). Enligt denna lag är det i princip möjligt 14210: vi:ljruts. Lånetiderna t.ex. för grundreparation att bevilja ]ån för grundförbättring i aJlla be- 14211: av egnahemshus beviJjade bostadslån är 10, 12 fintliga bostäder antingen genom kortfds,tiga 14212: och 15 år, i vilka lånet1der bl.a. lånens storlek grundförbättringslån, som inte är underkastade 14213: har beaktats. behovsprövnmg eller begränsningar i fråga om 14214: På basen av de uppg1fter som erhållits från användning och överlåteltse, eller långfristiga 14215: kommunema är det uppenbart att det minska- lån som baserar sig på behovsprövning. Tili 14216: de antaliet a:n&ökningar om lån för grundrepa- en början tihlämpas lagen på försök inom av 14217: ratiJOn delv1s berott på ifrågarvarande inskränk- statsrådet särskhlt fas,tstählda försöksområden. 14218: ningar. Eventuellt har det minskade antalet 1 samband med försöket strävar man tili att 14219: låneansökningar även kunnat bero på att bevil- utveckla de metoder, med hjälp av vilka man 14220: jandet av personliga bostadslån fr.o.m. ingång- på ett ekonomiskt förnuftigt sätt kan befrämja 14221: en av år 1981 överförs tili kommunerna i sin förbättrandet av det existerande bostadsbestån- 14222: N:o 482 5 14223: 14224: det och fortsättningsvis bevara det för bo- grundreparationerna skul!le ha medfört oända- 14225: stadisändamål sålunda, att reparationsverksam- målsenliga, överflödiga och oekonomiska åtgär- 14226: heten 1änder ti11 nytta på ett i sodalt hänseen- der. 14227: de rättvist sett. Sedan man genom försöket Då beslutsfattandet beträffande grundrepara- 14228: kunnat försäkra sig om att understödets iru:ikt- tioner och utvidgningar av egnahemshus 14229: n:ing ä:r d~ rätta och att grundreparationerna fr.o.m. början av år 1981 överförs på kommu- 14230: utförs på ett ekonom1skt sätt, är avsikten att nerna, innebär detta att handläggningen av an- 14231: småningom utvidga försöket tili ett hela landet sökmngarna förenklas och kommer att 1öpa 14232: omfattande system med grundförbättringsJån. snabbare. Härvid kommer man att på kommu- 14233: Då grundförbättringsberåningen utvidgas kan naJJ nivå fästa speciehl: uppmärksamhet vid 14234: man vänta sig en märkbar ö.knilllg av grundför- kontrol:l och dirigering av kostnaderna. 14235: bättringsarbeten. Under år 1980 har bostadsstyrelsen med många 14236: Randhavandet av grundreparationsverksam- olika medel aktivt skött den information och 14237: heten i enlighet med lagen om bostadsproduk- handledning som dktats til1 kommunerna. 1 14238: tion ger en tämligen god biJ.d av den verksam- samband med utbhldningen i fråga om delege- 14239: het beträffande reparation av gamla bostäder dngen har man giv1t detaljerad rådgivning i 14240: som för nuvarande äger rum i kommunerna. handläggning av ansökningar om lån för grund- 14241: I de kommuner där man fäst tillräo~g upp- reparationer och saklig övervaikning av plane- 14242: märksamhet vid att grundreparationerna utförs ring och kotsnadsnivå. Bostadsstyrels·en kom- 14243: förnufdgt och ändamålsenligt, har antalet an- mer fortsättningsvis •att effektivera sin råd- 14244: söknilngar om lån för grundreparationer ökat givande och han&edande verksamhet för att 14245: och ansökningsstandarden förbättrarts på ett utveckla grundreparations- och grundförbätt- 14246: väsentltgt sätt. Detta har av kommunerna för- ringsbelåningen. För att uppnå de mål som 14247: utJsatt handledning och rådgivning samt effek- belåningen avser bör dock även kommunernas 14248: tiv iclormation. I dylika fall. har antal:et an- rådgivning och handledning aktirveras och re- 14249: sökningar vadt stort och ha:ndläggningen av surserna dirigeras tili grundreparationsverksam- 14250: diem har skett snabbt. heten. 14251: I många kommuner har man dook inte på Vid inrikesmi:ll!isteriet bereds en ändring av 14252: kommunal nivå fäst tiJlräcklig uppmärksamhet 1agen om bostadsproduktion och lagen om 14253: vid i:nformeringen beträffande grundreparadons- grundförbättring av bostäder bl.a. sålunda, att 14254: pro}ekt och övervakningen av den kvalitativa man vid grundreparation kunde befrias från 14255: nivån, eftersom man varit tvungen att förkasta inskränkningarna i användning och överlåtelse 14256: ca 35% av ansökningarna p.g.a. tekniska orsa- av bostäder efter det att bostads- och tHläggs- 14257: ker. Ur en undersökning framgår att man varit lån eHer långfdstigt grundförbättringslån med 14258: tvungen att bland låneansökningarna år 1979 räntevilnster återbetalats tH1 staten. 14259: utgallra kostnader för ca 40 milj mk p.g.a. att 14260: Helisingfors den 17 november 1980. 14261: 14262: Minister för iJnrikesärendena Eino Uusitalo 14263: 14264: 14265: 14266: 14267: 0880011S4W 14268: '\' 14269: 1980 vp. 14270: 14271: Kirjallinen kysymys n:o 483. 14272: 14273: 14274: 14275: 14276: Uitto: MenettelytavoiSta työtuomioistuimessa. 14277: 14278: 14279: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 14280: 14281: Työtuom1o1stuimessa on muodostunut seu- ripeästi kuin edellä mainituissa tapauksissa. 14282: raarvanlai:nen käytäntö. Kun työnantajapuoli Esi:merki!ksi! asiassa 94/80, mi1s&ä on kysymys 14283: syyttää työnue'kijäpuolta, esim. ammautil!iJi'Dtoa työnantajapuolen sellaisesta jatkuvasta työehto- 14284: t1a~ ammartiosastoa, työehtosopimulksen rvaMai- so~muksen ri:kik:omisesta, josta: on aikaisem- 14285: ,sesta menettelystä, useimmiten työrauharvelrvol- malta ajalta selvät työtuomioistuLmen ennakko- 14286: 1isuuden Tikkomisesta ja rvätttää 'työehtosopi- ratkaisut olemassa, haastehakemus on [ähetetty 14287: muksen vastai1sen tiilian jatkurvan pyytäen asian työtuomioistuimeHe 18. 6. 1980. Asita koskee 14288: käsittelyä kii.reell•~senä, käsittelee työtuomio- YIT:n Norjas,sa si,jahsevaa rakennuskohd~tta. 14289: istuin asian erittäin nopeasti. Esikäsl!ttelyn on työtuomioLstuin järjestänyt 14290: Näis's'ä tapauks~ssa työtuomioistuin asettaa 25. 6. 1980, pääkäsi,Dtelyn 1. 9. 1980, e1kä pää- 14291: mailinhut asiat muiden työtuomioistuimen käsi- töstä asiassa ole annettu ainakaan 9. 10. 1980 14292: tehärv1nä o1ervi,en asioiden edelle. Työntekijä- mennessä. 14293: puolclle annetaan aikaa rvastata kanteeseen rvain Rakennustyö1äisten Liitto r.y. on Lähettänyt 14294: muutamia päirviä ja koko käs~ttely saatetaan työtuom[oistuimdle kaks:i haastehakemusta, toi• 14295: viedä työtuomioi,stcimessa läpi jopa 1-2 rvH- sen 25. 9. 1980 ja toisen l. W. 1980, jotka kos- 14296: kossa. kevat Viipurissa sijaitsevan suomalaisen hotel- 14297: Esimerkiksi as,ia:ssa, jossa on annettu työtuo- Htyömaan työehtoja. Niiden mukaan työnantaja 14298: mioitStuimen päätös 8/197 5, on haastehakemus rikkoo :työehtosopimusta edelJeen aivan samaHa 14299: tullut työtuomioistuimelle 4. 2. 1975, esikäsit- tavoin kuin edrelllä asian 94/80 kohdailila on 14300: tely on pidetty 18. 2. 1975, pääkäsittely 25. 2. kerrottu. Työtuomioistuin ei ole määTännyt 14301: 1975 ja päätös on annettu 26. 2.1975. Asiassa, näHLe esikäsi<ttdyä 9. 10. 1980 mennessä, vaik- 14302: jossa on annettu tuomJo 89/1978, on haaste- ka asioita on perustelilusti pyydetty käsittele- 14303: hakemus jätetty työtuomioistuimell.e 17. 3. mään kicireelHsenä. Mainituissa asioissa on työn- 14304: 1978, esilkäs~ttelyt on pidetty 29. 3. ja 3. 4. antaj.apuoleHe annettu jopa kahden v1ikon aika 14305: 1978, pääkäsi1ttely 3. 4. 1978 ja päätös on an- vastata kanteeseen. Haastehakemusten nopea 14306: nettu 7. 4. ,1978. Asiassa, jossa on annettu tuo- käsittely on ~työntekijöiden kannaJ:ta ensi!anroi- 14307: mio 1/80, on haastJehakemus tullut työtuomio- s,en tärkeää, koska rakennusalan työehtosopi- 14308: i:stuimelle W. 1. 1980, esikä,sittely on pidetty muksen mukaan u~komaiilila sijaitsevan työkoh- 14309: 15. 1. 1980, pääkäsittely 16. 1. 1980 ja tuomio teen töitä ei voitaisi albittaa ennen kuin erityi- 14310: on annettu 16. 1. 1980. Työtuomioi:stuimen kä- set kustannukset eli! päivärahat on täysin sel- 14311: skeltävänä olevassa asiassa 121/80 on haaste vitetty. 14312: Lähetetty työtuomioistui:mesta ~työntekijäpuolel Edel:1ä olevasta käyki:n jo iJmi:, että työtuo- 14313: le 14. 8. 1980, esirva1mistelu on pidetty 9. 9. mioLstuin suhtautuu hyvin ed tavoin pyyntöön 14314: 1980, pääkäsittely 11. 9. 1980 ja tuomio on asian käsittelemisestä kHreellisenä työtuomio- 14315: annettu 11. 9. 1980. Asiassa 128/80 on haaste- istuimessa. Huomattava on myös, että työtuo- 14316: haikemus [ähetetty työntelcijäpuolell.e 1. 9. 1980, mioi,stui,n asettaa etusijan piente:nkil!l työrauha- 14317: esikäsittely on pidetty 8. 9. 1980 ja pääkäsi,ttely velvoll.isuuden rikkomista koskevien juttujen 14318: 9. 9. 1980 sekä tuomio on annettu 9. 9. 1980. käsittelylle. Toissijaisiksi jäävät tällöin, paitsi 14319: Mikälli työnteki:jäpuoli rvaatii kanteessaan edellä kerrotut täysin seivät ja edelleen jatku- 14320: asian käsittelemffistä khl<reelHsenä samalJa perus- vaa työnantajapuolen rilkk.omista koskevat asiat, 14321: teella, eli että työehtosopimuksen vastai:nen tila myös työehtosopimuksen tulkintaa koskevat 14322: jatkuu, ei työtuomioistuin toimi: lainkaan nii:n usein tärkeätki:n kanteet. Tällaiset asiat voirvat 14323: 088001155X 14324: 2 1980 vp. 14325: 14326: viipyä työtuomioistuimessa jopa vuosia. Lähes Onko Hallitus tietoinen 'SUta, että 14327: aina nät1ssä on kysymys työntekijäpuolen vaati- työtuomioi'Stuin asettaa asioiden ki•ireel- 14328: muksesta ·Saada työnantaja menettclemään työ- lisyysjärjestyksessä työntekijäpuolen aja- 14329: ehtosopimuksen muka1si!l1 tavoin. mat asiat huonompaan asemaan kuin 14330: Edehlä olevaan perustuen ja v:cl.'j;iopäiväjärjes- työnantajapuolen ajamat a'Siat, ja 14331: tyksen 37 §:n 1 momentthln viitaten esitän val- mhä HaHitus a~koo tehdä, jotta työ- 14332: tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavak- tuomioistuin suhtautwsi työntekijäpuo- 14333: si seuraavan kysymyksen: len ajamiin ja työnantajapuolen ajamiin 14334: asioihin samalla tavoin? 14335: He1singissä 10 päivänä lokakuuta 1980. 14336: 14337: Pauli: Uitto 14338: N:o 483 3 14339: 14340: 14341: 14342: 14343: Eduskunnan Herrra Pruhemiehelle. 14344: 14345: V altiopä~väjärjestyksen 3 7 §: n 1 momentis- rikkominen, joudutaan vain harvoin selvittä- 14346: sa mainitusrsa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- mään lain tai rsopimuksen tulkintaa koskevia 14347: miles, olette 10 päivänä ~okakuuta 1980 päivä- ongelmia. Yleensä jää ,selvitettäväiksti vain, mitä 14348: tyn tkirjeenne n:o 1597 ohel!la to1mittanut val- asianomaisel!la työpailkaJ:l!a on tapahtunut - 14349: tioneuvoston ~asiooomaisrelle j.äsenelile jäljennök- dkä rtästälkään monesti ole suuTta erimie.lri:syyttä 14350: sen kansanedustaja Uhon näm kuuluvasta kir- - ja ratkarstavaksi, jos työrauhaveltvo.Llisuutta 14351: jalLisesta kysymyksestä n:o 483: katsotaan rikotun, hyvityssak:kojen suuruus. 14352: Milloin kysymyksessä ,sen sijaan on työehtoso- 14353: Onko HaHitus tietoinen siitä, että pimuksen yksittäisten määräysten vräirtetty rik- 14354: rtyötuomioilstuin asettaa asioiden kiioceel- kominen, joudutJaan usein selvittämään vailkeita. 14355: lisyysjärjestyksessä työntekijäpuolen aja- tulkintakysymyksiä, niin että jutun asianmukai- 14356: mat asiat huonompaan asemaan kuin nen tkäsicteleminen vaatii olennaisesti perusteel- 14357: työnantajapuolen ajamat asiat, ja hlsempaa ja moniva:ilheilsempaa suullista ja kir- 14358: mitä Hallitus ai!koo tehdä, jotta työ- jalJliJsta esivahnistelua ja tuomion hal'lkintaa kuin 14359: tuomio1stuin suhtautuisi: ~työntekijäpuo normaalissa työrauhajutussa. 14360: len ajamiin ja työnantajapuolen ajamiin V:astattavana olevaan kysymykseen sisähyy 14361: asioihin samalla tavoin? joukko esimerkkejä, joissa toisaalta kerrotaan 14362: työtuomioistuimen toimineen nopeasti asian kä- 14363: V asrtaurk:sena kysymykseen esitän kunnioi:tta- sitteLyssä ja päätöksen antamisessa ja toisaalta 14364: vasti seuraavaa: väitetään työtuomioistu1men aiheeHomasti vii- 14365: Työtuomioistuilmeen tulevien asioiden luku vyttävän asian käsittelyä. Edcllä kerrotun va- 14366: on viime vuosirna noussut melko jyt1kästi. Vi- lossa asioiden käsittelyaj~t eivät sinänsä osoita 14367: reirl!lä olevien käsilttelemättömien arsioiden Luku sitä, että toisessa asilasrsa käsittelyä olisi kiireh- 14368: on myös noussut jatkuvasti, min että se tätä ditty ja toisessa asiassa aiheettomasti vllvy,tet- 14369: nykyä vastaa tlähes vuoden keskimäärär1stä työ- ty, koska esimerkkeinä käytetyt asiat dvät ole 14370: määrää työtuomiorstuimessa. yhteismiitailillisira tässä suhteessa. Bsä:ksi on to- 14371: Työtuomioirsrtuin pytikii käs:irttelemään erityi- dettava, että esime&iit, jo~ssa työtuomiloistui- 14372: sen ikHreel!Lisesti se1rllaiset ikanteet, jo]s.sa on ky- men väiltetään aiheettomasti vii:vyttelevän asian 14373: symys vaHitsevasta, työehtosopimuksen rtai työ- käsittelyä, koSikevat työtuomioistuimes·sa pa1:ast' 14374: ehtosopimuslain vastaiseksi väitetystä asiainti- ailkaa virl1cill1ä ole~iia oilkeudenkäyntejä. Näiden 14375: lasta ja joissa työtuomio1srtu1men ratikairsun pi- asioiden käsrittelyn arvosteleminen halliintovi- 14376: kainen saaminen olisi tä11keätä tilanteen selvit- ranomaisten taholta o.lisi puuttumista riippu- 14377: tämilseksi ja mahdo.l!l~sen vclvoHisuuksien ri!klko- mattoman tuomioistuimen toimintaan. Kysy- 14378: misen liopettanriseksi. Eroa ei käsittdyjärjestyk- mytksessä !käytettyjen es1merkkien perusteella 14379: sen määräämilsessä tehdä sen mukaan, onko ei siten voida ottaa kantaa kysyjän es[ttämään 14380: kanne työnantaja~ vai työntekijäpuolen nosta- v~är1ttämään siitä, että työtuomioistuin olisi näis- 14381: ma. Käsittellyn nopeus rhlppuu ku±tenildn setlvi- sä asioissa asettanut työntekijäpuolen ajamat 14382: teutävien kysymysten laadusta. Miililoin kysy- asiat huonompaan asemaan kuin työnantajapuo- 14383: myksessä on väitetty työrauhavelv<illisuuden loo ajamat asiat. 14384: Helsingissä 17 päivänä marraskuuta 1980. 14385: 14386: O~keusmhusteri: Christoffer T axelt 14387: 4 1980 vp. 14388: 14389: 14390: 14391: 14392: T i 11 R i k s d a g e n •S H e r r T a 1 m a n. 14393: 14394: 1 det syfte 37 § 1 mom. r.iksdagsordiningen sä1lan påk~at att utreda problem beträffande 14395: anger har Ni, Herr Ta!lman, med Eder skrivel- to1kningen av ~agen el!ler överenskommelsen. 14396: S'e nr 1597 av den 10 oktober 1980 t~llli veder- Det gä:Ller i allmänhet enda:st att utreda, vad 14397: bö.rande med!llelll av statsu:ådet översänt avskrift som ägt rum på den ifrågavarande arbe:tsplat- 14398: av fö]jande av rilksdagsman Uhto underteckna- sen - och större meningsskiJjaktigheter råder 14399: de :spörsmM nr 483: i ailil!mänhet ilnte heller om detta - och, om 14400: arbetsfredspliikten 1anses: överträdd, att avgöra 14401: Är Regedngen medv·eten om att ar- p1~ktens storlek. Då det däremot gäller påstått 14402: betsdomstolen, då det gäl:ler den ord- brott mot ,enskhlda bestämmcl!ser ~ ko1lektiv- 14403: ning enligt vilken ärenden handläggs, aV'ta!~, är det ofta nödlvändigt ~tt utreda svå:ra 14404: föl1s:ättJer ävenden som förs av arbets- toJikningsfrågo~, sålunda att en sakenJ.ig hand- 14405: tagavsidan å. ·en .sämre ställning än ären- läggning av ärendet fordrar väsent1igt grund- 14406: den som f.örs av arbetsgivarsidian, och ligare och mera mångskiftande muntliga och 14407: vad ämnar Regeringen göm för att skriftlliga prellminära förbevedelser och prov- 14408: arbetsdomstolen skahl! förhålJla sig på ning av domen ,än i norma1a ärendlen angående 14409: Samma •sätt tillll! årenden som förs av 14410: 1 14411: arbetsfred. 14412: arbetstagarsidan och ärenden som förs I det spörsmål •som här besvaras i:ngår ett 14413: av arbetsgirvavs:idan? antaili exempel, i vHka å ena sidan berättas att 14414: arbetsdomstollen handll:at snabbt vid han<N!ägg- 14415: Så:som svar på detta spörsmår får jag vörd- ningen av ärendet och utfärdandet av bes~utet, 14416: samt anföra fö1jande: och å andra sidan påstås att ~rbetsdomstolen 14417: Antallet ärenden som kommer tiili~: arbets- utan slkäl fördröjt ärendets band1äggn1ng. 1 14418: domsto1en har under de senaste åren stigit rätt ljuset a:v det ovan anförda utvisar dnte ett ä:ren- 14419: brant. Antaiet anhängiga, obehandlade ärenden des han&äggni!ngstid som 'sådan, att ett ,ärendies 14420: har också fortgående stigit, så ~att det för när- handläggning sku11e ha påskyndats och i ett 14421: varande mots·varar nävmare ett års genomsnht- annat utan orsak fördröjts, eftersom de som 14422: liga arbetsmängd vid arbetsdoms:tolen. e:x"empeili anförda ärendena inte är jämförbara 14423: Arbetsdomstolen strävar til:l: att 1 särskih i detta avseende. Härtill: bör konst111teras att de 14424: brådskande ordrung handJlägga sådan talia:n, där exempel, i viilika arbetsdomstolen påstås utan 14425: det gä111er ett rådande ti!IJl!stånd som påstås stå orsa:k ha fördrojt årendets hand!l!äggning, gäHer 14426: i :stridl med koli1ekthravtal elller iagen om kol- rättegångar som för närvarande är anhängiga 14427: lektivavta:l och i1 fråga om vi:liket et:t snabbt vid arbet:sdomstolen. Att från förvaltningsmyn- 14428: avgörande av arbetsdomstden vore vikdgt för dighetern:as sida kridsera: handläggningen ·av 14429: klarläggande av s~tuationen och för a:tt even- destSta ärenden skuilile utgöra en ~nb11andni:ng i 14430: tuel!la brott mot siky1digheterna ska1Jll upphöra. en oavhängig domsto1s verksamhet. På basen 14431: Då det gä:ller faststäilandet av den ordning i av de i spörsmålet anförda e~emplena ,är det 14432: viiliken ärendena handläggs, görs inte någon så!lunda inte möjligt att fatta ställ:ning ti:ll 14433: s!kiillnad mdlan ta1an som väckts av arbets- spörsmållsstäJ.'larens påstående om ~att arbets- 14434: givar- eller arbetstagarsidan. Handläggningens domstolen i des:sa årenden ·s~culle ha försatt de 14435: snabbhet beror HkväiJ: på karaktären hos de ärenden som förs av arbetstagarsidan i en 14436: f.rågor som skailil utredas. Då det gä:Ller påstått sämre ställlnLng än de ärenden som förs av ar- 14437: brott mot arbetsfredsplikten,. är det endast betsgivarsidan. 14438: Helsingfors den 17 november 1980. 14439: 14440: Justitiemicister Christoffer Taxell 14441: 1980 vp. 14442: 14443: Kirjallinen kysymys n:o 484. 14444: 14445: 14446: 14447: 14448: Aaltonen ym.: Kuluttajavalituslautakuntien ruuhkautuneiden töi- 14449: den purkamisesta. 14450: 14451: 14452: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 14453: 14454: Vuonna 1978 voimaan tulleella uudella ku- kunnan asiamäärä todennäköisesti lähivuosina 14455: luttajansuojalainsäädännöllä on kiistatta paran- tulee kasvamaan. Sen vuoksi olisi pyrittävä 14456: nettu kuluttajansuojaa maassamme. Uuden lain- myös kestäväluonteisiin parannuksiin. 14457: säädännön tarve on tullut selvästi esiin mm. Kuntien kuluttajaneuvonnasta saadut koke- 14458: siinä, että kuluttajat ovat yhä enemmän hake- mukset ovat tähän asti olleet hyvin myönteisiä. 14459: neet ja myös saaneet tukea ongelmatilanteissaan Siksi sen kehittämis- ja laajentamistarpeesta 14460: uusilta kulu tta jansuoj aviranomaisilta. vallitsee laaja yksimielisyys; nythän kuluttaja- 14461: Nyt kuluttajansuojan kehittymistä uhkaa kui- neuvojia on vasta 35 ja toiminnan piirissä 14462: tenkin se, ettei uusiin viranomaistoimintoihin 71 kuntaa. Valtaosa väestöstä lienee paljolti 14463: osoiteta riittäviä voimavaroja. Näin on siitä näiden palvelujen ulkopuolella. Vuosi sitten 14464: huolimatta, että kyse on kokonaistaloudelli- eduskunta laajensi tulo- ja menoarvion yhtey- 14465: sesti - ja moniin muihin menokohteisiin ver- dessä kuluttajaneuvonnan 15 uuteen kuntaan. 14466: rattuna - vähäisistä uhrauksista. Kärkevimpiä Nyt esitetään vain viittä uutta kuntaa toimin- 14467: ongelmia kuluttajansuojan toteutumisessa ovat nan piiriin. Tämä ei ole riittävää, vaan kulut- 14468: tällä erää kuluttajavalituslautakunnan juttu- tajaneuvontaa tulee laajentaa tuntuvasti ripeäm- 14469: ruuhka ja käsittelyaikojen liiallinen venyminen min. 14470: ja se, että kuntien kuluttajaneuvontaverkostoa Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 14471: ei laajenneta lainkaan niin nopeasti kuin ku- päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitäm- 14472: luttajansuojan kannalta olisi välttämätöntä. me kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen 14473: Yksityisten kuluttajien tarve saada kuluttaja- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 14474: valituslautakunnalta neuvoja, tukea ja tarvit- 14475: taessa ratkaisusuosituksia ns. valitusasioissa on Onko Hallitus tietoinen kuluttajavali- 14476: koko ajan ollut kasvamassa. Syntyneiden ruuh- tuslautakuntien ruuhkaantuneista töistä, 14477: kien purkamiseksi ehdotetaan nyt tilapäistoi- ja 14478: mia. Ne ovat tarpeen. Mutta tilapäistoimet mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 14479: eivät yksin riitä, koska kuluttajien suojantarve ryhtyä työruuhkien purkamiseksi ja ku- 14480: on luonteeltaan pysyvää ja kuluttajavalituslauta- luttajaneuvonnan laajentamiseksi? 14481: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980. 14482: 14483: Markus Aaltonen Pentti Lahti-Nuuttila Risto Tuominen 14484: Arvo Salo Pirjo Ala-Kapee Jouko Skinnari 14485: Juhani Raudasoja 14486: 14487: 14488: 14489: 14490: 088001091V 14491: 2 1980 vp. 14492: 14493: 14494: 14495: 14496: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 14497: 14498: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vuoden 1980 tulo- ja menoarvioesitys vastaa 14499: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, keskeiseltä osin työryhmän ehdotuksia. Merkit- 14500: olette 10 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn tävimpänä poikkeuksena on, että tulo- ja meno- 14501: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston arvioesitykseen ei sisällytetty yhden uuden yli- 14502: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- tarkastajan palkkaamiseksi kuluttajavalituslauta- 14503: edustaja Aaltosen ym. kirjallisesta kysymyk- kuntaan tarvittavia varoja. 14504: sestä n:o 484: Kauppa- ja teollisuusministeriö vahvisti 6 14505: päivänä maaliskuuta 1980 valtakunnallisen 14506: Onko Hallitus tietoinen kuluttajavali- suunnitelman kunnallisen kuluttajaneuvonnan 14507: tuslautakuntien ruuhkaantuneista töistä, järjestämisestä vuosina 1981-1985. Suunnitel- 14508: ja massa lähdettiin sHtä, että suunnittelukauden 14509: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo aikana voitaisiin valtionosuuteen oikeuttavia 14510: ryhtyä työruuhkien purkamiseksi ja ku- kuluttajaneuvojan virkoja perustaa vuosittain 14511: luttajaneuvonnan laajentamiseksi? 15, joten tältä osin hallituksen esitys tulo- ja 14512: menoarvioksi ( 5 uutta kuluttajaneuvojan vir- 14513: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- kaa vuonna 1981) poikkeaa ministeriön suun- 14514: taen seuraavaa: nitelmasta. Tällä hetkellä valtionosuuteen oi- 14515: Kauppa- ja teollisuusministeriö asetti 28 päi- keuttavia kuluttajaneuvojan virkoja on yhteen- 14516: vänä helmikuuta 1980 työryhmän, jonka teh- sä 35. Kuluttajaneuvontaa annetaan 73 kunnas- 14517: tävänä oli tehdä ehdotukset toimenpiteiksi sa, joiden yhteinen asukasmäärä on noin 14518: kuluttaja-asiamiehen toimiston ja kuluttajavali- 2 200 000 eli noin 4 7 prosenttia väestöstä. 14519: tuslautakunnan ruuhkien poistamiseksi. Työ- Tulo- ja menoarviossa olevan määrärahan tur- 14520: ryhmä jätti muistionsa 15 päivänä huhtikuuta vin voidaan kuluttajaneuvontaa, riippuen kun- 14521: 1980. Työryhmä ehdotti paitsi henkilöstön li- tien halukkuudesta yhteistoimintaan, laajentaa 14522: säämistä myös erilaisten, jo käynnissä olevien 15-20 kuntaan. Tällöin yli puolet maan väes- 14523: rationalisointitoimien jatkamista ja eräiden töstä on neuvonnan piirissä. 14524: uusien keinojen selvittämistä. 14525: Helsingissä 10 päivänä marraskuuta 1980. 14526: 14527: Ministeri Esko Rekola 14528: N:o 484 3 14529: 14530: 14531: 14532: 14533: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 14534: 14535: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Statsförslaget för år 1980 motsvarar tili 14536: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse väsentliga delar arbetsgruppens förslag. Den 14537: av den 10 oktober 1980 tili vederbörande viktigaste avvikelsen är att anslaget för av- 14538: medlem av statsrådet för avgivande av svar lönande av en ny överinspektör tili konsument- 14539: översänt avskrift av följande av riksdagsman klagonämnden slopats. 14540: Aaltonen m. fl. undertecknade spörsmål nr Handels- och industriministeriet fastställde 14541: 484: en riksomfattande pian för ordnande av den 14542: kommunala konsumentrådgivningen 1981- 14543: Är Regeringen medveten om den 1985 den 6 mars 1980. Planen gick ut ifrån 14544: anhopning av arbete som finns vid att under ifrågavarande tidsperiod borde år- 14545: konsumentklagonämnder, och ligen kunna inrättas 15 sådana konsumentråd- 14546: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- givartjänster som berättigar tili statsandel; 14547: taga för att det anhopade arbetet skall statsverkspropositionen med sitt förslag angåen- 14548: kunna utföras och konsumentrådgiv- de inrättande av 5 nya konsumentrådgivar- 14549: ningen utvidgas? tjänster år 1981 avviker alltså i detta hän- 14550: seende från planen. För ögonblicket finns det 14551: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt sammanlagt 35 konsumentrådgivartjänster som 14552: anföra följande: berättigar tili statsandel. Konsumentrådgivning 14553: Handels- och industriministeriet tilisatte den ges i 73 kommuner, vilka med sitt totala 14554: 28 februari 1980 en arbetsgrupp med uppgift invånarantal på cirka 2 200 000 personer täcker 14555: att framlägga förslag tili åtgärder för elimi- omkring 47 procent av befolkningen. Med 14556: nerande av arbetsanhopningar vid konsument- tillhjälp av det i statsförslaget ingående an- 14557: ombudsmannens byrå samt konsumentklago- slaget kan konsumentrådgivningen, beroende 14558: nämnden. Arbetsgruppen lämnade sin prome- på i viiken mån kommunerna är beredda för 14559: moria den 15 april 1980. Dess förslag inne- samarbete, sträckas ut tili 15-20 nya kom- 14560: fattade förutom utökning av personai även muner. Då skulle konsumentrådgivningen redan 14561: fortsättande med olika, redan pågående ratio- omfatta över hälften av landets befolkning. 14562: naliseringsåtgärder samt utredande av vissa nya 14563: möjligheter. 14564: Helsingfors den 10 november 1980. 14565: 14566: Minister Esko Rekola 14567: 1 14568: 1 14569: 1 14570: 1 14571: 1 14572: 1 14573: 1 14574: 1 14575: 1 14576: 1 14577: 1 14578: 1 14579: 1 14580: 1 14581: 1 14582: 1 14583: 1 14584: 1 14585: 1 14586: 1 14587: 1 14588: 1 14589: 1 14590: 1 14591: 1 14592: 1 14593: 1 14594: 1980 vp. 14595: 14596: Kirjallinen kysymys n:o 485. 14597: 14598: 14599: 14600: Eenilä: Henkilökeskeisen vaalijärjestelmämme epäkohtien korjaa- 14601: misesta. 14602: 14603: Ed u s kunnan Herra Puhe mi e he 11 e. 14604: Laki ei aseta esteitä esimerkiksi valtionhal- Kansanvallan ja kansalaisten itsehallintojär- 14605: linnon ja sen laitosten pääjohtajien ehdokkuu- jestelmän tarkoituksen .ei voitane katsoa toteu- 14606: delle, sen enempää valtiollisissa kuin kunnalli- tuvan, eikä .niiden arvostuksen - ei eduskun- 14607: siS~Sakaan vaaleissa. . Korkeiden virkamies:ten nan eikä puoluejärjestelmän arvostuksen·- säi- 14608: vaikutusmahdollisuudet oman alansa asiain ke- lyvän nykyisenlaisten "julkkisvaalien" pohjalta 14609: hittämiseen ovat ' kuitenkin niin suuret, että pitkään elettäessä. Nykyinen vaalijärjestelmäm- 14610: harva pääjohtaja tuntenee minkäänlaista vetoa me on johtanut paitsi "julkkisten" myös suu- 14611: luottamustehtäviin. Myös ajan rajallisuuden ren rahan ja mahtavan henkilömainonnan käyt- 14612: vuoksi muiden kuin virkatehtävien hoito lienee töön vaaleissa sekä ehdokkaiden ja ·po1iitikko- 14613: pääjohtajille vaikeata. jen henkilökohtaiseen, asiattamaankin julkisuu- 14614: . Niinpä esimerkiksi eduskunnassa onkin tul- dentavoitteluun, ylipäätään epäterveisiin ilmiöi- 14615: lut tavaksi, että pääjohtajaksi tai muuhun kor- hin. 14616: keaan virkaan valittu henkilö ikäänkuin velvoi- Vaal:it eivät tällaisina mahdollistane kansa- 14617: t•etaan jättämään kansanedustajan tehtävät. Kui- iaisten 1todelHsen tahdon toteutumista. Ainakin 14618: tenkin nykyinen vaalijärjestelmämme houkutte- osaksi tästä syystä lienee kansalaisten yhteis- 14619: lee puolueita asettamaan ehdokkaikseen mah- ten asiain hoidosta, politiikasta, tullut yhä 14620: dollisimman laajalti ·tunnettuja kansalaisia useamman kansalaisen . vieroksuma "paha", 14621: "ääniharaviksi". Niinpä esimerkiksi kansanedus- eikä edes vetoomus "vain nläntti jättää äänes- 14622: tajat ovat yleisesti kunnallisvaaliehdokkaina, tämättä" tuottane toivottua tulosta. 14623: vaikka pitkään onkin keskusteltu siitä, että Tilanteen tervehdyttämiseksi olisi henkilö- 14624: näin luottamustehtäviä kasaamaila tarpeetto- vaaldsta siirryttävä asiavaaleihin e1i ns. pitkiin 14625: masti kavennetaan kansanvaltaa. listoihin. Tätä edellyttäisi sekin, että puoluejär- 14626: Lähestyvi•ssä kunnallisvaaleissa on keskusta- jestelmä on hyväksytty yhteisten asiain hoidon 14627: puolue Turussa asettanut listoilleen myös Kan- pohjaksi, vaalijärjestelmän pohjaksi. 14628: saneläkelaitoksen pääjohtajan Jaakko Pajulan, Edellä selvitetyn ja valtiopäiväjärjestyksen 37 14629: joka oli jo valtiollisissakin vaaleissa. keskusta- §:n 1 momentin perusteella esitän kunnioittaen 14630: puolueen ehdokkaana. valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 14631: Kansaneläkelaitos on kuitenkin sellaisessa eri- vaksi seuraavan kysymyksen: 14632: tyisasemassa yhteiskunnassamme oleva laitos, 14633: että sen pääjohtajan mukana olo niin valtiollis- . Onko Hallitus tietoinen nyky>isen 14634: ten kuin kunnall,istenkin vaalien ehdokkaana, henkilökeskeisen vaalijärjestelmämme 14635: siitä huolimatta että laki tämän sallii, lienee aiheuttamista mon~sta epäterveistä il- 14636: katsottava vähintäänkin kyseenalaiseksi. Muo- ntiöi:stä .ja kansalaisten politiikan vierok- 14637: dostuuhan kaikista Kansaneläkelaitoksen järjes- sunnasta, ja 14638: tämistä ·tilaisuuksista näin samalla pääjohtajan mitä Hallitus aikoo tehdä kansanval- 14639: ja keskustapuolueen vaalitilaisuuksia. Julkisessa lan ja kansalaisten itsehallinnon arvos- 14640: sanassa ja muutoinkaan ei asiaan ole puututtu. tuksen nostamiseksi niille kuuluvalle ta- 14641: Olisiko näin, näinä poliittisten virkanimitysten solle ja kansalaisten todellisen tahdo11 14642: vastustamisen aikoina, mikäli Kansaneläkelai- paremman toteutumisen mahdollistami" 14643: toksen pääjohtaja olisi vasemmistolainen. seksi vaaleissa? 14644: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980. 14645: 14646: Paula Eenilä 14647: 088001176L 14648: 2 198o ·-vp. 14649: 14650: 14651: 14652: 14653: Ed.us.kunna.n Herra .Puhemiehelle . 14654: 14655: ..Valtiopäiväjärjesty~sen 37 § :n 1 momentissa 105 §:ää ia henkilökohtaisen vaalimainonnan 14656: mainitussa tarkoituksessa Te; Herra Puhemies, rajoittamista. . . · · 14657: olette 10 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- · Olavi:B9rgiri, Petitti Jonnisen ja Lauri Ta- 14658: jeenne ohella toimi:ttaJlut valtioneuvoston aJsian- rastin" tutkimuksessa ''Vaalimainontafutkimus 14659: omaiselle jäs~lle jäljennöksen kansanedustaja -76" (oikeusministeriön 'lainsäädäntöösåston 14660: Paula Eenilän kirjallis~sta l<;ysy~yksestii n:o julkaisu 911977 r selvhettiin vaalikampanja- 14661: 485: muotoja, vaalimainonnan laajuutta ja ~aalhnai 14662: . . 14663: nonnan Osuutta poliittisessa kampanjoinnissa. 14664: , Onko Hallitus tietoinen .·nykyisen Tätä tutkimusta. täydensi "Vaa:limairionta.tutki- 14665: henkilökeskeisen vaalijärjestelmämme mus -79" ( oikeustrtinis!}etiön lainvalmii&telu- 14666: {liheuttamista morusta epäterveistä il- osaston julkai~u 311979 ), joka keskittyi Vuo- 14667: miöistä ja kansalaisten poHtiikan vierok- den 1979 edu!;lkuntllvaalien vaalimainonnan sel- 14668: sunngs.ta, . ja vittämiseen. · 14669: mitä Hallitus aikoo tehdä kansanval- Vaalijärjestelmiä käsitteli Pentti Jonnisen 14670: lan 1a kansalaisten hsehallinnon ~os laatima· tutkim!ls "Selvityksiä laskenrtamenetel- 14671: ·tuksen nostamiseksi niille kuuluvalle ta- mistä, tasa,usp!likkajätjestehnästä ·ja äänikynnyk- 14672: solle ja. kansalaisten todelli1sen tahdon sestä. kansanedustajain ·vaaleissa'' (oikeusminis- 14673: paremman toteutumisen mahdollistami- teriön lainvalmisteluosaston julkaisU. 611978) . 14674: seksi vaaleissa? Kysymyksessä tarkoitettua aihepiiriä sivuttiin 14675: myös puoluerahoituskomitean mietinnössä (ko- 14676: Vastauksena kYsymykseen esitän kunnioitta- miteanmietintö 1979:47). 14677: vasti seuraavaa: · Vaalilainsäädäntömme mahdolliSet puutteet 14678: Oikeusministeriös:sä on •selvitetty vaalilain- ja epäkohdat ovat siten olleet laajahkon selvi- 14679: säädäntömme perusteiden muutosmahdollisuuk- tyksen, kohteena. Vaalijärjestelmän muutokset 14680: sia useissa yhteyksissä. Lisäksi on tutkittu vaa- ovat kuitenkin yleensä perustuslakia koskevia 14681: limainonnan piirteitä ja kehittymistä sotien jäl- kysymyksiä, joideri ratkaiseminen edellyttää laa- 14682: keisenä aikana .. jaa yksimielisyyttä. Sellaista ei valtiosäännön 14683: Oikeusministeriön asettama vuoden 1975 uudistamisessa ole toistaiseksi ollut. 14684: työryhmä vaalilainsäädännön kehittämiseksi kä- Kysymyksessä :tarkoitetut arvostuskysymykset 14685: sitteli muistiossaan (oikeusministeriön lainsää- ovat dippuvaisia lähinnä koulutuksesta, politii- 14686: däntöosaston julkaisu 13/1975} tasauspaikka- kan hoidosta, tiedotusvälineiden toiminnasta ja 14687: järjestelmää, suhteellisuuden lisääm~stä, ääni- muista yleisistä yhteiskunnallisista seikoista. 14688: kynnyksiä, vaaliliiton ·sisäisen tuloksen määräy- Vaalilainsäädännöllä ei arvostuskysymyksiin ole 14689: tymistapaa, pitkiä listoja, edustajainvaalilain kovin suurta osuutta. 14690: Helsingissä 18 ·päivänä marraskuuta 1980. 14691: 14692: Oikeusministeri Christoffer Taxell 14693: N:o 485 3 14694: 14695: 14696: 14697: 14698: Tili Riksdagens H e r r T a 1m a n. 14699: 14700: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen Lauri Tarasti (Vaalimainontatutkimus -76, jus- 14701: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse titieministeriets lagstiftningsavdelnings publika- 14702: av den 10 oktober 1980 tillställt vederbörande tion 9/1977) utreddes olika former av valkam- 14703: medlem av statsrådet avskrift av följande av panjer, valreklamens omfattning och valrekla- 14704: ril<Jsdagsman Paula Eenilä undettecknade skrift- mens andel i politiska kampanjer. Denna under- 14705: liga spörsmål nr 485: sökning kompletterades år 1979 med en annan 14706: utredning om vall'eklamen (Vaalimainontatut- 14707: Är Regeringen medveten om de kimus -79, justitieministeriets lagberedningsav- 14708: många osunda företeelser som vårt nu- delnings publikation 3/1979), vilken koncen- 14709: varande personoentrerade valsysrtem för- tl'erade 1sig på valreklamen för 1979 års riks- 14710: orsakar ooh om medborgarnas negativa dagsmannaval. 14711: inställning till politiken, QCh Olika valsystem behandlades i Pentti Jonni- 14712: vad ämnar Regeringen göra för att nens undel'sökning om uträkningsmetoder, ut- 14713: höja värderingen av folkstyret och den jämningsmandatsystemet och rösttröskel i riks- 14714: medborgerliga självstyrelsen tili en till- dagsmannaval (Selvityksiä lasl<!entamenetelmis- 14715: börlig nivå och för att medborgarnas tä, tasauspaikkajärj,estelmiistä ja äänikynnykses- 14716: verkliga vilja bättre ska11 kunna förverk- tä kansanedustajain vaaleissa, justitieministe- 14717: ligas vid valen? riets lagberedningsavdelnings publikation 6/ 14718: 1978 ). 14719: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- De frågor som avses i spörsmålet berördes 14720: samt anföra följande: även i det betänkande som komrnitten för ut- 14721: Möjligheterna att ändra grunderna för vår redning av frågor om pal'tiernas finansciering 14722: vallagsstiftning har i flera sammanhang utretts avger (kommitt6betänkande 1979:47). 14723: vid justitieministeriet. Dessutom har man un- De fel och brisver som vår vallagsstiftning 14724: dersöl<!t de utmärkande dragen i valreklamen eventuellt är behäftad med har sålunda utretts 14725: ooh dess utveckling sedan krigen. rätt utförligt. Ändringar i valsystemet utgör 14726: Den av justitieministeriet år 1975 tillsatta dock i allmänhet frågor som berör vår grund- 14727: avbetsgruppen för utvecl<!lande av vallagstift- lag och som inte kan avgöras utan en omfattan- 14728: ningen behandlade i 1sin promemoria ( justitie- de enighet. 1 fråga om förnyande av srtatsför- 14729: ministeriets lagstiftningsavdelnings publikation fattningen föreligger tillsvidare inve sådan enig- 14730: 13/1975) utjämningsmandatsystemet, ökning het. 14731: av proportionaliteten, rösttrösklar, sättet för be- De i spörsmålet avsedda värderingsfrågorna 14732: stämmande av resultatet inom ett valförbund, är närmast beroende av utbildning, skötseln 14733: långa listor, 105 § lagen om riksdagsmannaval av politiken, massmediernas verksamhet och 14734: och begränsningar av personlig valreklam. andra allmänna samhälleliga faktorer. Vallag- 14735: 1 den undersökning av valreklamen som ut- stiftningen inverkar inte i nämnvärd grad på 14736: fördes av Olavi Borg, Pentti Jonninen och värderingsfrågor. 14737: Helsingfors den 18 november 1980. 14738: 14739: Justitieminister Christoffer Taxell 14740: 1980 vp. 14741: 14742: Kirjallinen kysymys n:o 486. 14743: 14744: 14745: 14746: 14747: Perho ym.: Tuotetilitysten ja puutavaran hankintasopimuksiin 14748: perustuvien saatavien rinnastamisesta palkkasaataviin velalli- 14749: sen konkurssissa ja muissa maksukyvyttömyystapauksissa. 14750: 14751: 14752: Ed u s kun n a n Herra Puhe m i e he II e. 14753: 14754: Lainsäädännössämme on työntekijäin palkka- maanviljelijät ja muut pienyrittäjät jätettiin 14755: saatavien suoritus työnantajan konkurssissa tur- palkkaturvalakia säädettäessä vastaavanlaisen 14756: vattu lakisääteisen etuoikeusaseman avulla. Vii- turvan ulkopuolelle. Palkkaturvalakia koskevas- 14757: metsm lainsäädäntötoimenpide on vuodelta sa hallituksen esityksessä tosin on luvattu, että 14758: 1973, jolloin 1. 1. 1974 tuli voimaan erityi- tätä kysymystä voidaan harkita kun palkkatur- 14759: nen palkkaturvalaki. Tämä laki varmistaa työn- valaista on työntekijöiden osalta saatu riittäviä 14760: tekijän palkkasaatavan suorituksen tapauksissa, kokemuksia. Lisäksi eduskunnan II lakivalio- 14761: joissa työnantaja on joutunut konkurssiin tai kunta hallituksen esityksestä antamassaan mie- 14762: on muuten maksukyvytön. tinnössä on edellyttänyt, että hallitus ryhtyisi 14763: Maanviljelijät ja useat muutkin pienyrittäjät välittömiin toimenpiteisiin palkkaturvaa vastaa- 14764: olisivat samanlaisen lainsäädännöllisen turvan van turvan ulottamiseksi koskemaan kaikkia 14765: tarpeessa. Viljelijäin maataloustuotetilityksiä, pienyrittäjiä. 14766: joihin sisältyy työtulon hankkimiseksi uhrattu- Edellä olevan perusteella ja viitaten valtio- 14767: jen kustannusten korvauksen lisäksi viljelijäin päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitäm- 14768: varsinainen palkka työstään, ei kuitenkaan ole me valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas- 14769: työntekijäin palkkasaatavien tavoin turvattu ve- tattavaksi seuraavan kysymyksen: 14770: lallisen konkurssissa ja muissa maksukyvyttö- 14771: myystapauksissa. Sama koskee myös puutava- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 14772: ran hankintasopimuksiin perustuvia kauppahin- ryhtyä konkurssilainsäädännön ja etuoi- 14773: tasaatavia, joihin sisältyy palkka tehdystä puu- keusasetuksen muuttamiseksi siten, että 14774: tavaran hankintatyöstä. viljelijöille ym. pienyrittäjille tuotetili- 14775: Edellä mainitun palkkaturvalain käsittelyn tykset sekä puutavaran hankintasopi- 14776: yhteydessä eduskunnassa esitettiin mielipiteitä, muksiin perustuvat saatavat asetettaisiin 14777: että maanviljelijät ja muutkin pienyrittäjät ovat samaan etuoikeusasemaan kuin työnte- 14778: heidän taloudellinen ja sosiaalinen asemansa kijäin palkkasaatavat, ja palkkaturva- 14779: huomioon ottaen kysymyksessä olevien saata- laissa säädettyä työntekijäin palkkatur- 14780: viensa varmistamiseksi periaatteessa samanlai- vaa vastaavan turvan ulottamiseksi kos- 14781: sen lainsäädännöllisen turvan tarpeessa kuin kemaan myös edellä tarkoitettuja tuote- 14782: työsuhteessa olevat työntekijät. Kuitenkin pel- tilityksiä ja puutavaran hankintasopi- 14783: kästään lakiteknillisten vaikeuksien vuoksi muksiin perustuvia viljelijäin saatavia? 14784: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980. 14785: 14786: Heikki Perho Mikko Pesälä Juhani Laitinen 14787: Matti Jaatinen Toivo Yläjärvi Tapani Mörttinen 14788: P. Mäki-Hakola Veikko Pihlajamäki Esko J. Koppanen 14789: Olavi Nikkilä Einari Nieminen Arto Lampinen 14790: Mauri Miettinen Väinö Raudaskoski Helge Saarikoski 14791: Sampsa Aaltio Paavo Vesterinen Håkan Malm 14792: Matti Hakala Marjatta Väänänen Henrik Westerlund 14793: Urho Pohto Toivo T. Pohjala 14794: 0880011581 14795: 2 1980 vp. 14796: 14797: 14798: 14799: 14800: E d u s k u n n a n He r r a P u he m i e h e 11 e. 14801: 14802: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa symykseen n:o 455 antamaani vastaukseen ja 14803: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, esitän lisäksi kunnioittavasti seuraavaa: 14804: olette 10 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- 14805: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- Nykyisen etuoikeusjärjestelmän epäkohtana 14806: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja pidetään yleisesti erilaisten etuoikeuksien suur- 14807: Heikki Perhon ym. näin kuuluvasta kirjalli- ta lukumäärää. Etuoikeudettomille saataville ei 14808: sesta kysymyksestä n:o 486: viime aikoina olekaan kenkursseissa maksettu 14809: jako-osuutta juuri koskaan. 14810: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo Maataloustuotteiden ja metsän myynnistä 14811: ryhtyä konkurssilainsäädännön ja etuoi- saatavat tulot ovat vain osaksi korvausta teh- 14812: keusasetuksen muuttamiseksi siten, että dystä työstä. Nimenomaan metsänmyyntitulot 14813: viljelijöille ym. pienyrittäjille tuotetili- ovat oleelliselta osaltaan pääomatuloa. On tus- 14814: tykset sekä puutavaran hankintasopi- kin perusteltua rinnastaa metsän myyntiin pe- 14815: muksiin perustuvat saatavat asetettaisiin rustuvia saatavia etuoikeuslainsäädännössä työ- 14816: samaan etuoikeusasemaan kuin työnte- suhteesta johtuviin saataviin enemmälti kuin 14817: kijäin palkkasaatavat, ja palkkaturva- korjuukustannusten osalta silloin kun metsän- 14818: laissa säädettyä työntekijäin palkkatur- omistaja on hankintakaupassa huolehtinut itse 14819: vaa vastaavan turvan ulottamiseksi kos- korjuutöistä. Kun nämä kustannukset taas ovat 14820: kemaan myös edellä tarkoitettuja tuote- vain pieni osa koko kauppahinnasta, ei tällai- 14821: tilityksiä ja puutavaran hankintasopi- nen etuoikeusjärjestyksen muutos parantaisi 14822: muksiin perustuvia viljelijäin saatavia? merkittävästi metsänomistajan asemaa ostajan 14823: konkurssissa tai tämän tullessa muulla tavoin 14824: Vastauksena kysymykseen viittaan kansan- maksukyvyttömäksi. 14825: edustaja Juhani Tuomaalan ym. kirjalliseen ky- 14826: Helsingissä 11 päivänä marraskuuta 1980. 14827: 14828: Oikeusministeri Christoffer Taxell 14829: N:o 486 3 14830: 14831: 14832: 14833: 14834: T i 11 R i k s d a g en s He r r Ta 1 m a n. 14835: 14836: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Den stora mängd olika förmånsrättigheter 14837: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- anses allmänt utgöra ett missförhållande i det 14838: velse av den 10 oktober 1980 till vederbörande nuvarande förmånsrättssystemet. Den senaste 14839: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- tiden har i allmänhet inte heller vid konkur- 14840: jande av riksdagsman Heikki Perho m.fl. un- ser betalats någon utdelning tili fordringar utan 14841: dertecknade spörsmål nr 486: förmånsrätt. 14842: De inkomster som erhålls vid försäljning av 14843: Vilka åtgärder ämnar Regeringen lantbruksprodukter och skog är bara tili en 14844: vidta för att ändra lagstiftningen an- del ersättning för utfört arbete. Särskilt är de 14845: gående konkurs och förordningen om inkomster som erhålls vid försäljning av skog 14846: förmånsrätt så, att odlares och and- tili största delen kapitalinkomst. Det är knap- 14847: ra småföretagares produktredovisningar past motiverat att i lagstiftningen angående 14848: samt på leveransavtal för virke grunda- förmånsrätt jämställa fordringar som baserar 14849: de fordringar skulle erhålla samma för- sig på försäljning av skog med fordringar som 14850: månsrätt som arbetstagarnas löneford- beror på arbetsförhållande i högre grad än be- 14851: ringar och att ett liknande skydd som träffande drivningskostnader då skogsägaren 14852: arbetstagarnas lönegaranti, varom stad- vid leveransförsäljning själv har ombesörjt 14853: gas i lagen om lönegaranti, skulle ut- drivningen. Då dessa kostnader endast utgör 14854: sträckas att gälla ovan nämnda pro- en liten del av hela köpeskiliingen skulle en 14855: duktredovisningar och odlares på leve- sådan ändring av förmånsrättssystemet inte 14856: ransavtal för virke grundade fordringar? nämnvärt förbättra skogsägares ställning vid 14857: köpares konkurs eller annan betalningsoför- 14858: Såsom svar på detta spörsmål hänvisar jag måga. 14859: tili svaret på av riksdagsman Juhani Tuomaala 14860: m.fl. undertecknade spörsmål nr 455 och an- 14861: för vördsamt dessutom följande: 14862: Helsingfors den 11 november 1980. 14863: 14864: Justitieminister Christoffer Taxell 14865: 1980· vp. 14866: 14867: Kirjallinen kysymys n:o 487. 14868: 14869: 14870: 14871: 14872: Kortesalmi: Kivisten peltojen viljelijöille myönnettävistä vero- 14873: helpotuksista. 14874: 14875: 14876: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 14877: 14878: Monilla alueilla maatalous kärsii liian kivi- taan, että esimerkiksi yksi miespäivä hehtaaria 14879: sistä pelloista. Tämä aiheuttaa sekä lisää työ- kohti (1 00 markkaa päivältä) olisi kohtuulli- 14880: kustannuksia että konekuluja. Kiviset pellot nen verohelpotus. 14881: teettävät enemmän työtä kuin kivettömät pel- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 14882: lot, esimerkiksi koneet särkyvät useammin ja päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esitän 14883: korjauspajamatkat sekä korjaukset tulevat kai" kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 14884: liiksi. Auroja on teroitettava esimerkiksi pal- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 14885: jon tiheämpään kivisillä pelloilla kuin kivettö- 14886: millä pelloilla. Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin ve- 14887: Tämän johdosta viljelijäväestön piirissä on rohelpotusten myöntämiseksi niille vil- 14888: herännyt ajatus, että kivisten peltojen viljeli- jelijöille, joilla on normaalia kivisem- 14889: jöille olisi annettava verohelpotuksia. Ehdote- mät pellot? 14890: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980. 14891: 14892: J. Juhani Kortesalmi 14893: 14894: 14895: 14896: 14897: 088001142H 14898: 2 1980 vp. 14899: 14900: 14901: 14902: 14903: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 14904: 14905: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- si. Todellisiin tuloihin ja menoihin perustuva 14906: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- verojärjestelmä ottaa erilaiset olosuhteet huo- 14907: mies, olette 10 päivänä lokakuuta 1980 päivä- mioon, jolloin myös verotus muodostuu oikeu- 14908: tyn kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvos- denmukaiseksi. Tällaiseen verojärjestelmään 14909: ton asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- eivät sovellu kaavamaiset, todelHsista menois- 14910: sanedustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuulu- ta riippumattomat vähennykset. 14911: vasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 487: Yleisten verotuksessa sovellettavien periaat- 14912: teiden mukaan peltojen uudisraivaukseen rin- 14913: Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin ve- nastettavista kivenraivaustöistä ja muista nii- 14914: rohelpotusten myöntämiseksi niille vil- hin verrattavista perusparannustöistä aiheutu- 14915: jelijöille, joilla on normaalia kivisem- via kuluja ei ole pidetty vähennyskelpoisina 14916: mät pellot? menoina. Sitä vastoin verotuskäytännössä on 14917: vanhojen peltojen vähäisistä kivenraivaustöistä 14918: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- aiheutuneet menot yleensä hyväksytty vähen- 14919: vasti seuraavaa: nyskelpoisiksi menoiksi. 14920: Peltojen kivisyys aiheuttaa luonnollisesti Maatalouden verojärjestelmän uudistamis- 14921: maataloudessa lisäkustannuksia keskimääräistä tarpeen selvittäminen on parhaillaan 31. 3. 1980 14922: suurempien työ- ja konekulujen muodossa. Nä- asetetun komitean tehtävänä. Komitean on saa- 14923: mä kulut verovelvollisella on kuitenkin tava työnsä päätökseen 31. 1. 1981 mennessä. 14924: oikeus vähentää todellisen määräisinä. Jos pel- Hallituksen tarkoituksena ei ole ennen komi- 14925: tojen kivisyydestä aiheutuvat kulut ovat huo- tean työn valmistumista ryhtyä toimenpiteisiin 14926: mattavan suuret, on myös maatalouden netto- maatalouden verotuksen uudistamiseksi eikä 14927: tulo tällöin pienempi, jolloin myös maksetta- myöskään helpotusten myöntämiseksi kivisten 14928: vaksi tuleva vero jää vastaavasti pienemmäk- peltojen omistajille. 14929: Helsingissä 13 päivänä marraskuuta 1980. 14930: 14931: Ministeri Pirkko Työläjärvi 14932: N:o 487 3 14933: 14934: 14935: 14936: 14937: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 14938: 14939: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen som baserar sig på verkliga inkomster och 14940: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- utgifter beaktar olika förhållanden, varvid även 14941: velse av den 10 oktober 1980 till vederböran- beskattningen blir rättvis. Schematiska avdrag, 14942: de medlem av statsrådet översänt avskrift av som inte är beroende av verkliga utgifter, 14943: följande av riksdagsman ]. Juhani Kortesalmi lämpar sig inte för ett dylikt skattesystem. 14944: ställda spörsmål nr 487: Enligt de allmänna principer som tillämpas 14945: vid beskattningen har kostnader förorsakade 14946: Har Regeringen för a\nsikt att vid- av med nyröjning av åker jämställbara sten- 14947: taga åtgärder för beviljande av skatte- röjningsarbeten samt andra liknande grund- 14948: lättnader åt de odlare, vars åkrar är förbättringsarbeten inte ansetts vara avdrags- 14949: stenigare än normalt? gilla utgifter. Däremot har praxis vid beskatt- 14950: ningen varit att kostnader förorsakade av 14951: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- smärre stenröjningsarbeten på gamla åkrar i 14952: samt anföra följande: allmänhet godkänts som avdragsgilla utgifter. 14953: Det är självklart att steniga åkrar förorsa- Behovet att reformera beskattningssystemet 14954: kar tilläggsutgifter för lantbruket i form av för lantbruket utreds som bäst av den kom- 14955: arbets- och maskinkostnader som överstiger de mitte som tillsattes den 31 mars 1980. Kom- 14956: genomsnittliga kostnaderna. Den skattskyldige mitten skall slutföra sitt arbete före utgången 14957: har dock rätt att avdraga dessa kostnader till av januari månad 1981. Innan kommitten 14958: deras verkliga belopp. Om kostnaderna som slutfört sitt arbete har regeringen inte för 14959: förorsakas av steniga åkrar är anmärkningsvärt avsikt att v1dtaga åtgärder rörande reformering 14960: stora är även lantbrukets nettoinkomster av lantbruksbeskattningen och inte heller be- 14961: mindre, varvid även den skatt som skall betalas träffande beviljande av skattelättnader för in- 14962: blir i motsvarande grad lägre. Ett skattesystem nehavare av steniga åkrar. 14963: Helsingfors den 13 november 1980. 14964: 14965: Minister Pirkko Työläjärvi 14966: 1980 vp. 14967: 14968: Kirjallinen kysymys n:o 488. 14969: 14970: 14971: 14972: 14973: Kortesalmi: Lääkärien suhtautumisesta maatalousväestöön. 14974: 14975: 14976: E d u s k u n n a n H e r r a Puh e m i e h e 11 e. 14977: 14978: Maatalousyrittäjäväestön ja muunkin yrittäjä- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 14979: väestön piirissä on todettu, että he ovat jou- päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esitän 14980: tuneet eriarvoiseen kohteluun lääkäripalvelujen kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 14981: saannissa. Lääkärit heidän kokemuksensa mu- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 14982: kaan antavat paljon huonommin lääkäripalve- 14983: luja ja sairasmääräyksiä ja päivärahoja silloin, Tietääkö Hallitus, että maatalous- ja 14984: kun saavat kuulla, että potilas kuuluu maa- yrittäjäväestön piirissä on todettu se, 14985: talousväestöön tai on muu itsenäinen yrittäjä. että heitä kohdellaan lääkäripalvelujen 14986: Tämä ei ole oikein, sillä jokaista potilasta on ja sairaspäivärahojen saannissa epäoikeu- 14987: kohdeltava tasapuolisesti ja oikeudenmukaisesti denmukaisemmin kuin muuta väestöä, ja 14988: riippumatta siitä mikä hänen ammattinsa on. aikooko Hallitus tutkia asian ja ryh- 14989: tyä tarpeen vaatimiin oikaisutoimiin? 14990: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980. 14991: 14992: J. Juhani Kortesalmi 14993: 14994: 14995: 14996: 14997: 0880011005 14998: 2 1980 vp. 14999: 15000: 15001: 15002: 15003: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 15004: 15005: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa muita, maanviljelijäin kyseessä ollessa esimer- 15006: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kiksi tilan hoitoon kuuluvia tehtäviä sairaudes- 15007: olette 10 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- taan tai vammastaan huolimatta. Liikkeenhoi- 15008: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- dossa taas työnjohto- ja liikkeenhoidolliset teh- 15009: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja tävät ovat usein mahdollisia. Silloin kun jou- 15010: Kortesalmen näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- dutaan teettämään asianomaisen työ ulkopuoli- 15011: myksestä n:o 488: sella työvoimalla, on oikeus sairaslomaan kiis- 15012: taton. 15013: Tietääkö Hallitus, että maatalous- ja Näihin kysymyksiin on aikaisemminkin kiin- 15014: yrittäjäväestön piirissä on todettu se, nitetty huomiota ja Kansaneläkelaitos sekä yk- 15015: että heitä kohdellaan lääkäripalvelujen sityiset vakuutusyhtiöt ovat jakaneet tietoja hoi- 15016: ja sairaspäivärahojen saannissa epäoikeu- tamiensa etuusjärjestelmien sisällöstä sekä sään- 15017: denmukaisemmin kuin muuta väestöä, ja nösten soveltamisesta. Sairausvakuutuksen käy- 15018: aikooko Hallitus tutkia asian ja ryh- tännöstä on erityisesti tiedotettu järjestelmän 15019: tyä tarpeen vaatimiin oikaisutoimiin? omille asiantuntijalääkäreille, joiden tehtävänä 15020: on omassa keskussairaalapiirissään huolehtia in- 15021: ... Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- formaation levittämisestä muun lääkärikunnan 15022: vasti ·seuraavaa: keskuuteen. 15023: Kysymyksestä ei käy lähemmin ilmi, mitä Kansaneläkelaitoksen yhteydessä toimiva so- 15024: on tarkoitettu sillä, että lääkärit antavat huo- siaalilääketieteellinen neuvottelukunta on kiin- 15025: nommin lääkäripalveluja silloin, kun saavat nittänyt lääketieteellisten tiedekuntien erityistä 15026: kuulla, että potilas kuuluu maatalousväestöön huomiota työkyvyn arviointiin liittyvien näkö- 15027: tai on muu itsenäinen yrittäjä. Lääkäripalvelu- kohtien käsittelemiseen lääketieteellisen opetuk- 15028: jen saamisen suhteen tulee kaikkien kansalais- sen eri tasoilla. 15029: ten olla lain mukaan samanarvoisessa asemas- Nämä kysymykset tulevat esille myös ns. työ- 15030: sa. Kysymyksessä on ilmeisesti eriarvoisella kyvyttömyyden arviointitoimikunnassa, jonka 15031: kohtelulla tarkoitettu ensisijaisesti sairauslomien sosiaali- ja terveysministeriö on 24. 1. 1980 15032: myöntämistä ja työkyvyttömyyden toteamista. asettanut ja jonka tehtävänä on koordinoida 15033: Sairausvakuutus-, työkyvyttömyys- ja tapa- kansaneläke- ja työeläkejärjestelmissä toimeen- 15034: turmavakuutusetuuksia myönnettäessä on lää- pantavaa työkyvyttömyyden arvioimiskäytännön 15035: kärin antamalla sairautta ja työkyvyttömyyttä viimeaikaista kehitystä koskevaa selvitystyötä. 15036: koskevalla lausunnolla tärkeä merkitys. Työky- Tämän perusteella toimikunnan tulee myös sel- 15037: vyttömyyden toteaminen edellyttää paitsi sai- vittää työkyvyttömyyden toteamiseen ja työky- 15038: rauden vaikeusasteen määrittelyä myös potilaan vyttömyysasiain ratkaisua koskevaan toimintaan 15039: työtehtävien ja olosuhteiden huomioon otta- liittyvät puutteet ja epäkohdat kiinnittäen mm. 15040: mista. Tämä saattaa muodostua erityisen vai- huomiota ratkaisutoiminnan yhtenäisyyteen sekä 15041: keaksi silloin, kun kysymyksessä on maatalou- tehdä tarpeelliset parannusehdotukset. Toimi- 15042: den piirissä toimiva henkilö tai muu itsenäi- kunnan tulee saattaa työnsä päätökseen 31. 12. 15043: nen yrittäjä. Lääkärikunta ei aina liene selvillä 1980 mennessä, minkä jälkeen sosiaali- ja ter- 15044: siitä, mikä on potilaan työtehtävä suorittaja- veysministeriö tulee harkitsemaan jatkotoimen- 15045: tasolla yrityksessä ja paljonko hän voi tehdä piteitten tarpeellisuutta ja laatua. 15046: Helsingissä 13 päivänä marraskuuta 1980. 15047: 15048: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä 15049: N:o 488 3 15050: 15051: 15052: 15053: 15054: T i II R i k s d a g e n s H e r r Ta 1 m a n. 15055: 15056: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen kan handha andra uppgifter, om han är jord- 15057: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- brukare, t.ex. uppgifter som hör till gårdens 15058: velse av den 10 oktober 1980 tili vederbörande skötsel. I en affärsrörelse kan åter uppgifter 15059: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- som ansluter sig till arbetsledningen och sköt- 15060: jande av riksdagsman Kortesalmi undertecknade seln av företaget ofta vara möjliga. Rätten tili 15061: spörsmål nr 488: sjukledighet är obestridlig när man blir tvun- 15062: gen att låta utomstående utföra vederbörandes 15063: Är Regeringen medveten om, att man arbete. 15064: inom jordbrukar- och företagarbefolk- Dessa frågor har beaktats också tidigare och 15065: ningens krets har noterat, att de be- Folkpensionsanstalten samt de enskilda försäk- 15066: hadlas mera orättvist än den övriga be- ringsbolagen har spritt information om inne- 15067: folkningen då det är fråga om att er- hållet i sina förmånssystem samt stadgandenas 15068: hålla läkarservice och sjukdagpennling, tillämpning. Om sjukförsiikringspraxis har ISät- 15069: och skild information utgått tili systemets expert- 15070: ämnar Regeringen undersöka saken läkare, vilka har som uppgift att inom sitt eget 15071: och vidta nödiga åtgärder för att rätta centralsjukhusdistrikt sprida information tili 15072: till missförhållandet? den övriga läkarkåren. 15073: Den socialmedicinska delegationen, som ver- 15074: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- kar i anslutning till Folkpensionsanstalten, har 15075: samt anföra följande: fäst de medicinska fakulteternas särskilda upp- 15076: Det framgår inte av spörsmålet vad som av- märksamhet på att de aspekter som ansluter 15077: setts med, att Iäkarna ger sämre läkarservice sig tili bedömningen av arbetsoförmåga borde 15078: då de får höra, att patienten tillhör jordbru- behandlas på den medicinska undervisningens 15079: karbefolkningen ellet är annan privatföretaga- olika nivåer. 15080: re. Enligt lag bör alla medborgare vara lik- Dessa frågor kommer även upp i den av 15081: ställda beträffande erhållandet av läkarservice. social- och hälsovårdsministeriet 24. 1. 1980 15082: I spörsmålet har man tydligen med olikvårdig tillsatta s.k. kommissionen för frågor om inva- 15083: behandling i första hand avsett beviljandet av liditetsbedömning, vars uppgift är att koordi- 15084: sjukledighet och konstaterandet av arbetsoför- nera det utredningsarbete, som inom folkpen- 15085: måga. sions- och arbetspensionssystemen skall inledas 15086: Läkarutlåtandet om sjukdom och arbetsoför- beträffande den senaste utvecklingen i fråga 15087: måga är av stor betydelse vid beviljandet av om praxis vid bedömningen av invaliditet. 15088: sjukförsäkrings-, invaliditets- och olycksfallsför- Kommissionen skall även på denna grund ut- 15089: säkringsförmåner. Konstaterandet av arbetsoför- reda de brister och missförhållanden som an- 15090: måga förutsätter förutom fastställande av sjuk- sluter sig tili verksamheten för konstaterande 15091: domens svårighetsgrad även beaktande av pa- av invaliditet och avgörande av invaliditets- 15092: tientens arbetsuppgifter och av de omständig- ärenden och därvid beakta bl.a. beslutens en- 15093: heter under vilka patienten utför sitt arbete. hetlighet samt göra förslag tili nödiga förbätt- 15094: Detta kan te sig särskilt svårt när det är fråga tingar. Kommissionen bör slutföra sitt arbete 15095: om en person som är verksam inom jordbru- före 31. 12. 1980, varefter social- och hälso- 15096: ket ellet om en annan privat företagare. Läkar- vårdsministeriet kommer att överväga huruvida 15097: kåren torde inte alltid veta viiken konkret ar- det finns behov av fortsatta åtgärder och av 15098: betsuppgift patienten har i företaget och i hur vilket slag dessa borde vara. 15099: hög grad han trots sin sjukdom ellet skada 15100: Helsingfors den 13 november 1980. 15101: 15102: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä 15103: 1980 vp. 15104: 15105: Kirjallinen kysymys n:o 489. 15106: 15107: 15108: 15109: 15110: Ekorre: Nopeusrajoituksen määräämisestä valtatielle n:o 4 Olkka- 15111: järven kylän kohdalla Rovaniemen maalaiskunnassa. 15112: 15113: 15114: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 15115: 15116: Jatkuvasti vilkastunut matkailija- ja tavaran- Perunkajärven tien varteen rakennettu noin 15117: kuljetusliikenne ovat lisänneet liikennevaaroja 70 kesävirkistysasuntoa, jolloin varsinkin kesä- 15118: valtatien n:o 4 useilla pohjoisilla tieosuuksilla. aikainen ja viikonloppuliikenne mainitussa tei- 15119: Eräille tieosuuksille onkin liikennevaarojen vä- den risteyksessä on huomattavasti lisääntynyt. 15120: hentämiseksi määrätty 80 km:n tai 60 km:n Kylän asukkaat ovat useissa yhteyksissä vaa- 15121: nopeusrajoituksia. tineetkin 60 km:n nopeusrajoituksen määrää- 15122: Rovaniemen maalaiskunnan Olkkajärven ky- mistä Olk:kajärven kohdalla olevalle valtatien 15123: län kohdalla on valtatien n:o 4 tieosuudella n:o 4 tieosuudelle noin 1-2 kilometrin mat- 15124: 100 km:n ja vain vähäiseltä osin 80 km:n kalle. Nopeusrajoituksen määräämisellä tieosuu- 15125: nopeusrajoitus. Kyseisellä tieosuudella on vii- den turvallisuutta voidaankin oleellisesti pa- 15126: meisten kymmenen vuoden aikana tapahtunut rantaa. 15127: useita henkilövahinkoja aiheuttaneita liikenne- Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 37 15128: onnettomuuksia. Erityisen vaaran aiheuttaa se, § :n 1 momenttiin viitaten esitän kunnioitta- 15129: että Olkkajärven kylä on sijoittunut molem- vasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas- 15130: min puolin vilkasliikenteistä valtatietä. Onnet- tattavaksi seuraavan kysymyksen: 15131: tomuusvaaraa lisäävät tämän ohella koululais- 15132: ten kuljettaminen sekä Nivavaaran yläasteen Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 15133: koululle että Vikajärven ala-asteen koululle ryhtyä 60 km:n nopeusrajoituksen mää- 15134: ja kylään sijoitettu TVL:n Lapin pii- räämiseksi valtatielle n:o 4 Olkkajärven 15135: rin tukikohta. Viime vuosina on Olkkajärven kylän kohdalla Rovaniemen maalaiskun- 15136: kylän kohdalta valtatieltä n:o 4 erkanevan nassa? 15137: Helsingissä 15 päivänä lokakuuta 1980. 15138: 15139: Mikko Ekorre 15140: 15141: 15142: 15143: 15144: 088001156Y 15145: 2 1980 vp. 15146: 15147: 15148: 15149: 15150: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e he 11 e. 15151: 15152: ValtiopäiVäjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Liikenneministeriö päättää nopeusrajoituksis- 15153: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ta yleensä tie- ja vesirakennushallituksen 15154: olette kirjeellänne 15 päivältä lokakuuta 1980 ( TVH) antamiin tosiasiatietoihin ja sen asian- 15155: n:o 1603 lähettänyt valtioneuvoston asianomai- tuntemukseen nojautuen. Jos liikenneministe- 15156: sen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Mikko riölle tehdään paikallisen viranomaisen, tien- 15157: Ekorren tekemän .seuraavan sisältöisen kysy- varren asukkaiden tai joltakin muulta taholta 15158: myksen n:o 489: esitys nopeusrajoituksen muuttamisesta, lähet- 15159: tää liikenneministeriö aloitteen ~säännönmukai 15160: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo sesti TVH:lle lausunnon antamista, var,ten ja 15161: ryhtyä 60 km:n nopeusrajoituksen mää- vasta lausunnon jälkeen tekee päätöksensä. 15162: räämiseksi valtatielle n:o 4 Olkkajärven Suurin osa nopeusrajoituspäätöksistä anne- 15163: kylän kohdalla Rovaniemen maalaiskun- taan TVH:n ehdotuksesta. Tie- ja vesiraken- 15164: nassa? nuslaitoksessa omaksutun käytännön mukaan 15165: seuraavat tie- ja vesirakennuspiirit paikalliset 15166: Vastauksena kysymykseen es1tän kunnioitta- olosuhteet tuntevina nopeusrajoitusten vaiku- 15167: vasti seuraavaa: tuksia sekä rajoitusten määr·ittämiseen vaikut- 15168: Kansanedustaja Ekorren kirjallisessa kysy- tavien tekijöiden kehittymistä ja tekevät tar- 15169: myksessä mainittu 01kkajärven kylä sijaitsee vittaessa TVH:lle esityksiä rajoitusten muutta- 15170: valtatien n:o 4 tieosalla 504 vajaan 20 km:n misesta. P:iirien omien alointeiden ohella TVH 15171: päässä Rovaniemen kaupungista. Tienvarsiasu- muuttaa tai tekee liikenneministeriölle, sikäli 15172: tus on tieosalla varsin vähäistä. Tieosan keski- kuin muutos kuuluu liikenneministeriön pää- 15173: vaiheilla on paikallistieliittymä Perunkajärvelle. tettäviin, muutosehdotuksen usein myös kun- 15174: Valtatien tiekohtainen nopeusrajoitus on nan tai paikallisen poliisiviranomaisen aloit- 15175: suunniteltu vuonna. 197 4, jolloin tieosuudelle teesta, joka usein osoitetaan ao. tie- ja vesi- 15176: määrättiin voimassa oleva 100 km/h -rajoitus. rakennuspiirille lausuntoa tai käsittelyä varten. 15177: T~ie on kestopäällystetty ja 8 m leveä. Ajo- Nyt puheena olevassa tapauksessa TVH on 15178: radan leveys on 7 m. Vuorokautinen liikenne- ilmoittanut ettei tienpitäjään ole em. :tahoilta 15179: määrä koko vuoden ajalta laskettuna on keski- otettu yhteyttä. 15180: määrin n. 2 500 ajoneuvoa vuorokaudessa. Ky- Nykyisen nopeusrajoituksen muuttaminen 15181: seisellä tieosuudella on 150 m:n kohtaamis- Olkkajärven kohdalla perustuisi TVH:n käsi- 15182: näkemä 100 % :lla, 300 m:n kohta:amisnäkemä tyksen mukaan lähinnä paika11isiin olosuhteisiin 15183: 90% :lla ja 460 m:n kohtaamis.näkemä ja kysymykseen tulisi mahdollisesti lyhyt 80 15184: 65 % :lla. Nämä tien ominaisuudet ja liikenne- km/h -rajoitus. TVH on ilmoittanut liikenne- 15185: määrä täyttävät hyvin nopeusrajoitusten yleis- ministeriölle ryhtyvänsä yksityiskohtaisemmin 15186: ten määrittämisperusteiden 100 km/h -rajoi- selvittämään, ovatko olosuhteet tieosuudella 15187: tukselle asettamat val!ltimukset. muuttuneet rajoituksen tarkistusta edellyttä- 15188: Kolmen viime vuoden ajalta oli tieosan vässä määrin, ja tulevansa tarvittaessa teke- 15189: onnettomuusaste n. 0,2 onn./milj. ajom.km/v mään asiassa nopeusrajoituksen muutosesityk- 15190: ja onnettomuustiheys n. 0,2 onn./km/v. Ver- sen liikenneministeriölle. Liikenneministeriö 15191: tailuna voidaan mainita, että tarkistettaessa seuraa asiaa omasta puolestaan ja tulee teke- 15192: tiekohtaisia 100 km/h -nopeusrajoituksia ke- mään päätöksen nopeusrajoituksen aLentamises- 15193: väällä 1980 kiinnitettiin huomiota tieosiin, joil- ta, jos selvityksen jälkeen näyttää siltä että 15194: la vastaavat lukemat olivat yli 0,7 ja 0,5. siihen on riittävät syy:t. 15195: Helsingissä 17 päivänä marraskuuta 1980. 15196: 15197: Liikenneministeri Veikko Saarto 15198: N:o 489 3 15199: 15200: 15201: 15202: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 15203: 15204: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen hastighetsbegränsningar på basen av väg- och 15205: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse vattenstyrelsens (VVS) faktauppgifter och med 15206: nr 1603 av den 15 oktober 1980 tili veder- stöd av dess sakkunskap. Om t111 trafikminis- 15207: börande medlem av statsrådet översänt avskrift teriet görs en av de lokala myndigheterna, 15208: av följande av riksdagsman Mikko Ekorre invånarna vid sidan av vägen ellet av någon 15209: undertecknade spörsmål nr 489: annan anförd framställning om ändring av 15210: hastighetsbegränsningen, sänder trafikministe- 15211: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- riet regelmässigt anhållan till VVS för utlåtan- 15212: ta för fastställande av en hastighets- de och fattar beslut först efter det utlåtandet 15213: begränsning på 60 km för riksväg nr 4 el'hållits. 15214: vid Olkkajärvi by i Rovaniemi lands- Största delen av besluten om hastighetsbe- 15215: kommun? gränsning ges på förslag av VVS. Enligt praxis 15216: som godtagits i väg- och vattenbyggnadsverket 15217: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- följer väg- och vattenbyggnadsdistrikten, vilka 15218: samt anföra följande: känner tili de lokala förhåUandena, med hastig- 15219: Den i riksdagsman Ekorres spörsmål nämnda hetsbegränsningarnas verkningar samt utveck- 15220: Olkkajärvi by är belägen vid vägsträckan 504 lingen av faktorer som inverkar på bestämman- 15221: av riksväg 4 knappa 20 km från Rovaniemi det av begränsningarna, ooh gör vid behov 15222: stad. Bosättningen vid vägkanten är vid den framställningar tili VVS om ändring av be- 15223: ifrågavarande vägsträckan rätt obetydlig. Vid gränsningarna. Utöver distriktens egna initiativ 15224: vägsträckans mitt finns en lokalväganslutning ändrar VVS ändringsförslaget eller gör, för- 15225: tili Perunkajärvi. såvitt ändringen ankommer på trafikministe- 15226: Riksvägens hastighetsbegränsning för olika riets avgörande, ofta ändringsförslag även på 15227: vägavsnitt planerades år 1974, då för väg- kommunens eller de loka1a polismyndigheternas 15228: sträckan fastställdes begränsningen om 100 initiativ, vilket ofta anvisas vederbörande väg- 15229: km/h, som fortfarande är i kraft. Vägen är och vattenbyggnadsdistrikt för utlåtande ellet 15230: belagd med permanentbeläggning och är 8 m behandling. Beträffande det ifrågavarande fallet 15231: bred. Körbanans bredd är 7 m. Trafikmängden har VVS meddelat att man inte från ovan- 15232: per dygn beräknad för hela året är i medeltal nämnda håll tagit kontakt med väghållaren. 15233: ca 2 500 fordon i dygnet. På den ifrågavarande En ändring av den nuvarande hastighetsbe- 15234: vägsträckan är mötessikten 100 % :bör 150 m, gränsningen vid Olkkajärvi skulle enligt VVS:s 15235: 90 % för 300 m och 65 % för 460 m. Dessa uppfattning grunda sig på de lokala förhållan- 15236: egenskaper hos vägen och trafikmängden upp- dena, och det skulle eventuellt bli fråga om 15237: fy1ler väl de krav som stä1ls på en hastighets- en kort begränsning på 80 km/h. VVS har 15238: begränsning om 100 km/h då det gäller de meddelat trafikministeriet att VVS mer.a i de- 15239: allmänna principerna för fastställande av hastig- talj kommer att börja utl'eda, om förhållandena 15240: hetsbegränsning. vid vägsträckan ändrats i den mån att det 15241: Under de tre senaste åren var vägsträckans förutsätter en justering av begränsningen, samt 15242: olycksfallsgrad ca 0,2 olycksfall/milj. körda att VVS i den mån det är av behovet påkallat 15243: km/år och olycksfallstävheten ca 0,2 olycks- kommer att göra en framställning tili tt>afik- 15244: fall/km/år. Som jämförelse kan nämnas, att ministeriet i ärendet om ändring av hastighets- 15245: man vid granskningen ,av 100 km/h -fartbe- begränsningen. Trafikministeriet följer å sin 15246: begränsningarna per väg på våren 1980 fäste sida med ärendet och kommer att fatta beslut 15247: uppmärksamhet vid vägsträckor, där motsva- om en sänkning av hastighetsbegränsningen, 15248: rande tai översteg 0,7 och 0,5. om det efter utredningen synes som om tili- 15249: Trafikministeriet besluter i allmänhet om räcklig orsak därtill föreligger. 15250: Helsingfors den 17 november 1980. 15251: 15252: Trafikminister Veikko Saarto 15253: j 15254: j 15255: j 15256: j 15257: j 15258: j 15259: j 15260: j 15261: j 15262: j 15263: j 15264: j 15265: j 15266: j 15267: j 15268: j 15269: j 15270: j 15271: j 15272: j 15273: j 15274: j 15275: j 15276: 1980 vp. 15277: 15278: Kirjallinen kysymys n:o 490. 15279: 15280: 15281: 15282: 15283: Anna-Liisa Jokinen: Turun Heikkilän varuskunnan .Hmatorjunta- 15284: patterin harjoitusten aiheuttamien haittojen estämisestä. 15285: 15286: 15287: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 15288: 15289: Turussa sijaitsevaa Pihlajaniemen seudun Asutuskeskuksessa tapahtuvaa yöajrkaista am- 15290: sekä Ronkaistentien omakotialueen samoin muntaa on puolusteltu sillä, ettei ole määrä- 15291: kuin Uittamon pientaloalueen asukkaita ja hei- rahoja . harjoituksiin kaupungin urkopuolella. 15292: dän kotirauhaansa ovat häirinneet Turun Heik- Tällä ei kuitenkaan voida mitätöidä asukkaille 15293: kilän varuskunnan harjoitusammunnat, jopa koituvia häiriöitä. 15294: ilmatorjuntapa~terin yöaikaan tapahtunut har- Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 3 7 15295: jo~tusammunta. Turun kaupungin järjestyssään- § :n 1 momenttiin viitaten esitän valtioneuvos- 15296: nöt samoin kuin jo perinteinen kotirauha edel- ton asianomaisen jäsenen varstattavaksi seuraa- 15297: lyttävät, ettei harjoitusammuntoja järjestetä van kysymyksen: 15298: asuma-alueilla. 15299: Kuluneen kesän atkana ammunnat ovat erit- Miten Hallitus aikoo vastaisuudessa 15300: täin pahasti häirinneet asukkaita. Pitkänsalmen estää Turun Heikkilän varuskunnan il- 15301: vastarannaHa sija~tsee Hirvensalon Honkais,ten matorjuntapatterin harjoitusten häiriöt 15302: rannan tiheään asuttu pientaloalue, jon:ka taus- ympäröiväl'le asutukselle? 15303: talla ovat korkeat kalliot. Vesi kantaa ammun- 15304: nan äänen erittäin voimakkaana paukkeena ja 15305: kalliot <Sitä vielä voimistavat. 15306: Helsingissä 21 päivänä lokakuuta 1980. 15307: 15308: Anna-Liisa Jokinen 15309: 15310: 15311: 15312: 15313: 0880012555 15314: 2 1980 vp. 15315: 15316: 15317: 15318: 15319: Ed u s k u n n a n H e r r a P u h e hl i e h e 11 e. 15320: 15321: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mään siten, ettei siitä aiheutuisi kasarmialueen 15322: mainitussa tat1koituksessa Te, Herra Puhemies, ympärille vuosien mittaan syntyneelle siviiH- 15323: olette 21 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- asutu'kselle haittaa. Päiväaikoina ei melulta voi- 15324: jeenne n:o 1673 ohella toimhtanut valtioneu- da ·täysin väLttyä, mutta öisin pidettävissä har- 15325: voston asianomaisen jäsenen vastat;tavaksi jäl- joituksissa on mm. ampuminen kielletty. Tä- 15326: jennöksen kansanedustaja Anna-Liisa Jokisen män kyselyn johdosta suoritetussa selvityksessä 15327: näin kuuluvasta kirjallisesta kysymykses'tä n:o on kuitenkin käyny!t ilmi, että Turun Ilma- 15328: 490: torjuntapatteriston pimeätoimintaharjoituksissa 15329: 2./3. 9. ja 7./8. 10. 1980 on poikkeuksellisesti 15330: Miten Hallitus aikoo vastaisuudessa käytetty rynnäkkökiväärin paukkupatruunoita 15331: estää Turun Hdkkiiän varuskunnan il~ ja tulenkuvauspaufk!kupanoksia. Tykkien pauk- 15332: matorjuntapatterin harjoitusten häiriöt kulaukauksia ei ole ammuttu. Tapauksen joh- 15333: ympäröivälle asutukselle? dosta on sekä Lounais-Suomen sotilasläänin esi- 15334: kunnaJn että asianomaisten joukiko-osastojen toi- 15335: Vastau'ksena kysymykseen esitän kunnioitta- mesta kiinnitetty huomiota siihen, ettei pauk- 15336: vasti seuraavaa: kupatruunoita eikä mu1takaan paukkulaukauk- 15337: Turun Heikkilän kasarmialueelle, jalka on sia käytetä klo 22.00-06.00 välisenä aikana. 15338: ollut sotaväen hallussa jo vuodesta 1907 läh- Harjoitus!ten pitäminen Heikkilän kasarmi- 15339: tien, on nykyisin sijoitettu Turun Ilmatorjunta- alueella· ja sen lähiympäristössä on edelleen 15340: patteristo ja 2. Erillinen Autokomppania. Suuri välttämätöntä Turun · Ilmatorjuntapatteristolle 15341: osa näiden joukkojen koulutuksesta tapahtuu ja 2. Erilliselle Autokomppanialle. Puolustus- 15342: sanotulla kasarmialueella tai sen lähiympäris- ministeriö katsoo, että Lounais-Suomen sotilas- 15343: tössä, sillä muut sopivat harjoitusalueet ovat läänin esikunnan ja mainittujen joukko-osasto- 15344: niin etäällä, että alituinen siirtyminen veisi koh- jen toimenpiteet asutukselle aiheutuvien häi- 15345: tuuttoman paljon aikaa. riöiden estämiseksi ovat asianmukaisia ja riit- 15346: Heikkilän kasarmialueella ja sen lähiympäris- täviä. 15347: tössä toteutettava koulutus pyritään järjestä- 15348: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1980. 15349: 15350: Puolustusministeri Lasse Äikäs 15351: N:o 490 3 15352: 15353: 15354: 15355: 15356: T ill R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 15357: 15358: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen och i dess närhet så att den inte skall med- 15359: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse föra olägenheter för den civila bosättning som 15360: nr 1673 av den 21 oktober 1980 tili veder- under årens lopp vuxit upp omkring kasern- 15361: börande medlem av statsrådet översänt avskrift området. Under dagstid kan buller inte helt 15362: av följande av riksdagsman Anna-Liisa Jokinen undvi'kas, men under övningar som äger rum 15363: ställda spörsmål nr 490: under natten är bl. a. skottlossning förbjuden. 15364: Vid den av detta spörsmål föranledda utred- 15365: På vilket sätt ämnar Regeringen i ningen har det dock framgått att vid Turun 15366: framtiden förhindra de störningar som Ilmatorjuntapatteristos mörkerövningar 2./3. 9. 15367: omgivande bosättning förorsakas av och 7./8. 10. 1980 undantagsvis använts öv- 15368: luftvärnsbatteriets övningar vid Heik- ningspatroner för stormgevär och eldmarke- 15369: kilä garnison i Åbo? ringsladdningar. Med kanoner avfyrades inga 15370: lösa skott. Med anledning av det inträffade 15371: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- har både staben för Sydvästra Finlands militär- 15372: samt anföra följande: län och ifrågavarande truppförband tagit initia- 15373: På Heikkilä kasernområde i Åbo, som inne- tiv till att varken övningspatroner eller andra 15374: hafts av krigsmakten allt sedan år 1907, finns lösa skott får användas mellan kl. 22.00 och 15375: för närvarande Turun Ilmatorjuntapatterista 6.00. 15376: benämnda luftvärnssektion och 2. Erillinen Au- Ovningarna på Heikkilä kasernområde och i 15377: tokomppania benämnda bilkompani. En stor dess närhet är fortfarande ofrånkomliga för Tu- 15378: del av dessa truppers utbildning äger rum på run Ilmatorjuntapatterista och 2. Erillinen Au- 15379: nämnda område eller i dess närhet, ty övriga tokomppania. Försvarsministeriet anser, att de 15380: lämpliga övningsområden ligger så långt borta, åtgärder som staben för Sydvästra Finlands mi- 15381: att ständiga förflyttningar skulle ta oskäligt litärlän och sagda truppförband vidtagit för att 15382: mycket tid i anspråk. förhindra de olägenheter bosättningen utsätts 15383: Man strävar tili att förverkliga den utbild- för är ändamålsenliga och tillräcldiga. 15384: ning som äger rum på Heikkilä kasernområde 15385: Helsingfors den 26 november 1980. 15386: 15387: Försvarsminister Lasse Äikäs 15388: 1980 vp. 15389: 15390: Kirjallinen kysymys n:o 491. 15391: 15392: 15393: 15394: 15395: Ekorre ym.: Norjan sotilasviranomaisten suorittamista kalusto- 15396: ja miehistökuljetuksista Suomen kautta Pohjois-Norjaan. 15397: 15398: 15399: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 15400: 15401: Ruotsalaisten, norjalaisten ja suomalaisten Sotilaallisten kuljetusten suorittamisesta eivät 15402: tietolähteiden mukaan ovat norjalaiset sotilas- Suomen sotilasviranomaiset ole olleet tietoisia. 15403: yksiköt suorittaneet poikkeuksellisia kalusto- ja Kun nyt tapahtunut operaatio on omiaan hei- 15404: miehistökuljetuksia Norjasta Ruotsin ja Suo- kentämään Suomen puolueettomuuspolitiikkaa- 15405: men alueen kautta Pohjois-Norjaan, Aitan kau- kin, on hallituksen kiireesti selvitettävä kulje- 15406: punkiin. Siviilipuolustuksen autoiksi naamioi- tusten tarkoitus sekä viranomaisten menettelyn 15407: tuja autoja on suomalaisten tulli- ja rajavartio- asianmukaisuus. 15408: viranomaisten mukaan kuljetettu Suomen Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 37 15409: alueen kautta ainakin 14, mutta ruotsalaisten § :n 1 momenttiin viitaten esitämme valtioneu- 15410: tietolähteiden mukaan määrä saattaa olla jopa voston asianomaisen jäsenen vastattavaksi seu- 15411: 30 autoa. Suomeen norjalaisautot ovat tulleet raavan kysymyksen: 15412: Tornion ja Kolarin kautta ja poistuneet takai- 15413: sin Norjaan Karigasniemen kautta. Onko Hallitus tietoinen, että Norjan 15414: Eräiden lehti- ja radiotietojen mukaan norja- sotilasviranomaiset ovat suorittaneet ka- 15415: laiset sotilasviranomaiset ovat perustelleet ka- lusto- ja miehistökuljetuksia Norjasta 15416: luston ja miehistön kuljetuksia Suomen alueen Suomen alueen kautta edelleen Pohjois- 15417: kautta sillä, että kuljetukset saattaisivat Poh- Norjaan, ja jos on, 15418: jois-Norjan kautta tapahtuessaan herättää kiel- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 15419: teistä huomiota norjalaisten keskuudessa. ryhtyä asian perusteelliseksi selvittämi- 15420: seksi? 15421: Helsingissä 21 päivänä lokakuuta 1980. 15422: 15423: Mikko Ekorre Helvi Niskanen 15424: 15425: 15426: 15427: 15428: 088001247W 15429: 2 1980 vp. 15430: 15431: 15432: 15433: 15434: E d u s kun n a n He r r a Puhe m i e he 11 e. 15435: 15436: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Norjan viranomaisilta saadun tiedon mukaan 15437: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, oikeusministeriön virka-autoja siirtyi viime lo- 15438: olette 21 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- kakuussa Ruotsista Suomen kautta Norjaan. 15439: jeenne n:o 1674 ohella lähettänyt valtioneuvos- Ajoneuvoja kuljettivat siviilipukuiset norjalai- 15440: ton asianomaiselle jäsenelle toimitettavaksi jäl- set poliisimiehet. Tullin suorittamissa tutkimuk- 15441: jennöksen kansanedustaja Mikko Ekorren ym. sissa ajoneuvot todettiin tyhjiksi. Suomen 15442: kirjallisesta kysymyksestä n:o 491, jossa tie- alueella ei ole todettu liikkuneen norjalaisia 15443: dustellaan: sotilasajoneuvoja eikä suoritetun kalusto- tai 15444: miehistökuljetuksia. Saliiessaan ajoneuvojen tar- 15445: Onko Hallitus tietoinen, että Norjan kastuksen jälkeen ylittää valtakunnan rajan 15446: sotilasviranomaiset ovat suorittaneet ka- Ruotsista Suomeen ja edelleen Norjaan Suomen 15447: lusto- ja miehistökuljetuksia Norjasta viranomaiset toimivat voimassaolevien säädös- 15448: Suomen alueen kautta edelleen Pohjois- ten ja vallitsevan pohjoismaisen käytännön mu- 15449: Norjaan, ja jos on, kaan. Kun ajoneuvojen siirto ilmeisesti liittyi 15450: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo suurta huomiota herättäneeseen sisäiseen norja- 15451: ryhtyä asian perusteelliseksi selvittämi- laiseen kiistakysymykseen, voidaan kuitenkin 15452: seksi? katsoa, että olisi ollut suotavaa, että asiassa 15453: olisi etukäteen otettu yhteyttä Suomen viran- 15454: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- omaisiin. 15455: vasti seuraavaa: Edellä olevan vuoksi asia ei anna aihetta 15456: enempiin toimenpiteisiin. 15457: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1980. 15458: 15459: 15460: Sisäasiainministeri Eino Uusitalo 15461: N:o 491 3 15462: 15463: 15464: 15465: 15466: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 15467: 15468: 1 det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen från Sverige tili Norge via Finland. Fordonen 15469: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse fördes av civilklädda norska polismän. Vid tull- 15470: av den 21 oktober 1980 nr 1674 tili veder- kontrollerna konstaterades att bilarna var tom- 15471: börande medlem av statsrådet översänt av- ma. Det har inte konstaterats att norska mili- 15472: skrift av följande av riksdagsman Mikko Ekorre tärfordon rört sig på finskt territorium, inte 15473: m.fl. ställda spörsmål nr 491: heller att transport av materiel eller manskap 15474: ägt rum. Då de finska myndigheterna tillät 15475: Är Regeringen medveten om att de fordonen att efter genomgången kontroll pas- 15476: norska militärmyndigheterna transpor- sera från Sverige tili Finland och vidare tili 15477: terat materiel och manskap från Norge Norge, handlade de i enlighet med i kraft 15478: över finskt territorium vidare tili Nord- varande stadganden och gällande nordisk 15479: Norge, och om så är fallet, praxis. Då förflyttningen uppenbarligen hade 15480: vilka åtgärder har Regeringen för av- samband med den inre norska tvistefråga som 15481: sikt att vidta för att grundligt utreda väckt stor uppmärksamhet, kan det dock anses 15482: saken? att det varit önskvärt, att man på förhand 15483: tagit kontakt i ärendet med myndigheterna 15484: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- i Finland. 15485: samt anföra följande: På grund av det ovanstående ger ärendet 15486: Enligt uppgift från de norska myndigheterna inte anledning tili vidare åtgärder. 15487: körde justitieministeriets tjänstebilar i oktober 15488: Helsingfors den 26 november 1980. 15489: 15490: 15491: Minister för inrikesärendena Eino Uusitalo 15492: 1980 vp. 15493: 15494: Kirjallinen kysymys n:o 492. 15495: 15496: 15497: 15498: 15499: Tenhiälä: Maatalouskoneiden vapauttamisesta liikevaihtoverosta. 15500: 15501: 15502: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 15503: 15504: Maatalouskoneet ovat olleet vapaat liikevaih- sen leikkuupuimurin hintaan noin 20 000 m'ark- 15505: toverosta 5. 11. 1951-31. 12. 1963 välisenä kaa. 15506: aikana. Maatalouskoneiden jättämistä liike- Tällä hetkellä näyttää mitä todennäköisim- 15507: vaihtoveron ulkopuolelle perusteltiin tuolloin mältä, että liikevaihtoveroprosentti tulee edel~ 15508: sillä, että maatalouden kustannusten nousun hil- leen kohoamaan. Tähän tulee johtamaan pyrki- 15509: litseminen vähentää maataloustuotteiden hinto- mys snrtaa verotuksen painopistettä enemmän 15510: jen korotuspainetta. Maatalouden kehittämisellä välillisen verotuksen puolelle. Nykyisin palkka- 15511: ja ratianalisoinnilla nähtiin olevan niin suuri perusteisesti määräytyvää työnantajan sosiaali- 15512: merkitys maatalouselinkeinon kehittämiselle, turvamaksua pyritään myös siirtämään liikevaih- 15513: että myös koneellistamisen vauhdittaminen olisi toon perustuvaksi. Maatalouskoneiden liikevaih- 15514: puolusteltavaa. toverorasituksen keventäminen vähentäisi mer- 15515: Maatalouskoneista maksetaan nykyisin, toisin kittävästi maataloustuotteiden hintojen korotus- 15516: kuten esim. väkirehuista ja lannoitteista, täysi- painetta ja siten sillä olisi elintarvikkeiden ku- 15517: määräinen liikevaihtovero. Maatalouskoneiden luttajahintojen nousua estävä vaikutus ja se 15518: myynnin arvo oli vuonna 1978 noin 1 350 näkyisi näin ennen kaikkea elinkustannusindek- 15519: milj. markkaa. Huomattava on, että traktori- sissä. Maatalouskoneiden liikevaihtoveron pois- 15520: ja puimurihankintojen osuus on koko maata- taminen olisi perusteltua jo tasa-arvosyillä, sillä 15521: louden konehankinnoista yli 60 %. On luon- onhan tällä hetkellä vapautettu mm. teollisuu- 15522: nollista, että vastaava osuus liikevaihtoverosta den kone- ja laitehankinnat liikevaihtoverosta. 15523: maksetaan myös näiden koneiden hinnoissa ( v. Perusteita ei löydy sille, miksi toisen elinkei- 15524: 1977 62% ja v. 1978 65% ). Kaikkiaan maa- non kone- ja laitehankinnat olisivat verosta va- 15525: talouskoneista maksettu liikevaihtovero oli paat, mutta toisen elinkeinon harjoittajan olisi 15526: vuonna 1978 lähes 200 milj. markkaa. veroa maksettava. 15527: Liikevaihtoveroprosentin noustessa ja samalla Edellä olevaan viitaten esitän valtiopäiväjär- 15528: maatalouskoneiden hintojen kohotessa on liike- jestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella val- 15529: vaihtoverosta muodostunut huomattava kustan- tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi 15530: nustekijä. Raskaimpana liikevaihtovero tuntuu seuraavan kysymyksen: 15531: luonnollisesti yksikköhinnaltaan kalleimpien 15532: maatalouskoneiden kohdalla. Keskikokoisen Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 15533: traktorin hintaan sisältyy nykyisin liikevaihto- ryhtyä maatalouskoneiden vapauttami- 15534: veroa 10 000-15 000 markkaa ja keskikokoi~ seksi liikevaihtoverosta? 15535: Helsingissä 21 päivänä lokakuuta 1980. 15536: 15537: Hannu Tenhiälä 15538: 15539: 15540: 15541: 15542: 088001230B 15543: 2 1980 vp. 15544: 15545: 15546: 15547: 15548: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 15549: 15550: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Edellä esitetyn perusteella voidaan siis to- 15551: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, deta, että teollisuuden kone- ja laiteinvestoin- 15552: olette 21 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- tien · vapauttamiseen liikevaihtoverosta on ollut 15553: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- sellaisia erityisiä syitä, joita esimerkiksi kau- 15554: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja pan, liikenteen tai maatalouden käyttämien ko- 15555: Tenhiälän näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- neiden ja laitteiden kohdalla ei ole. Lisäksi on 15556: myksestä n:o 492: huomattava, että elintarvikkeiden kotimaisiin 15557: hintoihin ei sanottavasti sisälly liikevaihtoveroa, 15558: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo ~en johdosta, että sille teollisuus- ja kauppapor- 15559: ryhtyä maatalouskoneiden vapauttami- taalle, joka ostaa maatalouden tuotteita, on lii- 15560: seksi liikevaihtoverosta? kevaihtoverotuksessa myönnetty oikeus ostovä- 15561: hennyksen eli ns. alkutuotevähennyksen tekemi- 15562: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- seen maidon osalta jopa 1.9 kertaisena ja lihan 15563: vasti seuraavaa: osalta puolitoistakertaisena. Viennin yhteydessä 15564: Kysymyksen perusteluosassa on esitetty, ettei tämä alkutuotevähennysetuus tosin on valtiolle 15565: löydy perusteita sille, miksi yhden elinkeinon palautettava. Maataloudessa käytettävät lannoit- 15566: eli teollisuuden kone- ja laitehankinnat on va- teet on myös vapautettu liikevaihtoverosta. 15567: pautettu liikevaihtoverosta, mutta toisen eli Maatalouden erityisalasuhteet on siten liike- 15568: maatilatalouden vastaavat hankinnat eivät ole. vaihtoverojärjestelmässä pyritty ottamaan huo- 15569: Ensinnäkin on syytä todeta, että kaikkia teolli- mioon erityisjärjestelyin. Maatalouskoneiden 15570: suuden kone- ja laiteinvestointeja ei ole vapau- rinnastaminen teollisuuskoneisiin ja niiden 15571: tettu liikevaihtoverosta, vaan vapauttaminen vapauttaminen liikevaihtoverosta niin kuin 15572: koskee vain varsinaisessa tuotantotoiminnassa teollisuuskoneiden osalta on tapahtunut, 15573: käytettäviä koneita ja laitteita. Tällaisina ko- olisi s1ta pa1ts1 liikevaihtoveroteknisesti 15574: neina voidaan pitää vain välittömästi valmistus- ylivoimaista. Tämä johtuu siitä, että maa- 15575: toimintaan liittyviä koneita ja laitteita. Henki- tilatalouden harjoittajat eivät ole liikevaih- 15576: lö-, paketti- tai kuorma-autoihin ei vapautusta toverovelvollisia. Tämän vuoksi maatalous- 15577: siksi voida soveltaa. Vapautus, joka tällä het- koneita ei voitaisi vapauttaa liikevaihtoverosta 15578: kellä rajoittuu kolmasosaan verosta, ei siten antamalla maatilatalouden harjoittajille vastaa- 15579: käsitä kaikkia teollisuuselinkeinonkaan koneita, vanlaista koneiden ostohinnan vähennysoikeutta 15580: vaan on suppea-alainen ja lisäksi vain määrä- kuin teollisuuden harjoittajille. 15581: aikainen. Syynä verovapauden käyttöön otta- Maatalouskoneiden rinnastamista teollisuus- 15582: miselle vuonna 1978 ja sen rajoittamiselle vain koneisiin ja niiden vapauttamista tähän vedoten 15583: tuotannollisiin kone- ja laiteinvestointeihin oli liikevaihtoverosta, ei voida nykyisessä tilantees- 15584: pyrkimys käynnistää juuri teollisuuden inves- sa, jossa kaikki muut kuin teollisuuden tuotan- 15585: tointi- ja tuotantotoimintaa ja parantaa työlli- nolliset koneet ja laitteet ovat täyden liikevaih- 15586: syyttä vallinneen matalasuhdanteen aikana. Ve- toveron alaisia, perustella suhdannepoliittisilla 15587: rovapauden rajoittamista vain teollisuuden ko- tai verotuksellisillakaan syillä. 15588: neisiin ja laitteisiin voidaan lisäksi perustella Maatalouskoneiden kallistumisen johdosta 15589: sillä, että vientituotteitamme rasittava piilevä on maa- ja metsätalousministeriö viime 15590: liikevaihtovero muodostuu suurelta osin juuri keväänä asettanut toimikunnan, jonka teh- 15591: teollisuuden kone- ja laiteinvestoinneistaan mak- tävänä on selvittää valtiovallan käytettä- 15592: samasta liikevaihtoverosta. vissä olevat keinot hillitä maatalouden 15593: N:o 492. 3 15594: 15595: kone- ja laitekustannusten nousua. Kun maatalouden tuotantokustannusten alentamiseen 15596: niin liikevaihto- kuin tuloverotuskin on verotuksellisin toimenpitein. Maatalouden tuo- 15597: yksi maatalouskoneiden hinnanmuodostukseen tantokustannuksia joutuu muun ohella selvitte- 15598: vaikuttava tekijä, joutuu toimikunta selvittä- lemään myös hiljattain asetettu toimikunta, jon- 15599: mään myös missä määrin verotukselliset keinot ka tehtävänä on laatia ehdotus uudeksi maata- 15600: ovat käyttökelpoisia tai sopivia kustannusten loustulolaiksi. Maatalouskoneiden kallistumisen 15601: nousun estämiseksi. Lisäksi on syytä todeta, johdosta mahdollisesti tarvittaviin toimenpitei- 15602: että valtioneuvosto on viime kesänä asettanut siin on näin ollen asianmukaista ottaa kanta 15603: maatalousverokomitean, jonka tehtävänä on sel- vasta sanottujen selvitysten ensi vuoden puo- 15604: vittää maatalouden verojärjestelmän uudistami- lella valmistuttua. 15605: sen tarve kiinnittämällä huomiota muun muassa 15606: Helsingissä 24 päivänä marraskuuta 1980. 15607: 15608: Ministeri Pirkko Työläjärvi 15609: 4 1980 vp. 15610: 15611: 15612: 15613: 15614: T i 11 R i k s da g en s , H e-rr T al m a n. 15615: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen Med stöd ~v det ovan anförda kan det så- 15616: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- ledes konstateras, att för befriandet av indrist~ 15617: velse av den 21 oktober 1980 tili vederbörande rins investeringar i maskiner och ano~dpingar 15618: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- från omsättningsskatt funnits sådana särskilda 15619: jande. av riksdagsman Tenhiälä undertecknade skäl, som inte är för handen i fråga om de mas- 15620: spÖtsinål nr 492: . . . kiner och anordningar som används inom t.ex. 15621: handel, trafik eller lantbruk. Vidare bör det 15622: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- beaktas, att i de inhemska livsmedelspriserna 15623: ta för att befria lantbruksmaskiner från inte ingår omsättningsskatt i nämnvärd ut- 15624: omsättningsskatt? sträckning, till följd av att den industri och de 15625: handelsled som köper lantbruksprodukter vid 15626: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- omsättningsbeskattningen beviljats rätt till in- 15627: samt anföra följande: köpsavdrag eller ett så kallat primärproduktav- 15628: I spörsmålets motiveringsdel har anförts att drag, som i fråga om mjölk är 1.9 och i fråga 15629: det inte kan motiveras att en näringsgrens, dvs. om kött 1.5. Vid export skall denna avdrags- 15630: industrins anskaffningar av maskiner och an- förmån visserligen återbetalas till staten. De 15631: ordningar är befriade från omsättningsskatt gödselmedel som används i lantbruket är också 15632: medan en annan näringsgrens, dvs. lantbrukets, befriade från omsättningsskatt. 15633: inte är det. För det första är det skäl att Lantbrukets spedella förhållanden har således 15634: konstatera, att alla industrins anskaffningar av beaktats i omsättningsskattesystemet genom 15635: maskiner och anordningar inte är befriade från specialarrangemang. Dessutom vore det skatte- 15636: omsättningsskatt utan endast maskiner och an- tekniskt omöjligt att jämställa lantbruksmaski- 15637: ordningar, som används i den egentliga produk- ner med industrimaskiner och befria dem från 15638: tionen. Som sådana maskiner kan endast anses skatt som är fallet med industrins maskiner. 15639: maskiner och anordningar, som direkt ansluter Orsaken är den, att lantbrukarna inte är om- 15640: sig till tillverkningsprocessen. Person-, paket- sättningsskattskyldiga. Lantbruksmaskinerna 15641: och lastbilar är t.ex. inte befriade från skatt. kunde således inte befrias från omsättningsskatt 15642: Befrielsen, som för närvarande inskränker sig genom att lantbrukarna ges motsvarande rätt 15643: till en tredjedel av skatten, omfattar sålunda att göra avdrag från maskinernas inköpspris 15644: inte alla maskiner inom industrin, utan den är som den industriidkarna har. 15645: snäv och dessutom stadgad endast för viss tid. I dagens situation, då alla utom industrins 15646: En orsak till att skattefrihet infördes år 1978 maskiner och anordningar är belagda med full 15647: och att den begränsades endast till investeringar omsättningsskatt, är det varken av konjunktur- 15648: i maskiner och anordningar som används inom politiska eller av beskattningsmässiga orsaker 15649: produktionen, var att man ville stimulera in- motiverat att jämställa lantbrukets maskiner 15650: dustrins investeringar och produktion och däti- med industrins och att sålunda befria dem från 15651: genom förbättra sysselsättningen under den låg- omsättningsskatt. 15652: konjunktur som då var rådande. Den omstän- På grund av att lantbruksmaskinerna blir allt 15653: digheten att skattefriheten inskränktes till in- dyrare har jord- och skogsbruksministeriet se- 15654: dustrins maskiner och anordningar kan vidare naste vår tillsatt en kommission med uppgift 15655: motiveras med att den dolda omsättningsskatt att utreda vilka medel statsmakten förfogar 15656: som belastar våra exportprodukter, till stor del över att hejda stegringen av lantbrukets maskin- 15657: härrör sig just från den omsättningsskatt som och anordningskostnader. Emedan såväl omsätt- 15658: industrin betalar på sina investeringar i maski- nings- som inkomstbeskattningen är faktorer 15659: ner och anordningar. som påverkar lantbruksmaskinernas prisbild- 15660: N:o 492. 5 15661: 15662: ning, måste kommissionen också utreda i viiken nan nyligen tilisatt kommitte, vars uppgift är 15663: mån beskattningsmässiga medel lämpligen kan att uppgöra ett förslag tili ny lantbruksin- 15664: användas för att hejda kotsnadsstegringen. Där- komstlag, har som en av sina uppgifter att 15665: till är det skäl att konstatera, att statsrådet utreda lantbrukets produktionskostnader. Av 15666: förra sommaren har tillsatt en lantbruksskatte- denna anledning är det skäl att taga ställning 15667: kommitte, vars uppgift är att utreda behovet tili eventuella nödvändiga åtgärder med anled- 15668: av att förnya lantbrukets skattesystem, med ning av lantbruksmaskinernas prisstegring först 15669: hänsyn tili bl.a. en sänkning av produktions- efter det att ifrågavarande utredningar färdig- 15670: kostnaderna genom skatteåtgärder. Även en an- ställts i början av nästa år. 15671: Helsingfors den 24 november 1980. 15672: 15673: Minister Pirkko Työläjärvi 15674: 15675: 15676: 15677: 15678: <l88001230B 15679: 1980 vp. 15680: 15681: Kirjallinen kysymys n:o 493. 15682: 15683: 15684: 15685: 15686: Holvitie ym.: Turun yliopistollisen keskussairaalan hankinnoista. 15687: 15688: 15689: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 15690: 15691: Turun yliopistollisesta keskussairaalasta on hyväksytty vanhojen, aivan alustavien arvioiden 15692: rakennettu vasta osa. Suurin osa sen toiminnas- perusteella vuodelle 1981 vain 18 mmk:n mää- 15693: ta tapahtuu edelleen vanhoissa, osin hyvinkin räisenä. Kun rakentamissopimukset oli jo teh- 15694: puutteellisissa tiloissa, joista osa on rakennettu ty suunnilleen alustavan kustannusarvion puit- 15695: viime vuosisadalla. Tämän vuoksi, ja kun teissa ja työt käynnissä, jouduttiin sairaalassa 15696: suunnitellun II rakennusvaiheen toteutumisesta toteamaan, että kustannusarvion mukaan 11 15697: ei ole tietoa, on sairaalan ollut pakko turvau- mmk:n kiinteiden kojeiden ja irtaimiston han- 15698: tua osaratkaisuihin ja rajallisiin saneeraustoi- kintaan jäi sanotun summan puitteissa vain n. 15699: menpiteisiin voidakseen edes jossain määrin 2 mmk. Lääkintöhallituksesta myöhemmin saa- 15700: tyydyttää sille yliopistollisena keskussah·aalana dun ohjeen mukaan vajaus tulisi kattaa käyttö~ 15701: asetetut toiminnalliset vaatimukset. menoina. Sairaala onkin saamansa ohjeen mu- 15702: Sairaalassa suoritetaan parhaillaan ns. A-sai- kaisesti alistanut hankintaohjelmat perustamis- 15703: raalan pohjalcerrosten saneerausta laajempien ja käyttökustannuksina. Niitä ei ole kuitenkaan 15704: ja toiminnallisesti parempien tilojen saamiseksi hyväksytty. Kun lisäksi lääninhallitus on pa- 15705: mm. ensiapupoliklinikalle, jonka tilat ovat ol- lauttaessaan sairaanhoidon alueellisen suunnitel- 15706: leet suorastaan potilasturvallisuutta vaaranta- man vuosille 1981-85 ilmoittanut, että piirin 15707: vat, sekä kliinisfysiologiselle laboratoriolle, jon- 12 sairaalan kaikkia hankkeita ja hankintoja 15708: ka toimintaedellytysten parantaminen on välttä- varten vuodelle 1981 voidaan käyttömenoihin 15709: mätöntä esimerkiksi valtakunnallisessa suunni- osoittaa vain 11,7 mmk, josta on jo etukäteen 15710: telmassa sairaalan tehtäväksi annetun sepelvalti- sidottu muihin kuin TYKS:n hankkeisiin n. 4 15711: moihin kohdistuvan leikkaustoiminnan tehosta- mmk, ollaan mainitun A-sairaalan pohjakerros- 15712: miselle. Sairaalan esityksestä hyväksyi sosiaali- ten saneerauksen kohdalla ajautumassa täydel- 15713: ja terveysministeriö, asian oltua valtioneuvos- liseen umpikujaan. Sairaala ottaa lähipäivinä 15714: ton käsiteltävänä, päätöksellään 18. 1. 1979 vastaan osan tiloista osan valmistuessa myö- 15715: (DN:o 156/632/79) edellä mainitun laajen- hemmin. Kun tilojen vaatimaa laite- ja irtaimis- 15716: nus- ja saneeraustyön aloittamisen sairaalan tohankintaohjelmaa ei ole hyväksytty eikä nii- 15717: omalla rahoituksella. Pyytäessään aloituslupaa den valtionosuuden maksamiseen olisi maini- 15718: ilmoitti sairaala hankkeen kustannusarvioksi tuista syistä määrärahaakaan, ei tilojen vaati- 15719: 25,9 mmk (rak.indeksi IX/77 175.3). Sama maan laite- ja irtaimistohankintaan ole voitu 15720: kustannusarvio oli sisältynyt 15. 3. 1978 hyväk- ryhtyä. Täten sairaala, jossa on muutoinkin ko- 15721: syttäviksi alistettuihin luonnospiirustuksiin ja va puute toimintatiloista, joutuu laitteiden ja 15722: sairaanhoidon alueelliseen suunnitelmaan vuo- irtaimiston puuttuessa pitämään tyhjinä tai 15723: siksi 1979-83, jonka lääkintöhallitus oli vah- varsin vajaakäyttöisinä valmistuvat saneeratut 15724: vistanut jo 1. 11. 1978. Luvan saatuaan solmi tilat. Tämä vaikeuttaa potilaiden hoitoa ja es- 15725: sairaala rakentamisen edellyttämät urakkasopi- tää esimerkiksi valtakunnallisessa suunnitelmas- 15726: mukset ja aloitti työt. Runsaat viisi kuukautta sa edellytettyä sepelvaltimoleikkausten tehosta- 15727: myöhemmin eli 28. 5. 1979 ilmoitti lääkintöhal- mista, jota varten suunnitelmissa on osoitettu 15728: litus (DN:o 2035/621/78), että hanke on to- viratkin. 15729: teutettava 18 mmk:n puitteissa. Se viittasi edel- Käyttömenoihin osoitettu, kerrotun määräi- 15730: lä mainitun hyväksymispäätöksen jälkeen eli nen summa punn kaikkien sairaaloiden hank- 15731: 25. 1. 1979 tehtyyn valtioneuvoston periaate- keita ja hankintoja varten on niin vähäinen, 15732: päätökseen sairaanhoitolaitosten rakentamisoh- että sen puitteissa ei pystytä ylläpitämään edes 15733: jelmaksi 1979-1988, jossa sanottu hanke on sairaaloiden nykyistä tasoa, koska sillä ei voida 15734: 0880011891 15735: 2 1980 vp. 15736: 15737: tyydyttää loppuun käytettyjen laitteiden uusi- rakentamisohjelmaa vuosille 1979-88 ei ole 15738: mistarvetta. Tilannetta pahentaa lisäksi se, että tarkistettu välttämättömäksi osoittautuneelta- 15739: sairaaloille annetaan valtakunnallisissa suunni- kaan osalta eikä edes korjattu edellä kerrottua 15740: telmissa lisää uusia velvoitteita ilman, että niil- TYKS:n A-sairaalan pohjakerrosten saneerauk- 15741: le osoitetaan vastaavia voimavaroja. Samaan sen kustannusarviovirhettäkään, vaan vaikeudet 15742: suuntaan vaikuttavat valvovien viranomaisten pyritään ratkaisemaan siirtämällä rakentamis- 15743: as.ettamat lisääntyvät turvallisuus- ym. vaati- ohjelmaan kuuluvia hankkeita käyttömenoihin, 15744: mukset. Viimemainituista seikoista johtuen ovat joihin ei kuitenkaan ole osoitettu vastaavasti 15745: TYKS:n mahdollisuudet sädehoidon antamiseen lisää varoja. Vastaavia sairaalalaitosten vaikeuk- 15746: rajoittuneet samanaikaisesti, kun hoidon tarve sia esiintyy maan eri keskussairaalapiireissä. 15747: on huomattavasti kasvanut. Välttämättä tarvit- · Edellä esittämäämme ja valtiopäiväjärjestyk- 15748: tavaa uutta syväsädehoitolaitetta ei kuitenkaan sen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme val- 15749: pystytä suunnitelmissa osoitettujen määräraho- tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavak- 15750: jen puitteissa hankkimaan eikä myöskään lop- si seuraavan kysymyksen: 15751: puun kuluvia laitteita uusimaan. 15752: Lääninhallituksen palauttaessa sairaanhoidon Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 15753: alueellisen suunnitelman vuosille 1981-85 on ryhtyä maamme sairaalalaitoksen välttä- 15754: palautteesta selvinnyt, että TYKS:n tontilla mättömien uudistus- ja uusimistarpeiden 15755: olevan; sopimuksen mukaan sairaalan käyttöön tyydyttämiseen osoitettujen voimavaro- 15756: tulevan entisen sairaanhoito-oppilaitoksen sa- jen huomattavaksi lisäämiseksi ja erityi- 15757: neeraushanke, joka piti aloittaa 1981, on koko- sesti Turun yliopistolliselle keskussai- 15758: naan poistettu suunnitelmasta. Tämä merkitsee, raalalle ohjatravien määrärahojen korot- 15759: että tyhjillään seisovan rakennuksen käyttöön- tamiseksi siten, että siellä saneerattaviin 15760: ottoa, jolloin piti mm. toteuttaa valtakunnalli- tiloihin saadaan toiminnan edellyttämät 15761: sen suunnitelman velvoite psykiatrian vuode- laitteet ja irtaimisto, että sädehoidon 15762: osaston perustamisesta, ei voida toteuttaa, vaan laitteet saadaan hoitoturvallisuuden vaa- 15763: lämpimänä pidettävä rakennus seisoo oppilai- timuksen mukaisiksi ja että tyhjänä ole- 15764: den pukeutumistilaa lukuunottamatta tyhjillään. va entinen sairaanhoito-oppilaitos voi- 15765: Kerrottujen vaikeuksien sanotaan johtuvan sii- daan ottaa suunnitelmien mukaisesti 15766: tä, että edellä mainittua sairaanhoitolaitosten sairaalakäyttöön? 15767: Helsingissä 21 päivänä lokakuuta 1980. 15768: 15769: Tapio Holvitie Toivo T. Pohjala Ilkka Kanerva 15770: Lauri Palmunen Mikko Rönnholm Matti Pelttari 15771: Pekka Vennamo Sauli Hautala Arto Lampinen 15772: Jacob Söderman Reino Breilin Anna-Liisa Jokinen 15773: Mikko Elo Heli Astala Eeva Kuuskoski-Vikatmaa 15774: Aila Jokinen Heikki Perho Ensio Laine 15775: Aulis Juvela Paula Eenilä 15776: N:o 493 15777: 15778: 15779: 15780: 15781: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 15782: 15783: V aitiopäiväjärjestyksen 3 7 § :n 1 momentissa miskustannuksina toteutettaviin hankintoihin on 15784: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vuodelle 1981 varattu noin 6,3 miljoonan mar- 15785: olette 21 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- kan kustannuksia vastaava valtionosuus. Muut 15786: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- tarpeelliset hankinnat toteutetaan käyttökus- 15787: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja tannuksina vuoden 1981 tulo- ja menoarvioon 15788: Holvitien ym. näin kuuluvasta kirjallisesta ky- esitetyn asianomaisen määrärahan puitteissa. 15789: symyksestä n:o 493: Sädehoitolaitteita on valtakunnassa verrattain 15790: paljon. Laitteet ovat hinnaltaan kalliita ja ne 15791: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo joudutaan uusimaan keskimäärin vähintään 15 15792: ryhtyä maamme sairaalalaitoksen välttä- vuoden välein. Tarkoituksenmukaisen hankin- 15793: mättömien uudistus- ja uusimistarpeiden ta- ja uusimisjärjestyksen aikaansaamiseksi 15794: tyydyttämiseen osoitettujen voimavaro- työskentelee parhaillaan lääkintöhallituksen 15795: jen huomattavaksi lisäämiseksi ja erityi- asettama työryhmä, joka kartoittaa laitekannan 15796: sesti Turun yliopistolliselle keskussai- ja uusimistarpeen. Työryhmän työ valmistuu 15797: raalalle ohjattavien määrärahojen korot- vuoden 1981 alkupuolella. Kokonaisselvityksen 15798: tamiseksi siten, että siellä saneerattaviin valmistuttua voidaan laitehankinnat toteuttaa 15799: tiloihin saadaan toiminnan edellyttämät väestön tarpeet ja laitteiden käyttöikä sekä ra- 15800: laitteet ja irtaimisto, että sädehoidon hoitusmahdollisuudet huomioon ottaen. 15801: laitteet saadaan hoitoturvallisuuden vaa- Turun yliopistollisessa keskussairaalassa on 15802: timuksen mukaisiksi ja että tyhjänä ole- parhaillaan päätösvaiheessa nk. A-sairaalan poh- 15803: va entinen sairaanhoito-oppilaitos voi- jakerroksen saneeraus. Sitä ennen toteutettiin 15804: daan ottaa suunnitelmien mukaisesti sairaalan toimenpidetilojen laajennus. Entisen 15805: sairaalakäyttöön? sairaanhoito-opiston tilat ovat kuntainliiton il- 15806: moituksen mukaan seuraavina saneerausvuoros- 15807: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- sa. Tältä osin asia ei ole vielä ollut sosiaali- 15808: vasti seuraavaa: ja terveysministeriön käsittelyssä. 15809: Turun yliopistollisen keskussairaalan esitys Koko maan sairaalalaitoksen osalta on huo- 15810: Turun yliopistollisen keskussairaalan A-sairaa- lehdittu siitä, että sairaaloiden kuntainliittojen 15811: lan saneerauksen kiinteiden kojeiden ja laittei- toimintasuunnitelmissa hyväksyttyjä laitteiden 15812: den sekä irtaimiston hankintaohjelmasta on par- uudistus- ja uusimisohjelmia voidaan toteuttaa. 15813: haillaan käsittelyssä lääkintöhallituksessa. Han- Mikäli hyväksyttyjen ohjelmien lisäksi jää pe- 15814: kinnoista osa on luonteeltaan perustamiskus- rusteltuja lisätarpeita, sosiaali- ja terveysminis- 15815: tannusluonteista uushankintaa ja osa käyttökus- teriö tulee asiaa erikseen käsittelemään lääkin- 15816: tannusluonteista laitteiden uusintaa. Perusta- töhallituksen esityksen pohjalta. 15817: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1980. 15818: 15819: Sosiaali- ja terveysministeri Sinilelea Luja-Penttilä 15820: 4 1980 vp. 15821: 15822: 15823: 15824: 15825: T i 11 Ri k sda gen s Herr T a 1 m a n. 15826: 15827: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen en statsandel som motsvarar kostnader för ca 15828: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse 6,3 milj. mark. Övriga nödiga anskaffningar 15829: av den 21 oktober 1980 tili vederbörande verkställs såsom driftskostnader inom ramen 15830: medlem av statsrådet översänt avskrift av för det anslag som föreslås i statsverksproposi- 15831: följande av riksdagsman Holvitie m. fl. under- tionen för år 1981. 15832: tecknade spörsmål nr 493: Det finns ett relativt stort antal strålbe- 15833: handlingsanordningar i landet. Anordningarna 15834: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- är dyra och de måste förnyas i genomsnitt vart 15835: ta för en betydande ökning av de re- 15 år. En av medicinalstyrelsen tillsatt arbets- 15836: surser som anslagits för att tilifreds- grupp arbetar för närvarande med att kartlägga 15837: ställa nödvändiga förnyelse- och om- anordningsbeståndet och förnyelsebehovet i 15838: byggnadsbehov inom sjukhusväsendet i syfte att åstadkomma en ändamålsenlig an- 15839: vårt land och i synnerhet för att höja skaffnings- och förnyelseordning. Arbetsgrup- 15840: de anslag som avser universitetscentral- pens arbete blir färdigt i början av år 1981. 15841: sjukhuset i Åbo så, att man tili de ut- När helhetsutredningen blivit färdig kan an· 15842: rymmen som där saneras får sådana an- ordningsanskaffningarna göras med beaktande 15843: ordningar och sådant lösöre som verk- av befolkningens behov och anordningarnas 15844: samheten förutsätter, att strålbehand- livslängd samt finansieringsmöjligheterna. 15845: lingsanordningarna fås i ett skick som Vid Åbo universitetscentralsjukhus slutförs 15846: fyller vårdsäkerhetskraven och att den som bäst en sanering av det s.k. A-sjukhusets 15847: förra sjukvårdsläroanstalten i enlighet bottenvåning. Före detta utbyggdes sjukhusets 15848: med planerna kan tas i sjukhusbruk? behandlingsutrymmen. Enligt uppgift från kom- 15849: munalförbundet står den förra sjukvårdsläroan- 15850: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- staltens utrymmen som följande i turen att sa- 15851: samt anföra följande: neras. Tili denna del har ärendet ännu inte 15852: Åbo universitetscentralsjukhus' förslag tili behandlats i social- och hälsovårdsministeriet. 15853: program för anskaffning av fasta apparater och Med tanke på sjukhusväsendet i hela landet 15854: anordningar samt lösöre i anslutning tili sa- har man ombesörjt, att de förnyelse- och om- 15855: neringen av Åbo universitetscentralsjukhus A- byggnadsprogram som godkänts i verksamhets- 15856: klinik behandlas som bäst i medicinalstyrelsen. planerna för kommunalförbunden för sjukhus 15857: Av anskaffningarna utgör en del nyanskaff- kan genomföras. I fall det utöver de godkända 15858: ningar av anläggningskostnadskaraktär och en programmen kvarstår motiverade tilläggsbehov, 15859: del anordningsförnyelser av driftskostnadsnatur. kommer social- och hälsovårdsrninisteriet att 15860: För år 1981 har för anskaffningar, som verk- särskilt behandla ärendet på basen av medi- 15861: ställs såsom anläggningskostnader, reserverats cinalstyrelsens förslag. 15862: Helsingfors den 20 november 1980. 15863: 15864: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä 15865: 1980 vp. 15866: 15867: Kirjallinen kysymys n:o 494. 15868: 15869: 15870: 15871: 15872: Ronkainen ym.: Elossa olevien sikiöiden käyttämisestä lääketie- 15873: teellisiin tarkoituksiin. 15874: 15875: 15876: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e. 15877: 15878: Hollantilainen lehtimies Hans Perukel otsi- kärintoimen harjoittamista Suomessa. Ei ole us- 15879: koi kalifornialaisessa Globe-lehdessä olleen ar- kottavaa, ettei lääkintöhallitus olisi ollut tietoi- 15880: tikkelinsa, joka käsitteli Suomessa abortoiduilla nen USA:n hallituksen kanssa yhteistoiminnas- 15881: lapsilla tehtyjä kokeita, seuraavasti: "Abortti- sa suoritettavista kokeista. Siksi on käsittämä- 15882: lapsia pidetty elossa hirvittäviä kokeita varten." töntä, ettei lääkintöhallitus ole tarttunut asiaan. 15883: Perukel kirjoittaa jonkun laboratoriohoitajan Edelleen on käsittämätöntä, ettei Turun yli- 15884: nähneen suomalaisen tutkijan, tohtori Martti opistollisen keskussairaalan eettinen toimikun- 15885: Kekomäen johdolla tehtäviä kokeita. Tapahtu- takaan ole asiaan puuttunut. 15886: masta Perukel kertoo Apu-lehden suomennok- Voimassa oleva aborttilaki on elämää tuhoa- 15887: sen mukaan: "Tutkijat ottivat lapsen keskos- va, eikä sitä suojeleva, mikä olisi lääkärietiikan 15888: kaapista. Lapsi eli yhä. Se oli poika, jolla oli mukaista. Nyt Turussa esille tulleet asiat osoit- 15889: kehittynyt vartalo, kädet, jalat, suu, korvat. tavat, että lain eettinen sisältö on muutenkin 15890: Tutkijat leikkasivat sikiön vatsan auki. He sa- olematon, koska se sallii suoranaisen raakuu- 15891: noivat tahtovansa sikiön maksan. Lasta ei nu- den harjoittamisen. 15892: kutettu, kun sen vatsa avattiin." Edellä olevan perusteella ja viitaten valtio- 15893: Lehti antaa ymmärtää, että kokeet tehdään päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitäm- 15894: "kohdemaaksi" valitussa Suomessa sen tähden, me kunnioittavasti valtioneuvoston asianomai- 15895: että Suomen aborttilainsäädäntö on niin vapaa- sen jäsenen vastattavaksi seuraavan kirjallisen 15896: mielinen. Toimeksiantajana ja rahoittajana näyt- kysymyksen: 15897: tää olevan USA:n hallitus ja kokeita on johta- 15898: nut tohtori Peter Adams Ohion Clevelandista. Onko Hallituksen mielestä oikein, et- 15899: Hirvittävien kokeiden perustana on ollut aja- tä abortoituja, vielä elossa olevia sikiöi- 15900: tus, että kun sikiö joka tapauksessa hävitetään, tä käytetään lääketieteellisiin tarkoituk- 15901: sitä voidaan käyttää yhteiskunnan hyväksi. Äi- siin, vieläpä ilman nukutusta tai puu- 15902: dit eivät ole olleet tietoisia sikiöidensä kohta- dutusta, 15903: loista. etteivät lääkintöhallitus ja Turun yli- 15904: Lain mukaan Suomessa ei saa eläimillekään opistollisen keskussairaalan eettinen toi- 15905: tuottaa tarpeettomasti tuskaa, ja nyt Turussa mikunta ole puuttuneet asiaan; 15906: on eläviä, abortin kautta kuolemaan tuomittu- aikooko Hallitus antaa pikaisesti 15907: ja lapsia silvottu ilman nukutusta tai puudutus- aborttilakiin sellaisen muutoksen, joka 15908: ta ja käytetty lääketieteellisiin kokeisiin. Täl- estää tällaiset kokeet, ja 15909: lainen toiminta on mielestämme moraalitonta aikooko Hallitus muutenkin tiuken- 15910: ja tuomittavaa. taa abortti~wkia niin, että se suojelee 15911: Lääkintöhallituksen tehtävänä on valvoa lää- elämää eettisten näkökohtien mukaan? 15912: Helsingissä 21 päivänä lokakuuta 1980. 15913: 15914: Olavi Ronkainen Sauli Hautala Väinö Rautiainen 15915: Erkki Korhonen Antero Juntumaa Impi Muroma 15916: Ulla Järvilehto Asser Stenbäck Esko Almgren 15917: Jorma Fred 15918: 15919: 0880011902 15920: 2 1980 vp. 15921: 15922: 15923: 15924: 15925: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 15926: 15927: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- Kirjallisessa kysymyksessä esitetyn sikiöiden 15928: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- käyttämistä lääketieteellisiin tarkoituksiin kos- 15929: mies, olette 29 päivänä lokakuuta 1980 päivä- kevan asian tutkiminen käynnistyi lääkintöhalli- 15930: tyn kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvos- tuksen toimesta heti sen jälkeen, kun lääkintö- 15931: ton asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- hallitus 4. 9. 19>80 sai ilmoituksen asiasta. Sel- 15932: sanedustaja Ronkaisen ym. näin kuuluvasta kir- vittelytyö on kuitenkin vielä kesken eikä lää- 15933: jallisesta kysymyksestä n:o 494: kintöhallitus näin ollen ole voinut vielä lausua 15934: Onko Hallituksen mielestä oikein, et- asiasta enempää. 15935: tä abortoituja, vielä elossa olevia sikiöi- Kysymyksessä lähemmin tarkoitettu toimin- 15936: tä käytetään lääketieteellisiin tarkoituk- ta, joka liittyy yksittäiseen tapaukseen, on il- 15937: siin, vieläpä ilman nukutusta tai puu- meisesti sattunut yli 10 vuotta sitten. Tällöin 15938: dutusta, viranomaiset eivät olleet tietoisia ko. kokeista 15939: etteivät lääkintöhallitus ja Turun yli- dkä ns. eettisiä toimikuntia vielä ollut 1960- 15940: . opistollisen keskussairaalan eettinen toi- 70-lukujen vaihteessa, jolloin näitä tutkimuk- 15941: mikunta ole puuttuneet asiaan; sia on väitetty suoritetun. 15942: . aikooko Hallitus antaa pikaisesti Lääkintöhallitus on 26. 3. 1980 antanut ter- 15943: aborttilakiin sellaisen muutoksen, joka veyskeskuksissa ja sairaaloissa tapahtuvasta tut- 15944: estää tällaiset kokeet, ja kimus- ja kehittämistoiminnasta ohjekirjeen, 15945: aikooko Hallitus muutenkin tiuken- jossa suositetaan eettisten toimikuntien perus- 15946: taa aborttilakia niin, että se suojelee tamista. 15947: elämää eettisten näkökohtien mukaan? Sosiaali- ja terveysministeriö ei tässä vaihees- 15948: sa pidä tarpeellisena aborttilain muuttamista 15949: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kysymyksessä tarkoitetulla tavalla. 15950: vasti seuraavaa: 15951: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1980. 15952: 15953: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä 15954: N:o 494 3 15955: 15956: 15957: 15958: 15959: T i 11 R i k s d a g en s H err Ta 1m a n. 15960: 15961: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen Undersökningen av det i spörsmålet nämnda 15962: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ärendet rörande användning av foster för me- 15963: av den 29 oktober 1980 till vederbörande med- dicinska ändamål inleddes på åtgärd av medi- 15964: lem av statsrådet översänt avskrift av följande cinalstyrelsen omedelbart efter det medicinal- 15965: av riksdagsman Ronkainen m. fl. undertecknade styrelsen 4. 9. 1980 fått meddelande om saken. 15966: spörsmål nr 494: Utredningsarbetet är dock ännu på hälft, var- 15967: för medicinalstyrelsen inte ännu kunnat uttala 15968: Ar det enligt Regeringens åsikt rätt sig närmare i ärendet. 15969: att aborterade, ännu levande foster an- Den verksamhet som avses i spörsmålet an- 15970: vänds för medicinska ändamål, t.o.m. sluter sig till ett enskilt fall, som uppenbarligen 15971: utan narkos eller bedövning, inträffat för över 10 år sedan. Då var myndig- 15972: att varken medicinalstyrelsen eller heterna inte medvetna om ifrågavarande försök 15973: den etiska kommitten vid Åbo univer- och s.k. etiska kommitteer fanns ännu inte i 15974: sitetscentralsjukhus har ingripit i saken; skiftet mellan 1960 och 1970-talen, då dessa 15975: ämnar Regeringen skyndsamt ändra undersökningar påstås ha ägt rum. 15976: abortlagen så, att dylika försök förhind- Medicinalstyrelsen har 26. 3. 1980 utfärdat 15977: ras, och · direktiv om undersöknings- och utvecklings- 15978: ämnar Regeringen också i övrigt verksamheten vid hälsovårdscentraler och sjuk- 15979: skärpa abortlagen så, att den skyddar hus. I dessa ingår en rekommendation om 15980: livet enligt etiska synpunkter? grundande av etiska kommitteer. 15981: Social- och hälsovårdsministeriet anser det 15982: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- inte i detta skede vara behövligt att ändra 15983: samt anföra följande: ahortlagen på det sätt som avses i spötsmålet. 15984: Helsingfors den 20 november 1980. 15985: 15986: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä 15987: 19&0 vp. 15988: 15989: Kirjallinen kysymys n:o 495. 15990: 15991: 15992: 15993: 15994: Aila Jokinen ym.: Silmälääkärien vastaanoton yhteydessä sijait- 15995: sevista silmälasiliikkeistä. 15996: 15997: 15998: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 15999: 16000: Viime vuosina on yleistynyt tapa perustaa omiaan heikentämään asiakkaan valinnanva- 16001: silmälasiliike silmälääkärin vastaanoton yhtey- pautta. Tästä ja muista edellä mainituista syistä 16002: teen. Muun muassa Suomen Silmäoptikkojen Suomen Silmäoptikkojen Liitto ry on kehotta- 16003: Liitto on esittänyt asiasta huolestumisensa. Op- nut jäsenistöään huolehtimaan silmälasiliikkei- 16004: tikot katsovat, että optikon toimenkuvan kan- den rakenteen järjestämisestä sellaiseksi, eHei 16005: nalta silmälääkärien vastaanottojen yhteydessä liikkeillä olisi välitöntä yhteyttä silmälääkärien 16006: olevat silmälasiliikkeet vähentävät optikon työ- vastaanottotiloihin. Liitto on myös toivonut 16007: tä tärkeimmältä osaltaan. Optikot pelkäävät ke- valtiovallalta lainsäädännöllisiin tai muihin toi- 16008: hityksen johtavan siihen, että optikkojen suo- menpiteisiin ryhtymistä vapaan kilpailu11 ja ku- 16009: rittamien näkötarkastusten määrä supistuu luttajien valinnanvapauden turvaamiseksi alal- 16010: olennaisesti. la. 16011: Optikkojen toimenkuvan kapeneminen edel- Edellä esittämämme perusteella ja viitaten 16012: lä mainitulla tavalla on optikkojen arvostuksen valtiopäiväjärjestyben 37 § :n 1 momenttiin esi- 16013: ja työllisyyden kannalta haitallista, kun vaativa tämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 16014: silmälasien määräämistehtävä jäisi optikoilta vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 16015: kokonaan pois. Optikkojen oma vastuuntunto 16016: olisi myös vaarassa heikentyä, kun he työssään Onko Hallitus tietoinen niistä haitois- 16017: tottuisivat luottamaan vain silmälääkärin teke- ta, joita silmälasiliik.keiden perustami- 16018: miin lasimääräyksiin. Lain ja asetusten mukaan- nen silmälääkärien vastaanottojen yh- 16019: han arviolta noin 75-80 % silmälasien mää- teyteen ja potilaiden ohjaaminen sitä 16020: rityksistä voidaan hoitaa optikoiden toimesta. kautta käyttämään tiettyjen liikkeiden 16021: Ammattikunnan intressissä on luonnollisesti, palveluksia on aikaansaamassa optikko- 16022: että pääsääntöisesti vain tapaukset, jotka sään- jen toimenkuvalle, työllisyydelle ja 16023: nösten mukaan kuuluvat silmälääkärien hoidet- arvostukselle, ja jos on, 16024: taviksi, ohjataan lääkärien käsiteltäviksi. mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 16025: Kun silmälääkärin tai minkä tahansa elimen ryhtyä kyseisen ilmiön optikkoliikkei- 16026: määräysvaltaa ryhdytään käyttämään potilaan den väliselle kilpailulle ja kuluttajien 16027: ohjaamiseksi tiettyyn optikkotoimipisteeseen, valinnanvapaudelle aiheuttamien rajoi- 16028: on tasaväkinen kilpailu eri optikkoliikkeiden tusten lieventämiseksi? 16029: välillä vaarassa estyä. Kehitys on samalla 16030: Helsingissä 21 päivänä lokakuuta 1980. 16031: 16032: Aila ] okinen Toivo Mäkynen Helvi Hyrynkangas 16033: Tuulikki Petäjäniemi Helena Pesola Timo Ihamäki 16034: Matti Pelttari Helge Saarikoski ] uhani Laitinen 16035: Tapio Holvitie Urho Pohto Saara Mikkola 16036: 16037: 16038: 16039: 16040: 0880011913 16041: 2 1980 vp. 16042: 16043: 16044: 16045: 16046: Edusku nnan H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 16047: 16048: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa den väliselle kilpailulle ja kuluttajien 16049: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, valinnanvapaudelle aiheuttamien rajoi- 16050: olette 21 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- tusten lieventämiseksi? 16051: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston 16052: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- 16053: edustaja Aila Jokisen ym. näin kuuluvasta kir- vasti seuraavaa: 16054: jallisesta kysymyksestä n:o 495: Lääkintöhallitus on 5. 12. 1979 asettanut 16055: työryhmän, jonka tehtävänä on kuluvan vuoden 16056: Onko Hallitus tietoinen niistä haitois- loppuun mennessä selvittää muun muassa sil- 16057: ta, joita silmälasiliikkeiden perustami- mälasien määräämisessä tarpeellisten tutkimus- 16058: nen silmälääkärien vastaanottojen yh- ten järjestämistapa ja laatu sekä kehitystarve ja 16059: teyteen ja potilaiden ohjaaminen sitä tehdä esitys näönhuollon kehittämisen ja saavu- 16060: kautta käyttämään tiettyjen liikkeiden tettujen tulosten jatkuvaksi seuraamiseksi. 16061: palveluksia on aikaansaamassa optikko- Lääkintöhallitus tulee tämän työryhmän mie- 16062: jen toimenkuvalle, työllisyydelle ja tinnön pohjalta selvittämään näönhuoltokysy- 16063: arvostuksdle, ja jos on, mystä kokonaisuudessaan, jolloin lääkintöhalli- 16064: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tus joutuu ottamaan kantaa myös optikoiden 16065: ryhtyä kyseisen ilmiön optikkoliikkei- ja silmälääkärien työnjakoon ja yhteistyöhön. 16066: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1980. 16067: 16068: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä 16069: N:o 495 3 16070: 16071: 16072: 16073: 16074: T i 11 R i k s d a g en s H err T a 1m a n. 16075: 16076: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- 16077: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- samt anföra följande: 16078: velse av den 21 oktober 1980 tili vederböran- 16079: de medlem av statsrådet översänt avskrift av Medicinalstyrelsen har 5. 12. 1979 tillsatt en 16080: följande av riksdagsman Aila Jokinen m. fl. arbetsgrupp med uppgift att före utgången av 16081: undertecknade spörsmål nr 4 9 5: innevarande år utreda bl.a. hur synundersök- 16082: ningar skall anordnas samt om det föreligger 16083: Är Regeringen medveten om de olä- behov att utveckla dessa. Vidare skall arbets- 16084: genheter optikernas image, sysselsätt- gruppen framlägga ett förslag tili utvecklande 16085: ning och status förorsakas av att glas- av synvården och tili uppföljning av uppnådda 16086: ögonaffärer grundas i anslutning tili resultat. 16087: ögonläkarmottagningar och patienterna Medicinalstyrelsen kommer att på basen av 16088: sålunda hänvisas tili att anlita vissa denna arbetsgrupps betänkande utreda frågan 16089: affärers tjänster, och om så är fallet, om synvård i dess helhet. Därvid kommer 16090: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- medicinalstyrelsen också att ta ställning tili 16091: ta för att lindra de begränsningar som arbetsfördelningen och samarbetet mellan opti- 16092: ifrågavarande fenomen innebär för kon- ker och ögonläkare. 16093: kurrensen mellan optikeraffärerna och 16094: konsumenternas valfrihet? 16095: Helsingfors den 20 november 1980. 16096: 16097: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä 16098: 1980 vp. 16099: 16100: Kirjallinen kysymys n:o 496. 16101: 16102: 16103: 16104: 16105: Säilynoja: Toiminta-avustusten myöntämisestä liikuntatoimintaa 16106: harjoittaville eläkeläisyhdistyksille. 16107: 16108: 16109: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e. 16110: 16111: Runsaan viiden vuoden monipuolisen val- rastuksiin. Eläkeläisjärjestöjen omasta liikunta- 16112: mistelun jälkeen eduskunnassa hyväksyttiin toiminnasta on saatu toistuvasti huomattavia 16113: 4. 12. 1979 liikuntalaki. Lailla pyritään luo- näyttöjä. Sellaisia olivat esimerkiksi Eläkeläi- 16114: maan entistä paremmat edellytykset liikunta- set ry:n IX Eläkeläispäivien mittavat liikunta- 16115: kulttuurin kehittämiselle. Lain tarkoituksena näytökset Kemissä kesällä 1980. 16116: :m kehittää liikuntatoimintaa nimenomaan pai- Eläkeläisjärjestöjen oman liikuntatoiminnan 16117: kallistasolla. kehittämisen suurimpana jarruna on ollut sii- 16118: Hallitus ehdotti, että valtio myöntäisi kun- hen tarvittavien varojen vähäisyys. Järjestöt 16119: nille valtionosuutta urheiluseurojen toimintaan eivät ole antaneet tähän erityistoimintaansa 16120: myörinettävistä avustuksista aiheutuviin kus- mitään avustusta, minkä vuoksi esimerkiksi 16121: tannuksiin. Valtio voi myös avustaa liikunta- tarpeellisten liikuntaohjaajien paikkaaminen on 16122: paikkojen ja niihin liittyvien vapaa-aikatilojen ollut vaikeaa. 16123: rakentamista avustuksin tai halpakorkoisin lai- Liikuntatoimintaa järjestävissä eläkeläisyhdis- 16124: noin. Valtio ryhtyy myös avustamaan valtakun- tyksissä on nyt suurta epätietoisuutta liikunta- 16125: nallisia liikuntajärjestöjä. lain käytännön merkityksestä. Järjestöt eivät 16126: Eduskunta totesi hallituksen ehdotukset hy- tiedä, onko niillä mahdollisuuksia saada lain 16127: viksi, mutta lisäsi valtionosuuden piiriin kun- nojalla kunnallista avustusta liikuntatoimin- 16128: :ien oman liikuntatoiminnan järjestämisen. taansa tai millä edellytyksillä se olisi mahdol- 16129: Eduskunnan tekemän lisäyksen mukaan kuu- li~a. · . 16130: lalle suoritetaan valtionosuutta myös "kunnan Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär- 16131: .iikuntatoimen yleisestä toiminnallisesta kehit- jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän 16132: :ämisestä aiheutuviin kustannuksiin". kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen jä- 16133: Lisäyksen tehdessään eduskunnalla oli aja- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 16134: :uksena parantaa sellaisten ihmisten liikuuta- 16135: nahdollisuuksia, jotka jäävät urheiluseurojen Onko liikuntatoimintaa harjoittavilla 16136: ärjestämän toiminnan ulkopuolelle. Eräs täl- eläkeläisyhdistyksillä mahdollisuus saa- 16137: .ainen suuri ryhmä on eläkeläiset. da kunnilta valtionosuuteen oikeuttavaa 16138: Valtakunnallisten eläkeläisjärjestöjen kunnis- toiminta-avustusta, ja siinä tapauksessa, 16139: ;a toimivat paikallisyhdistykset järjestävät pal- että se on mahdollista, 16140: on myös liikuntatoimintaa. Kokemukset ovat . mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä, 16141: )Soittaneet, että juuri eläkeläisten omat jär- jotta toiminta-avustukseen oikeutetut 16142: estöt ovat parhaiten onnistuneet järjestämään eläkeläisjärjestöt satsnrat. tarvittavat 16143: uuri eläkeläisille sopivaa liikuutatoimintaa ja tiedot tästä mahdollisuudestaan? 16144: ;aamaan eläkeläisiä. mukaan liikunnallisiin .har- 16145: Helsingissä 21 päivänä loka,kuuta ,)980. 16146: 16147: Vappu Säilynoja 16148: 16149: 16150: 16151: 16152: 88001235H 16153: 2 1980 vp. 16154: 16155: 16156: 16157: 16158: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 16159: 16160: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa myös urheiluseurojen toimintaan myönnettä· 16161: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vistä avustuksista aiheutuviin kustannuksiin. 16162: olette 21 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- Valtionosuuden saannin edellytyksenä on, 16163: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- että avustus on myönnetty rekisteröidylle pai- 16164: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja kalliselle urheiluseuralle, joka kuuluu jäsenen~ 16165: Vappu Sallynojan näin kuuluvasta kirjallisesta johonkin sellaiseen valtakunnalliseen liikunta· 16166: kysymyksestä n:o 496: järjestöön, jonka valtioneuvosto on liikuntalaW. 16167: 18 §:n ja liikunta-asetuksen 4 §:n perusteell~ 16168: Onko liikuntatoimintaa harjoittavilla hyväksynyt liikuntalain nojalla valtionavustust~ 16169: eläkeläisyhdistyksillä mahdollisuus saa- saamaan oikeutetuksi järjestöksi tai sellaisell( 16170: da kunnilta valtionosuuteen oikeuttavaa paikalliselle rekisteröidylle yhdistykselle, jonk~ 16171: toiminta-avustusta, ja siinä tapauksessa, toiminta sääntöjensä mukaan on pääasiassa lii 16172: että se on mahdollista, kuntaa. 16173: mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä, Kunnan asiana on myönnettyjen määräraha 16174: jotta toiminta-avustukseen oikeutetut jen puitteissa päättää yksityiskohtaisesti siitä 16175: eläkeläisjärjestöt salSlvat tarvittavat mille paikallisyhdistykselle se avustukset jaka: 16176: tiedot tästä mahdollisuudestaan? ja kuinka paljon se saamastaan määrärahast: 16177: käyttää liikuntatoimen yleiseen toiminnalliseer 16178: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kehittämiseen ja liikuntalautakunnan toimin 16179: vasti seuraavaa: nasta aiheutuviin kuljetuskustannuksiin. 16180: Liikuntalain 8 § :n 1 momentin 3 kohdan Tätä tarkoitusta varten opetusministeriö or 16181: ja valtion vuoden 1981 tulo- ja menoarvio- jo tänä keväänä antanut liikuntalain 9 § :n no 16182: esityksen perusteella kunnille suoritetaan vuo- jalla tarkemmat kuntien valtionosuuksia koske 16183: desta 1981 alkaen valtionosuutta mm. liikunta- vat määräykset ja ohjeet, joissa on kiinnitett~ 16184: toimen yleisestä toiminnallisesta kehittämisestä erityistä huomiota juuri urheiluseurojen toi 16185: aiheutuviin kustannuksiin. Lainkohdan tarkoi- minnan ulkopuolelle jäävien ryhmien kutet 16186: tuksena on pyrkiä turvaamaan sellaisten väes- eläkeiässä olevien liikuntapalvelujen järjestämi 16187: tönosien liikuntatarpeiden tyydyttäminen, jotka sen tarpeeseen. 16188: jäävät pääosiltaan urheiluseurojen liikuntapal- Opetusministeriö on kuluvan vuoden aluss: 16189: velujen ulkopuolelle. Tällaisia henkilöitä ovat lisäksi asettanut toimikunnan, jonka tehtäväni 16190: keski-ikäiset ja eläkeiässä olevat kuntalaiset on mm. selvittää erityisryhmien liikunnat 16191: sekä niin sanotut erityisryhmät, esimerkiksi nykytila ja siinä ilmenevät puutteellisuude 16192: vammaiset. sekä tehdä ehdotukset erityisryhmien liikunnat 16193: Kunnalle voidaan täten myöntää valtion- järjestämisen mahdollisesti edellyttämistä sää 16194: osuutta sellaisiin kustannuksiin, jotka aiheutu- döksistä ja ohjeista. Toimikunnan toimiaik 16195: vat liikuntapalvelujen järjestämisestä sellaisille päättyy 30. 6. 1981 ja tämän jälkeen opetus 16196: kunnan asukkaille, mm. juuri eläkeläisille, joi- ministeriön mielestä on mahdollisuus arvioid 16197: den liikunnan erityistarpeita ei ole otettu riit- esim. liikuntalain toimivuutta erityisryhmiet 16198: tävässä määrin huomioon urheiluseurojen toi- liikunnan kannalta ja tehdä sen jälkeen tarvit 16199: minnassa. tavat johtopäätökset asian tarkoituksenmukai 16200: Liikuntalain 8 §:n 1 momentin 2 kohdan seksi hoitamiseksi. 16201: mukaan kunnille suoritetaan valtionosuutta 16202: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1980. 16203: 16204: Ministeri Kalevi Kivistö 16205: N:o 496 3 16206: 16207: 16208: 16209: 16210: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 16211: 16212: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Förutsättningen för erhållandet av statsandel 16213: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrive1se är att understödet beviljats tili en registrerad 16214: av den 21 oktober 1980 till vederbörande lokal idrottsförening, som är medlem i en 16215: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- sådan riksomfattande idrottsorganisation som 16216: jande av riksdagsman Vappu Säilynoja under- statsrådet på grundvalen av f8 § idrottslagen 16217: tecknade skrifdiga spörsmål nr 496: och 4 § idrottsförordningen godkänt såsom 16218: organisation viiken kan erhålla statsunderstöd 16219: Har pensionärsföreningar som idkar enligt idrottslagen eller tili en sådan lokal 16220: motionsverksamhet möjlighet att för registrerad förening, vars verksamhet enligt 16221: sin verksamhet erhålla understöd som stadgarna huvudsakligen består av idrottsverk- 16222: berättigar tili statsandel, och om det samhet. 16223: är möjligt, Det ankommer på kommunen att inom 16224: vilk\1 åtgärder ämnar Regeringen ramen för de beviljade anslagen 1 detalj be- 16225: vidta för att de pensionärsorganisatio- sluta om tili vilka lokalföreningar den utdelar 16226: ner, som är berättigade till verksamhets- understöden och en hur stor del av det er- 16227: understöd skulle få vetskap om denna hållna anslaget den använder för idrottsväsen- 16228: möjlighet? dets allmänna funktionella utvecklande och för 16229: transportkostnader föran1edda av idrottsnämn- 16230: Såsom svar på detta spörsmå1 får jag vörd- dens verksamhet. 16231: samt anföra följande: För detta ändamål har undervisningsministe- 16232: På grundvalen av 8 § 1 mom. 3 punkten riet redan denna vår med stöd av 9 § idrotts- 16233: idrotts1agen och propositionen angående stats- lagen utfärdat närmare bestämmelser om och 16234: förslaget för år 1981 erläggs tili kommunerna direktiv för kommuners statsandelar, i vilka 16235: fr.o.m. 1981 statsande1 bl. a. för kostnader man har fäst särski1d uppmärksamhet på be- 16236: föranledda av ållmänt funktionellt utvecklande hovet att anordna motionsservice för sådana 16237: av idrottsväsendet. Med detta 1agrum strävar grupper, som t.ex. personer i pensionsåldern, 16238: man till att ti11frecfsställa motionsbehovet hos vilka faller utanför idrottsföreningarnas verk- 16239: sådana befolkningsgrupper, som huvudsakligen samhet. 16240: faller utanför den motionsservice som bedrivs Undervisningsministeriet har härtili i början 16241: av idrottsföreningar. Sådana personer är i me- av innevarande år tilisatt en kommission med 16242: delå1dern ellet i pensionså1dern varande kom- uppgift att bl. a. utreda det nuvarande läget 16243: munens medlemmar samt personer tillhörande beträffande specialgruppernas motionsverksam- 16244: s.k. specialgrupper, som t. ex. handikappade. het och att klarlägga de brister som yppar sig 16245: Kommunerna kan så1unda beviljas statsandel i denna verksamhet samt göra förslag tili så- 16246: för sådana kostnader, som föranleds av an- dana stadganden och direktiv som anordnan- 16247: ordnandet av motionsverksamhet för de med- det av motionsverksamhet för specialgrupper 16248: lemmar i kommuner som bl. a. särskilt pen- eventuellt förutsätter. Kommissionens mandat- 16249: sionärer, vilkas specialbehov i fråga om motion tid går ut den 30. 6. 1981 och härefter före- 16250: inte beaktats i tiliräcklig utsträckning i idrotts- ligger enligt undervisningsministeriets uppfatt- 16251: föreningarnas verksamhet. ning möjlighet att uppskatta bl. a. hur idrotts- 16252: Enligt 8 § 1 mom. 2 punkten idrottslagen lagen fungerar med tanke på motionsverksam- 16253: erläggs tili kommuner statsandel även för het för specialgrupper och därefter dra de slut- 16254: kostnader föranledda av understöd som bevil- satser som är nödvändiga för ärendets ända- 16255: jas för idrottsföreningars verksamhet. målsenliga behandling. 16256: Helsingfors den 19 november 1980. 16257: 16258: Minister Kalevi Kivistö 16259: 1980 vp. 16260: 16261: Kirjallinen kysymys n:o 497. 16262: 16263: 16264: 16265: 16266: Mattila: Kotimaisen energian tuotannon ja käytön edistämisestä. 16267: 16268: 16269: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 16270: 16271: Tuontienergian, lähinnä öljyn hinnan voima- määrätietoisella kotimaisen energian hyödyntä- 16272: kas kohoaminen on aiheuttanut entistä suurem- misellä voitaisiin kahden vuosikymmenen ku- 16273: paa halua tukeutua kotimaisiin energialähtei- luessa nostaa kotimainen energiatuotanto lä- 16274: siin. Viime vuosien energiakeskustelu ja tästä hes kolminkertaiseksi nykyisestään. Käytännös- 16275: johtuneet toimet ovat myös osaltaan lisänneet sä tämä tietäisi sitä, että lähes puolet energian- 16276: pyrkimyksiä energiaomavaraisuuden lisäämi- tarpeestamme pystyttäisiin tuottamaan kotimai- 16277: seksi. Näistä toimenpiteistä huolimatta koko- sin menetelmin. Rahassa mitattuna tämä tie- 16278: naisenergiasta tuotetaan edelleen yli 70 % ulko- täisi sitä, että nykyisillä raakaöljyn hinnoilla 16279: mailta. pystyisimme saamaan lähes 12 mrd:n markan 16280: Kuluvan vuoden valtion ensimmäisessä lisä- säästöt energian vuosituontikuluissa. 16281: menoarviossa esitettiin tuontipolttoaineiden Kun raakaöljyn hinnat nousevat edelleenkin 16282: varmuusvarastojen rakentamiseen 5 milj. mark- ja Lähi-Idän epävakaa tilanne saattaa tuoda 16283: kaa ja nestemäisten polttoaineiden varmuusva- öljyn saatavuuteenkin uusia ongelmia, on ener- 16284: rastohankintoihin 65 milj. markkaa sekä valta- gian säästäminen myös otettava nykyistä vaka- 16285: kunnallisen hiilisataman suunnitteluun 1 milj. vammin. Jatkuvasti kiristyvä kansainvälinen 16286: markkaa. Lisäksi esitettiin kotimaassa jalostet- kilpailu ja kilpailussa mukana pysyminen edel- 16287: tavien ja valmiina tuotavien öljytuotteiden hin- lyttävät osaltaan kilpailukykymme säilyttämi- 16288: taerojen korvaamiseen 200 milj. markkaa. seksi päättäväisempää paneutumista kotimaisen 16289: Näitä toimenpiteitä on pidettävä oikeaan energian hyödyntämiseksi. 