157 Käyttäjää paikalla!
0.0074551105499268
Muista katsoa myös paikallaolijat!

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: Vuoden 1980
2:
3: VALTIOPÄIVÄT
4:
5:
6:
7:
8: Asial<irjat
9: F3
10: Kirjalliset kysymykset
11: 401-617
12:
13:
14:
15:
16: HELSINK11981 YALT':·•, · . "'r\
17: ·-~. ,n..:lNSL;f',
18: Helsinki 1981. Valtion painatuskeskus
19: SISÄLLYSLUETTELO
20:
21:
22:
23:
24: Kirjalliset kysymykset 401-617
25: - 401 Aaltonen ym.: Helsingin yliopiston kanslerin - 414 Melin: Om ändring av antalet elektorer för
26: erikoisaseman poistamisesta vai av Republikens president från 300 tili 299
27:
28: - 402 Aaltio ym.: Sisälämpötilojen alentamisesta - 414 Melin: Tasavallan presidentin vaalin valitsija-
29: miesten määrän muuttamisesta 300:sta 299:een
30: - 403 Koppanen: Rintamaveteraanien aseman paran-
31: - 415 Mikkola: Ammattikoulujen perusvälineistön li-
32: tamisesta
33: säämisestä keskiasteen koulunuudistuksen toteu-
34: - 404 Sillantaus ym.: Katurasituslainsäädännön epä- tuessa
35: kohdista
36: - 416 Astala ym.: Ns. komennustyöstä maksettujen
37: - 405 Aaltio ym.: Asuntohallituksen hyväksymien päivärahojen epäjohdonmukaisesta käsittelystä vero-
38: pienkattiloiden suurista laatuetoista tuksessa
39:
40: - 406 Tuominen ym.: Tenojoen rantojen suojaami- - 417 Forsman: Terveysvaarojen poistamisesta Simo-
41: sesta maakeinottelulta lan ja Vainikkalan ratapihailta
42:
43: - 407 Liedes: Työttömyyskorvauksen suorittamisesta - 418 Söderström: Ammatillisten oppilaitosten opet-
44: tajien oikeusturvasta
45: - 408 Saarikoski: Turvesoiden kuntoonpanorahaston
46: perustamisesta - 419 Anna-Liisa Jokinen ym.: Valtionrautateiden
47: palvelujen heikentämisestä
48: - 409 Ihamäki ym.: Sokeritautipotilaan ruokakustan-
49: nusten vähentämisestä verotuksessa - - 420 E. Laine ym.: Junien varustamisesta vilkku-
50: valolaitteilla
51: - 410 Renlund m. fl.: Om olägenhetetna i 81 § be-
52: skattningslagen - 421 E. Laine ym.: Kansanterveystyöhön kuuluvan
53: terveyskasvatuksen kehittämisestä
54: - 410 Renlund ym.: Verotuslain 81 §:n epäkohdista
55: - 422 Pelttari: Vero-ohjeiden viivästymisen estämi-
56: - 411 Renlund m. fl.: Om svenskspråkiga kurser vid sestä
57: statens utbildningscentral
58: - 423 Hyrynkangas ym.: Apteekkioikeuden haltijan
59: - 411 Renlund ym.: Ruotsinkielisen kurssitoiminnan eläkeiästä
60: järjestämisestä valtion koulutuskeskuksessa
61: - 424 Tenhiälä: Toijalan Falkinpään kylän liikenne-
62: - 412 Norrback m. fl.: Om tryggande av privata yhteyksien parantamisesta
63: transportföretags vetksamhet
64: - 425 Palmunen: Autolauttojen ympärivuotisen no-
65: - 412 Norrback ym.: Yksityisten kuljetusliikkeiden peusrajoituksen aikaansaamisesta Turun saaristossa
66: toiminnan turvaamisesta
67: - 426 Lahti-Nuuttila ym.: Puolustusvoimien ylimää-
68: - 41.3 Hautala ym.: Panimo- ja Virvoitusjuomateolli- räisten toimenhaltijoiden työsuhdeturvan riittämät-
69: suusliitto ry:n harjoittamasta keskiolutmainonnasta tömyydestä
70:
71: 088100045X
72: 4 Sisällysluettelo
73:
74: - 427 Nieminen ym.: Säkylän Pyhäjärven vesistön - 446 Mäkynen ym.: Valtakunnallisen nuorisotyön
75: juoksutuksen estämisestä seudun ulkopuolelle valtionavun jakoperusteiden muuttamisesta .
76:
77: - 428 J. Laine ym.: Tampereen yliopiston opetusjaos- - 447 Bärlund m. fl.: Om bristerna i det nya av-
78: tojen toiminnan turvaamisesta giftssystemet för social- och sjukvården
79: - 429 Kortesalmi: Haapaveden Teeri- ja Nikkarine- - 447 Bärlund ym.: Sosiaalihuollon ja sairaanhoidon
80: van kuivatusalueen vanhojen kuivatuskanavien avaa- maksuperusteiden epäkohdista
81: misesta
82:
83: - 430 Kortesalmi: Akupunktiohoidon saattamisesta - 448 Pohjala ym.: Säkylän Pyhäjärven nykyisen
84: sairausvakuutuskorvauksen piiriin ekologisen tilan säilyttämisestä
85:
86: - 431 Kortesalmi: Oulun-Kuusamon rautatiehank- - 449 Toiviainen: Avovaimon oikeudesta sotilasavus-
87: keen kannattavuuden tutkimisesta tukseen
88:
89: - 432 Kortesalmi: Metsäpalovakuutuksen hankkimi- - 450 Perho: Vuosien 1978 ja 1979 katolainojen
90: sesta turvesoiden välittömässä läheisyydessä oleville maksuaikojen lykkäyksestä
91: yksityismetsille
92: - 451 Ala-Kapee ym.: Anniskeluravintoloiden sisaan-
93: - 433 Kortesalmi: Alkoholijuomien myynnin rajoitta· pääsymaksun yleistymisen mukanaan tuomista hai·
94: misesta toista
95: - 434 Kortesalmi: Paikallisteitten luokituksen muut- - 452 Kauppinen ym.: Toimenpiteistä ylieläkeongel-
96: tamisesta maantieluokitukseksi Pyhännän kunnassa
97: mien poistamiseksi
98: - 435 Kortesalmi: Muistomerkin pystyttämisestä lo-
99: tille ja kotirintaman naisille - 453 Savolainen ym.: Apteekkien toimipaikkakoulu-
100: tetun henkilöstöryhmän aseman turvaamisesta. lää-
101: - 436 Kortesalmi: Tiekohtaisten valtionavustusten li- kehuollon koulutuksen uudistuessa
102: säämisestä
103: - 454 lmpiö: Koillis- ja Länsi-Lapin kehitystä edis-
104: - 437 Kortesalmi: Aurinkoenergian käyttöönoton te- tävien erillissuunnitelmien aikaansaalnisesta
105: hostamisesta
106: - 455 Tuomaala: Aliurakoitsijoiden saatavien turvaa-
107: - 438 Kortesalmi: Voimajohtolinjojen maapohjien misesta suurten yritysten konkursseissa
108: käyttämisestä hyötytarkoituksiin
109: - 456 Holvitie: Valtionrautateiden terlninaalioikeu-
110: - 439 Kortesalmi: Jätteiden talteenottamisesta desta Uuteenkaupunkiin
111:
112: - 440 Kortesalmi: Tuulienergian käytön tehostami- - 457 Holvitie: Palo- ja pelastustoimen valtionosuuk-
113: sesta sista
114:
115: - 441 Kortesalmi: Yksityismetsien ensiharvennusten - 458 Hietala ym.: Huoltoapulain mukaisen laitos-
116: tehostamisesta hoidon maksujärjestelmän epäkohtien korjaalnisesta
117:
118: - 442 Kortesalmi: Hirventaljojen talteenottamisen te· - 459 Sutinen ym.: Maatalouden tukemisen mahdol-
119: hostamisesta listamisesta kunnan toimenpitein
120:
121: - 443 Valo: Yrittäjäeläkelakien etujen muuttamisesta - 460 Forsman ym.: Eduskunnan ja Yleisradion hal-
122: yhdenveroisiksi työntekijäin eläkelain kanssa lintoneuvoston yleisradiotoimintaa koskevan päätös-
123: vallan kaventamispyrkimyksistä
124: - 444 Eenilä ym.: Ihmishengelle vaarallisten ja ym-
125: päristöä vahingoittavien tekojen kriminalisoinnista - 461 Niskanen: Vanhainkodin rakennustöiden aloit-
126: tamisesta Ylikiimingissä
127: - 445 Miettinen: Puumalansalmen ja Vekaransalmen
128: lossiliikenteen keskeytyskokeilun aiheuttalnien hait- - 462 Niskanen: Maantien n:o 836 parannustöiden
129: tojen poistamisesta jatkalnisesta välillä Lietoja-Ylivuotto
130: Sisällysluettelo 5
131:
132: - 463 Forsman: Yhdistelmäajoneuvojen kuljettajien - 479 P. Jokinen ym.: Julkisen sektorin henkilöstön
133: koulutustilanteen parantamisesta Etelä-Karjalan maa- palkkauksellisen jälkeenjääneisyyden korjaamisesta
134: kunnassa
135: - 480 Tapiola ym.: Asuntolainojen laina-aikojen pi-
136: - 464 Tenhiälä: Kouluhallituksen virkamiesten oppi- dentämisestä
137: kirjojen julkaisuoikeudesta
138: - 481 Nikkilä ym.: Teollisuuslaitosten henkilökuu-
139: nalleen rakentamien arava-asuntojen asukkaiden va-
140: - 465 Anna-Liisa Jokinen ym.: Vesakkomyrkkyjen
141: linnasta
142: kieltämisestä
143: - 482 Pekkarinen: Peruskorjattujen asuntojen käyt-
144: - 466 V. Vennamo: Lohjan kouluolojen parantami- tö- ja luovutusrajoitusten poistamisesta
145: sesta
146: - 483 Uitto: Menettelytavoista työtuomioistuimessa
147: - 467 Väänänen: Asuntoloiden kanttiinien liikevaih-
148: toverovelvollisuudesta - 484 Aaltonen ym.: Kuluttajavalituslautakuntien
149: ruuhkautuneiden töiden purkamisesta
150: - 468 Kortesalmi: Ylivieskan Vähällekankaalle laadi-
151: tuo tiesuunnitelman muuttamisesta - 485 Eenilä: Henkilökeskeisen vaalijärjestelmämme
152: epäkohtien korjaamisesta
153: - 469 Kortesalmi: Pyhäjoen tulvasuojelutoimien ai-
154: - 486 Perho ym.: Tuotetilitysten ja puutavaran han-
155: heuttamien vahinkojen korvaamisesta
156: kintasopimuksiin perustuvien saatavien rinnastami-
157: sesta palkkasaataviin velallisen konkurssissa ja
158: - 470 Renlund m. fl.: Om ändrade grunder för stats-
159: muissa maksukyvyttömyystapauksissa
160: bidragen för enskilda vägar
161: - 487 Kortesalmi: Kivisten peltojen viljelijöille myön-
162: - 470 Renlund ym.: Yksityisten teiden valtionavus- nettävistä verohelpotuksista
163: tusten myöntämisperusteiden muuttamisesta
164: - 488 Kortesalmi: Lääkärien suhtautumisesta maa-
165: - 471 Pohto: Hoitomaksujärjestelmän epäkohdista so- talousväestöön
166: tainvalidien osalta
167: - 489 Ekorre: Nopeusrajoituksen määräämisestä val-
168: - 472 Luttinen: Poliisihallinnon ylimmän tason orga- tatielle n:o 4 Olkkajärven kylän kohdalla Rovanie-
169: nisaation kehittämisestä men maalaiskunnassa
170:
171: - 473 Holvitie ym.: Harjoittelukouluissa toimivien - 490 Anna-Liisa Jokinen: Turun Heikkilän varus-
172: luokanlehtoreiden eläkeiän alentamisesta kunnan ilmatorjuntapatterin harjoitusten aiheutta-
173: mien haittojen estämisestä
174: - 474 Westerlund: Om snabbare behandling av an-
175: sökningar om ersättningar för älgskador - 491 Ekorre ym.: Norjan sotilasviranomaisten suo-
176: rittamista kalusto- ja miehistökuljetuksista Suomen
177: - 474 Westerlund: Hirvivahinkojen korvaushakemus- kautta Pohjois-Norjaan
178: ten käsittelyn jouduttamisesta
179: - 492 Tenhiälä: Maatalouskoneiden vapauttamisesta
180: - 475 Jokela ym.: Työvoimaministeri Aallon puheen liikevaihtoverosta
181: johdosta aiheutuvista toimenpiteistä hallituksen ta-
182: holta - 493 Holvitie ym.: Turun yliopistollisen keskussai-
183: raalan hankinnoista
184: - 476 Söderström ym.: Eräiden valtion työntekijöi-
185: den eläkeikärajan korottamisesta - 494 Ronkainen ym.: Elossa olevien sikiöiden käyt-
186: tämisestä lääketieteellisiin tarkoituksiin
187: - 477 Kuuskoski-Vikatmaa: Varsinais-Suomen sisällä
188: tapahtuneen vinoutuneen väestökehityksen oikaise- - 495 Aila Jokinen ym.: Silmälääkärien vastaanoton
189: misesta yhteydessä sijaitsevista silmälasiliikkeistä
190:
191: - 478 Tuovinen: Eräiden vuokratulojen verovapau- - 496 Säilynoja: Toiminta-avustusten myöntämisestä
192: desta liikuntatoimintaa harjoittaville eläkeläisyhdistyksille
193: 6 Sisällysluettelo
194:
195: - 497 Mattila: Kotimaisen energian tuotannon ja - 510 Kauppi ym.: Hoitolaitoksessa kuolleet! potilaan
196: käytön edistämisestä kotiinkuljetuksesta aiheutuvien kustannusten kor-
197: vaamisesta
198: - 498 Kortesalmi: Ulkomaalaiselle myönnettävästä
199: oleskeluluvasta eräässä yksittäistapauksessa - 511 Salolainen: Mehiläishoidon edistämisestä
200:
201: - 499 Pohto: Työpaikkojen säilyttämisestä tie- ja ve- - 512 Kauppinen: Valtion lainoittaman vuokra-asun-
202: sirakennuslaitoksen toimialalla non omaksilunastamiseen liittyvistä epäkohdista
203:
204: - 500 Malm m. fl.: Om kurser för arbetstagare inom - 513 Almgren: Kotkan ja Kuusankosken invalidien
205: barndagvården suojatyökeskusten perustamisesta
206:
207: - 500 Malm ym.: Lasten päivähoidon työntekijöiden - 514 Halonen ym.: Elatusapumaksujen huomioon-
208: koulutuksen järjestämisestä ottamisesta_ tulojen vähennyksenä kunnallista päivä-
209: hoitopaikkaa haettaessa
210: - 501 Rehn: Om de olägenheter 5 § e-punkten i om-
211: sättningsskattelagen medför --:- 515 L~nna: Valtionrautateille myönnettyjen tilaus-
212: liikennelupien peruuttamisesta
213: - 501 Rehn: Liikevaihtoverolain 3 §:n e-kohdan ai-
214: heuttamista haitoista - 516 Juvela ym.: Turun avoimen korkeakoulun toi-
215: minnan turvaamisesta
216: - 502 Häggblom: Om de åländska kommunernas
217: skattekompensation - 517 P. Puhakka ym.: Perheen tulojen alentumisen
218: huomioonottamisesta asumistukea myönnettäessä
219: - 502 Häggblom: Ahvenanmaalaisten kuntien vero-
220: kompensaation suorittamisesta - 518 Kortesalmi: Oulun läänin eräiden postiautolin-
221: jojen lakkauttamisesta
222: - 503 Kauppi ym.: Hautausavustuksen myöntämises-
223: tä kansaneläkelain piiriin kuuluneen vainajan jäl· - 519 Starast: Finnvalcon to1mmnan lopettamisesta
224: keenjääneille omaisille aiheutuvien seurausten lievittämisestä
225:
226: - 504 Tennilä: Työttömyyspäivärahan saannin tur- - 520 Almgren: Finnvalcon perustamiseen liittyvistä
227: vaamisesta Kemin naisten työtuvalta vuosittain irti- toimista
228: sanottaville työntekijöille
229: - 521 Väänänen ym.: Maatilan emännän luokittele-
230: - 505 Bärlund m. fl.: Om flera gratis permissions- misesta avustavaksi perheenjäseneksi vuoden 1980
231: resor för beväringar som tjänstgör i Dragsvik väestö- ja asuntolaskentaa varten laaditussa henkilö-
232: lomakkeessa
233: - 505 Bärlund ym.: Dragsvikissa palvelevien varus-
234: miesten ilmaisten lomamatkojen lisäämisestä - 522 Liedes ym.: Vientilisenssirajoitusten poistami-
235: sesta Neuvostoliittoon suuntautuvalta vienniitä
236: - 506 Häggblom: Om ersättning för de skador små
237: nyckelgruppers strejker åsamkar utomstående - 523 Knuuttila: Valmet Oy:n traktoritehtaiden työl·
238: lisyyden turvaamisesta
239: - 506 Häggblom: Pienten avainryhmien lakoista ul-
240: kopuolisille aiheutuvien vahinkojen korvaamisesta - 524 Rönnholm ym.: Merikorttien saannin turvaa-
241: misesta
242: - 507 Jaakonsaari ym.: Saman yhtiön eri kunnissa
243: sijaitsevien tuotantolaitosten verottamisesta kunnal- - 525 Paakkinen: Helsinki-Vantaan lentoaseman
244: lisverotuksessa toisen kiitoradan jatkamisesta
245:
246: - 508 Juvela ym.: Vähittäiskaupan yrittäjien vapaata - 526 Halonen ym.: Bolivian sotilasjuntan toimien
247: toimintaoikeutta rajoittavien säännösten selventämi- tuomitsemisesta
248: sestä
249: - 527 Elo ym.: Kokemäenjoen eräiden koskien ra-
250: - 509 Tennilä ym.: Ounasjoen rakentamisen estämi- kennuslupiin sisältyvien kalanhoitovelvoitteiden to-
251: sestä teuttamisesta
252: Sisällysluettelo 7
253:
254: - 528 Kortesalmi: Sairauspäivärahan suorittamisesta - 545 E. Laine ym.: Suomen ja Neuvostoliiton ystä-
255: itsenäisyyspäivältä ja vapunpäivältä vällisten suhteiden kehittymistä vaarantavista teki-
256: jöistä
257: - 529 Kortesalmi: Nuohousmaksun alentamisesta
258: - 546 Mattila ym.: Teknillisen tarkastuslaitoksen toi-
259: - 530 Kortesalmi: Oulun kaupungin Kuivasjärven minnan tehostamisesta
260: postipalvelujen tehostamisesta
261: - 547 Anna-Liisa Jokinen: ''Tulipää"-elokuvan tuot-
262: - 531 Kortesalmi: Konealan pienyrittäjien työllisyy- tajaa uhkaavien taloudellisten vaikeuksien selvittä-
263: misestä
264: den turvaamisesta
265: - 548 Suonio ym.: Lastenvaunujen säilyttämisestä
266: - 532 Kortesalmi: Yrittäjäeläkemaksujen suorittamis- kerrostalon porraskäytävässä
267: velvollisuudesta yrittäjän työttömyyden aikana
268: - 549 Kortesalmi: Lainojen järjestämisestä maatilalta
269: - 533 Kortesalmi: Konealan yritysten toiminnan tu- muualle siirtyville tilan osakkaille
270: kemisesta
271: - 550 Kortesalmi: Utajärven kunnassa olevan Sangin-
272: - 534 Kortesalmi: Turpeen ja puun varmuusvaras- kylän ja Yli-Utoksen välisen tieosuuden paranta-
273: toinnin aloittamisesta misesta
274:
275: - 535 Pohto: Kunnan maataloussihteerin ja suunnit- - 551 Kortesalmi: Hallavahinkokorvausten saattami-
276: teluagrologin toimien pätevyysvaatimusten väljentä- sesta verottomaksi tuloksi
277: misestä
278: - 552 Kortesalmi: Ns. rehunalennusten saattamisesta
279: verottomaksi tuloksi
280: - 536 SalQlainen: Taksiautoilijoiden arvioverotuksen
281: epäkohdista - 553 Kortesalmi: Lehmänpitoavustusten saattamises-
282: ta verottomaksi tuloksi.
283: - 537 Bärlund m. fl.: Om utökade statsbidrag för de
284: speciella förpliktelserna för kommunerna på Hangö - 554 Tennilä: Erään työsuhteen palauttamisesta
285: udd
286: - 555 Valtonen: Nakkilan kunnassa olevan Arantilan
287: -537 Bärlund ym.: Hankoniemen kunnille aiheutu- sillan korjaamisesta
288: vien erityisvelvoitteiden korvaamisesta valtionavun
289: turvin - 556 Westerlund: Om begränsad strejkrätt för små
290: grupper i nyckelställning
291: - 538 Malm m. fl.: Om skyldigheten att betala till-
292: läggsskatt enligt lagen om skatt på motorfordon - 556 Westerlund: Pienten avainryhmien lakko-oikeu-
293: den rajoittamisesta
294: - 538 Malm ym.: Moottoriajoneuvoverosta annetun
295: lain mukaisen lisäveron suorittamisvelvollisuudesta - 557 Hirvelä ym.: Jämsänjoen ja Päijänteen vesis-
296: töjen tilan huonontumisen estämisestä
297: - 539 Ursin: Hailuodon liikenneolojen parantamisesta
298: - 558 Kemppainen ym.: Mielentilatutkimuksen ase-
299: - 540 Holvitie. ym.: Sosiaalihuollon hallinnosta anne- man parantamisesta
300: tun lain muuttamisesta
301: - 559 Männistö ym.: Eläkeikärajan määrittelyn sel-
302: - 541 Nieminen-Mäkynen ym.: Hanalan seisakkeen ventämisestä
303: lakkauttamisesta
304: - 560 Kortesalmi: Yritysverotusmenettelyn yksinker-
305: - 542 P. Puhakka ym.: Maarajan lähellä olevien taistamisesta verottajan pyytämien selvitysten osalta
306: kiinteistöjen nautintaoikeuden supistamisesta
307: - 561 Renlund m. fl.: Om undanröjande av orätt·
308: - 543 Tenhiälä: Mäntypistiäistuhojen korvaamisesta visor vid beskattningen av studerande
309: - 544 Ala-Kapee ym.: Toimeentuloturvan järjestämi· - 561 Renlund ym.: Opiskelijoiden verotukseen liit·
310: sestä kuntoutushoidon ajalta tyvien epäkohtien korjaamisesta
311: 8 Sisällysluettelo
312:
313: - 562 Renlund m. fl.: Om kostnadsfri medicin för -.579 Norrback ym.: Lähetystyöntekijöiden lasten
314: vissa patientgrupper koulunkäynnin tukemisesta
315:
316: - 562 Renlund ym.: Eräiden potilasryhmien saamista - 580 Elo ym.: Eräiden oppilastukimuotojen puuttu-
317: ilmaislääkkeistä misesta kunnallisilta teknillisiltä oppilaitoksilta ja
318: . kauppaoppilaitoksilta
319: - 563 Peltola ym.: Lapsiperheiden tukemisesta tasa-
320: puolisesti - 581 Elo: Porin postin linja-autokaluston uusimi-
321: sesta
322: - 564 Juvela ym.: Valtionrautateiden paikallisliiken-
323: teen supistuksista - 582 Salo ym.: Hajasijoitussuunnitelmien peruutta-
324: misesta
325: - 565 Helminen ym.: Etelä-Suomen teollisuuskylien
326: rahoitusedellytysten parantamisesta - 583 Almgren ym.: Haminan poliisikomennuskun-
327: nan lopettamisesta
328: - 566 Pohto: Rintamallaolovuosien laskemisesta elä-
329: kevuosiksi - 584 Anna-Liisa Jokinen ym.: Verotoimistojen lisä·
330: henkilökuntatarpeesta
331: - 567 Helminen ym.: Merenkulkijoiden laivaradiopu-
332: belumaksujen alentamisesta - 585 Aaltio ym.: Koulujen luku- ja loma-aikojen
333: säätämisestä nykyistä joustavammiksi
334: - 568 Nieminen-Mäkynen: KeskuspesuJan sijoittami-
335: sesta Karttulan kuntaan - 586 Juvela ym.: Työsuojelumääraysten valvonnasta
336: rakennusalan työpaikoilla
337: - 569 Valtonen ym.: Turun yliopistollisen keskus-
338: sairaalan sädehoitoklinikan sädehoitolaitteiston huo- - 587 Kortesalmi: Tupakoinnin kieltämisestä työ-
339: nosta kunnosta tiloissa
340:
341: - 570 Kauppi ym.: Puoliorvon eläkkeestä - 588 Kortesalmi: Avioliiton vahvistamisesta
342:
343: - 571 Nikkilä ym.: Maatilalain säätelemien tukitoi- - 589 Kortesalmi: Ammattirikollisuuden vähentämi·
344: mien ulottamisesta kaava-alueille sestä
345:
346: - 572 Piipari ym.: Kuopion korkeakoulussa tapahtu- - 590 Kortesalmi ym.: Neuvostoliitossa elävien usko-
347: vassa terveydenhuollon kandidaattikoulutuksessa vaisten aseman parantamisesta
348: vallitsevien epäkohtien korjaamisesta
349: - 591 Melin m. fl.: Om statsmaktens utredning om
350: - 573 Astala ym.: Epäkohdasta koulujen siivoojien de personer, som ingår i arbetskraftsdistriktens ar·
351: työeläkkeissä betslöshetskartotek
352:
353: - 574 A. Stenbäck ym.: Parturin elinkeinon harjoit- - 591 Melin ym.: Työvoimapiirien työttömyyskortis-
354: tajien verotuksen epäkohdista toissa oleviin henkilöihin kohdistuvasta valtioval·
355: lan selvityksestä
356: - 575 Almgren: .Äidinkielen tuntimäärän vähentämi·
357: sestä peruskouluun siirryttäessä _; 592 Elo ym.: Åetsän merkitsemisestä kuulumaan
358: Tampereen läntiseen sotilaspiiriin
359: - 576 Kortesalmi ym.: Yksityisteiden valtionapujär·
360: jestelmän puutteista - 593 Knuuttila ym.: Nuohousmaksujen tarkistami·
361: sesta
362: - 577 Valtonen ym.: Huumeongelmaisten nuorten
363: hoitoonohjauksen parantamisesta - 594 Tennilä: Alle 65-vuotiaille suoritettavista eläke-
364: eduista
365: - 578 Saarikoski: Myyntivoittoverosta ja yritystoi-
366: minnan jatkuvuuden turvaamisesta - 595 Elo ym.: Talvisten liikenneolosuhteiden aibeut'
367: tamien vaarojen torjumisesta
368: ~ 579 Norrback m. fl.: Om understöd för missionä•
369: rers barns skolgång - 596 Pokka ym.: Alk-oholilain tarkistamisesta
370: Sisällysluettelo 9
371:
372: - 597 Peltola ym.: Sosiaalialan keskiasteen koulutuk- - 607 Paakkinen ym.: Järvenpään kotitalousopettaja-
373: sen uudistamisesta opiston korjaustöiden aloittamisesta
374:
375: - 598 Tenhiälä: Velkojen korkojen vähennysoikeu- - 608 Knuuttila ym.: Kunnallisten luottamusmiesten
376: desta verotuksen epäkohdista
377:
378: - 599 Pokka ym.: Sopimattomista ehdoista metsä- - 609 Juvela: Työntekijöiden työsuhdeturvan paran-
379: tamisesta
380: kaupoissa
381: - 610 E. Laine ym.: Työvoimaministeriön työvoima-
382: - 600 Holvitie: Veronmaksajien oikeusturvan lisää-
383: osaston erään yleiskirjeen peruuttamisesta
384: misestä
385: - 611 Vähäkangas ym.: Vesiperäisten maiden kuivat-
386: - 601 Ihamäki ym.: Perhekoon huomioon ottamises- tamisesta viljelystarkoituksiin
387: ta asuntolainoitettujen asuntojen enimmäiskokoa
388: määriteltäessä - 612 Bärlund m. fl.: Om lärarbristen de svenska
389: grundskolorna
390: - 602 Peltola ym.: Yksityisten perhepäivähoitajien
391: verotuksen yksinkertaistamisesta - 612 Bärlund ym.: Ruotsinkielisen peruskoulun
392: opettajapulasta
393: - 603 Lahti-Nuuttila: Jalkakäytävien puhtaanapidon
394: siirtämisestä kuntien tehtäväksi - 613 Zilliacus: Om vården av dialyspatienter
395:
396: - 613 Zilliacus: Dialyysipotilaiden hoidosta
397: - 604 Lillqvist m. fl.: Om bostadsbidrag för folk-
398: pensionär som bor i eget egnahemshus - 614 Astala ym.: Turun konepajan työolosuhteista
399:
400: - 604 Lillqvist ym.: Asumistuen myöntämisestä omas- - 615 Koivisto ym.: Lehtien varhaisjakelun järjestä-
401: sa omakotitalossaan asuvalle kansaneläkkeen saajalle misestä
402:
403: - 605 Tenhiälä: Virkavapauden saamisesta lapsen sai- - 616 Vesterinen: Puolison tulojen vaikuttamisesta
404: rastumisen vuoksi kansaneläkkeen suuruuteen
405:
406: - 606 Surakka ym.: Kotimaisen traktorituotannon tu- - 617 Anna-Liisa Jokinen ym.: Vaivillan Turun teh-
407: kemisesta taan työllisyysnäkymistä
408:
409:
410:
411:
412: 2 088100045X
413: 1980 vp.
414:
415: Kirjallinen kysymys n:o 401.
416:
417:
418:
419:
420: Aaltonen ym.: Helsingin yliopiston kanslerin erikoisaseman.
421: poistamisesta.
422:
423:
424: Eduskunnan Herra Puhemiehelle.
425:
426: Maassamme on 18 tieteellistä korkeakoulua. yhdenvertaiseen kohteluun perustuvaa. Korkea-
427: Valtion·· virallisen korkeakoulupolitiikan mu- koulujen voimavarojen kehitystä sääntelevii kor-
428: kaan niitä kaikkia kohdellaan yhdenvertaisesti. keakoululaitoksen kehittämislainsäädäntö ei ase-
429: Lainsäädäntöteitse niiden kaikkien tehtäväksi ta mitään korkeakoulua erikoisasemaan. Vuo-
430: on annettu tieteellisen tutkimuksen harjoitta- sina 1974-79 annetut korkeakoulujen tutkin-
431: minen ja tähän perustuen ylimmän opetuksen toasetukset perustuvat korkeakoulujen täydelli-
432: antaminen. Kaikissa näissä korkeakouluissa seen yhdenvertaisuuteen. Näiden asetusten tul-
433: voidaan perustutkinnon lisäksi suorittaa tieteel- tua voimaan Helsingin yliopistolla ei ole· enää
434: lisiä jatkotutkintoja, myös tohtorin tutkinto. mitään erikoisasemaa järjestettäessä korkeakou-
435: Nyttemmin on maan kolmen taidekorkeakoulun luasteen koulutusta maassamme. Jo 1960-luvul-
436: tehtäväksi lailla osoitettu myös tutkimuksen la organisoitiin korkeakoululaitoksen keskushal-
437: harjoittaminen, ja niihin ollaan luomassa toh- linto perustamalla opetusministeriöön korkea-
438: torin tutkintoon saakka ulottuvaa jatkotutkin- koulu- ja tiedeosasto sekä korkeakouluneuvos-
439: tojärjestelmää. to. Niiden toiminnassa Helsingin yliopistolla
440: Korkeakoululaitosta on viimeisen noin 20 ei myöskään ole erityisasemaa. Uuden Suomen
441: vuoden aikana alettu kehittää alueellisesti ta- Akatemian synnyttäminen 1970-luvun alussa
442: sapainoiseksi s.iten, että maan kaikissa osissa on osaltaan edistämässä korkeakoulujen välistä
443: olisi suunnilleen yhtäläiset mahdollisuudet har- tasa-arvoa.
444: joittaa korkeakouluopintoja. Näin korkeakoulu- Helsingin yliopiston asemaan liittyy kuiten-
445: politiikka on merkittävä osa myös alueellista kin yhä ainakin yksi hallinnollinen erityispiir-
446: tasa-arvopolitiikkaa. re, joka ei sovellu edellä kuvattuun kehityk-
447: Korkeakouluilla on sisäisissä asioissaan itse- seen ja sen myötä muotoutuneesen johdonmu-
448: hallinto, joka antaa korkeakouluille laajan val- kaiseen korkeakoulupolitiikkaan, korkeakoulu-
449: lan päättää erityisesti tutkimusta, mutta myös jen yhdenvertaiseen kohteluun. Helsingin yli-
450: koulutusta koskevista asioista. Korkeakoulujen opiston järjestysmuodon perusteista annetun
451: itsehallinto on taattu laeilla. lain 5 §:n 4 momentin mukaan yliopiston
452: Helsingin yliopistolla on itsehallinnollisten kanslerilla on oikeus olla saapuvilla ja käyttää
453: korkeakoulujen joukossa hallinnollinen erikois- puhevaltaa valtioneuvostossa yliopistoa koske-
454: asema. Sen itsehallinto perustuu hallitusmuo- via asioita käsiteltäessä. Oikeus koskee valtio-
455: toon, siis perustuslakiin, ja on sisällöltään mui- neuvoston yleisistuntoa ja tasavallan presiden-
456: den korkeakoulujen itsehallintoa laajempi. Var- tin es.ittelyä. Asiallisesti oikeus koskee paitsi
457: hemmin Helsingin yliopistolla oli myös toimin- yksinomaan Helsingin yliopiston asioita myös
458: nallinen, erityisesti koulutuksen järjestämistä sellaisia lakeja, asetuksia ja muita käsitehäviä
459: koskeva erikoisasema sekä tosiasiallisesti että asioita, jotka muiden korkeakoulujen ohella
460: suurelta osin myös muodollisesti. Muut kor- koskevat nimenomaisesti myös Helsingin yli-
461: keakoulut olivat tutkintoja järjestäessään suu- opistoa.
462: ressa määrin sidoksissa Helsingin yliopiston te- Laki Helsingin yliopiston järjestysmuodon
463: kemiin päätöksiin. Tilanne on nyttemmin edel- perusteista on säädetty vuonna 1923 eli aika-
464: lä selostetun valtion korkeakoulupolitiikan seu- na, jolloin maassa oli vain yksi valtion yli-
465: rauksena ratkaisevasti muuttunut. opisto ja korkeakoululaitos oli nykyiseen ver-
466: Korkeakouluja koskeva lainsäädäntö ja hal- rattuna lähes olemattoman pieni. Laissa kans-
467: linto on jo pääosin kaikkien korkeakoulujen lerme määritelty asema perustuu itse asiassa
468: 0880008481
469: 2 1980 vp.
470:
471: Venäjän vallan aikaiseen tilanteeseen, jossa tasa-arvopyrkimyksiä vastaan sekä on lisäk-
472: kansleri oli valtion edustaja yliopistossa. 01- si täysin tarpeeton, vailla asiallisia tai hallin-
473: laanpa Helsingin yliopiston kanslerin asemasta nollisia perusteita. Korkeakoululaitoksen hallin-
474: tänä päivänä teoreettisesti mitä mieltä tahansa, toa edelleen kehitettäessä tulee poikkeukset-
475: käytännön kokemus on kiistattomasti osoitta- tomana lähtökohtana pitää sitä, että kaikilla
476: nut, että nykyisessä korkeakoulupoliittisessa ti- korkeakouluilla on yhtäläinen mahdollisuus vai-
477: lanteessa kansleri on nimenomaan ja yksin- kuttaa keskushallinnon toimintaan.
478: omaan Helsingin yliopiston sisäinen hallinto- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
479: elin, jolla kuitenkin on poikkeuksellisen hyvät päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitäm-
480: mahdollisuudet toimia yliopiston asioissa kor- me kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen
481: keakoululaitoksen keskushallinnon suuntaan. jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
482: Helsingin yliopiston kanslerin oikeus olla
483: läsnä ja käyttää puhevaltaa valtioneuvoston Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
484: yleisistunnossa ja tasavallan presidentin esitte- siin Helsingin yliopiston kanslerin eri-
485: lyssä perustuu siis olosuhteisiin, jotka vuosi- koisaseman poistamiseksi niin, että
486: kymmenien kuluessa ovat perin juurin muuttu- maan kaikilla korkeakouluilla on suh-
487: neet, loukkaa korkeakoulujen yhdenvertaisen teessa valtion keskushallintoon yhtäläi-
488: aseman ja kohtelun periaatetta, sotii alueellisia nen asema ja vaikutusmahdollisuudet?
489: Helsingissä 17 päivänä kesäkuuta 1980.
490:
491: Markus Aaltonen Mikko Ekorre
492: Mauri Pekkar.inen Ole Norrback
493: Ilkka Kanerva
494: N:o 4o'i 3
495:
496:
497:
498:
499: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
500:
501: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa itse sisäisistä asioistaan ja vain suhteellisen har-
502: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vat korkeakouluja koskevat asiat tulevat val-
503: olette kirjeellänne 17 päivänä kesäkuuta 1980 tioneuvoston tai tasavallan presidentin ratkais-
504: lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen jäsenen tavaksi. Kun tarkastellaan Helsingin yliopiston
505: vastattavaksi kansanedustaja Aaltosen ym. te- kanslerin esiintymistä valtioneuvoston istun-
506: kemän kirjallisen kysymyksen n:o 401: noissa esim. viimeisen 20 vuoden ajalta, voi-
507: daan todeta, että Helsingin yliopiston kansle-
508: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- ri on varsin usein ollut läsnä yliopistoa kos-
509: siin Helsingin yliopiston kanslerin eri- kevia asioita käsiteltäessä, mutta lausunut kan-
510: koisaseman poistamiseksi niin, että tansa käsiteltävänä olevassa asiassa erittäin har-
511: maan kaikilla korkeakouluilla on suh- voin. Helsingin yliopiston kansler,in läsnäololla
512: teessa valtion keskushallintoon yhtäläi- valtioneuvoston istunnoissa ei siis ole asioiden
513: nen asema ja vaikutusmahdollisuudet? ratkaisun kannalta ollut kov,in suurta merki-
514: tystä.
515: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Helsingin yliopiston lisäksi on valtion kor-
516: vasti seuraavaa: keakouluista myös Turun yliopistolla, Tampe-
517: Helsingin yliopiston järjestysmuodon perus- reen yliopistolla, Helsingin kauppakorkeakou-
518: teista annetun lain (191/23) 5 §:n 4 mo- lulla, Svenska handelshögskolanilla ja Turun
519: mentin mukaan yliopiston kansleri on oikeu- kauppakorkeakoululla kanslerit. Eduskunnalle
520: tettu olemaan saapuvilla ja käyttämään puhe- annetun hallituksen esityksen mukaan myös
521: valtaa valtioneuvostossa yliopistoa koskevia 1. 8. 1981 lukien valtion korkeakouluna toi-
522: asioita käsiteltäessä. Sanottu säännös on periy- mintansa aloittavalla Åbo Akademilla tulisi ole-
523: tynyt lakiin Suomen itsenäisyyttä edeltäviltä maan kansleri. Vaikka näiden korkeakoulujen
524: ajoilta. Ruotsin vallan aikana kanslerin nimitti kansierien asemaa on valtiollistamisten yhtey-
525: kuningas ja Venäjän vallan aikana keisari. dessä jossakin määrin rajoitettu, ei se tehtä-
526: Kansleri nimitettiin yliopiston ulkopuolelta ja viltään merkittävästi eroa Helsingin yliopiston
527: hän edusti ylintä hallitusvaltaa, jonka piiriin kanslerin tehtävistä. Tältäkään kannalta kat-
528: hän itsekin yleensä kuului. soen siis ei ole perusteltua antaa Helsingin
529: Aikoina, jolloin Helsingin yliopisto on ollut yliopiston kanslerille erioikeutta valtioneuvos-
530: maamme ainoa yliopisto ja siten todella edustn- ton istunnoissa puhevallan käyttämiseen.
531: nut maamme koko korkeinta opetusta ja tutki- Kun Helsingin yliopiston kanslerin läsnäolo-
532: musta, on ollut jossain määrin perusteita kansle- oikeus valtioneuvostossa on valtion hallinnossa
533: rin läsnäolo-oikeudelle valtioneuvostossa, var- täysin poikkeuksellista, eikä tätä oikeutta myös-
534: sinkin kun korkeakoululaitoksen asioiden käsit- kään edellytä Helsingin yliopistolle hallitusmuo-
535: tely valtioneuvoston omassa piirissä, opetusmi- don 77 §: ssä annettu itsehallinto-oikeus ja kun
536: nisteriössä, oli tuolloin lähes olematonta. Tällä Helsingin yliopiston edustajan puhevalta val-
537: hetkellä, kun maassamme on yli 20 keskenään tioneuvoston istunnoissa ei myöskään korkea-
538: tasa-arvoista korkeakoulua, ei tällaisia perustei- koulujen yhdenvertaisten vaikutusmahdollisuuk-
539: ta enää ole, vaan säännöstä Helsingin yliopis- sien kannalta ole tarkoituksenmukaista, on kat-
540: ton kanslerin läsnäolo-oikeudesta valtioneuvos- sottava, ettei sanotunlaisen menettelyn pysyttä-
541: ton istunnoissa voidaan pitää lähinnä historialli- minen ole sinänsä enää tarkoituksenmukaista.
542: sista syistä johtuvana jäänteenä. Kun asiaa kuitenkin on pidettävä yliopiston
543: Helsingin yliopistolla, kuten muillakin kor- hallinnon ja kanslerin asemankin kannalta vä-
544: keakouluilla, on varsin laaja oikeus määrätä hämerkityksellisenä ja kun Helsingin yliopis-
545: 4 1980 vp.
546:
547: ton hallintoa koskevat säännökset muutenkin tusministeriö on useassa yhteydessä kiirehti-
548: ovat vanhentuneet, ei ole tarkoituksenmukaista nyt yliopiston hallinnon kokonaisuudistuksen
549: tarkistaa yliopistoa koskevia säännöksiä erik- valmistelua.
550: seen vain tämän yksityiskohdan osalta. Ope-
551: Helsingissä 23 päivänä syyskuuta 1980.
552:
553: Opetusministeri Pär Stenbäck
554: N:o 401 5
555:
556:
557:
558:
559: T i II R i k s d a g e n s H e r r Ta 1 m a n.
560:
561: I det syfte 37 § 1 mom. r,iksdagsordningen Helsingfors universitet kan närmast anses så-
562: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- som en historisk relikt.
563: velse av den 17 juni 1980 tili vederbörande Helsingfors universitet, liksom även de and-
564: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- ra högskolorna, har rätt att i synnerligen hög
565: jande av riksdagsman Aaltonen m. fl. under- grad bestämma om sina interna angelägenhe-
566: tecknade skriftliga spörsmål nr 401: ter, och endast relativt få högskoleärenden
567: kommer att avgöras av statsrådet eller republi-
568: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för kens president. Vid en granskning av i viiken
569: upphävande av den särskilda ställning mån kansler för Helsingfors universitet delta-
570: som kansler för Helsingfors universitet git i statsrådets sammanträden, t.ex. under de
571: innehar så, att landets alla högskolor senaste tjugo åren, kan konstateras att kansler
572: .i förhållande tili den statliga centralför- mycket ofta varit närvarande då ärenden rö-
573: valtningen skulle besitta lika ställning rande universitetet hehandlats, men att han
574: och lika möjligheter till inflytande? ytterst sällan framfört sin ståndpunkt i frågan
575: under behandlingen. Med hänsyn tili ärende-
576: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- nas avgörande har det således inte varit av
577: samt anföra följande: särskilt stor betydelse, att kansler för Hel-
578: Enligt 5 § 4 mom. lagen angående grun- singfors universitet är berättigad att närvara
579: derna för Helsingfors universitets organisation vid statsrådets sammanträden.
580: ( 191/23) är universitetskanslern berättigad Förutom Helsingfors universitet har av de
581: att närvara och delta i överläggningen vid statliga högskolorna även Abo universitet,
582: handläggning av ärenden rörande universitet Tammerfors universitet, Helsingfors handels-
583: i statsrådet. Sagda stadgande har sitt ursprung högskola, Svenska Handelshögskolan och Aho
584: från tiden före Finlands självständighet. Under handelshögskola en kansler. I enlighet med
585: det svenska väldet utnämndes kansler av kung- regeringens proposition som förelagts riksda-
586: en och under det ryska väldet av kejsaren. gen kommer även Abo Akademi, som 1. 8.
587: Kansler utnämndes bland personer utanför uni- 1981 inleder sin verksamhet som statlig hög-
588: versitetet, och han företrädde den högsta re- skola, att ha en kansler. Fastän kanslers ställ-
589: geringsmakten, till viiken krets han själv ock- ning vid dessa högskolor i samband med för-
590: så i allmänhet hörde. statligandet i viss mån har begränsats, avviker
591: På den tiden, då Helsingfors universitet var uppgifterna dock inte märkbart från Helsing-
592: landets enda universitet och sålunda verkligen fors universitets kanslers uppgifter. Inte heller
593: representerade hela den högsta undervisningen ur denna synvinkel betraktat är det således mo-
594: och forskningen i landet, var det i någon mån tiverat att bevilja kansler för Helsingfors uni-
595: motiverat att kansler var berättigad att när- versitet privilegiet att yttra sig vid statsrådets
596: vara l statsrådet, i synnerhet emedan handlägg- sammanträden.
597: ningen av högskoleväsendets ärenden då var Emedan Helsingfors universitets kanslers
598: närmast obefintlig inom statsrådets egna krets, närvarorätt i statsrådet är något helt excep-
599: dvs. vid undervisningsministeriet. Numera, då tionellt inom statsförvaltningen och då denna
600: det finns över 20 sinsemellan likställda hög- rätt inte heller förutsätts av den rätt tili själv-
601: skolor i vårt land, är detta inte längre moti- styrelse, som givits Helsingfors universitet i
602: verat, utan stadgandet angående närvarorätt 77 § regeringsformen, samt då det inte hel-
603: vid statsrådets sammanträden för kansler vid ler med tanke på att högskolorna borde ha
604: 0880008481
605: 6
606:
607: lika möjligheter tili inflytande, är ändamåls- delse, och eftersom stadgandena angående för-
608: enligt att en represetant för Helsingfors uni- valtningen av Helsingfors universitet även i
609: versitet har yttranderätt vid statsrådets sam- övrigt är föråldare, vore det inte ändamåls-
610: manträden, kan ett vidmakthållande av ett enligt att justera stadgandena endast på denna
611: förfarande av detta slag i och för sig inte enskilda punkt. Undervisningsministeriet har
612: längre anses ändamålsenligt. Med avseende på i flera sammanhang påskyndat beredningen av
613: universitetsförvaltningen och kanslerns ställning en totalreform av universitetsförvaltningen.
614: måste ärendet dock anses vara av ·ringa bety-
615: Helsingfors den 23 september 1980.
616:
617: Undervisningsrninister Pär Stenbäck
618: 1980 vp.
619:
620: Kirjallinen kysymys n:o 402.
621:
622:
623:
624:
625: Aaltio ym.: Sisälämpötilojen alentamisesta.
626:
627:
628: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
629:
630: Yhdysva1Jloissa suoritetun tutkimuksen tulok- öljyä ja lähimain yhtä monta markkaa. Lisäksi
631: sena on todettu, että tärkein energialähde se merkitsee asumiskustannusten alentumista
632: 1980-luvulla taloudellisessa kasvussa on säästä- ja inflaatio- ja veropaineen vähenemistä sekä
633: minen. Näin on myös Suomessa, vaikka asiaa terveellisempää elinympäristöä.
634: ei vielä ole oivallettu. Suomessa pyritään monenlaisin toimenpitein
635: Yhden asteen sisälämpötilan alentamisella siirtymään kotimaiseen energiaan, jotta öljyn-
636: voidaan polttoaineen kulutusta vähentää noin kulutusta voitaisiin vähentää. Sen sijaan epä-
637: 5 prosenttia. Yleisesti ollaan sitä mieltä, että terveellisen ylikorkean sisälämpötilan alentami-
638: 20 astetta on sekä terveydellisesti että muu- sella saavutettava erittäin huomattava säästö
639: tenkin sopiva sisälämpötila. Kuitenkin Suomes- on Suomessa jäänyt vaille huomiota.
640: sa lämpötila sisätiloissa on varsin yleisesti Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 3 7
641: 22---~24 astetta. Korkeisiin sisädämpötiloi!hin §:n 1 momenttiin viitaten esitämme kunnioit-
642: syyllisiä ovat lähinnä valtio, kunnat, erilaiset tavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
643: laitdkset ja virastot. Kun ihmiset em. Jaitok- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
644: sissa töissä ollessaan tottuvat korkeisiin tlämpö-
645: tiloihin, pidetään myös kotona yllä vastaarvaa Onko Hallitus tietoinen sisälämpö-
646: lämpöä. Näin aiheutetaan tarpeetonta tuhlaus- tilojen alentamisella saavutettavista sääs-
647: ta, joka tulee Suomelle maJksamaan satoja töistä, ja jos on,
648: miljoonia markkoja vuosittain. mitä Hallitus aikoo tehdä sisälämpö-
649: Kahden asteen sisälämpötilan alentamisella tilojen alentamiseksi esim. vahion lai-
650: voisimme säästää lämmityskustannuksia noin toksissa?
651: 10 %, mikä merkitsee yli 500 miljoonaa kiloa
652: Hdsingissä 17 päivänä kesäkuuta 1980.
653:
654: Sampsa Aaltio U:lla Järvilehto Ritva Laurila
655: Saara Mikkola Olavi Ronkainen Eeva Kuuskoski-Vikatmaa
656: Toivo Mäkynen Esko Almgren Terhi Nieminen-Mäkynen
657: Toivo T. Pohjaila Väinö Rautiainen Mikko Kaarna
658: Eeva Kauppi Asser Stenbäck Eva-Maija Pukkio
659: Matti Pelttari Erkki Korhonen Helvi Hyrynkangas
660: Antero Juntumaa Matti Viljanen Sauli Hautala
661: Erkki Pystynen Esko J. Koppanen P. Mäki-Hakola
662: Tapani Mörttinen Sinikka Karhuvaara Mauri Miettinen
663: Aila Jokinen Matti Hakala Elsi Hetemäki-Olander
664: Helge Saarikoski Olavi Nikkilä Matti Maijala
665: Urho Pohto Ulla Puolanne Juuso Häikiö
666: Helena Pesola Jaakko Itälä Veikko Pihlajamäki
667: Pekka Löyttyniemi Pekh Jokinen Juhani Saukkonen
668: Tapio Holvitie Pertti Salolainen Einari Nieminen
669: Ti:mo Ihamäki Pentti Sillantaus Tauno Valo
670: Impi Muroma Irma Rihtniemi-Koski Jalmari Torikka
671:
672: 088000907X
673: 2 1980 Vp.
674:
675:
676:
677:
678: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
679:
680: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tätäkin alhaisempi~ Kiinteistönhoitajia on ke-
681: mainitussa tar!koituksessa Te, Herra Puhemies, hotettu huolehtimaan, että rakennukset läm-
682: olette 17 päivänä . kesäkuuta 1980 päivätyn piävät. · tasaisesti, , jotta mahdollisten . ~yltriien
683: . kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston huonetilojen takia .rakennUJksen muuta osaa ei
684: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- tarvitse.ylilämmittää; Samoin ·kiinteistöiihoitli-
685: edustaja Aaltion ym. näin kuuluvasta kirjalli- jan on huolehdittava. siitä, ettii tilojen .ollessa
686: sesta kysymyksestä n:o 402: käyttämättöminä vähintään·· puolen vuorokau:-
687: den ajan mm. yö-ja: .viikonloppua:ikoina, niiden
688: Onko Hallitus tietoinen sisälämpö- lämpötiloja alenneJaan 5~ 1 0~ C, . :mikäli tämä
689: tilojen alentamisella saavutettavista sääs- ei tapahdu automaattisesti.
690: töistä, ja jos on, Rakennuslain. nojalla vaaditaan· rakennuksilta
691: mitä Hallitus aikoo tehdä sisälämpö- 1)llll. terveellisyyttä,., viihtyisyyttä ·ja· ·.vuodesta
692: tilojen alentamiseksi esim. valtion lai- 1978 [ähtien. myös energiataloudeUisuutta. Si"
693: toksissa? säasiainministetiö on. antanut tästä · tarkempia
694: määräyksiä ja .ohjeita $u!)tl1eti· rakentamismää"
695: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- räyskokoehnassa. . Epergiataioutta koskevassa
696: vasti seuraavaa: osassa C3, jQka tulL voimaan .1..7. J 97.9, esi-
697: Energiapoliittisen ohjelman mukaisesti on tetään ohj~elliseksi mitoitt.avaksi• :sisälämpötir
698: energiansäästötoimenpiteitä tehostettu kaikilla laksi + 20~ C a~uin- ja opetustiloissa, ·1Gimis>-
699: energiankäytön osa-alueilla. Voima~kaimmin toissa ja muissa pääastiassa .istumatyöhön tar"
700: esillä ovat kuitenkin olleet rakennusten ener- koitetuissa työhuoneissa. Muissakin tiloissa .tue
701: giansäästökysymykset, sillä rakennusten ener- lisi .valita käyttötaxtkoituksenmwkainen..·'sisä-
702: giansäästömahdollisuudet ovat hyvät. Energian- lämpötila. Käytännö&sä sisälämpötila määräytyy
703: säästöjä on pyritty saamaan aikaan mm. ener- .kuitenkiQ. rakenntl.kst<n käyJtötoimenpiteista, jd-
704: giansäästökampanjoilla, rakennusten energia ta- ten yksityiskohtaisempaan säätelyyn ja .valvon-
705: loutta koskevilla määräyksiHä ja lämpötalou- taan ei' •takenrtuslain noja:lla ole katsottu voi-
706: deilisilla korjauksilla. Näiden yhteydessä on tavan mennä.
707: käsitelty myös sisälämpötilojen alentamista. Si$ä~siainministeriössä . wlmistellaan yhteis-
708: Kauppa- ja teollisuusministeriö julkaisi ke~ pohjoism..aisena haruk>keena sisaiLUastoa kaske-
709: väällä 1980 kolmiosaisen ilmoitussarjan, jossa v,ia määräyksiä ja ohjeita. Niissä tultaneen otta-
710: korostettiin terveelHstä 20° C sisälämpötilaa maan yksityiskohtaisemmin kantaa myös raken-
711: sekä lämpötilan säätöä. Tavoitteena oli antaa nusten sisälämpötilaan. ..
712: konkreettisia .. ohjeita hukkakulutuksen pienen-. Asuntojen energiatalol.ldellista kor}austoimin-
713: tämiseksi. Ilmojtu:&katl1PAnj~h yhteydessä kjin- tåa:on· valtiovalta tukenut usean.vuoden ajan.
714: teistönomistaii'He j~.et~Hn opf?aita, joissa ,on: sel· .· Lämm.öneristeiden lisääminen; sa:kennuksen tii-
715: vitetty_ yksityisl(ohtl\i.Sel;l)min,' sisälämpö~it~~y,sy- . vistiimit)en sekä automaattisten sä~fölaitteiden
716: myks1a. •. ' . " : :•. . ., . , asentliUllinen parantavat mahdollisuUksia pitää
717: Valtion omissa .kiipteistoissä sisälämpötilan sisälämpötilat kohtuullisina; .
718: alentaminen on ollut: e.räs ·keskeisimpiä tot~u- ·Rakennuksiin suuntautunut energiansäästö-
719: tetoista eQ.et:g~ansäliS:tök(!iQ.oista. RakennushalH: toiminta on ollut tuloksekasta. :Vuodesta 197 3
720: tuksen ene~giansääsröobjeissa sekä suunnitt.~li~ vuoteeh 1979 lämmityksen priinäarienergian
721: joille että käyttäjille; ~ol) asetettu asuin- ja,: toi· kulutus· ei ole mainittavasti lfsääntynyt raken-
722: mistotilojen sisälämpötUaval),timukseksi + 20°. nuskannan selvästä kasvtista•huolimatta. Kehi-
723: C. Myymälöi4~J:!.,. työl11..1Qne~den, teoHisul1stiloc tyJ> osoittaa jo sellaisenaan.lämmityksessä saa-
724: jen, varastojen ym. osalta vaatimus on vielä vutetun selvää säästöä.
725: N:o 402 3
726:
727: Kauppa- ja teollisuusministeriön selvityksen säästöstä on aiheutunut sisälämpötilojen muu-
728: tuloksena päädytään 2 ... 17 % :n säästöön toksesta, tuuletustapojen muutoksesta tai aiem-
729: vuosina 1974-1979 siten, että säästötu:los on paa paremmista rakenteista. Saavutetut tulok-
730: oHut suurimmillaan viimeisten vuosien aikana. set osoittavat, että energiansäästötoiminnan
731: Aineisto ja käytetty analyysimenetelmä eivät muodot ovat olleet oikeita ja että ne soveltu-
732: anna perusteita sen arvioimiselle, mikä osa vat käytettäväksi jatkossakin.
733: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980.
734:
735: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvist
736: 4 19~0 vp.
737:
738:
739:
740:
741: T H 1 R i k s d a g en s H e r r T a 1 m a n.
742:
743: l det syfte. 37 § 1 mom. riksdagsordningeri raturen för bostads- och kontorsutrymmen
744: anger har Ni, Herr Truman, med Eder skrivelse skall vara + 20° C. För butiiker, arbetsrum,
745: av den 17 juni 1980 tili vederbörande medlem industriutrymmen och lagerlokaler har kravet
746: av statsrådet översänt avskrift av följande av varit en ännu lägre temperatur. Fastigihetsägare
747: riksdagsman Aaltio m. fl. undertecknade spörs- har uppmanats tillse att uppvärmningen i
748: mål nr 402: byggnaderna är jämn, så att man inte på grund
749: av eventuella kalla utrymmen behöver värma
750: Är Regeringen medveten om de be- byggnadens övriga delar mer än normalt. Lika-
751: sparingar som kan uppnås genom en så hör fastighetsskötaren se till att då utrym-
752: sänkning av inomhustemperaturer och men står oanvända under minst ett halvt dygn,
753: om så är fallet, t. ex. nattetid och under veckoslut, skall tem-
754: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- peraturen sänkas tiU 5-10• C, ifall detta inte
755: ta för att sänka inomhustemperaturerna sker automatiskt.
756: t. ex. vid statliga verk? Med stöd av byggnadslagen krävs, att bygg-
757: naderna bl. a. skall vara hygieniska, trivsamma
758: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- och fr.o.m. år 1978 även fyller kraven på
759: samt anföra följande: ekonomisk energihushållning. Härom har in-
760: Enligt det energipolitiska programmet har rikesministeriet utfärdat närmare bestämmelser
761: åtgärderna för energibesparande effektiverats och direktiv i Finsk byggbestämmel~esamling.
762: på alla energiförbrukningens delområden. Ener- I det C3, som behandlar energihushållning
763: giinbesparingsfrågor som berört byggnader har och som trädde i kraft den 1. 7. 197 9, föresiås
764: dock varit mest aktuella, då möjligheterna att som riktgivande dimensionering av inomhus-
765: spara energi i fråga om byggnader är goda. temperaturen + 20o C i bostads- och under-
766: Man har försökt åstadkomma energiinbe- visningsutrymmen, kontor samt övriga närmast
767: sparingar genom energispal'lkampanjer, genom för stillasittande arbete avsedda arhetsrum.
768: föreskrifter för energihushållning i byggnader Även i andra lokaliteter borde en sådan inom-
769: och genom värmeekonomiska reparationer. I hustemperatur väljas, som lämpar sig för ända-
770: samband med dessa har även sänkningen av målet. I praktiken bestäms dock inomhustem-
771: inomthustemperaturer behandlats. peraturen enligt byggnadens användning, varför
772: På våren 1980 publicerade handels- och man inte ansett det vara möjligt att företa en
773: industriministeriet en annonsserie i tre delar, mera detaljerad reglering och övervakning med
774: som betonade en hälsosam inomhustemperatur stöd av byggnadslagen.
775: om 20° C samt reglering av temperaturen. Av- Vid inrikesministeriet bereds som ett sam-
776: sikten var att ge konkreta råd i syfte att nordiskt projekt bestämmelser och anvisningar
777: minska onödig bränsleförbrukning. I samband rörande inomhusluften. I dessa kommer man
778: med annonskampanjen utdelades tili fastighets- sannolikt att även mera detaijerat ta ställning
779: ägarna instnrktionsböcker, i vilka mera utför- tili byggnaders Jnomhustemperatur.
780: ligt redogjordes för frågor rörande inomhus- Statsmakten har under flera års tid stött
781: temperaturen. bostadsreparationer som syftar tili energiin-
782: I statens egna fastigheter har sänkningen av besparing. ökandet av värmeisoleringar, tätning
783: inomhustemperaturen varit ett av de centra- samt instaHering av automatiska reglerings-
784: laste medlen som förverkligats för att spara anordningar ger bättre möjligheter att hålla
785: energi. Byggnadsstyrelsens energiinbesparings- inomhustemperaturerna måttliga.
786: anvisningar har ställt som krav, både för Den energiinbesparJngsverksamhet som in-
787: planerare och konsumenter, att inomhustempe- riktat sig på byggnader har gett resultat. För-
788: N:o 402 5
789:
790: brukningen av primärenergi för uppvärmning rialet och ana!lysmetoden som använts ger inte
791: har inte ökat nämnvärt från år 1973 tili år grunder för en analys som skulle visa viiken
792: 1979, trots att byggnadsbeståndet ökat betyd- del av inbesparingen som föranletts av ändrade
793: ligt. Utveoklingen visar redan som sådan att inomhustemperaturer, av sättet att vädra och
794: i fråga om uppvärmning en lydlig inbesparing av bättre konstruktioner än tidigare. Resul-
795: uppnåtts. taten som erhållits visar att formerna för
796: Handels- och industriministeriets utredning energiinhespadngsverksamheten har varit rik-
797: visar en inbesparing om 2 . . . 17 % för åren tiga och att de är lämpliga att användas även
798: 1974-1979 så, att de bästa besparingsresul- i fortsättningen.
799: taten uppnåtts under de senaste åren. Mate-
800: Helsingfors den 10 oktober 1980.
801:
802: Handels- och industrimin:ister Ulf Suttdqvist
803:
804:
805:
806:
807: 088000907X
808: 1980 vp.
809:
810: Kirjallinen kysymys n:o 403.
811:
812:
813:
814:
815: Koppanen: Rintamaveteraanien aseman parantamisesta.
816:
817:
818: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
819:
820: Eduskunnan päättäessä tänään 18. 6. 1980 Edellä esitettyyn ja valtiopäiväjärjestyksen
821: kuluvan vuoden kevätistuntokautensa saadaan 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän valtio-
822: jälleen todeta, että rintamaveteraanien aseman neuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi
823: parantamiseksi suunnitellut toimenpiteet odot- seuraavan kysymyksen:
824: tavat yhä ratkaisuaan. Hallitus ei ole vastoin
825: odotuksia tuonut eduskunnan hyväksyttäväksi Tuleeko Hallitus vielä kuluvan vuo-
826: esityksiä, joilla keskeisimmät epäkohdat rinta- den aikana antamaan esityksen rintama-
827: maveteraanien osalta olisivat poistettavissa. Ei veteraanien mahdollisuudesta jäädä va-
828: ole saatu esitystä rintamaveteraanien mahdolli- paaehtoiselle ennenaikaiselle eläkkeelle,
829: suudesta jäädä vapaaehtoiselle ennenaikaiselle - tullaanko vuoden 1981 tulo- ja
830: eläkkeelle. Samoin puuttuvat esitykset rintama- menoarvioesitykseen varaamaan määrä-
831: lisän nostamisesta, rintamaveteraanien asunto- raha rintamalisän kaksinkertaistamiseksi,
832: olojen parantamisesta ja kuntoutustoiminnan - mihin toimenpiteisiin Hallitus ai-
833: saattamisesta lakisääteiselle pohjalle sekä kun- koo ryhtyä rintamaveteraanien asunto-
834: toutusmäärärahojen huomattavasta korottami- olojen parantamiseksi,
835: sesta. Rintamapalvelustunnukseen oikeutettujen - milloin Hallitus antaa esityksen
836: naisten saattaminen rintamalisän saajien piiriin rintamaveteraanien kuntoutustoiminnan
837: ei ole toteutunut. saattamisesta lakisääteiselle pohjalle,
838: Kun kysymys ei voi olla rahasta, joutuu - tuleeko Hallitus huolehtimaan sii-
839: epäilemään hallituksen halua yleensäkään suh- tä, että kuntoutusmäärärahoja huomat-
840: tautua myönteisesti rintamaveteraanien ongel- tavasti korotetaan vuoden 1981 tulo- ja
841: mien ratkaisuun. Onhan maallamme riittänyt menoarvioesityksessä,
842: vuosittain satoja miljoonia kehitysmaitten aut- - milloin Hallitus saattaa rintama-
843: tamiseen ja mustalaistenkin asuminen on tur- palvelustunnukseen oikeutetut naiset
844: vattu lakisääteisesti. rintamalisän saajien piiriin?
845: Helsingissä 18 päivänä kesäkuuta 1980.
846:
847: Esko J. Koppanen
848:
849:
850:
851:
852: 0880009444
853: 2 1980 vp.
854:
855:
856:
857:
858: E d u s kunnan He r r a Puhe m i e he 11 e.
859:
860: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 moment~ssa täyttänyt henkilö saattoi työnantajan suostu-
861: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhem1es, muksella siirtyä varhaiseläkkeelle edellyttäen,
862: olette 18 päivänä kesäkuuta 1980 päivätyn että varhaiseläkejärjestelyjen vuoksi työnantajan
863: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston palvelukseen otettiin työtön alle 25-vuotias
864: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- tai erityisestä syystä jo 25 vuotta täyttänyt
865: edustaja Esko J. Koppasen näin kuuluvasta kir- henkilö. Kysymys siitä, miten eläkeikä olisi
866: jallisesta kysymyksestä n:o 403: ylipäänsä järjestettävä, ja miten eläkkeelle siir-
867: tyminen voitaisiin tehdä asianomaiselle nykyistä
868: Tuleeko Hallitus vielä kuluvan vuo- joustavammaksi, on selvitettävänä eläkeikäkomi-
869: den aikana antamaan esityksen rintama- teassa. Sen lisäksi Hallitus tulee vuoden 1981
870: veteraanien mahdollisuudesta jäädä va- tulo- ja menoarvioesityksen yleisperustelujen
871: paaehtoiselle ennenaikaiselle eläkkeelle, mukaisesti täydentämään 1. 7. 19 81 mennessä
872: - tullaanko vuoden 1981 tulo- ja eläkeikää koskevat selvitykset niin, että sodassa
873: menoarvioesitykseen varaamaan määrä- saatujen rasitteiden perusteella rintamaveteraa-
874: raha rintamalisän kaksinkertaistamiseksi, neille luodaan paremmat mahdollisuudet siirtyä
875: - mihin toimenpiteisiin Hallitus ai- vapaaehtoiselle eläkkeelle.
876: koo ryhtyä rintamaveteraanien asunto- Rintamaveteraanien asunto-olojen paranta-
877: olojen parantamiseksi, mista koskevat toimenpiteet ovat rintamavete-
878: - milloin Hallitus antaa esityksen raaniasiain neuvottelukunnan ja sosiaali- ja
879: rintamaveteraanien kun toutustoiminnan terveysministeriön aloitteiden pohjalta käsitel-
880: saattamisesta lakisääteiselle pohjalle, tävänä sisäasiainministeriössä ja asuntohallituk-
881: - tuleeko Hallitus huolehtimaan sii- sessa. Rintamaveteraanien kuntoutustoiminnan
882: tä että kuntoutusmäärärahoja huomat- järjestäminen pysyvän järjestelmän pohjalle on
883: ta~asti korotetaan vuoden 1981 tulo- ja parhaillaan rintamaveteraaniasiain neuvottelu-
884: menoarvioesityksessä, kunnan selvitettävänä.
885: - milloin Hallitus saattaa rintama- Rintamaveteraaniasiain neuvottelukunta on
886: palvelustunnukseen oikeutetut naiset käsitellyt myös muita kysymyksessä tarkoitet-
887: rintamalisän saajien piiriin? tuja asioita ja tehnyt niistä esityksiä sosiaali-
888: ja terveysministeriölle. Nämä kysymykset tule-
889: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- vat esille eduskunnassa käsiteltäessä hallituksen
890: vasti seuraavaa: esitystä valtion tulo- ja menoarvioksi vuodelle
891: Kuluvan vuoden kesäkuun lopussa paattyi 1981.
892: vuoden pituinen eläkekokeilu, jossa 63 vuotta
893: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980.
894:
895: Ministeri Katri-Helena Eskelinen
896: N:o 403 3
897:
898:
899:
900:
901: T i 11 R i k s d a g en s He r r Ta 1m a n.
902:
903: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordn~ngen innebar, att den som fyllt 63 år med arbets-
904: anger har Ni, Herr Talman, med Eder sknvelse givarens samtycke kunde avgå med förtida
905: av den 18 juni 1980 tili vederbörande medlem pension förutsatt, att arbetsgivaren tili följd
906: av statsrådet översänt avskrift av följande av av arrangemangen med förtida pension anställde
907: riksdagsman Esko J. Koppanen undertecknade en arbetslös person som inte fyllt 25 år eller
908: spörsmål nr 403: av särskilda skäl en person som redan fyllt
909: 25 år. Frågan om hur pensionsåldern över-
910: Kommer Regeringen att ännu inne- huvudtaget borde regleras och hur det kunde
911: varande år avlåta en proposition som göras smidigare för vederbörande att avgå med
912: gör det möjligt för frontveteraner att pension är under utredning i pensionsålders-
913: frivilligt avgå med förtida pension, kommitten. Därutöver kommer regeringen att
914: - kommer man att i statsverkspro- i enlighet med den allmänna motiveringen tili
915: positionen för år 1981 reservera ett 1981 års statverksproposition före 1. 7. 1981
916: anslag som gör det möjligt att fördubbla komplettera pensionsåldersutredningarna så, att
917: fronttillägget, för frontveteranerna, på grund av belastning
918: - vilka åtgärder ämnar Regeringen som de har från kriget, skapas bättre möjlighet
919: vidta för att förbättra frontveteranernas att frivilligt avgå med pension.
920: bostadsförhållanden, Åtgärder i syfte att förbättra frontvete-
921: - när kommer Regeringen att avlåta ranernas bostadsförhållanden är på basen av
922: en proposition i syfte att överförao reha- initiativ från delegationen för frontveteran-
923: biliteringen av frontveteraner pa lag- ärenden och social- och hälsovårdsministeriet
924: stadgad basis, under utredning både vid inrikesministeriet och
925: - kommer Regeringen att ombesörja, vid bostadsstyrelsen. Frågan om anordnande av
926: att rehabiliteringsanslagen höjs avsevärt rehabiliteringsverksamhet för frontveteraner på
927: i statsverkspropositionen för år 1981, basen av ett permanent system utreds för när-
928: - när kommer Regeringen att ut- varande av delegationen för frontveteranären-
929: sträcka fronttillägget också tili kvinnor den.
930: som är berättigade att bära fronttjänst- Delegationen för frontveteranärenden har
931: tecken? behandlat också andra i spörsmålet avsedda
932: ärenden coh gjort framställningar i dem hos
933: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- social- och hälsovårdsministeriet. Dessa frågor
934: samt anföra följande: aktualiseras i samband med riksdagsbehand-
935: Vid utgången av juni innevarande år slut- lingen av statsförslaget för år 1981.
936: fördes ett årslångt pensionse~periment som
937: Helsingfors den 10 oktober 1980.
938:
939: Minister Katri-Helena Eskelinen
940: 1980 vp.
941:
942: Kirjallinen kysymys n:o 404.
943:
944:
945:
946:
947: Sillantaus ym.: Katurasituslainsäädännön epäkohdista.
948:
949:
950: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
951:
952: Vuoden 1980 alusta astuivat voimaan ns. laisina veroina ja maksuina itselleen huomatta-
953: katurasituslait, laki kadun ja eräiden yleisten vasti enemmän tuloja kuin mitä se käyttää tie-
954: alueiden kunnossa- ja puhtaanapidosta, laki verkoston kunnossapitoon ja rakentamiseen.
955: kunnalle suoritettavasta katumaksusta sekä la- Kunnissa on lisäksi aivan aiheellisesti ihmetel-
956: ki rakennuslain muuttamisesta. Näissä laeissa ty valtionosuuksien vähäisyyttä.
957: jaetaan katujen rakentamisesta sekä kunnossa-
958: ja puhtaanapidosta aiheutuvat tehtävät ja kus- Laki kadun ja eräiden yleisten alueiden
959: tannukset kiinteistöjen ja kuntien kesken. Val- kunnossa- ja puhtaanapidosta
960: tion osallistuminen kustannustenjakoon on lä-
961: hinnä muodollisuus. Kunnossa- ja puhtaanapitolain kohdalla ai-
962: heuttaa eniten epäselvyyksiä kysymys tontin
963: Katurasituspaketin hyväksymistä odotettiin omistajan velvollisuuksista kunnossa- ja puh-
964: kunnissa suurin toivein, koska katujen raken- taanapitoon.
965: tamis- ja kunnossapitokustannukset ovat koh- Kunnossapito kuuluu kunnalle lukuunotta-
966: distuneet epätasapuolisesti eri kiinteistöille. matta jalkakäytävien talvikunnossapitoa, joka
967: Katurasituspakettia valmisteltiin kauan. Lait kuuluu tontinomistajalle. Puhtaanapito puoles-
968: säädettiin tavallisina lakeina, mistä nousi mel- taan kuuluu pääosin tontinomistajalle. Kunta
969: ko voimakas keskustelu, koska lakeja pidet- voi kuitenkin keskimääräisten kustannusten
970: tiin varsin yleisesti tunnusmerkeiltään kunnal- mukaista korvausta vastaan ottaa hoitaakseen
971: lisena varallisuusverona. Lain säätäminen osoit- tontinomistajalle kuuluvia tehtäviä.
972: tautui eduskunnassa vaikeaksi ja lopulta oltiin Epäselväksi on jäänyt se, miten suhtaudu-
973: tilanteessa, jossa lait hyväksyttiin ajan niuk- taan yhdistettyyn jalankulku- ja polkupyörätie-
974: kuuden vuoksi kenties liiallisellakin kiireellä. hen ja miten jalankulkutiehen, jolla huolto-
975: Tästä eräänä oireena voidaan pitää sitä, että ajo on sallittu. Asiasta annetut tulkinnat ovat
976: eri keskusjärjestöjen kannanotot lakien vaiku- ainakin tähän asti olleet keskenään ristiriitaisia.
977: tuksista ja tulkinnoista ovat olleet keskenään Epäselvyydet ja keinotekoiset rajankäynnit
978: ristiriitaisia. vältettäisiin sillä, että myös jalkakäytävien au-
979: Valtionosuusjärjestelmän edellyttämä hallin- rauskalustolla tehtävissä oleva talvikunnossa-
980: totehtävien lisääntyminen havahdutti kuitenkin pito tulisi kuntien tehtäväksi ainakin silloin,
981: valtiovallan ja lainmuutos tämän asian korjaa- kun jalkakäytävä liittyy ajotiehen. Sitä koske-
982: miseksi valmisteltiin nopeasti. Korjaus astui- vat kustannukset tulee kuitenkin selvittää au-
983: kin voimaan samanaikaisesti kuin katumaksu- kottomasti ennen mahdollisen uudistuksen to-
984: laki. Hyväksytyllä lailla valtionosuuksien osal- teuttamista. On myös tutkittava sitä mahdolli-
985: ta menettelytapa selkeytyi ja yksinkertaistui. suutta, että kunnalle säädettäisiin velvollisuus
986: Tarkasteltaessa lakeja yksittäisen kiinteistön- huolehtia jalkakäytävistä keskimääräisten kus-
987: omistajan tai -haltijan tai asunto-osakeyhtiön tannusten mukaista korvausta vastaan.
988: osakkeenomistajan tai vuokralaisen näkökul- Ongelmana on pidettävä niinikään sitä, että
989: masta voidaan niissä osoittaa varsin monia epä- kunnossapito on edelleen kytketty kadun ylei-
990: selvyyksiä ja jopa epäoikeudenmukaisuuksia. seen käyttöön luovuttamiseen. Tontinomistajat
991: Suurena epäkohtana on pidettävä sitä, että lain- tai -haltijat joutuvat sen vuoksi erilaisen koh-
992: säädäntö säätelee vain kuntien ja kiinteistön- telun alaisiksi, ellei katujen yleiseen käyttöön
993: omistajien väliset suhteet valtion jäädessä käy- luovuttamista nopeuteta. Olisikin vakavasti
994: tännöllisesti katsoen ulkopuolelle. Valtio kui- harkittava käsitteen - kadun yleiseen käyt-
995: tenkin kerää moottoriajoneuvoliikenteeltä eri- töön luovuttaminen - poistamista.
996: 088000924F
997: 2 1980 vp.
998:
999: Edellä olevien lisäksi on epäselvyyksiä sil- Lain perusteella kiinteistönomistajat suorl.tta-
1000: loin, kun jalkakäytävä on vain kadun toisella vat katukustannuksista 60 % ja kunta 40 %.
1001: puolella. Tällaisen jalkakäytävän hoitovelvolli- Suhdetta ei voida pitää oikeana varsinkaan,
1002: suus voisi näkyä esimerkiksi ko. tonttien katu- koska valtion osallistuminen kustannuksiin on
1003: maksun alennuksena verrattuna muihin tont- lähes olematonta. Kaupungeissa valtion osuu-
1004: teihin, joiden vieressä ei ole jalkakäytäviä. On den on laskettu olevan keskimäärin 2-3 %.
1005: myös harkittava, onko todella aihetta siihen, Uusi järjestelmä sinänsä poistanee kiinteistö-
1006: että kunnossa- ja puhtaanapitotehtävistä perit- jen välistä eriarvoisuutta esimerkiksi kulma- ja
1007: tävien kustannusten laskennan perusteet on välitonttien sekä liikenteen vaikutusten osalta.
1008: alistettava lääninhallituksen vahvistettaviksi. Kiinteistöjen taloudellinen rasitus tulee kuiten-
1009: Kohtuuton tilanne syntyy myös siinä tapauk- kin kasvamaan varsin huomattavasti. Arvioi-
1010: sessa, että kysymyksessä on rakerttamaton tont- den mukaan kiinteistöjen osuus kadunpitome-
1011: ti. Käytännössä on mahdotonta edellyttää, että noista noussee lähes kolminkertaiseksi aikai-
1012: tontinomistaja aina pystyisi täyttämään esimer- semmasta.
1013: kiksi talvikunnossapitovelvoitteensa. Tämä kos- Kiinteistöjen välinen kustannustenjako maa-
1014: kee myös mitä suurimmassa määrin kesämökki- täytyy ratkaisevasti verotusarvojen suhteesta.
1015: tontteja. On kohtuutonta odottaa, että tällais- Katumaksut tulevat suuremmiksi korkean ve-
1016: ten tonttien omistajat käytännössä voisivat tal- rotusarvon omaaville kiinteistöille, jolloin ker-
1017: vella täyttää lain heille asettamat velvoitteet. ros- ja liiketaloille nousu saattaa olla aikai-
1018: Laista on kaiken kaikkiaan todettava, että sempaan verrattuna moninkertainen. Tämä puo'
1019: se jättää edelleenkin avoimeksi selvän rajan- lestaan tietää mm. asumiskustannusten välitön-
1020: vedon katujen kunnossapidon ja rakentamisen tä nousua. On myös muistettava, että verotuk-
1021: välillä. Rajanveto on syytä suorittaa, jotta sen erilaisuus kevytrakenteisissa ja betonira-
1022: korkein hallinto-oikeus ei joutuisi lainsäätäjän kenteisissa taloissa saattaa tuoda mukanaan
1023: asemaan lain epäselvyyksiä tulkitessaan. melkoisia yllätyksiä.
1024: Katumaksua joutuu suorittamaan myös kiin-
1025: Laki kunnalle suoritettavasta katumaksusta teistönomistaja, jonka omistamalle kiinteistölle
1026: johtaa esimerkiksi vain yksityinen tie. On epä-
1027: Laki kunnalle suoritettavasta katumaksusta oikeudenmukaista, että tällainen kiinteistön-
1028: tuo suurimmat muutokset aikaisempaan käy- omistaja joutuu maksamaan paitsi katumaksun
1029: täntöön. Kadun rakentamis- ja kunnossapito· myös yksityisistä teistä annetussa laissa sääde-
1030: kustannuksista tullaan perimään erityistä katu- tyt maksut.
1031: maksua. Sen on velvollinen maksamaan jokai-
1032: nen kaava-alueen kiinteistönomistaja ja omis- Voimakkaimmin katumaksu kohtaa kuiten-
1033: tajan vertainen haltija riippumatta siitä, onko kin liike- ja teollisuuskiinteistöjä. Suoritettujen
1034: kiinteistöä varten suunniteltu katu rakennettu koelaskentojen mukaan esim. eräs helsinkiläi-
1035: vai ei. nen teollisuuskiinteistö joutuisi suorittamaan
1036: Katumaksulakia säädettäessä esitettiin lähtö- katumaksuja vuosittain 1,5 miljoonaa markkaa.
1037: kohdaksi, ettei katumaksusta saa muodostua Tällaiset lisäkustannukset ovat epäoikeuden-
1038: uutta veroa. Nyt on kuitenkin ilmennyt, että mukaisia ja heikentävät yritysten kilpailukykyä.
1039: maksut nousevat vanhaa käytäntöä korkeam- Edellä olevien esimerkkien perusteella voi-
1040: miksi ja ovat todellisuudessa muodostumassa daan todeta, että katumaksulaskenta johtaa,
1041: veronluonteisiksi maksuiksi. Jotta näin ei kä- ellei muutoksia tehdä, kohtuuttomuuksiin sekä
1042: visi, on katumaksun perusteiden oltava kunta- kiinteistöjen kesken että kokonaisuutena kat-
1043: laisten kontrolloitavissa. soen.
1044: Katumaksu määrätään kiinteistön verotusar- Katumaksun osalta on myös harkittava, onko
1045: von, maksuluokan sekä kunnassa katujen ra- oikein, että kuntien kiinteistöt jäävät lain ulko-
1046: kentamisesta ja kunnossapidosta aiheutuneiden puolelle. Voimassaoleva laki tulee aiheuttamaan
1047: kustannusten perusteella. Kustannuksina pide- tältä osin varsin suuria ongelmia erityisesti pie-
1048: tään maksuunpanoa edeltävän kolmen vuoden nemmissä kunnissa. Tämän vuoksi onkin selvi-
1049: keskimääräisiä katukustannuksia. Kustannukset tettävä, tulisiko kunnan välittömässä omistuk-
1050: jaetaan kiinteistöjen ja kunnan kesken valtion sessa olevat kiinteistöt ottaa mukaan katumak-
1051: osallistuessa tietyllä valtionosuusprosentilla sulaskentaan, jolloin katumaksuprosentti piene-
1052: niihin. nisi.
1053: N:o 404 3
1054:
1055: Ensimmäiset katumaksut laskutetaan vuoden On myös selvitettävä, ovatko pykälässä esite-
1056: 1981 syksyllä kuluvan vuoden katukustannus- tyt II ja III maksuluokan alennukset oikeu-
1057: ten perusteella. Vuonna 1981 katumaksu mää- denmukaisia jättäessään I luokan kokonaan
1058: rätään yhdeksi kolmasosaksi ja vuonna 1982 alennuksen ulkopuolelle. Näyttäisi myös siltä,
1059: kahdeksi kolmasosaksi edellä mainitulla tavalla että pykälässä esitetylle 20 % :n ylimääräiselle
1060: lasketusta katumaksusta. Vuonna 1983 mak- maksun korottamiselle ei olisi aihetta.
1061: suunpantava katumaksu rasittaa kiinteistöä täy- Lain 13 § :ssä määritellään katujen kunnos-
1062: simääräisenä. sapitokustannusten valtionosuusprosentit. Läh-
1063: Miten suuriksi katumaksuprosentit todelli- tökohtana on se, että prosentit on sidottu kun-
1064: suudessa nousevat ja mitkä ovat katurasitus- tien kantokykyluokkaan. Valtionosuusprosent-
1065: lakien markkamääräiset vaikutukset asumiskus- tien kohdalta voidaan todeta, että ne ovat pe-
1066: tannuksiin, ovat kysymyksiä, joihin on jo pit- rin alhaiset verrattuina esimerkiksi valtion vuo-
1067: kään pyritty löytämään vastauksia. Kaiken sittain liikenteeltä perimiin veroihin ja veron-
1068: kaikkiaan näyttää siltä, että hajonta arvioin- luonteisiin maksuihin. Tämän vuoksi prosent-
1069: neissa on huolestuttavan suuri. Niissä kunnissa, tia tulisikin nostaa voimakkasti. On myös va-
1070: joissa katuja rakennetaan vuosittain vähän tai kavasti harkittava, onko kunnan kantokyky-
1071: rakentaminen tapahtuu aluerakentamissopimus- luokka sittenkään oikea peruste valtionosuus-
1072: ten perusteella siten, että kunnalle ei aiheudu prosenttien määräytymiselle. Tämän vuoksi tu-
1073: rakentamiskustannuksia, muodostuvat katukus- lisi pohtia uudelleen sitä, miten liikenteen
1074: tannukset pääasiassa kunnossapidosta jääden määrä voitaisiin ottaa huomioon valtionosuuk-
1075: suhteellisen vähäisiksi. Sen sijaan siellä, missä sien määräytymisessä.
1076: kunta itse rakentaa uutta katuverkkoa tilanne Lain 20 §: ssä määritellään perusteet sille,
1077: on kuitenkin toinen. milloin kunta voi harkintansa mukaan ha:ke-
1078: Kun katumaksu määräytyy kunnalle aiheu- muksesta myöntää osittaisen tai täydellisen
1079: tuneiden katukustannusten ja kaava-alueella vapautuksen katumaksusta. Ei liene aiheellista
1080: olevien kiinteistöjen yhteenlaskettujen arvojen määritellä laissa vain tiettyjä perusteita, vaan
1081: osamäärän perusteella, ei kiinteistöjen verotus- kunnille tulisi antaa laajempi harkintavalta. Tä-
1082: arvojen korottaminen tai alentaminen vaikuta män vuoksi alennusperusteista tulisikin ottaa
1083: katumaksuprosentin suuruuteen. Mikäli vero- lakiin nykyistä väljempi sanamuoto.
1084: t.usarvoja t_aas muutetaan eri tavoin eri tyyp- Aluerakentamissopimuksia on käytetty pal-
1085: pisten kiinteistöjen osalta, painottuu myös ka- jon varsinkin pääkaupunkiseudulla. Tätä asiaa
1086: tumaksujen rasitus uudella tavalla. ei lakia valmisteltaessa otettu tarpeeksi huo-
1087: Kiinteistöjen verotusarvojen, omistajien tai mioon. Niinpä voidaankin väittää, että lailla
1088: haltijoiden sekä näiden osoitteiden selvittämi- on pyritty aluerakentamiskäytännön lopettami-
1089: sessä on kunnilla melko suuri työ. Ensimmäis- seen. Tätä ei voida kuitenkaan pitää ainakaan
1090: ten katumaksujen lähettämisen jälkeen on jo kaikilta osin järkevänä, koska aluerakentamis-
1091: edellä esitetyn valossa odotettavissa varsin työ- menettely on tulevaisuudessakin kuntien ta-
1092: läs seuraava vaihe, runsaslukuisten valitusten louden ja asunnontarvisijain kannalta varsin
1093: käsitteleminen kunnissa ja lääninoikeuksissa. monessa tapauksessa käyttökelpoinen keino
1094: Katumaksu on kuitenkin joka tapauksessa suo- asunto-ongelmien ratkaisemiseksi. Niinpä lain
1095: ritettava määräaikana mahdollisesta valitukses- 21 §: ää tulisikin muuttaa. Laissa säädetty 5
1096: ta huolimatta. Kansalaisten oikeusturva edel- vuoden määräaika on aivan liian lyhyt suuria
1097: lyttää, että mitä pikimmiten ryhdytään toimen- rakentamiskohteita ajatellen. Lisäksi on vaka-
1098: piteisiin, jotta katurasituslakeihin sisältyvät va epäkohta siinä, että asukkaat joutuvat eri-
1099: epäselvyydet ja epäoikeudenmukaisuudet pois- arvoiseen asemaan riippuen siitä, milloin ra-
1100: tuvat. kennukset valmistuvat.
1101: Katumaksulain voimaantulo- ja siirtymäsään-
1102: Pykäläkohtaisia muutosesityksiä lakiin kunnalle nökset ovat monin osin erittäin puutteelliset,
1103: suoritettavasta katumaksusta epäselvät ja ajoitukseltaan epäonnistuneet.
1104: Puutteellisuuksista voidaan mainita esim. seu-
1105: Lain 7 §: ssä määritellään katumaksupro- raavat jo käytännössä todetut kohdat. Lain
1106: sentin laskentaperusteet. Tältä osin on todet- laatija näyttää kokonaan unohtaneen ne kiin-
1107: tava, että valtion mukanaolo kustannuksissa on teistöt, joiden osalta on maksettu kadun raken-
1108: edellä esitetyn perusteella aivan liian alhainen. tamiskorvaus. Kysymykseen tulevat ensinnäkin
1109: 4 1980 vp.
1110:
1111: ne ennen 1. 1. 1980 muutetun tonttijaon mu- Lopuksi
1112: kaiset rekisteröidyt tontit, jotka ovat muodos-
1113: tuneet osittain tontista, jonka osalta on mak- Katurasituslait ovat aiheellisesti saaneet
1114: settu kadunrakentamiskorvaus, mutta joitten osakseen runsaasti kritiikkiä ja ennakkoluulo-
1115: kohdalla edellytykset korvauksen uudelleen ja, jotk~ . osin . joh!unevat myös vääristä ja
1116: määräämiselle eivät syntyneet ennen vuotta puutteelllSlsta tiedOista. Tämän vuoksi tulisi
1117: 1980. Lisäksi tulee vastaavanlaisia tontteja ~iin. kunti~? ~~in .kunnallisten keskusjärjestö-
1118: alueilla, joilla tonttijakoa muutetaan 1. 1. 1980 J~nkm seka kuntetstön omistajien järjestöjen
1119: jälkeen ja joilla on korvaukset kokonaan mak- tiedottaa katurasituslaeista ja niiden käytännön
1120: saneita tontteja. Näin siksi, että rakennuslain vaikutu~sista mahdollisimman tehokkaasti ja
1121: muuttamisesta annetun lain (671/78) mukai- nopeasti.
1122: set kiinteistöinsinöörin suoritettaviksi tulevat Rakennushallitus on tiettävästi asettanut
1123: korvausten jakamistehtävät eivät koske näitä oman työryhmänsä laatimaan ohjeita valtion
1124: tontteja. Edellisten ohella löytyy vielä tontte- omistamille kiinteistöille. Lähtökohdaksi tältä
1125: ja, joiden kohdalla korvausten perintä on osin on asetettava se, että valtio maksaa omis-
1126: syystä tai toisesta keskeytetty. Tällaisia ta- tamistaan kiinteistöistä katumaksua samanlais-
1127: pauksia, joita ei ole otettu laissa lainkaan ten perusteiden mukaan kuin yksityisetkin.
1128: huomioon, on paljon. Siirtymäsäännöksistä voi- Varsinaisten ongelmien poistamiseksi on
1129: taisiin mainita vielä useita muitakin vastaavan- välttämätöntä, että sisäasiainministeriö asettaa
1130: laisia puutteellisuuksia. Voimaantulo- ja siir- välittömästi valtion, kuntien ja kiinteistönomis-
1131: tymäsäännökset tulisikin tarkistaa kokonaisuu- tajien edustajista seurantaryhmän jonka tehtä-
1132: dessaan siten, että siirtyminen uuteen järjes- vänä on tarkastella uuden katu;asitusjärjestel-
1133: telmään voi tapahtua joustavasti ilman koh- män käytännön vaikutuksia ja tehdä tarvitta-
1134: tuuttomuuksia ja epäjohdonmukaisuuksia . vat esitykset epäkohtien korjaamiseksi.
1135: . Katumaksun osalta on vielä korostettava si- Edellä mainittuun ja valtiopäiväjärjestyksen
1136: ~ä, .~ttei ~en määräämisessä ole kysymys vesi-
1137: 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme valtio-
1138: Ja Jatevesimaksun tapaan yksinkertaisesta käy- neuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi
1139: tön määrän mittaamisesta ja maksun määrää- seuraavan kysymyksen:
1140: misestä vahvistettujen taksojen mukaan vaan Onko Hallitus tietoinen siitä, että ns.
1141: siihen vaikuttavat kiinteistöjen verotusar~on li- katurasituslainsäädäntöön sisältyy epä-
1142: sä~si monet harkinnanvaraiset tekijät. Varsi-
1143: kohtia, jotka lisäävät välittömästi kan-
1144: namen kadun käyttäminen ei sanottavasti vai- salaisten asumiskustannuksia niin omis-
1145: kuta katumaksun suuruuteen. t';ls- kuin vuokra-asunnoissakin ja jotka
1146: Kunnan virano.maisille ja hallintoelimille on aiheuttavat maamme tuotantoelämälle
1147: katu~asituslaeissa annettu merkittävästi myös hintoihin siirtyviä lisärasitteita, ja jos
1148: sellaista. valtaa, joka tavallisesti kuuluu vain on,
1149: veroviranomaisille. Vastuu on siten suuri eikä mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
1150: mielivallalle saa jättää sijaa. ryhtyä edellä mainittujen ongelmien
1151: pikaiseksi ratkaisemiseksi?
1152: Helsingissä 18 päivänä kesäkuuta 1980.
1153:
1154: Pentti Sillantaus Toivo T. Pohjala Tapani Mörttinen
1155: Irma Rihtniemi-Koski Pertti Salolainen Eero Lattula
1156: Matti Jaatinen Tapio Holvitie Aila Jokinen
1157: Heikki Perho Helge ·Saarikoski Pekka Jokinen
1158: Juuso Häikiö Erkki Pystynen Anna-Kaarina Louvo
1159: Sinikka Karhuvaara Sampsa Aaltio Mauri Miettinen
1160: Matti Pelttari Tauno Valo Olavi Nikkilä
1161: Esko J. Koppanen Jalmari Torikka Matti Hakala
1162: Arto Lampinen Matti Viljanen Matti Hokkanen
1163: Ulla Puolanne Eeva Kuuskoski-Vikatmaa Tuulikki Petäjäniemi
1164: Mauri Vänskä Timo Ihamäki Ritva Laurila
1165: Heikki Järvenpää Ben Zyskowicz Helena Pesola
1166: Eeva Kauppi Pekka Löyttyniemi Pentti Mäki-Hakola
1167: Saara Mikkola Ilkka Kanerva Elsi Hetemäki-Olander
1168: Eva-Maija Pukkio Toivo Mäkynen Martti Ursin
1169: Lauri Impiö
1170: N:o 404 5
1171:
1172:
1173:
1174:
1175: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e.
1176:
1177: Valtiopäiväjärjestyksen 3 7 §: n 1 momentis- tena on huolehtia jalkakäytävälle tai sen vie-
1178: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- reen auratun lumen poiskuljettamisesta sekä
1179: mies, olette 18 päivänä kesäkuuta 1980 päi- kadun puhtaanapidosta.
1180: vätyn kirjeenne n:o 1261 ohella toimittanut Katumaksulaissa on säännökset siitä, miten
1181: valtioneuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljen- katujen ja rakennuskaavateiden rakentamisesta
1182: nöksen kansanedustaja Sillantauksen ym. kirjal- ja kunnossapidosta aiheutuneet kustannukset
1183: lisesta kysymyksestä n:o 404, jossa tiedustel- jaetaan kiinteistönomistajien, kunnan ja valtion
1184: laan: kesken.
1185: Kiinteistönomistajien maksuosuus kustannuk-
1186: Onko Hallitus tietoinen siitä, että ns. sista on 60 % kunnan vastatessa loppuosasta
1187: ka turasi tuslainsäädän töön sisältyy epä- siitä. Valtio osallistuu kunnossapitokustannuk-
1188: kohtia, jotka lisäävät välittömästi kan- siin keskimäärin 15 prosentilla. Lain lähtökoh-
1189: salaisten asumiskustannuksia niin omis- tana on katujen ja rakennuskaavateiden raken-
1190: tus- kuin vuokra-asunnoissakin ja jotka tamisesta ja kunnossapidosta aiheutuneiden
1191: aiheuttavat maamme tuotantoelämälle kustannusten jakaminen mahdollisimman tasa-
1192: hintoihin siirtyviä lisärasitteita, ja jos puolisesti ja oikeudenmukaisesti kaava-alueella
1193: on, olevien kiinteistöjen kesken. Koska muutkin
1194: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kuin kaava-alueiden asukkaat käyttävät katuja
1195: ryhtyä edellä · mainittujen ongelmien ja rakennuskaavateitä, kunnan verovaroilla ka-
1196: pikaiseksi ratkaisemiseksi? tettavaksi jätettiin 40 prosenttia kustannuk-
1197: sista. Valtion ja moottoriajoneuvoliikenteen
1198: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- osallistumista kustannuksiin ns. aiheuttamispe-
1199: taen seuraavaa: riaatteen mukaisesti pidettiin lakia valmistel-
1200: Laki kadun ja eräiden yleisten alueiden kun- taessa välttämättömänä. Katumaksulain mu-
1201: nossa- ja puhtaanapidosta (669/78) ja laki kaan valtio osallistuu kuitenkin vain kunnos-
1202: kunnalle suoritettavasta katumaksusta (670/ sapitokustannuksiin. Valtion osallistuminen ka-
1203: 78) tulivat voimaan 1. 1. 1980. Kunnossa- ja tujen ja rakennuskaavateiden rakentamis- ja
1204: puhtaanapitolaki sisältää säännökset katujen ja kunnossapitokustannuksiin on tarkoitus ottaa
1205: rakennuskaavateiden kunnossa- ja puhtaanapito- erikseen selvitettäväksi.
1206: velvollisuuden jakamisesta kaava-alueella ole- Katumaksuna peritään kunnalle katujen ja
1207: vien kiinteistöjen omistajien ja kunnan välillä. rakennuskaavateiden rakentamisesta ja kunnos-
1208: Lakia laadittaessa periaatteena oli, että ne ka- sapidosta aiheutuneet todelliset kustannukset,
1209: tujen ja rakennuskaavateiden kunnossa- ja puh- jotka jaetaan maksuvelvollisten kiinteistöjen
1210: taanapitotehtävät, jotka voidaan hoitaa koneel- kesken verotusarvojen mukaisessa suhteessa.
1211: lisesti ja keskitetysti, siirretään kunnan hoidet- Näin ollen katumaksusta ei ole ollut tarkoitus
1212: taviksi. Sen sijaan nopeita toimenpiteitä vaati- luoda uutta veroa tai veronluonteista maksua.
1213: vat työt jäävät edelleen kiinteistönomistajien Katujen ja rakennuskaavateiden kunnossapi-
1214: hoidettaviksi. Tämän mukaisesti kunnan vel- totehtävät ovat jo tämän vuoden alusta ol-
1215: vollisuutena on huolehtia katujen ja rakennus- leet kunnan hoidettavina, joten lain sovelta-
1216: kaavateiden kunnossapidosta. Kiinteistönomis- misesta käytäntöön voidaan vähitellen saada
1217: tajien tehtävänä on kuitenkin huolehtia jalka- kokemuksia. Sisäasiainministeriön tietoon ei
1218: käytävän käyttökelpoisuudesta talvella poista- toistaiseksi ole tullut erityisiä ongelmia lain
1219: malla jalankulkua haittaava lumi ja jää sekä soveltamisessa. Katumaksulakia ryhdytään var-
1220: huolehtia liukkauden torjunnasta jalkakäytä- sinaisesti toteuttamaan vuonna 1981, jolloin
1221: vällä. Lisäksi kiinteistönomistajan velvollisuu- katumaksut määrätään ensimmäisen kerran.
1222: 6 1980 vp.
1223:
1224:
1225: Katumaksun perusteena oleva tiedot eivät vielä jolloin katumaksut on ensimmäisen kerran mää-
1226: ole käytettävissä. Vuoden 1981 katumaksuina rätty ja maksuunpantu.
1227: peritään kunnille katujen ja rakennuskaavatei- Sisäasiainministeriö on 7. 10. 1980 asettanut
1228: den rakentamisesta ja kunnossapidosta tänä työryhmän, jonka tehtävänä on seurata katu-
1229: vuonna aiheutuvat kustannukset. Muina mak- rasituslainsäädännön toteuttamista käytännös-
1230: sun määräytymisperusteina ovat vuodelta 1979 sä ja tehdä tarpeellisiksi katsomansa ehdotuk-
1231: toimitettavassa verotuksessa vahvistettavat set lainsäädännön muuttamiseksi. Työryhmän
1232: kiinteistöjen verotusarvot sekä kadun maksu- työn määräaika päättyy 1. 4. 1982, johon men-
1233: luokka, joka määräytyy kadun vuoden 1980 nessä ensimmäinen katumaksujen määräämis- ja
1234: lopussa olevan laadun perusteella. Näin ollen maksatusmenettely on toteutettu. Kiireellisiä
1235: voidaan todeta, että katumaksusta ja sen vai- toimenpiteitä vaativat muutosehdotukset työ-
1236: kutuksista esitetyt käsitykset perustuvat tois- ryhmän tulee tehdä 31. 12. 1980 mennessä.
1237: taiseksi arvioihin. Johtopäätöksiä katumaksun Työryhmässä ovat asianomaisten valtion viran-
1238: vaikutuksista mm. asumiskustannuksiin voita- omaisten ohella edustettuina kuntien keskus-
1239: neen tehdä aikaisintaan ensi vuoden syksyllä, järjestöt ja Suomen kiinteistöliitto r .y.
1240: Helsingissä 20 päivänä lokakuuta 1980.
1241:
1242: Ministeri ]. Koikkalainen
1243: N:o 404 7
1244:
1245:
1246:
1247:
1248: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
1249:
1250: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen avvärjs på den. Fastighetsägaren är dessutom
1251: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- skyldig att tillse, att snö som plogats på gång-
1252: velse nr 1261 av den 18 juni 1980 tili veder- banan ellet invid denna transporteras från plat-
1253: börande medlem av statsrådet översänt avskrift sen och att gatan hålls ren.
1254: av följande av riksdagsman Sillantaus m. fl. I lagen om gatuavgift tili kommun ingår
1255: undertecknade spörsmål nr 404: stadganden om hur de kostnader som anläg-
1256: gandet och underhållet av gator och byggnads-
1257: Är Regeringen medveten om, att det planevägar föranleder skall delas mellan fas-
1258: i lagstiftningen om s.k. gatuunderhålls- tighetsägaren, kommunen och staten. Fastig-
1259: servitut finns missförhållanden, vilka hetsägarnas andel av kostnaderna är 60 %,
1260: medför en direkt ökning av medborgar- medan kommunen svarar för den återstående
1261: nas boendekostnader såväl i fråga om delen av dessa. Staten deltar i underhållskost-
1262: ägarbostäder som hyresbostäder och naderna med i genomsnitt 15 %. Utgångs-
1263: vilka för landets produktion utgör en punkten för lagen har varit, att de kostnader
1264: tilläggsbelastning som överförs på pri- som anläggandet och underhållet av gator och
1265: serna, och om så är fallet, byggnadsplanevägar medför, på ett så objektivt
1266: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- och rättvist sätt som möjligt delas mellan fas-
1267: ta för att ovan nämnda problem snabbt tigheterna inom byggnadsplaneområdet. Eme-
1268: skall kunna lösas? dan gatorna och byggnadsplanevägarna inte
1269: enbart används av invånarna inom byggnads-
1270: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- planeområdet, blir 40 % av kostnaderna
1271: samt anföra följande: täckta med kommunens skattemedel. 1 sam-
1272: Lagen om underhåll och renhållning av ga- band med beredningen av lagen ansågs det
1273: tor och vissa allmänna områden (669/78) och nödvändigt, att staten och motorfordonstra-
1274: lagen om gatuavgift tili kommun (670/78) fiken deltar i kostnaderna i enlighet med den
1275: trädde i kraft 1. 1. 1980. Lagen om underhåll s.k. principen för logisk fördelningsgrund. En-
1276: och renhållning av gator och vissa allmänna ligt lagen om gatuavgift tili kommun deltar
1277: områden innehåller stadganden om fördelning- staten dock endast i underhållskostnaderna.
1278: en av skyldigheten att ombesörja underhållet Avsikten är att separat utreda statens delak-
1279: och renhållningen av gator och byggnadsplane- tighet i anläggnings- och underhållskostnader-
1280: vägar mellan fastighetsägare inom byggnadspla- na för gator och byggnadsplanevägar.
1281: neområde och kommunen. Principen vid ut- 1 gatuavgift uppbärs tili kommun de av an-
1282: arbetandet av lagförslaget var, att de uppgif- läggandet och underhållet av gator och bygg-
1283: ter i anslutning tili underhållet och renhåll- nadsplanevägar föranledda faktiska kostnader-
1284: ningen av gator och byggnadsplanevägar, som na, vilka delas mellan betalningsskyldiga fas-
1285: kan skötas maskinellt och koncentrerat, över- tigheter i förhållande tili de olika beskatt-
1286: förs på kommunen. Däremot skall fastighets- ningsvärdena. Man har sålunda inte för avsikt
1287: ägarna fortfarande sköta sådana arbeten som att göra gatuavgiften tili ny skatt ellet avgift
1288: kräver snabba åtgärder. 1 enlighet med detta av skattenatur.
1289: åligger skyldigheten att ombesörja underhållet Kommunen har fr.o.m. ingången av detta år
1290: av gator och byggnadsplanevägar kommunen. redan skött de uppgifter som ansluter sig tili
1291: Fastighetsägaren har likväl tili uppgift att sör- underhållet av gator och byggnadsplanevägar,
1292: ja för att gångbanan är användbar på vintern och man har sålunda efter hand fått erfarenhet
1293: genom att avlägsna snö och is som försvårar av lagens tillämpning i praktiken. Tili inrikes-
1294: trafiken på gångbanan samt att tillse att halka ministeriets kännedom har tillsvidare inte kom-
1295: 8 1980 vp.
1296:
1297: mit några särskilda problem som gäller lagens verkningar på bl.a. boendekostnaderna kan
1298: tillämpning. Lagen om gatuavgift till kommun uppskattas tidigast då gatuavgifterna under
1299: skall egentligen bringas till verkställighet under hösten 1981 för första gången har fastställts
1300: år 1981, varvid gatuavgifterna för första och debiterats.
1301: gången skall fastställas. Uppgifterna för fast- lnrikesministeriet har 7. 10. 1980 tillsatt en
1302: ställandet av gatuavgifter finns ännu inte tili arbetsgrupp, som har till uppgift att följa med
1303: hands. 1 gatuavgifter uppbärs till kommunen genomförandet av lagstiftningen rörande gatu-
1304: de kostnader, som under detta år föranleds av underhållsservitut i ·praktiken och att framlägga
1305: anläggandet och underhållet av gator och nödigbefunna förslag till ändring av lagstift-
1306: byggnadsplanevägar. Andra grunder för bestäm- ningen. Fristen för arbetsgruppens arbete utgår
1307: mandet av avgiften är fastigheternas beskatt· 1. 4. 1982, före viiken tidpunkt förfarandet
1308: ningsvärde, som fastställs vid beskattningen vid fastställande och debitering av gatuavgift
1309: för år 1979, samt gatans avgiftsklass, som har verkställts. Ändringsförslag som gäller
1310: bestäms på grundvalen av gatans skick vid ut- brådskande åtgärder skall arbetsgruppen fram-
1311: gången av år 1980. Det kan sålunda konsta- lägga senast 31. 12. 1980. 1 arbetsgruppen
1312: teras, att de synpunkter som framlagts i fråga är förutom statens vederbörande myndigheter
1313: om gatuavgiften och dess verkningar tillsvidare även kommunernas centralorganisationer och
1314: har baserat sig på uppskattning. Gatuavgiftens Finlands fastighetsförbund representerade.
1315: Helsingfors den 20 oktober 1980.
1316:
1317: Minister J. Koikkalainen
1318: 1980 vp.
1319:
1320: Kirjallinen kysymys n:o 405.
1321:
1322:
1323:
1324: Aaltio ym.: Asuntohallituksen hyväksymien pienkattiloiden suu-
1325: rista laatueroista.
1326:
1327:
1328: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e he 11 e.
1329:
1330: Julkisuudessa on vain vähän . puhuttu siitä öljynpalttoon suunnitellulla kattilalla öljyä ku-
1331: valtavasta öljytnäärästä, joka tuhotaan poltta- luisi vain noin 1 600 litraa vuodessa.
1332: malla pienkattiloissa, joissa on huono hyöty- Edellä mainittuja öljyä tuhlaavia kaksoiskat-
1333: suhde. Tällöin huomattava osa, usein suurin tiloita myydään nykyään pienkattiloiden mää-
1334: osl:l öjyn antamasta lämmöstä menee hukkaan rästä lähes 90 %. Tämä johtuu suurelta osalta
1335: savupiipusta maailman tuuliin. Niinpä huhti- siitä, että ostajien yleisen käsityksen mukaan
1336: kuussa 1980 julkistetussa energiasäästötoimi- kaikki aravalainoitettuihin taloihin hyväksytyt
1337: kunnall mietinnössäkin todetaan, että pienkat- kattilat ovat virallisesti tutkittuja ja hyviksi ja
1338: tilat .ovat selvästi suurin potentiaalinen säästö- ikäyttökelpoisiksi todettuja kattiloita.
1339: kohde. Tässä mietinnössä on arvioitu, että hä- Nykyisestä käytännöstä pienkattiloiden hy-
1340: viöt vuosihyötysuhteiltaan huonojen pienkatti- väksymisessä olisikin päästävä askel eteenpäin
1341: loiden lämmityksessä ovat vuosittain noin siten, että selvästi .tuotaisiin julki, minkälainen
1342: 1 200 miljoonaa öljytonnia ja 700 miljoonaa kattilan hyötysuhde on käytännön olosuhteissa
1343: öljytonnia vastaava määrä kiinteitä polttoai~ yleisesti saatavilla olevia polttoaineita käytet-
1344: neita. täessä. Tällöin käyttäjät voisivat valita parhai-
1345: Kun hyvässä öljyn palttoon suunnitellussa ten omaan tarkoitukseensa sopivan kattilan tie-
1346: kattilassa vuosihyötysuhde on 80-85 %, on se toisena siitä, minkälainen kattilan hyötysuhde
1347: toisissa kattiloissa sekä öljyllä että puilla vain erilaisilla tehoilla ja erilaisilla pohtoaineilla on.
1348: 35-60 prosentin luokkaa. Ja kaikki nämä Näin •saavutettaisiin varsin huomattavia yksi-
1349: kattilat ovat asuntohallituksen hyväksymiä käy- tyistaloudellisia ja kansantaloudellisia säästöjä.
1350: tettäviksi aravalainoitetuissa taloissa. Valtion toimesta Suomessa on tutkittu ja an-
1351: Asuntohallitus määrittelee ja hyväksyy laina- nettu lausuntoja maatalouskoneiden käyttökel-
1352: ehdoissaan ne kattilatyypit, jotka hyväksytään poisuudesta yli 30 vuotta. Olisi jo todella aika
1353: aravalainoitettuihin taloihin. Hyväksyttyjen aloittaa sama käytäntö lämmityskattiloiden suh-
1354: kattiloiden luettelossa ovat samanarvoisina teen.
1355: 1 600 litraa öljyä vuodessa kuluttava kattila Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 37
1356: kuin myös saman lämpömäärän aikaan saami- §: n 1 momenttiin viitaten esitämme valtioneu-
1357: seksi 2 500 litraa öljyä kuluttava kattila. voston asianomaisen jäsenen vastattavaksi seu-
1358: Asuntohallituksen energiataloudellisten avus- raavan kysymyksen:
1359: tusten myöntämistä koskevissa ohjeissa maini-
1360: taan, että avustuksia saadaan myös niin kutsut- Onko Hallitus tietoinen asuntohalli-
1361: tuihin kaksoiskattiloihin. Edellytyksenä on se, tuksen aravalainoitettuihin taloihin hy-
1362: että niissä voidaan polttaa kotimaista polttoai- väksymien pienkattiloiden suurista laa-
1363: netta vähintään 60 % vuotuisesta energian ku- tueroista, ja jos on, . ,
1364: lutuksesta. Kotimaisen polttoaineen käyttöä ei mitä Hallitus aikoo tehdä saattaak-
1365: kuitenkaan vaadita. Ja niin näissä kattiloissa seen selvästi käyttäjien tietoon kattiloi-
1366: poltetaankin tavallisessa kotitaloudessa kerään- den suuret eroavaisuudet polttoaineen
1367: tyvien roskien lisäksi yleensä vain öljyä. Ja öl- kulutuks·essa?
1368: jyä kuluu 2 500-3 500 litraa sen sijaan, että
1369: Helsingissä 18 päivänä kesäkuuta 1980.
1370:
1371: Sampsa Aaltio Matti Pelttari
1372: Timo Ihamäki Matti Viljanen
1373: 088000921C
1374: 2 1980 vp.
1375:
1376:
1377:
1378: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e.
1379:
1380: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa luettelolla tarkoitetaan ilmeisesti asuntohalli-
1381: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tuksen 16. 7. 1979 kunnanhallituksille lähettä-
1382: olette 18 päivänä kesäkuuta 1980 päivätyn kir- mää kirjelmää, joka koski kotimaista polttoai-
1383: jeenne n:o 1262 ohella toimittanut valtioneu- netta käyttäviä kattiloita energiataloudellisia
1384: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen avustuksia myönnettäessä. Luettelo tehtiin,
1385: kansanedustaja Sampsa Aaltion ym. näin kuu- koska rakennustarkastusviranomaiset eri puo-
1386: h~vasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 405: lilta maata olivat pyytäneet tietoa hyväksyttä-
1387: vistä kattilatyypei~tä ja sen tarkoituksena oli
1388: Onko Hallitus tietoinen asuntohalli- ohjeellisena avustaa ko. avustuksia ·käsitteleviä
1389: tuksen aravalainoitettuihin taloihin hy- kunnallisia viranomaisia. Luetteloa laadittaessa
1390: väksymien pienkattiloiden suurista laa- käytettiin perusteena asuntohallituksen kone-
1391: tueroista, ja jos on, teknillisen toimiston tiedossa olleiden kattiloi-
1392: mitä Hallitus aikoo tehdä saattaak- den paineenkestävyysarvoa ja .selvitystä siitä,
1393: seen selvästi käyttäjien tietoon kattiloi- että kattiloissa voidaan järkevästi käyttää koti-
1394: den suuret eroavaisuudet polttoaineen maista polttoainetta. Sen sijaan luettelon laati-
1395: kulutuksessa? · minen ei , perustunut kattiloiden käytössa saa-
1396: vutettaviin tuloksiin, koska niistä ei ollut tie-
1397: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- toa. Öljyn käyttömahdollisuutta. ei tutkittu.
1398: vasti seuraavaa: Kirjallisessa kysymyksessä tarkoitettu . katti-
1399: · . Asuntohallituksen suunnitteluohjeissa ei ole loiden. hyötysuhteen ilmoittaminen ei ole. tällä
1400: ohjeita pientalojen yksittäisten rakennusosien hetkellä mahdollista, koska ei ole olemassa· vi-
1401: kuten kattiloiden valinnasta, vaan tältä osin va- rallista testaustapaa, jolla hyötysuhde,. voitaisiin
1402: linta on jätetty rakentajan oman harkinnan vä~ määritellä. Toisaalta polttoaineen kulutus hyö-
1403: raan. Rakennuslain nojalla annettujen rakenta- dyk~i saatua lämpöyksikköä kohti on kattilan
1404: mismääräysten mukaan kattilakoon ja -tyypin ,tärkein, muttei ainoa varteenotettava ominai-
1405: valinta sekä kattilan säätö ja hoito tulee suo- suus. Kattilan käytön helppous ja polttoaineen
1406: rittaa siten, että hyyä hyötysuhde saavutetaan. käsittelyyn liittyvät työ- ja energiakustannuk-
1407: Sen sijaan mm .. aluelämmityslaitokset on raken- set ovat myös ~ärkeitä osatekijöitä. Valtion
1408: nettava aina vaihtoehtoisilla pohtoaineilla toi- .teknillisessä tutkimuskeskuksessa ja maatalous-
1409: miviksi. Tällöin on suunnitteluohjeiden mukaan koneiden tutkimuslaitoksessa on kauppa- .. ja
1410: yksittäistapauksessa käytettävä polttoainetta, teollisuusministeriön rahoittamana kuitenkin
1411: jolla saavutetaan alhaisin lämpöyksikön hinta. laadittavana pienkattiloiden koestusnormi, .joka
1412: ·.. Energiataloudellisia avustuksia voidaan val- valmistuu lähiaikoina.
1413: tion varoista myöntää mm. kattiloihin, joissa Sisäasiainministeriössä ja asuntohallituksessa
1414: kotimaisen polttoaineen käyttö on mahdollista. ollaan tietoisia pienkattiloiden laatueroista.
1415: Avustuksia koskeviin ohjeisiin ei ole katsottu Kun luotettava testausnormista. on .saatu aikaan
1416: tarkoituksenmukaiseksi ottaa mainintaa koti- tulee asuntohallitus antamaan ohjeet kattiloi-
1417: maisen polttoaineen käytöstä, koska sen valvo- den laatuvaatimuksista j;a kattiloiden testaami-
1418: minen, mitä polttoainetta kukin pientalon sesta normien mukaan· sekä siitä, .että kattiloi-
1419: omistaja käyttää, on käytännössä erittäin vai- den tulisi olla tyyppih:Yväksyttyjä .. Minis.teriö
1420: keaa. Kotimaisen polttoaineen käytön lisäämi- pyrkii myös omalta osaltaan siihen, että. kattic
1421: seen voidaan tqisaalta vaikuttaa tehokkaasti loiden ja muiden rakennusosien .tutkimukseen
1422: myös hinta- ja veropoliittisin keinoin. ja tyyppihyväksymisen kehittämiseen saataisiin
1423: Kirjallisen kysymyksen perusteluissa maini- enemmän·· määrärahoja.
1424: tulla asuntohallituksen hyväksymien kattiloiden
1425: Helsingissä 17 päivänä lokakuuta 1980.
1426:
1427: Sisäasiainministeri Eino Uusitalo
1428: N:o 405 3
1429:
1430:
1431:
1432:
1433: T i 11 R i k s d a g en s He r r Ta 1m a n.
1434:
1435: 1 det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen sända skrivelse, viiken gällde med inhemskt
1436: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- bränsle drivna pannor vid beviljandet av un-
1437: se nr 1262 av den 18 juni 1980 tili veder- derstöd i energihushållningssyfte. Förteck-
1438: börande medlem av statsrådet översänt avskrift ningen uppgjordes emedan byggnadsinspektions-
1439: av följande av riksdagsman Sampsa Aaltio myndigheter i olika delar av landet hade bett
1440: m. fl. ställda skriftliga spörsmål nr 405: om uppgifter om vilka panntyper som kunde
1441: godkännas, och syftet med densamma var att
1442: År Regeringen medveten om att de instruera kommunala myndigheter som hand-
1443: olika små värmepannor som bostadssty- lägger ärenden angående ifrågavarande under-
1444: relsen godkänner för aravabelånade hus stöd. Vid uppgörandet av förteckningen an-
1445: varierar stort i fråga om kvalitet, och vändes som grund tryckhållfasthetsvärdena för
1446: om så är fallet, de pannor som byggnadsstyrelsens maskintek-
1447: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- niska byrå kände tili och en utredning om att
1448: ta för att göra konsumenterna klart respektive panna skäligen kan drivas med in-
1449: medvetna om de stora olikheterna i hemskt bränsle. Däremot baserade sig förteck-
1450: pannornas bränsleförbrukning? ningen inte på de effekter som kan uppnås vid
1451: användning av pannorna, emedan de inte var
1452: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- kända. Möjligheten att använda olja utreddes
1453: samt anföra följande: inte.
1454: 1 byggnadsstyrelsens planeringsdirektiv ingår Ett sådant angivande av värmepannornas
1455: inte direktiv för valet av sådana enskilda bygg- nyttoeffekt som avses i spörsmålet är för när-
1456: nadsdelar för småhus som värmepannor, utan varande inte möjligt, emedan det inte finns
1457: tili denna del har valet lämnats att bero på någon officiell testningsmetod, med viiken
1458: byggarens eget omdöme. Enligt de byggbestäm- verkningsgraden skulle kunna bestämmas. Å
1459: melser som utfärdats med stöd av byggnads- andra sidan är bränsleförbrukningen per utnytt-
1460: lagen skall valet av storlek och typ av värme- jad värmeenhet en pannas viktigaste om också
1461: panna samt regleringen och skötseln av pan- inte dess enda beaktansvärda egenskap. Det att
1462: nan ske så, att en hög nyttoeffekt uppnås. en panna är lätt att använda samt arbets- och
1463: Blockuppvärmningsanläggningar skall däremot energikostnaderna i samband med behandlingen
1464: alltid byggas så, att de kan drivas med alter- av bränslet är även viktiga delfaktorer. Vid
1465: nativa bränslen. Härvid skall enligt planerings- statens tekniska forskningscentral och forsk-
1466: direktiven i enskilt fall användas det bränsle ningsanstalten för lantbruksmaskiner uppgörs
1467: med vilket priset per värmeenhet blir lägst. emellertid som bäst en norm för testning av
1468: Understöd i energihushållningssyfte kan be- små värmepannor, viiken finansieras av han-
1469: viljas av statens medel bl.a. för pannor som dels- och industriministeriet och blir färdig
1470: kan drivas med inhemskt bränsle. Det har inte inom den närmaste tiden.
1471: ansetts ändamålsenligt att i direktiven angåen- Vid inrikesministeriet såväl som vid bo-
1472: de understöden nämna användningen av in- stadsstyrelsen är man medveten om de kvali-
1473: hemskt bränsle, emedan det i praktiken är tetsskillnader de små värmepannorna uppvisar.
1474: synnerligen svårt att övervaka vilket bränsle När man har fått tili stånd tillförlitliga test-
1475: varje småhusägare använder. Man kan å andra ningsnormer, kommer bostadsstyrelsen att ut-
1476: sidan även med pris- och skattepolitiska medel färda direktiv angående kvalitetsfordringar för
1477: effektivt påverka en ökning av användningen pannor och testning av pannorna enligt nor-
1478: av inhemska bränslen. merna samt om att pannorna skall vara typ-
1479: Med den förteckning över av bostadsstyrel- godkända. Ministeriet eftersträvar även för
1480: sen godkända pannor som nämns i spörsmålets egen del mera anslag för undersökning av pan-
1481: motivering avses uppenbarligen bostadssty- nor och andra byggnadsdelar och för utveck-
1482: relsens 16. 7. 1979 tili kommunstyrelserna ut- lande av typgodkännandet.
1483: Helsingfors den 17 oktober 1980.
1484:
1485: Inrikesminister Eino Uusitalo
1486: 1980 vp.
1487:
1488: Kirjallinen kysymys n:o 4{)6.
1489:
1490:
1491:
1492:
1493: Tuominen ym.: Tenojoen rantojen suojaamisesta maakeinotte-
1494: lulta.
1495:
1496:
1497: Ed u s k u n n a n Herra Puh e m i e h e 11 e.
1498:
1499: Pohjoisissa kunnissa suoritetuissa isojaoissa omistukselta pidettävä erittäin tärkeänä. Kapei-
1500: jätettiin aikoinaan metsähallituksen vaatimuk- den ranta-alueiden liittäminen tiloihin ei sitä
1501: sesta Tenojoen ranta-alueita valtion maaiksi ylei- paitsi iisäisi tilojen elinkelpoisuutta.
1502: seen käyttöön. Näiden ra:nta-a'1ueiden liittämistä Edellä olevaan viitaten esitämme valtiopäivä-
1503: yksityisiin tiloihin erillisen lain perusteella esit- järjestyksen 37 §:n 1 momentin perusteeHa
1504: ti ns. Utsjoen maatoimikunta mietinnössään valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
1505: vuodelta 1973 (komiteanmietintö 1973: 120). vaksi seuraavan kysymyksen:
1506: Mietinnöstä annetuissa lausunnoissa vastustet-
1507: tiin kuitenikin yleisesti ehdotusta, joka sen Onko Hallitus tietoinen vireillä ole-
1508: vuoksi jäi toteuttamatta. vista hankkeista Luovuttaa valtion maa-
1509: Tällä hetkellä on maa- ja metsätalousminis- han kuuluvat Tenojoen ranta-alueet yk-
1510: teriössä tiettävästi jälleen vireillä hankkeita ko. sityisille tilanomistajille heidän tiloi-
1511: ranta-alueiden luovuttamisesta tilloi'lle. hinsa liitettäviksi, sekä ·
1512: Ottaen huomioon Lapin läänin aJ.ueelia viime aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
1513: vuos1na lisääntyneen loma-asutuspaineen ja sen siin mainittujen hankkeiden estäimiseksi
1514: myötä virinneen maakeinottdun sekä toisaalta ja Tenojoen rantojen suojaamiseksi l'Oma-
1515: maisemanhoidolliset ja muut yleiset tarpeet, asutukselta ja maakeinottelulta?
1516: olisi Tenojoen rantojen suojaamista yksityiseltä
1517: Helsingissä 18 päivänä kesäkuuta 1980.
1518:
1519: Risto Tuominen Paula Eenilä Matti Puhakka
1520: Erkki: Liikanen Milkko Rönnholm Tarja Halonen
1521: Liisa Jaakonsaari Mauno Forsman Tellervo ~oivisto
1522: Jacob Söderman Kaisa Raatikainen Niilo Hämäläinen
1523: Anna-Liisa Piipari
1524:
1525:
1526:
1527:
1528: 088000829D
1529: 2 1980 vp.
1530:
1531:
1532:
1533:
1534: E d u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e.
1535:
1536: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa nojoen varressa olevat asukJkaat ovat joutuneet
1537: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, eri asemaan kuin muut pohjoisimpien alueiden
1538: olette 18 päivänä kesäkuuta 1980 päivätyn kir- asukkaat.
1539: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- Utsjoen maatoimikunta tekikin 22. 9. 1973
1540: omaiselle jäsene1le jäl'jennöksen kansanedustaja päivätyssä mietinnössään ehdotuksen epä!kohdan
1541: Tuomisen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta ky- korjaamisesta siten, että rantakaistaleet liitet-
1542: symyiksestä n:o 406: tä~siin niihin rajoittuviin tilloihin. Toimikunnan
1543: mietinnöstä annetuissa lausunnoissa ehdotusta
1544: Onko Hallitus tietoinen vireillä ole- sekä vastustettiin että kannatettiin.
1545: vista hankkeista luovuttaa valtion maa- Asian selvittämistä varten maa- ja metsä-
1546: han kuuluvat Tenojoen ranta-alueet )llk- ta'lousministeriö asetti 19. 5. 1980 työryhmän;
1547: ,sityiisille tilanomistajitle heidän ti:lui- jonika tehtävänä on tarkistaa Utsjoen maatoimi-
1548: hinsa liitettäviksi, sekä kunnan ehdotuksia ,siltä osin, kuin ne kJoskevat
1549: aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- Utsjoen kunnassa suoritetuissa isojakotoimituk-
1550: siin mainittujen hankkeiden estäimiseksi sissa valtion maaksi erotettuja ranta-alueita,
1551: ja Tenojoen rantojen suojaamiseksi loma- sekä laatia tarkistuksen perusteella tarpeellisek-
1552: asutukselta ja maakeinottelulta? si osoittautuvat toimenpide-ehdotukset.
1553: Työryhmän työn ollessa edelleen kesken on
1554: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- ennenaikaista arvioida sitä, mihin toimenpitei-
1555: taen seuraavaa: siin työryhmän selvityksen perusteel1a on tar-
1556: Tenojoen rannalla olevia tiloja koskev,issa koitus ryht)llä. Mikäli työryhmän selvityksen pe-
1557: isojakotoimituksissa on ranta-alueelta erotettu msteella ilmenee, että Tenojoen ranta-a1ueiden
1558: yksityisten tillojen kohdalta kapeita rantasuika- asuacl<:aita on isojakoa koskevien säännösten so-
1559: leita valtiolle siten, että vain rakennuspaikko- veltamisessa kohdeltu muihin verrattuna epä-
1560: jen kohdalta olevat ranta-alueet annettiin ti- oikeudenmukaisesti, on harkittava keinoja epä-
1561: loille. Noudatettu menettely poikkeaa tältä osin oikeudenmukaisuuden poistamiseksi. Tarkoituk-
1562: muissa Enontekiön ja Utsjoen isojaoissa nouda- sena ei sen sijaan ole missään vaiheessa ollut
1563: tetusta menettelystä, mikä mevkitsee sitä, että saattaa Tenojoen rantoja 1oma-asutu'kseen tai
1564: isojatkoa koskevia säännöksiä sovellettaessa Te- maakeinottelun piiriin.
1565: Helsingissä 16 päivänä syyskuuta 1980.
1566:
1567:
1568: Maa- ja metsätaLousministeri Taisto Tähkämaa
1569: N:o 406 3
1570:
1571:
1572:
1573:
1574: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
1575:
1576: 1 det syfte 3 7 § 1 mom. rik:Jsdagsordningen Kommissionen för utredning av jordägoför-
1577: anger har Ni, Herr TaLman, med Eder slni- hållandena i Utsjoki har även i sitt betänkande
1578: velse av den 18 juni 1980 tili vederbörande den 22. 9. 1973 framfört ett förslag tili juste-
1579: med:lem av statsrådet översänt avskrift av föl- ring av missförhållandet på så sätt, att strand-
1580: jande av riksdagsman Tuominen m. fl. stäNda remsorna skul:le fogas tiJl: de gränsande lägen-
1581: spörsmlH nr 406: heterna. 1 utlåtandena om kommissionens be-
1582: tärrkande både motsatte man sig och stödde
1583: Är Regeringen medveten om de ak- man förslaget.
1584: tuella planerna att överlåta tHl statens J ord- och skogsbruksministeriet tHLsatte 19.
1585: matlk hörande strandområden vid Tana 5. 1980 ·en arbetsgrupp för att utreda frågan.
1586: älv ti11 privata lägenhetsä.gare för att Arbetsgruppen har till uppgift att granska kom-
1587: införlivas med dessa lägenheter, samt missionens för utredning av jordägoförhåHan-
1588: ämnar Regeringen vidta åtgärder för dena i Utsjoki förslag tili den del det berör
1589: att förhindra 1sagda p1aner och skydda strandområdena, som vid storskiftesförrättning-
1590: Tana älvs stränder mot fritidsbebyggelse en i Utsjoki kommun avsHljts som mark åt
1591: och jordspekulation? staten, samt att på basen av detta uppgöra
1592: förslag tili åtgärder, som kan visa sig erforder-
1593: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vörd- liga.
1594: samt anföra följande: Då arbetsgruppens arbete ännu 1nte är slut-
1595: Vid storskiftestörrättningarna på lägenheter- .liört är det för tidigt att bedöma vilka åtgärder
1596: na vid Tana älvs stränder har beträffande de man på basen av arbetsgruppens utredning
1597: prirvata ~ägenheterna från strandområdena av- har för avsikt att vidta. Om det på basen av
1598: skilljts• smala strandremsor åt staten så, att lä- arbetsgruppens utredning framgår att invånarna
1599: genheterna endast erhöl1 strandområden vid vid Tana älvs stränder vid tillämpningen av
1600: byggplatserna. Det förfarande som tillämpas av- stadgandena om .storskifte behandlats orätt-
1601: vilker till denna de'l från det förfarande som till- mätigt i j<iimförelse med övriga invånare, måste
1602: lämpats vid storskiftet i Enontekiö och Utsjoki, man överväga olika sätt att eliminera orättmä-
1603: virlket innebär att vid tillämpningen av stadgan- tigheten. Avs1kten har dock inte i något skede
1604: dena om storskifte har invånarna vid Tana älv varit att utsätta stränderna vid Tana älv för
1605: kommit i en annan ställning än invånarna i fritidsbebyggelse e1ler jordspekulation.
1606: de övriga nordligaste delarna.
1607: Helsingfors den 16 september 1980.
1608:
1609:
1610: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa
1611: 1980 vp.
1612:
1613: Kirjallinen kysymys n:o 407.
1614:
1615:
1616:
1617:
1618: Liedes: Työttömyyskorvauksen suorittamisesta.
1619:
1620:
1621: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
1622:
1623: Jo toista vuotta sitten ns. Hidenin toimi- perikunnan osittamatonta kotitilaa,. josta on ve-
1624: kunta ja myöhemmin perustusla.kivaliokunta rotettu mm. vuodelta 1977 12 OOO:cäyriä ja vuo-
1625: ovat kiinnittäneet huomiota· siihen, että vastoin delta 1978 10 000 äyriä.
1626: perustuslain ja voimassa olevan .. työllisyyslain Ei voi hyväksyä työvoimaviranomaisten toi-
1627: määräyksiä hylätään työttömyyskorvauksia hen- menpiteitä, joilla hylätään lakiin ja tosiasioihin
1628: kilöUtä, joita ei voida työhön sijoittaa. perustuva työttömyyskorvauksen saanti siihen
1629: Ruukin työvoimatoimikunta on 29. 8. 1979 oikeutetuilta.
1630: hylännyt Martti Aution työttömyyskorvauksen Edellä olevan ja valtiopäiväjärjestyksen
1631: saannin. Työvoimaministeriön työllisyystoimisto 37 §:n 1 momentin nojalla esitän vaitloneuvos-
1632: on 17. 4. 1980 hyväksynyt valitusta koskenee- ton asianomaisen jäsenen vastattavaksi kirjalli-
1633: seen asiaan annetun Ruukin työvoimatoimiston sen kysymyksen:
1634: päätöksen.
1635: Hylkäämisen perustana on esitetty, että ao. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
1636: henkilö ei ole koskaan ollut ansiotyössä, eikä ryhtyä työttömyyskoryauksen maksa-
1637: ole ollut työssä kotitilallaan. Todellisuudessa miseksi niille työttömille, jotka olisivat
1638: Autio on aikaisemmin työskennellyt paljon Hel- oikeutettuja mainitun korvauksen saami-
1639: singin, Kokkolan ja Kemijärven rakennustyö- seen?
1640: mailla. Myös edellisinä vuosina hän on hoitanut
1641: Helsingissä 18 päivänä kesäkuuta 1980.
1642:
1643: Pentti Liedes
1644:
1645:
1646:
1647:
1648: 0&8000808R
1649: 2 1980 vp.
1650:
1651:
1652:
1653:
1654: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
1655:
1656: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa myyskorvausta maksetaan. Lain mukaan kor-
1657: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vauksenhakijan tulee korvauksen saadakseen
1658: olette 18 päivänä kesäkuuta 1980 päivätyn kir- olla 16 vuotta täyttänyt, työkykyinen, työha-
1659: jeenne ohella· •toimittanut valtioneuvoston asian- luinen sekä taloudellisen tuen tarpeessa. Työt-
1660: omaiselle· jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja tömyyskorvaus ei ole viranomaisen vapaasta har-
1661: Pentti Liedeksen näin kuuluvasta kirjallisesta kinnasta riippuva avustus, vaan se tulee mak-
1662: kysymyksestä n:o 407: saa kaikille laissa ja sitä alemmanasteisissa sään-
1663: nöksissä asetetut edellytykset täyttäville.
1664: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo Työttömyyskorvausten maksaminen on työ-
1665: ryhtyä . työttömyyskorvauksen maksa- voimaministeriön tehtävänä. Kysymyksessä vii-
1666: misdcii tilille työttömille, jotka olisivat tattu selvitys tehtiin työvoimaministeriön toi-
1667: oikeutettuja mainitun korvauksen saami- mesta juuri sen turvaamiseksi, että työttömyys-
1668: seen? korvauksen maksamisedellytykset täyttävät ha-
1669: kijat korvauksen myös saisivat. Selvityksen poh-
1670: VastaukSena kysymykseen esitän kunnioit- jalta muutettiin viime keväänä työllisyysasetusta
1671: tavasti seuraavaa: soveltavaa työvoimaministeriön päätöstä valtio-
1672: Työllisyysl~kl, -asetus ja työvoimaministeriön neuvoston raha-asiainvaliokunnassa hyväksytyl-
1673: päätös työllisyysasetuksen soveltamisesta sisäl- lä tavalla korvauksenhakijoille edulliseen suun-
1674: tävät ne säännökset, joiden mukaisesti työttö- taan.
1675: Helsingissä 23 päivänä heinäkuuta 1980.
1676:
1677: Työvoimaministeri Arvo Aalto
1678: N:o 407 3
1679:
1680:
1681:
1682:
1683: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
1684:
1685: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen som söker arbetslöshetsersättning ha fyllt 16 år
1686: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse samt vara arbetsduglig, arbetsvillig och i behov
1687: av den 18 juni 1980 tili vederbörande medlem av ekonomiskt stöd. Arbetslöshetsersättning ät
1688: av statsrådet för besvarande översänt avskrift inte en stödform som beror på en myndighets
1689: av följande av riksdagsman Pentti Liedes ställ- fria prövning, utan den skall utbetalas tili alla
1690: da skriftliga spörsmål nr 407: som uppfyller förutsättningarna i lagen och
1691: stadganden av lägre rang.
1692: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- Utbetalningen av arbetslöshetsersättningar
1693: ta i syfte att alla de arbetslösa som har ankommer på arbetskraftsministeriet. Den ut-
1694: rätt tili arbetslöshetsersättning skulle redning som spörsmålsställaren syftar på ut-
1695: erhålla den? fördes på arbetskraftsministeriets uppdrag just
1696: för att trygga att alla de sökanden som upp-
1697: Som svar på detta spörsmål anför jag vörd- fyller förutsättningarna för utbetalningen av
1698: samt följande: arbetslöshetsersättning också skulle erhålla den.
1699: De stadganden enligt vilka arbetslöshetser- På basen av utredningen och sedan statsrådets
1700: sättning utbetalas ingår i lagen och förordning- finansutskott godkänt saken ändrades arbets-
1701: en om sysselsättning samt i arbetskratfsminis- kraftsministeriets beslut angående tillämpningen
1702: teriets beslut angående tillämpningen av förord- av förordningen om sysselsättning i en för er-
1703: ningen om sysselsättning. Enligt lagen skall den sättningssökande fördelaktig riktning.
1704: Helsingfors den 23 juli 1980.
1705:
1706: Arbetskraftsminister Arvo Aalto
1707: 1980 vp.
1708:
1709: Kirjallinen kysymys n:o 408.
1710:
1711:
1712:
1713:
1714: Saarikoski: Turvesoiden kuntoonpanorahaston perustamisesta.
1715:
1716:
1717: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he II e.
1718:
1719: Valtion polttoainekeskuksen toimesta on huo- tä, että ryhdytään toimenpiteisiin turvesoiden
1720: mattavalla valtion tuella saatettu useita kym- kuntoonpanorahaston perustamiseksi. Rahastos-
1721: meniä tuhansia hehtaareja turvesoita tuotanto- ta annettaisiin halpakorkoista luottoa muiden
1722: kuntoon. Vapo on hankkinut turvesuot hallin- kuin Vapon toimesta tapahtuvien turvesoiden
1723: taansa joko ostamalla noin 1 000 markan hin- kuntoonpanojen rahoittamiseen.
1724: taan hehtaarilta taikka vuokraamalla muuta- Turvesoiden kuntoonpanerahaston perusta-
1725: man kymmenen markan hehtaarivuokralla vuot- mista on esitetty mm. raha-asia-alaitteessa n:o
1726: ta kohti. 242. Hallitus ei kuitenkaan toistaiseksi näytä
1727: Turvesuolta nostetaan vuosittain polttotur- ryhtyneen toimenpiteisiin asian hoitamiseksi,
1728: vetta jopa pari tuhatta kuutiometriä vuodessa. koska rahastoa koskevaa määrärahaa ei valtion
1729: Nostovuosia on lähes yhtä paljon kuin vuok- vuoden 1980 I lisämenoarvioon sisälly.
1730: rausvuosiakin; joten suokuutiosta maksettava Koska palaturpeen tuotannon käynnnistämi-
1731: Vapon hinta on vain muutama penni. Vapo nen mahdollisimman tehokkaasti ns. "isäntä-
1732: puolestaan myy pohtoturvetta turpeen suo- linjalla" on nykyi&en energiatilanteen vallitessa
1733: hintaan verrattuna jopa tuhatkertaiseen hintaan. välttämätöntä - on tarvittava määräraha saa-
1734: Turvesuon tuotantokuntoon saattaminen maksaa tava ensi vuoden tulo- ja menoarvioort, maan-
1735: muutamasta tuhannesta muutamaan kymme- viljelijöiden ja muiden yksityisomistuksessa ole-
1736: neen tuhanteen markkaan hehtaaria kohti. Yk- vien turvesoiden ojittamisen ja muun kuntoon-
1737: sityiSet turpeenostajat ovat laskeneet, että ny- panen rahoittamiseksi, pitkäaikaisten halpakor-
1738: kyisillä polttoturpeen hinnoilla turpeen tuotta- koisten valtion lainojen avulla.
1739: minen pienempimuotoisessa mittakaavassa olisi Edellä esittämääni ja valtiopäiväjärjestyksen
1740: erittäin kilpailukykyistä. Ongelmaksi on kuiten- 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän valtioneu-
1741: kin muodostunut turvesoiden kuntoonpanon ra- voston asianomaisen jäsenen vastattavaksi seu-
1742: hoitus, jonka Vapo on tähän saakka saanut suo- raavan kysymyksen:
1743: rittaa huomattavalta osalta valtion tuella.
1744: Edellä olevista syistä ja jotta turvesoiden Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpltel-
1745: omistajille voitaisiin tämänhetkistä paremmin siin turvesoiden kuntoonpanorahaston
1746: turvata turpeen hinta suolla ja jotta myös pie- perustamiseksi valtion vuoden 1981
1747: nialaiset turvesuot saataisiin lähinnä yksityisten tulo- ja menoarvioon otettavalla määrä-
1748: yrittäjien toimesta tuotantoon, on välttämätön- rahalla?
1749: Helsingissä 18 päivänä kesäkuuta 1980.
1750:
1751: Helge Saarikoski
1752:
1753:
1754:
1755:
1756: 088000864J
1757: 2 1980 vp.
1758:
1759:
1760:
1761:
1762: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
1763:
1764: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ainekeskukseen on käyttökelpoinen lisätulonläh-
1765: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, de maatilatalouden harjoittajalle.
1766: olette 18 päivänä kesäkuuta 1980 päivätyn kir- Pienimuotoisen, lähinnä maatilan yhteydessä
1767: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- harjoitettavan turvetuotannon edellytyksien pa-
1768: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja rantamiseksi ehdotti maa- ja metsätalousminis-
1769: Helge Saarikosken näin kuuluvasta kirjallisesta teriön asettama .työryhmä, jossa kauppa- ja
1770: kysymyksestä n:o 408: teollisuusministeriö oli myös edustettuna, elo-
1771: kuussa 1980 valmistuneessa muistiossaan tuki-
1772: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- toimenpiteitä lähinnä maatilatalouden kehittä-
1773: siin turvesoiden kuntoonpanorahaston misrahastoa käyttäen. Työryhmän esitykset on
1774: perustamiseksi valtion vuoden 1981 ilmeisesti pääosin huomioitu vuoden 1981 tulo-
1775: tulo- ja menoarvioon otettavalla määrä- ja menoarvioesityksessä.
1776: rahalla? Kauppa- ja teollisuusministeriö esitti yritys-
1777: muotoisen turvetuotannon tukemista samaan ta-
1778: Vastauksena kysymykseen esitän seuraavaa: paan kuin kotimaisen polttoaineen käyttäjiä tue-
1779: Jyrsinturpeen. tuottaminen on investoinneil- taan investointivaiheessa. Kauppa- ja teollisuus-
1780: taan ja kannattavuudeltaan varsin raskasta toi- ministeriön ehdotus sisältyi ministeriön vuoden
1781: mintaa. Palaturpeenkin tuotanto edellyttää suon 1981 tulo- ja menoarvioesitykseen, mutta val-
1782: kunnostusvaiheessa investointeja, jotka alkavat tiovarainministeriön noudattaman tiukahkon
1783: tuottaa tulosta usein vasta vuosien kuluttua. budjettipolitiikan vuoksi määrärahaa tarkoituk-
1784: Palaturpeen tuotantokalusto on varsin kallista seen ei voitu osoittaa. Ministeriön teollisuus-
1785: verrattuna polttohakkeen tuotantokalustoon. osastolla on kuitenkin tarjottavana normaalit
1786: Valtion polttoainekeskukselle on kertynyt koke- yritysten tukimuodot ja Keran luototusresurssit.
1787: musperäistä tietoa palaturvetuotannon kannatta- Rahaston perustaminen pelkästään soiden
1788: vuudesta. Suurin yksityinen turvetuottaja, Tur- kunnostamista varten ei liene tarkoituksenmu-
1789: veruukki Oy suhtautuu varsin varovaisesti pala- kaista, sen sijaan tulisi harkita nykyisen energia-
1790: turvetuotannon voimakkaaseen laajentamiseen. alan melko kirjavan avustus-, korkotuki- ja lai-
1791: Monet pienyrittäjät ovat nyt ilmeisesti kokeneet noitusjärjestelmien yhtenäistämistä ja kokoa-
1792: palaturvetuotannon investointivaiheen raskau- mista eri hallinnonaloilta kauppa- ja teollisuus-
1793: den. ministeriön piiriin siltä osin kuin on kysymys
1794: Pienimuotoinen palaturvetuotanto täydentää yritysten ja taajamien energiahuollon investoin-
1795: kuitenkin varsin hyvin suurten turvetuottajien tien tukemisesta. Kaupunkien keskitettyyn läm-
1796: toimintaa ja yhteistoiminnalla Valtion poltto- möntuotantoon liittyvän kaukolämmön jakelu-
1797: ainekeskuksen ja pientuottajien välillä on saa- toiminnan investointien avustus- ja lainamuotoi-
1798: vutettavissa molemminpuolisia etuja. Pientuot- nen tuki tulisi kuulua kauppa- ja teollisuusmi-
1799: tajan tyypillisiä asiakkaita lienevät pientalokiin- nisteriön eikä sisäasiainministeriön hallinnon-
1800: teistöt, kasvihuoneet, teollisuushallit, mahdolli- alan piiriin.
1801: sesti meijerit ja taajamien pienehköt aluelämpö- Energia-alan tukitoiminnan luonne tulisi muu-
1802: keskukset. Joissakin tapauksissa tuottajan kan- toinkin ottaa harkinnan kohteeksi. Kauppa- ja
1803: nattaa myydä tuotantoaan Valtion polttoaine- teollisuusministeriöllä on nykyisin käytettävis-
1804: keskukselle, joka huolehtii palaturpeen markki- sään varoja kotimaisia polttoaineita käyttävien
1805: noinnista suuremmille kuluttajille. Myös tavan- laitosten tukemiseen ja korkotukea yritysten
1806: omainen urakointisuhde suoraan Valtion poltto- energiansäästöinvestointien luotoille, mutta ei
1807: N:o 408 3
1808:
1809: avustusmahdollisuutta kotimaisia polttoaineita neille ja kotimaisen energian käytön lisäämiselle
1810: tuottaville yrityksille eikä kaukolämmön jakelu- tulisi voida osoittaa korkokannaltaan ja maksu-
1811: toiminnalle. Energiahuollon investointien suu- ajoiltaan edullisia luottoja. Lähivuosina tulisi
1812: ruudesta ja raskaudesta johtuen tulisi olla käy- voida vähentää näiden hankkeiden avustusmuo-
1813: tettävissä oma rahoituskanava, jonka lainoitus- toista rahoitusta ja pystyä tarjoamaan riittävästi
1814: ehdot huomioisivat alan inv,estointien erityis- edullista lainamuotoista rahoitusta energiahuol-
1815: luonteen. Erityisesti energiansäästöinvestoin- lon mittaville investoinneille 1980-luvulla.
1816: Helsingissä 23 päivänä syyskuuta 1980.
1817:
1818: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvist
1819: 4 1980 vp.
1820:
1821:
1822:
1823:
1824: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
1825:
1826: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen menterna. Även ett normalt entreprenadsförhål-
1827: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse lande direkt tili Statens bränslecentral är för
1828: av den 18 juni 1980 tili vederbörande medlem gårdsbruksidkaren en användbar tilläggsin-
1829: av statsrådet för avgivande av svar översänt av- komstkälla.
1830: skrift av följande av riksdagsman Helge Saari- Med tanke på förbättrandet av förutsätt-
1831: koski undertecknade spörsmål nr 408: ningarna för i mindre skala främst i samband
1832: med gårdsbruk bedriven torvproduktion före-
1833: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för slog den av jord- och skogsbruksministeriet
1834: inrättande av en bearbetningsfond för tillsatta arbetsgruppen, i viiken även handels-
1835: torvmossar medelst ett anslag som och industriministeriet var representerat, i sitt
1836: skulle intas i statsförslaget för år 1981? betänkande i augusti 1980, att stödåtgärder
1837: skulle vidtas närmast genom utvecklingsfonden
1838: Såsom svar på spörsmålet får jag anföra för gårdsbruk. I budgetpropositionen för år
1839: följande: 1981 har huvuddelen av arbetsgruppens rekom-
1840: Producering av frästorv är med hänsyn tili mendationer uppenbarligen beaktats.
1841: investeringar och lönsamhet en rätt krävande Handels- och industriministeriet har före-
1842: industri. Också i fråga om stycketorv förutsät- slagit att torvproduktion på företagsbas skulle
1843: ter produktionen i bearbetningsskedet investe- understödjas i landet på samma sätt som sker
1844: ringar vilka ofta börjar ge avkastning först efter i fråga om förbrukare av inhemskt bränsle i
1845: flera år. Produktionsmaterielen är i sistnämnda investeringsskedet. Förslaget ingick i ministe-
1846: fall ganska dyr jämförd med motsvarande mate- riets budgetförslag för år 1981, men på grund
1847: riel i fråga om flis. Statens bränslecentral har av den av finansministeriets antagna ganska
1848: samlat på erfarenhet baserad kunskap om strama budgetlinje kunde anslag inte anvisas för
1849: stycketorvsproduktionens lönsamhet. Den ändamålet. Ministeriets industriavdelning kan
1850: största enskilda torvproducenten, aktiebolaget dock erbjuda företag normala stödformer och
1851: Turveruukki Oy, ställer sig rätt återhållsam U tvecklingsområdesfonden rf: s kredi tresurser.
1852: gentemot iden om en radikal utvidning av Att inrätta en fond enbart med tanke på be-
1853: stycketorvsproduktionen. Flera småföretagare arbetning av torvmossar torde inte vara ända-
1854: har uppenbarligen nu fått erfara hur tungt in- målsenligt, utan man borde i stället studera
1855: vesteringsskedet i fråga om stycketorvspro- möjligheterna att förenhetliga det i nuläget
1856: duktion kan bli. ganska komplicerade bidrags-, räntestöds- och
1857: Producering av stycketorv i mindre skala kreditsystemet och centralisera det tili handeis-
1858: kompletterar dock rätt bra storproducenternas och industriministeriets förvaltningsområde
1859: verksamhet, och samarbetet mellan Statens alltid när fråga är om stödjandet av företags
1860: bränslecentral och småproducenter kan faktiskt och tätorters investeringar i energiförsörjningen.
1861: innebära förmåner för bägge parterna. Bland Det stöd som städerna kan i form av bidrag
1862: småproducenternas typiska kunder torde finnas och kredit få för de investeringar som de gör i
1863: mindre fastigheter, växthus, industrihallar, distribueringen av fjärrvärme inom ramen för
1864: eventuellt mejerier och tätorters mindre sin centraliserade värmeproduktion borde falla
1865: distriktvärmecentraler. I vissa fall kan det vara under handels- och industriministeriets och inte
1866: lönsamt för producenten att sälja en del av sin ministeriets för inrikesärendena förvaltnings-
1867: produktion tili Statens bränslecentral, viiken område.
1868: marknadsför stycketorven tili de större konsu- Karaktären av den stödverksamhet som he-
1869: N:o 408 5
1870:
1871: drivs inom energiområdet borde även i övrigt vilikoren borde vara anpassade tili investerings-
1872: upptas tili prövning. Handels- och industrimi- verksamhetens speciella karaktär. I synnerhet
1873: nisteriet har nuförtiden tili sitt förfogande både för energiinbesparingsinvesteringar och för ökad
1874: anslag för stödjande av anläggningar som an- användning av inhemsk energi borde kunna
1875: vänder inhemska bränslen och räntestöd för anvisas krediter som borde tili räntefoten och
1876: krediter som företag använder för finansiering amorteringsfristerna vara speciellt förmånliga.
1877: av sina investeringar i energiinbesparingen, men Stödjandet av dylika projekt genom direkt
1878: det kan inte stödja företag som producerar in- bidrag borde kunna minskas under de näst-
1879: hemskt bränsle ellet företag som distribuerar följande åren för att kunna i tillräcklig om-
1880: fjärrvärme. Investeringar i energiförsörjningen fattning erbjuda förmånliga lån för 1980-talets
1881: är så stora och tunga att för ändamålet borde stora energiförsörjningsinvesteringar.
1882: finnas en särskild finansieringskanal, där låne-
1883: Helsingfors den 23 september 1980.
1884:
1885: Handels- och industriminister Ulf Sundqvist
1886:
1887:
1888:
1889:
1890: 088000864]
1891: 1980 vp.
1892:
1893: Kirjallinen kysymys n:o 409.
1894:
1895:
1896:
1897:
1898: Ihamäki ym.: Sokeritautipotilaan ruokakustannusten vähentämi-
1899: sestä verotuksessa.
1900:
1901:
1902: Eduskunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
1903:
1904: VetÖ1ia.llitus on kirjeessään21. 6. 1972 n:o d mitään. Äärimmäisen tarkasti sitä tulisi kqi-
1905: 68/31/72 1käsitellyt veronmaksukyvyn alentu- tenkin noudattaa juuri insuliinihoitoisten dia-
1906: mis'Vähenriyst,ä diabeetik:kojen osalta ja toden- beetikkojen. Ru.okavalio on täysin rinnastetta-
1907: nut, _että yhtenäistettäessä Vierotuskäytäntöä olisi vissa lääkehoitoon ja siten sen aiheuttamat lisä·
1908: asia suositu~sissa verolautakunnalle huomioita- kustannukset sairauskuluihin. Ruokavalion nou-
1909: va . .Valtion sokeritautitoim1kunta on esittänyt dattaminen on työkyvyn ylläpitämiseksi välttä-
1910: sokeritautisten verotuksen muuttamista siten, mätöntä ja siten lisäkustannukset tulisi mieltää
1911: etdi he saavat vähentää ruokavalion aiheutta~ tulon hankkimisesta ja/tai sen säilyttämisestä
1912: man -2.300-3.500 markan lisämenot verotuk- johtundksi menoiksi. Sokeritaudin perusteella
1913: sessa, 'l>aika:lHsilla verolautakunnilla on kuiten- annettu invalidivähennys ei lähimainkaan kor-
1914: ki-n ()~keus soveltaa suositusta ja jättää se myös vaa ylimääräistä ruokavaliosta johtuvaa kustan-
1915: kokonl,l,an .huomioimatta. Näin ollen vähennyk- nuserää.
1916: ~ri suu~us .voi vaihdeiia huomattavastikin eri Edellä esittämäämme ja valtiopäiväjärjestyk-
1917: Paikkaikqntien kesken. Käs.ityksemme. mukaan sen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
1918: ei. :\r()i olla perusteltua, että sokeritautisen hoi- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
1919: d~sta myönnettävän vähennyksen suuruus vaih- vaksi seuraavan kysymyksen:
1920: t.e_ke. ~t:iuresti eri kunnissa kuten nykyään on
1921: asiahlalta. Diabeetikot joutuvat keskenään eri- Onko HaHitus tietoinen, että. sokeri-
1922: arvoiseen asemaan siitä riippuen, missä kun- tautipotilaille verotuksessa myönnettävä
1923: nassa .he sattuvat asumaan. Kuitenkaan diabe- ruokavaliosta johtuva verovähennys e,i
1924: tek~'en= 'hoidon kustannukset eivät voine erota ole suuruudeltaan kaikkialla maassa riit~
1925: kovinkaan suures•sa määrin eri paikkakunnilla. tävä ja että verovähennyksen my9ntämi~
1926: ·.. Sokel;itauti on elinikäinen sairaus, joka vaa- -sen suhteen esiintyy epäyhtenäisyyttä e.d
1927: tiijsääim.öllistä hoitoa. Hoidon tärkein osa on paikkakuntien kesken, ja
1928: erityinen: ruokavalio. Se on aina välttämätön, oli- mihin toimenpiteisiin hallitus atkoo
1929: p(mU:una hoitona insuliinipistokset, tabletit tai ryhtyä asiantilan korjaamiseksi?
1930: Helsingissä 18 päivänä kesäkuuta 1980.
1931:
1932: Timo Ihamäki Eeva Kauppi
1933: Helena Pesola Eeva Kuuskoski-Vikatmaa
1934:
1935:
1936:
1937:
1938: 088000857A
1939: 2 1980 vp.
1940:
1941:
1942:
1943:
1944: Ed u s kunnan I-I e r r a Puhe m i e he 11 e.
1945:
1946: Valt1opäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa lautakuntien kokoonpanosta johtuu, etteivät vä-
1947: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, hennyksen myöntämisen perusteet ole samat
1948: olette J8 päivänä kesäkuuta 1980 päivätyn kir- kaikkialla maassa. Lisäksi tapaukset ovat var-
1949: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- sin erilaisia silloinkin, kun vähennystä pyyde-
1950: omaiseHe jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja tään samoilla perusteiHa. Vähennyksen myön-
1951: Timo Ihamäen ym. näin kuuluvasta kirjalli- 'tämisen esteenä saattaa myös oLla puutteellinen
1952: sesta kysymyksestä n:o 409: selvitys vähennysperusteista ja veronmaksuky-
1953: kyyn vaikuttavista olosuhteista.,
1954: Onko Ha1litus tietoinen, että sokeri- Verohallitus on ohjdssaan lausunut sairau-
1955: tautipotilaille verotuksessa myönnettävä den perusteella myönnettävästä veronmaksuky-
1956: ruokavaliosta johtuva verovähennys ei vyn alentumisvähennyksestä mm. seuraavaa.
1957: ole suuruudeltaan kaikkialla maassa riit- Tulo- ja varallisuusverolain 31 §:n mukaan "ve-
1958: tävä ja että verovähennyksen myöntämi- ronmaksukyvyn tulee olla olennaisesti alentu-
1959: sen suhteen esiintyy epäyhtenäisyyttä eri nut, jotta vähennys voitaisUn tällä perusteella
1960: paikkakuntien kesken, ja myöntää. Tämä on harkittava kussakin tapauk-
1961: m1hin toimenpiteisiin hallitus arkoo sessa erikseen. Veronmaksukyky riippuu ensisi-
1962: ryhtyä asiantilan korjaamiseksi? jaisesti verovelvollisen ja hänen perheensä käy-
1963: tettävissä olevista tuloista ja varallisuudesta,
1964: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- jolloin otetaan huomioon myös verovapaat tulot
1965: taen seuraavaa: ja erilaiset sosiaaliavustukset. Säännöksen sovel-
1966: Olen ai!kai,semmin ~selvittänyt samaa aihetta taminen ei välttämättä edellytä säälittävien syi-
1967: mm. kansanedustaja Boris Renlundin kirja1li- den olemassaoloa, vaan vähennyksen myöntä-
1968: seen kysymykseen n:o 221/1979 ja kansanedus- minen voi tulla \kysymykseen aina, \kun tarvetta
1969: taja Salme Myyryläisen kirjalliseen kysymyk- siihen harkitaan olevan."
1970: seen n:o 172/1980 antamissani vastauks1ssa Sairauden perusteella . voidaan myöntää vä-
1971: seuraavaan tapaan. lierinys, m~käli sairaudesta on aiheutunut huo-
1972: Tuh ja varallisuusverolain 31 §:n mukaan, mattavia kustannuksia tai tulon alenemista.
1973: jos henkilön veronmalksukyky hänen ja hänen Poikkeuksellisen suurista sairauskuluis.t:a voi-
1974: perheensä käytettävissä olevat tulot ja varaHi- daan ottaa vähennyksenä huomioon sairauskulu-
1975: suus huomioon ottaen on erityi,sistä syistä, ku- vähennyksen· enimmäismäärän ylittävä osa. Kus-
1976: ten elatusvelvo!Hsuuden, työttömyyden tai sai- tannukset sokeritaudin tai muun sairauden edel-
1977: rauden johdosta olennaisesti alentunut, vähen- lyttämästä ruokavaliosta voivat niinikään olla
1978: netään tulosta kohtuullinen määrä, joka on vuo- perusteena vähennyksen myöntämiselle. Näissä-
1979: delta 1980 toiroitettavasta verotuksesta lähtien kin tapauksissa tulee tutkia, onko vähennyksen
1980: enintään 4 700 markkaa. myöntäminen perusteltavissa verovelvollisen ve-
1981: Veronmaksukyvyn alentumi:svähennyksen tar- ronmaksukykyyn nähden. Huomiota on kiinni-
1982: koituksena on muutoin kaavamaisessa vähennys- tettävä myös siilhen, että kysymyksessä mainitut
1983: järjestelmässämme antaa verolautakunnille mah- henkilöt voivat eräissä tapauksissa saada inva-
1984: dollisuus itsenäistä ha11kintavaltaa käyttäen ot- liditeettinsä nojalla verovähennyksen. Vähen-
1985: taa huomioon tilanteet, joissa jokin erityinen nyksen myöntäminen on siten verolautakunnan
1986: syy on va~kuttanut verovelvollisen talouteen harkinnas,sa.
1987: siinä määrin, että hänen \kykynsä verojensa Verolautakunnalle on ~siten säännöksen sana-
1988: maksamiseen on todella merkittävästi alentu- muodon mukaan annettu mahdomsuus kussa-
1989: nut. Vähennyksen Luonteesta sekä myös vero- kin tapauksessa erikseen ottaa huomioon mm.
1990: N:o 409 3
1991:
1992: sokeritautia sairastavien henkilöiden erityisolo- ten -sää'tämistä vältettävä. Tähän nähden ja
1993: suhteet veronmaksukykyä alentavana tekijänä. ottaen huomioon, että sokeritautia sairastavien
1994: Tästä johtuen on luonnollista, että veronmak- henkilöiden erityisolosuhteet voidaan ottaa tar-
1995: sukyvyn a:lentumisvähennyksen myöntämispe- vittavassa määrin verotuksessa huomioon jo
1996: rusteet mm. sokeritautipotilaiden ruokavaliosta voimassa olevien säännösten nojalla, ei halli-
1997: johtuvien kustannusten osalta voivat vaihdella tuksen mielestä ole aihetta myöskään erityis-
1998: eri paikka,lmntien kesken. Kun toisaalta vero- vähennyksen säätämiseen. Käytännön yhtenäis-
1999: tuksen yksinkertaistamiseen, jota luonnollisten tämiseen veronmaksukyvyn alentumisvähennyk-
2000: henlkilöiden tuloverotuksen kehittäminen edel- sen soveltamisessa pyritään edelleen kiinnittä-
2001: lyttää, liittyy myös verotuksessa myönnettävien mään huomiota nykyisen vähennysjärjestelmän
2002: vähennysten karsiminen, olisi uusien vähennys- puitteissa.
2003: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1980.
2004:
2005: Ministeri Pirkko Työläjärvi
2006: 4 1980 'vp.
2007:
2008:
2009:
2010:
2011: ",;.,:.
2012: T i 11 R i k s d ,a g e n s Fr e r r T a 1rii a n.
2013:
2014: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordriingeti art och även skattenämndens sammarisätfnirig.
2015: anger har Ni, Herr T alman, med Eder skrivelse Trots !ltt aJ?.hållan om avdrag sker på samma
2016: av den 18 juni 1980 tili vederbörande medlem grunder varierar fallen betydligt. Även en brist-
2017: av stat~r~det översänt avskrift av följande av fällig utredning om avdragsgrunderna och om-
2018: riksdag'Sman Timo Ihamäki m.fl. undertecknade ständigheter som påverkar skattebetalningsför-
2019: spörsmål nr 409: mågan kan utgöra hinder för beviljandet av av-
2020: drag.
2021: Är Regeringen medveten om att åt Skattestyrelsen har i sina anvisningar uttalat
2022: diabetiker på grund av diet beviljat bl.a. följande om avdrag på grund av nedsatt
2023: avdrag vid beskattningen inte är till- skattebetalningsförmåga. Enligt 31 § lagen om
2024: räckligt stort överallt i landet och att skatt på inkomst och förmögenhet "skall skatte-
2025: beviljandet av avdrag vid beskattningen betalningsförmågan vara väsentligt nedsatt, för
2026: inte följer någon enhetlig linje på de att avdrag på denna grund skall kunna bevil-
2027: olika orterna, och jas. Detta skall prövas i varje fall särskilt.
2028: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta Skattebetalningsförmågan beror i första hand
2029: för att avhjälpa detta missförhållande? på de inkomster och den förmögenhet, som
2030: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- står tili den skattskyldiges och hans familjs
2031: samt anföra följande: förfogande, varvid man beaktar även skattefria
2032: inkomster och olika sociala bidrag. Stadgandets
2033: I de svar som tidigare avgivits på bl.a. riks- tillämpning förutsätter icke oundgängligen
2034: dagsman Boris Renlunds skriftliga spörsmål nr förekomsten av ömmande omständigheter, utan
2035: 221/1979 och riksdagsman Salme Myyryläinens avdraget kan beviljas alltid, då skäl därtill
2036: skriftliga spörsmål nr 172/1980 har denna frå- prövas föreligga."
2037: ga utretts på följande sätt. Avdrag på grund av sjukdom kan beviljas om
2038: I 31 § lagen om skatt på inkomst och för- sjukdomen har förorsakat avsevärda kostnader
2039: mögenhet stadgas att om en persons skatte- eller inkomstnedsättning. Av exceptionellt stora
2040: betalningsförmåga med beaktande av de in- sjukdomskostnader kan som avdrag beaktas den
2041: komster och den förmögenhet, som står tili del som överstiger maximibeloppet av avdraget
2042: hans och hans familjs förfogande, på grund av för sjukdomskostnader. Kostnaderna för den
2043: särskild orsak, såsom försörjningsplikt, arbets- diet som krävs vid diabetes ellet annan sjuk-
2044: löshet eller sjukdom, väsentligen har nedgått, dom kan likaså utgöra grund för beviljande av
2045: avdras från inkomsten ett skäligt belopp, som avdraget. Även i dessa fall bör det undersökas
2046: från och med den beskattning som verkställs huruvida det med beaktande av den skattskyl-
2047: för år 1980 är högst 4 700 mk. diges skattebetalningsförmåga är motiverat att
2048: Avsikten med avdraget för nedsatt skatte- avdraget beviljas. Det bör även observeras, att
2049: betalningsförmåga i vårt eljest schematiska av- de i spörsmålet nämnda personerna i vissa fall
2050: dragssystem är att ge skattenämnderna möjlig- kan få skatteavdrag på grund av sin invaliditet.
2051: het att genom självständig prövningsrätt beakta Beviljandet av avdraget är således beroende av
2052: situationer, där den skattskyldiges ekonomi av skattenämndens prövning.
2053: någon särskild orsak i sådan utsträckning för- Enligt stadgandets ordalydelse har skatte-
2054: sämrats, att detta för vederbörandes del har nämnden sålunda givits möjlighet att i varje
2055: lett tili betydligt nedsatt skattebetalningsför- enskilt fall särskilt beakta bl.a. diabetikers
2056: måga. Att grunderna för beviljande av avdrag särförhållanden såsom en faktor vid nedsatt
2057: inte är Hka i hela landet beror på avdragets skattebetalningsförmåga. Detta medför självfal-
2058: Nr 409 5
2059:
2060: let att grunderna för beviljande av avdrag för tande av att diabetikernas särställning vid be-
2061: nedsatt skattebetalningsförmåga, bl.a. för kost- skattningen i tillräcklig grad kan beaktas med
2062: nader som föranleds av diabetikers diet, inte stöd av förefintliga stadganden, anser rege-
2063: är lika på varje ort. Då ett smidigare beskatt- ringen det inte vara motiverat att stadga om
2064: ningssystem, som utvecklandet av fysiska per- specialavdrag. Man strävar fortsättningsvis tili
2065: soners inkomstbeskattning förutsätter, å andra att vid tillämpningen av avdrag för nedsatt
2066: sidan är förknippat med beviljande av färre skattebetalningsförmåga inom ramen för det
2067: avdrag, bör man undvika att stadga om nya nuvarande avdragssystemet fästa avseende vid
2068: avdrag. Med anledning av detta och med beak- enhetlig praxis.
2069: Helsingfors den 24 september 1980.
2070:
2071: Minister Pirkko Työläjärvi
2072:
2073:
2074:
2075:
2076: 088000857A
2077: .<
2078:
2079:
2080:
2081:
2082: 11 '
2083: 1980 vp.
2084:
2085: Skriftligt spörsmål nr 410.
2086:
2087:
2088:
2089:
2090: Renlund m. fl.: Om olägenheterna 81 § beskattningslagen.
2091:
2092:
2093: 1' i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
2094:
2095: Enligt bestämmelserna i 81 § i beskattnings- Hänvisande tili det ovan anförda får v1 1
2096: lagen skall skattelängd vara offentligen fram- den ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen
2097: lagd tili påseende under tio vardagar på av föreskriver tili vederbörande medlem av stats-
2098: skattenämnden bestämd plats inom kommunens rådet ställa följande spörsmål:
2099: område, ellet om det av särskilda orsaker
2100: är ändamålsenligt, i närbeläget bosättnings- Är Regeringen medveten om de
2101: centrum. olägenheter och försämringar det med-
2102: Denna lagparagraf har medfört olägenheter för för befolkningen i de samman-
2103: och försämringar för befolkningen i de kom- slagna kommunerna, då skattelängden
2104: muner, som genomfört en kommunreform på kan framläggas tili påseende på endast
2105: grund av att skattelängden enligt ovannämnda en plats "i kommunen, och
2106: lagparagraf kan framläggas på endast en plats vilka å tgärder tänker Regeringen
2107: i komm,Unen oberoende av kommunens stor- vidtaga för att ovannämnda lagparagraf
2108: lek och kommunikationsförbindelser. Särskilt ändras, så att skattelängden kan fram-
2109: Kronoby kommun har påtalat denna olägen- läggas tili påseende på flere ställen
2110: het, men samma problem torde förekomma i inom en och samma kommun?
2111: många andra sammanslagna kommuner.
2112: Helsingfors den 18 juni 1980.
2113:
2114: Boris Renlund Ole Norrback
2115: Elisabeth Rehn Jutta Zilliacus
2116: Håkan Malm
2117:
2118:
2119:
2120:
2121: 0880008558
2122: 2 1980 vp.
2123:
2124: Kirjallinen kysymys n:o 410. Suomennos.
2125:
2126:
2127:
2128:
2129: Renlund ym.: Verotuslain 81 §:n epäkohdista.
2130:
2131:
2132: Ed u s kun n a n Herra Puhe m i e h e II e.
2133:
2134: Verotuslain 81 §:n määräysten mukaan Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär-
2135: veroluettelo on pidettävä julkisesti nähtävänä jestyksen 37 § :n 1 momentin nojalla esitämme
2136: kymmenen arkipäivän ajan verolautakunnan valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
2137: päättämässä paikassa kunnan alueella tai, jos vaksi seuraavan kysymyksen:
2138: se on erityisistä syistä tarkoituksenmukaista,
2139: läheisessä väestökeskuksessa. Onko Hallitus tietoinen niistä vai-
2140: Tämä lakipykälä on tuonut mukanaan vaivaa voista ja huononnuksista, jotka koh-
2141: ja huononnuksia niiden kuntien väestölle, jotka taavat väestön yhdistetyissä kunnissa
2142: ovat suorittaneet kuntauudistuksen sen joh- kun veroluettelo voidaan asettaa nähtä-
2143: dosta, että veroluettelo ylempänä mainitun väksi vain yhdellä paikkakunnalla kun-
2144: lakipykälän mukaan on pidettävä nähtävänä nassa, ja
2145: vain yhdellä paikkakunnalla kunnassa riippu- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
2146: matta kunnan suuruudesta ja liikenneyhteyk- ryhtyä, jotta ylempänä mainittua laki-
2147: sistä. Erityisesti Kruunupyyn kunta on valitta- pykälää muutetaan siten,. että vero-
2148: nut tätä epäkohtaa, mutta sama ongelma esiin- luettelo voidaan asettaa nähtäväksi
2149: tynee monissa muissakin yhdistetyissä kunnissa usealla paikkakunnalla samassa kun-
2150: nassa?
2151: Helsingissä 18 päivänä kesäkuuta 1980.
2152:
2153: Boris Renlund Ole Norrback
2154: Elisabeth Rehn Jutta Zilliacus
2155: Håkan Malm
2156: N:o 410 3
2157:
2158:
2159:
2160:
2161: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
2162:
2163: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mukaan vähentänyt veronäyttelyssä kävijöiden
2164: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, määrää erityisesti . palkansaajien osaJta. Kun
2165: olette 18 päivänä kesäkuuta 1980 päivätyn verotusselvitys sisältää veroluetteloa huomatta"
2166: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston vasti laajemmat tiedot, ei verovelvollisen mah-
2167: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- dollisuuksia tutustua toimitettuun verotukseen
2168: edustaja Boris Renlundin ym. näin kuuluvasta voida lisätä sillä, että ainoastaan veroluettelo
2169: kirjallisesta kysymyksestä n:o 410: pidetään nähtävillä useammassa paikassa kun-
2170: nan alueella, ellei verovelvollisella ole samalla
2171: Onko Hallitus tietoinen niistä vai- mahdollisuutta tutusttia omaa verotustaan kos-
2172: voista ja huononnuksista, jotka koh- keviin asiakirjoihin. Käytännössä tämän toteut-
2173: taavat väestön yhdistetyissä kunnissa taminen olisi kuitenkin huomattavan hankalaa
2174: kun veroluettelo voidaan asettaa nähtä- eikä olisi tarkoituksenmukaistakaan. Koska ve-
2175: väksi vain yhdellä paikkakunnalla kun- roluetteloa ei voida laatia siten, että se jaet-
2176: nassa, ja taisiin kunnan eri osien mukaisesti, jouduttai-
2177: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo siin sekä veroluettelo että kaikki verotuskir-
2178: ryhtyä, jotta ylempänä mainittua laki- jat siirtämään kulloisellekin nähtävilläpitopai-
2179: pykälää muutetaan siten, että vero- kalle laissa säädetyn kymmenen päivän aikana.
2180: luettelo voidaan asettaa nähtäväksi Veromuistutuksen tekemiseen varatun lyhyen
2181: usealla paikkakunnalla samassa kun- määräajan johdosta tämä tulisi ilmeisesti hei-
2182: nassa? kentämään paitsi kuntakeskuksessa myös kun-
2183: nan muissa osissa asuvien kuntalaisten mahdol-
2184: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- lisuuksia tutustua omaa verotustaan koskeviin
2185: taen seuraavaa: asiakirjoihin ja mahdollisen veromuistutuksen
2186: V eroluettelo on verotuslain 81 §: n mukaan tekemiseen. Verohallituksesta saadusta selvi-
2187: pidettävä julkisesti nähtävänä kymmenen arki- tyksestä käy ilmi, ettei veroluettelon pitäminen
2188: päivän ajan verolautakunnan päättämässä pai- nähtävillä useissa paikoissa aina välttämättä pa-
2189: kassa kunnan alueella tai, jos se on erityisistä rantaisi edes liitoskunnissa asuvien enemmis-
2190: syistä tarkoituksenmukaista, läheisessä väestö- tön mahdollisuuksia tässä suhteessa, sillä esim.
2191: keskuksessa. Säännöksen tarkoituksena on an- kulkuyhteydet ja työpaikkojen sijoittuminen
2192: taa ka~kille kuntalaisille tilaisuus tutustua toi- kunnassa voivat puoltaa heidänkin osaltaan
2193: mitettuun verotukseen. Tämä saavutetaan lain- keskittämistä. Veroluettelon asettaminen nähtä-
2194: kohdan mukaan pitämällä veroluettelo nähtä- ville ensisijaisesti verotoimistossa, joka yleensä
2195: villä tietyn ajan verolautakunnan päättämässä sijaitsee kunnan hallinnollisessa keskuksessa,
2196: paikassa. Verovelvollisen mahdollisuuksia tutus- palvelee useimmissa tapauksissa parhaiten lain
2197: tua toimitettuun verotukseen on :pyritty paran- tarkoituksen saavuttamista. Tähän nähden
2198: tamaan omalta osaltaan siten, että verovelvolli- katson, ettei ole riittäviä perusteita eikä tar-
2199: sille lähetetään nykyisin erillinen verotussel- vetta verotuslain 81 §: n muuttamiseen.
2200: vitys. Tämä onkin· verohallit11ksen käsityksen
2201:
2202: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1980.
2203:
2204: Ministeri Pirkko Työläjärvi
2205: 4 1980 vp.
2206:
2207:
2208:
2209:
2210: T i 11 R i k s d a g en s He t r T a 1m a n.
2211:
2212: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen har minskat. Då utredningen över beskatt-
2213: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ningen innehåller betydligt. utförligare upp-
2214: av den 18 juni 1980 till vederbötande medlem gifter än skattelängden, kan den skattskyldiges
2215: av statsrådet översänt avskrift av .följande av möjligheter att erhålla uppgifter om den verk-
2216: riksdagsman Boris Renlund m. fl. under- ställda beskattningen inte ökas genom att
2217: tecknade spörsmål nr 41 0: endast skattelängden är framlagd tili påseende
2218: på flera olika platser inom kommunens om-
2219: Är Regeringen medveten om de råde, om inte den skattskyldige dessutom har
2220: olägenheter och försämringar det med- möjligheter att ta del av de handlingar som
2221: för för befolkningen i de samman- gäller vederbörandes egen beskattning. I prak-
2222: slagna koinmunerna, då skattelängden tiken skulle detta förfarande dock vara synner-
2223: · kan framliiggas till påseeride på endast ligen svårt att genomföra och dessutom oända-
2224: . en plats i kommunen, och målsenligt. Emedan skattelängden inte kan
2225: vilka åtgärder tänker Regeringen uppgöras så, att den uppdelas utgående från
2226: vidtaga för att ovannämnda lagparagraf kommunens olika delar, skulle det bli nöd-
2227: äridras, så att skattelängden kan fram- vändigt att under de i lagen stadgade tio
2228: . läggas till påseende på flere ställen dagarna överflytta såväl skattelängden som
2229: inom en· och samma kommun? samtliga handlingar rörande beskattningen tili
2230: respektive plats för påseende. På grund av den
2231: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- korta frist som beretts · för framställande av
2232: samt anföra föl)ande: skatteanmärkning skulle detta uppenbarligen
2233: Ska ttelängd skall enligt 81 § beska ttnings- medföra, att såväl i kommunens centrum som
2234: lagen · offentligen vara framlagd till påseende i kommunens övriga delar boende invånares
2235: under tio dagar på av skattenämnden bestämd möjligheter att ta del av handlingarna som
2236: plats inom kommunens område ellet, om det gäller vederbörandes egen beskattning ellet
2237: av särskilda orsaker är ändamålsenligt, i när- vederbörandes möjlighet att framställa en even-
2238: beläget befolkningscentrum. Avsikten med tuell skatteanmärkning skulle minska. Av ut-
2239: detta stadgande är att samtliga invånare i redningen från skattestyrelsen framgår, att tili
2240: kommunen skall beredas tillfälle att erhålla påseende på olika platser framlagd skattelängd
2241: uppgifter om den verkställda bcskattningen. inte alltid i detta avseende nödvändigtvis
2242: Enligt ovannämnda lagrum uppnås detta genom skulle medföra förbättrade möjligheter ens för
2243: att skattelängden undet viss tid är framlagd majoritetsbefolkningen i de sammanslagna kom-
2244: till påseende på en av skattenämnden bestämd munerna, då t.ex. kommunikationsförbindelser-
2245: plats. Å andra sidan har man strävat tili att na och lokaliseringen av arbetsplatser i kommu-
2246: förbättra den skattskyldiges möjligheter att nen även för deras del talar för en koncentre-
2247: erhålla uppgifter om den verkställda beskatt- ring. Lagens syfte uppnås i de flesta fall bäst
2248: ningen genom att vederbörande numera till- genom att skattelängd framläggs till påseende i
2249: sänds en särskild utredning över beskattningen. första hand i skattebyrån, som i allmänhet är
2250: Enligt skattestyrelsens ·uppfattning har detta belägen i kommunens administrativa centrum.
2251: förfarande lett tili att skattebetalares, främst Med avseende på detta kan varken tillräckliga
2252: löntagares, andel av antalet besökare i sam- grunder eller något behov anses föreligga för
2253: band med utställningar av skattedeklarationer en ändring av 81 § beskattningslagen.
2254: Helsingfors den 24 september 1980.
2255:
2256: Minister Pirkko Työläjärvi
2257: 1980 vp.
2258:
2259: Skriftligt spörsmål nr 411.
2260:
2261:
2262:
2263:
2264: Renlund m. fl.: Om svenskspråkiga kurser vid statens utbild-
2265: ningscentral.
2266:
2267:
2268: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
2269:
2270: Sedan 1971 fungerar statens utbildnings- Trots att centralen redan har fungerat när-
2271: central för utbildning av personal, som är an- mare tio år ordnas dock inga kurser på svens-
2272: ställd i statens tjänst (L 22.1.1971/68). ka. Svenskspråkiga statsanställda kan alltså inte
2273: Utbildningscentralen har tili uppgift att ut- inom ramen för utbildningscentralens verksam-
2274: bilda personai främst i rationalisering, organi- het få specialutbildning på sitt eget modersmål.
2275: sering och ledarskap, samt ge annan allmän ad- Hänvisande tili det ovan anförda får vi i
2276: ministrativ utbildning. Dessutom verkställer ut- den ordning 37 § 1 mom. rrksdagsordningen
2277: bildningscentralen utredningar och undersök- föreskriver tili vederbörande medlem av stats-
2278: ningar rörande personalutbildningen samt bistår rådet ställda följande spörsmå:l:
2279: statens ämbetsverk i frågor som gäller personal-
2280: utbildningen. Vilka åtgärder avser Regeringen vidta
2281: Utbildningscentralen har ett mycket omfat- för att svenskspråkig kursverksamhet
2282: tande utbildningsprogram. Under detta år ord- skall kunna inledas vid statens utbi,Jd.
2283: na:s över sjuttio olika kurser och seminarier. ningscentral?
2284: Helsingfors den 18 juni 1980.
2285:
2286: Boris Renlund Jutta Zilliacus Ole Norrback
2287: Elisabeth Rehn Håkan Malm
2288:
2289:
2290:
2291:
2292: 0880008492
2293: 2 1980 vp.
2294:
2295: Kirjallinen kysymys n:o 411. Suomennos.
2296:
2297:
2298:
2299:
2300: Renlund ym.: Ruotsinkielisen kurssitoiminnan järjestämisestä
2301: valtion koulutuskeskuksessa.
2302:
2303:
2304: E d u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e.
2305:
2306: Vuodesta 1971 toimii valtion koulutuskes- toiminut jo 1ähes kymmenen vuotta ei kuiten-
2307: kus valtion palveluksessa olevan benkilokunnan kaan järjestetä mitään ruotsinkielisiä kursseja.
2308: kouluttamista varten (L 22.1.1971/68). Ruotsinkieliset valtion palveluksessa olevat hen-
2309: Koulutuskeskuksen tehtävänä on kouluttaa kilöt eivät siten voi koulutuskeskuksen toimin-
2310: henkilökuntaa etenkin rationalisoinnin, organi- nan puitteissa saada erityiskoulutusta omalla
2311: saation ja johtajakoulutuksen alalla sekä antaa äidinkielellään.
2312: muuta yleistä hallinnollista koulutusta. Lisäksi Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär-
2313: koulutuskeskus laatii selvityksiä ja tutkimuk- jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme
2314: sia, jotka koskevat henkilökunnan kouJutusta valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta·
2315: sekä avustaa valtion virastoja kysymyksissä, vaksi seuraavan kysymyksen:
2316: jotka koskevat henkilökunnan koulutusta.
2317: · Koulutuskeskuiksella on erittäin laaja koulu- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
2318: tusohjelma. Tänä vuonna järjestetään yli 70 ryhtyä, jotta valtion koulutuskeskuk-
2319: \erilaista kurssia ja seminaaria. sessa voitaisiin aloittaa ruotsinkielellä
2320: Huolimatta siitä, että koulutuskeskus on tapahtuva kurssitoiminta?
2321: Helsingissä 18 päivänä kesäkuuta 1980.
2322:
2323: Boris Renlund Jutta Zilliacus Ole Norrback
2324: Elisabeth Rehn Håkan Malm
2325: N:o 411 3
2326:
2327:
2328:
2329:
2330: E d u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e.
2331:
2332: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sen mulkaan (69/71) antaa ensi sijassa ratio-
2333: mainitussa tarkoituikses·sa Te, Herra Puhemies, nalisointiin, organisointiin, johtamiseen sekä
2334: olette 18 päivänä kesäkuuta 1980 päivätyn muuhun yleiseen hallintoon liittyvää koulutus-
2335: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston ta, tehdä :koulutusta koskevia selvityksiä sekä
2336: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- neuvoa ja avustaa virastoja ja laitoksia koulu-
2337: edustaja Renlund:in yiffi. näin kuuluvasta kir- tustoiminnan kysymyksissä.
2338: jallisesta kysymyksestä n:o 411: VKK:n perustaminen oli samalla osa valtion
2339: virkamieskoulutuksen laajempaa tehostamista.
2340: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo Valtiovarainministeriön järjestelyosaston asemaa
2341: .ryhtyä, jotta valtion koulutuskeskuk- koulutustoiminnan koordinoijana ja valvojana
2342: sessa voitaisiin aloittaa ruotsinkielellä vahvistettiin mm. perustamalla valtion henkilö-
2343: tapahtuva kurssitoiminta? kuntakoulutuksen neuvottelukunta. Erityisen
2344: Kun kysymys kuuluu toimialaani valtiova- tärkeäksi nähtiin eri hallinnonalojen oman kou-
2345: rainministeriössä, esitän vastauksena kysymyk- lutustoiminnan edistäminen. Tästä syystä pyrit-
2346: seen kunnioittavasti seuraavaa: tiin vakiinnuttamaan ajattelutapa, että kukin
2347: virasto on viime kädessä itse vastuussa henki-
2348: 1. Valtion koulutuskeskuksen osuus valtion- löstönsä ammattitaidosta.
2349: iha1linnon henkilöstökoulutuksessa Koulutuskeskuksen välittömän opetustoimin-
2350: Valtion koulutuskeskus (VKK) aloitti toi- nan kehitystä kuvaa seuraava tilasto:
2351: mintansa v. 1971. VKK:n tehtävänä on asetuk-
2352:
2353: 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979
2354: Oppilaspäivät .. n. 6 250 n. 8 200 14250 19 350 19 100 17 800 21100 19 500 19 000
2355: Kurssipäivät ... 250 330 570 730 710 680 740. 750 7.30
2356: Osanottajien mää-
2357: rä .......... 1440 2 660 4 400 4 430 4 690 6 400 5 690· 5 490
2358:
2359: Virastot järjestävät itse valtaosan tarvitse- kurssei1le osallistuu vuosittain lähes 100 virka-
2360: mastaan koulutuksesta. VKK:n osuus on ollut miestä. Lisäksi lähes kaikki ruotsin kielen kään-
2361: vain 2-4 % valtion koko henkiröstökoulutuk- täjät vaidonhallinnossa ovat osailistuneet kurs-
2362: sesta. VKK:ssa on koulutettu lähinnä johtavia siin "translatorer i statsförvaltning".
2363: virikamiehiä ja muita hallinnon kehittymisen Osittain valtion koulutuskeskuksen tiloissa
2364: kannalta avainasemassa olevia henkilöstöryh- ja sen toimittaman opetusmateriaalin turvin
2365: miä. Tärkeä asema on ollut myös valtion kou- .ovat useat virastot järjestäneet myös omaa
2366: lu tuskeskuiksen tuottamilla oppima teriaaleilla ruotsin kielen koulutusta henkilöstölleen.
2367: sekä virastojen koulutusasioiden ohjauksella.
2368: VKK:n kurssien opetuskielenä on ollut suo- 2. Ruotsin kieli valtion henkilöstökoulutuk-
2369: mi (osaa kielten opetuksesta lukuunottamatta). sessa
2370: Myös oppimateriaalit on tähän asti tuotettu Henkilöstökoulutuksen tarpeet määrittyvät
2371: pelkästään suomeksi. ensisijaisesti työyhteisön koulutustarpeista ja
2372: Parantaakseen virkamiesten ruotsin kielen kyseessä on valtion viranomaisen työnantajana
2373: taitoa on koulutuskeskus koko toimintansa ajan palveluksessaan olevalle henkilöstölle hankkima
2374: järjestänyt ruotsin kielen J.mrsseja, joiden tar- koulutus. Näin ollen opetuksessa käytettävää
2375: koituksena on aktiivisen kielitaidon kohotta- kieltä määritettäessä eräänä perusteena voidaan
2376: minen työtehtävien vaatimalle tasolle. Näille käyttää työnantajan käyttämää kieltä.
2377: 4 1980 vp.
2378:
2379: Kielilainsäädännössä (kieli!a:ki 148/22 ja sii- koulutuksesta on asianomaisielia virastoilla ja
2380: hen nojaavat säännökset) määritetyt ja siinä laitoksilla. Mainittakoon, että esimerkiksi posti-
2381: järjestetyiksi tulleet asiat koskevat 1) virka- ja lennätinhallitus ja verohallitus ovat toteutta-
2382: alueiden ryhmitystä kielen mukaan, 2) viran- neet henkilöstökoulutusta myös ruotsin kielellä.
2383: omaisen luona käytettävää kieltä, 3) sisäistä Parhaillaan on poliisiopistossa käynnissä ruot-
2384: virkakieltä ja 4) toimi tuskirj akieltä. Keski te- sinkielinen kokelaskurssi.
2385: tyn henkilöstökoulutuksen kannalta on merki- Ensisijaisesti yleishaJlinnollista koulutusta
2386: tystä erityisesti sisäistä virkakieltä koskevilla tarvitsevien määrä ruotsinkielisillä tai kaksi-
2387: säännöiksillä. kielisillä ruueilla, joissa enemmistön kieli on
2388: Vuoden 1970 väestönlaskentaan perustuvan ruotsi, on arvioitu suhteellisen vähäiseksi. Mi-
2389: valtioneuvoston päätöksen mukaan ruotsinkie- nisteriö- ja keskushaHintotasolta ei myöskään
2390: lisiä virka-alueita on 25. Näistä 16 kuntaa si- ole esiintynyt tarvetta ruotsinkielisen yleishal-
2391: jaitsee Ahvenanmaalla ja muut Turun ja Porin linnoHisen koulutuksen järjestämiseen ja useim-
2392: sekä Vaasan lääneissä. Ka~ks1kielisiä kuntia, mat ruotsinkieltä äidinkielenään puhuvat virka-
2393: joissa väestön enemmistön kieli on ruotsi, on miehet hallitsevat myös suomen kielen riittävän
2394: 21, ja ne sijaitsevat Uudenmaan, Turun ja Po- hyvin voidakseen osallistua tällä kielellä järjes-
2395: rin sekä Vaasan lääneissä. tettyyn koulurukseen.
2396: V. 1976 tilastotietojen mukaan ruotsinkieli-
2397: sissä kunnissa toimi noin 800 valtion palveluk- 3. VKK:n lähivuosien ruotsinkieliset palvelut
2398: sessa virka- tai työsuhteessa olevaa toimihenki- Koska valtion koulutuskeskus toimii varsin
2399: löä sekä kaksikielisissä kunnissa, joissa ruotsi niukoin henkilöresurssein, joudutaan välittömän
2400: on väestön enemmistön kielenä, noin 3 150 koulutuksen kohderyhmien ja aiheiden valin-
2401: henkilöä. Sisäisenä virkakielenä ruotsia käyttää nassa ratkaisut tekemään myös kohderyhmien
2402: näin ollen noin 4 000 henkilöä. - Vertailun koon mukaan. Tällä hetkeHä ruotsinkielisen
2403: vuoksi todettakoon, että vastaavana ajankoh- koulutuksen järjestämistä ei koulutuskeskuk-
2404: tana . valtion palveluksessa oli kaikkiaan noin sessa yleisesti suunnitella.
2405: 166 000 henkilöä. On mahdollista, että varauduttaessa lähivuo-
2406: Ruotsinkielisitlä tai kaksikielisillä virka- sina valtion toimistohenkilöstön pätevöittävään
2407: alueilla, joissa ruotsi on väestön enemmistön koulutukseen myös VKK saa tehtäviä, jotka
2408: kieli, toimivista valtion virastoista ja laitok· edellyttävät ruotsinikielistä opetusta. VKK:n op-
2409: sista suuri osa edustaa piirihallintoa (esim. pimateriaaleja käännetään ruotsiksi, jos virasto-
2410: posti, valtionrautatiet, verohallinto, poliisi jne.). jen tarpeet tätä laajamittaisesti edeHyttävät.
2411: Ensisijainen kouil.utusvastuu näiden henkilöiden Neuvonta-apua virastojen oman koulutuksen
2412: sekä työssään tarvitseman tiedon että asiakas- kehittämiseen voidaan jo nytkin tarvittaessa
2413: palvelutehtävien sujuvuuden edellyttämästä antaa ruotsin kielellä.
2414: Helsingissä 23 päivänä syys'kuuta 1980.
2415:
2416: Ministeri Pirkko Työläjärvi
2417: N:o 411 5
2418:
2419:
2420:
2421:
2422: T i U Ri k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
2423:
2424: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen ning till rationalisering, organisering, ledarskap
2425: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse samt annan allmän administration, att verkstäl-
2426: av den 18 juni 1980 tHJ: vederbörande med- la utredningar rorande utbildningen samt att
2427: lem av statsrådet översiillt avskrift av följande råda och bistå ämbetsverk och inrätfningar i
2428: av riksdagsman Renlund m. fl. undertecknade frågor som gäller utbiJ.dningsverksamheten.
2429: spörsmål nr 411: Grundandet av SUC utgjorde en del av en
2430: mera omfattande effe'ktivering av statens tjäns-
2431: Vi1ka åtgärder avser Regeringen vidta temannautbildning. Finansministeriets ställning
2432: för att svenskspråkig ~ursverksamhet som koordinator och övervakare av utbildnings-
2433: skall kunna inledas vid statens utbild- verksamheten fastställdes bLa. genom ·tillsättan-
2434: ningscentral? det av delegationen för statens personahitbild-
2435: Då ·spörsmålet hör tili mitt verksamhetsom- ning. Främjandet av den egna utbildningsverk-
2436: råde inom finansministeriet, anför jag som svar samheten inom olika förvaltningsområden an-
2437: på detta spörsmål vördsamt följande: sågs särskilt viktigt. Därför försökte man be-
2438: fästa uppfattningen att varje ämbetsverk i sista
2439: 1. Statens utb1ldningscentrals andel av perso- hand sjäilv är ansvarig för sin personals yrkes-
2440: nalutbmdningen inom statsförvaltningen skicklighet.
2441: Statens utbildningscentral (SUC) inledde sin Följande tabell beskriver utvecklingen avut-
2442: verksamhet år 1971. Enligt förordningen om bildningscentralens direkta utbildningsverksam-
2443: statens utbildningscentral (69/71) har SUC het:
2444: till uppgift att ge utbildning främst anslut-
2445:
2446: 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979
2447: Elevdagar ..... . ca 6 250 ca 8 200 14 250 19 350 19 100 17 800 21100 19 500 19 000
2448: Kursdagar .... . 250 3}0 570 730 710 680 740 750 730
2449: Deltagarantal .. . 1440 2 660 4 400 4 430 4 690. 6400 5690 5 490
2450:
2451: Ämbetsverken anordnar själva största delen syfte att förbättra aktiva språkikunskaper så,
2452: av den utbildning som de behöver. Av statens att de motsvarar arbetsuppgifterna. Närmare
2453: hela personalutbildning har SUC:s andel utgjort 100 tjänstemän deltar årligen i dessa kurser.
2454: endast 2-4 %. Vid SUC har utbildats främst Dessutom har nästan alla av statsförvaltningens
2455: ledande tjänstemän och andra personalgrupper, svenseka translatorer deltagit i ikursen "transla-
2456: som är i nyckelposition med tanke på förvalt- torer i statsförvaltningen".
2457: ningens utveckling. Det undervisningsmaterial Många ämbetsverik har delvis i utbildnings-
2458: som statens utbildningscentral producerat och centralens utrymmen och med tillhjälp av
2459: styrningen av ämbetsverkens utbildningsären- centralens undervisningsmateriel anordnat egna
2460: den har även innehaft en viktig ställning. kurser i svenska för sin personaJ.
2461: Undervisningsspråket på SUC:s kurser har
2462: varit finska (med undantag av en del av språk- 2. Svenskan i statens personalutbildning
2463: undervisningen). Hittills har även undervis- Behovet av personalutbildning bestäms i
2464: ningsmaterialet framställ ts enbart på finska. första hand av arbetse1lhetens utbildningsbehov
2465: För att förbättra tjänstemännens kunskaper och frågan gäller den utbildning som ett stat-
2466: i svenska har utbildningscentralen under hela ligt ämbetsverk i egenskap av arbetsgivare ger
2467: sin verksamhet anordnat kurser i svenska i si:n persona:l. Sålunda kan vid bestämmandet av
2468: 0880008492
2469: 6 1980 vp.
2470:
2471: undervisningsspråket som ett kriterium utgå en smidig kundservice förutsätter. Det rkan
2472: från det språk arbetsgivaren använder. nämnas att t.ex. post- och telegrafstyrelsen
2473: Ärenden som fastställts och anordnats i och skattestyrelsen har anordnat personalut-
2474: språklagstiftningen (språklagen 148/22 och bildning även på svenska och för närvarande
2475: stadganden som stöder si.g på den) gäller 1) pågår vid polisinstitutet en svenskspråkig aspi-
2476: ämbetsdistriktens gruppering enHgt språk, 2) rantkurs.
2477: det språk som skall användas hos myndighet, Det har beräknats att antalet personer, som
2478: 3) det inre ämbetssp11åket och 4) expeditions- behöver i huvudsak ail.limän administrativ ut-
2479: språket. Med tanke på den centraliserade per- bildning, är jämförelsevis litet i svensksprålkiga
2480: sona1utbildningen är speciellt stadgandena om dller tvåspråkiga områden där majoritetsspråket
2481: det inre ämbetssprå!ket av betydelse. är svenska. Inte heller på ministerie- och
2482: En:ligt statsrådets bes1ut som baserar sig på centraladministrationsnivå har det uppstått be-
2483: 1970 års folkräkning finns det 25 svensksprå- hov att anordna svenskspråkig a1lmän admi~
2484: :kiga iimbetsdistr1kt. Av dessa ligger 16 kom- nistrativ utbildning. Dessutom behärskar de
2485: muner på Aland och de övriga i Åbo och fJesta tjänstemän med svenska som modersmM
2486: Bjömeborgs [än samt Vasa län. Det finns 21 finska tillräckligt bra för att kunna delta i
2487: tvåspråkiga kommuner, där majoriteten av in- den utbildning som anordnas på finsrka.
2488: vånarnas 'Sptåk är svenska. Dessa kommuner
2489: ligger i Nylands Iän, Åbo och Bjömeborgs Iän 3. SUC:s svenskspråkiga service de närmaste
2490: ooh V asa 1än. åren
2491: Enligt statistikuppgifter trån år 1976 fanns Då statens utbHdningscentra] verikar med
2492: det i de svenskspråkiga kommunema 800 funk- synnerligen små personalresurser, är man
2493: tionärer i statligt tjänste- eller arbetsförhållan- tvungen att i den direkta utbildningen vid val
2494: dle och i tvåspråkiga kommuner där majorite- av målgrupper och ämnen fatta besilut på basen
2495: ten av invånamas språlk var svenska ca 3 150 av målgruppernas storlek. För närvarande har
2496: statsanställda. Således använder ca 4 000 per- man inga allmänna phmer på att arrangera
2497: soner svenska som inre ämbetspråk. - Som svenstkspråkig utbildning vid utbHdningscentra-
2498: jämförelse kan man konstatera att det samman- len.
2499: lagda antalet statsanställda under motsvarande Det är möjligt att då man under de kom-
2500: tidpunkt var 166 0.00 personer. mande åren förbereder lkompetensgivande ut-
2501: En ,stor del av statliga ämbetsvet'k och in- bildning för statens byråpersonal att även SUC
2502: rättninga~ som verkar i svenskspråkiga eller får uppgifter som förutsätter undervisning på
2503: tvåspråkiga ämbetsdistrikt där majoritetssprå- svenska. SUC:s undervisningsmaterial översätts
2504: ket är Svenska representerar distriktsförvalt- till svensika ifall ämbetsverkens behov i större
2505: ningen (t.ex. posten, statens järnvägar, skatte- utsträckning förutsätter detta. Redan nu kan
2506: styrelsen, polisen osv.). Det är i första hand man vid behov ge rådgivande hjälp på svenska
2507: vederbörande ämbetsverk och inrättningar som för utvecklande av ämbetsverkens interna ut-
2508: har ansvaret för att personalen har den utbildL bildning.
2509: ning och den kunskap som arbetet kräver och
2510: Heisingfors den 23 september 1980.
2511:
2512: Minister Pirkko Työläjärvi
2513: 1980 vp.
2514:
2515: Skriftligt spörsmål nr 412.
2516:
2517:
2518:
2519:
2520: Norrback m. fl.: Om tryggande av privata transportföretags verk-
2521: samhet.
2522:
2523:
2524: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
2525:
2526: Transportsektorn har länge belastats med trafiktillstånd utan att få sådana. Många an-
2527: problem. Lastbilssektorn har särskilt under låg- sökningar har varit välmotiverade och trots
2528: konjunkturer haft svårigheter att nå lönsamhet. att avtal om transporter ingåtts, har inte trafik-
2529: När konjunkturerna nu varit lättare och trans- tilistånd beviljats. För sådana trafikidkare är
2530: portbehovet ökat, har branschen åtminstone det obegripligt att ett statligt monopolföretag
2531: delvis fått en välbehövlig andhämtningspaus. på en gång kan få 150 nya trafiktilistånd.
2532: Med tanke på transportsektorns framtid är det Med hänvisning tili ovanstående och tili vad
2533: synnerligen viktigt att de små och medelstora i riksdagsordningens 3 7 § 1 mom. är föreskrivet
2534: transportföretagen kan förbli lönsamma. vill vi tili vederbörande medlem av statsrådet
2535: Trafikministeriets beslut att ge statsjärn- ställa följande skriftliga spörsmål:
2536: vägarna drygt 150 trafiktilistånd ändrar radikalt
2537: förutsättningarna för de små och medelstora Vilka åtgärder avser Regeringen vid-
2538: transportföretagen i vårt land. Förutsättningar- ta:ga för att laSitbhlstransporterna också i
2539: na för att transporteroa i vårt land skall kunna framtiden skall skötas av privata, små
2540: skötas effektivt ökar inte genom att ett stort och medelstora transportföretag, samt
2541: statligt monopolföretag ges möjlighet att kon- vad av·ser Regeringen att göra för att
2542: kurrera inom en för det ny del av transport- de bevi1}ade trafiiktiJLstånden till..I stats-
2543: sektorn. Betydligt förnuftigare skulle det vara järnvägarna återtas och i stället delas ut
2544: att ge trafiktilistånd åt de många transportföre- tili de många transportföretag, som har
2545: tag, som redan upprepade gånger ansökt om ansökningar om trafiktilistånd inne?
2546: Helsingfors den 18 juni 1980.
2547:
2548: Ole Norrback Jutta Zilliacus
2549: Håkan Malm Elisabeth Rehn
2550: Boris Renlund
2551:
2552:
2553:
2554:
2555: 088000815Y
2556: 2 1980 vp.
2557:
2558: Kirjallinen kysymys n:o 412. Suomennos.
2559:
2560:
2561:
2562:
2563: Norrback ym.: Yksityisten kuljetusliikkeiden toiminnan turvaa-
2564: misesta.
2565:
2566:
2567: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e.
2568:
2569: Kuljetussektoria ovat kauan rasittaneet on- teltuja ja huolimatta siitä, että on tehty sopimus
2570: gelmat. Kuorma-autosektorin on erityisesti ma- kuljetuksista liiJkennelupia ei ole myönnetty.
2571: talasuhdanteiden aikana ollut vaikeata saavuttaa Tällaisten liikenteenharjoittajien kannalta on
2572: kannattavuutta. Kun suhdanteet ovat nyt olleet käsittämätöntä, että valtion monopoliyritys yh-
2573: helpommat ja kuljetustarve on lisääntynyt, ala dellä kerralla voi saada 150 uutta liikennelupaa.
2574: on ainakin osittain saanut hyvin tarvittavan Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjärjes-
2575: hengähdystauon. Silmälläpitäen kuljetussektorin tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme
2576: tulevaisuutta on erityisen tärkeätä, että pienet valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
2577: ja keskisuuret kuljetusyritykset voivat pysyä vaksi seuraavan kirjallisen kysymyksen:
2578: kan:nattavina.
2579: Liikenneministeriön päätös antaa valtionrau- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
2580: tateille runsaat 150 liikennelupaa muuttaa radi- ryhtyä, jotta kuorma-autokuljetukset
2581: kaalisti maamme pienten ja keskisuurten kul- myös tulevaisuudessa hoidetaan yksityis-
2582: jetusydtyisten edellytykset. Edellytykset sille, ten pienten ja keskisuurten kuljetusyri-
2583: että kuljetukset maassa voidaan hoitaa tehok- tysten toimesta, sekä
2584: kaasti eivät lisäänny sillä, että suurelle valtion mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta val-
2585: monopoliyritykselle annetaan mahdollisuus kil- tionrautateille myönnetyt liikenneluvat
2586: pailla sille uudella kuljetussektorin alalla. Olisi peruutettaisiin ja että ne annettaisiin
2587: paljon järkevämpää antaa liikennelupia monille niille monille kuljetusyrityksille, joilla
2588: pienille kuljetusyrityksille, jotka jo useita ker- on vireillä liikennelupia koskevia hake-
2589: toja ovat anoneet liikennelupaa saamatta sellais- muksia?
2590: ta. Monet hakemukset ovat olleet hyvin perus-
2591: Helsingissä 18 päivänä kesäkuuta 1980.
2592:
2593: Ole Norrback Jutta Zilliacus
2594: Håkan Malm Elisabeth Rehn
2595: Boris Renlund
2596: N:o 412 3
2597:
2598:
2599:
2600:
2601: E d u s k u n n a n H e r r a Puh e m i e h e 11 e.
2602:
2603: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kisti oman ohjelmansa niin sanottujen tuote- ja
2604: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, toimeksiantajakohtaisten liikennelupien laajen-
2605: olette kirjeellänne 18 päivältä kesäkuuta 1980 tamisesta tuoteala- ja teollisuusalakohtaisiksi.
2606: lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen jäsenen Tammikuun 15 päivänä 1980 autamaliaan pää-
2607: vastattavaksi kansanedustaja Ole Norrbackin töksellä ministeriö muutti voimassa ollutta lii-
2608: ym. tekemän. seuraavan sisältöisen kirjallisen kennealuejakoa niin, että lääneissä Lappia lu-
2609: kysymyksen n:o 412: kuunottamatta on enintään kaksi liikennealuet-
2610: ta. Yhden liikennealueen lääneiksi tulivat jo
2611: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tässä vaiheessa Uudenmaan, Kymen ja Pohjois·
2612: ryhtyä, jotta kuorma-autokuljetukset Karjalan läänit. Ilmoittaessaan tästä päätöksestä
2613: myös tulevaisuudessa hoidetaan yksityis- lääninhallituksille liikenneministeriö totesi, että
2614: ten pienten ja keskisuurten kuljetusyri- uusi liikennealuejako on vain välivaihe edet-
2615: tyst·en rtoimesta, sekä täessä nykyistä laajempiin liirkennealueisiin.
2616: mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta val- Uusi liikennealuejako mahdollistaa kuljetusten
2617: tionrautateille myönnetyt liikenneluvat entistä tarkoituksenmukaisemman ·suorittamisen
2618: peruutettaisiin ja että ne annettaisiin läänin sisäisessä tilausliikenteessä ja tehostaa
2619: niille monille kuljetusyrityksille, joilla samalla kaluston käyt:töä.
2620: on vireillä liikennelupia koskevia hake- Myös tavaralinjaliikenteen toimintaedellytyk-
2621: muksia? siä on parannettu myöntämällä helpotuksia va-
2622: ravaunun käytössä sekä laajentamalla linjaliiken-
2623: Vastauksena kysymykseen esitän kunniohta- teen keräily- ja jakelualueita. Samalla kun ke-
2624: vasti seuraavaa: räily- ja jakelualueita kesäkuun 17 päivänä 1980
2625: Turvatakseen maamme ammattimais,en kuor- laajennettiin, tehtiin mahdolliseksi myös entistä
2626: ma-autoliikenteen kannattavuuden ja sit:en myös vapaampi poikkeaminen linjalta reitin varrella
2627: sen jatkuvuuden liikenneministeriö on noudat- sijaitsevien paikkakuntien liikennetarpeiden hoi-
2628: tanut va11sin pidättyvää liikennelupapoHtiikkaa tamiseksi.
2629: ja kehottanut lääninhallituksiakin tekemään sa- Kaikki luetellut toimenpiteet, sen lisäksi, että
2630: moin. Tämä on käytännössä merkinnyt sitä, et- ne tehostavat valtakunnallisen kuljetusjärjestel-
2631: tei alalle pyrkiville uusille yrittäjille ole myön- män toimivuutta, ovat omiaan parantamaan
2632: netty liikennelupia. Liikenneministeriön tarkoi- ammattimaisen kuorma-autoliikenteen toiminta-
2633: tuksena on edelleenkin noudattaa tätä pidätty- edellytyksiä ja kannattavuutta ja siten myös sen
2634: vää linjaa liikennelupapolitiikassaan ja kaikin jatkuvuutta. Yrityskoolla ei tässä yhteydessä
2635: käytettävissään olevin keinoin ,estää liikennelu- ole merkitystä.
2636: pien ja kaluston määrän lisääminen yli todelli- Edellä selostettujen asioiden ollessa ministe-
2637: sen tarpeen. riössä käsiteltävänä jätti rautatiehallitus maa-
2638: Toisaalta myös kohoava öljyn hinta on sekin liskuun 21 päivänä 1980 liikenneministeriölle
2639: pakottanut toimenpiteisiin alalla toimivien yrit- hakemuksen, jossa pyydettiin liikennelupaa kai-
2640: täjien kaluston käyttöasteen parantamiseen kul- kille valtionrautateiden hallinnassa oleville kuor-
2641: jetuskustannusten jatkuvan nousun hillitse- ma-autoille koko valtakunnan alueelle. Myö-
2642: miseksi. Tässä tarkoituksessa liikenneministe- hemmin hakemusta huomattavasti rajattiin mm.
2643: riö on mahdollisuuksiensa rajoissa liberalisoinut liikennealueen ja automäärän osalta. Kesäkuun
2644: liikennelupa-asioissa noudatettua käytäntöä. Toi- 17 päivänä 1980 tekemällään päätöksellä minis-
2645: menpiteet aloitettiin lokakuun 2 päivänä 1979 teriö hyläten hakemuksen enemmälti myönsi
2646: annetulla kirjeellä, jossa liikenneministeriö jul- rautatiehallitukselle luvat yhteensä 153 valtion-
2647: 4 1980 vp.
2648:
2649: rautateiden hallinnassa jo olevalle kuorma-autol- tävissä olevasta kuljetusvaihtoehdosta liike- ja
2650: le oikeuksin suorittaa valtionrautateiden kulje- kansantaloudellisesti tarkoituksenmukaisempi.
2651: tettavaksi annettujen rautateitse kuljetettavaksi Kysymyksessä on siis ollut myös valtionrauta-
2652: tarkoitettujen kappaletavaraluonteisten lähetys- teiden kohdalla tietynlainen rationalisointitoi-
2653: ten kuljettamista Uudenmaan, Kymen, Mikke- menpide, mikä on osa edellä selostettua valta-
2654: lin, Hämeen, Turun ja Porin, Vaasan ja Keski- kunnallisen kuljetusjärjestelmän kehittämisohjel-
2655: Suomen läänien alueelle sellaisissa olosuhteissa, maa. Ministeriön lupapäätöksen perusteella ei
2656: joissa rautatieyhteys on olemassa, mutta jonka ole ollut tarkoitus laajentaa valtionrautateiden
2657: käyttäminen yksittäistapauksissa huomioon ot- kuorma-autoliikennettä. Edellä sanotun huo-
2658: taen junavuorot, tavaran määrän tai laadun tai mioon ottaen päätöksellä ei voida katsoa olevan
2659: muut sellaiset seikat ei ole tarkoituksenmu- olellista vaikutusta myöskään kilpailutilantee-
2660: kaista. seen. Kun myös ammattimaisen tilaus- ja linja-
2661: Asian saattamiseksi oikeisiin mittasuhteisiin liikenteen toimintamahdollisuuksia on saman-
2662: on ensinnäkin todettava, että kun rekisteröity- aikaisesti huomattavasti laajennettu, säilyttää
2663: jen kuorma-autojen lukumäärä 31. 12. 1979 oli tehty lupapäätös vain valtionrautateiden kilpai-
2664: 51 448 kpl, kysymyksessä tarkoitetut 153 luaseman ennallaan.
2665: autoa edustavat tästä määrästä vajaata kolmea Kysymyksen tarkoittamasta ministeriön pää-
2666: promillea ( 3 °/oo) . Toiseksi on syytä kiinnittää töksestä ovat muutamat liikent,eenharjoittajat
2667: huomiota myönnettyjen oikeuksien varsin pit- valittaneet korkeimpaan hallinto-oikeuteen, joka
2668: källe menevään rajaukseen. Kuljetusoikeus kos- aikanaan asianmukaisessa järjestyksessä antaa
2669: kee vain tietynlaisia lähetyksiä, jotka jo on oman päätöksensä asiassa. Hallituksen asiana ei
2670: annettu valtionrautateiden kuljetettavaksi ja jot- tässä vaiheessa ole kyseisen päätöksen muutta-
2671: ka valtionrautatiet joka tapauksessa voisi kul- minen tai peruuttaminen. Muiden vireillä ole-
2672: jettaa rautateitse. Näin ollen nämä kuljetukset vien liikennelupahakemusten suhteen tullaan,
2673: eivät missään tapauksessa ole pois yksityiseltä kuten tähänkin asti on menetelty, noudattamaan
2674: sektorilta, eivätkä näin muodoin heikennä yk- varsin tiukkaa liikennetarpeen harkintaa, ja
2675: sityisten kuljetusyritysten toimintaedellytyksiä. uusien liikennelupien myöntämisestä pääsääntöi-
2676: Myönnetyt luvat suovat valtionrautateille mah- sesti pidättäydytään, kunnes jo olevien liikenne-
2677: dollisuuden, toimeksiannon saatuaan, tietyissä lupien laajentamismahdollisuudet on täysimää-
2678: rajatuissa tapauksissa valita kahdesta sen käytet- räisesti käytetty hyväksi.
2679: Helsingissä 11 päivänä elokuuta 1980.
2680:
2681: Liikenneministeri Veikko Saarto
2682: N:o 412 5
2683:
2684:
2685:
2686:
2687: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
2688:
2689: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen cerade sitt program som avsåg att utvidga så-
2690: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse dana trafiktilistånd som hade varit bundna till
2691: av den 18 juni 1980 tili vederbörande medlem produkt och uppdragsgivare att gälla produk-
2692: av statsrådet för avgivande ,av svar översänt tions- respektive industriområden. Genom sitt
2693: avskrift av följande av riksdagsman Ole Norr~ beslut av den 15 januari 1980 förändrade mi-
2694: back m. fl. undertecknade skriftliga spörsmål nisteriet den då gäl1ande indelningen i trafik-
2695: nr 412: distrikt så att det i alla Iän utom Lappland
2696: finns högst två trafikdistrikt. Nylands, Kym-
2697: Vilka åtgärder avser Regeringen vid- mene och Norra Karelens Iän blev redan i detta
2698: taga för att Iastbilstransporterna också i skede Iän med endast ett trafikdistrikt. När
2699: framtiden skall skötas av privata, små trafikministeriet meddelade detta beslut åt läns-
2700: och medeistora transportföretag, samt styrelserna, konstaterade det, att den nya indel-
2701: vad avser Regeringen att göra för att ningen i trafikdistrikt endast utgör ett mellan-
2702: de beviljade trafiktillstånden tili stats- skede i utvecklingen mot större trafikdistrikt än
2703: järnvägarna återtas och i stället deias de nuvarande. Den nya indelningen i trafik-
2704: ut tili de många transportföretag, som distrikt möjliggör ett ändamålsenligare ut-
2705: har ansökningar om trafiktillstånd inne? förande av transporter i länets inre beställnings-
2706: trafik och samtidigt eHektiverar materielets an-
2707: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vörd- vändning.
2708: samt anföra följande: Även godslinjetrafikens verksamhetsförutsätt-
2709: För att betrygga lönsamheten för vårt lands ningar har förbättrats genom att bevilja lättna-
2710: yrkesmässiga lastbilstrafik och således också der i reservvagnens användning samt att ut-
2711: dess fortsättning har trafikministeriet föijt vidga linjetrafikens uppsamlings- och distribu-
2712: en mycket återhål1sam trafiktillståndspolitik och tionsområden. Samtidigt med uppsamlings- och
2713: uppmanat även Iänsstyrelserna att göra detsam- distributionsområdens utvidgning den 17 juni
2714: ma. I praktiken har detta betytt, att nya före- 1980 gjordes det också möjligt att friare än
2715: tagare som sökt sig tili branschen inte har be- förut avvika från linjen för att sköta trafik-
2716: viljats trafiktillstånd. Trafikministeriet har för behov i orter längs rutten.
2717: avsikt att även i framtiden följa denna åter- Utom att alla dessa åtgärder effektiverar det
2718: hållsamma linje i sin trafiktillståndspolitik och riksomfattande transportsystemets fungerande,
2719: att med alla de medel som står tili dess för- är de ägnade att förbättra den yrkesmässiga
2720: fogande hindra ökningen av antalet trafiktill- lastbilstrafikens verksamhetsförutsättningar och
2721: stånd och mängden av materiel utöver det verk- lönsamhet och således också att betrygga dess
2722: liga behovet. fortsättning. I detta ,sammanhang har företagens
2723: Å andra sidan har också det ,stigande priset storlek ingen betydelse.
2724: på olja tvingat tili åtgärder som syftar att Medan de ovananförda ärenden var under be-
2725: förbättra materielets användningsgrad bland i handling i ministeriet, tillställde järnvägsstyrel-
2726: branschen redan verksamma företagare för att sen den 21 mars 1980 tili trafikministeriet en
2727: kunna minska transportkostnadernas fortsatta ansökan, som innehöll begäran om ett trafik-
2728: stegring. I detta syfte har trafikministeriet inom tillstånd för alla de lastbilar som statsjärnvägar-
2729: ramen av sina möjligheter liberaliserat den na innehar för rikets hela område. Senare be-
2730: praktik som följs i trafiktillståndsärenden. Åt- gränsades ansökan märkbart bLa. för trafik-
2731: gärderna inleddes genom ett brev av den 2 ok- områdets och bilantalets del. Ministeriet för-
2732: tober 1979, i vilket trafikministeriet publi- kastade ansökan för övriga delar men beviljade
2733: 088000815Y
2734: 6 1980 vp.
2735:
2736: genom sitt beslut av den 17 juni 1980 åt uppdraget i vissa begränsade fall välja av de två
2737: järnvägsstyrelsen tillstånden för sammanlagt transportmöjligheter som står till dess för-
2738: 153 lastbilar, som redan innehas av statsjärn- fogande det affärs- och nationalekonomiskt
2739: vägarna, med rättigheter att utföra transport ändamålsenligaste alternativet. Alltså även i
2740: av styckegodsartade försändelser, som lämnats fråga om statsjärnvägarna har det varit fråga
2741: tili järnvägarna för järnvägstransport, inom Ny- om en viss rationaliseringsåtgärd, viiken utgör
2742: lands, Kymmene, St. Michels, Tavastehus, Aho en del av det riksomfattande transportsystemets
2743: och Björneborgs, Vasa och Mellersta Finlands ovananförda utvecklingsprogram. Avsikten med
2744: Iän i sådana förhållanden, i vilka en järnvägs- ministeriets tillståndsbeslut har inte varit att
2745: förbindelse finns men dess användning i en- utvidga ·statsjärnvägarnas lastbilst11afik. Med
2746: skilda fall med hänsyn till tågturer, godsets hänsyn till det ovananförda kan beslutet inte
2747: mängd, natur eller andra motsvarande om- heller anses ha väsentlig påverkan på konkur-
2748: ständighet•er icke är ändamålsenlig. renssi:tuadonen. Då också den ynkesmässiga be-
2749: För att bringa saken till sina verkliga dimen- ställnings- och Hnjetrafikens verksamhetsmöjlig-
2750: sioner, skall det för det första konstateras, att heter samtidigt har märkbart utvidgats, bibe-
2751: då antalet registrerade lastbilar den 31 de- hålls suatsjärnvägarnas kon'kurrensställning med
2752: cember 1979 var 51.448, utgör de i spörs- det fattade tillståndsbeslutet •endast oförändrad.
2753: målet avsedda 153 bilar endast knappa 3 Några trafikidkare har anfört besvär över
2754: promille (3 °/oo) av detta antal. För det andra ministeriets i ·spörsmålet avsedda beslut i högsta
2755: finns det skäl att fästa uppmärksamhet på de förvaltningsdomstolen, som i sinom tid i veder-
2756: beviljade rättigheternas rätt långtgående be- börande ordning kommer att avge sitt beslut
2757: gränsning. Transporträtten gäller endast vissa i saken. I detta skede är det inte regeringens
2758: slag av försändelser, som redan har givits åt sak att förändra eller återkalla ifrågavarande
2759: statsjärnvägarna för transport och som stats- beslut. För andra anhängiga trafiktillståndsan-
2760: järnvägarna i alla fall kunde transportera med sökan, kommer man liksom hittills att tillämpa
2761: järnväg. Således faller dessa transporter i inget en rätt stram prövning av trafikbehov, och i
2762: fall bort från den privata sektorn och försvagar huvudregel kommer man att avhålla sig från be-
2763: inte de privata företagens verksamhetsmöjlig- viljandet av nya trafiktillstånd, tills utvidgnings-
2764: heter. De beviljade tillstånden ger statsjärn- möjligheterna i de redan befintliga trafiktill-
2765: vägarna möjligheten att efter att ha mottagit stånden fullständigt har utnyttjats.
2766: Helsingfors den 11 augusti 1980.
2767:
2768: Trafikminister Veikko Saarto
2769: 1980 vp.
2770:
2771: Kirjallinen kysymys n:o 413.
2772:
2773:
2774:
2775:
2776: Hautala ym.: Panimo- ja Virvoitusjuomateollisuusliitto ry:n har-
2777: joittamasta keskiolutmainonnasta.
2778:
2779:
2780: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
2781:
2782: Keskiolutlakiin lisättiin vuonna 1976 35 a §, kin lehdissä sitä seuraavina patvma suuria
2783: jonka perusteella keskioluen mainonta ja kulut- lehti-ilmoituksia. Näiden ilmeinen pyrkimys oli
2784: tajiin kohdistuva muu keskioluen myynnin edistää keskioluen kulutusta, joten ne olivat
2785: edistämistoiminta on kielletty. Keskiolutasetuk- em. lain ja asetuksen vastaisia.
2786: sen 21 a §:n mukaan keskioluen mainonnalla Edellä sanotun perusteella ja valtiopäiväjär-
2787: tarkoitetaan mm. keskioluen valmistukseen tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme
2788: osallistuvien itse harjoittamaa, kustantamaa tai valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastat-
2789: tukemaa kuluttajiin kohdistuvaa ilmoittelua, tavaksi seuraavan kysymyksen:
2790: jonka tarkoituksena on saada aikaan tai edis-
2791: tää keskioluen menekkiä liiketoiminnassa. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
2792: Suomen Panimoteollisuusliitto, jonka jäseni- ryhtyä Panimoteollisuusliiton harjoitta-
2793: nä ovat keskioluen valmistusta harjoittavat yh- man keskioluen mainonnan johdosta?
2794: tiöt, julkaisi sunnuntaina 14. 9. 1980 ja joissa-
2795: Helsingissä 23 päivänä syyskuuta 1980.
2796:
2797: Sauli Hautala Väinö Rautiainen Antero Juntumaa
2798: Impi Muroma Asser Stenbäck Jorma Fred
2799: Olavi Ronkainen Erkki Korhonen
2800:
2801:
2802:
2803:
2804: 088000954E
2805: 2 1980 vp.
2806:
2807:
2808:
2809:
2810: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
2811:
2812: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- lähinnä Suomen Gallup Oy:n tutkimustuloksia
2813: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- koskien suomalaisten asenteita yleensä alko-
2814: mies, olette 23 päivänä syyskuuta 1980 päi- holiin. Ilmoitukset olivat varsin suurikokoisia
2815: vätyn kirjeenne ohella toimittanut valtioneu- ja huomiota herättäviä, eivätkä tässä mielessä
2816: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen noudattaneet niitä säännöksiä ja määräyksiä,
2817: kansanedustaja Hautalan ym. näin kuuluvasta joita on annettu sallitusta alkoholimainonnasta.
2818: kirjallisesta kysymyksestä n:o 413: Aihetta onkin selvittää, täyttääkö ko. ilmoitus
2819: mainonnalle tai muulle myynninedistämistoi-
2820: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo minnalle alkoholilainsäädännön nojalla määräy-
2821: ryhtyä Panimoteollisuusliiton harjoitta- tyvän tunnusmerkistön. Ilmoituksen tarkoituk-
2822: man keskioluen mainonnan johdosta? sena ei ehkä niinkään ollut keskioluen myynnin
2823: lisääminen kuin toimia eräänlaisena vastareak-
2824: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tiona edellisenä päivänä Helsingissä toimeen-
2825: vasti seuraavaa: pannulle "keskiolut Alkoon" -marssille.
2826: Nykyinen alkoholimainontaa ja muuta kulut- Suomen Raittiusjärjestöjen Liitto on kiinnit-
2827: tajiin kohdistuvaa alkoholijuomien myynnin- tänyt kirjelmällään sosiaali- ja terveysministe-
2828: edistämistoimintaa koskeva säännöstö astui riön huomiota samaiseen panimaitten yhteisil-
2829: maassamme voimaan 1. 3. 1977. Säännöstö moitukseen ja siinä yhteydessä esittänyt, että
2830: kieltää myös keskioluen mainonnan ja muun tämäntapaista mainontaa ei tulisi vastaisuudessa
2831: keskioluen myynninedistämistoiminnan. Mai- sallia.
2832: nontaa koskevan kiellon välittömästä valvon- Sosiaali- ja terveysministeriö on parhaillaan
2833: nasta huolehtii Oy Alko Ab niiden ohjeiden selvittämässä mainitun ilmoituksen säädöksiin
2834: mukaan, joita lain ja asetuksen soveltamisesta perustuvuutta ja asiantuntijatahojen lausunnot
2835: on annettu sosiaali- ja terveysministeriön sekä saatuaan ministeriö ryhtyy sellaisiin toimenpi"
2836: Oy Alko Ab:n hallintoneuvoston toimesta. teisiin, joihin annetut selvitykset antavat ai-
2837: Suomen panimot julkaisivat useissa päiväleh- hetta.
2838: dissä 14. 9. 1980 ilmoituksen, jossa käsiteltiin
2839: Helsingissä 27 päivänä lokakuuta 1980.
2840:
2841: Ministeri Katri-Helena Eskelinen
2842: N:o 413 3
2843:
2844:
2845:
2846:
2847: T i 11 R i k s d a g en s He r r T a 1m a n.
2848:
2849: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen tat beträffande finländarnas inställning tili al-
2850: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- kohol i allmänhet. Annonserna var rätt stora
2851: se av den 23 september 1980 till vederbörande och uppseendeväckande, och stred i detta av-
2852: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- seende mot stadgandena och bestämmelserna
2853: jande av riksdagsman Hautala m.fl. underteck- om tillåten alkoholreklam. Det är därför moti-
2854: nade spörsmål nr 413: verat att utreda, huruvida ifrågavarande an-
2855: nonsering motsvarar de kriterier som med stöd
2856: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- av alhohollagstiftningen skall ställas på reklam
2857: ta med anledning av Bryggeriindustri- eller annan försäljningsfrämjande verksamhet.
2858: förbundets reklam för mellanöl? Annonseringen var måhända inte så mycket
2859: ämnad att bidra till ökad försäljning av mellan-
2860: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- öl, utan kan snarare betraktas som ett slags
2861: samt anföra följande: motreaktion mot det demonstrationståg som
2862: Stadgandena och bestämmelserna rörande under parollen "keskiolut Alkoon" - "mellan-
2863: alkoholreklam och annan på konsumenterna ölet tili Alko" föregående dag anordnades i
2864: inriktad verksamhet för främjande av alkohol- Helsingfors.
2865: dryckers försäljning trädde i kraft i landet Finlands Nykterhetsorganisationers Förbund
2866: 1. 3. 1977. Dessa förbjuder även reklam för har i sin skrivelse fäst social- och hälsovårds-
2867: mellanöl och annan försäljningsfrämjande verk- ministeriets uppmärksamhet på denna bryg-
2868: samhet som gäller mellanöl. Den direkta över- geriernas gemensamma annons och har i detta
2869: vakningen av reklamförbudet ankommer på sammanhang framfört, att sådan annonsering
2870: Oy Alko Ab enligt de direktiv, vilka på åt- inte bör tillåtas i framtiden.
2871: gärd av social- och hälsovårdsministeriet samt Social- och hälsovårdsministeriet utreder för
2872: Oy Alko Ab:s förvaltningsråd har utfärdats närvarande, huruvida nämnda annons stöder
2873: om tillämpningen av alkohollagen och förord- sig på utfärdade stadganden. Efter att ha in-
2874: ningen om alkoholdrycker. hämtat sakkunnigutlåtande kommer ministeriet
2875: Finlands bryggerier publicerade 14. 9. 1980 att vidta sådana åtgärder som utredningarna i
2876: i flera dagstidningar en annons, som närmast ärendet ger anledning tili.
2877: gällde Finska Gallup Ab:s undersökningsresul-
2878: Helsingfors den 27 oktober 1980.
2879:
2880: Minister Katri-Helena Eskelinen
2881: 1980 vp.
2882:
2883: Skriftligt spörsmål nr 414.
2884:
2885:
2886:
2887:
2888: Melin: Om ändring av antalet elektorer för vai av Republikens
2889: president från 300 tili 299.
2890:
2891:
2892: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1m a n.
2893:
2894: Enligt Regeringsformens 23 § förrättas va- mandaten eller 175 och vänsterpartierna Iikale-
2895: let av Republikens president av 300 elektorer. des 17 5. Detta ledde tili ett svårt parlamenta-
2896: Erhåller någon presidentkandidat vid valet me- riskt läge i svenska ociksdagen, då lottdragning
2897: ta än hälften av de av elektorerna avgivna ofta måste tillgripas för att avgöra frågor där
2898: rösterna är han vald. 1 annat fall verkställs omröstningssiffrorna varit lika många för rege-
2899: omedelbart nytt vai och såvida ingen kandidat ringssidan som för oppositionen.
2900: härvid erhåller ovilikorlig röstövervikt, ytter- För att förhindra situationer som visat sig
2901: ligare en tredje valomgång mellan de två kan- leda tili parlamentariskt dödläge, beslöt Sveriges
2902: didater som i andra valomgången erhåller det riksdag 1974 i syfte att hindra att lika röstetal
2903: största antalet röster. RF 23 § stadgar ytter- skulle förekomma vid viktigare voteringar, att
2904: ligare att lotten avgör valet, om rösterna i tred- antalet ledamöter i riksdagen bestäms tili udda
2905: je omgången faller lika. talet 349 i stället för 350. Vid riksdagsvalet
2906: Enligt Regeringens proposition ( 17 /1919) 1976 valdes sålunda 349 riksdagsledamöter.
2907: tili Lantdagen angående Regeringsform för Fin- För att förhindra att kommande vai av Re-
2908: land skulle Republikens president väijas av publikens president avgörs genom lottdragning,
2909: Riksdagen. Även grundlagsutskottet omfattade om rösterna för två jämnstarka kandidater i
2910: i valfrågan propositionen. Det slutliga avgöran- en eventuell tredje valomgång skulle utfalla
2911: det tili förmån för vai av president genom för lika, borde regeringen i god tid före nästa elek-
2912: ändamålet utsedda 300 elektorer skedde i stora torsval överväga en ändring av RF 23 §,
2913: utskottet i enlighet med tvenne reservationer varigenom elektorernas antal skulle ändras från
2914: tili grundlagsutskottets betänkande. 300 tili 299.
2915: Det har mera än en gång visat sig, att pre- Med hänsyn tili det ovan sagda vili under-
2916: sidentvalet avgjorts med minsta möjliga majori- tecknad med stöd av 37 § 1 mom. riksdags-
2917: tet. Vid presidentvalet 1931 liksom 1956 be- ordningen ställa följande fråga tili vederböran-
2918: hövdes tre valomgångar, varvid valet vardera de medlem av statsrådet:
2919: gången tili Svinhufvuds resp. Kekkonens för-
2920: mån avgjordes med röstsiffrorna 151-149. Är Regeringen, för att förhindra att
2921: Det kan ytterligare nämnas att förre president- kommande presidentval avgörs genom
2922: en Ståhlberg i första valomgången i president- lottdragning efter att de avgivna elek-
2923: valet 1937 erhöll stöd av 150 elektorer, vilket torsrösterna för två jämnstarka kandi-
2924: emellertid inte räckte då mera än hälften av dater i slutomgången utfallit lika, be-
2925: de avgivna rösterna krävs för vai. redd att i god tid före nästa elektorsval
2926: En i vissa avseenden jämförbar situation för riksdagen föreslå en ändring av
2927: erbjöd den nya svenska regeringsformen, som Regeringsformens 23 § enligt viiken
2928: fastställde antalet riksdagsledamöter tili 350. antalet elektorer, som förrättar valet av
2929: Då valet av den nya enkammarriksdagen för Republikens president ändras från 300
2930: andra gången avgjordes 1973 visade det sig att tili 299?
2931: den borgerliga sidan erhållit exakt hälften av
2932: Helsingfors den 23 september 1980.
2933:
2934: Ingvar S. Melin
2935: 0880009776
2936: 2 1980 vp.
2937:
2938: Kirjallinen kysymys n:o 414. Suomennos.
2939:
2940:
2941:
2942: Melin: Tasavallan presidentin vaalin valitsijamiesten määrän
2943: muuttamisesta 300:sta 299:een.
2944:
2945:
2946: Ed uskunnan H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
2947:
2948: Hallitusmuodon 23 §:n mukaisesti Tasaval- sen kerran ratkaistiin 1973, ilmeni että por-
2949: lan presidentin vaalin suorittavat 300 valitsija- varilliset puolueet olivat saaneet tasan puolet
2950: miestä. Jos joku presidenttiehdokkaista saa vaa- paikoista eli 175 ja vasemmisto samoin 175.
2951: leissa yli puolet valitsijamiesten antamista äänis- Tämä johti Ruotsin valtiopäivillä vaikeaan par-
2952: tä, hän tulee valituksi. Muussa tapauksessa toi- lamentaariseen tilanteeseen, koska usein oli
2953: meenpannaan välittömästi uusi vaali ja mikäli turvauduttava arpaan sellaisten kysymysten rat-
2954: kukaan ehdokkaista ei tällöin saa ehdotonta kaisemiseksi, joissa hallituspuolueitten ja oppo-
2955: ääntenenemmistöä, vielä kolmas vaali niiden sition äänestysluvut menivät tasan.
2956: kahden ehdokkaan välillä, jotka toisella vaali- Jotta parlamentaariseen umpikujaan johtavia
2957: kierroksella ovat saaneet suurimman äänimää- tilanteita vältettäisiin, Ruotsin valtiopäivät
2958: rän. Hallitusmuodon 23 §:ssä säädetään lisäksi, päätti 1974, estääkseen tasatulos'ten syntymistä
2959: että arpa ratkaisee vaalin, mikäli äänet kolman- tärkeissä äänestyksissä, että valtiopäivien jä-
2960: nella kierroksella menevät tasan. senten luku määrätään jaottomaksi luvuksi
2961: Esityksessään Eduskunnalle Suomen Halli- 349:ksi 350:n sijasta. Vuoden 1976 eduskunta-
2962: tusmuodoksi (17 /1919) hallitus esitti, että vaaleista lähtien on siten valittu 349 kansan-
2963: Eduskunta valitsisi Tasavallan presidentin. edustajaa.
2964: Myös perustuslakivaliokunta omaksui vaalime- Jotta voitaisiin välttää tulevien presidentin-
2965: nettelyyn nähden hallituksen esityksen. Lopul- vaalien ratkaisemista arvalla kahden tasaväkisen
2966: linen ratkaisu sellaisen vaalimenettelyn hyväksi, ehdokkaan välillä mahdollisella kolmannella
2967: jonka mukaan vaali olisi annettava sitä varten vaalikierroksella, mikäli niille annetut äänet
2968: valittujen 300 valitsijamiehen tehtäväksi, tapah- menisivät tasan, olisi hallituksen hyvissä ajoin
2969: tui suuressa valiokunnassa kahden perustuslaki- ennen seuraavia valitsijamiesvaaleja harkittava
2970: valiokunnan mietintöön liitetyn vastalauseen Hallitusmuodon 23 §:ään muutosta, jolla valit-
2971: perusteella. sijamiesten luku muutettaisiin 300:sta 299:ksi.
2972: Useammin kuin kerran on käynyt niin, että Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär-
2973: presidentinvaalin on ratkaissut pienin mahdol- jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitän val-
2974: linen enemmistö. Vuoden 1931 presidentinvaa- tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi
2975: leissa samoin kuin 1956 tarvittiin kolme vaali- seuraavan kysymyksen:
2976: kierrosta, jolloin vaali kummallakin kerralla,
2977: sekä Svinhuvudin että Kekkosen eduksi, rat- Onko Hallitus, välttääkseen tulevien
2978: kaistiin äänin 151-14 9. Mainittakoon lisäksi, presidentinvaalien ratkaisemista arvalla
2979: että entinen presidentti Ståhlberg sai vuoden mikäli kahdelle tasaväkiselle ehdokkalle
2980: 1937 presidentinvaalin ensimmäisellä vaalikier- annetut valitsijamiesten äänet menevät
2981: roksella tukea 150 valitsijamieheltä, mikä ei loppukierroksella tasan, valmis hyvissä
2982: kuitenkaan riittänyt, koska yli puolet annetuista ajoin ennen seuraavia valitsijamiesvaa-
2983: äänistä tarvitaan. leja ehdottamaan eduskunnalle hallitus-
2984: Tietyssä mielessä tähän verrattavan tilanteen muodon 23 §:ään muutosta, jolla Tasa-
2985: aiheutti Ruotsin uusi hallitusmuoto, jossa edus- vallan presidentin vaalin suorittavien
2986: kunnan jäsenten lukumääräksi vahvistettin 350. valitsijamiesten luku muutetaan 300:sta
2987: Kun uuden yksikamarisen eduskunnan vaali toi- 299:ksi?
2988: Helsingissä 23 päivänä syyskuuta 1980.
2989:
2990: Ingvar S. Melin
2991: N:o 414 3
2992:
2993:
2994:
2995:
2996: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
2997:
2998: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa muodon 23 §:ään muutosta, jolla Tasa-
2999: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vallan presidentin vaalin suorittavien
3000: olette 23 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- valitsijamiesten luku muutetaan 300:sta
3001: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- 299:ksi?
3002: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja
3003: Ingvar S. Melinin kirjallisesta kysymyksestä Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta-
3004: n:o 414: vasti seuraavaa:
3005: Onko Hallitus, välttääkseen tulevien Ehdotusta Tasavallan presidentin valitsija-
3006: presidentinvaalien ratkaisemista arvalla miesten lukumäärän muuttamisesta 300:sta
3007: mikäli kahdelle tasaväkiselle ehdokkalle 299:ksi on pidettävä hyvänä. Tällä hetkellä
3008: annetut valitsijamiesten äänet menevät oikeusministeriössä ei ole kuitenkaan vireillä
3009: loppukierroksella tasan, valmis hyvissä tällaisia muutossuunnitelmia, mutta tarkoitus
3010: ajoin ennen seuraavia valitsijamiesvaa- on, että asia otetaan esille sopivassa yhteydessä
3011: leja ehdottamaan eduskunnalle hallitus- myöhäisemmässä vaiheessa.
3012: Helsingissä 28 päivänä lokakuuta 1980.
3013:
3014: Oikeusministeri Christoffer Taxell
3015: 4 1980 vp.
3016:
3017:
3018:
3019:
3020: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
3021:
3022: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Regeringsformens 23 § enligt viiken an-
3023: anger har Ni, Herr T alman, med Eder skrivelse talet elektorer, som förrättar valet av
3024: av den 23 september 1980 tili vederbörande Republikens president ändras från 300
3025: medlem av statsrådet för avgivande av svar tili 299?
3026: översänt avskrift av följande av riksdagsman
3027: Ingvar S. Melin undertecknade spörsmål nr Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd-
3028: 414: samt anföra följande:
3029: Är Regeringen, för att förhindra att Förslaget om att ändra antalet elektorer, som
3030: kommande presidentval avgörs genom förrättar valet av Republikens president, från
3031: lottdragning efter att de avgivna elek- 300 tili 299 bör anses vara gott. I detta nu är
3032: torsrösterna för två jämnstarka kandi- likväl inte härtili syftande ändringsplaner an-
3033: dater i slutomgången utfallit lika, be- hängiga i justitieministeriet, men avsikten är
3034: redd att i god tid före nästa elektors- att i ett senare skede vid lägligt tillfälle ta upp
3035: val för riksdagen föreslå en ändring av ärendet.
3036: Helsingfors den 28 oktober 1980.
3037:
3038: Justitieminister Christoffer Taxell
3039: 1980 vp.
3040:
3041: Kirjallinen kysymys n:o 415.
3042:
3043:
3044:
3045:
3046: Mikkola: Ammattikoulujen perusvälineistön lisäämisestä keski-
3047: asteen koulunuudistuksen toteutuessa.
3048:
3049:
3050: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e.
3051:
3052: Ammattikouluihin on tähän saa:kka hankittu edellyttämälle tasolle edellä mainitsemieni työ-
3053: opetusvälineitä ja laitteita koulun esityksestä. ryhmien laatimien perusvälineluetteloiden mu-
3054: Koulujen laitehankinnat ovat perustuneet eri- kaisesti.
3055: laisten opetussuunnitelmien käytölle. Edellä Edellä esittämääni ja valtiopäiväjärjestyksen
3056: sanotun vuoksi koulujen välineistöt ovat ny- 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän valtioneu-
3057: kyisin hyvin erilaisia. Kun keskiasteen opetus- voston asianomaisen jäsenen vastattavaksi seu-
3058: suunnitelmat otetaan valtakunnallisesti käyt- raavan kysymyksen:
3059: töön, voi koulujen välineistön erilaisuus aiheut-
3060: taa vaikeuksia opetussuunnitelmien toteutta- Onko Hallitus tietoinen keskiasteen
3061: misessa. Asiantilan korjaamiseksi olisikin ryh- koulunuudistukseen kuuluvan ammatilli-
3062: dyttävä nopeisiin toimenpiteisiin. sen koulutuksen opetussuunnitelmien
3063: Ammattikasvatushallituksen tulisi mielestäni aiheuttamasta perusvälineistön lisätar-
3064: asettaa opintolinjakohtaiset työryhmät selvittä- peesta, ja jos on,
3065: mään uusien opetussuuilnitelmien vaatiman pe- mitä Hallitus aikoo tehdä näiden
3066: rusvälineistön tarvetta ja nykyisen välineistön koulujen taloudellisten toimintaedelly-
3067: käyttökelpoisuutta uusien opetussuunnitelmien tysten parantamiseksi ja perusvälineis-
3068: mukaisessa opetuksessa. Tämän ohella olisi töön käytettävien varojen lisäämiseksi,
3069: siirtymävaiheessa lisättävä koulujen valtionapua jotta koulut saavuttaisivat lain edellyt-
3070: siten, että koulut voisivat ennen uudistuksen tämän välineistön tason?
3071: toteuttamista saattaa välineistönsä uudistuksen
3072: Helsingissä 23 päivänä syyskuuta 1980.
3073:
3074: Saara Mikkola
3075:
3076:
3077:
3078:
3079: 0880009455
3080: 2
3081:
3082:
3083:
3084:
3085: Edtt.sk-u.nnan He.rra Puhemieh.elle.
3086:
3087: V al;tiqpäiy-ijjä:rjesty.k~tlc 37; § ;n_ 1 itll9mi\!U!tissa ec:J.ellytt~rni$.t~ _kehi~t~mistoime11piteistä liitty-
3088: maini~u~sa 't11j;k-oitu~~essa -• 'l;'e,- He;rt:a Pu~emi~s, v-ään, ·kustannusla,skelma~n. OIJ; muun mua~Sfl
3089: olette 23 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kirc tästä syystä tehty opetuksen aiheuttamiin kus•
3090: jeenne ohella toimittanqt valtioneuvoston asian- tannuksiin noin 5 %:n varaus opetuksen laa-
3091: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja dullisesta kehittämisestä johtuen. Tämä kustan-
3092: Mikkola-n näin kuuluvasta kirjallisesta kysy_- nusvaikutus on vuositasolla 40-50 mil}. mark·
3093: myksestä n:o 415: kaa. Uusista investoinneista tehtyihin kustan-
3094: nuslaskelmiin sisältyy opetusvälineistöstä aiheu-
3095: Onko Hallitus tietoinen keskiasteen tuvat kustannukset siten,. että välineistön osuu-
3096: koulunuudistukseen kuuluvan ammatilli- deksi on arvioitu kouluasteen koulutuksessa
3097: sen ·koulutuksen opetussuunnitelmien noin 25 % ja opistoasteen koulutuksessa 10 %
3098: aiheuttamasta_ perusvälineistön lisä tar- kokonaiskustannuksista.
3099: peesta, ja jos on, · Keskiasteen koulunuudistuksen toimeenpa-
3100: mitä Hallitus aikoo tehdä näiden noon ryhtymisestä päätetään seikkaperäisemmin
3101: koulujen -·taloudellisten toimintaedelly- määrävuosiksi kerralla-an laadittavissa keski-
3102: --tysten parantamiseksi ja perusvälineis- asteen koulutuksen kehittämisohjelmissa; jotka
3103: töön käytettävien varojen· lisäämiseksi, valtioneuvosto. hyväksyy. Kehittämisohjelmien
3104: jotta koulut- saavuttaisivat lain edellyt- laatimisen yhteydessä selvitetään myös oppilai-
3105: tämän välineistön tason? tosten_ opetusvälineistön tarve. _
3106: . Ensimmäinen kehittämisohjelma laaditaan
3107: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- vuosille 1982-83. Sen laatimista varten am-
3108: vasti seuraavaa: mattikasvatushallitus• oh antanut lääriinhallituk-
3109: Keskiasteen koulunuudistuksen toimeenpa- sille ohjeet, joihin sisältyy erilliskysely oppi-
3110: noon kuuluva ammatillisten oppilaitosten uusien - laitosten kalusto-, laite- ja opetusvälinetarpeesta
3111: opetussuunnitelmien käyttöönotto aiheuttaa ja -hankinnoista. Ammattikasvatushallitus on
3112: opetusvälineistön lisätarvetta ko. oppilaitoksis- käynnistänyt opetusvälineistöä koskevan selvi-
3113: sa. Lisätarve johtuu paitsi opetuksen ajanmu- tyksen myös niin sanottuun mukauttamiseen
3114: kaistamisesta ja opetuksen tason kohottami- liittyen. Mukauttamisella tarkoitetaan nykyisten
3115: sesta muun muassa koulutusaikojen pitenemi- opintolinjojen opetussuunnitelmien asteittaista
3116: seen liittyen myös ammatillisen koulutuksen kehittämistä uusien, myöhemmin käyttöön otet-
3117: laaja-alaistamisesta peruslinjoja muodostamalla. tavien opetussuunnitelmien suunnassa.
3118: Edellä tarkoitettu opetusvälineistön lisätarve Opetusvälineistön kehittämiseksi valtioneu-
3119: on otettu huomioon keskiasteen koulunuudis- vosto tulee ottamaan tarkemmin kantaa keski-
3120: tuksen toimeenpanosuunnittelun yhteydessä. asteen koulutuksen kehittämisohjelmissa, joiden
3121: Opetusministeriön 3. 7. 1980 päätettyyn suun- perusteella tehdään tarpeelliset esitykset valtion
3122: nitelmaan keskiasteen koulutuksen kehittämi- tulo- ja menoarvioesitykseen.
3123: sestä annetun lain ( 474/78) toimeenpanon
3124: Helsingissä 23 päivänä lokakuuta 1980.
3125:
3126: Ministeri Kalevi Kivistö
3127: N:o 415 3
3128:
3129:
3130:
3131:
3132: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1m a n.
3133:
3134: 1 det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen ställigheten av lagen om utvecklande av ut-
3135: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse bildningen på mellanstadiet ( 474/78) förut-
3136: av den 23 september 1980 tili vederbörande sätter, tili kostnaderna för undervisningen fo-
3137: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- gat en 5 % reservering på grund av det kvali-
3138: jande av riksdagsman Mikkola ställda skriftliga tativa utvecklandet av undervisningen. Kost-
3139: spörsmål nr 415: nadseffekten är på årsnivå 40-50 milj. mk.
3140: 1 kostnadsberäkningarna rörande nya investe-
3141: Är Regeringen medveten om det öka- ringar ingår kostnaderna för undervisningsma-
3142: de behov av grundläggande utrustning terielen så, att materielens andel vid utbild-
3143: som förorsakas av läroplanerna för den ningen på skolnivå har uppskattats tili 25 %
3144: yrkesutbildning som hör till mellansta- och vid utbildningen på institutsnivå tili 10
3145: diereformen, och om så är fallet, % av totalkostnaderna.
3146: vad avser Regeringen att göra för att Mera detaljerade beslut om att inleda verk-
3147: förbättra dessa skolors ekonomiska verk- ställigheten av mellanstadiereformen fattas i
3148: samhetsmöjligheter och öka de medel de utvecklingsprogram för mellanstadieutbild-
3149: som används för grundläggande mate- ningen som skall utarbetas för ett bestämt an-
3150: riel så, att skolorna skulle kunna uppnå tal år åt gången och som godkänns av stats-
3151: den nivå i fråga om materiel som la- rådet. Vid utarbetandet av utvecklingsprogram-
3152: gen förutsätter? men utreds även läroanstalternas behov av un-
3153: dervisningsma teriel.
3154: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- Det första utvecklingsprogrammet utarbetas
3155: samt anföra följande: för åren 1982-83. För ändamålet har yrkesut-
3156: lbruktagandet av yrkesläroanstalternas nya bildningsstyrelsen gett länsstyrelserna anvisning-
3157: läroplaner, som hör tili verkställigheten av ar, som innehåller en särskild förfrågan om
3158: mellanstadiereformen, leder tili ett ökat behov läroanstalternas behov och anskaffningar av in-
3159: av undervisningsmateriel i dessa läroanstalter. ventarier, anläggningar och undervisningsmate-
3160: Det ökade behovet beror utom på modernise- riel. Yrkesutbildningsstyrelsen har inlett en ut-
3161: ringen av undervisningen och höjningen av dess redning även i anslutning till den s.k. anpass-
3162: nivå, bl. a. i samband med de förlängda ut- ningen. Med anpassning avses att läroplanerna
3163: bildningstiderna, även på att yrkesutbildningen för de nuvarande studielinjerna stegvis utveck-
3164: har utvidgats genom inrättandet av grund- las i riktning mot de nya läroplaner som senare
3165: linjer. skall tas i bruk.
3166: Det ovan avsedda ökade behovet av under- Statsrådet kommer att ta närmare stånd-
3167: visningsmateriel har beaktats i samband med punkt till utvecklandet av undervisningsmate-
3168: verkställighetsplaneringen för mellanstadierefor- rielen i utvecklingsprogrammen för mellansta-
3169: men. Bl. a. av denna orsak har man i den dieutbildningen, som kommer att utgöra grun-
3170: kostnadskalkyl, som ansluter sig tili den av un- den för erforderliga framställningar tili stats-
3171: dervisningsministeriet 3. 7. 1980 ,antagna pla- verkspropositionen.
3172: nen rörande de utvecklingsåtgärder som verk-
3173: Helsingfors den 23 oktober 1980.
3174:
3175: Minister Kalevi Kivistö
3176: 1980 vp.
3177:
3178: Kirjallinen kysymys n:o 416.
3179:
3180:
3181:
3182:
3183: Astala ym.: Ns. kommennustyöstä maksettujen päivärahojen epä-
3184: johdonmukaisesta käsittelystä verotuksessa.
3185:
3186:
3187: E d u s kun n a n He r r a P u h e m i e h e II e.
3188:
3189: Viime viikkoina on metallityöläisten taholta kaupunkiin komennustyömaalle, hänen päivä-
3190: kantautuneiden tietojen mukaan ennakontar- rahansa ovat verovapaita. Työntekijät asete-
3191: kastuksissa Turussa kiinnitetty erityistä huo- taan näissä tapaukstissa selvästi erilaiseen ase-
3192: miota metallityöpaikoilla ns. komennusmiesten maan, vaikka molemmille syntyy komennus-
3193: päivätahoihin ja niiden verotuskäsittelyyn. työstä torsella paikkakunnalla täsmälleen sa-
3194: Erä~den päivärahojen saattaminen veronalai- mat ylimääräiset kustannukset, jotka yleensä
3195: siksi, johon asian käsittely viittaa, on johta- katetaan verovapaalla päivärahalla.
3196: massa jopa saman turkulaisen työnantajan, sa- Käytäntö phäisi olla yhdenmukainen ja sen
3197: malla työkomennuspaikalla ja täysin saman- takia tulisi: poistaa päivärahojen epäjohdon-
3198: laisissa työolosuhteissa työskentelevät metalli- mukainen ja eriarvoinen käsittely verotuksessa
3199: työläiset täysin eriarvoiseen asemaan. Joissa- sekä ns. työhönhakeutumrsperuste verotusmää-
3200: kin tapauksissa päivärahat edelleenkin olisivat räyksistä.
3201: verottomia, toisissa tapauksissa samansuuruiset Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär-
3202: päivärahat tulisivat veronalaisiksi perustuen ve- jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esi-
3203: rohallituksen asiasta antamaan päätökseen ja tämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
3204: siihen perustuvaan ennakkoperintätiedotteeseen vastattavaksi seuraavan ·kysymyksen:
3205: 3/80.
3206: Ratkaisevana perusteena olisi ns. työhönha- Onko Hallitus tietoinen ns. komen-
3207: keutumisperiaate. Päivärahat tulisivat olemaan nustyöstä maksettujen päivärahojen epä-
3208: veronalaista tuloa, jos työntekijä on otettu johdonmukaisesta käsittelystä verotuk-
3209: työhön komennuspaikkakuntaa varten. Kysei- sessa, mikä johtaa työntekijät verotuk-
3210: nen tulkinta tarkoittaa käytännösä esim. sitä, sellisesti eriarvoiseen asemaan, ja
3211: että kun turkulainen metallityöläinen astuu mitä Hallitus aikoo tehdä kyseisen
3212: paikallisen työnantajan palvelukseen ja työmaa epäkohdan poistamiseksi ja komennus-
3213: sattuu sillä hetkellä olemaan esim. läheisessä miehille matkatyöstä johtuvien ylimää-
3214: naapurikaupungissa, olisivat kyseisen henkilön räisten kustannusten korvaamiseksi
3215: päivärahat veronalaista tuloa. Mutta jos työn- maksettujen päivärahojen säilyttämiseksi
3216: tekijä ensin on työssä jonkin aikaa turkulai- verovapaina?
3217: sessa työkohteessa ja sieltä lähetetään naapuri-
3218: Helsingissä 23 päivänä syyskuuta 1980.
3219:
3220: Heli Astala Juhani Vähäkangas Niilo Koskenniemi
3221: Anna-Liisa Jokinen Pauli Uitvo Unto Ruotsalainen
3222: Ulla-Leena Alppi Inger Hirvelä I-C. Björklund
3223: Helvi Niskanen Aulis Juvela Vappu Säilynoja
3224: V. J. Rytkönen
3225:
3226:
3227:
3228:
3229: 0880009710
3230: 2 1980 vp.
3231:
3232:
3233:
3234:
3235: E d u s kun n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
3236:
3237: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vausten perusteet ja määrät valtion kulloin-
3238: mainiltussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kin suorittamia matka'kustannusnen korvauksia
3239: olette 23 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn vastaaviksi. Mikäli kuitenkin edustaviromiksi
3240: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston katsottavien valtakunnallisten työ- ja virka-
3241: asianomaiseUe jäsenelle jäljennöksen kansan- ehtosopimuksien mukaan suoritetaan matkakus-
3242: edustaja Heli Astalan ym. näin kuuluvasta kir- tannuslten korvausta olennaisesti muulla pe-
3243: jallisesta kysymyksestä n:o 416: rusteella kuin valtio kulloinkin matkakustan-
3244: nusten korvausta suorittaa, verohallituksen tu-
3245: Onko Hallitus tietoinen ns. komen- lee edellä tarkoitettujen matkakustannusten
3246: nustyöstä maksettujen päivärahojen epä- korvausten perusteha ja määriä vahvistaessaan
3247: johdonmuka~sesta käsittelystä verotuk-
3248: otJuaa huomioon ,tälla1s1ssa työ- 'tai vhik,aehto-
3249: sessa, mikä johtaa työntekijät verotuk- sopimuksissa olevat virka- ta:i työmatkasta suo-
3250: sellisesti eriarvoiseen asemaan, ja ritettavaa matkakustannusten korvausta koske-
3251: mitä Hallitus aikoo tehdä kyseisen vat määräykset. Säännöksiä sovellettiin tällai-
3252: epäkohdan poistamiseksi ja komennus- sena ensimmäisen kerran vuodelta 1977 toimi-
3253: miehille matkatyöstä johtuvien ylimää- tetussa verotuksessa.
3254: räisten kustannusten korvaamiseksi Ennakkoperintälain 8 §:n (1018/76) mu-
3255: maksettujen päivärahojen säilyttämiseksi kaan palkansaajalle työn suorittamisesta aiheu-
3256: verovapaina? tuneiden kustannusten korvauksena maksettua
3257: hyvitystä ei pidetä palkkana, sikäli kuin se
3258: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ei ylitä näiden kustannusten arvioitua mää-
3259: vasti seuraavaa: rää. Verohallrtus vahvistaa näiden kustannus-
3260: Tulo- ja varallisuusverolain (TVL) 22 § :n ten arvioimisperusteet.
3261: V momentin 8 kohdan (5l0/77) mukaan ve- Verohallituksen edellä mainittujen säänriös-
3262: ronalaiseksi tuloksi ei katsota sen mukaan ten nojalla ~iltamissa päätöksissä työmatkalla
3263: kuin verohalHtus .vuosittain tarkemmin mää- tarkoitetaan matkaa, jonka verovelvollinen
3264: rää työnantajan määräyksestä tehdystä virka- työnantajan määräyksestä tilapäisesti tekee työ-
3265: tai työmatkasta saatua matkustamiskustannus- hön kuuluvien tehtävien suorittamiseksi eri-
3266: ten korvausta, päivärahaa, ateriakorvausta, ma- tyiselle työntekemispaikalle .varsinaisen· työpai-·
3267: jbittumiskorvausta, yömatkarahaa ja muun ni- kan ulkopuolelle. Mikäli wrovelvollisella työn
3268: misenä hyvityksenä suoritet:tua matkakustan- luonteen vuoksi ei ole varsinaista työpaikkaa,
3269: nusten korvausta eikä ulkomaille työnantajan työmatkana pidetään matkaa,· jonka verovel-
3270: määräyksestä tehdystä virka- tai työmatkasta vollinen työnantajan määräyksestä tilapäisesti
3271: saatua vastaavaa korvausta. Työnantajan mää- ~ekee työn suotittamiseksi asunnolta'an erityi-
3272: räyksestä riippumatta katsotaan kuitenkin selle työntekemispaikalle .
3273: aloilla, joilla erityistä työntekemispaikkaa ·,alalle . Aloilla, joilla erityistä.. työntekemispaikkaa
3274: tunnusomaisoo työn lyhytaikaisuuden vuoksi alalle tunnusomaisen · 'työn lyhytaikaisuuden
3275: joudutaan usein vaihtamaan, päivittäisistä asun- vuoksi joudutaan usein vaihtamaan, pidetään
3276: non ja erityisen työntekemispaikan välisistä tyÖnantajan määräyksestä riippumatta päivit-
3277: matkoista saadusta korvauksesta verovapaaksi täistä asunnon ja erityisen työntekemispaikan
3278: tuloksi vain matkustamiskustannuksista saatu välistä matkaa vain matkustamiskustannusten
3279: korvaus. korvaukseen oikeuttavana työmatkana.
3280: Verohallituksen tulee edellä mainitun pykä- Päivärahan verovapauden edellytyksenä on,
3281: län 2 momenti:n mukaan vahvistaa verosta va- että työmatka on tehty työnantajan määräyk-
3282: paaksi katsottavien matkakustannusten kor- sestä. Verohallituksen ohjeiden mukaan työ-
3283: N;o 416 3
3284:
3285: matka voidaan katsoa työnantajan määräyk- hallituksen ohje~den mukaan esimerkiksi vuo-
3286: sestä tehdyksi, jos työnantaja on työkomen- delta 1979 toimitetussa verotuksessa vähen-
3287: nuksella, määräyksellä, työalueen määriuelyllä tää majoittumismenojen lisäksi 30 markkaa
3288: tai muulla tavalla määrännyt työntekijän työn vuorokaudessa, jos verovelvollinen on yöpy-
3289: suorittamista varten tilapäisesti matkustamaan nyt vieraalla paikkakunnalla.
3290: erityiseen työntekemispaikkaan. Kysymyksessä tarkoitetun kaltaisissa tapauk-
3291: Aloilla, joilla erityistä työntekemispaikkaa sissa on toisinaan kieltämät,tä vaikea selvit-
3292: alalle tunnusomaisen työn lyhytai:kai:suuden tää milloin työnantajan määräyksen, ja samalla
3293: vuoksi joudutaan usein vaihtamaan, ovat päi- verovapaan. päivärahan maksamisen edellytys-
3294: vittäisestä asunnon ja 'erityis,en työntekemis- ten voidaan katsoa puuttuvan. Verohallituk~
3295: paikan väliSistä matkoista saaduista korvauk- sen ohjeiden mukaan työnantajan määräys puut~
3296: sista ohjeen mukaan V'erovapaita vain matka- tuu muun muassa silloin, kun verovelvolli"
3297: lipuista, oman auton käytöstä ja muista mat- nen, esimerkiksi rakennusalan työntekijä, jolla
3298: kustamiskustannuksista saadut korvaukset sil- työn luonteen vuoksi ei ole varsinaista työ-
3299: loinkin, kun matka on tehty työnantajan mää- paikkaa, on otettu työhön tiettyyn tilapäi-
3300: räyksestä. Muut päivittäisestä työmatkasta saa- seen työkohteeseen. Jos työnantaja on mää-
3301: dut matkakustannusten korvaukset, esimerkiksi rännyt tällaisen työntekijän muuhun tilapäi-
3302: päiväraha ja ateriakorvaus, ovat näillä aloilla seen työkohteeseen, työmatka katsotaan ohjei-
3303: v'erona:1a~i:si:a smäkin ~tapauksessa, että ma:tk~a den mukaan tehdyksi työnantajan määräykses-
3304: on tehty työnantajan määräyksestä. Jos vero- tä. Päivittäin kotoa tehty työmatka ei kui-
3305: velvollisella on varsinainen työpaikka, ovat tenkaan oikeuta verovapaaseen päivärahaan, jol-
3306: myös muut korvaukset verovapaita, jos ne lei verovelvollisella ole varsinaista työpaikkaa,
3307: maksuperusteeltaan ja määrältään ovat vero- jonka ulkopuolella olevalle erityiselle työnteke-
3308: hallituksen päätöksen mukaisia. Tällaisia aloja mispai:kale matka tehdään. Työnantajan mää-
3309: ovat ohjeiden mukaan esimerkiksi rakennus- ja räyksen ja muiden päivärahan verovapauden
3310: metsäala. edelytysten täyttyminen arvostellaan nykyisten
3311: Ilman työnantajan määräystä tehdystä työ- säädösten mukaan kunkin verovelvollisen osal-
3312: markasta suoritetut päivärahat ja muut manka- ta erikseen, minkä vuoksi samassa työkohteessa
3313: kustannusten korvaukset ovat voimassa olevien olevat voivat olla eriarvoisessa asemassa sen
3314: säännösten mukaan veronalaista tuloa ja niistä mukaan, miten edellytykset kunkin osalta ovat
3315: on 'toimitettava ennakonp1dätys. Poikkeuksena olemassa. Eriarvoisuus on kuitenkin siinä mie-
3316: ovat ma:tkustamiskustannus:ten korvaukset, lessä näennäistä, että samat kulut, jotka ko-
3317: esim. korvaus matkalipuista, päivittäisistä työ- mennustyötä tekevälle korvataan päivärahoilla;
3318: matkoista rakennus- ja muilla vastaavilla aloil- saa ns. hakeutuja vähentää verotuksessaan.
3319: la. Todelliset ylimääräiset kulnt ilman työn- Edellä esitettyyn viitaten verohallituksen päi-
3320: antajan määräystä tehdystä työmatkasta saa- värahojen verotusta koskevia päätöksiä ja oh-
3321: daan verohalHtuksen ohjeiden mukaan kuiten- jeita on pidettävä voimassa olevien TVL:n
3322: kin lopullisessa verotuksessa vähentää tulon- säännösten mukaisina. Verotuskäytännön muut-
3323: hankkiruiskulujen vähentämistä koskevien sään- taminen edellyttäisi näin ollen lainsäännösten
3324: nösten nojalla. Näin ollen myös kysymykses'sä tarkistamista. Päivärahojen maksuperusteita
3325: tarkoitetussa tapauksessa sa:av:at ns. hakeutu- koskevien säännösten mahdollinen muuttami-
3326: jat vähentää verotuksessaan esittämänsä selvi- nen edellyttää kuitenkin huolellista harkintaa,
3327: tyksen perusteella työmatkasta aiheutuneiden jotta uudis,tukset eivät johta~si veronkrertoon
3328: matkustamis- ja majoi:ttumiskulujen lisäksi li- tai uudenlaisiin tulkintaongelmiin. Joka ta-
3329: sääntyneet ruokailu- ja vaatehuoltomenot, me- pauksessa hallitus tu1ee kiinnittämään asiaan
3330: not yhteydenpidosta kotiin sekä muut vas- jatkuvaa huomiota, sillä eri työntekijäryhmien
3331: taavat lisääntyneet menot. Mikäli verovelvol- työolosuhteissa tapahtuvat muutokset edellyt~
3332: linen selvittää, että hänellä on ollut tällaisia tävät jo sinänsä työmatkakustannuksia ja päi-
3333: ylimääräisiä menoja, mutta ei voi esittää riit- värahoja koskevien ohjeiden ja verotuskäyt=inc
3334: tävää selvitystä niiden määrästä, voidaan vero- nön tarkkaa seuraamista.
3335: Helsingissä 28 päivänä lokakuuta J 980.
3336:
3337: Ministeri Pirkko Työläjärvi
3338: 4 1980 vp.
3339:
3340:
3341:
3342:
3343: T i II Riksd agens H err T a I m a n.
3344:
3345: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen mest representativa, betalas enligt en väsent-
3346: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ligt annan grund än den, enligt viiken staten
3347: av den 23 september 1980 tili vederbörande vid ifrågavarande tidpunkt betalar resekostnads-
3348: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- ersättning, skall skattestyrelsen vid fastställan-
3349: jande av riksdagsman Heli Astala m.fl. under- det av grunderna för och storleken av ovan
3350: tecknade skriftliga spörsmål nr 416: avsedda resekostnadsersättningar likväl beakta
3351: de i sådana arbets- eller tjänstekollektivavtal
3352: Är Regeringen medveten om den in- ingående bestämmelserna om de resekostnads-
3353: konsekventa behandlingen vid beskatt- ersättningar som skall betalas för arbets- eller
3354: ningen av de dagtraktamenten som be- tjänsteresor. Stadgandena tillämpades första
3355: talas för s.k. kommenderingsarbete, tili gången i denna lydelse vid beskattningen för år
3356: följd varav arbetstagarna är olikställda 1977.
3357: i beskattningshänseende, och
3358: vad ämnar Regeringen göra för av- Enligt 8 § lagen om förskottsuppbörd
3359: Iägsnande av detta missförhållande och ( 1018/76) betraktas gottgörelse, som betalas
3360: för bibehållande av de dagtraktamenten, löntagare såsom ersättning för kostnader för-
3361: som betalas tili kommenderingsmän i anledda av arbetets utförande, inte såsom lön,
3362: syfte att ersätta av deras researbete för- såvida den inte överstiger det beräknade be-
3363: anledda extra kostnader, såsom skatte- loppet av kostnaderna. Skattestyrelsen faststäl-
3364: fria? ler grunderna för beräkning av dessa kostna-
3365: der.
3366: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- 1 de beslut, som skattestyrelsen utfärdat med
3367: samt anföra följande: stöd av de ovan nämnda stadgandena, avses
3368: Enligt 22 § 1 mom. 8 punkten lagen om med arbetsresa sådan resa som skattskyldig på
3369: skatt på inkomst och förmögenhet (510/77) order av arbetsgivaren i syfte att utföra upp-
3370: anses, i enlighet med vad skattestyrelsen år- gifter som hör tili arbetet tilifälligt företar tili
3371: ligen närmare bestämmer, såsom skattepliktig särskild plats för arbetets utförande utanför den
3372: inkomst inte färdkostnadsersättning, dagtrakta- egentliga arbetsplatsen. Om skattskyldig på
3373: mente, måltidsersättning, logiersättning, över- grund av arbetets natur inte har någon egentlig
3374: nattningspenning och såsom gottgörelse under arbetsplats, anses såsom arbetsresa sådan resa,
3375: annat namn erlagd resekostnadsersättning för som den skattskyldige på order av arbetsgi-
3376: tjänste- eller arbetsresa som företagits på ar- varen tillfälligt företar från bostaden tili sär-
3377: betsgivares order. Oberoende av arbetsgivarens skild plats för arbetets utförande.
3378: order anses inom sådana branscher, där arbets- lnom de branscher, där arbetstagaren till
3379: tagaren tili följd av att det för branschen ka- följd av att det för branschen karakteristiska
3380: rakteristiska arbetet är av kortvarig natur ofta arbetet är av kortvarig natur ofta måste utföra
3381: måste utföra sitt arbete på olika ställen, likväl sitt arbete på olika ställen, anses oberoende
3382: av ersättning, som erhållits för dagliga resor av arbetsgivarens order dagliga resor mellan
3383: mellan bostaden och särskilt arbetsställe, endast bostaden och särskild plats för arbetets ut-
3384: färdkostnadsersättningen vara skattefri inkomst. förande såsom endast till färdkostnadsersättning
3385: SlmtJtestyJ1e1s,en skahl enHgt ovan nämnda berättigande arbetsresor.
3386: paragrafs 2 mom. fastställa grunderna för och Bn förursättnilng för aJbt dagitmk,tamente skall
3387: storleken av de resekostnadsersättningar som betraktas såsom skattefritt är att arbetsresan
3388: skall betraktas som skattefria, så att de mot- företagits på arbetsgivarens order. Enligt skat-
3389: svarar de resekostnadsersättningar staten vid testyrelsens anvisningar kan arbetsresa anses
3390: ifrågavarande tidpunkt betalar. Om resekost- företagen på arbetsgivares order, om arbets-
3391: nadsersättning enligt de riksomfattande arbets- givaren genom arbetskommendering, order, an-
3392: och tjänstekollektivavtal, som bör anses såsom givande av arbetsområde ellet på annat sätt
3393: N:o 416 5
3394:
3395: ålagt arbetstagaren att för arbetets utförande I liknande fall som det som avses i spörsmå-
3396: tillfälligt resa tili ett särskilt arbetsställe. let är det onekligen svårt ibland att utreda
3397: Inom de branscher, där arbetstagaren tili när arbetsgivares order och samtidigt förut-
3398: följd av att det för branschen karakteristiska sättningarna för betalning av skattefritt dag-
3399: arbetet är av kortvarig natur ofta måste utföra traktamente kan anses saknas. Enligt skatte-
3400: sitt arbete på olika ställen, är av ersättningar styrelsens anvisningar saknas arbetsgivares or-
3401: som erhållits för dagliga resor mellan bostaden der bl.a. när skattskyldig, t.ex. en arbetstagare
3402: och särskilt arbetsställe endast ersättningar för inom byggnadsbranschen, som på grund av
3403: resebiljetter, användning av egen bil och andra arbetets karaktär inte har någon egentlig ar-
3404: färdkostnader enligt anvisningarna skattefria, betsplats, har anställts för något visst tillfälligt
3405: även om resan företagits på order av arbets- arbetsobjekt. Om arbetsgivaren har förordnat
3406: givaren. Andra resekostnadsersättningar för sådan arbetstagare tili ett annat tilifälligt ar-
3407: dagliga arbetsresor, t.ex. dagtraktamente och betsobjekt, anses arbetsresan enligt anvisning-
3408: måltidsersättning, är skattepliktiga inom dessa arna ha företagits på order av arbetsgivaren.
3409: branscher även i de fall, då resan företagits Daglig arbetsresa från hemmet berättigar dock
3410: på order av arbetsgivaren. Om den skattskyl- inte till skattefritt dagtraktamente, såvida inte
3411: dige bar en ,egentlig arbetsplats, är även oodra den skattskyldige har en egentlig arbetsplats
3412: ersättningar skattefria, förutsatt att betalnings- och resan företas tili särskild plats för arbetets
3413: grunderna och beloppen är förenliga med skat- utförande utanför denna arbetsplats. Huruvida
3414: testyrelsens beslut. Sådana branscher är enligt resan företas på arbetsgivarens order och huru-
3415: anvisningarna t.ex. byggnads- och skogs- vida de övriga förutsättningarna för skattefritt
3416: branscherna. dagtraktamente föreligger, bedöms enligt gäl-
3417: Dagtraktamente och annan resekostnadser- lande stadganden särskilt för varje skattskyldigs
3418: sättning för arbetsresa, som företagits utan ar- del, varför arbetstagarna vid samma arbetsob-
3419: betsgivares order, är enligt gällande stadgan- jekt kan vara olikställda beroende på vilka
3420: den skattepliktig inkomst, och förskottsinne- förutsättningar som föreligger för var och en.
3421: hållning skall verkställas på sådana ersättningar. Emellertid är olikställdheten såtillvida sken-
3422: Ett undantag utgörs av färdkostnadsersättningar bar, att samma kostnader, för vilka arbetsta-
3423: - t.ex. ersättning för resebiljetter - för dag- gare i kommenderingsarbete ersätts genom dag-
3424: liga arbetsresor inom byggnads- och motsvaran- traktamente, får avdras vid beskattningen av
3425: de branscher. De egentliga extra kostnaderna dem som själva sökt sig arbete på annan ort.
3426: för arbetsresa, som företagits utan arbetsgivares Med hänvisning till det ovan anförda kan
3427: order, får enligt skattestyrelsens anvisningar skattestyrelsens beslut och anvisningar angående
3428: emellertid avdras vid den slutliga beskattningen beskattning av dagtraktamente anses vara fören-
3429: med stöd av stadgandena angående avdrag för liga med gällande stadganden i lagen om skatt
3430: kostnader för inkomstens förvärvande. Sålunda på inkomst och förmögenhet. En ändring av
3431: får även i det fall, som avses i spörsmålet, de beskattningspraxis skulle sålunda förutsätta
3432: som själva sökt sig arbete på annan ort göra justering av lagstiftningen. En eventuell änd-
3433: avdrag vid beskattningen enligt utredning för- ring av stadgandena om betalningsgrunderna
3434: utom för färd- och logikostnader även för öka- för dagtraktamente förutsätter likväl 01llsorgs-
3435: de måltids- och klädvårdskostnader, utgifter full prövning, så att reformen inte leder tili
3436: för kontakter med hemmet samt andra liknande kringgående av skatt ellet nya tolkningspro-
3437: ökade utgifter. Om skattskyldig företer ut- blem. I alla händelser kommer regeringen att
3438: redning att han har haft sådana extra kostna- ägna fortgående uppmärksamhet vid denna an-
3439: der, men ilnte tillfreds~tällande kan srtyrka deras gelägenhet, ty redan de förändringar som äger
3440: belopp, kan enligt skattestyrelsens anvisningar rum i arbetsförhållandena för olika arbetstagar-
3441: vid beskattningen t.ex. för år 1979 avdras 30 grupper förutsätter ett noggrant uppföljande av
3442: mk i dygnet utöver logikostnaderna, förutsatt anvisningarna och beskattningspraxis för kost-
3443: att den skattskyldige övernattat på främmande nader för arbetsresor och dagtraktamenten.
3444: ort.
3445: Helsingfors den 28 oktober 1980.
3446:
3447: Minister Pirkko Työtäjärvi
3448: 0880009710
3449: 1980 vp.
3450:
3451: Kirjallinen kysymys n:o 417.
3452:
3453:
3454:
3455:
3456: Forsman: Terveysvaarojen poistamisesta Simolan ja Vainikkalan
3457: ratapihoilta.
3458:
3459:
3460: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
3461:
3462: Viime elokuun 19 päivänä ilmoitettiin Lap- Kymen lääninhallitukselta toimenpiteitä kysei-
3463: peenrannan kaupungin terveystarkastajalle Si- sen terveysvaaran poistamiseksi.
3464: molan asemanseudulta ja Vainikkalan raja-ase- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär-
3465: malta valituksia hajuhaitoista ja pahoinvointi- jestyksen 37 § :n 1 momenttiin viitaten esi-
3466: kohtauksista. Kun asiaa tarkemmin tutkittiin, tän kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen
3467: huomattiin pahoinvointia aiheuttavaa hajua läh- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
3468: tevän rautatiellä kuljetetuista säiliövaunuista,
3469: jotka sisälsivät maakaasutiivistettä. Kyseisillä Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
3470: seuduilla asuvat ihmiset ovat valittaneet ha- ryhtyä terveysvaarojen poistamiseksi
3471: juista vielä syyskuun puolellakin, vaikka pai- Simolan ja Vainikkalan ratapihoilta?
3472: kalliset terveysviranomaiset ovat pyytäneet mm.
3473: Helsingissä 23 päivänä syyskuuta 1980.
3474:
3475: Mauno Forsman
3476:
3477:
3478:
3479:
3480: 088000955F
3481: 2 1980 vp.
3482:
3483:
3484:
3485:
3486: E d u s k u n n a n H e r r a Puh e m i e he 11 e.
3487:
3488: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa maan Vainikkalassa ja Simolassa sen johdosta,
3489: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, että Haminan satamassa, johon kyseinen aine
3490: olette 23 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn oli osoitettu, saatiin säiliöihin tai laivaan ta-
3491: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston pahtuva purkaminen toteuttaa, kyseisistä haju-
3492: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- haitoista johtuen, vain tiettyjen sääolosuhtei-
3493: edustaja M. Forsmanin näin kuuluvasta kirjal- den sallimissa rajoissa. Varastointi oli järjes-
3494: lisesta kysymyksestä n:o 417: tettävä liikennepaikoilla, joilla on jatkuva mie-
3495: hitys vartiointia varten.
3496: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo Jo samana elokuun 19 päivänä, jolloin Lap-
3497: ryhtyä terveysvaarojen poistamiseksi Si- peenrannan terveystarkastajalle ilmoitettiin ha-
3498: molan ja Vainikkalan ratapihoilta? juhaitoista, ilmoitti Kouvolan liikennepiiri rau-
3499: tatiehallituksen liikennetoimistolle asiasta. Lii-
3500: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kennetoimiston taholta otettiin yhteyttä suo-
3501: vasti seuraavaa: malaiseen huolitsijaan, joka puolestaan välittö-
3502: Hajua aiheuttava aine on nimeltään merkap- mästi pyysi länsisaksalaista vastaanottajaa ryh-
3503: tan, jota esiintyi maakaasukondensaatin kulje- tymään toimenpiteisiin kondensaatin tulon es-
3504: tuserässä. Kyseinen kuljetuserä saapui Suo- tämiseksi. Rautatiehallitus ryhtyi kyseisen maa-
3505: meen elokuun alkupuolella. Saatujen selvitys- kaasukondensaattierän johdosta toimenpiteisiin
3506: ten perusteella aine ei ole myrkyllistä, mutta jo varsin aikaisessa vaiheessa ja onnistuikin
3507: aiheuttaa voimakkaan hajun. Hajuhaitta ei ole vähentämään hajuhaittoja, mutta ei valitetta-
3508: sellainen este, että se muodostaisi perusteen vasti kokonaan niitä poistamaan.
3509: kieltäytymiselle kuljettamasta kyseistä ainet'ta. Kuljetusten aiheuttaman julkisuuden joh-
3510: Tältä osin rautateiden on noudatettava Suo- dosta niistä on toistaiseksi pidätytty. Tervey-
3511: men ja Neuvostoliiton välisen yhdysliikenne- denhoitoviranomaisten ja tavaran huolitsijan
3512: sopimuksen määräyksiä, ellei se halua joutua kesken on parhaillaan käynnissä neuvottelut
3513: korvausvelvolliseksi sopimuksen rikkomisesta. mahdollisten jatkokuljetusten toteuttamisen
3514: Kyseistä kuljetuserää jouduttiin seisotta- ehdoista.
3515: Helsingissä lokakuun 16 päivänä 1980.
3516:
3517: Liikenneministeri Veikko Saarto
3518: N:o 417 3
3519:
3520:
3521:
3522:
3523: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
3524:
3525: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen för att det berörda ämnet, som var destinerat
3526: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- tili hamnen i Ftedrikshamn, tili följd av de
3527: velse av den 23 september 1980 tili vederbö- olägenheter den nämnda lukten vållar där fick
3528: rande medlem av statsrådet översänt avskrift lossas i cisterner ellet fartyg endast under be-
3529: av följande av riksdagsman M. Forsman ställda gtänsningar som betingades av vissa väderleks-
3530: skrifdiga spörsmål nr 41 7 : förhållanden. Lagringen måste med tanke på
3531: vakthållningen ordnas vid trafikplatser, som
3532: Vilka åtgätdet ämnar Regeringen ständigt är bemannade.
3533: vidta föt avlägsnande av hälsorisket Redan samma dag, den 19 augusti, då hälso-
3534: vid bangåtdarna i Simola och Vainik- våtdsinspektöten i Villmansttand underätta-
3535: kala? des om de olägenheter lukten vållade, medde-
3536: lade Kouvola ttafikdisttikt järnvägsstyrelsens
3537: Såsom svat på detta spötsmål fåt jag vötd- trafikbyrå om saken. Ttafikbytån tog kontakt
3538: samt anföta följande: med en speditör i Finland, viiken i sin tut
3539: Det ämne som vållat lukten är metkaptan, genast anmodade mottagaten i Västtyskland
3540: som ingick i ett ttanspottetat patti natutgas- att vidta åtgätdet i syfte att hindta att kon-
3541: kondensat. Pattiet i ftåga kom tili Finland i densatet anlände. Järnvägsstytelsen vidtog på
3542: bötjan av augusti. Ämnet ät, enligt inhämtad grunda av det berötda pattiet natutgaskonden-
3543: utredning, inte giftigt men vållat en statk lukt. sat åtgätder i ett mycket tidigt skede och lyck-
3544: Den olägenhet som lukten innebär utgöt inte ades också minska de olägenheter lukten vål-
3545: ett sådant hinder som skulle utgöra gtund föt lade men förmådde tyvärr inte helt elimineta
3546: att vägta transpotteta det betötda ämnet. I dem.
3547: detta avseende måste jätnvägatna följa bestäm- På gtund av den uppmätksamhet som dessa
3548: melserna i avtalet om samtrafik mellan Fin- ttanspotter hat blivit fötemål föt i offentlig-
3549: land och Sovjetunionen, såvida de inte vili bli heten hat ett uppehåll gjorts i dem tills vi-
3550: ersättningsskyldiga tili följd av btott mot av- dare. Just nu pågåt undethandlingar mellan
3551: talet. hälsovåtdsmyndigheterna och varans speditöt
3552: Det blev nödvändigt att låta ttanspotten i om villkoren föt eventuella fottsatta ttanspot-
3553: ftåga bli stående i Vainikkala och Simola dät- ter.
3554: Helsingfots den 16 oktobet 1980.
3555:
3556: Ttafikminister Veikko Saarto
3557: 1980 vp.
3558:
3559: Kirjallinen kysymys n:o 418.
3560:
3561:
3562:
3563:
3564: Söderström: Ammatillisten oppilaitosten opettajien oikeustur-
3565: vasta.
3566:
3567:
3568: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
3569:
3570: Ammattikasvatushallituksen alaisten oppilai- Saman koulun opettajaksi valittiin vuonna
3571: tosten opettajien asemassa on eräiden viime 1979 muodollisesti epäpätevä hakija, vaikka ha-
3572: aikoina julkisuuteen tulleiden tietojen mukaan kijoiden joukossa olisi ollut myös muodolli-
3573: ilmennyt epäkohtia. Näyttää siltä kuin valtion sesti päteviä opettajia. Vaalista tehdyn valituk-
3574: taholta suoritettava valvonta, joka kohdistuu sen johdosta Vaasan lääninoikeus kumosi suo-
3575: ammatillisten oppilaitosten opettajien virkojen ritetun vaalin. Tästä huolimatta koulun yllä-
3576: täyttämiseen ja viranhaltijoiden virassa pysy- pitäjä jätti suorittamatta uusintavaalin ja valitti
3577: miseen, olisi puutteellista. Lisäksi varsinkin asiasta korkeimpaan hallinto-oikeuteen ottaen
3578: kuntien, kuntainliittojen ja yksityisten ammat- aikaisemmin valitsemaosa epäpätevän opetta-
3579: tikoulujen opettajien virkojen perustamista, jan toimeen väliaikaisesti.
3580: lakkauttamista, täyttämistä ja viranhaltijan ir- Ammattikasvatushallitus on ilmoittanut edel-
3581: tisanomista tai kurinpitoa koskevat säännökset lä sanotun kaltaisia irtisanomistapauksia tul-
3582: ovat esiintyneitten konkreettisten tapausten va- leen sen tietoon aikaisemminkin.
3583: lossa puutteelliset ja riittämättömät. Valtion Edellä olevan perusteella esitän valtiopäi-
3584: taholta oppilaitoksiin kohdistuvaa valvontaa väjärjestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla val-
3585: edellyttäisi myös siksi, että valtio maksaa huo- tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavak-
3586: mattavan osan laitosten käyttökustannuksista. si seuraavan kysymyksen:
3587: Esimerkkinä ammattikoulujen viranhaltijoita
3588: koskevien säännösten ja niiden noudattamista Mitä Hallitus tekee ammatillisten op-
3589: koskevan valvonnan puutteellisuudesta voidaan pilaitosten opettajien oikeusasemaa kos-
3590: esittää Lapuan seudun ammattikoulun tapah- kevien säännösten puutteellisuuden kor-
3591: tumat. Mainitussa koulussa erotettiin vuonna jaamiseksi ja opettajien sekä opettajan
3592: 1976 vakinaisessa virassa jo pitkään palvellut virkoja ja toimia hakevien oikeussuojan
3593: ammatinopettaja ilman viran lakkauttamista ti- parantamiseksi sekä valtion taholta suo-
3594: lapäisen oppilaspulan johdosta. Tarjolla olisi ritettavan valvonnan tehostamiseksi?
3595: ollut muitakin keinoja kaikkien opettajien
3596: työllisyyden säilyttämiseksi.
3597: Helsingissä 23 päivänä syyskuuta 1980.
3598:
3599: Sten Söderström
3600:
3601:
3602:
3603:
3604: 088000956H
3605: 2 1980 vp.
3606:
3607:
3608:
3609:
3610: E d u s k u n n a n H e rr a P u h e m i e h e 11 e.
3611:
3612: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa pilaitosten opettajien nimittämisiin ja erotta-
3613: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, misiin, niin on todettava, että näistä päätök-
3614: olette kirjeellänne 23 päivänä syyskuuta 1980 sistä on kunnallislain mukainen valitusoikeus
3615: n:o 1313 lähettänyt valtioneuvoston asianomai- lääninhallitukseen ja sieltä edelleen korkeim-
3616: sen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sten paan hallinto-oikeuteen. Esimerkkitapauksena
3617: Söderströmin tekemän kirjallisen kysymyksen mainittu Lapuan seudun ammattikoulun nimi-
3618: n:o 418: tysasia on saatettu korkeimman hallinto-oi-
3619: keuden ratkaistavaksi. Vaikka valtio suorittaa-
3620: Mitä Hallitus tekee ammatillisten op- kin ammattioppilaitoksille lain edellyttämiä val-
3621: pilaitosten opettajien oikeusasemaa kos- tionapuja, ei ammattikasvatushallituksella kui-
3622: kevien säännösten puutteellisuuden kor- tenkaan ole valtuuksia puuttua omistajayhtei-
3623: jaamiseksi ja opettajien sekä opettajan söjen opettajien nimityksiin eikä erottamisiin.
3624: virkoja ja toimia hakevien oikeussuojan Ammattikasvatushallitus tosin joutuu tutki-
3625: parantamiseksi sekä valtion taholta suo- maan nimitettyjen opettajien pätevyyksiä, mut-
3626: ritettavan valvonnan tehostamiseksi? ta se tapahtuu valtionosuuden suuruuden mää-
3627: räämistä varten. Jos nimitetty opettaja ei täytä
3628: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- säädettyjä kelpoisuusehtoja, valtionosuus opet-
3629: vasti seuraavaa: tajan palkkaukseen pienenee epäpätevyysalen-
3630: Yleisesti on aluksi todettava, että valtion nusta vastaavasti.
3631: ammatillisten oppilaitosten vakinaiset opetta- Keskiasteen koulunuudistusta parhaillaan to-
3632: jat nimittää ammattikasvatushallitus. Opetta- teutettaessa tulee myös ammatillisia oppilai-
3633: jien erottaminen tapahtuu valtion virkamiehiä toksia koskeva lainsäädäntö uudistettavaksi.
3634: koskevien säännösten mukaisesti. Kuntien ja Tässä yhteydessä tulevat mm. opettajien oi-
3635: kuntainliittojen sekä yksityisten omistamien keusasemaa ja opettajien sekä opettajan virkoja
3636: ammatillisten oppilaitosten opettajat nimittää ja toimia hakevien oikeussuojaa sekä valtion
3637: ja erottaa omistajayhteisö. taholta suoritettavaa valvontaa koskevat kysy-
3638: Mitä sitten nimenomaan tulee kuntien ja mykset tutkittaviksi ja säädettäviksi.
3639: kuntainliittojen omistamien ammatillisten op-
3640: Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1980.
3641:
3642: Opetusministeri Pär Stenbäck
3643: N:o 418 3
3644:
3645:
3646:
3647:
3648: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
3649:
3650: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen som ägs av kommuner och kommunalförbund
3651: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- bör det konstateras, att besvär angående dessa
3652: se nr 1313 av den 23 september 1980 tili beslut enligt kommunallagen anförs hos läns-
3653: vederbörande medlem av statsrådet översänt styrelsen och vidare tili högsta förvaltnings-
3654: avskrift av följande av riksdagsman Sten Sö- domstolen som sista rättsmedelsinstans. Ut-
3655: derström undertecknade spörsmål nr 418: nämningsärenden vid Lapuan seudun ammatti-
3656: koulu, som nämnts som exempel, har beford-
3657: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- rats tili högsta förvaltningsdomstolen för av-
3658: ta för att avhjälpa bristerna i stadgan- görande. Trots att staten utbetalar lagenliga
3659: dena beträffande den rättsliga ställning- statsunderstöd tili yrkesläroanstalter har yrkes-
3660: en för lärare som tjänstgör vid yrkes- utbildningsstyrelsen dock inte befogenheter att
3661: läroanstalter och för att vid yrkesläro- ingripa i ägarsamfundets utnämningar och upp-
3662: anstalterna förbättra rättsskyddet för sö- sägningar av lärare. Yrkesutbildningsstyrelsen
3663: kande av lärartjänster och -befattningar är visserligen skyldig att undersöka de ut-
3664: samt effektivera den kontroll som ut- nämnda lärarnas kompetens, men detta sker
3665: övas från statens sida? för fastställandet av statsandelens storlek. Om
3666: den utnämnda läraren inte fyller de stadgade
3667: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- kompetensvilikoren, minskar statsandelen för
3668: samt anföra följande: lärarens avlöning i förhållande tili inkompetens-
3669: Inledningsvis bör det allmänt konstateras, nedsättningen.
3670: att ordinarie lärare vid statens yrkesläroanstal- Då mellanstadiereformen som bäst genom-
3671: ter utnämns av yrkesutbildningsstyrelsen. Upp- förs, kommer även lagstiftningen om yrkes-
3672: sägningen av lärare sker i enlighet med stadgan- läroanstalter att revideras. I detta sammanhang
3673: dena angående statstjänstemän. Lärare vid yr- blir det även aktuellt att utreda och normera
3674: kesläroanstalter som ägs av kommuner, kom- bl.a. frågorna rörande lärarnas rättsliga ställ-
3675: munalförbund samt enskilda uppsägs av ägar- ning samt rättsskyddet för lärare och för sökan-
3676: samfundet. den av lärartjänster och -befattningar såsom
3677: Vad sedan uttryckligen angår utnämning och också frågor som berör den kontroll som ut-
3678: uppsägning av lärare vid yrkesläroanstalter övas av staten.
3679: Helsingfors den 29 oktober 1980.
3680:
3681: Undervisningsminister Pär Stenbäck
3682: j
3683: j
3684: j
3685: j
3686: j
3687: j
3688: j
3689: j
3690: j
3691: j
3692: j
3693: j
3694: j
3695: j
3696: j
3697: j
3698: j
3699: j
3700: j
3701: j
3702: j
3703: j
3704: j
3705: j
3706: j
3707: j
3708: j
3709: j
3710: 1980 vp.
3711:
3712: Kirjallinen kysymys n:o 419.
3713:
3714:
3715:
3716: Anna-Liisa Jokinen ym.: Valtionrautateiden palvelujen heikentä-
3717: misestä.
3718:
3719:
3720: Ed u s k u n n a n H erra P u h e m i e h e 11 e.
3721:
3722: Liikennepoliittiset ratkaisut vaativat yhä Tämä Turku-Uusikaupunki -retttl on vain
3723: enemmän vastuuta ja harkintaa, sillä taloudel- yksi esimerkki siitä, mitä henkilöli1kenteen
3724: listen ja luonnonsuojelullisten näkökantojen supistukset VR:n piirissä merkitsevät. Laa-
3725: ohella tulee ottaa aikaisempaa enemmän huo- jemmin ottaen on kysymys kuitenkin erit-
3726: mioon myös turvallisuutta painottavat seikat. täin huolestuttavasta kehityksestä, sillä rauta-
3727: Kaikki edellä mainitut tekijät näyttävät kui- tie on tulevaisuudessakin yhä keskeisemmälle
3728: tenkin unohtuneen niissä ratkaisuissa, joita val- tilalle tuleva kuljetusmuoto. Sen kehittämistä
3729: tiovallan toimesta on tehty viime aikoina val- puoltavat sekä taloudellisuus että turvallisuus,
3730: tion rautatielaitoksen piirissä. Samanaikaisesti mutta aikaisempaa enemmän myös luonnon-
3731: kun pitäisi lähteä kehittämään todella voimak- suojelulliset näkökohdat. Tästä syystä VR:n
3732: kaasti taideliikenteen palvelumuotoja, ollaankin piirissä tulisi paneutua vakavasti sähköistyksen
3733: niitä sinnikkäästi karsimassa. kehittämiseen ja sen laajentamiseen ensi tilassa
3734: Erityisen tarmokkaasti tuntuu valtiovarain- tnyös Turun suunnalle. Yhtään junavuoroa ei
3735: ministeriö jarruttavan juuri niitä toimenpiteitä tule vähentää vaan päinvastoin jo aikaisemmin
3736: joilla VR:n henkilöliikenteen sujuvuutta ja vähennettyjä tulisi palauttaa jälleen liikentee-
3737: parannuksia olisi aikaansaatavissa. Seurauksena seen. Käytön tarvetta on mahdoton mitata sil-
3738: on, että eräillä erittäin tärkeillä liikenneosilla loin, kun junat asetetaan kulkemaan niin, että
3739: ollaan poistamassa junavuoroja, vaikka ilmei- vuorot eivät sovi työssäkäyville eivätkä myös-
3740: nen tarve olisi niiden lisäämiseen. kään koulumatkaliikenteeseen. Juuri näillä pe-
3741: Varsinais-Suomessa ja Turun suunnalla ol- rusteilla on junavuoroja jo aikaisemmin vähen-
3742: laan erittäin huolestuneina seurattu tämän netty esim. Turusta pohjoiseen meneväliä lin-
3743: alueen jälkeenjääneisyyttä VR:n palvelujen jalla.
3744: kehittämisessä. Jo pitkälle Keski- ja Pohjois- Edellä esitettyihin perusteluihin ja valtio-
3745: Suomeen yltänyt rautateiden sähköistäminen ei päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten
3746: näytä etenevän tänne maamme ulkomaanliiken- esitämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
3747: teen keskeiselle suunnalle. Mutta vielä suurem- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
3748: paa huolta tuntevat ne alueet, joista jälleen
3749: ollaan karsimassa junavuoroja, kuten tapahtuu Onko Hallitus tietoinen niistä toi-
3750: esim. Turun ja Uudenkaupungin välisessä lii- menpiteistä, joilla niin tärkeää ja kehittä-
3751: kenteessä. Uudestakaupungista klo 5.00 ja mistä vaativaa Vaidonrautateiden palve-
3752: 5.45 lähtevät vuorot ovat lopettamisuhan alla lua on heikennetty vähentämällä vuo-
3753: vaikka juuri näillä vuoroilla kulkee suuri osa roja, ja että näitä toimenpiteitä aiotaan
3754: koululaisista. Useille kymmenille työmatkalii- jatkaa mm. Turku-Uusikaupunki väli-
3755: kenteen ainoa kulkuväline on juuri jompi- sellä rataosuudella ja näin vaikeuttaa
3756: kumpi näistä junavuoro1sta, sillä juna kulkee erittäin suuresti liikenneyhteyksiä koulu-
3757: monien asutuskeskusten kautta, joista ei mil- ja työmatkaliikenten piirissä tällä seu-
3758: lään muulla liikennevälineenä päästä kouluun dulla?
3759: tai työpaikalle.
3760: Helsingissä 23 päivänä syyskuuta 1980.
3761:
3762: Anna-Liisa Jokinen Heli Astala Lauri Palmunen
3763: Ensio Laine Pekka Vennamo Mikko Rönnholm
3764: Paula Eenilä
3765: 088000957}
3766: 2 1980 vp.
3767:
3768:
3769:
3770:
3771: Ed u s k u n n a n H erra P u he m i e h e II e.
3772:
3773: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta-
3774: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vasti seuraavaa:
3775: olette 23 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir-
3776: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- Kysymyksen lähtökohtana ilmeisestikin on
3777: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja rautatiehallituksen asettaman Helsingin ulko-
3778: Anna-Liisa Jokisen ym. näin kuuluvasta kirjalli- puolisen paikallisliikenteen laajuutta ja kalus-
3779: sesta kysymyksestä n:o 419: tonkäyttöä selvittävän työryhmän alustava
3780: muistio, joka sellaisenaan ei enää pidä paik-
3781: Onko Hallitus tietoinen niistä toi- kaansa. Tulevan aikataulukauden liikenteenhoi-
3782: menpiteistä, joilla niin tärkeää ja kehittä- tosuunnitelmasta ei myöskään ole toistaiseksi
3783: mistä vaativaa Valtionrautateiden palve- neuvoteltu paikallisten elinten kanssa. Kun työ-
3784: lua on heikennetty vähentämällä vuo- ryhmän lopullinen mietintö luovutetaan lähi-
3785: roja, ja että näitä toimenpiteitä aiotaan aikoina, ei rataosan Turku-Uusikaupunki lii-
3786: jatkaa mm. Turku-Uusikaupunki väli- kennettä voida käsitellä tässä vaiheessa erillis-
3787: sellä rataosuudella ja näin vaikeuttaa kysymyksenä, vaan se tulee ratkaista osana ko-
3788: erittäin suuresti liikenneyhteyksiä koulu- konaisvaltaista, eri kuljetusmuodoille parhaiten
3789: ja työmatkaliikenten piirissä tällä seu- soveltuvaa ja yhteiskunnan kannalta edullisin-
3790: dulla? ta liikenteenhoitojärjestelmää.
3791: Helsingissä lokakuun 16 päivänä 1980.
3792:
3793: Liikenneministeri Veikko Saarto
3794: N:o 419 3
3795:
3796:
3797:
3798:
3799: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
3800:
3801: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd-
3802: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- samt anföra följande:
3803: velse av den 23 september 1980 till vederbö- . Utgångspunkten för spörsmålet är uppenbar-
3804: rande medlem av statsrådet översänt avskrift hgen en förberedande promemoria, avgiven av
3805: av följande av riksdagsledamoten Anna-Liisa en arbetsgrupp, som järnvägsstyrelsen har till-
3806: Jokinen m. fl. ställda skriftliga spörsmål nr satt och gett i uppdrag att reda ut omfatt-
3807: 419: ningen av lokaltrafiken utanför Helsingfors och
3808: Är Regeringen medveten om de åt- användningen av materiel inom denna trafik.
3809: gärder genom vilka statsjärnvägarnas Denna promemoria håller inte längre streck
3810: service, viiken är så viktig och i be- som sådan. Inga överläggningar har heller än
3811: hov av utveckling, har försämrats i så länge förts med lokala organ angående pla-
3812: och med att antalet turer har minskats nen för skötseln av trafiken under den kom-
3813: och om att avsikten är att fortsätta man~e tidtabellsperioden. Då arbetsgruppens
3814: med dessa åtgärder, bl.a. på bande1en slutgiltiga betänkande kommer att avges inom
3815: mellan Åbo och Nystad, och att därige- ~ort, . kan trafiken på bande1en Åbo-Nystad
3816: nom i mycket hög grad försvåra kom- mte 1 detta skede behandlas såsom en sär-
3817: munikationerna när det gäller skol- och skild fråga. Den är en angelägenhet som bör
3818: arbetsresor inom denna region? avgöras såsom en del av ett övergripande
3819: system för trafikens skötsel, vilket på bästa
3820: sätt anpassas till olika former av transport och
3821: blir förmånligast för samhället.
3822: Helsingfors den 16 oktober 1980.
3823:
3824: Trafikminister Veikko Saarto
3825: 1980 vp.
3826:
3827: Kirjallinen kysymys n:o 420.
3828:
3829:
3830:
3831:
3832: E. Laine ym.: Junien varustamisesta vilkkuvalolaitteilla.
3833:
3834:
3835: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
3836:
3837: Alueliitosten johdosta on ·tasoylikäytävien Tästä syystä rautatiekalusto olisi varustet-
3838: määrä kasvanut kaupunkikuntien alueilla, joten tava räikeillä valomerkkilaitteilla kuten hälytys-
3839: kaupunkikunnilla on aihetta kiinnittää huo- ajoneuvot ja TVH:n tiehoitokalusto, mutta
3840: miota liikenneturvallisuuteen tasoylikäytävillä. rautatiekaluston valomerkkilaitteiden valovoi-
3841: Vuodesta toiseen joudutaan sanomalehtiuuti- man ja räikeyden tulisi olla hälytysajoneuvojen
3842: sista havaitsemaan, että tasoylikäytäväonnetto- laitteita huomattavasti suuremman, jotta rauta-
3843: muuksia sattuu jatkuvasti myöskin sellaisilla tiekalusto olisi riittävän kaukaa havaittavissa,
3844: ylikäytävillä, joilla näkyvyys on hyvä. Tämä koska junien kulkunopeudet saattavat olla var-
3845: osoittaa, ettei rautateiden liikkuva kalusto ole sin suuria, niiden massat raskaita ja jarrutus-
3846: hyvistä näkyvyysolosuhteista huolimatta riittä- matkat hyvin pitkiä. Kun hälytysajoneuvon
3847: vän hyvin havaittavissa. Tähän on ainakin kuljettaja on velvollinen varovaisuuteen, niin
3848: olennaisena osasyynä rautatiekaluston tummah- junan kuljettajalla ei käytännössä ole mahdol-
3849: ko tai harmahtava väri, missä ei ole riittävästi lisuuksia estää tuhoisia ylikäytäväonnettomuuk-
3850: käytetty hyväksi kirkkaiden ja hohtavien vä- sia. Junan ollessa olosuhteiden pakosta etu-
3851: rien ja pintojen tarjoamia mahdollisuuksia. ajo-oikeutettu ylikäytävillä pitäisi junan olla
3852: Edelleen näyttää rautatiekaluston merkitsemi- vastaavasti erityisen hyvin merkitty. Joissakin
3853: nen valaistuslaitteilla jääneen kehityksessä vuo- olosuhteissa, esim. sumussa, saattaa junan ha-
3854: sikymmenien takaiselle tasolle, jolloin liikenne- vaitseminen myös sivusuunnasta päin tuottaa
3855: tiheys ja ulkovalaistusolosuhteet olivat aivan vaikeuksia, mikä ainakin osaksi selittää ylikäy-
3856: toisenlaiset. Ulkovalaistuksen, sähköistymisen täväonnettomuudet, jolloin on ajettu junan kyl-
3857: ja mainosvalojen johdosta on tasoylikäytävillä keen. Tämän vuoksi tulisi junien olla selvästi
3858: ainakin asutustaajamien läheisyydessä sellainen näkyviä myöskin sivusuunnasta käsin.
3859: tilanne, ettei esimerkiksi veturin kolmea eteen- Junien, vetureiden ja rautatien liikkuvien
3860: päin suunnattua lyhtyä ole pimeänä vuoro- työkoneiden varustaminen räikeitä valomerkke-
3861: kauden aikana helppo erottaa maiseman muista jä antavilla vilkkuvalolaitteilla olisi ilmeisesti
3862: valopisteistä, joita saattaa junan tulosuunnassa toteutettavissa suhteellisen vähäisin kustannuk-
3863: olla kymmenittäin. Suuresta valopisteiden mää- sin. Kun rautatiekaluston merkitsemistapa on
3864: rästä on autoilijan hyvin vaikea havaita kol- liikenneturvallisuuden kannalta selvästi jäänyt
3865: men valopisteen lähenemistä ainakaan, jos va- kehityksessä suhteettoman paljon jälkeen, olisi
3866: laistusolosuhteet ovat jostakin syystä, esim. edellä tarkoitettu uudistus toteutettava kiireel-
3867: sumun, sateen tai lumentulon johdosta huo- lisesti ja kytkemättä asiaa muihin rautateiden,
3868: nontuneet. Vieraalla ylikäytävällä on lisävai- ylikäytävien ja ratapihojen liikenneturvallisuut-
3869: keutena se, ettei ole tietoa, miten rata kulkee ta koskeviin suunnitelmiin ja järjestelyihin.
3870: ja mitä maastokohtaa olisi erityisesti tarkat- Rautatiekaluston varustaminen tehokkain vilk-
3871: tava. kuvalolaittein on täysin erillinen asia, joka voi-
3872: Näin ollen raskas rautatiekalusto olisi mer- daan toteuttaa ja on syytä toteuttaa erillisenä.
3873: kittävä niin näkyvästi ja huomiotaherättävästi On selvää, ettei rautatiekaluston varustaminen
3874: sekä muista valopisteistä poikkeavasti, että valomerkkilaittein poista muiden turvallisuus-
3875: rautatiekaluston läheneminen olisi havaittavissa järjestelyjen tarpeellisuutta, mutta on kiista-
3876: ensi silmäyksellä ilman erityistä tähystelyä ja tonta, etteivät junat ole nykyisin niin nopeasti
3877: kuuntelemista.
3878:
3879: 088000958K
3880: 2 1980 vp.
3881:
3882: ja helposti nähtävissä kuin nykyaikainen vilkas Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpttet-
3883: ja nopea liikenne edellyttää. siin junien, vetureiden ja rautateiden
3884: Edellä esitettyyn viitaten esitämme valtiopäi- muun raskaamman kaluston varustami-
3885: väjärjestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla val- seksi tehokkailla vilkkuvalolaitteilla nii-
3886: tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi den näkyväisyyden parantamiseksi lii-
3887: seuraavan kysymyksen: kenneturvallisuuden vaatimalla tavalla?
3888: Helsingissä 23 päivänä syyskuuta 1980.
3889:
3890: Ensio Laine Aarne Koskinen
3891: E.-J. Tennilä Pauli Puhakka
3892: Anna-Liisa Jokinen
3893: N:o 420 3
3894:
3895:
3896:
3897:
3898: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
3899:
3900: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tävillä laitteilla on ollut aikaisemminkin selvi-
3901: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra tettävänä valtionrautateillä. Mm. vuoden 1974
3902: Puhemies, syyskuun 23 päivänä 1980 päivätyn keväällä tehtiin kolme viikkoa kestänyt kokeilu
3903: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Turun asemalla ja sen ympäristössä. Kokeilu
3904: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- suoritettiin yhdellä veturilla, jonka katolle oli
3905: edustaja E. Laineen ym. näin kuuluvasta kir- asennettu kaksi työkoneissa käytettävää vilk-
3906: jallisesta kysymyksestä n:o 420: kua. Kokeilusta ei saatu hyviä tuloksia.
3907: Vilkuissa voitaisiin käyttää valkoista (väri-
3908: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- töntä), vihreää, punaista, keltaista tai sinistä
3909: siin junien, vetureiden ja rautateiden väriä. Näistä väritön tai vihreä valo vilkkuvana
3910: muun raskaamman kaluston varustami- muodostavat jo sinällään rautatien opastekäsit-
3911: seksi tehokkailla vilkkuvalolaitteilla nii- teen. Näin ollen ainoat soveltuvat värit olisivat
3912: den näkyväisyyden parantamiseksi lii- keltainen ja sininen vilkkuvina. Nämäkin pysy-
3913: kenneturvallisuuden vaatimalla tavalla? vinä väreinä muodostavat rautatien opastekä-
3914: sitteen.
3915: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Yhteispohjoismaisen suosituksen mukaan
3916: vasti seuraavaa: sininen vilkkuvalo on varattu vain hälytysajo-
3917: Rautateiden koko vetokalusto on maalattu neuvoille ja keltainen vilkkuvalo vain eräille
3918: keltaisella varoitusvärillä siten, että veturien tiellä työskenteleville ajoneuvoille silloin, kun
3919: molemmat päät on pyritty saamaan mahdol- ne ovat vaaraksi muille tienkäyttäjille. Saman
3920: lisimman huomiotaherättäväksi. Tehoa on vii- suosituksen mukaisesti em. merkkivaloja ei saa
3921: me aikoina lisätty käyttämällä maalauksessa käyttää muussa kuin niille varatussa tarkoituk-
3922: fluorisoivaa maalia. Rautatiehallituksen mie- sessa. Suositukset on huomioitu myös tieliiken-
3923: lestä maalauksen suhteen onkin jo tehty kaikki nelainsäädännössämme.
3924: voitava, sillä ei voitane kohtuudella vaatia, Edellä mainituista syistä junien, vetureiden
3925: että myös vaunustoa ryhdyttäisiin maalaamaan ja rautatien muun raskaamman kaluston va-
3926: siksi, että kylkeenajojakin on sattunut. rustamista tehokkailla vilkkuvalolaitteilla ei pi-
3927: Veturien varustaminen vilkkuvaa valoa näyt- detä tarkoituksenmukaisena.
3928: Helsingissä lokakuun 16 päivänä 1980.
3929:
3930: Liikenneministeri Veikko Saarto
3931: 4 1980 vp.
3932:
3933:
3934:
3935:
3936: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
3937:
3938: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ningar. Bl. a. gjordes under tre veckor våren
3939: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse 1974 ett försök i detta syfte vid stationen
3940: av den 23 september 1980 tili vederbörande i Aho och dess omgivningar. Försöket gjordes
3941: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- med ett lok, på vars tak hade monterats två
3942: jande av riksdagsman E. Laine m. fl. ställda blinkljusanordningar av det slag som används
3943: skriftliga spörsmål nr 420: på arbetsmaskiner. Försöket gav inte några
3944: goda resultat.
3945: Ämnar Regeringen vidta åtgärder i 1 blinkljusanordningar kunde användas vitt
3946: syfte att tåg, lok och annan tyngre ( färglöst), grönt, rött, gult eller blått ljus.
3947: materiel vid järnvägarna skall förses Av dessa utgör färglöst eller grönt ljus redan
3948: med effektiva blinkljusanordningar, så nu i och för sig givna begrepp för järnvägarnas
3949: att de blir mera synliga än förut på det semaforer. De enda lämpliga färgerna vore där-
3950: sätt som trafiksäkerheten påkallar? för gult eller blått blinkljus. Också dessa ut-
3951: gör, om de används såsom fasta ljus, givna
3952: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- begrepp för järnvägarnas semaforer.
3953: samt anföra följande: Enligt en samnordisk rekommendation är
3954: Alla järnvägarnas dragfordon har målats med blått blinkljus förbehållet enbart för utryck-
3955: gul varningsfärg så, att lokens båda ändar har ningsfordon och gult blinkljus uteslutande för
3956: gjorts så uppseendeväckande som det har varit vissa fordon, som används vid arbete på väg,
3957: möjligt. Effekten härav har under den senaste i sådana fall då de kan vålla risk för andra
3958: tiden ökats genom att en fluorescerande färg som färdas på vägen. Enligt samma rekom-
3959: har använts vid målningen. Järnvägsstyrelsen mendation får nämnda signalljus inte användas
3960: anser att allt som kan göras redan har gjorts för andra ändamål än dem som de har för-
3961: när det gäller målningen. Det kan nämligen behållits för. Rekommendationen har beaktats
3962: knappast skäligen krävas att man också skulle också i vår lagstiftning om vägtrafik.
3963: börja måla vagnsparken därför, att det också Av ovan anförda orsaker anses det inte
3964: har förekommit att andra fordon har kolliderat lämpligt att förse tåg, lok och annan tyngre
3965: med tåg från sidan. materiel vid järnvägen med effektiva blink-
3966: Statsjärnvägarna har också tidigare utrett ljusanordningar.
3967: frågan om att förse loken med blinkljusanord-
3968: Helsingfors den 16 oktober 1980.
3969:
3970: Trafikminister Veikko Saarto
3971: 19.80 vp.
3972:
3973: Kirjallinen kysymys n:o 421.
3974:
3975:
3976:
3977:
3978: E. Laine ym.: Kansanterveystyöhön kUlilluvan terveyskasvatuk-
3979: sen kehittämisestä.
3980:
3981:
3982: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
3983:
3984: Kansanterveystyössä eräs tärkeä osa on ter- TV ei voi luovuttaa valmistamiaan tuotteita
3985: veyskasvatus. Erilaista tässä työssä tarvittavaa yleisökäyttöön, esim. keskusteluryhmien tarpei-
3986: valistus- ja oheismateriaalia on runsaastikin siin. Kolmantena esimerkkinä voitaisiin mainita
3987: olemassa joillakin osa-alueilla. Niinpä järjes- nykyisestä tilanteesta se, että jollakin paikka-
3988: töjen aktiivisuudesta johtuen alkoholinkäyttöön kunnalla valmistettu tuote täytyy luovuttaa
3989: liittyvää materiaalia on saatavilla. Toisaalta yksityisen kustantamon haltuun, jotta toiset
3990: kehittymässä olevat alueet, kuten tupakanvas- paikkakunnat voisivat saada ostettua ko. pai-
3991: tainen toiminta ja ihmissuhde- ja sukupuoli- notuotetta.
3992: kasvatus sekä mielenterveystyö kärsivät ma- Edellä olevan perusteella esitämme valtio-
3993: teriaalipulasta. päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla
3994: Terveyskeskuksissa on paikallisiin olosuhtei- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
3995: siin sovellettua materiaalia ja erilaisia kokeilu- vaksi seuraavan kysymyksen:
3996: ohjelmia, jotka eivät kuitenkaan ole löytäneet
3997: kanavaa koko maata palvelemaan. Puuttuu kes- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
3998: kitetty materiaalikustantamo lääkintöhallituksen siin kansanterveystyöhön kuuluvan ter-
3999: alaisuudessa, jolla olisi riittävät voimavarat veyskasvatuksen kehittämiseksi ja sen
4000: erilaisen terveyskasvatusmateriaalin valmista- kehi ttämisedellytysten turvaamiseksi
4001: miseen. Esimerkkinä tämänhetkisestä tilantees- a) perustamalla lääkintöhallituksen
4002: ta on se, että lääkintöhallitus on määrära- terveyskasvatustoimiston alaisuuteen ma-
4003: hojensa puitteissa kyennyt valmistamaan v. teriaalikustantamon ja
4004: 1979 yhden n. 10 min. filmin "tupakkamäärä- b) muuttamalla Oy Yleisradio Ab:n
4005: rahoilla". Kun ajatellaan nykyistä massatiedo- toimilupaa siten, että sen valmistamia
4006: tusta ja sitä, kuinka ihmiset ovat tottuneet tuotteita voitaisiin vuokrata tai nau-
4007: voimakkaaseen mainontaan, uusien vaikuttamis- hoittaa yleisölle esitettäväksi erilaisissa
4008: tapojen kehittämiseen tarvittaisiin suurta pa- terveyskasvatus tilaisuuksissa?
4009: neutumista. Toisena esimerkkinä olisi se, että
4010: Helsingissä 23 päivänä syyskuuta 1980.
4011:
4012: Ensio Laine Seppo Toiviainen P. Liedes
4013: Sten Söderström M.-L. Salminen P. Puhakka
4014:
4015:
4016:
4017:
4018: 0880009591
4019: 2 1980 vp.
4020:
4021:
4022:
4023:
4024: J' E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
4025:
4026: V aitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa sesti hyväksyy vuosittain käytettäväksi terveys-
4027: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kasvatukseen terveydenhuollossa. Vain lääkintö-
4028: olette 23 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn hallituksen hyväksyminen oikeuttaa valtion-
4029: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston osuuteen terveyskeskusten ja sairaaloiden hank-
4030: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- kiessa kirjallista aineistoa terveyskasvatusta
4031: edustaja E. Laineen ym. näin kuuluvasta kir- varten. Terveyskasvatuskeskuksen ja lääkintö-
4032: jallisesta kysymyksestä n:o 421: hallituksen kautta kanavoituva aineisto kattaa
4033: suurimman osan kaikesta terveyskasvatukseen
4034: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- käytettävästä materiaalista. Tämä osuus on jat-
4035: siin kansanterveystyöhön kuuluvan ter- kuvasti kasvanut.
4036: veyskasvatuksen kehittämiseksi ja sen Edellä esitetyn lisäksi lääkintöhallitus oma-
4037: kehittämisedellytysten turvaamiseksi aloitteisesti tuottaa terveyskasvatusaineistoa.
4038: a) perustamalla lääkintöhallituksen Tämä aineisto on suurelta osin rahoitettu
4039: terveyskasvatustoimiston alaisuuteen ma- tupakkalain edellyttämällä määrärahalla ja täh-
4040: teriaalikustantamon ja tää pääasiallisesti tupakoinnin ehkäisytyöhön.
4041: b) muuttamalla Oy Yleisradio Ab:n Määräraha mahdollistaa muun ohella korkea-
4042: toimilupaa siten, että sen valmistamia tasoisen AV-materiaalin tuottamisen terveys-
4043: tuotteita voitaisiin vuokrata tai nau- keskusten ja sairaaloiden käyttöön. Televisio-
4044: hoittaa yleisölle esitettäväksi erilaisissa esityksiä varten lääkintöhallitus on tuottanut
4045: terveyskasvatustilaisuuksissa? erilaisia tietoiskuja, joita on esitetty myös elo-
4046: kuvateattereissa ja terveyskasvatusta käsittele-
4047: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- vissä tilaisuuksissa.
4048: en seuraavaa: Lisäksi Oy Yleisradio Ab on tuottanut eri-
4049: Terveyskasvatuksen tehostamiseksi ja koordi- laista filmi- ja muuta terveyskasvatusmate-
4050: noimiseksi lääkintöhallitukseen perustettiin riaalia. Tämän ohella sanomalehdistö on julkais-
4051: vuonna 1977 terveyskasvatustoimisto, jonka sut ja tuottanut paljon terveyskasvatusta kos-
4052: toimintaan kuuJuu mm. terveyskasvatusaineis- kevaa tietoa.
4053: ton tarkoituksenmukaisesta käytöstä huolehti- Yhteistyö lääkintöhallituksen, terveyskasva-
4054: minen. Terveyskasvatus on muutoinkin kehit- tuksen keskus ry:n ja terveyskasvatusaineiston
4055: tynyt kansanterveystyön keskeiseksi painopiste- valmistajien välillä on ollut joustavaa ja taan-
4056: alueeksi. nut monipuolisen asiantuntemuksen hyväksi-
4057: Terveyskasvatusta palvelevaa aineistoa tuot- käytön.
4058: tavat maassamme monet järjestöt ja yhteisöt. Terveyskasvatus on ollut laajasti esillä.
4059: Tuotetun materiaalin tarkastaa ensin järjestöjen Sosiaali- ja terveysministeriön mielestä tulee
4060: yhteiselin, terveyskasvatuksen keskus ry. Vuon- jatkuvasti seurata tämän toiminnan riittävyyttä
4061: na 1979 oli esitetyn materiaalin hyväksymis- ja vaikuttavuutta sekä ryhtyä tarvittaessa
4062: prosentti noin 67 %. Pääpaino tarkastuksessa uusiinkin toimenpltetsun terveyskasvatuksen
4063: pannaan tietojen kasvatukselliseen sisältöön ja sanoman perille viemiseksi. Toiminnan laajen-
4064: ehdottomaan luotettavuuteen. Tässä tarkastuk- tuessa erityisesti viime vuosina ei tässä vai-
4065: sessa hyväksytystä aineistosta laaditaan luet- heessa voida vielä sanoa, mitkä uudet toimen-
4066: telo, jonka puolestaan lääkintöhallitus lopulli- piteet olisivat ajankohtaisimpia.
4067: Helsingissä lokakuun 27 päivänä 1980.
4068:
4069: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luia-Penttilä
4070: N:o 421 3
4071:
4072:
4073:
4074:
4075: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
4076:
4077: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen i hälsofostran inom folkhälsovården. Endast
4078: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse medicinalstyrelsens godkännande berättigar tili
4079: av den 23 september 1980 tili vederbörande statsandel vid anskaffningar av skriftligt mate-
4080: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- ria! för hälsofostran tili hälsocentraler och
4081: jande av riksdagsman E. Laine m. fl. under- sjukhus. Materialet som kanaliseras genom
4082: tecknade spörsmål nr 4 21 : Centralen för hälsofostran och medicinal-
4083: styrelsen täcker största delen av allt det mate-
4084: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för ria! som används vid hälsofostran. Denna
4085: utvecklandet av och tryggandet av andel har ständigt ökat.
4086: utvecklingsförutsättningarna för hälso- Förutom det som ovan nämnts producerar
4087: fostran, som utgör en del av folk- medicinalstyrelsen på eget initiativ materia!
4088: hälsoarbetet för hälsofostran. Detta materia! har tili stora
4089: a) genom att under medicinalstyrel- delar finansierats med anslag som förutsätts i
4090: sens byrå för hälsofostran grunda ett tobakslagen och materialet är huvudsakligen
4091: materialförlag och avsett för förebyggande arbete mot rökning.
4092: b) genom att ändra Oy Yleisradio Anslaget ger bl. a. möjlighet till att producera
4093: Ab:s koncession så, att dess produktion högklassigt AV-materia! för att användas vid
4094: kunde hyras och bandas för visning för hälsocentraler och sjukhus. Medicinalstyrelsen
4095: allmänheten vid olika tiliställningar som har producerat olika slag av infochocker för
4096: ansluter sig tili hälsofostran? televisionssändningar, vilka även har visats i
4097: biografer och vid tillställningar som behandlar
4098: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- hälsofostran.
4099: samt anföra följande: Därtill har Oy Yleisradio Ab producerat
4100: För effektivering och koordinering av hälso- olika typer av filmmaterial och annat materia]
4101: fostran grundades år 1977 vid medicinalsty- för hälsofostran. Tidningspressen har dessutom
4102: relsen en byrå för hälsofostran, tili vars ålig- publicerat och producerat mycket information
4103: ganden hör bl. a. att se tili att materialet för beträffande hälsofostran.
4104: hälsofostran utnyttjas ändamålsenligt. Också i Samarbetet mellan medicinalstyrelsen, Cent-
4105: övrigt har folkhälsoarbetet kommit att utgöra ralen för hälsofostran och producenterna av
4106: ett tyngdpunktsområde inom hälsofostran. materia! för hälsofostran har vc.rit smidigt och
4107: Flera organisationer och samfnnd i vårt land garanterat ett mångsidigt utnyttjande av ex-
4108: producerar materia! som tjänar hälsofostran. pertis.
4109: Det producerade materialet granskas först av Hälsofostran har behandlats i stor utsträck-
4110: organisationernas samorgan, Centralen för häl- ning. Social- och hälsovårdsministeriet anser
4111: sofostran. År 1979 godkändes ca 67% av det att man kontinuerligt bör följa med denna
4112: insända materialet. Huvudvikten vid gransk- verksamhets tillräcklighet och verkningar samt
4113: ningen läggs vid uppgifternas pedagogiska inne- vid behov även vidta åtgärder för att föra fram
4114: håll och absoluta pålitlighet. Av det materia! hälsofostrans budskap. Då verksamheten ut-
4115: som godkänns vid granskningen sammanställs vidgats, i synnerhet under de senaste åren,
4116: en förteckning, som medicinalstyrelsen i sin kan man ännu inte säga vilka åtgärder som
4117: tur årligen slutligt godkänner för användning skulle vara mest aktuella.
4118: Helsingfors den 27 oktober 1980.
4119:
4120: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä
4121: 1980 vp.
4122:
4123: Kirjallinen kysymys n:o 422.
4124:
4125:
4126:
4127:
4128: Pelttari: Vero-ohjeiden viivästymisen estämisestä.
4129:
4130:
4131: E d u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e.
4132:
4133: Työnantajan maksamat sosiaaliturvamaksut ole riittävästi pyritty estämään vaan asiassa
4134: nousivat kuluvan vuoden heinäkuun 1 päi- eri viranomaistahot piilottelevat toistensa sel-
4135: vänä. Yrittäjät joutuivat korotetun maksun kien takana.
4136: maksamaan ensimmäisen kerran elokuun alussa. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
4137: Tällöin kävi kuitenkin ilmi, ettei verohallitus tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän
4138: saanut ajoissa valmiiksi maksutaulukoita, mikä valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
4139: aiheutti yrittäjien keskuudessa runsaasti häm- vaksi seuraavan kysymyksen:
4140: minkiä ja tyytymättömyyttä. Samalla virhemah-
4141: dollisuudet luonnollisesti kasvoivat. Määräaiko- Miten Hallitus aikoo huolehtia suta,
4142: jen joustamattomuus aiheuttaa sen, että mak- ettei verohallinnon ohjeiden ja maksu-
4143: sut kuitenkin vaaditaan ajallaan ja myöhästy- taulukkojen viivästymisen johdosta ve-
4144: misestä rangaistaan. Toisin sanoen valtion ja rovelvollinen joudu aiheettomasti kär-
4145: sen veroasiakkaiden maksusuhteiden epätasa- simään tämänkaltaisten toistuvien epä-
4146: paino on ilmeinen eikä sen haittavaikutuksia kohtien ilmenemisestä?
4147: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1980.
4148:
4149: Matti Pelttari
4150:
4151:
4152:
4153:
4154: 0880009721
4155: 2 1980 vp.
4156:
4157:
4158:
4159:
4160: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
4161:
4162: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ruus on asetuksen mukaan porrastettu ja sen
4163: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, määrään vaikuttaa kuluvan käyttöomaisuuden
4164: olette 24 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- hankintamenosta tehtyjen säännönmukaisten
4165: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- poistojen ja maksettujen palkkojen suhde. Mak-
4166: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja sun suuruus määräytyy palkanmaksupäivänä
4167: Matti Pelttarin näin kuuluvasta kirjallisesta voimassa olevien säännösten mukaan.
4168: kysymyksestä n:o 422: Työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun
4169: lain 5 §:n mukaan työnantajan on suoritet-
4170: Miten Hallitus aikoo huolehtia siitä, tava sosiaaliturvamaksu lääninveroviraston pos-
4171: ettei verohallinnon ohjeiden ja maksu- tisiirtotilille ennakonpidätyksen suorittamisen
4172: taulukkojen viivästymisen johdosta ve- yhteydessä viimeistään palkanmaksukuukautta
4173: rovelvollinen joudu aiheettomasti kär- seuraavan kalenterikuukauden 10 päivänä.
4174: simään tämänkaltaisten toistuvien epä- Työnantajille laadittiin ennen vuotta 1979
4175: kohtien ilmenemisestä? sosiaaliturvamaksutaulukot maksun laskemisen
4176: helpottamiseksi. Tällöin työnantajien oli suo-
4177: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen ritettava sosiaaliturvamaksu palkansaajakohtai-
4178: seuraavaa: sesti jokaisen palkanmaksun perusteella. T au-
4179: Työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun lukot, joiden valmistamista laki ei sinänsä
4180: lain 1 §:n mukaan työnantaja on velvollinen edellyttänyt, lähetettiin työnantajille.
4181: suorittamaan sosiaaliturvamaksua kalenterikuu- Vuoden 1979 alusta lukien työnantajan so-
4182: kauden aikana maksamiensa ennakkoperinnän siaaliturvamaksusta annettu laki on muuttu-
4183: alaisten palkkojen määrästä. nut siten, että rekisteröity työnantaja on vel-
4184: Rekisteröity työnantaja on velvollinen suo- vollinen suorittamaan sosiaaliturvamaksun koko
4185: rittamaan sosiaaliturvamaksua kalenterikuukau- kuukauden aikana maksamiensa palkkojen yh-
4186: den aikana maksamiensa palkkojen perusteella teismäärän perusteella. Kun taulukot oli tätä
4187: ja rekisteröimätön työnantaja palkansaajakohtai- ennen valmistettu koskemaan enintään 4 000
4188: sesti. Rekisteröityjä työnantajia, joita ovat sään- markan suuruisia palkkoja, ei verohallitus kat-
4189: nöllisesti paLkkoja maksavat lääninveroviraston sonut niiden valmistamisesta olevan enää hyö-
4190: työnantajarekisteriin merkityt työnantajat, on tyä työnantajille. Siihen nähden, että työnanta-
4191: tällä hetkellä noin 88 000. Rekisteröimättöminä jalla on mahdollisuus itse helposti laskea pro-
4192: toimivat yleensä vain satunnaisesti palkkoja senttimääräisen sosiaaliturvamaksun määrä, pi-
4193: maksavat työnantajat ja esim. kotiapulaisten dettiin taulukeiden painattamista yli 4 000
4194: työnantajat. markan palkkojen osalta epätarkoituksenmukai-
4195: Sosiaaliturvamaksu suoritetaan prosenttimää- sena ja kalliina. Tämän vuoksi verohallitus luo-
4196: räisenä pidätyksenalaisesta palkasta. Työnanta- pui osittain taulukeiden valmistamisesta. Tau-
4197: jan sosiaaliturvamaksun suuruus riippuu kul- lukot tehdään verohallituksesta saadun tiedon
4198: loinkin suoritettavasta työnantajan lapsilisä-, mukaan enää vain satunnaisesti palkkoja mak-
4199: kansaneläke- ja sairausvakuutusmaksujen mää- saville työnantajille, jotka suorittavat sosiaali-
4200: rästä. Näistä säädetään asianomaisia maksuja turvamaksun palkansaajakohtaisesti. Taulukkoa
4201: koskevissa laeissa. Työnantajan sosiaaliturva- voivat luonnollisesti käyttää myös ne rekiste-
4202: maksusta annetussa asetuksessa on tarkemmat röidyt työnantajat, jotka suorittavat sosiaali-
4203: säännökset maksun suuruudesta. Maksun suu- turvamaksun enintään 4 000 markan suurui-
4204: N:o 422 3
4205:
4206: sista palkoista alimman prosentin mukaan. So- dyille työnantajille lähetetyssä ennakkoperintä-
4207: siaaliturvamaksun laskemisesta on annettu oh- lehdessä viime elokuun alussa. Rekisteröimättö-
4208: jeet työnantajille tarkoitetussa verohallituksen mille työnantajille tarkoitettuja sosiaaliturva-
4209: julkaisemassa ennakkoperintälehdessä 4 ja 5/ maksutaulukoita on verohallituksen ilmoituk-
4210: 1978. sen mukaan ollut saatavissa 25. 7. 1980 läh-
4211: Mitä tulee kysymyksen perusteluissa viitat- tien. Tähän nähden ja ottaen huomioon, että
4212: tuun työnantajan sosiaaliturvamaksun korotta- työnantajan sosiaaliturvamaksun muuttamista
4213: miseen viime heinäkuun alusta lukien ja siitä koskeva asetus annettiin 27. 6. 1980 ja että
4214: tiedottamiseen, verohallitus on antamassaan sel- korotettua sosiaaliturvamaksua oli maksettava
4215: vityksessä todennut, että asiasta on tiedotettu ensimmäisen kerran vasta viimeistään 10. 8.
4216: päivälehdissä välittömästi sosiaaliturvamaksun 1980, valtiovarainministeriö katsoo, että asias-
4217: muutosta koskevan asetuksen antamisen yh- ta on tiedotettu olosuhteet huomioon ottaen
4218: teydessä 27. 6. 1980. Lisäksi verohallitus huo- riittävän tehokkaasti. Näin ollen työnantajilla
4219: lehti tarvittavassa määrin asian muusta tie- on ollut mahdollisuus suorittaa sosiaaliturva-
4220: dottamisesta. Verohallitus antoi muun muassa maksu oikeamääräis-enä valtiolle säädetyssä ajas-
4221: asiaa koskevia lehdistötiedotteita 23. 6., 5. 8. sa.
4222: ja 7. 8. 1980, sekä tiedotti asiasta rekisteröi-
4223: Helsingissä 28 päivänä lokakuuta 1980.
4224:
4225: Ministeri Pirkko Työlä;ärvi
4226: 4 1980 vp.
4227:
4228:
4229:
4230:
4231: T i 11 R i k s d a g en s Herr T a 1 m a n.
4232:
4233: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsotdningen enligt förordningen avtrappad och dess stor-
4234: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- lek påverkas av förhållandet me1Ian regel-
4235: velse av den 24 september 1980 till vederbö- mässiga avskrivningar på anskaffningsutgifterna
4236: rande medlem av statsrådet översänt avskrift för förslitning underkastade anläggningstill-
4237: av följande av riksdagsman Matti Pelttari gångar och utbetalda löner. Avgiftsbeloppet be-
4238: stäl!da skriftliga spörsmål nr 422: stäms enligt de stadganden som gäller den dag
4239: då lönen betalas.
4240: På vilket sätt ämnar Regeringen sörja Enligt 5 § lagen om arbetsgivares social-
4241: för att en skattskyldig inte, med anled- skyddsavgift skall arbetsgivare erlägga social-
4242: ning av att skatteförvaltningens anvis- skyddsavgift på länsskatteverkets postgirokanto
4243: ningar och betalningstabeller fördröjs, i samband med erläggandet av förskottsinnehåll-
4244: i onödan skall bli lidande av dylika åter- ningarna senast den 10 dagen i den månad som
4245: kommande olägenheter? följer efter löneutbetalningsmånaden.
4246: För arbetsgivarnas räkning utarbetades före
4247: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- år 1979 tabeller över socialskyddsavgifterna för
4248: samt anföra följande: att uträknandet av betalningarna skulle under-
4249: Enligt 1 § lagen om arbetsgivares social- lättas. Därvid skulle arbetsgivarna erlägga so-
4250: skyddsavgift är arbetsgivare skyldig att erlägga cialskyddsavgift per löntagare på grundval av
4251: socialskyddsavgift för de förskottsuppbörd un- varje löneutbetalning. Tabellerna, vilkas utar-
4252: derkastade löner han har utbetalt under en betande inte i och för sig förutsattes i lagen,
4253: kalendermånad. sändes tili arbetsgivarna.
4254: Registrerad arbetsgivare är skyldig att erläg- Lagen om arbetsgivares socialskyddsavgift
4255: ga socialskyddsavgift på grundval av de lö- har från och med ingången av år 1979 änd-
4256: ner han har utbetalt under en kalendermånad rats så, att registrerad arbetsgivare är skyldig
4257: och oregistrerad arbetsgivare per löntagare. att erlägga socialskyddsavgift på grundval av
4258: Antalet registrerade arbetsgivare, dvs. arbets- det sammanlagda beloppet av de löner han har
4259: givare som regelbundet betalar löner och finns utbetalat under en hel månad. Tabellerna hade
4260: upptagna i länsskatteverkets register över ar- dessförinnan utarbetats så, att de gällde för
4261: betsgivare, är i detta nu omkring 88 000. löner på högst 4 000 mark. Skattestyrelsen an-
4262: Oregistrerade är i regel endast sådana arbets- såg därför att det inte längre gagnade arbets-
4263: givare som tillfälligtvis betalar löner och t.ex. givarna att dylika tabeller utarbetades. Med
4264: sådana som anställer hembiträden. hänsyn tili att arbetsgivarna lätt själva kan räk-
4265: Sodalskyddsavgiften erläggs i form av en na ut beloppet för en i procent angiven social-
4266: procentuell del av den lön som är underkastad skyddsavgift ansågs det vara oändamålsenligt
4267: förskottsinnehållning. Storleken av arbetsgiva- och dyrt att låta trycka tabeller för löner som
4268: rens socialskyddsavgift beror på hur stora de överstiger 4 000 mark. Skattestyrelsen avstod
4269: barnbidrags-, folkpensions- och sjukförsähings- därför delvis från att utarbeta tabeller. Ta-
4270: avgifter är som arbetsgivaren skall erlägga i det heller utarbetas, enligt vad skattestyrelsen upp-
4271: enskilda fallet. Härom stadgas i lagarna om de ger, numera endast för arbetsgivare som till-
4272: berörda avgifterna. Förordningen om arbetsgi- fälligtvis betalar ut löner och erlägger social-
4273: vares socialskyddsavgift innehåller närmare be- skyddsavgift per löntagare. Tabellerna kan gi-
4274: stämmelser om avgiftens storlek. Avgiften är vetvis utnyttjas också av sådana registrerade
4275: N:o 422 5
4276:
4277: arbetsgivare, som erlägger socialskyddsavgift för 7. 8. 1980 samt underrättade de registrerade
4278: löner på högst 4 000 mark och enligt den lägsta arbetsgivarna härom i de meddelanden om för-
4279: procentsatsen. Anvisningar om uträknandet av skottsuppbörden som sändes tili dem i början
4280: socialskyddsavgifterna har getts i nr 4 och 5/ av augusti i år. Sådana tabeller för socialskydds-
4281: 1978 av de meddelanden om förskottsuppbör- avgifter som är avsedda för oregistrerade arbets-
4282: den som offentliggörs av skattestyrelsen och är givare har, enligt vad skattestyrelsen uppger,
4283: avsedda för arbetsgivarna. funnits tiligängliga sedan 25. 7. 1980. Med
4284: När det gäller den höjning av arbetsgivarens hänsyn härtill och med beaktande av att en
4285: socialskyddsavgift fr.o.m. ingången av juli i förordning angående ändring av förordningen
4286: år, som påpekas i spörsmålets motivering, och om arbetsgivares socialskyddsavgift gavs 27. 6.
4287: i fråga om informationen kring denna höjning 1980 och att den höjda socialskyddsavgiften
4288: har skattestyrelsen i en utredning härom kons- första gången skulle betalas före 10. 8. 1980,
4289: taterat, att meddelanden om saken har ingått anser finansministeriet att informationen i sa-
4290: i dagstidningarna i direkt samband med att ken har varit tiliräcklig, sedd mot bakgrunden
4291: förordningen om ändring av socialskyddsav- av rådande förhållanden. Arbetsgivarna har där-
4292: giften gavs 27. 6. 1980. Skattestyrelsen sörjde för haft möjlighet att erlägga socialskyddsav-
4293: dessutom för att tillräcklig information i frågan giften tili dess rätta belopp tili staten inom
4294: gavs i övrigt. B.l.a. gav skattestyrelsen ut stadgad tid.
4295: pressmeddelanden om saken 23. 6., 5. 8. och
4296: Helsingfors den 28 oktober 1980.
4297:
4298: Minister Pirkko Työläjärvi
4299: 1980 vp.
4300:
4301: Kirjallinen kysymys n:o 423.
4302:
4303:
4304:
4305:
4306: Hyrynkangas ym.: Apteekkioikeuden haltijan eläkeiästä.
4307:
4308:
4309: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
4310:
4311: Voimassaolevat lainsäädökset eivät aseta teekistaan osallistumatta lainkaan sen hoitoon.
4312: rajoituksia apteekkioikeuden haltijan ikään näh- Kyseessä on ongelma, joka yhteiskunnan kan-
4313: den. Kun on kysymys lääkehuollosta, on tätä nalta johtaa turhiin ja väärin perustein myön-
4314: pidettävä suurena epäkohtana. Kauttaaltaan nettäviin etuuksiin.
4315: vanhentunut apteekkilainsäädäntö myöntää ap- Apteekkarit toimivat säännöllisesti apteekin
4316: teekkareille elinikäisen privilegion harjoittaa haitijoina yli yleis·en eläkeiän. Tämän mah-
4317: apteekkiliikettä, mistä käytännössä on johtunut dollistaa elinikäinen oikeus toimia apteekkarina
4318: monia epäkohtia. ja erityisesti se, että henkilökunta pystyy hoita-
4319: Koko maan apteekkarikunnasta noin 25 % maan käytännön työt vastuunalaisen hoitajan
4320: on yli 65-vuotiaita, mikä on työeläkelain ylei- kanssa. Tämä ei kuitenkaan ole estänyt niitä
4321: nen eläkeikä. Kun on kysymys niin vaativasta monia ongelmia, joita apteekeissa esiintyy ap-
4322: toiminnasta kuin apteekkien hoidosta, tuottaa teekkarikunnan korkean keski-iän seurauksena.
4323: liikkeen moitteeton hoito sekä lääketeollisuu- Edellä mainittuun ja valtiopäiväjärjestyksen
4324: den ja työelämän kehityksen seuraaminen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme valtio-
4325: iäkkäälle henkilölle yleensä vaikeuksia. Tämä neuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi
4326: puolestaan vaikuttaa heikentävästi paitsi ap- seuraavan kysymyksen:
4327: teekkipalvelujen tasoon myös apteekkien talou-
4328: dellisiin toimintaedellytyksiin ja henkilöstöasioi- Aikooko Hallitus ryhtyä pikaisiin toi-
4329: den hoitoon. Sen vuoksi on tarpeellista määri- menpiteisiin apteekkilain muuttamiseksi
4330: tellä apteekkareille pakollinen luopumisikä, ku- siten, että uusiin myönnettäviin apteek-
4331: ten kaikissa muissa pohjoismaissa on tehty. kioikeuksiin sisällytetään ehto, jonka
4332: Nykyiset lait mahdollistavat sen, että täyttä mukaan apteekkioikeudesta tulee luopua
4333: työkyvyttömyyseläkettä saava apteekin haltija 65 vuoden iässä tai heti, jos apteekkari
4334: saa samanaikaisesti täysimääräisen tuoton ap- tulee pysyvästi työkyvyttömäksi?
4335: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1980.
4336:
4337: Helvi Hyrynkangas Impi Muroma Eeva Kuuskoski-Vikatmaa
4338:
4339:
4340:
4341:
4342: 088000960M
4343: 2 1980 vp.
4344:
4345:
4346:
4347:
4348: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
4349:
4350: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Apteekkioikeudesta luopui vuonna 1979 14
4351: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, apteekkaria ja kuluvana vuonna syyskuun lop-
4352: olette 24 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn puun mennessä 10 apteekkaria.
4353: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Apteekkarien toimimisen apteekin haitijoina
4354: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- yli työeläkelain mukaisen eläkeiän voidaan kat-
4355: edustaja Helvi Hyrynkankaan ym. näin kuulu- soa osittain johtuvan puutteellisesta eläkejärjes-
4356: vasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 423: telmästä. Esimerkiksi yrittäjien eläkelaki ei
4357: koske ennen vuotta 1905 syntyneitä. Näiden
4358: Aikooko Hallitus ryhtyä pikaisiin toi- osuus apteekkarikunnasta on kuitenkin jo nyt
4359: menpiteisiin apteekkilain muuttamiseksi varsin vähäinen.
4360: siten, että uusiin myönnettäviin apteek- Elinaikainen apteekkioikeus on osaltaan joh-
4361: kioikeuksiin sisällytetään ehto, jonka tanut siihen, että proviisorit saadessaan en-
4362: mukaan apteekkioikeudesta tulee luopua simmäisen apteekkioikeutensa ovat suhteellisen
4363: 65 vuoden iässä tai heti, jos apteekkari iäkkäitä. Jos, kuten esillä olevassa kysymyk-
4364: tulee pysyvästi työkyvyttömäksi? sessä on esitetty, uusiin apteekkioikeuksiin
4365: sisällytettäisiin ehto, että apteekkioikeudesta
4366: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tulee luopua 65 vuoden iässä, ehtisi apteekka-
4367: vasti seuraavaa: rille kertyä keskimäärin 15 eläkevuotta yrit-
4368: Suomessa on pohjoismaiden tihein apteekki- täjäeläkettä varten. Tämän lisäksi on muo-
4369: verkosto ja yleisesti ottaen apteekkipalvelujen dostunut työeläketurva, joka pohjautuu aikai-
4370: taso on korkea. Kuitenkin on pidettävä epä- sempaan virka- tai työsuhteeseen.
4371: kohtana sitä, ettei apteekkareiden eläkkeelle Apteekkarit ovat nykyisin harvoja poikkeuk-
4372: siirtymisestä ole säädöksiä. sia lukuun ottamatta peruseläkejärjestelmän li-
4373: Apteekkiliikettä saa apteekkilaitoksesta anne- säksi myös muiden lakisääteisten eläkejärjestel-
4374: tussa laissa ( 4/1928) mainituin poikkeuksin mien piirissä. Sosiaali- ja terveysministeriön tar-
4375: harjoittaa vain yksityinen henkilö, joka valtio- koitus on erikseen selvittää onko edellytyksiä
4376: neuvostolta on saanut apteekkioikeuden. Ap- tarkistaa apteekkarien toimilupajärjestelmää si-
4377: teekkioikeus annetaan eliniäksi. Jos apteekkari ten, että toimilupa peruuntuu apteekkarin saa-
4378: tahtoo luopua apteekkioikeudesta, hänen tulee vutettua eläkeiän tai muuten siirtyessä eläk-
4379: ilmoittaa siitä lääkintöhallitukselle. Apteekkari keelle.
4380: on kuitenkin velvollinen harjoittamaan apteek-
4381: kiliikettä, kunnes uusi omistaja ottaa apteekin
4382: haltuunsa.
4383: Helsingissä 27 päivänä lokakuuta 1980.
4384:
4385: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä
4386: N:o 423 3
4387:
4388:
4389:
4390:
4391: T i II R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
4392:
4393: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen År 1979 avstod 14 apotekare från sin apo-
4394: anger har Ni, Herr Taiman, med Eder skri- teksrättighet och före oktober innevarande år
4395: velse av den 24 september 1980 tili veder- hade 10 apotekare avstått från sina rättigheter.
4396: börande medlem av statsrådet översänt av- Det bristfälliga pensionssystemet kan delvis
4397: skrift av följande av riksdagsman Helvi Hyryn- anses vara orsaken tili att apotekare är verk-
4398: kangas m. fl. undertecknade spörsmål nr 423: samma som apoteksinnehavare efter den pen-
4399: sionsålder som stadgas i arbetspensionslagen.
4400: Ämnar Regeringen vidta brådskande T. ex. gäller lagen om pension för företagare
4401: åtgärder för en ändring av apoteksiagen inte personer födda före 1905. Deras andel
4402: så, att tili de nya apoteksrättigheter av apotekarkåren är dock redan nu tämligen
4403: som beviijas infogas ett villkor, enligt liten.
4404: vilket apotekaren bör avstå från sin Apoteksrättigheten på livstid har för sin del
4405: apoteksrättighet vid 65 års ålder eller Iett tili att provisorerna är relativt gamia då
4406: genast, ifall han blir permanent arbets- de erhåller sin första apoteksrättighet. Om
4407: oförmögen? man i de nya apoteksrättigheterna, såsom före-
4408: siagits i föreliggande spörsmål, skulle infoga
4409: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vörd- ett villkor, enligt viiket man bör avstå från
4410: samt anföra följande: sin apoteksrättighet vid 65 års åider, skulle
4411: Av de nordiska länderna har Finland det apotekarna hinna skaffa sig i medeltai 15 pen-
4412: tätaste apoteknätet och apoteksservicen är på sionsår för företagarpensionen. Därtill skulle
4413: hög nivå. Det bör likväi anses som ett miss- de ha ett arbetspensionsskydd, som baserar sig
4414: förhållande, att stadganden om apotekarnas på ett tidigare tjänste- eller arbetsförhållande.
4415: pensionering saknas. Apotekarna hör numera med få undantag,
4416: Apotekrörelse får med de undantag som förutom tili grundpensionssystemet, även tili
4417: nämns i lagen om apot·eksväsendet ( 4/1928) andra Iagstadgade pensionssystem. Social-
4418: idkas endast av privatperson, som av stats- och hälsovårdsministeriet har för avsikt att
4419: rådet erhållit apoteksrättighet. Om apotekare särskilt utreda om det finns förutsättningar
4420: önskar avstå från sin apoteksrättighet, bör att justera apotekarnas koncessionssystem så,
4421: han anmäia därom tili Iänsstyrelsen. Apotekare att apotekarens koncession upphör i och med
4422: är dock skyidig att idka apoteksrörelse tilis ny att han uppnår pensionsåidern eller annars
4423: ägare övertar apoteket. avgår med pension.
4424: Helsingfors den 27 oktober 1980.
4425:
4426:
4427: Social- och häisovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä
4428: 1980 vp.
4429:
4430: Kirjallinen kysymys n:o 424.
4431:
4432:
4433:
4434:
4435: Tenhiälä: Toijalan Falkinpään kylän liikenneyhteyksien paran-
4436: tamisesta.
4437:
4438:
4439: E d u s k u n n a n H e r r a F u he m i e he 11 e.
4440:
4441: Vanhalan tasoylikäytävä Toijalassa suljettiin la kilometrillä. Tasoylikäytävän sulkeminen
4442: viime kesäkuun lopulla. Ylikäytävän poistami- vaikeuttaa etenkin jalankulkijoiden matkante-
4443: nen liittyy osana Kurisjärventien alikulkusil- koa.
4444: taa koskevaan sopimukseen, jonka Toijalan Edellä olevaan viitaten esitän valtiopäivä-
4445: kaupunki on tehnyt Valtionrautateiden kanssa. järjestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella
4446: Vanhalan tasoristeyksen sulkeminen pidentää valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
4447: Falkinpään kylän asukkaiden matkaa Hämeen- vaksi seuraavan kysymyksen:
4448: tielle huomattavasti. Falkinpään kylässä sijait-
4449: sevien yli 30 omakotitalon asukkaat joutuvat Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
4450: kiertämään Kurvolantien alikulkusillan kaut- ryhtyä Toijalan Falkinpään kylän lii-
4451: ta. Matka palkinpääläisillä pitenee esimerkik- kenneyhteyksien parantamiseksi tasoyli-
4452: si Hämeentien linja-autopysäkille noin kahdel- käytävän sulkemisen jälkeen?
4453: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1980.
4454:
4455: Hannu Tenhiälä
4456:
4457:
4458:
4459:
4460: 0880009787
4461: 2 1980 vp.
4462:
4463:
4464:
4465:
4466: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
4467:
4468: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa seen Kurisjärven tien alikulkusillan rakenta-
4469: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, missopimukseen. Sopimuksen mukaan Toijalan
4470: olette 24 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kaupunki huolehtii mm. poistettavia tasoris-
4471: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston teyksiä korvaavien väylien suunnittelusta ja
4472: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- rakentamisesta. Valtionrautatiet on suoritta-
4473: edustaja Hannu Tenhiälän näin kuuluvasta kir- nut sille sopimuksen mukaan kuuluneet teh-
4474: jallisesta kysymyksestä n:o 424: tävät ja kysymyksessä nyt tarkoitetut ongel-
4475: mat ovat ensisijaisesti Toijalan kaupungin rat-
4476: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kaistavissa. Tutkittavana on mm. mahdolli-
4477: ryhtyä Toijalan Falkinpään kylän liiken- suus sillan rakentamiseen kevyttä liikennettä
4478: neyhteyksien parantamiseksi tasoylikäy- varten vanhan tasoristeyksen läheisyyteen. Asi-
4479: tävän sulkemisen jälkeen? asta on tehty valtuustoaloite ja siitä on neu-
4480: voteltu myös valtionrautateiden edustajien
4481: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kanssa. Falkinpään kyläläisille aiheutuneet han-
4482: vasti seuraavaa: kaluudet pyritään korjaamaan mahdollisimman
4483: Vanhalan tasoristeyksen poistaminen sisältyy pian.
4484: Toijalan kaupungin ja valtionrautateiden väli-
4485: Helsingissä lokakuun 22 päivänä 1980.
4486:
4487: Liikenneministeri Veikko Saarto
4488: N:o 424 3
4489:
4490:
4491:
4492:
4493: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1m a n.
4494:
4495: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen mellan Toijala stad och statsjärnvägarna. En-
4496: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ligt överenskommelsen ombesörjer Toijala stad
4497: av den 24 september 1980 tili vederbörande bl.a. planeringen och byggandet av de trafik-
4498: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- leder som skall ersätta de plankorsningar som
4499: jande av riksdagsman Hannu Tenhiälä under~ avlägsnas. Statsjärnvägarna har utfört de upp-
4500: tecknade spörsmål nr 424: gifter som enligt överenskommelsen ankom på
4501: dem och det ankommer främst på Toijala stad
4502: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- att lösa de problem som avses i spörsmålet. En
4503: ta i syfte att förbättra trafikförbin- möjlighet som undersöks är byggandet av en
4504: delserna för Falkinpää by i Toijala bro för lätt trafik i närheten av den gamla
4505: sedan plankorsningen stängts? plankorsningen. En fullmäktigmotion har av-
4506: låtits i ärendet, och förhandlingar har förts
4507: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- med representanter för statsjärnvägarna. Strä-
4508: samt anföra följande: van är att så snart som möjligt avhjälpa de
4509: Avlägsnandet av Vanhala plankorsning ingår olägenheter som förorsakats invånarna i Falkin-
4510: i den överenskommelse om byggande av en pää.
4511: underfartsbro för Kurisjärvivägen, som ingåtts
4512: Helsingfors den 22 oktober 1980.
4513:
4514: Trafikminister Veikko Saarto
4515: 1980 vp.
4516:
4517: Kirjallinen kysymys n:o 425.
4518:
4519:
4520:
4521:
4522: Palmunen: Autolauttojen ympanvuotisen nopeusrajoituksen
4523: aikaansaamisesta Turun saaristossa.
4524:
4525:
4526: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e he 11 e.
4527:
4528: Autolauttojen ja muiden suurten alusten kor- nopeuden rajoittamiseksi on Turun ja Porin
4529: keasta nopeudesta johtuva aallokko on aiheut- lääninhallituksen aloitteesta käyty vuosittain
4530: tatllUt lukuisia ongelmia Turun saaristossa. Au- neuvotteluja. Näissä neuvotteluissa onkin voitu
4531: tolauttojen entistä suurempi koko ja alusten sopia eräistä nopeusrajoituksista. Nämä rajoi-
4532: rungon muuttuminen ovat lisänneet entises- tukset ovat kuitenkin olleet voimassa vuosit-
4533: tään näitä haittoja. Vesiliikenteen aiheuttama tain vain noin kahden kuukauden ajan eivätkä
4534: kohtuuton aallokko haittaa kalastusta, samoin ne siksi ole riittävän .tehokkaita vahinkojen
4535: se rajoittaa saariston virkistyskäyttöä. Kalastuk- torjumiseksi. Esimerkiksi Tukholman saaristos-
4536: selle aiheutuu vahinkoja kalojen kaikkoamisen sa autolauttojen nopeusrajoitus on säädetty
4537: johdosta ja lisääntymisen vaikeutuessa. Lisäk- ympärivuotiseksi.
4538: si laivojen aiheuttama peräaalto lisää pyynti- Edellä olevaan viitaten esitän valtiopäivä-
4539: välineiden vaurioita mm. rysäkalastuksessa. järjestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella
4540: Kalankuljetusveneiden liikkuminen vesillä on valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
4541: myös vaikeutunut. vaksi seuraavan kysymyksen:
4542: Kesämökkien laiturit ja laitureihin kiinnite-
4543: tyt veneet joutuvat koetukselle usein toistu- Mitä Hallitus aikoo tehdä auto-
4544: vassa aallokossa. Samoin on pelätty suuralus- lauttojen ja muiden suurten alusten
4545: ten aallokon edistävän eroosiosta johtuvaa ran- ympärivuotisen nopeusrajoituksen ai-
4546: tojen rappeutumista. kaansaamiseksi Turun saaristossa?
4547: Autolauttojen ja eräiden muiden suuralusten
4548: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980.
4549:
4550: Lauri Palmunen
4551:
4552:
4553:
4554:
4555: 088001018H
4556: 2 1980 vp.
4557:
4558:
4559:
4560:
4561: E d u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e.
4562:
4563: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- on voimassa toistaiseksi ja mahdollisten neu-
4564: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- vottelujen ajankohdaksi on sovittu vuoden
4565: mies, olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päi- 1982 maaliskuu. Houtskärin~-Korppoon alueel-
4566: vätyn kirjeenne n:o 1319 ohella lähettänyt la välillä Smörgrund - Lilla Björnholm on
4567: valtioneuvoston asianomaiselle jäsenelle toimi- sovittu Turellan ja Diana II:n sekä vastaavan
4568: tettavaksi jaljennöben kansanedustaja Lauri luokan aluksien suurimmaksi sallituksi nopeu-
4569: Palmusen kirjallisesta kysymyksestä n:o 425, deksi 17 solmua ja muiden 15 solmua. Tämä
4570: jossa tiedustellaan: sopimus on ympärivuotinen ja ja<tkuva.
4571: Samalla on sovittu, että laivaliikenteen vai-
4572: Mitä Hallitus aikoo tehdä auto- lmtuksia kalastoon, kalojen elinoloihin ja ka-
4573: lauttojen ja muiden suurten alusten lastukseen selvitetään.
4574: ympärivuotisen nopeusrajoituksen ai- Tutkimuksia laivalii:kenteen vesikasvillisuu-
4575: kaansaamiseksi Turun saaristossa? dessa ja rannoilla mahdollisesti aiheuttamista
4576: muutoksista on jo käytettävissä. Lisäksi asiaa
4577: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tutkitaan välillä Turku-Tukholma eri työ-
4578: vasti seuraavaa: ryhmissä.
4579: Merenkulun Turun saaristolle mahdollisesti Saaristomeren ympäristön suojeleminen on
4580: aiheuttamista muutoksista, haitoista ja vahin- tärkeää. Myös merenkulku on kuitenkin otet-
4581: goista on keskusteltu jo pitkään. Lääninhalli- tava riittävässä määrin huomioon. Sen tarpeet
4582: tus kiinnitti 1970-luvun alkupuolella huomio- ja tavoitteet on sovitettava yhteen mm. ympä-
4583: ta asiaan. Kalastajien, varustamojen ia kun- ristönsuojelun tarpeiden ja tavoitteiden kanssa.
4584: tien kanssa käytyjen neuvottelujen perusteella Alusten suurmit:telussa on otettava huomioon
4585: alusten nopeutta on vuosittain rajoitettu. niiden kulun vaikutukset ympäristöön, jolloin
4586: Turun kaupungin satamajärjestyksellä on tällaiset ongelmat vähenevät.
4587: alusten nopeus rajoitettu pysyvästi enintään Tässä vaiheessa on pyrittävä kaikkia osa-
4588: yhdeksään soimuun Turun sataman ja Kuuvan- puolia tyydyttävään ratkaisuun yhteisin neu-
4589: nokan välisellä 10 metrin pääväylällä. votteluin mieluummin kuin tekemällä viran-
4590: Sopimuksin on saatettu voimaan seuraavat omaispäätöksiä.
4591: rajoitukset: Sisäasiainministeriö seuraa tilanteen kehitty-
4592: Airistan alueella toukokuun 5 päivän ja hei- mistä. Mikäli ilmenee, ettei neuvotteluteitse
4593: näkuun 25 päivän välisenä aikana on sovittu päädytä yhteisymmärrykseen, harkitaan muita
4594: suurimmaksi sallituksi nopeudeksi välillä Kuu- keinoja tilanteen ratkaisemiseksi eri intressit
4595: vannokka-Rajakari 12 solmua ja välillä Ra- mahdollisuuksien mukaan yhteensovittaen.
4596: jakari-Orhisaari 14 solmua. Tämä sopimus
4597: Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1980.
4598:
4599: Sisäasiainministeri Eino Uusitalo
4600: N:o 425 3
4601:
4602:
4603:
4604:
4605: T i 11 R i k s d a g en s He r r T a 1m a n.
4606:
4607: I det ·syfte 37 § .1. mom .. riksdag~ordningen leden mellan Smörgrund . och Lilla Björnholm
4608: anger har Ni, Herr Tahnan, med Eder skri- är största tillåtria hastighet för Turella och
4609: velse nr 1319 av den 25 september 1980 tili Diana II samt för fartyg i samma klass 17
4610: vederbörande medlem av statsrådet översänt knop och för övriga fartyg 15 knop. Avtalet
4611: avskrift av följande av riksdagsman Lauri Pal- angående dessa hastigheter gäJler året runt
4612: munen undertecknade spörsmål nr 425: och är kontinuerligt.
4613: Man har även komm1t överens om att un-
4614: Vad ämnar Regeringen göra för att dersöka sjöfartens inverkan på fiskstammen,
4615: få till stånd en hastighetsbegränsning fiskarnas levnadsförhållanden och på fisket.
4616: som gäller året runt för bilfärjor och Undersökningar om de eventuella föränd-
4617: andra stora fartyg i Åbo skärgård? ringar som sjöfarten orsa:kat vattenväxtligheten
4618: och växtligheten på stränderna finns redan till-
4619: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- gängliga. Dessul!om undersöks saken inom olika
4620: samt anföra följande: arbetsgrupper även beträffande sträckan Åbo-
4621: De förändringar, olägenheter och skador Stockholm.
4622: som sjöfarten möjligen orsakar Åbo skärgård Det är viktigt att ,skydda miljön i skärgårds-
4623: har redan länge diskuterats. Länsstyrelsen havet men man bör också kunna ta i beaktan-
4624: fäst:e uppmärksamhet vid 1saken i hörjan av de sjöfarten i tillräckligt hög grad. Sjöfartens
4625: 1970-talet. På basen av förhandlingar som behov och mål bör anpassas tili bl.a. miljö-
4626: förts med fiskare, rederier och kommuner har vårdens behov och mål. Vid planering av far-
4627: far.tygens hastighet årligen begränsats. tyg bör man ta i heaktande hur deras fart in-
4628: I Åbo stads hamnordning har fartygens verkar på miljön, varvid sådana problem
4629: hastighet konstant begränsats tili högst nio minskar.
4630: knop i 10 meters huvudfarleden mellan Åbo I detta skede bör man sträva tili att genom
4631: hamn och Kuuva udde. gemensamma förhandlingar hellre än genom
4632: Genom avtal har följande begränsningar in- beslut av myndigheter nå en lösning som till-
4633: förts: fredställer alla parter.
4634: På Erstan är största tillåtna hastighet mel- Inrikesministeriet följer med situationens ut-
4635: lan den 5 maj och 25 juli 12 knop i farleden veckling. Hall det framgår att man inte för-
4636: mellan Kuuva udde och Notgrund och 14 handlingsvägen kan nå samförstånd kommer
4637: knop mellan Notgrund och Orhisaari. Detta man att överväga att vidta andra åtgärder för
4638: avtal gäller tillsvidare och tidpunkten för att i mån av möjlighet sammanjämka olika
4639: eventuella förhandlingar är enligt avtalet mars intressen.
4640: 1982. Inom området Houtskär-Korpo i far-
4641: Helsingfors den 5 novemher 1980.
4642:
4643: Minister för inrikesärendena Eino Uusitalo
4644: 1980 vp.
4645:
4646: Kirjallinen kysymys n:o 426.
4647:
4648:
4649:
4650:
4651: Lahti-Nuuttila ym.: Puolustusvoimien ylimääräisten toimenhalti-
4652: joiden työsuhdeturvan riittämättömyydestä.
4653:
4654:
4655: Ed u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e.
4656:
4657: Puolustusvoimien palveluksessa olevien yli- Puolustusvoimain Henkilökuntaliitto r.y. on
4658: määräisten toimenhaltijoiden asemassa on epä- toistuvasti kiinnittänyt huomiota valtion yli-
4659: kohtia, joista keskeisimmäksi näyttää muodos- määräisen toimenhaltijan heikkoon asemaan
4660: tuvan riittämättömin perustein tapahtuva pal- puolustusvoimissa ja erityisesti puutteelliseen
4661: velussuhteen purkaminen. Tuoreet tämän vuo- työsuhdeturvaan, minkä kehittämistä ei ole kui-
4662: den puolella toteutetut määräyskirjan peruutta- tenkaan ryhdytty toteuttamaan.
4663: mistapaukset osoittavat, että perusteina käyte- Edellä olevan perusteella ja viitaten valtio-
4664: tään mm. työkyvyttömyyttä, vaikka samanai- päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitäm-
4665: kaisesti ei ole kuitenkaan huolehdittu siitä, et- me valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas-
4666: tä asianomainen saisi työkyvyttömyyseläkkeen tattavaksi seuraavan kysymyksen:
4667: tuomap turvan ja taloudellisen tuen. Palvelus-
4668: suhteen päättämistä perustellaan puolustusvoi- Onko Hallitus tietoinen puolustus-
4669: missa myös sillä, että toimenhaltija ei pysty, voimien ylimääräisten toimenhaltijoiden
4670: vaikka häneltä sitä vaaditaankin, suorittama,an työsuhdeturvan riittämättömyydestä, ja
4671: sellaista työtä tai tehtävää, johon edellytetään pitääkö Hallitus edellämainittuja
4672: asetukseen perustuva erikoispätevyys, mutta määräyskirjan peruuttamistapauksia hy-
4673: jota ei vaadita hänen omaan toimeensa nimit- väksyttävinä, sekä
4674: tämiseksi. Tällaisessa tapauksessa onkin toden- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
4675: näköisesti .kysymys palvelussuhteen purkami- ryhtyä puolustusvoimien ylimääräisten
4676: sesta henkilöstösuhteisiin liittyvin, eikä ilmoi- toimenhaltijoiden työsuhdeturvan paran-
4677: tetuin perustein. tamiseksi?
4678: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980.
4679:
4680: Pentti Lahti-Nuuttila Tellervo Koivisto
4681: Juhani Raudasoja Pertti Hietala
4682: Seppo Tikka
4683:
4684:
4685:
4686:
4687: 0880009798
4688: 2 1980 vp.
4689:
4690:
4691:
4692:
4693: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
4694:
4695: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Irtisanomisen toimittaa palvelukseen ottava
4696: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, viranomainen, jona puolustusvoimissa on yleen-
4697: olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- sä pääesikuntaa alempi viranomainen. Pääesi-
4698: jeenne ohella toim1ttanut valtioneuvoston asian- kunnan käsiteltäväksi irtisanomiset joutuvat
4699: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja vain valitustapauksissa, joita oli vuonna 1978
4700: Pentti Lahti-Nuuttilan ym. seuraavan sisältöi- yksi ja vuonna 1979 kolme. Vuonna 1980 va-
4701: sestä kirjallisesta kysymyksestä n:o 426: litus on tehty yhdessä irtisanomistapauksessa.
4702: Kahdessa tapauksessa on valitettu edelleen
4703: Onko Hallitus tietoinen puolustus- Korkeimpaan hallinto-oikeuteen. Kaikissa ta-
4704: voimien ylimääräisten toimenhaltijoiden pauksissa irtisanomispäätökset on pysytetty
4705: työsuhdeturvan riittämättömyydestä, ja voimassa. Yhdessäkään niistä ei irtisanomisen
4706: pitääkö Hallitus edellämainittuja perusteena ole ollut työkyvyttömyys.
4707: määräyskirjan peruuttamistapauksia hy- Puolustusvoimien ohjeissa ei ylimääräisen
4708: väksyttävinä, sekä toimenhaltijan irtisanomisperusteita ole käsitel-
4709: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo ty asetuksessa säädettyä yksityiskohtaisemmin,
4710: ryhtyä puolustusvoimien ylimääräisten mutta niissä korostetaan kuitenkin, että irtisa-
4711: toimenhaltijoiden työsuhdeturvan paran- nomisen on perustuttava objektiivisesti hyväk-
4712: tamiseksi? syttäviin perusteisiin. Työtehtävien hoidon
4713: kannalta saattaa esiintyä myös tapauksia, joissa
4714: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- irtisanominen joudutaan toimittamaan työky-
4715: taen seuvaavaa: vyttömyyden takia. Irtisanominen pyritään täl-
4716: löin kuitenkin siir.tämään niin, ettei katkosta
4717: Puolustusvoimissa palvelevien ylimääräisten palkan ja eläkkeen saamisen välillä syntyisi.
4718: toimenhaltijoiden virkamiesoikeudellinen asema Hallitus ei ole todennut ylimääräisten toi-
4719: määräytyy valtion ylimääräisistä toimenhalti- menhaltijoiden irtisanomisten tapahtuneen puo-
4720: joista ja tilapäisistä toimihenkilöis.tä annetun lustusvoimissa lainvastaisesti tai perusteetto-
4721: asetuksen mukaan. Asetus koskee yhtälailla masti. Irtisanomistapauksia, joihin kysymyksen
4722: kaikkia valtion palveluksessa olevia ylimääräi- perusteluissa viitataan ja joissa perusteena il-
4723: siä toimenhaltijoita. Puolustusvoimien osalta ei moitetaan käytetyn työkyvyttömyyttä, on saa-
4724: ole mitään erityissäännöksiä. dun selvityksen mukaan puolustusvoimissa ku-
4725: Säännökset ylimääräisen toimenhaltijan vir- luvan vuoden aikana esiintynyt joitakin, mutta
4726: kasuhteen päättymisestä sisältyvät sanottuun niihin liittyvät yksityiskohdat eivät ole olleet
4727: asetukseen ja valtion yleiseen virkaehtosopi- käytettävissä. Hallitus toteaa kuitenkin, että tä-
4728: mukseen. Niiden mukaan virkasuhde päättyy mänlaatuisissa tapauksissa, va~kkei irtisanomi-
4729: irtisanomisen johdosta. Irtisanomisaika on vi- sen edellytyksenä olekaan työkyvyttömyyseläke-
4730: ranomaisen puolelta kuukausi. Myös irtisano- turvan järjestäminen, irtisanomista tulee harki-
4731: misaikaa noudattamatta voidaan määräys pe- ta erityisen tarkoin ja siinä menetellä niin, että
4732: ruuttaa, jos ylimääräinen toimenhaltija .toimin- virkamiehen edut kuhunkin tapaukseen liitty-
4733: nallaan tai käyttäytymisellään toimessa tai sen vät olosuhteet huomioon ottaen tulevat asian-
4734: ulkopuolella tai tehtäviensä laiminlyömisellä on mukaisesti turvatuiksi. Kun puolustusvoimien
4735: osoittanut, ettei hän ansaitse sitä luottamusta ylimääräisten toimenhaltijoiden työsuhdeturvaa
4736: tai kunnioitusta, jota hänen asemansa valtion ei ole järjestetty muusta valtionhallinnosta
4737: toimen haltijana edellyttää. Tällaisia määräys- poikkeavasti, myös sen kehittämisen ja paran-
4738: kirjan peruuttamisia ei puolustusvoimissa tiet- tamisen tulee tapahtua yhdenmukaisesti koko
4739: tävästi ole kuitenkaan viime vuosina ollut. valtionhallinnossa.
4740: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1980.
4741:
4742: Puolustusministeri Lasse Äikäs
4743: N:o 426 3
4744:
4745:
4746:
4747:
4748: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
4749:
4750: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Uppsägning verkställs av den myndighet som
4751: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse anställer personal, dvs. inom försvarsmakten i
4752: av den 25 september 1980 .tillställt vederböran- allmänhet en lägre myndighet än generalstaben.
4753: de medlem av statsrådet avskrift av följande Uppsägningar behandlas av generalstaben en-
4754: av riksdagsman Pentti Lahti-Nuuttila m. fl. un- dast om besvär anförs, vilket skedde i ett fall år
4755: dertecknade skriftliga spörsmål nr 426: 1978 och i tre fall år 1979. År 1980 har besvär
4756: anförts över en uppsägning. I två fall har be-
4757: Är Regeringen medveten om att an- sväl'en förts vidare tili högsta förvaltnings-
4758: ställningsskyddet för försvarsmaktens domstolen. I samtliga fall har besluten om
4759: extraordinarie befattningshavare är otili- uppsägning vidmakthållits. I inget fall var
4760: räckligt, och skälet tili uppsägningen invaliditet.
4761: anser Regeringen det godtagbart att I försvarsmaktens anvisningar har inte
4762: förordnandena återkallats i de ovan grunderna för uppsägning av extraordinarie be-
4763: nämnda fallen, samt fattningshavare behandlats mera ingående än
4764: vilka åtgärder ämnar Regeringen vad som stadgats i förordningen, men det be-
4765: vidta för förbättrande av anställnings- tonas dock i dem att grunderna för uppsäg-
4766: skyddet för försvarsmaktens extraordi- ningen måste vara objektivt sett godtagbara.
4767: narie befattningshavare? Med hänsyn till utförandet av arbetsuppgifter-
4768: na kan det även förekomma fall, där uppsäg-
4769: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ning måste verkställas på grund av invalidi-
4770: samt anföra följande: tet. I sådana fall försöker man dock uppskjuta
4771: Försvarsmaktens extraordinarie befattnings- uppsägningen för att undvika att avbrott upp-
4772: havares tjänstemannarättsliga ställning bestäms står mellan betalningen av lön och pension.
4773: enligt förordningen angående statens extraor- Regeringen har inte funnit att extraordina-
4774: dinarie befattningshavare och tilifälliga funk- rie befattningshavare skulle ha uppsagts av för-
4775: tionärer. Förordningen gäller i lika hög grad svarsmakten varken lagstridigt eller grundlöst.
4776: alla s.tatsanställda extraordinarie befattnings- Sådana uppsägningar, tili vilka hänvisas i
4777: havare. Några särsikilda stadganden finns inte spörsmålets motivering och för vilka invaliditet
4778: för försvarsmakten. uppges ha använts som grund, har enligt den
4779: I sagda förordning och i statens allmänna utredning som erhållits förekommit i några fall
4780: tjänstekollektivavtal ingår stadganden angående inom försvarsmakten under innevarande år,
4781: när extraordinarie befattningshavares tjänsteför- men detaljer i anslutning tili dessa har inte
4782: hållande upphör. Enligt dessa upphör tjänste- varit tiligängliga. Regeringen konstaterar dock,
4783: förhållandet tili följd av uppsägning. Uppsäg- att fastän ordnande av invaliditetspension inte
4784: ningstiden är en månad från myndighetens si- förutsätts för uppsägning, skall i sådana fall
4785: da. Dessutom kan förordnande återkallas utan uppsägningen övervägas synnerligen noggrant
4786: iakttagande av uppsägningstid, om extraordina- och verkställas på sådant sätt, att tjänsteman-
4787: rie befattningshaval'e genom sin verksamhet el- nens förmåner med beaktande av omständig-
4788: ler sitt uppförande i eller utom befattningen heterna i respektive fall vederbörligen tryggas.
4789: eller genom försummelse av sina åligganden har Då anställningsskyddet för försvarsmaktens
4790: ådagalagt att han inte förtjänar det förtroende extraordinarie befattningshavare inte är ordnat
4791: eller den aktning, som hans ställning såsom på något sätt som avviker från statsförvalt-
4792: innehavare av statsbefattning förutsätter. Så- ningen i övrigt, borde anställningsskyddet vida-
4793: dana återkallelser av förordnanden har dock reutvecklas och förbättras samtidigt enhetligt
4794: veterligen inte förekommit inom försvarsmak- inom hela statsförvaltningen.
4795: ten under de senaste åren.
4796: Helsingfors den 30 oktober 1980.
4797:
4798: Försvarsminister Lasse Aikäs
4799: 0880009798
4800: 1980 yp.
4801:
4802: Kirjallinen kysymys n:o 427.
4803:
4804:
4805:
4806:
4807: Nieminen ym.: Säkylän Pyhäjärven vesistön juoksutuksen estämi-
4808: sestä seudun ulkopuolelle.
4809:
4810:
4811: Eduskunnan H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
4812:
4813: Säkylän Pyhäjärvi on ainutlaatuinen Jarvl kimpiä kasvutekijöitä on oikea kosteus. Mikäli
4814: Etelä-Suomessa. Sen vesiä kokoava alue on suh- näissä kasvutekijöissä tapahtuu muutoksia, on
4815: teellisen pieni järven kokoon verrattuna. Veden sadoilla tiloilla edessä tuotannon uudelleen jär~
4816: vaihtuvuus on varsin verkkaista noin kuusi jestely ja suuret investoinnit tuotantosuunnan
4817: kertaa vuodessa, joten järven vesivarat ovat muuttamiseksi. Tällöin siirtyisi tuhansien heh-
4818: herkkiä likaantumaan. Rehevöitymisen estämi- taarien viljelymaan tuotto tuontia korvaavasta
4819: seksi järven ympäristön asukkaat ja tuotanto- vihannestuotannosta tyypillisten ylituotantola-
4820: Lai>Dokset ova~tkin vaaHneet ves1stöä mm. sään- jien viljelyyn.
4821: nöstelemällä tarkoin jätepäästöjä. On tunnettua, että harjualueen pohjavesillä
4822: Järvellä on merkitystä myös kalastuksen kan- on suora yhteys järveen sen rannoilla ja poh-
4823: nalta. Kalastuksesta pääasiallisen toimeentulon- jassa olevien lähteiden kautta. Veden nykyises-
4824: sa saavia Pyhäjärven ympäristössä on noin 50. tään kiihdytetty juoksutus järvestä vaikuttaisi
4825: Vuosittainen kalansaalis on noin 70 kiloa heh- siten suoraan ympäristön pohjaveden korkeu-
4826: taarilta. Järvellä on merkitystä ympäristölleen teen. Useissa yhteyksissä on todettu, että ky-
4827: talousveden saannin turvaajana ja yhä enem- seessä on sama vesi ja näin ollen asian käsit-
4828: män virk~styskäy,tössä ·s{:kä :ainudaa~tuiJSena näh- telyn perusedellytys pitäisikin olla, että Turun
4829: tävyytenä harvina±sten hntujen ja ka~svien vuok- Seudun Vesi Oy:n molemmat hakemukset sekä
4830: si. Pyhäjärvellä pes,~i mm. yhä harv1na~semmak Säkylänharjusta että Pyhäjärvestä käsiteltäisiin
4831: si käynyt ka1a~sääski. samanaikaisesti yhtenä asiana.
4832: Säkylän Pyhäjärven alueen pohjavedet ovat Edellä esitettyyn viitaten esitämme valtiopäi-
4833: tutkimusten osalta vasta kartoitusvaiheessa. Vil- väjärjestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella
4834: jelysmaiden viljavuuteen Pyhäjärven seudun valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
4835: pohjavesillä on kuitenkin olennainen merkitys. vaksi seuraavan kysymyksen:
4836: Säkylänharjun ympäristössä on mm. erittäin
4837: laajoja vihannesviljelmiä, joiden tulevaisuudelle Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
4838: pohjavesivarojen säilyttäminen on ehdoton edel- siin estääkseen Säkylän Pyhäjärven ve-
4839: lytys. Vihannestuotannon lisäksi alueella on sistön juoksutuksen seudun ulkopuo-
4840: myös tämän alan teollisuutta, jonka työpaikat lelle, ja
4841: ovat vaarassa, mikäli pohjavesissä tapahtuu onko Hallitus valmistautunut hoita-
4842: muutoksia. maan asiaa tarvittaessa erillisellä Pyhä-
4843: Vihannesviljelyssä yksi keskeisimpiä ja her- järven suojelulailla?
4844: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980.
4845:
4846: Einari Nieminen Lea Sutinen Markku Kauppinen
4847: Kauko Juhantalo Hannele Pokka Veikko Pihlajamäki
4848: Lauri Palmunen Eeva Kuuskoski-Vikatmaa Kalevi Mattila
4849: Matti Ruokola Mikko Jokela Mauno Manninen
4850: Pentti Poutaneo Hannu Tenhiälä Mikkö Kaarna
4851: Marjatta Väänänen Matti Maijala Juhani Saukkonen
4852: Esko Pekonen Olavi Martikainen Mikko Pesälä
4853: Väinö Raudaskoski Toivo Yläjärvi Mauri Pekkarinen
4854: Heimo Linna
4855: 0880009809
4856: 2 1980 vp.
4857:
4858:
4859:
4860:
4861: Edusku nnan H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
4862:
4863: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momen- teltua ainoastaan siinä tapauksessa, että se ta-
4864: tissa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- pahtuu talousvesitarkoituksiin ja niin, ettei
4865: mies, olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivä- veden laatu johtamisen aikana huonone. Turun
4866: tyn kirjeenne n:o 1377 ohella toimittanut val- seudun vedenhankinnan kyseessä ollen tämä
4867: tioneuvoston asianomaiselle jäsenelle järjennök- edellyttäisi hallituksen käsityksen mukaan, että
4868: sen kansanedustaja Niemisen ym. näin kuulu- vesi johdettaisiin Turun seudulle putkessa ja
4869: vasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 427: lisäksi siten, ettei Yläneenjoen alueelle raken-
4870: neta ns. Lietsan tekojärveä.
4871: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
4872: siin estääkseen Säkylän Pyhäjärven ve- Mahdollisen Turun seudun vedenoton vaiku-
4873: sistön juoksutuksen seudun ulkopuo- tuksesta Pyhäjärven ekologiseen tasapainoon on
4874: lelle, ja esitetty eriäviä käsityksiä. Hallituksen käsityk-
4875: onko Hallitus valmistautunut hoita- sen mukaan Pyhäjärven ekologisen tasapainon
4876: maan asiaa tarvittaessa erillisellä Pyhä- säilyttäminen tulisi turvata siten, että veden-
4877: järven suojelulailla? ottopaikka siirretään Pyhäjärven eteläpäästä
4878: Eurajoen luusuaan. Hallituksen käsityksen mu-
4879: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- kaan veden ottoa haluavien olisi otettava edellä
4880: taen seuraavaa: mainitut näkökohdat huomioon arvioidessaan
4881: veden johtamisesta aiheutuvia kustannuksia.
4882: Voimassa olevan lainsäädännön mukaan nyt
4883: kysymyksessä olevan lupahakemuksen ratkaisee Turun yliopiston, Lounais-Suomen vesiensuo-
4884: Länsi-Suomen vesioikeus vesilain säännöksiä jeluyhdistyksen sekä Turun vesipiirin vesitoi-
4885: soveltaen. Vaikka asian ratkaiseminen ei näin miston toimesta on käynnistetty tutkimus Pyhä-
4886: ollen kuulu hallitukselle, hallitus on seurannut järven ekologisesta tilasta. Hallituksen käsityk-
4887: ja tulee vastedeskin tarkoin seuraamaan asian sen mukaan tämän tutkimuksen tulokset tulisi
4888: käsittelyn vaiheita. voida ottaa huomioon asiaa ratkaistaessa. Tut-
4889: Hallituksen käsityksen mukaan Säkylän Py- kimuksen suorittamisaikana olisi lisäksi mah-
4890: häjärven nykyinen ekologinen tila on säilytettä- dollista selvittää Turun vedenhankinnan järjes-
4891: vä. Hallitus on lisäksi sitä mieltä, että se vesi- tämistä tarkoittavia vaihtoehtoisia suunnitel-
4892: määrä, joka Pyhäjärvestä sen ekologista tilaa mia. Hallitus saattaa edellä mainitut näkökoh-
4893: vaarantamatta on otettavissa, on ensi sijaisesti dat vedenottoa hakeneiden ja vesihallituksen
4894: käytettävä Pyhäjärven omalla talousalueella, tietoon lähettämällä heille jäljennöksen tästä
4895: huomioon ottaen tämän alueen vastainenkin ve- vastauksesta.
4896: d.entarve. Kuten edellä olevasta ilmenee, hallitus on
4897: Vasta edellä mainittujen edellytysten täytty- ottanut tavoitteekseen Pyhäjärven ekologisen
4898: misen jälkeen voidaan ottaa harkittavaksi, onko tilan säilyttämisen. Sen vuoksi hallitus on
4899: Pyhäjärvestä johdettavissa vettä muiden talous- valmis ryhtymään erityislainsäädännön valmis-
4900: alueiden tarpeisiin. telerniseen, mikäli tämä tavoite ei ole muu-
4901: Pyhäjärven hyvän veden laadun huomioon toin saavutettavissa.
4902: ottaen, veden johtaminen muualle on perus-
4903: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1980.
4904:
4905: Maa- ja metsätalousminist,eri Taisto Tähkämaa
4906: N:o 427 3
4907:
4908:
4909:
4910:
4911: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
4912:
4913: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen ningen sker för hushållsändamål och på så sätt,
4914: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse att vattnets kvalitet inte försämras på vägen.
4915: nr 1377 av den 25 september 1980 tili veder- I fråga om åboregionens vattenförsörjning
4916: börande medlem av statsrådet översänt avskrift skulle detta enligt regeringens uppfattning för-
4917: av följande av riksdagsman Nieminen m.fl. utsätta, att vattnet leds tili regionen i en rör-
4918: undertecknade spörsmål nr 427: ledning samt att den s.k. Lietsadammen inte
4919: byggs i Yläneenjoki.
4920: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för Olika uppfattningar har framförts om hur
4921: att förhindra att vatten från Pyhäjärvi en eventuell vattentäkt för åboregionens behov
4922: vattendrag i Säkylä leds utanför regio- skulle påverka den ekologiska balansen i Pyhä-
4923: nen, och järvi. Enligt regeringens uppfattning borde bi-
4924: är Regeringen vid behov redo att behållandet av Pyhäjärvis ekologiska balans
4925: sköta ärendet genom en särskild skydds- tryggas sålunda, att själva vattentäktspunkten
4926: lag för Pyhäjärvi? flyttas från södra ändan av Pyhäjärvi tili ut-
4927: loppet i Eurajoki. Enligt regeringens uppfatt-
4928: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ning borde de som önskar avleda vatten beakta
4929: samt anföra följande: ovan nämnda synpunkter då de kalkylerar kost-
4930: Enligt gällande lagstiftning är det Västra naderna för vattentäkten.
4931: Finlands vattendomstol som med tiliämpning På initiativ av Åbo universitet, Sydvästra
4932: av stadgandena i vattenlagen avgör ifrågava- Finlands vattenskyddsförening samt vattenbyrån
4933: rande tillståndsansökan. Trots att det sålunda i Åbo vattendistrikt har en undersökning om
4934: inte ankommer på regeringen att avgöra ären- den ekologiska situationen i Pyhäjärvi inletts.
4935: det, har regeringen följt med ärendets olika Enligt regeringens uppfattning borde resul-
4936: handläggningsskeden och kommer att göra det taten av denna undersökning kunna beaktas då
4937: också framdeles. ärendet avgörs. När undersökningen utförs
4938: Enligt regeringens uppfattning bör den nu- skulle det dessutom vara möjligt att utreda
4939: varande ekologiska balansen i Pyhäjärvi i Sä- alternativa planer rörande vattenförsörjningen
4940: kylä bibehållas. Regeringen anser vidare att den för Åbo. Regeringen kommer att bringa ovan
4941: vattenmängd, som utan att äventyra den ekolo- sagda synpunkter tili vattenstyrelsens och de
4942: giska balansen i Pyhäjärvi kan ledas från sjön, personers, som sökt vattentäktstillstånd, känne-
4943: i första hand skall användas inom Pyhäjärvis dom genom att översända en kopia av detta
4944: eget ekonomiområde, med beaktande också av tili dem.
4945: denna regions framtida vattenbehov. Såsom det framgår av det ovanstående har
4946: Först då ovan angivna vilikor uppfyllts, kan regeringen som mål att bevara den ekologiska
4947: man överväga att leda vatten från Pyhäjärvi situationen i Pyhäjärvi. Av denna anledning
4948: för andra ekonomiområdens behov. är regeringen redo att börja bereda en special-
4949: Med beaktande av den goda kvaliteten på lagstiftning ifall detta mål inte kan uppnås på
4950: Pyhäjärvis vatten är det motiverat att leda annat sätt.
4951: vatten från sjön endast i det fall att avtapp-
4952: Helsingfors den 30 oktober 1980.
4953:
4954: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa
4955: 1980 vp.
4956:
4957: Kirjallinen kysymys n:o 428.
4958:
4959:
4960:
4961:
4962: J. Laine ym.: Tampereen yliopiston opetusjaostojen toiminnan
4963: turvaamisesta.
4964:
4965:
4966: E duskunnan H erra P u h e m i e h e 11 e.
4967:
4968: Perustamisensa jälkeen, runsaat 50 vuotta kintoasetus", joka määrittelisi yleispuitteet
4969: sitten, toimi Yhteiskunnallinen Korkeakoulu opetusjaostotutkintojen rakenteelle ja sisällölle.
4970: melko pitkään kansalaiskorkeakouluna, johon Opetusjaostoja koskevan nykyisen koulutus-
4971: vasta suhteellisen myöhään perustettiin varsi- ta ja hallintoa koskevan suunnittelun pohjana
4972: naisia korkeakoulutasoisia tiedekuntia. Tämä on opetusministeriön 7. 3. 1979 päivätty kirjel-
4973: merkitsee sitä, että nk. opetusjaostot ovat ny- mä muistioineen, jossa opetusministeriö on
4974: kyisen Tampereen yliopiston vanhin osa. antanut suunnitteluohjeet opetusjaostotutkinto-
4975: Opetusjaostot ovat toimintansa aikana to- jen kehittämiseksi toisaalta itsenäisinä aiempina
4976: teuttaneet sangen arvokkaan tehtävän tarjoamal- korkeakoulututkintoina ja toisaalta tiedekunta-
4977: la sekä yleissivistävää että ammatillista koulu- opetukseen yhdennettynä. Vaikka mainittu kir-
4978: tusta tuhansille opinhaluisille, sillä niissä on jelmä selkeytti opetusjaostojen asemaa uudessa
4979: kulumassa olevaan syyslukukauteen mennessä tutkintojärjestelmässä, tulisi niiden tutkinnot
4980: suoritettu yhteensä kaiken kaikkiaan n. 6 500 kuitenkin jo pelkästään yliopiston opetusre-
4981: tutkintoa. Vaikuttaa siltä, että yleinen koulu- surssien tarkoituksenmukaista kehittämistä ja
4982: tusmahdollisuuksien lisääntyminen maassamme käyttöä silmällä pitäen pyrkiä saattamaan vielä
4983: on jonkin verran vähentänyt opetusjaostojen muodolliselta asemaltaan perustutkintoja vas-
4984: ainutlaatuisuutta nimenomaan yleissivistävien taavasti määritellyksi edellä kohdissa 1-3
4985: opintojen osalta, mutta sitäkin kiistattomam- mainitut säädösuudistukset toteuttamalla. Erit-
4986: malta näyttää opetusjaostojen ammatillisen täin tärkeänä yliopisto pitää opetusjaostojen
4987: koulutuksen resurssien kehittämisen tarve, sik- saattamista korkeakoululaitoksen kehittämis-
4988: si kysyttyä työvoimaa ne yhä kouluttavat. lainsäädännön piiriin.
4989: Puheena olevien tutkintojen kehittämisen Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 37
4990: tiellä on ollut, ja yhä on, erityisiä esteitä. § :n 1 momenttiin viitaten esitämme valtio-
4991: Tampereen yliopiston piirissä on tunnettu huo- neuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi
4992: lestumista opetusjaostojen edustamien ammat- seuraavan kysymyksen:
4993: tialojen koulutuksen tulevaisuudesta varsinkin,
4994: koska Onko Hallitus tietoinen Tampereen
4995: 1) opetusjaostotutkinnot eivät kuulu kor- yliopiston opetusjaostojen tutkintojen
4996: keakoululaitoksen kehittämislainsäädännön pii- kehittämiseen liittyvistä erityisvaikeuk•
4997: sista, ja
4998: riin,
4999: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
5000: 2) korkeakoulututkintoja (ylemmät ja alem- ryhtyä opetusjaostotutkintojen statuk-
5001: mat korkeakoulututkinnot) koskevaa asetusta sen selvittämiseksi, opetusjaostojen saat-
5002: ja siihen liittyvää opetusministeriön päätöstä tamiseksi korkeakoululaitoksen kehittä-
5003: ei pitkällisestä valmistelusta huolimatta ole an- mislainsäädännön piiriin sekä niiden an-
5004: nettu ja taman opetuksen yhdentämiseksi tiede-
5005: 3) opetusjaostoilta puuttuu eri alojen perus- kuntien vastaavien koulutusohjelmien
5006: tutkintoasetuksia vastaava "opetusjaostotut- kanssa?
5007: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980.
5008:
5009: Jermu Laine Pentti Lahti-Nuuttila Tellervo Koivisto
5010: 0880010119
5011: 2 1980 vp.
5012:
5013:
5014:
5015:
5016: E duskun nan H erra P u h e m i e h e 11 e.
5017:
5018: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- antama 7. 3. 1979 päivätty suunnitteluohje, jon-
5019: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- ka mukaan opetusjaostotutkinnot yhteiskunnal-
5020: mies, olette kirjeellänne 25 päivänä syyskuuta lista tutkintoa lukuun ottamatta säilyvät am-
5021: 1980 n:o 1378 lähettänyt valtioneuvoston matillis-tieteellisinä aiempina korkeakoulutut-
5022: asianomaisen jäsenen vastattavaksi kansanedus- kintoina. Ohjeen mukaan tutkintojen sisällöt
5023: taja Jermu Laineen tekemän kirjallisen kysy- ja rakenne uudistetaan tutkinnonuudistuksessa
5024: myksen n:o 428: perustutkintoihin sovellettujen mallien mukai-
5025: sesti niin, että opetusjaostotutkinnon täydentä·
5026: Onko Hallitus tietoinen Tampereen minen kandidaatin tutkinnoksi sopivassa koulu-
5027: yliopiston opetusjaostojen tutkintojen tusohjelmassa on mahdollisimman joustavaa ja
5028: kehittämiseen liittyvistä erityisvaikeuk- että opetusjaostotutkinnon oppisisällöt ja suo-
5029: sista, ja ritukset voidaan lukea hyväksi kandidaatin
5030: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tutkinnon yleis- ja aineopinnoissa. Samantyyp-
5031: ryhtyä opetusjaostotutkintojen statuk- pinen suunnitteluohje annettiin myös svenska
5032: sen selvittämiseksi, opetusjaostojen saat- social- och kommunalhögskolanille sen opetus-
5033: tamiseksi korkeakoululaitoksen kehittä- jaostotutkintoja vastaavien ruotsinkielisten tut-
5034: mislainsäädännön piiriin sekä niiden an- kintojen kehittämisestä.
5035: taman opetuksen yhdentämiseksi tiede- Opetusministeriön suunnitteluohjeiden jäl-
5036: kuntien vastaavien koulutusohjelmien keen opetusjaostotutkintojen kehittämistä on
5037: kanssa? jatkettu Tampereen yliopistossa. Suunnittelu-
5038: työtä varten on opetusministeriö myöntänyt
5039: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- varat suunnittelijan palkkaamiseen. Suunnitte-
5040: vasti seuraavaa: lutyön tuloksena opetusjaostotutkintojen raken-
5041: Tampereen yliopiston opetusjaostojen tut- ne on uudistettu uuteen tutkintojärjestelmää11
5042: kintojen ja laajemminkin ns. alempien korkea- soveltuvaksi, ja uudistus on astunut voimaan
5043: koulututkintojen asema tutkintorakenteessa on eräin poikkeukSin kuluvan vuoden syyslukukau-
5044: korkeakoulujen perustutkintoja koskeneen uu- den alusta lähtien.
5045: distuksen jälkeen ollut jossain määrin epä- Suunnittelutyö opetusjaostoissa on edelleen
5046: selvä. Tutkinnonuudistuksen periaatteisiin kuu- käynnissä, ja Tampereen yliopiston lopulliset
5047: lui alunpitäen välitutkintojen lakkauttaminen, ehdotukset sisältävä suunnitteluraportti valmis-
5048: joiksi myös opetusjaostojen tutkinnot tutkin- tuu vuoden loppuun mennessä. Svenska so~
5049: nonuudistussuunnittelun eräässä vaiheessa kat- cial- och kommunalhögskolanissa tullaan alem-
5050: sottiin. Samanaikaisesti on suunniteltu myös piin korkeakoulututkintoihin johtavan koulu-
5051: keskiasteen koulutuksen uudistamista. Tällä tuksen lisäksi antamaan myös perustutkintoihin
5052: suunnittelulla on yhtymäkohtia myös opetus- johtavaa koulutusta valtioneuvoston vuonna
5053: jaostotutkintoihin erityisesti julkisen hallinnon 1978 ottaman kannanoton mukaisesti; Svenska
5054: ja palvelujen koulutussektoreilla. Monista sa- social- och kommunalhögskolan saa vuoden
5055: manaikaisista koulutuksen kehittämishankkeista 1981 valtion tulo- ja menoarvion hyväksymisen
5056: johtuen ovat ratkaisut opetusjaostotutkintojen myötä ensimmäisen apulaisprofessuurinsa pe.
5057: samoin kuin muidenkin alempien korkeakou- rustutkintotasoisen koulutuksen aloittamiseksi.
5058: lututkintojen osalta viivästyneet. Parhaillaan istuvassa työryhmässä selvitetään
5059: Opetusjaostotutkintojen asema on kuitenkin ruotsinkielisen yhteiskuntatieteellisen korkea-
5060: selkiytymässä. Kehittämistoimenpiteiden pohja- kouluopetuksen yhteistyö- ja työnjakokysymyk-
5061: na on opetusministeriön Tampereen yliopistolle siä. Tämän työn päättymisen jälkeen on myös
5062: N:o 428 3
5063:
5064: svenska social- och kommunalhögskolanilla tutkintoasetusten valmistelua tullaan vauhdit-
5065: edellytykset määritellä tutkintojensa kehittä- tamaan.
5066: mistavoitteet. Molempien koulutusyksikköjen Tampereen yliopiston opetusjaostot, svenska
5067: suunnitteluraporttien valmistuttua tarvitaan vie- social- och kommunalhögskolan sekä eräät tai-
5068: lä opetusministeriön toimenpiteitä, joilla lo- dealan korkeakoulut eivät toistaiseksi kuulu
5069: pullisesti määritellään alempien korkeakoulu- korkeakoululaitoksen kehittämislainsäädännön
5070: tutkintojen asema korkeakoulujen tutkintojär- piiriin. Tutkintorakenteessa tapahtuvan kehityk-
5071: jestelmässä. sen myötä on syytä selvittää, onko olemassa
5072: Opetusjaostotutkintojen aseman vakiinnutta- mahdollisuuksia siirtää opetusjaostot ja svenska
5073: minen vaatii ao. tutkintojen säädöspohjan ke- social- och kommunalhögskolan kehittämislain-
5074: hittämistä. Edustaja Laineen ym. kysymykses- säädännön piiriin.
5075: sään mainitsemien korkeakoulututkinto-käsitet- Hallitus pitää opetusjaostotutkintojen kehit-
5076: tä selventävien säädösten valmistelua on hidas- tämistä ja niiden aseman vakiinnuttamista tär-
5077: tanut edellä käsitelty alempien korkeakoulutut- keänä. Tästä syystä hallitus tulee toteuttamaan
5078: kintojen epäselvä asema tutkintojärjestelmässä. edellä esitetyt toimenpiteet välittömästi mai-
5079: Tilanteen selkiytyessä näiden säädösten samoin nittujen suunnitteluraporttien valmistumisen
5080: kuin eri alojen perustutkintoasetuksia vastaa- jälkeen.
5081: vien alempia l,corkeakoulututkintoja koskevien
5082: Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1980.
5083:
5084: Opetusministeri Pär Stenbäck
5085: .4 1980 vp.
5086:
5087:
5088:
5089:
5090: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
5091:
5092: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen vecklingen har man undervisningsministeriets
5093: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- planeringsdirektiv av 7. 3. 1979 tili Tammer-
5094: se nr 1378 av den 25 september 1980 tili fors universitet. Enligt dessa direktiv kommer
5095: vederbörande medlem av statsrådet översänt examina vid undervisningssektionerna, förutom
5096: avskrift av följande av riksdagsman Jermu Lai- examen i samhällsvetenskap, fortfarande att
5097: ne underteoknade spörsmål nr 428: höra tili yrkes-vetenskapliga lägre högskole-
5098: examina. Enligt direktiven förnyas examinas
5099: Är Regeringen medveten om de spe- innehåll och struktur i enlighet med de rrio-
5100: ciella svårigheterna i samband med ut- deller som i examensreformen tillämpades på
5101: vecklandet av examina vid Tammerfors grundexamina så, att examen som avlagts vid
5102: universitets undervisningssektioner, och undervisningssektion så smidigt som möjligt
5103: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- kan kompletteras för kandidatexamen med
5104: ta för att utreda undervisningssektions- lämpligt utbildningsprogram samt att sektions-
5105: examinas status, för att undervisnings- studiernas innehåll och prestationer kan räknas
5106: sektionerna skall tas med i utvecklan- tili godo vid allmänna studier och ämnesstu-
5107: det av lagstiftningen som gäller högsko- dier för kandidatexamen. Svenska social- och
5108: leinstitutionen samt för att förenhetliga kommunalhögskolan fick liknande planerings-
5109: undervisningen vid sektionerna så, att direktiv för utvecklande av motsvarande
5110: den motsvarar utbildningsprogrammet svenskspråkiga examina vid dess undervisnings-
5111: vid respektive fakulteter? sektion.
5112: Efter det undervisningsministeriet utfärdat
5113: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- planeringsdirektiven har Tammerfors universi-
5114: samt anföra följande: tet fortsatt att utveckla examina vid under-
5115: Examina vid Tammerfors universitets under- visningssektionerna. Med anledning av plane-
5116: visningssektioner och även s.k. lägre högskole- ringsarbetet har undervisningsministeriet bevil-
5117: examina har efter reformen av högskolornas jat medel för avlönande av en planerare. Tili
5118: grundexamina haft en något oklar ställning i följd av planeringsarbetet har undervisnings-
5119: examensstrukturen. Ursprungligen var det en sektionsexaminas struktur ändrats så, att den
5120: av examensreformens principer att avskaffa mel- kan anpassas tili det nya examenssystemet.
5121: lanexamina, tili vilka även examina vid under- Med vissa undantag har reformen trätt i kraft
5122: visningssektionerna i ett skede av examensre- i början av höstterminen innevarande år.
5123: formens planering ansågs höra. Samtidigt har Planeringsarbetet vid undervisningssektio-
5124: man planerat att reformera utbildningen på nerna pågår fortfarande och Tammerfors uni-
5125: mellanstadiet. Dessa planer har beröringspunk- versitets planeringsrapport med de slutliga
5126: ter med examina vid undervisningssektionerna förslagen torde bli färdig före utgången av
5127: speciellt inom utbildningssektionen för den of- året. 1 enlighet med statsrådets ställningsta-
5128: fentliga förvaltningen och servicen. Avgörande- gande från år 1978 kommer man vid svenska
5129: na som gäller examina vid undervisningssek- social- och kommunalhögskolan utöver att ge
5130: tionerna samt andra lägre högskole-examina utbildning som leder tili lägre högskole-exa-
5131: har fördröjts på grund av de många utveck- men, även ge utbildning som leder tili grund-
5132: lingsprojekt som gäller utbildningen, vilka sam- examen. 1 och med att budgeten för år 1981
5133: tidigt är på gång. godkänns får svenska social- och kommunalhög-
5134: Examina vid undervisningssektionerna börjar skolan sin första biträdande professur för att
5135: dock få en klarare ställning. Som bas för ut- kunna börja ge utbildning på grundexamens-
5136: N:o 428 5
5137:
5138: nivå. En arbetsgrupp håller som bäst på att ningen av dessa stadgandena ävensom examens-
5139: utreda samarbets- och arbetsfördelningsfrågor författningar som gäller lägre högskole-examina
5140: inom den svenskspråkiga samhällsvetenskapliga och som motsvarar olika branschers grundexa-
5141: högskoleutbildningen. Då detta arbete har slut- mensförfattningar att påskyndas.
5142: förts har även svenska social- och kommunal- Tammerfors universitets undervisningssektio-
5143: högskolan förutsättningar för att definiera må- ner, svenska social- och kommunalhögskolan
5144: len för utvecklandet av sina examina. Då de samt vissa konsthögskolor berörs inte tillsvi-
5145: båda utbildningsenheterna har avgivit sina pla- dare av utvecklandet av lagstiftningen som gäl-
5146: neringsrapporter återstår ännu undervisnings- ler högskoleväsendet. Det är skäl att i sam-
5147: ministeriets uppgift att slutligen definiera de band med den utveckling som sker i examens-
5148: lägl'e högskole-examinas ställning inom högsko- strukturen utreda om det finns någon möj-
5149: lornas examenssystem. lighet att ta med undervisningssektionerna och
5150: För stabilisering av undervisningssektions svenska social- och kommunalhögskolan i ut-
5151: examinas ställning krävs, att de grundläggande vecklandet av lagstiftningen.
5152: stadgandena för dessa examina utvecklas. Be- Regeringen anser att det är viktigt att ut-
5153: redningen av de i riksdagsman Laines spörs- veckla examina vid undervisningssektionerna
5154: mål nämnda stadgandena som skulle förtydliga och att förstärka deras ställning. Därför kom-
5155: högskoleexamensbegreppet, har fördröjts på mer regeringen omedelbart efter det att nämn-
5156: grund av lägre högskole-examinas oklara ställ- da planeringsrapporter har avgetts att vidta
5157: ning i examenssystemet vilket redogjorts för ovannämnda åtgärder.
5158: ovan. Då situationen klarnar kommer bered-
5159: Helsingfors den 5 november 1980.
5160:
5161: Undervisningsminister Pär Stenbäck
5162: 1980 vp;
5163:
5164: Kirjallinen kysymys n:o 429.
5165:
5166:
5167:
5168:
5169: Kortesalmi: Haapaveden Teeri- ja Nikkarinevan kuivatusalueen
5170: vanhojen kuivatuskanavien avaamisesta.
5171:
5172:
5173: Ed u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
5174:
5175: Haapaveden Teeri- ja Nikkarinevan kuiva- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
5176: tusalueilla on vanhojen kuivatuskanavien uu- päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän
5177: delleen aukaisu erittäin kiireellinen ja tarpeel- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
5178: linen. Mainitut suot kuivattiin vuosina 1954- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
5179: 1955, mutta nyt ovat kanavat jo pahasti tuk-
5180: keutuneet joten ne olisi aukaistava. Koko mai- Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi-
5181: nittu kuivatusalue on laajuudeltaan yli 300 miin Haapaveden Teeri- ja: Nikkarine-
5182: hehtaaria. Lisäksi metsäojitus on tuonut omat van kuivatusalueen vanhojen kuivatus-
5183: vaikeutensa tälle alueelle. kanavien uudelleen aukaisemiseksi?