16290: osuneina, mutta näillä ei kuitenkaan edistetä Jotta edellä esitettyihin tavoitteisiin voitai- 16291: kotimaisten poltto<lineiden hankinnan, käyttö- siin päästä, olisi pikaisesti laadittava selkeä 16292: paikoille kuljetuksen ja edelleen jalostuksen ohjelma kotimaisten energialähteiden käytöstä 16293: ratkaisevaa kehittämistä. Käytännössä olisi voi- ja tuotannosta. Tällainen kokonaisvaltainen 16294: tava taata ainakin yhden vuoden käyttötarvet- suunnitelma meiltä toistaiseksi puuttuu. Puute 16295: ta vastaava varasto kotimaista polttoainetta on osaltaan haittaamassa alue- ja kuntatasolla 16296: käyttävälle laitokselle. Energiapolitiikassa olisi laadittujen ja laadittavien energiaselvitysten 16297: nyt kiireesti korostettava kotimaisten poltto- joustavaa hyödyntämistä. 16298: aineiden varastoinnin tärkeyttä. Samalla voi- Edellä olevan perusteella ja viitaten valtio- 16299: taisiin luoda kotimaisen energian tuotannosta päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esitän 16300: ja jatkokoulutuksesta sekä kaupasta uusi työlli- valtioneuvoston asianomaisen Jasenen vastatta- 16301: syyspoliittisesti merkittävä elinkeino. Näin vah- vaksi seuraavan kirjallisen kysymyksen: 16302: vistettaisiin energiaomavaraisuuttamme, paran- 16303: nettaisiin kauppatasetta ja edistettäisiin mielek- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 16304: käällä tavalla työllisyyden hoitoa. ryhtyä ohjelman laatimiseksi kotimaisen 16305: Pari vuotta sitten eduskunnassa käydyssä energian tuotannon ja käytön edistämi- 16306: energiapoliittisessa keskustelussa päädyttiin mil- seksi sekä edelleen 16307: tei yksimielisesti kotimaisten energialähteiden aikooko Hallitus ryhtyä kiireellisiin 16308: lisääntyvän hyödyntämisen kannalle. Laadittu- toimiin kotimaisen energian varmuus- 16309: jen selvitysten mukaan on todettava, että varastojen aikaansaamiseksi? 16310: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1980. 16311: 16312: Kalevi Mattila 16313: 088001295E 16314: 2 1980 vp. 16315: 16316: 16317: 16318: 16319: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 16320: 16321: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa on sitoumuksentekovaltuudet nostettu 100 16322: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, milj. markkaan ja ensi vuonna maksettaviin 16323: olette 22 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn avustuksiin on varattu 80 milj. markkaa. 16324: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Rahoituspanos kiinteiden kotimaisten poltto- 16325: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- aineiden tutkimustoimintaan ja koelaitostoimin- 16326: edustaja Kalevi Mattilan näin kuuluvasta kir- taan on myös noussut merkittävästi. Kotimai- 16327: jallisesta kysymyksestä n:o 497: siin pohtoaineisiin kohdistuvaan tutkimustoi- 16328: mintaan on pelkästään kauppa- ja teollisuusmi- 16329: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo nisteriön energiaosaston puitteissa käytettävissä 16330: ryhtyä ohjelman laatimiseksi kotimaisen 14,5 milj. markkaa varsinaisen tutkimuksen 16331: energian tuotannon ja käytön edistämi- rahoittamiseen ja 4 milj. markkaa koerakenta- 16332: seksi sekä edelleen mishankkeisiin. Varsin tärkeä toimenpide on 16333: aikooko Hallitus ryhtyä kiireellisiin myös Valtion teknillisen tutkimuskeskuksen 16334: toimiin kotimaisen energian varmuus- yhteyteen perustetun uuden laboratorion, ko- 16335: varastojen aikaansaamiseksi? timaisten polttoaineiden laboratorion toimin- 16336: nan alkaminen Jyväskylässä. 16337: Vastauksena kysymykseen esitän seuraavaa: Kauppa- ja teollisuusministeriön alaisuudessa 16338: toimiva Valtion polttoainekeskus on ollut kes- 16339: Valtioneuvoston 15. 3. 1979 hyväksymässä keisessä asemassa lisättäessä voimakkaasti eri- 16340: energiapoliittisessa ohjelmassa kotimaisen ener- tyisesti turpeen käyttöä kaupunkien ja teolli- 16341: gian lisääminen on asetettu aktiivisen energia- suuden voimalaitoksissa ja lämpökeskuksissa. 16342: politiikan toiseksi päätavoitteeksi energian Valtion polttoainekeskuksen vuotuiset inves- 16343: säästämisen ohella. Ohjelmassa on yksilöity toinnit ovat ensi vuonna 107 miljoonaa mark- 16344: joukko tavoitteita kotimaisen energian käytön kaa ilman työvoimaministeriön työllisyysvaroja 16345: lisäämiseksi sekä esitetty keinoja näiden tavoit- soiden kunnostukseen. Turpeen tuotantoon liit- 16346: teiden saavuttamiseksi. Ministeriöiden keskei- tyvät investoinnit ovat olleet pitkään kannatta- 16347: sen työnjaon johdosta kauppa- ja teollisuusmi- vuudeltaan varsin heikkoja. Vasta aivan viime 16348: nisteriön toimenpiteet kohdistuvat yritysten ja aikoina valtion sijoitukset tähän toimintaan 16349: taajamien usein suurimittakaavaisen kotimais- ovat alkaneet tuottaa tuloa. 16350: ten polttoaineiden käytön edistämiseen. Kaup- Suomen energiantuotannossa kotimaisen ener- 16351: pa- ja teollisuusministeriö voi kotimaisten polt- gian osuus kokonaiskulutuksesta on moniin 16352: toaineiden käytön edistämisestä annetun lain muihin maihin verrattuna melko alhainen. Öl- 16353: mukaisesti avustaa 20 % :lla kotimaisia poltto- jytoimituksista merkittävä osa tapahtuu pitkä- 16354: aineita käyttävien laitosten kokonaisrakennus- aikaisin sopimuksin Neuvostoliitosta ja energia- 16355: kustannuksista. Kauppa- ja teollisuusministe- huoltomme varmuusnäkökohdat on siten täl- 16356: riöllä on kuluvana vuonna ollut valtuutus an- tä osin pitkälti huomioitu. Energiantuonnin 16357: taa näitä sitoumuksia uusille kotimaisten polt- suuruus on kuitenkin muodostumassa huomDt- 16358: toaineiden käyttäjille 80 milj. markan arvosta tavaksi rasitteeksi vaihtotaseellemme, ja tästä 16359: ja varoja näiden sitoumuksien täyttämiseen on syystä lisätoimenpiteitä sekä energian säästön 16360: budjetissa osoitettu 65 milj. markkaa. Tänä että kotimaisten polttoaineiden osalta on har- 16361: vuonna avustuslupauksen saaneiden hankkeiden kittava. Kauppa- ja teollisuusministeriön yhtey- 16362: kokonaisrakennuskustannukset ovat yhteensä dessä toimivassa energiapoliittisessa neuvostos- 16363: 200-250 milj. markkaa. sa on valmisteltavana ohjelma kotimaisen ener- 16364: Vuoden 1981 tulo- ja menoarvioesityksessä gian tuotannon ja käytön edistämiseksi. 16365: N:o 497 3. 16366: 16367: Kysymyksen toiseen osaan vastaan seuraa- olosuhteissa kesäaikana muutaman päivän ajan- 16368: vasti: jakso pelkästään raaka-aineen sisältämän yli- 16369: Lain valtion varmuusvarastoista ( 531/58) määräisen veden haihduttamiseen. Tästä syystä 16370: mukaan "valtioneuvostolla on valta maan elin- kotimaisten polttoaineiden käytön lisääntyessä 16371: keinoelämälle ja väestön toimeentulolle ja ter- tulee kehittää polttoaineen tuotannon tekniik- 16372: veydelle välttämättömien raaka-aineiden ja tuot- kaa tuotannon sääalttiuden pienentämiseksi. 16373: teiden saannin turvaamiseksi päättää valtion Polttoaineen hankintaa ja toimitusten organi- 16374: varmuusvarastojen pitämisestä". Varmuusvaras- sointia tulee kehittää siten, että polttoainetta 16375: taitavien tavaroiden ja tuotteiden ostamista on soveltuvassa muodossa saatavissa sääoloista 16376: varten on perustettu valtion tulo- ja menoar- riippumatta. 16377: vion ulkopuolella oleva varmuusvarastorahasto. Valtion polttoainekeskus toimittaa puupolt- 16378: Energiasektorin tuotteiden osalta on katsot- toainetta valtion kiinteistöjen polttoaineeksi. 16379: tu tarpeelliseksi valmiiden öljytuotteiden osta- Valtion polttoainekeskuksen halkotoimitukset 16380: minen valtion varmuusvarastoon. Näin mene- ovat kuluvana vuonna lähes 200 000 m3 • Va- 16381: tellen varmistetaan energiahuollon toimivuus rastossa Valtion polttoainekeskuksella on ha1- 16382: lyhytaikaista kaupallista saatavuushäiriötä va- koa noin kahden vuoden tarve. Polttohaketta 16383: kavammassa kriisissä. Valtion polttoainekeskus toimittaa vastaavasti 16384: Kotimaisten polttoaineiden käytön lisäänty- noin 150 000 m3 • Hakkeen raaka-ainetta lähin- 16385: essä tulee kiinnittää huomiota niiden saatavuu- nä rankana Valtion polttoainekeskuksen varas- 16386: den varmuuteen. Tämä on erityisen tärkeää toissa on noin vuoden tarvetta vastaava määrä. 16387: poikkeuksellisissa oloissa, jolloin niiden kysyn- Turpeen osalta Valtion polttoainekeskuksen ta- 16388: tä saattaa kasvaa voimakkaasti ns. normaali- voitteena on vuotuisesta kulutuksesta laskettu- 16389: oloihin verrattuna. Kotimaisen energian vahva- na yhden kolmasosan ylivuotiset varastot. Ko- 16390: na puolena onkin se, että sen varannot si- timaisten polttoaineiden toimitusten eraana 16391: jaitsevat maamme rajojen sisäpuolella ja niiden edellytyksenä voidaankin pitää sitä, että poltto- 16392: käyttöönotto on siten meidän itsemme päätet- aineen toimittamisesta vastuun ottanut organi- 16393: tävissä. saatio järjestää myös jatkuvien toimitusten 16394: Kotimaiset polttoaineraaka-aineemme säily- edellyttämän varastoinnin. 16395: vät parhaiten luonnontilassa. Metsiemme vuo- Kauppa- ja teollisuusministeriön käsityksen 16396: tuinen kasvu on noin 4 %. Hoidetuissa met- mukaan kotimaisten polttoaineiden varastointi 16397: sissä puuraaka-aine paitsi säilyttää ominaisuu- voitaneen tarkoituksenmukaisimmin hoitaa 16398: tensa myös lisääntyy. Turve säilyy parhaiten edellä esitetyllä tavalla. Kotimaisten poltto- 16399: suossa, onhan kasvimassan maatuminen poltto- aineiden tuotantotekniikan sekä toimitusten ja 16400: turpeeksi vuosituhansia kestäneen kehityksen siihen liittyvän varastoinoin kehittämiseen tu- 16401: tulos. lee kiinnittää erityistä huomiota. Valtion va- 16402: Kotimaiset energiaraaka-aineemme eivät kui- roin tutkimus- ja kehitystoimintaa tuetaan mm. 16403: tenkaan sellaisenaan sovellu polttoaineiksi. Puu kauppa- ja teollisuusministeriön energiatutki- 16404: tulee pyrkiä polttamaan mahdollisimman kui- musmäärärahojen kautta. Kotimaisten poltto- 16405: vana. Suossa olevasta turpeesta on haihdutet- aineiden käytön edistämiseksi myönnettävän 16406: tava vetenä noin puolet sen painosta, jotta saa- julkisen tuen ohjaamista tarkoituksenmukaises- 16407: taisiin polttokelpoista jyrsinturvetta. Kun tämä sa muodossa muihinkin energian käyttöketjun 16408: nykyisin tapahtuu lähes yksinomaan aurinko- osiin kuin energiantuotantolaitosten rakentami- 16409: energiaa hyviiksikäyttämällä tarvitaan puulla seen harkitaan tarvittaessa kauppa- ja teolli- 16410: usean kuukauden ja turpeellakin suotuisissa suusministeriössä. 16411: Helsingissä 27 päivänä marraskuuta 1980. 16412: 16413: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvist 16414: 4 1980 vp. 16415: 16416: 16417: 16418: 16419: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1m a n. 16420: 16421: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen milj. mk och 80 milj. mk har reserverats för 16422: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse de understöd som skall utbetalas nästa år. 16423: av den 22 oktober 1980 tili vederbörande Finansieringsandelen i forskningsverksamhe- 16424: medlem av statsrådet översänt avskrift av ten rörande inhemska bränslen och i verksam- 16425: följande av riksdagsman Kalevi Mattila ställda heten vid försöksanläggningar har även ökat 16426: spörsmål nr 497: märkbart. Enbart inom ramen för energiavdel- 16427: ningen vid handels- och industriministeriet har 16428: Vilka åtgärder ämnar Regeringen tili den på inhemska bränslen inriktade forsk- 16429: vidta för att uppgöra ett program 1 ningsverksamhetens förfogande ställts 14,5 16430: syfte att främja inhemsk energiproduk- milj. mk för finansiering av egentlig forsk- 16431: tion oc.l-t användningen av inhemska ning och 4 milj. mk för byggnadsprojekt för 16432: bränslen och experimentell verksamhet. 16433: har Regeringen för avsikt att vidta En synnerligen viktig åtgärd är även inle- 16434: skyndsamma åtgärder för att åstadkom- dandet av verksamheten vid det nya laborato- 16435: ma säkerhetsupplag för inhemsk ener- riet för inhemska bränslen som grundats i Jy- 16436: gi? väskylä i anslutning till Statens tekniska forsk- 16437: ningscentral. 16438: Såsom svar på detta spörsmål får jag anföra Statens bränslecentral, som underlyder han- 16439: följande: dels- och industriministeriet, har innehaft en 16440: central roll då det gällt att kraftigt öka använd- 16441: I det av statsrådet 15. 3. 1979 godkända ningen av i synnerhet torv i städernas och 16442: energipolitiska programmet har en ökning av industriernas kraftverk och värmecentraler. 16443: inhemsk energi uppsatts som den aktiva energi- Statens bränslecentrals årliga investeringar är 16444: politikens andra huvudmål vid sidan av energi- nästa år 107 milj. mk, i vilket belopp ar- 16445: sparandet. I programmet specificeras en mängd betskraftsministeriets sysselsättningsmedel för 16446: mål för ökad användning av inhemsk energi iståndsättning av kärr icke är medräknade. In- 16447: och anförs olika sätt på vilka dessa mål kunde vesteringarna i anslutning tili torvproduktionen 16448: uppnås. Med anledning av ministeriernas inre har länge uppvisat svag lönsamhet. Först under 16449: arbetsfördelning är handels- och industriminls- de alldeles senaste tiderna har statens investe- 16450: teriets åtgärder inriktade på att främja före- ringar i denna verksamhet börjat ge avkast- 16451: tags och tätorters ofta betydande användning ning. 16452: av inhemska bränslen. Handels- och industri- I den finska energiproduktionen utgör in- 16453: ministeriet kan i enlighet med lagen om främ- hemsk energi en tämligen liten del av den to- 16454: jande av användningen av inhemska bränslen tala förbrukningen i jämförelse med många 16455: understöda byggandet av anläggningar som andra länder. En betydande del av oljan kom- 16456: använder inhemska bränslen med 20 % av de mer från Sovietunionen på basen av långsiktiga 16457: totala byggnadskostnaderna. Under innevaran- avtal och säkerhetssynpunkter på vår energi- 16458: de år har handels- och industriministeriet haft försörjning har sålunda tili denna del beak- 16459: fullmakt att ge dylika förbindelser åt nya tats mycket ingående. Energiimportens omfatt- 16460: nyttjare av inhemska bränslen tili ett värde av ning håller dock på att bli en märkbar belast- 16461: 80 milj. mk och i budgeten har anvisats 65 ning för vår bytesbalans, och på grund av detta 16462: milj. mk för att uppfylla dessa förbindelser. bör tilläggsåtgärder övervägas i fråga om såväl 16463: De totala byggnadskostnaderna för projekt som energibesparing som inhemska bränslen. Vid 16464: i år erhållit löfte om understöd är sammanlagt det energipolitiska rådet, som verkar i samband 16465: 200-250 milj. mk. med handels- och industriministeriet, bereds ett 16466: I statsverkspropositionen för år 1981 har program för främjande av produktion och an- 16467: förbindelsefullmakternas belopp höjts till 100 vändning av inhemsk energi. 16468: N:o 497 5 16469: 16470: Frågans andra del besvarar jag som följer: torven några dagar under gynnsamma förhål- 16471: Enligt lagen om statens säkerhetsupplag landen sommartid enbart för att vattnet, som 16472: (531/58) "har statsrådet befogenhet att för råvaran innehåller, skall avdunsta. Av denna 16473: tryggande av tiligången på råämnen och pro- anledning bör man då användningen av in- 16474: d.ukter, som äro nödvändiga för landets nä- hemska bränslen ökar utveckla tekniken kring 16475: ringsliv samt befolkningens utkomst och hälsa, råvaruproduktionen för att minska utsattheten 16476: fatta beslut om inrättande av statens säkerhets- för väderlek. Anskaffningen av bränsle och 16477: upplag". För inköp av varor och produkter organiseringen av leveranserna bör utvecklas 16478: tili säkerhetsupplagen har grundats en utom sålunda, att bränsle i lämplig form finns tili- 16479: statsförslaget stående säkerhetsupplagsfond. gängligt oberoende av väderleksförhållandena. 16480: Som bränsle tili statens fastigheter levereras 16481: Beträffande produkter inom energisektorn ved av statens bränslecentral. Statens bränsle- 16482: har man funnit det nödvändigt att inköpa fär- 16483: centrals vedleveranser är under innevarande år 16484: d.iga oljeprodukter tili statens säkerhetsupplag. 16485: närmare 200 000 m3• I lager har Statens bräns- 16486: På detta sätt säkerställer man energiförsörj- 16487: lecentral ved för ca två års behov. På motsva- 16488: ningen vid en kris som är allvarligare än en 16489: rande sätt levererar Statens bränslecentral ca 16490: kortvarig handelsstörning i tillgången på olje- 16491: 150 000 m3 flis för förbränning. Mängden rå- 16492: produkter. ämne för flis, som finns i Statens bränsle- 16493: Då användningen av inhemska bränslen centrals lager närmast i form av långved 16494: ökar, bör man fästa uppmärksamhet vid säker motsvarar ca ett års användning. För torvens 16495: tiligång. Detta är speciellt viktigt vid undan- del har Statens bränslecentral som mål att hålla 16496: tagsförhållanden, då efterfrågan på dem kan i lager en tredjedel mer än den årliga konsum- 16497: växa kraftigt i jämförelse med sk. normala tionen. Man kan alltså anse att en förut- 16498: förhållanden. Den inhemska energins styrka sättning för leveranserna av inhemska bränslen 16499: ligger ju i att energireserverna finns inom lan- är, att den organisation som påtagit sig an- 16500: dets egna gränser och att vi sålunda själva svaret för bränsleleveranserna även organiserar 16501: besluter om att ta dem i bruk. den lagring som fortlöpande leveranser förut- 16502: Våra inhemska bränsleråvaror bevaras bäst i sätter. 16503: sitt naturtillstånd. Den årliga tiliväxten i våra Enligt handels- och industriministeriets upp- 16504: skogar är ca 4 %. I vårdade skogar bibehåller fattning torde den mest ändamålsenliga upp- 16505: råmaterialet sina egenskaper och dessutom för- lagringen av inhemska bräns!en skötas på ovan 16506: ökar det sig. Torven bevaras bäst i kärret, nämnt sätt. Spedell uppmärksamhet bör fästas 16507: växtmassans förvandling tili brännbar torv är vid utvecklandet av produktionstekniken och 16508: ju produkten av en utveckling som pågått i år- leveranserna och samt härtili ansluten upplag- 16509: tusenden. ring. Forsknings- och utvecklingsverksamheten 16510: Våra inhemska energiråvaror lämpar sig stöds med statliga medel bl. a. genom handels- 16511: dock inte som sådana som bränsle. Man bör och industriministeriets anslag för energiforsk- 16512: sträva tili att träet är möjligast torrt då det ning. En styrning i ändamålsenlig form av det 16513: bränns. Ur den torv som finns i kärret bör offentliga stöd som beviljas för att främja an- 16514: man låta ca hälften av vikten avdunsta i form vändningen av inhemska bränslen även tili 16515: av vatten, för att man skall kunna erhålla andra delområden inom energiförsörjningen än 16516: brännbar trästorv. Då detta numera nästan en- byggandet av anläggningar för energiproduk- 16517: bart sker med hjälp av solenergi behöver man tion övervägs vid behov av handels- och in- 16518: för vedens del flera månader och även för dustriministeriet. 16519: Helsingfors den 27 november 1980. 16520: 16521: Handels- och industriminister Ulf Sundqvist 16522: 16523: 16524: 16525: 16526: 088001295E 16527: 1980 vp. 16528: 16529: Kirjallinen kysymys n:o 498. 16530: 16531: 16532: 16533: 16534: Kortesalmi: Ulkomaalaiselle myönnettävästä oleskeluluvasta 16535: eräässä yksittäistapauksessa. 16536: 16537: 16538: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 16539: 16540: Sanomalehtiuutiset kertoivat 9. 10. 1980, Suomen kannalta hyvin huolestuttava ja vahin- 16541: että Sotkamosta oli tavattu ulkomaalainen, joka gollinen. Vaaditaan, että viranomaisten olisi lo- 16542: palautettiin .kotiin, koska hänelle ei katsottu pultakin selvästi sanottava, miten ja mil- 16543: olevan syytä antaa oleskelulupaa. Uutisen sa- laisin perustein näissä asioissa tässä maassa me- 16544: namuodosta voi päätellä, että ulkomaalainen on netellään. 16545: pyytänyt oleskelulupaa. Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 16546: Kansalaisten piirissä herättää hämmästystä ja päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esitän 16547: levottomuutta tällainen salamyhkäinen menet- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 16548: tely. Kysytään, kuinka kauan tämä saa jatkua jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 16549: maassamme? Edelleen viitataan siihen, että sa- 16550: malla kun entinen keskustapuolueen puheenjoh- Miksi Sotkamosta äsken tavatulle ul- 16551: taja Johannes Virolainen käy Euroopassa pese- komaalaiselle ei annettu ETYKin hen- 16552: mässä Suomen kasvoja ja selittää ettei "suomet- gen mukaisesti maassamme oleskelu- 16553: tumista" maassamme ole, samalla hänen puo- lupaa, mikä edistää kansalaistemme käsi- 16554: luetoverinsa sisäministeri edistää käytännössä tystä Suomen "suomettumisesta", sekä 16555: "suomettumista" jatkuvasti, kuten tämä Sotka- aikooko Hallitus lopultakin selvästi 16556: mostakin rajan yli palautetun ulkomaalaisen ta- ilmoittaa, miten ja millaisin perustein 16557: paus osoittaa. tämän kaltaisissa asioissa tässä maassa 16558: Kansalaisten käsityksen mukaan tämä asia on vastaisuudessa menetellään? 16559: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1980. 16560: 16561: J. Juhani Kortesalmi 16562: 16563: 16564: 16565: 16566: 088001240N 16567: 2 1980 vp. 16568: 16569: 16570: 16571: 16572: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 16573: 16574: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentissa muksen mukaan sopimusvaltioiden on pohjois- 16575: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, maisilta . ulkorajoiltaan käännytettävä. muun 16576: olette ·22 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn muassa henkilö, jolta puuttuu voimassaoleva 16577: kirjeenne n:o 1681 ohella lähettänyt valtioneu- passi taikka muu sopimusvaltioiden hyväksymä 16578: voston asianomaiselle jäsenelle toimitettavaksi matkustusasiakirja tai jolta puuttuu säädetty 16579: jäljennöksen kansanedustaja J. Juhani Korte- maahantulolupa sopimusvaltioon sekä siihen 16580: salmen kirjallisesta kysymyksestä n:.o 498, jossa taikka niihin sopimusvaltioihin; joissa ulkomaa- 16581: tiedusteliaan: lainen aikoo käydä. 16582: Edellä mainittuja säännöksiä ei sovelleta hen- 16583: Miksi Sotkamosta äsken tavatulle ul" kilöön, joka pyytää turvapaikkaa. Hänen osal- 16584: komaalaiselle ei annettu ETYKin hen- taan turvapaikan pyytämistä ja myöntämistä 16585: gen mukaisesti maassamme oleskelu- koskeva perussäännös on pakolaisten oikeusase- 16586: lupaa, mikä edistää kansalaistemme käsi- maa koskevassa yleissopimuksessa, johon Suomi 16587: tystä Suomen "suomettumisesta", sekä on liittynyt ( Sop S 77/68 ) , ja siihen liittyvässä 16588: aikooko Hallitus lopultakin selvästi pakolaisten oikeusasemaa koskevassa pöytäkir- 16589: ilmoittaa,. miten ja millaisin perustein jassa ( Sop S 78/68 ). Turvapaikkapyynnöt kä- 16590: tämän kaltaisissa asioissa tässä maassa sitellään ja ratkaistaan aina voimassa olevien 16591: . vastaisuudessa menetellään? säännösten ja Suomea velvoittavan edellä mai- 16592: nitun yleissopimuksen edellyttämällä . tavalla 16593: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kussakin yksittäistapauksessa ilmenneidefl tosi- 16594: vasti seuraavaa: asioiden pohjalta. Päätökset maasta poistami- 16595: Ulkomaalaisen maahantuloa ja oleskelua sesta ja mahdollisesta palauttamisesta, jos tur- 16596: maassa koskevat säännökset ovat ulkomaalais- vapaikkaa tai oleskelulupaa ei · ole pyydetty 16597: asetuksessa ( 187/58) ja pohjoismaiden kesken tai jos laillisia edellytyksiä niiden myöntämi- 16598: solmitussa passintarkastuksen poistamista ·poh- selle ei ole, tekee sisäasiainministeriö hankit- 16599: joismaiden välisillä rajoilla koskevassa sopi- tuaan asiasta ulkoasiainministeriön lausunnon. 16600: muksessa eli ns. pohjoismaisessa passintarkas- Nyt puheenaolevassa tapauksessa pohjoismai- 16601: tussopimuksessa ( Sop S 10/58) . sen passintarkastusalueen raja ylitettiin Suomen 16602: Ulkomaalaisasetuksen mukaan sellainen hen- itärajalla. Asianomaisella henkilöllä ei ollut min- 16603: kilö, jolla ei ole maahantuloon vaadittavaa voi- käänlaista matkustusasiakirjaa eikä viisumia mi- 16604: massaolevaa passia, voidaan käännyttää rajalta. hinkään pohjoismaahan. Hän ei pyytänyt turva- 16605: Sama koskee henkilöä, jolta puuttuu vaadittava paikkaa Suomesta eikä myöskään halunnut jää- 16606: maahantulolupa. Näillä perusteilla voidaan dä tänne. Hänet poistettiin maasta ulkomaalais- 16607: myös jo maahan saapunut henkilö poistaa asetuksen ja pohjoismaisen passintarkastussopi- 16608: maasta. muksen edellä mainittujen säännösten perus- 16609: Pohjoismaiden välisen passintarkastussopi- teella. 16610: Helsingissä 25 päivänä marraskuuta 1980. 16611: 16612: Sisäasiainministeri Eino Uusitalo 16613: N:o 498. 3 16614: 16615: 16616: 16617: 16618: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 16619: 16620: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen gränser avvisa bl.a. en person, som saknar gil- 16621: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- tigt pass eller annan av de fördragsslutande sta- 16622: velse av den 22 oktober 1980 nr 1681 tili ve- terna godtagen resehandling eller som saknar 16623: derbörande medlem av statsrådet översänt av- föreskrivet inresetillstånd avseende inresestaten 16624: skrift av följande av riksdagsman J. Juhani ävensom den eller de övriga nordiska stater 16625: Kortesalmi ställda spörsmål nr 498: som han har för avsikt att besöka. 16626: Ovan nämnda stadganden tiliämpas inte på 16627: Varför fick den i Sotkamo nyligen personer som begär asyl. För sådana per- 16628: påträffade utlänningen inte vistelsetill- soners del återfinns grundstadgandet rörande be- 16629: stånd i vårt land i enlighet med ESSK- gäran och beviljande av asyl i konventionen 16630: andan, något som befrämjar våra med- angående flyktingars rättsliga ställning (FördrS 16631: borgares uppfattning om landets "fin- 77 /68) tili viiken konvention Finland anslutit 16632: landisering", samt sig, och i det tili sagda konvention anslutna 16633: har Regeringen för avsikt att äntli- protokollet angående flyktingars rättsliga ställ- 16634: gen klart meddela hur och på vilka ning (FördrS 78/68). Begäran om asyl hand- 16635: grunder man i detta land skall förfara läggs och avgörs alltid på det sätt som gällande 16636: i dylika fall i framtiden? stadganden och ovan nämnda konvention, som 16637: förpliktar Finland, förutsätter och på basen 16638: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- av de fakta som framkommit i varje enskilt 16639: samt anföra följande: fall. Beslut rörande förpassning ur landet och 16640: Beträffande utlänningars inresa tili och vis- eventuell återbördning, , ifall begäran om asyl 16641: telse i landet stadgas i utlänningsförordningen ellet vistelsetilistånd inte gjorts ellet om lag- 16642: (187 /58) och överenskommelsen mellan nor- liga förutsättningar för beviljande saknas, fattas 16643: diska länderna om upphövande av passkontrol- av inrikesministeriet, som först skall inbegära 16644: len vid de internordiska gränserna (FördrS utlåtande av utrikesministeriet. 16645: 10/58). Ifrågavarande fall överskreds gränsen tili 16646: I enlighet med utlänningsförordningen kan området för nordiskt passkontroll vid Finlands 16647: en person, som inte innehar för inresa tili östgräns av en person, som saknade varje slag 16648: landet erforderligt giltigt pass, avvisas vid grän- av resehandling och inte heller innehade vi- 16649: sen. Detsamma gäller person, som saknar er- sum tili något nordiskt land. Han begärde inte 16650: forderligt inresetillstånd. På dessa grunder kan asyl i Finland och ville inte heller stanna här. 16651: även en person, som redan anlänt tili landet, Han förpassades ur landet på basen av stad- 16652: förpassas ur detsamma. gandena i utlänningsförordningen och överens- 16653: I enlighet med överenskommelsen om pass- kommelsen om passkontroll mellan de nordiska 16654: kontroll mellan de nordiska länderna bör de länderna. 16655: fördragsslutande staterna vid sina nordiska ytter- 16656: Helsingfors den 25 november 1980. 16657: 16658: Minister för inrikesärendena Eino Uusitalo 16659: '' 16660: ;_\ l 16661: 1980 vp. 16662: 16663: Kirjallinen kysymys n:o 499. 16664: 16665: 16666: 16667: 16668: Pohto: Työpaikkojen säilyttämisestä tie- ja vesirakennuslaitoksen 16669: toimialalla. 16670: 16671: 16672: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 16673: 16674: Valtio harjoittaa maassamme työttömyyttä tä, asian hoitamisen luulisi olevan mahdollista. 16675: lisäävää työllisyyspolitiikkaa. Varsinkin liiken- Varsinkin tie- ja vesirakennuslaitoksen kentässä 16676: neministeriön hallintoalueeseen kuuluvilla rau- nämä kyseiset työpaikat sijaitsevat monesti syr- 16677: tatie-, tie- ja vesirakennuslaitosten alueilla ta- jäseuduilla ja ovat siten erittäin kipeään tar- 16678: pahtuu työvoiman voimakasta supistamista. peeseen. 16679: Työntekijöiden jäädessä eläkkeelle ei heidän Edellä olevan perusteella ja viitaten valtio- 16680: tilalleen otetaan uusia työntekijöitä. Näin saa- päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esitän 16681: daan työvoiman supistuminen tapahtumaan kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 16682: luonnollista tietä, mutta se johtaa työpaikkojen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 16683: vähentymiseen huomattavasti. Samalla työnteki- 16684: jöiden keski-ikä voimakkaasti kohoaa. Tietääkö Hallitus, että mm. liikenne- 16685: Maassamme on erittäin paljon nuoria työt- ministeriön hallintoalueeseen kuuluvis- 16686: tömiä työttömyyskortistoissa. Kun yhteiskunta sa laitoksissa tapahtuu huomattavaa 16687: joutuu maksamaan myös heille työttömyyskor- työpaikkojen supistumista esimerkiksi 16688: vauksia, luulisi olevan kohtuus ja oikeus ja eläkkeelle lähteneiden työntekijöiden 16689: myös oikeudenmukaisempaa kaikille osapuolil- työpaikkojen täyttämättä jättämisessä, ja 16690: le, että valtio täyttäisi vapautuvat työpaikat ja mitä Hallitus aikoo tehdä näiden 16691: täten helpottaisi nuorisotyöttömyyttä. Koska työpaikkojen säilyttämiseksi ja täyttä- 16692: kyse ei ole uusien työpaikkojen luomisesta miseksi etenkin nuorten työttömien 16693: vaan vanhojen jo olemassa olevien täyttämises- työllistämiseksi? 16694: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1980. 16695: 16696: Urho Pohto 16697: 16698: 16699: 16700: 16701: 088001248X 16702: 2 1980 vp. 16703: 16704: 16705: 16706: 16707: E d u s kun n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 16708: 16709: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- peuttaa nykyistä tarkoituksenmukaisemmin 16710: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- muuttuneiden tehtävien ja taloudellisten voi- 16711: mies, olette 22 päivänä lokakuuta 1980 päi- mavarojen asettamiin puitteisiin. Tällöin tulee 16712: vätyn kirjeenne n:o 1682 ohella toimittanut kiinnittää huomiota siihen, ettei tehtävien hoi- 16713: valtioneuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljen- toa eikä palvelusten kohtuullista tuottamista 16714: nöksen kansanedustaja Urho Pohdon näin kuu- vaaranneta, ja että henkilöstön määrän sopeut- 16715: luvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 499: taminen tapahtuu ensi sijassa eläkkeelle siirty- 16716: misen tai muutoin niin sanotun luonnollisen 16717: Tietääkö Hallitus, että mm. liikenne- poistuman muodossa tai organisaatioiden sisäi- 16718: ministeriön hallintoalueeseen kuuluvis- sin järjestelyin. Ensisijaiseksi tavoitteeksi tulee 16719: sa laitoksissa tapahtuu huomattavaa asettaa, ettei valtion pysyväisluontoista henki- 16720: työpaikkojen supistumista esimerkiksi lökuntaa irtisanota." 16721: eläkkeelle lähteneiden työntekijöiden Vuosien 1979-1980 tulo- ja menoarvioissa 16722: työpaikkojen täyttämättä jättämisessä, ja on todettu, että ... "tarkoituksena on edelleen 16723: mitä Hallitus aikoo tehdä näiden ko. vuoden aikana supistaa tie- ja vesiraken- 16724: työpaikkojen säilyttämiseksi ja täyttä- nuslaitoksen henkilöstön määrää luonnollista 16725: miseksi etenkin nuorten työttömien vaihtuvuutta hyväksi käyttäen jättämällä avoi- 16726: työllistämiseksi? meksi tulevia laitoksen supistuvan toiminnan 16727: vuoksi tarpeettomiksi käyviä virkoja ja toimia 16728: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- täyttämättä". 16729: vasti seuraavaa: Toteamus on poistettu hallituksen esitykses- 16730: Tie- ja vesirakennuslaitoksen henkilökunnan tä vuoden 1981 tulo- ja menoarvioksi. 16731: määrä ja laatu perustuu tie- ja vesirakennuslai- Tie- ja vesirakennuslaitos sopeuttaa henkilö- 16732: toksesta 1975 annetussa laissa määriteltyihin kuntansa määrää ja laatua tehtävänsä, toimin- 16733: tehtäviin. Laitos tarjoaa yhteiskunnalle toimin- nan volyymin ja edellä mainittujen toteamus- 16734: taedellytyksiä huolehtimalla osaltaan tieliiken- ten edellyttämällä tavalla. 16735: teen ja vesiliikenteen väylistä. Tehtävässään lai- Posti- ja lennätinlaitoksessa sekä posti- ja 16736: tos pyrkii toteuttamaan sille asetettuja päämää- teletoimen alalla tehtävät laajenevat ja mo- 16737: riä tehokkaalla kohteiden ja toimenpiteiden va- nipuolistuvat, mistä johtuen henkilöstöä ei 16738: linnalla, taloudellisilla toteuttamisratkaisuilla yleensä jouduta vähentämään. Mikäli teknii- 16739: ja tuottavalla toteuttamisella. kan oleellinen muuttuminen erityisesti teletoi- 16740: Tie- ja vesirakennuslaitosta suoraan koske- messa antaisi aihetta henkilöstön supistamiseen 16741: vat säädökset eivät määrittele laitokselle työl- joissakin tehtävissä, tullaan tämä henkilöstö 16742: listämisvelvoitteita. Työvoimaministeriö asettaa uudelleenkouluttamaan ja sijoittamaan laitok- 16743: laitokselle tavoitteita työllisyyslain soveltami- sen muihin tehtäviin, lähinnä sellaisiin, jotka 16744: sen puitteissa. laajenevat. 16745: Valtionhallinnossa on usean vuoden ajan ol- Poikkeuksen edellä todetusta pääsäännöstä 16746: lut vallalla pyrkimyksiä supistaa henkilökun- muodosti kuluvan vuoden alkupuolella päätty- 16747: nan määrää. Eduskunta on vastauksessaan hal- nyt puhelinliikenteen automatisointi, jonka joh- 16748: lituksen esitykseen vuoden 1977 tulo- ja me- dosta puhelunvälityshenkilöstön määrä väheni 16749: noarvioksi todennut seuraavaa: "Eduskunta noin 3 500:lla. Suurin osa näistä pystyttiin 16750: edellyttää, että valtion hallinnon piirissä laa- kuitenkin sijoittamaan uusiin tehtäviin posti- 16751: jennetaan ja tehostetaan sellaisia toimenpiteitä, ja lennätinlaitoksessa tai muihin valtion laitok- 16752: joiden avulla henkilöstön määrää voidaan so- siin ja kuntien palvelukseen. 16753: N:o 499. 3 16754: 16755: Valtionrautateiden käyttöhenkilöstön määrän Investointityössä olevan Vaidonrautateiden 16756: on arvioitu kasvavan vuoden 1980 luvusta henkilöstön määrä riippuu vuoden mittaan vah- 16757: 24 735 siten, että vuoden 1981 vastaava kes- vistettavista työohjelmista, joiden laajuuden 16758: kimäärä on 24 895. Töiden luonteen muuttu- määräävät kulloinkin käytettävissä olevat va- 16759: misesta ja alueellisten painopisteiden siirtymi- rat. 16760: sestä johtuen saattaa kuitenkin esiintyä henki- 16761: löstöryhmäkohtaista ja paikallista vaihtelua. 16762: Helsingissä marraskuun 26 päivänä 1980. 16763: 16764: Ministeri Eino Uusitalo 16765: 4 1980 vp. 16766: 16767: 16768: 16769: 16770: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a I m a n. 16771: 16772: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen sätter, att man inom statsförvaltningen vidtar 16773: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- mera omfattande och effektivare åtgärder, 16774: veise nr 1682 av den 22 oktober 1980 tili ve- genom vilka det är möjligt att ändamåisenligare 16775: derbörande medlem av statsrådet översänt av- anpassa personalens storiek tili de krav för- 16776: skrift av föijande av rikdagsman Urho Pohto ändrade uppgifter och de ekonomiska resurser- 16777: undertecknade spörsmåi nr 499: na ställer. Härvid bör uppmärksamhet fästas 16778: vid att handhavandet av uppgifterna och ett 16779: Är Regeringen medveten om att an- skäligt utbud av service inte äventyras och 16780: taiet arbetspiatser bl.a. vid inrättningar att personalens storlek i första hand regieras 16781: som hör tili trafikministeriets förvalt- genom pensionering eller på annat sätt genom 16782: ningsområde kraftigt minskar t.ex. på så kallad naturlig avgång eller genom interna 16783: grund av att pensionerade arbetstagares arrangemang inom organisationerna. Det bör 16784: arbetspiatser Iämnas obesatta, och uppställas såsom ett primärt mål att statens 16785: vilka åtgärder ämnar Regeringen permanenta personai inte uppsäges." 16786: vidta för att dessa arbetspiatser skall I statsförsiagen för åren 1979-1980 har det 16787: kunna bevaras och besättas i syfte att konstaterats, att "avsikten är att under ifråga- 16788: sysselsätta särskilt unga arbetsiösa per- varande år ytterligare inskränka personalen vid 16789: soner? väg- och vattenbyggnadsverket genom att ut- 16790: nyttja den naturliga omsättningen så, att tjäns- 16791: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vörd- ter och befattningar som blir vakanta och som 16792: samt anföra föijande: på grund av den inskränkta verksamheten vid 16793: Den inom väg- och vattenbyggnadsverket inrättningen inte Iängre behövs, inte besätts." 16794: anställda personaiens storlek och sammansätt- Detta konstaterande har siopats i regering- 16795: ning grundar sig på de i Iagen om väg- och ens proposition angående statsförslaget för år 16796: vattenbyggnadsverket (252/75) definierade 1981. Väg- och vattenbyggnadsverket avpassar 16797: uppgifterna. Denna inrättning erbjuder sam- personaiens storlek och sammansättning i en- 16798: hället verksamhetsförutsättningar genom att lighet med vad dess uppgift, verksamhetens 16799: för egen del sörja för väg- och vattentrafik- voiym och de ovan nämnda konstaterandena 16800: Iederna. Härvid strävar inrättningen tili att förutsätter. 16801: genom effektiva vai av objekt och åtgärder, Vid post- och telegrafverket samt inom post- 16802: ekonomiska Iösningar och Iönsamma realise- och televäsendets område blir uppgifterna 16803: ringsmetoder uppnå de måi som uppställs för mångsidigare och mera omfattande, varför det 16804: dess verksamhet. i allmänhet inte är nödvändigt att minska an- 16805: De stadganden som direkt gäller väg- och taiet anställda. Såframt någon väsentlig änd- 16806: vattenbyggnadsverket föreskriver inte någon ring i den tekniska utvecklingen speciellt inom 16807: sysseisättningsplikt för inrättningen. Arbets- televäsendet skulle ge anledning tili minskat 16808: kraftsministeriet uppställer för inrättningen vis- antal anställda för vissa uppgifters del, kom- 16809: sa måi inom ramen för tiliämpningen av Iagen mer denna personai att omskoias och piaceras 16810: om sysselsättning. i andra uppgifter inom inrättningen, i första 16811: Inom statsförvaltningen har man under flera hand i sådana som kommer att utvidgas. 16812: års tid strävat tili att inskränka antalet an- Ett undantag från den ovan nämnda huvud- 16813: ställda. I sitt svar på regeringens proposition regein utgjorde automatiseringen av telefon- 16814: angående statsförsiaget för år 1977 har riks- trafiken som slutfördes i början av innevarande 16815: dagen konstaterat föijande: "Riksdagen förut- år och som Iedde tili en minskning av perso- 16816: N:o 499. 5 16817: 16818: nalen i telefonväxeln med ca 3 500. Största och en förskjutning av de regionala tyngdpunk- 16819: delen av dessa kunde emellertid placeras i nya terna kan det emellertid förekomma avvikelser 16820: uppgifter vid post- och telegrafverket ovh vid mellan olika orter och personalgrupper. 16821: andra statliga inrättningar eller blev anställda Antalet anställda som vid Statsjärnvägarna 16822: av kommunerna. handhar investeringsuppgifter är beroende av 16823: Driftpersonalen vid Statsjärnvägarna har be- de arbetsprogram som blir fastställda under 16824: räknats öka från 24 735 år 1980 så, att mot- årets lopp och vilkas omfattning bestäms av 16825: svarande genomsnittliga antal år 1981 är de medel som vid ifrågavarande tidpunkt är 16826: 24 895. Tili följd av variationer i arbetets art disponibla. 16827: Helsingfors den 26 november 1980. 16828: 16829: Minister Eino Uusitalo 16830: 16831: 16832: 16833: 16834: 088001248X 16835: 1980 vp. 16836: 16837: Skriftligt spörsmål nr 500. 16838: 16839: 16840: 16841: 16842: Malm m. fl.: Om kurser för arbetstagare inom barndagvården. 16843: 16844: 16845: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 16846: 16847: I den riksomfattande planen för ordnandet trädena erhåller även i fortsättningen lön en- 16848: av barndagvården 1980-1984 framgår att ligt löneklass Y 10 till dess de skaffat sig 16849: inga nya befattningar som daghemsbiträdes- kompetens som barnavårdare. Denna komp- 16850: tjänster kommer att inrättas under planerings- letterande utbildning kan i dag erhållas i Hel- 16851: perioden. Avsikten med detta är att höja vår- singfors (Folkhälsan) . 16852: dens kvalitativa status. En reform av perso- För att uppfylla målsättningarna i dagvårds- 16853: nalens utbildning kommer att genomföras un- planen borde utbildningen av nuvarande dag- 16854: der planeringsperioden enligt statsrådets prin- hemsbiträden till barnavårdare påbörjas så 16855: cipbeslut av den 1. 2. 1979. snart som möjligt. Detta motiveras även av 16856: I de flesta kommuner har, enligt tidigare att de nuvarande daghemsbiträdena lönemässigt 16857: krav då det gäller statsbidrag och utbildning, skulle ges möjlighet att jämställas med barna- 16858: anställts daghemsbiträden. Något speciellt krav vårdarna. 16859: på deras utbildning har inte ställts från stats- Eftersom det här är fråga om ett utbild- 16860: maktens sida. Under denna tjänstebenämning ningsbehov i hela landet, borde utbildningen 16861: har således funnits (finns) personer med va- ordnas lokalt. Detta gäller i synnerhet landets 16862: rierande utbildning: barnskötare (numera bar- svenskspråkiga områden. För Österbottens del 16863: navårdare), daghemsbiträden som utbildats i kunde undervisningen t.ex. ske vid Korsnäs 16864: spedella kurser (t.ex. Svenska Österbottens kurscentral ellet vid Vasa Sjukvårdsläroanstalt. 16865: Folkhögskola/Folkakademi) och personer som Hänvisande till ovan anförda får vi i den 16866: helt saknar utbildning. Samtliga daghemsbi- ordning 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen före- 16867: träden, oavsett utbildningen, har avlönats en- skriver till vederbörande medlem av statsrådet 16868: ligt löneklass Y 10 därför att statsbidrag inte ställa följande spörsmål: 16869: utgått för annan tjänstebenämning ( t.ex. bar- 16870: navårdare). Vilka åtgärder avser Regeringen vid- 16871: Fr.o.m. 1 januari 1981 finns möjligheten för taga för att kurser, som ger daghems- 16872: de barnavårdare, som har biträdestjänster, att biträden kompetens som barnavårdare, 16873: erhålla lön enligt löneklass Y 14, ifall kom- skall kunna ordnas ute i regionerna? 16874: munerna inrättat sådana tjänster. Daghemsbi- 16875: Helsingfors den 10 oktober 1980. 16876: 16877: Håkan Malm Ole Norrback Boris Renlund 16878: 16879: 16880: 16881: 16882: 088001294D 16883: 2 1980 vp. 16884: 16885: Kirjallinen kysymys n:o 500. Suomennos. 16886: 16887: 16888: 16889: 16890: Malm ym.: Lasten päivähoidon työntekijöiden koulutuksen 16891: järjestämisestä. 16892: 16893: 16894: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e. 16895: 16896: Maanlaajuisesta, lasten päivähoidon järjestä- taisuudessakin palkkaa palkkausluokan Y 10 16897: mistä vuosina 1980-84 koskevasta suunnitel- mukaisesti siihen saakka kunnes ovat hankki- 16898: masta ilmenee, että suunnittelukautena ei tul- neet lastenhoitajan pätevyyden. Tällaista täy- 16899: la perustamaan lainkaan uusia päiväkotiapulais- dentävää koulutusta voi nykyisin saada Hel- 16900: ten toimia. Tämän tarkoituksena on nostaa singissä (Folkhälsan). 16901: hoidon laadullista statusta. Suunnittelukautena Jotta päivähoitosuunnitelman päämäärät to- 16902: tullaan toteuttamaan henkilökunnan koulutuk- teutettaisiin, olisi nykyisten päiväkotiapulais- 16903: sen uudistus valtioneuvoston 1. 2. 1979 teke- ten koulutus lastenhoitajiksi aloitettava niin 16904: män periaatepäätöksen mukaisesti. nopeasti kuin mahdollista. Perusteena tälle on 16905: Useimmissa kunnissa on palkattu päiväkoti- myös se, että nykyisille päiväkotiapulaisille 16906: apulaisia niiden vaatimusten mukaisesti, jotka myös palkkauksen suhteen annettaisiin mahdol- 16907: koskevat valtionapua ja koulutusta. Valtioval- lisuus saada sama asema kuin lastenhoita- 16908: lan taholta ei ole asetettu mitään erityisiä vaa- jilla on. 16909: timuksia heidän koulutuksensa osalta. Tämä Koska tässä on kysymys koko maata kos- 16910: virkanimike on siten käsittänyt (käsittää) hen- kevasta koulutustarpeesta, koulutus olisi jär- 16911: kilöitä, joilla on erilainen koulutus: lastenhoi- jestettävä paikallisella tasolla. Tämä koskee 16912: tajia (nykyisin lastenpäivähoitajia), päiväkoti- erityisesti maan ruotsinkielisiä alueita. Pohjan- 16913: apulaisia jotka on koulutettu erilaisilla kurs- maan osalta opetus voisi tapahtua esimerkiksi 16914: seilla (esimerkiksi Svenska Österbottens Folk- Korsnäs kurscentralissa tai Vasa sjukvårdsläro- 16915: högskola/Folkakademi) ja henkilöitä, joilta ko- anstaltenissa. 16916: konaan puuttuu koulutus. Kaikki päiväkotiapu- Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär- 16917: laiset, riippumatta koulutuksesta, saavat palk- jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme 16918: kaa palkkausluokan Y 10 mukaisesti, koska valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 16919: valtionapua ei ole myönnetty toisista virka- vaksi seuraavan kysymyksen: 16920: nimikkeistä (esimerkiksi lastenhoitajista) . 16921: Tammikuun 1 päivästä 1981 alkaen niillä Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 16922: lastenhoitajilla, joilla on apulaisen toimi, on ryhtyä, jotta paikallisilla alueilla voitai- 16923: mahdollisuus saada palkkaa palkkausluokan siin järjestää kursseja, jotka antavat 16924: Y 14 mukaan, mikäli kunnat ovat perustaneet päiväkotiapulaisille lastenhoitajan päte- 16925: tällaisia toimia. Päiväkotiapulaiset saavat vas- vyyden? 16926: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980. 16927: 16928: Håkan Malm Ole Norrback Boris Renlund 16929: N:o 500 3 16930: 16931: 16932: 16933: 16934: E d u s kun n a n H e r r a Puh e m i e he II e. 16935: 16936: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Koulutuksen kehittämistä koskevan valtio- 16937: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, neuvoston päätöksen mukaisesti päiväkotiapu- 16938: olette kirjeellänne n:o 1 699 10 päivänä loka- laisen koulutuksen saaneille ja myös muille päi- 16939: kuuta 1980 lähettänyt valtioneuvoston asian- väkotiapulaisen tehtävissä toimineille järjeste- 16940: omaisen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja tään mahdollisuus edetä uudistettuun lasten- 16941: Malmin ym. tekemän kirjallisen kysymyksen hoitajatutkintoon siten, että päiväkotiapulaisen 16942: n:o 500: koulutuksessa suoritetut opinnot ja päiväkoti- 16943: apulaisen tehtävissä saavutettu kokemus ote- 16944: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo taan huomioon koulutusaikaa lyhentävänä te- 16945: ryhtyä, jotta paikallisilla alueilla voitai- kijänä. 16946: siin järjestää kursseja, jotka antavat Tarvittavien koulutusohjelmien valmistami- 16947: päiväkotiapulaisille lastenhoitajan päte- seksi opetusministeriö asetti 23 päivänä tou- 16948: vyyden? kokuuta 1979 lasten päivähoidon henkilöstön 16949: opetussuunnitelmatoimikunnan. Toimikunnan 16950: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- tehtävänä on laatia myös päiväkotiapulaisten 16951: taen seuraavaa: kouluttamiseksi lastenhoitajiksi tarvittavat ope- 16952: Hallituksen toimesta valmistellaan parhail- tussuunnitelmat ja ehdotukset koulutusjärjes- 16953: laan päivähoitohenkilöstön koulutusrakenteen telyiksi. Toimikunnan on määrä saada työnsä 16954: uudistusta. Valmistelutyötä ohjaa valtioneuvos- valmiiksi 31 päivään maaliskuuta 1981 men- 16955: ton 1 päivänä helmikuuta 1979 tekemä päätös nessä. Vasta tämän jälkeen on mahdollista jär- 16956: lasten päivähoidon henkilöstön koulutuksen jestää uudistettuun lastenhoitajatutkintoon täh- 16957: kehittämisestä. Tämä edellyttää paitsi uusien täävä päiväkotiapulaisten koulutus. Hallitus pi- 16958: koulutuspituuksien ja opetussuunnitelmien voi- tää tärkeänä, että koulutusjärjestelyt suunni- 16959: maansaattamista, myös päiväkotien henkilöstö- tellaan siten, että eri paikkakunnilla toimivat 16960: rakenteen asteittaista muuttamista uutta lcou- päiväkotiapulaiset voivat niihin tasavertaisesti 16961: lutusrakennetta vastaavaksi. Henkilöstöraken- osallistua. 16962: teen muuttamisen tulisi tapahtua samanaikai- 16963: sesti koulutusrakenteen uudistamisen kanssa 16964: tahi vasta sen jälkeen. 16965: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1980. 16966: 16967: Ministeri Kalevi Kivistö 16968: 4 1980 vp. 16969: 16970: 16971: 16972: 16973: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 16974: 16975: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen I enlighet med statsrådets beslut angående 16976: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- utvecklandet av utbildningen skall personer 16977: velse nr 1 699 av den 10 oktober 1980 tili med daghemsbiträdesutbildning och även andra 16978: vederbörande medlem av statsrådet översänt som verkat i daghemsbiträdesuppgifter be- 16979: avskrift av följande av riksdagsman Malm redas tillfälle att avancera till den nya barna- 16980: m. fl. undertecknade spörsmål nr 500: vårdarexamen så, att studier genomförda i 16981: daghemsbiträdesutbildningen och erfarenhet 16982: Vilka åtgärder avser Regeringen vid- som erhållits i daghemsbiträdesarbetet beak- 16983: taga för att kurser, som ger daghemsbi- tas som en faktor som förkortar utbildnings- 16984: träden kompetens som barnavårdare, tiden. 16985: skall kunna ordnas ute i regionerna? Undervisningsministeriet tillsatte den: 23 maj 16986: 1979 en kommission för utformning av läro- 16987: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- planer för dagvårdspersonal för barn med upp- 16988: samt anföra följande: gift att färdigställa erforderliga utbildnings- 16989: På åtgärd av regeringen bereds som bäst en program. Kommissionen har också till upp- 16990: reform av dagvårdspersonalens utbildnings- gift att utarbeta nödiga läroplaner och förslag 16991: struktur. Beredningsarbetet styrs av statsrådets tili utbildningsarrangemang, som behövs vid 16992: beslut av den 1 februari 1979 angående ut- utbildningen av daghemsbiträden tili barnavår- 16993: vecklandet av barndagvårdspersonalens utbild- dare. Avsikten är att kommissionen får sitt 16994: ning. Detta förutsätter förutom genomföran- arbete färdigt före den 31. 3. 1981. Först där- 16995: de av nya längder för utblldning och nya läro- efter är det möjligt att för daghemsbiträdena 16996: planer även en gradvis skeende ändring av anordna en förnyad utbildning som tar sikte 16997: daghemmens personalstruktur så, att den mot- på barnavårdarexamen. Regeringen anser det 16998: svarar den nya utbildningsstrukturen. Ändring- angeläget att utbildningsarrangemangen plane- 16999: en av personalstrukturen borde ske samtidigt ras så, att på olika orter verksamma daghems- 17000: med förnyandet av utbildningsstrukturen eller biträden kan delta i dem på lika villkor. 17001: först därefter. 17002: Helsingfors den 26 november 1980. 17003: 17004: Minister Kalevi Kivistö 17005: 1980 vp. 17006: 17007: Skriftligt spörsmål nr 501. 17008: 17009: 17010: 17011: 17012: Rehn: Om de olägenheter 5 § e-punkten omsättningsskatte- 17013: lagen medför. 17014: 17015: 17016: T ill R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 17017: 17018: Enligt lagen om ändring av lagen angående der 10 meter långa tyngs av omsättningsskat- 17019: omsättningsskatt, § 3 punkt e, given i Hel- ten, blir prisskillnaden tili nackdel för de 17020: singfors den 28 oktober 1977, befrias vatten- mindre båtarna påfallande och orättvis. ' 17021: farkoster med en längd över 10 meter från Hänvisande tili det ovan anförda får jag 17022: omsättningsskatt, detta gäller dock ej nöjes- i den ordning 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen 17023: och sportbåtar. föreskriver tili vederbörande medlem av stats- 17024: Denna längdgräns på 10 meter har visat rådet ställa följande spörsmål: 17025: sig innebära olägenheter för yrkesfiskarna, som 17026: med hjälp av nutida teknik kan använda sig Vilka åtgärder ämnar. Regeringen vid- 17027: av farkoster av mindre längd än tidigare. Des- taga för att rätta tili de olägenheter 17028: sa är likvärda ur sjösäkerhetssynpunkt och kan yrkesfiskarna åsamkas i sin yrkesutöv- 17029: ha samma utrustning, men ger bättre möjlig- ning genom längdbestämmelserna för 17030: heter i manövrering och arbetslämplighet än farkoster enligt lagen om ändring av 17031: de längre båtarna i vissa fiskevatten. lagen angående omsättningsskatt, § 3 17032: Då prisbildningen för fiskebåtar som är un- punkt e? 17033: Helsingfors den 17 oktober 1980. 17034: 17035: Elisabeth Rehn 17036: 17037: 17038: 17039: 17040: 088001249Y 17041: 2 1980 vp. 17042: 17043: Kirjallinen kysymys n:o 501. Suomennos. 17044: 17045: 17046: 17047: 17048: Rehn: Liikevaihtoverolain 3 §:ne-kohdan aiheuttamista haitoista. 17049: 17050: 17051: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e he 11 e. 17052: 17053: Helsingissä lokakuun 28 päivänä 1977 liike- Kun niitä kalastusveneitä, joiden pituus on 17054: vaihtoverolain muuttamisesta annetun lain 3 alle 10 metriä, rasittaa liikevaihtovero, niin 17055: § :n e-kohdan mukaan vapautetaan vesialukset, hintaero muodostuu pienille veneille selvästi 17056: joiden pituus ylittää 10 metriä, liikevaihto- epäedulliseksi ja epäoikeudenmukaiseksi. 17057: verosta. Tämä ei kuitenkaan koske huvi- eikä Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär- 17058: urheiluveneitä. jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitän 17059: On osoittautunut, että tämä 10 metrin pi- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 17060: tuusraja on tuonut mukanaan epäkohtia am- vaksi seuraavan kysymyksen: 17061: mattikalastajien kannalta, jotka nykyajan tek- 17062: niikan avulla voivat käyttää aikaisempaa ly- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 17063: hyempiä aluksia. Nämä ovat samanarvoisia me- ryhtyä korjatakseen ne epäkohdat, joita 17064: riturvallisuusnäkökohdista katsottuna, ja niillä ammattikalastajille heidän harjoittaes- 17065: voi olla sama varustus, mutta ne antavat pa- saan ammattia aiheuttavat liikevaihto- 17066: remmat mahdollisuudet ohjauksessa ja ovat verolain muuttamisesta annetun lain 3 17067: työhön paremmin sopivia kuin pitemmät ve- § :n e-kohdan mukaiset alusten pituutta 17068: neet eräillä kalavesillä. koskevat säännökset? 17069: Helsingissä 17 päivänä lokakuuta 1980. 17070: 17071: Elisabeth Rehn 17072: :flf:o 501 3 17073: 17074: 17075: 17076: 17077: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 17078: 17079: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Tämän lainmuutoksen jälkeen on edelleenkin 17080: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, pääsääntönä, että alle 10 metrin pituisten vesi- 17081: olette 17 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- alusten myynti ja maahantuonti on verollista 17082: jeenne. ohella toimittanut valtioneuvoston asian- ja yli 10 metrin pituisten vesialusten myynti 17083: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja ja maahantuonti verotonta. Viimeksi mainittu- 17084: Rehnin näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyk- jen osalta on poikkeusasemaan kuitenkin ase- 17085: sestä n:o 501: tettu sellaiset yli 10 metrin pituiset vesialuk- 17086: set, jotka ovat rakenteeltaan pääasiallisesti 17087: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo huvi- tai urheilukäyttöön tarkoitettuja. Tällais- 17088: ryhtyä korjatakseen ne epäkohdat, joita ten vesialusten myynti ja maahantuonti on 17089: ammattikalastajille heidän harjoittaes- 1. 1. 197 4 lukien ollut verollista. 17090: saan ammattia aiheuttavat liikevaihto- Periaatteessa tulisi vain kauppamerenkul- 17091: verolain muuttamisesta annetun lain J kuun käytettävien alusten olla verottomia. Tä- 17092: § :n e-kohdan mukaiset alusten pituutta män mukaisesti tulisi verottomuuden alarajana 17093: koskevat säännökset? olla 19 rekisteritonnin nettovetoisuus, mikä on 17094: kauppamerenkulkuun käytettävien alusten pa- 17095: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kollisen rekisteröinnin alaraja. Näin määritel- 17096: vasti seuraavaa: tävien alusten verottomuus perustuu siihen nä- 17097: Kun nykyinen liikevaihtoverolaki (532/63) kökohtaan, että näitä aluksia voidaan käyttää 17098: tuli 1. 1. 1964 voimaan, säädettiin sen 3 §:n kansainvälisessäkin liikenteessä ja että ulko- 17099: 1 momentin e-kohdassa, että verotonta on sel- mailla sanotuttiaiset alukset ja niihin kohdis- 17100: laisten vesialusten myynti ja maahantuonti, joi- tuvat korjaustyöt ovat verottomia. Tämän 17101: den rungon suurin pituus on vähintään 10 vuoksi on sanottujen alusten kohdalla pakko 17102: metriä. Liikevaihtoverolakia koskevassa halli- poiketa liikevaihtoverolain muulta osin noudat- 17103: tuksen esityksessä oli ehdotettu, että verova- tamasta linjasta, jonka mukaan verotuksen tu- 17104: pauden olisi tullut koskea nettovetomäärältään lee kohdistua kaikkiin tavaroihin. Se seikka, 17105: vähintään 19 rekisteritonnin vesialuksia. Edus- että verottomuus laissa on määrätty riippu- 17106: kunta katsoi kuitenkin, että on tarkoituksen- maan nettovetoisuuden sijasta aluksen pituu- 17107: mukaisempaa määritellä verottomien vesialus- desta, johtuu siitä, että kaikilla kauppameren- 17108: ten raja niiden pituuden mukaan eikä netto- kulkuun käytettävillä aluksilla ei ole niitä tilo- 17109: vetoisuuden mukaan ja vahvisti puheena ole- ja, joiden perusteella nettovetoisuus määrätään. 17110: van lainkohdan edellä mainitussa muodossaan. Tällaisia aluksia ovat muun muassa jäänmur- 17111: Liikevaihtoverolain voimassaolon jatkamises- tajat, kalastusalukset, hioaajat ja pelastusaluk- 17112: ta 29. 12. 1967 annetulla lailla lisättiin lain set. 17113: 3 §:ään uusi 3 momentti, jolla verottorniin Alusten nykyisen verovapausrajan eli 10 met- 17114: vesialuksiin sekä tällaisista aluksista korjatta- rin alentaminen olisi ristiriidassa liikevaihtove- 17115: vaksi irrotettuihin esineisiin kohdistuvat työ- rolain muussa suhteessa noudattamasta päälin- 17116: suoritukset sekä työhön käytettyjen ja työn jasta, jonka mukaan verotuksen tulee kohdis- 17117: yhteydessä alukseen asennettujen tavaroiden tua kaikkiin tavaroihin. Näin ollen verovapau- 17118: luovutukset säädettiin verottomiksi. Mainittu den laajentamismahdollisuuteen on syytä suh- 17119: momentti lisättiin lakiin eduskunnan valtiova- tautua pidättyvästi. Varauksellinen suhtautumi- 17120: rainvaliokunnan mietinnössään tekemän ehdo- nen on paikallaan erityisesti sen vuoksi, että 17121: tuksen perusteella. ammattikalastukseen tarkoitettujen alle 10 met- 17122: Viimeksi on liikevaihtoverolakia vesialusten risten veneiden erottaminen rakenteeltaan muis- 17123: osalta muutettu 29. 12. 1973 annetulla lailla. ta veneistä olisi hankalaa ja niiden käyttötar- 17124: 4 1980 vp. 17125: 17126: koituksen seuraaminen mahdotonta. Muu- verotukselliset valvontavaikeudet ja muut seu- 17127: toinkaan ei vo1ta1s1 valvoa verotta han- rannaisvaikutukset. On syytä korostaa sitä, että 17128: kittujen alusten käyttötarkoituksen muutta- valvonnan suorittaminen nykyisellään, jolloin 17129: mista myöhemmin esimerkiksi huvi- tai ammattikalastajat eivät ole liikevaihtoverovel- 17130: urheilukäyttöön. Lopullisen kannan ottami- vollisia, on veneen oston tapahduttua käytän- 17131: nen kysymykseen, voidaanko verottomuu· nössä mahdotonta. Kalastuselinkeinoa tulisikin 17132: delle asetettua 10 metrin vähimmäispituut- tukea muita kuin verotuksellisia keinoja hy- 17133: ta pienentää, edellyttää siten, että ensin perus- väksi käyttäen. 17134: teellisesti selvitetään pienentämiseen liittyvät 17135: Helsingissä 25 päivänä .marraskuuta 1980. 17136: Ministeri Pirkko Työtäjärvi 17137: N:o 501 5 17138: 17139: 17140: 17141: 17142: T i 11 R i k s d a g ,e n s H e r r T a 1m a n. 17143: 17144: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen lagändring är huvudprincipen fortfarande den, 17145: anger har Ni, Herr Ta1man, med Eder skri- att skattepliktig är försäljning och import av 17146: ve1se av den 17 oktober 1980 till vederbö- vattenfarkoster kortare än 10 meter och skatte- 17147: rande med1em av statsrådet översänt avskrift fri är försäljning och import av vattenfarkos- 17148: av följande av riksdagsman Rehn ställda spörs- ter längre än 10 meter. Bland den senare ty· 17149: mål nr 501: pen av vattenfarkoster utgör dock över 10 17150: meter långa vattenfarkoster, som till konstruk- 17151: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- tionen huvudsakligen är avsedda för nöjes- ellet 17152: taga för att rätta till de olägenheter sportbruk, ett undantag. Försäljning och im- 17153: yrkesfiskarna åsamkas i sin yrkesutöv- port av dylika vattenfarkoster har varit skatte· 17154: ning genom längdbestämmelserna för belagd sedan den 1. 1. 1974. 17155: farkoster enligt lagen om ändring av I princip borde endast farkoster i handels- 17156: lagen angående omsättningsskatt, § 3 sjöfart vara skattefria. Enligt detta borde ned- 17157: punkt e? re gränsen för skattefrihet gå vid 19 register- 17158: tons nettodräktighet, vilket utgör den nedre 17159: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- gränsen för obligatorisk registrering av far- 17160: samt anföra följande: koster som nyttjas i handelssjöfart. Skattefri- 17161: Då den nuvarande lagen angående omsätt- het för på detta sätt definierade farkoster ba- 17162: ningsskatt (532/63) trädde i kraft 1.1. 1964 serar sig på synpunkten, att dessa farkoster 17163: stadgades i lagens 3 § 1 mom. e punkt, att kan användas i internationell trafik och att 17164: försä1jning och import av sådana vattenfar- även utomlands gäller skattefrihet för dylika 17165: koster på vilka skrovets största längd är minst farkoster och på dem utförda reparationer. På 17166: 10 meter, är skattefri. I regeringens propo- grund av detta är man i fråga om dessa far- 17167: sition till lag angående omsättningsskatt hade koster tvungen att avvika från den linje som 17168: man föreslagit att skattefriheten till sitt netto- lagen angående omsättningsskatt följer i öv- 17169: belopp borde ha gällt vattenfarkoster på minst rigt, dvs. att beskattningen skall omfatta allt 17170: 19 registerton. Riksdagen ansåg det dock vara gods. Det faktum, att lagen fastställer att skat· 17171: ändamålsenligare att fastställa gränserna för tefriheten skall vara beroende av farkostens 17172: skattefria vattenfarkoster enligt längd i stället längd i stäl1et för dess nettodräktighet, beror 17173: för nettodräktighet och stadfäste ifrågavarande på att alla fartyg som används i handelssjö- 17174: lagrum i ovannämnda form. fart inte har de utrymmen på basen av vi1ka 17175: Med lagen den 29 december 1967 om fort- nettodräktigheten fastställs. Dylika farkoster är 17176: satt giltighet för lagen angående omsättnings- bl.a. isbrytare, fiskefartyg, bogserbåtar och 17177: skatt fogades till lagens 3 § ett nytt 3 mom., räddningsfarkoster. 17178: i vilket stadgades att arbetsprestationer som En sänkning av den nuvarande gränsen för 17179: utförs på skattefria vattenfarkoster samt på skattefrihet för farkoster, dvs. 10 meter, skulle 17180: från dylik farkost för reparation lösgjorda före- strida mot den i övrigt följda huvudlinjen i 17181: mål samt överlåtelse av för arbetet använt lagen angående omsättningsskatt, dvs. enligt 17182: och vid arbetet på farkosten monterat gods vilken beskattningen skall gälla allt gods. Av 17183: är skattefria. Sagda moment fogades till lagen denna an1edning har man orsak att vara åter- 17184: på basen av det förslag som framförts i riks- hållsam beträffande möjligheten till utvidgad 17185: dagens finansutskotts betänkande. skattefrihet. En reserverad inställning är på 17186: Lagen angående omsättningsskatt har be- plats i synnerhet på grund av att det vore 17187: träffande vattenfarkoster senast ändrats genom svårt att i fråga om konstruktion särskilja un- 17188: lag av den 29 december 1973. Efter denna der 10 meter långa båtar avsedda för yrkes- 17189: 088001249Y 17190: 6 1980 vp. 17191: 17192: fiskare från andra båtar och omöjligt att över- reder de svårigheter som minskningen kom- 17193: vaka användningen av dem. Inte heller i öv- mer att medföra för beskattningskontrol- 17194: rigt kunde man övervaka huruvida farkoster len samt även övriga följdverkningar. Det 17195: som anskaffats skattefritt senare ändras för att är skäl att betona att det för närva- 17196: användas t.ex. för nöjes- eller sportbruk. Ett rande, då yrkesfiskarna inte är skyldig:-i 17197: slutligt ställningstagande i frågan huruvida att betala omsättningsskatt, i praktiken är 17198: man kan sänka den minimilängd på 10 omöjligt att utföra kontroll efter det att båten 17199: meter som är ett villkor för skattefrihet, för- inköpts. 17200: utsätter alltså att man först grundligt ut- 17201: Helsingfors den 25 november 1980. 17202: 17203: Minister Pirkko Työläjärvi 17204: 1980 vp. 17205: 17206: Skriftligt spörsmål nr 502. 17207: 17208: 17209: 17210: 17211: Häggblom: Om de åländska kommunernas skattekompensation. 17212: 17213: 17214: T i 11 R i k s d a g e n s He r r T a 1 m a n. 17215: 17216: Jag ställde den 19 juni 1979 ett skriftligt lindra detta missförhållande vore att i förskott 17217: spörsmål ( 104/79) till Regeringen rörande utbetala t.ex. 50 % av senaste års utbetalning, 17218: den sena utbetalningen av den s.k. sjömans- och att göra nödvändig slutreglering i det 17219: skattekompensationen tili de åländska kommu- skede å11sredovisningen inkommer .. 17220: nerna. Man ställer på Aland den frågan, hur det 17221: I ministerns svar konstaterades, att det är kommer sig, att trots att det nu finns utarbe- 17222: fråga om ett komplicerat för.farande att fram- tade arbetsrutiner för frågan, har ännu inte 17223: räkna de exakta heloppen och utbetala de- utbetalningen av 1978 års medel gjorts. 17224: samma. Samtidigt utlovades en snabbare hand- Med hänvisning till ovanstående ber under- 17225: läggning och utbetalning i framtiden. Första tecknad att i den ordning 37 § 1 mom. riks- 17226: gången kompensationen utbetalades var den 30 dagsordningen föreskriver till vederbörande 17227: juli 1979, rörande skatteåret 1977. Utbetal- medlem av statsrådet få ställa följande spörsmål: 17228: ningen för år 1978 har dook ännu ej gjorts, 17229: trots att det nu gått ett år och ett :k!vartal Vi1ka åtgärder ämnar Regeringen 17230: sedan senaste utJbetalning. På grund av denna vidtaga för att de åländska kommunerna 17231: omständighet förlorar de berörda kommunerna betydligt snabbare än för närvarande 17232: avsevärda belopp i räntemedel. Ett sätt att skall erhålla sina kompensationsmedel? 17233: Helsingfors den 22 oktober 1980. 17234: 17235: Gunnar Häggblom 17236: 17237: 17238: 17239: 17240: 0880012511 17241: 2 17242: 17243: Kirjallinen kysymys n:o 502. Suomennos. 17244: 17245: 17246: 17247: 17248: Häggblom: Ahvenanmaalaisten. kuntien verokompensaation suo- 17249: rittamisesta. 17250: 17251: 17252: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e. 17253: 17254: Tein 19 päivänä kesäkuuta 1979 hallituk~ vuoden maksuista sekä suorittaa välttämätön 17255: selle kirjallisen kysymyksen (104/79), joka loppujärjestely siinä vaiheessa kun vuositilitys 17256: koski Ahvenanmaan kuntien ns. merimie.svero- saapuu.. . . . 17257: kompensaation suorittamista. . . Ahvenanmaalla esitetään kysymys, miten on 17258: Ministerin vastauksessa todetaan, että kysy- mahdollista että, huolimatta. siitä että nyt· '()n 17259: myksessä on monimutkainen prosessi, kun jou- olemassa vakiintuneita työmuotoja tässä kysy- 17260: dutaan laskemaan täsmälliset määrät sekä mak- myksessä, vuoden 1978. varojen maksu ei ole 17261: samaan nama. Samanaikaisesti luvattiin no- vielä tapahtunut. · 17262: peampaa käsittelyä ja nopeampaa maksua tule- Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjärjes- 17263: vaisuudessa. Vuoden 1977 osalta maksettiin tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitän val- 17264: ensimmäinen kompensaatio kesäkuun 30 päi- tioneuvoston asianomaisen. jäsenen vastattavaksi 17265: vänä 1979. Vuoden 1978 osalta maksu ei ole seuraavan kysymyksen: , 17266: vielä tapahtunut huolimatta siitä, että viimei- 17267: sestä maksusta on kulunut vuosi ja 3 kuu- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 17268: kautta. Kysymyksessä olevat kunnat menettä- ryhtyä, jotta Ahvenanmaan kunnat ny- 17269: vät tämän vuoksi huomattavia summia korkoi- kyistä huomattavasti nopeammin saisi- 17270: na. Eräs keino lieventää tätä epäkohtaa olisi vat kompensaatiovaransa? 17271: maksaa etukäteen esimerkiksi 50 % viimeisen 17272: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1980. 17273: 17274: Gunnar Häggblom 17275: N:o 502 3 17276: 17277: 17278: 17279: 17280: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e he U e. 17281: 17282: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 mom.enti_ssa kitsee, että erityisiä selvityksiä· on ·teht~vä 17283: 111ainitq$sa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies; moleml}.lissa valtioissa, .rpi:lcii .taas j()l#aa erityi- 17284: olette 22 päivänä lokakuuta 1980. päivätyn kir- se!!n viranomaisten ··väliseen. Jdrjeenvaihto011· 17285: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- Tähän asti tällaiset erimielisyydet on voitu rat- 17286: omaiselle jäsenelle jäljenhöksen ed. Häggblomin kaista Ahvenanmaan kuntien eduksi, mikä lie- 17287: näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o nee korvannut sen haitan, joka on voinut syn- 17288: 502: tyä siitä, että korvausta ei ole voitu maksaa 17289: aikaisemmin. Mitä vuodelta 1978 maksetta- 17290: Mihin toimenpttetsun Hallitus aikoo vaan korvaukseeh tulee, on valtioneuvosto 6 17291: ryhtyä, jotta Ahvenanmaan kunnat ny- päivänä marraskuuta omalta osaltaan ·yahvista- 17292: kyistä. huomattavasti nopeammin saisi- nut korvausmäärän. Sen :jälkeen kun Ruotsin 17293: vat kompensaatiovaransa? hallitus on omalta osaltaan tehnyt vastaavan 17294: päätöksen ja maksanut Ruotsin osuuden tästä 17295: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- määrästä, maksetaan korvaus Ahvenanmaan 17296: taen seuraavaa: kunnille viivytyksettä. . 17297: Se ruotsalaisissa kauppa-aluksissa palvelevia Mitä sitten tulee mahdollisuuteen maksaa 17298: ahvenanmaalaisia merimiehiä koskeva kunnallis- ennakolta tietty osa kor,vausmäärästä .Ön todet- 17299: veron saamatta jäämisen korvaus, jota tarkoi- tava, että kysymyksessä oleva järjestelmä, jon- 17300: tetaan ed. Häggblomin kysymyksessä, perustuu ka mukaan korvausta veron saamatta jäämi" 17301: vuodelta 1977 olevaan Suomen ja Ruotsin väli- sestä mak1setaan Ahvenanmaan kunnille,, mer- 17302: seen sqpimukseen... Sopimuksessa edellytetään, kitsee poikkeamista tällaisista, nyt puheena ole; 17303: että molemmat hallitukset yhteisesti päättävät vaa veron saamatta jäämistä koskevista vakiin- 17304: korvausmäärästä vuodeksi kerrall~an. Tä~ä pää- tuneista periaatteista. Ennakkomaksun perus- 17305: töstä edeltää laaja valmistelutyö, Sen tähänasti- tetta ei tästä syystä näytä olevan olemassa. 17306: sen kokemuksen mukaan, minkä viranomaiset Tlillainen maksu aiheuttaisi lisäksi suhteetto~ 17307: sekä Suomessa että Ruotsissa ovat hankkineet, masti hallinnollista hankaluutta ja llsäkustan~ 17308: tämä valmistelutyö vaatii välttämättä suhteelli- nuksia siihen vähäiseen määrään nähden, josta 17309: sen pitkän ajan siihenkin nähden, että työ on · kysymys. . koska kowauksesta vastaavat 17310: tapahtuu kahdessa valtiossa. Ahvenanmaan Suomi ja Ruot~i yhteisesti, epnakkomaksukin 17311: kuntien kannalta on kuitenkin huomattava se edellyttää, että· Ruotsi osallistu~ maksuun yh~ä 17312: suurpiit;winen. pyöJ:i~tyssääntö, j(}ta ,s0velletaan suurella osalla. korvausosuudestaan. ·.~Lienee tus- 17313: korva;u,sli);äärää .vahv~~t~ttaessa; ·NW.kka, t;arkoi~ kin l<uiten,ka.an hmlt11vaa 1 . e.ttä . Ruotsi olisi 17314: tl!~sena. qn, että ,korv:wsta. periaatteefisa suori~ halukas omalta ·osahalla •. <,>ttamaa~ käytt9öl'l 17315: tetaan D;Iäärä, joka,, ·vas~aa kJinl)allisv~rQn saa: enna.kk9J:naksl!järjesJ~lnt1ifl· :. ~ellä esitetyl'l pe;- 17316: mlltta dä~istä, ·· pyöJ;:i~tys ; tehdään: a\~a .>ylös- J:USt~ell.~ ~va!tiov~.~iqministeric;> , ei ~~~so .. :vq~· 17317: päin lähimpään 100 000 markan.,määrä1m.· Jos yans,a , pu~ltaa :tällais~a j~j~~t<?hnää : S~ol!l~P-7 17318: Suomen ja Ruotsin viranomaisten välillä esiin- ka~Jl qsalt;:l .. · · . 17319: tyy eri käsit}'lksiä korvausperusteista, tämä mer- 17320: Helsingissä 25 päivänä marraskuuta 1980. 17321: 17322: Ministeri Pirkko Työtäjärvi 17323: 4 1980 vp. 17324: 17325: 17326: 17327: 17328: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 17329: 17330: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen detta förhållande att särskilda utredningar mås- 17331: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- te göras i båda staterna med särskild skriftväx- 17332: velse av den 22 oktober 1980 tili vederbö- ling mellan myndigheterna som följd. Hittills 17333: rande medlem av statsrådet översänt avskrift har dessa meningsskiljaktigheter kunnat lösas 17334: av .fö1jande av riksdagsman Häggblom ställda tili fövmån för de åländska kommunerna, vilket 17335: skriftliga spörsmål nr 502: torde ha uppvägt den olägenhet som kan ha 17336: uppkommit på grund av att utbetalningen av 17337: Vilka åtgärder ämnar Regeringen ersättning inte kunnat ske tidigare. V ad be- 17338: vidtaga för att de åländska kommunerna träffar ersättningen för år 1978, har stats- 17339: betydligt snabbare än för närvarande rådet den 6 november för sin del fastställt 17340: skall erhålla sina kompensationsmedel? ersättningsbeloppet. Sedan svenska regeringen 17341: för sin del har gjort motsvarande beslut och 17342: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- betalat Sveriges andel av beloppet, kommer 17343: samt anföra följande: utbetalningen av ersättning tili de åländska 17344: Den ersättning för bortfall av kommunal- kommunerna att ske utan dröjsmål. 17345: skatt i fråga om åländska sjömän med anställ- Vad sedan beträffar möjligheten att betala 17346: ning ombord på svenska handelsfartyg som ut viss del av ersättningsbeloppet i förskott 17347: avses i dksdagsman Häggbloms spörsmål grun- bör konstateras att ifrågavarande system med 17348: dar sig ·på ett avtal mellan Finland och Sve- ersättning för bortfall av skatt till de åländska 17349: rige från år 1977. Avtalet förutsätter att de kommunerna innelbär avsteg från vedertagna 17350: båda regeringarna gemensamt besluter om principer i fråga om skattebortfall av det 17351: ersättningsbeloppet för ett år i sänder. Detta slag som det här gäller. Grund för förskotts- 17352: beslut föregås av ett omfattande berednings- utbetalning synes därför inte föreligga. Sådan 17353: arbete. Enligt den erfarenhet som myndig- betalning skulle dessutom medföra oproportio- 17354: heterna i håde Finland och Sverige hittills nerlig administrativ omgång och merkostnader 17355: kunnat inhämta kräver detta beredningsar:bete i jämförelse med de ringa belopp som det 17356: nödvändigtvis en tämligen lång tid också med rör sig om. Efte11som ersättningen skall bäras 17357: hänsyn tili att arbetet sker i två stater. Från av Finland och Sverige gemensamt, förutsätter 17358: de åländska kommunernas synpunkt är dock även förskottsu~betalning att Sverige deltar i 17359: att mäl'ka den generösa avrundningsregel som betalningen med lika stor del av sin ersätt- 17360: tillämpas när e11sättningsbeloppet fastställs. ningsandel. · Det torde emellertid vara föga 17361: Även om ersättningen i princip avses utgå med troligt att Sverige skulle vara villig att för 17362: belopp som svarar mot bortfallet av kommunal- sin del införa ett systeni med förskottsutbetal- 17363: -skatt, sker alltid. avrundning tili närmast högre nihg. På grund av vad ovan anförts ahser sig 17364: 100 OOO,~tal . mark. Om olika meningar upp- finansministeriet inte heller för finsk del kunna 17365: kommer mel.lan de finska och de svenska myn- förorda ett sådant system. 17366: digheterna om ersättningsgrunderna, innebär 17367: Helsingfors den 25 november 1980. 17368: 17369: Minister Pirkko Työläjärvi 17370: 1980 vp. 17371: 17372: Kirjallinen kysymys n:o 503. 17373: 17374: 17375: 17376: 17377: Kauppi ym.: Hautausavustuksen myöntämisestä kansaneläkelain 17378: piiriin kuuluneen vainajan jälkeenjääneille omaisille. 17379: 17380: 17381: 17382: Eduskunnan H.erra Puhemiehelle. 17383: 17384: Kansaneläkelain 33 §:n 1 momentin mukaan pieniä lapsia, joten toisep puolison kuolem:aUa 17385: hautausapua · suoritetaan kuolleen vakuutetun ja sitä seuraavilla toimenpiteHlä on "perheen 17386: puolisolle, tai mi:käli puolisot mm~ asumuseron taloudellista asemaa huomattavasti heikentävä 17387: vuok;si asuivat erillään, hänen . kuo~inpesäHeen. vaikutus. Mielest~m,me orlkin jo .periaatteelli- 17388: Hautausavun suorittaminen ·edellyttää kuiten- s.esti epäoike1.1denmukaista, ett.ä juuri edellä 17389: kin, ettei vakuutettu ennen kuolem!lansa ollut mainituissa, avustusta kipeimmin kaipaavissa 17390: kansaneläkelain mukaisella vao:huus-; työkyvyt- tapauksissa se kokonaan evätään, 17391: tömyys. tai työttömyyseläkkeellä. Hautausavus~ .Koska tällaiselle. la1nsäädännölle • ci mieles- 17392: tusta suoritetaan säännöksen 2 monicmtin mu- tämme löydy perusteit~, . ·kansaneiäkelain 3 3 17393: kaan myös sill<>in, kun· eläkkeefisaaja kuolee, §:ää olisi muutettava siten, että kansaneläke- 17394: ennen kuin hänen eläkkeensä .· perusosa on lain piiriin kuutuvaJ:l vakuutetun kuohua bau- 17395: erääntynyt maksettavaksi kuolemaa edeltäneen tausavustus maksettaisiin kaiki!Jsa ·tapauksissa 17396: vuoden pituiselta ajalta. Tällöin hau~.ausavuJ:?, täysimääräis·enä va:kuutetun jälkeenjääneille 17397: määrää vähennetään· yhdellä kahden:nellatoista- omaisille. 17398: osalla kultakin kuukaudelta, jolta eläke on Edellä·. esittämämme perusteella ja viitaten 17399: erääntynyt maksettavaksi. valtiopäiväjärjesty~sen 37 §:n_ 1 motnertt~iin 17400: Kun muiden eläkejärjestelmien mukaan mak- esitämme. valtioneuvoston asianotnaisefi. jäsenen 17401: setaan usein vaifiajan omaisten kannalta jok- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: · 17402: seenkin tyydyttävä hautausapu, jäävät sen si~ 17403: jaan pelkästään kans·aneläkettä nauttineiden Aikooko Hallitus ryhtyä. toimenpitei· 17404: vain#en omaiset useimmissa tapauksissa täy- siin kansaneläkelain 33 §:n nmuttami- 17405: .sin ilman kyseisehlaista avustusta. Tällaisia .· seksi siten, että kansaneläkelain pii,tiin 17406: tapauksia on käytännössä .paljon: . ~arsin ·usein kuuluvan vakuutettlh kuoltua hautaus- 17407: esimerkiksi nuori, vakavaa sairautta· pitkään avustus makSettaisiin kaikissa tapauksis- 17408: sairastanut henMlö on työkyvyttömyyseläkkeel- sa täysitnäätäisenä vakuutetuh jälkeen- 17409: lä useita vuosia ennen kuolemaansa. Näillä jääne~e OQ1ail>ille? 17410: eläk:keensaajilla on myös usein nuori perhe ja 17411: Helsingissä· ·24 päivänä [okakuuta 1980. 17412: 17413: Eeva Kauppi Boris Renlund Risto Tuom1nen 17414: Lea Sutinen Erkki Pystynen Olli Helminen 17415: Pentti Poutanen Ben Zyskowicz Jermu Laine 17416: Lauri Impiö Helena Pesola Vappu Säilynoja 17417: Pekka Jokinen Timo Ihamäki Arvo K;emppainen 17418: Anneli Kivitie Matti Puhakka Väinö Raudaskoski 17419: Antero Juntumaa Juhani Raudasoja Ulla Järvilehto 17420: Impi Muroma Tarja Halonen 17421: 088001293C 17422: 2 1980 vp. 17423: 17424: 17425: 17426: 17427: E d u s kun n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e. 17428: 17429: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa leistä. Vakuutusmaksupalautusjärjestelmän ti- 17430: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, lalle tuli hautausavustus. Sen saamista rajoi- 17431: olette 24 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- tettiin samaan tapaan kuin vakuutusmaksupa- 17432: jeenDJe dhella toimittanut valtioneuvoston asian- ~autusjärjestelmässäkin. Voimassa olevan lain 17433: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja mukaan hautausavustus maksetaan täysimää- 17434: Eeva Kaupin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta räisenä silloin, kun vakuutettu ei kuolLessaan 17435: kysymyksestä n:o 503: saanut vanhuus-, työkyvyttömyys- tai työttö- 17436: myyseläkettä. 17437: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- Haut.ausavustusta suoritetaan vähennettynä, 17438: siin kansaneläkeltain 33 §:n muuttami- jos eläkkeensaaja kuolee ennen kuin eläkkeen 17439: seksi: siten, että kansaneläkelain piiriin perusosa on erääntynyt maksettavaksi kuole- 17440: kuuluvan vakuutetun kuoltua hautaus- maa välittömästi edeltäneeltä vuoden pituiselta 17441: avustus maksettaisiin kaikissa tapauksis- ajalta. Jos eläkkeen perusosa on erääntynyt 17442: sa täysimääräisenä vakuutetun jä1keen- maksettavaksi yli vuoden ajalta, ei hautausavus- 17443: jääneille oma1sille? tusta makseta lainkaan. · 17444: Kansaneläkejärjestelmän kokonaisuudistusta 17445: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- koskevassa suunnite1mas·sa hautausavustus on 17446: vasti· seuraavaa: ehdotettu säillytettäväiksi nyky~seNään. Uudis~ 17447: Vuoden 19 37 kansaneläkelaki sisälsi niin tuksen kustannuksetkin on mitoitettu t,älJ:ä pe- 17448: sanotun vakuutusmaksujen palautusjärjestel- rusteella. Etuuden maksamisesta kaikkien va- 17449: män. Sen mukaan vakuutetun kuoltua osa hä- kuutettujen jälkeen aiheutuisi: vuotuisina Jisä- 17450: nen maksamistaan kansaneläkemaksuista pa- kustannuksina noin 77 Mmk. Koska tämän 17451: lautettiin omaisme. Jos voakuutettu kuoli ennen suuruiset :lisäkustannukset vaiikeuttaisivat kan- 17452: kuin oli kulunut vuosi eläkkeen myöntämisestä, saneläkeuudistuksen suunniteltua toteutusta, ei 17453: maksettiin palautuksena vain puoll'!t hänen jäl- kysymyksessä esiintuotuun ehdotukseen ole 17454: keensä suoritettavasta osuudesta. Jos hän oli mahd()}iliisuuksi:a. Hautausavustusjärjestelmää 17455: saanut eläkettä vuotta kauemmin, ei lainkaan kokona~suudessaan on pidettävä toimeentulo- 17456: palautusta suoritettu. järjeste1mäfle vieraana etuutena, jonka laajen- 17457: Vuonna 1957 voimaan tulleessa kansaneläke- tamsta ei esitetyl!läikään perusteeLla voida pitää 17458: laissa luovuttiin yksilöllisistä vakuutusmaksuti- aiheellisena. 17459: Hdsingiss'ä 25 päivänä marraskuuta 1980. 17460: 17461: Ministeri Katri-Helena Eskelinen 17462: N:o 503 3 17463: 17464: 17465: 17466: 17467: T i 11 R i k s d a g en s He r r Ta 1m a n. 17468: 17469: I det syfte 37 § 1 mom. dksdagsordningen konton. I stället för återbetalning av försäk- 17470: anger har Ni, Herr Talrnan, med Eder skrivelse ringspremier infördes begravningsbidrag. Erhål- 17471: av d:en 24 oktober 1980 tili vederbörande [andet av detta bidrag begränsades på samma 17472: medlem av statsrådet översänt avsikr:Lft av föl- sätt som vid återbet~lningen av försakrings- 17473: jande av riksdagsman Eeva Kauppi m. fl. un- premier. Enligt gäilande lag utgår begravnings- 17474: derteclmade spörsmål nr 503: bidraget med fuFh belopp när den försäkrade 17475: inte vid sin död åtnjöt ålderdoms-, invruliditets- 17476: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för elJer arbetslöshetspension. 17477: att ändr·a 32 § fdlikpensionslagen så, Begravningsbidrag erläggs tili reducerat be- 17478: att begravningsbidrag ·efter avliden per- 1opp om pensionstagaren avlider innan grund- 17479: ~son, som varit försä:krad enligt folk- delen av hans pension förMlit ti:H betalning 17480: pensions~agen i samtliga fall skulle utgå för den tid av ett år, som närmast föregått 17481: med fuHt belopp till den försäkrades dödsfalliet. Om grunddelen av pensionen för- 17482: efterlämnade an:höriga? faHit tiLI betalning för en tid a~ över ett år, 17483: erläggs inte begravningsbidraget. 17484: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- I planen angående om tota!lrevidering av 17485: samt anföra följande: folikpensionssystemet föreslås, att begravnings- 17486: I 1937 års folkpensions:lag ingick stadgan- bidraget bibehåHs vid det nuvarande. På basen 17487: den om återbetalning a~ försäkringspremier. av detta har man dimensionerat även kostna- 17488: Ernigt detta system återbetalades en del av derna för reformen. Utbetalningen av förmån 17489: de fo1kpensionspremier som den försäkrade er- efter samtliga försä:krade skulile årJiigen med- 17490: lagt, efter hans dod tili hans anhöriga. Om den föra ca 77 mi'li. mk i tilläggskostnader. Då till- 17491: försäkrade avled innan ett år förflutit från läggskostnader av denna storleksordning skuHe 17492: det pensionen beviljades honom, återbetaiades försvåra folkpensions.reformens planenliga ge- 17493: doek inte mera än hälften av det belopp som nomförande, finns det inga möjligheter att 17494: skulle utbetalas efter honom. Om han erhåHit beakta det förslag som framförts i spörsmå!let. 17495: pension i över ett år skedde ingen återbetal- Begravningsbidraget bör i sin helhet anses vara 17496: ning. en för utkomstsystemet främmande förmån, 17497: I folkpensionsJagen, som trädde i kraft år vars utvidgande inte ens på den grund som 17498: 1957, avstod man från persorniga premie- framförts ikan anses befogad. 17499: Helsingfors den 25 november 1980. 17500: 17501: 17502: Minister Katri-Helena Eskelinen 17503: 1980 vp. 17504: 17505: Kirjallinen kysymys n:o 504. 17506: 17507: 17508: 17509: 17510: Tennilä: Työttömyyspäivärahan saannin turvaamisesta Kemin 17511: naisten työtuvalta vuosittain irtisanottaville työntekijöille. 17512: 17513: 17514: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 17515: 17516: Kemissä toimii valtion tuella naist'en työtupa, Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen· 37 17517: joka on toiminnassa 11 kuukautta vuodessa. § :n 1 momenttiin viitaten esitänkin valtioneu- 17518: Kesäkuun lopussa kaikki työntekijät irtisano- voston asianomaisen jäsenen vastattavaksi ky- 17519: taan. Kuitenkaan työttömyyspäivärahaa ei mak- symyksen: 17520: seta niille irtisanotuille, jotka palkataan uudes- 17521: taan elokuun alusta lähden. He ovat kuukau- Mihin toimenpttetsnn Hallitus aikoo 17522: den työttömänä, mutta eivät saa päivärahaa. ryhtyä turvatakseen työttömyyspäivära- 17523: Tämä on selvä vääryys, sillä vuosittain irtisa- han srumnin kaikille K!emin naisten työ- 17524: notravat työntekijät eivät saavuta pysyville tuvalta vuosittain irtisanottaviHe työn- 17525: työntekijöille kuuluvia etuja. tekijöilre? 17526: Helsingissä 24 päivänä <lokakuuta 1980. 17527: 17528: Esko-Juhani Tennilä 17529: 17530: 17531: 17532: 17533: 088001291A 17534: 2 1980 vp. 17535: 17536: 17537: 17538: 17539: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e. 17540: 17541: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ja 1980 toimintaa on ollut 11 kuukauden 17542: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, aikana vuosittain. 17543: olette 24 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn Vuoden 1980 aikana on työtuvassa työllis- 17544: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tetty 35 henkilöä, joista 10 henkilöä on elo- 17545: asianomaiselle jäsenelie jäljennöksen kansan- kuun alusta luk~en vaihtunut. Heidän osaltaan 17546: edustaja Esko-Juhani Tennilän näin kuuluvasta on kassa-avustus maksettu taannehtivasti hei- 17547: kirjallisesta kysymyksestä n:o 504: näkuulta. 17548: Sosiaali- ja terveysministeriön työttömyys- 17549: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kassa-avustuksista antamien, voimassa olevien 17550: ryhtyä turvatakseen työttömyyspäivära- ohjeiden mukaan työttömyyskassan päiväavus- 17551: han saannin kaikHle Kemin naisten työ- tusten maksamisessa on irtisanottujen osalta 17552: tuvalta vuosittain irtisanottaville työn- työsuhteen uudelLeen jatkuessa otettava vuosi- 17553: tekijöilLe? lomakorvauspäivät huomioon vähentävänä teki- 17554: jänä. Kyseisen ohjeen soveltamisesta on sosiaa- 17555: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- li- ja terveysministeriö käynnistänyt neuvottelut 17556: tavasti seuraavaa: Kunnallisten työntekijäin ja viranhaltijain lii- 17557: Naisten työtupatoimintaa on Kemin kau- ton (KTV ry.) ja sosiaali- ja terveysministe- 17558: pungissa yHäpidetty työvoimaministeriön tuen riön vakuutusosaston kesken. 17559: turvin vi1me vuosina siten, että vuosina 1979 17560: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1980. 17561: 17562: 17563: Sosiaalic ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä 17564: N:o 504 3 17565: 17566: 17567: 17568: 17569: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 17570: 17571: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Under år 1980 har i arbetsstugan sysselsatts 17572: tnger ha NI, Herr Talman, med Eder sikrivelse 35 personer, av vHka 10 byttes ut från och 17573: tv den 24 oktober 1980 tihl vederbörande med början av augus.ti. 1 fråga om dem har 17574: nedlem av statsrådet översänt avsikrift av föl- kassaunderstöd utbetalats retroaktivt för juli. 17575: ande av riksdagSililan ESiko-Juhani TennHä EnJ!Lgt social- och hälsovårdsm:inisteriets gäl- 17576: mdertecknade spörsmå~ nr 504: lande anvisningar för utbetalning av arbetslös- 17577: hetskassaunderstöd bör, i fråga om utbetal- 17578: ViJ&a åtgärder ämnar Regedngen vid- ningen av arbetslöshetskassans dagunderstöd, 17579: ta i s.yfte att trygga erhaNandet av för de uppsagdas vidkommande beaktas semes- 17580: arbetslöshetsdagpenning för aHa arbets- terersättningsdagarna såsom reducerande faktor 17581: tagare som år:ligen sägs upp vid arbets- då arbetsförhållandet ånyo fortgår. Angående 17582: stugan för ikvinnor i Kemi? tillämpningen av den ifrågavarande anvisningen 17583: har social- och hälsovårdsministeriet igångsatt 17584: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- förhandlingar mellan Kommunala arbetarnas 17585: ,a:mt anföra följande: och tjänsteinnehavarnas förbund (KAT rf.) 17586: Verksamheten med en arbetsstuga för kvin- och social- och hälsovårdsministeriets försäk- 17587: lOt har i Kemi stad under de senaste åren ringsavdelning. 17588: tpprätthållits med arbetskraftsministeriets stöd 17589: å, att verksamhet åren 1979 och 1980 har 17590: örekommit under 11 månader av året. 17591: Helsingfors den 26 november 1980. 17592: 17593: 17594: Sodat- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä 17595: 1980 vp. 17596: 17597: Skriftligt spörsmål nr 505. 17598: 17599: 17600: 17601: 17602: Bärlund m. fl.: Om flera gratis permissionsresor för beväringar 17603: som tjänstgör i Dragsvik. 17604: 17605: 17606: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 17607: 17608: Beväringstiden är ofta en ekonomiskt och således själv betalat för 10 resor. Med ett 17609: socialt svår tid ·för den manliga ungdomen. genomsnittspris av 92 mk har beväringarna 17610: Inkomsterna är nästan obefåntliga och många alltså betalat 920 mk för permissionsresor. 17611: beväringar har skulder efter b1and annat stora Därtill kommer ännu utgifter för mat under 17612: studielån. Mot den bakgrunden borde staten den långa ·restiden. 17613: söka alla tillgängliga möjligheter att lätta bör- Att observera är att en del beväringar ålker 17614: dan för beväringarna. En sådan punkt där in· tåg på sina permissioner, speciellt de som åker 17615: sat'g,erna hittills varit helt otillräckliga gäller till trakter norr om Vasa samt de som börjar 17616: kostnaderna för permissionstransporterna. I Ös· sin permission mitt i veckan. En tågbiljett 17617: terbotten, men också i andra delar av rekry· Ekenäs-Vasa-Ekenäs kostar för tillfället 17618: terJngsområdet för Ny1ands Brigad, har man 58,50 mk för beväringar. Resetiden med tåg 17619: under den senaste tiden krävt förbättringar för varar 8 timmar medan bussresan tar 6 tim· 17620: beväringarnas möjligheter att ekonomiskt klara mar i anspråk. 17621: av transportkostnaderna. Vi är metvetna om att ovannämnda problem 17622: Totala antalet beväringar i Nylands Brigad inte gäller enbart de finlandssvenska beväring- 17623: är efter att kontingent III/80 ryckt in ca arna, utan har allmän bärvidd. På finlands- 17624: 1 150. Av dessa är ca 400 bosatta i Östet· svenskt håll är problemet dock tillspetsat av 17625: botten. den orsaken att exempelvis beväringarna i Ös· 17626: Permissionsbussen, som varje veckoslut kör terbotten inte i praktiken har något annat 17627: Dragsvik-Österbotten-Dragsvik, har under värnpliktsalternativ än Dragsvik i Ekenäs. Från 17628: 1. 9.-5. 10. 1980 [. medeltal utnyttjats av 55 finlandssvensk synpunkt finns det nämligen 17629: beväringar. Ca 20 beväringar har använt egen inte resurser att splittra upp ·beväringsutbild- 17630: bil för permissionsresorna. Under denna tid ningen i två delar, en sydfinländsk och en Ös· 17631: har dock totala antalet beväringar varit lägre terbottnisk. 17632: än i genomsnitt för året på grund av att hem· Som en ytterligare motivering tiJI kravet på 17633: förlovningar infallit under den aktuella tiden. brådska:nde åtgärder i ärendet kan nämnas be- 17634: Dessutom anlitar många beväningar bussen en· hovet av 'en faktisk uppslutning kring de en· 17635: dast under vintern då de lämnar 1sin egen bil heter som har karaktären av gemensamma in· 17636: hemma. Enligt tidigare uppgifter har ca 80 stanser för hela det svensk- och tvåspråkiga 17637: beväringar per veckoslut anlitat bussen under området i Finland. Hall inte de svenska be- 17638: vintern. väringsresorna kan subventioneras klart kraf. 17639: Beväringarna har rätt tili 8 gratisresor om tigare än vad nu är fal1et går det knappast 17640: de avtjänar värnplikten 8 månader och 10 te· att få :tili stånd en total uppslutning kring 17641: sor om de avtjänar 11 månader. En bussre· Nylands Brigad från Österbottnisk sida. I det 17642: sa Dragsvj.k-Vasa tur-retur kostar för tili· hänseendet är det här frågan om ett intresse 17643: fället 92 mk. för al1a finlandssvenska regioner. 17644: En snabbkontroll - utförd av studieom· Med hänvisning till ovan Mgda och 37 § 17645: budsmannen för beväringarna - bland bevä· 1 mom. riksdagsordningen förelägger under- 17646: ringar från kontingent I/80 vilka avtjänat 8 tecknade följande spörsmål · att besvaras av 17647: månader och som är hemma från Vasa-trak· vederbörande medlem av statsrådet: 17648: ten visar att de åkt hem i medeltal 18 gånger 17649: 0880012566 17650: 2 1980 vp. 17651: 17652: Är Reger:ingen medvden om att sär- avser Regeringen i ·så .fall att vidta 17653: skilt de österbottniska beväringarna vid åtgärder för att kraftigt öka .antalet 17654: Nylands Brigad i Ekenäs oskäligt be- gratis permissionsresor för dessa bevä- 17655: tungas av kostnaderna .för permissions- ringar? 17656: ·resor, och 17657: Helsingfors den 24 oktober 1980. 17658: 17659: Kaj Bärlund Jacob Söderman Bror LiUqvist 17660: N:o 505 3 17661: 17662: Kirjallinen kysymys n:o 505. Suomennos. 17663: 17664: 17665: 17666: 17667: Bärlund ym.: Dragsvikissa palvelevien varusmiesten ilmaisten 17668: lomamatkojen lisäämisestä. 17669: 17670: 17671: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 17672: 17673: Varusmiesaika on usein taloudellisesti ja so- kautta ja jotka ovat kotoisin Vaasan seudulta, 17674: siaalisesti vaikeata aikaa miespuoliselle nuori- osa1ttaa, että he ovat ajaneet kotiin keskimää- 17675: sol1e. Tulot ovat melkein olemattomat ja mo- rin 18 kertaa ja siten maksaneet itse 10 mat- 17676: nilla varusmiehillä on mm. suuria opintolai- kasta. Keskimääräishinnan ollessa 92 markkaa 17677: noja. Tätä taustaa vasten valtion tulisi kaikin varusmiehet ovat siten maksaneet 920 mark- 17678: käytettävissä olevin keinoin pyrkiä helpotta- kaa lomamatkoista. Lisäksi tulevat vielä ruo- 17679: maan varusmiesten taakkaa. Eräs tällainen koh- kamenot pitkän matkan aikana. 17680: ta, jossa panokset tähän safrkka ovat olleet On lisähi huomattava, että osa varusmiehis- 17681: täysin riittämättömät, ovat lomakuljetusten tä käyttää junaa lomiensa aikana, erityisesti 17682: kustannuks,et. Sekä Pohjanmaalla että Uuden- jos he matkustavat paikkakunnille, jotka si- 17683: maan prikaat1n muilla värväysalueilla on viime jaitsevat Vaasan pohjoispuolella. Lisäksi junaa 17684: aikoina vaadittu parannuksia varusmiesten mah- ovat käyttäneet ne varusmiehet, jotka aloitta- 17685: dollisuuksiin selvitä taloudellisesti kuljetuskus- vat lomansa keskellä viikkoa. Varusmiehen ju- 17686: tannuksista. nalippu matkalla Tammisaari-Vaasa-Tammi- 17687: Uudenmaan prikaatin varusmiesten määrä on, saari maksaa tällä hetkellä 58,50 mk. Junalla 17688: sen jälkeen kun palvelukseenastumisryhmä matkustamiseen kuluu 8 tuntia, linja-automat- 17689: III/80 on astunut palvelukseen, noin 1 150. kaan 6 tuntia. 17690: Näistä noin 400 asuu Pohjanmaalla. Olemme tietoisia siitä, että ylempänä mai- 17691: Lomabussia, joka ajaa jokaisena viikonlop- nittu ongelma ei koske vain suomenruotsalaisia 17692: puna Dragsvikista Pohjanmaalle ja takaisin, on varusmiehiä, vaan että se on yleinen ongelma. 17693: syyskuun 1 päivän ja lokakuun 5 päivän 1980 Suomenruotsalaisella taholla ongelma on kui- 17694: välisenä aikana käyttänyt keskimäärin 55 va- tenkin kärjistynyt sen johdosta, että Pohjan- 17695: rusmiestä. Noin 20 % varusmiehistä on käyt- maalta kotoisin olevilla varusmiehillä ei käy- 17696: tänyt omaa autoa lomamatkoihin. Tänä aikana tännössä ole mitään muita asevelvollisuusvaih- 17697: on kuitenkin varusmiesten kokonaismäärä ollut toehtoja kuin Dragsvik Tammisaaressa. Suo- 17698: pienempi kuin keskimäärin vuodessa sen joh- menruotsalaisesta näkökulmasta katsottuna ei 17699: dosta, että kysymyksessä olevana aikana on nimittäin ole resursseja hajoittaa varusmieskou- 17700: tapahtunut kotiutuksia. Lisäksi monet varus- lutusta kahteen ryhmään, yhteen eteläsuomalai- 17701: miehet käyttävät linja-autoa vain talvella, jol- seen ja yhteen pohjanmaalaiseen. 17702: loin he jättävät oman autonsa kotiin. Aikai- Eräänä lisäperusteena k1ireellisiä toimenpitei- 17703: sempien tietojen mukaan noin 80 varusmiestä tä asiassa koskevalle vaatimukselle voidaan 17704: on viikonloppuina käyttänyt talvella linja-autoa. mainita tarve todellisesta tuesta niille yksiköil- 17705: Varusmiehillä on oikeus 8 ilmaiseen mat- le, joilla on Suomen koko ruotsin- ja kaksi- 17706: kaan, jos heidän palvelusaikansa on 8 kuu- kielisen alueen yhteisten instanssien Juonne. 17707: kautta, ja 10 matkaan, jos heidän palvelus- Mikäli ruotsinkielisten varusmiesmatkoja ei voi- 17708: aikansa on 11 kuukautta. Edestakainen linja- da subv,entoida selvästi voimakkaammin kuin 17709: automatka Dragsv,ikista Vaasaan maksaa tällä mitä nyt on tehty, voidaan tuskin saada täy- 17710: hetkellä 92 mk. dellistä tukea Uudenmaan prikaatille pohjan- 17711: Pikakontrolli, jonka on suorittanut varus- maalaisten taholta. Tässä suhteessa on kysy- 17712: miesten opintoasiamies niiden varusmiesten kes- mys yhteisistä intresseistä kaikille suomen- 17713: kuudessa, jotka kuuluvat palvelukseenastumis- ruotsalaisille alueille. 17714: ryhmään I/80 ja joiden palvelusaika on 8 kuu- 17715: 4 1980 vp. 17716: 17717: Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär- sa sijaitsevan Uudenmaan prikaatin Poh- 17718: jest)"ksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitäm- janmaalta kotoisin olevia varusmiehiä, 17719: me valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas- ja 17720: tattavaksi seuraavan kysymyksen: aikooko Hallitus siinä tapauksessa 17721: ryhtyä toimenpiteisi1n lisätäkseen voi- 17722: Onko Hallitus tietoinen siitä, että makkaasti näiden varusmiesten ilmaisia 17723: lomamatkojen kustannukset rasittavat lomamatkoja? 17724: kohtuuttomasti erityisesti Tammisaares- 17725: Helsingissä 24 päivänä lokakuuta 1980. 17726: 17727: Kaj Bärlund Jacob Söderman Bror LiUqvist 17728: N:o 505 5 17729: 17730: 17731: 17732: 17733: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 17734: 17735: Vainiopäiväjärjestyksen 3 7 § :n 1 momen- säksi oikeus saada 50 % :n alennuksella mat- 17736: tissa mainitussa tarkoitubessa Te, Herra Pu- kalippuja sekä juna- että linja-autoliikenteessä 17737: hemies, o1eue 24 päivänä lokakuuta 1980 päi- ja 25 % :n alennuksella lippuja kotimaan len- 17738: vä tyn kirjeenne n: o 17 4 7 ohella toimittanut toliikenteessä. 17739: valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- Koska ilmaismatkoihin ei ole saatu lisää va- 17740: vaksi jäljennöksen kansanedustaja Kaj Bärlun- roja, puolustushallinnon piirissä on lomajärjes- 17741: din ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyk- telyin pyritty tehostamaan ilmaismatkojen käyt- 17742: sestä n:o 505: töä mm. lomia keskittämällä. 17743: Dragsvihs·sa palvelevien varusmiest,en loma- 17744: Onko Hallitus tietoinen suta, että matkojen osalta on todettava, että Uudenmaan 17745: lomamatkojen kustannukset rasittavat prikaatin nykyisistä 1 150 varusmiehestä 484 17746: kohtuuttomasti etityis,esti Tammisaares- asuu Pohjanmaalla. Näiden varusmiesten loma- 17747: sa sijaitsevan Uudenmaan prikaatin Poh- matka on varsin pitkä ja aikaavievä. On kui- 17748: janmaalta kotoisin olevia varusmiehiä, tenkin todettava, että vastaavia ja jopa vai- 17749: ja keampiakin lomamatkaongelmia esiintyy myös 17750: aikooko Hallitus siinä tapauksessa muualla palvelevien varusmiesten keskuudessa. 17751: ryhtyä toimenpiteisiin lisätäl<iseen voi- Näin esimerkiksi Pohjois-Suomessa, Rovanie- 17752: makkaasti näiden varusmiesten ilmaisia mellä ja Sodankylässä, m1ssä pitkät matkat 17753: lomamatkoja? ja usein vaikeasti sovitettavat jatkoyhteydet 17754: haittaavat lomamatkoja. Eräissä erikoisjouk- 17755: Vastauksena kysymykseen esitän kunnio1tta- ko-osastoissa, kuten Laskuvarjojää:kädkoulussa, 17756: vasti seuraavaa: Rannikkojääkärikoulussa sekä Reserviupseeri- 17757: Puolustusministeriön asettama asevelvollisten koulussa palvelee miehiä maan ·eri puolilta, 17758: ilmaismatkatoimikunta jätti mietintönsä kesä- jolloin matkat myös muodostuvat pitkiksi. 17759: kuun 18 pä:~vänä 1975. Toimikunnan mietin- Edellä olevan perusteella puolustusministeniö 17760: nössä esitettiin asevelvollisille ja heihin ver- katsoo, että ilmaismatkojen lukumäärän lisää- 17761: rattaville kahta ilmaismatkaa palveluskuukaut- minen olisikin nähtävä kokonaiskysymyksenä, 17762: ta kohden. Puolustusministeriö yhtyi toimikun- jossa tulee ottaa huomioon kaikki varusmiehet. 17763: nan ~esitykseen ilmaismatlmjen lisäämistarpees- Puolustusministeriö toteaa edelleen, että ase- 17764: ta. Ensimmäinen lisäys ilma1smatko1hin saatiin velvollisten sosiaalis-taloudelliset asiat ~s,isältyvät 17765: kuitenkin vasta vuoden 1980 tulo- ja meno- myös kolmannen parlamentaarisen puolustus- 17766: arvion yhteydessä. Nykyisin kahdeksan kuu- komitean työhön. Komitean kannanotot tulevat 17767: kautta palveleva asevelvollinen saa kahdeksan olemaan suuntaa-antavia myös asevelvollisten 17768: ja 11 kuukautta palveleva kymmenen ilmais- ilmaismatkojen kehittämiselle. 17769: matkaa palvelusaikanaan. Varusmiehellä on Ii- 17770: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1980. 17771: 17772: Puolustusministeri Lasse Aikäs 17773: 17774: 17775: 17776: 17777: 0880012566 17778: 6 1980 vp. 17779: 17780: 17781: 17782: 17783: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 17784: 17785: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen traf.ilken och med 25 % rabatt i inrikesflyg- 17786: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- traHken. 17787: velse nr 1747 av den 24 oktober 1980 till Då man inte har fått mera medel för gra- 17788: vederbörande medlem av statsrådet för avgd_• tisresor har man inom försvarsförvaltningen 17789: vande av svar översänt avskrift av följande av genom permissionsregleringar försökt effektive- 17790: riksdagsman Kaj Bärlund m. fl. ,ställda ·skrift- ra utnyttjandet av gratisresorna bLa. genom 17791: 1iga spörsmål nr 505: att sammanslå permissioner. 17792: Beträffande beväringarnas i Dragsvik per- 17793: Är Regeringen medveten om att sär- missionsresor kan det konstateras att 484 av 17794: skilt de österbottniska beväringarna vid de för närvarande 1 150 beväringarna vid Ny- 17795: Nylands Brigad i Ekenäs oskäligt be- lands brigad bor i Österbotten. Dessa bevä- 17796: tungas av kostnaderna för permissions- ringars permissionsr·esor är rätt långa och tids- 17797: resor, och ödande. Det bör likväl konstateras att även 17798: avser Regeringen i så fall att vidta beväringar som fullgör sin värnplikt annorstä- 17799: åtgärder för att kraftigt öka antalet des har motsvarande och till och med svå- 17800: gratis permissionsresor för dessa bevä- rare med sina perm1ss1onsresor. Så är 17801: ringar? fallet t. ex. i norra Finland, i Rovaniemi 17802: och Sodankylä, där långa avstånd och 17803: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ofta besvärliga anslutningsförbindelser försvå- 17804: samt anföra följande: rar permissionsresorna. Vid vissa spe.cialför- 17805: Den av försvarsministeriet tillsatta kommis- band, som Fallskärmsjägarskolan, Kustjägarsko- 17806: sionen för fria transporter åt värnpliktiga av- lan och Reservofficersskolan, finns beväringar 17807: gav sitt betänkande den 18 juni 1975. I kom- från olika delar av landet, för vilka resorna 17808: missionens betänkande föreslogs två gratisre- också blir långa. 17809: sor per tjänstgöringsmånad för värnpliktiga och Med stöd av vad ovan anförts, anser för- 17810: med dem jämförliga. Försvarsministeriet om- svarsministeriet att frågan om ·en ökning av 17811: fattade kommissionens förslag i fråga om be- antalet gratisresor bör ses som en helhetsfrå- 17812: hovet att öka antalet gratisresor. Den första ga, vid vars lösning samtliga beväringar bör 17813: ökningen av antalet gratisresor Hck man emel- beaktas. 17814: lertid först i samband med statsförslaget för Försvarsministeriet konstaterar vidare att 17815: år 1980. För närvarande ,får en värnpliktig beväringarnas socialekonomiska angelägenheter 17816: med åtta månaders tjänstgöringstid åtta och även ingår i tredje parlamentariska försvars- 17817: en värnpliktig med elva månaders tjänstgö- kommittens arbete. Kommittens ställningsta- 17818: ringstid tio gratisresor under sin tjänstgörings- ganden kommer att vara riktgivande även för 17819: nid. Beväringarna har dessutom rätt att få bil- utvecklandet av de värnpliktigas gratisresor. 17820: jetter med 50 % rabatt i såväl tåg- som buss- 17821: Helsingfors den 26 november 1980. 17822: 17823: Försvansminister Lasse Äikäs 17824: 1980 vp. 17825: 17826: Skriftligt spörsmål nr 506. 17827: 17828: 17829: 17830: 17831: Häggblom: Om ersättning för de skador små nyckelgruppers 17832: strejker åsamkar utomstående. 17833: 17834: 17835: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 17836: 17837: Vårt iand har återigen drabbats av en Eftersom den typ av strejker det nu är 17838: strejk inom sjöfartssektorn, där små nyckel- fråga om, som berör endast några tiotal per- 17839: grupper lamslår väsentliga samhällsfunktion:er. soner, har vidsträckta eHekter på betydande 17840: Landskapet Aland har i detta sammanhang ett områden, kan man med fog fråga sig hur länge 17841: särskilt utsatt läge. samhället kan tåla deras förekomst. Fackliga 17842: Vårens sjöfartsstrejk hade en starkt menlig prestigefrågor bör inte tillåtas att drabba tredje 17843: inverkan på Alands ekonomi. Den strejken part. 17844: var dock till sin karaktär normal såtillvida, att Att fri organisationsrätt och strejkrätt skall 17845: det var en arbetsg~var-arbetstagarkonflikt. finnas är en självklarhet, men strejkrätten 17846: Den nu (20/10 1980) inledda strejken, som borde utnyttjas med förnuftig urskillning, och 17847: berör landsvägsfärjorna är dock till sin karak- samhället bör ha rätt att stävja missbruk. 17848: tär helt annorlunda. Det är nämligen fråga Med hänvisning till ovanstående ber under- 17849: om en konflikt metlan två fackföreningar, ar- tecknad att i den ordning 37 § 1 mom. riks- 17850: betstagarorganisationer, Finlands MasHnbefäls- dagsordningen föreskriver til'l vederbörande 17851: förbund ( FTFC) å ena sidan och Finlands medlem av statsrådet få ställa följande spörs- 17852: Skeppsbefälsförbund ( FFC) å den andra. I mål: 17853: princip kan man här alltså tala om en meHan- 17854: facklig prestigekamp. Är Regeringen medveten om ovan- 17855: Strejken drabhar nu verkligt utsatta utveck- nämnda sakförhållande, och i så fall, 17856: lingsområden i skärgården, där man med stor vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- 17857: möda försöker bygga upp ett näringsliv och en taga för att konsekvenserna av mellan- 17858: företagsamhet för att få utkomstmöjliglreter för fackliga konflikter inte skall tillåtas 17859: befolkningen för att förhindra avfolkning. Ett drabba tredje part, och 17860: absolut Hvsvillkor för att detta skaH lyckas är är Regeringen därvidlag beredd att 17861: att det finns pålitliga, reguljära kommunikatio- ur 'Statsmedel ersätta de skador, som 17862: ner. Näringslivet i just dessa regioner är åsamkas tredje part? 17863: särskilt känsligt för störningar. 17864: Helsingfors den 23 oktober 1980. 17865: 17866: Gunnar Häggblom 17867: 17868: 17869: 17870: 17871: 088001292B 17872: 2 1980 vp. 17873: 17874: Kirjallinen kysymys n:o 506. Suomennos. 17875: 17876: 17877: 17878: 17879: Häggblom: Pienten avainryhmien lakoista ulkopuolisille aiheu- 17880: tuvien vahinkojen korvaamisesta. 17881: 17882: 17883: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e. 17884: 17885: Maatamme on jälleen kohdannut merenkul- Kun tämänkaltaisiLla lakoilla, joista nyt on 17886: kusektorin lakko, jossa pienet avainryhmät kysymys ja jotka koskevat vain muutamaa 17887: halvaannuttavat tärkeät yhteiskunnalliset toi- kymmentä henkilöä, on laajat seuraukset huo- 17888: minnat. Ahvenanmaan maakunnalla on tässä mattaviHa alueiLla, voidaan perust:eHustL kysyä 17889: yhteydessä erityisen artka asema. kuinka kauan yhteiskunta voi sietää niiden 17890: Kevään merenkulkulakolla oLi voima:kas ldel- esiintymistä. AmmatilHset arvovaltakysymykset 17891: teinen vaikutus Ahvenanmaan talouteen. Tämä eivät saa kohdistua kolmansiin henkilöihin. 17892: lakko oli !kuitenkin luonteeltaan normaali si- On itsestään selvää, että on oltava olemassa 17893: käli, että se oli työnantajien ja työntekijöiden vapaa yhdistymisoikeus ja La:kko-oikeus, mutta 17894: välinen konflikti. lakko-oitkeutta tulisi käyttää järkevästi vali- 17895: Nyt (20. 10. 1980) aloitettu lakko, joka koiden ja yhteiskunnalla tulisi olla oitkeus aset- 17896: koskee maantielauttoja, on kuitenkin luonteel- taa rajoitukset väärinkäytölle. 17897: taan täys1n eri'Lainen. On nimittäin kysymys EdeHä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär- 17898: kahden ammattiyhdistyksen, työntekijäjärjestö- jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitän 17899: jen, Suomen Konepäällystöliiton (STTK) toi- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 17900: selta puolen ja Suomen Laivanpäällystöliiton vaksi seuraavan kysymyksen: 17901: (SAK) toisdta puolen välisestä konfHktista. 17902: Periaatteessa voidaan siten puhua ammattijär- Onko Hallitus tietoinen ylempänä 17903: jestöjen välisestä arvovaltataistelusta. mainitusta asiantilasta, ja jos on, 17904: Laikosta joutuvat kärsimään nyt todella vai- mihin toimenpiteisiin Hahlitus ai'koo 17905: keassa asemassa olevat ~kehitysalueet saaristos- ryhtyä, jotta yhdhtysten välisten kon- 17906: sa, joi'Ua suurella vaiv,alla yritetään rakentaa fliktien seuraukset eivät saisi kohdistua 17907: taliouselämää ja yritteliäisyyttä, jotta saataisiin kolmanteen osapuoleen, ja 17908: väestölle toimeentulomahdollisuudet ja jotta onko Hallitus tiillaisessa tapauksessa 17909: estettäisiin poismuutto. Ehdottomana edellytyk- vaJ:mis korvaamaan valtion varoista ne 17910: senä sille, että tämä onnistuisi, on luotetta- vahingot, jotka on aiheutettu kolman- 17911: vien ja säännnöllisten yhteyksien olemassaolo. nelle osapuolelle? 17912: Elinkeinoelämä näiHä alueHla on erityisen haa- 17913: voittuva. 17914: Helsingissä 23 päivänä lokakuuta 1980. 17915: 17916: Gunnar Häggblom 17917: N:o 506 3 17918: 17919: 17920: 17921: 17922: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 17923: 17924: VaJtiopäiväjärjesty!ksen 37 §:n 1 momentissa vaatimusten ylittävän yleisesti hyväksyttävän 17925: mainitussa tarkoitukses·sa Te, Herra Puhemies, tason. Työnantajajärjestöt ovat suhtautuneet 17926: olette 23 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn myöntei<sesti pakkosovintomenettelyn kehittä- 17927: kirjeenne ohella toimhtanut valtioneuvoston miseen pieniä avainryhmi,ä varten. 17928: asianomalseJ.ile jäsenelle jäljennöksen kansan- Kahden eri ammattiliiton keskinäisistä riitai- 17929: edustaja Gunnar Häggblomin näin kuuluvasta suuksista johtuvat lakot ovat ammattiyhdistys- 17930: kirjallisesta kysymyksestä n:o 506: Jiikkeen eheytymisen jälkeen käyneet verraten 17931: harvinaisrksi. Työmarkkinajärjestöjen keskuu- 17932: Onko Hallitus tieto1nen ylempänä dessaan omaksuma:n kannan mukaan tällaisten 17933: mainitusta asiantHasta, j·a jos on, lakkojen sovittelu ei sellaisenaan voi edes kuu- 17934: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo [ua normaalin sovittelun piiriin. 17935: ryhtyä, jotta yhdistysten välisten kon- Suomen Konepäällystölikto on i[moittanut 17936: fliktien seuraukset eivät saisi kohdistua valtakunnansovittelijalle ryhtyneensä lakkoon jo 17937: kolmanteen osapuo1een, ja aiemmin saavuttamiensa jäsenistölleen edulli- 17938: on1ko Hallitus täHaisessa tapauksessa sina pitämiensä pahkikasuhteiden puolustamisek- 17939: va'lmis korvaamaan valtion varoista ne si Ahvenanmaan Maakuntahallituksen ja tie- ja 17940: vahingot, jorka on aiheutettu kolman- vesirakennushallkuksen ha1Hnnas.sa olevilla saa- 17941: nelle osapuoleUe? ristolautoilla. Voidaanko tällaisesta lähtökohdas- 17942: ta toimeenpantua työtaistelua pitää kahden 17943: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- työntekijäliiton välisenä riitana, jää näin ollen 17944: vasti seuraav·aa: epäselväksi. 17945: Pienten ns. avainryhmien lakkojen estämi- Lakkotilanteessa on pikemminkin sääntö 17946: sestä ja selvittämisestä on viime vuosina kes- kuin poi1kkeus, että sen haittavaikutukset vält- 17947: kusteltu runsaasti. Tähän keskusteluun on liit- tämättä heijastuvat myös kolmanteen osapuo- 17948: tynyt vaatimusten esittäminen pakkosovinnon leen. Pienryhmien 1akoissa tämä tulee usein 17949: mahdollisuudesta. Palkansaajajärjestöt ovat korostetusti esiin verrattaessa lakossa olevien 17950: yleensä vastustaneet ajatusta. Ne ovat pelän- työntekijöiden iukumäärää niiden henkrlöiden 17951: neet, että pakkosovintojärjestelmä johtaisi ylei- lukumäärään, jol'ka joutuvat lakosta kärsimään. 17952: sempään la;kko-o~keuden rajoittamiseen. Lisäksi Poi,kkeusta lakkotilanteen vaikutuksesta kol- 17953: niiden taholta on painotettu, että ns. pienen mannen dinolosuhteihle ei pienryhmän lakko 17954: avainryhmän määrittely on käytännössä vai- suinkaan tee. 17955: keaa. Samoin olisi hankalaa määritellä, mil- Hallituksen tiedossa on, että lakko on 17956: loin jonkin ~yhmän työtaistelu kohdistuu yh- aiheuttanut erityisesti kunnille taloudeThisia me- 17957: teiskuntaan ·ta~ kolmanteen osapuoleen sellai- netyksiä. Hallitus tulee käsittelemään asiaa sen 17958: ·sella voimalla, että se tuHsi s1tovalla ratkaisulla jälkeen kun selvitys menetyksistä kuntien yhi- 17959: lopettaa. Vaikeutena on myös nähty sen rajan [öityjen vaatimusten perustee11a on valm~stu 17960: määrittely, jolloin todetaan jonkin ryhmän nut. 17961: Hdsingissä 25 päivänä marraskuuta 1980. 17962: 17963: Sosiaal!i- ja terveysm1nisteri Sinikka Luja-Penttilä 17964: 4 1980 vp. 17965: 17966: 17967: 17968: 17969: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 17970: 17971: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Arbetsgivarorganl:sationerna har st1i'hlt sig posi- 17972: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse tivt till en utveckling av ett tvångsförliknings- 17973: av den 23 dktober 1980 tili vederbörande förfarande för små nyokdgrupper. 17974: medlem av statsrådet översänt avskrift av Strejker som förorsakats av stridigheter mel- 17975: följande av r1ksdagsman Gunnar Häggblom !lan två olika fackförbund har etter det fack- 17976: s tällda spör:smål nr 506: föreningsrörelsen enats blivit relativt ovanliga. 17977: Enligt den ståndpunkt ~som arbetsmarknads- 17978: Är Regeringen medveten om ovan- organisationerna sinsemeNan omfattat, kan en 17979: nämnda sakförhållande, och i så fall, förlikning av dylika st:rejker inte ens ingå i 17980: vilka åtgärder ämnar Regermgen vid- norma:l! föt<likning som sådan. 17981: taga för att konsekvenserna av mellan- Finlands Maskinbefälsförbund har meddelat 17982: fackliga konflikter inte skall tillåtas riksförhlkningsmannen att man inlett strejk på 17983: drabba tr:edje part, och Ålands Landskapsstyrelses och väg- och vatten- 17984: är Regeringen därvidlag beredd att byggnadsstyre1sens skärgårdsfärjor för att för- 17985: ur statsmedel ersätta de skador, som svara de löneförhållanden som man redan tidi- 17986: åsarnkas tredje part? gare uppnått för sin medlemskår oCh vi:lka man 17987: ansett vara förmånliga. Det förblir ,sålunda 17988: Såsom svar på detta spörsmå:l får jag vörd- oklart huruvida mrun kan anse den arbetskon- 17989: samt anföra följande: f1ikt som uppstått från en dylik utgångspunkt 17990: Under de senaste åren har man livligt disku- som ~en konfllikt melloo två arbetstagarorgani- 17991: terat möjligheterna att förhindra och utreda sa tiooer eller ej. 17992: små nyckelgruppers strejker. I anslutning tHl I en strejksituation är det snarare regd än 17993: denna diskussion har man framställt krav på undantag att olägenheterna av strejken även 17994: möjligheter tili tvångsförlikning. Löntagarorga- återverkar på tredje par:t. I fråga om små 17995: nisationerna har i allmänhet motsrutt sig tanken. gruppers suejker accentueras detta ofta då man 17996: De har fruktat att införandet av tvångsförMk- jämför antalet strejkande med antalet personer 17997: ning sku11e leda tili en allmännare begränsning ,som bHr Hdande av 'Strejken. Smågruppsstrej- 17998: av strejkrätten. Det har vidare framhållits från kerna utgör förvisso inget undantag :i: fråga om 17999: Jöntagarhå11 att det i pra:ktiken är ~svårt att de- strejkens inverkan på tredje parts levnadsför- 18000: f.iniera dessa s.k. små nyckdgrupper. Dessutom hMlanden. 18001: skuUe det vara svårt att faststäl!la när någon Regeringen är medveten om att strejken in- 18002: grupps arbetskonflikt ri!ktar sig mot sa:mhäilet neburit speciellt för kommunerna ekonomi:ska 18003: eller tredje part med sådan kraft att den borde förluster. Reger:ingen kommer att behandla 18004: Sltoppas genom binda:nde beslut. frågrun då man färdigstählt en utreOOing om för- 18005: Man har även funnit det svårt att fastställa ilusterna för kommunerna vi!Jken baserar sig på 18006: gränsen för när de krav som ställs av någon kommunernas specifiserade krav. 18007: grupp övers,krider en ailmänt godtagbar nivå. 18008: Helsingfors den 25 november 1980. 18009: 18010: Sodal-. och hi&ovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä 18011: 1980 vp. 18012: 18013: Kirjallinen kysymys n:o 507. 18014: 18015: 18016: 18017: 18018: Jaakonsaari ym.: Saman yhtiön eri kunnissa sijaitsevien tuotan- 18019: tolaitosten verottamisesta kunnallisverotuksessa. 18020: 18021: 18022: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 18023: 18024: Oulun läänissä on monia kuntia, joiden konetehoon perustuva verotuskäytäntö mahdol- 18025: alueella tuotetaan sähköä, harjoitetaan kaivos- listaa Oulujoki Oy:n maksamaan Oulujoki- 18026: toimintaa tai hyödynnetään ja jalostetaan muu- alueen kunnille veroja vain noin kymmenen 18027: ten alueen omia luonnonvaroja. Näiden yleensä prosenttia siitä, mitä todellisiin myyntituloihin 18028: suurten yritysten toiminnalle on luonteenomais- perustuva verotus toisi kunnille. Kuten ohei- 18029: ta, että niiden kunnille maksamien verojen sesta asetelmasta ilmenee, Oulujoki Oy:n vero- 18030: määrä ei juuri ole kasvanut, vaikka kuoletukset tuksessa ilmoittama myynnin tuotto on kasva- 18031: ja poistot ovat loppuneet ja vaikka kaikki tuot- nut vuosina 1971-78 vain vajaalla seitsemällä 18032: tavuuden edellytykset ovat parantuneet. miljoonalla markalla eli 11.5 prosenttia, vaikka 18033: Esimerkiksi Oulujokilaakson yhdeksän kun- Imatran Voima Oy:n jakeluyhtiöltä perimän 18034: taa menettivät verotuslainsäädännön epäkoh- energian hinta on vastaavana aikana noussut 18035: tien takia vuonna 1979 Oulujoki Oy:n vero- 15,57 penniin eli 225 prosenttia. 18036: tuloja noin 30 miljoonaa markkaa. Nykyiseen 18037: Jakeluyhtiön 18038: Oulujoki Oy:n Emäyhtiölle maksaman 18039: Oulujoki Oy:n verotuksessa luovutetun energian energian 18040: Vuosi tuottama energia ilmoittama myynnin laskennallinen hinta hinta 18041: 1000 kWh tuotto markkoina pjkWh p/kWh 18042: 18043: 1971 2 579 900 59 932 455 2,32 4,79 18044: 1975 2 618 318 60 634 404 2,31 11,56 18045: 1978 1553 600 66 834 123 4,30 15,57 18046: 18047: 18048: Oulujoki Oy on tuottanut vuosina 1971- alueellaan tuotetusta energiasta asianmukaisen 18049: 78 energiaa keskimäärin 2,2 miljardia kilowat- vero-osuuden. 18050: tituntia. Jos vuosittain tuotettu energiamäärä on Kuten taulukosta käy ilmi, Oulujoki Oy 18051: tuo keskimääräinen 2,2 miljardia kilowattituntia maksoi vuonna 1978 Oulun läänin kuntiin ve- 18052: ja emäyhtiölle luovutetun energian hinta olisi roja noin 3,6 miljoonaa markkaa, josta esimer- 18053: asiallinen, esimerkiksi 15 penniä kilowattitun- kiksi Vaalaan maksettu osuus teki äyriä kohti 18054: nilta, muodostuisi myyntituloksi 330 miljoonaa 0,9 penniä. Mikäli energian hinta olisi ollut 15 18055: markkaa. Jos poistot, siirtohäviö ja muut vä- penniä kilowattitunnilta, olisivat taulukossa 18056: hennettävät kustannukset tekisivät 80 miljoo- mainitut voimalaitoskunnat saaneet Oulujoki 18057: naa markkaa, jäisi Oulujoki Oy:n verotettavak- Oy:ltä verotuloja runsaat 38 miljoonaa mark- 18058: si tuloksi 250 miljoonaa markkaa vuodessa. kaa, mikä olisi tehnyt Vaalassa äyriä kohti ta- 18059: Seuraavassa taulukossa on esitetty Oulujoki san 10 penniä. Lisäys olisi siis yli 10-kertainen. 18060: Oy:n maksamat verot voimalaitosten sijainti- Samantyyppisiä epäkohtia esiintyy myös 18061: kunnille vuonna 1978 sekä Pohjois-Pohjan- muilla aloilla kuin energian tuotannossa, muun 18062: maan maakuntaliiton laskelma kuntien saamas- muassa kaivostoiminnan ja puunjalostuksen yri- 18063: ta verotulosta, mikäli Imatran Voima Oy:n tyksissä. Tulevaisuutta ajatellen on huolestut- 18064: maksama energian luovutushinta olisi edellä- tavaa, että Oulun läänin toisen energiarikkau- 18065: mainittu 15 penniä kilowattitunnilta 4,3 pen- den - turpeen- energikäytön ja muun jalos- 18066: nin asemesta ja mikäli sijaintikunnat saisivat tuksen osalta voi toteutua samoille kunnille 18067: 0880012909 18068: 2 1980 vp. 18069: 18070: Verotettava tulo, mikäli luovutushinta 18071: Verotettava tulo v. 1978 olisi 15 p /kWh 18072: milj. milj. 18073: Kunta äyriä 1000 mk pfäyri äyriä 1000 mk pfäyri 18074: Muhos .............. 6,0 1020 0,7 64,1 10 900 7,4 18075: Vaala .............. 5,6 924 0,9 59,8 9 870 10,0 18076: Utajärvi ............ 3,7 629 1,0 39,5 6 720 10,6 18077: Suomussalmi ........... 2,8 490 0,2 29,9 5 230 2,0 18078: Paltamo ............ 1,3 228 0,2 13,9 2 430 2,2 18079: Ristijärvi ............ 0,6 111 0,2 6,4 1190 2,4 18080: Hyrynsalmi .......... 0,5 85 0,1 5,3 910 1,1 18081: Vuolijoki ............ 0,4 68 0,07 4,3 730 0,8 18082: Kajaani .............. 0,2 35 0,004 2,1 370 0,04 18083: Muut yht. ........... ·-· 2,3 370 24,6 3 430 18084: Verotulot yht. ........ 23,4 3 960 250,0 41780 18085: - siitä Oulun lääni .... 21,1 3 590 225,4 38 350 18086: 18087: 18088: samankaltainen epäoikeudenmukaisuus, mlta Mihin toimenp1te1s11n Hallitus aikoo 18089: vesivoiman osalta parhaillaan toteutetaan, ellei ryhtyä kunnallisverotuksen ja yritysvero- 18090: kunnallisverotusta nopeasti uudisteta. tuksen uudistamiseksi siten, että muun 18091: Olisi todella nurinkurista, jos myös turpeen- muassa saman yhtiön eri kunnissa ole- 18092: jalostuksen kautta kertyvistä verotuloista val- via tuotantolaitoksia verotettaisiin kun- 18093: taosa .menisi turpeen sijainti- ja jalostuskuntien nallisverotuksessa kutakin omana yksik- 18094: ja koko Oulun läänin ulkopuolelle. könään, jotta elinkeinotulojen verotus 18095: Edellä esitetyn perusteella ja valtiopäiväjär- kohtaantuisi tulon muodostumiseen vai- 18096: jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitäm- kuttavien tekijöiden perusteella nykyis- 18097: me kunnioittavasti valtioneuvoston asianomai- tä oikeudenmukaisemmin eli luonnon- 18098: sen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyk- varojen sijainti- ja jalostuskuntiin? 18099: sen: 18100: Helsingissä 24 päivänä lokakuuta 1980. 18101: 18102: Liisa Jaakonsaari Juhani Vähäkangas Kalevi Mattila 18103: Mauno Manninen Eero Lattula Helvi Hyrynkangas 18104: Martti Ursin Väinö Raudaskoski Vappu Säilynoja 18105: J. Juhani Kortesalmi Alvar Saukko Arvo Kemppainen 18106: N:o 507 3 18107: 18108: 18109: 18110: 18111: E d u s kun n a n He r r a Puhe m i e h e 11 e. 18112: 18113: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- Kuntien verottamisoikeuden jakautumista 18114: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- koskevien säännösten tarkoituksena on ohjata 18115: mies, olette 24 päivänä lokakuuta 1980 päivä- kunnallisvero niille kunnille, joissa tulo muodos- 18116: tyn kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvos- tuu tai joissa sen katsotaan muodostuvan. K•m 18117: ton asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- nämä säännökset ovat kuitenkin olleet lähes 18118: sanedustaja Liisa Jaakonsaaren ym. näin kuulu- samansisältöisinä voimassa jo vuoden 1960 18119: vasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 507: alusta lukien, niiden ei ole kaikilta osiltaan 18120: katsottu vastaavan nykyistä käsitystä siitä, mi- 18121: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo ten elinkeinotulon verottamisoikeuden tulee ja- 18122: ryhtyä kunnallisverotuksen ja yritysvero- kautua kuntien kesken. 18123: tuksen uudistamiseksi siten, että muun Kuntien verotulojen jakautuminen edellä 18124: muassa saman yhtiön eri kunnissa ole- mainitusta verotuslain säännösten taustana ole- 18125: via tuotantolaitoksia verotettaisiin kun- vasta pääperiaatteesta poikkeavalla tavalla joh- 18126: nallisverotuksessa kutakin omana yksik- tuu usein juuri kysymyksessä jo sen peruste- 18127: könään, jotta elinkeinotulojen verotus luissa tarkoitetuista vaihto-omaisuuden siirrois- 18128: kohtaantuisi tulon muodostumiseen vai- ta yhtiön tai konsernin sisällä. 18129: kuttavien tekijöiden perusteella nykyis- Niissä tapauksissa, joissa vaihto-omaisuutta 18130: tä oikeudenmukaisemmin eli luonnon- siirretään saman verovelvollisen eri tuloläh- 18131: varojen sijainti- ja jalostuskuntiin? teestä toiseen, katsotaan siirtohinnaksi elinkei- 18132: notulon verottamisesta annetun lain ( EVL) 51 18133: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- §:n 1 momentin mukaan omaisuuden alkupe- 18134: tavasti seuraavaa: räinen hankintameno. Laki siis sallii siirron 18135: Verotuslain 59-65 §:ssä on säädetty siitä, todennäköistä luovutushintaa alemmasta ar- 18136: missä verotus on toimitettava, sekä siitä mikä vosta. 18137: kunta veron saa. Verotuslain 59 §:n pääsään- Sen sijaan vastaaviin siirtoihin silloin, kun 18138: nön mukaan elinkeinotulosta on maksettava kysymyksessä ovat erillisinä verotettavat mut- 18139: veroa sille kunnalle, jossa elinkeinoa on harjoi- ta keskenään intressiyhteydessä olevat verovel- 18140: tettu kiinteästä toimipaikasta. Tätä säännöstä volliset, voidaan pääsääntöisesti soveltaa vero- 18141: täydentää verotuslain 34 § :n 4 momentissa tuslain 57 § :n peiteltyä osingonjakoa koskevaa 18142: oleva kotikunnan määritelmä. Kiinteän toimi- normia, jos siirtohinta on ollut todennäköistä 18143: paikan määritelmä sekä säännös siitä, miten kolmannelta saatavaa luovutushintaa alhaisem- 18144: liiketulon verottamisoikeus jakautuu eri kun- pi. Näissä tapauksissa voidaan puhua myös pei- 18145: tien kesken silloin, kun yhtenä tulolähteenä pi- tellyistä konserniavustuksista. Oikeuskäytän- 18146: dettävällä liikkeellä on kiinteä toimipaikka nössä on kuitenkin katsottu, että keskinäiset 18147: useammassa kuin yhdessä kunnassa, sisältyvät voimalaitosyhtiöt voivat luovuttaa tuottamaan- 18148: verotuslain 60 ja 61 §:iin. sa sähköä toisilleen käypää alemmasta hinnasta, 18149: Kuntien välisen verottamisoikeuden jakautu- jos omakustannushinnasta on otettu ehto yh- 18150: miseen ja verovelvollisen verotettavan koko- tiöjärjestykseen ( KHO 1963 B I 3). 18151: naistulon määrään vaikuttavat edellä mainittu- Edellä tarkoitetut nykyisten säännösten mu- 18152: jen säännösten ohella myös tulolähdejako, kaisetkin tulolähdesiirrot ja keskinäisten voi- 18153: elinkeinotulolähteeseen kuuluvan kiinteistön mayhtiöiden väliset siirrot ovat käytännössä 18154: tulon määrittely sekä toisaalta saman verovel- johtaneet luonnonvarojen sijaintikuntien vero- 18155: vollisen eri tulolähteiden välinen ja toisaalta tulojen vähenemiseen, kuten kysymyksen pe- 18156: intressiyhteydessä olevien verovelvollisten välis- rusteluissa on esitetty. Muun muassa näitä on- 18157: ten siirtojen siirtohintojen arviointi. gelmia on selvittänyt kunnallisverotoimikunta, 18158: 0880012909 18159: 4 1980 vp. 18160: 18161: joka jätti mietintönsä ( 1976:91) vuoden 1976 la perusliiketulojärjestelmällä, mikä edellyttää 18162: lopussa. Toimikunnan käsityksen mukaan kun- myös tulolähdesäännösten tarkistamista. Toimi- 18163: kin tulolähteen oikean tuloksen muodostumi- kunta ehdottaakin luopumista liiketulolähde- 18164: sen kannalta olisi välttämätöntä, että tuloläh- jaosta. Tämä ei kuitenkaan merkitsisi veronsaa- 18165: teiden välisissä siirroissa noudatetaan samoja jien kannalta oleellista muutosta, koska toimi- 18166: periaatteita kuin luovutuksissa ulkopuolisille. kunta edellyttää verotulojen jakamista edelleen- 18167: Näin ollen toimikunta ehdotti EVL 51 §:ää kin nykyisten periaatteiden mukaisesti eri ve- 18168: muutettavaksi siten, että vaihto- ja sijoitus- ronsaajakuntien kesken. 18169: omaisuus siirrettäisiin aina verovelvollisten Kunnallisverotoimikunnan ehdotukset eivät 18170: elinkeinotulolähteestä toiseen todennäköistä ole toistaiseksi johtaneet lainsäädäntöuudistuk- 18171: luovutushintaa vastaavasta määrästä. Samaa siin. Vireillä oleva harkintaverotusuudistus se- 18172: hinnoitteluvaihtoehtoa tulisi toimikunnan mie- kä toimikunnan ehdotusten puutteellisuus 18173: lestä käyttää myös toisiinsa intressiyhteydessä muun muassa intressiyhteydessä olevien vero- 18174: olevien yritysten välisissä siirroissa. Tältä osin velvollisten välisten siirtojen osalta edellyttä- 18175: toimikunta ei kuitenkaan tehnyt täsmällisiä vät joka tapauksessa kunnallisverotoimikunnan 18176: lainsäädäntöehdotuksia. ehdotusten uudelleenarviointia ja edelleen ke- 18177: Vastikään mietintönsä ( 1980:3 5) jättänyt hittämistä ennen mahdollisten uudistusten to- 18178: harkintaverotustoimikunta on ehdottanut kun- teuttamista. 18179: nallisen harkintaverotuksen korvaamista uudel- 18180: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1980. 18181: 18182: Ministeri Pirkko Työläjärvi 18183: N:o 507 5 18184: 18185: 18186: 18187: 18188: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 18189: 18190: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen av en bedömning av överföringspriserna för 18191: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- överföringar dels den skattskyldiges olika för- 18192: se av den 24 oktober 1980 till vederbörande värvskällor emellan och dels mellan sådana 18193: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- skattskyldiga som står i intresseförbindelse 18194: jande av riksdagsman Liisa Jaakonsaari m. fl. med varandra. 18195: undertecknade spörsmål nr 507: Avsikten med stadgandena om fördelningen 18196: av beskattningsrätten mellan kommunerna är 18197: Vilka åtgärder ämnar Regeringen att styra kommunalskatten tili de kommuner, 18198: vidta för en reformering av kommunal- där inkomsten uppkommer eller där den anses 18199: beskattningen och företagsbeskattningen uppkomma. Då dessa stadganden varit gällande 18200: så, att bl. a. samma företags produk- med så gott som samma innehåll från och med 18201: tionsanläggningar i olika kommuner vid början av år 1960, har de inte tili alla delar 18202: kommunalbeskattningen skulle beskat- ansetts motsvara den nuvarande uppfattningen 18203: tas envar för sig som en egen enhet, om hur beskattningsrätten tili inkomst av nä- 18204: för att beskattningen av inkomsterna ringsverksamhet bör fördelas mellan kommu- 18205: av näringsverksamhet rättvisare än för nerna. 18206: närvarande på basen av de faktorer som Fördelningen av kommunernas skatteintäkter 18207: påverkar inkomstbildningen skulle kom- på ett sätt som avviker från huvudprincipen 18208: ma de kommuner tili godo, där natur- bakom beskattningslagarnas stadganden, beror 18209: tillgångarna finns och där förädlingen ofta just på att det är fråga om sådana över- 18210: sker? föringar av omsättningstillgångar inom ett bo- 18211: lag eller en koncern, som avses i spörsmålets 18212: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- motivering. 18213: samt framföra följande: I de fall där omsättningstiligångar överförs 18214: I 59-65 § § beskattningslagen stadgas om från en den skattskyldige tillhörande förvärvs- 18215: var beskattningen skall verkställas samt om källa tili en annan, anses enligt 51 § 1 mom. 18216: den kommun som skatten tillfaller. Enligt hu- lagen om beskattning av inkomst av närings- 18217: vudregeln i 59 § beskattningslagen bör för in- verksamhet ( NärSkL) den ursprungliga an- 18218: komst av näringsverksamhet skatt erläggas till skaffningsutgiften utgöra överlåtelsepriset. La- 18219: den kommun i viiken näring idkats från fast gen tillåter alttså överföring tili ett lägre värde 18220: driftsställe. Definitionen på hemkommun i 34 § än det sanoolika överlåtelsepriset. 18221: 4 mom. beskattningslagen kompletterar detta Däremot kan man i sådana fall där det är 18222: stadgande. I 60 och 61 §§ beskattningslagen fråga om skattskyldiga, som beskattas skilt för 18223: ingår en definition på fast driftsställe samt sig men som sinsemellan står i intresseförbin- 18224: stadgande om hur rätten till beskattningen av delse med varandra, enligt huvudregeln tili- 18225: inkomst av rörelse föredelar sig mellan olika lämpa normen om förtäckt dividendinkomst 18226: kommuner då rörelse, som bör anses som en som avses i 57 § beskattningslagen, om över- 18227: inkomstkälla, har ett fast driftsställe i flere än föringspriset varit lägre än det sannalika över- 18228: en kommun. låtelsepriset som erhållits från tredje part. I 18229: Förutom av de ovannämnda stadgandena på- dessa fall kan man även tala om förtäckta 18230: verkas beskattningsrättens fördelning mellan koncernbidrag. Det har dock i rättspraxis an- 18231: kommunerna och beloppet för den skattskyldi- setts att ömsesidiga kraftverksbolag kan över- 18232: ges beskattningsbara totalinkomst även av för- låta elektricitet tili varandra tili ett lägre pris 18233: delningen av förvärvskällor, av fastställandet än gängse, ifall förbehåll om självkostnadspris 18234: av inkomst från fastighet hörande tili den nä- medtagits i bolagsordningen (HFD 1963 B 18235: ringsverksamhet som utgör inkomstkälla samt I 3 ). 18236: 6 1980 vp. 18237: 18238: Ovannämnda, även i enlighet med gällande Kommissionen för utredning av frågor om 18239: stadganden gjorda överföringarna från en för- beskattning enligt prövning, som nyligen över- 18240: värvskälla tili en annan och överföringarna lämnade sitt betänkande (1980:35), har före- 18241: mellan ömsesidiga kraftbolag, följer, har lett slagit att den kommunala beskattningen enligt 18242: tili att skatteintäkterna i praktiken minskat för prövning skulle ersättas med ett nytt system 18243: de kommuner i vilka naturtiligångarna finns, som baserar sig på primärinkomst av rörelse, 18244: såsom i spörsmålets motivering har anfört<>. som förutsätter en justering av stadgandena om 18245: Kommunalskattekommissionen, som överläm- förvärvskällor. Kommissionen föreslog därför 18246: nade sitt betänkande (197 6:91 ) i slutet av att man skulle avstå från indelningen i för- 18247: år 1976, har utrett bl.a. dessa problem. En- värvskällor av rörelse. Detta skulle dock inte 18248: ligt kommissionen skulle det, för att ett riktigt innebära någon väsentlig förändring ur skatte- 18249: resultat skall kunna nås beträffande annan för- tagarens synpunkt, emedan kommissionen för- 18250: värvskälla, vara nödvändigt att man vid över- utsätter att skatteintäkterna även i fortsätt- 18251: föring mellan förvärvskällor följer samma prin- ningen fördelas enligt nuvarande principer mel- 18252: ciper som vid överlåtelser tili utomstående. lan de olika skattetagarkommunerna. 18253: Därför föreslog kommissionen, att 51 § Kommunalskattekommissionens förslag har 18254: NärSkL skulle ändras så, att omsättningstill- inte tilisvidare lett tili lagstiftningsreformer. 18255: gångar och investeringstillgångar alltid skulle Reformen som gäller beskattning enligt pröv- 18256: överföras från en den skattskyldige tillhörande ning och som är under arbete samt bristfällig- 18257: förvärvskälla till annan till ett belopp, som het i kommissionens förslag bl.a. i fråga om 18258: motsvarar det sanoolika överlåtelsepriset. Sam- överföringar mellan skattskyldiga i intresseför- 18259: ma prissättningalternativ borde enligt kom- hållande, förutsätter i varje fall en omvärdering 18260: missioner användas vid överföringar mellan och vidareutveckling av kommunalskattekom- 18261: företag som står i intresseförhållande med var- missionens förslag före eventuella reformer kan 18262: andra. Kommissionen gjorde dock inga exakta förverkligas. 18263: förslag tili lagstiftning i detta avseende. 18264: Helsingfors den 28 november 1980. 18265: 18266: Minister Pirkko Työläjärvi 18267: 1980 vp. 18268: 18269: Kirjallinen kysymys n:o 508. 18270: 18271: 18272: 18273: 18274: - Juvela -ym.: VähittäiSkaupan yrlttajlen _vapaata toimintaoikeutta 18275: rajoittavien säännösten selventämisestä. 18276: 18277: 18278: E d u s k u n n a n He r r a P u he m i e he II e. 18279: 18280: Olemme viime vuosina useissa eduskunta- mään, että yrittäjien keskinäiset erimielisyydet 18281: kyselyissä kiinnittäneet valtioneuvoston huomio- käsiteltäisiin kal!ppa- ja teollisuusministeriön 18282: ta yrittäjävapauden kannalta katsoen epänor- alaisessa lautakunnassa. Ellei osapuolia tyydyt- 18283: maaliin tilanteeseen, joka vallitsee erityisesti tävää päätöstä saataisi aikaan, ratkaisisi riidan 18284: vähittäiskaupan alalla. Kysymys koskee ns. lopullisesti markkinatuomioistuin. Toimikunnan 18285: "yhteistoimintasopimuksia", joissa vähittäiskau- ehdotus herätti kaupan keskusjärjestöjen ja 18286: pan keskusliikkeet sanelevat yrittäjille näiden niitä tukevien taustavoimien taholta jyrkkää 18287: vapautta rajoittavia kohtuuttomia sopimusehto- vastustusta. Odotettua oli myös se, että vas- 18288: ja. Kilpailun kiristyessä tästä vääristyneestä ti- tustajien joukkoon lukeutui Keskuskauppaka- 18289: lanteesta ovat joutuneet kaikkein eniten kärsi- mari, joka on nyttemmin perustanut oman ns. 18290: mään vähittäiskaupan alalla toimivat pienyrittä- sovintolautakuntansa. Yrittäjien taholla pelä- 18291: jät sekä bensiini- ja huoltoasemien vuokraajat. tään kuitenkin aiheellisesti, että kyseisessä lau- 18292: Esimerkkinä mainittakoon, että syksyllä 1976 takunnassa ei synny tasapuolisia päätöksiä, 18293: allekirjoittivat Suomen Tukkukauppiaitten Lii- vaan alistussuhde keskusliikkeisiin nähden tu- 18294: ton elintarvikejaostoon kuuluvat 26 T-ryhmän lee pysymään muuttumattomana. Tästä syystä 18295: tukkuliikettä sopimuksen, joka antaa mahdolli- vähittäiskaupan yrittäjät kohdistavatkin toi- 18296: suuden rangaista tuntuvalla sakolla sitä tukku- veensa ja odotuksensa yrittäjänsuojatoimikun- 18297: liikettä, joka sallii yrittäjän ostaa tuotteita nan mietinnön esitysten toteuttamiseen, missä 18298: ulkopuolelta "oman tukkuliikkeen". Tällä sopi- suhteessa odotetaan pikaisia toimenpiteitä. 18299: muksella suoranaisesti estetään vähittäiskaup- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär· 18300: piasta hankkimasta tuotteita mm. edullisem- jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esi- 18301: malla hinnalla, ja näin ollen kysymys sivuaa tämmekin valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 18302: läheisesti myös tavallista kuluttajaa, jota vähit- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 18303: täiskauppias palvelee. 18304: Toistuva puuttuminen eduskunnassa tähän Milloin. Hallitus ryhtyy toimenpitei- 18305: kielteiseen kehitykseen johti lopulta siihen, siin vähittäiskaupan yrittäjien sekä 18306: että valtioneuvosto nimitti vähittäiskaupan epä- huolto- ja bensiiniasemien vuokraajien 18307: kohtia tutkimaan ns. yrittäjänsuojatoimikunnan. vapaata toimintaoikeutta rajoittavien 18308: Toimikunnan työn yhteydessä tuli esille lukui- säännösten selventämiseksi asiaa tutki- 18309: sia yrittämisen vapautta loukkaavia rajoituksia. neen toimikunnan esitysten pohjalta? 18310: Toimikunta päätyikin mietinnössään esittä- 18311: Helsingissä 24 päivänä lokakuuta 1980. 18312: 18313: Aulis Juvela J. Vähäkangas Kati Peltola 18314: Niilo Koskenniemi Lauha Männistö Vappu Säilynoja 18315: Heli Astala 18316: 18317: 18318: 18319: 18320: 0880012577 18321: 2 1980 vp. 18322: 18323: 18324: 18325: 18326: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 18327: 18328: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Kysymyksen perusteluosassa todetaan yrittä- 18329: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- jänsuojatoimikunnan ehdotusta käsiteltäessä 18330: mies, olette 24 päivänä lokakuuta 1980 päivä- muun muassa, että toimikunnan ehdotuksen 18331: tyn kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvos- vastustajien joukkoon lukeutui Keskuskauppa- 18332: ton asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- kamari, joka nyttemmin on perustanut oman 18333: sanedustaja Juvelan ym. näin kuuluvasta kir- ns. sovintolautakuntansa. Keskuskauppakama- 18334: jallisesta kysymyksestä n:o 508: rin yrittäjänsuojatoimikunnan mietinnöstä anta- 18335: massa lausunnossa todetaan kuitenkin, että 18336: Milloin Hallitus ryhtyy toimenpitei- "vaikka suunnitellulle lainsäädännölle ei ole- 18337: siin vähittäiskaupan yrittäjien sekä kaan kovin suurta tarvetta, saattaa olla mie- 18338: huolto- ja bensiiniasemien vuokraajien lekästä pyrkiä ehkäisemään ennakolta mahdol- 18339: vapaata toimintaoikeutta rajoittavien lisia epäkohtatilanteita. Tältä kannalta olisi pe- 18340: säännösten selventämiseksi asiaa tutki- rusteltua luoda lainsäädäntöömme sopimuksien 18341: neeri toimikunnari esitysten pohjalta? kohtuullistamissäännöstö, jossa suojeluobjektei- 18342: na ovat erityisesti pienyrittäjät ja ammatinhar- 18343: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- joittajat." 