5184: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980.
5185:
5186: J. Juhani Kortesalmi
5187:
5188:
5189:
5190:
5191: 088000986F
5192: 2 1980 vp.
5193:
5194:
5195:
5196:
5197: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
5198:
5199: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Kuivatustehoon voidaan vaikuttaa ensi kä-
5200: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, dessä ojitusyhtiön toimenpitein, sillä kyseisen
5201: olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn ojitusyhtiösopimuksen mukaan yhtiön tulee
5202: kirjeenne n:o 1379 ohella toimittanut valtio- mm. pitää kunnossa kaivetut vesiväylät. Mi-
5203: neuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen käli kuivatuskanavien todetaan tukkeutuneen
5204: kansanedustaja J. Juhani Kortesalmen näin muusta syystä kuin kuivatuksen asianmukaisen
5205: kuuluvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 429: kunnossapidon suorittamatta jättämisestä, eikä
5206: muutoksen aiheuttamissyyn ( esim. yläpuolella
5207: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- suoritettu laaja metsäojitus) perusteella voida
5208: miin Haapaveden Teeri- ja Nikkarine- osoittaa korjaus- tai korvausvelvollista, on pe-
5209: van kuivatusalueen vanhojen kuivatus- riaatteessa mahdollista saada vireille uusi oji~
5210: kanavien uudelleen aukaisemiseksi? tustoimitus. Sen vireille saamiseen on mah-
5211: dollisuus niinikään siinä tapauksessa, ettei ai-
5212: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- kaisempi työ, sellaisena kuin se oli suor1tettu,
5213: taen seuraavaa: vastaa nykyistä kuivatustarvetta. Muutoin kun-
5214: Nikkari- ja Teerinevan kuivatustyö Haapa- nossapidosta huolehtiminen, siis mukaan lu-
5215: veden kunnassa suoritettiin vuosina 1952-53 kien myös kuivatuskanavien aukaisu, on pel-
5216: ja se luovutettiin 12. 12. 1953 osakkaiden kästään ojitusyhtiön velvollisuus.
5217: kunnossapidettäväksi. Kaivetut valtaojat eivät Hyötyalueen osakkaiden tulisi tehdä asiaa
5218: kuivatusteholtaan vastaa nykyaikaisen maan- koskeva hakemus Oulun vesipiirin vesitoimis-
5219: viljelyksen vaatimuksia, koska työt 1950-lu- tolle, jolloin voitaisiin tutkia ovatko edellä
5220: vulla tehtiin pääasiassa lapiokaivuna ja koska mainitut edellytykset olemassa. Vasta tämän
5221: ojien mitoitus oli silloin pienempi kuin nykyi- jälkeen voidaan ryhtyä suunnitelman laati-
5222: sillä salaojitussyvyyttä varten suunnitelluilla miseen käytettävissä olevien määrärahojen puit-
5223: valtaojilla. Koska kyseessä on lisäksi suoalue, teissa.
5224: on kuivatustehoa heikentänyt myös vuosien
5225: kuluessa tapahtunut turvemaiden painuminen.
5226: Helsingissä 31 päivänä lokakuuta 1980.
5227:
5228: Maa- ja metsätalousministeri Taisto Tähkämaa
5229: N:o 429 3
5230:
5231:
5232:
5233:
5234: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
5235:
5236: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Torrläggningseffekten kan i första hand på-
5237: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse verkas genom åtgärder av utdikningsbolaget,
5238: nr 1379 av den 25 september 1980 tili veder- ty enligt ifrågavarande avtal skall bolaget bl.a.
5239: börande medlem av statsrådet översänt avskrift underhålla grävda vattenleder. Hall man kon-
5240: av följande av riksdagsman J. Juhani Korte- staterar att avloppskanalerna blivit tilitäppta
5241: salmi ställda spörsmål nr 429: av någon annan orsak än den att man låtit
5242: bli att underhålla avloppet på ett ändamålsen-
5243: Har Regeringen för avsikt att skynd- ligt sätt, och det inte går att utpeka någon
5244: samt vidta åtgärder för att ånyo öppna reparations- eller ersättningsskyldig p.g.a. orsa-
5245: avloppskanalerna på Teeri- och Nikkari- ken tili förändringens uppkomst ( t.ex. omfat-
5246: neva torrläggningsområde i Haapavesi? tande skogsdikning på övre sidan), är det i
5247: princip möjligt att igångsätta en ny diknings-
5248: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- förrättning. Detsamma gäller även i det fall att
5249: samt anföra följande: det tidigare arbetet utförts på ett sätt som
5250: Torrläggningsarbetet i Teeri- och Nikkari- inte motsvarar dagens torrläggningsbehov. I
5251: neva i Haapavesi kommun utfördes under övriga fall åligger det endast utdikningsbolaget
5252: åren 1952-53 och det överläts 12. 12. 1953 att ombesörja underhållet, dvs. inklusive öpp-
5253: åt delägarna att underhållas. De grävda av- nandet av avloppskanalerna.
5254: loppsdikenas torrläggningseffekt motsvarar in- Nyttoområdets delägare borde inlämna en
5255: te det moderna jordbrukets krav, eftersom ansökan rörande ärendet tili Uleåborgs vatten-
5256: grävningsarbetena på 1950-talet huvudsakligen distrikts vattenbyrå, varefter man kunde un-
5257: utfördes med spade och eftersom dikena gjor- dersöka om ovan nämnda förutsättningar före-
5258: des mindre än vad som för nuvarande är ligger. Först därefter kan man ta i tu med att
5259: fallet då avloppsdikena planeras för täckdik- uppgöra en pian inom ramen för tilibudsstå-
5260: ningsdjup. Då det dessutom är fråga om ett ende medel.
5261: kärrområde, har torrläggningseffekten även
5262: nedsatts av den sänkning som ägt rum i torv-
5263: jorden.
5264: Helsingfors den 31 oktober 1980.
5265:
5266: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa
5267: 1980 vp.
5268:
5269: Kirjallinen kysymys n:o 430.
5270:
5271:
5272:
5273:
5274: Kortesalmi: Akupunktiohoidon saattamisesta sairausvakuutuskor-
5275: vauksen piiriin.
5276:
5277:
5278: Ed u s kunnan He r r a Puhe m i e he 11 e.
5279:
5280: Akupunktiohoito on maassamme lisääntynyt Edellä esitetyn perusteella ja viitaten val-
5281: huomattavasti. Kuitenkin asianomaista hoitoa tiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän
5282: saavat henkilöt eivät saa hoidostaosa sairausva- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
5283: kuutuskorvausta. jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
5284: Koska akupunktiohoito on monessa tapauk-
5285: sessa todettu kiistattomasti tehokkaaksi ja oi- Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi-
5286: keaan osuneeksi, olisi myös tämän hoidon miin, jotta asianmukaista akupunktio-
5287: aiheuttamista kustannuksista suoritettava asian- hoitoa saaneet henkilöt oikeutettaisiin
5288: mukainen sairausvakuutuskorvaus. saamaan sairausvakuutuskorvaus?
5289: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980.
5290:
5291: J. Juhani Kortesalmi
5292:
5293:
5294:
5295:
5296: 0880009433
5297: 2 1980 vp.
5298:
5299:
5300:
5301:
5302: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
5303:
5304: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kassa, Englannissa ja Saksan Liittotasavallassa
5305: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, akupunktuuri ei ollut saanut virallista hyväk•
5306: olette 25 .päivänä. syyskuuta 1980. päivätyn kir- symistä korvattavana hoitomuotona. Sitä vas-
5307: jeenne ohella toimittanut valtioneuvos~on asian- toin Ranskassa korvattiin lääkärin antama aku-
5308: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja punktuuri.
5309: J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvasta kirjalli- Kysymys akupunktuurin korvattavuudesta
5310: sesta kysymyksestä n:o 4.3Ö: Suomen sairausvakuutuksessa on ollut käsitel-
5311: tävänä kansaneläkelaitoksen sosiaalilääketieteel-
5312: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- lisessä neuvottelukunnassa. Neuvottelukunta on
5313: miin, jotta asianmukaista akupunktio- viimeksi kokouksessaan joulukuussa 1976 kat-
5314: hoitoa saaneet henkilöt oikeutettaisiin sonut, ettei akupunktuuria ainakaan vielä siinä
5315: saamaan sairausvakuutuskorvaus? vaiheessa voitu suositella sairausvakuutuslain
5316: mukaan korvattavaksi hoitomuodoksi. Asia on
5317: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- myös ollut käsiteltävänä kansaneläke- ja sai-
5318: vasti seuraavaa: rausvakuutuslaissa tarkoitetussa tarkastuslauta-
5319: Sairausvakuutuslain mukaan sairaanhoitona kunnassa, joka toimii ylimpänä muutoksenha-
5320: korvataan paitsi muuta lääkärin antama hoito. kuasteena sairausvakuutusasioissa. Tarkastus-
5321: Jokaista lääkärin toimenpidettä ei kuitenkaan lautakunta on 14 päivänä maaliskuuta 1977
5322: voida pitää hoitona, vaan on vaadittava, että pitämässään täysistunnossa katsonut, 'ettei aku-
5323: toimenpiteellä lääketieteellisesti arvosteltuna on punktuuria voida pitää sairausvakuutuslain
5324: merkitystä sairauden hoidon kannalta. Aku- mukaan korvattavana hoitona.
5325: punktuuri on toimenpide, jonka lääketieteelli- Kansaneläkelaitoksessa ja sen sosiaalilääketie-
5326: sestä merkityksestä kiistellään. Näin ei vain teellisessä neuvottelukunnassa seurataan jatku-
5327: meillä, vaan myös muissa maissa. Kun asiaa vasti akupunktuurin lääketieteellistä merkitystä
5328: viimeksi tutkittiin vuonna 1976 oli akupunk- koskevaa kehitystä. Jos tässä kohden tapahtuu
5329: tuuri esimerkiksi Ruotsissa kielletty. Sitä sai muutoksia, voidaan akupunktuuria sairausva-
5330: siellä harjoittaa vain laillistettu lääkäri viran- kuutuslain mukaan ryhtyä korvaamaan ilman
5331: omaisten tutkimustarkoituksia varten erikseen erityistä lainsäädäntötoimenpidettä.
5332: antamalla luvalla. Myöskään Norjassa, Tans-
5333: Helsingissä 23 päivänä lokakuuta 1980.
5334:
5335: Ministeri Katri-Helena Eskelinen
5336: N:o 430 3
5337:
5338:
5339:
5340:
5341: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
5342:
5343: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen publiken Tyskland har akupunktur officiellt
5344: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse accepterats som tili ersättning berättigande
5345: av den 25 september 1980 till vederbörande vårdform. I Frankrike däremot berättigade av
5346: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- läkare utförd akupunkturbehandling tili ersätt-
5347: jande av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi ning.
5348: undertecknade spörsmål nr 430: Frågan om ersättning för akupunktur inom
5349: det finska sjukförsäkringssystemet har behand-
5350: Ämnar Regeringen i brådskande ord- lats i folkpensionsanstaltens socialmedicinska
5351: ning vidta åtgärder, ,för att personer, delegation. Delegationen har senast vid sitt
5352: som på vederbörligt sätt behandlats sammanträde i december 1976 varit av den
5353: med akupunktur, skall bli berättigade uppfattningen, att akupunktur åtminstone inte
5354: til sjukförsäkringsersättning? ännu i det skedet kunde rekommenderas som
5355: någon enligt sjukförsäkringslagen tili ersättning
5356: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- berättigande vårdform. Ärendet har även be-
5357: samt anföra följande: handlats i den i folkpensions- och sjukförsäk-
5358: En1igt sjukförsäkringslagen ersätts bl.a. av ringslagarna avsedda prövningsnämnden, som
5359: läkare given vård som sjukvård. Varje läkarbe- verkar som högsta rättsmedelsinstans i sjukför-
5360: handling kan emellertid inte betraktas som säkringsfrågor. Prövningsnämnden ansåg vid
5361: vård, utan det måste förutsättas att behand- sitt sammanträde den 14 mars 1977, att aku-
5362: lingen från medicinsk synpunkt har betydelse punktur inte kan betraktas som någon enligt
5363: för skötseln av sjukdomen. Akupunktur är en sjukförsäkringslagen tili ersättning berättigande
5364: behandlingsmetod, vars medicinska betydelse vårdform.
5365: utgör en tvistefråga. Detta är fallet inte endast Inom fo1kpensionsanstalten och dess social-
5366: hos oss utan även i andra länder. År 1976, medicinska delegation följer man kontinuer1igt
5367: då frågan senast dryftades, var akupunktur med utveckli:ngen beträffande akupunkturmeto-
5368: förbjuden t.ex. i Sverige. Akupunktur fick där dens medicinska betydelse. Om det i detta av-
5369: användas endast av legitimerad läkare med seende sker förändringar, kan akupunktur utan
5370: stöd av tillstånd, som för forskningsändamål någon särskild lagstiftningsåtgärd bli berätti-
5371: särskilt beviljats av myndigheterna. Inte heller gande till ersättning en1igt sjukförsäkrings1agen.
5372: Norge, Danmark, England och Förbundsre-
5373: Helsingfors den 23 oktober 1980.
5374:
5375: Minister Katri-Helena Eskelinen
5376: 1980 vp.
5377:
5378: Kirjallinen kysymys n:o 431.
5379:
5380:
5381:
5382:
5383: Kortesalmi: Oulun-Kuusamon rautatiehankkeen kannattavuuden
5384: tutkimisesta.
5385:
5386:
5387: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
5388:
5389: Oulun-Kuusamon ratahanke oli aikanaan delleen keskusteltavaksi. Mm. Kuusamossa
5390: Kuusamosta valitun kansanedustajan tohtori asiasta odotetaan valtiovallan kannanottoa.
5391: Kaarlo Hännisen kuriingasajatus. Tätä rata- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
5392: hanketta tutkittiinkin kauan ja perusteellisesti päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän
5393: 1920- ja 1930-luvuilla, mutta sotavuodet kes- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
5394: keyttivät tämän hankkeen. Sotien jälkeen taas jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
5395: halpa öljy aiheutti sen, että maantieliikennettä
5396: kehitettiin ja rautatiesuunnitelmat Oulusta Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi-
5397: Kuusamoon hautautuivat. miin Oulun-Kuusamon rautatiehank-
5398: Nyt öljyenergian jatkuvan kallistumisen vuok- keen kannattavuuden tutkimiseksi?
5399: si on Oulun~Kuusamon ratahanke tullut uu-
5400: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980.
5401:
5402: J. Juhani Kortesalmi
5403:
5404:
5405:
5406:
5407: 08S000981A
5408: 2 1980 'vp.
5409:
5410:
5411:
5412:
5413: Edu·skunnan Herta Puhemiehelle.
5414:
5415: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa taessa otetaan huomioon 1:ataverkon ohella
5416: mainitussa tarkoituksessa Te, 'Herra Puhemies, myös tieverkko hyväksikäyttömahdollisuuksi-
5417: olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- neen. Tiedossa ei ole riittävän suurta radan vai-
5418: jeenne ohella toimittanut valt~oneuv.oston asian" kutusalueen kuljetustarvetta, jo~ta hanke olisi
5419: omaiselle jäsenelle jäijefl!.}pksen ka1;1sanedustaja taloudellisesti perusteltavissa. Oulun-Kuusa-
5420: J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvasta kirjalli- mon rautatiehankkeen suwuusluokasta voita-
5421: sesta kysymyksestä n :o. 4 31: neen vertailun _vuoksi todeta, että · rata olisi
5422: huomattavasti pidempi kuin julkisuudessa usein
5423: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- esiintyvä ratahanke .Helsingistä itään Kotkan
5424: miin Oulun-Kuusamon ·rautatiehank- kautta Luumäelle. Edellä esitetyn perusteella
5425: keen kannattavuuden tutkimiseksi? ja huomioon ottaen sen, että myöskään kysy.
5426: ' myksen perusteluissa ei ole esitetty hankkeen
5427: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- edellyttämää kulj.etustarvetta, ei ole tällä het-
5428: vasti ··seuraavaa: kellä edellytyksiä hankkeen kannattavuuden tut-
5429: Uuden radan toteuttamisen tulee ensisijai- kimiseen.
5430: sesti perustua kuljetustarpeeseen. Tätä arvioi-
5431: Helsingissä 16 päivänä lokakuuta 1980.
5432:
5433: Liikennemisteri Veikko Saarto
5434: N:o 431 3
5435:
5436:
5437:
5438:
5439: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
5440:
5441: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen hedömandet av detta beaktas förutom hannätet
5442: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- även vägnät:et och möjligheterna att utnyttja
5443: se av den 25 september 1980 tili vederhörande detta. På grund av att transportbehovet inom
5444: medlem av stats-rådet översänt avskrift av föl- hanans influensområde veterligen inte är till-
5445: jande av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi un- räckligt stort, är projektet inte ekonomiskt be-
5446: dertecknade spörsmål nr 4 31: rättigat. Beträffande järnvägsprojektets stor-
5447: leksklass torde det kunna konstateras, att hanan
5448: Ämnar Regeringen i brådskande ord- Uleåborg-Kuusamo skulle vara betydligt
5449: ning vidta åtgärder för att undersöka längre än det i offentligheten ofta nämnda pro-
5450: lönsamheten i fråga om järnvägsprojek- jektet som gäller den östliga hansträckan Hel-
5451: tet Uleåborg-Kuusamo? singfors-Kotka-Luumäki. Med stöd av det
5452: ovan anförda och med beaktande av att det
5453: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- inte heller i motiveringen tili spörsmålet
5454: samt anföra följande: nämnts något om det transportbehov som pro-
5455: Genomförandet av planerna tili en ny hana jektet förutsätter, finns det för närvarande inte
5456: bör främst grunda sig på •transportbehov. Vid förutsättningar att undersoka lönsamheten.
5457: Helsingfors den 16 oktober 1980.
5458:
5459: Trafikminister Veikko Saarto
5460: 1980 vp.
5461:
5462: Kirjallinen kysymys n:o 432.
5463:
5464:
5465:
5466:
5467: Kortesalmi: Metsäpalovakuutuksen hankkimisesta turvesoiden
5468: välittömässä läheisyydessä oleville yksityismetsille.
5469:
5470:
5471: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
5472:
5473: Maamme turvesoiden hyväksikäyttö on ener- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten val-
5474: giakriisin vuoksi voimakkaasti lisääntynyt. Kui- tiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esi-
5475: tenkin tästä on ollut seurauksena mm. suo- tän kunnioittavasti valtioneuvoston asianomai-
5476: palojen lisääntyminen jopa niin, että soita ym- sen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyk-
5477: päröivät metsät ovat tulleet entistä suurempaan sen:
5478: vaaravyöhykkeeseen. Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä asi-
5479: Kaikki yksityiset metsänomistajat eivät ole anmukaisiin lainsäädäntötoimiin veivoit-
5480: kuitenkaan riittävän varakkaita hankkiakseen taakseen turvesoilla työskentelevät yh-
5481: itse palovakuutuksen turvesoiden ympärillä ole- tiöt hankkimaan metsäpalovakuutuksen
5482: ville metsille. Tämän vuoksi olisi oikeus ja turvesoiden välittömässä läheisyydessä
5483: kohtuus, että turvetta nostavat yhtiöt velvoi- oleville yksityismetsille?
5484: tettaisiin hankkimaan palovakuutus niille yk-
5485: sityisille metsille, jotka ovat turvesoiden lä-
5486: himmässä ympäristössä.
5487: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980.
5488:
5489: J. Juhani Kortesalmi
5490:
5491:
5492:
5493:
5494: 088000987H
5495: 2 1980 vp.
5496:
5497:
5498:
5499:
5500: E d u s k u n n a n H e r r a Puh e m i e h e 11 e.
5501:
5502: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Tulipalon vaara turvetuotannossa kesäaikaan
5503: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, on merkittävä, koska tällöin liikutaan moottori-
5504: olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn käyttöisillä koneilla turvekentillä, joissa on
5505: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston kuivaa ja palonarkaa turvetta. VAPO on pyr-
5506: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- kinyt monin tavoin lisäämään turvetuotannon
5507: edustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvas- paloturvallisuutta. Tärkeimmät ennaltaehkäise-
5508: ta kirjallisesta kysymyksestä n:o 432: vät toimenpiteet ovat seuraavat: jokaisessa ve-
5509: tokoneessa on oma sammutuskalustonsa. Ve-
5510: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä asi- tokoneet puhdistetaan paineilmalla säännöllises-
5511: anmukaisiin lainsäädäntötoimiin veivoit- ti, jottei muun muassa pakosarjoille kertyvä
5512: taakseen turvesoilla työskentelevät yh- pöly syttyisi ja toimisi palolähteenä. Työmail-
5513: tiöt hankkimaan metsäpalovakuutuksen la tupakointi on ehdottomasti kielletty. Palon
5514: turvesoiden välittömässä läheisyydessä suuren leviämisvaaran vuoksi tuotanto keskey-
5515: oleville yksityismetsille? tetään mikäli tuulen nopeus ylittää 9 m/s. Jot-
5516: ta mahdollisesti syttynyt palo havaittaisiin
5517: Vastauksena kysymykseen esitän seuraavaa: mahdollisimman nopeasti, on seuraaviin toi-
5518: Pohtoturvetuotantoa harjoittaa Suomessa menpiteisiin työmailla ryhdytty: kesäaikana var-
5519: suuressa mittakaavassa kolme yritystä: Valtion tioidaan tuotantoaluetta 2-3 tuntia työvuoron
5520: polttoainekeskus ( VAPO), Turveruukki Oy ja päättymisen jälkeen ja metsäpalovaroituksien
5521: Kymi-Kymmene Oy. VAPO, joka on kauppa- aikana järjestetään ympärivuorokautinen palo-
5522: ja teollisuusministeriön alainen valtion liike- vartiointi. Osaa työmaista tarkkaillaan myös
5523: laitos, tuottaa 85-90 % polttoturpeesta maas- ilmasta käsin palontorjuntalentojen yhteydessä.
5524: samme. Seuraavassa tarkastellaan suopaJoihin Varsinaisen sammutusvaiheen tehokkaan hoi-
5525: liittyviä kysymyksiä turpeen päätuottajan, don vuoksi VAPO on yhteistoiminnassa myös
5526: VAPOn osalta, jonka toimintaan ministeriö paikallisten kuntien paloviranomaisten kanssa.
5527: voi suoranaisesti vaikuttaa. Yksityisten yhtiöi- Sisäasiainministeriön v. 197 6 lähettämän
5528: den soiden palontorjunta- ja vakuutuskysymyk- yleisohjeen mukaisesti on V APOssa laadittu
5529: siin puuttuminen ei kuulune kauppa- ja teol- palontorjuntasuunnitelma tarvittavine karttoi-
5530: lisuusministeriön toimialaan. neen kaikista turvetyömaista. Suunnitelma on
5531: Valtion Polttoainekeskus on kesällä 1980 toimitettu ao. kunnan paloviranomaisille. Suun-
5532: tuottanut turvetta 97 työmaalla eri puolilla nitelma sisältää sammutushenkilöstön organi-
5533: Suomea. Turvetta tuotettiin yhteensä 23 000 saation lisäksi ennaltaehkäisevät toimenpiteet
5534: hehtaarin alalta. Turvetuotannossa työskenteli ja varomääräykset, ohjeet sammutustoiminnas-
5535: kesäkaudella 3 400 työntekijää ja tuotantoon ta ja tarvittavasta palokalustosta ja tiedot sii-
5536: osallistui noin 1 500 traktoria. tä, miten sammutusveden saanti ja riittävyys
5537: V apon keräämän tilaston mukaan vuosina on järjestetty.
5538: 1975-1980 on turvetuotantoalueilla tapahtu- Suunniteltaessa tuotantoalueiden palontor-
5539: nut yhteensä 24 sellaista tulipaloa, joissa pa- juntaa otetaan huomioon turvetyömaan laajuus,
5540: loalue on ollut yhtä hehtaaria suurempi. Näis- paikalliset olosuhteet, lähiasutus ja ao. kun-
5541: tä paloista on 10 ollut sellaisia, joissa tuli on nan palokunnan tulojat ja muut saatavissa
5542: päässyt turvetuotantoalueen ulkopuolelle olevat sammutusvoimat.
5543: (metsään tai joutomaalle). Metsää on tällöin Kaikista varotoimenpiteistä huolimatta tur-
5544: tuhoutunut keskimäärin muutamia hehtaareja vetuotannossa ei voida välttyä kokonaan tur-
5545: paloa kohti; vain kolmessa tapauksessa on vepaloilta. Myös palojen leviämisen mahdolli-
5546: tuhoutunut alue ollut yli 10 hehtaaria. suus turvetuotantoalueiden ulkopuolelle on ai-
5547: N:o 432 3
5548:
5549: na olemassa. Valtion laitoksena VAPOlla ei sammutuskustannukset korvautuvat palo- ja pe-
5550: kuitenkaan ole valtion omaisuuden yleisestä lastustoimesta annetun lain periaatteiden mu-
5551: vakuuttamiskiellosta johtuen mahdollisuutta kaisesti. Itse puustolle aiheutuneiden vahinko-
5552: ryhtyä vakuuttamaan sen enempää omia tur- jen korvaamisessa sellaisissa tapauksissa, jois-
5553: vetyömaitaan kuin niitä ympäröiviä alueita. sa metsää ei ole vakuutettu, noudatetaan va-
5554: Turvesoilta lähtöisin olevien metsäpalojen hingonkorvauslain periaatteita.
5555: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1980.
5556:
5557: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvist
5558: 4 1980 vp.
5559:
5560:
5561:
5562:
5563: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
5564:
5565: I det syft~ 37 § 1 mom. riksdagsordningen sig utanför produktionsområdet - tili närlig-
5566: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse gande skogar eller värdelösa trakter. Skog har
5567: av den 25 september 1980 tili vederbörande vid dessa bränder brunnit upp i medeltal
5568: medlem av statsrådet för avgivande av svar några hektar per brand; endast i tre fall har
5569: översänt avskrift av följande av riksdagsman det brandförstörda området varit större än
5570: J. Juhani Kortesalmi undertecknade spörsmål 10 hektar.
5571: nr 432: Brandtisken vid torvproduktion är betydlig
5572: under sommartid, emedan man då rör sig med
5573: Ämnar Regeringen i brådskande ord- motordrivna maskiner på torvfält där torven
5574: ning vidtaga vederbörliga lagstiftnings- är torr och eldfarlig. Statens bränslecentral
5575: åtgärder för att förplikta de bolag som har på olika sätt försökt förbättra brandsäker-
5576: idkar arbete på torvmossar att taga heten vid torvproduktion. De viktigaste pre-
5577: skogsbrandförsäkringar för privata sko- ventiva åtgärder som man vidtagit är följande.
5578: gar i närheten av mossarna? Varje dragmaskin har ett eget släckningsred-
5579: skap. Dragmaskinerna rengörs regelbundet med
5580: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt tryckluft för att bl.a. den damm som samlas
5581: anföra följande: upp på avgasrören inte skulle ta eld och sprida
5582: branden vidare. Tobaksrökning på arbetsplatser
5583: Bränntorvsproduktion idkas i stor skala i är strängt förbjuden. På grund av den stora
5584: Finland av tre företag: Statens bränslecentral, risken för att branden sprider sig avbryts pro-
5585: Turveruukki Oy och Kymi-Kymmene Ab. Sta- duktionen alltid när vindhastigheten överstiger
5586: tens bränslecentral, som är en handels- och 9 meter per sekund. - För att en brand skall
5587: industriministeriet underställd statlig affärsin- upptäckas i ett så tidigt skede som möjligt har
5588: rättning, producerar 85 a 90 % av bränntor- på arbetsplatser vidtagits följande åtgärder.
5589: ven i landet. Nedan berörs problematiken i Produktionsområdet bevakas sommartid under
5590: anslutning tili mossområdena från statens 2 a 3 timmar ännu efter arbetsskiftets utgång
5591: bränslecentrals, den ledande torvproducentens och under skogsbrandvarningar utförs brand-
5592: synvinkel, då ministeriet kan direkt påverka bevakning dygnet om. Endel arbetsplatser be-
5593: bara detta bolags verksamhet. Ingrepp i frågor vakas även från luften i samband med de
5594: angående brandskyddet och försäkringar i fråga normala brandskyddsflygen. I och för en effek-
5595: om enskilda bolags mossar torde inte falla tiv skötsel av brandsläckningen står statens
5596: inom handels- och industriministeriets kompe- bränslecentral också i samarbete med brand-
5597: tens. myndigheterna i berörda kommuner.
5598: Statens bränslecentral har under sommaren Vid statens bränslecentral har i enlighet
5599: 1980 skördat torv på 97 arbetsplatser i olika med ministeriets för inrikesärendena allmänna
5600: delar av landet. Torv skördades på en areal direktiv från år 197 6 uppgjorts en brandskydds-
5601: av sammanlagt 23 000 hektar. För torvproduk- plan jämte nödiga kartor över samtliga torv-
5602: tionen svarade under sommarsäsongen 3 400 arbetsplatser. Planen har distribuerats tili
5603: anställda med ca 1 500 traktorer. brandmyndigheterna i de berörda kommunerna.
5604: Enligt en statistik som bränslecentralen sam- Planen innefattar förutom organisationen för
5605: manställt om saken har på torvproduktions- släckningspersonal preventiva åtgärder och
5606: områdena under åren 1975-1980 förekommit säkerhetsföreskrifter, anvisningar om släck-
5607: sammanlagt 24 sådana bränder där brand- ningsverksamhet och erforderligt släcknings-
5608: arealen varit större än ett hektar. Bland dessa redskap samt uppgifter om hur tiliförseln och
5609: bränder har tio varit sådana i vilka elden spritt tiliräckligheten av släckvatten har garanterats.
5610: N:o 432 5
5611:
5612: Vid planeringen av brandskyddet på pro- bränslecentral på grund av det allmänna för-
5613: duktionsområden skall hänsyn tagas til1 ar- budet mot försäkring av statens egendom dock
5614: betsplatsens areal, de lokala förhållandena, bo- ingen möjlighet att börja försäkra sina torv-
5615: sättningen i närheten, den tid som kommu- arbetsplatser eller deras omgivningar. Släck-
5616: nens brandkår behöver för att anlända til1 ningskostnaderna i fråga om bränder som bör-
5617: platsen samt uppgift om de andra släcknings- jar på torvmossar ersätts i enlighet med de
5618: krafter som vid brand står tili förfogande. principer som ligger till grund för lagen om
5619: Trots alla säkerhetsåtgärder kan bränder vid brand- och räddningsväsendet. Vid gottgörande
5620: torvproduktion inte helt och hållet förebyggas. av egentliga virkesförluster i fall där skogen
5621: Risken för att branden sprider sig utanför ej är försäkrad gäller principerna i skade-
5622: själva produktionsområdet bör alltid räknas ståndslagen.
5623: med. Såsom en statsinrättning har statens
5624: Helsingfors den 30 oktober 1980.
5625:
5626:
5627: Handels- och industriminister Ulf Sundqvist
5628:
5629:
5630:
5631:
5632: 088000987H
5633: 1980 vp.
5634:
5635: Kirjallinen kysymys n:o 433.
5636:
5637:
5638:
5639:
5640: Kortesalmi: Alkoholijuomien myynnin rajoittamisesta.
5641:
5642:
5643: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
5644:
5645: Läntisessä naapurimaassamme Ruotsissa pyri- Ruotsissa on myös esitetty vakava toivomus,
5646: tään lähiaikoina tekemään tarpeelliset toimen- että julkisuuden henkilöt, ministerit, kansan-
5647: piteet alkoholin kulutuksen rajoittamiseksi ny- edustajat ja muut korkeassa asemassa olevat
5648: kyisestään. Ruotsissa tällä hetkellä alkoholin henkilöt ryhtyisivät näyttämään hyvää esimerk-
5649: kulutus nousee seitsemään litraan jokaista asu- kiä ja vähentämään ja lopettamaan alkoholin
5650: kasta kohden vuodessa. Ruotsissa, kuten mei- käytön julkisissa veronmaksajien maksamissa
5651: dänkin maassamme, nuorison jopa peruskoulua tilaisuuksissa.
5652: käyvien lasten lisääntyvä alkoholin käyttö, jon- Myös Suomessa alkoholihaitat varsinkin nuo-
5653: ka seuraukset asianomaisille ja koko yhteiskun- rison keskuudessa ovat osoittautuneet jo erit-
5654: nalle ovat mitä kohtalokkaimmat varsinkin tu- täin kohtalokkaiksi. SMP on jo vuosia vaati-
5655: levaisuutta ajatellen. Tähän seikkaan on erityis- nut, että Suomessa raitistaminen olisi aloitetta-
5656: tä huomiota kiinnittänyt koti- ja kouluväen va yläpäästä ts., että julkisuuden henkilöt al-
5657: ohella myös Ruotsin hallitus. Varsinkin sosiaa- kaisivat näyttää hyvää esimerkkiä nuorisolle ja
5658: liministeri Karin Söder, joka virassaan joutuu koko kansalle. Siksi SMP on aina vastustanut
5659: paljon tekemisiin alkoholin väärinkäytöstä joh- alkoholin käyttöä virallisissa veronmaksajien
5660: tuvien vahinkojen ja haittojen kanssa pitää tar- kustantamissa tilaisuuksissa.
5661: peellisena kaikkiin niihin toimiin ryhtymistä, Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
5662: joiden avulla voitaisiin jotenkin rajoittaa alko- päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän
5663: holin kulutusta niin nuorison kuin aikuisväes- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
5664: tönkin keskuudessa. Ruotsin yleinen mielipide- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
5665: kin on nyt ·jo kääntynyt siihen, että jotakin on
5666: todella tehtävä· liiallisen alkoholin kulutuksen Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi-
5667: säätelemiseksi ja lopettamiseksi. Tältä pohjalta miin alkoholin myynnin rajoittamiseksi
5668: lähtien on hyvin ymmärrettävää, että Tukhol- Suomessa ainakin nuorisoa ajatellen tiet-
5669: man ja Uppsalan poliisi ovat päättäneet ryhtyä tyinä juhla-aikoina ja samalla
5670: toimiin estääkseen nuorisoa hankkimasta alko- mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä
5671: holia alan kaupoista ainakin . tiettyinä juhla- julkisen elämän raitistamiseksi?
5672: aikoina ja -päivinä.
5673: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980.
5674:
5675: J. Juhani Kortesalmi
5676:
5677:
5678:
5679:
5680: 088000982B
5681: 2 1980 vp.
5682:
5683:
5684:
5685:
5686: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
5687:
5688: Valtiopäiväjärjestyksen 3 7 § :n 1 momentissa koulussaan 17. 9. 1979 päätti saattaa asian hal-
5689: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, lituspuolueiden eduskuntaryhmien puheenjohta-
5690: olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- jille kannanottoja varten, jotka koskisivat yhtä
5691: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- hyvin lakiesityksen sisältöä kuin lain toteutus-
5692: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja aikataulua. Näitä kannanmäärittelyjä ei kuiten-
5693: J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvasta kirjalli- kaan vielä ole kaikissa eduskuntaryhmissä ta-
5694: sesta kysymyksestä n:o 433: pahtunut. Sosiaali- ja terveysministeriö onkin
5695: omasta puolestaan pyrkinyt kiirehtimään asian
5696: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- käsittelyä.
5697: miin alkoholin myynnin rajoittamiseksi Varsinaisten lainsäädännöllisten rajoitustoi-
5698: Suomessa ainakin nuorisoa ajatellen tiet- menpiteiden ohella parlamentaarinen alkoholi-
5699: tyinä juhla-aikoina ja samalla komitea korosti asennekasvatuksen merkitystä
5700: mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä alkoholihaittojen vähentämisessä. Komitean
5701: julkisen elämän raitistamiseksi? mielestä olisi erityisesti pyrittävä alkoholin eri-
5702: tyishyödykeluonteen korostamiseen sekä alko-
5703: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- holin käytön ihannoinnin vähentämiseen.
5704: tavasti seuraavaa: Tältä osin voidaan viitata Raittiuskasvatusko-
5705: Parlamentaarinen alkoholikomitea Jattamas- mitean viime keväänä jättämään mietintöön
5706: sään mietinnössä (Komiteanmietintö 1978: 33) (Komiteanmietintö 1980: 22), jossa laaja-
5707: esitti alkoholimyyntiin kohdistuvina rajoitus- alaisesti selvitetään niitä toimenpiteitä, joiden
5708: toimenpiteinä mm. Alkon myymälöiden pitä- avulla alkoholikulutusta ja -haittoja voitaisiin
5709: mistä suljettuna lauantaisin, ravintoloiden an- maassamme vähentää. Tämä useita ratkaisueh-
5710: niskeluaikojen tarkistamista, alkoholijuomien ja- dotuksia sisältävä komiteanmietintö on parhail-
5711: kelun valvonnan tehostamista, alkoholijuomien laan lausuntokierroksella. Sosiaali- ja terveys-
5712: korvauksettakin alaikäisille tapahtuvan välittä- ministeriö on pyytänyt vastaukset kuluvan vuo-
5713: misen kieltämistä, valtion ylimmille edustajille den loppuun mennessä.
5714: valtion edustustilaisuuksia varten tapahtuvan Hallitus pyrkii jatkuvasti kiinteästi seuraa-
5715: erityismyynnin lopettamista virallisilla edustus- maan alkoholitilanteen kehitystä. Kuten edellä
5716: paikoilla tapahtuvaa myyntiä lukuunottamatta, olevasta käy ilmi, Hallituksella on parhaillaan-
5717: sekä että verotuksessa olisi suhtauduttava en- kin vireillä useita toimenpiteitä alkoholiolojem-
5718: tistä pidättyvämmin alkoholiostojen verovähen- me parantamiseksi ja myynnin rajoittamiseksi.
5719: nyskelpoisuuteen. Pyydetyt kannanotot ja lausunnot saatuaan Hal-
5720: Sosiaali- ja terveysministeriössä on laadittu litus tulee antamaan erilliset lainmuutosesityk-
5721: luonnos alkoholilainsäädännön uudistamiseksi set ja ryhtymään muihin tarpeellisiksi katsotta-
5722: parlamentaarisen alkoholikomitean ehdotusten viin toimenpiteisiin.
5723: pohjalta. Hallitus käsiteltyään luonnosta ilta-
5724: Helsingissä 28 päivänä lokakuuta 1980.
5725:
5726: Ministeri Katri-Helena Eskelinen
5727: N:o 433 3
5728:
5729:
5730:
5731:
5732: T i 11 R i k s d a g en s He r r Ta 1m a n.
5733:
5734: l det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen utkastet isin aftonskola 17.9.1979 beslöt
5735: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- Regeringen tillställa ärendet ordförandena för
5736: velse av den 25. 9. 1980 till vederbörande regeringspartiernas riksdagsgrupper för att des-
5737: medlem av statsrådet översänt avskrift av sa skulle ta ståndpunkt såväl till innehållet i
5738: följande av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi lagförslaget som till tidtabellen för lagens verk-
5739: undertecknade spörsmål nr 4 33: ställighet. Dessa ståndpunktstaganden har emel-
5740: lertid inte ännu gjorts i alla riksdagsgrupper.
5741: Ämnar Regeringen i brådskande ord- Social- och hälsovårdsministeriet har för sin
5742: ning vidta åtgärder för att åtminstone egen del försökt påskynda ärendets behandling.
5743: med tanke på ungdomen begränsa alko- Parlamentariska alkoholkommitten betonade
5744: holförsäljningen i Finland under vissa betydelsen av attitydfostran vid sidan av egent-
5745: högtider och liga legislativa restriktionsåtgärder i fråga om
5746: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- lindrandet av alkoholbrukets konsekvenser.
5747: ta för att göra det offentliga livet nykt- Kommitten ansåg att man särskilt borde för-
5748: rare? söka betona alkoholens karaktär av specialför-
5749: nödenhet samt minska idealiseringen av alko-
5750: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- holbruket.
5751: samt anföra följande: Här kan man hänvisa till det betänkande som
5752: Såsom åtgärder för begränsning av alkohol- kommitten för nykterhetsfostran avlät senaste
5753: försäljningen föreslog den parlamentariska alko- vår ( Kommittebetänkande 1980: 22), vari in-
5754: holkommitten i sitt betänkande ( Kommittebe- går en omfattande utredning om de åtgärder
5755: tänkande 1978: 33) bl.a. lördagsstängning av genom vilka alkoholkonsumtionen och dess
5756: Alkos butiker, justering av restaurangers ut- skador kunde minskas i vårt land. Detta be-
5757: skänkningstider, effektivering av kontrollen av tänkande, som innehåller flere förslag till lös-
5758: alkoholdryckers distribution, införande av för- ningar, är för närvarande på remiss. Social- och
5759: bud mot att även utan ersättning förmedla hälsovårdsministeriet har anhållit om svaren
5760: alkoholdrycker till minderåriga, avskaffande av inom utgången av detta år.
5761: specialförsäljningen för representationstillfällen Regeringen strävar till att fortsättningsvis
5762: till statens högsta representanter med undantag noggrant följa med alkoholsituationens utveck-
5763: av den försäljning som sker på representations- ling. Såsom det framgår av det ovansagda har
5764: platser samt att man borde förhålla sig allt Regeringen flere åtgärder anhängiga, vilka sik-
5765: mera återhållsam till avdragbarheten av alko- tar på en förbättring av våra alkoholförhållan-
5766: holinköp vid beskattningen. den och på en begränsning av försäljningen.
5767: På basen av parlamentariska alkoholkommit- Efter att ha erhållit de inbegärda ståndpunkts-
5768: tens förslag har man vid social- och hälsovårds- tagandena kommer Regeringen att utfärda sär-
5769: ministeriet utarbetat ett utkast till revidering skilda förslag till lagändringar och vidta övriga
5770: av alkohollagstiftningen. Efter att ha behandlat åtgärder som anses nödiga.
5771: Helsingfors den 28 oktober 1980.
5772:
5773: Minister Katri-Helena Eskelinen
5774: 1980 vp.
5775:
5776: Kirjallinen kysymys n:o 434.
5777:
5778:
5779:
5780:
5781: Kortesalmi: Paikallisteitten luokituksen muuttamisesta maantie-
5782: luokitukseksi Pyhännän kunnassa.
5783:
5784:
5785: E d u sk u n n an H erra P u he m i e h e 11 e.
5786:
5787: Pyhännän kunnassa tierasitukset ovat nous- siin valtion omistukseen ja hoitoon. SMP:n
5788: seet paikallisen asujamiston ja kunnan edusta- mielestä tässä siirtämisessä olisi lähdettävä al-
5789: jien mielestä kohtuuttoman suuriksi. Tämän kuun nimenomaan Pohjois- ja Itä-Suomessa.
5790: vuoksi Pyhännällä haluttaisiin kiirehtiä paikal- Koska Pyhännän kunnassa tunnetaan erityistä
5791: listeitten luokituksen muuttamista maanteiksi. huolta tästä asiasta, SMP haluaa hallitukselta
5792: Kiireellisimmät kohteet olisivat ensiksi Alakylä selvän kannanoton Pyhännän tietilanteeseen.
5793: -Tavastkenkä (28 km), toiseksi Lappi- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
5794: Lamujoki-Ojakylä-Kivijärvenkangas ( 20 päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esitän
5795: km) ja kolmanneksi Koukkula-Saviselkä ( 20 kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
5796: km, josta noin kuusi kilometriä Pyhännän jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
5797: puolella).
5798: Saatujen tietojen mukaan Pyhännän kunta Aikooko Hallitus ryhtyä tehokkaisiin
5799: joutuu sijoittamaan näiden teiden kunnostuk- toimiin paikallisteitten luokituksen
5800: seen ja ylläpitoon vuosittain noin 40 000 muuttamiseksi maantieluokitukseksi Py-
5801: markkaa. hännän kunnassa kunnan edustajien toi-
5802: SMP on jatkuvasti vaatinut oikeutetusti sitä, vomusten mukaisesti?
5803: että yksityis- ja kunnantiet kiiresti siirrettäi-
5804: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980.
5805:
5806: J. Juhani Kortesalmi
5807:
5808:
5809:
5810:
5811: 088000961N
5812: 2 1980 vp.
5813:
5814:
5815:
5816:
5817: E dusku n nan H erra P u h e m i e h e 11 e.
5818:
5819: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Aloitteen käsittelyn yhteydessä pun suorlttl
5820: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, liikennetutkimuksen, jossa todettiin, ettei tie
5821: olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- täytä liikenteellisesti yleisistä teistä annetun
5822: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston lain 7 § :n maanteille asettamia vaatimuksia.
5823: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- Muilla kysymyksen tarkoittamilla paikallisteillä
5824: edustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvasta ei ole suoritettu vastaavaa tutkimusta eikä
5825: kirjallisesta kysymyksestä n:o 434: niistä ole vireillä kunhan aloitteitakaan. Tievi-
5826: ranomaisten käsityksen mukaan - huomioon-
5827: Aikooko Hallitus ryhtyä tehokkaisiin ottaen kunnan alueella kulkevat valta- ja kanta-
5828: toimiin paikallisteitten luokituksen tiet sekä muut maantiet - ko. tiet ovat kuiten-
5829: muuttamiseksi maantieluokitukseksi Py- kin tarpeen vain paikallista liikennettä varten
5830: hännän kunnassa kunnan edustajien toi- eli ne eivät täytä liikenteellisesti maantielle tie-
5831: vomusten mukaisesti? lain mukaan asetettavia vaatimuksia.
5832: Pyhännän kunta on vuonna 1979 joutunut
5833: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- osallistumaan alueellaan olevien paikallisteiden
5834: vasti seuraavaa: kunnossapitokustannuksiin 28 199 mk:lla kun-
5835: Kysymyksessä tarkoitetaan Ahokylän-Kon- nan osallistumisprosentin ollessa 12,2 %, joka
5836: tiolammen paikallistietä, Kontiolammen-Ta- on Oulun piirin kunnista neljänneksi pienin.
5837: vastkengän paikallistietä, Lamujokivarren pai- Keskimääräinen osallistumisprosentti Oulun
5838: kallistien osan ja Lamun-Ojankylän paikallis- läänin muissa kuin kaupunkikunnissa on 15,8
5839: tien osan muodostamaa tiejaksoa sekä Kivipe- %.
5840: rän-Sydänmaan paikallistietä. Kontiolammen Edellä esitetyn perusteella varsinkaan, kun
5841: -Tavastkengän paikallistien maantieksi muut- asiaa ei ole tielain mukaisesti kunnan toimesta
5842: tamisesta on Pyhännän kunta tehnyt vuonna pantu vireille, ei ole perusteita kysymyksessä
5843: 1971 aloitteen, joka on päätynyt liikenneminis- esitettyihin toimenpiteisiin ryhtymiseksi.
5844: teriön kielteiseen päätökseen 18. 6. 1973.
5845: Helsingissä lokakuun 22 päivänä 1980.
5846:
5847: Liikenneministeri ~veikko Saarto
5848: N:o 434 3
5849:
5850:
5851:
5852:
5853: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1m a n.
5854:
5855: 1 det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen ler de krav som 7 § lagen om allmänna vägar
5856: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- uppställer i fråga om landsvägar. 1 fråga om
5857: se av den 25 september 1980 tili vederbörande de andra bydgevägar som avses i spörsmålet
5858: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- har ingen motsvarande undersökning gjorts och
5859: jande av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi i fråga om dem är heller inga kommunala
5860: ställda skriftliga spörsmål nr 434: initiativ anhängiga. Enligt vägmyndigheternas
5861: uppfattning behövs de berörda vägarna - med
5862: Ämnar Regeringen vidta effektiva åt- beaktande av de huvud- och stamvägar samt
5863: gärder för ändring av bygdevägarnas andra landsvägar som finns inom kommunen
5864: klassificering tili klassificering såsom - endast för den lokala trafiken. Detta inne-
5865: landsvägar inom Pyhäntä kommun i en- bär att de i trafikmässigt avseende inte fyller
5866: lighet med de önskemål som framförts de krav som enligt väglagen ställs på lands-
5867: av kommunens representanter? vägar.
5868: Pyhäntä kommun deltog år 1979 i kostna-
5869: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- derna för underhållet av bygdevägarna inom
5870: samt anföra följande: kommunen med 28 199 mk och procenten för
5871: 1 spörsmålet avses bygdevägen Ahokylä- kommunens deltagande uppgick tili 12,2 %.
5872: Kontiolampi, bygdevägen Kontiolampi-Ta- Denna procentsats är fjärde i ordningen räknat
5873: vastkenkä, den vägsträcka som bildas av en från de lägsta inom kommunerna i Uleåborgs
5874: del av Lamujokivarsi bygdeväg och en del av vägdistrikt. Den genomsnittliga procentsatsen
5875: bygdevägen Lamu-Ojankylä samt bygdevägen för deltagandet i dessa kostnader inom andra
5876: Kiviperä-Sydänmaa. Pyhäntä kommun väckte kommuner i Uleåborgs Iän än städer är 15,8
5877: år 1971 ett initiativ om att bygdevägen Kon- %.
5878: tiolampi-Tavastkenkä skulle ändras tili lands- Med stöd av vad ovan anförts, särskilt då
5879: väg. 1nitiativet ledde tili ett avböjande beslut saken inte i enlighet med väglagen har an-
5880: i trafikministeriet 18. 6. 1973. 1 samband med hängiggjorts på initiativ av kommunen, före-
5881: behandlingen av initiativet gjorde vägdistriktet ligger inte anledning att vidta de åtgärder som
5882: en trafikundersökning, varvid det konstatera- föreslagits i spörsmålet.
5883: des att vägen inte i trafikmässigt avseende fyl-
5884: Helsingfors den 22 oktober 1980.
5885:
5886: Trafikminister Veikko Saarto
5887: 1980 vp.
5888:
5889: Kirjallinen kysymys n:o 435.
5890:
5891:
5892:
5893:
5894: Kortesalmi: Muistomerkin pystyttämisestä lotille ja kotirinta-
5895: man naisille.
5896:
5897:
5898: Ed u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
5899:
5900: Isänmaamme kunniakkaiden puolustustaiste- tiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esi-
5901: lujen aikana lotat sekä kotirintaman naiset ja tän kunnioittavasti valtioneuvoston asianomai-
5902: äidit tekivät isänmaallemme korvaamattomia sen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyk-
5903: palveluksia. Siksi on oikein, että Suomen kan- sen:
5904: sa osoittaa kunnioitustaan sodan aikaisille uh-
5905: rautuville lotille sekä kotirintaman naisille py- Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi-
5906: syvästi. miin muistomerkin pystyttämiseksi isän-
5907: Sotaveteraanijärjestön puheenjohtaja Gunnar maallisten puolustustaistelujemme uhrau-
5908: Laatio onkin kesällä 1980 esittänyt sodan ajan tuville lotille ja sankarillisille kotirin-
5909: suomalaisille naisille patsaan pystyttämistä. Aja- taman naisille ja varata sitä varten riit-
5910: tus on kannatettava. tävät määrärahat valtion tulo- ja me-
5911: Edellä esitetyn perusteella ja viitaten val- noarvioon?
5912: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980.
5913:
5914: J. Juhani Kortesalmi
5915:
5916:
5917:
5918:
5919: 088001051K
5920: 2 1980 vp.
5921:
5922:
5923:
5924:
5925: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
5926:
5927: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa on useassa päiväkäskyssään kiittänyt Suomen
5928: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, naisia, niin lottia ja sotilaskotisisaria kuin äite-
5929: olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- jä ja muita kotirintaman naisia heidän arvok-
5930: jeenne n:o 1388 ohella toimittanut valtioneu- kaasta työstään isänmaan hyväksi.
5931: voston asianomaisen jäsenen vastattavaksi jäl- Suomen sotiin 1939-45 liittyviä muisto-
5932: jennöksen kansanedustaja J. Juhani Kortesal- merkkejä on pystytetty ensisijaisesti sankari-
5933: men näin kuuluvasta kirjallisesta kysymykses- vainajien muiston kunnioittamiseksi kirkkomai-
5934: tä n:o 435: den yhteyteen. Eräät aselajit ja joukko-osastot
5935: ovat myös saaneet muistomerkkinsä. Niiden
5936: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- aiheeseen sisältyy sekä miesten että naisten tais-
5937: miin muistomerkin pystyttämiseksi isän- telun ja työn kunnioittaminen.
5938: maallisten puolustustaistelujemme uhrau- Sotiemme paineen erittäin raskaan taakan
5939: tuville lotille ja sankarUlisille kotirin- kantaneille rintamasotilaille, talvi- ja jatkoso-
5940: taman naisille ja varata sitä varten riit- dan sekä Lapin sodan taistelijoille ei ole muis-
5941: tävät määrärahat valtion tulo- ja meno- tomerkkiä pystytetty samoin kuin ei kotirin-
5942: arvioon? taman miehille eikä naisillekaan. Kun maini-
5943: tunaiheista muistomerkkiä ryhdytään hankki-
5944: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- maan, olisi siihen sisällytettävä kaikkien so-
5945: vasti seuraavaa: tiemme veteraanien, niin miesten kuin nais-
5946: Viime maailmansodan aiheuttamat koettele- tenkin taistelu ja työ isänmaamme itsenäisyy-
5947: mukset maallemme vaativat koko kansan sekä den ja toimeentulon hyväksi.
5948: henkisen että ruumiillisen työpanoksen vaikeuk- Muistomerkit on yleensä saatu aikaan kan-
5949: sien voittamiseksi. Niin rintamilla kuin koti- salaisjärjestöjen toimesta, jolloin hanke on to-
5950: alueillakin joutuivat sekä miehet että naiset, teutettu erikseen perustetun patsastoimikunnan
5951: sekä sotilaat että siviilit ankarasti ponnistele- tekemän suunnitelman mukaan. Varat on useas-
5952: maan valtakunnan itsenäisyyden ja kansan toi- ti hankittu keräyksin ja lahjoituksin. Valtio
5953: meentulon säilyttämiseksi, jolloin myös nais- ja kunnat ovat saattaneet osallistua hankkee-
5954: ten työn osuus on ollut merkittävä ja jälki- seen myöntämällä siihen varoja. Valtio ei yleen-
5955: polvien kunnioituksen ansaitseva. Silloinen puo- sä ole ollut aloitteen tekijänä eikä toteutta-
5956: lustusvoimien ylipäällikkö ja tasavallan presi- jana tasavallan presidenttien patsaita lukuun-
5957: dentti, Suomen marsalkka C. G. Mannerheim ottamatta.
5958: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1980.
5959:
5960: Puolustusministeri Lasse Äikäs
5961: N:o 435 3
5962:
5963:
5964:
5965:
5966: T i 11 R i k s d a g en s He r r T a 1m a n.
5967:
5968: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen kvinnor för deras värdefulla arbete för fost~er
5969: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- landets väl.
5970: vdse nr 1388 'av den 25 september 1980 tili Minnesstoder som ansluter sig tili Finlands
5971: vederbörande medlem av 'statsrådet översänt krig åren 1939-45 har i första hand rests
5972: avskrift av följande av riksdagsman J. Juhani i ans:lutning tili kyrkogårdar för att hedra min-
5973: Kortesalmi undertecknade spörsmål nr 4 35: net av de stupade hjältarna. Vissa vapenslag
5974: och truppförband har också fått sina mi:nnes-
5975: Ämnar Regeringen skyndsamt vidta stoder. Ämnet för dessa minnesstoder är en
5976: åtgärder för resande av en minnesstod hedersbetygelse för såväl männens som kvin-
5977: över våra fosterländska försvarsstriders nornas kamp och arbete.
5978: uppoffrande lottor och hjä1temodiga Någon minnestod har inte rests över de
5979: kvinnor på hemmafronten och för än- front,soldater som bar den synnerligen tunga
5980: damålet reservera ~ett t1llräckligt stort börda krigspressen medförde, de som stred i
5981: anslag i statsförslaget? vinter- och fortsättn1ngskriget samt Lapplands-
5982: kriget, inte heller har minnesstoder rests över
5983: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- hemmafront>ens män och kvinnor. Då åtgärder
5984: samt anföra följande: vidtas för att anskaffa minnestoder med ifrå-
5985: gavarande motiv, borde där ingå den kamp
5986: De prövningar som det :senaste världskriget som förts och det arbete som utförts av ve-
5987: medförde för vårt land fordrade hela folkets teranerna i alla våra krig, de manliga 1såväl
5988: såväl andliga som kroppsliga arbetsinsats för som de kvinnliga, tili fromma för fosterlandets
5989: att svårigheterna skulle kunna övervinnas. Så- självständighet och försörjning.
5990: väl på fronterna .som på hemorterna fick både Minnesstoderna har i allmänhet fåtts till
5991: män och kvinnor, soldater och civila uppbju- stånd på åtgärd av medborgarrörelserna, var-
5992: da alla sina krafter för att rikets självstän- vid projekten har genomförts enligt en pian
5993: dighet och folkets försörjning skulle kunna som uppgjorts av en för ändamålet grundad
5994: upprätthållas, varv,id också den arbetsinsats som kommission. Medlen har i allmänhet anskaf-
5995: kvinnorna stod för var betydande och förtjä- fats genom insamlingar och donationer. Sta-
5996: nar kommande släktleders aktning. Dåvarande ten och kommunerna har ·eventuellt deltagit
5997: överbefälhavaren för försvarsmakten och repub- i projebet genom att bevilja anslag härför.
5998: likens president, marskaiken av Finland C. G. Staten har i allmänhet ,inte tagi<t initiativet
5999: Mannerheim har i ett flertal dagorder tackat tili eller varit den som förverkligat 'sådana
6000: Finlands kvinnor, såväl lottor och soldathem- projekt, förutom då det gällt statyer av repub-
6001: systrar som mödrar och hemmafrontens övriga likens presidenter.
6002: Helsingfors den 6 november 1980.
6003:
6004: Försvarsminister Lasse Äikäs
6005: 1980 vp.
6006:
6007: Kirjallinen kysymys n:o 436.
6008:
6009:
6010:
6011:
6012: Kortesalmi: Tiekoht:a~sten va!LtiJonavustusten Hsäämisestä.
6013:
6014:
6015: Ed U'sk un n an H~e r r a Puhemiehelle.
6016:
6017: Yksityisteiden valtionapusäädöstä koskeva kennevaliokunta onkin ollut yksimielinen suta,
6018: tulkinta kaipaa pikaisesti korjaamista. Lain mu- että asia voidaan korjata joko asetusteitse tai
6019: kaan valtionapuun oikeutettuja ovat vähintään liikenneministeriön päätöksellä.
6020: kilometrin mittai,set yksityistiet, joiden vaiku- SMP:n kanta on aina ollut se, että tierasitus
6021: tusalueella on pysyvää asutusta. Tätä on tul- olisi siirrettävä kokonaan yksityisiltä ja kunnil-
6022: kittu niin, että tien varrella tulee olla vähintään ta valtiolle. Asiaa selvhellyt toimikunta onkin
6023: kolme taloutta, muuten ei valtionapua tule. esittänyt jo useita vuosia sitten, että vuosittain
6024: Tulkinta vähentää Pohjois-Suomen valtion avus- siirrettäisiin 600 km yksityistdtä valtion huos-
6025: tusta saavia yksityisteitä rankasti ja aiheuttaa taan. Käytännössä yksityisteitä on muutettu val-
6026: harvaan asutuilla seuduilla arvaamattomia on- tion paikallisteiksi vain noin 200 km vuodes-
6027: gelmia. sa, joten esitetystä tavoitteesta ollaan vielä
6028: Pohjois-Suomessa on erittäin paljon maatiloja hyvin kaukana.
6029: ja muita asumuksia, joihin johtaa oma tai naa- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
6030: purin kanssa yhteinen pistotie. Tien ylläpito päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän
6031: i:lman yhteiskunnan tukea on asukkaille raskas- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
6032: ta ja johtaa ennenpitkää siihen, että asumukset jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
6033: jäävät kulkuvaikeuksien vuoksi autioiksi. Tämä
6034: ei ole voinut olla uuden yksityistielain laatijoi- Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin tie-
6035: den tarkoitus, vaan tavoitteena on ollut yksi- kohtaisten valtionavustusten maaran
6036: tyisteiden valtionapujärjestelmän parantaminen. tuntuvaksi lisäämiseksi nykyisestään eri-
6037: Tiekohtaisten avustusten jakaminen on täl- tyisesti Pohjois- ja Itä-Suomen yksityis-
6038: laisissa tapauksissa oikeudenmukaista myös yk- teille sekä
6039: sityisille talouksille. Lisäksi tiet vain harvoin aikooko Hallitus olennaisesti nopeut-
6040: ovat ainoastaan yhden talon teitä, ne palvele- taa yksityisten teiden ja kunnan teiden
6041: vat yleensä myös metsätaloutta sekä muuta lii- siirtämistä valtion paikallisteiksi asiaa
6042: l~ennettä. Kainuussa vieraillut eduskunnan lii- tutkineen toimikunnan esityksen mukai-
6043: sesti?
6044: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980.
6045:
6046: J. Juhani Kortesalmi
6047:
6048:
6049:
6050:
6051: 088000988}
6052: 2 1980 vp.
6053:
6054:
6055:
6056:
6057: Ed u ,s k u n n a n He r r a P u he m i e he 11 e.
6058:
6059: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Yksityisten teiden valtionavustusjärjestelmää
6060: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, uudistettiin vuoden 1978 alusta alkaen. Uudis-
6061: olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- tus toteutettiin muuttamalla lain 93, 94 ja
6062: jeenne n:o 1385 ohella toimittanut valtioneu- 96 §:t sekä 97 §:n 1 momentti. Samalla muu-
6063: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen tettiin yksityisistä teistä annettua asetusta sekä
6064: kansanedustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuu- valtion avustamien yksityisten teiden tekemises-
6065: luvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 436: tä ja kunnossapidosta sekä niiden valtionavus-
6066: tuksesta annettua kulkulaitosten ja yleisten töi-
6067: .Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin tie- den ministeriön päätöstä .
6068: kohtaisten valtionavustusten määrän Hallituksen esityksessä n:o 13/1977 edus-
6069: tuntuvaksi lisäämiseksi nykyisestään eri- kunnalle laiksi yksityisistä teistä annetun lain
6070: tyisesti Pohjois- ja Itä-Suomen yksityis- muuttamista koskevissa perustelu1ssa todettiin,
6071: teille sekä että uudistuksen johdosta yksityisen tien kun-
6072: aikooko Hallitus olennaisesti nopeut- nossapidon keskimääräinen valtionavustuspro-
6073: taa yksityisten teiden ja kunnan teiden sentti nousee 37 prosentista arvioituun keski-
6074: siirtämistä valtion paikallisteiksi asiaa määrin 53 prosenttiin ja järjestelmän piirissä
6075: tutkineen toimikunnan esityksen mukai- olevien yksityisten teiden yhteispituus 32 000
6076: sesti? kilometristä arvioituun noin 60 000 kilomet-
6077: riin.
6078: Vastauksena kysymykseen esitän !kunnioitta- Uudistuksen vaikutus yksityisten teiden kun-
6079: vasti seuraavaa: nossapidon valtionavustusprosentin ja avustuk-
6080: sen määrän kehitykseen on seuraava:
6081:
6082:
6083: Vanha avustusjärjestelmä Uusi avustusjärjestelmä
6084: Kunnossapitovuosi 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983
6085: Avustusprosentti ................. . 37 49 50 51 52 53 53
6086: Avustuksen määrä yht. Mmk ....... . 17,7 22,9 30,7 43,0 48,0 54,0 54,0
6087:
6088:
6089:
6090: Vuosien 1977-1979 luvut perustuvat suo- edellyttämällä tavalla. Valtionavustussäännösten
6091: ritettuun maksatukseen. Vuosien 1980-1983 asteittaisesta voimaan tulosta, tiekuntien järjes-
6092: avustusprosentin kehitys on arvioitu lääninhal- täytymisvaatimuksesta ym. seikoista johtuu,
6093: litusten uusien avustuspäätösten perusteella. että nykyisten valtionavustussäännösten lopul-
6094: Avustukset vv. 1980-83 on arvioitu kustan- linen vaikutus sekä laajuus voidaan todeta vas-
6095: nustasossa, joka vastaa tienrakennuskustannus- ta vuoden 1983 alkupuolella, jolloin siirtymä-
6096: indeksiä 275. vaihe on päättynyt.
6097: Tie- ja vesirakennushallitus ilmoittaa käsityk- Nykyisten yksityisten teiden valtionavustus-
6098: senään, että yksityisten teiden kunnossapidon säännösten mukaan valtionavustuksen saannin
6099: valtionavustusjärjestelmän uudistus on tähän edellytyksenä on mm., että tiellä on paikka-
6100: mennessä toteutunut lähes ennakkoarvioiden kunnalle huomattava liikenteellinen merkitys
6101: N:o 436 3
6102:
6103: tai että se on :tarpeellinen pysyvän asutuksen miin ja aluepoliittisesti epätarkoituksenmukai-
6104: pääsytienä. Lääninhallitusten antamien avustus- siin ratkaisuihin.
6105: päätösten mukaan pääsytien pysyvän asutuksen Selvityksen pohjalta liikenneministeriössä on
6106: määrän on edellytetty pääsääntöisesti olevan vä- valmisteilla yksityisistä teistä annetun asetuk-
6107: hintään kolme :taloutta. Tätä käytäntöä vahvis- sen muutosesitys, jolla asetuksen (998/77)
6108: taa myös korkeimman hallinto-oikeuden antama 43 §:n mukaista ns. "vanhojen teiden" eli
6109: päätös, jolla pysytettiin Pohjois-Karjalan läänin- avustuksen piirissä vuoden 1977 lopussa ollei-
6110: hallituksen kahden talon tietä koskeva hylkää- den yksityisten teiden siirtymäaikaa uuteen jär-
6111: vä avustuspäätös. j,estelmään jatkettaisiin viidellä vuodella.
6112: Liikenneministeriö on 8. 4. 1980 ikehoittanut Siirtymävaiheen pidentäminen koskisi 1 308
6113: tie- ja vesirakennushallitusta tekemään selvityk- tietä yhteispituudeltaan 3 123 tiekilometriä.
6114: sen yksityisistä teistä annetun lain (728/77) Toimenpiteestä aiheutuu vuoden 1979 kustan-
6115: mukaisen valtionavustusjärjestelmän muutoksen nustason mukaan laskien noin 2,3 miljoonan
6116: vaikutuksista. Selvitys tuli suorittaa kahdessa markan lisämeno po. avustusmäärärahaan.
6117: vaiheessa siten, että ensimmäisessä vaiheessa Selvityksen toinen vaihe, joka ulottuu nykyi-
6118: käsiteltiin valtionavustukseen oikeutetut pääsy- sen valtionavustusjärjestelmän ulkopuolella ole-
6119: tiet pysyvän asutuksen määrän sekä pysyvän viin yksityisteihin, vienee aikaa yli vuoden
6120: asutuksen käyttämän :tiepituuden mukaan sekä ajan. Toisen vaiheen valmistumisen jälkeen on
6121: paikkakunnalla huomattavaa liikenteellistä mer- mahdollista hankkia voimassaolevien avustus-
6122: kitystä olevista teistä teiden lukumäärä. säännösten tarkistustarvetta.
6123: Selvityksen ensimmäinen vaihe on valmistu- Mitä tulee yksityisten teiden ja kunnan tei-
6124: nut syyskuussa 1980. Siitä voidaan havaita, että den siirtämiseen valtion paikallisteiksi, todetta-
6125: varsinkin maan itä- ja pohjoisosissa väestön vä- koon, että tie- ja vesirakennushallituksen toi-
6126: henemisen takia useat aikaisemmin avustuskel- mesta v. 1979 laaditussa tie- ja vesirakennus-
6127: poiset tiet eivät täytä nykyisiä avustusehtoja, hallituksessa käsittelyvaiheessa olevassa selvi-
6128: vaan niiden valtionavustus nykyisten säännösten tyksessä on arvioitu tielain mukaisesti perustel-
6129: perusteella lakkaisi v. 1983 alusta. Uusien avus- luiksi pa~kallistieverkon laajentamistarpeeksi yh-
6130: tussäännösten vaikutusta ei ole näiden teiden teensä n. 1 300 kilometriä. Kysymykseen tule-
6131: osalta aikanaan voitu riittävästi ennakoida, jo- vien yksityisteiden muuttamisen paikallisteiksi
6132: ten nykyisten säännösten soveltaminen niihin arvioidaan toteutuvan 1980 luvun aikana.
6133: tulisi johtamaan eräissä tapauksissa kohtuutto-
6134: Helsingissä lokakuun 28 rpäivänä 1980.
6135:
6136: Liikenneministeri Veikko Saarto
6137: 4 198+0 vp.
6138:
6139:
6140:
6141:
6142: T i 11 Ri k s d a g en s He r r Ta 1m a n.
6143:
6144: 1 det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen genomfördes genom .en ändring av lagens 9 3,
6145: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse 94 och 96 §§ ~samt 97 § 1 mom. Samtidigt
6146: nr 1385 av den 25 september 1980 tili veder- ändrades förordningen om enskilda vägar samt
6147: börande medlem av statsrådet översänt avskrift mi:nisteriets för kommunikationsväsendet och
6148: av fåljande av riksdagsman J. Juhani Kortesal- allmänna arbetena beslut om byggande och un"
6149: mi undertecknade spörsmål nr 436: derhåll av samt statsbidraget för statsunderstöd-
6150: da enskilda vägar.
6151: Vilka åtgärder ämnar Regeringen 1 motiveringen till regeringens proposition
6152: vidta för att kännbart öka statsbidrags- nr 13/1977 tili Riksdagen med förslag tilllag
6153: beloppen per väg särskilt för norra och angående ändring av lagen om enskilda vägar
6154: Östra Finlands enskilda vägar, samt konstaberades, att den genomsnittliga statsbi-
6155: ämnar Regeringen väsentligt påskynda dragsprocenten för underhåll av enskild väg på
6156: överförandet av enskilda vägar och grund av ändringen beräknas stiga från 37 pro-
6157: kommuqalvägar såsom bygdevägar tili cent till i genomsnitt 53 procent och den samc
6158: staten, i enlighet med den framställning manlagda längden av enskilda vägar som berörs
6159: som gforts av den kommission 'Som ut- av systemet beräknas öka från 32 000 kilome-
6160: rett ärendet? ter tili ca 60 000 kilometer.
6161: Reformens inverkan på utvecklingen av stats-
6162: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- bidrag,sprocenten och understödet för enskilda
6163: samt ·anföra följande: · vägar är följande:
6164: Statsbidragssystemet för enskilda vägar änd-
6165: rades fr.o.m. ingången av år 1978. Reformen
6166:
6167:
6168: Det gamla bidragssystemet Det nya bidragssystemet
6169: Underhållsår 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983
6170: Bidragsprocent ................... . 37 49 50 51 52 53 53
6171: Bidragsbelopp sammanlagt Mmk ..... . 17,7 22,9 30,7 43,0 48,0 54,0 54,0
6172:
6173:
6174:
6175: Siffrorna för åren 1977-1979 basemr sig på maste enligt förhandsberäkningarna. Med an-
6176: verkställd utanordning. Utvecklingen av bid- ledning av att stadgandena om statsbidrag trä-
6177: ragsprocenten under åren 1980-1983 har be- der i kraft 'etappvis, att väglagen yrkar på
6178: räknats på grundvalen av länsstyrelsernas nya konstituering osv., kan de slutliga verkningarna
6179: beslut rörande bidragen. Bidragen för åren och omfattningen av gällande 'Stadganden om
6180: 1980-1983 har 'beräknats enligt den kostnads- statsbidrag konstateras förs i början av år
6181: nivå som mot,svarar vägbyggnadskostnads- 1983, då övergångsskedet har löpt ut.
6182: index:et 27 5. Enligt gällande stadganden om statsbidrag
6183: Väg- och vattenbyggnadsstyrelsen meddelar för enskilda vägar är förutsättningen för erhål-
6184: som sin uppfattning, att förändringen av stats- lande av statsbidrag bl.a., att vägen är av avse-
6185: bidragssystemet rörande underhåll av enskilda värd betydelse för samfärdseln på viss ort eller
6186: vägar hittills har kunnat genomföras i det när- behövlig 'såsom fövbindelseväg för den fasta bo-
6187: N:o 436 5
6188:
6189: sättningen. Enligt länsstyrelsernas beslut a:öran- På grundvalen av utredningen bereds i tra-
6190: de bidragen är föruvsättningen för utfartsväg fikministeriet ett förslag till ändring av för-
6191: att den fasta bosättningen i regel består av ordningen om enskilda vägar, med stöd av vil-
6192: minst tre hushåll. Ä ven högsta förvaltnings- ket den i förordningens (998/77) 43 § av-
6193: domstolens utslag, med stöd av vilket länssty- sedda rtiden för övergång till det nya systemet
6194: relsens i Norra Karelens Iän förkastande beslut som gäller s.k. gamla vägar, dvs. sådana enskil-
6195: rörande bidrag för väg tili två hus vidmakt- da vägar som före utgången av år 1977 berör-
6196: hölls, styrker denna praxis. des av bidragssystemet, skulle förlängas med
6197: TraHkministeriet har 8. 4. 1980 uppmanat fem år.
6198: väg- och vattenbyggnadsstyrelsen att utreda Antalet vägar som skulle beröras av det för-
6199: verkningarna av det i lagen om enskilda vägar längda övergångsskedet är 1 308 och har en
6200: ( 728/77) avsedda ändrade statsbidragssyste- sammanlagd längd av 3 123 vägkilometer. Ut-
6201: met. Utredningen skulle göras i två etapper så, gående från 1frågavarande bidragsbelopp med-
6202: att man i det första rskedet behandlade de till för denna åtgärd, beräknad på basen av kost-
6203: statsbidrag berättigade utfartsvägarna med nadsnivån för år 1979, en merkostnad om ca
6204: beaktande av den fasta bosättningens omfatt- 2,3 milj. mk.
6205: ning och den väglängd som används av den Utredningens andra skede, som utsträcker
6206: fasta befolkningen ·samt antalet vägar som är sig tili de enskilda vägar som inte berörs av
6207: av avsevärd hetydelse för samfärdseln på or- det nuvarande bidragssystemet, torde rta drygt
6208: ten. ett år i anspråk. Däreher är det möjligt att
6209: Utredningens föl'sta skede blev klart i sep- överväga, huruvida gällande stadganden rörande
6210: tember 1980. Därav framgår att flera vägar bidraget behöver justeras.
6211: särskilt i landets Östra och norra delar, som Beträffande överförandet av enskilda vägar
6212: tidigare var berättigade till bidrag, numera på och kommunalvägar såsom bygdevägar tili sta-
6213: grund av minskat invånarantal inte uppfyller ten kan det konstateras, at:t det i den utred-
6214: gällande villkor för erhållande av bidrag, vilket ning som år 1979 gjorts på åtgärd av väg- och
6215: innebär att statsbidraget för desrsa med stöd av vattenbyggnadsstyrelsen och som i väg- och
6216: gällande stadganden skulle upphöra från början vattenbyggnadsstyrelsen befinner ·sig i behand-
6217: av år 1983. Vejjkningarna av de nya stadgan- lingsskedet, i enlighet med lagen om allmänna
6218: dena rörande bidraget har för dessa vägars vid- vägar har ansetts föreligga berättigat behov
6219: kommande i sinom tid inte kunnat förutses rtill- att bygga ut nätet av bygdevägar med samman-
6220: räckligt klart, varför rtillämpningen av gällande lagt ca 1 300 kilometer. Ifrågavarande enskilda
6221: ·stadganden i fråga om dessa i vissa fall rSkulle vägar kommer enligt uppskattning att ändras
6222: leda till orimliga och i regionalpolitisikt avseen- till bygdevägar under 1980-talet.
6223: de oändamålsenliga lösningar.
6224: Helsingfors den 28 oktober 1980.
6225:
6226: Trafikminister Veikko Saarto
6227: 1980 vp.
6228:
6229: Kirjallinen kysymys n: o 4 37.
6230:
6231:
6232:
6233:
6234: Kortesalmi: Aurinkoenergian käyttöönoton tehostamisesta.
6235:
6236:
6237: E du sk un nan H erra P u h e m i e h e 11 e.
6238:
6239: Amerikkalaiset uskovat vahvasti aurinko- auringon säteilyteho saattaa vuorokaudessa olla
6240: energiaan. Niinpä liittovaltio tukee vuonna usein korkeampi kuin Saharassa.
6241: 1981 alaa budjettivaroista 1 517 miljoonalla Tutkijoiden mukaan auringon säteilystä tuo-
6242: dollarilla. Vuoteen 2000 mennessä tavoitteena tettavan sähkön hinta putoaa nykyisillä näky-
6243: on aurinkoenergian osuuden nostaminen viiteen millä kymmenessä vuodessa jopa sadasosaan ny-
6244: prosenttiin kokonaisenergiantarpeesta. kyisestä. Tutkijoiden mukaan aurinkosähkön
6245: Aurinkoenergialaitteita valmistavia yrityksiä hinta alenee 1990-luvulle tultaessa nykyisestä
6246: USA:ssa on yli 600, joista valtaosa on pieniä. 30-60 mk:sta peräti 40 penniin huipputeho-
6247: Suuryritykset ovat kuitenkin tulossa alalle. wattia kohden. Laajamittaiseen sähkön tuotan-
6248: Vuonna 1977 USA:ssa oli käytössä toon aurinkoparistojen avulla päästäneen arvioi-
6249: 110 000 talojen aktiivista aurinkolämmitysjär- den mukaan 20-30 vuodessa. Tavoitteena on
6250: jestelmää. USA:n energiaministeriön ennusteen löytää materiaaleja ja kustannuksia säästäviä
6251: mukaan vuonna 1985 olisi 1,9 miljoonaa aktii- ratkaisuja. Näihin voidaan päästä mm. käyttä-
6252: vista aurinkolämmitysjärjestelmää. mällä nykyisten kiteisten materiaalien sijasta
6253: Myös Neuvostoliitossa on kehitetty uusia ohuita, kalvomaisia energiaa kerääviä puolijoh-
6254: tavallista tehokkaampia aurinkoparistoja. Aurin- teita. Pyrkimyksenä on myös kehittää uusia
6255: koparistot ovat tuttuja jo miljoonille ihmisille. tehokkaampia aurinkoparistojen materiaaleja
6256: Tällaisia paristoja käytetään mm. tekokuiden piin rinnalle.
6257: energialähteenä. Sovellutuskenttää aurinkoparis- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
6258: toille on kuitenkin myös maassa. Neuvostolii- päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän
6259: tossa niitä käytetään nimenomaan vaikeakulkui- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
6260: silla alueilla, .säähavaintoasemien, majakoiden ja jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
6261: linkkilinjojen energian lähteinä.
6262: Tiedemiesten käsitysten mukaan aurinkoparis- Aikooko Hallitus ulkomaisia esimerk-
6263: tojen teho voidaan kaksinkertaistaa tulevaisuu- kejä seuraten ryhtyä kiireesti tehosta-
6264: dessa. Erityisiä puolijohteita käytettäessä on maan aurinkoenergian käyttöön ottoa
6265: mahdollista päästä jopa 90 % :n hyötysuhtee- Suomessa 1sekä lisätä alan tuotekehitte-
6266: seen. Aurinkovoimaloita voidaan rakentaa lyyn määrärahoja huomattavasti enem-
6267: paitsi etelään myös pohjoisille seuduille, joilla män nykyisestään?
6268: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980.
6269:
6270: J. Juhani Kortesalmi
6271:
6272:
6273:
6274:
6275: 088000995S
6276: 2 1980 vp.
6277:
6278:
6279:
6280:
6281: Ed u s k u n n a n Herra Puhe m i e he 11 e.
6282:
6283: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa oma rakennustekniikkamme asettavat aurinko-
6284: mainitussa tarkoituks,essa Te, Herra Puhemies, energian käytölle sellaisia vaatimuksia, joita
6285: olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn ei voida tyydyttää pelkästään ulkomailla kehi-
6286: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tettävillä ratkaisuilla. Sen sijaan aurinkoener-
6287: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- gian perusteknologian suhteen joudumme pit-
6288: edustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvasta kälti hyödyntämään muissa maissa tehtävää
6289: kitjallisesta kysymyksestä n :o 4 37: kehitystyötä. Kuten k)'1symyksestäkin käy ilmi,
6290: aurinkoteknologian kehittämiseen uhrataan
6291: Aikooko Hallitus ulkomaisia esimerk- muualla maailmassa varoja, jotka ovat suuruu-
6292: kejä seuraten ryhtyä kiireesti tehosta- deltaan kertaluokkaa suurempia kuin Suomen
6293: maan aurinkoenergian käyttöön ottoa valtion koko budjetti. Sen johdosta Suomen
6294: Suomessa :sekä lisätä alan tuotekehitte- kaltaisella pienellä maalla ei ole edellytyksiä
6295: lyyn määrärahoja huomattavasti enem- kehittää omaa muista riippumatonta aurinko-
6296: män nykyisestään? energiateknologiaa. Sen sijaan meidän tulee
6297: luoda edellytykset tämän teknologian sovelta-
6298: V:astauksena kysymykseen esitän kunnioitta- miselle omiin kansallisiin olosuhteisiimme.
6299: vasti seuraavaa: Aurinkoenergian muuntaminen suoraan :säh-
6300: Kauppa- ja teollisuusministeriö on tietoinen kövirraksi on huomattavasti vaativampaa tek-
6301: uusien energialähteiden kuten aurinkoenergian nologiaa eikä sen tulo yleiseen käyttöön ole
6302: kehitysnäkymistä. Ministeriö on jo usean vuo- vielä välittömästi näköpiirissä. Nykyisin kau-
6303: den ajan rahoittanut aurinkoenergian käyttöön- pallisesti saatavat pienimuotoiseen käyttöön so-
6304: ottoon liittyvää tutkimus- ja kehitystyötä. Li- veltuvat aurinkokennot ovat kiteistä piitä, sa-
6305: säksi vuonna 1980 kauppa- ja teollisuusminis- maa materiaalia, mistä esim. elektroni1kan kom-
6306: teriön energiaosasto on julkaissut aurinkoener- ponentit valmistetaan. Teknilhsesti ne eivät
6307: gian käyttöä edistävän oppaan. myöskään ole paljon kehittyneet niistä aurinko-
6308: Aurinkoenergiaa voidaan käyttää energian- kennoista, joita kehitettiin ,satelliittil{äyttöön jo
6309: tuotantoon useassa eri muodossa. Sekä puun 1950-luvulla. Materiaalin kalleuden vuoksi ne
6310: energiankäyttö että vesivoima ovat epäsuorasti eivät kuitenkaan tässä muodossa sovellu laaja-
6311: aurinkoenergiaan perustuvia energialähteitä, mittaisiin "maanpäällisiin" sovellutuksiin jos-
6312: joita Suomessa käytetään varsin suuressa mitta- kin suurin rakennettu voimala on n. 100 k W
6313: kaavassa. Auringon suoraa säteilyenergiaa voi- teholtaan.
6314: daan hyödyntää joko lämpönä tai muuntarualla Sen sijaan "toisen :sukupolven" aurinkoken-
6315: se sähköksi. notutkimus, joka alkoi intensiivisesti vasta pari,
6316: Aurinkoenergian käyttö rakennusten lämmi- kolme vuotta sitten, tähtää kokonaan uuden-
6317: tykseen ja lämpimän käyttöveden valmistuk- laisiin kaivaraken teisiin.
6318: seen on jo suhteellis,en hyvin tunnettua tek- Em. uusiin rakenteisiin tähtäävää tutkimusta
6319: nologiaa. Muualla maailmassa tällaisia järjes- tehdään myös Suomessa Valtion teknilli:sen tut-
6320: telmiä on jo runsaasti käytössä ja niihin liitty- kimuskeskuksen puolijohdelaboratoriossa Suo-
6321: viä laitteistoja on Suomessakin tarjolla. Toistai- men Akatemian rahoittamassa projektissa
6322: seksi kehitetyt laitteistot eivät ole Suomen olo- "Ohutkalvoaurinkoparistot". Työ on kolmivuo-
6323: suhteissa olleet taloudellisesti erityisen edullisia. tinen kestäen vuoden 1982 toukokuun lop-
6324: Jatkokehittelyn kohteena on nimenomaan lait- puun. VTT:n puolijohdelaboratoriossa on teh-
6325: teiden saaminen nykyistä taloudellisemmiksi. ty puolijohdefysiikkaan ja -teknologiaan liitty-
6326: Suomen pohjoinen sijainti .ja ilmasto sekä vää tutkimustyötä jo yli 15 vuoden ajan, mikä
6327: N:o 437 3
6328:
6329: on luonut asiantuntemusta myös aurinkokenno- teutumiseen. Tämän lisäksi, valtioneuvoston
6330: tutkimuksen taustaksi. Paitsi energiakysymyk- hyväksymän ·energiaohjelman mukaisesti, aurin-
6331: siä myös Suomen puolijohdeteollisuuden kehi- koenergian ja muiden uusien energialähteiden
6332: tysnäkymiä ja innovointia silmälläpitäen pyri- tutkimusta kehitetään edelleen. Tämä tutkimus
6333: tään aurinkokennojen tutkimustoimintaa yllä- tulee em. ohjelman mukaisesti olemaan ensi-
6334: pitämään maassamme. sijaisesti muissa maissa tapahtuvan tutkimuksen
6335: Suomen käytettävissä olevat voimavarat seurantaa ja tulosten soveltamista Suomen olo-
6336: energiatutkimukseen pyritään suuntaamaan en- suhteisiin. Tänä vuonna aurinkoenergian tek-
6337: sisija1sesti s·ellaisille tutkimusalueille, kuten nologian kehittämiseen on tsuunnattu n. 1 milj.
6338: energian säästön ja kotimaisten polttoaineiden mk julkisia tutkimusvaroja ja tämä määrä tullee
6339: käytön edistämiseen, joilla on suuri välitön kehittymään samansuuntaisesti energiatutki-
6340: vaikutus energiapoliittisten tavoitteidemme to- musmäärärahojen kokonaiskasvun myötä.
6341: Helsingissä 3 päivänä marraskuuta 1980.
6342:
6343: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvist
6344: 4 1980 vp.
6345:
6346:
6347:
6348:
6349: T ill R i k s d a g e n.s He r r Ta 1m a n.
6350:
6351: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen vändningen av solenergi krav som rent ut-
6352: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ländska lösningar inte kan uppfylla. I fråga
6353: av den 25 september 1980 tili vederbörande om grundteknologin rörande solenergi kom-
6354: medlem av statsrådet för avgivande av svar mer vi däremot ännu länge att få nyttiggöra
6355: översänt avskrift av följande av riksdagsman det utvecklingsarbete som sker i andra länder.
6356: J. Juhani Kortesalmi undertecknade spörsmål Såsom även av spörsmålet framgår, satsa:s på
6357: nr 437: solteknologins utveokling annanstans i världen
6358: summor som är dubbelt så stora som Finlands
6359: Ämnar Regeringen följa utländska statsbudget. Ett land som Finland har alltså
6360: exempel och i brådskande ordning börj a inga möjligheter att utveckla en egen tsol-
6361: eff.ektivera i:bruktagandet av solenergl teknologi som vore oberoende av de andras
6362: i Finland och anvisa betydligt ökade motsvarande. Vi bör i stället skapa förutsätt-
6363: anslag för produktutvecklingen inom ningar för tiliämpning av den utländska tek-
6364: området? nologin i våra nationella förhållanden.
6365: Omvandling av solenergi direkt i elström
6366: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt däremot är en betydligt mera krävande bransch
6367: anföra följande: av teknologi, vars införande i allmänt bruk
6368: Handels- och industriministeriet är medvetet ännu inte är omedelbart inom synhåll. De
6369: om de utveoklingsutsikter som nya energikällor solceller som är kommersiellt tiligängliga i dag
6370: såsom t.ex. solenergin erbjuder. Ministeriet och som lämpar sig för mindre förbrukare
6371: har redan under flera år finansierat forsknings- är av kristallin kisel, Samma materia! av vilket
6372: 1
6373:
6374:
6375: och utvecklingsarbete rörande ibruktagandet av framställs t.ex. elektroniska komponenter. De
6376: solenergin. I år har ministeriet t.o.m. publi- är inte heller tekniskt mycket mera avancerade
6377: cerat en handledningsbroschyr för främjande av än de solceller som utvecklades för satellitbruk
6378: dess användning. på 1950-talet. På grund av materialets höga
6379: Solenergi kan utnyttjas för alstring av energi pris är de dook inte lämpade för några vid-
6380: i flera olika former. Ved och vattenkra:ft, vilka sträckta "ovanjordiska" tiliämpningar, trots att
6381: båda är energikällor som indirekt grundar sig den stöttsta anläggningen som byggts har ,en
6382: på solenergin, används i Finland i en rätt stor eHekt av ca 100 kW.
6383: skala. Den strålenergi som solen direkt avger Den solcellforskning "i andra generation"
6384: kan antingen utnyttjas såsom värme dler om- som pågått intensivt i bara två ellet tre år
6385: vandlas tili elektricitet. siktar på utnyttjandet av helt nya filmkonstruk-
6386: Användningen av solenergi för uppvärmning tioner.
6387: av byggnader och för beredning av varmvatten Forskningsarbete för utvecklande av dessa
6388: är exempel på teknologiområden som redan är nya filmkonstruktioner utförs även i Finland
6389: relativt väl kända. Annanstans i världen står på statens tekniska forskningscentrals halvle-
6390: sådana system redan i rikligt bruk och berörda darlaboratorium inom ramen för ett projekt
6391: anläggningar står tili buds ookså i Finland. ,som bär namnet "Tunnfilmssolceller" och som
6392: Tillsvidare har de anläggningar som man ut- finansieras av Finlands Akademi. Detta projekt
6393: vecklat inte varit särskilt förmånliga för är treårigt och skall slutföras senast i maj
6394: finska förhållanden. I fortsättningen gäller det månad 1982. På sagda laboratorium har forsk-
6395: just att utveokla mera ekonom1ska anläggningar. ning rörande halvledarfys1k och -teknologi ut-
6396: Finlands nordliga läge och klimat samt vår förts redan i 15 år, under vilken tid man
6397: speciella byggnadsteknik uppställer på an- även samlat grundinformation för solcellforsk-
6398: N:o 437 5
6399:
6400: ningen. Solcellforskningen upprätthålls i landet met, utvecklas forskningen rörande solenergin
6401: inte bara i energisyfte utan också med tanke och de övriga nya energikällorna vidare. Denna
6402: på framtidsutsikterna och innovationsverksam- .forskning skall enligt programmet i första hand
6403: heten i fråga om halvledarindustrin. innebära uppföljning av framstegen i andra
6404: Finlands resurser för energiforskning riktas Iänder samt tillämpning av dessa resultat tili
6405: i första hand tili .forskningsområden ( t.ex. våra förhållanden. I år har för utvecklande
6406: energiinbesparing och främjandet av använd- av solenergiteknologin använts ca 1 milj. mk
6407: ningen av inhemska bränslen) som har den offentliga forskningsmedel och anslaget kom-
6408: största direkta inverkan på uppnåendet av mer uppenbarligen att ökas i takt med att
6409: våra energipolitiska mål. Därtill, i enlighet totalanslaget .för energifor.skningen växer.
6410: med det av 1statsrådet godkända energiprogram-
6411: Helsingfors den 3 november 1980.
6412:
6413: Handels- och industriminister Ulf Sundqvist
6414:
6415:
6416:
6417:
6418: 088000995S
6419: 1980 vp.
6420:
6421: Kirjallinen kysymys n:o 438.
6422:
6423:
6424:
6425:
6426: Kortesalmi: Voimajohtolinjojen maapohjien käyttämisestä hyö-
6427: tytarkoituksiin.
6428:
6429:
6430: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e he 11 e.
6431:
6432: Maassamme on suuret määrät. voimajohto- työllistävä vaikutus kaikkialla maassamme.
6433: linjoja, joiden maapohja on käyttämättömänä Näin ollen siis voimajohtojen maapohjan hy-
6434: eikä siis hyödytä millään tavalla yhteiskun- väksikäyttöön on todella aihetta suhtautua
6435: taamme eikä talouselämäämme. Kuitenkin voi- erittäin vakavasti. Kiireellisiä toimenpiteitä tar-
6436: majohtoj,en maapohja kasvaa metsää ja vesak- vitaan.
6437: koa ja olisi tarkoin tutkittava, miten tämä . Edellä esitetyn perusteella ja viitaten val-
6438: voimajohtojen maapohjan tuottokyky voitaisiin tiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esi-
6439: käyttää tehokkaimmin yhteiskunnan . hyväksi. tän kunnioittavasti valtioneuvoston asian-
6440: Voimajohtojen maapohjan käytöstä on vi- omaisen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysy-
6441: rinnyt keskustelua mm. maamme metsästäjä~ myksen:
6442: kunnan piirissä ja on ehdotettu, että osa näis-
6443: tä voimajohtojen maapohjista käytettäisiin esi- Aikooko Hallitus kiireesti ~~t~ä
6444: merkiksi riistapelloiksi. On myös esiintynyt toimiin sen tutkimiseksi, missä maarm
6445: toivomuksia, että joulukuusia voitaisiin ryhtyä maamme voimajohtolinjojen maapohjaa
6446: kasvattamaan juuri näillä. voimajohtolinjoilla. voitaisiin ryhtyä käyttämään hyötytar-
6447: Nykyisin on tullut myös energiametsä päivän koituksiin, esimerkiksi riistapelloiksi,
6448: puheenaiheeksi ja voimakkaita kokeiluja maas; Joulukuusten kasvattamiseksi ja ener-
6449: samme tehdään energiametsien kasvattamisen giametsiksi sekä siten myös kohenta-
6450: tutkimiseksi. Mikäli voimajohtojen . maapohja maan vaikeata työllisyystilannetta kaik-
6451: saataisiin nykyistä laajemmin tehokkaaseen kialla maassamme?
6452: hyötykäyttöön, tällä olisi myös hyvin voimakas
6453: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980. ·
6454:
6455: J. Juhani Kortesalmi
6456:
6457:
6458:
6459:
6460: 088000989K
6461: 2 19.80 vp.
6462:
6463:
6464:
6465:
6466: E d u s k u n n a n H e r r a. P u h e m i e h e 11 e.
6467:
6468: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mm., että jo tuolloin, siis v. 1976, johtoaukeaa
6469: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, pyrittiin yleisesti hyödyntämään riistapeltona
6470: olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- istuttamalla johtoaukeille sellaista kasvillisuut-
6471: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- ta, joka saa määrätyn riistan oleilemaan alueel-
6472: omaiselle' jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja la. Useissa tapauksissa tämä voitiin myös suo-
6473: J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvasta kirjal- rittaa siten, että esim. maisemalliset tavoitteet
6474: lisesta kysymyksestä n:o 438: tulivat huomioon otetuiksi. Kuitenkin esim.
6475: lehtipuiden suosiminen havupuumetsikköön
6476: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä raivatulla johtoaukealla todettiin maiseman säi-
6477: toimiin sen tutkimiseksi, missä määrin lyttämisen kannalta olevan ei toivottua. Asian-
6478: maamme voimajohtolinjojen maapohjaa tuntijat suosittelivatkin tällaiselle alueelle mm.
6479: voitaisiin ryhtyä käyttämään hyötytar- joulukuusen viljelyä.
6480: koituksiin, esimerkiksi riistapelloiksi, Kyseinen ohjekirjanen on jaettu voimajoh-
6481: joulukuusten kasvattamiseksi ja ener- tojen rakentajille, lääninhallituksille ja seutu-
6482: giametsiksi sekä siten myös kohenta- kaavaliitoille. Kirjasta on myös saatavana Val-
6483: maan vaikeata työllisyystilannetta kaik- tion Painatuskeskuksen myymälästä.
6484: kialla maassamme? Maa- ja metsätalousministeriö asetti v. 1977
6485: toimikunnan selvittämään mm. mahdollisuuk-
6486: Vastauksena esitettyyn kysymykseen esitän sia erilaisten puulajien käyttämiseen energia-
6487: kunnioittaen seuraavaa: lähteenä ja näiden energialähteiden viljelemi-
6488: Kun vuosina 1974-1976 voimajohtojen ra- seen tarvittavien alueiden löytymiseen. Toimi-
6489: kentaminen oli huipussaan ja rakentamisessa kunta arvioi mietinnössään, Energiametsätoimi-
6490: alkoi esiintyä ristiriitaa niin muun maapkäytön kunnan mietintö 1; Komiteanmietintö n:o
6491: kuin ympäristönsuojelunkin kanssa, päätti 1979:49, johtoaukeilta löytyvän yhteensä n.
6492: kauppa- ja teollisuusministeriö teettää selvityk- 20 000 ha energiapuun tuottamiseen soveltu-
6493: sen voimajohtojen sopivuudesta maisemaan ja vaa pinta-alaa.
6494: muun maankäytön yhteyteen. Samassa yhtey- Hallituksen toimesta on siis mahdollisuuk-
6495: dessä päätettiin kartoittaa ja selvittää mene- sia voimajohdon alle jäävän maapohjan hyö-
6496: telmiä, joilla voimajohtojen alle jäänyttä maa- dyntämiseen selvitetty. Selvityksissä on todettu
6497: pohjaa voitaisiin hyödyntää myös siten, että voimajohtojen alle jäävää maapohjaa voitavan
6498: se täyttäisi ympäristönsuojelun vaatimukset ja hyödyntää mm. ed. Kortesalmen esittämillä ta-
6499: että voimajohdon maisemavaikutusta voitaisiin voilla useasti myöskin siten, että ympäristö-
6500: pehmentää. Tämän SITRA:n tekemän selvi- suojelulliset näkökohdat tätä puoltavat. Halli-
6501: tyksen valmistuttua v. 197 6 sisäasiainminis- tus on myös tiedottanut näistä mahdollisuuk-
6502: teriön, maa- ja metsätalousministeriön sekä sista hallussaan olevin keinoin.
6503: kauppa- ja teollisuusministeriön virkamiehistä Maassamme rakennetaan voimajohdot siten,
6504: koostunut työryhmä laati ohjekirjasen, joka että niihin tarvittavan maapohjan omistus säi-
6505: sittemmin julkaistiin kauppa- ja teollisuusmi- lyy alkuperäisellä maanomistajalla. Oikeus mää-
6506: nisteriön energiaosaston julkaisusarjassa nimel- rätä maapohjan käytöstä on siis maapohjan al-
6507: lä "Ympäristönsuojelunäkökohdat voimajohto- kuperäisellä omistajalla. Hänen mahdollisuut-
6508: jen rakentamisessa". Ohjekirjasessa ehdotetaan taan käyttää omistamaansa maapohjaa rajoitta-
6509: mm. edustaja Kortesalmen esittämiä toimen- vat johdon rakenteet kauppa- ja teollisuusmi-
6510: piteitä käytettäväksi keinoina lieventää voima- nisteriön vahvistamien sähköturvallisuusmää-
6511: johtojen muodostamaa maisemahaittaa. räysten määrittelemällä tavalla sekä voimajoh-
6512: Edellä mainitun työn yhteydessä suoritetuis- don haltijalle vuokrasopimuksessa tai lunastus-
6513: sa eri asiantuntijoiden haastatteluissa ilmeni päätöksessä myönnetyt oikeudet, jotka mm.
6514: N:o 438 3
6515:
6516: sisältävät oikeuden liikkua alueella voimajoh- myöskin edustaja Kortesalmen esittämillä ta-
6517: don rakentamisen ja huollon vaatimissa tar- voilla. Turvallisuusmääräykset ja johdon hal-
6518: koituksissa ja oikeus suorittaa turvallisuusmää- tijan oikeudet eivät ole siis esteenä, mikäli
6519: räysten mukaisia toimenpiteitä. Mainitut ra- maanomistaja haluaa johdon alle jäänyttä maa-
6520: joitukset eivät kuitenkaan aseta periaatteellista pohjaa edellä esitetyssä tarkoituksessa hyödyn-
6521: estettä käyttää johdon alle jäävää maapohjaa tää.
6522: Helsingissä 21 päivänä lokakuuta 1980.
6523:
6524: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvist
6525: 4 1980 vp.
6526:
6527:
6528:
6529:
6530: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1m a n.
6531:
6532: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen enbart på finska). I broschyren föreslås bl.a.
6533: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse att sådana åtgärder som har anförts av riks-
6534: av den 25 september 1980 tili vederbörande dagsman Kortesalmi skall användas för att
6535: medlem av statsrådet översänt avskrift av lindra de olägenheter kraftledningarna vållar
6536: följande av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi i landskapet.
6537: ställda skriftliga spörsmål nr 438: Vid intervjuer med olika sakkunniga i sam-
6538: band med ovan nämnda arbete framgick bl.a.
6539: Ämnar Regeringen i brådskande ord- att försök redan då, dvs. år 1976, allmänt
6540: ning vidta åtgärder för undersökning gjordes i syfte att utnyttja kraftlinjegatorna
6541: av i viiken utsträckning marken under såsom viltåkrar genom att på dem plantera
6542: kraftledningslinjerna i vårt land kunde sådan växtlighet som får villebråd av något
6543: börja användas för nyttiga ändamål, visst slag att uppehålla sig på området.
6544: t.ex. till viltåkrar, för odling av jul- I många fall kunde detta också göras så, att
6545: granar eller till energiskogar och där- t.ex. landskapsvårdande synpunkter blev be-
6546: med också till att förbättra det svåra aktade. Det konstaterades dock att det med
6547: sysselsättningsläget överallt i vårt land? tanke på att bevara landskapet inte var önsk-
6548: värt att t.ex. gynna vegetation av lövträd på
6549: kraftlinjegator, som har röjts upp i barrträds-
6550: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- bestånd. De sakkunniga rekommenderade där-
6551: samt anföra följande: för bl.a. odling av julgranar på områden av
6552: Anläggandet av kraftledningar nådde sin detta slag.
6553: höjdpunkt under åren 1974-1976. Härvid bör- Den ovan nämnda broschyren har delats ut
6554: jade konflikter uppstå både med markdisposi- till dem som bygger kraftledningar, tili läns-
6555: tion och med miljövården. Handels- och in- styrelserna och tili regionplansförbunden. Den
6556: dustriministeriet beslöt därför att låta utreda kan också fås vid Statens tryckericentrals bu-
6557: frågan om hur kraftledningarna anpassar sig tik.
6558: tili landskapet och tili markdispositionen i Jord- och skogsbruksministeriet tillsatte år
6559: övrigt. Samtidigt beslöts om en kartläggning 1977 en kommission, som fick i uppdrag att
6560: och utredning av metoder, genom vilka marken bl.a. utreda möjligheterna att använda olika
6561: under kraftledningslinjerna också kunde ut- träslag såsom energikällor och att finna er-
6562: nyttjas på ett sätt som motsvarar miljövårdens forderliga områden för odling av dessa energi-
6563: krav och så, att en kraftlednings inverkan på källor. Kommissionen beräknade i sitt betän-
6564: landskapet kunde mjukas upp. Denna un- kande 1; Kommittebetänkande nr 1979:49,
6565: dersökning gjordes av "fonden för Finlands att det på kraftlinjegatorna finns sammanlagt
6566: självständighets jubileumsår 1967" ( "SIT- ca 20 000 ha markyta, som lämpar sig för
6567: RA"). När undersökningen hade slut- produktion av energivirke.
6568: förts år 1976 utarbetade en arbetsgrupp, be- Möjligheterna att utnyttja den mark som
6569: stående av tjänstemän vid ministeriet för in- finns under kraftledningarna har m.a.o. utretts
6570: rikesärendena, jord- och skogsbruksministeriet genom regeringens försorg. Vid utredningarna
6571: samt handels- och industriministeriet, en väg- har det konstaterats att denna mark kan ut-
6572: ledande broschyr, som sedermera utkom i en nyttjas bl.a. på de sätt som riksdagsman Kor-
6573: publikationsserie utgiven av energiavdelningen tesalmi har föreslagit och i många fall också
6574: vid handels- och industriministeriet under så, att miljövårdssynpunkter talar för de be-
6575: namnet "Ympäristönsuojelunäkökohdat voima- rörda åtgärderna. Regeringen har också med
6576: johtojen rakentamisessa" ( = Miljövårdssyn- till buds stående medel informerat om dessa
6577: punkter vid anläggande av kraftledningar; utg. möjligheter.
6578: N:o 438 5
6579:
6580: I vårt land anläggs kraftledningar så, att som kraftledningens anläggande och skötsel
6581: den ursprungliga markägaren behåller ägande- påkallar och rätt att vidta sådana åtgärder
6582: rätten tili den mark som behövs för ledningar- som betingas av säkerhetsbestämmelserna. De
6583: na. Han äger m.a.o. rätt att bestämma hur nämnda inskränkningarna uppställer dock inte
6584: marken skall användas. Hans möjligheter att något principiellt hinder för att marken under
6585: använda den mark han äger begränsas av led- ledningen utnyttjas också på sätt som riksdags.-
6586: ningskonstruktionerna på det sätt som anges man Kortesalmi har föreslagit. Säkerhetsbe-
6587: av de elsäkerhetsbestämmelser handels- och stämmelserna och de rättigheter som tillkom-
6588: industriministeriet har fastställt samt av de mer ledningens innehavare utgör m.a.o. inte
6589: rättigheter som har beviljats kraftledningens något hinder för att markägaren, om han så
6590: innehavare genom arrendekontrakt eller beslut önskar, utnyttjar marken under ledningen för
6591: om inlösen. Dessa rättigheter innefattar bl.a. ovan anfört ändamål.
6592: rätt att röra sig på området för de ändamål
6593: Helsingfors den 21 oktober 1980.
6594:
6595: Handels- och industriminister Ulf Sundqvist
6596:
6597:
6598:
6599:
6600: 088000989K
6601: 1980 vp.
6602:
6603: Kirjallinen kysymys n:o 4.39.
6604:
6605:
6606:
6607:
6608: Kortesalmi: Jätteiden taheenottamisesta.
6609:
6610:
6611: Ed u s kunnan Herra Puhe mi e h eli e.
6612:
6613: Energian hinta nousee jatkuvasti. Toisaalta tonnia vuodessa. Jätepaperia kerättiin viime
6614: raa!ka-aineiden ~saanti vaikeutuu. Tästä on ai- vuonna Ruotsissa noin 650 000 tonnia mutta
6615: heutunut kaikissa teollisuusmaissa kiinnostus Suomessa vain 216 000 tonnia.
6616: yhdyskunta- ja teollisuusjätteiden entistä tar- Jätepaperm ja muunkin käyttökelpoisen jät-
6617: kempaan palauttamiseen tuotantoon. Valitetta- teen keruun tehostaminen vaatii hyötyynsä ver-
6618: vasti Suomessa on jätteiden keruun osa:lta vielä rattuna suhteellisen vähän varoja. Siksi myös
6619: paljon laiminlyöntejä. Suomessa olisi ryhdyttävä kiireesti toimiin jät-
6620: Maassamme kertyy jätteitä vuosittain noin teiden keruun tehostamiseksi. Kysymys Oilisi lä-
6621: 1,6 miljoonaa tonnia. Tästä kerätään talteen hinnä eräistä valtakunnallisista ja alueellisista
6622: vain noin puoli miljoonaa tonnia. Siten kaato- organisaatio-uudis1tuksista. Tähän .tarvittaisiin
6623: paikalle joutuu koko määrästä suurin osa. Tal- myös valtion taloudellista tukea.
6624: teen otetun jätteen arvoksi on ,laskettu vuo- Edellä esi,tetyn perusteella ja viitaten valtio-
6625: dessa Iähes 300 miljoonaa markkaa. Summa päiväjärjesty;ksen 37 §:n 1 momenaiin esitän
6626: vo1taisiin kohottaa jopa miljardiin markkaan, kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
6627: jos keruuta riittävästi tehostettai:siin. senen vastattavaksi 1seuraavan kysymyksen:
6628: · Jätteiden uudelleen käyttöön onkin jo nykyi•
6629: sin olemassa hyvät mahdo!Hsuudet. Lajittelu- Aikooko Hallitus ryhtyä entistä te-
6630: menetelmät ovat parantuneet ja teollisuus pys- hokkaammin ,toimiin jäuteiden talteen
6631: tyy tätä raaka-ainetta käyttämään entistä edul- ottamiseksi maassamme ja niiden saatta-
6632: lisemmin. miseksi uudelleen teollisuuden raaka-
6633: Ruotsi hoitaa jäteasiansa paljon Suomea pa- aineeksi ja siten myös energiakustannus-
6634: remmin. Kummassakin maassa on paperin tuo- ten säästämiseksi?
6635: tanto :suunnilleen yhtä suuri, 7-8 miljoonaa
6636: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980.
6637:
6638: J. Juhani Kortesalmi
6639:
6640:
6641:
6642:
6643: 08S001019J
6644: 2
6645:
6646:
6647:
6648:
6649: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e.
6650:
6651: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentiSis~ Sisäasiainminrsteriössä on keväällä 1980 val-
6652: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, mistunut ohjekirjanen, jossa ji!tehuoltolain no-
6653: alette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- jalla on annettu ohjeita jätteiden hyötykäytön
6654: jeenne n:o 1389 ohella lähettänyt valtioneu- järjestämisestä. Ministeriössä selvitetään par-
6655: voston asianomaiselle jäsenelle 'toimitettavaksi haillaan mahdollisuuksia taloudellisten ohjaus-
6656: jäljennöksen kansanedustaja J. Juhani Korte- keinojen käyttöön ottamiseksi. Näistä toimista
6657: salmen kirjallisesta kysymyksestä n:o 439, jossa mainittakoon keväällä 1980 valmistunut työryh-
6658: tiedustellaan: män ehdotus romuautojen, romuveneiden ja
6659: eräiden lähinnä kotitalouksien käytöstä pois-
6660: A~kooko HaUitus ryhtyä entistä te-
6661: tettujen kestokulutushvödykkeiden hyötykäy-
6662: hokkaammin toimiin jät;teiden talteen tön tehostamiseksi. Elokuussa 1980 ministeriö
6663: ottamiseksi maassamme ia niiden saatta- asetti työryhmän selvittämään liikevaihtoveron
6664: misek~i uudelleen teollisuuden raaka~ merkitYstä jä'tteiden hyötykäytön kustannuhe-
6665: aineeksi ja siten myös energiakustannus- na sekä tekemään tarvittavat ehdotukset liike-
6666: rt:en säästämiseksi? vaihtoverolainsäädännön mahdolliseksi muutta-
6667: miseksi siten, että jätteen hyötykäyttönäkökoh-
6668: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta· dat otetaan riittävässä määrin huomioon. Syys-
6669: vaSiti seuraavaa: kuussa 1980 valmistui kauppa- ja teollisuusmi-
6670: Ha1Htus on tietoinen sii:tä, että taloudellisesti nisteriön asettaman säästävän teknologian toi-
6671: arvoktkaita jäteaineita, kuten paperia, romua, mikunnan mietintö, joka sisältää kannanottoja
6672: lumppua, muovia, puuta ja moni!!. muita aineita ja ehdotuksia jätteiden hyödyntämiseSitä. Sisä-
6673: joutuu edelleen · varsin runsa,asti hukkaan. asiainministeriössä on va<lmistei1la .ehdotus hal-
6674: Asiantilan korjaamiseksi on ryhdytty toimiin, lituksen esitykseksi laiksi jätteiden hyötykävtön
6675: mutta vuosikymmenien aikana vakiintunutta edis<tämisestä. Tarkoituksena on saattaa ehdo-
6676: käytäntöä ei voida muuttaa hetkessä. Jätteiden tus lähiviikkoina ·ha!Htuksen käsiteltäväksi. Si-
6677: hyöty;käytön järjestäminen on laaja ja monita- säasiainministeriön yhteydessä toimiva jätehuol-
6678: hoinen kysymys, jossa tulokset ovat ponniste- lon neuvotte:lukunta laatii parhaillaan erityi&tä
6679: luista huolimatta saavutettavissa vain !J.Stdttain. jätteidentutkimuksen ohjelmaa, joka valmistuu
6680: Uusi jätehuoLtolainsäädäntö, ioka rlllkerituu vuoden 1980 lootmun mennessä. Ohielma sisäl-
6681: jätteiden hyötykäytön periaatteeHe, luo perus- tää myös iätteiden hyötykäytön tutkimuksen.
6682: tan pitkäjänteiselle hyöty;käyttöön tähtäävälle Tutkimusohjelman valmistuttua ryhdytään neu-
6683: toiminnalle. Sen Hsäksi tarvitaoo runsaasti 'tut- vottelukunnassa laatimaan valtakunnallista iät-
6684: kimus- ja kehittämistyötä sekä toimintaa ohjaa- teiden hyötykäytön ohjelmaa, ionka on määrä
6685: via alemmanasteisia määräyksiä ja ohjeita, mut- valmistua vuoden 1981 aikana. Tämän ohjelman
6686: ta ennen muuta sellaisia taioude1lisia ohjaus- pohjalta harkitaan tarvittavat laajemmat jatko-
6687: keinoja, ioilla voidaan yhtäältä edistää jätteiden toimet ja annetaan tarvittavat esitykset Edus-
6688: tuotannollista hyödyntämistä ja toisaalta ehkäis- kunnalle.
6689: tii niiden epäeduJlista häv1ttämis;tä.
6690: Helsingissä 3 päivänä marraskuuta 1980.
6691:
6692: M~nisteri ]. Koikkalainen
6693: N:o 439 3
6694:
6695:
6696:
6697:
6698: T i II R i k s d a g e n s H e r r T a I m a n.
6699:
6700: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen lagen om avfallshantering ger anv1snmgar om
6701: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skriveise organiseringen av utnyttjandet av avfall. Vid
6702: nr 1389 av den 25 september 1980 till veder- ministeriet utreds som bäs.t möjligheterna att
6703: börande medlem av statsrådet översä!llt avskrif.t ta i bruk åtgärder för ekonomi:sk styrning. Av
6704: av följande av riksdagsman J. Juhani Kor,te- dessa åtgärder kan man nämna det förslag
6705: saimi stäUda spörsmM nr 439: som en arbetsgrupp avgav våren 1980 gällande
6706: effektiverat utnyttjande av skrotbilar, skrot-
6707: Har Regeringen för avsikt att vidta båtar och vissa, främst ur hushållen avlägsnade
6708: ännu effektivare åtgärder än förut för varaktiga konsumtionsvaror. I augusti 1980
6709: att tillvarata avfall i vårt Iand och åter- tillsatte mini:steriet en arbet,sgrupp för att ut-
6710: använda det som rå:material i industrin reda omsättning,sskattens betydelse som kost-
6711: samt att på detta sätt inbespara även nad vid utnyttjande av avfall samt för att göra
6712: energikostnader? erforderliga förslag till eventuell ändring av
6713: lagstiftningen om omsättningsskatt så, att syn-
6714: Såsom svar på detta tSpÖ11små:l får jag vörd- punkter på utnyttjande av avfall skulle beaktas
6715: samt anföra följande: i tillräckligt hög grad. I september 1980 blev
6716: Regeringen är medveten om att ekonomi:sikt kiommissionens för resurssnål tekno1ogi betän-
6717: värdefulla avfallsämnen såsom papper, skrot, kande färdigt. Denna kommission hade tillsatts
6718: lump, plast, trä och många andra ämnen, font- av handels- och industriministeriet och dess be-
6719: farande går förlorade i mycket hög grad. Åt- tänkande innehåller ställningSitaganden och
6720: gärder har vidtagits för att avhjälpa läget, men förslag tili utnyttjande av avfall. Vid inrikes-
6721: man kan inte på ett ögonblick ändra vanor som minist•eriet är ett förs·lag tili lagproposition om
6722: i årdonden varit vedertagna. Att organisera ut- främjande av avfallsåtervinning under bered-
6723: nyutjandet av avfaH är en omfattande och ning. Avsikten är att under de närmaste vec-
6724: mång~kiftande procedur där resultaten, trots korna överlämna förslaget tili regeringen för
6725: ansträngningar, kan uppnås endast gradvis. behandling. Den vid inrikesministeriet verksam-
6726: Den nya lagstiftningen om avfallshantering, ma delegationen för avfallshantering uppgör för
6727: som bygger på principen om utnyntjande av tillfället ett speciellt program för undersökning
6728: avfall, bildar grunden för sådan verksamhet av avfall. Programmet blir färdigt före ut-
6729: som syftar .tiU att UJtnyttja avfall på lång sikt. gången av år 1980, och i det ingår även un-
6730: Dessutom behövs omfattande forsknings- och dersökning av utnvttjandet av avfall. När detta
6731: utvecklingsarbete samt, för att leda verksam- program färdigstäl1ts, börjar man inom delega-
6732: heten, bestämmelser och direktiv av Iägre ord- tionen uppgöra ett riksomfattande program för
6733: ning, men framför allt sådana åtgärder för eko- utnyttiande av avfall. Avsikten är att ifråga-
6734: nomisk styrning, med hjälp av vilka man å ena varande program skall bli färdigt under år
6735: sidan kan främja produktiVIt utnyttjande och å 1981. Utgående från detta program planeras
6736: andra sidan förhindra oförmånligt förintande de mera omfattande åtgärder, som kommer att
6737: av avfall. behövas i framtiden, och erforderliga propo-
6738: Våren 1980 färdigställdes vid inrikesmini:s- sitioner kommer att avges åt Riksdagen.
6739: teriet en broschyr, i viiken man med stöd av
6740: Helsingfors den 3 november 1980.
6741:
6742: Minister J. Koikkalainen
6743: 1980 vp.
6744:
6745: Kirjallinen kysymys n:o 440.
6746:
6747:
6748:
6749:
6750: Kortesalmi: Tuulienergian käytön tehostamisesta,
6751:
6752:
6753: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
6754:
6755: Tuulimyllyjä on ryhdytty ottamaan energian kakunnille olisi saatava syntymään tuulivoima-
6756: tuotantoon tehokkaasti Tanskassa. Tuulimyl- loita. Näin myös säästettäisiin kallista tuonti-
6757: lyillä tulee olemaan erittäin merkittävä osa energiaa ja siten ulkomaanvaluuttaa ja samalla
6758: Tanskan energiahuollossa. Emoopan suurin lisättäisiin kotimaisia työpaikkoja.
6759: tuulivoimalaitos otettiin jatkuvaan käyttöön Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
6760: maalis-huhtikuussa Tanskan Tvindissä. Tämä päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esitän
6761: laitos on kahden megawatin tehoinen. Myös kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
6762: Neuvostoliiton pohjoisosissa on tuulienergiaa jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
6763: ryhdytty käyttämään .tehokkaasti hyödyksi.
6764: SMP on jo useita vuosia vaatinut saasteet- Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi-
6765: tomien. energia·lähteiden tehokasta hyväksikäyt- miin tuulienergian nykyistä huomatta-
6766: töä myös Suomessa. Myös Suomessa olisi saa- vasti tehokkaammaksi hyödyntämiseksi
6767: tava aikaan tuulienergian talteenottoa nykyistä Suomessa, •siten kotimaisen energiantuo-
6768: huomattavasti laajemmassa mitassa. Suomen tannon lisäämiseksi ja ulkomaan valuu-
6769: suurin tuulivoimalaitos on tarkoitus saada val- tan säästämiseksi ja samoin uusien py-
6770: miiksi kuluvan vuoden lopulla Hattulaan. Tä- syvien työpaikkojen aikaansaamiseksi?
6771: mä ei kuitenkaan riitä, vaan myös muille paik-
6772: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980.
6773:
6774: J. Juhani Kortesalmi
6775:
6776:
6777:
6778:
6779: 088000990L
6780: 2 1980 vp.
6781:
6782:
6783:
6784:
6785: E d u s kun n a n He r r a P u he m i e he 11 e.
6786:
6787: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Tuulienergiateknologia on lähtenyt kehitty-
6788: mainitussa tarkoitu~sessa Te, Herra Puhemies, mään kahdella, tois,istaan hieman poikkeavalla
6789: olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- suunnalla. Yhtäältä on lähdetty kehittämään
6790: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- pieniä, muutaman kilowatin tehoisia tuuliaggre-
6791: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja gaatteja lähinnä kotitalouksien ja muiden pien-
6792: J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvasta kirjalli- ten kulutuskohteiden tarpeisiin. Toisaalta on
6793: sesta kysymyksestä n:o 440: ryhdytty kehittämään suuria, megawattiluokan
6794: tuuligeneraattoreita valtakunnalliseen voiman-
6795: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- tuotantoon.
6796: miin tuulienergian nykyistä huomatta- Suurten teholtaan megawattiluokan aggre-
6797: vasti tehokkaammaksi hyödyntämiseksi gaattien koko on suuruusluokkaa 50-100 met-
6798: Suomessa, siten kotimaisen energiantuo- riä roottorin halkaisijalla mitattuna. Tällaista
6799: 'tannon lisäämiseksi ja ulkomaan valuu- teknologiaa on viime vuosina kehitetty Suomea
6800: tan säästämis,eksi ja samoin uusien py- suurempien teollisuusmaiden toimesta suhteelli-
6801: syvien työpaikkojen aikaansaamiseksi? sen suurilla voimavaroilla. Yhden koelaitoksen
6802: kustannukset nousevat useisiin kymmeniin mil-
6803: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- jooniin markkoihin. Tähänastiset kokeet eivät
6804: vasti seuraavaa: vielä ole antaneet vastausta siihen, onko suu-
6805: Kauppa- ja teollisuusministeriö on tietoinen rista tuuliaggregaateista kehitettävissä taloudel-
6806: uusien energialähteiden, kuten tuulienergian, lisesti ja teknisesti kilpailukykyinen voimantuo~
6807: mahdollisuuksista ja kehitysnäkymistä. Ministe- tantomuoto. Tämäntapainen teknologia olisi
6808: riö on myös sisällyttänyt tuulienergian rahoit- joka tapauksessa pitkälle samankaltaista eri
6809: tamansa energiatutkimuksen piiriin. maissa eikä Suomen kaltaisella pienellä maalla
6810: Tuulienergian käyttömahdollisuudet riippu- ole erityisen hyviä edellytyksiä alan teknolo-
6811: vat suuresti paikallisista tuuliolosuhteista. Tuu- gian perusteiden kehittämiseen.
6812: lesta saatava teho on suhteessa tuulen nopeu- Pienten tuuliaggregaattien koko on tyypilli-
6813: den kolmanteen potenssiin eli tuulen nopeuden sesti suuruusluokkaa 5-10 metriä. Tämä tek-
6814: pudotessa puoleen teho putoaa yhteen kahdek- nologia on suurin piirtein hallinnassa ja laittei-
6815: sasosaan. Keskimääräiset tuulen nopeudet ovat ta on jo eri maissa kaupallisessa käytössä. Saa-
6816: rannikkoalueilla huomattavasti suuremmat kuin tava liike-energia yleensä muunnetaan sähkö-
6817: sisämaassa. Vallitsevien lounaistuulten johdosta energiaksi, jota voidaan sitten käyttää joko säh-
6818: Suomessa suhteessa edullisinta aluetta tuuli- kölaitteisiin tai lämmittämiseen. Ongelmat liit-
6819: energian hyödyntämiseen olisi länsi- ja lounais- tyvät lähinnä tuulienergialaitteiden taloudelli-
6820: rannikko. Tuulen käyttökelpoisuus energian- suuteen s~kä laatuun. Periaatteessa samanko-
6821: tuotantoon riippuu paitsi tuulen keskinopeudes- koisen ja -näköisen laitteen käytettävyys ja hyö-
6822: ta myös sen vaihtelevuudesta ja ajallisesta ja- tysuhde saattaa vaihdella merkittävästi valmis-
6823: kautumisesta. Tuulen keskinopeus ranni'kko- tajan ammattitaidosta riippuen.
6824: alueillamme on noin 6 metriä sekunnissa 10 Kauppa- ja teollisuusministeriö on käynnistä-
6825: metrin korkeudella maanpinnasta, mikä on sa- nyt valtion teknillisessä tutkimuskeskuksessa
6826: maa suuruusluokkaa kuin esim. Ruotsin länsi- ,tutkimusprojektin, jonka tarkoituksena on sel-
6827: rannikolla. Tuuliolosuhteet kuitenkin vaihtele- vittää tähän astista paremmin tuulienergian
6828: vat paljon paikallisten tekijöiden kuten pinnan- käyttömahdollisuudet Suomessa sekä toisaalta
6829: muodostuksen mukaan. Lisäksi tuulennopeus selvittää tuulienergialaitteille asetettavat laatu-
6830: lisääntyy merkittävästi korkeammalla maan pin- vaatimukset. Tavoitteena on, että projektin
6831: nasta. pohjalta luodaan mm. edellytykset tuulienergia-
6832: N:o 440 3
6833:
6834: laitteiden testaamiselle maassamme. Projektiin kehitystyön tuloksia voidaan tehokkaammin
6835: sisältyy myös kahden erikokoisen tuulienergia- hyödyntää.
6836: aggregaatin rakentaminen yhteistyössä alan suo- Tällä hetkellä vielä käynnissä olevan tutki-
6837: malaisen laitevalmistajan kanssa. Näin pyritään musprojektin tulosten pohjalta kauppa- ja teol-
6838: tuulienergialaitteiden rakentamisesta, käytöstä lisuusministeriö tulee jatkossa ryhtymään tar-
6839: ja testaamisesta saamaan riittävät omakohtaiset vittaviin toimenpiteisiin .tuulienergian käytön
6840: kokemukset, joiden pohjalta ulkomailla tehdyn edelleen edistämiseksi.
6841: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1980.
6842:
6843: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvist
6844: 4 1980 vp.
6845:
6846:
6847:
6848:
6849: T i 11 R i 'k s d a g e n s H e r r T a lm a n.
6850:
6851: I det syfte 37 § 1 mom. ri'ksdagsordningen dock betydligt efter de lokala förhållandena så-
6852: anger har Ni, Herr Talman, med Eder s'krivelse som t.ex. terrängformationen. Dessutom ökar
6853: av den 25 september 1980 tili vederbörande vindhastigheten kännbart längre upp från jord-
6854: medlem av statsrådet för avgivande av svar ytan.
6855: översänt avskrift av följande av dksdagsman Vindenergiteknologin har börjat utvecklas i
6856: J. Juhani Kor.tesalmi undertecknade spörsmål två något skiljaktiga riktningar. Å ena sidan
6857: nr 440: har man börjat utveokla små vindaggregat på
6858: några kilowatt närmast för hemhushåll och
6859: Ämnar Regeringen skrida tili skynd- andra mindre förbrukare. Å andra sidan har
6860: samma åtgärder för att vindenergin utv·ecklingsarbetet gällt stora vindgeneratorer
6861: skall kunna utnyttjas mycket mera ef- av megawattordning för riksomfattande kraft-
6862: fektivt än för ögonblicket är fallet i produktion.
6863: Finland, för att på så sätt öka den in- Aggregat av sistnämnda typ är av storleks-
6864: hemska energiproduktionen och in- klassen 50 a 100 meter uppmätt enligt rotor-
6865: bespara utländsk valuta samt för att in- diametern. Dylik teknologi har under de se-
6866: rätta nya varaktiga arbetsplatser i lan- naste åren utvecklats mede1st relativt stora in-
6867: det? satser i industriländer som är ·större än Fin-
6868: land. Kostnaderna per försöksanstalt beräknas
6869: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt i tiotal miljoner mark. Försöksverksamheten
6870: anföra följande: har änsålänge inte givit svar på frågan huru-
6871: Handels- och industriministeriet är medvetet vida stora vindaggregat kan utvecklas tili en
6872: om de möjligheter och utvecklingsursikter som ekonomiskt och tekniskt konkurrensduglig
6873: de nya energrkällorna såsom t.ex. vindenergin kraftproduktionsteknik. Detta slags teknologi
6874: innebär. Ministeriet har också tagit vindenergin vore i varje fall mycket likartad i olika länder,
6875: med i den energiforskning som det finansierar. och ett litet land som Finland har inte speciellt
6876: Möjligheterna tili användning av vindenergi goda förutsättningar att utveckla grunderna
6877: beror i hög grad på de lokala vindförhållande- inom området.
6878: na. Den effekt som kan utvinnas står i för- I fråga om små vindaggregat är storleken
6879: hållande tili vindhastighetens tredje potens så, per enhet i typiska fall ca 5 a 10 meter. Denna
6880: att om vindhastigheten t.ex. faller tili hälften, teknologi behärskas så gott som fullständigt
6881: faller effekten tili en åttondedel. De genom- och anläggningar finns i kommersiell använd-
6882: snittliga vindhastigheterna är på kustområdena ning redan i olika länder. Den utvunna rörelse-
6883: betydligt större än i det inde av landet. På energin omvandlas oftast tili elenergi, viiken
6884: grund 'av dominansen av de sydvästliga vindar- sedan 1kan utnyttjas antingen i elanordningar
6885: na vore väst- och sydvästkusterna i Finland i ellet för uppvärmningsändamål. Problem an-
6886: stort sett det förmånligaste området med tanke knyter sig främst tili ekonomiska synpunkter
6887: på utnyttjandet av vindenergi. Vindens bruk- samt anläggningarnas kvali:tet. Anläggningar av
6888: barhet för energiändamål beror förutom på i princip samma storlek och identiskt utseende
6889: vindens medelhastighet även på dess växlingar kan, beroende på tillverkarens faokkunskap,
6890: och tidliga uppdelning. Vindens medelhastighet vara rätt olika tili brukbarheten och vevknings-
6891: på våra kustområden är ca 6 meter per sekund graden.
6892: på en höjd av 10 meter från jordytan, eller Handels- och industriministeriet har vid
6893: alltså av samma storleksklass som t.ex. på väst- statens tekniska fotskningscentral startat ett
6894: kusten i Sverige. Vindförhållandena varierar forskningsprojekt, med vilket man önskar reda
6895: N:o 440 5
6896:
6897: ut dels användningsmöjligheterna för vind- och testningen av vindenergiaggregat, på basen
6898: energi i Finland och dels de kvalitetsfordringar av vi1ka det utvecklingsarbete som sker i ut-
6899: som bör kunna uppställas på vindenergianlägg- landet skall kunna ny,ttiggöras effektivare.
6900: ningar. Avsikten är att på basen av projektet Det för ögonblicket ännu pågående forsk-
6901: skapa förutsättningar för testning av vindener- ningsprojektet kommer ,att möjliggöra för han-
6902: gianläggningar i vårt land. Projerotet omfattar dels- och industriministeriet att i fortsättningen
6903: även uppförandet av två oliJka stora vindenergi- vidtaga nödiga åtgärder för ytterligare be-
6904: aggregat i samarbete med specialiserad finsk fordringar av användningen av vindenergi i
6905: tillverkare. På detta sätt önskar man få till- landet.
6906: räckliga egna erfarenheter av byggandet, driften
6907: Helsingfors den 30 oktober 1980.
6908:
6909: Handels- och industriminister Ulf Sundqvzst
6910:
6911:
6912:
6913:
6914: 088000990L
6915: 1980 vp.
6916:
6917: Kirjalli:nen kysymys n:o 441.
6918:
6919:
6920:
6921:
6922: Kortesalmi: Yksityismetsien ensiharvennusten tehostamisesta.
6923:
6924:
6925: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
6926:
6927: Metsiemme ja nimenomaan valtaosaltaan yk- Mi:käli edessä olevien ensiharvennusten to-
6928: sityrsmetsien kasvu ja puusto on metsänhoito- teuttaminen laiminlyötäisiin, tuloksena olisi
6929: toimien tuloksena kohonnut niin, että hakkuu- kasvun huomattava taantuminen stii:tä aiheutu-
6930: suunnitteen arvio on voitu nostaa edellisen in- vine vakavine seurauksineen. Mainittakoon vie-
6931: ventoinnin noin 57 miljoonasta m3 :stä noin lä, että ensiharvennuspuun talteen otolla voi-
6932: 60 miljoonaan m 3 :iin. Mikäli metsänparannus- daan myös energiapuun saanti pitkälle rat-
6933: toiminta säilyy nyky1sellä tasollaan ja tehtyjen kaista.
6934: sekä tehtävien töiden tulokset turvataan, hak- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten val-
6935: kuusuunnite on vuoteen 2000 mennessä nos- tiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esi-
6936: tettavissa arviolta 67 miljoonaan m3 :iin. Näin tän kunnioittavasti valtioneuvoston asianomai-
6937: lisääntyvälle, vuosittain korjattavissa olevalle sen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyk-
6938: puumäärälle on tiedossa myös käyttöä, sillä sen:
6939: metsäteollisuuden vireillä olevat laajennushank-
6940: keet, joiden tuotannolle on laskettu olevan Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin yk-
6941: myös markldnointia, lisäävät puuraaka-aineen sityismetsien ensiharvennusten tehosta-
6942: tarvetta lähivuosina 2-3 miljoonalla m3 :llä miseksi ja siten myös energiapuun saan-
6943: vuodessa. Näihin tuloksiin pääseminen edel- nin lisäämiseksi ja pysyvien työpaikko-
6944: lyttää kuitenkin metsätalouden harjoittajilta jen turvaamiseksi laajalle maas,eudullem-
6945: määrätietoista suunnittelua ja suunnitelmi'en to- me?
6946: teuttamista.
6947: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980.
6948:
6949: J. Juhani Kortesalmi
6950:
6951:
6952:
6953:
6954: 0880009732
6955: 2 1980 vp.
6956:
6957:
6958:
6959:
6960: Eduskunnan Herra Puhe m i eh e 11 e.
6961:
6962: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa metsätalouden alaan kuuluvissa periaatteellisis-
6963: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, sa ja laajakantoi:sissa asioissa toimiva metsä-
6964: olette kirjeellänne 25 päivänä syyskuuta 1980 talouden neuvottelukunta, samoin kuin yksi-
6965: lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen jäse- tyismetsätalouden toimintasuunnitelmi:a, on en-
6966: nen vastattavaksi kansanedustaja J. Juhani Kor- siharvennusten osalta jo ryhdytty panemaan
6967: tesalmen seuraavan sisältöisen kysymyksen n:o toimeen. Perustaksi ensiharvennustyölle on
6968: 441: Keskusmetsälautakunta Tapio antanut vuonna
6969: 1979 ohj,een harvennusmalleista. Ohje täsmen-
6970: Aikooko Hallitus ryhtyä to1m1m yk- tää nuorten metsien käsittelyn tavoitteet. Met-
6971: sityismets±en ensiharvennusten vehosta- sänomistajien neuvontaa varten keskusmetsälau-
6972: miseksi ja shen myös energiapuun saan- takunnan toimesta on valmis'tettu ja jaettu en-
6973: ni!n lisäämiseksi ja pysyvien työpaikko- siharvennuksen menetelmiä ja perusteita havain-
6974: jen turvaamiseksi laajalle maaseudullem- nollistavaa opetusmatedaalia. Piirimetsälauta-
6975: me? kunnat ovat järjestäneet koulutustilaisuuksia
6976: metsänomistajille tavoitteena omatoimisuus en-
6977: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- siharvennusten aikaansaam~seksi. Myös metsä-
6978: vasti seuraavaa: lautakuntien toiminnan tavoiteohjauksessa ensi-
6979: Ykshyrsmetsissä harjoitettavan metsänhoidon harvennuksella on tärkeä sija.
6980: päämääränä on puuntuotannon määrälHsen li- Ensiharvennuksista saatavan puun kasvava
6981: säämisen ohella turvata teollisuuden tarvitse- kysyntä energiakäyttöön on otettu huomioon
6982: man hyvälaatuisen ainespuun saanti. Tehokkaan myös hallituksen esityksessä valtion tulo- ja
6983: metsänuudistus- ja muun metsänparannustoi- menoarvioksi vuodelle 1981. Momentin
6984: minnan tuloksena yksityismetsissä on runsaasti 34.50.61 (Valtionapu työttömyyden lieventä-
6985: taimikkoja ja nuoria mevsiä. Niiden oikealla miseksi) käyttösuunnitelmassa ehdotetaan 30
6986: käsittelyllä voidaan lisätä edellä mainitun aines- milj. markkaa energiapuun hankintaan. Määrä-
6987: puun saantia. Samalla avautuu mahdollisuus rahaa on tarkoitus käyttää kuntien omissa läm-
6988: käyttää pienpuuta energian tuottamis:een. pölaitoksissa käytettävän energiapuun, ensihar-
6989: Metsähallitus, keskus- ja piirimetsälautakun- vennuspuu osaksi mukaan lukien, kasauksen
6990: nat sekä metsänhoitoyhdistykset ovat toimin- avustamiseen. Myös Työtehoseuralle esitetään
6991: tansa suunnittelussa asettaneet lähimmän 10- alamomentin 30.59.40.3 kohdalla valtionapua
6992: vuotiskauden erääksi päätavoitteeksi entises- kotimaisen energian käytön edistämistä palve-
6993: tään vähentyneiden kasvatushakkuiden lisäämi- levaa tutkimus-, koe- ja neuvontatoimintaa var-
6994: sen. Kasvatushakkuiden vuotuiseksi tarpeeksi ten, joka osaltaan koskee myös ensiharvennus-
6995: arvioidaan tällä hetkellä lähes 300 000 heh- puun hankintaa maatilametsistä.
6996: taaria ja kasvatushal<:kuisiin luettavien ensihar- Edellä mainitussa puuntuotannon kehittämis-
6997: vennusten tarpeen arvioidaan olevan suurim- ohjelmassa tähdennetään metsätalouden ympäri-
6998: millaan 1990-luvulla. Yksityismetsätalouden vuotisen työvoiman vakinaistamista ja maa-
6999: alueellinen suunnittelu, joka on tullut erääksi tilojen työvoiman omatoimisuuden lisäämistä
7000: metsälautakuntien keskeiseksi työmuodoksi, metsätöissä. Ensiharvennusten lisääminen suun-
7001: paikallistaa muun ohella ens>iharvennuskohteita nitelluUa tavalla edistää osaltaan näihin pää-
7002: ja luo pohjaa metsänomistajien yhteistoimin- määriin pääsemistä.
7003: nalle töitä toteutettaessa. Edellä lausutun perusteella voidaan todeta,
7004: Puuntuotannon kehittämisohjelmaa, jonka on että hallituksen tärkeänä pitämä yksityismet-
7005: laatinut maa- ja metsätalousministeriön apuna sien ensiharvennusten tehostaminen ja siihen
7006: N:o 441 3
7007:
7008: liittyvinä energ~apuun saannin lisääminen ja ei aiheuta hallituksen taholta enempiä toimen-
7009: pysyvien työpaikkojen turvaaminen maaseudul- piteitä.
7010: la on paraikaa käynnissä. Tässä vaiheessa a·sia
7011: Helsingissä 24 päivänä lokakuuta 1980.
7012:
7013: Maa- ja metsätalousministeri Taisto Tähkämaa
7014: 4 1980 vp.
7015:
7016:
7017:
7018:
7019: T i 11 R i k s d a g en s H err T a 1 m a n.
7020:
7021: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen konsultativa kommissionen för skogshushåll-
7022: anger har Ni, Herr T alman, med Eder skrivelse ning, vars uppgift är att stöda jord- och skogs-
7023: av den 25 september 1980 tili vederbörande bruksministeriet i principiella och vitt bärande
7024: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- ärenden rörande skogshushållning. Likaså har
7025: jande av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi un- man börjat tillämpa verksamhetsplanerna för
7026: dertecknade spörsmål nr 441: enskilt skogsbruk. Centralskogsnämnden Tapio
7027: har år 1979 utfärdat anvisningar om gallrings-
7028: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för mallar som grund för arbetet med första gall-
7029: effektivering av första gallringar i en- ringen. Anvisningarna preciserar målen för be-
7030: skilda skogar för att därigenom även handling av ungskog. På initiativ av central-
7031: öka tillgången på energived och trygga skogsnämnden har man för rådgivning tili
7032: fasta arbetsplatser på vår vidsträckta skogsägare framställt och utdelat läromaterial
7033: landsbygd? som illustrerar första gallringens metoder och
7034: grunder. Distriktsskogsnämnden har för skogs-
7035: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ägare anordnat skolningstillfällen i syfte att
7036: samt anföra följande: åstadkomma självverksamhet i fråga om första
7037: Den skogsvård som bedrivs i enskilda skogar gallringar. I målstyrningen av skogsnämndernas
7038: har, vid sidan av kvantitativ ökning av virkes- verksamhet intar första gallringarna en viktig
7039: produktionen, som mål att trygga tillgången plats.
7040: på gagnvirke av god kvalitet för industrin. De Den ökade efterfrågan på virke från första
7041: enskilda skogarna har som en följd av effektiv gallringar tili energiproduktion har beaktats
7042: skogsförnyelse och övrig skogsförbättring rik- även i regeringens proposition angående stats-
7043: ligt med plantbestånd och ungskogar. Genom förslaget för år 1981. I dispositionsplanen för
7044: en riktig behandling av dessa skogar kan tili- moment 34.50.61 ( Statsunderstöd för lind-
7045: gången på ovannämnt gagnvirke ökas. Samti- rande av arbetslösheten) föreslås 30 milj. mk
7046: digt öppnar sig en möjlighet att använda klen- för anskaffning av energived. Anslaget är avsett
7047: virke för energiproduktion. för samlandet av energived för kommunernas
7048: Forststyrelsen, central- och distriktsskogs- egna värmeanläggningar. Här är veden från
7049: nämnderna samt skogsvårdsföreningarna har i första gallringar delvis medräknad. Tili A'rbets-
7050: sina verksamhetsplaner fastställt som ett av effektivitetsföreningen föreslås under undermo·
7051: sina huvudsakliga mål under den närmaste ment 30.59.40.3 statsunderstöd för forsknings-,
7052: tioårsperioden, att öka beståndsvårdande hyg- försöks- och rådgivningsverksamhet som främ-
7053: gen, vilka fortsatt att minska. Behovet av be- jar användningen av inhemsk energi, vi1ket å sin
7054: ståndsvårdande hyggen uppskattas för närva- sida berör även anskaffandet av ved från första
7055: rande tili närmare 300 000 hektar per år och gallringar i hemmansskogar.
7056: de första gallringarna, som räknas tili bestånds- I ovannämnda utvecklingsplan för vedpro-
7057: vårdande hyggen, beräknas vara störst under duktion understryks vikten av att inom skogs-
7058: 1990-talet. Det enskilda skogsbrukets regio- bruket fastanställa sådan arbetskraft som ar-
7059: nala planering, som blivit en av skogsnämnder- betar året om och att vid hemmanen öka ar-
7060: nas centrala uppgifter, bestämmer bl.a. platser- betskraftens självdrift i skogsbruk. Uppnåen-
7061: na för första gallring och skapar grund för det av dessa mål underlättas i sin tur av att
7062: samarbete mellan skogsägare då arbetet utförs. de första gallringarna ökas på planerat vis.
7063: För de första gallringarnas del har man På grund av det ovansagda kan det konstate-
7064: redan börjat verkställa det utvecldingsprogram ras, att effektiveringen av de enskilda sko-
7065: för skogsproduktionen, som utarbetats av den garnas första gallringar, vilket regeringen an-
7066: N:o 441 5
7067:
7068: ser viktigt, och i anslutning till dessa ökning- som bäst. I detta skede föranleder ärendet
7069: en av tillgången på energived samt tryggandet inte vidare åtgärder från regeringens sida.
7070: av fasta arbetsplatser på landsbygden pågår
7071: Helsingfors den 24 oktober 1980.
7072:
7073: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa
7074:
7075:
7076:
7077:
7078: 0880009732
7079: ... ~
7080:
7081:
7082:
7083:
7084: ,,. \. \·-·
7085: 1980 vp.
7086:
7087: Kirjallinen kysymys n:o 442.
7088:
7089:
7090:
7091:
7092: Kortesalmi: Hirventaljojen talteenottamisen tehostamisesta.
7093:
7094:
7095: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
7096:
7097: Hirventa1joja tuli 15. joulukuuta 1979 päät- maille turistien mukana. Hyväkuntoinen koris-
7098: tyneen metsästyskauden aikana noin 50 000 kpl tetalja maksaa noin 150 markkaa. Turkismuok-
7099: ja peurantalioja noin 10 000 kpl. Hirventai- kaamot käsittelevät taljan myyntikuntoon 28
7100: joista on aikaisemmin 80 % jäänyt metsään. markalla. Tuottaja saa taljasta noin 40 mark-
7101: Nyt oletetaan metsästäjien ottaneen talteen kaa.
7102: noin puolet. Edellä esitetystä selviää, että hirventaljoja
7103: Koristetaljoiksi käytetään vuosittain lähes jää vielä kohtuuttoman paljon heitteille ja hy-
7104: 6 000 taljaa. Muokkaaminen maksaa 250-330 väksikäyttämättä. Niiden talteenottoa olisikin
7105: markkaa. Nahaksi saa taljan muokatuksi puolta kiireesti tehostettava.
7106: halvemmalla. Hirven nahan ja karvan rakenne Tämän vuoksi ja viitaten valtiopäiväjärjes-
7107: on erilainen kuin muilla eläimillä. Muokkaus tyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän kunnioitta-
7108: joudutaan tekemään käsityönä. vasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas-
7109: Suomen nahkateollisuus käyttää vuosittain tattavaksi seuraavan kysymyksen:
7110: 15 miljoonaa kiloa vuotia. Hirventalja painaa
7111: noin 20 kiloa. 50 OOO:sta hirvestä kertyisi vuo- Tietääkö Hallitus, että nykyisin
7112: tia miljoonan kilon verran. Nahasta on maail- maassamme hirventaijoista saadaan tal-
7113: manmarkkinoilla puutetta. Metsästäjille makse- teen vain noin puolet, kun samalla na-
7114: taan hirven vuodasta 250 markkaa kilolta. hasta on maailman markkinoilla melkoi-
7115: Poroerotuksissa teurastettujen 50 000 poron nen puute, ja
7116: taijoista tulee markkinoille noin 90 %. Poron aikooko Hallitus ryhtyä .toimiin hir-
7117: taljat menevät lihanostajaliikkeille, jotka suo- ventaljojen talteenottamisen tehostami-
7118: laavat ne ja lähettävät edelleen turkismuokkaa- seksi maksamalla hirvenmetsästäjille esi-
7119: moihin Etelä-Suomeen. Muokkauksen jälkeen merkiksi talteenottopalkkioita tai jolla-
7120: taljat palaavat takaisin ostajaliikkeelle, joka kin muulla sopivaksi katsotulla tavalla?
7121: markkinoi ne edelleen. Pääosa kulkeutuu ulko-
7122: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1980.
7123:
7124: J. Juhani Kortesalmi
7125:
7126:
7127:
7128:
7129: 088000983C
7130: 2 1980 vp.
7131:
7132:
7133:
7134:
7135: E d u s kun n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e.
7136:
7137: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Koristetaljoiksi samoin kuin nahaksi valmis-
7138: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tettujen hirventaljojen kysyntä sekä ulkomailla
7139: olette 25 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- että kotimaassa on ollu.t varsin huono. Huonon
7140: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- menekin ja tämän seurauksena .tuotteiden huo-
7141: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja non hinnan johdosta ei niiden valmistaminen
7142: J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvasta kirjalli- hirvennahan poikkeuksellinen laatu ja tarvitta-
7143: sesta kysymyksestä n:o 442: vat valmistusmenetelmät huomioonottaen ole
7144: ollut kannattavaa myyntiä varten. Metsästäjille
7145: Tietääkö Hallitus, että nykyisin ovat nahkojen valmistajat voineet maksaa
7146: maassamme hirventaijoista saadaan tal- muokkaamattomista nahoista 10-30 mk/kpl,
7147: teen vain noin puolet, kun samalla na- mikä on vastannut nahan suolaamisesta metsäs-
7148: hasta on maailman markkinoilla melkoi- täjille aiheutuneita kustannuksia.
7149: nen puute, ja Kun hirvennahkojen kysynnässä ei ole odo-
7150: aikooko Hallitus ryhtyä .toimiin hir- tettavissa lähiaikoina muutoksia ei niiden tal-
7151: ventaljojen talteenottamisen tehostami- teenottamisen lisäämiseksi ole valtion taholta
7152: seksi maksamalla hirvenmetsästäjille esi- neuvontajärjestöjen suorittamaa nahkojen ke-
7153: merkiksi talteenottopalkkioita tai jolla- räämisen järjestämistä lukuunottamatta suun-
7154: kin muulla sopivaksi katsotulla tavalla? nitteilla wimenpiteitä.
7155: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta-
7156: vasti seuraavaa:
7157: Helsingissä 27 päivänä lokakuuta 1980.
7158:
7159: Ministeri Veikko Saarto
7160: N:o 442 3
7161:
7162:
7163:
7164:
7165: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1:m a n.
7166:
7167: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Efterfrågan på älghudar som beretts tili
7168: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse prydnadsskinn eller tili 1äder har såväl i ut-
7169: av den 25 september 1980 tili vederbörande landet som i hemlandet varit tämligen dålig.
7170: med1em av statsrådet översänt avskrift av fö1- På grund av den dåliga avsättningen och det
7171: jande av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi som en fö1jd härav dåliga priset har inte be-
7172: ställda skriftliga spörsmå1 nr 442: redningen för försä1jning med beaktande av älg-
7173: hudens exceptionella kvalitet och de erforder-
7174: Vet Regeringen, att i vårt land för liga beredningsmetoderna varit lönsam. Till-
7175: närvarande endast cirka hälften av verkarna av skinn har för oberedda hudar tili
7176: älghudarna fås tilivara då det samtidigt jägarna kunnat betala 10-30 mk/st, vilket
7177: på världsmarknaden råder en avsevärd matsvarat de kostnader som föranletts jägarna
7178: brist på läder, och av saltningen av huden.
7179: ämnar Regeringen skrida tili åtgärder Då det inte är att emotse att efterfrågan på
7180: för effektivering av tillvaratagandet av älghudar under den närmaste framtiden skall
7181: älghudar exempelvis genom att tili älg- uppvisa ändringar p1aneras inte från statens si-
7182: jägarna erlägga premier för tillvara- da åtgärder med undantag av ordnandet av
7183: tagandet eller på något annat sätt som uppsamlingen av hudar som utförs av rådgiv-
7184: ansetts lämpligt? ningsorganisationerna.
7185: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt an-
7186: föra fö1jande:
7187: Helsingfors den 27 oktober 1980.
7188:
7189: Minister Veikko Saarto
7190:
7191:
7192:
7193:
7194: 088000983C
7195: 1980 vp.
7196:
7197: Kirjallinen kysymys n:o 443.
7198:
7199:
7200:
7201:
7202: Valo: Yrittäjäeläkelain etujen muuttamisesta yhdenveroisiksi
7203: työntekijäin eläkelain kanssa.
7204:
7205:
7206: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
7207:
7208: Yleisesti tunnustettu ja tiedetty tosiasia on, vieraan työnantajan palveluksessa työskentele-
7209: että YEL-vakuutuksen eläke-edut ovat huomat- välle henkilölle.
7210: tavasti heikommat kuin vastaavasti TEL-vakuu- Mainittujen vakuutusten tulisi käsittääkseni
7211: tuksen eläke-edut. olla niin maksu- kuin myös korvauspuoleltaan-
7212: On myös niin, että yrittäjät eivät voi va- kin yhteneväisiä.
7213: paasti valita, kumman vakuutuksen piiriin, siis Edellä esitetyn perusteella ja valtiopäiväjär-
7214: YEL- vai TEL-vakuutuksen piiriin he kuulu- jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän
7215: vat ja he eivät näin ollen, sitä halutessaankaan, valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
7216: voi maksaa sitä vakuutusta, joka heille olisi vaksi seuraavan kysymyksen:
7217: edullisempi.
7218: Koska mainittujen eläkkeiden vakuutusmak- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
7219: suprosentit vuosittain ovat käytännössä saman- ryhtyä saadakseen YEL- ja TEL-vakuu-
7220: suuruiset, on kummastuttavaa, että itsenäisel- tusten korvausperusteet yhteneväisiksi
7221: le yrittäjälle ja täten YEL-vakuutuksen piiriin ja toisaalta saadakseen aikaiseksi sellai-
7222: kuuluvalle henkilölle eläke-etuus on silti huo- sen käytännön, että yrittäjä itse voi va-
7223: mattavasti pienempi kuin vastaavasti ja eläk- paasti valita, kumman eläkelain piiriin
7224: keelle siirryttäessä samansuuruisella palkalla hän haluaa kuulua?
7225: Helsingissä 26 päivänä syyskuuta 1980.
7226:
7227: Tauno Valo
7228:
7229:
7230:
7231:
7232: 088000962P
7233: 2 1980 vp.
7234:
7235:
7236:
7237:
7238: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e.
7239:
7240: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tamaan jossain maarm toisenlaista vakuutus-
7241: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, teknistä menettelyä. •Tästä erosta johtuen laeis-
7242: olette 26 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn sa on säännöksiä, jotka ovat sisällöltään eri-
7243: kirjeenri.e ohella toimittanut valtioneuvoston laisia, ja jotka eräissä tapauksissa saattavat
7244: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- johtaa erilaisiin. tuloksiin.
7245: edustaja Tauno Valon näin kuuluvasta kirjal- YEL:n mukaan. eläkkeen perusteena oleva
7246: lisesta kysymyksestä n:o 443: työtulo määrätään vastaamaan sitä palkkaa,
7247: joka vieraalle olisi maksettava, jos hänet pal-
7248: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kattaisiin suorittamaan yrittäjälle kuuluvaa työ-
7249: ryhtyä saadakseen YEL- ja TEL-vakuu- tä. Tätä työtuloa määrättäessä kiinnitetään huo-
7250: tusten korvausperusteet yhteneväisiksi miota yrittäjän omaan arvioon työtulonsa mää-
7251: ja toisaalta saadakseen aikaiseksi sellai- rästä. Yhdenmukaisuuden aikaansaamiseksi elä-
7252: sen käytännön, että yrittäjä itse voi keturvakeskus on yhteistyössä yrittäjäjärjestö-
7253: vapaasti valita, kumman eläkelain pii- jen kanssa jt:dkaissut suositukset erilaisten yrit-
7254: riin hän haluaa kuulua? täjien työtulojen määritystä varten. Jos yrittä-
7255: jän työpanoksessa tapahtuu muutoksia, on hä-
7256: Vastaukserta kysymykseen esitän kunnioitta- nellä samoin kuin eläkelaitoksellakin mahdolli-
7257: vasti ~e1.1raavaa: suus tehdä aloite työtulon tarkistamiseksi. Täl-
7258: Yrittäjien eläkelaki (YEL) perustuu samoi- läin vaaditaan kuitenkin, että olosuhteet ovat
7259: hin periaatteisiin kuin muutkin työeläkelait. muuttuneet, .joten pelkäst~än yrittäjän halu
7260: Kaikki oleelliset eläkkeen määräytymiseen vai- vakuutusmaksunsa pienentämiseen ei ole riit-
7261: kuttavat tekijät ovat samankaltaiset kuin muis- tävä .peruste työtulon . muuttamiseksi.
7262: sa työeläkelaeissa, muun muassa työntekijäin Yrittäjien ja työsuhteessa olevien TEL-va-
7263: eläkelaissa (TEL). Näin ollen voidaan lähtö- kuutettujen välinen ero ei ole aina kovin selvä.
7264: kohtaisesti todeta, että samansuuruisista työ- Kuitenkaan sosiaalivakuutuksen periaatteiden
7265: ansioista pitäisi kertyä samanlainen eläke sekä mukaista ei ole, että vakuutetut itse voisivat
7266: YEL:n ja TEL:n mukaan. Koska kuitenkin valita, minkä lain soveltamispiiriin he kuulu-
7267: yrittäjien työtulo ei ole yhtä helposti määri- vat, koska tällaisesta mahdollisuudesta seuraa
7268: tettävissä ja todettavissa kuin työntekijälle helposti valikoitumista ja lisärasitusta heikoil-
7269: maksettu palkka, on YEL:ssa jouduttu käyt- le vakuutuskohteille.
7270: Helsingissä 24 päivänä lokakuuta 1980.
7271:
7272: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä
7273: N:o 443 3
7274:
7275:
7276:
7277:
7278: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
7279:
7280: 1 det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen niskt förfarande. På grund av denna skillnad
7281: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- ingår i de båda lagarna stadganden med avvi-
7282: se av den 26 september 1980 tiliställt veder- kande innehåll, vilka i vissa fall kan leda tili
7283: börande medlem av statsrådet avskrift av föl- olika resultat.
7284: jande av riksdagsman Tauno Valo underteck- Enligt FÖPL bestäms den arbetsinkomst
7285: nade skriftliga spörsmål nr 443: som ligger tili grund för pensionen på så sätt,
7286: att den motsvarar den lön som borde betalas
7287: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- tili en främmande, om sådan skulle avlönas
7288: ta för åstadkommande av enhetliga er- för att utföra det arbete som ankommer på
7289: sättningsgrunder för FÖPL- och APL- företagaren. Då denna arbetsinkomst bestäms,
7290: försäkringarna samt för åstadkomman- beaktas det belopp som företagaren själv upp-
7291: de av ett sådant förfarande att en före- skattar sin arbetsinkomst tili. 1 syfte att fören-
7292: tagare själv fritt kunde välja tili vilken- hetliga förfarandet har pensionsskyddscentralen
7293: dera pensionslagens område han önskar i samarbete med företagarorganisationerna pub-
7294: höra? licerat rekommendationer för bestämningen av
7295: olika slags företagares arbetsinkomster. Om
7296: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- förändringar äger rum i företagarens arbets-
7297: samt anföra följande: insats, har både han och pensionsanstalten
7298: Lagen om pension för företagare (FÖPL) möjlighet att ta initiativ tili en justering av
7299: är baserad på samma principer som de andra arbetsinkomsten. En förutsättning är dock
7300: arbetspensionslagarna. Alla väsentliga faktorer, att omständigheterna ändrats, varför enbart
7301: som har betydelse då pensionen bestäms, är företagarens önskan att betala lägre försäk-
7302: likadana som i de andra arbetspensionslagarna, ringsavgift inte utgör en tillräcklig grund för
7303: bl.a. i lagen om pension för arbetstagare ändring av arbetsinkomsten.
7304: (APL). På grund härav kan som utgångspunkt Skillnaden mellan företagare och APL-försäk-
7305: konstateras, att för lika stor arbetsförtjänst rade i arbetsförhållande är inte alltid helt tyd-
7306: borde utgå Iikadan pension enligt både FÖPL lig. Dock vore det inte förenligt med social-
7307: och APL. Emellertid är företagares arbetsin- försäkringens principer, att de försäkrade själva
7308: komst inte lika lätt att bestämma och påvisa kunde välja tili viiken lags tiliämpningsområde
7309: som tili arbetstagare utbetald lön, varför man de skulle höra, ty en sådan möjlighet leder lätt
7310: inom ramen för FÖPL har varit tvungen att tili selektivitet och ökad belastning för svaga
7311: tiliämpa ett något avvikande försäkringstek- försäkringsobjekt.
7312: Helsingfors den 24 oktober 1980.
7313:
7314: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä
7315: 1980 vp.
7316:
7317: Kirjallinen kysymys n:o 444.
7318:
7319:
7320:
7321:
7322: Eenilä ym.: Ihmishengelle vaarallisten ja ympädstöä vahingoitta-
7323: vien tekojen kriminaHsoinnista.
7324:
7325:
7326:
7327: Ed u s kunnan He r r a Puhe m i e he II e.,
7328:
7329: Hallitusmuodon 6 §:ssä säädetään, että "jo- tusoikeuden ylisuojaamisesta siten, että
7330: kainen Suomen kansalainen olkoon lain mukaan maanomistusoikeuden varjolla voi käyttää alku-
7331: turvattu hengen, kunnian, henkilökohtaisen va- peräistä, uusiutumatontakin luontoa kuin ir-
7332: pauden ja omaisuuden puolesta". tainta omaisuutta, on aiheuttanut merkittäviä
7333: Perustusla~ssa säädetyn hengen turvan ei kui- luontotuhoja ja johtanut jopa maailmassa ainut-
7334: tenkaan voida ·sanoa toteutuvan 90-vuotiaalla laatuisten jääkaudenmuodostelmien, kauniitten
7335: rikoslaillamme eikä siihen mttyvällä lainsäädän- soraharjujemme, järjestelmälliseen 'tuhoamiseen
7336: nöllä, jossa ei ole yleisvaarallisten tekojen ja yksityisen taloudellisen hyödyn ·saamiseksi.
7337: toimintojen kriminalisointia. Omistusoikeuden ylisuojaaminen muihin pe-
7338: Hengelle ja terveydelle vaarallisten aineiden rusoikeuksiin nähden - kaikki ne oli perus-
7339: - joista monen vaarallisuus tosin selviää vas- tuslaissa ta11koitettu samanarvoisiksi - on tosin
7340: ta vuosia jatkuneen käytön jälkeen tutkimus- melko yleisesti tunnustettu. Ylisuoja tulee luon-
7341: toiminnan ollessa riittämätöntä - levittämistä totuhojen - ympäristödkosten, voitaisiin sanoa
7342: metsiin ja pelloille esim. vesakko- ja maatalous- - ohella esiin esim. ns. jokamiehenoikeuksien
7343: myrkkyjen muodossa paremman tuoton, sadon tunnustamatta jättämis·enä. Jokamiehenoikeudet-
7344: ja taloudellisen hyödyn saamiseksi pidetään han lienee tämän päivän käsitysten mukaan
7345: meillä jopa luonnollisena. Samalla tavalla on luettava kansalaisten henkilökohtaiseen vapau-
7346: suhtauduttu aineisiin, joita pannaan ravintoom- teen kuuluviksi. - Omistusoikeuden ylisuojaa-
7347: me ehkä pelkästään 'säilyvyyden tai värin pa- minen ilmenee myös pankkisalaisuuden suojaa-
7348: rantamiseksi. Elinkeinotoiminnasta johtuvaa il- misena v•erorikoksen suosimiseen asti.
7349: man, vesien ja maaperän saastumista pyritään Perustuslain perusoikeudet lienee kuitenkin
7350: osin myös ehkäisemään, mutta puuttuva lain- sekä tulkit·tava että turvattava kunkin ajan olo-
7351: säädäntö ei anna tähän mahdollisuuksia eivätkä suhteiden ja yleisen oikeuskäsityksen edellyttä-
7352: elinkeinonharjoittajat vapaaehtoisesti kanna vas- mällä tavalla. Muutoin joudutaan ristiriitaan
7353: tuuta, joka aiheuttaa kustannu~sia tai rajoittaa lainsäädännön ja yleisen oikeuskäsityksen välil-
7354: toimintavapautta. lä. Kansanvallan tarkoituksena on estää 'tällai-
7355: Kouriintuntuvimpia osoituksia elinkeinon- nen tilanne, koska se ilmenee ja koetaan "vää-
7356: harjoittajan tuhoisasta, perusoikeuksiamme pol- ränä vallankäyttönä". Tällaisessa nyt kuiten!kin
7357: kevasta vapaudesta ja vaarallisten toimintojen olemme, ja tilanne vaatii elinkeinonharjoittajan
7358: pikaisen kriminalisoinnin välttämättömyydestä vapauden rajoittrumis·ta lailla kansalaisten perus-
7359: lienevät Aurajoen, 200 000 turkulaisen ainoan tuslaillisen hengen turvan aikaansaamiseksi ja
7360: juomavesilähteen, ,saastuminen sadoista joen luonnon lopulHsen tuhoutumisen estämiseksi.
7361: varrella olevista sikaloista ja marutaloudesta sekä Hengelle ja terveydelle vaaralliset ja ympä-
7362: teollisuudesta peräisin olevista aineista sekä ve- ri-stöä ·vahingoittavat teot ja toiminnat on mitä
7363: sakkomyrkkyjen lentolevitys viranomaisten tuel- pikimmin kdminalisoitava ottamalla käyttöön
7364: la Hattuvaaralle leiriytyneiden kansalaisten myös rikosoikeuskomitean mietinnössään (Ko-
7365: hengenvaamsta välittämättä. miteanmietintö 197 6: 72) esittämät yhteisöön
7366: Toisaalta omistusoikeuden käsitteen tulkitse- kohdistettavat sanktiot. Näin on syytä tehdä
7367: minen- siitä ainoastaan lienee kysymys, omis- parhaillaan meneillään olevan rikoslain uudis-
7368: 088000984D
7369: 2 1980 vp.
7370:
7371: tamisen yhteydessä. Tähän tarvitaan kuitenkin ympäristöä vahingoittavat teot ja toi-
7372: välttämättä parlamentaarinen työryhmä jo Ym- minnat, ja
7373: päristövuoden aikana. mihin toimenpiteisiin Hallitus muu-
7374: Edellä ,selvitetyn perusteella ja valtiopäivä- toin aikoo ryhtyä sen perustuslainvastai-
7375: järjestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esi- sen tilanteen poistamiseksi, että HM
7376: tämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 6 §:n sisältämän säädöksen vaatimuk-
7377: vaSitattavaksi seuraavan kysymyksen: sesta huolimatta kansalaiset dvät ole
7378: "teknologian kauden" olosuhteiden ja
7379: Aikooko Hallitus vielä Y mpäristövuo- käsitysten edellyttämällä tavalla riittä-
7380: den aikana as,ettaa parlamentaarisen västi turvatut "lain mukaan hengen ja
7381: työryhmän rikoslain uudistamiseksi kri- henkilökohtaisen vapauden puolesta",
7382: minalisoimalla hengelle vaaralliset ja mutta ovat ylisuojatut "omaisuuden
7383: puolesta"?
7384: Helsingissä 26 päivänä syyskuuta 1980.
7385:
7386: Paula Eenilä Maija Rajantie Lea Savolainen
7387: Juhani Surakka Peter Muurman Pentti Liedes
7388: Matti Puhakka Kaj Bärlund Lauha Männistö
7389: Kaarina Suonio Arvo Salo Anna-Liisa Jokinen
7390: Liisa Jaakonsaari Eino Grönholm Sten Söderström
7391: Påka Starast Marjatta Mattsson Unto Ruotsalainen
7392: Tarja Halonen Heli Astala Irma Rosnell
7393: Hannu Tapiola Jouko Skinnari Ensio Laine
7394: Mikko Elo Reino Breilin Aulis Juvela
7395: Sakari Knuuttila Pertti Hietala Mikko Bkorre
7396: Ulla-Leena Alppi Jorma Rantala Helvi Niskanen
7397: Pirkko Valtonen Jermu Laine Anna-Liisa Hyvönen
7398: N:o 444 3
7399:
7400:
7401:
7402:
7403: Ed u s k u n n a n Herra Puhe m i e he 11 e.
7404:
7405: Valtiopäiväjärjestyben 37 §:n 1 momentis- rliioiteltuja väit:teitä. Niinpä lausuma, että yleis-
7406: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- vaaraUisten tekojen ja toimintojen kriminali-
7407: mies, olette 26 päivänä rsyyskuuta 1980 päivä- ~soinnit puuttuisivat lainsäädännöstämme, ei
7408: tyn kirjeenne n:o 1449 ohella toimittanut val- pidä paikkaansa. Rikoslain 34 luvun otsikkohan
7409: ~tioneuvoston asianomaisel1e jäsenelle jäljennök- kuuluu "Yleistä vaaraa aiheuttavista dkoksista"
7410: sen kansanedustaja Paula Eenilän ym. näin kuu- ja yleisvaaraUisia rikoksia on muun muassa
7411: luvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 444: luontotuhojen ehkäisemiseksi säädetty rangais-
7412: tavaksi muussa lainsäädännössämmekin. Nämä
7413: Aikooko HaHitus vielä Ympäristövuo- sääntelyt ovat tosin osaksi vanhentuneita. Ih-
7414: den aikana asettaa parlamentaarisen mishengelle vaarallisten ja ympäristöä vahin-
7415: työryhmän rikoslain uudistamiseksi kri- gohtavien tekojen rangaistussääntelyissä on
7416: minalisoimalla hengelle vaaralliset ja kieltämättä aukkoja ja epäsuhtaisuuksia suh-
7417: ympäristöä vahingoittavat teot ja toi- teessa tapahtuneeseen teknologiseen kehityk-
7418: minnat, ja seen.
7419: mihin toimenpiteisiin Hallitus muu- Oikeusministeriö on asettanut laajan projek-
7420: toin aikoo ryhtyä sen perustuslainvastai- tiorganisaation valmistelemaan rikoslain koko-
7421: sen tilanteen poistamiseksi, että HM naisuudistusta. Tämän uudistuksen olennaisim-
7422: 6 § :n sisältämän säädöksen vaatimuk- pia kysymyksiä on juuri selvittää, millä tavoin
7423: ~sesta huolimatta kansalaiset eivät ole eri arvoja ja etuuksia, muun muassa kysymyk-
7424: "teknologian kauden" olosuhteiden ja sessä mainittuja perusoikeuksia, on syytä rikos-
7425: käsitysten edellyttämällä tavalla riittä- lailla suojata. Oikeusministeriö ei pidä tarkoi-
7426: ;västi turvatut "lain mukaan hengen ja rtuksenmukaisena, että rikoslain uudistuksen ko-
7427: henkilökohtaisen vapauden puolesta", konaisuudessa niin keskeistä aluetta kuin yleis-
7428: mutta ovat ylisuojatut "omaisuuden vaarallisten ja ympäristörikosten rankaisemista
7429: puolesta"? selvittämään asetettaisiin erillinen valmistelu-
7430: elin.
7431: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Nykyistä lainsäädäntöä ei voida pitää perus-
7432: vasti seuraavaa: tuslaintasoisen peruso~keussäännöstön vastaise-
7433: Kysymyksen perusteluosa kattaa laajan jou- na. Its·e perusoikeussäännöstön uudistamista,
7434: kon asioita hallitusmuodon perusoikeuksista joka keskeytyi komiteatyöskentelyn päätyttyä
7435: ympäristömyrkkyjen, luontotuhojen ja jokamie- tuloksitta, tullaan jatkamaan käynnistämällä
7436: hen oikeuden kautta nk. kansalaistottelematto- tavpeeUinen selvitystyö.
7437: muuteen. Kysymyksen perusteluissa on esitetty
7438: Helsingissä 28 päivänä ~okakuuta 1980.
7439:
7440: Oikeusministeri Christoffer Taxell
7441: 4 1980 vp.
7442:
7443:
7444:
7445:
7446: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
7447:
7448: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ståendet, att allmänt farlig garmng och verk-
7449: angerhar Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- ~samhet inte skulle vara kriminaliserad i vår
7450: se nr 1449 av den 26 september 1980 tili ve- lagstiftning, stämmer inte. Rubriken för 34
7451: derbörande mediem av ~statsrådet övettsänt av- kap. ~straHlagen lyder ju "Om brott vilka inne-
7452: skrift av följande av riksdagsman Paula Eenilä bära allmän fara", och även i vår övriga lag-
7453: m. fl. undertecknade spörsmål nr 444: ·stiftning .för·ekommer stadganden, enligt vilka
7454: allmänt farliga brott är straffbara för hindrande
7455: Ämnar Regeringen ännu under inne- av bl.a. naturförstörelse. Dessa stadganden är
7456: varande Miljöår tillsätta en parlamen1:a- visserligen delvis föråldrade. I förhållande 1:ill
7457: risk arbetsgrupp för revidering av straff- teknologins utveckling uppvisar straffstadgande-
7458: lagen i syfte att kriminalisera sådana na rörande för människoliv farliga och för mil-
7459: gärningar och vetksamheter som medför jön ~skadliga gärningar onekligen luokor och
7460: r1sk för livet och skada för miljön, och mis~sförhållanden.
7461: vilka åtgärder ämnar Regeringen Justitieministeriet har grundat en omfattande
7462: djest vidta för aa eliminera den mot projektorganisation för att bereda en totalrevi-
7463: grundlagstridande omständigheten, att dering av strafflagen. En av de angelägnaste
7464: medborgarna inte på ett sätt som för- frågorna är härvid att utreda, på vilket sätt
7465: hållandena och uppfattningarna under olika värden och förmåner, bl.a. de i spörsmå-
7466: ",teknikens tidevarv" förutsätter är till- 1et nämnda grundrättigheterna, skall Hyggas
7467: räckligt tryggade "enligt lag tili liv och med stöd av strafflagen. Justitieministeriet
7468: personlig frihet", trots att stadgandet anser det inte vara motiverat, att ett särskilt
7469: i 6 § RF detta förutsävter, men däremot beredningsorgan skulle ti1lsättas att utreda be-
7470: överdrivet tryggade "beträffande egen- straffning av allmänt farliga brott och miljö-
7471: dom"? brott, vilka utgör ett centralt område ifråga om
7472: totalrevideringen av strafflagen.
7473: <Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- Gällande lagstiftning torde inte kunna anses
7474: samt anföra följande: strida mot stadgandena på grundlagsnivå om
7475: Motiveringen tili ~spörsmålet täcker en om- grundrättigheter. Revideringen av stadgandena
7476: faHande mängd angelägenheter från grundrät- om grundrättigheterna, 'som avbröts då kom-
7477: tigheterna i regeringsformen, miljögifter, natur- mittearbetet avslutades utan ge resultat, kom-
7478: förstörelse och allemansrätten tili s.k. med- mer Mt fortsätta genom ·att igångsätta erforder-
7479: borgerlig olydnad. I motiveringen till spörsmå- ligt utredningsarbete.
7480: let har framlagts överdrivna påståenden. På-
7481: Helsingfors den 28 oktober 1980.
7482:
7483: Justitieminister Christoffer Taxell
7484: ,
7485: ~Kirjallinen kysymys "'" 445.
7486:
7487: Miettinen: Puumalansalmen ja Vekaransalmen lossiliikenteen
7488: keskeytyskokeilun aiheuttamien haittojen poistamisesta.
7489:
7490:
7491:
7492:
7493: . Tie" ja vesira.ke11nti~hallitus on päätöksellään V;asroavantap~sia ro,gelml,a: on Tk~ruwt SuJc
7494: 19. 1. 1979 päättänyt ·lossiliik€mteen keskeytyk- k.avan kunnassa Sulkavan j-a 'IJ.?latr4ltll .välisellä
7495: sestä Puumalansalmessa päivittäin seuraavasti: tieosuudella Vekar.ansa1messa· olevalLa lossilla.
7496: klo 9.00-9.12, klo 12.00-12.12, klo 17.15 Viime vuonna aloitettu taukokokeilu ruheuvtJaa
7497: ""'7."17 .27, klo 20.00-20.12. kohtuuttoman suuria hankaluuksia tällä tiellä
7498: Keskeytykset on ilmoitettu kokeiluluontoisik- liikkuville kuntalaisille. TvH:n määräämlit kah-
7499: si ja niiden tarkoituksena on järjestää lossin vitauot pidetään riippumatta siitä, onko los-
7500: kuljettajalle työvuoroon kuuluva kahvi- ja le- sil1a kulkijoita vai ei. Poikkeuksen muodosraa
7501: potauko. ainoastaan hälytysajoneuvoliikenne. Mikäli en-
7502: Asettamatta ollenkaan itse kokeilun päätar- nen taukoa tai välittömästi sen jälkeen sal-
7503: koitusta kyseenalaiseksi ovat käytännössä kes- messa kulkee tukkilautta ja kun säiliöauto vie-
7504: keytyksestä. aiheutuneet haitat kuitenkin varsin lä sattuu olemaan matkalla salmen yli, joka
7505: suuret. auto joudutaan kulj<ettamaan lossil1a aivan yk-
7506: Puumalansalmi on maan vilkkain laivaliiken- sinään, voi :Sialmen ylitystä joutua odottamaan
7507: ne- ja puunuittoväylä sisävesillä. Luotsattujen jopa toista tuntia.
7508: laivojen lukumäärä tällä purjehduskaudella nou- Kun lossi sijaitsee Sulkavan kirkonkylän
7509: see ennätyslukemiin ja laivaliikenne lisääntyy ja kunnan toisen taajaman Lohikosken välissä,
7510: edelleen. Myös puunuitto Puumalansalmen on selvää, että mainitun1ainen hidas salmen
7511: kautta on kasvamassa, Salmen kautta kulkeva ylitys aiheuttaa huomattavan suuria vaikeuksia
7512: vesiliikenne yksinkin aiheuttaa lukuisia keskey- jo ennestään vaikeissa liikenneolosuhtdssa.
7513: tyks.iä lossiliikenteeseen kesäiseen aikaan. Jo Sekä Puumalan euä Sulkavan kunnat toivo-
7514: toista vuotta jatkunut lossiliikenteen keskey- vatkin yksimielisessä esityksessään, että nykyi-
7515: tyskokeilu lisää kohtuuttomasti kuntalaisten sen kaltainen kokeilu mitä pikimmin voitaisiin
7516: asiointi- ja työmatkoihin käytettyä aikaa. lopettaa ja päästä tienkäyttäjiä vähemmän haitc
7517: On toisaalta huomattava, että Puumala on taavaan joustavaan järjestelmäan. .
7518: palvelujen saatavuuteen ja niiden hakemiseen Edellä mainittuun sekä valtiopäiväjärjestyk-
7519: käytettävän ajan suhteen ilman lossiliikenteen sen 37 §:n 1 momenttiin viitaten eshän val-
7520: keskeytyksiäkin läänin heikoimmassa asemassa. tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavak-
7521: Puumalansalmen kautta Puumalaan suuntautuu si seuraavan kysymyksen:
7522: noin 1 300 ihmisen asiointitnatkat. Eneneväs-
7523: sä määrin myös työmatkat suuntautuvat Puu- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
7524: malansalmen kautta Puumalan kirkonkylään. ryhtyä Puumalansalmen j:a Vekarans·al-
7525: Palvelujen hankinta on Puumalassa myös em. men ·Iossien taukokokeilusta tienkäyttä-
7526: syistä keskimääräistä kalliimpaa, joutuvathan jille ja kuntalaisJ:lle aiheutuvien kohtuut-
7527: monet kuntalaiset hakemaan kirkonkylän tar- tomien haittojen poistamiseksi?
7528: joamat palvelut jopa kolmen lossin takaa. Yh-
7529: teensä Puumalassa on peräti neljä loss~a.
7530: Helsingissä 26 päivänä syyskuuta 1980.
7531:
7532: Mauri Miettinen
7533:
7534: 088000996T
7535: 2 1980 vp~
7536:
7537:
7538:
7539:
7540: E d u s k u n n a n He r r a P u h e m i e he 11 e.
7541:
7542: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 tnomenti:ssa kahvitaukoihin suhtautui vastaavasti 11 ja 21
7543: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra Pu- %. Lähes 40 % haastatellmsta piti sen sijaan
7544: hemies, 26 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn puutavaran uittojen aiheuttamia katkoksia häi-
7545: kirjelmänne ohella toimittanut valtioneuvoston ritsevinä. Pahimmat häiriöt aiheutuivatkin iuu-
7546: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- ri uittojen johdosta. Suoritetun työaikatutki-
7547: edustaja M. Miettisen näin kuuluvasta kirjal- muksen mukaan nippu-uitto aiheuttaa kerralla
7548: lisesta kysymyksestä n:o 445: 20-30 minuutin keskeytyksen. Kahvitauon pi-
7549: tuus on 12 minuuttia. Kahvitaukojen ajankoh-
7550: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo dissa on pyritty lisäksi joustamaan sijoittamalla
7551: ryhtyä Puumalansalmen ja Vekaransal- ne mahdollisuuksien mukaan uittojen ajaksi.
7552: men lossien taukokokeilusta tienkäyttä- Keskeytyksiä Puumalansalmen lassipaikalla
7553: jille ja kuntalaisille aiheutuvien kohtuut- on myös pyritty rajoittamaan sijoittamalla vilk-
7554: tomien haittojen poistamiseksi? kaimpana matkailukautena eli n. 15. 6.-15. 8.
7555: välisenä aikana lossille ylimääräinen henkilö
7556: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kuljettamaan lossia kahvitaukojen aikana. Asia
7557: v,asti seuraavaa: on kustannuskysymys. Jos lossi pidettäisiin lii-
7558: Mikkelin tie- ja vesirakennuspiirin 10. 10.- kenteessä kaikkien kahvitaukojen aikana, edel-
7559: 17. 10. 1977 Puumalansalmen lossipaikalla teet- lyttäisi se lossihenkilöstön määrän lisäämistä
7560: tämä työaikatutkimus osoitti, ettei po. !ossi- nykyisestä viidestä kahdeksaan henkilöön. Vas-
7561: paikalla maantieliikenteen vilkkaudesta johtuen taavasti kokonaiskustannukset nousisivat vuo-
7562: synny sellaisia katkoksia, joita lossihenkilös·tÖ dessa esim. Puumalansalmen lassipaikalla ny-
7563: voisi käyttää työehtosopimuksen tarkoittamina kyisestä 380 000 markasta n. 530 000 mark-
7564: kahvitaukoina. Tämän perusteella tie- j,a vesi- kaan.
7565: rakennushallitus vahvisti piirin esityksestä kah- Edellä esitetyn perusteella hallitus katsoo,
7566: vitaukoajat Mikkelin piirin Puumalansalmen, että oleellisin haitta kysymyksessä olevien los-
7567: Vekaransalmen ja Hanhivirr.an losseille kokei- sipaikkojen lossiliikenteessä ·aiheutuu puutava-
7568: luluontoisesti 1. 4. 1979 alkaen. rauirttojen johdosta. Lassiliikenteen hoitJaminen
7569: Lossia käyttävän yleisön suhtautumista kah- kahvitaukojen aikana edellyttäisi lisähenkilös-
7570: vitaukojen aiheuuamiin lossiliikenteen keskey- tön paikkaamista. Koska tällä toimenpiteellä
7571: tyksiin on selvitetty haastattelututkimuksilla 6. ei kuitenkaan voida poistaa varsinaista eli uit-
7572: -7. 8. 1979. Haastattelututkimukset tehtiin tojen aiheuttamaa haittaa, on lisähenkilökun-
7573: Vekaransalmen ja Puumalansalmen lossipaikoil- nan paikkaamisella saavutettavaa palvelutason
7574: la. Tutkimusten mukaan Vekaransalmen loss,i- nousua pidettävä vähäisenä ja sen toteuttamis-
7575: paikalla 82 % ja Puumalansalmen lossipaikal- ta 40 % nykyistä suul'emmin kustannuksin
7576: la 70 % haastatelluista suhtautui myönteises- kohtuuttomana saavutettavaan vähäiseen hyö-
7577: ti lassihenkilöstön kahvitaukoihin. Kielteisesti tyyn nähden.
7578: Helsingissä lokakuun 27 päivänä 1980.
7579:
7580: Liikenneministeri Veikko Saarto
7581: N:o 445 3
7582:
7583:
7584:
7585:
7586: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
7587:
7588: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen tili kafferasterna förhöll sig 11 respektive 21
7589: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- %. Däremot ansåg närmare 40 % av de in-
7590: velse av den 26 september 1980 tili vederbö- tervjuade de avbrott som förorsakas av trä-
7591: rande medlem av statsrådet översänt avskrift varuflottning vara störande. De värsta stör-
7592: av följande .av riksdagsman M. Miettinen un- ningarna uppstod just vid flottning. Enligt den
7593: dertecknade spörsmål nr 44 5: utförda undersökningen av arbetstiden föror-
7594: sakar knippflottning per gång ett avbrott på
7595: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- 20-30 minuter. Kafferasten räcker 12 minu-
7596: ta för att avlägsna de oskäliga olä- ter och dessutom har man strävat till flexibi-
7597: genheter som pausförsöket på färjorna litet vid fastställande av tidpunkten för kaffe-
7598: vid Puumalansalmi och Vekaransalmi rasterna genom att i mån av möjlighet pla-
7599: föranleder trafikanter o.ch kommunin- cera dem i samband med flottning.
7600: vånare? Mar har även strävat tili att ·begränsa av-
7601: brotten vid Puumalansalmi färjställe genom
7602: Såsom svar på detta spörsmål .får jag vörd- att under den livligaste turistsäsongen, dvs.
7603: samt .anföra följande: under tJiden 15. 6.-15. 8. anställa en extra
7604: Den arbetstidsundersökning som S:t Michels person vid färjan för att föra den under kaf-
7605: väg- och vattenbyggnadsdistrikt Iät utför.a 10. ferasterna. Detta är dock en kostnadsfråga.
7606: 10.-17. 10. 1977 vid Puumalansalmi färjstäl- Om färjan skulle hållas i trafik under alla kaf-
7607: le, utvisade, att det på grund av den livliga fer.aster skulle det förutsätta att antalet •an-
7608: landsvägstrafiken vid nämnda färjställe inte ställda på färjan ökas från nuvarande fem tili
7609: uppstår sådana pauser som färjpersonalen skul- åtta personer. I motsv·arande g1.1ad skulle de
7610: le kunna använda för i kollektivavtalet av- totala kostnaderna per år vid t.ex. Puumalan-
7611: sedda kafferaster. På grund härav fastställde salmi färjställe öka från nuvarande 380 000
7612: väg- och vattenbyggnadsstyrelsen på distriktets mk tili ca 530 000 mk.
7613: förslag tider för kafferast i S:t Michels distrikt På grund av det ovan anförda anser rege-
7614: på ,färjorna vid Puumalansalmi, Veka1.1ansalmi ringen att den största olägenheten i färjtrafiken
7615: och Hanhivirta i försökssyfte från och med vid de ifrågavarande färjställena otsakas av trä-
7616: 1. 4. 1979. varuflottning. Skötseln av färjtrafiken under
7617: Hur ·allmänheten som använder färjorna för- färjpersonalens kafferaster förutJsätter avlönan-
7618: håller sig tili de avbrott i färjtrafiken som de av extra personal. Eftersom man med den-
7619: kafferasterna orsakar har utretts i intervjuun- na åtgärd ändå inte kan eliminera den egent-
7620: dersökningar som utförts 6.-7. 8. 1979. Un- liga olägenheten, som orsakas •av flottningen,
7621: dersökningarna utfördes vid Vekaransalmi och måste den förbättring av servicenivån som kan
7622: Puumalansalmi färjställen. Enligt undersökning- uppnås genom avlönande av extra personai an-
7623: arna förhöll sig 82 % av de intervjuade vid ses vara ringa och att genomförandet av den-
7624: Vekaransalmi färjställe och 70 % 1av de in- na förbättring tili kostnader, som med 40 %
7625: tervjuade vld Puumalansalmi färjställe posi- överstiger de nuva1.1ande, är oskäligt jämfört
7626: tivt till färjpersonalens kaffe11aster. Negativt med den ringa nytta som man härmed uppnår.
7627: Helsingfors den 27 oktober 1980.
7628:
7629: Trafikminister Veikko Saarto
7630: , __ 1;
7631: 1980 vp.
7632:
7633: Kirjallinen kysymys n:o 446.
7634:
7635:
7636:
7637:
7638: Mäkynen ym.: V altakunnallisen nuorisotyön valtionavun jako-
7639: perusteiden muuttamisesta.
7640:
7641:
7642: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
7643:
7644: Päättäessään heinäkuun 3 päivänä 1980 val- SKDL:n järjestöt ovat saaneet kukin tukea noin
7645: takunnallisten nuorisojärjestöjen valtionavusta 3,4 miljoonaa markkaa, kun kokoomuksen vas-
7646: kuluvalle vuodelle liitti valtioneuvosto päätök- taavat järjestöt ovat saaneet noin 1,44 miljoo-
7647: seen lausuman, jossa se edellyttää opetusminis- naa markkaa. Tämä epäsuhta on jatkunut sa-
7648: teriöltä toimenpiteitä valtionavun jakoperustei- manlaisena koko nykyisen jakojärjestelmän
7649: den uudistamis·eksi siten, että erityyppisten nuo- ajan.
7650: risojärjestöjen toimintaa tuetaan tasapuolisesti. Edellä olevan perusteella ja viitaten valtio-
7651: Valtioneuvoston päätökseen vaikutti varmasti päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitäm-
7652: se laaja julkinen keskustelu, joka syntyi ennen me kunnioittaen valtioneuvoston asianomais·en
7653: valtioneuvoston päätöstä. Määrärahaesityksen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
7654: tekijä, valtion nuorisoneuvosto, oli myös esi-
7655: tystä tehdessään erimielinen ja esitykseen jä- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
7656: tettiin kaikkiaan kuusi päätöstä arvostelevaa ryhtyä uudistaakseen nopeasti 3. 7. 1980
7657: lausumaa. tekemänsä periaatepäätöksen mukaisesti
7658: Nuorisojärjestöjen tukea jaettaessa on lyhyt- valtakunnallisen nuorisotyön valtion-
7659: näköisten etujen tavoittelemisen vuoksi tehty avun jakoperusteet siten, että jo ensi
7660: suuria virheitä. Monia vapaaehtoisia harrastus- vuonna tukea jaettaessa uudistetut jako-
7661: järjestöjä on syrjitty huolimatta niiden laajasta perusteet takaavat erilaisten yhteiskun-
7662: ja arvokkaasta toiminnasta. nallisten näkemysten pohjalta ja eri
7663: Poliittisille nuoriso-, opiskelija- ja varhaisnuo- väestöryhmien piirissä toimiville järjes-
7664: risojärjestöille jaettu tuki on jaettu epäoikeu- töille niiden suhteellista osuutta vastaa-
7665: denmukaisesti. SDP:n, keskustapuolueen ja van avustuksen tasapuolisesti?
7666: Helsingissä 26 päivänä syyskuuta 1980.
7667:
7668: Toivo Mä.~ynen Sampsa Aaltio Esko J. Koppanen
7669: Ben Zyskowicz Matti Hakala Matti Jaatinen
7670: Heikki Järvenpää Juhani Laitinen Matti Hokkanen
7671: Tapani Mörttinen Pekka Löyttyniemi Saara Mikkola
7672: Toivo T. Pohjala Timo Ihamäki Irma Rihtniemi-Koski
7673: Tuulikki Petäjäniemi Eeva Kauppi Mauri Vänskä
7674: Eva-Maija Pukkio Pertti Salolainen Erkki Pystynen
7675: Helena Pesola Jalmari T orikka Eero Lattula
7676: Aila Jokinen Tauno Valo Anna-Kaarina Louvo
7677: Ulla Puolanne Helge Saarikoski Heikki Perho
7678:
7679:
7680:
7681:
7682: 088000997U
7683: 2 1980 vp.
7684:
7685:
7686:
7687:
7688: E d u s kunnan He r r a Puhe m i e he 11 e.
7689:
7690: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta-
7691: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vasti seuraavaa:
7692: olette 26 päivänä syyskuuta päivätyn kirjeenne Opetusministeriön esityksen mukai,sesti val-
7693: ohella toimittanut valtioneuvoston asianomai- tioneuvosto on 15. 10. 1980 antanut lisätehtä-
7694: selle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja Toi- vän parlamentaariselle nuorisokomitealle. Tä-
7695: vo Mäkysen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta män lisätehtävän mukaan komitean tulee laatia
7696: kysymyksestä n:o 446: esitykset valtakunnallisen nuorisotyön valtion-
7697: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo avusta annetun lain nojalla myönnettävien avus-
7698: ryhtyä uudistaakseen nopeasti 3. 7. 1980 tusten jakoperusteiden uudistamisesta kuluvan
7699: tekemänsä periaatepäätöksen mukaisesti vuoden loppuun mennessä. Komitean esitysten
7700: valtakunnallisen nuorisotyön valtion- valmistuttua opetusministeriön toimesta valmis-
7701: avun jakoperusteet siten, että jo ensi tellaan mahdollisimman nopeat säädösmuutos-
7702: vuonna tukea jaettaessa uudistetut jako- esitykset.
7703: perusteet takaavat erilaisten yhteiskun-
7704: nallrsten näkemysten pohjalta ja eri
7705: väestöryhmien piirissä toimiville järjes-
7706: töille niiden suhteellista osuutta vastaa-
7707: van avustuksen tasapuolisesti?
7708: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980.
7709:
7710: Ministeri Kalevi Kivistö
7711: N:o 446 3
7712:
7713:
7714:
7715:
7716: T ill R i k s d a g en rs He r r Ta 1m a n.
7717:
7718: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Såsom svar på detta spörsmål .får jag vörd-
7719: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse samt anföra följande:
7720: av den 26 september 1980 till vederbörande På framställning av undervisningsministeriet
7721: med1em av statsrådet översänt avskrift :av föl- har statsrådet den 15 oktober 1980 tilldelat
7722: jande av riksdagsman Toivo Mäkynen m. fl. parlamentariska ungdomskommitten ett tilläggs-
7723: undertecknade spörsmål nr 446: uppdrag. Enligt detta uppdrag skall kommit-
7724: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- ten före utgången av detta år uppgöra förslag
7725: ta ,för att i enlighet med sitt princip- till revidering :av fördelningsgrunderna beträf-
7726: beslut av den 3 juli 1980 ·skyndsamt fande de understöd som beviljas med stöd av
7727: revidera fördelningsgrunderna beträffan- lagen om understöd för rirksomfattande ung-
7728: de sta1Jsunderstödet för riksomfattande domsarbete. Då kommittens förslag färdig-
7729: ungdomsarbete så, att de nya fördel- ställts, bereds vid undervisningsministeriet så
7730: ningsgrunderna redan nästa år vid för- snabbt .som möjligt förslag till ändring av stad-
7731: delningen av understödet på ett rättvist gandena.
7732: sätt skulle tillförsäkra de organisationer,
7733: som utgående från olika samhällsåskåd-
7734: ningar verkar inom ramen för olika
7735: befolkningsgrupper, ett understöd .som
7736: motsvarar deras relativa andel?
7737: Helsingfors den 4 november 1980.
7738:
7739: Minister Kalevi Kivistö
7740: 1980 vp.
7741:
7742: Skriftligt spörsmål nr 44 7.
7743:
7744:
7745:
7746:
7747: Bärlund m. fl.: Om bristerna det nya avgiftssystemet för
7748: sociai- och sjukvården.
7749:
7750:
7751: T i II R i k s d a g e n s H e r r T a I m a n.
7752:
7753: I början av år 1980 gavs ett lagstiftnings- det nya prissättningssystemet. Sålunda har en
7754: paket, som innnebär en kännbar förändring i person med 615 mark i månaden i foikpension
7755: systemet för avgiftsbeläggning av anstaltsvård och 398 mark per månad i arbetspension fått
7756: inom social- och sjukvården. Avsikten med re- ett avdrag för personligt bruk om 207 mark
7757: formen var att förenhetliga avgiftssystemet över i månaden, medan en person med 557 mark i
7758: hela landet, vilket i och för sig är en strävan folkpensionsinkomst och 29 mark i förmögen-
7759: värd understöd. Ändringen av lagen om social- hetsinkomst per månad erhållit en lika stor
7760: hjäip, ändringen av folkhälsolagen, ändringen månatlig summa ellet 207 mark.
7761: av lagen om kommunala allmänna sjukhus, Strävan att förenhetliga betalningssystemen
7762: ändringen av 24 § tuberkuloslagen och änd- är beaktansvärd och viktig, men den aktuella
7763: ringen av 18 § sinnessjuklagen har uppenbarli- reformen förefaller inte tili alla sina detaljer
7764: gen i alla fali lett tili tolkningar, som inte vara tillräokligt väl genomtänkt. Löntagatbe-
7765: motsvarar avsikten med reformen. folkningen drabbas både av gynnandet av för-
7766: Särskilt efter det att reformen specificerats mögenhetsinnehavare och av att små arbets-
7767: med direktiv ,för tillämpningen från de statliga pensioner inte ger någon ökning av den per-
7768: myndigheterna har framkommit att reformen sonligt disponibla andelen för patienten.
7769: slår ut orättvist gentemot flera grupper av Med hänvisning tili ovan sagda och 37 §
7770: vårdade. Särskilt det faktum att förmögenhet 1 mom. riksdagsordningen förelägger under-
7771: inte Iängre beaktas vid bedömningen av vård- tecknade föijande spörsmål att besvaras av ve-
7772: avgiften betyder att löntagare drabbas struktu- derbörande medlem av statsrådet:
7773: rellt av prissättningen. Förvånansvärt är att tili
7774: exempel försäljningsvinster vid försäljning av Är Regeringen medveten om att det
7775: förmögenhet inte inverkar höjande på patien- nya avgiftssystemet för social- och sjuk-
7776: tens betalningsförmåga enligt det nya systemet. vården är ofördelaktigt särskilt för vissa
7777: Enligt socialstyrelsens direktiv av den 21. 5. löntagargrupper samtidigt som det gyn-
7778: 1980 framgår att prissättningen för vårddygnen nar personer med förmögenhet, och
7779: också i övrigt innehåller brister. Tili exempel i avser Regeringen att med det snaraste
7780: ett åldringshem i Ekenäs har framkommit att rätta till de brister som i ovannämnda
7781: personer vilka erhåller en liten arbetspension hänseende förekommer i det nya syste-
7782: utöver folkpensionen drabbas särskilt hårt av met?
7783: Helsingfors den 26 september 1980.
7784:
7785: Kaj Bärlund Kaarina Suonio
7786:
7787:
7788:
7789:
7790: 088001012A
7791: 2 1980 vp.
7792:
7793: Kirjallinen kysymys n:o 447. Suomennos.
7794:
7795:
7796:
7797:
7798: Bärlund ym.: Sosiaalihuollon ja sairaanhoidon maksuperusteiden
7799: epäkohdista.
7800:
7801:
7802: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
7803:
7804: Vuoden 1980 alussa hyväksyttiin lainsäädän- asemaan uuden hinnoittelujärjestelmän johdosta.
7805: töpaketti, joka merkitsee tuntuvaa muutosta Siten henkilö, joka saa 615 markkaa kuukau-
7806: sosiaali- ja sairaanhoidon piirissä tapahtuvaan dessa kansaneläkettä ja 398 markkaa kuukau-
7807: laitoshoidon maksuperustejärjestelmään. Uudis- dessa työeläkettä, on saanut henkilökohtaista
7808: tuksen tarkoituksena oli yhdenmukaistaa mak- käyttöä varten vähennyksenä 207 markkaa kuu-
7809: sujärjestelmää koko maassa, mikä sinänsä on kaudessa, samanaikaisesti kun henkilö, joka saa
7810: pyrkimys, joka ansaitsee tukea. Huoltoapulain, 557 markkaa kansaneläketuloa ja 29 markkaa
7811: kansanterveyslain, kunnallisista yleissairaaloista varallisuustuloa kuukaudessa, on saanut yhtä
7812: annetun lain, tuberkuloosilain 24 §:n ja mieli- suuren summan kuukaudessa eli 207 markkaa.
7813: sairaslain 18 §:n muutokset ovat kuitenkin il- Pyrkimys yksinkertaistaa maksujärjestelmää
7814: meisesti johtaneet tulkintoihin, jotka eivät vas- on huomionarvoinen ja tärkeä, mutta vaikuttaa
7815: taa uudistuksen tarkoitusta. siltä, että kysymyksessä oleva uudistus ei olisi
7816: Etenkin sen jälkeen kun uudistusta oli täs- kaikkien yksityiskohtien osalta riittävän hyvin
7817: mennetty valtion viranomaisten taholta anne- harkittu. Palkansaajaväestö kärsii sekä siitä, että
7818: tuilla soveltamista koskevilla ohjeilla, on osoit- varallisuutta omistavia .suositaan, että siitäkin,
7819: tautunut, että uudistus kohtelee epäoikeuden- että pienet työeläkkeet eivät lainkaan lisää
7820: mukaisesti useita hoitoa saavia ryhmiä. Eten- potilaan henkilökohtaiseen käyttöön jäävää
7821: kin se tosiasia, että omaisuutta ei enää oteta osuutta.
7822: huomioon arvioitaessa hoitomaksua, merkitsee Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjärjes-
7823: sitä, että hinnoittelu kohdistuu rakenteellisesti tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla allekirjoit-
7824: epäedullisesti palkansaajiin. On hämmästyttä- taneet esittävät valtioneuvoston asianomaisen
7825: vää, että esim. myyntivoitot, jotka on saatu jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
7826: omaisuutta myytäessä, eivät vaikuta korottavasti
7827: potilaan maksukykyyn uuden järjestelmän mu- Onko Hallitus tietoinen siitä, että so-
7828: kaan. siaali- ja sairaanhoidon uusi maksujärjes-
7829: Toukokuun 21 päivänä 1980 annetuista so- telmä on epäedullinen erityisesti tietyille
7830: siaalihallituksen ohjeista ilmenee, että hoito- palkansaajaryhmille, samanaikaisesti kun
7831: vuorokausia koskevassa hinnoittelussa on myös se suosii varallisuutta omaavia henki-
7832: muita puutteita. Esimerkiksi eräässä vanhain- löitä, ja
7833: kodissa Tammisaaressa on ilmennyt, että hen- aikooko Hallitus mitä pikimmin kor-
7834: kilöt, jotka saavat pientä työeläkettä kansan- jata ne puutteet, jotka edellä mainitulla
7835: eläkkeen lisäksi, joutuvat erityisen epäedulliseen tavalla esiintyvät uudessa järjestelmässä?
7836: Helsingissä 26 päivänä syyskuuta 1980.
7837:
7838: Kaj Bärlund Kaarina Suonio
7839: N:o 447 3
7840:
7841:
7842:
7843:
7844: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
7845:
7846: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sosiaalihallitus ja lääkintöhallitus antaneet mak-
7847: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, sujärjestelmän käytännön toteuttamista koske-
7848: olette 26 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn vat lisäohjeet.
7849: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Huoltoapulain 22 §:n 1 momentin mukaan
7850: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- pysyvästä laitoshoidosta perittävä maksu mää-
7851: edustaja Kaj Bärlundin ym. näin kuuluvasta räytyy maksukyvyn mukaan asetuksella säädet-
7852: kirjallisesta kysymyksestä n:o 447: tävin perustein. Hallituksen esityksen, sosiaali-
7853: valiokunnan mietinnön ja eduskunnan vastauk-
7854: Onko Hallitus tietoinen siitä, että so- sen mukaan pysyväishoidon maksu peritään
7855: siaali- ja sairaanhoidon uusi maksujärjes- henkilön toistuvaistulojen perusteella. Tämän
7856: telmä on epäedullinen erityisesti tietyille mukaisesti on huoltoapulaissa tarkoitetun laitos-
7857: palkansaajaryhmille, samanaikaisesti kun hoidon maksuja koskevan asetuksen 2 §:ssä sää-
7858: se suosii varallisuutta omaavia henki- detty maksua määrättäessä huomioonotettaviksi
7859: löitä, ja tuloiksi henkilön jatkuvat henkilökohtaiset tulot
7860: aikooko Hallitus mitä pikimmin kor- sekä omaisuudesta saatavat säännölliset tulot.
7861: jata ne puutteet, jotka edellä mainitulla Tältä pohjalta ovat niin ikään sosiaalihallitus ja
7862: tavalla esiintyvät uudessa järjestelmässä? lääkintöhallitus antaneet edellä tarkoitetut yleis-
7863: ohjeet.
7864: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Huoltoapulaissa tarkoitetun laitoshoidon
7865: vasti seuraavaa: maksuista annetun asetuksen 2 §:ssä määritel-
7866: Tammikuun 1 päivänä 1980 annettiin laki lään hoitopäivämaksun laskentaperusteet. Näi-
7867: huoltoapulain muuttamisesta, laki kansanter- den mukaan henkilön nettotuloista vähennetään
7868: veyslain muuttamisesta, laki kunnallisista yleis- henkilökohtaiseen käyttöön tulevana osuutena
7869: sairaaloista annetun lain muuttamisesta, laki 20 %, kuitenkin vähintään kansaneläkkeen pe-
7870: tuberkuloosilain 24 §:n muuttamisesta ja laki rusosan suuruinen määrä. Määrättyyn tulorajaan
7871: mielisairaslain muuttamisesta ( 1-5/80). asti pysyväishoidossa olevalle henkilölle henkilö-
7872: Lainmuutoksilla pyritään helpottamaan pit- kohtaiseen käyttöön tuleva osuus säilyy siten
7873: käaikaishoitoa koskevia järjestelyjä yhtenäistä- samana, vaikka hänen maksun määräytymisessä
7874: mällä hoitomaksujen määräytymisperusteet so- huomioitavat tulonsa kohoavatkin.
7875: siaali- ja terveydenhuollon laitoksissa. Sosiaali- ja terveysministeriössä on äskettäin
7876: Pysyvästä laitoshoidosta perittävä maksu käynnistetty selvitys uuden maksujärjestelmän
7877: määräytyy huoltoapulain 22 §:n ja sen perus- vaikutusten kartoittamiseksi. Selvityksen poh-
7878: teella annetun huoltoapulaissa tarkoitetun laitos- jalta sosiaali- ja terveysministeriö tulee harkitse-
7879: hoidon maksuja koskevan asetuksen (314/80) maan asian mahdollisesti edellyttämät jatkotoi-
7880: mukaisesti. Tämän asetuksen 5 §:n nojalla ovat menpiteet.
7881: Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1980.
7882:
7883: Ministeri Katri-Helena Eskelinen
7884: 4 1980 vp.
7885:
7886:
7887:
7888:
7889: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
7890:
7891: I det syfte .3 7 § 1 mom. riksdagsordningen ningar om genomförandet av betalningssystemet
7892: anger har Ni, Herr Ta1man, med Eder skrivelse i praktiken.
7893: av den 26 september 1980 till vederbörande Enligt 22 § 1 mom. lagen om socialhjälp
7894: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- bestäms den avgift som uppbärs för långvarig
7895: jande av riksdagsman Kaj Bärlund m. fl. under- anstaltsvård och om vars grunder stadgas ge-
7896: teclmade spörsmål nr 447: nom förordning, enligt betalningsförmågan. En-
7897: ligt regeringens proposition, socialutskottets be-
7898: Är Regeringen medveten om att det tänkande och riksdagens svar uppbärs avgiften
7899: nya avgiftssystemet för social- och sjuk- för långvarig vård på grundvalen av den vår-
7900: vården är ofördela:ktigt särskilt för vissa dade personens regelbundna inkomster. I enlig-
7901: löntagargrupper samtidigt som det gyn- het med detta har i 2 § förordningen om av-
7902: nar personer med förmögenhet, och gifter för anstaltsvård som avses i lagen om
7903: avser Regeringen att med det snaraste socialhjälp stadgats, att vid bestämmande av
7904: rätta till de brister som i ovannämnda avgift skall såsom inkomster beaktas veder-
7905: hänseende förekommer i det nya syste- börandes fortlöpande personliga inkomster samt
7906: met? regelbundna inkomster av förmögenhet. På
7907: grundvalen av detta har socialstyrelsen och me-
7908: Såsom svar på detta spörsmå1 får jag vörd- dicinalstyrelsen utfärdat ovan avsedda allmänna
7909: samt anföra följande: direktiv.
7910: Den 1 januari 1980 gavs lagen angående I 2 § förordningen om avgifter för anstalts-
7911: ändring av 1agen om socialhjälp, lagen om vård som avses i lagen om socialhjälp fastställs
7912: ändring av folkhälsolagen, lagen angående änd- beräkningsgrunderna för avgiften per vårddag.
7913: ring av lagen om kommunala allmänna sjukhus, Enligt dessa avdras från vederbörandes netto-
7914: lagen om ändring av 24 § tuberkuloslagen och inkomst 20 % såsom för personlig användning
7915: lagen om ändring av 18 § sinnessjuklagen avsedd del, likvä1 minst ett belopp som mot-
7916: (1--5/80). svarar folkpensionens grunddel. Till en viss in-
7917: Med lagändringarna strävar man till att komstgräns är den för vederbörandes personliga
7918: underlätta arrangemangen beträffande långtids- användning avsedda delen sålunda densamma,
7919: vården genom att förenhetliga grunderna för även om hans inkomster som beaktas vid be-
7920: fastställandet av vårdavgifterna i socia1- och stämmande av avgiften skulle stiga.
7921: sjukvårdsanstalterna. Man har vid social- och hälsovårdsministeriet
7922: Avgift som uppbärs för långvarig anstalts- nyligen inlett en utredning i syfte att kartlägga
7923: vård fastställs i enlighet med 22 § lagen om verkningarna av det nya betalningssystemet.
7924: socialhjälp och med stöd av denna given för- På grundvalen av utredningen kommer social-
7925: ordning om avgifer för anstaltvård som avses och hä1sovårdsministeriet att överväga, huru-
7926: i 1agen om socialhjälp (314/80). Med stöd av vida det finns behov för fortsatta av ärendet
7927: 5 § i denna förordning har socialstyrelsen och påkallade åtgärder.
7928: medicinalstyrelsen utfärdat ytterligare anvis-
7929: Helsingfors den 29 oktober 1980.
7930:
7931: Minister Katri-Helena Eskelinen
7932: 1980 vp.
7933:
7934: Kirjallinen kysymys n:o 448.
7935:
7936:
7937:
7938:
7939: Pohjala ym.: Säkylän Pyhäjärven nykyisen ekologisen tilan säi-
7940: lyttämisestä.
7941:
7942:
7943: Ed u s kunnan He r r a Puhe m i e he 11 e.
7944:
7945: Säkylän Pyhäjärvi on asiantuntijain käsityk- kokonaisvaltaisen ekologisen tutkimuksen puut-
7946: sen mukaan ~erikoisen ainutla,atuinen. Se on tuminen on todettu jo vuosia ~sitten, mutta
7947: melkein ~suljettu yksikkö, jonka sadealue on jär- vasta nyt on käynnistymässä Turun yliopiston,
7948: ven pinta-alaan nähden pieni. Vesi vaihtuu 6 Lounais-Suomen vesiensuojeluyhdistyksen ja
7949: -7 kertaa vuodessa, joten järveen tulevat li- Turun vesipiirin toimesta suoritettava tutki-
7950: säykset tai siitä poistuvat ravinteet ~saavat ai- mus. Sen suorittaminen tulee tämänhetkisen
7951: kaan pitkäaikaisia vaikutuksia. Kevättulva sitä tiedon mukaan kestämään vähintään 3 vuotta
7952: seuraavine huomattavine eloperäisen aineen riippuen jatkotutkimuksen t,arpeellisuudesta.
7953: kuljetuksineen saattaa merkitä paljon järven Tämän tutkimuks,en suorittamisesta olisi vesi-
7954: ekologiselle tasapainolle. hallituksella pitänyt olla tieto silloin kun Län-
7955: Pyhäjärvi on kalantuotantonsa perusteella yli- si-Suomen vesioikeudelle 'annettavasta lausun-
7956: voimainen lauhkean vyöhykkeen vesistä, sillä nosta siellä päätettiin 9. 7. 1980. Tästä d ole
7957: siitä saadaan kaiaa miljoona kiloa vuodessa, kuitenkaan mainintaa lausunnossa.
7958: noin 60-70 kg hehtaarilta. Järvellä on merki- Ellei asian käsittelyä siirretä, on pelättävissä,
7959: tystä vaikutusalueensa väestölle monella muul- että aivan liian paljon jää olettamusven varaan.
7960: lakin tavoin kuten esimerkiksi puhdasta vettä Tuntuukin siltä, että Turun yliopiston tutki-
7961: tarvitsevan teollisuuden ja 1aajenemistarpeiden mustuloksia pitäisi ehdottomasti käyttää hyväk-
7962: sekä virkistyskäytön kannalta. si päätöksiä tehtäessä.
7963: Kaikkien alueiden vedentarve on valtakun-
7964: Veden johtaminen Turun seudun tarpeisiin nassa luonnollisesti tyydytettävä, mutta parhail-
7965: on siten saanut aikaan pelon siitä, että tästä laan Länsi-Suomen vesioikeudessa käsittelyyn
7966: seuraisi Lounais-Suomen arvokkaimman järven tuleva hakemus ei voi olla ainoa mahdollisuus
7967: asteittainen tuhoutuminen. Tämän käsityksen Turun seudun vedentarpeen tyydyttämiseen.
7968: puolesta puhuu mm. erittäin arvovaltainen Muutkin vaihtoehdot on huolellisesti ~selvitettä
7969: ruotsalainen asiantuntijalausunto. vä ja samaan aikaan kiinnitettävä vakavaa huo-
7970: Valtioneuvosto on päätöksessään 17. 6. 1976 miota Pyhäjärven ~ekologiseen tutkimiseen.
7971: oikeuttanut vesihallituksen olemaan yhtenä ve- Huomioon ottaen järven arvo sekä sen harvi-
7972: sioikeudellisen luvan hakijana Pyhäjärven veden naiset ominaisuudet ja merkitys vaikutusalueen-
7973: ottamiseen siltä osin kuin kysymykseen tulee sa väestölle on välttämätöntä, ettei mitään jä-
7974: korvausveden johtaminen Kokemäenjoesta Eu- tetä olettamusten varaan. Pyhäjärveä ei voida
7975: rajokeen. Valtioneuvosto on kuitenkin edellyt- käsitellä pelkästään vesivarastona ottamatta
7976: tänyt, että suunnitelma toteutetaan siten, että huomioon, että se on harvinaisen tuottohassa
7977: siitä mahdollisesti aiheutuvien ympäristöllisten mutta herkässä ekologisessa tasapainossa. Ky-
7978: haittojen vähentämiseen kiinnitetään erikoista seessä on maassamme ja koko Pohjoismaissa
7979: huomiota. Lisäksi valtioneuvosto korostaa pai- merkitykseltään ja nimenomaan kalantuotan-
7980: kallisen vedenottotarpeen tyydyttämistä ja Py- noltaan ainutlaatuinen järvi, jonka luonnonmu-
7981: häjärven ekologisen tasapainon tsäilyttämistä. ka~sten virtausten muuttaminen saattaa kansain-
7982: On selvää, ettei edellä ~esitettyjä edellytyk- välisen ~asiantuntemuksen mukaan johtaa kata-
7983: siä voida varmistaa ilman perusteellista tutki- strofaalisiin tuloksiin.
7984: musta. Tätä korostaa myös asiaa selvittänyt Edellä esitettyyn ja valtiopäiväjärjestyksen 37
7985: ruotsalainen asiantuntija. Pyhäjärveä koskevan § :n 1 momenttiin viitaten esitämme valtioneu-
7986: 088000992N
7987: 2 1980 vp.
7988:
7989: voston asianomaisen jäsenen vastattavaksi seu- essä käytetään hyväksi kaikkea mahdol-
7990: raavan kysymyksen: lista tietoa, myöskin käynnistymässä ole-
7991: van ekologisen tutkimuksen tuloksia, ja
7992: Aikooko Hallitus huolehtia siitä, että siten varmistaa järven säilymisen ny-
7993: Säkylän Pyhäjärven kohtalosta päätettä- kyisessä ekologisessa tilassaan?
7994: Helsingissä 30 päivänä syyskuuta 1980.
7995:
7996: Toivo T. Pohjala Arvo Salo Elisabeth Rehn
7997: Aulis J uvela Eino Grönholm Ole Norrback
7998: Irma Rosnell Pertti Salolainen Ingvar S. Melin
7999: Matti Pelttari Jalmari Torikka Jaakko Itälä
8000: Anssi Joutsenlahti Tauno Valo Helvi Hyrynkangas
8001: Aila Jokinen Ben Zyskowicz Terhi Nieminen-Mäkynen
8002: Matti Järvenpää Eva-Maija Pukkio Jouko Skinnari
8003: Kauko Juhantalo Ulla Puolanne Unto Ruotsalainen
8004: Einari Nieminen Helena PesoLa Mikko Ekorre
8005: Pirkko Valtonen Eero Lattula Ulla-Leena Alppi
8006: A:nneli Kivitie Ritva Laurila Lauha Männistö
8007: Mikko Elo Tapani Mörttinen Terho Pursiainen
8008: Kaisa Raatikainen Toivo Mäkynen Seppo Toiviainen
8009: Kaarina Suonio Anna-Kaarina Louvo Mikko Kuoppa
8010: Sakari Knuuttila Pekka Löyttyniemi Sten Söderström
8011: Anna-Liisa Piipari Saara Mikkola M.-L. Salminen
8012: Liisa Jaakonsaari Helge Saarikoski Juhani Vähäkangas
8013: Tarja Halonen Erkki Pystynen Aarne Koskinen
8014: Aimo Ajo Esko J. Koppanen E.- J. Tennilä
8015: Jouko Tuovinen Eeva Kauppi Pauli Uitto
8016: Jorma Rantala Matti Hakala Jarmo Wahlström
8017: Juhani Raudasoja Sampsa Aaltio Anna-Liisa Hyvönen
8018: Lea Savolainen Heikki Järvenpää Anna-Liisa Jokinen
8019: Helge Siren Pekka· Jokinen Heli Astala
8020: Niilo Hämäläinen Lauri Impiö Helvi Niskanen
8021: Pertti Hietala Olavi Nikkilä P. Puhakka
8022: Matti Puhakka Sinikka Karhuvaara P. Liedes
8023: Seppo Tikka Irma Rihtniemi-Koski Marjatta Mattsson
8024: Hannu Tapiola Antero Juntumaa V. J. Rytkönen
8025: Pekka Starast Jorma Fred Inger Hirvelä
8026: Olli Helminen Impi Muroma Niilo Koskenniemi
8027: Maija Rajantie Olavi Ronkainen I."C. Björklund
8028: Kaj Bärlund Erkki Korhonen Vappu Säilynoja
8029: Markus Aaltonen Asser Stenbäck Arvo Kemppainen
8030: Matti Luttinen Timo Ihamäki Pekka Vennamo
8031: Jermu Laine Elsi Hetemäki-01ander J. Juhani Kortesalmi
8032: p,entti Lahti-Nuuttila Matti Jaatinen Veikko Vennamo
8033: Pirjo Ala-Kapee Matti Viljanen Urho Pohto
8034: Peter Muurman Juhani Laitinen Urpo Leppänen
8035: N:o 448 3
8036:
8037:
8038:
8039:
8040: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
8041:
8042: V aitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentis- denottopaikka siirretään Pyhäjärven eteläpääs-
8043: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- tä Eurajoen luusuaan. Hallituksen käsityksen
8044: mies, olette 30 päivänä syyskuuta 1980 päi- mukaan veden ottoa haluavien olisi otettava
8045: vätyn kirjeenne n:o 1453 ohella toimittanut edellä mainitut näkökohdat huomioon arvioi-
8046: valtioneuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljen- dessaan veden johtamisesta aiheutuvia kustan-
8047: nöksen kansanedustaja Pohjalan ym. näin kuu- nuksia.
8048: luvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 448: Turun yliopiston, Lounais-Suomen vesiensuo-
8049: jeluyhdistyksen sekä Turun vesipiirin vesitoi-
8050: Aikooko Hallitus huolehtia siitä, että miston toimesta on käynnistetty tutkimus Py-
8051: Säkylän Pyhäjärven kohtalosta paa- häjärven ekologisesta tilasta. Hallituksen käsi-
8052: tettäessä käytetään hyväksi kaikkea tyksen mukaan tämän tutkimuksen tulokset tu-
8053: mahdollista tietoa, myöskin käynnisty- lisi voida ottaa huomioon asiaa ratkaistaessa.
8054: mässä olevan ekologisen tutkimuben tu- Tutkimuksen suorittamisaikana olisi lisäksi
8055: loksia, ja siten varmistaa järven säily- mahdollista selvittää Turun vedenhankinnan
8056: misen nykyisessä ekologisessa tilassaan? järjestämistä tarkoittavia vaihtoehtoisia suunni-
8057: tdmia. Hallitus on saattanut edellä mainitut
8058: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- näkökohdat vedenottoa hakeneiden ja vesihal-
8059: taen seuraavaa: lituksen tietoon lähettämällä heille jäljennök-
8060: Voimassa olevan lainsäädännön mukaan nyt sen maa- ja metsätalousministeri Taisto Tähkä-
8061: kysymyksessä olev·an lupahakemuksen ratkaisee maan antamasta vastauksesta kansanedustaja
8062: Länsi-Suomen vesioikeus vesilain säännöksiä Niemisen ym. kirjalliseen kysymykseen n:o
8063: soveltaen. Vaikka asian ratkaiseminen ei näin 427 Säkylän Pyhäjärven vesistön juoksutuksen
8064: ollen kuulu hallitukselle, hallitus on seuran- estämisestä :seudun ulkopuolelle.
8065: nut ja tulee vastedeskin tarkoin seuraamaan Kuten edellä olevasta ilmenee, hallitus on
8066: asian käsittelyn vaiheita. ottanut tavoitteekseen Pyhäjärven ekologisen
8067: Mahdollisen Turun seudun vedenoton vai- tilan säilyttämisen. Sen vuoksi hallitus on val-
8068: kutuksesta Pyhäjärven ekologiseen tasapainoon mis ryhtymään erityislainsäädännön valmiste-
8069: on esitetty eriäviä käsityksiä. Hallituksen käsi- lemiseen, mikäli tämä tavoite ei ole muutoin
8070: tyksen mukaan Pyhäjärven ekologisen tasapai- saavutettavissa.
8071: non säilyttäminen tulisi turvata ·siten, että ve-
8072: Helsingissä 3 päivänä marraskuuta 1980.
8073:
8074: Maa- ja metsätalousministeri Taisto· Tähkämaa
8075: 4 1980 vp.
8076:
8077:
8078:
8079:
8080: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
8081:
8082: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen bihehållandet av Pyhäjärvis elmlogiska balans
8083: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- tryggas sålunda, att ·själva vattentäktspunkten
8084: velse nr 1453 av den 30 september 1980 till flyttas från ,södra ändan av Pyhäjärvi till ut-
8085: vederbörande medlem av statsrådet översänt loppet i Eurajoki. Enligt regeringens uppfatt-
8086: avskrift av följande ,av riksdagsman Pohjala ning borde de som önskar avleda vatten be-
8087: m. fl. undert:ecknade Slkriftliga spörsmål nr akta ovan nämnda synpunkter då de kalkyle-
8088: 448: rar kostnaderna för vattentäkten.
8089: På initiativ av Åbo universit:et, Sydvästtla
8090: Ämn:ar Regeringen dra försorg om Finlands vattenskyddsförening samt vattenby-
8091: att man fattar beslutet om den i Sä- rån i Åbo vattendistrikt har en undersökning
8092: kylä belägna sjön Pyhäjärvis öde med om den •ekologiska situationen i Pyhäjärvi in-
8093: utnyttjande av alla tillgängliga fakta - letts. Enligt regeringens uppfattning borde re-
8094: också resultaten av den ekologiska un- .sultaten av denna undersökning kunna beak-
8095: dersökning som för närvarande håller tas då ärendet avgörs. När undersökningen
8096: på att inledas - och att man sålunda utförs skulle det dessutom vara möjligt att ut-
8097: säkerställer att den nuvarande ekolo- reda alternativa planer rörande vattenförsörj-
8098: giska balansen i sjön b1behålls? ningen för Åbo. Regeringen har bringat ovan
8099: sagda synpunher tili vattenstyrelsens OtCh de
8100: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- personers, som sökt vattentäktstillstånd, kän-
8101: samt anföra följande:
8102: nedom genom att översända en kopia av ett
8103: Enligt gällande 1agstiftning ankommer det av jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkä-
8104: på Västra Finlands vattendomstol att med till- maa lämnat svar på 'av riksdagsman Niemi-
8105: lämpning av stadgandena ·i vattenlagen avgöra nen m. fl. undertecknade spörsmål nr 427 om
8106: ifrågavarande tillståndsansökan. Trots ·att det förhindrande ,av att vatten från Pyhäjärvi vat-
8107: således inte ankommer på regeringen att av- tendrag i Säkylä leds utanför regionen.
8108: göra ärendet, har regeringen .följt med ären- Såsom det ,framgår av det ovanstående har
8109: dets olika handläggningsskeden och kommer regeringen som mål att bevara den ekologiska
8110: att göra det också framdeles. situationen i Pyhäjärvi. Av denna anledning
8111: Olika uppfattningar har framförts om hur är regeringen redo att börja bet~eda en special-
8112: en eventuell vatt:entäkt .för åboregionen:s behov lagstiftning ifall detta mål inte kan uppnås
8113: skulle påverka den ·ekologiska balansen i Py- på annat sätt.
8114: häjärvi. Enligt regeringens uppfattning borde
8115: Helsingfors den .3 november 1980.
8116:
8117: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa
8118: 1980 vp.
8119:
8120: Kirjallinen kysymys n:o 449.
8121:
8122:
8123:
8124:
8125: Toiviainen: Avovaimon oiJreudesta sothltaJSaWJstu!kJseen.
8126:
8127:
8128: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
8129:
8130: l..;a:ld varusmiJeste:n oma~sille myönnettävästä tJaa reaHteettej,a eilkä oillreusttajua. Samaan af.
8131: sotHa:savuostuksesta on oHut voimassa vuodesta k00111 kun esim. verolru,nsäädännös:sä avioliitto
8132: 1948 lähtien. Lad:ci on tietenkin ehdottoman ja avoliitto pydtään rinnastamaan keskenään, ei
8133: välltJtämä:tön. Ku~tenkm käytännössä sothl·asavus- sothlaJs,avustusolaki edes tunne avoliittoa. Käytän-
8134: tus•1a1ssa ja sen tullkinnas:s:a on ilmennyt usdta nös,sä tämä johtaa sHihen, ettei avovaimo voi
8135: epäkohtia: saada sotilas·avustusta, varilkka hänellä olisi jopa
8136: - rakiin tulisi ·saada nyky~stä tarkempi mää- yhteisiä Lapsia asevelvollisuuttaan suodttavan
8137: r~telmä sotilasavustuksen määrästä ja myöntö- miehensä kanssa.
8138: perusteilsta; nykyi,sin valtuudet on annettu :so- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
8139: si!aali- ja terveysministeriölle, tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitruten esitän
8140: - la1n 6 § :n 1 kohta ja saman pykälän vii- valtioneuvoston asianomatsen jäsenen Vlllst:atta-
8141: meinen kappale tuliJs,i poiJstaa, vaksi seuraavan kysymyksen:
8142: - l'llilla ja asetulkse11a tulis·i taata nykyis•tä
8143: yksinkertadJs.empi tai hellpompi hakumenettely, Mihin 'toimenp~tdsiin Ha!Htus aikoo
8144: - as·etus tulisi uudi:staa vastaamaan l-akia. ryhtyä sall!t:taakseen avovaimon s:amaan
8145: EdeHeen lakiin lii!ttyy epäkohta, joka tulisi a:semaan aviovaimon kanssa sotilasavus-
8146: mahdolHsimma:n phm korjata. Ky:se on avovai- ltuksila myönnettäessä ja korjatakseen
8147: mon oi~eudesta sotHaoovustukseen. SotilasaVUIS- muut sotilasaVU!Stuslakiin ja sen sovel~
8148: tuslain 2 §:n mukaan avovaimo ei nimittäin tamiseen liittyvät epäkohdat?
8149: ole oikeutettu sothl!asavustukseen. Tämä ei vas-
8150: He~ingis:sä 30 päivänä syyskuuta 1980.
8151:
8152: Seppo T oi'Vi'lllinen
8153:
8154:
8155:
8156:
8157: 088001020K
8158: 2 1980 vp.
8159:
8160:
8161:
8162:
8163: E d u 'S k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
8164:
8165: V'altiopäiväjärjes;tyrosen 37 §:n 1 momentis- lta Ja myontoperusreilsta; ny:kyisin valtuudet on
8166: sa mainitus's'a t;arkoilrukooss'a Te, Herra Puhe- annettu sosiaali- ja terveysmin~steriöHe.
8167: m1es, olette 30 päivätiä ~syyskuU~t;a 1980 päivä- Soti:Las,avustus~ain 4 § :n 2 momentin ( muwt.
8168: ~yn kirjeenne ohe11a toimilttanut valtioneuvos- 658/68) mukaan sos~aa1i- ja terveysministeriön
8169: ton as1anoma~selle jäsenelle jäljennöksen kan- 'tulee vahv1s:taa ylciset perusteet sotilasavustuk-
8170: sanedustaja Toiv1a1sen näin kuuLuvasta kirjal- lsen suuruuden määri!ttelem1stä vra1:1ten. Lain
8171: Hs,esta ky:symyksestä n:o 449: määräämää valtuutu,sta 'sod1as,avusltU!k<Sen perus-
8172: teiden vahv~stamilsessa on p1dettävä tarkohuk-
8173: Miliin toimenprtdsiin HahlåJtus aikoo senmukaisena, 1s.i:llä minil:steriötason päätös on
8174: ryhtyä :saaJttaakseen avovaimon samaru1 mahdollista saattaa joustavammin vastJaamaoo
8175: .asemaa~n aviovaimon kans:sa sotilas,avus-
8176: muuttuneilta olosuhteita kuin mihin oliså. mah.
8177: :tuksi'a myönnettäessä ja korjatakseen dollista kulloinkin Lakia muwttamaJla.
8178: muut ~sotilasavustus·1aki:in ja sen sovel- Edustaja Toiv1ailsen kysymykses,sä es1tetään
8179: ltJamilseen hlilttyvät epäkohda~t? edelleen, että ·sotilasavus,tuslain 6 §:n 1 kohta
8180: ja 1saman p)llkälän v1imeinen kappale tulisi pois.
8181: Vastauksena ky:symykseen 'es1tän kunnio1t- lta:a. Sosiaali- ja terveyStmin~sreriö katsoo, että
8182: taen ~seuraavaJa: sod1a~savusltus,1a1n 6 § :n 1 momentin 1 kohtaa,
8183: Sotihsavustuslaiin ( 566/48) 2 § :n 1 koh- jonka mukaan avuSituiksesta on vähennettävä
8184: dan (muut. 125/77) muban ·aseveltvollisen shä a1kaa vastaav1a osa, minkä avustuksen saaja
8185: omailsdLa, jolLe 'sotilasavus.tusta voidaan myön- on kärs1mäs,sä v~apausmngai~tusta, ei tässä vai-
8186: tää, ·varlmiltetaan 'a!S'evelvo1Hsen va1moa sekä las- heessa tu1isi poista·a. . .
8187: ta, otltola~s,ta, pysyväSiti hänen huollettavanaan SotilasavuSitusLa1n 6 § :n 2 momentin muka:ati
8188: olevaJa kaisvattila~sta ja vaimon la:sta. Avioliiton avustuksesta on vähennettävä ~se osa, mikä vas.
8189: omaisilssa olosuhtds's'a elävää nk ·avovaimoa ei taa aikaa, jota ei lm mukaan lueta asevelvol~
8190: shlis voida katsoa 'sd1a1s~ksi oma:i:s,eksi, jolle so- HseHe paliVduaj>aks:i 1tai joHa as,evelvolHsen pal-
8191: tilasavustusta :sotiilla~s,avustusoo noj& vo1tai- velusaikaa on pidennetty hänelle henkilökohtai-
8192: siin myöntää. sista syistä myönnetyn loman johdos,ta.
8193: Avoliitto muodoSitaa kokonaisuuden, jot;a voi- A~>evelvohlmen on myös sotil"<l!savustus1ain 6
8194: ltaneen v·ermta avio!Hton so1m1m1s~en kautta syn- § :n 2 momootin 'tarkoitltam·as,sa tilanteessa es-
8195: tyneeseen perheeseen. Avohlåitto pyritään rin- tynyt huolehtimas,l:a perheensä 'roimeentulosta,
8196: na!stamaan av1oH1ttoon myös joil1akm lainsää- jolloin lain edehlyttämä vähentäminen saattaa
8197: dännön os,a-aluehl1a, kuten edustaja Toiviaisen johtaa asevelvoHisen oma1sen toimeentulon vaa-
8198: kysymyksessä ma~ni!tussa veroiainsäädännössä. rantumis,een. Vähennysperusre ei myöskään ole
8199: Avovaimon toimeentulo saa~ttaa olla ri~ppu avus,tuksen saajan aiheuttama. Näin ollen voisi
8200: vainen asevdvolli:sen antamasta avusta ja hei• olla perusteltua muutlta'a soti:1a;,s,avus,tuslaki~a täl-
8201: kentyä tämän palvelukseen menon johdosta sa- tä os1n ·s1ten, että mainitus1ta vähentämisestä
8202: malla tarvalla kuin aviova1mon to1meentulo. Tä- voi:ta:isii:n luopua. As,ra~a 1selvitJetään sos~aali- ja
8203: män vuoksi s:a:attailsi olla perus,1Je1tua muutta·a terveysmin1steriös,sä.
8204: sottlas,avustuslain 2 §: ää ,siJten, että avovaimo EdU!staja Toiviaisen ky:symy'kses,sä esitetään
8205: voilltaisiin rinnastaa avustukseen oikeutettuna myös, etJtä Iai11a ja asetukseHa tU!Hsi taata ny-
8206: henkilönä arv1ova1moon silloin, kun hänellä j:a ky1stä yksinkerta1s,empi tai helpompi hakume-
8207: a:sevelvoH1sdLa on yhteinen Lapsi huollettavana. nettely.
8208: Edus1taja Toiv1ai:sen kysymybes,sä esi'tetään, Sotilasavusltus on 'asevelvollis,en oma1sen vii:-
8209: että sotilasavustus,1ak1in tuJis,i saada ny1..1'istä mesijainen toimeentulon turva ja tarveharkin-
8210: tarkempi määri!uelmä ISotmsavustuksen määräs- :tainen avustus, jota voidaan 'suodtta<a vain mah-
8211: N:o 449 3
8212:
8213: dollis1ten tulojen sekä kuukiau:sitltain maksetta- hentunUit 'sotilasavustuksen hrukulomake. Siinä
8214: van perusaVUrstuksen etllirrnmä~smäärän ja asu- hakijan on DJJmontettarva 'selLaisia tietoja, joita
8215: m~skustannusten välisen erotuksen määräisenä. on vaikea sdv~ttää tai joilla ei oLe olennaista
8216: Tämän vuoksi hakija joutuu avustuksen tar- mertbty.stä hakemuksen ratkans,emisessa. Tämä
8217: peen arvioimnseksi toimittamaan 'sosi:aalilauta- on saattJanut aiheuttaa harkemuksen käsi:tJtelyn
8218: kunnaHe hakemuksen, joSJta j,a jonka liitteistä viivästymistä 'Sekä osin '1Jarpeettomienkin lisä-
8219: tulee ilmetä mm. asevdvollisen j'a hänen omai- se! vntysten uekemistä.
8220: sens'a perhesuhteilla ,sekä :tuloja ja varalHsuut- Sodlirus,avustuiksen hakemis,en helpOitltami>seksi
8221: ta koskevat tiedot. sosiaa1ihar1Htuksess~a valm1SJte11aa:n parhaillaan
8222: Avustuksen hakemisen osaJJta on lanss'a mai- uutta lomaketta, jonka avulla avus.tuksen ha-
8223: rutJtu ainoa:sta'an ISie kunta, johon hakemUS toi• kemista ja 1auta:kuntJakäshtelyä pyritään yksin-
8224: miltetaan. Asetuksess'a puo1eSJtaan on lueteltu kertaistama:an. Lisäksi sos1aa:liha1Htus tulee tar-
8225: ne Lhlitteet, jotka hakijan tulee esittää avustuk- kentamaan kuluvan vuoden kesäHä antamia'a'D
8226: sen tarpeen arv1o1milseksi. soti1a:SJavuSituSJta koskevia yleisohjeita siten, että
8227: Sothl'!llsavustuksen hakemiJSen monimutka:i- 'Soti1asavustusten käsittely ent1stä paremmin voi-
8228: suus tai vaikeus johtuu 'Suutdta osin tarvehar- si tapahtua 'Siotilasavustus1ain 12 § :n edellyttä-
8229: kinnan aiheuttamrusta erila1Siten 'tietojen tarpees. mällä tavalla kiireellisenä.
8230: ta. Lisäksi syynä lienee myös eräin osin van-
8231: He1sitngissä 3 päivänä marra:skuuta 1980.
8232:
8233: Ministeri Katri-Helena Eskelinen
8234: 4 1980 vp.
8235:
8236:
8237:
8238:
8239: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
8240:
8241: I det syfte 37 § 1 mom. ttiksdagsordningen I •ri:ksdagsman T oiviainens spörsmåi föresiås,
8242: anger har Ni, Herr Taiman, med Eder skrivel- att i militärunderstödsiagen borde intas en nog-
8243: se av den 30 september 1980 tili vederbörande grannare definition om militärunderstödets be-
8244: mediem av statsrådet översänt avskrift av föi- lopp och beviljningsgrunder; för närvarande
8245: jande av riksdagsman Toiviainen underteck- har dessa befogenheter givits 1sociai- och häi-
8246: nade spörsmåi nr 499: sovårdsministeriet.
8247: Enligt 4 § 2 mom. militärunderstödsiagen
8248: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta (ändr. 658/68) skall sociai- och häisovårds-
8249: för att kvinna som sammanbor med ministeriet fastställa de allmänna grunderna för
8250: värnpii.ktig skall få samma ställning som bestämmande av militärunderstödets storlek.
8251: hustru vid beviljande av militärunder- Den i Iag fastställda befogenheten att bestäm-
8252: stöd och för att aviägsna övriga miss- ma militärunderstödets grunder kan anses vara
8253: förhållanden som ansiuter sig tili mili- ändamåisenlig, emedan det är lättare att få
8254: tärunderstödsiagen och dess dllämp- ett beslut på ministerienivå att på ett mera
8255: ning? flexibelt sätt matsvara ändrade förhållanden än
8256: genom Iagändringar.
8257: Såsom svar på detta 1spörsmåi får jag vörd- I ledamot Toiviainens spörsmåi föresiås vi-
8258: samt anföra föijande:. dare, att 6 § 1 punkten militärunderstödslagen
8259: Enligt 2 § 1 punikten militärunderstödsiagen samt ·sista stycket i samma paragraf borde slo-
8260: (566/48, ändr. 125/77) anses som anhörig pas. Social- och hälsovårdsministeriet anser att
8261: tili värnpliktig till viiken militärunderstöd kan 6 § 1 mom. 1 punkten militärunderstödsiagen,
8262: beviljas värnpli:ktigs hustru samt barn, ·adoptiv- enligt viiken från understödet skall avdras den
8263: barn, av honom varaktigt underhållet foster- del som motsvarar den tid understödstagaren
8264: barn och hustrus barn. S.k. sammanboende avtjänar frihetsstrafif, inte borde siopas i detta
8265: som Iever i förhållande av äktenskaplig natur skede.
8266: kan alltså inte anses som en anhörig tili viiken Enligt 6 § 2 mom. militärunderstödsiagen
8267: militärunderstöd med stöd av militärunder- skall från understödet avdras den del som
8268: stödsiagen kan beviljas. motsvarar den tid, vi1ken inte hänförs tili den
8269: Ett samvetsäktenskap bildar en heihet, som värnpliktiges tjänstgöringstid ellet med viiken
8270: eventuellt kunde jämföras med en famiij som den värnpliktiges tjänstgöring föriängts på
8271: tillkommit genom ingående av äktenskap. Inom grund av honom ,av personliga skäl beviljad
8272: några av Iagstiftningens deiområden, 'såsom permission.
8273: inom skattelagstiftningen ·som nämns i riks- Värnpliktig är även i 6 § 2 mom. militär-
8274: dagsman Toiviainens fråga, •strävar man tili att understödsiagen avsedd situation förhindrad att
8275: jämställa samvetsäktenskap med äkstenskap. dra försorg om sin familjs utkomst, varvid ett
8276: Sammanboende kvinnas utkomst kan på ·sam- i Iagen förutsatt avdrag kan leda tili att ut-
8277: ma sätt som hustrus utkomst vara beroende komsten för värnpliktigs anhöring äventyras.
8278: av den värnpliktiges stöd och försämras på Understödstagaren har inte heller föranlett
8279: grund av att denne träder i militärtjänst. Där- grunder för avdraget. Sålunda kunde det vara
8280: för kunde det vara motiverat att ändra 2 § motiverat att ändra militärunderstödsiagen till
8281: militärunderstödsiagen så, att sammanboende denna del så, att man kunde avstå från nämn-
8282: kunde jämställas med hustru såsom person da avdrag. Ärendet utreds i sociai- och häiso-
8283: berättigad tili understöd då hon och den värn- vårdsministeriet.
8284: piiktige har ett gemensamt barn att försörja. I ledamot Toiviainens •spörsmåi föresiås även,
8285: N:o 449 5
8286:
8287: att ett enklare och lättare ansökningsförfaran- invecklat och svårt beror till 'stor del på be-
8288: de än det nu gällande borde garanteras genom hovet av olika uppgifter som föranleds av be-
8289: lag och förordning. hovsprövningen. Därtill torde det till en viss
8290: För anhörig till värnpliktig utgör militär- del bero på den föråldrade ansökningsblanket-
8291: understödet ett yttersta utkomstskydd och be- ten för militärunderstöd. Sökande bör i den
8292: hovsprövat understöd, som kan utbetalas en- uppge uppgifter, som är svåra att utreda ellet
8293: dast till det belopp som motsvarar skilinaden som inte har någon väsentlig betydelse för
8294: mellan eventuella inkomster och maximibelop- ärendets avgörande. Detta har kunnat föranl@-
8295: pet för ett månatligt utbetalt grundbidrag da dröjsmål i behandlingen av ansökan samt
8296: samt boendekostnaderna. Därför bör 'sökanden delvis också onödiga ytterligare utredningar.
8297: för uppskattning av understödsbehovet tili so- För att underlätta ansökan av militärunder-
8298: cialnämnden inlämna en ansökan. Ur ansökan stöd utarbetar man som bäst vid socialstyrel-
8299: och dess bilagor skall framgå uppgifter om sen en ny blankett, med vars tillhjälp man
8300: bl.a. den värnpliktiges och hans anhörigas fa- försöker förenkla ansökandet av understödet
8301: miljeförhållanden samt inkomster och förmö- och dess behandling i nämnden. Därtill kom-
8302: genhet. Angående ansökan om understöd nämns mer socialstyrelsen att justera de allmänna di-
8303: i lagen endast den kommun tili viiken ansök- rektiven angående militärunderstöd, som den
8304: ningen tillställs. I förordningen uppräknas där- utfärdade på sommaren innevarande år, så att
8305: emot de handlingar som sökanden skall foga behandlingen av militärunderstöden kunde ske
8306: tili ansökningen för uppskattning av under- i brådskande ordning såsom 12 § militärun-
8307: stödsbehovet . derstödslagen förutsätter.
8308: .A:tt ansökandet av militärunderstöd är så
8309: Helsingfors den 3 november 1980.
8310:
8311: Minister Katri-Helena Eskelinen
8312:
8313:
8314:
8315:
8316: 088001020K
8317: 1980 vp.
8318:
8319: Kirjallinen kysymys n:o 450.
8320:
8321:
8322:
8323:
8324: Perho: Vuosien 1978 ja 1979 katolainojen maksuaikojen lykkäyk-
8325: sestä.
8326:
8327:
8328: E d u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
8329:
8330: Maamme lounais- ja eteläosia koettelivat tekemääni suulliseen kysymykseen maa- ja met-
8331: erittäin heikot satovuodet vuosina 1977-79. sätalousministeri Tähkämaa totesi vastaukses-
8332: Tilanteen osittaiseksi helpottamiseksi myönnet- saan, että rahalaitoksilla on osittainen harkinta-
8333: tiin katoalueiden viljelijöille lainaa valtion kor- valta lainojen takaisinmaksun suhteen. Lisäksi
8334: kosubvention puitteissa neljän vuoden maksu- hän ilmoitti maatalousministeriön harkinneen
8335: ajalle vuosina 1979-80. myös lainojen jonkinasteista vakaurt:tamista.
8336: Edellä mainituilla alueilla on kuluvana vuon- Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 3 7
8337: na saatu vihdoin normaali sato. Tämä ei kui- § :n 1 momenttiin viitaten esitän v,altioneuvos-
8338: tenkaan vielä riitä parantamaan heikoista vuo- ton asianomaisen jäsenen vastattavaksi seuraa-
8339: sista kärsineitä viljelijöitä niin paljon, että he van kysymyksen:
8340: kaikissa tapauksissa pystyisivät vaikeuksitta suo-
8341: riutumaan saamiensa katolainojen lyhennyksis- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
8342: tä. Erikoisen vaikea on tilanne niiden viljeli- ryhtyä vuosina 1979 ja 1980 myönnet-
8343: jöiden kohdalLa, jotka ovat saaneet lainaa kah- tyjen katolainojen maksuaikojen piden-
8344: tena vuotena perakkäin ja joista myös lyhen- tämiseksi tai sanottujen lainojen vakaut-
8345: nykset on maksettava päällekikäin. tamiseksi?
8346: Vastatessaan kuluvan vuoden keväänä asiasta
8347: Helsingissä 1 päivänä lokakuuta 1980.
8348:
8349: Heikki Perho
8350:
8351:
8352:
8353:
8354: 088000993P
8355: 2 1980 vp.
8356:
8357:
8358:
8359:
8360: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
8361:
8362: Valtiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentissa 'talousministeriön päätökseen (786/79) ja ·se
8363: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, on koskenut yksinomaan niitä viljelijöitä, jotka
8364: olette 1 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- uudelleen vuonna 1979 kärsivät taloudellisia
8365: jeenne ohella toimintanut valtioneuvoston asian- menetyksiä satovahinkojen johdosta.
8366: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja Vuoden 1979 satovahinkojen johdosta myön-
8367: Heikki Perhon näin kuuluvasta kirjallisesta ky- nettävis.tä korkotukilainoista annetun lain
8368: symyksestä n:o 450: (1031/79) nojalla myönnettyjen lainojen ta-
8369: kaisinmaksuaikoja taas rahalaitokset voivat lai-
8370: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo nan saajasta riippumattomista syistä aiheutu-
8371: ryhtyä vuosina 1979 ja 1980 myönnet- neiden vaikeuksien lieventämiseksi pidentää
8372: tyjen katolainojen maksuaikojen piden- enintään kahdella vuodella, ei kuitenkaan viit-
8373: tämiseksi tai sanottujen lainojen vakaut- .tä vuotta pidemmäksi. Lykkäyksen edellytyk-
8374: tamiseksi? senä on, että lainan saajan on katsottava ta-
8375: loudellisen asemansa puolesta olevan tällaisen
8376: Vastaukseksi kysymykseen esitän kunnioit- helpotuksen tarpeessa.
8377: taen seuraavaa: Kun voimassa olevien •säännösten mukaan
8378: Vuoden 1978 satovahinkojen johdosta myön- pankeilla on ma:hdolli:suus myöntää pidennyk-
8379: nettävistä korkotukilainoista annetun lain siä satovahinkolainojen takaisinma:ksuaikoihin,
8380: (869 /78) nojalla myönnettyj.en lainojen lyhen- hallituksen mielestä ei ole aihetta tällä kertaa
8381: nyseriä, jotka ovat erääntyneet vuoden 1979 ryhtyä erityistoimenpiteisiin. Hallituksen tar-
8382: lokakuussa ja kuluvan vuoden huhtikuussa, koituksena on kuitenkin neuvotella rahalaitos-
8383: ovat rahalaitokset voineet laissa säädetyn nel- ten kanssa tilanteesta ja sopia siitä, että pankit
8384: jän vuoden enimmäi-stakaisinmaksuajan puit- käyttäisivät säännösten Mllimaa takaisinmaksu-
8385: teissa siirtää myöhemmin maksettavaksi. Tämä ajan pidennystä tapauksissa, joissa lainansaaja
8386: lykkäysmahdollisuus on perustunut kyseisistä on asemansa puolesta ,tällaisen helpotuksen tar-
8387: satovahinkolainoista annettuun maa- ja me.tsä- peessa.
8388: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1980.
8389:
8390: Maa- ja metsätalousministeri Taisto Tähkämaa
8391: N:o 450 3
8392:
8393:
8394:
8395:
8396: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
8397:
8398: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen har gällt enbart sådana jordbrukare, som ånyo
8399: anger har Ni, Herr Ta1man, med Eder skrivelse år 1979 till fö1jd av skördeskador lidit ekono-
8400: av den 1 oktober 1980 till vederbörande med- miska för1uster.
8401: 1em av statsrådet översänt av·skrift av fö1jande I fråga om återbetalningstiden för 1ån som
8402: av riksdagsman Heikki Perho undertecknade beviljats med stöd av lagen om räntestöds1ån
8403: spörsmå1 nr 450: som bevi1jas med anledning av 1979 års skör-
8404: deskador (1031/79) kan penninginrättningar-
8405: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- na för att lindra svårigheter, som uppkommit
8406: ta för att för1änga beta1ningstiden för genom orsaker som inte beror av 1åntagaren,
8407: 1ån som under år 1979 och 1980 be- för1änga återbetalningstiden med högst två år,
8408: viljats med an1edning av skördeskador dock till högst fem år. En förutsättning för för-
8409: eller för att konsolidera nämnda 1ån? 1ängningen är att 1åntagaren måste anses vara
8410: i hehov av sådan 1ättnad.
8411: Såsom svar på detta spörsmå1 får jag vörd- Då bankerna i ·enlighet med gällande stad-
8412: •samt anföra följande: ganden har möjlighet att förlänga återbeta1-
8413: Penninginrättningarna har kunnat uppskjuta ningstiden för räntestödslån som beviljats med
8414: de amorteringsrater som förfallit till beta1ning anledning av skördeskador, föreligger det en-
8415: i oktober 1979 och i april innevarande år på ligt regeringens åsikt inte någon orsak att den-
8416: 1ån, som beviljats med s,töd av 1agen om ränte- na gång vidta särski1da åtgärder. Regeringen
8417: stödslån som beviljas med anledning av 1978 har dock för avsikt att underhandla om situa-
8418: års skördeskador (869/78) att, inom ramen tionen med penninginrättningarna och överens-
8419: för den i lagen stadgade återbetalningstiden komma om att bankerna utnyttjar den förläng-
8420: om högst fyra år erläggas senare. Denna möj- ning av återbetalningstiden som stadgandena
8421: lighet att uppskjuta beta1ningen har baserat sig tillåter i de fall då 1åntagaren på grund av sin
8422: på jord- och .skogsbruksministerievs bes1ut ställning är i behov av sådan 1ättnad.
8423: (786/79) om nämnda räntes,töds1ån och den
8424: Helsingfors den 30 öktober 1980.
8425:
8426: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa
8427: 1980 vp.
8428:
8429: Kirjallinen kysymys n:o 451.
8430:
8431:
8432:
8433:
8434: Ala-Kapee ym.: Anniskeluravintoloiden sisäänpääsymaksun yleis-
8435: tymisen mukanaan tuomista haitoista.
8436:
8437:
8438:
8439: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
8440:
8441: Huviveron poistuminen vuoden 1981 alusta heuttaa, että ravintolat ryhtyisivät nykyistä
8442: on johtanut siihen, että jotkut anniskeluravin- useammin perimään sisäänpääsymaksua asiak-
8443: tolat ovat yrittäneet ottaa käyttöön kuluvan kailtaan. Tällä olisi mahdollisesti vaikutusta
8444: syksyn aikana sisäänpääsylippua, josta toistai- ravintoloiden tarjoamiin palveluksiin ja palve-
8445: seksi vielä maksetaan huvivero. Huviveron lusten hinnoitteluun, koska jo pääsymaksun pe-
8446: poistuessa yrittäjät todennäköisesti ryhtyvät rimisellä voitaisiin kattaa osa ravintolapalvelus-
8447: perimään asiakkailta sisäänpääsymaksua, jolloin ten kustannuksista. Tämän suuntaineo rakenne-
8448: illalliskorttien myyntikäytännöstä siirrytään muutos saattaisi vaikuttaa kielteisesti alan työl-
8449: asiakkaan kannalta vastikkeettomaan pääsymak- lisyyteen ja palvelutoiminnan kehittymiseen.
8450: suun. Lisäksi muutos vaikuttaisi sellaisten työnteki-
8451: Anniskeluravintoloissa sisäänpääsymaksun jöiden ansioihin, jotka saavat palkkansa palve-
8452: yleistyminen aiheuttaa vääristymiä ja epäkoh- lurahana myynnin määrän perusteella." Mietin-
8453: tia. Kuluttajansuojan kannalta kyseenalaiseksi nön arvioiden lisäksi on kuluttajan kannalta
8454: tulee se, että ruokailemaan menevä asiakas jou- syytä korostaa sitä epäkohtaa, että sisäänpääsy-
8455: tuu maksamaan vastikkeettoman lisähinnan si- maksut merkitsevät Vastikkeettornina tosiasialli-
8456: säänpääsymaksua. Alkoholipoliittisesti sisaan- sesti hintojen nousua ja vääristynyttä hinnoitte-
8457: pääsymaksu tulee todennäköisesti aiheuttamaan luperiaatetta.
8458: kulutuksen ohjautumista ruokailusta alkoholin Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
8459: lisääntyvään käyttöön, mikä ei ole suotava ke- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
8460: hityslinja. Lisäksi työvoimapoliittiset seurauk- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
8461: set ovat kielteiset, sillä sisäänpääsymaksu tulee jäsenen vastattavaksi 'seuraavan kysymy:ksen:
8462: aiheuttamaan tarjoiluhenkilökunnan ansiotason
8463: alenemista ja työvoiman vähentymistä anniske- Onko Hallitus tietoinen siitä, että
8464: luravintoloissa. Huomion arvoista on myös se, huviveron poistuminen on aiheuttamas-
8465: että anniskeluravintolat sisäänpääsymaksuilla sa anniskeluravintoloissa slsaanpaasy-
8466: tosiasiassa kiertävät alkoholilakiin perustuvia maksun yleistymistä ja että sisäänpääsy-
8467: Oy Alko Ab:n anniskeluhinnoittelupäätöksiä maksun yleistyminen puolestaan tulee
8468: ja että menettely vääristää ravintoloiden hin- vaikuttamaan kielteisesti sekä alan työl-
8469: noitteluperiaatteita. lisyyteen ja palkkaukseen että alkoholi-
8470: Edellä esitetyt arviot ilmenevät mm. majoi- poliittisesti kulutuksen ohjautumiseen
8471: tus- ja ravitsemisalan kannattavuuden ja työlli- ja että anniskeluravintolat sisäänpääsy-
8472: syyden parantamismahdollisuuksia selvittäneen maksuilla kiertävät alkoholilakiin perus-
8473: alan elinkeino- ja työmarkkinajärjestöjen edus- tuvia Oy Alko Ab:n anniskeluhinnoit-
8474: tajista koostuneen työryhmän muistiossa (Työ- telupäätöksiä, ja
8475: ryhmämuistio 1979:VM 7). Siinä todetaan mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta an-
8476: seuraavasti: "Ravintoloiden maksaman huvi- niskeluravintoloita estettäisiin kiertä-
8477: leimaveron poistaminen vaikuttaisi sisäänpääsy- masta alkoholilakiin perustuvia Oy
8478: maksua perivien ravintoloiden kannattavuuteen. Alko Ab:n anniskeluhinnoittelupäätök-
8479: Leimaveron poistaminen saattaisi kuitenkin ai- siä vastikkeettomilla sisäänpääsylipuilla,
8480:
8481: 0880010108
8482: 2 1980 vp.
8483:
8484: sekä estääkseen toisaalta uhan, että an- kannalta kyseenalaisesti vastikkeetto-
8485: niskeluravintoloiden ruokamyynti vähe- maksi sisäänpääsymaksuksi?
8486: nee illalliskortin muuttuessa kuluttajan
8487: Helsingissä 1 päivänä lokakuuta 1980.
8488:
8489: Pirjo Ala-Kapee Juhani Surakka Markus Aaltonen
8490: Tarja Halonen Jouko Skinnari Tellervo Koivisto
8491: Saara-Maria Paakkinen Kaarina Suonio Anna-Liisa Piipari
8492: Pentti Lahti-Nuuttila Peter Muurman Juhani Raudasoja
8493: Mikko Elo Kaisa Raatikainen Eino Grönholm
8494: N:o 451 3
8495:
8496:
8497:
8498:
8499: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
8500:
8501: Valtiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentissa alle 0,3 prosenttia anniskeluravintoloiden myyn-
8502: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tituottojen kokonaismäärästä.
8503: olette 1 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- Siitä, missä laajuudessa huviveron poistumi-
8504: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- nen tulee vaikuttamaan pääsymaksujen käytön
8505: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja lisääntymiseen, ei vielä ole selvää kuvaa. Sa-
8506: Ala-Kapeen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta moin on vaikea arvioida pääsymaksujen vai-
8507: kysymyksestä n:o 451: kutusta alan työllisyyteen ja palvelurahapaik-
8508: kaisen henkilökunnan palkkaukseen. Toistai-
8509: Onko Hallitus tietoinen siitä, että 'seksi ei ole tutkimuspohjaista tietoa myöskään
8510: huviveron poistuminen on aiheuttamas- pääsymaksujen vaikutuksista ravintoloiden
8511: sa anniskeluravintoloissa sisäänpääsy- myyntituottojen määrään ja rakenteeseen.
8512: maksun yleistymistä ja että sisäänpääsy- Alkoholijuomien anniskeluhinnoittelussa on
8513: maksun yleistyminen puolestaan tulee pyritty alkoholilain mukaisesti toteuttamaan
8514: vaikuttamaan kielteisesti sekä alan työl- alkoholipoliittisia tavoitteita. Anniskelusta ra-
8515: lisyyteen ja palkkaukseen että alkoholi- vintoloille tulevan korvauksen tasoa määrättä-
8516: poliittisesti kulutuksen ohjautumiseen essä on eräänä tekijänä pyritty ottamaan huo-
8517: ja että anniskeluravintolat sisäänpääsy- mioon ravintolan tarjoamien palvelusten määrä
8518: maksuilla kiertävät alkoholilakiin perus- ja laatu. Nykyisin sovellettavan kolmen hinta-
8519: tuvia Oy Alko Ab:n anniskeluhinnoit- ryhmän puitteissa ei kuitenkaan ole ollut mah-
8520: telupäätöksiä, ja dollista ottaa huomioon tanssin ja ohjelman
8521: mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta an- järjestämistä. Tältä osin aiheutuneiden ylimää-
8522: niskeluravintoloita estettäisiin kiertä- räisten kustannusten peittämiseksi pääsymak-
8523: mästä alkoholilakiin perustuvia Oy sua voitaisiin pitää perusteltuna.
8524: Alko Ab:n anniskeluhinnoittelupäätök- Kun kuitenkin kysymys on ravitsemisliik-
8525: siä vastikkeettomilla sisäänpääsylipuilla, keistä, joiden tarkoituksena on ensisijaisesti
8526: sekä estääkseen toisaalta uhan, että an- ruuan ja virvokkeiden tarjoileminen yleisölle
8527: niskeluravintoloiden ruokamyynti vähe- ja kun pääsymaksujen käytön lisääntymisellä
8528: nee illalliskortin muuttuessa kuluttajan saattaa työllisyys- ja palkkausvaikutusten lisäksi
8529: kannalta kyseenalaisesti vastikkeetto- olla mahdollisesti myös alkoholipoliittisia vai-
8530: maksi sisäänpääsymaksuksi? kutuksia, sosiaali- ja terveysministeriö pitää ai-
8531: heellisena, että asia tarkemmin selvitetään ja
8532: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kehitystä kiinteästi seurataan.
8533: vasti seuraavaa: Hotelli- ja Ravintolahenkilökunnan Liitto on
8534: Leimaverolain muutoksella (608/80) pois- myös kiinnittänyt kirjelmällään sosiaali- ja ter-
8535: tuvat vuoden 1981 alusta anniskeluravinto- veysministeriön huomiota samaan asiaan ja esit-
8536: loissa pääsymaksuista suoritettavat leimaverot. tänyt, että pääsymaksun periminen yleisöltä
8537: Tähän mennessä ravintoloissa on jossain mää- alkoholilain alaisissa anniskelupaikoissa olisi
8538: rin tanssin ja ohjelman yhteydessä sovellettu kiellettävä lailla.
8539: toisaalta illalliskorttijärjestelmää ja toisaalta Sosiaali- ja terveysministeriö pyrkii hankki-
8540: leimaveron alaisia pääsymaksuja. Alkon tieto- maan eri asiantuntijatahojen asiaa koskevat
8541: jen mukaan tanssiravintoloita on nykyisin noin selvitykset ja ryhtyy sen jälkeen sellaisiin toi-
8542: 300 eli 1/5 anniskeluravintoloiden kokonais- menpiteisiin, joihin nämä selvitykset ministe-
8543: m.äärästä ja pääsymaksujen määrä muodostaa riön taholta antavat aihetta.
8544: Helsingissä 31 päivänä lokakuuta 1980.
8545:
8546: Ministeri Katri-Helena &kelinen
8547: 4 1980 vp.
8548:
8549:
8550:
8551:
8552: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
8553:
8554: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen 0,3 % av utskänkningsrestaurangernas totala
8555: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse försäljningsintäkter.
8556: av den 1 oktober 1980 till vederbörande med- Ännu har man inte någon klar bild av i
8557: lem av statsrådet översänt avskrift av följande viiken utsträckning nöjesskattens bortfall kom-
8558: av riksdagsman Ala-Kapee m.fl. undertecknade mer att öka bruket av inträdesavgifter. Likaså
8559: spörsmål nr 4 51 : är det svårt att uppskatta hur inträdesavgif-
8560: terna påverkar sysselsättningen inom branschen
8561: Är Regeringen medveten om att nö- och lönerna för den personai som avlönas med
8562: jesskattens avskaffande håller på att betjäningsavgifter. Tillsvidare finns det inte
8563: leda till att inträdesavgiften blir allt heller några på utredningar grundade uppgif-
8564: allmännare i utskänkningsrestauranger tet om hur inträdesavgifterna påverkar res-
8565: och att detta i sin tur kommer att taurangernas försäljningsintäkter och struktur.
8566: inverka negativt såväl på sysselsätt- Vid prissättningen av utskänkningen av al-
8567: ningen och lönerna inom branschen som koholdrycker har man i enlighet med alko-
8568: alkoholpolitiskt sett på styrningen av hollagen strävat till att uppnå alkoholpolitiska
8569: konsumtionen, samt att utskänknings- mål. Vid bestämmandet av storleken av er-
8570: restaurangerna genom inträdesavgifter sättningen för utskänkning som tillkommer
8571: kringgår Oy Alko Ab: s på alkohollagen restaurangen har man som en faktor strävat
8572: grundade beslut om prissättning, och till att beakta den tillbudsstående restaurang-
8573: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- servicens kvantitet och kvalitet. Inom ramen
8574: ta för att förhindra utskänkningsres- för de nu tillämpade tre prisgrupperna har
8575: taurangerna att genom inträdesbiljetter det emellertid inte varit möjligt att beakta
8576: utan vederlag kringgå Oy Alko Ab:s på anordnandet av dans och program. För att
8577: alkohollagen grundade beslut om ut- täcka de extra kostnader som härigenom föran-
8578: skänkningsprissättning samt för att å leds kunde inträdesavgiften anses befogad.
8579: andra sidan förhindra risken för att Då det likväl är fråga om förplägnings-
8580: utskänkningsrestaurangernas matförsälj- rörelser, vilkas ändamål i första hand är att
8581: ning minskar i och med att supekortet bjuda mat och förfriskningar till allmänheten,
8582: ändras till en inträdesavgift utan veder- och då det ökade bruket av inträdesavgifter
8583: lag, vilket är tvivelaktigt ur konsument- kan påverka, förutom sysselsättningen och lö-
8584: synpunkt? nerna, eventuellt också alkoholpolitiken, anser
8585: social- och hälsovårdsministeriet det vara be-
8586: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- fogat att undersöka saken närmare och att
8587: samt anföra följande: noggrannt följa med utvecklingen.
8588: Genom ändringen av lagen angående stäm- Också Hotelli- ja Ravintolahenkilökunnan
8589: pelskatt (608/80) bortfaller från och med Liitto har genom en skrivelse fäst social- och
8590: ingången av år 1981 de stämpelskatter som hälsovårdsministeriets uppmärksamhet vid den-
8591: erläggs för inträdesavgifter i utskänkningsres- na fråga och föreslagit, att uppbärandet av
8592: tauranger. Hittills har man i restauranger i inträdesavgift av allmänheten på utskänknings-
8593: någon mån i samband med dans och program ställen, som underlyder alkohollagen, borde
8594: tillämpat dels ett system med supekort och förbjudas i lag.
8595: dels stämpelskattebelagda inträdesavgifter. En- Social- och hälsovårdsministeriet strävar till
8596: ligt Alkos uppgift:er finns det för närvarande att av olika sakkunniga införskaffa utred-
8597: ca 300 dansrestauranger ellet 1/5 av det to- ningar i frågan och vidtar därefter sådana åt-
8598: tala antalet utskänkningsrestauranger och in- gärder som dessa utredningar ger anledning
8599: trädesavgifternas belopp utgör mindre än till från ministeriets sida.
8600: Helsingfors den 31 oktober 1980.
8601:
8602: Minister Katri-Helena Eskelinen
8603: 1980 vp.
8604:
8605: Kirjallinen kysymys n:o 452.
8606:
8607:
8608:
8609:
8610: Kauppinen ym.: Toimenpiteistä ylieläkeongelmi·en poistamiseksi.
8611:
8612:
8613:
8614:
8615: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
8616:
8617: Ylieläkekysymyksestä on muodostumassa yhä Eläketoimikunta 197 6 ei ole kuitenkaan pys-
8618: vaikeampi yhtdskunnallinen ongelma. Eläkkei- tynyt tekemään mitään esityksiä ylieläkeongel-
8619: den indeksitarkistusjärjestelmä on aiheuttanut, masta. Päinvastoin toimikunta on suorastaan
8620: että yhä useammassa tapauksessa eläkkeellä torjunut mahdollisuuden esimerkiksi eläkeindek-
8621: oleva saa suurempaa eläkettä kuin tehtävää siä edelleen kehittämällä varmistaa edes se,
8622: hänen jälkeensä hoitava henkilö saa palkkaa. että kohtuuttomien eläkkeiden automaattinen
8623: Voimassa oleva järjestelmä lisää eläke-erot kasvu est·ettäisiin.
8624: tuloerojakin suuremmiksi. Todettakoon esi- Asian toteuttamista kiirehtii myös se, että
8625: merkkinä, että 1970-luvun alkupuolelta läh- nykyisen hallituksen, kuten usean aikaisemman-
8626: tien eläkkeet seitsemän vuoden aikana kaksin- kin hallituksen, hallitusohjelmassa luvataan to-
8627: kertaistuivat määriltään. Tällöin siis 5 000 teuttaa tarvittavat toimenpiteet ylieläkkeiden
8628: markan suuruinen virkaeläke kasvoi 10 000 ja ylisuurten eläkkeiden aiheuttamien ongel-
8629: markan suuruiseksi kuukaudessa. 500 markan mien poistamiseksi.
8630: työeläke sen sijaan oli määrältään vasta 1 000 Edellä olevaan viitaten esitämme valtiopäi-
8631: markkaa. Eläke-ero oli siis kasvanut 4 500 väjärjestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella
8632: markasta 9 000 markkaan. valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
8633: Tällainen räikeä kehitys olisi välttämättä vaksi seuraavan kysymyksen:
8634: saatava korjatuksi. Asiaa on tutkinut jo vuo-
8635: desta 1976 lähtien toimikunta, eläketoimi- Aikooko Hallitus nopeuttaa eläketoi-
8636: kunta 1976. Toimikunnan ·esitysten pohjalta mikunta 1976:n työskentelyä siten, että
8637: on toteutettu mm. TEL-indeksin muutos ja ylieläkeongelman poistamiseen tarvitta-
8638: korjattu eläkkeen perusteena olevan palkan las- vat lakiehdotukset mahdollisimman no-
8639: kentamenettelyä ansioeläkejärjestelmissä. peasti saataisiin eduskunnan käsittelyyn?
8640: Helsingissä 2 päivänä lokakuuta 1980.
8641:
8642: Markku Kauppinen Hannele Pokka Veikko Pihlajamäki
8643: Matti Ruokola Hannu Tenhiälä Lauri Palmunen
8644: Olavi Martikainen Heimo Linna Mauri Pekkarinen
8645: Orvokki Kangas Juhani Saukkonen Mikko Jokela
8646: Mikko Pesälä Mikko Kaarna Toivo Yläjärvi
8647: Eeva Kuuskoski-Vikatmaa Mauno Manninen Pentti Poutanen
8648: Petter Savola Kalevi Mattila Esko Pekonen
8649: Marjatta Väänänen Kauko Juhantalo
8650:
8651:
8652:
8653:
8654: 0880010211
8655: 2 1980 vp.
8656:
8657:
8658:
8659:
8660: Ed u s kun n a n Herra Puhe m i e he 11 e.
8661:
8662: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Eläketoimikunta 1976:n toinen osamietintö
8663: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, sisälsi ehdotuksen eläkepalkan laskusäännön
8664: olette 2 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- muuttamisesta. Vuoden 1979 alusta tulikin
8665: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- voimaan työeläkelakien muutos, jonka mukaan
8666: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja eläkepalkan perusteena käytetään neljän vii-
8667: Markku Kauppisen ym. näin kuuluvasta kir- meis·en työssäolovuoden ansioita siten, että
8668: jallisesta kysymyksestä n:o 452: ansiotasoltaan huonoin ja paras kalenterivuosi
8669: jätetään pois. Muutoksella pyritään ehkäise-
8670: Aikooko Hallitus nopeuttaa eläketoi- mään eläkeylitteiden 'syntymistä jo eläkettä
8671: mikunta 1976:n työskentelyä siten, että myönnettäessä.
8672: ylieläkeongelman poistamiseen tarvitta- Eläketoimikunta 1976 on sittemmin saaman-
8673: vat lakiehdotukset mahdollisimman no- sa toimeksiannon perusteella laatinut maalis-
8674: peasti saataisiin eduskunnan käsittelyyn? kuussa 1979 selvityksen niistä vaihtoehdoista,
8675: jotka edellä selostettujen toimenpiteiden lisäksi
8676: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- voisivat tulla kysymykseen ylieläkeongelman
8677: vasti seuraavaa: ratkaisuvaihtoehtoina. Tässä yhteydessä toimi-
8678: Kysymys ylieläkeongelmasta on ollut selvi- kunta tutki uudelleen mahdollisuutta porrastaa
8679: tettävänä vuodesta 1975 alkaen. Kun eläkkei- indeksitarkistukset eläketulojen suuruuden pe-
8680: siin oli suoritettu indeksitarkistukset maan rusteella ja päätyi eläkeindeksikomitean tavoin
8681: keskimääräisen palkkakehityksen perusteella, kielteiseen lopputulokseen.
8682: eri työalojen eriytynyt palkkakehitys oli syn- Eläketoimikunta 1976:n tehtävänä tällä het-
8683: nyttänyt ylieläkkeitä. Tämän estämiseksi teh- kellä on selvittää mahdollisuuksia •siirtyä ny-
8684: tiin eläkeindeksikomitean ehdotusten pohjalta kyistä suuremmassa määrin degressiiviseen ko-
8685: työeläkkeiden indeksisidonnaisuuteen muutos konaiseläkkeeseen. Sosiaali- ja terveysministe-
8686: vuoden 1977 alusta lukien siten, että eläkkei- riö on kiirehtinyt työn valmistumista asetta-
8687: den indeksitarkistusten perusteena käytetään ku- malla työlle määräajan vuoden 1980 loppuun.
8688: luttajahintaindeksin ja ansiotasoindeksin muu- Yhteenvetona ylieläkeongelmaan liittyneestä
8689: toksen keskiarvoa. ·selvitystyöstä on todettava, että sen puitteissa
8690: Eläkeindeksikomitea tutki edellä mainitun on tuotettu huomattava määrä erilaisia selvityk-
8691: selvitystyön yhteydessä myös mahdollisuutta siä, joiden johdosta on suoritettu useampia lain-
8692: porrastaa indeksitarkistukset eläketulojen suu- säädännön muutoksia. Eläketoimikunta 1976:n
8693: ruuden perusteella. Komitea totesi, ettei täl- työ taas on muodostunut varsin pitkäaikaiseksi
8694: lainen indeksisidonnaisuus eläkepoliittisesti eikä sen vuoksi, että toimikunnalle on annettu sen
8695: käytännössäkään ole toteuttamiskelpoinen. työn kestäessä useampia lisätoimeksiantoja.
8696: Ylieläkeongelman jatkoselvittely annettiin Taannehtivia ja nykyisiin markkamääräisiin
8697: vuonna 1976 eläketoimikunta 1976:lle. En- eläkkeisiin liittyviä leikkaamistoimenpiteitä taas
8698: simmäisessä mietinnössään toimikunta esitti vaikeuttaa se, että eduskunnan perustuslaki-
8699: selvityksen erityisesti taulukkopalkkakehityk- valiokunta on katsonut indeksimuutoksen ja
8700: seen perustuvasta eläkepalkan laskusäännöstä eläkepalkan laskusäännön muutoksen käsittelyn
8701: julkisella sektorilla. Mietintö sisälsi myös ehdo- yhteydessä antamissaan lausunnoissa taannehti-
8702: tuksen, miten maksussa oleviin eläkkeisiin syn- vuuden tai eläkkeiden markkamääräisen leik-
8703: tyneitä ylitteitä voitaisiin poistaa supistamalla kaamisen edellyttävän perustuslainsäätämisjär-
8704: indeksitarkistuksia. Ehdotuksia ei hallituksen jestystä.
8705: taholta katsottu voitavan toteuttaa.
8706: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980.
8707:
8708: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä
8709: N:o 452 3
8710:
8711:
8712:
8713: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
8714:
8715: 1 det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen ansåg man, att fövslagen inte gick att för-
8716: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse verkliga.
8717: av den 2 oktober 1980 till vederbörande med- Pensionskommissionens andra delbetänkande
8718: lem av statsrådet översänt avskrift av följande innehöll ett förslag tili ändring av beräknings-
8719: av riksdagsman Markku Kauppinen m. fl. un- normen för pensionslönen. Och från början av
8720: dertecknade skriftliga spörsmål nr 452: år 1979 trädde en ändring av arbetspensions-
8721: lagarna i kraft, enligt viiken man som grund
8722: Ämnar Regeringen påskynda det ar- för pensionslönen använder inkomsterna från
8723: bete som 1976 års pensionskommission de fyra sista arbetsåren på så sätt, att de två
8724: utför så, att de lagförslag som behövs år under vilka inkomsten varit högst respek-
8725: för att avlägsna problemet med över- tive lägst utelämnas. Med den här ändringen
8726: stora pensioner skall kunna upptas till har man velat förhindra uppkomsten av över-
8727: behandling i riksdagen så snart som stora pensionsdelar redan i det skede då pen-
8728: möjligt? sionen beviljas.
8729: Sedermera har 1976 års pensionskommission
8730: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- i mars 1979 gjort en utredning över de alter-
8731: samt anföra följande: nativ som förutom de åtgärder som här be-
8732: Frågan om överstora pensioner har varit rörts kunde komma i fråga som lösning på
8733: under utredning sedan år 1975. Då pensioner- problemet med överstora pensioner. 1 det här
8734: na på basen av den genomsnittliga löneutveck- sammanhanget undersökte kommissionen ånyo
8735: lingen indexjusterades, ledde den ojämna löne- möjligheten att gradera indexjusteringarna på
8736: utvecklingen inom olika branscher tili över- basen av pensionsinkomsternas storlek och
8737: stora pensioner. För att förhindra detta ändra- kom fram tili samma negativa slutresultat som
8738: des arbetspensionernas indexbindning från bör- pensionsindexkommitten.
8739: jan av år 1977 på basen av pensionsindex- För närvarande är pensionskommissionens
8740: kommittens förslag så, att man som grund för uppgift att utreda möjligheterna att i allt större
8741: indexjusteringar av pensionerna använder me- utsträckning övergå tili en degres,siv helhets-
8742: delvärdet av ändringarna i konsumentprisindex pension. Social- och hälsovårdsministeriet har
8743: och förtjänstnivåindex. påskyndat utredningen genom direktiv om, att
8744: 1 samband med ovannämnda utredningsar- arbetet bör vara klart till slutet av år 1980.
8745: bete undersökte pensionsindexkommitten också Sammanfattningsvis kan man konstatera, att
8746: möjligheten att gradera indexjusteringarna en- det inom ramen för det arbete som utförts för
8747: ligt pensionsinkomsternas storlek. Kommitten att lösa problemet med överstora pensioner
8748: konstaterade, att en sådan indexbindning inte producerats en ansenlig mängd utredningar,
8749: går att förverkliga vare sig pensionspolitiskt som gett upphov tili flera lagändringar. Det
8750: eller rent praktiskt. arbete :som 1976 års pensionskommission utför
8751: År 1976 fick 1976 års pensionskommission har blivit rätt långvarigt av den anledningen,
8752: uppdrag att vidareutreda problemet med de att kommissionen under arbetets gång fått
8753: överstora pensionerna. 1 sitt första betänkande flera tilläggsuppdrag. Retroaktiva ingrepp lik-
8754: framlade kommis·sionen en utr·edning över en som de ingrepp som rör de nuvarande pen-
8755: pensionslöneberäkning som speciellt grundade sionsbeloppen försvåras av att riksdagens
8756: sig på tabellöneutvecklingen inom den offent- grundlagsutskott i sina utlåtanden i samband
8757: liga sektorn. Betänkandet innehöll också ett med behandlingen av ändringen i index och
8758: förslag tili hur överstora delar i de pensioner beräkningsgrund för pensionslön ansett, att
8759: som nu utbetalas kunde avlägsnas genom att ingrepp i retroaktiviteten och pensionsbeloppen
8760: begränsa indexjusteringarna. På regeringshåll förutsätter behandling i grundlagsordning.
8761: Helsingfors den 4 november 1980.
8762:
8763: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä
8764: 1980 vp.
8765:
8766: Kirjallinen kysymys n:o 453.
8767:
8768:
8769:
8770:
8771: Savolainen ym.: Apteekkien toimipaikkakoulutetun henkilöstö-
8772: ryhmän aseman turvaamisesta lääkehuollon koulutuksen
8773: uudistuessa.
8774:
8775:
8776: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
8777:
8778: Vuonna 1979 valmistui farmaseuttien ja far- lääkehuoltoavustajan tutkinnon suorittamista.
8779: manomien koulutuksen kehittämistoimikunnan Toimipaikkakoulutus ja vuosien työkokemus
8780: mietintö, jossa on suunniteltu lääkehuollon lwu- alalla on antanut heille sellaisen ammattipäte-
8781: lutusrakenteen muodostamista kolmiportaiseksi vyyden, että heidän asemansa tulee olla tur-
8782: sisältäen proviisorin, farmaseutin ja lääkehuol- vattu koulutusuudistuksen jälkeenkin. Tarkoi-
8783: toavustajan tutkinnot. tuksenmukaista olisi mahdollistaa heille lyhyellä
8784: Toimikunta ei ole tehtäväksiannostaan joh- täydennyskoulutuksella lääkehuoltoavustajan
8785: tuen tehnyt minkäänlaista ehdotusta toimipaik- tutkinnon suorittaminen, jolloin he voisivat
8786: kakoulutetun henkilöstön aseman järjestämises- säilyttää nykyiset työpaikkansa koulutuksen
8787: tä koulutusuudistuksen toteuduttua. Kuitenkin ajan.
8788: toimipaikkakoulutettu henkilöstö on farmasian Edellä esittämäämme ja valtiopäiväjärjestyk-
8789: alalla toiseksi suurin henkilöstöryhmä. Toimi- sen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
8790: paikkakoulutettuja teknisiä apulaisia on työssä valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
8791: n. 2 500, heistä suurin osa nuoria työntekijöitä, vaksi seuraavan kysymyksen:
8792: joilla on edessään vuosikymmenien työssäolo-
8793: aika. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
8794: Toimipaikkakoulutetulla henkilöstöllä on laa- ryhtyä, jotta apteekkien toimipaikka-
8795: jat ammattitiedot, eikä ole tarkoituksenmukais- koulutetun henkilöstön asema on tur-
8796: ta, että lääkehuollon koulutuksen uudelleen vattu lääkehuollon koulutusuudistusta
8797: järjestelyissä heiltä edellytetään täysimittaista toteutettaessa?
8798: Helsingissä 3 päivänä lokakuuta 1980.
8799:
8800: Lea Savolainen Pentti Lahti-Nuuttila Anna-Liisa Piipari
8801: Saara-Maria Paakkinen Mikko Elo
8802:
8803:
8804:
8805:
8806: 0880010695
8807: 2 1980 vp.
8808:
8809:
8810:
8811:
8812: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
8813:
8814: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mattitaito riippuu siitä, kuinka laaja-alaista ap-
8815: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, teekin toiminta on ollut, onko henkilö osallis-
8816: olette 3 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- tunut kaikkiin tehtäviin vai onko hänet pereh-
8817: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- dytetty vain suppeaan tehtäväkenttään.
8818: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja Sosiaali- ja terveysministeriön käsityksen
8819: Savolaisen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta ky- mukaan on koulutusuudistuksen yhteydessä pe-
8820: symyksestä n:o 453: rusteltua turvata tälle henkilöstölle mahdolli-
8821: suus suorittaa suunniteltu lääkehuoltoavustajan
8822: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo pätevyyteen johtava tutkinto poikkeuskoulutuk-
8823: ryhtyä, jotta apteekkien toimipaikka- sella vastaavasti kuin asetuksessa farmaseutin
8824: koulutetun henkilöstön asema on tur- tutkinnosta on annettu teknisille apteekkiapu-
8825: vattu lääkehuollon koulutusuudistusta laisille mahdollisuus suorittaa farmaseutin tut-
8826: toteutettaessa? kinto. Ennen koulutuksen aloittamista on tar-
8827: peen muun ohella kuitenkin selvittää, missä
8828: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- laajuudessa koulutusta olisi annettava. Koulu-
8829: vasti seuraavaa: tus tulisi järjestää lähinnä oppilaitoksissa, jois-
8830: Valtaosa lääkehuollon työntekijätasoisesta sa koulutetaan lääkehuoltoavustajia.
8831: henkilöstöstä on apteekeissa toiminut pelkän Sosiaali- ja terveysministeriön tarkoitus on
8832: toimipaikkakoulutuksen varassa. Apteekeissa yhteistoiminnassa lääkintöhallituksen kanssa
8833: työskentelevän toimipaikkakoulutetun henkilös- seurata apteekeissa nyt työskentelevän toimi~
8834: tön ammattitiedot eivät ole samantasoiset joh- paikkakoulutetun henkilöstön asemaan liittyviä
8835: tuen henkilöstön pohjakoulutuksen eroavuuk- kysymyksiä ja pyrkiä myötävaikuttamaan sellai-
8836: sista sekä määrällisesti ja laadullisesti eritasoi- siin järjestelyihin, että heidän asemansa ei kou-
8837: sesta, usein yksinomaan käytännössä saadusta lutusuudistuksen yhteydessä tarpeettomasti vai-
8838: opista. Toimipaikkakoulutetun henkilöstön am- keudu.
8839: Helsingissä 11 päivänä mar~askuuta 1980.
8840:
8841: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä
8842: N:o 45.3 3
8843:
8844:
8845:
8846:
8847: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
8848:
8849: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen apotekets verksamhet varit samt på om veder-
8850: anger har Ni, Herr T alman, med Eder skri- börande deltagit i alla uppgifter eller lärt sig
8851: velse av den 3 oktober 1980 till vederbörande handha endast ett snävt arbetsfält.
8852: medlem av statsrådet översänt avskrift av Enligt social- och hälsovårdsministeriets upp-
8853: följande av riksdagsman Savolainen m.fl. under- fattning finns det skäl att tillförsäkra denna
8854: tecknade skriftliga spörsmål nr 4 53: personals möjlighet att genom undantagsutbild-
8855: ning avlägga den examen, som planerats ge
8856: Vilka åtgärder ämnar Regeringen kompetens som t.ex. läkemedelsförsörjnings-
8857: vidta för att tillse att den arbetsplats- biträde, på motsvarande sätt som i förord-
8858: utbildade apotekspersonalens ställning ningen om farmaceutexamen möjlighet har be-
8859: är tryggad, då läkemedelsförsörjningens retts för tekniska apoteksbiträden att avlägga
8860: utbildningsreform genomförs? farmaceutexamen. Innan utbildningen inleds
8861: måste man dock utreda bl.a. i viiken omfatt-
8862: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ning utbildningen borde ges. Utbildningen
8863: samt anföra följande: borde anordnas närmast i de läroanstalter där
8864: Den största delen av läkemedelsförsörj- läkemedelsförsörjningsbiträden kommer att ut-
8865: ningens personai på arbetstagarnivå har i sitt bildas.
8866: apoteksarbete endast haft arbetsplatsutbildning Social- och hälsovårdsministeriet har för av-
8867: att förlita sig på. Nivån på yrkeskunskapen sikt att i samarbete med medicinalstyrelsen
8868: växlar bland apotekens arbetsplatsutbildade bevaka frågor, som ansluter sig till den arbets-
8869: personai på grund av varierande grundutbild- platsutbildade apotekspersonalens nuvarande
8870: ning samt på grund av skillnader i omfång ställning, och medverka tili sådana arrange-
8871: och kvalitet av den ofta enbart praktiska un- mang, att deras ställning inte i onödan för-
8872: dervisning som de fått. De arbetsplatsutbild- svåras i samband med utbildningsreformen.
8873: dades yrkesskicklighet beror på hur omfattande
8874: Helsingfors den 11 november 1980.
8875:
8876: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä
8877: 1980 vp.
8878:
8879: Kirjallinen kysymys n:o 454.
8880:
8881:
8882:
8883:
8884: Impiö: Koillis- ja Länsi-Lapin kehitystä edistävien erillissuun-
8885: ni telmien aikaansaamisesta.
8886:
8887:
8888: E d u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e.
8889:
8890: Lapin läänin väestön keskuudessa, erityisesti Lapissa ollaan vakuuttuneita siitä, että ta-
8891: pahimmilla työttömyysalueilla Koillis- ja Länsi- vanomaisilla työllisyysperusteisilla töillä ei La-
8892: Lapissa, tervehdittiin luottavaisesti työvoima- pin työttömyysongelmia voida pitemmän päälle
8893: ministeriön asettamaa alueellisten työttömyys- ratkaisevasti lievittää. Yhtä selvää on, etteivät
8894: erojen tasoittamistavoitetta, jonka mukaan mil- Lapin kannalta erittäin merkittävät edellä mai-
8895: lään alueella työttömyys ei saisi kohota 50 pro- nitut suuret työkohteetkaan tuo pysyvää rat-
8896: senttia maan keskitason työttömyyden yläpuo- kaisua koko sille alueelle, mitä kuvaavat aikai-
8897: lelle. Tänä päivänä luottamus tavoitteen saa- semmin luetellut työttömyysasteen luvut.
8898: vuttamiseen pahasti horjuu sekä korkeiden Lapissa on lääninhallituksen, kuntaintoimi-
8899: työttömyyslukujen, työllistämisvelvoitteiden kuntien ja kuntien piiristä vuosien aikana
8900: kunnille siirtämisen että valtion ensi vuoden noussut esille varteenotettavia erittelyitä siitä,
8901: tulo- ja menoarvioehdotuksen valossa, missä missä suhteessa olisi säädöksissä korjattavaa
8902: ei ole voitu ottaa kantaa suuriin hankkeisiin Lappiin huonosti soveltuvina, välistä täysin
8903: kuten Soklin, Vuotoksen, Pahtavuoman eikä soveltumattomina. Vastaavasti on esitetty eri-
8904: myöskään ole varmuutta pitkällä tähtäimellä laisia projekteja tilanteen korjaamiseksi. Vaik-
8905: Kolarin malmivarojen hyödyntämisestä. Kemi- ka tuloksiakin on saatu, on uusille, tehoste-
8906: yhtiön kehittämisprojekti on myös edelleen tuille toimille runsaasti tilaa.
8907: avoin. Esimerkinomaisesti voidaan luetella asioita,
8908: Työttömyysluvut puhuvat omaa kieltään. joissa alueellinen erityistoimikunta voisi saada
8909: Rovaniemen koko työvoimapiirin työttömyys- aikaan ehdotuksia, jotka toteutuessaan poistai"
8910: aste 9,2 %, maalaiskuntien prosenttiluvun ol- sivat joukon epäkohtia:
8911: lessa 10,2, kertoo työttömyyserojen valtakun- - Aluepoliittisten lakien toteutuminen käy-
8912: nallisen tasoittamistavoitteen olevan kaukana. tännössä kohtaa suuria vaikeuksia mm. siksi,
8913: Kuntien ryhmittäminen Koillis-Lapin ja Länsi- että lainsäädäntöön sisältyy runsaasti harkin·
8914: Lapin alueiksi antaa työvoimapiirin sisällä hä- nanvaraisia osia. Kun lainsäädännön toteutusta
8915: lyttävän kuvan, joka sitä paitsi on luonteeltaan ei systemaattisesti valvota, jää harkintavallan
8916: krooninen. Luettelo Koillis-Lapista on seuraa- käyttäjille ratkaisujen tekemisen mahdollisuus
8917: va: Kemijärvi 11,6 %, Pelkosenniemi 10,5 %, niin, että lakien vaikutus heikkenee ja yrittä-
8918: Posio 11,0 %, Salla 11,0 % ja Savukoski jille syntyy epätietoisuutta, mikä ei näy vain
8919: 10,4 %, kaikki maalaiskuntien keskiarvon ylä- asenteissa vaan työpaikkoja jää syntymättä,
8920: puolella. Vastaavasti Länsi-Lapin numerot ovat koska lain sovellutus tuottaa pettymyksen.
8921: vieläkin suurempia: Enontekiö 16,7 %, Ko- - Valtion eri hallinnonalat on toimenpiteis·
8922: lari 10,0 %, Muonio 11,4 %, Pello 14,0 %, sään heikosti koordinoitu aluepoliittisia tavoit~
8923: Ylitornio 13,2 %. Torniokin kaupunkina on !l:eita tukeviksi. Niinpä mm. Kemijärvellä koulu~
8924: valtakunnalliseen keskiarvoon verrattuna rasi- hallituksen hyväksymä valtionosuuteen oikeut+
8925: tettu kaksinkertaisella työttömien määrällä eli tava oppilaskohtainen meno on ollut v. 1978
8926: 8,2 %. Kun Kittilä kuuluu monessa mie- 2 560 mk, kun todellinen meno oli 36 %
8927: lessä läheisesti Länsi-Lapin yhteyteen, ei kuva enemmän, ja näin säännösten mukaan jäi vai"
8928: kirkastu, sillä työttömyysaste on siellä 16,2 %. donosuuden ulkopuolelle mainitussa kaupun~
8929: Tilastot ovat kuluvan vuoden syyskuulta. gissa n. 2 milj. mk. Tästä aiheutuu kuntara•
8930: 088001052L
8931: 2 1980 vp.
8932:
8933: kenteen tasapainoisen kehittämistavoitteen vas- antamaa palkanlisää ei vähennetä. ennen valta-.
8934: taisesti koulutoimen keskittäminen ja pienten kunnallisen normin soveltamista, vaikka lisä on
8935: koulujen lakkauttaminen. Tämä vuorostaan ei tarkoitettu kalliimpien elinkustannusten kom-
8936: voi olla vaikuttamatta siihen, että valtioneu- pensaatioksi. Mitä se merkitsee, on arvailta-
8937: voston 19. 4. 1979 Lapin läänille vahvistama vissa, kun eräässäkin Lapin kunnassa amma-
8938: väestö- ja työpaikkasuunnite on vaarassa jäädä tissa toimivasta väestöstä ( 2 900) on noin
8939: toteutumatta. Onhan juuri Koillis-Lapin alueel- 40 % ( 1 250) kunnan ja valtion palveluk-
8940: ta väestö vähentynyt viimeisen viidentoista sessa ja tästä määrästä suurin osa saa syrjäseutu-
8941: vuoden aikana neljänneksellä, minkä voidaan pistejärjestelmän prosenttimäärää vastaavan pal-
8942: arvioida työvoimaministeriössä v. 197 3 tehdyn kanlisän ( esim. 24 %) .
8943: tutkimuksen perusteella merkitsevän 16-vuo- - Yksityisen Koillis-Lapin kunnan proble-
8944: tiaiden kasvatus- ja koulutuskustannusten osal- matiikkaan, vaikka se edustaisi äärimmäistä ta-
8945: ta 2 000 milj. markan menetystä em. alueelle. pausta, ei voi olla esimerkkejä etsittäessä
8946: Tämänsuuntaisista pienistä esimerkeistä koos- puuttumatta. Pelkosenniemen kunta, väestö-
8947: tuu se kokonaisuus, joka tänään huolestuttaa määrältään vain n. 1 600 henkilöä, elää
8948: Lapin lääninhallitusta väestösuunnitteen osalta. vuosikymmenien ajan harvinaisen epävarmuu•
8949: Vaatimattomaksi merkitty väestönkasvu suun- den ilmapiirissä. Erityisesti Vuotoksen altaan
8950: nitteessa on muuttunut käytännössä vuoden rakentamispäätöksen viipyminen tai siitä luo•
8951: 1980 I neljänneksellä 266 henkilön tappioksi puminen on kasannut sellaisen epävarmuuden
8952: läänin alueella. Tämä valtakunnallisen korkea- varjon, jollainen ei voisi tulla kysymykseen
8953: suhdanteen keskellä. lappilaisten ihmisten käsityksen mukaan jossa-
8954: - Valtionosuussäännösten koordinoinnin kin rintamailla. Epävarmuudesta melko luon-
8955: puutteista on syytä ottaa toinen esimerkki nollisena seurauksena on se, että väestö on
8956: samasta Kemijärven kaupungista. Kemijärvellä toisinaan rakentamisen puolella, toisinaan vas-
8957: on tehty laskelma Juujärven koulun lämmityk- taan. Tällaisen mielten ailahtelun ei pitäisi jät-
8958: sen siirtämisestä öljystä puulle. Laskelma osoit- tää valtiovaltaa ja maan hallitusta kylmäksi
8959: taa, että työllisyyden lisäyksestä saatava vero- ajankohtana, jolloin joka taholla painotetaan
8960: tulokin huomioiden puulämmityksen kustannuk- yksityiseen ihmiseen saakka ulottuvaa huomion
8961: set öljynhintoihin verrattuna olisivat n. 15 000 kiinnittämistä. Kun samanaikaisesti Pelkosen-
8962: mk/v kalliimmat. Kun kustannusnousua ei saa- niemen kunta on joutunut merkittävän Soiden-
8963: da valtionosuuden piiriin, merkitsisi puuläm- suojelun perusohjelma II -nimisen komitean-
8964: mityksen käyttö kaupungille mainittua lisä- mietinnön toimenpiteiden valokeilaan, ollaan
8965: menoa, mihin suurten työttömyyslukujen kes- kunnallisen demokratian itsenäisyyden ja kes-
8966: kellä ei ole varaa varsinkaan, kun työttömyys- kusjobtoisen päätöksenteon ristiriitatilanteessa,
8967: korvausten osalta kunnalle ei synny verotuloja. jolle ei hevin löydy nykypäivänä vertauskoh·
8968: Valtiovallan harjoittaman kotimaisen energian taa. Kysymys on laajempi kuin yhden kunnan
8969: suosimisen ja valtion- ja kansantalouden kan- itsenäistä päätösvaltaa koskeva. Esittämäni
8970: nalta olisi lämmityksen vaihto järkevää. Kou- eduskuntakyselyn kärki hipoo monia muita
8971: luhallituksen valtionosuussäännökset jarruttavat maakunnallisia ja paikallisia kysymyksiä, jotka
8972: tämänsuuntaista kehitystä. alueen kansanedustajan näkökulmasta on hoi-
8973: - Syrjäseutulisän antaman edun merkityk- dettu vastoin kaikkia väliportaan hallinnon
8974: sen palauttaminen vaitaJkunnallisessa normituk- suunnittelun ja paikallisen päätösvallan peri-
8975: sessa ja verotuksessa on aiheellinen huolen- aatteita, puhumattakaan paikallisten ihmisten
8976: aihe monissa syrjäisissä kunnissa. Jo ajat sit- kuulemisen periaatteesta. Maa- ja metsätalous-
8977: ten syrjäseutulisä on suurelta osalta menettä- ministeriön asettamaan soidensuojelun työryh-
8978: nyt sen merkityksen, mikä sille alunperin on mään ei ole kuulunut yhtään jäsentä Lapin
8979: annettu kalliimpien elinkustannusten korvaa- läänistä. Se ei voi olla lisäämättä epäluotta·
8980: jana. Valtion tukitoimien ristiriitaisuus on kiis- musta työryhmän työtä kohtaan, annettakoon
8981: taton silloin, kun progressiivisen valtionvero- miten suuri asiantuntija-arvovalta tahansa työ-
8982: tuksen ansiosta valtio itse eliminoi syrjäseutu- ryhmän jäsenille. Se ei vastaa alkuunkaan sitä
8983: lisän perustarkoituksen lähes olemattomiin. yleisesti hyväksyttyä periaatetta, että toimenpi-
8984: Niinpä valtion lainaittamassa asuntotuotannos- teille on saatava paikallisen väestön hyväksy-
8985: sa asunto- ja lisälainaa, vuokra-asuntoa tai asu- minen, jotta vaikutusten suuruus voidaan sel·
8986: mistukea haettaessa syrjäseutupistejärjestelmän vittää sijaintikunnan, elinkeinonharjoittajain ja
8987: N:o 454 3
8988:
8989: yksityisten kansalaisten kannalta. Puhumatta- Laajasti perustellun kyselyn materiaali on
8990: kaan, että kaiken lisäksi edellä korostettu vain poimintoja. Kaikki tämä lähinnä Koillis-
8991: painotus aluepolitiikan koordinoinnista ja hy- Lapin alueelta, vaikka samantyyppisiä, paino-
8992: väksyttyjen toimenpiteiden yhteensovittamises- arvoltaan yhtä painavia, työllisyyden kannalta
8993: ta otettaisiin huomioon. Pelkosenniemen kun- ehkä painavampiakin perusteita olisi kerrotta-
8994: ta on asettunut jyrkästi vastustamaan han- vissa Länsi-Lapista. Kysymys on tehty aluepo-
8995: ketta kun ta:taloudellisista, yksityis taloudellisis- liittisten lakien uudistamisen kynnyksellä sen
8996: ta, työpaikkojen menetys- jne. syistä. Kotimai- vuoksi, että tiedossa olevat toimenpiteet, joita
8997: sen energian, turvetuotannon kannalta, hanke tullaan ehdottamaan, eivät ratkaise 1980-lu-
8998: on harkitsematon. Kaiken lisäksi alueel- vulla Lapin ongelmia sen paremmin kyselyssä
8999: linen virallinen elin, Lapin Seutukaavaliitto, painotetuilla alueilla kuin koko läänin osalta.
9000: on jäänyt komitean osalta kuuntelemisessa puo- Vallitseviin tosiasioihin perustuva kehittä-
9001: litiehen. Pelkosenniemen kunta vaatiikin, että mistarve ei ole toistaiseksi löytänyt sellaisia
9002: perusohjelma II: n aluevaraukset tulee rajoittaa kanavia, joita myöten alueellinen kehittäminen
9003: käsittämään vain Lapin Seutukaavaliiton seu- saavuttaisi valtioneuvoston vahvistamien ta-
9004: tukaavan 1. osassa määritellyt alueet. Jos kai- voitteiden mukaisen lopputuloksen Koillis- ja
9005: kesta huolimatta suunnitelma ajetaan läpi, on Länsi-Lapin alueilla.
9006: kunnan korvausvaatimukset otettava huo- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär-
9007: mioon. jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän
9008: Edellä kerrottuun probleemaan voisi lisätä kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
9009: paljonkin. Paikallaan on kuitenkin korostaa ris- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
9010: tiriitaisuutta, joka on tavoitteiden ja usein ta-
9011: pahtuvan komiteoiden esityksiin perustuvan to- Onko Hallitus tietoinen siitä, että
9012: teutuksen välillä. Valtioneuvoston väestösuun- sen hyväksymien erilaisten tavoittei-
9013: nite edellyttää Pelkosenniemen kunnan osalta den ja toteuttavien keskushallintoviran-
9014: tämän hetken väestömäärän säilyttämistä aina omaisten säädösten välillä on tavoittei-
9015: vuoteen 1990 saakka. Kuntatasolla tapahtu- den kannalta ilmeisiä ristiriitoja mm.
9016: van arvioinnin mukaan Soidensuojelun perus- syrjäisen Lapin pahimmilla työttömyys-
9017: ohjelma II:n lisäksi muodostuu tilanne yksi- ja väestökatoalueilla, ja jos on,
9018: tyismetsätaloudessa ja maatilataloudessa niin aikooko Hallitus ryhtyä erityistoi-
9019: kestämättömäksi, että hankkeiden yhteisvaiku- miin Koillis- ja Länsi-Lapin kuntien
9020: tus toteutettuna ja jo nykyisellään vaarantaa alueilla alueellisten kehittämissuunnitel-
9021: kunnan asemaa itsenäisenä kuntana. Jos näin mien aikaansaamiseksi niin, että toimen-
9022: arvioidaan paikallisella tasolla, on peräti häm- piteet eri hallinnonaloilla sopeutetaan
9023: mästyttävää, jos sitä ei oteta vakavasti ajan- väestö- ja työpaikkasuunnitteiden kans-
9024: kohtana, jolloin ollaan ainakin puheissa lähi- sa samansuuntaisiksi ja suunnitelmien
9025: demokratian lisäämisen kannalla poliittisessa laatimisessa käytetään myös alueiden
9026: kentässä laidasta laitaan. omaa asiantuntemusta?
9027: Helsingissä 3 päivänä lokakuuta 1980.
9028:
9029: Lauri Impiö
9030: 4 1980 vp.
9031:
9032:
9033:
9034:
9035: Ed u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
9036:
9037: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tämään erityisesti tasapainoista alueellista ke·
9038: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, hitystä.
9039: olette kirjeellänne 3 päivältä lokakuuta 1980 Kun hallitus aikanaan esitti aluepoliittiselle
9040: n:o 1492 lähettänyt valtioneuvoston asian- lainsäädännölle kahden vuoden jatkoaikaa eli
9041: Drnaisen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja vuoden 1981 loppuun saakka, korostettiin sa-
9042: Impiön tekemän seuraavansisältöisen kirjalli- malla mm. sitä, että olisi erityisen tärkeätä
9043: sen kysymyksen n:o 454: pyrkiä työttömyysasteessa esiintyvien alueellis-
9044: ten erojen tasoittamiseen. Vaikka on ollutkin
9045: Onko Hallitus tietoinen siitä, että havaittavissa, että nämä työttömyysasteessa ole-
9046: sen hyväksymien erilaisten tavoittei- vat alueelliset erot ovat viime vuosina hieman
9047: den ja toteuttavien keskushallintoviran- tasoittuneet maan eri osien kesken, on työttö-
9048: omaisten säädösten välillä on tavoittei- myysaste Rovaniemen työvoimapiirissä loka-
9049: den kannalta ilmeisiä ristiriitoja mm. kuun lopussa lähes kuusinkertainen Helsingin
9050: syrjäisen Lapin pahimmilla työttömyys- piirin tilanteeseen verrattuna. Epätasapainoa on
9051: ja väestökatoalueilla, ja jos on, havaittavissa myös eri läänien keskusten ja
9052: aikooko Hallitus ryhtyä erityistoi- syrjäisten alueiden välillä. Ongelmat ovat hal-
9053: miin Koillis- ja Länsi-Lapin kuntien lituksen tiedossa ja ne pyritään ottamaan huo-
9054: alueilla alueellisten kehittämissuunnitel- mioon valmisteltaessa uutta aluelainsäädäntöä.
9055: mien aikaansaamiseksi niin, että toimen- Tämä valmistelu on parhaillaan käynnissä val-
9056: piteet eri hallinnonaloilla sopeutetaan tioneuvoston kansliassa ja eräissä ministe-
9057: väestö- ja työpaikkasuunnitteiden kans- riöissä.
9058: sa samansuuntaisiksi ja suunnitelmien Erityisesti Lapin läänin alueella esiintyvien
9059: laatimisessa käytetään myös alueiden ongelmien huomioon ottamista ja erityistoi-
9060: omaa asiantuntemusta? menpiteitä varten muodostettiin jo noin viisi
9061: vuotta sitten erillisprojekti - Lappi-projekti-
9062: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- jonka tehtävänä oli neuvottelukuntamuotoisena
9063: taen seuraavaa: tehdä selvitys Lapin erityisoloista johtuvista
9064: Voimassaolevan aluepoliittisen lainsäädännön ongelmista sekä tarpeelliset esitykset näiden
9065: mukaan on valtion toimenpitein pyrittävä tur- ongelmien edellyttämistä toimenpiteistä.
9066: vaamaan koko maassa tasapuolisesti kunkin Lappi-projektin neuvottelukunta tekikin toi-
9067: alueen väestölle pysyvän työpaikan saannin mintansa aikana valtioneuvostolle kaikkiaan
9068: mahdollisuus, tulotason nousu ja tärkeiden pal- noin 300 esitystä, joista noin 200 on tullut
9069: velujen saatavuus sekä muutoinkin edistämään ainakin joltakin osin hyväksytyksi ja toimeen-
9070: eri alueiden elinkeino- ja yhdyskuntaraken- pannuksi. Lappi-projektin neuvottelukunnan
9071: teen tasapainoista kehitystä. käytettävissä oli myös erityinen elinkeinokon-
9072: Näihin tavoitteisiin pyritään mm. tuotanto- sulentti, jonka toimenpitein on voitu synnyttää
9073: toimintaa tukemalla sekä yritysten sijoittamista uusia ja säilyttää vanhoja työpaikkoja ainakin
9074: ja julkisia palveluja ohjaamalla. Alueellisen ke- muutaman sadan työpaikan verran.
9075: hityksen edistämisestä annetun lain ( 451/75) Aluelainsäädännössä edellytetään edelleen,
9076: nimenomaisen säännöksen mukaan kunkin val- että lääninhallitukset selvittävät alueensa ke-
9077: tion hallintoviranomaisen asiana on omassa toi- hittämistarpeita ja laativat alueellisia kehittä-
9078: minnassaan ottaa huomioon edellä mainitut missuunnitelmia läänin kehittämiseksi. Tätä
9079: tavoitteet ja siten omalta osaltaan pyrkiä edis- tarkoittavassa vuonna 1978 valmistuneessa ke-
9080: N:o 4.54 5
9081:
9082: hittämissuunnitelmassa Lapin lääninhallitus Mitä tulee väestö- ja työpaikkasuunnittei-
9083: kiinnitti erityistä huomiota läänin syrjäisten siin, valtioneuvosto hyväksyi uudet suunnitteet
9084: alueiden kehittämiseen esittämällä konkreetti- vuoden 1979 keväällä. Niiden mukaan Lapin
9085: sia toimenpiteitä alueen työllisyyden kehittämi- läänin väestökehityksen oletetaan osoittavan
9086: seksi. Toimintaa tullaan jatkamaan lähivuosina lievää kasvua koko 80-luvun aikana. Myös
9087: aloitettavalla uudella kehittämissuunnitelma- suunnitteita laadittaessa on käytetty hyväksi
9088: kierroksella. läänin omaa asiantuntemusta.
9089: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1980.
9090:
9091: Ministeri Eino Uusitalo
9092: 6 1980 Vp.
9093:
9094:
9095:
9096:
9097: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
9098:
9099: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen utvecklingen ( 451/75) åligger det varje stat-
9100: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- lig förvaltningsmyndighet att i sin egen verk-
9101: velse nr 1492 av den 3 oktober 1980 tili ve- samhet iakttaga ovan nämnda mål och så-
9102: derbörande medlem av statsrådet översänt lunda för sin egen del söka främja en balan-
9103: avskrift av följande av riksdagsman Impiö serad regional utveclding.
9104: ställda spörsmål nr 454: Då regeringen i tiden föreslog att giltighets-
9105: tiden för den regionalpolitiska lagstiftningen
9106: Är Regeringen medveten om att det skulle förlängas med två år, dvs. till utgången
9107: i fråga om målen råder uppenbara kon- av år 1981, poängterades samtidigt bl. a. det
9108: flikter mellan de olika mål som Rege- faktum, att det vore synnerligen viktigt att
9109: ringen godkänt och av myndigheter sträva tili en utjämning av de regionala skill-
9110: inom centralförvaltningen utfärdade för- nader som föreligger i fråga om arbetslöshets-
9111: fattningar, som skall genomföras, bl. a. graden. Trots att man kunnat märka att de
9112: i det avlägsnaste Lappland inom om- regionala skillnaderna i fråga om arbetslös-
9113: råden med den värsta arbetslösheten hetsgraden under de senaste åren utjämnats
9114: och största bortflyttningen, och om så är något mellan landets olika delar, var arbetslös-
9115: fallet, hetsgraden i Rovaniemi arbetskraftsdistrikt i
9116: ämnar Regeringen vidta specialåtgär- slutet av oktober nästan sex gånger så stor
9117: der i kommunerna i nordöstra och som i Helsingfors arbetskraftsdistrikt. Obalans
9118: västra Lappland för att åstadkomma kan även noteras mellan centralorterna och
9119: sådana regionala utvecklingsplaner att de mera avsides belägna områdena i de olika
9120: de olika förvaltningsgrenarnas åtgärder länen. Regeringen är medveten om problemen
9121: anpassas till befolknings- och arbets- och man strävar till att ta dem i beaktande
9122: platsplanerna och att man även an- vid beredningen av en ny regionallagstiftning.
9123: vänder sig av regionens egen sakkun- Denna beredning sker som bäst vid statsrådets
9124: skap vid planeringen? kansli och vissa ministerier.
9125: För att särskilt beakta de problem som fö-
9126: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- utreda de problem som förorsakas av de spe-
9127: samt anföra följande: cialåtgärder bildades redan för ca fem år sedan
9128: Enligt gällande regionalpolitiska lagstiftning ett specialprojekt - Lapplandsprojektet -
9129: skall för befolkningen inom varje område som hade till uppgift att i delegationsforum
9130: möjlighet till fast arbetsplats, höjning av in- utreda de problem som förorsakas av de spe-
9131: komstnivån och tillgång till viktig service ciella förhållandena i Lappland och göra er-
9132: tryggas samt även i övrigt främjande av en forderliga framställningar rörande de åtgärder
9133: väl avvägd utveckling av regionernas närings- som dessa problem förutsätter.
9134: och ortsstruktur eftersträvas genom statliga Delegationen för Lapplandsprojektet gjorde
9135: åtgärder i hela landet. under sin verksamhetsperiod sammanlagt ca
9136: Dessa mål söker man nå bl. a. genom stöd- 300 framställningar till statsrådet. Av dessa
9137: jande av produktionsverksamhet och styrning har ca 200 åtminstone tili någon del godkänts
9138: av företags lokalisering och den offentliga ser- och verkställts. Delegationen för Lapplands-
9139: vicen. I enlighet med det uttryckliga stadgan- projektet hade även tili sitt förfogande en
9140: det i lagen om främjande av den regionala särskild näringskonsulent, vars åtgärder har
9141: N:o 4.54 7
9142:
9143: möjliggjort att åtminstone några hundra nya föra konkreta åtgärder för utvecklandet av
9144: och gamla arbetsplatser har grundats respek- sysselsättningen i området. Man kommer att
9145: tive bibehållits. fortsätta verksamheten genom den nya om-
9146: Regionallagstiftningen förutsätter vidare att gång med utvecklingsplaner som inleds under
9147: länsstyrelserna utreder utvecklingsbehovet de närmaste åren.
9148: inom sitt område och uppgör regionala ut- Statsrådet godkände nya befolknings- och
9149: vecklingsplaner för länet. I den utvecklings- arbetsplatsplaner våren 1979. Enligt dem
9150: plan rörande detta som färdigställdes 1978 kommer befolkningen i Lapplands Iän att upp-
9151: fäste länsstyrelsen i Lapplands Iän speciell visa en svag ökning under hela 80-talet. Även
9152: uppmärksamhet vid utvecklandet av länets vid uppgörandet av planerna har man använt
9153: mera avlägset belägna områden genom att fram- sig av länets egna sakkunniga.
9154: Helsingfors den 6 november 1980.
9155:
9156: Minister Eino Uusitalo
9157: 1980 vp.
9158:
9159: Kirjallinen kysymys n:o 455.
9160:
9161:
9162:
9163:
9164: Tuomaala: Aliurakoitsijoiden saatavien turvaamisesta suurten
9165: yritysten konkursseissa.
9166:
9167:
9168: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
9169:
9170: Työntekijöiden työsuhteesta johtuvat palkka- urakoitsijat joutuvat pääurakoitsijan konkurssi-
9171: tai muut saatavat on työnantajan konkurssi- tilanteessa usein kärsimään raskaita vahinkoja.
9172: tilanteen tai muun maksukyvyttömyyden varal- Yhtenä syynä tähän on se, että kun esimer-
9173: ta turvattu lain ja asetuksen nojalla. kiksi sähkö- ja LVI-aliurakoitsijat tekevät eril-
9174: Palkkaturvalain mukaan maksetaan ne kol- lisurakkansa sopimukset yleensä suoraan kiin-
9175: men kuukauden kuluessa ennen palkkaturva- teistöyhtiön kanssa, niin sitä vastoin eräät muut
9176: hakemuksen jättämistä erääntyneet palkka- tai aliurakoitsijat, mm. pienet maalausurakoitsijat
9177: muut saatavat, joilla olisi asetuksen mukainen ja vastaavat ovat jääneet sanotun menettelyn
9178: etuoikeus työnantajan konkurssissa. ulkopuolelle. Viimemainittuja on itse asiassa
9179: Työvoimaministeriö voi myös harkita, onko käytetty suurelta osin hankkeen suoranaisina
9180: palkkaturvana maksettava enemmän kuin kak- rahoittajina, mitä ei voida pitää oikeana.
9181: si kertaa se määrä, minkä työnantajan saata- Esimerkiksi Etelä-Pohjanmaalla on viime ai-
9182: van maksamatta jättänyt työnantaja vuoden koina mennyt konkurssiin eräitä suurehkoja
9183: kuluessa ennen palkkaturvahakemuksen jättä- rakennusalalla toimineita yrityksiä, joiden kon-
9184: mistä on työntekijälle maksanut työsuhteesta kursseissa suhteellisesti kaikkein heikoimpaan
9185: johtuvan saatavan suorituksena. asemaan saatavien suhteen ovat jäämässä juu-
9186: Sanotun lain 4 §: ssä turvataan palkkaturva- ri pienyritykset ja pienet aliurakoitsijat.
9187: saatavamenettelylle myös kiireellinen käsittely. Kun tätä ei voida pitää kohtuullisena ja
9188: Palkkaturva-asetuksen mukaan työntekijä voi kun sanotut yritykset suhteellisesti kaikkein
9189: saada 25 000 markkaa palkkasaataviaan, ja vi- eniten huolehtivat myös työllisyyden yllä-
9190: ranomaiset määrätään myös antamaan palkka- pidosta, esitän valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n
9191: turvan hakijalle avustusta mm. hakemusten te- 1 momentin perusteella valtioneuvoston asian-
9192: kemisessä. omaisen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysy-
9193: Myös palkkaturvan maksatuksen nopeus on myksen:
9194: asetuksella turvattu, sillä työntekijälle on taat-
9195: tu oikeus saada palkkaturvansa haluamaansa Aikooko Hallitus kiireellisesti ryhtyä
9196: osoitteeseen postisiirron välityksellä viikon ku- toimenpiteisiin, joilla suurten ja suu-
9197: luessa palkkaturvapäätöksestä. rehkojen yritysten konkurssitilanteissa
9198: Työntekijöiden palkkaturva-asiat on siis kai- pienyrityksille ja pienille aliurakaitsi-
9199: ken kaikkiaan varmennettu lailla ja asetuksella joille taattaisiin lain ja asetuksen no-
9200: varsin tyydyttävästi, niinkuin nykyaikaisessa jalla saatavieosa maksatus samaan ta-
9201: oikeusvaltiossa on edellytettäväkin. paan kuin työntekijöille palkkaturva-
9202: Sen sijaan tavalliset pienyrittäjät, pienet ali- laissa ja -asetuksessa?
9203: Helsingissä 3 päivänä lokakuuta 1980.
9204:
9205: Juhani Tuomaala
9206:
9207:
9208:
9209:
9210: 088001053M
9211: 2 1980 vp.
9212:
9213:
9214:
9215:
9216: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
9217:
9218: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentissa käteen valtiolle palkkaturvana maksettujen
9219: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, määrien ja työnantajilt•a perityksi saatujen pää-
9220: olette 3 pälivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir~ omamäärien palkkaturvalain 16 § : ssä säädetyin
9221: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- tavoin lasketun erotuksen. Valtion lopullisesti
9222: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedm;taja vastattav·aksi jäävät varsinaisesti vain hallinto-
9223: Juhani Tuomaalan ym. näin kuuluvasta kkjal- kulut. Työttömyyskassois•ta annetun lain 26 a
9224: lisesta kysymyksestä n:o 455: § :n 1 momentin mukaan työnantajat rahoitta-
9225: vat työttömyyskassojen keskuskassan menot.
9226: Aikooko Hallitus kiireellisesti ryhtyä Palkkaturvajärjestelmää muistuttavan turva-
9227: toimenpiteisiin, joilla suurten ja suu- järjestelmän kehittäminen pienyrittäjien saata-
9228: rehkoj•en yritysten konkurssitilanteissa vien turvaksi on osoittautunut erittäin v·aikeak-
9229: pienyrityksille ja pienille aliurakoitsijoil- si tehtäväksi. Ensimmäinen vaikeus syntyy jo
9230: le taattaisii<n lain ja asetuksen nojalla siitä, että lainsäädännössämme ei ole kehitty-
9231: saataviensa maksatus samaan rtapaan nyt 1sellaista kiinteää pienyrittäjän käsitettä,
9232: kuin työntekijöille palkkaturvalaissa ja joka edes osapuilleen vastaisi sitä täsmällisyyt-
9233: -asetuksessa? tä, minkä työntekijän käsite on saavuttanut
9234: työoikeudessa. Ratkaisua ei myöskään ole tois-
9235: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- taiseksi löydetty rahoitusongelmaan. Palkkatur-
9236: vasti seuraavaa: vajärjestelmän rahoittavat hallintomenoja lu-
9237: AliurakoitJsijoiden j•a muiden . pienydttäjien kuunottamatta työnantajat. Vastaavaa rahoitta-
9238: aseman turvaaminen pääurakoitsijan tai muiden jatahoa pienyrittäjien turvajärjestelmälle ei ole
9239: suurempien yrityst·en konkurssissa on ollut eri helppo osoittaa ja määritellä.
9240: muodo1ssa esillä useampaan kertaan. Yhtenä v.rukea ongelma muodostuu siitäkin, että
9241: vaihtoehtona on mainittu työntekijäin palk- pienyrittäjän saaminen on vain osittain kor-
9242: katurvajärjestelmää vastaavan suojan kehittämi- v.austa yrittäjän työstä. Tämä ongelma on kak-
9243: nen pienyrittäjien turvaksi. Tutkittavana on sitahoinen. Ensinnäkin on vaikeaa arvioida,
9244: myös ollut pienyrittäjien aseman parantaminen kuinka suuri työtä vastaava osuus on koko
9245: konkunssi- ja etuoikeuslainsäädäntöä muutta- saatavasta. Troseksi pienyrittäjän aseman tur-
9246: malla. Harkittavana on ollut lisäksi erityis- vaaminen edellyttäisi, että saatava olisi koko-
9247: ravkaisuja maatalousyrittäjien ja kuorma-autoi- naan turvattu. Pienyrittäjä voi saada korvausta
9248: lijroden ja muiden koneurakoitsijoiden turvaksi. työstään vasta sen jälkeen kun työn suorituk-
9249: Erityisesti työntekijäin palkkaturvasta on to- sesta hänelle aiheutuneet kulut on katettu.
9250: dettava, että palkkaturvalain ( 649/73) mu- Koko pienyrittäjän saatavan turvaaminen nos-
9251: kaan työvoimaministeriö maksaa valtion va- taa taas järjestelmän kokonaiskustannukset il-
9252: roista työntekijäin työsuhteesta johtuv:an palk- meisen korkeiksi.
9253: ka- tai muun saatavan työnantajan joutuessa Oikeusministeriössä on tutkittavana vastauk-
9254: konkurssiin tai tullessa muulta tavoin maksu- sen •alussa mainitsemieni vaihtoehtojen lisäksi
9255: kyvyttömäksi. myös pienyrittäjien saatavien turvaaminen va-
9256: Palkkaturvana maksetut työpalkkasaatavat ei- kuutuksen avulla. Tällä hetkellä ei voida •ar-
9257: vät kuitenkaan jä~ lopullisesti valtion vahin- vioida, voidaanko pienyrittäjien turvaksi ke-
9258: goksi, sillä työpalkkasaatava kaikkine siihen hittää käyttökelpoinen suojajärjestelmä. Jos tut-
9259: liittyvine oikeuksineen siirtyy valtiolle. Sen kimuksissa päädytään myönte1seen tulokseen,
9260: lisäksi valtakunnallisista työttömyyskassoista an- hallitus tulee viipymättä antamaan Eduskun-
9261: netussa laissa ( 125/34) tarkoitettu työt.tömyys- nalle asiaa koskevan hallituksen esityksen.
9262: kassojen keskuskassa maksaa vuosittain jälki-
9263: Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1980.
9264:
9265: Oikeusministeri Christoffer Taxell
9266: N:o 455 3
9267:
9268:
9269: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
9270:
9271: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen ten skillnaden mellan de belopp, som betalats
9272: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- enligt lönegarantin och de hos arbensgivarna
9273: velse av den 3 oktober till vederbörande med- uppburna kapitalbe1oppen på sätt som är stad-
9274: lem av statsrådet översänt r.tvskrift av följande gat i 16 § lagen om lönegaranti. Staten an-
9275: av riksdagsman Juhani Tuomaala m. fl. under- svarar slutligt egentligen bara för de adminis-
9276: te.cknade spörsmål nr 455: trativa utgifterna. I enlighet med 26 a § 1
9277: mom. lagen om arbetslöshetskassor finansierar
9278: Ämnar Regeringen vidta åtgärder så arbetsgivarna de utgifter centralkassan för ar-
9279: att betalningen av småföretagares och betslöshetskassovna har.
9280: små underentreprenörers fordringar vid Det har visat sig vara en synnerligen svår
9281: stora och medelstora företags konkurs- uppgift att för tryggande av småföretagares
9282: tillstånd garanteras med stöd av lag och fordran utveckla ett system liknande lönega-
9283: förordning på samma sätt som för ar- rantisystemet. En första svårighet uppkommer
9284: betstagare i lagen och förordningen redan därav, att det i vår lagstiftning inte
9285: om lönegaranti? finns ett sådant 1stadgat rbegrepp för småföre-
9286: tagare, som skulle ha samma entydlighet som
9287: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- begreppet arbetstagare erhållit i arbetsrätten.
9288: samt anföva följande: Man har inte he1ler tills vidare kunnat finna
9289: Fråga:n om tryggandet av underentreprenö- en lösning på finansieringsproblemet. I löne-
9290: rers och andra småföretagares ställllling ti sam- garantisystemet står arbetsgivarna för finansie-
9291: band med huvudentreprenörs eller andra stör- ringen av alla utom de administrativa utgif-
9292: re företags konkurs har flera gånger tagits upp terna. Det är inte någon länt uppgift att fin-
9293: i olika sammanhang. Som ett alternativ har na en instans som skulle stå för finansiering-
9294: nämnts att man för småföretagares tskydd en av småföretagarnas eventuella garantisystem.
9295: skulle utveckla ett liknande system som arbets- Ett svårt problem är också det, att en små-
9296: tagarnas 1önegaranti. Man har även undersökt företagares fordran bara tili en del er,sätter
9297: möjligheten ant förbättra småfövetagares ställ- företagarens arbete. Det:ta problem har två si-
9298: ning genom att ändra 1agstHtningen angående dor. För det fövsta är det svårt att beräkna
9299: konkurs och förmånsrätt. Vidare har man över- hur ~stor del arbetet utgör av fordvan. Å and-
9300: vägt att vidta specialåtgärder till skydd för m sidan förutsätter tryggande av småföretaga-
9301: lantbruksföretagare och trafikidkare s,amt and- res ställning att fordran kan garanteras i sin
9302: ra mask:Unentreprenörer. helhet. Småföretagare får ersättning för sitt
9303: Särskilt i fråga om arbetstagaves 1önegaran- avbete först då de utgiifter som arbetet för-
9304: ti bör det konstateras, att enligt lagen om anlett täckts. Tryggas en småfövet:agares hela
9305: lönegaranti ( 64 9/7 3) betalar arbetskraftsminis- fordvan stiger å andra sidan systemets helhets-
9306: teriet ur statens mede1 arbetstagares 1ön ellet kostnader betydligt.
9307: annan på arbetsförhållande grundad fordran Vid justitieministeriet undersöks som bätst
9308: vid ar.betsgivares konkurs ~ellet annan dennes utöver de alternativ som nämns i början av
9309: betalningsoförmåga. spörsmålssvaret, även möjligheten att trygga
9310: På arbetsförhå1lande grundade fordringar småföretagares fordran genom försäkring. För
9311: som betalats som 1önegaranti kommer likväl närvavande är det rsvårt att :bedöma huruvida
9312: inte slutligt att bäras av ,staten, ty löneford- man kan utveckla ett lämpligt skyddssystem
9313: ran jämte alla de rättigheter som baserar sig för att trygga småföretagarna. I fall utredning-
9314: därpå övergår tili staten. Vidare ersätter den arna ger etJt positivt resultat kommer regering-
9315: i lagen angående riksomfattande arbetslöshets- en ofördröjligen att avlåta en proposition tili
9316: kassor ( 125/34) avsedda centralkassan för ar- riksdagen med förslag i saken.
9317: betslöshetskassorna årligen i efterskott till sta-
9318: Helsingfors den 5 november 1980.
9319:
9320: Justitieminister Christoffer Taxell
9321: 1980 vp.
9322:
9323: Kirjallinen kysymys n:o 456.
9324:
9325:
9326:
9327:
9328: Holvitie: Valtionrautateiden terminaalioikeudesta Uuteenkaupun-
9329: kiin.
9330:
9331:
9332: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
9333:
9334: Vaitiorirautateillä siirryttiin uuteen liikenne- Lähtevää tavaraa on vastaavasti lähtenyt
9335: järjestelyyn vuoden 1976 lopulla. Tällöin lo- vuonna 1979:
9336: petettiin Uudenkaupungin rautatieaseman ter-
9337: minaalioikeudet. Päätös tehtiin siitäkin huoli- - Uudestakaupungista 1 062 tonnia
9338: matta, että parlamentaarinen liikenneneuvotte- - Laitilasta 195 tonnia
9339: lukunta hyväksyi VR mukaanlukien sen, että - Vehmaalta · 71 tonnia
9340: VR huolehtii raskaan ja pitkän linjan kuljetuk-
9341: set rautateitse. _Käytännössä terminaalioikeuk- Vuoden 1980 ensimma1sen vuo~ipuoliskon
9342: sien poistuminen on tarkoittanut mm. sitä, että nousu verrattuna edellisvuotiseen on lähtevän
9343: vakka-suomalaiset yrittäjät tavaran vastaano!ta- tavaran osalta seuraava:
9344: jana saavat tavaran useimmiten vapaasti lähim- - Uusikaupunki ··+ 26%
9345: mälle rautatieasemalle, joka tarkoittaa Turkua. -,- Laitila + 100%
9346: Tavaran toimittajalle esimerkiksi jätesäiliötä - Vehmaa + 169%
9347: toimitettaessa markkinoille Keski-Suomeen ter-
9348: minaalioikeuksien puuttuessa kuljetuskustan- Terminaalioikeuksien menettäminen on ra-
9349: nusten kustannusvaikutus tuotteen hintaan on hallisesti merkinnyt Vakka-Suomen elinkeino-
9350: 10%. elämälle satojentuhansien markkojen taloudel-
9351: Turun terminaalista saapui vuonna 1979 eri- lista tappiota verrattuna siihen, jos Uudella-
9352: laista kappaletavaraa Vakka-Suomeen seuraa- kaupungilla olisi VR:n terminaalioikeus.
9353: vasti: Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär-
9354: - Uuteenkaupunkiin 1 106 tonnia jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitän val-
9355: - Laitilaan 446 tonnia tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi
9356: - Vehmaalle 152 tonnia seuraavan kysymyksen:
9357:
9358: Vuoden 1980 ensimmäisellä vuosipuoliskolla Katsooko Hallitus, että Valtionrauta-
9359: tavaramäärä verrattuna edellisvuoteen on lisään- teiden terminaali voisi toimia nykyisen
9360: tynyt seuraavasti: Uudenkaupungin maaterminaalin yhtey-
9361: dessä, tai
9362: - Uusikaupunki + 14% aikooko Hallitus muulla tavoin puut-
9363: - Laitila + 37% tua tähän aluepoliittiseen epäoikeuden-
9364: - Vehmaa + 35% mukaisuuteen?
9365: Helsingissä 7 päivänä lokakuuta 1980.
9366:
9367: Tapio Holvitie
9368:
9369:
9370:
9371:
9372: 0880010706
9373: 2 1980 vp.
9374:
9375:
9376:
9377:
9378: Ed u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
9379:
9380: ValtiGpäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momen- Uudellakaupungilla ei itsellä ole edellytyksiä
9381: tissa mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra terminaaliasemaksi liikenteen vähäisyyden takia.
9382: Puhemies, 7 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn Kyselyssä mainitut Uudenkaupungin tonnimää-
9383: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston rät vuodelta 1979: 1 106 tonnia saapuvaa ja
9384: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- 1 062 tonnia lähtevää kappaletavaraa edustavat
9385: edustaja T. Holvitien näin kuuluvasta kirjalli- alle 4,5 tonnin päivittäistä tavaravirtaa kum-
9386: sesta kysymyksestä n:o 456: paankin suuntaan Uusikaupunki-Turku .välillä.
9387: Turussa tämä tavaravirta vielä hajaantuu 34
9388: Katsooko Hallitus, että Valtionrauta- terminaalipiirin kesken, jolloin keskimääräiseksi
9389: teiden terminaali voisi toimia nykyisen terminaalipiirikohtaiseksi tavaravirraksi saadaan
9390: Uudenkaupungin maaterminaalin yhtey- vain noin 130 kg. Uusikaupunki on tämän
9391: .dessä, tai vuoksi sisällytetty Turun terminaalipiiriin, jon-
9392: aikooko Hallitus muulla tavoin puut- ka kappaletavaraliikenne viime vuonna oli saa-
9393: tua tähän aluepoliittiseen epäoikeuden- puvan tavaran osalta 24 ja lähtevän tavaran
9394: mukaisuuteen? osalta 40 kertaa suurempi kuin Uudenkaupun-
9395: gin liikenne.
9396: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta-
9397: vasti seuraavaa: Vasta edellä mainittua suuruusluokkaa oleva
9398: liikenne antaa mahdollisuuksia riittävän lukuis-
9399: Valtionrautateiden kappaletavaraliikenteen ten ja nopeiden vaunukuljetusyhteyksien ratio-
9400: kuljetus-, osoittamis- ja tariffijärjestelmät perus- naaliseen ylläpitämiseen terminaalien välillä.
9401: tuvat 34 terminaalin ja niiden välisten rautatie- Käyttämällä hyväksi Turun terminaalin yhteyk-
9402: yhteyksien muodostamaan verkkoon sekä ter- siä saavat uusikaupunkilaiset, laitilalaiset ja
9403: minaaleista käsin tapahtuvaan alueelliseen ke- vehmaalaiset asiakkaat samat kuljetukselliset
9404: räily- ja jakeluliikenteeseen. Terminaalit toimi- edut kuin turkulaiset. Huomattava lisäksi on,
9405: vat näin kappaletavaran välikäsittelypaikkoina, että tahtiperusteet ovat kaikille samat ja rahti-
9406: joihin kerätään koko terminaalipiirin alueelta tasokin on kyseisillä paikkakunnilla Turkuun
9407: pienet tavaravirrat yhdistettäväksi määrätermi- verrattuna vain sen verran korkeampi, mikä
9408: naalipiireittäin suuremmiksi virroiksi. Vastaa- kustannuspohjaisesti syntyy keräily- ja jakelu-
9409: vasti kuhunkin terminaaliin muista terminaa- kuljetusmatkoissa esiintyvistä pituuseroista.
9410: leista saapuvat tavaravirrat hajoitetaan termi- Asiakaskunta Vakka-Suomessa on käytännös-
9411: naalikäsittelyssä jakeluvirroiksi. Sama periaate sä todennutkin Valtionrautateiden kappaletava-
9412: toimii käytännössä myös kiitolinjaliikenteessä rajärjestelmän edut ja kilpailukykyisyyden. Tä-
9413: niiltä osin· kuin tavaravirrat kulkevat terminaa- mä näkyy liikenteen kasvuluvuista. Kuluvan
9414: likäsittelyn kautta. Rautateillä terminaalien vä- vuoden ensimmäisellä vuosipuoliskolla kuljete-
9415: liset kuljetukset hoidetaan yleisesti yöaikaan tut tavaramäärät verrattuna edellisen vuoden
9416: junilla ja keräily- ja jakelukuljetukset päiväsai- vastaavaan aikaan lisääntyivät seuraavasti:
9417: kaan autoilla.
9418: Niin rautatien kuin kiitolinjojenkaan hoita-
9419: Lähtevä Saapuva
9420: massa kappaletavaraliikenteessä ei voida kyse-
9421: lyssä esitetyssä tarkoituksessa puhua mistään Uusikaupunki + 25% + 2%
9422: terminaalioikeuksista, koska terminaalien käyt- Laitila + 120% + 17%
9423: töön turvautumisessa on kysymys vain kuljetus- Vehmaa ( Vinkkilä) + 296% + 44%
9424: tavasta, joka määräytyy liikennetarpeen laadun,
9425: olosuhteiden sekä taloudellisuus- ja tarkoituk- Kysymyksen perusteluissa mainitut prosentti-
9426: senmukaisuusseikkojen perusteella. luvut ovat virheellisiä.
9427: Helsingissä marraskuun 3 päivänä 1980.
9428:
9429: Liikenneministeri Veikko Saarto
9430: N:o 456 3
9431:
9432:
9433:
9434:
9435: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
9436:
9437: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen målet nämns för Nystad följande tonnagevolym
9438: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- från 1979: 1106 ton ankommande och 1 062
9439: velse av den 7 oktober 1980 tili vederbörande ton avgående styckegods. Detta representerar
9440: medlem av statsrådet översänt avskrift av en daglig godsström mellan Nystad och Åbo
9441: fö1jande av riksdagsman T. Ho1vitie ställda som är mindre än 4,5 ton i bägge riktningarna.
9442: spörsmå1 nr 456: Dessutom de1as detta gods i Åbo på 34 termi-
9443: naldistrikt, varvid den genomsnittliga vo1ymen
9444: Anset Regeringen att Statsjärnvä- per distrikt blir endast ungefär 130 kg. Av
9445: garnas terminai skulle kunna verka i denna an1edning har Nystad in1emmats i Åbo
9446: samband med den nuvarande marktra- terminaldistrikt, vars styckegodstrafik i jäm-
9447: fiktermina1en i Nystad, ellet före1se med trafiken i Nystad senaste år var
9448: har Regeringen för avsikt att på 24 gånger större i fråga om ankommande gods
9449: något annat sätt ingripa i denna regio- och 40 gånger större beträffande avgående
9450: nalpolitiska orättvisa? gods.
9451: Först då trafiken är av ovan nämnd stor1eks-
9452: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ordning finns det förutsättningar för rationellt
9453: samt anföra fö1jande: upprätthållande av tillräckligt många och
9454: Statsjärnvägarnas transport och dirigering snabba transportförbindelser mellan termina-
9455: av styckegods samt tarifferna för denna trafik lerna. Invånarna i Nystad, Laitila och Vehmaa
9456: baserar sig på det nät som bildas av 34 termi- får samma transportförmåner som åboborna.
9457: na1er och järnvägsförbinde1serna mellan dem då de använder sig av terminalen i Åbo. Man
9458: samt på den regiona1a uppsamlings- och distri- bör dessutom notera att frakten uträknas en-
9459: butionstrafik som utgår från dessa termina1er. ligt samma grunder för alla, och fraktnivån
9460: Terminalerna fungerar så1unda som mellan- i ifrågavarande orter är endast så mycket högre
9461: stationer för styckegods. Terminalerna upp- jämfört med Åbo, som kostnadsmässigt för-
9462: samlar godset som strömmar inom distriktet orsakas av skillnaderna i uppsamlings- och
9463: och för ihop det till större enheter enligt distributionssträckornas längd.
9464: bestämmelsestation. På motsvarande sätt för- Nystadstraktens kundkrets har även i prak-
9465: delas och disttibueras det gods som anländer tiken kunnat konstatera förmånerna och kon-
9466: från andra terminaler. För godsbefordran per kurrenskraften hos Statsjärnvägarnas stycke-
9467: långtradare gäller samma principer till den godshantering. Under de sex första månaderna
9468: del godset genomgår terminalbehandling. Inom av innevarande år har de transporterade gods-
9469: järnvägen sköts i allmänhet transporterna mel- mängderna ökat i jämförelse med samma tid
9470: lan terminalerna nattetid per tåg och uppsam- senaste år som följer:
9471: ling och distribution sker under dagen per bil.
9472: Varken i fråga om styckegodstrafik per järn- Avgående Ankommande
9473: väg ellet med ,Jångtradare kan man tala om Nystad + 25% + 2%
9474: några terminalrättigheter i den mening som Laitila + 120% + 17%
9475: avses i spörsmå1et, ty vid användningen av Vehmaa (Vinkkilä) + 296% + 44%
9476: terminaler är det endast fråga om transport-
9477: sättet, som bestäms av trafikbehovets kvalitet, Procenttalen som nämns i spörsmålets mo-
9478: förhållanden samt dess ekonomiska faktorer tivering är felaktiga.
9479: och ändamålsenlighet.
9480: Nystad saknar förutsättningar för en termi-
9481: nalstation p.g.a. den ringa trafiken. I spörs-
9482: Helsingfors den 3 november 1980.
9483:
9484: Trafikministeri Veikko Saarto
9485: 1980 vp.
9486:
9487: Kirjallinen kysymys n:o 457.
9488:
9489:
9490:
9491:
9492: Holvitie: Palo- ja pelastustoimen valtionosuuksista.
9493:
9494:
9495: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
9496:
9497: Laki kunnille palo- ja pelastustoimen kustan- den 1981 valtion maksuosuuksia saada, vaikeu-
9498: nuksiin suoritettavista valtionosuuksista ja tuvat kunnan mahdollisuudet hoitaa palo- ja
9499: -avustuksista tuli voimaan 1. 1. 1976. Lain pelastustoimi siitä annetun lain ja asetuksen
9500: perusteella 1-3 kantokykyluokan kunnat pää- edellyttämällä tavalla. Monien taloudellisissa
9501: sivät valtion maksuosuuksien piiriin vuonna vaikeuksissa kamppailevien kuntien edustajat
9502: 1976. 4-7 kantokykyluokan kuntien piti lain ovat esittäneet huolestuneisuutensa valtion suh-
9503: mukaan saada valtion maksuosuudet vuonna tautumisesta palo- ja pelastustoimeen ja ovat
9504: 1979. Lain toimeenpanoa on jo kerran myö- toivoneet, ettei lakia kunnille palo- ja pelastus-
9505: hennetty 4-7 kantokykyluokan kuntien osalta toimen kustannuksiin suoritettavista valtion
9506: vuoteen 1981. Valtion vuoden 1981 tulo- ja maksuosuuksista enää myöhennettäisi.
9507: menoarvioesityksessä ei ole otettu määrärahaa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär-
9508: valtion maksuosuuksien lisäämiseen, ja näin jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän
9509: ollen jälleen 4-7 ja 8-10 kantokykyluokan valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
9510: kunnat jäävät vaille palo- ja pelastustoimen vaksi seuraavan kysymyksen:
9511: valtionapua.
9512: Kuntien vuoden 1981 talousarvioehdotuksis- Miten Hallitus aikoo hoitaa palo- ja
9513: sa on otettu huomioon lainmukainen valtion pelastustoimen valtionosuudet, jotta
9514: maksuosuus myös palo- ja pelastustoimeen, joka kunnat voivat toimia siitä annetun lain
9515: pienempienkin kuntien osalta on useita satoja- ja asetuksen edellyttämällä tavalla ja
9516: tuhansia markkoja. Kun on ilmeistä, ettei vuo- laajuudella?
9517: Helsingissä 7 päivänä lokakuuta 1980.
9518:
9519: Tapio Holvitie
9520:
9521:
9522:
9523:
9524: 088001087R
9525: 2 198() "P·
9526:
9527:
9528:
9529:
9530: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
9531:
9532: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- Lykkäysesitys johtuu siitä, että valtion tulo- ja
9533: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- menoarvioesitys jouduttiin valtiontaloudellisista
9534: mies, olette 7 päivänä lokakuuta 1980 päivä- syistä laatimaan suurta säästäväisyyttä noudat-
9535: tyn kirjeenne n:o 1515 ohella lähettänyt val- taen.
9536: tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi Kantokykyluokkiin 4-7 kuuluvien kuntien
9537: kansanedustaja Tapio Holvitien tekemän seu- palo- ja pelastustoimi on, ainakin yleisesti ot-
9538: raavansisältöisen kirjallisen kysymyksen n:o taen, tyydyttävästi hoidettu. Vaikka nämä kun-
9539: 457: nat eivät vielä saisikaan valtionosuutta, pysty-
9540: nevät ne ylläpitämään palo- ja pelastustoimen-
9541: Miten Hallitus aikoo hoitaa palo- ja sa hyväksyttävässä kunnossa. Onhan lykkäys
9542: pelastustoimen valtionosuudet, jotta 4-5 kantokykyluokkaan kuuluvien kuntien
9543: kunnat voivat toimia siitä annetun lain osalta vain vuoden kestävä. Kantokykyluokkiin
9544: ja asetuksen edellyttämällä tavalla ja 4-10 kuuluvat kunnat ovat jatkuvasti saaneet
9545: laajuudella? käyttökustannusmenoihin kuuluviin palokalusto-
9546: hankintoihinsa avustusta palosuojelurahastosta.
9547: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Avustus on tosin harkinnanvarainen eikä ulotu
9548: vasti seuraavaa: palkkauskustannuksiin, mutta näinä lykkäyksen
9549: Enemmän kuin puolet Suomen kunnista saa vuosina on kalustoavustusten prosenttimääräs-
9550: jo valtionosuutta palo- ja pelastustoimen käyt- sä tavoiteltu samaa kuin kunnat saisivat val-
9551: tökustannuksiin. Nämä kunnat ovat kaikkein tionosuutena, jos järjestelmä ulottuisi niihin.
9552: heikoimmassa taloudellisessa asemassa olevia. Tosiasiassa kunnille siis jo nyt korvataan osa
9553: Vuoden 1981 tulo- ja menoarvioesitykseen palo- ja pelastustoimen käyttökustannuksista.
9554: liittyvänä on Eduskunnalle annettu lakiesitys, On toivottavaa, että tehtävät voitaisiin edelleen
9555: jolla 4-10 kantokykyluokkiin kuuluvien kun- hoitaa tyydyttävästi kunnissa, jotka eivät vielä
9556: tien oikeutta saada valtionosuutta on tarkoitus tule saamaan valtionosuutta, ja että lain voi-
9557: jälleen lykätä. Käytännössä lykkäys vaikuttaisi maantulon lykkääminen ei siten huonontaisi
9558: tässä vaiheessa 4-7 kantokykyluokan kuntiin. näiden kuntien palo- ja pelastustoimen tasoa.
9559: Helsingissä 10 päivänä marraskuuta 1980.
9560:
9561: Sisäasiainministeri Eino Uusitalo
9562: N:o 457 3
9563:
9564:
9565:
9566:
9567: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
9568:
9569: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Brand- och räddningsväsendet i de kommu-
9570: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- ner som tillhör bärkraftsklasserna 4-7 är, åt-
9571: se nr 1515 av den 7 oktober 1980 tili veder- minstone allmänt taget, tillfredsställande skött.
9572: börande medlem av statsrådet översänt av- Även om dessa kommuner ännu inte skulle
9573: skrift av följande av riksdagsman Tapio Holvi- erhålla statsandel, torde de vara kapabla att
9574: tie undertecknade spörsmål nr 457: hålla sitt brand- och räddningsväsende i ett
9575: godtagbart skick. Uppskovet i fråga om kom-
9576: På vilket sätt ämnar Regeringen skö- munerna i bärkraftsklasserna 4-5 är endast
9577: ta brand- och räddningsväsendets stats- ettårigt. Kommunerna i bärkraftsklasserna 4-
9578: andelar, för att kommunerna skall kun- 10 har kontinuerligt för sådana anskaffningar
9579: na fungera på det sätt och i den om- av brandmateriel, som kan hänföras tili drifts-
9580: fattning som förutsätts i vederbörande kostnaderna, erhållit bidrag från brandskydds-
9581: lag och förordning? fonden. Detta bidrag är visserligen beroende
9582: av prövning och omfattar inte lönekostnader,
9583: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- men under dessa uppskovsår har man i fråga
9584: samt anföra följande: om materielbidragens procentuella andel efter-
9585: Över hälften av Finlands kommuner erhål- strävat samma resultat som kommunerna skulle
9586: ler redan statsandel för brand- och räddnings- erhålla i statsandel, ifall sistnämnda system ut-
9587: väsendets driftskostnader. Dessa kommuner är sträcktes tili dem. 1 själva verket får kommu-
9588: de som har det svårast ställt ekonomiskt. nerna således redan nu ersättning för en del
9589: 1 samband med statsförslaget för år 1981 av brand- och räddningsväsendets driftskostna-
9590: avgavs tili riksdagen en proposition, enligt vii- der. Det vore önskvärt, att uppgifterna allt-
9591: ken de tili bärkraftsklasserna 4-10 hörande fort kunde skötas på ett tillfredsställande sätt
9592: kommunernas rätt att erhålla statsandel än en i de kommuner som inte ännu erhåller stats-
9593: gång skulle uppskjutas. I praktiken skulle andel och att uppskovet med lagens ikraftträ-
9594: uppskovet i detta skede återverka på kommu- dande således inte skulle försämra nivån på
9595: nerna i bärkraftsklasserna 4-7. Uppskovsför- dessa kommuners brand- och räddningsväsende.
9596: slaget är en följd av att man av statsekono-
9597: miska skäl nödgades iaktta stor sparsamhet vid
9598: uppgörandet av budgetpropositionen.
9599: Helsingfors den 10 november 1980.
9600:
9601: Minister för inrikesärendena Eino Uusitalo
9602: 1980 vp.
9603:
9604: Kirjallinen kysymys n:o 458.
9605:
9606:
9607:
9608:
9609: Hietala ym.: Huoltoapulain mukaisen laitoshoidon maksujärjes-
9610: telmän epäkohtien korjaamisesta.
9611:
9612:
9613: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e.
9614:
9615: Pitkäaikaishoidon maksujärjestelmän uusimi- Eräässä Mikkelin läänin kunnassa oli nähtä-
9616: nen oli tarpeen. Tästä ·syystä oli järkevää yhte- vissä, että varakkaan vanhuksen lapset olivat
9617: näistää erilaisissa laitoksissa hoidettavien mak- aikaisemmin valmiit käyttämään osan vanhuk-
9618: suja, jolloin hoitopaikan valinta ei tapahtuisi sen varallisuudesta asunnon mukavuuksiin ja
9619: maksun vaan hoidontarpeen mukaan. Oli sa- muihin selviytymistä edistäviin ratkaisuihin, jol-
9620: moin järkevää määrittää hoitomaksut pitkäai- loin vanhus saattoi asua kotona. Tämä paljolti
9621: kaissair:aan maksukyvyn mukaan, niinkuin pe- sen seurauksena, että ns. itsemaksavan taksa
9622: rusteluissa on todettu. vanhainkodissa saattoi varakkaalta olla 50-60
9623: Sosiaalivalidkunnan mietinnössä on todettu, mk/hoitopäivä. Nyt sama varakas vanhus voi
9624: että 1. 7. 1980 voimaan tullut uudistus aiheut- uuden hoitomaksujärjestelmän mukaan olla jo-
9625: taa sosiaalialan laitoksissa, lähinnä kunnallis- ja ko ilmaisella paikalla tai maksaa muutamia
9626: vanhainkodeissa pientä hoitomaksukertymän Ii· markkoja hoitomaksuksi. Lasten halukkuus
9627: sääntymistä, joka kokonaisuudessaan menisi huolehtia vanhuksestaan on kokemuksen mu-
9628: kunnallistalouden hyväksi ja joka ohjattaisiin kaan tällöin vähäinen. Siis paine hoitopaikoille
9629: vanhusten avohuollon, kuten kotiavun, ateria- vanhainkodeissa saattaa lisääntyä m:l!a- ja met-
9630: ja terveydenhoidon ym. palvelujen kehittämi- sät·alousvaltaisissa kunnissa, joissa työeläkettä
9631: seen. saavia on vähän. Vanhainkodit jo nytkin ovat
9632: Asetus annettiin ja siinä ilmoitetaan, mitä pi- lähes poikkeuksetta ylikuormitetut.
9633: tää ottaa huomioon hoitomaksua laskettaessa. Tämä aluepoliittisesti johtaa siihen, että kun-
9634: Huomioon otetaan "eläkkeet, elinkorot, elatus- nallistalouden hoitaminen vaikeutuu tästä syys-
9635: avut ja muut jatkuv;at henkilökohtaiset tulot tä niissä kunnissa, joissa sen hoitaminen aikai-
9636: sekä omaisuudesta saatavat säännölliset tulot". semmin on ollut raskasta. Sen sijaan teollistu-
9637: Sen sijaan suurtenkin omaisuuksien haltija voi neiden, huomattavien työeläkkeiden kunnat il-
9638: saada hoitoosa laitoksessa lähes mitättömin kor- meisesti hyötyvät uudesta järjestelmästä.
9639: vauksin. Samoin suureläkkeen omaavan puoliso Seuraavassa esimerkkejä hoitomaksujärjestel-
9640: voi saada hoitoosa laitoksessa ilmaiseksi. Mak- män muutoksen seurauksista eräissä maamme
9641: suluokka on 0- 60 markkaa hoitopäivältä.
9642: 1
9643: kunnissa.
9644:
9645:
9646: Hirvensalmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . kertymän vähennys 80 000,-/v
9647: Juv·a ....................... . -,,- 80 000,-/v
9648: Kerimäki ................... . -,,- 74 000,-/v
9649: Mäntyharju ................. . -,,- 17 700,-/v
9650: Pertuomaa .................. . -,,- 100 000,-/v
9651: Puumala ................... . -,,- 70 000,-/v
9652: Rantasalmi .................. . -,,- 122 500,-/v
9653:
9654:
9655: Lisäksi ovat ns. itsemaksavat voineet saada viksi. Kehitysaluekunnat joutuvat siis edelleen
9656: sairausvakuutuslain mukaiset ilmaislääkkeet ja heikompaan asemaan tätäkin kautta.
9657: muut tämän lain etuudet, mitkä nyt jäävät hoi- Jo edellä mainituista syistä epäonnistunut
9658: toon kuuluvina kokonaan kuntien kustannetta- asetus olisi pikais•esti muutettava siten, että
9659: 0880010717
9660: 2 1980 vp.
9661:
9662: mainitut epäkohdat poistuvat ja eduskunnan so- maksujärjest-elmän uudistus on aiheutta-
9663: siaalivaliokunnan tarkoitus toteutuu. nut nimenomaan köyhille kehitysaluei-
9664: Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 37 den kunnille lisääntyneitä menoja, ja
9665: §:n 1 momenttiin viitaten esitämme kunnioit- jos on,
9666: taen valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
9667: tattavaksi seuraavan kirjallisen kysymyksen: ryhtyä, jotta laitoshoidossa olevat huol-
9668: lettavat maksaisivat maksukyvyn mukai-
9669: Onko Hallitus tietoinen, että huolto- set maksut niin, että myös henkilön va-
9670: apulain muutoksella ja sen nojalla anne- rallisuus otetaan riittävästi huomioon?
9671: tulla asetuksella toteutettu laitoshoidon
9672: Helsingissä 7 päivänä lokakuuta 1980.
9673:
9674: Pertti Hietala Mikko Rönnholm Pentti Poutanen
9675: N:o 458 3
9676:
9677:
9678:
9679:
9680: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
9681:
9682: . Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Huoltoapulain 22 § :n 1 momentin mukaan
9683: mainitussa ;tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, pysyvästä laitoshoidosta perittävä maksu mää-
9684: olette 7 päivänä loka!kuuta 1980 päivätyn kir- räytyy maksukyvyn mukaan asetuksella säädet-
9685: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- tävin perustein. Hallituksen esityksen, sosiaali-
9686: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja valiokunnan mietinnön ja Eduskunnan vastauk-
9687: Pertti ,Hietalan ym. näin kuuluvasta kirjallises- sen mukaan pysyväishoidon maksu peritään
9688: ta kysymyksestä n:o 458: henkilön toistuvaistulojen perusteella. Tämän
9689: mukaisesti on huoltoapulaissa tarkoitetun lai-
9690: Onko Hallitus tietoinen, että huolto- toshoidon maksuja koskevan asetuksen 2 §:ssä
9691: apulain muutoksella ja sen nojalla anne- säädetty maksua määrättäessä huomioon otetta-
9692: . tulla asetuksella toteutettu laitoshoidon viksi tuloiksi henkilön jatkuvat henkilökohtai-
9693: maksujärjestelmän uudistus on aiheutta- set tulot sekä omaisuudesta saatavat säännölli-
9694: nut nimenomaan köyhille kehitysaluei- set 'tulot.
9695: den kunniHe lisääntyneitä menoja, ja Ennen uuden maksujärjestelmän voimaantu-
9696: jos on, loa määräytyivät maksut kunnalliskodeissa joko
9697: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo sos1aalihallituksen vahvistaman huoltoaputaksan
9698: ryhtyä, jotta laitoshoidossa olevat huol- tai kunnan itse päättämän niin sanotun itsemak-
9699: lettavat maksaisivat maksukyvyn mukai- savien taksan perusteella. Vuonna 1976 suori-
9700: set rriaksut niin, että myös henkilön va- tetun selvityksen mukaan noin 60 prosenttia
9701: rallisuus otetaan riittävästi huomioon? kunnalliskodeissa ·hoidettavista henkilöistä oli
9702: itsemaksavia. Riippuen siitä, missä määrin kun-
9703: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- nassa on aikaisemmin itsemaksavien taksaa
9704: vasti seuraavaa: määriteltäessä otettu henkilön omaisuus huo-
9705: Tammikuun 1 päivänä 1980 annettiin laki mioon, saattaa uuden maksujärjestelmän mukai-
9706: huoltoapulain muuttamisesta, laki kansanter- nen hoitomaksun määrittely joissakin tapauk-
9707: veyslain muuttamisesta, laki kunnallisista yleis- sissa merkitä kunnalliskodin maksukertymän
9708: sairaaloista annetun lain muuttamisesta, laki tu- vähenemistä. Ottaen kuitenkin huomioon, että
9709: be.rkuloosilain 24 §:n muuttamisesta ja laki uusi maksujärjestelmä on ollut.voimassa tähän
9710: midisairaslain muuttamisesta. ( 1-5/80) . mennessä vasta runsaat kolme kuukautta, ei sen
9711: Lainmuutoksilla pyritään helpottamaan pit- kokonaisvaikutuksia edlaisten kuntien menota-
9712: käaikaishoitoa koskevia järjestelyjä yhtenäistä- louteen vielä ole voitu tarkemmin selvittää.
9713: mällä hoitomaksujen määräytymisperusteet so- Sosiaali- ja terveysministeriö on ä~kettäin
9714: siaali- ja terveyshuollon laitoksissa. käynnistänyt selvityksen maksujärjestelmän vai-
9715: Pysyvästä laitoshoidosta perittävä maksu kutusten kartoittamiseksi. Tämän selvityksen
9716: määräytyy huoltoapulain 22 § :n ja sen perus- pohjalta ministeriö tulee harkitsemaan asian
9717: teella annetun huoltoapulaissa ,tarkoitetun lai- mahdollisesti edellyttämät jatkotoimenpiteet.
9718: toshoidon maksuja koskevan asetuksen (314/
9719: 80) mukaisesti.
9720: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1980.
9721:
9722: Ministeri Katri~Helena Eskelinen
9723: 4 1980 vp.
9724:
9725:
9726:
9727:
9728: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
9729:
9730: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Enligt 22 § 1 mom. lagen om socialhjälp ,be.
9731: anger har Ni, Herr Talman, med Eder ,skrivelse stäms den avgift som uppbärs för långvarig an-
9732: av den 7 oktober 1980 till vederbörande med- staltsvård efter betalningsförmåga, om vars
9733: lem av statsrådet översänt avskrift av följande grunder stadgas genom förordning. Enligt rege-
9734: av riksdagsman Pertti Hietala m. fl. under.teck- ringens proposition, socialutskottets betänkande
9735: nade spörsmål nr 458: och riksdagens svar uppbärs avgift för lång-
9736: varig vård på basen av vederbörandes perio-
9737: Är Regeringen medveten om att re- diska inkomster. I enlighet med detta stadgas
9738: formen av betalningssystemet för an- i 2 § förordningen om avgifter för anstaltsvård
9739: staltsvård, vilken förverkligats genom som avses i lagen om socialhjälp, att man vid
9740: ändring av lagen om socialhjälp och en bestämmandet av avgiften som inkomst beaktar
9741: med stöd av denna utfärdad förordning, vederbörandes fortlöpande personliga inkomster
9742: har orsakat ökade utgifter särskilt för samt regelbundna inkomster av förmögenhet.
9743: de fattiga kommunerna i utvecklings- Innan det nya betalningssystemet trädde i
9744: områdena, och om så är fallet, kraft bestämdes kommunalhems vårdavgifter
9745: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- på basen av antingen en av socialstyrelsen
9746: ta för att vårdtagare som får anstalts- fastställd socialhjälpstaxa ellet en av kommunen
9747: vård skulle erlägga avgift enligt be- fastställd s.k. taxa för självbetalande. Enligt en
9748: talningsförmåga så, att även vederböran- utredning som gjordes år 1976 var ca 60 pro-
9749: des förmögenhet i tillräckligt hög grad cent av vårdtagarila i kommunalhem självbeta-
9750: tas i beaktande? lande. Beroende på i viiken mån kommunen ti-
9751: digare vid fastställandet av taxa för självbeta-
9752: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- lande har tagit i beaktande vederbörandes för-
9753: samt anföra följande: mögenhet, kan fastställandet av vårdavgift en-
9754: Lagen angående ändring av lagen om social- ligt det nya betalningssystemet i vissa fall inne-
9755: hjälp, lagen om ändring av folkhälsolagen, bära att de inkomster som kommunalhem er-
9756: lagen angående ändring av lagen om kom- håller i form av vårdavgifter minskar. Med
9757: munala allmänna sjukhus, lagen om ändring av beaktande av att det nya betalningssystemet
9758: 24 § tuberkuloslagen och lagen om ändring av inte varit i kraft längre än i drygt tre månader,
9759: sinnessjtlkhuslagen (1-5/80) gavs den 1 ja- har man ännu inte närmare hunnit utreda hur
9760: nuari 1980. systemet som helhet påverkar kommunernas
9761: Syftet med lagändringarna är, att genom att ekonomi.
9762: förenhetliga grunderna för bestämmande av so- Social- och hälsovårdsministeriet har igång-
9763: cial- och hälsovårdsanstalternas vårdavgifter un- satt en utredning i syfte att kartlägga verk-
9764: derlätta anordnandet av långvarig anstaltsvård. ningarna av betalningssystemet. På basen av
9765: Den avgift som uppbärs för långvarig anstalts- denna utredning kommer ministeriet att över-
9766: vård bestäms enligt 22 § lagen om socialhjälp väga de åtgärder som ärendet eventuellt ford-
9767: och en med stöd av denna utfärdad förordning rar.
9768: om avgifter för anstaltsvård som avses i lagen
9769: om socialhjälp (314/80).
9770: Helsingfors den 7 november 1980.
9771:
9772: Minister Katri-Helena Eskelinen
9773: 1980 vp.
9774:
9775: Kirjallinen kysymys n:o 459.
9776:
9777:
9778:
9779:
9780: Sutinen ym.: Maatalouden tukemisen mahdollistamisesta kunnan
9781: toimenpitein.
9782:
9783:
9784: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e.
9785:
9786: Korkein hallinto-oikeus on 28 päivänä elo- siis olla erittäin laajoja seurauksia. Kunnissa
9787: kuuta 1980 autamailaan päätöksellä kumonnut ihmetellään miten kunnallislaki mahdollistaa
9788: Rantasalmen kunnanvaltuuston yksimielisen muiden elinkeinojen tukemisen, mutta ei maa-
9789: päätöksen, jonka perusteella kunta maksoi vil- talouden. Näin •siitä huolimatta, vaikka useissa
9790: jelijöille kalkin levitys- ja rahtikustannukset. kunnissa, joissa maataloutta tuetaan, on tämän
9791: Kunnallislain mukaan kunnilla on itsehal- ammatin harjoittajia kuntalaisten enemmistö.
9792: linto. Kuitenkin v,altio ohjaa erityislainsäädän- Monissa kehitysalueiden kunnissa maatalous
9793: nöHä kuntien toimintaa hyvinkin tarkkaan. on tärkein elinkeino ja suurin •työllistäjä. Siksi
9794: Kunnan elinkeinoelämän kehitystyö on ollut on luonnollista, että myös kunnan toimenpitein
9795: viime aikoina lähes ainoa ala, jossa itsehallinto mahdollistetaan työpai·kkojen ~säilymineh kun-
9796: oo. toiminut. nassa ja säilytetään kunta elinvoimaisena. Kun-
9797: Monissa kunnissa tuetaan useilla eri toimen- nallislaki ei 1saisi olla tällaiselle toiminnalle
9798: piteillä teollisuutta ja yritystoimintaa. Näin esteenä.
9799: tehdään halleja rakentamalla, edullisia tontteja Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär-
9800: myymällä ja asuntoja rakentamalla. Ranta- jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esi-
9801: salmetlakin kunta on tukenut teollisuutta 10 tämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
9802: miljoonalla markalla. Maatalous on saanut vain vastattavaksi seuraavan 1kirjallisen kysymyksen:
9803: noin 1,5 milj. markkaa. Kuitenkin Rantasal-
9804: men ammatissa toimivasta väestöstä yli 52 Ailkooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
9805: prosenttia saa toimeentulonsa maa- ja metsä- siin kunnalHslain muuttamiseksi siten,
9806: taloudesta. että muiden elinkeinojen ohella myös
9807: Kaikkiaan yli 270 kuntaa avustaa maataloutta maatalouden tukeminen olisi kunnan
9808: jolla1kin tavalla. KHO:n päätöksellä, vaikka toimenpitein mahdollista?
9809: se nyt kohdistuikin vain Ranta:salmeen, voi
9810: Helsingissä 7 päivänä lokakuuta 1980.
9811:
9812: Lea Sutinen Markku Kauppinen
9813: Mikko Pesälä Väinö Raudaskoski
9814:
9815:
9816:
9817:
9818: 088001120T
9819: 2 1980 vp.
9820:
9821:
9822:
9823:
9824: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
9825:
9826: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis,sa yleistä toimialaa koskeva kunnallislain saannös
9827: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ja tuomaan hallituksen esityksen perusteluissa
9828: olette 7 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- esiin näkökohtia ja periaatteita, joiden huo-
9829: jeenne n:o 1517 ohella lähettänyt valtioneuvos- mioon . ottamista oli syytä korostaa ja . jotka
9830: ton ,asianomaiselle jäsenelle toimitettavaksi jäl- ehkä merkitsivät v:allinneista käsityksistä jos-
9831: jennöksen kansanedustaja Lea Sutisen ym. kir- sain määrin poikkeavaa asennoitumista siihen,
9832: jallisesta kysymyksestä n:o 459, jossa tiedustel- mitä kunnan yleiseen toimialaan oli katsottava
9833: laan: kuuluvan. Tällaista hallituksen esitystä d kui-
9834: tenkaan eduskunnalle annettu.
9835: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- Kun vuonna 1968 asetettiin komitea laati-
9836: siin kunnalHslain muuttamiseksi siten, maan ehdotukset yleistä kunnallishallintoa ja
9837: että muiden elinkeinojen ohella myös -taloutta koskevan lainsäädännön kokonaistar-
9838: maatalouden tukeminen olisi kunnan kistuksesta, nousi kysymys siitä, minkälais,et
9839: toimenpitein mahdollista? säännökset oli ehdotettava annettaviksi kun-
9840: nan toimialasta, erääksi tänkeimmistä. Sitä
9841: käsiteltiin tässä kunnallishallintokomiteassa var-
9842: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- sin perusteellis·esti. .
9843: taen seuraavaa: Komitean mietinnössä (1973: 60) · selvitel-
9844: Mitä kunnan yleisen toimialan tulee käsittää tiin, niin kuin kunnan toimialakomitean mie-
9845: ja miten se on säänneltävä on ollut kunnallis- tinnössäkin oli vehty, yleisiä kunnan toimialaa
9846: oikeuden ke~keisimpiä kysymyksiä. Alunperin koskevia periaatteita ja esitettiin näkökohtia
9847: on lähdetty siitä, että toimialan on oltava laa- siitä, miten toimialan olisi katsottava määräy-
9848: ja ja ettei ~sitä voida tarkalleen rajata. Luet- tyvän ·erityisesti sellaisten kysymysten osalta,
9849: telot siitä, mitä kunnan toimialaan kuuluu, joista käytännössä oli eniten aiheutunut epä-
9850: eräissä aikaisempiin kunnallislakeihimme sisäl- selvyyttä ja joissa käytäntö oli muodostunut
9851: tyneis.sä tätä koskeneissa säännöksissä eivät ole jossain määrin epäyhtenäiseksi. Mietinnössä
9852: olleet tarkoitetut täydellisiksi, eivätkä ne nii- päädyttiin ehdottamaan, että kunnan yl<;!isestä
9853: denkään asioiden kohdalta, mitkä luetteloissa toimialasta sisällytettäisiin · uuteen kunriallis-
9854: olivat mainittuina, lähemmin rajanneet, mihin lakiin säännös, joka niin kuin vastaava aikai-
9855: saakka toimiala ulottuu. Vuoden 1948 kun- semman kunnallislain säännöskin- olisi lyhyt
9856: nallislaissa kunnan yleinen toimiala oli ilmais- yleislauseke. Se olisi kuitenkin muotoiltu niin,
9857: tu vain lyhyellä yleislausekkeella. että kuntien itsehallinnon voitiin katsoa tulevan
9858: Vuonna 1961 asetetd:in komitea toimitta- siinä korostetuksi. Säännös kuuluisi: "Kunnan
9859: maan selvitys siitä, miten kunnan yleisen toi- asiana on hoitaa itsehallintoansa kuuluvat ja
9860: mialan tulisi määräytyä avustus- ja muiden ta- sille laissa edkseen säädetyt tehtävät."
9861: loudellisten tukitoimenpiteiden kohdalta erityi- Nimenomaisia muutoksia siihen, mitä kun-
9862: sesti silmällä pitä,en elinkeino- ja yritystoimin- nan toimialasta oli voimassa, tällaisella uudel-
9863: taa. Tämän komitean, kunnan toimialakomi- leen muotoillulla säännöksellä ei tarkoitettu.
9864: tean, mietinnössä ( 1964: A 2) päädyttiin sii- Tämä ei juuri olisi ollut mahdollistakaan, koska
9865: hen, että kunnan yleistä toimialaa ei voida nii- lakiehdotuksen perusteluille ei voida lainkäy-
9866: denkään hallintolainkäytössä ehkä eniten epä- tössä antaa sitovaa vaan enintään säännöksen
9867: selvyyttä aiheuttaneiden kysymysten osalta, joi- soveltamista ohjaava merkitys. Lähdettiin kui-
9868: ta komitean oli erityisesti tullut selvittää, eh- tenkin siitä, että uuden säännöksen myötä
9869: dottaa säänneltäväksi tarkemmin. Oli rajoi- kunnan yleisen toimialan voitaisiin katsoa joil-
9870: tuttava sanonnallisesti tarkistamaan kunnan takin osin ja jossain määrin väljentyvän.
9871: N:o 459 3
9872:
9873: Sille kannalle, ettei ollut annettava eritylSla jemman mm. mitä tulee yhtäältä liiketoimin-
9874: säännöksiä siitä, kuuluivatko ja millä edelly- nan harjoittamiseen tai siihen osallistumiseen
9875: tyksillä jotkin asiat kunnan toimialaan, asetut- taikka toisaalta taloudellisen tuen antamiseen
9876: tiin enimmiltä osin myös kunnallishallintokomi- yksittä~sille yrityksille. Minkä sisältöiseksi
9877: tean mietinnöstä annetuissa lausunnoissa, niin eduskunnan kanta tässä kohden on käsitettävä,
9878: kuin oli tehty jo lausunnoissa kunnan toimi- jäi jossain määrin epäselväksi. Eduskuntakä-
9879: alakomitean mietinnöstä. Eräiltä tahoilta esi- sittelyn perusteella ei kuitenkaan voitane pääc
9880: tettiin kyllä tällaisten säännösten antamista tellä, että olisi haluttu enempää laajennetta-
9881: kunnallisen puoluetoiminnan tukemisesta, mut- vaksi kuin supistettavaksikaan kunnan toimi-
9882: ta mitä nimenomaan tulee elinkeinotoiminnan alaa mainituissa kohdin. Kunnan yle1stä toimi-
9883: tul~emiseen, niin mainittakoon, että mm. kun- alaa kos,keva säännös hyväksyttiin uuteen kun-
9884: tien keskusjärjestöjen taholta ei vaadittu kun- nallislakiin ehdotetun sisältöisenä.
9885: nan toimialan väljentämistä tältä osin. Ovatko ja missä määrin ne näilremykset,
9886: Hall~tuksen esi tvs eduskunnalle kunnallis- joita kunnan yleisen toimialan määräytymisestä
9887: laiksi ja siihen li{t;tyviksi laeiksi ( 1975 vp. oli esitetty uutta kunnallislakia valmisteltaessa
9888: n:o 140) laadittiin eräin poilkkeamin kunnallis- ja sitä koskevan hallituksen esityksen peruste-
9889: hallintokomitean ehdotuksen pohjalta. Uuden luissa sekä eduskuntakäsittelyssä, vaikuttaneet
9890: kunnallislain (10. 12. 1976/953) 5 §:n 1 mo- hallintokäytäntöön ja -lainkäyttöön, ei ole vielä
9891: mentiksi esitettiin edelle jäljennettyä komi- ollut selvästi nähtävissä. Ehkä kuitenkin voi-
9892: tean ehdottamaa säännöstä. Hallituksen esityk- daan sanoa, että ikun jo aikaisemman kun-
9893: sen perusteluissa tuotiin esiin, että kunnan nalHslain voimassa ollessa kunnissa tehtiin mo-
9894: yleisen toimialan on edelleenkin määräydyttävä nesti päätöksiä, jotka menivät ja joiden tiedet-
9895: kulloinkin vallitsevien yleisten yhteiskunnallis- tiinkin menevän kunnan toimialan ulkopuolelle
9896: ten ja niistä riippuvien o1keuskäsitysten mu- sellaisena, mrksi tämä mm. hallintolainkäytössä
9897: kaan !Sekä sovittauduttava näissä käsityksissä oli käsitetty, niin uuden kunnallislain voimassa
9898: tapahtuvan kehityksen mukaan. ollessa kunnissa kenties on jossain määrin ai-
9899: Kunnallislain säännöksen, joka ilmaisee kun- kaisempaa itsenäisemminkin katsottu voitavan
9900: nan yleisen toimialan, on oltava yleislauseke ratkaista, mitä on mahdollista päättää.
9901: siihen tapaan kuin tähänastisetkin vastaavat Uuden kunnallislain voimassaolon ajalta on
9902: säännökset ovat olleet. Mikäli jonkin asian toistaiseksi verraten vähän kunnan toimialaa
9903: kohdalla erityisestä syystä on pidettävä välttä- koskevia lääninoikeuksien ja korkeimman hal-
9904: mättömänä saada varmasti ja kerralla selväksi, linto-oikeuden ratkaisuja. Kun nämä asiat .aina
9905: kuuluuko asia kunnan toimialaan, tämä voi rajoittuvat esillä oleviin yksittäistapauksiin ja
9906: tapahtua antamalla erityiset lainsäännökset, joi- esitettyihin valitusperusteisiin, ei yleistävien
9907: ta ei sijoiteta kunnallislaikiin. Tällaisten sään- johtopäätösten tekemiseen siitä, miten kunnan
9908: nösten antamisessa on kuitenkin oltava varsin toimialan ehkä voidaan katsoa kehittyneen tai
9909: pidättyväisiä, koska ne merkitsevät osaltaan kehittyvän, ole vielä edellytyksiä. Mitä nimen-
9910: luopumista periaatteesta, jonka mukaan kun- omaan tulee kuntien mahdollisuuksiin toimi-
9911: nan yleisen toimialan tulee voida joustavasti alansa rajoissa tukea elinkeinotoimintaa 'kun-
9912: sovittautua yhtdskunnallisen kehityksen mu- na,ssa, niin tässä kohden oikeuskäytäntö on vii-
9913: kaan. me vuosikymmenien kuluessa kehittynyt ylei-
9914: Tämä periaate on kunnallisen itsehallinnon sesti ottaen myönteisempään suuntaan. Tosin
9915: kannalta erittäin tärkeä. Seurauksena sellais- selviä muutoksia on vaikea osoittaa. Tämä kos-
9916: ten säännösten antamisesta, joista tässä olisi kee yhtä hyvin maatilatalouden kuin muunkin
9917: kysymys, saattaa olla, että ruvetaan joidenkin elinkeinotoiminnan tukemista. Elinkeinotoi-
9918: muidenkin asioiden kohdalla katsomaan, ettei- minnan yleisten edellytysten luominen ja paran-
9919: vät kunnat voi ottaa huolehtiakseen olojen ke- taminen katsotaan kunnan toimialaan kuulu-
9920: hittyessä tarpeellisiksi osoittautuvista ja kun- vaksi, mutta taloudellisen tuen antamista yksit-
9921: nallishallinnon hoidettaviksi soveltuvista uu- täisille dinkeinonharjoittajille pidetään mahdol-
9922: sista tehtävistä ilman että tämä nimenomaan lisena vain, milloin tähän on erityiset oikeu-
9923: todetaan erityisin lainsäännöksin luvalliseksi. tusperusteet, esimerkiksi painavat työllisyyden
9924: Hallituksen esitystä eduskunnassa käsitel- turvaamiseen liittyvät syyt. Tällaiset erityispe-
9925: täessä esitettiin erilaisia mielipiteitä siitä, oli- rusteet tulevat tutkittav1ksi kussakin tapauk-
9926: siko kunnan toimialan oltava aikaisempaa laa- seSISa erikseen.
9927: 4 1980 vp.
9928:
9929: Yleistävien johtopäätösten tekemisessä kor- tauksena pitänee kuitenkin olla niin kuin' aitkai-
9930: keimman hallinto-oikeuden ratkaisuista on ,siten semminkin, että kunnan yleisen toimialan väl-
9931: oltava varovaisia. Tapaukset eroavat useimmi- jyys ja sen mahdollisuus muotoutua yhteiskun-
9932: ten toisistaan sen verran, että ratkaisu yhdessä nallisen kehityksen myötä on kunnallisen itse-
9933: ei suinkaan ilman muuta ole ennakkoratkaisu hallinnon kannalta niin tärkeä asia, että tästä
9934: toiseenkin. Nyt vastattavana olevan kysymyk- aiheutuviin hallintokäytännön ja -lainkäytön
9935: sen perusteluissa tarkoitetulle korkeimman hal- vaikeuksiin sittenkin on parempi alistua.
9936: linto-oikeuden päätökselle ei ilmeis,esti voida Ei siten ole syytä esittää annettavaksi eri-
9937: antaa ennakkopäätöksen luonnetta. Tämä käy tyisiä säännöksiä kunnan toimialasta esimerkik-
9938: selville jo siitä, että päätöstä ei ole määrätty si elinkeinoelämän taloudellisessa tukemisessa.
9939: otettavaksi korkeimman hallinto-oikeuden atk- Ainakaan sellaiset säännökset eivät kuuluisi
9940: r,ekisteriin dkä vuos~kirjaan. Tapaukseen liit- kunnallislakiin, jossa on ja tulee olla vain
9941: tyvänä erityispiirteenä oli, että kalkin kuljetta- kunnallishallintoa ja -taloutta koskevat yleiset
9942: misesta ja levittämisestä oli 'suoritettu välittö- perussäännökset.
9943: miä avustuksia joko kuljettajille tai viljelijöille Mikäli vastoin edellä esitettyä nakemystä
9944: itselleen. Korkein hallinto-oikeus katsoi, ettei katsottaisiin pitävän harkita sellaisten erityis-
9945: asiassa esitettyjä seikkoja voitu pitää sellaisina ten säännösten antamista, joista nyt on kysy-
9946: erityisinä perusteina, joiden johdosta tässä muo- mys, asia olisi otettava jälleen kerran selvitet-
9947: dossa tapahtuvan taloudellisen tuen voitaisiin täväksi koko laajuudessaan. Siihen ei edellä
9948: katsoa kunnallislain 5 §: n mUJkaan kuuluvan esitetyn mukaan kuitenkaan näytä olevan syytä.
9949: kunnan toimialaan. Tämän kannanoton puolesta puhuu sekin, että
9950: Kun kunnan yleistä toimialaa koskeva sään- saadun tiedon mukaan parhaillaankin on vi-
9951: nös on väljä yleislauseke, jonka soveltaminen reillä useita elinkeinotoiminnan tukemista kun-
9952: käytännössä usein on tulkinnan- ja harkinnan- nan toimesta koskevia valitusasioita niin lää-
9953: vara1s>ta, on ymmärrettävää, että on monesti ninoikeuksissa kuin korkeimmassa hallinto-oi-
9954: kysytty, eikö olisi oikeampaa täsmentää lakia, keudessakin. Tällöin hyvinkin erilaisten tuki-
9955: niin että kunnissa paremmin voitaisiin tietää, toimenpiteiden mahdollisuus ja tähän liittyvät
9956: mitä saadaan tehdä, ja hallintotuomioistuin- oikeuskysymykset tulevat näin yksittäistapauk-
9957: tenkin as,ema muodostuisi helpommaksi. V as- sittain laajemminkin selvitettäviksi.
9958: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1980.
9959:
9960: Ministeri ]. Koikkalainen
9961: N:o 459 5
9962:
9963:
9964:
9965:
9966: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
9967:
9968: I clet syfte 37 § 1 mom. r1ksdagsordningen tiveringen till regeringens proposition fram-
9969: anger har Ni, Herr T alman, med Eder skrivelse föra ,synpunkter och principer, vilka det var
9970: nr 1517 av clen 7 oktober 1980 tili veder- skäl att betona och vilka eventuellt skulle
9971: börande medlem av statsrådet översänt avskrift innebära en från rådande uppfattningar i nå-
9972: av följande av riiksdagsman Lea Sutinen m. fl. gon mån avvikande inställning till vad som
9973: undertecknade spörsmål nr 459: skulle anses höra tili kommunens allmänna
9974: kompetens. Den ovan avsedda propositionen
9975: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för avläts dock inte till riksdagen.
9976: att ändra kommunallagen så, att vid si- Då en kommitte år 1968 tillsattes för att
9977: dan av övriga näringar också lantbruk uppgöra förslag angående en totalrevidering av
9978: kunde stödas genom kommunala åtgär- lagstiftningen om kommunernas allmänna för-
9979: der? valtning och ekonomi, framstod frågan om
9980: hurudana stadganden man skulle föreslå an-
9981: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- gående kommunens kompetens som en av de
9982: samt anföra följande: viktigaste. I denna kommunalförvaltningskom-
9983: En av kommunalrättens centralas,te frågor mitte blev ftågan mycket ingående behandlad.
9984: är frågan om vad kommunens allmänna kom- I kommittens betänkande (1973: 60) u.tred-
9985: petens skall omfatta och hur den skall reg1e- des, såsom även i det betänkande ,som avgaNs
9986: ras. Ursprungligen utgiok man ifrån att kom- av kommitten för utr:edning av kommunernas
9987: petensområdet skall vara vidsträckt och att befogenheter, de allmänna principerna för kom-
9988: det inte exakt kan avgräns<JJs. De förteokningar munens kompetens. I betänkandet framfördes
9989: över vad som hör tili kommunens kompetens, även synpun:kter om hur kompetensen skulle
9990: vilka ingått i vissa staganden härom i våra definieras i synnerhet beträffande sådana frå-
9991: tidigare kommunallagar, har inte avsetts vara gor, som i praktiken givit upphov tili den
9992: uttömmande och i dessa har inte heller i fråga största oklarheten och i vilka praxis utformat
9993: om de ärenden som upprä:knats i förteckningar- sig i någon mån oenhetlig. I betänkandet
9994: na närmare angivits hur långt kompetensen föreslogs, att i den nya kommunallagen skulle
9995: sträcker sig. I 1948 års kommunallag hade intas ett stadgande om kommunens allmänna
9996: kommunens allmänna kompetens angivits en- kompetens, vilket i likhet med motsvarande
9997: dast med en kort generalklausul. stadgande i den föregående kommunallagen
9998: År 1964 tillsattes en kommitte för att verk- också skulle utform<JJs som en kort general-
9999: ställa en utredning av hur kommunens allmän- klausul. Det skulle Hkväl vara så utformat,
10000: na kompetens borde definieras i fråga om att kommunernas självstyrelse kunde anses bli
10001: bidrags- och andra ekonomiska stödåtgärder, betonat. Stadgandet skulle lyda: "På kom-
10002: särskilt med tanke på närings- och företags- mun ankommer att handha tili dess självsty-
10003: verksamhet. I det betänkande (1964: A 2) relse hörande och för kommunen i lag sär-
10004: som avgavs av denna 'kommitte för utredning skilt stadgade uppgifter ." ·
10005: av kommunernas hefogenheter, kom man tili Med denna nya utforming av stadgandet
10006: att kommunens allmänna kompetens inte kan avsågs inte några uttryckliga förändringar jäm-
10007: föreslås bli mera detaljerat reglerad ens i fört med vad som då var gällande om kom-
10008: fråga om de i förvaltningslagskipningen okla- muns kompetens. Detta hade knappast varit
10009: raste frågorna, vilka kommitten speciellt skuUe ens möjligt emedan motiveringen av et-t lag-
10010: utreda. Man måste nöja sig med att justera förslag inte i lagskipningen kan ges någon
10011: ordalydelsen i kommunallagens stadgande om bindoode betydelse utan på sin höjd vara rikt-
10012: kommunens allmänna kompetens och att i mo- givande vid tillämpningen av stadgandet. Man
10013: 6 1980 vp.
10014:
10015: utgick lilkväl från att kommunens allmänna åtaga sig sådana nya uppgifter som med för-
10016: kompetens i och med det nya stadgandet del- hållandenas utveckling visar sig erforderliga
10017: vis och i viss mån kunde anses utvidgad. och lämpliga att handhas av kommunalförvalt-
10018: Också i de utlåtanden som gavs om kom- ningen, utan att detta uttryokligen konstateras
10019: munalförvaltningskommittens betänkande in- vara tillåtet i särskilda lagstadganden.
10020: togs huvudsakligen den ståndpunkten, att några D regeringens proposition behandlades i riks-
10021: särskilda stadganden int·e skulle ges därom, dagen framfördes olika ås1kter om huruvida
10022: huruvida och under vilka förutsättningar vissa kommunens kompetens borde utvidgas bl.a. i
10023: ärenden hörde till kommunens kompetens. fråga dels om bedrivande av eller deltagande
10024: Samma ståndpunkt hade intagits redan i utlå- i affärsvel'ksamhet och i fråga om att ekono-
10025: tandena om det betänkande som avgavs av miskt understöda enskilda företag. Det blev
10026: lmmmitten för utredande av kommunernas be- i någon mån oklart viiken ståndpunkt riksda-
10027: fogenheter. Från vissa håll föreslogs vis.ser- gen skulle >anses ha intagit i detta avseende.
10028: ligen att dylika stadganden skulle ges om På basen av riksdagsbehandlingen torde man
10029: stödjande av partiverksamheten i kommuner- dock inte kunna dra den slutsatsen, att man
10030: na. V ad uttryckligen understödande av nä- i sagda avseende skulle ha önskat vare sig
10031: ringsverksamhet beträffar, kan det nämnas, utvidga eller inskränka kommunens kompetens.
10032: att bl.a. kommunernas centralorganisationer Stadgandet om komnmnens allmänna kompe-
10033: inte framförde krav på att kompetensområdet tens ·antogs i den föreslagna ordalydelsen.
10034: skulle utvidgas i detta avseende. Huruvida och i viiken mån de synpunkter,
10035: Regeringens proposition till riksdagen med som i fråga om bestämmandet av kommunens
10036: förslag till kommunallag och vissa därtill an- aJlmänna kompetens hade framförts vid bered-
10037: slutna lagar (1975 rd. nr 140) uppgjordes ningen av den nya kommunallagen, i moti-
10038: med vissa undantag på basen av kommunalför- veringen till vederbörande proposition samt
10039: valtningskommittens förs1ag. Såsom 5 § 1 under riksdagsbehandlingen, har inverkat på
10040: nom. i den nya kommunallagen ( 10. 12. 1976/ förvaltningspraxis och -lagskipningen, har ännu
10041: 953) föreslogs det av kommitten föreslagna inte klart kunnat 1skönjas. Möjligen kan man
10042: stadgande som citeras ovan. I motiveringen säga, att eftersom i kommunerna redan under
10043: tili propositionen framfördes., att kommunens den tidigare kommunallagens giltighetstid ofta
10044: allmänna kompetens fortsättningsvis ,skall föl- fattades beslut, vilka överskred och vilka man
10045: ja de allmänt rådande samhälleliga uppfatt- även visste att överskred kommunens kompe-
10046: ningarna och de av dem beroende rättsupp- tens, sådan denna uppfattats bl.a. i förvalt-
10047: fattningarna, samt anpassa sig efter dessas ningslagskipningen, så har kommunerna under
10048: utveckling. den nya kommunallagens giltighetstid måhän-
10049: Kommunallagens stadgande om kommunens da ansett att man något självständigare än
10050: allmänna kompetens skall uppfattas som en tidigare kunnat avgöra vad som är möj1igt att
10051: generalklausul på samma sätt som motsvaran- fatta beslut om.
10052: de tidigare stadganden. Såvida det i fråga Under den nya kommunallagens giltighets-
10053: om något ärende av särskild orsak anses nöd- tid har det än så länge förekommit rätt få
10054: vändigt att med ·säkerhet och på en gång klar- sådana avgöranden av länsrätterna och högsta
10055: lägga huruvida ett ärende faller under kom- förvaltningsdomstolen, vi1ka gällt kommunens
10056: munens kompetens kan detta ske genom sär- kompetens. Emedan dessa ärenden aUtid in-
10057: skilda lagstadganden som inte intas i kommu- skräll!ker sig till enskilda fall och besvärsgrun-
10058: nallagen. Man bör dock vara tämligen åter- de rav det slag som det här är fråga om,
10059: hållsam då det gäller dylika stadganden, eme- finns det ännu inte förutsättningar att dra
10060: dan de för sin del innebär ett avsteg från några generaliserande slutsatser om hur kom-
10061: principen, att kommunens allmänna kompetens munens kompetens eventuellt har utvecklats el-
10062: smidigt skall kunna anpassas efter den ·sam- ler kommer att utvecklas. Vad uttryckligen
10063: hälleliga utvecklingen. angår kommunernas möjligheter att inom ra-
10064: Denna princip är synnerligen viktig för den men för sin kompetens stöda näringsverksam-
10065: korumunala självstyrelsen. En följd av att så- het i den egna kommunen, har rättspraxi-.; un-
10066: dana stadganden som här avses skulle ges kan der de senaste decennierna allmänt taget ut-
10067: vara .att man också i fråga om vissa andra vecklats i en positiv riktning. · Det ·är vis-
10068: frågor börjar anse, att kommunerna inte kan serligen svårt att påvisa några klara. föränd-
10069: N:o 459 7
10070:
10071: ringar. Detta gäller likväl understödande av frågan ofta uppstår, om det inte vore riktigare
10072: lantbruk som övrig näringsverksartnhet. Det att precisera lagen så, att det vore lättare för
10073: anses höra till kommunens kompetens att ska- kommunerna att veta vad som är tillåtet. På
10074: pa och förbättra de allmänna förutsättningarna så sätt skulle ookså förvaltningsdomstolarnas
10075: för näringsverksamhet, men att ekonomiskt un- ställning underlättas. Svaret torde dock även
10076: derstöda enskilda näringsidkare anses möjligt denna gång bli, att möjligheten att smidigt an-
10077: endast i det fall att särskilda berätt1gande grun- passa den allmänna kommunala kompetensen
10078: der föreligger, t.ex. vägande skäl som har sam- efter den samhälleliga utvecklingen är en så
10079: band med sysselsättningens tryggande. Frågan viktig fråga med tanke på den kommunala
10080: om huruvida 1sådana grunder är för handen självstyrelsen, att det trots allt är lättare att
10081: måste granskas från fall till fall. underordna sig de härav följande svårigheter
10082: Man bör vara försiktig med att dra generali- som är förknippade med förvaltningspraxis och
10083: serande slutsatser av högsta förvaltningsdom- -lagskipningen.
10084: stolens avgöranden. OHka fall uppvisar oftast Det finns således inte skäl att föreslå, att
10085: så stora skillnader sinsemellan, att ett avgöran- särsrkilda stadganden :sku11e ges om den kom-
10086: de i ett fall inte utan vidare tjänar som pre- munala kompetensen, t.ex. då det gäller att
10087: judikat i ett annat. Det avgörande av högsta ekonomiskt understöda näringslivet. Sådana
10088: förvaltningsdomstolen som avses i motiveringen stadganden hör åtminstone inte till kommu-
10089: till fördiggande spörsmål kan uppenbarligen nallagen, vari ingår och bör ingå endast all-
10090: inte anses ha karaktären av ett prejudikat. Det- männa grundstadganden om kommunernas för-
10091: ta framgår redan av den omständigheten, att valtning och ekonomi.
10092: utslaget inte förordnats bli intaget varken i Såvida det i strid med ovan anförda stånd-
10093: högsta domstolens ADB-register eller i dess punkt anses påkallat att överväga sådana sär-
10094: årsbok. Ett särdrag i fallet var, att direkta skilda stadganden, som det här varit fråga
10095: understöd för trans.port och spridning av kalk om, borde ärendet än en gång utredas i hela
10096: hade betalats antingen till transportörerna eller sin omfattning. Enligt det ovan anförda före-
10097: till odlarna själva. Högsta förvaltningsdom- faller en sådan utredning inte vara motiverad.
10098: stolen ansåg, att de omständigheter som fram- För denna ståndpunkt talar också den omstän-
10099: förts i ärendet inte kunde betraktas som så- digheten, att enligt uppgift för närvarande
10100: dana särskilda grunder, till följd av vilka det både vid länsrätterna och högsta förvaltnings-
10101: enligt 5 § kommunallagen kunde anses höra domstolen ett flertal besvärsärenden är an-
10102: till kommunens kompetens att ge ekonomistkt hängiga vilka gäller kommunalt stödjande av
10103: understöd i denna form. näringsverksamhet. Detta betyder att möjlig-
10104: Emedan stadgandet om kommunens allmän- heten att vidta varierande stödåtgärder samt
10105: na kompetens är en generalklausul, vars till- de därmed sammanhängande rättsfrågorna i
10106: lämpning i prakttken ofta är beroende av tolk- större utsträckning blir utredda beträffande
10107: ning och prövning är det förståeligt att den enskilda fall.
10108: Helsingfors den 14 november 1980.
10109:
10110: Minister ]. Koikkalainen
10111: 1980 vp.
10112:
10113: Kirjallinen kysymys n:o 460.
10114:
10115:
10116:
10117:
10118: Forsman ym.: Edu:skuooan ja Ylei~.r:adion halmtoneuvoslton yleis-
10119: radiöto1nrintaa koskevan päiitösvrulla:n kaven:tam~spyrlciJmyk-
10120: s~stä.
10121:
10122:
10123:
10124:
10125: E d u 'S k u n n a n H e r r a P ru h e m i e h e JJ e.
10126:
10127: Radio11aha~toa ja sen käy;titöä koskevat mää- hastoslta antaman päätöksen :sekä vuonna 1948
10128: räykset perus>tuvat vuoden 1927 radiola:iin 4 'säädetyn Lex ]iahveitin perilaa't'teet, jorka mer-
10129: § : ään 'sekä sen noj>aJilia vuonna 193 8 annettuun Jci.lt:sevålt, et:tä [llliPamaJks~j,iJliua radibmhruSitloon ke-
10130: vailitionJeUvoSiton päätökseen radiomhastos>m. rätJtävät lV'ataJt käyuetään Ylei~·11adion menoihin
10131: Vuonna 1977 lisättiin radiolain 4 §: ään sään- sen h~toneums:ton päåltrt:ämällä tav·alla pois
10132: nös eräiden mdioliaWnteiden tarlmsrt:uksestJa val- iliuevt:una ai!noasltaan peri'Il!täkuSita:nnu:kset ja LH-
10133: tiolilie suoriltettavista ma!ksms,t:a:. Twssä yhreydes- kenneminii>steriön osuUJs. ·
10134: sä ei: mulll'oottu 1silsä1lö~tään 1s~tä aLkuperäi~:tä Milnilsverion kannan hyväksymilnen menkittsee
10135: 4 § :n ~äännöstä, johon pems,tui: wlitionoovos- s,i'J:ä, eutä v~tioneuvos1to päättää näiden varo-
10136: ton päätös mdio.rahrustos,lla. Kuilte!likilln todettiin jen käytösitä jopa rlippumatta eduskUJDOOn va-
10137: keväällä 1979, että edeLlä maillnittun radiol\liin tlitseman Yle.iJsmdion haillllilnJtoneumslton hyvälk:-
10138: muutoksen myötä oli päätös mdiiorahastosta :symi>Sitä ltalousarvioils'ta 1s1ekä ~talous'- ja trumiln-
10139: muodoliliiseSiti kumoutunUJt. 'ta:su'll'11!!l!iltelm1s:t:Ja.
10140: V~altioneuvoslton päätöksen uudl!s>ta:milseksi EdeLlä olevan pemsteella ja valciopäliiväjär-
10141: a:loiltetJtiin neuvotJtJelut J.:irlikennem:iJni!Sit:eriön, VJal~ }estyks,en 37 §:n 1 momen1:1riin v,ii'tJaiten esi-
10142: ,doV'a:r.ruilnmi!niJs,teriön ja Y1eiJSradion kesiken tou- tämme valitiOil!euvos,ton a1Slianomailisen jäsenen
10143: kokuUJS:S'a 1979. Neuvotrelu1ssa ei: ole kuilt:en- va:sltJabta:va!ksi :seumarvan lky,symyksen:
10144: kruan päästy yksiilmielilsyy,tJeen uuden wl!tiooeu-
10145: voslton päätoksren ke,skeilsimmästä 'Wsä1lösltä eli Onko Ra11ritus tiet:oilnen, että radio-
10146: t~adiorahaJSiton vamj 1en käytös:tä. rahastoa koskevas'Sia: virkamies:tasolfu ta-
10147: ValtiovaraWnlll1ilnisrt:emö vruat:hl, että wltioneu- pahtuvasiS!a va!lltioneuVJOS'ton päätöksen
10148: vosrtolla ,tulJee oil:a oikeUJs päätJtää ra:hasWo!ll v~wlm~Site~slsla pyriitään edUJslkunnan ja
10149: tkerättäV'iien lupamaksuvarojen käyrtämiJSestä. Weisnadion ha:hlintoneuvosrton yleisradio-
10150: 1
10151:
10152:
10153: Minils,tJeriön kannan mukaan Val~tioneuvoston roilmin>naa ko:skevan päät&vallan kaven-
10154: harkinna:n peruSlted~a ,toteutett:ava yleilsmdio- tam]s,een, ja
10155: 'toilmi:ntaan liililtltyvä hanke voidaan vailltioneuvos- miltä Hialliltllls wkoo 1t:ehdä sen es>tä-
10156: 'ton päätölkseltä naho1rva:a radiorahruston va:roilsta. milseks:i, et:tä suomwlaiJS!en yleisradiojär-
10157: Milrus>ver:iön virkamies:tJen mu!kruan >tulisi näin j>eSivelmän perustana oLevan, edUJSiklllllnan
10158: hylätä vuonna 1938 vaLtioneuvoston radiora- va.J:1:1aa: koros:ravan Lai1111säädännön suun-
10159: ltaa ei muutreta?
10160: Hdsing1s:sä 7 pähränä lokalkuwta 1980.
10161:
10162: Mauno Fonsman Marjavna Väänänen ULLa-Leena Alppi
10163: Eino Grönholm Mrutid Ahde Jarmo Wahlström
10164: Arvo Sa!~o Matlti Holkka:nen BenvtJi ShllantaUJs:
10165: U]l'a Järvtiebto Pe111Jti SaloLa:ilnen Juhani Saukkonen
10166: Ju>tta ZihliacUJSi Ritva Lamrla V'evk!ko Pihlajamäki
10167:
10168:
10169:
10170: 088001054N
10171: 2 1980 vp.
10172:
10173:
10174:
10175:
10176: Ed u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e.
10177:
10178: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momen- kiistatta lainmukainen ja vastaa ns. Lex Jah-
10179: tissa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Pu- vetin henkeä.
10180: hemies, olette. 7 päivänä lokakuuta 1980 päi- Valtiovarainministeriön asiaa koskevat esi-
10181: vätyn kirjeenne n:o 1518 ohella toimittanut tykset kaventaisivat Yleisradion mielestä toteu-
10182: valtioneuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljen- tuessaan oleellisesti eduskunnan ja sen valitse-
10183: nöksen kansanedustaja Mauno Forsmanin ym. man Yleisradion hallintoneuvoston mahdolli-
10184: näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o suuksia yleisradiotoimintaa koskevaan päätök-
10185: 460: sentekoon ja asettavat hallintoneuvoston edel-
10186: lytykset tämän toiminnan hoitamiseen kyseen-
10187: · Onko Halliltus :tietoinen, että radio- alaiseksi.
10188: rahrustoa ko~kieva>s•s:a• vtirka>miesta:soH:a ta- Tämä pyrkimys ei Yleisradion käsityksen
10189: pahtuvassa v:aM1oneuvoSJton päätöksen mukaan voi olla oikea asiassa, jossa parlamen-
10190: v:ailimiiSitduSI~a pyritään eduskunnan ja
10191: tarismia on erityislailla korostettu.
10192: Y.1eilsi:laclion hallintoneuvoston y~eisradio Valtiovarainministeriö vaatii, että valtioneu-
10193: roi!mimaa kaskeVla:n päätösvallan !k-aven- vostolle tulee edelleen pidättää radiolaitelain
10194: !t:amilseen, jru suoma oikeus päättää rahastoon kerättävien lu-
10195: m~tä Hrullvtus aikoo ttehdä sen estä-
10196: pamaksuvarojen käyttämisestä.
10197: nriseksi, että !Suomll!la:is1en y1ei!sradiojär- Valtiovarainministeriö toteaa, ettei radiora-
10198: jesve1män perusta>na olevan, eduskunnan hastoa koskevassa valtioneuvoston päätöksen
10199: v•alta~a koros1tavoo 1a~l1!Säädännön suun- valmistelutyössä ole ministeriön taholta pyritty
10200: ihta ei muuteta? eduskunnan ja Yleisradion hallintoneuvoston
10201: päätösvallan kaventamiseen; Sitä vastoin Yleis-
10202: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- radion edustajat ovat käydyissä neuvotteluissa
10203: vasti seuraavaa: vaatineet valtioneuvostolle voimassa olevan ra-
10204: Oy Yleisradio Ab katsoo, että lupamaksu- diolain mukaisesti radiorahaston varojen käy-
10205: tuloista radiorahastoon kertyvät varat on käy- tön osalta kuuluvan päätösvallan täydellistä
10206: tettävä posti- ja lennätinhallituksen perintäkus- poistamista.
10207: tannuksia lukuunottamatta Yleisradion meno- Kysymys radiorahaston varojen alistamisesta
10208: jen kattamiseen. hallitukselle luo sellaisen kuvan, että kyseessä
10209: Radiorahastoa koskevan uuden valtioneuvos- olisi vain arvovaltakiista eduskunnan valvoman
10210: ton päätöksen valmisteluvaiheissa Yleisradion Yleisradion ja hallituksen välillä. Todellisuu-
10211: hallintoneuvosto on käsitellyt asiaa useaan eri dessa on kyse rannikkokanavasta ja Nordsa-
10212: otteeseen. Viimeksi hallintoneuvoston selkeä tista sekä niiden rahoittamisesta.
10213: kanta asiaan on ilmennyt kirjallisessa kysymyk- Valtiovarainministeriö on ollut pakotettu va-
10214: sessä, jonka ovat suurimpien eduskuntaryhmien rautumaan myös sellaiseen tilanteeseen, että
10215: puheenjohtajien lisäksi allekirjoittaneet kaikki rannikkokanavan lisäksi myös Nordsat-satelliit-
10216: hallintoneuvoston kansanedustajajäsenet. Kysy- tia ryhdyttäisiin rakentamaan. Näiden hankkei-
10217: myksen asettelussa on ilmaistu eduskunnan den rahoitukseen jouduttaisiin varautumaan
10218: tahto radiorahastokysymyksessä. seuraavan talouslaman aikana. Kun tuolloin val-
10219: Yleisradion taholta on hyväksytty liikenne- tion menot muun muassa työllisyyden hoidon
10220: ministeriössä laadittu luonnos valtioneuvoston vuoksi kasvavat mutta verotulot laman vuoksi
10221: päätökseksi radiorahastosta. Tämä luonnos on vähenevät, on selvää, että jostain on tingittävä
10222: N:o 460 3
10223:
10224: ja suurista uusista menoista ilman muuta luo- Eduskunnan alaisen Yleisradion keräämien
10225: vuttava. Kun varsinkin Nordsat-hanke nielisi lupamaksujen käytöstä tulee voida päättää edus-
10226: runsaasti varoja, olisi tämän rahoittamiseksi kunnan valitseman yleisradion hallintoneuvos-
10227: Yleisradion menoja eli toimintaa vastaavasti !ei- ton. On kuitenkin ymmärrettävä myös valtio-
10228: kattava vuosittain parilla-kolmellakymmenellä varainministeriötä, sillä jos se joutuu rahoitta-
10229: prosentilla. Toinen vaihtoehto on lupamaksujen maan Nordsat-hanketta, se ei voi ottaa näitä
10230: korotus vuosittain parilla-kolmellakymmenellä varoja esimerkiksi työllisyydestä tai sosiaalitur-
10231: prosentilla yli sen noin 35 prosentin suuruisen vasta, vaan joutuu valitsemaan lupamaksuihin
10232: korotuksen, jota Yleisradion hallintoneuvosto puuttumisen.
10233: jo nyt on esittänyt toteutettavaksi lähitulevai- Lopullinen kanta asiaan saadaan vasta sit-
10234: suudessa. ten, kun Nordsat-kanta on otettu hallituksessa.
10235: Helsingissä marraskuun 7 päivänä 1980.
10236:
10237: Liikenneministeri Veikko Saarto
10238: 4 1980. vp.
10239:
10240:
10241:
10242:
10243: T i 11 R ik s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
10244:
10245: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Finansministeriets förslag i ärendet skulle,
10246: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- om de förverkligas, enligt rundradion medföra
10247: velse nr 1518 av den 7 oktober 1980 till ve- en avsevärd inskränkning av möjligheterna för
10248: derbörande medlem av statsrådet översänt av- riksdagen och för rundradions förvaltningsråd,
10249: skrift av följande av riksdagsman Mauno Fors- som utses av riksdagen, att fatta beslut i frå-
10250: man m.fl. undertecknade skriftliga spörsmål gor rörande rundradioverksamheten, samtidigt
10251: nr 460: som förslagen ifrågasätter förvaltningsrådets
10252: förutsättningar att sköta denna verksamhet.
10253: Är Regeringen medveten om att man Denna strävan kan enligt rundradions upp-
10254: vid beredningen på tjänstemannanivå fattning inte vara den rätta i en angelägenhet,
10255: av ett statsrådsbeslut om radiofonden där parlamentarismen framhävts genom en spe-
10256: strävar efter att inskränka riksdagens ciallag.
10257: och rundradions förvaltningsråds beslu- Finansministeriet fordrar att den i lagen an-
10258: tanderätt i frågor rörande rundradio- gående radioanläggningar beviljade rätten för
10259: verksamheten, och statsrådet att besluta om användningen av de
10260: vad ämnar Regeringen göra för att medel som i form av licensavgifter inflyter tili
10261: hindra att inriktningen ändras i den fonden bör bibehållas.
10262: lagstiftning som Finlands rundradiosys- Finansministeriet konstaterar att man inte
10263: tem är baserat på och där riksdagens från ministeriets sida vid beredningen av stats-
10264: makt framhävs? rådets beslut om radiofonden har strävat efter
10265: en inskränkning av riksdagens och rundradions
10266: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- förvaltningsråds beslutanderätt. Däremot har
10267: samt anföra följande: rundradions representanter vid förhandlingarna
10268: Oy Yleisradio Ab anser att de medel som krävt att den beslutanderätt, som enligt gäl-
10269: genom licensavgifter inflyter till radiofonden, lande radiolag tillkommer statsrådet i fråga
10270: förutom post- och telegrafstyrelsens indrivnings- om användningen av radiofondens medel, skulle
10271: kostnader, bör användas för täckande av rund- slopas helt.
10272: radios utgifter. Frågan om att underställa radiofondens me-
10273: I de olika beredningsskedena av det nya del regeringen ger en sådan bild som om det
10274: statsrådsbeslutet om radiofonden har rundra- enbart gällde en prestigestrid mellan rundra-
10275: dions förvaltningsråd behandlat ärendet i flera dion, som övervakas av riksdagen, och rege-
10276: omgångar. Senast har förvaltningsrådets ställ- ringen. I verkligheten är det fråga om kust-
10277: ning till frågan tydligt framgått ur ett skrift- kanalen och Nordsat samt deras finansiering.
10278: ligt spörsmål som undertecknats, förutom av Vid finansministeriet har man varit tvungen
10279: ordförandena för de största riksdagsgrupperna, att gardera sig för det läget, att förutom kust-
10280: även av alla förvaltningsrådets medlemmar som kanalen även Nordsatsatelliten börjar byggas.
10281: är riksdagsmän. I spörsmålets formulering är Dessa projekt skulle kräva finansiering under
10282: riksdagens vilja i radiofondsfrågan uttryckt. följande lågkonjunktur, då statens utgifter bl.a.
10283: Rundradion har godkänt det utkast till stats- på grund av skötseln av sysselsättningen kom-
10284: rådsbeslut om radiofonden som utarbetats vid mer att öka medan skatteintäkterna tili följd
10285: trafikministeriet. Detta utkast är obestridligen av depressioneo kommer att minska. Därför
10286: lagenligt och motsvarar andan i den s.k. Lex är det klart att någonstans måste prutas och
10287: Jahvetti. att tanken på nya stora utgifter utan vidare
10288: N:o 460 5
10289:
10290: måste uppges. Eftersom i synnerhet Nordsat- ställd riksdagen, bör beslut kunna fattas av
10291: projektet skulle sluka dryga medel, borde rund- rundradions förvaltningsråd, som utses av riks-
10292: radions medel, vilket betyder verksamheten, dagen. Emellertid bör man även förstå finans-
10293: skäras ned med 20-30 % per år för projek- ministeriets synpunkt, ty om ministeriet blir
10294: tets finansiering. Ett annat alternativ vore tvunget att finansiera Nordsat-projektet, kan
10295: att höja licensavgifterna med 20-30% per det inte ta medlen från sysselsättningen eller
10296: år utöver den höjning om ca 35% som rund- socialskyddet utan måste välja Hcensavgifterna
10297: radions förvaltningsråd redan föreslagit bli som utväg.
10298: genomförd inom den närmaste framtiden. En slutlig ståndpunkt i detta ärende kan
10299: Angående användningen av de licensavgifter uppnås först då regeringen tagit ställning till
10300: som inflyter till rundradion, som är under- Nordsat.
10301:
10302: Helsingfors den 7 november 1980.
10303:
10304: Trafikminister Veikko Saarto
10305:
10306:
10307:
10308:
10309: 088001054N
10310: 1980 vp.
10311:
10312: Kirjallinen kysymys n:o 461.
10313:
10314:
10315:
10316:
10317: Niskanen: Vanhainkodin rakennustöiden aloittamisesta Ylikiimin-
10318: gissä.
10319:
10320:
10321: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
10322:
10323: Ylikiimingissä on jo vuosia ollut vireillä van- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
10324: hainkodin rakentaminen. Sosiaaliministeri toi- tyksen 3 7 § :n 1 momenttiin viitaten esitän
10325: sensa perästä on vuosien varrella käynyt lupai- kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen jäse-
10326: lemassa vanhainkodin rakentamista Ylikiimin- nen vastattavaksi ,seuraavan kysymyksen:
10327: kiin. Tilanne vanhusten huollon järjestämisessä
10328: alkaa olla kunnassa kestämätön. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
10329: Myöskin kunnan työllisyystilanne edellyttää, ryhtyä vanhainkodin rakennustöiden
10330: että tyokohteita kuntaan saataisiin. aloittamiseksi Ylikiimingissä?
10331: Helsingissä 7 päivänä lokakuuta 1980.
10332:
10333: Helvi Niskanen
10334:
10335:
10336:
10337:
10338: 0880010728
10339: 2 1980 vp.
10340:
10341:
10342:
10343:
10344: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
10345:
10346: Valtiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentissa toille, joissa tai joiden jäsenkunnissa vanhusten
10347: mainitussa ~tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, osuus väestöstä on suuri ja vanhustenhuollon
10348: olette 7 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- kustannukset keskimääräistä suurempia.