18344: vasti seuraavaa: Lisäksi voidaan todeta, että Keskuskauppa- 18345: Vuoden 1980 valtiopäivillä tehdyssä kansan- kamarin yhteyteen perustettu Yrittäjien sopi- 18346: edustaja Hirveli(n ym. kirjallisessa kysymyk- muslautakunta aloittaa toimintansa vuoden 18347: sessä n:o 387 ja siihen annetussa 28 päivänä 1981 alussa. Lautakunnassa on sääntöjen mu- 18348: elokuuta 1980 päivätyssä vastauksessa on kos- kaan kolme jäsentä varamiehineen, joiden ei 18349: keteltu pienyrittäjien suojaamista kohtuutto- voida katsoa edustavan mitään elinkeinonhar- 18350: milta sopimusjärjestelyiltä sekä nyt tehdyssä joittajatahoa, sekä kuusi muuta jäsentä vara- 18351: kirjallisessa kysymyksessä mainittua yrittäjän- miehineen, jotka nimitetään eri elinkeinonhar- 18352: suojatoimikunnan mietintöön sisältynyttä ehdo- joittajatahoja tasapuolisesti edustavien etujär- 18353: tusta . Vastauksessa todettiin muun muassa, että jestöjen esityksistä. 18354: yrittäjänsuojatoimikunnan mietinnöstä saatujen Sen jälkeen kun yrittäjänsuojatoimikunnan 18355: lausuntojen käsittelyn jälkeen ja sitten kun on mietinnöstä saadut lausunnot on kokonaisuu- 18356: saatu selvyys siitä, johtaako oikeusministeriössä dessaan käsitelty ja on saatu lopullinen selvyys 18357: valmisteltu ehdotus yleiseksi kohtuullistamis- siitä, johtaako edellä mainittu oikeusministe- 18358: säännökseksi lainsäädäntötoimenpiteisiin, tule- riössä valmisteltu ehdotus yleiseksi kohtuullis- 18359: vat harkittaviksi mahdolliset jatkotoimenpiteet tamissäännökseksi lainsäädäntötoimenpiteisiin 18360: yrittäjien sopimusehtosuojan tehostamisen to- sekä Yrittäjien sopimuslautakunnan toiminnasta 18361: teuttamiseksi. on saatu ainakin jonkin verran kokemuksia, 18362: Edellä mainitun vastauksen antamisen jäl- tulevat Hallituksessa tarvittaessa harkittaviksi 18363: keen ei tilanne tältä osin ole oleellisesti muut- esimerkiksi yrittäjänsuojatoimikunnan mietin- 18364: tunut. Yrittäjänsuojatoimikunnan m1etmnosta töön sisältyvien ehdotusten pohjalta jatkotoi- 18365: saatujen lausuntojen käsittely on ministeriössä menpiteet vähittäiskaupan yrittäjien ja huolto- 18366: vielä osittain kesken. Oikeusministeriössä val- asemayrittäjien vapaan toimintaoikeuden tehos- 18367: misteltu ehdotus yleiseksi kohtuullistamissään- tamisen toteuttamiseksi. 18368: nökseksi on ollut lausuntokierroksella ja lau- 18369: sunnoista on laadittu tiivistelmä. 18370: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1980. 18371: 18372: Ministeri Esko Rekola 18373: N:o 508 3 18374: 18375: 18376: 18377: 18378: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 18379: 18380: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen mandrag av de erhållna utlåtandena har gjorts. 18381: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- I motiveringen tili spörsmålet konstateras 18382: se av den 24 oktober 1980 till vederbörande beträffande kommissionens förslag bl.a. att en 18383: medlem av statsrådet för avgivande av svar av de instanser som motsatte sig till förslaget 18384: översänt avskrift av följande av riksdagsman var Centralhandelskammaren, viiken numera 18385: Juvela m.fl. undertecknade spörsmål nr 508: inrättat en egen s.k. förlikningsnämnd. I 18386: Cenralhandelskammarens utlåtande om kom- 18387: När skrider Regeringen till åtgärder missionens betänkande konstateras emellertid, 18388: för att stadganden som innebär be- att "fast den tilitänkta lagstiftningen inte är 18389: gränsning av den fria verksamhetsrätten särdeles behövlig, kan det vara på sin plats 18390: i fråga om minuthandelsidkare och ser- att försöka på förhand förebygga uppkomsten 18391: vice- ellet bensinstationsarrendatorer av eventuella missförhållanden. I den meningen 18392: skall kunna förtydligas på grundval av vore det motiverat att inrymma i vår lagstift- 18393: den speciella kommissionens förslag i ning regler om tryggande av rimliga avtal med 18394: ämnet? småföretagarna och yrkesidkarna som ett spe- 18395: ciellt skyddsobjekt." 18396: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt Det kan ytterligare nämnas, att den i sam- 18397: anföra följande: band med Centralhandelskammaren inrättade 18398: Såväl frågan om skyddande av småföretagare avtalsnämnden för företagare inleder sin verk- 18399: mot orimliga avtalsarrangemang som det för- samhet i början av år 1981. Enligt reglerna 18400: slag som ingår i den i spörsmålet nämnda före- omfattar nämnden tre sådana medlemmar jämte 18401: tagarskyddskommissionens betänkande har be- suppleanter som inte kan anses företräda någon 18402: rörts i ministeriets svar av den 28 augusti näringsidkargrupp samt sex andra medlemmar 18403: 1980 på det av riksdagsman Hirvelä m.fl. vid jämte suppleanter vilka utnämns på framställ- 18404: 1980 års riksdag ställda skriftliga spörsmålet ning av de intresseorganisationer som företrä- 18405: nr 387. I svaret konstaterades bl.a. att de fort- der de olika näringsidkargrupper på ett balan- 18406: satta åtgärder som eventuellt borde vidtas för serat sätt. 18407: att effektivera avtalsvilikorsskyddet i fråga om Sedan utlåtandena om företagarskyddskom- 18408: företagare kommer till prövning sedan utlå- missionens betänkande har i sin helhet behand- 18409: tandena om kommissionens betänkande blivit lats och en slutlig klarhet vunnits om huruvida 18410: behandlade och klarhet vunnits om huruvida det ovannämnda vid justitieministeriet beredda 18411: det vid justitieministeriet beredda förslaget tili förslaget tili ett generalstadgande för tryggande 18412: ett generalstadgande om ökad rimlighet föran- av avtals rimlighet leder till lagstiftningsåtgär- 18413: leder lagstiftningsåtgärder. der och sedan erfarenheter åtminstone i viss 18414: Efter det ovannämnda svar gavs har situatio- mån erhållits av avtalsnämndens för företagare 18415: nen i nu ifrågavarande avseende inte väsentligt funktionering, kommer regeringen att vid 18416: förändrats. De utlåtanden som man fått om behov t.ex. med utgångspunkt i de i kommis- 18417: företagarskyddskommissionens betänkande hål- sionsbetänkandet ingående förslagen uppta tili 18418: ler ännu delvis på att behandlas vid ministe- prövning de fortsatta åtgärder som genom- 18419: riet. Det vid justitieministeriet beredda för- förandet av en effektiverad fri verksamhetsrätt 18420: slaget till ett generalstadgande om ökad rim- i fråga om idkare av minuthandel eller service- 18421: lighet har avslutat remissrundan och ett Sam- stationsverksamhet kan förutsätta. 18422: Helsingfors den 26 november 1980. 18423: 18424: Minister Esko Rekola 18425: 1980 vp. 18426: 18427: Kirjallinen kysymys n:o 509. 18428: 18429: 18430: 18431: 18432: Tennilä ym.: Ounasjoen rakentamisen estämisestä. 18433: 18434: 18435: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e. 18436: 18437: Kemijoki Oy:n suunnitelma rakentaa Ou- keinoissa. Pysyviä työpaikkoja valjastaminen ei 18438: nasjokeen kymmenen voimalaitosta ja kaksi antaisi käytännöllisesti katsoen lainkaan. Raken- 18439: tekoallasta on herättänyt laajaa vastustusta nusaikanakin työpaikkojen määrä jäisi arvioi- 18440: jokivarressa, muualla Lapissa ja koko maassa- den mukaan vain noin 350 työpaikkaan vuo- 18441: kin. Vastustus on täysin ymmärrettävää, sillä dessa pitkälle edenneen koneellistumisen vuok- 18442: valjastaminen muuttaisi tätä kaunista jokea si. Ounasjoen valjastaminen ei ratkaisisi Lapin 18443: suuresti. Tämä olisi suuri vahinko tämän päivän työttömyysongelmaa edes lyhyellä tähtäimellä 18444: ihmisille, puhumattakaan tulevista sukupolvista, ja pitkällä tähtäimellä valjastaminen vain lisäisi 18445: joille täytyy turvata oikeus tutustua alkuperäi- työttömien määrää. 18446: seen luontoon. Ounasjoen valjastamatta jättämistä puoltavat 18447: Valjastaminen ei kuitenkaan mullistaisi vain hyvin vahvat luonnonsuojelulliset ja jokivarten 18448: joen ulkonäköä vaan aiheuttaisi myös monen- asukkaiden toimeentuloon liittyvät seikat. Jot- 18449: laisia menetyksiä jokivarten asukkaille. Erityi- ta Ounasjokivarren asukkaat voivat turvallisin 18450: sesti kärsisi maatalous. Vesi nimittäin peittäisi mielin suunnitella tulevaisuuttaan, tulee kiireel- 18451: kaikkiaan yli 18 000 hehtaaria, mikä merkit- lisesti tehdä sellaiset päätökset, jotka varmis- 18452: sisi Luonto-lehden tietojen mukaan 120 talou- tavat sen, ettei Ounasjokea valjasteta. 18453: den loppua ja lisäksi muodostuisi tynkätiloja Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 37 18454: ainakin 170. Veden alle jäävistä alueista osa on § :n 1 momenttiin viitaten esitämmekin kun- 18455: luonnollisesti metsämaita ja näin metsätyömies- nioittaen valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 18456: ten työmahdollisuudet vähenisivät. Kärsimään vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 18457: joutuisi myös porotalous. Veden alle jäisi myös 18458: hyviä hillamaita ja säännöstely aiheuttaisi myös Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 18459: muita pysyviä haittoja jokivarten asukkaille. ryhtyä niin, että saadaan täysi varmuus 18460: Valjastaminen veisi työpaikkoja peruselin- Ounasjoen valjastamatta jättämisestä? 18461: Helsingissä 24 päivänä lokakuuta 1980. 18462: 18463: Esko-Juhani Tennilä Aimo Ajo Mikko Jokela 18464: Hannele Pokka Liisa Jaakonsaari Lauri Impiö 18465: Anneli Kivitie Terhi Nieminen-Mäkynen Elisabeth Rehn 18466: Antero Juntumaa Ensio Laine J. Juhani Kortesalmi 18467: Pekka Vennamo Inger Hirvelä M.-L. Salminen 18468: Anna-Liisa Jokinen 18469: 18470: 18471: 18472: 18473: 0880012898 18474: 2 1980 vp. 18475: 18476: 18477: 18478: 18479: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e. 18480: 18481: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa toimesta. Yhtiön mukaan Ounasjoen rakenta- 18482: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, minen tulisi kysymykseen kuitenkin aikaisin- 18483: olette 24 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn taan vasta 1990-luvulla. 18484: kirjeenne n:o 1757 ohella toimittanut valtio- Vesihallituksen asettama työryhmä, joka teki 18485: neuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen viime keväänä ehdotuksen Lapin vesien käytön 18486: kansanedustaja Tennilän ym. näin kuuluvasta kokonaissuunnitelmaksi, totesi Ounasjoen osal- 18487: kirjallisesta kysymyksestä n:o 509: ta, että kannanotto Ounasjoen vesivoiman ra- 18488: kentamisesta tai erityissuojelusta on tässä vai- 18489: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo heessa ennenaikainen. Lisäksi työryhmä edel- 18490: ryhtyä niin, että saadaan täysi varmuus lytti, että Ounasjoen valjastamista koskevien 18491: Ounasjoen valjastamatta jättämisestä? suunnitelmien rinnalle olisi laadittava vaihto- 18492: ehtoinen suunnitelma siitä, miten Ounasjoen 18493: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- käyttöä voitaisiin kehittää muiden käyttömuo- 18494: en seuraavaa: tojen kuin voimatalouden kannalta. Vesihalli- 18495: Ounasjoen suojelua on esitetty monelta ta- tuksen tarkoituksena on laatia viimeksi mai- 18496: holta. Viimeksi näin on tehnyt ympäristön- nittu suunnitelma yhteistyössä eri intressipii- 18497: suojeluneuvosto valtioneuvostolle osolttamas- rien kanssa. Siinä tullaan suojelunäkökohdat 18498: saan kirjeessä. Ounasjoki sisältyy myös ns. eri- ottamaan erityisesti huomioon. 18499: tyisesti suojeltaviin vesiin (komiteanmietintö Hallituksen käsityksen mukaan päätös Ou- 18500: 1977: 49). nasjoen suojelusta tai rakentamisesta on tehtä- 18501: Toisaalta Ounasjoen vesivoiman hyväksikäy- vissä sen jälkeen, kun edellä mainitut vaihto- 18502: töstä on laadittu suunnitelmia Kemijoki Oy:n ehtoiset suunnitelmat ovat valmistuneet. 18503: Helsingissä 27 päivänä marraskuuta 1980. 18504: 18505: Maa- ja metsätalousministeri Taisto Tähkämaa 18506: N:o 509 3 18507: 18508: 18509: 18510: 18511: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 18512: 18513: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen av Ounasjoki dock komma i fråga tidigast på 18514: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse 1990-talet. 18515: nr 1757 av den 24 oktober 1980 tili veder- En arbetsgrupp som tilisatts av vattensty- 18516: börande medlem av statsrådet översänt avskrift relsen och som senaste vår framställde ett 18517: av följande av riksdagsman Tennilä m. fl. un- förslag tili totalplan för användningen av vatt- 18518: dertecknade spörsmål nr 509: nen i Lappland, konstaterade för Ounasjokis 18519: vidkommande att det i detta skede är för tidigt 18520: Vilka åtgärder ämnar Regeringen att ta ställning till en utbyggnad av Ounasjokis 18521: vidta för att man skall få full visshet vattenkraft eller tili särskilt skydd för Ounas- 18522: om att Ounasjoki lämnas outbyggd? joki. Därtill förutsatte arbetsgruppen att man 18523: vid sidan av de planer som gäller en utbygg- 18524: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- nad av Ounasjoki borde göra upp en alternativ 18525: samt anföra följande: pian för hur användningen av Ounasjoki kun- 18526: Ounasjoki har från månget håll föreslagits de utvecklas med tanke på andra användnings- 18527: bli skyddad. Senast föreslog miljövårdsrådet i former än krafthushållningen. Vattenstyrelsen 18528: sin skrivelse tili statsrådet att Ounasjoki skulle har för avsikt att göra upp denna pian i sam- 18529: skyddas. Ounasjoki hör även tili de vatten arbete med olika intressegrupper. I denna pian 18530: som är föremål för särskilt skydd ( kommitte- kommer man att fästa särskild uppmärk- 18531: betänkande 1977: 49). samhet vid skyddssynpunkterna. 18532: Å andra sidan har Kemijoki Oy låtit ut- Enligt regeringens uppfattning kan beslutet 18533: arbeta planer för utnyttjande av Ounasjokis om skyddande eller utbyggnad av Ounasjoki 18534: vattenkraft. Enligt bolaget skulle en utbyggnad fattas efter det att ovan nämnda alternativa 18535: planer blivit färdiga. 18536: Helsingfors den 27 november 1980) 18537: 18538: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa 18539: 1980 vp. 18540: 18541: Kirjallinen kysymys n:o .510. 18542: 18543: 18544: 18545: 18546: Kauppi ym.: Hoitolaitoksessa kuolleen potilaan kotiinkuljetuk- 18547: sesta aiheutuvien kustannusten korvaamisesta. 18548: 18549: 18550: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e. 18551: 18552: Sairausvakuutuslain 11 § :n mukaan suori te- markkojen suuruisiksi. Sairaankuljetuskustan- 18553: taan korvausta vakuutetun sairausvakuutuslain nusten korvaamista koskevien säännösten mai- 18554: piiriin kuuluvista matkakustannuksista ja sa- nitunlainen rajoittava tulkinta tuntuu sitäkin 18555: man lain 11 a § :n mukaan saa kunta korvausta kohtuuttomammalta, kun tiedetään, että sai- 18556: terveyskeskuksen toimesta järjestetyn sairaan- raankuljetusajoneuvoja käytetään turhaankin 18557: kuljetuksen kustannuksista. Matkakustannukset lievästi vammautuneiden henkilöiden kuljetuk- 18558: muodostuvat usein varsin korkeiksi nussa sai- seen ja tapauksissa, joissa asianomainen poti- 18559: raus- tai tapaturmatapauksissa, joita joudutaan las olisi ollut kykenevä menemään omin neu- 18560: hoitamaan kaukana sijaitsevassa sairaanhoito- voin lääkärin vastaanotolle terveyskeskukseen. 18561: piirin keskussairaalassa. Kun sairauden hoito on vaatinut potilaan si- 18562: Säännöksiä on sovellettu kansaneläkelaitok- joittamisen sairaanhoitopiirinsä keskussairaa- 18563: sen yleisohjeiden nojalla käytännössä siten, että laan kauas kotikunnastaan ja potilas siellä kuo- 18564: parantumattomasti sairaan henkilön, jonka hoi- lee, on mielestämme kohtuullista omaisten kan- 18565: don jatkamista korkeatasoisessa keskussairaa- nalta, että vainajan kotiin kuljettamisesta suo- 18566: lassa ei enää pidetä tarpeellisena, kuljetuskus- ritetaan samat korvaukset kuin potilaan siirros- 18567: tannukset keskussairaalasta kotipaikkakunnalle ta kotikuntaansa vähän ennen kuolemaansa tai 18568: kuuluvat korvauksen piiriin. Samoin suorite- tapauksissa, joissa asianomainen kuolee kulje- 18569: taan korvaus, jos henkilö kuolee sairaalasta ko- tuksen kestäessä. Korvaustapausten piirin laa- 18570: tiin tapahtuvan kuljetuksen aikana. Lisäksi lii- jentaminen tällä tavalla olisi mielestämme myös 18571: kenne- ja muissa onnettomuustapauksissa sai- omiaan estämään tilanteet, joissa sairas henki- 18572: raankuljetuksen aikana tai mahdollisesti jo lö kuljetetaan viimeisinä elinhetkinään koti- 18573: onnettomuuspaikalla kuolleiden henkilöiden seudulle, jotta voitaisiin välttyä suurilta kulje- 18574: kuljetuskustannukset ovat korvattavia. tuskustannuksilta. 18575: Kaikki edellä mainitut matkakustannusten Edellä esittämämme perusteella ja viitaten 18576: korvaustapaukset ovat perusteltuja. Niiden il- valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin 18577: mentämän korvausperiaatteen valossa tuntuu- esitämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 18578: kin sen vuoksi erittäin kohtuuttomalta, ettei vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 18579: esim. sairaanhoitopiirin yliopistollisessa kes- 18580: kussairaalassa kuolleen potilaan kotiin kulje- Onko Hallitus tietoinen siitä, että 18581: tukseen tule minkäänlaista korvausta. Kun kes- kuolleen henkilön omaisille sairaankul- 18582: kussairaaloissa hoidetaan juuri vaikeimmat ta- jetuksesta suoritettavaa korvausta kos- 18583: paukset ja kun niissä potilaan kuoleminenkin kevia säännöksiä sovelletaan siten, ettei 18584: on todennäköisempää kuin muissa sairaaloissa, esim. sairaanhoitopiirin keskussairaalas- 18585: joudutaan vainajan kuljetuksia kotipaikkakun- sa kuolleen potilaan kuljetuksesta koti- 18586: nalle suorittamaan varsin usein. Varsinkin paikkakuunalleen suoriteta lainkaan 18587: maamme pohjoisosissa, Lapin ja Oulun lää- korvausta, ja jos on, 18588: neissä, joissa kuljetusmatkat ovat erikoisen pit- mitä Hallitus aikoo tehdä kyseisten 18589: kät, muodostuvat vainajan omaisten maksetta- säännösten tulkinnan muuttamiseksi sel- 18590: viksi jäävät kustannukset usein tuhansien laiseksi, että eri tapaukset, joissa on 18591: 18592: )880013208 18593: 2 1980 vp. 18594: 18595: kysymys hoitolaitoksessa tai kuljetuksen nusten korvattavuuden osalta samanat· 18596: aikana kuolleen potilaan kuljetuksesta voiseen asemaan? 18597: kotiseudulleen, saatetaan kuljetuskustan- 18598: Helsingissä 28 päivänä lokakuuta 1980. 18599: 18600: Eeva Kauppi Helvi Hyrynkangas Tarja Halonen 18601: Lea Sutinen Impi Muroma Håkan Malm 18602: Pentti Poutanen Väinö Raudaskoski Ulla Järvilehto 18603: Lauri lmpiö Ben Zyskowicz Arvo Kemppainen 18604: Pekka Jokinen Timo Ihamäki Vappu Säilynoja 18605: Anneli Kivitie Juhani Laitinen Elsi Hetemäki-Olander 18606: Antero Juntumaa Matti Puhakka Pertti Salolainen 18607: Erkki Pystynen Juhani Raudasoja Olli Helminen 18608: Helena Pesola Risto Tuominen Jermu Laine 18609: M. Jaatinen Tauno Valo 18610: N:o 510 3 18611: 18612: 18613: 18614: 18615: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e he 11 e. 18616: 18617: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- 18618: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- vasti seuraavaa: 18619: mies, olette 28 päivänä lokakuuta 1980 päivä- 18620: tyn kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvos- Sairausvakuutuslaki koskee vain vakuutetun 18621: ton asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- suorittamia matkakustannuksia korvattavan 18622: sanedustaja Eeva Kaupin ym. näin kuuluvasta sairauden johdosta. Tulkintateitsekään lain pe- 18623: kirjallisesta kysymyksestä n:o 510: rusteella ei voida korvata vainajan kuljetukses- 18624: ta aiheutuneita kustannuksia. Silloin kun ei 18625: Onko Hallitus tietoinen siitä, että varmuudella tiedetä, onko kuljetettava kuollut 18626: kuolleen henkilön omaisille sairaankul- kuljetuksen aikana vai jo sitä ennen, kuljetus- 18627: jetuksesta suoritettavaa korvausta kos- kustannukset hoitolaitoksesta kotipaikkakunnal- 18628: kevia säännöksiä sovelletaan siten, ettei le on kuitenkin korvattu. 18629: esim. sairaanhoitopiirin keskussairaalas- Sairausvakuutuslakiin ei sisälly säännöksiä 18630: sa kuolleen potilaan kuljetuksesta koti- kuoleman varalta suoritettavista etuuksista. Ny- 18631: paikkakuunalleen suoriteta lainkaan kyisten säännösten muuttaminen kysymyksessä 18632: korvausta, ja jos on, esitetyllä tavalla merkitsisi periaatteellisesti 18633: mitä Hallitus aikoo tehdä kyseisten uuden korvauksen saajien ryhmän, kuolinpe- 18634: säännösten tulkinnan muuttamiseksi sel- sien, ottamista sairausvakuutuslain piiriin, mitä 18635: laiseksi, että eri tapaukset, joissa on ei voida pitää tarkoituksenmukaisena. Karkean 18636: kysymys hoitolaitoksessa tai kuljetuksen arvion mukaan vainajan kuljetuskustannusten 18637: aikana kuolleen potilaan kuljetuksesta korvaamisesta kuolinpesälle hoitolaitoksesta ko- 18638: kotiseudulleen, saatetaan kuljetuskustan- tipaikkakunnalle aiheutuisi kansaneläkelaitok- 18639: nusten korvattavuuden osalta samanar- selle 4,3 miljoonan markan vuotuiset lisäkus- 18640: voiseen asemaan? tannukset. 18641: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1980. 18642: 18643: Ministeri Katri-Helena Eskelinen 18644: 4 1980 vp. 18645: 18646: 18647: 18648: 18649: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 18650: 18651: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Sjukförsäkringslagen gäller endast den för 18652: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- säkrades resekostnader på grund av sjukdon 18653: velse av den 28 oktober 1980 tili vederbö- som han utfår kostnadsersättning för. Laget 18654: rande medlem av statsrådet översänt avskrift kan inte toikas så, att kotsnaderna för trans 18655: av följande av riksdagsledamot Eeva Kauppi port av avliden borde ersättas med stöd a1 18656: m. fl. undertecknade spörsmål nr 510: lagen. I sådant fall där man inte med säker 18657: Är Regeringen medveten om att het vet om den transporterade patienten ha. 18658: stadgandena om ersättning tili de an- dött under transporten ellet redan därförinnan 18659: höriga för sjuktransport av död person har kostnaderna för transporten från vård 18660: tillämpas så, att för transport tili hem- anstalten tili hemorten dock ersatts. 18661: orten av patient som dött på sjukvårds- I sjukförsäkringslagen ingår inga stadgandet 18662: distrikts centralsjukhus inte utbetalas om förmåner som skulle utbetalas i händels1 18663: någon ersättning, och om så är fallet, av död. En ändring av gällande stadganden 18664: vad ämnar Regeringen göra för att enlighet med vad som anförts i spörsmåle 18665: ändra tolkningen av stadgandena så, att skulle i princip innebära att en ny grupp a, 18666: olika fall, där det är fråga om trans- ersättningstagare, dödsbon, skulle komma at 18667: port tili hemorten av patient som dött beröras av sjukförsäkringslagen, vilket inte kat 18668: på vårdanstalt eller under transport, anses ändamålsenligt. Enlig en grov upp 18669: blir likställda i fråga om ersättningen skattning skulle ersättandet av kostnaderna fö 18670: för transportkostnaderna? transport av avliden person från vårdanstal 18671: tili hemorten medföra en merkostnad av 4,: 18672: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- milj. mk per år för folkpensionsanstalten. 18673: samt anföra följande: 18674: Helsingforsden 28 november 1980. 18675: 18676: Minister Katri-Helena Eskelinen 18677: 1980 vp. 18678: 18679: Kirjallinen kysymys n:o 511. 18680: 18681: 18682: 18683: 18684: Salolainen: Mehiläishoidon edistämisesta. 18685: 18686: 18687: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e. 18688: 18689: Suomessa arvioidaan olevan noin 3 000 me- tenkin todella käynnistyäkseen nykyistä suunni- 18690: hiläishoitajaa ja heidän omistuksessaan on noin telmallisempaa ja tehokkaampaa valtion tukea 18691: 30 000 yhteiskuntaa. Viime vuosien huonot sa- mm. neuvontatoiminnan, opetustarhojen, pöly- 18692: dot ja epäsuotuisat talvet ovat aiheuttaneet tyspalvelun organisoimisen sekä talviruokinta- 18693: yhteiskuntien määrän vähenemisen, mikä on sokedn subventoinnin osalta. On ilmeistä, että 18694: puolestaan johtanut melko huomattavaan huna- valtion antama tuki lisäisi ennen pitkää valtion 18695: jan tuontiin. tuloja tuloverotuksen muodossa. Valtion tuki 18696: Monista syistä - mm. järjestöllisestä haja- olisi nyt tarpeellista myös ajankohtaisten me- 18697: naisuudesta - johtuen mehiläishoidolla ei ole hiläistautien ja mehiläispunkin torjunnassa. 18698: Suomessa sitä asemaa, joka sillä tulisi olla. Edellä olevaan viitaten esitän valtiopäiväjär- 18699: Viimeaikaisissa tutkimuksissa on voitu osoittaa, jestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella val- 18700: että mehiläispölytys on lisännyt mm. rypsin tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavak- 18701: satotulosta jopa yli 40 %. Paitsi että mehiläis- si seuraavan kysymyksen: 18702: hoidon edellytysten parantamisella voitaisiin 18703: parantaa satotuloksia sekä vähentää hunajan Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 18704: tuontia ja siirtyä jopa vientiin, tarjoaisi mehi- ryhtyä mehiläishoidon edistämiseksi, ja 18705: läishoito erityisesti haja-asutusalueilla työtilai- onko Hallitus tietoinen nii:stä mah- 18706: suuksia. dollisuuksista, joita mehiläishoito tar- 18707: Mehiläishoidon tehostuminen tarvitsisi kui- joaa mm. työtilaisuuksien luomisessa? 18708: Helsingissä 28 päivänä lokakuuta 1980. 18709: 18710: Pertti Salolainen 18711: 18712: 18713: 18714: 18715: 0880013219 18716: 2 1980 vp. 18717: 18718: 18719: 18720: 18721: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e. 18722: 18723: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sillä merkitystä myös hyönteispölytteisten pel- 18724: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, toviljely- ja puutarhakasvien sadolle. Mehiläis- 18725: olette 28 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn hoito tarjoaa myös sivuansiomahdollisuuksia. 18726: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Mehiläistalouden edistämistä valtion toimes- 18727: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- ta on ollut vaikeuttamassa järjestötoiminnan 18728: edustaja Pertti Salolaisen näin kuuluvasta kir- hajanaisuus, mihin seikkaan kysyjäkin on kiin- 18729: jallisesta kysymyksestä n:o 511: nittänyt huomiota. Tämän hajanaisuuden 18730: vuoksi valtion tulo- ja menoarviossa ei viime 18731: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo vuosina ole osoitettu määrärahaa mehiläistalou- 18732: ryhtyä mehiläishoidon edistämiseksi, ja den tukemiseen. Eduskunta nimittäin edellytti 18733: onko Hallitus tietoinen niistä mah- vuoden 1974 tulo- ja menoarvion käsittelyn yh- 18734: dollisuuksista, joita mehiläishoito tar- teydessä, että sanottuun tarkoitukseen saadaan 18735: joaa mm. työtilaisuuksien luomisessa? määrärahaa käyttää vasta sen jälkeen, kun alan 18736: järjestöt ovat tehneet yhdentymispäätöksen. 18737: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- Asianomaiset mehiläistalouden harjoittajien 18738: tavasti seuraavaa: keskusjärjestöt eivät käydyistä neuvotteluista 18739: Vuotuinen hunajantuotanto on vuosina 1974 huolimatta ole saaneet aikaan yhdentymissopi- 18740: ~79 suuresti vaihdellut, 450 tonnista 800 musta. Pyrkimyksenä on saada pitkään katken- 18741: tonniin. Hunajan tuonti on sanottuina vuosina neena olleet yhdentymisneuvottelut uudelleen 18742: taas vaihdellut 75 tonnista 583 tonniin. Ku- vireille. Hallitus katsoo, että edellytykset me- 18743: luvana vuonna, joka on ollut sääolosuhteiltaan hiläishoidon tukitoimenpiteiden tehokkaalle 18744: mehiläistalouden kannalta varsin edullinen, on käynnistämiselle paranisivat järjestötoiminnan 18745: kuitenkin saatu peräti noin 1 100 tonnin hu- eheytymisen myötä. 18746: najasato. Paitsi hunajan tuottajina on mehiläi- 18747: Helsingissä 1 päivänä joulukuuta 1980. 18748: 18749: Maa- ja metsätalousministeri Taisto Tähkämaa 18750: N:o 511 3 18751: 18752: 18753: 18754: 18755: T i 11 R i k s d ,a g e n s H e r r T a 1 m a n. 18756: 18757: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen också viktiga med tanke på skörden av åker- 18758: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- och trädgårdsväxter med insektsbefruktning. 18759: velse av den 28 oktober 1980 tili vederbö- Biodlingen erbjuder även möjligheter tili extra 18760: rande medlem av statsrådet översänt avskrift inkomster. 18761: av följande av riksdagsman Pertti Salolainen Främjandet av biskötseln från statens sida 18762: undertecknade spörsmål nr 511 : har försvårats på grund av den splittrade orga- 18763: nisationsverksamheten, vilket även frågeställa- 18764: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- ren fäst uppmärksamhet vid. På grund av den- 18765: ta för at:t främja biodlingen, och na splittring har inget anslag för stödjande 18766: är Regeringen medveten om de möj- av biskötseln anvisats i statsförslaget under de 18767: ligheter som biodlingen erbjuder bl. a. senaste åren. Riksdagen förutsatte nämligen i 18768: vid skapandet av arbetstillfällen? samband med behandlingen av statsförslaget 18769: för år 1974 att anslaget får användas för sagda 18770: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ändamål först efter det att branschens orga- 18771: samt anföra följande: nisationer har enats om att gå samman. Biod- 18772: Den årliga honungsproduktionen har under larnas centralorganisationer har dock inte 18773: åren 1974-79 varierat i hög grad, dvs. från trots förhandlingar kunnat nå en sådan över- 18774: 450 ton tili 800 ton. Honungsimporten har enskommelse. Avsikten är att återuppta för- 18775: under dessa år varierat mellan 75 ton och 583 handlingarna, som länge varit avbrutna. Rege- 18776: ton. Under innevarande år, som beträffande ringen anser att förutsättningarna för vidtagan- 18777: väderleksförhållandena har varit mycket för- de av effektiva stödåtgärder beträffande biod- 18778: delaktigt för biskötseln, har honungsskörden lingen skulle förbättras om organisationerna 18779: dock uppgått tili inte mindre än 1 100 ton. kunde enas. 18780: Förutom att bina producerar honung är de 18781: Helsingfors den 1 december 1980. 18782: 18783: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa 18784: 1980 vp. 18785: 18786: Kirjallinen kysymys n:o 512. 18787: 18788: 18789: 18790: 18791: Kauppinen: Valtion lainoittaman vuokra-asunnon omaksilunasta- 18792: miseen liittyvistä epäkohdista. 18793: 18794: 18795: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 18796: 18797: Vuoden 1980 alusta voimaan tulleen lain kemuksia saatujen tietojen mukaan on runsaalle 18798: mukaan on tehty mahdolliseksi valtion lainoit- tuhannelle asunnolle. Nyt myönnetty lainamäärä 18799: taman vuokra-asunnon omaksilunastaminen. Tä- vastaa vajaan 90 asunnon lainoittamista. 18800: män vuoden budjetissa oli varauduttu noin 300 Edellä olevaan viitaten esitän valtiopäiväjär- 18801: vuokra- ja asunto-osuuskunta-asunnon omaksi- jestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella valtio- 18802: lunastamiseen ja lainoittamiseen. neuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi 18803: Asuntohallituksen antamien tietojen mukaan seuraavan kysymyksen: 18804: ei tähän mennessä ole vielä yhtään lainaa myön- 18805: netty, eikä myöskään vuokrataloja ole muutettu Onko Hallitus tietoinen edellä sano- 18806: lunastamiskelpoisiksi. tusta asiantilasta, ja 18807: Edelleen vuoden alusta voimaan tulleen lain mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 18808: nojalla on tehty mahdolliseksi omaksilunasta- ryhtyä, jotta asetetut tavoitteet toteu- 18809: miskelpoisten uusien vuokra-asuntojen lainoitta- tettaisiin ja järjestelmän toimivuutta ja 18810: minen asunto-osakeyhtiöinä. Kuluvan vuoden kankeutta haittaava byrokratia voitaisiin 18811: lsuntolainamäärärahan käyttösuunnitelman mu- purkaa, sekä edelleen 18812: {aan oli asunto-osakeyhtiömuotoisten vuokra- tulisiko asiassa ryhtyä lainsäädännölli- 18813: talojen lainoittamiseen varattu 67 milj. mark- siin toimiin, jotta järjestelmä saataisiin 18814: ma. Asuntohallitus on kuitenkin tähän men- asukkaalle edullisemmaksi, vai onko 18815: nessä saatujen tietojen mukaan myöntänyt näitä korjaus toteutettavissa hallinnollisia me- 18816: ainoja vain vajaat 7 milj. markkaa, vaikka ha- nettelyjä tarkistamalla? 18817: Helsingissä 28 päivänä lokakuuta 1980. 18818: 18819: Markku Kauppinen 18820: 18821: 18822: 18823: 18824: 1880013452 18825: 2 1980 vp. 18826: 18827: 18828: 18829: 18830: E d u s k u :n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e. 18831: 18832: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Lainahakemuksia asunto-osakeyhtiömuotois- 18833: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ten vuokra-talojen rakentamiseksi on asuntohal- 18834: olette 28 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- litukseen saapunut yhteensä 1 146 asunnon 18835: jeenne n:o 1771 ohella toimittanut valtioneu- osalta. Näitä lainoja on tähän mennessä myön- 18836: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen netty noin 10 milj. markkaa, mikä vastaa noin 18837: kansanedustaja Markku Kauppisen näin kuulu- 130 asunnon lainoittamista. Asuntolainat on 18838: vasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 512: mahdollisuuksien mukaan pyritty myöntämään 18839: kuntien asettamaa etuoikeusjärjestystä noudat- 18840: Onko Hallitus tietoinen edellä sano- taen, jolloin usean kunnan kohdalla huonolle 18841: tusta asiantilasta, ja sijaluvulle asetettu asunto-osakeyhtiömuotoinen 18842: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo vuokratalo on kuluvana vuonna jäänyt lainoit- 18843: ryhtyä, jotta asetetut tavoitteet toteu- tamatta. 18844: tettaisiin ja järjestelmän toimivuutta ja Vanhassa vuokratalossa sijaitsevan vuokra- 18845: kankeutta haittaava byrokratia voitaisiin asunnon omaksilunastamisen edellytyksenä on, 18846: purkaa, sekä edelleen että talon omistaja muuttaa vuokratalon asunto- 18847: tulisiko asiassa ryhtyä lainsäädännölli- osakeyhtiötaloksi ja että asuntohallitus hyväk- 18848: siin toimiin, jotta järjestelmä saataisiin syy muuttamisen. Tällaista muuttamista koske- 18849: asukkaalle edullisemmaksi, vai onko via hakemuksia ei asuntohallitukseen ole tois- 18850: korjaus toteutettavissa hallinnollisia me- taiseksi saapunut. Sen sijaan kolme asunto- 18851: nettelyjä tarkistamalla? osuuskuntataloa on hyväksytty muutettaviksi 18852: asunto-osakeyhtiötaloiksi ja näistä kahdessa ta- 18853: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- pauksessa on asuntolaina hyväksytty siirrettä- 18854: vasti seuraavaa: väksi. 18855: Laki asuntotuotantolain muuttamisesta, jolla Kiinnostusta omaksilunastamiseen on ollut 18856: mm. vuokra-asuntojen omaksilunastaminen tuli mm. eräiden työnantajien taholla ja myöskin 18857: mahdolliseksi, tuli voimaan vasta tämän vuo- joidenkin taloudellisissa vaikeuksissa olevien 18858: den alusta. Vuokra-asuntojen omaksilunastamis- pienehköjen vuokratalojen kohdalla. On ilmeis- 18859: ta koskevat ohjeet asuntohallitus on antanut tä, että tällaisissa tapauksissa ennen talon muut- 18860: huhtikuussa 1980. tamista sellaiseksi, jossa omaksilunastaminen on 18861: Vuokratalon rakentamislainoja on vielä kulu- mahdollista, on usein pyritty selvittämään mah- 18862: vana vuonna voitu myöntää paitsi sellaista dollisuudet saada talo myytyä poikkeusluvalla 18863: vuokrataloa varten, jonka asukkailla on oikeus rajoituksitta. 18864: lunastaa vuokraamansa asunto omakseen, myös Vuokra-asuntojen omaksilunastamisjärjestel- 18865: aikaisemman käytännön mukaisesti, ilman täl- mää on arvosteltu muun muassa sen vuoksi, 18866: laista ehtoa, mikä lakia säädettäessä katsottiin että asunnon omistaja saa omaksilunastamisen 18867: tarpeelliseksi siirtymävaiheeksi. yhteydessä vain asuntoon itse sijoittamansa ra- 18868: Kuluvan vuoden asuntolainojen myöntämis- hoitusosuuden rakennuskustannusten muutosta 18869: valtuuden käyttösuunnitelmassa oli osoitettu vastaavasti tarkistettuna. Myös tilanteessa, jol- 18870: asuntolainoihin ja valtion ensisijaisiin lainoihin loin osa asunnoista olisi omaksilunastettu ja 18871: vuokratalon ja asunto-osakeyhtiömuotoisen osaa vielä olisi käytettävä vuokra-asuntoina, on 18872: vuokratalon sekä opiskelija-asuntojen rakenta- pelätty syntyvän hallinnollisia vaikeuksia. Niin 18873: mista varten yhteensä 817 milj. markkaa. Käyt- ikään on kiinnitetty huomiota siihen, että 18874: tösuunnitelman mukaan määrästä oli asunto- omaksilunastamisen ja lainan myöntämisen edel- 18875: osakeyhtiömuotoisten vuokratalojen osuus enin- lytyksenä on vuokralaisen asuminen lunastetta- 18876: tään 67 milj. markkaa. vassa asunnossa vähintään kahden vuoden ajan, 18877: N:o .512 3 18878: 18879: nikä estää saman omistajan omistaessa useam- ole rllttavan kattavia omaksilunastamista kos- 18880: >ia taloja omaksilunastamisen keskittämisen kevan lainsäädännön tarkistamiseksi jo tässä 18881: näärättyyn kiinteistöön. vaiheessa. Sisäasiainministeriössä seurataan tar- 18882: Todettakoon kuitenkin lopuksi, että omaksi- koin omaksilunastamisen kehitystä ja ryhdytään 18883: unastamisjärjestelmä on ollut voimassa vasta tarvittaessa asian vaatimiin toimenpiteisiin. 18884: 'ajaan vuoden ja että kokemukset eivät siten 18885: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1980. 18886: 18887: Sisäasiainministeri Eino Uusitalo 18888: 4 1980 vp. 18889: 18890: 18891: 18892: 18893: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 18894: 18895: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen De ansökningar om lån för uppförande a 18896: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse hyreshus av bostadsaktiebolagstyp som har ir 18897: nr 1771 av den 28 oktober 1980 tili veder- kommit till bostadsstyrelsen har gällt sammar 18898: börande medlem av statsrådet översänt avskrift lagt 1 146 bostäder. Sådana lån har hittills b~ 18899: av följande av riksdagsman Markku Kauppinen viljats till ett belopp av ca 10 milj. mk, vilke 18900: ställda spörsmål nr 512: motsvarar långivning för ca 130 bostäder. Ma 18901: har i mån av möjlighet strävat tili att bevilj 18902: Är Regeringen medveten om ovan bostadslån med iakttagande av den prioritet~ 18903: nämnda sakförhållande, och ordning kommunerna uppgjort, varvid det 18904: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta fråga om flera kommuner har hänt, att et 18905: för att de uppställda målen skulle kunna hyreshus av bostadsaktiebolagstyp som fått lå. 18906: förverkligas och systemets funktions- prioritering under innevarande år, har blivi 18907: duglighet främjas och den byråkrati som utan lån. 18908: vållar styvhet upphävas, samt vidare Förutsättningen för inlösen av en hyre~ 18909: borde lagstiftningsåtgärder vidtas för bostad, som befinner sig i ett gammalt hyre~ 18910: att systemet skulle bli mera förmånligt hus, är att husets ägare ombildar hyreshuset til 18911: för invånarna, eller kan en rättelse ett bostadsaktiebolagshus och att bostadsstyrel 18912: åstadkommas genom revidering av det sen godkänner detta. Bostadsstyrelsen ha 18913: administrativa förfaringssättet? hittills inte mottagit några ansökningar om e1 18914: sådan ombildning. Däremot har ombildninge1 18915: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- av tre bostadsandelslagshus tili bostadsakti~ 18916: samt anföra följande: bolagshus godkänts, och i två av dessa fall ha 18917: Lagen angående ändring av lagen om bo- överföring av bostadslånet godkänts. 18918: stadsproduktion, genom viiken bl.a. inlösen av Det har bl. a. bland vissa arbetsgivare ocl 18919: hyresbostäder för egen räkning blev möjlig, även i fråga om några mindre hyreshus me4 18920: trädde i kraft först från och med ingången av ekonomiska svårigheter funnits intresse för in 18921: detta år. Bostadsstyrelsen utfärdade i april lösen. Innan huset ombildats så att inlösen ä 18922: 1980 direktiv om inlösen av hyresbostäder. möjlig har man tydligen ofta i sådana fall föt 18923: Byggnadslån för hyreshus har ännu under sökt utreda möjligheterna att med undantags 18924: innevarande år kunnat beviljas förutom för så- tillstånd få huset sålt utan begränsningar. 18925: dana hyreshus, vilkas invånare har rätt att in- Systemet för inlösen av hyresbostäder ha 18926: lösa den bostad de hyrt, även i enlighet med kritiserats bl. a. av den orsaken, att ägaren a· 18927: tidigare praxis utan ett sådant villkor, något bostaden i samband med inlösen får endast de1 18928: som då lagen stiftades ansågs vara ett nödvän- finansieringsandel han själv investerat i bosta 18929: digt övergångsskede. den justerad i enlighet med ändringen i bygg 18930: I den dispositionsplan för innevarande år nadskostnaderna. Man har även fruktat att de 18931: som gäller befogenheten att bevilja bostadslån kommer att uppstå administrativa svårighete 18932: anvisades sammanlagt 817 milj. mk för bostads- i en situation, då en del av bostäderna skuU 18933: lån och statens primärlån, avsedda för byggande ha blivit inlösta och en del ännu borde använ 18934: av hyreshus och hyreshus av bostadsaktiebolags- das som hyresbostäder. Det har likaså påpekats 18935: typ samt bostäder för studerande. Enligt dispo- att förutsättningen för inlösen och beviljand1 18936: sitionsplanen var andelen för hyreshus av bo- av lån är, att hyresgästen har bott minst tv: 18937: stadsaktiebolagstyp högst 67 milj. mk. år i den bostad som skall inlösas, vilket d: 18938: N:o 512 5 18939: 18940: ;amma ägare äger flera hus är ett hinder för inte är tillräckligt omfattande för att lagstift- 18941: ttt inlösen koncentreras tili en bestämd fastig- ningen om inlösen redan i detta skede skulle 18942: 1et. revideras. I inrikesministeriet efterfölj utveck- 18943: Det bör dock avslutningsvis konstateras, att lingen av inlösen noga och vid behov vidtas 18944: ;ystemet med inlösen har varit i kraft endast nödvändiga åtgärder. 18945: ~tt knappt år och att erfarenheterna således 18946: 18947: Helsingfors den 3 december 1980. 18948: 18949: Minister för inrikesärendena Eino Uusitalo 18950: 18951: 18952: 18953: 18954: S80013452 18955: 1980 vp. 18956: 18957: Kirjallinen kysymys n:o 513. 18958: 18959: 18960: 18961: 18962: Almgren: Kotkan ja Kuusankosken invalidien suojatyökeskusten 18963: perustamisesta. 18964: 18965: 18966: E d u s kun n a n H e r r a P u he m i e h e II e. 18967: 18968: V a:ltion tulo- ja menoMvioehdotuksessa vuo- natlkin saavat invalidien suojatyön valtionosuut- 18969: delle 1981 on varauduttu invalidien suojatyön ta, n1in kunnat ovat antaneet tehtävän kehitys- 18970: j:ärjes:tämisessä 30 uuden viran perustamiseen vammapiirin kuntainliito1Le ja odottavat ripeitä 18971: sosiaaJ:i:ha:hlituksen esittämän 80 v1ran asemesta. toimia. 18972: Uusista viroista 2/3 tulee järjestöjen ja 1/3 Uusia resursseja vahakunna:Llisesti jaettaessa 18973: kunnall'isten työkeskusten käyttöön. Mikäli tulisi pääosa resursseista jakaa kehittymässä 18974: kuntapuoli saa vain 10 uutta virkaa, niiden olevalle kunna1lisel!1e suojatyöhle, jotta suoja- 18975: avu11a ei perusteta yhtään uutta työkeskusta, työtä voitaisiin j.ärjestää tasapuo1is,esti ka~kille 18976: vaan karkki menevät olemassa otevien työkes- suojatyön tarpees·sa oleville eikä mikään alue 18977: kus,ten laajentamiseen. valtakunnasta jäisi muita vähemmälle. Nyt ole- 18978: Kymen kehitysvammapiirin kuntainNiton laa- massa olevine pai~oineen Kymen lääni sijoit- 18979: timassa suunnitelmassa on kaavaitltu koko lää- tuu Mikkelin lääniä lukuun ottamatta viimei- 18980: nin kattavan suojatyöverkon aikaansaamista selle titla1le invalidien suojatyöpaikkojen suh- 18981: vuosina 1981-1985. Suunnitelma kattaa tleessa väestön määrään (0,14 °/00 ). Suhteelli- 18982: myös kaikki vajaatyökykyis:ten ryhmät psyykki- sesti eniten pa1kkoja on Keski-Suomen (0,54 18983: sesti sairaat mukaan lukien. Vuonna 1981 suun- 0 18984: /oo), Kuopion (0,50 °/00 ) ja Hämeen (0,46 18985: 0 18986: nhelmassa on tarkoitus toteuttaa 50-paikkai- /oo) lääneis,sä. Koska Kymen läänissä alueen 18987: nen työkeskus Kotkaan - mikä edellyttäisi 8 mielisairaalat tukeutuvat avohuollon suojatyön 18988: toimihenkiLöä - ja invalidien suojatyön käyn- järjestämisessä Kymen kehitysvammapiirin kun- 18989: n1stäminen Kuusankoskella oJevassa Kuusaan tainliiton suojatyöpajoihin, estää suunnitelman 18990: työkeskuksessa 5 paikalla - yksi toimihenkilö. toteutumattomuus myös miel:isairaanhoidon 18991: Mikäli uusia henkilöresursseja ei osoiteta avohuoNon kehittymistä. 18992: riittävästi invalidien suojatyön järjestämiseen Edellä otevaan viitaten ja valtiopäiväjärjes- 18993: vuonna 1981, jäävät Kotkan ja Kuusankosken tyksen 37 § :n 1 momentin nojalla esitän kun- 18994: työkeskukset täss.ä vaiheessa perustamatta. Tä- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 18995: mä siirtää myös läänin alueel1e aiottujen mui- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 18996: den työkeskusten perustamista tuonnemmaksi, 18997: joten tilanteesta kärsii koko Lääni. Mih1n toimenpiteisHn Ha!Htus aikoo 18998: Kymen läänin kunnat ovat odottaneet inva- cyhtyä Kymen läänin, erityisesti Korkan 18999: liidihuoltolain muutosta, joka mahdollistaa suo- ja Kuusankosken työkeskusten perusta- 19000: jatyön järjestämisen kunnaHisena toimintana. miseksi ja tarpeel:l:isten vil'kojen saami- 19001: Järjestöjen perustamia työkeskuksia läänissä on seksi invalidien suojatyön järjestämisek- 19002: vain KouvoJassa ja Lappeenrannassa. Kun inva~ si asiaankuuluvalla tavalla? 19003: liidihuoltolakia nyt on siten muutettu, että kun- 19004: Hels:ingissä 28 päivänä lokakuuta 1980·. 19005: 19006: Esko Almgren 19007: 19008: 19009: 19010: 19011: 088001323B 19012: 2 1980 vp. 19013: 19014: 19015: 19016: 19017: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 19018: 19019: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa telma, s1isältää muun muassa suojatyön alueel- 19020: mainhussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, lista sijoittamista koskevat perusteet. Sosiaali- 19021: olette 28 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- hallitus myöntää puolestaan suunnitelman puit- 19022: jeenne ohe1la toimittanut valtioneuvoston asian- teissa luvan suojatyötoiminnan järjestämiseen. 19023: omaiselle jäsenelle jäljennöben kansanedustaja Näin ol:len vahvistaessaan ensi vuoden suun- 19024: Almgrenin näin kuuluvasta kirjahlisesta kysy- nitelman sos.iaa,li. ja terveysministeriö tulee ot- 19025: myksestä n:o 513: tamaan huomioon suojatyötoiminnan alueellisen 19026: sijoittumisen. Samassa yhteydessä tulevat huo- 19027: Mihin toimenpitdsiin HalHtus aikoo mioiduksi kaikkien 1ä·änien tarpeet ja valmiu- 19028: ryhtyä Kymen läänin, erityisesti Kovkan det toiminnan järjestämiseen. 19029: ja Kuusankosken työkeskusten perusta- Sosiaalihallituksen ilmoituksen mukaan lää- 19030: miseksi ja tarpeellisten virkojen saami- ninhallitukset ovat esityksissään vuoden 1981 19031: seksi invalidien suojatyön järj-estämisek- suojatyösuunnitelmaksi, tietäen käytettävissä 19032: si asiaankuuluvalla tavalla? olevat henkilöresurssit, jo karsineet hankkeita. 19033: Kuitenkin lääninhahlitusten esitysten mukaan 19034: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tarvittaisiin virkoja yhteensä 97 lh, joista kun- 19035: vas•ti seuraavaa: nahlisiin suojatyökeskuksiin 57 ja vammaisjär- 19036: Invaliidihuoltolain mutkaisen suojatyötoimin- jestöjen ylläpitämiin suojatyökeskuksiin 40 lh. 19037: nan järjestäminen myös kunnaLlisena toiminta- Valtion tulo- ja menoarvioehdotuhessa vuo- 19038: na on ohlut mahdollista huhtikuun 1 päivästä delle 1981 on varauduttu vain 30 uuden hen- 19039: 1974 lukien. Mainitun lain suojatyötä koskevat kilön palkkaamiseen suojatyötoimintaan. Luku- 19040: säännökset tulivat pysyväisiksi kuitenkin vasta määrä on todehla pieni. V rution nykyinen talou- 19041: vuoden 1979 alusta. dellinen tilanne ei kuitenkaan sallinut enem- 19042: Lain mukafrn sosiaali- ja terveysministeriö pää. Sosiaali- ja terveysministeriö pyrkii kui- 19043: hyväksyy vuosittain valtion tulo- ja menoar- tenkin vastaisuudessa saamaan suojatyötoimin- 19044: vioon varattujen määrärahojen puitteissa suoja- taan runsaasti enemmän määrärahoja ja nykyis- 19045: työtä koskevan yleisen suunnitelman. Suunni- ten puitteissa kehittämään toimintaa. 19046: Helsingi:ss.ä 28 päivänä marraskuuta 1980. 19047: 19048: Ministeri Katri-Helena Eskelinen 19049: N:o 513 3 19050: 19051: 19052: 19053: 19054: T i11 R i k s d a g e n :s H e rr T a 1m a n. 19055: 19056: I det syfte 37 § 1 mom. dksdagsordningen skyddat arbete. Socialstyrelsen bevHja,r å sin 19057: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse sida inom ramen för planen tillstånd för anord- 19058: av den 28 oktober 1980 översänt avskrift av nande av skyddat arbete. 19059: följande av rilksdagsman ALmgren underteckna- Social- och hälsovårdsministeriet kommer 19060: de spörsmål nr 513: sålunda att beakta loka:liseringen av verksam- 19061: heten i fråga om skyddat arbete då det fast- 19062: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- ställer nästa års pian. I detta sammanhang kom- 19063: ta för att i Kymmene 1än, särskilt i Kot- mer alla läns behov och beredstkaper att an- 19064: ka och Kuusankoski, grunda verkstäder ordna verksamhet att bea:ktas. 19065: för skyddat arbete och för att erhåhla Enligt vad socialstyrelsen meddelat har 1äns- 19066: tjänster som erfordras för att på ett tillc styrelserna i sina förslag tili planer för skyddat 19067: börligt sätt anordna skyddat arbete för arbete för år 1981, medvetna om de tillgängliga 19068: invaliderna? personresurserna, gal1rat ut en del projekt. 19069: Ändå skulle det enligt länsstyrelsernas förslag 19070: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- behövas sammanlagt 97 1;2 tjänster, av vilka 19071: samt anföra följande: 57 tili kommunala V'erkstäder och 40 lh tili 19072: Skyddat arbete i enlighet med lagen om in- verkstäder som upprätthålls av handikapporga- 19073: validvård har varit möjligt att anordna även nisat1oner. 19074: såsom kommunal ve11ksamhet räknat från 1. 4. I propositionen angående statsförsJaget för 19075: 1974. Stadgandena i nämnda lag om stkyddat år 1981 har man berett sig för att endast av- 19076: arbete blev dock bestående först från ingången löna 30 nya personer för skyddat arbete. An- 19077: av år 1979. talet är verkligen litet. Statens nuvarande eko- 19078: En1igt lagen godkänner ,social- och hälso- nomiska ställning tiliiät emellertid inte flera. 19079: vårdsministeriet inom ramen för de anslag som Social- och hälsovårdsministeriet strävar dock 19080: årligen anvisats i statsförslaget den allmänna tili att i framtiden få betyd1igt mera anslag för 19081: planen rörande skyddat arbete. Planen inne- skyddat arbete och försöker utveckla verksam- 19082: håller bl.a. grunderna för lokaliseringen av heten inom ramen för de nuvarande anslagen. 19083: Helsingforsden 28 november 1980. 19084: 19085: Minister Katri-Helena Eskelinen 19086: 1980 vp. 19087: 19088: Kirjallinen kysymys n:o 514. 19089: 19090: 19091: 19092: 19093: Halonen ym.: Elatusapumaksujen huomioonottamisesta tulojen 19094: vähennyksenä kunnallista päivähoitopaikkaa haettaessa. 19095: 19096: 19097: E d u s k u n n a n H e t r a P u h e m i e h e 11 e. 19098: 19099: Kun kunnallisten päiväkoti- ja perhepäivä- ni elatusvelvollisen uuden perheen lapsi jää 19100: hoitopaikkojen haku- ja maksuperusteita muu- tämän takia ulkopuolelle kunnallisesta päivä- 19101: tettiin vuoden 1979 alusta siten, että perheen koti- ja/tai perhepäivähoitopaikasta. 19102: menot jätettiin huomioimatta, jäi elatusvelvol- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 19103: listen uusien perheiden lasten asema huonom- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän 19104: maksi kuin muiden perheiden lasten. Elatusapu- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 19105: maksuja ei nimittäin huomioida tulojen vähen- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 19106: nyksenä eikä elatusvelvollisen katsota huoltavan 19107: kuin nykyisen perheensä lapsia, vaikka hän tä- Mitä Hallitus aikoo tehdä saattaak- 19108: män lisäksi osallistuu entisen perheensä lap- seen elatusvelvollisten uusien perheiden 19109: sien huoltamiseen sekä rahallisesti että pitä- lapset tasavertaiseen asemaan muiden 19110: mällä lapsiaan säännöllisesti luonaan. Elatusvel- perheiden lasten kanssa haettaessa kun- 19111: vollisuuden huomioimatta jättämisen takia mo- nallisia päivähoitopaikkoja? 19112: Helsingissä 28 päivänä lokakuuta 1980. 19113: 19114: Tarja Halonen Kati Peltola 19115: Juhani Raudasoja Lea Savolainen 19116: 19117: 19118: 19119: 19120: 088001324C 19121: 2 1980 vp. 19122: 19123: 19124: 19125: 19126: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 19127: 19128: Valtiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentis- valinnasta päivähoitoon. Ohjeen mukaan pal- 19129: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- velut on ensisijaisesti pyrittävä tarjoamaan niil- 19130: mies, olette 28 päivänä lokakuuta 1980 päi- le lapsiryhmille, jotka eniten tarvitsevat hoi- 19131: vätyn kirjeenne ohella toimittanut valtioneu- dollista ja kasvatuksellista tukea. Tällaisia ryh- 19132: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen miä ovat kodin ulkopuolisessa ansiotyössä käy- 19133: kansanedustaja Tarja Halosen ym. näin kuulu- vien, opiskelevien, sairauden vuoksi tai muus- 19134: vasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 514: ta syystä hoitotyöstä estyneiden huoltajien lap- 19135: set sekä erityisesti hoidon ja kasvatuksen tar- 19136: Mitä Hallitus aikoo tehdä saattaak- peessa olevat lapset. Lisäksi on huomattava, 19137: seen elatusvelvollisten uusien perheiden että päivähoitopalvelut on järjestettävä niin, 19138: lapset tasavertaiseen asemaan muiden että eri ikäluokkien tarpeet tulevat tasapuoli- 19139: perheiden lasten kanssa haettaessa kun- sesti huomioonotetuiksi. 19140: nallisia päivähoitopaikkoja? Mitä sitten tulee elatusapumaksujen huo- 19141: mioonottamiseen tulojen vähennyksenä kunnal- 19142: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- lista päivähoitopaikkaa haettaessa voidaan to- 19143: taen seuraavaa: deta, että sosiaalihallituksen vuonna 1979 hy- 19144: väksymässä päivähoitoon hakemista koskevassa 19145: Lasten päivähoidosta annetun lain ( 36/7 3) lomakkeessa pyydetään erillisenä kohtana, li- 19146: 11 § :n mukaan kunnan on huolehdittava siitä, sätiedot, ilmoittamaan ne seikat, joihin hakija 19147: että lasten päivähoitoa on saatavissa kunnan haluaa vedota ja jotka mahdollisesti voivat vai- 19148: järjestämänä tai valvomana siinä laajuudessa kuttaa lapsen päivähoitoon pääsemisessä. Täl- 19149: ja sellaisin toimintamuodoin kuin kunnassa laisena seikkana voidaan ilmoittaa muun ohel- 19150: esiintyvä tarve edellyttää. Lasten päivähoidosta la suoritettavat elatusapumaksut, jotka voidaan 19151: annetun asetuksen (239/73) 2 §:n mukaan ottaa huomioon perheen taloudellista asemaa 19152: lapsia päivähoitoon otettaessa on etusija annet- arvioitaessa. Pelkästään perheen taloudellisen 19153: tava sosiaalisista ja kasvatuksellisista syistä päi- aseman perusteella ei kuitenkaan voida valita 19154: vähoitoa tarvitseville lapsille. Asetuksen 3 § :n lapsia päivähoitoon vaan on otettava huo- 19155: mukaan lapsen ottamisesta kunnan ylläpitä- mioon muitakin seikkoja kuten edelläsanotusta 19156: mään päiväkotiin ja sijoittamisesta kunnan jii;r- ilmenee. 19157: jestämään perhe- tai muuhun päivähoitoon Lasten päivähoidosta annetun lain voimassa- 19158: päättää sosiaalilautakunta, jollei kunnan päivä- oloaikana päivähoitopaikkoja on lisätty valtion 19159: hoito-ohjesäännössä ole toisin määrätty. talouden mahdollisuuksien mukaan. Päivähoito- 19160: Sosiaalihallitus on lasten päivähoidon lain- paikkojen tarjonnan lisääntyminen mahdollistaa 19161: säädännön voimaantuloa koskevassa yleiskir- yhä useamman lapsen pääsyn osalliseksi kun- 19162: jeessään (A 1/1973/1v), antanut ohjeet lasten nallisesta päivähoidosta. 19163: Helsingissä 2 päivänä joulukuuta 1980. 19164: 19165: Ministeri Katri-Helena Eskelinen 19166: N:o 514 3 19167: 19168: 19169: 19170: 19171: T i II R i k sd ag e n s H e r r T a I m a n. 19172: 19173: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen dagvård. Enligt direktiven skall man sträva 19174: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- tili att erbjuda service främst åt de barn- 19175: velse av den 28 oktober 1980 tili vederbö- grupper som har det största behovet av vård 19176: rande medlem av statsrådet översänt avskrift och fostran. I dessa grupper finns barn tili 19177: av följande av riksdagsman Tarja Halonen föräldrar som yrkesarbetar utanför hemmet, 19178: m. fl. undertecknade spörsmål nr 514: barn tili studerande och tili vårdnadshavare, 19179: som på grund av sjukdom eller av annan orsak 19180: Vilka åtgärder ämnar Regeringen är förhindrade att utföra vårdarbete, samt barn 19181: vid.ta för att barn i underhållspliktigas i särskilt behov av vård och fostran. Det bör 19182: nya familjer skall bli jämställda med ytterligare beaktas att dagvårdsservice skall an- 19183: barn i andra familjer vid sökandet av mdnas så, att de olika åldersgruppernas behov 19184: kommunala dagvårdsplatser? kan tryggas på ett opartiskt sätt. 19185: Beträffande möjligheten att i samband med 19186: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- sökandet av kommunal dagvårdsplats beakta un- 19187: samt anföra följande: derhållsbidragen som avdrag på inkomsten kan 19188: Enligt 11 § lagen om barndagvård ( 36/73) det konstateras, att i den av socialstyrelsen 19189: skall kommun sörja för att av kommunen an- år 1979 godkända blanketten för ansökan om 19190: ordnad ellet övervakad barndagvård står tili dagvårdsplats finns en särskild punkt, ytter- 19191: buds i den omfattning och med sådana verk- ligare uppgifter, under viiken den sökande kan 19192: samhetsformer som behovet därav inom kom- uppge vilka omständigheter han önskar åberopa 19193: munen förutsätter. Enligt 2 § förordningen och som eventuellt kan inverka på antagandet 19194: om barndagvård (239/73) skall, när barn av barn tili dagvård. En sådan omständighet 19195: antages i dagvård, företräde ges barn som av är bl. a. understödsbidrag, som kan beaktas vid 19196: sociala och fostringsskäl behöver dagvård. En- bedömandet av familjens ekonomiska ställning. 19197: ligt förordningens 3 § besluter socialnämnden Som av det ovan anförda framgår, kan barn 19198: om barns antagande tili av kommun upprätt- dock inte antas tili dagvård enbart på grund- 19199: hållet daghem och barns placering i av kom- valen av familjens ekonomiska ställning, utan 19200: munen anordnad familje- ellet annan dagvård, härvid skall även andra omständigheter beaktas. 19201: om inte annat bestäms i kommunens dagvårds- Under giltighetstiden för lagen om barndag- 19202: reglemente. vård har antaiet dagvåcr.-dsplatser ökats i den 19203: I sitt cirkulär om ikrafttcr.-ädande av Iagstift- mån statsförslaget har givit möjligheter tili detta. 19204: ningen rörande barndagvården (A 1/1973/ Det ökade utbudet av dagvårdsplatser innebär 19205: 1v) har socialstyrelsen utfärdat direktiv om att allt flere barn kommer i åtnjutade av den 19206: urvalsprindperna vid antagande av barn tili kommunaia dagvården. 19207: Helsingfors den 2 december 1980. 19208: 19209: Minister Katri-Helena Eskelinen 19210: 1980 vp. 19211: 19212: Kirjallinen kysymys n:o 515. 19213: 19214: 19215: 19216: 19217: Linna: Valtionrautateille myönnettyjen tilausliikennelupien pe- 19218: ruuttamisesta. 19219: 19220: 19221: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 19222: 19223: Liikenneministeri Veikko Saarron allekirjoit- no Koiviston II hallituksen 26. 5. 1979 hy- 19224: tamina on kesäkuun 17 päivänä 1980 myön- väksytystä ohjelmasta löydy myöskään tälle 19225: netty rautatiehallitukselle luvat harjoittaa ti- ratkaisulle perusteita. Aivan selvästi liikenne- 19226: lausliikennettä 153 kuorma-autolla Valtion- ministeriön päätös on ristiriidassa hallitusoh- 19227: rautateiden kuljetettavaksi annettavien, rauta- jelman aluepolitiikkaa koskevan kohdan kanssa, 19228: teitse kuljetettavaksi tarkoitettujen kappale- jossa hallitus lupaa "tehostaa aluepoliittisia 19229: tavaraluonteisten lähetysten kuljettamista var- toimenpiteitä ensisijaisena tavoitteena alueel- 19230: ten Uudenmaan, Kymen, Mikkelin, Hämeen, listen kehityserojen tasoittaminen". 19231: Turun ja Porin, Vaasan sekä Keski-Suomen Mihinkään muuhun johtopäätökseen ei voi 19232: läänien alueilla sellaisissa olosuhteissa, joissa tulla, kun kaikilla Valtionrautateiden tilaus- 19233: rautatieyhteys on olemassa mutta jonka käyt- liikenneluvan saaneilla 153 kuorma-autolla on 19234: täminen yksittäistapauksissa huomioon ottaen oikeus liikennöidä esim. Vaasan läänin alueella, 19235: junavuorot, tavaran määrän tai laadun tms. joka kokonaisuudessaan kuuluu kehitysaluee- 19236: ei ole tarkoituksenmukaista. seen. Tämän lisäksi Vaasan lääni on määrätty 19237: Ammattimaista kuorma-autoliikennettä har- 27 kuorma-autolle asemapaikaksi siten, että 19238: joittavien yrittäjien taholta liikenneministeriön Kokkolaan sijoittuu 6, Pietarsaareen 3, Vaa- 19239: lupapäätökset on koettu iskuna yksityistä elin- saan 5 ja Seinäjoelle 13 kuorma-autoa. 19240: keinotoimintaa kohtaan. Suomen Kuorma-auto- On aivan selvää, että Valtionrautateille 19241: liitto r.y. on 4. 7. 1980 tehnyt kantelun edus- myönnetyt tilausliikenneluvat vaikeuttavat Vaa- 19242: kunnan oikeusasiamiehelle selvityksen suoritta- san läänin alueella tällä hetkellä toimivien 19243: miseksi, onko rautatiehallitukselle tilausliiken- kuorma-autoyrittäjien asemaa ja vaikeuttavat 19244: nelupia myönnettäessä menetelty lainvastaisesti, tulevaisuudessa yksityisten tilausliikenteen har- 19245: ja jos näin on, toimenpiteisiin ryhtymiseksi joittajien lupien saantia. Tässä mielessä liiken- 19246: liikennelupapäätösten peruuttamiseksi. Aihet- neministeriön päätös johtaa Vaasan läänin ke- 19247: ta kantelun tekemiseen on ollut, sillä ammatti- hityksen kannalta täysin päinvastaiseen suun- 19248: maisesta moottoriajoneuvoliikenteestä annetun taan kuin hallitusohjelma tarkoittaa. 19249: asetuksen (16. 10. 1970/646) sekä asetuksen Valtionrautateille annettujen kuorma-auto- 19250: soveltamisesta annettujen yleisohjeiden (liiken- lupien kielteistä merkitystä yksityisiä kuorma- 19251: neministeriö/ tieliikenneosasto /29. 12. 1970) autoliikenteen harjoittajia kohtaan lisää se, että 19252: mukaan liikenneluvan myontatmsen edelly- näillä Valtionrautateiden kuorma-autoilla saa- 19253: tyksenä on, että suunniteltu liikenne on ylei- daan vapaasti kuljettaa tavaroita, jotka eivät 19254: sen edun kannalta ja olevat liikenneyhteydet ja missään vaiheessa kulje rautateillä. Yksityisten 19255: mahdollisuudet huomioon ottaen tarpeellinen liikenteenharjoittajien on vaikea kilpailla myös- 19256: ja tarkoituksenmukainen. Miten lupien myön- kään Valtionrautateiden kanssa kaikissa olosuh- 19257: tämisen tarve on perusteltu, kun tilausliiken- teissa, sillä kuljetustaksat saattavat olla sub- 19258: teessä keskimääräinen työllisyysaste on ollut ventoituja, koska Valtionrautateiden tappiota 19259: 70 %:n luokkaa? maksetaan vuosittain veronmaksajain varoilla. 19260: Liikenneministeriön rautatiehallitukselle Liikenneministeriön myöntämät liikennelu- 19261: myöntämät 153 tilausliikennelupaa kuorma- vat Valtionrautateiden 153 kuorma-autolle 19262: autoja varten on periaatteessa niin suuren luo- lisäävät osaltaan sitä huolestuttavaa keskitty- 19263: kan ratkaisu ettei nykyisen pääministeri Mau- miskehitystä, että liikennelupia on lisääntyvässä 19264: 088001121U 19265: 2 1980 vp. 19266: 19267: määrin myönnetty suurille yrittäjille ja pienille tökset myöntää luvat rautatiehallituk- 19268: lupien saaminen on tullut yhä vaikeammaksi. selle harjoittaa tilausliikennettä 153 19269: Edellä olevaan viitaten esitän valtiopäivä- kuorma-autolla ovat selvässä ristiriidassa 19270: järjestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella nykyisen hallituksen hallitusohjelman 19271: valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- kanssa, ja jos on, 19272: vaksi seuraavan kysymyksen: tuleeko Hallitus peruuttamaan liiken- 19273: neministeriön rautatiehallitukselle myön- 19274: Onko Hallitus tietoinen, että liiken- tämät 153 tilausliikennelupaa? 19275: neministeriön 17. 6. 1980 tekemät pää- 19276: Helsingissä 28 päivänä lokakuuta 1980. 19277: 19278: Heimo Linna 19279: N:o 515 3 19280: 19281: 19282: 19283: 19284: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e. 19285: 19286: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tuote- ja toimeksiantajakohtaisten liikenne- 19287: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, lupien laajentamisesta tuoteala- ja teollisuus- 19288: olette kirjeellänne 28 päivältä lokakuuta 1980 alakohtaisiksi. Tammikuun 15 päivänä 1980 19289: lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen jäse- antamallaan päätöksellä ministeriö muutti voi- 19290: nen vastattavaksi kansanedustaja Heimo Linnan massa ollutta liikennealuejakoa niin, että lää- 19291: tekemän seuraavan sisältöisen kirjallisen kysy- neissä Lappia lukuunottamatta on enintään 19292: myksen n:o 515: kaksi Iiikennealuetta. Yhden liikennealueen 19293: lääneiksi tulivat jo tässä vaiheessa Uudenmaan, 19294: Onko Hallitus tietoinen, että liiken- Kymen ja Pohjois-Karjalan läänit. Ilmoittaes- 19295: neministeriön 17. 6. 1980 tekemät pää- saan tästä päätöksestä lääninhallituksille lii- 19296: tökset myöntää luvat rautatiehallituk- kenneministeriö totesi, että uusi liikennealue- 19297: selle harjoittaa tilausliikennettä 153 jako on vain välivaihe edettäessä nykyistä laa- 19298: kuorma-autolla ovat selvässä ristiriidassa jempiin liikennealueisiin. Uusi liikennealuejako 19299: nykyisen hallituksen hallitusohjelman mahdollistaa kuljetusten entistä tarkoituksen- 19300: kanssa, ja jos on, mukaisemman suotittamisen läänin sisäisessä 19301: tuleeko Hallitus peruuttamaan liiken- tilausliikenteessä ja tehostaa samalla kaluston 19302: neministeriön rautatiehallitukselle myön- käyttöä. 19303: tämät 153 tilausliikennelupaa? Myös tavaralinjaliikenteen toimintaedellytyk- 19304: siä on parannettu myöntämällä helpotuksia 19305: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- varavaunun käytössä sekä laajentamalla linja- 19306: vasti seuraavaa: liikenteen keräily- ja jakelualueita. Samalla kun 19307: keräily- ja jakelualueita kesäkuun 17 päivänä 19308: Turvatakseen maamme ammattimaisen kuor- 1980 laajennettiin, tehtiin mahdolliseksi myös 19309: ma-autoliikenteen kannattavuuden ja siten entistä vapaampi poikkeaminen linjalta reitin 19310: myös sen jatkuvuuden liikenneministeriö on varrella sijaitsevien paikkakuntien liikennetar- 19311: noudattanut varsin pidättyvää liikennelupapoli- peiden hoitamiseksi. 19312: tiikkaa ja kehottanut lääninhallituksiakin te- Kaikki luetellut toimenpiteet, sen lisäksi, 19313: kemään samoin. Tämä on käytännössä mer- että ne tehostavat valtakunnallisen kuljetus- 19314: kinnyt sitä, ettei alalle pyrkiville uusille yrittä- järjestelmän toimivuutta, ovat omiaan paran- 19315: jille ole myönnetty liikennelupia. Liikennemi- tamaan ammattimaisen kuorma-autoliikenteen 19316: nisteriön tarkoituksena on edelleenkin noudat- toimintaedellytyksiä ja kannattavuutta ja siten 19317: taa tätä pidättyvää linjaa liikennelupapolitiikas- myös sen jatkuvuutta. Yrityskoolla ei tässä 19318: saan ja kaikin käytettävissään olevin keinoin yhteydessä ole merkitystä. 19319: estää liikennelupien ja kaluston määrän lisää- Edellä selostettujen asioiden ollessa minis- 19320: minen yli todellisen tarpeen. teriössä käsiteltävänä jätti rautatiehallitus maa- 19321: Toisaalta myös kohoava öljyn hinta on se- liskuun 21 päivänä 1980 liikenneministeriölle 19322: kin pakottanut toimenpiteisiin alalla toimivien hakemuksen, jossa pyydettiin liikennelupaa 19323: yrittäjien kaluston käyttöasteen parantamiseen kaikille valtionrautateiden hallinnassa oleville 19324: kuljetuskustannusten jatkuvan nousun hillitse- kuorma-autoille koko valtakunnan alueelle. 19325: miseksi. Tässä tarkoituksessa liikenneministeriö Myöhemmin hakemusta huomattavasti rajattiin 19326: on mahdollisuuksiensa rajoissa liberalisoinut mm. liikennealueen ja automäärän osalta. Kesä- 19327: liikennelupa-asioissa noudatettua käytäntöä. kuun 17 päivänä 1980 tekemällään päätöksellä 19328: Toimenpiteet aloitettiin lokakuun 2 päivänä ministeriö hyläten hakemuksen enemmälti 19329: 1979 annetulla kirjeellä, jossa liikenneminis- myönsi rautatiehallitukselle luvat yhteensä 153 19330: teriö julkisti oman ohjelmansa niin sanottujen valtionrautateiden hallinnassa jo olevalle kuor- 19331: 4 1980 vp. 19332: 19333: ma-autolle oikeuksin suorittaa valtionrautatei- koituksenmukaisempi. Kysymyksessä on siis 19334: den kuljetettavaksi annettujen rautateitse kul- ollut myös valtionrautateiden kohdalla tietyn- 19335: jetettavaksi tarkoitettujen kappaletavaraluon- lainen rationalisointitoimenpide, mikä on osa 19336: teisten lähetysten kuljettamista Uudenmaan, edellä selostettua valtakunnallisen kuljetusjär- 19337: Kymen, Mikkelin, Hämeen, Turun ja Porin, jestelmän kehittämisohjelmaa. Ministeriön lupa- 19338: Vaasan ja Keski-Suomen läänin alueella sellai- päätöksen perusteella ei ole ollut tarkoitus 19339: sissa olosuhteissa, joissa rautatieyhteys on ole- laajentaa valtionrautateiden kuorma-autoliiken- 19340: massa, mutta jonka käyttäminen yksittäista- nettä. Edellä sanotun huomioon ottaen päätök- 19341: pauksissa huomioon ottaen junavuorot, tavaran sellä ei voida katsoa olevan oleellista vaiku- 19342: määrän tai laadun tai muut sellaiset seikat ei tusta myöskään kilpailutilanteeseen. Kun myös 19343: ole tarkoituksenmukaista. ammattimaisen tilaus- ja linjaliikenteen toimin- 19344: Asian saattamiseksi oikeisiin mittasuhteisiin tamahdollisuuksia on samanaikaisesti huomat- 19345: on ensinnäkin todettava, että kun rekisteröity- tavasti laajennettu, säilyttää tehty lupapäätÖs 19346: jen kuorma-autojen lukumäärä 31. 12. 1979 vain valtionrautateiden kilpailuaseman ennal- 19347: oli 51 448 kpl, kysymyksessä tarkoitetut 153 laan. 19348: autoa edustavat tästä määrästä vajaata kolmea Kysymyksen tarkoittamasta ministeriön pää- 19349: promillea (3 °/oo). Toiseksi on syytä kiinnit- töksestä, jonka ei voida katsoa miltään osin 19350: tää huomiota myönnettyjen oikeuksien varsin olevan ristiriidassa nykyisen hallituksen hallitus- 19351: pitkälle menevään rajaukseen. Kuljetusoikeus ohjelman kanssa, ovat muutamat liikenteenhar- 19352: koskee vain tietynlaisia lähetyksiä, jotka jo on joittajat valittaneet korkeimpaan hallinto-oikeu- 19353: annettu valtionrautateiden kuljetettavaksi ja teen, joka aikanaan asianmukaisessa järjestyk- 19354: jotka valtionrautatiet joka tapauksessa voisi sessä antaa oman päätöksensä asiassa. Halli- 19355: kuljettaa rautateitse. Näin ollen nämä kulje- tuksen asiana ei tässä vaiheessa ole kyseisen 19356: tukset eivät missään tapauksessa ole pois yksi- päätöksen muuttaminen tai peruuttaminen. 19357: tyiseltä sektorilta, eivätkä näin muodoin hei- Uusien liikennelupahakemusten suhteen tullaan, 19358: kennä yksityisten kuljetusyritysten toiminta- kuten tähänkin asti on menetelty, noudatta- 19359: edellytyksiä. Myönnetyt luvat suovat valtion- maan varsin tiukkaa liikennetarpeen harkintaa, 19360: rautateille mahdollisuuden, toimeksiannon saa- ja uusien liikennelupien myöntämisestä pää- 19361: tuaan, tietyissä rajatuissa tapauksissa valita sääntöisesti pidättäydytään, kunnes jo olevien 19362: kahdesta sen kaytettävissä olevasta kuljetus- liikennelupien laajentamismahdollisuudet on 19363: vaihtoehdosta liike- ja kansantaloudellisesti tar- täysimääräisesti käytetty hyväksi. 19364: Helsingissä 11 päivänä marraskuuta 1980. 19365: 19366: 19367: Liikenneministeri Veikko Saarto 19368: N:o 515 5 19369: 19370: 19371: 19372: 19373: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a I m a n. 19374: 19375: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen 2 oktober 1979, i vilket trafikministeriet pub- 19376: anger har Ni, Herr Taiman, med Eder skriveise licerade sitt program som avsåg att utvidga 19377: av den 28 oktober 1980 tili vederbörande sådana trafiktillstånd som hade varit bundna 19378: mediem av statsrådet för avgivande av svar tili produkt och uppdragsgivare att gälla pro- 19379: översänt avskrift av föijande av riksdagsman duktions- respektive industriområden. Genom 19380: Heimo Linna undertecknade skriftliga spörs- sitt beslut av den 15 januari 1980 förändrade 19381: måi nr 515: ministeriet den då gällande indelningen i tra- 19382: fikdistrikt så att det i alla Iän utom Lappiands 19383: Är Regeringen medveten om att de finns högst två trafikdistrikt. Nylands, Kym- 19384: av trafikministeriet den 17.6.1980 mene och Norra Karelens Iän biev redan i 19385: fattade besiuten om att bevilja järn- detta skede Iän med endast ett trafikdistrikt. 19386: vägsstyrelsen tillstånd att idka beställ- När trafikministeriet meddelade detta besiut 19387: ningstrafik med 153 Iastbiiar är klart åt Iänsstyrelserna, konstaterade det, att den 19388: stridande mot den nuvarande rege- nya indelningen i trafikdistrikt endast utgör 19389: ringens regeringsprogram, och om så ett mellanskede i utvecklingen mot större tra- 19390: är faliet, fikdistrikt än de nuvarande. Den nya indei- 19391: kommer Regeringen att återkalla de ningen i trafikdistrikt möjliggör ett ändamåis- 19392: av trafikministeriet åt järnvägsstyrelsen enligare utförande av transporter i länets inre 19393: beviljade 153 beställningstrafiktillstån- beställningstrafik och samtidigt effektiverar 19394: den? materielets användning. 19395: Även godslinjetrafikens verksamhetsförut- 19396: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vörd- sättningar har förbättrats genom att bevilja 19397: samt anföra föijande: Iättnader i reservvagnens användning samt att 19398: För att betrygga lönsamheten för vårt Iands utvidga linjetrafikens uppsamlings- och distri- 19399: yrkesmässiga Iastbilstrafik och således också butionsområden. Samtidigt med uppsamlings- 19400: dess fortsättning har trafikministeriet följt en och distributionsområdens utvidgning den 17 19401: mycket återhållsam trafiktillståndspolitik och juni 1980 gjordes det också möjligt att friare 19402: uppmanat även Iänsstyrelserna att göra det- än förut avvika fran linjen för att sköta trafik- 19403: samma. I praktiken har detta betytt, att nya behov i orter Iängs rutten. 19404: företagare som sökt sig tili branschen inte Utom att alla dessa åtgärder effektiverar 19405: har beviljats trafiktillstånd. Trafikministeriet det riksomfattande transportsystemets funge- 19406: har för avsikt att även i framtiden följa denna rande, är de ägnade att förbättra den yrkes- 19407: återhållsamma linje i sin trafiktillståndspolitik mässiga Iastbilstrafikens verksamhetsförutsätt- 19408: och att med alla de medel som står tili dess ningar och lönsamhet och såiedes också att 19409: förfogande hindra ökningen av antalet trafik- betrygga dess fortsättning. I detta sammanhang 19410: tillstånd och mängden av materiel utöver det har företagens storlek ingen betydelse. 19411: verkliga behovet. Medan de ovan anförda ärendena var under 19412: Å andra sidan har också det stigande priset behandling i ministeriet, tillställde järnvägs- 19413: på olja tvingat tili åtgärder som syftar att för- styrelsen den 21 mars 19 8 0 tili trafikminis- 19414: bättra materielets användningsgrad bland i teriet en ansökan, som innehöll begäran om 19415: branschen redan verksamma företagare för att ett trafiktillstånd för alla de Iastbilar som 19416: kunna minska transportkostnadernas fortsatta statsjärnvägarna innehar för rikets hela om- 19417: stegring. I detta syfte har trttfikministeriet råde. Senare begränsades ansökan märkbart 19418: inom ramen av sina möjligheter liberaliserat bl. a. för trafikområdets och bilantaiets del. 19419: den praktik som föijs i trafiktillståndsärenden. Ministeriet förkastade ansökan för övriga de- 19420: Åtgärderna inleddes genom ett brev av den lar men beviljade genom sitt beslut av den 17 19421: 088001121U 19422: 6 1980 vp. 19423: 19424: juni 1980 åt järnvägsstyrelsen tillstånden för fogande det affärs- och nationalekonomiskt 19425: sammanlagt 153 lastbilar, som redan innehas ändamålsenligaste alternativet. Alltså även i 19426: av statsjärnvägarna, med rättigheter att utföra fråga om statsjärnvägarna har det varit fråga 19427: transport av styckegodsartade försändelser, om en viss nationaliseringsåtgärd, viiken ut- 19428: som lämnats till järnvägarna för järnvägstrans- gör en del av det riksomfattande transport- 19429: port, inom Nylands, Kymmene, St. Michels, systemets ovan anförda utvecklingsprogram. 19430: Tavastehus, Åbo och Björneborgs, Vasa och Avsikten med ministeriets tillståndsbeslut har 19431: Mellersta Finlands län i sådana förhållanden, inte varit att utvidga statsjärnvägarnas last- 19432: i vilh en järnvägsförbindelse finns men dess bilstrafik. Med hänsyn till det ovan anförda 19433: användning i enskilda fall med hänsyn till tåg- kan beslutet inte heller anses ha väsentlig på- 19434: turer, godsets mängd, natur eller andra mot- verkan på konkurrenssituationen. Då också 19435: svarande omständigheter icke är ändamåls- den yrkesmässiga beställnings- och linjetrafi- 19436: enlig. kens verksamhetsmöjligheter samtidigt har 19437: För att bringa saken till sina verkliga di- märkbart utvidgats, bibehålls statsjärnvägarnas 19438: mensioner, skall det för det första konstateras, konkurrensställning med det fattade tillstånds- 19439: att då antalet registrerade lastbilar den 31 beslutet endast oförändrad. 19440: december 1979 var 51 448, utgör de i spörs- Några trafikidkare har i högsta förvaltnings- 19441: målet avsedda 153 bilar endast knappa 3 pro- domstolen anfört besvär över ministeriets i 19442: mille (3 °/oo) av detta antal. För det andra spörsmålet avsedda beslut, som för ingen del 19443: finns det skäl att fästa uppmärksamhet på de kan anses strida mot den nuvarande rege- 19444: beviljade rättigheternas rätt långt gående be- ringens regeringsprogram, och domstolen kom- 19445: gränsning. Transporträtten gäller endast vissa mer i sinom tid i vederbörande ordning att 19446: slag av försändelser, som redan har givits åt avge sitt beslut i saken. I detta skede är det 19447: statsjärnvägarna för transport och som stats- inte regeringens sak att förändra eller åter- 19448: järnvägarna i alla fall kunde transportera med kalla det ifrågavarande beslutet. I fråga om 19449: järnväg. Således faller dessa transporter i inget nya trafiktillståndsansökningar, kommer man 19450: fall bort från den privata sektorn och försvagar liksom hittills att tillämpa en rätt stram pröv- 19451: inte de privata företagens verksamhetsmöjlig- ning av trafikbehov, och i huvudregel kommer 19452: heter. De beviljade tillstånden ger statsjärn- man att avhålla sig från beviljandet av nya 19453: vägarna möjligheten att efter att ha mottagit trafiktillstånd, tills utvidgningsmöjligheterna i 19454: uppdraget i vissa begränsade fall välja av de de redan befintliga trafiktillstånden fullständigt 19455: två transportmöjligheter som står till dess för- har utnyttjats. 19456: Helsingfors den 11 november 1980. 19457: 19458: 19459: Trafikminister Veikko Saarto 19460: 1980 vp. 19461: 19462: Kirjallinen kysymys n:o 516. 19463: 19464: 19465: 19466: 19467: Juvela ym.: Turun avoimen korkeakoulun toiminnan turvaami- 19468: sesta. 19469: 19470: 19471: Ed u s kun n a n He r r a Puhe m i e he II e. 19472: 19473: Lähinnä ailkui'sväestölle tarkoitettu avoin Kun tämän hyvään alkuun päässeen ja suu- 19474: korkea:kouliU aLoitti toimintansa syksylliä 1978 ren suosion saavuttaneen korkeakoulutoiminnan 19475: Turun kaupungin, Turun Yiiopistos.äätiön ja lopettaminen olisi tavattoman suuri vahinko, 19476: Turun yl:iopistion · myöntämien määrärahojen pidämme välttamättömänä, että valtion varoista 19477: turvin. Heti alusta lähtien avoin !korkeakoulu turvataan korkeakoulun toiminnan rahoitus. 19478: sai suuren suosiOn. ToLr:nintaan on jo osallistu- Tämä merkitsee sitä, että puuttuva mäåiräraha 19479: nut y1i 2 000 opiskelijaa, heistä noin 500 vaTa- noin 150 000 mark!kaa joko otetaan eduskunta- 19480: notaarin tutkintoon Hittyvien aineiden lukijaa. kasittelyss,ä ensi vuoden tuJo.. ja menoarvioon 19481: Useita kymn:ieniä opiskelijoita on olLut korkea- tai sitten määräraha huomioidaan vuoden 1981 19482: kouilussa hankkimassa prosessi-, riikos- ja siviili- ensimmäisessä lisäbudjetissa. Samalla toivomme 19483: oikeuden detoutta ja noin sata panikki- ja vero- haLHtuksen tekevän periaatepäätöksen siitä:, että: 19484: alan. toiinihenkilöä on ollut lukemassa mm. vuosittain otettaisiin valtion tuilo- ja menoar- 19485: finanssiollkeutta. Työoikeudesta ovat QIJ'leet kUn- vioon määräraha Turun avoimen ikol.1kea~koulun 19486: nostuneita monet · työpairhl:ojen Juottamusmie- toiminnan jatkuvuuden turvaamiseen. Näin an- 19487: het. Opiskelijoita on ohlut kautta maan. nettaisiin tuhansihle aiikuisopiskeHjoH!e varmuus 19488: Turun avoin korkeakoulu laajeni merkittä- shltä, että Turun avoimella korkearkotillulJa on 19489: västi 1kutluvana syksynä, jolloin ympäristönsuo- eräänä merkittävänä oppilaitoksena maas·samme 19490: jelun approbatliropetus laaj·ennettiin koko val- tuilievaisuudessakin pysyvä paikkansa kotikea- 19491: tarkunnan affiueell'e. Mukana siinä on 1 200 opis- koulujemme joukossa. 19492: kelijaa ja yli 60 ikansaia1s- ja työväenopistoa Eddlä olevan perusteella ja vailt1opäiväjärjes- 19493: er1 puoti'lta Suomea. Opetus tapahtuu yhteis- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme- 19494: työssä: Yleisradion ja aikuisopistojen tutkinto- kin valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas- 19495: to1m~kunnan kanssa. tattavaksi seuraavan kysymyksen: 19496: Turun avoimen korkeakoulun toiminta on 19497: kuitenhln vrukavassa vaarassa ensi vuoden alku- Onko Ha111inus. tietoinen s1:1ta, että 19498: puolella, .•. ellel. valtio tule taloudellisesti tuke- Turun avoimen korkerukoulun toiminta 19499: maan asiaa. ·Kysymys kokonaisuudessaan on uhkaa keskeytyä määrärahojen puuttues- 19500: varsin vaadmattomasta ·summasta, sihla korkea- sa ·ensi vuoden :illussa, ja jos on, 19501: kouLun toiminnan jatkuvuuden turvaamiseen mitä Hallitus ai!koo tehdä tämän suu- 19502: tarvittaisiin rahaa vuosittain vain noffi 200 000 ren suosion saaneen korkeakoulutoi- 19503: markkaa. Avo[men korkeaikoulun suunnittelu- lninnan jatkuvuuden turvaamiseksi ensi 19504: ryhmän . ll!l'v1orl nmkaan ensi vuoden toiminnan vuonna ja tulevaisuudessa? 19505: tuJ:Vaamiseen tarvittaisiirr lisää noin 150 000 19506: tnarkkaa. 19507: ·· Helsingissä 28 päivänä Jokakuuta 1980. 19508: 19509: Aulis Juvela Anna-Uisa Jokinen Heli Asta1a 19510: 19511: 19512: 19513: 19514: 088001325D 19515: 2 1980 vp. 19516: 19517: 19518: 19519: 19520: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 19521: 19522: Vartiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa selvittäminen, toiminnan pitkän a~kavälin kehit- 19523: mainitus,sa ta&oituiksessa Te, Herra Puhemies, tämissuunnitelman laatiminen ja jo olemassa 19524: o1ette kirjeehlänne n:o 1775 28 päivänä ~oka olevien avoimen korkeakouiun kOikeHujen koor- 19525: kuuta 1980 rähettänyt valtioneuvoston asian- dino1minen. Toimikunnan määräaiika päättyy 19526: omaisen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja kuluvan vuoden lopussa; on syytä uskoa, että 19527: Juvelan ym. tekemän kirjaNisen kysymyksen toimikunnan työn va1mistumisen myötä avoi- 19528: n:o 516: men korkeakoulun niin valtakunnallista kuin 19529: alueellistakin kehittämistä voidaan vauhdittaa. 19530: On!ko Ha1il!itus tieto1nen siitä, että Kuluvan vuoden valtion tulo- ja menoarvioon 19531: Turun avoimen kotikeakoulun toiminta sisältyy 250 000 markan määräraha avoimen 19532: uHkaa keskeytyä määrärahojen puuttues- korkeakoutun ja täydennyskoulutuksen suun- 19533: sa ,ensi vuoden a!1'ussa, ja jos on, 19534: nittelu- ja kokeiJlutoimintaan, minkä turvin 19535: mitä Hatlitm; aikoo tehdä tämän suu- avoimen korkeakouJ.un kokei'luja on kuluvana 19536: ren suosion saaneen korkeakoulutoi- vuonna toimeenpantu useiden kol'keaJkou1ujen 19537: minnan jatkuvuuden turvaamiseksi ensi 19538: yhteydessä. Tul'un yliopiston avoimen korkea- 19539: vuonna ja tulevaisuudessa? koulun kokeilu on saanut varoja tästä määrä- 19540: rahasta yhteensä 70 000 markkaa, mikä on 19541: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- suurempi kuin yhdenkään muun korkeakoulun 19542: vasti seuraavaa: asianomaiseen tarkoitukseen saama määräraha. 19543: Kuten jo suucr:Liseen kysymykseen n:o 30.0 Mainittakoon, että Turun yliopiston lisäksi 19544: vastatessan1 totesin, maamme aikuiskoulutus- avoimen korkeakoulun kokeiluja on rahoitettu 19545: järjestelmää kehitetään parhailhlaan valtioneu- mm. Helsingin ja Tampereen yliopiston, Abo 19546: voston vuonna 1978 tekemän periaatepäätök- Akademin, Joensuun ja Kuopion korkeakoulu- 19547: sen pohjalta. Avoimen ko11keakoulun tarpeelli- jen sekä Kainuun kesäyliopiston/Kajaanin opet- 19548: suus maassamme, sen tavoitteiden selvittäminen tajankoulutuslaitoksen projekteissa. 19549: ja järjeste'tmän hahmotteleminen muodostavat Turun yliopiston avoimen korkeakoulun ko- 19550: erään aikuiskouh.1tuksen kehittämisen osapro- keiluun sisältyy va:!talkunnallisesti tärkeitä selvi- 19551: jektin. Toisaalta avoin korkeakoulu kuruluu sel- tyskohteita, mm. tutkintoon johtavan avoimen 19552: västi kollkea'kou~'uhitoksen ja sen suunnittelu- kor:keaJkouluopetuksen kokeilu sekä radion val- 19553: järjestel~män piiriin, onhan kysymyksessä kor- takunnallinen hyväksikäyttö opetusväJ.ineenä. 19554: keakouluopetus. Monet menkit viittaavat siihen, Tutkinnon suorittamismahdu1~isuus avoimen 19555: että avoin kotikeakoulu ja kot~keakoclujen täy- kor.keakoutun v-äylää pitkin ja monien opetus- 19556: dennyskoulutus muodostavat 1980-luvuHa I~or välineiden yhteiskäyttöön perustuva etäisopetus 19557: keakouluJaitoksemme erään keskeisimmän ke- lienevät avoimen ikotikeakoulun järjestelmän 19558: hittämisa'lueen. pHrteitä myöskin tulevaisuudessa. Tästä syystä 19559: Hallitus ja opetusministeriö pitävät avoimen Turun avoimen korkeakoulun kokeilua tulee 19560: korkeakoulun kehittämistä tärkeänä. Edellä jatikaa myös vuonna 1981; olisi lyhytnäköistä 19561: mainittuun aikuisko~utuksen periaatepäätök- koulutuspolitiikkaa keskeyttää tärkeä kokeilu 19562: seen ,sisältyy lausuma avoimen :kotikealkmmun ennen kuin tuloksia päästään ~unnohla analy- 19563: kehittämismahdolli.suu:ksien selvittämisestä soimaan. 19564: maassamme. Opetusministeriö asetti kes,ä:kuus- Vuoden 1981 valtion tuh ja menoarvioesi- 19565: sa 1979 toimVkunnan, jonka tehtävänä on mm. tyikseen sisältyy }00 000 markan määräraha 19566: avoimen koDkeakoulun tot,euttamisedellytysten täydennyskoulutuksen ja avoimen korkeakouLun 19567: N:o 516 3 19568: 19569: suunnittelu- ja kokeilutoimintaan. Tämän mää- pee1lisia kokei~uja ja kehittämishankkeita. Hal- 19570: rärahan turvin tullaan kokeilutoiminnan jatka- lituksen ja opetusministeriön tarkoituksena on- 19571: mista tukemaan niin Turun yliopiston kuin kin selvittää, mitä HsärahoitusmahdoJ:lisuuksia 19572: muidenkin kokei'!utoimintaa ha:rjoi,ttavien kor- oHsi löydettävissä vuoden 1981 avoimen kor- 19573: keakoulujen yht'eydiessä. Korkeakou1uiile on jo keaikoulun ja täydennyskoulutuksen kokeilutoi- 19574: lähetetty alustava määrärahan jakamista koske- minnan rahoittamiseen koko tarvittavassa ha- 19575: va opetusministeriön kirje, jossa on pyydetty juudessaan. SamaLla tuliaan selvittämään ao. toi- 19576: toimittamaan rahoitettavi:ksi toivotut projekti- minnasta aiheutuvien kustannusten jakoperiaat- 19577: esitykset opetusministeriöhle 15. 12. 1980 men- teet valtiovallan, toimintaan osaliliistuvien oppi- 19578: ness,ä·. laitosten, Yleisradion ja yksityisten opi:skeiijoi- 19579: Hal!lhus on tietoinen siitä, että ensi vuoden den vä1iJ.1ä. Näin menetellen voidaan myös ky- 19580: budjettiesitykseen sisältyvä määräraha on pie- symy:ksessä käsitelty Turun yLiopiston avoimen 19581: ni·, eikä sen avulla voida rahoittaa kavk<kia tar- ko11keakoulun kokeilun javkuminen turvata. 19582: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1980. 19583: 19584: Opetusministeri Pär Stenbäck 19585: 4 1980 vp. 19586: 19587: 19588: 19589: 19590: T i H R i k:s d a g e n s H e rr T a ~ m a n. 19591: 19592: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen na högskolan, att utarbeta en långsiktig utveck- 19593: anger har Ni, Herr Talman, med Edet skrivelse hlngsplan f.ör verksamheten och att koordinera 19594: nr 177 5 av den 28 dktober 1980 till1 veder- redan pågående försök med den öppna hög- 19595: börande med!l'em av statsrådet översänt av&krift skolan. Kommissionens termin löper ut vid ut- 19596: av följande av dksdagsman Juvela m.ft under- gången av innevarande år; det finns skä]; att 19597: tecknade spörsmM nr 516: anta, att utbyggnaden av den öppna bögslko1an 19598: såväi på dbplanet som regiona1t kan ges fart 19599: Är Regeringen medveten om att ver'k- i och med att kommissionens arbete blir fär- 19600: samheten vid den öppna högskolan i digt. 19601: Åbo är hotad från och med början av I statsförslaget för innevarande år ingår ett 19602: nästa år på grund av bristen på anslag, ans1ag om 250• 0.0·0· mark för Jjlanerings- och 19603: och om så är fallet, försälksv·erksamhet gäl1ande den öppna: hög- 19604: vad ämnar Regeringen göra för att skola:n och fortbHdni:ngen. Med detta anslag 19605: med! tanke på nästa år och fortsätt- ha:r försök med den öppna högslkolan under 19606: ningen trygga kontinuiteten i denna innevarande år verkställts i ans1utning tiilil flera 19607: högskoleverksamhet, som blivit mycket högskolor. 19608: pop~är? 19609: Av anslaget har för försöket med den öppna 19610: högskolan i Åbo beviljats sammanTagt 70 000 19611: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ma:rk, vil:ket är mera än någon annan högs:kola 19612: samt anföra följande: har fått för samma .ändamå1. Det kan nämnas 19613: Såsom jag :redan konstaterade i mitt svar på att förutom försoäket vid Åbo universitet har 19614: det muotiliiga spörsmålet m 300 utvecklas försök med! den öppna högsko~an finansierats 19615: vuxenutbHd!ningssystemet i vårt land för nM-- bl.a. i samband med pmjekt vid Helsingfors 19616: varande på bas·en av statsrådets principbes[ut och Tammerfors universitet, Åbo Akademi, 19617: av år 1978. Behovet av en öppen högs:kola i Joensuu och Kuopio högsko1or samt v.id Kai- 19618: vårt la:ndi, Marläggandet av dess mål och ut- nuu kesäyliopisto/Kajaanin opettajankoulutus- 19619: formningen av systemet utgör ett delprojekt i lahos. 19620: utvecldandet av vuxenutbildningen. Den öppna I f.örsöket med den öppna högslkolan i Åbo 19621: högskolan är å andra sidan klart en del av hög- ingår utredningsobj·ekt som är v~ktiga med tan- 19622: skoleväsendet och dess planeringssystem, det är ke på hela iliandet, bl.a. försök med öppen hög- 19623: ju dodk fråga om högskoleundervisning. Många skoleundervisning som leder tiH examen samt 19624: teeken tyder på att den öppna högskolan och ett riksomfattande utnyttjande av radion som 19625: dien kompletterande utbildningen vid hög- hjälL'pmedel i undervisningen. Möj:Ligheten att 19626: skdorna blir ett av de mest cenuraila utveck- avlägga examen med hj.älp av den öppna hög- 19627: lingsområdena inom vårt hnds högskoleväsen skolan ooh distansundervi:sning med samman- 19628: på 1980-talet. vändning av Hera pedagogiska hjälpmedel torde 19629: Regeringen och und!ervisningsministeri·et an- 1ngå i systemet med den öppna högskolan även 19630: s·er det viJktigt att den öppna högsko~an byggs i framtkl!en. Av denM orsak bör försöket med 19631: ut. I det ovan nämnda principbesl'utet om den öppna högskolan i Åbo fortgå även år 19632: vuxenutbiJdning ingår ett uttalande som gäller 1981; det vore kortsynt att avbryta ett viktigt 19633: om utredning av möjligheterna att bygga ut expedment innan resultaten kan analyseras 19634: den öppna högskolan i vårt la:nd. Undervis- o11dentligt. 19635: ningsministeriet tilll!s3!tte i juni 1979 en kom- I statsverkspropositionen för år 1981 ingår 19636: mission med uppgift att bl.a. utreda vilka för- ett ans1ag om }00 0.00 mark för piloa:nerings- 19637: utsättningax det finns att förverkJiga den öpp- och försöksverksamhet gäihlande fortbildning 19638: N:o 516 5 19639: 19640: och den öppna högskolan. Med detta anslag lingsprojekt kan inte finansieras med anslaget. 19641: kommer en förlängd försöksverksamhet att Regeringen och undervisningsministeriet ha~r 19642: stödas såväl i samband med Åbo unhrersitet därför avsikt att utreda vilJka tiMäggsfinansie- 19643: som med öv,riga högskolor som bedriver för- ringsmöjJ'igheter det finns tör finansiering av 19644: söksve:vksamhet. Undervisningsministeriet har försöksverksamhet gällande den öppna högsko- 19645: redan tilJ.stä!hl!t högskolorna ett preliminärt brev lan och fortbiJdning i erforderlig utsträckning 19646: angående fördelningen av ansJaget. 1 brevet har år 1981. Samtidigt ikommer man att utreda 19647: högsko1orna ombetts att före 15. 12. 1980 tiJrl- principerna för hur kostnaderna d~l töljd av 19648: stäilila undervisningsministeriet sina framstä11- vevksamheten skaihl fördelas me1lan statsmrukten, 19649: ningar 11'Örande de proj~kt ~som de önskax få de läwanstalter som ddtll!r i vel1ksamheten, 19650: Hnans.ierade. Rundradion och enski[da studerande. På så sätt 19651: Regeringen är medveten om att det ansl~g kan även ett fortsatt försök med den öppna 19652: som ingår i budgetproposidonen för nästa år högskolan vid Abo universitet tryggas. 19653: är Ht~et. A~l1a erford!erliga försök och utveok- 19654: Helsingfors den 3 december 1980. 19655: 19656: Undervisningsminister Pär Stenbäck 19657: 19658: 19659: 19660: 19661: 088001325D 19662: 1980 vp. 19663: 19664: Kirjallinen kysymys n:o 517. 19665: 19666: 19667: 19668: 19669: P. Puhakka ym.: Perheen tulojen alentumisen huomioonottami- 19670: sesta asumistukea myönnettäessä. 19671: 19672: 19673: E d u s kun n a n H e r r a P u he m i e he 11 e. 19674: 19675: Eri puolilta maata on saapunut tietoja, JOl· myyskausi on myös kohtuuttoman pitkä aika. 19676: den muk:aan asumistukea ei perheille ole myön- On selvää, että äitiysloman, asepalvelun ja pi- 19677: netty,.·. vaiK:h perheen ansiot ovat alentuneet tempiaikaisten opintojen suorittamisen aikana 19678: äitiyslomarr; asepalvelun tai .opintojen. vuoksi. perheen tulot alentuvat. Samaa on sanottava 19679: Tarkistettäessa asiaa on voitu todeta, että sisä- työttömyyden kohdatessa. Asumistukisäännök- 19680: asiainministeriön ohjeet ovat olleet lähtöpoh- siä tulisikin muuttaa niin, että aina todellisesta 19681: jana edellä maihituissa tapauksissa asumistuki- tarpeesta riippuen asumistukea voitaisiin myön- 19682: hakemusten hylkäämiseen. Sisäasiainministeriön tää riippumatta siitä, miten pitkä tulojen alen- 19683: antamissa ohjeissa sanotaan seuraavaa: "Tulo- tumiskausi on. Varsirikin äitiysloman, asepalve- 19684: jen alenttl'mista ei yleensä pidetä pysyvänä, jos lun ja pitempiaikaisten opintojen .suorittamisen 19685: sen ei arvioida kestävän hakemisajank:ohdasta kautena tulisi asumistukea myöntää. Tässä suh- 19686: eteenpäin 1 vuoden aikaa. Tästä johtuen äitiys- teessa asumistukisäännösten kiireellinen muutta- 19687: lomaa, asepalvelun (siviilipalvelun) suorittamis- minen on ajankohtainen tehtävä. 19688: ta ja yhden lukuvuoden opintoja pidetään Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 19689: yleensä aina tilapäisinä muutoksina, jotka eivät tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 19690: oikeuta· pofk:keamaan todellisista äyreistä alas- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 19691: päinY Lisäksi ohjeissa työttömyyden osalta sa- vaksi ,kysymyksen: 19692: notaan näin: "Tukea voidaan siis myöntää 19693: alennettujen äyrien perusteella aikaisintaan 4. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 19694: työttömyyskauden alusta." Vähävaraisten per- ryhtyä asumistukisäännösten muuttami- 19695: heitten kannalta on pidettävä kohtuuttomana, seksi niin, että asumistukea myönnettäi- 19696: jos'ei alle vuoden mittaista tulojen alentumis- siin aina kun perheen tulot alenevat 19697: kautta oteta huomioon asumistukea määrättäes- äitiysloman, asepalvelun, opiskelun, sai- 19698: s!L Lukuisissa tapauksissa 3 kuukauden työttö- rauden tai työttömyyden seurauksena? 19699: Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1980. 19700: 19701: Pauli Puhakka P. Liedes E.-J. Tennilä 19702: M.-L. Salminen 19703: 19704: 19705: 19706: 19707: 0880013518 19708: 2 1980 vp. 19709: 19710: 19711: 19712: 19713: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e. 19714: 19715: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa pahtuva tarkistus on kuitenkin hallinnollisesti 19716: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, työlästä ja se aiheuttaisi asumistukimäärärahan 19717: olette lokakuun 29 päivänä 1980 päivätyn kir- lisäystarvetta. Muutos merkitsisi käytännössä 19718: jeenne n:o 1776 ohella toimittanut valtioneu- myös sitä, että jouduttaisiin luopumaan vero- 19719: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen äyrien käyttämisestä tuen myöntämisen tulope- 19720: kansanedustaja Pauli Puhakan ym. näin kuulu- rusteena ja tukea myönnettäisiin aina kuukausi- 19721: vasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 517: tulojen perusteella, vaikka kuukausitulojen luo- 19722: tettava selvittäminen on hankalampaa kuin ve- 19723: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo rotustietojen. 19724: ryhtyä asumistukisäännösten muuttami- Asumistuen myöntäminen pelkästään kuu- 19725: seksi niin, että asumistukea myönnettäi- kausitulojen perusteella merkitsisi asumistuen 19726: siin aina kun perheen tulot alenevat huomattavaa lisäämistä tilanteissa, joissa per- 19727: äitiysloman, asepalvelun, opiskelun, sai- heen tuen tarpeen kasvu ei johdu ~sumisme 19728: rauden tai työttömyyden seurauksena? 'nojen noususta, vaan sosiaalisessa asemassa ta- 19729: pahtuneesta muutoksesta. Perheen ansiotulojen 19730: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- tilapäisesti alentuessa äitiysloman, asepalvelun 19731: taen seuraavaa: suorittamisen, opiskelun tai sairauden vuoksi 19732: Asumistukilain nojalla asumistukea myönne- perhe saa yleensä korvausta näitä tilanteita var- 19733: tään perheen pysyvän taloudellisen aseman mu- ten luoduista tukijärjestelmistä (äitiyspäiväraha, 19734: kaan. Pääsääntöisesti tuki määräytyy perheen- sotilasavustus, opintotuki, sairauspäiväraha). 19735: jäsenille edellisessä verotuksessa määrättyjen Sosiaaliturvajärjestelmää tulisi tarkastella koko- 19736: veroäyrien perusteella. Jos perheen tulot ovat naisuutena ottaen huomioon kunkin tukimuo- 19737: verovuoden jälkeen pysyvästi alentuneet, asu- don tarkoitus sekä hallinnollinen toimivuus. 19738: mistukea myönnetään kuitenkin perheen ny- Tältä pohjalta tulisi selvittää, kuuluuko per- 19739: kyisten kuukausitulojen perusteella arvioitujen heen taloudellisen aseman turvaaminen tulojen 19740: ns. laskennallisten äyrien mukaisesti. tilapäisesti alentuessa ensisijaisesti asumistuki- 19741: Myönnetyt asumistuet tarkistetaan kerran järjestelmän vai kyseistä tilannetta varten erik. 19742: vuodessa eikä tukien määriä muuteta vuosit- seen luodun järjestelmän tehtäviin. Samassa yh- 19743: taisten tarkistamisten välisenä aikana. Jotta teydessä tulee esille kysymys siitä, missä mää- 19744: tuensaajat asetettaisiin yhdenvertaiseen asemaan rin perheen taloudellisen aseman turvaaminen 19745: riippumatta siitä, miten asumistuen hakeminen lyhytaikaisessa kriisitilanteessa jää viime kädes- 19746: ja taloudellisen aseman muutos ajoittuu suh- sä kunnan vastuulle. 19747: teessa asumistukien vuotuiseen tarkistamiseen, Tuensaajien kannalta eri järjestelmien edulli- 19748: on tulojen alentumisen pysyvyyden arvioinnin suutta arvioitaessa ja niitä yhteensovitettaess2 19749: lähtökohtana ollut, että tulojen alentumisen tu- on huomattava, että edellä mainitut sosiaali- 19750: lisi jatkua hakemisajankohdasta eteenpäin vä- etuudet ovat nykyisin verovapaita eikä niitli 19751: hintään yhden vuoden ajan. Jos tulojen tila- oteta tuloina huomioon asumistukea myönnet- 19752: päinen aleneminen otettaisiin asumistuessa huo- täessä. Järjestelmän muuttaminen tältä osin liit- 19753: mioon, tuensaajien yhdenvertainen kohtelu edel- tyy läheisesti kysymykseen sosiaalietuuksier 19754: lyttäisi, että myös tulojen tilapäinen kohoami- verottamisesta. 19755: nen tulisi ottaa huomioon vastaavasti. Tämä Eräillä aloilla tavallisen, vuosittain toistu 19756: johtaisi tuen tarkistamiseen aina, kun perheen van ajoittaisen työttömyyden vaikutus tuloihin 19757: olosuhteet muuttuvat. Kesken tukikauden ta- tulee asumistukea myönnettäessä otetuksi huo- 19758: N:o 517 3 19759: 19760: mioon jo veroäyreissä tai vuoden keskimääräi- nettu lähinnä suta syystä, ettei kahdentoista 19761: sen tulon perusteella lasketussa kuukausitulos- edellisen kuukauden tulojen selvittämiseen tar- 19762: sa. Työttömyyden vasta alkaessa on asumistuki- vitsisi ryhtyä tarpeettomasti tilanteissa, joissa 19763: järjestelmässä lähdetty siitä, ettei asumistuki- kysymys on työpaikan vaihtamisesta eikä py- 19764: viranomaisen voida olettaa pystyvän arvioi- syvästä tulojen alenemisesta. Kun kuukausitu- 19765: maan, kuinka kauan työttömyys kestää. Tämän lot määritellään kahdentoista edellisen kuukau- 19766: vuoksi tukea myönnettäessä ei edellytetä sel- den perusteella, saadaan laskennallisten äyrien 19767: vitystä työttömyyden jatkumisesta, vaan työttö- määrä sitä pienemmäksi mitä enemmän ajan- 19768: myyden perusteella tulojen katsotaan asteittain jaksoon sisältyy työttömyyskuukausia. Tämän 19769: alentuvan työttömyyskuukausien lisääntyessä. vuoksi mainittu järjestelmän hallinnollista to- 19770: Tuloina otetaan huomioon kahdentoista tuen teuttamista palveleva ohje merkitsee yleensä 19771: hakemista edeltävän kuukauden keskimääräinen myös tuensaajan kannalta kokonaisuudessaan 19772: tulo työttömyyskorvaus mukaan lukien. suurempaa tukea kuin jos tuki myönnettäisiin 19773: Työttömyyden ei ole yleensä katsottu alen- heti työttömyyden alkaessa arvioitujen tulojen 19774: taneen perheen tuloja, jos työttömyys ei ole perusteella. 19775: kestänyt kolmea kuukautta. Tämä ohje on an- 19776: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1980. 19777: 19778: Sisäasiainministeri Eino Uusitalo 19779: 4 1980 vp. 19780: 19781: 19782: 19783: 19784: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 19785: 19786: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen beaktas på motsvarande sätt. Detta skulle leda 19787: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse tili en justering av bidragsbeloppen varje gång 19788: nr 1776 av den 29 oktober 1980 tili veder- familjens förhållanden förändras. 19789: börande medlem av statsrådet översänt avskrift En justering mitt under bidragsperioden är 19790: av följande av riksdagsman Pauli Puhakka dock en från administrativ synpunkt arbetsdryg 19791: m. fl. undertecknade spörsmål nr 51 7: åtgärd och skulle medföra ett behov av ökat 19792: anslag för erläggande av bostadsstöd. En sådan 19793: Vilka åtgärder ämnar Regeringen ändring skulle dessutom i praktiken innebära, 19794: vidta för att ändra stadgandena om att man skulle bli tvungen att vid beviljandet 19795: bostadsbidrag så, att bostadsbidrag be- av bidrag slopa användningen av skattören som 19796: viljas varje gång familjens inkomster grund för inkomstberäkningen, och att bidraget 19797: tili följd av moderskapsledighet, mili- sålunda alltid skulle beviljas på basen av må- 19798: tärtjänstgöring, studier, sjukdom eller nadsinkomsterna, trots att det är besvärligare 19799: arbetsoförmåga minskar? att på ett tiliförlitligt sätt utreda månadsin- 19800: komsterna än beskattningsuppgifterna. 19801: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- Beviljandet av bostadsbidrag enbart på basen 19802: samt anföra följande: av månadsinkomsterna skulle innebära en be- 19803: Med stöd av lagen om bostadsbidrag beviljas tydande ökning av bostadsbidraget i de fall, då 19804: bostadsbidrag enligt familjens bestående eko- familjens ökade behov av stöd inte beror på 19805: nomiska förhållanden. I regel fastställs bidraget stegrade boendekostnader utan på ändrade so- 19806: på grundvalen av antalet skattören som vid ciala förhållanden. Då familjens förvärvsin- 19807: senast verkställd beskattning påförts familje- komster på grund av moderskapsledighet, mili- 19808: medlemmarna. Har familjens inkomster efter tärtjänstgöring, studier eller sjukdom tillfälligt 19809: skatteåret varaktigt minskat, beviljas bostads- minskar, erhåller familien i allmänhet ersätt- 19810: bidraget emellertid i enlighet med antalet s.k. ning med stöd av de system som skapats för 19811: kalkylerade skattören, som uträknats på basen ifrågavarande situationer (moderskapspenning, 19812: av familjens nuvarande månadsinkomster. militärunderstöd, studiestöd, sjukpenning) . So- 19813: De beviljade bostadsbidragen justeras en cialskyddssystemet bör ses som en helhet med 19814: gång om året och beloppen förblir oförändrade beaktande av syftet med de olika stödformerna 19815: under tiden mellan de årliga justeringarna. För samt ändamålsenligheten i fråga om förvalt- 19816: att bidragstagarna skall behandlas opartiskt obe- ningen. Utgående från detta borde det utredas, 19817: roende av hur ansökningarna om bostadsbidrag huruvida tryggandet av familjens ekonomiska 19818: och de ändrade ekonomiska förhållandena ställning i samband med tillfällig inkomstminsk- 19819: ställer sig i relation tili tidpunkten för den år- ning skall ske främst med stöd av bostads- 19820: liga justeringen av bostadsbidraget, har man bidragssystemet eller med stöd av ett system 19821: vid bedömningen av huruvida inkomstminsk- som särskilt skapats för ifrågavarande situation. 19822: ningen är varaktig, utgått från att läget bör ha I detta sammanhang uppstår frågan, i viiken 19823: varit oförändrat under minst ett år räknat från utsträckning tryggandet av familjens ekono- 19824: ansökningstidpunkten. miska ställning i tillfällig krissituation i sista 19825: Skulle en tillfällig inkomstminskning beaktas hand ankommer på kommunen. 19826: vid beviljandet av bostadsbidrag, förutsätter Vid bedömandet av fördelarna med de olika 19827: ett opartiskt förfarande gentemot bidragstagar- systemen från bidragstagarnas synpunkt och i 19828: na, att även en tillfällig inkomstökning skulle samband med koordineringen av dessa bör det 19829: N:o 517 5 19830: 19831: beaktas, att de ovan nämnda sociala förmåner- under de tolv månader som föregått bidrags- 19832: na numera är skattefria och att de inte betrak- ansökan, inklusive arbetslöshetsersättning. 19833: tas som inkomst vid beviljandet av bostadsbi- Arbetslöshet har i allmänhet inte ansetts 19834: drag. En ändring av systemet tili dessa delar sänka en familjs inkomster, om arbetslösheten 19835: är nära ansluten tili frågan om beskattning av inte har pågått under minst tre månader. Detta 19836: de sociala förmånerna. direktiv har utfärdats närmast av den anled- 19837: I samband med beviljandet av bostadsbidrag ningen, att det inte skulle vara nödvändigt att 19838: beaktas redan vid fastställandet av antalet lämna utredning om inkomsten under de tolv 19839: skattören ellet vid beräknandet av månadsin- föregående månaderna i sådana fall, då det är 19840: komsten på basen av den genomsnittliga års- fråga om byte av arbetsplats och inte om 19841: inkomsten de verkningar som den normala år- varaktig inkomstminskning. Då månadsinkoms- 19842: ligen återkommande arbetslösheten i vissa terna fastställs på basen av inkomsterna under 19843: branscher har på inkomsterna. I bostadsbidrags- de tolv senaste månaderna, är antalet kalkyle- 19844: systemet har man utgått från att bostadsbi- rade skattören mindre ju flere arbetslöshets- 19845: dragsmyndighet inte vid arbetslöshetens be- månader det ingår i perioden. På grund härav 19846: gynnelse kan antas kunna bedöma hur länge innebär nämnda direktiv, som bidrar tili det 19847: arbetslösheten pågår. På grund härav förutsätts administrativa genomförandet av systemet, i 19848: vid beviljandet av bidraget inte någon utred- allmänhet även för bidragstagarens del ett på 19849: ning om arbetslöshetens fortbestånd, utan på det hela taget större bidragsbelopp än om bi- 19850: grund av arbetslösheten anses inkomsterna draget skulle beviljas på grundvalen av de ge- 19851: minska stegvis för varje ny arbetslöshetsmånad. nast vid arbetslöshetens början beräknade in- 19852: Som inkomster beaktas genomsnittsinkomsten komsterna. 19853: Helsingfors den 5 december 1980. 19854: 19855: Minister för inrikesärendena Eino Uusitalo 19856: 198((~p. 19857: 19858: 19859: Kirjallinen kysymys n:o 518. 19860: 19861: 19862: 19863: 19864: Kortesalmi: Oulun läänin eräiden pos·tiautolinjojen la~kauttami 19865: sesta. 19866: 19867: 19868: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e he 11 e. 19869: 19870: Julkisuudessa esiintyneiden tietojen mu~aan SMP katsoo, · että kylät on todella saatava 19871: on posti- ja lennätinlaitos suunnitellut lakkau- eläviksi ja· että laajan ·maaseutunime ja syrjä- 19872: tettavaksi Oulun läänistä kaksitoista postilinja- seutujemme liikenteessä pelkät kannattavuuste- 19873: autoreittiä kannattamattomana. Koko maassa kijät eivät saa olla syynä linjojen lakkauttami- 19874: suunnitellaan lakkautettavaksi 25 postilinja- seen. Linjojen kannattavuutta voidaan lisätä 19875: autoreittiä. Oulun läänistä on suunniteltu lak- tekemällä muutoksia aikatauluihin ja reitteihin 19876: kautettavaksi ainakin seuraavat reitit: sekä ottamalla käyttöön syrjäseutujen tarvitse- 19877: Oulu-Ylivuotto-Puolanka-Hyrynsalmi mia monia lisäpalveluja; 19878: Pudasjärvi-Iinattijärvi~Sarajärvi-Kouva Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 19879: Pudasjärvi-Puhoskylä-Näljänkä päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenuiin esitän 19880: Puolanka-Lupponen-Puolanka. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 19881: jäseneri vastattavaksi seuraavan kysymyksen': 19882: Näiden lisäksi poistuisi postiautoreittejä Ka- 19883: jaanista, Suomussalmelta ja Kuusamosta. Aikooko Hallitus pysäyttää suunnitel- 19884: Mikäli suunnitellut postiautolinjat lakkaute- mat Oulun läänin 12 postiautolinjan 19885: taan, merkitsee se ennen kaikkea syrjäkylien lakkauttamisesta ja ryhtyä päin vastoin 19886: palvelujen oleellista huononemista ja näiden kehittämään näillä linjoilla postin ja 19887: seutujen saattamista eriarvoiseen asemaan valta- postiautojen palveluja? 19888: kunnan muiden osien kanssa. Lisäksi linjojen 19889: lakkauttaminen vähentäisi postin piiristä yli 30 19890: työntekijää. 19891: Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1980. 19892: 19893: J. Juhani Kortesalmi 19894: 19895: 19896: 19897: 19898: 0880013485 19899: 2 19900: 19901: 19902: 19903: 19904: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 19905: 19906: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Postilinja-autoliikenteen kehittämistä ja sa· 19907: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, neeraamista on tutkittu sekä liikenneministe· 19908: olette 29 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- riössä että posti- ja lennätinlaitoksessa. 19909: jeenne n :o 1777 ohella toimittanut valtioneu- Tällä hetkellä posti- ja lennätinlaitos liiken· 19910: voston asianom~selle jäsenelle jäljennöksen nöi lähes kaikilla niillä reiteillä, joihin sille or 19911: kansanedustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuu- vuosien kuluessa liikenneluvat myönnetty. Lii· 19912: luvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 518: kennelupien lakkauttamisesta päättää liikenne 19913: Aikooko Hallitus pysäyttää suunnitel- ministeriö. Tällä hetkellä ei ole yhtään posti 19914: mat Oulun läänin 12 postiautolinjan autoliikenteen lakkauttamisesitystä vireillä. Kan 19915: lakkauttamisesta ja ryhtyä päin vastoin nattamaton liikenne pyritään saamaan reitti- j~ 19916: kehittämään näillä linjoilla postin ja aikataulumuutaksin taloudellisesti kannatta· 19917: postiautojen palveluja? vaksi. 19918: 19919: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- 19920: vasti seuraavaa: 19921: Hdsingissä 4 päivänä joulukuuta 1980. 19922: 19923: Liikenneministeri Veikko Saarto 19924: N:o 518 3 19925: 19926: 19927: 19928: 19929: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 19930: 19931: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen Utvecklande och sanering av postbusstrafiken 19932: mger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse har utretts av såväl trafikministeriet som post- 19933: 1r 1777 av den 29 oktober 1980 tili veder- och telegrafverket. 19934: Jörande medlem av statsrådet översänt avskrift För ögonblicket trafikerar post- och telegraf- 19935: 1v följande av riksdagsman J. Juhani Kortesal- verket nästan alla de linjer tili vilka det har 19936: ni undertecknade spörsmål nr 518: beviljats tillstånd under årens lopp. Indragande 19937: Ämnar Regeringen stoppa de planer av tillstånd besluts av trafikministeriet. För 19938: som gäller indragning av 12 postbils- ögonblicket är inget förslag om indragande av 19939: linjer i Uleåborgs län och i stället börja postbusstrafik aktuellt. Man strävar tili att 19940: utveckla post- och postbilsservicen på genom ändring av rutter och tidtabeller göra 19941: dessa linjer? trafiken ekonomiskt lönsam. 19942: 19943: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- 19944: ;amt anföra följande: 19945: Helsingfors den 4 december 1980. 19946: 19947: Trafikminister Veikko Saarto 19948: 1980 vp. 19949: 19950: Cirjallinen kysymys n:o 519. 19951: 19952: 19953: 19954: 19955: Starast: Finnvalcon t01mmnan lopettamisesta aiheutuvien seu- 19956: rausten }levittämisestä. 19957: 19958: 19959: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 19960: 19961: Finnvalco Oy:n ja Valmet Oy:n hallintoeli- Imatran kaupungin taloudelle aiheutuu myös 19962: net ovat 29. 10. 1980 julkisuuteen annetun Finnvalcon . toiminnan lopettamisesta vaikeuk- 19963: iedon mukaan tehneet päätöksen kotimaisen sia.- Tuotantolaitoksen ja sen palveluksessa ole- 19964: mvaputkituotannon lopettamisesta. vien imatralaisten verotulojen menetykset on 19965: Finnvalcon toiminnan lopettaminen aiheut- arvioitu jopa 3-5 miljoonaksi markaksi. On 19966: aa Imatran seudulle suurtyöttömyyden. Täc selvää, ettei kaupungilla tule olemaan talou- 19967: nänhetkisten tietojen mukaan kaikki tehtaan dellisia mahdollisuuksia työllisyystilanteen pa- 19968: riisisataa työntekijää irtisanotaan kuluvan vuo- rantamiseen. 19969: len loppuun mennessä. Noin puolet työnteki- Edellä esitetyn perusteella ja valtiopäiväjär- 19970: öistä on naisia, joille sijoittuminen työelämään jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän 19971: mtiseudullaan on muutenkin vaikeata. valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 19972: Imatran seudun työttömyysaste on pitkään vaksi seuraavan kysymyksen: 19973: >llut keskimääräistä valtakunnallista työttö- 19974: nyysastetta korkeampi. Tällä hetkellä Imatran Mihin toimenp1te1s1m Hallitus aikoo 19975: yöttömyysaste on 7,6 prosenttia. Kuvaputki- ryhtyä Finnvalcon toiminnan lopettami- 19976: :uotannon päättymisen arvioidaan nostavan sesta aiheutuvan Imritrim seudun muu- 19977: yöttömyysastetta 2-3 prosenttia. Näin ollen tenkin vaikean työttömyystilanteen hel- 19978: ?innvalcon toiminnan lopettaminen aiheuttaa pottamiseksi· ja Imatran kaupungille ai- 19979: :matran seudun ennestäänkin vaikean työlli- heutuvien taloudellisten menetysten kor- 19980: ;yystilanteen vakavan heikkenemisen. vaamiseksi? 19981: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1980. 19982: 19983: Pekka Starast 19984: 19985: 19986: 19987: 19988: )880013463 19989: 2 1980 vp. 19990: 19991: 19992: 19993: 19994: E d u s k u n n a n He r r a Puhe m i e he 11 e. 19995: 19996: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tamisen nopeuttamista siten, että työt voitaisiir 19997: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, aloittaa jo vuoden 1981 lopussa. 19998: olette 30 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn Investointiveroa on tarkoitus soveltaa Imat 19999: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston ran seudulla joustavasti siten, että kaikki py 20000: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- syviä työpaikkoja koskevat hankkeet voidaar 20001: edustaja Starastin näin kuuluvasta kysymykses- toteuttaa. 20002: tä n:o 519: Väliaikaisesti voidaan Imatran seudulla työl 20003: !isyyden hoitoon varatuilla määrärahoilla työl 20004: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo listää 300 henkilöä. 20005: ryhtyä Finnvalcon toiminnan lopettami- Eduskunnalle annetussa kuluvan vuoden vii 20006: sesta aiheutuvan Imatran seudun muu- meisessä lisämenoarviossa ehdotetaan Imatrar 20007: tenkin vaikean työttömyystilanteen hel- seudun työllisyyden turvaamiseen 20 milj 20008: pottamiseksi ja Imatran kaupungille ai- markkaa. Tämän määrärahan turvin on tarkoi 20009: heutuvien taloudellisten menetysten kor- tus saada alueelle sijoittumaan yrityksiä myön 20010: vaamiseksi? tämällä niille eräänlaista käynnistysavustust~ 20011: sekä toteuttaa muita työllisyyttä parantavia toi 20012: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- menpiteitä. Mainittu avustusmääräraha anta~ 20013: taen seuraavaa: Imatran seudulle kehitysalueen ulkopuolisia tu 20014: Äskettäin käydyissä vuoden 1980 toisen li- kialueita vastaavat edut. 20015: sämenoarvion lähetekeskustelussa ja välikysy- Kiireellisesti on selvitettävänä, voidaank< 20016: myskeskustelussa olen selostanut ne toimenpi- yhtiöön kertynyttä teknistä osaamista hyödyn 20017: teet, joihin hallitus aikoo ryhtyä Imatran seu- tää esim. tuotekehitysyhtiön tai vastaavat 20018: dun työllisyystilanteen helpottamiseksi ja Imat- avulla. 20019: ran kaupungin taloudellisen aseman tukemisek- Imatran kaupungille voidaan myöntää vai 20020: si. Kertaan ne tässä lyhyesti. tionapua kuntien yleisiin rahoitusavustuksiir 20021: Kauppa- ja teollisuusministeriö asetti heti vuoden 1981 tulo- ja menoarviossa ehdotetus 20022: Finnvalco Oy:n tuotannon lopettamispäätöstä ta määrärahasta. Kauppa- ja teollisuusministe 20023: seuraavana päivänä, 30. 10. 1980 työryhmän, riö on arvioinut tähän tarkoitukseen tarvitta 20024: jonka tehtäväksi annettiin pikaisesti laatia toi- van 3 milj. markkaa. 20025: menpide-ehdotuksia Imatran seudun työllisyys- Kauppa- ja teollisuusministeriön asettamat 20026: tilanteen parantamiseksi. Työryhmässä ovat työryhmän työ jatkuu edelleen. Tällä hetkelli 20027: edustettuina kauppa- ja teollisuusministeriö, se keskittyy edellä mainittujen valmistelujer 20028: työvoimaministeriö, valtiovarainministeriö, jälkeen etsimään uusia yrittäjiä ensisijaisest 20029: Imatran kaupunki, Valmet Oy ja Metallityö- Finnvalco Oy:ltä vapautuviin tiloihin. Saman~ 20030: väen Liitto. työryhmä pyrkii selvittämään uusien työpaikka 20031: Työryhmä on esittänyt Etelä-Karjalan Kun- jen hankkimista Imatran seudulle yleensä sekl 20032: toutumissäätiön kuntoutumiskeskuksen raken- Finnvalco Oy:n työntekijäin työnsaantimahdol 20033: lisuuksia muualla Suomessa. 20034: Helsingissä joulukuun 4 päivänä 1980. 20035: 20036: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvh 20037: N:o 519 3 20038: 20039: 20040: 20041: 20042: T i 11 R i k s d a g ·en s H e r r T a 1m a n. 20043: 20044: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen att alla projekt som skapar permanenta arbets- 20045: mger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse platser kan förverkligas. 20046: IV den 30 oktober 1980 till vederbörande Med de medel som reserverats för syssel- 20047: nedlem av statsrådet för avgivande av svar sättningen i Imatraregionen kan ca 300 per- 20048: iversänt avskrift av följande av riksdagsman soner beredas tillfälligt arbete. 20049: )tarast undertecknade spörsmål nr 519: I den sista tilläggsbudgetspropositionen för 20050: innevarande år, viiken nyligen avläts till riks- 20051: Vilka åtgärder ämnar Regeringen dagen, föreslås ett anslag om 20 milj. mk för 20052: vidta för att Imatraregionens svåra ar- tryggande av sysselsättningen i Imatraregionen. 20053: betslöshet, viiken nedläggelsen av Finn- Avsikten är att med tillhjälp av detta anslag 20054: valco ytterligare försvårat, skall kunna förmå företag att etablera sig i regionen genom 20055: underlättas och att de ekonomiska för- att bevilja dem viss form av startbidrag och 20056: luster som nedläggelsen åsamkat Imatra genom att förverkliga andra sysselsättnings- 20057: stad skall kunna ersättas? främjande åtgärder. Ifrågavarande anslag ger 20058: Imatraregionen förmåner som motsvarar dem 20059: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt som tillfaller utanför utvecklingsområdena be- 20060: 1nföra följande: lägna stödområden. 20061: Under remissdebatten angående 1980 års Man måste i brådskande ordning utreda, om 20062: mdra tilläggsbudget samt den nyligen slutförda det tekniska kunnande som bolagets personai 20063: nterpellationsdebatten har jag redogjort för de tillägnat sig kan utnyttjas t.ex. inom ett pro- 20064: 1tgärder som regeringen ämnar vidta dels för duktutvecklingsbolag eller på annat motsva- 20065: indrande av sysselsättningssituationen i Imat- rande sätt. 20066: aregionen, dels för stödjande av Imatra stads Imatra stad kan vid behov beviljas stats- 20067: :konomiska läge. understöd av det i statsförslaget för år 1981 20068: Jag upprepar dem i korthet. föreslagna anslaget för allmänna finansierings- 20069: Handels- och industriministeriet tillsatte understöd åt kommuner. Handels- och industri- 20070: edan dagen efter beslutet att lägga ned Finn- ministeriet har uppskattat att för ändamålet 20071: •alcos produktion, dvs. 30. 10. 1980, en ar- behövs 3 milj. mk. 20072: >etsgrupp med uppdrag att skyndsamt uppgöra Den av handels- och industriministeriet till- 20073: örslag tili åtgärder för att förbättra den till satta arbetsgruppen fortsätter med sin verk- 20074: öljd av nedläggningen av Finnvalco Oy för- samhet. För tillfället koncentrerar sig arbets- 20075: vagade sysselsättningssituationen i Imatrare- gruppen på att efter ovannämnda förberedelser 20076: ~ionen. Arbetsgruppen består av representanter söka nya företagare i första hand tilllokaliteter 20077: ör handels- och industriministeriet, arbets- som frigörs av Finnvalco Oy, varvid även andra 20078: :raftsministeriet, finansministeriet, Imatra möjligheter kommer att beaktas. Som bäst stu- 20079: tad, Valmet Oy och Metallarbetarförbundet. deras hur äganderätten tili och förvaltningen 20080: Arbetsgruppen har föreslagit, att byggnads- av fabriksfastigheten skall arrangeras. Sam- 20081: .rbetena på Etelä-Karjalan Kuntoutumissäätiös tidigt försöker arbetsgruppen klarlägga möj- 20082: ehabiliteringscentrum påskyndas så, att de kan ligheterna till inrättande av nya arbetsplatser 20083: nledas redan i slutet av år 1981. i Imatraregionen överhuvud samt Finnvalco 20084: Inventeringsskatten skall inom Imatraregio- Oy:s arbetstagares möjligheter att få arbete 20085: len tillämpas smidigt och på ett sådant sätt, på andra håll i Finland. 20086: Helsingfors den 4 december 1980. 20087: 20088: Handels- och industriminister Ulf Sundqvist 20089: 1980 vp. 20090: 20091: Kirjallinen kysymys n:o 520. 20092: 20093: 20094: 20095: 20096: Almgren: Finnvalcon perustamiseen liittyvistä toimista. 20097: 20098: 20099: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 20100: 20101: Perustettaessa kuvapuukia tuottavaa Vako- köistä, että huomattava osa työntekijöistä jou- 20102: yhtiötä, myönnettii:n eri yhteyksissä budjeteissa tuu työttömiksi. Erittäin suuri määrä verova- 20103: ja lisäbudjeteissa varoja takauksiin ja osake- roja on tuhlattu ja työntekijät saatettu koh- 20104: pääoman korotuksiin satoja miljoonia markkoja tuuttoman vaikeaan asemaan. 20105: verovaroja. Yleisesti uskoteltiin, että hankkees- Edellä olevaan viitaten ja valtiopäiväjärjes- 20106: ta saadaan kannattava ja satoja tuottavia työ- tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitän kun- 20107: pai~koja luova yritys. Vuonna 1979 oli Valco nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 20108: kuitenkin lopetettava ja asia koetettiin hoitaa nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 20109: siten, että suoritustilaan joutunut yhtiö eräällä 20110: tavalla liitettiin menestyvään Valmet-yhtiöön. Onko Fin:nvalcoa perustettaessa toi- 20111: Liittämisen yhteydessä tarvittiin edelleen huo- mittu todella kannattavuuslaskelmien 20112: mattavan paljon eduskunnan myöntämiä varoja pohjalta vai onko yhtiön perustaminen 20113: hankkeen rahoittamiseen. Samassa yhteydessä ollut vain epäonnistunutta viivytystais- 20114: annettiin sellainen kuva, että toimenpiteet joh- telua, jotta Valcon perustamiseen ja 20115: tavat toiminnan tervehdyttämiseen, tuottavaan toimintaan liittyvät epäselvyydet olisi 20116: liiketoimintaan ja - mikä tärkeintä - työ- saatu siirretyiksi, ja 20117: paikkojen säilymiseen. miten Hallitus aikoo hoitaa suureksi 20118: Lokakuun 29 päivänä 1980 on saatu tieto, paisuvan työttömyyden Imatran seu- 20119: että Finnvalco-yhtiö lopetetaan. On todennä- dulla? 20120: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1980. 20121: 20122: Esko Almgren 20123: 20124: 20125: 20126: 20127: 0880013474 20128: 2 1980 vp. 20129: 20130: 20131: 20132: 20133: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 20134: 20135: V aitiopäiväjärjestyksen 3 7 § :n 1 momentis- jen laskel..11ien ja tietojen pohjalta. Koska 20136: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- Valco Oy oli ajautumassa likviditeettikonkurs- 20137: mies, olette 30 päivänä lokakuuta 1980 päi- siin varsin nopeassa tahdissa, ei tuolloin ollut 20138: vätyn kirjeenne n:o 1779 ohella toimittanut mitään mahdollisuuhia aikaavieviin ja perus- 20139: valtioneuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljen- teellisiin markkina- ja kannattavuustutkimuk- 20140: nöksen kansanedustaja Almgrenin näin kuulu- siin. Valmistusprosessin osalta arvioitiin pääs- 20141: vasta kysymyksestä n:o 520: tävän hyväksyttävälle tasolle; tämä toteutuikin, 20142: kuten tiedetään. 20143: Onko Finnvalcoa perustettaessa toi- Mistään "viivytystaistelusta" ei ollut kysy- 20144: mittu todella kannattavuuslaskelmien mys. Kuvaputkihanketta koskevat selvitykset 20145: pohjalta vai onko yhtiön perustaminen jatkuivat ja jatkuvat riippumatta tuotannon 20146: ollut vain epäonnistunutta vi1vytystais- jatkamisesta tai lopettamisesta. 20147: telua, jotta Valcon perustamiseen ja Edellä mainitsemissani eduskuntakeskuste- 20148: toimintaan liittyvät epäselvyydet olisi luissa selostin myös, millä tavoin hallituksen 20149: saatu siirretyiksi, ja on tarkoitus hoitaa työllisyyskysymyksiä Imat- 20150: miten Hallitus aikoo hoitaa suureksi ran seudulla. Kauppa- ja teollisuusministeriön 20151: paisuvan työttömyyden Imatran seu- asettaman työryhmän ehdotusten perusteella on 20152: dulla? vahnisteltu useita toimenpiteitä, joilla helpote- 20153: taan toisaalta välittömästi ja toisaalt,a pysy- 20154: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- västi Imatran seudun työttömyystilannetta. Täl- 20155: taen seuraavaa: laisia toimia ovat mm. Etelä-Karjalan Knntou- 20156: Kysymys kohdistuu aihees,een, jota olen laa- tumissäätiön kuntoutumiskeskuksen rakentami- 20157: jasti käsitellyt eduskunnassa äskeisissä vuoden sen nopeuttaminen, investointiveron joustava 20158: 1980 toisen lisämenoarvion lähetekeskustelussa soveltaminen, työllisyysmäärärahojen käyttö, 20159: ja välikysymyskeskustelussa. Finnvalco Oy pe- tämän vuoden viimeisessä lisämenoarvioesityk- 20160: rustettiin Valco Oy:n ajauduttua vaikeuksiin sessä ehdotetut määrärahat sekä selvitykset 20161: vi1me vuoden loppukesästä ja alkusyksystä. Hnnvalcoon kertyneen teknisen osaamisen hyö- 20162: Valco Oy:n vaihto- ja käyttöomaisuus myytiin dyntämisestä. Työryhmä jatkaa edelleen työ- 20163: Valmet Oy:n tytäryhtiölle Valtra Oy:lle, joka tään, keskittyen nyt etsimään uusia yrittäjiä 20164: sittemmin muutti nimensä Finnvalco Oy:ksi. Imatran seudulle, ensisijaisesti kuvatputkiteh- 20165: Finnvalcoa perustettaessa toimittiin toisaalta taan vapautuviin tiloihin. 20166: Valco Oy:ltä ja toisaalta Valmet Oy:ltä Saatu- 20167: Helsingissä 4 päivänä joulukuuta 1980. 20168: 20169: 20170: Kauppa- ja teoHisuusministeri Ulf Sundqvist 20171: N:o 520 3 20172: 20173: 20174: 20175: 20176: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1m a n. 20177: 20178: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen som man erhöll från både Valco Oy och V,al- 20179: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse met Oy. Då Valco Oy höll på att drivas i 20180: nr 1779 av den 30 oktober 1980 tili veder- l~kvidit,etskonkurs i en rätt snabb takt, fanns 20181: börande medlem av ·statsrådet för avgivande det inga möjligheter till några tids:krävande 20182: av svar översänt avskrift av följande av riks- och grundliga marknads- och lönsamhetsunder- 20183: dagsman Almgren undertecknade spörsmål nr sökningar. Man beräknade, att en godtagbar 20184: 520: nivå kunde uppnås i fråga om tillverknings- 20185: processen, och man vet att så också skedde. 20186: Har man vid inrättande av Finnvalco Någon "uppehållande strid" var det inte 20187: v,erkligen gått ut ifrån gjorda lönsam- fråga om. Utredningarna angående bildrörspro- 20188: hetskalkyler ellet har grundandet av jektet fortgick och fortgår helt obewende av 20189: bolaget endast utgjort en uppehållande fortsättnings- resp. nedläggelsebeslut rörande 20190: strid som man företagit för att kunna produktionen. 20191: framskjuta de oklarheter som ans1lutit Under ovannämnda riksdagsdebatter redo- 20192: sig till grundandet och driften av gjorde jag också för r,egeringens planer att 20193: Valco, och sköta sysselsättningsfrågorna i Imatraregionen. 20194: hur ämnar Regeringen sköt'a den av- Handels- och industriminister1et tillsatte en 20195: sevärt ökade arbetslösheten i Imatra- arbetsgrupp, på basen av vars förslag man 20196: regionen? förberett Here åtgärder genom vilka arbets- 20197: lösheten i Imatraregionen dels direkt, dels var- 20198: Såsom svar på spörsmå1et får jag vördsamt aktigt kommer att lindras. Dylika åtgärder 20199: ,anföra följande: är bl. a. påskyndandet av byggnadsarbet·ena på 20200: Spörsmålet berör ett ämne som jag behand- Etelä-Karjalan Kuntoutumissäätiös rehabilite- 20201: lat ingående i riksdagen i samband med dels ringscentrum, en smidig tillämpning av inves- 20202: remissdebatten angående 1980 års andra till- teringsskatten, användningen av sysselsättnings- 20203: läggsbudget, dels interpellationsdebatten någon medel, de anslag som man föreslagit intagna 20204: tid tillbaka. Finnvalco Oy grundandes sedan i årets s,ista tilläggsbudget samt utredningarna 20205: V alco Oy hamnat i svårigheter i skiftet av angående utnyttjandet av det tekniska kunnan- 20206: sommaren och hösten 1979. Valco Oy:s om- de som Finnvalcos personai tillägna:t sig. Ar- 20207: sättnings- och anläggningstillgångar såldes tili betsgruppen fortsätter med sin verksamhet och 20208: Valmet Oy:s dotterbolag Valtra Oy, vilket koncentrerar sig nu på finnandet av nya före- 20209: sedermera ändrade sitt namn tili Finnvalco Oy. tagare i Imatraregionen främst med tanke på 20210: När Finnvalco Oy grundades, handlade man användningen av de lokaliteter som bildrörs- 20211: på basen av de kalkyler och informationer tahri:ken frigör. 20212: Helsingfors den 4 december 1980. 20213: 20214: 20215: Handels- och industriminister Ulf Sundqvist 20216: 1980 vp. 20217: 20218: Kirjallinen kysymys n:o 521. 20219: 20220: 20221: 20222: 20223: Väänänen ym.: Maatilan emännän luokittelemises'ta avustavaksi 20224: perheenjäseneksi vuoden 1980 väestö- ja asuntolaskentaa var- 20225: ten laaditussa henkilölomakkeessa. 20226: 20227: 20228: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he II e. 20229: 20230: Hallitus hyväksyi 29. 4. 1980 ohjelman su- Emäntien luokittelu "avustaviksi perheen- 20231: kupuolten tasa-arvon edistämiseksi YK:n nais- jäseniksi" on sekin hallituksen huhtikuussa hy- 20232: ten vuosikymmenen jälkipuoliskolla 1980-85. väksymän ohjelman vastainen, sillä ohjelman 20233: Ohjelman mukaan ''hallitus pitää yhteiskunnas- mukaan "naisen työpanos tunnustetaan oikeu- 20234: sa vallitsevaa sukupuolten eriarvoisuutta vaka- denmukaisella tavalla". Tilastokeskus ei kysei- 20235: vana epäkohtana, jonka poistamiseksi julkisen sessä lomakkeessaan tunnusta emäntien itsenäis- 20236: vallan, työmarkkinajärjestöjen samoin kuin mui- tä työpanosta. Näin Tilastokeskus syyllistyy su- 20237: den yhteisöjen ja yksityisten kansalaisten tulee kupuolten välisen eriarvoisuuden ylläpitämiseen, 20238: ponnistella". Myöhemmin hallitus Suomen puo- väheksyy naisten tekemän työn arvoa ja syrjii 20239: lesta allekirjoitti YK:n naisten kaikkinaisen maatilojen emäntiä. 20240: syrjinnän poistamista koskevan yleissopimuk- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 20241: seh. ·Muissakin yhteyksissä hallitus on koros- päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esitäm- 20242: tanut välttämättömyyttä päästä tasa-arvoisuu- me valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas- 20243: teen eri sukupuolten välillä. Näille kannanotoil- tattavaksi seuraavan kirjallisen kysymyksen: 20244: leen hallitus on saanut tukea sekä eduskunnalta 20245: että monilta kansalaisjärjestöiltä. Onko Hallitus tietoinen siitä, että 20246: ·: Lomakkeessa, jonka Tilastokeskus on laati- vuoden 1980 väestö- ja asuntolaskentaa 20247: nut vuonna 1980 toimitettavaa väestö- ja asun- varten laaditussa Tilastokeskuksen hen- 20248: tolaskentaa varten, on sukupuolten tasa-arvoi- kilölomakkeessa perheyrityksissä työs- 20249: suusperiaatetta kuitenkin syrjitty. Lomakkeessa kentelevät naiset, etenkin maatilojen 20250: luokitellaan maatilan emäntä avustavaksi per- emännät, on tasa-arvopyrkimysten vas- 20251: heenjäseneksi. Kuitenkin maataloudessa niin- taisesti luokiteltu avustaviksi perheen- 20252: kuin yleensä yhteiskunnassa emäntä tunnuste- jäseniksi, ja 20253: taan isännän kanssa tasavertaiseksi yrittäjäksi. mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 20254: Esimerkiksi lääkintöhallitus on ohjeissaan to- ryhtyä tämän virheen oikaisemiseksi ja 20255: dennut, että maatalouden ammatissa toimiva vastaavanlaisen menettelyn estämiseksi 20256: nainen voi käyttää ammattinimikkeenään maan- vai donhallinnossa? 20257: yiljelijä-nimikettä tai emäntä-nimikettä. 20258: -Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1980. 20259: 20260: Marjatta Väänänen Hannele Pokka ·Veikko Pihlajamäki 20261: Orvokki Kangas Eeva Kuuskoski-Vikatmaa Heimo Linna 20262: Lea Sutinen Esko Pekonen Pentti Poutaneil 20263: Toivo Yläjärvi 20264: 20265: 20266: 20267: 20268: 088001326E 20269: 2 1980 vp. 20270: 20271: 20272: 20273: 20274: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e. 20275: 20276: Valtiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentissa Luokituksen termi "avustava perheenjäsen" 20277: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, on käännös YK:n suosituksesta. Alkuperäinen 20278: olette 30 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- englanninkielinen termi on "unpaid family wor- 20279: jeenne ohella toimittanut valtioneuvostQn asian- kers". Ruotsiksi se on käännetty "medhjälpande 20280: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja familjemedlem". Suomeksi asianomaisen termin 20281: Väänäsen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta ky- tarkempi käännös olisi "palkatta työskentelevät 20282: symyksestä n:o 521: perheenjäsenet". Omaksuttu käännös ei ehkä 20283: ole paras mahdollinen. Sellaisenaankaan siihen 20284: Onko Hallitus tietoinen siitä, että ei kuitenkaan tulisi liittää perheenemäntien tai 20285: vuoden 1980 väestö- ja asuntolaskentaa muidenkaan tähän luokkaan kuuluvien työpa- 20286: varten laaditussa Tilastokeskuksen hen- noksen todellista merkitystä alentavaa arvola- 20287: kilölomakkeessa perheyrityksissä työs- tausta. Erikseen on syytä todeta, että kun luo- 20288: kentelevät naiset, etenkin maatilojen kituksen perusteena ei ole sukupuoli, vaan reaa- 20289: emännät, on tasa-arvopyrkimysten vas- linen ammattiasema, "avustaviin perheenjäse- 20290: taisesti luokiteltu avustaviksi perheen- niin" kuuluu sekä naisia että miehiä. 20291: jäseniksi, ja Väestölaskennassa kysytään ammattiaseman 20292: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo lisäksi myös ammattia. Ammattiluokituksen 20293: ryhtyä tämän virheen oikaisemiseksi ja mukaisia vastausvaihtoehtoja ovat mm. kysyjien 20294: vastaavanlaisen menettelyn estämiseksi hyvinä pitämät ammattinimikkeet maanviljelijä 20295: valtionhallinnossa? ja maatilan emäntä. 20296: Vuoden 1980 väestölaskennan tietojen ke- 20297: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- räämisessä käytettyjä luokitusratkaisuja ei voi- 20298: vasti seuraavaa: da muuttaa. Tähän on toisaalta syynä se, että 20299: Väestölaskennat perustuvat väestölaskentala- tiedot on nyt jo kerätty ja toisaalta se, että 20300: kiin (154/38). Vuoden 1980 väestölaskennas- laskennalla tavoitellaan kansainväliseen vertai- 20301: ta annetun asetuksen (953/79) 4 §:n mukaan luun soveltuvaa tietoa. 20302: kerättäviä tietoja ovat muun muassa työpaikka, Suomalaisen yhteiskunnan eräs tunnusomi- 20303: pääammatti ja ammattiasema. naisuus on ollut ja on edelleen sen tuotanto- 20304: Tilastokeskus on väestölaskennoissa pyrkinyt rakenteen perheyritys- ym. pienyritysvaltaisuus. 20305: noudattamaan kansainvälisiä suosituksia. Kysy- Sen vuoksi hallitus pitää tärkeänä, että tämä 20306: myksessä tarkoitettu ammattiasemaluokitus pe- rakenne näkyy selkeänä väestölaskennasta jul- 20307: rustuu YK:n antamaan suositukseen. Luokitus- kaistavissa perustulostuksissa. 20308: ta on sovellettu käytännössä samanlaisena kai- Siihen voidaan päästä ryhmittelemällä kerä- 20309: kissa Suomen väestölaskennoissa ja useissa tyt tiedot tavanomaisten Iuokitusten lisäksi 20310: muissa tilastoissa. Luokitus on vakiintunut myös siten, että ne muodostavat seuraavanlai- 20311: myös laajaan kansainväliseen käyttöön. set väestön ammattiasemaa koskevat perusluo- 20312: Ammattiasemaluokituksen perusjako on pal- kat: 20313: kansaajat-yrittäjät-avustavat perheenjäsenet. - työnantajayrittäjät ja -yrityksissä työsken- 20314: Maatilojen emännät kuuluvat siinä luokkaan televät perheenjäsenet, 20315: avustavat perheenjäsenet, ellei heille makseta - perheyrityksissä työskentelevät, 20316: palkkaa tai elleivät he ole luokituksessa tar- - palkansaajat, 20317: koitettuja varsinaisia yrittäjiä. -muut. 20318: N:o .521 3 20319: 20320: Tällöin laskennan tuloksissa ei ole mukana Tämän ryhmittelyn rinnalla on tulostuksissa sil- 20321: myöskään niitä kyselylomakkeessa esiintyneitä ti tarpeellista ottaa huomioon myös kansainvä- 20322: vivahteita, joita kysymyksen esittäjät pitävät lisen ja ajallisen vertailtavuuden vaatimukset. 20323: sukupuolten tasa-arvopyrkimysten vastaisina. 20324: Helsingissä 1 päivänä joulukuuta 1980. 20325: 20326: Valtiovarainministeri Ahti Pekkala 20327: 4 20328: 20329: 20330: 20331: 20332: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 20333: 20334: I det svfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen liga engelskspråkiga termen är "unpaid family 20335: anger har 'Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse workers". 20336: av den 30 oktober 1980 tili vederbörande med- Tili svenska har termen översätts med "med- 20337: lem av statsrådet översänt avskrift av följande hjälpande familjemedlem". En noggrannare 20338: av riksdagsledamot Väänänen m. fl. under- översättning av termen till finska vore "pal- 20339: tecknade spörsmål nr 521: katta työskentelevät perheenjäsenet" ( "familje- 20340: medlemmar som arbetar utan lön") . Den ve- 20341: Är Regeringen medveten om att i dertagna översättningen är kanske inte den 20342: statistikcentralens personblankett för bästa möjliga. Som sådan borde den dock inte 20343: 1980 års folk- och bostadsräkning inom förknippas med en nedvärdering av den verk- 20344: familjeföretag verksamma kvinnor, sär- liga betydelsen av husmödrarnas och övriga tili 20345: skilt lanthusmödrarna, i strid med jäm- denna kategori hörandes insats. Det är särskilt 20346: likhetssträvandena har klassificerats som skäl att framhäva att klassificeringen inte grun- 20347: medhjälpande familjemedlemmar, och dar sig på kön utan på den reella yrkesställ- 20348: vilka årgärder ämnar Regeringen vidta ningen; som "medhjälpande familjemedlemmar'' 20349: för att avhjälpa detta fel och för att räknas såväl kvinnor som män. 20350: förhindra ett förfarande av motsvarande I folkräkningen skall utom yrkesställning 20351: slag inom statsförvaltningen? även uppges yrke. Svarsalternativ enligt yrkes- 20352: klassificeringen är bl. a. yrkesbenämningarna 20353: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- jordbrukare och lanthusmor, vilka frågeställarna 20354: samt anföra följande: anser vara bra. 20355: Folkräkningarna grundar sig på folkräknings- Den klassificering som i 1980 års folkräk- 20356: lagen (154/38). Enligt 4 § förordningen om ning använts vid insamlandet av uppgifter kan 20357: folkräkning år 1980 (953/79) skall uppgifter inte ändras. Detta beror å ena sidan på att 20358: lämnas bl. a. om arbetsplats, huvudyrke och uppgifterna redan har samlats in och å andra 20359: yrkesställning. sidan på att man med folkräkningen försöker 20360: få information som är lämplig för internationell 20361: Statistikcentralen har i folkräkningarna jämförelse. 20362: strävat till att iaktta internationella rekommen- Ett karakteristiskt drag för det finska sam- 20363: dationer. Den i spörsmålet avsedda ldassi- hället har varit och är alltjämt familje- och 20364: ficeringen av yrkesställning grundar sig på övriga småföretags dominans i produktions- 20365: FN:s rekommendation. Samma klassificering strukturen. Därför anser regeringen det viktigt 20366: har i praktiken tillämpats i alla folkräkningar att denna struktur syns tydligt i det resultat 20367: i Finland och i många andra statistiker. Klassi- som publiceras på basen av utmatningen av 20368: ficeringen har i stor utsträckning blivit veder- primärmaterialet. 20369: tagen även internationellt. Detta kan uppnås genom att gruppera de 20370: Den grundläggande indelningen i klassi- insamlade uppgifterna förutom enligt sedvan- 20371: ficering enligt yrkesställning är löntagare-före- liga klassificeringar även så, att de bildar föl- 20372: tagare-medhjälpande familjemedlemmar. Lant- jande grundklasser med avseende på befolk- 20373: husmödrarna anses i denna klassificering som ningens yrkesställning: 20374: medhjälpande familjemedlemmar, om de inte - företagare i arbetsgivarställning och fa. 20375: lyfter lön ellet om de inte är i klassificeringen miljemedlemmar som arbetar i arbetsgivarföre- 20376: avsedda egentliga företagare. tag, 20377: Den i klassificeringen använda finskspråkiga - personer som arbetar i familjeföretag, 20378: termen "avustava perheenjäsen" är en översätt- - löntagare, 20379: ning av FN: s rekommendation. Den ursprung- - övriga. 20380: N:o 521 5 20381: 20382: Härvid ingår inte i folkräkningsresultaten de sides med denna gruppering är det dock nöd- 20383: skiftningar som förekommer i frågeformuläret vändigt att i utmatningarna beakta även de 20384: och som frågeställarna anser stå i strid med krav som ställs av internationella och tidsmäs- 20385: strävandena efter jämlikhet mellan könen. Jäm- siga jämförelser. 20386: Helsingfors den 1 decemher 1980. 20387: 20388: Finansminister Ahti Pekkala 20389: 20390: 20391: 20392: 20393: 088001326E 20394: 1980 vp. 20395: 20396: Kirjallinen kysymys n:o 522. 20397: 20398: 20399: 20400: 20401: Liedes ym.: Vientilisenss.irajoitusten poistamisesta Neuvostoliit- 20402: toon suuntautuvalta vienniltä. 20403: 20404: 20405: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 20406: 20407: Finnvalcon kuvaputkituotannoo lopettamisen din yli 500 työpaikkaa ja samanlaisia työpaik- 20408: yhteydessä on ilmennyt, että Neuvostoliitto kasupistuksia aiheutetaan lukuisilla muilla aloil- 20409: olisi · ollut valmis ostamaan suomalaisia kuva- la suomalaisten käyttämän vientilisenssirajoi- 20410: putkia määrätyin edellytyksin, mutta mainittua tuksen turvin. Suomalaisen työllisyyden edistä- 20411: V'ientiä ei voitu aloittaa kun !Suomalaisten vien- minen on mielestämme nii:n tärkeä asia, että 20412: tiä valvova lisenssivirasto ei antanut vientili- vientilisenssirajoitukset tulisi kokonaisuudessaan 20413: senssiä. poistaa Neuvostoliittoon tapahtuvassa viennissä. 20414: Vientilisenssin hylkäämisen perusteeksi on Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 37 20415: esitetty kuvaputkien kotimaisuusasteen alhai- § :n 1 momenttiin viitaten esitämme valtioneu- 20416: suus. Tuntuu uskomattomalta, että lisenssivi- voston asianomaisen jäsenen vastattavaksi seu- 20417: rasto asettaa 80 prosentin kotimaisuusastevaati- raavan kysymyksen: 20418: muksen Neuvostoliittoon suuntautuvassa vien- 20419: nissä ja näillä toimenpiteillä estää Suomen ja Tietääkö Hallitus Suomen vientili- 20420: Neuvostoliiton välistä kauppaa. Kaikilla valtio- senssirajoitusten estävän vientiä Neuvos- 20421: vallan toimenpiteillä tulisi mielestämme vaikut- toliittoon ja vaikeuttavan site!J. suoma- 20422: taa viennin lisäämiseksi Neuvostoliittoon ja laisten työllisyyttä, ja jos tietää, 20423: muihin pulasta vapai~iin maihin sekä vastaa- mihin t0imenpiteisiin Hallitus aikoo 20424: vien työtilaisuuksien luomiseksi tuollaisen kau- ryhtyä kotimaisuusasterajoitusten poista- 20425: pan turvin. miseksi Neuvostoliittoon suuntautuvista 20426: Finnvalcon toiminnan lopettamisella rnenetet- vientilisensseistä? 20427: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1980. 20428: 20429: Pentti Liedes P. Puhakka 20430: Irma Rosnell Anna-Liisa Jokinen 20431: Mikko Kuoppa 20432: 20433: 20434: 20435: 20436: 088001370V 20437: 2 1980 vp. 20438: 20439: 20440: 20441: 20442: Ed u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 20443: 20444: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Korkean kotimaisuusasteen turvaamiseksi 20445: mainitussa tarkoituksessa ovat kansanedustaja vienti Suomesta Neuvostoliittoon - samoin 20446: Pentti Liedes ym. esittäneet Hallituksen asian- kuin muihinkin maihin, joihin Suomella on kah- 20447: omaisen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysy- denväliset kauppasuhteet - kuuluu erityisen 20448: myksen n:o 522: vientitarkkailumenettelyn piiriin. Tarkkailua 20449: suorittaa lisenssivirasto, joka käsittelemällä vie- 20450: Tietääkö Hallitus Suomen vientili- jien vientitarkkailuilmoitushakemukset seuraa 20451: senssirajoitusten estävän vientiä Neuvos- viennin kotimaisuusastetta. Virasto päättää ha- 20452: toliittoon ja vaikeuttavan siten suoma- kemuksista tapauskohtaisesti noudattaen tasa- 20453: laisten työlli!syyttä, ja jos tietää, puolisuutta. Periaatteena on ollut se, että tuot- 20454: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo teen on oltava mahdollisimman suuressa mää- 20455: ryhtyä kotimaisuusasterajoitusten poista- rin kotimainen, ts. 11aaka-aine- tai komponent- 20456: misebi Neuvostoliittoon suuntautuvista tihankintoja ulkomailta ei ole sallittu silloin, 20457: vien tilisensseis tä? kun vastaavia tuotteita on saatavissa kotimaas- 20458: ta. Kotimaisiin hankintoihin on rinnastettu 20459: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen myös ostot Neuvostoliitosta, ja täten on voitu 20460: seuraavaa: edistää Suomen ja Neuvostoliiton tavaranvaih- 20461: Suomen ja Neuvostoliiton välinen kauppa on don monipuolistumista ja tuotannollista yhteis- 20462: kahdenvälistä. Sen perusajatus on tavaranvaih- työtä, mikä puolestaan luo uusia työtilaisuuk- 20463: don tasapainottamisen ohella, että kauppaa käy- sia. Lisenssivirasto on kuitenkin hyväksynyt 20464: dään kummankin maan omilla tuotteilla, joista vientiin toimituks1a, joihin sisältyvä valuutta- 20465: syntyvät maksut suoritetaan erityisten selvitys- osuus on ollut tavanomaista korkeampi, mikäli 20466: eli clearing-t:ilien kautta. Neuvostoliitosta tapah- anomuksessa on pitävästi voitu osoittaa, että 20467: tuva tuontimme voidaan siten maksaa nimen- ylisuuri valuuttaosuus tietyn kohtuullisen ajan 20468: omaisesti suomalaisella työllä. kuluessa tulee korvautumaan kotimaisella tuo- 20469: Kahdenvälisessäkään tavaranvaihdossa ei voi- tannolla. 20470: da välttyä välillis<iltä valuuttamenoilta, vaan Hallituksen käsityksen mukaan vientitarkkai- 20471: Suomen vientituotteisiin sisältyy lähes aina lu on ollut oikein. mitoitettua. Se on vastan- 20472: vapailla valuutoilla maksettuja raaka-aine ja osa- nut sekä tavaranvaihdon kehittämisen että työl- 20473: hankintoja kolmansista maista. Näiden meno- lisyyden asettamia vaatimuksia. Tästä selvänä 20474: jen supistaminen mahdollisimman pieniksi on osoituksena on kuluvana vuonna Neuvostoliit- 20475: kahdenvälisessä kaupassa valuuttapoliittisista toon suuntautuvan vientimme laajassa mitas- 20476: syistä erittäin tärkeää. Jokainen osahankinta sa tapahtunut monipuolistuminen ja voimakas 20477: ulkomailta aiheuttaa valuuttamenoja ja vähen- kasvu. 20478: tää samalla vastaavalla määrällä suomalaisen Mitä tulee kysymyksessä mainittuun V alco 20479: työn vientiä. Siksi on syytä pyrkiä viennin Oy:n/Finnvalco Oy:n valmistamien kuvaput- 20480: mahdollisimman korkeaan kotimaisuusasteeseen. kien vientiin Neuvostoliittoon, on viejä saanut 20481: Asia on tärkeä erityisesti työllisyyden kannalta. vientiluvat anomalleen neljälle erälle eli yh- 20482: Ulkomaiset hankinnat siirtävät työtilaisuuksia teensä 15 960 kuvaputkelle, kokonaisarvoltaan 20483: pois maastamme. Mikäli ne kasvaisivat rajoituk- 1 596 039 ruplaa. Lisenssivirasto on suostunut 20484: setta, päädyttäisiin Suomen kautta clearing- kaikkiin hakemuksiin, vaikka kuvaputkien ko- 20485: sopimuksen muodoin tapahtuvaan tuontitavaran timaisuusaste on joka kerralla ollut huomatta- 20486: jälleenvientiin. Tämä vaikuttaisi varsin kieltei- vasti normaalisti edellytettyä pienempi, koska 20487: sesti maamme työllisyyteen ja ras1ttaisi koh- viejä on sitoutunut vastaisuudessa nostamaan 20488: tuuttomasti valuuttavarantoamme. tuotteiden kotimaisuusasteen hyväksyttävälle ta- 20489: N:o 522 3 20490: 20491: solle. Lupien myöntämisen perusteena on myös- vellettu tarkkailumenettely ei ole haitannut 20492: kin ollut pyrkimys ottaa huomioon Valco Oy:n viennin suotuisaa kehitystä eikä liioin vaikeut- 20493: aikeet uusien markkinoiden avaamiseksi. Ennen tanut työlHsyyden turvaamista maassamme, ku- 20494: päätöstä kuvaputkien tuotannon lopettamisesta ten kyselyssä annetaan ymmärtää. Päinvastoin 20495: lisenssivirasto ehti vielä viejän pyynnöstä teh- tarkkailun yhteydessä noudatetut periaatteet 20496: dä myönteisen ennakkopäätöksen 30 000 ku- ovat mahdollistaneet viennin laajentumisen tuo- 20497: vaputken viemisestä Neuvostoliittoon vuosina malla sen piiriin uusia korkean kotimaisuus- 20498: 1981-1983. asteen omaavia tuotteita ja tuoteryhmiä. Tällä 20499: Edellä sanotun perusteella hallitus katsoo, tavoin on osaltaan voitu merkittävästi lisätä 20500: että Suomesta Neuvostoliittoon clearing-sopi- työtilaisuuksia eri tuotannonaloilla, mikä onkin 20501: musten puitteissa suuntautuvaan vientiin so- vientitarkkailun tärkeä tavoite. 20502: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1980. 20503: 20504: Ministeri Esko Rekola 20505: 4 1980 vp. 20506: 20507: 20508: 20509: 20510: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 20511: 20512: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen följden vara en återexport av importvaror via 20513: anger har Ni, Herr Talman, till vederböran- Finland med stöd av clearingsavtalet. Detta 20514: de medlem av statsrådet för avgivande av svar skulle ha en negativ inverkan på sysselsätt- 20515: översänt avskrift av följande av riksdagsman ningen i vårt land och innebära en orimlig 20516: Pentti Liedes m. fl. undertecknade spörsmål påfrestning på vår valutareserv. 20517: nr 522: För att trygga en hög grad av inhemskt 20518: ursprung i våra produkter har exporten från 20519: Vet Regeringen att Finlands export- Finland till Sovjetunionen - ävensom till and- 20520: licensbegränsningar hindrar vår export ra Iänder med vilka handeln försiggår på bila- 20521: tili Sovjetunionen och därigenom för- teral bas - underkastats ett speciellt export- 20522: svårar finländarnas sysselsättning och, kontrollförfarande. Kontrollen utövas av licens- 20523: om Regeringen är medveten härom, verket, vilket uppföljer andelen inhemskt ur- 20524: vilka åtgärder ämnar den vidta för sprung i våra exportvaror. Sagda ämbetsverk 20525: slopande av kraven om inhemskt ur- fattar sina beslut på a:nsökan i de enskilda 20526: sprung för våra exportlicenser inom fallen med iakttagande av principen om opar- 20527: sovjethandeln? tiskhet. Principen har också varit att varje pro- 20528: dukt bör vara så inhemsk som praktiskt möj- 20529: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt ligt, dvs. material- och komponentanskaffningar 20530: anföra följande: från utlandet har inte tillåtits då motsvarande 20531: Handeln mella:n Finland och Sovjetunionen varor står till buds i eget la:nd. Uppköp från 20532: sker på bilateral bas. Grundiden är, förutom Sovjetunionen har jämställt:s med inhemska an- 20533: jämvikt mellan importen och exporten, att han- skaffningar, vilket bidragit till ett mångsidigt 20534: deln omfattar de båda ländernas egna produk- varuutbyte och ett effektivt produktionssam- 20535: ter med betalningarna via 'särskilda avräknings- arbete våra två Iänder emellan, och detta i sin 20536: eller clearingskonton. Vår import från Sovjet- tur skapar nya arbetstillfällen. För export har 20537: unionen kan således betalas med finskt arbete. Lioensverket emellertid även godkänt leveran- 20538: Indirekta valutautgifter kan dock inte und- ser med högre valutaandel, förutsatt att man 20539: gås ens inom bilateral handel, utan Finlands i ansökan kunnat giltigt bevisa att den excep- 20540: exportprodukter innefattar s.g.s. alltid sådana tionellt höga valutaandelen inom en skälig tid 20541: råmaterial- och komponentuppköp från tredje kommer att ersättas genom inhemsk produk- 20542: land för vilka betalningen skett i fria valutor. tion. 20543: Det är av valutapolitiska skäl ytterst viktigt Exportkontrollen har enligt regeringens upp- 20544: att dessa utgifter kan minimeras inom den bi- fattning tillämpats i vederhörlig omfattning. 20545: laterala handeln. Varje komponentanskaffning Den har matsvarat de krav som behoven av 20546: från utlandet innebär valutautgifter och mins- att dels främja varuutbytet och dels trygga 20547: kar samtidigt exporten av finskt arbete i mot- sysselsättningen uppställt. Att vår export till 20548: svarande grad. Det är därför angeläget att Sovjetunionen under innevarande år blivit myc- 20549: söka uppnå en så hög grad av inhemskt ur- ket mångsidigare och ökat kraftigt är klam 20550: sprung inom exporten som möjligt. bevis på detta. 20551: I synnerhet ur sysselsättningssynpunkt är Vad gäller exporten av Valco Oy:s/Finn- 20552: detta mål viktigt. Genom att köpa från ut- valco Oy:s bildrör tili Sovjetunionen som ock- 20553: landet överlämnar vi arbetstillfällen. Om dyli- så berörs i spörsmålet, kan man konstatera, 20554: ka anskaffningar finge öka obegränsat, skulle att exportören har fått exporttillstånd för de 20555: Nr .522 5 20556: 20557: fyra partier om sa:mmanlagt 15 960 bildrör med Med stöd av vad ovan anförts anser rege- 20558: ett totalvärde av 1 596 039 rubel som de gjor- ringen att det kontrollförfarande som man 20559: da ansökningarna gällt. Licensverket har god- inom ra:men för gällande clearingsavtal tilläm- 20560: känt alla ansökningar, trots att det inhemska pat på vår sovjetexport inte, i motsats tili vad 20561: ursprunget i fråga om bildrören varje gång spörsmålsställarna antytt, har hindrat en gynn- 20562: betydligt understigit det sedvanliga, emedan sam utveckling av exporten samt ej heller för- 20563: exportören förbundit sig att i framtiden höja svårat tryggandet av sysselsättningen i landet. 20564: denna andel tili en godtagbar nivå. En annan Tvärtom, de principer 'som man tillämpat vid 20565: grund för att tillstånden beviljats har varit kontrollen har gjort det möjligt att utöka ex- 20566: önskemålet att beakta Valco Oy:s strävanden porten genom nya produkter och produktgrup- 20567: att öppna nya marknader. Innan beslutet om per med en hög grad av inhemskt ursprung. 20568: nedläggelse av bildrörsproduktionen fattades, Detta har bidragit tili en märkbar ökning av 20569: hann licensverket ännu på exportörens begä- arbetstillfällena inom olika produktionsbran- 20570: ran fatta ett positivt förhandsbeslut angående scher, vilket också är ett viktigt mål i fråga 20571: export av 30 000 bildrör tili Sovjetunionen om exportkontrollen. 20572: under åren 1981-83. 20573: Helsingfors den 3 december 1980. 20574: 20575: Minister Esko Rekola 20576: 20577: 20578: 20579: 20580: 088001370V 20581: 1980 vp. 20582: 20583: Kirjallinen kysymys n:o 523. 20584: 20585: 20586: 20587: 20588: Knuuttila: Valmet Oy:n traktoritehtaiden työllisyyden turvaami- 20589: sesta. 20590: 20591: 20592: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 20593: 20594: Valmetin traktoritehtaan työntekijöille on remmassa maann suosimaan kotimaista kone- 20595: juuri ilmoitettu lomautuksista huonon markki- hankinnoissa olisi omiaan lisäämään myötätun- 20596: natilanteen vuoksi. Kireän kilpailutilanteen toa työttömyydestä kärsivien teollisuustyönteki- 20597: vuoksi on vienti vaikeutunut ja myös kotimai- jäin piirissä. On itsestään selvää, että sentapai- 20598: sia markkinoita hallitsevat ulkomaiset traktorit. nen mainostaminen, jota maatalouden järjestöjä 20599: Suurimpana syynä vaikeuksiin kotimaan mark- lähellä oleva kauppaliike harjoittaa yhdessä ul- 20600: kinoilla on kuitenkin maatalouden järjestöjen ja komaisen traktorimerkin valmistajan kanssa 20601: näitä järjestöjä lähellä olevien kauppaliikkeiden Maaseudun Tulevaisuus -nimisessä lehdessä tä- 20602: sitoutuminen myymään ulkomaisia traktori- nään, ei lisää tuota myötätuntoa maatalouden 20603: merkkejä maatalouden harjoittajille, jotka ovat järjestöjä kohtaan. 20604: maassamme pääostajaryhmä. Myyntiehdoiltaan Konkreettisena toimenpiteenä tulisikin hal- 20605: ja laadultaan ovat kotimaiset traktorit kyllä kil- lituksen kiireellisesti käynnistää neuvottelut 20606: pailukykyisiä. maatalouden järjestöjen kanssa maatalouden 20607: Aikanaan 1950-luvulla, alettaessa kehittää konekannan kotimaistamiseksi esimerkiksi si- 20608: suomalaista maataloustraktoria, oli muun muas- ten, että maatalouden tuen ehtona on kotimais- 20609: sa perusteena omavaraisuuden turvaaminen tä- ten koneiden käyttö. Viittaan siihen, että edus- 20610: män keskeisen maataloustyökoneen osalta sekä kunnan perustuslakivaliokunta on mietinnössään 20611: uusien teollisten työpaikkojen luominen sota- n:o 10/1980 todennut perustuslakimme vel- 20612: korvausteollisuuden jälkeen. Teknillisessä kehit- voittavan myös hallitusta käytettävissään ole- 20613: tämistyössä on onnistuttu hyvin, mutta nyt uh- vin keinoin turvaamaan kansalaisten työllisyy- 20614: kaa tämän teollisuuden alan työllisyyttä koti- den. Myös maatalouden tukea maksetaan vilje- 20615: maisen työn arvostamisen puute, vaikka toi- lijöille suuressa määrin tällä samalla perusteel- 20616: saalta on voitu sopia laajemmasta toiminnasta la, mikä on perusteltua. Osittain samalla perus- 20617: Volvo-Valmet yhteistyön puitteissa. Näköpii- teella voidaan myös kunnat velvoittaa ostamaan 20618: rissä on myöskin valmistusyhteistyön laajenta- kotimaisia koneita kansainvälisten sopimusten 20619: minen Brasilian lisäksi muiden kehitysmaiden määräyksiä rikkomatta. 20620: kanssa. Edellä mainituilla perusteilla ja valtiopäivä- 20621: Kun Valmet-traktorien osuus kotimaan mark- järjestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esi- 20622: kinoista on ollut viime vuosina vain vajaat tän kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen 20623: 25 %, niin Suolahden traktoritehtaan tuotan- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 20624: non turvaaminen on hyvin mahdollista koti- 20625: maan myynnin osuutta lisäämällä. Tähän voi Aikooko Hallitus ryhtyä. toimenpitei- 20626: myös valtiovalta hyvin vaikuttaa, sillä maata- siin kotimaisen traktorin myyntiosuu- 20627: lous voimakkaasti subventoituna elinkeinona on den lisäämiseksi, jotta työllisyys turvat- 20628: julkisen vallan ohjauksen alainen. Myös maa- taisiin Valmet Oy:n traktoritehtailla 20629: talouselinkeinon suuntautuminen nykyistä suu- Suolahden ja Jyväskylän kaupungeissa? 20630: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980. 20631: 20632: Sakari Knuuttila 20633: 20634: 20635: 088001371W 20636: 2 1980 vp. 20637: 20638: 20639: 20640: 20641: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e. 20642: 20643: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Valmet Oy:n toimintalinjana on maatalous- 20644: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, traktorien suhteen ollut säilyttää vankka jalan- 20645: olette 4 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn sija kotimaan markkinoilla. Kun näin saavutet- 20646: kirjeenne n:o 1811 ohella toimittanut valtio- tavissa oleva volyymi ei kuitenkaan ole ollut 20647: neuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen riittävä kannattavaan tuotantoon pääsemiseksi, 20648: kansanedustaja S. Knuuttilan näin kuuluvasta on strategia laajennettu käsittämään koko poh- 20649: kysymyksestä n:o 523: joismaat. Tämän strategian toteuttamiseksi alle- 20650: kirjoitti Valmet Oy 1. 10. 1979 Volvo BM 20651: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- AB:n kanssa sopimuksen traktorien valmistami- 20652: siin kotimaisen traktorin myyntiosuu- sesta ja markkinoinnista. Sopimuksen mukaan 20653: den lisäämiseksi, jotta työllisyys turvat- osapuolet suuntaavat toimintansa siten, että 20654: taisiin Valmet Oy:n traktoritehtailla Valmet Oy jää ylimenokauden jälkeen ainoaksi 20655: Suolahden ja Jyväskylän kaupungeissa? traktorinvalmistajaksi pohjoismaihin. 20656: Valmet Oy:n strategia on sopimuksen to- 20657: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- teuttamisen myötä kasvattaa nykyistä noin 20658: taen seuraavaa: 25 %:n suuruista markkinaosuutta Suomessa ja 20659: Valmet Oy:n traktoritehtaan työntekijöille saavuttaa Skandinavian maissa Volvon nykyiset 20660: on ilmoitettu kuuden viikon lomautuksista ensi markkinaosuudet. Tavoitteena sen lisäksi, että 20661: vuoden aikana. Yhtiön ilmoituksen mukaan tä- markkinointia kohdistetaan voimakkaasti poh- 20662: hän tilanteeseen on jouduttu huonon markki- joismaihin, toiminta-asteen tasaamiseksi trak" 20663: natilanteen takia vientimarkkinoilla. Kotimaan torinvalmistuksessa etsitään Länsi-Euroopasta 20664: myynti puolestaan toteutuu suunnitelmien mu- täydennysmarkkinoita. Kohdemaita etsitään lä- 20665: kaisesti. Myös muut traktorinvalmistajat Eu- hinnä Volvon nykyisistä vientimaista. 20666: roopassa ja USA:ssa ovat kaikki suurissa vai- Tavoitteena on saada nykyinen noin 4 000 20667: keuksissa johtuen traktorimarkkinoiden piene- traktorin vuosituotanto kasvamaan 7 000- 20668: nemisestä melkein kaikissa Länsi-Euroopan 8 000 traktoriin vuodessa. Tämän pyrkimyksen 20669: maissa. Esimerkiksi Tanskassa jää traktoreiden onnistuminen merkitsisi nykyisen noin 300 20670: myynti tänä vuonna alle puoleen normaalista Mmk liikevaihdon kasvamista 700 Mmk suu- 20671: määrästä. Tämä on luonnollisestikin vaikutta- ruiseksi liikevaihdoksi vuodessa. Onnistuessaan 20672: nut myös Valmetin vientiin. Näin ollen trakto- Volvo-sopimuksen toteuttaminen merkitsis~ 20673: rivarasto on kasvanut tehtaalla liian suureksi työllisyyden paranemista traktorinvalmistuksen 20674: ja ·valmistus on keskeytettävä joksikin aikaa. osalta sekä turvaisi tuottavan toiminnan jatku- 20675: Valmet Oy toivoo, että keskeytys voisi olla vuuden. 20676: kuitenkin lyhyempi· kuin nyt arvioitu kuusi 20677: ·viikkoa. 20678: Helsingissä joulukuun 5 päivänä 1980. 20679: 20680: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvist 20681: N:o 523 3 20682: 20683: 20684: 20685: 20686: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 20687: 20688: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Valmet Oy:s linje har i fråga om lantbruks- 20689: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- traktorer varit att bibehålla ett stadigt fotfäste 20690: se nr 1811 av den 4 november 1980 tili veder- på den inhemska marknaden. Då den volym 20691: börande medlem av statsrådet översänt avskrift som kan uppnås på detta sätt inte varit tili- 20692: av följande av riksdagsman S. Knuuttila ställda räckligt stor för en lönande produktion, har 20693: spörsmål nr 523: strategin utsträckts att omfatta hela Norden. 20694: För att förverkliga denna strategi underskrev 20695: Har Regeringen för avsikt att vidta Valmet Oy och Volvo BM Ab den 1. 10. 1979 20696: åtgärder för att öka den inhemska ett avtal rörande tiliverkning och marknads- 20697: traktorns marknadsandelar så, att syssel- föring av traktorer. Enligt avtalet styr parterna 20698: sättningen tryggas vid Valmet Oy:s sin verksamhet så, att efter en övergångsperiod 20699: traktorfabriker i Suolahti och Jyväs- kvarstår Valmet Oy som den enda traktortili- 20700: kylä? verkaren i Norden. 20701: Valmet Oy:s strategi är att i takt med för- 20702: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- verkligandet av avtalet öka den nuvarande ca 20703: samt anföra följande: 25 %-iga marknadsandelen i Finland och erövra 20704: Arbetstagarna vid Valmet Oy:s traktorfabrik Volvos nuvarande marknadsandelar i Skandina- 20705: har fått meddelande om en sex veckors per- vien. Man har som mål att förutom en kraftig 20706: mittering under nästa år. Bolaget uppger att inriktning på de nordiska länderna söka ytter- 20707: denna situation förorsakats av det dåliga läget ligare marknader i Västeuropa för en jämn för- 20708: på exportmarknaden. Försälj~~en i hemlandet delning av omsättningen inom traktortiliverk- 20709: sker däremot enligt planerna. Aven alla övriga ningen. Lämpliga Iänder söks framför allt bland 20710: traktortiliverkare i Europa och USA är i stora Volvos nuvarande exportländer. 20711: svårigheter p.g.a. att traktormarknaderna Målet är att öka den nuvarande traktortili- 20712: minskat i så gott som alla västeuropeiska Iän- verkningen på ca 4 000 exemplar tili att om- 20713: der. I år blir traktorförsäljningen t. ex. i Dan- fatta 7 000-8 000 traktorer i året. Om detta 20714: mark under hälften av det normala. Detta har lyckas innebär det att den nuvarande omsätt- 20715: naturligtvis även påverkat Valmets export. ningen på ca 300 milj. mk ökar tili 700 milj. 20716: Fabrikens traktorlager har sålunda blivit alltför mk i året. Förverkligandet av Volvo-avtalet 20717: stort och tillverkningen måste stoppas för en innebär, om det lyckas, förbättrad sysselsätt- 20718: tid. Valmet Oy hoppas dock att avbrottet skall ning inom traktortiliverkningen samt tryggan- 20719: bli kortare än de sex veckor man för tilifället de av en lönande verksamhet även i fortsätt- 20720: räknar med. ningen. 20721: Helsingfors den 5 december 1980. 20722: 20723: Handels- och industriminister Ulf Sundqvist 20724: 1980 '1'· 20725: 20726: Kirjallinen kysymys n:o 524. 20727: 20728: 20729: 20730: 20731: Rönnholm ym.: Merikorttien saannin turvaamisesta. 20732: 20733: 20734: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 20735: 20736: Su<nni siirtyy metialueilla uuteen kansain- Hangon edustalla sattuneen kytnrnc!tleo uh- 20737: väliseen viitoitusjärjestelmään vuoden 1981 ria vaatineen Viikinki-onnettomuuden kak~ 20738: alusta. Uudistuksen seurauksena kaikki meri- seksi aiheuttajaksi on tutkimuksissa katsottu 20739: alueiden merikartat vanhenevat ja ne joudutaan vanhentunut merikartta. On täysi syy pe}ätii, 20740: ousimaan. Lisätäkseen veneilijöiden turvalJ.i.. että tämäntapaisia onnettomuuksia saattaa va~ 20741: suutta merenkulkuhallitus ehdotti, että meri- taisuudessakin tapahtua, jos veneilijöitä ei riit- 20742: karttoja olisi ensi vuonna myyty alennuksella. tävällä valistuksella ja edullisilla tarjouksilla 20743: Tiettävästi valtiovarainministeriössä ehdotus saada vaihtamaan merikatttojaan. 20744: hylättiin. Tällä hetkellä merenkulkuhallitus val- Edellä esitetyn perusteella ja valtiopäiväjär- 20745: mistelee merikarttojen myyntiä alennuksella ve- jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitatet1 esitäm- 20746: neily-yhteisöjen jäsenille. Näin edun ulkopuolel- me kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen 20747: le jäisivät kaikki näihin yhteisöihin kuulumat- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 20748: tomat veneilijät, jotka saattavat kokemuksel- 20749: taan ja. taidoiltaan olla enemmänkin uusien Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 20750: merikarttojen tarpeessa kuin seuroihin kuulu- ryhtyä, jotta kaikki merikortteja ta:rvit- 20751: vat veneilijät. sevat saisivat ne hinnaltaan edullisetti 20752: uudistuksen jälkeen? 20753: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980. 20754: 20755: Mikko Rönnholm Risto Tuominen Peter Mtmrmm 20756: 20757: 20758: 20759: 20760: 008001372X 20761: 2 20762: 20763: 20764: 20765: 20766: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 20767: 20768: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vastaaville merialueen karttojen tilaajille 20769: mainitussa· tarkoituksessa Te~ Herra .Puhemies, myönnetään 29 prosentin alennus sellaisista 20770: olette : 4, :päivänä mamiskuuta 1980 päiväqin tilauksista, jotka. tehdään ennen heinäkuun lop- 20771: kirjeenrl.e J ohella· toimittanut · valtioneuvoston pua • 1981 ja • joiden arvo on vähintään 150 20772: asiano;mW..selie, ·jäsenelle • jäljennöksen kansan" markkaa., Lisäksi . maanmittaushallituksen kar~ 20773: edustaja', Rönriholmin ym~ .näin kquluvasta ki:r• ianmyynti. 'tulee ·antamaan vastaavanlaisista 20774: jallisesta .kysymyksest~ n_:o 524:: . · (tehty ennen 31 .. 7.1981 ja arvo vähintään 20775: 150· markkaa) vähittäismyymälästä tehdyistä 20776: ' .•Mihlp," •t~UnetJ;pite~siin. Halliriis aikoo ostoista 15 prosentin alennuksen. Yhteisöille 20777: .. ryhty~~ jotta 'kåikki ,merikortteja tarvii- annettava 14 prosenttiyksikköä suurempi alen- 20778: . Sevat: saisivat ne hinria1taan edullisesti nus yksittäisiin veneilijöihin verrattuna on kat- 20779: .. t,I,qdi~tuksen. jälkeen?' ·, , '· ·. ' sottu perustelluksi sen vuoksi, että maanmit- 20780: taushallituksen kartanmyynti voidessaan toimit- 20781: Vasfimk~e~å kysymyk~een · esitäri kun11i6it~ taa kartat yhteistilauksena suoraan karttapai- 20782: ,taen.; s~qr~tavaa: nosta säästyy vastaavan karttaerän vähittäis- 20783: Suom~n • siirtyminen · meri~lueilla uuteen myynnin aiheuttamista kustannuksista: 20784: kansainväliseen viitbitusjärjestelmään vuoden Maanmittaushallituksen kartanmyynnin kans- 20785: 1981 alusta tekee nykyiset merikartat viitoitus- sa on sovittu, että se tulee aikanaan tiedot- 20786: merkkien osalta virheellisiksi. Merenkulkijoi- tamaan mahdollisimman tehokkaasti edellä 20787: den turvallisuuden varmistamiseksi tulisikin hiainituista järjestelyistä merikarttojen markki- 20788: merikartat uusia ennen vuoden 1981 purjeh- noinnissa. Tässä yhteydessä tullaan myös tie- 20789: duskautta. Tämä uusimistarve johtanee meri• • dottamaan veneilyalan yhteisöille ja yksittäi- 20790: karttojen myynnin voimakkaaseen lisääntymi- sille veneilijöille annettavista alennuksista. 20791: seen lähiaikoina. Tätä silmällä pitäen meren- Edellä olevan perusteella hallitus toteaa, että 20792: kulkuhallitus ja maanmittaushallitus ovat 14. uuteen kansainväliseen viitoitusjärjestelmään 20793: 10. 1980 tehneet sopimuksen, jolla merikart- siirtymisen johdosta merikarttojen markki- 20794: tojen markkinointi siirretään kokonaan maan- nointia pyritään tehostamaan ja laajentamaan. 20795: mittaushallituksen karttapainon kartanmyyn- Jotta kaikki merikortteja tarvitsevat saisivat ne 20796: nin hoidettavaksi. Sopimuksen tekemisen ta- hinnaltaan edullisesti uudistuksen jälkeen, 20797: voitteena on ollut muun muassa merikartto- tullaan 31. 7. 1981 saakka myöntämään venei- 20798: jen myynnin tehostaminen, jotta uuteen vii- lyalan yhteisöille 29 prosentin alennus ja 20799: toitusjärjestelmään voitaisiin siirtyä mahdolli- yksittäisille veneilijöille 15 prosentin alennus 20800: simman turvallisesti. Maanmittaushallituksella merikarttaostoista, joiden arvo on vähintään 20801: valmiina olevan myyntiorganisaation avulla 150 markkaa. On täysi syy uskoa, että näiden 20802: tässä onkin hyvät mahdollisuudet onnistua. järjestelyjen avulla veneilijät saadaan vaihta- 20803: Maanmittaushallituksen kartanmyynnin kans- maan merikarttaosa uuden viitoitusjärjestelmän 20804: sa on sovittu, että veneilyalan yhteisöille ja mukaisiksi. 20805: Helsingissä 4 päivänä joulukuuta 1980. 20806: 20807: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvist 20808: N:o 524 3 20809: 20810: 20811: 20812: 20813: T i 11 Rik sd agen s H err T a 1 m a n. 20814: 20815: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen råde skall beviljas en rabatt om 29 procent 20816: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- för sådana beställningar som äger rum före 20817: velse av den 4 november 1980 tili veder- slutet av juli månad år 1981 och uppgår tili 20818: börande medlem av statsrådet för avgivande av ett värde av minst 150 mark. Dessutom kom- 20819: svar översänt avskrift av följande av riks- mer kartförsäljningen att bevilja en rabatt om 20820: dagsman Rönnholm m. fl. undertecknade spörs- 15 procent för sådana beställningar gjorda 20821: mål nr 524: före 31. 7. 1981 och uppgående tili ett värde 20822: av minst 150 mark, som sker i en minutför- 20823: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- säljningsbutik. Att sammanslutningarna får 20824: ta för att alla de som behöver sjökort rabatt 14 procentenheter mer än de enskilda 20825: skulle efter reformen få dem tili ett båtisterna har ansetts vara motiverat därför, 20826: förmånligt pris? att lantmäteristyrelsens kartförsäljning genom 20827: att leverera sjökorten såsom kollektivförsän- 20828: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt delser direkt från karttryckeriet besparas de 20829: anföra följande: kostnader som minutförsäljningen av motsva- 20830: Finlands övergång inom sjöområdena tili rande sjökortspartier medför. 20831: ett nytt internationellt utprickningssystem från Avtalet med lantmäteristyrelsens kartför- 20832: början av år 1981 gör de nuvarande sjökorten säljning innebär vidare, att nämnda organ 20833: då det gäller sjöprickar felaktiga. För tryggande kommer att i sinom tid så effektivt som 20834: av sjöfararnas säkerhet borde sjökorten därför möjligt sprida information om ovan relaterade 20835: förnyas innan seglationsperioden 1981. Att arrangemang angående marknadsföringen av 20836: så måste göras torde leda tili en radikal ök- sjökort. I detta sammanhang kommer man 20837: ning i försäljningen av sjökort i den närmaste också att beröra de rabatter som beviljas orga- 20838: framtiden. Därför har sjöfartsstyrelsen och nisationerna respektive enskilda båtister. 20839: lantmäteristyrelsen 14. 10. 1980 ingått ett av- På grund av vad ovan anförts konstaterar 20840: tai, enligt vilket marknadsföringen av sjökort regeringen, att marknadsföringen av sjökort 20841: blir i sin helhet det lantmäteristyrelsen under- kommer att tack vare övergången tili det nya 20842: ställda karttryckeriets kartförsäljningsenhets internationella utprickningssystemet både in- 20843: uppgift. Genom sagda avtal har man bl. a. tensifieras och utvidgas. För att alla de som 20844: önskat intensifiera sjökortsförsäljningen, för behöver sjökort skulle efter reformen kunna 20845: att det nya utprickningssystemet skulle kunna köpa dem tili förmånliga pris, beviljas ända 20846: implementeras så tryggt som möjligt i vårt tili 31. 7. 1981 båtistorganisationerna 29 pro- 20847: land. Tack vare lantmäteristyrelsens redan tili- cent och enskilda båtister 15 procent i rabatt 20848: gängliga, färdiga försäljningsorganisation finns för uppköp av sjökort som uppgår tili ett 20849: det också goda möjligheter att lyckas i detta. värde av minst 150 mark. Man har alla skäl 20850: Med lantmäteristyrelsens kartförsäljning har att tro båtisterna genom dessa arrangemang 20851: överenskommits att sammanslutningar inom förmås att förnya sina sjökort så att de kom- 20852: båtsportsbranschen ävensom motsvarande andra mer att matsvara det nya utprickningssyste- 20853: organ som beställer kartor över vårt sjöom- met. 20854: Helsingfors den 4 december 1980. 20855: 20856: Handels- och industriminister Ulf Sundqvist 20857: 1980 vp. 20858: 20859: Kirjallinen kysymys n:o 525. 20860: 20861: 20862: 20863: 20864: Paakkinen: Helsinki-Vantaan lentoaseman toisen kiitoradan jat- 20865: kamisesta. 20866: 20867: 20868: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 20869: 20870: Helsinki-Vantaan lentoaseman toisen kiito- rallisessa tilaisuudessa ole tehty selkoa. Jos 20871: radan pidennys on · parhaillaan suunnitteilla. kalliot louhitaan asutuksen ja kentän välistä 20872: Kiitorataa on tarkoitus jatkaa muutamalla sa- pois, menee heiltä viimeinenkin suojamuuri. 20873: dalla metrillä. Kiitorata sijaitsee niin, että sen Louhimistyö saattaa kestää vuosia ja aiheuttaa 20874: Tuusulan puoleinen pää kenttäalueen koilliskul- asukkaille kohtuutonta häiriötä. 20875: mauksessa on lähellä Maantiekylässä olevaa Maantiekylän kallioiden maisemallinen ja 20876: omakotiasutusta. Väliin jääväHä alueella on n. virkistyskäytöllinen merkitys on kiistaton. Kal- 20877: 9 hehtaarin suuruinen kallio, joka nykyisin lioiden louhiminen pois pilaisi maiseman. Kal- 20878: suojaa Maantiekylän asukkaita lentokenttäme- lioiden läheisyydessä sijaitsee arvokas muinais- 20879: tulta ja saasteilta. Laskeutuvien koneiden melu hauta-alue. 20880: kylän kohdalla on melko kova. Sen sijaan ken- Maantiekylän alueella asuu lähes 550 ihmis- 20881: tältä tuleva melu jää kallioiden taakse. Samoin tä pysyvästi. Siellä on myös monen sadan työn- 20882: estävät kalliot ja niiden· puusto lentokoneiden tekijän päivittäinen työpaikka, jota melun ja 20883: pohtoaineista tulevien pakokaasujen kulkeutu- saasteen lisääntyminen tulisi haittaamaan. 20884: misen asutukseen asti. Suunnitteilla olevan kii- Maantiekylän asukkaille tärkeintä on kylää 20885: toradan jatkeen suuntaa ei tiettävästi vielä ole suojaavien kallioiden säästäminen. Tähän olisi 20886: ratkaistu. Päätökseen vaikuttanee osaltaan se, mahdollisuuksia päästä, mikäli suunniteltu kii- 20887: että Tuusulantie valoineen tultaneen rakenta- toradan jatko toteutetaan toiseen suuntaan eli 20888: maan joitakin satoja metrejä nykyiseltä tieltä lounaaseen päin. Tätä ennen on tarkoin selvi- 20889: länteen eli lähemmäksi lentokenttää. tettävä onko kiitoradan jatkaminen ollenkaan 20890: Päätökseen saattaa osaltaan vaikuttaa myös tarpeellista. 20891: se, että lentokentän ja Maantiekylän väliseen Edellä olevan johdosta esitän valtiopäiväjär- 20892: kallioon on Tuusulan kunnalta anottu louhinta- jestyksen 37 § :n 1 momentin nojalla kunnioit- 20893: lupaa. Maapohja kyseisellä alueella on yksityi- tavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 20894: sessä omistuksessa. Kunnassa asiaa käsiteltäes- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 20895: sä on maisema- ja julkisivutoimikunta lausun- 20896: noissaan suhtautunut kielteisesti kallion louhi- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 20897: mishankkeeseen. Kunta ei tiettävästi ole lopul- ryhtyä Helsinki-Vantaan ·lentoaseman 20898: lista lausuntoaan asiasta antanut. toisen kiitoradan mahdollisen pidennyk- 20899: Maantiekylän asukkaiden keskuudessa tun- sen toteuttamiseksi niin, että Maantie- 20900: netaan suurta hätää ja huolta näistä suunni- kylässä olevat kalliot säästyvät .asutuk- 20901: telmista, joista kylän asukkaille ei missään vi- sen suojana? 20902: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980. 20903: 20904: Saara-Maria Paakkinen 20905: 20906: 20907: 20908: 20909: 088001385B 20910: 2 1980 vp. 20911: 20912: 20913: 20914: 20915: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 20916: 20917: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- mään, kumpaanko päähän kiitotietä varaus jat- 20918: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- keelle tehdään. Jatkevarauksen tutkiminen liit- 20919: mies, olette 4 päivänä marraskuuta 1980 päi- tyy Helsinki-Vantaan lentoaseman pitkän täh- 20920: vätyn kirjeenne n:o 1813 ohella toimittanut täyksen suunnitteluun ja sillä on myös merki- 20921: valtioneuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljen- tystä ympäristön tiestön suunnittelussa. 20922: nöksen kansanedustaja Saara-Maria Paakkisen Kysymys, kumpaanko päähän kiitotietä jat- 20923: näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o kevaraus sijoitetaan, ratkaistaan vertailemalla 20924: 525: useita eri tekijöitä. Esimerkkeinä tällaisista te- 20925: kijöistä mainittakoon lentoesteet, kiitotiehen 20926: Mihin toimenp1te1sun Hallitus ·aikoo liittyvien lentosuunnistuslaitteiden sijoitteluky- 20927: ryhtyä Helsinki-Vantaan lentoaseman symykset, ympäristövaikutukset, rakennuskus- 20928: toisen kiitoradan mahdollisen pidennyk- tannukset ja vaikutukset lentokoneiden rullaus- 20929: sen toteuttamiseksi niin, että Maantie- matkoihin. 20930: kylässä olevat kalliot säästyvät asutuk- Vaikka vertailussa osoittautuisikin kiitotien 20931: sen suojana? koillispää lounaispäätä edullisemmaksi jatkeva- 20932: rauksen paikaksi, ei tämä jatke, mahdollisesti 20933: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- joskus toteutuessaan, edellytä kiitotien pään ja 20934: vasti seuraavaa: Maantiekylän välillä olevan kallion poistamista 20935: lentoesteenä. Alustavien tutkimusten mukaan 20936: Helsinki-Vantaan lentoaseman lounais- jatkeen ( 300 m) sijoittaminen kiitotien koil- 20937: koillis-suuntainen kiitotie on tällä hetkellä pi- lispäähän edellyttäisi ainoastaan korkeinta kal- 20938: tuudeltaan 3200 m. Jo useiden vuosien aikana lion huippua leikattavaksi n. 2-3 m. Tämän 20939: on Finnair Oy:n taholta esitetty näkemyksiä, jälkeenkin jäisi ko. kohdan ja kauempana jat- 20940: että tulevaisuudessa olisi suotavaa, jos pisin keen suunnassa olevan Maantiekylän peltoau- 20941: Helsinki-Vantaan lentoaseman kiitoteistä olisi kean väliseksi korkeuseroksi n. 20 m. 20942: 3500 m mittainen. Tämä olisi perusteltua lä- Lemminkäinen Oy:n anomus em. kallion 20943: hinnä liukkaan kelin lentoonlähtöjen lentotur- hankkimiseksi kiviaineeksi ei liity kiitotien 20944: vallisuuden parantamisen kannalta, pitkien leu- mahdolliseen jatkamiseen. Lemminkäinen Oy 20945: tomatkojen maksimilentopainojen ollessa ky- pyrkii luonnollisesti hankkimaan kiviainesta lä- 20946: seessä. heltä toimipistettään ja se on tehnyt anomuk- 20947: Siltä varalta, että em. kiitotien jatke ( 300 sensa tältä pohjalta. Näin ollen anomusta on 20948: m) osoittautuu tulevaisuudessa tarpeelliseksi käsiteltävä erillisenä hankkeena, joka ei liity 20949: rakentaa, ilmailuhallitus on ryhtynyt selvittä- kiitotien jatkevarauksen selvittelyyn. 20950: Helsingissä joulukuun 10 päivänä 1980. 20951: 20952: Liikenneministeri Veikko Saarto 20953: N:o 525 3 20954: 20955: 20956: 20957: 20958: T i II R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 20959: 20960: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Frågan om i viiken ända rullbanan skall för- 20961: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- längas avgörs genom en jämförelse mellan flere 20962: velse nr 1813 av den 4 november 1980 tili olika faktorer. Såsom exempel på sådana fak- 20963: vederbörande medlem av statsrådet översänt torer kan nämnas flyghinder, frågor rörande 20964: avskrift av följande av riksdagsman Saara-Maria utplaceringen av flygnavigationsutrustning som 20965: Paakkinen undertecknade spörsmål nr 525: ansluter sig tili rullbanan, miljöhänsyn, bygg- 20966: nadskostnader och faktorer som påverkar flyg- 20967: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- maskinernas taxningssträckor. 20968: ta för att den eventuella förlängningen Även om det vid jämförelsen skulle visa 20969: av den ena rullbanan på Helsingfors- sig, att den nordöstra ändan av rullbanan är 20970: Vanda flygstation skall utföras så, att fördelaktigare som plats för förlängningen än 20971: de i Landsvägsbyn belägna bergen he- den sydvästra, förutsätter inte denna förläng- 20972: varas som skydd för bebyggelsen? ning, om och när den någongång blir av, att 20973: det berg som ligger mellan rullbanans ända 20974: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vörd- och Landsvägsbyn undanröjs såsom flyghinder. 20975: samt anföra följande: Enligt preliminära undersökningar skulle en 20976: Helsingfors-Vanda flygstations rullbana, förlängning ( 300 m) av rullbanan i dess nord- 20977: som löper i riktningen sydväst-nordost, är för östra ända förutsätta endast att den högsta 20978: närvarande 3 200 m Iång. Från Finnair Oy:s bergstoppen skärs av med ca 2-3 m. Också 20979: sida har det redan under flere års tid anförts, efter detta skulle höjdskilinaden mellan platsen 20980: att det vore önskvärt om den längsta av Hel- i fråga och Landsvägsbyns åkrar, som ligger 20981: singfors-Vanda flygstations rullbanor var längre borta i förlängningens riktning, vara ca 20982: 3 500 m Iång. Detta skulle vara motiverat när- 20 m. 20983: mast med tanke på förbättringen av flygsäker- Lemminkäinen Oy:s ansökan om att få för- 20984: heten under starter i hait före då det är fråga värva berget som stenmaterial ansiuter sig inte 20985: om Iånga resor med maximiflygvikter. tili frågan om den eventuella förlängningen av 20986: För den händelse att det visar sig nödvän- rullbanan. Lemminkäinen Oy strävar natur- 20987: digt att bygga ovannämnda förlängning av rull- ligtvis tili att anskaffa stenmaterial nära sitt 20988: banan ( 300 m) har luftfartsstyrelsen börjat ut- driftsställe och har gjort sin anhållan på basen 20989: reda frågan om i viiken ända av rullbanan man av detta. Sålunda bör ansökningen behandlas 20990: borde reservera plats för förlängningen. Under- som ett särskilt projekt, som inte ansluter sig 20991: ;ökningen ansluter sig tili Helsingfors-Vanda tili utredningen av frågan om rullbanans för- 20992: flygstations långsiktsplanering och är av bety- längning. 20993: delse även med hänsyn tili planeringen av vä- 20994: ~ar i omnejden. 20995: 20996: Helsingfors den 10 december 1980. 20997: 20998: Trafikminister Veikko Saarto 20999: 1980 vp. 21000: 21001: Kirjallinen kysymys n:o 526. 21002: 21003: 21004: Halonen ym.: Bolivian sotilasjuntan toimien tuomitsemisesta. 21005: 21006: Ed u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e. 21007: Suomi on vakuuttanut olevansa rauhan ja sijaan ulkoministeriö ei katsonut aiheelliseksi 21008: demokratian puolustaja sekä YK:n jäsenvaltio- ottaa vastaan Zamoran valtuuskuntaa. Varapre- 21009: na puoltavansa ihmisoikeuksien loukkaamatto- sidentti Paz Zamora on paitsi maansa laillisesti 21010: muutta kaikkialla maailmassa. valittu varapresidentti myös Bolivian parlamen" 21011: Boliviassa pidettiin viime kesänä vaalit, joi- tin puheenjohtaja ja Andien maiden parlamentin 21012: den voittajaksi tuli UDP eli Kansallinen Yhte- varapuheenjohtaja. Hänen valtuuskuntaosa otti 21013: näisyysliitto. Kansan vaaleissa ilmaisema tahto vastaan Ruotsissa ulkoministeri Ola Ullsten, 21014: ei kuitenkaan ole saanut toteutua, vaan vallan Norjassa valtiosihteeri Johan-}0rgen Holst sekä 21015: on kaapannut sotilasjuntta, joka nyt hallitsee Tanskassa ulkoministeri Kjeld Olesen ja päämi- 21016: maata Garcia Mezan johdolla. Tämä juntta on nisteri Anker Jörgensen. Myös muualla vas- 21017: loukannut karkeasti kansalaisten ihmisoikeuk- taanotto on ollut samantasoinen. 21018: sia, ottanut poliittisia vankeja sekä ajanut maan Suomen harjoittama ulkopolitiikka on joutu- 21019: talouden sekasortoon. Lisäksi on olemassa var- nut muodollisista perusteluista huolimatta en- 21020: sin selvää näyttöä hallituksen sekaantumisesta nen kaikkea muihin pohjoismailiin mutta myös 21021: kansainväliseen kokaiinikauppaan ja siihen liit- muihin eurooppalaisiin maihin nähden omalaa- 21022: tyvään rikollisuuteen. tuiseen valoon. Tilannetta pahentaa vielä se, 21023: Maan laillinen hallitus toimii vaaleissa presi- että Suomi on vastikään joutunut pitkästi selit- 21024: dentiksi valitun Siles Suazon johdolla maan tämään menettelyään Suomen Perussa toimivan 21025: alla. Kansainvälinen poliittinen mielipide on suurlähettilään akkreditoimisesta myös Boli- 21026: poikkeuksellisen yksimielisesti tuominnut tapah- viaan. Vaikkei suurlähettiläs Pietinen olekaan 21027: tuneet oikeuden loukkaukset. Tämän lisäksi esittänyt toistaiseksi valtakirjaansa Bolivian so- 21028: ovat eri valtiot osoittaneet konkreettisesti po- tilasjuntalle, niin Suomen ulkoministeriön me- 21029: liittisin ja kauppapoliittisin toimenpitein kan- nettely tulkittiin joka tapauksessa kansainväli- 21030: nanottojensa vakavuutta. sessä keskustelussa poikkeukselliseksi tueksi 21031: Latinalaisen Amerikan omien valtioiden jou- Garcia Mezan hallitukselle. 21032: kosta on edelleen 16 maata kieltäytynyt tunnus- Edellä olevien tapahtumien johdosta on jul- 21033: tamasta Bolivian sotilasdiktatuuria maan viralli- kisuudessa epäilty Suomen hallituksen ja ulko- 21034: seksi edustajaksi. Esimerkiksi niin sanottu An- ministeriön poliittisesti tukevan Bolivian valtaa- 21035: dien pakti on edelleen kieltäytynyt yhteyden- pitävää sotilasjunttaa. 21036: pidosta Garcia Mezan junttaan. Yhdysvallat on Edellä olevan johdosta ja viitaten valtiopäivä- 21037: pidättänyt taloudellisen avun Bolivialta kunnes järjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitämme 21038: maassa vapautetaan poliittiset vangit, palaute- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 21039: taan laillinen hallitus ja ryhdytään kunnioitta- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 21040: maan ihmisoikeuksia. 21041: Bolivian maanalaisen hallituksen varapresi- Mitä Hallitus aikoo tehdä edellä mai- 21042: dentti J aime Paz Zamora vieraili lokakuun nittujen epäilysten poistamiseksi: ja Bo~ 21043: 12. ja 13. päivänä Suomessa. Hänet tapasivat livian sotil~sjuntan ja se.n toi~nnan 21044: useat poliittisen johtomme edustajat, joista osa tuomitsemiseksi? 21045: myös on maamme hallituksen ministereitä. Sen 21046: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980. 21047: 21048: Tarja Halonen Kaisa Raatikainen Heli Astala 21049: Erkki Liikanen Paula Eenilä Inger Hirvelä 21050: Liisa Jaakonsaari Seppo Toiviainen Jouko Skinnari 21051: Seppo Tikka Terho Pursiainen Matti Puhakka 21052: Kaarina Suonio Terhi Nieminen-Mäkynen 21053: 088001392K 21054: 2 1980 vp. 21055: 21056: 21057: 21058: 21059: E d u s ik u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 21060: 21061: Vaitiopäiväjärjestyksen 3 7 §: n 1 momentissa diplomaattisuhteet Boliviaan. Suomella ei ole 21062: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, diplomaattisia edustajia Boliviassa. 21063: olette 4 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn Suurlähettilään vaihdoksen yhteydessä katsot- 21064: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tiin tarkoituksenmukaiseksi, että Suomen Li- 21065: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- massa oleva suurlähettiläs jatkaa edelleen myös 21066: edustaja Halosen ym. näin kuuluvasta kirjalli- Suomen Bolivian suurlähettilään tehtävien hoi- 21067: sesta kysymyksestä n:o 526: tamista. Agrementtipyyntö oli ainoastaan tämän 21068: seikan tekninen toteaminen, jonka Bolivian so- 21069: Mitä Hallitus aikoo tehdä edellä mai- tilashallitus on virheellisesti tulkinnut sille an- 21070: nittujen (kysymyksen perusteluissa esi- netuksi tunnustukseksi. Suomi tunnustaa val- 21071: tettyjen) Suomen ja Bolivian suhteita tioita eikä hallituksia. 21072: koskevien epäilysten poistamiseksi ja Bolivialaisen Jaime Paz Zamoran vieraillessa 21073: Bolivian sotilasjuntan ja sen toiminnan Suomessa mikään ei olisi estänyt hänen käyn- 21074: tuomitsemiseksi? tiään ulkoasiainministeriössä, jossa on otettu 21075: vastaan mm. eri maiden oppositiopiirien ja va- 21076: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- pautusliikkeiden edustajia. Sen sijaan ulko- 21077: vasti seuraavaa: asiainministeri ei voi ottaa vastaan pakolaishal- 21078: lituksen tai maanalaisena toimivan hallituksen 21079: Diplomaattisuhteiden jatkamista Boliviaan ei edustajaa. 21080: ole pidettävä sotilasjuntan tai vielä vähemmän Suomen hallitus kannattaa rauhan ja demo- 21081: sen politiikan tunnustamisena. Bolivian hallitus kratian toteuttamista samoin kuin ihmisoikeuk- 21082: ilmoitti lokakuussa 1980, että 28 maata on il- sien loukkaamattomuutta kaikkialla maailmassa, 21083: moittanut jatkavansa diplomaattisuhteita Boli- kuten olemme muun muassaYK:ssaeri yhteyk- 21084: vian kanssa. Näiden joukossa ovat tämän ilmoi- sissä tuoneet julki. Nämä periaatteet koskevat 21085: tuksen mukaan Suomen ohella mm. Espanja, yhtä lailla suhtautumistamme Latinalaiseen 21086: Japani, Neuvostoliitto, Ruotsi, Saksan demo- Amerikkaan, Bolivia mukaan luettuna. 21087: kraattinen tasavalta, Sveitsi, TSekkoslovakia ja Mainitut periaatteet tuotiin hiljattain esille 21088: Unkari. Näissä· tapauksissa ei ole kuitenkaan myös pohjoismaisen ulkoministerikokouksen tie- 21089: ollut kysymys uuden hallituksen tunnustamises- donannossa Oslossa syyskuussa 1980, jolloin 21090: ta, vaan diplomaattisuhteiden ylläpitämisestä. ministerit ilmaisivat syvän levottomuutensa 21091: Ruotsi ja Sveitsi ovat Suomen tavoin kieltäneet niistä kansanvaltaisiin vapauksiin ja ihmis- 21092: diplomaattisuhteiden jatkamisen merkitsevän oikeuksiin kohdistuneista takaiskuista, jotka 21093: juntan tunnustamista. Useimmilla Euroopan aiheutuvat useilla maailman alueilla lisääntyväs- 21094: mailla samoin kuin Yhdysvalloilla on edelleen tä väkivallan ja sotilaallisen voiman käytöstä. 21095: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1980. 21096: 21097: Ulkoasiainministeri Paavo Väyrynen 21098: N:o 526 3 21099: 21100: 21101: 21102: 21103: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 21104: 21105: I det syfte 37 § 1 mom. av riksdagsord- Staterna har fortfarande diplomatiska repre- 21106: ningen anger har Ni, Herr Talman, med Eder sentanter i Bolivia. 21107: skrivelse nr 526 av den 4 november 1980 tili I samband med skrifte av ambassadör ansågs 21108: vederbörande medlem av statsrådet översänt det vara ändamålsenligt att Finlands ambassa- 21109: avskrift av följande av riksdagsman Halonen dör i Lima även i fortsättningen fungerar som 21110: m. fl. undertecknade spörsmål: ambassadör i Bolivia. Begäran om agremang, 21111: vilket Bolivias militärregering felaktigt har tol- 21112: V ad ämnar Regeringen göra för att kat som ett erkännande, innebär endast ett tek- 21113: skingra ovannämnda misstankar (fram- niskt förverkligande av denna omständighet. 21114: lagda i motiveringen tili spörsmålet) Finland erkänner stater, inte regeringar. 21115: kring relationerna mellan Finland och Då bolivianen Jaime Paz Zamora besökte 21116: Bolivia och för att fördöma militär- Finland skulle ingenting ha hindrat honom att 21117: juntan i Bolivia och dess verksamhet? besöka utrikesministeriet, där bl. a. representan- 21118: ter för olika länders oppositionsgrupper och 21119: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- motståndsrörelser har tagits emot. Däremot kan 21120: samt anföra följande: utrikesministern inte taga emot en representant 21121: En fortsättning av de diplomatiska förbin- för en exilregering eller en regering som fung- 21122: delserna med Bolivia kan inte anses som ett erar underjordiskt. 21123: erkännande av militärjuntan, än mindre av dess Finlands regering understöder ett förverk- 21124: politik. Bolivias regering meddelade i oktober ligande av fred och demokrati samt de mänsk- 21125: 1980, att 28 Iänder uppgett sig fortsätta de liga rättigheternas okränkbarhet överallt i värl- 21126: diplomatiska relationerna med Bolivia. Enligt den såsom vi i FN i olika sammanhang har 21127: meddelandet inkluderade dessa förutom Finland framhållit. Dessa principer gäller även vår in- 21128: bl. a. Spanien, Japan, Sovjetunionen, Sverige, ställning tili Latinamerika, inklusive Bolivia. 21129: Tyska Demokratiska Republiken, Schweiz, Nyligen framfördes nämnda principer även i 21130: Tjeckoslovakien och Ungern. I dessa fall har kommuniken från det nordiska utrikesminister- 21131: det dock inte varit fråga om att erkänna den mötet i Oslo i september 1980. Ministrarna 21132: nya regeringen, utan endast om att upprätthålla uttryckte då sin djupa oro över de bakslag som 21133: de diplomatiska relationerna. Sverige och har drabbat de demokratiska friheterna och de 21134: Schweiz har i likhet med Finland förnekat att mänskliga rättigheterna som en följd av ett 21135: ett fortsättande av de diplomatiska förbindel- ökat bruk av våld och militär makt på många 21136: serna innebär ett erkännande av juntan. De olika håll i världen. 21137: flesta europeiska Iänder liksom även Förenta 21138: Helsingfors den 3 december 1980. 21139: 21140: Minister för utrikesärendena Paavo Väyrynen 21141: 1980 vp. 21142: 21143: Kirjallinen kysymys n:o 527. 21144: 21145: 21146: 21147: 21148: Elo ym.: Kokemäenjoen eräiden koskien rakennuslupiin sisälty- 21149: vien kalanhoitovelvoitteiden toteuttamisesta. 21150: 21151: 21152: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 21153: 21154: Huhtikuun 17 päivänä tänä vuonna on Sata- mioon rahan arvon alenemista. Elinkustannus- 21155: kunnan seutukaavaliiton liittohallitus jättänyt indeksin mukaan laskettuna velvoitteen ny- 21156: maa- ja metsätalousministeriölle aloitteen, jossa kyään pitäisi olla noin 60 000 markkaa, jotta 21157: se esittää, että maa- ja metsätalousministeriö sillä saataisiin samansuuruiset hoitotoimenpiteet 21158: ryhtyisi ensi tilassa toimenpiteisiin kalastus- ja kuin sopimusta tehtäessä. Sopimuksen mukai- 21159: metsästysosaston vuonna 1972 tekemän Koke- sella rahamäärällä voidaan täten toteuttaa noin 21160: mäenjoen Pirilän-, Pahringin- ja Meskalankos- 40 prosenttia alkuperäisistä hoitotoimista. 21161: kien rakentamislupiin sisältyvän kalanhoitovel- Työryhmä toteaa fil. lis. K. Mäkisen· Helsin- 21162: voitteita koskevan sopimuksen uusimiseksi ny- gin yliopistossa vuonna 1972 laatimassaan li- 21163: kyistä rahanarvoa vastaavaksi. Edelleen Sata- sensiaattitutkielmassa päätyneen siihen, että en- 21164: kunnan seutukaavaliiton liittohallitus on aloit- nen Kokemäenjoen voimalaitosten rakentamista 21165: teessa esittänyt, että koska edellä mainittujen joessa on ollut noin 700 hehtaaria lohen ja 70 21166: koskien rakentamislupien edellyttämät kalanhoi- hehtaaria meritaimenen poikastuotantoaluetta. 21167: tovelvoitteet, jotka tähtäävät ennen rakentamis- Nämä alueet ovat kokonaan tuhoutuneet. Tut- 21168: ta vallinneen lohi- ja siikakannan ylläpitämiseen kielmassa on arvioitu luonnontHaisen Koke- 21169: Kokemäenjoessa ja sen edustalla, eivät perustu mäenjoen lohenpoikastuotannon olleen 420 000 21170: mihinkään arvioon todellisesta kalanistutustar- smolttia vuodessa ja meritaimenen tuotannon 21171: peesta ja muista tarpeellisista toimenpiteistä, 40 000 smolttia vuodessa. Joki on ollut aiem- 21172: maa- ja metsätalousministeriö kiireellisesti saat- min myös huomattava nahkiaisen ja vaellussiian 21173: taisi asian hakemuksella vesioikeuden käsiteltä- tuotantoalue. Rakentamisen ja likaantumisen 21174: väksi. vuoksi vaellussiian tuotanto on loppunut ja 21175: Satakunnan seutukaavaliiton liittohallituksen nahkiaisen huomattavasti vähentynyt. 21176: aloite perustuu Satakunnan kalatalouden kehit- Viitaten Satakunnan kalastuspiirin laske1- 21177: tämissuunnittelutyöryhmän esitykseen, jossa to- maan tältä vuodelta Kokemäenjoen luonnon- 21178: detaan, että kalaston häviämisen estämiseksi on tilaisesta poikastuotannosta työryhmä toteaa 21179: 30. 5. 1925 vahvistettu ohjesääntö, jossa Koke- vuosittaisen menetyksen olevan yhteensä noin 21180: mäen lauttausyhdistys sekä Björneborgs Kraft 4,4 miljoonaa markkaa. 21181: Aktiebolag on velvoitettu vuosittain hankki- Työryhmä viittaa edelleen Länsi-Suomen vesi- 21182: maan ja haudottamaan vähintään 300 000 meri- oikeuden 30. 10. 1978 antamaan päätökseen, 21183: lohen mätimunaa ja 30 litraa siianmätiä sekä jossa Kokemäen suuosalle jätevesiään johtaville 21184: istuttamaan Kokemäenjokeen näistä saatavat ka- kunnille ja teollisuuslaitoksille on määrätty ka- 21185: lanpoikaset. lanhoitosuunnitelman laatiminen sekä 40 000 21186: Edelleen Satakunnan kalatalouden kehittä- meritaimen-tai ]ohismoltin s,ekä 25 000 1-kesäi- 21187: missuunnittelutyöryhmän lausunnossa todetaan, sen vaellussiian istuttaminen. Koska rakentami- 21188: että maa- ja metsätalousministeriön kalastus- ja sen ja jätevesien hävittämistä Kokemäenjoen ar- 21189: metsästysosasto on vuonna 1972 muuttanut is- vioidusta alkuperäisestä lohen- ja taimenenpoi- 21190: tutusvelvoitteet yhteismääräitään 25 000 mark- kastuotannosta kompensoidaan em. jätevesipää- 21191: kaan, joka ei läheskään vastaa vesilain edellyt- töksessä mainitut istutuksetkin huomioon ot- 21192: tämää kalanhoitotarvetta. Sopimus ei tiettävästi taen vain noin 10 prosenttia, alkuperäisestä 21193: perustu mihinkään arvioon todellisen kalanhoi- vaellussiikatuotannosta kompensoidaan ilmeises- 21194: totarpeen edellyttämästä rahamäärästä. Sopi- ti pieni osa eikä menetettyä nahkiaistuotantoa 21195: musta tehtäessä ei ole myöskään otettu huo- kompensoida lainkaan, Satakunnan kalatalou- 21196: 0880014127 21197: 2 1980 vp.. 21198: 21199: den kehittämisen kannalta on pidettävä erittäin Onko Hallitus tietoinen siitä, ettei 21200: tärkeänä, että maa- ja metsätalousministeriö maa- ja metsätalousministeriön kalastus- 21201: ryhtyisi kiireellisesti toimenpiteisiin rakentami- ja metsästysosaston vuonna 1972 teke- 21202: sen Kokemäenjoen merellisille lohi-, meritai- mä, Kokemäenjoen Pirilän-, Pahringin- 21203: men-, siika- ja nahkiaiskannoille aiheuttamien ja Meskalankoskien rakentamislupiin si- 21204: menetysten kompensoimiseksi riittävin kalan- sältyviä kalanhoitovelvoitteita koskeva 21205: istutuksin ja mahdollisten muiden toimenpitei- sopimus enää vastaa nykyistä rahan- 21206: den avulla. Tämä· lienee työryhmän mukaan arvoa, ja jos on, 21207: parhaiten hoidettavissa saattamalla asia vesi- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 21208: oikeuden käsittelyyn hakemuksella. Työryhmä ryhtyä rakentamisen Kokemäenjoen me- 21209: esittää myös, että käsittelyn ajaksi olisi tarkoi- rellisille lohi-, meritaimen-, siika- ja nah- 21210: tuksenmukaista pyrkiä uusimaan ministeriön ja kiaiskannoille aiheuttamien menetysten 21211: voimayhtiöiden välinen sopimus siten, että aina- kompensoimiseksi riittävin kalanistutuk- 21212: kin rahan arvon huononeminen otetaan uusitus- sin ja mahdollisten muiden toimenpitei- 21213: sa väliaikaisessa sopimuksessa huomioon. den avulla? 21214: Edellä olevaan viitaten ja valtiopäiväjärjes- 21215: tyksen 37 §:n 1 momentin suomin oikeuksin 21216: esitämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 21217: vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 21218: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980. 21219: 21220: Mikko Elo Pirkko Valtonen 21221: N:o 527 3 21222: 21223: 21224: 21225: 21226: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 21227: 21228: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa 1972 velvoitteen muuttamisesta rahavelvoit- 21229: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, teeksi. Veivoitteen suuruudeksi määrättiin 21230: olette 4 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn 20 000 markkaa, jonka summan edestä yhtiölle 21231: kirjeenne n:o 1815 ohella toimittanut valtio- oli v. 1970-72 aiheuttanut vuotuisia kuluja 21232: neuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen siian mädinhankinnasta, haudonnasta ja poi- 21233: kansanedustaja Elon ym. näin kuuluvasta kir- kasten istuttamisesta. Velvoitemaksut on v. 21234: jallisesta kysymyksestä n:o 527: 1973-80 käytetty kasvatettujen poikasten os- 21235: tamiseen ja istuttamiseen Kokemäenjokeen, voi- 21236: Onko Hallitus tietoinen siitä, ettei malaitoksen haitta-alueelle. 21237: maa- ja metsätalousministeriön kalastus- Rahan arvon jatkuvasta huonontumisesta on 21238: ja metsästysosaston vuonna 1972 teke- ollut seurauksena se, että velvoitehoidon, so. 21239: mä, Kokemäenjoen Pirilän-, Pahringin- kalanistutusten ja muiden toimenpiteiden, mää- 21240: ja Meskalankoskien rakentamislupiin si- rä ja teho on vuodesta toiseen pienentynyt. 21241: sältyviä kalanhoitovelvoitteita koskeva Kun velvoitteen arvon ja vaikutuksen ei sopi- 21242: sopimus enää vastaa nykyistä rahan- musta tehtäessä ole tarkoitettu muuttuvan, 21243: arvoa, ja jos on, maa- ja metsätalousministeriö ehdotti Länsi- 21244: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo Suomen Voimaosakeyhtiölle toukokuussa 1980 21245: ryhtyä rakentamisen Kokemäenjoen me- neuvotteluja velvoitemaksun tarkistamisesta. 21246: rellisille lohi-, meritaimen-, siika- ja nah- Yhtiö on sittemmin ilmoittanut olevansa valmis 21247: kiaiskannoille aiheuttamien menetysten aloittamaan sanotut neuvottelut, jotka onkin 21248: kompensoimiseksi riittävin kalanistutuk- tarkoitus käydä lähiaikoina. 21249: sin ja mahdollisten muiden toimenpitei- Kysymys Kokemäenjoen merellisille lohi-, 21250: den avulla? meritaimen-, siika- ja nahkiaiskannoille rakenta- 21251: misesta aiheutuneiden menetysten kompensoi- 21252: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- miseksi kalanistutuksin ja mahdollisin muin toi- 21253: vasti seuraavan: menpitein on puolestaan tarkoitus panna vi- 21254: Maataloushallituksen kalatalousosasto hyväk- reille teettämällä sellaisia selvityksiä ja tutki- 21255: syi vuonna 194 7 ohjesäännön Länsi-Suomen muksia, joiden avulla vesioikeutta voidaan pyy- 21256: Voimaosakeyhtiön kalanviljelylaitosta varten. tää määräämään kalakannan hoitovelvoitteet 21257: Ohjesäännön mukaan laitoksen tuli vuosittain Kokemäenjoen rakentajille. 21258: hankkia vähintään 100 000 kpl lohen mätimu- Myös on mainittava, että ministeriö on ku- 21259: nia ja 150 litraa merisiian mätiä, joista kuoriu- luvana vuonna asettanut työryhmän selvittä- 21260: tuneet poikaset tuli istuttaa Kokemäenjokeen mään sitä, missä määrin valtion toimesta tulisi 21261: kalatalousosaston kulloinkin hyväksymiin paik- rakentaa luonnonravintolammikoita mm. Selkä- 21262: koihin. meren vaellussiikakannan hoitamiseksi. Työryh- 21263: Merilohen mädinhankinnan muututtua kan- mä saanee mietintönsä valmiiksi sille asetetussa 21264: nattamattomaksi laitos hankki velvoitteen täyt- määräajassa eli vuoden 1980 loppuun· men- 21265: tämiseksi merisiian mätiä 250-1 000 litraa nessä. 21266: vuosittain. Kun vastakuoriutuneiden siianpoi- Kaikki edellä luetellut toimenpiteet toteutet- 21267: kasten istuttamisesta ei saatu riittävää hyötyä tuina merkinnevät Kokemäenjoen merellisten 21268: vaellussiikakantojen ylläpitämiseksi ja lisäämi- vaelluskala- ja nahkiaiskantojen ylläpitämisen ja 21269: seksi, maa- ja metsätalousministeriön kalastus- lisääfi!isen tehostumista. 21270: ja metsästysosasto ja yhtiö sopivat vuonna 21271: Helsingissä joulukuun 1 päivänä 1980. 21272: 21273: Ministeri Veikko Saarto 21274: 4 1980 vp. 21275: 21276: 21277: 21278: 21279: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 21280: 21281: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen pengar. Storleken på åläggandet bestämdes tili 21282: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse 20 000 mark, tili vilket belopp bolaget under 21283: nr 1815 av den 4 november 1980 tili veder- åren 1970-72 hade förorsakats årliga kostna- 21284: börande medlem av statsrådet översänt avskrift der för anskaffning av rom, kläckning och ut- 21285: av följande av riksdagsman Elo m. fl. ställda plantering av yngel av sik. Aläggandebeloppen 21286: skriftliga spörsmål nr 527: har under åren 1973-80 använts för anskaff- 21287: ning av uppfödda yngel och utplantering av 21288: Är Regeringen medveten om, att den dessa i Kumo älv inom kraftverkets skadeom- 21289: av jord- och skogsbruksministeriets av- råde. 21290: delning för fiske och jakt år 1972 upp- Den fortgående försämringen av penningvär- 21291: gjorda överenskommelsen rörande de det har haft som följd det, att omfattningen 21292: fiskevårdsålägganden som ingår i tili- och effekten av skötandet av åläggandet, d.v.s. 21293: stånden tili utbyggnaden av Pirilänkos- fiskplanteringar och andra åtgärder, minskat år 21294: ki, Pahringinkoski och Meskalankoski för år. Då det inte vid ingåendet av överens- 21295: benämnda forsar i Kumo älv inte längre kommelsen varit avsett att värdet på och ef- 21296: motsvarar nutida penningvärde, och om fekten av åläggandet skulle förändras, föreslog 21297: så är fallet, jord- och skogsbruksministeriet för Länsi-Suo- 21298: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- men Voimaosakeyhtiö i maj 1980 underhand- 21299: taga för kompensation av de skador lingar för granskning av åläggandebeloppet. Bo- 21300: som åsamkats bestånden av lax, havs- laget har sedermera förklarat sig viliigt att in- 21301: öring, sik och nejonögon med hjälp av leda nämnda förhandlingar, som också avses bli 21302: tiliräckliga utplanteringar av fisk och förda under den närmaste framtiden. 21303: andra eventuella åtgärder? Ärendet rörande kompensering av de för- 21304: luster som förorsakats de i havet levande be- 21305: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt stånden av lax, havsöring, sik och nejonöga 21306: anföra följande: genom fiskplanteringar och andra eventuella åt- 21307: Avdelningen för fiskerihushållning vid lant- gärder är det å andra sidan avsikten att an- 21308: bruksstyrelsen godkände år 1947 reglementet hängiggöra genom att man låter utföra sådana 21309: för Länsi-Suomen Voimaosakeyhtiö benämnda utredningar och undersökningar, med hjälp av 21310: kraftverksbolags fiskodlingsanstalt. Enligt regle- vilka man kan anmoda vattendomstolen att 21311: mentet borde anstalten årligen anskaffa minst föreskriva byggarna i Kumo älv åläggande för 21312: 100 000 st romkorn av lax och 150 liter rom vården av fiskbeståndet. 21313: av havssik, och de härav utkläckta ynglen bor- Nämnas bör också, att ministeriet innevaran- 21314: de utplanteras i Kumo älv på platser som i de år har tilisatt en arbetsgrupp för att utreda 21315: vart och ett fall godkänts av avdelningen för i viiken mån man på åtgärd av staten bör 21316: fiskerihushållning. bygga naturdammar bl. a. för skötseln av Bot- 21317: Sedan anskaffningen av havslaxrom blivit tenhavets vandringssikbestånd. Arbetsgruppen 21318: olönsam anskaffade anstalten årligen 250- torde få sitt betänkande klart inom den för 21319: 1 000 liter rom av havssik för uppfyllandet av densamma föreskrivna termineo eller före ut- 21320: åläggandet. Då man inte fått tiliräcklig nytta gången av år 1980. 21321: av utsättningen för upprätthållande och ökning Alla de uppräknade åtgärderna torde då de 21322: av vandringsfiskbestånden kom avdelningen för blir genomförda komma att innebära effekti- 21323: fiske och jakt vid jord- och skogsbruksminis- vering av upprätthållandet och ökningen av de 21324: teriet och bolaget år 1972 överens ~m att i havet levande vandringsfisk- och nejonögon- 21325: ändra utplanteringsåläggandet tili åläggande i bestånden i Kumo älv. 21326: Helsingfors den 1 december 1980. 21327: 21328: Minister Veikko Saarto 21329: 1980 vp. 21330: 21331: :irjallinen kysymys n:o .528. 21332: 21333: 21334: 21335: 21336: Kortesalmi: Sairauspäivärahan suorittamisesta itsenäisyyspäivältä 21337: ja vapunpäivältä. 21338: 21339: 21340: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 21341: 21342: Nykyisin sairauspäiväraha~ ei makseta itse- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 21343: täisyyspäivältä eikä vapulta. Tätä eivät kansa- jäsenen vastattavak5i seuraavan kysymyksen: 21344: aiset voi ymmärtää, tämä tuntuu heistä louk- 21345: :aavalta. Tähän toivotaan siis muutosta. Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin sai- 21346: Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- rauspäivärahan maksamiseksi myös itse- 21347: ,äiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän näisyyspäivältä ja vapunpäivältä? 21348: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980. 21349: 21350: J. Juhani Kortesalmi 21351: 21352: 21353: 21354: 21355: )880013529 21356: 2 19.80: Vp. 21357: 21358: 21359: 21360: 21361: Ed u s kunnan Herra Puh em i e he 11 e. 21362: 21363: Valtiopäiväjärjestyksen 3 7 § :n 1 momentissa sairastunut, olisi pitänyt olla työssä maimittum 21364: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kin päivänä. · 21365: olette 4 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn Voimassa olevan lain mukaan päiväraha 21366: kirjeenne ohella toim1ttanut valtioneuvos·ton suoritetaan vain arkipäiviltä. Nimenomiise1 21367: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- säännöksen puuttuessa käytännös·sä itsenäisyy5 21368: edustaja ]. Juhani Kortesalmen näin kuulu- ja vapunpäivä on rinnastettu pyhäp·äiväär 21369: vasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 528: Tämä johtuu siitä, että laskettaessa vakuute 21370: tun edellä mainittua seitsemäa1: päivän omavas 21371: Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin sai- tuuaikaa, sairausvakuutuslain 19 § :n. 1 me 21372: rauspäivärahan maksamiseksi myös itse- mentissa itsenäisyys- ja vapunpäivä on rinnas 21373: näisyyspäivältä ja vapunpäivältä? tettu pyhäpäivään. Näin on menetelty lain 21374: säädännössä yldsesti. Myös tarkastuslautakun 21375: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioiuta- ta, ylimpänä muutoksenhakuasteena sairausva 21376: vasti seuraavaa: kuutusasioissa, on ratkaisuissaan todennut, et 21377: Sairausvakuutuslain 19 § :n mukaan päivä- tei vapunpäivältä ole oikeutta saada päivära 21378: rahaa suoritetaan jokaiselta arkipäivältä, ei kui- haa. Sen sijaan itsenäisyyspäivän ri:nnastami 21379: tenkaan työkyvyttömyyden alkamispäivä1tä eikä sesta pyhäpäivään ei ole valitettu tarkastus 21380: seitsemältä sitä lähinnä seuraavalta arkipäd.vä1tä. lautakuntaan. 21381: Jos vakuutettu työnsä laadun vuoksi joutuu Päivärahan suorittaminen itsenäisyys- ja va 21382: ·säännönmukaisesti olemaan työssä sunnuntai-, panpäivältä edellyttää sairausvakuutuslain muu 21383: pyhä-, itsenäisyys- tai vapunpäivänä, tämä päivä tosta. Siitä aiheutuisi kansaneläkelaitokselle at 21384: dnnastetaan arkipäivään edellä mainittua seit- violta 2,7 miljoonan markan vuotuiset lisäkus 21385: semän päivän aikaa laskettaessa. Edellytyksenä tannukset. 21386: :kuitenkin on, että vakuutetun, jollei hän olisi 21387: Helsingissä 2 päivänä joulukuuta 1980. 21388: 21389: 21390: Ministeri Katri-Helena Eskelinen 21391: N:o 528 3 21392: 21393: 21394: 21395: 21396: T i 11 R i k s d a g en s He r r Ta 1m a n. 21397: 21398: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen dock att den försäkrade, om han inte hade 21399: nger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- insjuknat, skulle ha varit pliktig att vara i 21400: ~ av den 4 november 1980 tili vederbörande arbete även nämnda dag. 21401: 1edlem av statsrådet översänt avskrift av föl- Enligt gällande lag utbetalas dagpenning 21402: tnde av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi endast för vardagar. Då ett uttryckligt stadgan- 21403: tällda spörsmål nr 528: de saknas har självständighetsdagen och första 21404: maj likställts med helgdagar. Detta föranleds 21405: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för av att 19 § 1 mom. sjukförsäkringslagen lik- 21406: åstadkommande av utbetalning av dag- ställer självständighetsdagen och första maj 21407: penning på grund av sjukdom även med helgdagar vid beräknandet ~av försäkrads 21408: för självständighetsdagen och första ovan nämnda självriskstid om sju dagar. Så 21409: maj? har i lagstiftningen allmänt förfarits. Även 21410: prövningsnämnden har, i egenskap av högsta 21411: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- rättsmedelsinstans i sjukförsäkringsärenden, 21412: amt anföra följande: konstaterat i sina ~avgöranden ~att man inte är 21413: Enligt 19 § sjukförsäkringslagen utgår dag- berättigad tili dagpenning för första maj. TiU 21414: >enning för varje vardag, dock inte för den prövningsnämnden har däremot 1nte anförts 21415: :ag då arbetsoförmågan inträdde, ej he~er för besvär beträffande likställdhet av självständig- 21416: .e sju närmast följande vardagarna. Ar för- hetsdagen med helgdagar . 21417: äkrad på grund av arten av sitt ~arbete regel- Utbetalning av dagpenning för självständig- 21418: ~undet i arbete söndagar, helgdagar, själv- hetsdagen och första ma:j förutsätter en ändring 21419: tändighetsdagen el1er första maj, likställs sagda av sjukförsäkringslagen. Detta skulle medföra 21420: lagar med vardag vid beräknandet av före- uppskattningsvis 2,7 milj. mk i tilläggskost- 21421: tämnda tid om sju dagar. En förutsättning är nader för folkpensionsanstalten. 21422: Helsingfors den 2 deoember 1980. 21423: 21424: 21425: Minister Katri-Helena Eskelinen 21426: 1 21427: 1 21428: 1 21429: 1 21430: 1 21431: 1 21432: 1 21433: 1 21434: 1 21435: 1 21436: 1 21437: 1 21438: 1 21439: 1 21440: 1 21441: 1 21442: 1 21443: 1980 vp. 21444: 21445: Kirjallinen kysymys n:o .529. 21446: 21447: 21448: 21449: 21450: Kortesalmi: Nuohousmaksun alentamisesta. 21451: 21452: 21453: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 21454: 21455: Nuohansmaksusta 12. 6. 1980 annettu asetus Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 21456: on osoittautunut käytännössä ainakin pienille päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän 21457: omakotitaloille kohtuuttomaksi. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 21458: Kun esimerkiksi Oulussa omakotitalo, jossa jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 21459: on vain kaksi huonetta, maksoi aikaisemmin 21460: nuohousmaksua 18 markkaa kerralta, sama Tietääkö Hallitus, että nuohousmak- 21461: pientalo joutuu nyt maksamaan 104,.50 mark- sut ovat annetun asetuksen johdosta 21462: kaa, saattaapa maksu nousta jopa 133 mark- nousseet ainakin pienomakotitaloille ja 21463: kaankin. vähävaraisille ihmisille kohtuuttomiksi, 21464: Lainsäätäjän tarkoitus ei liene ollut se, että ja 21465: palo- ja pelastustoimesta 4 päivänä heinäkuuta aikooko Hallitus ryhtyä tomum 21466: 1971 annetun lain 24 §:n 2 momentin nojalla nuohoustaksojen tarkistamiseksi nimen- 21467: säädettäisiin nuohousmaksut täysin kohtuutta- omaan näiltä osin? 21468: miksi nimenomaan pientaloille ja vähävaraisille 21469: ihmisille. 21470: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980. 21471: 21472: J. Juhani Kortesalmi 21473: 21474: 21475: 21476: 21477: 088001401V 21478: 2 21479: 21480: 1; ; • ··~ • f ~ 21481: 21482: 21483: 21484: 21485: Ed usku nn an H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 21486: 21487: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa aikooko Hallitus ryhtyä tomum 21488: matmttllft' tiirkGitubessa Te, Hetta Puhemies, nuohoustaksojen tarkistamiseksi · nimen- 21489: olette kirjeenne 'n:o 1818 ohella 4 pitvänä omaan näiltä osin? 21490: mamtikutttä' 1980 lihettänyt valtioneuvoston 21491: Vastauksena kysymykseen esitän .kunnioit- 21492: asimmnaisen · • jäserte11 vastattavaksi ·kansanedus- 21493: taja J. Juhani Kortesalmen tekemän seuraa- taen seuraavaa: 21494: vansi&ältöisen 1dtjalliseo. kysymyksen n:o 529: Sisäasiainministeriö on asettanut työryhmin 21495: . ' 21496: selvittämään tarvetta nuohoustaksan ja siihen 21497: ·Tietääkö Hallitus, että nuohousmak- liittyvien ministeriön päätösten IIltlhOOlliseen 21498: 5ut ovat annetun asetuksen johdosta muuttamiseen ja tarkistamiseen sekä tekemään 21499: nousseet ainakin pienomakotitaloille ja ehdotuksensa tarvittaviksi toimenpiteiksi. Työ- 21500: vähäVIltaisille ihmisille kohtuuttomiksi, ryhmässä on edustettuna myös Suomen Pi.en- 21501: . ja kiinteistöliitto . 21502: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1980. 21503: 21504: Sisäasiainministeri Eino U~sitalo 21505: N:o .529 3 21506: 21507: 21508: 21509: 21510: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 21511: 21512: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ämnar Regeringen vidta åtgärder för 21513: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse att justera sotningstaxorna särskilt tili 21514: nr 1818 av den 4 november 1980 tili veder- dessa delar? 21515: börande medlem av statsrådet översänt av- 21516: skrift av följande av riksdagsman J. Juhani Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- 21517: Kortesalmi ställda spörsmål nr 529: samt anföra följande: 21518: Inrikesministeriet har tilisatt en arbetsgrupp 21519: Är Regeringen medveten om att för att utreda behovet av en eventuell ändring 21520: sotningsutgifterna med anledning av och justering av sotningstaxan och ministeriets 21521: den utfärdade förordningen har stigit tili den anknutna beslut, samt för att fram- 21522: oskäligt, åtminstone med tanke på små lägga förslag tili behövliga åtgärder. Förbundet 21523: egnahemshus och mindre bemedlade Suomen Pienkiinteistöliitto är också represen- 21524: människor, och terat i arbetsgruppen. 21525: Helsingfors den 10 december 1980. 21526: 21527: Minister för inrikesärendena Eino Uusitalo 21528: Kirjallinen kysymys n:o 530. 21529: 21530: 21531: 21532: 21533: Kortesalmi: Oulun kaupungin Kuivasjärven postipalvelujen te- 21534: hostamisesta. 21535: 21536: 21537: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e. 21538: 21539: Oulussa Kuivasjärvellä oli aikaisemmin posti- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten val- 21540: toimisto, joka palveli asianmukaisesti tämän tiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esi- 21541: kaupunginosan väestöä. Jokin aika sitten tämä tän kunnioittavasti valtioneuvoston asianomai- 21542: postitoimisto on viety Kuivasjärveltä pois ja sen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyk- 21543: siirretty Kaijonharjuun eli 2-3 kilometrin sen: 21544: päähän entisestä paikastaan. Entinen postitoi- 21545: misto Kuivasjärvellä oli keskellä kylää. Tuolloin Miksi Oulun kaupungin Kuivasjär- 21546: väkeä oli Kuivasjärvellä vähempi ja nyt kun veltä on siirretty postitoimisto kauem- 21547: väkeä on tullut sinne enempi, on postitoimisto maksi, vaikka alueen väkiluku on kas- 21548: viety kauemmaksi. Tämä ihmetyttää paikka- vanut, ja 21549: kuntalaisia, jotka haluavat postilta asianmukai- mitä Hallitus aikoo tehdä Kuivasjär- 21550: sia palveluja. ven postipalvelujen tehostamiseksi? 21551: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980. 21552: 21553: J. Juhani Kortesalmi 21554: 21555: 21556: 21557: 21558: 088001402W 21559: 2 1980.vp; 21560: 21561: 21562: 21563: 21564: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e he 11 e. 21565: 21566: Valtiopäiväjärjest)"ksen 37 §:n 1 momentissa Postitoimiston Oulu 54 toiminnan keskeyt- 21567: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tämisen yhteydessä posti- ja lennätinlaitos jou- 21568: olette 4 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn tui tarkastelemaan koko alueen, myös Kaijan- 21569: kirjeenne .n:o 1819 ohella toimittanut valtio- harjun alueen, postipalvelujen saatavuutta ja ta- 21570: neuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen soa. Tässä yhteydessä Oulun Linnanmaan yli- 21571: kansanedustaja J. Juhani Kortesalmen näin opistaalueella toiminut postitoimisto Oulu 57 21572: kuuluvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 530: siirrettiin Kaijanharjun keskustasta hankittui- 21573: hin tiloihin. Tämä toimipaikka, jonka etäisyys 21574: Miksi Oulun kaupungin Kuivasjär- toimintansa keskeyttäneestä postitoimistosta 21575: veltä on siirretty postitoimisto kauem- Oulu 54 on n. 1,5 km, palvelee nyt toistai- 21576: maksi, vaikka alueen väkiluku on kas- seksi myös Kuivasjärven asukkaita. Postitoi- 21577: vanut, ja misto Oulu 57 sijaitsee alueen asutuksen lii- 21578: mitä Hallitus aikoo ·tehdä Kuivasjär- ke- ja väestökeskuksessa. Kaijanharjun alueella 21579: ven postipalvelujen tehostamiseksi? oli 1. 1. 1979 asukkaita n. 1 800 ja Kuivas- 21580: järven alueella n. 900. Toimipaikan sijainnin ja 21581: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- asukaspohjan huomioiden postipalvelujen ny- 21582: vasti seuraavaa: kyinen taso vastaa mainituilla alueilla palvelu- 21583: Kysymyksessä tarkoitetun Oulun kaupungin jen saatavuudelle asetettuja tavoitteita. Posti- 21584: Kuivasjärven alueella toimineen postitoimiston ja lennätinlaitos on ilmoittanut Kuivasjärven 21585: Oulu 54 toiminta on jouduttu keskeyttämään alueen asukkaille postitoimipaikan toiminnan 21586: toistaiseksi toimipaikan toimitilojen ahtauden, keskeytyksestä ja sen syistä. 21587: sosiaalitilojen puuttumisen ja kiinteistön huo- Posti- ja lennätinlaitoksen Oulun postipiiri 21588: nokuntoisuuden vuoksi. Kuivasjärven alueelta, on ilmoittanut käynnistävänsä postitoimiston 21589: jossa pääasiassa on omakotitaloasutusta, posti- Oulu 54 toiminnan välittömästi sen jälkeen, 21590: ja lennätinlaitos ei ole saanut tarkoitukseen so- kun Kuivasjärven alueelta saadaan hankituksi 21591: pivaa uutta toimitilaa. postitoimistolle asianmukaiset toimitilat. 21592: Helsingissä 9 päivänä joulukuuta 1980. 21593: 21594: Liikenneministeri Veikko Saarto 21595: N:o 530 3 21596: 21597: 21598: 21599: 21600: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1 m a n. 21601: 21602: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen telegrafstyrelsen tvungen att undersöka huru- 21603: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- dan tillgången på postbetjäningen var och vii- 21604: velse nr 1819 av den 4 november 1980 tili ken standard den hade i hela distriktet, Kai- 21605: vederbörande medlem av statsrådet översänt janharju distrikt inberäknat. I detta samman- 21606: avskrift av följande av riksdagsman J. Juhani hang flyttade man över postkontoret Uleåborg 21607: Kortesalmi undertecknade spörsmål nr 530: 57, som varit verksamt på Linnanmaa uni- 21608: versitetsområde i Uleåborg, tili utrymmen som 21609: Av viiken orsak har postkontoret i anskaffats i Kaijanharju centrum. Detta kon- 21610: Kuivasjärvi i Uleåborgs stad flyttats tor, som ligger ca 1 ,5 km ifrån det indragna 21611: längre bort trots att områdets folk- postkontoret Uleåborg 54, betjänar nu tillsvi- 21612: mängd ökat, och dare även Kuivasjärviborna. Postkontoret Uleå- 21613: vilka åtgärder ämnar Regeringen borg 57 ligger i bosättningsområdets affärs- 21614: vidta för att postbetjäningen i Kuivas- och befolkningscentrum. Kaijonharjuområdet 21615: järvi skall effektiveras? hade 1.1. 1979 ca 1800 innevånare och Kui- 21616: vasjärviområdet ca 900 innevånare. Postbetjä- 21617: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ningens nuvarande standard motsvarar med 21618: samt anföra följande: hänsyn tili kontorets läge och befolkningsun- 21619: Det i spörsmålet avsedda postkontoret Uleå- derlag de mål som man ställt på tillgången 21620: borg 54, som varit verksamt i Kuivasjärvi om- på service i nämnda område. Post- och tele- 21621: råde i Uleåborgs stad, har tillsvidare in- grafstyrelsen har meddelat innevånarna i Kui- 21622: dragits på grund av att kontorsutrym- vasjärviområdet om att postkontoret indragits 21623: mena är trånga, socialutrymmena saknas och och om orsakerna därtill. 21624: på grund av att fastigheten är i dåligt skick. Post- och telegrafstyrelsens Uleåborgs post- 21625: Post- och telegrafstyrelsen har inte fått något distrikt har meddelat, att verksamheten vid 21626: nytt för ändamålet lämpligt kontorsutrymme i postkontoret Uleåborg 54 återupptas omedel- 21627: Kuivasjärvi, där bebyggelsen huvudsakligen be- bart efter det man lyckats anskaffa sakenliga 21628: står av egnahemshus. kontorsutrymmen för postkontoret i Kuivas- 21629: I samband med att verksamheten vid post- järviområdet. 21630: kontoret Uleåborg 54 indrogs blev post- och 21631: Helsingfors den 9 december 1980. 21632: 21633: Trafikminister Veikko Saarto 21634: 1980 vp. 21635: 21636: Kirjallinen kysymys n:o 531. 21637: 21638: 21639: 21640: 21641: Kortesalmi: Konealan pienyrittäjien työllisyyden turvaamisesta. 21642: 21643: 21644: Ed u s kun n a n H e r r a P n he m i e he 11 e. 21645: 21646: Maamme pienyrittäjät, mm. konealan yrittä- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 21647: jät, ovat usein suurissa vaikeuksissa työttömyy- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 21648: den vuoksi. Tällöin esim. konealan pienyrittä- 21649: jä, kuten kaivin- tai metsäkoneen omistaja, ei Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä 21650: pääse työttömyyskortistoon vaikka työtä ei ole. esimenkiksi konealan pienyrittäjien työl- 21651: Tämä koetaan luonnollisesti suurena epäkohta- lisyyden turvaamiseksi sekä heidän toi- 21652: na tällaisten yrittäjien piirissä. meentulonsa asianmukaiseksi ja riittä- 21653: Edellä esit·etyn perusteella ja viitaten valtio- väksi takaamiseksi silloin, kun tällaisilla 21654: päiväjäl'jestyksen 3 7 § :n 1 momenttiin esitän pienyrittäjillä ei ole työtä? 21655: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980. 21656: 21657: J. Juhani Kortesalmi 21658: 21659: 21660: 21661: 21662: 0880013985 21663: 2 198() vp. 21664: 21665: 21666: 21667: 21668: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e he 11 e. 21669: 21670: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ja eri työehtosopimusten määräykset. Näin ol- 21671: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, len ei edes kaikkiin työllisyysmäärärahoin rahoi- 21672: olette 4 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn tettuihin investointihankkeisiin voida osoittaa 21673: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston pelkästään työttömiä työnhakijoita. 21674: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- Työttömien toimeentuloturvan osalta nyt pu- 21675: edustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvas- heena olevat pienyrittäjät kuuluvat yleensä 21676: ta kirjallisesta kysymyksestä n:o 531: työttömyyskorvausjärjestelmän piiriin, koska he 21677: eivät ole työsuhteessa työnantajaan eivätkä 21678: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä näin ollen voi kuulua työttömyyskassa-avustus- 21679: esimerkiksi konealan pienyrittäjien työl- ten piiriin. Koska työttömyyskorvaus on työlli- 21680: lisyyden turvaamiseksi sekä heidän toi- syyslain mukaan tarveharkintainen etuus, jou- 21681: meentulonsa asianmukaiseksi ja riittä- dutaan työttömäksi jääneen pienyrittäjän ja hä- 21682: väksi takaamiseksi silloin, kun tällaisilla nen aviopuolisonsa tulot ottamaan huomioon 21683: pienyrittäjillä ei ole työtä? arvioitaessa heidän oikeuttaan työttömyyskor- 21684: vaukseen. Työvoimaministeriön 24. 4. 1980 21685: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- työllisyysasetuksen soveltamisesta tekemän ja 21686: vasti seuraavaa: 1. 5. 1980 voimaan tulleen päätöksen mukai- 21687: Työllisyyslaissa määriteltyjen lähtökohtien sesti rinnastetaan tilapäisesti työttömäksi jää- 21688: mukaisesti hallituksen tarkoituksena on ollut nyt yrittäjä kausiluonteista työtä tekevään hen- 21689: ensisijaisesti järjestää työvoimatoimistoihin työt- kilöön. Tällöin pyritään työvoimatoimikunnas- 21690: tömiksi työnhakijoiksi ilmoittautuneille henki- sa, joka työttömyyskorvaushakemuksen ratkai- 21691: löille työtä tai koulutusmahdollisuuksia. Tois- see, arvioimaan, kuinka asianomaisen ja hänen 21692: sijaisesti hallitus huolehtii työtä ja koulutusta huollettaviensa toimeentulo kokonaisuudessaan 21693: vaille jääneiden toimeentulon turvaamisesta si- sekä työssäolo- että työttömyyskaudet huo- 21694: ten kuin siitä työllisyyslaissa ja erikseen sää- mioon ottaen on turvattu. Mitään kaavamaista 21695: detään. Työn järjestämisen osalta on edustaja laskuohjetta ei toimikunnille tältä osin ole an- 21696: Kortesalmen kysymyksessä tarkoitettujen työt- nettu, vaan ne voivat kussakin yksittäistapauk- 21697: tömiksi jääneiden pienyrittäjien asemaa pyritty sessa tehdä päätöksensä suhteellisen vapaan 21698: parantamaan muun muassa siten, että ,sekä val- harkinnan pohjalta. 21699: tion omien että valtion tukemien investointi- Jos asianomainen sen sijaan pysyvästi lopet- 21700: hankkeiden tarvitsema työvoima tulee työvoi- taa yritystoiminnan esimerkiksi kannattamatto- 21701: maministeriön antamien ohjeiden mukaan ot- mana tai muusta vastaavasta syystä, ei edellä 21702: taa yhteistyössä työvoimaviranomaisten kanssa. kerrottua menettelyä sovelleta, vaan hän voi 21703: Työvoiman osoittaminen tiettyyn työkohteeseen saada työttömyyskorvausta aikaisemmista yrit- 21704: ei ole kuitenkaan yksinomaan työvoimaviran- täjätoimitmasta saamistaan tuloista riippumatta, 21705: omaisten määräysvallassa, vaan tätä kysymystä jos hän täyttää muut korvauksen saamisen edel- 21706: sääntelevät lisäksi muun muassa työsopimuslain lytykset. 21707: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1980. 21708: 21709: Työvoimaministeri Arvo Aalto 21710: N:o 531 3 21711: 21712: 21713: 21714: 21715: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 21716: 21717: 1 den ordning 37 § 1 mom. riksdagsord- stämme1serna i kollektivavtalen. Sålunda är 21718: ningen anger har Ni, Herr Talman, med Eder det inte ens i fråga om investeringsprojekt som 21719: skrivelse av den 4 november 1980 tili veder- finansieras med sysselsättningsanslag möjligt 21720: börande medlem av statsrådet översänt avskrift att anvisa enbart atbetslösa atbetssökande. 21721: av följande av riksdagsman J. Juhani Korte· Då det gäller anbetslösas uvkomsttrygghet, 21722: salmi ställda skriftliga spörsmål nr 531: omfattas de här avsedda småföretagarna i all- 21723: mänhet av systemet för arbetslöshetsersättning, 21724: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- emedan de inte står i arbetsförhållande tili ar- 21725: ta i ,syfte att trygga sysselsättningen betsgivare och sålunda inte kan åtnjuta stöd 21726: för, exempelvis, småföretagare inom från arbetslöshetskassa. Emedan beviljandet av 21727: verkstadsindustrin, samt för att garan- arbetslöshetsersättning enligt lagen om syssel- 21728: tera dessa personer en tillräcklig ut· sättning skall underkastas behovsprövning, 21729: komst då de inte har arhete? måste den arbetslösa småföretagarens och den- 21730: nas gemåls inkomster beaktas då rätten tili ar- 21731: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- betslöshetsersättning prövas. Enligt arbets· 21732: samt anföra följande: kraftsministeriets beslut, som fattades 24. 4. 21733: 1 enlighet med de utgångspunkter som fast· 1980 och trädde i kraft 1. 5. 1980, jämställs 21734: ställts i lagen om sys,selsättning, har regeringen småföretagare, som tillfälligt blivit anbetslös, 21735: avbetat för att i första hand kunna ordna ar- med person som utför säsongarbete. Härvid 21736: bete eller utbildning för personer som anmält överväger arbetskraftskommissionen, som prö- 21737: sig som avbetslösa arbetssökande vid arbets- var ansökningen om a:vbetslöshetsersättning, 21738: kraftshyråerna. 1 andra hand sör~er regeringen huruvida utkomsten, med beaktande av såväl 21739: för att personer som blivit utan arbete och ut· arbets· som anbetslöshetsperioder, är tryggad 21740: bildning får sin utkomst tryggad i enlighet med för vederbörande om dem som är i hans vård. 21741: vad som härom stadgas i lagen om sysselsätt· För detta finns inga entydiga direktiv, utan 21742: ning och genom särskilda bestämmelser. Då arbetskraftskommissionerna har getts rätt stor 21743: det gäller arrangerande av avbete strävar man rörelsefrihet och kan fatta sina beslut fall för 21744: tili att förbättra de i dksdagsman Kortesalmis fall. 21745: spörsmål avsedda arbetslösa småföretagarnas Om vederbörande däremot Jägger ned före- 21746: ställning bland annat genom bestämmelser en- tagsverksamheten för gott, på grund av olön- 21747: ligt vilka arbetskraften för såväl statens egna samhet eller av motsvarande anledning, tili- 21748: som statsstödda investeringsprojekt skall tas i lämpas inte det ovan beskrivna förfarandet, 21749: enlighet med arbetskraftsministeriets direktiv utan personeo i fråga kan erläggas arbetslös- 21750: och i samarbete med arbetskraftsmyndigheter- hetsersättning, aberoende av tidigare inkomster 21751: na. Arbetskraftsmyndigheterna kan dock inte av företagsverksamhet, ifall han i övrigt fyller 21752: ensamma bestämma om anvisning av arbets- kraven för erhållande av arhetslöshetsersätt· 21753: kraft tili ett arbetsprojekt, utan dessa frågor ning. 21754: faller också under arbetsavtalslagen och be- 21755: Helsingfors den 5 december 1980. 21756: 21757: Arbetskraftsminister Arvo Aalto 21758: l9BO·vp; 21759: 21760: Kirjallinen kysymys n:o 532. 21761: 21762: 21763: 21764: 21765: Kortesalmi: Yrittäjäeläkemaksujen suorittamisvelvollisuudesta 21766: yrittäjän työttömyyden aikana. 21767: 21768: 21769: Ed u s k q n n a n Herra Puhe 1J1 i e he 11 e . 21770: 21771: . . Myös. yrittäjä saattaa jmrtua maassamme työt- tuntuu selvästi kohtuuttomalta. Järjestelmää 21772: tömäksi. ·Näin. tapäh.tuu valitei:tavin usein . esi- olisikin muutettava. ,. 21773: merkiksi konealan pienille ja perheyrittäjille, Edellä esitetyn perusteella .ja viitateri valtio- 21774: kuten esimerkiksi kaivinkoneiden, metsätalous- päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän 21775: koneiden ja maansiirtokoneiden omistajayrityk- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 21776: .sille. Kuitenkin tällainen yrittäjä joutuu maksa- jä.senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 21777: maan yrittäjäeläkettä niiltäkin kuukausilta, jol- 21778: loin hänellä ei ole työtä eikä ansiota. Kokonai- Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin yrit- 21779: suutena yrittäjäeläke saattaa olla tällaiseltakin täjäeläkejärjestelmän muuttamiseksi si- 21780: työttömältä perheyrittäjältä useita tuhansia ten, että yrittäjäeläkettä ei· tarvitsisi 21781: markkoja vuodessa. Työttömän pienyrittäjän maksaa siltä ajalta, jolloin yrittäjä on 21782: :velvoittaminen maksamaan yrittäjäeläkemaksuja itse työttömänä ja maksukyvytön? 21783: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980, 21784: 21785: J. Juhani Kortesalmi 21786: 21787: 21788: 21789: 21790: 088001353A 21791: 2 1980 vp. 21792: 21793: 21794: 21795: 21796: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 21797: 21798: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kin aikaa pysähdyksissä. Aloja, JOlssa työsken- 21799: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tely kestää vain osan vuotta mutta toiminta 21800: olette 4 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn kuitenkin on jatkuvaa pitemmältä ajalta katsot- 21801: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tuna, ovat mm. kaivinkone-, metsätalous- ja 21802: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- maansiirtokoneyrittäjien työalat. Tämä luonnol- 21803: edustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvasta lisesti vaikuttaa työtulon määrään. 21804: kirjallisesta kysymyksestä n:o 532: Mikäli kuitenkin yrittäjän toimintaan syntyy 21805: katkoja odotettua enemmän, on yrittäjällä ai- 21806: Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin yrit- hetta hakea eläkelaitokselta työtulonsa tarkista- 21807: täjäeläkejärjestelmän muuttamiseksi si- mista. Tilapäisten muutosten johdosta ei kui- 21808: ten, että yrittäjäeläkettä ei tarvitsisi tenkaan tällaiseen ole syytä. Toisaalta laki kiel- 21809: maksaa siltä ajalta, jolloin yrittäjä on tää tarkistamasta työtuloa takautuvasti. Jos yrit- 21810: itse työttömänä ja maksukyvytön? täjän koko toiminta pysähtyy, on yrittäjän otet- 21811: tava yhteyttä eläkelaitokseen sen seikan harkit- 21812: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- semiseksi, tulisiko vakuutus päättää. Vakuutus 21813: vasti seuraavaa: voidaan saattaa voimaan uudestaan, kun toi- 21814: Yrittäjän ottaessa yrittäjän eläkevakuutuksen, minta taas pääsee uudelleen käyntiin. 21815: vahvistaa eläkelaitos hänelle yrittäjien eläkelain Kuten edellä sanotusta ilmenee, yrittäjätoi- 21816: (YEL) mukaisen työtulon. Tällöin kiinnitetään minnan kausiluonteisuus tai muu katkonaisuus 21817: erityistä huomiota yrittäjän itsensä arvioimaan on jo vakuutusta järjestettäessä otettava huo- 21818: työtuloon. Myös toimintaan liittyvät luonnolli- mioon. Poikkeuksellisen työttömyyden kohda- 21819: set katkot on arviota laadittaessa otettava huo- tessa yrittäjälle on varattu mahdollisuus huoleh- 21820: mioon. Työtulon arvioimisen helpottamiseksi tia vakuutuksensa tarkistamisesta. Erityisiä 21821: ovat alan järjestöt laatineet asiasta suosituksia. lainsäädäntötoimia ei tässä yhteydessä niin ol- 21822: Yritystoiminta on monilla aloilla kausiluonteis- len ole tarpeen. 21823: ta, tai toiminta muutoin säännönmukaisesti jon- 21824: Helsingissä 4 päivänä joulukuuta 1980. 21825: 21826: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luia-Penttilä 21827: N:o 532 3 21828: 21829: 21830: 21831: 21832: T i II R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 21833: 21834: 1 det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen samheten säsongbetonad, eller också avstannar 21835: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivdse den annars regelmässigt för någon tid. Bran- 21836: av den 4 november 1980 tili vederbörande scher där arbetet pågår endast under en del av 21837: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- året men där verksamheten dock är fortlöpande 21838: jande av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi sedd ur längre tidsperspektiv, är bl.a. gräv- 21839: undertecknade spörsmål nr 532: och jordschaktning samt skogsbruk. Arbetets 21840: art påverkar naturligtvis också arbetsinkomsten. 21841: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för Om det dock uppstår flere avbrott än väntat 21842: att ändra företagarpensionssystemet så, i företagarens verksamhet är det skäl för 21843: att det inte skulle vara nödvändigt att honom att hos pensionsanstalten anhålla om 21844: erlägga företagarpensionspremier för att arbetsinkomsten justeras vid inträffade till- 21845: den tid, då företagaren själv är arbets- fälliga förändringar är detta dock inte nödvän- 21846: lös och oförmögen att betala? digt. Å andra sidan förbjuder lagen en retro- 21847: aktiv justering av arbetsinkomsten. Om före- 21848: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- tagarens hela verksamhet upphör, bör företa- 21849: samt anföra följande: garen kontakta pensionsanstalten för övervä- 21850: Då en företagare tecknar en pensionsför- gande av huruvida försäkringen borde avslu- 21851: säkring fastställer pensionsanstalten för honom tas. Försäkringen kan bringas i kraft på nytt 21852: en arbetsinkomst i överensstämmelse med lagen när verksamheten åter kommer i gång. 21853: om pension för företagare. Härvid fäster man Såsom framgår av det ovan sagda bör man 21854: särskild uppmärksamhet vid den arbetsinkomst redan då man tecknar försäkringen beakta 21855: som företagaren själv uppskattat. Vid upp- företagsverksamhetens säsongbundenhet och 21856: skattningen bör även naturliga avbrott som hör väntade avbrott i den. Om företagaren undan- 21857: tili verksamheten beaktas. För att underlätta tagsvis drabbas av arbetslöshet har man berett 21858: uppskattningen av arbetsinkomster har bransch- honom möjlighet att justera sin försäkring. 21859: organisationerna utarbetat rekommendationer i Några särskilda lagstiftningsåtgärder är sålunda 21860: saken. Inom många branscher är företagsverk- inte påkallade i detta sammanhang. 21861: Helsingfors den 4 december 1980. 21862: 21863: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä 21864: 1980 vp. 21865: 21866: Kirjallinen kysymys n: o 53 3. 21867: 21868: 21869: 21870: 21871: Kortesalmi: Konealan yritysten toiminnan tukemisesta. 21872: 21873: 21874: Ed u s kun n a n He r r a Puh e m i e he 11 e. 21875: 21876: Teollisuuden ja maatalouden yrittäjät saavat Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 21877: pitkäaikaisia ja halpakorkoisia lainoja erilaisia päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän 21878: uudistuksia ja hankintoja varten, mutta pienet kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 21879: koneyrittäjät eivät tällaisia halpakorkoisia lai- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 21880: noja saa. Tämä on suuri epäkohta, joka on 21881: kiireesti korjattava. Esim. pienet koneyrittäjät Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- 21882: ovat merkittävä työllistäjä tässä maassa ja hei- miin pienten ja perheyritysten, esimer- 21883: dän kauttaan yhteiskunta saa edullisen työpa- kiksi konealan yritysten toiminnan tu- 21884: nc>ksen. Tämän vuoksi lainoitusjärjestelmää kemiseksi ja helpottamiseksi järjestä- 21885: olisikin kiireesti muutettava sellaiseksi, että mällä tällaisille yrittäjille mahdollisuu- 21886: myös pienet koneyrittäjät, kuten esimerkiksi den saada halpakorkoisia pitkäaikaisia 21887: kaivinkoneiden ja metsätalous- ja maansiirto- lainoja samaan tapaan kuin teollisuus ja 21888: koneiden omistajat ja tämän alan yrittäjät sai- maatalouskin saavat? 21889: sivat tällaisia lainoja. 21890: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980. 21891: 21892: J. Juhani Kortesalmi 21893: 21894: 21895: 21896: 21897: 088001373Y 21898: 2 1980 vp. 21899: 21900: 21901: 21902: 21903: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 21904: 21905: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa myös eräissä tapauksissa tavanomaista edulli- 21906: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, semmilla ehdoilla. Kehitysalueilla toimivat pien- 21907: olette 4 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn yritykset voivat lisäksi saada kauppa- ja teolli- 21908: kirjeenne n:o 1822 ohella toimittanut valtio- suusministeriöitä kehitysalueiden tuotantoitoi- 21909: neuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen minnan tukemisesta annetun lain (452/75) no- 21910: kansanedustaja .J. Juhani Kortesalmen näin jalla investointi-, käynnistys- ja koulutusavus- 21911: kuuluvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 533: tuksia. Avustuksia myönnetään teollisuuden 21912: ohella mm. sellaisille työliikkeille, joiden vai- 21913: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- kutus alueelliseen kehitykseen voidaan rinnas- 21914: miin pienten ja perheyritysten, esimer- taa teollisuuteen. Tällaisia ovat esim. konekor- 21915: kiksi konealan yritysten toiminnan tu- jaamot eräin edellytyksin. Kyseiset yritykset 21916: kemiseksi ja helpottamiseksi järjestä- voivat lisäksi saad:t luottoja Kehitysaluerahasto 21917: mällä tällaisille yrittäjille mahdollisuu- Oy:ltä. Luotoista huomattava osa myönnetään 21918: den saada halpakorkoisia pitkäaikaisia ilman turvaavaa vakuutta. Rahasto myöntää 21919: lainoja samaan tapaan kuin teollisuus ja myös voittovaroistaan avustuksia yritysten tuo- 21920: maatalouskin saavat? tekehityshankkeisiin. 21921: Voimassa olevien rahoitusperiaatteiden mu- 21922: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- kaan valtion rahoitus on suunnattu pääasiassa 21923: taen seuraavaa: teollista toimintaa harjoittaville yrityksille ja 21924: Pienten ja keskisuurten tuotannollista toi- niihin rinnastettavissa oleville työliikkeille. Ot- 21925: mintaa harjoittavien yritysten investointeihin taen huomioon valtiontaloudelliset näkökohdat 21926: voidaan valtion rahoitusta myöntää valtion in- ei hallitus tässä vaiheessa pidä mahdollisena 21927: vestointirahastosta. Investointirahaston sijoi- laajentaa sitä kohderyhmää, jolle valtion rahoi- 21928: tussuunnitelmassa on varauduttu myöntämään tus on suunnattu. 21929: kyseisille yrityksille luotot markkamääräisinä ja 21930: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1980. 21931: 21932: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvist 21933: N:o 5.3.3 3 21934: 21935: 21936: 21937: 21938: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 21939: 21940: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen även med förmånligare villkor än normalt. 21941: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- Inom utvecklingsområdena kan mindre företag 21942: se nr 1822 av den 4 november 1980 till ve- dessutom i enlighet med lagen om stödjande 21943: derbörande medlem av statsrådet för avgivande av produktionsverksamheten inom utvecklings- 21944: av svar översänt avskrift av följande av riks- områdena (452/75) av handels- och industri- 21945: dagsman J. Juhani Kortesalmi undertecknade ministeriet erhålla investerings-, start- och ut- 21946: spörsmål nr 53 3: bildningsbidrag. Dessa bidrag beviljas bl. a. så- 21947: dana arbetsrörelser vilkas inflytande på den 21948: Ämnar Regeringen skyndsamt skrida regionala utvecklingen kan jämställas med in- 21949: till åtgärder för stödjande och under- dustrins. Härtill hör under vissa förutsätt- 21950: lättande av små företags och familje- ningar t. ex. maskinreparationsverkstäderna. Be- 21951: företags, t. ex. inom maskinområdet rörda företag kan ytterligare erhålla krediter 21952: fungerande företags verksamhet genom från Utvecklingsområdesfonden Ab. En avse- 21953: att bereda dylika företagare möjlighet värd del av krediterna medges utan att kräva 21954: att få lån som innebär låg ränta och betryggande säkerhet. Av fondens vinstmedel 21955: lång amorteringsfrist på samma sätt beviljas även stöd för företags produktutveck- 21956: som industrin och lantbruket? lingsprojekt. 21957: Enligt gällande finansieringsprinciper har 21958: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt statsfinansieringen huvudsakligen riktats åt 21959: anföra följande: företag som idkar industriell verksamhet samt 21960: Små och medelstora företag som idkar pro- arbetsrörelser som kan jämföras med dem. Med 21961: duktionsverksamhet kan för sina investeringar beaktande av statsekonomiska synpunkter an- 21962: erhålla statsfinansiering ur statens investerings- ser regeringen det inte i detta skede vara möj- 21963: fond. Investeringsfonden har i sin investerings- ligt att utvidga den målgrupp till viiken stats- 21964: plan berett sig för att bevilja ifrågavarande finansieringen riktats. 21965: företag lån i penningbelopp och i vissa fall 21966: Helsingfors den 5 december 1980. 21967: 21968: Handels- och industriminister Ulf Sundqvist 21969: 1980 vp. 21970: 21971: Kirjallinen kysymys n:o 534. 21972: 21973: 21974: 21975: 21976: Kortesalmi: Turpeen ja puun varmuusvarastoinnin aloittamisesta. 21977: 21978: 21979: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e. 21980: 21981: Nykyinen elintasomme on saavutettu ja se kolminkertaiseks.i. Tämä merkitsee sitä, että 21982: on ylläpidettävissä vain riittävän ja kohtuul- voimme päästä tilanteeseen, jossa puolet maam- 21983: lisen hintaisen energian saannin vallitessa. Elin- me kokonaisenergiatarpeesta tuotetaan kotimai- 21984: tason jyrkkä lasku on vääjäämätön seuraus, el- sin keinoin. 21985: lei viivyttelemättä siinytä tuontipohtoaineis- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 21986: ta kotimaisiin niin suuressa määrin kuin suin- päiväjärjestyksen 3 7 § :n 1 momenttiin esitän 21987: kin on mahdollista. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 21988: Tämän vuoksi Suomessa olisi heti ryhdyttä- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 21989: vä turpeen ja puun varmuusvarastointiin. Tur- 21990: ve ja puu eivät o1e energiaraaka-aineita tuorei- Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- 21991: na, mutta ne voidaan kuivata aurinkoenergian miin turpeen ja puun varmuusvarastoin- 21992: avulla noin vuoden kuluessa korjuusta. Yksis- nin suunnittelemiseksi ja aloittamiseksi 21993: tään tämä seikka vaatii varmuusvarastointia. maassamme ja varata sitä varten riittä- 21994: Vuoteen 2 000 mennessä voimme nostaa ny- vät määrärahat valtion vuoden 1981 21995: kyisen kotimaisen energian tuotantomme lähes ensimmäiseen lisämenoarvioon? 21996: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980. 21997: 21998: J. Juhani Kortesalmi 21999: 22000: 22001: 22002: 22003: 0880013740 22004: 2 1980 yp. 22005: 22006: 22007: 22008: 22009: Eduskunnan Herra Puhemiehelle. 22010: 22011: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §~n 1 momentissa Kotimaisten polttoaineiden erityisenä etuna 22012: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, on se, että niiden käyttöönotto on omassa pää, 22013: olette 4 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn tännässämme. 22014: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Tärkeimmät kotimaiset polttoaineet, turvE 22015: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- ja puu, säilyvät parhaiten luonnontilaisina. 22016: edustaja Kortesalmen näin kuuluvasta kirjalli- Metsiemme vuotuinen kasvu on noin 4 %. 22017: sesta kysymyksestä n:o 534: Hoidetuissa metsissä puuraaka-aine säilyttää 22018: ominaisuutensa ja myös lisääntyy. Mikäli puus· 22019: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- ta tuotettaisiin suuriin varmuusvarastoihin polt- 22020: miin turpeen ja puun varmuusvarastoin- toaineita halkona tai hakkeena, liittyisi tähän 22021: nin suunnittelemiseksi ja aloittamiseksi toimintaan melkoiset varastointihävikit. Tilan· 22022: maassamme ja varata sitä varten riittä- ne on vastaava merkittävimpien turvepoltto· 22023: vät määrärahat valtion vuoden 1981 aineiden, jyrsinturpeen ja palaturpeen kohdalla. 22024: ensimmäiseen lisämenoarvioon? Valtion polttoainekeskuksen (Vapa) tavoittee- 22025: na jyrsinturpeen varmuusvarastoinnissa on pääs- 22026: Vastauksena kysymykseen esitän seuraavaa: tä kolmasosaan vuosikulutuksesta, joskin tähän 22027: Valtion varmuusvarastoista annetun lain tavoitteeseen on viime vuosina ollut vaikea 22028: ( 5 31/58) mukaan "valtioneuvostolla on valta . päästä turpeen kulutuksen voimakkaasti nous- 22029: maan elinkeinoelämälle ja väestön toimeentu- tessa. Vapo pitää omia varmuusvarastoja vä- 22030: lolle ja terveydelle välttämättömien raaka-ainei- hentääkseen kesäkausien mahdollisten huonojen 22031: den ja tuotteiden saannin turvaamiseksi päät- sääolojen vaikutusta seuraavien lämmityskausien 22032: tää valtion varmuusvarastojen pitämisestä". toimituksiin. Jyrsinturpeen varmuusvarastoilla 22033: Varmuusvarastaitavien tavaroiden ja tuotteiden ei siis pyritä varautumaan mahdollisiin öljy· 22034: ostamista ja hoitoa varten on perustettu val- tuotteiden tuontihäiriöihin. Öljyä polttavan kat· 22035: tion tulo- ja menoarvion ulkopuolella oleva tilakannan muuttaminen kiinteitä kotimaisia 22036: varmuusvarastorahasto. polttoaineita käyttäväksi täydellisen öljyn tuon- 22037: Varmuusvarastossa olevat öljytuotteet yhdes- tikatkoksenkin aikana vaatii suuremmissa lai- 22038: sä öljy-yhtiöiden kaupallisten varastojen kanssa toksissa pitkähkön ajan ja tänä aikana voi- 22039: pystyvät huolehtimaan lämmitys- ja liikenne- daan tuottaa puuta tai turvetta pohtoaineeksi 22040: polttoaineiden toimituksista pitkähkön ajan, kattilakannan muutos.vauhtia vastaavasti. Tur· 22041: vaikka öljyn tuonti kokonaan katkeaisikin. peen osalta tämä edellyttää kuitenkin sitä, että 22042: Ydinpolttoaineita on niitä käyttävillä voima- suoalaa on hankittu hyvissä ajoin etukäteen 22043: laitoksilla varastossa samoin pitkähkön ajanjak- riittävästi ja valmistelutyöt on viety riittävän 22044: son kulutukseen. Hiilen suurkuluttajilla on pitkälle. 22045: myös omat polttoainevarastonsa, jotka riittävät Luonnontilaisessa suossa myös turve periaat· 22046: usein puolen vuoden kulutuksen tyydyttämi- teessa lisääntyy, joskin kasvava kerros on maa· 22047: seen. tumatonta ja siten lämpöarvoltaan hyvin maa- 22048: Tuontipolttoaineita on siten varmuusvaras- tunutta pohtoturvetta heikompaa. Heikosti 22049: toissa merkittäviä määriä ja erityisesti öljypolt- maatunutta turvetta voidaan kuitenkin myös 22050: toaineiden varastokapasiteetin lisärakentamista polttaa edellyttäen, että sen tuottaminen ja 22051: ja tuotteiden ostoa varastoihin suoritetaan var- käyttö tulee nykyistä kannattavammaksi. Luon· 22052: muusvarastointiohjelman mukaisesti. nontilaisesta metsästä saadaan puu polttokel- 22053: N:o ·.5.34 3 22054: 22055: poiseen kuivuuteen yleensä muutaman kuukau- voisi huolehtia edes siitä tiedossa olevasta kas- 22056: den kuivumisajan jälkeen. LuonnontHaisen suon vavasta kysynnästä, joka perustuu normaalioloi- 22057: muuttaminen tuotantokelpoiseen kuntoon vaa- hin. Soiden hankinnan lisääminen ja osittainen 22058: tii aikaa 2-5 vuotta, kun taas varsinainen kunnostaminen tuotantokuntoon mahdollisia va- 22059: kuivumisvaihe on jyrsinturvetuotannossa vain kavia tuontihäiriöitä varten olisi myös perus- 22060: muutama päivä. Turpeen käytön lisääminen teltua. Tänä päivänä tilanne on kuitenkin se, 22061: normaalioloissakin vaatii soiden hankintaa ja ettei Vapo ole saanut suoalaa käyttöönsä edes 22062: kunnostusta jo vuosia ennen varsinaisen tuo- kysyntää vastaavasti. Vapon onkin lisättävä 22063: tannon ja polton alkamista. Vapon tulisi saada soiden ostoja ja vuokrausta sekä saatava mer- 22064: merkittävästi käyttöönsä lisää soita, jotta se kittävästi valtion soita käyttöönsä. 22065: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1980. 22066: 22067: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvist 22068: 4 1980 vp. 22069: 22070: 22071: 22072: 22073: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 22074: 22075: I det syfte 37 S 1 mom. riksdagsordningen De viktigaste inhemska bränslena - torv 22076: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- och trä - håller sig bäst i naturtilistånd. 22077: velse av den 4 november 1980 tili vederbö- Års•tillväxten i fråga om våra skogar uppgår 22078: rande medlem av statsrådet för avgivande av tili ca 4 %. I vårdade skogar bevarar träma- 22079: svar översänt avskrift av följande av riksdags- terialet sina egenskaper och dessutom ökar ~ 22080: man Kortesalmi undertecknade spörsmål nr volym. Upplagring av trä i form av ved eller 22081: 534: flis i stora säkerhetsupplag skulle leda tili 22082: Ämnar Regeringen skyndsamt skrida avsevärda upplagringsförluster. I fråga om de 22083: till planering och förverkligande av sä- viktigaste torvbränslena - fräs- och •stycke- 22084: kerhetsupplagring i fråga om torv och torv - är situationen mycket liknande. Sta- 22085: trä i vårt land samt reservera för än- tens bränslecentral syftar tili att vid säkerhets- 22086: damålet erforderliga ans·lag i 1981 års upplagringen ·av frästorv uppnå en nivå som 22087: första tilläggsbudget? motsvarar en tredjedel av årsförbrukningen, 22088: även om det under de 1senaste åren varit svårt 22089: Såsom svar på spörsmålet får jag anföra att nå detta mål då torvförbrukningen radikalt 22090: följande: ökats. Bränslecentralen upprätthåller egna sä- 22091: kerhetsupplag för att reducera den inverkan 22092: Enligt lagen om •statens säkerhetsupplag som dåliga väderleksförhållanden under som- 22093: (531/58) har :statsrådet "befogenhet att för marsäsonger har på leveranserna under påföl- 22094: tryggande av tiligången på råämnen och pro- jande uppvärmningssäsonger. Säkerhetsuppla- 22095: dukter, som äro nödvändiga för landets nä- gen av frästorv syftar alltså inte tili motver- 22096: ringsliv samt befolkningens utkomst och hälsa, kande av eventuella störningar i importen av 22097: fatta heslut om inrättande av statens säkerhets· oljeprodukter. Omställning av värmepannor till 22098: :upplag". För inköp ach förvaltning av varor förbränning av fasta inhemska bränslen i stäl- 22099: och produkter som skall lagras i säkerhetsupp- let för olja även under ett fullständigt avbrott 22100: lag har grundats en utom statsförslaget ståen- i oljeimporten kräver vid större anläggningar 22101: de säkerhetsupplagsfond. en relativt lång tid, och under denna tid kan 22102: Med säkerhetsupplagrade oljeprodukter och trä eller torv produceras för eldning av pan- 22103: oljebolagens egna kommersiella förråd kan norna i 1samma takt som dessa kan ändras. 22104: bränsleleveranserna för eldnings- och transport· I fråga om torv förutsätts emellertid, att till- 22105: behov pågå en rätt lång tid även om impor- räckligt med moss·ar anskaffats i god tid på 22106: ten •av olja skulle helt och hållet upphöra. förhand och att upparbetningen av dessa om- 22107: Kärnbräns1en finns vid respektive kraftan· råden ·framskridit tiliräckligt långt. 22108: Iäggningar likaså upplagrade för en relativt lång Även i fråga om torvmossar möjliggör na- 22109: tid framåt. I fråga om kol har storkonsumen- turtiliståndet i princip viss tiliväxt, om ock 22110: terna också sina förråd, vilka ofta förslår för det växande skiktet ännu inte är förmultnat, 22111: tillgodoseende av behovet under ett halvt år. så att dess värmeinnehåll är lägre än välför- 22112: Säkerhetsupplagen innehåller alltså betydliga multen bränntorvs. Även svagt förmulten torv 22113: mängder importbränslen, och utbyggnad av kan dock förbrännas, förutsatt att dess pro- 22114: upplagringskapaciteten och inköp av produk- duktion och förbrukning kan göras lönsamma- 22115: ter på lager inom ramen för säkerhetsupplags- re än är fallet i dag. Ved som tas ut från 22116: programmet utförs isynnerhet i fråga om olja. växande skog kräver i allmänhet några måna- 22117: lnhemska bränslen har den speciella förde- der för att torka upp i sådan grad att det 22118: len att vi roan själva besluta om deras ibruk- kan användas som bränsle. Upparbetning av 22119: tagande. en i naturtillstånd ·befintlig moss för produ- 22120: N:o 534 5 22121: 22122: cering av torv tar däremot 2-5 år i anspråk, mossar och dessas upparbetning åtminstone 22123: medan det egentliga torkningsskedet inom fräs- delvis för senare produktion med tanke på 22124: torvsproduktion är bara några dagar. En ökad eventuella allvarliga importstörningar vore ock- 22125: användning av torv förutsätter t.o.m. i normala så motiverad. 1 dag är situationen dock sådan, 22126: förhållanden att mossarna förvärvars och upp- att :statens bränslecentral har inte fått moss- 22127: arbetas flera år innan själva produktioneo in- områden tili sitt förfogande ens så mycket 22128: leds. Statens bränslecentral borde få betydligt som den faktiska efterfrågan skulle ,förutsätta. 22129: mer mossområden tili sitt förfogande än är Den bör alltså kunna öka sina uppköp och sin 22130: fallet för att kunna tillgodose ens den för- arrendering av mossar och få rstatsägda moss- 22131: utsebara ökande efterfrågan som går ut ifrån områden i betydlig grad tili sitt förfogande. 22132: normalförhållanden. En ökad anskaffning av 22133: Helsingfors den 5 december 1980. 22134: 22135: Handels- och industriminister Ulf Sundqvist 22136: 22137: 22138: 22139: 22140: 0880013740 22141: 1980 vp. 22142: 22143: Kirjallinen kysymys n:o 535. 22144: 22145: 22146: 22147: 22148: Pohto: Kunnan maataloussihteerin ja suunnitteluagrologin toi- 22149: mien pätevyysvaatimusten väljentämisestä. 22150: 22151: 22152: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 22153: 22154: Tällä hetkellä voidaan kunnan maataloussih- Koulutuksensa suhteen eri maatalouden opis- 22155: teerin ja suunnitteluagrologin virkoihin valita toasteen suorittaneet eroavat erittäin vähän toi- 22156: ainoastaan maatalousopiston tai sitä korkeam- sistaan. Oletankin kysymyksen olevan lähinnä 22157: man tutkinnon suorittanut henkilö. Ko. virat periaatteesta. 22158: ovat palkkauksessa valtionavun alaisia, jolloin Edellä olevaan viitaten esitän kunnioittavas- 22159: valtio maksaa osan ja kunta lopun suunnitte- ti valtiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentin 22160: luagrologin ja maataloussihteerin palkasta. Jos nojalla valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 22161: viranhaltija on jonkin muun tutkinnon suorit- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 22162: tanut, kunta joutuu maksamaan palkan koko- 22163: naisuudessaan jääden näin ilman valtionapua. Aikooko Hallitus antaa eduskunnalle 22164: Varsinkin pienet kunnat joutuvat täten valit- sellaisen esityksen, että maataloussihtee- 22165: semaan viranhaltijansa jopa toiselta puolen rin ja suunnitteluagrologin virkoihin 22166: maata, vaikka kunnassa olisi muun maatalou- voitaisiin valita myös maanviljelijä- tai 22167: den opistoasteen suorittaneita hakijoita. Tämä kerhoneuvojaopiston suorittanut hen- 22168: ei kuitenkaan ole tarkoituksenmukaista. Vie- kilö, ellei paikkakunnalla ole agrologia 22169: raalta paikkakunnalta tullutta viranhaltijaa voi- hakijana, valtionavun tämän johdosta 22170: daan useassa tapauksessa nimittää "leipäpa- alentumatta? 22171: piksi". 22172: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1980. 22173: 22174: Urho Pohto 22175: 22176: 22177: 22178: 22179: 088001423K 22180: 2 1980 vp. 22181: 22182: 22183: 22184: 22185: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 22186: 22187: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tävien hoitamiseen tarvittava taito ja kyky. 22188: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, Tällainen poikkeuslupa on annettu 27 kunnal- 22189: olette 6 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn le. Ns. epäpätevän sivuvirkaisen maataloussih- 22190: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston teerin valtionosuuteen oikeuttava palkkaus on 22191: asianomaiselle jäsene1le jäljennöksen kansan- alhaisempi kuin agrologilla. 22192: edustaja Urho Pohdon näin kuuluvasta kirjal- Mitä tulee kuntien suunnitteluagrologin vir- 22193: lisesta kysymyksestä n:o 535: koihin, ei niihin anneta valtionapua eikä val- 22194: tio niin muodoin myöskään määrää niihin pä- 22195: Aikooko Hallitus antaa eduskunnalle tevyysvaatimuksia. Eri asia sitten ovat valtion- 22196: sellaisen esityksen, että maataloussihtee- apua saavien maatalouskeskusten ja vastaavien 22197: rin ja suunnitteluagrologin virkoihin ruotsinkielisten neuvontajärjestöjen suunnittelu- 22198: voitaisiin valita myös maanviljelijä- tai agrologin toimet, joiden kelpoisuusehdoksi maa- 22199: kerhoneuvojaopiston suorittanut hen- tilahallitus on asettanut maatalousopistoissa 22200: kilö, ellei paikkakunnalla ole agrologia suoritetun tutkinnon. Maatilahallitus voi eri- 22201: hakijana, valtionavun tämän johdosta tyisistä syistä yksittäistapauksissa myöntää poik- 22202: alentumatta? keuksia näiden neuvojan toimien pätevyysvaa- 22203: timuksista. Tällöin kuitenkin vahionapupalk- 22204: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen kaus on alempi kuin agrologilla. 22205: seuraavaa: Agrologin tutkinto on käytännössä osoittau- 22206: Tällä hetkellä kaikkiaan 340 kunnalla on tunut hyvin sopivaksi kuntien maataloussihtee- 22207: päävirkainen maataloussi:hteeri, jonka tulee olla reille ja maatalouden neuvontajärjestöjen suun- 22208: maatalouslautakunnista annetun lain ( 87/71) nitteluagrologeille. Kun agrologeja on ollut ku- 22209: mukaan maatalousopiston tai sitä korkeamman takuinkin riittävästi saatavissa sekä kun sivu- 22210: maataloudellisen tutkinnon suorittanut. Vastaa- virkaiseksi maataloussihteeriksi ja neuvontajär- 22211: va pätevyysvaatimus on myös sivuvirkaisella jestöjen suunnitteluagrologiksi on maatilahalli- 22212: maataloussihteerillä, jollainen on 42 kunnalla. tuksen poikkeus,luvin voitu ottaa muitakin hen- 22213: Sivuvirkaiseksi maataloussihteeriksi voidaan kilöitä, hallitus katsoo, ettei ainakaan nykyti- 22214: kuitenkin maatilahallituksen luvalla ottaa muu- lanteessa ole tarkoituksenmukaista muuttaa ky- 22215: kin kuin agrologin tutkinnon suorittanut hen- seisten tehtävien pätevyysvaatimuksia. 22216: kilö, jos hänellä muutoin harkitaan olevan teh- 22217: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1980. 22218: 22219: 22220: 22221: 22222: Maa- ja metsätalousministeri .Taisto Tähkämaa 22223: N:o 535 3 22224: 22225: 22226: 22227: 22228: T i II R i k s d a g e n s H e r r T a I m a n. 22229: 22230: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen sekreterarens åligganden erforderlig skicklighet 22231: anger har Ni, Herr Taiman, med Eder skri- och förmåga. Dylik dispens har beviljats åt 27 22232: velse av den 6 november 1980 tili vederbö- kommuner. Den avlöning som berättigar tili 22233: rande mediem av statsrådet översänt avskrift statsandel är Iägre för s.k. inkompetenta lant- 22234: av följande av riksdagsman Urho Pohto ställda brukssekreterare med bisyssla än för agrologer. 22235: spörsmål nr 535: Beträffande kommunala planeringsagroiog- 22236: tjänster kan det konstateras att statsbidrag inte 22237: Har Regeringen för avsikt att avlå- utbetalas för dem och sålunda fastställs kom- 22238: ta en sådan proposition ,som skulle göra petenskraven inte heller av staten. En annan 22239: det möjligt att, utan minskning av stats- sak är däremot befattningarna som planerings- 22240: bidraget, tili Ianubrukssekreterar- ooh agrolog vid Iantbrukscentraler och motsvarande 22241: planeringsagroiogtjänster även välja en svenskspråkiga rådgivningsorganisationer som 22242: person som genomgått lantbruksinstitut åtnjuter statsunderstöd. Jordbruksstyrelsen har 22243: ellet kurs för lantbruksklubbledare ifall fastställt att för dessa befattningar krävs vid 22244: det på ifrågavarande ort inte finns nå- Ianthushållningsinstitut avlagd examen. I en- 22245: gon agroiog bland de sökande? skilda fall kan jordbruksstyrelsen av särskilda 22246: skäl bevilja dispens från dessa kompetenskrav. 22247: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vörd- I dylika fall är dock den avlöning som berät- 22248: samt anföra följande: tigar tili statsunderstöd lägre än för agrologer. 22249: För närvarande har sammanlagt 340 kom- Det har i praktiken visat sig att agrolog- 22250: muner en lantbrukssekreterare med anställning- examen är mycket lämplig för kommunernas 22251: en som huvudsyssla. Denna bör enligt lagen lantbrukssekreterare och de rådgivande orga- 22252: om lantbruksnämnder ( 87/71) ha genomgått nisationernas planeringsagrologer. Eftersom till- 22253: kurs vid lanthushållningsinstitut ellet ha avlagt gången på agrologer varit någotsånär tillfreds- 22254: en Iantbruksexamen, som är högre än ovan- ställande och eftersom det varit möjligt att 22255: nämnda kurs. Motsvarande kompetenskrav gäi- med dispens från jordbruksstyrelsen anställa 22256: ler även Iantbrukssekreterare med anställning- även andra personer som lant!brukssekreterare 22257: en som bitjänst; dylika finns i 42 kommuner. med bitjänst och planeringsagrologer vid de 22258: Med jordbruksstyrelsens tillstånd kan tili lant- rådgivande organisationerna, anser regeringen 22259: brukssekreterare, som handhar sin befattning att det åtminstone inte i dagens läge är moti- 22260: såsom bisyssia, anställas även annan person än verat att ändra kompetenskraven för ifråga- 22261: sådan som aviagt agroiogexamen, om han i öv- varande uppgifter. 22262: rigt prövas äga för handhavandet av Iantbruks- 22263: Helsingfors den 11 december 1980. 22264: 22265: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa 22266: 1980 vp. 22267: 22268: Kirjallinen kysymys n:o 536. 22269: 22270: 22271: 22272: 22273: Salolainen: Taksiautoilijoiden arvioverotuksen epäkohdista. 22274: 22275: 22276: Eduskunnan H erra P u he m i e h e II e. 22277: 22278: Helsingin verolautakunta on yllättäen arvio- neelle huomattavan korkealle arvioverotukselle. 22279: vetottanut huomattavan ankarasti helsinkiläisiä Menettely ei myöskään ole sopusoinnussa vero- 22280: taksiautoilijoita. Sama ilmiö on ollut havaitta- velvollisten oikeusturvavaatimuksen kanssa, 22281: vissa myös eräillä muilla paikkakunnilla. Lähes koska heillä ei ennakolta ole ollut mahdolli- 22282: jokainen helsinkiläinen taksi on tiettävästi saa- suutta saada tietoja ja sitä kautta varautua ve- 22283: nut suoritettavakseen keskimäärin 20 000 mar- ronkorotuksiin. 22284: kan suuruisen jälkimaksun. Esimerkiksi 40 000 Edellä esittämääni ja valtiopäiväjärjestyksen 22285: markkaa tuloikseen ilmoittaneen autoilijan koh- 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän valtioneu- 22286: :lalla on verottaja nostanut summan arvion jäl- voston asianomaisen jäsenen vastattavaksi seu- 22287: keen 70 000 markkaan sekä perinyt normaalin raavan kysymyksen: 22288: äyrimäärän lisäksi erotukselle 20 prosentin ko- 22289: ron. Ankara arvioverotus on tullut taksiautoi- Onko Hallitus tietoinen nusta puut- 22290: lijoille täydellisenä ja ikävänä yllätyksenä ja teista taksiautoilijoiden oikeusturvassa, 22291: ::m jo aiheuttamassa luopumisia ko. yritystoi- joita on äskettäin ilmennyt eräillä paik- 22292: minnasta . kakunnilla yllättäen tapahtuneen taksi- 22293: Veroviranomaisten mukaan jälkimaksut joh- autoilijoiden korkean arvioverotuksen 22294: tuvat taksien alhaisesta veron ennakkokannasta johdosta, ja jos on, 22295: ja tavanomaisesta jokavuotisesta eri elinkeinon- mitä Hallitus aikoo tehdä taksiautoi- 22296: harjoittajaryhmiin kohdistuvasta tarkastustoi- lijoiden verotuksen ennakoitavuuden 22297: minnasta, joka tänä vuonna on osunut taksien parantamiseksi ja näiden epäkohtien 22298: kohdalle. Mielestäni nämä eivät kuitenkaan ole välttämiseksi tulevaisuudessa? 22299: riittäviä perusteita ennalta arvaamatta tapahtu- 22300: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1980. 22301: 22302: Pertti Salolainen 22303: 22304: 22305: 22306: 22307: )88001424L 22308: 2 1980 vp. 22309: 22310: 22311: 22312: 22313: Eduskunnan H erra P u h e m i e h e 11 e. 22314: 22315: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kirjallinen tosite, joten tämän alan tulonmuo- 22316: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, dostusta on vaikea seurata. Tämän vuoksi pai- 22317: olette 6 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn kalliset viranomaiset kiinnittävät erityistä huo- 22318: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston miota taksiautoilijoiden verotarkastuksissa ja 22319: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- säännönmukaisen verotuksen toimittamisessa 22320: edustaja Pertti Salolaisen näin kuuluvasta kir- muun muassa asianmukaisen kirjanpidon jär- 22321: jallisesta kysymyksestä n:o 536: jestämiseen ja työntekijöitä koskevien työaika- 22322: ym. tilastojen luotettavaan pitämiseen. Jos kir- 22323: Onko Hallitus tietoinen niistä puut- janpito puuttuu kokonaan tai jos sitä on tar- 22324: teista taksiautoilijoiden oikeusturvassa, kastustyön perusteella ilmeisesti pidettävä epä- 22325: joita on äskettäin ilmennyt eräillä paik- luotettavana sekä bruttotulojen että menojen 22326: kakunnilla yllättäen tapahtuneen taksi- suhteen, arvioverotuksen edellytykset ovat va- 22327: autoilijoiden korkean arvioverotuksen kiintuneen verotuskäytännön mukaan toteutu- 22328: johdosta, ja jos on, neet. 22329: mitä Hallitus aikoo tehdä taksiautoi- Helsingin verolautakunta on ilmoittanut, että 22330: lijoiden verotuksen ennakoitavuuden Helsingissä henkilökuljetusta harjoittavat vero- 22331: parantamiseksi ja näiden epäkohtien velvolliset olivat vuodelta 1979 toimitettavas- 22332: välttämiseksi tulevaisuudessa? sa verotuksessa keskimääräistä huolellisemman 22333: verovalmistelun kohteena. Verotarkastuksista 22334: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- saatujen vertailutietojen ja tarkkailutietojen 22335: vasti seuraavaa: sekä aikaisemmista tämän alan harjoittajia kos- 22336: Verotuslain 72 §:n 1 momentin 3 kohdan kevista tarkastuskertomuksista saatujen tietojen 22337: mukaan verolautakunnan on toimitettava arvio- perusteella verolautakunta saattoi pitää ilmei- 22338: verotus, jollei veroilmoitusta ole annettu tai senä, ettei verovelvollisten veroilmoituksia voi- 22339: sitä ei voida panna oikaistunakaan verotuksen tu oikaistunakaan panna verotuksen perusteek- 22340: perusteeksi, taikka jos osoittautuu, että vero- si. Verovelvollisille lähetettiin selvityspyyntc 22341: velvollisen ilmoittama tulo muiden samalla seikoista, jotka olivat vaikuttaneet heidän tu- 22342: alalla ja vastaavasti samanlaatuisissa olosuhteis- lojensa vähäisyyteen. Edellä mainitun laajan sel- 22343: sa toimivien verovelvollisten vuosituloon ver- vitystyön tuloksena verolautakunta kykeni riit- 22344: rattuna on ilmeisesti liian vähäinen eikä vero- tävän luotettavasti arvioimaan keskimääräisen 22345: velvollinen vaadittaessakaan voi esittää vuosi- ajettujen kilometrien määrän verovuoden ai- 22346: tulon vähäisyyteen johtaneita päteviä syitä. En- kana. 22347: nen arvioverotuksen toimittamista verovelvolli- Jotta autoilijoiden todelliset tulot saataisiin 22348: selle on annettava mikäli mahdollista tilaisuus selville, on ajettujen kilometrien lisäksi tärkeä- 22349: selvityksen esittämiseen asiasta. tä selvittää ajokilometrin keskimääräinen tuot- 22350: Kun verolautakunnat soveltavat yllä olevaa to. Liikenneministeriö vahvistaa ylimmät salli- 22351: lainkohtaa verohallituksen ohjauksessa ja val- tut henkilövuokra-autojen kuljetusmaksut. Mak- 22352: vonnassa, ne joutuvat saamieni tietojen mu- su muodostuu ns. perusmaksusta sekä ajomat- 22353: kaan esimerkiksi taksiautoilijoiden verotukses- kan pituuden perusteella määräytyvästä mak- 22354: sa kiinnittämään huomiota seuraaviin näkökoh- susta, joka jakautuu kuljetettavien henkilöiden 22355: tiin. Henkilökuljetusta harjoittavat verovelvol- lukumäärän mukaan neljään taksaluokkaan. Mi- 22356: liset, kuten taksiautoilijat, saavat suurimman nisteriön päätöksessä on vielä mainittu mm 22357: osan tuloistaan käteissuorituksina. Vain poik- keskimääräinen ajokilometrituotto eri taksaluo- 22358: keustapauksissa saaduista maksuista annetaan kissa. 22359: N:o 536 3 22360: 22361: Vuodelta 1979 to1m1tettavassa verotuksessa koskevien säännösten valmistelu kuuluu liiken- 22362: Helsingin verolautakunta laski saamani ilmoi- neministeriölle, valtiovarainministeriö on 30. 22363: tuksen mukaan liikenneministeriön vahvista- 9. 1980 päivätyssä kirjelmässään esittänyt lii- 22364: mien perusteiden mukaan ajokilometrin tuotto- kenneministeriölle, että tämä ryhtyisi edellä esi- 22365: arvon eri pituisille ajomatkoille alhaisimman tettyihin toimiin. 22366: maksuluokan mukaan. Lopulliseksi tuottoarvok- Tästä johtuen on ilmeistä, että verolauta- 22367: si määrättiin eri pituisten ( n. 1-8 km) ajo- kunnat joutuvat edelleenkin melko laajasti tur- 22368: matkojen perusteella laskettujen ajokilometri- vautumaan taksiautoilijoiden verotuksessa tulo- 22369: tuottojen keskiarvo. Tätä arvoa verolautakun- jen arvioimiseen, ellei tämän ammattiryhmän 22370: ta korotti hiukan, koska em. laskelmissa oli tulonmuodostuksesta saada nykyistä luotetta- 22371: käytetty alhaisinta maksua neljästä taksaluo- vampaa selvitystä esimerkiksi juuri edellä tar- 22372: kasta eikä myöskään yö- ja viikonloppuajoista koitettujen uusien ·laitteiden avulla. Ennen kuin 22373: johtuvia lisiä ollut otettu huomioon. tiihän päästään, on tärkeää luoda yhtenäiset 22374: Verohallitus on suorittanut kuluvan vuoden perusteet arvioverotuksen toimittamista varten. 22375: aikana tutkimuksen taksiautoilijoiden verotuk- Verohallituksessa laaditaan parhaillaan yhte- 22376: sesta. Tutkimus kohdistui koko maahan ja näistämisohjeita taksiautoilijoiden verotusta 22377: huomion kohteena oli erityisesti arvioverotuk- varten. Ohjeita laadittaessa verohallituksessa 22378: sen ja laskelmaverotuksen suhde. Tutkimustu- kuullaan asiantuntijoina mm. Suomen Taksi- 22379: lokset osoittivat, että vuonna 1978 oli 8 150 liitto r.y:n edustajia. 22380: taksiautoilijasta arvioverotettu 2 107 elL25,8 Arvioverotuksen kohteeksi joutuneilla taksi- 22381: prosenttia. Arviovetotettujen prosenttiosuus autoilijoilla on luonnollisesti oikeusturvakeino- 22382: . vaihteli lääneittäin 19,9 prosentista 31,5 pro- na käytettävissään normaali vetomuistutus- ja 22383: senttiin. Hajontaa esiintyi jonkin verran. Esi- verovalitustie. Äskettäin korkein hallinto-oikeus 22384: merkiksi Kymen läänissä oli arviovetotettu onkin antanut taksiautoilijoiden verotusta kos- 22385: 47,0 prosenttia taksiautoilijoista ja Vaasan lää- kevan päätöksen. Siinä .hylättiin erään kaupun- 22386: nissä 10,3 prosenttia . gin 88 taksiautoilijan valitus, jossa oli vaadittu 22387: . Edellä mainitun tutkimuksen perusteella ve- verotuksen kumoamista heidän osaltaan sen 22388: ..tohallitus katsoi, että taksiautoilijoiden vero- vuoksi, että vetolautakunta oli toimittanut ar- 22389: tus voidaan saattaa nykyistä huomattavasti ]uö- vioverotuksen. Tapauksessa korkein hallinto- 22390: tettavammalle · pohjalle asentamalla taksiautoi- oikeus katsoi, ettei verotusta ollut toimitettu 22391: hin sinetöitävät taksamittarit. Tällaisten mitta- olennaisesti vaarm ja hylkäsi vaatimuksen 22392: reiden avulla voidaan mm. selvittää ajettujen · (KHO 16. 1. 1980 Taltio 211 ). 22393: kilometrien määrä vuoden aikana, mitä tietoa Verolautakunnat käyttävät verotusta toimit- 22394: on pidettävä keskeisenä todellisten tulojen taessaan lain niille antamaa itsenäistä harkinta- 22395: määrää arvioitaessa. Verohallitus esitti valtio- valtaa .ja ovat tällöin vastuussa siitä, että teh- 22396: varainministeriölle 15. 9. 1980 lähettämässään dyt päätökset ovat voimassa olevien säännös- 22397: kirjeessä, että ministeriö ryhtyisi toimenpitei- ten mukaisia. Näihin yksittäisten verolautakun- 22398: siin mittarilaitteen saattamiseksi pakolliseksi tien. tekemiin ratkaisuihin hallitus ei voi puut- 22399: henkilövuokra-autoihin. Koska taksiautoilijoita tua.· 22400: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1980. 22401: 22402: Ministeri Pirkko Työläjärvi 22403: 4 1980 vp. 22404: 22405: 22406: 22407: 22408: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 22409: 22410: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen komst i form av kontant betalning. Endast i 22411: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- undantagsfall överlämnas ett skriftligt verifikat 22412: velse av den 6 november 1980 till vederbö- på den erhållna summan; det är sålunda svårt 22413: rande med1em av statsrådet översänt avskrift att kontrollera inkomstbildningen inom detta 22414: av följande av riksdagsman Pertti Salolainen område. Vid skatteinspektion och regelmässig 22415: ställda spörsmå1 nr 536: beskattning av taxichaufförerna fäster därför 22416: de lokala myndigheterna särskild uppmärksam- 22417: Är Regeringen medveten om de bris- het vid anordnandet av ändamålsenlig bokfö- 22418: ter i taxichaufförernas rättsskydd som ring och förandet av tillförlitlig statistik över 22419: nyligen framkommit på vissa orter med arbetstagarnas arbetstider m.m. Om bokföring 22420: anledning av den beskattning enligt saknas helt eller om man på basen av gransk- 22421: uppskattning som överraskande verk- ningen måste anse den vara klart otillförlitlig 22422: ställts, och om så är fallet, både i fråga om bruttoinkomster och utgifter, 22423: vilka åtgärder har Regeringen för av- föreligger enligt gängse beskattningspraxis för- 22424: sikt att vidta för att förbättra möjlig- utsättningarna för beskattning enligt uppskatt- 22425: heterna att på förhand fastställa be- ning. 22426: skattningen och undvika dylika miss- Helsingfors skattenämnd har meddelat att 22427: förhållanden i framtiden? vid den år 1979 verkställda beskattningen var 22428: de skattskyldiga i Helsingfors som bedriver 22429: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- persontransporter föremål för en noggrannare 22430: samt anföra följande: skatteberedning än genomsnittet. På basen av 22431: I enlighet med 72 ~ 1 mom. beskattnings- jämförelseuppgifter och kontrolluppgifter, som 22432: lagen bör skattenämnden verkställa beskatt- erhållits vid skatteinspektioner samt enligt upp- 22433: ningen enligt uppskattning om skattedeklara- gifter ur tidigare inspektionsrapporter gällande 22434: tion inte avgivits eller om deklarationen inte yrkesutövare inom detta område, fann skatte- 22435: ens efter rättelse kan läggas tili grund för be- nämnden det uppenbart att de skattskyldigas 22436: skattningen, så ock om det visar sig, att den deklarationer inte ens efter rättelse kunde läg- 22437: av den skattskyldige uppgivna inkomsten, jäm- gas tili grund för beskattningen. Tili de skatt- 22438: förd med andra på samma område och under skyldiga sändes en begäran om utredning av 22439: liknande förhållanden verksamma skattskyldi- de faktorer som lett tili att inkomsterna blivit 22440: gas årsinkomst, uppenbarligen är alltför ringa så låga. Som ett resultat av det ovannämnda 22441: och den skattskyldige inte ens på anfordran omfattande utredningsarbetet kunde skatte- 22442: kan framlägga giltiga skäl tili den ringa in- nämnden på ett tillräckligt tillförlitligt sätt 22443: komsten. Innan beskattningen verkställs enligt uppskatta det genomsnittliga antalet körkilo- 22444: uppskattning skall den skattskyldige såvitt möj- meter under beskattningsåret. 22445: ligt beredas tilifälle att förete utredning i ären- För att få fram chaufförernas verkliga in- 22446: det. komster är det viktigt att man förutom an- 22447: Då skattenämnderna tiliämpar ovannämnda talet körda kilometer även utreder den genom- 22448: lagrum under skattestyrelsens ledning och över- snittliga vinsten per körkilometer. Trafikminis- 22449: vakning, måste de enligt uppgift t.ex. vid be- teriet fastställer de högsta tillåtna avgifterna 22450: skattningen av taxichaufförerna fästa uppmärk- för hyrbilar avsedda för persontransporter. Av- 22451: samhet vid följande synpunkter. Skattskyldiga giften utgörs av en s.k. grundavgift samt en 22452: som bedriver persontransporter, såsom taxi- avgift som bestäms av körsträckans längd. Den- 22453: chaufförerna, erhåller största delen av sin in- na avgift fördelas på fyra tariffklasser enligt 22454: N:o 536 5 22455: 22456: det antal personer som transporteras. I mlms- att göra taxametern obligatorisk för hyrbilar 22457: teriets beslut omnämns vidare bl.a. de olika i persontrafik. Eftersom beredningen av stad- 22458: tariffklassernas genomsnittliga vinst per kör- ganden rörande taxichaufförerna hör tili trafik- 22459: kilometer. ministeriet, har finansministeriet i sin skrivelse 22460: Vid den år 1979 verkställda beskattningen av 30. 9. 1980 föreslagit för trafikministeriet 22461: räknade enligt uppgift Helsingfors skattenämnd att detta skulle vidta ovan anförda åtgärder. 