10349: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- Määräraha julistettiin haettavaksi 15 päivänä
10350: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja joulukuuta 1979 mennessä ja päätös sen jaka-
10351: Helvi Niskasen näin kuuluvasta kirjallisesta ky- misesta tehtiin sosiaalihallituksessa 13 päivänä
10352: symyksestä n:o 461: maaliskuuta 1980. Avustusta myönnettiin 30
10353: kunnalle tai ikuntainliitolle ja avustuksen mää-
10354: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo rä kahta poikkeusta lukuunottamatta oli 20
10355: ryhtyä vanhainkodin rakennustöiden prosenttia esitetystä kustannusarviosta. Myös
10356: aloittamiseksi Ylikiimingissä? kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on vas-
10357: taavaan tarkoitukseen osoitettu määräraha ja
10358: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- sen hakuaika päättyi 30 päivänä elokuuta 1980.
10359: vasti seuraavaa: Päätöstä tämän määrärahan jaosta ei vielä ole
10360: Kunnalliskotien ja kunnallisten vanhainko- sosiaalihallituksessa tehty. Hallituksen esi tyk-
10361: tien rakentamiseen ja peruskorjauksiin varattiin sessä ensi vuoden tulo- ja menoarvioksi on ky-
10362: vuoden 1979 valtion II lisämenoarvioon yh- seiseen tarkoitukseen edelleen esitetty varoja,
10363: teensä 17 miljoonan markan suuruinen määrä- jorka tulevat haettavalksi sen jälkeen kun tulo-
10364: raha. Valtioneuvoston päätös määrärahan jako- ja menoarvio on lopullisesti hyväksytty.
10365: perusteista annettiin 5 päivänä heinäkuuta Nyt kyseessä oleva Ylikiimingin kunta ei ole
10366: 1979 (607 /79). hakenut edellä mainituista määrärahoista val-
10367: V aitioneuvoston päätöksen mukaan avustusta tionavustusta kunnalliskodin tai vanhainkodin
10368: myönnetään enintään 20 prosenttia rakentamis- rakentamiseen nai peruskorjaukseen. Oulun lää-
10369: tai peruskorjauskustannuksista. Avustuksen saa- ninhallituksen sosiaali- ja terveysosastolta saa-
10370: misen edellytyksenä sen lisäksi, mitä kuntien tujen tietojen mukaan Y~likiimingin kunnalle on
10371: ja kuntainliittojen valtionosuuksista ja -avustuk- lääninhallituksen taholta es1tetty uuden van-
10372: sis,ta annetussa laiissa säädetään on, että raken- hainkodin suunnitelmien 1oppuuns.aattamist'a ja
10373: tamis- tai peruskorjaushanke on sosiaalihalli- kehotettu sen jälkeen anomaan kyseistä val-
10374: tuksen hyväksymä ja että hankkeen toteuttami- tionavus.tusta. Kunnan vanhainkodin uudisra-
10375: nen liittyy kunnan muuhun vanhustenhuollon kennussuunnitelma on kuitenkin vielä kesken-
10376: kehittämiseen. Avustusta myönnettäessä on eräinen ja toiminta jatkuu toistaiseksi entisissä
10377: kiinnitettävä huomiota vanhustenhuollon meno- tiLoissa, joiden paloturvallisuutta on kuitenkin
10378: jen rasitusten tasaamiseen suuntaamalla avus- tehostettu.
10379: tukset ensisijaisesti niille kunnille ja kuntainlii-
10380: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1980.
10381:
10382: Ministeri Katri-Helena Eskelinen
10383: N:o 461 3
10384:
10385:
10386:
10387:
10388: T i 11 R i k s d a g en s He r r Ta 1m a n.
10389:
10390: I det syf~e 37 § 1 mom. riksdagsordningen de kommuner och kommunalförbund, i vilka
10391: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse eller i vilkas medlems:kommuner åldringamas
10392: av den 7 oktober 1980 tili v·ederbörande med- andel av befolkningen är stor och kostnaderna
10393: lem av statsrådet översänt avskrift av följande för åldringsvården större än i genomsnitt.
10394: av dksdagsman Helvi Niskanen undertecknade Tiden under viiken understöd skulle sökas
10395: spörsmål nr 461 : utgick den 15 december 1979 och beslut om
10396: anslagsfördelningen nattades i socials.tyrelsen
10397: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- den 13 mars 1980. Understöd beviljades 30
10398: ta för att byggnadsarbetet för åldrings- kommuner eller kommunalförbund och frånsett
10399: hemmet i Ylikiiminki skall kunna inle- två fall utgjorde understödsbeloppet 20 procent
10400: das? av det uppgjorda kostnadsförslaget. Även i
10401: statsförslaget för innevarande år har för mot-
10402: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- sv•arande ändamål upptagits ett anslag att sökas
10403: samt anföra följande: före den 30 augusti 1980. Socialstyrelsen har
10404: I II tilläggsbudgetcen för år 1979 reservera- ännu inte fattat beslut om fördelningen av det-
10405: des ett anslag om sa:mmanlagt 17 milj. mk för ta ans•lagsbelopp. I regeringens proposition an-
10406: byggande och grundreparadon av kommuna1- gående statsförslaget för inkommande år har
10407: hem och kommunala åldringshem. Statsrådets för samma ändamål fortfa11ande föreslagits me-
10408: beslut om fördelningsgrunderna för anslaget ut- del, som kan sökas efter det att statsförslaget
10409: färdades den 5 juli 1979 (607 /79). slutgiltigt har antagits.
10410: Enligt statsrådets :beslut beviljas statsunder- Ylikiiminki kommun, som spövsmålet gäller,
10411: stöd tili ett belopp ·som matsvarat högst 20 har inte sökt statsunderstöd av ovan nämnda
10412: procent av byggnads- och reparationskostnader- ans1ag för byggande eller grundreparation av
10413: na. Utöver v·ad i lagen om statsandelar och kommunalhem eller åldringshem. Enligt upp-
10414: -understöd åt kommuner och kommunalförbund gifter som erhållits från läns•styrelsens i Uleå-
10415: stadgas, är förutsättningen för erhållande av borg.s Iän social- och hälsovårdsavdelning har
10416: statsunderstöd, att byggnads- eller grundrepa- länsstyrelsen uppmanat YHkiimiUiki kommun
10417: rationsprojektet är godkänt av socialstyrelsen att slutföra planerna för ett nytt åldringshem
10418: och att förvel'kligandet av projektet anknyter och därefter ansöka om ifrågavarande statsun-
10419: tili utvecklingen av kommunens övriga åldrings- derstöd. Kommunens byggnadsplan rörande ny-
10420: vård. Då statsunderstöd beviljas, .skall avseen- byggnaden har emellertid ännu inte slutförts
10421: de fästas vid utjämningen .av den börda som och vevksamheten fortgår tillsvidare i gamla ut-
10422: utgifterna för åldringsvården medför genom att rymmen, dock med ·effektiverat brandskydd.
10423: statsunderstöden inriktas i främsta rummet på
10424: Helsingfors den 7 november 1980.
10425:
10426: Minister Katri-Helena Eskelinen
10427: 1980 vp.
10428:
10429: Kirjallinen kysymys n:o 462.
10430:
10431:
10432:
10433:
10434: Niskanen: Maantien n:o 836 parannustöiden jatkamisesta välillä
10435: Lietojw-YLiwotlto.
10436:
10437:
10438: Ed usk u nn an Herra Puhemiehelle.
10439:
10440: V~a työlli>syystil:anne maassa keskimäärin voidaan suU1Mlliltelimien mukaoo :tänä syksynä
10441: on parantunut, on Pohjo1Js.Suomessra alueilta, jatkaa milkäl!i p:iiriMie osoi:tJeta'll'n :tlaMttJava~t va-
10442: joiissa ltyÖittömyY'saSitJe on kotikea. YJJi-Kitimingin ra't.
10443: kunna'SISill on työttömänä 12 % työvoimasta. Edttillä olevan perusteella j·a vaLtiopäiväjärjes-
10444: Sen vuoksi kll11't:liasSia p~täiJSii rs:aada työn aLle ty~ksren 37 §:n 1 mometllm:ilin vii't>aten esitän
10445: k~ki vaLtion rahoi!retJtavaJt soonrutdlut työ- kunnioilttaen vaLtioneuvosiron asianomaå!sen jä-
10446: kohteet. senen va~tatf!awbi rseumavan kYISym)llksen:
10447: Maantiren n:o 836 ( Ylikiim.i.nlcir-Sangdylä)
10448: parannl]styÖit ovat kesken. Maantielle on vä- M1hin toimenpilteils:ilin HaJrlitus aikoo
10449: 1Hle Lietoj<a'-YlivuotJto ·t:ehty parannu'S·suunni- ryhtyä maantien n:o 836 (YLhlci:iminki-
10450: telma, jonka myös tie- ja wsåralrennushallitus Sanginkylä) parannustöiden jatkatmsekSii
10451: on vahvi'Stanult. TVH:n Oulun piliri on iillmo1t- väliililä Lieroja'-Yli:vuotJto?
10452: taJnut, että maanvien n:o 836 parannuSitöin:ä
10453: Hdsingi;ssä 7 päivänä lofuaikuurtJa 1980.
10454:
10455:
10456: Helvi N~ska!nen
10457:
10458:
10459:
10460:
10461: 088001055P
10462: 2 1980 vp.
10463:
10464:
10465:
10466:
10467: Eduskunnan Herra Puhemieh•ell:e.
10468:
10469: Va~tliopä!väjärj·estyben 37 §:n 1 momentissa tam1nen edellyttää pavannustöiden ~oittamista
10470: mainitUissa tarkoituks<es1sa T~e, Hena Puhemies, ma;run o1less'a 1su1a:na eli syyskuussa. Kuluvan
10471: oLette 7 päivänä lokakuuta 1980 pährätyn kir- vuoden ·aikana d s~ten oLe enää tekmsiä moo-
10472: jeenne ohelLa toim~utanut valtioneuvoston as.i:oo- dollrsuu!kJs,iJa hankkeen aloktamisd~si.
10473: omaise11e jäsenel1e jäljennöks•en kansanedustaja Vuoden 1981 1toimintasuunni'telman 11aho]tuk-
10474: N!skasen ·näin kuuluvas'ta :J.drja11:i:sesi!Ja kysymyk- seen jää 1tuJo- j1a menoarV1ioes1ityksen mukaisehl11
10475: ses,tä n:o 462: rahod:tuks:eHa yHättävän 1suuren kuslvahnu,~tason
10476: nousun vuoksi yli 10 % r:ahoitusvaje, joka työ-:
10477: Miliin ·toimenp]neils]in Hallims aikoo ohjelmaa laadi:ttaeSiSia tuLee merkitsemään jo
10478: ryhtyä maruntien n:o 836 (Yli!kiimi:nki- käynni1ssä o1evi:en hanikikeidenkin si:irtymilsltä.
10479: SrungiJnkylä) parannustöiden jatkamisebi Edellä o1evoo perustJeel1a näyttää tällä het-
10480: vä1illä Uetoja-YHvuorto? keilä ·siilitä, •että •ai:krui,sin mahdolliJnen Uetoja-
10481: Ylivuouo hankkeen a1o]t:tamisajankohta on vuo-
10482: Vas1taubena kysymyks·een eshän kunnioitltla- den 1982 syksyllä. Mikäli ku1uenkin työ1lisyys-
10483: vas.tJi seuraavaa: tillanne kehittyy epäedu:H]ses:ti ja 'S'en vuoksi
10484: Maant]e Jokda-Lietoja on toueu!lettu vuon- tehdään lisätyöohjelmia, tullaan hankkeen aloit-
10485: na 1980 työlHsyysmäärärahom. Jatko-osuuden taminen ·sykis)llllä 1981 harkius,emaan uudeLleen
10486: Uetoja-Ylivuouto su'U!111rte1mrut ovat valmiina muu:ttune1den olosuhteiden edellyttämällä ta-
10487: j1a vahvis1tettu. Ha:111kkeen kustannus,arv1o on 2 vaU:a.
10488: mmk. Hankkeen ltarkoitulkJs,enmukai:nen toteut-
10489: HeLsingiJs1sä marraskuun 3 päivänä 1980.
10490:
10491:
10492: Liikenneministeri Veikko Saarto
10493: N:o 462 3
10494:
10495:
10496:
10497:
10498: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
10499:
10500: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen förutsätter att förbättringsarbetena påbörjas när
10501: anger har Ni, Herr Ta1man, med Eder skri- marken är ofrusen, dvs. i september. Det finns
10502: velse av den 7 oktober 1980 tili vederbörande alltså inte 1ängre några tekniska möjligheter
10503: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- att påbörja projektet under innevarande år.
10504: jande av riksdagsman Niskanen undertecknade Verksamhetsplanen för år 1981 får på grund
10505: spörsmål nr 462: av kostnadslägets överraskande stora stegring
10506: ett finansieringsunderskott på 10 % enligt den
10507: Vilka åtgärder ämnar Regeringen finansiering som föres1ås i statsverksproposi-
10508: vidta för att fortsätta förbättringsarbe- tionen. Detta innebär att även redan ingångsatta
10509: tena på 1andsväg nr 836 ( Ylikiiminki- projekt vid utarbetandet av arbetsprogrammet
10510: Sanginky1ä) mellan Lieto ja och Yli- kommer att uppskjutas.
10511: vuotta? På basen av det ovan nämnda ser det för
10512: närvarande ut som om den tidigaste möjliga
10513: Såsom svar på detta spörsmå1 får jag vörd- tidpunkten för inledandet av Lietoja-Ylivuot-
10514: samt anföra fö1jande: ta projektet är hösten 1982. Om emellertid
10515: Under år 1980 har 1andsvägen Jokela- sysselsättnings1äget utvecklas i en oförmånlig
10516: Lietoja byggts med arbets1öshetsans1ag. P1a- riktning och man av den an1edningen uppgör
10517: nerna för en fortsättning på sträckan Lietoja- tilläggsarbetsprogram, kommer man att på nytt
10518: Ylivuotta är färdiga och fastställda. Kostnads- överväga igångsättandet av projektet hösten
10519: förslaget för projektet uppgår tili 2 mi1j. mk. 1981 i en1ighet med de ändrade förhållandena.
10520: Ett ändamå1senligt genomförande av projektet
10521: Helsingfors den 3 november 1980.
10522:
10523: Trafikminister Veikko Saarto
10524: 1980 vp.
10525:
10526: Kirjallinen kysymys n:o 463.
10527:
10528:
10529:
10530:
10531: Forsman: Yhdistelmäajoneuvojen kuljettajien koulutustilanteen
10532: parantamisesta Etelä-Karjalan maakunnassa.
10533:
10534:
10535: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
10536:
10537: Lappeenrannan-Joutsenon-Imatran alueel- tu tarkkailu on puolestaan asettanut työsuoje-
10538: la on viime aikoina todettu puutetta yhdistel- lupiirit arvostelun kohteiksi, koska poikkeuslu-
10539: mäajoneuvojen ammattitaitoisista kuljettajista, pia on myönnetty runsaasti.
10540: joten nykyisin työssä olevat kuljettajat ovat Maakunnassa tarvittaisiin yhdistelmäajoneu-
10541: usein joutuneet tekemään kohtuuttoman paljon vojen kuljettajien koulutusta, koska alalle sopi-
10542: ylitöitä. Uusiin yhdistelmäajoneuvoihin asetetut via ja kiinnostuneita nuoria olisi koulutukseen
10543: työajan tarkkailun piirturit ovat osoittaneet tulossa.
10544: myös runsaita ylityömääriä ja omalta osaltaan Edellä lausutun perusteella ja valtiopäiväjär-
10545: osoittavat myös vajausta ko. työvoiman tar· jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän
10546: peesta. valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
10547: Työsuojelupiirin työsuojelulautakunnan alai· vaksi seuraavan kysymyksen:
10548: nen poikkeuslupajaosto joutuu jatkuvasti myön-
10549: tämään lisäylityölupia sen johdosta, että anoes· Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
10550: saan lisätyölupia ovat kuljetusliikkeet ilmoitta· ryhtyä yhdistelmäajoneuvojen kuljetta-
10551: neet, ettei maakunnassa ole saatavana päteviä jien koulutustilanteen parantamiseksi
10552: yhdistelmäajoneuvonkuljettajia. ATK:n tehostet· Etelä-Karjalan maakunnassa?
10553: Helsingissä 7 päivänä lokakuuta 1980.
10554:
10555: Mauno Forsman
10556:
10557:
10558:
10559:
10560: 0880010972
10561: 2 1980 vp.
10562:
10563:
10564:
10565:
10566: Ed u s kun n a n Herra Puhe m i e he 11 e.
10567:
10568: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa omaisena tehtävänä on työllisyyskoulutuksesta
10569: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, annetun asetuksen (206/76) 7 §:n mukaan
10570: olette kirjeellänne 7 päivänä lokakuuta 1980 laatia mm. yhdistelmäajoneuvonkuljettajia kos-
10571: n:o 1521 lähettänyt valtioneuvoston asianomai- keva selvitys keskipitkän aikavälin ja myös vuo-
10572: sen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Mau- sittaisesta koulutustarpeesta ja sen toimeenpa-
10573: no Forsmanin tekemän kirjallisen kysymyksen nosta. Ammattikasvatushallitukselle annetun
10574: n:o 463: koulutussuunnitteluohjeen mukaisesti Kouvolan
10575: ammatillisessa kurssikeskuksessa on tänä syk-
10576: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo synä jo lisätty yhdistelmäajoneuvonkuljettajien
10577: ryhtyä yhdistelmäajoneuvojen kuljetta- koulutusta niin, että tänä vuonna siellä saa-
10578: jien koulutustilanteen parantamiseksi daan koulutetuksi entistä enemmän, noin 60
10579: Etelä-Karjalan maakunnassa? yhdistelmäajoneuvonkuljettajaa. Suunnitteluohje
10580: edellyttää edelleen, että vuonna 1981 kurssi-
10581: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- keskuksessa koulutetaan yli 70 yhdistelmäajo-
10582: vasti seuraavaa: neuvonkuljettajaa. Työvoima- ja koulutusviran-
10583: Yhdistelmäajoneuvörlkuljettajien koulutus ta- omaiset tarkistavat vielä keväällä 1981 ko. kul-
10584: pahtuu ammatillisissa kurssikeskuksissa, Etelä- jettajien koulutustarpeen.
10585: Karjalan osalta lähinnä Kouvolan ammatillises- Edellä esitettyyn viitaten hallitus toteaa, että
10586: sa kurssikeskuksessa. Työvoimaviranomaiset ar- käytettävissä oleviin toimenpiteisiin yhdistelmä-
10587: vioivat kurssikeskusten koulutustarpeet, joiden ajoneuvojen kuljettajien koulutustilanteen pa-
10588: toteuttaminen on sitten ammattikasvatushalli- rantamiseksi Etelä-Karjalassa koulutustarvetta
10589: tuksen tehtävänä. Työvoimaministeriön alaisen vastaavaksi on jo ryhdytty.
10590: ammattikurssiasiain neuvottelukunnan nimen-
10591: Helsingissä 10 päivänä marraskuuta 1980.
10592:
10593: Ministeri Kalevi Kivistö
10594: N:o 463 3
10595:
10596:
10597:
10598:
10599: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
10600:
10601: I det syfte 37 § 1 mom. tiksdagsordningen givande delegationen för ytkeskursätenden tili
10602: anger hat Ni, Hetr Talman, med Edet skri- uppgift att bl.a. för förare av kombinations-
10603: velse av den 17 oktobet 1980 nr 1521 tili fotdon utarbeta en utredning om utbildnings-
10604: vederbötande medlem av statstådet övetsänt behovet på medellång sikt och även om det
10605: avsktift av följande av tiksdagsman Mauno årliga utbildningsbehovet och dess vetkställig-
10606: Forsman ställda spötsmål nr 463: het. Enligt de ditektiv föt planering av ut-
10607: bildningen som ytkesutbildningsstytelsen ethål-
10608: Vilka ätgåtdet hat Regeringen föt av- lit, hat man tedan denna höst ökat utbildningen
10609: sikt att vidtaga föt att fötbättra ut- av förate av kombinationsfotdon vid den fack-
10610: bildningssituationen föt fötate av kom- liga kutscenttalen i Kouvola så, att dät i åt
10611: binationsfordon i södra Katelen? utbildas flera fötare av kombinationsfotdon än
10612: tidigare, sammanlagt ca 60. Planetingsditekti-
10613: Såsom svar på detta spötsmål fåt jag vötd· ven förutsättet vidate att man undet 1981 ut-
10614: samt anföta följande: bildar met än 70 fötate av kombinationsfotdon
10615: Utbildningen av fötate av kombinationsfot· vid kurscentralen. Arbetskrafts- och utbildnings-
10616: don äger tum vid fackliga kutscentralet, be- myndigheterna fötetas ännu undet våren 1981
10617: ttäffande södta Katelen ät det närmast fråga en justering av utbildningsbehovet av ifråga-
10618: om den fackliga kutscenttalen i Kouvola. De vatande fötare.
10619: olika kutscenttaletnas utbildningsbehov betäk- Med hänvisning till det ovan anförda kon-
10620: nas av arbetsktaftsmyndigheterna, och då åt- staterar tegeringen att man tedan vidtagit till-
10621: gätder behoven påkallat vidtas av ytkesutbild- gängliga åtgärdet föt en fötbättring av utbild-
10622: ningsstytelsen. Enligt 7 § fötotdningen om sys- ningssituationen föt fötare av kombinationsfot-
10623: selsättningsftämjande utbildning ( 206/76) har don i södra Katelen så att den motsvarar be-
10624: den arbetskraftsministeriet undetlydande tåd- hovet.
10625: Helsingfots den 10 novembet 1980.
10626:
10627: Ministet Kalevi Kivistö
10628: 1980 vp.
10629:
10630: Kirjallinen kysymys n:o 464.
10631:
10632:
10633:
10634:
10635: Tenhiälä: Kouluhallituksen virkamiesten oppikirjojen julkaisu-
10636: oikeudesta.
10637:
10638:
10639: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e.
10640:
10641: Kouluhallituksesta annetun asetuksen muut- ammattikasvatushallituksen tai läänien koulu-
10642: tamisesta annetun asetuksen (313/80, annettu osastojen virkamiehille, lääninkouluttajille, kun-
10643: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1980) 48 tien koulutoimenjohtajille tai pedagogisille oh-
10644: § :ssä säädetään, että kouluhallituksen virkamie- jaajille, jotka kaikki voivat omalla toimialallaan
10645: het eivät saa julkaista oppikirjaa tai siihen rin- vaikuttaa oppimateriaalien sisältöön tai valitse-
10646: nastettavaa oppimateriaalia eivätkä saa olla sel- miseen eri oppilaitoksissa käytettäväksi. Niin-
10647: laisen tekijänä, jos se on tarkoitettu käytettä- ikään määräykset eivät koske ns. momenttilai-
10648: väksi kouluhallituksen alaisessa koulussa tai sina kouluhallituksessa työskenteleviä ylitarkas-
10649: oppilai toksessa. tajia, joiden tehtäJvät vastaavat täysin varsi-
10650: 18. 6. 1980 päivätyllä kouluhallituksen kir- naisten kouluhallituksen vil1kamiesten tehtäviä.
10651: jeellä määrätään lisäksi, että kouluhallituksen Tarkkaan tulkittuna asetus ja siihen liittyvä
10652: virkamies voi kuitenkin olla tekijänä sellaisessa kirje saattavat myös oppimateriaalin kustanta-
10653: oppimatel1iaalissa, joka valmistetaan kouluhalli- jat keskenään eriarvoiseen a:semaan.
10654: tuksen määräyksestä käytettäväksi kouluhalli- Edellä olevaan viitaten esitän valtiopäivä-
10655: tuksen alaisissa oppilaitoksissa. Lisäksi kirjees- järjest~sen 37 §:n 1 momentin perusteena
10656: sä mainitaan, että opetusministeriö voi erityi- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
10657: sestä syystä myöntää yksittäistapauksissa poik- vaksi seuraavan kysymyksen:
10658: keuksia säädetystä kiellosta (asetus 29 3/1969);
10659: ennen mahdoll1sen anomuksen lähettämistä ope- Onko Hallitus tietoinen siitä, että
10660: tusministeriöön on asiasta neuvoteltava oppi- edellä mainittu asetus saattaa saman-
10661: materiaalitoimiston toimistopäällikön kanssa, la1sta työtä tekevät viran ja toimen hal-
10662: joka myös tarvittaessa ,antaa soveltamisesta tijat sekä heidän sijaisensa samoin kuin
10663: tarkempia ohjeita. · oppimateriaalien kustantajat keskenään
10664: Mainittu asetus sekä sen 1soveltam1skirje eriarvoiseen asemaan, ja jos on,
10665: asettavat kouluhallituksen virkamiehet eri ase- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
10666: maan kuin muut oppimateriaaleista ja niiden ryhtyä tämän tarpeettoman ja eriarvoi-
10667: kehittämisestä sekä käyttöönotosta päättävät suuteen johtavan asetuksen kumoami-
10668: virkamiehet. Niinpä ei ole säädetty vastaavia seksi?
10669: rajoituksia opetusministeriön kouluosaston,
10670: Helsingissä 7 päivänä lokakuuta 1980.
10671:
10672: Hannu Tenhiälä
10673:
10674:
10675:
10676:
10677: 0880010983
10678: 2 1980 vp.
10679:
10680:
10681:
10682:
10683: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e.
10684:
10685: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tuksen kohta oli kuitenkin sanamuodoltaan
10686: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vanhentunut sen johdosta, että kouluhallituk-
10687: olette 7 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn seen oli jo vuonna 1973 perustettu .. erityinen
10688: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston oppimateriaalitoimisto. Oppimateriaalitoimis-
10689: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- tossa valmistellaan ja sieltä esitellään koulu-
10690: edustaja Hannu Tenhiälän näin kuuluvaJsta kir- hallitukse,n .hyväksyttävä:t. oppikirjat .. ja· muut
10691: jallisesta kysymyksestä n:o 464: oppimateriaalit. Asiantuntijoina käytetään
10692: muun muassa muita kouluhallituksen, lähinnä
10693: Onko Hallitus tietoinen siitä, että opetussuunnitelmatoimiston ja tarkastustoimis-
10694: edellä mainittu asetus saattaa saman- ton virkamiehiä. Tästä syys ta pidettiin. tarpeel-
10695: laista työtä tekevät viran ja toimen hal- lisena laajentaa jääviyttä oppimateriaalien val-
10696: tijat sekä heidän sijaisensa samoin kuin mistamisess,a. Kielto koskee kaikkia ku,stanta-
10697: oppimateriaalien kustantajat keskenään jia, joten kustantajien eriarvoisuudesta ei. voi
10698: eriarvoiseen asemaan, ja jos on, olla· kysymys. Mikäli oppimateriaalia tehdään
10699: mihin toimenpiteisiin Hallitus ai:koo virkatyönä, ei siitä myöskään makseta eikä
10700: ryhtyä tämän tarpeettoman ja eriarvoi- voida maksaa erillistä korv,austa.
10701: suuteen johtavan asetuksen kumoami- Virkamiehiä ei kielto aseta eriarvoiseen ase-
10702: seksi? maan. Kouluhallituksessa olevat työsopimus-
10703: suhteiset henkilöt eivät voi päättäjänä tai esit-
10704: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- telijänä osallistua oppimateriaalin tarkastami-
10705: vasti seuraavaa: seen ja hyväksymiseen. Niin sanotut momentti-
10706: Kysymyksessä mainittu kouluhallituksesta an- laiset, joihin kysymyksessä viitataan, .ovat ·työ-
10707: netun asetuksen (293/69) 48 §:n 1 momentti sopimussuhteisia. Nimitys momenttilaine,n on
10708: kielsi· aikaisemmassa muodossaan kouluhallituk- syntynyt siitä, että näitä henkilöitä on palkattu
10709: sen pääjohtajaa, ylijohtajaa ja osastopäälliköitä erilaisten tulo- ja menoarvion kehittämismo-
10710: sekä opetussuunnitelmatoimiston .ja ruotsinkie- menttien määrärahoilla.
10711: lisen opetustoimiston virkamiehiä julkaisemasta Kysymyksessä viitataan edelleen eräisiin mui-
10712: oppikirjaa tai siihen liittyvää opetuksen apu- hin opetustoimen virkamiehiin) joiden osalta
10713: neuvoa tai olemasta sellais.en tekijänä, jos oppi- ei vastaavaa rajoitusta ole säädetty .. Opetusmi-
10714: kiri~ tai opetuksen apukeino on tarkoitettu käy- ni,steriön kouluosaston, lääninhallitusten koulu-
10715: tettäväksi kouluhallituksen alaisessa koulussa osastojen, lääninkouluttajien, kuntien ,koulutoi-
10716: tai oppilaitoksessa. Kouluhallituksesta anne- men johtajien ja kuntien opetustoimen johta-
10717: tun asetuksen muuttam1sesta annetulla asetuk- jien osalta ei vastaavia säännöksiä ole; mutta
10718: sella (313 /80) kiellettiin kouluhallituksen vir- kyseiset virkamiehet eivät myöskään voi osal-
10719: kamiehiä yleensä julkaisemasta oppikirjaa -tai listua ·oppimateriaalin hyväksymiseen kouluhal-
10720: siihen rinnastettavaa oppimateriaalia tai olemas- lituksessa. Oppikirjojen hyväksyminen on
10721: ta sellaisen tekijänä, jos oppimateriaali on tar- kouluhallituksen ala1sten oppilaitosten osalta
10722: koitettu käytettäväksi kouluhallituksen alaisessa säädetty kouluhallituksen tehtäväksi. Asetuk-
10723: koulussa tai oppilaitoksessa. sella ei myöskään ole puututtu siihen, minkä
10724: Edellä mainitun asetuksen aikaisemman sana- kouluhallituksen hyväksymän oppikirjan tai
10725: muodon taustana oli etteivät koileegin jäsenet muun oppimateriaalin kukin kunta valitsee kou-
10726: toisaalta ja oppimateriaalien kehittämisestä vas- luissaan käytettäväksi. Tästä päätetään kunnal-
10727: tuussa olevat virkamiehet toisaalta saa osallis- lisen päätöksenteon muotojen mukaan. Am-
10728: tua oppikirjojen valmistamiseen. Mainittu ase- mattikasvatushallituksen virkamiesten osalta
10729: •,r,··
10730: N:o 464 3
10731:
10732: olisi tarpeellista säätää vastaava oppimateriaa- sen organisaatiouudistuksen yhteydessä annetta-
10733: lin laatimiskielto. Tätä asiaa tutkitaan ja sHhen vassa asetuksessa.
10734: palataan mahdollisen ammattikasvatushallituk-
10735: Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1980.
10736:
10737: Opetusministeri Pär Stenbäck
10738: 4 1980 vp.
10739:
10740:
10741:
10742:
10743: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
10744:
10745: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen läroböcker. Denna punkt i förordningen var
10746: anger har Ni, Herr T alman, med Eder skri- emellertid föråldrad, emedan en särskild läro-
10747: velse av den 7 oktober 1980 tili vederbörande medelsbyrå redan år 1973 hade inrättats vid
10748: medlem av statsrådet översänt av.skrift av föl- skolstyrelsen. Läromedelsbyrån bereder och
10749: jande av ri:ksdagsman Hannu Tenhiälä under- fördrar ärenden rörande läroböcker och andra
10750: tecknade spörsmål nr 464: läromedel som bör godkännas av skolstyrelsen.
10751: Som sakkunniga anlitas bl.a. andra tjänstemän
10752: Är Regeringen medveten om, att in- vid skolstyrelsen, främst från läroplansbyrån
10753: nehavare av tJjänst eller befattning .som och inspektionsbyrån. Av denna anledning
10754: utför arbete av samma slag och vikarier ansågs det vara nödvändigt att vidga den krets
10755: för dessa .samt förläggare av läromedel som vid utarbetandet av läromedel bör anses
10756: på grund av ovan nämnda förordning jävig. Förbudet gäller samtliga förläggare, var-
10757: inte har en likvärdig inbördes ställning, för det intc kan vara fråga om bristande jäm-
10758: och om så är fallet, Hkhet mellan dem. Ingår f.ramställande av läro-
10759: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- medel i tjänsteåliggandena, betalas ingen s.är-
10760: ta för upphävande av denna överflödiga skild ersättning för detta, och någon sådan
10761: förordning som leder tili bristande jäm- kan inte heller betalas.
10762: likhet? Förbudet försätter inte tjänstemännen i olika
10763: ställning. Personet i arbetsavtalsförhållande vid
10764: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- skolstyre1sen kan inte som beslutsfattare eller
10765: samt anföra följande: f.öredragande delta i granskningen och godkän-
10766: 48 § 1 mom. förordningen om ,skolstyrelsen nandet av läromedel. De personer som åsyftaJs i
10767: ( 293/69), som nämns i spörsmålet, hade tidi- spörsmå1et är anställda i arbetsavtals.förhållan-
10768: gare den lydelsen, att skolstyrelsens general- de. Den finskspråkiga benämningen "moment-
10769: direktör, överdirektör och avdelningschefer tilainen" beror på att dessa personer har av-
10770: samt tjänstemännen vid läroplansbyrån och lönats med ans1ag, .som upptagits under olika
10771: svenskspråkiga undervisningsbyrån inte fick sådana moment i statsförslaget som är avsedda
10772: utgiva lärobok eller därtill anslutet hjälpmedel för utveoklande av utbildningen.
10773: för undervisningen eller vara författare tili I spörsmålet hänvisas vidare tili vi-ssa andra
10774: sådana om avsikten var att läroboken eller tjänstemän inom undervisningsväsendet, för
10775: hjälpmedlet för undervisningen skulle användas vilkas del motlsvarande begränsning inte existe-
10776: vid skolstyrelsen underställd skola eller läro- rar. Motsvarande stadganden gäller inte under-
10777: anstalt. Genom förordningen angående ändring visningsministeriets skolavdelning, länsstyrel-
10778: av förordningen om skolstyrelsen (313/80) för- sernas skolavdelningar, länskonsulenter, kom-
10779: bjöds skolstyrelsens tjänstemän generellt att munernas skoldirektörer och kommunernas un-
10780: utgiva lärobok eHer därmed jämförbart läro- derv1sningschefer, men ifrågavarande tjänste-
10781: medel eller vara författare tili sådana, om av- män kan inte heller delta i godkännandet av
10782: sikten var att läroboken ellet läromedlet skulle läromedel vid skolstyre1sen. Godkännandet av
10783: användas vid skolstyrelsen underställd skola läroböok!er har för skolstyrelsen underställda
10784: eller läroanstalt. läroanstalters vidkommande ålagts skolstyrel-
10785: Bakgrunden tili den ovan nämnda förord- sen. Genom förordning har inte heller stad-
10786: ningens tidigare lydelse var, att kollegieleda- gats, vilka av skolstyrelsen godkända läroböck-
10787: möterna å ena sidan och de tjänstemän som er eller andra läromedel varje enskild kommun
10788: ansvarar för utvecklandet av läromedel å andra sikall välja för att användas i deSis skolor. Be-
10789: sidan inte får medverka vid framställningen av slut om detta fattas enligt vedertagna normer
10790: N:o 464 5
10791:
10792: för kommunalt beslutsfattande. Det vore nöd- oeh aktualiseras i den förordning som kollllirer
10793: vändigt att även för yrkesutbildningsstyrelsens att ges i samband med en eventuell organisa-
10794: tjänstemän stadga om mots.v~_rande förbud mot tionsreform som gäller yrkesutbildnings,styrel-
10795: utarbetande av läromedel. Arendet undersöks sen.
10796: Helsingfors den 12 november 1980.
10797:
10798: Undervisningsminister Pär Stenbäck
10799:
10800:
10801:
10802:
10803: 0880010983
10804: 1980 vp.
10805:
10806: Kirjallinen kysymys n:o 465.
10807:
10808:
10809:
10810:
10811: Anna-Liisa Jokinen ym.: Vesakkomyrkkyjen kieltämisestä.
10812:
10813:
10814: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
10815:
10816: Kuluneen kesän aikana on tullut aikaisem- tä tietoja on kuitenkin saatavissa kansainväli-
10817: paa selvemmin julkisuudessa käsittelyn alai- seltä tasolta, mutta on käynyt ilmeisen sel-
10818: seksi se erittäin vakava vaara, joka uhkaa kan- väksi, että niitä ei ole saatettu Suomessa laa-
10819: salaisia ja heidän terveyttään voimakkaasti jasti kansalaisten tiedoksi. Viljakasvien, peru-
10820: lisääntyneiden kasvimyrkkyjen käytön vuoksi. noiden, juureksien ja muiden vihannesten vil-
10821: Suomessa suoritetut tutkimukset eivät ole an- jelyssä käytettyjen myrkkyjen määrä yltää vuo-
10822: taneet riittävästi tietoa siitä todellisesta vaa- sittain tuhansiin tonneihin näinkin pienessä
10823: rasta, joka erilaisilla hormonivalmisteilla ja maassa kuin Suomi on.
10824: kasvinsuojelymyrkyillä todellisuudessa on. Näi-
10825:
10826:
10827: Torjunta-aineiden myynti Suomessa 1979:
10828: tonnia milj. mk
10829: peittausaineet yhteensä . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326,0 5,0
10830: joista elohopeaa sisältävät . . . . . . . . . . . . . . 190,5
10831: maatalouden hyönteismyrkyt . . . . . . . . . . . . . . 444,8 8,2
10832: kotitalouksien ja karjatilojen sekä varastojen
10833: hyönteismyrkyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466,3 9,1
10834: maatalouden kasvinsuojeluaineet . . . . . . . . . . . 1 022,0 64,8
10835: metsätalouden torjunta-aineet . . . . . . . . . . . . . 254,2 3,8
10836: kasvun säätelyaineet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62,2 1,0
10837: ------------~--------~
10838: yhteensä 5 012,9 93,1
10839:
10840:
10841: On selvää, että tällaisten myrkkymäärien Varmaa on myös se, että viime vuosina
10842: käyttö ei voi olla aiheuttamatta hyvinkin vaka- ovat lasten ja myös aikuisten oudot allergiset
10843: via seurauksia. Vietnamissa käytetyt ja siellä sairaudet lisääntyneet hälyttävästi, mutta mistä
10844: sikiövaurioita aiheuttaneet vesakkomyrkyt ja ne johtuvat, sitä ei haluta myöntää, koska
10845: kasvinsuojeluaineet ovat meillä edelleen mu- maassamme toimii suuri ja laaja teollisuuden-
10846: kana rikkaruohojen torjunnassa. Äskettäin on ala lähes pelkästään näiden tuhoisien myrkky-
10847: tutkittu kahta sikiövaurioista rusakon poikasta, jen valmistuksessa, ja lisäksi meillä osittain
10848: jotka on löydetty Pohjanmaalta. On todettu tuntemattomia ja muualla jo kiellettyjä myrk-
10849: emojäniksen saaneen joitakin myrkkyjä, joita kyjä tuodaan maahan suuria määriä.
10850: ei ole voitu tunnistaa poikasten ollessa sikiö- On valitettavaa, että esim. keväällä Suo-
10851: asteella. Kuinka monia tuhansia jänisten ja messa ilmestynyt virallinen tutkimus vesakko-
10852: muiden eläinten jälkeläisiä jo vaeltaa Suomen myrkkyjen vaikutuksesta ei vielä myöntänyt
10853: metsissä todistuskappaleina siitä, miten vilie- todellista vaaraa näiden taholta. Miksi tästä
10854: lyksillä ja vesakoissa käytetyt myrkyt vaikut- tutkimuksesta puuttui hyvin merkittäviä ja rat-
10855: tavat. Lisäksi säilöntäaineissa on monia elimis- kaisevasti asiaan vaikuttavia tutkimuskohteita?
10856: tölle erittäin vaarallisia aineita, vaikka tutki- Miksi siis koko VR:n piirissä käytetty ma-
10857: mukset eivät kerro koko totuutta. teriaali oli jätetty ulkopuolelle?
10858: 088001124X
10859: 2 1980 vp.
10860:
10861: Miksi myös juolavehnän torjuntaan käyte- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
10862: tyt vaaralliset myrkyt saatiin levittää pelloille tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
10863: ja luontoon keväällä, vaikka jo silloin tuli kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen jä-
10864: julki tutkimus, joka osoitti ne erittäin vaa- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
10865: rallisiksi?
10866: Miksi tämä tieto julkaistiin vasta syksyllä? Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
10867: Olen nähnyt miten käytännössä tämä tuhoisa ryhtyä, jotta Suomen kansan terveyttä
10868: hormonivalmiste tappaa ruohot ja kaiken kas- uhkaavien vesakko- ym. myrkkyjen
10869: vun, sekä mustuttaa pensaat ja peltojen pien- käyttö kielletään ja saadaan aikaan sel-
10870: tareet, joihin sitä on kylvetty. Näissä paikoissa lainen lainsäädäntö, että kansalaisten
10871: poimivat lapset mansikoita ja siellä liikkuvat terveyttä vahingoittavia kemiallisia
10872: kissat ja koirat kuljettaen myrkkyjä. myrkkyjä ei enää levitetä maahan ja
10873: Kuluneen kesän aikana alkoi tulla riittävästi vesistöihin ja että säilöntäaineiden käyt-
10874: hälyttävää tietoa julkisuuteen, ja sen tuloksena töä rajoitetaan ja huolellista tutkimus-
10875: ryhdyttiin vesakkomyrkkyjen käytön rajoitta- työtä lisätään myrkkyjen käytön rajoit·
10876: miseen, vaikka se olisi pitänyt tehdä jo vii- tamiseksi?
10877: meistään 10 vuotta sitten, kuten tehtiin Ruot-
10878: sissa, jossa vesakkomyrkkyjen käyttö on kiel-
10879: letty tänä vuonna jo kokonaan.
10880: Helsingissä 7 päivänä lokakuuta 1980.
10881:
10882: Anna-Liisa Tokinen Paula Eenilä I.-C. Björklund
10883: Heli Astala· Terhi Nieminen-Mäkynen M.-L. Salminen
10884: Pentti Lahti-Nuuttila Inger Hirvelä Vappu Säilynoja
10885: U.-L. Alppi Arvo Kemppainen Liisa Jaakonsaari
10886: Risto Tuominen Kati Peltola Niilo Hämäläinen
10887: Lauha Männistö Ensio Laine Sakari Knuuttila
10888: Helvi Niskanen
10889: N:o 465 3
10890:
10891:
10892:
10893:
10894: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
10895:
10896: Valtiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentissa Torjunta-aineet ovat lääkkeiden ja elintar-
10897: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vikkeiden lisäaineiden ohella ainoita kemikaali-
10898: olette 7 päivänä syyskuuta 1980 päivätyn kir- ryhmiä, joiden käyttö voimassa jo olevan lain-
10899: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- säädännön mukaan on viranomaisten ennakko-
10900: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja tarkastuksen ja -hyväksymisen varaista. Tämä
10901: Anna-Liisa Jokisen ym. näin kuuluvasta kir- ennakkotarkastus ja hyväksyminen on säädetty
10902: jallisesta kysymyksestä n:o 465: ja suoritetaan juuri kansalaisten terveyden ja
10903: ympäristön suojaamiseksi haitallisilta vaikutuk-
10904: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo silta.
10905: ryhtyä, jotta Suomen kansan terveyttä Lainsäädännössä viranomaisille on annettu
10906: uhkaavien vesakko- ym. myrkkyjen valta kieltää valmisteen käyttö, myös hyväksy-
10907: käyttö kielletään ja saadaan aikaan sel- tyn valmisteen käyttö, jos siitä voidaan perus-
10908: lainen lainsäädäntö, että kansalaisten tellusti olettaa aiheutuvan terveydellistä vaa-
10909: terveyttä vahingoittavia kemiallisia raa.
10910: myrkkyjä ei enää levitetä maahan ja Valtioneuvoston asettama tuotevalvontako-
10911: vesistöihin ja että säilöntäaineiden käyt- mitea selvittää paraikaa, miten kemikaalien
10912: töä rajoitetaan ja huolellista tutkimus- ennakkotarkastus ja -valvonta laajemmin tulisi
10913: työtä lisätään myrkkyjen käytön rajoit- järjestää niin, että kemikaalien terveys- ja ym-
10914: tamiseksi? päristöhaitat voitaisiin estää.
10915: Useimmat maassamme käytetyt kemikaalit
10916: Vastaukseksi kysymykseen esitän kunnioit- ovat ulkomailla kehitettyjä ja tuotettuja, minkä
10917: taen seuraavaa: vuoksi tutkimuksen ja valvonnan tuloksellinen
10918: Lääkintöhallitus asetti syksyllä 1979 maam- ja tarkoituksenmukainen järjestäminen edellyt-
10919: me johtavista toksikologeista kootun työryhmän tää kansainvälistä yhteistyötä. Tällaisen yhteis-
10920: selvittämään vesakontorjunta-aineiden mahdol- työn järjestämiseksi on erityisesti OECD teh-
10921: lisia terveyshaittoja. Selvityksessä todettiin, nyt työtä jo usean vuoden ajan, mihin työhön
10922: että maassamme käytössä olevien vesakontor- myös Suomi on osallistunut. Pohjoismaiden vi-
10923: junta-aineiden ei voida katsoa aiheuttavan oh- ranomaisten kesken on jo pitkään ollut tällä
10924: jeidenmukaisesti käytettynä sellaista terveydel- alalla yhteistyötä ja tietojen vaihtoa. Tutkimus-
10925: listä haittaa, joka antaisi aihetta näiden ainei- työtä tullaan mahdollisuuksien mukaan lisää-
10926: den käytön kieltämiseen. mään.
10927: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1980.
10928:
10929: Maa- ja metsätalousministeri Taisto Tähkämaa
10930: 4 1980 vp.
10931:
10932:
10933:
10934:
10935: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
10936:
10937: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Bekämpningsmedlen är vid sidan av läke-
10938: anger har Ni, Herr Ta1man, med Eder skrivelse medlen och tillsatsämnena i livsmedel de enda
10939: av den 7 september 1980 till vederbörande kemikaliegrupper, vilkas användning enligt
10940: medlem av statsrådet för avgivande av svar redan gällande lagstiftning är underkastad för-
10941: översänt avskrift av följande av riksdagsman handskontroll och -godkännande från myndig-
10942: Anna-Liisa Jokinen m. fl. undertecknade spörs- heternas sida. Denna förhandskontroll och
10943: må1 nr 465: detta godkännande har intagits i lagstiftningen
10944: och utförs enkom för skyddande av medbor-
10945: Vilka åtgärder ämnar Regeringen garnas hälsa och miljön mot skadliga verk-
10946: vidta för att förbjuda användningen av ningar.
10947: sly- o.a. dyl. gifter, som äventyrar det I lagstiftningen har myndigheterna givits be-
10948: finska fo1kets hälsa. och för att åstad- fogenhet att förbjuda användningen även av
10949: komma en sådan 1agstiftning att ke- godkänt preparat, om det med fog kan för-
10950: miska gifter som skadar medborgarnas modas medföra men för hälsan.
10951: hä1sa inte 1ängre sprids på marken och Kommitten för produktkontrollfrågor, som
10952: i vattendragen och att användningen tillsatts av statsrådet, utreder för närvarande
10953: av konserveringsmede1 begränsas och hur förhandskontrollen och -övervakningen av
10954: undersökningsarbetet ökas för begräns- kemikalier kunde ordnas i större utsträckning
10955: ning av användningen av gifter? så, att kemikaliernas men för hälsan och mil-
10956: jön kunde förebyggas.
10957: Såsom svar på detta spörsmå1 får jag vörd- De flesta av de kemikalier som används
10958: samt anföra följande: i vårt land har utvecklats och producerats
10959: utomlands, varför en framgångsrik och ända-
10960: Medicina1styrelsen tillsatte hösten 1979 en målsenlig organisering av undersökningen och
10961: arbetsgrupp, bestående av vårt lands ledande övervakningen förutsätter internationellt sam-
10962: toxikologer, för att utreda slybekämpnings- arbete. OECD har redan i flera års tid arbetat
10963: medlens eventuella hälsorisker. I utredningen för organiseringen av ett dylikt samarbete.
10964: konstaterades att de slybekämpningsmedel som Även Finland har deltagit i detta arbete. De
10965: används i vårt land, om de används enligt nordiska myndigheterna har redan 1änge sam-
10966: anvisningar, inte kan anses föranleda sådant arbetat och utbytt information på detta om-
10967: men för hälsan som skulle ge anledning till råde. Undersökningsarbetet kommer i mån av
10968: att förbjuda användningen av dessa medel. möjlighet att ökas.
10969: Helsingfors den 14 november 1980.
10970:
10971: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa
10972: 1980 vp.
10973:
10974: Kirjallinen kysymys n:o 466.
10975:
10976:
10977:
10978:
10979: V. Vennamo: Lohjan kouluolojen parantamisesta.
10980:
10981:
10982: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
10983:
10984: Maassamme viime vuosikymmeninä harjoite- tamaan koulua. Tämä on erJtytsen hankalaa
10985: tulla koulupolitiikalla on maaseudun ja erityi- kovilla pakkasilla ja sateisina päivinä. Lisäksi
10986: sesti syrjäkylien pienkouluja lakkautettu sekä oppilaat joutuvat koulua vaihtaessaan ylittä-
10987: sen seurauksena tehty asutuskeskuksiin valta- mään raskaasti liikennöidyn ajoväylän. Lohjalla
10988: via massakouluja, joissa monessa tapauksessa pidetäänkin ~tilastollisena ihmeenä sitä, ettei
10989: on oppilaita paljon enemmän kuin paikkoja. vakavia onnettomuuksia ole ~sattunut.
10990: Koulujen lakkauttaminen on osaltaan autioit- Eikä välitöntä parannusta kouluoloihin Loh-
10991: tanut syrjäkyliä ja maaseutua sekä luonut muut- jalla ole nähtävissä. Päin vastoin pelätään kou-
10992: topainetta asutuskeskuksiin, joissa lisääntyvät lutilanteen ensi syksynä nykyisestäänkin pahe-
10993: kouluhäiriöt ovat kaikkien tuntemia. Tällainen nevan.
10994: koulupolitiikka ei ole järkevää eikä kenenkään Samaan aikaan kun Lohjalla katnppaillaan
10995: etujen mukaista. tilanpuutteessa valtavan massakoulun ongelmien
10996: Esimerkiksi Lohjan kaupungissa Uudellamaal- kan:ssa, ovat lähiseudun syrjäkylien pienkoulut
10997: la on peruskoulussa 1 800 oppilasta, v:aikka lopettaneet toimintansa.
10998: paikkoja kolmessa eri koulussa on vain 1 200 Edellä esitetyn perusteella ja viitaten val-
10999: oppilaalle. Koulurakennukset ovat toisistaan tiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esi-
11000: noin puolen kilometrin etäisyydellä. Näistä vuo- tän kunnioittavasti valtioneuvoston asianomai-
11001: sisadan alkupuolella rakennettu puukoulu huo- sen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyk-
11002: lettaa sekä opettajia että vanhempia, koska se sen:
11003: on sokkeloinen ja erityisen palovaarallinen.
11004: Muissa kouluisSta on tilapäisratkaisuilla tehty Mitä Hallitus yleisesti aikoo tehdä
11005: väliseinillä lisää luokkia ja mm. Tytyrin kou- vielä jäljellä olevien pienten k:oulujen
11006: lulla on tuulikaapista tehty luokka, jossa nau- pelastamiJseksi ja jo lakkautettujen kou-
11007: lakeiden alla annetaan tukiopetusta. Tilojen lujen uudelleen ottamiseksi koulukäyt-
11008: puutteesta, kertoo sekin, että puukoulun näyt- töön sekä suurten massakowuje.n hait-
11009: tämö toimii luokkana samoin kuin urheiluvä- tojen estämiseksi, ja
11010: lineiden säilytyshuone. aikooko Hallitus Lohjan tapauksessa
11011: Kun tiloja ei o1e kaikille, niin monet oppi~ ryhtyä pikaisiin toimenpiteisiin Lohjoo
11012: laat joutuvat päivittäin jopa joka välitunti vaih- kouluolojen pa.ranta,miseksi?
11013: Helsångissä 7 päivänä lokakuuta 1980.
11014:
11015: Veikko Vennamo
11016:
11017:
11018:
11019:
11020: ,._.,:
11021:
11022:
11023:
11024:
11025: 0880010994
11026: 2 1980 vp.
11027:
11028:
11029:
11030:
11031: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
11032:
11033: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momendssa tään sellaista tapausta, että ·ala-asteen koulua
11034: mainitu~sa tarkoitpk~e.ssa Te, Herra Puhemies, perustettaessa olisi haettu opetusministeriöltä
11035: olette' kirj:Yellänne 7 päivältä lokakuuta 1980 peruskouluasetuksen 181 §:ssä tarkoitettua
11036: n:o ;1524 lähc=ttänyt valtioneuvoston asianomai- poikkeuslupaa säädetyistä oppilasmääristä poik-
11037: sen jä;;enen vastattavaksi kansanedustaja Veik- keamiseen.
11038: ko. Vennamon seuraavan kirjallis,en kysymyk~ Suurten koulujen, erityisesti yläasteen kou-
11039: sen'n:Ö 466: · · lujen vruikeuksista on kärjistynein työrauhaon-
11040: gelma. Ongelma pyritään poistamaan ensisijai-
11041: .:Mitä:' 'Hallitus yleisesti aikoo tehdä sesti opetukselHsilla ja kasvatuksdlisilla keinoil-
11042: , vielä 'jäljellä olevien pienten koulujen la. Parhaillaan kokeillaan pienluokkafyöskente-
11043: pelalstamiseksi ja jo lakkautettujen kou- Iyä, jossa erityishuolenpitoa vaativat· häiriöop-
11044: lujen. uudelleen ottamiseksi koulukäyt- pilaat. siirretään tarvittaessa eripituisiksi ajoiksi
11045: .; töön·: sekä suurten massakoulujen hait- omaksi n6rmaalilu6kkaa· pienemmäksli _ryhmäk-
11046: tojen'' ~~tämiseksi, ja seen. Vanhassa koulurakennuksessa toimiva
11047: aikooko Hallitus Lohjan tapauksessa suuri koulu joutuu vähäisestäkin oppilasniäärän
11048: ryhtyä pikaisiin · toimenpiteisiin Lohjan lisäyksestä helposti tilaongelmiin. Tilaongelmat
11049: · kouhiolojen parantamiseksi? kertautuvat sitä mukaa kuin koUlun laajen-
11050: nuksen tai. saneerauksen tot·euttaminen viiväs-
11051: Vastauks~ria: kysymykseen esitän kunnio1t- tyy. Näin on käynyt kysymyksessä ·tarkoitetussa
11052: taen seuraavaa: Anttilan yl~asteen koulussa, joka 'ori LOhjan
11053: Haja-asutusalueiden oppilasmäärien pienenty- kaupungin; Lohjan maalaiskunnan . ja Samma-
11054: minen .ei . johdu pelkästään, muuttoliikkeestä, tin kunnan yhteinen.' Rakennustyöt -oli suun-
11055: vaan· nl:erkii:tävin ··syy 'on syntyvyyden valta- niteltu aloitettavaksi 1. 5. 1980; Rakennushank-
11056: kunnallinen alentuminen. Näin ollen · pie.tl!ten keen laajuuden ja· sen sisältämien ·:m9ninaisten
11057: koulujer:t lakk!}uttamirl~n ja toisaalta taajamien muiden kuin varsinaisten koulutilojen· vuoksi
11058: kouluty;öt~. vaikeuttava. ko].ilutilojen p\lute ei- rakennushankkeen huonetilaohjelmaa .ei ehd:itty
11059: vät. ol!' 'i-:Uppuvuu,ssuhteessa toisiinsa. Viime vahvistaa niin ajoissa, että. Lohjan ~aupungiri
11060: vuosina ,.Qn useaan··· otteeseen . alennettu perus- rakentan:lislupa:hakemus olisi· voitu ott~a huo~
11061: kouhm .ala-asteen . opettajien palkkaukseen mioon. vuoden 1980 rakentamiship1a J:Pyönnet-
11062: myoilllettiivlin valtiono~tiuden ehtoja siten, että täessä. ·· · · '
11063: kouluja on voii:u. sallyttaä 'aikaisempaa pienem- Tässä 'yhteydessä haluan korost~a' ~itä,· että
11064: millä oppilasmäärillä. Pienten ala-asteiden opet- niin Jmip,, perU;skoulun .ylläpito my~, J.toulu-
11065: tajan palkkauksen valtionosuuden ehtona ole- tilojen hankkiminen kuuluu kunnalle. Valtio
11066: vat vähimmäisoppilasmäärät ovat nylwis~lläi;ip.; . osallistuu koulurakennushankkeen rahoitukseen
11067: niin alhaiset, ettei kouluviranomaisten ldlyteiiä: . myöntämällä kunnan hakemuksesta hankkeen
11068: vissä olevilla keinoilla pystytä nykyistä tehok- toteuttamiseen valtionosuutta ja lainaa. Val-
11069: kaammin jarruttamaan koulujen lakkautumilsta tionosuuden ja lainan saamisen edellytyk1senä
11070: niiden oppilasmäärän pienentymisen vuoksi. on, että kunta on saanut koulurakennustyötä
11071: Jo lakkautetun koulun uudelleen ottaminen varten rakentamisluvan opetusministeriöltä.
11072: koulukäyttöön merkitsee koulun perustamista. Saadun tJiedon mukaan Lohjan kaupunki on
11073: Nykyään näin tapahtuu ani harvoin. Tietooni hakenut Anttilan yläasteen rakennustyölle ra-
11074: ei ole tullut, että koulun perustamisen edelly- kentamislupaa vuoden 1981 määrärahoista, ja
11075: tyksenä olevia oppilasminimejä olisi vaadittu Uudenmaan lääninhallitus on asettanut sano-
11076: alennettavaksJ.. Tiedossani ei myöskään ole yh- tun hankkeen ensimmäiselle sijalle Uudenmaan
11077: N:o 466 :3
11078:
11079: läänin koulurakennushankkeiden kiireellisyysjär- va:t, ei voi meellisessäkään tapauksessa erik-
11080: jestyksessä. seen myöntää rakentamislupaa yksittäiselle ra-
11081: Rakerutamislupien myöntäminen tapahtuu sää- kennushankkeelle. Vuoden 1981 määrärahoista
11082: detyssä järjestyksessä. Tämän mukaan rakenta- rahoitettaville koulurakennushankkeille on tar-
11083: misluvat myönnetään vuosittain yhdellä kevtaa, koitus myöntää rakentamisluvat tammi-helmi-
11084: sitten kun kouluhallitus on tehnyt yhtenäisen kuun vaihteessa vuonna 1981.
11085: ehdotuksen rakentamislupien myöntämisestä ja Mahdomsuuksista rakentamisluvan myöntä-
11086: asia on ollut valmistavas,ti käsiteltävänä va1trlo- miseen Lohjan kaupungille ei asian kesken-
11087: neuvoston raha-asiainvaliokunnassa. Näin ollen eräisyyden huomioon ottaen voida tässä vai-
11088: opetusministeriö, joka myöntää rakentamislu- heessa lausua mitään.
11089: Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1980.
11090:
11091: Opetusministeri Pär Stenbäck
11092: 4 1980 vp.
11093:
11094:
11095:
11096:
11097: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1 m a n.
11098:
11099: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen fotdras föt att grunda en skola. Jag hat inte
11100: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- hellet vetskap om ett enda sådant fall, dät
11101: velse ~av den 7 oktober 1980 nr 1524 tili man vid grundandet av en lågstadieskola hos
11102: vederbörnnde medlem av statsrådet översänt undervisningsministeriet skulle ha ansökt om
11103: avskrift av följande :av riksdagsman Veikko det tilistånd tili undantag ftån de lagstadga-
11104: Vennamo ställda spörsmål nr 466: de elevaotalen som avses i 181 § grundskol-
11105: fötordningen.
11106: Vad ämnar Regeringen i ,allmänhet I 1stora skolot, sätskHt i högstadier, gäller
11107: göra för att rädda de små skolor som det mest tillspetsade problemet arbetsron.
11108: ännu finns kvar och för att på nytt I fötsta hand strävat man tili att avlägsna
11109: taga i bruk sådana skolor som redan ptob1emet genom didaktiska och pedagogiska
11110: indragits samt för att minska de olä- metodet. För tillfället pågår försök med arbe-
11111: genheter som de stora mammutskolor- te i små klasset, vilket innebär att störande
11112: na medför, och elevet som behövet speciell tillsyn vid behov
11113: har Regeringen för avsikt att skrida föt längre ellet kottare tid flyttas över i sät-
11114: ,tJill snabba åtgärder i fallet Lojo för skilda gruppet som är mindre än notmalklas-
11115: att fövbättra skolförhållandena i Lojo? serna. En stot :skola som arbetar i en gam-
11116: mal skolbyggnad drabbas lätt av utrymmes-
11117: Såsom svar på detta spötsmål fåt jag vötd- bl1ist även vid små ökningat i elevantalet. Ut-
11118: samt anföta följande: rymmesbtisten mångfaldigas allt eftet som ut-
11119: Minskningen :av elevantalet i g1esbygderna vidgningsarbetet ellet saneringen av skolan för-
11120: berot inte enbart på flyttningsrörelsen, utan dröjs. Detta hat hänt vid Anttilan yläaste
11121: huvudorsaken är den tiksomfattande nativitets- benämnda högstadieskola, som ät gemensam
11122: minskningen. Sålunda är indtagningen av de föt Lojo stad, Lojo landskommun och Sam-
11123: små skolotna å ena sidan och btisten på skol- matti kommun. Avsikten vat att inleda bygg-
11124: utrymmen som försvåtar skolatbetet i bosätt- nadsatbetet den 1 maj 1980. P.g.a. byggnads-
11125: ningscentta å andta sidan inte betoende av projektets omfattning och de mångahanda öv-
11126: vatandta. Undet de senaste åren har villkoten tiga uttymmen som, fötutom de egentliga skol-
11127: föt beviljande av statsandel för avlöningen av utrymmena, ingåt i det, kunde projektets tums-
11128: lätave i grundskolans lågstadium sänkts upp- progtam inte fastställas i så god tid att den
11129: repade gånget, 1så att det vatit möjligt att upp- av Lojo 1stad inlämnade ansökan om byggnads-
11130: tätthålla skolorna med mindre elevantai än ti- tillstånd kunde ha beaktats då byggnadstill-
11131: digare. De minimielevantal som utgöt vilikot stånden föt åt 1980 beviljades.
11132: för statsandel föt lärarlönerna i små lågsta- I detta sammanhang vill jag poängtera att
11133: diet är föt närvatande så låga, att den indrag- det ankommer på kommunen att anskaffa skol-
11134: ning av :skolorna :som sket p.g.a. minskade uttymmen lika väl som att upptätthålla grund-
11135: elevsifftot inte effektivare än föt närvarande skola. Staten deltat i ett skolbyggnadsptojekt
11136: kan bromsas med de medel som står skol- genom att på kommunens ansökan bevilja stats-
11137: myndighetetna tili buds. andel och lå:n föt fötverkligande av projek-
11138: Att på nytt ta en redan indragen skola i tet. En förutsättning föt att erhålla statsandel
11139: bruk innebät att en skola grundas. Nuförti- och lån ät att kommunen av undervisnings-
11140: den sket detta yttetst sällan. Det har inte ministeriet ethållit byggnadstillstånd föt arbe-
11141: kommit tili min kännedom att man skulle ha tet.
11142: krävt en minskning av de minimielevantal som Enligt uppgift har Lojo stad för Anttilan
11143: N:o 466 5
11144:
11145: yläaste ansökt om byggnadstillitånd ur a:nsla- som beviljar byggnadstillstånden, kan alltså inte
11146: gen för 1981, och länsstyrelsen i Nylands Iän ens i brådskande fall särskilt bevilja byggnads-
11147: har placerat sagda projekt på förs·ta plats i tillstånd för något enskilt byggnadsprojekt. Av-
11148: den skyndsamhetsordning för skolbyggen som sikten är att ei månadsskiftet januari-februari
11149: uppgjorts för Nylands Iän. 1981 bevilja byggnadstillstånden för de skol-
11150: Bevlljandet av byggnadstillstånd sker i stad- byggen som skall finansieras med 1981 års
11151: gad ordning. Enligt denna bevlljas byggnads- anslag.
11152: tillstånden årligen på en gång efter det att Med beaktande av att ärendet är under be-
11153: skolstyrelsen uppgjort ett enhetligt förslag om redning kan man i detta skede inte uttala sig
11154: bevlljande av byggnadstillstånd och ärendet om möjligheterna att bevilja byggnadstillstånd
11155: undergått förheredande behandling i statsrå- åt Lojo stad.
11156: dets finansutskott. Undervisningsministeriet,
11157: Helsingfors den 12 november 1980.
11158:
11159: Undervisningsminister Pär Stenbäck
11160:
11161:
11162:
11163:
11164: 088001:(}9914
11165: ~' ' . 1
11166:
11167:
11168:
11169:
11170: 'l
11171: 1980 vp.
11172:
11173: Kirjallinen kysymys n:o 467.
11174:
11175:
11176:
11177:
11178: Väänänen: Asuntoloiden kanttiinien liikevaihtoverovelvollisuu-
11179: desta.
11180:
11181:
11182: E d u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e II e.
11183:
11184: Liikevaihtoveroasetuksen 2 § :n mukaan lii- vain asukkaiden käytössä. Asukkaat ovat mo-
11185: kevaihtoverolaissa tarkoitettuna liiketoimintana nesti hyvin pienituloisia, joten liikevaihtovero-
11186: ei pidetä kahden tai useamman työnantajan yh- vapauden myöntäminen olisi paikallaan.
11187: dessä henkilökunnilleen järjestämää tarjoilua, Edellä olevaan viitaten esitän valtiopäiväjär-
11188: milloin tarjoilu tapahtuu työnantajan yhteisessä jestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella valtio-
11189: tai jonkun heistä hallinnassa olevassa huoneistos- neuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi
11190: sa ainoastaan työnantajien henkilökunnalle ja seuraavan kysymyksen:
11191: heidän vierailleen, vaikka tarjoilu olisikin luo-
11192: vutettu toisen toimitettavaksi. Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
11193: Asuntoloissa toimivia ns. kanttiineita ei lii- siin liikevaihtoverolain muuttamiseksi
11194: kevaihtovero-oikeuden mukaan voida verrata siten, että myös asuntoJoiden kanttiinit
11195: näihin työmaaruokaloihin. Kuitenkin näin voi- rinnastettaisiin työmaaruokaJoihin ja va-
11196: taisiin hyvin tehdä, koska asuntoJoiden kanttii- pautettaisiin liikevaihtoverosta?
11197: neihinkaan ei ole pääsyä ulkopuolisilla. Ne ovat
11198: Helsingissä 7 päivänä lokakuuta 1980.
11199:
11200: Marjatta Väänänen
11201:
11202:
11203:
11204:
11205: 088001088$
11206: 2 1980 vp.
11207:
11208:
11209:
11210:
11211: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
11212:
11213: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ka. Korkein hallinto-oikeus katsoi säätiön har-
11214: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, joittavan tarjoilutoimintaa ansiotarkoituksessa
11215: olette 7 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- ja muutoinkin liiketoiminnan muodossa, minkä
11216: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- vuoksi säätiö oli toiminnastaan liikevaihtovero-
11217: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja velvollinen. Toisena esimerkkinä mainittakoon
11218: Marjatta Väänäsen näin kuuluvasta kirjallises- .liikevaihtovero-oikeuden päätös 24. 11. 1978,
11219: ta kysymyksestä n:o 467: D 2928/15/78. Henkilö harjoitti kanttiininpi-
11220: toa asunnottomille helsinkiläisille henkilöille
11221: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- tarkoitetussa asuntolassa. Päivittäin kanttiinissa
11222: siin liikevaihtoverolain muuttamiseksi kävi noin 60 asiakasta. Kun toiminta tapahtui
11223: siten, että myös asuntoloiden kanttiinit ansiotarkoituksessa, henkilö oli kyseisestä kant-
11224: rinnastettaisiin työmaaruokaloihin ja va- tiinitoiminnasta liikevaihtoverovelvollinen.
11225: 1•'
11226: pautettaisiirl liikevaihtoverosta? Voidaan siis todeta, että edellä mainituissa
11227: tapauksissa verovelvolliseksi määrääminen . on
11228: '' • Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- perustunut siihen, että toimintaa on katSottu
11229: vasti setirairvaa: ·· harjoitettavan ansiotarkoituksessa. Sellainen
11230: Liikevaihtoverolain 1 §:n mukaan liikevaihto- kanttiin~- ja ru~kalatoimint~, i?~a harjoit~.ta~n
11231: veroa on suoritettava tavaran myynnistä, joka asuntolmssa yksmomaan sostaalism perustem Ja
11232: tapahtuu liiketoiminnan muodossa. Tavaran ilman ansiotarkoitusta, on nykyistenkin sään-
11233: myyntinä pidetään myös majoitus- tai ravitse- nösten mukaan liikevaihtoverosta vapaata.
11234: misliikkeessä tahi liiketoiminnan muodossa Liikevaihtoveroasetuksen 2 § :n 1 momentin
11235: muualla tapahtuvaa tarjoilua. Mainitun säännök- mukaan, verrattuna majoitus- ja ravitsemisliik-
11236: sen valossa on kysymyksessä tarkoitettujen keistä annetun asetuksen 13 § : n 2 kohdan sään-
11237: asuntoloiden kanttiinien, joiden toimintaan nöksiin, on tarjoilutoiminta liikevaihtoverosta
11238: yleensä liittyy myös huomattavia sosiaalisia piir- vapaata nykyisellään myös silloin, kun se tapah-
11239: teitä, verovelvollisuusasema tulkinnanvarainen. tuu asuntotalon keskusruokalassa tai -keittolas-
11240: Tarjoilun veronalaisuus riippuu nimittäin siitä, sa talon asukkaille. Edellytyksenä on lisäksi,
11241: voidaanko sen katsoa tapahtuvan liiketoiminnan että tarjoilua harjoittavaa ei ole muusta tarjoi-
11242: muodossa. Liiketoiminnan käsitettä ei ole laissa lutoiminnasta määrätty verovelvolliseksi. Niissä
11243: määritelty, mutta oikeuskäytännössä on liike- kyselyssä tarkoitetuissa tapauksissa, joissa tar-
11244: toiminnan tunnusmerkkeinä yleensä pidetty sitä, joilu tapahtuu vain talon asukkaille, näyttäisi
11245: että toiminta tapahtuu ansiotarkoituksessa, että liikevaihtoverovapaus siten jo nykyistenkin
11246: se on luonteeltaan jatkuvaa ja että se kohdistuu säännösten nojalla useimmissa tapauksissa ole-
11247: edeltäkäsin rajoittamattomaan henkilöpiiriin. van olemassa. Todettakoon, että edellä maini-
11248: Asiaa koskevasta oikeuskäytännöstä voidaan tuissa oikeustapauksissa tarjoilua tapahtui myös
11249: mainita korkeimman hallinto-oikeuden päätös ulkopuolisille sekä, että tämä seikka käytän-
11250: 17. 4.1974, taltio 1605 (B 2775). Mainitussa nössä estää verovapauden saannin nykyisellään
11251: tapauksessa oli kysymyksessä säätiö, joka har- j.a muodostaa valvontavaikeuksineen esteen
11252: joitti omistamissaan huonetiloissa mm. ruokala- myös verovapauden laajentamiselle.
11253: toimintaa. Ruoka-annoksia oli tarjolla paitsi Asuntoloissa tarjoilutoimintaa harjoittavien
11254: säätiön talossa asuville myös ympäristön avo- verovelvollisten myyntivoitto ja näin ollen myös
11255: huollossa oleville vanhuksille ja vammaisille. suoritettavan liikevaihtoveron määrä on toimin-
11256: Ruoka-annos maksoi neljä markkaa ja sen tar- nan luonteesta johtuen pieni. Kun verovelvolli-
11257: koitus oli kattaa tavaraostot ja emännän palk- nen maksaa liikevaihtoveroa vain myynti- ja os-
11258: N:o 467 3
11259:
11260: tohintojen välisestä erotuksesta, ei ruoka-annok- Kuten edellä esitetystä ilmenee, ei asuntoloi-
11261: siin sisältyvän liikevaihtoveron määrä merkit- den kanttiineista tapahtuvasta ruoan tarjoilusta
11262: tävästi alenisi, vaikka sanotusta erotuksesta ei tietyin edellytyksin nykyiselläänkään tarvitse
11263: veroa tarvitsisikaan suorittaa. Niinpä mikäli tar- maksaa liikevaihtoveroa, joskin tämän verova-
11264: veainekustannukset yhtä ateriaa kohti olisivat pauden merkitys ruoan kokonaishinnasta on
11265: esimerkiksi 5 markkaa ja aterian hinta 6,50 erittäin vaatimaton. Liikevaihtoverovapaudella
11266: markkaa, veroa tulee suoritettavaksi vain noin tai sen laajentamisella, mikä lisäksi helposti
11267: 21 penniä ateriaa kohti sen johdosta, että kant- voisi aiheuttaa uusia rajanveto- ja muita vero-
11268: tiininpitäjä on liikevaihtoverovelvollinen. Voi- tuksellisia hankaluuksia, ei siten voida sanotta-
11269: daan näin ollen todeta, että sanotunlaisen toi- vastikaan parantaa kyselyssä tarkoitettujen hen-
11270: minnan vapauttaminen liikevaihtoverosta ai- kilöiden asemaa. Jo olemassa olevien tukimuo-
11271: noastaan vähäisessä määrin voisi vaikuttaa ky- tojen kehittämisellä voidaan liikevaihtoverova-
11272: selyssä mainittujen vähävaraisten henkilöiden pautta tehokkaammin vaikuttaa myös sanotuissa
11273: asemaan. asuntoloissa tarjottavan ruoan hintaan.
11274: Helsingissä 10 päivänä marraskuuta 1980.
11275:
11276: Ministeri Pirkko Työläjärvi
11277: 4 1980 vp.
11278:
11279:
11280:
11281:
11282: Tili Riksd.agens Herr Talman.
11283:
11284: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen drev servering i förvärvssyfte och även i öv-
11285: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- rigt i form av affärsrörelse, på grund varav
11286: se av den 7 oktober 1980 till vederbörande stiftelsen var skyldig att erlägga omsättnings-
11287: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- skatt för sin verksamhet. Som ett annat exem-
11288: jande av riksdagsman Marjatta Väänänen under- pel kan nämnas omsättningsskatterättens beslut
11289: tecknade spörsmål nr 46 7: av 24. 11. 1978, D 2928/15/78. En person
11290: bedrev kantinrörelse i ett hem för bostadslösa
11291: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för i Helsingfors. Kautinen besöktes dagligen av
11292: en ändring av lagen om omsättnings- ca 60 kunder. Då verksamheten bedrevs i för-
11293: skatten så, att även kantiner i anslut- värvssyfte, var personen skyldig att för ifråga-
11294: ning till internat skulle jämställas med varande kantinverksamhet erlägga omsättnings-
11295: personalkosthåll och befrias från omsätt- skatt.
11296: ningsskatt? Det kan alltså konstateras att skattskyldig-
11297: heten i ovannämnda fall baserar sig på att det
11298: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ansetts, att verksamheten bedrivits i förvärvs-
11299: samt framföra följande: syfte. Sådan kantin- och kosthållsverksamhet
11300: Enligt 1 § lagen om omsättningsskatt utgår som i internat bedrivs enbart på sociala grnn-
11301: omsättningsskatt på försäljning av vara i rö- der och utan förvärvssyfte, är även enligt nu-
11302: relse. Såsom försäljning av vara anses även varande stadganden fri från omsättningsskatt.
11303: servering i härbärgerings- ellet förplägningsrö- Enligt 2 § 1 mom. förordningen angående
11304: relse eller annorstädes i form av rörelse. Skat- omsättningsskatt, jämfört med 13 § 2 punkten
11305: teplikt för i spörsmålet avsedda internatkanti- förordningen om härbärgerings- och förpläg-
11306: ner, vilkas verksamhet i allmänhet även upp- nadsrörelse, är servering för närvarande om-
11307: visar betydande sociala drag, är i belysning av sättningsskattefri även när den sker i interna-
11308: nämnda stadgande beroende på tolkning. Ser- tets centralkosthåll ellet -kök för husets inne-
11309: veringens skatteplikt beror nämligen på huru- vånare. Därtill förutsätts att den som bedri-
11310: vida den kan anses ske i form av affärsrörelse. ver servering inte är omsättningsskattepliktig
11311: Begreppet affärsrörelse är inte definierat i la- för annan servering. I de i spörsmålet avsedda
11312: gen, men man har i rättspraxis allmänt ansett fallen, där servering sker endast till husets in-
11313: att en affärsrörelse kännetecknas av att den nevånare, torde omsättningsskattefrihet i de
11314: bedrivs i förvärvssyfte, att den till sin natur flesta fall vara för handen redan med stöd
11315: är fortlöpande och att den riktar sig till en av gällande stadganden. Det kan konstateras,
11316: på förhand obegränsad krets av personer. att i ovannämnda rättsfall bedrevs servering
11317: Av rättspraxis i denna fråga kan nämnas även för utomstående samt att denna omstän-
11318: högsta förvaltningsdomstolens beslut 17. 4. dighet i praktiken utgör hinder för skattefri-
11319: 1974, liggare 1605 (B 2775). I nämnda fall het och på grund av övervakningssvårigheter-
11320: var det fråga om en stiftelse, som i sina egna na utgör ett hinder även för utvidgandet av
11321: lokaliteter bedrev bl.a. matservering. Förutom skattefriheten.
11322: till husets innevånare serverades matportioner Den försäljningsvinst som skattepliktiga, som
11323: även till i närheten boende åldringar och han- bedriver servering i internat erhåller, är ringa
11324: dikappade i öppen vård. En matportion kos- och sålunda är även det omsättningsskattebe-
11325: tade fyra mark och avsikten var att priset lopp, som skall erläggas, till följd av verksam-
11326: skulle täcka varuinköp och husmorslön. Högsta hetens art litet. Då den skattepliktige erlägger
11327: förvaltningsdomstolen ansåg att stiftelsen be- skatt endast för skillnaden mellan försäljnings-
11328: N:o 467 5
11329:
11330: och inköpspriserna, skulle omsättningsskattebe- under nuvarande omständigheter erlägga om-
11331: loppet som ingår i matportionerna inte i högre sättningsskatt för matservering som sker i in-
11332: grad minska, även om skatt inte skulle utgå ternatkantiner, ehuru denna skattefdhet är av
11333: för denna skillnad. Om sålunda kostnaderna mycket ringa betydelse för det totala matpri-
11334: för ingredienserna per en måltid skulle utgöra set. Man kan alltså inte nämnvärt förbättra
11335: t.ex. 5 mark och måltidspriset 6,50 mark, de i spörsmålet avsedda personernas ställning
11336: skulle skatten på grund av att den som håller genom omsättningsskattefrihet eller genom en
11337: kantinen är skattepliktig endast utgöra ca 21 utvidgning av omsättningsskattefriheten, vilket
11338: penni per måltid. Sålunda kan det konstateras, dessutom lätt skulle vara ägnat att föranleda
11339: att de i spörsmålet nämnda mindrebemedlade nya svårigheter beträffande gränsdragning samt
11340: personernas ställning endast i ringa grad skulle övriga skattemässiga svårigheter. Man kan på
11341: påverkas om verksamhet av denna art befria- ett effektivare sätt påverka priset på den mat
11342: des från omsättningsskatt. som serveras i sagda internat genom att ut-
11343: Såsom av det ovansagda framgår behöver veckla redan existerande stödformer.
11344: man, under vissa förutsättningar, inte heller
11345: Helsingfors den 10 november 1980.
11346:
11347: Minister Ph·kkFJ Työläjärvi
11348:
11349:
11350:
11351:
11352: 0880010885
11353: 1980 vp.
11354:
11355: Kirjallinen kysymys n:o 468.
11356:
11357:
11358:
11359:
11360: Kortesalmi: Ylivieskan Vähällekankaalle laaditun tiesuunnitelman
11361: muuttamisesta.
11362:
11363:
11364: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
11365:
11366: Ylivieskan kaupungin alueelle on laadittu minkään1aiJsta tietoa riittävän aJOissa, vaan tie-
11367: tiesuunnitelma, joka koskee Ylivieskan-Haa- to on lähetetty liikenneministeriöstä nykyisen
11368: paveden maantien rakentamista välillä Visuri- lainsäädännön puitteissa v·ain viranomaisille.
11369: Kantokylä. Tähän liittyvät myös yksityis·teiden Jopa tiev1ranomaiset ja lääninhallituksen asian-
11370: liittymä- ja järjestelysuunnitelmat samalla vä- omaiset viranomaiset pitävät puutteena sitä, että
11371: lillä. tieto ei kulje kentälle asti elikkä asianomaisille
11372: Tiesuunnitelman johdosta todettakoon seu- vaan jää vain virkamiesten piiriin. Tieliikenne-
11373: raavaa. Yksikään kyläläinen ei ole suunnitel- lakia olisikin muutettava juuri tiedottamisen
11374: maa hyväksynyt. Tiesuunnitelman johdosta on osalta niin, että tiedot saavat viranomaisten li-
11375: pidetty useita kokouksia, joissa kyläläiset ovat säksi tiesuunnitelmista ja teiden rakentamista
11376: esittäneet huomattavasti järkevämpiä vaihtoeh- koskevista päätöksistä myös paikkakuntalaiset
11377: toja, joista paras kyläläisten mielestä on se maanomistajat sekä ne henkilöt, joiden joka-
11378: suunnitelma, joka edellyttää tien panantamista päiväiseen elämään tiemuutokset vaikuttava;t.
11379: entisellä paikalla sekä •siihen liittyviä vähäisiä Mainittakoon edelleen, että Oulun lääninhal-
11380: oikaisuja. litus ei ole puoltanut kyseisen uuden tiesuun-
11381: Toinen 'SYY vastustaa tieviranomaisten suun- nitelman toteuttamista siten kuin tievil.1allomai-
11382: nittelemaa tien suuntaa on se, että uusi' tie set ja Ylivieskan kaupungin viranomaiset ovat
11383: halkoisi ihmisten peltojra ja viljelyksiä ja ha1t- kaavailleet. Ylivieskan kaupunki on täs·sä toi-
11384: taisi mitä suurimmassa määrin paikkakuntalais- minut täysin vastoin kyläläisten mielipidettä.
11385: ten viljelijöiden ja muiden ihmisten jokapäi- Lisäksi kyläläiset ovat rerittäin pettyneitä ,sii-
11386: väistä elämää. Lisäksi tie turmelisi vuosisatai- hen, että keskustapuolueen kansanedustaja Ka-
11387: sen talonpoikaismaiseman. Tielain hengen mu- levi Mattila, joka on luvannut kyläläisille toi-
11388: kaan teiden suunnittelussa tulee ottaa huo- mittaa tietoa tieasiassa, ei ole kertonut heille
11389: mioon myös ympäristötekijöihin ja elinkeinoi- sanaakaan tämän tiesuunnitelman edistymises-
11390: hin liittyvät näkökohdat. Erityisesti tilojen tä, joten tässä suhteessa kyläläiset ovat eläneet
11391: pirstomista tulee välttää varsinkin viljelysalueil- täydellisessä pimennossa. Niinpä kyläläisten
11392: la, jotta maanviljelijöiden ammatin harjoittamis- suureksi vahingoksi valitusaikakin on mennyt
11393: ta ei suotta v~aarannettaisi silloin kun se on umpeen eivätkä kyläläiset ole siis ehtineet va-
11394: vältettävissä. littaa laillisessa ajassa.
11395: Lisäksi tieviranomaisten suunnittelema tie tu- Tieviranomaisten ja Ylivieskan kaupungin
11396: lisi erittäin kalliiksi muihin järkevämpiin vaih- suunnittelema tie vaurioittaisi Kalajoen poh-
11397: toehtoihin verrattuna. joispuolella Vähälläkankaalla noin 17-18 ti-
11398: Saatujen tietojen mukaan tätä tiesuunnitel- laa. Tämän tien hinta on laskettu vuonna 1978
11399: maa vastustetaan Ylivieskan kaupungin Vähäl- noin 7 miJ.joonaksi markaksi. Vähäkankaalais-
11400: läkankaalla yksimielisesti. On jopa kuulunut ten mielestä paras ja halvin ratkaisu olisi ra-
11401: aikomuksia kansanliikkeen nostamisesta uutta kentaa sellainen tie, joka ohittaisi kylän poh-
11402: kallista ja epäoikeudenmukaista tiesuunnitelmaa joispuolelta metsän kautta, jolloin kylä jäisi
11403: vastaan. rauhaan. Toimen vaihtoehto olisi rakentaa tie
11404: Paikkakuntalaisia harmittaa erityisesti myös kulkemaan tiilitehtaan maata myöten ja sitten
11405: se, että kyläläiset eivät ole saaneet uutta tie- joen yli Visurin ja Sorviston taajamien välitse
11406: tä koskevasta liikenneministeriön päätöksestä yhtymään Kalajoen eteläpuoHseen tiehen. Nämä
11407: 0880010739
11408: 2 1980 vp.
11409:
11410: molemmat vaihtoehdot olisivat huomattavast'i Aikooko Hallitus ryhtyä kiireesti toi~
11411: halvempia ·sekä aiheuttaisivat paljon vähemmän miin Ylivieskan Vähällekankaalle suun-
11412: kauneusarvojen pilaamista ja muuta käytännön nitellun maisemaa karkeasti rikkovan ja
11413: elämän haittaa kyläläisille. Sen sijaan uudessa maatalousammatteja suuresti vahingoit-
11414: väkivaltaisessa tiesuunnitelmassa, joka halkoisi tavan uuden TVL:n ja Ylivieskan kau-
11415: raa'asti talonpoikaisma~semaa, olisi rakennetta- pungin hyväksymän kaiUin tiesuunnitel-
11416: ya radan alikulkukäytävä sekä Kalajoen yli man muuttamiseksi halvemmaksi ja
11417: suuri silta leveimpään ja •syvimpääri kohtaan. paikkakunnan asukkaiden toiveita ja
11418: Main~ttakoon vielä, että tielautakunnalle on yleistä etua paremmin vastaavaksi sekä,
11419: annettu vääriä tietoja, joiden mukaan kaikki aikooko Hallitus ryhtyä toimiin myös
11420: pellot olisivat pakentipeltoja, vaikka suurin osa tieliikennelain muuttamiseksi tiedotta-
11421: viljelysalueista on salaojii:ettuja ja·· viljelyksessä. misen osalta ISiten, että tiesuunnitelmis-
11422: Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- ta ja uusien teiden rakentamisesta ja
11423: päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin. eihän vanhojen 'teiden oikaisemisesta· :.tiedote-
11424: kunilioittavasti · valtioneuvoston asianomaisen taan riittävän ajoissa myös niille yksi-
11425: jäsenen vastattavaksi seufaavan kysymyksen: tyisille henkilöille ja yhteisöille, jo1ta
11426: tiehankkeet koskevat?
11427: Helsingissä 7 päivänä lokakuuta 1980.
11428:
11429: J. Juhani Kortesalmi
11430: N:o 468 3
11431:
11432:
11433:
11434:
11435: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
11436:
11437: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ta kylän pohjoispuolitse Ylivieskan Alpumin-
11438: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kankaan-Raudaskylän maantien 783 •suuntaa
11439: olette 7 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn noudattaen kantatielle 86.
11440: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Tien suunnitteluvaiheessa on pidetty suun-
11441: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- tausta käsittelevät kokoukset 21. 1. 1974 ja
11442: edustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuuluwts- 23. 4. 1976. Ensimmäisessä kokouksessa on ol-
11443: ta kirjallisesta kysymyhestä n:o 468: lut ·esillä eri vaihtoehtoja tien suuntaamiseksi
11444: maantietä 783 noudattaen kantatielle 86. Tä-
11445: Aikooko Hallitus ryhtyä kiireesti toi- män kokouksen jälkeen on tuotu esille tien
11446: miin Ylivieskan Vähällekankaalle suun- suuntaaminen Kalajoen yli kantatielle 87.
11447: nitellun maisemaa karkeasti rikkovan Toisessa suuntakokouksessa ovat osanottajat
11448: ja maatalousammatteja ~suuresti v·ahin- hyväksyneet tien suuntaamisen Kalajoen yli
11449: goitvavan uuden TVL:n ja YHvieskan kantatielle 87. Yhdessäkään puheenvuorossa ei
11450: kaupungin hyväksymän kalliin ricesuun- ole esitetty t<i,en suuntaamista maantietä 783
11451: nitelman muuttamiseksi halvemmaksi ja noudattaen kantatielle 86.
11452: paikkakunnan asukkaiden toiveita ja Suuntaamalla maantie Kalajoen yli kantatiel-
11453: yleistä etua paremman vastaavaksi sekä, le 87 saavutetaan alkuperäisiin, kantatielle 86
11454: aikooko Hallitus ryhtyä toimiin myös suuntautuviin vaihtoehtoihin verrattuna mm.
11455: tieliikennelain muuttamiseksi tiedottami- seuraavia ·etuja:
11456: sen osalta ,siten, ·että tiesuunnitelmista - tieyhteys Ylivieskan l~eskustaan muodos-
11457: ja uusien teiden rakentamisesta ja van- tuu selkeämmäksi ja lyhyemmäksi
11458: hoj,en ·teiden oikaisemisesta tiedotetaan - vaikutus paikallisten liikenneolojen paran-
11459: riittävän ajoissa myös niille yksityisille tamiseen on suurempi. Tieyhteydellä korv,ataan
11460: henkilöille ja yhteisöille, joita tiehank- mm. Kalajoen ylittävän paikallisdeyhteyden tar-
11461: keet koskevat? ve Vähäkankaan kohdalla. Nykyis~n paikalla on
11462: yksityis,tieyhteys, jolla on vuosittain tulvan
11463: Vastauksena kysymyks,een esitän kunnioitta- ajaksi purettava pukkisilta
11464: v,asti seuraav,aa: - Ylivieskan-Raudaskylän maantien poh-
11465: Ylivieskan-Haapaveden maantien rakenta- joispuolelle rak·ennettavalle lentokentälle muo-
11466: miseksi laaditun suunnitelman osa I ( Visuri- dostuu joustava yhteys kantatieltä 87.
11467: Kantokylä) on vahvistettu liikenneministeriön Tien lopulliseen lmjaukseen on päädytty tut-
11468: päätöksellä 18. 6. 1980. Suunnitelman vahvis- kimalla useita eri linjausv,aihtoehtoja. Tiepiirin
11469: tuspäätöksestä ei ole määräaikaan mennessä va- suoritt,amien sdvitysten mukaan tutkittujen
11470: litettu, joten päätös on 1ainvoimainen. T1eos'an vaihvoehtojen vähllä maataloudelle ja maise-
11471: rakentamistyö on aloitettu dokuussa 1980. Laa- malle aiheutuvissa haitoissa ei ole merkittävää
11472: dkun suunnitelman mukaan tie suuntautuu eroa.
11473: Vähäkankaan kylästä lounaaseen Kalajoen yli Eduskuntakyselyssä esitetty vaihtoehto tien
11474: ja liittyy kantatiehen 87 Visurin kyläryhmän suuntaamiseksi Kalajoen yli Visurin ja Sorvis-
11475: länsipuolella. ton kyläryhmien välistä kantatielle 87 piden-
11476: Eduskll1l!takyselyssä on esitetty käsitys, jon- täisi matkaa Ylivieskan keskustaan noin 1,5
11477: ka mukaan Vähäkankaan kyläläiset pitäisivät kilometriä suunnitelman mukaiseen tiehen ver-
11478: Ylivieskan-Haapaveden maantien parhaana rattuna. Tieverkollisesti tämä vaihtoehto ei
11479: varhtoehtona kylänsä kohdalla tien ·SUuntaamis- myöskään sovellu hyvin Ylivieskan ja Haapa-
11480: 4 1980 vp.
11481:
11482: veden kautta kulkevaksi seudulliseksi tieyh- nuksiltaan huomattavasti kalliimpi muihin vaih-
11483: teydeksi. toehtoihin verrattuna. Suoritettujen laskelmien
11484: Suunnitelman ollessa yleisistä teistä annetun mukaan eri vaihtoehtojen kustannuksissa ei ole
11485: asetuksen mukaisesti yleisesti nähtävänä on tie- merkittäviä eroja.
11486: suunnitelmasta tehty yksi kahdeks1an maan- Suoritettujen selvitysten mukaan ei lähistöl-
11487: omistajan allekirjoittama muistutus, jossa maan- tä myöskään ole löydettävissä suunnitelman
11488: omistajat ovat vastustaneet tien suuntausta lä- mukaiseen paikkaan verrattuna selvästi edul-
11489: hinnä tilakohtaisiin haittoihin perustuen. lisempaa siltapaikkaa. Sillan rakentaminen Kjala-
11490: Suunnitelman mukainen tielinja koskee Vä- joen yli parantaa ratkaisevasti mm. paikallisia
11491: hälläkankaalla ja Kalajoen eteläpuolella Visuris- liikenneoloja ottaen huomioon mm. ·sen, että
11492: sa yhteensä 17 maanomistajan peltoalueita noin alueella on lukuisia maanomistajia, joilla on
11493: 2 400 metrin matkalla. Nä1stä peltoalueista on tiluksia molemmilla puolin Kjalajokea.
11494: aktiivivliljelyssä noin 2 000 metrin pituinen osa. Tiesuunnitelman laatiminen ja käsittely ovat
11495: Tiestä maanviljelyhelle aiheutuvia haittoja on tapahtuneet yleisistä ·teistä ·annetun lain mu-
11496: vähennetty suuntaamalla tie mahdollisuuksien kaisessa järjestyksessä. Suunnitelman laatimi:s-
11497: mukaan peltosarkojen tilusmjojen suuntaisesti. v,aiheessa on tien vaikutusalueen väestöä in-
11498: Lisäksi on liittymäjärjestelyt suunniteltu maa- formoitu j,a kuultu huomattavasti laajemmin ja
11499: talouden kannalta mahdollisimman joustaviksi monipuolisemmin kuin lainsäädäntö edellyttää.
11500: ja karjankuljetusta varten on .suunniteltu yksi Suunnittelutyön kuluessa maanomistajien kans-
11501: alikulkukäytävä. Tien suunnittelussa on otettu sa käytyjen henkilökohtaisten neuvottelujen
11502: huomioon myös alueella olevat salaojitukset. lisäksi on pidetty edellä mainitut kaksi ,sa-
11503: TarvitJtavat salaojitusten muutostyöt tullaan nomalehdissä kuuluttamalla kokoonkutsuutua
11504: suorittamaan yleisen tien pitäjän toimesta ja suuntakokousta. Näissä kokouksiss·a on maan-
11505: kustannuksella. omistajia informoitu mm. suunnitelman tavoit-
11506: Tiepiirin suunnitteluvaiheessa ja ,suunnitel- teista, perusteista ja kustannuksista sekä asiain
11507: man tielain mukaisen käsittelyn yhteydessä suo- käsittelyj ärj·estyksestä.
11508: rittamien :selvitysten mukaan suunniteltu tie Edellä esitetyn perusteella alussa mainitun,
11509: ei kohtuuttomasti vaikeuta maatalouden har- lainvoimaisen tiesuunn1telman, jota Jisäksi on
11510: joirtamista tien vaikutusalueella. Korvauskysy- jo ryhdytty toteuttamaan, muuttamiseen ei näy-
11511: mykset yksityiskohtaisemmin tullaan käsittele- tä olevan perusteita. Mitä tulee tiesuunnitel-
11512: mään tietoimituksessa. mien vahvistuspäätösten tiedottamiseen, niin
11513: Tie on peltoalueilla suunniteltu verraten ma- hallhus on viime toukokuussa antanut edus-
11514: talalle penkereelle dkä se näin ollen tule erot- kunnalle yleisistä tehtä annetun lain muutos-
11515: tumaan häiritsevästi ympäröivästä maastosta ja es1tyksen, jonka mukaan vahvistuspäätökset
11516: maisemasta. Suunnitellun tielinjan ja Ylivies- asiakirjoineen tultaisiin toimittamaan kuntaan
11517: kan-Iisalmen rautatien risteyskohta on suun- nähtäväksi. Näi:n maanomistajat ja muut asian-
11518: niteltu toteutettavaksi .alikulkusHtana, jolloin osaiset voisivat oman kuntansa virastossa tu-
11519: se sopeutuu maastoon paremmin kuin esim. tustua tehtyyn päätökseen. Valitusaika alkaisi
11520: ylikulkusilta. Alikulkusillan rakentamisen joh- vasta 7 vrk:n kuluttua sHtä, kun tällaisesta
11521: dosta voidaan poistaa kaksi vaarallista paikal- päätöksen nähtävillä olosta olisi kuulutettu kun-
11522: list·a rautatien tasoristeystä. nan ilmo1tustaululla. Muutos parantaa huomat-
11523: Eduskuntakyselyssä on myös esitetty käsitys, tavasti asianosaisten oikeusturvaa nykyiseen ti-
11524: että ~munrutelman mukainen tie olisi kustan- lanteeseen verr.attuna.
11525: Helsingissä marraskuun 5 päivänä 1980.
11526:
11527: Liikenneministeri Veikko Saarto
11528: N:o 468 5
11529:
11530:
11531:
11532:
11533: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
11534:
11535: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen bästa ~alternativet för landsvägen mellan Yli-
11536: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- vieska och Haapavesi vara att dra vägen norr
11537: velse av den 7 oktober 1980 till vederböran- om byn så a<H den fram till stamväg 86 föl-
11538: de med1em ~av statsrådet översänt avskrift av jer landsväg 783 mellan Alpuminkangas i Yli-
11539: följande av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi vieska och Raudaskylä.
11540: ställda spörsmål nr 468: I det skede då vägen planerades hölls 21. 1.
11541: 1974 och 23. 4. 1976 möten vid vilka vägens
11542: Har Regeringen för ~avsikt att vidta riktning ~behandlades. Vid det första mötet
11543: brådsroande åtgärder för att ändra den framfördes olika alternativ rörande vägdrag-
11544: dyra nya vägplan för Vähäkangas i Yli- ningen sålunda, att den ,skulle följa landsväg
11545: vieska ~som väg- och vattenbyggnadsver- 783 tili stamväg 86. Efter detta möte har pla-
11546: ket och Ylivieska stad godkänt och som nerna rörande vägdragning över Kalajoki till
11547: grovt söndrar landskapet och stör dem stamväg 87 framförts.
11548: som är yrkesverksamma inom lantbru- Vid det andra mötet har deltagarna godkänt
11549: ket så, att vägen blir bilHgare och bätt- att vägen dras över Kalajoki till stamväg 87.
11550: re motsvarar ortsbefolkningens önsk- Inte ett enda inlägg gjordes för möjHgheten
11551: ningar och allmänt intresse samt, att dra vägen längs landsväg 783 till ~stam
11552: ämnar Regeringen även vidta åtgär- väg 86.
11553: der för att ändra lagen om vägtrafik Genom att dra landsvägen över Kalajoki till
11554: till den del den gäller delgivande av stamväg 87 uppnår man bl.a. följande förde-
11555: ±nformation så att privatpersoner och lar i jämförelse med de ursprungliga alterna-
11556: samfund, som berörs av vägprojekten, tiv,en beträffande vägdragning ti!ll stamväg 86:
11557: i tillräckligt god tid informeras om väg- - vägförbindelsen till Ylivieska centrum
11558: planer och vägbyggen, både sådana blir klarare och kortare
11559: som gäller byggandet av nya vägar och - de lokala trafikförhållandena förbättras
11560: uträtning av gamla? i högre grad. Vägförbindelsen ersätter bl.a. be-
11561: hovet av lokal vägförbindelse över Kalajoki vid
11562: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- Vähäkangas. För närvarande finns här en pri-
11563: ,samt anföra följande: vat vägförbindelse med en bockbro, ~som årli-
11564: Del I ( Visuri-Kantokylä) av den plan som gen måste rivas då floden svämmar över
11565: uppgjorts för byggandet av landsvägen mellan - man får en smidig förbindelse från stam-
11566: Ylivieska och Haapavesi har fastställts genom väg 87 tili flygfältet som skall byggas norr om
11567: trafikministeriets beslut 18. 6. 1980. Inom fö- landsvägen mellan Ylivieska och Raudaskylä.
11568: reskriven tid har några besvär rörande beslu- Man har stannat för den slutliga vägriktning-
11569: tet om fastställelse inte inlämnats. Beslutet en efter att ha undersökt flera olika alterna-
11570: har alltså vunnit laga kraft. Byggnadsarbetena tiv. Enligt de undersökningar ,som vägclistrik-
11571: inleddes på ifrågav:arande vägavsnittet i augusti tet utfört innehåller de olika aluernativen inga
11572: 1980. Enligt den uppgjorda planen dras vägen märkbara skilinader i fråga om olägenheter för
11573: från Våbäkangas by mot sydväst över Kalajoki gårdsbruk och landskap.
11574: och ansluts till stamväg 87 väster om bygrup- Det i riksdagsspörsmålet framförda alter-
11575: pen Visuri. nativet om aH dra vägen över Kalajoki mel-
11576: I riksdagsspörsmålet har framförts den upp- lan bygrupperna Vi,suri och Sorv1sto tili stam-
11577: f,attningen att byborna i Vähäkangas :anser det väg 87 'skulle förlänga vägen tili Ylivieska
11578: 0880010739
11579: 6 1980 vp;
11580:
11581: centrum med ca 1,5 km i jämförelse med den I riksdagsspörsmå1et har även framförts den
11582: p1anerade vägen. För vägnätet är detta inte uppfattningen att den planerade vägen skulle
11583: heller något bra alternativ för regional väg- vara mycket dyrare än de övriga altemativen.
11584: förbindelse mellan Ylivieska och Haapavesi. Enligt utförda beräkningar finns det inga märk-
11585: Då planen i enlighet med förordningen om bara skLllnader mellan de olika ,alternativen.
11586: allmänna vägar var cill allmänt påseende in- Enligt .· gjorda undersökningar är det rinte
11587: lämnades en av åtta markägare undertecknad heller möjligt att i närheten hitta någon bro-
11588: påminnelse mot planen. Markägarna har pro- pbts •som är klart förmånligare än den plane-
11589: testerat mot vägdragningen närmas:t på grund rade platsen. Brobygget över Kalajoki förbätt-
11590: av lägenhetsbestämda olägenheter. rar på ett avgörande 1sätt bLa. de lokala tra-
11591: I Vähäkangas samt det söder om Kalajoki fikförhållandena med tanke på bl.a. de talri-
11592: belägna Visuri berör den planerade vägsträc- ka markägave inom området, som innehar ägor
11593: kan sammanlagt 17 markägares åkerområden på båda sidorna av Kalajoki.
11594: på en sträcka av ca 2 400 m. På dessa åker- Vägplanen har uppgjorts och handläggningen
11595: områden utförs aktiv odling på en ca 2 000 har ägt rum i den ordnmg som anges i lagen
11596: m lång sträcka. om allmänna vägar. I planeringsskedet har den
11597: De olägenheter som vägen förorsakar jord- berörda befolkningen informerats och hörts
11598: bruket har minskats genom att i mån av möj- mycket mera omfattande och mångsidigare än
11599: lighet dra vägen längs åkerägamas rår. Sett vad lagen ·förutsätter. Under p1aneringsarbetets
11600: ur gårdsbrukets synvinkel har anslutningarna gång har man förutom de personliga :samtal
11601: dessutom planerats så följsamt som möjligt och som förts med markägama hållit de två ovan-
11602: för kreaturtransport har en tunnel planerats nämnda mötena om vägdragningen. Dess•a mö-
11603: under vägen. Vid planeringen av vägen har ten hade sammankallais genom kungördser i
11604: man även beaktat täckdikn~ngen på området. tidningama, och vid dem har markägarna in-
11605: Erforderliga ändringar i täckdikningen kommer formerats bl.a. om planeringens mål, · grunder
11606: att göras på väghållavens initiativ och på den- och kostnader samt om ärendets handläggnings-
11607: nes bekostnad. ordning. ·
11608: Enligt de utredningar som under planerings- P.g.a. detta verkar det inte finnas anled-
11609: skedet och i samband med handläggningen av ning tili någon ändring av den i början om-
11610: planen i enli:ghet med väglagen utfördes av talade lagliga vägplanen, viiken man dessutom
11611: vägdistriktet försvårar den planerade vägen redan börjat förverkliga. Vad informationen
11612: inte avsevärt utöva:ndet av gårdsbruk inom rörande besluten om fastställelse 'av vägplaner
11613: vägens influensområde. Ersättningsfrågoma beträffar, har regeringen i maj tili riksdagen
11614: kommer att behandlas mera ingående vid väg- överlåntt ett förslag angående ändring av la-
11615: förrä ttningen. gen om allmänna vägar. Enligt detta för-
11616: Vägen genom åkerområdena har planer.ats slag skulle fastställclsebesluten jämte handling-
11617: på en låg bank och den kommer sålunda inte ar översändas tili kommutierna för påseende.
11618: att på ett störa:nde sätt skilja sig från om- På detta sätt kan markägarna och övriga sak-
11619: givande t'erräng och landskap. Korsningen mel- ägare bekanta sig med beslutet i kommunens
11620: lan den planerade vägen och jämvägen mel- eget ämbetsverk. Besvärstiden skulle börja först
11621: lan Yliv1eska och Iisalmi har planerat!s i form 7 dygn .efter det att man på kommunens · an-
11622: av en tunnel, varvid den bättre smälter in i slagstavla kungjort att ifrågavarande beslut
11623: omgivningen än t.ex. en övergång. P.g.a. tun- finns till påseende. Jämfört med nuläget utgör
11624: nelbygget kan två farliga lokala plankotsning- ändringen en avsevärd förbättring av sakägar-
11625: ar mellan jämväg och väg avlägsna:s. nas rättsskydd.
11626: Helsingfors den 5 november 1980.
11627:
11628: Trafikmiilister Veikko Saarto
11629: 1980 vp.
11630:
11631: Kirjallinen kysymys n:o 469.
11632:
11633:
11634:
11635:
11636: Kortesalmi: Pyhäjoen rtulvasuojelUitoimien aci;heutmmilen vahinko-
11637: jen korvaam~SJeStta.
11638:
11639:
11640: E d u s k u n n a n H e r r .a P u h e m i e h e 11 e.
11641:
11642: Oulun läänin Merijärven kunnassa on Pyhä- Kyseisten Tuotilalle aiheutuneiden penger-
11643: jokea pengerretty. Pengerryksen johdosta joki ryshaittojen korjaamisen ja korvaamisen kus-
11644: on syövyttänyt Aino Tuotilan omistaman ton- tannukset olisivat noin 20 000 markkaa. Tätä
11645: tin rantaa niin pahasti, että syövytys uhkaa varten olisi saatava riittävät määrärahat joko
11646: vakavasti tonttia ja taloa. Kunnanjohtaja Erkki vesipiirin momentilta tai työllisyysvaroista.
11647: Helaakosken arvion mukaan vesi on syövyttä- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valti<r
11648: nyt tontilta 5-6 aaria. päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän
11649: Oulun vesipiiri on ilmoittanut, että määrä- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
11650: rahojen puutteessa vahinkoa ei ole voitu korja- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
11651: ta. Aino Tuotila vaatii rantaosa kiveämistä
11652: sekä veden syövyttämän pinta-alan asianmukais- Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi-
11653: ta korvaamista. miin niiden haittojen korjaamiseksi ja
11654: Vahinko Aino Tuotilalle on siis aiheutunut korvaamiseksi, joita Pyhäjoen tulvasuo-
11655: tulvan suojelusta ja pengerryksestä ja Oulun jelutoimet ja pengerrykset ovat aiheut-
11656: vesipiirikin on puoltanut Tuoriian tontin kor- taneet Merijärvellä asuvalle Aino Tuori-
11657: jaamista, mutta kysymyksessä on siis määrä- lalle?
11658: rahojen puute.
11659: Helsingissä 7 päivänä lokakuuta 1980.
11660:
11661: J. Juhani Kortesalmi
11662:
11663:
11664:
11665:
11666: 088001056R
11667: 2 1980 vp.
11668:
11669:
11670:
11671:
11672: Edu,skunnan Herra Puhemi,ehelle.
11673:
11674: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa taneet Merijärvellä asuvalle Aino Tuori-
11675: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, lalle?
11676: ,olette 7 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir-
11677: jeenne n:o 1527 ohella toimittanut valtioneu- Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen
11678: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen seuraavaa:
11679: kansanedustaja Kortesalmen näin kuuluvasta Vesihallitus on pitänyt kysymyksen peruste-
11680: kirjallisesta kysymyksestä n:o 469: luissa esitetyn tonttialueen rannan syöpymän
11681: korjaamista tarpeellisena, ja Oulun vesipiirin
11682: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- vesitoimisto tulee suorittamaan työn vielä tä-
11683: miin niiden haittojen korjaamiseksi ja män vuoden kuluessa tarkoitukseen myönne-
11684: korvaamiseksi, joita Pyhäjoen tulvasuo- tyillä työllisyysvaroilla.
11685: jelutoimet ja pengerrykset ovat aiheut-
11686: Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1980.
11687:
11688: Maa- ja metsätalousministeri Taisto Tähkämaa
11689: N:o 469 3
11690:
11691:
11692:
11693:
11694: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
11695:
11696: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordni~gen Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd-
11697: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrlvel- samt anföra följande:
11698: se nr 1527 av den 7 oktober 1980 tili veder- Vattenstyrelsen har ansett att den i motive-
11699: börande medlem av statsrådet översänt avskrift ringen tili spörsmålet föreslagna reparationen
11700: av följande av riksdagsman Kortesalmi under- av undermineringen vid tomtområdets strand
11701: tecknade spörsmål nr 469: är nödvändig och Uleåborgs vattendistrikts vat-
11702: Ämnar Regeringen skyndsamt vidta tenbyrå kommer ännu under innevarande år
11703: åtgärder för att rätta till och ersätta det att utföra arbetet med för ändamålet beviljade
11704: förfång som uppdämningarna och sysselsättningsmedel.
11705: skyddsåtgärderna mot översvämning vid
11706: Pyhäjoki har förorsakat Aino Tuorila,
11707: som är bosatt i Merijärvi?
11708: Helsingfors den 5 november 1980.
11709:
11710: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa
11711: 1980 vp.
11712:
11713: Skriftligt spörsmål nr 470.
11714:
11715:
11716:
11717:
11718: Renlund m. fl.: Om ändrade grunder för statsbidragen för
11719: enskilda vägar.
11720:
11721:
11722: T i II R i k s d a g e n s He r r T a 1 m a n.
11723:
11724: 1 förordning angående ändring av förord- nader för vägar, som underhålls av kommuner.
11725: ning om enskilda vägar av den 23 december Ett anmärkningsvärt faktum är även att de
11726: 1977 ( 998/77) § 42 a ges det möjligheter för genomsnittliga kostnaderna för år 1978 fast-
11727: kommun att ingå avtal om väghållning och ställdes tili högre belopp än för år 1979
11728: erhålla statsbidrag för skötseln av de enskilda (1978 = 1 538 mk/km, 1979 = 1 530
11729: vägarna. Enligt bestämmelserna i denna för- mk/km).
11730: ordning utgår statsbidraget emellertid inte en- Hänvisande tili det ovan anförda får vi i
11731: ligt de verkliga underhållskostnaderna ellet ens den ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen
11732: enligt de kostnader som godkänts i kost- föreskriver tili vederbörande medlem av stats-
11733: nadsförslagen, utan på basen av de genom- rådet ställa följande spörsmål:
11734: snittliga kostnader som väg- och vattenbygg-
11735: nadsstyrelsen årligen fastställer. Dessa av väg- Anset Regeringen att väg- och vat-
11736: och vattenbyggnadsstyrelsen fastställda ge- tenbyggnadsstyrelsen på ett riktigt sätt
11737: nomsnittliga kostnader är dock anmärknings- uträknat grunderna för beviljande av
11738: värt låga i förhållande tili verkliga kostnader statsbidrag för underhåll av enskilda
11739: och de kostnader som godkänts i kostnadsför- vägar i de fall då kommunen helt över-
11740: slagen. Beträffande Vasa väg- och vattenbygg- tagit vägunderhållet, och ·
11741: nadsdisttikt har de genomsnittliga kostnaderna har Regeringen för avsikt att inom en
11742: fastställts tili 1 530 mark per kilometer för snar framtid vidta åtgärder för ändring
11743: år 1979. De verkliga kostnaderna uppgår tili av 41 och 42 a § i förordningen om
11744: dubbelt' högre belopp. Otsaken tili att de enskilda vägar med principen att tili
11745: genomsnittliga kostnaderna fastställts tili så här grund för statsbidrag åt kommuner för
11746: låga belopp torde vara att man vid uträkningen underhåll av enskilda vägar skulle läg-
11747: av genori:J.snittskostnaderna inte beaktat kost- gas de verkliga kostnaderna?
11748: Helsingfors den 7 oktober 1980.
11749:
11750: Boris Renlund Håkan Malm Ole Norrback
11751:
11752:
11753:
11754:
11755: 088001089T
11756: 2 1980 vp.
11757:
11758: Kirjallinen kysymys n:o 470. Suomennos.
11759:
11760:
11761:
11762:
11763: Renlund ym.: Yksityisten teiden valtionavustusten myöntämis-
11764: perusteiden muuttamisesta.
11765:
11766:
11767: Ed u s k u n n a n He r r a Puhe m i e he 11 e.
11768:
11769: Yksityisistä telsta annetun asetuksen muut- sia, jotka kunta ylläpitää. Huomionarvoinen
11770: tamisesta 23 päivänä joulukuuta 1977 ( 998/ tosiasia on myös se, että vuoden 1978 keski-
11771: 77) annetun asetuksen 42 a § :ssä kunnalle an- määräiset kustannukset vahvistettiin suurem-
11772: netaan mahdollisuus tehdä tienpitoa koskevia miksi kuin vuoden 1979 kustannukset ( 1978 =
11773: sopimuksia sekä saada valtionapua yksityisten 1 538 mk/km, 1979 = 1 530 mk/km).
11774: teiden hoitoa varten. Tämän asetuksen mää- Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär-
11775: räysten mukaan valtionapua ei kuitenkaan saa- jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme
11776: da todellisia ylläpitokustannuksia vastaavaa valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
11777: määrää, eikä edes niiden kustannusten mukaan, vaksi seuraavan kysymyksen:
11778: jotka on hyväksytty kustannusarvioissa, vaan
11779: niiden keskimääräisten kustannusten mukaan, Onko Hallitus sitä mieltä, että tie- ja
11780: jotka tie- ja vesirakennushallitus vuosittain vah- vesirakennushallitus on oikein laskenut
11781: vistaa. Nämä tie- ja vesirakennushallituksen ne perusteet, joiden pohjalta myönne-
11782: vahvistamat keskimääräiset kustannukset ovat tään valtionapua yksityisten teiden yllä-
11783: kuitenkin huomattavan alhaiset verrattuina to- pitoon niissä tapauksissa, joissa kunta
11784: dellisiin kustannuksiin sekä niihin kustannuk- on kokonaan ottanut hoitaakseen tien
11785: siin, jotka on hyväksytty kustannusarvioissa. ylläpidon, ja
11786: Vaasan tie- ja vesirakennuspiirin osalta keski- aikooko Hallitus tulevaisuudessa ryh-
11787: määräiset kustannukset on vahvistettu 1 530 tyä toimenpiteisiin yksityisistä teistä an-
11788: markaksi kilometriä kohden vuonna 1979. To- netun asetuksen 41 ja 42 a §:n muutta-
11789: delliset kustannukset nousevat kaksinkertaiseen nriseksi ,sillä periaatteella, että kun-
11790: määrään. Syynä siihen, että keskimääräiset kus- nille yksityisten teiden ylläpitämiseen
11791: tannukset on vahvistettu näin alhaisiksi, lienee myönnettävän valtionavun myöntämis-
11792: se, että laskettaessa keskimääräiskustannuksia ei perusteiksi otettaisiin todelliset kustan-
11793: ole otettu huomioon niiden teiden kustannuk- nukset?
11794: Helsingissä 7 päivänä lokakuuta 1980.
11795:
11796: Boris Renlund Håkan Malm Ole Norrback
11797: N:o 470 3
11798:
11799:
11800:
11801:
11802: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
11803:
11804: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Avustuksen osallistumishakemusten ja mak-
11805: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, sattamishakemusten käsittely tapahtuu eri ajan~
11806: olette 7 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- kohtina. Tämän johdosta ja jotta käytettävissä
11807: jeenne n:o 1528 ohella toimittanut valtioneu- olisi mahdollisimman tarkkoihin laskentaperus-
11808: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- teisiin nojautuva kustannustieto keskimääräiset
11809: sanedustaja Boris Renlundin ym. näin kuulu- kilometrikustannukset vahvistetaan kahdessa
11810: vasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 470: vaiheessa siten, että
11811: a) syyskaudella (loka-marraskuussa) vah-
11812: Onko Hallitus sitä mieltä, että tie- ja vistetaan yksityisten teiden valtionavustusten
11813: vesirakennushallitus on oikein laskenut osallistumishakemusten käsittelyssä asetuksen
11814: ne perusteet, joiden pohjalta myönne, 15 §:n 1 momentin mukaisen lisäavustuspro~
11815: tään valtionapua yksityisten teiden yllä- sentin laskemiseen tarvittava keskimääräinen
11816: pitoon nussa tapauksissa, joissa kunta kilometrikustannus .
11817: . on kokonaan ottanut hoitaakseen tien Tämän keskimääräisen kilometrikustannuksen
11818: ylläpidon, ja lähtöarvona käytetään piirien tie- ja vesiraken-
11819: . aikooko Hallitus tulevaisuudessa ryh· nushallitukselle ilmoittamia maksatusluetteloihin
11820: tyä toimenpiteisiin yksityisistä teistä an- kirjattuja hyväksyttäviä kurtnossapitokustannuk~
11821: netun asetuksen 41 ja 42 a §:n muutta- sia. Hyväksytyt kilometrikustannukset korja-
11822: miseksi sillä periaatteella, että kun- taan suunnitteluvuoden arvioituun keskimääräi-
11823: nille yksityisten teiden ylläpitämiseen sen tienrakennuskustannusindeksin osoittamaan
11824: myönnettävän valtionavun myöntämis- tasoon.
11825: perusteiksi otettaisiin todelliset kustan- b) Vuoden alussa (helmi-maaliskuussa)
11826: nukset? vahvistetaan yksityisistä teistä annetun asetuk-
11827: sen 42 a § :n mukaan valtionavustusten inaksat-
11828: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tamishakemusten käsittelyssä tarvittava kuntien
11829: vasti seuraavaa: kunnossapitämien teiden laskennallinen kilo-
11830: Yksityisistä teistä annetun asetuksen ( 998/ metrikustannus.
11831: 77) 41 §:ssä on säädetty, että tie- ja vesi- Tämän keskimääräisen kilometrikustannuk-
11832: rakennushallitus vahvistaa vuosittain eri tie- ja scn lähtöarvona käytetään piirien tie- ja vesira-
11833: vesirakennuspiirien alueella käytettävän valtion kennushallitukse!le ilmoittamia maksatusluette-
11834: avustamien yksityisten teiden kunnossapidon loihin kirjattuja hyväksyttäviä kunnossapito-
11835: keskimääräisten kilometrikustannusten suuruu- kustannuksia. Hyväksytyt kilometrikustannuk-
11836: den. set korjataan tilastokeskuksen julkaisemaan ao.
11837: Keskimääräiset kilometrikustannukset laske- kunnossapitovuoden keskimääräisen tienraken-
11838: taan siten, että tie- ja vesirakennuspiirin alueella nuskustannusindeksin osoittamaan tasoon.
11839: olevien avustukseen oikeutettujen teiden kun- Tie- ja vesirakennuspiirien maksatusluettelot
11840: nossapidon valtionavustuksen piiriin kuuluvat, saapuvat tie- ja vesirakennushallitukselle loka-
11841: hyväksyttävät kokonaiskustannukset jaetaan kuussa välittömästi syyskuun loppuun mennessä
11842: avustusta saavien teiden kilometrimäärällä. Val- suoritettujen avustusten maksatuksen tapahdut-
11843: tionavustussäännösten mukaan keskimääräistä tua. Suunnittelukauden keskimääräisen tienra-
11844: kilometrikustannusta tarvitaan asetuksen 15 §:n kennusindeksin arviointi suoritetaan tie- ja vesi-
11845: 1 momentin mukaisen lisäavustusprosentin las- rakennushallituksen toiminnansuunnittelutyön
11846: kemiseen ja 42 a §:n mukaisen kuntien kun- yhteydessä. Kunnossapitovuoden (toteutuma-
11847: nossapitämien teiden valtionavustuksen laske- vuoden) keskimääräisen virallisen tienrakennus-
11848: miseen. kustannusindeksin tilastokeskus julkaisee seuraa-
11849: 4 1980 vp.
11850:
11851: van vuoden alussa ja se on käytettävissä helmi- pitämiä teitä oli v. 1978 n. 3 200 km eli
11852: kuussa. 9 prosenttia valtionavustusta saavista teistä.
11853: Valtionavustusten maksatusluettelossa on otet- Vuonna 1979 vastaava luku olin. 5 600 km eli
11854: tu huomioon tiekuntien kunnoss:apitämien sekä 14 prosenttia kunnossapitoavustusta saav1sta
11855: kuntien asetuksen 42 a § :n edellyttämin sopi- teistä.
11856: muksin kunnossapitämien teiden hyväksyttävät Tienpitoviranomaisten käsityksen mukaan
11857: valtionavustukseen oikeuttavat tien kunnossapi- tiekuntien toimesta tapahtuva tien kunnossapito
11858: tokustannukset. parhaiten vastaa yksityisistä tei:stä annetun lain
11859: Kansanedustaja Renlundin ym. kirjallisessa (358/62) 7 §:n asettamia tien kunnossapidon
11860: kysymyksessä mainitut vuoden 1978 ke~kimää vaatimuksia. Tällöin tienkäyttäjän tielle aset-
11861: räiset kilometrikustannukset pohjautuv.at van- tamat vaatimukset ja sen saavuttamiseksi ase-
11862: han avustusjär,jestelmän mukaan tie- ja vesi- tettu taloudellinen panos ovat tasapainossa.
11863: rakennuspiirien lääninhallituksille lähettämiin Mikä1] kunnossapitäjänä on kunta, tien pal-
11864: puollettuihin vuoden 1977 kunnossapitokustan- velutasolle asetetaan vaatimuksia ja odotuksia,
11865: nuksiin. Vuoden 1979 kustannukset perustu- jotka useimmiten ylittävät sen tason, jota pide-
11866: vat uuden järjestelmän mukaan tie- ja vesira- tään oman tiekunnan hoidossa olevalla tiellä
11867: kennuspiirien maksatukseen. riittävänä. Vaatimustason nousu ja kuntien
11868: Koska aikaisemmin kunnossapitokustannuk- kunnossapito-organisaatio a1heuttavat lisäkus-
11869: siin on v;oinut ilmdsesti kuulua kunnossapito- tannuksia, jorka eivät aina kuitenkaan lisää
11870: avustuksen piiriin kuulumattomia tien paran- tien palvelutasoa, eivätkä näin ollen ole lain
11871: nustöitä on tarkempien ohjeiden antamisen jäl- 7 §:n mukaan niitä kustannuksia, jotka ovat
11872: keen eräissä piireissä tapahtunut keskimääräi- välttämättömiä tien pitämiseksi siinä kunnossa
11873: sen kilometrihinnan alentumista yleisestä kun- kuin tien tarkoitus ja siitä saatava hyöty edel-
11874: nossapitotason noususta huolimatta. K)liselyssä lyttävät.
11875: esitetty (Vaasan lääni) herkellinen keskimää- Edellä olevan perusteella voidaan katsoa,
11876: räisen kilometrihinnan alentuminen on johtu- että nyt käytössä oleville kuntien 42 a § :n mu-
11877: nut edellä mainituista tekijöistä. kaisin sopimuksin kunnossapitämille teille mak-
11878: Laskentajärjestelmä ei ota huomioon kun- settavien keskimääräisten kilometrikustannus-
11879: IlJOssapitovuotena tiekuntien teiden yleisessä ten laskentaperusteet ovat säännöksissä tarkoi-
11880: kunnoSisapitotasossa tapahtunutta nousua. Mi- tettujen valtionavustusten jakoperusteiden mu-
11881: käli tämä nousu pyrittäisiin ottamaan huo- kaiset.
11882: mioon, tuilisi avustusten maksatusajankohta siir- Kunnan vastatessa yksityisten teiden kunnos-
11883: tää huomattavasti myöhemmäksi. sapidosta, ei nykyisin voida ottaa huomioon
11884: Tie- ja vesirakennuspiirien laatimien yksityis- teiden liikenteellis·en merkityksen ja kunnossa-
11885: ten teiden kunnossapidon valtionavustusten pitotason eroja, vaan avustus määräytyy keski-
11886: maksatusluetteloiden mukaan kuntien asetuk- määräisen kustannuksen mukaan.
11887: sen 42 a § :n muikaisin sopimuksin kunnossa-
11888: Helsingissä marraskuun 10 päivänä 1980.
11889:
11890: Liikenneministeri Veikko Saarto
11891: N:o 470 5
11892:
11893:
11894:
11895:
11896: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
11897:
11898: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Ansökningen om statens deltagande i under-
11899: anger har Ni, Herr Talman, med Eder :skri- hållskos tnaderna och u tanordningsansökningen
11900: ve1se av den 7 oktober 1980 till v,ederbörande behandlas vid skilda tidpunkter. Därför och
11901: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- för att ha tillgång tili uppgifter som baserar
11902: jande av riksdagsman Boris Renlund m. fl. sig på möjligaJst noggranna kostnadsberäk-
11903: undertecknade spörsmål nr 470: ningar, fastställs de genomsnittlig,a kilometer-
11904: kostnaderna i två ,skeden enligt följande:
11905: Anser Regeringen att väg- och vat- a) Under hösten ( oktober~november) fas t-
11906: tenbyggnadsstyrelsen på ett riktigt sätt ställs den genomsnittliga kilometerkostnad som
11907: uträknat grunderna för beviljande av vid behandlingen av ansökningarna om statens
11908: statsbidrag för underhåll av enskilda deltagande i underhållskostnaderna för enskilda
11909: vägar i de fall då kommunen helt över- vägar behövs för uträknandet av den i 15 §
11910: tagit vägunderhållet, och 1 mom. förordningen avsedda tilläggsbidrags-
11911: har Regeringen för avsikt att inom en procenten.
11912: snar framtid vidta åtgärder för ändring Som utgångsvärde för denna genomsnittliga
11913: av 41 och 42 a § i förordningen om kilometer!kostnad används de godtagbara under-
11914: enskilda vägar med principen att tili hållskostnader som distriktet meddelat till väg-
11915: grund för statsbidrag åt kommuner för ooh v.attenbyggnadsstyrelsen och som upptagits
11916: underhåll av enskilda vägar skulle läg- i utanordningsJörteckningarna. De godkända
11917: gas de verkliga kostnaderna? kilometerkostnaderna korrigeras så, att de upp-
11918: når en nivå som motsvarar planeårets upp-
11919: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- skattade genomsnitt1iga vägbyggnadskostnads-
11920: samt anföra följ.ande: index.
11921: I 41 § förordningen om enskilda vägar b) I början av året (februari----mars) fast-
11922: ( 998/77) stadgas, att väg- och vattenbygg- ställs den kalkylerade kilometerlmstnaden för
11923: nadsstyrelsen årHgen fastställer storleken av av kommunen underhållna vägar som vid be-
11924: de genomsnittliga kostnaderna per kilometer handlingen av utanordningsansökningarna be-
11925: för det underhåll, som inom de oliga väg- träffande IStatsbidrag behövs för uträknandet
11926: ooh vatten:byggnadsdistriktens områden skaU av det i 42 a § föroroningen om enskilda
11927: användas för statsunderstödda enskilda vägar. vägar avsedda statsbidraget.
11928: De genomsnittliga kilometetkostnaderna be- Som utgångsvärde för denna genomsnittliga
11929: räknas så, att de godtagbara totaLkostnader, kilometerkostnad används de godtagbara under-
11930: som faller inom ramen för :statsbidrag, för hållskostnader som distriktet meddelat tili väg-
11931: underhåll av till statsbidrag berättigade vägar och vattenbyggnadsstyrelsen och som upptagits
11932: inom väg- och vattenbyggnadsdistriktets om- i utanordningsförteokningarna. De godkända
11933: råde div1deras med kilometerantalet för de !kilometerkostnaderna korrigerUJs så, att de upp-
11934: vägar som erhåller bidrag. Enligt stadgandena når en nivå som motsv,arar det av statistik-
11935: om statsbidrag erfordras uppgifter om de ge- centralen publicerade genomsnittliga vägbygg-
11936: nomsnittliga kilometerkostnaderna för uträk- nadskostnadsindex för respektive underhållsår.
11937: nande av i 15 § 1 mom. förordningen av- Väg- och vattenbyggnadsdistriktens utanord-
11938: sedd tilläggsbidragsprocent och för uträknan- ningsförteckningar inkommer tili väg- och vat-
11939: dc av i 42 a § förordningen avsett statsbidrag tenbyggnadsstyrelsen i oktober omede1bart
11940: för vägar, som underhålls av kommuner. efter utanordningen av de bidrag som ;skall
11941: 088001089T
11942: 6 1980 vp.
11943:
11944: utbetalas före utgången arv september månad. Enligt de av väg- och vattenbyggnadsdistrik-
11945: Det genomsnittliga väg:byggnadsindexet för ten uppgjorda förteckningar över utanordnade
11946: planeperioden uppskattas i samband med väg- statsbidrag för underhåll av enskilda vägar,
11947: och vattenbyggnadsstyrelsens verksamhetsplane- utgjorde de vägar, som genom i förordningens
11948: ring. Det genomsnittliga officiella kostnads- 42 a § avsedda avtal undevhålls av kommuner,
11949: indexet för underhål1såret ( året för verkställig- år 1978 3 200 km eller 9 % av de vägar som
11950: het) publiceras av statistirkcentralen i början av erhåller statsbidrag. Motsvarande siffra var
11951: följande år och är tillgänglig i februari. år 1979 ca 5 600 km eller 14 % av de v~igar
11952: I förteckningen över utanordning av ·stats- 'som erhåller underhållsbidrag.
11953: bidrag har de godtagbara underhållskostnader- Enligt väghållningsmyndigheterna motsvarar
11954: na för väg som berättigar till statsbidrag beruk- det vägundel'håll som ,sker på väglagens för-
11955: tats för vägar, som underhålls av väglag eller sorg bäst de krav som i 7 § lagen om ensldlda
11956: sofn underhålls av kommuner enligt i 42 a § vägar (358/62) ställs .på vägunderhåll. · Då
11957: förordningen förutsatta avtal. råder det jämvikt mellan de krav trafikanten
11958: De genomsnittliga kilometerkostnaderna för stä1ler på väg ooh den ekonomiska insats som
11959: år 1978, som nämnts i riksdagsman Renlunds gjorts .för .att uppfylla detta krav.
11960: m. fL. skriftliga spörsmal, bygger på under- Om vägunderhållet sköts av kommun, ställs
11961: hållsko,stnaderna för år 1977, vilka enligt det på vägens servicenivå sådana krav orJI för-
11962: gamla bidragssystemet av väg- och vattenbygg~ väntningar, som. oftast överstiger den nivå
11963: nadsdistrikten förordnats och tillsänts länssty- som anses tillräcklig ·för en väg, som under-
11964: relserna. Kostnaderna för år 1979 bygger på hålls av eget väglag. Höjda anspråk och kom-
11965: v~ig- och vattenbyggnadsdistriktens utanord- munernas underhållsorganisation föranleder
11966: ning, i enlighet med det nya systemet. tilläggskostnader, vilka dock inte alltid höjer
11967: Då uhderhållskostnaderna tidigare uppen- vägens servkenivå, och sålunda utgör dessa
11968: bart har kunnat omfatta ·sådana vägförbättrings- kostnader inte heller sådana kostnader som
11969: arbeten, som inte berättigar tili underhålls- enligt 'lagens 7 § är nödvändiga för att väg
11970: bidrag, har, efter det att nogrannare direktiv skall hållas i det skick dess ändamål och nvttan
11971: utfärdats, i vissa distrikt skett en sänkning därav förutsätter. '
11972: av det genomsnittliga kilometerprilset trots att På grund av vad som ovan anförts kan det
11973: den allmänna underhållsnivån höjts. Det i anses, att uträkningsgrunderna för de genom-
11974: spörsmålet avsedda fallet av tilifäUig sänkning snittliga kilometerkostnader, som i enlighet
11975: av det genomsnittliga kilometerpriset (V asa utbetala,s för med vägar som av kommunen
11976: Iän), har berott på ovannämnda omständig- underhålls enligt i 42 a § avsedda avtal, UDbe-
11977: heter. talas för vägar i bruk som underhålls av kom-
11978: Uträkningssystemet beaktar inte den höjning muner, överensstämmer med de i stadgandena
11979: av den allmänna underhållsnivån beträffande avsedda utdelningsgrunderna för statsbidrag.
11980: vägar som underhålls av väglagen, som in- Då kommun svarar för underhåll av ens:kild
11981: träffat under underhållsåret. Om man ,skulle väg, kan man inte numera beakta .s'killnaderna
11982: sträva tili att beakta denna ökning, borde utan- mellan väg.arnas trafikmässiga hetydelse och
11983: ordningen uppskjutas tili en betydligt senare underhål1snivå, utan bidragen fastställs enligt
11984: tidpunkt. de genomsnittliga kostnaderna.
11985: Helsingfors den 10 november 1980.
11986:
11987: Trafikminister Veikko Saarto
11988: 1980 vp.
11989:
11990: Kirjallinen kysymys n:o 471.
11991:
11992:
11993:
11994:
11995: Pohto: Hoitomaksujärjestelmän epäkohdista sotainvalidien osalta.
11996:
11997:
11998: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e.
11999:
12000: Lainmuutoksilla, jotka ovat tulleet voimaan tulonmenetyksen korvaukseksi. Näin ollen hoi-
12001: 1. 7. 1980, on yhtenäistetty sosiaali- ja ter- tomaksujärjestelmää ei voida sotainvalidien ta-
12002: veydenhuollon laitoksissa pys.yvästi hoidossa holta pitää oikeana eikä kohtuullisena, joten
12003: olevilta perittävät maksut. Hoidosta peritään lainkohdassa tuloina mainitut elinkorot etvat
12004: henkilön maksukyvyn mukainen maksu 1. 7. saisi koskea sotilasvammarain mukaisia kor-
12005: 1980 alkaen ja maksun enimmäismäärä on 60 vauksia.
12006: markkaa hoitopäivältä. Maksua määrättäessä Edellä olevaan viitaten esitän kunnioittavas-
12007: otetaan huomioon henkilön eläkkeet, elinkorot, ti valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentin
12008: elatusavut ja muut jatkuvat henkilökohtaiset nojalla valtioneuvoston ~sianomaisen jäsenen
12009: tulot .. Pysyväispodlaana olevan vaikeavammai- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
12010: sen sotainvalidin hoitopäivämaksua määrät-
12011: täessä hän joutuu koht:uuttomuuksien eteen, Mihin •toimenpiteisiin Hallitus aikoo
12012: koska hänen saamansa sotilasvammalain mu- ryhtyä sotainvalidien epäoikeudenmu-
12013: kainen elinkonko luetaan tässä tapauksessa tu- kaisen hoitomaksujärjestelmän korjaa-
12014: loksi, vaikka sotilasvammalain mukainen kor- miseksi?
12015: vaus ei miltään osin muodosta dkä määrity
12016: Helsingissä 8 päivänä lokakuuta 1980.
12017:
12018: Urho Pohto
12019:
12020:
12021:
12022:
12023: 088001057S
12024: 2 1980 vp.
12025:
12026:
12027:
12028:
12029: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
12030:
12031: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momen- nituloiselle invalidille hakemuksesta myönnet-
12032: ·tissa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Pu- tävään täydennyskorkoon. Elinkoron omaisko-
12033: hemies, olette 8 päivänä lokakuuta 1980 päi- rotus on 30 prosenttia ensimmäisen huolletta-
12034: vätyn kirjeenne ohella toimittanut valtioneu- van ja 20 prosenttia kunkin seuraavan huollet-
12035: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen tavan osalta. Elinkoron 11säysosia puolestaan
12036: kansanedustaja Urho Pohdon näin lruuluvasta ovat avuttomuus- ja haittalisä, vaatelisä, moot-
12037: kirjallisesta kysymyksestä n: o 471: toriajoneuvolisä, opaskoiralisä ja sairausapuli-
12038: sä. Pysyvässä laitoshoidossa olevien osalta näis-
12039: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tä lisäysosista voivat käytännössä lähinnä tulla
12040: ryhtyä sotainvalidien epäoikeudenmu- kysymykseen vaatelisä ja sairausapulisä.
12041: kaisen hoitomaksujärjestelmän korjaa- Uuden maksujärjestelmän soveltamisesta tä-
12042: miseksi? hän mennessä saatujen tietojen mukaan eräät
12043: sairaalat ja laitokset ovat käytännössä hoito-
12044: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- maksua määrätessään katsoneet hoidossa olevan
12045: vasti seuraavaa: potilaan koko sotilasvammakorvauksen hänen
12046: Heinäkuun 1 päivänä 1980 voimaan tul- tulokseen, erottamatta siten elinkoron omais-
12047: leen uuden pysyväishoidossa olevien potilaiden korotuksien osuutta pois tässä yhteydessä huo-
12048: hoitopäivämaksujärjestelmän mukaan määräy- mioitavista tuloista. Tämän mukaista menet-
12049: tyy hoitopäivämaksun suuruus potilaan mak- telyä on pidettävä huoltoapulaissa tarkoitetun
12050: sukyvyn mukaan. Potilaan maksukykyä mää- laitoshoidon maksuista annetun asetuksen 2 §:n
12051: rättäessä otetaan tällöin huomioon huoltoapu- 2 momentin vastaisena. Sosiaali- ja terveysmi-
12052: laissa tarkoitetun laitoshoidon maksuista anne- nisteriön toimesta on ryhdytty toimenpiteisiin
12053: tun asetuksen (314/80} 2 §:n 1 momentin tässä tarkoitetun maksukäytännön saattamisek-
12054: mukaan muun muassa henkilön .eläkkeet, elin- si •asetuksen mukaiseksi.
12055: korot, elatusavut ja muut jatkuvat henkilökoh- Sosiaali- ja terveysministeriössä on myös
12056: taiset tulot. Saman asetuksen 2 § :n 2 momen- käynnistetty laajempi selvitys uuden maksujär-
12057: tin mukaan tuloina ei kuitenkaan oteta huo- jestelmän vaikutusten kartoittamiseksi. Selvi-
12058: mioon asumistukea eikä eläkkeisiin ja niihin tyksen valmistuttua ministeriö tulee harkitse-
12059: verratrt:aviin tuloihin sisältyviä huollettavista maan sen mahdollisesti edellyttämiä jatkotoi-
12060: aiheutuvia korotuksia. menpiteitä. Tällöin tulee esilleotettavaksi laa-
12061: Sotilasvammakorvaus jakaantuu sotainvalidin jemminkin myös kysymys sotilasvammakorvauk-
12062: jatkuvien korvauksien osalta työkyvyttömyys- sen asemasta pysyväishoidon maksua määrät-
12063: asteen perusteella määräytyvään elinkorkoon täessä henkilölle.
12064: omaiskorotuksineen ja lisäysosineen sekä pie-
12065: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1980.
12066:
12067: Ministeri Katri-Helena Eskelinen
12068: N:o 471 3
12069:
12070:
12071:
12072:
12073: Tili Riksdagens Herr Talman.
12074:
12075: I det syfte 37 § 1 mom. rilksdagsordningen förhöjd med 30 procent för första försörj-
12076: anger har Ni, Herr Talrnan, med Eder skti- ningstagare och med 20 procent för varje
12077: vel:se av den 8 oktober 1980 tiJJ. vederböran- därpå följande försörjningstagare. Tilläggsdel
12078: de medlem 'av statsrådet översänt avskrift av tili livränta ges på grund av hjälplöshet och
12079: följande av riksdagsman Urho Pohto under- men, för kläder, för motorfordon, ledarhund
12080: tecknade spörsmål nr 471 : och hjälp vid sjukdom. För personer i lång-
12081: varig anstaltsvård kan av dessa tilläggsdelar
12082: Vilka åtgärder ämnar Regeringen nä11mast tillägg för kläder och hjälp vid sjuk-
12083: vidta för att avlägsna de orättvisor dom i pmktiken komma i fråga.
12084: som finns i systemet för betrulning av Enligt de uppgifter som man hittills fått
12085: krigsinvalklernas vårdavgifter? om tillämpningen av det nya betalningssyste-
12086: met, har vissa sjukhus och anstalter i prak-
12087: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- tiken vid bestämmande av vårdavgiften räknat
12088: samt anföra följande: hela den ersättning patienten erhåller för skada
12089: Enligt det nya systemet för beta.Ining av ådragen i militärtjänst som hans inkomst, så-
12090: avgiften per vårddag för patienter i långvarig ledes utan att avdra den förhöjning av liv-
12091: vård, som trädde i kraft den 1 juJi 1980, räntan som ges för anhöriga från de inkomster
12092: bestäms vårdavgiften per dygn enligt patien- vilka i detta fall ·tas i beaktande. Ett sådant
12093: tens betalningsförmåga. Vid bestämmande av förfarande bör anses strida mot 2 § 2 mom.
12094: pll!tientens betalningsförmåga bea:ktas då, i en- förordningen om a,vgifter för anstaltsvård som
12095: lighet med 2 § 1 mom. förordningen om av- avses i lagen om socialhjälp. På uppdra.g av SO-
12096: gifter för anstaltsvård som avses i lagen om cial- och hälsovårdsministeriet har man vid-
12097: socialhjälp (314 /80), bl.a. vederbörandes tagit åtgärder för att det här avsedda förfa-
12098: pensioner, livräntor, underhållsbidrag och öv- randet i fråga om avgifterna skall överens-
12099: riga fortlöpande personliga inkomster. Enligt stämma med förordningen.
12100: 2 § 2 mom. samma förordning beaktllls dock Vid social- och hälsovårdsministeriet har
12101: inte såsom inkomster bostadsbidrag ellet i pen- man även inlett en mera omfattande utred-
12102: sioner och med dem jämförliga inkomster in- ning för att kartlägga det nya betalningssys-
12103: gående förhöjningar som beror på försörjnings- temets verkan. Då utredningen blir klar kom-
12104: tagarna. mer ministeriet att överväga att vidta de even-
12105: I fråga om fortlöpande ersättningar tili tuella ytterligare åtgärder som krävs. Härvid
12106: krigsinvalid fördelar sig ersättning som ges för kommer man även i större utsträcknin.g att
12107: skada ådragen i militärtjänst på livränta, inklu- ta upp frågan om ersättning för skada ådragen
12108: sive förhöjning för anhöriga och tilläggsdel, i militärtjänst och dess ställning vid bestäm-
12109: som bestäms på basen av invaliditetsgraden, mandet av vårdavgiften för en person i lång-
12110: och tilläggsränta som på ansökan beviljas in- varig vård.
12111: valid med små inkomster. Livränta utbetalas
12112: Helsingfots den 7 november 1980.
12113:
12114: Minister Katri-Helena Eskelinen
12115: 1980 vp.
12116:
12117: Kirjallinen kysymys n:o 472.
12118:
12119:
12120:
12121:
12122: Luttinen: Poliisihallinnon ylimmän tason organisaation kehittä-
12123: misestä.
12124:
12125:
12126: E d u s k u n n a n He r r a P u he m i e h e 11 e.
12127:
12128: Poliisihallinnon ylimmällä huipulla toteutet- nittelemattomuudesta jo vuonna 1976. Tästä
12129: tiin organisaatiouudistus vuonna 1973. Tavoit- huolimatta merkittävää parannusta ei ole tapah-
12130: teina olivat poliisin ylijohdon tehokkuuden ja tunut. Resurssien puute, suunnittelemattomuus
12131: työkapasiteetin lisääminen sekä toisaalta eri ja päätösvallan kasautuminen ovat yhdessä joh-
12132: kansalaispiirien osallistumismahdollisuuksien li- taneet siihen, ettei sisäasiainministeriön poliisi-
12133: sääminen poliisihallinnossa. osasto ole selviytynyt kohtuullisesti tehtäväs-
12134: Organisaatiouudistusta valmisteltaessa esillä tään. Erityisesti alan lainsäädännön kehittämi-
12135: oli kaksi periaatteellista vaihtoehtoa: keskus- nen on jäänyt satunnaiseksi ja suurelta osal-
12136: virastomuotoinen poliisihallitus ja ministeriöön taan muiden kuin osaston oman aloitteellisuu-
12137: kytkeytyvä poliisiosl!lsto. Uudistus toteutettiin den varaan.
12138: jälkimmäisen vaihtoehdon mukaisesti. Vuoden 1973 uudistuksen yhteydessä perus-
12139: Ratkaisua perusteltiin erityisesti parlamentaa- tettiin poliisihallinnon kaikille tasoille neuvot-
12140: risen vastuun toteuttamisella. Kun poliisitoimi telukuntia. Tavoitteena oli lisätä kansalaisten
12141: on eduskunnalle vastuussa olevan ministerin osallistumismahdollisuuksia poliisin toimintaa
12142: välittömiissä alaisuudessa, toteutuu kansanval- ja kehittämistä koskevien asioiden käsittelemi-
12143: tainen valvonta par,emmin kuin jos johto kuu- sessä.
12144: luisi itsenäiselle keskusvirastolle. Sisäasiainministeriön yhteydessä toimivan po-
12145: Perusratkaisu ei vaikuta poliisihallinnon te- liisiasiain neuvottelukunnan työ käynnistyi var-
12146: hokkuuteen. Hallinto voidaan saada tehokkaak- sin aktiivisesti. Toiminnan aloitti vuonna 1975
12147: si sekä ministeriössä että keskusvirastossa. Kun laaja tutustumiskierros poliisin eri toimintapis-
12148: tehokkuudessa on yhäkin seitsemän vuotta uu- teisiin ja neuvottelukunnan toimialaan. Vilk-
12149: distuksen jälkeen toivomisen varaa, vikaa saat- kaimman toiminnan vuodet ovat tähän mennes-
12150: taa olla muussa organisoiurussa sekä poliisiosas- sä olleet vuodet 1976-77. Tuolloin neuvot-
12151: ton resursseissa. telukunta antoi runsaasti lausuntoja, toimitti
12152: Sisäasiainministeriön, johon poliisiasiainosas- ministeriölle kirjeitä, joissa esitettiin toimen-
12153: to kuuluu, toimiala on laaja ja hyvin hetero- piteisiin ryhtymistä, sekä julkaisi mittavia selvi-
12154: geeninen. Siihen kuuluu asiaryhmiä, joilla ei tyksiä, joissa muun muassa selostettiin poliisi-
12155: ole mitään tekemistä toistensa kanssa. Toi- lainsäädännön uudistamistarpeista ja poliisipii-
12156: miakseen tällainen organisaatio vaatisi yksik- rien neuvottelukuntien toiminnasta tehtyjen ky-
12157: köjen mahdollisimman suurta keskinäistä riip- selyj,en tuloksia.
12158: pumattomuutta ja ministerin välitöntä valvon- Sisäasiainministeriön suhtautuminen neuvot-
12159: taa ja ohjausta. telukunnan esityksiin on ollut kuitenkin varsin
12160: Poliisiasiainosastossa vallitsee myös resurs- pidättyvää. Joissakin tapauksissa neuvottelu-
12161: sien puute. Erityisesti se koskee suunnitteluun kunnan työn tuloksena on ministeriölle luovu-
12162: ja lainvalmisteluun pystyvää harjaautuuutta tettu jopa valmiita säännösehdotuksia. Näitä
12163: henkilöstöä. Vuonna 1973 toteutettu organi- ehdotuksia ei kuitenkaan ole viety eteenpäin,
12164: saatiouudistus ei tuonut tullessaan merkittäviä vaikka ehdotukset ovat olleet yksimielisesti
12165: henkilöstölisäyksiä, eikä sellaisia ole saatu myö- laadittuja. Näin kävi esimerkilksi kunnallisten
12166: hemminkään. Poliisiasiainosasto ei ole myös- järjestyssääntöjen kehittämisen osalta, mikä asia
12167: kään riittävän aktiivisesti suhtautunut omaan viivästyi ministeriössä useamman vuoden ajan.
12168: kehittämiseensä. Poliisiasiain neuvottelukunta Tästä kaikesta on ollut seurauksena, että
12169: antoi osastolle huomautuksen toiminnan suun- poliisiasiain neuvottelukunnan aktiivisuus on
12170: 088001090U
12171: 2 1980 vp.
12172:
12173: viime vuosina selvästi taantunut. Neuvottelu- Onko Hallitus tietoinen, että poliisin
12174: kunta onkin parin viime vuoden a1kana kes- ylijohdon organisoinnissa on ilmennyt
12175: kittynyt aktivoimaan iähinnä paikallistason po- epäkohtia ja puutteellisuuksia, mikä on
12176: liisipiirien neuvottelukuntien toimintaa. Tämä heikentänyt myös poliisiasiain neuvot-
12177: ei kuitenkaan pitkän päälle voi olla valtakun- telukunnan toimintamahdollisuuksia, ja
12178: nallisen neuvottelukunnan yksinomaisena teh- jos on,
12179: tävänä. aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
12180: Edellä esitetyn perusteella ja valtiopäiväjär- siin poliisihallinnon ylimmän tason or-
12181: jestyk~sen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän ganisaation ja resurssien kehittämiseksi?
12182: valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
12183: vaksi seuraavan kysymyksen:
12184: Helsingissä 9 päivänä lokakuuta 1980.
12185:
12186: Matti Luttinen
12187: N:o 472 3
12188:
12189:
12190:
12191:
12192: E d u s k u n n a n He r r a P u he m i e he 11 e.
12193:
12194: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tietojärjestelmän kehittämisyksrkön henkilökun-
12195: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, taa.
12196: olette 9 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- Poliisiosaston .sisäistä toimintaa ja tehtävien
12197: jeenne n:o 1533 ohella lähettänyt valtioneu- hoitoa on kuitenkin jatkuvasti pyritty kehittä-
12198: voston asianomaiselle jäsenelle toimitettavaksi mään. Siinä tarkoitukses,sa on muun muassa
12199: jäljennöksen kansanedustaja Matti Luttis~en kir- ministeriöstä pyritty delegoimaan lähinnä lää-
12200: jallisesta kysymyksestä n:o 472, jossa tiedus- ninhallituksille yksittäiset lupahallintoasiat ja
12201: tellaan: muut vastaavat hallintopäätökset kaikissa niis-
12202: sä asioissa, joissa ,se on mahdollista. Samoin on
12203: Onko Hallitus tietoinen, että poliisin menetelty budjetointia ja määrärahaseurantaa
12204: ylijohdon organisoinoissa on ilmennyt koskevissa asioissa. Tätä delegointia on edel-
12205: epäkohtia ja puutteellisuuksia, mikä on leen tarkoitus jatkaa.
12206: heikentänyt myös poliisiasiain neuvot- Lainsäädännön kehittäminen vaatii pitkäai-
12207: telukunnan toimintamahdollisuuksia, ja kaista työtä ja siihen kouliintunutta henkilö-
12208: jos on, kuntaa. Henkilökunnan riittämättömyys po-
12209: aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- liisiosaston kohdalla, samoin kuin ministeriös-
12210: siin poliisihallinnon ylimmän tason or- sä muutoinkin, on ilmeinen. Silti poliisiosas-
12211: ganisaation ja resurssien kehittämiseksi? ton lienee katsottava selviytyneen tästäkin teh-
12212: tävästä käytettävissä olevat voimavarat huo-
12213: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- mioon ottaen tyydyttävästi.
12214: vasti seuraavaa: Organisaatiouudistuksen yhteydessä tavoit-
12215: Kuten kysymyksen perusteluosa,ssa todetaan, teena oli myös lisätä kansalaisten osallistumis-
12216: toteutettiin vuonna 1973 poliisin ylimmän joh- mahdollisuuksia poliisin toimintaa ja kehittä-
12217: don/keskushallinnon osalta organisaatiouudis- mistä koskevien asioiden käsittelemiseen. Tässä
12218: tus. Samalla poliisin kenttätoiminnan välittö- tarkoituksessa ministeriön apuna toimivan po-
12219: män johdon tehostamiseksi poliisin lääninjoh- liisiasiain neuvottelukunnan tähänastinen työ
12220: don asemaa lääninhallituksessa järjestettiin sa- on ollut merkittävää. Neuvottelukunnan teke-
12221: mantapaiseksi kuin poliisin ylijohdon asema mät aloitteet ja ,sen antamat lausunnot on
12222: sisäasiainministeriössä. Tavoitteena oli saada nimenomaan pyritty ottamaan huomioon asioita
12223: poliisin toiminnan johtaminen sekä sitä koske- valmisteltaessa ja niistä päätettäessä. Syynä
12224: va suunnittelu ja henkilöstöasiain hoito entistä neuvottelukunnan mahdolliseen aktiivisuuden
12225: keskitetymmäksi ja tehokkaammaksi. taantumiseen ei voine olla siten ministeriön
12226: Organisaatiouudistus perusratkaisultaan on "pidättyvä suhtautuminen neuvottelukunnan
12227: osoittautunut oikeaksi ja toimivaksi. Se on joh- esityksiin". Neuvottelukuntien työstä saadut
12228: tanut myös poliisin kenttätoiminnan johtami- suurelta osin myönteiset kokemukset antavat
12229: sen kiinteytymiseen ja siten ,sitä tehostanut. Po- täyden aiheen edelleen kehittää neuvottelu-
12230: liisin toiminnan suunnittelu ja toiminnallinen kuntajärjestelmää sen kaikilla tasoilla. Parhail-
12231: ylin johto on ollut myös jatkuvasti poliittisen laan eduskunnan käsiteltävänä onkin poliisi-
12232: vastuunalaisen ministerin käsissä. piirin neuvottelukunnan työn aktivoimista
12233: Poliisin ylijohdon henkilökunnan riittävyy- tarkoittava hallituksen esitys poliisilain muut-
12234: teen organisaatiomuutos ei sitä vastoin tuonut tamiseksi.
12235: tyydyttävää ratkaisua. Henkilöstölisäyksiä ei Yksityisen ihmisen turvallisuuden kannalta
12236: uudelleen järjestelyn jälkeenkään ole poliisiosas- paikallinen polHsitoiminta on tärkeintä. Tämän
12237: tolle katsottu olevan välttämätöntä osoittaa lu- vuoksi viime vuosikymmenen poliisihallinnon
12238: kuun ottamatta uutena tullutta automaattisen kehittämisen painopiste on ollut suunnattuna
12239: 4 1980 vp.
12240:
12241: pa~kallispoliisin toimintamahdollisuuksien pa- sin mahdollisuuksiin kokonaisuudessaan suo-
12242: rantamiseen. Ensisijaisena ,tavoitteena on täl- riutua sille annetusta tehtävästä on edelleen
12243: löin ollut aikaansaada kdko maan kattava kiinnitettävä mitä vakavinta huomiota. Toi-
12244: ympärivuorokautinen päivystys- ja hälytyspal- saalta kansanvaltaisessa järjestelmässä poliisi-
12245: velu. Tämän peruspalvelun aikaansaamiseen on toiminta on hoidettava niin, että se parhaalla
12246: ohjattu ne voimavaralisäykset, jotka valtion- mahdollisella tavalla tyydyttää kansalaisia ja hei-
12247: talouden tila huomioon ottaen on katsottu dän tarpeitaan. Tämän vuoksi ministeriön tar-
12248: poliisihallinnon osalta mahdollisiksi. Myös po- koituksena on esittää parlamentaarisen komi-
12249: liisiosaston työn painopiste on ollut tällä tean asettamista selvittämään yleisen järjestyk-
12250: alueella. Tätä työtä pääosin palvelevat ne lähes sen ja turvallisuuden tilaa ja sille asetettavia
12251: 70 eri työryhmän ja toimikunnan mietintöä, tavoitteita 'sekä poliisin toimintaa ja toiminta-
12252: jotka ovat valmistuneet nyt kysymyksessä ole- linjoja. Ministeriö tulee muutoinkin käytettä-
12253: vana aikana. vissään olevin keinoin edelleen kiinnittämään
12254: Yleinen järjestys ja turvallisuus on eräs huomiota poliisihallinnon ylimmän tason orga-
12255: perusedellytys yhteiskunnan ja sen jäsenten toi- nisaation ja sen resurssien kehittämiseen tar-
12256: minnoille. Ministeriön käsityksen mukaan ylei- peellisilta osin.
12257: seen järjestykseen ja turvallisuuteen sekä polii-
12258: Helsingissä 11 päivänä marraskuuta 1980.
12259:
12260: Sisäasiainmin1steri Eino Uusitalo
12261: N:o 472 5
12262:
12263:
12264:
12265:
12266: T i 11 R i k s d a g e n s He r r T a 1 m a n.
12267:
12268: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen i samband med omorganiseringen öka personal-
12269: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- styrkan på polisavdelningen frånsett den nya
12270: velse nr 1533 av den 9 oktober 1980 till personai som anställts vid enheten för utveck-
12271: vederbörande medlem av statsrådet översänt landet av det automatiska datasystemet.
12272: avskrift av följande av riksdagsman Matti Lut- Man har dock strävat till att kontinuerligt
12273: tinen undertecknade spörsmå1 nr 4 72: utveckla den interna verksamheten och skötseln
12274: Är Regeringen medveten om att det av uppgifterna inom polisavdelningen. Bl.a. i
12275: inom den högsta Jedningen för polis- detta syfte har ministeriet främst till länssty-
12276: organisationen har framkommit missför- re1serna försökt delegera enstaka förvaltnings-
12277: hållanden och bristfälligheter, vilket ärenden rörande tillstånd och andra motsvaran-
12278: har försämrat även delegationens för de förvaltningsbeslut i ärenden som medger
12279: polisärenden verksamhetsmöjligheter, detta. Detsamma gäller budgetering och upp-
12280: och om så är fallet, följning av anslag. Avsikten är att fortsätta
12281: vilka åtgärder ämnar Regeringen förfarandet med delegering.
12282: vidta för att inom polisförvaltningen Utvecklandet av 1agstiftningen är tidskrä-
12283: utveckla den högsta ledningsorganisatio- vande och förutsätter rutinerad personal. Per-
12284: nen och dess resurser? sonalstyrkan ,såväl på polisavdelningen som i
12285: ministeriet i övrigt är uppenbart otillräcklig.
12286: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- Med heaktande av de tillbudsstående resurser-
12287: samt anföra fö1jande: na torde det kunna konstateras, att polisav-
12288: Såsom i motiveringen till spörsmålet konsta- delningen klarat även denna uppgift på ett till-
12289: terats, genomfördes år 1973 en organisations- fredsställande sätt.
12290: reform inom polisens högsta ledning/ central- I samband med organisationsreformen var
12291: förvaltning. För att effektivera den direkta syftet att även öka medborgarnas möjligheter
12292: ledningen av polisens fältverksamhet reglerades att delta i behandlingen av ärenden rörande
12293: samtidigt länsledningens ställning i 1änsstyrel- polisens verksamhet och dess utvecklande. I
12294: sen på liknande sätt som den högsta iedningens detta avseende har det arbete, som delegatio-
12295: ställning i inrikesministeriet. Syftet med detta nen för polisärenden ,som bistår ministeriet
12296: var att ytterligare centralisera och effektivera hittills har utfört, varit av betydelse. Man har
12297: ledningen av polisens verksamhet och den där- strävat tili att i samband med beredningen
12298: till anknutna planeringen samt skötseln av per- av ärenden och beslutsfattandet uttryckligen
12299: ;gonalärendena. beakta delegationens motioner och dess utlå-
12300: Grundlösningen för organisationsreformen tanden. Otsaken tili en eventuell brist på
12301: har visat sig vara riktig och funktione11. Detta aktivitet inom delegationen torde sålunda inte
12302: har lett tili att även ledningen av polisens fält- vara ministeriets "restriktiva inställning tili
12303: verksamhet har stabiliserats och därigenom ef- delegationens ,förslag". De tili en ,stor del posi-
12304: fektiverats. Planeringen ~av polisens verksam- tiva erfarenheterna av delegationers arbete ger
12305: het och den högsta ledningen ~av dess vel'k- full anledning att vidareutveckla systemet med
12306: samhet har kontinuerligt 1styrts av en politiskt delegationer på samtliga nivåer. Regeringens
12307: ansvarig minister. proposition med förslag tili lag angående änd-
12308: Däremot har organisationsförändringen inte ring av polislagen hehandlas för närvarande i
12309: lett tili någon tillfr.edsställande lösning i fråga riksdagen. Avs~kten är att därigenom aktivera
12310: om personalstyrkan inom polisens högsta led- det arbete som utförs av delegationen för
12311: ning. Det har inte ansetts vara nödvändigt att polisärenden i polisdistrikt.
12312: 088001090U
12313: 6 1980 vp.
12314:
12315: Med hänsyn tili den enskilda människans sä- för ,samhällets och dess medlemmars funktio-
12316: kerhet är den lokala polisverksamheten vik- ner. Enligt ministetiets uppfattning 8kall all-
12317: tigast. På grund härav har tyngdpunkten för varlig uppmärksamhet fästas vid den allmänna
12318: utvecklandet av polisförvaltningen under det ordningen och säkerheten samt på poliskårens
12319: senaste decenniet lagts vid förbättrade verk- möjligheter att klara av den uppgift som den
12320: samhetsmöjligheter för den lokala polisen. Här- blivit ålagd. Å andra sidan skall polisverksam-
12321: vid har avsikten främst varit att i hela landet heten i ett demokratiskt .system skötas så, att
12322: åstadkomma jour- och alarmtjänst dygnet runt. den på bästa möjliga sätt tillfredställer med-
12323: För att åstadkomma denna grundläggande borgarna och dera:s behov. Av denna anled-
12324: service har den ökning av resurser, som med ning har ministeriet för avsikt ,att föreslå till-
12325: beaktande av statshushållningens läge har an- sättande av en parlamentarisk kommitte för
12326: setts vara möjligt, inriktats på polisförvalt- att utreda ärendet rörande allmän ordning och
12327: ningen. Tyngdpunkten för polisavdelningens säkerhet och därmed anknuten mälsättning
12328: arbete har även lagts på detta område. De samt polisens verksamhet och dess riktlinjer.
12329: inemot 70 olika betänkanden, som under nämn- Ministeriet kommer även eljest .att med till-
12330: da tid har avgivits av .arbetsgrupper och kom- budsstående medel fortfarande fästa .avseende
12331: mitteer, tjänar huvudsakligen detta syfte. vid den högsta ledningsorganisationen inom
12332: Den allmänna ordningen och säkerheten ut- polis:förvaltningen och vid utvecklandet av dess
12333: gör en av de grundläggande förutsättningarna resurser i den mån detta är nödvändigt.
12334: Helsingfors den 11 november 1980.
12335:
12336: Minister för inrikesärendena Eino Uusitalo
12337: 1980 vp.
12338:
12339: Kirjallinen kysymys n:o 473.
12340:
12341:
12342:
12343:
12344: Holvitie ym.: Harjoittelukouluissa toimivien luokanlehtoreiden
12345: eläkeiän alentamisesta.
12346:
12347:
12348: Ed u sk unn a n Herra Puhemiehelle.
12349:
12350: Opettajankoulutuslaitosten Virkamiesyhdistys Myös tutkimustoiminta kuuluu luokanlehto-
12351: ry. on ollut huolissaan sen kehityksen pysähc reiden tehtäväkenttään. Luokanlehtoreiden
12352: tymisestä, joka peruskoulun toteutumisen myö- muodolliset pätevyysvaatimukset ovatkin ko-
12353: tä alensi peruskoulunopettajien eläkeikää. Yh- honneet nopeasti ja uudenmuotoinen opettajan'-
12354: distys on ottanut asian johdosta yhteyttä ope- koulutus kohottaa niitä lähivuosina edelleen.
12355: tusministeriön edustajiin useissa eri tilanteis- 3. Kunnallisen peruskoulun opettajan elä-
12356: sa, mutta neuvottelukosketukset eivät ole vi- keikä on 60 vuotta. Tämä ikä olisi syytä pi-
12357: reyttäneet asian hoitoa. Yhdistys on myös toi- kaisesti toteuttaa luokanlehtoreiden kohdalla,
12358: vonut Virkamiesliiton toimenpiteitä luokanleh- paitsi edellä mainituista syistä, myös yhdenmu-
12359: toreiden eläkeiän alentamiseksi, mutta ilmei- kaisuuden vuoksi.
12360: sesti asian laaja-alaisuudesta johtuen siinä ei Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
12361: ole tapahtunut myönteistä kehitystä. Harjoitte- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
12362: lukouluissa toimivien luokanlehtoreiden eläke- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
12363: iän alentamista on kiirehditty erityisesti seuraa- vaksi seuraavan kysymyksen:
12364: vista syistä:
12365: 1. Luokanlehtorin työn laatu on peruskou- Onko Hallitus tietoinen harjoittelu-
12366: lun erityisopettajan työn kaltaista, näillä eläke- kouluissa toimivien luokanlehtoreiden
12367: ikä on alhaisempi. eläkeiän epäoikeudenmukaisuudesta, ja
12368: 2. Luokanlehtorin tulee pysyä tiukasti ope- mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä
12369: tustekniikkojen kehittymisen tasolla, kehitellä tilanteen korjaamiseksi?
12370: niitä itse ja antaa harjoittelijoille kokeiluvirik-
12371: keitä.
12372: Helsingissä 9 päivänä lokakuuta 1980.
12373:
12374: Tapio Holvitie Elsi Hetemäki-Olander
12375:
12376:
12377:
12378:
12379: 0880011570
12380: 2 19.80 v:p.
12381:
12382:
12383:
12384:
12385: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
12386:
12387: Valtiopäiväjärjestyksen J7 §:n 1 momentis- merkittäviä. muutoksia, koska kansakoulunopet-
12388: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- tajien eläkeikä oli 60 vuotta. Tarkasteltaessa
12389: mies; olette 9 päivät;tälokakuuta 1980 päivä- eri opettajaryhmien eläkeikiä on pe,ruskaulun-
12390: ,tyn kirieenne ohella .toimittanut valtioneuvos- opettajien muita opettajia alhaisewman eläke-
12391: ton asianotpai~elle jäsenelle jäljennöksen kan- iän taustalla olevat historialliset tekiiät otetta~
12392: saned,ustaja T ~,ipio Holvitkn ym. näin kuulu- va huomioon .. Tämän vuoksi peruskoulun. opet-
12393: vasta kirj.a.}lisesta qsymyksestä n:o 473: tajien eläkeikää ei voida sellaisenaao. pttaa tar-
12394: kastelun perustaksi vaan asiaa OJ;i: tarkasteltava
12395: OJ;i:ko Hallitus tietoinen harjoittelu~ laajemmin ottaen huomioon koko, työ~läkejär
12396: kouluissa toimivien luokanlehtoreiden jestelmä ja siinä olevat eläkdkää. ja· yleensä
12397: ·eläkeiän epäoikeudenmukaisuudesta, ja eläkkeelle siirtymistä koskevat muutostarp~et.
12398: ·. mihin toimun Hallitus aikoo ryhtyä On todettava, että. nykyiset eJ:ityiset eläke-
12399: . tilanteen korjaa~iseksi? iät ovat varsin vanhaa perua, ja ne muodo.sta-
12400: .vat vaikean rasitteen valtion eläkejärjestelniäs-
12401: Vastauksena. kysymykseen· esitän kunnioitta- sä. Nykyisellään ne asettavat Sl)maJ;i:kaltaista-
12402: vasti seutaåvaa:· . kin työ~ä. tekevät eläkeiän osalta to),sista~n poik-
12403: Opettajankouluvlislain ( 844/71) mukaan val- keavaan asemaan. Ne myös tciisaalt.a lisäävät
12404: tion. ~orkeakoulun •ope,ttaj.~oulutusyksikköön .vaatimuksia, yleiseen eläkeiän alentamiseen ja
12405: luulu11'•. tarpeellinen.· .määrä harjoittelukouluja Joisaalta ,yaikeut:tavat tatkoitukse~qkai~t~n. i~
12406: opetqsh~joittelua . ja .tutkimusta varten. Har- ioteutfärriiskelpoisten ttatkaisujerJ. - löyt,ämistä
12407: ,joirteauk.ou11lun kuuluv-at kunnan peruskoulua eläkeikäky.symyksessä. . . , , ... ·
12408: ja valtion lukiota V4~~a!icVat' kouluasteet. Eri- Eri . ~mmattiryf:troien . elä}cdkieP, al@nta.mi'nen.
12409: tyisestä syystä koulu voidaan järjestää myös on ollut ,y,altion .. eläkejätje~te~mä11 o~alta 'vireil-
12410: niin, että siihen kuuluu vain peruskoulun ala· lä parikymmentä vuotta. Vaikka kysymystcä on
12411: aste tai peruskoulu tahi peruskoulun yläaste eri tahoilla jatkuvasti selvitetty, ei asiassa ole
12412: ja lukio. löydetty .J~ai.ld~ja osapuolia wydyt~äy~: :tatkai-
12413: Maassamme on nykyisin 12 harjoittelukou· sua. Eläkeikäkysymys on edelleen eräs keskei-
12414: lua, joista kuude!i~a 9vat.k~ikki kolme koulu- simpiä eläkepoliit.tisiaJ~ys.ymyk1>iä. Kysymys ei
12415: astetta, kahdessa perii'skoiiliin ylä~ste ja lukio koske yksinomaan . valtion . eläkejärjestelmää
12416: sekä neljässä vain peruskoulun ala-aste. Näis- vaan myös muita eläkejärjestelmiä, koska elä-
12417: sä kouluissa on yhteensä 440 opettajan vir- kejärjestelmissä on pyrittävä yhtenäisyyteen.
12418: kaa. Lehtoreista toimii eri aineiden opettajina Valtion eläkejärjestelmää ei näin ollen voida
12419: 264 ja luokanopettajina 148. Luokanopettaji- nykyisin kehittää muista eläkejärjestelmistä eril-
12420: na toimivat lehtorit opettavat peruskoulun ala- lisenä.
12421: asteella, aineenopettajina toimivat lehtorit pe- Erityisten eläkeikien määrittämiseksi suori-
12422: ruskoulussa ja lukiossa. tettavaa eri ammattiryhmien vertailua varten
12423: Kysymyksen perusteluissa katsotaan, että ei ole löydettävissä yhtenäisiä ja kaikissa ta-
12424: harjoittelukouluissa toimivien luokanlehtoreiden pauksissa oikeaan lopputulokseen johtavia pe-
12425: eläkeikä tulisi alentaa nykyisestä 63 vuodesta, rusteita. On myös otettava huomioon, että eläk-
12426: mikä on valtion eläkelain mukainen yleinen keelle siirtymisen tarve kunkin ammattiryh-
12427: eläkeikä, 60 vuoteen, mikä puolestaan on pe- män sisällä vaihtelee suuresti. Se määräytyy
12428: ruskoulun opettajien eläkeikä. On huomatta- myös kunkin työntekijän yksilöllisten seikko-
12429: va, että peruskoulujärjestelmään siirryttäessä ei jen perusteella. Eri yhteyksissä on todettu, että
12430: opettajien eläkeikäsäännöksissä tapahtunut tiettyjä ammattiryhmiä koskevien erityisten elä-
12431: N:o 473 3
12432:
12433: keikien saatammen lisäisi entisestään eri am- vaan tarkastelussa tulisi nykyistä enemmän ot-
12434: mattiryhmien välisiä epäoikeudenmukaisuuksia taa huomioon kunkin työntekijän työkykyyn ja
12435: johtamatta kuitenkaan aina asianomaisella alal- terveydentilaan liittyviä yksilöllisiä tekijöitä.
12436: la työskentelevien kannalta oikeaan lopputulok- Eläkeikäkomiteassa ovat edustettuina sosiaali-
12437: seen. Eläkeikäkysymystä pohdittaessa onkin ja terveysministeriö, valtiovarainministeriö,
12438: selvitetty sitä, voidaanko eläkkeelle siirtymisen työntekijäin ja työnantajain sekä maataloustuot-
12439: ajankohdan määrittelyssä ottaa nykyistä enem- tajain keskusjärjestöt, Kansaneläkelaitos, Kun-
12440: män huomioon työntekijän yksilöllisiä tarpei- nallinen eläkelaitos sekä Eläketurvakeskus.
12441: ta ja olosuhteita ja miten tällaisia seikkoja voi- Koska Eläkeikäkomitean tehtävänä on selvit-
12442: taisiin yhtenäisesti arvioida. tää eläkeikäkysymyksiä kaikkien eläkejärjestel-
12443: Vaitioneuvosto on vuonna 1977 asettanut mien osalta ja selvitystyönsä perusteella laatia
12444: komitean, jonka tehtävänä on selvittää eläk- uudistussuunnitelmia ja tarvittavat lainmuutos-
12445: keelle siirtymisjärjestelmän muutostarpeet. Tä- ehdotukset, ei ole tarkoituksenmukaista ryhtyä
12446: män Eläkeikäkomitean työn kuluessa on kiinni- kysymyksessä esitettyyn eikä muihinkaan elä-
12447: tetty huomiota siihen, että vanhuuseläkkeelle keikien ammattiryhmittäistä alentamista tar-
12448: siirtymiskysymystä ei tule tarkastella pelkästään koittaviin erillisiin toimenpiteisiin.
12449: jonkin ammattiryhmän eläkeikäkysymyksenä,
12450: Helsingissä 13 päivänä marraskuuta 1980.
12451:
12452: Ministeri Pirkko Työläjärvi
12453: 4 1980 vp.
12454:
12455:
12456:
12457:
12458: Tili Riksdagens Berr .Talman.
12459: ·· I det'~yfte 37' § 1 moni. riksdagsotdningen tingar beträffande· stadgandena om läräthas
12460: anget Jiar ,NVHetr 'Talmari, med Edet skri· pensionsåldet, emedim pensionsåldern för folk-
12461: velse iw' 'deri 9 oktober 1980' till ·vedetbötan~' skollätate. varfastställd till 60 år. Då det gäller •
12462: de •medlehi ltv' statsrådet övetsänt avskrift av olika lärargruppers pensionsålder, bör de ·hisfu,
12463: fof,ande :åV'' tiksdagsman: Tapio Holvitie m.fl. riska faktoret beaktas, som har lett tili att
12464: undettecknade'· spöfsmal• ht .· 4 73: pensionsålder för lätate vid gtundskolan är.
12465: lägre än föt· andra lärare. På grund härav kan
12466: Ät Regetingen medveten om att pen- pen~ionsåldern för lärarna vid grundskolan
12467: sionsaldern föt klasslektoterna i öv- ihte sotri sådan utgöra bedömnihgsgru'nden,
12468: ningsskolot ät otättvist fastställd, och utan frågan måste gtanskas utförligare med
12469: : , ,;•o,\:V:ilka åtgät:dc:;t .~gm~n Regeringen vid- beaktande av hela arbetspensionssystemet och
12470: 'ta föt att tätta tili situationen? ändringsbehovet rörande pensionsåldet och
12471: överhuvudtaget pensionering.
12472: Såsom svat på detta spötsmål fåt jag vötd- Det bör konstateras, att det nuvatande sys-
12473: samt anföta följande: temet med varierande pensionsålder är av rätt
12474: Enligt lagen om lätarutbildning ( 844/71 ) gammalt ursprung och utgör en svår belast-
12475: höt tili lätatutbildningsenhet vid statlig hög- ning i det statliga pensionssystemet. I dagens
12476: skola nödigt antal övningsskolot föt auskul- läge ät personer som utför samma atbete inte
12477: teting och fotskning. Övningsskola beståt av självfallet jämställda i fråga om pensionsålder.
12478: skolstadiet som motsvatat kommuns gtund- A ena sidan leder detta tili krav på sänkt all-
12479: skola och statens gymnasium. Av särskilda skäl män pensionsålder och å andta sidan uppståt
12480: kan skola otganisetas även så, att den beståt svårigheter i samband med försök att finna
12481: endast av grundskolans lågstadium ellet av ändamålsenliga och genomförbara lösningar i
12482: gtundskola ellet av gtundskolans högstadium pensionsåldersfrågan.
12483: och gymnasium. Ftågan om sänkt pensionsålder för olika
12484: I vått land finns föt närvatande 12 öv- yrkesgruppet har föt det statliga pensionssys-
12485: ningsskolot, av vilka sex hat samtliga tte skol- temets vidkommande varit aktuell ett tjugotal
12486: stadiet, två gtundskolans högstadium och gym- år. Trots att ftågan fortlöpande har utretts
12487: nasium samt fyta endast grundskolans lågsta- på olika håll, har man inte kunnat komma
12488: dium. I dessa skolot finns sammanlagt 440 tili en lösning som skulle accepteras av samt-
12489: lätartjänstet. Antalet lektoret som undervisat liga parter. Frågan om pensionsålder utgöt
12490: i olika ämnen ät 264 och antalet lektotet med alltjämt en av de centralaste pensionspolitiska
12491: klasslätattjänst 148. De lektotet som vetkat frågorna, som gäller såväl det statliga som
12492: som klasslätate undetvisat på gtundskolans även andra pensionssystem, då enhetlighet bör
12493: lågstadium, de som ät ämneslätare i gtund- eftersträvas i fråga om de olika pensionssys-
12494: skolan och i gymnasiet. temen. Numera kan det statliga pensionssyste-
12495: I motiveringen tili spötsmål anses, att pen- met sålunda inte utvecklas som ett fristående
12496: sionsåldern föt klasslätate i övningsskolot böt system i förhållande tili de övriga pensions-
12497: sänkas ftån nuvatande 63 åt, vilket ät den all- systemen.
12498: männa pensionsåldern enligt lagen om statens För en jämförande undersökning av de olika
12499: pensionet, till 60 åt, vilket åtet ät pensions- ytkesgtupperna i syfte att fastställa särskilda
12500: åldetn föt grundskolans lätare. Det böt obset- pensionsåldrar saknas enhetliga grunder som
12501: vetas, att övetgången till gtundskolesystemet i samtliga fall skulle leda till ett riktigt slut-
12502: inte medfötde någta betydande bestående änd- resultat. Det bör även beaktas, att pen-
12503: N:o 473 5
12504:
12505: sioneringsbehovet starkt varierar inom varje att frågan om tidpunkten för erhållande av
12506: yrkesgrupp. Detta bestäms även på basen ålderspension inte skall gälla endast en viss
12507: av den enskilda arbetstagarens individuella om- yrkesgmpp, utan att man härvid i högre grad
12508: ständigheter. Det har i olika sammanhang kons- än hittills bör beakta de individuella faktorer-
12509: taterats, att fastställandet av särskilda pensions- na rörande den enskilda arbetstagarens arbets-
12510: åldrar för vissa yrkesgrupper skulle medföra förmåga och hälsotillstånd. I pensionsålders-
12511: allt större orättvisor mot de övriga yrkes- kommitten är social- och hälsovårdsministeriet,
12512: grupperna, utan att dock alltid leda tili ett finansministeriet, arhetsgivarnas och arbetsta-
12513: riktigt slutresultat med hänsyn tili arbetstagar- garnas centralorganisationer samt lantbrukspro-
12514: na i branschen. Vid utredningen av frågan om ducenternas centralorganisationer, folkpensions-
12515: pensionsålder har man undersökt, huruvida ar- anstalten, kommunala pensionsanstalten samt
12516: betstagarens individuella behov och förhållan- pensionsskyddscentralen representerade.
12517: den i högre grad än hittills kunde beaktas vid Emedan pensionsålderskommitten har i upp-
12518: fastställandet av tidpunkten för pensionering, gift att utreda frågan om pensionsålder beträf-
12519: och hur en enhetlig bedömning av dessa om- fande samtliga pensionssystem och på grund-
12520: ständigheter kunde uppnås. valen av denna utredning uppgöra ett reform-
12521: Statsrådet tillsatte år 1977 en kommiw~ förslag och nödiga förslag till ändring av lagen,
12522: som har till uppgift att utreda ändringshe- är det inte motiverat att vidta varken de i
12523: hoven i fråga om pensioneringssystemet. Un- spörsmålet nämnda eller övriga särskilda åt-
12524: der den tid som pensionsålderskommitten har gärder, som syftar till sänkt pensionsålder för
12525: utfört sitt arbete har man fäst avseende vid olika yrkesgrupper.
12526: Helsingfors den 13 november 1980.
12527:
12528: Minister Pirkko Työläjärvi
12529:
12530:
12531:
12532:
12533: 0880011570
12534: '' 1. ,. ' '~ •
12535: 1980 vp.
12536:
12537: Skriftligt spörsmål nr 4 74.
12538:
12539:
12540:
12541:
12542: Westerlund: Om snabbare behandling av ansökningar om er-
12543: sättningar för älgskador.
12544:
12545:
12546:
12547: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1 m a n.
12548:
12549: Ä1gstammen i vårt 1and uppgår just nu inför krång1ad. Fö1jande instans blir jordbruksstyrel-
12550: jaktsäsongen tili ca 140 000 djur. Av dessa sen, därefter 1ant- och skogsbruksministeriet
12551: kommer omkring 56 000 att fällas denna höst. och s1utligen 1änsstyrelsen och inte sällan yt-
12552: Ännu för fem år sedan var ä1gstammen unge- terligare remittering tili någon av dessa ämbets-
12553: fär lika stor som den mängd som kommer att verk beroende på en ellet annan detaljoklarhet
12554: fällas i år. I höst har därtili 12 500 tilistånd som uppstått på vägen under den 1ångrandiga
12555: att fälla hjort beviljats mot 9 400 i fjol. proceduren. Ersättningsfrågans praktiska hand-
12556: En decimerad ä1gstam är enda förutsättning- 1äggande måste kunna skötas mera rationellt
12557: en för att konna minska de stora skador som och sålunda under 1ångt b1ygsammare byråkra-
12558: ä1garna åstadkommer på åker, i skog och i tra- tiska former än vad som för närvarande är
12559: fiken. fallet.
12560: För ä1gskador i åker och trädgård under se- Hjortdjurso1yckorna i trafiken har även bli-
12561: naste år inlämnades sammanlagt 5 730 ansök- vit allt allmännare. År 1968 utgjorde älg-
12562: ningar om skadeersättning. Jordbruksstyre1sen krockarna drygt 200 och under senaste år när-
12563: utbeta1ade ca 121;2 mi1joner mark i augusti- mare 3 000 st. för ä1g- och hjortdjur. De ma-
12564: september i år, vilket minst sagt måste beteck- teriella skadorna för dessa uppgick tili över
12565: nas som oförsvarligt sent. Ä1garna åstadkom- 20 milj. mark.
12566: mer även stor skada i ungskog genom att äta Emedan antalet trafikkrockso1yckor med älg
12567: toppskotten,. senaste år tili ett uppskattat värde och hjort allt fortfarande kommer att öka och
12568: om över 20 miljoner mark. Av skadorna i ersättningsbeloppen växa, bör även dessa ska-
12569: skogen ersattes endast ca 10 procent. Att jord- dor, såsom fallet är i bl.a. Sverige, beta1as med
12570: brukare i många fall tvingas vänta upp tili när- obligatoriska trafikförsäkringsavgifter och inte
12571: mare ett år på ersättningen för skadegörelse med älglicensavgifter.
12572: förorsakad av hjortdjur måste betecknas som Med hänvisning tili ovan sagda och hän-
12573: minst sagt oskäligt. Det alltför 1ångsamma visande tili riksdagsordningens 37 § 1 mom.
12574: hand1äggandet av ersättningsärenden synes fort- framställer undertecknad vördsamt fö1jande
12575: sätta år efter år trots att frågan i upprepade spörsmål tili vederbörande medlem av stats-
12576: sammanhang tidigare påtalats och inte utan rådet:
12577: orsak frågar man sig varför ingenting gjorts i
12578: och för erhål1ande av en berättigad förändring. Är Regeringen medveten om att det
12579: Att vårt alltför invecklade byråkratiska tili- ökade antalet ersättningsansökningar
12580: vägagångssätt i ans1utning tili ersättningsförfa- för skador förorsakade av hjortdjur har
12581: randet säkerligen är en av orsakerna synes klart medfört avsevärt försenad utbetalning
12582: vara fallet. av ersättningsbe1oppen tili drabbade od-
12583: Efter det att granskningen av skadegörelse 1are och skogsägare, och om så är fal-
12584: på åkergröda förrättats, vanligen av en på ve- 1et,
12585: derbörande ort verksam 1antbruksinstruktör vilka åtgärder har Regeringen vidta-
12586: beroende på vem 1änsmansdistriktet utsett för git ellet ämnar vidtaga för att behand-
12587: ifrågavarande uppgift, blir den fortsatta proce- lingen och utbetalningen av skadeersätt-
12588: duren särde1es 1ångsam och därtili onödigt till- ningarna skall kunna ske avsevärt myc-
12589: 088001058T
12590: 2 1980 vp.
12591:
12592: ket snabbare med beaktande av att jakt- partiell skada slopas som omotiverade
12593: licenserna för hjortdjur inbetalas i för- samt för att ersättningar för trafik-
12594: skott, och för att bestämmelsen om krockskador med hjortdjur skall erläg-
12595: minskat bidrag för transport-, trösk- gas med obligatoriska trafikförsäkrings-
12596: nings- och uppbevaringskostnader vid avgifter?
12597: Helsingfors den 9 oktober 1.980.
12598:
12599: Henrik Westerl~rid
12600:
12601:
12602:
12603:
12604: .....
12605: 3
12606:
12607: Kirjallinen kysymys n:o · 474. Suomennos.
12608:
12609:
12610:
12611:
12612: Westerlund: Hirvivahinkojen korvaushakemusten käsittelyn jou-
12613: duttamisesta.
12614:
12615:
12616:
12617: E du skunnan H erra Puh e m i e h e 11 e.
12618:
12619: Maamme hirvikanta koostuu juuri nyt en- net nimismiespiiri on tähän tehtävään maaran-
12620: nen metsästyskauden alkua noin 140 000 eläi- nyt, jatkokäsittely muodostuu erityisen hitaak-
12621: mestä. Näistä noin 56 000 tullaan kaatamaan si ja lisäksi tarpeettoman monimutkaiseksi. Seu-
12622: tänä syksynä. Vielä viisi vuotta sitten hirvi- raavana instanssina toimii maataloushallitus, tä-
12623: kanta oli suunnilleen yhtä suuri kuin se mää- män jälkeen maa- ja metsätalousministeriö ja
12624: rä, joka tullaan kaatamaan tänä vuonna. Tänä lopulta lääninhallitus. Lisäksi tapahtuu usein
12625: syksynä on lisäksi myönnetty 12 500 peuran- asian lähettämistä lausunnolle johonkin näistä
12626: kaatolupaa määrän oltua viime vuonna 9 400. virastoista sen johdosta, että jokin yksityiskohta
12627: Pienempi hirvikanta on ainoa edellytys sille, on jäänyt epäselväksi tämän pitkän prosessin
12628: että voitaisiin vähentää niitä suuria vahinkoja, aikana. Korvauskysymyksen käytännön käsittely
12629: joita hirvet aiheuttavat pelloilla, metsissä ja on voitava toimittaa rationaalisemmin ja siten
12630: liikenteessä. nykyistä paljon yksinkertaisemmissa muodoissa.
12631: Hirvien pelloilla ja puutarhoissa viime vuon- Peuravahingot liikenteessä ovat myös tulleet
12632: na aiheuttamien vahinkojen johdosta jätettiin yhä yleisemmiksi. Vuonna 1968 tapahtui run-
12633: yhteensä 5 730 vahingonkorvaushakemusta. saat 200 hirvikolaria, kun niitä viime vuonna
12634: Maataloushallitus maksoi noin 12 1,.2 miljoonaa oli lähes 3 000 hirvien ja peurojen osalta. Näi-
12635: markkaa tämän vuoden elo--syyskuussa, mitä den onnettomuuksien aineelliset vahingot nou-
12636: on pidettävä vähintään kohtuuttoman myöhäi- sivat yli 20 miljoonaan markkaan.
12637: senä toimenpiteenä. Hirvet aiheuttavat myös Koska hirvien ja peurojen aiheuttamien lii-
12638: suuria vahinkoja nuoressa metsässä syömällä kenneonnettomuuksien lukumäärä tulee jatku-
12639: puiden latvoja. Viime vuosina näiden vahinko- vasti lisääntymään ja korvausmäärät kasva-
12640: jen on arvioitu nousevan yli 20 miljoonan mar- maan, tulisi myös nämä vahingot, kuten Ruot-
12641: kan. Metsissä aiheutetuista vahingoista korvat- sissa, maksaa pakollisista liikennevakuutusmak-
12642: tiin vain noin 10 %. On pidettävä vähintään suista eikä hirvilupamaksuista.
12643: kohtuuttomana sitä, että maanviljelijät monessa Edellä olevaan sekä valtiopäiväjärjestyksen
12644: tapauksessa joutuvat odottamaan lähes vuoden 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kunnioit-
12645: korvauksia peurojen aiheuttamista vahingoista. tavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
12646: Korvausasioiden liian hidas käsittely näyttää vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
12647: jatkuvan vuodesta vuoteen huolimatta siitä,
12648: että kysymykseen on aikaisemmin monessa yh- Onko Hallitus tietoinen siitä, että
12649: teydessä puututtu ja kysytään, eikä syyttä, mik- hirvieläinten aiheuttamia vahinkoja kos-
12650: si mitään ei ole tehty oikeutetun muutoksen kevien korvaushakemusten lukumäärän
12651: aikaansaamiseksi. Näyttää selvältä, että liian kasvu on aiheuttanut sen, että korvauk-
12652: monimutkainen byrokraattinen menettelytapam- set on maksettu myöhästyneinä vahin-
12653: me korvaushakemuksia käsiteltäessä on var- koa kärsineille viljelijöille ja metsän-
12654: masti yksi syy. . omistajille, ja jos on,
12655: Sen jälkeen kun peltokasvillisuudelle aiheu- mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh-
12656: tettu vahinko on tullut tarkastetuksi tavalli- tynyt tai aikoo ryhtyä, jotta vahingon-
12657: sesti asianomaisella paikkakunnalla toimivan korvausten käsittely ja maksaminen voi-
12658: maatalousneuvojan toimesta, riippuen siitä ke- si tapahtua huomattavasti nopeammin
12659: 4 1980 vp.
12660:
12661: huomioonottaen sen, että hirvieläimiä koskiessa osittaista vahinkoa, poistetaan
12662: koskevat metsästysluvat maksetaan etu- perusteettomana ja jotta korvaukset lii-
12663: käteen, ja jotta määräys, joka koskee kenteessä tapahtuvista törmäyksistä hir-
12664: vähennettyä maksua kuljetus-, puinti- ja vieläinten kanssa maksettaisiin pakolli-
12665: varastointikustannuksista kysymyksen sista liikennevakuutusmaksuista?
12666: Helsingissä 9 päivänä lokakuuta 1980.
12667:
12668: Henrik Westerlund
12669: N:o 474 5
12670:
12671:
12672:
12673:
12674: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
12675:
12676: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 moment~ssa kenteessä tapahtuvista törmäyksistä hir-
12677: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vieläinten kanssa maksettaisiin pakolli-
12678: olette lokakuun 9 päivänä 1980 päivätyn kir- sista liikennevakuutusmaksuista?
12679: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asi~
12680: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaJa Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta-
12681: Westerlundin näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- vasti seuraavaa:
12682: myksestä n:o 474: Hirvieläinten aiheuttamat vahingot korvataan
12683: nykyisin valtion toimesta asiasta annetun maa-
12684: Onko Hallitus tietoinen suta, että ja metsätalousministeriön päätöksen (78/74)
12685: hirvieläinten aiheuttamia vahinkoja kos- mukaisesti. Kuten kysymyksessä on todettu, on
12686: kevien korvaushakemusten lukumäärän vahinkomäärien kasvu aiheuttanut vahinkojen
12687: kasvu on aiheuttanut sen, että korvauk- arvioinnissa, hakemusten käsittelyssä, samoin
12688: set on maksettu myöhästyneinä vahin- kuin korvausten maksatuksessa töiden ruuhkau-
12689: koa kärsineille viljelijöille ja metsän- tumista. Samoin ovat vahinkojen korvausperus-
12690: omistajille, ja jos on, teet osoittautuneet joiltakin osin vanhentu-
12691: mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh- neiksi.
12692: tynyt tai aikoo ryhtyä, jotta ':ahingo~ Hirvieläinten aiheuttamien vahinkojen arvi-
12693: korvausten käsittely ja maksammen voi- oinnissa, hakemusten käsittelyssä ja korvausten
12694: si tapahtua huomattavasti nopeammin maksatuksessa noudatettavaa menettelyä samoin
12695: huomioonottaen sen, että hirvieläimiä kuin korvausperusteita koskevien säännösten
12696: koskevat metsästysluvat maksetaan etu- muutostarve on maa- ja metsätalousministeriön
12697: käteen, ja jotta määräys, joka koskee tarkoitusta varten asettaman työryhmän tutkit-
12698: vähennettyä maksua kuljetus-, puinti- ja tavana. Tässä työssä tulevat tutkittaviksi myös
12699: varastointikustannuksi&ta kysymyksen kysymyksessä esitetyt epäkohdat sekä mahdolli-
12700: koskiessa osittaista vahinkoa, poistetaan suudet niiden korjaamiseksi.
12701: perusteettomana ja jotta korvaukset lii-
12702: Helsingissä 3 päivänä marraskuuta 1980.
12703:
12704: Ministeri Veikko Saarto
12705:
12706:
12707:
12708:
12709: 088001058T
12710: 6 1980 vp.
12711:
12712:
12713:
12714:
12715: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
12716:
12717: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen gas med obligatoriska trafikförsäkrings-
12718: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse avgifter?
12719: av den 9 oktober 1980 tili vederbörande med-
12720: lem av statsrådet översänt avskrift av följande Som svar på spörsmålet får jag vördsamt
12721: av riksdagsman Westerlund ställda skriftliga anföra följande:
12722: spörsmål nr 474: Av hjortdjur orsakade skador ersätts för när-
12723: varande av staten i enlighet med ett härom av
12724: Är Regeringen medveten om att det jord- och skogsbruksministeriet utfärdat beslut
12725: ökade antalet ersättningsansökningar (78/74). Såsom det konstaterats i spörsmålet
12726: för skador förorsakade av hjortdjur har har ökningen av antalet skador föranlett stock-
12727: medfört avsevärt försenad utbetalning ning vid värderingen av skador, handläggningen
12728: av ersättningsbeloppen till drabbade od- av ansökningar liksom vid utanordningen av
12729: lare och skogsägare, och om så är fal- ersättningar. Ersättningsgrunderna för skador
12730: let, har också till vissa delar visat sig vara för-
12731: vilka åtgärder har Regeringen vidta- åldrade.
12732: git eller ämnar vidtaga för att behand- Behovet av att ändra de stadganden som
12733: lingen och utbet:Uningen av skadeersätt- skall iakttagas vid förfarandet för värdering
12734: ningarna skall kunna ske avsevärt myc- av skador som orsakats av hjortdjur, handlägg-
12735: ket snabbare med beaktande av att jakt- ningen av ansökningar och utanordnandet av
12736: licenserna för hjortdjur inbetalas i för- ersättningar liksom ersättningsgrunderna är
12737: skott och för att bestämmelsen om under prövning i en av jord- och skogsbruks-
12738: minskat bidrag för transpOJ:t-, trösk- ministeriet för ändamålet tillsatt arbetsgrupp.
12739: nings- och uppbevaringskostnader vid Under detta arbete kommer man att granska
12740: partiell skada slopas som omotivera~e också de i spörsmålet nämda missförhållandena
12741: samt för att ersättningar för traflk- och möjligheterna att rätta till dem.
12742: krockskador med hjortdjur skall erläg-
12743: Helsingfors den 3 november 1980.
12744:
12745: Minister Veikko Saarto
12746: 1980 vp.
12747:
12748: Kirjallinen kysymys n:o 475.
12749:
12750:
12751:
12752:
12753: Jokela ym.: Työvoimaministeri Aallon puheen johdosta aiheutu-
12754: vista toimenpiteistä hallituksen. taholta.
12755:
12756:
12757: Ed u s kun n a.n Herra Puhe ni i e h eJ Ie.
12758:
12759: Hallituksen jäsen, työvoimamtmsteri Arvo
12760: Aalto on 8 päivänä lokakuuta pitämässään
12761: myös julkisuuteen saatetussa puheenvuorossaan
12762: ________ __ _
12763: Tällainen tilanne suorastaan ajaa työläiset
12764: omatoimisuuteen etujensa ._
12765: vaalimisessa. _;..___
12766: ·
12767: __.:.,_
12768:
12769:
12770:
12771:
12772: avoimesti ilmaissut hyväksymisensä käynnissä Työpaikkakohtainen kamppailu ofi parhaim~
12773: oleville lain ja työehtosopimusten vastaisille millaan sekä sopimuksen heikkooksien paikkaa-
12774: työtaisteluille. Puheessaan ministeri Aalto lau- mista että hyvää valmistautumista työehtosopi-
12775: sui mm. seuraavaa: . muskierrokselle." .
12776: ' . "Nykyisessä tilanteessa on hyvä asia, että Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär-
12777: tyopaikkakohtainen toiminta on nostanut pää- jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme
12778: tään. Työläisillä ja toimihenkilöillä on kiista- valtioneuvoston a.sianomaisen jäsenen vastatta-
12779: ton oikeus kamppailla sen puolesta, että tänä- vaksi seuraavan kJJ:symyksen:
12780: kin vuonna reaalipalkat nousevat.
12781: Voidaanko pitää voimassa olevan oi-
12782: Ammattiliittojen sopimukset eivät useimmi- keusjärjestyksen mukaisena ja hyväksyt-
12783: ten riitä turvaamaan palkkojen reaalista nou- tävänä, että hallituksen jäsen julkisesti
12784: sua. kehottaa kansalaisia olemaan piittaamat·
12785: Hallituksen enemmistö ja Suomen Pankin ta voimassa olevasta laista ja sopimuk-
12786: johto ovat osoittaneet haluttomuutensa inflaa- sista ja ilmaisee hyväksyntänsä ja tuken-
12787: tion tehokkaaseen torjumiseen nopeasti kas- sa laittomille korpilakkoliikkeilie, ja
12788: vaneiden pääomatulojen kustannuksella. Sen tuleeko Hallitus ryhtymään toimenpi-
12789: sijaan on sallittu väljin perustein hintojen nou- teisiin ministeri Aallon saattamiseksi
12790: su. vastuuseen lausumastaan?
12791: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980.
12792:
12793: Mikko Jokela Mauno Manninen Henrik Westerlund
12794: Juhani Saukkonen Matti Maijala Ingvar S. Melin
12795:
12796:
12797:
12798:
12799: 08800116.58
12800: 2 1980 .V)?.
12801:
12802:
12803:
12804:
12805: Ed·u s'kuri'n a-n 'Herra Puh e·m i e he 11 e.
12806:
12807: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- tuleeko Hall!tus ryhtymään toimenpi-
12808: sa mainitussa tarkoituksessa Te,'' Herrau.Puh~ teisifn ministeri Aallon saattamiseksi
12809: mies, olette kirjeellänne 10 päivältä 1okakuu- vastuuseen lausumastaan?
12810: ~a 1Q80 tHo. 1588 lähettänyt valtkmeuv.oston
12811: asianomaisen jä$.~nen. vastattavaksi .kansanedus· vastauk~ena k}rsymyksee~ -· esit~ kunnioit~
12812: taja Mikko Jokelan ym. tekemän seutaavansi- taen seuraavaa:
12813: s@töisen IP.rjaUisen kysymyksen n:o 475: Ministeri Aallon suorittamaksi kysymyksessä
12814: Voidaanko pitää voimassa olevan oi~ väitettyä .. tekoa 011 hallituksessa selvitetty.
12815: keusjärjestyksen mukaisena· ja hyväksyt- Tuolloin ei ole voitu havaita hänen syyllisty•
12816: tävänä, että hl'!llituksen jäsen julkisesti neen mihinkään lainvastaiseen · toimintaan. -• Asia
12817: kehottaa kansalaisia olemaan piittaamat- ei ole antanut- hallituksen taholta aihetta enem-
12818: ta voimassa olevasta laista ja sopirnuk- piin toimenpiteisiin.
12819: sista ja ilmaisee hyv~ksyntänsä ja tuken-
12820: sa laittomille körpilakkoliikkeille, ja
12821: Helsingissä 18 päivänä marraskuuta 1980.
12822:
12823: Pääministeri Mauno Koivisto
12824: N:o 475. 3
12825:
12826:
12827:
12828:
12829: T i 11 R i k s d a g en s He r r Ta 1m a n.
12830:
12831: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen kommer Regeringen att vidta åtgär-
12832: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- der för att ställa minister Aalto till
12833: se nr 1588 av den 10 oktober 1980 tili veder- svars för sitt uttalande?
12834: börande medlem av statsrådet översänt av-
12835: skrift av följande av riksdagsman Mikko Jo- Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd-
12836: kela m. fl. ställda spörsmål nr 475: samt anföra följande:
12837: Kan det anses vara överensstämman- Den handling som i spörsmålet påstås ha
12838: de med gällande rättsordning och blivit utförd av minister Aalto har utretts i
12839: godtagbart, att en regeringsmedlem of- regeringen. Därvid har man inte kunnat finna
12840: fentligt uppmanar medborgarna att inte att han gjort sig skyldig tili någon lagstridig
12841: bry sig om i kraftvarande lag och gäl- verksamhet. Ärendet har inte föranlett vidare
12842: lande avtal och uttalar sitt godkännan- åtgärder från regeringens sida.
12843: de och stöd för olagliga strejkrörelser,
12844: och
12845: Helsingfors den 18 november 1980.
12846:
12847: Statsminister Mauno Koivisto
12848: 1980 vp.
12849:
12850: Kirjallinen kysymys n:o 476.
12851:
12852:
12853:
12854:
12855: Söderström ym.: Eräiden valtion työntekijöiden eläkeikärajan
12856: korottamisesta.
12857:
12858:
12859: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
12860:
12861: Valtion yleinen eläkeikä on 63 vuotta. Alem- Kysees sä on siis ilmeinen epäkohta, jossa
12862: 1
12863:
12864:
12865: pia, erityisiä eläkeikiä ovat eri viroissa ja töissä, virkasuhteen muuttuessa, viranhaltijan tahdon
12866: sen mukaan kuin valtion eläkeasetuksissa on vastaisesti, tapahtuu eläkeiän nostaminen 60
12867: säädetty, joko 55, 58 tai 60 vuotta. vuodesta 63 vuoteen. Rakennushallinnossa ni-
12868: Puolustusvoimista annetun asetuksen 57 mittäin yleinen eläkeikä on 63 vuorta. Tämä ei
12869: § :ssä säädetään seuraavaa: "Virkamies on vel- tietenkään ole ko. viranhaltijan etujen mukais-
12870: vollinen eroamaan virastaan tai toimestaan täy- ta, ja on myöskin yleisen käytännön vastaista
12871: tettyään 60 vuotta". Puolustusvoimissa on siis heikentää viranhaltijoiden sos·iaaliturvaa.
12872: yleinen eläkeikä 60 vuotta. Tämä koskee mm. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär-
12873: puolustusvoimissa toimivaa siviilihenkilökuntaa, j,estyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esi-
12874: mm. siivoojia. tämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
12875: Kuitenkin kiinteistönhoitoa rakennushallin- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
12876: nolle keskitettäessä on piivitoimistojen palve-
12877: lukseen siirtynyt puolustuslaitoksen virkasuh- Onko Hall1tus tietoinen siitä, että
12878: teisia siivoojia. He ovat yleensä keski-ikäis,iä tai eräiden valtion viranhaltijoiden eläkkeel-
12879: lähellä eläkeikää. Näiden siivoojien osalta on, le pääsyn ikäraja on noussut, ja
12880: heidän miehlpidettään kysymättä, suoritettu mitä Hallitus aikoo tehdä tämän epä-
12881: nämä siirvot. Samalla kun hallinnon haaralta kohdan poistamiseksi?
12882: toiselle on suoritettu henkilön siirto, on ko.
12883: henkilön eläkeikä myöskin noussut.
12884: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980.
12885:
12886: Sten Söderström Ensio Laine
12887:
12888:
12889:
12890:
12891: 088001173H
12892: 2 1980 vp.
12893:
12894:
12895:
12896:
12897: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e.
12898:
12899: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa missa kolme siivoojan ylimääräis·tä tointa ja
12900: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, perustettiin va:s·taava määrä siivoojan yHmää-
12901: olette 10 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- räisiä toimia rakennushallituksen Hämeen piiri-
12902: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- rakennustoimistoon.
12903: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja Kys·eessä olevat sitivoojat oliva,t puolustusvoi-
12904: Söderströmin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta mista annetun asetuksen (274/75) 38 §:ssä
12905: kysymyks,estä n:o 476: tarkohettuja toimenhaltijoita. Mainitun asetuk-
12906: '1
12907: sen 57 § :n 1 tnomentin mukaan virkamies on
12908: . Onko Hallitus tietoinen siitä, että velvollinen eroamaan virastaan tai toimes,taan
12909: eräiden valtion viranhaltijoiden eläkkeel- täytettyään 60 vuotta paitsi jos hänellä on
12910: le pääsyn ikäraja on noussut, ja säännöksessä mainittu virka tai toimi, jonka
12911: mitä Hallitus aikoo tehdä tämän epä- osalta On säädetty muu eroamisikä. SHvoojia ei
12912: . kohdan poistamiseksi? ole puolustusvoimista annetun ·asetuksen 57
12913: § :ssä erikseen mainittu, joten puolustusvoimien
12914: . VaS<tauksena kysymykseen esitän kunnioitta- virkasuhteis,ten siivooj<ien eroamisikä on 60
12915: vasti seuraavaa: vuotta.
12916: Kuuen kysymyksen perusteluista käy ilmi, VaLtion eläkelain (280/66) 4 §:n 3 momen-
12917: kY.symys koskee erä:iden puolustUJslaitoksen sii- tin mukaan,· jos eroamisikä on alempi kuin
12918: vo6jien virkojen järjestelyjä. Nämä järjestelyt yleinen eläkeikä eikä kyseessä olevan ammatti-
12919: puolestaan liittyvät ~erä1ssä kaupungeissa tapah- ryhmän osalta ole säädetty erityistä eläkeikää,
12920: tuneis'iln valtion virastotalohankkeisiin. eläkeikänä pidetään ~eroamisikää. Näin ollen
12921: Muun muassa . Lahteen ja Tampereelle on puolustuslaitoksen vitkasuhteiset siivoojat voi-
12922: valmistunut valtion virastotalo. Näihin viloihin vat saada vanhuuseläkkeen täytettyään 60 vuot-
12923: muuttivat myös näissä kaupungds,sa toimineet ta. Muut v:aldon palveluksessa olevat !S:iivoojat
12924: sotilaspiirien esikunnat. Ennen näiden sotilas- voivat saada vanhuuseläkkeen 6:3 vueden iässä,
12925: piirien esikuntien muuttoa valtion virastota- rril.kä on valtion eläkelain mukainen yleinen
12926: loon huolehtivat näiden tilojen , siivouksesta eläkeikä.
12927: puolustuslaitoksen palvelukses~sa olleet virka- tai Tähän mennessä· kyseessä ölevat virkajärjes-
12928: työsuhteiset siivoojat. telyt ovat koskeneet kolmea ylimääräistä toi-
12929: Kysymyksessä olevat viras·totalot ovat raken- menhaltijaa. Muita vastaavia tapauksia ei ole
12930: nushallituksen hoitovastuulla eli rakennushalli- odotettavis,sa. Esimerkiksi valtion vira:stotalon
12931: tus vastaa niiden kunnossapitoon ja hoitoon valmistuessa Rovaniemelle on tarkoituksena,
12932: liittyvistä toimenpiteistä. Näin ollen rakennus- että yksi työsopimussuhteinen såivooja siirtyy
12933: hallitus vastaa myös virastotalojen siivouksesta. puolustuslaitoksen palveluksesta asianomaisen
12934: Kys,eessä olevien sotilaspiirien esikuntien piirirakennustoimiston palvelukseen. Työsopi-
12935: muuttaessa valtion virastotaloon ei sotilaspii- mussuhteessa olevien 'siivooji:en eläkeikä ei kui-
12936: rien esikunu1en tilojen siivoamiseen enää 'sanot- tenkaan tässä yhteydessä muutu, koska puolus-
12937: tu tarv,ittavan puolustusvoimien palveluksessa tusvoimista annetun asetuksen eroamisikää kos-
12938: olevia siivoojia. Toisaalta kun rakennushallituk- keva säännös koskee vain virkasuhtees,sa olevia.
12939: s,en asianomainen piiri huolehtii virastotalojen Tehtäviä ja hallintoa uudelleen järjestettäessä
12940: siivouksesta, syntyi niille tarve palkata lisää ovat virkojen ja toimi,en lakkauttamiset noDmaa-
12941: siivoustyövoimaa. Tämän vuoksi valtion ylimää- leja toimenpiteitä. Kysymyksessä mainittu ti-
12942: räisistä toimenhaitijoista ja tilapäisistä toimi- lanne ei johdu eläkesäännöksistä tai niiden
12943: henk1löistä annetun asetuksen (755/49) sään- puutteellisuudesta, vaan eläkeiän kohoaminen
12944: nösten mukaisesti lakkautettiin puolustusvoi- on tässä tapaukse~sa seuraus siitä, että kyseessä
12945: N:o 476 3
12946:
12947: olevat toimenhaltijat siirtyivät puolustusvoimien keen yleisessä eläkeiässä eli täytettyään 63 vuot-
12948: palveluksesta pois eivätkä he enää kuuluneet ta. Valtion eläkelain 8 a § :n mukaan oikeus
12949: puolustusvoimien vrran- ja toimenhaltijoita kos- saada vanhuuseläke erityisessä eläkeiässä säilyy
12950: kevien erityissäännösten piiriin. Samanlainen kuitenkin muuhun palvelukseen siirtyvällä siinä
12951: tilanne on kaikilla viran- tai toimenhaltijoilla, tapauksessa, että palvelus erityistä eläkeikää
12952: jotka siirtyvät puolustuslaitoksen virasta tai toi- edellyttävässä tehtävässä on kestänyt 40 ikä-
12953: mesta valtion tehtäviin. Jollei heidän uutta vuoden saavuttamisen jälkeen vähintään 12
12954: virkaansa tai työtänsä varten ole säädetty eri- vuotta.
12955: tyistä eläkeikää, voivat he saada vanhuuseläk-
12956: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1980.
12957:
12958: Mi:nisteri Pirkko Työläjärvi
12959: 4 1980 vp.
12960:
12961:
12962:
12963: ,rj;·:; i-;··
12964:
12965:
12966: . ;· ,,
12967: ' 1 ••~-, ; '.; 5: 1.. • ;
12968:
12969:
12970:
12971:
12972: • L ~ .: ,_' . , .
12973: Tili Riksdagt:ns He.rr. Talman.
12974: ·. .-: ,;
12975: 1 det syfte 37 § 1 mom. riklsdagsordningen (755/49), tre extraordinarie 1Städ~rskebefatt~
12976: anger har Ni, Herr T alman, med Eder skrivelse ningar och .ett motsvarande antal .extiaordina-
12977: av den 10 oktober 1980 tili vederbörande rie städerskebefattningar inrättades vid bygg-
12978: medl;&Qb:aV stat$mdet ·övet~änt avskrift av föl- nadsstyrelsens Tavastehus distriktsbyggnads-
12979: jande av riksdagsman Söderström m.fi. under- byrå.
12980: tecknade spörsmål nr 476: Dessa städerskor var innehavare av befatt-
12981: ningar som avses i 38 § förordningen om för-
12982: Är Regeringen medveten om att pen- svarsmakten (274/75). Enligt 57 § 1 mom.
12983: ·sionsåldern stigit för viss·a •innehavare nämnda förordning är tjänsteman pliktig att
12984: av statstjänst, och avgå från sin tjänst ellet befattning vid upp-
12985: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- nådd 60 års ålder, förutom om han innehar
12986: ta för att avskaffa detta mi's,sförhållan- en i stadgandena nämnd tjänst ellet befattning,
12987: de? för vilken en annan avgångsålder stadgats. Stä-
12988: derskorna nämns •inte särskilt i 57 § förord-
12989: Såsom ·svar på detta spörsmål får jag vörd- ningen om försvarsmakten, varigenom avgångs-
12990: samt an.föra följande: åldern för städerska ,i arbetsförhållande vid för-
12991: Såsom det framgår av spörsmålets motive- svarsmakten är 60 år.
12992: ringar gäller spörsmålet tjänsteregleringar för I 4 § 3 mom. lagen om statens pensioner
12993: vissa försvarsmaktens städerskor. Des1s1a tjänste- ( 280/66) s~tadgas, att om avgångsåldern är
12994: .t:egleringar ansluter sig å sin sida tili statens lägre än den allmänna pensionsåldern och har
12995: .ämbetshusprojekt i vissa städer. särskild pensionsålder inte för ifrågavarande
12996: Bl.a. i Lahtis och Tammerfors har statens yrkesgrupp stadgats, betraktas avgångsåldern
12997: .ämbetshus uppförts. Tili dessa utrymmen flyt- såsom pensionsålder. Övriga Matsanställda stä-
12998: tade även staben för militärdistrikten, som derskor kan erhålla ålderspension vid 63 års
12999: vark verksamma i dessa städer. Föte flyttning- ålder, som enligt lagen om statens pensioner är
13000: en till statens ämbetshus sköttes städningen den ·allmänna pensionsåldern.
13001: vid dessa staber för militärdistrikt av städer- Hittilis har tre extraordinarie befat>tningsha-
13002: skor i tjänste- eller arbetsförhållande som var vare blivit föremål för dessa tjänsteregleringar.
13003: anställda av försvarsmakten. Flere motsvarande fall är inte •att vänta. Då
13004: Byggnadsstyrelsen svarar för skötseln av ifrå- t.•ex. statens ämbetshus i Rovaniemi blir färdigt
13005: gavarande ämbetshus, dvs. byggnadsstyrelsen är avsikten, att ·en av försvarsmakten anställd
13006: svarar för de åtgärder som ansluter sig till städerska i arbetsavtal flyttar tili distriktsbygg-
13007: deras underhåll och skötsel. nadsbyrån.
13008: Då dessa staber för militärdistrikt flyttade Pensionsåldern för städerskor i arbetsavtal
13009: in i statens ämbetshus fanns det inte längre stiger dock inte i detta fall, emedan stadgandet
13010: behov för att försvarsmaktens städerskor ut- om avgångsåldern i förordningen om försvars-
13011: förde städarbete i utrymmen tillhörande sta- makten avser endast personer i tjänsteförhål-
13012: berna för militärdis,trikten. Å andra sidan då lande.
13013: byggnadsstyrelsens vederbörande distrikt fick i Indragningen av tjänster och befattningar
13014: uppdrag att sköta om städningen av ämbets- hör tili normala åtgärder vid omorganisering
13015: husen, måste å andra sidan mera städarbets- av uppgifter och förvaltning. Den i spörsmålet
13016: kraft avlönas. På grund av detta indrogs vid nämnda situationen beror inte på pensionsstad-
13017: försvarsmakten i enlighet med stadgandena i gandena ellet på deras bdstfällighet, utan pen-
13018: förordningen .angående statens extraordinarie sionsåldern har i detta fall stigit som följd av
13019: befattningshavare och tillfälliga funktionärer att befattningshavarnas i fråga anställning vid
13020: N:o 476 5
13021:
13022: försvarsmakten upphörde och de inte längre de erhålla ålderspension vid uppnådd allmän
13023: hörde under de .specialbestämmeLser som gäller pensionsålder eller V'id uppnådd 63 års ålder.
13024: tjänste- och befattningsinnehavare vid försvars- I 8 a § lagen om ,sratJens pension stadgas, att
13025: makten. Situationen är densamma för alla förmånstagare är berättigad tili ålderspens~on
13026: tjänste- och befattningsinnehavare som övergår vid särskild pensionsålder även om han, sedan
13027: från tjänst eller befattning vid försvarsmakten han uppnått 40 års ålder, under sammanlagt
13028: tili övriga >Statliga uppgifter. Om inte särskild minst 12 år innehaft tjänst eller arbete, vari
13029: pensionsålder för deras nya tjänst ellet befatt- särskild pensionsålder är gällande.
13030: ning ls,tadgas i lagen om statens pensioner, kan
13031: Helsingfors den 20 november 1980.
13032:
13033: Min1ster Pirkko Työläjärvi
13034:
13035:
13036:
13037:
13038: 088001173H
13039: Kirjallinen kysymys n:o 477.
13040:
13041:
13042:
13043:
13044: Kuuskoski-Vikatmaa: Varsinais-Suomen sisällä tapahtuneen vinou-
13045: tuneen väestökehityksen oikaisemisesta.
13046:
13047:
13048: E du skunnan H e r r a P u h e ll1 i e h e II e.
13049:
13050: V arsinais-Suotnen maakrinta voidaan jakaa Loimaan seudun ja Turunmaan saariston vä-
13051: seitsemään osa-alueeseen: Turkuun, Itäiseen kiluvun voimakkaaseen alenemiseen on ·kiinni-
13052: Turun seutuun, Läntiseen Turun seutuun, tetty huomiota valtiovallan toimenpiteissä. Osa
13053: Vakka-Suomeen, Loimaan seutuun, Salon seu- näistä alueista kuuluu kehitysaluelainsäädän-
13054: tuun ja Turunmaan saaristoon. nön piiriin tai on määrätty kehitysaineiden ul-
13055: Väestökehitys on kokonaisuudessaan ollut kopuolisiksi tukialueiksi.
13056: Varsinais-Suomen alueella myönteistä. Väkilu- Näillä toimenpiteillä on kyetty vilkastutta-
13057: ku on ollut kasvussa, mutta osa-alueiden välil· maan elinkeinoelämää ja luomaan uusia työ-
13058: lä on huomattavia eroja. paikkoja. Tämä ei kuitenkaan yksin riitä. Eri-
13059: Varsinais-Suomen asukasluku oli vuoden 1950 tyisen tärkeää olisi kiinnittää huomiota mm.
13060: alussa 349 131. Tästä oli Turussa 103 423, asuntotuotannon kehittämiseen näillä alueilla.
13061: Itäisellä Turun seudulla 39 831, Läntisellä Tu~ Selvitykset osoittavat, että asunnoista on puu-
13062: run seudulla 22 041, Vakka-Suomessa 4 3 24 5, tetta aktiiviväestöllä, mutta erityisesti eläkeläi-
13063: Loimaan seudulla 43 899, Salon seudulla sillä. Suuntaamalla asuntomäärärahoja alueille,
13064: 65 928 ja Turunmaan saaristossa 30 764. joilla väestökato on ollut suurinta, kyettäisiin
13065: Vuoden 1980 alussa Varsinais-Suomessa oli osaltaan oikaisemaan vinoutuuutta Varsinais-
13066: 408 485 asukasta. 30 vuoden kuluessa oli väes- Suomen sisällä tapahtunutta väestökehitystä.
13067: tö lisääntynyt 59 354 hengellä eli 17 prosen- Edellä olevaan viitaten esitän· valtiopäiväjär-
13068: tilla. Osa-alueittain lisäykset olivat seuraavat: jestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella val-
13069: Turku 60 510 eli 58,8 %, Itäinen Turun seu- tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavak-
13070: tu 8 223 eli 20,6 %, Läntinen Turun seutu si seuraavan kysymyksen:
13071: 18 723 eli 85 %. Kaikilla muilla osa-alueilla
13072: väki väheni. Vähennys oli Vakka-Suomessa Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
13073: l 244 eli 2,9 %, Loimaan seudulla 12 392 eli siin Varsinais-Suomen sisällä tapahtu-
13074: 28,2 %, Salon seudulla 7 958 eli 12,1 % ja neen vinoutuneen väestökehityksen
13075: Turunmaan saaristossa 7 153 eli 23,3 %. oikaisemiseksi?
13076: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980.
13077:
13078: Eeva Kuuskoski-Vikatmaa
13079:
13080:
13081:
13082:
13083: 088001174]
13084: 2 1980 vp.
13085:
13086:
13087:
13088:
13089: E d u s kun n a n He r r a P u he m i e he 11 e.
13090:
13091: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- tarkisti aluejakopäätöstään siten, että Loimaan
13092: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- seutu lähes kokonaisuudessaan määrättiin ulko-
13093: mies, olette kirjeellänne 10 päivältä lokakuu- puoliseksi tukialueeksi. Näiden toimenpiteiden
13094: ta 1980 n:o 1590 lähettänyt valtioneuvoston kautta onkin väkiluvun väheneminen Loimaan
13095: asianomaisen jäsenen vastattavaksi kansanedus- seudulla hidastunut merkittävästi.
13096: taja Eeva Kuuskoski-Vikatmaan tekemän seu- Turunmaan saaristo on ollut aluepoliittisten
13097: raavansisältöisen kirjallisen kysymyksen n:o tukitoimenpiteiden kohteena jo ensimmäisten
13098: 477: kehitysaluelakien voimaan tulosta eli vuodesta
13099: 1966 lähtien. Nykyisin osa alueesta kuuluu ke-
13100: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- hitysalueiden lisätukialueeseen ja osa ensimmäi-
13101: siin Varsinais-Suomen sisällä tapahtu- seen vyöhykkeeseen.
13102: neen vinoutuneen väestökehityksen Aluepolitiikassa väestönkehityksen alueelli-
13103: oikaisemiseksi? sen tasapainoisuuden turvaaminen on keskei-
13104: sellä sijalla. Erityisesti tämä tavoite on otettu
13105: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- huomioon valtioneuvoston kanslian valmistele-
13106: vasti seuraavaa: missa ja valtioneuvoston vahvistamissa lääneit-
13107: Varsinais-Suomen väestönkasvu on ollut täisissä väestö- ja työpaikkasuunnitteissa, jot-
13108: 1960-luvWla ja 1970-luvun alussa erittäin no- ka väliportaan hallinnosssa on alueellistettu
13109: peaa. Kasvu on perustunut alueen saamaan run- kunnittaisiksi.
13110: saaseen muuttovoittoon muualta Suomesta. Var- Väestösuunilitteiden mul(aan tulisi Varsinais-
13111: sinais-Suomen sisäinen väestönkehitys on muut- Suomen sisäinen väestönkehitys tasapainettu-
13112: tovoittokauden aikana ollut epätasapainoista. maan 1980-luvulla. Väestösuunnitteissa vuosil-
13113: Kasvu keskittyi Turun seudulle väkiluvun vä- le 1985 ja 1990 on asetettu tavoitteeksi Loi-
13114: hetessä voimakkaasti Loimaan seudulla ja Tu- maan seudun ja Turunmaan väkiluvun säilyt-
13115: runmaan saaristossa. täminen nykyisellä tasolla. Salon seudulla tulisi
13116: Varsinais-Suomen kuten muidenkin Etelä- väkiluku väestösuunnitteiden mukaan lievästi
13117: Suomen maakuntien väestönkasvu on 1970- kasvamaan aikaisemman lievän vähenemisen si-
13118: luvun puolivälin tienoilta lähtien hidastunut jaan. Turun seudun väestönkasvu tulisi suun"
13119: maamme alueellisessa kehityksessä tapahtu- nitteiden mukaan hidastumaan noin 0.5 pro-
13120: neen tasapainottumisen seurauksena. Tämä senttiin vuodessa 1980-luvulla, kun se 1970-
13121: alueellinen tasapainottuminen on heijastunut luvun alkupuolella oli vielä noin 1.5 prosenttia
13122: myös jossakin määrin Varsinais-Suomen sisäi- vuodessa. Vakka-Suomelle viime vuosina omi-
13123: sessä väestönkehityksessä. Erityisesti Turun- nainen lievä väestönkasvu tulisi jatkumaan
13124: maan saaristossa ja Salon seudulla on väkilu- 1980-luvulla.
13125: vun väheneminen hidastunut. Myös Turun seu- Valtioneuvosto on viimeksi 19. 4. 1979 tar-
13126: dun kasvu on hidastunut 1970-luvun puolivä- kistaessaan lääneittäisiä suunnitteita suositta-
13127: listä lähtien. nut väestösuunnitteita käytettäväksi ohjeellise-
13128: Loimaan seudulla on väkiluvun vähenemi- na arviona alueelliseen kehitykseen vaikutta-
13129: nen kuitenkin jatkunut voimakkaana 1970- vien toimenpiteiden valmistelussa. Tämän suo-
13130: luvun loppupuolelle asti. Väkiluvun vähenemi- situksen mukaisesti on mm. asuntohallitus
13131: sen estämiseksi on osa Loimaan seudun kun- käyttänyt ja käyttää väestösuunnitteita tulevan
13132: nista määrätty valtioneuvoston päätöksellä väestönkehityksen arviona valmistellessaan asun-
13133: vuonna 1977 kehitysalueiden ulkopuolisiksi tu- tolainojen alueellisia kiintiöitä. Väestösuunnit-
13134: kialueiksi. Vuoden 1979 alussa valtioneuvosto teiden pohjalta ovat siten Varsinais-Suomen
13135: N:o 477 3
13136:
13137: sisäisen väestönkehityksen tasapainottamista- asuntohallitus ottaa huomioon asuntolainojen
13138: voitteet tulleet otetuiksi huomioon asuntolai- jaon erityistarpeisiin varatun osan jaossa, jon-
13139: nojen alueellisessa jaossa. ka avulla pyritään edistämään puutteellisesti
13140: Kysyjän mainitsemat Varsinais-Suomen väes- ja ahtaasti asuvien vähävaraisten ihmisten asun-
13141: tökatoalueiden puutteelliset asunto-olot voi to-olojen parantamista.
13142: Helsingissä 18 päivänä marraskuuta 1980.
13143:
13144: Ministeri Eino Uusitalo
13145: 4 1980 vp.
13146:
13147:
13148:
13149:
13150: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1m a n.
13151:
13152: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen nästan i sin helhet förordnades vara ett dylikt
13153: anger har Ni, Herr T alman, med Eder skrivel- stödområde. Genom dessa åtgärder har avfolk-
13154: se nr 1590 av den 10 oktober 1980 tili veder- ningen i Loimaa-regionen blivit betydligt lång-
13155: börande medlem av statsrådet översänt av- sammare.
13156: skrift av följande av riksdagsman Eeva Kuus- Abolands skärgård har varit föremål för re-
13157: koski-Vikatmaa undertecknade spörsmål nr gionpolitiska stödåtgärder alltsedan de första
13158: 477: lagarna om utvecklingsområden trädde i kraft,
13159: dvs. fr.o.m. år 1966. För närvarande hör en
13160: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för del av området tili det s.k. tilläggsstödområdet
13161: att rätta tili den snedvridna befolk- och en del till den första zonen.
13162: ningsutveckling som ägt rum inom Tryggandet av befolkningsutvecklingens re-
13163: Egentliga Finland? gionala jämvikt är en cetral uppgift för re-
13164: gionpolitiken. I synnerhet denna målsättning
13165: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- har beaktats i de vid statsrådets kansli beredda
13166: samt anföra följande: och av statsrådet fastställda, länsvis uppgjorda
13167: Egentliga Finlands befolkningstillväxt var folk- och arbetsplatsplaneringstalen, som i mel-
13168: under 1960-talet och i början av 1970-talet laninstansförvaltningen regionaliserats med tan-
13169: synnerligen snabb. Tiliväxten var en följd av ke på enskilda kommuner.
13170: ett stort flyttningsöverskott från det övriga Enligt folkplaneringstalen skulle Egentliga
13171: Finland. Egentliga Finlands inre befolknings- Finlands inre befolkningsutveckling uppnå jäm-
13172: utveckling har under denna period med flytt- vikt under 1980-talet. Folkplaneringstalen för
13173: ningsöverskott varit i obalans. Tillväxten var åren 1985 och 1990 har som målsättning att
13174: koncentrerad tili Abo-regionen medan folk- Loimaa-regionens och Åbolands befolknings-
13175: mängden kraftigt minskade i Loimaa-regionen mängd skall bibehållas på nuvarande nivå. I
13176: och i Abolands skärgård. Salo-regionen skulle folkmängden enligt folk-
13177: Från medlet av 1970-talet har befolknings- planeringstalen öka en aning, i stället för att
13178: tillväxten i Egentliga Finlands landskom- såsom tidigare sjunka. Abo-regionens befolk-
13179: muner, liksom i Södra Finlands landskom- ningstillväxt skulle under 1980-talet, enligt pla-
13180: muner i allmänhet, blivit långsammare tili följd neringstalen sjunka tili ca 0.5 procent i året,
13181: av det jämviktsläge som uppkommit i vårt medan den ännu under förra hälften av 1970-
13182: lands regionala utveckling. Detta regionala talet var ca 1.5 procent i året. Den för Syd-
13183: jämviktsläge har i någon mån återspeglat sig västra Finland under de senaste åren typiska
13184: också på Egentliga Finlands inre befolknings- knappa befolkningstillväxten skulle således
13185: utveckling. Avfolkningen har blivit långsam- fortsätta under 1980-talet.
13186: mare, i synnerhet i Åbolands skärgård och Då statsrådet senast 19. 4. 1979 justerade de
13187: i Salo-regionen. Också Abo-regionens tillväxt länsvisa planeringstalen rekommenderade det
13188: har avtagit fr.o.m. medlet av 1970-talet. samtidigt, att folkplaneringstalen skulle an-
13189: I Loimaa-regionen har dock avfolkningen vändas som riktvärde vid beredningen av åt-
13190: varit kraftig ända tili slutet av 1970-talet. För gärder som påverkade den regionala utveck-
13191: att förebygga befolkningsminskningen har en lingen. I enlighet med denna rekommenda-
13192: del av Loimaa-regionens kommuner år 1977 tion har bl.a. bostadsstyrelsen utnyttjat och
13193: genom statsrådets beslut förordnats vara stöd- utnyttjar fortfarande folkplaneringstalen som
13194: områden utanför utvecklingsområdena. I början mått på befolkningstiliväxten, vid beredningen
13195: av år 1979 justevade statsrådet sitt beslut om av de regionala kvoterna för bostadslån. Mål-
13196: områdesindelningen så, att Loimaa-regionen sättningen att balansera Egentliga Finlands
13197: N:o 477 5
13198:
13199: inre befolkningsutveckling har således på basen utdelningen av den för speciella ändamål av-
13200: av folkplaneringstalen blivit beaktade vid den sedda delen av bostadslånen. Avsikten med
13201: regionala fördelningen av bostadslån. denna bostadslånedel är att förbättra sådana
13202: De i spörsmålet nämnda bristfälliga bostads- mindrebemedlade människors bostadsförhållan-
13203: förhållandena inom Egentliga Finlands avfolk- den, som bor bristfälligt och trångt.
13204: ningsområden kan bostadsstyrelsen beakta vid
13205: Helsingforsden 18 november 1980.
13206:
13207: Minister Eino Uusitalo
13208:
13209:
13210:
13211:
13212: 088001174}
13213: , __
13214: '
13215: 1980 vp.
13216:
13217: Kirjallinen kysymys n:o 478.
13218:
13219:
13220:
13221:
13222: Tuovinen: Eräiden vuokratulojen verovapaudesta.
13223:
13224:
13225:
13226: E d u s k u n n a n He r r a P u he m i e he 11 e.
13227:
13228: Yhteiskunta käyttää varsin huomattavan ruus, jonka tulisi olla ehdottomasti kohtuulli-
13229: määrän varoja asuntotuotannon tukemiseen luo- nen. Tämä lomake liitettäisiin vuokranantajan
13230: malla myös mahdollisuuksia opiskelija-asunto- veroilmoitukseen ja se oikeuttaisi opiskelijalta
13231: jen rakentamiseen. Tästä huolimatta opiskelija- saatujen vuokratulojen verottomuuteen vero-
13232: asunnoista on jatkuvaa puutetta ja opiskelijat tusta toimitettaessa.
13233: joutuvat usein maksamaan välttämättämistä Edellä mainitulla toimenpiteellä voitaisiin ai-
13234: asunnoista kohtuutonta vuokraa. nakin jossain määrin vähentää oppilasasunto-
13235: Vastaavasti on todettu monen eläkkeensaa- loiden rakentamista ja kohdistaa asuntomäärä-
13236: jan olevan valmis majaittamaan luokseen opis- rahat entistä tarkoituksenmukaisemmin asunto-
13237: kelijoita, mutta sekä kansaneläkkeen tulosidon- tuotannon tukemiseen. Verolainsäädännön
13238: naisten osien alenemismahdollisuus että vähäi- muutos tulisi siten hyötynä yhteiskunnalle sekä
13239: sistäkin vuokratuloista valtiolle ja kunnalle me- myös eläkkeensaajille ja opiskelijoille.
13240: nevät verot ovat esteenä vuokrasopimusten Edellä olevan perusteella ja viitaten valtio-
13241: syntymiseen. päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän
13242: Helpottaakseen opiskelijoitten asuntotilan- kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen jä-
13243: netta olisi yhteiskunnallekin edullista vapauttaa senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
13244: veronalaisuudesta sellaiset eläkkeensaajalle tu-
13245: levat kohtuulliset vuokratulot, joita hän voi Aikooko Hallitus ryhtyä sellaisiin toi-
13246: saada vuokratessaan osan asunnostaan opiske- menpiteisiin, että verotuslainsäädäntöön
13247: lijalle. Käytännössä ja väärinkäytösten estämi- tehtäisiin muutokset vapauttamaila val-
13248: seksi tämä voisi tapahtua niin, että opiskelija tion- ja kunnallisverotuksen alaisuudes-
13249: saisi koulustaan erikoislomakkeen, johon mer- ta ne kohtuulliset vuokratulot, jotka
13250: kittäisiin opintajansa suorittavan koulun nimi, eläkkeensaajalla on mahdollisuus saada
13251: vuokranantaja, asunnon koko ja siihen kuulu- ottaessaan opiskelijan vuokralaisekseen?
13252: vat mukavuudet ja ennen kaikkea vuokran Suu-
13253: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980.
13254:
13255: Jouko Tuovinen
13256:
13257:
13258:
13259:
13260: 088001141F
13261: 2 1980 vp.
13262:
13263:
13264:
13265:
13266: E d u s kun n a n He r r a P u h e m i e he 11 e.
13267:
13268: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- mahdollisimman tasapuolisesti, hallitus on eh-
13269: sa mainitussa tarkoituksessa Te; Herra Puhe- · dottanut .. vuoden 1981 budjettilakeihin liitty-
13270: mies, olette 10 päivänä lokakuuta 1980 päivä- vässä tulo- ja varallisuusverolain muutosesityk-
13271: ty~,)f~rj~enne .. ohella. toimittanut valtioneuvos-. sessä nykyisen osinkotulovähennyksen kaltaisen
13272: ton.Asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- vähennyksen ulottamista myös korko- ja vuok-
13273: sanedustaja Jouko Tuovisen näin kuuluvasta ratuloihin. Uuden . omaisuustulovähennyksen
13274: kirjflllisesta kysymyksestä n:o 478: suuruus on ehdotuksen mukaan 1 700 markkaa.
13275: Kun hallituksen · uudistusesitys merkitsee
13276: Aikooko Hallitus ryhtyä sellaisiin toi- vuokratulojen verokohtelun lieventymistä, voi-
13277: . i:nenpiteisiin, että verotuslainsäädäntöön daan sillä omalta osaltaan lisätä vuokra-asun-
13278: ·tehtäisiin muutokset vapauttamaila vai- tojen tarjontaa ja siten helpottaa myös opis-
13279: .. tion- ja kunnallisverotuksen alaisuudes- kelijoiden asuntotilannetta. Sen sijaan sellai-
13280: . ta ne kohtuulliset vuokratulot, jotka nen uudistus, jossa vuokratulot säädettäisiin
13281: eläkkeensaajalla on mahdollisuus saada kokonaan verovapaiksi jollekin tietylle verovel-
13282: ottaessaan opiskelijan. vuokralaisekseen? vollisryhmälle kuten eläkeläisille, merkitsisi
13283: luopumista verotuksen tasapuolisuusperiaat-
13284: ·:• 'Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- teesta. Ovathan eläkeläiset tulotasoltaan ja ve-
13285: vasti seuraavaa: ronmaksukyvyltään varsin. epäyhtenäinen ryh-
13286: V~ronalaisia tuloja . ovat laissa mainituin mä, jota ei ole pelkän eläkeläisyyden perusteel-
13287: poikkeuksin kaikki rahana tai rahanarvoisena la syytä asettaa muita verovelvollisia parem-
13288: etuutena saadut. tulot. Verotuksen• oikeuden- paan asemaan. Toisaalta ei liene riittävää pe-
13289: ll!U~a,isuus edellyttää eri tulolajien mahdolli- rustetta saattaa opiskelijoita verotuksessa vuok-
13290: ~~rpman laajaa veronalaisuutta. ralaisina erityisasemaan muihin asunnon tarvit-
13291: . •Tällä hetkellä voimassa olevan lainsäädän- sijoihin verrattuna.
13292: nön . mukaan vuokratulot ovat tulonhankkimis- Kysyjän tarkoittama uudistus olisi myös var-
13293: ~l.lldjen vähentämisen jälkeen kokonaan veron- sin monimutkainen ja verotustyötä lisäävä. Qn:-
13294: alaista- tuloa. Vaikka vuokratuloL .ovat omai- kin. ilmeistä, että opiskelijoiden vaikeaa ·asuQ-
13295: slii:Icfel{ 'tuoi:tainina 'uiloina läheisesti rinnastet- totilannetta voidaan tarkoituksenmukaisimmin
13296: tavissa esimerkiksi osinkotuloihin, ei niistä ole helpottaa kehittämällä opintososiaalisia etuj~.
13297: tähän mennessä myönnetty osinkotulovähen- Myös · eläkeläisten. toimeentuloa ·:ori PYrittävä
13298: nyksen kaltaista veronhuojennusta. Jotta eri parantamaan siten, että yhteiskunnan tuki oh-
13299: omaisuustulolajeja kohdeltaisiin verotuksessa j~utuu sitä eniten tarvitseville.
13300: Helsingissä 13 päivänä marraskuuta 1980.
13301:
13302: Ministeri Pirkko Työläjärvi
13303:
13304:
13305:
13306:
13307: ... : .. - " __..
13308: N:o 478 3
13309:
13310:
13311:
13312:
13313: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
13314:
13315: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen på inkomst och förmögenhet som ansluter sig
13316: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse till 1981 års budgetlagar, föreslagit att ett av-
13317: av den 10 oktober 1980 tili vederbörande drag liknande det nuvarande dividendinkomst-
13318: medlem av statsrådet översänt avskrift av avdraget skulle utsträckas att omfatta även
13319: följande av riksdagsman Jouko Tuovinen un- ränte- och hyresinkomster. Enligt förslaget är
13320: dertecknade spörsmål nr 478: det nya avdraget för inkomst förvärvat genom
13321: egendom 1 700 mk.
13322: Ämnar Regeringen vidta åtgärder i Då regeringens reformförslag innebär en
13323: syfte att ändra beskattningslagstiftning- lindring av hyresinkomsternas behandling vid
13324: en så, att de skäliga hyresinkomster, beskattningen, kan detta å sin sida öka utbudet
13325: som pensionstagaren har möjlighet att av hyresbostäder och sålunda underlätta stu-
13326: få då han till hyresgäst tar en stu- derandenas bostadssituation. Däremot skulle en
13327: derande, befrias från stats- och kommu- reform, som går ut på att hyresinkomsterna
13328: nalbeskattning? för en bestämd grupp av skattskyldiga såsom
13329: pensionärerna skulle bli helt skattefria, inne-
13330: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- bära ett avståndstagande från principen om
13331: samt anföra följande: beskattningens jämlikhet. Pensionärerna är ju
13332: Såsom skattepliktiga inkomster räknas, med beträffande inkomstnivån och skattebetalnings-
13333: de undantag som nämns i lagen, alla inkomster förmågan en tämligen heterogen grupp, som
13334: i penningar eller penningars värde. En rättvis det inte enbart på grund av att de är pensione-
13335: beskattning förutsätter, att skatteplikten be- rade, är motiverat att försätta i en bättre ställ-
13336: träffande de olika slagen av inkomst är så ning än övriga skattskyldiga. A andra sidan
13337: omfattande som möjligt. torde det inte heller finnas tillräcklig anled-
13338: Enligt den nu gällande lagstiftningen utgör ning för att studerande som hyresgäster intar
13339: hyresinkomster helt skattepliktiga inkomster en specialställning i förhållande till övriga
13340: efter det kostnaderna för inkomstens förvärvan- bostadsbehövande.
13341: de avdragits. Fastän hyresinkomster som in- Den av spörsmålsställaren avsedda reformen
13342: komster förvärvade genom egendom nära kan skulle även vara rätt invecklad och öka ar-
13343: jämställas med t.ex. dividendinkomster, har betet vid beskattningen. Det är även uppen-
13344: skattelättnad av samma natur som dividendin- bart, att studerandenas svåra bostadssituation
13345: komstavdraget inte beträffande dylika in- kan underlättas på ett mest ändamålsenligt sätt
13346: komster hittills beviljats. För att man vid be- genom att utveckla studiesociala förmåner.
13347: skattning skulle behandla de olika slagen av Man bör även sträva till att förbättra pen-
13348: inkomster förvärvade genom egendom så jäm- sionärernas utkomst så, att samhällets stöd går
13349: likt som möjligt, har regeringen i den pro- till de mest behövande.
13350: position angående ändring av lagen om skatt
13351: Helsingfors den 13 november 1980.
13352:
13353: Minister Pirkko Työläjärvi
13354: 1980 vp.
13355:
13356: Kirjallinen kysymys n:o 479.
13357:
13358:
13359:
13360:
13361: P. Jokinen ym.: Julkisen sektorin henkilöstön palkkauksellisen
13362: jälkeenjääneisyyden korjaamisesta.
13363:
13364:
13365: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e.
13366:
13367: Palkansaajien ansiot yksityisellä ja julkisella sessa olevien kohdalla noussut vuodesta 1970
13368: sektorilla ovat kehittyneet 1970-luvulla varsin kuluvan vuoden ensimmäisellä neljänneksellä
13369: eri tavoin. Tilastokeskuksen ja tulopoliittisen 193 %. Kuntien ja kuntainliittojen henkilöstÖn'
13370: selvitystoimikunnan julkaisemista tiedoista käy- osalta vastaava luku on ollut 176 %, mikä on
13371: vät ilmi ansiotason muuttumista osoittavat lu- 9 % vähemmän kuin valtion vastaava kehitys.
13372: vut: Myös reaaliansioiden vertailu antaa saman·
13373: Ansiotaso laisen lopputuloksen. Kuluttajahintaindeksillä
13374: 1970 1979 mitattuna valtion palkansaajien reaaliansiot nou-
13375: yksityiset 100 106 sivat vuodesta 1970 vuoteen 1979 8 %, kun
13376: valtio 100 88 taas kunnallisen henkilöstön kohdalla vain 2 %.
13377: kunnat 100 83 ·Julkisella sektorilla on yhä tärkeämpi merki-
13378: tys yhteiskunnan hyvinvoinnille ja sen tuotta-
13379: Palkansaajien yleisen ansiotasoindeksin mu- miselle. Erityisesti kunnallinen sektori on .kan-
13380: kaan ansioiden muutosprosentit ovat olleet ai- salaisten kysynnän ja tarpeiden lisääntymis.en
13381: kavälillä 1968-1978 ja 1970-1978 seuraa- sekä poliittisten päätösten johdosta saanut yhä
13382: vat: uusia velvoitteita. Samanaikaisesti julkinen sek-
13383: 1968--1978 1970--1978 tori, erityisesti kunnallinen ala, on viimeksi ku-
13384: yksityiset 250 196 luneen vuosikymmenen aikana ratkaisevasti ·jää~:
13385: valtio 188 152 nyt yksityisestä sektorista jälkeen palkkauksessa.
13386: kunnat 164 139 Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
13387: päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esitäm-
13388: Edellä olevan lisäksi on huomattava, että me kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen
13389: ns. sosiaaliset edut, esimerkiksi eläke- ja vuOsi- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
13390: lomaetuisuudet ovat lisääntyneet yksityisellä
13391: alalla julkista alaa nopeammin. Niiden etuisuuk- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
13392: sien arvo ei näy ansiokehitysluvuissa. ryhtyä julkisen alan, erityisesti kunnalli-
13393: Julkisen sektorin sisällä tapahtuneesta palk- sen sektorin henkilöstön palkkauksen!
13394: kakehityksestä voidaan todeta, että yleinen an- jatkuvan jälkeenjääneisyyden kOrjaa·
13395: siotaso ( nimellispalkat) on· valtion palveluk- miseksi?
13396: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980.
13397:
13398: Pekka Jokinen Eva-Maija Pukkio Lauri Impiö
13399: Elsi Hetemäki-Olander Timo Ihamäki Erkki Pystynen
13400: Sinikka Karhuvaara Anna-Kaarina Louvo Martti Ursin
13401: Tapio Holvitie Eeva Kauppi
13402:
13403:
13404:
13405:
13406: 088001175K
13407: 2 1980 vp.
13408:
13409:
13410:
13411:
13412: E d u s kun n a n He r r a P u h e m i e he 11 e.
13413:
13414: Valtiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentissa ministeriö määrää sopimusvaltuuskuntaan val-
13415: ~initussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tiovarainministeriön esityksestä valtion edusta-
13416: olette io päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- jat ja heille varajäsenet.
13417: jee~ne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- Seitsemänkymmentäluvulla harjoitetulla työ-
13418: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja markkinapolitiikalla pyrittiin toteuttamaan soli-
13419: Pekka Jokisen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta daarista palkkapolitiikkaa. Tähän tulopoliittiset
13420: kysymyksestä n:o 479: kokonaisratkaisut ovat tarjonneet lähtökohdan.
13421: Kun 70-luvun ansiokehitystä tarkastellaan ala-
13422: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo ja sektorikohtaisesti ansiotasoindeksien avulla,
13423: ryhtyä julkisen alan, erityisesti kunnalli- heijastavat . indeksien . kehityserot toteutetun
13424: sen sektorin henkilöstön palkkauksen palkkapolitiikan vaikutuksia. Niillä aloilla, jois-
13425: jatkuvan jälkeenjääneisyyden korjaa- sa palkkataso on ollut alhainen, k,orotusten
13426: miseksi? suhteellinen taso on muodostunut suuremmaksi
13427: kuin korkeampipaikkaisilla aloilla. Keskimää-
13428: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- räinen kuukausipalkka oli vuoden 1979 loppu-
13429: taen seuraavaa: puolella eräillä aloilla käytettävissä olevien ti-
13430: Joulukuussa 1970 voimaan tullut virkaehto- lastojen mukaan seuraava:
13431: lainsäädäntö merkitsi, että julkisella sektorilla
13432: myös virkamieskunnan palvelussuhteen ehtojen Valtio, virkasuhteiset . . . . . . . . . . . . 3 642,-
13433: tnääräytyminen - laissa säädetyin poikkeuksin Valtio, työsuhteiset kk-palkkaiset .. 3 281,-
13434: - tuli perustumaan vapaaseen sopimusjärjes- Valtio, työsuhteiset tuntipalkk. .... 2 830,-
13435: telmään. Siten virkasuhteisen henkilöstön palk- Kuntien viranhaltijat . . . . . . . . . . . . 3 530,-
13436: kojen kehitys perustuu niihin virkaehtosopi- Kuntien kk-palkkaiset ............ 2 750,-
13437: muksiin, jotka ovat syntyneet osapuolten käy- Kuntien tuntipaikkaiset . . . . . . . . . . 2 990,-
13438: mien neuvottelujen tuloksina samalla tavalla Pankkien toimihenkilöt .......... 3 082,-
13439: kuin julkisen sektorin työsopimussuhteisen hen- Vakuutuksen toimihenkilöt ....... 3 256,-
13440: kilöstön palkkojen kehitys perustuu työehtoso- Kaupan myyjät . . . . . . . . . . . . . . . . 2 138,-
13441: pimuksiin. Neuvotteluosapuolina valtion virka- Majoitus- ja ravitsemusalan kiinteä-
13442: ehtosopimusneuvotteluissa ovat valtiovarainmi- palkk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 212,-
13443: nisteriö, jota neuvotteluissa edustaa valtion Metallin työntekijät . . . . . . . . . . . . . . 3 106,-
13444: työmarkkinalaitos (valtiovarainministeriön palk- Tekstiilin työntekijät ............ 2 279,-
13445: kaosasto), sekä virkamiesjärjestöjä edustavat
13446: Akava, TVK:n Virkamiesjärjestöt TVK-V ry ja
13447: Julkisten työalojen ammattijärjestö JTA ry. Palkansaajien ansiokehitys voidaan jakaa so-
13448: Kunnallinen virkaehtosopimusjärjestelmä on pimuksen mukaiseen nousuun sekä palkkaliu-
13449: pääpiirteiltään samankaltainen kuin valtion vir- kumaan. Työmarkkinat puolestaan jakautuvat
13450: kaehtosopimusjärjestelmä. Kuntasektorilla on liukuviin ja liukumauomiin aloihin. Teollisuu-
13451: palvelussuhteen sopimuksenvaraisia ehtoja kos- den piiristä löytyvät ne alat, joissa palkat perin-
13452: keva toimivalta keskittyy Kunnalliselle Sopi- teisesti liukuvat, kun taas palveluelinkeinot,
13453: musvaltuuskunnalle, jossa on 21 sisäasiainminis- julkinen sektori mukaan luettuna, edustavat liu-
13454: teriön kuntien keskusjärjestöjen ehdottamista kumattomia aloja. Palkkaliukuma, joka 70-lu-
13455: henkilöistä määräämää jäsentä ja heillä kaksi vulla vuosina 1973, 1974 ja 1975 kohosi erit-
13456: henkilökohtaista varajäsentä. Lisäksi sisäasiain- täin korkeaksi, aiheuttaa eriytyvää palkkakehi-
13457: N:o 479 3
13458:
13459: tystä ja siten paineita palkkaneuvotteluissa. Yhteenvetona edellä sanotusta voidaan to-
13460: Työnantajapuolella vallitsee yhteinen käsitys, deta, että valtiolla virkaehtosopimukset ja työ-
13461: että palkkakehityksen tulisi olla ainakin pitem- ehtosopimukset syntyvät vapaan sopimusjärjes-
13462: mällä aikavälillä eri alojen kesken mahdollisim- telmän mukaisesti osapuolten välisissä neuvot-
13463: man yhtenäinen. Tämä ei kuitenkaan merkitse teluissa. Allekirjoitettu virkaehtosopimus tullak-
13464: sitä, että liukumista tyystin tulisi päästä eroon. seen voimaan vaatii mm. budjettisäädösten
13465: Liukuma, joka on seurausta työn tuottavuuden johdosta valtioneuvoston hyväksymisen ja mi-
13466: lisäyksestä, on voitava hyväksyä. Yhtenäisem- käli sopimuksesta aiheutuu valtiolle lisämenoja
13467: män ansiokehityksen saavuttamiseksi on useis- valtioneuvoston on toimitettava se edelleen
13468: sa sopimuksissa ollut erityinen ansiokehitys- eduskunnan palkkavaltuuskunnalle, joka voi hy-
13469: takuulauseke tai sitä vastaava. Myös tulevien väksyä sopimuksen tai jättää sen hyväksymättä,
13470: tulopoliittisten kokonaisratkaisujen yhteydessä mutta ei muuttaa sitä.
13471: jouduttaneen selvittämään ansiokehitystakuu- Kuntasektorin virkaehto- ja työehtosopimus-
13472: lausekkeen käyttömahdollisuudet. neuvottelut käydään lainsäädännön mukaan
13473: Julkisen sektorin tuottavuuden mittaaminen kunnallisen työnantajan ja edellä mainittujen
13474: on erittäin vaikeata. Niillä aloilla, joilla se on järjestöjen kesken. Työnantajaosapuolena kun-
13475: mahdollista, olisi palkkakehitystä tarkasteltava nallishallinnossa toimii Kunnallinen Sopimus-
13476: myös tuottavuuden näkökulmasta. Periaatteel- valtuuskunta.
13477: lisesti on tärkeätä muistaa, että julkinen talous Tulopoliittisen selvitystoimikunnan yhtey-
13478: luo omilla toimenpiteillään edellytyksiä yleiselle dessä on todettu, että ansiotasoindeksit ovat
13479: tuottavuuskehitykselle. Tämän näkökohdan so- tulkinnanvaraisia eli niistä ei voi tehdä yksi-
13480: vittaminen palkkapolitiikan perusteisiin on selitteisiä johtopäätöksiä. Indeksien kehitysero-
13481: luonnollisesti vaikeata. jen perusteella tehdyt päätelmät eri alojen palk-
13482: Edellisen perusteella on todettavissa, että eri kausten jälkeenjääneisyydestä eivät anna aina
13483: alojen ansiotasoindeksien eriytyvä kehitys on kovin täydellistä kuvaa. Vertailun lopputulok-
13484: seurausta mm. solidaarisesta palkkapolitiikasta seen vaikuttavat valinnanvaraiset tekijät: mitä
13485: ja palkkaliukumista. Ansiotasoindeksien avulla verrataan keskenään ja millä aikavälillä.
13486: tehtävien johtopäätösten tekoa häiritsevät li- Kaikki ne toimenpiteet, jotka tähtäävät liu-
13487: säksi ns. rakennemuutokset, joiden huomioon kumakehityksen hallintaan ja siihen, että sovi-
13488: ottamista mm. ansiokehitystakuulausekkeissa on tuista linjoista pidetään kiinni, edesauttavat ta-
13489: edellytetty. sasuhteiseen ansiokehitykseen pääsemistä.
13490: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1980.
13491:
13492: Ministeri Pirkko Työläjärvi
13493: 4 1980 vp.
13494:
13495:
13496:
13497:
13498: T i 11 R i k s d a g en s He r r Ta 1m a n.
13499:
13500: , I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen med1em har två personliga supp1eanter. Dess-
13501: anger har Ni, Hcrr Talman, med Eder skrivelse utom förordnar inrikesministeriet på framställ-
13502: av den 10 oktober 1980 tillställt vcderbörande ning av finansministeriet företrädare för staten
13503: medlem av statsrådet avskrift av följande av och suppleanter för dessa i avtalsdelegationen.
13504: riksdagsman Pekka Jokinen m. fl. underteck- Med den arbetsmarknadspolitik som bedrevs
13505: nade skriftliga spörsmål nr 479: under 70-talet strävade man efter att genom-
13506: föra en solidarisk 1önepolitik. För detta har de
13507: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- inkomstpolitiska helhetsuppgörelserna berett en
13508: ta för att avhjälpa den ständiga efter- utgångspunkt. Då 70-talets förtjänstutveckling
13509: släpningen i avlöningen för de anställda granskas bransch- och sektorvis med hjälp av
13510: inom den offentliga sektorn och i syn- förtjänstnivåindex, avspeglar skillnaderna i in-
13511: nerhet inom den kommunala sektorn? dexens utveckling verkningarna av den genom-
13512: förda lönepolitiken. Inom de branscher, där
13513: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- lönenivån varit 1åg, har höjningarna relativt sett
13514: samt anföra följande: varit stöne än inom högre avlönade branscher.
13515: Den lagstiftning om tjänstekollektivavtal, som Enligt tillgänglig statistik var den genomsnitt-
13516: trädde i kraft i december 1970, innebar att liga månadslönen under den senare delen av år
13517: anställningsvillkoren inom den offentliga sek- 1979 inom vissa branscher som följer:
13518: torn även för tjänstemannakåren kom att be-
13519: stämmas på basen av det fria avtalssystemet, Staten, i tjänsteförhållande . . . . . . . . 3 642,--
13520: frånsett de i lagen stadgade undantagen. Så- Staten, i arbetsförhållande med må-
13521: lunda grundar sig löneutvecklingen för persona- nadslön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 281 ,.-
13522: len i tjänsteförhållande på de tjänstekollektiv- Staten, i arbetsförhållande med timlön 2 830,-
13523: avtal, som uppstått såsom resultat av förhand- Kommunernas tjänsteinnehavare .... 3 530,-
13524: lingar mellan parterna, på samma sätt som löne- Kommunernas månadsavlönade .... 2 750,-
13525: utvecklingen för den offentliga sektorns perso- Kommunernas timavlönade ........ 2 990,-
13526: nai i arbetsavtalsförhållande grundar sig på ar- Banktjänstemän . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 082,-
13527: betskollektivavtal. Vid förhandlingarna om sta- Försäkringstjänstemän . . . . . . . . . . . . 3 256,-
13528: tens tjänstekollektivavtal utgörs förhandlings- Affärsbiträden . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 138,-
13529: parterna av finansministeriet, som företräds av Härbärgerings- och förp1ägnadsbran-
13530: statens arbetsmarknadsverk ( finansministeriets schen, med fast lön . . . . . . . . . . 2 212,-
13531: löneavdelning), samt av Akava, TOC:s Tjänste- Metallarbetare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 106,-
13532: mannaorganisationer TOC-T och Fackorganisa- Textilarbetare .................. 2 279,-
13533: tionen för offentliga arbetsområden FOA, vilka
13534: företräder tj änstemannaorganisationerna.
13535: Det kommunala tjänstekollektivavtalssyste- Löntagarnas förtjänstutveckling kan indelas
13536: met överensstämmer i sina huvuddrag med det i avtalsenllg ökning och löneglidning. Arbets-
13537: statliga tjänstekollektivavtalssystemet. Inom marknaden indelas åter i branscher med och
13538: den kommunala sektorn är befogenheten i fråga utan 1öneglidning. Inom industrin finner vi de
13539: om de avtalsmässiga anställningsvillkoren kon- branscher där lönerna traditionellt glider, me-
13540: centrerad tili Kommunala Avtalsdelegationen, dan servicenäringarna, ink1usive den offentliga
13541: som har 21 medlemmar, vilka av inrikesministe- sektorn, representerar branscher utan glidning.
13542: riet förordnats bland personer som föreslagits Löneglidningen, som under 70-ta1et steg tili
13543: av kommunernas centralorganisationer. Varje synnerligen hög nivå åren 1973, 1974 och
13544: N:o 479 5
13545:
13546: 1975, förorsakar en differentierad löneutveck- Som sammandrag av det ovan anförda kan
13547: ling och därigenom press på löneförhandlingar- konstateras, att tjänste- och arbetskollektivav-
13548: na. Hos arbetsgivarparten råder den gemen- talen hos staten i enlighet med det fria avtals-
13549: samma uppfattningen, att löneutvecklingen åt- systemet uppstår genom förhandlingar mellan
13550: minstone på längre sikt borde vara så enhet- parterna. För att ett undertecknat kollektivavtal
13551: lig som möjligt inom de olika branscherna. skall träda i kraft krävs bl. a. på grund av
13552: Detta innebär dock inte, att man helt borde budgetlagstiftningen statsrådets godkännande,
13553: försöka eliminera löneglidningen. En glidning, och ifall avtalet föranleder merutgifter för sta-
13554: som beror på att arbetets produktivitet ökat, ten skall stasrådet vidarebefordra avtalet tili
13555: bör kunna accepteras. I syfte att uppnå en riksdagens lönedelegation, som kan godkänna
13556: mera enhetlig förtjänstutveckling har i flera av- eller förkasta avtalet, men inte kan ändra det.
13557: tai inkluderats en särskild klausul om förtjänst- Inom den korumunala sektorn förs i enlighet
13558: utvecklingsgaranti eller motsvarande. Ä ven i med lagstiftningen förhandlingarna om tjänste-
13559: samband med kommande inkomstpolitiska hel- och arbetskollektivavtalen mellan den kommu-
13560: hetsuppgörelser torde man bli tvungen att ut- nala arbetsgivaren och de ovan nämnda organi-
13561: reda möjligheterna att använda en klausul om sationerna. Som arbetsgivarpart inom kommu-
13562: förtjänstutvecklingsgaranti. nalförvaltningen verkar Kommunala Avtalsdele-
13563: Det är synnerligen svårt att mäta produktivi- gationen.
13564: teten inom den offentliga sektorn. Inom de I samband med verksamheten inom utred-
13565: branscher, där det är möjligt, borde löneut- ningskommissionen för inkomstpolitiska frågor
13566: vecklingen granskas även utgående från produk- har man konstaterat, att uppgjorda förtjänst-
13567: tiviteten. I princip är det viktigt att minnas, nivåindex kan toikas på olika sätt, vilket inne-
13568: att den offentliga hushållningen genom sina bär att det inte är möjligt att dra några en-
13569: egna åtgärder skapar förutsättningar för en all- tydiga slutsatser på grund av dem. De slut-
13570: män utveckling av produktiviteten. Det är na- ledningar om lönernas efterblivenhet inom olika
13571: turligtvis svårt att tillämpa denna synpunkt på branschcr, som har gjorts på basen av utveck-
13572: lönepolitikens grunder. 1ingsskillnader i fråga om index, ger inte alltid
13573: Med stöd av ovanstående kan konstateras, att en fullständig bild. Slutresultatet vid en jäm-
13574: den differentierade utvecklingen av olika förelse påverkas av alternativt valbara faktorer:
13575: branschers förtjänstnivåindex bl. a. är en följd vilka objekt som jämförs mcd varandra och
13576: av den solidariska lönepolitiken och löneglid- vilka tidsintervallerna är.
13577: ningarna. De slutsatser, som kan dras med hjälp Alla de åtgärder, som syftar tili en kontroll
13578: av förtjänstnivåindex störs dessutom av de s. k. av löneglidningen och till att man håller fast
13579: strukturförändringarna, vilkas beaktande man vid avtalade linjer, bidrar tiil att förtjänsut-
13580: bl. a. förutsatt i klausulerna om förtjänstutveck- vecklingen skall kunna ske med bibehållande
13581: lingsgaranti. av riktiga propositioner.
13582: Helsingfors den 19 november 1980.
13583:
13584: Ministcr Pirkko Työläiärvi
13585:
13586:
13587:
13588:
13589: 088001175K
13590: 1980 vp.
13591:
13592: Kirjallinen kysymys n:o 480.
13593:
13594:
13595:
13596:
13597: Tapiola ym.: Asuntolainojen laina-aikojen pidentämisestä.
13598:
13599:
13600: Ed u s kun n a n Herra Puhe m i e he 11 e.
13601:
13602: Asuntoluottojen laina-ajat ovat Suomessa nostavat alkuvuosien asumiskustannuksia koh-
13603: kansainvälisesti vertaillen erittäin lyhyet. Asun- tuuttomasti.
13604: tolainojen laina-aika on parhaimmillaan ns. ara- Korkojen verovähennysoikeus on toisaalta
13605: vataloissa 25 vuotta valtionlainojen ja 15___:_22 myös johtanut yhteiskunnan tuen epätasaiseen
13606: vuotta pankkilainojen osalta. Energian hinnan jakautumiseen omistus- ja vuokra-asuntojen se-
13607: jatkuva kohoaminen on merkinnyt sähkön, va- kä ylempien ja alempien tuloluokkien välillä.
13608: laistuben j,a lämmityksen osuuden nousua Mikäli laina-aikoja voitaisiin pidentää, voitaisiin
13609: vuokra-asuntojen hoitomenoissa jo yli 50 % :n. korkojen vähennysten määrän muutoksia harki-
13610: Vuokratalojen asuntolainojen ja pankkilainojen ta ja ottaa huomioon vähennysten määrässä per-
13611: laina-aikojen pidentäminen hillitsisi parhaiten hekoko.
13612: asumiskustannusten nousupainetta. Edellä olevaan viitaten ja valtiopäiväjärjes-
13613: Omistusasuntojen hankkimiseen myönnettä- tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme
13614: vät pankkilainat ovat laina-ajaltaan useimmiten kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
13615: alle kymmenen vuoden mittaisia. Omistusasun- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
13616: tojen hankkiminen on useimmille ihmisille ra-
13617: halaitoslainojen lyhyistä laina-ajoista johtuen Mitä Hallitus aikoo tehdä hallitusoh-
13618: mahdollista vain sen vuoksi, että asunnon hank- jelmassakin mainitun asuntolainojen lai-
13619: kimista varten otettujen lainojen korot ovat ve- na-aikojen pidentämisen hyväksi sekä
13620: rotuksessa vähennyskelpoiset. Lyhyet laina-ajat vuokra- että omistusasunnoissa vastaa-
13621: maan paremmin talojen ikää?
13622: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980.
13623:
13624: Hannu Tapiola Tarja Halonen Mikko Rönnholm
13625: Lea Savolainen Anna-Liisa Piipari Saara-Maria Paakkinen
13626: Pekka Starast
13627:
13628:
13629:
13630:
13631: 088001146M
13632: 2 1980 vp.
13633:
13634:
13635:
13636:
13637: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
13638:
13639: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa menpiteissä. Lainoitukseen liittyvän tuen, asu-
13640: mainitussa tarkoituklsessa Te, Herra Puhemies, mistuen sekä verotuksessa annettavien etuuk-
13641: olette lokakuun 10 päivänä 1980 päivätyn kir- sien tulisikin kytkeytyä toisiins<a siten, että ne
13642: jeenne n:o 1593 ohella toimittanut valtioneu- muodostavat yhtenäisen ja asuntopoliittisesti
13643: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen tarkoituksenmukaisen kokonaisuuden.
13644: kansanedustaja Hannu Tapiolan ym. kirjallises- Asumismenojen kohtuull1suutta määriteltäes-
13645: ta kysymyksestä n:o 480, jossa tiedustellaan: sä on otettava huomioon myös asunnon ikä ja
13646: sen tarjoamien asumispalvelujen laatu. Koska
13647: Mitä Hallitus 'aikoo tehdä hallitusoh- uusin asuntokanta yleensä tarjoaa vähimmäi:s-
13648: jelmassakin mainitun asuntolainojen lai- vaatimuksia paremman asumistason, myös asu-
13649: na-aikojen pidentämisen hyväksi sekä m1skustannukse,t voivat näissä asunnoissa olla
13650: vuokra- että omistus,asunnoissa vastaa- jonkin verran korkeammat kuin vanbernmassa
13651: maan paremmin talojen ikää? asuntolmnnassa. Jos kuitenkin uusien ja vanho-
13652: jen asuntojen välinen asumiskustannusero on
13653: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- olennais,esti suurempi kuin niiden käyttöarvon
13654: taen seuraavaa: el'oavuus edellyttäisi, tämä vaikeuttaa asunto-
13655: Sisäasiainm1nisteriön asettaman tasoitus1aina- kannan joustavaa käyttöä. Asumiskustannusten
13656: työryhmän mietinnössä on todettu, että "yksi- suuri ero ehkäisee vanhoiss'a asunnoissa asuvia
13657: ~ön kannalta keskeinen asumiselle asetettava ruokakuntia hakeutumasta uuteen asuntoon,
13658: vaatimus on se, että asum1smenot eivät rasita vaikka vanha asunto ei enää vastaisikaan per-
13659: kohtuuttomasti perheen toimeentuloa. Asun- heen asumistarpeita.
13660: non kokoa ja laatua koskevat tavoitteet mitoi- Valtion asuntolainajärjestelmää on todettu
13661: tetaan yleensä sen mukaan, miten suuri osa tu- olevan tarpeen kehittää siten, että nykyisin lai-
13662: lo1sta katsotaan voitavan käyttää asumiseen. Tä- na-ajan alkuun ja uusiin asuntoihin kohdistu-
13663: ten yhteiskunnan asettamien muiden asumis- vaa kustannusrasitusta voitaisiin tasata koko
13664: tasotavoitteiden toteutuminen edellyttää asumi- asumisajalle sekä saattaa pääomamenojen kehi-
13665: seen kohdistuvan tuen säätelyä siten, että asu- tys vastaamaan nykyistä paremmin tulotason
13666: mismenot ovat kaikilla ruokakunnilla perheen kehitystä. Yhtenä l'atkaisuna tämän tavoitteen
13667: kokoon ja tuloihin nähden kohtuulliset." toteuttamiseksi on esitetty siirtymistä tasoitus-
13668: Kohtuulliseksi katsottavia asumismenoja mää- lainajärjestelmään. Toinen vaihtoehto on järjes-
13669: riteltäes,sä on otettava huomioon verotuksen se- telmän kehittäminen nykyiseltä pohjalta muut-
13670: kä muun välttämättömän kulutuksen vaatima tamalla lainoitusrakennetta ja valtion asunto-
13671: erilainen tulonkäyttöosuus eri tyyppisillä per- lainan korko- ja lyhennysehtoja sekä pidentä-
13672: heillä. Valtakunnallisessa asunto-ohjelmassa mällä asuntolainan laina-aikaa. Mikäli valtion
13673: (komiteanmietintö 1976: 36, liite 5) asetetun asuntolainan Laina-aika vuokratalojen osalta pi-
13674: tavoitteen mukaan kohtuullisen asumismeno- dennettäisiin 30 vuoteen, niin kolmen ensim-
13675: osuuden tulisi samautuloisilla perheillä supistua mäisen vuoden osalta pidentämisellä ei olisi
13676: lapsiluvun kasvaessa. Vastaavasti samankokoi- vaikutusta, koska sinä aikana ko. lainaa ei lain-
13677: silla perheillä asumismeno-osuuden tulisi supis- 'kaan lyhennetä, mutta neljäntenä asum1svuonna
13678: tua tulotason laskies,sa. laina-ajan pidentäminen mahdollistaisi asumis-
13679: Kohtuullisia asumismeno-osuuksia koskevat, menojen alentamisen 0,80 mk/m2/kk. Vaiku-
13680: ruokakunnan kokoon ja tulotasoon perustuvat tus vuosittaisiin asumismenoihin riippuu ensi-
13681: tavoitteet tulisi asettaa lähtökohdaksi kaikissa sijaisesti siitä, millainen lyhennysaikataulu 30
13682: asumiseen kohdistuvissa yhteiskunnan tukitoi- vuoden laina-ajalle valitaan.
13683: N:o 480 3
13684:
13685: Henkilökohtaisten osakelainojen ja omakoti- laina"aikaa pidennettäisiin. Asuntosäästöpalkkio-
13686: lainojen laina-ajat ovat nykyisin 8-15 vuotta. lakia koskevan hallituksen esityksen (HE 156/
13687: Mikäli niiden laina"ajat pidennettäisiin esimer- 80 vp.) mukaan asuntosäästöpalkkiosopimuk-
13688: kiksi 18 vuoteen ja asuntolainan osuus olisi sen tehneellä ja sen ehdot täyttäneellä henki-
13689: tulo- ja varallisuustasosta riippuen 30-60 pro- löllä on mahdollisuus saada pankin myöntämän
13690: senttia, voitaisiin samalla luopua valtion asun- vastaantulolainan laina-ajaksi 12 vuotta. Perus-
13691: .tolainoitukseen liittyvästä lisälainajärjestelmäs- teltua olisi lisäksi voida sov.eltaa ns. annuiteet-
13692: tä. Laina"ajan pidentämisestä huolimatta asu- tijärjestelmää, jolloin lainan lyhennykset ja ko-
13693: mismenot nousisivat tällöin nykyisestään ensim- rot olisivat suuruudeltaan koko laina-ajan sa-
13694: mäisenä viitenä vuotena, mutta asum~smenojen mansuuruiset.
13695: alentuminen kohdistuisi suurimmiHaan yhdek- Sisäasiainministeriössä on valmisteltu ehdo-
13696: sänteen lainavuoteen. tukset eräiksi lähiajan asuntopoliittisiksi toi-
13697: Ensisijaisesti puutteellisesti asuvien vähäva- menpiteiksi, joihin liittyy mm. asuntolainojen
13698: raisten ja nuorten parien ensiasunnon hankin- laina-ajan pidentäminen. Nämä ehdotukset on
13699: taa tulisi edistää ja samalla pienentää pääoma- tarkoitus ottaa hallituksessa käsiteltäviksi aivan
13700: menojen vuosittaista osuutta muista asumisme- lähiaikoina.
13701: noista siten, että pankkien vastaantulolainojen
13702: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1980.
13703:
13704: Sisäasiainministeri Eino Uusitalo
13705: 4 1980 vp.
13706:
13707:
13708:
13709:
13710: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
13711:
13712: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen I fråga om samtliga stödåtgärder, som inrik-
13713: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse tas på boendet från samhällets sida, bör ut-
13714: nr 1593 av den 10 oktober 1980 tili veder- gångspunkten vara de mål som upps.tällts för
13715: börande medlem av statsrådet öv,ersänt avskrift uppnåendet av rimliga boendekostnadsandelar
13716: av följande av riksdagsman Hannu Tapiola som baserar sig på matlagets storlek och in-
13717: m. fl. undertecknade spörsmål nr 480: komstnivå. Det stöd som ansluter sig tili he·
13718: låning, bostadsbidraget samt v1d beskattning
13719: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- beviljade förmåner bör sammanjämkas så, att
13720: ta för att i överensstämmelse med rege- de bildar en enhetlig och från bostadspolitisk
13721: ringsprogrammet såväl i hyres- som i synpunkt ändamålsenlig helhet.
13722: ägarbostäder förlänga lånetiden för bo- Vid fastställandet av boendekostnadernas
13723: stadslån att bättre motsvara husens ål- rimlighet skall även bostadens ålder och kvali-
13724: der? teten av den boendeservice ,som härvid erbjuds
13725: beaktas. Emedan det nyaste bostadsbeståndet
13726: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- i allmänhet erbjuder en bättre boendenivå än
13727: samt anföra följande: vad minimikraven förutsätter, kan även boende-
13728: I betänkandet som angivits av den av inri- kostnaderna i dessa bostäder vara något högre
13729: kesministeriet tillsatta arbetsgruppen för utred- än i fråga om det äldre bostadsbeståndet. Om
13730: ning av frågan om utjämningslån har det emellertid skilinaden mellan boendekostnaderna
13731: konstaterats, att ett från individens synpunkt i nya ocb gamla bostäder är väsentligt större
13732: centralt krav på boende är, att boendekost- än vad bostadens bruksvärde förutsätter, för-
13733: naderna inte utgör en orimlig belastning i för- svårar detta en smidig användning av bostads-
13734: hållande tili familjens utkomst. Målsättningen beståndet. Den stora skillnaden i boendekost-
13735: beträffande bostadens storlek och kvalitet är naderna hindrar matlagen i gamla bostäder att
13736: i allmänhet beroende av hur stor del av in- söka sig tili ny bostad, trots att den gamla bo-
13737: komsterna man anser sig kunna använda tili staden inte längre skulle matsvara familjens an-
13738: boendekostnaderna. Förverkligandet av de av språk beträffande boendet.
13739: samhället uppställda övriga målen för boende Det har konstaterats, att statens bostadslåne-
13740: förutsätter sålunda, att det stöd som inriktas system måste utvecklas ,så, att det kostnads-
13741: på boendet regleras så, att boendekostnaderna tryck som för närvarande är särS:kilt kännbart
13742: i relation tili familjens storlek och inkomster i början av lånetiden och som riktas mot nya
13743: blir rimliga för alla matlag. bostäder, kunde jämnas ut över hela boende-
13744: Vid fastställandet av nivån för boendekost- tiden samt utvecklingen av kapitalkostnaderna
13745: naderna bör man beakta den betydelse beskatt- bringas att bättre än hittills matsvara utveck-
13746: ningen och den varierande användningen av in- lingen av irrkomstnivån. En övergång :tili sys-
13747: komsterna tili övrig nödvändig konsumtion har temet med utjämningslån har be,traktats som
13748: i fråga om olika typer av familjer. Enligt det en lösning för uppnåendet av detta mål. Det
13749: mål som uppställts i det riksomfattande bo- andra alternativet är att utgående från dess nu-
13750: stadsprogrammet (kommittebetänkande 1976: varande grund utveckla systemet genom att
13751: 36, bilaga 5) bör den rimliga boende:kostnads- ändra belåningsstrukturen och ränte- och amor-
13752: andelen i familjer med samma inkomst minska teringsvillkoren för statens bostadslån samt
13753: i takt med ökat antal barn. På motsvarande genom att förlänga lånetiden för bostadslånen.
13754: sätt bör andelen av boendekostnaderna i lika Om lånetiden för statens bostadslån för hyres-
13755: stora familjer minska då inkomstnivån sjunker. husens del skulle förlängas tili 30 år, skulle
13756: N:o 480 5
13757:
13758: detta inte ha någon verkan under de tre första Anskaffningen av en första bostad bör un-
13759: åren, emedan ifrågavarande lån inte amorteras derlättas främst för mindre bemedlade och un-
13760: under denna tid. Däremot skulle förlängningen ga par som lever i knappa omständigheter och
13761: av lånetiden under det fjärde boendeåret med- samtidigt kunde de årliga kapitalkostnadernas
13762: föra en sänkning av boendekostnaderna med andel av de övriga boendekostnaderna minskas
13763: 0,80 mk/m2 per månad. Verkningarna på de genom att lånetiden för bankernas reciproci-
13764: årliga boendekostnaderna beror i första hand tetslån skulle förlängas. Enligt regeringens pro-
13765: på viiken amorteringsplan som fastställts för position angående en lag om bostadssparpre-
13766: en lånetid om 30 år. mier (Reg. prop. 156/80 rd.) har person,
13767: Lånetiderna för personliga aktie- och egna- som ingått bostadssparavtal och uppfyller av-
13768: hemslån varierar för närvarande mellan 8-15 talsvillkoren, möjlighet att från banken erhålla
13769: år. Skulle dessa lånetider förlängas exempelvis ett reciprocitetslån på 12 år. Det vore även
13770: tili 18 år och bostadslånets andel, beroende på motiverat att tillämpa det s.k. annuitets,syste-
13771: inkomst- och förmögenhetsnivån, utgöra 30- met, varvid amorteringarna och räntorna på
13772: 60 procent, kunde det tili statens bostadslån lånet under hela lånetiden skulle utgå tili sam-
13773: anslutna tilläggslånesystemet samtidigt slopas. ma belopp.
13774: TrotJs förlängd lånetid skulle boendekostnader- Man har vid inrikesministeriet berett förslag
13775: na under de fem första åren stiga från det nu- tili vissa bostadspolitiska åtgärder för den när-
13776: varande, och en sänkning av boendekostnader- maste framtiden vilka bl.a. omfattar en förläng-
13777: na bli mest kännbar under det nionde låne- ning av lånetiden för bostadslån. Avsikten är
13778: året. att regeringen med det snaraste skall behandla
13779: dessa förslag.
13780: Helsingfors den 14 november 1980.
13781:
13782: Minister för inrikesärendena Eino Uusitalo
13783:
13784:
13785:
13786:
13787: 088001146M
13788: 1980 vp.
13789:
13790: Kirjallinen kysymys n:o 481.
13791:
13792:
13793: Nikkilä ym.: Teollisuuslaitosten henkilökunnal1een rakentamien
13794: arava-asuntojen asukkaiden valinnasta.
13795:
13796: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e he II e.
13797:
13798: Suurimmilla teollisuuden työnantajilla ja siaalisin perustein valittuihin asukkaisiin. Myös
13799: kaupungeilla on ennen 1. 7. 1968 lainoitettu- hakumenettely on kohtuuttoman pitkä, noin
13800: ja: asuntoja, osuuksia yhteisissä kiinteistöyh- kaksi kuukautta, mikäli tarvitaan asuntohalli-
13801: tiöissä sekä 1970-luvulla työvoimapoliittisin tuksen lausunto. Tämä johtaa vuokratulojen
13802: määrärahoin rakennettuja taloja. Vuoden 1980 vähenemiseen ja lisää näin vuokrankorotuspai-
13803: alusta voimaan tulleen asuntotuotantolain muu- netta. Ongelma voitaisiin ratkaista esimerkiksi
13804: toben johdosta myös ns. vanhoihin arava- antamalla kunnalle asuntoas101ssa nykyistä
13805: asuntoihin ryhdyttiin soveltamaan uutta haku- enemmän päätäntävaltaa. Kunnalliset viran-
13806: menettelyä. Nyt nämäkin asunnot on julistet- omaiset tuntevat paikalliset olosuhteet ja pys-
13807: tava julkisesti haettaviksi ja hakijoista on va- tyvät parhaiten ratkaisemaan asunto-ongelmat.
13808: littava ensisijaisessa asunnontarpeessa olevat Helpoin vaihtoehto olisi kuitenkin se, että
13809: pienituloiset ruokakunnat. Tästä on seuraukse- teollisuuslaitosten omalle henkilökuunalleen ra-
13810: na, että hakijoiden joukossa olevat toimetto- kentamat asunnot vapautettaisiin kokonaan ha-
13811: mat, työttömät, eläkeläiset ja opiskelijat ovat kumenettelystä ja annettaisiin yhtiöiden suorit-
13812: etuoikeut<etussa asemassa työssäoleviin nähden. taa asukkaiden valinta. Tällöin voisi myös yri-
13813: Sen lisäksi työssäolevien ja erityisesti ammatti- tysten yhteistoimintalaki toteutua ja henkilös-
13814: miesten, joilla myös vaimo on työssä, tulot tö pääsisi vaikuttamaan asukasvalintoihin. Nyt-
13815: ylittävät säännöllisesti valtioneuvoston asetta- hän he eivät voi käytännössä olla mukana lain-
13816: mat tulorajat. Heidän kohdallaan onkin anottu kaan, koska täysin toinen elin valitsee asukkaat.
13817: oikeutta tulon ylitykseen asuntohallitukselta, Edellä esittämämme perusteella ja viitaten
13818: joka valtioneuvoston päätöksen perusteella on valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin
13819: hylännyt anomukset. esitämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
13820: Tilanne on ajautunut siihen, että työvoima- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
13821: poliittisin perustein rakennettuihin asuntoihin,
13822: toisin sanoen teollisuuslaitosten omalle henki- Onko Hallitus tietoinen, että vuo-
13823: lökuunalleen rakentamiin asuntoihin, joudutaan den 1980 alusta voimaan tullut asun-
13824: sijoittamaan työvoimaan kuulumattomia henki- totuotantolain muutos, jolla myös ns.
13825: löitä. Samaan aikaan aktiivityössä oleva hen- vanhat arava-asunnot saatettiin julkisen
13826: kilö hakee asuntoa vapailta markkinoilta. Ti- hakumenettelyn alaisiksi ja asukkaiden
13827: lanne on nurinkurinen, sillä asuntojen vuok- valinta ensisijaisesti sosiaalisin perustein
13828: raamisessa ulkopuolisille ei o1e mitään mieltä tapahtuvaksi, on aiheuttanut sen, että
13829: sHloin, kun teollisuuslaitoksen oma henkilö- teollisuuslaitosten omalle henkilökun-
13830: kunta on asuntojen tarpeessa. nalleen rakentamat asunnot ovat useim-
13831: Työnantajilla on kokemubeen perustuva tie- miten henkilökunnan ulottumattomissa,
13832: to siitä, että aktiivisin ja tärkein henkilöstö koska teollisuuslaitoksilla itsellään ja
13833: tarvitsee suhteellisen lyhyen ajan vuokra-asun- asuntojen sijaintikunnilla ei ole riittä-
13834: toja. Tarvetta on erityisesti paikkakunnalle vää päätösvaltaa asukkaiden valinnassa,
13835: muutettaessa, perhettä perustettaessa tai sen ja jos on,
13836: hajotessa. Omistusasuntoon muutetaan mah- mitä Hallitus aikoo tehdä tämän epä-
13837: dollisimman pian. Tämän johdosta vaihtuvuus kohdan poistamiseksi?
13838: on ollut hyvin suuri verrattuna pelkästään so-
13839: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980.
13840:
13841: Olavi Nikkilä Saara Mikkola Tapani Mörttinen
13842: Ulla Puolanne Pekka Löyttyniemi Matti Viljanen
13843: 088001153V
13844: 2 1980 vp.
13845:
13846:
13847:
13848:
13849: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
13850:
13851: Valtiopäiväjärjestyksen 3 7 § :n 1 momentissa päätöksellä on vahvistettu mm. ne tulorajat,
13852: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, joita on sovellettava asuntolainoitetun vuokra-
13853: olette lokakuun 10 päivänä 1980 päivätyn kir- talon vuokralaisia valittaessa.
13854: jeenne n:o 1594 ohella toimittanut valtioneu- Vuoden 1980 alusta voimaan tulleen asun-
13855: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen totuotantolain muuttamisesta annetun lain
13856: kansanedustaja Nikkilän ym. näin kuuluvasta ( 459/79) 24 §:n mukaan myös ennen 1. 7.
13857: kirjallisesta kysymyksestä n:o 481: 1968 lainoitettuihin vuokrataloihin voidaan
13858: valita vain asuntotuotantolain 5 § :n mukaiset
13859: Onko Hallitus tietoinen, että vuo· ,edellytykset täyttäviä hakijoita.
13860: den 1980 alusta voimaan tullut asun- Kysymyksen perusteluosassa todetaan, että
13861: totuotantolain muutos, jolla myös ns. ennen 1. 7. 1968 lainoitettujen vuokratalojen
13862: vanhat arava-asunnot saatettiin julkisen huoneistot on julistettava julkisesti haettavaksi
13863: hakumenettelyn alaisiksi ja asukkaiden ja hakijoista on valittava ensisijaisessa asunnon-
13864: valinta ensisijaisesti sosiaalisin perustein tarpeessa olevat, p1enituloisimmat ruokakunnat.
13865: tapahtuvaksi, on aiheuttanut sen, että Asuntohallituksen antamien asukkaiden va-
13866: teollisuuslaitosten omalle henkilökuu- lintaa koskevien ohjeiden (maaliskuu 1980)
13867: nalleen rakentamat asunnot ovat useim- mukaan kunta voi hyväksyä myös sellaisen il-
13868: miten henkilökunnan ulottumattomissa, moitusmenettelyn, jonka mukaan huoneistot
13869: koska teollisuuslaitoksilla itsellään ja julistetaan haettaviksi vain jollekin rajatulle
13870: asuntojen sijaintikunnilla ei ole riittä- hakijajoukolle, jos kunta katsoo, että tämä ha-
13871: vää päätösvaltaa asukkaiden valinnassa, kijajoukko edustaa paikalliset olosuhteet hu~
13872: ja jos on, mioon ottaen riittävän laajaa asunnontarvitsija-
13873: mitä Hallitus aikoo tehdä tämän epä- ryhmää.
13874: kohdan poistamiseksi? Jos vaaditun ilmoitusmenettelyn jälkeen ei
13875: ole riittävästi säännösten mukaiset edellytykset
13876: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- täyttäviä vuokra-asunnon hakijoita, voi kunta
13877: taen seuraavaa: hyväksyä hakijan, joka olosuhteiltaan on lä-
13878: Asuntotuotantolain 5 §:n 1 momentin mu- himpänä asetettuja edellytyksiä. Kysymyksessä
13879: kaan asuntolainoitetun vuokra-asunnon saan- mainittua asuntohallituksen lausuntoa, joka pi-
13880: nin edellytyksenä on, että hakijan tukeminen dentäisi hakumenettelyä, ei nykyisin tällaisissa
13881: valtion asuntolainan avulla on katsottava so- tapauksissa vaadita.
13882: siaalisesti tarkoituksenmukaiseksi ja taloudelli- Kysymyksen mukaan työssä oLevien ja eri-
13883: sesti tarpeelliseksi. tyis,esti ammattimiesten, joilla on myös vaimo
13884: Asuntotuotantolain 15 e § :n mukaan asun- työssä, tulot ylittävät säännöllisesti valtioneu-
13885: tolainoitettua vuokrahuoneistoa on käytettävä voston asettamat tulorajat.
13886: asuntotuotantolain 5 § :ssä säädetyt edellytyk- Vuoden 1977 tuh ja varallisuustilaston mu-
13887: set täyttävän, kunnan vuokralaiseksi hyväksy- kaan 75 % Suomen kaikista talouskunnista
13888: män henkilön vuokra-asuntona. Valtioneuvosto sopi vuokra-asunnon saannille asetettuihin
13889: on asuntotuotantolain 5 § :n 2 momentin pe- alempiin, 60 lainoitusprosentin mukaan mää-
13890: rusteella antanut 13. 3. 1980 määräykset siitä, räytyviin tulorajoihin. Ennen 1. 7. 1968 asun-
13891: mitä asuntotuotantolain 5 §:ssä mainitulla s~ tolainoitetun vuokratalon asukkaita valittaessa
13892: siaalisella tarkoituksenmukaisuudella ja talou- voidaan soveltaa korkeampia, 50 lainoituspro-
13893: dellisella tarpeellisuudella tarkoitetaan. Tällä sentin mukaan määräytyviä tulorajoja. Mata-
13894: N:o 481 3
13895:
13896: lampien ja korkeampien tulorajojen ero vaih- dassa tarkoitetun perusteen. Ellei tällaista pe-
13897: telee nykyisten tulorajojen mukaan kuukausi- rustetta pidempiaikaisessa määräaikaisessa vuok-
13898: tuloissa 500-1100 markkaa. rasopimuhessa sen päättymishetkellä ole, ei
13899: Kysymyksen mukaan työntekijät tarvits,evat tilapäislupaa myönnettäessä voida olla varmoja
13900: vuokra-asuntoja suhteellisen lyhyen ajan mm. siitä, että asunto vapautuu edellytykset täyt-
13901: paikkakunnalle muutettaessa. tämättömän henkilön käytöstä lupakauden pää-
13902: Kunnilla on mahdollisuus asuntohallituksen tyttyä.
13903: vahvistamien perusteiden mukaan myöntää lu- Kysymyksen perusteluissa esitetään, että yh-
13904: pa käyttää asuntolainoitettua vuokrataloa tila- tiöiden tulisi antaa suorittaa asukkaiden va-
13905: päisesti muuhunkin tarkoitukseen kuin asunto-- linta, jolloin myös yhteistoimintalaki voisi to-
13906: tuotantolain 5 § :n mukaiset edellytykset täyt- teutua ja henkilöstö pääsisi vaikuttamaan asu-
13907: tävien henkilöiden vuokra-asuntoina. Asunto-- kasvalintoihin.
13908: hallitus katsoo, että mm. ennen 1. 7. 1968 lai- Vuokratalon omistajalla on oikeus suorittaa
13909: noitetuille vuokrataloille voidaan myöntää ha- asukkaiden valinta, joten yritysten omistamis-
13910: kemuksesta 1-2 vuotta kestäviä poikkeuslu- sa taloissa ei ole estettä sille, että työnanta-
13911: pia asuntojen käyttörajoituksista, mikäli vuok- jalle kuuluva valintaoikeus siirtyy yhteistoimin-
13912: ratalon omistaja esittää selvityksen siitä, että talain mukaisesti työntekijöille. Asuntotuotan-
13913: vuoden alusta voimaan tulleen lainmuutoksen tolain mukaan valinta on toimitettava kunnan
13914: johdosta tarvitaan järjestelyaikaa. hyväksyttäväksi. Kunnan viranomaiset siis hy-
13915: Myös sisäasiainministeriön käsityksen mu- väksyvät tai hylkäävät tehdyn valinnan valin-
13916: kaan asuntolainoitettujen vuokra-asuntojen käy- taoikeuden ollessa aina talon omistajalla.
13917: tön tulisi olla mm. elinkeinopoliittisesti ja yk- Lopuksi on syytä todeta, että kyseinen osa
13918: sityisten henkilöiden elinolosuhteiden muutos- asuntotuotannosta on sellaista, josta valtaosan
13919: ten kannalta joustavaa. Käytännössä tilapäisten lainaittaa valtio huomattavan alhaisella korolla.
13920: poikkeuslupien myöntämisen vaikeutena on ol- Asukkaiden valinnassa näihin asuntoihin on
13921: lut se, ettei määrättynä ajankohtana päätty- kyse asuntotuotantolain tarkoitusperien toteut-
13922: väksi tehtyä vuokrasopimusta voida huoneen- tamisesta, joten siinä tulee ottaa huomioon lain
13923: vuokralain mukaan sopia tehtäväksi kolmea 5 §: ssä mainittu tuen sosiaalinen tarkoituksen-
13924: kuukautta pidemmäksi ajaksi ilman, että se mukaisuus ja taloudellinen tarpeellisuus.
13925: päättyäkseen vaatii saman lain 37 §:n 2 koh-
13926: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1980.
13927:
13928: Sisäasiainministeri Eino Uusitalo
13929: 4 1980 vp.
13930:
13931:
13932:
13933:
13934: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1m a n.
13935:
13936: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen gränser so111 bör tillä111pas vid vai av hyres-
13937: anger har Ni, Herr Ta1man, med Eder skrivelse gäst tili bostadsbelånat hyreshus.
13938: nr 1594 av den 10 oktober 1980 till veder- Enligt 24 § lagen angående ändring av lagen
13939: börande medlem av statsrådet översänt avskrift 0111 bostadsproduktion, so111 trädde i kraft vid
13940: av följande av riksdagsman Nikkilä m.fl. under- ingången av år 1980, kan tili hyreshus för
13941: tecknade spörsmål nr 481: vilka beviljats lån före den 1. 7. 1968 väljas
13942: bara sådana sökanden so111 uppfyller de i 5 §
13943: Är Regeringen medveten om att den avsedda förutsättningarna.
13944: ändring av lagen om bostadsproduktion I 111otiveringen tili spörs111ålet konstateras
13945: som trädde i kraft i början av år 1980, att bostadslägenheter i före 1. 7. 1968 belå-
13946: i fråga om det offentliga ansöknings- nade hyreshus bör anslås offentligt att sökas
13947: förfarandet som gäller arava-bostäder och att av sökandena bör väljas sådana hus-
13948: och vai av invånare främst på basen håll so111 har primärt behov av bostad och de
13949: av sociala faktorer, har lett till att de lägsta inko111sterna.
13950: bostäder som industriföretagen har låtit Enligt de direktiv so111 bostadsstyrelsen gav
13951: bygga för sin personai för det mesta i 111ars 1980 angående vai av hyresgäster, kan
13952: är utom räckhåll för personalen på ko111111un godkänna även ett sådant förfarande
13953: grund av att industriföretagen och de beträffande sökandet, enligt vilket bostads-
13954: kommuner där bostäderna är belägna lägenheterna anslås att sökas bara av en be-
13955: inte har tillräcklig beslutanderätt vid gränsad grupp ifall ko111111unen anser att dessa
13956: vai av invånare, och om så är fallet, sökande 111ed beaktande av de lokala för-
13957: vad ämnar Regeringen göra för att hållandena representerar en tillräckligt 0111-
13958: avhjälpa detta missförhållande? fattande grupp so111 är i behov av bostad.
13959: Finns det inte sedan hyresbostad på fordrat
13960: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- sätt anslagits att sökas, tillräckligt 111ånga
13961: samt anföra följande: sökande so111 uppfyller de stadgade förutsätt-
13962: Enligt 5 § 1 mom. lagen om bostadspro- ningarna, kan ko111111un godkänna sådan sökan-
13963: duktion är förutsättningen för erhållande av de vars förhållande bättre uppfyller de ställda
13964: bostadsbelånad hyresbostad att det bör anses kraven. Det i spörs111ålet nä111nda utlåtandet
13965: socialt ändamålsenligt och ekonomiskt påkallat från bostadsstyrelsen, vilket skulle förlänga
13966: att med statligt bostadslån stöda sökande. ansökningstiden, krävs inte nu111era i dylika
13967: Enligt 15 e § lagen angående ändring av fall.
13968: lagen 0111 bostadsproduktion ( 459 /79) bör Enligt spörs111ålet överstiger de inko111ster
13969: bostadslägenhet i bostadsbelånat hyreshus an- för arbetande personer och särskilt yrkes111än
13970: vändas so111 hyresbostad för en av ko111111unen vars hustru också arbetar regelbundet de in-
13971: såso111 hyresgäst godkänd person, i fråga 0111 komstgränser so111 statsrådet fastställt.
13972: viiken de i 5 § stadgade förutsättningarna Enligt 1977 års inko111st- och för111Ögenhets-
13973: föreligger. Statsrådet har 111ed stöd av 5 § 2 statistik låg 75 % av Finlands alla hushåll
13974: 1110111. lagen 0111 bostadsproduktion 13. 3. 1980 ino111 den för erhållande av hyresbostad fast-
13975: utfärdat ett beslut 0111 vad so111 i 5 § 1 1110111. ställda, lägre inko111stgränsen so111 bestä111s en-
13976: lagen 0111 bostadsproduktion avses 111ed nä111nda ligt 60 belåningsprocent. På före 1. 7. 1968
13977: sociala ända111ålsenlighet och ekono111iska be- belånat hyreshus kan vid vai av invånare till-
13978: hov. I detta beslut fastställs bl.a. de inko111st- lämpas de övre inkomstgränserna so111 bestä111s
13979: N:o 481 5
13980:
13981: enligt 50 belåningsprocent. Skillnaden mellan då avtalet upphör, sådant skäl i fråga om hy-
13982: den lägre och den Övre inkomstgränsen va- resavtal, som gjorts upp för en längre, bestämd
13983: rierar enligt de nuvarande inkomstgränserna tid, kan man då undantagstillstånd beviljas
13984: mellan 500 och 1 100 mk i månadsinkomst. inte vara säker på att en person som inte
13985: Enligt spörsmålet behöver arbetstagarna hy- uppfyller förutsättningarna, upphör att använ-
13986: resbostad för en relativt kort tid bl.a. då de da bostaden då tiden för tillståndet går ut.
13987: flyttar till orten. I motiveringen tili spörsmålet föreslås att
13988: Kommunerna har möjlighet att på basen företagen skulle anordna vai av invånare var-
13989: av bostadsstyrelsen fastställda grunder bevilja vid även lagen om samarbete inom företag
13990: tillstånd att tillfälligt använda bostadsbelånat kunde förverkligas och personalen skulle få
13991: hyreshus för annat ändamål än som hyres- tillfälle att påverka valet av invånare.
13992: bostad för personer som uppfyller de i 5 § Hyreshusägare har rätt att välja invånare
13993: lagen om bostadsproduktion avsedda förutsätt- och således finns det inget hinder för att
13994: ningarna. Bostadsstyrelsen anser att man bl.a. rätten att välja invånare i företagsägda hus
13995: för hyreshus som belånats före 1. 7. 1968 på i enlighet med lagen om samarbete inom före-
13996: ansökan kan bevilja 1-2 års undantagstill- tag övergår från arbetsgivare tili arbetstagare.
13997: stånd för användning av bostäderna, om hyres- Enligt lagen om bostadsproduktion bör valet
13998: husets ägare företer en utredning över att en föreläggas kommunen för godkännande. Kom-
13999: regleringstid är erforderlig på gnmd av den munens myndigheter godkänner eller förkastar
14000: lagändring som trädde i kraft i början av året. alltså valet medan husets ägare alltid inneh::J.r
14001: Också enligt inrikesministeriets uppfattning rätten att välja.
14002: borde användningen av bostadsbelånade hyres- Tili slut är det skäl att konstatera, att den
14003: bostäder vara smidig bl.a. ur näringspolitisk ifrågavarande andelen av bostadsproduktionen
14004: synpunkt och med tanke på förändringarna i tili största delen är sådan som beviljas statligt
14005: enskilda personers levnadsförhållanden. I prak- lån med synnerligen låg ränta. Då man väljer
14006: tiken har svårigheten med beviljande av till- invånare tili dessa bostäder förverkligas syftet
14007: fälliga undantagstillstånd varit, att man enligt med lagen om bostadsproduktion, varvid man
14008: hyreslagen inte kan göra upp ett hyresavtal bör ta i beaktande det i 5 § lagen nämnda
14009: på bestämd tid för längre än tre månader utan stödets sociala ändamålsenlighet och ekono-
14010: att i 37 § 2 punkten samma lag avsedda skäl miska behov.
14011: krävs för att avtalet skall upphöra. Finns inte,
14012: Helsingfors den 14 november 1980.
14013:
14014: Minister för inrikesärendena Eino Uusitalo
14015:
14016:
14017:
14018:
14019: 088001153V
14020: 1
14021: 1
14022:
14023:
14024:
14025:
14026: 1
14027: 1
14028: 1980 vp.
14029:
14030: Kirjallinen kysymys n:o 482.
14031:
14032:
14033:
14034:
14035: Pekkarinen: Peruskorjattujen asuntojen käyttö- ja luovutusrajoi-
14036: tusten poistamisesta.
14037:
14038:
14039: Eduskunnan Herra Puhemiehelle.
14040: :KlJJ.uvan vuod~n tulO- ja menoa,r'vion perus- myöhemmin peruskorjauslainaa j~ saat~a~ näin
14041: teluissa asetettiin peruskorjaustavoitteeksi asuntons·a vajoitusten alaiseksi i!lman, ~tä luo-
14042: 7 800 asuntoa. Näist~ 6 O{J.O 3Js.untoa tuli perus- tanantaja pystyy mitenkään tl}:tV:a~ ase-
14043: korjata asuntohall.,ituksen la1noi<tukseila ja 1 800 maansa. .. . ,.
14044: asuntoa maatilahallituksen kautta. AsuntoJai- Asetetut perusikorja,ustavoittoot ja tod~
14045: nojen käyttösuunnitelmassa on todettu, että hy- köisesti saavutettava, ~ainoitusmäärä huomioon
14046: väksyttävien lainah3Jkemusten sallimissa puit- ottaen on ilmdstä, että uudet rajoiJtusmääräyk-
14047: teissa on pyr1ttävä. smhen, että kuluvan vuoden set ovat olennaisesti vaiJkeutitaneet ·peruskor-
14048: ~ulo- ja menoarviossa asetettu 6 000 asunnon jaustavoitteen saavutt3!mista,.
14049: peruskorjaustavoite saavutettaisiin. Julkisess,a keskustelussa on kHnnketty huo-
14050: Asuntohallituksesta saatujen tietojen mukaan miota myös peruskorjauksen vaatimaan byro-
14051: olric kuluvan vuoden syyskuun alkuun mennessä kradaan; menettelyn vaivalloisuuteen, hitau-
14052: myönnetty peruskorjauslainoja runsaan 2 800 teen ja jäykkyyteen. Peruskorjauksen yhteydes-
14053: .asunnon korjaamiseen. Alustavien arvioiden sä noudatettua korjaus.suunnitelmien ohjausta
14054: muka,an tultaneen a,suntohahlituben la1noituk- on rasittanut pyrkimys uustuotannon tapaiseen
14055: sella peruskorjaamaan 3 800 asuntoa. menettelyyn ja yks.iltyiskohta1suuteen. Peruskor-
14056: Kuluvan vuoden alusta astuivat voimaan jauksen 1aajentum1sen esteenä ovat olleet myös
14057: uudet peruskorjattujen asuntojen käyttöä ja luo- niukat neuvonta- ja tiedotusresurssit. Erityisen
14058: vutusta koskevat rajoitukset. Voimassaol·evien esteen peruskorjaukse1le ovat muodostaneet ra-
14059: säännösten muk:11an on peruskorjattu asunto hastoinmn ehkäisevät vetotussäännöks,et. Tämä
14060: asuntotuotantolaissa säänneltyjen rajoitusten on osaJ.taoo edistänyt peruskorjausta vaativien
14061: alainen sen ajan, joksi laina on myönnetty, vaik- vuokrataJojen muut,tamista asunto-osakeyh-
14062: ka laina maksettaisiin takaisin ennen laina-ajan tiöiksi.
14063: päättymistä. Laina-ajat ovat omakotitalojen Edellä oleV1an perusteeNa ja vaJtiopäiväj.ärjes~
14064: osalta 10-15 vuotta ja vuokra~a,sunnoissa noin tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esiltän val-
14065: 25 vuotta. tioneuvoston asianomansen jäsenen wSitattavaksi
14066: Uusista rajoituksista on viime aikoina käy- s·euraavan kirjallisen kysymyksen:
14067: ty voimakasta julkista keskustelua, jossa
14068: .on kohdistettu kritiikk1ä uusiin rajoituksiin. Onko Hallitus tietoin~ perusltorjat-
14069: Erityisen epäoikeudenmuka1seksi on koettu pit- tuihin asuntoihiln kohdistuvien käyttö-
14070: kä rajoitusaika usein varsin pieniin la,inamääriin ja luovutusrajoitusten se~ peruskorjaus-
14071: verrattuna sekä asunnon myöhemmän luovutus- byrokratian kielteisistä vaikutuksista
14072: hinnoo sitominen asunnon lainoitushetkellä peruskorjaustoimintaan,, ia ..
14073: määriteltyyn ja sangen aJhaiseen arvioon arvos- mihin toimenpiteisiin l!allituS, ai,koo
14074: ta. Edelleen on rahalaitosten ja muiden luotan- ryhtyä näihin asuntoihin ~ohdismvien
14075: antajien taholta kritisoitu uusia rajoituksia va- kohtuuttoman kovi~n rajoitusten ja
14076: kuusarvon olennaisen huonontamisen osalta. muiden peruskorjauksen esteiden pgis-
14077: Esimerkkinä on esitetty tilanne, jossa asunnon tamiseksi? ·
14078: omistaja on saanut aikaisemmin lainaa ja ottaa
14079: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980.
14080:
14081: Mauri Pekkarinen
14082: 088001154W
14083: 2 1980 vp.
14084:
14085:
14086:
14087:
14088: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
14089:
14090: Valtiopäitväjärjestyksen 37 § :n 1 momentissa seen luottaen lhlmn hakeminen on siirretty
14091: Dllai.niJtus,sa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vuoden 1981 puolelle. Toimivaltaa kunruhle
14092: 'ol~tte 10 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- siirrettäessä tavo1tteenahan on ollut, että rat-
14093: jeenne n:o 1595 ohellla toimittanut valtioneu- kaisuissa voitai:siJ:n ottaa paremmin huomioon
14094: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansalaisten olosuhteet ja tarpeet ja samal!l11
14095: kansanedustaj>a Mauri Pekkari:sen näin kuulu- yksinkertaillstaa lainaikäsittelyä luopumalla asun-
14096: vasta kirjawHsesta kysymy:ksestä n:o 482: tohahlituksen tähän asti suorittamasta henkilö-
14097: kohtaisten la1nojen hyväksym~smenet,telystä.
14098: Onko Hahlitus tietoinen peruskorjat- Asuntotuotantolam mukaan asuntolainan
14099: tuihin asuntoihin kohdistuvien käyttö- myöntämisen edehlytyksenä on, että niiden hen-
14100: ja luovutus,rajoitusten sekä peruskorj:aus- kilöiden tukeminen, joiden asunnontarpeen tyy-
14101: byrokrati~n kiclteisistä v;aikutuksista dyttämis·eks.i asuntoLainan avuJla peruskorjatta-
14102: peruskorj austoimintaan, ja va mkennus on tarkoitettu, on katsottava so-
14103: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo silaalisesti tarkoituksenmukaiseksi ja taloudelli-
14104: ryhtyä näihin asuntoihin kohdistuvien sesti tarpeellis,eksi. Vaitioneuvosto on antanut
14105: kohtuuttoman kovien rajoitusten ja 13. 3. 1980 asukkaiden valinnan perustdta ja
14106: muiden peruskorjauksen esteiden pois- tulorajoja koskevan päätöksen. Edellä main1ttu-
14107: tamiseksi? jen säännösten noudattammen edeLlyttää tuloja
14108: ja varallisuutta koskevaa hak:emuskohtwsta kä-
14109: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- sittelyä. Usäksi valtion varoista on tänä vuon-
14110: taen seuraavaa: na myönnetty 110 miljoonaa markkaa asunto-
14111: Peruskorjauslamahakemuksia on tullut asun- jen energiataloudelli:siin korjausavustuksi,in, joi-
14112: whallitukseen kuluvana vuonna noin 500 vä- den myöntämisessä ei yleens,ä käytetä tarvehar-
14113: hemmän ikuin edellisenä vuonna vastaavaan kint:xa.
14114: ajankohtaan mennessä. Näin ollen on todennä- Vanhojen asuntojen taloudelJinen käyttö
14115: köistä, ettei vuoden 1980 valtion tulo- ja me- edellyttää korjaustoiminnan kohdistam~sta koko
14116: noarviossa asetettua 6 00.0 asunnon peruskor- asuntokantaan. Kosrka suuri osa asuntokannasta
14117: '}austavo1tetta saavuteta. ei kuulu asuntotuotantolain piiriin, on vuonna
14118: Tämän vuoden alusta ovaJt tulleet voimaan 1979 annettu laiki asuntojen perusparant·amises-
14119: uudet asuntolainohettuja asuntoja koskevat ta (34/79). La1n mukaan on mahdollista pää-
14120: käyttö- ja luovutusrajoitukset. Peruskorjaukses- piirteissään la1noittaa kai1kkien olemassaolevien
14121: sa rajoitukset ovat voimassa sen ajan, joksi asuntojen perusparantamista joko lyhytaikaisel-
14122: asuntolaina on myönnetty. Es.imerkiksi oma- la käyttö- ja luovutusrajoitu:ks.ista ja tarvehar-
14123: kodtalojen peruskorjausta varten myönnettyjen kinnasta vapaalla perusparannusJainalla tai pit-
14124: asuntolainojen laina-ajat ovat 10, 12 tai 15 käaikaisella tarveharkintaan perustuvalla lainal-
14125: vuotta, jois~a' laina-ajohsa on otettu huomioon la. Lakia sovelietaJan aluksi kokeiluna valtio-
14126: muun muassa la1nojen suuruus. neuvoston erikseen vahvi!stamilla kokeilu-
14127: Kunnista s:a3Jtujen tietojen perusteeUa on il- aludlla.
14128: meistä, ef.tä. peruskorjaus,lainahakemusten vähe- Kokeilun yhteydessä pyritään kehittämään
14129: nem1seen ovat osaltaan vaikuttaneet ko. rajoi- niitä keinoja, joiNa taloudellisesti järkevällä ta-
14130: tukset. Lainahakemusten vähenemiseen on valla voidaan edistää olemassaolevaJn asunto-
14131: myös osittain saattanut vaikuttaa henkilökoh- kannan parantamista }a säilyttämistä edelleen
14132: tai,s,ten asuntolainojen myöntämisen siirtäminen asuntokäytössä siten, että korjaustoiminnasta
14133: vuoden 1981 alusta kokonaisuudessaan kunnil- koituva hyöty kohdistuu sosiaalisesti oikeuden-
14134: le, mistä johtuvaan lainakäsittelyn nopeuttami- · mukaisella tavaHa. Kun kokeHussa on voitu
14135: N:o 482 3
14136:
14137: vartillstua tuen oilkeasta tkohdentumisesta ja pe- Lainoi:tusta koskevan päätöksenteon siirtymi-
14138: rustkorjaustoimenpiteiden taloudellisesta suorit- nen v. 1981 alusta omakotitaloj<en peruskor-
14139: tam1s·esta, on kokeilu tarkoitus laajentaa vähi~ jausten ja laaj<ennusten osalta kuntiin merkitsee
14140: teltien koko maata käs1ttävåksi asuntojen perus- haJkemus,ven käsittelyn )llksinikertailstamista ja
14141: parannuslainoitukseksi. Perusparannuslaino1tus- nopeutumista. Tållöm tuilffiaan kustannusten val-
14142: ta laajennettaessa on odotettavissa peruskorjaus- vontaan ja ohjaukseen kuntatasolla kimnittä-
14143: toiminnan huomattava lisääntyminen. mään erityLstä huomiota.
14144: AsUllitotuotantolain mukaiJs,en peruskorjaus- Asun:toha:1Htus on aktiivisesti hoitanut v.
14145: toiminnan ho1tami:nen antaa mdko hyviin ku- 1980 aiikana ikuntim kohdistuvaa tiedotus- ja
14146: van kunnissa n)llkyisiilli tapahtuvasta vanhojen ohjausto1mi:ntaa monin ed !keinoin. Del(!goip:ti-
14147: asuntojen korjaamisesta. Niissä kunnissa, joissa komutuksen yhteydessä on annettu yiksiiyiskO.h~
14148: asuntojen peruskorjaam1sen järlkevään ja tarkoi- ta1sta neuvootaa peru·skorj,il:us1ainahakeim.i~eb
14149: tuksenmukaiseen toteuttamis·een on kiinnitetty käs~ttelys1s.ä ja suuncitdmien ja kustailllnusws~Q
14150: riittävästi huomiota, on peruskorjauslaitnahaike- as1anmuka1sessa valvonnassa. Asun<tohaHiitus ·t,\1~
14151: musten määrä kasvanut ja 1ootu olennaisesti: lee edelileen tehostamaan neuvonta~ ja ohjatii.-
14152: parantunut. T~ämä on edcllyttänyt kunnilta oh- toimmtaJansa peruskorjaus- ja perusparrumuslåi~
14153: jaus- ja neuvontatoimilntaa sekä tehokasta tie- no1ruk!sen kehittämi!sekls:i. LamoitukseHa asetet-
14154: dottamista. Tållö1n on lamahakemusten käsit- tujen tavoitteiden saavuttaminen edellyttää
14155: tely olJut nopeaa j:a hakemusten määrä runsas. ku1ten:kiln myös kuntien neuvonta.. ja ohjaustoi•
14156: Monissa kunniss'a ei :ku±tenikaan o1e kiinni- minnan aktivoitumis~a ja resurssien ohjaJUSta
14157: tetty kuntatasolla riittävästi huomiota perus- perus:korj austoimintaan.
14158: korjaushanik!ke1ta koskevaan tiledotubeen ja laa- S1säasi:ammwstteriössä on va:lmiMe:illffia asunto-
14159: tutason valvontaan, koska hakemuksista on tuotantolain ja asuntoJen perusparantamiresta
14160: jouduttu tekniLlisistä syilstä hyLkäämään noin annetun lain muuttaminen mm. sitten1 että pe-
14161: 35 %. Suoritetun ,selvi:t)llksen peru·steella on rusrkorjauksessa vo1ta1shln vapautua asuntojen
14162: asruntohrul11tuksessa jouduttu karsimaan v. 1979 käyttö- ja luovutusrajoiltuksista sen jilkeen kun
14163: lailnahakemuksista epätarkoituksenmukai:sten, asunto- ja lisälama tai pitkäaikainen peruspa-
14164: tarpeettomien ja epätaloudelilisten toimenpitei- rannuslaina korkohyötyineen on maksettu vai-
14165: den aiheuttamia peruskorjauskustannuksia noin tiJOille takaisin.
14166: 40 miJjoonaa markkaa.
14167: HetsingLssä 17 päivänä marraskuuta 1980.
14168:
14169: Sisäasiai:ntn1nister1 Eino Uusitito
14170: 4 1980 -vp.
14171:
14172:
14173:
14174:
14175: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
14176:
14177: I det syfbe 37 § 1 mom. riJksdagsordningen helhet, varför man i hopp om snabbare lånebe-
14178: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- handling tili följd härarv uppskjutit ansökningen
14179: 8e tir 1595 av den 10 oktober 1980 tH1 veder~ till år 1981. Då befogenheterna överförts på
14180: börande medlem av strutsrådet översänt avskrift kommunerna har man ju haft som mål att med-
14181: av föl:jande av rihdagsman Mauri Pekkarinen borgarnas förhållanden och behov · skulle kunna
14182: ställda rskriftliga spörsmå] nr 482: beaktas bättre än tidigare vid avgörandena och
14183: att lånebehandlingen samtidigt skulle kunna
14184: Är Regedngen medveten om hur förenklas genom att man frångår det förfaran-
14185: 'grundreparation&arbetena påverkas av de som bostadsstyre1sen använt v1d godkännan-
14186: hyrokratins negativa följder och av de av personliga lån.
14187: - linskränkningarna. i användning och Enligt lagen om bostadsproduktion är en
14188: överlåtelse av grundreparerade hus, förutsättrung för att lån skall kunna beviljas,
14189: och vilka åtgärder har Regeringen att det bör anses sodalt ändamålsenligt och
14190: · för avsikt att vidta för att avlägsna de ekonomi!skt på:kallat att med bostadslån stödja
14191: oskäliigt . kraftiga begränsningar och de personer, vHkas bostadsbehov den byggnad
14192: övriga hinder beträffande grundrepa:ra- som skahl grundrepareras är avsedd att tillgodo-
14193: rtion .som gäller för ifrågavarande bo- se. Statsrådet har 13. 3. 1980 utfärdat ett be-
14194: städer?. slut rörande grunderna för val av invånare och
14195: deras inkomstgränser. lakttagandet av ovan
14196: Såsom svar på detta spörsmåt får jag vörd- nämnda stadganden förutsätter att ansökning-
14197: samt anföra följande: arna behandlas individuellt i fråga om inkoms-
14198: Under i:nnevarande år har bostadsstyrelsen ter och förmögenhet. 1 år har des,sutom 110
14199: mottagit ca 500 färre ansökningar om lån för milj. mk beviljats ur statliga medel för repa-
14200: grundreparation än v1d .motsvarande tidpunkt rationsbidrag i energihushållni:ngssyfte. Behovs-
14201: i fjol>Det förefaller således srannolikt att man prövning används i ahlmänhet inte v1d bevi:ljan-
14202: inte kommer att nå det i .statsförslaget för år det av dessa bklrag.
14203: 1980 uppsatta må1et om 6 000 grundreparera- En ekonomisk aJnvändning av gamla bostäder
14204: de bostäder. förutsätter att reparationsverksamheten tar
14205: Vid ingången rav detta år trädde nya s1kte på hela bostadsbeståndet. Eftersom en
14206: inskränkningar i kraft beträffande användning swr del av bostadsbeståndet inte omfattas av
14207: och overlåtelse av bostadsbelånade bostäder. lagen om bostadsproduktion, har år 1979 givits
14208: Beträffande grundreparation gäl1er inskränk- en lag om grundförbättring av bostäder (34/
14209: ningarna för den tid för viiken bostadslån be- 79). Enligt denna lag är det i princip möjligt
14210: vi:ljruts. Lånetiderna t.ex. för grundreparation att bevilja ]ån för grundförbättring i aJlla be-
14211: av egnahemshus beviJjade bostadslån är 10, 12 fintliga bostäder antingen genom kortfds,tiga
14212: och 15 år, i vilka lånet1der bl.a. lånens storlek grundförbättringslån, som inte är underkastade
14213: har beaktats. behovsprövnmg eller begränsningar i fråga om
14214: På basen av de uppg1fter som erhållits från användning och överlåteltse, eller långfristiga
14215: kommunema är det uppenbart att det minska- lån som baserar sig på behovsprövning. Tili
14216: de antaliet a:n&ökningar om lån för grundrepa- en början tihlämpas lagen på försök inom av
14217: ratiJOn delv1s berott på ifrågarvarande inskränk- statsrådet särskhlt fas,tstählda försöksområden.
14218: ningar. Eventuellt har det minskade antalet 1 samband med försöket strävar man tili att
14219: låneansökningar även kunnat bero på att bevil- utveckla de metoder, med hjälp av vilka man
14220: jandet av personliga bostadslån fr.o.m. ingång- på ett ekonomiskt förnuftigt sätt kan befrämja
14221: en av år 1981 överförs tili kommunerna i sin förbättrandet av det existerande bostadsbestån-
14222: N:o 482 5
14223:
14224: det och fortsättningsvis bevara det för bo- grundreparationerna skul!le ha medfört oända-
14225: stadisändamål sålunda, att reparationsverksam- målsenliga, överflödiga och oekonomiska åtgär-
14226: heten 1änder ti11 nytta på ett i sodalt hänseen- der.
14227: de rättvist sett. Sedan man genom försöket Då beslutsfattandet beträffande grundrepara-
14228: kunnat försäkra sig om att understödets iru:ikt- tioner och utvidgningar av egnahemshus
14229: n:ing ä:r d~ rätta och att grundreparationerna fr.o.m. början av år 1981 överförs på kommu-
14230: utförs på ett ekonom1skt sätt, är avsikten att nerna, innebär detta att handläggningen av an-
14231: småningom utvidga försöket tili ett hela landet sökmngarna förenklas och kommer att 1öpa
14232: omfattande system med grundförbättringsJån. snabbare. Härvid kommer man att på kommu-
14233: Då grundförbättringsberåningen utvidgas kan naJJ nivå fästa speciehl: uppmärksamhet vid
14234: man vänta sig en märkbar ö.knilllg av grundför- kontrol:l och dirigering av kostnaderna.
14235: bättringsarbeten. Under år 1980 har bostadsstyrelsen med många
14236: Randhavandet av grundreparationsverksam- olika medel aktivt skött den information och
14237: heten i enlighet med lagen om bostadsproduk- handledning som dktats til1 kommunerna. 1
14238: tion ger en tämligen god biJ.d av den verksam- samband med utbhldningen i fråga om delege-
14239: het beträffande reparation av gamla bostäder dngen har man giv1t detaljerad rådgivning i
14240: som för nuvarande äger rum i kommunerna. handläggning av ansökningar om lån för grund-
14241: I de kommuner där man fäst tillräo~g upp- reparationer och saklig övervaikning av plane-
14242: märksamhet vid att grundreparationerna utförs ring och kotsnadsnivå. Bostadsstyrels·en kom-
14243: förnufdgt och ändamålsenligt, har antalet an- mer fortsättningsvis •att effektivera sin råd-
14244: söknilngar om lån för grundreparationer ökat givande och han&edande verksamhet för att
14245: och ansökningsstandarden förbättrarts på ett utveckla grundreparations- och grundförbätt-
14246: väsentltgt sätt. Detta har av kommunerna för- ringsbelåningen. För att uppnå de mål som
14247: utJsatt handledning och rådgivning samt effek- belåningen avser bör dock även kommunernas
14248: tiv iclormation. I dylika fall. har antal:et an- rådgivning och handledning aktirveras och re-
14249: sökningar vadt stort och ha:ndläggningen av surserna dirigeras tili grundreparationsverksam-
14250: diem har skett snabbt. heten.
14251: I många kommuner har man dook inte på Vid inrikesmi:ll!isteriet bereds en ändring av
14252: kommunal nivå fäst tiJlräcklig uppmärksamhet 1agen om bostadsproduktion och lagen om
14253: vid i:nformeringen beträffande grundreparadons- grundförbättring av bostäder bl.a. sålunda, att
14254: pro}ekt och övervakningen av den kvalitativa man vid grundreparation kunde befrias från
14255: nivån, eftersom man varit tvungen att förkasta inskränkningarna i användning och överlåtelse
14256: ca 35% av ansökningarna p.g.a. tekniska orsa- av bostäder efter det att bostads- och tHläggs-
14257: ker. Ur en undersökning framgår att man varit lån eHer långfdstigt grundförbättringslån med
14258: tvungen att bland låneansökningarna år 1979 räntevilnster återbetalats tH1 staten.
14259: utgallra kostnader för ca 40 milj mk p.g.a. att
14260: Helisingfors den 17 november 1980.
14261:
14262: Minister för iJnrikesärendena Eino Uusitalo
14263:
14264:
14265:
14266:
14267: 0880011S4W
14268: '\'
14269: 1980 vp.
14270:
14271: Kirjallinen kysymys n:o 483.
14272:
14273:
14274:
14275:
14276: Uitto: MenettelytavoiSta työtuomioistuimessa.
14277:
14278:
14279: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
14280:
14281: Työtuom1o1stuimessa on muodostunut seu- ripeästi kuin edellä mainituissa tapauksissa.
14282: raarvanlai:nen käytäntö. Kun työnantajapuoli Esi:merki!ksi! asiassa 94/80, mi1s&ä on kysymys
14283: syyttää työnue'kijäpuolta, esim. ammautil!iJi'Dtoa työnantajapuolen sellaisesta jatkuvasta työehto-
14284: t1a~ ammartiosastoa, työehtosopimulksen rvaMai- so~muksen ri:kik:omisesta, josta: on aikaisem-
14285: ,sesta menettelystä, useimmiten työrauharvelrvol- malta ajalta selvät työtuomioistuLmen ennakko-
14286: 1isuuden Tikkomisesta ja rvätttää 'työehtosopi- ratkaisut olemassa, haastehakemus on [ähetetty
14287: muksen vastai1sen tiilian jatkurvan pyytäen asian työtuomioistuimeHe 18. 6. 1980. Asita koskee
14288: käsittelyä kii.reell•~senä, käsittelee työtuomio- YIT:n Norjas,sa si,jahsevaa rakennuskohd~tta.
14289: istuin asian erittäin nopeasti. Esikäsl!ttelyn on työtuomioLstuin järjestänyt
14290: Näis's'ä tapauks~ssa työtuomioistuin asettaa 25. 6. 1980, pääkäsi,Dtelyn 1. 9. 1980, e1kä pää-
14291: mailinhut asiat muiden työtuomioistuimen käsi- töstä asiassa ole annettu ainakaan 9. 10. 1980
14292: tehärv1nä o1ervi,en asioiden edelle. Työntekijä- mennessä.
14293: puolclle annetaan aikaa rvastata kanteeseen rvain Rakennustyö1äisten Liitto r.y. on Lähettänyt
14294: muutamia päirviä ja koko käs~ttely saatetaan työtuom[oistuimdle kaks:i haastehakemusta, toi•
14295: viedä työtuomioi,stcimessa läpi jopa 1-2 rvH- sen 25. 9. 1980 ja toisen l. W. 1980, jotka kos-
14296: kossa. kevat Viipurissa sijaitsevan suomalaisen hotel-
14297: Esimerkiksi as,ia:ssa, jossa on annettu työtuo- Htyömaan työehtoja. Niiden mukaan työnantaja
14298: mioitStuimen päätös 8/197 5, on haastehakemus rikkoo :työehtosopimusta edelJeen aivan samaHa
14299: tullut työtuomioistuimelle 4. 2. 1975, esikäsit- tavoin kuin edrelllä asian 94/80 kohdailila on
14300: tely on pidetty 18. 2. 1975, pääkäsittely 25. 2. kerrottu. Työtuomioistuin ei ole määTännyt
14301: 1975 ja päätös on annettu 26. 2.1975. Asiassa, näHLe esikäsi<ttdyä 9. 10. 1980 mennessä, vaik-
14302: jossa on annettu tuomJo 89/1978, on haaste- ka asioita on perustelilusti pyydetty käsittele-
14303: hakemus jätetty työtuomioistuimell.e 17. 3. mään kicireelHsenä. Mainituissa asioissa on työn-
14304: 1978, esilkäs~ttelyt on pidetty 29. 3. ja 3. 4. antaj.apuoleHe annettu jopa kahden v1ikon aika
14305: 1978, pääkäsi1ttely 3. 4. 1978 ja päätös on an- vastata kanteeseen. Haastehakemusten nopea
14306: nettu 7. 4. ,1978. Asiassa, jossa on annettu tuo- käsittely on ~työntekijöiden kannaJ:ta ensi!anroi-
14307: mio 1/80, on haastJehakemus tullut työtuomio- s,en tärkeää, koska rakennusalan työehtosopi-
14308: i:stuimelle W. 1. 1980, esikä,sittely on pidetty muksen mukaan u~komaiilila sijaitsevan työkoh-
14309: 15. 1. 1980, pääkäsittely 16. 1. 1980 ja tuomio teen töitä ei voitaisi albittaa ennen kuin erityi-
14310: on annettu 16. 1. 1980. Työtuomioi:stuimen kä- set kustannukset eli! päivärahat on täysin sel-
14311: skeltävänä olevassa asiassa 121/80 on haaste vitetty.
14312: Lähetetty työtuomioistui:mesta ~työntekijäpuolel Edel:1ä olevasta käyki:n jo iJmi:, että työtuo-
14313: le 14. 8. 1980, esirva1mistelu on pidetty 9. 9. mioLstuin suhtautuu hyvin ed tavoin pyyntöön
14314: 1980, pääkäsittely 11. 9. 1980 ja tuomio on asian käsittelemisestä kHreellisenä työtuomio-
14315: annettu 11. 9. 1980. Asiassa 128/80 on haaste- istuimessa. Huomattava on myös, että työtuo-
14316: haikemus [ähetetty työntelcijäpuolell.e 1. 9. 1980, mioi,stui,n asettaa etusijan piente:nkil!l työrauha-
14317: esikäsittely on pidetty 8. 9. 1980 ja pääkäsi,ttely velvoll.isuuden rikkomista koskevien juttujen
14318: 9. 9. 1980 sekä tuomio on annettu 9. 9. 1980. käsittelylle. Toissijaisiksi jäävät tällöin, paitsi
14319: Mikälli työnteki:jäpuoli rvaatii kanteessaan edellä kerrotut täysin seivät ja edelleen jatku-
14320: asian käsittelemffistä khl<reelHsenä samalJa perus- vaa työnantajapuolen rilkk.omista koskevat asiat,
14321: teella, eli että työehtosopimuksen vastai:nen tila myös työehtosopimuksen tulkintaa koskevat
14322: jatkuu, ei työtuomioistuin toimi: lainkaan nii:n usein tärkeätki:n kanteet. Tällaiset asiat voirvat
14323: 088001155X
14324: 2 1980 vp.
14325:
14326: viipyä työtuomioistuimessa jopa vuosia. Lähes Onko Hallitus tietoinen 'SUta, että
14327: aina nät1ssä on kysymys työntekijäpuolen vaati- työtuomioi'Stuin asettaa asioiden ki•ireel-
14328: muksesta ·Saada työnantaja menettclemään työ- lisyysjärjestyksessä työntekijäpuolen aja-
14329: ehtosopimuksen muka1si!l1 tavoin. mat asiat huonompaan asemaan kuin
14330: Edehlä olevaan perustuen ja v:cl.'j;iopäiväjärjes- työnantajapuolen ajamat a'Siat, ja
14331: tyksen 37 §:n 1 momentthln viitaten esitän val- mhä HaHitus a~koo tehdä, jotta työ-
14332: tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavak- tuomioistuin suhtautwsi työntekijäpuo-
14333: si seuraavan kysymyksen: len ajamiin ja työnantajapuolen ajamiin
14334: asioihin samalla tavoin?
14335: He1singissä 10 päivänä lokakuuta 1980.
14336:
14337: Pauli: Uitto
14338: N:o 483 3
14339:
14340:
14341:
14342:
14343: Eduskunnan Herrra Pruhemiehelle.
14344:
14345: V altiopä~väjärjestyksen 3 7 §: n 1 momentis- rikkominen, joudutaan vain harvoin selvittä-
14346: sa mainitusrsa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- mään lain tai rsopimuksen tulkintaa koskevia
14347: miles, olette 10 päivänä ~okakuuta 1980 päivä- ongelmia. Yleensä jää ,selvitettäväiksti vain, mitä
14348: tyn tkirjeenne n:o 1597 ohel!la to1mittanut val- asianomaisel!la työpailkaJ:l!a on tapahtunut -
14349: tioneuvoston ~asiooomaisrelle j.äsenelile jäljennök- dkä rtästälkään monesti ole suuTta erimie.lri:syyttä
14350: sen kansanedustaja Uhon näm kuuluvasta kir- - ja ratkarstavaksi, jos työrauhaveltvo.Llisuutta
14351: jalLisesta kysymyksestä n:o 483: katsotaan rikotun, hyvityssak:kojen suuruus.
14352: Milloin kysymyksessä ,sen sijaan on työehtoso-
14353: Onko HaHitus tietoinen siitä, että pimuksen yksittäisten määräysten vräirtetty rik-
14354: rtyötuomioilstuin asettaa asioiden kiioceel- kominen, joudutJaan usein selvittämään vailkeita.
14355: lisyysjärjestyksessä työntekijäpuolen aja- tulkintakysymyksiä, niin että jutun asianmukai-
14356: mat asiat huonompaan asemaan kuin nen tkäsicteleminen vaatii olennaisesti perusteel-
14357: työnantajapuolen ajamat asiat, ja hlsempaa ja moniva:ilheilsempaa suullista ja kir-
14358: mitä Hallitus ai!koo tehdä, jotta työ- jalJliJsta esivahnistelua ja tuomion hal'lkintaa kuin
14359: tuomio1stuin suhtautuisi: ~työntekijäpuo normaalissa työrauhajutussa.
14360: len ajamiin ja työnantajapuolen ajamiin V:astattavana olevaan kysymykseen sisähyy
14361: asioihin samalla tavoin? joukko esimerkkejä, joissa toisaalta kerrotaan
14362: työtuomioistuimen toimineen nopeasti asian kä-
14363: V asrtaurk:sena kysymykseen esitän kunnioi:tta- sitteLyssä ja päätöksen antamisessa ja toisaalta
14364: vasti seuraavaa: väitetään työtuomioistu1men aiheeHomasti vii-
14365: Työtuomioistuilmeen tulevien asioiden luku vyttävän asian käsittelyä. Edcllä kerrotun va-
14366: on viime vuosirna noussut melko jyt1kästi. Vi- lossa asioiden käsittelyaj~t eivät sinänsä osoita
14367: reirl!lä olevien käsilttelemättömien arsioiden Luku sitä, että toisessa asilasrsa käsittelyä olisi kiireh-
14368: on myös noussut jatkuvasti, min että se tätä ditty ja toisessa asiassa aiheettomasti vllvy,tet-
14369: nykyä vastaa tlähes vuoden keskimäärär1stä työ- ty, koska esimerkkeinä käytetyt asiat dvät ole
14370: määrää työtuomiorstuimessa. yhteismiitailillisira tässä suhteessa. Bsä:ksi on to-
14371: Työtuomioirsrtuin pytikii käs:irttelemään erityi- dettava, että esime&iit, jo~ssa työtuomiloistui-
14372: sen ikHreel!Lisesti se1rllaiset ikanteet, jo]s.sa on ky- men väiltetään aiheettomasti vii:vyttelevän asian
14373: symys vaHitsevasta, työehtosopimuksen rtai työ- käsittelyä, koSikevat työtuomioistuimes·sa pa1:ast'
14374: ehtosopimuslain vastaiseksi väitetystä asiainti- ailkaa virl1cill1ä ole~iia oilkeudenkäyntejä. Näiden
14375: lasta ja joissa työtuomio1srtu1men ratikairsun pi- asioiden käsrittelyn arvosteleminen halliintovi-
14376: kainen saaminen olisi tä11keätä tilanteen selvit- ranomaisten taholta o.lisi puuttumista riippu-
14377: tämilseksi ja mahdo.l!l~sen vclvoHisuuksien ri!klko- mattoman tuomioistuimen toimintaan. Kysy-
14378: misen liopettanriseksi. Eroa ei käsittdyjärjestyk- mytksessä !käytettyjen es1merkkien perusteella
14379: sen määräämilsessä tehdä sen mukaan, onko ei siten voida ottaa kantaa kysyjän es[ttämään
14380: kanne työnantaja~ vai työntekijäpuolen nosta- v~är1ttämään siitä, että työtuomioistuin olisi näis-
14381: ma. Käsittellyn nopeus rhlppuu ku±tenildn setlvi- sä asioissa asettanut työntekijäpuolen ajamat
14382: teutävien kysymysten laadusta. Miililoin kysy- asiat huonompaan asemaan kuin työnantajapuo-
14383: myksessä on väitetty työrauhavelv<illisuuden loo ajamat asiat.
14384: Helsingissä 17 päivänä marraskuuta 1980.
14385:
14386: O~keusmhusteri: Christoffer T axelt
14387: 4 1980 vp.
14388:
14389:
14390:
14391:
14392: T i 11 R i k s d a g e n •S H e r r T a 1 m a n.
14393:
14394: 1 det syfte 37 § 1 mom. r.iksdagsordiningen sä1lan påk~at att utreda problem beträffande
14395: anger har Ni, Herr Ta!lman, med Eder skrivel- to1kningen av ~agen el!ler överenskommelsen.
14396: S'e nr 1597 av den 10 oktober 1980 t~llli veder- Det gä:Ller i allmänhet enda:st att utreda, vad
14397: bö.rande med!llelll av statsu:ådet översänt avskrift som ägt rum på den ifrågavarande arbe:tsplat-
14398: av fö]jande av rilksdagsman Uhto underteckna- sen - och större meningsskiJjaktigheter råder
14399: de :spörsmM nr 483: i ailil!mänhet ilnte heller om detta - och, om
14400: arbetsfredspliikten 1anses: överträdd, att avgöra
14401: Är Regedngen medv·eten om att ar- p1~ktens storlek. Då det däremot gäller påstått
14402: betsdomstolen, då det gäl:ler den ord- brott mot ,enskhlda bestämmcl!ser ~ ko1lektiv-
14403: ning enligt vilken ärenden handläggs, aV'ta!~, är det ofta nödlvändigt ~tt utreda svå:ra
14404: föl1s:ättJer ävenden som förs av arbets- toJikningsfrågo~, sålunda att en sakenJ.ig hand-
14405: tagavsidan å. ·en .sämre ställning än ären- läggning av ärendet fordrar väsent1igt grund-
14406: den som f.örs av arbetsgivarsidian, och ligare och mera mångskiftande muntliga och
14407: vad ämnar Regeringen göm för att skriftlliga prellminära förbevedelser och prov-
14408: arbetsdomstolen skahl! förhålJla sig på ning av domen ,än i norma1a ärendlen angående
14409: Samma •sätt tillll! årenden som förs av
14410: 1
14411: arbetsfred.
14412: arbetstagarsidan och ärenden som förs I det spörsmål •som här besvaras i:ngår ett
14413: av arbetsgirvavs:idan? antaili exempel, i vHka å ena sidan berättas att
14414: arbetsdomstollen handll:at snabbt vid han<N!ägg-
14415: Så:som svar på detta spörsmår får jag vörd- ningen av ärendet och utfärdandet av bes~utet,
14416: samt anföra fö1jande: och å andra sidan påstås att ~rbetsdomstolen
14417: Antallet ärenden som kommer tiili~: arbets- utan slkäl fördröjt ärendets band1äggn1ng. 1
14418: domsto1en har under de senaste åren stigit rätt ljuset a:v det ovan anförda utvisar dnte ett ä:ren-
14419: brant. Antaiet anhängiga, obehandlade ärenden des han&äggni!ngstid som 'sådan, att ett ,ärendies
14420: har också fortgående stigit, så ~att det för när- handläggning sku11e ha påskyndats och i ett
14421: varande mots·varar nävmare ett års genomsnht- annat utan orsak fördröjts, eftersom de som
14422: liga arbetsmängd vid arbetsdoms:tolen. e:x"empeili anförda ärendena inte är jämförbara
14423: Arbetsdomstolen strävar til:l: att 1 särskih i detta avseende. Härtill: bör konst111teras att de
14424: brådskande ordrung handJlägga sådan talia:n, där exempel, i viilika arbetsdomstolen påstås utan
14425: det gä111er ett rådande ti!IJl!stånd som påstås stå orsa:k ha fördrojt årendets hand!l!äggning, gäHer
14426: i :stridl med koli1ekthravtal elller iagen om kol- rättegångar som för närvarande är anhängiga
14427: lektivavta:l och i1 fråga om vi:liket et:t snabbt vid arbet:sdomstolen. Att från förvaltningsmyn-
14428: avgörande av arbetsdomstden vore vikdgt för dighetern:as sida kridsera: handläggningen ·av
14429: klarläggande av s~tuationen och för a:tt even- destSta ärenden skuilile utgöra en ~nb11andni:ng i
14430: tuel!la brott mot siky1digheterna ska1Jll upphöra. en oavhängig domsto1s verksamhet. På basen
14431: Då det gä:ller faststäilandet av den ordning i av de i spörsmålet anförda e~emplena ,är det
14432: viiliken ärendena handläggs, görs inte någon så!lunda inte möjligt att fatta ställ:ning ti:ll
14433: s!kiillnad mdlan ta1an som väckts av arbets- spörsmållsstäJ.'larens påstående om ~att arbets-
14434: givar- eller arbetstagarsidan. Handläggningens domstolen i des:sa årenden ·s~culle ha försatt de
14435: snabbhet beror HkväiJ: på karaktären hos de ärenden som förs av arbetstagarsidan i en
14436: f.rågor som skailil utredas. Då det gä:Ller påstått sämre ställlnLng än de ärenden som förs av ar-
14437: brott mot arbetsfredsplikten,. är det endast betsgivarsidan.
14438: Helsingfors den 17 november 1980.
14439:
14440: Justitiemicister Christoffer Taxell
14441: 1980 vp.
14442:
14443: Kirjallinen kysymys n:o 484.
14444:
14445:
14446:
14447:
14448: Aaltonen ym.: Kuluttajavalituslautakuntien ruuhkautuneiden töi-
14449: den purkamisesta.
14450:
14451:
14452: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
14453:
14454: Vuonna 1978 voimaan tulleella uudella ku- kunnan asiamäärä todennäköisesti lähivuosina
14455: luttajansuojalainsäädännöllä on kiistatta paran- tulee kasvamaan. Sen vuoksi olisi pyrittävä
14456: nettu kuluttajansuojaa maassamme. Uuden lain- myös kestäväluonteisiin parannuksiin.
14457: säädännön tarve on tullut selvästi esiin mm. Kuntien kuluttajaneuvonnasta saadut koke-
14458: siinä, että kuluttajat ovat yhä enemmän hake- mukset ovat tähän asti olleet hyvin myönteisiä.
14459: neet ja myös saaneet tukea ongelmatilanteissaan Siksi sen kehittämis- ja laajentamistarpeesta
14460: uusilta kulu tta jansuoj aviranomaisilta. vallitsee laaja yksimielisyys; nythän kuluttaja-
14461: Nyt kuluttajansuojan kehittymistä uhkaa kui- neuvojia on vasta 35 ja toiminnan piirissä
14462: tenkin se, ettei uusiin viranomaistoimintoihin 71 kuntaa. Valtaosa väestöstä lienee paljolti
14463: osoiteta riittäviä voimavaroja. Näin on siitä näiden palvelujen ulkopuolella. Vuosi sitten
14464: huolimatta, että kyse on kokonaistaloudelli- eduskunta laajensi tulo- ja menoarvion yhtey-
14465: sesti - ja moniin muihin menokohteisiin ver- dessä kuluttajaneuvonnan 15 uuteen kuntaan.
14466: rattuna - vähäisistä uhrauksista. Kärkevimpiä Nyt esitetään vain viittä uutta kuntaa toimin-
14467: ongelmia kuluttajansuojan toteutumisessa ovat nan piiriin. Tämä ei ole riittävää, vaan kulut-
14468: tällä erää kuluttajavalituslautakunnan juttu- tajaneuvontaa tulee laajentaa tuntuvasti ripeäm-
14469: ruuhka ja käsittelyaikojen liiallinen venyminen min.
14470: ja se, että kuntien kuluttajaneuvontaverkostoa Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
14471: ei laajenneta lainkaan niin nopeasti kuin ku- päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitäm-
14472: luttajansuojan kannalta olisi välttämätöntä. me kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen
14473: Yksityisten kuluttajien tarve saada kuluttaja- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
14474: valituslautakunnalta neuvoja, tukea ja tarvit-
14475: taessa ratkaisusuosituksia ns. valitusasioissa on Onko Hallitus tietoinen kuluttajavali-
14476: koko ajan ollut kasvamassa. Syntyneiden ruuh- tuslautakuntien ruuhkaantuneista töistä,
14477: kien purkamiseksi ehdotetaan nyt tilapäistoi- ja
14478: mia. Ne ovat tarpeen. Mutta tilapäistoimet mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
14479: eivät yksin riitä, koska kuluttajien suojantarve ryhtyä työruuhkien purkamiseksi ja ku-
14480: on luonteeltaan pysyvää ja kuluttajavalituslauta- luttajaneuvonnan laajentamiseksi?
14481: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980.
14482:
14483: Markus Aaltonen Pentti Lahti-Nuuttila Risto Tuominen
14484: Arvo Salo Pirjo Ala-Kapee Jouko Skinnari
14485: Juhani Raudasoja
14486:
14487:
14488:
14489:
14490: 088001091V
14491: 2 1980 vp.
14492:
14493:
14494:
14495:
14496: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
14497:
14498: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vuoden 1980 tulo- ja menoarvioesitys vastaa
14499: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, keskeiseltä osin työryhmän ehdotuksia. Merkit-
14500: olette 10 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn tävimpänä poikkeuksena on, että tulo- ja meno-
14501: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston arvioesitykseen ei sisällytetty yhden uuden yli-
14502: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- tarkastajan palkkaamiseksi kuluttajavalituslauta-
14503: edustaja Aaltosen ym. kirjallisesta kysymyk- kuntaan tarvittavia varoja.
14504: sestä n:o 484: Kauppa- ja teollisuusministeriö vahvisti 6
14505: päivänä maaliskuuta 1980 valtakunnallisen
14506: Onko Hallitus tietoinen kuluttajavali- suunnitelman kunnallisen kuluttajaneuvonnan
14507: tuslautakuntien ruuhkaantuneista töistä, järjestämisestä vuosina 1981-1985. Suunnitel-
14508: ja massa lähdettiin sHtä, että suunnittelukauden
14509: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo aikana voitaisiin valtionosuuteen oikeuttavia
14510: ryhtyä työruuhkien purkamiseksi ja ku- kuluttajaneuvojan virkoja perustaa vuosittain
14511: luttajaneuvonnan laajentamiseksi? 15, joten tältä osin hallituksen esitys tulo- ja
14512: menoarvioksi ( 5 uutta kuluttajaneuvojan vir-
14513: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- kaa vuonna 1981) poikkeaa ministeriön suun-
14514: taen seuraavaa: nitelmasta. Tällä hetkellä valtionosuuteen oi-
14515: Kauppa- ja teollisuusministeriö asetti 28 päi- keuttavia kuluttajaneuvojan virkoja on yhteen-
14516: vänä helmikuuta 1980 työryhmän, jonka teh- sä 35. Kuluttajaneuvontaa annetaan 73 kunnas-
14517: tävänä oli tehdä ehdotukset toimenpiteiksi sa, joiden yhteinen asukasmäärä on noin
14518: kuluttaja-asiamiehen toimiston ja kuluttajavali- 2 200 000 eli noin 4 7 prosenttia väestöstä.
14519: tuslautakunnan ruuhkien poistamiseksi. Työ- Tulo- ja menoarviossa olevan määrärahan tur-
14520: ryhmä jätti muistionsa 15 päivänä huhtikuuta vin voidaan kuluttajaneuvontaa, riippuen kun-
14521: 1980. Työryhmä ehdotti paitsi henkilöstön li- tien halukkuudesta yhteistoimintaan, laajentaa
14522: säämistä myös erilaisten, jo käynnissä olevien 15-20 kuntaan. Tällöin yli puolet maan väes-
14523: rationalisointitoimien jatkamista ja eräiden töstä on neuvonnan piirissä.
14524: uusien keinojen selvittämistä.
14525: Helsingissä 10 päivänä marraskuuta 1980.
14526:
14527: Ministeri Esko Rekola
14528: N:o 484 3
14529:
14530:
14531:
14532:
14533: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
14534:
14535: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Statsförslaget för år 1980 motsvarar tili
14536: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse väsentliga delar arbetsgruppens förslag. Den
14537: av den 10 oktober 1980 tili vederbörande viktigaste avvikelsen är att anslaget för av-
14538: medlem av statsrådet för avgivande av svar lönande av en ny överinspektör tili konsument-
14539: översänt avskrift av följande av riksdagsman klagonämnden slopats.
14540: Aaltonen m. fl. undertecknade spörsmål nr Handels- och industriministeriet fastställde
14541: 484: en riksomfattande pian för ordnande av den
14542: kommunala konsumentrådgivningen 1981-
14543: Är Regeringen medveten om den 1985 den 6 mars 1980. Planen gick ut ifrån
14544: anhopning av arbete som finns vid att under ifrågavarande tidsperiod borde år-
14545: konsumentklagonämnder, och ligen kunna inrättas 15 sådana konsumentråd-
14546: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- givartjänster som berättigar tili statsandel;
14547: taga för att det anhopade arbetet skall statsverkspropositionen med sitt förslag angåen-
14548: kunna utföras och konsumentrådgiv- de inrättande av 5 nya konsumentrådgivar-
14549: ningen utvidgas? tjänster år 1981 avviker alltså i detta hän-
14550: seende från planen. För ögonblicket finns det
14551: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt sammanlagt 35 konsumentrådgivartjänster som
14552: anföra följande: berättigar tili statsandel. Konsumentrådgivning
14553: Handels- och industriministeriet tilisatte den ges i 73 kommuner, vilka med sitt totala
14554: 28 februari 1980 en arbetsgrupp med uppgift invånarantal på cirka 2 200 000 personer täcker
14555: att framlägga förslag tili åtgärder för elimi- omkring 47 procent av befolkningen. Med
14556: nerande av arbetsanhopningar vid konsument- tillhjälp av det i statsförslaget ingående an-
14557: ombudsmannens byrå samt konsumentklago- slaget kan konsumentrådgivningen, beroende
14558: nämnden. Arbetsgruppen lämnade sin prome- på i viiken mån kommunerna är beredda för
14559: moria den 15 april 1980. Dess förslag inne- samarbete, sträckas ut tili 15-20 nya kom-
14560: fattade förutom utökning av personai även muner. Då skulle konsumentrådgivningen redan
14561: fortsättande med olika, redan pågående ratio- omfatta över hälften av landets befolkning.
14562: naliseringsåtgärder samt utredande av vissa nya
14563: möjligheter.
14564: Helsingfors den 10 november 1980.
14565:
14566: Minister Esko Rekola
14567: 1
14568: 1
14569: 1
14570: 1
14571: 1
14572: 1
14573: 1
14574: 1
14575: 1
14576: 1
14577: 1
14578: 1
14579: 1
14580: 1
14581: 1
14582: 1
14583: 1
14584: 1
14585: 1
14586: 1
14587: 1
14588: 1
14589: 1
14590: 1
14591: 1
14592: 1
14593: 1
14594: 1980 vp.
14595:
14596: Kirjallinen kysymys n:o 485.
14597:
14598:
14599:
14600: Eenilä: Henkilökeskeisen vaalijärjestelmämme epäkohtien korjaa-
14601: misesta.
14602:
14603: Ed u s kunnan Herra Puhe mi e he 11 e.
14604: Laki ei aseta esteitä esimerkiksi valtionhal- Kansanvallan ja kansalaisten itsehallintojär-
14605: linnon ja sen laitosten pääjohtajien ehdokkuu- jestelmän tarkoituksen .ei voitane katsoa toteu-
14606: delle, sen enempää valtiollisissa kuin kunnalli- tuvan, eikä .niiden arvostuksen - ei eduskun-
14607: siS~Sakaan vaaleissa. . Korkeiden virkamies:ten nan eikä puoluejärjestelmän arvostuksen·- säi-
14608: vaikutusmahdollisuudet oman alansa asiain ke- lyvän nykyisenlaisten "julkkisvaalien" pohjalta
14609: hittämiseen ovat ' kuitenkin niin suuret, että pitkään elettäessä. Nykyinen vaalijärjestelmäm-
14610: harva pääjohtaja tuntenee minkäänlaista vetoa me on johtanut paitsi "julkkisten" myös suu-
14611: luottamustehtäviin. Myös ajan rajallisuuden ren rahan ja mahtavan henkilömainonnan käyt-
14612: vuoksi muiden kuin virkatehtävien hoito lienee töön vaaleissa sekä ehdokkaiden ja ·po1iitikko-
14613: pääjohtajille vaikeata. jen henkilökohtaiseen, asiattamaankin julkisuu-
14614: . Niinpä esimerkiksi eduskunnassa onkin tul- dentavoitteluun, ylipäätään epäterveisiin ilmiöi-
14615: lut tavaksi, että pääjohtajaksi tai muuhun kor- hin.
14616: keaan virkaan valittu henkilö ikäänkuin velvoi- Vaal:it eivät tällaisina mahdollistane kansa-
14617: t•etaan jättämään kansanedustajan tehtävät. Kui- iaisten 1todelHsen tahdon toteutumista. Ainakin
14618: tenkin nykyinen vaalijärjestelmämme houkutte- osaksi tästä syystä lienee kansalaisten yhteis-
14619: lee puolueita asettamaan ehdokkaikseen mah- ten asiain hoidosta, politiikasta, tullut yhä
14620: dollisimman laajalti ·tunnettuja kansalaisia useamman kansalaisen . vieroksuma "paha",
14621: "ääniharaviksi". Niinpä esimerkiksi kansanedus- eikä edes vetoomus "vain nläntti jättää äänes-
14622: tajat ovat yleisesti kunnallisvaaliehdokkaina, tämättä" tuottane toivottua tulosta.
14623: vaikka pitkään onkin keskusteltu siitä, että Tilanteen tervehdyttämiseksi olisi henkilö-
14624: näin luottamustehtäviä kasaamaila tarpeetto- vaaldsta siirryttävä asiavaaleihin e1i ns. pitkiin
14625: masti kavennetaan kansanvaltaa. listoihin. Tätä edellyttäisi sekin, että puoluejär-
14626: Lähestyvi•ssä kunnallisvaaleissa on keskusta- jestelmä on hyväksytty yhteisten asiain hoidon
14627: puolue Turussa asettanut listoilleen myös Kan- pohjaksi, vaalijärjestelmän pohjaksi.
14628: saneläkelaitoksen pääjohtajan Jaakko Pajulan, Edellä selvitetyn ja valtiopäiväjärjestyksen 37
14629: joka oli jo valtiollisissakin vaaleissa. keskusta- §:n 1 momentin perusteella esitän kunnioittaen
14630: puolueen ehdokkaana. valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
14631: Kansaneläkelaitos on kuitenkin sellaisessa eri- vaksi seuraavan kysymyksen:
14632: tyisasemassa yhteiskunnassamme oleva laitos,
14633: että sen pääjohtajan mukana olo niin valtiollis- . Onko Hallitus tietoinen nyky>isen
14634: ten kuin kunnall,istenkin vaalien ehdokkaana, henkilökeskeisen vaalijärjestelmämme
14635: siitä huolimatta että laki tämän sallii, lienee aiheuttamista mon~sta epäterveistä il-
14636: katsottava vähintäänkin kyseenalaiseksi. Muo- ntiöi:stä .ja kansalaisten politiikan vierok-
14637: dostuuhan kaikista Kansaneläkelaitoksen järjes- sunnasta, ja
14638: tämistä ·tilaisuuksista näin samalla pääjohtajan mitä Hallitus aikoo tehdä kansanval-
14639: ja keskustapuolueen vaalitilaisuuksia. Julkisessa lan ja kansalaisten itsehallinnon arvos-
14640: sanassa ja muutoinkaan ei asiaan ole puututtu. tuksen nostamiseksi niille kuuluvalle ta-
14641: Olisiko näin, näinä poliittisten virkanimitysten solle ja kansalaisten todellisen tahdo11
14642: vastustamisen aikoina, mikäli Kansaneläkelai- paremman toteutumisen mahdollistami"
14643: toksen pääjohtaja olisi vasemmistolainen. seksi vaaleissa?
14644: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980.
14645:
14646: Paula Eenilä
14647: 088001176L
14648: 2 198o ·-vp.
14649:
14650:
14651:
14652:
14653: Ed.us.kunna.n Herra .Puhemiehelle .
14654:
14655: ..Valtiopäiväjärjesty~sen 37 § :n 1 momentissa 105 §:ää ia henkilökohtaisen vaalimainonnan
14656: mainitussa tarkoituksessa Te; Herra Puhemies, rajoittamista. . . · ·
14657: olette 10 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- · Olavi:B9rgiri, Petitti Jonnisen ja Lauri Ta-
14658: jeenne ohella toimi:ttaJlut valtioneuvoston aJsian- rastin" tutkimuksessa ''Vaalimainontafutkimus
14659: omaiselle jäs~lle jäljennöksen kansanedustaja -76" (oikeusministeriön 'lainsäädäntöösåston
14660: Paula Eenilän kirjallis~sta l<;ysy~yksestii n:o julkaisu 911977 r selvhettiin vaalikampanja-
14661: 485: muotoja, vaalimainonnan laajuutta ja ~aalhnai
14662: . .
14663: nonnan Osuutta poliittisessa kampanjoinnissa.
14664: , Onko Hallitus tietoinen .·nykyisen Tätä tutkimusta. täydensi "Vaa:limairionta.tutki-
14665: henkilökeskeisen vaalijärjestelmämme mus -79" ( oikeustrtinis!}etiön lainvalmii&telu-
14666: {liheuttamista morusta epäterveistä il- osaston julkai~u 311979 ), joka keskittyi Vuo-
14667: miöistä ja kansalaisten poHtiikan vierok- den 1979 edu!;lkuntllvaalien vaalimainonnan sel-
14668: sunngs.ta, . ja vittämiseen. ·
14669: mitä Hallitus aikoo tehdä kansanval- Vaalijärjestelmiä käsitteli Pentti Jonnisen
14670: lan 1a kansalaisten hsehallinnon ~os laatima· tutkim!ls "Selvityksiä laskenrtamenetel-
14671: ·tuksen nostamiseksi niille kuuluvalle ta- mistä, tasa,usp!likkajätjestehnästä ·ja äänikynnyk-
14672: solle ja. kansalaisten todelli1sen tahdon sestä. kansanedustajain ·vaaleissa'' (oikeusminis-
14673: paremman toteutumisen mahdollistami- teriön lainvalmisteluosaston julkaisU. 611978) .
14674: seksi vaaleissa? Kysymyksessä tarkoitettua aihepiiriä sivuttiin
14675: myös puoluerahoituskomitean mietinnössä (ko-
14676: Vastauksena kYsymykseen esitän kunnioitta- miteanmietintö 1979:47).
14677: vasti seuraavaa: · Vaalilainsäädäntömme mahdolliSet puutteet
14678: Oikeusministeriös:sä on •selvitetty vaalilain- ja epäkohdat ovat siten olleet laajahkon selvi-
14679: säädäntömme perusteiden muutosmahdollisuuk- tyksen, kohteena. Vaalijärjestelmän muutokset
14680: sia useissa yhteyksissä. Lisäksi on tutkittu vaa- ovat kuitenkin yleensä perustuslakia koskevia
14681: limainonnan piirteitä ja kehittymistä sotien jäl- kysymyksiä, joideri ratkaiseminen edellyttää laa-
14682: keisenä aikana .. jaa yksimielisyyttä. Sellaista ei valtiosäännön
14683: Oikeusministeriön asettama vuoden 1975 uudistamisessa ole toistaiseksi ollut.
14684: työryhmä vaalilainsäädännön kehittämiseksi kä- Kysymyksessä :tarkoitetut arvostuskysymykset
14685: sitteli muistiossaan (oikeusministeriön lainsää- ovat dippuvaisia lähinnä koulutuksesta, politii-
14686: däntöosaston julkaisu 13/1975} tasauspaikka- kan hoidosta, tiedotusvälineiden toiminnasta ja
14687: järjestelmää, suhteellisuuden lisääm~stä, ääni- muista yleisistä yhteiskunnallisista seikoista.
14688: kynnyksiä, vaaliliiton ·sisäisen tuloksen määräy- Vaalilainsäädännöllä ei arvostuskysymyksiin ole
14689: tymistapaa, pitkiä listoja, edustajainvaalilain kovin suurta osuutta.
14690: Helsingissä 18 ·päivänä marraskuuta 1980.
14691:
14692: Oikeusministeri Christoffer Taxell
14693: N:o 485 3
14694:
14695:
14696:
14697:
14698: Tili Riksdagens H e r r T a 1m a n.
14699:
14700: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen Lauri Tarasti (Vaalimainontatutkimus -76, jus-
14701: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse titieministeriets lagstiftningsavdelnings publika-
14702: av den 10 oktober 1980 tillställt vederbörande tion 9/1977) utreddes olika former av valkam-
14703: medlem av statsrådet avskrift av följande av panjer, valreklamens omfattning och valrekla-
14704: ril<Jsdagsman Paula Eenilä undettecknade skrift- mens andel i politiska kampanjer. Denna under-
14705: liga spörsmål nr 485: sökning kompletterades år 1979 med en annan
14706: utredning om vall'eklamen (Vaalimainontatut-
14707: Är Regeringen medveten om de kimus -79, justitieministeriets lagberedningsav-
14708: många osunda företeelser som vårt nu- delnings publikation 3/1979), vilken koncen-
14709: varande personoentrerade valsysrtem för- tl'erade 1sig på valreklamen för 1979 års riks-
14710: orsakar ooh om medborgarnas negativa dagsmannaval.
14711: inställning till politiken, QCh Olika valsystem behandlades i Pentti Jonni-
14712: vad ämnar Regeringen göra för att nens undel'sökning om uträkningsmetoder, ut-
14713: höja värderingen av folkstyret och den jämningsmandatsystemet och rösttröskel i riks-
14714: medborgerliga självstyrelsen tili en till- dagsmannaval (Selvityksiä lasl<!entamenetelmis-
14715: börlig nivå och för att medborgarnas tä, tasauspaikkajärj,estelmiistä ja äänikynnykses-
14716: verkliga vilja bättre ska11 kunna förverk- tä kansanedustajain vaaleissa, justitieministe-
14717: ligas vid valen? riets lagberedningsavdelnings publikation 6/
14718: 1978 ).
14719: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- De frågor som avses i spörsmålet berördes
14720: samt anföra följande: även i det betänkande som komrnitten för ut-
14721: Möjligheterna att ändra grunderna för vår redning av frågor om pal'tiernas finansciering
14722: vallagsstiftning har i flera sammanhang utretts avger (kommitt6betänkande 1979:47).
14723: vid justitieministeriet. Dessutom har man un- De fel och brisver som vår vallagsstiftning
14724: dersöl<!t de utmärkande dragen i valreklamen eventuellt är behäftad med har sålunda utretts
14725: ooh dess utveckling sedan krigen. rätt utförligt. Ändringar i valsystemet utgör
14726: Den av justitieministeriet år 1975 tillsatta dock i allmänhet frågor som berör vår grund-
14727: avbetsgruppen för utvecl<!lande av vallagstift- lag och som inte kan avgöras utan en omfattan-
14728: ningen behandlade i 1sin promemoria ( justitie- de enighet. 1 fråga om förnyande av srtatsför-
14729: ministeriets lagstiftningsavdelnings publikation fattningen föreligger tillsvidare inve sådan enig-
14730: 13/1975) utjämningsmandatsystemet, ökning het.
14731: av proportionaliteten, rösttrösklar, sättet för be- De i spörsmålet avsedda värderingsfrågorna
14732: stämmande av resultatet inom ett valförbund, är närmast beroende av utbildning, skötseln
14733: långa listor, 105 § lagen om riksdagsmannaval av politiken, massmediernas verksamhet och
14734: och begränsningar av personlig valreklam. andra allmänna samhälleliga faktorer. Vallag-
14735: 1 den undersökning av valreklamen som ut- stiftningen inverkar inte i nämnvärd grad på
14736: fördes av Olavi Borg, Pentti Jonninen och värderingsfrågor.
14737: Helsingfors den 18 november 1980.
14738:
14739: Justitieminister Christoffer Taxell
14740: 1980 vp.
14741:
14742: Kirjallinen kysymys n:o 486.
14743:
14744:
14745:
14746:
14747: Perho ym.: Tuotetilitysten ja puutavaran hankintasopimuksiin
14748: perustuvien saatavien rinnastamisesta palkkasaataviin velalli-
14749: sen konkurssissa ja muissa maksukyvyttömyystapauksissa.
14750:
14751:
14752: Ed u s kun n a n Herra Puhe m i e he II e.
14753:
14754: Lainsäädännössämme on työntekijäin palkka- maanviljelijät ja muut pienyrittäjät jätettiin
14755: saatavien suoritus työnantajan konkurssissa tur- palkkaturvalakia säädettäessä vastaavanlaisen
14756: vattu lakisääteisen etuoikeusaseman avulla. Vii- turvan ulkopuolelle. Palkkaturvalakia koskevas-
14757: metsm lainsäädäntötoimenpide on vuodelta sa hallituksen esityksessä tosin on luvattu, että
14758: 1973, jolloin 1. 1. 1974 tuli voimaan erityi- tätä kysymystä voidaan harkita kun palkkatur-
14759: nen palkkaturvalaki. Tämä laki varmistaa työn- valaista on työntekijöiden osalta saatu riittäviä
14760: tekijän palkkasaatavan suorituksen tapauksissa, kokemuksia. Lisäksi eduskunnan II lakivalio-
14761: joissa työnantaja on joutunut konkurssiin tai kunta hallituksen esityksestä antamassaan mie-
14762: on muuten maksukyvytön. tinnössä on edellyttänyt, että hallitus ryhtyisi
14763: Maanviljelijät ja useat muutkin pienyrittäjät välittömiin toimenpiteisiin palkkaturvaa vastaa-
14764: olisivat samanlaisen lainsäädännöllisen turvan van turvan ulottamiseksi koskemaan kaikkia
14765: tarpeessa. Viljelijäin maataloustuotetilityksiä, pienyrittäjiä.
14766: joihin sisältyy työtulon hankkimiseksi uhrattu- Edellä olevan perusteella ja viitaten valtio-
14767: jen kustannusten korvauksen lisäksi viljelijäin päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitäm-
14768: varsinainen palkka työstään, ei kuitenkaan ole me valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas-
14769: työntekijäin palkkasaatavien tavoin turvattu ve- tattavaksi seuraavan kysymyksen:
14770: lallisen konkurssissa ja muissa maksukyvyttö-
14771: myystapauksissa. Sama koskee myös puutava- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
14772: ran hankintasopimuksiin perustuvia kauppahin- ryhtyä konkurssilainsäädännön ja etuoi-
14773: tasaatavia, joihin sisältyy palkka tehdystä puu- keusasetuksen muuttamiseksi siten, että
14774: tavaran hankintatyöstä. viljelijöille ym. pienyrittäjille tuotetili-
14775: Edellä mainitun palkkaturvalain käsittelyn tykset sekä puutavaran hankintasopi-
14776: yhteydessä eduskunnassa esitettiin mielipiteitä, muksiin perustuvat saatavat asetettaisiin
14777: että maanviljelijät ja muutkin pienyrittäjät ovat samaan etuoikeusasemaan kuin työnte-
14778: heidän taloudellinen ja sosiaalinen asemansa kijäin palkkasaatavat, ja palkkaturva-
14779: huomioon ottaen kysymyksessä olevien saata- laissa säädettyä työntekijäin palkkatur-
14780: viensa varmistamiseksi periaatteessa samanlai- vaa vastaavan turvan ulottamiseksi kos-
14781: sen lainsäädännöllisen turvan tarpeessa kuin kemaan myös edellä tarkoitettuja tuote-
14782: työsuhteessa olevat työntekijät. Kuitenkin pel- tilityksiä ja puutavaran hankintasopi-
14783: kästään lakiteknillisten vaikeuksien vuoksi muksiin perustuvia viljelijäin saatavia?
14784: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980.
14785:
14786: Heikki Perho Mikko Pesälä Juhani Laitinen
14787: Matti Jaatinen Toivo Yläjärvi Tapani Mörttinen
14788: P. Mäki-Hakola Veikko Pihlajamäki Esko J. Koppanen
14789: Olavi Nikkilä Einari Nieminen Arto Lampinen
14790: Mauri Miettinen Väinö Raudaskoski Helge Saarikoski
14791: Sampsa Aaltio Paavo Vesterinen Håkan Malm
14792: Matti Hakala Marjatta Väänänen Henrik Westerlund
14793: Urho Pohto Toivo T. Pohjala
14794: 0880011581
14795: 2 1980 vp.
14796:
14797:
14798:
14799:
14800: E d u s k u n n a n He r r a P u he m i e h e 11 e.
14801:
14802: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa symykseen n:o 455 antamaani vastaukseen ja
14803: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, esitän lisäksi kunnioittavasti seuraavaa:
14804: olette 10 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir-
14805: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- Nykyisen etuoikeusjärjestelmän epäkohtana
14806: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja pidetään yleisesti erilaisten etuoikeuksien suur-
14807: Heikki Perhon ym. näin kuuluvasta kirjalli- ta lukumäärää. Etuoikeudettomille saataville ei
14808: sesta kysymyksestä n:o 486: viime aikoina olekaan kenkursseissa maksettu
14809: jako-osuutta juuri koskaan.
14810: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo Maataloustuotteiden ja metsän myynnistä
14811: ryhtyä konkurssilainsäädännön ja etuoi- saatavat tulot ovat vain osaksi korvausta teh-
14812: keusasetuksen muuttamiseksi siten, että dystä työstä. Nimenomaan metsänmyyntitulot
14813: viljelijöille ym. pienyrittäjille tuotetili- ovat oleelliselta osaltaan pääomatuloa. On tus-
14814: tykset sekä puutavaran hankintasopi- kin perusteltua rinnastaa metsän myyntiin pe-
14815: muksiin perustuvat saatavat asetettaisiin rustuvia saatavia etuoikeuslainsäädännössä työ-
14816: samaan etuoikeusasemaan kuin työnte- suhteesta johtuviin saataviin enemmälti kuin
14817: kijäin palkkasaatavat, ja palkkaturva- korjuukustannusten osalta silloin kun metsän-
14818: laissa säädettyä työntekijäin palkkatur- omistaja on hankintakaupassa huolehtinut itse
14819: vaa vastaavan turvan ulottamiseksi kos- korjuutöistä. Kun nämä kustannukset taas ovat
14820: kemaan myös edellä tarkoitettuja tuote- vain pieni osa koko kauppahinnasta, ei tällai-
14821: tilityksiä ja puutavaran hankintasopi- nen etuoikeusjärjestyksen muutos parantaisi
14822: muksiin perustuvia viljelijäin saatavia? merkittävästi metsänomistajan asemaa ostajan
14823: konkurssissa tai tämän tullessa muulla tavoin
14824: Vastauksena kysymykseen viittaan kansan- maksukyvyttömäksi.
14825: edustaja Juhani Tuomaalan ym. kirjalliseen ky-
14826: Helsingissä 11 päivänä marraskuuta 1980.
14827:
14828: Oikeusministeri Christoffer Taxell
14829: N:o 486 3
14830:
14831:
14832:
14833:
14834: T i 11 R i k s d a g en s He r r Ta 1 m a n.
14835:
14836: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Den stora mängd olika förmånsrättigheter
14837: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- anses allmänt utgöra ett missförhållande i det
14838: velse av den 10 oktober 1980 till vederbörande nuvarande förmånsrättssystemet. Den senaste
14839: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- tiden har i allmänhet inte heller vid konkur-
14840: jande av riksdagsman Heikki Perho m.fl. un- ser betalats någon utdelning tili fordringar utan
14841: dertecknade spörsmål nr 486: förmånsrätt.
14842: De inkomster som erhålls vid försäljning av
14843: Vilka åtgärder ämnar Regeringen lantbruksprodukter och skog är bara tili en
14844: vidta för att ändra lagstiftningen an- del ersättning för utfört arbete. Särskilt är de
14845: gående konkurs och förordningen om inkomster som erhålls vid försäljning av skog
14846: förmånsrätt så, att odlares och and- tili största delen kapitalinkomst. Det är knap-
14847: ra småföretagares produktredovisningar past motiverat att i lagstiftningen angående
14848: samt på leveransavtal för virke grunda- förmånsrätt jämställa fordringar som baserar
14849: de fordringar skulle erhålla samma för- sig på försäljning av skog med fordringar som
14850: månsrätt som arbetstagarnas löneford- beror på arbetsförhållande i högre grad än be-
14851: ringar och att ett liknande skydd som träffande drivningskostnader då skogsägaren
14852: arbetstagarnas lönegaranti, varom stad- vid leveransförsäljning själv har ombesörjt
14853: gas i lagen om lönegaranti, skulle ut- drivningen. Då dessa kostnader endast utgör
14854: sträckas att gälla ovan nämnda pro- en liten del av hela köpeskiliingen skulle en
14855: duktredovisningar och odlares på leve- sådan ändring av förmånsrättssystemet inte
14856: ransavtal för virke grundade fordringar? nämnvärt förbättra skogsägares ställning vid
14857: köpares konkurs eller annan betalningsoför-
14858: Såsom svar på detta spörsmål hänvisar jag måga.
14859: tili svaret på av riksdagsman Juhani Tuomaala
14860: m.fl. undertecknade spörsmål nr 455 och an-
14861: för vördsamt dessutom följande:
14862: Helsingfors den 11 november 1980.
14863:
14864: Justitieminister Christoffer Taxell
14865: 1980· vp.
14866:
14867: Kirjallinen kysymys n:o 487.
14868:
14869:
14870:
14871:
14872: Kortesalmi: Kivisten peltojen viljelijöille myönnettävistä vero-
14873: helpotuksista.
14874:
14875:
14876: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
14877:
14878: Monilla alueilla maatalous kärsii liian kivi- taan, että esimerkiksi yksi miespäivä hehtaaria
14879: sistä pelloista. Tämä aiheuttaa sekä lisää työ- kohti (1 00 markkaa päivältä) olisi kohtuulli-
14880: kustannuksia että konekuluja. Kiviset pellot nen verohelpotus.
14881: teettävät enemmän työtä kuin kivettömät pel- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
14882: lot, esimerkiksi koneet särkyvät useammin ja päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esitän
14883: korjauspajamatkat sekä korjaukset tulevat kai" kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
14884: liiksi. Auroja on teroitettava esimerkiksi pal- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
14885: jon tiheämpään kivisillä pelloilla kuin kivettö-
14886: millä pelloilla. Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin ve-
14887: Tämän johdosta viljelijäväestön piirissä on rohelpotusten myöntämiseksi niille vil-
14888: herännyt ajatus, että kivisten peltojen viljeli- jelijöille, joilla on normaalia kivisem-
14889: jöille olisi annettava verohelpotuksia. Ehdote- mät pellot?
14890: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980.
14891:
14892: J. Juhani Kortesalmi
14893:
14894:
14895:
14896:
14897: 088001142H
14898: 2 1980 vp.
14899:
14900:
14901:
14902:
14903: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
14904:
14905: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- si. Todellisiin tuloihin ja menoihin perustuva
14906: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- verojärjestelmä ottaa erilaiset olosuhteet huo-
14907: mies, olette 10 päivänä lokakuuta 1980 päivä- mioon, jolloin myös verotus muodostuu oikeu-
14908: tyn kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvos- denmukaiseksi. Tällaiseen verojärjestelmään
14909: ton asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- eivät sovellu kaavamaiset, todelHsista menois-
14910: sanedustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuulu- ta riippumattomat vähennykset.
14911: vasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 487: Yleisten verotuksessa sovellettavien periaat-
14912: teiden mukaan peltojen uudisraivaukseen rin-
14913: Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin ve- nastettavista kivenraivaustöistä ja muista nii-
14914: rohelpotusten myöntämiseksi niille vil- hin verrattavista perusparannustöistä aiheutu-
14915: jelijöille, joilla on normaalia kivisem- via kuluja ei ole pidetty vähennyskelpoisina
14916: mät pellot? menoina. Sitä vastoin verotuskäytännössä on
14917: vanhojen peltojen vähäisistä kivenraivaustöistä
14918: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- aiheutuneet menot yleensä hyväksytty vähen-
14919: vasti seuraavaa: nyskelpoisiksi menoiksi.
14920: Peltojen kivisyys aiheuttaa luonnollisesti Maatalouden verojärjestelmän uudistamis-
14921: maataloudessa lisäkustannuksia keskimääräistä tarpeen selvittäminen on parhaillaan 31. 3. 1980
14922: suurempien työ- ja konekulujen muodossa. Nä- asetetun komitean tehtävänä. Komitean on saa-
14923: mä kulut verovelvollisella on kuitenkin tava työnsä päätökseen 31. 1. 1981 mennessä.
14924: oikeus vähentää todellisen määräisinä. Jos pel- Hallituksen tarkoituksena ei ole ennen komi-
14925: tojen kivisyydestä aiheutuvat kulut ovat huo- tean työn valmistumista ryhtyä toimenpiteisiin
14926: mattavan suuret, on myös maatalouden netto- maatalouden verotuksen uudistamiseksi eikä
14927: tulo tällöin pienempi, jolloin myös maksetta- myöskään helpotusten myöntämiseksi kivisten
14928: vaksi tuleva vero jää vastaavasti pienemmäk- peltojen omistajille.
14929: Helsingissä 13 päivänä marraskuuta 1980.
14930:
14931: Ministeri Pirkko Työläjärvi
14932: N:o 487 3
14933:
14934:
14935:
14936:
14937: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
14938:
14939: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen som baserar sig på verkliga inkomster och
14940: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- utgifter beaktar olika förhållanden, varvid även
14941: velse av den 10 oktober 1980 till vederböran- beskattningen blir rättvis. Schematiska avdrag,
14942: de medlem av statsrådet översänt avskrift av som inte är beroende av verkliga utgifter,
14943: följande av riksdagsman ]. Juhani Kortesalmi lämpar sig inte för ett dylikt skattesystem.
14944: ställda spörsmål nr 487: Enligt de allmänna principer som tillämpas
14945: vid beskattningen har kostnader förorsakade
14946: Har Regeringen för a\nsikt att vid- av med nyröjning av åker jämställbara sten-
14947: taga åtgärder för beviljande av skatte- röjningsarbeten samt andra liknande grund-
14948: lättnader åt de odlare, vars åkrar är förbättringsarbeten inte ansetts vara avdrags-
14949: stenigare än normalt? gilla utgifter. Däremot har praxis vid beskatt-
14950: ningen varit att kostnader förorsakade av
14951: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- smärre stenröjningsarbeten på gamla åkrar i
14952: samt anföra följande: allmänhet godkänts som avdragsgilla utgifter.
14953: Det är självklart att steniga åkrar förorsa- Behovet att reformera beskattningssystemet
14954: kar tilläggsutgifter för lantbruket i form av för lantbruket utreds som bäst av den kom-
14955: arbets- och maskinkostnader som överstiger de mitte som tillsattes den 31 mars 1980. Kom-
14956: genomsnittliga kostnaderna. Den skattskyldige mitten skall slutföra sitt arbete före utgången
14957: har dock rätt att avdraga dessa kostnader till av januari månad 1981. Innan kommitten
14958: deras verkliga belopp. Om kostnaderna som slutfört sitt arbete har regeringen inte för
14959: förorsakas av steniga åkrar är anmärkningsvärt avsikt att v1dtaga åtgärder rörande reformering
14960: stora är även lantbrukets nettoinkomster av lantbruksbeskattningen och inte heller be-
14961: mindre, varvid även den skatt som skall betalas träffande beviljande av skattelättnader för in-
14962: blir i motsvarande grad lägre. Ett skattesystem nehavare av steniga åkrar.
14963: Helsingfors den 13 november 1980.
14964:
14965: Minister Pirkko Työläjärvi
14966: 1980 vp.
14967:
14968: Kirjallinen kysymys n:o 488.
14969:
14970:
14971:
14972:
14973: Kortesalmi: Lääkärien suhtautumisesta maatalousväestöön.
14974:
14975:
14976: E d u s k u n n a n H e r r a Puh e m i e h e 11 e.
14977:
14978: Maatalousyrittäjäväestön ja muunkin yrittäjä- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
14979: väestön piirissä on todettu, että he ovat jou- päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esitän
14980: tuneet eriarvoiseen kohteluun lääkäripalvelujen kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
14981: saannissa. Lääkärit heidän kokemuksensa mu- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
14982: kaan antavat paljon huonommin lääkäripalve-
14983: luja ja sairasmääräyksiä ja päivärahoja silloin, Tietääkö Hallitus, että maatalous- ja
14984: kun saavat kuulla, että potilas kuuluu maa- yrittäjäväestön piirissä on todettu se,
14985: talousväestöön tai on muu itsenäinen yrittäjä. että heitä kohdellaan lääkäripalvelujen
14986: Tämä ei ole oikein, sillä jokaista potilasta on ja sairaspäivärahojen saannissa epäoikeu-
14987: kohdeltava tasapuolisesti ja oikeudenmukaisesti denmukaisemmin kuin muuta väestöä, ja
14988: riippumatta siitä mikä hänen ammattinsa on. aikooko Hallitus tutkia asian ja ryh-
14989: tyä tarpeen vaatimiin oikaisutoimiin?
14990: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980.
14991:
14992: J. Juhani Kortesalmi
14993:
14994:
14995:
14996:
14997: 0880011005
14998: 2 1980 vp.
14999:
15000:
15001:
15002:
15003: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
15004:
15005: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa muita, maanviljelijäin kyseessä ollessa esimer-
15006: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kiksi tilan hoitoon kuuluvia tehtäviä sairaudes-
15007: olette 10 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- taan tai vammastaan huolimatta. Liikkeenhoi-
15008: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- dossa taas työnjohto- ja liikkeenhoidolliset teh-
15009: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja tävät ovat usein mahdollisia. Silloin kun jou-
15010: Kortesalmen näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- dutaan teettämään asianomaisen työ ulkopuoli-
15011: myksestä n:o 488: sella työvoimalla, on oikeus sairaslomaan kiis-
15012: taton.
15013: Tietääkö Hallitus, että maatalous- ja Näihin kysymyksiin on aikaisemminkin kiin-
15014: yrittäjäväestön piirissä on todettu se, nitetty huomiota ja Kansaneläkelaitos sekä yk-
15015: että heitä kohdellaan lääkäripalvelujen sityiset vakuutusyhtiöt ovat jakaneet tietoja hoi-
15016: ja sairaspäivärahojen saannissa epäoikeu- tamiensa etuusjärjestelmien sisällöstä sekä sään-
15017: denmukaisemmin kuin muuta väestöä, ja nösten soveltamisesta. Sairausvakuutuksen käy-
15018: aikooko Hallitus tutkia asian ja ryh- tännöstä on erityisesti tiedotettu järjestelmän
15019: tyä tarpeen vaatimiin oikaisutoimiin? omille asiantuntijalääkäreille, joiden tehtävänä
15020: on omassa keskussairaalapiirissään huolehtia in-
15021: ... Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- formaation levittämisestä muun lääkärikunnan
15022: vasti ·seuraavaa: keskuuteen.
15023: Kysymyksestä ei käy lähemmin ilmi, mitä Kansaneläkelaitoksen yhteydessä toimiva so-
15024: on tarkoitettu sillä, että lääkärit antavat huo- siaalilääketieteellinen neuvottelukunta on kiin-
15025: nommin lääkäripalveluja silloin, kun saavat nittänyt lääketieteellisten tiedekuntien erityistä
15026: kuulla, että potilas kuuluu maatalousväestöön huomiota työkyvyn arviointiin liittyvien näkö-
15027: tai on muu itsenäinen yrittäjä. Lääkäripalvelu- kohtien käsittelemiseen lääketieteellisen opetuk-
15028: jen saamisen suhteen tulee kaikkien kansalais- sen eri tasoilla.
15029: ten olla lain mukaan samanarvoisessa asemas- Nämä kysymykset tulevat esille myös ns. työ-
15030: sa. Kysymyksessä on ilmeisesti eriarvoisella kyvyttömyyden arviointitoimikunnassa, jonka
15031: kohtelulla tarkoitettu ensisijaisesti sairauslomien sosiaali- ja terveysministeriö on 24. 1. 1980
15032: myöntämistä ja työkyvyttömyyden toteamista. asettanut ja jonka tehtävänä on koordinoida
15033: Sairausvakuutus-, työkyvyttömyys- ja tapa- kansaneläke- ja työeläkejärjestelmissä toimeen-
15034: turmavakuutusetuuksia myönnettäessä on lää- pantavaa työkyvyttömyyden arvioimiskäytännön
15035: kärin antamalla sairautta ja työkyvyttömyyttä viimeaikaista kehitystä koskevaa selvitystyötä.
15036: koskevalla lausunnolla tärkeä merkitys. Työky- Tämän perusteella toimikunnan tulee myös sel-
15037: vyttömyyden toteaminen edellyttää paitsi sai- vittää työkyvyttömyyden toteamiseen ja työky-
15038: rauden vaikeusasteen määrittelyä myös potilaan vyttömyysasiain ratkaisua koskevaan toimintaan
15039: työtehtävien ja olosuhteiden huomioon otta- liittyvät puutteet ja epäkohdat kiinnittäen mm.
15040: mista. Tämä saattaa muodostua erityisen vai- huomiota ratkaisutoiminnan yhtenäisyyteen sekä
15041: keaksi silloin, kun kysymyksessä on maatalou- tehdä tarpeelliset parannusehdotukset. Toimi-
15042: den piirissä toimiva henkilö tai muu itsenäi- kunnan tulee saattaa työnsä päätökseen 31. 12.
15043: nen yrittäjä. Lääkärikunta ei aina liene selvillä 1980 mennessä, minkä jälkeen sosiaali- ja ter-
15044: siitä, mikä on potilaan työtehtävä suorittaja- veysministeriö tulee harkitsemaan jatkotoimen-
15045: tasolla yrityksessä ja paljonko hän voi tehdä piteitten tarpeellisuutta ja laatua.
15046: Helsingissä 13 päivänä marraskuuta 1980.
15047:
15048: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä
15049: N:o 488 3
15050:
15051:
15052:
15053:
15054: T i II R i k s d a g e n s H e r r Ta 1 m a n.
15055:
15056: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen kan handha andra uppgifter, om han är jord-
15057: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- brukare, t.ex. uppgifter som hör till gårdens
15058: velse av den 10 oktober 1980 tili vederbörande skötsel. I en affärsrörelse kan åter uppgifter
15059: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- som ansluter sig till arbetsledningen och sköt-
15060: jande av riksdagsman Kortesalmi undertecknade seln av företaget ofta vara möjliga. Rätten tili
15061: spörsmål nr 488: sjukledighet är obestridlig när man blir tvun-
15062: gen att låta utomstående utföra vederbörandes
15063: Är Regeringen medveten om, att man arbete.
15064: inom jordbrukar- och företagarbefolk- Dessa frågor har beaktats också tidigare och
15065: ningens krets har noterat, att de be- Folkpensionsanstalten samt de enskilda försäk-
15066: hadlas mera orättvist än den övriga be- ringsbolagen har spritt information om inne-
15067: folkningen då det är fråga om att er- hållet i sina förmånssystem samt stadgandenas
15068: hålla läkarservice och sjukdagpennling, tillämpning. Om sjukförsiikringspraxis har ISät-
15069: och skild information utgått tili systemets expert-
15070: ämnar Regeringen undersöka saken läkare, vilka har som uppgift att inom sitt eget
15071: och vidta nödiga åtgärder för att rätta centralsjukhusdistrikt sprida information tili
15072: till missförhållandet? den övriga läkarkåren.
15073: Den socialmedicinska delegationen, som ver-
15074: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- kar i anslutning till Folkpensionsanstalten, har
15075: samt anföra följande: fäst de medicinska fakulteternas särskilda upp-
15076: Det framgår inte av spörsmålet vad som av- märksamhet på att de aspekter som ansluter
15077: setts med, att Iäkarna ger sämre läkarservice sig tili bedömningen av arbetsoförmåga borde
15078: då de får höra, att patienten tillhör jordbru- behandlas på den medicinska undervisningens
15079: karbefolkningen ellet är annan privatföretaga- olika nivåer.
15080: re. Enligt lag bör alla medborgare vara lik- Dessa frågor kommer även upp i den av
15081: ställda beträffande erhållandet av läkarservice. social- och hälsovårdsministeriet 24. 1. 1980
15082: I spörsmålet har man tydligen med olikvårdig tillsatta s.k. kommissionen för frågor om inva-
15083: behandling i första hand avsett beviljandet av liditetsbedömning, vars uppgift är att koordi-
15084: sjukledighet och konstaterandet av arbetsoför- nera det utredningsarbete, som inom folkpen-
15085: måga. sions- och arbetspensionssystemen skall inledas
15086: Läkarutlåtandet om sjukdom och arbetsoför- beträffande den senaste utvecklingen i fråga
15087: måga är av stor betydelse vid beviljandet av om praxis vid bedömningen av invaliditet.
15088: sjukförsäkrings-, invaliditets- och olycksfallsför- Kommissionen skall även på denna grund ut-
15089: säkringsförmåner. Konstaterandet av arbetsoför- reda de brister och missförhållanden som an-
15090: måga förutsätter förutom fastställande av sjuk- sluter sig tili verksamheten för konstaterande
15091: domens svårighetsgrad även beaktande av pa- av invaliditet och avgörande av invaliditets-
15092: tientens arbetsuppgifter och av de omständig- ärenden och därvid beakta bl.a. beslutens en-
15093: heter under vilka patienten utför sitt arbete. hetlighet samt göra förslag tili nödiga förbätt-
15094: Detta kan te sig särskilt svårt när det är fråga tingar. Kommissionen bör slutföra sitt arbete
15095: om en person som är verksam inom jordbru- före 31. 12. 1980, varefter social- och hälso-
15096: ket ellet om en annan privat företagare. Läkar- vårdsministeriet kommer att överväga huruvida
15097: kåren torde inte alltid veta viiken konkret ar- det finns behov av fortsatta åtgärder och av
15098: betsuppgift patienten har i företaget och i hur vilket slag dessa borde vara.
15099: hög grad han trots sin sjukdom ellet skada
15100: Helsingfors den 13 november 1980.
15101:
15102: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä
15103: 1980 vp.
15104:
15105: Kirjallinen kysymys n:o 489.
15106:
15107:
15108:
15109:
15110: Ekorre: Nopeusrajoituksen määräämisestä valtatielle n:o 4 Olkka-
15111: järven kylän kohdalla Rovaniemen maalaiskunnassa.
15112:
15113:
15114: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
15115:
15116: Jatkuvasti vilkastunut matkailija- ja tavaran- Perunkajärven tien varteen rakennettu noin
15117: kuljetusliikenne ovat lisänneet liikennevaaroja 70 kesävirkistysasuntoa, jolloin varsinkin kesä-
15118: valtatien n:o 4 useilla pohjoisilla tieosuuksilla. aikainen ja viikonloppuliikenne mainitussa tei-
15119: Eräille tieosuuksille onkin liikennevaarojen vä- den risteyksessä on huomattavasti lisääntynyt.
15120: hentämiseksi määrätty 80 km:n tai 60 km:n Kylän asukkaat ovat useissa yhteyksissä vaa-
15121: nopeusrajoituksia. tineetkin 60 km:n nopeusrajoituksen määrää-
15122: Rovaniemen maalaiskunnan Olkkajärven ky- mistä Olk:kajärven kohdalla olevalle valtatien
15123: län kohdalla on valtatien n:o 4 tieosuudella n:o 4 tieosuudelle noin 1-2 kilometrin mat-
15124: 100 km:n ja vain vähäiseltä osin 80 km:n kalle. Nopeusrajoituksen määräämisellä tieosuu-
15125: nopeusrajoitus. Kyseisellä tieosuudella on vii- den turvallisuutta voidaankin oleellisesti pa-
15126: meisten kymmenen vuoden aikana tapahtunut rantaa.
15127: useita henkilövahinkoja aiheuttaneita liikenne- Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 37
15128: onnettomuuksia. Erityisen vaaran aiheuttaa se, § :n 1 momenttiin viitaten esitän kunnioitta-
15129: että Olkkajärven kylä on sijoittunut molem- vasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas-
15130: min puolin vilkasliikenteistä valtatietä. Onnet- tattavaksi seuraavan kysymyksen:
15131: tomuusvaaraa lisäävät tämän ohella koululais-
15132: ten kuljettaminen sekä Nivavaaran yläasteen Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
15133: koululle että Vikajärven ala-asteen koululle ryhtyä 60 km:n nopeusrajoituksen mää-
15134: ja kylään sijoitettu TVL:n Lapin pii- räämiseksi valtatielle n:o 4 Olkkajärven
15135: rin tukikohta. Viime vuosina on Olkkajärven kylän kohdalla Rovaniemen maalaiskun-
15136: kylän kohdalta valtatieltä n:o 4 erkanevan nassa?
15137: Helsingissä 15 päivänä lokakuuta 1980.
15138:
15139: Mikko Ekorre
15140:
15141:
15142:
15143:
15144: 088001156Y
15145: 2 1980 vp.
15146:
15147:
15148:
15149:
15150: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e he 11 e.
15151:
15152: ValtiopäiVäjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Liikenneministeriö päättää nopeusrajoituksis-
15153: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ta yleensä tie- ja vesirakennushallituksen
15154: olette kirjeellänne 15 päivältä lokakuuta 1980 ( TVH) antamiin tosiasiatietoihin ja sen asian-
15155: n:o 1603 lähettänyt valtioneuvoston asianomai- tuntemukseen nojautuen. Jos liikenneministe-
15156: sen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Mikko riölle tehdään paikallisen viranomaisen, tien-
15157: Ekorren tekemän .seuraavan sisältöisen kysy- varren asukkaiden tai joltakin muulta taholta
15158: myksen n:o 489: esitys nopeusrajoituksen muuttamisesta, lähet-
15159: tää liikenneministeriö aloitteen ~säännönmukai
15160: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo sesti TVH:lle lausunnon antamista, var,ten ja
15161: ryhtyä 60 km:n nopeusrajoituksen mää- vasta lausunnon jälkeen tekee päätöksensä.
15162: räämiseksi valtatielle n:o 4 Olkkajärven Suurin osa nopeusrajoituspäätöksistä anne-
15163: kylän kohdalla Rovaniemen maalaiskun- taan TVH:n ehdotuksesta. Tie- ja vesiraken-
15164: nassa? nuslaitoksessa omaksutun käytännön mukaan
15165: seuraavat tie- ja vesirakennuspiirit paikalliset
15166: Vastauksena kysymykseen es1tän kunnioitta- olosuhteet tuntevina nopeusrajoitusten vaiku-
15167: vasti seuraavaa: tuksia sekä rajoitusten määr·ittämiseen vaikut-
15168: Kansanedustaja Ekorren kirjallisessa kysy- tavien tekijöiden kehittymistä ja tekevät tar-
15169: myksessä mainittu 01kkajärven kylä sijaitsee vittaessa TVH:lle esityksiä rajoitusten muutta-
15170: valtatien n:o 4 tieosalla 504 vajaan 20 km:n misesta. P:iirien omien alointeiden ohella TVH
15171: päässä Rovaniemen kaupungista. Tienvarsiasu- muuttaa tai tekee liikenneministeriölle, sikäli
15172: tus on tieosalla varsin vähäistä. Tieosan keski- kuin muutos kuuluu liikenneministeriön pää-
15173: vaiheilla on paikallistieliittymä Perunkajärvelle. tettäviin, muutosehdotuksen usein myös kun-
15174: Valtatien tiekohtainen nopeusrajoitus on nan tai paikallisen poliisiviranomaisen aloit-
15175: suunniteltu vuonna. 197 4, jolloin tieosuudelle teesta, joka usein osoitetaan ao. tie- ja vesi-
15176: määrättiin voimassa oleva 100 km/h -rajoitus. rakennuspiirille lausuntoa tai käsittelyä varten.
15177: T~ie on kestopäällystetty ja 8 m leveä. Ajo- Nyt puheena olevassa tapauksessa TVH on
15178: radan leveys on 7 m. Vuorokautinen liikenne- ilmoittanut ettei tienpitäjään ole em. :tahoilta
15179: määrä koko vuoden ajalta laskettuna on keski- otettu yhteyttä.
15180: määrin n. 2 500 ajoneuvoa vuorokaudessa. Ky- Nykyisen nopeusrajoituksen muuttaminen
15181: seisellä tieosuudella on 150 m:n kohtaamis- Olkkajärven kohdalla perustuisi TVH:n käsi-
15182: näkemä 100 % :lla, 300 m:n kohta:amisnäkemä tyksen mukaan lähinnä paika11isiin olosuhteisiin
15183: 90% :lla ja 460 m:n kohtaamis.näkemä ja kysymykseen tulisi mahdollisesti lyhyt 80
15184: 65 % :lla. Nämä tien ominaisuudet ja liikenne- km/h -rajoitus. TVH on ilmoittanut liikenne-
15185: määrä täyttävät hyvin nopeusrajoitusten yleis- ministeriölle ryhtyvänsä yksityiskohtaisemmin
15186: ten määrittämisperusteiden 100 km/h -rajoi- selvittämään, ovatko olosuhteet tieosuudella
15187: tukselle asettamat val!ltimukset. muuttuneet rajoituksen tarkistusta edellyttä-
15188: Kolmen viime vuoden ajalta oli tieosan vässä määrin, ja tulevansa tarvittaessa teke-
15189: onnettomuusaste n. 0,2 onn./milj. ajom.km/v mään asiassa nopeusrajoituksen muutosesityk-
15190: ja onnettomuustiheys n. 0,2 onn./km/v. Ver- sen liikenneministeriölle. Liikenneministeriö
15191: tailuna voidaan mainita, että tarkistettaessa seuraa asiaa omasta puolestaan ja tulee teke-
15192: tiekohtaisia 100 km/h -nopeusrajoituksia ke- mään päätöksen nopeusrajoituksen aLentamises-
15193: väällä 1980 kiinnitettiin huomiota tieosiin, joil- ta, jos selvityksen jälkeen näyttää siltä että
15194: la vastaavat lukemat olivat yli 0,7 ja 0,5. siihen on riittävät syy:t.
15195: Helsingissä 17 päivänä marraskuuta 1980.
15196:
15197: Liikenneministeri Veikko Saarto
15198: N:o 489 3
15199:
15200:
15201:
15202: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
15203:
15204: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen hastighetsbegränsningar på basen av väg- och
15205: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse vattenstyrelsens (VVS) faktauppgifter och med
15206: nr 1603 av den 15 oktober 1980 tili veder- stöd av dess sakkunskap. Om t111 trafikminis-
15207: börande medlem av statsrådet översänt avskrift teriet görs en av de lokala myndigheterna,
15208: av följande av riksdagsman Mikko Ekorre invånarna vid sidan av vägen ellet av någon
15209: undertecknade spörsmål nr 489: annan anförd framställning om ändring av
15210: hastighetsbegränsningen, sänder trafikministe-
15211: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- riet regelmässigt anhållan till VVS för utlåtan-
15212: ta för fastställande av en hastighets- de och fattar beslut först efter det utlåtandet
15213: begränsning på 60 km för riksväg nr 4 el'hållits.
15214: vid Olkkajärvi by i Rovaniemi lands- Största delen av besluten om hastighetsbe-
15215: kommun? gränsning ges på förslag av VVS. Enligt praxis
15216: som godtagits i väg- och vattenbyggnadsverket
15217: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- följer väg- och vattenbyggnadsdistrikten, vilka
15218: samt anföra följande: känner tili de lokala förhåUandena, med hastig-
15219: Den i riksdagsman Ekorres spörsmål nämnda hetsbegränsningarnas verkningar samt utveck-
15220: Olkkajärvi by är belägen vid vägsträckan 504 lingen av faktorer som inverkar på bestämman-
15221: av riksväg 4 knappa 20 km från Rovaniemi det av begränsningarna, ooh gör vid behov
15222: stad. Bosättningen vid vägkanten är vid den framställningar tili VVS om ändring av be-
15223: ifrågavarande vägsträckan rätt obetydlig. Vid gränsningarna. Utöver distriktens egna initiativ
15224: vägsträckans mitt finns en lokalväganslutning ändrar VVS ändringsförslaget eller gör, för-
15225: tili Perunkajärvi. såvitt ändringen ankommer på trafikministe-
15226: Riksvägens hastighetsbegränsning för olika riets avgörande, ofta ändringsförslag även på
15227: vägavsnitt planerades år 1974, då för väg- kommunens eller de loka1a polismyndigheternas
15228: sträckan fastställdes begränsningen om 100 initiativ, vilket ofta anvisas vederbörande väg-
15229: km/h, som fortfarande är i kraft. Vägen är och vattenbyggnadsdistrikt för utlåtande ellet
15230: belagd med permanentbeläggning och är 8 m behandling. Beträffande det ifrågavarande fallet
15231: bred. Körbanans bredd är 7 m. Trafikmängden har VVS meddelat att man inte från ovan-
15232: per dygn beräknad för hela året är i medeltal nämnda håll tagit kontakt med väghållaren.
15233: ca 2 500 fordon i dygnet. På den ifrågavarande En ändring av den nuvarande hastighetsbe-
15234: vägsträckan är mötessikten 100 % :bör 150 m, gränsningen vid Olkkajärvi skulle enligt VVS:s
15235: 90 % för 300 m och 65 % för 460 m. Dessa uppfattning grunda sig på de lokala förhållan-
15236: egenskaper hos vägen och trafikmängden upp- dena, och det skulle eventuellt bli fråga om
15237: fy1ler väl de krav som stä1ls på en hastighets- en kort begränsning på 80 km/h. VVS har
15238: begränsning om 100 km/h då det gäller de meddelat trafikministeriet att VVS mer.a i de-
15239: allmänna principerna för fastställande av hastig- talj kommer att börja utl'eda, om förhållandena
15240: hetsbegränsning. vid vägsträckan ändrats i den mån att det
15241: Under de tre senaste åren var vägsträckans förutsätter en justering av begränsningen, samt
15242: olycksfallsgrad ca 0,2 olycksfall/milj. körda att VVS i den mån det är av behovet påkallat
15243: km/år och olycksfallstävheten ca 0,2 olycks- kommer att göra en framställning tili tt>afik-
15244: fall/km/år. Som jämförelse kan nämnas, att ministeriet i ärendet om ändring av hastighets-
15245: man vid granskningen ,av 100 km/h -fartbe- begränsningen. Trafikministeriet följer å sin
15246: begränsningarna per väg på våren 1980 fäste sida med ärendet och kommer att fatta beslut
15247: uppmärksamhet vid vägsträckor, där motsva- om en sänkning av hastighetsbegränsningen,
15248: rande tai översteg 0,7 och 0,5. om det efter utredningen synes som om tili-
15249: Trafikministeriet besluter i allmänhet om räcklig orsak därtill föreligger.
15250: Helsingfors den 17 november 1980.
15251:
15252: Trafikminister Veikko Saarto
15253: j
15254: j
15255: j
15256: j
15257: j
15258: j
15259: j
15260: j
15261: j
15262: j
15263: j
15264: j
15265: j
15266: j
15267: j
15268: j
15269: j
15270: j
15271: j
15272: j
15273: j
15274: j
15275: j
15276: 1980 vp.
15277:
15278: Kirjallinen kysymys n:o 490.
15279:
15280:
15281:
15282:
15283: Anna-Liisa Jokinen: Turun Heikkilän varuskunnan .Hmatorjunta-
15284: patterin harjoitusten aiheuttamien haittojen estämisestä.
15285:
15286:
15287: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
15288:
15289: Turussa sijaitsevaa Pihlajaniemen seudun Asutuskeskuksessa tapahtuvaa yöajrkaista am-
15290: sekä Ronkaistentien omakotialueen samoin muntaa on puolusteltu sillä, ettei ole määrä-
15291: kuin Uittamon pientaloalueen asukkaita ja hei- rahoja . harjoituksiin kaupungin urkopuolella.
15292: dän kotirauhaansa ovat häirinneet Turun Heik- Tällä ei kuitenkaan voida mitätöidä asukkaille
15293: kilän varuskunnan harjoitusammunnat, jopa koituvia häiriöitä.
15294: ilmatorjuntapa~terin yöaikaan tapahtunut har- Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 3 7
15295: jo~tusammunta. Turun kaupungin järjestyssään- § :n 1 momenttiin viitaten esitän valtioneuvos-
15296: nöt samoin kuin jo perinteinen kotirauha edel- ton asianomaisen jäsenen varstattavaksi seuraa-
15297: lyttävät, ettei harjoitusammuntoja järjestetä van kysymyksen:
15298: asuma-alueilla.
15299: Kuluneen kesän atkana ammunnat ovat erit- Miten Hallitus aikoo vastaisuudessa
15300: täin pahasti häirinneet asukkaita. Pitkänsalmen estää Turun Heikkilän varuskunnan il-
15301: vastarannaHa sija~tsee Hirvensalon Honkais,ten matorjuntapatterin harjoitusten häiriöt
15302: rannan tiheään asuttu pientaloalue, jon:ka taus- ympäröiväl'le asutukselle?
15303: talla ovat korkeat kalliot. Vesi kantaa ammun-
15304: nan äänen erittäin voimakkaana paukkeena ja
15305: kalliot <Sitä vielä voimistavat.
15306: Helsingissä 21 päivänä lokakuuta 1980.
15307:
15308: Anna-Liisa Jokinen
15309:
15310:
15311:
15312:
15313: 0880012555
15314: 2 1980 vp.
15315:
15316:
15317:
15318:
15319: Ed u s k u n n a n H e r r a P u h e hl i e h e 11 e.
15320:
15321: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mään siten, ettei siitä aiheutuisi kasarmialueen
15322: mainitussa tat1koituksessa Te, Herra Puhemies, ympärille vuosien mittaan syntyneelle siviiH-
15323: olette 21 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- asutu'kselle haittaa. Päiväaikoina ei melulta voi-
15324: jeenne n:o 1673 ohella toimhtanut valtioneu- da ·täysin väLttyä, mutta öisin pidettävissä har-
15325: voston asianomaisen jäsenen vastat;tavaksi jäl- joituksissa on mm. ampuminen kielletty. Tä-
15326: jennöksen kansanedustaja Anna-Liisa Jokisen män kyselyn johdosta suoritetussa selvityksessä
15327: näin kuuluvasta kirjallisesta kysymykses'tä n:o on kuitenkin käyny!t ilmi, että Turun Ilma-
15328: 490: torjuntapatteriston pimeätoimintaharjoituksissa
15329: 2./3. 9. ja 7./8. 10. 1980 on poikkeuksellisesti
15330: Miten Hallitus aikoo vastaisuudessa käytetty rynnäkkökiväärin paukkupatruunoita
15331: estää Turun Hdkkiiän varuskunnan il~ ja tulenkuvauspaufk!kupanoksia. Tykkien pauk-
15332: matorjuntapatterin harjoitusten häiriöt kulaukauksia ei ole ammuttu. Tapauksen joh-
15333: ympäröivälle asutukselle? dosta on sekä Lounais-Suomen sotilasläänin esi-
15334: kunnaJn että asianomaisten joukiko-osastojen toi-
15335: Vastau'ksena kysymykseen esitän kunnioitta- mesta kiinnitetty huomiota siihen, ettei pauk-
15336: vasti seuraavaa: kupatruunoita eikä mu1takaan paukkulaukauk-
15337: Turun Heikkilän kasarmialueelle, jalka on sia käytetä klo 22.00-06.00 välisenä aikana.
15338: ollut sotaväen hallussa jo vuodesta 1907 läh- Harjoitus!ten pitäminen Heikkilän kasarmi-
15339: tien, on nykyisin sijoitettu Turun Ilmatorjunta- alueella· ja sen lähiympäristössä on edelleen
15340: patteristo ja 2. Erillinen Autokomppania. Suuri välttämätöntä Turun · Ilmatorjuntapatteristolle
15341: osa näiden joukkojen koulutuksesta tapahtuu ja 2. Erilliselle Autokomppanialle. Puolustus-
15342: sanotulla kasarmialueella tai sen lähiympäris- ministeriö katsoo, että Lounais-Suomen sotilas-
15343: tössä, sillä muut sopivat harjoitusalueet ovat läänin esikunnan ja mainittujen joukko-osasto-
15344: niin etäällä, että alituinen siirtyminen veisi koh- jen toimenpiteet asutukselle aiheutuvien häi-
15345: tuuttoman paljon aikaa. riöiden estämiseksi ovat asianmukaisia ja riit-
15346: Heikkilän kasarmialueella ja sen lähiympäris- täviä.
15347: tössä toteutettava koulutus pyritään järjestä-
15348: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1980.
15349:
15350: Puolustusministeri Lasse Äikäs
15351: N:o 490 3
15352:
15353:
15354:
15355:
15356: T ill R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
15357:
15358: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen och i dess närhet så att den inte skall med-
15359: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse föra olägenheter för den civila bosättning som
15360: nr 1673 av den 21 oktober 1980 tili veder- under årens lopp vuxit upp omkring kasern-
15361: börande medlem av statsrådet översänt avskrift området. Under dagstid kan buller inte helt
15362: av följande av riksdagsman Anna-Liisa Jokinen undvi'kas, men under övningar som äger rum
15363: ställda spörsmål nr 490: under natten är bl. a. skottlossning förbjuden.
15364: Vid den av detta spörsmål föranledda utred-
15365: På vilket sätt ämnar Regeringen i ningen har det dock framgått att vid Turun
15366: framtiden förhindra de störningar som Ilmatorjuntapatteristos mörkerövningar 2./3. 9.
15367: omgivande bosättning förorsakas av och 7./8. 10. 1980 undantagsvis använts öv-
15368: luftvärnsbatteriets övningar vid Heik- ningspatroner för stormgevär och eldmarke-
15369: kilä garnison i Åbo? ringsladdningar. Med kanoner avfyrades inga
15370: lösa skott. Med anledning av det inträffade
15371: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- har både staben för Sydvästra Finlands militär-
15372: samt anföra följande: län och ifrågavarande truppförband tagit initia-
15373: På Heikkilä kasernområde i Åbo, som inne- tiv till att varken övningspatroner eller andra
15374: hafts av krigsmakten allt sedan år 1907, finns lösa skott får användas mellan kl. 22.00 och
15375: för närvarande Turun Ilmatorjuntapatterista 6.00.
15376: benämnda luftvärnssektion och 2. Erillinen Au- Ovningarna på Heikkilä kasernområde och i
15377: tokomppania benämnda bilkompani. En stor dess närhet är fortfarande ofrånkomliga för Tu-
15378: del av dessa truppers utbildning äger rum på run Ilmatorjuntapatterista och 2. Erillinen Au-
15379: nämnda område eller i dess närhet, ty övriga tokomppania. Försvarsministeriet anser, att de
15380: lämpliga övningsområden ligger så långt borta, åtgärder som staben för Sydvästra Finlands mi-
15381: att ständiga förflyttningar skulle ta oskäligt litärlän och sagda truppförband vidtagit för att
15382: mycket tid i anspråk. förhindra de olägenheter bosättningen utsätts
15383: Man strävar tili att förverkliga den utbild- för är ändamålsenliga och tillräcldiga.