22462: i enlighet med de av trafikministeriet fast- Med anledning av det ovan anförda är det 22463: ställda grunderna värdet på vinsten per kör- uppenbart att skattenämnderna även i fortsätt- 22464: kilometer för körsträckor av olika längd en- ningen i rätt hög grad måste ty sig tili beskatt- 22465: ligt den lägsta avgiftsklassen. Man bestämde ning enligt uppskattning för taxichaufförerna, 22466: att medeltalet av vinsterna per körkilometer om man inte t.ex. med hjälp av ovannämnda 22467: beräknade enligt körsträckor av olika längd anordningar kan erhålla tillförlitligare utred- 22468: ( ca 1-8 km) skulle utgöra det slutliga vinst- ningar beträffande denna yrkesgrupps inkomst- 22469: beloppet. Skattenämnden höjde detta belopp bildning. Innan detta uppnås är det viktigt att 22470: en aning eftersom man i ovannämnda beräk- skapa enhetliga grunder för verkställande av 22471: ningar använt den lägsta av fyra möjliga ta- beskattningen enligt uppskattning. Vid skatte- 22472: riffklasser och inte heller beaktat de tiliägg styrelsen uppgör man därför som bäst direk- 22473: som föranletts av natt- och veckoslutskörning. tiv för förenhetligande av beskattningen av 22474: Skattestyrelsen har under det gångna året taxichaufförer. Under arbetets gång kommer 22475: undersökt beskattningen av taxichaufförerna. man att som sakkunniga höra representanter 22476: Undersökningen omfattade hela landet och spe- för bl.a. Suomen Taksiliitto r.y. 22477: ciell uppmärksamhet fästes vid förhållandet Som rättsskyddsmedel kan naturligtvis de 22478: mellan beskattning enligt uppskattning och be- taxichaufförer som beskattats enligt uppskatt- 22479: skattning enligt beräkning. Resultatet av un- ning använda sig av det normala tilivägagångs- 22480: dersökningen visade att år 1978 hade 2 107 sättet med skatteanmärkning och -besvär. Högs- 22481: taxichaufförer av 8 150 beskattats enligt upp- ta förvaltningsdomstolen har nyligen gett ett 22482: skattning. Antalet taxichaufförer som beskat- beslut rörande beskattningen av taxichaufförer. 22483: tats enligt uppskattning växlade länsvis mellan I beslutet förkastades de besvär som inläm- 22484: 19,9% och 31,5 %. En viss spridning före- nats av 88 taxichaufförer i en stad, vilka kräv- 22485: kom. T.ex. i Kymmene Iän gällde beskattning- de att beskattningen skulle upphävas för deras 22486: en enligt uppskattning 47 ;0 % av taxichauf- del p.g.a. att skattenämnden verkställt beskatt- 22487: förerna och i Vasa Iän 10,3 %. ningen enligt uppskattning. I detta fall ansåg 22488: På basen av ovannämnda undersökning högsta förvaltningsdomstolen att beskattningen 22489: konstaterade skattestyrelsen att taxichaufförer- inte verkställts väsentligen fel och förkastade 22490: nas beskattning kan göras märkbart tiliförlit- besvären. (HFD 16. 1. 1980 liggare 211). 22491: ligare än för närvarande genom att inmontera Då skattenämnderna verkställer beskattning- 22492: förseglade taxametrar i bilarna. Med hjälp av en använder de den fria prövningsrätt som 22493: dessa taxametrar kan man bl.a. fastställa an- lagen tillskrivit dem och ansvarar därvid för 22494: talet körkilometer under året, en uppgift som att fattade beslut överensstämmer med gäl- 22495: måste anses central då det gäller att beräkna lande stadganden. Regeringen har inte möjlig- 22496: den verkliga inkomsten. I sitt brev av 15. 9. het och inte heller skäl att ingripa i dessa av 22497: 1980 föreslog skattestyrelsen för finansminis- de enskilda skattenämnderna fattade besluten. 22498: teriet att ministeriet skulle vidta åtgärder för 22499: Helsingfors den 11 december 1980. 22500: 22501: Minister Pirkko Työläjärvi 22502: 22503: 22504: 22505: 22506: 0880014241 22507: 1980 vp. 22508: 22509: Skriftligt · spörsmål nr 53 7. 22510: 22511: 22512: 22513: Bärlund m. fl.: Om utökade statsbidrag för de speciella för- 22514: pliktelserna för kommunerna på Hangö udd. 22515: 22516: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1m a n. 22517: 22518: Också på kommunal nivå har inställningen rening i Ekenäs. Den här lösningen skulle 22519: tili naturskyddsfrågor i allmänhet blivit gynn- komma att helasta kommunerna på grund av 22520: sammare under den senaste tiden. Även om att en lång huvudledning bör byggas hån 22521: åsiktsmotsättningar förekommer i många kom- Ekenäs tili Hangö, via Lappvik. 22522: muner till olika konkreta naturskyddsåtgärder Också om man satsar på en lokal rening i 22523: förefaller beredskapen tili verkliga insatser ha Ekenäs, vilket just nu är mest sannolikt, inne- 22524: ökat. Från statsmaktens sida bör man allvar- bär de strängare reningskraven tilläggskostnader 22525: ligt ta fasta på den positivare kommunala in- för staden. Sålunda måste det nya renings- 22526: ställning som uppstått och för sin del bidra verket i Österby byggas med en större renings- 22527: tili att från naturskyddssynpunkt fördelaktiga effekt än vad som är normalt i. sådana samman- 22528: åtgärder också blir följden. hang. 22529: Kommunerna på Hangö udd och kring Pojo- Det är ett faktum att naturen på Hangö 22530: viken har under den senaste tiden fått konsta- udd och kring Pojoviken på många sätt är 22531: tera att deras naturskyddssträvanden har stött unik och värd skydd. När man också i inter- 22532: på vissa svårigheter, som statsmakten relativt nationella sammanhang noterat detta bör na- 22533: lätt kunde undanröja. Eftersom området som turskyddet i området inte bara ses som en 22534: följd av den zoologiska stationen i Tvärminne kommunal och regional uppgift utan också 22535: och Pojovikens intagning i det internationella som en förpliktelse för staten. Av den orsaken 22536: Aqua-projektet är mycket känsligt för för- är det inte bara motiverat utan också skäligt 22537: oreningar har myndigheterna ställt aHdeies sär- att staten deltar i de extrakostnader som det 22538: skilda krav på de berörda kommunerna och aktuella områdets särstatus medför. 22539: deras invånare. Med hänvisning till ovan sagda och 37 § 22540: Sålunda kan nämnas att högsta förvalt- 1 mom. riksdagsordningen förelägger under- 22541: ningsdomstolen i mars 1980 på basen av ett tecknade följande spörsmål att besvaras av ve- 22542: besvär anfört av Helsingfors Universitet fattat derbörande medlem av statsrådet: 22543: beslut om stränga villkor för vattenreningen 22544: i Hangö stad. De stränga kraven för renings- Är Regeringen medveten om att 22545: effekterna innebär att Hangö stad får lov att kommunerna på Hangö udd och kring 22546: bygga det nya reningsverket i Lappvik med Pojoviken på grund av internationella 22547: en bättre reningseffekt än vad man hade förpliktelser och som följd av naturens 22548: planerat. Detta gör reningsverket dyrare för särprägel i området åläggs strängare 22549: staden både vad gäller investerings- och drifts- renings- och andra skyddsuppgifter än 22550: kostnader. vad är normalt för motsvarande om- 22551: För Ekenäs och Tenala kommuners del in- råden, och 22552: verkar Projekt Aqua via fredningen av Pojo- avser Regeringen i så fall att med 22553: viken. Fredningen påverkar avloppsvatten- utökade statsbidrag delta i bestridande 22554: reningen i Ekenäs så att man möjligen får av de extrakostnader kommunerna råkar 22555: lov att ty sig tili en centraliserad rening till- ut för som följd av ovannämnda sär- 22556: sammans med Hangö i stället för en lokal skilda faktorer? 22557: Helsingfors den 6 november 1980. 22558: 22559: Kaj Bärlund Pirjo Ala-Kapee Saara-Maria Paakkinen 22560: Peter Muurman Elisabeth Rehn Jacob Söderman 22561: Kaisa Raatikainen 22562: 088001460S 22563: 2 1980 vp. 22564: 22565: Kirjallinen kysymys n:o 537. Suomennos. 22566: 22567: 22568: 22569: 22570: Bärlund ym.: Hankoniemen kunnille aiheutuvien erityisvelvoit· 22571: teiden korvaamisesta valtionavun turvin. 22572: 22573: 22574: E d u s k u n n a n He r r a Puh e m i e he 11 e. 22575: 22576: Myös kuntatasolla suhtautuminen luonnon- että joudutaan mahdollisesti turvautumaan 22577: suojelukysymyksiin on yleisesti ottaen tullut keskitettyyn puhdistukseen yhdessä Hangon 22578: myönteisemmäksi viime aikoina. Vaikka vastak- kanssa sen sijaan että puhdistus tapahtuisi 22579: kaisia käsityksiä esiintyykin monissa kunnissa paikallisesti Tammisaaressa. Tämä ratkaisu 22580: eri konkreettisten luonnonsuojelutoimenpitei- tulisi rasittamaan kuntia sen johdosta, että on 22581: den osalta, näyttää valmius todellisiin toimiin rakennettava pitkä pääjohto Tammisaaresta 22582: lisääntyneen. V aitiovallan on vakavasti otettava Hankoon Lappohjan kautta. 22583: huomioon syntynyt kuntien myönteisempi suh- Vaikka toteutettaisiinkin Tammisaaressa ta- 22584: tautuminen ja omalta osaltaan huolehdittava pahtuva paikallinen puhdistus, mikä juuri nyt 22585: siitä, että tästä seuraa luonnonsuojelun näkö- vaikuttaa todennäköisimmältä, merkitsevät an- 22586: kulmasta katsottuna myönteisiä toimenpiteitä. karammat puhdistusvaatimukset kaupungille 22587: Hankoniemen kärjessä sekä Pohjanpitäjän- lisäkustannuksia. Siten Österbyhyn rakennetta- 22588: lahden ympärillä sijaitsevat kunnat ovat viime valla uudella puhdistuslaitoksella täytyy olla 22589: aikoina saaneet todeta, että niiden luonnon- suurempi puhdistusteho kuin tällaisessa tapauk- 22590: suojelupyrkimykset ovat kohdanneet tiettyjä sessa normaalisti on laita. 22591: vaikeuksia, jotka valtiovalta suhteellisen hel- On tosiasia, että luonto Hankoniemellä sekä 22592: posti voisi raivata. Koska alue sen johdosta, Pohjanpitäjänlahden ympäristössä on monessa 22593: että Tvärminneen on perustettu eläintieteelli- suhteessa ainutlaatuista ja suojelemisen arvoista. 22594: nen asema ja että Pohjanpitäjänlahti on otettu Kun kansainvälisissäkin yhteyksissä tämä on 22595: mukaan kansainväliseen Aqua-projektiin, on tul- huomattu, tulisi luonnonsuojelu tällä alueella 22596: lut erittäin herkäksi saastumiselle, ovat viran- nähdä ei vain kunnallisena ja alueellisena teh- 22597: omaiset asettaneet aivan erityisiä vaatimuksia tävänä, vaan myös valtioon kohdistuvana vel- 22598: kysymyksessä oleville kunnille ja niiden asuk- voitteena. Tämän vuoksi ei ole vain perustel- 22599: kaille. tua, vaan myös kohtuullista, että valtio osallis- 22600: Siten voidaan mainita, että korkein hallinto- tuu niihin lisäkustannuksiin, jotka aiheutuvat 22601: oikeus on vuoden 1980 maaliskuussa antanut kysymyksessä olevan alueen erikoisasemasta. 22602: ratkaisun Helsingin yliopiston jättämän valituk- Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjärjes- 22603: sen johdosta Hangon kaupungille asetettujen tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme 22604: ankarien ehtojen osalta vedenpuhdistuskysy- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 22605: myksessä. Puhdistustehoa koskevat ankarat vaksi seuraavan kysymyksen: 22606: vaatimukset merkitsevät sitä, että Hangon kau- 22607: punki joutuu rakentamaan Lappohjaan uuden Onko Hallitus tietoinen snta, että 22608: puhdistuslaitoksen, jolla on korkeampi puhdis- Hankoniemellä ja Pohjanpitäjänlahden 22609: tusteho kuin oli suunniteltu. Tämä merkitsee ympäristössä sijaitseville kunnille on 22610: sitä, että puhdistuslaitos tulee kaupungille kal- kansainvälisten velvoitteiden johdosta 22611: liimmaksi sekä investointi- että käyttökustan- sekä alueen luonnon erityisluonteen 22612: nusten osalta. perusteella asetettu ankarampia puhdis- 22613: Tammisaaren ja Tenholan kuntien osalta tus- ja muita suojelutehtäviä kuin on 22614: Aqua-projekti vaikuttaa Pohjanpitäjänlahden normaalia vastaavilla alueilla, ja 22615: rauhoituksen kautta. Rauhoitus vaikuttaa aikooko Hallitus siinä tapauksessa 22616: Tammisaaren likavesien puhdistukseen siten, lisätyllä valtionavulla osallistua niiden 22617: N:o 537 3 22618: 22619: lisäkustannusten maksamiseen, jotka mainittujen erityisten tekijöiden seu- 22620: kunnat joutuvat kantamaan edellä rauksena? 22621: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1980. 22622: 22623: Kaj Bärlund Pirjo Ala-Kapee Saara-Maria Paakkinen 22624: Peter Muurman Elisabeth Rehn Jacob Söderman 22625: Kaisa Raatikainen 22626: 4 1980 vp. 22627: 22628: 22629: 22630: 22631: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e. 22632: 22633: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa toimenpiteiden jälkeenjääneisyyden korjaami- 22634: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, nen. Vaikka vesiensuojelutoimenpiteitä koske- 22635: olette 6 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn vat vaatimukset eivät ole alueella sinänsä anka- 22636: kirjeenne n:o 1903 ohella toimittanut valtio- rampia kuin muuallakaan, alueen jätevesien 22637: neuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen käsittely ei esim. ole samalla tasolla kuin mitä 22638: kansanedustaja Kaj Bärlundin ym. näin kuulu- se kyseisellä Helsingin vesipiirin alueella keski- 22639: vasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 537: määrin muutoin on. Muun muassa Hangon ja 22640: Tammisaaren kaupungeille lähivuosina koituvat 22641: Onko Hallitus tietoinen siitä, että vesiensuojelukustannukset johtuvatkin etupääs- 22642: Hankoniemellä ja Pohjanpitäjänlahden sä juuri vesiensuojelutoimenpiteiden jälkeen- 22643: ympäristössä sijaitseville kunnille on jääneisyydestä verrattuna siihen mitä muualla 22644: kansainvälisten velvoitteiden johdosta on tehty. 22645: sekä alueen luonnon erityisluonteen Yhdyskuntien vesiensuojelutoimenpiteisiin 22646: perusteella asetettu ankarampia puhdis- voidaan voimassa olevien rahoitussäännösten 22647: tus- ja muita suojelutehtäviä kuin on mukaan myöntää vesihuoltoavustusta ja kotko- 22648: normaalia vastaavilla alueilla, ja tukilainaa. Vesihuoltoavustusta voidaan tarkoi- 22649: aikooko Hallitus siinä tapauksessa tukseen osoitettujen määrärahojen puitteissa 22650: lisätyllä valtionavulla osallistua niiden myöntää enintään 30 % kustannuksista. Mikäli 22651: lisäkustannusten maksamiseen, jotka erityisten vesiensuojelullisten syiden vuoksi jäte- 22652: kunnat joutuvat kantamaan edellä vesien käsittelylle ja johtamiselle asetetaan 22653: mainittujen erityisten tekijöiden seu- olennaisesti ankarampia vaatimuksia kuin yleen- 22654: rauksena? sä, voidaan tällaiselle hankkeelle myöntää vesi- 22655: huoltoavustusta enintään 50 % kustannuksista. 22656: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen Alueen kunnista Hangon kaupunki on hake- 22657: seuraavaa: nut vuonna 1981 myönnettäviä vesihuoltoavus- 22658: Vesihallitus on 27. 9. 1979 hyväksynyt tuksia Lappohjan jätevedenpuhdistamon raken- 22659: Pohjanpitäjänlahden ja sen edustan vesiensuo- tamista varten. Valtioneuvosto on lisäksi myön- 22660: jelusuunnitelman yleistavoitteet ja toimenpide- tänyt 11. 12. 1980 Hangon kaupungille piten- 22661: suositukset, jotka perustuvat siihen, että alue nystä Lappohjan jätevedenpuhdistamon käyt- 22662: on ainutlaatuista ja suojelemisen arvoista. töönotolle 31. 10. 1981 saakka. Lisäksi Tammi- 22663: Esitetyissä suosituksissa 1980-luvulle asetetut saaren kaupungille on jo hyväksytty korkotukea 22664: puhdistustasovaatimukset noudattavat alueen yhteensä 1 525 000 markan lainoille länsipuoli- 22665: jätevesien puhdistukselle asetettuja voimassa sen alueen puhdistamon rakentamista varten. 22666: olevia velvoitteita. Niissä ei esitetä alueella Vesihuoltoavustusta Tammisaaren kaupunki ei 22667: sijaitsevien kuntien jätevesien käsittelylle oleel- kyseiseen kohteeseen sen sijaan ole hakenut. 22668: lisesti tehokkaampia käsittelyvaatimuksia 1980- Edellä olevan nojalla hallitus katsoo, ettei 22669: luvulla kuin yleensäkään on asianlaita, vaan tehty kysymys anna aihetta enempiin toimen- 22670: pääasiallisena pyrkimyksenä on vesiensuojelu- piteisiin. 22671: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1980. 22672: 22673: 22674: Maa- ja metsätalousministeri Taisto Tähkämaa 22675: N:o 537 5 22676: 22677: 22678: 22679: 22680: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 22681: 22682: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen vårdsåtgärder inom området inte i och för sig 22683: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- är strängare än annorstädes, är behandlingen 22684: velse nr 1903 av den 6 november 1980 tili av avloppsvatten t. ex. inte på samma nivå 22685: vederbörande medlem av statsrådet översänt som eljest i genomsnitt inom ifrågavarande 22686: avskrift av följande av riksdagsman Kaj Bärlund Helsingfors vattendistrikts område. De kost- 22687: m. fl. undcrtecknade spörsmål nr 537: nader som bl. a. städerna Hangö och Ekenäs 22688: kommer att förorsakas under de närmaste åren 22689: Är Regeringen medveten om att beror främst på eftersläpningen i vattenvårds- 22690: kommunerna på Hangö udd och kring åtgärderna jämfört mcd förhåliandena på annat 22691: Pojoviken på grund av internationella håll. 22692: förpliktelser och som följd av naturens För samhällenas vatten- och avloppsåtgärder 22693: särprägel i området åläggs strängare kan enligt gällande finansieringsstadganden be- 22694: renings- och andra skyddsuppgifter än viljas understöd för vatten och avlopp och 22695: vad är normalt för motsvarande om- räntestödslån. Understöd för vatten och avlopp 22696: råden, och kan inom ramen för de anslag som anvisats 22697: avser Regeringen i så fall att med för ändamålet beviljas tili högst 30 % av kost- 22698: utökade statsbidrag delta i bestridande naderna. Ställs av särskilda vattenvårdsskäl 22699: av de extrakostnader kommunerna råkar exceptionellt stränga krav på behandllngen och 22700: ut för som följd av ovannämnda sär- avledandet av avloppsvatten, kan för sådanr 22701: skilda faktorer? projekt beviljas understöd för vatten och av- 22702: lopp tili högst 50 % av kostnaderna. 22703: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- Av kommunerna inom området har Hangö 22704: samt anföra följande: stad för år 1981 ansökt om understöd för 22705: Vattenstyrelsen har 27. 9. 1979 godkänt de vatten och avlopp för byggande av ett renings- 22706: allmänna målen och rekomn1endationerna till verk för avloppsvatten i Lappvik. Statsrådet 22707: åtgärder i vattenvårdsplanen för Pojoviken och har därtill 11. 12. 1980 för Hangö stad be- 22708: vattnen utanför Pojoviken. Målen och rekom- viljat förlängd tid med ibruktagandet av 22709: mendationerna grundar sig på att området är reningsverket för avloppsvatten i Lappvik till 22710: unikt och värt att skyddas. 31. 10. 1981. Därtill har för Ekenäs stads vid- 22711: De i rekommendationerna uppstä!lda kraven kommande redan godkänts räntestöd för lån 22712: på reningsnivå under 1980-talet följer gällande tili ett belopp av sammanlagt 1 525 000 mark 22713: förpliktelser i fråga om reningen av avlopps- för byggande av ett reningsverk inom det 22714: vatten inom området. I rekommendationerna västra området. Understöd för vatten och av- 22715: ställs inte några väsentligt högre krav på be- lopp har Ekenäs stad däremot inte ansökt om 22716: handlingen av de inom området belägna kom- för ifrågavarande objekt. 22717: munernas avloppsvatten under 1980-talet än Med stöd av vad ovan anfötts anser rege- 22718: vad som allmänt är fallet, utan den huvudsak- ringen att frågan inte ger anledning tili vidare 22719: liga strävan är att avhjälpa eftersläpningen i åtgärder. 22720: vattenvårdsåtgärderna. Fastän kraven på vatten- 22721: Helsingfors den 18 december 1980. 22722: 22723: 22724: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa 22725: 088001460S 22726: 1980 vp. 22727: 22728: Skriftligt spörsmål nr 538. 22729: 22730: 22731: 22732: 22733: Malm m. fl.: Om skyldigheten att betala tilläggsskatt enligt 22734: lagen om skatt på motorfordon. 22735: 22736: 22737: T ill R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 22738: 22739: Angående skyldigheten att erlägga tilläggs- anstå och. få beröra endast de försummelser 22740: skatt vid användning av obeskattat bränsle har som skett efter det saken blivit klarlagd och 22741: det uppstått osäkerhet. Svårigheterna gäller de skattskyldiga erhållit entydig information. 22742: främst tolkningen av 17 § 2 punkten lagen om Ett klarläggande bör helst ske i form av en 22743: skatt på motorfordon. Denna punkt i lagen förordning som drar upp riktlinjer på denna 22744: ändrades den 26. 11. 1971 med syftet att mins- punkt och i eventuellt andra fall där lagen .om 22745: ka tolkningssvårigheterna. I huvudsak var av- skatt på motorfordon behöver en precisering. 22746: sikten att få en klar skrivning av lagen som En klarläggning är också av behovet påkallat 22747: tog sikte på att ge lantbruksföretagarna möj- på grund av att olika instanser inte kunnat 22748: lighet att utan byten av bränsle sköta normala ge klara och entydiga svar vid förfrågningar. 22749: traktorkörslor. Endast när lantbrukare mot be- Under senare tid har transport av torv och 22750: talning och längs allmän väg kör virke, jord flis blivit allt vanligare. I dessa transporter 22751: och grus skall beskattat dieselbränsle användas. användes ofta traktorer och inte heller här 22752: Användes obeskattat bränsle i traktorer för har det gått att få entydigt klara besked om 22753: dessa körslor eller då det är ftåga om traktor när obeskattat eller beskattat bränsle skall an- 22754: som inte används i jord- och skogsbruket skall vändas. 22755: tilläggsskatt om 5 000 mk erläggas årligen. Med hänvisning till ovan anförda ber under- 22756: Denna skatt utkrävs då någon ertappas med tecknade att i den ordning 37 § 1 mom. riks- 22757: att använda obeskattat bränsle vid körslor som dagsordningen föreskriver tili vederbörande 22758: förutsätter beskattat bränsle. medlem av statsrådet få ställa följande spörs- 22759: De problem som framkommit beror på att mål: 22760: övervakningen fäst uppmärksamheten vid de 22761: transporter som andra än lantbrukarna sköter Har Regeringen för avsikt att preci- 22762: och som en följd därav även granskat de fall sera bestämmelserna om användningen 22763: när en lantbrukare driver en skild näring vid av obeskattat bränsle så att tolknings- 22764: sidan av sitt gårdsbruk. I synnerhet har lant- svårigheter kan undvikas och att jord- 22765: brukares traktorer använda i pälsdjursfarm- brukare som handlat i god tro inte 22766: ningen blivit beskattade. Då tolkningen i dessa bestraffas och 22767: fall inte givits genom utslag av högsta förvalt- är Regeringen beredd att vidtaga 22768: ningsdomstolen i något klarläggande fall, ellet åtgärder som gör det möjligt att an- 22769: då någon förhandsinformation inte givits från vända obeskattat bränsle vid körslor i 22770: beskattarens sida, borde saken klarläggas. I såväl lantbruk som i lantbruket när- 22771: väntan· på detta borde h!'!skattningsåtgärderna . stående näringar? . . 22772: Helsingfors den 7 november 1980. 22773: 22774: Håkan Malm Ole Norrback 22775: Henrik Westerlund Boris Renlund 22776: 22777: 22778: 22779: 22780: 0880013751 22781: 2 1980 vp. 22782: 22783: Kirjallinen kysymys n:o 538. Suomennos. 22784: 22785: 22786: 22787: 22788: Malm ym.: Moottoriajoneuvoverosta annetun lain mukaisen 22789: lisäveron suorittamisvelvollisuudesta. 22790: 22791: 22792: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e he 11 e. 22793: 22794: Velvollisuudesta maksaa lisäveroa käytettä- odottaa ja ne saisivat koskea vain niitä laimin- 22795: essä verovapaata polttoainetta on syntynyt epä- lyöntejä, jotka ovat tapahtuneet sen jälkeen 22796: varmuutta. Vaikeudet koskevat ennen kaikkea kun asia on tullut selvitetyksi ja verovelvolliset 22797: moottoriajoneuvoverosta annetun lain 17 § :n ovat saaneet yksiselitteistä informaatiota. Selvi- 22798: 2 kohdan tulkintaa. Lain tätä kohtaa muutet- tyksen tulisi mieluimmin tapahtua sellaisen 22799: tiin 26. 11. 1971 tarkoituksena vähentää tul- asetuksen muodossa, joka asettaa suuntaviivat 22800: kintavaikeuksia. Pääasiassa tarkoituksena oli sekä tässä tapauksessa että mahdollisissa muissa 22801: saada aikaan selvä laki, joka antaisi mahdolli- tapauksissa, joiden osalta moottoriajoneuvo- 22802: suuden maatalousyrittäjille polttoainetta vaihta- verosta annettu laki kaipaa täsmentämistä. 22803: matta hoitaa normaalit traktoriajot. Vain sil- Selvennystä tarvitaan myös sen vuoksi, että 22804: loin kun maanviljelijä maksua vastaan yleisellä eri viranomaiset eivät ole voineet antaa selvää 22805: tiellä ajaa puutavaraa, maata tai soraa, on käy- ja yksiselitteistä vastausta kyselyihin. Viime 22806: tettävä veronalaista dieselpolttoainetta. Mikäli aikoina on turpeen ja hakkeen kuljetus tullut 22807: näihin ajoihin käytetään traktoreissa verotonta yhä tavallisemmaksi. Näissä kuljetuksissa käy- 22808: polttoainetta tai kun kysymyksessä ovat trak- tetään usein traktoreita, eikä näidenkään tapaus- 22809: torit, joita ei käytetä maa- tai metsätaloudessa, ten osalta ole saatu yksiselitteistä selvitystä 22810: on maksettava vuosittain 5 000 markkaa lisä- siitä, koska on käytettävä veronalaista ja koska 22811: veroa. verotonta polttoainetta. 22812: Tämä vero on maksettava silloin kun joku Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär- 22813: jää kiinni siitä, että hän käyttää verotonta jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla alle- 22814: polttoainetta sellaisissa ajoissa, jotka edellyttä- kirjoittaneet esittävät valtioneuvoston asian- 22815: vät veronalaista polttoainetta. omaisen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysy- 22816: Esille tulleet ongelmat johtuvat siitä, että myksen: 22817: valvonnassa on kiinnitetty huomiota niihin 22818: kuljetuksiin, jotka muut kuin maanviljelijät Aikooko Hallitus täsmentää vero- 22819: hoitavat, ja tuolloin on tarkastettu myös ne vapaan polttoaineen käyttöä koskevia 22820: tapaukset, jolloin maanviljelijä harjoittaa tois- määräyksiä siten, että tulkintavaikeudet 22821: ta elinkeinoa maanviljelyksensä rinnalla. Eri- voitaisiin välttää ja että hyvässä uskossa 22822: tyisesti on verotettu maanviljelijöiden trak- toimineita maanviljelijöitä ei rangais- 22823: toreita, kun niitä on käytetty turkiseläintarha- taisi, ja 22824: uksessa. Kun tulkintaa näissä tapauksissa ei ole onko Hallitus valmis ryhtymään 22825: vahvistettu korkeimman hallinto-oikeuden rat- sellaisiin toimenpitelSlm, jotka tekevät 22826: kaisulla missään selventävässä tapauksessa ja verovapaan polttoaineen käytön mah- 22827: kun minkäänlaista ennakkoinformaatiota ei ole dolliseksi maanviljelyssä sekä maan- 22828: annettu verottajan taholta, tulisi asia selvittää. viljelyä lähellä olevissa elinkeinoissa? 22829: Odotettaessa tätä tulisi verotustoimenpiteiden 22830: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1980. 22831: 22832: Håkan Malm Ole Norrback 22833: Henrik Westerlund Boris Renlund 22834: N:o 538 3 22835: 22836: 22837: 22838: 22839: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he II e. 22840: 22841: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Dieselöljyä on käytettävä kuitenkin silloin, 22842: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kun maataloustraktoria perävaunulla tai perä- 22843: olette 7 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn reellä varustettuna käytetään yleisellä tiellä tai 22844: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston kadulla, tien tai kadun ylitystä lukuun otta- 22845: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- matta, puutavaran tai maan- ja huoneenraken- 22846: edustaja Malmin ym. näin kuuluvasta kirjalli- nustoiminnassa käytettävän maa- ja kiviaineen 22847: sesta kysymyksestä n:o 538: kuljetukseen korvausta vastaan. Maa- ja metsä- 22848: talouteen katsotaan kuuluvan myös maa- ja 22849: Aikooko Hallitus täsmentää vero- metsätalouden harjoittajan yksityistalous. 22850: vapaan polttoaineen käyttöä koskevia Kun maataloustraktoria käytetään maa- ja 22851: määräyksiä siten, että tulkintavaikeudet metsätalouteen kuulumattomiin kuljetuksiin, on 22852: voitaisiin välttää ja että hyvässä uskossa traktorissa käytettävä polttoaineena dieselöljyä. 22853: toimineita maanviljelijöitä ei rangais- Koska esimerkiksi turkistarhausta ei edes maan- 22854: taisi, ja viljelijän harjoittamana voida lukea maa- ja 22855: onko Hallitus valmis ryhtymään metsätalouteen kuuluvaksi, on turkistarhauksen 22856: sellaisiin toimenpite1sun, jotka tekevät harjoittamiseen liittyvät traktorikuljetukset 22857: verovapaan polttoaineen käytön mah- su?ritettava aina dieselöljyä käyttäen. 22858: dolliseksi maanviljelyssä sekä maan- Hallitus on 19. 9. 1980 antanut eduskunnalle 22859: viljelyä lähellä olevissa elinkeinoissa? esityksen moottoriajoneuvoverosta annetun lain 22860: muuttamisesta. Esitys sisältää mm. ehdotuksen 22861: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- turpeentuotantotoiminnassa käytettävien trakto- 22862: vasti seuraavaa: reiden lisäverovapaudesta. Lisäverovapaus kos- 22863: Moottoriajoneuvoverosta annetun lain (722/ kee myös turpeen kuljetukseen turvetyömaalla 22864: 66) mukaan moottoriajoneuvon käyttämisestä käytettäviä maataloustraktoreita. 22865: muulla voimalla tai polttoaineelia kuin sekoitta- Moottoriajoneuvoverolain pääperiaatteista 22866: mattomalla bensiinillä tai bensiinialkoholilla on mm. maataloustraktorien kohdalla tehdyt poik- 22867: suoritettava moottoriajoneuvoverona varsinaista keukset aiheuttavat jo sinänsä tulkintavaikeuk- 22868: ajoneuvoveroa eli dieselveroa tai lisäveroa. sia moottoriajoneuvoverotusta valvovien ja toi- 22869: Dieselveroa ei ole suoritettava traktoreista. mittavien viranomaisten samoin kuin trakto- 22870: Moottoriajoneuvoverolain mukaan dieseltrakto- reita käyttävien maanviljelijöiden keskuudessa. 22871: rista, jota käytetään sen varsinaista käyttö- Näitä tulkintavaikeuksia ei ole kuitenkaan mah- 22872: polttoainetta lievemmin verotetulla polttoai- dollista kokonaan poistaa ilman, että trakto- 22873: neena, esimerkiksi polttoöljyllä, on suoritettava reiden lisäverovapaa käyttö laajennetaan maa- 22874: lisäveroa. Lisävero on traktorista 5 000 mark- ja metsätaloutta lähellä oleviin elinkeinoihin. 22875: kaa ja se on suoritettava kalenterivuosittain. Tätä ei kuitenkaan voida pitää asianmukaisena 22876: Lisäveroa ei ole kuitenkaan moottoriajoneuvo- kun otetaan huomioon eri elinkeinojen yhden- 22877: verolain 17 § :n 2 kohdan mukaan suoritettava mukainen kohtelu sekä se, että moottoriajo- 22878: maa- ja metsätaloudessa käytettävistä trakto- neuvoverolain eräänä tarkoituksena on periä 22879: reista. Maa- ja metsätalouden piirissä tapahtu- moottoriajoneuvojen omistajilta tasapuolisesti 22880: vat työt ja kuljetukset saadaan näin ollen suo- mm. tienpitokustannuksista yhteiskunnalle ai- 22881: rittaa dieseltraktorilla polttoöljyä käyttäen. heutuvia menoja. 22882: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1980. 22883: 22884: Ministeri Pirkko Työtäjärvi 22885: 4 1980 vp. 22886: 22887: 22888: 22889: 22890: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 22891: 22892: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen släpvagn eller släpsläde, används på allmän 22893: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- väg ellet gata, utom vid övergång av väg eller 22894: velse av · den 7 november 1980 till veder- gata, för transport mot ersättning av virke 22895: börande medlem av statsrådet översänt av- ellet jord- och stenämnen, som används vid 22896: skrift av följande av riksdagsman Malm m. fl. jord- och husbyggnadsverksamhet. Till lant- 22897: ställda skriftliga spörsmål nr 538: och skogshushållning täknas även dess idkares 22898: ptivathushållning. 22899: Har Regeringen för avsikt att preci- Då lantbtukstraktor används föt transporter, 22900: sera hestämmelserna om användningen som inte hör tili lant- ellet skogshushållning, 22901: av. obeskattat bränsle så att tolknings- skall såsom btänsle i traktorn användas diesel- 22902: svårigheter kan undvikas och att jord- olja. Då t. ex. pälsfarmning inte kan räknas 22903: brukare som handlat i god tro inte såsom lant- och skogshushållning ens om den 22904: bestraffas och bedrivs av en jordbrukate, bör traktorkörslor 22905: är Regeringen beredd att vidtaga som hör ihop med idkande av pälsfarmning 22906: åtgärder som gör det möjligt att an- alltid göras med dieselolja. 22907: vända obeskattat bränsle vid körslor i Regeringen avlät den 19 september 1980 22908: såväl lantbruk som i lantbruket när- tili riksdagen en proposition med förslag tili 22909: stående näringat? lag angående ändring av lagen om skatt på 22910: motorfordon. Propositionen innehåller bl. a. ett 22911: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- förslag om befrielse från tilläggsskatt för trak- 22912: samt anföra följande: torer, som används i torvproduktion. Befriel- 22913: Enligt lagen om skatt på motorfordon sen skulle också gälla lantbrukstraktorer, som 22914: (722/66) skall för begagnande av motorfordon används för torvkörslor på arbetsplatser där 22915: med annan kraft ellet annat bränsle än oblan- torv utvinns. 22916: dad bensin ellet bensinalkohol såsom skatt på Bland huvudptinciperna i lagen om skatt på 22917: motorfordon erläggas egentlig fordonsskatt, motorfordon vållar bl. a. undantagen i fråga 22918: dvs. dieselskatt, ellet tilläggsskatt. Dieselskatt om lantbrukstraktorer redan i och för sig 22919: skall inte erläggas för traktoter. Enligt lagen tolkningssvårigheter för de myndigheter som 22920: om skatt på motorfordon skall tilläggsskatt övervakar och verkställer beskattningen av 22921: erläggas för dieseltraktot, som drivs med så- motorfordon och likaså för de lantbrukare som 22922: dant bränsle som är lindrigare beskattat än använder traktorer. Dessa tolkningssvårigheter 22923: dess egentliga drivmedel, t. ex. med brännolja. kan dock inte helt och hållet elimineras utan 22924: Tilläggsskatten för traktor uppgår till 5 000 att befrielsen från tiliäggsskatt utvidgas till att 22925: mark och skall erläggas för varje kalendetår. beröra näringar som står lant- och skogshus- 22926: Enligt 17 § 2 punkten lagen om skatt på hållningen nära. Detta kan dock inte anses 22927: motorfordon skall tilläggsskatt dock inte ·er- sakenligt med hänsyn tili att olika näringsfång 22928: läggas för traktorer då de används i lant- ellet bör bemötas enhetligt. och tili att ett av. syf.- 22929: skagshushå,llning. Arbeten och transporter tena med lagen om skatt på motorfordon är 22930: inom lant- och skogshushållning får därför ut- att hos ägarna av motorfordon öpartiskt upp- 22931: f;öras med dieseltraktor och med användning bära bl. a. sådana titgifter som ko~tnaderna föt 22932: av brännolja såsom bränsle. Dieselolja bör d<;>ck väghållningen .vållat samhället .. 22933: användas då lantbrukstraktot, utrustad med 22934: Helsingfors den 5 december 1980. 22935: 22936: Minister Pirkko Työtäjärvi 22937: 1980 vp. 22938: 22939: Kirjallinen kysymys n:o 539. 22940: 22941: 22942: 22943: 22944: Ursin: Hailuodon liikenneolojen parantamisesta. 22945: 22946: 22947: E du skunnan H erra Puh e m i e he 11 e. 22948: 22949: Parhaillaan meneillään oleva konemestarei- osoittaa tällaisia maksuja, ei niitä voida osoit- 22950: den lakko on osoitus siitä, miten haavoittuva taa myöskään saaristolaisille, jotka jo muuten- 22951: Hailuodon liikenne mantereelle on: yksi työ- kin ovat mantereella asuvia huonommassa ase- 22952: ryhmä, jopa yksi mies voi työtaistelutoimillaan massa liikenteen suhteen. 22953: saada lautan pysähtymään. Tämä seisokki ei Hailuodon liikenteen varmistamiseksi on pen- 22954: ole ensimmäinen ja erilaisia uhkia on ollut gertien rakentamista ryhdyttävä välittömästi sel- 22955: useita. Hailuotolaisille aiheutuu suunnattomia vittämään. Myös Hailuodon Pöllän lentokentän 22956: vahinkoja tällaisista liikennekatkoista. Mm. kiitorata olisi pikaisesti päällystettävä öljyso- 22957: koululaisten kuljetus alkaa käydä lähes mah- ralla. Kenttää tarvitaan Hailuodon liikenteessä 22958: dottomaksi nyt kun meri on jäätymässä, ja poikkeuksellisina aikoina ja esimerkiksi sairaan- 22959: Oulussa työssä käyvät eivät pääse työpaikoil- kuljetuksissa. Lisäksi se voi toimia ilmavoi- 22960: leen. Kalastajat eivät saa tuotteitaan markki- mien ja siviili-ilmailun varalaskupaikkana. Edul- 22961: noitua eikä maitoa saada kuljetetuksi meije- lisen maapohjan vuoksi kentän hinta olisi vain 22962: riin. Elintarvike- ja polttoainehuolto toimivat joitakin satojatuhansia markkoja, joten päällys- 22963: vain osittain. Myös sairaankuljetukset ovat tul- täminen ei muodostuisi kustannuksiltaan yli- 22964: leet täysin mahdottomiksi toteuttaa. voimaiseksi. 22965: Välttämättömiä kuljetuksia hoidetaan nyt Edellä esittämäni perusteella ja viitaten val- 22966: trooliveneellä, joka on vuokrattu Hailuodon tiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esi- 22967: kunnan kustannuksella, mutta jääesteiden vuok- tän valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas- 22968: si liikenne saattaa katketa millä hetkellä hy- tattavaksi seuraavan kysymyksen: 22969: vänsä. Ei ole oikeudenmukaista, että kuntalai- 22970: set joutuvat maksamaan liikenteen poikkeuk- Mihin pikaisiin toimenpiteisiin Halli- 22971: sellisesta hoitamisesta aiheutuvat kustannukset, tus aikoo ryhtyä Hailuodon liikenneolo- 22972: vaan ne tulisi hoitaa valtion toimesta, koska jen pysyväksi parantamiseksi, jotta eri 22973: lautta on yksi osa TVL:n ylläpitämästä tie- syistä, mm. lakosta ja sääolosuhteista 22974: verkosta Hailuotoon. Sama koskee vastaavasti aiheutuvasta liikenteen estymisestä tule- 22975: muita saaristokuntia. Kun mantereen puolella vaisuudessa vältyttäisiin? 22976: sijaitseville kunnillekaan ei luonnollisesti voida 22977: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1980. 22978: 22979: Martti Ursin 22980: 22981: 22982: 22983: 22984: 088001452H 22985: 2 1980 vp. 22986: 22987: 22988: 22989: 22990: E d u s kun n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e. 22991: 22992: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa van n. 65 mmk (kallein n. 87 mmk). Lassi- 22993: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra Pu- yhteyden sisältävien vaihtoehtojen rakentamis- 22994: hemies, 6 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn kustannukset olisivat n. 40-55 mmk lassivä- 22995: kirjelmänne ohella toimittanut valtioneuvoston lin pituudesta riippuen. Mikäli liikenne hoi- 22996: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- dettaisiin nykyisellä paikalla kahdella lautalla, 22997: edustaja M. Ursinin näin kuuluvasta kirjalli- vältyttäisiin korkeilta rakentamiskustannuksilta, 22998: sesta kysymyksestä n:o 539: mutta käyttökustannukset kohoaisivat nykyi- 22999: sestään (3,2 mmk/v.). 23000: Mihin pikaisiin toimenpiteisiin Halli- Tällä hetkellä vaikuttaa siltä, ettei tie- ja ve- 23001: tus aikoo ryhtyä Hailuodon liikenne- sirakennushallituksella ole määrärahallisia edel- 23002: olojen pysyväksi parantamiseksi, jotta lytyksiä toteuttaa Hailuodon liikenneyhteyksien 23003: eri syistä, mm. lakosta ja sääolosuhteis- kehittämistä kiinteän vaihtoehdon pohjalta vie- 23004: ta aiheutuvasta liikenteen estymisestä lä 1980-luvun aikana. Päätökset siitä, mitä 23005: tulevaisuudessa vältyttäisiin? alussa mainittua vaihtoehtoa lähdetään suunnit- 23006: telemaan ja kehittämään eteenpäin, voidaan 23007: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- näillä näkymin tehdä ensi vuoden aikana. Täl- 23008: vasti seuraavaa: löin selviää myös milloin valittua vaihtoehtoa 23009: Tie- ja vesirakennushallitus käynnisti v. 1978 käytettävissä olevat määrärahat huomioonottaen 23010: selvityksen Hailuodon liikenneyhteyden kehit- voidaan ryhtyä toteuttamaan. 23011: tämiseksi. Selvityksessä tarkastellaan Hailuodon Kysymyksessä on viitattu myös Hailuodon 23012: liikenneyhteyksiä seuraavien kolmen vaihtoeh- lentopaikkaan eli Pöllän kenttään. Se on aikoi- 23013: don pohjalta: naan rakennettu palvelemaan lähinnä kelirik- 23014: koliikennettä. Näin ollen lentopaikka niin ra- 23015: Vaihtoehto I kenteiden kuin varustuksensakin suhteen on 23016: Liikennöinti järjestetään nykyhellä paikalla täyttänyt vain lähinnä pienten kevytlentoko- 23017: kahdella lautalla. neiden tilapäisen käytön vaatimukset. Lento- 23018: Vaihtoehto II paikalla ei ole ollut vahvistettua pitäjää, mut- 23019: Kiinteä yhteys, jossa on sillat Hailuodon ja ta lentopaikan kunnossapidosta on huolehtinut 23020: Oulunsalon päissä sekä siltojen välillä penger. Hailuodon kunta Oulun lentoaseman avustuk- 23021: Alavaihtoehdoissa selvitetään kysymykseen tu- sella. Hailuodon kunta on kuitenkin 12. 9. 23022: levat siltapituudet. 1980 päivätyllä kirjeellään hakenut Hailuodon 23023: lentopaikan pitolupaa, joka tultaneen myöntä- 23024: Vaihtoehto UI mään lähiaikoina. 23025: Kuten vaihtoehto II, mutta Hailuodon puo- Pitoluvan hakemisen yhteydessä Hailuodon 23026: leinen silta korvataan lossilla, lassiväli joko kunta on aloittanut lentopaikan liikennekelpoi- 23027: 1 000 m tai 1 800 m. suuden parantamistyöt sille kuluvana vuonna 23028: Selvityksessä, joka valmistuu v. 1981, ote- myönnetyn 10 000 mk:n valtionavun (mom. 23029: taan huomioon kustannusten ja liikenteellisten 31.47.41) turvin. Kuntaa voidaan edelleen 23030: seikkojen lisäksi myös vaihtoehtojen vaikutuk- avustaa tulevinakin vuosina kentän rakentami- 23031: set merialueen tilaan ja veden laatuun. sessa pienehköillä vuosittaisilla avustuksilla. 23032: Selvityksestä saatujen ennakkotietojen perus- Tällöin tulisi kyseeseen lähinnä kiitotien käyt- 23033: teella voidaan todeta halvimman toteuttamis- töpituuden sekä kantavuuden lisääminen sekä 23034: kelpoisen kiinteän yhteyden kustannusten ole- varustuksen täydentäminen. Sen sijaan Hailuo- 23035: N;o 539 3 23036: 23037: don lentopaikan liikenteen laatu ja maara ei Kaikki edellä mam1tut investointisuunnitel- 23038: ilmailuviranomaisten mukaan vielä tässä vai- mat ja toimenpiteet tähtäävät osaltaan siihen, 23039: heessa edellytä kiitotien päällystämistä eikä len- että Hailuodon liikenne voitaisiin hoitaa kai- 23040: topaikan kehittämisessä ole tarpeen merkittä- kissa olosuhteissa ilman keskeytyksiä. 23041: västi ottaa huomioon mahdollisuutta lentopai- 23042: kan käyttämisestä varalaskupaikkana. 23043: Helsingissä joulukuun 9 päivänä 1980. 23044: 23045: 23046: Liikenneministeri Veikko Saarto 23047: 4 1980 vp. 23048: 23049: 23050: 23051: 23052: T i 11 R i k s d a g e n 1s H e r r T a 1m a n. 23053: 23054: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen att kostnaderna för den billigaste realiserbara 23055: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- fasta förbindelsen uppgår till ca 65 milj. mk 23056: velse av den 6 november 1980 till vederbö- ( det dyraste tili ca 87 milj. mk). Byggnadskost- 23057: rande medlem av statsrådet översänt avskrift naderna för de alternativ där färjförbindelser in- 23058: av följande av riksdagsman M. Ursin under- går skulle uppgå tili ca 40-55 milj. mk be- 23059: tecknade spörsmål nr 539: roende på färjstreckans längd. Om trafiken 23060: skulle skötas på det nuvarande stället med 23061: Vilka omedelbara åtgärder ämnar Re- två färjor skulle man undvika de höga bygg- 23062: geringen vidta för att åstadkomma en nadskostnaderna, men driftskostnaderna skulle 23063: bestående förbättring i trafikförhållan- stiga från det de är nu ( 3,2 milj. mk/ år). 23064: den på Karlö så, att man i framtiden För närvarande verkar det som väg- och 23065: kunde undvika trafikhinder som föran- vatten:byggnadsstyrelsen inte ännu under 1980- 23066: leds av olika .faktorer, bl.a. strejker talet har förutsättningar att inom ramen för 23067: och klimatförhållanden? sina anslag utveckla traHkförbindelserna med 23068: Karlö utgående från alternativet med en fast 23069: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- förbindelse. Enligt de utsikter som råder idag, 23070: samt anföra följande: kan man under inkommande år fastställa vil- 23071: Ar 1978 igångsatte väg- och vattenbyggnads- ket av de i början nämnda alternativen man 23072: styrclsen en utredning för utvecklande av tra- börjar planera och utveckla vidare. Då blir 23073: fikförbindelsen med Karlö. 1 utredningen grans- det också klart när man med beaktande av 23074: kas trafikförbindelserna med Karlö utgående tili buds stående anslag kan börja förverkliga 23075: från följande tre alternativ: det alternativ som valts. 23076: 1 spörsmålet har också hänvisats tili flyg- 23077: Alternativ 1 platsen på Karlö, dvs. Pöllä flygfält. Detta 23078: Trafiken ordnas på nuvarande ställe med två har i tiden byggts .för att tjäna som flyg.fält 23079: färjor. under menföre. Flygplatsen uppfyller sålunda 23080: Alternativ II såväl i fråga om sina konstruktioner som sin 23081: En fast förbindelse med en bank som i var- utrustning endast de krav som ställs närmast 23082: dera ändan har broar tili Karlö och Oulun- på flygplatser som tillfälligt utnyttjas av små 23083: salo. Detta alternativ har olika underalternativ lätta flygplan. Det har inte fastställts vem 23084: där de brolängder som kan komma i fråga som skall underhålla flygplatsen, men Karlö 23085: utreds. kommun har med Uleåborgs flygstations bi- 23086: stånd underhållit flygplatsen. Karlö kommun 23087: Alternativ III har emellertid i sitt brev 12. 9. 1980 anhållit 23088: Såsom alternativ II, men bron i Karlö-än- om tillstånd att få upprätthålla flygplats, vil- 23089: dan ersätts med en färja med en färjsträcka ket torde beviljas inom den närmaste fram- 23090: på antingen 1 000 m ellet 1 800 m. 1 utred- tiden. 23091: ningen som blir färdig år 1981 beaktas för- 1 samband med ansökningen orn ·tillstånd 23092: utom kostnads- och trafikfaktorer även hur de att hålla flygplats har Karlö kommun med stöd 23093: olika alternativen påverkar havsområdet och av de 10 000 mk som beviljats i statsunder- 23094: vattenkvaliteten. stöd (mom. 31.47.41) påbörjat arbetena för 23095: På basen av de förhandsuppgifter som er- förbättrandet av flygplatsens trafikkapacitet. 23096: hållits om utredningen kan det konstateras, Aven under de kommande åren kan kommu- 23097: N:o 539 5 23098: 23099: nen erhålla mindre årliga understöd för byg- flygplatsen behöver man inte i någon större 23100: gandet av fältet. Härvid skulle det närmast utsträckning beakta möjligheten att använda 23101: vara fråga om att öka startbanans längd och flygplatsen som reservlandningsplats. 23102: bärförmåga samt att komplettera utrustningen. Alla ovannämnda investeringsplaner och åt- 23103: Trafikens beskaffenhet och omfattning på Karlö gärder siktar för sin del tili att trafiken tili 23104: flygplats förutsätter däremot inte enligt luft- Karlö under alla omständigheter skall kunna 23105: fartsmyndigheterna någon ytbeläggning av start- skötas utan avbrott. 23106: banan i detta skede och vid utvecklandet av 23107: Helsingfors den 9 december 1980. 23108: 23109: 23110: Trafikminister Veikko Saarto 23111: 23112: 23113: 23114: 23115: 088001452H 23116: 1980 vp. 23117: 23118: Kirjallinen kysymys n:o 540. 23119: 23120: 23121: 23122: 23123: Helvitie ym.: Sosiaalihuollon hallinnosta annetun lain muutta- 23124: misesta. 23125: 23126: 23127: 23128: Ed u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h 'e 11 e. 23129: 23130: HaUhus on antanut eduskunnalle esityksen lautakuntan:sa, lastensuojelulautakunta, yhteis- 23131: lrueiksi eräiden sosiaali- ja terveydenhuoUon la- työ päivähoidon työntekijöiden ja lautakunnan 23132: kien muuttamisesta. Esitybeen sisältyy mm. välillä on sujunut hyvin. On syytä pelätä, että 23133: laki sosiaalihuollon hallinnosta annetun lain jos lastensuojelulautrukunta yhdistettäisiin so- 23134: muuttamisesta. Tämän lakiehdotuksen 4 §:n siaalilautakuntaan, jäisivät päivähoidon erityis- 23135: mukaan kunnassa voi olla vain yksi sosiaali- ongelmat monien aikuishuollon ja muiden kun- 23136: huollon lautakunta, joko sosiaalilautakunta tai nallispoliittisten tarpeiden jalkoihin. Monet 23137: yhdis,tetty sosiaali- ja terveyslautakunta. Mai- ovat lisäksi nähneet, että nykyisin voimassaole- 23138: nittu hallintoratkaisuesitys poikk,eaa nykyi,sin va sosiaalihuollon baliintolaki antaa mahdolli- 23139: voimassaolevasta. Sosiaalihuollon lautakuntia suuden kuntakohtruisiin hallintoratkaisuihin ja 23140: on nimittäin Turussa ja Porissa kaksi sekä Hel- on siten tältä osin kunnallisen itsehallinnon 23141: singissä peräti kolme. Näissä kaupungeissa on ja demokratian periaatueita kunnioittavampi 23142: erilHset la~stensuojdulautakunnat ja sosiaalil:au- kuin uusi esitys. 23143: takunnat sekä Helsingissä lisäksi vielä erillinen Hallitus on lakiesityksen yLeisperusteluissa 23144: päiväho1tolautakunta. todennut mm. seuraavaa: "Nykyisen sosiaali- 23145: 0 lemassao1evien lastensuoj el'ulau takun tien huollon hallinnosta annetun lain mukaan sosi- 23146: yhdistäminen sosiaalilautakuntaan on herättä- aalilautakunnan osasto käyttää toimialallaan 23147: nyt huolta varhaiskasvatuksen piirissä työsk,en- lautakunnan päätösvaltaa. Tämä käytäntö ehdo- 23148: ~tdev1en keskuudess,a. Pelätään, että edellä mai- tetaan säilytettäväksi siten, että milloin lauta- 23149: nitun kaltainen yksioikoinen, kaikki kunnat sa- kunta jakaantuisi jaos.toihin, jaostoilLe voitaisiin 23150: maan muottiin sitova sosiaalihuollon hallinto- antaa ratkaistaviksi muitakin kuin kunnallis- 23151: malliesitys olisi taantumube1linen, byrokratiaa lain edellyttämiä vähemmän tärkeitä asioita." 23152: lisäävä seld demokratiaa ja dynaamisia kehitys- EdelLeen hallitus toteaa, että "tämä säännös 23153: edellytyksiä vastarsuudessa kahlitseva. Kun tie- .antaisi myös nime kunnille, joilla on oHut 23154: detään että V·arhaiskasvatus on pohjana muulle poikkeuksell1sesti useampia lautakuntia, mah- 23155: opetustyölle ja että päivähoidon kehittäminen dollisuuden säilyttää sosiaalihuoHon hallintonsa 23156: kasvatuksellisesti ja pedagogisesti on erittäin lähes nykyisellään". 23157: tärkeää, pelätään, että lastensuojelulautakunnan Kun tämä periaate ei kuitenkaan tu~e näky- 23158: lakkauttaminen heikentäisi niitä korkeatasoisia viin itse Jakiehdotuksressa, esitämme edellä esi- 23159: ja monipuolisia palveluja, joita erilliset lasten- tettyyn ja valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 23160: suojelulautakunnat ja niiden alais,et toiminnot momenttiin viitaten valtioneuvoston asianomai- 23161: ovat tarjonneet. selle jäsenelle seuraavan kysymyksen: 23162: Nyt kun päivähoidossa pitäisi määrälHsen 23163: kehittämisen lisäksi pyrkiä päivähoidon laadul- Miten Hallitus aikoo turvata sosiaali- 23164: liseen kehittämiseen, olisi erittäin tärkeää, että huollon hallintolakia mahdoHisesti muu- 23165: päivähoidon työntekijöiden ja luottamusmies- ~tettaessa kunnille itseHeen kunnallisen 23166: ten yhteistyö sujuisi kitkattomasti,. Paikkakun- itsehallinnon kunnioittamis,en periaat- 23167: nilla, joiss~a lasuensuojelutoimella on ollut oma teen mukaisesti oikeuden harkita ja 23168: 088001425M 23169: 2 1980- vp. 23170: 23171: päättää haluavatko ne hoitaa sosiaali- useamman kunnallisen lautakunnan 23172: huoltonsa ja lastensuojelunsa yhden tai puitteissa? 23173: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1980. 23174: 23175: Tapio Holvitie Ritva Laurila Sauli Hautala 23176: Sinikka Karhuvaara Martti Ursin Ben Zyskowicz 23177: AHa Jokinen Anna-Liisa Jokinen Jalmari T orikka 23178: T~erhi Nieminen-Mäkynen 23179: N:o 540 3 23180: 23181: 23182: 23183: 23184: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e h eli e. 23185: 23186: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa jalla jakautua jaostoihin. Kun jaostolle voidaan 23187: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, lakiehdotuksen mukaan antaa ratkaistavaksi 23188: olette 6 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn muitakin kuin kunnallislain 71 §: n 2 momen- 23189: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tissa tarkoitettuja vähemmän tärkeitä asioita, 23190: asianomaiseHe jäseneVIe jäljennöksen kansan- voidaan tällä järjestelyllä päästä asiallisesti sa- 23191: edustaja Tapio Helvitien ym. näin kuuluvasta manlaiseen organisaatioon kuin nykyisillä useil- 23192: kirjallisesta kysymyksestä n:o 540: la sosiaalihuollon eri aloja varten perustetuilla 23193: lautakunnilla. 23194: Miten Hallitus aikoo turvata sosiaali- Sosiaalitoimen hallinnon järjestämistä useam- 23195: huonon hallintolakia mahdoHisesti muu- man kuin yhden lautakunnan puitteissa on 23196: t:ettaessa kunnille itsel1een kunnallisen kysymybessä perusteltu lähinnä :lasten päivä- 23197: i tsehamnnon kunnioi ttamis:en petiaa t- hoidon ja myös lastensuoj:elun kehittämisen 23198: teen mukai,sesti oikeuden harkita ja kannalta. Sosiaalihuollon kehittämisessä pide- 23199: päättää haluavatko ne hoitaa sosiaali- tään nykyisin keskeisenä tavoitteena asiakkaan 23200: huoltonsa ja lastensuojelunsa yhden tai ongelmien mahdollisimman kokonaisva:l taista 23201: useamman kunnal'lisen lautakunnan tarkastelua. Useimmiuen tämä merkitsee käy- 23202: puitteissa? tännössä perhekeskeistä työskentelytapaa. Las- 23203: tensuojelun yhdeksi kantavaksi toiminnalliseksi 23204: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- erityisperiaatteeksi on kirjattu niin lainsäädän- 23205: taen seuraavaa: nössä kuin ohjdssakin perhekeskeisyys. Toi- 23206: Sosiaalihuollon hallinnosta annetun lain menpiteiden kohteena d ole vain hyvinvointin- 23207: (34/50) 4 §:ssä säädetystä yleisestä hallinto- sa suhteen vaarannettu lapsi tahi nuori, vaan 23208: ma~Usta poikkeavat jär}estelyt eräissä suurim- pääsääntöisesti koko hänen perheyhteisönsä. 23209: missa kaupunkikunnissa perustuvat mainitun Myöskin sijaishuoltovaiheessa sosiaalityötä 23210: lain 5 ja 16 § :n säännöksi:in. SosiaalihuoJlon suunnataan Iapsen biologiseen perheeseen. Vas- 23211: hallinto kunnassa voidaan sosiaaliohjesäännössä taavasti lasten päivähoito sekä pedagog1s,ena 23212: määrätä järjestettäväksi kunnan väestösuhtei- että perushoitoa antavana toimintana on suu- 23213: den tai huollon tarpeen laadun ja laajuuden ress'a määrin työskentelyä lapsen huoltajien, 23214: tai muiden syiden perusteella toisin kuin laissa kodin kanssa. Tätä on viimeksi korostettu 23215: on säädetty. Ehdotuhen sosiaaHohjesäännöksi muun muassa 'lasten päivähoidon kasvatusta- 23216: valmistaa sos:iaali.lautakunt·a ja sen hyväksyy voitteita selvittäneen parlamentaarisen komi- 23217: valtuusto, mutta ohjesääntö on alistettava lää- tean m1etinnössä (KM 1980:31 ). 23218: ninhaHituksen vahvist·ettavaksi. Jos lääninhalli- Käytännössä on voitu havaita, että kunnissa, 23219: tus katsoo ohjesäännön lainvastaiseksi tai epä- joissa lastenhuolto- ja päivähoitoasiat on hoi- 23220: tarkoituksenmukaiseksi, ohjesääntö palautetaan dettu eri lautakunnan alaisuudessa kuin muut 23221: valtuuston uudelleen käsiteltäväksi. Kunnat ei- sosiaalihuoltoasiat, yhteistyössä on ilmennyt 23222: vät siis nykyisin voi päättää kunnallis,en itse- ongel:mia eikä vastuu perheen kokonaisvaltai- 23223: halli·nnon periaatteen mukaisesti sosiaalihuol- sesta hoidosta ja tukemis~esta ole vaikeuksitta 23224: lon hallinnon järjestämisestä. toteutunut. Tällaisesta hallinnon ja toiminnan 23225: Eduskunnan käsiteltävänä olevassa lakiehdo- eriyttämisestä joko ikäryhmittäin tai asiakkaan 23226: tuksessa sosiaa,lihuollon hallinnosta annetun Hmaiseman oireen mukaan ovat juuri lapsåper- 23227: lain 4 § on ehdotettu muutettavaksi siten, heet kärsineet. 23228: että sosiaalihuollon järjestämis,essä noudatetaan Siitä, että sosiaalihuollon eri aloja varten on 23229: pääsääntöisesti kunnallislain ( 95 3/7 6) sään- omat erilliset lautakunnat, seuraa myös, että 23230: nöksiä. Sosiaalilautakunta voi johtosäännön no- koko sosiaalihuollon koordinointi kunnassa siir- 23231: 4 1980 vp. 23232: 23233: tyy kunnanhallituksen t,ehtäväksi. Tehtävän tu- tehtävdJen keskittäminen yhdelle lautakunnalle 23234: lisi kuulua kuitenkin kunnan koko sosiaal:itoi- on omiaan parantamaan edellytyksiä kokonais- 23235: men ohjaus- ja asiantuntijaelimenä toimivalle valtaiselle ja perhekeskeiselle työskentelylle 23236: sosiaalilau takuunalle. myös lasten ja nuorten huollon ja lasten päivä- 23237: Voidaan todeta, että sosiaa:litoimen hallinto- hoidon alueella. 23238: Helsingissä 12 päivänä jou:Iukuuta 1980. 23239: 23240: Ministeri Katri-Helena Eskelinen 23241: N:o 540 5 23242: 23243: 23244: 23245: 23246: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 23247: 23248: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen kan med stöd av regelementet indelas i sek- 23249: anger har Ni, Herr Ta1man, med Eder skrivel- tioner. Emedan sektion enligt lagförslaget 23250: se av den 6 november 1980 t111 vederbörande skulle kunna bemyndigas att avgöra även 23251: medlem av statsrådet översänt avskrift av andra ärenden än i 71 § 2 mom. kommunal- 23252: fö1jande av riksdagsman Tapio Ho1vitie m. fl. lagen avsedda mindre viktiga ärenden, kan 23253: undertecknade spörsmå1 nr 540: man genom detta arrangemang uppnå en sak- 23254: ligt sett li:knande organisation som nu med 23255: På vilket sätt ämnar Regeringen, vid flera nämnder, som tillsatts för olika områden 23256: en eventuell ändring av 1agen om för- inom socialvården. 23257: valtningen av socialvården, i enlighet I spörsmålet har organiserandet av social- 23258: med principen om respekterande av vårdsförvaltningen inom ramen för f,1era än en 23259: den kommunala sjä1vstyrelsen trygga nämnd motiverats utgående främst från barn- 23260: kommunernas rätt att själva överväga dagvården och utvecklandet av barnskyddet. 23261: och bes1uta, huruvida de önskar sköta Numera betraktas bedömandet av klientens 23262: socialvården och barnskyddet inom ra- problem från helhetssynpunkt som ett centralt 23263: men för en eller ftlera kommuna1a mM vid utvecklandet av socialvården. I de 23264: nämnder? flesta faH innebär detta i praktiken ett fami1je- 23265: centrerat arbetssätt. Såvä'l i lagstiftningen som 23266: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- även i direktiv har familjecentrering upptagits 23267: samt anföra fö1jande: som en av de bärande funktionella special- 23268: De arrangemang, som i några av de största principerna i fråga om barnskyddet. Åtgärder- 23269: städerna avviker från den i 4 § lagen om för- na riktar sig inte endast på barn eller ungdom 23270: va:ltningen av sodalvården (34/50) stadgade vars välbefinnande riskerats, utan i rege1 på 23271: allmänna förvaltningsmodellen, baserar sig på vederbörandes hela familjekrets. Även i sam- 23272: stadgandena i 5 och 16 §§ i samma lag. I reg- band med vård utom hemmet inri'ktas social- 23273: lementet för socialvården kan bestämmas, att arbet,et på barnets biologiska familj. På mot- 23274: socialvårdsförvaltningen i kommunen på grund svarande sätt innebär barndagvården både som 23275: av befolkningsförhållandena eller arten eller pedagogisk verksamhet och som grundläggande 23276: omfattningen av vårdbehovet eller av andra or- vårdform i stor utsträckning samarbete med 23277: saker skall organiseras på annat sätt än vad i den- barnets vårdnadshavare, hemmet. Detta har 23278: na lag är stadgat. Förslaget tili reg!emente bereds senast framhå~lits bl.a. i det betänkande som 23279: av socialnämnden och godkänns av fullmäktige, avgivits av den parlamentariska kommitte som 23280: men reglementet skall underställas länsstyrel- utrett dagvårdens uppfostringsmål (Kom. bet. 23281: sen för fastställelse. Om länsstyrelsen anser, 1980:31). 23282: att reglementet är lagstridigt eller oändamål- I praktiken har det visat sig att det i 23283: senligt, återförvisas det tiU fullmäktige för ny kommuner, i vilka barnvården och dagvårds- 23284: behandlling. Nuförtiden kan kommunerna så- ärendena har skötts i annan nämnd än de 23285: hmda inte i enlighet med den kommunala övriga socialvårdsärendena, har uppstått pro- 23286: självstyrelseprincipen bestämma om organise- blem i samarbetet, och ansvaret för vården och 23287: randet av socialvårdsförvaltningen. stödet som helhetsinriktade åtgärder har inte 23288: I det Iagförslag som förelagts rrksdagen utan svårighet kunnat förverkligas. Det är 23289: föreslås 4 § lagen om törvaltningen av social- främst barnfamiljer som har blivit lidande 23290: vården ändrad så, att stadgandena i kommu- på sådan differentiering av förvaltningen och 23291: nallagen (953/76) i regel skulle iakttas vid verksamheten, som skett antingen på grund- 23292: organiserandet av socialvården. Socialnämnden valen av olika åldersgrupper eller enligt klien- 23293: 088001425M 23294: 6 1980 vp. 23295: 23296: tens symptom. Till följd av att olika områden Det kan konstateras, att centraliseringen av 23297: inom socialförvaltningen har särskilda egna förvaltningsuppgifterna inom den sociala sek- 23298: nämnder, överförs koordineringen av kommu- torn på en nämnd är ägnad att förbättra förut- 23299: nens hela socialvård på kommunstyrelsen. Den- sättningarna för ett helhetsinriktat och familje- 23300: na uppgift borde emellertid handhas av social- centrerat arbete även inom barn- och ung- 23301: nänmden, som verkar som lednrngs- och sak- domsvården samt barndagvården. 23302: kunnigorgan för hela den sociala sektorn i 23303: kommunen. 23304: Helsingfors den 12 december 1980. 23305: 23306: Minister Katri-Helena Eskelinen 23307: Kirjallinen kysyihys, n:o .541. 23308: 23309: 23310: 23311: 23312: Nieminen-Mäkynen ym.: Hanalan seisakkeen lakkauttamisesta. 23313: 23314: 23315: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e. 23316: 23317: Hanalan seisake sijaitsee pääradan varrella syyskuun 30 päivänä eduskunnassa raha-asia- 23318: noin 22 km Helsingistä pohjoiseen Rekolan ja aloitteen, jossa valtion vuoden 1981 tulo- ja 23319: Korson liikennepaikkojen välillä. Viimeksi menoarvioon esitetään uutta 3,8 miljoonan 23320: Hanalan liikennepaikalla suoritetun laskennan markan määrärahaa Hanalan liikennepaikan 23321: mukaan on vuorokautinen maskustajamäärä yli kunnostamiseen ja säilyttämiseen. Tällä aioit- 23322: 2 500. Hanalan liikennepaikka on näin ollen teelia haluttiin osoittaa myös eduskunnan tahto 23323: matkustajamäärältään Suomen suurimpia. paikallisliikenteen harjoittamisen suunnasta. 23324: Rautatiehallitus päätti 31. 10. 1980 oman Raideliikenteen kehittämistä paikallisliikentees- 23325: toimivaltansa puitteissa poistaa käytöstä sä on pidettävä sekä taloudellisesti, luonnon- 23326: Hanalan seisakkeen kuluvan vuoden joulukuun suojelullisesti että liikenneturvallisuuden kan- 23327: alusta lähtien. Päätös tehtiin alueen asukkaiden nalta parhaana vaihtoehtona. Erityisen hyvät 23328: ja Vantaan kaupungin päinvastaisista perustel- mahdollisuudet näiden päämäärien toteuttami- 23329: luista kannanotoista ja päätöksistä huolimatta. seen on pääradan varrella. 23330: Vantaan kuntasuunnittelulautakunta samoin Edellä esitettyyn ja valtiopäiväjärjestyksen 23331: kuin kaupunginhallitus ovat päättäneet asettua 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme kun- 23332: liikennepaikan säilyttämisen kannalle. Alueen nioittaen valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 23333: asukkaille seisakkeen poistaminen merkitsee vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 23334: aivan ilmeistä palvelutason laskua työ- ja koulu- 23335: matkojen pidentyessä ja vaikeutuessa huomatta- Aikooko Hallitus ryhtyä sellaisiin 23336: vasti. toimenpiteisiin, että Hanalan seisak- 23337: Huolestuneina rautatiehallituksen noudatta- keen liikennöintiä ei edes väliaikaisesti 23338: masta paikallisliikennettä supistavasta politii- lakkauteta? 23339: kasta teki 35 kansanedustajaa kuluvan vuoden 23340: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1980. 23341: 23342: Terhi Nieminen-Mäkynen Jalmari T orikka Pekka Starast 23343: Peter Muurman Paavo Vesterinen M.-L. Salminen 23344: Tarja Halonen Elsi Hetemäki-Olander Seppo Toiviainen 23345: Helvi Hyrynkangas Jaakko Itälä Paula Eenilä 23346: Pentti Lahti-Nuuttila Anna-Liisa Piipari Jacob Söderman 23347: Impi Muroma Liisa Jaakonsaari Olli Helminen 23348: Toivo Mäkynen Mikko Rönnholm Juhani Tuomaala 23349: Pekka Löyttyniemi Lasse Lehtinen Eeva Kuuskoski-Vikatmaa 23350: Anneli Kivitie Pauli Uitto Esko J. Koppanen 23351: Antero Juntumaa Kaisa Raatikainen Irma Rihtniemi-Koski 23352: Juhani Saukkonen Heli Astala Sinikka Karhuvaara 23353: Elisabeth Rehn Pirjo Ala-Kapee Saara Mikkola 23354: J. Juhani Kortesalmi Marjatta Väänänen Heikki Järvenpää 23355: Lea Sutinen Saara-Maria Paakkinen Urpo Leppänen 23356: Sampsa Aaltio Markku Kauppinen Anssi Joutsenlahti 23357: Ben Zyskowicz Lauri Palmunen Pekka Vennamo 23358: 0880012588 23359: 2 1980 vp. 23360: 23361: Jutta Zilliacus Niilo Hämäläinen Ritva Laurila 23362: V. J. Rytkönen Kaarina Suonio Tapio Holvitie 23363: Kaj Bärlund Mikko Pesälä Markus Aaltonen 23364: Matti Hakala Tellervo Koivisto Jouko Skinnari 23365: Marjatta Mattsson Petter Savola Risto Tuominen 23366: Ensio Laine Eva-Maija Pukkio Jouko Tuovinen 23367: Ilkka Kanerva Helena Pesola Anna-Liisa Jokinen 23368: E.-J. Tennilä Matti Pelttari Pekka Jokinen 23369: Tauno Valo Toivo T. Pohjala 23370: 23371: 23372: 23373: 23374: ::.- ·~-- 23375: N:o -541 3 23376: 23377: 23378: 23379: 23380: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e. 23381: 23382: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Koivukylän ja Rekolan liikennepaikat ovat nyt 23383: ma1mtussa tarkoituksessa olette Te, Herra valmistuneet ja ne otetaan viipymättä käyttöön. 23384: Puhemies, lähettänyt 6 päivänä marraskuuta Liikenneministeriön ja rautatiehallituksen 23385: 1980 päivätyn kirjelmänne ohella valtioneu- välisen työnjaon mukaisesti rautatiehallituksen 23386: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen toimivaltaan kuuluvat sellaiset liikenteenhoidon 23387: kansanedustaja T. Nieminen-Mäkysen ym. näin käytännön kysymykset kuten aikataulut, sei- 23388: kuuluvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 541: sakkeet yms., eikä liikenneministeriö ole katso- 23389: nut tässäkään tapauksessa tarkoituksenmukai- 23390: Aikooko Hallitus ryhtyä sellaisiin seksi puuttua rautatiehallituksen ja Vantaan 23391: toimenpiteisiin, että Hanalan seisak- kaupungin väliseen asemajärjestelyjä ja liiken- 23392: keen liikennöintiä ei edes väliaikaisesti teen yksityiskohtia koskevaan sopimukseen. 23393: lakkauteta? Kun Hanalan liikennepaikan käyttäjät olivat 23394: kiinnittäneet asiaan runsaasti huomiota, katsoi 23395: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- liikenneministeriö kuitenkin aiheelliseksi järjes- 23396: vasti seuraavaa: tää rautatiehallituksen ja Vantaan kaupungin 23397: Valtionrautateiden ja Vantaan kaupungin väliset jatkoneuvottelut asiasta. Tämän ensim- 23398: välillä on voimassa asemajärjestelyjä koskeva mäisen kerran jo vuonna 1977 tapahtuneen 23399: sopimus. Vuoden 1978 lopulla allekirjoitetussa yhteydenoton seurauksena oli kuitenkin vain 23400: sopilnuksessa on sovittu liikenteen yksityis- em. Hanalan seisakkeen lakkauttamista merkit- 23401: kohtaisista järjestelyistä sen jälkeen, kun sevän sopimuksen syntyminen rautatiehallitukc 23402: Koivukylän ja Rekolan asemat ovat valmis- sen ja Vantaan kaupungin kesken. 23403: tuneet ja Hanalan seisake poistettu käytöstä. 23404: Helsingissä marraskuun 19 päivänä 1980. 23405: 23406: Liikenneministeri Veikko Saarto 23407: 1980 vp. 23408: 23409: 23410: 23411: 23412: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 23413: 23414: I det syfte 37 § 1 m01n. riksdagsordningen fikplatser hat nu blivit färdiga och de tas otne- 23415: a'nger hat Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse delbart i bruk. 23416: av den 6 november 1980 tili vederbörande Enligt arbetsfördelningen mellan trafikmi- 23417: medlem av statsrådet för avgivande av svar nisteriet och järnvägsstyrelsen ankom:mer så- 23418: översänt avskri:ft av följande av riksdagsleda- dana praktiska trafikfrågor som tidtabeller, 23419: riidt T. Nieminen-Mäkynen m. fl. underteck- hållplatser o.s.v. på järnvägsstyrelsen, varför 23420: nade spörsmål nr 541: trafikministeriet inte heller i detta fall har 23421: ansett det ändamålsenligt att ingripa i järnvägs- 23422: Ämnar Regeringen vidta sådana åt- styrelsens och Vanda stads avtal rörande sta- 23423: gärder, att trafiken på Hanaböle håll- tionsarrangemang och trafikdetaljer. Då de 23424: plats inte ens temporärt dras in? personer som använder Hanaböle trafikplats 23425: har fäst mycken uppmärksamhet vid frågan, an- 23426: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- såg trafikm1nisteriet likväl att det var skäl att 23427: samt anföra följande: anordna fortsatta förhandlingar i fr&gan mellan 23428: Statsjärnvägarna och Vanda stad har slutit järnvägsstyrelsen och Vanda stad. Resultatet 23429: ett avta:l om stationsatrangemang. I avtalet, av dessa kontakter, som första gången ägde 23430: som tindettecknades i slutet av år 1978, har rum redan år 1977, var dock endast tillkotnster 23431: tnän kommit överens om detaljerade trafik- av järnvägsstyrelsens och Vanda stads ovan 23432: arra:ngemang efter det att Björkby och Räck- nämnda avtal om indragning av Hanaböle håll- 23433: hals stationer blivit färdiga och Hanaböle håll- plats. 23434: plats tagits ur bruk. Björkby och Räckhals tra- 23435: Helsingfors den 19 november 1980. 23436: 23437: Trafikminister Veikko Saarto 23438: 1980 vp. 23439: 23440: Kirjallinen kysymys n:o 542. 23441: 23442: 23443: 23444: 23445: P. Puhakka ym.: Maarajan lähellä olevien kiinteistöjen nautinta- 23446: oikeuden supistamisesta. 23447: 23448: 23449: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he II e. 23450: 23451: Vuoden 1939 syksyn olosuhteissa säädettiin että sisäasia,inminist,eriön uudet ohjeet neljälle 23452: laki valtakunnan maarajan lähellä olevien kiin- lääninhaUitukselle on annettu 26. 2. 1979. 23453: teistöjen nautintaoimeuksien supistamisesta. Sen Tässä yht1eydessä on syytä kiinnittää huomio- 23454: nojalla vain tullihallituben luvalla voidaan ta siihen, ettei nykyisissä oloissa eikä yleensä 23455: rakentaa mm. asuinrakennus maarajan lähei- rauhan aikana ole perusteltua puuttua yksityis- 23456: ,syyteen. Luvan saantia varten on tehtävä yksi- ten ihmistlen omaisuuden käyttöön siten, että 23457: tyisJmhtainen karttapiirros mittakaavaan 1: se tuottaa hankaluuksia, vaan on kunnrioitetta- 23458: 20 000 rakennuksen ympäristöstä 500 metrin va perustuslain ihmisille antamia oikeuksia. 23459: säteeLlä. Tämä hankaloittaa suuresti rajan lähel- Syksyllä 1939 tehdyt •säännökset ovat nimit- 23460: lä asu\llien asukkaiden rakentamista. Tähän täin ~ristiriidassa perustuslain kanssa. 23461: kiinnitettiin vakavaa huomiota äskettäin pide- Edellä lausutun ja valtiopäiväjärjestyksen 37 23462: tyssä Pohjois-Karjalan seutukaavaliiton liitto- § :n 1 momentin perusteella esitämme valtio- 23463: valtuuston kokouksessa. neuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi 23464: Tullihallituksen lausunto saattaa olla paikal- kysymyksen: 23465: laan ·rakennettaessa rajanylityspa~kkojen lähei- 23466: syyteen, mutta S'e ei ole nykyisissä oloissa pe- Onko Hallitus tietoinen, että maara- 23467: rusteltavissa siellä, missä ei ole tulliasemia. jan läheis,een lähes kaikenlaatu~seen ra- 23468: Kuntien rakennuslautakunnat kykenevät ratko- kentamiseen tarvitaan tullihaUituksen 23469: maan asuin- ja karjarakennust·en sekä mahdol- lupa, mikä vaikeuttaa rajan lähellä asu- 23470: listen ·saunoj,en rakennusluvat sidlä, missä ei vven asukkaitten mm. asuinrakennusten 23471: oLe rajanylityspaikkoja, kun niille annetaan rakentamista, ja jos on, 23472: riittävät ohjeet si,itä, mitä lupaa myönnettäessä mihin toimenpiteisiin Hallitus on 23473: on otettava huomioon. ryhtynyt tai aikoo ryhtyä säännösten 23474: Olosuhteet syksyn 1939 jälkeen ovat siinä muuttamiseksi niin, että muualle kuin 23475: määrin muuttuneet, ettei viranomaisten tulisi rajanylityspaikkojen läheisyyteen asuin- 23476: hankaloittaa rajan läheisyydessä asuvien asuk- rakennusten ja niihin verrattavien 23477: kaiden elämää. Muutoinkin turhaa byrokratiaa rakennusten rakentamislupien myöntämi- 23478: tulisi vähentää eikä sitä lisätä ryhtymällä sovel- sen voivat suorittaa kuntien rakennus- 23479: tamaan nyl{yisiin olosuhteisiin sopimattomia lautakunnat niille annettujen ohjeiden 23480: vanhoja säännöksiä sellaisenaan. Mainittakoon, perusteella? 23481: Helsingissä 6 päivänä ma;rraskuuta 1980. 23482: 23483: Pauli Puhakka Niilo ~oskenniemi P. Liedes 23484: Esko-Juhani Tennilä Marjatta Mattsson Vappu Säilynoja 23485: Juhani Vähäkangas 23486: 23487: 23488: 23489: 23490: 0880014393 23491: 2 1980 vp. 23492: 23493: 23494: 23495: 23496: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e he U e. 23497: 23498: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momends·sa enintään 500 metrin päässä valtakunnan ra- 23499: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, jasta. 23500: olett:Je 6 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn Olosuhteet lain säätämisajoista ovat sikäli 23501: kirjeenne n:o 1908 ohella toimittanut va!ltio- muuttuneet, että tullilaitoksen intl'essit ja tar- 23502: neuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen peet rajalle rakentamisen säätelyssä ovat olen- 23503: kansanedustaja Pauli Puhahn ym. kirjallisesta naisesti vähentyneet. Tarvetta säätelyyn kui- 23504: kysymyksestä n:o 542, jossa t~edustellaan: nenkin on nykyoloissakin. Säätelyjärjestelmä 23505: palvelee ennen 'kai>kkea rajavartiolaitoksen tar~ 23506: Onko Hallitus tietoinen, että maara- peita. Eräiss.ä tapauksis·sa rakentaminen rajan 23507: jan lähei:s,een lähes kaikienlaatuiseen ra- läheisyyteen tai :rajavyöhyklwelle saattaisi tar- 23508: kentamiseen tarvitaan tullihllfl1ituksen peettomasti lisätä väitettävien rajatapahtumien 23509: lupa, mikä vaikeuttaa rajan läheUä asu- riskiä. Valtakunnan rajojen vartioinnin ja val- 23510: v~en asukkaitten mm. asuinrakennusten 23511: vonnan hoitamisen kannalta rakentamisen sään- 23512: rakentamista, ja jos on, telyä on niin ol'len edelleenkin pidettävä perus- 23513: mihin toimenpiteisiin Hallitus on teltuna ja tarpeellisena. Käytännössä tullihllflli- 23514: ryhtynyt tai aikoo ryhtyä säännösten tus pyytäärkin ,säännönmukais:esti rajavartiolai- 23515: muuttamiseksi niin, että muualle kuin toksen lausunnon lain tarkoittamia rakentamis- 23516: rajanylityspaikkojen läheisyyteen asuin- lupa-asioita käsitellessään. 23517: rakennusten ja niihin verrattavien Rajan lähellä nykyisin asuvien oikeuksia 23518: rakennusten rakentamislupien myöntämi- säännöstö ei olle olennaisesti raioittanut. Esi- 23519: sen voivat suorittaa kuntien rakennus- merkiksi 1. 1. 1979 jälkeen, jo~a ajanjaksona 23520: lautakunnat niille annettujen ohjeiden tullihallitus on käsitellyt 31 lupahakemusta 23521: perusteella? ( 18 hakemusta tänsi- ja pohjoisrajalla ja 13 ha- 23522: kJemusta :itärajalla), ainoastaan yksi hakemus 23523: Vastauksena tähän kysymykseen esitän kun- on jouduttu hy1käämään. Periaatteena hake- 23524: nioittaen seuraavaa: muksia käsiteltäessä on ollut, ettei paikallisten 23525: Valtakunnan maarajan välittömään läheisyy- asukkaiden asumistarpeita tai elinkeinotoimin- 23526: teen rakentamista koskevat valtakunnan maa- taan liittyvää rakentamista rajoiteta. Kielteiset 23527: rajaa lähel:lä olievien kiinteistöjen nautintaoi- päätökset ovat :säännönmubisesti johtuneet sii- 23528: keuden supistamisesta 8 päivänä syyskuuta tä, että rakentaminen olisi merkinnyt tarpeet- 23529: 1939 annetun lain (272/39) ja sen täytän- tomasti rajan valvontatyötä vaikeuttavan loma- 23530: töönpanosta 8 päivänä toukokuuta 1959 anne- asutuksen muodostumista rajan läheisyyteen tai 23531: tun asetuksen ( 221/59) .säännökset. Laki on rajavyöhykkeelle. 23532: säädetty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sää- Edel'l:ä esitettyyn viitaten hallitus pitää ra- 23533: detyssä järjestyksessä. Lain säännöstJen mutkaan kentamisen sääntelyä maarajojen välittömässä 23534: rakennusten rakentaminen rajan välittömään lä- läheisyydessä nykyoloissakin tarpee1lis'ena. Il- 23535: heisyyteen on sallittua ainoastaan tullihallrituk- meisesti kuitenkin on aihetta ,selvittää, olisiko 23536: sen luvalla. Rajaläänien lääninhallituksille 26 tarkoituksenmukaista siirtää rakentamisluvan 23537: päivänä helmikuuta 1979 lähettämässään yleis- myöntämiseen liittyvät tehtävät sisäasiainminis- 23538: kirjeessä sisäasiainministeriö on todennut ra- teriön tai lääninhallituksen ho!idettaviksi s'en 23539: kJentamisen s:ijoittuvan laissa tarkoitetulla ta- mukaan kumpi viranomainen käsittelee raken- 23540: valla maarajan läheisyyteen ainakin silloin, kun tamista koskevia rakennuslain ( 370/1958) mu- 23541: rakennuspaikka sijaitsee rajavyöhykkeellä tai kaisia poikkeuslupa-asioita. 23542: Helsingissä 12 päivänä joulukuuta 1980. 23543: 23544: Sisäasiainministeri Eino Uusitalo 23545: N:o 542 3 23546: 23547: 23548: 23549: 23550: T iill R i k s d a g e n s H e r r T al m a n. 23551: 23552: I det syfte 3 7 § 1 mom. rrksdagsordningen stiftades åtminstone såtillvida, att tullstyrelsens 23553: anger Har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- intressen och behov att reglera byggandet vid 23554: se nr 1908 av den 6 november 1980 tili veder- gränsen väsentligt har minskat. Det existerar 23555: börande medl•em av statsrådet översänt avskrift dock även under nuvarande förhållanden ett 23556: av följande av riksdagsman Pauli Puhakka regleringsbehov. Regleringen betjänar i första 23557: m. fl. undertecknade spörsmål nr 542: hand gränsbevakningsväsendet. I vissa fall kan 23558: byggande i närheten av gränsen eller inom 23559: Är Regeringen medveten om att det gränszonen onödigt öka risken för gränsinter- 23560: för så gott som aHt slags byggande i mezzon, vilket borde undvikas. Med tanke på 23561: närheten av landgränsen erfordras tull- bevakningen och övervakningen av rikets 23562: styrelsens tillstånd, vilket gör det svåra- gränser kan man saiedes fortfarande anse det 23563: re för dem som bor i närheten av grän- motiverat och nödvändigt att reglera byggan- 23564: sen att bygga bl.a. bostadshus, och om det. I praktiken begär ookså tullstyrelsen regel- 23565: så i:hr fallet, mässigt gränsbevakningsväsendets utlåtande då 23566: vHka åtgärder har Regeringen vid- den behandlar i lagen avsedda byggnadstill- 23567: tagit eller ämnar Regeringen vidta för ståndsfrågor. 23568: att ändra stadgandena så, att kommu- Rättigheterna för dem som nuförtiden bor 23569: nernas byggnadsnämnder på basen av nära gränsen har inte väs·entligt begränsats av 23570: givna föreskrifter skall få bevilja bygg- stadgandena. T.ex. har man efter 1. 1. 1979 av 23571: nadstillstånd för bostadshus och andra de 31 ansakningarna om tilistånd som tuH- 23572: med dem jämförbara byggnader på styrelsen sedan dess behandlat (18 ansökningar 23573: andra platser än i närheten av gräns- vid väst- och nordgränsen och 13 ansökningar 23574: övergångsstäHen? vid östgränsen), varit tvungen att avslå en en- 23575: da ansökan. Prindpen vid behandlingen av an- 23576: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- sökningarna har varit att inte begränsa byggan- 23577: samt anföra följande: de som fyl:ler den [okala befolkningens boende- 23578: F·ör byggande i omedelbar n&rhet av rikets behov eller som ansluter tili deras näringsverk- 23579: 1andgräns gäller stadgandena i lagen den 8 sep- samhet. De nekande besluten har i regel berott 23580: tember 1939 om inskränkning i nyttjande- på att byggandet skuHe ha lett till att semes- 23581: rätten till fastigheter, bel>ägna nära intHI rikets terbebyggelse, som onödigt försvårar gräns- 23582: landgräns (272/39) och förordningen den 8 övervakningen, hade uppstått i närheten av 23583: maj 1959 angående dess tiHämpning (221/ gränsen eller gränszonen. 23584: 59). Lagen har stiftats i den ordning 67 § Med hänvisning tili ovan anförda anser rege- 23585: riksdagsordningen stadgar. I enlighet med stad- ringen det vara nödvändigt att reglera byggan- 23586: gandena i lagen är det tillåtet att bygga hus i det i rlandgränsernas omedelbara närhet även 23587: omedelbatr närhet av gränsen endast med tull- under nuvarande förhållanden. Uppenbarligen 23588: styrelsens tillstånd. I sitt cirkulär den 26 feb- finns det dock skäl att utreda huruvida det 23589: ruari 1979 tiH länsstyrelserna i gräns·Iänen vore ändamålsenligt att överföra uppgifterna i 23590: konstaterar inrikesminist·eriet att byggande i anslutning tiH beviljande av byggnadstillstånd 23591: närheten av landgränsen sker på i lagen avsett antingen tili inrikesministeriet eller länsstyrel- 23592: sätt åtminstone då byggnadsplatsen befinner sen beroende på vilkendera myndigheten be- 23593: sig inom gränszonen eller högst 500 meter från handlingen av ärenden angående bevHjande av 23594: rikets gräns. undantagstilistånd för byggande i enJighet med 23595: Förhållandena har förändrats sedan lagen byggnadslagen (370/58) ankommer på. 23596: Helsingfors den 12 december 1980. 23597: 23598: Minister för inrikesärendena Eino Uusitalo 23599: 1980 vp. 23600: 23601: Kirjallinen kysymys n:o 543. 23602: 23603: 23604: 23605: 23606: Tenhiälä: Mäntypistiäistuhojen korvaamisesta. 23607: 23608: 23609: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 23610: 23611: Ruskea mäntypistiäinen on tuhonnut tämän- makkaasti, että vaikutus ilmenee, joskin lievem- 23612: vuotisen puunkasvun varsin perusteellisesti pänä, vielä useita vuosia tuhon jälkeenkin. 23613: Etelä- ja Keski-Suomessa. Pahimmat pistiäisen Metsiköiden kuutiokasvu hidastuu mäntypis- 23614: tuhoalueet ovat Etelä-Hämeessä. Alueen metsä- tiäistuhojen seurauksena metsätyypistä riip- 23615: valtaisissa pitäjissä pistiäistuhot on koettu ta- puen. Tutkimuksen mukaan mäntypistiäistuho 23616: loudellisesti erittäin raskaina. Esimerkiksi Tuu- pienentää puun kasvua puolukkatyypin metsäs- 23617: loksessa metsät ja metsistä saatava tulo ovat sä keskimäärin 10-15 %, kanerva- ja räme- 23618: pääasiallisin toimeentulon lähde viljelijöille. tyyppisessä metsässä tuho aiheuttaa puun kas- 23619: Kunnan pinta-alasta on peltoa vain 2 000 ha vussa n. 25 % :n pienentymisen. Iäkkäässä, n. 23620: ja metsää n. 11 000 ha. Tuuloksessa ruskeat 40-vuotiaassa puolukkatyypin männikössä to- 23621: mäntypistiäiset söivät neulaset ainakin 1 000 dettiin kuutiokasvun pienentyneen jopa 32 %. 23622: ha:n alalta. Professori Juutisen tutkimuksesta käy ilmi, 23623: Ruskea mäntypistiäistoukka jättää syömättä että 1960-luvun mäntypistiäistuhot Etelä-Poh- 23624: vain samankeväiset neulaset. Männyt tulevat janmaalla, Pohjois-Satakunnassa ja Länsi-Uudel- 23625: kuivan ja kuolleen näköisiksi. Pahimmilla lamaalla vähensivät puuston kasvua viisivuotis- 23626: alueilla metsä ei ole kasvanut tänä vuonna kautena 1960-64 keskimäärin n. 20 %. Mit- 23627: ollenkaan. taustutkimusten mukaan kasvun heikkeneminen 23628: Viimeksi näin paha pistiäisvuosi oli 1960- ei rajoittunut pelkästään tarkasteltuun viisi- 23629: luvulla. Vaikka puut toipuvatkin pistiäisten vuotiskauteen. Keskimii.äräistuloksena n. 20 23630: iskusta, tulevat ne kuitenkin tavallista alttiim- % :n kasvu vastaa määrällisesti yhden vuoden 23631: miksi mm. kasvitaudeille. puunkasvua. Tällä perusteella kasvutappion ar- 23632: Metsäntutkimuslaitoksen metsätuhoeläinten voksi voidaan laskea 8-10 milj. markkaa. 23633: tutkimusosaston päällikkö, professori Paavo Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 23634: Juutinen tutki 1960-luvulla mäntypistiäistuhoja. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän 23635: Tutkimuksen mukaan mäntypistiäiset aiheutta- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 23636: vat oksiston lyhentymistä ja puun latvuksen vaksi seuraavan kysymyksen: 23637: yhteyttävän neulasmäärän vähentymisen. Tämä 23638: aiheuttaa kasvuedellytyksissä huomattavaa heik- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 23639: kenemistä. Tuvkimuksen mukaan neulasten vä- ryhtyä mäntypistiäistuhojen huomioimi- 23640: heneminen ja tuhoutuminen varsinaisten tuho- seksi metsäverotuksessa tai vahinkojen 23641: vuosien aikana on heikentänvt männiköiden muuten korvaamiseksi? 23642: kehitysmahdollisuuksia keskim'äärin niin voi- 23643: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1980. 23644: 23645: Hannu Tenhiälä 23646: 23647: 23648: 23649: 23650: 0880014426 23651: 2 1980 vp. 23652: 23653: 23654: 23655: 23656: E dusku nnan H erra P u he m i e h e II e. 23657: 23658: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tutkimuslaitos on jälkitarkastuksessaan toden- 23659: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, nut torjunnan tulokset hyviksi. Koska mänty- 23660: olette kirjeellänne 6 päirvänä marraskuuta 1980 pistiäisen esiintymistä ei voida riittävällä var- 23661: lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen jäsenen muudella etukäteen metsi<kkökohtaisesti ennus- 23662: vastattavaksi kansanedustaja Hannu Tenhiälän taa, torjuntatoimiin voidaan ryhtyä edellä ker- 23663: seuraavan sisältöisen kysymyksen n:o 543: rotulla tavalla vasta ensimmäisenä tuhovuonna 23664: joukkoesiintymistapauksissa. Toimenpide on 23665: Mihin toimenpiteisiin Hallitus a1koo sekä metsänomistajien että yleisen edun kan- 23666: ryhtyä mäntypistiäistuhojen huomioimi- nalta tarkoituksenmukainen, ja valtion varojen 23667: seksi metsäverotuksessa tai vahinkojen käyttö siihen perusteltavissa. Metsätuhotoimi- 23668: muuten korvaamiseksi? kunta ehdottaa 31. 12. 1979 luovutetussa mie- 23669: tinnössään, että metsäntutkimuslaitoksen teh- 23670: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- täväksi annettaisiin muun ohella huolehtia myös 23671: vasti seuraavaa: mäntypistiäisten esiintymisen ja leviämisen seu- 23672: Kysymyksessä esitetyt professori Paavo Juu- rannasta. Mietintöön sisältyvät säännösehdotuk- 23673: tisen mäntypistiäistuhoja koskevan tutkimuksen set ovat valmisteltavina maa- ja metsätalousmi- 23674: tulokset ovat keskimääräislukuja. Tuhon vaiku- nisteriössä. 23675: tus männiköiden kasvuun on suuresti vaihdel- Metsätuhon huomioon ottamisesta metsän 23676: lut tutkimuskohteiksi valituissa koemetsiköissä. puhtaan tuoton verotuksessa on säädetty maa- 23677: Keski-määräistuioksia ei siis voida sellaisenaan tilatalouden tuloverolaissa ja valtiovarainminis- 23678: yleistää. Mäntypistiäistuhojen vaikutuksen tark- teriön sanotun säännöksen soveltamisesta anta- 23679: ka selvittäminen vaatisi runsaasti työtä ja kus- massa päätöksessä. Päätöksen mukaan puun- 23680: tannuksia aiheuttavia metsälökohtaisia tutki- tuotoksen katsotaan metsätuhon johdosta olen- 23681: muksia. Pystypuiden lisäksi mittauksia ja kai- naisesti alentuneen, jos tuhoutumisprosentti eli 23682: rauksia olisi tehtävä myös kaadetuista koepuis- tuhoutuneen puuston osuus tuhoalueen koko 23683: ta ja vertailevia mittauksia ja havaintoja myös puustosta on vähintään kolmekymmentä. Vero- 23684: tuhoalueen ulkopuolisista metsiköistä. Tuhojen vapausaika määräytyy tuhoutumisprosentin pe- 23685: selvityskustannukset eivät useinkaan olisi mie- rusteella päätöksessä olevan asteikon mukaises- 23686: lekkäässä suhteessa vahinkojen määrään. Täl- ti. On syytä mainita, että edellä selostettuja 23687: laisia tuhoja voidaan pitää metsätalouden har- verovapaussäännöksiä sovellettiin sellaisenaan 23688: joittamisen normaaleihin riskeihin kuuluvina, ja myös viime vuosien myrskytuhoihin, joiden 23689: lisäksi metsän täysarvovakuutus vastaa vahin- aiheuttamat vahingot olivat sekä laadultaan 23690: goista vakuutusehtojen mukaisesti. että määrältään mäntypistiäistuhoja huomatta- 23691: Kuluneena kesänä ruskeaa mäntypistiäistä vasti suuremmat. 23692: esiintyi noin 25 000 hehtaarin alalla, josta pää- Hallitus pitää tärkeänä mäntypistiäisen esiin- 23693: osa eli noin 16 500 hehtaaria oli Itä-Savon tymisen ja leviämisen seurannan tehostamista 23694: piirimetsälautakunnan alueella. Tuhon toistu- ja ryhtyy toimenpiteisiin tuhojen torjumiseksi, 23695: misen estämiseksi maa- ja metsätalousministeriö milloin se tuhoalueen laajuus huomioon ottaen 23696: oikeutti metsähallituksen käyttämään valtion on katsottava yleisen edun mukaiseksi. Tässä 23697: varoja 150 000 markkaa monisärmiöviruksen vaiheessa asia ei aiheuta hallituksen taholta 23698: avulla laaja-alaisesti, yli metsälöiden rajojen, enempiä toimenpiteitä. 23699: helikopterilla suoritettuun torjuntaan. Metsän- 23700: Helsingissä 15 päivänä joulukuuta 1980. 23701: 23702: 23703: Maa- ja metsätalousministeri Taisto Tähkämaa 23704: N:o 543 3 23705: 23706: 23707: 23708: 23709: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 23710: 23711: 1 det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen som utfördes med hjälp av helikopter över 23712: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse skogsfastigheternas gränser. Skogsforskningsins- 23713: av den 6 november 1980 tili vederbörande titutet har vid sin efterkontroll funnit resulta- 23714: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- ten av bekämpningen goda. Eftersom före- 23715: jande av riksdagsman Hannu Tenhiälä under- komsten av tallsteklar i de olika bestånden 23716: tecknade spörsmål nr 543: inte med tillräcklig säkerhet kan förutses, kan 23717: bekämpningsåtgärder på ovannämnt sätt vidtas 23718: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- först under det första skadeåret i fall av mass- 23719: ta för att tallstekelskadorna skall beak- förekomst. Atgärderna är ändamålsenliga både 23720: tas vid skogsbeskattningen eller för att för skogsägarna och för det allmänna bästa, 23721: skadorna annars skall ersättas? varför användningen av statens medel kan moti- 23722: veras. Skogsskadekommissionen föreslår i sitt 23723: Såsom svar på detta s,pörsmål får jag vörd- betänkande, överlämnat 31. 12. 1979, att skogs- 23724: samt anföra följande: forskningsinstitutet skulle få i uppdrag att 23725: De i spörsmålet anförda resultaten av profes- bl.a. handha uppföljningen av tallsteklarnas 23726: sor Paavo Juutinens undersökning om tallste- förekomst och utbredning. De förslag tili stad- 23727: kelskador utgör medelvärden. Skadornas effekt ganden som ingår i betänkandet är under utar- 23728: på tallskogarnas tillväxt har varierat avsevärt betning vid jord- och skogsbruksministeriet. 23729: i de provbestånd som valts till undersöknings- Angående beaktandet av skogsskada vid be- 23730: objekt. Genomsnittsresultaten kan således som skattning av nettoavkastning från skog är stad- 23731: sådana inte generaliseras. En noggrann kart- gat i inkomstskattelagen för gårdsbruk och i 23732: läggning av tallstekelskadornas verkningar skul- finansministeriets beslut om tillämpning av 23733: le förutsätta arbetsdryga och kostnadskrävande sagda stadgande. Enligt beslutet anses virkes- 23734: undersökningar fastighetsvis av skogarna. För- avkastningen tili följd av skogsskada ha mins- 23735: utom växande träd borde också fällda provträd kat väsentligt, om skadeprocenten, dvs. det 23736: mätas och borras; dessutom borde jämförande skadade trädbeståndets andel av hela skade- 23737: mätningar och iakttagelser göras i fråga om be- områdets trädbestånd, är minst trettio. Skatte- 23738: stånd belägna utanför skadeområdet. Kostnader- frihetstiden bestäms på basen av skadeprocen- 23739: na för utredning av förstörelsen skulle sällan ten i enlighet med den i beslutet angivna ska- 23740: stå i en förnuftig relation till skadornas omfatt- lan. Nämnas bör, att de ovan relaterade stad- 23741: ning. Sådana skador kan anses höra tili de nor- gandena om skattefdhet tillämpats som sådana 23742: mala risker som bedrivandet av skogsbruk är också på de senaste årens stormskador, vilka 23743: förbundet med, och dessutom svarar skogens har förorsakat både betydligt svårare och mera 23744: fullvärdesförsäkring för skadorna i enlighet omfattande förstörelse än tallsteklarna. 23745: med försäkringsvillkoren. Regeringen anser det angeläget att uppfölj- 23746: Senaste sommar förekom röd tallstekel på ningen av tallstekelns förekomst och utbred- 23747: ett område om ca 25 000 hektar, varav huvud- ning effektiveras, samt kommer att vidta åtgär- 23748: delen, dvs. ca 16 500 hektar, hörde till Östra der för bekämpning av skadorna, om det med 23749: Savolax distriktsskogsnämnds område. För att beaktande av skadeområdets omfattning kan 23750: förebygga förnyade skador berättigade jord- anses vara förenligt med allmänt intresse. 23751: och skogsbruksministeriet forststyrelsen att an- 1 detta skede föranleder ärendet inte vidare 23752: vända 150 000 mk av statens medel för en åtgärder från regeringens sida. 23753: omfattande bekämpning med polyedervirus, 23754: Helsingfors den 15 december 1980. 23755: 23756: 23757: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa 23758: Kirjallinen kysymys n:o 544. 23759: 23760: 23761: 23762: 23763: Ala-Kapee ym.: Toimeentuloturvan järjestämisestä kuntoutushoi- 23764: , d~;m ajalta~, 23765: 23766: 23767: Edu_skunn-an,H.erra Puhemi~hel"le. 23768: 23769: -,ToimeentulcitÖtvan järjestäminen! -•- kutitöutus- ehkaiseviin• kuntoutusjaksoihin, mitä yksityisen 23770: hoid'On ajalta on ol~lut pitkään vireillä. Tällä ihmisen terveyden kannå'lta on pidettävä valh 23771: hetkeUä rkuntoutustoimenpiteiden - aloittamista tettavana. --AsiaNa on myös -laajempaa kansan• 23772: varhaisessa vaiheessa 'haittaa se, että kuntou- taloudellista merkitystä. Näin ollen kuntoutus- 23773: tushoidon aikana --- työkykyiset kuntoutettavat ajan toimeentul_oturva tuHsi kiireellisesti järjes- 23774: jäävät- vaille toimeentuloturvaa. Tämä koskee tää. - - 23775: eslm. kuntöutuslaitoksessa annettavaa hoit-oa. Edellä olevari perusteella ja viitateri valtio- 23776: Sairausvakuutus-lain mukaista päivärahaa - ei päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitäm- 23777: yleensä voida kysym-yksessä olevalta ajalta me kuruiioittavasti valtioneuvoston asianomai- 23778: maksäa, kös-ka :sen maksaminen edellyttää sai- sen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyk- 23779: rauden ai:heuttamaa työkyvyttömyyttä; sen: 23780: V a:rhaisessa vaiheessa -:käynnistyvän kuntou- 23781: tuksen avutla voidaan merkittävästi -ehkäistä Missä vaiheessa toimeentuloturvan 23782: sairauden,-- viän tai vamman aiheuttamaa pysy: - järjestäminen .kuntöutushoidon ajalta on, 23783: v'äå työkyvyttomyyttä. Toimeentu'lo.turvan puut- ja . 23784: tuminen kuntoutusjakson ajalta on kuitenkin mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 23785: aiheuttanu:t haluttomuutta osallistua ennalta ryhtyä epä!k':"hdan korjaamiseksi? 23786: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1980. 23787: 23788: Pirjo AJla-Kapee Liisa Jaakonsaari Risto Tuominen 23789: Pentti Lahti-Nuuttila Pekka Starast Saikari Knuuttila 23790: Jouko Skinnari Olili Helminen Hannu Tapiola 23791: Matti Luttinen Juhani Sura:kka Pir:kko Valtonen 23792: Juhani Raudasoja Paula Eenilä Seppo Tikka 23793: Erkki Liikanen Kaarina Suonio Maija Rajantie 23794: Tarja Halonen Matti Puhakka Saara-Maria Paakkinen 23795: Tellervo Koivisto 23796: 23797: 23798: 23799: 23800: 0880014404 23801: 2 1980 vp, 23802: 23803: 23804: 23805: 23806: Ed u s kunnan He r r ,a Puhe m i e he 11 e. 23807: 23808: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa selvittänyt mahdol!lisuuksi:a saada aikaan ny- 23809: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ksyisiä järjestelmiä hyviksi :käyttäen yhtenäinen 23810: olette 6 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn kuntoutuspalvelujärjestelmä. Toimikunnan jät- 23811: kirjeenne .ohella toimittanut . vail:tioneuvoston tämän mietinnön ja siitä hankittujen lau$unto- 23812: asianomaiselle jäseneJJle jäljennöksen kansan· jen perusteeUa -aosiaali- ja terveysministeriössä 23813: edustaja Ala-Kapeen ym. näin kuuluvasta kir~ jatketaan. asiant v111lmistelua. 23814: ja~lilisesta kysymyksestä n:o 544: Kuntol,ltuspalvelujirjestelmän kehittämiseen 23815: läheisesti illittyvää ikuntoutusajan toimeenttrl.on 23816: Missä vaiheessa toimeentuloturvan järjestämistä on myös selvitetty sosiaali- ja ter- 23817: jänjest~inen kuntoutushoidon ajalta on, veysministeriössä. Erittäin huomionarvoisena 23818: ja vaihtoehtona on tul!lut esiin ikuntoutusrahan 23819: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo suorittaminen sairausvakuutuksen päivärahan 23820: ryhtyä epäkohdan korjaamiseksi? kautta. Tässä kohden suunnitelmien kehittä- 23821: mistä vaikeuttaa se, ettei sairausvakuutuksen 23822: Vastauksena kysymyikseen esitän kunnioitta- päivärahan veronalaisuutta !koskevaa kysymystä 23823: vasti seuraavaa: ole saatu ratkaisuun. Sosiaali~ ja terveysminis- 23824: Maamme kuntoutustoimmnan kehittämistä teriö tulee kuiterici.n ~ihiaikana asettamaan toi- 23825: on tutikittu kolmessa toimikunnassa.. Sosiaali- mikunnan, jonka tehtäväksi annetaan selvittää 23826: ja terveysministeriön asettama toimiikunta on toimeentu!lon järjestämistä kuntoutu•ksen ajalta. 23827: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1980. 23828: 23829: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä 23830: N:o 544 3 23831: 23832: 23833: 23834: 23835: T i H R i k s d a g e n s H e rr T a 1m a n. 23836: 23837: I det syfte 37 § 1 mom. ri:k:sdag5ordningen hjälp av de system som används för närvaran- 23838: mger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse de åstadkomma ett enhetligt sewicenät :för re- 23839: 1v den 6 novemher 1980 titl! vederhörande ha:biliteringen. Beredningen av ärendet fortsät- 23840: nedlem av statsrådet översänt avskrift av ter i social- och hälsovårdsministeriet på basen 23841: Ä)ljande av riksdagsman Ala-Kapee m. fl. ställ- av kommissionens betänkande ooh de inbegär- 23842: la spörsmål nr 544: da utlåtandena. 23843: Socia:l- och h~sovårdsministeriet har även 23844: I vilket skede befinner sig det arbete utrett frågan om anordnandet av utkomst un- 23845: som gälier tryggandet av ut'komst under der rehabiliteringstiden, något som nära anslu- 23846: rehahiliteringstid och ter sig till utvecklandet av rehahiliteringsser- 23847: vrbka åtgärder ämnar Regeringen vid- vicen. Ett synnerligen beaktansvärt alternativ, 23848: ta ror att avhjälpa detta missförhålian- som också framförts, vore att utbeta:la rehabili- 23849: de? teringspenning via sjukförsäkri:ngens dagpen- 23850: ning. På denna pun:kt försvåras planeringen av 23851: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- att frågan rörande den genom sjukförsäkringen 23852: ;amt anföra följande: utbetalade dagpenningens skattepliktighet inte 23853: Tre lkommissioner har undersökt frågan om kunnat lösas. Inom en nära framtid kommer 23854: 1tvedklandet av rehabiliteringen i vårt iand. En socia:l- och hälsovårdsministeriet att till:lsätta en 23855: 1v social- och hälsov·årdsministeriet ti'llsatt kommission med uppdrag att utreda frågan om 23856: mmmission ·har utrett möjligheterna att med utkom'St under rehabiliteringstid. 23857: He~singfors den W december 1980. 23858: 23859: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä 23860: ~ .: .. ·. -.. 23861: - '~ ':- 23862: 23863: 23864: 23865: 23866: ·_, .. 23867: 23868: 23869: 23870: 23871: ., ~ 23872: 23873: 23874: 23875: 23876: · ....-.1 j·· 23877: 23878: 23879: -.--_.:.\,., 23880: ·.:-··,·· ·. --·- 23881: 1980 vp. 23882: 23883: Kirjallinen kysymys n:o 545. 23884: 23885: 23886: 23887: 23888: E. Laine ym.: Suomen ja Neuvostoliiton ystävällisten suhteiden 23889: kehittymistä vaarantavista tekijöistä. 23890: 23891: 23892: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e. 23893: 23894: Suomen ja Neuvostoliiton ystävällisten suh- suurta menekkiä, tarkoituksena on aivan ilmei- 23895: teiden kehittämiselle omistetun ystävyyskuu- sesti mainitun määrän toimittaminen Neuvos- 23896: kauden aattona on maassamme esiintynyt toliittoon. 23897: ilmiöitä ja järjestetty tapahtumia, jotka ovat Samoihin aikoihin levitettiin mm. Helsin- 23898: syvässä ristiriidassa YYA-sopimuksen hengen gissä Stefanus-lähetyksen mainoksia, joissa ker- 23899: ja kirjaimen kanssa. Kun eräät räikeimmät rottiin järjestön salakuljettavan raamattuja 23900: näistä naapurimaatamme vastaan suunnatuista Neuvostoliittoon. Kuten tiedetään, salakuljetus 23901: propagandahyökkäyksistä ja toimenpiteistä oli on aina laitonta toimintaa. 23902: ajoitettu tapahtuvaksi n. 2 viikkoa ennen Ta- Vain muutamia päiviä aikaisemmin esiintyi 23903: savallan Presidentin Neuvostoliittoon tapahtu- maamme useilla eri paikkakunnilla mm. Tu- 23904: vaa valtiovierailua, ei voi välttyä ajatukselta, russa 25 päivänä lokakuuta "tshekkiläisenä 23905: että niiden tarkoituksena on paitsi vahingoittaa ammattiyhdistysmiehenä ja shakkimestarina" 23906: naapurimaatamme ja maamme suhteita Neu- mainostettu Ludek Pachman luennoiden mm. 23907: vostoliittoon myös häiritä edessä olevaa val- "Neuvostokommunismin strategiasta". Helsin- 23908: tiovierailua. gin tilaisuuden järjestäjänä 28. 10. toimi Itse- 23909: Kuten julkisuudessa on kerrottu, järjestivät näisyyden Puolesta ry. yhdessä "Kutsuvan kan- 23910: Kansanlähetys, Helsingin Saalem-seurakunta, salaistoimikunnan" kanssa. Liittotasavallan kan- 23911: Venäläinen evankelinen vapaaseurakunta ja salaisen Pachmanin luennot sisälsivät räikeää 23912: Avainsanoma Helsingin Jäähallissa 1. 11. 1980 ja valheellista propagandaa Neuvostoliittoa vas- 23913: tilaisuuden nimellä "Kärsivän seurakunnan taan, kuten hänen läheiset suhteensa Josef 23914: ilta". Julkisuudessa kerrotun mukaan tämä Straussin puolueeseen, sudeettisaksalaiseen re- 23915: tilaisuus oli harvinaisen räikeä ihmisten uskon- vanssijärjestöön Landsmannschaftiin, Miinche- 23916: nollisilla tunteilla ja yhteiskunnallisella tietä- nissä toimivaan Radio Free Europen Tshekko- 23917: mättömyydellä keinotteleva Neuvostoliittoa vas- slovakian osastoon ja CIA:han ilmeisesti edel- 23918: taan suunnattu joukkotilaisuus. Tilaisuuden lyttävät. 23919: yhteydessä oli kerätty kolehtina "uhrilahja" Edellä kerrotut tilaisuudet ja toimenpiteet 23920: maanalaiseen työhön Neuvostoliitossa, minkä herättävät joukon kysymyksiä: Miten on mah- 23921: oikeutusta perusteltiin sillä, että jokin yliluon- dollista, että maassamme sallitaan mainitunkal- 23922: nollinen voima on antanut Suomen kansalle taiset avoimet mielenosoitukset maittemme 23923: tällaisen tehtävän. Lukuisiin perusteettorniin ja ystävällisiä suhteita ja Neuvostoliittoa vastaan, 23924: epämääräisiin väitteisiin vedoten oli kuulijoille että Suomen maaperää käytetään Liittotasaval- 23925: kerrottu, että tämän työn ulkopuolelle ei voida lan ja muiden maiden kansalaisten toimesta 23926: rajata Neuvostoliittoa ja että "uhrilahja käyte- Neuvostoliittoa vastaan suuntautuviin tarkoi- 23927: tään lähetystyöhön Neuvostoliiton alueella" tuksiin, että sisäasiainministeriö antaa lupia 23928: suomalaisten toimesta. keräyksiin, joiden tarkoituksena on Suomen ja 23929: Samana päivänä eli 1. 11. 1980 julkaisi Uusi Neuvostoliiton suhteiden vahingoittaminen, että 23930: Suomi maksullisen ilmoituksen, jossa Sanan- Turun Hammaslääketieteen laitoksen ja muita 23931: julistajat-yhdistys ilmoitti sisäasiainministeriön valtion omistamia tiloja sallitaan käyttää ker- 23932: luvalla keräävänsä rahaa 100 000 Uuden Tes- rotunkaltaisten tilaisuuksien järjestämiseen ja 23933: tamentin painattamiseksi venäjän kielellä. Kos- että Madridin ETY-seurantakokouksen aattona 23934: ka Suomessa ei vieraskielisellä teoksella ole näin maamme maaperällä on avointa järjestettyä toi- 23935: 0880014437 23936: 2 1980 vp. 23937: 23938: mintaa, joka on paitsi kaukana ETY-kokouksen Mihin toimenp1te1s11n Hallitus aikoo 23939: päätöksistä ja ns. Helsingin hengestä, myös ryhtyä sellaisen toiminnan johdosta, 23940: niiden vastainen? joka Helsingin Jäähallissa 1. 11. 1980 23941: Edellä olevan perusteella esitämme valtio- järjestetyn ja muiden vastaavankaltais- 23942: päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentin nojalla ten tilaisuuksien ja toimenpiteiden ta- 23943: valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- voin kohdistuu Neuvostoliittoa, mait- 23944: vaksi seuraavan kysymyksen: temme ystävällisiä suhteita ja samalla 23945: myös maamme kansallisia etuja vas- 23946: taan? 23947: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1980. 23948: 23949: Ensio Laine E.-J. Tennilä 23950: M.-L. Salminen Mikko Kuoppa 23951: P. Liedes P. Puhakka 23952: Irma Rosnell Marjatta Mattsson 23953: N:o 545 23954: 23955: 23956: 23957: 23958: E d uskun nan H e r r a P u h e m i e h e II e. 23959: 23960: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tekemää valtiovierailua edeltäväksi ajaksi tai 23961: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, että tilaisuuksissa pidetyissä puheenvuoroissa 23962: olette 6 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn olisi viitattu tällaiseen asiayhteyteen tai toi- 23963: kirjeenne n:o 1916 ohella lähettänyt valtioneu- mittu jotenkin muuten mainitun valtiovierailun 23964: voston asianomaiselle jäsenelle toimitettavaksi onnistumista vastaan. 23965: jäljennöksen kansanedustaja Ensio Laineen ym. Suomen hallitusmuoto tarjoaa hyvin laajan 23966: kirjallisesta kysymyksestä n:o 545, jossa tie- sanan-, kokoontumis-, julkaisu- ja uskonnonva- 23967: dustellaan: pauden. Kysymyksessä olevaan toimintaan ei 23968: ole todettu sisältyneen mitään rikollista tai 23969: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo lainvastaista menettelyä. Näyttöä ei ole myös- 23970: ryhtyä sellaisen t01mmnan johdosta, kään siitä, että puheena olevien yhteisöjen toi- 23971: joka Helsingin Jäähallissa 1. 11. 1980 minta olisi varsinaisesti tarkoitettu YYA-sopi- 23972: järjestetyn ja muiden vastaavankaltais- musta tai Suomen ja Neuvostoliiton välisten 23973: ten tilaisuuksien ja toimenpiteiden ta- hyvien ja luottamuksellisten suhteiden kehit- 23974: voin kohdistuu Neuvostoliittoa, mait- tymistä vastaan. Ei myöskään ole todettu, että 23975: temme ystävällisiä suhteita ja samalla mainitussa toiminnassa olisi ollut taustalla sel- 23976: myös maamme kansallisia etuja vas· laisia ulkomaisia organisaatioita tai toimeksian- 23977: taan? tajia, jotka olisivat mainittuja yhdistyksiä hy- 23978: väksi käyttäen pyrkineet muihin kuin uskon- 23979: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- nollisiin tavoitteisiin. 23980: vasti seuraavaa: Lähinnä sisäasiainministeriö ja sen alaiset 23981: viranomaiset tulevat jatkamaan ja tarvittaessa 23982: Sisäasiainministeriön tiedossa ei ole, että tehostamaan valvontaa, jonka tarkoituksena on 23983: eduskuntakysymyksessä mainitut tapahtumat tai vakuuttautua siitä, että yhdistysten ja yhteisö- 23984: ilmiöt olisi tarkoituksellisesti ajoitettu tapah- jen toiminta on lakien ja kansainvälisten sopi- 23985: tuviksi Tasavallan Presidentin Neuvostoliittoon musten mukaista. 23986: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1980. 23987: 23988: 23989: Sisäasiainministeri Eino Uusitalo 23990: 4 1980 vp. 23991: 23992: 23993: 23994: 23995: T i 11 Riksdagens H err T a 1 m a n. 23996: 23997: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen saksammanhang eller på något annat sätt hand- 23998: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- lat i syfte att nämnda statsbesök inte skulle 23999: velse nr 1916 av den 6 november 1980 till lyckas. 24000: vederbörande medlem av statsrådet översänt Finlands regeringsform erbjuder en mycket 24001: avskrift av följande av riksdagsman Ensio omfattande yttrande-, församlings-, tryck- och 24002: Laine m.fl. undertecknade spörsmål nr 545: religionsfrihet. Man har inte kunnat konstatera 24003: något brottsligt eller lagstridigt förfarande i 24004: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- den verksamhet som här avses. Det har inte 24005: ta med anledning av sådan verksamhet, heller visats, att de ifrågavarande samfundens 24006: som i likhet med tillställningen 1. 11. verksamhet skulle ha riktat sig mot vsb-avtalet 24007: 1980 i Helsingfors Ishall och andra eller mot utvecklandet av de goda och för- 24008: motsvarande tillställningar och åtgärder troendefulla relationerna mellan Finland och 24009: riktar sig mot Sovjetunionen, vårt lands Sovjetunionen. Man har inte heller kunnat 24010: vänskapliga förbindelser och samtidigt konstatera, att det bakom den nämnda verk- 24011: även mot vårt lands nationella in- samheten skulle ha stått sådana utländska orga- 24012: tressen? nisationer eller uppdragsgivare, som genom att 24013: utnyttja nämnda sammanslutningar skulle ha 24014: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- haft andra än religiösa mål. 24015: samt anföra följande: Det är närmast inrikesministeriet och de 24016: lnrikesministeriet känner inte tili att de i ministeriet underställda myndigheterna som 24017: spörsmålet avsedda händelserna och företeel- kommer att fortsätta med och vid behov effek- 24018: serna avsiktligt skulle ha planerats att äga rum tivera den kontroll, vars uppgift är att förvis,sa 24019: omedelbart före det statsbesök som Republi- sig om att av sammanslutningar och samfund 24020: kens President gjorde tili Sovjetunionen eller bedriven verksamhet är lagenlig och följer in- 24021: att man i de anföranden som hölls under till- ternationella fördrag. 24022: ställningarna skulle ha hänvisat till ett dylikt 24023: Helsingfors den 16 december 1980. 24024: 24025: 24026: Inrikesminister Eino Uusitalo 24027: 1980 vp. 24028: 24029: Kirjallinen kysymys n:o 546. 24030: 24031: 24032: 24033: 24034: Mattila ym.: Teknillisen tarkastuslaitoksen toiminnan tehostami- 24035: sesta. 24036: 24037: 24038: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e; 24039: 24040: Teknillistä tarkastusta ja siihen liittyviä val- täminen on vielä kokonaan selvittämättä. Val- 24041: vontatehtäviä varten on 7. 2. 1975 annetulla tiontilintarkastajat ovat niinikään kertomuk- 24042: lailla ( 73/75) perustettu Teknillinen tarkastus- sessaan vuodelta 1975 kiinnittäneet huomiota 24043: laitos kauppac ja teollisuusministeriön alaisuu- tarkastustoimen keskittämisen puutteelliseen 24044: teen. Tarkastuslaitokselle on myöhemmin ase- tutkimukseen. Hallitus on niinikään kertomuk- 24045: tusteitse, valtioneuvoston ja liikenneministeriön sessaan vuodelta 1977 todennut, että hallituk- 24046: erillisellä päätöksellä annettu lain lisäksi muita sen tarkoituksena on asettaa vuoden 1978 24047: tehtäviä. Teknillisten tarkastuslaitosten toimin- alussa komitea selvittämään tarkastuksen kes- 24048: taa koskeva lainsäädäntö on siten melko laaja. kittämiskysymystä kokonaisuudessaan. Luvat- 24049: Yhtenä keskeisenä tavoitteena laitosta muo- tua komiteaa ei kuitenkaan ole vielä asetettu. 24050: dostettassa bn ollut niiden epäkohtien pOis- Teknillistä tarkastusta suoritetaan ainakin 24051: taminen, jotka ovat aiheutuneet toiminnan ja- viiden eri ministeriön toimesta. Osa tarkastus- 24052: kautumisesta l.tseiden eri valvonta- ja tarkastus- tehtävistä lienee sellaisia, joita ei ole tarkoi- 24053: toimintaa suorittavien viranomaisten kesken. tuksenmukaista eikä asiallista keskittää tar- 24054: Hajanaisuutta esiintyy kuitenkin edelleen sen kastuslaitokselle. Osassa tarkastustoimintaa 24055: vuoksi, että eräät valtion viranomaiset tekevät esiintyy kuitenkin päällekkäisyyttä ja nimen- 24056: oman erityisalaosa osalta laitteide,n tarkastuk- omaan edellä mainittujen seikkojen vuoksi asia 24057: sen, vaikka vastaavanlaiset laitteistot mtmten olisi kiireellisesti kokonaisuudessaan selvitet- 24058: kuuluvat Teknillisen tarkastuslaitoksen toimi- tävä. Keskittäminen ja järkiperäistäminen edel- 24059: alaan. Tarkastavien henkilöiden yhteistoiminta lyttävät tässäkin asiassa selvitystä kokonaan 24060: on osin puutteellista ja päällekkäistä, mikä nä- eikä vain osin. Tässä yhteydessä olisi edelleen 24061: kyy mm. siinä, ettei kaikissa tapauksissa ole selvitettävä, miten turvallisuusmääräysten val- 24062: ollut helposti ratkaistavissa, mille viranomai- mistelua olisi tarkoituksenmukaista nykyises- 24063: sille uusien kohteiden tarkastus tai valvonta tään yhdentimkaistaa ja selkiyttää. 24064: oikeastaan kuuluu. Tarkastuskohteelle asetet- Edellä olevaan viitaten esitämme valtiopäivä- 24065: tuja tasovaatimuksia ei ole näin ollen voitu järjestyksen 37 §: n 1 momentin perusteella 24066: yhdenmukaistaa tarkoitusta vastaavalla tavalla. valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 24067: Teknillistä tarkastusta on jouduttu hoitamaan vaksi seuraavan kysymyksen: 24068: myös sivutoimisten henkilöiden voimin, mikä 24069: ei ole toiminnan tehokkuuden kannalta täysin Mihin toimenpiteisiin ja milloin Hal- 24070: perusteltua. litus aikoo ryhtyä Teknillisen tarkastus- 24071: Tarkastuksen selkeämpi suunnittelu ja ratio- laitoksen toiminnan selkiyttämiseksi ja 24072: nalisointi ei ole päässyt edes kumiolla alkuun. päällekkäisten ja hajanaisten tarkastus- 24073: Säätäessään alussa mainitun lain edusikunta toimien vähentämiseksi sekä turvalli- 24074: kiinnitti huomiota kuitenkin siihen, että tek- suusmääräysten yhdenmukaistamiseksi? 24075: nillisen tarkastustoimen mahdollinen keskit- 24076: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1980. 24077: 24078: Kalevi ·Mattila· Mikko Pesälä Hannu Tenhiälä 24079: 24080: 24081: 088001448C 24082: 2 1980 vp. 24083: 24084: 24085: 24086: 24087: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 24088: 24089: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ( 280/7 8)" sekä kauppa- ja teollisuusministe- 24090: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, riön ja sosiaali- ja terveysministeriön alaisilleen 24091: olette 7 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn tarkastusviranomaisille 23. 5. 1978 yhteisesti 24092: kirjenne n:o 1917 ohella toimittanut valtio- antama "Ohje tarkastusviranomaisten yhteis- 24093: neuvoston asianomahelle jäsenelle jäljennöksen toiminnasta ja turvallisuutta koskevien tarkas- 24094: kansanedustaja Kalevi Mattilan ym. näin kuu- tusten suorittamisesta kaivoksissa". Näitä eri 24095: luvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 546: tarkastusviranomaisia koskevia yhteistoiminta- 24096: sopimuksia ja -ohjeita pyritään edelleenkin li- 24097: Mihin toimenpiteisiin ja milloin Hal- säämään. 24098: litus aikoo ryhtyä Teknillisen tarkastus- Teknillisen tarkastuslaitoksen toimintaa on 24099: laitoksen toiminnan. selkiyttärriiseksi ja myös pyritty selkeyttämään ja tehostamaan, 24100: päällekkäisten ja hajanaisten tarkastus- jot~ sille yoitaisiin antaa joko kokonaan uusia 24101: toimien vähentämiseksi sekä turvalli- tarkastustehtäviä tai siirtää sille · tarvittaessa 24102: suusmääräysten .yhdenmukaistamiseksi? tarkastustehtäviä muilta viranomaisilta. Estee- 24103: nä on. kuitenkin tähiiti saitkka ollut 1aiwksen 24104: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- tarkastushenkilökunnan yähäisyys. Tätä asiaa 24105: taen seuraavaa: ~elvittämäiin ·' asetetun ·ns. ruuhkatyöryhmän 24106: Syynä Teknillisen tarkas~uslaitoksen perusta- ehdotusten mukaisesti on laitoksen tarkastus- 24107: miseen ei voida pitää yksinomaan keskittämi- henkilökuntaa · tarkoitus lähivu~sina huomatta- 24108: sen tarvetta ja siitä mahdollisesti saatavaa etua vas.ti lisätä ja sen organisaatiota tarkistaa. Ensi 24109: vaan . myös valtionhallinnon .yleistä ratiönali- vuOden wlo- ja menoarvioesityksessä on esi- 24110: sointipyrkimystä, jonka tarkoituksena on siirtää tetty pe:r:ustettavaksjl4 uutta virkaa tai tointa 24111: luonteeltaan toistuvien lupa-asioiden ja muiden laitOksen toiminnan tehostamiseksi. 24112: niihin verrattavien asioiden käsittely ministe- .Teknillisten turvallisuusmääräysten antami- 24113: riöistä niiden alaisiin virastoihin ja .laitoksiin. sen ja valniistelun yhdenfnukaistamis~arpeen 24114: Esimerkkeinä tästä pyrkimyksestä mainittakoon suhteen. on syytä ··todeta, että määräykset .an- 24115: elinkeinohallituksen, Teknillisen tarkastuslaitok- netaan nykyisin joko valtioneuvoston tai minis- 24116: sen ja työsuojeluhallituksen perustaminen. · teriöiden päätöksinä taikka staridardeina, joiden 24117: Hallitus on myös. ollut tietöinen teknillisen noudattaminen tehl:iään ·pakolliseksi :käyttämällä 24118: tarkastustoiminnan alalla vallitsevista ristirii- edellä. mainituissa päätöksissä standardeihin 24119: doista ja puutteellisesta ·yhteis~o.iolinriasta, jot- viittaamisrileriettelyä ( "reference to stan- 24120: ka mahdollisesti aiheutuvat liian monista tar- dards''), Turvallisuusmäaräysten valmistelu taas 24121: kas.tusviranomaisista. Hallituksen käsityksen tapahtuu ·yleensä neuvottdukunnissa, lautakun- 24122: mukaan kuitenkin nopein tapa esiintyvien risti- nissa tai toimikunnissa, joissa on kaikkien 24123: riitojen pqistamiseen on yhteistoiminnan lisää- asianomaisten tarkastusviranomaisten edustus. 24124: minen ja kehittäminen. eri tarkastusviranomais- Näin saavutetaan nykyisen hajaotetun tarkas- 24125: ten kesken, ja vasta seuraavaksi selvityksen tusjärjestelmän puitteissa mahdollisimman suuri 24126: tekeminen mahdollisiksi organisaatiomuutok- turvallisuusmääräysten yhdenmukaisuus. ' 24127: siksi ja päällekkäisten teknillisten tarkastus- Yhteenvetona edellisestä totean, että halli- 24128: tehtävien poistamiseksi ja tehtävien tarkoituk- tus on jo ryhtynyt toimenpiteisiin teknillisen 24129: senmukaiseksi jakamiseksi. Esimerkkeinä hal- tarkastustoiminnan . rationalisoimiseksi tarkas- 24130: lituksen toimenpiteistä tarkastusviranomaisten tusviranomaisten yhteistoimintaa tehostamalla 24131: yhteistyön lisäämiseksi mainittakoon "Valtioc. ja Teknillisen tarkastuslaitoksen resursseja lisää- 24132: neuvoston päätös viranomaisten yhteistoimin- mällä. Valtioneuvosto on 4. 12. 1980 asettanut 24133: nasta räjähdysainetarkastusten suorittamisessa myös komitean, jonka tehtävänä on selvittää 24134: N:o 546 3 24135: 24136: maan teknillisen tarkastustoiminnan nykytila ja keskeiset ministeriöt sekä teollisuus-, työnan- 24137: siinä mahdollisesti esiintyvät muutos- ja kehit- taja-, toimihenkilö- ja työntekijäjärjestöt. Ko- 24138: tämistarpeet sekä sen perusteella tehdä esityk- mitea tulee tehtävänsä mukaisesti selvittämään 24139: sensä alan toiminnan kehittämiseksi. Komi- juuri kysymyksessä tarkoitettuja ongelmia ja 24140: teassa ovat edustettuina sen tehtävän kannalta tekemään ehdotukset niiden poistamiseksi. 24141: Helsingissä 15 päivänä joulukuuta 1980. 24142: 24143: 24144: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvist 24145: 4 1980 vp. 24146: 24147: 24148: 24149: 24150: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 24151: 24152: I det syfte 37 §. 1 mom. riksdagsordningen gärder i syfte att öka samarbetet mellan be- 24153: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse siktningsmyndighetema kan nämnas "Stats- 24154: nr 1917 av den 7 november 1980 tili veder- rådets beslut om samarbetet mellan myndig- 24155: börande medlem av statsrådet översänt avs:krift heter vid verkställande av besiktningar röran- 24156: av följande av riksdagsman Kalevi Mattila de explosiva ämnen (280/78)" samt "Anvis- 24157: m. fl. underteoknade spörsmål nr 546: ning beträffande besiktningsmyndigheternas 24158: samarbete och förrättandet av inspektion som 24159: Vilka åtgärder ämnar Regeringen gäller säkerhet i gruvor", utfärdad 23. 5. 1978 24160: vidta i syfte att klarlägga tekniska gemensamt för besiktningsmyndigheter som 24161: inspektoratets verksamhet och att underlyder handels- och industriministeriet 24162: minska de på varandra gående och samt social- och hälsovårdsministeriet. Avsik- 24163: osammanhängande besiktningsåtgärderna ten är att alltjämt försöka få till stånd flera 24164: samt förenhetliga säkerhetsbestämmel- sådana samarbetsöverenskommelser och -an- 24165: serna, och när kommer dylika åtgärder visningar som gäller olika besiktningsmyndig- 24166: att vidtas? heter. 24167: Man har också strävat till att göra tekniska 24168: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- inspektoratets verksamhet entydigare och ef- 24169: samt anföra följande. fektivare, för att inspektoratet skall kunna ges 24170: Skälet tili att tekniska inspektoratet grun- helt nya besiktningsuppgifter eller för att till 24171: dades kan inte anses vara enbart behovet av detsamma vid behov skall kunna överföras 24172: centralisering och de fördelar som möjligtvis besiktningsuppgifter från andra myndigheter. 24173: kan uppnås därmed, utan också den allmänna Hindret har likväl hittills varit att inrätt- 24174: strävan tili rationalisering inom statsförvalt- ningens besiktningspersonal är så fåtalig. I 24175: ningen, som har tili ändamål att överföra be- enlighet med de förslag som framställts av den 24176: handlingen av tili sin natur återkommande till- s.k. arbetsgruppen för anhopningen av ären- 24177: ståndsärenden och andra därmed jämförbara den, är avs~kten att under de närmaste åren 24178: ärenden fdn ministerierna till ämbetsverk och märkbart utöka besiktningspersonalen vid 24179: inrättningar som underlyder dem. Som exempel inspektoratet och att överse dess organisation. 24180: på denna strävan kan nämnas grundandet av I statsverkspropositionen för nästa år har före- 24181: näringsstyrelsen, tekniska inspektoratet och slagits inrättande av 14 nya tjänster eller be- 24182: arbetarskyddsstyrelsen. fattningar för effektivering av inrättningens 24183: Regeringen har också varit medveten om de vetksamhet. 24184: konflikter och det bristfälliga samarbete som Beträffande behovet av förenhetligande då 24185: råder i fråga om den tekniska besiktningsverk- det gäller utfärdande och beredning av be- 24186: samheten och som möjligtvis är en följd av stämmelser om säkerhet på det tekniska om- 24187: de alltför många besiktningsmyndigheterna. rådet är det skäl att konstatera, att bestäm- 24188: Enligt regeringens uppfattning är likväl det melserna numera utfärdas antingen som stats- 24189: snabbaste sättet att eliminera förekommande rådets ellet ministeriernas beslut ellet som 24190: konflikter att öka och utveckla samarbetet standarder, vilkas iakttagande görs obligato- 24191: mellan de olika besiktningsmyndigheterna, och riskt genom att i de ovannämnda besluten an- 24192: först därefter att företa en utredning av even- vända ett system med hänvisningar tili stan- 24193: tuella organisationsförändringar och eliminering darder ( "reference to standards"). Beredningen 24194: av på varandra gående tekniska besiktnings- av säkerhetsbestämmelserna sker för sin del 24195: uppgifter och en ändamålsenlig fördelning av i allmänhet i delegationet, nämnder eller kom- 24196: uppgifterna. Som exempel på regeringens åt- missioner, där alla behöriga besiktningsmyn- 24197: N:o 546 5 24198: 24199: digheter är representerade. Sålunda uppnås situationen i fråga om den tekniska besikt- 24200: inom ramen för det nuvarande decentraliserade ningsverksamheten i landet och där eventueHt 24201: besiktningssystemet möjligast stora enhetlighet förekommande ändrings- och utvecklingsbehov 24202: beträffande säkerhetsbestämmelserna. samt att på basen därav göra ett förslag till 24203: Såsom sammandrag av det ovan anförda kan utvecklande av verksamheten på området. I 24204: konstateras, att regeringen redan har vidtagit komitten finns representanter för de med tanke 24205: åtgärder i syfte att rationalisera den tekniska på dess verksamhet centrala ministerieroa samt 24206: besiktningsverksamheten genom att effektivera industri-, arbetsgivar-, funktionärs- och arbets- 24207: samarbetet mellan besiktningsmyndigheterna tagarorganisationerna. Kommitten skall i en- 24208: och öka tekniska inspektoratets resurser. Stats- lighet med sitt uppdrag utreda just de i 24209: rådet har även 4. 12. 1980 tillsatt en kom- spörsmålet avsedda problemen och göra förslag 24210: mitte med uppgift att utreda den nuvarande till eliminering av dem. 24211: Helsingfors den 15 december 1980. 24212: 24213: 24214: Handels- och industriminister Ulf Sundqvist 24215: 24216: 24217: 24218: 24219: 088001448C 24220: j 24221: j 24222: j 24223: j 24224: j 24225: j 24226: j 24227: j 24228: j 24229: j 24230: j 24231: j 24232: j 24233: j 24234: j 24235: j 24236: j 24237: j 24238: j 24239: j 24240: j 24241: j 24242: 1980 vp. 24243: 24244: Kirjallinen kysymys n:o 547. 24245: 24246: 24247: 24248: 24249: Anna-Liisa Jokinen: "Tulipää"-elokuvan tuottajaa uhkaavien ta- 24250: loudellisten vaikeuksien selvittämisestä. 24251: 24252: 24253: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 24254: 24255: Kotimaisten elokuvien tuottaminen on tun- tä syystä eivät läheskään kaikki hyvätkään yri- 24256: netusti suurissa vaikeuksissa. Varsin kohtuut- tykset ole voineet menestyä. 24257: tamaan tilanteeseen on viimeksi joutunut "Tu- Elokuvan saavuttamasta huomattavasta me- 24258: lipää"-elokuvan tuottajayhtiö P-Kino. Suomen nestyksestä huolimatta sen tuottaja P-Kino on 24259: itsenäisyyden alkuvaiheiden historiaa ja kirjai- sellaisissa taloudellisissa vaikeuksissa, jotka 24260: lija Irmari Rantamalan elämänvaiheita kuvaava saattavat muodostua esteeksi arvokasta tunnus- 24261: elokuva "Tulipää" on saanut huomattavan laa- tusta saaneen tuotantoryhmän työn jatkumisel- 24262: jaa ja yksimielistä kiitosta. Myös elokuvan no- le ja uusien laadukkaiden kotimaisten eloku- 24263: peasti saavuttama suuri yleisömenestys vahvis- vien valmistamiselle. P-Kinon ajautuminen 24264: taa sen asemaa tavallista merkittävämpänä suo- voittamattomiin taloudellisiin vaikeuksiin olisi 24265: malaisena elokuvana. Nyt on jo nähtävissä, et- vaikeasti ymmärrettävä kohtuuttomuus. Sen 24266: tä tämä elokuva tulee leviämään poikkeuksel- vuoksi tällaisen mahdollisuuden toteutuminen 24267: lisen laajalle myös maamme rajojen ulkopuo- on voitava estää ennakolta. 24268: lelle. Edellä esitettyyn viitaten ja valtiopäiväjärjes- 24269: Suomalaisen elokuvan asema kovassa kan- tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitän val- 24270: sainvälisessä kilpailussa on asettanut vaativan tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavak~ 24271: haasteen suomalaisille elokuvan tekijöille. Se si seuraavan kysymyksen: 24272: merkitsee, että myös kustannukset ovat nous- 24273: seet varsin korkeiksi. Erityisesti tämä koskee Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä, 24274: "Tulipää"-elokuvaa, jonka valmistus on kestä- jotta "Tulipää"-elokuvan tuottajaa P-Ki- 24275: nyt 7 vuotta, mutta joka vastaa myös siihen noa uhkaava taloudellinen vararikko 24276: haasteeseen, jonka kova kilpailu asettaa. Suo- voidaan välttää? 24277: malaisilla elokuvan tekijöillä ei kuitenkaan ole 24278: vaadittavia taloudellisia resursseja, ja juuri täs- 24279: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1980. 24280: 24281: Anna-Liisa Jokinen 24282: 24283: 24284: 24285: 24286: 088001461T 24287: 2 .1980 vp. 24288: 24289: 24290: 24291: 24292: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 24293: 24294: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- Uudelleenjärjestelyn jälkeen Suomen eloku- 24295: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- vasäätiö jakaa kaiken kotimaisille elokuville 24296: mies, olette kirjeellänne n:o 1918 7 päivänä etukäteen jaettavan tuotantotuen niin opetus- 24297: marraskuuta 1980 lähettänyt valtioneuvoston ministeriön säätiön käyttöön asettamasta, val- 24298: asianomaisen jäsenen vastattavaksi kansanedus- tion tulo- ja menoarviossa vuosittain tähän tar- 24299: taja Anna-Liisa Jokisen tekemän seuraavansi- koitukseen varatusta määrärahasta kuin säätiön 24300: .sältöisen kysymyksen n:o 547: omista ns. säätiömaksun tuottona kertyvistä 24301: varoista. 24302: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä, Kotimaisen elokuvan tuotantotukeen valtion 24303: jotta "Tulipää"-elokuvan tuottajaa P-Ki- tulo- ja menoarviossa osoitettua määrärahaa on 24304: noa uhkaava taloudellinen vararikko pyritty uudelleenjärjestelyn jälkeen määrätietoi- 24305: voidaan välttää? sesti lisäämään. Se on kuluvana vuonna suu• 24306: ruudeltaan 5 000 000 markkaa eli vuoden 24307: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- 197 6 määrärahaan verrattuna lähes nelinkertai- 24308: vasti seuraavaa: nen. Valtion tulo- ja menoarvioesityksessä vuo- 24309: Vuoden 1977 alusta lukien toteutettiin elo- delle 1981 on tarkoitukseen ehdotettu varatta- 24310: kuvataiteen edistämistoimenpiteiden uudelleen- vaksi 10 000 000 markkaa. 24311: järjestely siten, että elokuvataiteen erilaiset tu- Keskusteltaessa elokuvan tuotantotuen ja 24312: kitoimenpiteet keskitettiin Suomen elokuvasää- elokuvataiteelle ohjatun tuen riittämättömyy- 24313: tiölle, jonka eräs perustajajäsen on opetusmi- destä maassamme on suoritettu vertailuja Suo- 24314: pisteriö ja jonka hallituksen uudelleenjärjeste- men ja Ruotsin välillä. Seuraava asetelma 24315: lyn jälkeen nimittää valtioneuvosto. Säätiön osoittaa, että ero elokuvan rahoitukseen ohjau~ 24316: hallituksessa ovat edustettuina alan asianomai- tuvassa tuessa muodostuu säätiömaksujen tuo- 24317: set järjestöt ja erilaiset yhteiskunnalliset näke- tussa ja yleisradioyhtiön osuudessa esiintyvistä 24318: mykset. Säätiön sääntömääräisenä tehtävänä on eroista. Viimeisimpien saatavilla olevien tieto- 24319: edistää ja tukea lähinnä kotimaista elokuvatuo- jen mukaan tilanne oli seuraava: 24320: tantoa ja -taidetta, elokuvateatteritoimintaa se- 24321: kä muuta elokuvakulttuuria. 24322: Suomi ( 1981) Ruotsi ( 1979/80) 24323: Valtion budjetissa elokuvataiteelle osoitettu tuki 15,8 milj. mk 20,1 milj. Skr. 24324: - tuen osuus taidebudjetista ................... . 5,0 % 1,45 % 24325: - tuen osuus koko budjetista ................... . 0,028% 0,015% 24326: Säätiömaksun/instituuttimaksun tuotto ............ . 4 milj. mk 41 milj. Skr. 24327: 24328: 24329: Ruotsin radioyhtiö on osoittanut Svenska kuin Ruotsi. Sen sijaan säätiömaksu, joka pe- 24330: film-institutille 6 milj. Skr. Suomessa ovat se- ritään elokuvateattereista myydyistä Iipuista 24331: kä Yleisradio Oy että MTV osallistuneet eräi- elokuvaveron asemasta, tuottaa Ruotsissa huo- 24332: den yksittäisten elokuvahankkeiden rahoituk- mattavasti korkeamman säätiömaksuprosentin 24333: seen. (Suomessa 4 %, Ruotsissa 10 %) ja ennen 24334: Asetelma osoittaa, että suhteessa valtion ja muuta suuremman katselijamäärän johdosta. 24335: varsinkin taidehallinnon voimavaroihin Suomi Suomen elokuvasäätiö on tukenut kysymyk- 24336: ohjaa enemmän varoja elokuvan tukemiseen sessä tarkoitettua P-Kino Oy:n tuottamaa elo- 24337: N:o 547 24338: 24339: kuvaa "Tulipää" vuosien 1977-1980 aikana den viimeisessä lisämenoarvioesityksessä hy- 24340: yhteensä 2 240 000 markalla. Tästä on lainaa väksytty kotimaisen elokuvatuotannon tuotan- 24341: yhteensä 1 040 000 markkaa, mikä osuus on totukea varten 1 250 000 markan suuruinen 24342: mahdollista myöhemmin muuttaa avustuksek- määräraha. Lisämenoarvion tultua vahvistetuk- 24343: si. Elokuvan tuottaja on nyttemmin hakenut si opetusministeriön tarkoituksena on asettaa 24344: lisätukea elokuvan mahdollisen tappion peittä- ko. määräraha Suomen elokuvasäätiön käytet- 24345: miseksi sekä Suomen elokuvasäätiöltä että täväksi siten, että sillä voitaisiin kattaa myös 24346: myös opetusministeriöltä. "Tulipää"-elokuvan lisärahoitustarve, joka on 24347: Sen johdosta, että kotimaisten elokuvien li- elokuvan kuluvan vuoden lopun tilanteen mu- 24348: särahoitustarve vielä kuluvana vuonna on osoit- kaisten kävijämäärien perusteella tämänhetkis- 24349: tautunut pakottavaksi, on valtion kuluvan vuo- tä paremmin edellytyksin arvioitavissa. 24350: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1980. 24351: 24352: 24353: Ministeri Kalevi Kivistö 24354: 1980 vp. 24355: 24356: 24357: 24358: 24359: T i II R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 24360: 24361: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Efter omorganiseringen utdelar Finlands 24362: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- filmstiftelse allt det produktionsstöd som på 24363: se nr 1918 av den 7 november 1980 tili ve- förhand beviljas inhemsk film, både från det 24364: derbörande medlem av statsrådet översänt av- anslag som reserveras för detta ändamål i bud- 24365: skrift av följande av riksdagsman Anna-Liisa geten och som undervisningsministeriet ställer 24366: Jokinen undertecknade spörsmål nr 547: tili stiftelsens förfogande och från stiftelsens 24367: egna medel som inflyter i form av avkastning 24368: Vilka åtgärder ämnar Regeringen från den s.k. stiftelseavgiften. 24369: vidta för att den konkurs som hotar P- Man har efter omorganiseringen målmedve- 24370: Kino, som producerat filmen Eldsjälen, tet strävat .tili att öka det anslag som i bud- 24371: skall kunna undvikas? geten reserveras för stöd av inhemsk filmpro- 24372: duktion. Under innevarande år är anslaget 24373: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- 5 000 000 mk dvs. nästan fyra gånger större 24374: samt anföra följande: än anslaget år 1976. I propositionen angående 24375: Från och med början av år 1977 omorgani- statsförslaget för år 1981 har för ändamålet 24376: serades främjandet av filmkonsten så, att de föreslagits 10 000 000 mk. 24377: olika stödåtgärderna för filmkonsten koncentre- Vid diskussioner om det otillräckliga pro- 24378: rades tili Finlands filmstiftelse, som undervis- duktionsstödet samt övrigt stöd tili filmkonst 24379: ningsministeriet varit med om att grunda och i vårt land, har vissa jämförelser gjorts mellan 24380: vars styrelse efter omorganiseringen utnämns Finland och Sverige. Följande framställning vi- 24381: av statsrådet. I styrelsen sitter representanter sar, att skillnaden i stödet tili finansiering av 24382: för organisationer i branschen och där är även film uppstår av att det svenska stödet via stif- 24383: olika samhällsuppfattningar representerade. Stif- telseavgifter och radiobolagets ersättningar är 24384: telsens stadgeenliga uppgift är att främja och avsevärt större än motsvarande i Finland. En- 24385: stöda främst den inhemska filmproduktionen ligt senaste uppgifter är situationen följande: 24386: och -kansten, biografverksamheten samt annan 24387: filmkultur. 24388: Finland ( 1981) Sverige (1979/80) 24389: Sta:tsstöd tili filmkonst ......................... . 15,8 milj. mk 20,1 milj. Skr. 24390: - därav ur statsstödet för konst ................. . 5,0 % 1,45 % 24391: - av hela statsbudgeten ....................... . 0,028% 0,015% 24392: Stiftelseinkomster och institutionsavgifter .......... . 4 milj. mk 41 milj. Skr. 24393: 24394: 24395: Sveriges Radio har tili Svenska filminsti· Sverige. Däremot är inkomsterna genom stif- 24396: tutet erlagt 6 milj. Skr. I Finland har både Oy telseavgifter, som i stället för filmskatt utgår 24397: Yleisradio Ab och Oy Mainos-TV Ab (Rek- enligt i biografer sålda biljetter, i Sverige be- 24398: lam-TV) deltagit i finansieringen av vissa roende av en avsevärt högre stiftelseavgifts- 24399: enstaka filmprojekt. procent ( i Finland 4 %, i Sverige 10 % ) och 24400: Redogörelsen visar, att i förhållande .tili de framför allt av ett högre antal biografbesök. 24401: statliga resurserna och särskilt beträffande re- Under åren 1977-1980 har Finlands film- 24402: surser för konstadministration anvisar Finland stiftelse stött den i spörsmålet avsedda filmen 24403: medel tili filmstöd i större utsträckning än "Eldsjälen", som producerats av P-Kino Oy, 24404: N:o 547 5 24405: 24406: med sammanlagt 2 240 000 mk. Av detta är godkänts ett anslag om 1 250 000 mk för stöd 24407: sammanlagt 1 040 000 mk lån som senare kan av inhemsk filmproduktion. Undervisningsmi- 24408: ändras tili understöd. Filmens producent har nisteriets avsikt är att sedan tilläggsbudgeten 24409: numera ansökt om ökat stöd både av Finlands godkänts ställa ifrågavarande anslag tili Fin- 24410: filmstiftelse och undervisningsministeriet för lands filmstiftelse för fogande så, att man med 24411: att kunna täcka filmens eventuella förlust. det skulle kunna täcka det ökade finansierings- 24412: På grund av att det har visat sig finnas ett behovet av filmen "Eldsjälen" vilket behov på 24413: trängande behov att öka finansieringen av in- hasen av publiksiffrorna hättre kan uppskattas 24414: hemsk film ännu under innevarande år har i i slutet av året. 24415: den sista tilläggsbudgeten för innevarande år 24416: Helsingfors den 19 december 1980. 24417: 24418: 24419: Minister Kalevi Kivistö 24420: 24421: 24422: 24423: 24424: 088001461T 24425: 1980 vp. 24426: 24427: Kirjallinen kysymys n:o .548. 24428: 24429: 24430: 24431: 24432: Suonio ym.: Lastenvaunujen säilyttämisestä kerrostalon porras- 24433: käytävässä, 24434: 24435: 24436: Eduskunnan Herra Puhemiehelle. 24437: 24438: Helsingissä ja maamme muissa kaupungeissa Lastenvaunujen tilapäinen pitäminen porras- 24439: on vanhoja kerrostaloja, joissa ei ole minkään- käytävässä ei voine vaarantaa paloturvallisuutta 24440: laisia säilytystiloja lastenvaunuille eikä hissiä, etenkään, jos lastenvaunuja ei pidetä luikittuina 24441: jolla vaunut voisi kuljettaa ylempiin kerroksiin. ja ne siten on helppo siirtää. Käytäntö lasten- 24442: Lastenvaunut .tulee kuitenkin voida säilyttää vaunujen suhteen on nykyään varsin kirjava 24443: lämpöisessä tilassa. Tällaisissa taloissa ainoana eivätkä paloviranomaiset mielellään puutu ky- 24444: mahdoHisuutena on lastenvaunujen tilapäinen symykseen, mikäli lapsiperheiden naapurit eivät 24445: säilyttäminen porrastkäytävässä. Palomääräysten vaadi vaunujen poistamista portaista. Tilanteen 24446: nykyisen t•iukan tulkinnan mukaan tämä kui- selkiinnyttämiseksi ja vanhoissa kerrostaloissa 24447: tenkaan ei ole luvallista ja lastenvaunuja on asuvien lapsiperheiden oikeuksien parantami- 24448: häädetty ainoasta mathdollisesta säilytyspaikas- seksi tulisi palo- ja pelastustoimesta annetun 24449: taan. asetuksen 18 §:n ·sanamuotoa täydentää taikka 24450: Palo- ja pelastustoimesta annetun asetuksen sen tulkintaa sisäasiainministeriön ohjeissa 24451: 18 §:n mukaan "Työhuoneissa, ullakoilla, kel- muuttaa siten, että vanhoissa kerrostaloissa 24452: lareissa, rakennusten aila ja pihoilla ei saa lastenvaunujen tilapäinen pitäminen porraskäy- 24453: säilyttää tarpeetonta syttyvää tavaraa eikä pois- tävässä muun säilytyspaikan puuttuessa on sal- 24454: tumisteiliä ja ullakoiden, kellarien tai varasto- littua. 24455: jen käytävillä mitään tavaraa". Sisäasiainminis- Edellä olevaan viitaten ja valtiopäiväjärjes- 24456: teriö on tulkinnut asetusta siten, että lasten- tyksen 37 §:n 1 momentin perusteella esitäm- 24457: vaunuja ei saa säilyttää vanhojen kerrostalojen me valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas- 24458: porrastasanteella. Asetus ja sen tulkinta saatta- tattavaksi seuraavan kysymyksen: 24459: vat kuitenkin vanhoissa kerrostaloissa asuvat 24460: lapsiperheet epätoivoiseen asemaan. Tämän Aikooko Hallitus täsmentää palo- ja 24461: ymmärtäen on esimerkiksi Helsingin kaupun- pelastustoimesta annettuja määräyksiä 24462: ginhallitus sisä1lyttänyt Suomen Kiinteistölii- siten, että ne eivät estä lastenvaunujen 24463: tolle antamassaan suosituksessa talokohtaisiksi tilapäistä pitämistä porraskäytävässä 24464: järjestyssäännöikisi säännöksen, jonka mutkaan vanhoissa hissittömissä kerrostaloissa, 24465: lastenvaunuja voitaisiin tilapäisesti pitää por- joissa ei ole muuta lämmintä säilytys- 24466: raskäytävässä muun säilytyspaikan puuttuessa. paikkaa? 24467: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1980. 24468: 24469: Kaarina Suonio Kati Peltola Jaakko Itälä 24470: Eva-Maija Pukkio Jutta Zilliacus Marjatta Väänänen 24471: 24472: 24473: 24474: 24475: 088001449D 24476: 2 1980 vp: 24477: 24478: 24479: 24480: 24481: E d u s k u n n a n H e r r a P uh e m i e h e 11 e. 24482: 24483: Valtiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentissa nä~ssä porraskäytävissä. säilyttää lastenvaunuja, 24484: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, on ajateltava, mitä sielJ.ä voi sattua. Tulipalo 24485: olette 7 päivänä mllrraskuuta 1980 päivätyn saattaa sattua yöaikaan, porraskäytävän valot 24486: kirjeenne n,:o 1919 ohella lähettänyt valtio- eivät-toimi, käytävä on. savua täynnä ja :pako- 24487: neuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi kauhun valtaamat ihmiset ryntäävät porraskäy- 24488: kansanedustaja Kaarina Suonion ym. tekemän ,tävän kautta ulos. On täysin varmaa; että ihmi- 24489: seuraavansisältöisen kirjallisen kysymyksen n:o set pyrkivät ulos koko porraskäytävän levey- 24490: 548: deltä. Jos he niissä olosuhteissa vielä törmäi- 24491: A~kooko Hallitus täsmentää palo- ja Jevät porraskäytävässä oleviin ylimääräisiin ta- 24492: pelastustoimesta annettuja määräyksiä varoihin, voi vain kuvitella, kuinka vaikea 24493: siten, että ne eivät estä lastenvaunujen tilanne syntyy. 24494: tilapäistä pitämistä porraskäytävässä Nämä todellisuudessa täysin mahdolliset sei- 24495: vanhoissa hissittömissä kerrostaloissa, kat ovat perusteena palo- ja pelastustoimieSta 24496: joissa ei ole muuta lämmintä säilytys- annetun asetuksen 18 §:n säännökselle, jonka 24497: paikkaa? mukaan poistumisteillä ei saa säilyttää mitään 24498: tavaraa. 24499: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Vanhoissa kerrostaloissa on myös tilavia pot" 24500: vasti seuraavaa: raskäytäviä. Porrastasanteet ovat usein laajoja 24501: Kerrostaloissa sattuvissa tulipalaissa ja muis- ja alakerroksen uloskäytävässä laajennuksia, 24502: sa vaaraa aiheuttavissa onnettomuuksissa on jotka ulospääsyn kannalta ovat tarpeettomia. 24503: porraskäytävien merkitys ratkaisieva selvitet- Tällaisessa alakerran uloskäytävään liittyvässä 24504: täessä kysymystä asukkaiden mahdollisuudesta laajennuksessa voitaneen lastenvaunuja pitää. 24505: pelastautua. Palokuntien käytettävissä olevat Kussakin tapauksessa on ratkaistava erikseen, 24506: nostolava- ja konetikasautot antavat vain tois- ovateka tilat mainittuun ta11koitukseen sopivat. 24507: sijaiset hätäpoistumismahdollisuudet. Uloskäy- Ratkaisun voisi tehdä palotarkastaja palotar- 24508: tävien tuleekin määräysten mukaan olla riit- kastuksen yhteydessä. Missään tapauksessa 24509: tävän leveät ja muutoinkin sellais,et, ~ttä esi- asiaa ei voida ratkaista henkilöturvallisuuden 24510: merkiksi liikuntakyvytön henkilö voidaan vai- kustannuksella. Lastenvaunujen tilapäistäkään 24511: vatta kuljettaa paareilla ulos. pitämistä porrastasanteella ei voida sallia. 24512: , .Tarkasti vähiminäismääräysten mukaan teh- Kysymyksessä olevaa 18 §:ää on siten ny- 24513: dyt uudempien rakennusten uloskäytävät ovat kyisessä muodossa pidettävä henkilöturvallisuu~ 24514: varsin kapeita. Jos niissä säilytettäisiin ylimää- den vuoksi perusteltuna eikä sen muuttamiseen 24515: räisiä tavaroita, olisi seurauksena melkoisella ole aihetta. Pykälän tulkinnassa voidaan sitä- 24516: varmuudella haittaa jopa tavanmukaiselle kul- vastoin noudattaa enemmän joustavuutta. Tässä 24517: kemiselle. Vanhoihin kerrostaloihin on sitävas- vastauksessa omaksuttu ~sisäasiainministeriön 24518: toin saatettu aikanaan tehdä hyvinkin tilavia kanta saatetaan heti kuntien paloviranomaisten 24519: porraskäytäviä. Ra~kaistaessa kysymystä, saako tietoon. · 24520: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1980. 24521: 24522: 24523: Sisäasiainministeri Eino Uusitalo 24524: N:o .548 3 24525: 24526: 24527: 24528: 24529: T i 11 R 1 k s d a g e n s H e r r T a J m a n. 24530: 24531: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ta i beaktande vad där kan hända. Eldsvådan 24532: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse kan inträffa nattetid, belysningen i trappupp- 24533: nr 1919 av den 7 november 1980 tili veder- gången kan vara ur funktion, trappuppgången 24534: börande medlem av statsrådet översänt avskrift kan vara fylld med rok och de av panik gripna 24535: av följande av riksdagsman Kaarina Suonio människorna rusar ut genom trappuppgången. 24536: m. fl. undertecknade spörsmål nr 548: Det är helt säkert, att människorna när de 24537: försöker komma ut fyller hela trappuppgången. 24538: Ämnar Regeringen precisera de be- Om de under sådana omständigheter dessutom 24539: stämmelser som utfärdats om brand- törnar emot lösa föremäl, som finns i trapp- 24540: och 'räddningsväsendet så, att de inte uppgången, kan man endast föreställa sig hur 24541: hindrar att man förvarar barnvagnar i svår situationen kan bli. 24542: trappuppgångar i gamla våningshus utan Dessa omständigheter, som i verkligheten 24543: hiss, i vilka annat varmt förvarings- kan vara helt möjliga, utgör grunden för stad- 24544: utrymme inte finns? gandet i 18 § förordningen om brand- och 24545: räddningsväsendet, enligt vilket föremål inte 24546: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- får förvaras i utgångar. 