15384: ning som äger rum på Heikkilä kasernområde
15385: Helsingfors den 26 november 1980.
15386:
15387: Försvarsminister Lasse Äikäs
15388: 1980 vp.
15389:
15390: Kirjallinen kysymys n:o 491.
15391:
15392:
15393:
15394:
15395: Ekorre ym.: Norjan sotilasviranomaisten suorittamista kalusto-
15396: ja miehistökuljetuksista Suomen kautta Pohjois-Norjaan.
15397:
15398:
15399: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
15400:
15401: Ruotsalaisten, norjalaisten ja suomalaisten Sotilaallisten kuljetusten suorittamisesta eivät
15402: tietolähteiden mukaan ovat norjalaiset sotilas- Suomen sotilasviranomaiset ole olleet tietoisia.
15403: yksiköt suorittaneet poikkeuksellisia kalusto- ja Kun nyt tapahtunut operaatio on omiaan hei-
15404: miehistökuljetuksia Norjasta Ruotsin ja Suo- kentämään Suomen puolueettomuuspolitiikkaa-
15405: men alueen kautta Pohjois-Norjaan, Aitan kau- kin, on hallituksen kiireesti selvitettävä kulje-
15406: punkiin. Siviilipuolustuksen autoiksi naamioi- tusten tarkoitus sekä viranomaisten menettelyn
15407: tuja autoja on suomalaisten tulli- ja rajavartio- asianmukaisuus.
15408: viranomaisten mukaan kuljetettu Suomen Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 37
15409: alueen kautta ainakin 14, mutta ruotsalaisten § :n 1 momenttiin viitaten esitämme valtioneu-
15410: tietolähteiden mukaan määrä saattaa olla jopa voston asianomaisen jäsenen vastattavaksi seu-
15411: 30 autoa. Suomeen norjalaisautot ovat tulleet raavan kysymyksen:
15412: Tornion ja Kolarin kautta ja poistuneet takai-
15413: sin Norjaan Karigasniemen kautta. Onko Hallitus tietoinen, että Norjan
15414: Eräiden lehti- ja radiotietojen mukaan norja- sotilasviranomaiset ovat suorittaneet ka-
15415: laiset sotilasviranomaiset ovat perustelleet ka- lusto- ja miehistökuljetuksia Norjasta
15416: luston ja miehistön kuljetuksia Suomen alueen Suomen alueen kautta edelleen Pohjois-
15417: kautta sillä, että kuljetukset saattaisivat Poh- Norjaan, ja jos on,
15418: jois-Norjan kautta tapahtuessaan herättää kiel- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
15419: teistä huomiota norjalaisten keskuudessa. ryhtyä asian perusteelliseksi selvittämi-
15420: seksi?
15421: Helsingissä 21 päivänä lokakuuta 1980.
15422:
15423: Mikko Ekorre Helvi Niskanen
15424:
15425:
15426:
15427:
15428: 088001247W
15429: 2 1980 vp.
15430:
15431:
15432:
15433:
15434: E d u s kun n a n He r r a Puhe m i e he 11 e.
15435:
15436: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Norjan viranomaisilta saadun tiedon mukaan
15437: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, oikeusministeriön virka-autoja siirtyi viime lo-
15438: olette 21 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- kakuussa Ruotsista Suomen kautta Norjaan.
15439: jeenne n:o 1674 ohella lähettänyt valtioneuvos- Ajoneuvoja kuljettivat siviilipukuiset norjalai-
15440: ton asianomaiselle jäsenelle toimitettavaksi jäl- set poliisimiehet. Tullin suorittamissa tutkimuk-
15441: jennöksen kansanedustaja Mikko Ekorren ym. sissa ajoneuvot todettiin tyhjiksi. Suomen
15442: kirjallisesta kysymyksestä n:o 491, jossa tie- alueella ei ole todettu liikkuneen norjalaisia
15443: dustellaan: sotilasajoneuvoja eikä suoritetun kalusto- tai
15444: miehistökuljetuksia. Saliiessaan ajoneuvojen tar-
15445: Onko Hallitus tietoinen, että Norjan kastuksen jälkeen ylittää valtakunnan rajan
15446: sotilasviranomaiset ovat suorittaneet ka- Ruotsista Suomeen ja edelleen Norjaan Suomen
15447: lusto- ja miehistökuljetuksia Norjasta viranomaiset toimivat voimassaolevien säädös-
15448: Suomen alueen kautta edelleen Pohjois- ten ja vallitsevan pohjoismaisen käytännön mu-
15449: Norjaan, ja jos on, kaan. Kun ajoneuvojen siirto ilmeisesti liittyi
15450: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo suurta huomiota herättäneeseen sisäiseen norja-
15451: ryhtyä asian perusteelliseksi selvittämi- laiseen kiistakysymykseen, voidaan kuitenkin
15452: seksi? katsoa, että olisi ollut suotavaa, että asiassa
15453: olisi etukäteen otettu yhteyttä Suomen viran-
15454: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- omaisiin.
15455: vasti seuraavaa: Edellä olevan vuoksi asia ei anna aihetta
15456: enempiin toimenpiteisiin.
15457: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1980.
15458:
15459:
15460: Sisäasiainministeri Eino Uusitalo
15461: N:o 491 3
15462:
15463:
15464:
15465:
15466: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
15467:
15468: 1 det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen från Sverige tili Norge via Finland. Fordonen
15469: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse fördes av civilklädda norska polismän. Vid tull-
15470: av den 21 oktober 1980 nr 1674 tili veder- kontrollerna konstaterades att bilarna var tom-
15471: börande medlem av statsrådet översänt av- ma. Det har inte konstaterats att norska mili-
15472: skrift av följande av riksdagsman Mikko Ekorre tärfordon rört sig på finskt territorium, inte
15473: m.fl. ställda spörsmål nr 491: heller att transport av materiel eller manskap
15474: ägt rum. Då de finska myndigheterna tillät
15475: Är Regeringen medveten om att de fordonen att efter genomgången kontroll pas-
15476: norska militärmyndigheterna transpor- sera från Sverige tili Finland och vidare tili
15477: terat materiel och manskap från Norge Norge, handlade de i enlighet med i kraft
15478: över finskt territorium vidare tili Nord- varande stadganden och gällande nordisk
15479: Norge, och om så är fallet, praxis. Då förflyttningen uppenbarligen hade
15480: vilka åtgärder har Regeringen för av- samband med den inre norska tvistefråga som
15481: sikt att vidta för att grundligt utreda väckt stor uppmärksamhet, kan det dock anses
15482: saken? att det varit önskvärt, att man på förhand
15483: tagit kontakt i ärendet med myndigheterna
15484: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- i Finland.
15485: samt anföra följande: På grund av det ovanstående ger ärendet
15486: Enligt uppgift från de norska myndigheterna inte anledning tili vidare åtgärder.
15487: körde justitieministeriets tjänstebilar i oktober
15488: Helsingfors den 26 november 1980.
15489:
15490:
15491: Minister för inrikesärendena Eino Uusitalo
15492: 1980 vp.
15493:
15494: Kirjallinen kysymys n:o 492.
15495:
15496:
15497:
15498:
15499: Tenhiälä: Maatalouskoneiden vapauttamisesta liikevaihtoverosta.
15500:
15501:
15502: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
15503:
15504: Maatalouskoneet ovat olleet vapaat liikevaih- sen leikkuupuimurin hintaan noin 20 000 m'ark-
15505: toverosta 5. 11. 1951-31. 12. 1963 välisenä kaa.
15506: aikana. Maatalouskoneiden jättämistä liike- Tällä hetkellä näyttää mitä todennäköisim-
15507: vaihtoveron ulkopuolelle perusteltiin tuolloin mältä, että liikevaihtoveroprosentti tulee edel~
15508: sillä, että maatalouden kustannusten nousun hil- leen kohoamaan. Tähän tulee johtamaan pyrki-
15509: litseminen vähentää maataloustuotteiden hinto- mys snrtaa verotuksen painopistettä enemmän
15510: jen korotuspainetta. Maatalouden kehittämisellä välillisen verotuksen puolelle. Nykyisin palkka-
15511: ja ratianalisoinnilla nähtiin olevan niin suuri perusteisesti määräytyvää työnantajan sosiaali-
15512: merkitys maatalouselinkeinon kehittämiselle, turvamaksua pyritään myös siirtämään liikevaih-
15513: että myös koneellistamisen vauhdittaminen olisi toon perustuvaksi. Maatalouskoneiden liikevaih-
15514: puolusteltavaa. toverorasituksen keventäminen vähentäisi mer-
15515: Maatalouskoneista maksetaan nykyisin, toisin kittävästi maataloustuotteiden hintojen korotus-
15516: kuten esim. väkirehuista ja lannoitteista, täysi- painetta ja siten sillä olisi elintarvikkeiden ku-
15517: määräinen liikevaihtovero. Maatalouskoneiden luttajahintojen nousua estävä vaikutus ja se
15518: myynnin arvo oli vuonna 1978 noin 1 350 näkyisi näin ennen kaikkea elinkustannusindek-
15519: milj. markkaa. Huomattava on, että traktori- sissä. Maatalouskoneiden liikevaihtoveron pois-
15520: ja puimurihankintojen osuus on koko maata- taminen olisi perusteltua jo tasa-arvosyillä, sillä
15521: louden konehankinnoista yli 60 %. On luon- onhan tällä hetkellä vapautettu mm. teollisuu-
15522: nollista, että vastaava osuus liikevaihtoverosta den kone- ja laitehankinnat liikevaihtoverosta.
15523: maksetaan myös näiden koneiden hinnoissa ( v. Perusteita ei löydy sille, miksi toisen elinkei-
15524: 1977 62% ja v. 1978 65% ). Kaikkiaan maa- non kone- ja laitehankinnat olisivat verosta va-
15525: talouskoneista maksettu liikevaihtovero oli paat, mutta toisen elinkeinon harjoittajan olisi
15526: vuonna 1978 lähes 200 milj. markkaa. veroa maksettava.
15527: Liikevaihtoveroprosentin noustessa ja samalla Edellä olevaan viitaten esitän valtiopäiväjär-
15528: maatalouskoneiden hintojen kohotessa on liike- jestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella val-
15529: vaihtoverosta muodostunut huomattava kustan- tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi
15530: nustekijä. Raskaimpana liikevaihtovero tuntuu seuraavan kysymyksen:
15531: luonnollisesti yksikköhinnaltaan kalleimpien
15532: maatalouskoneiden kohdalla. Keskikokoisen Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
15533: traktorin hintaan sisältyy nykyisin liikevaihto- ryhtyä maatalouskoneiden vapauttami-
15534: veroa 10 000-15 000 markkaa ja keskikokoi~ seksi liikevaihtoverosta?
15535: Helsingissä 21 päivänä lokakuuta 1980.
15536:
15537: Hannu Tenhiälä
15538:
15539:
15540:
15541:
15542: 088001230B
15543: 2 1980 vp.
15544:
15545:
15546:
15547:
15548: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
15549:
15550: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Edellä esitetyn perusteella voidaan siis to-
15551: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, deta, että teollisuuden kone- ja laiteinvestoin-
15552: olette 21 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- tien · vapauttamiseen liikevaihtoverosta on ollut
15553: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- sellaisia erityisiä syitä, joita esimerkiksi kau-
15554: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja pan, liikenteen tai maatalouden käyttämien ko-
15555: Tenhiälän näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- neiden ja laitteiden kohdalla ei ole. Lisäksi on
15556: myksestä n:o 492: huomattava, että elintarvikkeiden kotimaisiin
15557: hintoihin ei sanottavasti sisälly liikevaihtoveroa,
15558: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo ~en johdosta, että sille teollisuus- ja kauppapor-
15559: ryhtyä maatalouskoneiden vapauttami- taalle, joka ostaa maatalouden tuotteita, on lii-
15560: seksi liikevaihtoverosta? kevaihtoverotuksessa myönnetty oikeus ostovä-
15561: hennyksen eli ns. alkutuotevähennyksen tekemi-
15562: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- seen maidon osalta jopa 1.9 kertaisena ja lihan
15563: vasti seuraavaa: osalta puolitoistakertaisena. Viennin yhteydessä
15564: Kysymyksen perusteluosassa on esitetty, ettei tämä alkutuotevähennysetuus tosin on valtiolle
15565: löydy perusteita sille, miksi yhden elinkeinon palautettava. Maataloudessa käytettävät lannoit-
15566: eli teollisuuden kone- ja laitehankinnat on va- teet on myös vapautettu liikevaihtoverosta.
15567: pautettu liikevaihtoverosta, mutta toisen eli Maatalouden erityisalasuhteet on siten liike-
15568: maatilatalouden vastaavat hankinnat eivät ole. vaihtoverojärjestelmässä pyritty ottamaan huo-
15569: Ensinnäkin on syytä todeta, että kaikkia teolli- mioon erityisjärjestelyin. Maatalouskoneiden
15570: suuden kone- ja laiteinvestointeja ei ole vapau- rinnastaminen teollisuuskoneisiin ja niiden
15571: tettu liikevaihtoverosta, vaan vapauttaminen vapauttaminen liikevaihtoverosta niin kuin
15572: koskee vain varsinaisessa tuotantotoiminnassa teollisuuskoneiden osalta on tapahtunut,
15573: käytettäviä koneita ja laitteita. Tällaisina ko- olisi s1ta pa1ts1 liikevaihtoveroteknisesti
15574: neina voidaan pitää vain välittömästi valmistus- ylivoimaista. Tämä johtuu siitä, että maa-
15575: toimintaan liittyviä koneita ja laitteita. Henki- tilatalouden harjoittajat eivät ole liikevaih-
15576: lö-, paketti- tai kuorma-autoihin ei vapautusta toverovelvollisia. Tämän vuoksi maatalous-
15577: siksi voida soveltaa. Vapautus, joka tällä het- koneita ei voitaisi vapauttaa liikevaihtoverosta
15578: kellä rajoittuu kolmasosaan verosta, ei siten antamalla maatilatalouden harjoittajille vastaa-
15579: käsitä kaikkia teollisuuselinkeinonkaan koneita, vanlaista koneiden ostohinnan vähennysoikeutta
15580: vaan on suppea-alainen ja lisäksi vain määrä- kuin teollisuuden harjoittajille.
15581: aikainen. Syynä verovapauden käyttöön otta- Maatalouskoneiden rinnastamista teollisuus-
15582: miselle vuonna 1978 ja sen rajoittamiselle vain koneisiin ja niiden vapauttamista tähän vedoten
15583: tuotannollisiin kone- ja laiteinvestointeihin oli liikevaihtoverosta, ei voida nykyisessä tilantees-
15584: pyrkimys käynnistää juuri teollisuuden inves- sa, jossa kaikki muut kuin teollisuuden tuotan-
15585: tointi- ja tuotantotoimintaa ja parantaa työlli- nolliset koneet ja laitteet ovat täyden liikevaih-
15586: syyttä vallinneen matalasuhdanteen aikana. Ve- toveron alaisia, perustella suhdannepoliittisilla
15587: rovapauden rajoittamista vain teollisuuden ko- tai verotuksellisillakaan syillä.
15588: neisiin ja laitteisiin voidaan lisäksi perustella Maatalouskoneiden kallistumisen johdosta
15589: sillä, että vientituotteitamme rasittava piilevä on maa- ja metsätalousministeriö viime
15590: liikevaihtovero muodostuu suurelta osin juuri keväänä asettanut toimikunnan, jonka teh-
15591: teollisuuden kone- ja laiteinvestoinneistaan mak- tävänä on selvittää valtiovallan käytettä-
15592: samasta liikevaihtoverosta. vissä olevat keinot hillitä maatalouden
15593: N:o 492. 3
15594:
15595: kone- ja laitekustannusten nousua. Kun maatalouden tuotantokustannusten alentamiseen
15596: niin liikevaihto- kuin tuloverotuskin on verotuksellisin toimenpitein. Maatalouden tuo-
15597: yksi maatalouskoneiden hinnanmuodostukseen tantokustannuksia joutuu muun ohella selvitte-
15598: vaikuttava tekijä, joutuu toimikunta selvittä- lemään myös hiljattain asetettu toimikunta, jon-
15599: mään myös missä määrin verotukselliset keinot ka tehtävänä on laatia ehdotus uudeksi maata-
15600: ovat käyttökelpoisia tai sopivia kustannusten loustulolaiksi. Maatalouskoneiden kallistumisen
15601: nousun estämiseksi. Lisäksi on syytä todeta, johdosta mahdollisesti tarvittaviin toimenpitei-
15602: että valtioneuvosto on viime kesänä asettanut siin on näin ollen asianmukaista ottaa kanta
15603: maatalousverokomitean, jonka tehtävänä on sel- vasta sanottujen selvitysten ensi vuoden puo-
15604: vittää maatalouden verojärjestelmän uudistami- lella valmistuttua.
15605: sen tarve kiinnittämällä huomiota muun muassa
15606: Helsingissä 24 päivänä marraskuuta 1980.
15607:
15608: Ministeri Pirkko Työläjärvi
15609: 4 1980 vp.
15610:
15611:
15612:
15613:
15614: T i 11 R i k s da g en s , H e-rr T al m a n.
15615: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen Med stöd ~v det ovan anförda kan det så-
15616: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- ledes konstateras, att för befriandet av indrist~
15617: velse av den 21 oktober 1980 tili vederbörande rins investeringar i maskiner och ano~dpingar
15618: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- från omsättningsskatt funnits sådana särskilda
15619: jande. av riksdagsman Tenhiälä undertecknade skäl, som inte är för handen i fråga om de mas-
15620: spÖtsinål nr 492: . . . kiner och anordningar som används inom t.ex.
15621: handel, trafik eller lantbruk. Vidare bör det
15622: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- beaktas, att i de inhemska livsmedelspriserna
15623: ta för att befria lantbruksmaskiner från inte ingår omsättningsskatt i nämnvärd ut-
15624: omsättningsskatt? sträckning, till följd av att den industri och de
15625: handelsled som köper lantbruksprodukter vid
15626: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- omsättningsbeskattningen beviljats rätt till in-
15627: samt anföra följande: köpsavdrag eller ett så kallat primärproduktav-
15628: I spörsmålets motiveringsdel har anförts att drag, som i fråga om mjölk är 1.9 och i fråga
15629: det inte kan motiveras att en näringsgrens, dvs. om kött 1.5. Vid export skall denna avdrags-
15630: industrins anskaffningar av maskiner och an- förmån visserligen återbetalas till staten. De
15631: ordningar är befriade från omsättningsskatt gödselmedel som används i lantbruket är också
15632: medan en annan näringsgrens, dvs. lantbrukets, befriade från omsättningsskatt.
15633: inte är det. För det första är det skäl att Lantbrukets spedella förhållanden har således
15634: konstatera, att alla industrins anskaffningar av beaktats i omsättningsskattesystemet genom
15635: maskiner och anordningar inte är befriade från specialarrangemang. Dessutom vore det skatte-
15636: omsättningsskatt utan endast maskiner och an- tekniskt omöjligt att jämställa lantbruksmaski-
15637: ordningar, som används i den egentliga produk- ner med industrimaskiner och befria dem från
15638: tionen. Som sådana maskiner kan endast anses skatt som är fallet med industrins maskiner.
15639: maskiner och anordningar, som direkt ansluter Orsaken är den, att lantbrukarna inte är om-
15640: sig till tillverkningsprocessen. Person-, paket- sättningsskattskyldiga. Lantbruksmaskinerna
15641: och lastbilar är t.ex. inte befriade från skatt. kunde således inte befrias från omsättningsskatt
15642: Befrielsen, som för närvarande inskränker sig genom att lantbrukarna ges motsvarande rätt
15643: till en tredjedel av skatten, omfattar sålunda att göra avdrag från maskinernas inköpspris
15644: inte alla maskiner inom industrin, utan den är som den industriidkarna har.
15645: snäv och dessutom stadgad endast för viss tid. I dagens situation, då alla utom industrins
15646: En orsak till att skattefrihet infördes år 1978 maskiner och anordningar är belagda med full
15647: och att den begränsades endast till investeringar omsättningsskatt, är det varken av konjunktur-
15648: i maskiner och anordningar som används inom politiska eller av beskattningsmässiga orsaker
15649: produktionen, var att man ville stimulera in- motiverat att jämställa lantbrukets maskiner
15650: dustrins investeringar och produktion och däti- med industrins och att sålunda befria dem från
15651: genom förbättra sysselsättningen under den låg- omsättningsskatt.
15652: konjunktur som då var rådande. Den omstän- På grund av att lantbruksmaskinerna blir allt
15653: digheten att skattefriheten inskränktes till in- dyrare har jord- och skogsbruksministeriet se-
15654: dustrins maskiner och anordningar kan vidare naste vår tillsatt en kommission med uppgift
15655: motiveras med att den dolda omsättningsskatt att utreda vilka medel statsmakten förfogar
15656: som belastar våra exportprodukter, till stor del över att hejda stegringen av lantbrukets maskin-
15657: härrör sig just från den omsättningsskatt som och anordningskostnader. Emedan såväl omsätt-
15658: industrin betalar på sina investeringar i maski- nings- som inkomstbeskattningen är faktorer
15659: ner och anordningar. som påverkar lantbruksmaskinernas prisbild-
15660: N:o 492. 5
15661:
15662: ning, måste kommissionen också utreda i viiken nan nyligen tilisatt kommitte, vars uppgift är
15663: mån beskattningsmässiga medel lämpligen kan att uppgöra ett förslag tili ny lantbruksin-
15664: användas för att hejda kotsnadsstegringen. Där- komstlag, har som en av sina uppgifter att
15665: till är det skäl att konstatera, att statsrådet utreda lantbrukets produktionskostnader. Av
15666: förra sommaren har tillsatt en lantbruksskatte- denna anledning är det skäl att taga ställning
15667: kommitte, vars uppgift är att utreda behovet tili eventuella nödvändiga åtgärder med anled-
15668: av att förnya lantbrukets skattesystem, med ning av lantbruksmaskinernas prisstegring först
15669: hänsyn tili bl.a. en sänkning av produktions- efter det att ifrågavarande utredningar färdig-
15670: kostnaderna genom skatteåtgärder. Även en an- ställts i början av nästa år.
15671: Helsingfors den 24 november 1980.
15672:
15673: Minister Pirkko Työläjärvi
15674:
15675:
15676:
15677:
15678: <l88001230B
15679: 1980 vp.
15680:
15681: Kirjallinen kysymys n:o 493.
15682:
15683:
15684:
15685:
15686: Holvitie ym.: Turun yliopistollisen keskussairaalan hankinnoista.
15687:
15688:
15689: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
15690:
15691: Turun yliopistollisesta keskussairaalasta on hyväksytty vanhojen, aivan alustavien arvioiden
15692: rakennettu vasta osa. Suurin osa sen toiminnas- perusteella vuodelle 1981 vain 18 mmk:n mää-
15693: ta tapahtuu edelleen vanhoissa, osin hyvinkin räisenä. Kun rakentamissopimukset oli jo teh-
15694: puutteellisissa tiloissa, joista osa on rakennettu ty suunnilleen alustavan kustannusarvion puit-
15695: viime vuosisadalla. Tämän vuoksi, ja kun teissa ja työt käynnissä, jouduttiin sairaalassa
15696: suunnitellun II rakennusvaiheen toteutumisesta toteamaan, että kustannusarvion mukaan 11
15697: ei ole tietoa, on sairaalan ollut pakko turvau- mmk:n kiinteiden kojeiden ja irtaimiston han-
15698: tua osaratkaisuihin ja rajallisiin saneeraustoi- kintaan jäi sanotun summan puitteissa vain n.
15699: menpiteisiin voidakseen edes jossain määrin 2 mmk. Lääkintöhallituksesta myöhemmin saa-
15700: tyydyttää sille yliopistollisena keskussah·aalana dun ohjeen mukaan vajaus tulisi kattaa käyttö~
15701: asetetut toiminnalliset vaatimukset. menoina. Sairaala onkin saamansa ohjeen mu-
15702: Sairaalassa suoritetaan parhaillaan ns. A-sai- kaisesti alistanut hankintaohjelmat perustamis-
15703: raalan pohjalcerrosten saneerausta laajempien ja käyttökustannuksina. Niitä ei ole kuitenkaan
15704: ja toiminnallisesti parempien tilojen saamiseksi hyväksytty. Kun lisäksi lääninhallitus on pa-
15705: mm. ensiapupoliklinikalle, jonka tilat ovat ol- lauttaessaan sairaanhoidon alueellisen suunnitel-
15706: leet suorastaan potilasturvallisuutta vaaranta- man vuosille 1981-85 ilmoittanut, että piirin
15707: vat, sekä kliinisfysiologiselle laboratoriolle, jon- 12 sairaalan kaikkia hankkeita ja hankintoja
15708: ka toimintaedellytysten parantaminen on välttä- varten vuodelle 1981 voidaan käyttömenoihin
15709: mätöntä esimerkiksi valtakunnallisessa suunni- osoittaa vain 11,7 mmk, josta on jo etukäteen
15710: telmassa sairaalan tehtäväksi annetun sepelvalti- sidottu muihin kuin TYKS:n hankkeisiin n. 4
15711: moihin kohdistuvan leikkaustoiminnan tehosta- mmk, ollaan mainitun A-sairaalan pohjakerros-
15712: miselle. Sairaalan esityksestä hyväksyi sosiaali- ten saneerauksen kohdalla ajautumassa täydel-
15713: ja terveysministeriö, asian oltua valtioneuvos- liseen umpikujaan. Sairaala ottaa lähipäivinä
15714: ton käsiteltävänä, päätöksellään 18. 1. 1979 vastaan osan tiloista osan valmistuessa myö-
15715: (DN:o 156/632/79) edellä mainitun laajen- hemmin. Kun tilojen vaatimaa laite- ja irtaimis-
15716: nus- ja saneeraustyön aloittamisen sairaalan tohankintaohjelmaa ei ole hyväksytty eikä nii-
15717: omalla rahoituksella. Pyytäessään aloituslupaa den valtionosuuden maksamiseen olisi maini-
15718: ilmoitti sairaala hankkeen kustannusarvioksi tuista syistä määrärahaakaan, ei tilojen vaati-
15719: 25,9 mmk (rak.indeksi IX/77 175.3). Sama maan laite- ja irtaimistohankintaan ole voitu
15720: kustannusarvio oli sisältynyt 15. 3. 1978 hyväk- ryhtyä. Täten sairaala, jossa on muutoinkin ko-
15721: syttäviksi alistettuihin luonnospiirustuksiin ja va puute toimintatiloista, joutuu laitteiden ja
15722: sairaanhoidon alueelliseen suunnitelmaan vuo- irtaimiston puuttuessa pitämään tyhjinä tai
15723: siksi 1979-83, jonka lääkintöhallitus oli vah- varsin vajaakäyttöisinä valmistuvat saneeratut
15724: vistanut jo 1. 11. 1978. Luvan saatuaan solmi tilat. Tämä vaikeuttaa potilaiden hoitoa ja es-
15725: sairaala rakentamisen edellyttämät urakkasopi- tää esimerkiksi valtakunnallisessa suunnitelmas-
15726: mukset ja aloitti työt. Runsaat viisi kuukautta sa edellytettyä sepelvaltimoleikkausten tehosta-
15727: myöhemmin eli 28. 5. 1979 ilmoitti lääkintöhal- mista, jota varten suunnitelmissa on osoitettu
15728: litus (DN:o 2035/621/78), että hanke on to- viratkin.
15729: teutettava 18 mmk:n puitteissa. Se viittasi edel- Käyttömenoihin osoitettu, kerrotun määräi-
15730: lä mainitun hyväksymispäätöksen jälkeen eli nen summa punn kaikkien sairaaloiden hank-
15731: 25. 1. 1979 tehtyyn valtioneuvoston periaate- keita ja hankintoja varten on niin vähäinen,
15732: päätökseen sairaanhoitolaitosten rakentamisoh- että sen puitteissa ei pystytä ylläpitämään edes
15733: jelmaksi 1979-1988, jossa sanottu hanke on sairaaloiden nykyistä tasoa, koska sillä ei voida
15734: 0880011891
15735: 2 1980 vp.
15736:
15737: tyydyttää loppuun käytettyjen laitteiden uusi- rakentamisohjelmaa vuosille 1979-88 ei ole
15738: mistarvetta. Tilannetta pahentaa lisäksi se, että tarkistettu välttämättömäksi osoittautuneelta-
15739: sairaaloille annetaan valtakunnallisissa suunni- kaan osalta eikä edes korjattu edellä kerrottua
15740: telmissa lisää uusia velvoitteita ilman, että niil- TYKS:n A-sairaalan pohjakerrosten saneerauk-
15741: le osoitetaan vastaavia voimavaroja. Samaan sen kustannusarviovirhettäkään, vaan vaikeudet
15742: suuntaan vaikuttavat valvovien viranomaisten pyritään ratkaisemaan siirtämällä rakentamis-
15743: as.ettamat lisääntyvät turvallisuus- ym. vaati- ohjelmaan kuuluvia hankkeita käyttömenoihin,
15744: mukset. Viimemainituista seikoista johtuen ovat joihin ei kuitenkaan ole osoitettu vastaavasti
15745: TYKS:n mahdollisuudet sädehoidon antamiseen lisää varoja. Vastaavia sairaalalaitosten vaikeuk-
15746: rajoittuneet samanaikaisesti, kun hoidon tarve sia esiintyy maan eri keskussairaalapiireissä.
15747: on huomattavasti kasvanut. Välttämättä tarvit- · Edellä esittämäämme ja valtiopäiväjärjestyk-
15748: tavaa uutta syväsädehoitolaitetta ei kuitenkaan sen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme val-
15749: pystytä suunnitelmissa osoitettujen määräraho- tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavak-
15750: jen puitteissa hankkimaan eikä myöskään lop- si seuraavan kysymyksen:
15751: puun kuluvia laitteita uusimaan.
15752: Lääninhallituksen palauttaessa sairaanhoidon Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
15753: alueellisen suunnitelman vuosille 1981-85 on ryhtyä maamme sairaalalaitoksen välttä-
15754: palautteesta selvinnyt, että TYKS:n tontilla mättömien uudistus- ja uusimistarpeiden
15755: olevan; sopimuksen mukaan sairaalan käyttöön tyydyttämiseen osoitettujen voimavaro-
15756: tulevan entisen sairaanhoito-oppilaitoksen sa- jen huomattavaksi lisäämiseksi ja erityi-
15757: neeraushanke, joka piti aloittaa 1981, on koko- sesti Turun yliopistolliselle keskussai-
15758: naan poistettu suunnitelmasta. Tämä merkitsee, raalalle ohjatravien määrärahojen korot-
15759: että tyhjillään seisovan rakennuksen käyttöön- tamiseksi siten, että siellä saneerattaviin
15760: ottoa, jolloin piti mm. toteuttaa valtakunnalli- tiloihin saadaan toiminnan edellyttämät
15761: sen suunnitelman velvoite psykiatrian vuode- laitteet ja irtaimisto, että sädehoidon
15762: osaston perustamisesta, ei voida toteuttaa, vaan laitteet saadaan hoitoturvallisuuden vaa-
15763: lämpimänä pidettävä rakennus seisoo oppilai- timuksen mukaisiksi ja että tyhjänä ole-
15764: den pukeutumistilaa lukuunottamatta tyhjillään. va entinen sairaanhoito-oppilaitos voi-
15765: Kerrottujen vaikeuksien sanotaan johtuvan sii- daan ottaa suunnitelmien mukaisesti
15766: tä, että edellä mainittua sairaanhoitolaitosten sairaalakäyttöön?
15767: Helsingissä 21 päivänä lokakuuta 1980.
15768:
15769: Tapio Holvitie Toivo T. Pohjala Ilkka Kanerva
15770: Lauri Palmunen Mikko Rönnholm Matti Pelttari
15771: Pekka Vennamo Sauli Hautala Arto Lampinen
15772: Jacob Söderman Reino Breilin Anna-Liisa Jokinen
15773: Mikko Elo Heli Astala Eeva Kuuskoski-Vikatmaa
15774: Aila Jokinen Heikki Perho Ensio Laine
15775: Aulis Juvela Paula Eenilä
15776: N:o 493
15777:
15778:
15779:
15780:
15781: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
15782:
15783: V aitiopäiväjärjestyksen 3 7 § :n 1 momentissa miskustannuksina toteutettaviin hankintoihin on
15784: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vuodelle 1981 varattu noin 6,3 miljoonan mar-
15785: olette 21 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- kan kustannuksia vastaava valtionosuus. Muut
15786: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- tarpeelliset hankinnat toteutetaan käyttökus-
15787: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja tannuksina vuoden 1981 tulo- ja menoarvioon
15788: Holvitien ym. näin kuuluvasta kirjallisesta ky- esitetyn asianomaisen määrärahan puitteissa.
15789: symyksestä n:o 493: Sädehoitolaitteita on valtakunnassa verrattain
15790: paljon. Laitteet ovat hinnaltaan kalliita ja ne
15791: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo joudutaan uusimaan keskimäärin vähintään 15
15792: ryhtyä maamme sairaalalaitoksen välttä- vuoden välein. Tarkoituksenmukaisen hankin-
15793: mättömien uudistus- ja uusimistarpeiden ta- ja uusimisjärjestyksen aikaansaamiseksi
15794: tyydyttämiseen osoitettujen voimavaro- työskentelee parhaillaan lääkintöhallituksen
15795: jen huomattavaksi lisäämiseksi ja erityi- asettama työryhmä, joka kartoittaa laitekannan
15796: sesti Turun yliopistolliselle keskussai- ja uusimistarpeen. Työryhmän työ valmistuu
15797: raalalle ohjattavien määrärahojen korot- vuoden 1981 alkupuolella. Kokonaisselvityksen
15798: tamiseksi siten, että siellä saneerattaviin valmistuttua voidaan laitehankinnat toteuttaa
15799: tiloihin saadaan toiminnan edellyttämät väestön tarpeet ja laitteiden käyttöikä sekä ra-
15800: laitteet ja irtaimisto, että sädehoidon hoitusmahdollisuudet huomioon ottaen.
15801: laitteet saadaan hoitoturvallisuuden vaa- Turun yliopistollisessa keskussairaalassa on
15802: timuksen mukaisiksi ja että tyhjänä ole- parhaillaan päätösvaiheessa nk. A-sairaalan poh-
15803: va entinen sairaanhoito-oppilaitos voi- jakerroksen saneeraus. Sitä ennen toteutettiin
15804: daan ottaa suunnitelmien mukaisesti sairaalan toimenpidetilojen laajennus. Entisen
15805: sairaalakäyttöön? sairaanhoito-opiston tilat ovat kuntainliiton il-
15806: moituksen mukaan seuraavina saneerausvuoros-
15807: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- sa. Tältä osin asia ei ole vielä ollut sosiaali-
15808: vasti seuraavaa: ja terveysministeriön käsittelyssä.
15809: Turun yliopistollisen keskussairaalan esitys Koko maan sairaalalaitoksen osalta on huo-
15810: Turun yliopistollisen keskussairaalan A-sairaa- lehdittu siitä, että sairaaloiden kuntainliittojen
15811: lan saneerauksen kiinteiden kojeiden ja laittei- toimintasuunnitelmissa hyväksyttyjä laitteiden
15812: den sekä irtaimiston hankintaohjelmasta on par- uudistus- ja uusimisohjelmia voidaan toteuttaa.
15813: haillaan käsittelyssä lääkintöhallituksessa. Han- Mikäli hyväksyttyjen ohjelmien lisäksi jää pe-
15814: kinnoista osa on luonteeltaan perustamiskus- rusteltuja lisätarpeita, sosiaali- ja terveysminis-
15815: tannusluonteista uushankintaa ja osa käyttökus- teriö tulee asiaa erikseen käsittelemään lääkin-
15816: tannusluonteista laitteiden uusintaa. Perusta- töhallituksen esityksen pohjalta.
15817: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1980.
15818:
15819: Sosiaali- ja terveysministeri Sinilelea Luja-Penttilä
15820: 4 1980 vp.
15821:
15822:
15823:
15824:
15825: T i 11 Ri k sda gen s Herr T a 1 m a n.
15826:
15827: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen en statsandel som motsvarar kostnader för ca
15828: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse 6,3 milj. mark. Övriga nödiga anskaffningar
15829: av den 21 oktober 1980 tili vederbörande verkställs såsom driftskostnader inom ramen
15830: medlem av statsrådet översänt avskrift av för det anslag som föreslås i statsverksproposi-
15831: följande av riksdagsman Holvitie m. fl. under- tionen för år 1981.
15832: tecknade spörsmål nr 493: Det finns ett relativt stort antal strålbe-
15833: handlingsanordningar i landet. Anordningarna
15834: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- är dyra och de måste förnyas i genomsnitt vart
15835: ta för en betydande ökning av de re- 15 år. En av medicinalstyrelsen tillsatt arbets-
15836: surser som anslagits för att tilifreds- grupp arbetar för närvarande med att kartlägga
15837: ställa nödvändiga förnyelse- och om- anordningsbeståndet och förnyelsebehovet i
15838: byggnadsbehov inom sjukhusväsendet i syfte att åstadkomma en ändamålsenlig an-
15839: vårt land och i synnerhet för att höja skaffnings- och förnyelseordning. Arbetsgrup-
15840: de anslag som avser universitetscentral- pens arbete blir färdigt i början av år 1981.
15841: sjukhuset i Åbo så, att man tili de ut- När helhetsutredningen blivit färdig kan an·
15842: rymmen som där saneras får sådana an- ordningsanskaffningarna göras med beaktande
15843: ordningar och sådant lösöre som verk- av befolkningens behov och anordningarnas
15844: samheten förutsätter, att strålbehand- livslängd samt finansieringsmöjligheterna.
15845: lingsanordningarna fås i ett skick som Vid Åbo universitetscentralsjukhus slutförs
15846: fyller vårdsäkerhetskraven och att den som bäst en sanering av det s.k. A-sjukhusets
15847: förra sjukvårdsläroanstalten i enlighet bottenvåning. Före detta utbyggdes sjukhusets
15848: med planerna kan tas i sjukhusbruk? behandlingsutrymmen. Enligt uppgift från kom-
15849: munalförbundet står den förra sjukvårdsläroan-
15850: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- staltens utrymmen som följande i turen att sa-
15851: samt anföra följande: neras. Tili denna del har ärendet ännu inte
15852: Åbo universitetscentralsjukhus' förslag tili behandlats i social- och hälsovårdsministeriet.
15853: program för anskaffning av fasta apparater och Med tanke på sjukhusväsendet i hela landet
15854: anordningar samt lösöre i anslutning tili sa- har man ombesörjt, att de förnyelse- och om-
15855: neringen av Åbo universitetscentralsjukhus A- byggnadsprogram som godkänts i verksamhets-
15856: klinik behandlas som bäst i medicinalstyrelsen. planerna för kommunalförbunden för sjukhus
15857: Av anskaffningarna utgör en del nyanskaff- kan genomföras. I fall det utöver de godkända
15858: ningar av anläggningskostnadskaraktär och en programmen kvarstår motiverade tilläggsbehov,
15859: del anordningsförnyelser av driftskostnadsnatur. kommer social- och hälsovårdsrninisteriet att
15860: För år 1981 har för anskaffningar, som verk- särskilt behandla ärendet på basen av medi-
15861: ställs såsom anläggningskostnader, reserverats cinalstyrelsens förslag.
15862: Helsingfors den 20 november 1980.
15863:
15864: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä
15865: 1980 vp.
15866:
15867: Kirjallinen kysymys n:o 494.
15868:
15869:
15870:
15871:
15872: Ronkainen ym.: Elossa olevien sikiöiden käyttämisestä lääketie-
15873: teellisiin tarkoituksiin.
15874:
15875:
15876: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e.
15877:
15878: Hollantilainen lehtimies Hans Perukel otsi- kärintoimen harjoittamista Suomessa. Ei ole us-
15879: koi kalifornialaisessa Globe-lehdessä olleen ar- kottavaa, ettei lääkintöhallitus olisi ollut tietoi-
15880: tikkelinsa, joka käsitteli Suomessa abortoiduilla nen USA:n hallituksen kanssa yhteistoiminnas-
15881: lapsilla tehtyjä kokeita, seuraavasti: "Abortti- sa suoritettavista kokeista. Siksi on käsittämä-
15882: lapsia pidetty elossa hirvittäviä kokeita varten." töntä, ettei lääkintöhallitus ole tarttunut asiaan.
15883: Perukel kirjoittaa jonkun laboratoriohoitajan Edelleen on käsittämätöntä, ettei Turun yli-
15884: nähneen suomalaisen tutkijan, tohtori Martti opistollisen keskussairaalan eettinen toimikun-
15885: Kekomäen johdolla tehtäviä kokeita. Tapahtu- takaan ole asiaan puuttunut.
15886: masta Perukel kertoo Apu-lehden suomennok- Voimassa oleva aborttilaki on elämää tuhoa-
15887: sen mukaan: "Tutkijat ottivat lapsen keskos- va, eikä sitä suojeleva, mikä olisi lääkärietiikan
15888: kaapista. Lapsi eli yhä. Se oli poika, jolla oli mukaista. Nyt Turussa esille tulleet asiat osoit-
15889: kehittynyt vartalo, kädet, jalat, suu, korvat. tavat, että lain eettinen sisältö on muutenkin
15890: Tutkijat leikkasivat sikiön vatsan auki. He sa- olematon, koska se sallii suoranaisen raakuu-
15891: noivat tahtovansa sikiön maksan. Lasta ei nu- den harjoittamisen.
15892: kutettu, kun sen vatsa avattiin." Edellä olevan perusteella ja viitaten valtio-
15893: Lehti antaa ymmärtää, että kokeet tehdään päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitäm-
15894: "kohdemaaksi" valitussa Suomessa sen tähden, me kunnioittavasti valtioneuvoston asianomai-
15895: että Suomen aborttilainsäädäntö on niin vapaa- sen jäsenen vastattavaksi seuraavan kirjallisen
15896: mielinen. Toimeksiantajana ja rahoittajana näyt- kysymyksen:
15897: tää olevan USA:n hallitus ja kokeita on johta-
15898: nut tohtori Peter Adams Ohion Clevelandista. Onko Hallituksen mielestä oikein, et-
15899: Hirvittävien kokeiden perustana on ollut aja- tä abortoituja, vielä elossa olevia sikiöi-
15900: tus, että kun sikiö joka tapauksessa hävitetään, tä käytetään lääketieteellisiin tarkoituk-
15901: sitä voidaan käyttää yhteiskunnan hyväksi. Äi- siin, vieläpä ilman nukutusta tai puu-
15902: dit eivät ole olleet tietoisia sikiöidensä kohta- dutusta,
15903: loista. etteivät lääkintöhallitus ja Turun yli-
15904: Lain mukaan Suomessa ei saa eläimillekään opistollisen keskussairaalan eettinen toi-
15905: tuottaa tarpeettomasti tuskaa, ja nyt Turussa mikunta ole puuttuneet asiaan;
15906: on eläviä, abortin kautta kuolemaan tuomittu- aikooko Hallitus antaa pikaisesti
15907: ja lapsia silvottu ilman nukutusta tai puudutus- aborttilakiin sellaisen muutoksen, joka
15908: ta ja käytetty lääketieteellisiin kokeisiin. Täl- estää tällaiset kokeet, ja
15909: lainen toiminta on mielestämme moraalitonta aikooko Hallitus muutenkin tiuken-
15910: ja tuomittavaa. taa abortti~wkia niin, että se suojelee
15911: Lääkintöhallituksen tehtävänä on valvoa lää- elämää eettisten näkökohtien mukaan?
15912: Helsingissä 21 päivänä lokakuuta 1980.
15913:
15914: Olavi Ronkainen Sauli Hautala Väinö Rautiainen
15915: Erkki Korhonen Antero Juntumaa Impi Muroma
15916: Ulla Järvilehto Asser Stenbäck Esko Almgren
15917: Jorma Fred
15918:
15919: 0880011902
15920: 2 1980 vp.
15921:
15922:
15923:
15924:
15925: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
15926:
15927: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- Kirjallisessa kysymyksessä esitetyn sikiöiden
15928: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- käyttämistä lääketieteellisiin tarkoituksiin kos-
15929: mies, olette 29 päivänä lokakuuta 1980 päivä- kevan asian tutkiminen käynnistyi lääkintöhalli-
15930: tyn kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvos- tuksen toimesta heti sen jälkeen, kun lääkintö-
15931: ton asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- hallitus 4. 9. 19>80 sai ilmoituksen asiasta. Sel-
15932: sanedustaja Ronkaisen ym. näin kuuluvasta kir- vittelytyö on kuitenkin vielä kesken eikä lää-
15933: jallisesta kysymyksestä n:o 494: kintöhallitus näin ollen ole voinut vielä lausua
15934: Onko Hallituksen mielestä oikein, et- asiasta enempää.
15935: tä abortoituja, vielä elossa olevia sikiöi- Kysymyksessä lähemmin tarkoitettu toimin-
15936: tä käytetään lääketieteellisiin tarkoituk- ta, joka liittyy yksittäiseen tapaukseen, on il-
15937: siin, vieläpä ilman nukutusta tai puu- meisesti sattunut yli 10 vuotta sitten. Tällöin
15938: dutusta, viranomaiset eivät olleet tietoisia ko. kokeista
15939: etteivät lääkintöhallitus ja Turun yli- dkä ns. eettisiä toimikuntia vielä ollut 1960-
15940: . opistollisen keskussairaalan eettinen toi- 70-lukujen vaihteessa, jolloin näitä tutkimuk-
15941: mikunta ole puuttuneet asiaan; sia on väitetty suoritetun.
15942: . aikooko Hallitus antaa pikaisesti Lääkintöhallitus on 26. 3. 1980 antanut ter-
15943: aborttilakiin sellaisen muutoksen, joka veyskeskuksissa ja sairaaloissa tapahtuvasta tut-
15944: estää tällaiset kokeet, ja kimus- ja kehittämistoiminnasta ohjekirjeen,
15945: aikooko Hallitus muutenkin tiuken- jossa suositetaan eettisten toimikuntien perus-
15946: taa aborttilakia niin, että se suojelee tamista.
15947: elämää eettisten näkökohtien mukaan? Sosiaali- ja terveysministeriö ei tässä vaihees-
15948: sa pidä tarpeellisena aborttilain muuttamista
15949: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kysymyksessä tarkoitetulla tavalla.
15950: vasti seuraavaa:
15951: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1980.
15952:
15953: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä
15954: N:o 494 3
15955:
15956:
15957:
15958:
15959: T i 11 R i k s d a g en s H err Ta 1m a n.
15960:
15961: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen Undersökningen av det i spörsmålet nämnda
15962: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ärendet rörande användning av foster för me-
15963: av den 29 oktober 1980 till vederbörande med- dicinska ändamål inleddes på åtgärd av medi-
15964: lem av statsrådet översänt avskrift av följande cinalstyrelsen omedelbart efter det medicinal-
15965: av riksdagsman Ronkainen m. fl. undertecknade styrelsen 4. 9. 1980 fått meddelande om saken.
15966: spörsmål nr 494: Utredningsarbetet är dock ännu på hälft, var-
15967: för medicinalstyrelsen inte ännu kunnat uttala
15968: Ar det enligt Regeringens åsikt rätt sig närmare i ärendet.
15969: att aborterade, ännu levande foster an- Den verksamhet som avses i spörsmålet an-
15970: vänds för medicinska ändamål, t.o.m. sluter sig till ett enskilt fall, som uppenbarligen
15971: utan narkos eller bedövning, inträffat för över 10 år sedan. Då var myndig-
15972: att varken medicinalstyrelsen eller heterna inte medvetna om ifrågavarande försök
15973: den etiska kommitten vid Åbo univer- och s.k. etiska kommitteer fanns ännu inte i
15974: sitetscentralsjukhus har ingripit i saken; skiftet mellan 1960 och 1970-talen, då dessa
15975: ämnar Regeringen skyndsamt ändra undersökningar påstås ha ägt rum.
15976: abortlagen så, att dylika försök förhind- Medicinalstyrelsen har 26. 3. 1980 utfärdat
15977: ras, och · direktiv om undersöknings- och utvecklings-
15978: ämnar Regeringen också i övrigt verksamheten vid hälsovårdscentraler och sjuk-
15979: skärpa abortlagen så, att den skyddar hus. I dessa ingår en rekommendation om
15980: livet enligt etiska synpunkter? grundande av etiska kommitteer.
15981: Social- och hälsovårdsministeriet anser det
15982: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- inte i detta skede vara behövligt att ändra
15983: samt anföra följande: ahortlagen på det sätt som avses i spötsmålet.
15984: Helsingfors den 20 november 1980.
15985:
15986: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä
15987: 19&0 vp.
15988:
15989: Kirjallinen kysymys n:o 495.
15990:
15991:
15992:
15993:
15994: Aila Jokinen ym.: Silmälääkärien vastaanoton yhteydessä sijait-
15995: sevista silmälasiliikkeistä.
15996:
15997:
15998: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
15999:
16000: Viime vuosina on yleistynyt tapa perustaa omiaan heikentämään asiakkaan valinnanva-
16001: silmälasiliike silmälääkärin vastaanoton yhtey- pautta. Tästä ja muista edellä mainituista syistä
16002: teen. Muun muassa Suomen Silmäoptikkojen Suomen Silmäoptikkojen Liitto ry on kehotta-
16003: Liitto on esittänyt asiasta huolestumisensa. Op- nut jäsenistöään huolehtimaan silmälasiliikkei-
16004: tikot katsovat, että optikon toimenkuvan kan- den rakenteen järjestämisestä sellaiseksi, eHei
16005: nalta silmälääkärien vastaanottojen yhteydessä liikkeillä olisi välitöntä yhteyttä silmälääkärien
16006: olevat silmälasiliikkeet vähentävät optikon työ- vastaanottotiloihin. Liitto on myös toivonut
16007: tä tärkeimmältä osaltaan. Optikot pelkäävät ke- valtiovallalta lainsäädännöllisiin tai muihin toi-
16008: hityksen johtavan siihen, että optikkojen suo- menpiteisiin ryhtymistä vapaan kilpailu11 ja ku-
16009: rittamien näkötarkastusten määrä supistuu luttajien valinnanvapauden turvaamiseksi alal-
16010: olennaisesti. la.
16011: Optikkojen toimenkuvan kapeneminen edel- Edellä esittämämme perusteella ja viitaten
16012: lä mainitulla tavalla on optikkojen arvostuksen valtiopäiväjärjestyben 37 § :n 1 momenttiin esi-
16013: ja työllisyyden kannalta haitallista, kun vaativa tämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
16014: silmälasien määräämistehtävä jäisi optikoilta vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
16015: kokonaan pois. Optikkojen oma vastuuntunto
16016: olisi myös vaarassa heikentyä, kun he työssään Onko Hallitus tietoinen niistä haitois-
16017: tottuisivat luottamaan vain silmälääkärin teke- ta, joita silmälasiliik.keiden perustami-
16018: miin lasimääräyksiin. Lain ja asetusten mukaan- nen silmälääkärien vastaanottojen yh-
16019: han arviolta noin 75-80 % silmälasien mää- teyteen ja potilaiden ohjaaminen sitä
16020: rityksistä voidaan hoitaa optikoiden toimesta. kautta käyttämään tiettyjen liikkeiden
16021: Ammattikunnan intressissä on luonnollisesti, palveluksia on aikaansaamassa optikko-
16022: että pääsääntöisesti vain tapaukset, jotka sään- jen toimenkuvalle, työllisyydelle ja
16023: nösten mukaan kuuluvat silmälääkärien hoidet- arvostukselle, ja jos on,
16024: taviksi, ohjataan lääkärien käsiteltäviksi. mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
16025: Kun silmälääkärin tai minkä tahansa elimen ryhtyä kyseisen ilmiön optikkoliikkei-
16026: määräysvaltaa ryhdytään käyttämään potilaan den väliselle kilpailulle ja kuluttajien
16027: ohjaamiseksi tiettyyn optikkotoimipisteeseen, valinnanvapaudelle aiheuttamien rajoi-
16028: on tasaväkinen kilpailu eri optikkoliikkeiden tusten lieventämiseksi?
16029: välillä vaarassa estyä. Kehitys on samalla
16030: Helsingissä 21 päivänä lokakuuta 1980.
16031:
16032: Aila ] okinen Toivo Mäkynen Helvi Hyrynkangas
16033: Tuulikki Petäjäniemi Helena Pesola Timo Ihamäki
16034: Matti Pelttari Helge Saarikoski ] uhani Laitinen
16035: Tapio Holvitie Urho Pohto Saara Mikkola
16036:
16037:
16038:
16039:
16040: 0880011913
16041: 2 1980 vp.
16042:
16043:
16044:
16045:
16046: Edusku nnan H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
16047:
16048: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa den väliselle kilpailulle ja kuluttajien
16049: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, valinnanvapaudelle aiheuttamien rajoi-
16050: olette 21 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- tusten lieventämiseksi?
16051: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston
16052: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta-
16053: edustaja Aila Jokisen ym. näin kuuluvasta kir- vasti seuraavaa:
16054: jallisesta kysymyksestä n:o 495: Lääkintöhallitus on 5. 12. 1979 asettanut
16055: työryhmän, jonka tehtävänä on kuluvan vuoden
16056: Onko Hallitus tietoinen niistä haitois- loppuun mennessä selvittää muun muassa sil-
16057: ta, joita silmälasiliikkeiden perustami- mälasien määräämisessä tarpeellisten tutkimus-
16058: nen silmälääkärien vastaanottojen yh- ten järjestämistapa ja laatu sekä kehitystarve ja
16059: teyteen ja potilaiden ohjaaminen sitä tehdä esitys näönhuollon kehittämisen ja saavu-
16060: kautta käyttämään tiettyjen liikkeiden tettujen tulosten jatkuvaksi seuraamiseksi.
16061: palveluksia on aikaansaamassa optikko- Lääkintöhallitus tulee tämän työryhmän mie-
16062: jen toimenkuvalle, työllisyydelle ja tinnön pohjalta selvittämään näönhuoltokysy-
16063: arvostuksdle, ja jos on, mystä kokonaisuudessaan, jolloin lääkintöhalli-
16064: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tus joutuu ottamaan kantaa myös optikoiden
16065: ryhtyä kyseisen ilmiön optikkoliikkei- ja silmälääkärien työnjakoon ja yhteistyöhön.
16066: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1980.
16067:
16068: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä
16069: N:o 495 3
16070:
16071:
16072:
16073:
16074: T i 11 R i k s d a g en s H err T a 1m a n.
16075:
16076: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd-
16077: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- samt anföra följande:
16078: velse av den 21 oktober 1980 tili vederböran-
16079: de medlem av statsrådet översänt avskrift av Medicinalstyrelsen har 5. 12. 1979 tillsatt en
16080: följande av riksdagsman Aila Jokinen m. fl. arbetsgrupp med uppgift att före utgången av
16081: undertecknade spörsmål nr 4 9 5: innevarande år utreda bl.a. hur synundersök-
16082: ningar skall anordnas samt om det föreligger
16083: Är Regeringen medveten om de olä- behov att utveckla dessa. Vidare skall arbets-
16084: genheter optikernas image, sysselsätt- gruppen framlägga ett förslag tili utvecklande
16085: ning och status förorsakas av att glas- av synvården och tili uppföljning av uppnådda
16086: ögonaffärer grundas i anslutning tili resultat.
16087: ögonläkarmottagningar och patienterna Medicinalstyrelsen kommer att på basen av
16088: sålunda hänvisas tili att anlita vissa denna arbetsgrupps betänkande utreda frågan
16089: affärers tjänster, och om så är fallet, om synvård i dess helhet. Därvid kommer
16090: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- medicinalstyrelsen också att ta ställning tili
16091: ta för att lindra de begränsningar som arbetsfördelningen och samarbetet mellan opti-
16092: ifrågavarande fenomen innebär för kon- ker och ögonläkare.
16093: kurrensen mellan optikeraffärerna och
16094: konsumenternas valfrihet?
16095: Helsingfors den 20 november 1980.
16096:
16097: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä
16098: 1980 vp.
16099:
16100: Kirjallinen kysymys n:o 496.
16101:
16102:
16103:
16104:
16105: Säilynoja: Toiminta-avustusten myöntämisestä liikuntatoimintaa
16106: harjoittaville eläkeläisyhdistyksille.
16107:
16108:
16109: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e.
16110:
16111: Runsaan viiden vuoden monipuolisen val- rastuksiin. Eläkeläisjärjestöjen omasta liikunta-
16112: mistelun jälkeen eduskunnassa hyväksyttiin toiminnasta on saatu toistuvasti huomattavia
16113: 4. 12. 1979 liikuntalaki. Lailla pyritään luo- näyttöjä. Sellaisia olivat esimerkiksi Eläkeläi-
16114: maan entistä paremmat edellytykset liikunta- set ry:n IX Eläkeläispäivien mittavat liikunta-
16115: kulttuurin kehittämiselle. Lain tarkoituksena näytökset Kemissä kesällä 1980.
16116: :m kehittää liikuntatoimintaa nimenomaan pai- Eläkeläisjärjestöjen oman liikuntatoiminnan
16117: kallistasolla. kehittämisen suurimpana jarruna on ollut sii-
16118: Hallitus ehdotti, että valtio myöntäisi kun- hen tarvittavien varojen vähäisyys. Järjestöt
16119: nille valtionosuutta urheiluseurojen toimintaan eivät ole antaneet tähän erityistoimintaansa
16120: myörinettävistä avustuksista aiheutuviin kus- mitään avustusta, minkä vuoksi esimerkiksi
16121: tannuksiin. Valtio voi myös avustaa liikunta- tarpeellisten liikuntaohjaajien paikkaaminen on
16122: paikkojen ja niihin liittyvien vapaa-aikatilojen ollut vaikeaa.
16123: rakentamista avustuksin tai halpakorkoisin lai- Liikuntatoimintaa järjestävissä eläkeläisyhdis-
16124: noin. Valtio ryhtyy myös avustamaan valtakun- tyksissä on nyt suurta epätietoisuutta liikunta-
16125: nallisia liikuntajärjestöjä. lain käytännön merkityksestä. Järjestöt eivät
16126: Eduskunta totesi hallituksen ehdotukset hy- tiedä, onko niillä mahdollisuuksia saada lain
16127: viksi, mutta lisäsi valtionosuuden piiriin kun- nojalla kunnallista avustusta liikuntatoimin-
16128: :ien oman liikuntatoiminnan järjestämisen. taansa tai millä edellytyksillä se olisi mahdol-
16129: Eduskunnan tekemän lisäyksen mukaan kuu- li~a. · .
16130: lalle suoritetaan valtionosuutta myös "kunnan Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär-
16131: .iikuntatoimen yleisestä toiminnallisesta kehit- jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän
16132: :ämisestä aiheutuviin kustannuksiin". kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen jä-
16133: Lisäyksen tehdessään eduskunnalla oli aja- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
16134: :uksena parantaa sellaisten ihmisten liikuuta-
16135: nahdollisuuksia, jotka jäävät urheiluseurojen Onko liikuntatoimintaa harjoittavilla
16136: ärjestämän toiminnan ulkopuolelle. Eräs täl- eläkeläisyhdistyksillä mahdollisuus saa-
16137: .ainen suuri ryhmä on eläkeläiset. da kunnilta valtionosuuteen oikeuttavaa
16138: Valtakunnallisten eläkeläisjärjestöjen kunnis- toiminta-avustusta, ja siinä tapauksessa,
16139: ;a toimivat paikallisyhdistykset järjestävät pal- että se on mahdollista,
16140: on myös liikuntatoimintaa. Kokemukset ovat . mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä,
16141: )Soittaneet, että juuri eläkeläisten omat jär- jotta toiminta-avustukseen oikeutetut
16142: estöt ovat parhaiten onnistuneet järjestämään eläkeläisjärjestöt satsnrat. tarvittavat
16143: uuri eläkeläisille sopivaa liikuutatoimintaa ja tiedot tästä mahdollisuudestaan?
16144: ;aamaan eläkeläisiä. mukaan liikunnallisiin .har-
16145: Helsingissä 21 päivänä loka,kuuta ,)980.
16146:
16147: Vappu Säilynoja
16148:
16149:
16150:
16151:
16152: 88001235H
16153: 2 1980 vp.
16154:
16155:
16156:
16157:
16158: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
16159:
16160: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa myös urheiluseurojen toimintaan myönnettä·
16161: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vistä avustuksista aiheutuviin kustannuksiin.
16162: olette 21 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- Valtionosuuden saannin edellytyksenä on,
16163: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- että avustus on myönnetty rekisteröidylle pai-
16164: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja kalliselle urheiluseuralle, joka kuuluu jäsenen~
16165: Vappu Sallynojan näin kuuluvasta kirjallisesta johonkin sellaiseen valtakunnalliseen liikunta·
16166: kysymyksestä n:o 496: järjestöön, jonka valtioneuvosto on liikuntalaW.
16167: 18 §:n ja liikunta-asetuksen 4 §:n perusteell~
16168: Onko liikuntatoimintaa harjoittavilla hyväksynyt liikuntalain nojalla valtionavustust~
16169: eläkeläisyhdistyksillä mahdollisuus saa- saamaan oikeutetuksi järjestöksi tai sellaisell(
16170: da kunnilta valtionosuuteen oikeuttavaa paikalliselle rekisteröidylle yhdistykselle, jonk~
16171: toiminta-avustusta, ja siinä tapauksessa, toiminta sääntöjensä mukaan on pääasiassa lii
16172: että se on mahdollista, kuntaa.
16173: mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä, Kunnan asiana on myönnettyjen määräraha
16174: jotta toiminta-avustukseen oikeutetut jen puitteissa päättää yksityiskohtaisesti siitä
16175: eläkeläisjärjestöt salSlvat tarvittavat mille paikallisyhdistykselle se avustukset jaka:
16176: tiedot tästä mahdollisuudestaan? ja kuinka paljon se saamastaan määrärahast:
16177: käyttää liikuntatoimen yleiseen toiminnalliseer
16178: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kehittämiseen ja liikuntalautakunnan toimin
16179: vasti seuraavaa: nasta aiheutuviin kuljetuskustannuksiin.
16180: Liikuntalain 8 § :n 1 momentin 3 kohdan Tätä tarkoitusta varten opetusministeriö or
16181: ja valtion vuoden 1981 tulo- ja menoarvio- jo tänä keväänä antanut liikuntalain 9 § :n no
16182: esityksen perusteella kunnille suoritetaan vuo- jalla tarkemmat kuntien valtionosuuksia koske
16183: desta 1981 alkaen valtionosuutta mm. liikunta- vat määräykset ja ohjeet, joissa on kiinnitett~
16184: toimen yleisestä toiminnallisesta kehittämisestä erityistä huomiota juuri urheiluseurojen toi
16185: aiheutuviin kustannuksiin. Lainkohdan tarkoi- minnan ulkopuolelle jäävien ryhmien kutet
16186: tuksena on pyrkiä turvaamaan sellaisten väes- eläkeiässä olevien liikuntapalvelujen järjestämi
16187: tönosien liikuntatarpeiden tyydyttäminen, jotka sen tarpeeseen.
16188: jäävät pääosiltaan urheiluseurojen liikuntapal- Opetusministeriö on kuluvan vuoden aluss:
16189: velujen ulkopuolelle. Tällaisia henkilöitä ovat lisäksi asettanut toimikunnan, jonka tehtäväni
16190: keski-ikäiset ja eläkeiässä olevat kuntalaiset on mm. selvittää erityisryhmien liikunnat
16191: sekä niin sanotut erityisryhmät, esimerkiksi nykytila ja siinä ilmenevät puutteellisuude
16192: vammaiset. sekä tehdä ehdotukset erityisryhmien liikunnat
16193: Kunnalle voidaan täten myöntää valtion- järjestämisen mahdollisesti edellyttämistä sää
16194: osuutta sellaisiin kustannuksiin, jotka aiheutu- döksistä ja ohjeista. Toimikunnan toimiaik
16195: vat liikuntapalvelujen järjestämisestä sellaisille päättyy 30. 6. 1981 ja tämän jälkeen opetus
16196: kunnan asukkaille, mm. juuri eläkeläisille, joi- ministeriön mielestä on mahdollisuus arvioid
16197: den liikunnan erityistarpeita ei ole otettu riit- esim. liikuntalain toimivuutta erityisryhmiet
16198: tävässä määrin huomioon urheiluseurojen toi- liikunnan kannalta ja tehdä sen jälkeen tarvit
16199: minnassa. tavat johtopäätökset asian tarkoituksenmukai
16200: Liikuntalain 8 §:n 1 momentin 2 kohdan seksi hoitamiseksi.
16201: mukaan kunnille suoritetaan valtionosuutta
16202: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1980.
16203:
16204: Ministeri Kalevi Kivistö
16205: N:o 496 3
16206:
16207:
16208:
16209:
16210: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
16211:
16212: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Förutsättningen för erhållandet av statsandel
16213: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrive1se är att understödet beviljats tili en registrerad
16214: av den 21 oktober 1980 till vederbörande lokal idrottsförening, som är medlem i en
16215: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- sådan riksomfattande idrottsorganisation som
16216: jande av riksdagsman Vappu Säilynoja under- statsrådet på grundvalen av f8 § idrottslagen
16217: tecknade skrifdiga spörsmål nr 496: och 4 § idrottsförordningen godkänt såsom
16218: organisation viiken kan erhålla statsunderstöd
16219: Har pensionärsföreningar som idkar enligt idrottslagen eller tili en sådan lokal
16220: motionsverksamhet möjlighet att för registrerad förening, vars verksamhet enligt
16221: sin verksamhet erhålla understöd som stadgarna huvudsakligen består av idrottsverk-
16222: berättigar tili statsandel, och om det samhet.
16223: är möjligt, Det ankommer på kommunen att inom
16224: vilk\1 åtgärder ämnar Regeringen ramen för de beviljade anslagen 1 detalj be-
16225: vidta för att de pensionärsorganisatio- sluta om tili vilka lokalföreningar den utdelar
16226: ner, som är berättigade till verksamhets- understöden och en hur stor del av det er-
16227: understöd skulle få vetskap om denna hållna anslaget den använder för idrottsväsen-
16228: möjlighet? dets allmänna funktionella utvecklande och för
16229: transportkostnader föran1edda av idrottsnämn-
16230: Såsom svar på detta spörsmå1 får jag vörd- dens verksamhet.
16231: samt anföra följande: För detta ändamål har undervisningsministe-
16232: På grundvalen av 8 § 1 mom. 3 punkten riet redan denna vår med stöd av 9 § idrotts-
16233: idrotts1agen och propositionen angående stats- lagen utfärdat närmare bestämmelser om och
16234: förslaget för år 1981 erläggs tili kommunerna direktiv för kommuners statsandelar, i vilka
16235: fr.o.m. 1981 statsande1 bl. a. för kostnader man har fäst särski1d uppmärksamhet på be-
16236: föranledda av ållmänt funktionellt utvecklande hovet att anordna motionsservice för sådana
16237: av idrottsväsendet. Med detta 1agrum strävar grupper, som t.ex. personer i pensionsåldern,
16238: man till att ti11frecfsställa motionsbehovet hos vilka faller utanför idrottsföreningarnas verk-
16239: sådana befolkningsgrupper, som huvudsakligen samhet.
16240: faller utanför den motionsservice som bedrivs Undervisningsministeriet har härtili i början
16241: av idrottsföreningar. Sådana personer är i me- av innevarande år tilisatt en kommission med
16242: delå1dern ellet i pensionså1dern varande kom- uppgift att bl. a. utreda det nuvarande läget
16243: munens medlemmar samt personer tillhörande beträffande specialgruppernas motionsverksam-
16244: s.k. specialgrupper, som t. ex. handikappade. het och att klarlägga de brister som yppar sig
16245: Kommunerna kan så1unda beviljas statsandel i denna verksamhet samt göra förslag tili så-
16246: för sådana kostnader, som föranleds av an- dana stadganden och direktiv som anordnan-
16247: ordnandet av motionsverksamhet för de med- det av motionsverksamhet för specialgrupper
16248: lemmar i kommuner som bl. a. särskilt pen- eventuellt förutsätter. Kommissionens mandat-
16249: sionärer, vilkas specialbehov i fråga om motion tid går ut den 30. 6. 1981 och härefter före-
16250: inte beaktats i tiliräcklig utsträckning i idrotts- ligger enligt undervisningsministeriets uppfatt-
16251: föreningarnas verksamhet. ning möjlighet att uppskatta bl. a. hur idrotts-
16252: Enligt 8 § 1 mom. 2 punkten idrottslagen lagen fungerar med tanke på motionsverksam-
16253: erläggs tili kommuner statsandel även för het för specialgrupper och därefter dra de slut-
16254: kostnader föranledda av understöd som bevil- satser som är nödvändiga för ärendets ända-
16255: jas för idrottsföreningars verksamhet. målsenliga behandling.
16256: Helsingfors den 19 november 1980.
16257:
16258: Minister Kalevi Kivistö
16259: 1980 vp.
16260:
16261: Kirjallinen kysymys n:o 497.
16262:
16263:
16264:
16265:
16266: Mattila: Kotimaisen energian tuotannon ja käytön edistämisestä.
16267:
16268:
16269: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
16270:
16271: Tuontienergian, lähinnä öljyn hinnan voima- määrätietoisella kotimaisen energian hyödyntä-
16272: kas kohoaminen on aiheuttanut entistä suurem- misellä voitaisiin kahden vuosikymmenen ku-
16273: paa halua tukeutua kotimaisiin energialähtei- luessa nostaa kotimainen energiatuotanto lä-
16274: siin. Viime vuosien energiakeskustelu ja tästä hes kolminkertaiseksi nykyisestään. Käytännös-
16275: johtuneet toimet ovat myös osaltaan lisänneet sä tämä tietäisi sitä, että lähes puolet energian-
16276: pyrkimyksiä energiaomavaraisuuden lisäämi- tarpeestamme pystyttäisiin tuottamaan kotimai-
16277: seksi. Näistä toimenpiteistä huolimatta koko- sin menetelmin. Rahassa mitattuna tämä tie-
16278: naisenergiasta tuotetaan edelleen yli 70 % ulko- täisi sitä, että nykyisillä raakaöljyn hinnoilla
16279: mailta. pystyisimme saamaan lähes 12 mrd:n markan
16280: Kuluvan vuoden valtion ensimmäisessä lisä- säästöt energian vuosituontikuluissa.
16281: menoarviossa esitettiin tuontipolttoaineiden Kun raakaöljyn hinnat nousevat edelleenkin
16282: varmuusvarastojen rakentamiseen 5 milj. mark- ja Lähi-Idän epävakaa tilanne saattaa tuoda
16283: kaa ja nestemäisten polttoaineiden varmuusva- öljyn saatavuuteenkin uusia ongelmia, on ener-
16284: rastohankintoihin 65 milj. markkaa sekä valta- gian säästäminen myös otettava nykyistä vaka-
16285: kunnallisen hiilisataman suunnitteluun 1 milj. vammin. Jatkuvasti kiristyvä kansainvälinen
16286: markkaa. Lisäksi esitettiin kotimaassa jalostet- kilpailu ja kilpailussa mukana pysyminen edel-
16287: tavien ja valmiina tuotavien öljytuotteiden hin- lyttävät osaltaan kilpailukykymme säilyttämi-
16288: taerojen korvaamiseen 200 milj. markkaa. seksi päättäväisempää paneutumista kotimaisen
16289: Näitä toimenpiteitä on pidettävä oikeaan energian hyödyntämiseksi.
16290: osuneina, mutta näillä ei kuitenkaan edistetä Jotta edellä esitettyihin tavoitteisiin voitai-
16291: kotimaisten poltto<lineiden hankinnan, käyttö- siin päästä, olisi pikaisesti laadittava selkeä
16292: paikoille kuljetuksen ja edelleen jalostuksen ohjelma kotimaisten energialähteiden käytöstä
16293: ratkaisevaa kehittämistä. Käytännössä olisi voi- ja tuotannosta. Tällainen kokonaisvaltainen
16294: tava taata ainakin yhden vuoden käyttötarvet- suunnitelma meiltä toistaiseksi puuttuu. Puute
16295: ta vastaava varasto kotimaista polttoainetta on osaltaan haittaamassa alue- ja kuntatasolla
16296: käyttävälle laitokselle. Energiapolitiikassa olisi laadittujen ja laadittavien energiaselvitysten
16297: nyt kiireesti korostettava kotimaisten poltto- joustavaa hyödyntämistä.
16298: aineiden varastoinnin tärkeyttä. Samalla voi- Edellä olevan perusteella ja viitaten valtio-
16299: taisiin luoda kotimaisen energian tuotannosta päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esitän
16300: ja jatkokoulutuksesta sekä kaupasta uusi työlli- valtioneuvoston asianomaisen Jasenen vastatta-
16301: syyspoliittisesti merkittävä elinkeino. Näin vah- vaksi seuraavan kirjallisen kysymyksen:
16302: vistettaisiin energiaomavaraisuuttamme, paran-
16303: nettaisiin kauppatasetta ja edistettäisiin mielek- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
16304: käällä tavalla työllisyyden hoitoa. ryhtyä ohjelman laatimiseksi kotimaisen
16305: Pari vuotta sitten eduskunnassa käydyssä energian tuotannon ja käytön edistämi-
16306: energiapoliittisessa keskustelussa päädyttiin mil- seksi sekä edelleen
16307: tei yksimielisesti kotimaisten energialähteiden aikooko Hallitus ryhtyä kiireellisiin
16308: lisääntyvän hyödyntämisen kannalle. Laadittu- toimiin kotimaisen energian varmuus-
16309: jen selvitysten mukaan on todettava, että varastojen aikaansaamiseksi?
16310: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1980.
16311:
16312: Kalevi Mattila
16313: 088001295E
16314: 2 1980 vp.
16315:
16316:
16317:
16318:
16319: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
16320:
16321: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa on sitoumuksentekovaltuudet nostettu 100
16322: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, milj. markkaan ja ensi vuonna maksettaviin
16323: olette 22 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn avustuksiin on varattu 80 milj. markkaa.
16324: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Rahoituspanos kiinteiden kotimaisten poltto-
16325: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- aineiden tutkimustoimintaan ja koelaitostoimin-
16326: edustaja Kalevi Mattilan näin kuuluvasta kir- taan on myös noussut merkittävästi. Kotimai-
16327: jallisesta kysymyksestä n:o 497: siin pohtoaineisiin kohdistuvaan tutkimustoi-
16328: mintaan on pelkästään kauppa- ja teollisuusmi-
16329: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo nisteriön energiaosaston puitteissa käytettävissä
16330: ryhtyä ohjelman laatimiseksi kotimaisen 14,5 milj. markkaa varsinaisen tutkimuksen
16331: energian tuotannon ja käytön edistämi- rahoittamiseen ja 4 milj. markkaa koerakenta-
16332: seksi sekä edelleen mishankkeisiin. Varsin tärkeä toimenpide on
16333: aikooko Hallitus ryhtyä kiireellisiin myös Valtion teknillisen tutkimuskeskuksen
16334: toimiin kotimaisen energian varmuus- yhteyteen perustetun uuden laboratorion, ko-
16335: varastojen aikaansaamiseksi? timaisten polttoaineiden laboratorion toimin-
16336: nan alkaminen Jyväskylässä.
16337: Vastauksena kysymykseen esitän seuraavaa: Kauppa- ja teollisuusministeriön alaisuudessa
16338: toimiva Valtion polttoainekeskus on ollut kes-
16339: Valtioneuvoston 15. 3. 1979 hyväksymässä keisessä asemassa lisättäessä voimakkaasti eri-
16340: energiapoliittisessa ohjelmassa kotimaisen ener- tyisesti turpeen käyttöä kaupunkien ja teolli-
16341: gian lisääminen on asetettu aktiivisen energia- suuden voimalaitoksissa ja lämpökeskuksissa.
16342: politiikan toiseksi päätavoitteeksi energian Valtion polttoainekeskuksen vuotuiset inves-
16343: säästämisen ohella. Ohjelmassa on yksilöity toinnit ovat ensi vuonna 107 miljoonaa mark-
16344: joukko tavoitteita kotimaisen energian käytön kaa ilman työvoimaministeriön työllisyysvaroja
16345: lisäämiseksi sekä esitetty keinoja näiden tavoit- soiden kunnostukseen. Turpeen tuotantoon liit-
16346: teiden saavuttamiseksi. Ministeriöiden keskei- tyvät investoinnit ovat olleet pitkään kannatta-
16347: sen työnjaon johdosta kauppa- ja teollisuusmi- vuudeltaan varsin heikkoja. Vasta aivan viime
16348: nisteriön toimenpiteet kohdistuvat yritysten ja aikoina valtion sijoitukset tähän toimintaan
16349: taajamien usein suurimittakaavaisen kotimais- ovat alkaneet tuottaa tuloa.
16350: ten polttoaineiden käytön edistämiseen. Kaup- Suomen energiantuotannossa kotimaisen ener-
16351: pa- ja teollisuusministeriö voi kotimaisten polt- gian osuus kokonaiskulutuksesta on moniin
16352: toaineiden käytön edistämisestä annetun lain muihin maihin verrattuna melko alhainen. Öl-
16353: mukaisesti avustaa 20 % :lla kotimaisia poltto- jytoimituksista merkittävä osa tapahtuu pitkä-
16354: aineita käyttävien laitosten kokonaisrakennus- aikaisin sopimuksin Neuvostoliitosta ja energia-
16355: kustannuksista. Kauppa- ja teollisuusministe- huoltomme varmuusnäkökohdat on siten täl-
16356: riöllä on kuluvana vuonna ollut valtuutus an- tä osin pitkälti huomioitu. Energiantuonnin
16357: taa näitä sitoumuksia uusille kotimaisten polt- suuruus on kuitenkin muodostumassa huomDt-
16358: toaineiden käyttäjille 80 milj. markan arvosta tavaksi rasitteeksi vaihtotaseellemme, ja tästä
16359: ja varoja näiden sitoumuksien täyttämiseen on syystä lisätoimenpiteitä sekä energian säästön
16360: budjetissa osoitettu 65 milj. markkaa. Tänä että kotimaisten polttoaineiden osalta on har-
16361: vuonna avustuslupauksen saaneiden hankkeiden kittava. Kauppa- ja teollisuusministeriön yhtey-
16362: kokonaisrakennuskustannukset ovat yhteensä dessä toimivassa energiapoliittisessa neuvostos-
16363: 200-250 milj. markkaa. sa on valmisteltavana ohjelma kotimaisen ener-
16364: Vuoden 1981 tulo- ja menoarvioesityksessä gian tuotannon ja käytön edistämiseksi.
16365: N:o 497 3.
16366:
16367: Kysymyksen toiseen osaan vastaan seuraa- olosuhteissa kesäaikana muutaman päivän ajan-
16368: vasti: jakso pelkästään raaka-aineen sisältämän yli-
16369: Lain valtion varmuusvarastoista ( 531/58) määräisen veden haihduttamiseen. Tästä syystä
16370: mukaan "valtioneuvostolla on valta maan elin- kotimaisten polttoaineiden käytön lisääntyessä
16371: keinoelämälle ja väestön toimeentulolle ja ter- tulee kehittää polttoaineen tuotannon tekniik-
16372: veydelle välttämättömien raaka-aineiden ja tuot- kaa tuotannon sääalttiuden pienentämiseksi.
16373: teiden saannin turvaamiseksi päättää valtion Polttoaineen hankintaa ja toimitusten organi-
16374: varmuusvarastojen pitämisestä". Varmuusvaras- sointia tulee kehittää siten, että polttoainetta
16375: taitavien tavaroiden ja tuotteiden ostamista on soveltuvassa muodossa saatavissa sääoloista
16376: varten on perustettu valtion tulo- ja menoar- riippumatta.
16377: vion ulkopuolella oleva varmuusvarastorahasto. Valtion polttoainekeskus toimittaa puupolt-
16378: Energiasektorin tuotteiden osalta on katsot- toainetta valtion kiinteistöjen polttoaineeksi.
16379: tu tarpeelliseksi valmiiden öljytuotteiden osta- Valtion polttoainekeskuksen halkotoimitukset
16380: minen valtion varmuusvarastoon. Näin mene- ovat kuluvana vuonna lähes 200 000 m3 • Va-
16381: tellen varmistetaan energiahuollon toimivuus rastossa Valtion polttoainekeskuksella on ha1-
16382: lyhytaikaista kaupallista saatavuushäiriötä va- koa noin kahden vuoden tarve. Polttohaketta
16383: kavammassa kriisissä. Valtion polttoainekeskus toimittaa vastaavasti
16384: Kotimaisten polttoaineiden käytön lisäänty- noin 150 000 m3 • Hakkeen raaka-ainetta lähin-
16385: essä tulee kiinnittää huomiota niiden saatavuu- nä rankana Valtion polttoainekeskuksen varas-
16386: den varmuuteen. Tämä on erityisen tärkeää toissa on noin vuoden tarvetta vastaava määrä.
16387: poikkeuksellisissa oloissa, jolloin niiden kysyn- Turpeen osalta Valtion polttoainekeskuksen ta-
16388: tä saattaa kasvaa voimakkaasti ns. normaali- voitteena on vuotuisesta kulutuksesta laskettu-
16389: oloihin verrattuna. Kotimaisen energian vahva- na yhden kolmasosan ylivuotiset varastot. Ko-
16390: na puolena onkin se, että sen varannot si- timaisten polttoaineiden toimitusten eraana
16391: jaitsevat maamme rajojen sisäpuolella ja niiden edellytyksenä voidaankin pitää sitä, että poltto-
16392: käyttöönotto on siten meidän itsemme päätet- aineen toimittamisesta vastuun ottanut organi-
16393: tävissä. saatio järjestää myös jatkuvien toimitusten
16394: Kotimaiset polttoaineraaka-aineemme säily- edellyttämän varastoinnin.
16395: vät parhaiten luonnontilassa. Metsiemme vuo- Kauppa- ja teollisuusministeriön käsityksen
16396: tuinen kasvu on noin 4 %. Hoidetuissa met- mukaan kotimaisten polttoaineiden varastointi
16397: sissä puuraaka-aine paitsi säilyttää ominaisuu- voitaneen tarkoituksenmukaisimmin hoitaa
16398: tensa myös lisääntyy. Turve säilyy parhaiten edellä esitetyllä tavalla. Kotimaisten poltto-
16399: suossa, onhan kasvimassan maatuminen poltto- aineiden tuotantotekniikan sekä toimitusten ja
16400: turpeeksi vuosituhansia kestäneen kehityksen siihen liittyvän varastoinoin kehittämiseen tu-
16401: tulos. lee kiinnittää erityistä huomiota. Valtion va-
16402: Kotimaiset energiaraaka-aineemme eivät kui- roin tutkimus- ja kehitystoimintaa tuetaan mm.
16403: tenkaan sellaisenaan sovellu polttoaineiksi. Puu kauppa- ja teollisuusministeriön energiatutki-
16404: tulee pyrkiä polttamaan mahdollisimman kui- musmäärärahojen kautta. Kotimaisten poltto-
16405: vana. Suossa olevasta turpeesta on haihdutet- aineiden käytön edistämiseksi myönnettävän
16406: tava vetenä noin puolet sen painosta, jotta saa- julkisen tuen ohjaamista tarkoituksenmukaises-
16407: taisiin polttokelpoista jyrsinturvetta. Kun tämä sa muodossa muihinkin energian käyttöketjun
16408: nykyisin tapahtuu lähes yksinomaan aurinko- osiin kuin energiantuotantolaitosten rakentami-
16409: energiaa hyviiksikäyttämällä tarvitaan puulla seen harkitaan tarvittaessa kauppa- ja teolli-
16410: usean kuukauden ja turpeellakin suotuisissa suusministeriössä.
16411: Helsingissä 27 päivänä marraskuuta 1980.
16412:
16413: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvist
16414: 4 1980 vp.
16415:
16416:
16417:
16418:
16419: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1m a n.
16420:
16421: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen milj. mk och 80 milj. mk har reserverats för
16422: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse de understöd som skall utbetalas nästa år.
16423: av den 22 oktober 1980 tili vederbörande Finansieringsandelen i forskningsverksamhe-
16424: medlem av statsrådet översänt avskrift av ten rörande inhemska bränslen och i verksam-
16425: följande av riksdagsman Kalevi Mattila ställda heten vid försöksanläggningar har även ökat
16426: spörsmål nr 497: märkbart. Enbart inom ramen för energiavdel-
16427: ningen vid handels- och industriministeriet har
16428: Vilka åtgärder ämnar Regeringen tili den på inhemska bränslen inriktade forsk-
16429: vidta för att uppgöra ett program 1 ningsverksamhetens förfogande ställts 14,5
16430: syfte att främja inhemsk energiproduk- milj. mk för finansiering av egentlig forsk-
16431: tion oc.l-t användningen av inhemska ning och 4 milj. mk för byggnadsprojekt för
16432: bränslen och experimentell verksamhet.
16433: har Regeringen för avsikt att vidta En synnerligen viktig åtgärd är även inle-
16434: skyndsamma åtgärder för att åstadkom- dandet av verksamheten vid det nya laborato-
16435: ma säkerhetsupplag för inhemsk ener- riet för inhemska bränslen som grundats i Jy-
16436: gi? väskylä i anslutning till Statens tekniska forsk-
16437: ningscentral.
16438: Såsom svar på detta spörsmål får jag anföra Statens bränslecentral, som underlyder han-
16439: följande: dels- och industriministeriet, har innehaft en
16440: central roll då det gällt att kraftigt öka använd-
16441: I det av statsrådet 15. 3. 1979 godkända ningen av i synnerhet torv i städernas och
16442: energipolitiska programmet har en ökning av industriernas kraftverk och värmecentraler.
16443: inhemsk energi uppsatts som den aktiva energi- Statens bränslecentrals årliga investeringar är
16444: politikens andra huvudmål vid sidan av energi- nästa år 107 milj. mk, i vilket belopp ar-
16445: sparandet. I programmet specificeras en mängd betskraftsministeriets sysselsättningsmedel för
16446: mål för ökad användning av inhemsk energi iståndsättning av kärr icke är medräknade. In-
16447: och anförs olika sätt på vilka dessa mål kunde vesteringarna i anslutning tili torvproduktionen
16448: uppnås. Med anledning av ministeriernas inre har länge uppvisat svag lönsamhet. Först under
16449: arbetsfördelning är handels- och industriminls- de alldeles senaste tiderna har statens investe-
16450: teriets åtgärder inriktade på att främja före- ringar i denna verksamhet börjat ge avkast-
16451: tags och tätorters ofta betydande användning ning.
16452: av inhemska bränslen. Handels- och industri- I den finska energiproduktionen utgör in-
16453: ministeriet kan i enlighet med lagen om främ- hemsk energi en tämligen liten del av den to-
16454: jande av användningen av inhemska bränslen tala förbrukningen i jämförelse med många
16455: understöda byggandet av anläggningar som andra länder. En betydande del av oljan kom-
16456: använder inhemska bränslen med 20 % av de mer från Sovietunionen på basen av långsiktiga
16457: totala byggnadskostnaderna. Under innevaran- avtal och säkerhetssynpunkter på vår energi-
16458: de år har handels- och industriministeriet haft försörjning har sålunda tili denna del beak-
16459: fullmakt att ge dylika förbindelser åt nya tats mycket ingående. Energiimportens omfatt-
16460: nyttjare av inhemska bränslen tili ett värde av ning håller dock på att bli en märkbar belast-
16461: 80 milj. mk och i budgeten har anvisats 65 ning för vår bytesbalans, och på grund av detta
16462: milj. mk för att uppfylla dessa förbindelser. bör tilläggsåtgärder övervägas i fråga om såväl
16463: De totala byggnadskostnaderna för projekt som energibesparing som inhemska bränslen. Vid
16464: i år erhållit löfte om understöd är sammanlagt det energipolitiska rådet, som verkar i samband
16465: 200-250 milj. mk. med handels- och industriministeriet, bereds ett
16466: I statsverkspropositionen för år 1981 har program för främjande av produktion och an-
16467: förbindelsefullmakternas belopp höjts till 100 vändning av inhemsk energi.
16468: N:o 497 5
16469:
16470: Frågans andra del besvarar jag som följer: torven några dagar under gynnsamma förhål-
16471: Enligt lagen om statens säkerhetsupplag landen sommartid enbart för att vattnet, som
16472: (531/58) "har statsrådet befogenhet att för råvaran innehåller, skall avdunsta. Av denna
16473: tryggande av tiligången på råämnen och pro- anledning bör man då användningen av in-
16474: d.ukter, som äro nödvändiga för landets nä- hemska bränslen ökar utveckla tekniken kring
16475: ringsliv samt befolkningens utkomst och hälsa, råvaruproduktionen för att minska utsattheten
16476: fatta beslut om inrättande av statens säkerhets- för väderlek. Anskaffningen av bränsle och
16477: upplag". För inköp av varor och produkter organiseringen av leveranserna bör utvecklas
16478: tili säkerhetsupplagen har grundats en utom sålunda, att bränsle i lämplig form finns tili-
16479: statsförslaget stående säkerhetsupplagsfond. gängligt oberoende av väderleksförhållandena.
16480: Som bränsle tili statens fastigheter levereras
16481: Beträffande produkter inom energisektorn ved av statens bränslecentral. Statens bränsle-
16482: har man funnit det nödvändigt att inköpa fär-
16483: centrals vedleveranser är under innevarande år
16484: d.iga oljeprodukter tili statens säkerhetsupplag.
16485: närmare 200 000 m3• I lager har Statens bräns-
16486: På detta sätt säkerställer man energiförsörj-
16487: lecentral ved för ca två års behov. På motsva-
16488: ningen vid en kris som är allvarligare än en
16489: rande sätt levererar Statens bränslecentral ca
16490: kortvarig handelsstörning i tillgången på olje-
16491: 150 000 m3 flis för förbränning. Mängden rå-
16492: produkter. ämne för flis, som finns i Statens bränsle-
16493: Då användningen av inhemska bränslen centrals lager närmast i form av långved
16494: ökar, bör man fästa uppmärksamhet vid säker motsvarar ca ett års användning. För torvens
16495: tiligång. Detta är speciellt viktigt vid undan- del har Statens bränslecentral som mål att hålla
16496: tagsförhållanden, då efterfrågan på dem kan i lager en tredjedel mer än den årliga konsum-
16497: växa kraftigt i jämförelse med sk. normala tionen. Man kan alltså anse att en förut-
16498: förhållanden. Den inhemska energins styrka sättning för leveranserna av inhemska bränslen
16499: ligger ju i att energireserverna finns inom lan- är, att den organisation som påtagit sig an-
16500: dets egna gränser och att vi sålunda själva svaret för bränsleleveranserna även organiserar
16501: besluter om att ta dem i bruk. den lagring som fortlöpande leveranser förut-
16502: Våra inhemska bränsleråvaror bevaras bäst i sätter.
16503: sitt naturtillstånd. Den årliga tiliväxten i våra Enligt handels- och industriministeriets upp-
16504: skogar är ca 4 %. I vårdade skogar bibehåller fattning torde den mest ändamålsenliga upp-
16505: råmaterialet sina egenskaper och dessutom för- lagringen av inhemska bräns!en skötas på ovan
16506: ökar det sig. Torven bevaras bäst i kärret, nämnt sätt. Spedell uppmärksamhet bör fästas
16507: växtmassans förvandling tili brännbar torv är vid utvecklandet av produktionstekniken och
16508: ju produkten av en utveckling som pågått i år- leveranserna och samt härtili ansluten upplag-
16509: tusenden. ring. Forsknings- och utvecklingsverksamheten
16510: Våra inhemska energiråvaror lämpar sig stöds med statliga medel bl. a. genom handels-
16511: dock inte som sådana som bränsle. Man bör och industriministeriets anslag för energiforsk-
16512: sträva tili att träet är möjligast torrt då det ning. En styrning i ändamålsenlig form av det
16513: bränns. Ur den torv som finns i kärret bör offentliga stöd som beviljas för att främja an-
16514: man låta ca hälften av vikten avdunsta i form vändningen av inhemska bränslen även tili
16515: av vatten, för att man skall kunna erhålla andra delområden inom energiförsörjningen än
16516: brännbar trästorv. Då detta numera nästan en- byggandet av anläggningar för energiproduk-
16517: bart sker med hjälp av solenergi behöver man tion övervägs vid behov av handels- och in-
16518: för vedens del flera månader och även för dustriministeriet.
16519: Helsingfors den 27 november 1980.
16520:
16521: Handels- och industriminister Ulf Sundqvist
16522:
16523:
16524:
16525:
16526: 088001295E
16527: 1980 vp.
16528:
16529: Kirjallinen kysymys n:o 498.
16530:
16531:
16532:
16533:
16534: Kortesalmi: Ulkomaalaiselle myönnettävästä oleskeluluvasta
16535: eräässä yksittäistapauksessa.
16536:
16537:
16538: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
16539:
16540: Sanomalehtiuutiset kertoivat 9. 10. 1980, Suomen kannalta hyvin huolestuttava ja vahin-
16541: että Sotkamosta oli tavattu ulkomaalainen, joka gollinen. Vaaditaan, että viranomaisten olisi lo-
16542: palautettiin .kotiin, koska hänelle ei katsottu pultakin selvästi sanottava, miten ja mil-
16543: olevan syytä antaa oleskelulupaa. Uutisen sa- laisin perustein näissä asioissa tässä maassa me-
16544: namuodosta voi päätellä, että ulkomaalainen on netellään.
16545: pyytänyt oleskelulupaa. Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
16546: Kansalaisten piirissä herättää hämmästystä ja päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esitän
16547: levottomuutta tällainen salamyhkäinen menet- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
16548: tely. Kysytään, kuinka kauan tämä saa jatkua jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
16549: maassamme? Edelleen viitataan siihen, että sa-
16550: malla kun entinen keskustapuolueen puheenjoh- Miksi Sotkamosta äsken tavatulle ul-
16551: taja Johannes Virolainen käy Euroopassa pese- komaalaiselle ei annettu ETYKin hen-
16552: mässä Suomen kasvoja ja selittää ettei "suomet- gen mukaisesti maassamme oleskelu-
16553: tumista" maassamme ole, samalla hänen puo- lupaa, mikä edistää kansalaistemme käsi-
16554: luetoverinsa sisäministeri edistää käytännössä tystä Suomen "suomettumisesta", sekä
16555: "suomettumista" jatkuvasti, kuten tämä Sotka- aikooko Hallitus lopultakin selvästi
16556: mostakin rajan yli palautetun ulkomaalaisen ta- ilmoittaa, miten ja millaisin perustein
16557: paus osoittaa. tämän kaltaisissa asioissa tässä maassa
16558: Kansalaisten käsityksen mukaan tämä asia on vastaisuudessa menetellään?
16559: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1980.
16560:
16561: J. Juhani Kortesalmi
16562:
16563:
16564:
16565:
16566: 088001240N
16567: 2 1980 vp.
16568:
16569:
16570:
16571:
16572: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
16573:
16574: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentissa muksen mukaan sopimusvaltioiden on pohjois-
16575: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, maisilta . ulkorajoiltaan käännytettävä. muun
16576: olette ·22 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn muassa henkilö, jolta puuttuu voimassaoleva
16577: kirjeenne n:o 1681 ohella lähettänyt valtioneu- passi taikka muu sopimusvaltioiden hyväksymä
16578: voston asianomaiselle jäsenelle toimitettavaksi matkustusasiakirja tai jolta puuttuu säädetty
16579: jäljennöksen kansanedustaja J. Juhani Korte- maahantulolupa sopimusvaltioon sekä siihen
16580: salmen kirjallisesta kysymyksestä n:.o 498, jossa taikka niihin sopimusvaltioihin; joissa ulkomaa-
16581: tiedusteliaan: lainen aikoo käydä.
16582: Edellä mainittuja säännöksiä ei sovelleta hen-
16583: Miksi Sotkamosta äsken tavatulle ul" kilöön, joka pyytää turvapaikkaa. Hänen osal-
16584: komaalaiselle ei annettu ETYKin hen- taan turvapaikan pyytämistä ja myöntämistä
16585: gen mukaisesti maassamme oleskelu- koskeva perussäännös on pakolaisten oikeusase-
16586: lupaa, mikä edistää kansalaistemme käsi- maa koskevassa yleissopimuksessa, johon Suomi
16587: tystä Suomen "suomettumisesta", sekä on liittynyt ( Sop S 77/68 ) , ja siihen liittyvässä
16588: aikooko Hallitus lopultakin selvästi pakolaisten oikeusasemaa koskevassa pöytäkir-
16589: ilmoittaa,. miten ja millaisin perustein jassa ( Sop S 78/68 ). Turvapaikkapyynnöt kä-
16590: tämän kaltaisissa asioissa tässä maassa sitellään ja ratkaistaan aina voimassa olevien
16591: . vastaisuudessa menetellään? säännösten ja Suomea velvoittavan edellä mai-
16592: nitun yleissopimuksen edellyttämällä . tavalla
16593: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kussakin yksittäistapauksessa ilmenneidefl tosi-
16594: vasti seuraavaa: asioiden pohjalta. Päätökset maasta poistami-
16595: Ulkomaalaisen maahantuloa ja oleskelua sesta ja mahdollisesta palauttamisesta, jos tur-
16596: maassa koskevat säännökset ovat ulkomaalais- vapaikkaa tai oleskelulupaa ei · ole pyydetty
16597: asetuksessa ( 187/58) ja pohjoismaiden kesken tai jos laillisia edellytyksiä niiden myöntämi-
16598: solmitussa passintarkastuksen poistamista ·poh- selle ei ole, tekee sisäasiainministeriö hankit-
16599: joismaiden välisillä rajoilla koskevassa sopi- tuaan asiasta ulkoasiainministeriön lausunnon.
16600: muksessa eli ns. pohjoismaisessa passintarkas- Nyt puheenaolevassa tapauksessa pohjoismai-
16601: tussopimuksessa ( Sop S 10/58) . sen passintarkastusalueen raja ylitettiin Suomen
16602: Ulkomaalaisasetuksen mukaan sellainen hen- itärajalla. Asianomaisella henkilöllä ei ollut min-
16603: kilö, jolla ei ole maahantuloon vaadittavaa voi- käänlaista matkustusasiakirjaa eikä viisumia mi-
16604: massaolevaa passia, voidaan käännyttää rajalta. hinkään pohjoismaahan. Hän ei pyytänyt turva-
16605: Sama koskee henkilöä, jolta puuttuu vaadittava paikkaa Suomesta eikä myöskään halunnut jää-
16606: maahantulolupa. Näillä perusteilla voidaan dä tänne. Hänet poistettiin maasta ulkomaalais-
16607: myös jo maahan saapunut henkilö poistaa asetuksen ja pohjoismaisen passintarkastussopi-
16608: maasta. muksen edellä mainittujen säännösten perus-
16609: Pohjoismaiden välisen passintarkastussopi- teella.
16610: Helsingissä 25 päivänä marraskuuta 1980.
16611:
16612: Sisäasiainministeri Eino Uusitalo
16613: N:o 498. 3
16614:
16615:
16616:
16617:
16618: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
16619:
16620: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen gränser avvisa bl.a. en person, som saknar gil-
16621: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- tigt pass eller annan av de fördragsslutande sta-
16622: velse av den 22 oktober 1980 nr 1681 tili ve- terna godtagen resehandling eller som saknar
16623: derbörande medlem av statsrådet översänt av- föreskrivet inresetillstånd avseende inresestaten
16624: skrift av följande av riksdagsman J. Juhani ävensom den eller de övriga nordiska stater
16625: Kortesalmi ställda spörsmål nr 498: som han har för avsikt att besöka.
16626: Ovan nämnda stadganden tiliämpas inte på
16627: Varför fick den i Sotkamo nyligen personer som begär asyl. För sådana per-
16628: påträffade utlänningen inte vistelsetill- soners del återfinns grundstadgandet rörande be-
16629: stånd i vårt land i enlighet med ESSK- gäran och beviljande av asyl i konventionen
16630: andan, något som befrämjar våra med- angående flyktingars rättsliga ställning (FördrS
16631: borgares uppfattning om landets "fin- 77 /68) tili viiken konvention Finland anslutit
16632: landisering", samt sig, och i det tili sagda konvention anslutna
16633: har Regeringen för avsikt att äntli- protokollet angående flyktingars rättsliga ställ-
16634: gen klart meddela hur och på vilka ning (FördrS 78/68). Begäran om asyl hand-
16635: grunder man i detta land skall förfara läggs och avgörs alltid på det sätt som gällande
16636: i dylika fall i framtiden? stadganden och ovan nämnda konvention, som
16637: förpliktar Finland, förutsätter och på basen
16638: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- av de fakta som framkommit i varje enskilt
16639: samt anföra följande: fall. Beslut rörande förpassning ur landet och
16640: Beträffande utlänningars inresa tili och vis- eventuell återbördning, , ifall begäran om asyl
16641: telse i landet stadgas i utlänningsförordningen ellet vistelsetilistånd inte gjorts ellet om lag-
16642: (187 /58) och överenskommelsen mellan nor- liga förutsättningar för beviljande saknas, fattas
16643: diska länderna om upphövande av passkontrol- av inrikesministeriet, som först skall inbegära
16644: len vid de internordiska gränserna (FördrS utlåtande av utrikesministeriet.
16645: 10/58). Ifrågavarande fall överskreds gränsen tili
16646: I enlighet med utlänningsförordningen kan området för nordiskt passkontroll vid Finlands
16647: en person, som inte innehar för inresa tili östgräns av en person, som saknade varje slag
16648: landet erforderligt giltigt pass, avvisas vid grän- av resehandling och inte heller innehade vi-
16649: sen. Detsamma gäller person, som saknar er- sum tili något nordiskt land. Han begärde inte
16650: forderligt inresetillstånd. På dessa grunder kan asyl i Finland och ville inte heller stanna här.
16651: även en person, som redan anlänt tili landet, Han förpassades ur landet på basen av stad-
16652: förpassas ur detsamma. gandena i utlänningsförordningen och överens-
16653: I enlighet med överenskommelsen om pass- kommelsen om passkontroll mellan de nordiska
16654: kontroll mellan de nordiska länderna bör de länderna.
16655: fördragsslutande staterna vid sina nordiska ytter-
16656: Helsingfors den 25 november 1980.
16657:
16658: Minister för inrikesärendena Eino Uusitalo
16659: ''
16660: ;_\ l
16661: 1980 vp.
16662:
16663: Kirjallinen kysymys n:o 499.
16664:
16665:
16666:
16667:
16668: Pohto: Työpaikkojen säilyttämisestä tie- ja vesirakennuslaitoksen
16669: toimialalla.
16670:
16671:
16672: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
16673:
16674: Valtio harjoittaa maassamme työttömyyttä tä, asian hoitamisen luulisi olevan mahdollista.
16675: lisäävää työllisyyspolitiikkaa. Varsinkin liiken- Varsinkin tie- ja vesirakennuslaitoksen kentässä
16676: neministeriön hallintoalueeseen kuuluvilla rau- nämä kyseiset työpaikat sijaitsevat monesti syr-
16677: tatie-, tie- ja vesirakennuslaitosten alueilla ta- jäseuduilla ja ovat siten erittäin kipeään tar-
16678: pahtuu työvoiman voimakasta supistamista. peeseen.
16679: Työntekijöiden jäädessä eläkkeelle ei heidän Edellä olevan perusteella ja viitaten valtio-
16680: tilalleen otetaan uusia työntekijöitä. Näin saa- päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esitän
16681: daan työvoiman supistuminen tapahtumaan kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
16682: luonnollista tietä, mutta se johtaa työpaikkojen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
16683: vähentymiseen huomattavasti. Samalla työnteki-
16684: jöiden keski-ikä voimakkaasti kohoaa. Tietääkö Hallitus, että mm. liikenne-
16685: Maassamme on erittäin paljon nuoria työt- ministeriön hallintoalueeseen kuuluvis-
16686: tömiä työttömyyskortistoissa. Kun yhteiskunta sa laitoksissa tapahtuu huomattavaa
16687: joutuu maksamaan myös heille työttömyyskor- työpaikkojen supistumista esimerkiksi
16688: vauksia, luulisi olevan kohtuus ja oikeus ja eläkkeelle lähteneiden työntekijöiden
16689: myös oikeudenmukaisempaa kaikille osapuolil- työpaikkojen täyttämättä jättämisessä, ja
16690: le, että valtio täyttäisi vapautuvat työpaikat ja mitä Hallitus aikoo tehdä näiden
16691: täten helpottaisi nuorisotyöttömyyttä. Koska työpaikkojen säilyttämiseksi ja täyttä-
16692: kyse ei ole uusien työpaikkojen luomisesta miseksi etenkin nuorten työttömien
16693: vaan vanhojen jo olemassa olevien täyttämises- työllistämiseksi?
16694: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1980.
16695:
16696: Urho Pohto
16697:
16698:
16699:
16700:
16701: 088001248X
16702: 2 1980 vp.
16703:
16704:
16705:
16706:
16707: E d u s kun n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
16708:
16709: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- peuttaa nykyistä tarkoituksenmukaisemmin
16710: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- muuttuneiden tehtävien ja taloudellisten voi-
16711: mies, olette 22 päivänä lokakuuta 1980 päi- mavarojen asettamiin puitteisiin. Tällöin tulee
16712: vätyn kirjeenne n:o 1682 ohella toimittanut kiinnittää huomiota siihen, ettei tehtävien hoi-
16713: valtioneuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljen- toa eikä palvelusten kohtuullista tuottamista
16714: nöksen kansanedustaja Urho Pohdon näin kuu- vaaranneta, ja että henkilöstön määrän sopeut-
16715: luvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 499: taminen tapahtuu ensi sijassa eläkkeelle siirty-
16716: misen tai muutoin niin sanotun luonnollisen
16717: Tietääkö Hallitus, että mm. liikenne- poistuman muodossa tai organisaatioiden sisäi-
16718: ministeriön hallintoalueeseen kuuluvis- sin järjestelyin. Ensisijaiseksi tavoitteeksi tulee
16719: sa laitoksissa tapahtuu huomattavaa asettaa, ettei valtion pysyväisluontoista henki-
16720: työpaikkojen supistumista esimerkiksi lökuntaa irtisanota."
16721: eläkkeelle lähteneiden työntekijöiden Vuosien 1979-1980 tulo- ja menoarvioissa
16722: työpaikkojen täyttämättä jättämisessä, ja on todettu, että ... "tarkoituksena on edelleen
16723: mitä Hallitus aikoo tehdä näiden ko. vuoden aikana supistaa tie- ja vesiraken-
16724: työpaikkojen säilyttämiseksi ja täyttä- nuslaitoksen henkilöstön määrää luonnollista
16725: miseksi etenkin nuorten työttömien vaihtuvuutta hyväksi käyttäen jättämällä avoi-
16726: työllistämiseksi? meksi tulevia laitoksen supistuvan toiminnan
16727: vuoksi tarpeettomiksi käyviä virkoja ja toimia
16728: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- täyttämättä".
16729: vasti seuraavaa: Toteamus on poistettu hallituksen esitykses-
16730: Tie- ja vesirakennuslaitoksen henkilökunnan tä vuoden 1981 tulo- ja menoarvioksi.
16731: määrä ja laatu perustuu tie- ja vesirakennuslai- Tie- ja vesirakennuslaitos sopeuttaa henkilö-
16732: toksesta 1975 annetussa laissa määriteltyihin kuntansa määrää ja laatua tehtävänsä, toimin-
16733: tehtäviin. Laitos tarjoaa yhteiskunnalle toimin- nan volyymin ja edellä mainittujen toteamus-
16734: taedellytyksiä huolehtimalla osaltaan tieliiken- ten edellyttämällä tavalla.
16735: teen ja vesiliikenteen väylistä. Tehtävässään lai- Posti- ja lennätinlaitoksessa sekä posti- ja
16736: tos pyrkii toteuttamaan sille asetettuja päämää- teletoimen alalla tehtävät laajenevat ja mo-
16737: riä tehokkaalla kohteiden ja toimenpiteiden va- nipuolistuvat, mistä johtuen henkilöstöä ei
16738: linnalla, taloudellisilla toteuttamisratkaisuilla yleensä jouduta vähentämään. Mikäli teknii-
16739: ja tuottavalla toteuttamisella. kan oleellinen muuttuminen erityisesti teletoi-
16740: Tie- ja vesirakennuslaitosta suoraan koske- messa antaisi aihetta henkilöstön supistamiseen
16741: vat säädökset eivät määrittele laitokselle työl- joissakin tehtävissä, tullaan tämä henkilöstö
16742: listämisvelvoitteita. Työvoimaministeriö asettaa uudelleenkouluttamaan ja sijoittamaan laitok-
16743: laitokselle tavoitteita työllisyyslain soveltami- sen muihin tehtäviin, lähinnä sellaisiin, jotka
16744: sen puitteissa. laajenevat.
16745: Valtionhallinnossa on usean vuoden ajan ol- Poikkeuksen edellä todetusta pääsäännöstä
16746: lut vallalla pyrkimyksiä supistaa henkilökun- muodosti kuluvan vuoden alkupuolella päätty-
16747: nan määrää. Eduskunta on vastauksessaan hal- nyt puhelinliikenteen automatisointi, jonka joh-
16748: lituksen esitykseen vuoden 1977 tulo- ja me- dosta puhelunvälityshenkilöstön määrä väheni
16749: noarvioksi todennut seuraavaa: "Eduskunta noin 3 500:lla. Suurin osa näistä pystyttiin
16750: edellyttää, että valtion hallinnon piirissä laa- kuitenkin sijoittamaan uusiin tehtäviin posti-
16751: jennetaan ja tehostetaan sellaisia toimenpiteitä, ja lennätinlaitoksessa tai muihin valtion laitok-
16752: joiden avulla henkilöstön määrää voidaan so- siin ja kuntien palvelukseen.
16753: N:o 499. 3
16754:
16755: Valtionrautateiden käyttöhenkilöstön määrän Investointityössä olevan Vaidonrautateiden
16756: on arvioitu kasvavan vuoden 1980 luvusta henkilöstön määrä riippuu vuoden mittaan vah-
16757: 24 735 siten, että vuoden 1981 vastaava kes- vistettavista työohjelmista, joiden laajuuden
16758: kimäärä on 24 895. Töiden luonteen muuttu- määräävät kulloinkin käytettävissä olevat va-
16759: misesta ja alueellisten painopisteiden siirtymi- rat.
16760: sestä johtuen saattaa kuitenkin esiintyä henki-
16761: löstöryhmäkohtaista ja paikallista vaihtelua.
16762: Helsingissä marraskuun 26 päivänä 1980.
16763:
16764: Ministeri Eino Uusitalo
16765: 4 1980 vp.
16766:
16767:
16768:
16769:
16770: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a I m a n.
16771:
16772: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen sätter, att man inom statsförvaltningen vidtar
16773: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- mera omfattande och effektivare åtgärder,
16774: veise nr 1682 av den 22 oktober 1980 tili ve- genom vilka det är möjligt att ändamåisenligare
16775: derbörande medlem av statsrådet översänt av- anpassa personalens storiek tili de krav för-
16776: skrift av föijande av rikdagsman Urho Pohto ändrade uppgifter och de ekonomiska resurser-
16777: undertecknade spörsmåi nr 499: na ställer. Härvid bör uppmärksamhet fästas
16778: vid att handhavandet av uppgifterna och ett
16779: Är Regeringen medveten om att an- skäligt utbud av service inte äventyras och
16780: taiet arbetspiatser bl.a. vid inrättningar att personalens storlek i första hand regieras
16781: som hör tili trafikministeriets förvalt- genom pensionering eller på annat sätt genom
16782: ningsområde kraftigt minskar t.ex. på så kallad naturlig avgång eller genom interna
16783: grund av att pensionerade arbetstagares arrangemang inom organisationerna. Det bör
16784: arbetspiatser Iämnas obesatta, och uppställas såsom ett primärt mål att statens
16785: vilka åtgärder ämnar Regeringen permanenta personai inte uppsäges."
16786: vidta för att dessa arbetspiatser skall I statsförsiagen för åren 1979-1980 har det
16787: kunna bevaras och besättas i syfte att konstaterats, att "avsikten är att under ifråga-
16788: sysselsätta särskilt unga arbetsiösa per- varande år ytterligare inskränka personalen vid
16789: soner? väg- och vattenbyggnadsverket genom att ut-
16790: nyttja den naturliga omsättningen så, att tjäns-
16791: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vörd- ter och befattningar som blir vakanta och som
16792: samt anföra föijande: på grund av den inskränkta verksamheten vid
16793: Den inom väg- och vattenbyggnadsverket inrättningen inte Iängre behövs, inte besätts."
16794: anställda personaiens storlek och sammansätt- Detta konstaterande har siopats i regering-
16795: ning grundar sig på de i Iagen om väg- och ens proposition angående statsförslaget för år
16796: vattenbyggnadsverket (252/75) definierade 1981. Väg- och vattenbyggnadsverket avpassar
16797: uppgifterna. Denna inrättning erbjuder sam- personaiens storlek och sammansättning i en-
16798: hället verksamhetsförutsättningar genom att lighet med vad dess uppgift, verksamhetens
16799: för egen del sörja för väg- och vattentrafik- voiym och de ovan nämnda konstaterandena
16800: Iederna. Härvid strävar inrättningen tili att förutsätter.
16801: genom effektiva vai av objekt och åtgärder, Vid post- och telegrafverket samt inom post-
16802: ekonomiska Iösningar och Iönsamma realise- och televäsendets område blir uppgifterna
16803: ringsmetoder uppnå de måi som uppställs för mångsidigare och mera omfattande, varför det
16804: dess verksamhet. i allmänhet inte är nödvändigt att minska an-
16805: De stadganden som direkt gäller väg- och taiet anställda. Såframt någon väsentlig änd-
16806: vattenbyggnadsverket föreskriver inte någon ring i den tekniska utvecklingen speciellt inom
16807: sysseisättningsplikt för inrättningen. Arbets- televäsendet skulle ge anledning tili minskat
16808: kraftsministeriet uppställer för inrättningen vis- antal anställda för vissa uppgifters del, kom-
16809: sa måi inom ramen för tiliämpningen av Iagen mer denna personai att omskoias och piaceras
16810: om sysselsättning. i andra uppgifter inom inrättningen, i första
16811: Inom statsförvaltningen har man under flera hand i sådana som kommer att utvidgas.
16812: års tid strävat tili att inskränka antalet an- Ett undantag från den ovan nämnda huvud-
16813: ställda. I sitt svar på regeringens proposition regein utgjorde automatiseringen av telefon-
16814: angående statsförsiaget för år 1977 har riks- trafiken som slutfördes i början av innevarande
16815: dagen konstaterat föijande: "Riksdagen förut- år och som Iedde tili en minskning av perso-
16816: N:o 499. 5
16817:
16818: nalen i telefonväxeln med ca 3 500. Största och en förskjutning av de regionala tyngdpunk-
16819: delen av dessa kunde emellertid placeras i nya terna kan det emellertid förekomma avvikelser
16820: uppgifter vid post- och telegrafverket ovh vid mellan olika orter och personalgrupper.
16821: andra statliga inrättningar eller blev anställda Antalet anställda som vid Statsjärnvägarna
16822: av kommunerna. handhar investeringsuppgifter är beroende av
16823: Driftpersonalen vid Statsjärnvägarna har be- de arbetsprogram som blir fastställda under
16824: räknats öka från 24 735 år 1980 så, att mot- årets lopp och vilkas omfattning bestäms av
16825: svarande genomsnittliga antal år 1981 är de medel som vid ifrågavarande tidpunkt är
16826: 24 895. Tili följd av variationer i arbetets art disponibla.
16827: Helsingfors den 26 november 1980.
16828:
16829: Minister Eino Uusitalo
16830:
16831:
16832:
16833:
16834: 088001248X
16835: 1980 vp.
16836:
16837: Skriftligt spörsmål nr 500.
16838:
16839:
16840:
16841:
16842: Malm m. fl.: Om kurser för arbetstagare inom barndagvården.
16843:
16844:
16845: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
16846:
16847: I den riksomfattande planen för ordnandet trädena erhåller även i fortsättningen lön en-
16848: av barndagvården 1980-1984 framgår att ligt löneklass Y 10 till dess de skaffat sig
16849: inga nya befattningar som daghemsbiträdes- kompetens som barnavårdare. Denna komp-
16850: tjänster kommer att inrättas under planerings- letterande utbildning kan i dag erhållas i Hel-
16851: perioden. Avsikten med detta är att höja vår- singfors (Folkhälsan) .
16852: dens kvalitativa status. En reform av perso- För att uppfylla målsättningarna i dagvårds-
16853: nalens utbildning kommer att genomföras un- planen borde utbildningen av nuvarande dag-
16854: der planeringsperioden enligt statsrådets prin- hemsbiträden till barnavårdare påbörjas så
16855: cipbeslut av den 1. 2. 1979. snart som möjligt. Detta motiveras även av
16856: I de flesta kommuner har, enligt tidigare att de nuvarande daghemsbiträdena lönemässigt
16857: krav då det gäller statsbidrag och utbildning, skulle ges möjlighet att jämställas med barna-
16858: anställts daghemsbiträden. Något speciellt krav vårdarna.
16859: på deras utbildning har inte ställts från stats- Eftersom det här är fråga om ett utbild-
16860: maktens sida. Under denna tjänstebenämning ningsbehov i hela landet, borde utbildningen
16861: har således funnits (finns) personer med va- ordnas lokalt. Detta gäller i synnerhet landets
16862: rierande utbildning: barnskötare (numera bar- svenskspråkiga områden. För Österbottens del
16863: navårdare), daghemsbiträden som utbildats i kunde undervisningen t.ex. ske vid Korsnäs
16864: spedella kurser (t.ex. Svenska Österbottens kurscentral ellet vid Vasa Sjukvårdsläroanstalt.
16865: Folkhögskola/Folkakademi) och personer som Hänvisande till ovan anförda får vi i den
16866: helt saknar utbildning. Samtliga daghemsbi- ordning 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen före-
16867: träden, oavsett utbildningen, har avlönats en- skriver till vederbörande medlem av statsrådet
16868: ligt löneklass Y 10 därför att statsbidrag inte ställa följande spörsmål:
16869: utgått för annan tjänstebenämning ( t.ex. bar-
16870: navårdare). Vilka åtgärder avser Regeringen vid-
16871: Fr.o.m. 1 januari 1981 finns möjligheten för taga för att kurser, som ger daghems-
16872: de barnavårdare, som har biträdestjänster, att biträden kompetens som barnavårdare,
16873: erhålla lön enligt löneklass Y 14, ifall kom- skall kunna ordnas ute i regionerna?
16874: munerna inrättat sådana tjänster. Daghemsbi-
16875: Helsingfors den 10 oktober 1980.
16876:
16877: Håkan Malm Ole Norrback Boris Renlund
16878:
16879:
16880:
16881:
16882: 088001294D
16883: 2 1980 vp.
16884:
16885: Kirjallinen kysymys n:o 500. Suomennos.
16886:
16887:
16888:
16889:
16890: Malm ym.: Lasten päivähoidon työntekijöiden koulutuksen
16891: järjestämisestä.
16892:
16893:
16894: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e.
16895:
16896: Maanlaajuisesta, lasten päivähoidon järjestä- taisuudessakin palkkaa palkkausluokan Y 10
16897: mistä vuosina 1980-84 koskevasta suunnitel- mukaisesti siihen saakka kunnes ovat hankki-
16898: masta ilmenee, että suunnittelukautena ei tul- neet lastenhoitajan pätevyyden. Tällaista täy-
16899: la perustamaan lainkaan uusia päiväkotiapulais- dentävää koulutusta voi nykyisin saada Hel-
16900: ten toimia. Tämän tarkoituksena on nostaa singissä (Folkhälsan).
16901: hoidon laadullista statusta. Suunnittelukautena Jotta päivähoitosuunnitelman päämäärät to-
16902: tullaan toteuttamaan henkilökunnan koulutuk- teutettaisiin, olisi nykyisten päiväkotiapulais-
16903: sen uudistus valtioneuvoston 1. 2. 1979 teke- ten koulutus lastenhoitajiksi aloitettava niin
16904: män periaatepäätöksen mukaisesti. nopeasti kuin mahdollista. Perusteena tälle on
16905: Useimmissa kunnissa on palkattu päiväkoti- myös se, että nykyisille päiväkotiapulaisille
16906: apulaisia niiden vaatimusten mukaisesti, jotka myös palkkauksen suhteen annettaisiin mahdol-
16907: koskevat valtionapua ja koulutusta. Valtioval- lisuus saada sama asema kuin lastenhoita-
16908: lan taholta ei ole asetettu mitään erityisiä vaa- jilla on.
16909: timuksia heidän koulutuksensa osalta. Tämä Koska tässä on kysymys koko maata kos-
16910: virkanimike on siten käsittänyt (käsittää) hen- kevasta koulutustarpeesta, koulutus olisi jär-
16911: kilöitä, joilla on erilainen koulutus: lastenhoi- jestettävä paikallisella tasolla. Tämä koskee
16912: tajia (nykyisin lastenpäivähoitajia), päiväkoti- erityisesti maan ruotsinkielisiä alueita. Pohjan-
16913: apulaisia jotka on koulutettu erilaisilla kurs- maan osalta opetus voisi tapahtua esimerkiksi
16914: seilla (esimerkiksi Svenska Österbottens Folk- Korsnäs kurscentralissa tai Vasa sjukvårdsläro-
16915: högskola/Folkakademi) ja henkilöitä, joilta ko- anstaltenissa.
16916: konaan puuttuu koulutus. Kaikki päiväkotiapu- Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär-
16917: laiset, riippumatta koulutuksesta, saavat palk- jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme
16918: kaa palkkausluokan Y 10 mukaisesti, koska valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
16919: valtionapua ei ole myönnetty toisista virka- vaksi seuraavan kysymyksen:
16920: nimikkeistä (esimerkiksi lastenhoitajista) .
16921: Tammikuun 1 päivästä 1981 alkaen niillä Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
16922: lastenhoitajilla, joilla on apulaisen toimi, on ryhtyä, jotta paikallisilla alueilla voitai-
16923: mahdollisuus saada palkkaa palkkausluokan siin järjestää kursseja, jotka antavat
16924: Y 14 mukaan, mikäli kunnat ovat perustaneet päiväkotiapulaisille lastenhoitajan päte-
16925: tällaisia toimia. Päiväkotiapulaiset saavat vas- vyyden?
16926: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1980.
16927:
16928: Håkan Malm Ole Norrback Boris Renlund
16929: N:o 500 3
16930:
16931:
16932:
16933:
16934: E d u s kun n a n H e r r a Puh e m i e he II e.
16935:
16936: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Koulutuksen kehittämistä koskevan valtio-
16937: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, neuvoston päätöksen mukaisesti päiväkotiapu-
16938: olette kirjeellänne n:o 1 699 10 päivänä loka- laisen koulutuksen saaneille ja myös muille päi-
16939: kuuta 1980 lähettänyt valtioneuvoston asian- väkotiapulaisen tehtävissä toimineille järjeste-
16940: omaisen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja tään mahdollisuus edetä uudistettuun lasten-
16941: Malmin ym. tekemän kirjallisen kysymyksen hoitajatutkintoon siten, että päiväkotiapulaisen
16942: n:o 500: koulutuksessa suoritetut opinnot ja päiväkoti-
16943: apulaisen tehtävissä saavutettu kokemus ote-
16944: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo taan huomioon koulutusaikaa lyhentävänä te-
16945: ryhtyä, jotta paikallisilla alueilla voitai- kijänä.
16946: siin järjestää kursseja, jotka antavat Tarvittavien koulutusohjelmien valmistami-
16947: päiväkotiapulaisille lastenhoitajan päte- seksi opetusministeriö asetti 23 päivänä tou-
16948: vyyden? kokuuta 1979 lasten päivähoidon henkilöstön
16949: opetussuunnitelmatoimikunnan. Toimikunnan
16950: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- tehtävänä on laatia myös päiväkotiapulaisten
16951: taen seuraavaa: kouluttamiseksi lastenhoitajiksi tarvittavat ope-
16952: Hallituksen toimesta valmistellaan parhail- tussuunnitelmat ja ehdotukset koulutusjärjes-
16953: laan päivähoitohenkilöstön koulutusrakenteen telyiksi. Toimikunnan on määrä saada työnsä
16954: uudistusta. Valmistelutyötä ohjaa valtioneuvos- valmiiksi 31 päivään maaliskuuta 1981 men-
16955: ton 1 päivänä helmikuuta 1979 tekemä päätös nessä. Vasta tämän jälkeen on mahdollista jär-
16956: lasten päivähoidon henkilöstön koulutuksen jestää uudistettuun lastenhoitajatutkintoon täh-
16957: kehittämisestä. Tämä edellyttää paitsi uusien täävä päiväkotiapulaisten koulutus. Hallitus pi-
16958: koulutuspituuksien ja opetussuunnitelmien voi- tää tärkeänä, että koulutusjärjestelyt suunni-
16959: maansaattamista, myös päiväkotien henkilöstö- tellaan siten, että eri paikkakunnilla toimivat
16960: rakenteen asteittaista muuttamista uutta lcou- päiväkotiapulaiset voivat niihin tasavertaisesti
16961: lutusrakennetta vastaavaksi. Henkilöstöraken- osallistua.
16962: teen muuttamisen tulisi tapahtua samanaikai-
16963: sesti koulutusrakenteen uudistamisen kanssa
16964: tahi vasta sen jälkeen.
16965: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1980.
16966:
16967: Ministeri Kalevi Kivistö
16968: 4 1980 vp.
16969:
16970:
16971:
16972:
16973: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
16974:
16975: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen I enlighet med statsrådets beslut angående
16976: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- utvecklandet av utbildningen skall personer
16977: velse nr 1 699 av den 10 oktober 1980 tili med daghemsbiträdesutbildning och även andra
16978: vederbörande medlem av statsrådet översänt som verkat i daghemsbiträdesuppgifter be-
16979: avskrift av följande av riksdagsman Malm redas tillfälle att avancera till den nya barna-
16980: m. fl. undertecknade spörsmål nr 500: vårdarexamen så, att studier genomförda i
16981: daghemsbiträdesutbildningen och erfarenhet
16982: Vilka åtgärder avser Regeringen vid- som erhållits i daghemsbiträdesarbetet beak-
16983: taga för att kurser, som ger daghemsbi- tas som en faktor som förkortar utbildnings-
16984: träden kompetens som barnavårdare, tiden.
16985: skall kunna ordnas ute i regionerna? Undervisningsministeriet tillsatte den: 23 maj
16986: 1979 en kommission för utformning av läro-
16987: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- planer för dagvårdspersonal för barn med upp-
16988: samt anföra följande: gift att färdigställa erforderliga utbildnings-
16989: På åtgärd av regeringen bereds som bäst en program. Kommissionen har också till upp-
16990: reform av dagvårdspersonalens utbildnings- gift att utarbeta nödiga läroplaner och förslag
16991: struktur. Beredningsarbetet styrs av statsrådets tili utbildningsarrangemang, som behövs vid
16992: beslut av den 1 februari 1979 angående ut- utbildningen av daghemsbiträden tili barnavår-
16993: vecklandet av barndagvårdspersonalens utbild- dare. Avsikten är att kommissionen får sitt
16994: ning. Detta förutsätter förutom genomföran- arbete färdigt före den 31. 3. 1981. Först där-
16995: de av nya längder för utblldning och nya läro- efter är det möjligt att för daghemsbiträdena
16996: planer även en gradvis skeende ändring av anordna en förnyad utbildning som tar sikte
16997: daghemmens personalstruktur så, att den mot- på barnavårdarexamen. Regeringen anser det
16998: svarar den nya utbildningsstrukturen. Ändring- angeläget att utbildningsarrangemangen plane-
16999: en av personalstrukturen borde ske samtidigt ras så, att på olika orter verksamma daghems-
17000: med förnyandet av utbildningsstrukturen eller biträden kan delta i dem på lika villkor.
17001: först därefter.
17002: Helsingfors den 26 november 1980.
17003:
17004: Minister Kalevi Kivistö
17005: 1980 vp.
17006:
17007: Skriftligt spörsmål nr 501.
17008:
17009:
17010:
17011:
17012: Rehn: Om de olägenheter 5 § e-punkten omsättningsskatte-
17013: lagen medför.
17014:
17015:
17016: T ill R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
17017:
17018: Enligt lagen om ändring av lagen angående der 10 meter långa tyngs av omsättningsskat-
17019: omsättningsskatt, § 3 punkt e, given i Hel- ten, blir prisskillnaden tili nackdel för de
17020: singfors den 28 oktober 1977, befrias vatten- mindre båtarna påfallande och orättvis. '
17021: farkoster med en längd över 10 meter från Hänvisande tili det ovan anförda får jag
17022: omsättningsskatt, detta gäller dock ej nöjes- i den ordning 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen
17023: och sportbåtar. föreskriver tili vederbörande medlem av stats-
17024: Denna längdgräns på 10 meter har visat rådet ställa följande spörsmål:
17025: sig innebära olägenheter för yrkesfiskarna, som
17026: med hjälp av nutida teknik kan använda sig Vilka åtgärder ämnar. Regeringen vid-
17027: av farkoster av mindre längd än tidigare. Des- taga för att rätta tili de olägenheter
17028: sa är likvärda ur sjösäkerhetssynpunkt och kan yrkesfiskarna åsamkas i sin yrkesutöv-
17029: ha samma utrustning, men ger bättre möjlig- ning genom längdbestämmelserna för
17030: heter i manövrering och arbetslämplighet än farkoster enligt lagen om ändring av
17031: de längre båtarna i vissa fiskevatten. lagen angående omsättningsskatt, § 3
17032: Då prisbildningen för fiskebåtar som är un- punkt e?
17033: Helsingfors den 17 oktober 1980.
17034:
17035: Elisabeth Rehn
17036:
17037:
17038:
17039:
17040: 088001249Y
17041: 2 1980 vp.
17042:
17043: Kirjallinen kysymys n:o 501. Suomennos.
17044:
17045:
17046:
17047:
17048: Rehn: Liikevaihtoverolain 3 §:ne-kohdan aiheuttamista haitoista.
17049:
17050:
17051: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e he 11 e.
17052:
17053: Helsingissä lokakuun 28 päivänä 1977 liike- Kun niitä kalastusveneitä, joiden pituus on
17054: vaihtoverolain muuttamisesta annetun lain 3 alle 10 metriä, rasittaa liikevaihtovero, niin
17055: § :n e-kohdan mukaan vapautetaan vesialukset, hintaero muodostuu pienille veneille selvästi
17056: joiden pituus ylittää 10 metriä, liikevaihto- epäedulliseksi ja epäoikeudenmukaiseksi.
17057: verosta. Tämä ei kuitenkaan koske huvi- eikä Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär-
17058: urheiluveneitä. jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitän
17059: On osoittautunut, että tämä 10 metrin pi- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
17060: tuusraja on tuonut mukanaan epäkohtia am- vaksi seuraavan kysymyksen:
17061: mattikalastajien kannalta, jotka nykyajan tek-
17062: niikan avulla voivat käyttää aikaisempaa ly- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
17063: hyempiä aluksia. Nämä ovat samanarvoisia me- ryhtyä korjatakseen ne epäkohdat, joita
17064: riturvallisuusnäkökohdista katsottuna, ja niillä ammattikalastajille heidän harjoittaes-
17065: voi olla sama varustus, mutta ne antavat pa- saan ammattia aiheuttavat liikevaihto-
17066: remmat mahdollisuudet ohjauksessa ja ovat verolain muuttamisesta annetun lain 3
17067: työhön paremmin sopivia kuin pitemmät ve- § :n e-kohdan mukaiset alusten pituutta
17068: neet eräillä kalavesillä. koskevat säännökset?
17069: Helsingissä 17 päivänä lokakuuta 1980.
17070:
17071: Elisabeth Rehn
17072: :flf:o 501 3
17073:
17074:
17075:
17076:
17077: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
17078:
17079: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Tämän lainmuutoksen jälkeen on edelleenkin
17080: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, pääsääntönä, että alle 10 metrin pituisten vesi-
17081: olette 17 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- alusten myynti ja maahantuonti on verollista
17082: jeenne. ohella toimittanut valtioneuvoston asian- ja yli 10 metrin pituisten vesialusten myynti
17083: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja ja maahantuonti verotonta. Viimeksi mainittu-
17084: Rehnin näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyk- jen osalta on poikkeusasemaan kuitenkin ase-
17085: sestä n:o 501: tettu sellaiset yli 10 metrin pituiset vesialuk-
17086: set, jotka ovat rakenteeltaan pääasiallisesti
17087: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo huvi- tai urheilukäyttöön tarkoitettuja. Tällais-
17088: ryhtyä korjatakseen ne epäkohdat, joita ten vesialusten myynti ja maahantuonti on
17089: ammattikalastajille heidän harjoittaes- 1. 1. 197 4 lukien ollut verollista.
17090: saan ammattia aiheuttavat liikevaihto- Periaatteessa tulisi vain kauppamerenkul-
17091: verolain muuttamisesta annetun lain J kuun käytettävien alusten olla verottomia. Tä-
17092: § :n e-kohdan mukaiset alusten pituutta män mukaisesti tulisi verottomuuden alarajana
17093: koskevat säännökset? olla 19 rekisteritonnin nettovetoisuus, mikä on
17094: kauppamerenkulkuun käytettävien alusten pa-
17095: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kollisen rekisteröinnin alaraja. Näin määritel-
17096: vasti seuraavaa: tävien alusten verottomuus perustuu siihen nä-
17097: Kun nykyinen liikevaihtoverolaki (532/63) kökohtaan, että näitä aluksia voidaan käyttää
17098: tuli 1. 1. 1964 voimaan, säädettiin sen 3 §:n kansainvälisessäkin liikenteessä ja että ulko-
17099: 1 momentin e-kohdassa, että verotonta on sel- mailla sanotuttiaiset alukset ja niihin kohdis-
17100: laisten vesialusten myynti ja maahantuonti, joi- tuvat korjaustyöt ovat verottomia. Tämän
17101: den rungon suurin pituus on vähintään 10 vuoksi on sanottujen alusten kohdalla pakko
17102: metriä. Liikevaihtoverolakia koskevassa halli- poiketa liikevaihtoverolain muulta osin noudat-
17103: tuksen esityksessä oli ehdotettu, että verova- tamasta linjasta, jonka mukaan verotuksen tu-
17104: pauden olisi tullut koskea nettovetomäärältään lee kohdistua kaikkiin tavaroihin. Se seikka,
17105: vähintään 19 rekisteritonnin vesialuksia. Edus- että verottomuus laissa on määrätty riippu-
17106: kunta katsoi kuitenkin, että on tarkoituksen- maan nettovetoisuuden sijasta aluksen pituu-
17107: mukaisempaa määritellä verottomien vesialus- desta, johtuu siitä, että kaikilla kauppameren-
17108: ten raja niiden pituuden mukaan eikä netto- kulkuun käytettävillä aluksilla ei ole niitä tilo-
17109: vetoisuuden mukaan ja vahvisti puheena ole- ja, joiden perusteella nettovetoisuus määrätään.
17110: van lainkohdan edellä mainitussa muodossaan. Tällaisia aluksia ovat muun muassa jäänmur-
17111: Liikevaihtoverolain voimassaolon jatkamises- tajat, kalastusalukset, hioaajat ja pelastusaluk-
17112: ta 29. 12. 1967 annetulla lailla lisättiin lain set.
17113: 3 §:ään uusi 3 momentti, jolla verottorniin Alusten nykyisen verovapausrajan eli 10 met-
17114: vesialuksiin sekä tällaisista aluksista korjatta- rin alentaminen olisi ristiriidassa liikevaihtove-
17115: vaksi irrotettuihin esineisiin kohdistuvat työ- rolain muussa suhteessa noudattamasta päälin-
17116: suoritukset sekä työhön käytettyjen ja työn jasta, jonka mukaan verotuksen tulee kohdis-
17117: yhteydessä alukseen asennettujen tavaroiden tua kaikkiin tavaroihin. Näin ollen verovapau-
17118: luovutukset säädettiin verottomiksi. Mainittu den laajentamismahdollisuuteen on syytä suh-
17119: momentti lisättiin lakiin eduskunnan valtiova- tautua pidättyvästi. Varauksellinen suhtautumi-
17120: rainvaliokunnan mietinnössään tekemän ehdo- nen on paikallaan erityisesti sen vuoksi, että
17121: tuksen perusteella. ammattikalastukseen tarkoitettujen alle 10 met-
17122: Viimeksi on liikevaihtoverolakia vesialusten risten veneiden erottaminen rakenteeltaan muis-
17123: osalta muutettu 29. 12. 1973 annetulla lailla. ta veneistä olisi hankalaa ja niiden käyttötar-
17124: 4 1980 vp.
17125:
17126: koituksen seuraaminen mahdotonta. Muu- verotukselliset valvontavaikeudet ja muut seu-
17127: toinkaan ei vo1ta1s1 valvoa verotta han- rannaisvaikutukset. On syytä korostaa sitä, että
17128: kittujen alusten käyttötarkoituksen muutta- valvonnan suorittaminen nykyisellään, jolloin
17129: mista myöhemmin esimerkiksi huvi- tai ammattikalastajat eivät ole liikevaihtoverovel-
17130: urheilukäyttöön. Lopullisen kannan ottami- vollisia, on veneen oston tapahduttua käytän-
17131: nen kysymykseen, voidaanko verottomuu· nössä mahdotonta. Kalastuselinkeinoa tulisikin
17132: delle asetettua 10 metrin vähimmäispituut- tukea muita kuin verotuksellisia keinoja hy-
17133: ta pienentää, edellyttää siten, että ensin perus- väksi käyttäen.
17134: teellisesti selvitetään pienentämiseen liittyvät
17135: Helsingissä 25 päivänä .marraskuuta 1980.
17136: Ministeri Pirkko Työtäjärvi
17137: N:o 501 5
17138:
17139:
17140:
17141:
17142: T i 11 R i k s d a g ,e n s H e r r T a 1m a n.
17143:
17144: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen lagändring är huvudprincipen fortfarande den,
17145: anger har Ni, Herr Ta1man, med Eder skri- att skattepliktig är försäljning och import av
17146: ve1se av den 17 oktober 1980 till vederbö- vattenfarkoster kortare än 10 meter och skatte-
17147: rande med1em av statsrådet översänt avskrift fri är försäljning och import av vattenfarkos-
17148: av följande av riksdagsman Rehn ställda spörs- ter längre än 10 meter. Bland den senare ty·
17149: mål nr 501: pen av vattenfarkoster utgör dock över 10
17150: meter långa vattenfarkoster, som till konstruk-
17151: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- tionen huvudsakligen är avsedda för nöjes- ellet
17152: taga för att rätta till de olägenheter sportbruk, ett undantag. Försäljning och im-
17153: yrkesfiskarna åsamkas i sin yrkesutöv- port av dylika vattenfarkoster har varit skatte·
17154: ning genom längdbestämmelserna för belagd sedan den 1. 1. 1974.
17155: farkoster enligt lagen om ändring av I princip borde endast farkoster i handels-
17156: lagen angående omsättningsskatt, § 3 sjöfart vara skattefria. Enligt detta borde ned-
17157: punkt e? re gränsen för skattefrihet gå vid 19 register-
17158: tons nettodräktighet, vilket utgör den nedre
17159: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- gränsen för obligatorisk registrering av far-
17160: samt anföra följande: koster som nyttjas i handelssjöfart. Skattefri-
17161: Då den nuvarande lagen angående omsätt- het för på detta sätt definierade farkoster ba-
17162: ningsskatt (532/63) trädde i kraft 1.1. 1964 serar sig på synpunkten, att dessa farkoster
17163: stadgades i lagens 3 § 1 mom. e punkt, att kan användas i internationell trafik och att
17164: försä1jning och import av sådana vattenfar- även utomlands gäller skattefrihet för dylika
17165: koster på vilka skrovets största längd är minst farkoster och på dem utförda reparationer. På
17166: 10 meter, är skattefri. I regeringens propo- grund av detta är man i fråga om dessa far-
17167: sition till lag angående omsättningsskatt hade koster tvungen att avvika från den linje som
17168: man föreslagit att skattefriheten till sitt netto- lagen angående omsättningsskatt följer i öv-
17169: belopp borde ha gällt vattenfarkoster på minst rigt, dvs. att beskattningen skall omfatta allt
17170: 19 registerton. Riksdagen ansåg det dock vara gods. Det faktum, att lagen fastställer att skat·
17171: ändamålsenligare att fastställa gränserna för tefriheten skall vara beroende av farkostens
17172: skattefria vattenfarkoster enligt längd i stället längd i stäl1et för dess nettodräktighet, beror
17173: för nettodräktighet och stadfäste ifrågavarande på att alla fartyg som används i handelssjö-
17174: lagrum i ovannämnda form. fart inte har de utrymmen på basen av vi1ka
17175: Med lagen den 29 december 1967 om fort- nettodräktigheten fastställs. Dylika farkoster är
17176: satt giltighet för lagen angående omsättnings- bl.a. isbrytare, fiskefartyg, bogserbåtar och
17177: skatt fogades till lagens 3 § ett nytt 3 mom., räddningsfarkoster.
17178: i vilket stadgades att arbetsprestationer som En sänkning av den nuvarande gränsen för
17179: utförs på skattefria vattenfarkoster samt på skattefrihet för farkoster, dvs. 10 meter, skulle
17180: från dylik farkost för reparation lösgjorda före- strida mot den i övrigt följda huvudlinjen i
17181: mål samt överlåtelse av för arbetet använt lagen angående omsättningsskatt, dvs. enligt
17182: och vid arbetet på farkosten monterat gods vilken beskattningen skall gälla allt gods. Av
17183: är skattefria. Sagda moment fogades till lagen denna an1edning har man orsak att vara åter-
17184: på basen av det förslag som framförts i riks- hållsam beträffande möjligheten till utvidgad
17185: dagens finansutskotts betänkande. skattefrihet. En reserverad inställning är på
17186: Lagen angående omsättningsskatt har be- plats i synnerhet på grund av att det vore
17187: träffande vattenfarkoster senast ändrats genom svårt att i fråga om konstruktion särskilja un-
17188: lag av den 29 december 1973. Efter denna der 10 meter långa båtar avsedda för yrkes-
17189: 088001249Y
17190: 6 1980 vp.
17191:
17192: fiskare från andra båtar och omöjligt att över- reder de svårigheter som minskningen kom-
17193: vaka användningen av dem. Inte heller i öv- mer att medföra för beskattningskontrol-
17194: rigt kunde man övervaka huruvida farkoster len samt även övriga följdverkningar. Det
17195: som anskaffats skattefritt senare ändras för att är skäl att betona att det för närva-
17196: användas t.ex. för nöjes- eller sportbruk. Ett rande, då yrkesfiskarna inte är skyldig:-i
17197: slutligt ställningstagande i frågan huruvida att betala omsättningsskatt, i praktiken är
17198: man kan sänka den minimilängd på 10 omöjligt att utföra kontroll efter det att båten
17199: meter som är ett villkor för skattefrihet, för- inköpts.
17200: utsätter alltså att man först grundligt ut-
17201: Helsingfors den 25 november 1980.
17202:
17203: Minister Pirkko Työläjärvi
17204: 1980 vp.
17205:
17206: Skriftligt spörsmål nr 502.
17207:
17208:
17209:
17210:
17211: Häggblom: Om de åländska kommunernas skattekompensation.
17212:
17213:
17214: T i 11 R i k s d a g e n s He r r T a 1 m a n.
17215:
17216: Jag ställde den 19 juni 1979 ett skriftligt lindra detta missförhållande vore att i förskott
17217: spörsmål ( 104/79) till Regeringen rörande utbetala t.ex. 50 % av senaste års utbetalning,
17218: den sena utbetalningen av den s.k. sjömans- och att göra nödvändig slutreglering i det
17219: skattekompensationen tili de åländska kommu- skede å11sredovisningen inkommer ..
17220: nerna. Man ställer på Aland den frågan, hur det
17221: I ministerns svar konstaterades, att det är kommer sig, att trots att det nu finns utarbe-
17222: fråga om ett komplicerat för.farande att fram- tade arbetsrutiner för frågan, har ännu inte
17223: räkna de exakta heloppen och utbetala de- utbetalningen av 1978 års medel gjorts.
17224: samma. Samtidigt utlovades en snabbare hand- Med hänvisning till ovanstående ber under-
17225: läggning och utbetalning i framtiden. Första tecknad att i den ordning 37 § 1 mom. riks-
17226: gången kompensationen utbetalades var den 30 dagsordningen föreskriver till vederbörande
17227: juli 1979, rörande skatteåret 1977. Utbetal- medlem av statsrådet få ställa följande spörsmål:
17228: ningen för år 1978 har dook ännu ej gjorts,
17229: trots att det nu gått ett år och ett :k!vartal Vi1ka åtgärder ämnar Regeringen
17230: sedan senaste utJbetalning. På grund av denna vidtaga för att de åländska kommunerna
17231: omständighet förlorar de berörda kommunerna betydligt snabbare än för närvarande
17232: avsevärda belopp i räntemedel. Ett sätt att skall erhålla sina kompensationsmedel?
17233: Helsingfors den 22 oktober 1980.
17234:
17235: Gunnar Häggblom
17236:
17237:
17238:
17239:
17240: 0880012511
17241: 2
17242:
17243: Kirjallinen kysymys n:o 502. Suomennos.
17244:
17245:
17246:
17247:
17248: Häggblom: Ahvenanmaalaisten. kuntien verokompensaation suo-
17249: rittamisesta.
17250:
17251:
17252: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e.
17253:
17254: Tein 19 päivänä kesäkuuta 1979 hallituk~ vuoden maksuista sekä suorittaa välttämätön
17255: selle kirjallisen kysymyksen (104/79), joka loppujärjestely siinä vaiheessa kun vuositilitys
17256: koski Ahvenanmaan kuntien ns. merimie.svero- saapuu.. . . .
17257: kompensaation suorittamista. . . Ahvenanmaalla esitetään kysymys, miten on
17258: Ministerin vastauksessa todetaan, että kysy- mahdollista että, huolimatta. siitä että nyt· '()n
17259: myksessä on monimutkainen prosessi, kun jou- olemassa vakiintuneita työmuotoja tässä kysy-
17260: dutaan laskemaan täsmälliset määrät sekä mak- myksessä, vuoden 1978. varojen maksu ei ole
17261: samaan nama. Samanaikaisesti luvattiin no- vielä tapahtunut. ·
17262: peampaa käsittelyä ja nopeampaa maksua tule- Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjärjes-
17263: vaisuudessa. Vuoden 1977 osalta maksettiin tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitän val-
17264: ensimmäinen kompensaatio kesäkuun 30 päi- tioneuvoston asianomaisen. jäsenen vastattavaksi
17265: vänä 1979. Vuoden 1978 osalta maksu ei ole seuraavan kysymyksen: ,
17266: vielä tapahtunut huolimatta siitä, että viimei-
17267: sestä maksusta on kulunut vuosi ja 3 kuu- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
17268: kautta. Kysymyksessä olevat kunnat menettä- ryhtyä, jotta Ahvenanmaan kunnat ny-
17269: vät tämän vuoksi huomattavia summia korkoi- kyistä huomattavasti nopeammin saisi-
17270: na. Eräs keino lieventää tätä epäkohtaa olisi vat kompensaatiovaransa?
17271: maksaa etukäteen esimerkiksi 50 % viimeisen
17272: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1980.
17273:
17274: Gunnar Häggblom
17275: N:o 502 3
17276:
17277:
17278:
17279:
17280: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e he U e.
17281:
17282: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 mom.enti_ssa kitsee, että erityisiä selvityksiä· on ·teht~vä
17283: 111ainitq$sa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies; moleml}.lissa valtioissa, .rpi:lcii .taas j()l#aa erityi-
17284: olette 22 päivänä lokakuuta 1980. päivätyn kir- se!!n viranomaisten ··väliseen. Jdrjeenvaihto011·
17285: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- Tähän asti tällaiset erimielisyydet on voitu rat-
17286: omaiselle jäsenelle jäljenhöksen ed. Häggblomin kaista Ahvenanmaan kuntien eduksi, mikä lie-
17287: näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o nee korvannut sen haitan, joka on voinut syn-
17288: 502: tyä siitä, että korvausta ei ole voitu maksaa
17289: aikaisemmin. Mitä vuodelta 1978 maksetta-
17290: Mihin toimenpttetsun Hallitus aikoo vaan korvaukseeh tulee, on valtioneuvosto 6
17291: ryhtyä, jotta Ahvenanmaan kunnat ny- päivänä marraskuuta omalta osaltaan ·yahvista-
17292: kyistä. huomattavasti nopeammin saisi- nut korvausmäärän. Sen :jälkeen kun Ruotsin
17293: vat kompensaatiovaransa? hallitus on omalta osaltaan tehnyt vastaavan
17294: päätöksen ja maksanut Ruotsin osuuden tästä
17295: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- määrästä, maksetaan korvaus Ahvenanmaan
17296: taen seuraavaa: kunnille viivytyksettä. .
17297: Se ruotsalaisissa kauppa-aluksissa palvelevia Mitä sitten tulee mahdollisuuteen maksaa
17298: ahvenanmaalaisia merimiehiä koskeva kunnallis- ennakolta tietty osa kor,vausmäärästä .Ön todet-
17299: veron saamatta jäämisen korvaus, jota tarkoi- tava, että kysymyksessä oleva järjestelmä, jon-
17300: tetaan ed. Häggblomin kysymyksessä, perustuu ka mukaan korvausta veron saamatta jäämi"
17301: vuodelta 1977 olevaan Suomen ja Ruotsin väli- sestä mak1setaan Ahvenanmaan kunnille,, mer-
17302: seen sqpimukseen... Sopimuksessa edellytetään, kitsee poikkeamista tällaisista, nyt puheena ole;
17303: että molemmat hallitukset yhteisesti päättävät vaa veron saamatta jäämistä koskevista vakiin-
17304: korvausmäärästä vuodeksi kerrall~an. Tä~ä pää- tuneista periaatteista. Ennakkomaksun perus-
17305: töstä edeltää laaja valmistelutyö, Sen tähänasti- tetta ei tästä syystä näytä olevan olemassa.
17306: sen kokemuksen mukaan, minkä viranomaiset Tlillainen maksu aiheuttaisi lisäksi suhteetto~
17307: sekä Suomessa että Ruotsissa ovat hankkineet, masti hallinnollista hankaluutta ja llsäkustan~
17308: tämä valmistelutyö vaatii välttämättä suhteelli- nuksia siihen vähäiseen määrään nähden, josta
17309: sen pitkän ajan siihenkin nähden, että työ on · kysymys. . koska kowauksesta vastaavat
17310: tapahtuu kahdessa valtiossa. Ahvenanmaan Suomi ja Ruot~i yhteisesti, epnakkomaksukin
17311: kuntien kannalta on kuitenkin huomattava se edellyttää, että· Ruotsi osallistu~ maksuun yh~ä
17312: suurpiit;winen. pyöJ:i~tyssääntö, j(}ta ,s0velletaan suurella osalla. korvausosuudestaan. ·.~Lienee tus-
17313: korva;u,sli);äärää .vahv~~t~ttaessa; ·NW.kka, t;arkoi~ kin l<uiten,ka.an hmlt11vaa 1 . e.ttä . Ruotsi olisi
17314: tl!~sena. qn, että ,korv:wsta. periaatteefisa suori~ halukas omalta ·osahalla •. <,>ttamaa~ käytt9öl'l
17315: tetaan D;Iäärä, joka,, ·vas~aa kJinl)allisv~rQn saa: enna.kk9J:naksl!järjesJ~lnt1ifl· :. ~ellä esitetyl'l pe;-
17316: mlltta dä~istä, ·· pyöJ;:i~tys ; tehdään: a\~a .>ylös- J:USt~ell.~ ~va!tiov~.~iqministeric;> , ei ~~~so .. :vq~·
17317: päin lähimpään 100 000 markan.,määrä1m.· Jos yans,a , pu~ltaa :tällais~a j~j~~t<?hnää : S~ol!l~P-7
17318: Suomen ja Ruotsin viranomaisten välillä esiin- ka~Jl qsalt;:l .. · · .
17319: tyy eri käsit}'lksiä korvausperusteista, tämä mer-
17320: Helsingissä 25 päivänä marraskuuta 1980.
17321:
17322: Ministeri Pirkko Työtäjärvi
17323: 4 1980 vp.
17324:
17325:
17326:
17327:
17328: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
17329:
17330: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen detta förhållande att särskilda utredningar mås-
17331: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- te göras i båda staterna med särskild skriftväx-
17332: velse av den 22 oktober 1980 tili vederbö- ling mellan myndigheterna som följd. Hittills
17333: rande medlem av statsrådet översänt avskrift har dessa meningsskiljaktigheter kunnat lösas
17334: av .fö1jande av riksdagsman Häggblom ställda tili fövmån för de åländska kommunerna, vilket
17335: skriftliga spörsmål nr 502: torde ha uppvägt den olägenhet som kan ha
17336: uppkommit på grund av att utbetalningen av
17337: Vilka åtgärder ämnar Regeringen ersättning inte kunnat ske tidigare. V ad be-
17338: vidtaga för att de åländska kommunerna träffar ersättningen för år 1978, har stats-
17339: betydligt snabbare än för närvarande rådet den 6 november för sin del fastställt
17340: skall erhålla sina kompensationsmedel? ersättningsbeloppet. Sedan svenska regeringen
17341: för sin del har gjort motsvarande beslut och
17342: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- betalat Sveriges andel av beloppet, kommer
17343: samt anföra följande: utbetalningen av ersättning tili de åländska
17344: Den ersättning för bortfall av kommunal- kommunerna att ske utan dröjsmål.
17345: skatt i fråga om åländska sjömän med anställ- Vad sedan beträffar möjligheten att betala
17346: ning ombord på svenska handelsfartyg som ut viss del av ersättningsbeloppet i förskott
17347: avses i dksdagsman Häggbloms spörsmål grun- bör konstateras att ifrågavarande system med
17348: dar sig ·på ett avtal mellan Finland och Sve- ersättning för bortfall av skatt till de åländska
17349: rige från år 1977. Avtalet förutsätter att de kommunerna innelbär avsteg från vedertagna
17350: båda regeringarna gemensamt besluter om principer i fråga om skattebortfall av det
17351: ersättningsbeloppet för ett år i sänder. Detta slag som det här gäller. Grund för förskotts-
17352: beslut föregås av ett omfattande berednings- utbetalning synes därför inte föreligga. Sådan
17353: arbete. Enligt den erfarenhet som myndig- betalning skulle dessutom medföra oproportio-
17354: heterna i håde Finland och Sverige hittills nerlig administrativ omgång och merkostnader
17355: kunnat inhämta kräver detta beredningsar:bete i jämförelse med de ringa belopp som det
17356: nödvändigtvis en tämligen lång tid också med rör sig om. Efte11som ersättningen skall bäras
17357: hänsyn tili att arbetet sker i två stater. Från av Finland och Sverige gemensamt, förutsätter
17358: de åländska kommunernas synpunkt är dock även förskottsu~betalning att Sverige deltar i
17359: att mäl'ka den generösa avrundningsregel som betalningen med lika stor del av sin ersätt-
17360: tillämpas när e11sättningsbeloppet fastställs. ningsandel. · Det torde emellertid vara föga
17361: Även om ersättningen i princip avses utgå med troligt att Sverige skulle vara villig att för
17362: belopp som svarar mot bortfallet av kommunal- sin del införa ett systeni med förskottsutbetal-
17363: -skatt, sker alltid. avrundning tili närmast högre nihg. På grund av vad ovan anförts ahser sig
17364: 100 OOO,~tal . mark. Om olika meningar upp- finansministeriet inte heller för finsk del kunna
17365: kommer mel.lan de finska och de svenska myn- förorda ett sådant system.
17366: digheterna om ersättningsgrunderna, innebär
17367: Helsingfors den 25 november 1980.
17368:
17369: Minister Pirkko Työläjärvi
17370: 1980 vp.
17371:
17372: Kirjallinen kysymys n:o 503.
17373:
17374:
17375:
17376:
17377: Kauppi ym.: Hautausavustuksen myöntämisestä kansaneläkelain
17378: piiriin kuuluneen vainajan jälkeenjääneille omaisille.
17379:
17380:
17381:
17382: Eduskunnan H.erra Puhemiehelle.
17383:
17384: Kansaneläkelain 33 §:n 1 momentin mukaan pieniä lapsia, joten toisep puolison kuolem:aUa
17385: hautausapua · suoritetaan kuolleen vakuutetun ja sitä seuraavilla toimenpiteHlä on "perheen
17386: puolisolle, tai mi:käli puolisot mm~ asumuseron taloudellista asemaa huomattavasti heikentävä
17387: vuok;si asuivat erillään, hänen . kuo~inpesäHeen. vaikutus. Mielest~m,me orlkin jo .periaatteelli-
17388: Hautausavun suorittaminen ·edellyttää kuiten- s.esti epäoike1.1denmukaista, ett.ä juuri edellä
17389: kin, ettei vakuutettu ennen kuolem!lansa ollut mainituissa, avustusta kipeimmin kaipaavissa
17390: kansaneläkelain mukaisella vao:huus-; työkyvyt- tapauksissa se kokonaan evätään,
17391: tömyys. tai työttömyyseläkkeellä. Hautausavus~ .Koska tällaiselle. la1nsäädännölle • ci mieles-
17392: tusta suoritetaan säännöksen 2 monicmtin mu- tämme löydy perusteit~, . ·kansaneiäkelain 3 3
17393: kaan myös sill<>in, kun· eläkkeefisaaja kuolee, §:ää olisi muutettava siten, että kansaneläke-
17394: ennen kuin hänen eläkkeensä .· perusosa on lain piiriin kuutuvaJ:l vakuutetun kuohua bau-
17395: erääntynyt maksettavaksi kuolemaa edeltäneen tausavustus maksettaisiin kaiki!Jsa ·tapauksissa
17396: vuoden pituiselta ajalta. Tällöin hau~.ausavuJ:?, täysimääräis·enä va:kuutetun jälkeenjääneille
17397: määrää vähennetään· yhdellä kahden:nellatoista- omaisille.
17398: osalla kultakin kuukaudelta, jolta eläke on Edellä·. esittämämme perusteella ja viitaten
17399: erääntynyt maksettavaksi. valtiopäiväjärjesty~sen 37 §:n_ 1 motnertt~iin
17400: Kun muiden eläkejärjestelmien mukaan mak- esitämme. valtioneuvoston asianotnaisefi. jäsenen
17401: setaan usein vaifiajan omaisten kannalta jok- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: ·
17402: seenkin tyydyttävä hautausapu, jäävät sen si~
17403: jaan pelkästään kans·aneläkettä nauttineiden Aikooko Hallitus ryhtyä. toimenpitei·
17404: vain#en omaiset useimmissa tapauksissa täy- siin kansaneläkelain 33 §:n nmuttami-
17405: .sin ilman kyseisehlaista avustusta. Tällaisia .· seksi siten, että kansaneläkelain pii,tiin
17406: tapauksia on käytännössä .paljon: . ~arsin ·usein kuuluvan vakuutettlh kuoltua hautaus-
17407: esimerkiksi nuori, vakavaa sairautta· pitkään avustus makSettaisiin kaikissa tapauksis-
17408: sairastanut henMlö on työkyvyttömyyseläkkeel- sa täysitnäätäisenä vakuutetuh jälkeen-
17409: lä useita vuosia ennen kuolemaansa. Näillä jääne~e OQ1ail>ille?
17410: eläk:keensaajilla on myös usein nuori perhe ja
17411: Helsingissä· ·24 päivänä [okakuuta 1980.
17412:
17413: Eeva Kauppi Boris Renlund Risto Tuom1nen
17414: Lea Sutinen Erkki Pystynen Olli Helminen
17415: Pentti Poutanen Ben Zyskowicz Jermu Laine
17416: Lauri Impiö Helena Pesola Vappu Säilynoja
17417: Pekka Jokinen Timo Ihamäki Arvo K;emppainen
17418: Anneli Kivitie Matti Puhakka Väinö Raudaskoski
17419: Antero Juntumaa Juhani Raudasoja Ulla Järvilehto
17420: Impi Muroma Tarja Halonen
17421: 088001293C
17422: 2 1980 vp.
17423:
17424:
17425:
17426:
17427: E d u s kun n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e.
17428:
17429: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa leistä. Vakuutusmaksupalautusjärjestelmän ti-
17430: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, lalle tuli hautausavustus. Sen saamista rajoi-
17431: olette 24 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- tettiin samaan tapaan kuin vakuutusmaksupa-
17432: jeenDJe dhella toimittanut valtioneuvoston asian- ~autusjärjestelmässäkin. Voimassa olevan lain
17433: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja mukaan hautausavustus maksetaan täysimää-
17434: Eeva Kaupin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta räisenä silloin, kun vakuutettu ei kuolLessaan
17435: kysymyksestä n:o 503: saanut vanhuus-, työkyvyttömyys- tai työttö-
17436: myyseläkettä.
17437: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- Haut.ausavustusta suoritetaan vähennettynä,
17438: siin kansaneläkeltain 33 §:n muuttami- jos eläkkeensaaja kuolee ennen kuin eläkkeen
17439: seksi: siten, että kansaneläkelain piiriin perusosa on erääntynyt maksettavaksi kuole-
17440: kuuluvan vakuutetun kuoltua hautaus- maa välittömästi edeltäneeltä vuoden pituiselta
17441: avustus maksettaisiin kaikissa tapauksis- ajalta. Jos eläkkeen perusosa on erääntynyt
17442: sa täysimääräisenä vakuutetun jä1keen- maksettavaksi yli vuoden ajalta, ei hautausavus-
17443: jääneille oma1sille? tusta makseta lainkaan. ·
17444: Kansaneläkejärjestelmän kokonaisuudistusta
17445: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- koskevassa suunnite1mas·sa hautausavustus on
17446: vasti· seuraavaa: ehdotettu säillytettäväiksi nyky~seNään. Uudis~
17447: Vuoden 19 37 kansaneläkelaki sisälsi niin tuksen kustannuksetkin on mitoitettu t,älJ:ä pe-
17448: sanotun vakuutusmaksujen palautusjärjestel- rusteella. Etuuden maksamisesta kaikkien va-
17449: män. Sen mukaan vakuutetun kuoltua osa hä- kuutettujen jälkeen aiheutuisi: vuotuisina Jisä-
17450: nen maksamistaan kansaneläkemaksuista pa- kustannuksina noin 77 Mmk. Koska tämän
17451: lautettiin omaisme. Jos voakuutettu kuoli ennen suuruiset :lisäkustannukset vaiikeuttaisivat kan-
17452: kuin oli kulunut vuosi eläkkeen myöntämisestä, saneläkeuudistuksen suunniteltua toteutusta, ei
17453: maksettiin palautuksena vain puoll'!t hänen jäl- kysymyksessä esiintuotuun ehdotukseen ole
17454: keensä suoritettavasta osuudesta. Jos hän oli mahd()}iliisuuksi:a. Hautausavustusjärjestelmää
17455: saanut eläkettä vuotta kauemmin, ei lainkaan kokona~suudessaan on pidettävä toimeentulo-
17456: palautusta suoritettu. järjeste1mäfle vieraana etuutena, jonka laajen-
17457: Vuonna 1957 voimaan tulleessa kansaneläke- tamsta ei esitetyl!läikään perusteeLla voida pitää
17458: laissa luovuttiin yksilöllisistä vakuutusmaksuti- aiheellisena.
17459: Hdsingiss'ä 25 päivänä marraskuuta 1980.
17460:
17461: Ministeri Katri-Helena Eskelinen
17462: N:o 503 3
17463:
17464:
17465:
17466:
17467: T i 11 R i k s d a g en s He r r Ta 1m a n.
17468:
17469: I det syfte 37 § 1 mom. dksdagsordningen konton. I stället för återbetalning av försäk-
17470: anger har Ni, Herr Talrnan, med Eder skrivelse ringspremier infördes begravningsbidrag. Erhål-
17471: av d:en 24 oktober 1980 tili vederbörande [andet av detta bidrag begränsades på samma
17472: medlem av statsrådet översänt avsikr:Lft av föl- sätt som vid återbet~lningen av försakrings-
17473: jande av riksdagsman Eeva Kauppi m. fl. un- premier. Enligt gäilande lag utgår begravnings-
17474: derteclmade spörsmål nr 503: bidraget med fuFh belopp när den försäkrade
17475: inte vid sin död åtnjöt ålderdoms-, invruliditets-
17476: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för elJer arbetslöshetspension.
17477: att ändr·a 32 § fdlikpensionslagen så, Begravningsbidrag erläggs tili reducerat be-
17478: att begravningsbidrag ·efter avliden per- 1opp om pensionstagaren avlider innan grund-
17479: ~son, som varit försä:krad enligt folk- delen av hans pension förMlit ti:H betalning
17480: pensions~agen i samtliga fall skulle utgå för den tid av ett år, som närmast föregått
17481: med fuHt belopp till den försäkrades dödsfalliet. Om grunddelen av pensionen för-
17482: efterlämnade an:höriga? faHit tiLI betalning för en tid a~ över ett år,
17483: erläggs inte begravningsbidraget.
17484: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- I planen angående om tota!lrevidering av
17485: samt anföra följande: folikpensionssystemet föreslås, att begravnings-
17486: I 1937 års folkpensions:lag ingick stadgan- bidraget bibehåHs vid det nuvarande. På basen
17487: den om återbetalning a~ försäkringspremier. av detta har man dimensionerat även kostna-
17488: Ernigt detta system återbetalades en del av derna för reformen. Utbetalningen av förmån
17489: de fo1kpensionspremier som den försäkrade er- efter samtliga försä:krade skulile årJiigen med-
17490: lagt, efter hans dod tili hans anhöriga. Om den föra ca 77 mi'li. mk i tilläggskostnader. Då till-
17491: försäkrade avled innan ett år förflutit från läggskostnader av denna storleksordning skuHe
17492: det pensionen beviljades honom, återbetaiades försvåra folkpensions.reformens planenliga ge-
17493: doek inte mera än hälften av det belopp som nomförande, finns det inga möjligheter att
17494: skulle utbetalas efter honom. Om han erhåHit beakta det förslag som framförts i spörsmå!let.
17495: pension i över ett år skedde ingen återbetal- Begravningsbidraget bör i sin helhet anses vara
17496: ning. en för utkomstsystemet främmande förmån,
17497: I folkpensionsJagen, som trädde i kraft år vars utvidgande inte ens på den grund som
17498: 1957, avstod man från persorniga premie- framförts ikan anses befogad.
17499: Helsingfors den 25 november 1980.
17500:
17501:
17502: Minister Katri-Helena Eskelinen
17503: 1980 vp.
17504:
17505: Kirjallinen kysymys n:o 504.
17506:
17507:
17508:
17509:
17510: Tennilä: Työttömyyspäivärahan saannin turvaamisesta Kemin
17511: naisten työtuvalta vuosittain irtisanottaville työntekijöille.
17512:
17513:
17514: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
17515:
17516: Kemissä toimii valtion tuella naist'en työtupa, Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen· 37
17517: joka on toiminnassa 11 kuukautta vuodessa. § :n 1 momenttiin viitaten esitänkin valtioneu-
17518: Kesäkuun lopussa kaikki työntekijät irtisano- voston asianomaisen jäsenen vastattavaksi ky-
17519: taan. Kuitenkaan työttömyyspäivärahaa ei mak- symyksen:
17520: seta niille irtisanotuille, jotka palkataan uudes-
17521: taan elokuun alusta lähden. He ovat kuukau- Mihin toimenpttetsnn Hallitus aikoo
17522: den työttömänä, mutta eivät saa päivärahaa. ryhtyä turvatakseen työttömyyspäivära-
17523: Tämä on selvä vääryys, sillä vuosittain irtisa- han srumnin kaikille K!emin naisten työ-
17524: notravat työntekijät eivät saavuta pysyville tuvalta vuosittain irtisanottaviHe työn-
17525: työntekijöille kuuluvia etuja. tekijöilre?
17526: Helsingissä 24 päivänä <lokakuuta 1980.
17527:
17528: Esko-Juhani Tennilä
17529:
17530:
17531:
17532:
17533: 088001291A
17534: 2 1980 vp.
17535:
17536:
17537:
17538:
17539: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e.
17540:
17541: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ja 1980 toimintaa on ollut 11 kuukauden
17542: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, aikana vuosittain.
17543: olette 24 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn Vuoden 1980 aikana on työtuvassa työllis-
17544: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tetty 35 henkilöä, joista 10 henkilöä on elo-
17545: asianomaiselle jäsenelie jäljennöksen kansan- kuun alusta luk~en vaihtunut. Heidän osaltaan
17546: edustaja Esko-Juhani Tennilän näin kuuluvasta on kassa-avustus maksettu taannehtivasti hei-
17547: kirjallisesta kysymyksestä n:o 504: näkuulta.
17548: Sosiaali- ja terveysministeriön työttömyys-
17549: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kassa-avustuksista antamien, voimassa olevien
17550: ryhtyä turvatakseen työttömyyspäivära- ohjeiden mukaan työttömyyskassan päiväavus-
17551: han saannin kaikHle Kemin naisten työ- tusten maksamisessa on irtisanottujen osalta
17552: tuvalta vuosittain irtisanottaville työn- työsuhteen uudelLeen jatkuessa otettava vuosi-
17553: tekijöilLe? lomakorvauspäivät huomioon vähentävänä teki-
17554: jänä. Kyseisen ohjeen soveltamisesta on sosiaa-
17555: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- li- ja terveysministeriö käynnistänyt neuvottelut
17556: tavasti seuraavaa: Kunnallisten työntekijäin ja viranhaltijain lii-
17557: Naisten työtupatoimintaa on Kemin kau- ton (KTV ry.) ja sosiaali- ja terveysministe-
17558: pungissa yHäpidetty työvoimaministeriön tuen riön vakuutusosaston kesken.
17559: turvin vi1me vuosina siten, että vuosina 1979
17560: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1980.
17561:
17562:
17563: Sosiaalic ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä
17564: N:o 504 3
17565:
17566:
17567:
17568:
17569: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
17570:
17571: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Under år 1980 har i arbetsstugan sysselsatts
17572: tnger ha NI, Herr Talman, med Eder sikrivelse 35 personer, av vHka 10 byttes ut från och
17573: tv den 24 oktober 1980 tihl vederbörande med början av augus.ti. 1 fråga om dem har
17574: nedlem av statsrådet översänt avsikrift av föl- kassaunderstöd utbetalats retroaktivt för juli.
17575: ande av riksdagSililan ESiko-Juhani TennHä EnJ!Lgt social- och hälsovårdsm:inisteriets gäl-
17576: mdertecknade spörsmå~ nr 504: lande anvisningar för utbetalning av arbetslös-
17577: hetskassaunderstöd bör, i fråga om utbetal-
17578: ViJ&a åtgärder ämnar Regedngen vid- ningen av arbetslöshetskassans dagunderstöd,
17579: ta i s.yfte att trygga erhaNandet av för de uppsagdas vidkommande beaktas semes-
17580: arbetslöshetsdagpenning för aHa arbets- terersättningsdagarna såsom reducerande faktor
17581: tagare som år:ligen sägs upp vid arbets- då arbetsförhållandet ånyo fortgår. Angående
17582: stugan för ikvinnor i Kemi? tillämpningen av den ifrågavarande anvisningen
17583: har social- och hälsovårdsministeriet igångsatt
17584: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- förhandlingar mellan Kommunala arbetarnas
17585: ,a:mt anföra följande: och tjänsteinnehavarnas förbund (KAT rf.)
17586: Verksamheten med en arbetsstuga för kvin- och social- och hälsovårdsministeriets försäk-
17587: lOt har i Kemi stad under de senaste åren ringsavdelning.
17588: tpprätthållits med arbetskraftsministeriets stöd
17589: å, att verksamhet åren 1979 och 1980 har
17590: örekommit under 11 månader av året.
17591: Helsingfors den 26 november 1980.
17592:
17593:
17594: Sodat- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä
17595: 1980 vp.
17596:
17597: Skriftligt spörsmål nr 505.
17598:
17599:
17600:
17601:
17602: Bärlund m. fl.: Om flera gratis permissionsresor för beväringar
17603: som tjänstgör i Dragsvik.
17604:
17605:
17606: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
17607:
17608: Beväringstiden är ofta en ekonomiskt och således själv betalat för 10 resor. Med ett
17609: socialt svår tid ·för den manliga ungdomen. genomsnittspris av 92 mk har beväringarna
17610: Inkomsterna är nästan obefåntliga och många alltså betalat 920 mk för permissionsresor.
17611: beväringar har skulder efter b1and annat stora Därtill kommer ännu utgifter för mat under
17612: studielån. Mot den bakgrunden borde staten den långa ·restiden.
17613: söka alla tillgängliga möjligheter att lätta bör- Att observera är att en del beväringar ålker
17614: dan för beväringarna. En sådan punkt där in· tåg på sina permissioner, speciellt de som åker
17615: sat'g,erna hittills varit helt otillräckliga gäller till trakter norr om Vasa samt de som börjar
17616: kostnaderna för permissionstransporterna. I Ös· sin permission mitt i veckan. En tågbiljett
17617: terbotten, men också i andra delar av rekry· Ekenäs-Vasa-Ekenäs kostar för tillfället
17618: terJngsområdet för Ny1ands Brigad, har man 58,50 mk för beväringar. Resetiden med tåg
17619: under den senaste tiden krävt förbättringar för varar 8 timmar medan bussresan tar 6 tim·
17620: beväringarnas möjligheter att ekonomiskt klara mar i anspråk.
17621: av transportkostnaderna. Vi är metvetna om att ovannämnda problem
17622: Totala antalet beväringar i Nylands Brigad inte gäller enbart de finlandssvenska beväring-
17623: är efter att kontingent III/80 ryckt in ca arna, utan har allmän bärvidd. På finlands-
17624: 1 150. Av dessa är ca 400 bosatta i Östet· svenskt håll är problemet dock tillspetsat av
17625: botten. den orsaken att exempelvis beväringarna i Ös·
17626: Permissionsbussen, som varje veckoslut kör terbotten inte i praktiken har något annat
17627: Dragsvik-Österbotten-Dragsvik, har under värnpliktsalternativ än Dragsvik i Ekenäs. Från
17628: 1. 9.-5. 10. 1980 [. medeltal utnyttjats av 55 finlandssvensk synpunkt finns det nämligen
17629: beväringar. Ca 20 beväringar har använt egen inte resurser att splittra upp ·beväringsutbild-
17630: bil för permissionsresorna. Under denna tid ningen i två delar, en sydfinländsk och en Ös·
17631: har dock totala antalet beväringar varit lägre terbottnisk.
17632: än i genomsnitt för året på grund av att hem· Som en ytterligare motivering tiJI kravet på
17633: förlovningar infallit under den aktuella tiden. brådska:nde åtgärder i ärendet kan nämnas be-
17634: Dessutom anlitar många beväningar bussen en· hovet av 'en faktisk uppslutning kring de en·
17635: dast under vintern då de lämnar 1sin egen bil heter som har karaktären av gemensamma in·
17636: hemma. Enligt tidigare uppgifter har ca 80 stanser för hela det svensk- och tvåspråkiga
17637: beväringar per veckoslut anlitat bussen under området i Finland. Hall inte de svenska be-
17638: vintern. väringsresorna kan subventioneras klart kraf.
17639: Beväringarna har rätt tili 8 gratisresor om tigare än vad nu är fal1et går det knappast
17640: de avtjänar värnplikten 8 månader och 10 te· att få :tili stånd en total uppslutning kring
17641: sor om de avtjänar 11 månader. En bussre· Nylands Brigad från Österbottnisk sida. I det
17642: sa Dragsvj.k-Vasa tur-retur kostar för tili· hänseendet är det här frågan om ett intresse
17643: fället 92 mk. för al1a finlandssvenska regioner.
17644: En snabbkontroll - utförd av studieom· Med hänvisning till ovan Mgda och 37 §
17645: budsmannen för beväringarna - bland bevä· 1 mom. riksdagsordningen förelägger under-
17646: ringar från kontingent I/80 vilka avtjänat 8 tecknade följande spörsmål · att besvaras av
17647: månader och som är hemma från Vasa-trak· vederbörande medlem av statsrådet:
17648: ten visar att de åkt hem i medeltal 18 gånger
17649: 0880012566
17650: 2 1980 vp.
17651:
17652: Är Reger:ingen medvden om att sär- avser Regeringen i ·så .fall att vidta
17653: skilt de österbottniska beväringarna vid åtgärder för att kraftigt öka .antalet
17654: Nylands Brigad i Ekenäs oskäligt be- gratis permissionsresor för dessa bevä-
17655: tungas av kostnaderna .för permissions- ringar?
17656: ·resor, och
17657: Helsingfors den 24 oktober 1980.
17658:
17659: Kaj Bärlund Jacob Söderman Bror LiUqvist
17660: N:o 505 3
17661:
17662: Kirjallinen kysymys n:o 505. Suomennos.
17663:
17664:
17665:
17666:
17667: Bärlund ym.: Dragsvikissa palvelevien varusmiesten ilmaisten
17668: lomamatkojen lisäämisestä.
17669:
17670:
17671: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
17672:
17673: Varusmiesaika on usein taloudellisesti ja so- kautta ja jotka ovat kotoisin Vaasan seudulta,
17674: siaalisesti vaikeata aikaa miespuoliselle nuori- osa1ttaa, että he ovat ajaneet kotiin keskimää-
17675: sol1e. Tulot ovat melkein olemattomat ja mo- rin 18 kertaa ja siten maksaneet itse 10 mat-
17676: nilla varusmiehillä on mm. suuria opintolai- kasta. Keskimääräishinnan ollessa 92 markkaa
17677: noja. Tätä taustaa vasten valtion tulisi kaikin varusmiehet ovat siten maksaneet 920 mark-
17678: käytettävissä olevin keinoin pyrkiä helpotta- kaa lomamatkoista. Lisäksi tulevat vielä ruo-
17679: maan varusmiesten taakkaa. Eräs tällainen koh- kamenot pitkän matkan aikana.
17680: ta, jossa panokset tähän safrkka ovat olleet On lisähi huomattava, että osa varusmiehis-
17681: täysin riittämättömät, ovat lomakuljetusten tä käyttää junaa lomiensa aikana, erityisesti
17682: kustannuks,et. Sekä Pohjanmaalla että Uuden- jos he matkustavat paikkakunnille, jotka si-
17683: maan prikaat1n muilla värväysalueilla on viime jaitsevat Vaasan pohjoispuolella. Lisäksi junaa
17684: aikoina vaadittu parannuksia varusmiesten mah- ovat käyttäneet ne varusmiehet, jotka aloitta-
17685: dollisuuksiin selvitä taloudellisesti kuljetuskus- vat lomansa keskellä viikkoa. Varusmiehen ju-
17686: tannuksista. nalippu matkalla Tammisaari-Vaasa-Tammi-
17687: Uudenmaan prikaatin varusmiesten määrä on, saari maksaa tällä hetkellä 58,50 mk. Junalla
17688: sen jälkeen kun palvelukseenastumisryhmä matkustamiseen kuluu 8 tuntia, linja-automat-
17689: III/80 on astunut palvelukseen, noin 1 150. kaan 6 tuntia.
17690: Näistä noin 400 asuu Pohjanmaalla. Olemme tietoisia siitä, että ylempänä mai-
17691: Lomabussia, joka ajaa jokaisena viikonlop- nittu ongelma ei koske vain suomenruotsalaisia
17692: puna Dragsvikista Pohjanmaalle ja takaisin, on varusmiehiä, vaan että se on yleinen ongelma.
17693: syyskuun 1 päivän ja lokakuun 5 päivän 1980 Suomenruotsalaisella taholla ongelma on kui-
17694: välisenä aikana käyttänyt keskimäärin 55 va- tenkin kärjistynyt sen johdosta, että Pohjan-
17695: rusmiestä. Noin 20 % varusmiehistä on käyt- maalta kotoisin olevilla varusmiehillä ei käy-
17696: tänyt omaa autoa lomamatkoihin. Tänä aikana tännössä ole mitään muita asevelvollisuusvaih-
17697: on kuitenkin varusmiesten kokonaismäärä ollut toehtoja kuin Dragsvik Tammisaaressa. Suo-
17698: pienempi kuin keskimäärin vuodessa sen joh- menruotsalaisesta näkökulmasta katsottuna ei
17699: dosta, että kysymyksessä olevana aikana on nimittäin ole resursseja hajoittaa varusmieskou-
17700: tapahtunut kotiutuksia. Lisäksi monet varus- lutusta kahteen ryhmään, yhteen eteläsuomalai-
17701: miehet käyttävät linja-autoa vain talvella, jol- seen ja yhteen pohjanmaalaiseen.
17702: loin he jättävät oman autonsa kotiin. Aikai- Eräänä lisäperusteena k1ireellisiä toimenpitei-
17703: sempien tietojen mukaan noin 80 varusmiestä tä asiassa koskevalle vaatimukselle voidaan
17704: on viikonloppuina käyttänyt talvella linja-autoa. mainita tarve todellisesta tuesta niille yksiköil-
17705: Varusmiehillä on oikeus 8 ilmaiseen mat- le, joilla on Suomen koko ruotsin- ja kaksi-
17706: kaan, jos heidän palvelusaikansa on 8 kuu- kielisen alueen yhteisten instanssien Juonne.
17707: kautta, ja 10 matkaan, jos heidän palvelus- Mikäli ruotsinkielisten varusmiesmatkoja ei voi-
17708: aikansa on 11 kuukautta. Edestakainen linja- da subv,entoida selvästi voimakkaammin kuin
17709: automatka Dragsv,ikista Vaasaan maksaa tällä mitä nyt on tehty, voidaan tuskin saada täy-
17710: hetkellä 92 mk. dellistä tukea Uudenmaan prikaatille pohjan-
17711: Pikakontrolli, jonka on suorittanut varus- maalaisten taholta. Tässä suhteessa on kysy-
17712: miesten opintoasiamies niiden varusmiesten kes- mys yhteisistä intresseistä kaikille suomen-
17713: kuudessa, jotka kuuluvat palvelukseenastumis- ruotsalaisille alueille.
17714: ryhmään I/80 ja joiden palvelusaika on 8 kuu-
17715: 4 1980 vp.
17716:
17717: Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär- sa sijaitsevan Uudenmaan prikaatin Poh-
17718: jest)"ksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitäm- janmaalta kotoisin olevia varusmiehiä,
17719: me valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas- ja
17720: tattavaksi seuraavan kysymyksen: aikooko Hallitus siinä tapauksessa
17721: ryhtyä toimenpiteisi1n lisätäkseen voi-
17722: Onko Hallitus tietoinen siitä, että makkaasti näiden varusmiesten ilmaisia
17723: lomamatkojen kustannukset rasittavat lomamatkoja?
17724: kohtuuttomasti erityisesti Tammisaares-
17725: Helsingissä 24 päivänä lokakuuta 1980.
17726:
17727: Kaj Bärlund Jacob Söderman Bror LiUqvist
17728: N:o 505 5
17729:
17730:
17731:
17732:
17733: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
17734:
17735: Vainiopäiväjärjestyksen 3 7 § :n 1 momen- säksi oikeus saada 50 % :n alennuksella mat-
17736: tissa mainitussa tarkoitubessa Te, Herra Pu- kalippuja sekä juna- että linja-autoliikenteessä
17737: hemies, o1eue 24 päivänä lokakuuta 1980 päi- ja 25 % :n alennuksella lippuja kotimaan len-
17738: vä tyn kirjeenne n: o 17 4 7 ohella toimittanut toliikenteessä.
17739: valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- Koska ilmaismatkoihin ei ole saatu lisää va-
17740: vaksi jäljennöksen kansanedustaja Kaj Bärlun- roja, puolustushallinnon piirissä on lomajärjes-
17741: din ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyk- telyin pyritty tehostamaan ilmaismatkojen käyt-
17742: sestä n:o 505: töä mm. lomia keskittämällä.
17743: Dragsvihs·sa palvelevien varusmiest,en loma-
17744: Onko Hallitus tietoinen suta, että matkojen osalta on todettava, että Uudenmaan
17745: lomamatkojen kustannukset rasittavat prikaatin nykyisistä 1 150 varusmiehestä 484
17746: kohtuuttomasti etityis,esti Tammisaares- asuu Pohjanmaalla. Näiden varusmiesten loma-
17747: sa sijaitsevan Uudenmaan prikaatin Poh- matka on varsin pitkä ja aikaavievä. On kui-
17748: janmaalta kotoisin olevia varusmiehiä, tenkin todettava, että vastaavia ja jopa vai-
17749: ja keampiakin lomamatkaongelmia esiintyy myös
17750: aikooko Hallitus siinä tapauksessa muualla palvelevien varusmiesten keskuudessa.
17751: ryhtyä toimenpiteisiin lisätäl<iseen voi- Näin esimerkiksi Pohjois-Suomessa, Rovanie-
17752: makkaasti näiden varusmiesten ilmaisia mellä ja Sodankylässä, m1ssä pitkät matkat
17753: lomamatkoja? ja usein vaikeasti sovitettavat jatkoyhteydet
17754: haittaavat lomamatkoja. Eräissä erikoisjouk-
17755: Vastauksena kysymykseen esitän kunnio1tta- ko-osastoissa, kuten Laskuvarjojää:kädkoulussa,
17756: vasti seuraavaa: Rannikkojääkärikoulussa sekä Reserviupseeri-
17757: Puolustusministeriön asettama asevelvollisten koulussa palvelee miehiä maan ·eri puolilta,
17758: ilmaismatkatoimikunta jätti mietintönsä kesä- jolloin matkat myös muodostuvat pitkiksi.
17759: kuun 18 pä:~vänä 1975. Toimikunnan mietin- Edellä olevan perusteella puolustusministeniö
17760: nössä esitettiin asevelvollisille ja heihin ver- katsoo, että ilmaismatkojen lukumäärän lisää-
17761: rattaville kahta ilmaismatkaa palveluskuukaut- minen olisikin nähtävä kokonaiskysymyksenä,
17762: ta kohden. Puolustusministeriö yhtyi toimikun- jossa tulee ottaa huomioon kaikki varusmiehet.
17763: nan ~esitykseen ilmaismatlmjen lisäämistarpees- Puolustusministeriö toteaa edelleen, että ase-
17764: ta. Ensimmäinen lisäys ilma1smatko1hin saatiin velvollisten sosiaalis-taloudelliset asiat ~s,isältyvät
17765: kuitenkin vasta vuoden 1980 tulo- ja meno- myös kolmannen parlamentaarisen puolustus-
17766: arvion yhteydessä. Nykyisin kahdeksan kuu- komitean työhön. Komitean kannanotot tulevat
17767: kautta palveleva asevelvollinen saa kahdeksan olemaan suuntaa-antavia myös asevelvollisten
17768: ja 11 kuukautta palveleva kymmenen ilmais- ilmaismatkojen kehittämiselle.
17769: matkaa palvelusaikanaan. Varusmiehellä on Ii-
17770: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1980.
17771:
17772: Puolustusministeri Lasse Aikäs
17773:
17774:
17775:
17776:
17777: 0880012566
17778: 6 1980 vp.
17779:
17780:
17781:
17782:
17783: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
17784:
17785: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen traf.ilken och med 25 % rabatt i inrikesflyg-
17786: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- traHken.
17787: velse nr 1747 av den 24 oktober 1980 till Då man inte har fått mera medel för gra-
17788: vederbörande medlem av statsrådet för avgd_• tisresor har man inom försvarsförvaltningen
17789: vande av svar översänt avskrift av följande av genom permissionsregleringar försökt effektive-
17790: riksdagsman Kaj Bärlund m. fl. ,ställda ·skrift- ra utnyttjandet av gratisresorna bLa. genom
17791: 1iga spörsmål nr 505: att sammanslå permissioner.
17792: Beträffande beväringarnas i Dragsvik per-
17793: Är Regeringen medveten om att sär- missionsresor kan det konstateras att 484 av
17794: skilt de österbottniska beväringarna vid de för närvarande 1 150 beväringarna vid Ny-
17795: Nylands Brigad i Ekenäs oskäligt be- lands brigad bor i Österbotten. Dessa bevä-
17796: tungas av kostnaderna för permissions- ringars permissionsr·esor är rätt långa och tids-
17797: resor, och ödande. Det bör likväl konstateras att även
17798: avser Regeringen i så fall att vidta beväringar som fullgör sin värnplikt annorstä-
17799: åtgärder för att kraftigt öka antalet des har motsvarande och till och med svå-
17800: gratis permissionsresor för dessa bevä- rare med sina perm1ss1onsresor. Så är
17801: ringar? fallet t. ex. i norra Finland, i Rovaniemi
17802: och Sodankylä, där långa avstånd och
17803: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ofta besvärliga anslutningsförbindelser försvå-
17804: samt anföra följande: rar permissionsresorna. Vid vissa spe.cialför-
17805: Den av försvarsministeriet tillsatta kommis- band, som Fallskärmsjägarskolan, Kustjägarsko-
17806: sionen för fria transporter åt värnpliktiga av- lan och Reservofficersskolan, finns beväringar
17807: gav sitt betänkande den 18 juni 1975. I kom- från olika delar av landet, för vilka resorna
17808: missionens betänkande föreslogs två gratisre- också blir långa.
17809: sor per tjänstgöringsmånad för värnpliktiga och Med stöd av vad ovan anförts, anser för-
17810: med dem jämförliga. Försvarsministeriet om- svarsministeriet att frågan om ·en ökning av
17811: fattade kommissionens förslag i fråga om be- antalet gratisresor bör ses som en helhetsfrå-
17812: hovet att öka antalet gratisresor. Den första ga, vid vars lösning samtliga beväringar bör
17813: ökningen av antalet gratisresor Hck man emel- beaktas.
17814: lertid först i samband med statsförslaget för Försvarsministeriet konstaterar vidare att
17815: år 1980. För närvarande ,får en värnpliktig beväringarnas socialekonomiska angelägenheter
17816: med åtta månaders tjänstgöringstid åtta och även ingår i tredje parlamentariska försvars-
17817: en värnpliktig med elva månaders tjänstgö- kommittens arbete. Kommittens ställningsta-
17818: ringstid tio gratisresor under sin tjänstgörings- ganden kommer att vara riktgivande även för
17819: nid. Beväringarna har dessutom rätt att få bil- utvecklandet av de värnpliktigas gratisresor.
17820: jetter med 50 % rabatt i såväl tåg- som buss-
17821: Helsingfors den 26 november 1980.
17822:
17823: Försvansminister Lasse Äikäs
17824: 1980 vp.
17825:
17826: Skriftligt spörsmål nr 506.
17827:
17828:
17829:
17830:
17831: Häggblom: Om ersättning för de skador små nyckelgruppers
17832: strejker åsamkar utomstående.
17833:
17834:
17835: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
17836:
17837: Vårt iand har återigen drabbats av en Eftersom den typ av strejker det nu är
17838: strejk inom sjöfartssektorn, där små nyckel- fråga om, som berör endast några tiotal per-
17839: grupper lamslår väsentliga samhällsfunktion:er. soner, har vidsträckta eHekter på betydande
17840: Landskapet Aland har i detta sammanhang ett områden, kan man med fog fråga sig hur länge
17841: särskilt utsatt läge. samhället kan tåla deras förekomst. Fackliga
17842: Vårens sjöfartsstrejk hade en starkt menlig prestigefrågor bör inte tillåtas att drabba tredje
17843: inverkan på Alands ekonomi. Den strejken part.
17844: var dock till sin karaktär normal såtillvida, att Att fri organisationsrätt och strejkrätt skall
17845: det var en arbetsg~var-arbetstagarkonflikt. finnas är en självklarhet, men strejkrätten
17846: Den nu (20/10 1980) inledda strejken, som borde utnyttjas med förnuftig urskillning, och
17847: berör landsvägsfärjorna är dock till sin karak- samhället bör ha rätt att stävja missbruk.
17848: tär helt annorlunda. Det är nämligen fråga Med hänvisning till ovanstående ber under-
17849: om en konflikt metlan två fackföreningar, ar- tecknad att i den ordning 37 § 1 mom. riks-
17850: betstagarorganisationer, Finlands MasHnbefäls- dagsordningen föreskriver til'l vederbörande
17851: förbund ( FTFC) å ena sidan och Finlands medlem av statsrådet få ställa följande spörs-
17852: Skeppsbefälsförbund ( FFC) å den andra. I mål:
17853: princip kan man här alltså tala om en meHan-
17854: facklig prestigekamp. Är Regeringen medveten om ovan-
17855: Strejken drabhar nu verkligt utsatta utveck- nämnda sakförhållande, och i så fall,
17856: lingsområden i skärgården, där man med stor vilka åtgärder ämnar Regeringen vid-
17857: möda försöker bygga upp ett näringsliv och en taga för att konsekvenserna av mellan-
17858: företagsamhet för att få utkomstmöjliglreter för fackliga konflikter inte skall tillåtas
17859: befolkningen för att förhindra avfolkning. Ett drabba tredje part, och
17860: absolut Hvsvillkor för att detta skaH lyckas är är Regeringen därvidlag beredd att
17861: att det finns pålitliga, reguljära kommunikatio- ur 'Statsmedel ersätta de skador, som
17862: ner. Näringslivet i just dessa regioner är åsamkas tredje part?
17863: särskilt känsligt för störningar.
17864: Helsingfors den 23 oktober 1980.
17865:
17866: Gunnar Häggblom
17867:
17868:
17869:
17870:
17871: 088001292B
17872: 2 1980 vp.
17873:
17874: Kirjallinen kysymys n:o 506. Suomennos.
17875:
17876:
17877:
17878:
17879: Häggblom: Pienten avainryhmien lakoista ulkopuolisille aiheu-
17880: tuvien vahinkojen korvaamisesta.
17881:
17882:
17883: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e.
17884:
17885: Maatamme on jälleen kohdannut merenkul- Kun tämänkaltaisiLla lakoilla, joista nyt on
17886: kusektorin lakko, jossa pienet avainryhmät kysymys ja jotka koskevat vain muutamaa
17887: halvaannuttavat tärkeät yhteiskunnalliset toi- kymmentä henkilöä, on laajat seuraukset huo-
17888: minnat. Ahvenanmaan maakunnalla on tässä mattaviHa alueiLla, voidaan perust:eHustL kysyä
17889: yhteydessä erityisen artka asema. kuinka kauan yhteiskunta voi sietää niiden
17890: Kevään merenkulkulakolla oLi voima:kas ldel- esiintymistä. AmmatilHset arvovaltakysymykset
17891: teinen vaikutus Ahvenanmaan talouteen. Tämä eivät saa kohdistua kolmansiin henkilöihin.
17892: lakko oli !kuitenkin luonteeltaan normaali si- On itsestään selvää, että on oltava olemassa
17893: käli, että se oli työnantajien ja työntekijöiden vapaa yhdistymisoikeus ja La:kko-oikeus, mutta
17894: välinen konflikti. lakko-oitkeutta tulisi käyttää järkevästi vali-
17895: Nyt (20. 10. 1980) aloitettu lakko, joka koiden ja yhteiskunnalla tulisi olla oitkeus aset-
17896: koskee maantielauttoja, on kuitenkin luonteel- taa rajoitukset väärinkäytölle.
17897: taan täys1n eri'Lainen. On nimittäin kysymys EdeHä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär-
17898: kahden ammattiyhdistyksen, työntekijäjärjestö- jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitän
17899: jen, Suomen Konepäällystöliiton (STTK) toi- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
17900: selta puolen ja Suomen Laivanpäällystöliiton vaksi seuraavan kysymyksen:
17901: (SAK) toisdta puolen välisestä konfHktista.
17902: Periaatteessa voidaan siten puhua ammattijär- Onko Hallitus tietoinen ylempänä
17903: jestöjen välisestä arvovaltataistelusta. mainitusta asiantilasta, ja jos on,
17904: Laikosta joutuvat kärsimään nyt todella vai- mihin toimenpiteisiin Hahlitus ai'koo
17905: keassa asemassa olevat ~kehitysalueet saaristos- ryhtyä, jotta yhdhtysten välisten kon-
17906: sa, joi'Ua suurella vaiv,alla yritetään rakentaa fliktien seuraukset eivät saisi kohdistua
17907: taliouselämää ja yritteliäisyyttä, jotta saataisiin kolmanteen osapuoleen, ja
17908: väestölle toimeentulomahdollisuudet ja jotta onko Hallitus tiillaisessa tapauksessa
17909: estettäisiin poismuutto. Ehdottomana edellytyk- vaJ:mis korvaamaan valtion varoista ne
17910: senä sille, että tämä onnistuisi, on luotetta- vahingot, jotka on aiheutettu kolman-
17911: vien ja säännnöllisten yhteyksien olemassaolo. nelle osapuolelle?
17912: Elinkeinoelämä näiHä alueHla on erityisen haa-
17913: voittuva.
17914: Helsingissä 23 päivänä lokakuuta 1980.
17915:
17916: Gunnar Häggblom
17917: N:o 506 3
17918:
17919:
17920:
17921:
17922: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
17923:
17924: VaJtiopäiväjärjesty!ksen 37 §:n 1 momentissa vaatimusten ylittävän yleisesti hyväksyttävän
17925: mainitussa tarkoitukses·sa Te, Herra Puhemies, tason. Työnantajajärjestöt ovat suhtautuneet
17926: olette 23 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn myöntei<sesti pakkosovintomenettelyn kehittä-
17927: kirjeenne ohella toimhtanut valtioneuvoston miseen pieniä avainryhmi,ä varten.
17928: asianomalseJ.ile jäsenelle jäljennöksen kansan- Kahden eri ammattiliiton keskinäisistä riitai-
17929: edustaja Gunnar Häggblomin näin kuuluvasta suuksista johtuvat lakot ovat ammattiyhdistys-
17930: kirjallisesta kysymyksestä n:o 506: Jiikkeen eheytymisen jälkeen käyneet verraten
17931: harvinaisrksi. Työmarkkinajärjestöjen keskuu-
17932: Onko Hallitus tieto1nen ylempänä dessaan omaksuma:n kannan mukaan tällaisten
17933: mainitusta asiantHasta, j·a jos on, lakkojen sovittelu ei sellaisenaan voi edes kuu-
17934: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo [ua normaalin sovittelun piiriin.
17935: ryhtyä, jotta yhdistysten välisten kon- Suomen Konepäällystölikto on i[moittanut
17936: fliktien seuraukset eivät saisi kohdistua valtakunnansovittelijalle ryhtyneensä lakkoon jo
17937: kolmanteen osapuo1een, ja aiemmin saavuttamiensa jäsenistölleen edulli-
17938: on1ko Hallitus täHaisessa tapauksessa sina pitämiensä pahkikasuhteiden puolustamisek-
17939: va'lmis korvaamaan valtion varoista ne si Ahvenanmaan Maakuntahallituksen ja tie- ja
17940: vahingot, jorka on aiheutettu kolman- vesirakennushallkuksen ha1Hnnas.sa olevilla saa-
17941: nelle osapuoleUe? ristolautoilla. Voidaanko tällaisesta lähtökohdas-
17942: ta toimeenpantua työtaistelua pitää kahden
17943: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- työntekijäliiton välisenä riitana, jää näin ollen
17944: vasti seuraav·aa: epäselväksi.
17945: Pienten ns. avainryhmien lakkojen estämi- Lakkotilanteessa on pikemminkin sääntö
17946: sestä ja selvittämisestä on viime vuosina kes- kuin poi1kkeus, että sen haittavaikutukset vält-
17947: kusteltu runsaasti. Tähän keskusteluun on liit- tämättä heijastuvat myös kolmanteen osapuo-
17948: tynyt vaatimusten esittäminen pakkosovinnon leen. Pienryhmien 1akoissa tämä tulee usein
17949: mahdollisuudesta. Palkansaajajärjestöt ovat korostetusti esiin verrattaessa lakossa olevien
17950: yleensä vastustaneet ajatusta. Ne ovat pelän- työntekijöiden iukumäärää niiden henkrlöiden
17951: neet, että pakkosovintojärjestelmä johtaisi ylei- lukumäärään, jol'ka joutuvat lakosta kärsimään.
17952: sempään la;kko-o~keuden rajoittamiseen. Lisäksi Poi,kkeusta lakkotilanteen vaikutuksesta kol-
17953: niiden taholta on painotettu, että ns. pienen mannen dinolosuhteihle ei pienryhmän lakko
17954: avainryhmän määrittely on käytännössä vai- suinkaan tee.
17955: keaa. Samoin olisi hankalaa määritellä, mil- Hallituksen tiedossa on, että lakko on
17956: loin jonkin ~yhmän työtaistelu kohdistuu yh- aiheuttanut erityisesti kunnille taloudeThisia me-
17957: teiskuntaan ·ta~ kolmanteen osapuoleen sellai- netyksiä. Hallitus tulee käsittelemään asiaa sen
17958: ·sella voimalla, että se tuHsi s1tovalla ratkaisulla jälkeen kun selvitys menetyksistä kuntien yhi-
17959: lopettaa. Vaikeutena on myös nähty sen rajan [öityjen vaatimusten perustee11a on valm~stu
17960: määrittely, jolloin todetaan jonkin ryhmän nut.
17961: Hdsingissä 25 päivänä marraskuuta 1980.
17962:
17963: Sosiaal!i- ja terveysm1nisteri Sinikka Luja-Penttilä
17964: 4 1980 vp.
17965:
17966:
17967:
17968:
17969: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
17970:
17971: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Arbetsgivarorganl:sationerna har st1i'hlt sig posi-
17972: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse tivt till en utveckling av ett tvångsförliknings-
17973: av den 23 dktober 1980 tili vederbörande förfarande för små nyokdgrupper.
17974: medlem av statsrådet översänt avskrift av Strejker som förorsakats av stridigheter mel-
17975: följande av r1ksdagsman Gunnar Häggblom !lan två olika fackförbund har etter det fack-
17976: s tällda spör:smål nr 506: föreningsrörelsen enats blivit relativt ovanliga.
17977: Enligt den ståndpunkt ~som arbetsmarknads-
17978: Är Regeringen medveten om ovan- organisationerna sinsemeNan omfattat, kan en
17979: nämnda sakförhållande, och i så fall, förlikning av dylika st:rejker inte ens ingå i
17980: vilka åtgärder ämnar Regermgen vid- norma:l! föt<likning som sådan.
17981: taga för att konsekvenserna av mellan- Finlands Maskinbefälsförbund har meddelat
17982: fackliga konflikter inte skall tillåtas riksförhlkningsmannen att man inlett strejk på
17983: drabba tr:edje part, och Ålands Landskapsstyrelses och väg- och vatten-
17984: är Regeringen därvidlag beredd att byggnadsstyre1sens skärgårdsfärjor för att för-
17985: ur statsmedel ersätta de skador, som svara de löneförhållanden som man redan tidi-
17986: åsarnkas tredje part? gare uppnått för sin medlemskår oCh vi:lka man
17987: ansett vara förmånliga. Det förblir ,sålunda
17988: Såsom svar på detta spörsmå:l får jag vörd- oklart huruvida mrun kan anse den arbetskon-
17989: samt anföra följande: f1ikt som uppstått från en dylik utgångspunkt
17990: Under de senaste åren har man livligt disku- som ~en konfllikt melloo två arbetstagarorgani-
17991: terat möjligheterna att förhindra och utreda sa tiooer eller ej.
17992: små nyckelgruppers strejker. I anslutning tHl I en strejksituation är det snarare regd än
17993: denna diskussion har man framställt krav på undantag att olägenheterna av strejken även
17994: möjligheter tili tvångsförlikning. Löntagarorga- återverkar på tredje par:t. I fråga om små
17995: nisationerna har i allmänhet motsrutt sig tanken. gruppers suejker accentueras detta ofta då man
17996: De har fruktat att införandet av tvångsförMk- jämför antalet strejkande med antalet personer
17997: ning sku11e leda tili en allmännare begränsning ,som bHr Hdande av 'Strejken. Smågruppsstrej-
17998: av strejkrätten. Det har vidare framhållits från kerna utgör förvisso inget undantag :i: fråga om
17999: Jöntagarhå11 att det i pra:ktiken är ~svårt att de- strejkens inverkan på tredje parts levnadsför-
18000: f.iniera dessa s.k. små nyckdgrupper. Dessutom hMlanden.
18001: skuUe det vara svårt att faststäl!la när någon Regeringen är medveten om att strejken in-
18002: grupps arbetskonflikt ri!ktar sig mot sa:mhäilet neburit speciellt för kommunerna ekonomi:ska
18003: eller tredje part med sådan kraft att den borde förluster. Reger:ingen kommer att behandla
18004: Sltoppas genom binda:nde beslut. frågrun då man färdigstählt en utreOOing om för-
18005: Man har även funnit det svårt att fastställa ilusterna för kommunerna vi!Jken baserar sig på
18006: gränsen för när de krav som ställs av någon kommunernas specifiserade krav.
18007: grupp övers,krider en ailmänt godtagbar nivå.