24547: samt anföra följande: I gamla våningshus finns det ookså rymliga 24548: När eldsvådor och övriga olyokor som för- trappuppgångar. Ofta är trappavsatserna rym- 24549: anleder fara inträffar i våningshus är trapp- liga och utgången i nedre våningen försedd 24550: uppgångarna av avgörande betydelse vid ut- med utbyggnader som är onödiga med tanke 24551: redandet av frågan om invånarnas möjligbet på möjligheten att komma ut. 24552: att rädda ,sig. De snorkelbilar och mekaniska I en sådan utbyggnad som hör tili utgången 24553: stegbilar som brandkåren förfogar över erbjuder i nedre våningen torde man kunna förvara 24554: endast sekundära möjligbeter då man är barnvagnar. Det bör i varje enskilt fall avgöras 24555: tvungen att lämna huset i en nödsituation. om utrymmena är lämpliga för nämnda ända- 24556: Enligt bestämmelserna bör utgångarna även mål. Brandinspektören kunde i samband med 24557: vara tillräckligt breda och även i övrigt sådana, brandsynen agöra saken. Under inga omstän- 24558: att man t.ex. lätt kan föra ut en person som digheter kan frågan avgöras på bekostnad av 24559: är oförmögen att röra sig. personsäkerheten. Förvaringen av barnvagnar 24560: I nyare byggnader är de utgångar som på trappavsatser kan inte ens tillfälligt tillåtas. 24561: noggrant följer minimibestämmelserna, ,synner- Den ifrågavarande 18 § sådan den lyder i 24562: ligen smala. Om man i dessa skulle förvara sin nuvarande form bör således anses vara 24563: extra föremål, skulle detta med a11 säkerhet motiverad med tanke på personsiikerheten. 24564: medföra olägenheter t.o.m. då man normalt Däremot kan man iaktta större smidighet vid 24565: rör sig i trappan. Däremot har man på sin tolkningen av paragrafen. Kommunernas brand- 24566: tid byggt även mycket rymliga trappuppgångar myndigheter kommer omedelbart att få känne- 24567: i gamla våningshus. Vid avgörandet av frågan dom om den ståndpunkt inrikesministeriet 24568: huruvida det skall vara tillåtet att i dessa intagit i detta svar. 24569: trappuppgångar förvara barnvagnar, bör man 24570: Helsingfors den 16 december 1980. 24571: 24572: 24573: Inrikesminister Eino Uusitalo 24574: 1980 vp. 24575: 24576: Kirjallinen kysymys n:o 549. 24577: 24578: 24579: 24580: 24581: Kortesalmi: Lainojen järjestämisestä maatilalta muualle siirtyville 24582: tilan osakkaille. 24583: 24584: 24585: Ed u s kun n a n H e r r a P u he m i e he 11 e. 24586: 24587: Maatiloja jaettaessa maatHaita poislähtevät miljoonia markkoja. Jos nämä rahat olisi käy- 24588: sisarukset joutuvat usein vaikeaan asemaan. tetty esimerkiksi tuottavaan toimintaan halpa- 24589: Heidän olisi hankittava itsellensä uusi ammatti korkoisina pitkäaikaisina lainoina maataloudes- 24590: ja uusi asunto. Tällöin tarvitaan kipeästi pää- ta poissiirtyville perheenjäsenille ja heidän 24591: omia. asianmukaisiin asuntolainoihinsa, rahat olisivat 24592: Tilalta poismuuttaville olisikin yhteiskunnan menneet oikeaan tarkoitukseen. Tämä esimerk- 24593: voimin turvattava kunnon edellytykset uudessa ki osoittaa, että paljon vinoutumia on yhteis- 24594: elämässä alkuun pääsemiseen. Olisikin oikein ja ten verovarojen käytössä. Korjaus on kiireelli- 24595: kohtuullista, että tilalta poislähteville taataan nen ja välttämätön. 24596: samantapaiset perusoikeudet valtion halpakor- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 24597: koisiin pitkäaikaisiin lainoihin kuin tilalle jää- päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän 24598: väliekin perilliselle. Tilalta poismuuttava saat- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 24599: taisi mielellään perustaa oman liikeyrityksen, jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 24600: verstaan tai muun sellaisen, ja hän tarvitsisi 24601: myös halpakorkoista pitkäaikaista lainaa uutta Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- 24602: asuntoa varten. miin halpakorkoisten pitkäaikaisten 24603: Hallitusrintamalla on ollut varaa tuhlata esi- asunto- ja yrittäjälainojen järjestämisek- 24604: merkiksi Valco-yritykseen, valtiojohtoiseen kan- si maatilalta muualle ja muihin elinkei- 24605: nattamattomaan kuvaputkiteollisuuteen satoja noihin siirtyville tilan osakkaille? 24606: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1980. 24607: 24608: J. Juhani Kortesalmi 24609: 24610: 24611: 24612: 24613: 088001462U 24614: 2 198(} vp. 24615: 24616: 24617: 24618: 24619: Eduskunnan Herra Puhemiehelle. 24620: 24621: Valtiopäiväjärjest}"ksen 37 §:n 1 momentissa sä yhteydessä tullaan selvittämään myös asun- 24622: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tolainojen laina-aikojen pidentämistä yhtenä 24623: olette 7 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn asuntolainoitusjärjestelmän kehittämiskeinona. 24624: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Asuntolainojen myöntämisvaltuuden käyttö- 24625: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- suunnitelmassa pyritään myös huomioon otta- 24626: edustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvas- maan elinkeinoelämän kehityksen aiheuttamat 24627: ta kirjallisesta kysymyksestä n:o 549: vaatimukset niin, että erityistarpeisiin varatta- 24628: via määrärahoja voitaisiin kohdentaa alueelli- 24629: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- sesti tarkoituksenmukaisella tavalla. 24630: miin halpakorkoisten pitkäaikaisten Todettakoon vielä, että asuntotuotantolain 24631: asunto- ja yrittäjälainojen järjestämisek- perusteella ensi vuoden alusta lähtien tullaan 24632: si maatilalta muualle ja muihin elinkei- henkilökohtaiset asuntolainat ratkaisemaan lo- 24633: noihin siirtyville tilan osakkaille? pullisesti kunnan viranomaisen päätöksellä, 24634: mikä merkitsee muun muassa sitä, että paikal- 24635: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- liset olosuhteet voidaan ottaa entistä paremmin 24636: taen seuraavaa: huomioon esimerkiksi maaseutukylien elinkel- 24637: Sukupolvenvaihdesten yhteydessä maatilata- poisuuden säilyttämistä ja omakotitalojen tar- 24638: loudesta siirtyy tosiasiallisesti pääomia muihin koituksenmukaista sijaintia ratkaistaessa." 24639: elinkeinoihin ja asuntojen hankintaan lähinnä Siltä osin kuin on kysymys toimenpiteistä 24640: kauppahinnan yhteydessä maksettujen sisar- yrittäjälainojen järjestämiseksi maatilalta mui- 24641: osuuksien muodossa. Maatilalain nojalla myön- hin elinkeinoihin siirtyville, kauppa- ja teolli- 24642: nettävien sisarosuuslainojen ja niihin verrattu- suusministeriö, jonka toimialaan näitä lainoja 24643: vien maanostolainojen voidaankin siten katsoa koskevat asiat kuuluvat, on antamassaan lau- 24644: välillisesti tulevan tavallaan myös tilalta pois- sunnossa ilmoittanut seuraavaa: 24645: muuttavien sisarusten hyväksi. "Rahoituksen järjestäminen on eräs merkit- 24646: Asuntotuotantolain mukainen lainoitustoi- tävä uuden yrityksen perustamista vaikeuttava 24647: minta kuuluu sisäasiainministeriön toimialaan. tekijä. Tämän vuoksi on valtion toimesta pa- 24648: Maatilalta muualle ja muihin elinkeinoihin siir- rannettu mahdollisuuksia tuotannollisten inves- 24649: tyvien tilan osakkaiden asuntolainojen saannin tointien rahoittamiseen useilla tavoilla. Val- 24650: osalta kysymyksen johdosta antamassaan lau- tion investointirahasto myöntää tarkoitukseen 24651: sunnossa sanottu ministeriö on ilmoittanut seu- lainarahoitusta. Pienten yritysten osalta tämä 24652: raavaa: rahoitus voidaan eräin edellytyksin myöntää 24653: "Kysymyksessä tarkoitetut lainantarvitsijat tavanomaista lainarahoitusta edullisemmin eh- 24654: voivat saada asuntolainaa valtion tulo- ja me- doin. Kehitysalueilla toimintaansa aloittavalle 24655: noarvion mukaisista asuntolainamäärärahoista tuotannolliselle yritykselle myönnetään pitkä- 24656: valtioneuvoston vahvistaman käyttösuunnitel- aikaista lainoitusta Kehitysaluerahasto Oy:n 24657: man puitteissa. Talouspoliittinen ministerivalio- ,kautta. Lainoista huomattava osa myönnetään 24658: kunta on 5 päivänä joulukuuta 1980 asettanut ilman turvaavaa vakuutta. Kehitysalueilla to- 24659: työryhmän, jonka tehtävänä on pikaisesti sel- teutettavien käyttöomaisuusinvestointien osalta 24660: vittää muun muassa nykyisen lainoitusjärjestel- rahoitusmahdollisuuksia parannetaan myös 24661: män uudistamismahdollisuuksia sekä tehdä kauppa- ja teollisuusministeriön toimesta myön- 24662: muita lainoitusjärjestelmään liittyviä ehdotuk- nettävien investointiavustusten avulla, joiden 24663: sia, joiden avulla valtion asuntopoliittisten toi- osuus investointikustannuksista voi oNa 5- 24664: menpiteiden kohtaantaa voidaan parantaa. Täs- 40% paikkakunnasta ja hankkeen luonteesta 24665: N:o 549 3 24666: 24667: riippuen. Hallituksessa on parhaillaan valmis- tää tarkoituksenmukaisena uusien rahoitusmuo- 24668: teltavana näitä rahoitustoimenpiteitä koskevan tojen luomista. Kysymyksessä tarkoitetusta yri- 24669: aluepoliittisen lainsäädännön uudistaminen vuo- tyksen käynnistämisen vaatimasta rahoituksesta 24670: den 1982 alusta. voidaan tarkoituksenmukaisimmin huolehtia ny- 24671: Yritystoiminnan käynnistämisen helpottami- kyisten rahoitustoimenpiteiden puitteissa ja nii- 24672: seen on jo käytettävissä useita valtion rahoi- tä edelleen kehittäen." 24673: tustoimenpiteitä. Tämän johdosta ei voida pi- 24674: Helsingissä 17 päivänä joulukuuta 1980. 24675: 24676: Maa- ja metsätaiousminiStteri Taisto Tähkämaa 24677: 4 1980 vp. 24678: 24679: 24680: 24681: 24682: T i 11 R i k s d a g e n s H e rr T a 1 m a n. 24683: 24684: I :det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen . samt göra andra till belåningssystemet anslutna 24685: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse förslag, med hjälp av vilka inriktningen av 24686: av den 7 november 1980 till vederbörande statens bostadspolitiska åtgärder kan förbättras. 24687: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- I detta sammanhang skall också en :liörläng- 24688: jande av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi ning av lånetiderna för bostadslån utredas 24689: undertecknade spörsmål nr 549: såsom ett sätt att utveckla bostadsbelånings- 24690: systemet. 24691: Ämnar Regeringen skyndsamt vidta I den dispositionsplan som gäller bevillnings- 24692: åtgärder i syfte att arrangera långfristiga fullmakten för bostadslån försöker man också 24693: bostads- och företagarlån med låg ränta beakta de krav näringslivets utveckling med- 24694: för sådana delägare i lägenheter som för så, att de anslag som reserv.eras för sär- 24695: från gårdsbrukslägenhet flyttar tili skilda behov skall kunna disponeras på ett i 24696: andra orter och tili andra näringsgre- regionalt avseende ändamålsenligt sätt. 24697: nar? Det kan ytterligare konstateras, att de per- 24698: sonliga bostadslånen på basen av lagen om 24699: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- bostadsproduktion från och med ingången av 24700: samt anföra följande: nästa år slutligt kommer att avgöras genom 24701: I samband med generationsväxlingarna över- beslut av kommunens myndighet, vilket bl. a. 24702: förs i själva verket kapital från gårdsbruket innebär, att de lokala förhållandena bättre än 24703: till andra näringsgrenar och anslmffning av tidigare kan beaktas t. ex. i fråga om avgöran- 24704: bostäder, närmast i form av syskonandelar den som gäller upprätthållande av landsbygds- 24705: som utbetalats i samband med köpeskillingen. byarnas livsduglighet och en ändamålsenlig pla- 24706: Syskonandelslånen, vilka beviljas med stöd av cering av egnahemshus." 24707: lagen om gårdsbruksenheter, och de därmed Till den del det gäller åtgärder för att 24708: jämförbara jordinköpslånen, kan sålunda anses arrangera företagar1ån till personer som flyttar 24709: indirekt komma också de syskon som flyttar från gårdsbruksenheter till andra näringsgrenar, 24710: bort från lägenheten till godo. har handels- och industriministeriet, till vars 24711: Belåningsverksamheten i enlighet med lagen verksamhetsområde ärenden gällande dessa lån 24712: om bostadslån hör till inrikesministeriets verk- hör, i sitt utlåtande meddelat följande: 24713: samhetsområde. I sitt utlåtande med anled- "Anordnandet av finansieringen är en fa:ktor 24714: ning av spörsmålet har ifrågavarande ministe- som i betydande grad försvårar grundandet av 24715: rium meddelat följande beträffande erhållande ett nytt företag. Möjligheterna att finansiera 24716: av bostadslån då det gäller delägare i lägen- produktiva investeringar har därför på åtgärd av 24717: heter som flyttar från gårdsbrukslägenhet till staten förbättrats på många sätt. Statens finan- 24718: annan plats och till annan näringsgren: sieringsfond beviljar lånefinansiering för ända- 24719: "I spörsmålet avsedda personer som är i målet. I fråga om småföretag kan denna finan- 24720: behov av lån kan inom ramen för den disposi- siering under vissa förutsättningar beviljas på 24721: tionsplan som statsrådet fastställt erhålla bo- villkor som är fördelaktigare än då det gäller 24722: stadslån från de anslag för bostadslån som sedvanlig lånefinansiering. Ett produktivt före- 24723: ingår i statsförsl>aget. Finanspolitiska minister- tag som inleder verksamhet på utvecklings- 24724: utskottet tillsatte den 5 december 1980 en områden beviljas långfristiga lån via Utveck- 24725: arbetsgrupp med uppgift att skyndsamt utreda lingsområdesfonden Ab. Av lånen beviljas en 24726: möjligheterna att utreda bl. a. möjligheterna betydande del utan betryggande säkerhet. Be- 24727: att reformera det nuvarande belåningssystemet träffande investeringar som gäller anläggnings- 24728: N:o 549 5 24729: 24730: tillgångar och som skall förverkligas på utveck- Ett flertai statliga finansieringsåtgärder finns 24731: llngsområdena förbättras också finansierings- redan att tillgå då det gäller att underlätta 24732: möjllgheterna med hjälp av investeringsbidrag igångsättandet av företagsverksamhet. Av den 24733: som beviljas på åtgärd av handels- och industri- anledningen kan det inte anses vara ändamåls- 24734: ministeriet. De ifrågavarande lånens andel av enligt att skapa nya finansieringsformer. Den 24735: investeringskostnaderna kan uppgå tili 5- i spörsmålet avsedda finansiering som igång- 24736: 40 % beroende på ort och projektets natur. sättandet av ett företag kräver, kan på ett 24737: I regeringen bereds för närvarande en refor- mest ändamålsenligt sätt ombesörjas inom 24738: mering av den regionpolitiska lagstiftningen ramen för de nuvarande finansieringsåtgärder- 24739: från och med år 1982 i fråga om dessa finan- na och genom fortsatt utveckling av dem." 24740: sieringsåtgärder. 24741: Helsingfors den 17 december 1980. 24742: 24743: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa 24744: 24745: 24746: 24747: 24748: 088001462U 24749: 198'0 vp. 24750: 24751: Kirjallinen kysymys n:o 550. 24752: 24753: 24754: 24755: 24756: Kortesalmi: Utajärven kunnassa olevan Sanginkylän ja Yli- 24757: Utdksen välisen tieosuuden parantamisesta. 24758: 24759: 24760: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 1[ e. 24761: 24762: Utajärvellä Sanginkylän ja Yli-Utoksen välillä Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 24763: oleva tieosuus, joka on pituudeltaan 17 km, päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esitän 24764: on huonokuntoinen. Tietä myöten ajetaan run- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 24765: saasti puutavaraa rja lisäksi alueella alkavat jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyiksen: 24766: kdhta ~aajamittaiset turvekuljetukset. Paikka- 24767: kunnalla ollaan huolissaan tien kunnosta ja Aikooko Hail.itus ryhtyä kiireesti toi- 24768: edellytetään, että tie saatettaisiin nopeasti ny- miin Utajärven kunnassa olevan Sangin- 24769: kyistä parempaan kuntoon. Lisäksi Utajärvellä kylän ja Yli-Utdksen välisen tieosuu- 24770: on automiehillä runsaasti työttömyyttä, ja työ- den saattamiseksi nykyistä huomatta- 24771: tä saaneetkin automiehet joutuvat usdn kulke- vasti parempaan kuntoon, jotta se kes- 24772: maan ansiotyössä hyvin kaukana kotoaan. Täl- täisi puutavarankuljetusta sekä alkavia 24773: täkin kannalta katsottuna mainitun tieosuuden turvekuljetuksia samoin kuin muuta- 24774: kunnostaminen olisi erittäin toivottavaa. kin normaalia IiVkennettä? 24775: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1980. 24776: 24777: J. Juhani Kortesalmi 24778: 24779: 24780: 24781: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 24782: 24783: 24784: 24785: 24786: 088001488N 24787: 1980 vp. 24788: 24789: Kirjallinen kysymys n:o 551. 24790: 24791: 24792: 24793: 24794: Kortesalmi: Hallavahinkokorvausten saattamisesta verottomaksi 24795: tuloksi. 24796: 24797: 24798: E d u sk u n n an H erra P u h e m i e h e II e. 24799: 24800: Erityisesti Pohjois-Suomessa hallavahingot Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 24801: ovat usein tuntuvia. Vahingonkorvaukset ovat päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän 24802: markkamääräisesti usein liian pieniä, ts. eivät kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 24803: korvaa todellisia hallavahinkoja, ja lisäksi näis- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 24804: täkin korvauksista vielä verotetaan. Tätä ei 24805: Pohjois-Suomessa voida ymmärtää eikä pitää Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- 24806: oikeana. Viljelijäväestön piirissä odotetaan, että miin hallavahinkokorvausten saattami- 24807: ainakin 500 markkaan saakka hallavahinkokor- seksi veroaomiksi joko kokonaan tai 24808: vaukset tulisi tehdä verottomiksi. ainakin 500 markkaan asti? 24809: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1980. 24810: 24811: J. Juhani Kortesalmi 24812: 24813: 24814: 24815: 24816: 088001453} 24817: 2 1980 vp. 24818: 24819: 24820: 24821: 24822: E d u sk u n n an H erra P u h e m i e h e 11 e. 24823: 24824: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- don saamiseksi tehdyistä toimenpiteistä aiheu- 24825: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- tuneet kulut vähentää silloinkin, kun sato esi- 24826: mies, olette 7 päivänä marraskuuta 1980 päi- merkiksi hallan johdosta on tuhoutunut. Niis- 24827: vätyn kirjeenne ohella toimittanut valtioneu- sä tapauksissa, joissa sato on hallan johdosta 24828: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen tuhoutunut, jää myös maatalouden nettotulo 24829: kansanedustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuu- normaalia pienemmäksi. Tällöin on myös mak- 24830: luvasta kirjallisesta kysymyksestä n :o 551: settavaksi tuleva vero vastaavasti pienempi. Sa- 24831: tovahinkokorvausten säätäminen verovapaaksi 24832: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- muuttaisi nettoedun kohdentumista tavalla, jota 24833: miin hallavahinkokorvausten saattami- tuskin pidettäneen tarkoituksenmukaisena. Jos 24834: seksi verottomiksi joko kokonaan tai kysymyksellä tarkoitetaan nettoedun lisäämistä, 24835: ainakin 500 markkaan asti? lienee tuen suuntaamisen ja mitoituksen kan- 24836: nalta tarkoituksenmukaisempaa valita muu kei- 24837: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- no kuin verovapaus, joka olisi ristiriidassa 24838: vasti seuraavaa: maatilatalouden tuloverolain todellisiin tuloihin 24839: Satovahinkokorvaus on rinnastettava saamat- ja menoihin perustuvan verojärjestelmän sekä. 24840: ta jääneen sadon hinnan asemesta saatuun kor- yleisesti luonnollisten henkilöiden tuloverotuk- 24841: vaukseen, minkä vuoksi se on veronalaista tu· sessa noudatettujen periaatteiden kanssa. 24842: loa kuten sadosta saatu myyntitulokin. Kun Hallitus ei aio ryhtyä toimenpiteisiin halla- 24843: maatilatalouden tuloverolaki perustuu todelli- vahinkokorvausten säätämiseksi verovapaaksi 24844: siin tuloihin ja menoihin, saadaan kaikki sa- tuloksi edes osittain. 24845: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1980. 24846: 24847: 24848: Ministeri Pirkko Työläjärvi 24849: N:o 551 3 24850: 24851: 24852: 24853: 24854: T i II R i k s d a g en s H e r r T a I m a n. 24855: 24856: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen t.ex. av frost. I sådana fall då skörden har 24857: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- härjats av frost blir också nettoinkomsten av 24858: velse av den 7 november 1980 tili vederböran- jordbruket mindre än normalt. Härvid är ock- 24859: de medlem av statsrådet översänt avskrift av så den skatt som påförs i motsvarande mån 24860: följande av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi lägre. Om det stadgades att ersättningarna för 24861: ställda skriftliga spörsmåi nr 551: skördeskador skall vara skattefria, skulle syft- 24862: ningen hos nettoförmånen av ersättningarna 24863: Ämnar Regeringen i brådskande ord- komma att ändras på ett sätt som knappast 24864: ning vidta åtgärder i syfte att göra er- skulle anses ändamålsenligt. Såvida spörsmålet 24865: sättningarna för frostskador skattefria, avser en ökning av nettoförmånen, är det med 24866: antingen helt och hållet eller åtminsto- tanke på inriktningen och dimensioneringen av 24867: ne tili ett belopp av 500 mark? stödet sannolikt mera ändamålsenligt att välja 24868: en annan utväg än skattefrihet. Den sistnämn- 24869: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vörd- da skulle stå i strid både med det på verk- 24870: samt anföra följande: liga inkomster och utgifter baserade skattesys- 24871: En ersättning för skördeskada bör likställas temet i inkomstskattelagen för gårdsbruk och 24872: med en ersättning för priset på en utebliven med de principer som allmänt har tillämpats 24873: skörd. Den är därför en skattepliktig inkomst vid beskattningen av fysiska personers inkoms- 24874: på samma sätt som inkomst av försäljningen ter. 24875: av en skörd. På grund av att inkomstskatte- Regeringen ämnar inte vidta några åtgärder 24876: lagen för gårdsbruk bygger på faktiska inkoms- i syfte att åstadkomma stadganden om skatte- 24877: ter och utgifter, får alla utgifter för åtgärder, frihet, ens tili någon del, för ersättningar för 24878: som har vidtagits för att en skörd skall er- frostskador. 24879: hållas, avdras också när skörden har förstörts, 24880: Helsingfors den 16 december 1980. 24881: 24882: 24883: Minister Pirkko Työläjärvi 24884: 1980 vp. 24885: 24886: Kirjallinen kysymys n:o 552. 24887: 24888: 24889: 24890: 24891: Kortesalmi: Ns. rehunalennusten saattamisesta verottomaksi 24892: tuloksi. 24893: 24894: 24895: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he II e. 24896: 24897: Karjatalouden harjoittajille maksetaan ns. päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän 24898: rehunalennuksia. Kuitenkin nämä ovat verotet- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 24899: tavaa tuloa. Rehunalennusten verottaminen kos- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 24900: kee kipeästi erityisesti pienten karjojen omista- 24901: jia eli pien- ja perheviljelmiä. Koska pien- ja Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä 24902: perheviljelmät kamppailevat suurissa vaikeuk- toimiin ns. rehunalennusten tekemiseksi 24903: sissa, olisi oikein ja kohtuullista, että edes verottomiksi ainakin pien- ja perhe- 24904: nämä rehunalennukset tehtäisiin verottomiksi. viljelmien osalta? 24905: Edellä esitetyn perusteella ja viitaten Valtio- 24906: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1980. 24907: 24908: J. Juhani Kortesalmi 24909: 24910: 24911: 24912: 24913: 088001454K 24914: 2 1980 vp. 24915: 24916: 24917: 24918: 24919: E d u s kun n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 24920: 24921: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa parannustoimenpiteistä aiheutuneet kulut eivät 24922: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ole maatalouden vähennyskelpoisia menoja. 24923: olette 7 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn Muut avustukset ovat veronalaisia, koska niillä 24924: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tuetuista toimenpiteistä aiheutuneet kulut ovat 24925: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- vastaavasti vähennyskelpoisia. Koska rehujen 24926: edustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvasta ostohinnat ovat kokonaisuudessaan vähennys- 24927: kirjallisesta kysymyksestä n:o 552: kelpoisia menoja, on rehujen hinnanalennus- 24928: korvausten oltava veronalaista tuloa. Rehun- 24929: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä alennuskorvausten saatammen verovapaaksi 24930: toimiin ns. rehunalennusten tekemiseksi muuttaisi nettoedun kohdentumista tavalla, jota 24931: verottomiksi ainakin pien- ja perhe- tuskin pidettäneen tarkoituksenmukaisena. Jos 24932: viljelmien osalta? kysymyksellä tarkoitetaan nettoedun lisäämistä, 24933: lienee tuen suuntaamisen ja mitoituksen kan- 24934: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- nalta tarkoituksenmukaisempaa valita muu 24935: tavasti seuraavaa: keino kuin verovapaus, joka olisi ristiriidassa 24936: Maatilatalouden tuloverolain 5 § :n 1 mo- maatilatalouden tuloverolain todellisiin tuloihin 24937: mentin 4 kohdan mukaan valtiolta maatalous- ja menoihin perustuvan verojärjestelmän sekä 24938: tuotannon tukemiseksi saadut avustukset ja yleisesti luonnollisten henkilöiden tuloverotuk- 24939: korvaukset ovat veronalaista tuloa, lukuun sessa noudatettujen periaatteiden kanssa. 24940: ottamatta uudis- ja kivenraivauspalkkioita ja Hallitus ei aio ryhtyä toimiin ns. rehun- 24941: muita niihin verrattavia maanparannusavus- alennuskorvausten säätämiseksi verovapaaksi 24942: tuksia. Maanparannusavustusten verovapaus tuloksi pien- ja perheviljelmillä. 24943: johtuu siitä, että myöskään vastaavista maan- 24944: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1980. 24945: 24946: Ministeri Pirkko Työläjärvi 24947: N:o 552 3 24948: 24949: 24950: 24951: 24952: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 24953: 24954: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen åtgärder som har fått stöd genom dem i sin 24955: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse tur får avdras. lnköpspriserna för foder är 24956: av den 7 november 1980 tili vederbörande helt och hållet avdragbara utgifter. Därför bör 24957: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- prissänkningsersättningar för foder utgöra skat- 24958: jande av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi tepliktig inkomst. Om det stadgades att pris- 24959: ställda skriftliga spörsmål nr 552: sänkningsersättningar för foder skall vara skat- 24960: tefria, skulle syftningen hos nettoförmånen av 24961: Ämnar Regeringen i brådskande ord- ersättningarna komma att ändras på ett sätt 24962: ning vidta åtgärder i syfte att göra s.k. som knappast skulle anses ändamålsenligt. 24963: foderprisnedsättningar skattefria åtmins- Såvida spörsmålet avser en ökning av netto- 24964: tone för småbruk och familjejordbruk? förmånen, är det med tanke på inriktningen 24965: och dimensioneringen av stödet sannolikt mera 24966: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ändamålsenligt att välja en annan utväg än 24967: samt anföra följande: skattefrihet. Den sistnämnda skulle stå i strid 24968: Enligt 5 § 1 mom. 4 punkten inkomstskatte- både med det på verkliga inkomster och ut- 24969: lagen för gårdsbruk är från staten tili stöd för gifter baserade skattesystemet i inkomstskatte- 24970: lantbruksproduktionen erhållna understöd och lagen för gårdsbruk och med de principer som 24971: ersättningar, med undantag av arealtillägg samt allmänt har tillämpats vid beskattningen av 24972: ny- och stenröjningspremier samt andra med fysiska personers inkomster. 24973: dem jämförliga jordförbättringsunderstöd, skat- Regeringen ämnar inte vidta några åtgärder 24974: tepliktiga inkomster. Skattefriheten för jordför- i syfte att åstadkomma stadganden, som skulle 24975: bättringsåtgärder utgör avdragbara utgifter in- göra prissänkningsersättningar för foder tili 24976: om lantbruket. Övriga understöd är skatte- skattefri inkomst för småbruk och familjejord- 24977: pliktiga på grund av att kostnaderna för de bruk. 24978: Helsingfors den 16 december 1980. 24979: 24980: Minister Pirkko Työläjärvi 24981: 1980 vp. 24982: 24983: Kirjallinen kysymys n:o 553. 24984: 24985: 24986: 24987: 24988: Kortesalmi: Lehmänpitoavustusten saattamisesta verottomaksi 24989: tuloksi. 24990: 24991: 24992: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 24993: 24994: Lehmänpitoavustuksesta eli ns. häntärahasta jälle, muutaman lehmän omistajalle, tällä on 24995: menee veroa, vaikka kysymyksessä olisi lehmä- usein hyvinkin ratkaiseva merkitys, ja verojen 24996: luvultaan pienenkin karjan omistaja. Tätä ei poistaminen ainakin kannustaisi viljelijäväestöä 24997: pidetä oikeana eikä kohtuullisena maamme pysymään kotiseudullaan ja yrittämään amma- 24998: pien- ja perheviljelmien piirissä. Työvoimaval- tissaan entistä enemmän. 24999: tainen pien- ja perheviljelmä on maassamme Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 25000: työllisyydenkin hoidon kannalta kaikkein edul- päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän 25001: lisinta. Pienten karjojen ylläpito mahdollistaa kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 25002: myös järkevän osa-aikaviljelyn ja sen, että per- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 25003: heen jäsenet voivat hankkia elantonsa muista- 25004: kin ammateista kuin pelkästään karjataloudesta. Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- 25005: Maamme laajan maaseudun pien- 1ja perhe- miin maamme laajan maaseudun 25006: viljelmien piirissä onkin pidetty kohtuullisena, tulevaisuudenuskon kohentamiseksi ja 25007: että sellaisilta karjanomistajilta, 'jotka omista- yritteliäisyyden lisäämiseksi poistamal- 25008: vat 1-10 lehmää, poistettaisiin kokonaan leh- la lehmänpitoavustuksilta veron niissä 25009: mänpitoavustusten vero. Valtiolle ja yhteiskun- tapauksissa, joissa karjanomistajan leh- 25010: nalle tämä veronpoisto ei kovin suuria mer- mäluku on 1-10? 25011: kitse, mutta yksityiselle pien- ja perheviljeli- 25012: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1980. 25013: 25014: J. Juhani Kortesalmi 25015: 25016: 25017: 25018: 25019: 0880014551 25020: 2 1980 vp. 25021: 25022: 25023: 25024: 25025: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m .i e h e 11 e. 25026: 25027: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa määräistä suurempien lehmänpitokulujen kor- 25028: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vauksena. Kun lehmien pitämisestä aiheutuvat 25029: olette 7 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn kulut ovat täysimääräisinä vähennyskelpoisia, 25030: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston on myös lehmänpitoavustusten oltava veron- 25031: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- alaista tuloa riippumatta siitä, pidetäänkö niitä 25032: edustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvas- maidon lisähintana vai lehmistä aiheutuvien 25033: ta kirjallisesta kysymyksestä n:o 553: kulujen korvauksena. Avustusten saatammen 25034: verovapaaksi muuttaisi nettoedun kohdentumi- 25035: A1kooko Hallitus kiireesti ryhtyä sen tavalla, jota tuskin pidettäneen tarkoituk- 25036: tmmnn maamme laajan maaseudun senmukaisena. Jos kysymyksellä tarkoitetaan 25037: tulevaisuudenuskon kohentamiseksi ja nettoedun lisäämistä, lienee tuen suuntaamisen 25038: yritteliäisyyden lisäämiseksi poistamalla ja mitoituksen kannalta tarkoituksenmukaisem- 25039: lehmänpitoavustuksilta veron niissä ta- paa valita muu keino kuin verovapaus, joka 25040: pauksissa, joissa karjanomistajan lehmä- olisi ristiriidassa maatilatalouden tuloverolain 25041: luku on 1-10? todellisiin tuloihin ja menoihin perustuvan ve- 25042: rojärjestelmän sekä yleisesti luonnollisten hen- 25043: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kilöiden tuloverotuksessa noudatettujen peri- 25044: vasti seuraavaa: aatteiden kanssa. 25045: Alueittaisena hintapoliittisena tukena myön- Hallituksen tarkoituksena ei ole ryhtyä toi- 25046: nettävää lehmänpitoavustusta, jota maksetaan menpiteisiin lehmänpitoavustusten säätämisek- 25047: valtioneuvoston päätöksessä ( 405/78) maini- si verovapaaksi tuloksi niissä tapauksissa, jois- 25048: tuilla alueilla, voidaan pitää joko maidon lisä- sa karjanomistajan lehmäluku on 1-10. 25049: hintana tai näillä alueilla aiheutuvien keski- 25050: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1980. 25051: 25052: 25053: Ministeri Pirkko Työläjärvi 25054: N:o 553 3 25055: 25056: 25057: 25058: 25059: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 25060: 25061: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen nomsnittliga. Då kostnaderna för skötsel av 25062: anger har Ni, Herr Ta1man, med Eder skri- kor helt och hållet får avdras vid beskatt- 25063: velse av den 7 november 1980 tili vederbö- ningen bör också understöden för denna sköt- 25064: rande medlem av statsrådet översänt avskrift sel utgöra skattepliktig inkomst, oberoende av 25065: av följande av riksdagsman J. Juhani Korte- huruvlda de betraktas såsom prispåslag på 25066: salmi ställda skriftliga spörsmå1 nr 55 3: mjölken eller såsom ersättning för kostnader 25067: för korna. Om det stadgades att understöden 25068: Ämnar Regeringen i brådskande ord- skall vara skattefria, skulle syftningen hos net- 25069: ning vidta åtgärder för att öka fram- toförmånen av dem komma att ändras på ett 25070: tidstron inom den vidsträckta landsbyg- sätt som knappast skulle anses ändamålsenligt. 25071: den i vårt land och för att stimulera Såvida spörsmålet avser en ökning av netto- 25072: företagsamheten där genom att avlyfta förmånen, är det med tanke på inriktningen 25073: skatten på understöd för skötsel av och dimensioneringen av stödet sannolikt mera 25074: mjölkkor i sådana fall då antalet kor ändamålsenligt att välja en annan utväg än 25075: per boskapsägare är 1-10? skattefrihet. Den sistnämnda skulle stå i strid 25076: både med det på verkliga inkomster och ut- 25077: Såsom svar på detta spörsmål Hr jag vörd- gifter baserade skattesystemet i inkomstskatte- 25078: samt anföra följande: lagen .för gårdsbruk och med de principer som 25079: Understödet på basen av antalet mjö1kkor, allmänt har tillämpats vid beskattningen av 25080: vilket beviljas såsom regionalt prispolitiskt stöd fysiska personers inkomster. 25081: och betalas inom de områden som är nämnda Regeringen har inte för avsikt att vidta någ- 25082: i statsrådets beslut om saken ( 405/78), kan ra åtgärder i syfte att åstadkomma stadgan- 25083: betraktas antingen såsom ett prispåslag på den om att understöd för skötsel av mjölk- 25084: mjölken eller såsom en ersättning för kostna- kor skall vara skattefria i sådana fall då an- 25085: derna för skötsel av kor, vilka inom berörda talet kor per boskapsägare är 1-10. 25086: områden uppgår tili större belopp än de ge- 25087: Helsingfors den 16 december 1980. 25088: 25089: 25090: Minister Pirkko Työläjärvi 25091: 1980 vp. 25092: 25093: Kirjallinen kysymys n:o 554. 25094: 25095: 25096: 25097: 25098: Tennilä: Erään työsuhteen palauttamisesta. 25099: 25100: 25101: Ed u s kun n a n Herra Puhe m i e he 11 e. 25102: 25103: Työnantajat ovat viime aikoina voimistaneet täen syykst asiakkaiden valituksia. Perustelu 25104: painostusta ay-liikkeen aktihneja kohtaan. Tam- oli aivan keksitty ja tosiasiallisena syynä erot- 25105: pereella Valmet erotti Pekka Järvisen, mutta tamiselle olikin Nojosen valinta luottamusmie- 25106: joutui työläisten kovan vastarinnan vuoksi pe- heksi. Li:ljeroos ei voinut sietää sitä, että 25107: rääntymään. Lapissa käydään parhaillaan kovaa työntekijät ryhtyvät järjestäytyneesti puolusta- 25108: kamppailua niinikään ay-toiminnan vuoksi ho- maan etujaan mielivaltaa vastaan. 25109: telli Lapinportista erotetuksi tulleen Pekka Hallituksen tulisi puuttua päättäväisesti 25110: Nojos,en työsuhteen palauttamiseksi. työnantajien tällaiseen toimintaan, ja siksi esi- 25111: Pekka Nojonen tuli Lapinportin palveluk- tänkin edeUä olevan ja valtiopäiväjärjestyksen 25112: seen syyskuussa 1980 suorittaen ravintolan 37 §:n 1 momentin perusteella valtioneuvoston 25113: vahtimestarin ja hotellin päivystäjän tehtäviä. asianomaisen jäsenen vastattavaksi seuraavan 25114: Lokakuun loppupuolella työpaikan työntekijät kysymyksen: 25115: pyysivät Nojosta luottamusmieheksi, koska 25116: työpaikalla ei luottamusmiestä ollut. Nojonen Mihin toimenp1te1s1m Ha'llitus aikoo 25117: lupautui ja maanantaina 27. 10. hänet valittiin ryhtyä ay-toiminnan vuoksi Lapinpor- 25118: tähän tehtävään. Seuraavana päivänä johtaja tista erotetuksi tulleen Pekka Nojosen 25119: Jorma Lil}eroos kuitenkin erotti Nojosen väit- työsuhteen palauttamiseksi? 25120: Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1980. 25121: 25122: Esko-Juhani Tennilä 25123: 25124: 25125: 25126: 25127: 088001456M 25128: 2 1980 vp. 25129: 25130: 25131: 25132: 25133: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 25134: 25135: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kamisesta. Vahingonkorvausvelvollisuudella ei 25136: mainitussa tarkoituksessa T,e, Herra Puhemies, kuitenkaan käytännössä yleensä ole perustee- 25137: olette 12 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn tonta työsopimuksen irtisanomista tai purka- 25138: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston mista estävää vaikutusta. Näissä tapauksissa 25139: asianomaiselle jäsenelle jiiljennöksen kansan- ei myöskään irtisanotun tai puretun työsuh- 25140: edustaja Tenni:län näin kuuluvasta kirjallisesta teen palauttaminen oikeudellisin keinoin ole 25141: kysymyksestä n:o 554: voimassa olevan lainsäädännön mukaan mah- 25142: dollista. Sopimusperusteista irtisanomissuojaa 25143: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo koskevassa asiassa voi työehtosopimusosapuoli 25144: ryhtyä ay-toiminnan vuoksi Lapinpor- työtuomioistuimesta annetun lain ( 646/74) 25145: tista erotetuksi tulleen Pekka Nojosen mukaan panna vireille kanteen työtuomioistui- 25146: työsuhteen palauttamiseksi? messa. 25147: Sosiaali- ja terveysministeriön hankkiman 25148: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- selvityksen mukaan hotelli Lapinportti Jorma 25149: vasti seuraavaa: Liljeroos Ky on purkanut Pekka Nojosen työ- 25150: Työsuhdeturvaa koskevat perussäännökset si- sopimuksen koeaikana. Tapauksessa on lähinnä 25151: sältyvät työsopimuslakiin ( 320/70), jossa on kysymys siitä, onko Pekka Nojosen työsopimus 25152: säännelty työsopimuksen irtisanomisen ja pur- purettu, kuten työnantaja on ilmoittanut, sen 25153: kamisen edellytykset. La,in 37 §:n 2 momentin vuoksi, että työnantaja on ollut tyytymätön 25154: mukaan työnantaja ei saa irtisanoa työntekijää Nojosen työsuoritukseen ja asiakaspalveluun, 25155: ilman erityisen painavaa syytä, jollaisena ei vai onko purkaminen johtunut siitä, että No- 25156: voida pitää ainakaan kyseisessä lainkohdassa jonen on valittu luottamusmieheksi eli hänen 25157: säädettyjä syitä, muun muassa osallistumista ammattiyhdistystoimintaan osa1lis tumisestaan. 25158: ammattiyhdistystoimintaan. Luottamusmiehellä Asia ei kuitenkaan yksittäisenä viime sijassa 25159: on lain 53 ja 54 §:n mukaan erityinen irtisa- tuomioistuimessa ratkaistavana tapauksena si- 25160: nomissuoja. Työsopimuslain 43 §:n 1 momen- nänsä anna aihetta toimenpiteisiin hallituksen 25161: tin mukaan työsopimus voidaan heti purkaa, taholta. 25162: jos tärkeä syy sitä vaatii. Saman ~ainkohdan Hallitus on tietoinen työntekijän työsuhde- 25163: 2 ja 3 momentissa luetelluissa tapauksissa turvan kehittämisen tarpeellisuudesta. Muun 25164: työnantaja tai työntekijä voi erityisesti purkaa muassa tämän vuoksi hallituksen ohjelmaan on 25165: sopimuksen. Kuitenkin työsopimus voidaan otettu työsuhdeturvan kehittäminen. Jo edelli- 25166: lain 3 §:ssä tarkoitettuna koeaikana purkaa sen hallituksen aikana asetettiin komitea, jonka 25167: molemmin puolin ilman irtisanomisaikaa ja tehtävänä on työsopimuslain työsuhdeturvaa 25168: oikeuskäytännön mukaan myös riippumatta koskevien säännösten hdkkous, epäjohdonmu- 25169: lain 37 ja 43 §:ssä mainituista perusteista. kaisuus ja puutteellisuus huomioon ottaen sel- 25170: Sen s~jaan työnantaja ei koeai:kanakaan saa vittää työsuhteen jatkuvuuden lakisääteisen tur- 25171: purkaa työsopimusta työsopimuslain 17 §: n van kehittämistarvetta ja mahdollisuuksia alan 25172: 3 momenttiin sisältyvän syrjintäkiellon vastai- lainsäädännön kansainvälisen kehityksen valos- 25173: sesti tai muutoin epäasiallisilla perusteilla. sa. Komitean tulee tehdä ehdotuksensa lain- 25174: Työntekijällä, jonka työsopimus on irtisa- säädäntö- ja muiksi toimenpiteiksi 31. 12. 1980, 25175: nottu tai purettu, on työsopimuslain mukaan mennessä. Tämän komitean työn valmistuttua 25176: oikeus hakea työnantajalta vahingonkorvausta hallitus tulee ryhtymään tarpeellisiin toimenpi- 25177: yleisessä tuomioistuimessa työsopimuslain vas- teisiin työsuhdeturvan kehittämiseksi. 25178: taisesta työsopimuksen irtisanomisesta tai pur- 25179: Helsingissä 15 päivänä joulukuuta 1980. 25180: 25181: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä 25182: N:o 554 3 25183: 25184: 25185: 25186: T i II R i k s d a g en s H e r r T a I m a n. 25187: 25188: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen stånd. 1 allmänhet innebär skadeståndsskyidig- 25189: anger har Ni, Herr Taiman, med Eder skrivei- heten i praktiken likväl inte, att uppsägning 25190: se av den 12 november 1980 tili vederbörande eller hävning av arbetsavtalet utan grund kan 25191: medlem av stat·srådet översänt avskrift av föi- hindras. 1 dessa fall är det inte heller möjligt 25192: jande av riksdagsma:n Tennilä undertecknade enligt gällande lagstiftning att på rättslig väg 25193: spörsmål nr 554: återställa ett arbetsavtai som uppsagts ellet 25194: hävts. Enligt Iagen om arbetsdomstolen (646/ 25195: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- 74) kan även kollektivavtalspart vid arbets- 25196: ta i syfte att återställa arbetsförhållan- domstoi anhängiggöra talan angående avtals- 25197: det då det gäller Pekka Nojonen, som grunderna i ärende som gäller uppsägnings- 25198: avskedats från Lapinportti på grund av skydd. 25199: fackföreningsverksamhet? Enligt den utredning som social- och hälso- 25200: vårdsministeriet har inskaffat har hotell Lapin- 25201: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- portti Jorma Liljeroos Ky hävt Pekka Nojo- 25202: sa:mt anföra följande: nens arbetsavtal under prövotiden. 1 föreliggan- 25203: De grundiäggande stadgandena om anställ- de fall gäller frågan närmast huruvida Pekka 25204: ningstryggheten ingår i lagen om arbetsavtai Nojonens arbetsavtal hävts, såsom arbetsgiva- 25205: (320/70), i viiken fastställts förutsättningarna ren meddelat, av den anledningen att arbets- 25206: för uppsägning och hävning av arbetsavtal. En- givaren varit missnöjd med Nojonens arbets- 25207: ligt Iagens 37 § 2 mom. får arbetsgivaren inte prestation och kundservicen, eller om häv- 25208: uppsäga arbetstagare utan särskilt vägande skäl. ningen berott på att Nojonen valts till för- 25209: Såsom sådant skäl kan åtminstone inte be- troendeman, dvs. på hans deltagande i fack- 25210: traktas de skäl varom stadgas i nämnda Iag- föreningsverksamheten. Såsom ett enskilt fall 25211: rum, bl.a. deltagande i fackföreningsverksam- vilket i sista hand avgörs vid arbetsdomstolen 25212: het. Enligt Iagens 53 och 54 §§ åtnjuter för- föranleder ärendet likväl inte som sådant åt- 25213: troendeman särskilt uppsägningsskydd. Eniigt gärder från regeringens sida. 25214: 43 § 1 mom. Iagen om arbetsavtai kan arbets- Regeringen är medveten om att arbetstagar- 25215: avta:l omedelbart hävas, om vägande skäl det nas anställningstrygghet måste utveoklas. Bland 25216: påkallar. 1 de fall som uppräknas under 2 och annat av den anledningen har frågan om ut- 25217: 3 mom. i samma lagrum kan arbetsgivaren vecklande av anställningstryggheten upptagits 25218: eller arbetstagaren häva avtalet på särskilda i regeringens program. Redan under den förra 25219: grunder. Arbetsavtal kan likväl under i lagens regeringens tid tillsattes en kommitte med upp- 25220: 3 § avsedd prövotid på ömse sidor hävas utan gift att med beaktande av svagheterna, inkon- 25221: uppsägningstid och enligt rättspraxis också sekvenserna och bristerna i arbetsavtalslagens 25222: oberoende av de i lagens 3 7 och 4 3 § § nämnda stadganden om anställningstryggheten utreda 25223: grunderna. Däremot får arbetsgivaren inte utvecklingsbehovet av och möjligheterna för det 25224: under prövotiden häva arbetsavtalet i strid mot lagstadgade skyddet i fråga om arbetsförhållan- 25225: det i 17 § 3 mom. lagen om arbetsavtal in- dets varaktighet i lagstiftningen på området 25226: gående förbudet mot diskriminering eller eljest med avseende på den internationella utveck- 25227: på osakliga grunder. lingen. Kommitten skall framlägga sitt förslag 25228: Arbetstagare, vars arbetsa.vtal har uppsagts tili erforderliga lags6ftnings- o. a. åtgärder före 25229: eller hävts, har enligt lagen om arbetsavtal rätt 31. 12. 1980. Då kommittens arbete blivit fär- 25230: att vid allmän domstol på grund av lagstridig digt, kommer regeringen i syfte att utveckla 25231: uppsägning ellet hävning av arbetsavtalet in- anställningsskyddet att vidta nödiga åtgärder i 25232: stämma arbetsgivaren med yrkande på skade- saken. 25233: Helsingfors den 15 december 1980. 25234: 25235: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luia-Penttilä 25236: 1980 vp. 25237: 25238: Kirjallinen kysymys n:o 555. 25239: 25240: 25241: 25242: 25243: Valtonen: Nakkilan kunnassa olevan Arantilan sillan korjaami- 25244: sesta. 25245: 25246: 25247: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e H e. 25248: 25249: Kokemäenjoki jakaa Nakkilan kunnlm kes- Satakunnan keskussairaalan al~isuuteen· ja siellä 25250: kustan pohjoiseen ja eteläiseen osaan. Niitä on poliklinikkatoimintaa. Poliklinikalle mene- 25251: yhdistää vuonna 1938 rakennettu teräska-anisil- vät ja sieltä tulevat käyttävät Arantilan siltaa 25252: ta, Arantil'an silta, jonka leveys on 5 metriä, joen ylitykseen. Arantilan sillan liikenteen vil- 25253: korkeus 4,1 metriä j-a jolla on yksiakselisen kastumiseen ovat vaikuttaneet myös melko 25254: painorajoritus 8 tonnia ja kaksiakselisen paino- usein toistuvat kuljetukset sairaankuljetusajo- 25255: rajoitus 13 tonnia sekä vastaantulevan liiken- neuvoilla. 25256: teen kohtaamiskielto. Edellä olevaan viitaten esitän valtiopäivä- 25257: Nakkilan kuntaan rakennettiin vuosina 1979 järjestyksen 3 7 §: n 1 momentin perusteella 25258: -80 kevyen liikenteen väylät, jotJka päättyvät va:hiuneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 25259: edellä mainitun Arantilan sillan kumpaiseenkin viksi seuraavan kysymyksen: 25260: päähän. Kevyen liikenteen väylän :käyttäjät 25261: "!koukikailevat" sillalle ja heidän tU!!'Vallisuuten- Onko Hallitus tietoinen Nakkilan 25262: sa on usein uhattuna. Sillan käyttö on viime kunnassa olevan Arantilan sillan liiken- 25263: aikoina lisääntynyt paitsi teollisuuslaitosten kul- teellisistä puutteista, ja 25264: jetusten takia myös siksi, että joen pohjois- aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 25265: puolella oleva Satalinnan sairaala .on liitetty siin nykyisen liikennetarpeen vaatiman 25266: uuden sillan rakentamiseksi? 25267: Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1980. 25268: 25269: Pirkko Valtonen 25270: 25271: 25272: 25273: 25274: 088001465X 25275: 2 1980 vp. 25276: 25277: 25278: 25279: 25280: Ed u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e. 25281: 25282: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa leveällä sillalla vain yhteen suuntaan kerral- 25283: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, laan. 25284: olette 12 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn SillaHa on tapahtunut kaksi poliisin tietoon 25285: kirjeenne ohella toimittanut vahioneuvoston tullutta liikenneonnettomuutta viimeisten kuu- 25286: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- den vuoden aikana. 25287: edustaja P. Valtosen näin_ kuuluvasta kirjalli- Sillan korjausmahdollisuuksia on selvitetty 25288: sesta kysymyksestä n:o 555: vuos,ina 1979-80. Tie- ja vesirakennushalli- 25289: tuksen tekemien selvitysten pohjalta on todet- 25290: Onko Hallitus tietoinen Nakkilan tu, että nykyiseen siltaan voidaan ristikon 25291: kunnassa olevan Arantilan sillan liiken- u~kopuolelle rakentaa teräksinen kevytrakentei- 25292: teellisistä puutteista, ja nen kevyen liikenteen uloke, joka tukeutuu 25293: aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- vanhaan siltaan. Rakentamiskustannukset on 25294: siin nykyisen liikennetarpeen vaatiman alustavasti arvioitu n. 600 000 marka:ksi. 25295: uuden sillan rakentamiseksi? Toisena vaihtoehtona voidaan sillan kansi 25296: uusia !kokonaan, jolloin sillan leveydehi tulisi 25297: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- 8 m ja sillallle tulisi vielä lisäksi 4 m leveä 25298: vasti seuraavaa: kevyen liikenteen kaista. 25299: Nykyinen Arantilan silta on vanhasta rauta- Rakennuskustannukset on tässä vaihtoehdos- 25300: tiesillasta tielti1kenteen tarpeisiin muutettu te- sa a~ustavasti arvioitu 2,6 milj. markaksi. Sil- 25301: räksinen risd~kosilta, jonka hyötyleveys on 5,0 lan suunnittelua on tarkoitus jatkaa vuonna 25302: m. Suurin sallittu ajoneuvon korkeus on 4,1 m. 1981, jolloin tehdään alustavia selvit)llksiä täy- 25303: Liikennemerkein on kohtaaminen sillalla kiel- dentävät maaperäselvitykset. Korjaustoimenpi- 25304: letty. Painotajoitusta ei enää ole, sillä se voi- de ratkaistaan tämän jälkeen tutkimustulosten 25305: tiin poistaa ottamalla silta tehostettuun tark- valmistuttua ja kunnan kanssa käytyjen neu- 25306: kailuun. vottelujen jälkeen. 25307: Nakkilan-Anolan maantien varteen on ra- Kun sillan korjausvaihtoehto on valittu, voi- 25308: kennettu kevyen liikenteen väylät, jotka päät- daan v. 1981 aikana myös ravkaista toteutta- 25309: tyvät kummastakin suunnasta tultaessa Aranti- misajankohta laadittaessa tienpidon toimenpide- 25310: lan siltaan. Ajoneuvojen kohtaaminen sillalla ohjelmaa vuosiHe 1982-87. 25311: on kielletty eli ajoneuvot kulkevat 5 metriä 25312: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1980. 25313: 25314: Liikenneministeri Veikko Saarto 25315: N:o 555 3 25316: 25317: 25318: 25319: 25320: T i H R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 25321: 25322: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen Under de sex senaste åren har det på bron 25323: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse inträffat två trafikolyckor som kommit till 25324: av den 12 november 1980 tili vederbörande polisens kännedom. Under åren 1979-80 har 25325: medlem av statsrådet översänt avskrift av man utrett möjliigrheterna att reparera bron. 25326: töljande av riksdagsman P. Valtonen under- På grundvalen av de av väg- och vattenbygg- 25327: tecknade spörsmål nr 555: nadsstyrelsen gjorda utredningarna har det 25328: konstaterats, att det till den nuvarande bron 25329: Är Regeringen medveten om de utanför fackverket kan anslutas ett för den 25330: brister som är förknippade med tra- lätta trafiken avsett utsprång av stål med lätt 25331: fi:ken på Arantila bro i Nakkila kom- konstruktion, som vilar på den gamla bro- 25332: mun, och konstruktionen. Byggnadskostnaderna har pre- 25333: villka åtgärder ämnar Regeringen vid- liminärt uppskattats till ca 600 000 mk. 25334: ta för att en ny bro, som det existe- Ett annat alternativ är att brdlocket helt 25335: rande trafikbehovet förutsätter, skall förnyas, varvid brobredden skulle bli 8 m med 25336: byggas? ytterligare en 4 m bred fil för den lätta 25337: trafiken. 25338: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- Byggnadskostnaderna för detta alternativ har 25339: samt anföra följande: preliminärt uppskattats tili 2,6 milj. mk. Av- 25340: För att motsvara vägtrafikens behov har sikten är att vidareutveckla broplanerna år 25341: nuvarande Arantila bro, som är en gamma! 1981, dlå de preliminära utredningarna kom- 25342: järnvägsbro, byggts om till fackverksbro av stål pletteras med en undersökning av grunden. 25343: med en nyttdbredd av 5,0 m. Största tillåtna Sedan undersökningsresultaten blivit klara och 25344: fordonshöjd är 4,1 m. Vägmärken förbjuder efter förhandlingar med kommunen kommer 25345: möte på bron. Viktbegränsning förekommer man att avgöra, vi1ka reparationsåtgärder som 25346: inte längre, ty den kunde avskaffas genom erfordras. 25347: effektiverad observation av bron. Sedan ett alternativ blivit valt, kan under år 25348: Invid landsvägssträckan Nakkila-Anola har 1981 i samband med uppgörandet av åtgärds- 25349: anlagts trafikleder för den lätta trafiken, vilka programmet rörande väghållningen för åren 25350: i vardera riktningen mynnar ut på Arantila 1982-87 även tidpunkten för genomförandet 25351: bro. Det är inte tillåtet för fordon att mötas faststäl!las. 25352: på bron, dvs. fordonen kör endast i en riktning 25353: samtidigt på den 5 m breda bron. 25354: Helsingfors den 18 december 1980. 25355: 25356: Trafikminister Veikko Saarto 25357: 1980 vp. 25358: 25359: Skriftligt spörsmål nr 556. 25360: 25361: 25362: 25363: 25364: Westerlund: Om begränsad strejkrätt för små grupper i nyckel- 25365: ställning. 25366: 25367: 25368: T i 11 R i k s d a g en s He r r Ta 1m a n. 25369: 25370: Under innevarande år har medborgarna ett De skador och olägenheter som man med 25371: flertal gånger fått erfara hur bristfälligt vårt ovannämnda stridsåtgärder tillfogat utomståen- 25372: nuvarande system för medling i arbetstvister de personer är fullkomligt orimliga och helt 25373: är, liksom även hur obetydliga möjligheterna oproportionerliga i jämförelse med föremålet 25374: är att i praktiken trygga en lag- och avtals- för strejken. Det verkar som om vederbörande 25375: enlig arbetsfred. Under de första nio måna- organisationsledning, som ansvarar för strids- 25376: derna innevarande år har vi i vårt land redan åtgärderna, inte känner ansvar för det övriga 25377: haft 1 600 arbetskonflikter, i vilka 1 412 000 samhället och inte beaktar de medborgare som 25378: arbetsdagar har gått förlorade medan arbets· helt oskäligt och utan egen förskyllan får lida 25379: tagarnas löneförluster varit ungefär 240 miljo- av saken. 25380: ner mark. Bristerna i vårt arbetsfredssystem Med hänvisning tili det ovan anförda ställer 25381: kommer .igen utpräglat fram i den inom Fin- jag med stöd av 37 § 1 momentet i riksdags- 25382: lands Tekniska Funktionärsorganisationers Cent- ordningen följande spörsmål till vederbörande 25383: ralförbund FTFC igångsatta arbetsstrid, som medlem av statsrådet: 25384: gäller färjtrafiken i skärgården, med därtill 25385: knutna så kallade sympatiåtgärder. Vilka legislativa eller andra åtgärder 25386: FTFC:s medlemsförbund Finlands Maskin- ämnar Regeringen vidta för att förbätt- 25387: befälsförbund strävar med sin strejk efter att ra systemet för medling i arbetstvister 25388: få · till stånd samma löneförmåner för maskin- så, att stridsåtgärder vidtagna av små 25389: cheferna på ·de färjor som trafikerar skärgår- grupper i nyckelställning kan utredas 25390: den, som för färjornas befälhavare. Med strej- effektivare än för närvarande och ge- 25391: kern:a har livsnödvändiga förbindelser i skär- nom medlingsåtgärder undvikas, och 25392: gården brutits, och som en följd av stridsåt- vilka legislativa åtgärder ämnar Re- 25393: gärden får skärgårdsborna och deras näringar geringen vidta för att precisera den lag- 25394: lida i orimlig grad. stiftning som gäller sympatistrejker så 25395: Maskinbefälsförbundet har tillsammans med att även vid verkställande av sympati- 25396: andra tili dess centralförbund hörande förbund strejker ett officiellt förhandsvarsel all- 25397: ut~idgat arbetskonflikten med strejker som de tid skulle krävas i god tid för att så 25398: kallar sympatiåtgärder och genomfört dem i långt som möjligt begränsa de skador 25399: stor skala · utanför det ursprungliga föremålet som tillfogas tredje part utanför kon- 25400: för strejken. Organisationen gick inte ens med flikten? 25401: på att meddel!i på förhand mot vilka företag 25402: eller objekt · åtgärderna skulle riktas. 25403: Helsingfors den 11 november 1980. 25404: 25405: Henrik Westerlund 25406: 25407: 25408: 25409: 25410: 088001457N 25411: 2 1980 vp. 25412: 25413: Kirjallinen kysymys n:o 556. Suomennos. 25414: 25415: 25416: 25417: 25418: Westerlund: Pienten avainryhmien lakko-oikeuden rajoittami- 25419: sesta. 25420: 25421: 25422: E d u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e. 25423: 25424: Kuluvana vuonna kansalaiset ovat useita ker- Vahingot ja vaivat, jotka ylempänä maini- 25425: toja saaneet kokea kuinka puutteellinen nykyi- tuin taistelutoimenpitein on aiheutettu ulko- 25426: nen työriitojen sovintojärjestelmä on, samoin puolisille henkilöille, ovat täysin kohtuuttomat 25427: kuin sen, kuinka vähäiset mahdollisuudet käy- ja täysin epäsuhteiset verrattuina lakon kohtee- 25428: tännössä on turvata lain ja sopimusten mu- seen. Vaikuttaa siltä kuin asianomainen jär- 25429: kainen työrauha. Tämän vuoden 9 ensimmäi- jestöjohto, joka vastaa taistelutoimenpiteistä, 25430: sen kuukauden aikana meillä on maassamme ei tuntisi vastuuta muusta yhteiskunnasta eikä 25431: ollut jo 1 600 työriitaa, joissa on menetetty huomioisi niitä kansalaisia, jotka täysin koh- 25432: 1 412 000 työpäivää samalla kun työntekijöi- tuuttomasti ja ilman omaa syytiiän saavat kär- 25433: den palkkamenetykset ovat nousseet noin 240 siä asian johdosta. 25434: milj. markkaan. Puutteet työrauhajärjestelmäs- Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär- 25435: sämme tulevat jälleen korostetusti esille Suo.- jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitän 25436: men Teknillisten Toimihenkilöiden Keskuslii- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 25437: ton STTK:n aloittamassa työriidassa, joka kos- vaksi seuraavan kysymyksen: 25438: kee saariston lauttaliikennettä siihen liittyvin 25439: ns. tukitoimenpitein. Mihin lainsäädännöllisiin tai muihin 25440: STTK:n jäsenliitto Suomen Konepäällystö- toimenpiteisiin Hallitus aikoo ryhtyä 25441: liitto pyrkii lakollaan saamaan saaristossa lii- parantaakseen työriitojen sovittelujär- 25442: kennöivillä lautoilla konepäälliköille samat jestelmää siten, että avainasemissa ole- 25443: palkkaedut kuin lauttojen päälliköillä on. La- vien pienten ryhmien taistelutoimenpi- 25444: kot ovat katkaisseet saaristossa elintärkeät yh- teet voidaan selvittää nykyistä tehok- 25445: teydet ja taistelutoimenpiteen seurauksena Saa- kaammin ja sovittelutoimenpitein vält- 25446: ristolaiset ja heidän elinkeinonsa joutuvat kär- tää, sekä 25447: simään suhteettomasti. mihin lainsäädännöllisiin toimenpitei- 25448: Konepäällystöliitto on yhdessä muiden sa- siin Hallitus aikoo ryhtyä täsmentääk- 25449: maan keskusjärjestöön kuuluvien liittojen kans- seen sitä lainsäädäntöä, joka koskee 25450: sa laajentanut työriidan käsittämään myös lak- tukilakkoja, niin että myös tukilakkoi- 25451: koja, joita ne kutsuvat tukitoimenpiteiksi, ja hin ryhdyttäessä vaadittaisiin aina hy- 25452: jotka ne ovat toteuttaneet laajassa mitassa la- vissä ajoin annettu virallinen ennakko.- 25453: kon alkuperäisen päämäärän ulkopuolella. Jär- varoitus, jotta niin suuressa määrin 25454: jestö ei edes suostunut ennakolta ilmoittamaan, kuin mahdollista voitaisiin rajoittaa ne 25455: mihin yrityksiin tai kohteisiin toimenpiteet koh- vahingot, jotka aiheotetaan konfliktin 25456: distettaisiin. ulkopuolella olevalle kolmannelle osa- 25457: puolelle? 25458: Helsingissä 11 päivänä marraskuuta 1980. 25459: 25460: Henrik Westerlund 25461: N:o 5.56 3 25462: 25463: 25464: 25465: 25466: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 25467: 25468: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momen- myös todeta, miUoin lakon avulla vaadittavat 25469: tissa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Pu- etuudet ylittävät yleisesti hyväksyttävän tason. 25470: hemies, olette 11 päivänä marraskuuta 1980 Työnantajapuoli on suhtautunut myönteisesti 25471: päivätyn kirjeenne ohella toimittanut valtio- ajatukseen pakkosovintomenettelyn kehittämi- 25472: neuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen sestä pieniä avainryhmiä varten. 25473: kansanedustaja Henrik Westerlundin näin kuu- Työtaisteluoikeus kuuluu ammattiyhdistys- 25474: luvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 556: liikkeen kannalta katsottuna työehtosopimus- 25475: järjestelmän perusedellytyksiin, joten kysymys 25476: Mihin lainsäädännöllisiin tai muihin pakkosovinnosta on arka ja vaikeaselkoinen. 25477: toimenpiteisiin Hallitus aikoo ryhtyä Tämän vuoksi olisi pyrittävä kehittämään jär- 25478: parantaakseen työriitojen sovittelujär- jestöjen keskinäisiä suhteita, jolloin voitaisiin 25479: jestelmää siten, että avainasemissa ole- todennäköisesti vähentää myös pienten avain- 25480: vien pienten ryhmien taistelutoimenpi- ryhmien työtaisteluja. Lisäksi työmarkkinajär- 25481: teet voidaan selvittää nykyistä tehok- jestöjen olisi pyrittävä selvittämään keskenään, 25482: kaammin ja sovittelutoimenpitein vält- millä toimenpiteillä ne voisivat ennalta eh- 25483: tää, sekä käistä ilmenneitä epäkohtia ja kolmannelle osa- 25484: mihin lainsäädännöllisiin toimenpitei- puolelle aiheutuvia kohtuuttomia haittoja. Val- 25485: siin Hallitus aikoo ryhtyä täsmentääk- tion puolelta olisi syytä tutkia kokonaisuudes- 25486: seen sitä lainsäädäntöä, joka koskee saan sovittelujärjestelmän puutteellisuudet. 25487: tukilakkoja, niin että myös tukilakkoi- Näin vältyttäisiin järjestelmää mahdollisesti vi- 25488: hin ryhdyttäessä vaadittaisiin aina hy- nouttavilta osittaisuudistuksilta sekä taattaisiin 25489: vissä ajoin annettu virallinen ennakko- tasapuolinen ja johdonmukainen menettely kai- 25490: varoitus, iotta niin suuressa määrin kissa tilanteissa. Samanaikaisesti valtion taholta 25491: kuin mahdollista voitaisiin rajoittaa ne on tarpeellista seurata työmarkkinajärjestöjen 25492: vahingot, jotka aiheutetaan konfliktin välisten neuvottelusuhteiden kehittymistä ja 25493: ulkopuolella olevalle kolmannelle osa- pyrkiä nykyisessä työehtosopimusjärjestelmässä 25494: puolelle? havaittujen puutteiden ja epäkohtien poista- 25495: miseen yhdessä työmarkkinajärjestöjen kanssa. 25496: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Neuvottelujärjestelmiä kehittämällä on mahdol- 25497: vasti seuraavan: lista päästä sopimusten noudattamiseen. 25498: Avainasemassa olevien pienryhmien työtais- Vallitsevan käsityksen mukaan ei työriitojen 25499: telujen sovittelusta on viime vuosina keskus- sovittelusta annetun lain ole katsottu koskevan 25500: teltu runsaasti. Tässä yhteydessä on puhuttu ns. tukilakkoja. Näkemys johtuu siitä, että 25501: myös pakkosovinnon sisältävän sovittelujärjes- alalla tai työpaikassa, jossa tukilakkoja ilme- 25502: telmän säätämisestä. Palkansaajajärjestöt ovat nee, ei ole työtaisteluun liittyvää työriitaa. 25503: yleensä vastustaneet ajatusta. Ne ovat pelän- Koska tukilakossa ei ole varsinaista sovitelta- 25504: neet, että lakko-oikeutta pyrittäisiin näin ra- vaa, ei työriitojen sovittelulaissa tarkoitettua 25505: joittamaan. Lisäksi niiden mielestä avainase- ennakkoilmoitustakaan ole katsottu tarpeelli- 25506: massa olevan pienryhmän määrittely on käy- seksi. Käytännössä on ilmennyt erimielisyyttä 25507: tännössä vaikeaa. Samoin olisi ongelmallista myös siitä, milloin lakkoa voidaan pitää puh- 25508: yksittäistapauksissa ratkaista, milloin jonkin taasti tukilakkona. 25509: ryhmän työtaistelu kohdistuu yhteiskuntaan Työmarkkinajärjestöt noudattavat jossain 25510: niin haitallisesti, että se tulisi veivoittavalla määrin tapaa ilmoittaa ennakkoon aikomistaan 25511: ratkaisulla lopettaa tai estää. Vaikeutena on tukitoimista. Tieto tulevista tukitoimista saat- 25512: 4 1980vp. 25513: 25514: taisi edesauttaa varsinaista työriidan sovittelua. Kysymys tukilakkojen ennakkoilmoitusvel- 25515: Tukilakot voivat eräissä tapauksissa aiheuttaa vollisuudesta olisi kuitenkin syytä käsitellä 25516: kolmannelle osapuolelle jopa suurempaa hait- eräänä puutteellisuutena sovittelujärjestelmäs- 25517: taa kuin varsinainen työriidan aiheuttama työ- sä, joka tulisi selvittää kokonaisuudessaan ot- 25518: taistelu. Yleisen edun kannalta olisi perustel- taen huomioon, että toimiva lainsäädäntö voi- 25519: tua, että myös tukilakoille säädettäisiin en- daan saada aikaan vain tyumarkkinajärjestö- 25520: nakkoilmoi tusvelvollisuus. jen myötävaikutuksella. 25521: Helsingissä 17 päivänä joulukuuta 1980. 25522: 25523: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä 25524: N:o 556 5 25525: 25526: 25527: 25528: 25529: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 25530: 25531: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen givarparten har varit positiv till tanken på att 25532: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- utveckla ett förfarande med tvångsförlikning 25533: velse av den 11 november 1980 till vederbö- för små grupper i nyckelställning. 25534: rande medlem av statsrådet översänt avskrift Sedd från fackföreningsrörelsens synpunkt 25535: av följande av riksdagsman Henrik Wester- hör rätten tili arbetsstrid tili de grundläggande 25536: lund ställda skriftliga spörsmål nr 556: förutsättningarna för ett kollektivavtalssystem. 25537: Frågan om tvångsförlikning är därför ömtålig 25538: Vilka legislativa eller andra åtgärder och svår att överblicka. Det vore därför ange- 25539: ämnar Regeringen vidta för att förbätt- läget att utveckla de inbördes relationerna mel- 25540: ra systemet för medling i arbetstvister lan organisationerna. Härvid kunde sannolikt 25541: så, att stridsåtgärder vidtagna av små också sådana arbetsstrider som förs av små 25542: grupper i nyckelställning kan utredas grupper i nyckelställning reduceras tili antal 25543: effektivare än för närvarande och ge- och omfattning. Arbetsmarknadsorganisationer- 25544: nom medlingsåtgärder undvikas, och na borde dessutom sinsemellan försöka reda 25545: vilka legislativa åtgärder ämnar Re- ut med vilka åtgärder de kunde förebygga 25546: geringen vidta för att precisera den lag- de olägenheter som har förekommit och vilka 25547: stiftning som gäller sympatistrejker så oskäliga olägenheter som vållas tredje part. 25548: att även vid verkställande av sympati- För statens del vore det skäl att pröva bris- 25549: strejker ett officiellt förhandsvarsel all- terna inom medlingssystemet i sin helhet. 25550: tid skulle krävas i god tid för att så Härigenom kunde sådana partiella reformer 25551: långt som möjligt begränsa de skador undgås som eventuellt skulle snedvrida syste- 25552: som tillfogas tredje part utanför kon- met och ett opartiskt och konsekvent förfa- 25553: flikten? rande säkerställas i alla situationer. Samtidigt 25554: är det påkallat att man från statens sida föl- 25555: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- jer med hur förhandlingsrelationerna mellan 25556: samt anföra följande: arbetsmarknadsorganisationerna utvecklas och 25557: Det har under de senaste åren diskuterats tillsammans med dem försöker avhjälpa de 25558: mycket om medling i arbetstvister, som berör brister och olägenheter som har konstaterats 25559: små grupper i nyckelställning. Härvid har det inom det nuvarande kollektivavtalssystemet. 25560: också talats om att skapa ett medlingssystem Genom att utveckla förhandlingssystemen blir 25561: som skulle innefatta tvångsförlikning. Lönta- det möjligt att åstadkomma att avtalen efter- 25562: garorganisationerna har i allmänhet motsatt levs. 25563: sig denna tanke. De har fruktat att den skulle Enligt rådande uppfattning har lagen om 25564: innebära ett försök att begränsa strejkrätten. medling i arbetstvister inte ansetts gälla s.k. 25565: Dessutom anser de att det i praktiken är svårt sympatistrejker. Denna uppfattning beror på 25566: att definiera vad en liten grupp i nyckelställ- att ingen arbetstvist, som hör samman med 25567: ning är. Det vore också problematiskt att i någon arbetsstrid, föreligger inom den bransch 25568: enskilda fall avgöra när en arbetsstrid, som eller på den arbetsplats där sympatistrejkerna 25569: inleds av någon grupp, riktar sig mot sam- förekommer. Då det vid en sympatistrejk inte 25570: hället på ett så skadligt sätt att den borde finns något egentligt föremål för någon för- 25571: stoppas ellet förebyggas genom ett tvingande likning, har det inte heller ansetts nödvändigt 25572: avgörande. Det är också svårt att fastslå när med något sådant förhandsmeddelande som av- 25573: de förmåner som eftersträvas genom en strejk ses i lagen om medling i arbetstvister. I prak- 25574: överstiger en allmänt godtagbar nivå. Arbets- tiken har meningsskiljaktigheter också uppstått 25575: 088001457N 25576: 6 1980 vp. 25577: 25578: om när en strejk enbart kan anses vara en påkallat, att det skulle stadgas om skyldighet 25579: sympatistrejk. att avge förhandsmeddelande också om sym- 25580: Arbetsmarknadsorganisationerna tillämpar i patistrejker. 25581: någon mån seden att i förväg meddela om till- Frågan om skyldighet att avge förhandsmed- 25582: tänkta sympatiåtgärder. Vetskap om föreståen- delande om sympatistrejker borde emellertid 25583: de sympatiåtgärder kunde främja en egentlig behandlas såsom en brist i medlingssystemet, 25584: medling i en arbetstvist. Sympatistrejker kan vilket i sin helhet borde bli föremål för ut- 25585: i en del fall rentav vålla tredje part större redning med beaktande av att en fungerande 25586: avbräck än vad fallet är med den egentliga lagstiftning kan åstadkommas endast med ar- 25587: arbetsstrid som arbetstvisten har gett upphov betsmarknadsorganisationernas medverkan. 25588: till. Med hänsyn till allmänt intresse vore det 25589: Helsingfors den 17 december 1980. 25590: 25591: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä 25592: 1980 vp. 25593: 25594: Kirjallinen kysymys n:o 557. 25595: 25596: 25597: 25598: 25599: Hirvelä ym.: Jämsänjoen ja Päijänteen vesistöjen tilan huonon- 25600: tumisen estämisestä. 25601: 25602: 25603: E d u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e. 25604: 25605: Vielä vuonna 1970 Jämsänjoki oli rinnas- ta, koska vesien kuormituksen suhteellinen las- 25606: tettavissa likaviemäriin. 5-10 vuoden aikana ku on harhauttava. 25607: veden laatu on jossakin määrin parantunut Jämsänkosken tehtaiden jäteveden laskulupa 25608: Jämsänkosken tehtaiden kuormituksen vähene- on voimassa vuoden 1981 loppuun saakka. Ve- 25609: misen vuoksi. Mutta jokea kuormitetaan silti sioikeudessa on nyt anomus, että paperiteh- 25610: yhä huomattavasti yli sen sietokyvyn. Joki on das ja kuumahierrelaitos voisivat käynnistyä 25611: edelleen täysin pilaantunut, ajoittain täysin ha- voimassa olevan luvan ehdoilla ja että vesien- 25612: peton, ja vesi on harmaata. Jokea pitkin kul- suojelutoimet vasta suunniteltaisiin vuoden 25613: kevat Jämsänkosken tehtaiden ja kuntien asu- 1982 loppuun mennessä. 25614: misjätevedet Päijänteelle. Vesihallitus vastustaa tällaisen luvan myöntä- 25615: Päijännettä kuorrilittavat myös Kaipolari teh- mistä. Sen mielestä vesiensuojelun käytännön 25616: taan jätevedet. Jämsänjokilaakson jätevesien työt siirtyvät näin hamaan tulevaisuuteen. Vesi- 25617: haittavaikutukset ovat olleet 1960-luvulla nä- hallitus on laskenut, että, ellei Jämsänkoskella 25618: kyvissä aina Vanhanselän eteläosassa ja Judin- tehdä mitään vesien hyväksi, uuden paperiteh- 25619: salon selälle asti. 1970-luvulla vesien pilaan- taan käydessä täysillä kuormitus tulee lähes 25620: tuminen on siellä jonkin verran vähentynyt. kaksinkertaistumaan nykyisestään. 25621: Sen sijaan Tiirinselkä ja Lehtiselkäkin ovat py- Yhtyneet Paperitehtaat on Jämsänkosken 25622: syneet pilaantuneina. kunnan pyynnöstä antanut selvityksen tulevas- 25623: Jämsän ja Jämsänkosken kunnat on velvoi- ta kuormitustilanteesta. Selvityksessä on ver- 25624: tettu puhdistamaan jätevetensä. Uusi puhdis- tailtu maksimituotantojen kuormittavaa vaiku- 25625: tamo, jonka investointikustannuksia kunnille tusta, ja sen mukaan uuden tehtaan käynnistä- 25626: on langennut yli 20 milj. markkaa, lähtee minen ei toisi muutosta happea kuluttavassa 25627: käyntiin ensi vuoden alusta. Voimakkaasti tuo- kuormituksessa. 25628: tantoaan laajentava Yhtyneitten Jämsänkosken Vertailu on siinä mielessä harhaanjohtava, 25629: tehdas haluaisi sen sijaan siirtää vesiensuojelu- että vanhan tehtaan happea kuluttavaksi kuor- 25630: investointejaan tuonnemmaksi. mitusluvuksi on merkitty sen oletettu maksimi 25631: Metsäteollisuudella on tällä hetkellä kolmen 17,3 tonnia vrk. ja uudelle tehtaalle vastaavas- 25632: miljardin markan investoinnit meneillään. Eri ti merkitty 17,0 tonnia. Selvityksessä ei ole il- 25633: puolille maata nousee yhtenä sumana uusia pa- moitettu vesistöihin tällä hetkellä kohdistuvaa 25634: peritehtaita. Yhteistä näille suurhankkeille on, todellista kuormitusta, joka on 7-8 tonnia 25635: että niihin ei sisälly vesiensuojelutoimia. Itse päivässä. Käytännössä siis uuden tehtaan käyn- 25636: asiassa yritykset katsovat, että pelkkä paperin- nistyminen merkitsisi kuormituksen kaksinker- 25637: tuotannon lisääminen riittää vesiensuojeluksi. taistumista. 25638: Useimmat hankkeista käsittävät uuden pa- Vesihallitus on vaatinut, että lupaa myön- 25639: peritehtaan sekä siirtymisen kemiallisesta mas- nettäessä tulisi määritellä vesiensuojeluvelvol- 25640: sanvalmistuksesta kuumahierteeseen. Tämä lisuus. Vesihallituksen tavoitteena on saada 25641: merkitsee usdmmissa tapauksissa kuormituk- happea kuluttava kuormitus laskemaan viiteen 25642: sen laskua suhteessa tuotantoon. Tähän perus- tonniin vuorokaudessa, mikä merkitsisi mm. 25643: tuen yritykset pyrkivät siihen, että nykyinen että Jämsänjoki tulisi jälleen hapelliseksi. Mi- 25644: jätevesilupa kattaisi myös uudet laitokset. Ve- käli Yhtyneitä Paperitehtaita ei velvoiteta suo- 25645: sihallitus on jyrkästi vastustanut tätä suuntaus- rittamaan vesiensuojelutoimenpiteitä ennen 25646: 088001466Y 25647: 2 1980 vp. 25648: 25649: uuden tehtaan käynnistämistä, tulee asiantun- Mutta vaikka puhdistamo maksaisikin tuon yli 25650: tijoiden mukaan Jämsänjoen tilan huonontumi- 50 milj. markkaa, se olisi laajennuksen koko- 25651: nen näkymään ennen kaikkea Päijänteellä. naiskustannuksista vain 8 % ja se sentään rat- 25652: Koska Päijänteen välittömässä vaikutuksessa kaisisi Jämsänkosken vesiensuojelun vuosikym- 25653: asuu yli 7 000 ihmistä ja koska Päijänne on meniksi eteenpäin. 25654: lisäksi mm. Helsingin ja sen ympäristön raa- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 25655: kavesiallas, on kehitys huonompaan suuntaan tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitäm- 25656: todella hälyttävä. me valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas- 25657: Myös Teollisuusliitto on suosittanut, että tattavaksi seuraavan kysymyksen: 25658: uusien tuotantolaitosten toteuttamisen yhtey- 25659: dessä on suoritettava myös vesiensuojelutoi- Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä, 25660: menpiteitä. Kuitenkaan Jämsänkosken tehtaan jotta Jämsänjoen ja Päijänteen vesistö- 25661: 700 milj. markan investointeihin ei sisälly ve- jen tilan huonontuminen voidaan estää 25662: siensuojelutoimenpiteitä. Yhtyneitten omien sel- ja jotta myös muualla maassa uusia tuo- 25663: vitysten mukaan biologinen puhdistaminen tantolaitoksia rakentava paperiteolli- 25664: maksaisi 56 miljoonaa markkaa, mitä arviota suus voidaan velvoittaa investoimaan 25665: asiantuntijat pitävät reippaasti ylimitoitettuna. samalla vesiensuojelutoimiin? 25666: Helsingissä 13 päivänä marraskuuta 1980. 25667: 25668: Inger Hirvelä Irma Rosnell Sakari Knuuttila 25669: Aulis Juvela Terho Pursiainen Unto Ruotsalainen 25670: Juhani Surakka Tarja Halonen Heli Astala 25671: Ulla-Leena Alppi Liisa Jaakonsaari Mikko Ekorre 25672: M.-L. Salminen Marjatta Mattsson 25673: N:o 557 3 25674: 25675: 25676: 25677: 25678: E d u s k u n n a n H e r r a Puh e m i e h e 11 e. 25679: 25680: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tuksiin on päästävissä käsittelemällä jätevedet 25681: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, olemassa olevassa mekaanisessa selkeyttimessä. 25682: olette 13 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn Todettakoon vielä, että vesioikeus on katsonut 25683: kirjeenne n:o 1945 ohella toimittanut valtio· hakijan muuttaneen ainoastaan tuotantoraken- 25684: neuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen nettaan eikä sen vuoksi uusi lupa ole tarpeen. 25685: kansanedustaja Hirvelän ym. näin kuuluvasta Voimassa olevan vesilainsäädäntömme mu- 25686: kirjallisesta kysymyksestä n:o 557: kaan riippumattomat vesituomioistuimet aset- 25687: tavat ne ehdot, joilla teollisuuslaitokset saavat 25688: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä, johtaa jätevetensä vesistöön. Sen vuoksi halli- 25689: jotta Jämsänjoen ja Päijänteen vesistö- tuksen vaikutusmahdollisuudet ovat yksittäis- 25690: jen tilan huonontuminen voidaan estää tapauksissa rajoitetut. Lähinnä kysymykseen tu- 25691: ja jotta myös muualla maassa uusia tuo- lee tiukemman lainsäädännön valmistelu. Vesi- 25692: tantolaitoksia rakentava paperiteolli- lain uudistaminen on tällä hetkellä oikeusminis- 25693: suus voidaan velvoittaa investoimaan teriössä niin pitkällä, että hallituksen esitys on 25694: samalla vesiensuojelutoimiin? mahdollista antaa kevätistuntokaudella edus- 25695: kunnalle. 25696: Vastauksena kysymykseen esitän !kunnioit- Kokonaan uusia sellua tai paperia valmista- 25697: taen seuraavaa: via tehdaslaitoksia rakennettaessa on yleisesti 25698: ottaen päästy siihen, että samalla toteutetaan 25699: Kysymyksen perusteluissa esitetyt asiatiedot hankkeen vaatimat vesiensuojeluinvestoinnit. 25700: Jämsänjoen ja Päijänteen veden laadun kehi- Sen sijaan ns. vanhan teollisuuden osalta esiin- 25701: tyksestä, Yhtyneet Paperitehtaat Oy:n Jäm- tyy edelleen ongelmia. Viimeksi mainitun teol- 25702: $ånkosken paperitehdashankkeesta ja sen vai- lisuuden vesiensuojeluinvestointeja varten luo- 25703: kutuksista jätevesikuormituksen kehitykseen ,tiin jo 1974 rahoitusjärjestelmä, jonka puitteis- 25704: samoin kuin vesihallituksen kannanotot kysy- sa teollisuuslaitoksilla on edelleenkin mahdol- 25705: myksessä olevaan hankkeeseen ovat paikkansa lisuus saada lainaa Vl:lhion varoista sekä korko- 25706: pitäviä. Lisäyksenä esitettyihin asiatietoihin tukilainaa. 25707: voidaan todeta, että kysymyksen allekirjoituk- Rahoitusjärjestelmä ei ole kuitenkaan viime 25708: sen jälkeen on Itä-Suomen vesioikeus 21. 11. vuosina toiminut tyydyttävästi ja hallituksen 25709: 1980 antanut päätöksensä mainittua hanketta tarkoituksena onkin ryhtyä selvittämään mah- 25710: koskevasta hakemuksesta. dollisuuksia kehittää järjestelmää. Alkaneella 25711: Annettu vesioikeuden päätös ei edellytä ve- vuosikymmenellä joudutaan ottamaan kantaa 25712: siensuojelutoimenpiteiden toteuttamista suun- metsäteollisuuden jätevesien ulkoiseen puhdis- 25713: nitellun tuotannon laajennuksen yhteydessä, tustarpeeseen. Tämä seikka vaikuttaa myös ra- 25714: vaan vesioikeuden asettamiin kuormitusrajoi- hoitusjärj es,telmän kehittämiseen. 25715: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1980. 25716: 25717: Maa- ja metsätalousministeri Taisto Tähkämaa 25718: 4 1980 vp. 25719: 25720: 25721: 25722: 25723: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 25724: 25725: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen stolen föreskrivit, kan uppnås genom behand· 25726: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- ling av avloppsvattnet i den existerande sedi- 25727: se nr 1945 av den 13 november 1980 tili ve- menteringsbassängen för mekanisk rening. Det 25728: derbörande medlem av statsrådet översänt av- bör vidare konstateras att vattendomstolen har 25729: skrift av följande av riksdagsman Hirvelä ansett att sökanden endast har ändrat sin pro- 25730: m. fl. ställda skriftliga spörsmål nr 557: duktionsstruktur, varför nytt tillstånd inte be.- 25731: hövs. 25732: Vilka åtgärder ämnar Regeringen Enligt vår gällande vattenlagstiftning upp- 25733: vidta för att en försämring av Jämsän- ställer oberoende vattendomstolar de villkor, 25734: joki och. Päijänne vattensystems till- på vilka industriföretagen får leda .sitt av- 25735: stånd skall kunna förhindras och för loppsvatten i vattendrag. Regeringens . påverk- 25736: att pappersindustrin, som bygger nya ningsmöjligheter i enskilda fall är därför be- 25737: prOduktionsinrättningar även annorstä- gränsade. Närrriast kan det bli fråga om bered- 25738: des i landet, skall kunna förpliktas att ning av en strängare lagstiftning. Revisionen 25739: sami:idigt investera i vattenskyddsåtgär- av vattenlagen har nu avancerat så långt i jus- 25740: der? titieministeriet att det blir möjligt att under 25741: vårsessionen avlåta regeringens proposition tili 25742: Såsom s~~r på detta spörsmål får jag vörd- riksdagen. 25743: samt anföra följande: Vid byggandet av helt nya fabriksanlägg- 25744: ningar för produktion av cellulosa eller papper 25745: De sakuppgifter som · i motiveringen tili har man allmänt taget kommit så långt, att de 25746: spörsmålet meddelas angående utvecklingen av vattenskyddsinvesteringar som projektet kräver 25747: vattnets kvalitet i Jämsänkoski och Päijänne, görs samtidigt. För den s.k. gamla industrins 25748: Yhtyneet ~aperitehtaat Oy:s. pappersbrukspro- del förekommer däremot fortfarande problem. 25749: jekt i Jämsänkoski och dess inverkningar på För sistnämnda industrins vattenskyddsinveste- 25750: utvecklingen: av den belastning på vatten- ringar skapades redan år 1974 ett finansie~ 25751: dragen som förorsakas av utsläpp av avlopps- ringssystem, inom ramen för vilket industri~ 25752: vatten samt .vattenstyrelsens ställningstagande före~agen fortfarande har möjlighet att erhålla 25753: tili projektet i fråga är riktiga. Som ett tillägg lån av statens medel samt räntestödslån. · 25754: tili dessa sakuppgifter kan det konstateras att Finansieringssystemet har emellertid inte 25755: 'efter det spörsmålet undertecknades har Östra fungerat på ett tillfredsställande sätt de senaste 25756: :Finlands vattendomstol 21. 11. 1980 givit ut- åren, och regeringen har därför för avsikt att 25757: slag med anledning av ansökningen rörande l,Jörja utreda möjligheterna att utveckla syste~ 25758: ovan närrinda projekt. . met. Under detta decennium måste man ta 25759: Vattendomstolens utslag förutsätter inte att ställning tili behovet av yttre åtgärder för re- 25760: vattenskyddsåtgärder vidtas i samband med den ning av skogsindustrins avloppsvatten. Denna 25761: planerade produktionsutvidgningen, utan den omständighet inverkar även på utvecklandet av 25762: begränsning av belastningen som vattendom- finansieringssystemet. 25763: Helsingfors den 18 december 1980. 25764: 25765: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa 25766: 1980 vp. 25767: 25768: Kirjallinen kysymys n:o 558. 25769: 25770: 25771: 25772: 25773: Kemppainen ym.: Mielentilatutkimuksen aseman parantamisesta. 25774: 25775: 25776: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 25777: 25778: Mielentilatutkimuksen asema on tällä het- määrärahan erillisen mielentilatutkimusyksikön 25779: kellä maassamme erittäin huolestuttava ja muo- perustamiseksi Helsingin keskusvankilan yhtey- 25780: dostaa vakavan ongelman oikeusturvajärjestel- teen. Yksikköön kuuluisi oikeuspsykiatrisen 25781: mässämme. Tutkimukseen pääsyä joudutaan koulutuksen saanut ylilääkäri, psykologi, so- 25782: nyt odottamaan keskimäärin seitsemän kuu- siaalihoitaja sekä apulaiskanslisti. Tällainen 25783: kautta. Tämä merkitsee sitä, että tutkimustu- yksikkö pystyisi suorittamaan arviolta n. 40 25784: losten luotettavuus kärsii, kun rikoksen teko- mielentilatutkimusta vuodessa. Tällä hetkellä- 25785: hetken ja mielentilatutkimuksen suorittamisen hän maassamme suoritetaan yli 200 mielentila- 25786: välinen aikaero kasvaa näin pitkäksi. Pitkät tutkimusta vuodessa, näistä n. 150 Helsingin 25787: odotusajat lisäävät tungosta lääninvankiloissa yliopistollisen keskussairaalan psykiatrian klini- 25788: ja lisäävät erityisesti psyykkisesti sairaiden kalla. Perinteisesti tutkimukset on suoritettu 25789: ihmisten kohdalla laitoshaittoja. Nykytilanteessa valtion mielisairaaloissa, Mustasaaressa ja Niu- 25790: voi vakavastikin sairas henkilö joutua odotta- vanniemellä. Sen lisäksi tutkimuksia suorite- 25791: maan mielentilatutkimukseen pääsyä lääninvan- taan Turun vankimielisairaalassa, Helsingin 25792: kilassa, vaikka hän olisi psykiatrisen hoidon keskusvankilan psykiatrisella osastolla, Oulun 25793: tarpeessa. Erään tutkimuksen mukaan joka vii- yliopistollisen keskussairaalan psykiatrian klini- 25794: des mielentilatutkimukseen määrätyistä on psy- kalla sekä neljässä keskusmielisairaalassa lää- 25795: kiatrisen sairaanhoidon tarpeessa. kintöhallituksen ja asianomaisten kuntainliitto- 25796: Mielentilatutkimukseen pääsyn pitkä odo- jen välisten sopimusten puitteissa. Kyseisen 25797: tusaika johtaa ilmeisesti myös siihen, että tut- mielentilatutkimusyksikön perustaminen pur- 25798: kimus jätetään edelleen pyytämättä sellaisissa- kaisi ilmeisesti tehokkaimmin nykyistä ruuhkaa 25799: kin tapauksissa, joissa se olisi ollut välttämä- mielentilatutkimusten kohdalla, nopeuttaisi tut- 25800: töntä. Tutkimuspyynnön toteuttaminen vaatii kimukseen pääsyä ja tehostaisi itse tutkimuksen 25801: nykyisellään myös huomattavan paljon byrokra- suorittamista, mikä kokonaisuudessaan merkit- 25802: tiaa ja paperisotaa. Seuraus on se, että kansa- sisi jopa kustannusten säästöä yhteiskunnalle. 25803: laisten oikeusturva kärsii. Yksikön perustaminen ei kuitenkaan sisälly 25804: Ongelma johtuu siitä, että mielentilatutki- hallituksen eduskunnalle antamaan vuoden 1981 25805: mukseen ei ole meillä olemassa riittävästi re- budjettiesitykseen. Kyseisen mielentilatutkimus- 25806: sursseja. Tarvittaisiin lisää henkilökuntaa tut- yksikön perustaminen on osaltaan ilmeisesti 25807: kimuksia suorittamaan, tarvittaisiin lisää oikeus- myös kiinni siitä, että asiaa siirrellään oikeus- 25808: psykiatrian koulutusta. ministeriön - jonka hallinnonalaan vankein- 25809: Oikeuspsykiatrian oppituolin perustamista on hoitolaitos kuuluu - ja sosiaali- ja terveysmi- 25810: esitetty Kuopion korkeakouluun. Se ei ole kui- nisteriön - jonka hoidettavia asioita itse mie- 25811: tenkaan johtanut mihinkään tuloksiin, sillä lentilatutkimusten suorittaminen on - välillä. 25812: esitys on aina jäänyt kiireellisyysjärjestyksessä Kummankaan ministeriön omilla esityslistoilla 25813: taka-alalle, niin korkeakoulun kuin opetusmi- ei yksikön perustaminen ole ollut kiireellisyys- 25814: nisteriönkin listoilla. Syynä tähän on kilpailu järjestyksessä ensimmäisenä. 25815: niukoista voimavarojen lisäyksistä korkeakou- Mielentilatutkimusten aseman parantaminen 25816: lulaitoksessa. Asia tulisi kuitenkin ratkaista lisäämällä oikeuspsykiatrien määrää, perusta- 25817: kiireesti, sillä oikeuspsykiatrian opetusta ja tie- malla oikeuspsykiatrian oppituoli samoin kuin 25818: teellistä tutkimustyötä tarvitaan kipeästi. esitetyn mielentilatutkimusyksikön perustami- 25819: Oikeusministeriö on esittänyt mm. vuoden sella Helsingin keskusvankilan yhteyteen tulisi 25820: 1981 valtion tulo- ja menoarvioon otettavaksi ottaa koko valtioneuvoston huomion kohteeksi. 25821: 088001450E 25822: 2 1980 vp. 25823: 25824: Sen tulisi kantaa vastuu tämän kansalaisten Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 25825: oikeusturvan merkittävän puutteen poistami- siin mielentilatutkimuksen aseman pa- 25826: sesta. rantamiseksi maassamme siten, että pe- 25827: Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- rustetaan oikeuspsykiatrian oppituoli 25828: päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esi- maamme johonkin korkeakouluun ja 25829: tämme kunnioittavasti valtioneuvoston asian- mielentilatutkimuksia suorittava yksikkö 25830: omaisen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysy- Helsingin keskusvankilan yhteyteen? 25831: myksen: 25832: Helsingissä 13 päivänä marraskuuta 1980. 25833: 25834: Arvo Kemppainen Eeva Kauppi Tarja Halonen 25835: Lauha Männistö Anna-Liisa Jokinen Pekka Jokinen 25836: Sten Söderström Vappu Säilynoja Timo Ihamäki 25837: Eeva Kuuskoski-Vikatmaa 25838: N:o 558 3 25839: 25840: 25841: 25842: 25843: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he II e. 25844: 25845: Valtiopäiväjärjestyksen 3 7 § :n 1 momentissa neet jonottamaan tutkimukseen pääsyä. Jono- 25846: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tusaika, laskettuna siitä, kun oikeuden asia- 25847: olette 13 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn kirjat ovat saapuneet lääkintöhallitukselle, on 25848: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston yleensä ollut noin kuusi kuukautta. Kuitenkin 25849: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- vuoden 1979 alussa, jolloin kaikki päätoimiset 25850: edustaja A. Kemppaisen ym. näin kuuluvasta tutkijalääkäreiden virat olivat täytettyinä ja lää- 25851: kirjallisesta kysymyksestä n:o 558: käritilanne myös muissa sairaaloissa hyvä, jano- 25852: tusaika oli sairaaloiden osalta vain 1-2 kk 25853: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpi- ja Helsingin keskusvankilan psykiatrian osas- 25854: teisiin mielentilatutkimuksen aseman pa- tolle noin 3 kk. 25855: rantamiseksi maassamme siten, et1tä pe- Vuoden 1979 loppupuolella siirtyi Mustasaa- 25856: rustetaan oikeuspsykiatrian oppituoli ren sairaalan mielentilatutkimusosaston ylilää- 25857: maamme johonkin korkeakouluun ja käri muihin tehtäviin eikä mielentilatutkimuk- 25858: mielentilatutkimuksia suorittava yksikkö sia ole sairaalassa sen jälkeen suoritettu eikä 25859: Helsingin keskusvankilan yhteyteen? avoimeksi tulleeseen virkaan ole ollut hakijoita. 25860: Kuluvan vuoden aikana janotustilanne onkin 25861: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- jälleen vaikeutunut. J onotusaika on sairaalasta 25862: vasti seuraavaa: riippuen nyt 5-7 kk, mihin osaltaan on vai- 25863: Päätoimisesiti mielentilatutkimuksia suoritta- kuttanut se, että tuomioistuinten lähettämien 25864: vien lääkäreiden virkoja on maassamme neljä, mielentilatutkimuspyyntöjen määrä on edelli- 25865: joista kolme Helsingin yliopistollisen keskus- seen vuoteen verrattuna merkittävästi lisäänty- 25866: sairaalan psykiatrian klinikassa ja yksi Musta- nyt. 25867: saaren sairaalassa. Näiden sairaaloiden lisäksi Vuodesta 1975 lähtien on mielentilatutki- 25868: suoritetaan mielentilatutkimuksia Niuvannie- muksia suoritettu vankimielisairaalassa ja sit- 25869: men sairaalassa, Oulun yliopistollisen keskus- temmin myös Helsingin keskusvankilaan liite- 25870: sairaalan psykiatrian klinikassa, Vankimielisai- tyssä psykiatrisessa hoitoyksikössä. Mielentila- 25871: raalassa ja Helsingin keskusvankilan psykiatrian tutkimusten järjestäminen vankeinhoitolaitoksen 25872: osastossa sekä eri sopimuksella kolmessa kes- tiloissa on todettu onnis,tuneeksi ja tutkimustoi- 25873: kusmielisairaalassa, viimeksi mainituissa vain mintaa tehostavaksi 'toimenpiteeksi. 25874: rajoitettu määrä, kussakin 4-6 vuosittain. Sosiaali- ja terveysministeriö seuraa jatku- 25875: Yleensä on katsottu, että päätoimisesti mielen- vasti tilannetta yhdessä oikeusministeriön kans- 25876: tilatutkimuksia suorittava lääkäri voi suorittaa sa ja tulee tarvittaessa ryhtymään toimenpitei- 25877: enintään 50 tutkimusta vuodessa. siin mielentilatutkimuksiin pääsemisen nopeut- 25878: Mielentilatutkimukseen määrätyt ovat joutu- tamiseksi ja tutkimusten tehostamiseksi. 25879: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1980. 25880: 25881: 25882: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä 25883: 4 1980 vp. 25884: 25885: 25886: 25887: 25888: T i 11 Ri ksdagen s H err T a 1 m a n. 25889: 25890: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen köa för att få komma till undersökning. Vänte- 25891: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- tiden, räknat från den tidpunkt då rättens 25892: velse av den 13 november 1980 tili vederbö- handlingar inkommit itill medicinalstyrelsen, har 25893: rande medlem av statsrådet översänt avskrift i allmänhet varit omkring sex månader. I bör- 25894: av följande av riksdagsman A. Kemppainen jan av år 1979, då alla heltidsanställda under- 25895: m.fl. ställda spörsmål nr 558: sökningsläkares tjänster var besatta och läkar- 25896: situationen god även vid andra sjukhus, var 25897: Har Regeringen för avsikt att vidta väntetiden till sjukhusen endast 1-2 månader 25898: åtgärder för att förb~ttra den ställning och till den psykiatriska avdelningen vid Hel- 25899: som undersökning av sinnestillståndet singfors centralfängelse ca 3 månader. 25900: har i vårt land så, att en lärostol i I slutet av år 1979 övergick överläkaren vid 25901: rättspsykiatri inrättas vid någon av lan- avdelningen för sinnesundersökningar vid Kors- 25902: dets högskolor och en enhet som ut- holms sjukhus :till andra uppgifter. Därefter har 25903: för undersökningar av sinnestillståndet undersökningar av sinnestillståndet inte utförts 25904: grundas i anslutning till Helsingfors vid sjukhuset, och det har inte funnits några 25905: centralfängelse? sökande till den vakanta tjänsten. Under inne- 25906: varande år har situationen beträffande köerna 25907: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- åter försvårats. Beroende på vilket sjukhus det 25908: samt anföra följande: är fråga om är väntetiden nu 5-7 månader, 25909: I vårt land finns fyra tjänster för läkare vilket tili en del förorsakas av att antalet fall 25910: vilkas huvudsyssla är att utföra undersökningar där domstolarna insänder begäran om under- 25911: av sinnesitillståndet. Tre av dessa tjänster finns sökning av sinnestillståndet i betydande grad 25912: vid psykiatriska kliniken vid Helsingfors uni- har ökat i jämförelse med föregående år. 25913: versitetscentralsjukhus och en vid Korsholms Undersökningar av sinnestillståndet har se- 25914: sjukhus. Utom vid dessa sjukhus utförs under- dan år 1975 utförts vid sinnessjukhuset för 25915: sökningar av sinnestillståndet vid Niuvanniemi fångar och senare även vid den psykiatriska 25916: sjukhus, den psykiatriska kliniken vid Uleå- vårdenhet som har anslutits till Helsingfors 25917: borgs universitetscentralsjukhus, sinnessjuk- centralfängelse. Att ordna dessa undersökningar 25918: huset för fångar och den psykiatriska avdel- i utrymmen som tillhör fångvårdsväsendet har 25919: ningen vid Helsingfors centralfängelse samt visat sig vara en lyckad åtgärd, som effektiverar 25920: enligt särskilt avtal vid tre centralsinnessjukhus, verksamheten. 25921: vid dessa sistnämnda endast ett begränsat antal, Social- och hälsovårdsministeriet följer till- 25922: årligen 4-6 vid vart och ett av dem. Man sammans med justitieministeriet fortgående si- 25923: har i allmänhet ansett, att en läkare med under- tuationen och kommer vid behov att vidta åt- 25924: sökningar av sinnestillståndet som huvudsyssla gärder för att intagningen till undersökningar 25925: kan utföra högst 50 undersökningar per år. av sinnestillståndet skall ske snabbare och 25926: De personer som förordnats tili undersök- undersökningarna effektiveras. 25927: ning av sinnestillståndet har varit tvungna att 25928: Helsingfors den 16 december 1980. 25929: 25930: 25931: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä 25932: 1980 vp. 25933: 25934: Kirjallinen kysymys n:o 559. 25935: 25936: 25937: 25938: 25939: Männistö ym.: Eläkeikärajan määrittelyn selventämisestä. 25940: 25941: 25942: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 25943: 25944: Eläkejärjestelmien moninaisuudesta ja vaikea- hempana esim. työnjohtotehtäviin ;a samalla 25945: selkoisuudesta on huomattu olevan monia hait- korkeamman eläkeikärajan piiriin. 25946: toja. Yleisesti vaaditaan järjestelmien yksinker- Oikeudenmukaiseen tulokseen pääseminen 25947: taistamista. Yhdenkin eläkelain sisällä saattaa edellyttää toisaalta nykyistä suurempaa jousta- 25948: olla monenlaista käytäntöä, joka hämää ja joh- vuutta ja toisaalta suurempaa yhtenäisyyttä 25949: taa harhaan eläkkeelle siirtyjiä. Näin on mm. eläkkeelle jäänuin määräytymisessä. Työnteki- 25950: kunnallisia viranhaltijoita koskevassa. eläkelais- jän ja viranhaltijan pitäisi voida valita hänelle 25951: sa ja eläkesäännössä. edullisin ja sopivin eläkkeelle jäännin aika niis- 25952: Huomattavaa lisätyötä eläkelaitokselle ja täy- sä rajoissa 1 jotka määräytyvät hänen eri työ- 25953: dellistä epävarmuutta eläkeiästä eläkkeensaajal- tehtäviensä mukaan. Näin mahdollisesti väsy- 25954: le aiheutuu ns. painotetusta eläkeiästä. Eläke- nyt tai sairaalloinen viranhaltija saisi ansaitun 25955: säännössä määrätään eri tehtävissä tofmiville eläketurvan niin halutessaan ja henkilö, joka 25956: eri eläkeikäraja. Jos viranhaltija on toiminut vielä tuntee jaksavansa olla työelämässä, voisi 25957: useammassa eri tehtävässä, joissa on erilainen jatkaa pitempään virassaan. Työkyvyttömyys- 25958: eläkkeelle pääsemisen ikäraja, painottuu hänen eläkkeelle jäätäessä tulisi jäljellä olevat työ- 25959: eläkeikärajansa kaikki tehtävät huomioonotta- vuodet aina laskea työntekijää suosivasti kor- 25960: vasti. Näin eläkeikärajaksi ei tule mikään ylei- keimman kysymykseen tulevan eläkeikärllljan 25961: sesti käytössä oleva ikä, eikä työntekijä voi mukaisesti. 25962: ilman ennakkopäätöstä tietää, mikä hänen to- Eläkkeitä on yleensä vaadittu siten kehitet- 25963: dellinen eläkkeelle pääsemisensä aika on. Kun- täväksi, että eläkeikäraja määräytyisi nyky1stä 25964: nallinen eläkelaitos joutuu vuosittain vastaa- paremmin työn raskauden ja kuluttavuuden 25965: maan useisiin satoihin tätä asiaa koskeviin yk- mukaan. Tämän oikeutetun vaatimuksen toteut- 25966: sityisiin tiedusteluihin. taminen edellyttää yhtenäistä ja joustavaa eri 25967: Usein kunnalliset viranhaltijat hakeutuvat tehtävien huomioonottamista eläkeikärajan mää- 25968: määrättyyn tehtävään siinä uskossa, että he räämisessä kaikissa eläkejärjestelmissä. 25969: uudessa tehtävässä voivat jäädä eläkkeelle sen Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 25970: mukaan, mikä on siinä ammatissa määrätty elä- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitäm- 25971: keiäksi. Joillakin se merkitsee halua päästä ai- me kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen 25972: kaisemmin eläkkeelle, toisilla taas halua olla jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 25973: pitempään mukana työelämässä. Lisää hämään- 25974: nystä aiheuttaa se, että valtion virkamiesten N,lihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 25975: eläkeikäraja ei määräydy ns. painotetusti, vaan ryhtyä eläkeikärajan määräämisessä ole- 25976: pääsääntöisesti viimeisen tehtävän mukaan. van kirjavuuden ja kohtuuttomiin rat- 25977: Myös tämä aiheuttaa epäoikeudenmukaisuutta kaisuihin johtavan käytännön muuttami- 25978: niissä tapauksissa, joissa henkilö on ollut suu- seksi työntekijöille ja viranhaitijoille oi- 25979: rimman osan työiästään alhaisempaan eläkeikä- keudenmukaisemmaksi? 25980: rajaan oikeuttavassa työssä, mutta siirtynyt Van- 25981: Helsingissä 13 päivänä marraskuuta 1980. 25982: 25983: Lauha Männistö Niilo Koskenniemi Mikko Ekorre 25984: Ulla-Leena Alppi Terho Pursiainen 25985: 25986: 088001458P 25987: 2 1~80 vp. 25988: 25989: 25990: 25991: 25992: E d u s k u n n a n H e r r a Puhe m i e he 11 e. 25993: 25994: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mahdollistettava, että eläkkeelle sii~rytään vä- 25995: mainitussa tarkoitUksessa Te, Herra Puhemies, hitellen päivittäistä, .viikottaista tat vuotuista 25996: olette 13 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn työaikaa alentamalla. Eläkkeelle siirtymisen 25997: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston joustavuutta määrättäessä on luonnollisesti pi- 25998: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- dettävä huolta siitä, että työssäpysyminen on 25999: edustaja Lauha Männistön ym. näin kuuluvasta eläkkeen kannalta edullista. Tätäkään pyl'ki- 26000: kirjallisesta kysymyksestä n:o 559: mystä ei voida johtaa liian pitkälle, vaan kun 26001: työnteon jatkaminen ei ole yhteiskunnan kan- 26002: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo nalta tarkoituksenmukaista, ei siihen saisi kor- 26003: ryhtyä eläkeikärajan määräämisessä ole- keamman eläkkeen kautta yllyttää. 26004: van kirjavuuden ja kohtuuttomiin rat- Näitä uudistamistavoitteita ja liukuvaan elä- 26005: kaisuihin johtavan käytännön muuttami- keikään liittyviä muita kysymyksiä tutkimaan 26006: seksi työntekijöille ja viranhaitijoille valtioneuvosto asetti vuonna 1977 laajapoh- 26007: oikeudenmukaisemmaksi?. jaisen eläkeikäkomitean, jonka tehtävänä on 26008: selvittää ne eläkemuodot ja eläkkeen saami- 26009: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- sen edellytykset, joiden avulla on mahdollista 26010: vasti seuraavaa: olennaisesti eläkemenoja lisäämättä tehdä eläk- 26011: Voimassa olevissa eläkejärjeste1missämme on keellesiirtyminen eläkeikää Iähestyvälie henki- 26012: yleensä vanhuuseläke määritelty tietystä, kai- lölle nykyistä joustavammaksi ja hänen yksi- 26013: kille samaksi määritellystä eläkeiästä. Kuiten- lölliset eroavuutensa huomioon ottavaksi. Ko- 26014: kin tiedetään, että henkilöt vanhenevat hyvin mitean päämäärän toteuttaminen vaatii kaik- 26015: yksilöllisesti eikä kronologisen iän tarvitse lai- kien eläkelakien uudistamista. Komitean työn 26016: sinkaan olla sama kuin fysiologinen ikä. Myös valmistuttua hallitus määrittelee kantansa 26017: henkilön aikaisempi toiminta, hänen työnsä ra- asiassa. 26018: sittavuus ja kuluttavuus ovat saattaneet vai- Koska nykyisessä valtion eläkelaissa ja kun- 26019: kuttaa vanhenemisprosessiin. Eläkejärjestelmäm- nallisten viranhaltijain ja työntekijäin eläkelais- 26020: me joustamattomuutta olisi ilmeisesti lievennet- sa on omaksuttu toisenlaisia ratkaisuja kuin 26021: tävä ja säännöksiä olisi muutettava ehkä kah- yksityisen sektorin eläkelainsäädännössä, voi 26022: teenkin suuntaan: eläkkeellepääsyn ajankohta eri järjestelmien mukauttaminen yhteneväisiksi 26023: olisi suhteutettava työntekijän fyysiseen kun- edellyttää pitkäaikaistakin kehitystyötä. 26024: toon ja ammatin vaatimuksiin, ja toisaalta olisi 26025: Helsingissä 17 päivänä joulukuuta 1980. 26026: 26027: 26028: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä 26029: N:o 559 3 26030: 26031: 26032: 26033: 26034: T i II R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 26035: 26036: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen att pensionera sig stegvis genom en minskning 26037: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- av arbetstiden per dag, vecka eller år. Då smi- 26038: velse av den 13 november 1980 tili veder- digheten beträffande pensioneringen bestäms 26039: börande medlem av statsrådet översänt avskrift bör det givetvis tillses att det med hänsyn tili 26040: av följande av riksdagsman Lauha Männistö pensionen lönar sig att stanna kvar i arbetet. 26041: m. fl. ställda spörsmål nr 559: Inte heller denna strävan kan drivas för långt, 26042: utan då det ur samhällssynpunkt inte längre 26043: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- är ändamålsenligt att fortsätta arbetet, borde 26044: ta för att åstadkomma en ändring be- man inte få lockas tili det av en högre pen- 26045: träffande oenhetligheterna och den tili sion. 26046: oskäliga avgöranden ledande praxisen För att utreda dessa reformsträvanden och 26047: så att förfarandet blir rättvisare för övriga frågor i anslutning tili glidande pensions- 26048: arbetstagare och tjänsteinnehavare? ålder, tillsatte statsrådet år 1977 en pensions- 26049: ålderskommitte på bred bas, viiken det ålig- 26050: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ger att utreda de pensionsreformer och ~förut 26051: samt anföra följande: sättningar med hjälp av vilka det är möjligt 26052: I gällande pensionssystem har ålderspensio- att, utan att i någon högre grad öka pensions- 26053: nen i allmänhet bestämts utgående från en viss utgifterna, göra pensioneringen smidigare än 26054: för alla gemensamt pensionsålder. Det är lik- för närvarande för dem som närmar sig pen- 26055: väl bekant, att åldrandet är mycket individuellt sionsåldern och beakta individuella skillnader 26056: och att den <kronologiska åldern inte alls be-- vid pensioneringen. Förverkligandet av kom- 26057: höver vara densamma som den fysiska åldern. mittens mål kräver en reformering av alla pen- 26058: Ä ven en persons tidigare verksamhet, det tunga sionslagar. Efter det kommittens arbete bli- 26059: och utslitande i hans arbete, har kunnat på- vit färdigt, fattar regeringen ståndpunkt i sa- 26060: verka åldrandets förlopp. Stelheten i vårt pen- ken. 26061: sionssystem borde uppenbarligen mildras och Då man i lagen om statens pensioner och 26062: stadgandena borde ändras, kanske rentav i två lagen om pension för kommunala tjänsteinne-- 26063: riktningar: För det första borde tidpunkten för havare och arbetstagare omfattat andra lösning- 26064: pensioneringen avpassas tili arhetstagarens fy- ar än i den privata sektorns pensionslagstift- 26065: siska ålder och yrkets krav, och för det andra ning, kan förenhetligandet av de olika syste-- 26066: borde man göra det möjligt för arbetstagarna men kräva t.o.m. långvarigt utvecklingsarbete. 26067: Helsingfors den 17 december 1980. 26068: 26069: 26070: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä 26071: 1980 vp. 26072: 26073: Kirjallinen kysymys n:o 560. 26074: 26075: 26076: 26077: 26078: Kortesalmi: Yritysverotusmenettelyn yksinkertaistamisesta verot- 26079: tajan pyytämien selvitysten osalta. 26080: 26081: 26082: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 26083: 26084: Viime aikoina Oulussa on laajalti keskusteltu dessa on todettu ainakin Insinöörirakentajat-ni- 26085: yritysten verotuksesta. Julkisuudessakin on to- misen yrityksen olevan muuttoaikeissa Oulusta 26086: dettu, että monet yrittäjät joutuvat painiskele- pois. Samoin Rakennusvoima-niminen yritys on 26087: maan verottajan vaatimien selvitysten parissa viimeksi Oulussa pidetyillä valtakunnallisilla 26088: melkeinpä päätoimisesti. Tällaista asiantilaa pi- yrittäjäpäivillä todennut verotusbyrokratian 26089: detään luonnollisesti kohtuuttomana. Yrittäjien kohtuuttomaksi. 26090: piirissä todetaan, että nykyisin Oulussa tarvitaan Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 26091: jopa ammattitilintarkastajien tekemiä selvityk- päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän 26092: siä verottajaa varten moninkertainen määrä kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 26093: verrattuna aikaisempaan käytäntöön. Yrittä- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 26094: jien piirissä todetaan, että verottajan vaatimat 26095: selvitykset lähtevät vihjailevasta tyylistä pakon- Pitääkö Hallitus oikeana, että erityi- 26096: omaiseen vaatimukseen saakka. Yrittäjät totea- sesti Oulun kaupungissa ovat yritykset 26097: vat verottajan käyttävän Oulussa sanoja "lie- viime aikoina joutuneet kohtuuttoman 26098: nee, mahdollisesti, ehkä", mitä ei pidetä täs- paljon näkemään vaivaa verottajan vaa- 26099: mällisenä kielenä. Yrittäjät edellyttävät, että timien selvitysten parissa niin, että näi- 26100: verotuksen tulee perustua lakeihin ja odotta- hin selvityksiin vastaamisesta on alkanut 26101: vat, että myös verottaja käyttää lakitekstiä eli muodostua yrityksille melkein päätoimi- 26102: virallista kieltä. nen ammatti, ja 26103: Oulun yrittäjien piirissä pelätään, että nykyi- mitä Hallitus aikoo tehdä verotuskäy- 26104: nen verotuskäytäntö johtaa siihen, että yrityksiä tännön yksinkertaistamiseksi ja selkeyt- 26105: muuttaa Oulusta pois, ja että uudet yrittäjät- tämiseksi? 26106: kään eivät uskalla tulla enää Ouluun. Julkisuu- 26107: Helsingissä 13 päivänä marraskuuta 1980. 26108: 26109: J. Juhani Kortesalmi 26110: 26111: 26112: 26113: 26114: 0880014670 26115: 2 1980 vp. 26116: 26117: 26118: 26119: 26120: E d u s kun n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 26121: 26122: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Verotuslakiin sisältyy lisäksi useita verovel- 26123: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vollisen kuulemista ja lisäselvitysten antamista 26124: olette 13 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn koskevia säännöksiä, joilla mm. pyritään paranta- 26125: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston maan verovelvollisen oikeusturvaa. Verolauta- 26126: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- kunta ei siten voi eräissä tapauksissa tehdä ve- 26127: taja ]. Kor~esalmen näin kuuluvasta kirjalli- rotuspäätöstä ennen kuin se on varannut vero- 26128: sesta kysymyksestä n:o 560: velvolliselle tilaisuuden selvityksen esittämiseen. 26129: Näin menetellään esim. harkinta- ja arviovero- 26130: Pitääkö Hallitus oikeana, että erityi- tuksen yhteydessä, joissa laki edellyttää verovel- 26131: sesti Oulun kaupungissa ovat yritykset vollisen kuulemista. Edelleen verovelvolliselle 26132: viime aikoina joutuneet kohtuuttoman on, mikäli mahdollista, varattava tilaisuus tulla 26133: paljon näkemään vaivaa verottajan vaa- kuulluksi ennen hänen vahingokseen tapahtuvan 26134: timien selvitysten parissa niin, että näi- veronoikaisun tai maksuunpanon oikaisun teke- 26135: hin selvityksiin vastaamisesta on alkanut mistä. Verovelvolliselta on verotuslain 74 §:n 26136: muodostua yrityksille melkein päätoimi- mukaan vaadittava selvitystä ennen selvittämät- 26137: nen ammatti, ja tömän omaisuuden lisäyksen verottamista. Vero- 26138: mitä Hallitus aikoo tehdä verotuskäy- tuslain 56 §:n 2 momentin mukaan verovel- 26139: tännön yksinkertaistamiseksi ja selkeyt- volliselle on varattava tilaisuus selvityksen esit- 26140: tämiseksi? tämiseen ennen verotuksen toimittamista, jos 26141: katsotaan, että jollekin toimenpiteelle on annet- 26142: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- tu sellainen oikeudellinen muoto, ettei se vas- 26143: taen seuraavaa: taa asian varsinaista luonnetta tai, että johonkin 26144: Verotuslain 55 §:n mukaan "verotettavan tu- toimenpiteeseen on ilmeisesti ryhdytty verosta 26145: lon ja omaisuuden määriä vahvistettaessa on vapautumiseksi. Verovelvolliselle on niin ikään 26146: tunnollisesti sekä valtion ja kunnan että vero- varattava tilaisuus tulla kuulluksi ennen jälkive- 26147: velvollisen etua silmällä pitäen harkittava, mitä rotuksen toimittamista. Viimeksi mainitussa ta- 26148: verovelvollisen tulosta ja omaisuudesta sekä pauksessa kuuleminen ei ole tarpeen, jos sillä 26149: muista asiaan kuuluvista seikoista on veroilmoi- ei ilmeisesti ole merkitystä asian ratkaisemiselle. 26150: tuksesta tai muutoin selville käynyt taikka muul- Verovelvollista on todisteellisesti kuultava tai 26151: la perusteella oikeaksi katsottava". Sanotun sään- hänelle on annettava tilaisuus lisäselvityksen an- 26152: nöksen tarkoituksena on mahdollisimman oi- tamiseen myös muissa kuin edellä mainituissa 26153: kean ja puolueettoman verotuksen toimittami- tilanteissa, jos veroviranomaiset joutuvat poik- 26154: nen. Tähän pyritään mm. sillä, että ve- keamaan olennaisesti annetusta veroilmoituk- 26155: rotuslakiin ja -asetukseen on otettu yk- sesta tai jos asian laatu muutoin edellyttää 26156: sityiskohtaiset säännökset ilmoittamisvel- tilaisuuden varaamista selvityksen antamiseen. 26157: vollisuudesta. Verotuslain 35 § sisäl- Verovelvollisen kuulemista ja lisäselvityksen 26158: tää pääsäännön ilmoittamisvelvollisuuden laa- antamista koskevilla säännöksillä pyritään näissä 26159: juudesta. Sen mukaan verovelvollisen on riit- tapauksissa lisäämään verovelvollisen oikeustur- 26160: tävästi eritellen ilmoitettava veronalainen tulo vaa. Tämän menettelyn tarkoituksena on vält- 26161: ja omaisuus sekä niistä tehtävät vähennykset sen tää virheellisyyksiä verotuksen toimittamisessa 26162: mukaan kuin asetuksella säädetään. Verotusase- ja siten vähentää muutoksenhaun tarvetta. 26163: tuksen 5 luvussa on säädetty tarkemmin, millai- Verohallituksen ohjeiden mukaan verovelvol- 26164: set tiedot ja selvitykset verovelvollisen on lii- lista kuultaessa tai vaadittaessa häneltä lisäsel- 26165: tettävä veroilmoitukseensa. vityksiä on vastauksen tai lisäselvityksen anta- 26166: N:o 560 3 26167: 26168: miseen varattava riittävän pitkä aika. Toisaalta taan, jonka tehtävänä on johtaa ja valvoa valtio- 26169: lienee selvää, ettei lisäselvityksen antamisesta varainministeriön alaisena keskusvirastona vero- 26170: saisi aiheutua verovelvollisille kohtuuttoman jen määräämistä, maksuunpanoa, kantoa ja pe- 26171: paljon haittaa. rintää koko maassa sekä edistää ohjaus- ja tie- 26172: Mitä tulee kysymyksessä viitattuon tilantee- dotustoiminnalla oikean ja yhdenmukaisen ve- 26173: seen Oulun kaupungissa sekä verotuskäytännön rotuksen toimittamista. Hallitus ei siten katso 26174: yksinkertaistamiseen ja selkeyttämiseen, toteai- voivansa puuttua asiaan enemmälti. 26175: sin, että asia kuuluu verohallituksen toimival- 26176: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1980. 26177: 26178: 26179: Ministeri Pirkko Työläjärvi 26180: 4 1980 vp. 26181: 26182: 26183: 26184: 26185: T i 11 Riksdagen s H err T a 1m a n. 26186: 26187: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Beskattningslagen innehåller dessutom flera 26188: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- stadganden beträffande hörande av skattskyldig 26189: velse av den 13 november 1980 tili veder- och avgivande av utredning, varigenom man 26190: börande medlem av statsrådet översänt avskrift bl.a. strävar tili att förbättra den skattskyldiges 26191: av följande av riksdagsman J. Juhani Korte- rättsskydd. Sålunda kan skattenämnden i vissa 26192: salmi ställda spörsmål nr 560: fall inte fatta beskattningsbeslut innan den be- 26193: rett tillfälle för den skattskyldige att förete ut- 26194: Anset Regeringen det vara riktigt att redning. På detta sätt förfar man bl.a. vid be- 26195: de av beskattaren krävda utredningarna skattning enligt prövning och beskattning en- 26196: i synnerhet i Uleåborg förorsakat före- ligt uppskattning, varvid lagen förutsätter att 26197: tagen så mycken möda, att det närapå den skattskyldige skall höras. Vidare skall den 26198: blivit företagens huvudsyssla att avge skattskyldige, såvitt möjligt, beredas tillfälle att 26199: dylika utredningar, och bli hörd innan skatterättelse eller rättelse av de- 26200: vad ämnar Regeringen göra för att bitering görs tili hans nackdel. Skattskyldig skall 26201: förenkla och klarlägga den praxis som enligt 74 § beskattningslagen på anfordran före- 26202: tillämpas vid beskattningen? te utredning innan han beskattas för ökning av 26203: outredd förmögenhet. Enligt 56 § 2 mom. be- 26204: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- skattningslagen skall den skattskyldige beredas 26205: samt anföra följande: möjlighet att förete utredning innan beskatt- 26206: Enligt 55 § beskattningslagen skall vid fast- ningen verkställs, om det anses att någon åt- 26207: ställande av den beskattningsbara inkomstens gärd givits sådan rättslig form, som ej mot- 26208: och förmögenhetens belopp samvetsgrant med svarar sakens egentliga natur ellet att någon åt- 26209: avseende fäst vid såväl statens och kommunens gärd vidtagits uppenbarligen i syfte att ernå be- 26210: som den skattskyldiges fördel prövas, vad om frielse från skatt. Skattskyldig skall likaledes 26211: den skattskyldiges inkomst och förmögenhet beredas möjlighet att höras innan efterbeskatt- 26212: samt andra med saken sammanhängande omstän- ning verkställs. 1 det senare fallet är hörande av 26213: digheter genom skattedeklarationen ellet annor- skattskyldig inte nödvändigt ifall det inte har 26214: Iedes framkommit ellet på annan grund bör anses uppenbar betydelse för hur saken avgörs. Skatt- 26215: riktigt. Avsikten med sagda stadgande är att skyldig skall bevisligen höras ellet beredas möj- 26216: beskattningen skall verkställas så riktigt och lighet att förete tilläggsutredning även i andra 26217: opartiskt som möjligt. Detta strävar man tili än ovannämnda fall, om skattemyndigheterna 26218: bl.a. genom att i beskattningslagen och beskatt- väsentligt måste avvika från den givna skatte- 26219: ningsförordningen intagits detaljerade stadgan- deklarationen eller om ärendets art i övrigt för- 26220: den om deklarationsskyldigheten. Huvudregeln utsätter att möjlighet bereds för givande av 26221: för deklarationsskyldighetens omfattning ingår i utredning. Stadgandena om hörande av skattskyl- 26222: 35 § beskattningslagen. Enligt detta stadgande dig och givande av tilläggsutredning anser i dessa 26223: skall den skattskyldige uppge den skattepliktiga fall att öka den skattskyldiges rättsskydd. Av- 26224: inkomsten och förmögenheten samt de avdrag sikten med detta förfarande är att undvika fel- 26225: som skall göras på dessa tillräckligt specificerade aktigheter vid verkställandet av beskattningen 26226: enligt vad som stadgas genom förordning. 1 5 och sålunda minska behovet av ändringssökande. 26227: kap. beskattningsförordningen har närmare stad- Enligt skattestyrelsens anvisningar skall vid 26228: gats vilka uppgifter och utredningar den skatt- hörande av skattskyldig eller då tilläggsutred- 26229: skyldige skall foga tili sin skattedeklaration. ningar krävs av honom, tillräckligt lång tid re- 26230: N:o 560 5 26231: 26232: serveras för givandet av svaret eller tilläggsutred- lyder skattestyrelsen, som såsom ett finansmi- 26233: ningen. A andra sidan torde det vara klart att nisteriet underlydande centralt ämbetsverk har 26234: givandet av tilläggsutredning inte skall få för- tili uppgift att leda och övervaka bestämman- 26235: orsaka den skattskyldige oskäligt mycket be- det av skatter, debitering, uppbörd och in- 26236: svär. drivning i hela landet samt genom handledning 26237: Beträffande den i spörsmålet omtalade situa- och information främja verkställandet av en 26238: tionen i Uleåborg samt hänvisningen tili ett riktig och enhetlig beskattning. Regeringen 26239: förenklande och klarläggande av praxis vid be- anser sig sålunda inte i övrigt kunna ingripa 26240: skattningen, konstaterar jag, att saken under- i saken. 26241: Helsingfors den 19 december 1980. 26242: 26243: 26244: Minister Pirkko Työläjärvi 26245: Skriftligt spörsmål nr 561. 26246: 26247: 26248: 26249: 26250: Renlund m.. fl.~ Om undanröjan.de av orättvisor vid beskattningen 26251: av studerande. 26252: 26253: 26254: T i 11 R i k s d a g en s He rr Ta 1m a n. 26255: 26256: Enligt nuvarande skatte:lagstiftning har skol- skattningen. Dessa båda grupper får en exakt 26257: elever och studerande rätt att göra ett skatteav- likadan skolning och kostnadema är också lik.- 26258: drag om 2 000 ma.rk vid bes.kattningcm, ifall de artade, vaclör de oc:kså lagstiftningsvägen bor- 26259: åtnjutit regdbunden skolundervisning under de. göras ji.ims,tällda odt inte som nu hehandlas 26260: mil'lSI: 7 månader a:v ifrågavarande beskattnings- olika vid beskattningen. 26261: år. Då detta skatteavdrag har beviljats med tanke Hänvisande till det ovan anförda fåt vi i den 26262: pt1 de ringa inkomster, som studerande har, bor- ordni.ng 37 § 1 IDOJll. riksdagsordni.ngen :föte. 26263: de detta också beaktas, när studerande efter skriver tili vede.rbörande medlem av statsrådet 26264: avslutad skolgång bör}ar avtjäna sin värnplikt, ställa följande spörsmål: 26265: trots att de stipulerade 7 månaders regelbundna 26266: skolgång inte uppnås under beskattningsåret. Är Regeringen medveten om de orätt- 26267: Libså borde det. också gälla när en person vism och olägenheter, som den nuvaran- 26268: genast efter avslutad värnplikt fortsätter sina de skattelagstiftningen medför, när det 26269: studier. gälltt rättren tili avdrag tör studier, ge- 26270: Det finns många andta exempel på hur orätt- nom att det krävs 7 månaders skolgång 26271: vist det nuvarande kravet om 7 månaders under- eller studier under beskattningsåret in- 26272: visning under beskattningsåret är, innan avdrag nan avdrag får göras, och 26273: kan göras i beskattningen. Ett talande exempel vilka åtgärde.r tänke.r Regeringen vid- 26274: för detta är de :Jjukskötare som inleder sin 9 taga föt att undanröia de orättvisor den 26275: månaders specialskolni:ng i september och inte nuvarande skattelagstiftningen medför 26276: får göra avdrag, medan de som inleder sin foc de studerande v.id beskattningen? 26277: specialskolning i j~tnuari får göra avdrag i be- 26278: Helsingfors den 14 november 1980. 26279: 26280: Boris Renlund Håkan Malm 26281: Elisabeth Rehn Ingvar S. Melin 26282: Ole Norrback 26283: 26284: 26285: 26286: 26287: 0880014681 26288: 2 1980 vp. 26289: 26290: Kirjallinen kysymys n:o 561. Suomennos. 26291: 26292: 26293: 26294: 26295: Renlund ym.: Opiskelijoiden verotukseen liittyvien epäkohtien 26296: korjaamisesta. 26297: 26298: 26299: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 26300: 26301: Nykyisen lainsäädännön mukaan saavat kou- Nämä molemmat ryhmät saavat täsmälleen sa- 26302: lulaiset ja opiskelijat tehdä 2 000 markan ve- manlaisen koulutuksen ja kustannuksetkin ovat 26303: rovähennyksen verotuksessa, jos he ovat saaneet samanlaiset, minkä VUIOksi heidät olisi myös 26304: säännöllistä opetusta kysymyksessä olevana ve- lainsäädäntöteitse asetettava samanlaiseen ase- 26305: rovuonna vähintään 7 kuukauden ajan. Kun maan eikä kuten nyt käsiteltävä verotuksessa 26306: tämä verovähennys on myönnetty silmälläpi- eri tavalla. 26307: täen niitä vähäisiä tuloja, joita opiskelijoilla Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär- 26308: on, tulisi tämä huomioida myös, kun opiskeli- jestyksen 37 §:n 1 momen:tin nojalla esitämme 26309: jat päätettyään opiskelunsa alkavat suorittaa ase- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 26310: velvollisuuttaan, vaikka säädetty 7 kuukauden vaksi seuraavan kysymyksen: 26311: säännöllinen koulUnkäynti ei tulisikaan täyte- 26312: tyksi verotusvuoden aikana. Samoin tämän pi- Onko Hallitus tietoinen niistä epä- 26313: täisi päteä myös silloin kun henkilö heti ase- oikeudenmukaisuuksista ja epäkohdista, 26314: velvollisuutensa jällreen jatkaa opintojaan. jotka johtuvat nykyisestä verolainsää- 26315: On monia muitakin esimerkkejä siitä kuinka dännöstä opintojen perusteella saatavan 26316: epäoikeudenmukainen nykyinen vaatimus 7 verovähennyksen osalta, kun vaaditaan 26317: kuukauden opetuksesta verotusvuotena on, 7 kuukauden koulunkäyntiä tai opin- 26318: jotta verotuksessa voitaisiin tehdä vähennys. toja verotusvuoden aikana, jotta vähen- 26319: Paljon puhuvan esi!merki:n tästä muodostavat nys saataisiin tehdä, ja 26320: ne sairaanhoitajat, jotka aloittavat 9 kuukautta mihin toimenpiteisJ!in Hallitus aikoo 26321: kestävän erikoiskoulutuksensa syyskuussa, mut- ryhtyä poistaakseen nykyisen verolain- 26322: ta eivät saa tehdä vähennystä, kun taas ne, säädännön opiskelijoille verotuksessa ai- 26323: jotka aloittavat erikoiskoulutuksensa tammi- heuttamat epäoikeudenmukaisuudet? 26324: kuussa, saavat tehdä verotuksessa vähennyksen. 26325: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1980. 26326: 26327: Boris Renlund Håkan Malm 26328: Elisabeth Rehn Ingvar S. Melin 26329: Ole Norrback 26330: N:o 561 3 26331: 26332: 26333: 26334: 26335: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he II e. 26336: 26337: Valtiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentissa opiskelijoiden vähäisiin kesä- yms. ansioihin. 26338: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, Toisaalta useimmiten kokopäivätyössä käyvien 26339: olette 14 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn iltaoppikoululaisten oikeuttaminen vähennyk- 26340: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston seen merkitsee sitä, että opiskelijavähennyksen 26341: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- tarkoituksena on myös tukea niitä opiskeli- 26342: edustaja Boris Renlundin ym. näin kuuluvasta joita, jotka esimerkiksi tulojensa perusteella 26343: kirjallisesta kysymyksestä n:o 561: eivät ole oikeutettuja muuhun opintotukeen, 26344: koska opiskelun voidaan katsoa tällöinkin 26345: Onko Hallitus tietoinen niistä epä- aiheuttavan ylimääräisiä kustannuksia tai 26346: oikeudenmukaisuuksista ja epäkohdista, ansionmenetyksiä, jotka vähentävät verovelvol~ 26347: jotka johtuvat nykyisestä verolainsää- lisen veronmaksukykyä. 26348: dännöstä opintojen perusteella saatavan Opiskelijavähennyksen tarkoitus huomioon 26349: verovähennyksen osalta, kun vaaditaan ottaen se haluttiin myöntää vain suurimman 26350: 7 kuukauden koulunkäyntiä tai opin- osan verovuotta opiskeleville. Kun kokovuoti- 26351: toja verotusvuoden aikana, jotta vähen- nen opiskelu kestää yleensä noin yhdeksän kuu- 26352: nys saataisiin tehdä, ja kautta, seitsemän kuukauden täyden ja sään- 26353: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo nöllisen opetuksen edellyttämistä on pidetty 26354: ryhtyä poistaakseen nykyisen verolain- kohtuullisena. Perusteena oli tällöin se, että 26355: säädännön opiskelijoille verotuksessa ai- tätä lyhytaikaisemman, esimerkiksi vain toisen 26356: heuttamat epäoikeudenmukaisuudet? lukukauden kestävän opiskelun ei oletettu hei- 26357: kentävän veronmaksukykyä siinä määrin kuin 26358: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kokovuotisen opiskelun, koska ansiomahdolli- 26359: vasti seuraavaa: suudet ovat tällöin ainakin periaatteessa pa- 26360: Opiskelijavähennyksestä säädetään tulo- ja remmat. 26361: varallisuusverolain 36 § :n 1 momentin 4 koh- Verotustyön sujumisen kannalta on tärkeää, 26362: dassa. Sen mukaan suurimman osan verovuo- että vähennykset voidaan tehdä mahdollisim- 26363: desta Suomessa asunut henkilö saa kunnallis- man yksinkertaisesti. Tämän vuoksi vähennys- 26364: verotuksessa vähentää 2 000 markkaa ansiotu- ten myöntämisen edellytykset on voitava pää- 26365: lostaan, jos hän on verovuonna vähintään seit- sääntöisesti selvittää verovuosikohtaisesti. Tästä 26366: semän kuukauden ajan saanut täyttä ja sään- johtuva väistämätön kaavamaisuus johtaa kiel- 26367: nöllistä opetusta kansa-, perus-, ammatti-, ilta- tämättä eräissä tapauksissa epäkohtiin. Opiske- 26368: oppi- tai oppikoulussa, korkeakoulussa tai lijavähennyksen osalta tällaisina voidaan pitää 26369: muussa näihin verrattavassa oppilaitoksessa. juuri kysymyksen perusteluissa mainittuja tilan- 26370: Opiskelijavähennystä koskevaa säännöstä ei teita, joissa vähennyksen saamisen edellytykset 26371: sisältynyt hallituksen esitykseen tulo- ja varal- jäävät täyttymättä lukuvuoden ajoittumisen tai 26372: lisuusverolaiksi (HE n:o 40/1974 vp.). Hal- asevelvollisuuden vuoksi, vaikka olosuhteet 26373: litus perusteli tätä sillä, että valtion opintotuki- sinänsä ovat sellaiset, että vähennyksen myön- 26374: järjestelmän ja muiden opiskelijoihin kohdistu- tämistä voitaisiin pitää tarkoituksenmukaisena. 26375: vien tukitoimenpiteiden kehittymisen myötä Käsitellessään vuoden 1981 budjettilakiehdo- 26376: tarve veronhuojennukseen on vähentynyt. Lain tuksiin sisältyvää tulo- ja varallisuusverolain 26377: eduskuntakäsittelyn aikana siihen sisällytettiin muutosesitystä eduskunta hyväksyi opiskelija- 26378: kuitenkin kunnallisverotuksessa myönnettävää vähennyksen korottamisen 2 000 markasta 26379: opiskelijavähennystä koskeva säännös. Vähen- 2 250 markkaan. Yhdessä kunnallisverotuksen 26380: nystä pidettiin tarpeellisena erityisesti sen perusvähennyksen korottamisen kanssa tämä 26381: vuoksi, ettei haluttu varsin alhaiselta tulota- merkitsee sitä, että opiskelijoiden vähäiset 26382: solta alkavan kunnallisverotuksen ulottuvan ansiot jäävät tähänastista laajemmin verotuksen 26383: 4 1980 vp. 26384: 26385: ulkopuolelle. Lain käsittelyn yhteydessä valtio- onko verovelvollinen saanut lain edellyttämää 26386: varainvaliokunta on edellyttänyt hallituksen täyttä ja säännöllistä opetusta. Opiskelijavähen- 26387: selvittävän, voidaanko koulutusvähennystä ja nyksen edellytysten lieventäminen esimerkiksi 26388: opiskelijavähennystä kehittää siten, että vähen- siten, että vähennykseen riittäisi neljän tai vii- 26389: nykset myönnettäisiin lukukauden tai muun den kuukauden opiskelu, lisäisi luonnollisesti 26390: sitä vastaavan nykyistä lyhyemmän ajanjakson vähennysvaatimusten määrää ja samalla verovi- 26391: perusteella. ranomaisten työtä. On myös huomattava, että 26392: Kun edellä tarkoitetussa lausumassa edelly- tällainen uudistus toisi vähennykseen oikeutet- 26393: tettyä selvitystä tehdään, tullaan kiinnittämään tujen piiriin entistä enemmän niitä, joiden vuo- 26394: erityistä huomiota siihen, voidaanko puheena situlot ovat hyvät ja joilla ei siten ole var- 26395: olevan kaltaiset muutokset toteuttaa ilman, sinaista veronhuojennuksen tarvetta. Tämän 26396: että uudistukset toisivat mukanaan uusia epä- vuoksi olisi vaadittavan opiskeluajan pituuden 26397: kohtia. Uudistuksia harkittaessa on nimittäin lisäksi tässä yhteydessä myös harkittava, voitai- 26398: otettava huomioon, että opiskelijavähennys siinko opiskelijavähennystä kehittää muulla ta- 26399: aiheuttaa jo nykyisellään huomattavan paljon voin siten, että se nykyistä paremmin kohdis- 26400: verotustyötä, koska jokaisen vähennysvaati- tuisi sitä eniten tarvitseville opiskelijoille ja 26401: muksen osalta on erikseen todistusten ja muun olisi myös verotustyön kannalta nykyistä sel- 26402: kirjallisen aineiston perusteella selvitettävä, väpiirteisempi. 26403: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1980. 26404: 26405: 26406: Ministeri Pirkko Työläjärvi 26407: N:o .561 5 26408: 26409: 26410: 26411: 26412: T i 11 Rik sd agens H er r T a 1m a n. 26413: 26414: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen faktum att aftonskoleelever som oftast heltids- 26415: anger har Ni, Herr T alman, med Eder skri- arbetar är berättigade till avdraget, att syftet 26416: velse av den 14 november 1980 tili veder- med studieavdraget är att stöda också de stude- 26417: börande medlem av statsrådet översänt avskrift rande, som t. ex. på grundval av sina inkomster 26418: av följande av riksdagsman Boris Renlund m.fl. inte är berättigade tili annat studieunderstöd, 26419: undertecknade spörsmål nr 561: emedan studierna också i detta fall kan anses 26420: medföra sådana extra kostnader ellet förtjänst- 26421: Är Regeringen medveten om de orätt- bortfall, som minskar skattebetalningsförmågan. 26422: visor och olägenheter, som den nuvaran- Med beaktande av syftet med studieavdraget 26423: de skattelagstifitningen medför, när det ville man att det skulle beviljas endast personer 26424: gäller rätten tili avdrag för studier, ge- som studerade större delen av skatteåret. Eme- 26425: nom att det krävs 7 månaders skolgång dan ett helt års studier i allmänhet omfattar ca 26426: eller studier under beskattningsåret in- nio månader, har det ansetts skäligt att förut- 26427: nan avdrag får göras, och sätta, att regelbunden och full undervisning åt- 26428: vilka åtgärder tänker Regeringen vid- njuts under sju månader. Motiveringen är den, 26429: taga för att undanröja de orättvisor den att studier under en kortate tid, t.ex. endast en 26430: nuvarande skattelagstiftningen medför termin, inte antas försvaga skattebetalningsför- 26431: för de studerande vid beskattningen? mågan i samma mån som ett helt års studier, 26432: emedan förtjänstmöjligheterna härvid åtminsto- 26433: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ne i princip är bättre. 26434: samt anföra följande: För beskattningsarbetets smidighet är det 26435: Om studieavdrag stadgas i 36 § 1 mom. 4 viktigt att avdragen kan göras så enkelt som 26436: punkten lagen om skatt på inkomst och för- möjligt. Förutsättningarna för avdrag måste 26437: mögenhet. Enligt detta stadgande får person därför enligt huvudtegeln kunna utredas sär- 26438: som största delen av året varit bosatt i Finland skilt för varje skatteår. Den härav följande 26439: avdraga 2 000 mark av sin förvärvsinkomst om oundvikliga schablonmässigheten leder onekli- 26440: han under skatteåret i minst sju månaders tid gen i vissa fall tili olägenheter. I fråga om 26441: åtnjutit regelbunden och full undervisning i studieavdraget kan här framhållas de i motive- 26442: folk-, grund- eller yrkesskola, aftonläroverk ellet ringen nämnda situationerna, då förutsättningar- 26443: lätoverk, högskola ellet annan med dem jäm- na för avdraget inte uppfylls tili följd av att 26444: fötlig läroanstalt. läsåret infaller olägligt eller 1till följd av värn- 26445: Stadgandet om studieavdrag ingick inte i plikt, trots att förhållandena i och för sig är 26446: tegeringens proposition med förslag tili lag om sådana, att det vore ändamålsenligt att bevilja 26447: skatt på inkomst och fötmögenhet ( RP avdraget. 26448: nr 40/197 4 rd.). Regeringens motivering var Vid handläggningen av det förslag tili änd- 26449: den, att behovet av skattelättnad minskat i och ring av lagen om skatt på inkomst och förmögen- 26450: med utvecklandet av statens studiestödsystem het som ingick i förslagen tili budgetlagar för år 26451: och de övriga stödåtgärder som kommit de stu- 1981, godkände riksdagen en förhöjning av stu- 26452: derande tili del. Under riksdagsbehandlingen av dieavdraget från 2 000 mk tili 2 250 mk. Sam- 26453: lagen intogs i densamma likväl ett stadgande manräknat med det förhöjda grundavdraget vid 26454: om studieavdrag vid kommunalbeskattningen. kommunalbeskattningen betyder detta, att de 26455: Avdraget ansågs befogat i synnerhet därför, att studerandes småinkomster i större utsträckning 26456: man inte ville att kommunalbeskattningen, som än hittills blir obeskattade. I samband med 26457: börjar på en rätt låg inkomstnivå, skulle ut- lagens handläggning har statsutskottet förutsatt, 26458: sträckas tili att gälla studerandes små sommar- att regeringen utreder huruvida det är möjligt att 26459: m.fl. föttjänster. A andra sidan innebär det utveckla utbildningsavdraget och studieavdraget 26460: 6 1980 vp. 26461: 26462: så, att avdragen kunde beviljas på grundval av dieavdrag t.ex. så, att fyra eller fem månaders 26463: en termin ellet annan motsvarande kortare pe- studier räcker för avdraget, skulle man natur- 26464: riod. ligtvis öka antalet avdragsyrkanden och därmed 26465: Vid det utredningsarbete som förutsatts i skattemyndigheternas arbete. Det måste också 26466: ovan avsedda uttalande kommer man att fästa beaktas, att en sådan reform skulle utsträcka av- 26467: särskild uppmärksamhet vid huruvida ifrågava- draget till att i högre grad gälla personer med 26468: rande ändringar kan förverkligas utan nya olä- goda årsinkoms,ter, vilka således inte har något 26469: genheter. I samband med dessa reformer måste egentligt behov av skattelättnaden. I detta sam- 26470: det nämligen beaktas, att studieavdraget redan manhang borde man därför dels ändra den för- 26471: för närvarande medför en avsevärd mängd be- utsatta studietidens längd och dels överväga att 26472: skattningsarbete, emedan det i fråga om varje i andra avseenden utveckla studieavdraget så, att 26473: avdragsyrkande på basen av intyg och annan det bättre än för närvarande gagnar de stude- 26474: skriftlig utredning måste särskilt för sig klar- rande som mest behöver detsamma och så, att 26475: läggas, huruvida den skattskyldiga åtnjutit i det vore klarare också med tanke på beskatt- 26476: lagen förutsatt regelbunden och full undervis- ningsarbetet. 26477: ning. Genom att lindra förutsättningarna för stu- 26478: Helsingfors den 19 december 1980. 26479: 26480: 26481: Minister Pirkko Työtäjärvi 26482: 1980 vp. 26483: 26484: Skriftligt spörstnål nr 562. 26485: 26486: 26487: 26488: 26489: Renlund m. fl.: Om kostnadsfri medicin för vissa patientgrupper. 26490: 26491: 26492: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 26493: 26494: Som känt erhåller vissa patientgrupper sin förefaller något oförldarligt, varför en ändring 26495: medicin gratis, vilket måste anses helt riktigt. borde fås tili stånd, och större rättvisa skapas 26496: Däremot ställer man sig synnerligen frågande, mellan de olika patientgrupperna. 26497: när samma medicin för en annan patientgrupp Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den 26498: ingalunda är kostnadsfri. Ett exempel på detta ordning 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen före- 26499: är läkemedlet Visken, vilket utskrives såväl tili skriver tili vederbörande medlem av statsrådet 26500: hjärtpatienter som blodtryckspatienter. Blod- ställa följande spörsmål: 26501: tryckspatienterna torde få denna medicin gra- 26502: tis, medan hjärtpatienterna, som är lika beroen- Är Regeringen medveten om att vissa 26503: de av den, får betala för den. Samma förhål- läkemedel kan vara kostnadsfria för en 26504: lande kommer också fram vid andra patientgrup- patientgrupp medan en annan grupp får 26505: per som t.ex. astmasjuka och de som lider av betala för desamma, och 26506: kronisk bronkit. Den ena gruppen får sin me- vilka åtgärder avser Regeringen vid- 26507: dicin kostnadsfritt, medan den andra får be- ;taga för att undanröja denna orättvisa 26508: tala för samma medicin. Detta förfaringssätt och jämställa de olika patientgrupperna 26509: vid erhållande av kostnadsfri medicin? 26510: Helsingfors den 14 november 1980. 26511: 26512: Boris Renlund Ole Norrback 26513: Håkan Malm Elisabeth Rehn 26514: Ingvar S. Melin 26515: 26516: 26517: 26518: 26519: 0880014692 26520: 2 1980 vp. 26521: 26522: Kirjallinen kysymys n:o 562. Suomennos. 26523: 26524: 26525: 26526: 26527: Renlund ym.: Eräiden potilasryhmien saamista ilmaislääkkeistä. 26528: 26529: 26530: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 26531: 26532: Kuten tiedetään saavat tietyt potilasryhmät minkä vuoksi olisi aikaansaatava muutos ja 26533: lääkkeensä ilmaiseksi, mitä on pidettävä oikea- luotava suurempi oikeudenmukaisuus eri poti- 26534: na. Sitävastoin voidaan asiaan suhtautua erittäin lasryhmien välille. 26535: epäilevästi, kun sama lääke toisdle potilasryh- Viitaten edellä olevaan sekä valt1opäiväjär- 26536: mälle ei ole ilmainen. Esimerkkinä tästä voi- jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme 26537: daan mainita Visken-niminen lääke, jota mää- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 26538: rätään sekä sydänpotilaille että verenpainepo- vaksi seuraavan kysymyksen: 26539: tilaille. Verenpainepotilaat saanevat tämän lääk- 26540: keen ilmaiseksi, kun taas sydänpotilaat, jotka Onko Hallitus tietoinen siitä, että 26541: ovat yhtä riippuvaisia siitä, saavat maksaa tietyt lääkkeet voivat olla ilmaisia yh- 26542: siitä. Sama asiantila esiintyy myös muiden delle potilasryhmälle toi~en potilasryh- 26543: potilasryhmien osalta, kuten astmaa sairasta- män saadessa maksaa niistä, ja 26544: vien ja kroonista 'keuhkoputkentulehdusta sai- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 26545: rastavien potilaiden osalta. Toinen ryhmä saa ryhtyä poistaakseen tämän epäoikeuden- 26546: lääkkeensä ilmaiseksi, kun taas toinen saa mukaisuuden ja asettaakseen eri poti- 26547: maksaa samasta lääkkeestä. Tämä menettely- lasryhmät samaan asemaan ilmaisten 26548: tapa varkuttaa jonkin verran selittämättömältä, lääkkeiden saamisen osalta? 26549: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1980. 26550: 26551: Boris Renlund Ole Norrback 26552: Håkan Malm Elisabeth Rehn 26553: Ingvar S. Melin 26554: N~o 562 3 26555: 26556: 26557: 26558: 26559: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he II e. 26560: 26561: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Monilla lääkkeillä on useita käyttöaiheita. 26562: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, Tästä johtuu, että osa käyttöaiheista kuuluu 26563: olette 14 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn edellä maini,ttuun luetteloon ja osa puuttuu 26564: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston siitä. Sairauden vaikeusasteen ja pitkäaikaisuu- 26565: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- den perusteella osa potilaista saa saman lääk- 26566: edustaja Renlundin ym. näin kuuluvasta kir- keen ilmaiseksi toisen osan joutuessa maksa- 26567: jallisesta kysymyksestä n:o 562: maan omavastuuosan. 26568: Kirjallisessa kysymyksessä esille otettu Vis- 26569: Onko Hallitus tietoinen siitä, että kt!n-lääkevalmiste on kokonaan korvattu vain 26570: tietyt lääkkeet voivat olla ilmaisia yh- verenpainetaudin hoidossa. Verenpainetaudin 26571: delle potilasryhmälle toisen potilasryh- lisäksi on lääkintöhallitus hyväksynyt kyseisen 26572: män saadessa maksaa niistä, ja valmisreen muiksi käyttöaiheiksi seuraavat tau- 26573: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo titilat: sepelvaltimotauti (kohtausten ehkäise- 26574: ryhtyä poistaakseen tämän epäoikeuden- minen), sydämen rytmihäiriöt ja sydämen toi- 26575: mukaisuuden ja asettaakseen eri poti- minnalliset häiriöt. 26576: lasryhmät samaan asemaan ilmaisten Uusien sairauksren ottamisesta sairausvakuu- 26577: lääkkeiden saamisen osalta? tusasetuks:en 3 §:ään päättää valtioneuvosto. 26578: Lääkkeen korva:ttavuuden peruslähtökohdaksi 26579: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- on kirjallisessa kysymyksessä kuitenkin otettu 26580: vasti seuraavaa: lääke sinänsä, kun taas nykyisessä järjestel- 26581: Voimassa olevan sairausvakuutuslain 9 § :n mässä lähtökohtana on asianomainen sairaus. 26582: mukaan lääkärin määräämistä lääkkeistä kor- Jos korvattavuuden peruslähtökohta kysy- 26583: vataan puolet 11 markkaa ylittävältä osalta myksen esityks·en mukaisesti muutettaisiin lää- 26584: kutakin ostolQettaa kohti. Vaikeaa ja pitkäai- kekohtaiseksi, tämä käyttöaiheiden kirjavuuden 26585: kaista sairautta varten tarvittavat välttämättö- vuoksi aiheuttaisi selviä epäkohtia ja tarpoot- 26586: mät lääkkeet korvataan kuitenkin kokonaan tomien korvausten lisääntymistä esim. tilapäi- 26587: siinä laajuudessa kuin valtioneuvositoo päätök- sen lääkehoidon osalta. 26588: sellä määrätään. Sairausvakuutusasetuksen 3 Sosiaali- ja terveysministeriö pitää sairaus- 26589: §: ssä säädetään, mitä on pidettävä vaikeana ja vakuutuksen nykyistä, lääketieteelliseen lähtö- 26590: pitkäaikaisena sairautena. Nykyisin tässä py- kohtaan perustuvaa järjestelmää oikeana. 26591: kälässä on 47 tautinimikettä. 26592: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1980. 26593: 26594: Ministeri Katri-Helena Eskelinen 26595: 4 1980 vp. 26596: 26597: 26598: 26599: 26600: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 26601: 26602: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Många mediciner har ett flertal användnings- 26603: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ändamål. Till följd härav räknas en del av 26604: av den 14 november 1980 tili vederbörande d'-ssa upp i sagda förteckning medan andra sak- 26605: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- nas. På basen av sjukdomens svårighetsgrad och 26606: jande av riksdagsman Renlund m. fl. under- långvarighet får vissa patienJter en medidn gra- 26607: tecknade spönsmål nr 562: tis medan andra måste betala den s.k. självrisk- 26608: andelen. 26609: Är Regeringen medveten om att vissa Det i spörsmålet nämnda läkemedlet Visken 26610: läkemedel kan vara kostnadsfria för en ersätts i sin helhet endast vid vård av blod- 26611: patientgrupp medan en annan grupp får tryckssjukdom. Därutöver har medicinalstyrelsen 26612: betala för desamma, och såsom övriga användningsändamål för ifrågava- 26613: vilka åtgärder avser Regeringen vid- rande läkemedel godkänt följande sjukdomstill- 26614: taga för att undanröja denna orättvisa stånd: kransartärssjukdom ( förhindrande av an- 26615: och jämställa de olika patientgrupperna fall), rytmstörningar i hjärtat och funktionella 26616: vid erhållande av kostnadsfri medicin? störningar i hjärtat. 26617: Det ankommer på sta:tsrådet att besluta om 26618: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- intagande av nya sjukdomar i 3 § sjukförsäk- 26619: samt anföra följande: ringsförordningen. I spörsmålet har man i fråga 26620: Enligt 9 § gällande sjukförsäkringslag ersätts om ersättbarheten dock utgått från medicinen 26621: för varje på en gång gjort inköp av mediciner som sådan, medan det nuvarande systemet ba- 26622: som ordineraits av läkare, hälften av det belopp serar sig på vederbörande sjukdom. Om ersätt- 26623: som överskjuter 11 mark. Erforderliga läke- barheten, såsom i spörsmålet föreslås, baserades 26624: medel vid svår och långvarig sjukdom ersätts på medicinen, skulle detta på grund av de va- 26625: dock i sin helhet i den omfattning som be- rierande användningsändamålen medföra klara 26626: stäms genom statsrådets beslut. I 3 § sjukför- olägenheter och en ökning av onödiga ersätt- 26627: säkringsförordningen stadgas vad som avses ningar t.ex. på grund av tillfällig medicinvård. 26628: med svår och långvarig sjukdom. För närva- Social- och hälsovårdsministeriet anser det 26629: rande räknas i denna paragraf upp namnen på nuvarande på medicinska grunder baserade 26630: 47 sjukdomar. sjukförsäkringssystemet vara riktigt. 26631: Helsingfors den 18 december 1980. 26632: 26633: Minister Katri-Helena Eskelinen 26634: 1980 vp. 26635: 26636: Kirjallinen kysymys n:o 563. 26637: 26638: 26639: 26640: 26641: Peltola ym.: Lapsiperheiden tukemisesta tasapuolisesti. 26642: 26643: 26644: E d u s kun n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 26645: 26646: V aitioneuvoston perhepoliittisessa selonteossa mista. Samalla on korotettu kuitenkin myös 26647: maaliskuulta 1980 sanotaan, että hallitus tulee lapsivähennyksiä noin 100 miljoonalla markalla. 26648: kehittämään lapsiperheille tulevia suoria tulon- Näistä tukimuodoista vain lapsilisän korotus 26649: siirtoja pitäen tavoitteena sitä, että yhteiskun- hyödyttää kaikkia perheitä. Pienituloisimmat 26650: nan tuki kattaisi nykyistä huomattavasti suu- eivät hyödy verovähennyksestä. 26651: remman osan lapsista aiheutuvista kustannuk- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär- 26652: sista. Lapsilisä ja pienten lasten hoitokorvaus jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esi- 26653: esitetään keskeisinä taloudellisen tuen muo- tämme kunnioittavasti valtioneuvoston asian- 26654: toina, joita tulisi kehittää. omaisen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysy- 26655: Perhepoliittisessa selonteossa ei otettu kan- myksen: 26656: taa lapsiperheiden verotukseen. Aineistossa 26657: todetaan, että esimerkiksi vuonna 1978 lapsi- Onko Hallitus tietoinen siitä, että 26658: lisiä maksettiin 1 127 miljoonaa markkaa ja lapsiperheille verotuksessa myönnettävät 26659: lapsivähennykset verotuksessa olivat 604 mil- lapsivähennykset eivät hyödytä heikoim- 26660: joonaa markkaa. Lapsivähennystä ei voi saada min toimeentulevia perheitä laisinkaan 26661: sellainen perhe, jolla ei ole verotettavaa tuloa, sekä siitä, millaiset perheet jäävät vero- 26662: ja osa veronmaksajistakin saa vähennyksen vain vähennyksinä annettavan tuen ulkopuo- 26663: osittain. Verotustilastojen perusteella on arvioi- lelle kokonaan tai osittain, ja 26664: tu, että joka kymmenes huoltaja ei saanut lain- mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta lap- 26665: kaan lapsivähennystä ja että 15 % huoltajista siperheitä tuettaisiin taloudellisesti siten, 26666: sai sen vain osittaisena. että mikään tukimuoto ei jätä pienitu- 26667: Hallitus on vuoden 1981 tulo- ja menoar- loisia perheitä tuen ulkopuolelle? 26668: vioesityksessään ehdottanut lapsilisän korotta- 26669: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1980. 26670: 26671: Kati Peltola Ulla-Leena Alppi Tarja Halonen 26672: Heli Astala Terho Pursiainen Jutta Zilliacus 26673: Marjatta Mattsson Matti Puhakka 26674: 26675: 26676: 26677: 26678: 0880014703 26679: 2 1980 vp. 26680: 26681: 26682: 26683: 26684: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e. 26685: 26686: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa jestelmää. Erityisen paljon työtä aiheutuu luon- 26687: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, nollisesti silloin, kun tulonsiirrot ovat tulohar- 26688: olette 14 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn kintaisia. 26689: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Toisaalta verovähennysten haittapuolena on 26690: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- se, etteivät ne ulotu tulottorniin ja kaikkein 26691: edustaja Kati Peltolan ym. näin kuuluvasta kir- pienituloisimpiin, eli niihin jotka eivät maksa 26692: jallisesta kysymyksestä n:o 563: veroja. Lisäksi ne vähennykset, jotka tehdään 26693: tulosta progressiivisessa valtionverotuksessa, 26694: Onko Hallitus tietoinen siitä, että hyödyttävät eniten suurituloisia. 26695: lapsiperheille verotuksessa myönnettävät Perhepoliittisten verovähennysten kielteistä 26696: lapsivähennykset eivät hyödytä heikoim- vaikutusta tulonjaon kannalta lieventää se, että 26697: min toimeentulevia perheitä laisinkaan vähennyksistä hyötymättömät perheet ovat 26698: sekä siitä, millaiset perheet jäävät vero- yleensä oikeutettuja erilaisiin tuloharkintaisiin 26699: vähennyksinä annettavan tuen ulkopuo- suoriin tulonsiirtoihin kuten asumistukeen, 26700: lelle kokonaan tai osittain, ja huoltoapuun ja kunnalliseen päivähoitoon. Oi- 26701: mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta lap- keus näihin menetetään jo varsin alhaisella 26702: siperheitä tuettaisiin taloudellisesti si- tulotasolla, jolloin yhteiskunnan merkittävim- 26703: ten, että mikään tukimuoto ei jätä pie- miksi lapsiperheisiin kohdistuviksi tulonsiir- 26704: nituloisia perheitä tuen ulkopuolelle? roiksi jäävät nykyisin lapsilisät ja verovähen- 26705: nykset. 26706: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Perhekustannusten tasausjärjestelmän vaiku- 26707: vasti seuraavaa: tuksia Suomessa on äskettäin selvitetty varta- 26708: Yhteiskunnan tuki lapsiperheille on Suomessa vasten kehitetyn uuden laskentamallin avulla 26709: toteutettu toisaalta suorien tulonsiirtojen, toi- sosiaalihallituksen ja valtiovarainministeriön 26710: saalta lapsiperheille myönnettävien veronhuo- suunnittelusihteeristön yhteisessä projektiryh- 26711: jennusten avulla. Verovähennyksiä, joiden tar- mässä. Tämän ns. Latuma-projektin loppurapor- 26712: koituksena on ottaa huomioon lasten elättämi- tissa todettiin, että verotuksen kiristyminen ja 26713: sen veronmaksukykyä alentava vaikutus, ovat tulosidonnaisten tulonsiirtojen menettammen 26714: valtionverotuksessa ylimääräinen työtulovähen- aiheuttavat lapsiperheissä tilanteen, jossa brut- 26715: nys, yksinhuoltajavähennys, koulutusvähennys totulojen nousu ei tuota perheelle käytettävissä 26716: sekä verosta tehtävät huoltajavähennys ja ela- olevien tulojen kohtuulliseksi koettavaa lisäystä. 26717: tusvelvollisuusvähennys. Kunnallisverotuksessa Tätä tilannetta nimitettiin raportissa köyhvys- 26718: näitä vähennyksiä ovat lapsivähennys, yksin- loukuksi. Ilman kaikille myönnettäviä lapsilisiä 26719: huoltajavähennys ja elatusvelvollisuusvähennys. ja verovähennysten vaikutusta köyhyyslaukku 26720: Verovähennysten käyttämistä perhepolii tti- olisi vielä tuntuvampi. Perhekustannusten ta- 26721: sena tukimuotona suorien tulonsiirtojen ohella sausjärjestelmää kehitettäessä on siten kiinnitet- 26722: on puollettu muun muassa sen vuoksi, että tävä erityistä huomiota tämän keskituloisia per- 26723: näiden vähennysten tekeminen on hallinnolli- heitä koskevan ongelman ratkaisemiseen. 26724: sesti yksinkertaista, koska ne tehdään rekisteri- Useissa yhteyksissä on esitetty, että lapsiper- 26725: tietojen perusteella eivätkä ne siten vaadi vero- heiden tuki olisi pyrittävä ensisijaisesti järjes- 26726: viranomaisten harkintaa. Suoria tulonsiirtoja on tämään suorien tulonsiirtojen avulla ja vero- 26727: taas pidetty hallinnollisesti kömpelöinä, koska vähennyksiä olisi vähitellen pyrittävä karsimaan 26728: kukin tulonsiirto edellyttää yleensä omaa jär- jo senkin vuoksi, ettei tavoitteeksi asetettu 26729: N:o 563 3 26730: 26731: palkkaverotukseen siirtyminen ole mahdollista, tystä varten eri hallinnonalat kattava rahoitus- 26732: ellei sosiaalisista vähennyksistä luovuta. Meri- selvitys, jossa tarkastellaan myös maksupoli- 26733: miesverotukseen kohdistuvat sosiaalistamispai- tiikkaa. Selvitystyötä tehdään parhaillaan virka- 26734: neet osoittavat, että valintojen tekeminen on miestyöryhmässä, jossa on sosiaali- ja terveys- 26735: vaikeaa. Esimerkiksi riittävällä lapsilisän korot- ministeriön ja valtiovarainministeriön edustajia. 26736: tamisella voitaisiin melko yksinkertaisesti kor- Rahoitusratkaisuja selvittäessään työryhmä tulee 26737: vata tasasuuruisina myönnettävät lapsi- ja huol- kiinnittämään huomiota perhepoliittisten tulon- 26738: tajavähennykset ja samalla saattaa vähävarai- siirtojen, verovähennysten ja sosiaalipalvelujen 26739: simmatkin perheet lisätyn tuen piiriin. Tällai- yhteensovittamiseen siten, että lapsiperheiden 26740: nen siirtyminen verovähennyksistä suoriin tu- taloudellista asemaa voitaisiin parantaa ja moni- 26741: lonsiirtoihin merkitsisi kuitenkin veroasteen tahoista järjestelmää selkiyttää. 26742: kasvua, mikä olisi ristiriidassa nykyisen halli- Selvitystyön kohteena on myös se, voidaanko 26743: tuksen asettaman tavoitteen kanssa. Luopumi- lasten hoitokustannukset saattaa tavalla tai toi- 26744: nen kokonaan progressiivisessa verotuksessa sella vähennyskelpoisiksi verotuksessa. Tälläkin 26745: myönnettävistä perhepoliittisista vähennyksistä hetkellä ne tosin otetaan osittain valtionvero- 26746: saattaa myös olla ongelmallista köyhyyslaukku- tuksessa huomioon korotettuna ylimääräisenä 26747: tilanteen vuoksi, koska nämä vähennykset lie- työtulovähennyksenä. Tämä vähennys myönne- 26748: ventävät tätä ilmiötä kuten edellä on todettu. tään lapsen elatuksen perusteella vain yksin- 26749: Näyttää siis ilmeiseltä, että verovähennyslinjasta huoltajalle tai puolisoista sille, jonka ansiotu- 26750: ei voida luopua ainakaan ennen kuin suora lojen määrä on vähäisempi. Korotettuna sen 26751: perhetuki on kehittynyt kattamaan riittävästi saavat vain ne, joilla on ollut huollossaan alle 26752: myös muiden kuin kaikkein vähävaraisimpien kouluikäinen lapsi. Näin ollen se tällaisena tu- 26753: perheiden tuen tarpeen. Suoran perhetuen ke- kee niitä perheitä, joilla on väistämättä kuluja 26754: hittäminen tullee kohtaamaan meillä jatkuvasti lapsen päivähoidon järjestämisestä. Tämän vä- 26755: taloudellisia ja poliittisia vaikeuksia. hennyksen kehittäminen voisi olla yksi mahdol- 26756: Valtioneuvoston 25. 3. 1980 antamassa per- lisuus hoitokulujen vähennysoikeuden järjestä- 26757: hepoliittisessa selonteossa on edellytetty, että miseksi. Keskustelua on myös ollut työnantajan 26758: lapsiperheille tulevia suoria tulonsiirtoja kehi- sosiaaliturvamaksujen vähennysoikeuden luomi- 26759: tetään pitäen tavoitteena, että yhteiskunnan sesta mm. kotitaloustyötä tekevien sosiaalitur- 26760: tuki kattaisi nykyistä huomattavasti suurem- van varmistamiseksi. Sitä vastoin sellainen uusi 26761: man osan lapsista aiheutuvista kustannuksista. vähennys, joka perustuisi todellisten kulujen 26762: Vuoden 1981 tulo- ja menoarvioesityksessä on vähentämiseen, olisi sekä epätasapuolinen että 26763: todettu, että tämän kehittämistyön pohjaksi verotustyötä olennaisesti lisäävä. 26764: laaditaan vuoden 1982 tulo- ja menoarvioesi- 26765: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1980. 26766: 26767: 26768: Ministeri Pirkko Työläjärvi 26769: 4 1980 vp. 26770: 26771: 26772: 26773: 26774: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 26775: 26776: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen traktats såsom förvaltningsmässigt klumpiga på 26777: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse grund av att varje inkomstöverföring i regel 26778: av den 14 november 1980 tili vederbörande förutsätter ett eget system. Särskilt mycket ar- 26779: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- bete föranleds givetvis i sådana fall då inkomst- 26780: jande av riksdagsledamoten Kati Peltola m. fl. överföringarna är beroende av behovsprövning. 26781: ställda skriftliga spörsmål nr 563: En olägenhet med skatteavdragen är å andra 26782: sidan det, att användningen av dem inte ut- 26783: Är Regeringen medveten om att de sträcks tili dem som saknar inkomster och inte 26784: barnavdrag som vid beskattningen be- heller tili dem som har de allra lägsta inkoms- 26785: viljas familjer med barn inte gagnar de terna, m.a.o. till dem som inte betalar några 26786: sämst lottade familjerna alls samt om skatter. De avdrag som görs från inkomsten vid 26787: hurudana familjer som inte alls eller bara den progressiva statsbeskattningen gynnar dess- 26788: delvis kommer i åtnjutande av det stöd utom mest dem som har stora inkomster. 26789: som ges i form av skatteavdrag, och De familjepolitiska skatteavdragens negativa 26790: vad ämnar Regeringen göra för att verkan med tanke på inkomstfördelningen lind- 26791: familjer med barn skall bli understödda ras genom att de familjer som inte drar nytta av 26792: så, att ingen form av understöd skall gå avdragen, vanligen är berättigade tili olika slag 26793: familjer med små inkomster förbi? av direkta, på prövning av deras inkomster grun- 26794: dade inkomstöverföringar, såsom t.ex. bostadsbi- 26795: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- drag, socialhjälp och kommunal dagvård. Rätten 26796: samt anföra följande: till dylika inkomstöverföringar går förlorad re- 26797: Stödet från samhällets sida tili familjer med dan vid en mycket låg inkomstnivå. De viktigaste 26798: barn har i Finland förverkligats dels genom di- inkomstöverföringar från samhällets sida till 26799: rekta inkomstöverföringar, dels genom skatte- familjer med barn som då återstår är i detta 26800: lättnader för dessa familjer. Sådana skatteav- nu barnbidragen och skatteavdragen. 26801: drag som har till ändamål att ta hänsyn tili den Verkningarna av systemet med utjämning av 26802: nedsättande verkan som försörjning av barn familjekostnaderna i Finland har nyligen ut- 26803: har på skattebetalningsförmågan, är vid stats- retts med hjälp av en enkom för detta ända- 26804: beskattningen det extra arbetsinkomstavdraget, mål utarbetad ny beräkningsmodell inom en 26805: ensamförsörjaravdraget och utbildningsav- projektgrupp, som har tillsatts gemensamt av 26806: draget samt försörjaravdraget och under- socialstyrelsen och finansministeriets planerings- 26807: hållsskyldighetsavdraget, vilka båda sistnämn- sekretariat. I slutrapporten för detta s.k. Latu- 26808: da görs från skatten. Vid kommunalbeskatt- ma-projekt konstaterades, att en åtstramning av 26809: ningen är barnavdraget, ensamförsörjaravdraget beskattningen och ett bortfall av sådana inkomst- 26810: och underhållsskyldighetsavdraget avdrag av överföringar som är bundna vid inkomsterna 26811: dettrr slag. för familjer med barn skapar ett läge, där en 26812: En användning av skatteavdrag såsom en stegring av bruttoinkomsterna inte för familjen 26813: form av familjepolitiskt stöd vid sidan av di- medför någon sådan ökning av de disponibla in- 26814: rekta inkomstöverföringar har förordats bl.a. komsterna som upplevs såsom skälig. Denna si- 26815: därför illtt det förvaltningsmässigt är lätt att tuation benämns i rapporten fattigdomsfälla. 26816: göra dylika avdrag, emedan de görs på grund- Utan barnbidragen, som ges till alla, och utan 26817: val av registrerade uppgifter och m.a.o. inte på- den verkan som skatteavdragen har vore fattig- 26818: kallar prövning från skattemyndigheternas sida. domsfällan ännu mera kännbar. När systemet för 26819: Direkta inkomstöverföringar har återigen be- utjämning av familjekostnaderna utvecklas vi- 26820: N:o 563 5 26821: 26822: dare, måste speciell uppmärksamhet därför ägnas av kostnaderna för barnen än det täcker i detta 26823: åt en lösning av detta problem, som särskilt be- nu. I statsverkspropositionen för år 1981 har 26824: rör familjer med medelstora inkomster. anförts att såsom bas för denna utbyggnad kom- 26825: Det har i flera sammanhang anförts att stö- mer, med tanke på statsverkspropositionen för 26826: det tili familjer med barn såvitt möjligt främst år 1982, att utarbetas en finansieringsutredning, 26827: borde ordnas genom direkta inkomstöverfö- vari även betalningspolitiken kommer att grans- 26828: ringar och att en gallring småningom borde kas. Utredningsarbetet pågår som bäst inom en 26829: göras bland skatteavdragen, detta redan där- arbetsgrupp, bestående av tjänstemän represen- 26830: för att det inte är möjligt att införa en löne- terande social- och hälsovårdsministeriet samt 26831: beskattning, viiken har angetts såsom mål, om finansministeriet. Arbetsgruppen kommer vid 26832: inte de sociala avdragen frångås. De krav på klarläggandet av frågor om olika finansierings- 26833: beaktande av sociala synpunkter som har fram- avgöranden, att fästa uppmärksamhet vid en 26834: förts i fråga om sjömansbeskattningen, visar sammanjämkning av familjepolitiska inkomst- 26835: att det är svårt att träffa ett vai härvidlag. överföringar, skatteavdrag och olika slag av 26836: Barn- och försörjaravdragen, vilka beviljas tili social service så, att den ekonomiska situatio- 26837: fasta belopp, kunde t.ex. relativt enkelt ersättas nen i fråga om familjer med barn kunde för- 26838: genom att barnbidraget höjs tillräckligt. Sam- bättras och det mångförgrenade systemet för- 26839: tidigt skulle också de minst bemedlade famil- tydligas. 26840: jerna få ett ökat stöd. En dylik övergång från Föremål för utredning är likaså frågan huru- 26841: skatteavdrag tili direkta inkomstöverföringar vida kostnaderna för barnavård på ett eller 26842: skulle dock innebära att skattegraden stiger, annat sätt kan göras avdragbara vid beskatt- 26843: vilket skulle strida mot den nuvarande rege- ningen. De facto beaktas de också i detta nu 26844: ringens målsättning. Ett totalt avskaffande av delvis vid statsbeskattningen i form av höjt 26845: familjepolitiska avdrag vid progressiv beskatt- extra arbetsinkomstavdrag. Detta avdrag be- 26846: ning kan också vara problematiskt med hänsyn viljas på grund av försörjande av barn endast 26847: tili situationen med fattigdomsfällan. Dylika av- för ensamförsörjare eller, i fråga om äkta makar, 26848: drag lindrar nämligen det sistnämnda fenome- för den av dessa vars förvärvsinkomster är 26849: net, såsom i det föregående har påvisats. Det mindre. Höjt avdrag av detta slag beviljas en- 26850: förefaller m.a.o. uppenbart att det inte är möj- dast dem som har försörjt eget barn, som ännu 26851: ligt att helt frångå skatteavdragslinjen, i alla inte har nått skolåldern. I denna form utgör 26852: fall inte förrän ett direkt familjeunderstöd har avdraget därför ett stöd för de familjer som 26853: utvecklats så, att det i tillräckligt hög grad täc- ofrånkomligen har kostnader för ordnande av 26854: ker behovet av understöd också bland andra barndagvård. Ett vidare utvecklande av detta 26855: familjer än sådana som hör tili de allra minst avdrag kunde vara en möjlighet att skapa en 26856: bemedlade. Utvecklandet av ett direkt familje- rätt att avdra vårdkostnader. Det har också 26857: stöd kommer sannolikt återigen hos oss att förekommit diskussion om att införa rätt att 26858: möta ständiga ekonomiska och politiska svårig- avdra arbetsgivares socialskyddsavgifter i syfte 26859: heter. att säkerställa socialskyddet bl.a. för dem som 26860: I statsrådets familjepolitiska redogörelse utför hushållsarbete i hemmen. Ett nytt avdrag, 26861: 25. 3. 1980 förutsattes att de direkta inkomst- som skulle basera sig på att de verkliga kost- 26862: överföringarna tili familjer med barn skall byg- naderna avdras, vore däremot dels inte opar- 26863: gas ut med målsättningen, att stödet från sam- tiskt, dels ägnat att avsevärt öka arbetet vid 26864: hällets sida skall täcka en avsevärt större del beskattningen. 26865: Helsingfors den 19 december 1980. 26866: 26867: 26868: Minister Pirkko Työläjärvi 26869: 1980 vp. 26870: 26871: Kirjallinen kysymys n:o 564. 26872: 26873: 26874: 26875: 26876: Juvela ym.: Valtionrautateiden paikallisliikenteen supistuksista. 26877: 26878: 26879: Ed uskunnan H erra P u h e m i e he 11 e. 26880: 26881: Olemme saaneet huolestuttavia ennakkotie- tä, siirrytään tämä~ jälkeen ns. veturiit.Jnien 26882: toja, joiden mukaan rautatiehallitus :;uunnitte- käyttöön mrös paikallisliiken,teessä. Ilmeisenä 26883: lee nu:n. Satakuntaan suuntauttJvaan paikallis- tavoitteena on, että esimerkiksi TampereeQ-:- 26884: liikcn,~e&een jyrkkiii supistuksia. Suunnitelmis- Porin paikallisvuoro pysähtyisi vain Nokialla, 26885: sa on· mm. lopettaa kokonaan paikallisliikenne Siurossa, l(arkussa, Vammalassa, Äetsässä, Pei- 26886: Haapamäen-Potin rataosuudella. Kuten, tun- pohjassa ja liarjavallassa. Samoin Peipohjan- 26887: nettua tällä rataosuudella liikennöi tällä het- Rauman välillä tapahtuisi supistuksia paikallis- 26888: kellä kaksi paikallisvuoroa. "Keskisuomalainen" junien pysähtymisissä. 26889: -nimises§ä lehdessä 7. 11. 1980 julkaistussa Mielestämme tässä on kysymys siksi vaka- 26890: uutis~:;a todetaa.n mm., että lopullista päätös- vasta asiasta, että liikenneministeriön olisi yh- 26891: tä asiassa odotetaan vielä kuluvan marraskuun teistoiminnassa VR:n johdon kanssa ryhdyttä- 26892: aikana ja että junavuorot korvattaisiin Jyväs- vä ensi tilassa toimenpiteisiin suunniteltujen 26893: kylän-Porin välillä ajavilla pika-autovuoroilla. VR:n palvelujen huononnusten estämiseksi. 26894: Sanomattakin on selvää, että jos nämä tie- Kiireellinen asia on siksi, että aikataulumuu- 26895: dot pitävät paikkansa, merkitsee se vakavaa tokset suunnitellaan jo huomattavasti aikaisem- 26896: iskua niille ihmisille, jotka kyseisellä rataosuu- min, minkä jälkeen saatetaan olla jo tapahtu- 26897: della käyttävät VR:n palveluja. Sitäpaitsi ko- neitten tosiasioitten edessä. Tämän on kokemus 26898: kemuksesta tiedämme,· ettei yksityinen linja- monesti osoittanut. 26899: autoliikenne voi korvata niitä menetyksiä, joita Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 3 7 26900: paikallisliikenteen lopettaminen mm. Pohjois- § :n 1 momenttiin viitaten esitämmekin valtio- 26901: Satakunnan asukkaille aiheuttaa. Ja tämä olisi neuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi 26902: mahdotonta jo siitäkin syystä, ettei läheskään seuraavan kysymyksen: 26903: kaikille VR:n liikennepaikoille ole edes kunnol- 26904: lisia maantieyhteyksiä. Seurauksena tästä olisi Onko Hallitus tietoinen siitä, että 26905: se, ett~ näin lisättäisiin vain maaseudun ja suu- rautatiehallituksen toimesta suunnitel- 26906: rimpien asutuskeskuksien välistä eriarvoisuutta laan jyrkkiä supistuksia paikallisliiken- 26907: VR:n palvelujen suhteen. Ja tämä ei luonnol- teessä mm. Haapamäen-Porin, Tam- 26908: lisestikaan voi olla oikein. pereen-Porin ja Peipohjan-Rauman 26909: Edelleen saamiemme tietojen mukaan rauta- rataosuuksilla, ja jos on, 26910: tiehallituksen suunnitelmiin kuuluu VR:n pal- aikooko Hallitus huolehtia siitä, että 26911: velujen heikentäminen mm. Tampereen-Porin nämä suunnitelmat estetään eikä VR:n 26912: ja Peipohjan-Rauman rataosuudella. Peruste- palvelujen tasoa enää nykyisestään huo. 26913: luina tähän on tiettävästi esitetty, että kun nonneta? 26914: nykyinen kiskobussikalusto poistetaan käytös- 26915: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1980. 26916: 26917: Aulis Juvela Anssi Joutsenlahti Pirkko Valtonen 26918: Matti Järvenpää Irma Rosnell Mikko Elo 26919: 26920: 26921: 26922: 26923: 088001481E 26924: 2 1980 vp. 26925: 26926: 26927: 26928: 26929: E d u sk u n nan He r r a P u h e m i e h e 11 e. 26930: 26931: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Hallitus on tulo- ja menoarvioesityksessään 26932: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vuodelle 1981 sisällyttänyt momentille 31.45. 26933: olette 14 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn 50 määrärahan valtiovallan edellyttämien pai- 26934: kirjeenne ohella lähettänyt valtioneuvoston kallisjunayhteyksien ylläpidosta aiheutuvan rau- 26935: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- tatietaloudellisen tappion korvaamiseksi valtion- 26936: edustaja Aulis Juvelan ym. näin kuuluvasta rautateille. Määrärahaa on käytettävissä noin 26937: kirjallisesta kysymyksestä n:o 564: 13 milj. markkaa ja sillä voitaneen pitää lii- 26938: kenteessä vuonna 1981 satakunta kannattama- 26939: Onko Hallitus tietoinen ·siitä, että tonta paikallisjunaa. 26940: rautatiehallituksen toimesta suunnitel- Paikallisliikenteen jatkuva tappiollinen kehi- 26941: laan jyrkkiä supistuksia paikallisliiken- tys - kuluvan vuoden aikanakin lähes 20 % :n 26942: teessä mm. Haapamäen-Porin, Tam- lasku matkustajamäärässä vuoteen 1979 verrat- 26943: pereen-Porin ja Peipohjan-Rauman tuna - oh pakottanut harkitsemaan paikallis- 26944: rataosuuksilla, ja jos on, liikenteen tulevan kehittämisen suuntaa ja ta- 26945: aikooko Hallitus huolehtia siitä, että voitteita. Rautatiehallituksessa valmistuu vuo- 26946: nämä suunnitelmat estetään eikä VR:n den 1981 alussa Helsingin seudun ulkopuoli- 26947: palvelujen tasoa enää nykyisestään huo- sen paikallisliikenteen vuoteen 1987 ulottuva 26948: nonneta? kehittämisohjelma. Tämä on tarkoitus esittää 26949: valtiovallan hyväksyttäväksi, jolloin paikallis- 26950: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- liikenteen laajuudesta ja kehittämisestä voidaan 26951: vasti seuraavaa: tehdä tarpeelliset päätökset. 26952: Helsingissä joulukuun 19 päivänä 1980. 26953: 26954: 26955: Liikenneministeri Veikko Saarto 26956: N:o 564 3 26957: 26958: 26959: 26960: 26961: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1m a n. 26962: 26963: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen anslag för ersättning till statsjärnvägarna av 26964: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- den järnvägsekonomiska förlust som förorsa- 26965: velse av den 14 november 1980 till veder- kas av upprätthållandet av de lokaltågsförbin- 26966: börande medlem av statsrådet översänt av- delser som statsmakten förutsatt. Det dispo- 26967: skrift av följande av riksdagsman Aulis Juvela nibla anslaget uppgår till ca 13 milj. mk och 26968: m. fl. underteoknade spörsmål nr 564: med hjälp av det torde ett hundratal olönsam- 26969: ma lokaltåg kunna hållas i trafik år 1981. 26970: Är Regeringen medveten om att Den fortgående förlustbringande utveck- 26971: drastiska inskränkningar på åtgärd av lingen av lokaltrafiken - under innevarande 26972: järnvägsstyrelsen planeras i lokaltrafi- år en nedgång åtminstone på närmare 20 % 26973: ken bl.a. på bansträckorna Haapamäki i passagerarantalet i jämförelse med år 1979 - 26974: -Björneborg, Tammerfors-Björneborg har gjort det nödvändigt att överväga inrikt- 26975: och Peipohja-Raumo, och om så är, ningen och målen för den kommande utveck- 26976: ämnar Regeringen tillse, att dessa lingen av lokaltrafiken. Ett utvecklingsprogram 26977: planer förhindras och att nivån på stats- fram till år 1987 för lokaltrafiken utanför Hel- 26978: järnvägarnas service inte längre försäm- singforsregionen färdigställs vid järnvägsstyrel- 26979: ras från vad den för närvarande är? sen i början av år 1981. Avsikten är att före- 26980: lägga statsmakten detta program för godkän- 26981: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- nande, varvid det är möjligt att fatta erforder- 26982: samt anföra följande: liga beslut om omfånget och utvecklingen av 26983: Regeringen har i statsverkspropositionen för lokaltrafiken. 26984: år 1981 under moment 31.45.50 intagit ett 26985: 26986: Helsingfors den 19 december 1980. 26987: 26988: 26989: Trafikminister Veikko Saarto 26990: 198'0 vp. 26991: 26992: Kirjallinen kysymys n:o 565. 26993: 26994: 26995: 26996: 26997: Helminen ym.: Etelä-Suomen teollisuuskylien rahoitusedellytys- 26998: ten parantamisesta. 26999: 27000: 27001: Ed u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e. 27002: 27003: Teollisuuskylätoiminta maassamme on tällä ne yksipuolinen tai muuttumassa epäedUlliseen 27004: hetkellä siinä vaiheessa, että meillä on ole- suuntaan 27005: massa valtioneuvoston päätökset yli 20 teolli- - mainituista syistä uhkaamassa paikkakun- 27006: suuspaikkakunnan osalta. nan elinkeinotoiminnan taantuminen, väestön 27007: Kun tarkastellaan teollisuuskylistä saatuja väheneminen, asuntojen ja muun palveluvarus- 27008: kokemuksia, voidaan sanoa, että niillä paikka- tuksen vajaakäyttöisyys sekä väestön toimeen- 27009: kunnilla, joissa teollisuuskylätoiminta on läh- tulomahdollisuuksien kaventuminen. 27010: tenyt liikkeelle ja yrityksiä on saatu teollisuus- Paikkakunnat, jotka täyttivät mainitut reu- 27011: kyliin, on teollisuuskylätoimiP..nan aloittaminen naehdot, jaettiin lähinnä resurssi- ja tarveperus- 27012: selvästi aktivoinut paikkakunnan koko elinkei- teisesti kolmeen ryhmään: teollisuuskyläpaik- 27013: notoimintaa ja luonut pienille ja keskisuurille kakunnat, teollisuushallipaikkakunnat ja pie- 27014: yrityksille kehitysedellytyksiä. nehköt paikkakunnat, joissa on katsottava ole- 27015: Kuluvan vuosikymmenen aikana valtion har- van elinkeinotoiminnan ja elinkeinorakenteen 27016: joittama teollisuuspolitiikka on kuitenkin ollut erityisen kehittämisen tarvetta. Suoritetun har- 27017: voimakkaasti kehitysaluepainotteista. Viime kinnan perusteella teollisuuskylä- ja teollisuus- 27018: vuosina on herätty huomaamaan, että valtakun- hallipaikkakunniksi nimettiin Karkkila, Loi- 27019: nan tasapainoinen kehittäminen vaatii resurs- maa, Riihimäki, Anjalankoski, Pohja, Koke- 27020: sien kohdentamista myös sinne, missä aikaan- mäki, Orivesi ja Hamina. 27021: saatava tulos on mahdollisimman suuri verrat- Teollisuuskyläpäätöksen jälkeen ovat ao. 27022: tuna sijoitettavaan panokseen. Yhtenä esi- kunnat toimineet erittäin aktiivisesti, vaikka- 27023: merkkinä uudesta ajattelutavasta on teollisuus- kaan kaikilla paikkakunnilla ei ole vielä pääs- 27024: kylien perustaminen myös Etelä-Suomeen. ty edes toiminnan alkuun. Yrityskontakteja on 27025: Asiaa tutkimaan asetettu teollisuuskylätyöryh- ollut lähes 300, joista puolet on tullut yritys- 27026: mä esitti vuonna 1978 antamassaan muistiossa ten taholta. Sopimuksia on tehty kuitenkin 27027: muun muassa seuraavaa: "Teollisuuskylien pe- vain 12, muiden kontaktien päätyttyä tulok- 27028: rustaminen tulee Etelä-Suomessa kysymykseen settomina tai ollessa edelleen kesken. 27029: paikkakunnilla, joilla nähdään olevan elinkei- Yhteenvetona saaduista kokemuksista en- 27030: notoiminnan erityisen kehittämisen tarve. Ta- simmäisen toimintavuoden ajalta Etelä-Suomen 27031: voitteena on tällöin ehkäistä työttömyyden teollisuuskylä. ja teollisuushallipaikkakuntien 27032: kasvua, monipuolistaa elinkeinotoiminnan ra- osalta on todettava, että tarjotut edut ovat 27033: kennetta, edistää asukkaiden tulotason säilyttä- osoittautuneet täysin riittämättömiksi, joten 27034: mistä sekä turvata alueen palveluvarustuksen toivottua kehitystä, työttömyyden vähenemistä, 27035: käyttömahdollisuuksia ja kehittämistä." Näihin elin..keinorakenteen monipuolistumista, tulota- 27036: tavoitteisiin tähdäten teollisuuskyliä perustet- son säilyttämistä jne., ei ole tapahtunut. 27037: tiin Etelä-Suomeen paikkakunnille, joilla oli Usko teollisuuskylien kehittämiseen on pa- 27038: - huomattava työttömyys tai sen uhka lautettava. Jonkinlaisesta seisahtaneesta tilan- 27039: - toteutunut tai odotettavissa tuotannon teesta on taas päästävä liikkeelle. Sen lisäksi, 27040: supistuksia muun muassa paikkakunnilla jo että teollisuuskylien rahoitusedellytyksistä on 27041: olevan teollisuuden kansainvälisen kilpailuky- huolehdittava, on myös lisättävä teollisuusky- 27042: vyn kehittämisen vuoksi listä kertovaa tiedotustoimintaa sekä kehitettä- 27043: - paikkakunnan teollisuustuotannon raken- vä teollisuuskylien hallintoa ja yhteistoimintaa. 27044: 088001487M 27045: 2 1980 vp. 27046: 27047: Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär- lähtenyt toivotulla tay~Ji li~keelle, 27048: jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme sekä 27049: valtioneuvoston asi11nomaisen jäsenen vastatta- aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 27050: vaksi seuraavan kysymyksen: siin Etelä-Suomen teollisuuskylien ra- 27051: hoitusedellytysten parantamiseksi, tie- 27052: Onko Hallituksen tiedossa, että Ete- dotustoiminnan lisäämiseksi ja hallin- 27053: lä-Suomen teollisuuskylätoiminta ei ole non kehittämiseksi? 27054: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1980. 27055: 27056: Olli Helminen Reino Breilin Peter Muurman 27057: Helge Siren Risto Tuominen Mikko Elo 27058: Pirkko Valtonen 27059: 27060: 27061: 27062: 27063: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 27064: 1980 vp. 27065: 27066: Kirjallinen kysymys n:o 566. 27067: 27068: 27069: 27070: 27071: Pohto: Rintamallaolovuosien laskemisesta eläkevuosiksi. 27072: 27073: 27074: Ed u s kun n a n Herra Puhe m i e he 11 e. 27075: 27076: Rintamaveteraanin päästessä työeläkkeelle laskettaessa vofdaan eläkevuosiksi ottaa huo- 27077: valtion, kunnan, seurakunnan tai muun va~ mioon kuitenkin vain puolet siitä ajasta, jonka 27078: ~aavan julkisen laitoksen virasta hän saa elä- rintamaveteraani on ollut työsuhteessa eläkettä 27079: kelakien perusteella laskea hyväkseen rintamal- maksavaan työnantajaan. Sodassaolovuodet ovat 27080: laolovuodet, jollei hänelle muuten kerry tar- näiltä rintamaveteraaneilta menneet eläkettä 27081: peeksi eläkevuosia. Jos hänellä on tarpeeksi määrättäessä "hukkaan", koska pientä rintama- 27082: eläkevuosia ilman rintamallaolovuosia, rintama- lisää yksinään ei voida pitää oikeudenmukai- 27083: veteraani on tällöin vielä oikeutettu saamaan. sena ja kohtuullisena korvauksena raslttavista 27084: rintamalisän. Tällainen käytäntö on voimassa sotavuosista. 27085: myös niissä eläkesäätiöissä, jotka olivat ole- Edellä olevaan viitaten ja valtiopäiväjärjes- 27086: massa jo ennen talvi- ja jatkosotaa. tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitän kun- 27087: Maassamme on kuitenkin paljon rintamave- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 27088: teraaneja, jotka olivat ennen sotia sellaisten nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 27089: yksityisten työnantajien palveluksessa, joilla ei 27090: ollut ennen sotaa eläkesäätiötä. Tällaiset rinta- Aikooko Hallitus antaa sellaisen esi- 27091: maveteraanit kuuluvat eläkkeiden saamisessa tyksen, että eri eläkejärjestelmien mu- 27092: vuonna 1961 tai sen jälkeen annettujen työ- kaan työsuhteen perusteella eläkettä saa- 27093: eläkelakien piiriin tai vuonna 1970 voimaan vien rintamaveteraanien eriarvoinen 27094: tulleen yrittäjäeläkelain piiriin. Näiden eläke- asema rintamallaolovuosia eläkevuosiksi 27095: lakien mukaan rintamaveteraanien eläkevuosia laskettaessa poistetaan? 27096: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1980. 27097: 27098: Urho Pohto 27099: 27100: 27101: 27102: 27103: 0880014714 27104: 2 1980 vp. 27105: 27106: 27107: 27108: 27109: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 27110: 27111: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mukaisesti suurituloisten saadessa suuremmat 27112: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ja pienituloisten pienemmät korotukset eläk- 27113: olette 14 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn keisiinsä. Lisäksi olisi jäänyt noin 100 000 27114: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston työeläkejärjestelmän ulkopuolella olevaa rinta~ 27115: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- IDasotilasta kokonaan ilman rintamapalvelulisää. 27116: edustaja Urho Pohdon näin kuuluvasta kirjal- Edellä olevasta johtuen hallitus katsoi, että 27117: lisesta kysymyksestä n:o 566: rintamapalveluajan huomioon ottaminen eläk- 27118: keessä oli hoidettava rintamasotilaseläkejärjes- 27119: Aikooko Hallitus antaa sellaisen esi- telmää kehittämällä. Laissa säädettiin oikeus 27120: tyksen, että eri eläkejärjestelmien mu- rintamalisään sellaiselle kansaneläkettä saavalle 27121: kaan työsuhteen perusteella eläkettä rintamasotilaalle, jonka työ- tai virkasuhteeseen 27122: saavien rintamaveteraanien eriarvoinen perustuvassa eläkkeessä ei ole otettu huomioon 27123: asema rintamallaolovuosia eläkevuosiksi rintamapalvelua. Eduskunta on kuitenkin nyt- 27124: laskettaessa poistetaan? temmin hyväksynyt lain, jonka mukaan rinta- 27125: malisä myönnetään kaikille kansaneläkettä saa- 27126: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ville rintamamiehille, myös niille joiden eläk- 27127: vasti seuraavaa: keessä rintamapalvelus jo on otettu huomioon. 27128: Hallituksen esityksessä eduskunnalle rinta- Vaikkakin rintamalisän alkuperäinen tarkoi- 27129: masotilaseläkelaiksi ( 119/77) todettiin työ- tus tapahtuneen kehityksen kautta on jossain 27130: markkinajärjestöjen sopineen vuoden 197 4 tu- määrin hämärtynyt, näyttää kuitenkin rintama- 27131: lopoliittisen kokonaisratkaisun yhteydessä, että palvelun huomioonottaminen työeläkkeessä 27132: mahdollisuudet rintamavuosien huomioonotta- edelleenkin epätarkoituksenmukaiselta. Sitä 27133: miseen selvitetään. Selvitystyössä olivat rinta- paitsi siihen liittyy vaikeasti ratkaistavia rahoi- 27134: mamiesjärjestöt myös edustettuina. Työeläkejär- tuskysymyksiä. V aitioneuvoston asettamassa 27135: jestelmään soveltuvana teknisenä vaihtoehtona eläkeikäkomiteassa on esillä kysymys mm. ve- 27136: olisi ollut työeläkkeen korottaminen tietyllä teraanien varhaiseläkkeelle siirtymisestä. Halli- 27137: rintamapalvelusajasta riippuvalla prosenttimää- tus on antanut komitealle tehtäväksi 1. 5. 1981 27138: rällä. Tätä ei kuitenkaan pidetty tarkoituksen- mennessä laatia säädösehdotukset rintamamies- 27139: mukaisena, koska se merkitsi rintamapalvelu- ten varhaiseläkejärjestelyjen toteuttamiseksi. 27140: lisän jakautumista sosiaalisesti epätarkoituksen- 27141: Helsingissä 17 päivänä joulukuuta 1980. 27142: 27143: 27144: Ministeri Katri-Helena Eskelinen 27145: N:o 566 3 27146: 27147: 27148: 27149: 27150: T i 11 R i k s d a g en s He r r T a 1m a n. 27151: 27152: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen väl inte ändamålsenligt, eftersom det skulle in- 27153: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse nebära att fronttjänstetillägget fördelade sig so- 27154: av den 14 november 1980 tili vederbörande cialt på ett oändamålsenligt sätt, genom att hög- 27155: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- avlönade skulle få större och lågavlönade mindre 27156: jande av riksdagsman Urho Pohto ställda spörs- förhöjningar tili sina pensioner. Dessutom skulle 27157: mål nr 566: även ca 100 000 frontmän, vilka inte omfattas 27158: av arbetspensionssystemet, ha blivit helt utan 27159: Har Regering för avsikt att avlåta en fronttjänstetiliägg. På grund härav ansåg rege- 27160: sådan proposition, att de skilinader be- ringen, att beaktandet av fronttjänstetiden i 27161: träffande inräknandet av åren vid fronten pensionen borde ombesörjas genom att utveckla 27162: i pensionsåren, vilka existerar mellan frontmannapensionssystemet. Lagen stadgade 27163: frontveteraner som erhåller arbetspen- rätt tili fronttiliägg för sådan frontman som 27164: sion enligt olika pensionssystem, skulle uppbär folkpension, i vars på arbets- eller tjäns- 27165: avlägsnas? teförhållande grundade pension inte beaktats 27166: fronttjänst. Riksdagen har dock numera antagit 27167: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt en lag enligt viiken fronttillägg beviljas alla 27168: anföra följande: frontmän som uppbär folkpension, även dem i 27169: I regeringens proposition tili riksdagen med vilkas pensioner fronttjänsten redan beaktats. 27170: förslag tili lag om frontmannapension ( 119/ Fastän fronttiliäggets ursprungliga syfte i nå- 27171: 77) konstaterades att arbetsmarknadsorganisa- gon mån fördunklats på grund av den utveckling 27172: tionerna i samband med den inkomstpolitiska som ägt rum, verkar det dock fortfarande oän- 27173: helhetslösningen år 197 4 överenskommit att damålsenligt att i arbetspensionen beakta front- 27174: möjligheterna att beakta åren vid fronten skall tjänsten. I anslutning tili detta finns dessutom 27175: utredas. Vid utredningsarbetet var även front- svårlösta finansieringsproblem. Den av statsrå- 27176: mannaorganisationerna företrädda. Höjandet av det tillsatta pensionsålderskommitten handlägger 27177: arbetspensionerna med ett visst av fronttjänsten bl.a. frågan om förtida pension åt veteranerna. 27178: beroende procentbelopp skulle ha utgjort ett tek- Regeringen har gett kommitten i uppdrag att tili 27179: niskt alternativ, som är förenligt med arbets- den 1. 5. 1981 uppgöra förslag tili stadganden 27180: pensionssystemet. Detta alternativ ansågs lik- beträffande förtida pension för frontmän. 27181: Helsingfors den 17 december 1980. 27182: 27183: 27184: Minister Katri-Helena Eskelinen 27185: 1980 vp. 27186: 27187: Kirjallinen kysymys n:o 567. 27188: 27189: 27190: 27191: 27192: Helminen ym.: Merenkulkijoiden laivaradiopuhelumaksujen a:len- 27193: tamisesta. 27194: 27195: 27196: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 27197: 27198: Suomen kauppalaivastosta on lähes puolet perheeseen, sukulaisiin ja ystäviin kasvanut. Tä- 27199: kolmansien maiden välisessä liikenteessä. Työn- män tason yhteydenpidon suurimmat esteet 27200: tekijöitä näissä aluksissa on noin 3 000 henki- ovat edelleenkin postinkulun hitaus ja epävar- 27201: löä. Laivaväkeen kuuluvat joutuvat olemaan muus sekä laivaradiopuheluiden korkeat hinnat. 27202: aluksella yhtäjaksoisesti useita kuukausia. Mai- Kansainvälinen jännitys ja eräiden maiden sisäi- 27203: nitut alukset kulkevat pääasiassa Euroopan ul- set levottomuudet ovat jatkuvasti vaikeuttaneet 27204: kopuolella olevien maiden välisessä liikentees- kirje- ja muun postin joutuisaa ja varmaa toi- 27205: sä. Tällöin suljetussa laivayhteisössä ja muutoin mittamista kotimaasta laivalle. 27206: vieraissa olosuhteissa korostuu yhteydenpidon Eduskunnan talousvaliokunnan Ison-Britan- 27207: tarve kotimaahan ja omaisiin. Olosuhteiden pa- nian vierailun yhteydessä vuonna 1980 valio- 27208: kosta merenkulkijat joutuvat käyttämään huo- kunta tutustui Lontoon suomalaisessa meri- 27209: mattavassa määrin lyhytaaltopuheluja hoitaes- mieskirkossa suomalaisiin kolmansien maiden 27210: saan yhteydenpitoa kotimaahan. välisessä liikenteessä oleviin merenkävijöihin. 27211: Posti- ja lennätinhallituksen vahvistamien pu• Tuossa keskustelussa merenkävijät toivat pai- 27212: helinmaksuperusteiden mukaan merimiehet jou- nokkaasti esille puhelinyhteyden kalleuden 27213: tuvat maksamaan lyhytaaltopuheluista 18,60 Suomeen. Heidän käsityksensä mukaan yhtey• 27214: markkaa ensimmäiseltä kolmen minuutin jak- denpito perheeseen, omaisiin, sukulaisiin ja 27215: solta ja jokaisesta seuraavasta minuutista 6,20 ystäviin on tänä päivänä erittäin tärkeä. 27216: markkaa. Tällaiset puhelimen käyttömaksut ra- Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjärjes• 27217: sittavat merenkulkijoita kohtuuttomasti ja ra- tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme 27218: joittavat sinänsä tarpeellista yhteydenpitoa valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 27219: omaisiin. Maksujen kohtuuttomuus korostuu vaksi seuraavan kysymyksen: 27220: erityisesti silloin, kun niitä verrataan kotimaas- 27221: sa voimassaoleviin kaukoliikenteen puhelin- Aikooko Hallitus ryhtyä nope1snn 27222: käyttömaksuihin. toimenpiteisiin merenkulkijoiden laiva- 27223: Inhimillisen elämän laatuvaatimusten lisään- radiopuhelumaksujen alentamiseksi koti- 27224: tyessä on henkilökohtaisen yhteydenpidon tarve maan kaukopuhelumaksujen tasolle? 27225: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1980. 27226: 27227: Olli Helminen Aila Jokinen Juhani Surakka 27228: Kalevi Mattila Aulis. Juvela Pirkko Valtonen 27229: Jacob Söderman Pentti Lahti-Nuuttila Ulla Järvilehto 27230: Jouko Tuovinen Paula Eenilä Risto Tuominen 27231: Paavo Vesterinen Helvi Hyrynkangas Anna-Liisa Piipari 27232: Eeva Kuuskoski-Vikatmaa Jouko Skinnari Mikko Rönnholm 27233: Boris Renlund Markus Aaltonen Saara-Maria Paakkinen 27234: 27235: 27236: 27237: 27238: 0880014725 27239: 2 1980 vp. 27240: 27241: 27242: 27243: 27244: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 27245: 27246: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa konaisuudessaan kaikesta erilaisesta meriradio- 27247: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, liikenteestä aiheutuu posti- ja lennätinlaitokselle 27248: olette 14 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn nykyisin tappiota noin 6,3 milj. mk vuodessa. 27249: kirjeenne n:o 2015 ohella toimittanut valtio- Kun posti- ja lennätinhallitus ehdotti momen- 27250: neuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen tille 31.55.21 5,3 miljoonan markan lisäystä 27251: kansanedustaja Olli Helmisen ym. näin kuulu- tappioiden korvaamiseen, niin hallitus saattoi 27252: vasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 567: sisällyttää budjettiesitykseen vain 0,1 milj. mk 27253: lisäyksen korvaukseen, joka perustuu lakiin 27254: Aikooko Hallitus ryhtyä nopeisiin posti- ja lennätinlaitoksen taloudenhoidon ylei- 27255: toimenpiteisiin merenkulkijoiden laiva- sistä perusteista (565/1950). 27256: radiopuhelumaksujen alentamiseksi koti- Kuten vuoden 1981 tulo- ja menoarvioesi- 27257: maan kaukopuhelumaksujen tasolle? tyksestä ilmenee, on tarkoituksena pienentää 27258: tappiota nostamalla meriradiotaksoja. 27259: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Vertauksen vuoksi todettakoon, että suoma- 27260: vasti seuraavaa: laisten alusten lyhytaaltopuheluista kotimaahan 27261: Suomessa on perinteisesti ylläpidetty melko perittävä maksu on nykyisin huomattavasti 27262: korkealla kansainvälisellä tasolla olevaa meri- alempi kuin puheluista Suomen ja Euroopan 27263: radioliikennettä. Sen lisäksi, että tämä palvelu ulkopuolisten maiden välisessä liikenteessä pe- 27264: on osa merenkulun turvallisuusjärjestelmää, me- rittävät maksut. Se on myös huomattavasti al- 27265: renkulkuelinkeino tarvitsee nopeita ja luotetta- haisempi kuin muiden maiden alusten vastaavat 27266: via tietoliikenneyhteyksiä voidakseen hoitaa te- maksut. 27267: hokkaasti ja taloudellisesti sekä tavara- että Kysymyksessä esille otettu ajatus laivaradio- 27268: matkustajaliikenteen. Kuten kyselyssäkin tode- puhelumaksujen alentamisesta kotimaan kauko- 27269: taan, tietoliikenne on myös hyvin tärkeä me- puhelumaksujen tasolle merkitsisi nykyisellä lii- 27270: rellä työskenteleville ihmisille, jotka joutuvat kennevolyymiLla yli 1 milj. markan lisäystä tap- 27271: työolosuhteidensa vuoksi hoitamaan merkittä- pioon. Alennus lisäisi todennäköisesti liikennet- 27272: vän osan asiakontakteistaan ja myös inhimillis- tä siinä määrin, että nykyinen kapasiteetti olisi 27273: tä kanssakäymistään tietoliikenteen välityksellä. riittämätön. Seurauksena olisi kustannusten kas- 27274: Kysymyksessä on erityisesti kiinnitetty huo- vu vielä nykyisestä ja aiheutuvan tappion vas- 27275: miota kolmansien maiden välisessä liikenteessä taava nousu. 27276: olevilla aluksilla palvelevien merenkulkijoiden Mikäli alennus tulisi kohdistettavaksi vain me- 27277: ongelmiin. Näitä ja muita kaukoliikenteen aluk- renkulkijoiden yksityispuheluihin, olisi seurauk- 27278: sia varten posti- ja lennätinlaitos ylläpitää ra- sena huomattava työmäärän kasvu ja toimintaa 27279: diosanoma- ja radiopuhelinpalvelua lyhytaalto- hidastavia tulkintaongelmia rannikkoradioase- 27280: teitse. Tästä palvelusta aiheutuu varsin korkeat milla. Muistaa tulee myös, että osa suomalais- 27281: kustannukset, sillä sekä laitteisto että henkilö- ten alusten radioliikenteestä hoidetaan muiden 27282: kunta on siten mitoitettu, että yhteydet saa- maiden lippua käyttävillä aluksilla. Näihin ta- 27283: daan kaikille maapallon merialueille. Koska pauksiin eivät Suomen meriradiotaksat olisi 27284: Suomen kauppalaivasto on verraten pieni, tule- kuitenkaan sovellettavissa. 27285: vat tämän palvelun kustannukset siksi puhelu- Käsiteltävänä oleva ongelma johtuu meren- 27286: yksikköä kohti vastaavasti korkeammiksi. kulkijoiden työolosuhteiden erityisluonteesta. 27287: Posti- ja lennätinlaitokselle aiheutuu nykyi- Sellaisena se tulisi hallituksen käsityksen mu- 27288: sestä lyhytaaltopuheluliikenteestä 1,8 milj. mk kaan käsitellä ja ratkaista samassa yhteydessä 27289: vuotuiset kustannukset. Kun voimassa olevilla ja samojen osapuolien kesken kuin muutkin 27290: tariffeilla saadaan liikennetuloja vain 1,5 milj. merenkulkijoiden palvelussuhteen ehdot. 27291: mk, on tämä liikenne nyt jo tappiollista. Ko- 27292: Helsingissä joulukuun 17 päivänä 1980. 27293: 27294: Liikenneministeri Veikko Saarto 27295: N:o 567 3 27296: 27297: 27298: 27299: 27300: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 27301: 27302: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen sammanlagd förlust om 6,3 milj. mk i året. Då 27303: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse post- och telegrafstyrelsen under moment 27304: nr 2015 av den 14 november 1980 tili veder- 31.55.21 föreslog ett tiliägg av 5,3 milj. mk 27305: börande medlem av statsrådet översänt avskrift för ersättning av förlusterna, kunde regeringen 27306: av följande av riksdagsman Olli Helminen inkludera i budgetförslaget endast ett tiliägg av 27307: m. fl. undertecknade skriftliga spörsmål nr 567: 0,1 milj. mk tili den ersättning som baserar 27308: sig på lagen om de allmänna grunderna för 27309: Har Regeringen för avsikt att vidta post- och telegrafverkets hushållning (565 / 27310: snabba åtgärder för sänkande av avgif- 1950). 27311: terna för sjöfarandenas fartygsradiosam- Såsom framgår av propositionen angående 27312: tal tili samma nivå som för inrikes statsförslaget för år 1981, har man för avsikt 27313: fjärrsamtal? att minska förlusten genom att höja sjöradio- 27314: taxorna. 27315: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- För jämförelsens skull kan konstateras, att 27316: samt anföra följande: den avgift som uppbärs för kortvågssamtal från 27317: Den sjöradiotrafik som upprätthålls i Fin- finska fartyg tili hemlandet för närvarande är 27318: land har traditionellt varit på rätt hög nivå in- betydligt lägre än samtalsavgifterna i trafiken 27319: ternationellt sett. Förutom att denna service mellan Finland och utomeuropeiska länder. Av- 27320: utgör en del av sjöfartens säkerhetssystem, be- giften är också avsevärt lägre än motsvarande 27321: höver sjöfartsnäringen snabba och tiliförlitliga avgifter för andra länders fartyg. 27322: telekommunikationer för att kunna sköta både Den i spörsmålet framförda tanken på att 27323: gods- och passagerartrafiken på ett effektivt sänka avgifterna för fartygsradiosamtal tili sam- 27324: och ekonomiskt sätt. Såsom även i spörsmålet ma nivå som avgifterna för inrikes fjärrtrafik 27325: konstateras, är teletrafiken mycket viktig också skulle med den nuvarande trafikvolymen med- 27326: för dem som arbetar tili havs, vilka på grund föra en ökning av förlusten med över 1 milj. 27327: av arbetsförhållandena blir tvungna att sköta mk. Genom avgiftssänkningen skulle trafiken 27328: en avsevärd del av sina ärenden samt person- sannolikt öka i den grad, att den nuvarande 27329: liga kontakter via teletrafiken. kapaciteten inte skulle räcka tili. Följden därav 27330: I spörsmålet har särskild vikt lagts vid så- vore allt högre kostnader och en motsvarande 27331: dana sjöfarandes problem som är sysselsatta på ökning av förlusten. 27332: fartyg i trafik mellan tredje Iänder. Med tanke Om avgifterna skulle nedsättas endast för 27333: på dessa och andra fartyg i fjärrtrafik, upp- sjöfarandenas privata samtal, skulle följden bli 27334: rätthåller post- och telegrafverket radiomedde- en avsevärt ökad arbetsbörda och tolknings- 27335: lande- och radiosamtalservice på kortvåg. Den- problem som skulle fördröja verksamheten vid 27336: na service föranleder rätt höga kostnader, ty bå- kustradiostationerna. Man bör även minnas, att 27337: de anläggningarna och personalen är så dimen- en del av de finska fartygens radiotrafik sköts 27338: sionerade, att man skall kunna få kontakt med via andra länders radiostationer. Dessutom är 27339: jordens alla havsområden. Emedan Finlands finska sjöfarande också sysselsatta ombord på 27340: handelsflotta är relat1vt liten, blir kostnaderna fartyg under annan flagg. På dessa fall skulle 27341: för servicen höga per samtalsenhet. Finlands sjöradiotaxor dock inte kunna till- 27342: Den nuvarande samtalstrafiken på kortvåg lämpas. 27343: förorsakar för post- och telegrafverket årliga Ifrågavarande problem beror på sjöfaran- 27344: kostnader om 1,8 milj. mk. Då enligt gällande denas arbetsförhållandens särskilda karaktär. 27345: tariffer intäkterna från trafiken uppgår tili en- Såsom ett sådant problem borde det enligt re- 27346: dast 1,5 milj. mk, är denna trafik redan nu geringens uppfattning behandlas, och lösas i 27347: förlustbringande. Olika slag av sjöradiotrafik samband med och mellan samma parter som 27348: föranleder numera post- och telegrafverket en sjöfarandenas övriga anställningsvillkor. 27349: Helsingfors den 17 december 1980. 27350: 27351: Trafikminister Veikko Saarto 27352: 1980 vp. 27353: 27354: Kirjallinen kysymys n:o 568. 27355: 27356: 27357: 27358: 27359: Nieminen-Mäkynen: Keskuspesulan sijoittamisesta Karttulan kun- 27360: taan. 27361: 27362: 27363: E d u s kunnan Herra Puhe m i e he II e. 27364: 27365: Kuopion yliopistollisen keskussairaalan, Jul- joakaan pitempi kuin esimerkiksi Siilinjärvelle. 27366: kulan B-mielisairaalan ja Harjamäen keskus- Karttulassa pesulan paikaksi 011 kaavailtu Pih- 27367: mielisairaalan kuntainliitot samoin kuin Kuo- kainmäen aluetta, jonne kunta on valmis varaa- 27368: pion kaupungin omat sairaalat ovat jo lähes maan myös tarvittavia asuntotontteja. 27369: kymmenen vuotta pyrkineet aikaansaamaan yh- Keskuspesula tarjoaisi noin 80 uutta työ- 27370: teisen keskuspesulan. Hanke ei kuitenkaan ole paikkaa ja sen alustava kustannusarvio on 17,5 27371: edistynyt siihen tarvittavien varojen puutteessa. miljoonaa markkaa, mikä summa on lähes Kart- 27372: Hankkeen viivästyminen on aiheuttanut jatku- tulan vuosibudjetin suuruinen. Pesulaila olisi 27373: vasti kasvavia vaikeuksia eri sairaaloiden päi- näin ollen Karttulan kunnalle erittäin suuri 27374: vittäisessä pesulatarpeessa. taloudellinen merkitys. 27375: Keskuspesulan sijaintipaikasta 011 myös ollut Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 27376: jatkuvasti kiistaa lopullisen päätöksen puuttues- tyksen 3 7 § :n 1 momenttiin viitaten esitän 27377: sa. Pesula voitaisiin perustaa joko Kuopioon valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 27378: tai johonkin ympäristökuntaan. vaksi seuraavan kysymyksen: 27379: Esillä ovat olleet Siilinjärvi ja Karttula. 27380: Näistä Siilinjärvi on viime aikoina ollut kui- Aikooko Hallitus ryhtyä pikaisiin toi- 27381: tenkin melko suurien ja työllistävien investoin- miin Kuopion seudun sairaalakuntainliit- 27382: tien kohteena, Karttulan sen sijaan jäätyä sel- tojen ja Kuopion kaupungin sairaaloiden 27383: västi vähemmälle julkisessa investointitoimin- yhteisen keskuspesulan toteuttamiseksi 27384: nassa. ja niin, että keskuspesulan sijaintipai- 27385: Matka eri sairaaloista Karttuiaan ei ole pal- kaksi tulisi Karttulan kunta? 27386: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1980. 27387: 27388: Terhi Nieminen-Mäkynen 27389: 27390: 27391: 27392: 27393: 088001451F 27394: 2 1980 vp. 27395: 27396: 27397: 27398: 27399: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e. 27400: 27401: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Kuopion läänin alueella olevat kunnat ja 27402: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kuntainliitot ovat päättäneet perustaa yhteisen 27403: olette 14 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn keskuspesulan. Hankkeessa ovat mukana lähes 27404: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston kaikki Kuopion läänin kunnat ja osakkaina on 27405: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- muitakin kuin sairaalakuntainliittoja. Perusta- 27406: edustaja T. Nieminen-Mäkysen näin kuuluvasta missuunnitelman mukaan sijaintipaikkakunnaksi 27407: kirjallisesta kysymyksestä n:o 568: on valittu Siilinjärven kunta. 27408: Aikooko Hallitus ryhtyä pikaisiin toi- KeskuspesuJan omistavat kunnat ja kuntain- 27409: miin Kuopion seudun sairaalakuntainliit- liitot ovat säädösten mukaan oikeutettuja teke- 27410: tojen ja Kuopion kaupungin sairaaloiden mään mainitun päätöksen. Lääkintöhallituksen 27411: yhteisen keskuspesulan toteuttamiseksi ilmoituksen mukaan sen tiedossa ei ole mitään 27412: ja niin, että keskuspesulan sijaintipai- sellaisia tekijöitä, joiden perusteella ko. sijainti- 27413: kaksi tulisi Karttulan kunta? paikkakunta ei olisi tarkoitukseen sopiva. 27414: 27415: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- 27416: vasti seuraavaa: 27417: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1980. 27418: 27419: 27420: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä 27421: N:o 568 3 27422: 27423: 27424: 27425: 27426: T i II R i k s d a g en s H err T a 1 m a n. 27427: 27428: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen Kommunerna och kommunalförbunden i 27429: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse Kuopio Iän har beslutat grunda en gemensam 27430: av den 14 november 1980 tili vederbörande centraltvätJtinrättning. Så gott som alla kom- 27431: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- muner i Kuopio Iän deltar i projektet, och 27432: jande av riksdagsledamot T. Nieminen-Mäkynen bland intressenterna finns även andra än sjuk- 27433: ställda skriftliga spörsmål nr 568: huskommunalförbund. Enligt anläggningsplanen 27434: Ämnar Regeringen vidta skyndsamma har Siilinjärvi kommun valts tili förläggnings- 27435: åtgärder för att förverkliga den för ort. 27436: Kuopiotraktens sjukhuskommunalför- De kommuner och kommunalförbund som 27437: bunds och Kuopio stads sjukhus gemen- äger centraltvättinrättningen har enligt gällan- 27438: samma centraLtvättinrättningen och då de bestämmelser rätt att fatta nämnda beslut. 27439: så, att centraltvättinrättningen förläggs Medicinalstyrelsen har meddelat att den inte 27440: tili Karttula kommun? känner tili några sådana faktorer, på grund av 27441: vilka ifrågavarande förläggningsol't inte skulle 27442: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- vara lämplig för ändamålet. 27443: samt anföra följande: 27444: Helsingfors den 16 december 1980. 27445: 27446: 27447: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä 27448: 1980 vp. 27449: 27450: Kirjallinen kysymys n:o 569. 27451: 27452: 27453: 27454: 27455: Valtonen ym.: Turun yliopistollisen keskussairaalan sädehoito- 27456: klinikan sädehoitolaitteiston huonosta kunnosta. 27457: 27458: 27459: Edu skunnan H erra P u h e m i e h e 11 e. 27460: 27461: Turun ja Porin läänissä sairastui vuonna Koska syöpätilastot ovat kasvamassa etenkin 27462: 1971 'syöpään 1 837 henkilöä. Suomen syöpä- sädehoitoon tulevien kasvainsairauksien osalta, 27463: rekisterin ennusteen mukaan uusia syöpäta- tulisikin Turun yliopistollisen keskussairaalan 27464: pauksia on vuonna 1985 läänissä 2 410, joten sädehoitoklinikassa olla neljä syväsädehoitolai- 27465: lisäys on 31 prosenttia. Kaikkiaan arvioidaan tetta nykyhetken ja tulevaisuuden tarpeita sil- 27466: 70 prosentin syöpäpotilaista tarvitsevan säde- mällä pitäen. Sädehoitolaitteiden tämänhetki- 27467: hoitoa jossakin sairautensa vaiheessa, joko diag- nen tilanne on katastrofaalinen. Syöpäpotilai- 27468: noosien jälkeen tai myöhemmin sairauden den hoito on jo nyt heikentynyt niin, että po- 27469: uusiutuessa. tilaiden turvallisuus on jopa kyseenalaista. 27470: Turun yliopistollisen keskussairaalan säde- Uusien laitteiden hankinta on erittäin kiireel- 27471: hoitoklinikalla on kolme syväsädehoitolaitetta. listä. 27472: Kymmenen vuoden ikäinen lineaarikiihdytin Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär- 27473: ( Vickers 8 Mev) on vuosittain ollut kaksi- jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esi- 27474: kolme kuukautta korjauksen alaisena. Tänä tämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 27475: vuonna laitetta on korjattu juhannuksesta al- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 27476: kaen, joten se on ollut siitä lähtien pois käy- 27477: töstä. Kobolttikanuunat ( 3 000 ja 5 000 Rhm) Onko Hallitus tietoinen Turun yli- 27478: ovat nyt 14 ja 12 vuoden ikäisiä ja mekanii- opistollisen keskussairaalan sädehoito- 27479: kaltaan jo kuluneita. Säteilyturvallisuuslaitos klinikan sädehoitolaitteiston yli-ikäisyy- 27480: on asettanut huomattavia rajoituksia Rokuska- destä ja vaarallisen huonosta kunnos- 27481: nuunan käyttöön. Tästä huolimatta tämä epä- ta, ja 27482: ajanmukainen laite on Turun yliopistollisen mitä Hallitus aikoo tehdä tilanteen 27483: keskussairaalan sädehoitoklinikan tärkein säde- korj aarniseksi? 27484: hoitolaite. Sillä hoidetaan 60-70 hoitokent- 27485: tää päivässä porrastettuna työaikana klo 7.00- 27486: 18.00. 27487: Helsingissä 18 päivänä marraskuuta 1980. 27488: 27489: Pirkko Valtonen Reino Breilin 27490: 27491: 27492: 27493: 27494: 088001459R 27495: 2 1980 vp, 27496: 27497: 27498: 27499: 27500: E duskun nan H erra P u h e m i e h e 11 e. 27501: 27502: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Lääkintöhallitus asetti huhtikuun alussa 27503: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, 1980 asiantuntijatyöryhmän laatimaan kannan- 27504: olette 18 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn oton maamme sädehoitolaitteiden käytöstä. 27505: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Työryhmä esitti lääkintöhallitukselle, että tiet- 27506: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- tyjen laitteiden käyttöä rajoitettaisiin. Tämä 27507: edustaja Valtosen ym. näin kuuluvasta kirjalli- johti lääkintöhallituksen antamiin entistä tar- 27508: sesta kysymyksestä n:o 569: kempiin ja ankarampiin laitteiden käyttörajoi- 27509: tuksiin sekä päätökseen eräiden betatronien 27510: Onko Hallitus tietoinen Turun yli- korvaamisesta uusilla laitteilla. 27511: opistolhen keskussairaalan . sädehoito- Kesäkuulla 1980 lääkintöhallitus asetti säde- 27512: klinikan sädehoitolaitteiston. yli-ikäisyy- annostyöryhmän, jonka tehtävänä on määritellä 27513: destä ja vaarallisen huonosta kunnos- mm. säteilyä koskevat suositusnormit sekä sä- 27514: ta, ja · dehoidon ja sädehoitolaitteiden seurannan jär- 27515: mitä Hallitus aikoo tehdä tilanteen jestäminen. Työryhmän tehtävänä on tutkia ja 27516: korj aarniseksi? selvittää valtakunnallisesti sädehoitolaitteiden 27517: kunto ja riittävyys. Samalla työryhmä selvittää, 27518: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- mitä lisälaitteita tarvitaan ja missä järjestyk- 27519: vasti seuraavaa: sessä nykyisin olemassa olevat laitteet uusitaan. 27520: Maamme käytössä oleva sädehoitolaitteisto Työryhmän työ tulee valmistumaan vuoden 27521: on hankittu 1960- ja 70-luvuilla. Huomattava 1981 alussa, jolloin tullaan määrittelemään 27522: osa on yli 15 vuotta vanhaa ja on uusimisen kanta myös Turun yliopistollisen keskussairaa- 27523: tarpeessa. Maamme kobolttikanuunat ovat pe- lan sädehoitolaitteiston uusimistarpeeseen ja 27524: räisin Italiasta, Länsi-Saksasta ja Neuvostolii- -ohjelmaan nähden. 27525: tosta. Betatronit on hankittu Sveitsistä, Länsi- Koska sädehoito on kirurgian ohella ainoa 27526: Saksasta ja Neuvostoliitosta, lineaarikiihdytti- parantava syövänhoitomenetelmä, sosiaali- ja 27527: met Englannista ja Yhdysvalloista sekä jälki- terveysministeriö pitää tärkeänä, että maassam- 27528: tilauslaitteet gynekologisiin sädehoitoihin Eng- me ylläpidetään saavutettu kansainvälisesti ver- 27529: lannista ja Hollannista. tailukelpoinen sädehoidon taso. Tämän vuoksi 27530: Kaikki laitteet ovat hankittaessa edustaneet sosiaali- ja terveysministeriö pitää keskeisenä 27531: kansainvälisen kehityksen korkeinta tasoa. Lait- ta,voitteena, että käytössä olevaa sädehoitolait- 27532: teet ovat lisäksi Säteilyturvallisuuslaitoksen teistoa uusitaan kansainvälisen kehityksen mu- 27533: suorittamien mittausten perusteella aikanaan kaisesti. 27534: saaneet käyttöluvan. 27535: Helsingissä 17 päivänä joulukuuta 1980. 27536: 27537: 27538: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä 27539: N:o 569 3 27540: 27541: 27542: 27543: 27544: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 27545: 27546: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen vändningen av strå1behandlingsanordningar i 27547: anger har Ni, Herr Ta1man, med Eder skrivelse vårt 1and. Arbetsgruppen föres1og för medici- 27548: av den 18 november 1980 tili vederbörande nalstyrelsen, att man skulle begränsa använd- 27549: medlem av statsrådet översänt avskrift av fö1- ningen av vissa anordningar. Detta ledde till att 27550: jande av riksdagsman Valtonen m. fl. under- medicina1styrelsen utfärdade ännu noggranna- 27551: tecknade spörsmål nr 569: re och strängare begränsningar rörande använd- 27552: ningen av anordningar samt till ett bes1ut att 27553: Är Regeringen medveten om att strå1- ersätta vissa betatroner med nya anordningar. 27554: behandlingsapparaturen vid Åbo uni- I juni 1980 tillsatte medicina1styrelsen en 27555: versitetscentralsjukhus strå1behandlings- stråldoseringsarbetsgrupp med uppgift att fast- 27556: klinik är förå1drad och i ett så dåligt ställa bl.a. de rekommenderade normerna för 27557: skick att den är farlig, och strålning samt att ordna kontrollen av strålbe- 27558: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- handling och strålbehandlingsanordningar. Ar- 27559: ta för att avhjälpa denna brist? betsgruppens uppgift är att på riksomfattande 27560: plan undersöka och utreda i vilket skick strål- 27561: Såsom svar på detta spörsmå1 får jag vörd- behandlingsanordningarna är och i vilken mån 27562: samt anföra följande: de täcker behovet. Arbetsgruppen utreder sam- 27563: Den strå1behandlingsapparatur som används tidigt behovet av tilläggsanordningar och i vii- 27564: i vårt 1and har anskaffats på 1960- och 1970- ken ordning de nuvarande anordningarna för- 27565: ta1en. En betydlig del av den är över 15 år nyas. Arbetsgruppens arbete kommer att färdig- 27566: gamma1 och i behov av förnye1se. Koboltkano- ställas i början av år 1981, varvid man kommer 27567: nerna i vårt 1and härstammar från Italien, att fastställa ståndpunkten även beträffande 27568: Tyska Förbundsrepubliken och Sovjetunionen. förnyelsebehovet och -programmet för strå1be- 27569: Betatrorerna har anskaffats från Schweiz, Tyska handlingsapparaturen vid Åbo universitetscen- 27570: Förbundsrepub1iken och Sovjetunionen, lineär- tralsjukhus. 27571: acce1atorerna från England och USA samt de Emedan strå1behandlingen vid sidan av kirur- 27572: för gynekologiska strålbehandlingar i efterskott gin är den enda metoden som botar kancer, 27573: beställda anordningarna från England och Hol- anser socia1- och hä1sovårdsministeriet det vara 27574: land. viktigt, att man i vårt land upprätthåller den 27575: Vid anskaffningen har alla anordningarna internationellt jämförbara nivå för strålbehand- 27576: motsvarat högsta internationella nivån. Därtili ling som uppnåtts. Därför anser social- och 27577: har anordningarna erhållit driftstillstånd på hälsovårdsministeriet det vara ett centra1t mål, 27578: basen av Strå1säkerhetsinstitutets mätningar. att den strå1behandlingsapparatur som är i bruk 27579: I början av april år 1980 tilisatte medicina1- förnyas i enlighet med den internationella ut- 27580: styre1sen en expertarbetsgrupp för att utarbeta vecklingen. 27581: ett förslag tili ställningstagande beträffande an- 27582: Helsingfors den 17 december 1980. 27583: 27584: 27585: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä 27586: 1980 vp. 27587: 27588: Kirjallinen kysymys n:o 570. 27589: 27590: 27591: Kauppi ym.: Puoliorvon elä:kkeestä. 27592: 27593: E d u s k u n n a n He r r a P u he m i e he 11 e. 27594: 27595: Vain yhden huoltajan varassa elävien perhei- kohdalla 201 markkaan kuukaudessa. Laki kos- 27596: den taloudellinen asema ei läheskään aina ole kee tavallisimmin perheitä, joissa toinen van- 27597: yhteiskunnan nykyisin jo varsin huomattavasta- hemmista on jättänyt perheen eikä sen jälkeen 27598: kaan avusta huolimatta tyydyttävä. Maassam- ole huolehtinut elatusvelvollisuudestaan tai ei 27599: me on perheitä, joissa esim. toinen aviopuoli- ole koskaan siihen osallistunutkaan. Huomatta- 27600: soista on kuollut vakavan, pitkäaikaisen ja jo koon, että elatustukea suoritetaan kuitenkin 27601: sinänsä perheen taloutta rasittaneen sairauden myös perhdlle, joissa itse asiassa on kaksi huol- 27602: tai yllättäen kohdanneen onnettomuuden seu- tajaa. Molemmissa tilanteissa maksettava elatus- 27603: rauksena. Vaikeimmassa asemassa näistä vajaa- tuki on noin kaksinkertainen puoliorvon eläk- 27604: perheistä ovat ne, joista omassa kodissa pieniä keeseen verrattuna. Mielestämme tällaiselle eri- 27605: lapsia hoitanut, vailla omia ansiotuloja ollut äiti arvoiseen asemaan asettamiselle ei ole ko. tilan- 27606: on kuollut. Tällaisille yhden huoltajan perheille teissa perusteita, etenkin kun toisen vanhem- 27607: maksetaan kansaneläkelain mukaista puoliorvon man kuoleman kokemaan joutuneet perheet 27608: eläkettä marraskuusta 1980 lähtien ensimmäi- ovat usein jopa pahemmassa aineellisessa ja 27609: sessä kuntaryhmässä 126 markkaa kuukaudessa henkisessä ahdingossa kuin elatustukea nautti- 27610: ja toisessa kuntaryhmässä 116 markkaa kuukau- vat perheet. Tämän vuoksi mielestämme olisi- 27611: dessa. kin puoliorvon eläkettä koskevia säännöksiä 27612: Edellä mainitut vajaaperheet eivät elämän- muutettava siten, että eläkkeen suuruus aina 27613: tilanteeltaan ja taloudelliselta asemaltaan poik- vastaisi vähintään lapsen elatuksen turvaamises- 27614: kea niistä yksinhuoltajaperheistä, joiden lapset ta annetun lain mukaista elatustukea. 27615: saavat lapsen clatuksen turvaamisesta annetun Edellä esittämämme ja valtiopäiväjärjestyk- 27616: lain ( 122/77) mukaista elatus tukea. Tämän sen 37 §:n 1 momentin perusteella esitämme 27617: lain säätämisen tavoitteena oli taata yhteiskun- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 27618: nan toimenpitein lapselle riittävä elatus kaikissa vaksi seuraavan kysymyksen: 27619: niissä tilanteissa, joissa toisen vanhemman 27620: osuus lapsen elatuksesta puuttuu kokonaan tai Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 27621: osittain. Eduskunnassa parhaillaan käsiteltävä- siin puoliorvon eläkkeen suuruutta kos- 27622: nä olevan hallituksen esityksen mukaan elatus- kevien säännösten muuttamiseksi siten, 27623: tuen enimmäismäärä nousee 240 markkaan että eläke aina vastaisi lapsen elatuksen 27624: kuukaudessa yksinhuoltajien osalta sekä aviolii- turvaamisesta annetun lain mukaista 27625: tossa tai avoliitossa elävän lapsen huoltajan elatus tukea? 27626: Helsingissä 18 päivänä marraskuuta 1980. 27627: 27628: Eeva Kauppi Pentti Mäki-Hakola Matti Viljanen 27629: Saara Mikkola Irma Rihtniemi-Koski Ulla Puolanne 27630: Helge Saarikoski Pekka Löyttyniemi Timo Ihamäki 27631: Helena Pesola Eero Lattula Olli Helminen 27632: Antero Juntumaa Ben Zyskowicz Juhani Raudasoja 27633: Aimo Ajo Pentti Sillantaus Maija Rajantie 27634: Terho Pursiainen Pentti Poutanen Lea Sutinen 27635: Helvi Hyrynkangas Anna-Kaarina Louvo Lauri Impiö 27636: Anssi Joutsenlahti Arto Lampinen Jaakko Itälä 27637: Markku Kauppinen Matti Pelttari Orvokki Kangas 27638: Hannele Pokka Pekka Jokinen Ilkka Kanerva 27639: Elsi Hetemäki-Olander Tauno Valo Elisabeth Rehn 27640: Erkki Pystynen Eva-Maija Pukkio Juhani Laitinen 27641: Pertti Salolainen Mauri Miettinen Boris Renlund 27642: 0880014736 27643: 2 1980 vp. 27644: 27645: 27646: 27647: 27648: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 27649: 27650: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Sosiaali- ja terveysministeriössä ja eläketurva- 27651: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, keskuksessa tutkitaan parhaillaan perhe-eläke- 27652: olette 18 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn järjestelmässä olevia puutteita. Lähtökohtana 27653: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston selvityksissä on leskeneläkejärjestelmään liitty- 27654: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- vät ongelmat. Vaikka sosiaali- ja terveysminis- 27655: edustaja Eeva Kaupin ym. näin kuuluvasta kir- teriön käsityksen mukaan perhe-eläkejärjestel- 27656: jallisesta kysymyksestä n:o 570: mää kehitettäessä on ensisijaisesti huolehdittava 27657: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- lapsen elatuksen turvaamisesta edunjättäjän 27658: siin puoliorvon eläkkeen suuruutta kos- kuoleman jälkeen, on edellä selostettu perhe- 27659: kevien säännösten muuttamiseksi siten, eläkejärjestelmän kokonaisuudistukseen keskei- 27660: että eläke aina vastaisi lapsen elatuksen senä liittyvä asia ensin saatava selvitetyksi. 27661: turvaamisesta annetun lain mukaista Ratkaisu tästä on odotettavissa lähiaikoina, jon- 27662: elatustukea? ka jälkeen voidaan ryhtyä korjaamaan kysy- 27663: myksessäkin esiintuotua lasten toimeentulon 27664: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kannalta valitettavana pidettävää epäkohtaa. 27665: vasti seuraavaa: 27666: Helsingissä 15 päivänä joulukuuta 1980. 27667: 27668: Ministeri Katri-Helena Eskelinen 27669: N:o 570 3 27670: 27671: 27672: 27673: 27674: T i II R i k s d a g en s He r r T a I m a n. 27675: 27676: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen Inom sociai- och hälsovårdsministeriet och 27677: anger har Ni, Herr T alman, med Eder skriveise pensionsskyddscentralen undersöker man för 27678: av den 18 november 1980 tili vederbörande närvarande bristerna i famiijepensionssystemet. 27679: medlem av statsrådet översänt avskrift av föi- Utgångspunkten är härvid de problem som 27680: jande av riksdagsman Eeva Kauppi m. fl. ställ- ansluter sig tili systemet med änkepensioner. 27681: da spörsmåi nr 570: Ehuru man enligt social- och hälsovårdsminis- 27682: teriets uppfattning vid utvecklandet av familje- 27683: Har Regeringen för avsikt att vidta pensionssystemet i första hand bör sörja för 27684: åtgärder för att ändra stadgandena an- tryggandet av underhåll för barn efter för- 27685: gående storleken av den pension som månsiåtarens död, bör den ovan angivna frågan, 27686: tilikommer fader- eller moderlösa barn som vid en totalreform av familjepensions- 27687: så, att pensionen alltid skulle matsvara systemet är av central betydelse, först utredas. 27688: underhållsstödet i enlighet med lagen Ett avgörande i saken kan väntas inom den 27689: om tryggande av underhåll för barn? närmaste tiden, och därefter kan man börja 27690: rätta tili det missförhållande som anges i spörs- 27691: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vörd- målet och som med tanke på barnens utkomst 27692: samt anföra föijande: bör anses vara beklagligt. 27693: Helsingfors den 15 december 1980. 27694: 27695: Minister Katri-Helena Eskelinen 27696: 1980 vp. 27697: 27698: Kirjallinen kysymys n:o 571. 27699: 27700: 27701: 27702: 27703: Nikkilä ym.: Maatilalain säätelemien tukitoimien ulottamisesta 27704: . kaava-alueille. 27705: 27706: 27707: Eduskunnan Herra Puhemiehelle. 27708: 27709: Maatilalain mukaisen lainan epääminen ra~ makaava- tai sellaisen rakennuskaava-alueen si- 27710: kennuskaava-alueelle ulottuvasta rakennuskoh- sään, joka on osoitettu muihin kuin maa- ja 27711: teesta tapahtuu maatilalain 6 ·· ~:n mukaisesti, metsätaloudellisiin tarkoituksiin, joutuu maati- 27712: joka edellyttää, ettei lakia sovelleta alueeseen, lalain ahtaasta säännöksestä johtuen omaa 27713: jolla on voimassa asemakaava tai joka on rQ.. syy.ttään muita viljelijöitä huonompaan ase- 27714: kennuskiellossa asemakaavan laatimista varten maan. Näiden maatilojen jäämistä kokonaan 27715: t?hi . joka- rakennuskaavassa, rantakaavassa tai maatilalain mukaisten. tukitoimenpiteiden ulko- 27716: vahvistetussa yleiskaavassa on osoitettu muihin puolelle on pidettävä kohtuuttomana. 27717: kuin · maa- ja metsätaloudellisiin tarkoituksiin. Edellä olevan perusteella ja viitaten valtio- 27718: Kaava-alueisiin on varsinkin taajamien· reuna- päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitäm- 27719: alueilla useista eri syistä tullut kaavoituksen me valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas- 27720: edistyessä kuulumaan paljon sellaisia maita, tattavaksi seuraavan kysymyksen: 27721: jotka kaavasta huolimatta ovat säilyneet maa- 27722: talouskäytössä. Tällaiseen kaava-alueeseen saat- Aikooko Hallitus ryhtyä 'toimenpitei- 27723: taa kuulua maatilasta vain sen talouskeskuksen siin maatilalain muuttamiseksi siten, 27724: alue, mu~n osan tilan maista ollessa maatila- että maatilan talouskeskuksen sijaitse- 27725: lain soveltamisalueella. minen kaava-alueella ei enää olisi estee- 27726: Maatilalain mukaisen lainan hakija, jonka ta- nä maatilalain inukaisia lainoja· myön- 27727: louskeskus tai osa siitä jää kaavoitettaessa ase- .nettäessä? 27728: Helsingissä 18 päivänä marraskuuta 1980. 27729: 27730: Olavi Nikkilä Sampsa Aaltio Tapani Mörttinen 27731: P. Mäki-Hakola Matti Hakala Timo Ihamäki 27732: Toivo T. Pohjala 27733: 27734: 27735: 27736: 27737: 0880014758 27738: 2 27739: 27740: 27741: 27742: 27743: Ed u s k u n n a n He rr a Puh e m i e he 11 e. 27744: 27745: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa koituksiin. Tällaisilla alueilla esiintyy kuitenkin 27746: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, monin paikoin maatiloja, joiden talouskeskus- 27747: olette 18 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn ten säilyttämistä kokonaan tai osittain kaava- 27748: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston alueella on pidettävä olosuhteet huomioon ot- 27749: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- taen tavkoituksenmukaisena. Mainitusta syystä 27750: edustaja Olavi Nikkilän ym. näin kuuluvasta ja jotta kyseistenkin tilojen toimintaedellytyk- 27751: kirjallisesta kysymyksestä n:o 571: siä voitaisiin mahdollisuuksien mukaan kehit- 27752: tää, sisältyi . 9, 5. 1980 annettuun hallituksen 27753: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- esitykseen eduskun11alle lad~si maatilalain ja 27754: siin maatilalain muuttamiseksi siten, ~räiden siihen liittyvien lakien muuttamisesta 27755: että maatilan talouskeskuksen sijaitse- (1980 vp. n:o 55) myös ehdotus maatilalain 27756: minen kaava-afueella ei enää olisi estee- 6 §:n tarkistamiseksi niin, että kyseisillä kaa- 27757: nä maatilalain mukaisia lainoja myön~ va-alueilla olisi mahdollista myöntää asuntolai- 27758: nettäessä? noja, asuntolisälainoja, asuntokotikotukilainoja 27759: ja rakentamislainoja. Edellytyksenä olisi ollut, 27760: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- että i<> ennen lainan .myöntämistä on olemassa 27761: taen seuraavaa: raikennuslupa, ellei kysymys ole. rakennustyös- 27762: tä, johon sanott~ lupa . ei ole ,tarpeen. Edus- 27763: M~atilalain ( 188/77) säännöksiä. ei lain 6 kunta ei kuitenkaan hyväksynyt lakiesitystä 27764: § :n mukaan sovelleta alueeseen, jolla on voi- mainituilta osin, vaan maatilalain 6 § jäi enti- 27765: massa asemakaava tai joka on rakennuskiellos- selleen. · 27766: sa asemakaavan laatimista varten, eikä aluee- .· Hallitus. pitää kysymyksessä. tarkoitetun epä- 27767: seen, joka on rakennuskaavassa tai rantakaa- kohdan korjaamista tarpeellisena ja harkitsee, 27768: vassa taikka vahvistetussa yleiskaavassa osoitet- missä yhteydessä sitä koskeva esitys tullaan 27769: tu muihin kuin maa- ja metsätaloudellisiin tar- antamaan eduskunnalle. 27770: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1980. 27771: 27772: Maa- ja metsätalousministeri Taisto Tähkämaa 27773: N:o 571 3 27774: 27775: 27776: 27777: 27778: T i 11 R i k s d a, g en s He r r T a 1m a n. 27779: 27780: I det syfte 37 § 1 mom. tiksdagsotdningen kas driftcentta det med beaktande av omstän- 27781: anget hat Ni, Hett Talman, med Edet skrivel- digheterna ät ändamålsenligt att helt ellet del- 27782: se av den 18 novembet 1980 tili vedetbötande vis bibehålla inom pianomtåde. På gtund hät- 27783: medlem av statstådet övetsänt avsktift av föl- av och för att även dylika Iägenhetets vetk- 27784: jande av riksdagsman Olavi Ni:kkilä m. fl. un- samhetsförutsättningat i mån av möjlighet 27785: dettecknade spötsmål nr 571: skall kunna utveoklas ingick i den ptoposition 27786: som tegeringen aviät tili riksdagen 9. 5. 1980 27787: Ämnat Regetingen vidta åtgätdet föt med fötslag tili lag angående ändring av Iagen 27788: att ändta lagen om gåtdsbruksenhetet om gårdsbruksenhetet och vissa därtill anslut- 27789: så, att det inte längte vid beviljande av na Iagat (1980 td. nt 55) även fötslag till jus- 27790: Iån enligt Iagen om gåtdsbtuksenhetet teting av 6 § lagen om gåtdsbruksenhetet så, 27791: skulle utgöta något hindet att gåtds- att det skulle vara möjligt att bevilja bygg- 27792: btuksenhets driftcentrum ligger inom nads-, bostads- och tilläggslån samt ränte- 27793: pianområde? stödsiån föt bostad inom iftågavarande pian· 27794: omtåden. Ett villkot skulle ha varit att bygg- 27795: Såsom svar på detta spötsmål fåt jag vötd- nadslov föteligget tedan innan lån beviljas, så- 27796: samt anföta föijande: vida inte ftåga är om byggnadsarbete föt vil- 27797: Enligt 6 § Iagen om gåtdsbtuksenhetet ket nämnda Iov inte erfotdtas. Riksdagen god- 27798: (188/77) tiliämpas stadgandena i lagen inte kände dock inte denna del av Iagfötsiaget utan 27799: på omtåde föt vilket stadspian gäller ellet vil- 6 § lagen om gåtdsbtuksenheter bibehölls i 27800: ket för uppgötande av stadsplan ät belagt med sin tidigare form. 27801: byggnadsförbud och inte föt omtåde vilket i Regeringen anset det erforderligt att avhjäl- 27802: byggnadsplan ellet sttandpian ellet fastställd pa det missföthållande som avses i spötsmålet 27803: generalpian anvisats föt annat än jord- och och övetväget i vilket sammanhang en ptopo-- 27804: skogsbtuksändamål. Inom dylika områden före- sition med förslag därom skall avlåtas tili tiks- 27805: kommer emellertid ofta gårdsbtuksenhetet, vil- dagen. 27806: Helsingfots den 19 december 1980. 27807: 27808: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa 27809: 198'0 vp. 27810: 27811: Kirjallinen kysymys n:o 572. 27812: 27813: 27814: 27815: 27816: Piipari ym.: Kuopion korkeakoulussa tapahtuvassa terveydenhuol- 27817: lon kandidaattikoulutuksessa vallitsevien epäkohtien korjaa- 27818: misesta. 27819: 27820: 27821: 27822: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 27823: 27824: Pitkään suunniteltu sairaanhoitajien yliopis- den- ja sairaanhoidon alueen. Tämän lisäksi 27825: tollinen jatkokoulutus alkoi syksyllä 1979 Kuo- TKH-koulutuksessa on syksyllä 1980 aloitta- 27826: pion korkeakoulussa terveydenhuollon kandi- nut 24 opiskelijan ryhmä. 27827: daattitutkintoon johtavana. Koulutus aloitet- Koko koulutusta varten on toistaiseksi vain 27828: tiin opettajavoimien vähyyden vuoksi siten, kaksi virkaa, terveystaloustieteen lehtorin ja 27829: että ensimmäisenä vuotena koulutukseen otet- terveyden- ja sairaanhoidon professorin virat. 27830: tiin yksinomaan sairaanhoitajajohtajatutkinnon Korkeakoulu on esittänyt omalta taholtaan, 27831: suorittaneita opiskelijoita. Syksyllä 1980 kou- että valtio perustaisi terveydenhuollon kandi- 27832: lutukseen otettiin ensimmäisen kerran erikois- daattikoulutusta varten ylemmän tason opetus- 27833: sai:raanhoitajapohjaiset opiskelijat. viran koulutuksen pääainetta, terveyden- ja 27834: Kokonaisuutena terveydenhuollon kandidaat- sairaanhoitotiedettä (terveyden- ja sairaanhoi- 27835: t~koulutus muodostaa 160 opintoviikkoa vas- don apulaisprofessori) varten. Vuoden 1981 27836: taten kokonaisuudessaan ylempää korkeakou- valtion tulo- ja menoarviossa kyseinen virka 27837: lututkintoa eli esimerkiksi filosofian kandidaa- on ehdotettu perustettavaksi, mutta vasta 1. 9. 27838: tin tai valtiotieteen kandidaatin tutkintoja. 1981 lähtien. Kuopion korkeakoulu on koros- 27839: Tämän laajuiset opinnot on mahdollista suo- tanut omassa ehdotuksessaan, että virka olisi 27840: rittaa neljässä vuodessa. Koulutus on suunni- ehdottomasti perustettava L 1. 1981 lukien. 27841: teltu siten, että erikoissairaanhoitajan ja sai- Tämä on perusteltavissa siksi, että parhail- 27842: raanhoitajajohtajan koulutus otetaan koulutus- laan opinnäytetutkielmaansa tekevät 24 opis- 27843: aikaa lyhentävänä tekijänä täysipainoisesti huo- kelijaa saisivat asianmukaista ohjausta tutki- 27844: mioon. mustyössään. Mikäli viran perustaminen siirtyy 27845: Toisin sanoen, sairaanhoito·oppilaitoksessa syyskuuhun 1981, joutuvat ensimmäisen vuo- 27846: suoritettu erikoissairaanhoitajan ja sairaanhoi- sikurssin opiskelijat keskeyttämään opintonsa 27847: tajajohtajan tutkinto muodostavat terveyden- lähiaikoina ja jatkamaan opintojaan vasta syk- 27848: huollon kandidaattikoulutuksen osan. Näin sai- syllä 1981, kun kyseinen virka saadaan perus- 27849: raanhoitajajohtajan koulutuksen pohjalta on tettua. 27850: mahdollista v11lmistua terveydenhuollon kandi- Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 37 27851: daatiksi puolessatoista vuodessa ja erikoissai- §:n 1 momenttiin viitaten esitämme kunnioit- 27852: raanhoitajapohjalta kolmessa vuodessa. tavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 27853: Syksyllä 1979 aloittaneet opiskelijat olivat vastattavaksi seuraavan kirjallisen kysymyksen: 27854: kaikki sairaanhoitajajohtajatutkinnon suoritta- 27855: neita ja he kaikki ovat opinnäytetutkielman Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 27856: (pro gradu -tutkielma) tekovaiheessa. Heidän ryhtyä, että Kuopion korkeakoulussa 27857: opinnäytetutkielmansa sisältävät laajan tervey- meneillään olevassa terveydenhuollon 27858: 27859: 27860: 27861: 27862: 088001486L 27863: 2 1980 vp. 27864: 27865: kandidaattikoulutuksessa oleville taa- heidän tarvitse opettajav01m1en vähyy- 27866: taan sellaiset opiskeluolosuhteet, ettei den vuoksi keskeyttää opintojaan? 27867: Helsingissä 18 päivänä marraskuuta 1980. 27868: 27869: Anna-Liisa Piipari Aila Jokinen Pertti Hietala 27870: Lasse Lehtinen Urho Pohto Kaarina Suonio 27871: Liisa Jaakonsaari Mauri Miettinen Pentti Lahti-Nuuttila 27872: Olli Helminen Heli Astala Lauha Männistö 27873: Mikko Rönnholm Lea Savolainen Esko Almgren 27874: Kauko Juhantalo Pirjo Ala-Kapee Väinö Rautiainen 27875: Pekka Starast Saara-Maria Paakkinen Markku Kauppinen 27876: Matti Maijala Helvi Hyrynkangas Matti Luttinen 27877: Terhi Nieminen-Mäkynen Vappu Säilynoja Risto Tuominen 27878: Jorma Fred Juhani Laitinen Pirkko Valtonen 27879: Lea Sutinen Niilo Hämäläinen J. Vähäkangas 27880: 27881: 27882: 27883: 27884: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 27885: 1980 vp. 27886: 27887: Kirjallinen kysymys n:o 573. 27888: 27889: 27890: 27891: 27892: Astala ym.: Epäkohdasta koulujen siivoojien työeläkkeissä. 27893: 27894: 27895: E d uskun nan H erra P u h e m i e h e II e. 27896: 27897: Työeläkelainsäädännössä olevan aukon vuok- 1981 kuluessa ns. lukiolain yhteydessä. Vallit- 27898: si on joukko koulujen siivoojia jäänyt perus- sevan käsityksen mukaan ei eläkelainsäädännön 27899: teettomasti vaille täyttä työeläkettä. Esimerk- uudistuksia voida toteuttaa siten, että niillä 27900: kinä voidaan mainita henkilö, joka ennen pe- olisi taannehtiva vaikutus. Niinpä uudistuksen 27901: ruskoulu-uudistusta siivosi kansakoulun tiloja valmistelu tiettävästi on lähtenyt siitä, ettei 27902: 6,5 tuntia päivässä ja yksityisen oppikoulun kohtuuttoman kohtelun uhriksi joutuneiden, 27903: tiloja 1,5 tuntia päivässä. Huolimatta siitä, että jo eläkkeelle siirtyneiden siivoojien asemaan 27904: asianomainen kunta on suorittanut kunnalliselle puututtaisi millään tavalla. 27905: eläkelaitokselle täydet eläkemaksut kahdeksan Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär- 27906: tunnin työpäivää vastaavasta palkasta, lukee jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esi- 27907: eläkelaitos eläkkeeseen oikeuttavaksi työajaksi tämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 27908: vain kansakoulun siivoukseen käytetyn työajan. vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 27909: Kun oppikoulussa suoritettu työaika on ollut 27910: päivittäin lyhyt ja kuukausiansio siten alhainen, Mitä Hallitus aikoo tehdä tays1en 27911: ei siivoojalla ole voimassaolevan lainsäädännön työeläke-etujen turvaamiseksi sellaisille 27912: nojalla oikeutta saada oppikoulun siivoukseen jo eläkkeelle siirtyneille tai lähikuukau~ 27913: käytettyä työaikaa vastaavaa työeläkettä mil- sina siirtyville siivoojille, jotka ovat 27914: tään muultakaan eläkelaitokselta. Tätä loppu- työskennelleet ennen peruskoulu-uudis- 27915: tulosta on pidettävä kohtuuttomana. tusta hallinnollisesti eri tavoin järjeste- 27916: Tiettävästi eräs valtion eläkeneuvottelukun- tyissä kouluissa samanaikaisesti, ja jot- 27917: nan jaostoista pohtii parhaillaan keinoja yllä ka nykyisen lainsäädännön nojalla ovat 27918: mainitun epäkohdan korjaamiseksi siten, että oikeutettuja työeläkkeeseen vain osan 27919: tarvittava lainsäädäntö tulisi voimaan vuoden työaikaansa perusteella? 27920: Helsingissä 18 päivänä marraskuuta 1980. 27921: 27922: Heli Astala Arvo Kemppainen Ensio Laine 27923: Kati Peltola Matti Järvenpää M.-L. Salminen 27924: J. Vähäkangas Inger Hirvelä Mikko Kuoppa 27925: Unto Ruotsalainen Pauli Uitto Lauha Männistö 27926: 1.-C. Björklund Mikko Ekorre Vappu Säilynoja 27927: Ulla-Leena Alppi V. J. Rytkönen Anna-Liisa Jokinen 27928: 27929: 27930: 27931: 27932: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 27933: 27934: 27935: 27936: 27937: 088001485K 27938: 1980 vp. 27939: 27940: Kirjallinen kysymys n:o 574. 27941: 27942: 27943: 27944: 27945: A. Stenbäck ym.: Parturin elinkeinon harjoittajien verotuk- 27946: sen epäkohdista. 27947: 27948: 27949: Eduskunnan H erra P u h e m i e h e 11 e. 27950: 27951: Parturin elinkeinon harjoittajien verotus tainen ja lisäksi naisvaltainen ala, jolla äitiys- 27952: Helsingissä tapahtuu säännönmukaisesti arvia- lomien osuus on huomattavan suuri. 27953: verotuksena niin sanotun Fagerin kaavan mu- Työntekijöiden työsuhdeturva on nykyisin 27954: kaisesti. Tämän kaavan mukaan on parturiliik- myös parempi kuin aikana, jolloin Fagerin 27955: keen pitäjän liikevaihto kaksi kertaa liikkeen kaava luotiin. Voidaan esittää myös monia 27956: apulaisen palkka ja 30 prosenttia liikkeenhar- muita tekijöitä, jotka heikentävät Fagerin kaa- 27957: joittajan hankkimien tarvikkeiden arvosta. van paikkansapitävyyttä. 27958: Verotuslain 72 §:n 1 momentin 4 kohdan Lain mukaan kansalainen veivoitetaan mak- 27959: mukaan on verovelvolliselle, mikäli mahdollis- samaan veroa vain tosiasiallisesti hankkimistaan 27960: ta, annettava tilaisuus selvityksen esittämiseen veronalaisista tuloista. Fagerin kaavan mekaa- 27961: ennen kuin arvioverotus toimitetaan. Vaikka ninen soveltaminen riistää kansalaisilta tämän 27962: näin tapahtuukin, ei tähän selvitykseen kui- lain suoman oikeuden. 27963: tenkaan kiinnitetä vakavaa huomiota, vaan ve- Edellä sanotun perusteella ja valtiopäiväjär- 27964: rovelvolliselle saatetaan sanoa: "Tämä on puh- jestyksen 37 § :n 1 momentin nojalla esitämme 27965: dasta matematiikkaa". Verotus siis suoritetaan valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 27966: edellä esitetyn kaavan mukaan selvityksestä vaksi seuraavan kysymyksen: 27967: piittaamatta. 27968: Ns. Fagerin kaava on luotu aikana, jolloin Onko Hallitus tietoinen parturin 27969: liikkeenharjoittajan työvoimakustannukset oli- elinkeinon harjoittajien verottamisessa 27970: vat nykyistä pienempiä. Esim. äitiyslomaetuu- vallitsevista epäkohdista, ja 27971: det ovat viime vuosina parantuneet tuntuvasti. mitä Hallitus aikoo tehdä tämän arn- 27972: Tästä aiheutuu huomattavasti kustannuksia työ- mattiryhmän verotuksen saattamiseksi 27973: voimavaltaista yritystoimintaa harjoittaville yri- oikeudenmukaiseksi? 27974: tyksille. Parturiala on tyypillisesti työvoimaval- 27975: Helsingissä 18 päivänä marraskuuta 1980. 27976: 27977: Asser Stenbäck Sauli Hautala Olavi Ronkainen 27978: Antero Juntumaa Esko Almgren Erkki Korhonen 27979: Väinö Rautiainen 27980: 27981: 27982: 27983: 27984: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 27985: 27986: 27987: 27988: 27989: 088001484] 27990: 1980 vp. 27991: 27992: Kirjallinen kysymys n:o 575. 27993: 27994: 27995: 27996: 27997: Almgren: Äidinkielen tuntimäärän vähentämisestä peruskouluun 27998: siirryttäessä. 27999: 28000: 28001: E d u s k u nn a n H e r r a P u h e m i e he II e. 28002: 28003: Vanhan kansakoululain ollessa voimassa on valmius omaksua muita aineita heikenty- 28004: kiinnitettiin erityinen huomio siihen, että oppi- nyt. On jouduttu turvautumaan opetusmene- 28005: laat saivat paljon opetusta äidinkielessä. Hyvää telmiin (tukiopetus ym.), joilla on koetettu 28006: luku- ja kirjoitustaitoa pidettiin avainasemassa paikata syntyneitä vaurioita. Näyttää siltä, että 28007: olevana taitona, joka avasi mahdollisuudet mui- uudet menetelmät eivät ole tuoneet sitä tulos- 28008: denkin aineiden menestykselliseen opetukseen. ta, jota niiltä on odotettu. 28009: Äidinkielelle oli varattu eräillä luokka-asteilla Edellä olevaan viitaten ja valtiopäiväjärjes- 28010: jopa kymmenen (10) viikkotuntia. Suureen tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitän kun- 28011: tuntimäärään ja jatkuvaan harjoitukseen perus- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 28012: tuva hyvä opetus antoi oppilaille oivalliset nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 28013: valmiudet lukemisessa ja kirjoittamisessa. 28014: Peruskouluun siirryttäessä suoritettiin luku- .Miksi äidinkielen tuntimäärää vähen- 28015: suunnitelman perusteellinen muutos. Eri ainei- nettiin niin ratkaisevan paljon perus- 28016: den keskinäinen painotus arvioitiin uudelleen. koulujärjestelmään siirryttäessä verrat- 28017: Äidinkielen asema heikkeni selvästi ja tunti- tuna kansakoulun vastaavien luokkien 28018: määrä peruskoulun ala-asteella putosi jopa puo- tuntimäärään, ja 28019: leen siitä, mitä se oli ollut kansakoulun vas- onko Hallitukselta tulossa muutosesi- 28020: taavilla luokilla. Seurauksena on ollut luku- ja tyksiä asiantilan korjaamiseksi? 28021: kirjoitustaidon heikkeneminen. Sen seurauksena 28022: Helsingissä 18 päivänä marraskuuta 1980. 28023: 28024: Esko Almgren 28025: 28026: 28027: 28028: 28029: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 28030: 28031: 28032: 28033: 28034: 088001483H 28035: 1980 vp. 28036: 28037: Kirjallinen kysymys n:o 576. 28038: 28039: 28040: Kortesalmi ym.: Yksityisteiden valtionapujärjestelmän puutteista. 28041: 28042: 28043: Ed u s kun n a n H e r r a P u he m i e he 11 e. 28044: 28045: Yksityistielakia uuslttun vuonna 1978. tuksen piiristä merkitsee noin 165 km tietä ja 28046: Uudistusta tehtäessä väläytettiin, että uuden noin 170 000 markan menetystä kunnassa. Jos 28047: yksityistielain voimaantulon jälkeen pääsee val- uutta yksityistielakia sovellettaisiin siten, että 28048: tionavustuksen piiriin tie, jonka pituus on yli 1 km tietä ja 1 asuttu talo hyväksyttäisiin val- 28049: 1 km, tielle perustettu tiekunta ja tien vaiku- tionavustuksen piiriin, säilyttäisivät Suomus- 28050: tuspiirissä 1 koko vuoden asuttu talo. salmella kaikki jo valtionavustusta saavat tiet 28051: Nyt käytäntö ja kirjoitukset näyttävät, että valtionavun, ja 7 3 uudelle tielle saataisiin noin 28052: vuoden 1983 jälkeen, kun tielle uusitaan val- 103 km:n osalta valtionavustus. 28053: tionavustushakemus, tulee tien olla yli 1 km Suomussalmen kunnan toivomus olisikin, 28054: pitkä ja tien vaikutuspiirissä vähintään 3 ko- että harvaan asuttuna ja paljon yksityisteitä 28055: ko vuoden asuttua taloutta, sillä 2 pysyvästi omaavana kuntana yksityisteiden valtionapu 28056: asuttua taloutta ei päätöksen mukaan vielä säilytettäisiin niillä teillä, jotka sen ovat jo saa- 28057: muodosta laissa ja asetuksessa tarkoitettua neet, sekä annetaisiin uutena valtionavustus 28058: asutusta. kaikille niille teille, joiden pituus on yli 1 km, 28059: Jos näin vuoden 1983 jälkeen lakia ja ase- sekä kun tien vaikutuspiirissä on yksikin asut- 28060: tusta Kainuussa tulkitaan ja käytännössä so- tu talo. Tällä menettelyllä kunnan alueella säi- 28061: velletaan, tulee Kainuussa monta taloutta me- lyisi monta taloutta ja ihmistä maaseudulla. 28062: nettämään jo saavutetun etunsa, sillä uusi laki Se mitä edellä on sanottu Kainuusta ja ni- 28063: tuo edut Etelä-Suomelle. Kainuun kunnille se menomaan Suomussaimesta koskee muitakin 28064: merkitsee askelta taaksepäin, jopa maalta pois Pohjois- ja Itä-Suomen harvaan asuttuja alueita. 28065: muuttoa. Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 28066: Koska Oulun ja Lapin läänin kunnat ovat päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitäm- 28067: ns. muuttotappioaluetta, tullaan uusi yksityis- me kunnioittavasti valtioneuvoston asianomai- 28068: tielaki kokemaan kaikkein raskaimpana juuri sen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyk- 28069: näiden kuntain alueella, missä valtion pitäisi sen: 28070: tulla lisäämään apuaan ja palveluksiaan, eikä 28071: missään nimessä ottaa pois niiltä jo saavutet- Tietääkö Hallitus, että yksityisteiden 28072: tuja ja annettuja etuja. valtionapujärjestelmä on epäoikeuden- 28073: Vuoden 1983 alkuun mennessä kaikille niil- mukainen nimenomaan harvaanasuttujen 28074: le teille, jotka ovat saaneet valtionavustusta en- syrjäseutujen kuten Kainuun, erityisesti 28075: nen vuonna 1978 annettua päätöstä, on Suomussalmen, osalta ja muillakin Itä- 28076: uusittava valtionavustushakemus, muutoin ne ja Pohjois-Suomen alueilla, sekä 28077: jäävät pois valtionavustuksen piiristä vaikka aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- 28078: täyttäisivätkin lain niille asettamat vaatimuk- miin niin että yksityisteiden valtionapu 28079: set. säilytettäisiin niillä teillä, jotka sen ovat 28080: Niinpä esim. Suomussalmella, missä tällä het- entuudestaan saaneet sekä annettaisiin 28081: kellä saa 133 tiekuntaa tai tietä valtionavustuk- uutena valtionavustus kaikille niille 28082: sen, tulee uusimisvaiheessa jäämään pois 61 teille, joiden pituus ylittää yhden kilo- 28083: tietä, koska nämä tiet ovat 1-2 talon teitä metrin sekä kun tien vaikutuspiirissä 28084: eivätkä siis täyttäisi uudessa laissa olevia eh- on yksikin asuttu talo? 28085: toja. 61 tiekunnan pois jääminen valtionavus- 28086: Helsingissä 18 päivänä marraskuuta 1980. 28087: 28088: J. Juhani Kortesalmi A. Saukko 28089: 28090: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 28091: 088001482F 28092: 1980 vp. 28093: 28094: Kirjallinen kysymys n:o 577. 28095: 28096: 28097: 28098: 28099: Valtonen ym.: Huumeongelmaisten nuorten hoitoonohjauksen pa- 28100: rantamisesta. 28101: 28102: 28103: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 28104: 28105: Huumeongelma on yleismaailmallinen ilmiö dostamaan ongelmansa vakavuutta eivätkä ot- 28106: ja se on tullut meidänkin maahamme. Huu- tamaan vastuuta itsestään. Huumeen käyttäjiä 28107: meiden käyttö on tämän vuoden syyskesästä pitäisi auttaa ja tässä tarvitaankin yhteiskun- 28108: alkaen lisääntynyt 16-17-vuotiaiden keskuu- nan toimenpiteitä. Nykyisin huumeongelmaisen 28109: dessa. tiet johtavat vain mielisairaalaan taikka vanki- 28110: Huumeista vaarallisinta heroiinia on virran- laan. Vankilassakin huumeiden saanti on ollut 28111: nut maahamme kannabistuotteiden ohella. Täl- melko helppoa. Olisikin selvitettävä, ovatko 28112: lä hetkellä on arviolta noin 30 000-35 000 nämä oikeita huumeilevien hoitopaikkoja. Huu- 28113: huumeiden käyttäjää Suur-Helsingin alueella. meisiin sortuneen pitäisikin heti käytön alku- 28114: Tähän joukkoon on laskettu mukaan kokeilijat vaiheessa päästä hoitoon. Yhteiskunta riistää 28115: ja hashiksen polttajat. Huumeista riippuvaisia huumeiden käyttäjäitä vapauden ensimmäisten 28116: narkomaaneja heistä on noin 10 prosenttia eli rikosten tapahduttua. Vaihtoehto tälle ratkai- 28117: 3 000-3 500. Ongelmassa elävät tuhannet sulle olisi jo ennen vankilakierteen alkamista 28118: nuoret taistelevat elämästä ja kuolemasta. pääseminen vieroitushoitoa antavaan hoitoko- 28119: Huumeisiin sortuneen osa on lohduton. Jon- tiin, jossa hoito voisi jatkua kyllin pitkän kun- 28120: kin ajan kuluttua huumeen käytön alkamisesta toutumisajan. 28121: tulevat kuvaan mukaan rikokset. Ainehan on Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär- 28122: niin kallista, ettei sitä ilman rikoksia pystytä jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitäm- 28123: rahoittamaan. Sitten alkavat vankila- ja mieli- me valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas- 28124: sairaalakierteet. Tavallisesti kierteen lopettaa tattavaksi seuraavan kysymyksen: 28125: inhimillisesti katsoen liian varhainen kuolema. 28126: Vain harvat heistä elävät 30-vuotiaiksi. Onko Hallitus tietoinen maassamme 28127: Yhteiskunnallekin huumeilevan henkilön esiintyvästä nuorten huumeongelmasta, 28128: kierre on taloudellisesti kallista. Yhteiskunnan ja 28129: vastattavaksi tulevat ilmaiset oikeudenkäynnit, mihin toimenpiteisiin Hallitus on 28130: vankilassaoloajat ja mielisairaalahoidat sekä ryhtynyt huumeongelmaisten nuorten 28131: työkyvyttömyyseläkkeet. hoitoonohjauksen ja hoitojärjestelmän 28132: Huumeongelmassa elävät eivät itse pysty tie- tehostamiseksi ja parantamiseksi? 28133: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1980. 28134: 28135: Pirkko Valtonen Lauha Männistö Helvi Hyrynkangas 28136: Matti Puhakka Arvo Salo Kaarina Suonio 28137: Maija Rajantie Unto Ruotsalainen Antero Juntumaa 28138: Helge Siren Aimo Ajo Elisabeth Rehn 28139: Liisa Jaakonsaari Kaisa Raatikainen Boris Renlund 28140: Aarne Koskinen Matti Luttinen Anssi Joutsenlahti 28141: Olli Helminen Juhani Raudasoja Anna-Liisa Piipari 28142: Mikko Elo Saara-Maria Paakkinen Jouko Skinnari 28143: Paula Eenilä Alla Jokinen Tarja Halonen 28144: Eino Grönholm Matti Pelttari Lauri Palmunen 28145: Mauno Forsman Saara Mikkola Kauko Juhantalo 28146: 0880014769 28147: 2 1980 vp. 28148: 28149: 28150: 28151: 28152: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 28153: 28154: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mukaan huumausaineiden käyttö lisääntyi huo- 28155: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, mattavasti vuodesta 1968 vuoteen 1971. Vuo- 28156: olette 19 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn den 1973 kysely osoitti, että joukko-osastoissa 28157: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston käyttäjien suhteellinen osuus oli sekä Etelä- 28158: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- että Pohjois-Suomessa vähentynyt. Uusimman 28159: edustaja Pirkko Valtosen ym. näin kuuluvasta ( 1980) selvityksen mukaan huumausaineiden 28160: kirjallisesta kysymyksestä n:o 577: käyttö on edelleen vähentynyt. 28161: Lääkintöhallitus katsoo, että valtaosa. nuor- 28162: Onko Hallitus tietoinen maassamme ten huumekokeiluista on ohimenevää eikä l'oh- 28163: ~siintyvästä nuorten huumeongelmasta, da käytön jatkumiseen. Huumeiden onge ma- 28164: Ja käyttäjien hoidon suuntaviivat puolestaan 28165: mihin toimenpiteisiin Hallitus on määräytyvät niiden myötävaikuttavien .tekijöi- 28166: ryhtynyt huumeongelmaisten nuorten den mukaan, jotka ovat vaikuttaneet huumei- 28167: hoitoonohjauksen ja hoitojärjestelmän den käytön tarpeeseen. Saatujen hoitokokemus- 28168: tehostamiseksi ja parantamiseksi? ten perusteella usein on kyse psyykkisesti ja 28169: sosiaalisesti monivammaisista potilaista, joiden 28170: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- hoidossa tarvitaan pitkällisiä psykososiaalisia 28171: tavasti seuraavaa: kuntoutustoimenpiteitä. Täten hoidon alkuvai- 28172: Kirjallisessa kysymyksessä esitetään, että he muodostuu huumeiden käytöstä irrottautu- 28173: Suur-Helsingin alueella olisi 30 000-35 000 misesta ja pääasiallinen hoito kohdistuu psyko- 28174: huumeiden käyttäjää, joista 3 000-3 500 olisi sosiaalisen tilan korjaamiseen. Terveydenhuol- 28175: raskaiden huumeiden käyttäjiä. lon sektorilla psykiatriset sairaalat ovat anta- 28176: Arviot Suomen huumausaineiden käyttäjien neet oman panoksensa vaikeimpien ongelma- 28177: lukumääristä vaihtelevat ja tällä hetkellä ei ole käyttäjien hoitoon silloin, kun sosiaalisten kun- 28178: mahdollista saada täydellisesti luotettavia tie- touttavien toimenpiteitten ohella on tarvittu 28179: toja käyttäjien määrästä. Asiaa voidaan pyrkiä psykiatrista hoitoa. 28180: tarkastelemaan poliisin tilastoista, hoitojärjes- Huumeitten kokeilujen suhteen näyttäisi sil- 28181: telmistä käsin tai rikostilastoista. Näitä tilasto- tä, että ne ovat menettäneet nuorison keskuu- 28182: ja vertailemalla esimerkiksi päihdeasiain neu- dessa viehättävyyttään viime vuosina, ja kokei- 28183: vottelukunta on todennut v. 1978, että huu- lujen määrä on ollut laskusuunnassa. Lääkintö- 28184: meiden käyttäminen on vähentynyt 1970-luvun hallituksen tietoon tulleet selvitykset ongelma- 28185: alkuun verrattuna. käytön määrästä eivät myöskään ole osoitta- 28186: Helsingin rikospoliisi on viime vuosina aset- neet huumeiden ongelmakäytön kasvua. Sa- 28187: tanut syytteeseen huumausaineasioissa vuosit- moin palvelujärjestelmien kautta kertyvät tie- 28188: tain 350-400 henkilöä. Eräiden kansainvälis- dot ovat osoittaneet Suomen huumetilanteen 28189: ten arvioiden mukaan huumausainejutuista sel- pysyneen varsin rauhallisena ja ongelman mää- 28190: viää 2-10%. rällisesti vähentyneen 1970-luvun loppua koh- 28191: Sosiaali- ja terveysministeriön tutkimusosas- ti. Ministeriön käsitys on, että kyselyn yhtey- 28192: to suoritti huhtikuussa 1980 5. kerran varus- dessä mainitut luvut eivät ole sopusoinnussa 28193: miesten huumausaineiden käyttöä koskevan niiden tietojen kanssa, mitä se on saanut po- 28194: kyselytutkimuksen. Edelliset tutkimukset oli Hisi-, sosiaali- ja terveysviranomaisilta. 28195: suoritettu vv. 1968, 1969, 1971 ja 1973. Sosiaalihallitus on seurannut koko 1970-lu- 28196: Aikaisempien asevelvollisten nuorten kes- vun ajan nuorten huumausainekysymyksen ke- 28197: kuudessa suoritettujen tutkimusten tulosten hittymistä. Koska se sai ,tänä syksynä tietoja 28198: N:o 577 3 28199: 28200: huumausaineiden käytön lisääntymisestä nuori- katkaisuhoitoasemat sekä eräät huoltolat hoita- 28201: son keskuudessa, sosiaalihallitus suoritti 18. neet huumausaineongelmista kärsiviä henkilöi- 28202: 10. 1980 kyselyn tilanteesta päihdehuollon toi- tä. Psykiatriset sairaalat ovat hoitaneet vaikeis- 28203: mintayksiköissä. Kyselyn tulokseksi saatiin, et- ta vieroitusoireista kärsiviä potilaita. 28204: tä muutosta hoitoon hakeutuvien määrässä Vieroitusvaiheen jälkeen on sosiaali- ja päih- 28205: edellisiin vuosiin verrattuna ei ole tapahtunut dehuollon toimintavksiköissä ollut mahdolli- 28206: valtakunnallisesti eikä Helsingin seudulla. suus saada jälkih~itoa. Pääkaupunkiseudulla 28207: On myös syytä tähdentää, että suurimmalla on nuorille päihdeongelmaisille erikseen hoito- 28208: osalla päihteitä käyttävistä nuorista alkoholi koti ja katkaisuhoitoasema sekä 2 nuorisoase- 28209: on selvästi eniten ongelmia tuottava aine. maa, joista toisessa tehdään myös kenttätyötä. 28210: Myöskin lääkkeiden väärinkäyttö näyttäisi ole- Myös Järvenpään sosiaalisairaala ja Mikkelin 28211: van··. huumausaineiden väärinkäyttöä yleisem- a-koti ovat hoitaneet pääkaupunkiseudun huu- 28212: pää, johtuen muun muassa psyyken lääkkei- meongelmaisia. 28213: den' helposta saatavuudesta. Nyt esillä olevassa Sosiaali- ja terveysministeriö näkee huumaus- 28214: Valtosen ym. kirjallisessa kysymyksessä pyyde- aineongelman vakavana kysymyksenä, jossa 28215: tään selvitystä hoitojärjestelmän kehittämisestä hoitoon hakeutumisen helpottamista voitaisiin 28216: huumeongelmaisille. Huumausainekysymyksen tehostaa eritoten viranomaisten keskinäisen yh- 28217: n9ustessa Suomessa ongelmaksi 1960-luvun lo- teistyön tehostamisella. Enenevässä määrin tu- 28218: pulla, lähdettiin siitä, ettei maahamme luoda lisi toisaalta kiinnittää huomiota ehkäiseviin 28219: huumausaineiden käyttäjille omaa erillistä hoi- toimenpiteisiin kuten työn- ja asunnonsaanti- 28220: to-organisaatiota. Maamme päihdehuollossa mahdollisuuksien ja vapaa-ajan käyttömahdolli- 28221: ovat A-klinikat, nuorisoasemat, hoitokodit ja suuksien kehittämiseen. 28222: Helsingissä 15 päivänä joulukuuta 1980. 28223: 28224: 28225: Ministeri Katri-Helena Eskelinen 28226: 4 1980 vp. 28227: 28228: 28229: 28230: 28231: T i 11 R i k s d a g e n s He r r T a 1m a n. 28232: 28233: l det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Enligt resultaten av de tidigare undersök- 28234: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- ningarna bland värnpliktiga ungdomar ökade 28235: se av den 19 november 1980 tili vederbörande användningen av narkotika märkbart från år 28236: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- 1968 tili år 1971. Intervjun år 1973 utvisade, 28237: jande av riksdagsledamot Valtonen m. fl. un- att missbrukarnas relativa andel i truppför- 28238: dertecknade spörsmål nr 577: banden hade minskat såväl i södra som i nor- 28239: ra Finland. Enligt den nyaste utredningen 28240: Är Regeringen medveten om det i ( 1980) har narkotikamissbruket alltjämt 28241: vårt land förekommande narkotika- minskat. 28242: problemet, och Medicinalstyrelsen anser att den övervägan- 28243: vilka åtgärder har Regeringen vidta- de delen av ungdomarnas försök med narkoti- 28244: git i syfte att effektivera och förbättra ka är av övergående natur och att de inte le- 28245: anvisandet av vård och vårdsystemet i der till fortsatt missbruk. Riktlinjerna för 28246: fråga om ungdomar med narkotika- vården när det gäller problemmissbrukare av 28247: problem? narkotika bestäms för sin del enligt de bidra- 28248: gande faktorer som inverkat på behovet av 28249: Sasom svar på detta spörsmål får jag vörd- bruket av narkotika. Enligt erhållna vårderfa- 28250: samt anföra följande: renheter är det ofta fråga om i psykiskt och so- 28251: I spörsmålet anförs, att det inom Stor-Hel- cialt avseende multihandikappade patienter, 28252: singfors-området skulle finnas 30 000-35 000 beträffande vilkas vård långvariga psykosociala 28253: narkotikamissbrukare, av vilka 3 000-3 500 rehabiliteringsåtgärder behövs. Vårdens in- 28254: skulle vara sådana som missbrukar tung nar- ledande skede utgörs sålunda av frigörelse från 28255: kotika. missbruket av narkotika och den huvudsakliga 28256: Uppskattningarna av antalet narkotikamiss- vården inriktas på upphjälpande av den psy- 28257: brukare i Finland varierar och för närvarande kosociala situationen. På hälsovårdssektorn har 28258: är det inte möjligt att få fullständigt tillförlit- de psykiatriska sjukhusen gjort sin insats inom 28259: liga uppgifter om antalet missbrukare. Man vården av svårare problemmissbrukare då be- 28260: kan försöka granska frågan utgående från po- hov av psykiatrisk vård har förelegat utöver 28261: lisens statistik, vårdsystemen eller brottssta- de sociala rehabiliteringsåtgärderna. 28262: tistiken. Genom att jämföra dessa statistiker I fråga om försöken med narkotika förfaller 28263: konstaterade t.ex. rusmedelsdelagationen år det som om de skulle ha förlorat sin drag- 28264: 1978, att narkotikamissbruket har minskat i ningskraft bland ungdomen under de senaste 28265: jämförelse med början av 1970-talet. åren, och antalet försök har företett en sjun- 28266: Helsingfors kriminalpolis har under de se- kande tendens. De utredningar av problem- 28267: naste åren årligen ställt 350-400 personer missbrukets omfattning som kommit till medi- 28268: under åtal i narkotikaärenden. Enligt vissa in- cinalstyrelsens kännedom har inte heller utvi- 28269: ternationella uppskattningar uppklaras 2-10 sat att problemmissbruket av narkotika skulle 28270: % av narkotikamålen. ha ökat. Li:kaså har de uppgifter som insamlas 28271: Social- och hälsovårdsministeriets forsknings- via servicesystemen utvisat att narkotikasitua- 28272: avdelning företog i april 1980 för femte tionen i Finland förblivit relativt lugn och 28273: gången en intervjuundersökning om bevä- problemet i kvantitativt avseende minskat mot 28274: ringarnas narkotikaanvändning. Föregående slutet av 1970-talet. Det är ministeriets upp- 28275: undersökningar utfördes åren 1968, 1969, 1971 fattning, att de i samband med spörsmålet 28276: och 1973. nämnda siffrorna inte överensstämmer med de 28277: N:o 577 5 28278: 28279: uppgifter som ministeriet erhållit från polis-, När det gäller rusmedelsvården i vårt land har 28280: social- och hälsovårdsmyndigheterna. A-k:lin&erna, ungdomsstationerna, vårdhemmen 28281: Socialstyrelsen har under hela 1970-talet och akutvårdsstationerna samt vissa vårdanstal- 28282: följt med utvecklingen av frågan angående de ter skö.tt personer som lider av narkotika- 28283: ungas narkotikahruk. Eftersom socialstyrelsen problem. De psykiatriska sjukhusen har skött 28284: innevarande höst fick uppgifter om att miss- de patienter som lidit av de svåraste ahsti- 28285: bruket av narkoti ka ökat bland ungdomen, 28286: 1 nenssymptomen. 28287: företog den en förfrågan 18. 10. 1980 om situa- Efter avvänjningsstadiet har det varit möj- 28288: tionen bland verksamhetsenheterna inom rus- ligt att erhålla eftervård vid social- och rus- 28289: medelsvården. Resultatet av förfrågningen medelsvårdens verksamhetsenheter. Inom hu- 28290: blev, att någon förändring i fråga om antalet vudstadsregionen finns det för ungdomar med 28291: personer som sökt sig tili vård inte skett i rusmedelsproblem ett särskilt vårdhem och en 28292: jämförelse med de föregående åren vare sig på akutvårdsstation samt 2 ungdomsstationer, be- 28293: det riksomfattande planet eller i Helsingfors- träffande vilka också fältarbete utförs vid den 28294: trakten. ena. Också Järvenpää socialsjukhus och St 28295: Det är också skäl att framhålla, att alko- Michels a-hem har skött personer med narko- 28296: holen för de flesta ungdomar som missbrukar tikaproblem från huvudstadsregionen. 28297: rusmedel är det ämne som klart medför de Social- och hälsovårdsministeriet ser narko- 28298: flesta problemen. Också missbruk av läkeme- tikaproblemet som en allvarlig fråga, beträffan- 28299: del förefaller vara allmännare än narkotika- de viiken det vore möjligt att underlätta si- 28300: missbruket, beroende bland annat på att de tuationen för personer som söker sig tili vård 28301: psykiska läkemedlen är lättiligängliga. I detta i synnerhet genom att effektivera de.t inbördes 28302: spörsmål av Valtonen m. fl. efterfrågas en ut- samarbetet mellan myndigheterna. Uppmärk- 28303: redning angående utvecklandet av vårdsyste- samhet borde därjämte i ökad utsträckning 28304: met för personer med narkotikaproblem. Då fästas vid förebyggande åtgärder, såsom ut- 28305: narkotikafrågan utvecklades till ett problem i vecklandet av möjligheterna att erhålla arbete 28306: Finland under slutet av 1960-talet, utgick man och bostad samt utveck1andet av fritidsmöjlig- 28307: från att en särskild vårdorganisation för nar- heterna. 28308: kotikamissbrukare inte bör skapas i vårt Iand. 28309: Helsingfors den 15 december 1980. 28310: 28311: 28312: Minister Katri-Helena Eskelinen 28313: 28314: 28315: 28316: 28317: 0880014769 28318: ;:·'; 28319: 28320: 28321: 28322: 28323: -. 28324: 1980 vp. 28325: 28326: Kirjallinen kySymrs n:o 578. 28327: 28328: !''_:;: 28329: 28330: 28331: 28332: 28333: Saarikoski: Myyntivoittoverosta ja yritystoiminnan jatkuvUuden 28334: turvaamisesta. 28335: 28336: 28337: E d u s kun n a n H e r r a P u he m i c h e 11 e. 28338: 28339: Yksityisen yritystoiminnan pahimpana ongel- ehdottamaan pelkästään progress11v1sen varalli- 28340: mana on pidettävä pääomarakenteen vinoutu- suusveroasteikon keventämistä; yritystoiminnan 28341: mista. Vieraan pääoman osuus· yltää suoma- näkemyksen mukaan yritysvarallisuus olisi ko- 28342: laisessa teollisuusyrityksessä keskimäärin lähes konaan vapautettava varallisuusverosta tämän 28343: 80 prosenttiin ja on vähittäiskaupan puolella varallisuuden erityisluonteen vuoksi. 28344: vieläkin korkeampi. Suurin syyllinen asiantilaan Käsittämättömältä sen sijaan tuntuu, että 28345: on epäilemättä yrityksiin ja yrittäjiin kohdistu- toimikunta on kytkenyt toisiinsa yritysvaralli- 28346: van tulo- ja varallisuusverotuksen yhteisvaiku- suuden varallisuusverotuksen keventämisen ja 28347: tus. Nykyisen hallituksen toimesta annettiin myyntivoiton verotuksen. Tämän verotusjärjes- 28348: varallisuusveroasteikon huojennus, joka koskee telmän lähtökohtana tulisi olemaan se, että 28349: verovuoden 1980 verotusta ( 884/79), mutta realisoituuutta arvon nousua verotettaisiin kiin- 28350: tällä ei voida poistaa ongelmaa, joka koskee teän ja irtaimen omaisuuden luovutuksen yh- 28351: sidotun yritysvarallisuuden verotusta. teydessä sekä valtion- että kunnallisverotuk- 28352: Erityisen kipeästi yritysvarallisuuden vero- sessa. Verotus koskisi kaikista vastikkeellisista 28353: tus tuntuu pienessä ja keskisuuressa perheyri- luovutuksista saatuja voittoja siitä riippumatta, 28354: tystoiminnassa, jossa yhtiön varallisuuden ja milloin ja millaisella saannolla luovutettu omai- 28355: tuoton kasvu aiheuttaa verokierteen, jossa yh- suus on hankittu. Tästä seuraisi, että nykyiset 28356: tiön on näytettävä niin suurta verotettavaa tu- verovapauden tuottavat aikarajat poistettaisiin 28357: loa, että omistajien osakkeistaan maksama va- ja että myös vastikkeettomalla saannolla saadun 28358: rallisuusvero ja osinkotulosta menevä tulovero omaisuuden luovutus tulisi uuden järjestelmän 28359: voidaan kattaa. Useimmissa perheyrityksissä piiriin. Verotus voisi siten kohdistua myöskin 28360: yritysomaisuuden verotusarvo on kuitenkin teo- perintönä tai lahjana saatuun omaisuuteen. 28361: reettinen. Yritykseen sidottu varallisuus ei Tällaisen omaisuuden kohdalla omistusaika las- 28362: useinkaan ole sen kaltaista vaihtokelpoista kettaisiin edellisestä vastikkeellisesta saannosta. 28363: omaisuutta, joka olisi omistajien vapaasti mää- Varallisuusverotuksen keventämistä tulisi kä- 28364: rättävissä. Jos ja kun tätä omaisuutta myydään, sitellä itsenäisenä kysymyksenä eikä myynti- 28365: kysymys on yleensä vanhentuneiden koneiden voittoverotuksen hyväksymistä saisi pitää ehto- 28366: ja laitteiden tai riittämättömiksi käyneiden toi- na varallisuusverotuksessa toteutettaville keven- 28367: mitilojen uusimisesta. nyksille. Myyntivoittoverotuksen kohdalla on 28368: Yritysverotustoimikunta on mietinnössään kysymys verosta, joka kohdistuu sellaiseen kiin- 28369: ( 1980: 42) tehnyt joukon ehdotuksia yritys- teään ja irtaimeen omaisuuteen, josta jo on 28370: verotuksen keventämiseksi. Näistä ehdotuksista maksettu varallisuusveroa. Kun myyntivoiton 28371: on erityisellä tyydytyksellä syytä ottaa vastaan maata laskettaisiin vähentämällä omaisuuden 28372: esitykset toimintavarausjärjestelmän kehittämi- ~uovutushinnasta sen hankintahinta ja kun voi- 28373: seksi, ylimääräisen inflaatiovähennyksen aikaan- tosta katsottaisiin veronalaiseksi omistusajasta 28374: saamiseksi, osakeyhtiön ja sen osakkaan kah- riippuen 100-20 prosenttia, joutuisi yritys- 28375: denkertaisen verotuksen lieventämiseksi, tutki- varallisuus pakosta verotuksessa aikaisempaa 28376: mus- ja tuotekehitystoiminnan edistämiseksi ja epäedullisempaan asemaan. 28377: varallisuusverotuksen keventämiseksi. Erityises- Myyntivoittoverotus merkitsisi yritysvaralli- 28378: ti viimeksi mainitun esityksen osalta on kui- suutta realisoitaessa kohtuutonta rasitusta myös 28379: tenkin todettava, että toimikunta on tyytynyt siksi, että verotus kohdistuisi inflaatiosta joh- 28380: 088001489P 28381: 2 1980 vp. 28382: 28383: tuvaan voittoon. Toimikunta itsekin myöntää puolestaan aiheuttaisi uusia vaikeuksia muu~ 28384: tämän, vaikka katsoo, että inflaation vaikutus toinkin ongelmalliseksi muodostuneessa perhe- 28385: tulisi järjestelmässä otetuksi epäsuorasti huo- yritystoiminnan sukupolvenvaihdostilanteessa. 28386: mioon sillä, että voiton veronalaiseksi tulevaa Edellä esitetyn perusteella sekä viitaten val- 28387: osaa alennetaan omistusajan pidentyessä. Tämä tiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän 28388: ei kuitenkaan eliminoi inflaation vaikutusta. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 28389: Kokonaan oman lukunsa muodostaisivat ne jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 28390: ongelmat, jotka myyntivoittovero toisi yrityk- 28391: sen sukupolvenvaihdostilanteeseen. Myynti olisi Onko Hallitus tietoinen siitä, että 28392: verovapaata vain siinä tapauksessa, että kyse yritysverotuksen, erityisesti yritysvaral- 28393: olisi kiinteistön, arvopaperin, avoimen tai kom- lisuuteen kohdistuvan varallisuusvero- 28394: mandiittiyhtiön osuuden tai laivanosuuden tuksen keventäminen on välttämätöntä, 28395: myynnistä lähisukulaiselle ja omaisuus olisi ol- mikäli yritystoiminnan jatkuvuus halu- 28396: lut myyjän omistuksessa yli kahdeksan vuotta. taan turvata, ja että myyntivoittovero 28397: Teknisestä kehityksestä johtuva käyttöomai- lisäisi toteutuessaan yritysten verorasi- 28398: suuden nopea vanheneminen aiheuttaa sen, että tusta, ja jos on, 28399: myyntivoittovero kohdistuisi po. luovutusti- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 28400: lanteessa valtaosaan yritysvarallisuutta. Tämä ryhtyä tilanteen korjaamiseksi? 28401: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1980. 28402: 28403: Helge Saarikoski 28404: 28405: 28406: 28407: 28408: Vastausta e1 ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. .. -, 28409: 1980 vp. 28410: 28411: Skriftligt spörsmål nr 579. 28412: 28413: 28414: 28415: 28416: Norrback m. fl.: Om understöd för missionärers barns skolgång. 28417: 28418: 28419: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 28420: 28421: Det ökade internationella samarbetet har Rimlig rättvisa kräver att det finländska 28422: fört med sig en ökad flyttningsrörelse. Famil- samhället står för kostnaderna för skolgången 28423: jer flyttar ofta, vanligen för längre perioder, för missionärers barn i skolpliktsåldern. Sam- 28424: när föräldrarna får arbete i utlandet. Skol- hället borde erlägga kostnaderna enligt samma 28425: gången för barn i sådana familjer blir ibland principer som gäller i hemlandet, eller så 28426: problematisk. att utbildningen är grat1s för grundskolelever 28427: Missionärerna har nästan undantagslöst haft och gymnasister och att kostnader för yrkes- 28428: sina familjer med på missionsfälten. Skol- utbildningen, i den mån den svarar mot yrkes- 28429: gången för missionärernas barn har delvis va- utbildning i hemlandet, inte blir dyrare för 28430: rit svår att ordna. I en särställning är de fin- missionärers barn än vad den är för elever 28431: landssvenska missionärernas barn. Dessa har i hemlandet. Ett statligt övertagande av kost- 28432: delvis haft möjlighet att utnyttja svenska naderna för missionärers barns skolgång skul- 28433: skolor, som upprätthålls av missionsorganisa- le i verkligheten betyda en ökad u-landshjälp, 28434: tioner i Sverige. Ett problem har då varit att eftersom miss1onsorganisationernas medel då 28435: undervisning i finska inte getts. kunde anrvändas för andra ändamål. 28436: Kostnaderna för vårt lands missionsorgani- Med hänvisning tili ovanstående och tili vad 28437: sationer har dock blivit höga, eftersom dessa i 37 § 1 mom. riksdagsordningen är föreskri- 28438: organisationer fått stå för kostnaderna. Som vet vill vi tili vederbörande medlem av stats- 28439: exempel kan nämnas att kostnaderna för en rådet ställa följande skriftliga spörsmål: 28440: finlandssvensk elev i svenska skolan i Nzega 28441: i Tanzania uppgår tili ungefär 14 000 mark Vilka åtgärder avser Regeringen vid- 28442: per år. Innan en elev avlagt studentexamen ta för att kostnader för missionärers 28443: uppgår kostnaderna följaktligen tili en bra bit harns i utlandet skolgång skulle täc- 28444: över 100 000 mark. De pengarna borde och kas med statliga medel enligt samma 28445: vill missionsorganisationerna själva använda grunder som gäller för skolpliktiga 28446: f-ör socialt och religiöst arbete, som de utför. samt gymnasister och elever i yrkes- 28447: utbildningsanstalter i hemlandet? 28448: Helsingfors den 21 november 1980. 28449: 28450: Ole Norrback Boris Renlund 28451: Henrik Westerlund Jutta Zilliacus 28452: Håkan Malm Ingvar S. Melin 28453: Gunnar Häggblom Elisabeth Rehn 28454: 28455: 28456: 28457: 28458: 088001490R 28459: 2 1980 vp. 28460: 28461: Kirjallinen kysymys n:o 579. Suomennos. 28462: 28463: 28464: 28465: 28466: Norrback ym.: Lähetystyöntekijöiden lasten koulunkäynnin tuke- 28467: misesta. 28468: 28469: 28470: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 1 [ e. 28471: 28472: Lisääntyvä kansainvälinen yhteistyö on tuo- Kohtuullinen oikeudenmuka1suus vaatii, että 28473: nut mukanaan lisääntyvän muuttoliikkeen. Per- suomalainen yhteiskunta vastaisi lähetystyönte- 28474: heet muuttavat usein, tavallisesti pitemmäksi kijöiden oppivelvollisuusiässä olevien lasten 28475: ajaksi, kun vanhemmat saavat työtä ulkomailta. koulunkäynnin aiheuttamista kustannuksista. 28476: Tällaisten perheiden lasten koulunkäynti tulee Yhteiskunnan tulisi maksaa kustannukset sa- 28477: joskus ongelmalliseksi. man periaatteen mukaan kuin kotimaassa tai 28478: Lähetystyöntekijöillä on lähes poikkeuksetta siten, että peruskoulun oppilaiden ja lukia- 28479: ollut perhe mukana lähetysalueella. Lähetys- laisten koulutus olisi ilmaista ja siten, ettei 28480: työntekijöiden lasten koulunkäynnin järjestä- ammattikoulutus, sikäli kuin se vastaa ammat- 28481: minen on ollut osittain vaikeata. Erikoisase- tikoulutusta kotimaassa, tulisi lähetystyönteki- 28482: massa ovat suomenruotsalaisten lähetystyönte- jöiden lapsille kalliimmaksi kuin kotimaassa 28483: kijöiden lapset. Näillä on osittain ollut mah- oleville oppilaille. Se, että valtio ottaisi vasta- 28484: dollisuus käyttää hyväkseen ruotsalaisia kou- takseen lähetystyöntekijöiden lasten koulun- 28485: luja, joita ylläpitävät Ruotsin lähetysjärjestöt. käynnin kustannuksista, merkitsisi todellisuu- 28486: Ongelmana on vain ollut se, että opetusta dessa lisättyä kehitysapua, koska lähetysjärjes- 28487: suomenkielessä ei ole annettu. töjen varat voitaisiin silloin käyttää muihin 28488: Maamme lähetysjärjestöille aiheutuneet kus- tarkoituksiin. 28489: tannukset ovat kuitenkin tulleet korkeiksi, kos- Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär- 28490: ka nämä järjestöt ovat vastanneet kustannuk- jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme 28491: sista. Esimerkkinä voidaan mainita, että kus- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 28492: tannukset yhdestä suomenruotsalaisesta oppi- vaksi seuraavan kirjallisen kysymyksen: 28493: laasta ruotsalaisessa koulussa Nzegassa Tansa- 28494: niassa nousevat noin 14 000 markkaan vuosit- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 28495: tain. Ennenkuin oppilas on suorittanut ylioppi- ryhtyä, jotta lähetystyöntekijöiden las- 28496: lastutkinnon, nousevat kustannukset näin ollen ten u1komailla tapahtuvan koulunkäyn- 28497: paljon yli 100 000 markkaan. Nämä rahat nin kustannukset katettaisiin valtion 28498: tulisi käyttää ja lähetysjärjestöt haluaisivatkin varoilla samoin perustein kuin oppi- 28499: käyttää ne sosiaaliseen ja uskonnolliseen työ- velvollisten, lukialaisten ja ammatti- 28500: hön, jota ne suorittavat. oppilaitosten opphlaiden kustannukset 28501: kotimaassa? 28502: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1980. 28503: 28504: Ole Norrback Boris Renlund 28505: Henrik Westerlund Jutta Zilliacus 28506: Håkan Malm Ingvar S. Melin 28507: Gunnar Häggblom Elisabeth Rehn 28508: 28509: 28510: 28511: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 28512: 1980 vp. 28513: 28514: Kirjallinen kysymys n:o 580. 28515: 28516: 28517: 28518: 28519: Elo ym.: Eräiden oppilastukimuotojen puuttumisesta kunnalli- 28520: silta teknillisiltä oppilaitoksilta ja kauppaoppilaitoksilta. 28521: 28522: 28523: E d u s k u n n a n H e rr a P u h e m i e h e 11 e. 28524: 28525: Valtion vuoden 1981 tulo- ja menoarvioesi- mistä ja mahdollisesti vähitellen loppumista. 28526: tykseen on varattu määräraha, jonka turvin Tämän vuoksi on erittäin tärkeätä saada oppi- 28527: valtion omistamista keskiasteen oppilaitoksista lastuki samanlaiseksi valtion teknillisten oppi- 28528: poistetaan ruokailu-, oppilas- ja asuntolamak- laitosten kanssa. Ilmeisesti lainmuutos eräiden 28529: sut. Nämä valtion oppilaitoksissa tehtävät ammatillisten oppilaitosten valtionosuuksista 28530: uudistukset antavat valtion oppilaitoksissa ja -avustuksista sekä korkotukilainoista on 28531: opiskeleville suuren edun. Nämä etuisuudet välttämätön, jotta kunnallisten teknillisten op- 28532: eivät kuitenkaan koske kunnallisia teknillisiä pilaitosten ruokailutuki ja oppilasmaksut tulisi- 28533: oppilaitoksia eikä kauppaoppilaitoksia. Nämä vat valtionapujen piiriin. 28534: lienevätkin ainoat keskiasteen oppilaitokset, Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 28535: joilta vielä puuttuu ko. etuisuudet. Kunnalli- 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme val- 28536: sia teknillisiä oppilaitoksia on mm. Porissa, tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 28537: Raumalla, Riihimäellä, Kemissä, Imatralla, vaksi seuraavan kysymyksen: 28538: Hämeenlinnassa ja Tekniska Läroverket Hel- 28539: singissä sekä Maarianhaminan ruotsinkielinen Onko Hallitus tietoinen siitä, että 28540: teknillinen koulu. kunnalliset teknilliset oppilaitokset ja 28541: Oppilasotto teknillisiin oppilaitoksiin on kauppaoppilaitokset ovat jääneet vaille 28542: valtakunnallinen. Erityisesti kouluunhakijoista valtion teknillisten oppilaitosten saa- 28543: on alkanut olla puutetta. Tämä on johtanut maa tukea ruokailu-, oppilas- ja asun- 28544: yhä kiristyvään kilpailuun oppilaista eri oppi- tolamaksujen osalta, ja jos on, 28545: laitosten välillä. Valtion teknillisten oppilaitos- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 28546: ten oppilaille nyt myönnettävä tuki on sellaista ryhtyä ko. etuuksien saamiseksi myös 28547: suuruusluokkaa, että se menkitsee kunnallisten kauppaoppilaitoksille ja kunnallisille 28548: teknillisten oppilaitosten toiminnan heikenty- teknillisille oppilaitoksille? 28549: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1980. 28550: 28551: Mikko Elo Seppo Tikka Pirjo Ala-Kapee 28552: Pirkko Valtonen Helge Siren 28553: 28554: 28555: 28556: 28557: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 28558: 28559: 28560: 28561: 28562: o:()880014980 28563: 1980 vp. 28564: 28565: Kirjallinen kysymys n:o 581. 28566: 28567: 28568: 28569: 28570: Elo: Porin postin linja-autokaluston uusimisesta. 28571: 28572: 28573: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 1 i e. 28574: 28575: Postilaitoksen ylläpitämä linja-autoliikenne Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 37 28576: palvelee postin omien tarpeiden lisäksi myös § :n 1 momenttiin viitaten esitän valtioneuvos- 28577: henkilöliikennettä. Liikenteessä käytettävien ton asianomaisen jäsenen vastattavaksi seuraa- 28578: linja-autojen keskimääräinen i..~ä on suhteelli- van kysymyksen: 28579: sen kankea ja tämä heikentää luonnollisesti 28580: osaltaan postin tanjoamien linja-autoyhteyksien Onko Hallitus tietoinen Porin posti- 28581: pa~lvelukykyä. Niinpä esimerkiksi Porin postilla liikennettä palvelevan linja-autokaluston 28582: on kolme linja-autoa, joista paraskuntoisim- heikosta kunnosta, ja jos on, 28583: malla on takanaan 1,2 miljoonaa ajettua kilo- mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta Po- 28584: metriä ja tämä auto on vuosimallia 1973. rin postin linja-autokalustoa voitaisiin 28585: Porin postipiirissä onkin jo muutamia vuosia nopeasti uusia? 28586: ehditty odottaa uuden Iinja-auton saamista 28587: palvelemaan Porin ja muiden paikkakuntien 28588: välisiä liikenneyhteyksiä. 28589: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1980. 28590: 28591: Mikko Elo 28592: 28593: 28594: 28595: 28596: Vastausta e~ ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 28597: 28598: 28599: 28600: 28601: 088001491 28602: 1980 vp. 28603: 28604: Kirjallinen kysymys n:o 582. 28605: 28606: 28607: Salo ym.: Hajasijoitussuunnitelmien peruuttamisesta. 28608: 28609: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 28610: 28611: Hajasijoituskomitea on vuonna 1974 jättä- suunniteltiin Säteilyturvallisuuslaitosta vastaa- 28612: mässään mietinnössä ehdottanut yhteensä 26 van laitoksen siirtoa pois Tukholmasta, mutta 28613: viraston tai laitoksen siirtämistä pääkaupunki- ajatuksesta luovuttiin sekä laitoksen että ylei- 28614: seudulta muualle Suomeen. Kuluvan vuoden sen edun vuoksi. 28615: tulo- ja menoarvioon on otettu määräraha siir- Hallitus on iltakoulussaan 20. 2. 1980 päät- 28616: tojen lisäselvityksiä varten. Hajasijoituskomi- tänyt ryhtyä toimenpiteisiin byrokratian hait- 28617: tean tekemien siirtoehdotusten ohella on 1970- tavaikutusten vähentämiseksi valtionhallinnos- 28618: luvulla perustettu eräitä uusia virastoja ja lai- sa. Tätä varten on käynnistetty koko valtion- 28619: toksia Helsingin ulkopuolelle, kuten työsuo- hallintoa koskeva kampanja, ns. byrokratiatal- 28620: jeluhallitus v. 1973 Tampereelle. koot, jolla pyritään kartoittamaan hallinnon 28621: Työsuojeluhallituksen virkamiehet joutuvat palvelukykyä ja toimivuutta heikentävät tekijät 28622: jatkuvasti asioimaan vil'katehtävissään Helsin- ja tekemään ehdotuksia epäkohtien poista- 28623: gissä, jopa niin, että kolmasosa työajasta kuluu miseksi. 28624: matkustamiseen. Myös puhelinkustannukset Kun hallitus on täten toisaalta ryhtynyt 28625: ovat työsuojeluhallituksessa erittäin korkeat. poistamaan byrokratiaa valtionhallinnosta ja 28626: Näihin epäkohtiin ovat myös valtiontilintar- pyrkii tehostamaan hallintomenettelyä, merkit- 28627: kastajat kiinnittäneet huomiota. sevät tehdyt hajasijoitussuunnitelmat päinvastai- 28628: Pääkaupunkikäsitteen eräs perusperiaate on sia toimenpiteitä. 28629: se, että eri keskusvirastot voivat kivkatta toi- Edellä sanottuun viitaten esitämme valtio- 28630: mia läheisessä yhteistyössä keskenään. Haja- päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentin nojalla 28631: sijoitus vaikeuttaisi tätä, ja virastoille ja laitok- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 28632: sille koituisi samanlaisia ongelm1a yhteyden- vaksi seuraavan kysymyksen: 28633: pidon osalta kuin työsuojeluhallituksessa on 28634: esiintynyt, ja niiden toiminta hankaloituisi mo- Onko Hallitus tietoinen sata, että 28635: nin eri tavoin. Hajasijoitettavien laitosten tehdyt hajasijoitussuunnitelmat jo ny- 28636: suunnittelu ja kehittäminen ovat vaarassa taan- kyisellään ja varsinkin toteutuessaan li- 28637: tua, eikä niihin saada nykyisen tilanteen joh- säävät byrokratiaa valtionhallinnossa ja 28638: dosta pätevää henkilökuntaa. Hajasijoitussuun- vaikeuttavat niiden virastojen ja laitos- 28639: nitelmat heikentävät myös nykyisen henkilö- ten toimintaa, joita suunnitelmat kos- 28640: kunnan työskentelyolosuhteita, sillä enemmistö kevat, ja jos on 28641: hajasijoitettavien laitosten henkilöstöstä vastus- aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 28642: taa siirtosuunnitelmia. siin, jotta tehdyt hajasijoitussuunnitel- 28643: Palkansaajajärjestöt ovatkin valtioneuvostolle mat peruutettaisiin ja hajasijoitushank- 28644: 13. 10. 1980 jättämässään kirjelmässä vaati- keista luovuttaisiin, ja 28645: neet, että valtion virastojen ja laitosten haja- aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 28646: sijoitustoimet on välittömästi keskeytettävä. siin tähän mennessä hajasijoitettujen 28647: Ulkomailla on niin ikään saatu hajasijoituk- virastojen (mm. työsuojeluhallituksen) 28648: sesta kielteisiä kokemuksia. Ruotsissa mm. siirtämiseksi takaisin pääkaupunkiin? 28649: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1980. 28650: 28651: Arvo Salo Niilo Hämäläinen Kaj Bärlund 28652: Peter Muurman Kaisa Raatikainen Pirjo Ala-Kapee 28653: 28654: 28655: 28656: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 28657: 088001492T 28658: 1980 vp. 28659: 28660: Kirjallinen kysymys n:o 58.3. 28661: 28662: 28663: 28664: 28665: Almgren ym.: Haminan poliisikomennuskunnan lopettamisesta. 28666: 28667: 28668: Edu sku n n an H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 28669: 28670: Haminassa vieraili 11. 11. 1980 poliisitoimen Kalusto 28671: korkeata johtoa. Vierailun aikana kävi ilmi, Autot: 2 kpl poliisitunnuksin varustettua 28672: että suunnitteilla on Haminan komennuskun- partioautoa 28673: nan lopettaminen tai siirtäminen Imatralle. 1 kpl siviilimallinen, pääasiassa 28674: Marraskuun 12 päivänä 1980 pidettiin Ha- ajotapa- ja salakuljetusvalvontaan 28675: minan poliisipiirin neuvottelukunnan ja Vehka- soveltuva henkilöauto 28676: lahden poliisipiirin neuvottelukunnan kokous, 28677: jossa esitetyt suunnitelmat olivat käsiteltävinä. Edellä mainituilla moottoriajoneuvoilla on 28678: Neuvottelukuntien kokouksessa esitettiin ajettu kuluvan vuoden aikana noin 140 000 28679: mm. seuraavaa: km. 28680: Moottoriveneet: 1 kpl merikelpoinen 'Tiiske- 28681: Henkilökunta/ sosiaaliset seuraukset 28682: ri"-merkkinen moottorivene, 28683: Vahvuus: 2 ylikonstaapelia jolla vuoden 1980 purjehdus- 28684: 4 vanhempaa konstaapelia kaudella suoritettu noin 1 300 28685: 4 nuorempaa konstaapelia valvontatuntia 28686: Komennuskunta on toiminut Haminassa vuo- Muuta kalustoa: 1 kpl nopeusvalvontatutka 28687: desta 1961 lukien ja henkilökuntaan kuuluu 1 kpl liikennevalvontakamera 28688: tuolloin paikkakunnalle siirtyneitä toimenhal- Toimitilat 28689: tijoita. Liikkuvan poliisin Haminan komennuskunta 28690: Henkilökunnan keskimääräinen "virkaikä" on sijoitettuna Haminassa sijaitsevaan valtion 28691: Haminan komennuskunnassa on runsaat kym- virastotaloon, jossa sillä on käytettävissään 28692: menen vuotta siitäkin huolimatta, että kaksi täysin tyydyttävät toimistotilat. 28693: nuorinta poliisimiestä on paikkakunnalle muut- Samassa virastotalossa on komennuskunnan 28694: tanut vasta kuluvan vuoden aikana. käyttöön osoitetut autotallitilat. 28695: Edellä sanotusta johtuu, että mahdollisesti 28696: kysymykseen tuleva komennuskunnan siirto ai- Toiminnalliset seuraukset 28697: heuttaa korjaamattomia haittoja henkilökun- Komennuskunnan toiminta-alue: Rajoittuu 28698: nalle ja heidän perheilleen mm. poliisimiesten lännessä Pernajan nimismiespiiriin ja Loviisan 28699: aviopuolisoiden ollessa sijoittuneina Haminassa kaupunkiin ulottuen osittain näiden alueelle 28700: pysyvästi työelämään, ja lasten koulunkäynnin "saumojen" eliminoimiseksi. 28701: kärsiessä. Pohjoisessa Elimäen ja Anjalankosken sekä 28702: Mainittakoon, että kuudella ( 6) komennus- Luumäen nimismiespiireihin sekä idässä Viro- 28703: kunnan toimenhaitijoista on omistusasunto. lahden nimismiespiiriin/valtakunnan rajaan. 28704: 28705: Toiminta-alueen väestö: Pyhtää ...................... . 5100 28706: Kotka ....................... . 61200 28707: Hamina ..................... . 28708: Vehkalahti ................... . 10 300 28709: 12 700 l 28710: Virolahti, Miehikkälä ja Ylämaa .. 10 100 Haminan poliisi- 28711: Haminan varuskunnan säännöllinen yhteistoiminta-alue 28712: vahvuus .................. n. 1600 28713: Yhteensä n. 101 000 henkilöä 28714: 088001493U 28715: 2 1980 vp. 28716: 28717: Lisäksi komennuskunta on komennettuna Tulevan vuoden virkaehtosopimuksessa to- 28718: osallistunut erilaatuisten poliisitehtävien suo- teutuvaksi suunnitellun työajan lyhentämisen 28719: rittamiseen juhla- ym. vastaavissa tilaisuuksissa kompensaatioksi ei ole tällä alueella odotetta- 28720: tarpeen mukaisesti em. alueen ulkopuolella. vissa vakanssilisäyksiä, joten sidottujen resurs- 28721: Komennuskunnan ja sen käytettävissä olevan sien lisäksi ei ole suunnattavia henkilöstövoi- 28722: kaluston sijoittaminen Etelä-Kymenlaaksosta mavaroja olemassa. 28723: jonnekin muualle jättäisi po. alueen ratkaise- Edellä olevasta johtuu, että vuodelle 1981 28724: vasti järjestys- ja liikennevalvonnallisesti, so. valmisteilla olevan LTS:n sisältämät valvonta- 28725: turvallisuuspalveluiltaan lapsipuolen asemaan. iskut, teematoiminta ja nk. tapahtumakalente- 28726: Kun on todettava, että mm. nopeusvalvonta- rin sisältämät turvallisuuspalvelut jäävät to- 28727: tutkan saaminen aikanaan Lp:n Haminan ko- teutumatta. 28728: mennuskuntaan aivan ratkaisevasti rauhoitti Samalla vaarantuvat ratkaisevasti kouluissa 28729: em. alueelle suuntautuvaa liikennettä nimen- annettu laillisuuskasvatus ja liikennevalistustyö, 28730: omaan telllä n:o 7 (Vaalimaa-Hamina-Lo- joista viimeksi mainittu on toteutettu pääasiassa 28731: viisa-Porvoo-Helsinki), n:o 15 (Kotka/Ha- Lp:n Haminan komennuskunnan voimin. 28732: mina-Kouvola) ja n:o 61 (Hamina-Taavetti Niin ikään on suunnitelmat alue- ja kortteli- 28733: -Luumäki), voi vain kuvitella minkälaatui- poliisitoiminnasta sekä satamavalvonnan tehos- 28734: sia seurauksia kaluston ja 140 000 liikenne- tamisesta haudattava hamaan tulevaisuuteen. 28735: valvontakilometrin puuttuminen saisi aikaan 28736: alueen liikenneturvallisuudelle. Toiminta-alueen erikoispiirteitä 28737: "Tiiskeri"-valvontavene on puolestaan Hami- 28738: Komennuskunnan toiminta-alueella on kaksi 28739: nan poliisiyhteistoiminta-alueen ainoa poliisi- 28740: maamme vilkkaimpiin kuuluvaa vientisatamaa, 28741: vene, jonka siirrosta aiheutuisi se tosiasia, että 28742: Kotka ja Hamina, sekä näiden aiheuttama ras- 28743: Loviisasta valtakunnan itärajalle ulottuva meri- 28744: kas liikenne. 28745: alue jäisi asiallisesti kokonaan poliisin suorit- 28746: Kotkaan on suunnitteilla suurhiilisatama ja 28747: tamaa vesiliikennevalvontaa vaille. Yhteistoi- 28748: Haminan öljysataman liikennettä huomattavasti 28749: minta-alueen paikallispoliisin ja Lp:n komen- 28750: lisäävä saneeraus on meneillään. Haminan sa- 28751: nuskunnan yhteistyöllä on sanottu valvonta 28752: taman uusi öljylaituri on otettu käyttöön kulu- 28753: onnistuttu viime vuosina luomaan varsin tehok- 28754: vana vuonna. Voimakas transitoliikenteen ke- 28755: kaaksi, mistä osoituksena jo mainitut noin 28756: hitys on meneillään, ja henkilöliikenteen aloit- 28757: 1 300 valvontatuntia kuluvan vuoden purjeh- 28758: taminen Kotkan satamasta on suunniteltu ta" 28759: duskaudella. Sanottuun tulokseen ei olisi kyet- 28760: pahtuvaksi kesällä 1981. 28761: ty kummankaan valvontaan osallistuneen osa- 28762: Ilman häiriöitä satamissa saavutettaneen kaik- 28763: puolen omin voimin, vaan on suoritukseen 28764: kien aikojen tavarankäsittelyennätykset. 28765: ylletty saumattomaksi kehittyneen yhteistoimin- 28766: Raskas liikenne NL:sta Suomeen on vii- 28767: nan avulla. Tiettävästi käyttöaste on tyydy- 28768: meksi kuluneina vuosina lisääntynyt tasaisesti, 28769: tyksellä pantu merkille myöskin Lp:n ylijoh- 28770: ja vastoin odotuksia Vaalimaan kautta tapah- 28771: don taholla. 28772: tuva turistiliikenne ei ole kääntynyt laskuun 28773: Nuijamaan rajanylityspaikan avaamisesta huoli- 28774: Osallistuminen poliisiyhteistoimintaan matta. 28775: Kuten tunnettua on Haminan yhteistoiminta- Vastoin vireillä olevia suunnitelmia ei ole 28776: alueelta siirretty paikallispoliisin poliisivakans- olemassa toiminnallisesti varteenotettavia pe- 28777: seja muihin Kymen läänin poliisipiireihin (kol- rusteita Lp:n Haminan komennuskunnan lo- 28778: me siirrettyä ja yksi "jäädytettynä"). pettamiselle. Edellä esitetyt tosiasiat puoles- 28779: Edellä sanotusta johtuu, että yhteistoiminnas- taan osoittanevat riittävästi, että komennus- 28780: sa Lp:n Haminan komennuskunnan osuus on kunnan sijainnille juuri Haminassa on erittäin 28781: viimeksi kuluneina vuosina tullut korostetusti painavat perusteet eteläisen Kymenlaakson eri- 28782: esiin ja nykyisin sitä voidaan toiminta-alueella tyisalasuhteet tunnustamalla. 28783: pitää suorastaan ratkaisevana valvontaiskujen Kun tiedossa on, että koko 1970-luvun on 28784: ja teematoiminnan toteuttamiselle. Liikkuva poliisi varsinkin toimintavuosien lo- 28785: Mikäli Haminan yhteistoiminta-alueen poliisi- pulla ollut taloudellisista syistä pakotettu rajoit- 28786: resursseja edelleenkin ollaan vähentämässä tamaan paitsi moottoriajoneuvokalustonsa käyt- 28787: suunnitteilla olevalla tavalla, vaikeutuvat toi- töä mvöskin riittiivien päivärahojen puuttuessa 28788: mintaedellytykset ratkaisevasti. henkilöstönsä liikkuvuutta, on komennuskun- 28789: N:o 583 3 28790: 28791: tien nykyinen sijoittelu yksinomaan toiminta- nan vahvuus saatettu tälle epätyydyttävälle 28792: edellytyksiä tukeva. tasolle vähentämällä vahvuutta aiemmasta kol- 28793: Vallitsevan näkemyksen mukaan on vii- mestatoista ( 13 ) nykyiseen kahdeksaan ( 8) . 28794: meksi mainittu seikka tunnustettu myöskin Edellä olevaan viitaten ja valtiopäiväjärjes- 28795: Lp:n lääninjohdon taholta samalla todeten, tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme 28796: että Kouvolan komennuskunta ei vastaisuu- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 28797: dessakaan kykene tyydyttämään eteläisessä Ky- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 28798: menlaaksossa esiintyvää valvontatarvetta. 28799: Kiistämättä ensinkään mahdollisesti muissa Mitkä seikat ovat aiheuttaneet sel- 28800: Kymen läänin poliisipiireissä vallitsevaa toi- laisten suunnitelmien syntymisen, joilla 28801: minnallisten voimavarojen puutetta, on siirron Haminan komennuskunta pyritään lo- 28802: pääasialliseksi perusteeksi täällä esitetty Lp:n pettamaan tai siirtämään muualle, ja 28803: Imatran komennuskunnan toiminnallista vajaa- onko Hallitus tietoinen, että suunni- 28804: kykyisyyttä nykyisellä vahvuudella. telmien toteutuminen johtaisi nopeasti 28805: Vallan käsittämättömäksi sanotun perusteen eräiden poliisitoimen kannalta oleellis- 28806: esiin tuomisen tekee tieto siitä tosiasiasta, että ten toimintojen vaarantumiseen ja ko- 28807: Liikkuvan poliisin omin toimenpitein ja sisäisin mennuskuntaan kuuluvien henkilöiden 28808: henkilöstösiirroin on Imatran komennuskun- ja perheiden elämän vaikeutumiseen? 28809: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1980. 28810: 28811: Esko Almgren Anna-Kaarina Louvo Anna-Liisa Piipari 28812: Urpo Leppänen Pekka Jokinen Olli Helminen 28813: 28814: 28815: 28816: 28817: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 28818: 1980 vp. 28819: 28820: Kirjallinen kysymys n:o 584. 28821: 28822: 28823: 28824: 28825: Anna-Liisa Jokinen ym.: Verotoimistojen lisähenkilökuntatar- 28826: peesta. 28827: 28828: 28829: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 28830: 28831: Verohallinnossa on toimitettu ns. KONTU- rotoimistojen työssä. Verovalmistelijoiden työs- 28832: tutkimus, jossa on määritelty keskimääräinen kentelyolosuhteet saattavat ajoittain olla suo- 28833: verotoimistojen henkilökuntatarve 1000 vero- rastaan epäinhimilliset. Veronmaksajat joutuvat 28834: velvollista ( veroilmoitusta) kohti. kärsimään valitusten ruuhkautumisesta ja hei- 28835: Tutkimus osoittaa, että esimerkiksi Varsi- dän oikeusturvansakin huononee verotoimisto- 28836: nais-Suomessa vallitsee erittäin vakava henkilö- jen joutuessa tekemään työtään ylipaineella. 28837: kuntapula verotoimistoissa. Seuraavassa taulu- Eräissä verotoimistoissa on viime aikoina jopa 28838: kossa on esitetty KONTU-tutkimuksen perus- vähennetty henkilökuntaa huolimatta työmää- 28839: teella laskettu henkilökuntavajaus sekä vajauk- rän jatkuvasta kasvusta. 28840: sen prosentuaalinen osuus koko henkilökunta- Epäkohdan korjaamiseksi olisi välttämätöntä 28841: tarpeesta eräiden Varsinais-Suomen verotoimis- saada lisää henkilökuntaa verotoimistoihin. 28842: tojen osalta: Tämä voisi helpottaa tilannetta myös valitus- 28843: asteissa ja muualla verohallinnon piirissä, sillä 28844: henkilökunta- vajaus % verotoimistojen työpaineen helpottaminen saat- 28845: verotoimisto vajaus koko tarpeesta taisi työn laadun parantuessa johtaa valitusten 28846: Kaarinan • • e • • • • • 11.0 23 vähenemiseen. 28847: Loimaan ........ 4.2 19 Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 28848: Mynämäen 5.4 36 päiväjärjesty;ksen 37 §:n 1 momenttiin esitäm- 28849: Naantalin ........ 4.5 29 me kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen 28850: Perniön ........ 2.2 24 jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 28851: Pöytyän ........ 2.3 17 28852: Raision .......... 11.5 32 Onko Hallitus tietoinen verotoimis- 28853: Salon .......... 12.3 27 tojen vakavasta työvoimavajauksesta, ja 28854: Taivassalon 5.1 46 mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 28855: ryhtyä vakinaisen lisähenkilökunnan tai 28856: On selvää, että yllä esitetyn kaltainen hen- ainakin tilapäistyövoiman palkkaami- 28857: kilökuntavajaus aiheuttaa vakavia ongelmia ve- seksi verotoimistoihin? 28858: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1980. 28859: 28860: Anna-Liisa Jokinen Lauri Palmunen Pekka Vennamo 28861: Mikko Rönnholm Tapio Holvitie Paula Eenilä 28862: Ensia Laine Reino Breilin Heli Astala 28863: 28864: 28865: 28866: 28867: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 28868: 28869: 28870: 28871: 088001494V 28872: 1980 vp. 28873: 28874: Kirjallinen kysymys n:o 585. 28875: 28876: 28877: 28878: 28879: Aaltio ym.: Koulujen luku- ja loma-aikojen säätämisestä nykyis- 28880: tä joustavammiksi. 28881: 28882: 28883: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 28884: 28885: Koulutyön aloittaminen loman jälkeen per- että koulutyön tulee päättyä toukokuun 31 päi- 28886: jantaipäivänä tai yhden koulupäivän pitäminen vään mennessä. Asian joustavammaksi järjeste- 28887: keskellä pitkää viikonloppua esim. vappuaatto- lyksi voitaisiin harkita lukuvuoden koulupäi- 28888: maanantaina on kiusallista ja aiheuttaa ärty- vien lukumäärän määrittelemistä esim. 187- 28889: mystä opettajien, oppilaitten ja heidän vanhem, 193:ksi, kuitenkin kolmen vuoden aikana kes- 28890: piensa keskuudessa. Samalla kun tuo yksi päivä kimäärin 190:ksi. 28891: keskeyttää mahdollisuuden pitempään lepokau- Koska kaikilla asianomaisilla tahoilla tuntuisi 28892: teen, se usein on esteenä perheen yhteisille olevan halua joustavaan ratkaisuun, lienee asia 28893: matka- ja lomasuunnitelmille. myös käytännössä järjestettävissä. 28894: Kylmänä vuodenaikana koulutyön aloittami- Edellä mainittuun ja valtiopäiväjärjestyksen 28895: nen loman jälkeen perjantaina lisää lämmitys- 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme valtio- 28896: kustannuksia, kun yhden ainoan koulupäivän neuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi 28897: takia nostetaan yli 5 000 koulukiinteistön läm- seuraavan kysymyksen: 28898: pötilaa. Kesäloman jälkeen koulutyön aloitta- 28899: minen perjantaipäivänä aiheuttaa hankaluuksia Onko Hallitus tietoinen niistä hai- 28900: maataloudessa sadonkorjuulle ja vähentää mah- toista ja lisäkustannuksista, joita koulu- 28901: dollisuuksia terveydellisesti ja taloudellisesti työn aloittaminen perjantaipäivänä lo- 28902: arvokkaan marja- ja sienisadon talteenottami- man jälkeen ja yhden koulupäivän pitä- 28903: seksi. minen keskellä pitkää viikonloppua ai- 28904: Varsinkin Pohjois-Suomessa ja muualla har- heuttaa yhteiskunnalle, opettajille, oppi- 28905: vaanasutuilla seuduilla joutuvat oppilaat tule- laille ja heidän vanhemmilleen, ja jos 28906: maan kouluihin kymmenien kilometrien päästä on, 28907: yhdeksi ainoaksi päiväksi. mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 28908: Koulutyön ·aloittaminen loman jälkeisenä per- ryhtyä koulujen luku- ja loma-aikojen 28909: jantaina johtuu säännöksestä, jonka mukaan säätämiseksi nykyistä joustavammiksi? 28910: lukuvuonna tulee tehdä 190 koulupäivää ja 28911: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1980. 28912: 28913: Sampsa Aaltio Anna-Liisa Piipari E.-J. Tennilä 28914: Niilo Hämäläinen Juhani Raudasoja M.-L. Salminen 28915: Jacob Söderman Aarne Koskinen Pentti Lahti-Nuuttila 28916: Jouko Tuovinen Olavi Martikainen Juhani Vähäkangas 28917: Toivo Yläjärvi Markku Kauppinen Matti Viljanen 28918: Pauli Uitto Unto Ruotsalainen Risto Tuominen 28919: Helvi Niskanen Heikki Perho Matti Pelttari 28920: Elsi Hetemäki-Olander Mikko Kaarna Ensio Laine 28921: Kauko Tamminen Esko Almgren V. J. Rytkönen 28922: Olli Helminen Olavi Ronkainen Aimo Ajo 28923: Mikko Jokela Eero Lattula Ingvar S. Melin 28924: Mikko Rönnholm Seppo Toiviainen Tarja Halonen 28925: 088001495W 28926: 2 1980 vp. 28927: 28928: I.-C. Björklund Niilo Koskenniemi Peter Muurman 28929: Esko Pekonen Sten Söderström Timo Ihamäki 28930: Pekka Löyttyniemi Veikko Pihlajamäki Jalmari T orikka 28931: Ben Zyskowicz Antero Juntumaa Tuulikki Petäjäniemi 28932: Martti Ursin Tauno Valo Ilkka Kanerva 28933: Jouko Skinnari Asser Stenbäck Irma Rosnell 28934: Sauli Hautala Väinö Rautiainen Urho Pohto 28935: Matti Hakala Hannele Pokka Henrik Westerlund 28936: Matti Maijala Mauri Pekkarinen Håkan Malm 28937: Mauno Manninen Paavo Vesterinen Sinikka Karhuvaara 28938: Juhani Saukkonen Marjatta Mattsson Heikki Järvenpää 28939: Orvokki Kangas Vappu Säilynoja Toivo T. Pohjala 28940: Pentti Poutanen Maija Rajantie Esko J. Koppanen 28941: Lea Sutinen Mikko Elo Einari Nieminen 28942: Lauri Impiö Heimo Linna Tellervo Koivisto 28943: Mikko Pesälä Eeva Kauppi Reino Breilin 28944: Helena Pesola Pertti Salolainen Terhi Nieminen-Mäkynen 28945: Eva-Maija Pukkio Jutta Zilliacus Eino Loikkanen 28946: Jorma Fred Anneli Kivitie Olavi Nikkilä 28947: Helvi Hyrynkangas Pekka Jokinen Anssi Joutsenlahti 28948: Hannu Tenhiälä J. Juhani Kortesalmi Paula Eenilä 28949: Ulla Järvilehto Elisabeth Rehn Anna,Liisa Jokinen 28950: Impi Muroma Boris Renlund Helge Siren 28951: Juhani Laitinen Anna-Kaarina Louvo Kati Peltola 28952: Saara-Maria Paakkinen Aila Jokinen Heli Astala 28953: Lauri Palmunen Ulla Puolanne Inger Hirvelä 28954: Hannu Tapiola Erkki Pystynen Arvo Kemppainen 28955: Pekka Starast Toivo Mäkynen Jermu Laine 28956: Seppo Tikka Helge Saarikoski Matti Järvenpää 28957: Väinö Raudaskoski Ritva Laurila Jorma Rantala 28958: Pirjo Ala-Kapee Saara Mikkola Mikko Ekorre 28959: Pirkko Valtonen Arto Lampinen Jarmo Wahlström 28960: Liisa Jaakonsaari Pekka Vennamo Marjatta Väänänen 28961: Erkki Liikanen Mauri Vänskä· Kaj Bärlund 28962: Mikko Kuoppa Urpo Leppänen Pentti Sillantaus 28963: Kaarina Suonio P. Mäki-Hakola Mauri Miettinen 28964: Matti Luttinen· Tapani Mörttinen Matti· Hokkanen 28965: Eino Grönholm Ulla-Leena Alppi Lea Savolainen 28966: Pertti Hietala 28967: 28968: 28969: 28970: 28971: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 28972: 1980 vp. 28973: 28974: Kirjallinen kysymys n:o 586. 28975: 28976: 28977: 28978: 28979: Juvela ym.: Työsuojelumääräysten valvonnasta rakennusalan työ- 28980: paikoilla. 28981: 28982: 28983: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 28984: 28985: Runsaan vuoden voimassa ollut laki työter- saada rakennusalan tarkastajia lisää. Tämän 28986: veydenhuollosta on toteutunut rakennusalalla lisäksi tulisi harkita uusien työsuojelutoimisto- 28987: puutteellisella tavalla. Työnantajien välinpitä- jen perustamista esimerkiksi Raumalle ja Poh- 28988: mättömyyden ohella lain toteuttamista hidas- jois-Hämeessä mm. Mäntän-Vilppulan seu- 28989: taa heikko valvonta työsuojeluviranomaisten ta- dulle. Ilman näitä toimenpiteitä on mahdoton- 28990: holta. Onkin olemassa se vaara, että tämä ta tehokkaalla tavalla toteuttaa ·sitä tehtävää, 28991: työntekijäin kannalta merkittävä laki jää mo- jonka la:ki määrää työsuojeluviranomaisille ra- 28992: nessa rakennusalan yrityksessä "kuolleeksi kir- kennusalan työpaikoilla. 28993: jaimeksi", niin kuin on käynyt monen työtur- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär- 28994: vallisuusmääräyksen osalta. jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitäm- 28995: Tilanne on yhä edelleen se, että työnantajat rnekin valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 28996: voivat ilman minkäänlaista pelkoa vastuuseen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 28997: joutumisesta rikkoa mm. työturvallisuuslain 28998: määräyksiä. Eräs tällainen määräys on työtur- Onko Hallitus tietoinen, että työ- 28999: vallisuuslain 16 §, joka määrää työnantajan suojelumääräysten valvonta rakennus- 29000: poistamaan työstä syntyvän työntekijäin tervey- alan työpaikoilla on puutteellista tar- 29001: deile vaarallisen pölyn. kastajien vähälukuisuuden vuoksi, ja jos 29002: Työsuojelumääräysten noudattamisen valvon- on, 29003: taa olisikin nopeasti tehostettava viranomaisten aikooko Hallitus huolehtia siitä, että 29004: toimesta. Tämä on toteutettavissa vain siten, työsuojelutarkastajien määrää lisätään 29005: että työsuojelutarkastajien määrää tuntuvasti li- siinä määrin, että lakien valvonta työ- 29006: sätään. Täysin perusteltua on kaksinkertaistaa paikoilla tulee riittävän tehokkaasti hoi- 29007: tarkastajien määrä. Mm. Tampereella ja Po- dettua? 29008: rissa sijaitseviin työsuojelutoimistoihin tulee 29009: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1980. 29010: 29011: Aulis Juvela Ulla-Leena Alppi 29012: Matti Järvenpää Pauli Uitto . 29013: 29014: 29015: 29016: 29017: Vastausta er ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 29018: 29019: 29020: 29021: 29022: 088001496X 29023: 1980 vp. 29024: 29025: Kirjallinen kysymys n:o 587. 29026: 29027: 29028: 29029: 29030: Kortesalmi: Tupakoinnin kieltämisestä työtiloissa. 29031: 29032: 29033: Eduskunnan H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 29034: 29035: Lääkintöhallituksen teettämän terveyskasva- Yllä mainitussa japanilaistutkimuksessa tode- 29036: tustutkimuksen mukaan valtaosa suomalaisista taan mm., että tupakoivien miesten tupakoi- 29037: kannattaa tupakoinnin kieltämistä työtiloissa, mattomilla vaimailla esiintyy keuhkosyöpää 29038: joissa työskentelee tupakoimattomia. yleisemmin kuin muilla. 29039: Tilastokeskuksen toimittamassa haastattelu- Tupakointi työtiloissa tai muissa sisätiloissa 29040: tutkimuksessa 94 % vastaajista oli sitä mieltä, on siis tupakoimattomille paitsi ärsyttävä ja 29041: että tupakoimattomille on suotava savuttomat viihtyisyyttä heikentävä tekijä myös ajanoloon 29042: työskentelytilat. vakavasti otettava terveysriski. Erittäin paha 29043: Uusimpien tutkimustulosten mukaan tupakan puute tupakkalaissa on se, ettei tupakointikiel- 29044: palavasta päästä lähtevä savu on huomattavasti toja tupakkalain nojalla säädetty työtiloihin eikä 29045: vaarallisempaa kuin savu, jonka tupakoitsija työpaikkojen sosiaalitiloihin. Kuitenkin on 29046: vetää keuhkoihinsa. Tämän lisäksi Japanissa erittäin tärkeätä se, että työpaikkatupakointia 29047: valmistunut tutkimus osoittaa, että aktiivinen päästään tehokkaasti rajoittamaan siten, ettei 29048: tupakointi on erittäin varteenotettava syöpä- tupakoimattomien tarvitse kärsiä ja altistua 29049: riski. haitta-aineille. 29050: Tupakoitsijan ympäristöön levittämässä sa- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- 29051: vussa on viisinkertainen määrä häkäkaasua, päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän 29052: kolminkertainen määrä tervaa ja nikotilnia, ne- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 29053: linkertainen määrä syöpää aiheuttavaa hentspy- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 29054: reeniä, runsaasti enemmän syöpävaarallisia 29055: nitrosamineita sekä monikymmenkertainen Tietääkö Hallitus, että uusimpien 29056: määrä ammoniakkia siihen tupakansavuun ver- tutkimustulosten mukaan tupakansavu 29057: rattuna, jonka tupakoitsija vetää keuhkoihinsa. ympäristöön levinneenä on jopa vaa- 29058: Tunnin oleskelu savuisessa työtilassa vastaa rallisempaa ja myrkyllisempää kuin se 29059: eräiden arvioiden mukaan yhden savukkeen savu, jonka tupakoitsija itse vetää keuh- 29060: polttamista. Huonosti ilmastoiduissa työtiloissa koihinsa, sekä 29061: on nyt mitattu häkäkaasupitoisuuksia, jotka aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- 29062: ylittävät työpaikkoja koskevat enimmäispitoi- miin tupakkalain muuttamiseksi siten, 29063: suudet. että tupakointi tupakkalain nojalla sää- 29064: Selvästi on sen lisäksi osoitettu, että tupa- dettäisiin kiellettäväksi myös työtiloissa 29065: kansavusta on haittaa sepelvaltimotautia pote- sekä työpaikkojen sosiaalitiloissa? 29066: ville, joiden alttiutta angina pectoris -koh- 29067: tauksiin se lisää. 29068: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1980. 29069: 29070: J. Juhani Kortesalmi 29071: 29072: 29073: 29074: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 29075: 088001497Y 29076: 1980 vp. 29077: 29078: Kirjallinen kysymys n:o 588. 29079: 29080: 29081: 29082: 29083: Kortesalmi: Avioliiton vahvistamise&ta. 29084: 29085: 29086: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 29087: 29088: Suomen Kirkko on nyt virallisesti ilmoitta- Avioliitto ja perhe-elämä ovat viime vuosi- 29089: nut kantansa avoliittoihin. Avoliitossa eli avo- kymmenen aikana joutuneet erityisesti julkises- 29090: suhteessa eläminen on kristillisen uskon näkö- sa sanassa voimakkaan hyökkäilyn, jopa pilkan- 29091: kulmasta edesvastuutonta. Avioliiton tulisi olla teon kohteiksi. Nyt olisi valtiovallan kiireesti 29092: elinikäinen ja sen solmiminen julkinen asia. ryhdyttäv~i kotjaamaan aiheutettuja vahinkoja. 29093: Käsitellessään avosuhteen ja avioliiton väli- Hallituksen olisi korkea aika ryhtyä tehok- 29094: siä suhteita kirkolliskokous totesi, että kor- kaasti tukemaan avioliittoa ja ehyttä perhe- 29095: jausta vaativana epäkohtana on mm. perhe- elämää. 29096: eläkettä nauttivan lesken asema. Samoin kir- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-- 29097: kolliskokous katsoi, että eräillä verotusta ja päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttlin esitän 29098: eläkepolitiikkaa koskevilla säännöksillä on ny- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 29099: kyisellään avioliittoa syrjivä vaikutus. jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 29100: Kirjelmässään kirkolliskokous katsoo, että 29101: nyt on aiheellista tutkia, onko enää pakotta- Millä tavoin ja kuinka nopeasti Hal~ 29102: vaa tarvetta pitää avioliitossa oleville tulevia litus aikoo ryhtyä tukemaan ja vahvis- 29103: sosiaalisia suorituksia pienempinä kuin kahden tamaan avioliittoa sekä ehyttä perhe- 29104: yksinäisen saamia. elämää? 29105: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1980. 29106: 29107: J. Juhani Kortesalmi 29108: 29109: 29110: 29111: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 29112: 29113: 29114: 29115: 29116: 088100001H 29117: 1980 vp. 29118: 29119: Kirjallinen kysymys n:o 589. 29120: 29121: 29122: 29123: 29124: Kortesalmi: Ammattirikollisuuden vähentämisestä. 29125: 29126: 29127: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e. 29128: 29129: Käytännön tosiasiat ovat osoittaneet, että kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 29130: vankilaolojemme liberalisointi 1970-luvulla on jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 29131: aiheuttanut uusintarikollisuuden kasvua eli am- 29132: mattirikollisuuden lisääntvmistä. Tilastot osoit- Tietääkö Hallitus, että 1970-luvulla 29133: tavat, että seitsemän ke;taa rikoksesta vanki- tapahtunut vankilaolojemme liberalisoin- 29134: laan tuomittujen määrä on n. 10 vuodessa kas- ti on aiheuttanut nimenomaan ammatti- 29135: vanut jo yli kaksinkertaiseksi. Tämä antaa va- rikollisuuden lisääntymistä, ja 29136: kavaa aihetta tarkastella vankeinhoitopolitiik- aikooko Hallitus ryhtyä toimiin lain- 29137: kaa nimenomaan ammattirikollisten osalta säädäntömme ja vankilaolojemme muut- 29138: uudelleen. tamiseksi sellaisiksi, että ammattirikol- 29139: Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- lisuus ei lisäänny vaan vähenee? 29140: päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esitän 29141: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1980. 29142: 29143: J. Juhani Kortesalmi 29144: 29145: 29146: 29147: 29148: Vastau.5tc\ e1 ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 29149: 29150: 29151: 29152: 29153: 088100002] 29154: 1980 vp. 29155: 29156: Kirjallinen kysymys n:o 590. 29157: 29158: 29159: 29160: 29161: Kortesalmi ym.: Neuvostoliitossa elävien uskovaisten aseman 29162: parantamisesta. 29163: 29164: 29165: E d u s kun n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e. 29166: 29167: Kirkkojen maailmanneuvosto (KMN) on neistä ja tuomioista, jotka ovat kohdistuneet 29168: ilmaissut huolestumisensa Neuvostoliitossa Dimitri Dudkoon, Gled Yakuniniin, Lev Re- 29169: kristittyihin uskoviin kohdistuneitten oikeuden gelsoniin ym. 29170: tuomioiden johdosta. Neuvosto on lähettänyt KMN toteaa lisäksi, että kyseiset oikeuden- 29171: kirjelmän Venäjän Ortodoksisen kirkon ulko- käynnit ovat ajoittuneet Madridin ETY-seuran- 29172: maanasiain johtajalle metropoliitta Juvenalille. takokousta ajatellen onnettomaan aikaan ja 29173: Kirjelmässä viitataan "yhteensattumaan, jon- saattavat osaltaan vaarantaa tämän kokouksen 29174: ka seurauksena lukuisia oikeudenkäyntejä on ponnistelut liennytyksen edistämiseksi. 29175: nostettu kristittyjä uskovia vastaan". Kirjelmäs- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten 29176: sä todetaan, että tähän mennessä julkistetut valtiopäiväjärjestyksen 3 7 § :n 1 momenttiin 29177: tuomiot eivät ole oikeassa suhteessa väitetty- esitämme kunnioittavasti valtioneuvoston asian- 29178: jen rikosten laatuun. omaisen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysy- 29179: Kirkkojen maailmanneuvosto huomauttaa myksen: 29180: samassa kirjelmässä myös, että se muutamien 29181: jäsenkirkkojensa painostuksesta huolimatta ei Mihin totmun Suomen hallitus ETY- 29182: ole lähtenyt julkiseen polemiikkiin tällaisista kokouksen isäntämaana aikoo ryhtyä Neu- 29183: asioista, koska "haluamme pitäytyä maltilliseen vostoliitossa elävien kristittyjen - ja 29184: ja varovaiseen menettelyyn ja ottaa huomioon erityisesti uskonnollisen vakaumuksensa 29185: sen vaikean ja poikkeuksellisen taustan, jonka vuoksi oikeudenkäynnin kohteeksi jou- 29186: pohjalta kirkkonne miljoonine jäsenineen jou- tuneiden uskovien - aseman helpotta- 29187: tuu antamaan todistuksensa". miseksi YK:n ihmisoikeuksien julistuk- 29188: Kirjelmässä ilmaistaan Kirkkojen maailman- sen sekä ETY-kokouksen hengen, tar- 29189: neuvoston jatkuva huoli niistä oikeudenkäyn- koituksen ja velvoitusten pohjalta? 29190: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1980. 29191: 29192: J. Juhani Kortesalmi Anssi Joutsenlahti 29193: 29194: 29195: 29196: 29197: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 29198: 29199: 29200: 29201: 29202: 088100003K 29203: 1980 vp. 29204: 29205: Skriftligt spörsmål nr 591. 29206: 29207: 29208: Melin m. fl.: Om statsmaktens utredning om de personer, som 29209: ingår i arbetskraftsdistriktens arbetslöshetskartotek. 29210: 29211: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 29212: 29213: Enligt uppgifter från arbetskraftsdistrikten gande. Det påstås t.o.m. att arbetslöshetser- 29214: fanns det i vårt land l januari 1978, då sättningen i vissa fall blivit ett .slags stöd 29215: arbetslösheten var som värst, närmal!e 200 000 för vård av barn i hemmet. 29216: arbetslösa arbetssökande. I takt med högkon-· Utredningen visar att det äv·en inom metall- 29217: junkturen förbättrades sysselsättningen snabbt branschen är synnerligen vanligt, att arbetslös 29218: i fjol och under detta år. Siffrorna i arbetslös- arbetssökande, som anvisats av arbetskrafts- 29219: hetsstatistiken har dock inte sju.nkit lika snabbt byrån, utan att uppge någon orsak vägrar att 29220: som man kunde ha väntat sig. Ännu i augusti ta emot erbjudande om arbete. I praktiken är 29221: detta år var antalet arbetslösa arbetssökande det endast sällan som dylika fall medför att 29222: ständigt över 100 000 personer, och denna arbetslöshetsunderstöden upphör. 29223: gräns torde igen klart överskridas nästa vinter. Det s.k. yrkesskyddet, .som utgör en del 29224: Inom många branscher och områden började av arbetslöshetsskyddssystemet, har kritiserats 29225: emellertid redan senaste år en brist på arbets- i den offentliga debatten. Det påstås att man 29226: kraft göra sig gällande. Sålunda visar redan viid arbetskraftsbyråerna i praktiken tolkar yr- 29227: konjunkturenkäterna för tre på varandra föl- kesskyddet som ett vidare begrepp än vad lag 29228: jande kvartal, att ungefär vart femte industri- och förordning förutsätter, och att arbetsanvis- 29229: företag uppger att bristen på arbetskraft utgör ningar inte alls görs tili arbetslösa eller att 29230: ett hinder för en utvidgning av produktionen. vägran att emotta arbete godkänns utan an- 29231: I synnerhet i de södra arbetskmftsdistrikten märkningar, ifall det är fråga om ett arbete 29232: har besättandet av lediga a;rbetsplatser gått som ens något avviker från det tidigare yrket. 29233: a1lt långsammare. Hänvisande till det ovan anförda vill vi i 29234: Oberoende av sysselsättningsläget saknar ar- den ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen 29235: betskraftsmyndigheterna medel att placera upp- föreskriver tili vederbörande medlem av stats- 29236: skattningsvis 10-30 % av de arbetstagare rådet ställa följande spörsmål: 29237: som anmälts vara arbetslösa. Det främsta hin- 29238: dret för en arbetsplacering utgör de s.k. so- Är Regeringen medveten om att det 29239: dala arbetsbegränsningarna - för det mesta utanför expertkretsarna inte råder full 29240: alkoholproblem. Arbetskraftsministeriet har visshet om att alla de arbetslösa arbets- 29241: ändrat tillämpningsdirektiven för sysselsätt- sökande, som arbetskraftsdistrikten och 29242: ningsförordningen. Arbetslöshetsersättning kan arbetskraftsbyråerna uppger, verkligen 29243: inte längre förvägras med motivering att sö- skulle stå tili förfogande när en lämp- 29244: kanden på grund av sina levnadsvanor inte lig arbetsplats anvisas dem, och 29245: står tili arbetsmarknadens förfogande. Av den- är Regeringen redo att ofördröjligen 29246: na orsak har andelen av dessa personer, som verkställa en utredning och utfärda 29247: sakligt sett inte hör tili arbetsmarknaden och eventuella kompletterande direktiv, på 29248: arbetslöshetsstatistiken, ökat i nämnda statis- grund av vilka man kan försäkra sig 29249: tik. Enligt de nya direktiven kan arbetslöshets- om att de uppgjorda arbetslöshetskarto- 29250: ersättning beviljas även sådana personer, som teken verkligen håller streck och sålun- 29251: på grund av honingsort, barnavårdsförpliktelser da rentvå de verkligt arbetslösa arbets- 29252: eHer andra liknande .skäl, uppenbarligen inte sökandenas rykte från osakliga miss- 29253: kan arbeta utanför hemmet och som tidigare tankar också i framtiden? 29254: inte ansetts stå tili arbetsmarknadens förfo- 29255: Helsingfors den 20 november 1980. 29256: 29257: Ingvar S. Melin Boris Renlund Gunnar Häggblom 29258: Jutta Zilliacus Ole Norrback 29259: 0881000041 29260: 2 1980 vp. 29261: 29262: Kirjallinen kysymys n:o 591. Suomennos. 29263: 29264: 29265: 29266: Melin ym.: Työvoimapiirien työttömyyskortistoissa oleviin henki- 29267: löihin kohdistuvasta valtiovallan selvityksestä. 29268: 29269: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 1[ e. 29270: 29271: Työvoimatoimistojen ilmoitusten mukaoo oli inyyskorvauksesta väitetäänkin joissakin tapa- 29272: maassamme tammikuussa 1978, työttömyyden uksissa muodostuneen eräänlainen lasten koti- 29273: oHessa pahimmillaan, lähes 200 000 työtöntä hoidon tuki. 29274: työnhakijaa. Nousukauden myötä on työllisyys Selvitysten mukaan on myös metallialalla 29275: viime ja kuluvan vuoden aikana nopea:sti paran- varsin tavallista, että työvoimatoimiston osoit- 29276: tunut. Kuitenkaan työttömyystilastojen luke- tama työtön työnhakija kieltäytyy tehdystä 29277: mat eivät ole pienentyneet niin nopeasti kuin työtarjouksesta syytä ilmoittamatta. Käytännös- 29278: olisi voitu odottaa. Vielä tämän vuoden elo- sä nämä tapaukset vain harvoin aiheuttavat 29279: kuuhun saakka työttömiä työnhakijoita oli jat- työttömyysavustusten lopettamisen. 29280: kuvasti yli 100 000 henkilöä, ja tämä raja yli- Työttömyysturvajärjestelmiin kuuluvaa ns. 29281: tettäneen jälleen ensi talvena selvästi. ammattisuoiaa on julkisessa keskustelussa ar- 29282: Kuitenkin monilla toimialoilla ja alueilla on vosteltu. Väitetään, että työvoimatoimistoissa 29283: jo v,iime vuodesta alkaen ilmennyt työvoima- tulkitaan ammattisuojaa käytännössä laajemmin 29284: pulaa. Niinpä kolmen perättäisen neljännes- kuin laki ja asetukset edellyttävät ja ettei työ- 29285: vuosittaisen suhdannetiedustelun mukaan noin hönosoituksia työttömille lainkaan tehdä tai 29286: joka viides teollisuusyritys ilmoittaa työvoiman kieltäytyminen hyväksytään huomautuksitta, 29287: puutteen olevan tuotannon laajentamisen es- mikäli kyseessä on aikaisemmasta ammatista 29288: teenä. Avoimien työpaikkojen täyttäminen on vähänkin poikkearva työ. 29289: hidastunut varsinkin eteläisissä työvoimapii- Edellä olevaan viitaten ja valtiopäiväjärjes- 29290: reissä. tyksen 37 §:n 1 momentin nojal1a esitämme 29291: Työllisyystilanteesta riippumatta ei työvoi- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 29292: maviranomaisilla ole keinoja sijoittaa arvioitten vaksi seuraavan kysymyksen: 29293: mukaan 10-30 % työttömäksi ilmoittautu- 29294: neista työntekijöistä. Työhönsijoitusta estävät Onko Hallitus tietoinen siitä, että 29295: ensisijaisesti ns. sosiaaliset työrajoitteet asiantuntijapiirien ulkopuolella ei ole 29296: useimmiten päihdeongehnat. Työvoimaministe- täyttä varmuutta siitä, että työvoima- 29297: riö on muuttanut työllisyysasetuksen sovelta- toimistojen ilmoittamat työttömät työn- 29298: misohjeita. Työttömyyskorvausta ei enää voida hakijat kaikki todella olisivat käytettä- 29299: evätä sillä perusteella, ettei hakija elämäntapo- vissä asianmukaista työpaikkaa heille 29300: jensa vuoksi ole työmarkkinoiden käytettävissä. tarjottaessa, ja 29301: Tästä syystä on tällaisten, asiallisesti työmark- onko Hallitus valmis vHvyttelemättä 29302: kinoille ja työttömyystilastoihin kuulumatto- aikaansaamaan selvityksen ja mahdolli- 29303: mien osuus ko. tilastoissa lisääntynyt. Työttö- sesti tarvittavat lisäohjeet, joiden perus- 29304: myyskorvausta voivat uusien ohjeiden mukaan teella voidaan vakuuttua työttömyys- 29305: saada myös henkilöt, jotka eivät asuinpaikkan- tilastojen asianmukaisuudesta ja näin 29306: sa, lastenhuoltovelvollisuuksiensa tms. syiden puhdistaa todellisten työttömien työn- 29307: vuoksi ilmeisestikään voi kävdä kodin ulkoPuo- hakijoiden maine asiattomilta epäilyk- 29308: ldla työssä ja joita ei aika~semmin pidetty siltä myös tulevaisuudessa? 29309: työmarkkinoiden käytettävissä olevina. Työttö- 29310: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1980. 29311: 29312: Ingvar S. Melin Boris Renlund Gunnar Häggblom 29313: Jutta Zilliacus Ole Norrback 29314: 29315: 29316: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 29317: 1980 vp. 29318: 29319: Kirjallinen kysymys n:o 592. 29320: 29321: 29322: 29323: 29324: Elo ym.: Äetsän merkitsemisestä kuulumaan Tampereen länti- 29325: seen sotilaspiiriin. 29326: 29327: 29328: Ed u s kun n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e. 29329: 29330: Puolustusministerin esittelystä on muutettu on mahdollisimman aikaisessa vaiheessa käsi- 29331: maan jakamisesta sotilaslääneihin ja sotilaspii- teltävä neuvottelukunnan kokouksessa." 29332: reihin 28 päivänä tammikuuta annettuun ase- Turun ja Porin läänin- ja piirihallintoviran- 29333: tukseen ( 120/77) liitettyä luetteloa sotilas- omaisten neuvottelukunnan kokoukselle ei soti- 29334: piireistä. laspiirimuutosta kuitenkaan ole esitelty. Muit- 29335: Asetuksen numero on 725, se on annettu ten asioitten käsittelyn yhteydessä on Sata- 29336: 7. 11. 1980 ja tulee voimaan 1.1. 1981. kunnan sotilaspiirin edustaja kuitenkin katso- 29337: Vanhan asetuksen mukaan Kiikka kuului nut, että Äetsän tulee kuulua Satakunnan 29338: Tampereen läntiseen sotilaspiiriin ja Keikyä soti1aspiiriin. 29339: Satakunnan sotilaspiiriin. Uudessa asetuksessa Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 37 29340: Äetsä on merkitty kuuluvaksi Tampereen län- § :n 1 momenttiin viitaten esitämme kunnioit- 29341: tiseen sotilaspiiriin. taen valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas- 29342: Läänin- ja piirihallintoviranomaisten yhteis- tattavaksi .seuraavan kysymyksen: 29343: toiminnasta 23. 1. 1953 annetun asetuksen 29344: (54/53) 4 §:ssä säädetään seuraavasti: Millä perusteilla Äetsä on merkitty 29345: "Kysymys virastorakennuksen rakentamises- kuuluvaksi Tampereen läntiseen sotilas- 29346: ta tai muusta huomattavasta valtion raken- piiriin ja miksi Turun ja Porin läänin- 29347: nushankkeesta läänin alueella samoinkuin ky- ja pUrihallintoviranomaisten neuvottelu- 29348: symys hallinnollisen jaoituksen muuttamisesta kunnalle ei ko. asiaa ole esitelty? 29349: Helsingissä 25 päivänä marraskuuta 1980 29350: 29351: Mi:kko Elo Pirkko Valtonen Anneli Kivitie 29352: Alla Jokinen Aulis J uvela Matti Pelttari 29353: Anssi Joutsenlahti Matti Järvenpää Einari Nieminen 29354: Kauko Juhantalo 29355: 29356: 29357: 29358: 29359: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 29360: 29361: 29362: 29363: 29364: 088100005M 29365: j 29366: j 29367: j 29368: j 29369: j 29370: j 29371: j 29372: j 29373: j 29374: j 29375: j 29376: j 29377: j 29378: 1980 vp. 29379: 29380: Kirjallinen kysymys n:o 593. 29381: 29382: 29383: 29384: 29385: Knuuttila ym.: Nuohousmaksujen tarkistamisesta. 29386: 29387: 29388: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 29389: 29390: Nuohouksen taksat on 1. 7. 1980 lukien Pienkiinteistöliiton edustajat, jotka eivät anne- 29391: määrätty keskitetysti valtiovallan toimesta ai- tun tiedon mukaan olleet läsnä nykyisistä tak- 29392: kaisemmasta kuntakohtaisesta poiketen. Saavu- soista neuvoteltaessa, ja siten on ymmärrettä- 29393: tetun edun ohella ovat yhtenäiset taksat muo- vissä, että taksat monessa tapauksessa ovat 29394: dostuneet kuitenkin monessa tapauksessa kiin- kohtuuttomia juuri pienkiinteistöjen osalta. 29395: teistöille kohtuuttomiksi aikaisempaan verrat- Edellä mainittuun viitaten ja valtiopäiväjär- 29396: tuna. Eräissä tapauksissa johtaa taksan mää- jestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella esi- 29397: räytymisperuste kohtuuttoman suureen nuo- tämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 29398: housmaksuun vaadittuun työmäärään verrattu- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 29399: na. Kaikilta julkisilta taksoilta odotetaan, että 29400: ne ovat kohtuullisessa suhteessa saatuun pal- Milloin Hallitus aikoo tarkistaa nuo- 29401: velukseen nähden. On myös kohtuutonta, että housmaksut erityisesti pienkiinteistöjen 29402: valtakunnallisten neuvottelujen tuloksena joil- osalta kohtuullisiksi ja 29403: lekin kiinteistöille määrätään summittaisia pro- aikooko Hallitus taksoja uudelleen 29404: sentuaalisia korotuksia ilman työmäärään sidot- määriteltäessä kutsua neuvotteluun tai 29405: tua perustetta. On myös kohtuullista, että käy- asetettavaan työryhmään myös pienkiin- 29406: täviin neuvotteluihin kutsutaan myös Suomen teistöjä edustavan järjestön edustajat? 29407: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1980. 29408: 29409: Sakari Knuuttila Pekka Starast Jouko Skinnari 29410: Risto Tuominen Anna-Liisa Piipari Tellervo Koivisto 29411: Markus Aaltonen Juhani Raudasoja 29412: 29413: 29414: 29415: 29416: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 29417: 29418: 29419: 29420: 29421: 088100006N 29422: 1980 vp. 29423: 29424: Kirjallinen kysymys n:o 594. 29425: 29426: 29427: 29428: 29429: Tennilä: Alle 65-vuotiaille suoritettavista eläke-eduista. 29430: 29431: 29432: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 29433: 29434: Valtion ja kuntien työntekijät pääsevät eläk- muuttamista niin, että alle 65-vuotiaana eläk- 29435: keelle 63 vuotta täytettyään, joissakin tapauk- keelle pääseville suoritetaan kaikki heille kuu- 29436: sissa jo tätä aikaisemminkin. Kansaneläkettä ja luvat eläke-edut. Asia tulee saattaa kiireelli- 29437: muita heille kuuluvia eläke-etuuksia he kuiten- sesti selvitettäväksi ja on ryhdyttävä myös toi- 29438: kin rupeavat saamaan vasta 65-vuotiaana. menpiteisiin selvän epäkohdan poistamiseksi. 29439: Tällainen asiantila saattaa aiheuttaa ja ai- Siksi esitänkin edellä sanottuun ja valtiopäivä- 29440: heuttaakin pahoja "väliinputoamisia". Näin käy järjestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten val- 29441: silloin, kun valtion tai kunnallisen eläkelain tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavak- 29442: mukainen eläke jää pieneksi lyhyen työskente- si seuraavan kysymyksen: 29443: lyajan vuoksi. "Väliinputoajien" asemaa pahen- 29444: taa vielä se, että he eivät saa myöskään valtion Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 29445: työttömyyskorvausta. Näin on menetelty aina- ryhtyä eläkelakien muuttamiseksi niin, 29446: kin Ylitorniolla, jossa erään työnhakijan työt- että valtion tai kunnan palveluksesta 29447: tömyyskorvauksen esteeksi katsottiin se, että tai muutoin alle 65-vuotiaana eläkkeelle 29448: hän saa pientä KVTEL-eläkettä. pääsevälle maksetaan myös kansaneläke 29449: Tilanteen korjaaminen edellyttää eläkelakien ja muut hänelle kuuluvat eläke-edut? 29450: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1980. 29451: 29452: Esko-Juhani Tennilä 29453: 29454: 29455: 29456: 29457: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 29458: 29459: 29460: 29461: 29462: 088100013W 29463: 1980 vp. 29464: 29465: Kirjallinen kysymys n:o 595. 29466: 29467: 29468: Elo ym.: Talvisten liikenneolosuhteiden aiheuttamien vaarojen 29469: torjumisesta. 29470: 29471: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he B e. 29472: 29473: Maamme talviset liikenneolosuhteet aiheutta- tää talvirenlmklen määräämistä pakoll1seksi 29474: vat monenlaisia vaaroja sekä linja,autojen, kuorma~autoissa samassa yhteydessä kun käsi- 29475: kuorma-autojen että henkilöautojen kuljetta- tellään nastarenkaiden määräämistä pakolliseksi 29476: jille ja lisäksi muille liJ.kenteessä kulkeville. henkilöautoissa. Sen sijaan hän totesi nastaren- 29477: Erityisesti liukkaus ja pimeys aiheuttavat eri- kaiden määräämisen pa:lrolliseksi linja-autoissa 29478: laisia riskejä liikenteelle. Ajoneuvojen valot ja olevan taloudellisten mahdollisuuksien ulko- 29479: renkaat ovavkin tärkeimmät seikat, joista Hi- puolella. 29480: kenteen turvallisuus suurelta osin riippuu. Auto- ja Kuljetusalan Työntekijäliitto, AKT, 29481: Liikenneministeriö on päätöksellään 359/79 on Hi:ttovaltuustonsa kokouksessa todennut 29482: muuttanut moottoriajoneuvojen valomääräyksiä huolestuneena seuraavansa liikenneonnetto- 29483: siten, että lähivalojen ns. kahdennus ei 1. 1. muuksien kehitystä. AKT:n liittovaltuusto on 29484: 1980 jälkeen ensi kertaa käyttöön otettavissa 13. 11. 1980 pitämässään kokouksessa kiinnit- 29485: autoissa enää ole ollut sallittu. Asiaan on kiin- tänyt huomiota siihen, että liukkaiden kelien 29486: nittänyt huomiota mm. autoliikenteen turval- tullessa monet ammattimaisess,akin liikenteessä 29487: lisuustyön työalatoimikunta, joka on katsonut työskennelleet ovat joutuneet vakavien liiken- 29488: muutoksella olevan ammattimaisessa IHkentees- neturmien toiseksi osapuoleksi. AKT:n liitto- 29489: sä toimivien autonkuljettajien työ- ja liikenne- valtuuston mukaan syynä on usein ollut kesä- 29490: turvallisuutta hdkentäviä vaikutuksia. renkaat ta1 muutoin keliolosuhteisiin soveltu- 29491: Ammattimaisessa tieliikenteessä on yleisesti maton rengastus. AKT vaatiikin, että myös lin- 29492: käytetty hyväksi vanhojen valomääräysten mu- ja-autoihin ja raskaan tavaraliikenteen autoihin 29493: kaista mahdollisuutta sekä lähi- että kaukova- määrätään taLvirengaspakko, kuten jo nyt on 29494: iojen kahdennukseen. Etuna on ollut se, että henkilöautojen kohdalla. 29495: valaistusvoimakkuuden erot ovat olleet pieniä EdeMä olevaan j,a valtiopäiväjärjestyksen 37 29496: kaukovalot lähivaloille vaihdettaessa. Säännös- § :n 1 momenttiin viitaten esitämme valtioneu- 29497: muutoksen jälkeen puolestaan valaistusvoimak- voston asianomaisen jäsenen vastattavaksi seu- 29498: kuuden ero kasvaa tuntuva:ksi. Valaistusero ko- raavan kysymyksen: 29499: rostuu lisäksi käytettäessä kaukovalojen yhtey- 29500: dessä uusienkin valomääräysten sal1imia ns. Onko Hallitus tietoinen talvisten lii- 29501: lisäkaukovaloja, joiden käyttö ammattiliiken- kenneolosuhteiden aiheuttamista liiken- 29502: teessä tullee olemaan yleistä. 'teellisistä vaaroista, ja jos on, 29503: Helsingissä 14 päi,vänä maaliskuuta päivä- mitä Hallitus aikoo tehdä autojen 29504: tyssä vastauksessaan tiedusteluuni siitä, mihin lähivalojen ka:hdennuksen mahdollista- 29505: toimenpiteisiin hallitus aikoo ryhtyä talviren- miseksi ja talvirenkaiden määräämiseksi 29506: kaiden tekemiseksi pakolliseksi kuorma-autoissa pakollisiksi linja-autoissa .ja raskaassa 29507: ja nastarenkaiden linja-autoissa talviaikana, lii- tavara!Hkenteessä? 29508: kenneministeri Saarto totesi, että hallitus selvit· 29509: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1980. 29510: 29511: Mikko Elo Paula Eenilä Jouko Skinnari 29512: Pirkko Valtonen Maija Rajantie Peter Muurman 29513: Seppo Tikka Kaarina Suonio Pirjo Ala-Kapee 29514: 29515: 29516: 29517: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 29518: 088100007P 29519: 1980 vp. 29520: 29521: Kirjallinen kysymys n:o 596. 29522: 29523: 29524: 29525: 29526: Pokka ym.: Alkoholilain tarkistamisesta. 29527: 29528: 29529: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e. 29530: 29531: Vuoden 1969 alussa voimaan tulleen alkoho- kelpoisia aikaisempien vuosien kanssa. Siitä 29532: lilainsäädännön aikana alkoholijuomien koko- lähtien ovat kuitenkin pahoinpitelyrikokset 29533: naiskulutus on noussut tasolle, joka on aina- kaksinkertaistuneet. Rattijuoppoustapauksissa 29534: kin kolminkertainen vuosisadan alkupuoliskon on myöskin tapahtunut enemmän kuin kaksin- 29535: keskitasoon verrattuna. Kun alkoholijuomien kertainen nousu. Alkoholimyrkytykseen ja 29536: kokonaiskulutus puhtaaksi alkoholiksi henkeä maksakinoosiin kuolleitten lukumäärä osoittaa 29537: kohti vuodessa laskettuna oli aina vuoteen selvää nousua. Alkoholijuomien kulutus on kui- 29538: 1960 alle kaksi litraa, kulutus on vuodesta tenkin ollut nykyisellä korkealla tasollaan niin 29539: 1974 lähtien pysytellyt kuuden litran yläpuo- lyhyen aikaa, että alkoholin aiheuttamat ter- 29540: lella. veydelliset haitat tulevat lisääntymään voimak- 29541: ALkoholijuomien käyttö on levinnyt sellaisiin kaasti vasta alkavalla vuosikymmenellä. 29542: väestöryhmiin, jotka aikaisemmin olivat verra- Maailman terveysjärjestön yleiskokous hy- 29543: ten raittiita. Vielä vuonna 1969 35 % kaikista väksyi 25 päivänä toukokuuta 1979 päätöslau- 29544: naisista ilmoittautui raittiiksi, mutta vuonna selman, jossa se katsoi alkoholiongelmien ja 29545: 1976 enää 20 %. Miesten keskuudessa vastaa- erityisesti alkoholin liikakäytön haittojen kuu- 29546: vaa muutosta ei ole tapahtunut. Alle 20-vuoti- luvan maailman suurimpiin terveysongelmiin. 29547: aitten naisten keskuudessa oli vuonna 1969 Yleiskokous kehotti jäsenvaltioita ryhtymään 29548: vielä 33 % raittiita, mutta vuonna 1976 enää tarpeellisiin toimenpiteisiin alkoholijuomien ku- 29549: 13 %. Alle 20-vuotiaista miehistä oli vuonna lutuksen vähentämiseksi kaikissa kansanker- 29550: 1969 12 % raittiita ja vuonna 1976 enää roksissa, mutta erityisesti nuorten, nuorten 29551: 9 %. Kun koko väestössä tänä aikana raittiit- aikuisten ja raskaana olevien naisten keskuu- 29552: ten määrä oli vähentynyt kolmanneksella, se dessa sekä kehittämään tehokkaita ehkäisy- 29553: alle 20-vuotiaitten keskuudessa oli alentunut ohjelmia, joihin alkoholiongelmia koskevan jul- 29554: puoleen. kisen tiedotustoiminnan ja kasvatustoiminnan 29555: Huomattava osa kasvaneesta kulutuksesta lisäksi kuuluvat myöskin tehokkaat lainsäädän- 29556: osuu henkilöille, jotka jo aikaisemminkin käyt- nölliset ja hallinnolliset toimenpiteet, mm. 29557: tivät alkoholijuomia. Perinteisen viikonloppu- alkoholijuomien kulutusta ja myyntiä koske- 29558: juomisen lisäksi on tullut varsinkin keskioluen v•at. 29559: nauttiminen pitkin viikkoa. Ensimmäisenä Alkoholikomitean 27 päivänä kesäkuuta 1978 29560: vuonna kulutuksen kasvu johtui lähinnä keski- jättämässä mietinnössä esitettiin alkoholiolojen 29561: oluen markkinoille tulosta, mutta seuraavina valtiollisen säätelyn perustavoitteeksi alkoho- 29562: vuosina se veti myös sitä väkevämmät juomat lin aiheuttamien haittojen ja vaurioiden supis- 29563: mukaansa. Uuden alkoholilainsäädännön vaiku- taminen kulutustasoa alentamalla. Alkoholiko- 29564: tuksesta mallasjuomien kulutus on kasvanut mitea teki useita ehdotuksia alkoholijuomien 29565: 2,5-kertaiseksi, viinien ja väkevien juomien saatavuuden rajoittamiseksi. Ne koskivat erityi- 29566: lähes bksinkertaiseksi puhtaaksi alkoholiksi sesti hintapolitiikan kiristämistä ja vähittäis- 29567: laskettuna. myynnin, anniskelun ja erityismyynnin rajoi- 29568: Vastaavasti myös alkoholihaitat ovat lisään- tuksia. Keskioluen alkoholipitoisuutta komi- 29569: tyneet. Kun 1968 oli juopumuspidätyksiä n. tea ehdotti alennettavaksi. Lisäksi komitea 29570: 150 000, on niiden määrä 1970-luvulla vaihdel- ehdotti, että valtioneuvosto vahvistaisi viideksi 29571: lut runsaan 200 000 ja vajaan 300 000 välillä. vuodeksi laaditun alkoholipoliittisen yleissuun- 29572: Rikoslain 21 luku muuttui vuoden 1970 alusta, nitelman ja sen vuosittaisen tarkisteen. Sosi- 29573: joten väkivaltarikostilastot eivät ole vertaus- aali- ja terveysministeriön ja alkoholiyhtiön 29574: 088100008R 29575: 2 1980 vp. 29576: 29577: työnjakoa komitea ehdotti täsmennettäväksi. holilain ja siihen liittyvien ~akien tarkistami- 29578: Samalla se ehdotti myös lääninhallituksen ase- seks1. Sitä ei kuitenkaan ole annettu edus- 29579: man kehittämistä, sosiaali- ja terveysministe- kunnalle. 29580: riön ja alkoholiyhtiön organisaatioiden kehittä- Edellä olevan johdosta ja valtiopäiväjärjes- 29581: mistä sekä valvonnan uudistamista ja eräitä tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme 29582: kansainvälistä alkoholipolitiikkaa, alkohoiitut- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 29583: kimusta, alkoholimenojen vähentämiskelpoi- vaksi seuraavan kysymyksen: 29584: suutta jne. koskevia uudistuksia. 29585: Kun asianomainen ministeri otti vastaan ko- Milloin Hallitus aikoo antaa edus- 29586: mitean mietinnön, hän lupasi, että hallitus kunnalle esityksen alkoholilain ja sii- 29587: ryhtyy kiireellisiin toimenpiteisiin lainsäädän- hen liittyvien lakien tarkistamiseksi 29588: nön tarkistamiseksi. Nyt on mietinnön jättämi- alkoholikomitean mietinnössä (1978: 29589: sestä kulunut lähes kaksi ja puoli vuotta. So- 33) esitettyjen periaatteiden mukaises- 29590: siaali- ja terveysministeriössä on laadittu komi- ti? 29591: tean ehdotuksiin perustuva esitys la~ksi lrlko- 29592: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1980. 29593: 29594: Hannele Pokka Ensio Laine Antero Juntumaa 29595: Aimo Ajo Eeva Kauppi Boris Renlund 29596: 29597: 29598: 29599: 29600: Vastausta ei ole annettu ennen va:Ltiopäivien päättymistä. 29601: 1980 vp. 29602: 29603: Kirjallinen kysymys n:o 597. 29604: 29605: 29606: Peltola ym.: Sosiaalialan keskiasteen koulutuksen uudistamisesta. 29607: 29608: E d u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e. 29609: 29610: Sosiaalitoimi on kunnissa henkilöstöitään henkilöstö, joka kuitenkin on sosiaalialan suu- 29611: suurin hallintokunta. Sosiaalitoimessa huoleh- rin henkilöstöryhmä. Päivähoidon ja muun so- 29612: ditaan ihmisen perustarpeista ja sosiaalialan siaalialan koulutuksen suunnittelua yhtenäisesti 29613: työntekijöiden on hoidettava myös ihmisiä, joil- on esitetty lukuisissa lausunnoissa. Kuntien 29614: la on monenlaisia suoriutumisongelmia ja jotka keskusjärjestöjen lisäksi esimerkiksi lasten päi- 29615: saattavat itse vastustaa kaikkia auttamisyrityk. vähoidon neuvottelukunta ehdotti päivähoidon 29616: siä. ja muun sosiaalialan henkilöstön keskiasteen 29617: Tehtävien moniulotteisuudesta ja vaikeudes- koulutuksen suunnittelua läheisessä yhteis- 29618: ta huolimatta sosiaalialan koulutus on puutteel- työssä. 29619: lista ja hajanaista. Sosiaalityöntekijöiden kou- Päivähoitoalan koulutuksesta on tehty eril- 29620: lutus tapahtuu osittain alemman korkeakoulu- linen valtioneuvoston periaatepäätös ja päivä- 29621: tutkinnon puitteissa ja suuri osa sosiaalityön- hoidon opetussuunnitelmatoimikunta työskente- 29622: tekijöistä tulee alalle muun kuin sosiaalityön lee parhaillaan. Muun sosiaalialan opetussuun- 29623: koulutuksen kautta. Koulutuksen puutteet es- nittelua ei ole edes aloitettu, vaikka esimer- 29624: tävät sosiaalityön kehittämistä sille asetettujen kiksi lastenhoitajan ja kodinhoitajan koulutuk- 29625: tavoitteiden mukaiseksi. sessa tarvitaan suurelta osin yhtäläistä sisältöä. 29626: Kesäkuussa 1980 Lapin kesäyliopistossa pi- Samoin lastentarhanopettajan koulutus sisältää 29627: detty sosiaalityön koulutusseminaari esitti yksi- paljolti samoja aineksia kuin mitä tarvitaan 29628: mielisesti vaatimuksen sosiaalityöntekijäin kou- esimerkiksi lähikasvattajan tai vammaishuollon 29629: lutuksen muuttamisesta korkea-asteen koulu- kasvatustehtävissä. 29630: tukseksi ja koulutuspaikkojen lisäämisestä. Ny- Edellä olevaan viitaten esitämme valtiopäi- 29631: kyisten sosiaalityöntekijöiden pätevöitymiskou- väjärjestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella 29632: lutusta on suunniteltu sosiaali- ja terveysminis- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 29633: teriön työryhmässä, joka jätti ehdotuksensa ke- vaksi seuraavan kysymyksen: 29634: väällä 1980. Nämä esitykset ovat lukuisien 29635: aiempien ehdotusten kanssa jääneet toteutu- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 29636: matta. ryhtyä sosiaalityöntekijöiden ja sosiaali- 29637: Myös keskiasteen koulutussuunnittelussa so- alan keskiasteen koulutuksen uudista- 29638: siaaliala on jäänyt vähälle. Ensimmäisessä vai- miseksi korkea-asteen ja keskiasteen 29639: heessa sosiaalialan koulutusta käsiteltiin vain yleisten kehittämistavoitteiden mukai- 29640: muiden alojen yhteydessä. Kun opetusministe- sesti, sekä 29641: riö vihdoin asetti työryhmän selvittämään so- milloin Hallitus ryhtyy toteuttamaan 29642: siaalialan keskiasteen opetustarpeita, ryhmän sosiaalialan koulutusta alalla esiintyvän 29643: tehtävän ulkopuolelle rajattiin päivähoidon henkilöstötarpeen mukaisesti? 29644: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1980. 29645: 29646: Kati Peltola Lauha Männistö Anna.Liisa Piipari 29647: Tarja Halonen Aulis Juvela Pekka Starast 29648: Vappu Säilynoja Inger Hirvelä Pirkko Valtonen 29649: Ulla-Leena Alppi V. J. Rytkönen M.-L. Salminen 29650: Terho Pursiainen Helvi Hyrynkangas Arvo Kemppainen 29651: 29652: 29653: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 29654: 088100009S 29655: 1980 vp. 29656: 29657: Kirjallinen kysymys n:o 598. 29658: 29659: 29660: 29661: 29662: Tenhiälä: Velkojen korkojen vähennysoikeudesta. 29663: 29664: 29665: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e. 29666: 29667: Hallitus on antanut eduskunnalle esityksen to- ja muiden velkojen lisäksi suuri oman asun- 29668: n:o 113 ( 1979 vp.) laiksi tulo- ja varalli- non hankkimista varten otettu velka, eivät 29669: suusverolain muuttamisesta ja laiksi velkojen enää avioliittoon mentyään voi vähentää kor- 29670: korkojen vähennysoikeuden rajoittamisesta ve- kojaan täysimääräisinä. 29671: rotuksessa annetun lain 2 § :n muuttamisesta. Koska edun menetys saattaa vaikuttaa avio- 29672: Esityksen mukaan verovelvollinen saisi vä- liiton solmimisen ajankohtaan lykkäävästi ja 29673: hentää ansiotoimintaan liittymättömien velko- koska avoliitto, vaikka se säilyttäisi kumman- 29674: jen korkoja sekä indeksi- ja kurssitappioita yh- kin avioliittoon aikovan vähennysoikeuden täy- 29675: teensä enintään 25 000 markkaa. Tähän mää- simääräisenä, ei ole useimpien kansalaisten eet- 29676: rään saisi sisältyä muiden kuin oman tai per- tisen vakaumuksen mukainen, täysimääräisen 29677: heen vakituisen asunnon hankkimisesta tai pe- vähennysoikeuden säilyttäminen olisi omiaan 29678: rusparannuksesta aiheutuneiden velkojen kor- edistämään tarkoituksenmukaista perhepolitiik- 29679: koja enintään 10 000 markkaa. Hallitus perus- kaa. 29680: telee esitystään sillä, että se yksinkertaistaisi Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär- 29681: verotuksen toimittamista vähennysoikeuksien jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitän 29682: ollessa esityksen mukaan sisäkkäisiä, kun ne kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen jä- 29683: aikaisemman lain mukaan olivat 15 000 ja senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 29684: 5 000 markan määräisinä rinnakkaisia. Lakeja 29685: sovellettaisiin ensimmäisen kerran vuodelta Onko Hallitus tietoinen si.itä, että se 29686: 1980 toimitettavassa verotuksessa. Eduskunta antaessaan edellä mainitun lain on aset- 29687: on joulukuun 4 päivänä 1979 autamaliaan vas· tanut yksityisen verovelvollisen ja per- 29688: tauksella hyväksynyt hallituksen esityksen heen samaan asemaan tätä toimenpidet- 29689: muuttamattomana. tä lainkaan perustelematta, mistä saat- 29690: Lakiin korkojen vähennyskelpoisuudesta si- taa olla seurauksena mm. edellä esite- 29691: sältyy epäoikeudenmukaisuus sen pitäessä yksi- tyn kaltainen este avioliiton solmimi- 29692: tyistä verovelvollista samassa asemassa kuin selle, ja jos on, 29693: perhettä. Tämä eriarvoisuus saattaa käytännös- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 29694: sä mm. johtaa siihen, että kaksi avioliittoon ryhtyä lakiin sisältyvän epäoikeuden- 29695: aikovaa henkilöä, joilla molemmilla on opin- mukaisuuden poistamiseksi ensi tilassa? 29696: Helsingissä 2 päivänä joulukuuta 1980. 29697: 29698: Hannu Tenhiälä 29699: 29700: 29701: 29702: 29703: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 29704: 29705: 29706: 29707: 29708: 088100010T 29709: 1980 vp. 29710: 29711: Kirjallinen kysymys n:o 599. 29712: 29713: 29714: 29715: 29716: Pokka ym.: Sopimattomista ehdoista metsäkaupoissa. 29717: 29718: 29719: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e he 11 e. 29720: 29721: Kilpailu metsärahoista on viime vuosina eri jaillaan tiettyihin rahalaitoksiin tavalla, jota 29722: pankkiryhmien välillä voimakkaasti kiristynyt voidaan pitää ala-arvoisena. 29723: ja kärjistynyt melko räikeäksi. Jo vuonna 1966 Tyypillistä on, että maksupaikaksi merkitään 29724: Rahalaitosten neuvottelukunta puuttui maa- ja myyjältä kysymättä ostajayhtiön rahalaitos, 29725: metsätalouden tilitysten maksamisessa esiinty- maksujen siirtäminen rahalaitoksesta toiseen on 29726: neisiin epäkohtiin ja edellytti eri rahalaitosten osoittautunut erittäin vaikeaksi, mm. vakuus- 29727: kunnioittavan myyjän ja ostajan oikeutta käyt- talletusten osalta edellytetään piirimetsälauta- 29728: tää valitsemaansa rahalaitosta. Myöhemmin va- kunnan lupa, edelleen liikepankissa avataan 29729: linnanvapauteen on useassa yhteydessä uudes- myyjältä kysymättä tili, myyjän ilmoittamaan 29730: taan jouduttu puuttumaan maatila-metsänomis- pankkiin ei rahaa makseta vaan ostajan ilmoit- 29731: tajien taholta. Kuluvaa hakkuukautta koskevas- tamaan rahalaitokseen, ostaja käyttää voima- 29732: sa ostaja- ja myyjäpuolen hY.,väksymässä puun kasta painostusta jne. 29733: hintasuositussopimuksessa on metsärahojen tili- Kauppa- ja teollisuusministeriön asettama 29734: tysten valinnanvapautta koskeva lauseke. yrittäjäsuojatoimikunta ( 1979/61) on mm. 29735: Lainsäädännössämme tunnustetaan ja kun- katsonut mietinnössään, että tällainen menet- 29736: nioitetaan sopimusvapauden periaatetta mm. tely metsäkaupoissa on sopimatonta ja raha- 29737: siten, että ostajalla samoin kuin myyjällä on laitosta koskeva ehto pätemätön. 29738: oikeus käyttää maksusuorituksissa valitsemaan- Edellä olevan johdosta ja valtiopäiväjärjes- 29739: sa rahalaitosta. Vastaavasti on voimassa olevas- tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme 29740: sa työsopimuslainsäädännössä työnantaja työn- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 29741: tekijän niin halutessa velvollinen maksamaan jäsenen vastattavaksi kysymyksen: 29742: työntekijän palkan tämän valitsemassa 29743: rahalaitoksessa olevalle tilille. Edellä mainitus- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 29744: ta valinnanvapauden yleisestä tunnustamisesta ryhtyä, jotta metsäkaupoissa käytetyistä 29745: huolimatta tietyt liikepankit jatkuvasti louk- sopimattomista ja sopimusvapautta 29746: kaavat metsäkauppoja koskevissa sopimuksissa loukkaavista ehdoista luovutaan? 29747: tätä periaatetta. Metsäkauppojen tilityksiä oh- 29748: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1980. 29749: 29750: Hannele Pokka Veikko Pihlajamäki Pentti Poutanen 29751: Mauri Pekkarinen Juhani Saukkonen Heimo Linna 29752: Lauri Palmunen Mauno Manninen Mikko Kaarna 29753: Toivo Yläjärvi Matti Maijala Alvar Saukko 29754: Hannu Tenhiälä Kalevi Mattila Paavo Vesterinen 29755: Mikko Pesälä Esko Pekonen Marjatta Väänänen 29756: Einari Nieminen Orvokki Kangas Markku Kauppinen 29757: 29758: 29759: 29760: 29761: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 29762: 29763: 088100011U 29764: 1980 vp. 29765: 29766: Kirjallinen kysymys n:o 600. 29767: 29768: 29769: Holvitie: Veronmaksajien oikeusturvan lisäämisestä. 29770: 29771: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 29772: 29773: Verotuslain mukaan verotusta varten tulee Kun näin on käynyt ja verovelvollinen vas- 29774: jokaisen verovelvollisen, jolla on verovuotena ta verotuksen päätyttyä ilmoittaa edellisen vuo- 29775: ollut veronalaista tuloa tai varallisuutta, keho- den tuloaan oma-aloitteisesti, on ainoana vaih- 29776: tuksetta antaa veroilmoitus. Veroilmoitusta on toehtona verotuslain mukaan jälkiverotus 83 29777: katsottu voitavan myös täydentää antamalla §:n mukaan. 29778: lisäselvityksiä tai -tietoja sekä tulojen että vä- Jälkiverotuksen seuraamuksena on kuitenkin 29779: hennysten osalta ennen verotuksen päättymis- aina maksettava viivästyskorkoa vastaava korko 29780: tä. Käytännössä täydennykset on voitu vero- sekä säädetty veronkorotus. Tämä johtaa usein 29781: valmistelussa ottaa huomioon, mikäli ne on siihen, etteivät kansalaiset halua edes ilmoittaa 29782: ilmoitettu verotoimistoon syyskuuhun men- kaikkia tulojaan, jos he ovat huomanneet, ettei 29783: nessä. niitä ole säännönmukaisessa verotuksessa vero- 29784: Verotuksen valmistuttua on ensimmäinen tettu. Seuraamukset houkuttelevat kansalaisia 29785: mahdollisuus tutustua verotusasiakirjoihin mar- veropinnaukseen ja alentavat veromoraalia. 29786: raskuun alussa pidettävän veronäyttelyn yhtey- Siksi olisi kohtuullista, että saatuaan tiedon 29787: dessä. Tällöin verovelvollinen voi verrata anta- verotuksesta, veronmaksajat voisivat tutustues- 29788: maansa veroilmoitusta verolautakunnan suorit- saan valmistuneeseen verotukseen, ilmoittaa nii- 29789: tamaan verotukseen. Hän voi tällöin nopeim- tä tulojaan, joita ei ole syystä tai toisesta otet- 29790: min veromuistutuksena tutkijalautakuntaan tu verotettavaksi tai jotka ovat jääneet vero- 29791: saada muutoksen, mikäli veroilmoituksesta on ilmoitusta laadittaessa vahingossa tai huolimat- 29792: poikettu. tomuuttaan ilmoittamatta. Tämä ilmoitus tulisi 29793: Verotuslaissa ei kuitenkaan ole otettu huo- voida tehdä ilman rangaistusseuraamuksia ja 29794: mioon mahdollisuutta, että veroilmoituksessa voisi tapahtua veronäyttelyiden avoinnaolaajan 29795: on saattanut jostain syystä jäädä myös tuloja yhteydessä samaan tapaan kuin veromuistutusta 29796: ilmoittamatta. Näin saattaa käydä erityisesti tehtäessä. 29797: silloin kun kyseessä on poikkeuksellinen tulo, Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 37 29798: jonka verollisuutta ja ilmoitusvelvollisuutta ei § :n 1 momenttiin viitaten esitän valtioneuvos- 29799: veronmaksaja ole ilmoitusvelvollisuuttaan täyt- ton asianomaisen jäsenen vastattavaksi seuraa- 29800: täessään tiennyt. van kysymyksen: 29801: Käytännössä näin on tapahtunut sivuperin- 29802: töjen ja lahjojen yhteydessä. Kansalaisilla on Onko Hallitus tietoinen, että vero- 29803: usein epäselvyyttä siitä, että nämä tulisi kun- lainsäädännössämme ei ole mahdolli- 29804: nallisverotusta varten vielä erikseen ilmoittaa, suutta ilman jälkiveroseuraamuksia ve- 29805: kun niistä jo on perintö- ja lahjaveroilmoitus rotuksen päätyttyä ilmoittaa tuloja ve- 29806: tehty ja perintö- tai lahjaverokin maksettu. rotettavaksi, ja jos on, 29807: Normaalisti verolautakunta saa tiedon ennen aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 29808: verotuksen päättymistä näistä tuloista ja verot- siin, että veronmaksajien oikeusturvaa 29809: taa ne mahdollisesti pyydettyään verovelvolli- lisätään sekä lainsäädännöllisesti tilanne 29810: selta lisäselvitystä. Saattaa kuitenkin syntyä ti- korjataan? 29811: lanteita, jolloin veroviranomaiset eivät saa tie- 29812: toa ja silloin tulo jää verottamatta. 29813: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1980. 29814: 29815: Tapio Holvitie 29816: 29817: Vastausta e1 ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 29818: 088100012V 29819: 1980 vp. 29820: 29821: Kirjallinen kysymys n:o 601. 29822: 29823: 29824: 29825: 29826: Ihamäki ym.: Perhekoon huomioon ottamisesta asuntolainoi- 29827: tettujen asuntojen enimmäiskokoa määriteltäessä. 29828: 29829: 29830: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e. 29831: 29832: Lapsiperheet asuvat muuta väestöä ahtaam- 1950-luvun alussa valtion asuntolainoitet- 29833: min, todetaan Väestöliiton viime vuodelta ole- tujen omakotitalojen keskimääräinen huoneisto- 29834: vassa raportissa "Lapsiperhe Suomessa". Näin ala oli runsaat 60 neliömetriä, 1960-luvun 29835: on tilanne siitäkin huolimatta, että perheiden alussa 70 neliömetriä ja 1970-luvulla 110 neliö- 29836: koko on jatkuvasti pienentynyt. Syy on meidän metriä. Huoneistokoon kasvuun ei enää asun- 29837: asuntotuotantolaissamme. Asumisväljyys on kas- totuotantolain puitteissa ole mahdollisuutta. 29838: vanut, mutta asuntotuotantolaki ei ole seuran- Nykyisin valtion lainoittamissa asunnoissa asu- 29839: nut mukana. vat väljästi vain 2-4 hengen perheet eli ns. 29840: Valtion omakotilainoitus suosii pieniä per- pienperheet. 29841: heitä. Mitä pienempi on perhe, sitä väljempi Valtakunnallisessa asunto-ohjelmassa esite- 29842: on asunto. Kaksihenkinen perhe saa rakentaa tään, että asuntojen on suuruudeltaan vastat- 29843: valtion asuntolainoituksen turvin 42,5 neliö- tava asunnontarvitsijaruokakuntien kokoa ja 29844: metriä perheenjäsentä kohti. Kuusihenkisellä että yleisenä asumisväljyystavoitteena on huo- 29845: perheellä saa lainoitettavia neliöitä olla henkeä ne jokaista perheenjäsentä kohti. Jo tämäkin 29846: kohti puolet vähemmän. Asuntohallitus on oh- edellyttäisi suurten perheiden vuoksi asunto- 29847: jeissaan jokunen vuosi sitten kiristänyt asu- tuotantolain 4 § :n tarkistamista ajan tasalle. 29848: misväljyyttä entisestään, kun se edellyttää nyt Edellä mainittuun ja valtiopäiväjärjestyksen 29849: sauna- ja pesutilojen kuuluvan lainoitettaviin 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme valtio- 29850: huoneistoneliöihin. neuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi 29851: 1950-luvun asuntotuotantolaissa ja -asetuk- seuraavan kysymyksen: 29852: sissa ei ollut lainoitettavan asunnon enimmäis- Onko Halli:tus tietoinen siitä, että 29853: kokoa mainittu. Lainoitettavasta omakotitalos- asuntotuotantolaissa määritelty valtion 29854: ta edellytettiin ainoastaan, että siinä sai olla lainoittaman asunnon enimmäiskoko on 29855: kol'lkeintaan kaksi asuntoa. Sitä vastoin asetuk- liian pieni erityisesti suurten perheiden 29856: seen sisältyi tällöin vähimmäiskokomääräys. tarpeisiin, ja jos on, 29857: Toisessa asunnossa tuli olla ainakin kahden mih1n toimenpiteisiin Hallitus aikoo 29858: asuinhuoneen ja keittiön asunto, jonka pinta- ryhtyä em. ongelman pikaiseksi ratkai- 29859: alaltaan tuli olla vähintään 50 neliömetriä. semiseksi ja muutoinkin perheen koon 29860: Nykyisessä asuntotuotantolaissa, sen 4 §: ssä, ja kasvun tämänhetkistä paremmin huo- 29861: on mainittu valtion lainoitettavan asunnon mioon ottamiseksi asuntojen enimmäis- 29862: enimmäiskoon olevan 120 neliömetriä. kokoa määriteltäessä? 29863: Hdsingi,ssä 4 päivänä joulukuuta 1980. 29864: 29865: Timo Ihamäki Pekka Löyttyniemi 29866: 29867: 29868: 29869: 29870: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 29871: 0881000182 29872: 1980 vp. 29873: 29874: Kirjallinen kysymys n:o 602. 29875: 29876: 29877: 29878: 29879: Peltola ym.: Yksityisten perhepäivähoitajien verotuksen yk- 29880: sinkefltaistamisesta. 29881: 29882: 29883: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e. 29884: 29885: Yksityiset perhepäivähoitajat ovat esittäneet maksamaan kunnalliseen hoitoon ja omiin tu- 29886: verohallitukselle, että heidän verotuksensa tu- loihinsa verrattuna kohtuuttomasti lastensa päi- 29887: lisi yhdenmukaistaa koko maassa riippumatta vähoidosta. Verohallituksen ohjeet ovat nykyi- 29888: siitä, montako lasta heillä on hoidettavanaan. selläänkin sopimattomat yksityisten perhepäivä- 29889: Verohallituksen voimassa olevien ohjeiden mu- hoitajien verotUkseen, ja kun näitä ohjeitakaan 29890: kaan yhden perheen lasten yksityinen perhe- ei noudateta, käytäntö vaihtelee eri puolilla 29891: päivähoitaja on työsuhteessa lapsen vanhem- maata. Yksityisen perhepäivähoidon verotuk- 29892: piin, joiden on huolehdittava ennakon perimi- sesta tulisi ilmeisesti saada erillissäännökset, 29893: sestä ja muista työnantajan velvollisuuksista. joilla turvattaisiin mahdollisimman yksinkertai- 29894: Useamman perheen lasten hoitajaa pidetään yk- nen ja joustava verotusmenettely. 29895: sityisyrittäjänä, jolle määrätään ennakkovero. Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 37 29896: Verohallituksen ohjetta ei kuitenkaan nou- § :n 1 momenttiin viitaten esitämme kunnioit- 29897: dateta. Esimerkiksi Hämeen lääninoikeus on tavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 29898: hylännyt ennakkoperintää koskevan valituksen, vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 29899: vaikka valittaja on hakenut verohallituksen 29900: ohjeiden mukaista verotusmenettelyä. Nykyi- Onko Hallitus tietoinen siitä, että 29901: nen käytäntö vaihtelee ja hoitajat ovat joka yksity1sten perhepäivähoitajien verotus- 29902: tapauksessa eri asemassa sen mukaan, onko käytäntö vaihtelee riippuen siitä, mones- 29903: heillä yhden vai useamman perheen lapsia hoi- taiko perheestä hoitolapset tulevat, sekä 29904: dossa. lisäksi verotoimiston näkemyksestä, ja 29905: Yksityisten perhepäivähoitajien palkkiot ovat aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 29906: tavallisesti varsin pienet. Monimutkainen vero- siin yksityisten perhepäivähoitajien ve- 29907: tus aiheuttaa ongelmia sekä hoitajille että hoi- rotuksen yksinkertaistamiseksi ja yhden- 29908: dettavien lasten vanhemmille, jotka palkkioi- mukaistamiseksi? 29909: den pienuudesta huolimatta joutuvat usein 29910: Helsingissä 4 päivänä joulukuuta 1980. 29911: 29912: Kati Peltola Pauli Uitto Juhani Vähäkangas 29913: Vappu Säilynoja Inger Hirvelä Marjatta Mattsson 29914: Ulla-Leena Alppi 29915: 29916: 29917: 29918: 29919: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 29920: 29921: 29922: 29923: 29924: 0881000193 29925: j 29926: 29927: j 29928: 29929: j 29930: 29931: j 29932: 29933: j 29934: 29935: j 29936: 29937: j 29938: 29939: j 29940: 29941: j 29942: 29943: j 29944: 29945: j 29946: 1980 vp. 29947: 29948: Kirjallinen kysymys n:o 603. 29949: 29950: 29951: 29952: 29953: Lahti-Nuuttila: Jalkakäytävien puhtaanapidon siirtämisestä kun- 29954: tien tehtäväksi. 29955: 29956: 29957: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 29958: 29959: Tämän vuoden alussa tuli voimaan laki ka- On myös tapauksia, JOissa on asumaton 29960: dun ja eräiden yleisten alueiden kunnossa- ja tontti jalkakäytävän kohdalla. Tällaisissakin ta- 29961: puhtaanapidosta (669/78). Lain 4 §:n no- pauksissa laki velvoittaa tontinomistajaa pitä- 29962: jalla katujen ja rakennuskaavateiden kunnossa- mään jalkakäytävän puhtaana. Usein käy vielä 29963: pitovelvollisuus siirtyi tällöin pääasiassa kiin- niin, että heti puhdistuksen jälkeen tiellä ajaa 29964: teistönomistajalta kunnalle. Kunnossapitotehtä- kunnan lumiaura, joka työntää ajoradalta lu- 29965: vistä kiinteistönomistajan velvollisuutena on men ja jään jalkakäytävälle. Tällaisessakin ta- 29966: huolehtia kiinteistön kohdalla olevan jalkakäy- pauksessa tontinomistajan velvollisuutena on 29967: tävän käyttökelpoisuudesta eli poistaa jalan- suorittaa jalkakäytävän puhdistaminen uudes- 29968: kulkua haittaava lumi ja jää sekä huolehtia taan. 29969: liukkauden torjunnasta jalkakäytävällä. Laissa Tontinomistajalta perittävän katumaksun li- 29970: on asetettu tontinomistajan velvollisuudeksi säksi jalkakäytävän puhtaanapito aiheuttaa mo- 29971: myös tarvittaessa poistaa jalkakäytävälle tai sen nelle vähävaraiselle tontinomistajalle, kuten esi- 29972: vierelle kertyneet lumivallit sekä pitää jalka- merkiksi vanhuksille, kohtuuttoman suuren vai- 29973: käytävän viereinen katuoja ja sadevesikouru van ja rasituksen. Tästä velvollisuudesta ai- 29974: vapaana lumesta ja jäästä. Lakia säädettäessä heutuu kuluja muun muassa aurauksen suorit- 29975: eduskunnassa esitettiin jo tuolloin arveluja sii- tamisesta, hiekan hankkimisesta ja myös lumen 29976: tä, että muun muassa tältä osin laki merkitsee poiskuljetuksesta. Tällöin moni joutuu harkitse- 29977: kohtuuttoman suurta rasitetta monelle tontin- man jopa kiinteistönsä myyntiä. 29978: omistajalle. Kun laki on ollut nyt vajaan vuo- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär- 29979: den voimassa, on tullut esiin ilmeisiä epäkoh- jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän 29980: tia. valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 29981: Esimerkiksi Kangasalan kunnassa, jossa jal- vaksi seuraavan kysymyksen: 29982: kakäytäviä on usein vain tien toisella puolella, 29983: joutuu nimenomaan se tontinomistaja, jonka Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 29984: puolella jalkakäytävä sattuu olemaan, auraa- siin kadun ja eräiden yleisten alueiden 29985: maan siitä lumen ja hiekoittamaan jalkakäytä- kunnossa- ja puhtaanapidosta annetun 29986: vän. Sen sijaan tien toisella puolella asuvat lain muuttamiseksi siten, että jalkakäy- 29987: voivat käyttää vapaasti kyseistä jalkakäytävää, tävän puhtaanapito siirretään kuntien 29988: eikä heille aiheudu rasitetta jalkakäytävän puh- tehtäväksi? 29989: taanapidosta. 29990: Helsingissä 9 päivänä joulukuuta 1980. 29991: 29992: Pentti Lahti-Nuuttila 29993: 29994: 29995: 29996: 29997: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 29998: 29999: 0881000204 30000: 1980 vp. 30001: 30002: Skriftligt spörsmål nr 604. 30003: 30004: 30005: 30006: 30007: Lillqvist m. fl.: Om bostadsbidrag för folkpensionär som bor 30008: i eget egnahemshus. 30009: 30010: 30011: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n. 30012: 30013: Enligt nu gällande bestämmelser kan en sparsamheten inte kan premieras borde den 30014: folkpensionär, som bor i hyresbostad eller i åtminstone inte bestraffas. Så blir nu fallet en- 30015: egen akdelokal, få bostadsbidrag från folk- ligt gällande bestämmelser för bostadsbidraget. 30016: pensionsanstalten. Men däremot kan inte en Utgifterna för egnahemshusets underhåll och 30017: pensionär som bor i sitt eget egnahemshus bli uppvärmning blir säkert lika stora som mot- 30018: delaktig av denna förmån eftersom personen svarande kostnader i våningshus. Detta borde 30019: inte betalar hyra för sin lokal. Visserligen har därför inte vara orsaken till att en ägare till 30020: ägaren tili egnahemshus en liten möjlighet att egnahemshus förvägras folkpensionens bostads- 30021: få bostadsbidrag. Men i så fall måste huset bidrag. Uppskattningen av kostnaderna för 30022: belastas av en så stor skuld att räntekostnaden egnahemshuset, vilka motsvarar hyran i en 30023: stiger tili ett så stort belopp att den berättigar hyreslokal, borde inte heller bereda större svå- 30024: till bostadsbidrag för pensionären ifråga. Detta righeter. Några praktiska hinder för utbetal- 30025: händer mvcket sällan emedan amortering av lån ning av bostadsbidrag tili pensionärer som bor 30026: efter uppnådd pensionsålder i allmänhet ställer i sina egnahemshus borde därför inte före- 30027: sig betydligt svårare än under den arbetsföra ligga. 30028: tiden i ens liv. Hänvisande till ovanstående får vi med stöd 30029: I de flesta fall betyder anskaffningen av av 37 § 1 mom. riksdagsordningen framställa 30030: egnahemshus en stor uppoffring för familjen. följande spörsmål att besvaras av vederbörande 30031: Mycket måste vanligen försakas för att inkoms- medlem av statsrådet: 30032: terna skall räcka tili räntorna och amortering- 30033: arna på lånen. Denna sparsamhet gagnar även Är Regeringen medveten om att 30034: hela samhället. bostadsbidrag inte kan beviljas åt 30035: När ifrågavarande personer sedan uppnår folkpensionär som bor i eget egnahems- 30036: pensionsåldern blir de på ett visst sätt bestraff- hus, och om så är fallet, 30037: fade av samhället för sin sparsamhet. De för- vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- 30038: lorar nämligen rätten till bostadsbidraget. Om taga för att rätta till missförhållandet? 30039: Helsingfors den 10 december 1980. 30040: 30041: Bror LiUqvist Kaj Bärlund Sakari Knuuttila 30042: 30043: 30044: 30045: 30046: 0881000215 30047: 2 1980 vp. 30048: 30049: Kirjallinen kysymys n:o 604. Suomennos. 30050: 30051: 30052: 30053: 30054: Lillqvist ym.: Asumistuen myontam1sestä omassa omakotitalos- 30055: saan asuvalle kansaneläkkeen saajalle. 30056: 30057: 30058: E d u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e. 30059: 30060: Voimassa olevien säännösten mukaan voi kita, niin siitä ei ainakaan pitäisi rangaista. 30061: vuokra-asunnossa tai omassa osakehuoneistossa Näin kuitenkin tapahtuu nyt voimassa olevien 30062: asuva kansaneläkeläinen saada asumistukea asumistukea koskevien määräysten nojalla. 30063: kansaneläkelaitokselta. Sitä vastoin eläkeläinen, Omakotitalon ylläpidosta ja lämmityksestä 30064: joka asuu omassa omakotitalossaan, ei voi aiheutuvat kustannukset ovat varmasti yhtä 30065: saada tätä etua, koska hän ei maksa vuokraa suuret kuin vastaavat kustannukset kerrosta- 30066: huoneistostaan. Omakotitalon omistajalla on loissa. Sen vuoksi tämän ei pitäisi olla syynä 30067: kuitenkin pieni mahdollisuus saada asumis- siihen, että omakotitalon omistajalle ei anneta 30068: tukea. Mutta tuolloin taloa tulee rasittaa niin kansaneläkkeeseen liittyvää asumistukea. Oma- 30069: suuri velka, että korkokustannusten on nous- kotitalosta aiheutuvien sellaisten kustannusten 30070: tava niin suureen määrään, että se oikeuttaa arvioiminen, jotka vastaavat vuokra-asunnosta 30071: kysymyksessä olevan eläkeläisen asumistukeen. maksettavaa vuokraa, ei liene myöskään kovin 30072: Tällaista tapahtuu erittäin harvoin, koska lai- vaikeata. Mitään käytännön esteitä asumistuen 30073: nan lyhennys eläkeiän tultua saavutetuksi yleen- maksamiselle omakotitaloissaan asuville eläke- 30074: sä on huomattavasti vaikeampaa kuin työssä- läisille ei tämän vuoksi pitäisi olla. 30075: oloaikana. Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäivä- 30076: Useimmissa tapauksissa omakotitalon hank- järjestyksen 37 § :n 1 momentin nojalla esi- 30077: kiminen merkitsee perheelle suurta uhrausta. tämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 30078: Tavallisesti on luovuttava paljosta, jotta tulot vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 30079: riittäisivät korkoihin ja lainan lyhennyksiin. 30080: Tämä säästäväisyys hyödyttää myös koko Onko Hallitus tietoinen siitä, että 30081: yhteiskuntaa. asumistukea ei voida myöntää omassa 30082: Kun kysymyksessä olevat henkilöt sitten omakotitalossaan asuvalle kansaneläke- 30083: saavuttavat eläkeiän, heitä tavallaan rangais- läiselle, ja jos on, 30084: taan yhteiskunnan toimesta heidän säästäväi- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 30085: syydestään. He nimittäin menettävät oikeuden ryhtyä tämän epäkohdan korjaamiseksi? 30086: asumistukeen. Jos säästäväisyyttä ei voida pal- 30087: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1980. 30088: 30089: Bror Lillqvist Kaj Bärlund Sakari Knuuttila 30090: 30091: 30092: 30093: 30094: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 30095: 1980 vp. 30096: 30097: Kirjallinen kysymys n:o 605. 30098: 30099: 30100: 30101: 30102: Tenhiälä: Virkavapauden saamisesta lapsen sairastumisen vuoksi. 30103: 30104: 30105: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 1[ e. 30106: 30107: Voimassa olevan virkaehtosopimuksen mu- jelijä. Niinpä sairastuneen lapsen tutkimuksien 30108: kaan lapsen vanhemmat voivat saada virkava- ja hoidon vuoksi on jouduttu ottamaan eräissä 30109: pautta toimestaan järjestellessään lapsen sairas- kunnissa palkatonta virkavapautta. 30110: tumisesta aiheutuvia asioita. Alaikäisten lasten Edellä olevaan viitaten esitän valtiopäiväjär- 30111: sairastuminen on etenkin maaseudulla pitkien jestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella val- 30112: etäisyyksien vuoksi melkoinen ongelma. Lääkä- tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavak- 30113: ripalveluja ei ole monesti kovin lähellä, joten si seuraavan kysymyksen: 30114: sairastuneen lapsen asianmukaisiin tutkimuksiin 30115: saaminen edellyttää vanhemmilta aikaa ja pa- Voidaanko p1taa voimassa olevan 30116: neutumista. oikeusjärjestyksen hengen mukaisena 30117: Haja-asutusalueilta on kuitenkin sellaisia ko- sitä, että perheen äiti ei saa virkava- 30118: kemuksia, että perheen äidiltä on evätty virka- pautta sairastuneen lapsen hoidon jär- 30119: vapaus lapsen sairastumisen yhteydessä sillä jestämiseksi, mikäli hänen puolisonsa 30120: perusteella, että hänen puolisonsa on maanvil- on maanviljelijä? 30121: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1980. 30122: 30123: Hannu Tenhiälä 30124: 30125: 30126: 30127: 30128: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 30129: 30130: 30131: 30132: 30133: 0881000226 30134: 1980 vp. 30135: 30136: Kirjallinen kysymys n:o 606. 30137: 30138: 30139: 30140: 30141: Surakka ym.: Kotimaisen traktorituotannon tukemisesta. 30142: 30143: 30144: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 30145: 30146: Valmet Oy:n traktorituotanto on maatalous- Valmetin ja Volvon kanssa yhteistyössä kehi- 30147: konealan kansainvälisestä ylituotannosta ja tettävä pohjoismainen traktorisarja saa riittä- 30148: markkinointivaikeuksista johtuen joutunut ta- västi tuotekehitystukea. Erityisen tärkeänä 30149: loudellisiin vaikeuksiin. Näistä syistä yhtiön nähdään se, että kotimaista tuotantoa suojel- 30150: traktoritehtaan johto on antanut yhtiön henki- Iaan siten, että laaditaan erilaisia teknisiä ja 30151: löstölle lomautusvaroituksen joka koskee 1. 1. turvamääräyksiä, joilla hidastetaan ulkomaista 30152: 1981-1.2.1981 välistä aikaa. Tämän lisäksi tuontia. 30153: on yhtiön johdon taholta ilmoitettu, että myös Erityisen merkityksen henkilöstöryhmät an- 30154: myöhemmässä vaiheessa joudutaan suoritta- toivat valtiovallan toimenpiteille, joiden tulisi 30155: maan ainakin kaksi viikon mittaista lomau- lähteä siitä, että sekä kuntien, seurakuntien ja 30156: tusta. valtion kaikki kalustohankinnat suoritettaisiin 30157: Traktoritehtaan yhteistoimintalain mukaisen siten, että ne tukisivat kotimaisen tuotannon 30158: neuvottelukunnan kokouksessa 20. 11. 1980 kysyntää. 30159: yhtiön ja tehtaan johdon edustajat ilmoittivat, Viime aikojen uutiset kertovat kuitenkin, 30160: että määräaikaiset pakkolomautukset eivät riitä että Valtion hankintakeskus ja Hyvinkään Au- 30161: tasaamaan kapasiteetin ja asetetun tuotanto- tokeskus ovat allekirjoittaneet yleissopimuksen 30162: tavoitteen välistä ristiriitaa, jonka johdosta Ford-autojen ja traktoreiden hankinnasta sekä 30163: joudutaan suorittamaan muitakin tuotannon paketti- ja kuorma-autojen sisus.tus- ja muutos- 30164: rajoittamistoimenpiteitä. Näiksi toimenpiteiksi töistä. Annettujen uutisten mukaan tämä so- 30165: on esitetty, että noin 100 henkilöä pyrittäisiin pimus käsittää ensi vuoden aikana noin 400 30166: sijoittamaan yhtiön muille tuotantolaitoksille yksikön hankinnan taikka muutostyöt valtion 30167: ja osa henkilöstöstä joudutaan ehkä 1omautta- eri laitoksille ja virastoille. Erityistä ihmetystä 30168: maan toistaiseksi. on herättänyt se, että juuri samanaikaisesti 30169: Yhtiön henkilöstö ei ole hyväksynyt suun- kun Valmetin traktoritehtailla on ryhdytty laa- 30170: niteltuja toimenpiteitä ja on esittänyt, että jamittaisiin 1omautustoimenpiteisiin, on Val- 30171: valtiovallan on ryhdyttävä välittömiin toimen- tion hankintakeskus omalta osaltaan tehnyt 30172: piteisiin, joiden avulla voidaan estää henkilös- sopimuksen ulkomaisten traktoreiden ja auto- 30173: tön pakkolomautus sekä siitä aiheutuvat hen- jen hankinnasta. Tämäntyyppinen menettelyta- 30174: kilöstölle tulevat taloudelliset ja sosiaaliset vai- pa ei sovi yhteen niidenkään mielipiteiden 30175: keudet. Henkilöstön piirissä on hyvin tarkasti kanssa, joita valtioneuvoston jäsenten taholta 30176: mietitty, millaisia toimenpiteitä lomautusten on ilmaistu kotimaisen tuotannon tukemiseksi. 30177: ehkäisemiseksi tulisi suorittaa. Näinä toimen- Näistä mielipiteistä on saanut sen käsityksen, 30178: piteinä henkilöstö esittää muun muassa, että että valtion omissa hankinnoissa, jotka menevät 30179: tuleva maataloustuloratkaisu ja eräät maatalous- valtioneuvoston kautta, on niitä suoritettaessa 30180: yrittäjiin kohdistuvat tukimuodot olisi saatava pyritty erityisesti kiinnittämään huomiota han- 30181: sidoksiin kotimaisen maatalouskalustohankin- kintojen kotimaisuusasteeseen. On myöskin an- 30182: nan kanssa. Lisäksi on esitetty, että myönnet- nettu ymmärtää, että valtion lait!osten ja kun- 30183: täisiin mahdollista korkotukea ylisuurelle trak- tien hankintoja pyrittäisiin suosimaan siten, 30184: torien myyntivarastolle. Henkilöstö esittää val- että ne tukisivat kotimaista tuotantoa. 30185: tiovallan vaikutuksen lisäämistä kuntien, seura- Edellä olevaan viitaten ja valtiopäiväjärjes- 30186: kuntien ja valtion laitosten kalustohankintoi- tyksen 37 §:n 1 momentin perusteella esitäm- 30187: hin. Myös traktorien saaminen vientituen pii- me valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas- 30188: riin nähdään erääksi ratkaisumalliksi ja se, tattavaksi seuraavan kysymyksen: 30189: että suoritetaan tarpeelliset toimenpiteet, jotta 30190: OS81000237 30191: 2 1980 vp. 30192: 30193: Onko Hallitus tietoinen Valtion han- mihin toimenp1te1s1m Hallitus aikoo 30194: kintakeskuksen ja Hyvinkään Autokes- ryhtyä julkisen sektorin hankintojen 30195: kuksen allekirjoittamasta yleissopimuk- ohiaarniseksi siten, että näitä hankin- 30196: sesta, joka koskee Ford-autojen ja trak- toja suoritettaessa tuettaisiin kotimaista 30197: toreiden hankintaa sekä paketti- ja tuotantoa ja sitä kautta edesautettaisiin 30198: kuorma-autojen sisustus- ja muutostöitä, työllisyyden hoitamista, sekä 30199: ja jos on, aikooko Hallitus ryhtyä sellaisiin toi- 30200: aikooko Hallitus ryhtyä sellaisiin toi-- menpiteisiin, joilla Valmet Oy:n trak- 30201: menpiteisiin, että myös Valtion hankin- toritehtaan piirissä annetut lomautus- 30202: takeskus suorittaisi hankintansa siten, varoitukset voitaisiin peruuttaa? 30203: että ne tukisivat kotimaista tuotantoa ja 30204: <teollisuutta sekä edistäisivät työllisyyttä, 30205: ja 30206: Helsingissä 12 päivänä joulukuuta 1980. 30207: 30208: Juhani Surakka Pekka Starast Jouko Skinnari 30209: Paula Eenilä Kaj Bärlund Jermu Laine 30210: Bror Lillqvist Liisa Jaakonsaari Maija Rajantie 30211: Aimo Ajo Anna-Liisa Piipari Mikko Rönnholm 30212: Eino Loikkanen Kaisa Raatikainen Pirjo Ala-Kapee 30213: Peter Muurman Hannu Tapiola Pentti Lahti-Nuuttila 30214: Markus Aaltonen Mikko Elo Tellervo Koivisto 30215: Jouko Tuovinen Pirkko Valtonen Saara-Maria Paakkinen 30216: Niilo Hämäläinen Seppo Tikka Pertti Hietala 30217: Olli Helminen Matti Luttinen Juhani Raudasoja 30218: Kaarina Suonio Risto Tuominen 30219: 30220: 30221: 30222: 30223: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 30224: 1980 vp. 30225: 30226: Kirjallinen kysymys n:o 607. 30227: 30228: 30229: 30230: 30231: Paakkinen ym.: Järvenpään kotitalousopettajaopiston korjaustöi- 30232: den aloittamisesta. 30233: 30234: 30235: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 30236: 30237: Järvenpään kotitalousopettajaopisto on am- kin asti. Oppilasmäärän on arv101tu pysyvän 30238: mattikasvatushallituksen alainen valtion oppi- samana tai mieluummin lisääntyvän. Opetus 30239: laitos, joka on aloittanut toimintansa vuonna tulee monipuolistumaan ja sen rinnalla tulee 30240: 1928. Opistossa annetaan koulutusta tällä het- kurssimuotoinen toiminta säilymään. 30241: kellä varsinaisen kotitalousopettajakoulutuksen Järvenpään kotitalousopettajaopiston työssä 30242: lisäksi emäntäkoulussa ja talouskoulussa. Lisäk- on teoreettisen opetuksen osuus n. 40 prosent- 30243: si on opetusharjoittelijoita ja siivoustyönjohdol- tia ja käytännön työn opetuksen osuus n. 60 30244: lista koulutusta. prosenttia koko opetusajasta. Teoreettisia oppi- 30245: Oppilaita Järvenpään kotitalousopettajaopis- aineita ovat kasvatus- ja opetusoppi, suomen 30246: tossa on kuluvan syyskauden aikana ollut 144, kieli, kansantalous, kodin talous ja kuluttaja- 30247: heistä emäntäkoulussa 48 oppilasta, talouskou- politiikka, asunto- ja kodinhoito-oppi, kemia, 30248: lussa 24 oppilasta ja opettajaopistossa 48 oppi- fysiikka ja mikrobiologia, ravintofysiologia ja 30249: lasta. Opetusharjoittelijoita on ollut 24. Opis- erikoisruokavaliot, elintarviketietous ja ruoan- 30250: tossa järjestetään lisäksi erilaisia kursseja, joilla valmistusoppi, työoppi, työväline- ja koneoppi, 30251: esimerkiksi ensi kevätlukukaudella arvioidaan neuvontaoppi, kirjanpito ja laskentatoimi sekä 30252: olevan noin 100 opiskelijaa. suurtalousoppi. Käytännön työn opetukseen 30253: Kotitalousopettajaopiston koulutustehtävä on kuuluu kemian ja mikrobiologian laboratorio- 30254: monipuolinen. Se valmistaa kotitalousopettajia työt, sovelletun ravinto-opin työt, kokeellinen 30255: ammattikasvatushallituksen alaisiin oppilaitok- ruoanvalmistus, ruoanvalmistus opetus- ja suur- 30256: siin ja kouluttaa opettajia toimimaan kotitalous- keittiössä, 1säilöntä ja leipominen, asunnon 30257: neuvontajärjestöissä sekä kotitalouden kokeilu- hoito, laitossiivous ja tekstiilien hoito, työ- 30258: ja tiedotustehtävissä. Kotitalousopettajaopistosta väline· ja konekokeilu sekä työnjohto. 30259: valmistuneet voivat toimia myös erilaisten lai- Järvenpään kotitalousopettajaopisto t01m11 30260: tosten emäntinä sekä muissa kotitalousalaan Järvenpään kartanon maille rakennetuissa ti- 30261: liittyvissä tehtävissä mm. liike-elämän palveluk- loissa, jotka ovat valmistuneet hyvin eri aikoi- 30262: sessa. na. Eduskunnan naisjäsenet olivat vuonna 1907 30263: Keskiasteen koulunuudistusta varten laadit- esittäneet komitean perustamista "naisten ta- 30264: tujen suunnitelmien mukaan Järvenpään koti- loudenhoidon opetuksen järjestämistä varten" 30265: talousopettajaopisto jatkanee opistotasaisena tarkoituksena kotitalousopettajaopiston perus- 30266: koulutuspaikkana. Opistoon on suunniteltu si- taminen. Varsinainen käytännön esitys asiasta 30267: joitettavaksi kotitalousalan laajennettu opisto- tehtiin vuonna 1919, jolloin eduskunta sai 30268: koulutus sekä alan opettaja- ja konsulenttikou- anomuksen "täydellisen ja tarkoituksenmukai- 30269: lutus. Uusien suunnitelmien mukaan opisto- sen valtion laitoksena toimivan kotitalousopet- 30270: koulutus tulisi kestämään yhteensä neljä vuotta tajaopiston perustamisesta maahamme". Tämä 30271: ja opettaja- ja konsulenttikoulutus sen jatkona johti tulokseen vuonna 1928, jolloin tasavallan 30272: yhden vuoden. Koulutusajat pitenisivät siis ny- presidentti vahvisti asetuksen opiston perusta- 30273: kyisestä. misesta Järvenpään koulutilalle Tuusulaan val- 30274: Tulevan uudistuksen vaikutusta opetustilo- tion haltuun siirtyneen kartanon maille. 30275: jen ja majoitustilojen tarpeeseen ei opistolla Opiston toiminta aloitettiin kartanon enti- 30276: ole suunnitelmien keskeneräisyyden vuoksi vie- sessä päärakennuksessa ja oppilasasuntolatiloik- 30277: lä voitu yksityiskohtaisesti kaavailla. Niiden si kunnostettiin niin ikään vanhoja rakennuk- 30278: perusteella on kuitenkin todettu, että luokkia sia. Opiston käytännön toimintaa silmällä pitäen 30279: tulee olemaan ainakin yhtä paljon kuin tähän- suunniteltiin ja rakennettiin koulurakennus 30280: 08811000248 30281: 2 1980 vp. 30282: 30283: "Paatela", joka valmistui vuonna 1928. Nykyi- kerran siirrettiin. Tarvittava summa olisi nyt 30284: nen päärakennus on valmistunut vuonna 1954. 13,3 miljoonaa markkaa. 30285: Järvenpään kotitalousopettajaopiston koulu- Järvenpään kotitalousopettajaopiston perus- 30286: ja asuntolatilat kaipaavat pikaista korjausta. Ra- korjaustöiden aloittamisen siirtymiseen liene- 30287: kennusten ja kiinteistöjen saneerausohjelmia vät viime vuosina olleet vaikuttamassa päätök- 30288: on tehty jo kymmenen vuoden ajan. Vain hy- set, joilla varoja on työllisyysperusteilla ohjattu 30289: vin hitaasti ne ovat toteutuneet. Alueella on Uudenmaan läänin ulkopuolisille kehitysalueil- 30290: parhaillaan käynnissä joitakin rakennustöitä, le. Näin on yhteiskunnan omistuksessa olevia 30291: mutta kiireellisimmän korjauksen tarpeessa ole- kiinteistöjä päästetty rappeutumaan ja aiheutet- 30292: vien koulutilojen peruskorjausta on kerran toi- tu valtiolle moninkertaiset menot. Peruskorjaus 30293: sensa jälkeen siirretty. Palo- ja terveysviran- tuleekin viipymättä käynnistää vieläkin suu- 30294: omaiset ovatkin useaan kertaan joutuneet puut- rempien vahinkojen välttämiseksi. 30295: tumaan rakennusten kuntoon. Erityistä huo- Edellä olevan johdosta ja viitaten valtiopäi- 30296: miota kiinnittää se, että vuonna 1928 valmis- väjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitämme 30297: tunutta, nykyisin emäntä- ja talouskouluna toi- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 30298: mivaa Paatelaa ei valmistumisen jälkeen ole jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 30299: kertaakaan perusteellisesti korjattu. Sen oppi- 30300: lasruokalan keittiötä ovat terveysviranomaiset Onko Hallitus tietoinen siitä, että 30301: arvostelleet terveydelle vaarallisena. Keittiön Järvenpään kotitalousopettajaopiston ra- 30302: katossa ja seinissä on isoja alueita, joista maa- kennuksien ja kiinteistöjen peruskorja- 30303: lit ja rappaukset lohkeilevat ja tippuvat alas uksen siirtyminen kohta kymmenellä 30304: haitaten ruoanvalmistusta. Kaikissa rakennuk- vuodella on tehnyt ammattikasvatushal- 30305: sissa on tapahtunut vesivahinkoja, joiden jäljet lituksen alaisesta valtion oppilaitokses- 30306: tulisi korjata. Myös oppilaiden majoitushuonei- ta sen oppilaille, opettajille ja muulle 30307: ta pitäisi parantaa. Suunnitelmiin kuuluu li- henkilökunnalle terveydellisesti ja palo- 30308: säksi muutaman uuden majoitushuoneen kun- turvallisuuden kannalta vaarallisen työs- 30309: nostaminen opiston mahdollisen lisäkäytön tur- kentely-ympäristön, ja jos on, 30310: vaamiseksi. Opiston oppilaat tulevat eri puo- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 30311: lilta maata pohjoisia läänejä myöten, joten ryhtyä osoittaakseen pikaisesti määrära- 30312: majoitustilat ovat välttämättömiä. Perusparan- hat Järvenpään kotitalousopettajaopis- 30313: nussuunnitelmiin kuuluu myös vanhanaikaisten, ton korjaustöihin ja huolehtiakseen sii- 30314: kymmeniä vuosia palvelleiden koulutilojen tä, että tämä valtion oppilaitos on työ- 30315: muuttaminen nykyaikaisemmiksi ja tarkoituk- turvallisuudeltaan, terveellisyydeltään ja 30316: senmukaisemmiksi. paloturvallisuudeltaan lakien, asetusten 30317: Perusparannustöiden siirtyminen on jo aihe- ja yleisten vaatimusten mukaisessa 30318: uttanut kustannusarvioiden nousua ja sitä kaut- kunnossa hoitamaan niitä tehtäviä, joita 30319: ta tehnyt entistä vaikeammaksi kalliin korjauk- opistolta nyt ja erityisesti tulevaisuu- 30320: sen toteutumisen. Viimeksi korjaustöiden piti dessa keskiasteen koulunuudistuksen to- 30321: käynnistyä kuluvan vuoden syyskuun alussa, teutumisen jälkeen laajennettuna kotita- 30322: mutta määrärahojen puutteen vuoksi ne jälleen lousalan opistona edellytetään? 30323: Helsingissä 12 päivänä joulukuuta 1980. 30324: 30325: Saara-Maria Paakkinen Peter Muurman Mikko Pesälä 30326: Elsi Hetemäki-Olander Lea Savolainen Liisa Jaakonsaari 30327: Kaarina Suonio M.-L. Salminen Kaj Bärlund 30328: Elisabeth Rehn Risto Tuominen Pauli Uitto 30329: Pentti Lahti-Nuuttila Paavo Vesterinen Kati Peltola 30330: Kaisa Raatikainen Terhi Nieminen-Mäkynen Anna-Liisa Piipari 30331: Pirjo Ala-Kapee Anneli Kivitie Mikko Rönnholm 30332: Tarja Halonen Impi Muroma Marjatta Väänänen 30333: Reino Breilin Matti Hakala Pirkko Valtonen 30334: Jacob Söderman Erkki Liikanen Mikko Elo 30335: Paula Eenilä Henrik Westerlund 30336: 30337: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 30338: 1980 vp. 30339: 30340: Kirjallinen kysymys n:o 608. 30341: 30342: 30343: 30344: 30345: Knuuttila ym.: Kunnallisten luottamusmiesten verotuksen epä- 30346: kohdista. 30347: 30348: 30349: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e. 30350: 30351: Tuloverotuksen yleinen periaate on, että Mielestämme kunnallisten ja vastaavien jul- 30352: tulon hankkimisesta aiheutuneet menot ovat kisten luottamustehtävien palkkioiden verotuk- 30353: vähennyskelpoisia verotuksessa. Tällöin on ylei- sessa tulisi noudattaa samoja yleisiä periaat- 30354: sesti vähennyskelpoisiksi hyväksytty menot, teita kuin muiden tulonsaajien ja valtiollisten 30355: jotka ovat olleet välttämättömiä tulojen hank- luottamustehtävien hoitajien verotukseen. Ve- 30356: kimiseksi eivätkä ole esimerkiksi tulonsaajan rohallituksen tulisi antaa tästä yhdenmukaiset 30357: niin halutessa vältettävissä. Näitä periaatteita ohjeet verolautakunnille. 30358: noudatetaan aivan yleisesti ja poikkeuksetta Edellä mainittuun ja valtiopäiväjärjestyksen 30359: myös yritysverotuksessa aina silloin, kun nämä 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme kun- 30360: menot on luotettavasti selvitetty verottajalle. nioittaen valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 30361: Kuitenkaan näitä periaatteita ei ole yhdenmu- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 30362: kaisesti noudatettu kunnallisten luottamushen- 30363: kilöiden palkkioissa kaikissa kunnissa. Vähen- Onko Hallitus tietoinen kunnallisten 30364: nyksinä ei ole hyväksytty luottamustoimen hoi- ja vastaavien julkisten elinten luotta- 30365: tamisesta aiheutuneita kaikkia menoja. Näitä mustehtävissä toimivien henkilöiden ve- 30366: menoja ovat muun muassa matkakulut kokouk- rotuksen epäkohdista erityisesti tulon 30367: siin, päätöksenteon valmistelun aiheuttamat hankkimiseksi välttämättömien menojen 30368: kulut mukaan lukien valmistelukokoukset ja vähennysoikeuden epäyhtenäisessä so- 30369: matkat niihin, toimistokulut puhelin- ja posti- veltamisessa muihin tulonsaajiin verrat- 30370: kuluineen sekä useimmiten kiistan kohteena tuna, ja jos on, 30371: olleet luottamushenkilöverot puoluejärjestöil- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 30372: le, jotka saattavat olla jopa 30 % palkkion ryhtyä epäkohdan korjaamiseksi? 30373: bruttomäärästä. 30374: Helsingissä 12 päivänä joulukuuta 1980. 30375: 30376: Sakari Knuuttila Esko Almgren Ben Zyskowicz 30377: Peter Muurman Anna-Liisa Jokinen Heikki Järvenpää 30378: Mikko Pesälä Terhi Nieminen-Mäkynen Urpo Leppänen 30379: 30380: 30381: 30382: 30383: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 30384: 30385: 30386: 30387: 30388: 0881000259 30389: 1980 vp. 30390: 30391: Kirjallinen kysymys n:o 609. 30392: 30393: 30394: 30395: 30396: Juvela: Työntekijöiden työsuhdeturvan parantamisesta. 30397: 30398: 30399: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he II e. 30400: 30401: Eräs työntekijöiden työsuhdeturvaan liittyvä Erityisen kyseenalaiseksi yllä kuvatun menet- 30402: epäkohta ovat irtisanomiset työntekijän tervey- telyn tekee se, että irtisanomiset tapahtuivat 30403: dentilan perusteella. Huolimatta siitä, että työ- tehtaan oman lääkärin kirjoittamien, sisällöl- 30404: sopimuslain 37 §:n 2 momentin 1 kohdan tään hyvin epämääräisten lausuntojen perus- 30405: nimenomaisen säännöksen mukaan irtisanomis- teella. Irtisanomisen jälkeen kaikki kolme 30406: perusteena ei voi olla työntekijän sairaus, ellei työntekijää hakeutuivat Merikarvian terveys- 30407: sairaudesta ole ollut seurauksena työntekijän keskukseen lääkärintarkastukseen. Kaikkien 30408: työkyvyn olennainen ja pysyvä heikentyminen, kohdalla lääkäri totesi työntekijän soveltuvan 30409: irtisanotaan maassamme jatkuvasti työntekijöitä kyseessä olevaan kolmivuorotyöhön. 30410: terveydellisten seikkojen nojalla ilman että olisi Edellä esitetyn ja valtiopäiväjärjestyksen 3 7 30411: osoitettu edellä mainitun lainsäännöksen tar- § :n 1 momentin perusteella esitän kunnioittaen 30412: koittamien edellytysten täyttyminen. valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 30413: Esimerkiksi Oy W. Rosenlew Ab irtisanoi vaksi seuraavan kysymyksen: 30414: Merikarvian pakkaustarviketehtaaltaan syksyl- 30415: lä kolme työntekijää näiden terveydentilaan liit- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpi- 30416: tyvien seikkojen nojalla. Kolme työntekijää teisiin työntekijöiden työsuhdeturvan 30417: oli ensin kutsuttu tehtaan lääkärin suoritta- parantamiseksi myös siinä suhteessa, 30418: maan tarkastukseen, jossa heille oli kirjoitettu että estettäisiin työnantajien suoritta- 30419: lääkärintodistukset merkinnällä: "Ei liuotintyö- mat mielivaltaiset irtisanomiset työnte- 30420: hön, ei yötyöhön", ilman että olisi todettu mi- kijän terveydentilaan liittyvien seikko- 30421: tään työkykyyn vaikuttavaa sairautta. Lääkä- jen nojalla? 30422: rintodistusten nojalla työntekijät irtisanottiin, 30423: eikä työnantaja ole neuvotteluista huolimatta 30424: suostunut palauttamaan työsuhteita. 30425: Helsingissä 12 päivänä joulukuuta 1980. 30426: 30427: Aulis Juvela 30428: 30429: 30430: 30431: 30432: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 30433: 30434: 30435: 30436: 30437: 088100026A 30438: 1980 vp. 30439: 30440: Kirjallinen kysymys n:o 610. 30441: 30442: 30443: 30444: 30445: E. Laine ym.: Työvoimaministeriön työvoimaosaston erään yleis- 30446: kirjeen peruuttamisesta. 30447: 30448: 30449: 30450: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e II e. 30451: 30452: Työvoimaministeriön työvoimaosasto on jeen lainmukaisuus ja mitä ilmeisin r1st1rnta 30453: 5. 11. 1980 päivätyssä yleiskirjeessä n:o 19 hallitusmuodon ja ,työllisyyslain sekä työnväli- 30454: ABCE antanut työvoimapiirien toimistoille ja tyslain kanssa. 30455: työvoimatoiroistoille uusia ohjeita, jotka näyt- Näyttää myös siltä, että sanotuilla ohjeilla 30456: tävät olevan ristiriidassa voimassa olevan lain pyritään pelottelemaan ja kurittamaan niitä 30457: ja erityisesti tähänastisen käytännön kanssa. työnvälittäjiä ja muita työvoimaviranomaisia, 30458: Ne ovat ristiriidassa myös hallitusmuodon, jotka ovat noudattaneet hallitusmuodon vel- 30459: eduskunnan monien kannanottojen ja parla- voitteita työn saannin turvaamisesta työn tar- 30460: mentaarisen työllisyyslainsäädäntökomitean peessa oleville. 30461: m1etmnossa asetettujen tavoitteiden kanssa. Valitettavasti viime kuukausien aikana on 30462: Mainitussa yleiskirjeessä annetut ohjeet täh- mm. pääministerin toimesta annettu lausunto- 30463: täävät työttömyyskortistojen puhdistamiseen ja, jotka ovat kohdistuneet työvoimakortistoi- 30464: täysin keinotekoisia lakiin perustumattomia hin ilmoittautuneita työttömiä vastaan. Samoin 30465: menettelytapoja noudattamalla. Tarkoituksena ammattiyhdistysliikkeen korkeimman johdon 30466: näyttää olevan mm. pitkäaikaistyöttömien pois- taholta on esitetty samankaltaisia mielipiteitä. 30467: taminen kortistosta siirtämällä osa työnvälityk- Ilmeisesti sanotut lausunnot ja mielipiteet ovat 30468: sen asiakaskunnasta muiden viranomaisten rohkaisseet työvoimaministeriön työvoimaosas- 30469: asiakkaiksi. Mitkään tutkimustulokset eivät lie- ton vastuullisia virkamiehiä mainitun yleiskir- 30470: ne vahvistaneet sellaista käsitystä, että pitkä- jeen lähettämiseen. 30471: aikaistyöttömien määrän tai heidän suhteellisen Perustuslakivaliokunta on kuluvana vuonna 30472: osuutensa kasvaminen työttömyyskortistoissa ainakin kahteen eri kertaan korostanut mietin- 30473: olevista johtuisi työnhakijoiden sairauksista. nöissään hallitusmuodon 6 §:n 2 momentissa 30474: Sen sijaan on voitu osoittaa nimenomaan työ- säädetyn velvoitteen täyttämistä. Sanotussa 30475: paikkojen puuttumisen olleen syynä em. kehi- kohdassa korostetaan työn saannin turvaamista. 30476: tykseen. Viime elokuussa julkistetussa parlamentaarisen 30477: Yleis,kirjeen avulla pyritään myös työttö- työllisyyslainsäädäntökomitean esityksissä läh- 30478: myyskassa-avustuksen saantiehtojen kiristämi- dettiin tämän hallitusmuodon ao. velvoitteen 30479: seen. Tässä tarkoituksessa on yleiskirjeen liit- täyttämisestä myös käytännössä. Käsitellessään 30480: teeksi kirjattu 37 esimerkkiä käsittävä luette- perustuslakivaliokunnan em. mietintöjä ja mm. 30481: lo, jonka avulla pyritään ammattisuojaa koske- eduskunnan sosiaalivaliokunnan työllisyyslain 30482: van tulkintamenettelyn muuttamiseen työnteki- soveltamisesta antamaa mietintöä eduskunta 30483: jöiden vahingoksi. on yhtynyt valiokuntien mietintöihin. Työvoi- 30484: Työvoimaministeriön työvoimaosaston ohjeil- maministeriön työvoimaosaston nimissä annetut 30485: la pyritään työnvälitystoiminnan suuntaamiseen ohjeet ovat ristiriidassa myös eduskunnan em. 30486: työnantajien etuihin perustuvaksi. Tällaista oh- mietintöjen yhteydessä lausuman tahdon kans- 30487: jetta ei työnvälityslaki anna. Ohjekirjeessä lau- sa. 30488: sutaan mm.: "Tarjottaessa avoimeen työpaik- Edellä esitetyn perusteella esitämme valtio- 30489: kaan työnhakijoita on työnvälittäjän lähdettävä päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla 30490: työnantajan toivomuksista ja asettamista eh- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 30491: doista". Oikeuskanslerin tulisi selvittää ko. oh- vaksi seuraavan kysymyksen: 30492: 30493: 088100027B 30494: 2 1980 vp: 30495: 30496: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- den oikeutettuja etuja, työn järjestämis- 30497: siin työvoimaministeriön työvoimaosas- tä ja työttömien toimeentuloturvaa vas- 30498: ton 5. 11. 1980 päivätyssä yleiskirjeessä taan suuntautuvien ohjeiden kumoami- 30499: n:o 19 ABCE annettujen, työnhakijoi- seksi? 30500: Helsingissä 12 päivänä joulukuuta 1980. 30501: 30502: Ensio Laine P. Liedes M.-L. Salminen 30503: Anna-Liisa Jokinen Irma Rosnell Marjatta Mattsson 30504: Sten Söderström Pauli Puhakka E.-J. Tennilä 30505: Pauli Uitto Mikko Kuoppa Seppo Toiviainen 30506: 30507: 30508: 30509: 30510: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 30511: 1980 vp. 30512: 30513: Kirjallinen kysymys n:o 611. 30514: 30515: 30516: 30517: 30518: Vähäkangas ym.: Vesiperäisten maiden kuivattamisesta viljelys- 30519: tarkoituksiin. 30520: 30521: 30522: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 30523: 30524: Vuosina 1961-1965 varattiin eräistä maa- kaivatustyö jäänyt useissa tapauksissa teke- 30525: talouden perusparannustöistä suoritettavista mättä. 30526: palkkioista annetun lain (31 0/60) perusteella Vuosina 1961-1965 laadittiin piiriagrolo- 30527: valtion tulo- ja menoarvioon tarpeellinen siir- gien toimesta huomattava määrä ojitussuunni- 30528: tomääräraha viljelysten ja maatalouskelpoisten telmia, joita ei vielä ole toteutettu. Jotta vai- 30529: vesiperäisten maiden kuivattamiseksi tarpeel- keaksi muodostunut tilanne saataisiin nopeasti 30530: listen pienvaltaojien kaivaroiseksi sekä maanpa- ja tehokkaasti ratkaistuksi, tulisi em. lain sisäl- 30531: rannusaineiden ajamiseksi viljelyksille. Siirto- tämän palkkiojärjestelmän kaltainen järjestelmä 30532: määräraha suoritettiin palkkioina em . .toimen- säätää uudelleen voimaan. Tällöin voitaisiin 30533: piteisiin ryhtyneille maanviljelijöille. Palkkio suorittaa laajoilla alueilla peruskuivatus, mikä 30534: voitiin myöntää viljelmällä asuvalle viljelmän on useimmiten edellytys salaojitukselle, mikä 30535: omistajalle tai haltijalle, milloin suunniteltua puolestaan on välttämätön edellytys tehokkaan 30536: työtä voitiin pitää tarkoituksenmukaisena ja maanviljelyksen harjoittamiselle. 30537: viljelijän taloudellisen aseman tai tilan elinkel- Niinpä esitämmekin valtiopäiväjärjestyksen 30538: poisuuden kannalta tarpeellisena eikä työtä voi- 37 §:n 1 momentin nojalla valtioneuvoston 30539: tu tai sitä ei ollut tarkoituksenmukaista suo- asianomaisen jäsenen vastattavaksi seuraavan 30540: rittaa yhteishankkeena. Vuoden 1965 jälkeen kysymyksen: 30541: ei viljelijöille ole pienvaltaojien kaivamisesta 30542: eikä maanparannusaineiden ajosta viljelyksille Mihin toimenpltelslln Hallitus aikoo 30543: suoritettu palkkioita. ryhtyä viljelysten ja maatalouskelpois- 30544: Pienvaltaojien kaivamistarve on viime vuo- ten vesiperäisten maiden kuivattamisek- 30545: sina lisääntynyt huomattavasti. Viranomaiset si tarpeellisten pienvaltaojien kaivami- 30546: eivät ole samanaikaisesti pystyneet luomaan sen edistämiseksi siten, että tilakohtai- 30547: organisaatiota, jonka puitteissa pienvaltaojien sesti pienvaltaojien kaivamisen toteutta- 30548: kaivaminen voitaisiin suorittaa yhteishankkee- ville viljelijöille myönnettäisiin valtion 30549: na. Tämän vuoksi ja kun pienvaltaojien kaiva- tulo- ja menoarvioon otettavasta siirto- 30550: misesta yksittäiselle viljelijälle aiheutuva talou- määrärahasta kohtuullisia palkkioita? 30551: dellinen rasite on liian suuri, on tarpeellinen 30552: Helsingissä 12 päivänä joulukuuta 1980. 30553: 30554: Juhani Vähäkangas Eero Lattula Liisa Jaakonsaari 30555: Väinö Raudaskoski Martti Ursin Vappu Säilynoja 30556: Kalevi Mattila Helvi Hyrynkangas Pentti Liedes 30557: J. Juhani Kortesalmi Helvi Niskanen Matti Ahde 30558: Matti Ruokola Mauno Manninen 30559: 30560: 30561: 30562: 30563: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 30564: 088100028C 30565: 1980 vp. 30566: 30567: Skriftligt spörsmål nr 612 . 30568: 30569: 30570: 30571: 30572: Bärlund m. fl.: Om lärarbristen i de ,sveMka grundskolorna. 30573: 30574: 30575: 30576: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1m a n. 30577: 30578: Under de senaste åren har den hrist på hjälpas måste utbildningen dimensionernas så 30579: lärare vid vårt lands svenskspråkiga grundsko- att den inom 1980-talet dels kan ersätta den 30580: lor, som har förekommit efter övergången tili naturliga avgången och avgången genom fort- 30581: grundskolan, hlivit ett allt svårare prohlem för hildning främst tili speciallärare och dels kan 30582: vårt lands svenskspråkiga kommuner i synner- täcka det underskott på ca 80 lärare som nu 30583: het i södra Finland. I högstadierna råder det råder. 30584: framför allt hrist på kompetenta lektorer i Ehersom motsvarande hrist på klasslärare 30585: de matematiska ämnena samt i finska, religion och speciallärare inte existerar på finsksprå- 30586: och musik. Ännu allvarligare är dock hristen kigt håll måste den svåra lärarsituationen på 30587: på klasslärare i grundskolans lågstadium och finlandssvenskt håll ses som en språklig ojäm- 30588: på speciallärare. Ett för finlandssvenska för- likhet. Särskilt inom huvudstadsregionen, där 30589: hållanden stort antal klasslärar- och special- lärarsituationen på svenskt håll är sämst, kan 30590: lärartjänster är sålunda under läsåret 1980- förhållandet i längden leda till att hemmens 30591: 1981 besatta med formellt inkompetenta per- vai av skolspråk för sina harn påverkas av 30592: soner eller är vakanta. Skolstyrelsens svensk- att de finskspråkiga skolorna kan erhjuda 30593: språkiga avdelning har uppgett att sammanlagt kompetenta klasslärare medan en betydande 30594: 77 svenskspråkiga klasslärartjänster sköts av del av lärarna i de svenskspråkiga skolorna är 30595: inkompetenta lärare i Nylands Iän, Aho och inkompetenta. 30596: Björnehorgs Iän, Vasa Iän och landskapet Av de åtgärder som har nämnts för att råda 30597: Aland. Enligt uppgifter från skolavdelningen hot på prohlemet måste förslaget, att man skul- 30598: vid länsstyrelsen i Nylands Iän och från Hel- le försöka locka lärare som har emigrerat tili 30599: singfors stads svenska skolverk är hristen på Sverige att återvända, hetecknas som orealis- 30600: svenskspråkiga klasslärare under innevarande tiskt. De flesta finlandssvenska lärare, som har 30601: läsår i Nyland 54 lärare, av vilka 24 skulle be- flyttat tiH Sverige, har anpassat sig väl där 30602: hövas i Helsingfors. Samtidigt råder i Nyland och har ingen nämnvärd motivation för att by- 30603: ett underskott på 30 svenskspråkiga speciallä- ta den höga levnadsstandarden i Sverige mot 30604: rare, därav 5 i Helsingfors. hemlandets hetydligt kargare förhållanden. 30605: Skolstyrelsen har heslutat öka intagningen Snabhuthildning av studenter är inte heller 30606: av nya studerande tili klasslärarlinjen vid pe- någon hra lösning, eftersom den skulle leda 30607: dagogiska fakulteten vid Aho Akademi. Den- tili att utbildningens nivå sjunker. En hättre 30608: na åtgärd har dock ingen omedelbar verkan utväg är uppenharligen att omskola och vidare- 30609: eftersom uthildningstiden är ca 4 år. Under de uthilda personer som redan har någon form av 30610: år som PF har arbetat i Vasa har största delen lärarutbildning tili klasslärare. Tänkhara för 30611: av de intagna studerandena varit från Öster- sådan vidareutbildning är lärare i huslig eko- 30612: botten och har efter fullgjorda studier visat sig nomi, textillärare och barnträdgårdslärare. 30613: obenägna att söka ,tjänst i södra Finland, där Med stöd av ovan anförda och hänvisande 30614: hehovet är störst. De flesta av dem som tas till 37 § 1 mom. riksdagsordningen förelägger 30615: in tili den ettåriga specialläraruthildningen vid undertecknade vederhörande medlem av stats- 30616: PF i Vasa är klasslärare. För att den nuvaran- rådet följande spörsmål för hesvarande: 30617: de svåra hristen på klasslärare skall kunna av- 30618: 30619: 088100029D 30620: 2 1980 vp. 30621: 30622: Är Regeringen medveten om att ämnar Regeringen vidta åtgärder för 30623: bristen på klasslärare och speciallärare att med ·det snaraste avhjälpa denna 30624: i de svenska grundskolorna, särskilt i bris.t? 30625: södra Finland, är mycket stor, och 30626: Helsingfors den 11 december 1980. 30627: 30628: Kaj Bärlund Jacob Söderman Asser Stenbäck 30629: Bror LiUqvist Elisabeth Rehn I.-C. Björklund 30630: Ben Zyskowicz Peter Muurman 30631: N:o 612 3 30632: 30633: Kirjallinen kysymys n:o 612. Suomennos. 30634: 30635: 30636: 30637: 30638: Bärlund ym.: Ruotsinkielisen peruskoulun opettajapulasta. 30639: 30640: 30641: E d u s k u n n a n H e r r a Puh e m i e he II e. 30642: 30643: Viime vuosina maamme ruotsinkielisissä pe- koulutusta mitoittaa siten, että se 1980-luvulla 30644: ruskouluissa esiintyvä opettajien puute, joka on voi toisaalta korvata luonnollisen poistuman 30645: ilmennyt peruskouluun siirtymisen jälkeen, on sekä toisaha erityisopettajiksi tapahtuvan jat- 30646: tullut yhä vaikeammaksi ongelmaksi maan kokoulutuksen aiheuttaman poistuman sekä 30647: ruotsinkielisissä kunnissa erityisesti Etelä-Suo- myös kattamaan noin 80 opettajan vajauksen, 30648: messa. Yläasteilla esiintyy ennen kaikkea puu- joka nyt on olemassa. 30649: tetta pätevistä matemaattisten aineiden lehto- Koska vastaavanlaista luokanopettajien ja 30650: reista sekä suomen kielen, uskonnon ja musii- erityisopettajien puutetta ei ole suomenkieli- 30651: kin lehtoreista. Vielä vakavampi on kuitenkin sellä taholla, suomenruotsalaisella taholla val- 30652: luokanopettajien puute peruskoulun ala-asteella litseva vaikea opettajatilanne on nähtävä kie- 30653: sekä puute erikoisopettajista. Suomenruotsalai- lellisenä epätasa-arvoisuutena. Erityisesti pää- 30654: sen mittapuun mukaan suuri määrä luokan- kaupunkiseudulla, jossa opettajatilanne ruotsin- 30655: opettajan ja erityisopettajan virkoja on siten kielisellä taholla on huonoin, olosuhteet voivat 30656: lukuvuonna 1980-1981 täytetty muodollisesti pitemmän päälle johtaa siihen, että kotien las- 30657: epäpätevillä henkilöillä tai virat ovat täyttä- tensa koulukieltä koskevaan valintaan vaikut- 30658: mättä. Kouluhallituksen ruotsinkielinen osasto taa se seikka, että suomenkieliset koulut voi- 30659: on ilmoittanut, että yhteensä 77 ruotsinkielistä vat tarjota päteviä luokanopettajia samanaikai- 30660: luokanopettajan virkaa hoitavat epäpätevät sesti kun huomattava osa opettajista ruotsin- 30661: opettajat Uudenmaan läänissä, Turun ja Porin kielisissä kouluissa on epäpäteviä. 30662: läänissä, Vaasan läänissä ja Ahvenanmaan maa- Niistä toimenpiteistä, jotka on mainittu kei- 30663: kunnassa. Uudenmaan lääninhallituksen koulu- nona päästä ongelmasta, on sitä ehdotusta, että 30664: osastolta sekä Helsingin kaupungin ruotsinkie- pitäisi yrittää houkutella Ruotsiin muuttaneet 30665: liseltä koululaitokselta saatujen tietojen mu- opettajat takaisin, pidettävä epärealistisena. 30666: kaan on ruotsinkielisten luokanopettajien puu- Useimmat suomenruotsalaiset opettajat, jotka 30667: te kuluvana lukuvuonna Uudellamaalla 54 ovat muuttaneet Ruotsiin, ovat hyvin sopeutu- 30668: opettajaa, joista 24 tarvittaisiin Helsingissä. neet sinne eikä heillä ole mitään mainittavaa 30669: Samanaikaisesti Uudellamaalla on puutetta 30 motivaatiota vaihtaa korkea elintaso Ruotsissa 30670: ruotsinkielisestä erityisopettajasta, joista 5 kotimaan huomattavasti karumpiin olosuhtei- 30671: puuttuu Helsingistä. siin. 30672: Kouluhallitus on päättänyt lisätä uusien Ylioppilaiden pikakouluttaminen ei myös- 30673: opiskelijoiden ottamista Åbo Akademin peda- kään ole mikään hyvä ratkaisu, koska se joh- 30674: gogisen tiedekunnan luokanopettajalinjalle. Täl- taisi siihen, että koulutuksen taso laskee. Pa- 30675: lä toimenpiteellä ei kuitenkaan ole mitään väli- rempi ratkaisu on ilmeisesti uudelleenkoulut- 30676: töntä vaikutusta, koska koulutusaika on noin taa ja jatkokouluttaa sellaisia henkilöitä luo- 30677: 4 vuotta. Sinä aikana kun pedagoginen tiede- kanopettajiksi, joilla jo on jonkinlainen opetta- 30678: kunta on toiminut Vaasassa, on suurin osa ote- jakoulutus. Ajateltavissa olevia henkilöitä täl- 30679: toista opiskelijoista ollut Pohjanmaalta ja opin- laiseen jatkokoulutukseen ovat kotitalousopet- 30680: tojensa päättymisen jälkeen osoittanut halutto- tajat, tekstiiliopettajat ja lastentarhanopettajat. 30681: muutta hakea virkoja Etelä-Suomesta, missä Edellä olevan nojalla sekä viitaten val- 30682: tarve on suurin. Suurin osa niistä, jotka ote- tiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin alle- 30683: taan Vaasassa toimivan pedagogisen tiedekun- kirjoittaneet esittävät valtioneuvoston asian- 30684: nan 1-vuotiseen erikoisopettajakoulutukseen, omaisen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysy- 30685: on ollut luokanopettajia. Jotta nykyinen vaikea myksen: 30686: luokanopettajien puute voitaisiin poistaa, tulisi 30687: 4 1980 vp. 30688: 30689: Onko Hallitus tietoinen siitä, että aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 30690: luokanopettajien ja enty1sopettajien siin poista~tkseen mitä pikimmin tämän 30691: puute ruotsinkielisissä peruskouluissa puutteen? 30692: etenkin Etelä-Suomessa on erittäin suu- 30693: ri, ja 30694: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1980. 30695: 30696: Kaj Bärlund Jacob Söderman Asser Stenbäck 30697: Bror Lillqvist Elisabeth Rehn I.-C. Björklund 30698: Ben Zyskowicz Peter Muurman 30699: 30700: 30701: 30702: 30703: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 30704: 1980 vp. 30705: 30706: Skriftligt spörsmål nr 613. 30707: 30708: 30709: 30710: 30711: Zilliacus: Om vården av dialyspatienter. 30712: 30713: 30714: 30715: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n. 30716: 30717: Förenta Nationerna har förklarat inkomman- står för framgår det tydligt att hemdialys bor- 30718: de år 1981 för ett Internationellt Handikapp- de prioriteras och föreslår också en ändring av 30719: år. Detta har givit upphov tili översyn av de lagstiftningen på området. 30720: handikappades rättigheter i vårt samhälle. Tiliämpningen av den samnordiska överens- 30721: Uppenbara fel och brister har därvid framkom- kommelsen från år 1975 om förmåner vid sjuk- 30722: mit i gällande sociallagstiftning beträffande en dom beträffande "gästdialys" inom Norden är 30723: speciell och bortglömd grupp av handikappade heller inte enhetlig, emedan gällande praxis i 30724: personer, nämligen de njursjuka. de nordiska länderna är invecklad och svårtol- 30725: I FN:s förklaring om handikappade perso- kad. Sam exempel kan anföras att i Finland 30726: ners rättigheter har enligt punkt 6 handikap- debiterar de flesta centralsjukhusen av en ut- 30727: pade personer rätt tili vård, behandling osv., ländsk dialyspatient på semester i Finland fulla 30728: enligt punkt 7 rätt tili social och ekonomisk kostnader. Flere f.d. finländare har därför 30729: trygghet och enligt punkt 8 rätt att få sina inte råd att besöka nära anhöriga i hemlandet 30730: särskilda behov tiligodosedda i ekonomisk för att de då måste betala fullt pris för sina 30731: och social planering på alla nivåer. Beträffande livsviktiga dialyser. 30732: njursjuka patienter lever vår sociallagstiftning Sjukförsäkringen i Finland ersätter ma- 30733: alldeles tydligt inte upp tili FN-deklarationen ximum 633 mark per dialys utomlands, men 30734: som Finland underskrivit. t.ex. de svenska sjukhusens dialyskostnader är 30735: Vid jämförelse med andra sjukdomssektorer betydligt högre än i Finland och olika vid var- 30736: är njurpatienterna klart eftersatta - här kan je sjukhus. Det belopp, som en utlänning mås- 30737: som exempel anföras gratis medicinering för te erlägga ur egen ficka varierar mellan 500 30738: t.ex. hjärtpatienter medan njurpatienterna tili 2 000 mark per dialys. Då patienten bör 30739: måste betala sin ofta mycket dyrbara medici- få tre gånger i veckan dialys är det uppenbart 30740: nering själva. Patienterna har ofta inte råd tili att han inte har råd att varken semestra ellet 30741: mediciner för ca 200 mark i månaden, som ens besöka släktingar och vänner i Sverige. De 30742: skulle framflytta inledandet av dialysbehand- stadganden som kan tiliämpas på dialyspatien- 30743: lingen i flere månader. Med beaktande av att ter finns i artiklarna 5 och 6 i den samnor- 30744: samhällets kostnader för dialys under en månad diska överenskommelsen. 30745: för en person är cirka 15 000 mark vore det Trots att Nordiska Rådets sekretariat i 30746: önskvärt att medicineringen skulle prioriteras. Stockholm anser att överenskommelsen bör toi- 30747: Skilinaden mellan hemdialys och sjukhus- kas enhetligt sker så inte p.g.a. bristande in- 30748: dialys är också ansenlig. Enligt uppgift är kost- formation tili sjukhus i Norden. 30749: naderna för dialys hemma 700 mark per dia- Med hänvisning tili ovan anförda ber under- 30750: lys, medan den inklusive resor går upp tili tecknad att i den ordning 37 § 1 mom. riks- 30751: 1 500 mark på centralsjukhus. Också hemdia- dagsordningen föreskriver tili vederbörande 30752: lysapparaturens driftskostnader (vatten och medlem av statsrådet få ställa följande spörs- 30753: elektricitet) ligger utanför ramen för lagen mål: 30754: om invalidvård och utgör sålunda en extra ut- 30755: gift på drygt ettusen mark per år för patien- Har Regeringen för avsikt att med 30756: ten. hänsyn tili medicinalstyrelsens betän- 30757: I betänkandet om hemdialys (nr 7 /1980) kande nr 7/1980 verkställa en ändring 30758: som en arbetsgrupp vid medicinalstyrelsen i invalidvårdslagstiftningen så att bl.a. 30759: 088100030E 30760: 2 1980 vp. 30761: 30762: hemdialysapparaturens driftskostnader liga praxis inom de notdiska .sjukhusen 30763: helt och hållet fås inom ramen för med hänvisning till den samnordiska 30764: lagen samt att sträva tili att förenhet- överenskommelsen från år 1975? 30765: Helsingfors den 12 .december 1980. 30766: 30767: Jutta Zilliacus 30768: N:o 613 3 30769: 30770: Kirjallinen kysymys n:o 613. Suomennos. 30771: 30772: 30773: 30774: 30775: Zilliacus: Dialyysipotilaiden hoidosta. 30776: 30777: 30778: 30779: E d u s kun n a n H e r r a P u h e m i e h e II e. 30780: 30781: Yhdistyneet Kansakunnat on julistanut nyt ja muodostavat siten runsaaseen 1 000 mark- 30782: alkavan vuoden 1981 Kansainväliseksi Vam- kaan nousevan ylimääräisen menon potilaalle 30783: maisten Vuodeksi. Tämä on antanut aiheen vuosittain. 30784: vammaisten oikeuksien uudelleentarkastelulle Lääkintöhallituksen työryhmän laatiman ko- 30785: yhteiskunnassamme. Tällöin on tullut esille il- tidialyysiä koskevan mietinnön (n:o 7 /1980) 30786: meisiä virheitä ja puutteita voimassaolevassa mukaan on selvää, että kotidialyysi olisi asetet- 30787: sosiaalilainsäädännössä vammaisten henkilöiden tava etusijalle, ja työryhmä myös ehdottaa 30788: yhden erityisen ja unohdetun ryhmän kohdalla, muutosta tätä kysymystä koskevaan lainsää- 30789: nimittäin munuaispotilaiden osalta. däntöön. , 30790: YK:n vammaisten henkilöiden oikeuksia Vuodelta 1975 olevan yhteispohjoismaisen 30791: koskevan julistuksen kuudennen kohdan mu- sopimuksen, joka koskee "vierasdialyysin" etu- 30792: kaan vammaisilla henkilöillä on oikeus hoi- ja Pohjoismaissa, sovellutus ei myöskään ole 30793: toon, hoitotoimenpiteisiin jne., seitsemännen yhtenäinen, kun vallitseva käytäntö Pohjois- 30794: kohdan mukaan oikeus sosiaaliseen ja taloudel- maissa on monimutkainen ja vaikeasti tulkitta- 30795: liseen turvallisuuteen ja kahdeksannen kohdan va. Esimerkkinä voidaan mainita, että Suomes- 30796: mukaan oikeus saada erityiset tarpeensa tyydy- sa useimmat keskussairaalat laskuttavat Suo- 30797: tetyiksi taloudellisessa ja sosiaalisessa suunnit- messa 'lomalla olevaa ulkomaalaista dialyysipo- 30798: telussa kaikilla tasoilla. Erityisesti munuaispo- tilasta kaikista kustannuksista. Monilla entisil- 30799: tilaiden osalta maamme sosiaalilainsäädäntö ai- lä suomalaisilla ei tämän vuoksi ole varaa käy- 30800: van selvästi ei täytä YK:n julistusta, jonka dä omaistensa luona kotimaassa, koska heidän 30801: Suomi on allekirjoittanut. on silloin maksettava täysi hinta elintärkeistä 30802: Muihin sairaussektoreihin verrattuna munu- dialyyseistään. 30803: aispotilaat ovat selvästi jääneet jälkeen; tässä Suomen sairausvakuutus korvaa korkeintaan 30804: voidaan esimerkkinä mainita esim. sydänpotilai- 633 markkaa/dialyysi ulkomailla, mutta esim. 30805: den ilmainen lääkitys munuaispotilaiden jou- ruotsalaisten sairaaloiden dialyysikustannukset 30806: tuessa samanaikaisesti maksamaan itse usein ovat huomattavasti korkeammat kuin Suomes- 30807: hyvin kalliin lääkityksensä. Usein potilailla ei sa ollen samanaikaisesti erisuuruisia eri sairaa- 30808: ole varaa lääkkeisiin noin 200 markan edestä loissa. Summa, jonka ulkomaalainen joutuu 30809: kuukaudessa, mikä siirtäisi dialyysihoidon aloit- maksamaan omasta taskustaan, vaihtelee 500 30810: tamisen useilla kuukausilla. Ottaen huomioon ja 2 000 markan välillä/dialyysi. Kun potilaan 30811: sen, että yhteiskunnan kustannukset dialyysistä on saatava kolme kertaa viikossa dialyysiä, on 30812: kuukaudessa yhden henkilön osalta ovat noin ilmeistä, että hänellä ei ole varaa viettää lomaa 30813: 15 000 markkaa, olisi toivottavaa, että lääkitys tai edes käydä sukulaistensa ja ystäviensä luo- 30814: asetettaisiin etusijalle. na Ruotsissa. Määräykset, jotka voidaan sovel- 30815: Em kotidialyysin ja sairaaladialyysin välillä taa dialyysipotilaihin, ovat yhteispohjoismaisen 30816: on myös huomattava. Saatujen tietojen mukaan sopimuksen 5 ja 6 artiklassa. 30817: kustannukset kotona tapahtuvasta dialyysistä Vaikka Pohjoismaiden Neuvoston Tukhol- 30818: ovat 700 markkaa/dialyysi, kun sen kustan- massa sijaitseva sihteeristö onkin sitä mieltä, 30819: nukset matkat mukaan luettuina nousevat että sopimusta tulisi tulkita yhtenäisellä taval- 30820: 1 500 markkaan keskussairaaloissa. Myös koti- la, näin ei kuitenkaan tapahdu Pohjoismaissa 30821: dialyysilaitteiston käyttökustannukset (vesi ja sairaaloille annettavan puutteellisen informaa- 30822: sähkö) jäävät invaliidihuoltolain ulkopuolelle tion vuoksi. 30823: 4 1980 vp. 30824: 30825: Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäivä- åännön muutoksen siten, että mm, koti- 30826: järjestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitän dialyysilaitteiston \käyttökustannukset 30827: valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- kokonaan ;tulisivat lain sovellutuksen 30828: vaksi seuraavan kysymyksen: piiriin, sekä pyrkiä yhtenäistämään käy- 30829: täntöä pohjoismaisissa sairaaloissa viit- 30830: Aikooko Hallitus, ottaen huomioon taamalla vuodelta 1975 olevaan yhteis- 30831: lääkintöhallituksen mietinnön n:o 7/ pohjoismaiseen sopimukseen? 30832: 1980, toteuttaa invaliidihuoltolainsää- 30833: Helsingissä 12 päivänä joulukuuta 1980. 30834: 30835: Jutta Zilliacus 30836: 30837: 30838: 30839: 30840: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 30841: 1980 vp. 30842: 30843: Kirjallinen kysymys n:o 614. 30844: 30845: 30846: Astala ym.: Turun konepajan työolosuhteista. 30847: 30848: E d u s k u n n a n He r r a P u he m i e h e 11 e. 30849: 30850: Valtionrautateiden toiminnassa on Turun tilat täytä työsuojelupiirin edellyttämiä työ- 30851: liikennealueella runsaasti epäkohtia. kohdevaatimuksia. Puutteita ovat mm.: 30852: VR:n Turun liikennealueelta puuttuvat mm. - konepajassa ei ole asianmukaista esipesu- 30853: seuraavat kohteet, jotka jo pääsääntöisesti paikkaa 30854: muualle Etelä-Suomeen on rakennettu: säh- - vaunujen hiekkapuhaltaminen suoritetaan 30855: köistys, releasetinlaitteet, sähkökääntöiset vaih- ulkona avokatoksessa, missä talviset olosuhteet 30856: teet, lumensulatuslaitteet, ajanmukainen kap- ovat haittana ja aiheuttavat töiden hidastumista 30857: paletavaraterminaali, suorituskykyiset henkilö- - massaus suoritetaan nykyisin kokoonpano- 30858: ja tavararatapihat ja suurasetinlaite. hallissa, mikä hidastaa vaunujen läpimenoaikaa 30859: VR on aikeissa lopettaa Dm 7 -junien, - ruiskumaalausta ei voida suorittaa, koska 30860: "lättähattujen", liikennöimisen Turun seudulla ei ole lain edellyttämää ruiskumaalaamaa 30861: 1.6. 1981 ja siirtyä veturijunien käyttöön. - sisätiloissa suoritettavien työmenetelmien 30862: käyttöönotto vaunukierron rationalisoinnin ja 30863: Koko maan Dm 7 -kaluston liikennöiminen lainsäädännön määräämin veivoittein olisi mitä 30864: lopetetaan ensimmäisenä juuri Turussa. On kiireeliisin tä. 30865: hämmästyttävää, että aloitetaan sieltä, missä Turun ja Porin työsuojelupiirin työsuojelu- 30866: niiden huolto tapahtuu. Turun konepajalla on tarkastajan pöytäkirja 1766/75 22. 4. 1975 30867: noin 400 työntekijää. Sen toiminnasta lähes sekä konepajan työsuojelutoimikunnan työnte- 30868: puolet on Dm 7 -korjausta. kijäryhmän lausunto osoittavat, että nykyiset 30869: Täysin kestämätön on mm. Turun konepajan työolosuhteet ovat työntekijöiden terveyttä 30870: esikäsittelyhallin tilanne. Vuodesta 1974 on vaaran tavia. 30871: ollut suunnitteilla vaunujen esikäsittelyhallin VR:n taholta on asetettu toimikunta tutki- 30872: rakentaminen huoltoon saapuville vaunuille. maan konepajojen työterveystilastoja. Toimi- 30873: Hallia varten on tarpeelliset aluevaraukset ja kunnan antaman väliaikaistiedon mukaan Turun 30874: rahoitusjärjestelyt jo tehty, mutta lopullista konepaja johtaa sairaustilastoja. 30875: lupaa töiden aloittamiseksi ei ole vielä annettu, Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 30876: vaan määrärahoja on jälleen kerran siirretty. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 30877: Halli olisi työturvallisuuden ja töiden jousta- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 30878: van järjestelyn kannalta aivan välttämätön. vaksi seuraavan kysymyksen: 30879: VR:n Turun konepajan työsuojelutoimikunta 30880: ja tuotantokomitea ovat jo vuodesta 197 4 läh- Onko Hallitus tietoinen, että nykyi- 30881: tien tuoneet esille esikäsittelyhallin rakentami- set työolosuhteet Turun konepajalla 30882: sen välttämättömyyden lähinnä työsuojelu- ovat työntekijöiden terveyttä vaaranta- 30883: määräyksiin vedoten. Useita lupauksia on an- via eivätkä vastaa työsuojeluviranomais- 30884: nettu asiantilan korjaamiseksi. Lupaukset ovat ten vaatimuksia, ja 30885: tähän asti osoittautuneet katteettomiksi. mitä Hallitus aikoo tehdä, että 30886: Toiminnan jatkaminen nykyisissä tiloissa ei Turun konepajan esikäsittelyhallin ra- 30887: anna mahdollisuutta tuotantoiinjoihin perustu- kentaminen aloitetaan kiireellisesti 30888: vaan työnkulun ohjaukseen, eivätkä nykyiset KTS:n suunnitelmien mukaisesti? 30889: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1980. 30890: 30891: Heli Astala Anna-Liisa Jokinen Ensio Laine 30892: 30893: 30894: 30895: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 30896: 088100031F 30897: 1980 vp. 30898: 30899: Kirjallinen kysymys n:o 615. 30900: 30901: 30902: 30903: 30904: Koivisto ym.: Lehtien varhaisjakelun järjestämisestä. 30905: 30906: 30907: 30908: E d u s k u n n a n Herra Puhe m i e h e 11 e. 30909: 30910: Posti- ja lennätinhallitus asetti 23. 4. 1979 ongelmien eteen, mikäli SAVA-ryhmän peri- 30911: johto- ja työryhmän, joka sai tehtäväkseen laa- aatekantoja aletaan toteuttaa. Näitä ongelmia 30912: tia sanomalehtien varhaisjakelussa yhteen ja- on perusteellisesti selvitetty Tampereen osalta 30913: kelujärjestelmään siirtymisen eri paikkakunnil- (liikenneministeriön 1978 asettaman SAJA- 30914: la. Tämä ns. SAVA-työryhmä jätti ehdotuk- KO-työryhmän toimesta), mutta lähitulevaisuu- 30915: sensa posti- ja lennätinhallitukselle 29. 5. 1980, dessa aivan samanlaiset vaikeudet noussevat 30916: jonka jälkeen on eri puolilla maata käynnis- esiin muuallakin, mm. Jyväskylässä. 30917: tetty toimia sen ehdotusten toteuttamiseksi SAVA-ryhmän mukaan lehtien varhaisjake- 30918: käytännössä. lu olisi Tampereella toteutettava siten, että 30919: Käytännön tasolla on kuitenkin käynyt sel- alueen ykköslehti, Aamulehti, hoitaisi sen yh- 30920: västi ilmi, ettei SAVA-ryhmän ehdottama jär- tenä kantona omalla jakeluorganisaatiollaan. 30921: jestely kohtele valtakunnan eri osia tasapuoli- Asiasta käytyjen neuvottelujen tuloksena on 30922: sesti ja että sen seurauksena uhkaa työttömyys ollut se, ettei lehtien varhaisjakelu yhdellä 30923: postin varhaisjakajia huolimatta päinvastaisista kantokierroksella näytä reaaliselta, vaan että 30924: vakuutuksista. Jakelupaikkakunnan sijainti ja yhteenkin jakeluorgaPisaatioon siirryttyä olisi 30925: lehtien varhaisjakeluun saapumisajat aiheutta- pakko suorittaa kaksi kantokierrosta, joista en- 30926: vat suurta erilaisuutta SAVA-ryhmän ehdotus- simmäisessä jaettaisiin Aamulehti ja toisessa 30927: ten toteuttamisessa. Ilmeisen vaikeata niitä muut lehdet. Tällainen ratkaisu ei mielestäm- 30928: on toteuttaa paikkakunnilla, joilla ilmestyy voi- me ole edes SAVA-ryhmän ehdotusten hen- 30929: makas alueen ykköslehti, oma tai omia elinkel- gen mukainen asettaessaan lehdet eriarvoiseen 30930: poisia kakkoslehtiä ja joille lisäksi saapuu mer- asemaan. Erittäin vakava seuraus tästä olisi 30931: kittävä määrä valtakunnallisia päivälehtiä. Yh- postin varhaisjakajia kohtaava työttömyys. Ar- 30932: den ja yhdellä kantokierroksella suoritetun ja- vion mukaan tämä merkitsisi irtisanomista noin 30933: kelun aikaansaaminen merkitsee tällaisilla paik- 140:lle postin varhaisjakajalle, joita yksi var- 30934: kakunnilla selvästi alueen ykköslehden merkit- haisjakelusysteemi ei pystyisi ottamaan entis- 30935: tävää suosimista muiden kustannuksella, mikä ten jakajiensa lisäksi palvelukseensa. 30936: ei voi eikä saa olla valtiovallan toimenpiteiden Sisä-Suomen postipiiri onkin ryhtynyt toi- 30937: pohjana. Kyseessä olisi arveluttava pakkorat- menpiteisiin postin suorittaman varhaisjakelun 30938: kaisu, jossa alueen kakkoslehdet - usein T- turvaamiseksi ottamalla postin jakeluun Tam- 30939: lehtiä - joutuisivat entistä huonompaan kil- pereelle Hämeen Yhteistyön ja Kansan Lehden, 30940: pailuasemaan suhteessa alueen ykköslehteen ja jolloin viimeksi mainitun oma jakelujärjestelmä 30941: joutuisivat jopa pakotetuiksi luovuttamaan lii- lakkautettiin. Lisäksi on - toistaiseksi tulok- 30942: kesalaisuuksina pidettäviä tietoja ykköslehdelle. setta - käyty neuvotteluja Helsingin Sanomien 30943: Ratkaisun seurauksena joutuisi myös merkittä- saamiseksi postin jakeluun, jolloin yksi jakelu- 30944: vä määrä postin varhaisjakajia työttömiksi, järjestelmä jälleen poistuisi. Neuvottelujen on- 30945: koska ykköslehden jakeluorganisaatio pystyisi nistumista haittaa varmasti se epävarmuus pos- 30946: miltei entisellä työvoimallaan huolehtimaan var- tin asemasta varhaisjakelun järjestäjänä, minkä 30947: haisjakelusta SAVA-ryhmän ehdotusten muo- SAVA-ryhmän joustamaton kanta on aiheutta- 30948: toisena. nut. Lehdelle merkitsee jakelun varmuus en- 30949: Mainituista näkökulmista tarkastellen koko siarvoista asiaa, ja vaikka postilla on kaikki 30950: Sisä-Suomen postipiiri on joutumassa vaikeiden tarvittavat voimavarat nykyistä jopa parem- 30951: 088100032H 30952: 2 1980 vp. 30953: 30954: paan varhaisjakeluun, vaikeuttavat SAVA-ehdo- ja että tätä varten posti- ja lennätinhallitukselle 30955: tukset kaikkia paikkakunnittain järkeviä rat- myönnetään tarvittavat määrärahat. 30956: kaisuja. Edellä olevan perusteella ja viitaten valtio- 30957: Mielestämme oikea ratkaisu Tampereen, ku- päiväjärjestyksen 37 §: n 1 momenttiin esitäm- 30958: ten ilmeisesti jatkossa myös useiden muiden me kunnioittavasti valtioneuvoston asianomai- 30959: paikkakuntien kohdalla, olisi järjestää paikalli- sen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyk- 30960: nen lehtien varhaisjakelu alueen erityisolosuh- sen: 30961: teet joustavasti huomioon ottaen. Eri lehtiyri- 30962: tyksiä olisi kohdeltava tasapuolisesti, eikä niitä Onko Hallitus tietoinen siitä, että 30963: pitäisi pakottaa valtalehtiä suosiviin ratkaisui- posti- ja lennätinhallituksen asettaman 30964: hin. sanomalehtien varhaisjakeluryhmän eh- 30965: Työllisyysnäkökohdat olisi otettava vakavas- dotukset ovat aiheuttamassa vakavia, eri 30966: ti huomioon eikä aiheotettava lukumääräisesti- sanomalehtiä epätasa-arvoisesti kohtele- 30967: kin merkittävää työttömyyttä postin varhais- via ja postin varhaisjakajille lukumääräi- 30968: jakajille, jotka ovat aina olleet pysyvin ja pitkä- sesti merkittävää työttömyyttä tuovia 30969: aikaisin jakajakunta ja saaneet lehtien varhais- ongelmia, sekä 30970: jakelU:sta ainoan toimeentulonsa. Kaikki syyt mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 30971: edellyttävätkin sitä, että Tampereen ja muiden ryhtyä aikaansaadakseen paikkakunnit- 30972: vastaavien paikkakuntien osalta tehdään posti- tain järkevät lehtien varhaisjakeluratbi- 30973: ja lennätinhallituksessa periaatepäätös postin sut ja estääkseen postin varhaisjakajia 30974: aseman turvaamisesta lehtien varhaisjakelussa uhkaavat irtisanomiset? 30975: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1980. 30976: 30977: Tellervo Koivisto Eino Loikkanen Antero Juntumaa 30978: Sakari Knuuttila Jermu Laine Matti Maijala 30979: Mikko Kuoppa Marjatta Mattsson Markus Aaltonen 30980: Inger Hirvelä Pentti Lahti-Nuuttila Jouko Tuovinen 30981: Hannu Tapiola Juhani Surakka Jouko Skinnari 30982: Ulla-Leena Alppi Tarja Halonen Kaj Bärlund 30983: Liisa Jaakonsaari Reino Breilin 30984: 30985: 30986: 30987: 30988: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 30989: 1980 vp. 30990: 30991: Kirjallinen kysymys n:o 616. 30992: 30993: 30994: 30995: 30996: Vesterinen: Puolison tulojen vaikuttamisesta kansaneläkkeen 30997: suuruuteen. 30998: 30999: 31000: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 31001: 31002: Puolison tulojen vaikutus pelkkää kansan- tonta. Nykyisen käytännön vallitessa eivät mo- 31003: eläkettä saavan eläkkeeseen on monessa tapauk- net eläkeläiset pysty solmimaan avioliittoa, 31004: sessa kohtuuton. Varsinkin silloin kun kaksi vaikka niin haluaisivatkin. Monessa tapauksessa 31005: eläkeläistä solmii keskenään avioliiton, puoli- eivät asianosaiset kuitenkaan ole olleet perillä 31006: son työeläke voi lähes kokonaan viedä kansan- eläketulojen vähentymisestä ennenkuin avio- 31007: eläkettä saavan eläkkeen. liiton solmimisen jälkeen. 31008: Eräässä esimerkkitapauksessa miehen kansan- Edellä olevan perusteella ja valtiopäivä- 31009: eläke oli asumistukineen 1 082 mk/kk. Solmit- järjestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten 31010: tuaan avioliiton noin 2 000 mk:n bruttoeläkettä esitän valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 31011: kuukaudessa saavan henkilön kanssa hän sai vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 31012: enää vain kansaneläkkeen perusosan 207 mk ja 31013: rintamalisää 54 mk/kk. Milloin Hallitus antaa eduskunnalle 31014: Aviapuolisot kärsivät siis naimisiinmenosta esityksen kansaneläkelain muuttamisesta 31015: yli 800 mk kuukaudessa. Puolisoiden tulojen siten, että puolison tulot eivät vaikut- 31016: vähentyminen lähes kolmanneksella on kohtuu- taisi kansaneläkkeen suuruuteen? 31017: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1980. 31018: 31019: Paavo Vesterinen 31020: 31021: 31022: 31023: 31024: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 31025: 31026: 31027: 31028: 31029: 088100033} 31030: 1980 vp. 31031: 31032: Kirjallinen kysymys n:o 617. 31033: 31034: 31035: 31036: 31037: Anna~Liisa Jokinen ym.: Vaivillan Turun tehtaan työllisyys- 31038: näkymistä. 31039: 31040: 31041: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e. 31042: 31043: Työttömyyden ja osatyöttömyyden lisäänty- ratkaisevasti parantaa työllisyyttä, mikäli mm. 31044: minen huolestuttaa tällä hetkellä monia teks- valtion ja kuntien laitokset ryhtyisivät määrä- 31045: tiilialan työntekijöitä. Tällä alalla osa-aikatyö tietoisesti suuntaamaan tilauksensa tähän teks- 31046: alentaa ratkaisevasti elintasoa, sillä naisvaltai- tiilitehtaaseen, jonka tuotteet ovat tunnetusti 31047: sena matalapalkka-alana tekstiili- ja vaatetus· korkealuokkaisia. Lisäksi jo nyt suuri osa tuo- 31048: teollisuuden työntekijöiden ansiot ovat par- tannosta menee vientiin Neuvostoliittoon, ja 31049: haimmillaankin minimi tasolla. tätä vientiä olisi mahdollista vielä lisätä. 31050: Esimerkiksi Turussa sijaitsevassa Vaivillan Turussa sijaitsevan Vaivillan tehtaan työn- 31051: tehtaassa on tehty osatyöviikkoja jo .syys- tekijöiden työllisyyden turvaamiseen tarvittavia 31052: kuusta alkaen. Kehräämössä tehdään jo kolmi- toimenpiteitä odotetaan nyt valtiovallan taholta. 31053: päiväisiä viikkoja ja ompelimossa on työviikko Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 31054: ollut nelipäiväinen marraskuusta lähtien. Nyt tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 31055: näyttää siltä, että työntekijöitä uhkaavat jopa valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 31056: lomauttamiset. vaksi seuraavan kysymyksen: 31057: V alvillan tehtaan työntekijät ovat perustel- 31058: lusti huolissaan niistä näkymistä, joita tehtaan Onko Hallitus tietoinen Turussa si- 31059: käynnissä pitämisessä tällä hetkellä on. He jaitsevan Vaivillan tehtaan vakavista 31060: odottavat valtiovallalta toimenpiteitä työllisyy- työllisyysnäkymistä, ja jos on, 31061: tensä turvaamiseksi. V aitiojobtoisen Valvillan mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 31062: viime vuosina suorittamat ratkaisut sekä uudet ryhtyä sen vaikean tilanteen parantami- 31063: koneet ja laitteet, joilla on odotettu olevan seksi, joka uhkaa valtiojohtoisen Vai- 31064: työllisyyttä turvaava vaikutus, eivät näytä villan tekstiilitehtaan työntekijöitä lo- 31065: taanneen työntekijöiden työpaikkoja. mauttamisten ja osatyöttömyyden lisään- 31066: Kuitenkin Vaivilla voisi valtion yhtiönä tyessä? 31067: Helsingissä 17 päivänä joulukuuta 1980. 31068: 31069: Anna-Liisa Jokinen Arvo Kemppainen Inger Hirvelä 31070: Helvi Niskanen Heli Astala 31071: 31072: 31073: 31074: 31075: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. 31076: 31077: 31078: 31079: 31080: 088100034K 31081:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025