18008: Helsingfors den 25 november 1980.
18009:
18010: Sodal-. och hi&ovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä
18011: 1980 vp.
18012:
18013: Kirjallinen kysymys n:o 507.
18014:
18015:
18016:
18017:
18018: Jaakonsaari ym.: Saman yhtiön eri kunnissa sijaitsevien tuotan-
18019: tolaitosten verottamisesta kunnallisverotuksessa.
18020:
18021:
18022: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
18023:
18024: Oulun läänissä on monia kuntia, joiden konetehoon perustuva verotuskäytäntö mahdol-
18025: alueella tuotetaan sähköä, harjoitetaan kaivos- listaa Oulujoki Oy:n maksamaan Oulujoki-
18026: toimintaa tai hyödynnetään ja jalostetaan muu- alueen kunnille veroja vain noin kymmenen
18027: ten alueen omia luonnonvaroja. Näiden yleensä prosenttia siitä, mitä todellisiin myyntituloihin
18028: suurten yritysten toiminnalle on luonteenomais- perustuva verotus toisi kunnille. Kuten ohei-
18029: ta, että niiden kunnille maksamien verojen sesta asetelmasta ilmenee, Oulujoki Oy:n vero-
18030: määrä ei juuri ole kasvanut, vaikka kuoletukset tuksessa ilmoittama myynnin tuotto on kasva-
18031: ja poistot ovat loppuneet ja vaikka kaikki tuot- nut vuosina 1971-78 vain vajaalla seitsemällä
18032: tavuuden edellytykset ovat parantuneet. miljoonalla markalla eli 11.5 prosenttia, vaikka
18033: Esimerkiksi Oulujokilaakson yhdeksän kun- Imatran Voima Oy:n jakeluyhtiöltä perimän
18034: taa menettivät verotuslainsäädännön epäkoh- energian hinta on vastaavana aikana noussut
18035: tien takia vuonna 1979 Oulujoki Oy:n vero- 15,57 penniin eli 225 prosenttia.
18036: tuloja noin 30 miljoonaa markkaa. Nykyiseen
18037: Jakeluyhtiön
18038: Oulujoki Oy:n Emäyhtiölle maksaman
18039: Oulujoki Oy:n verotuksessa luovutetun energian energian
18040: Vuosi tuottama energia ilmoittama myynnin laskennallinen hinta hinta
18041: 1000 kWh tuotto markkoina pjkWh p/kWh
18042:
18043: 1971 2 579 900 59 932 455 2,32 4,79
18044: 1975 2 618 318 60 634 404 2,31 11,56
18045: 1978 1553 600 66 834 123 4,30 15,57
18046:
18047:
18048: Oulujoki Oy on tuottanut vuosina 1971- alueellaan tuotetusta energiasta asianmukaisen
18049: 78 energiaa keskimäärin 2,2 miljardia kilowat- vero-osuuden.
18050: tituntia. Jos vuosittain tuotettu energiamäärä on Kuten taulukosta käy ilmi, Oulujoki Oy
18051: tuo keskimääräinen 2,2 miljardia kilowattituntia maksoi vuonna 1978 Oulun läänin kuntiin ve-
18052: ja emäyhtiölle luovutetun energian hinta olisi roja noin 3,6 miljoonaa markkaa, josta esimer-
18053: asiallinen, esimerkiksi 15 penniä kilowattitun- kiksi Vaalaan maksettu osuus teki äyriä kohti
18054: nilta, muodostuisi myyntituloksi 330 miljoonaa 0,9 penniä. Mikäli energian hinta olisi ollut 15
18055: markkaa. Jos poistot, siirtohäviö ja muut vä- penniä kilowattitunnilta, olisivat taulukossa
18056: hennettävät kustannukset tekisivät 80 miljoo- mainitut voimalaitoskunnat saaneet Oulujoki
18057: naa markkaa, jäisi Oulujoki Oy:n verotettavak- Oy:ltä verotuloja runsaat 38 miljoonaa mark-
18058: si tuloksi 250 miljoonaa markkaa vuodessa. kaa, mikä olisi tehnyt Vaalassa äyriä kohti ta-
18059: Seuraavassa taulukossa on esitetty Oulujoki san 10 penniä. Lisäys olisi siis yli 10-kertainen.
18060: Oy:n maksamat verot voimalaitosten sijainti- Samantyyppisiä epäkohtia esiintyy myös
18061: kunnille vuonna 1978 sekä Pohjois-Pohjan- muilla aloilla kuin energian tuotannossa, muun
18062: maan maakuntaliiton laskelma kuntien saamas- muassa kaivostoiminnan ja puunjalostuksen yri-
18063: ta verotulosta, mikäli Imatran Voima Oy:n tyksissä. Tulevaisuutta ajatellen on huolestut-
18064: maksama energian luovutushinta olisi edellä- tavaa, että Oulun läänin toisen energiarikkau-
18065: mainittu 15 penniä kilowattitunnilta 4,3 pen- den - turpeen- energikäytön ja muun jalos-
18066: nin asemesta ja mikäli sijaintikunnat saisivat tuksen osalta voi toteutua samoille kunnille
18067: 0880012909
18068: 2 1980 vp.
18069:
18070: Verotettava tulo, mikäli luovutushinta
18071: Verotettava tulo v. 1978 olisi 15 p /kWh
18072: milj. milj.
18073: Kunta äyriä 1000 mk pfäyri äyriä 1000 mk pfäyri
18074: Muhos .............. 6,0 1020 0,7 64,1 10 900 7,4
18075: Vaala .............. 5,6 924 0,9 59,8 9 870 10,0
18076: Utajärvi ............ 3,7 629 1,0 39,5 6 720 10,6
18077: Suomussalmi ........... 2,8 490 0,2 29,9 5 230 2,0
18078: Paltamo ............ 1,3 228 0,2 13,9 2 430 2,2
18079: Ristijärvi ............ 0,6 111 0,2 6,4 1190 2,4
18080: Hyrynsalmi .......... 0,5 85 0,1 5,3 910 1,1
18081: Vuolijoki ............ 0,4 68 0,07 4,3 730 0,8
18082: Kajaani .............. 0,2 35 0,004 2,1 370 0,04
18083: Muut yht. ........... ·-· 2,3 370 24,6 3 430
18084: Verotulot yht. ........ 23,4 3 960 250,0 41780
18085: - siitä Oulun lääni .... 21,1 3 590 225,4 38 350
18086:
18087:
18088: samankaltainen epäoikeudenmukaisuus, mlta Mihin toimenp1te1s11n Hallitus aikoo
18089: vesivoiman osalta parhaillaan toteutetaan, ellei ryhtyä kunnallisverotuksen ja yritysvero-
18090: kunnallisverotusta nopeasti uudisteta. tuksen uudistamiseksi siten, että muun
18091: Olisi todella nurinkurista, jos myös turpeen- muassa saman yhtiön eri kunnissa ole-
18092: jalostuksen kautta kertyvistä verotuloista val- via tuotantolaitoksia verotettaisiin kun-
18093: taosa .menisi turpeen sijainti- ja jalostuskuntien nallisverotuksessa kutakin omana yksik-
18094: ja koko Oulun läänin ulkopuolelle. könään, jotta elinkeinotulojen verotus
18095: Edellä esitetyn perusteella ja valtiopäiväjär- kohtaantuisi tulon muodostumiseen vai-
18096: jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitäm- kuttavien tekijöiden perusteella nykyis-
18097: me kunnioittavasti valtioneuvoston asianomai- tä oikeudenmukaisemmin eli luonnon-
18098: sen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyk- varojen sijainti- ja jalostuskuntiin?
18099: sen:
18100: Helsingissä 24 päivänä lokakuuta 1980.
18101:
18102: Liisa Jaakonsaari Juhani Vähäkangas Kalevi Mattila
18103: Mauno Manninen Eero Lattula Helvi Hyrynkangas
18104: Martti Ursin Väinö Raudaskoski Vappu Säilynoja
18105: J. Juhani Kortesalmi Alvar Saukko Arvo Kemppainen
18106: N:o 507 3
18107:
18108:
18109:
18110:
18111: E d u s kun n a n He r r a Puhe m i e h e 11 e.
18112:
18113: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- Kuntien verottamisoikeuden jakautumista
18114: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- koskevien säännösten tarkoituksena on ohjata
18115: mies, olette 24 päivänä lokakuuta 1980 päivä- kunnallisvero niille kunnille, joissa tulo muodos-
18116: tyn kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvos- tuu tai joissa sen katsotaan muodostuvan. K•m
18117: ton asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- nämä säännökset ovat kuitenkin olleet lähes
18118: sanedustaja Liisa Jaakonsaaren ym. näin kuulu- samansisältöisinä voimassa jo vuoden 1960
18119: vasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 507: alusta lukien, niiden ei ole kaikilta osiltaan
18120: katsottu vastaavan nykyistä käsitystä siitä, mi-
18121: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo ten elinkeinotulon verottamisoikeuden tulee ja-
18122: ryhtyä kunnallisverotuksen ja yritysvero- kautua kuntien kesken.
18123: tuksen uudistamiseksi siten, että muun Kuntien verotulojen jakautuminen edellä
18124: muassa saman yhtiön eri kunnissa ole- mainitusta verotuslain säännösten taustana ole-
18125: via tuotantolaitoksia verotettaisiin kun- vasta pääperiaatteesta poikkeavalla tavalla joh-
18126: nallisverotuksessa kutakin omana yksik- tuu usein juuri kysymyksessä jo sen peruste-
18127: könään, jotta elinkeinotulojen verotus luissa tarkoitetuista vaihto-omaisuuden siirrois-
18128: kohtaantuisi tulon muodostumiseen vai- ta yhtiön tai konsernin sisällä.
18129: kuttavien tekijöiden perusteella nykyis- Niissä tapauksissa, joissa vaihto-omaisuutta
18130: tä oikeudenmukaisemmin eli luonnon- siirretään saman verovelvollisen eri tuloläh-
18131: varojen sijainti- ja jalostuskuntiin? teestä toiseen, katsotaan siirtohinnaksi elinkei-
18132: notulon verottamisesta annetun lain ( EVL) 51
18133: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- §:n 1 momentin mukaan omaisuuden alkupe-
18134: tavasti seuraavaa: räinen hankintameno. Laki siis sallii siirron
18135: Verotuslain 59-65 §:ssä on säädetty siitä, todennäköistä luovutushintaa alemmasta ar-
18136: missä verotus on toimitettava, sekä siitä mikä vosta.
18137: kunta veron saa. Verotuslain 59 §:n pääsään- Sen sijaan vastaaviin siirtoihin silloin, kun
18138: nön mukaan elinkeinotulosta on maksettava kysymyksessä ovat erillisinä verotettavat mut-
18139: veroa sille kunnalle, jossa elinkeinoa on harjoi- ta keskenään intressiyhteydessä olevat verovel-
18140: tettu kiinteästä toimipaikasta. Tätä säännöstä volliset, voidaan pääsääntöisesti soveltaa vero-
18141: täydentää verotuslain 34 § :n 4 momentissa tuslain 57 § :n peiteltyä osingonjakoa koskevaa
18142: oleva kotikunnan määritelmä. Kiinteän toimi- normia, jos siirtohinta on ollut todennäköistä
18143: paikan määritelmä sekä säännös siitä, miten kolmannelta saatavaa luovutushintaa alhaisem-
18144: liiketulon verottamisoikeus jakautuu eri kun- pi. Näissä tapauksissa voidaan puhua myös pei-
18145: tien kesken silloin, kun yhtenä tulolähteenä pi- tellyistä konserniavustuksista. Oikeuskäytän-
18146: dettävällä liikkeellä on kiinteä toimipaikka nössä on kuitenkin katsottu, että keskinäiset
18147: useammassa kuin yhdessä kunnassa, sisältyvät voimalaitosyhtiöt voivat luovuttaa tuottamaan-
18148: verotuslain 60 ja 61 §:iin. sa sähköä toisilleen käypää alemmasta hinnasta,
18149: Kuntien välisen verottamisoikeuden jakautu- jos omakustannushinnasta on otettu ehto yh-
18150: miseen ja verovelvollisen verotettavan koko- tiöjärjestykseen ( KHO 1963 B I 3).
18151: naistulon määrään vaikuttavat edellä mainittu- Edellä tarkoitetut nykyisten säännösten mu-
18152: jen säännösten ohella myös tulolähdejako, kaisetkin tulolähdesiirrot ja keskinäisten voi-
18153: elinkeinotulolähteeseen kuuluvan kiinteistön mayhtiöiden väliset siirrot ovat käytännössä
18154: tulon määrittely sekä toisaalta saman verovel- johtaneet luonnonvarojen sijaintikuntien vero-
18155: vollisen eri tulolähteiden välinen ja toisaalta tulojen vähenemiseen, kuten kysymyksen pe-
18156: intressiyhteydessä olevien verovelvollisten välis- rusteluissa on esitetty. Muun muassa näitä on-
18157: ten siirtojen siirtohintojen arviointi. gelmia on selvittänyt kunnallisverotoimikunta,
18158: 0880012909
18159: 4 1980 vp.
18160:
18161: joka jätti mietintönsä ( 1976:91) vuoden 1976 la perusliiketulojärjestelmällä, mikä edellyttää
18162: lopussa. Toimikunnan käsityksen mukaan kun- myös tulolähdesäännösten tarkistamista. Toimi-
18163: kin tulolähteen oikean tuloksen muodostumi- kunta ehdottaakin luopumista liiketulolähde-
18164: sen kannalta olisi välttämätöntä, että tuloläh- jaosta. Tämä ei kuitenkaan merkitsisi veronsaa-
18165: teiden välisissä siirroissa noudatetaan samoja jien kannalta oleellista muutosta, koska toimi-
18166: periaatteita kuin luovutuksissa ulkopuolisille. kunta edellyttää verotulojen jakamista edelleen-
18167: Näin ollen toimikunta ehdotti EVL 51 §:ää kin nykyisten periaatteiden mukaisesti eri ve-
18168: muutettavaksi siten, että vaihto- ja sijoitus- ronsaajakuntien kesken.
18169: omaisuus siirrettäisiin aina verovelvollisten Kunnallisverotoimikunnan ehdotukset eivät
18170: elinkeinotulolähteestä toiseen todennäköistä ole toistaiseksi johtaneet lainsäädäntöuudistuk-
18171: luovutushintaa vastaavasta määrästä. Samaa siin. Vireillä oleva harkintaverotusuudistus se-
18172: hinnoitteluvaihtoehtoa tulisi toimikunnan mie- kä toimikunnan ehdotusten puutteellisuus
18173: lestä käyttää myös toisiinsa intressiyhteydessä muun muassa intressiyhteydessä olevien vero-
18174: olevien yritysten välisissä siirroissa. Tältä osin velvollisten välisten siirtojen osalta edellyttä-
18175: toimikunta ei kuitenkaan tehnyt täsmällisiä vät joka tapauksessa kunnallisverotoimikunnan
18176: lainsäädäntöehdotuksia. ehdotusten uudelleenarviointia ja edelleen ke-
18177: Vastikään mietintönsä ( 1980:3 5) jättänyt hittämistä ennen mahdollisten uudistusten to-
18178: harkintaverotustoimikunta on ehdottanut kun- teuttamista.
18179: nallisen harkintaverotuksen korvaamista uudel-
18180: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1980.
18181:
18182: Ministeri Pirkko Työläjärvi
18183: N:o 507 5
18184:
18185:
18186:
18187:
18188: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
18189:
18190: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen av en bedömning av överföringspriserna för
18191: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- överföringar dels den skattskyldiges olika för-
18192: se av den 24 oktober 1980 till vederbörande värvskällor emellan och dels mellan sådana
18193: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- skattskyldiga som står i intresseförbindelse
18194: jande av riksdagsman Liisa Jaakonsaari m. fl. med varandra.
18195: undertecknade spörsmål nr 507: Avsikten med stadgandena om fördelningen
18196: av beskattningsrätten mellan kommunerna är
18197: Vilka åtgärder ämnar Regeringen att styra kommunalskatten tili de kommuner,
18198: vidta för en reformering av kommunal- där inkomsten uppkommer eller där den anses
18199: beskattningen och företagsbeskattningen uppkomma. Då dessa stadganden varit gällande
18200: så, att bl. a. samma företags produk- med så gott som samma innehåll från och med
18201: tionsanläggningar i olika kommuner vid början av år 1960, har de inte tili alla delar
18202: kommunalbeskattningen skulle beskat- ansetts motsvara den nuvarande uppfattningen
18203: tas envar för sig som en egen enhet, om hur beskattningsrätten tili inkomst av nä-
18204: för att beskattningen av inkomsterna ringsverksamhet bör fördelas mellan kommu-
18205: av näringsverksamhet rättvisare än för nerna.
18206: närvarande på basen av de faktorer som Fördelningen av kommunernas skatteintäkter
18207: påverkar inkomstbildningen skulle kom- på ett sätt som avviker från huvudprincipen
18208: ma de kommuner tili godo, där natur- bakom beskattningslagarnas stadganden, beror
18209: tillgångarna finns och där förädlingen ofta just på att det är fråga om sådana över-
18210: sker? föringar av omsättningstillgångar inom ett bo-
18211: lag eller en koncern, som avses i spörsmålets
18212: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- motivering.
18213: samt framföra följande: I de fall där omsättningstiligångar överförs
18214: I 59-65 § § beskattningslagen stadgas om från en den skattskyldige tillhörande förvärvs-
18215: var beskattningen skall verkställas samt om källa tili en annan, anses enligt 51 § 1 mom.
18216: den kommun som skatten tillfaller. Enligt hu- lagen om beskattning av inkomst av närings-
18217: vudregeln i 59 § beskattningslagen bör för in- verksamhet ( NärSkL) den ursprungliga an-
18218: komst av näringsverksamhet skatt erläggas till skaffningsutgiften utgöra överlåtelsepriset. La-
18219: den kommun i viiken näring idkats från fast gen tillåter alttså överföring tili ett lägre värde
18220: driftsställe. Definitionen på hemkommun i 34 § än det sanoolika överlåtelsepriset.
18221: 4 mom. beskattningslagen kompletterar detta Däremot kan man i sådana fall där det är
18222: stadgande. I 60 och 61 §§ beskattningslagen fråga om skattskyldiga, som beskattas skilt för
18223: ingår en definition på fast driftsställe samt sig men som sinsemellan står i intresseförbin-
18224: stadgande om hur rätten till beskattningen av delse med varandra, enligt huvudregeln tili-
18225: inkomst av rörelse föredelar sig mellan olika lämpa normen om förtäckt dividendinkomst
18226: kommuner då rörelse, som bör anses som en som avses i 57 § beskattningslagen, om över-
18227: inkomstkälla, har ett fast driftsställe i flere än föringspriset varit lägre än det sannalika över-
18228: en kommun. låtelsepriset som erhållits från tredje part. I
18229: Förutom av de ovannämnda stadgandena på- dessa fall kan man även tala om förtäckta
18230: verkas beskattningsrättens fördelning mellan koncernbidrag. Det har dock i rättspraxis an-
18231: kommunerna och beloppet för den skattskyldi- setts att ömsesidiga kraftverksbolag kan över-
18232: ges beskattningsbara totalinkomst även av för- låta elektricitet tili varandra tili ett lägre pris
18233: delningen av förvärvskällor, av fastställandet än gängse, ifall förbehåll om självkostnadspris
18234: av inkomst från fastighet hörande tili den nä- medtagits i bolagsordningen (HFD 1963 B
18235: ringsverksamhet som utgör inkomstkälla samt I 3 ).
18236: 6 1980 vp.
18237:
18238: Ovannämnda, även i enlighet med gällande Kommissionen för utredning av frågor om
18239: stadganden gjorda överföringarna från en för- beskattning enligt prövning, som nyligen över-
18240: värvskälla tili en annan och överföringarna lämnade sitt betänkande (1980:35), har före-
18241: mellan ömsesidiga kraftbolag, följer, har lett slagit att den kommunala beskattningen enligt
18242: tili att skatteintäkterna i praktiken minskat för prövning skulle ersättas med ett nytt system
18243: de kommuner i vilka naturtiligångarna finns, som baserar sig på primärinkomst av rörelse,
18244: såsom i spörsmålets motivering har anfört<>. som förutsätter en justering av stadgandena om
18245: Kommunalskattekommissionen, som överläm- förvärvskällor. Kommissionen föreslog därför
18246: nade sitt betänkande (197 6:91 ) i slutet av att man skulle avstå från indelningen i för-
18247: år 1976, har utrett bl.a. dessa problem. En- värvskällor av rörelse. Detta skulle dock inte
18248: ligt kommissionen skulle det, för att ett riktigt innebära någon väsentlig förändring ur skatte-
18249: resultat skall kunna nås beträffande annan för- tagarens synpunkt, emedan kommissionen för-
18250: värvskälla, vara nödvändigt att man vid över- utsätter att skatteintäkterna även i fortsätt-
18251: föring mellan förvärvskällor följer samma prin- ningen fördelas enligt nuvarande principer mel-
18252: ciper som vid överlåtelser tili utomstående. lan de olika skattetagarkommunerna.
18253: Därför föreslog kommissionen, att 51 § Kommunalskattekommissionens förslag har
18254: NärSkL skulle ändras så, att omsättningstill- inte tilisvidare lett tili lagstiftningsreformer.
18255: gångar och investeringstillgångar alltid skulle Reformen som gäller beskattning enligt pröv-
18256: överföras från en den skattskyldige tillhörande ning och som är under arbete samt bristfällig-
18257: förvärvskälla till annan till ett belopp, som het i kommissionens förslag bl.a. i fråga om
18258: motsvarar det sanoolika överlåtelsepriset. Sam- överföringar mellan skattskyldiga i intresseför-
18259: ma prissättningalternativ borde enligt kom- hållande, förutsätter i varje fall en omvärdering
18260: missioner användas vid överföringar mellan och vidareutveckling av kommunalskattekom-
18261: företag som står i intresseförhållande med var- missionens förslag före eventuella reformer kan
18262: andra. Kommissionen gjorde dock inga exakta förverkligas.
18263: förslag tili lagstiftning i detta avseende.
18264: Helsingfors den 28 november 1980.
18265:
18266: Minister Pirkko Työläjärvi
18267: 1980 vp.
18268:
18269: Kirjallinen kysymys n:o 508.
18270:
18271:
18272:
18273:
18274: - Juvela -ym.: VähittäiSkaupan yrlttajlen _vapaata toimintaoikeutta
18275: rajoittavien säännösten selventämisestä.
18276:
18277:
18278: E d u s k u n n a n He r r a P u he m i e he II e.
18279:
18280: Olemme viime vuosina useissa eduskunta- mään, että yrittäjien keskinäiset erimielisyydet
18281: kyselyissä kiinnittäneet valtioneuvoston huomio- käsiteltäisiin kal!ppa- ja teollisuusministeriön
18282: ta yrittäjävapauden kannalta katsoen epänor- alaisessa lautakunnassa. Ellei osapuolia tyydyt-
18283: maaliin tilanteeseen, joka vallitsee erityisesti tävää päätöstä saataisi aikaan, ratkaisisi riidan
18284: vähittäiskaupan alalla. Kysymys koskee ns. lopullisesti markkinatuomioistuin. Toimikunnan
18285: "yhteistoimintasopimuksia", joissa vähittäiskau- ehdotus herätti kaupan keskusjärjestöjen ja
18286: pan keskusliikkeet sanelevat yrittäjille näiden niitä tukevien taustavoimien taholta jyrkkää
18287: vapautta rajoittavia kohtuuttomia sopimusehto- vastustusta. Odotettua oli myös se, että vas-
18288: ja. Kilpailun kiristyessä tästä vääristyneestä ti- tustajien joukkoon lukeutui Keskuskauppaka-
18289: lanteesta ovat joutuneet kaikkein eniten kärsi- mari, joka on nyttemmin perustanut oman ns.
18290: mään vähittäiskaupan alalla toimivat pienyrittä- sovintolautakuntansa. Yrittäjien taholla pelä-
18291: jät sekä bensiini- ja huoltoasemien vuokraajat. tään kuitenkin aiheellisesti, että kyseisessä lau-
18292: Esimerkkinä mainittakoon, että syksyllä 1976 takunnassa ei synny tasapuolisia päätöksiä,
18293: allekirjoittivat Suomen Tukkukauppiaitten Lii- vaan alistussuhde keskusliikkeisiin nähden tu-
18294: ton elintarvikejaostoon kuuluvat 26 T-ryhmän lee pysymään muuttumattomana. Tästä syystä
18295: tukkuliikettä sopimuksen, joka antaa mahdolli- vähittäiskaupan yrittäjät kohdistavatkin toi-
18296: suuden rangaista tuntuvalla sakolla sitä tukku- veensa ja odotuksensa yrittäjänsuojatoimikun-
18297: liikettä, joka sallii yrittäjän ostaa tuotteita nan mietinnön esitysten toteuttamiseen, missä
18298: ulkopuolelta "oman tukkuliikkeen". Tällä sopi- suhteessa odotetaan pikaisia toimenpiteitä.
18299: muksella suoranaisesti estetään vähittäiskaup- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär·
18300: piasta hankkimasta tuotteita mm. edullisem- jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esi-
18301: malla hinnalla, ja näin ollen kysymys sivuaa tämmekin valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
18302: läheisesti myös tavallista kuluttajaa, jota vähit- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
18303: täiskauppias palvelee.
18304: Toistuva puuttuminen eduskunnassa tähän Milloin. Hallitus ryhtyy toimenpitei-
18305: kielteiseen kehitykseen johti lopulta siihen, siin vähittäiskaupan yrittäjien sekä
18306: että valtioneuvosto nimitti vähittäiskaupan epä- huolto- ja bensiiniasemien vuokraajien
18307: kohtia tutkimaan ns. yrittäjänsuojatoimikunnan. vapaata toimintaoikeutta rajoittavien
18308: Toimikunnan työn yhteydessä tuli esille lukui- säännösten selventämiseksi asiaa tutki-
18309: sia yrittämisen vapautta loukkaavia rajoituksia. neen toimikunnan esitysten pohjalta?
18310: Toimikunta päätyikin mietinnössään esittä-
18311: Helsingissä 24 päivänä lokakuuta 1980.
18312:
18313: Aulis Juvela J. Vähäkangas Kati Peltola
18314: Niilo Koskenniemi Lauha Männistö Vappu Säilynoja
18315: Heli Astala
18316:
18317:
18318:
18319:
18320: 0880012577
18321: 2 1980 vp.
18322:
18323:
18324:
18325:
18326: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
18327:
18328: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Kysymyksen perusteluosassa todetaan yrittä-
18329: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- jänsuojatoimikunnan ehdotusta käsiteltäessä
18330: mies, olette 24 päivänä lokakuuta 1980 päivä- muun muassa, että toimikunnan ehdotuksen
18331: tyn kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvos- vastustajien joukkoon lukeutui Keskuskauppa-
18332: ton asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- kamari, joka nyttemmin on perustanut oman
18333: sanedustaja Juvelan ym. näin kuuluvasta kir- ns. sovintolautakuntansa. Keskuskauppakama-
18334: jallisesta kysymyksestä n:o 508: rin yrittäjänsuojatoimikunnan mietinnöstä anta-
18335: massa lausunnossa todetaan kuitenkin, että
18336: Milloin Hallitus ryhtyy toimenpitei- "vaikka suunnitellulle lainsäädännölle ei ole-
18337: siin vähittäiskaupan yrittäjien sekä kaan kovin suurta tarvetta, saattaa olla mie-
18338: huolto- ja bensiiniasemien vuokraajien lekästä pyrkiä ehkäisemään ennakolta mahdol-
18339: vapaata toimintaoikeutta rajoittavien lisia epäkohtatilanteita. Tältä kannalta olisi pe-
18340: säännösten selventämiseksi asiaa tutki- rusteltua luoda lainsäädäntöömme sopimuksien
18341: neeri toimikunnari esitysten pohjalta? kohtuullistamissäännöstö, jossa suojeluobjektei-
18342: na ovat erityisesti pienyrittäjät ja ammatinhar-
18343: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- joittajat."
18344: vasti seuraavaa: Lisäksi voidaan todeta, että Keskuskauppa-
18345: Vuoden 1980 valtiopäivillä tehdyssä kansan- kamarin yhteyteen perustettu Yrittäjien sopi-
18346: edustaja Hirveli(n ym. kirjallisessa kysymyk- muslautakunta aloittaa toimintansa vuoden
18347: sessä n:o 387 ja siihen annetussa 28 päivänä 1981 alussa. Lautakunnassa on sääntöjen mu-
18348: elokuuta 1980 päivätyssä vastauksessa on kos- kaan kolme jäsentä varamiehineen, joiden ei
18349: keteltu pienyrittäjien suojaamista kohtuutto- voida katsoa edustavan mitään elinkeinonhar-
18350: milta sopimusjärjestelyiltä sekä nyt tehdyssä joittajatahoa, sekä kuusi muuta jäsentä vara-
18351: kirjallisessa kysymyksessä mainittua yrittäjän- miehineen, jotka nimitetään eri elinkeinonhar-
18352: suojatoimikunnan mietintöön sisältynyttä ehdo- joittajatahoja tasapuolisesti edustavien etujär-
18353: tusta . Vastauksessa todettiin muun muassa, että jestöjen esityksistä.
18354: yrittäjänsuojatoimikunnan mietinnöstä saatujen Sen jälkeen kun yrittäjänsuojatoimikunnan
18355: lausuntojen käsittelyn jälkeen ja sitten kun on mietinnöstä saadut lausunnot on kokonaisuu-
18356: saatu selvyys siitä, johtaako oikeusministeriössä dessaan käsitelty ja on saatu lopullinen selvyys
18357: valmisteltu ehdotus yleiseksi kohtuullistamis- siitä, johtaako edellä mainittu oikeusministe-
18358: säännökseksi lainsäädäntötoimenpiteisiin, tule- riössä valmisteltu ehdotus yleiseksi kohtuullis-
18359: vat harkittaviksi mahdolliset jatkotoimenpiteet tamissäännökseksi lainsäädäntötoimenpiteisiin
18360: yrittäjien sopimusehtosuojan tehostamisen to- sekä Yrittäjien sopimuslautakunnan toiminnasta
18361: teuttamiseksi. on saatu ainakin jonkin verran kokemuksia,
18362: Edellä mainitun vastauksen antamisen jäl- tulevat Hallituksessa tarvittaessa harkittaviksi
18363: keen ei tilanne tältä osin ole oleellisesti muut- esimerkiksi yrittäjänsuojatoimikunnan mietin-
18364: tunut. Yrittäjänsuojatoimikunnan m1etmnosta töön sisältyvien ehdotusten pohjalta jatkotoi-
18365: saatujen lausuntojen käsittely on ministeriössä menpiteet vähittäiskaupan yrittäjien ja huolto-
18366: vielä osittain kesken. Oikeusministeriössä val- asemayrittäjien vapaan toimintaoikeuden tehos-
18367: misteltu ehdotus yleiseksi kohtuullistamissään- tamisen toteuttamiseksi.
18368: nökseksi on ollut lausuntokierroksella ja lau-
18369: sunnoista on laadittu tiivistelmä.
18370: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1980.
18371:
18372: Ministeri Esko Rekola
18373: N:o 508 3
18374:
18375:
18376:
18377:
18378: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
18379:
18380: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen mandrag av de erhållna utlåtandena har gjorts.
18381: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- I motiveringen tili spörsmålet konstateras
18382: se av den 24 oktober 1980 till vederbörande beträffande kommissionens förslag bl.a. att en
18383: medlem av statsrådet för avgivande av svar av de instanser som motsatte sig till förslaget
18384: översänt avskrift av följande av riksdagsman var Centralhandelskammaren, viiken numera
18385: Juvela m.fl. undertecknade spörsmål nr 508: inrättat en egen s.k. förlikningsnämnd. I
18386: Cenralhandelskammarens utlåtande om kom-
18387: När skrider Regeringen till åtgärder missionens betänkande konstateras emellertid,
18388: för att stadganden som innebär be- att "fast den tilitänkta lagstiftningen inte är
18389: gränsning av den fria verksamhetsrätten särdeles behövlig, kan det vara på sin plats
18390: i fråga om minuthandelsidkare och ser- att försöka på förhand förebygga uppkomsten
18391: vice- ellet bensinstationsarrendatorer av eventuella missförhållanden. I den meningen
18392: skall kunna förtydligas på grundval av vore det motiverat att inrymma i vår lagstift-
18393: den speciella kommissionens förslag i ning regler om tryggande av rimliga avtal med
18394: ämnet? småföretagarna och yrkesidkarna som ett spe-
18395: ciellt skyddsobjekt."
18396: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt Det kan ytterligare nämnas, att den i sam-
18397: anföra följande: band med Centralhandelskammaren inrättade
18398: Såväl frågan om skyddande av småföretagare avtalsnämnden för företagare inleder sin verk-
18399: mot orimliga avtalsarrangemang som det för- samhet i början av år 1981. Enligt reglerna
18400: slag som ingår i den i spörsmålet nämnda före- omfattar nämnden tre sådana medlemmar jämte
18401: tagarskyddskommissionens betänkande har be- suppleanter som inte kan anses företräda någon
18402: rörts i ministeriets svar av den 28 augusti näringsidkargrupp samt sex andra medlemmar
18403: 1980 på det av riksdagsman Hirvelä m.fl. vid jämte suppleanter vilka utnämns på framställ-
18404: 1980 års riksdag ställda skriftliga spörsmålet ning av de intresseorganisationer som företrä-
18405: nr 387. I svaret konstaterades bl.a. att de fort- der de olika näringsidkargrupper på ett balan-
18406: satta åtgärder som eventuellt borde vidtas för serat sätt.
18407: att effektivera avtalsvilikorsskyddet i fråga om Sedan utlåtandena om företagarskyddskom-
18408: företagare kommer till prövning sedan utlå- missionens betänkande har i sin helhet behand-
18409: tandena om kommissionens betänkande blivit lats och en slutlig klarhet vunnits om huruvida
18410: behandlade och klarhet vunnits om huruvida det ovannämnda vid justitieministeriet beredda
18411: det vid justitieministeriet beredda förslaget tili förslaget tili ett generalstadgande för tryggande
18412: ett generalstadgande om ökad rimlighet föran- av avtals rimlighet leder till lagstiftningsåtgär-
18413: leder lagstiftningsåtgärder. der och sedan erfarenheter åtminstone i viss
18414: Efter det ovannämnda svar gavs har situatio- mån erhållits av avtalsnämndens för företagare
18415: nen i nu ifrågavarande avseende inte väsentligt funktionering, kommer regeringen att vid
18416: förändrats. De utlåtanden som man fått om behov t.ex. med utgångspunkt i de i kommis-
18417: företagarskyddskommissionens betänkande hål- sionsbetänkandet ingående förslagen uppta tili
18418: ler ännu delvis på att behandlas vid ministe- prövning de fortsatta åtgärder som genom-
18419: riet. Det vid justitieministeriet beredda för- förandet av en effektiverad fri verksamhetsrätt
18420: slaget till ett generalstadgande om ökad rim- i fråga om idkare av minuthandel eller service-
18421: lighet har avslutat remissrundan och ett Sam- stationsverksamhet kan förutsätta.
18422: Helsingfors den 26 november 1980.
18423:
18424: Minister Esko Rekola
18425: 1980 vp.
18426:
18427: Kirjallinen kysymys n:o 509.
18428:
18429:
18430:
18431:
18432: Tennilä ym.: Ounasjoen rakentamisen estämisestä.
18433:
18434:
18435: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e.
18436:
18437: Kemijoki Oy:n suunnitelma rakentaa Ou- keinoissa. Pysyviä työpaikkoja valjastaminen ei
18438: nasjokeen kymmenen voimalaitosta ja kaksi antaisi käytännöllisesti katsoen lainkaan. Raken-
18439: tekoallasta on herättänyt laajaa vastustusta nusaikanakin työpaikkojen määrä jäisi arvioi-
18440: jokivarressa, muualla Lapissa ja koko maassa- den mukaan vain noin 350 työpaikkaan vuo-
18441: kin. Vastustus on täysin ymmärrettävää, sillä dessa pitkälle edenneen koneellistumisen vuok-
18442: valjastaminen muuttaisi tätä kaunista jokea si. Ounasjoen valjastaminen ei ratkaisisi Lapin
18443: suuresti. Tämä olisi suuri vahinko tämän päivän työttömyysongelmaa edes lyhyellä tähtäimellä
18444: ihmisille, puhumattakaan tulevista sukupolvista, ja pitkällä tähtäimellä valjastaminen vain lisäisi
18445: joille täytyy turvata oikeus tutustua alkuperäi- työttömien määrää.
18446: seen luontoon. Ounasjoen valjastamatta jättämistä puoltavat
18447: Valjastaminen ei kuitenkaan mullistaisi vain hyvin vahvat luonnonsuojelulliset ja jokivarten
18448: joen ulkonäköä vaan aiheuttaisi myös monen- asukkaiden toimeentuloon liittyvät seikat. Jot-
18449: laisia menetyksiä jokivarten asukkaille. Erityi- ta Ounasjokivarren asukkaat voivat turvallisin
18450: sesti kärsisi maatalous. Vesi nimittäin peittäisi mielin suunnitella tulevaisuuttaan, tulee kiireel-
18451: kaikkiaan yli 18 000 hehtaaria, mikä merkit- lisesti tehdä sellaiset päätökset, jotka varmis-
18452: sisi Luonto-lehden tietojen mukaan 120 talou- tavat sen, ettei Ounasjokea valjasteta.
18453: den loppua ja lisäksi muodostuisi tynkätiloja Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 37
18454: ainakin 170. Veden alle jäävistä alueista osa on § :n 1 momenttiin viitaten esitämmekin kun-
18455: luonnollisesti metsämaita ja näin metsätyömies- nioittaen valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
18456: ten työmahdollisuudet vähenisivät. Kärsimään vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
18457: joutuisi myös porotalous. Veden alle jäisi myös
18458: hyviä hillamaita ja säännöstely aiheuttaisi myös Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
18459: muita pysyviä haittoja jokivarten asukkaille. ryhtyä niin, että saadaan täysi varmuus
18460: Valjastaminen veisi työpaikkoja peruselin- Ounasjoen valjastamatta jättämisestä?
18461: Helsingissä 24 päivänä lokakuuta 1980.
18462:
18463: Esko-Juhani Tennilä Aimo Ajo Mikko Jokela
18464: Hannele Pokka Liisa Jaakonsaari Lauri Impiö
18465: Anneli Kivitie Terhi Nieminen-Mäkynen Elisabeth Rehn
18466: Antero Juntumaa Ensio Laine J. Juhani Kortesalmi
18467: Pekka Vennamo Inger Hirvelä M.-L. Salminen
18468: Anna-Liisa Jokinen
18469:
18470:
18471:
18472:
18473: 0880012898
18474: 2 1980 vp.
18475:
18476:
18477:
18478:
18479: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e.
18480:
18481: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa toimesta. Yhtiön mukaan Ounasjoen rakenta-
18482: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, minen tulisi kysymykseen kuitenkin aikaisin-
18483: olette 24 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn taan vasta 1990-luvulla.
18484: kirjeenne n:o 1757 ohella toimittanut valtio- Vesihallituksen asettama työryhmä, joka teki
18485: neuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen viime keväänä ehdotuksen Lapin vesien käytön
18486: kansanedustaja Tennilän ym. näin kuuluvasta kokonaissuunnitelmaksi, totesi Ounasjoen osal-
18487: kirjallisesta kysymyksestä n:o 509: ta, että kannanotto Ounasjoen vesivoiman ra-
18488: kentamisesta tai erityissuojelusta on tässä vai-
18489: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo heessa ennenaikainen. Lisäksi työryhmä edel-
18490: ryhtyä niin, että saadaan täysi varmuus lytti, että Ounasjoen valjastamista koskevien
18491: Ounasjoen valjastamatta jättämisestä? suunnitelmien rinnalle olisi laadittava vaihto-
18492: ehtoinen suunnitelma siitä, miten Ounasjoen
18493: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- käyttöä voitaisiin kehittää muiden käyttömuo-
18494: en seuraavaa: tojen kuin voimatalouden kannalta. Vesihalli-
18495: Ounasjoen suojelua on esitetty monelta ta- tuksen tarkoituksena on laatia viimeksi mai-
18496: holta. Viimeksi näin on tehnyt ympäristön- nittu suunnitelma yhteistyössä eri intressipii-
18497: suojeluneuvosto valtioneuvostolle osolttamas- rien kanssa. Siinä tullaan suojelunäkökohdat
18498: saan kirjeessä. Ounasjoki sisältyy myös ns. eri- ottamaan erityisesti huomioon.
18499: tyisesti suojeltaviin vesiin (komiteanmietintö Hallituksen käsityksen mukaan päätös Ou-
18500: 1977: 49). nasjoen suojelusta tai rakentamisesta on tehtä-
18501: Toisaalta Ounasjoen vesivoiman hyväksikäy- vissä sen jälkeen, kun edellä mainitut vaihto-
18502: töstä on laadittu suunnitelmia Kemijoki Oy:n ehtoiset suunnitelmat ovat valmistuneet.
18503: Helsingissä 27 päivänä marraskuuta 1980.
18504:
18505: Maa- ja metsätalousministeri Taisto Tähkämaa
18506: N:o 509 3
18507:
18508:
18509:
18510:
18511: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
18512:
18513: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen av Ounasjoki dock komma i fråga tidigast på
18514: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse 1990-talet.
18515: nr 1757 av den 24 oktober 1980 tili veder- En arbetsgrupp som tilisatts av vattensty-
18516: börande medlem av statsrådet översänt avskrift relsen och som senaste vår framställde ett
18517: av följande av riksdagsman Tennilä m. fl. un- förslag tili totalplan för användningen av vatt-
18518: dertecknade spörsmål nr 509: nen i Lappland, konstaterade för Ounasjokis
18519: vidkommande att det i detta skede är för tidigt
18520: Vilka åtgärder ämnar Regeringen att ta ställning till en utbyggnad av Ounasjokis
18521: vidta för att man skall få full visshet vattenkraft eller tili särskilt skydd för Ounas-
18522: om att Ounasjoki lämnas outbyggd? joki. Därtill förutsatte arbetsgruppen att man
18523: vid sidan av de planer som gäller en utbygg-
18524: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- nad av Ounasjoki borde göra upp en alternativ
18525: samt anföra följande: pian för hur användningen av Ounasjoki kun-
18526: Ounasjoki har från månget håll föreslagits de utvecklas med tanke på andra användnings-
18527: bli skyddad. Senast föreslog miljövårdsrådet i former än krafthushållningen. Vattenstyrelsen
18528: sin skrivelse tili statsrådet att Ounasjoki skulle har för avsikt att göra upp denna pian i sam-
18529: skyddas. Ounasjoki hör även tili de vatten arbete med olika intressegrupper. I denna pian
18530: som är föremål för särskilt skydd ( kommitte- kommer man att fästa särskild uppmärk-
18531: betänkande 1977: 49). samhet vid skyddssynpunkterna.
18532: Å andra sidan har Kemijoki Oy låtit ut- Enligt regeringens uppfattning kan beslutet
18533: arbeta planer för utnyttjande av Ounasjokis om skyddande eller utbyggnad av Ounasjoki
18534: vattenkraft. Enligt bolaget skulle en utbyggnad fattas efter det att ovan nämnda alternativa
18535: planer blivit färdiga.
18536: Helsingfors den 27 november 1980)
18537:
18538: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa
18539: 1980 vp.
18540:
18541: Kirjallinen kysymys n:o .510.
18542:
18543:
18544:
18545:
18546: Kauppi ym.: Hoitolaitoksessa kuolleen potilaan kotiinkuljetuk-
18547: sesta aiheutuvien kustannusten korvaamisesta.
18548:
18549:
18550: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e.
18551:
18552: Sairausvakuutuslain 11 § :n mukaan suori te- markkojen suuruisiksi. Sairaankuljetuskustan-
18553: taan korvausta vakuutetun sairausvakuutuslain nusten korvaamista koskevien säännösten mai-
18554: piiriin kuuluvista matkakustannuksista ja sa- nitunlainen rajoittava tulkinta tuntuu sitäkin
18555: man lain 11 a § :n mukaan saa kunta korvausta kohtuuttomammalta, kun tiedetään, että sai-
18556: terveyskeskuksen toimesta järjestetyn sairaan- raankuljetusajoneuvoja käytetään turhaankin
18557: kuljetuksen kustannuksista. Matkakustannukset lievästi vammautuneiden henkilöiden kuljetuk-
18558: muodostuvat usein varsin korkeiksi nussa sai- seen ja tapauksissa, joissa asianomainen poti-
18559: raus- tai tapaturmatapauksissa, joita joudutaan las olisi ollut kykenevä menemään omin neu-
18560: hoitamaan kaukana sijaitsevassa sairaanhoito- voin lääkärin vastaanotolle terveyskeskukseen.
18561: piirin keskussairaalassa. Kun sairauden hoito on vaatinut potilaan si-
18562: Säännöksiä on sovellettu kansaneläkelaitok- joittamisen sairaanhoitopiirinsä keskussairaa-
18563: sen yleisohjeiden nojalla käytännössä siten, että laan kauas kotikunnastaan ja potilas siellä kuo-
18564: parantumattomasti sairaan henkilön, jonka hoi- lee, on mielestämme kohtuullista omaisten kan-
18565: don jatkamista korkeatasoisessa keskussairaa- nalta, että vainajan kotiin kuljettamisesta suo-
18566: lassa ei enää pidetä tarpeellisena, kuljetuskus- ritetaan samat korvaukset kuin potilaan siirros-
18567: tannukset keskussairaalasta kotipaikkakunnalle ta kotikuntaansa vähän ennen kuolemaansa tai
18568: kuuluvat korvauksen piiriin. Samoin suorite- tapauksissa, joissa asianomainen kuolee kulje-
18569: taan korvaus, jos henkilö kuolee sairaalasta ko- tuksen kestäessä. Korvaustapausten piirin laa-
18570: tiin tapahtuvan kuljetuksen aikana. Lisäksi lii- jentaminen tällä tavalla olisi mielestämme myös
18571: kenne- ja muissa onnettomuustapauksissa sai- omiaan estämään tilanteet, joissa sairas henki-
18572: raankuljetuksen aikana tai mahdollisesti jo lö kuljetetaan viimeisinä elinhetkinään koti-
18573: onnettomuuspaikalla kuolleiden henkilöiden seudulle, jotta voitaisiin välttyä suurilta kulje-
18574: kuljetuskustannukset ovat korvattavia. tuskustannuksilta.
18575: Kaikki edellä mainitut matkakustannusten Edellä esittämämme perusteella ja viitaten
18576: korvaustapaukset ovat perusteltuja. Niiden il- valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin
18577: mentämän korvausperiaatteen valossa tuntuu- esitämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
18578: kin sen vuoksi erittäin kohtuuttomalta, ettei vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
18579: esim. sairaanhoitopiirin yliopistollisessa kes-
18580: kussairaalassa kuolleen potilaan kotiin kulje- Onko Hallitus tietoinen siitä, että
18581: tukseen tule minkäänlaista korvausta. Kun kes- kuolleen henkilön omaisille sairaankul-
18582: kussairaaloissa hoidetaan juuri vaikeimmat ta- jetuksesta suoritettavaa korvausta kos-
18583: paukset ja kun niissä potilaan kuoleminenkin kevia säännöksiä sovelletaan siten, ettei
18584: on todennäköisempää kuin muissa sairaaloissa, esim. sairaanhoitopiirin keskussairaalas-
18585: joudutaan vainajan kuljetuksia kotipaikkakun- sa kuolleen potilaan kuljetuksesta koti-
18586: nalle suorittamaan varsin usein. Varsinkin paikkakuunalleen suoriteta lainkaan
18587: maamme pohjoisosissa, Lapin ja Oulun lää- korvausta, ja jos on,
18588: neissä, joissa kuljetusmatkat ovat erikoisen pit- mitä Hallitus aikoo tehdä kyseisten
18589: kät, muodostuvat vainajan omaisten maksetta- säännösten tulkinnan muuttamiseksi sel-
18590: viksi jäävät kustannukset usein tuhansien laiseksi, että eri tapaukset, joissa on
18591:
18592: )880013208
18593: 2 1980 vp.
18594:
18595: kysymys hoitolaitoksessa tai kuljetuksen nusten korvattavuuden osalta samanat·
18596: aikana kuolleen potilaan kuljetuksesta voiseen asemaan?
18597: kotiseudulleen, saatetaan kuljetuskustan-
18598: Helsingissä 28 päivänä lokakuuta 1980.
18599:
18600: Eeva Kauppi Helvi Hyrynkangas Tarja Halonen
18601: Lea Sutinen Impi Muroma Håkan Malm
18602: Pentti Poutanen Väinö Raudaskoski Ulla Järvilehto
18603: Lauri lmpiö Ben Zyskowicz Arvo Kemppainen
18604: Pekka Jokinen Timo Ihamäki Vappu Säilynoja
18605: Anneli Kivitie Juhani Laitinen Elsi Hetemäki-Olander
18606: Antero Juntumaa Matti Puhakka Pertti Salolainen
18607: Erkki Pystynen Juhani Raudasoja Olli Helminen
18608: Helena Pesola Risto Tuominen Jermu Laine
18609: M. Jaatinen Tauno Valo
18610: N:o 510 3
18611:
18612:
18613:
18614:
18615: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e he 11 e.
18616:
18617: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta-
18618: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- vasti seuraavaa:
18619: mies, olette 28 päivänä lokakuuta 1980 päivä-
18620: tyn kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvos- Sairausvakuutuslaki koskee vain vakuutetun
18621: ton asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- suorittamia matkakustannuksia korvattavan
18622: sanedustaja Eeva Kaupin ym. näin kuuluvasta sairauden johdosta. Tulkintateitsekään lain pe-
18623: kirjallisesta kysymyksestä n:o 510: rusteella ei voida korvata vainajan kuljetukses-
18624: ta aiheutuneita kustannuksia. Silloin kun ei
18625: Onko Hallitus tietoinen siitä, että varmuudella tiedetä, onko kuljetettava kuollut
18626: kuolleen henkilön omaisille sairaankul- kuljetuksen aikana vai jo sitä ennen, kuljetus-
18627: jetuksesta suoritettavaa korvausta kos- kustannukset hoitolaitoksesta kotipaikkakunnal-
18628: kevia säännöksiä sovelletaan siten, ettei le on kuitenkin korvattu.
18629: esim. sairaanhoitopiirin keskussairaalas- Sairausvakuutuslakiin ei sisälly säännöksiä
18630: sa kuolleen potilaan kuljetuksesta koti- kuoleman varalta suoritettavista etuuksista. Ny-
18631: paikkakuunalleen suoriteta lainkaan kyisten säännösten muuttaminen kysymyksessä
18632: korvausta, ja jos on, esitetyllä tavalla merkitsisi periaatteellisesti
18633: mitä Hallitus aikoo tehdä kyseisten uuden korvauksen saajien ryhmän, kuolinpe-
18634: säännösten tulkinnan muuttamiseksi sel- sien, ottamista sairausvakuutuslain piiriin, mitä
18635: laiseksi, että eri tapaukset, joissa on ei voida pitää tarkoituksenmukaisena. Karkean
18636: kysymys hoitolaitoksessa tai kuljetuksen arvion mukaan vainajan kuljetuskustannusten
18637: aikana kuolleen potilaan kuljetuksesta korvaamisesta kuolinpesälle hoitolaitoksesta ko-
18638: kotiseudulleen, saatetaan kuljetuskustan- tipaikkakunnalle aiheutuisi kansaneläkelaitok-
18639: nusten korvattavuuden osalta samanar- selle 4,3 miljoonan markan vuotuiset lisäkus-
18640: voiseen asemaan? tannukset.
18641: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1980.
18642:
18643: Ministeri Katri-Helena Eskelinen
18644: 4 1980 vp.
18645:
18646:
18647:
18648:
18649: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
18650:
18651: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Sjukförsäkringslagen gäller endast den för
18652: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- säkrades resekostnader på grund av sjukdon
18653: velse av den 28 oktober 1980 tili vederbö- som han utfår kostnadsersättning för. Laget
18654: rande medlem av statsrådet översänt avskrift kan inte toikas så, att kotsnaderna för trans
18655: av följande av riksdagsledamot Eeva Kauppi port av avliden borde ersättas med stöd a1
18656: m. fl. undertecknade spörsmål nr 510: lagen. I sådant fall där man inte med säker
18657: Är Regeringen medveten om att het vet om den transporterade patienten ha.
18658: stadgandena om ersättning tili de an- dött under transporten ellet redan därförinnan
18659: höriga för sjuktransport av död person har kostnaderna för transporten från vård
18660: tillämpas så, att för transport tili hem- anstalten tili hemorten dock ersatts.
18661: orten av patient som dött på sjukvårds- I sjukförsäkringslagen ingår inga stadgandet
18662: distrikts centralsjukhus inte utbetalas om förmåner som skulle utbetalas i händels1
18663: någon ersättning, och om så är fallet, av död. En ändring av gällande stadganden
18664: vad ämnar Regeringen göra för att enlighet med vad som anförts i spörsmåle
18665: ändra tolkningen av stadgandena så, att skulle i princip innebära att en ny grupp a,
18666: olika fall, där det är fråga om trans- ersättningstagare, dödsbon, skulle komma at
18667: port tili hemorten av patient som dött beröras av sjukförsäkringslagen, vilket inte kat
18668: på vårdanstalt eller under transport, anses ändamålsenligt. Enlig en grov upp
18669: blir likställda i fråga om ersättningen skattning skulle ersättandet av kostnaderna fö
18670: för transportkostnaderna? transport av avliden person från vårdanstal
18671: tili hemorten medföra en merkostnad av 4,:
18672: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- milj. mk per år för folkpensionsanstalten.
18673: samt anföra följande:
18674: Helsingforsden 28 november 1980.
18675:
18676: Minister Katri-Helena Eskelinen
18677: 1980 vp.
18678:
18679: Kirjallinen kysymys n:o 511.
18680:
18681:
18682:
18683:
18684: Salolainen: Mehiläishoidon edistämisesta.
18685:
18686:
18687: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e.
18688:
18689: Suomessa arvioidaan olevan noin 3 000 me- tenkin todella käynnistyäkseen nykyistä suunni-
18690: hiläishoitajaa ja heidän omistuksessaan on noin telmallisempaa ja tehokkaampaa valtion tukea
18691: 30 000 yhteiskuntaa. Viime vuosien huonot sa- mm. neuvontatoiminnan, opetustarhojen, pöly-
18692: dot ja epäsuotuisat talvet ovat aiheuttaneet tyspalvelun organisoimisen sekä talviruokinta-
18693: yhteiskuntien määrän vähenemisen, mikä on sokedn subventoinnin osalta. On ilmeistä, että
18694: puolestaan johtanut melko huomattavaan huna- valtion antama tuki lisäisi ennen pitkää valtion
18695: jan tuontiin. tuloja tuloverotuksen muodossa. Valtion tuki
18696: Monista syistä - mm. järjestöllisestä haja- olisi nyt tarpeellista myös ajankohtaisten me-
18697: naisuudesta - johtuen mehiläishoidolla ei ole hiläistautien ja mehiläispunkin torjunnassa.
18698: Suomessa sitä asemaa, joka sillä tulisi olla. Edellä olevaan viitaten esitän valtiopäiväjär-
18699: Viimeaikaisissa tutkimuksissa on voitu osoittaa, jestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella val-
18700: että mehiläispölytys on lisännyt mm. rypsin tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavak-
18701: satotulosta jopa yli 40 %. Paitsi että mehiläis- si seuraavan kysymyksen:
18702: hoidon edellytysten parantamisella voitaisiin
18703: parantaa satotuloksia sekä vähentää hunajan Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
18704: tuontia ja siirtyä jopa vientiin, tarjoaisi mehi- ryhtyä mehiläishoidon edistämiseksi, ja
18705: läishoito erityisesti haja-asutusalueilla työtilai- onko Hallitus tietoinen nii:stä mah-
18706: suuksia. dollisuuksista, joita mehiläishoito tar-
18707: Mehiläishoidon tehostuminen tarvitsisi kui- joaa mm. työtilaisuuksien luomisessa?
18708: Helsingissä 28 päivänä lokakuuta 1980.
18709:
18710: Pertti Salolainen
18711:
18712:
18713:
18714:
18715: 0880013219
18716: 2 1980 vp.
18717:
18718:
18719:
18720:
18721: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e.
18722:
18723: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sillä merkitystä myös hyönteispölytteisten pel-
18724: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, toviljely- ja puutarhakasvien sadolle. Mehiläis-
18725: olette 28 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn hoito tarjoaa myös sivuansiomahdollisuuksia.
18726: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Mehiläistalouden edistämistä valtion toimes-
18727: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- ta on ollut vaikeuttamassa järjestötoiminnan
18728: edustaja Pertti Salolaisen näin kuuluvasta kir- hajanaisuus, mihin seikkaan kysyjäkin on kiin-
18729: jallisesta kysymyksestä n:o 511: nittänyt huomiota. Tämän hajanaisuuden
18730: vuoksi valtion tulo- ja menoarviossa ei viime
18731: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo vuosina ole osoitettu määrärahaa mehiläistalou-
18732: ryhtyä mehiläishoidon edistämiseksi, ja den tukemiseen. Eduskunta nimittäin edellytti
18733: onko Hallitus tietoinen niistä mah- vuoden 1974 tulo- ja menoarvion käsittelyn yh-
18734: dollisuuksista, joita mehiläishoito tar- teydessä, että sanottuun tarkoitukseen saadaan
18735: joaa mm. työtilaisuuksien luomisessa? määrärahaa käyttää vasta sen jälkeen, kun alan
18736: järjestöt ovat tehneet yhdentymispäätöksen.
18737: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- Asianomaiset mehiläistalouden harjoittajien
18738: tavasti seuraavaa: keskusjärjestöt eivät käydyistä neuvotteluista
18739: Vuotuinen hunajantuotanto on vuosina 1974 huolimatta ole saaneet aikaan yhdentymissopi-
18740: ~79 suuresti vaihdellut, 450 tonnista 800 musta. Pyrkimyksenä on saada pitkään katken-
18741: tonniin. Hunajan tuonti on sanottuina vuosina neena olleet yhdentymisneuvottelut uudelleen
18742: taas vaihdellut 75 tonnista 583 tonniin. Ku- vireille. Hallitus katsoo, että edellytykset me-
18743: luvana vuonna, joka on ollut sääolosuhteiltaan hiläishoidon tukitoimenpiteiden tehokkaalle
18744: mehiläistalouden kannalta varsin edullinen, on käynnistämiselle paranisivat järjestötoiminnan
18745: kuitenkin saatu peräti noin 1 100 tonnin hu- eheytymisen myötä.
18746: najasato. Paitsi hunajan tuottajina on mehiläi-
18747: Helsingissä 1 päivänä joulukuuta 1980.
18748:
18749: Maa- ja metsätalousministeri Taisto Tähkämaa
18750: N:o 511 3
18751:
18752:
18753:
18754:
18755: T i 11 R i k s d ,a g e n s H e r r T a 1 m a n.
18756:
18757: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen också viktiga med tanke på skörden av åker-
18758: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- och trädgårdsväxter med insektsbefruktning.
18759: velse av den 28 oktober 1980 tili vederbö- Biodlingen erbjuder även möjligheter tili extra
18760: rande medlem av statsrådet översänt avskrift inkomster.
18761: av följande av riksdagsman Pertti Salolainen Främjandet av biskötseln från statens sida
18762: undertecknade spörsmål nr 511 : har försvårats på grund av den splittrade orga-
18763: nisationsverksamheten, vilket även frågeställa-
18764: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- ren fäst uppmärksamhet vid. På grund av den-
18765: ta för at:t främja biodlingen, och na splittring har inget anslag för stödjande
18766: är Regeringen medveten om de möj- av biskötseln anvisats i statsförslaget under de
18767: ligheter som biodlingen erbjuder bl. a. senaste åren. Riksdagen förutsatte nämligen i
18768: vid skapandet av arbetstillfällen? samband med behandlingen av statsförslaget
18769: för år 1974 att anslaget får användas för sagda
18770: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ändamål först efter det att branschens orga-
18771: samt anföra följande: nisationer har enats om att gå samman. Biod-
18772: Den årliga honungsproduktionen har under larnas centralorganisationer har dock inte
18773: åren 1974-79 varierat i hög grad, dvs. från trots förhandlingar kunnat nå en sådan över-
18774: 450 ton tili 800 ton. Honungsimporten har enskommelse. Avsikten är att återuppta för-
18775: under dessa år varierat mellan 75 ton och 583 handlingarna, som länge varit avbrutna. Rege-
18776: ton. Under innevarande år, som beträffande ringen anser att förutsättningarna för vidtagan-
18777: väderleksförhållandena har varit mycket för- de av effektiva stödåtgärder beträffande biod-
18778: delaktigt för biskötseln, har honungsskörden lingen skulle förbättras om organisationerna
18779: dock uppgått tili inte mindre än 1 100 ton. kunde enas.
18780: Förutom att bina producerar honung är de
18781: Helsingfors den 1 december 1980.
18782:
18783: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa
18784: 1980 vp.
18785:
18786: Kirjallinen kysymys n:o 512.
18787:
18788:
18789:
18790:
18791: Kauppinen: Valtion lainoittaman vuokra-asunnon omaksilunasta-
18792: miseen liittyvistä epäkohdista.
18793:
18794:
18795: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
18796:
18797: Vuoden 1980 alusta voimaan tulleen lain kemuksia saatujen tietojen mukaan on runsaalle
18798: mukaan on tehty mahdolliseksi valtion lainoit- tuhannelle asunnolle. Nyt myönnetty lainamäärä
18799: taman vuokra-asunnon omaksilunastaminen. Tä- vastaa vajaan 90 asunnon lainoittamista.
18800: män vuoden budjetissa oli varauduttu noin 300 Edellä olevaan viitaten esitän valtiopäiväjär-
18801: vuokra- ja asunto-osuuskunta-asunnon omaksi- jestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella valtio-
18802: lunastamiseen ja lainoittamiseen. neuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi
18803: Asuntohallituksen antamien tietojen mukaan seuraavan kysymyksen:
18804: ei tähän mennessä ole vielä yhtään lainaa myön-
18805: netty, eikä myöskään vuokrataloja ole muutettu Onko Hallitus tietoinen edellä sano-
18806: lunastamiskelpoisiksi. tusta asiantilasta, ja
18807: Edelleen vuoden alusta voimaan tulleen lain mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
18808: nojalla on tehty mahdolliseksi omaksilunasta- ryhtyä, jotta asetetut tavoitteet toteu-
18809: miskelpoisten uusien vuokra-asuntojen lainoitta- tettaisiin ja järjestelmän toimivuutta ja
18810: minen asunto-osakeyhtiöinä. Kuluvan vuoden kankeutta haittaava byrokratia voitaisiin
18811: lsuntolainamäärärahan käyttösuunnitelman mu- purkaa, sekä edelleen
18812: {aan oli asunto-osakeyhtiömuotoisten vuokra- tulisiko asiassa ryhtyä lainsäädännölli-
18813: talojen lainoittamiseen varattu 67 milj. mark- siin toimiin, jotta järjestelmä saataisiin
18814: ma. Asuntohallitus on kuitenkin tähän men- asukkaalle edullisemmaksi, vai onko
18815: nessä saatujen tietojen mukaan myöntänyt näitä korjaus toteutettavissa hallinnollisia me-
18816: ainoja vain vajaat 7 milj. markkaa, vaikka ha- nettelyjä tarkistamalla?
18817: Helsingissä 28 päivänä lokakuuta 1980.
18818:
18819: Markku Kauppinen
18820:
18821:
18822:
18823:
18824: 1880013452
18825: 2 1980 vp.
18826:
18827:
18828:
18829:
18830: E d u s k u :n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e.
18831:
18832: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Lainahakemuksia asunto-osakeyhtiömuotois-
18833: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ten vuokra-talojen rakentamiseksi on asuntohal-
18834: olette 28 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- litukseen saapunut yhteensä 1 146 asunnon
18835: jeenne n:o 1771 ohella toimittanut valtioneu- osalta. Näitä lainoja on tähän mennessä myön-
18836: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen netty noin 10 milj. markkaa, mikä vastaa noin
18837: kansanedustaja Markku Kauppisen näin kuulu- 130 asunnon lainoittamista. Asuntolainat on
18838: vasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 512: mahdollisuuksien mukaan pyritty myöntämään
18839: kuntien asettamaa etuoikeusjärjestystä noudat-
18840: Onko Hallitus tietoinen edellä sano- taen, jolloin usean kunnan kohdalla huonolle
18841: tusta asiantilasta, ja sijaluvulle asetettu asunto-osakeyhtiömuotoinen
18842: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo vuokratalo on kuluvana vuonna jäänyt lainoit-
18843: ryhtyä, jotta asetetut tavoitteet toteu- tamatta.
18844: tettaisiin ja järjestelmän toimivuutta ja Vanhassa vuokratalossa sijaitsevan vuokra-
18845: kankeutta haittaava byrokratia voitaisiin asunnon omaksilunastamisen edellytyksenä on,
18846: purkaa, sekä edelleen että talon omistaja muuttaa vuokratalon asunto-
18847: tulisiko asiassa ryhtyä lainsäädännölli- osakeyhtiötaloksi ja että asuntohallitus hyväk-
18848: siin toimiin, jotta järjestelmä saataisiin syy muuttamisen. Tällaista muuttamista koske-
18849: asukkaalle edullisemmaksi, vai onko via hakemuksia ei asuntohallitukseen ole tois-
18850: korjaus toteutettavissa hallinnollisia me- taiseksi saapunut. Sen sijaan kolme asunto-
18851: nettelyjä tarkistamalla? osuuskuntataloa on hyväksytty muutettaviksi
18852: asunto-osakeyhtiötaloiksi ja näistä kahdessa ta-
18853: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- pauksessa on asuntolaina hyväksytty siirrettä-
18854: vasti seuraavaa: väksi.
18855: Laki asuntotuotantolain muuttamisesta, jolla Kiinnostusta omaksilunastamiseen on ollut
18856: mm. vuokra-asuntojen omaksilunastaminen tuli mm. eräiden työnantajien taholla ja myöskin
18857: mahdolliseksi, tuli voimaan vasta tämän vuo- joidenkin taloudellisissa vaikeuksissa olevien
18858: den alusta. Vuokra-asuntojen omaksilunastamis- pienehköjen vuokratalojen kohdalla. On ilmeis-
18859: ta koskevat ohjeet asuntohallitus on antanut tä, että tällaisissa tapauksissa ennen talon muut-
18860: huhtikuussa 1980. tamista sellaiseksi, jossa omaksilunastaminen on
18861: Vuokratalon rakentamislainoja on vielä kulu- mahdollista, on usein pyritty selvittämään mah-
18862: vana vuonna voitu myöntää paitsi sellaista dollisuudet saada talo myytyä poikkeusluvalla
18863: vuokrataloa varten, jonka asukkailla on oikeus rajoituksitta.
18864: lunastaa vuokraamansa asunto omakseen, myös Vuokra-asuntojen omaksilunastamisjärjestel-
18865: aikaisemman käytännön mukaisesti, ilman täl- mää on arvosteltu muun muassa sen vuoksi,
18866: laista ehtoa, mikä lakia säädettäessä katsottiin että asunnon omistaja saa omaksilunastamisen
18867: tarpeelliseksi siirtymävaiheeksi. yhteydessä vain asuntoon itse sijoittamansa ra-
18868: Kuluvan vuoden asuntolainojen myöntämis- hoitusosuuden rakennuskustannusten muutosta
18869: valtuuden käyttösuunnitelmassa oli osoitettu vastaavasti tarkistettuna. Myös tilanteessa, jol-
18870: asuntolainoihin ja valtion ensisijaisiin lainoihin loin osa asunnoista olisi omaksilunastettu ja
18871: vuokratalon ja asunto-osakeyhtiömuotoisen osaa vielä olisi käytettävä vuokra-asuntoina, on
18872: vuokratalon sekä opiskelija-asuntojen rakenta- pelätty syntyvän hallinnollisia vaikeuksia. Niin
18873: mista varten yhteensä 817 milj. markkaa. Käyt- ikään on kiinnitetty huomiota siihen, että
18874: tösuunnitelman mukaan määrästä oli asunto- omaksilunastamisen ja lainan myöntämisen edel-
18875: osakeyhtiömuotoisten vuokratalojen osuus enin- lytyksenä on vuokralaisen asuminen lunastetta-
18876: tään 67 milj. markkaa. vassa asunnossa vähintään kahden vuoden ajan,
18877: N:o .512 3
18878:
18879: nikä estää saman omistajan omistaessa useam- ole rllttavan kattavia omaksilunastamista kos-
18880: >ia taloja omaksilunastamisen keskittämisen kevan lainsäädännön tarkistamiseksi jo tässä
18881: näärättyyn kiinteistöön. vaiheessa. Sisäasiainministeriössä seurataan tar-
18882: Todettakoon kuitenkin lopuksi, että omaksi- koin omaksilunastamisen kehitystä ja ryhdytään
18883: unastamisjärjestelmä on ollut voimassa vasta tarvittaessa asian vaatimiin toimenpiteisiin.
18884: 'ajaan vuoden ja että kokemukset eivät siten
18885: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1980.
18886:
18887: Sisäasiainministeri Eino Uusitalo
18888: 4 1980 vp.
18889:
18890:
18891:
18892:
18893: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
18894:
18895: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen De ansökningar om lån för uppförande a
18896: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse hyreshus av bostadsaktiebolagstyp som har ir
18897: nr 1771 av den 28 oktober 1980 tili veder- kommit till bostadsstyrelsen har gällt sammar
18898: börande medlem av statsrådet översänt avskrift lagt 1 146 bostäder. Sådana lån har hittills b~
18899: av följande av riksdagsman Markku Kauppinen viljats till ett belopp av ca 10 milj. mk, vilke
18900: ställda spörsmål nr 512: motsvarar långivning för ca 130 bostäder. Ma
18901: har i mån av möjlighet strävat tili att bevilj
18902: Är Regeringen medveten om ovan bostadslån med iakttagande av den prioritet~
18903: nämnda sakförhållande, och ordning kommunerna uppgjort, varvid det
18904: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta fråga om flera kommuner har hänt, att et
18905: för att de uppställda målen skulle kunna hyreshus av bostadsaktiebolagstyp som fått lå.
18906: förverkligas och systemets funktions- prioritering under innevarande år, har blivi
18907: duglighet främjas och den byråkrati som utan lån.
18908: vållar styvhet upphävas, samt vidare Förutsättningen för inlösen av en hyre~
18909: borde lagstiftningsåtgärder vidtas för bostad, som befinner sig i ett gammalt hyre~
18910: att systemet skulle bli mera förmånligt hus, är att husets ägare ombildar hyreshuset til
18911: för invånarna, eller kan en rättelse ett bostadsaktiebolagshus och att bostadsstyrel
18912: åstadkommas genom revidering av det sen godkänner detta. Bostadsstyrelsen ha
18913: administrativa förfaringssättet? hittills inte mottagit några ansökningar om e1
18914: sådan ombildning. Däremot har ombildninge1
18915: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- av tre bostadsandelslagshus tili bostadsakti~
18916: samt anföra följande: bolagshus godkänts, och i två av dessa fall ha
18917: Lagen angående ändring av lagen om bo- överföring av bostadslånet godkänts.
18918: stadsproduktion, genom viiken bl.a. inlösen av Det har bl. a. bland vissa arbetsgivare ocl
18919: hyresbostäder för egen räkning blev möjlig, även i fråga om några mindre hyreshus me4
18920: trädde i kraft först från och med ingången av ekonomiska svårigheter funnits intresse för in
18921: detta år. Bostadsstyrelsen utfärdade i april lösen. Innan huset ombildats så att inlösen ä
18922: 1980 direktiv om inlösen av hyresbostäder. möjlig har man tydligen ofta i sådana fall föt
18923: Byggnadslån för hyreshus har ännu under sökt utreda möjligheterna att med undantags
18924: innevarande år kunnat beviljas förutom för så- tillstånd få huset sålt utan begränsningar.
18925: dana hyreshus, vilkas invånare har rätt att in- Systemet för inlösen av hyresbostäder ha
18926: lösa den bostad de hyrt, även i enlighet med kritiserats bl. a. av den orsaken, att ägaren a·
18927: tidigare praxis utan ett sådant villkor, något bostaden i samband med inlösen får endast de1
18928: som då lagen stiftades ansågs vara ett nödvän- finansieringsandel han själv investerat i bosta
18929: digt övergångsskede. den justerad i enlighet med ändringen i bygg
18930: I den dispositionsplan för innevarande år nadskostnaderna. Man har även fruktat att de
18931: som gäller befogenheten att bevilja bostadslån kommer att uppstå administrativa svårighete
18932: anvisades sammanlagt 817 milj. mk för bostads- i en situation, då en del av bostäderna skuU
18933: lån och statens primärlån, avsedda för byggande ha blivit inlösta och en del ännu borde använ
18934: av hyreshus och hyreshus av bostadsaktiebolags- das som hyresbostäder. Det har likaså påpekats
18935: typ samt bostäder för studerande. Enligt dispo- att förutsättningen för inlösen och beviljand1
18936: sitionsplanen var andelen för hyreshus av bo- av lån är, att hyresgästen har bott minst tv:
18937: stadsaktiebolagstyp högst 67 milj. mk. år i den bostad som skall inlösas, vilket d:
18938: N:o 512 5
18939:
18940: ;amma ägare äger flera hus är ett hinder för inte är tillräckligt omfattande för att lagstift-
18941: ttt inlösen koncentreras tili en bestämd fastig- ningen om inlösen redan i detta skede skulle
18942: 1et. revideras. I inrikesministeriet efterfölj utveck-
18943: Det bör dock avslutningsvis konstateras, att lingen av inlösen noga och vid behov vidtas
18944: ;ystemet med inlösen har varit i kraft endast nödvändiga åtgärder.
18945: ~tt knappt år och att erfarenheterna således
18946:
18947: Helsingfors den 3 december 1980.
18948:
18949: Minister för inrikesärendena Eino Uusitalo
18950:
18951:
18952:
18953:
18954: S80013452
18955: 1980 vp.
18956:
18957: Kirjallinen kysymys n:o 513.
18958:
18959:
18960:
18961:
18962: Almgren: Kotkan ja Kuusankosken invalidien suojatyökeskusten
18963: perustamisesta.
18964:
18965:
18966: E d u s kun n a n H e r r a P u he m i e h e II e.
18967:
18968: V a:ltion tulo- ja menoMvioehdotuksessa vuo- natlkin saavat invalidien suojatyön valtionosuut-
18969: delle 1981 on varauduttu invalidien suojatyön ta, n1in kunnat ovat antaneet tehtävän kehitys-
18970: j:ärjes:tämisessä 30 uuden viran perustamiseen vammapiirin kuntainliito1Le ja odottavat ripeitä
18971: sosiaaJ:i:ha:hlituksen esittämän 80 v1ran asemesta. toimia.
18972: Uusista viroista 2/3 tulee järjestöjen ja 1/3 Uusia resursseja vahakunna:Llisesti jaettaessa
18973: kunnall'isten työkeskusten käyttöön. Mikäli tulisi pääosa resursseista jakaa kehittymässä
18974: kuntapuoli saa vain 10 uutta virkaa, niiden olevalle kunna1lisel!1e suojatyöhle, jotta suoja-
18975: avu11a ei perusteta yhtään uutta työkeskusta, työtä voitaisiin j.ärjestää tasapuo1is,esti ka~kille
18976: vaan karkki menevät olemassa otevien työkes- suojatyön tarpees·sa oleville eikä mikään alue
18977: kus,ten laajentamiseen. valtakunnasta jäisi muita vähemmälle. Nyt ole-
18978: Kymen kehitysvammapiirin kuntainNiton laa- massa olevine pai~oineen Kymen lääni sijoit-
18979: timassa suunnitelmassa on kaavaitltu koko lää- tuu Mikkelin lääniä lukuun ottamatta viimei-
18980: nin kattavan suojatyöverkon aikaansaamista selle titla1le invalidien suojatyöpaikkojen suh-
18981: vuosina 1981-1985. Suunnitelma kattaa tleessa väestön määrään (0,14 °/00 ). Suhteelli-
18982: myös kaikki vajaatyökykyis:ten ryhmät psyykki- sesti eniten pa1kkoja on Keski-Suomen (0,54
18983: sesti sairaat mukaan lukien. Vuonna 1981 suun- 0
18984: /oo), Kuopion (0,50 °/00 ) ja Hämeen (0,46
18985: 0
18986: nhelmassa on tarkoitus toteuttaa 50-paikkai- /oo) lääneis,sä. Koska Kymen läänissä alueen
18987: nen työkeskus Kotkaan - mikä edellyttäisi 8 mielisairaalat tukeutuvat avohuollon suojatyön
18988: toimihenkiLöä - ja invalidien suojatyön käyn- järjestämisessä Kymen kehitysvammapiirin kun-
18989: n1stäminen Kuusankoskella oJevassa Kuusaan tainliiton suojatyöpajoihin, estää suunnitelman
18990: työkeskuksessa 5 paikalla - yksi toimihenkilö. toteutumattomuus myös miel:isairaanhoidon
18991: Mikäli uusia henkilöresursseja ei osoiteta avohuoNon kehittymistä.
18992: riittävästi invalidien suojatyön järjestämiseen Edellä otevaan viitaten ja valtiopäiväjärjes-
18993: vuonna 1981, jäävät Kotkan ja Kuusankosken tyksen 37 § :n 1 momentin nojalla esitän kun-
18994: työkeskukset täss.ä vaiheessa perustamatta. Tä- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
18995: mä siirtää myös läänin alueel1e aiottujen mui- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
18996: den työkeskusten perustamista tuonnemmaksi,
18997: joten tilanteesta kärsii koko Lääni. Mih1n toimenpiteisHn Ha!Htus aikoo
18998: Kymen läänin kunnat ovat odottaneet inva- cyhtyä Kymen läänin, erityisesti Korkan
18999: liidihuoltolain muutosta, joka mahdollistaa suo- ja Kuusankosken työkeskusten perusta-
19000: jatyön järjestämisen kunnaHisena toimintana. miseksi ja tarpeel:l:isten vil'kojen saami-
19001: Järjestöjen perustamia työkeskuksia läänissä on seksi invalidien suojatyön järjestämisek-
19002: vain KouvoJassa ja Lappeenrannassa. Kun inva~ si asiaankuuluvalla tavalla?
19003: liidihuoltolakia nyt on siten muutettu, että kun-
19004: Hels:ingissä 28 päivänä lokakuuta 1980·.
19005:
19006: Esko Almgren
19007:
19008:
19009:
19010:
19011: 088001323B
19012: 2 1980 vp.
19013:
19014:
19015:
19016:
19017: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
19018:
19019: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa telma, s1isältää muun muassa suojatyön alueel-
19020: mainhussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, lista sijoittamista koskevat perusteet. Sosiaali-
19021: olette 28 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- hallitus myöntää puolestaan suunnitelman puit-
19022: jeenne ohe1la toimittanut valtioneuvoston asian- teissa luvan suojatyötoiminnan järjestämiseen.
19023: omaiselle jäsenelle jäljennöben kansanedustaja Näin ol:len vahvistaessaan ensi vuoden suun-
19024: Almgrenin näin kuuluvasta kirjahlisesta kysy- nitelman sos.iaa,li. ja terveysministeriö tulee ot-
19025: myksestä n:o 513: tamaan huomioon suojatyötoiminnan alueellisen
19026: sijoittumisen. Samassa yhteydessä tulevat huo-
19027: Mihin toimenpitdsiin HalHtus aikoo mioiduksi kaikkien 1ä·änien tarpeet ja valmiu-
19028: ryhtyä Kymen läänin, erityisesti Kovkan det toiminnan järjestämiseen.
19029: ja Kuusankosken työkeskusten perusta- Sosiaalihallituksen ilmoituksen mukaan lää-
19030: miseksi ja tarpeellisten virkojen saami- ninhallitukset ovat esityksissään vuoden 1981
19031: seksi invalidien suojatyön järj-estämisek- suojatyösuunnitelmaksi, tietäen käytettävissä
19032: si asiaankuuluvalla tavalla? olevat henkilöresurssit, jo karsineet hankkeita.
19033: Kuitenkin lääninhahlitusten esitysten mukaan
19034: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tarvittaisiin virkoja yhteensä 97 lh, joista kun-
19035: vas•ti seuraavaa: nahlisiin suojatyökeskuksiin 57 ja vammaisjär-
19036: Invaliidihuoltolain mutkaisen suojatyötoimin- jestöjen ylläpitämiin suojatyökeskuksiin 40 lh.
19037: nan järjestäminen myös kunnaLlisena toiminta- Valtion tulo- ja menoarvioehdotuhessa vuo-
19038: na on ohlut mahdollista huhtikuun 1 päivästä delle 1981 on varauduttu vain 30 uuden hen-
19039: 1974 lukien. Mainitun lain suojatyötä koskevat kilön palkkaamiseen suojatyötoimintaan. Luku-
19040: säännökset tulivat pysyväisiksi kuitenkin vasta määrä on todehla pieni. V rution nykyinen talou-
19041: vuoden 1979 alusta. dellinen tilanne ei kuitenkaan sallinut enem-
19042: Lain mukafrn sosiaali- ja terveysministeriö pää. Sosiaali- ja terveysministeriö pyrkii kui-
19043: hyväksyy vuosittain valtion tulo- ja menoar- tenkin vastaisuudessa saamaan suojatyötoimin-
19044: vioon varattujen määrärahojen puitteissa suoja- taan runsaasti enemmän määrärahoja ja nykyis-
19045: työtä koskevan yleisen suunnitelman. Suunni- ten puitteissa kehittämään toimintaa.
19046: Helsingi:ss.ä 28 päivänä marraskuuta 1980.
19047:
19048: Ministeri Katri-Helena Eskelinen
19049: N:o 513 3
19050:
19051:
19052:
19053:
19054: T i11 R i k s d a g e n :s H e rr T a 1m a n.
19055:
19056: I det syfte 37 § 1 mom. dksdagsordningen skyddat arbete. Socialstyrelsen bevHja,r å sin
19057: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse sida inom ramen för planen tillstånd för anord-
19058: av den 28 oktober 1980 översänt avskrift av nande av skyddat arbete.
19059: följande av rilksdagsman ALmgren underteckna- Social- och hälsovårdsministeriet kommer
19060: de spörsmål nr 513: sålunda att beakta loka:liseringen av verksam-
19061: heten i fråga om skyddat arbete då det fast-
19062: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- ställer nästa års pian. I detta sammanhang kom-
19063: ta för att i Kymmene 1än, särskilt i Kot- mer alla läns behov och beredstkaper att an-
19064: ka och Kuusankoski, grunda verkstäder ordna verksamhet att bea:ktas.
19065: för skyddat arbete och för att erhåhla Enligt vad socialstyrelsen meddelat har 1äns-
19066: tjänster som erfordras för att på ett tillc styrelserna i sina förslag tili planer för skyddat
19067: börligt sätt anordna skyddat arbete för arbete för år 1981, medvetna om de tillgängliga
19068: invaliderna? personresurserna, gal1rat ut en del projekt.
19069: Ändå skulle det enligt länsstyrelsernas förslag
19070: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- behövas sammanlagt 97 1;2 tjänster, av vilka
19071: samt anföra följande: 57 tili kommunala V'erkstäder och 40 lh tili
19072: Skyddat arbete i enlighet med lagen om in- verkstäder som upprätthålls av handikapporga-
19073: validvård har varit möjligt att anordna även nisat1oner.
19074: såsom kommunal ve11ksamhet räknat från 1. 4. I propositionen angående statsförsJaget för
19075: 1974. Stadgandena i nämnda lag om stkyddat år 1981 har man berett sig för att endast av-
19076: arbete blev dock bestående först från ingången löna 30 nya personer för skyddat arbete. An-
19077: av år 1979. talet är verkligen litet. Statens nuvarande eko-
19078: En1igt lagen godkänner ,social- och hälso- nomiska ställning tiliiät emellertid inte flera.
19079: vårdsministeriet inom ramen för de anslag som Social- och hälsovårdsministeriet strävar dock
19080: årligen anvisats i statsförslaget den allmänna tili att i framtiden få betyd1igt mera anslag för
19081: planen rörande skyddat arbete. Planen inne- skyddat arbete och försöker utveckla verksam-
19082: håller bl.a. grunderna för lokaliseringen av heten inom ramen för de nuvarande anslagen.
19083: Helsingforsden 28 november 1980.
19084:
19085: Minister Katri-Helena Eskelinen
19086: 1980 vp.
19087:
19088: Kirjallinen kysymys n:o 514.
19089:
19090:
19091:
19092:
19093: Halonen ym.: Elatusapumaksujen huomioonottamisesta tulojen
19094: vähennyksenä kunnallista päivähoitopaikkaa haettaessa.
19095:
19096:
19097: E d u s k u n n a n H e t r a P u h e m i e h e 11 e.
19098:
19099: Kun kunnallisten päiväkoti- ja perhepäivä- ni elatusvelvollisen uuden perheen lapsi jää
19100: hoitopaikkojen haku- ja maksuperusteita muu- tämän takia ulkopuolelle kunnallisesta päivä-
19101: tettiin vuoden 1979 alusta siten, että perheen koti- ja/tai perhepäivähoitopaikasta.
19102: menot jätettiin huomioimatta, jäi elatusvelvol- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
19103: listen uusien perheiden lasten asema huonom- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän
19104: maksi kuin muiden perheiden lasten. Elatusapu- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
19105: maksuja ei nimittäin huomioida tulojen vähen- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
19106: nyksenä eikä elatusvelvollisen katsota huoltavan
19107: kuin nykyisen perheensä lapsia, vaikka hän tä- Mitä Hallitus aikoo tehdä saattaak-
19108: män lisäksi osallistuu entisen perheensä lap- seen elatusvelvollisten uusien perheiden
19109: sien huoltamiseen sekä rahallisesti että pitä- lapset tasavertaiseen asemaan muiden
19110: mällä lapsiaan säännöllisesti luonaan. Elatusvel- perheiden lasten kanssa haettaessa kun-
19111: vollisuuden huomioimatta jättämisen takia mo- nallisia päivähoitopaikkoja?
19112: Helsingissä 28 päivänä lokakuuta 1980.
19113:
19114: Tarja Halonen Kati Peltola
19115: Juhani Raudasoja Lea Savolainen
19116:
19117:
19118:
19119:
19120: 088001324C
19121: 2 1980 vp.
19122:
19123:
19124:
19125:
19126: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
19127:
19128: Valtiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentis- valinnasta päivähoitoon. Ohjeen mukaan pal-
19129: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- velut on ensisijaisesti pyrittävä tarjoamaan niil-
19130: mies, olette 28 päivänä lokakuuta 1980 päi- le lapsiryhmille, jotka eniten tarvitsevat hoi-
19131: vätyn kirjeenne ohella toimittanut valtioneu- dollista ja kasvatuksellista tukea. Tällaisia ryh-
19132: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen miä ovat kodin ulkopuolisessa ansiotyössä käy-
19133: kansanedustaja Tarja Halosen ym. näin kuulu- vien, opiskelevien, sairauden vuoksi tai muus-
19134: vasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 514: ta syystä hoitotyöstä estyneiden huoltajien lap-
19135: set sekä erityisesti hoidon ja kasvatuksen tar-
19136: Mitä Hallitus aikoo tehdä saattaak- peessa olevat lapset. Lisäksi on huomattava,
19137: seen elatusvelvollisten uusien perheiden että päivähoitopalvelut on järjestettävä niin,
19138: lapset tasavertaiseen asemaan muiden että eri ikäluokkien tarpeet tulevat tasapuoli-
19139: perheiden lasten kanssa haettaessa kun- sesti huomioonotetuiksi.
19140: nallisia päivähoitopaikkoja? Mitä sitten tulee elatusapumaksujen huo-
19141: mioonottamiseen tulojen vähennyksenä kunnal-
19142: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- lista päivähoitopaikkaa haettaessa voidaan to-
19143: taen seuraavaa: deta, että sosiaalihallituksen vuonna 1979 hy-
19144: väksymässä päivähoitoon hakemista koskevassa
19145: Lasten päivähoidosta annetun lain ( 36/7 3) lomakkeessa pyydetään erillisenä kohtana, li-
19146: 11 § :n mukaan kunnan on huolehdittava siitä, sätiedot, ilmoittamaan ne seikat, joihin hakija
19147: että lasten päivähoitoa on saatavissa kunnan haluaa vedota ja jotka mahdollisesti voivat vai-
19148: järjestämänä tai valvomana siinä laajuudessa kuttaa lapsen päivähoitoon pääsemisessä. Täl-
19149: ja sellaisin toimintamuodoin kuin kunnassa laisena seikkana voidaan ilmoittaa muun ohel-
19150: esiintyvä tarve edellyttää. Lasten päivähoidosta la suoritettavat elatusapumaksut, jotka voidaan
19151: annetun asetuksen (239/73) 2 §:n mukaan ottaa huomioon perheen taloudellista asemaa
19152: lapsia päivähoitoon otettaessa on etusija annet- arvioitaessa. Pelkästään perheen taloudellisen
19153: tava sosiaalisista ja kasvatuksellisista syistä päi- aseman perusteella ei kuitenkaan voida valita
19154: vähoitoa tarvitseville lapsille. Asetuksen 3 § :n lapsia päivähoitoon vaan on otettava huo-
19155: mukaan lapsen ottamisesta kunnan ylläpitä- mioon muitakin seikkoja kuten edelläsanotusta
19156: mään päiväkotiin ja sijoittamisesta kunnan jii;r- ilmenee.
19157: jestämään perhe- tai muuhun päivähoitoon Lasten päivähoidosta annetun lain voimassa-
19158: päättää sosiaalilautakunta, jollei kunnan päivä- oloaikana päivähoitopaikkoja on lisätty valtion
19159: hoito-ohjesäännössä ole toisin määrätty. talouden mahdollisuuksien mukaan. Päivähoito-
19160: Sosiaalihallitus on lasten päivähoidon lain- paikkojen tarjonnan lisääntyminen mahdollistaa
19161: säädännön voimaantuloa koskevassa yleiskir- yhä useamman lapsen pääsyn osalliseksi kun-
19162: jeessään (A 1/1973/1v), antanut ohjeet lasten nallisesta päivähoidosta.
19163: Helsingissä 2 päivänä joulukuuta 1980.
19164:
19165: Ministeri Katri-Helena Eskelinen
19166: N:o 514 3
19167:
19168:
19169:
19170:
19171: T i II R i k sd ag e n s H e r r T a I m a n.
19172:
19173: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen dagvård. Enligt direktiven skall man sträva
19174: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- tili att erbjuda service främst åt de barn-
19175: velse av den 28 oktober 1980 tili vederbö- grupper som har det största behovet av vård
19176: rande medlem av statsrådet översänt avskrift och fostran. I dessa grupper finns barn tili
19177: av följande av riksdagsman Tarja Halonen föräldrar som yrkesarbetar utanför hemmet,
19178: m. fl. undertecknade spörsmål nr 514: barn tili studerande och tili vårdnadshavare,
19179: som på grund av sjukdom eller av annan orsak
19180: Vilka åtgärder ämnar Regeringen är förhindrade att utföra vårdarbete, samt barn
19181: vid.ta för att barn i underhållspliktigas i särskilt behov av vård och fostran. Det bör
19182: nya familjer skall bli jämställda med ytterligare beaktas att dagvårdsservice skall an-
19183: barn i andra familjer vid sökandet av mdnas så, att de olika åldersgruppernas behov
19184: kommunala dagvårdsplatser? kan tryggas på ett opartiskt sätt.
19185: Beträffande möjligheten att i samband med
19186: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- sökandet av kommunal dagvårdsplats beakta un-
19187: samt anföra följande: derhållsbidragen som avdrag på inkomsten kan
19188: Enligt 11 § lagen om barndagvård ( 36/73) det konstateras, att i den av socialstyrelsen
19189: skall kommun sörja för att av kommunen an- år 1979 godkända blanketten för ansökan om
19190: ordnad ellet övervakad barndagvård står tili dagvårdsplats finns en särskild punkt, ytter-
19191: buds i den omfattning och med sådana verk- ligare uppgifter, under viiken den sökande kan
19192: samhetsformer som behovet därav inom kom- uppge vilka omständigheter han önskar åberopa
19193: munen förutsätter. Enligt 2 § förordningen och som eventuellt kan inverka på antagandet
19194: om barndagvård (239/73) skall, när barn av barn tili dagvård. En sådan omständighet
19195: antages i dagvård, företräde ges barn som av är bl. a. understödsbidrag, som kan beaktas vid
19196: sociala och fostringsskäl behöver dagvård. En- bedömandet av familjens ekonomiska ställning.
19197: ligt förordningens 3 § besluter socialnämnden Som av det ovan anförda framgår, kan barn
19198: om barns antagande tili av kommun upprätt- dock inte antas tili dagvård enbart på grund-
19199: hållet daghem och barns placering i av kom- valen av familjens ekonomiska ställning, utan
19200: munen anordnad familje- ellet annan dagvård, härvid skall även andra omständigheter beaktas.
19201: om inte annat bestäms i kommunens dagvårds- Under giltighetstiden för lagen om barndag-
19202: reglemente. vård har antaiet dagvåcr.-dsplatser ökats i den
19203: I sitt cirkulär om ikrafttcr.-ädande av Iagstift- mån statsförslaget har givit möjligheter tili detta.
19204: ningen rörande barndagvården (A 1/1973/ Det ökade utbudet av dagvårdsplatser innebär
19205: 1v) har socialstyrelsen utfärdat direktiv om att allt flere barn kommer i åtnjutade av den
19206: urvalsprindperna vid antagande av barn tili kommunaia dagvården.
19207: Helsingfors den 2 december 1980.
19208:
19209: Minister Katri-Helena Eskelinen
19210: 1980 vp.
19211:
19212: Kirjallinen kysymys n:o 515.
19213:
19214:
19215:
19216:
19217: Linna: Valtionrautateille myönnettyjen tilausliikennelupien pe-
19218: ruuttamisesta.
19219:
19220:
19221: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
19222:
19223: Liikenneministeri Veikko Saarron allekirjoit- no Koiviston II hallituksen 26. 5. 1979 hy-
19224: tamina on kesäkuun 17 päivänä 1980 myön- väksytystä ohjelmasta löydy myöskään tälle
19225: netty rautatiehallitukselle luvat harjoittaa ti- ratkaisulle perusteita. Aivan selvästi liikenne-
19226: lausliikennettä 153 kuorma-autolla Valtion- ministeriön päätös on ristiriidassa hallitusoh-
19227: rautateiden kuljetettavaksi annettavien, rauta- jelman aluepolitiikkaa koskevan kohdan kanssa,
19228: teitse kuljetettavaksi tarkoitettujen kappale- jossa hallitus lupaa "tehostaa aluepoliittisia
19229: tavaraluonteisten lähetysten kuljettamista var- toimenpiteitä ensisijaisena tavoitteena alueel-
19230: ten Uudenmaan, Kymen, Mikkelin, Hämeen, listen kehityserojen tasoittaminen".
19231: Turun ja Porin, Vaasan sekä Keski-Suomen Mihinkään muuhun johtopäätökseen ei voi
19232: läänien alueilla sellaisissa olosuhteissa, joissa tulla, kun kaikilla Valtionrautateiden tilaus-
19233: rautatieyhteys on olemassa mutta jonka käyt- liikenneluvan saaneilla 153 kuorma-autolla on
19234: täminen yksittäistapauksissa huomioon ottaen oikeus liikennöidä esim. Vaasan läänin alueella,
19235: junavuorot, tavaran määrän tai laadun tms. joka kokonaisuudessaan kuuluu kehitysaluee-
19236: ei ole tarkoituksenmukaista. seen. Tämän lisäksi Vaasan lääni on määrätty
19237: Ammattimaista kuorma-autoliikennettä har- 27 kuorma-autolle asemapaikaksi siten, että
19238: joittavien yrittäjien taholta liikenneministeriön Kokkolaan sijoittuu 6, Pietarsaareen 3, Vaa-
19239: lupapäätökset on koettu iskuna yksityistä elin- saan 5 ja Seinäjoelle 13 kuorma-autoa.
19240: keinotoimintaa kohtaan. Suomen Kuorma-auto- On aivan selvää, että Valtionrautateille
19241: liitto r.y. on 4. 7. 1980 tehnyt kantelun edus- myönnetyt tilausliikenneluvat vaikeuttavat Vaa-
19242: kunnan oikeusasiamiehelle selvityksen suoritta- san läänin alueella tällä hetkellä toimivien
19243: miseksi, onko rautatiehallitukselle tilausliiken- kuorma-autoyrittäjien asemaa ja vaikeuttavat
19244: nelupia myönnettäessä menetelty lainvastaisesti, tulevaisuudessa yksityisten tilausliikenteen har-
19245: ja jos näin on, toimenpiteisiin ryhtymiseksi joittajien lupien saantia. Tässä mielessä liiken-
19246: liikennelupapäätösten peruuttamiseksi. Aihet- neministeriön päätös johtaa Vaasan läänin ke-
19247: ta kantelun tekemiseen on ollut, sillä ammatti- hityksen kannalta täysin päinvastaiseen suun-
19248: maisesta moottoriajoneuvoliikenteestä annetun taan kuin hallitusohjelma tarkoittaa.
19249: asetuksen (16. 10. 1970/646) sekä asetuksen Valtionrautateille annettujen kuorma-auto-
19250: soveltamisesta annettujen yleisohjeiden (liiken- lupien kielteistä merkitystä yksityisiä kuorma-
19251: neministeriö/ tieliikenneosasto /29. 12. 1970) autoliikenteen harjoittajia kohtaan lisää se, että
19252: mukaan liikenneluvan myontatmsen edelly- näillä Valtionrautateiden kuorma-autoilla saa-
19253: tyksenä on, että suunniteltu liikenne on ylei- daan vapaasti kuljettaa tavaroita, jotka eivät
19254: sen edun kannalta ja olevat liikenneyhteydet ja missään vaiheessa kulje rautateillä. Yksityisten
19255: mahdollisuudet huomioon ottaen tarpeellinen liikenteenharjoittajien on vaikea kilpailla myös-
19256: ja tarkoituksenmukainen. Miten lupien myön- kään Valtionrautateiden kanssa kaikissa olosuh-
19257: tämisen tarve on perusteltu, kun tilausliiken- teissa, sillä kuljetustaksat saattavat olla sub-
19258: teessä keskimääräinen työllisyysaste on ollut ventoituja, koska Valtionrautateiden tappiota
19259: 70 %:n luokkaa? maksetaan vuosittain veronmaksajain varoilla.
19260: Liikenneministeriön rautatiehallitukselle Liikenneministeriön myöntämät liikennelu-
19261: myöntämät 153 tilausliikennelupaa kuorma- vat Valtionrautateiden 153 kuorma-autolle
19262: autoja varten on periaatteessa niin suuren luo- lisäävät osaltaan sitä huolestuttavaa keskitty-
19263: kan ratkaisu ettei nykyisen pääministeri Mau- miskehitystä, että liikennelupia on lisääntyvässä
19264: 088001121U
19265: 2 1980 vp.
19266:
19267: määrin myönnetty suurille yrittäjille ja pienille tökset myöntää luvat rautatiehallituk-
19268: lupien saaminen on tullut yhä vaikeammaksi. selle harjoittaa tilausliikennettä 153
19269: Edellä olevaan viitaten esitän valtiopäivä- kuorma-autolla ovat selvässä ristiriidassa
19270: järjestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella nykyisen hallituksen hallitusohjelman
19271: valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- kanssa, ja jos on,
19272: vaksi seuraavan kysymyksen: tuleeko Hallitus peruuttamaan liiken-
19273: neministeriön rautatiehallitukselle myön-
19274: Onko Hallitus tietoinen, että liiken- tämät 153 tilausliikennelupaa?
19275: neministeriön 17. 6. 1980 tekemät pää-
19276: Helsingissä 28 päivänä lokakuuta 1980.
19277:
19278: Heimo Linna
19279: N:o 515 3
19280:
19281:
19282:
19283:
19284: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e.
19285:
19286: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tuote- ja toimeksiantajakohtaisten liikenne-
19287: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, lupien laajentamisesta tuoteala- ja teollisuus-
19288: olette kirjeellänne 28 päivältä lokakuuta 1980 alakohtaisiksi. Tammikuun 15 päivänä 1980
19289: lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen jäse- antamallaan päätöksellä ministeriö muutti voi-
19290: nen vastattavaksi kansanedustaja Heimo Linnan massa ollutta liikennealuejakoa niin, että lää-
19291: tekemän seuraavan sisältöisen kirjallisen kysy- neissä Lappia lukuunottamatta on enintään
19292: myksen n:o 515: kaksi Iiikennealuetta. Yhden liikennealueen
19293: lääneiksi tulivat jo tässä vaiheessa Uudenmaan,
19294: Onko Hallitus tietoinen, että liiken- Kymen ja Pohjois-Karjalan läänit. Ilmoittaes-
19295: neministeriön 17. 6. 1980 tekemät pää- saan tästä päätöksestä lääninhallituksille lii-
19296: tökset myöntää luvat rautatiehallituk- kenneministeriö totesi, että uusi liikennealue-
19297: selle harjoittaa tilausliikennettä 153 jako on vain välivaihe edettäessä nykyistä laa-
19298: kuorma-autolla ovat selvässä ristiriidassa jempiin liikennealueisiin. Uusi liikennealuejako
19299: nykyisen hallituksen hallitusohjelman mahdollistaa kuljetusten entistä tarkoituksen-
19300: kanssa, ja jos on, mukaisemman suotittamisen läänin sisäisessä
19301: tuleeko Hallitus peruuttamaan liiken- tilausliikenteessä ja tehostaa samalla kaluston
19302: neministeriön rautatiehallitukselle myön- käyttöä.
19303: tämät 153 tilausliikennelupaa? Myös tavaralinjaliikenteen toimintaedellytyk-
19304: siä on parannettu myöntämällä helpotuksia
19305: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- varavaunun käytössä sekä laajentamalla linja-
19306: vasti seuraavaa: liikenteen keräily- ja jakelualueita. Samalla kun
19307: keräily- ja jakelualueita kesäkuun 17 päivänä
19308: Turvatakseen maamme ammattimaisen kuor- 1980 laajennettiin, tehtiin mahdolliseksi myös
19309: ma-autoliikenteen kannattavuuden ja siten entistä vapaampi poikkeaminen linjalta reitin
19310: myös sen jatkuvuuden liikenneministeriö on varrella sijaitsevien paikkakuntien liikennetar-
19311: noudattanut varsin pidättyvää liikennelupapoli- peiden hoitamiseksi.
19312: tiikkaa ja kehottanut lääninhallituksiakin te- Kaikki luetellut toimenpiteet, sen lisäksi,
19313: kemään samoin. Tämä on käytännössä mer- että ne tehostavat valtakunnallisen kuljetus-
19314: kinnyt sitä, ettei alalle pyrkiville uusille yrittä- järjestelmän toimivuutta, ovat omiaan paran-
19315: jille ole myönnetty liikennelupia. Liikennemi- tamaan ammattimaisen kuorma-autoliikenteen
19316: nisteriön tarkoituksena on edelleenkin noudat- toimintaedellytyksiä ja kannattavuutta ja siten
19317: taa tätä pidättyvää linjaa liikennelupapolitiikas- myös sen jatkuvuutta. Yrityskoolla ei tässä
19318: saan ja kaikin käytettävissään olevin keinoin yhteydessä ole merkitystä.
19319: estää liikennelupien ja kaluston määrän lisää- Edellä selostettujen asioiden ollessa minis-
19320: minen yli todellisen tarpeen. teriössä käsiteltävänä jätti rautatiehallitus maa-
19321: Toisaalta myös kohoava öljyn hinta on se- liskuun 21 päivänä 1980 liikenneministeriölle
19322: kin pakottanut toimenpiteisiin alalla toimivien hakemuksen, jossa pyydettiin liikennelupaa
19323: yrittäjien kaluston käyttöasteen parantamiseen kaikille valtionrautateiden hallinnassa oleville
19324: kuljetuskustannusten jatkuvan nousun hillitse- kuorma-autoille koko valtakunnan alueelle.
19325: miseksi. Tässä tarkoituksessa liikenneministeriö Myöhemmin hakemusta huomattavasti rajattiin
19326: on mahdollisuuksiensa rajoissa liberalisoinut mm. liikennealueen ja automäärän osalta. Kesä-
19327: liikennelupa-asioissa noudatettua käytäntöä. kuun 17 päivänä 1980 tekemällään päätöksellä
19328: Toimenpiteet aloitettiin lokakuun 2 päivänä ministeriö hyläten hakemuksen enemmälti
19329: 1979 annetulla kirjeellä, jossa liikenneminis- myönsi rautatiehallitukselle luvat yhteensä 153
19330: teriö julkisti oman ohjelmansa niin sanottujen valtionrautateiden hallinnassa jo olevalle kuor-
19331: 4 1980 vp.
19332:
19333: ma-autolle oikeuksin suorittaa valtionrautatei- koituksenmukaisempi. Kysymyksessä on siis
19334: den kuljetettavaksi annettujen rautateitse kul- ollut myös valtionrautateiden kohdalla tietyn-
19335: jetettavaksi tarkoitettujen kappaletavaraluon- lainen rationalisointitoimenpide, mikä on osa
19336: teisten lähetysten kuljettamista Uudenmaan, edellä selostettua valtakunnallisen kuljetusjär-
19337: Kymen, Mikkelin, Hämeen, Turun ja Porin, jestelmän kehittämisohjelmaa. Ministeriön lupa-
19338: Vaasan ja Keski-Suomen läänin alueella sellai- päätöksen perusteella ei ole ollut tarkoitus
19339: sissa olosuhteissa, joissa rautatieyhteys on ole- laajentaa valtionrautateiden kuorma-autoliiken-
19340: massa, mutta jonka käyttäminen yksittäista- nettä. Edellä sanotun huomioon ottaen päätök-
19341: pauksissa huomioon ottaen junavuorot, tavaran sellä ei voida katsoa olevan oleellista vaiku-
19342: määrän tai laadun tai muut sellaiset seikat ei tusta myöskään kilpailutilanteeseen. Kun myös
19343: ole tarkoituksenmukaista. ammattimaisen tilaus- ja linjaliikenteen toimin-
19344: Asian saattamiseksi oikeisiin mittasuhteisiin tamahdollisuuksia on samanaikaisesti huomat-
19345: on ensinnäkin todettava, että kun rekisteröity- tavasti laajennettu, säilyttää tehty lupapäätÖs
19346: jen kuorma-autojen lukumäärä 31. 12. 1979 vain valtionrautateiden kilpailuaseman ennal-
19347: oli 51 448 kpl, kysymyksessä tarkoitetut 153 laan.
19348: autoa edustavat tästä määrästä vajaata kolmea Kysymyksen tarkoittamasta ministeriön pää-
19349: promillea (3 °/oo). Toiseksi on syytä kiinnit- töksestä, jonka ei voida katsoa miltään osin
19350: tää huomiota myönnettyjen oikeuksien varsin olevan ristiriidassa nykyisen hallituksen hallitus-
19351: pitkälle menevään rajaukseen. Kuljetusoikeus ohjelman kanssa, ovat muutamat liikenteenhar-
19352: koskee vain tietynlaisia lähetyksiä, jotka jo on joittajat valittaneet korkeimpaan hallinto-oikeu-
19353: annettu valtionrautateiden kuljetettavaksi ja teen, joka aikanaan asianmukaisessa järjestyk-
19354: jotka valtionrautatiet joka tapauksessa voisi sessä antaa oman päätöksensä asiassa. Halli-
19355: kuljettaa rautateitse. Näin ollen nämä kulje- tuksen asiana ei tässä vaiheessa ole kyseisen
19356: tukset eivät missään tapauksessa ole pois yksi- päätöksen muuttaminen tai peruuttaminen.
19357: tyiseltä sektorilta, eivätkä näin muodoin hei- Uusien liikennelupahakemusten suhteen tullaan,
19358: kennä yksityisten kuljetusyritysten toiminta- kuten tähänkin asti on menetelty, noudatta-
19359: edellytyksiä. Myönnetyt luvat suovat valtion- maan varsin tiukkaa liikennetarpeen harkintaa,
19360: rautateille mahdollisuuden, toimeksiannon saa- ja uusien liikennelupien myöntämisestä pää-
19361: tuaan, tietyissä rajatuissa tapauksissa valita sääntöisesti pidättäydytään, kunnes jo olevien
19362: kahdesta sen kaytettävissä olevasta kuljetus- liikennelupien laajentamismahdollisuudet on
19363: vaihtoehdosta liike- ja kansantaloudellisesti tar- täysimääräisesti käytetty hyväksi.
19364: Helsingissä 11 päivänä marraskuuta 1980.
19365:
19366:
19367: Liikenneministeri Veikko Saarto
19368: N:o 515 5
19369:
19370:
19371:
19372:
19373: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a I m a n.
19374:
19375: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen 2 oktober 1979, i vilket trafikministeriet pub-
19376: anger har Ni, Herr Taiman, med Eder skriveise licerade sitt program som avsåg att utvidga
19377: av den 28 oktober 1980 tili vederbörande sådana trafiktillstånd som hade varit bundna
19378: mediem av statsrådet för avgivande av svar tili produkt och uppdragsgivare att gälla pro-
19379: översänt avskrift av föijande av riksdagsman duktions- respektive industriområden. Genom
19380: Heimo Linna undertecknade skriftliga spörs- sitt beslut av den 15 januari 1980 förändrade
19381: måi nr 515: ministeriet den då gällande indelningen i tra-
19382: fikdistrikt så att det i alla Iän utom Lappiands
19383: Är Regeringen medveten om att de finns högst två trafikdistrikt. Nylands, Kym-
19384: av trafikministeriet den 17.6.1980 mene och Norra Karelens Iän biev redan i
19385: fattade besiuten om att bevilja järn- detta skede Iän med endast ett trafikdistrikt.
19386: vägsstyrelsen tillstånd att idka beställ- När trafikministeriet meddelade detta besiut
19387: ningstrafik med 153 Iastbiiar är klart åt Iänsstyrelserna, konstaterade det, att den
19388: stridande mot den nuvarande rege- nya indelningen i trafikdistrikt endast utgör
19389: ringens regeringsprogram, och om så ett mellanskede i utvecklingen mot större tra-
19390: är faliet, fikdistrikt än de nuvarande. Den nya indei-
19391: kommer Regeringen att återkalla de ningen i trafikdistrikt möjliggör ett ändamåis-
19392: av trafikministeriet åt järnvägsstyrelsen enligare utförande av transporter i länets inre
19393: beviljade 153 beställningstrafiktillstån- beställningstrafik och samtidigt effektiverar
19394: den? materielets användning.
19395: Även godslinjetrafikens verksamhetsförut-
19396: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vörd- sättningar har förbättrats genom att bevilja
19397: samt anföra föijande: Iättnader i reservvagnens användning samt att
19398: För att betrygga lönsamheten för vårt Iands utvidga linjetrafikens uppsamlings- och distri-
19399: yrkesmässiga Iastbilstrafik och således också butionsområden. Samtidigt med uppsamlings-
19400: dess fortsättning har trafikministeriet följt en och distributionsområdens utvidgning den 17
19401: mycket återhållsam trafiktillståndspolitik och juni 1980 gjordes det också möjligt att friare
19402: uppmanat även Iänsstyrelserna att göra det- än förut avvika fran linjen för att sköta trafik-
19403: samma. I praktiken har detta betytt, att nya behov i orter Iängs rutten.
19404: företagare som sökt sig tili branschen inte Utom att alla dessa åtgärder effektiverar
19405: har beviljats trafiktillstånd. Trafikministeriet det riksomfattande transportsystemets funge-
19406: har för avsikt att även i framtiden följa denna rande, är de ägnade att förbättra den yrkes-
19407: återhållsamma linje i sin trafiktillståndspolitik mässiga Iastbilstrafikens verksamhetsförutsätt-
19408: och att med alla de medel som står tili dess ningar och lönsamhet och såiedes också att
19409: förfogande hindra ökningen av antalet trafik- betrygga dess fortsättning. I detta sammanhang
19410: tillstånd och mängden av materiel utöver det har företagens storlek ingen betydelse.
19411: verkliga behovet. Medan de ovan anförda ärendena var under
19412: Å andra sidan har också det stigande priset behandling i ministeriet, tillställde järnvägs-
19413: på olja tvingat tili åtgärder som syftar att för- styrelsen den 21 mars 19 8 0 tili trafikminis-
19414: bättra materielets användningsgrad bland i teriet en ansökan, som innehöll begäran om
19415: branschen redan verksamma företagare för att ett trafiktillstånd för alla de Iastbilar som
19416: kunna minska transportkostnadernas fortsatta statsjärnvägarna innehar för rikets hela om-
19417: stegring. I detta syfte har trttfikministeriet råde. Senare begränsades ansökan märkbart
19418: inom ramen av sina möjligheter liberaliserat bl. a. för trafikområdets och bilantaiets del.
19419: den praktik som föijs i trafiktillståndsärenden. Ministeriet förkastade ansökan för övriga de-
19420: Åtgärderna inleddes genom ett brev av den lar men beviljade genom sitt beslut av den 17
19421: 088001121U
19422: 6 1980 vp.
19423:
19424: juni 1980 åt järnvägsstyrelsen tillstånden för fogande det affärs- och nationalekonomiskt
19425: sammanlagt 153 lastbilar, som redan innehas ändamålsenligaste alternativet. Alltså även i
19426: av statsjärnvägarna, med rättigheter att utföra fråga om statsjärnvägarna har det varit fråga
19427: transport av styckegodsartade försändelser, om en viss nationaliseringsåtgärd, viiken ut-
19428: som lämnats till järnvägarna för järnvägstrans- gör en del av det riksomfattande transport-
19429: port, inom Nylands, Kymmene, St. Michels, systemets ovan anförda utvecklingsprogram.
19430: Tavastehus, Åbo och Björneborgs, Vasa och Avsikten med ministeriets tillståndsbeslut har
19431: Mellersta Finlands län i sådana förhållanden, inte varit att utvidga statsjärnvägarnas last-
19432: i vilh en järnvägsförbindelse finns men dess bilstrafik. Med hänsyn till det ovan anförda
19433: användning i enskilda fall med hänsyn till tåg- kan beslutet inte heller anses ha väsentlig på-
19434: turer, godsets mängd, natur eller andra mot- verkan på konkurrenssituationen. Då också
19435: svarande omständigheter icke är ändamåls- den yrkesmässiga beställnings- och linjetrafi-
19436: enlig. kens verksamhetsmöjligheter samtidigt har
19437: För att bringa saken till sina verkliga di- märkbart utvidgats, bibehålls statsjärnvägarnas
19438: mensioner, skall det för det första konstateras, konkurrensställning med det fattade tillstånds-
19439: att då antalet registrerade lastbilar den 31 beslutet endast oförändrad.
19440: december 1979 var 51 448, utgör de i spörs- Några trafikidkare har i högsta förvaltnings-
19441: målet avsedda 153 bilar endast knappa 3 pro- domstolen anfört besvär över ministeriets i
19442: mille (3 °/oo) av detta antal. För det andra spörsmålet avsedda beslut, som för ingen del
19443: finns det skäl att fästa uppmärksamhet på de kan anses strida mot den nuvarande rege-
19444: beviljade rättigheternas rätt långt gående be- ringens regeringsprogram, och domstolen kom-
19445: gränsning. Transporträtten gäller endast vissa mer i sinom tid i vederbörande ordning att
19446: slag av försändelser, som redan har givits åt avge sitt beslut i saken. I detta skede är det
19447: statsjärnvägarna för transport och som stats- inte regeringens sak att förändra eller åter-
19448: järnvägarna i alla fall kunde transportera med kalla det ifrågavarande beslutet. I fråga om
19449: järnväg. Således faller dessa transporter i inget nya trafiktillståndsansökningar, kommer man
19450: fall bort från den privata sektorn och försvagar liksom hittills att tillämpa en rätt stram pröv-
19451: inte de privata företagens verksamhetsmöjlig- ning av trafikbehov, och i huvudregel kommer
19452: heter. De beviljade tillstånden ger statsjärn- man att avhålla sig från beviljandet av nya
19453: vägarna möjligheten att efter att ha mottagit trafiktillstånd, tills utvidgningsmöjligheterna i
19454: uppdraget i vissa begränsade fall välja av de de redan befintliga trafiktillstånden fullständigt
19455: två transportmöjligheter som står till dess för- har utnyttjats.
19456: Helsingfors den 11 november 1980.
19457:
19458:
19459: Trafikminister Veikko Saarto
19460: 1980 vp.
19461:
19462: Kirjallinen kysymys n:o 516.
19463:
19464:
19465:
19466:
19467: Juvela ym.: Turun avoimen korkeakoulun toiminnan turvaami-
19468: sesta.
19469:
19470:
19471: Ed u s kun n a n He r r a Puhe m i e he II e.
19472:
19473: Lähinnä ailkui'sväestölle tarkoitettu avoin Kun tämän hyvään alkuun päässeen ja suu-
19474: korkea:kouliU aLoitti toimintansa syksylliä 1978 ren suosion saavuttaneen korkeakoulutoiminnan
19475: Turun kaupungin, Turun Yiiopistos.äätiön ja lopettaminen olisi tavattoman suuri vahinko,
19476: Turun yl:iopistion · myöntämien määrärahojen pidämme välttamättömänä, että valtion varoista
19477: turvin. Heti alusta lähtien avoin !korkeakoulu turvataan korkeakoulun toiminnan rahoitus.
19478: sai suuren suosiOn. ToLr:nintaan on jo osallistu- Tämä merkitsee sitä, että puuttuva mäåiräraha
19479: nut y1i 2 000 opiskelijaa, heistä noin 500 vaTa- noin 150 000 mark!kaa joko otetaan eduskunta-
19480: notaarin tutkintoon Hittyvien aineiden lukijaa. kasittelyss,ä ensi vuoden tuJo.. ja menoarvioon
19481: Useita kymn:ieniä opiskelijoita on olLut korkea- tai sitten määräraha huomioidaan vuoden 1981
19482: kouilussa hankkimassa prosessi-, riikos- ja siviili- ensimmäisessä lisäbudjetissa. Samalla toivomme
19483: oikeuden detoutta ja noin sata panikki- ja vero- haLHtuksen tekevän periaatepäätöksen siitä:, että:
19484: alan. toiinihenkilöä on ollut lukemassa mm. vuosittain otettaisiin valtion tuilo- ja menoar-
19485: finanssiollkeutta. Työoikeudesta ovat QIJ'leet kUn- vioon määräraha Turun avoimen ikol.1kea~koulun
19486: nostuneita monet · työpairhl:ojen Juottamusmie- toiminnan jatkuvuuden turvaamiseen. Näin an-
19487: het. Opiskelijoita on ohlut kautta maan. nettaisiin tuhansihle aiikuisopiskeHjoH!e varmuus
19488: Turun avoin korkeakoulu laajeni merkittä- shltä, että Turun avoimella korkearkotillulJa on
19489: västi 1kutluvana syksynä, jolloin ympäristönsuo- eräänä merkittävänä oppilaitoksena maas·samme
19490: jelun approbatliropetus laaj·ennettiin koko val- tuilievaisuudessakin pysyvä paikkansa kotikea-
19491: tarkunnan affiueell'e. Mukana siinä on 1 200 opis- koulujemme joukossa.
19492: kelijaa ja yli 60 ikansaia1s- ja työväenopistoa Eddlä olevan perusteella ja vailt1opäiväjärjes-
19493: er1 puoti'lta Suomea. Opetus tapahtuu yhteis- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme-
19494: työssä: Yleisradion ja aikuisopistojen tutkinto- kin valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas-
19495: to1m~kunnan kanssa. tattavaksi seuraavan kysymyksen:
19496: Turun avoimen korkeakoulun toiminta on
19497: kuitenhln vrukavassa vaarassa ensi vuoden alku- Onko Ha111inus. tietoinen s1:1ta, että
19498: puolella, .•. ellel. valtio tule taloudellisesti tuke- Turun avoimen korkerukoulun toiminta
19499: maan asiaa. ·Kysymys kokonaisuudessaan on uhkaa keskeytyä määrärahojen puuttues-
19500: varsin vaadmattomasta ·summasta, sihla korkea- sa ·ensi vuoden :illussa, ja jos on,
19501: kouLun toiminnan jatkuvuuden turvaamiseen mitä Hallitus ai!koo tehdä tämän suu-
19502: tarvittaisiin rahaa vuosittain vain noffi 200 000 ren suosion saaneen korkeakoulutoi-
19503: markkaa. Avo[men korkeaikoulun suunnittelu- lninnan jatkuvuuden turvaamiseksi ensi
19504: ryhmän . ll!l'v1orl nmkaan ensi vuoden toiminnan vuonna ja tulevaisuudessa?
19505: tuJ:Vaamiseen tarvittaisiirr lisää noin 150 000
19506: tnarkkaa.
19507: ·· Helsingissä 28 päivänä Jokakuuta 1980.
19508:
19509: Aulis Juvela Anna-Uisa Jokinen Heli Asta1a
19510:
19511:
19512:
19513:
19514: 088001325D
19515: 2 1980 vp.
19516:
19517:
19518:
19519:
19520: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
19521:
19522: Vartiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa selvittäminen, toiminnan pitkän a~kavälin kehit-
19523: mainitus,sa ta&oituiksessa Te, Herra Puhemies, tämissuunnitelman laatiminen ja jo olemassa
19524: o1ette kirjeehlänne n:o 1775 28 päivänä ~oka olevien avoimen korkeakouiun kOikeHujen koor-
19525: kuuta 1980 rähettänyt valtioneuvoston asian- dino1minen. Toimikunnan määräaiika päättyy
19526: omaisen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja kuluvan vuoden lopussa; on syytä uskoa, että
19527: Juvelan ym. tekemän kirjaNisen kysymyksen toimikunnan työn va1mistumisen myötä avoi-
19528: n:o 516: men korkeakoulun niin valtakunnallista kuin
19529: alueellistakin kehittämistä voidaan vauhdittaa.
19530: On!ko Ha1il!itus tieto1nen siitä, että Kuluvan vuoden valtion tulo- ja menoarvioon
19531: Turun avoimen kotikeakoulun toiminta sisältyy 250 000 markan määräraha avoimen
19532: uHkaa keskeytyä määrärahojen puuttues- korkeakoutun ja täydennyskoulutuksen suun-
19533: sa ,ensi vuoden a!1'ussa, ja jos on,
19534: nittelu- ja kokeiJlutoimintaan, minkä turvin
19535: mitä Hatlitm; aikoo tehdä tämän suu- avoimen korkeakouJ.un kokei'luja on kuluvana
19536: ren suosion saaneen korkeakoulutoi- vuonna toimeenpantu useiden kol'keaJkou1ujen
19537: minnan jatkuvuuden turvaamiseksi ensi
19538: yhteydessä. Tul'un yliopiston avoimen korkea-
19539: vuonna ja tulevaisuudessa? koulun kokeilu on saanut varoja tästä määrä-
19540: rahasta yhteensä 70 000 markkaa, mikä on
19541: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- suurempi kuin yhdenkään muun korkeakoulun
19542: vasti seuraavaa: asianomaiseen tarkoitukseen saama määräraha.
19543: Kuten jo suucr:Liseen kysymykseen n:o 30.0 Mainittakoon, että Turun yliopiston lisäksi
19544: vastatessan1 totesin, maamme aikuiskoulutus- avoimen korkeakoulun kokeiluja on rahoitettu
19545: järjestelmää kehitetään parhailhlaan valtioneu- mm. Helsingin ja Tampereen yliopiston, Abo
19546: voston vuonna 1978 tekemän periaatepäätök- Akademin, Joensuun ja Kuopion korkeakoulu-
19547: sen pohjalta. Avoimen ko11keakoulun tarpeelli- jen sekä Kainuun kesäyliopiston/Kajaanin opet-
19548: suus maassamme, sen tavoitteiden selvittäminen tajankoulutuslaitoksen projekteissa.
19549: ja järjeste'tmän hahmotteleminen muodostavat Turun yliopiston avoimen korkeakoulun ko-
19550: erään aikuiskouh.1tuksen kehittämisen osapro- keiluun sisältyy va:!talkunnallisesti tärkeitä selvi-
19551: jektin. Toisaalta avoin korkeakoulu kuruluu sel- tyskohteita, mm. tutkintoon johtavan avoimen
19552: västi kollkea'kou~'uhitoksen ja sen suunnittelu- kor:keaJkouluopetuksen kokeilu sekä radion val-
19553: järjestel~män piiriin, onhan kysymyksessä kor- takunnallinen hyväksikäyttö opetusväJ.ineenä.
19554: keakouluopetus. Monet menkit viittaavat siihen, Tutkinnon suorittamismahdu1~isuus avoimen
19555: että avoin kotikeakoulu ja kot~keakoclujen täy- kor.keakoutun v-äylää pitkin ja monien opetus-
19556: dennyskoulutus muodostavat 1980-luvuHa I~or välineiden yhteiskäyttöön perustuva etäisopetus
19557: keakouluJaitoksemme erään keskeisimmän ke- lienevät avoimen ikotikeakoulun järjestelmän
19558: hittämisa'lueen. pHrteitä myöskin tulevaisuudessa. Tästä syystä
19559: Hallitus ja opetusministeriö pitävät avoimen Turun avoimen korkeakoulun kokeilua tulee
19560: korkeakoulun kehittämistä tärkeänä. Edellä jatikaa myös vuonna 1981; olisi lyhytnäköistä
19561: mainittuun aikuisko~utuksen periaatepäätök- koulutuspolitiikkaa keskeyttää tärkeä kokeilu
19562: seen ,sisältyy lausuma avoimen :kotikealkmmun ennen kuin tuloksia päästään ~unnohla analy-
19563: kehittämismahdolli.suu:ksien selvittämisestä soimaan.
19564: maassamme. Opetusministeriö asetti kes,ä:kuus- Vuoden 1981 valtion tuh ja menoarvioesi-
19565: sa 1979 toimVkunnan, jonka tehtävänä on mm. tyikseen sisältyy }00 000 markan määräraha
19566: avoimen koDkeakoulun tot,euttamisedellytysten täydennyskoulutuksen ja avoimen korkeakouLun
19567: N:o 516 3
19568:
19569: suunnittelu- ja kokeilutoimintaan. Tämän mää- pee1lisia kokei~uja ja kehittämishankkeita. Hal-
19570: rärahan turvin tullaan kokeilutoiminnan jatka- lituksen ja opetusministeriön tarkoituksena on-
19571: mista tukemaan niin Turun yliopiston kuin kin selvittää, mitä HsärahoitusmahdoJ:lisuuksia
19572: muidenkin kokei'!utoimintaa ha:rjoi,ttavien kor- oHsi löydettävissä vuoden 1981 avoimen kor-
19573: keakoulujen yht'eydiessä. Korkeakou1uiile on jo keaikoulun ja täydennyskoulutuksen kokeilutoi-
19574: lähetetty alustava määrärahan jakamista koske- minnan rahoittamiseen koko tarvittavassa ha-
19575: va opetusministeriön kirje, jossa on pyydetty juudessaan. SamaLla tuliaan selvittämään ao. toi-
19576: toimittamaan rahoitettavi:ksi toivotut projekti- minnasta aiheutuvien kustannusten jakoperiaat-
19577: esitykset opetusministeriöhle 15. 12. 1980 men- teet valtiovallan, toimintaan osaliliistuvien oppi-
19578: ness,ä·. laitosten, Yleisradion ja yksityisten opi:skeiijoi-
19579: Hal!lhus on tietoinen siitä, että ensi vuoden den vä1iJ.1ä. Näin menetellen voidaan myös ky-
19580: budjettiesitykseen sisältyvä määräraha on pie- symy:ksessä käsitelty Turun yLiopiston avoimen
19581: ni·, eikä sen avulla voida rahoittaa kavk<kia tar- ko11keakoulun kokeilun javkuminen turvata.
19582: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1980.
19583:
19584: Opetusministeri Pär Stenbäck
19585: 4 1980 vp.
19586:
19587:
19588:
19589:
19590: T i H R i k:s d a g e n s H e rr T a ~ m a n.
19591:
19592: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen na högskolan, att utarbeta en långsiktig utveck-
19593: anger har Ni, Herr Talman, med Edet skrivelse hlngsplan f.ör verksamheten och att koordinera
19594: nr 177 5 av den 28 dktober 1980 till1 veder- redan pågående försök med den öppna hög-
19595: börande med!l'em av statsrådet översänt av&krift skolan. Kommissionens termin löper ut vid ut-
19596: av följande av dksdagsman Juvela m.ft under- gången av innevarande år; det finns skä]; att
19597: tecknade spörsmM nr 516: anta, att utbyggnaden av den öppna bögslko1an
19598: såväi på dbplanet som regiona1t kan ges fart
19599: Är Regeringen medveten om att ver'k- i och med att kommissionens arbete blir fär-
19600: samheten vid den öppna högskolan i digt.
19601: Åbo är hotad från och med början av I statsförslaget för innevarande år ingår ett
19602: nästa år på grund av bristen på anslag, ans1ag om 250• 0.0·0· mark för Jjlanerings- och
19603: och om så är fallet, försälksv·erksamhet gäl1ande den öppna: hög-
19604: vad ämnar Regeringen göra för att skola:n och fortbHdni:ngen. Med detta anslag
19605: med! tanke på nästa år och fortsätt- ha:r försök med den öppna högslkolan under
19606: ningen trygga kontinuiteten i denna innevarande år verkställts i ans1utning tiilil flera
19607: högskoleverksamhet, som blivit mycket högskolor.
19608: pop~är?
19609: Av anslaget har för försöket med den öppna
19610: högskolan i Åbo beviljats sammanTagt 70 000
19611: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ma:rk, vil:ket är mera än någon annan högs:kola
19612: samt anföra följande: har fått för samma .ändamå1. Det kan nämnas
19613: Såsom jag :redan konstaterade i mitt svar på att förutom försoäket vid Åbo universitet har
19614: det muotiliiga spörsmålet m 300 utvecklas försök med! den öppna högsko~an finansierats
19615: vuxenutbHd!ningssystemet i vårt land för nM-- bl.a. i samband med pmjekt vid Helsingfors
19616: varande på bas·en av statsrådets principbes[ut och Tammerfors universitet, Åbo Akademi,
19617: av år 1978. Behovet av en öppen högs:kola i Joensuu och Kuopio högsko1or samt v.id Kai-
19618: vårt la:ndi, Marläggandet av dess mål och ut- nuu kesäyliopisto/Kajaanin opettajankoulutus-
19619: formningen av systemet utgör ett delprojekt i lahos.
19620: utvecldandet av vuxenutbildningen. Den öppna I f.örsöket med den öppna högslkolan i Åbo
19621: högskolan är å andra sidan klart en del av hög- ingår utredningsobj·ekt som är v~ktiga med tan-
19622: skoleväsendet och dess planeringssystem, det är ke på hela iliandet, bl.a. försök med öppen hög-
19623: ju dodk fråga om högskoleundervisning. Många skoleundervisning som leder tiH examen samt
19624: teeken tyder på att den öppna högskolan och ett riksomfattande utnyttjande av radion som
19625: dien kompletterande utbildningen vid hög- hjälL'pmedel i undervisningen. Möj:Ligheten att
19626: skdorna blir ett av de mest cenuraila utveck- avlägga examen med hj.älp av den öppna hög-
19627: lingsområdena inom vårt hnds högskoleväsen skolan ooh distansundervi:sning med samman-
19628: på 1980-talet. vändning av Hera pedagogiska hjälpmedel torde
19629: Regeringen och und!ervisningsministeri·et an- 1ngå i systemet med den öppna högskolan även
19630: s·er det viJktigt att den öppna högsko~an byggs i framtkl!en. Av denM orsak bör försöket med
19631: ut. I det ovan nämnda principbesl'utet om den öppna högskolan i Åbo fortgå även år
19632: vuxenutbiJdning ingår ett uttalande som gäller 1981; det vore kortsynt att avbryta ett viktigt
19633: om utredning av möjligheterna att bygga ut expedment innan resultaten kan analyseras
19634: den öppna högskolan i vårt la:nd. Undervis- o11dentligt.
19635: ningsministeriet tilll!s3!tte i juni 1979 en kom- I statsverkspropositionen för år 1981 ingår
19636: mission med uppgift att bl.a. utreda vilka för- ett ans1ag om }00 0.00 mark för piloa:nerings-
19637: utsättningax det finns att förverkJiga den öpp- och försöksverksamhet gäihlande fortbildning
19638: N:o 516 5
19639:
19640: och den öppna högskolan. Med detta anslag lingsprojekt kan inte finansieras med anslaget.
19641: kommer en förlängd försöksverksamhet att Regeringen och undervisningsministeriet ha~r
19642: stödas såväl i samband med Åbo unhrersitet därför avsikt att utreda vilJka tiMäggsfinansie-
19643: som med öv,riga högskolor som bedriver för- ringsmöjJ'igheter det finns tör finansiering av
19644: söksve:vksamhet. Undervisningsministeriet har försöksverksamhet gällande den öppna högsko-
19645: redan tilJ.stä!hl!t högskolorna ett preliminärt brev lan och fortbiJdning i erforderlig utsträckning
19646: angående fördelningen av ansJaget. 1 brevet har år 1981. Samtidigt ikommer man att utreda
19647: högsko1orna ombetts att före 15. 12. 1980 tiJrl- principerna för hur kostnaderna d~l töljd av
19648: stäilila undervisningsministeriet sina framstä11- vevksamheten skaihl fördelas me1lan statsmrukten,
19649: ningar 11'Örande de proj~kt ~som de önskax få de läwanstalter som ddtll!r i vel1ksamheten,
19650: Hnans.ierade. Rundradion och enski[da studerande. På så sätt
19651: Regeringen är medveten om att det ansl~g kan även ett fortsatt försök med den öppna
19652: som ingår i budgetproposidonen för nästa år högskolan vid Abo universitet tryggas.
19653: är Ht~et. A~l1a erford!erliga försök och utveok-
19654: Helsingfors den 3 december 1980.
19655:
19656: Undervisningsminister Pär Stenbäck
19657:
19658:
19659:
19660:
19661: 088001325D
19662: 1980 vp.
19663:
19664: Kirjallinen kysymys n:o 517.
19665:
19666:
19667:
19668:
19669: P. Puhakka ym.: Perheen tulojen alentumisen huomioonottami-
19670: sesta asumistukea myönnettäessä.
19671:
19672:
19673: E d u s kun n a n H e r r a P u he m i e he 11 e.
19674:
19675: Eri puolilta maata on saapunut tietoja, JOl· myyskausi on myös kohtuuttoman pitkä aika.
19676: den muk:aan asumistukea ei perheille ole myön- On selvää, että äitiysloman, asepalvelun ja pi-
19677: netty,.·. vaiK:h perheen ansiot ovat alentuneet tempiaikaisten opintojen suorittamisen aikana
19678: äitiyslomarr; asepalvelun tai .opintojen. vuoksi. perheen tulot alentuvat. Samaa on sanottava
19679: Tarkistettäessa asiaa on voitu todeta, että sisä- työttömyyden kohdatessa. Asumistukisäännök-
19680: asiainministeriön ohjeet ovat olleet lähtöpoh- siä tulisikin muuttaa niin, että aina todellisesta
19681: jana edellä maihituissa tapauksissa asumistuki- tarpeesta riippuen asumistukea voitaisiin myön-
19682: hakemusten hylkäämiseen. Sisäasiainministeriön tää riippumatta siitä, miten pitkä tulojen alen-
19683: antamissa ohjeissa sanotaan seuraavaa: "Tulo- tumiskausi on. Varsirikin äitiysloman, asepalve-
19684: jen alenttl'mista ei yleensä pidetä pysyvänä, jos lun ja pitempiaikaisten opintojen .suorittamisen
19685: sen ei arvioida kestävän hakemisajank:ohdasta kautena tulisi asumistukea myöntää. Tässä suh-
19686: eteenpäin 1 vuoden aikaa. Tästä johtuen äitiys- teessa asumistukisäännösten kiireellinen muutta-
19687: lomaa, asepalvelun (siviilipalvelun) suorittamis- minen on ajankohtainen tehtävä.
19688: ta ja yhden lukuvuoden opintoja pidetään Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
19689: yleensä aina tilapäisinä muutoksina, jotka eivät tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
19690: oikeuta· pofk:keamaan todellisista äyreistä alas- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
19691: päinY Lisäksi ohjeissa työttömyyden osalta sa- vaksi ,kysymyksen:
19692: notaan näin: "Tukea voidaan siis myöntää
19693: alennettujen äyrien perusteella aikaisintaan 4. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
19694: työttömyyskauden alusta." Vähävaraisten per- ryhtyä asumistukisäännösten muuttami-
19695: heitten kannalta on pidettävä kohtuuttomana, seksi niin, että asumistukea myönnettäi-
19696: jos'ei alle vuoden mittaista tulojen alentumis- siin aina kun perheen tulot alenevat
19697: kautta oteta huomioon asumistukea määrättäes- äitiysloman, asepalvelun, opiskelun, sai-
19698: s!L Lukuisissa tapauksissa 3 kuukauden työttö- rauden tai työttömyyden seurauksena?
19699: Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1980.
19700:
19701: Pauli Puhakka P. Liedes E.-J. Tennilä
19702: M.-L. Salminen
19703:
19704:
19705:
19706:
19707: 0880013518
19708: 2 1980 vp.
19709:
19710:
19711:
19712:
19713: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e.
19714:
19715: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa pahtuva tarkistus on kuitenkin hallinnollisesti
19716: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, työlästä ja se aiheuttaisi asumistukimäärärahan
19717: olette lokakuun 29 päivänä 1980 päivätyn kir- lisäystarvetta. Muutos merkitsisi käytännössä
19718: jeenne n:o 1776 ohella toimittanut valtioneu- myös sitä, että jouduttaisiin luopumaan vero-
19719: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen äyrien käyttämisestä tuen myöntämisen tulope-
19720: kansanedustaja Pauli Puhakan ym. näin kuulu- rusteena ja tukea myönnettäisiin aina kuukausi-
19721: vasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 517: tulojen perusteella, vaikka kuukausitulojen luo-
19722: tettava selvittäminen on hankalampaa kuin ve-
19723: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo rotustietojen.
19724: ryhtyä asumistukisäännösten muuttami- Asumistuen myöntäminen pelkästään kuu-
19725: seksi niin, että asumistukea myönnettäi- kausitulojen perusteella merkitsisi asumistuen
19726: siin aina kun perheen tulot alenevat huomattavaa lisäämistä tilanteissa, joissa per-
19727: äitiysloman, asepalvelun, opiskelun, sai- heen tuen tarpeen kasvu ei johdu ~sumisme
19728: rauden tai työttömyyden seurauksena? 'nojen noususta, vaan sosiaalisessa asemassa ta-
19729: pahtuneesta muutoksesta. Perheen ansiotulojen
19730: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- tilapäisesti alentuessa äitiysloman, asepalvelun
19731: taen seuraavaa: suorittamisen, opiskelun tai sairauden vuoksi
19732: Asumistukilain nojalla asumistukea myönne- perhe saa yleensä korvausta näitä tilanteita var-
19733: tään perheen pysyvän taloudellisen aseman mu- ten luoduista tukijärjestelmistä (äitiyspäiväraha,
19734: kaan. Pääsääntöisesti tuki määräytyy perheen- sotilasavustus, opintotuki, sairauspäiväraha).
19735: jäsenille edellisessä verotuksessa määrättyjen Sosiaaliturvajärjestelmää tulisi tarkastella koko-
19736: veroäyrien perusteella. Jos perheen tulot ovat naisuutena ottaen huomioon kunkin tukimuo-
19737: verovuoden jälkeen pysyvästi alentuneet, asu- don tarkoitus sekä hallinnollinen toimivuus.
19738: mistukea myönnetään kuitenkin perheen ny- Tältä pohjalta tulisi selvittää, kuuluuko per-
19739: kyisten kuukausitulojen perusteella arvioitujen heen taloudellisen aseman turvaaminen tulojen
19740: ns. laskennallisten äyrien mukaisesti. tilapäisesti alentuessa ensisijaisesti asumistuki-
19741: Myönnetyt asumistuet tarkistetaan kerran järjestelmän vai kyseistä tilannetta varten erik.
19742: vuodessa eikä tukien määriä muuteta vuosit- seen luodun järjestelmän tehtäviin. Samassa yh-
19743: taisten tarkistamisten välisenä aikana. Jotta teydessä tulee esille kysymys siitä, missä mää-
19744: tuensaajat asetettaisiin yhdenvertaiseen asemaan rin perheen taloudellisen aseman turvaaminen
19745: riippumatta siitä, miten asumistuen hakeminen lyhytaikaisessa kriisitilanteessa jää viime kädes-
19746: ja taloudellisen aseman muutos ajoittuu suh- sä kunnan vastuulle.
19747: teessa asumistukien vuotuiseen tarkistamiseen, Tuensaajien kannalta eri järjestelmien edulli-
19748: on tulojen alentumisen pysyvyyden arvioinnin suutta arvioitaessa ja niitä yhteensovitettaess2
19749: lähtökohtana ollut, että tulojen alentumisen tu- on huomattava, että edellä mainitut sosiaali-
19750: lisi jatkua hakemisajankohdasta eteenpäin vä- etuudet ovat nykyisin verovapaita eikä niitli
19751: hintään yhden vuoden ajan. Jos tulojen tila- oteta tuloina huomioon asumistukea myönnet-
19752: päinen aleneminen otettaisiin asumistuessa huo- täessä. Järjestelmän muuttaminen tältä osin liit-
19753: mioon, tuensaajien yhdenvertainen kohtelu edel- tyy läheisesti kysymykseen sosiaalietuuksier
19754: lyttäisi, että myös tulojen tilapäinen kohoami- verottamisesta.
19755: nen tulisi ottaa huomioon vastaavasti. Tämä Eräillä aloilla tavallisen, vuosittain toistu
19756: johtaisi tuen tarkistamiseen aina, kun perheen van ajoittaisen työttömyyden vaikutus tuloihin
19757: olosuhteet muuttuvat. Kesken tukikauden ta- tulee asumistukea myönnettäessä otetuksi huo-
19758: N:o 517 3
19759:
19760: mioon jo veroäyreissä tai vuoden keskimääräi- nettu lähinnä suta syystä, ettei kahdentoista
19761: sen tulon perusteella lasketussa kuukausitulos- edellisen kuukauden tulojen selvittämiseen tar-
19762: sa. Työttömyyden vasta alkaessa on asumistuki- vitsisi ryhtyä tarpeettomasti tilanteissa, joissa
19763: järjestelmässä lähdetty siitä, ettei asumistuki- kysymys on työpaikan vaihtamisesta eikä py-
19764: viranomaisen voida olettaa pystyvän arvioi- syvästä tulojen alenemisesta. Kun kuukausitu-
19765: maan, kuinka kauan työttömyys kestää. Tämän lot määritellään kahdentoista edellisen kuukau-
19766: vuoksi tukea myönnettäessä ei edellytetä sel- den perusteella, saadaan laskennallisten äyrien
19767: vitystä työttömyyden jatkumisesta, vaan työttö- määrä sitä pienemmäksi mitä enemmän ajan-
19768: myyden perusteella tulojen katsotaan asteittain jaksoon sisältyy työttömyyskuukausia. Tämän
19769: alentuvan työttömyyskuukausien lisääntyessä. vuoksi mainittu järjestelmän hallinnollista to-
19770: Tuloina otetaan huomioon kahdentoista tuen teuttamista palveleva ohje merkitsee yleensä
19771: hakemista edeltävän kuukauden keskimääräinen myös tuensaajan kannalta kokonaisuudessaan
19772: tulo työttömyyskorvaus mukaan lukien. suurempaa tukea kuin jos tuki myönnettäisiin
19773: Työttömyyden ei ole yleensä katsottu alen- heti työttömyyden alkaessa arvioitujen tulojen
19774: taneen perheen tuloja, jos työttömyys ei ole perusteella.
19775: kestänyt kolmea kuukautta. Tämä ohje on an-
19776: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1980.
19777:
19778: Sisäasiainministeri Eino Uusitalo
19779: 4 1980 vp.
19780:
19781:
19782:
19783:
19784: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
19785:
19786: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen beaktas på motsvarande sätt. Detta skulle leda
19787: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse tili en justering av bidragsbeloppen varje gång
19788: nr 1776 av den 29 oktober 1980 tili veder- familjens förhållanden förändras.
19789: börande medlem av statsrådet översänt avskrift En justering mitt under bidragsperioden är
19790: av följande av riksdagsman Pauli Puhakka dock en från administrativ synpunkt arbetsdryg
19791: m. fl. undertecknade spörsmål nr 51 7: åtgärd och skulle medföra ett behov av ökat
19792: anslag för erläggande av bostadsstöd. En sådan
19793: Vilka åtgärder ämnar Regeringen ändring skulle dessutom i praktiken innebära,
19794: vidta för att ändra stadgandena om att man skulle bli tvungen att vid beviljandet
19795: bostadsbidrag så, att bostadsbidrag be- av bidrag slopa användningen av skattören som
19796: viljas varje gång familjens inkomster grund för inkomstberäkningen, och att bidraget
19797: tili följd av moderskapsledighet, mili- sålunda alltid skulle beviljas på basen av må-
19798: tärtjänstgöring, studier, sjukdom eller nadsinkomsterna, trots att det är besvärligare
19799: arbetsoförmåga minskar? att på ett tiliförlitligt sätt utreda månadsin-
19800: komsterna än beskattningsuppgifterna.
19801: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- Beviljandet av bostadsbidrag enbart på basen
19802: samt anföra följande: av månadsinkomsterna skulle innebära en be-
19803: Med stöd av lagen om bostadsbidrag beviljas tydande ökning av bostadsbidraget i de fall, då
19804: bostadsbidrag enligt familjens bestående eko- familjens ökade behov av stöd inte beror på
19805: nomiska förhållanden. I regel fastställs bidraget stegrade boendekostnader utan på ändrade so-
19806: på grundvalen av antalet skattören som vid ciala förhållanden. Då familjens förvärvsin-
19807: senast verkställd beskattning påförts familje- komster på grund av moderskapsledighet, mili-
19808: medlemmarna. Har familjens inkomster efter tärtjänstgöring, studier eller sjukdom tillfälligt
19809: skatteåret varaktigt minskat, beviljas bostads- minskar, erhåller familien i allmänhet ersätt-
19810: bidraget emellertid i enlighet med antalet s.k. ning med stöd av de system som skapats för
19811: kalkylerade skattören, som uträknats på basen ifrågavarande situationer (moderskapspenning,
19812: av familjens nuvarande månadsinkomster. militärunderstöd, studiestöd, sjukpenning) . So-
19813: De beviljade bostadsbidragen justeras en cialskyddssystemet bör ses som en helhet med
19814: gång om året och beloppen förblir oförändrade beaktande av syftet med de olika stödformerna
19815: under tiden mellan de årliga justeringarna. För samt ändamålsenligheten i fråga om förvalt-
19816: att bidragstagarna skall behandlas opartiskt obe- ningen. Utgående från detta borde det utredas,
19817: roende av hur ansökningarna om bostadsbidrag huruvida tryggandet av familjens ekonomiska
19818: och de ändrade ekonomiska förhållandena ställning i samband med tillfällig inkomstminsk-
19819: ställer sig i relation tili tidpunkten för den år- ning skall ske främst med stöd av bostads-
19820: liga justeringen av bostadsbidraget, har man bidragssystemet eller med stöd av ett system
19821: vid bedömningen av huruvida inkomstminsk- som särskilt skapats för ifrågavarande situation.
19822: ningen är varaktig, utgått från att läget bör ha I detta sammanhang uppstår frågan, i viiken
19823: varit oförändrat under minst ett år räknat från utsträckning tryggandet av familjens ekono-
19824: ansökningstidpunkten. miska ställning i tillfällig krissituation i sista
19825: Skulle en tillfällig inkomstminskning beaktas hand ankommer på kommunen.
19826: vid beviljandet av bostadsbidrag, förutsätter Vid bedömandet av fördelarna med de olika
19827: ett opartiskt förfarande gentemot bidragstagar- systemen från bidragstagarnas synpunkt och i
19828: na, att även en tillfällig inkomstökning skulle samband med koordineringen av dessa bör det
19829: N:o 517 5
19830:
19831: beaktas, att de ovan nämnda sociala förmåner- under de tolv månader som föregått bidrags-
19832: na numera är skattefria och att de inte betrak- ansökan, inklusive arbetslöshetsersättning.
19833: tas som inkomst vid beviljandet av bostadsbi- Arbetslöshet har i allmänhet inte ansetts
19834: drag. En ändring av systemet tili dessa delar sänka en familjs inkomster, om arbetslösheten
19835: är nära ansluten tili frågan om beskattning av inte har pågått under minst tre månader. Detta
19836: de sociala förmånerna. direktiv har utfärdats närmast av den anled-
19837: I samband med beviljandet av bostadsbidrag ningen, att det inte skulle vara nödvändigt att
19838: beaktas redan vid fastställandet av antalet lämna utredning om inkomsten under de tolv
19839: skattören ellet vid beräknandet av månadsin- föregående månaderna i sådana fall, då det är
19840: komsten på basen av den genomsnittliga års- fråga om byte av arbetsplats och inte om
19841: inkomsten de verkningar som den normala år- varaktig inkomstminskning. Då månadsinkoms-
19842: ligen återkommande arbetslösheten i vissa terna fastställs på basen av inkomsterna under
19843: branscher har på inkomsterna. I bostadsbidrags- de tolv senaste månaderna, är antalet kalkyle-
19844: systemet har man utgått från att bostadsbi- rade skattören mindre ju flere arbetslöshets-
19845: dragsmyndighet inte vid arbetslöshetens be- månader det ingår i perioden. På grund härav
19846: gynnelse kan antas kunna bedöma hur länge innebär nämnda direktiv, som bidrar tili det
19847: arbetslösheten pågår. På grund härav förutsätts administrativa genomförandet av systemet, i
19848: vid beviljandet av bidraget inte någon utred- allmänhet även för bidragstagarens del ett på
19849: ning om arbetslöshetens fortbestånd, utan på det hela taget större bidragsbelopp än om bi-
19850: grund av arbetslösheten anses inkomsterna draget skulle beviljas på grundvalen av de ge-
19851: minska stegvis för varje ny arbetslöshetsmånad. nast vid arbetslöshetens början beräknade in-
19852: Som inkomster beaktas genomsnittsinkomsten komsterna.
19853: Helsingfors den 5 december 1980.
19854:
19855: Minister för inrikesärendena Eino Uusitalo
19856: 198((~p.
19857:
19858:
19859: Kirjallinen kysymys n:o 518.
19860:
19861:
19862:
19863:
19864: Kortesalmi: Oulun läänin eräiden pos·tiautolinjojen la~kauttami
19865: sesta.
19866:
19867:
19868: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e he 11 e.
19869:
19870: Julkisuudessa esiintyneiden tietojen mu~aan SMP katsoo, · että kylät on todella saatava
19871: on posti- ja lennätinlaitos suunnitellut lakkau- eläviksi ja· että laajan ·maaseutunime ja syrjä-
19872: tettavaksi Oulun läänistä kaksitoista postilinja- seutujemme liikenteessä pelkät kannattavuuste-
19873: autoreittiä kannattamattomana. Koko maassa kijät eivät saa olla syynä linjojen lakkauttami-
19874: suunnitellaan lakkautettavaksi 25 postilinja- seen. Linjojen kannattavuutta voidaan lisätä
19875: autoreittiä. Oulun läänistä on suunniteltu lak- tekemällä muutoksia aikatauluihin ja reitteihin
19876: kautettavaksi ainakin seuraavat reitit: sekä ottamalla käyttöön syrjäseutujen tarvitse-
19877: Oulu-Ylivuotto-Puolanka-Hyrynsalmi mia monia lisäpalveluja;
19878: Pudasjärvi-Iinattijärvi~Sarajärvi-Kouva Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
19879: Pudasjärvi-Puhoskylä-Näljänkä päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenuiin esitän
19880: Puolanka-Lupponen-Puolanka. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
19881: jäseneri vastattavaksi seuraavan kysymyksen':
19882: Näiden lisäksi poistuisi postiautoreittejä Ka-
19883: jaanista, Suomussalmelta ja Kuusamosta. Aikooko Hallitus pysäyttää suunnitel-
19884: Mikäli suunnitellut postiautolinjat lakkaute- mat Oulun läänin 12 postiautolinjan
19885: taan, merkitsee se ennen kaikkea syrjäkylien lakkauttamisesta ja ryhtyä päin vastoin
19886: palvelujen oleellista huononemista ja näiden kehittämään näillä linjoilla postin ja
19887: seutujen saattamista eriarvoiseen asemaan valta- postiautojen palveluja?
19888: kunnan muiden osien kanssa. Lisäksi linjojen
19889: lakkauttaminen vähentäisi postin piiristä yli 30
19890: työntekijää.
19891: Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1980.
19892:
19893: J. Juhani Kortesalmi
19894:
19895:
19896:
19897:
19898: 0880013485
19899: 2
19900:
19901:
19902:
19903:
19904: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
19905:
19906: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Postilinja-autoliikenteen kehittämistä ja sa·
19907: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, neeraamista on tutkittu sekä liikenneministe·
19908: olette 29 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- riössä että posti- ja lennätinlaitoksessa.
19909: jeenne n :o 1777 ohella toimittanut valtioneu- Tällä hetkellä posti- ja lennätinlaitos liiken·
19910: voston asianom~selle jäsenelle jäljennöksen nöi lähes kaikilla niillä reiteillä, joihin sille or
19911: kansanedustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuu- vuosien kuluessa liikenneluvat myönnetty. Lii·
19912: luvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 518: kennelupien lakkauttamisesta päättää liikenne
19913: Aikooko Hallitus pysäyttää suunnitel- ministeriö. Tällä hetkellä ei ole yhtään posti
19914: mat Oulun läänin 12 postiautolinjan autoliikenteen lakkauttamisesitystä vireillä. Kan
19915: lakkauttamisesta ja ryhtyä päin vastoin nattamaton liikenne pyritään saamaan reitti- j~
19916: kehittämään näillä linjoilla postin ja aikataulumuutaksin taloudellisesti kannatta·
19917: postiautojen palveluja? vaksi.
19918:
19919: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta-
19920: vasti seuraavaa:
19921: Hdsingissä 4 päivänä joulukuuta 1980.
19922:
19923: Liikenneministeri Veikko Saarto
19924: N:o 518 3
19925:
19926:
19927:
19928:
19929: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
19930:
19931: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen Utvecklande och sanering av postbusstrafiken
19932: mger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse har utretts av såväl trafikministeriet som post-
19933: 1r 1777 av den 29 oktober 1980 tili veder- och telegrafverket.
19934: Jörande medlem av statsrådet översänt avskrift För ögonblicket trafikerar post- och telegraf-
19935: 1v följande av riksdagsman J. Juhani Kortesal- verket nästan alla de linjer tili vilka det har
19936: ni undertecknade spörsmål nr 518: beviljats tillstånd under årens lopp. Indragande
19937: Ämnar Regeringen stoppa de planer av tillstånd besluts av trafikministeriet. För
19938: som gäller indragning av 12 postbils- ögonblicket är inget förslag om indragande av
19939: linjer i Uleåborgs län och i stället börja postbusstrafik aktuellt. Man strävar tili att
19940: utveckla post- och postbilsservicen på genom ändring av rutter och tidtabeller göra
19941: dessa linjer? trafiken ekonomiskt lönsam.
19942:
19943: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd-
19944: ;amt anföra följande:
19945: Helsingfors den 4 december 1980.
19946:
19947: Trafikminister Veikko Saarto
19948: 1980 vp.
19949:
19950: Cirjallinen kysymys n:o 519.
19951:
19952:
19953:
19954:
19955: Starast: Finnvalcon t01mmnan lopettamisesta aiheutuvien seu-
19956: rausten }levittämisestä.
19957:
19958:
19959: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
19960:
19961: Finnvalco Oy:n ja Valmet Oy:n hallintoeli- Imatran kaupungin taloudelle aiheutuu myös
19962: net ovat 29. 10. 1980 julkisuuteen annetun Finnvalcon . toiminnan lopettamisesta vaikeuk-
19963: iedon mukaan tehneet päätöksen kotimaisen sia.- Tuotantolaitoksen ja sen palveluksessa ole-
19964: mvaputkituotannon lopettamisesta. vien imatralaisten verotulojen menetykset on
19965: Finnvalcon toiminnan lopettaminen aiheut- arvioitu jopa 3-5 miljoonaksi markaksi. On
19966: aa Imatran seudulle suurtyöttömyyden. Täc selvää, ettei kaupungilla tule olemaan talou-
19967: nänhetkisten tietojen mukaan kaikki tehtaan dellisia mahdollisuuksia työllisyystilanteen pa-
19968: riisisataa työntekijää irtisanotaan kuluvan vuo- rantamiseen.
19969: len loppuun mennessä. Noin puolet työnteki- Edellä esitetyn perusteella ja valtiopäiväjär-
19970: öistä on naisia, joille sijoittuminen työelämään jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän
19971: mtiseudullaan on muutenkin vaikeata. valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
19972: Imatran seudun työttömyysaste on pitkään vaksi seuraavan kysymyksen:
19973: >llut keskimääräistä valtakunnallista työttö-
19974: nyysastetta korkeampi. Tällä hetkellä Imatran Mihin toimenp1te1s1m Hallitus aikoo
19975: yöttömyysaste on 7,6 prosenttia. Kuvaputki- ryhtyä Finnvalcon toiminnan lopettami-
19976: :uotannon päättymisen arvioidaan nostavan sesta aiheutuvan Imritrim seudun muu-
19977: yöttömyysastetta 2-3 prosenttia. Näin ollen tenkin vaikean työttömyystilanteen hel-
19978: ?innvalcon toiminnan lopettaminen aiheuttaa pottamiseksi· ja Imatran kaupungille ai-
19979: :matran seudun ennestäänkin vaikean työlli- heutuvien taloudellisten menetysten kor-
19980: ;yystilanteen vakavan heikkenemisen. vaamiseksi?
19981: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1980.
19982:
19983: Pekka Starast
19984:
19985:
19986:
19987:
19988: )880013463
19989: 2 1980 vp.
19990:
19991:
19992:
19993:
19994: E d u s k u n n a n He r r a Puhe m i e he 11 e.
19995:
19996: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tamisen nopeuttamista siten, että työt voitaisiir
19997: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, aloittaa jo vuoden 1981 lopussa.
19998: olette 30 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn Investointiveroa on tarkoitus soveltaa Imat
19999: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston ran seudulla joustavasti siten, että kaikki py
20000: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- syviä työpaikkoja koskevat hankkeet voidaar
20001: edustaja Starastin näin kuuluvasta kysymykses- toteuttaa.
20002: tä n:o 519: Väliaikaisesti voidaan Imatran seudulla työl
20003: !isyyden hoitoon varatuilla määrärahoilla työl
20004: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo listää 300 henkilöä.
20005: ryhtyä Finnvalcon toiminnan lopettami- Eduskunnalle annetussa kuluvan vuoden vii
20006: sesta aiheutuvan Imatran seudun muu- meisessä lisämenoarviossa ehdotetaan Imatrar
20007: tenkin vaikean työttömyystilanteen hel- seudun työllisyyden turvaamiseen 20 milj
20008: pottamiseksi ja Imatran kaupungille ai- markkaa. Tämän määrärahan turvin on tarkoi
20009: heutuvien taloudellisten menetysten kor- tus saada alueelle sijoittumaan yrityksiä myön
20010: vaamiseksi? tämällä niille eräänlaista käynnistysavustust~
20011: sekä toteuttaa muita työllisyyttä parantavia toi
20012: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- menpiteitä. Mainittu avustusmääräraha anta~
20013: taen seuraavaa: Imatran seudulle kehitysalueen ulkopuolisia tu
20014: Äskettäin käydyissä vuoden 1980 toisen li- kialueita vastaavat edut.
20015: sämenoarvion lähetekeskustelussa ja välikysy- Kiireellisesti on selvitettävänä, voidaank<
20016: myskeskustelussa olen selostanut ne toimenpi- yhtiöön kertynyttä teknistä osaamista hyödyn
20017: teet, joihin hallitus aikoo ryhtyä Imatran seu- tää esim. tuotekehitysyhtiön tai vastaavat
20018: dun työllisyystilanteen helpottamiseksi ja Imat- avulla.
20019: ran kaupungin taloudellisen aseman tukemisek- Imatran kaupungille voidaan myöntää vai
20020: si. Kertaan ne tässä lyhyesti. tionapua kuntien yleisiin rahoitusavustuksiir
20021: Kauppa- ja teollisuusministeriö asetti heti vuoden 1981 tulo- ja menoarviossa ehdotetus
20022: Finnvalco Oy:n tuotannon lopettamispäätöstä ta määrärahasta. Kauppa- ja teollisuusministe
20023: seuraavana päivänä, 30. 10. 1980 työryhmän, riö on arvioinut tähän tarkoitukseen tarvitta
20024: jonka tehtäväksi annettiin pikaisesti laatia toi- van 3 milj. markkaa.
20025: menpide-ehdotuksia Imatran seudun työllisyys- Kauppa- ja teollisuusministeriön asettamat
20026: tilanteen parantamiseksi. Työryhmässä ovat työryhmän työ jatkuu edelleen. Tällä hetkelli
20027: edustettuina kauppa- ja teollisuusministeriö, se keskittyy edellä mainittujen valmistelujer
20028: työvoimaministeriö, valtiovarainministeriö, jälkeen etsimään uusia yrittäjiä ensisijaisest
20029: Imatran kaupunki, Valmet Oy ja Metallityö- Finnvalco Oy:ltä vapautuviin tiloihin. Saman~
20030: väen Liitto. työryhmä pyrkii selvittämään uusien työpaikka
20031: Työryhmä on esittänyt Etelä-Karjalan Kun- jen hankkimista Imatran seudulle yleensä sekl
20032: toutumissäätiön kuntoutumiskeskuksen raken- Finnvalco Oy:n työntekijäin työnsaantimahdol
20033: lisuuksia muualla Suomessa.
20034: Helsingissä joulukuun 4 päivänä 1980.
20035:
20036: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvh
20037: N:o 519 3
20038:
20039:
20040:
20041:
20042: T i 11 R i k s d a g ·en s H e r r T a 1m a n.
20043:
20044: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen att alla projekt som skapar permanenta arbets-
20045: mger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse platser kan förverkligas.
20046: IV den 30 oktober 1980 till vederbörande Med de medel som reserverats för syssel-
20047: nedlem av statsrådet för avgivande av svar sättningen i Imatraregionen kan ca 300 per-
20048: iversänt avskrift av följande av riksdagsman soner beredas tillfälligt arbete.
20049: )tarast undertecknade spörsmål nr 519: I den sista tilläggsbudgetspropositionen för
20050: innevarande år, viiken nyligen avläts till riks-
20051: Vilka åtgärder ämnar Regeringen dagen, föreslås ett anslag om 20 milj. mk för
20052: vidta för att Imatraregionens svåra ar- tryggande av sysselsättningen i Imatraregionen.
20053: betslöshet, viiken nedläggelsen av Finn- Avsikten är att med tillhjälp av detta anslag
20054: valco ytterligare försvårat, skall kunna förmå företag att etablera sig i regionen genom
20055: underlättas och att de ekonomiska för- att bevilja dem viss form av startbidrag och
20056: luster som nedläggelsen åsamkat Imatra genom att förverkliga andra sysselsättnings-
20057: stad skall kunna ersättas? främjande åtgärder. Ifrågavarande anslag ger
20058: Imatraregionen förmåner som motsvarar dem
20059: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt som tillfaller utanför utvecklingsområdena be-
20060: 1nföra följande: lägna stödområden.
20061: Under remissdebatten angående 1980 års Man måste i brådskande ordning utreda, om
20062: mdra tilläggsbudget samt den nyligen slutförda det tekniska kunnande som bolagets personai
20063: nterpellationsdebatten har jag redogjort för de tillägnat sig kan utnyttjas t.ex. inom ett pro-
20064: 1tgärder som regeringen ämnar vidta dels för duktutvecklingsbolag eller på annat motsva-
20065: indrande av sysselsättningssituationen i Imat- rande sätt.
20066: aregionen, dels för stödjande av Imatra stads Imatra stad kan vid behov beviljas stats-
20067: :konomiska läge. understöd av det i statsförslaget för år 1981
20068: Jag upprepar dem i korthet. föreslagna anslaget för allmänna finansierings-
20069: Handels- och industriministeriet tillsatte understöd åt kommuner. Handels- och industri-
20070: edan dagen efter beslutet att lägga ned Finn- ministeriet har uppskattat att för ändamålet
20071: •alcos produktion, dvs. 30. 10. 1980, en ar- behövs 3 milj. mk.
20072: >etsgrupp med uppdrag att skyndsamt uppgöra Den av handels- och industriministeriet till-
20073: örslag tili åtgärder för att förbättra den till satta arbetsgruppen fortsätter med sin verk-
20074: öljd av nedläggningen av Finnvalco Oy för- samhet. För tillfället koncentrerar sig arbets-
20075: vagade sysselsättningssituationen i Imatrare- gruppen på att efter ovannämnda förberedelser
20076: ~ionen. Arbetsgruppen består av representanter söka nya företagare i första hand tilllokaliteter
20077: ör handels- och industriministeriet, arbets- som frigörs av Finnvalco Oy, varvid även andra
20078: :raftsministeriet, finansministeriet, Imatra möjligheter kommer att beaktas. Som bäst stu-
20079: tad, Valmet Oy och Metallarbetarförbundet. deras hur äganderätten tili och förvaltningen
20080: Arbetsgruppen har föreslagit, att byggnads- av fabriksfastigheten skall arrangeras. Sam-
20081: .rbetena på Etelä-Karjalan Kuntoutumissäätiös tidigt försöker arbetsgruppen klarlägga möj-
20082: ehabiliteringscentrum påskyndas så, att de kan ligheterna till inrättande av nya arbetsplatser
20083: nledas redan i slutet av år 1981. i Imatraregionen överhuvud samt Finnvalco
20084: Inventeringsskatten skall inom Imatraregio- Oy:s arbetstagares möjligheter att få arbete
20085: len tillämpas smidigt och på ett sådant sätt, på andra håll i Finland.
20086: Helsingfors den 4 december 1980.
20087:
20088: Handels- och industriminister Ulf Sundqvist
20089: 1980 vp.
20090:
20091: Kirjallinen kysymys n:o 520.
20092:
20093:
20094:
20095:
20096: Almgren: Finnvalcon perustamiseen liittyvistä toimista.
20097:
20098:
20099: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
20100:
20101: Perustettaessa kuvapuukia tuottavaa Vako- köistä, että huomattava osa työntekijöistä jou-
20102: yhtiötä, myönnettii:n eri yhteyksissä budjeteissa tuu työttömiksi. Erittäin suuri määrä verova-
20103: ja lisäbudjeteissa varoja takauksiin ja osake- roja on tuhlattu ja työntekijät saatettu koh-
20104: pääoman korotuksiin satoja miljoonia markkoja tuuttoman vaikeaan asemaan.
20105: verovaroja. Yleisesti uskoteltiin, että hankkees- Edellä olevaan viitaten ja valtiopäiväjärjes-
20106: ta saadaan kannattava ja satoja tuottavia työ- tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitän kun-
20107: pai~koja luova yritys. Vuonna 1979 oli Valco nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
20108: kuitenkin lopetettava ja asia koetettiin hoitaa nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
20109: siten, että suoritustilaan joutunut yhtiö eräällä
20110: tavalla liitettiin menestyvään Valmet-yhtiöön. Onko Fin:nvalcoa perustettaessa toi-
20111: Liittämisen yhteydessä tarvittiin edelleen huo- mittu todella kannattavuuslaskelmien
20112: mattavan paljon eduskunnan myöntämiä varoja pohjalta vai onko yhtiön perustaminen
20113: hankkeen rahoittamiseen. Samassa yhteydessä ollut vain epäonnistunutta viivytystais-
20114: annettiin sellainen kuva, että toimenpiteet joh- telua, jotta Valcon perustamiseen ja
20115: tavat toiminnan tervehdyttämiseen, tuottavaan toimintaan liittyvät epäselvyydet olisi
20116: liiketoimintaan ja - mikä tärkeintä - työ- saatu siirretyiksi, ja
20117: paikkojen säilymiseen. miten Hallitus aikoo hoitaa suureksi
20118: Lokakuun 29 päivänä 1980 on saatu tieto, paisuvan työttömyyden Imatran seu-
20119: että Finnvalco-yhtiö lopetetaan. On todennä- dulla?
20120: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1980.
20121:
20122: Esko Almgren
20123:
20124:
20125:
20126:
20127: 0880013474
20128: 2 1980 vp.
20129:
20130:
20131:
20132:
20133: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
20134:
20135: V aitiopäiväjärjestyksen 3 7 § :n 1 momentis- jen laskel..11ien ja tietojen pohjalta. Koska
20136: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- Valco Oy oli ajautumassa likviditeettikonkurs-
20137: mies, olette 30 päivänä lokakuuta 1980 päi- siin varsin nopeassa tahdissa, ei tuolloin ollut
20138: vätyn kirjeenne n:o 1779 ohella toimittanut mitään mahdollisuuhia aikaavieviin ja perus-
20139: valtioneuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljen- teellisiin markkina- ja kannattavuustutkimuk-
20140: nöksen kansanedustaja Almgrenin näin kuulu- siin. Valmistusprosessin osalta arvioitiin pääs-
20141: vasta kysymyksestä n:o 520: tävän hyväksyttävälle tasolle; tämä toteutuikin,
20142: kuten tiedetään.
20143: Onko Finnvalcoa perustettaessa toi- Mistään "viivytystaistelusta" ei ollut kysy-
20144: mittu todella kannattavuuslaskelmien mys. Kuvaputkihanketta koskevat selvitykset
20145: pohjalta vai onko yhtiön perustaminen jatkuivat ja jatkuvat riippumatta tuotannon
20146: ollut vain epäonnistunutta vi1vytystais- jatkamisesta tai lopettamisesta.
20147: telua, jotta Valcon perustamiseen ja Edellä mainitsemissani eduskuntakeskuste-
20148: toimintaan liittyvät epäselvyydet olisi luissa selostin myös, millä tavoin hallituksen
20149: saatu siirretyiksi, ja on tarkoitus hoitaa työllisyyskysymyksiä Imat-
20150: miten Hallitus aikoo hoitaa suureksi ran seudulla. Kauppa- ja teollisuusministeriön
20151: paisuvan työttömyyden Imatran seu- asettaman työryhmän ehdotusten perusteella on
20152: dulla? vahnisteltu useita toimenpiteitä, joilla helpote-
20153: taan toisaalta välittömästi ja toisaalt,a pysy-
20154: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- västi Imatran seudun työttömyystilannetta. Täl-
20155: taen seuraavaa: laisia toimia ovat mm. Etelä-Karjalan Knntou-
20156: Kysymys kohdistuu aihees,een, jota olen laa- tumissäätiön kuntoutumiskeskuksen rakentami-
20157: jasti käsitellyt eduskunnassa äskeisissä vuoden sen nopeuttaminen, investointiveron joustava
20158: 1980 toisen lisämenoarvion lähetekeskustelussa soveltaminen, työllisyysmäärärahojen käyttö,
20159: ja välikysymyskeskustelussa. Finnvalco Oy pe- tämän vuoden viimeisessä lisämenoarvioesityk-
20160: rustettiin Valco Oy:n ajauduttua vaikeuksiin sessä ehdotetut määrärahat sekä selvitykset
20161: vi1me vuoden loppukesästä ja alkusyksystä. Hnnvalcoon kertyneen teknisen osaamisen hyö-
20162: Valco Oy:n vaihto- ja käyttöomaisuus myytiin dyntämisestä. Työryhmä jatkaa edelleen työ-
20163: Valmet Oy:n tytäryhtiölle Valtra Oy:lle, joka tään, keskittyen nyt etsimään uusia yrittäjiä
20164: sittemmin muutti nimensä Finnvalco Oy:ksi. Imatran seudulle, ensisijaisesti kuvatputkiteh-
20165: Finnvalcoa perustettaessa toimittiin toisaalta taan vapautuviin tiloihin.
20166: Valco Oy:ltä ja toisaalta Valmet Oy:ltä Saatu-
20167: Helsingissä 4 päivänä joulukuuta 1980.
20168:
20169:
20170: Kauppa- ja teoHisuusministeri Ulf Sundqvist
20171: N:o 520 3
20172:
20173:
20174:
20175:
20176: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1m a n.
20177:
20178: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen som man erhöll från både Valco Oy och V,al-
20179: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse met Oy. Då Valco Oy höll på att drivas i
20180: nr 1779 av den 30 oktober 1980 tili veder- l~kvidit,etskonkurs i en rätt snabb takt, fanns
20181: börande medlem av ·statsrådet för avgivande det inga möjligheter till några tids:krävande
20182: av svar översänt avskrift av följande av riks- och grundliga marknads- och lönsamhetsunder-
20183: dagsman Almgren undertecknade spörsmål nr sökningar. Man beräknade, att en godtagbar
20184: 520: nivå kunde uppnås i fråga om tillverknings-
20185: processen, och man vet att så också skedde.
20186: Har man vid inrättande av Finnvalco Någon "uppehållande strid" var det inte
20187: v,erkligen gått ut ifrån gjorda lönsam- fråga om. Utredningarna angående bildrörspro-
20188: hetskalkyler ellet har grundandet av jektet fortgick och fortgår helt obewende av
20189: bolaget endast utgjort en uppehållande fortsättnings- resp. nedläggelsebeslut rörande
20190: strid som man företagit för att kunna produktionen.
20191: framskjuta de oklarheter som ans1lutit Under ovannämnda riksdagsdebatter redo-
20192: sig till grundandet och driften av gjorde jag också för r,egeringens planer att
20193: Valco, och sköta sysselsättningsfrågorna i Imatraregionen.
20194: hur ämnar Regeringen sköt'a den av- Handels- och industriminister1et tillsatte en
20195: sevärt ökade arbetslösheten i Imatra- arbetsgrupp, på basen av vars förslag man
20196: regionen? förberett Here åtgärder genom vilka arbets-
20197: lösheten i Imatraregionen dels direkt, dels var-
20198: Såsom svar på spörsmå1et får jag vördsamt aktigt kommer att lindras. Dylika åtgärder
20199: ,anföra följande: är bl. a. påskyndandet av byggnadsarbet·ena på
20200: Spörsmålet berör ett ämne som jag behand- Etelä-Karjalan Kuntoutumissäätiös rehabilite-
20201: lat ingående i riksdagen i samband med dels ringscentrum, en smidig tillämpning av inves-
20202: remissdebatten angående 1980 års andra till- teringsskatten, användningen av sysselsättnings-
20203: läggsbudget, dels interpellationsdebatten någon medel, de anslag som man föreslagit intagna
20204: tid tillbaka. Finnvalco Oy grundandes sedan i årets s,ista tilläggsbudget samt utredningarna
20205: V alco Oy hamnat i svårigheter i skiftet av angående utnyttjandet av det tekniska kunnan-
20206: sommaren och hösten 1979. Valco Oy:s om- de som Finnvalcos personai tillägna:t sig. Ar-
20207: sättnings- och anläggningstillgångar såldes tili betsgruppen fortsätter med sin verksamhet och
20208: Valmet Oy:s dotterbolag Valtra Oy, vilket koncentrerar sig nu på finnandet av nya före-
20209: sedermera ändrade sitt namn tili Finnvalco Oy. tagare i Imatraregionen främst med tanke på
20210: När Finnvalco Oy grundades, handlade man användningen av de lokaliteter som bildrörs-
20211: på basen av de kalkyler och informationer tahri:ken frigör.
20212: Helsingfors den 4 december 1980.
20213:
20214:
20215: Handels- och industriminister Ulf Sundqvist
20216: 1980 vp.
20217:
20218: Kirjallinen kysymys n:o 521.
20219:
20220:
20221:
20222:
20223: Väänänen ym.: Maatilan emännän luokittelemises'ta avustavaksi
20224: perheenjäseneksi vuoden 1980 väestö- ja asuntolaskentaa var-
20225: ten laaditussa henkilölomakkeessa.
20226:
20227:
20228: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he II e.
20229:
20230: Hallitus hyväksyi 29. 4. 1980 ohjelman su- Emäntien luokittelu "avustaviksi perheen-
20231: kupuolten tasa-arvon edistämiseksi YK:n nais- jäseniksi" on sekin hallituksen huhtikuussa hy-
20232: ten vuosikymmenen jälkipuoliskolla 1980-85. väksymän ohjelman vastainen, sillä ohjelman
20233: Ohjelman mukaan ''hallitus pitää yhteiskunnas- mukaan "naisen työpanos tunnustetaan oikeu-
20234: sa vallitsevaa sukupuolten eriarvoisuutta vaka- denmukaisella tavalla". Tilastokeskus ei kysei-
20235: vana epäkohtana, jonka poistamiseksi julkisen sessä lomakkeessaan tunnusta emäntien itsenäis-
20236: vallan, työmarkkinajärjestöjen samoin kuin mui- tä työpanosta. Näin Tilastokeskus syyllistyy su-
20237: den yhteisöjen ja yksityisten kansalaisten tulee kupuolten välisen eriarvoisuuden ylläpitämiseen,
20238: ponnistella". Myöhemmin hallitus Suomen puo- väheksyy naisten tekemän työn arvoa ja syrjii
20239: lesta allekirjoitti YK:n naisten kaikkinaisen maatilojen emäntiä.
20240: syrjinnän poistamista koskevan yleissopimuk- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
20241: seh. ·Muissakin yhteyksissä hallitus on koros- päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esitäm-
20242: tanut välttämättömyyttä päästä tasa-arvoisuu- me valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas-
20243: teen eri sukupuolten välillä. Näille kannanotoil- tattavaksi seuraavan kirjallisen kysymyksen:
20244: leen hallitus on saanut tukea sekä eduskunnalta
20245: että monilta kansalaisjärjestöiltä. Onko Hallitus tietoinen siitä, että
20246: ·: Lomakkeessa, jonka Tilastokeskus on laati- vuoden 1980 väestö- ja asuntolaskentaa
20247: nut vuonna 1980 toimitettavaa väestö- ja asun- varten laaditussa Tilastokeskuksen hen-
20248: tolaskentaa varten, on sukupuolten tasa-arvoi- kilölomakkeessa perheyrityksissä työs-
20249: suusperiaatetta kuitenkin syrjitty. Lomakkeessa kentelevät naiset, etenkin maatilojen
20250: luokitellaan maatilan emäntä avustavaksi per- emännät, on tasa-arvopyrkimysten vas-
20251: heenjäseneksi. Kuitenkin maataloudessa niin- taisesti luokiteltu avustaviksi perheen-
20252: kuin yleensä yhteiskunnassa emäntä tunnuste- jäseniksi, ja
20253: taan isännän kanssa tasavertaiseksi yrittäjäksi. mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
20254: Esimerkiksi lääkintöhallitus on ohjeissaan to- ryhtyä tämän virheen oikaisemiseksi ja
20255: dennut, että maatalouden ammatissa toimiva vastaavanlaisen menettelyn estämiseksi
20256: nainen voi käyttää ammattinimikkeenään maan- vai donhallinnossa?
20257: yiljelijä-nimikettä tai emäntä-nimikettä.
20258: -Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1980.
20259:
20260: Marjatta Väänänen Hannele Pokka ·Veikko Pihlajamäki
20261: Orvokki Kangas Eeva Kuuskoski-Vikatmaa Heimo Linna
20262: Lea Sutinen Esko Pekonen Pentti Poutaneil
20263: Toivo Yläjärvi
20264:
20265:
20266:
20267:
20268: 088001326E
20269: 2 1980 vp.
20270:
20271:
20272:
20273:
20274: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e.
20275:
20276: Valtiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentissa Luokituksen termi "avustava perheenjäsen"
20277: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, on käännös YK:n suosituksesta. Alkuperäinen
20278: olette 30 päivänä lokakuuta 1980 päivätyn kir- englanninkielinen termi on "unpaid family wor-
20279: jeenne ohella toimittanut valtioneuvostQn asian- kers". Ruotsiksi se on käännetty "medhjälpande
20280: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja familjemedlem". Suomeksi asianomaisen termin
20281: Väänäsen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta ky- tarkempi käännös olisi "palkatta työskentelevät
20282: symyksestä n:o 521: perheenjäsenet". Omaksuttu käännös ei ehkä
20283: ole paras mahdollinen. Sellaisenaankaan siihen
20284: Onko Hallitus tietoinen siitä, että ei kuitenkaan tulisi liittää perheenemäntien tai
20285: vuoden 1980 väestö- ja asuntolaskentaa muidenkaan tähän luokkaan kuuluvien työpa-
20286: varten laaditussa Tilastokeskuksen hen- noksen todellista merkitystä alentavaa arvola-
20287: kilölomakkeessa perheyrityksissä työs- tausta. Erikseen on syytä todeta, että kun luo-
20288: kentelevät naiset, etenkin maatilojen kituksen perusteena ei ole sukupuoli, vaan reaa-
20289: emännät, on tasa-arvopyrkimysten vas- linen ammattiasema, "avustaviin perheenjäse-
20290: taisesti luokiteltu avustaviksi perheen- niin" kuuluu sekä naisia että miehiä.
20291: jäseniksi, ja Väestölaskennassa kysytään ammattiaseman
20292: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo lisäksi myös ammattia. Ammattiluokituksen
20293: ryhtyä tämän virheen oikaisemiseksi ja mukaisia vastausvaihtoehtoja ovat mm. kysyjien
20294: vastaavanlaisen menettelyn estämiseksi hyvinä pitämät ammattinimikkeet maanviljelijä
20295: valtionhallinnossa? ja maatilan emäntä.
20296: Vuoden 1980 väestölaskennan tietojen ke-
20297: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- räämisessä käytettyjä luokitusratkaisuja ei voi-
20298: vasti seuraavaa: da muuttaa. Tähän on toisaalta syynä se, että
20299: Väestölaskennat perustuvat väestölaskentala- tiedot on nyt jo kerätty ja toisaalta se, että
20300: kiin (154/38). Vuoden 1980 väestölaskennas- laskennalla tavoitellaan kansainväliseen vertai-
20301: ta annetun asetuksen (953/79) 4 §:n mukaan luun soveltuvaa tietoa.
20302: kerättäviä tietoja ovat muun muassa työpaikka, Suomalaisen yhteiskunnan eräs tunnusomi-
20303: pääammatti ja ammattiasema. naisuus on ollut ja on edelleen sen tuotanto-
20304: Tilastokeskus on väestölaskennoissa pyrkinyt rakenteen perheyritys- ym. pienyritysvaltaisuus.
20305: noudattamaan kansainvälisiä suosituksia. Kysy- Sen vuoksi hallitus pitää tärkeänä, että tämä
20306: myksessä tarkoitettu ammattiasemaluokitus pe- rakenne näkyy selkeänä väestölaskennasta jul-
20307: rustuu YK:n antamaan suositukseen. Luokitus- kaistavissa perustulostuksissa.
20308: ta on sovellettu käytännössä samanlaisena kai- Siihen voidaan päästä ryhmittelemällä kerä-
20309: kissa Suomen väestölaskennoissa ja useissa tyt tiedot tavanomaisten Iuokitusten lisäksi
20310: muissa tilastoissa. Luokitus on vakiintunut myös siten, että ne muodostavat seuraavanlai-
20311: myös laajaan kansainväliseen käyttöön. set väestön ammattiasemaa koskevat perusluo-
20312: Ammattiasemaluokituksen perusjako on pal- kat:
20313: kansaajat-yrittäjät-avustavat perheenjäsenet. - työnantajayrittäjät ja -yrityksissä työsken-
20314: Maatilojen emännät kuuluvat siinä luokkaan televät perheenjäsenet,
20315: avustavat perheenjäsenet, ellei heille makseta - perheyrityksissä työskentelevät,
20316: palkkaa tai elleivät he ole luokituksessa tar- - palkansaajat,
20317: koitettuja varsinaisia yrittäjiä. -muut.
20318: N:o .521 3
20319:
20320: Tällöin laskennan tuloksissa ei ole mukana Tämän ryhmittelyn rinnalla on tulostuksissa sil-
20321: myöskään niitä kyselylomakkeessa esiintyneitä ti tarpeellista ottaa huomioon myös kansainvä-
20322: vivahteita, joita kysymyksen esittäjät pitävät lisen ja ajallisen vertailtavuuden vaatimukset.
20323: sukupuolten tasa-arvopyrkimysten vastaisina.
20324: Helsingissä 1 päivänä joulukuuta 1980.
20325:
20326: Valtiovarainministeri Ahti Pekkala
20327: 4
20328:
20329:
20330:
20331:
20332: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
20333:
20334: I det svfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen liga engelskspråkiga termen är "unpaid family
20335: anger har 'Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse workers".
20336: av den 30 oktober 1980 tili vederbörande med- Tili svenska har termen översätts med "med-
20337: lem av statsrådet översänt avskrift av följande hjälpande familjemedlem". En noggrannare
20338: av riksdagsledamot Väänänen m. fl. under- översättning av termen till finska vore "pal-
20339: tecknade spörsmål nr 521: katta työskentelevät perheenjäsenet" ( "familje-
20340: medlemmar som arbetar utan lön") . Den ve-
20341: Är Regeringen medveten om att i dertagna översättningen är kanske inte den
20342: statistikcentralens personblankett för bästa möjliga. Som sådan borde den dock inte
20343: 1980 års folk- och bostadsräkning inom förknippas med en nedvärdering av den verk-
20344: familjeföretag verksamma kvinnor, sär- liga betydelsen av husmödrarnas och övriga tili
20345: skilt lanthusmödrarna, i strid med jäm- denna kategori hörandes insats. Det är särskilt
20346: likhetssträvandena har klassificerats som skäl att framhäva att klassificeringen inte grun-
20347: medhjälpande familjemedlemmar, och dar sig på kön utan på den reella yrkesställ-
20348: vilka årgärder ämnar Regeringen vidta ningen; som "medhjälpande familjemedlemmar''
20349: för att avhjälpa detta fel och för att räknas såväl kvinnor som män.
20350: förhindra ett förfarande av motsvarande I folkräkningen skall utom yrkesställning
20351: slag inom statsförvaltningen? även uppges yrke. Svarsalternativ enligt yrkes-
20352: klassificeringen är bl. a. yrkesbenämningarna
20353: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- jordbrukare och lanthusmor, vilka frågeställarna
20354: samt anföra följande: anser vara bra.
20355: Folkräkningarna grundar sig på folkräknings- Den klassificering som i 1980 års folkräk-
20356: lagen (154/38). Enligt 4 § förordningen om ning använts vid insamlandet av uppgifter kan
20357: folkräkning år 1980 (953/79) skall uppgifter inte ändras. Detta beror å ena sidan på att
20358: lämnas bl. a. om arbetsplats, huvudyrke och uppgifterna redan har samlats in och å andra
20359: yrkesställning. sidan på att man med folkräkningen försöker
20360: få information som är lämplig för internationell
20361: Statistikcentralen har i folkräkningarna jämförelse.
20362: strävat till att iaktta internationella rekommen- Ett karakteristiskt drag för det finska sam-
20363: dationer. Den i spörsmålet avsedda ldassi- hället har varit och är alltjämt familje- och
20364: ficeringen av yrkesställning grundar sig på övriga småföretags dominans i produktions-
20365: FN:s rekommendation. Samma klassificering strukturen. Därför anser regeringen det viktigt
20366: har i praktiken tillämpats i alla folkräkningar att denna struktur syns tydligt i det resultat
20367: i Finland och i många andra statistiker. Klassi- som publiceras på basen av utmatningen av
20368: ficeringen har i stor utsträckning blivit veder- primärmaterialet.
20369: tagen även internationellt. Detta kan uppnås genom att gruppera de
20370: Den grundläggande indelningen i klassi- insamlade uppgifterna förutom enligt sedvan-
20371: ficering enligt yrkesställning är löntagare-före- liga klassificeringar även så, att de bildar föl-
20372: tagare-medhjälpande familjemedlemmar. Lant- jande grundklasser med avseende på befolk-
20373: husmödrarna anses i denna klassificering som ningens yrkesställning:
20374: medhjälpande familjemedlemmar, om de inte - företagare i arbetsgivarställning och fa.
20375: lyfter lön ellet om de inte är i klassificeringen miljemedlemmar som arbetar i arbetsgivarföre-
20376: avsedda egentliga företagare. tag,
20377: Den i klassificeringen använda finskspråkiga - personer som arbetar i familjeföretag,
20378: termen "avustava perheenjäsen" är en översätt- - löntagare,
20379: ning av FN: s rekommendation. Den ursprung- - övriga.
20380: N:o 521 5
20381:
20382: Härvid ingår inte i folkräkningsresultaten de sides med denna gruppering är det dock nöd-
20383: skiftningar som förekommer i frågeformuläret vändigt att i utmatningarna beakta även de
20384: och som frågeställarna anser stå i strid med krav som ställs av internationella och tidsmäs-
20385: strävandena efter jämlikhet mellan könen. Jäm- siga jämförelser.
20386: Helsingfors den 1 decemher 1980.
20387:
20388: Finansminister Ahti Pekkala
20389:
20390:
20391:
20392:
20393: 088001326E
20394: 1980 vp.
20395:
20396: Kirjallinen kysymys n:o 522.
20397:
20398:
20399:
20400:
20401: Liedes ym.: Vientilisenss.irajoitusten poistamisesta Neuvostoliit-
20402: toon suuntautuvalta vienniltä.
20403:
20404:
20405: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
20406:
20407: Finnvalcon kuvaputkituotannoo lopettamisen din yli 500 työpaikkaa ja samanlaisia työpaik-
20408: yhteydessä on ilmennyt, että Neuvostoliitto kasupistuksia aiheutetaan lukuisilla muilla aloil-
20409: olisi · ollut valmis ostamaan suomalaisia kuva- la suomalaisten käyttämän vientilisenssirajoi-
20410: putkia määrätyin edellytyksin, mutta mainittua tuksen turvin. Suomalaisen työllisyyden edistä-
20411: V'ientiä ei voitu aloittaa kun !Suomalaisten vien- minen on mielestämme nii:n tärkeä asia, että
20412: tiä valvova lisenssivirasto ei antanut vientili- vientilisenssirajoitukset tulisi kokonaisuudessaan
20413: senssiä. poistaa Neuvostoliittoon tapahtuvassa viennissä.
20414: Vientilisenssin hylkäämisen perusteeksi on Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 37
20415: esitetty kuvaputkien kotimaisuusasteen alhai- § :n 1 momenttiin viitaten esitämme valtioneu-
20416: suus. Tuntuu uskomattomalta, että lisenssivi- voston asianomaisen jäsenen vastattavaksi seu-
20417: rasto asettaa 80 prosentin kotimaisuusastevaati- raavan kysymyksen:
20418: muksen Neuvostoliittoon suuntautuvassa vien-
20419: nissä ja näillä toimenpiteillä estää Suomen ja Tietääkö Hallitus Suomen vientili-
20420: Neuvostoliiton välistä kauppaa. Kaikilla valtio- senssirajoitusten estävän vientiä Neuvos-
20421: vallan toimenpiteillä tulisi mielestämme vaikut- toliittoon ja vaikeuttavan site!J. suoma-
20422: taa viennin lisäämiseksi Neuvostoliittoon ja laisten työllisyyttä, ja jos tietää,
20423: muihin pulasta vapai~iin maihin sekä vastaa- mihin t0imenpiteisiin Hallitus aikoo
20424: vien työtilaisuuksien luomiseksi tuollaisen kau- ryhtyä kotimaisuusasterajoitusten poista-
20425: pan turvin. miseksi Neuvostoliittoon suuntautuvista
20426: Finnvalcon toiminnan lopettamisella rnenetet- vientilisensseistä?
20427: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1980.
20428:
20429: Pentti Liedes P. Puhakka
20430: Irma Rosnell Anna-Liisa Jokinen
20431: Mikko Kuoppa
20432:
20433:
20434:
20435:
20436: 088001370V
20437: 2 1980 vp.
20438:
20439:
20440:
20441:
20442: Ed u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
20443:
20444: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Korkean kotimaisuusasteen turvaamiseksi
20445: mainitussa tarkoituksessa ovat kansanedustaja vienti Suomesta Neuvostoliittoon - samoin
20446: Pentti Liedes ym. esittäneet Hallituksen asian- kuin muihinkin maihin, joihin Suomella on kah-
20447: omaisen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysy- denväliset kauppasuhteet - kuuluu erityisen
20448: myksen n:o 522: vientitarkkailumenettelyn piiriin. Tarkkailua
20449: suorittaa lisenssivirasto, joka käsittelemällä vie-
20450: Tietääkö Hallitus Suomen vientili- jien vientitarkkailuilmoitushakemukset seuraa
20451: senssirajoitusten estävän vientiä Neuvos- viennin kotimaisuusastetta. Virasto päättää ha-
20452: toliittoon ja vaikeuttavan siten suoma- kemuksista tapauskohtaisesti noudattaen tasa-
20453: laisten työlli!syyttä, ja jos tietää, puolisuutta. Periaatteena on ollut se, että tuot-
20454: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo teen on oltava mahdollisimman suuressa mää-
20455: ryhtyä kotimaisuusasterajoitusten poista- rin kotimainen, ts. 11aaka-aine- tai komponent-
20456: misebi Neuvostoliittoon suuntautuvista tihankintoja ulkomailta ei ole sallittu silloin,
20457: vien tilisensseis tä? kun vastaavia tuotteita on saatavissa kotimaas-
20458: ta. Kotimaisiin hankintoihin on rinnastettu
20459: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen myös ostot Neuvostoliitosta, ja täten on voitu
20460: seuraavaa: edistää Suomen ja Neuvostoliiton tavaranvaih-
20461: Suomen ja Neuvostoliiton välinen kauppa on don monipuolistumista ja tuotannollista yhteis-
20462: kahdenvälistä. Sen perusajatus on tavaranvaih- työtä, mikä puolestaan luo uusia työtilaisuuk-
20463: don tasapainottamisen ohella, että kauppaa käy- sia. Lisenssivirasto on kuitenkin hyväksynyt
20464: dään kummankin maan omilla tuotteilla, joista vientiin toimituks1a, joihin sisältyvä valuutta-
20465: syntyvät maksut suoritetaan erityisten selvitys- osuus on ollut tavanomaista korkeampi, mikäli
20466: eli clearing-t:ilien kautta. Neuvostoliitosta tapah- anomuksessa on pitävästi voitu osoittaa, että
20467: tuva tuontimme voidaan siten maksaa nimen- ylisuuri valuuttaosuus tietyn kohtuullisen ajan
20468: omaisesti suomalaisella työllä. kuluessa tulee korvautumaan kotimaisella tuo-
20469: Kahdenvälisessäkään tavaranvaihdossa ei voi- tannolla.
20470: da välttyä välillis<iltä valuuttamenoilta, vaan Hallituksen käsityksen mukaan vientitarkkai-
20471: Suomen vientituotteisiin sisältyy lähes aina lu on ollut oikein. mitoitettua. Se on vastan-
20472: vapailla valuutoilla maksettuja raaka-aine ja osa- nut sekä tavaranvaihdon kehittämisen että työl-
20473: hankintoja kolmansista maista. Näiden meno- lisyyden asettamia vaatimuksia. Tästä selvänä
20474: jen supistaminen mahdollisimman pieniksi on osoituksena on kuluvana vuonna Neuvostoliit-
20475: kahdenvälisessä kaupassa valuuttapoliittisista toon suuntautuvan vientimme laajassa mitas-
20476: syistä erittäin tärkeää. Jokainen osahankinta sa tapahtunut monipuolistuminen ja voimakas
20477: ulkomailta aiheuttaa valuuttamenoja ja vähen- kasvu.
20478: tää samalla vastaavalla määrällä suomalaisen Mitä tulee kysymyksessä mainittuun V alco
20479: työn vientiä. Siksi on syytä pyrkiä viennin Oy:n/Finnvalco Oy:n valmistamien kuvaput-
20480: mahdollisimman korkeaan kotimaisuusasteeseen. kien vientiin Neuvostoliittoon, on viejä saanut
20481: Asia on tärkeä erityisesti työllisyyden kannalta. vientiluvat anomalleen neljälle erälle eli yh-
20482: Ulkomaiset hankinnat siirtävät työtilaisuuksia teensä 15 960 kuvaputkelle, kokonaisarvoltaan
20483: pois maastamme. Mikäli ne kasvaisivat rajoituk- 1 596 039 ruplaa. Lisenssivirasto on suostunut
20484: setta, päädyttäisiin Suomen kautta clearing- kaikkiin hakemuksiin, vaikka kuvaputkien ko-
20485: sopimuksen muodoin tapahtuvaan tuontitavaran timaisuusaste on joka kerralla ollut huomatta-
20486: jälleenvientiin. Tämä vaikuttaisi varsin kieltei- vasti normaalisti edellytettyä pienempi, koska
20487: sesti maamme työllisyyteen ja ras1ttaisi koh- viejä on sitoutunut vastaisuudessa nostamaan
20488: tuuttomasti valuuttavarantoamme. tuotteiden kotimaisuusasteen hyväksyttävälle ta-
20489: N:o 522 3
20490:
20491: solle. Lupien myöntämisen perusteena on myös- vellettu tarkkailumenettely ei ole haitannut
20492: kin ollut pyrkimys ottaa huomioon Valco Oy:n viennin suotuisaa kehitystä eikä liioin vaikeut-
20493: aikeet uusien markkinoiden avaamiseksi. Ennen tanut työlHsyyden turvaamista maassamme, ku-
20494: päätöstä kuvaputkien tuotannon lopettamisesta ten kyselyssä annetaan ymmärtää. Päinvastoin
20495: lisenssivirasto ehti vielä viejän pyynnöstä teh- tarkkailun yhteydessä noudatetut periaatteet
20496: dä myönteisen ennakkopäätöksen 30 000 ku- ovat mahdollistaneet viennin laajentumisen tuo-
20497: vaputken viemisestä Neuvostoliittoon vuosina malla sen piiriin uusia korkean kotimaisuus-
20498: 1981-1983. asteen omaavia tuotteita ja tuoteryhmiä. Tällä
20499: Edellä sanotun perusteella hallitus katsoo, tavoin on osaltaan voitu merkittävästi lisätä
20500: että Suomesta Neuvostoliittoon clearing-sopi- työtilaisuuksia eri tuotannonaloilla, mikä onkin
20501: musten puitteissa suuntautuvaan vientiin so- vientitarkkailun tärkeä tavoite.
20502: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1980.
20503:
20504: Ministeri Esko Rekola
20505: 4 1980 vp.
20506:
20507:
20508:
20509:
20510: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
20511:
20512: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen följden vara en återexport av importvaror via
20513: anger har Ni, Herr Talman, till vederböran- Finland med stöd av clearingsavtalet. Detta
20514: de medlem av statsrådet för avgivande av svar skulle ha en negativ inverkan på sysselsätt-
20515: översänt avskrift av följande av riksdagsman ningen i vårt land och innebära en orimlig
20516: Pentti Liedes m. fl. undertecknade spörsmål påfrestning på vår valutareserv.
20517: nr 522: För att trygga en hög grad av inhemskt
20518: ursprung i våra produkter har exporten från
20519: Vet Regeringen att Finlands export- Finland till Sovjetunionen - ävensom till and-
20520: licensbegränsningar hindrar vår export ra Iänder med vilka handeln försiggår på bila-
20521: tili Sovjetunionen och därigenom för- teral bas - underkastats ett speciellt export-
20522: svårar finländarnas sysselsättning och, kontrollförfarande. Kontrollen utövas av licens-
20523: om Regeringen är medveten härom, verket, vilket uppföljer andelen inhemskt ur-
20524: vilka åtgärder ämnar den vidta för sprung i våra exportvaror. Sagda ämbetsverk
20525: slopande av kraven om inhemskt ur- fattar sina beslut på a:nsökan i de enskilda
20526: sprung för våra exportlicenser inom fallen med iakttagande av principen om opar-
20527: sovjethandeln? tiskhet. Principen har också varit att varje pro-
20528: dukt bör vara så inhemsk som praktiskt möj-
20529: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt ligt, dvs. material- och komponentanskaffningar
20530: anföra följande: från utlandet har inte tillåtits då motsvarande
20531: Handeln mella:n Finland och Sovjetunionen varor står till buds i eget la:nd. Uppköp från
20532: sker på bilateral bas. Grundiden är, förutom Sovjetunionen har jämställt:s med inhemska an-
20533: jämvikt mellan importen och exporten, att han- skaffningar, vilket bidragit till ett mångsidigt
20534: deln omfattar de båda ländernas egna produk- varuutbyte och ett effektivt produktionssam-
20535: ter med betalningarna via 'särskilda avräknings- arbete våra två Iänder emellan, och detta i sin
20536: eller clearingskonton. Vår import från Sovjet- tur skapar nya arbetstillfällen. För export har
20537: unionen kan således betalas med finskt arbete. Lioensverket emellertid även godkänt leveran-
20538: Indirekta valutautgifter kan dock inte und- ser med högre valutaandel, förutsatt att man
20539: gås ens inom bilateral handel, utan Finlands i ansökan kunnat giltigt bevisa att den excep-
20540: exportprodukter innefattar s.g.s. alltid sådana tionellt höga valutaandelen inom en skälig tid
20541: råmaterial- och komponentuppköp från tredje kommer att ersättas genom inhemsk produk-
20542: land för vilka betalningen skett i fria valutor. tion.
20543: Det är av valutapolitiska skäl ytterst viktigt Exportkontrollen har enligt regeringens upp-
20544: att dessa utgifter kan minimeras inom den bi- fattning tillämpats i vederhörlig omfattning.
20545: laterala handeln. Varje komponentanskaffning Den har matsvarat de krav som behoven av
20546: från utlandet innebär valutautgifter och mins- att dels främja varuutbytet och dels trygga
20547: kar samtidigt exporten av finskt arbete i mot- sysselsättningen uppställt. Att vår export till
20548: svarande grad. Det är därför angeläget att Sovjetunionen under innevarande år blivit myc-
20549: söka uppnå en så hög grad av inhemskt ur- ket mångsidigare och ökat kraftigt är klam
20550: sprung inom exporten som möjligt. bevis på detta.
20551: I synnerhet ur sysselsättningssynpunkt är Vad gäller exporten av Valco Oy:s/Finn-
20552: detta mål viktigt. Genom att köpa från ut- valco Oy:s bildrör tili Sovjetunionen som ock-
20553: landet överlämnar vi arbetstillfällen. Om dyli- så berörs i spörsmålet, kan man konstatera,
20554: ka anskaffningar finge öka obegränsat, skulle att exportören har fått exporttillstånd för de
20555: Nr .522 5
20556:
20557: fyra partier om sa:mmanlagt 15 960 bildrör med Med stöd av vad ovan anförts anser rege-
20558: ett totalvärde av 1 596 039 rubel som de gjor- ringen att det kontrollförfarande som man
20559: da ansökningarna gällt. Licensverket har god- inom ra:men för gällande clearingsavtal tilläm-
20560: känt alla ansökningar, trots att det inhemska pat på vår sovjetexport inte, i motsats tili vad
20561: ursprunget i fråga om bildrören varje gång spörsmålsställarna antytt, har hindrat en gynn-
20562: betydligt understigit det sedvanliga, emedan sam utveckling av exporten samt ej heller för-
20563: exportören förbundit sig att i framtiden höja svårat tryggandet av sysselsättningen i landet.
20564: denna andel tili en godtagbar nivå. En annan Tvärtom, de principer 'som man tillämpat vid
20565: grund för att tillstånden beviljats har varit kontrollen har gjort det möjligt att utöka ex-
20566: önskemålet att beakta Valco Oy:s strävanden porten genom nya produkter och produktgrup-
20567: att öppna nya marknader. Innan beslutet om per med en hög grad av inhemskt ursprung.
20568: nedläggelse av bildrörsproduktionen fattades, Detta har bidragit tili en märkbar ökning av
20569: hann licensverket ännu på exportörens begä- arbetstillfällena inom olika produktionsbran-
20570: ran fatta ett positivt förhandsbeslut angående scher, vilket också är ett viktigt mål i fråga
20571: export av 30 000 bildrör tili Sovjetunionen om exportkontrollen.
20572: under åren 1981-83.
20573: Helsingfors den 3 december 1980.
20574:
20575: Minister Esko Rekola
20576:
20577:
20578:
20579:
20580: 088001370V
20581: 1980 vp.
20582:
20583: Kirjallinen kysymys n:o 523.
20584:
20585:
20586:
20587:
20588: Knuuttila: Valmet Oy:n traktoritehtaiden työllisyyden turvaami-
20589: sesta.
20590:
20591:
20592: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
20593:
20594: Valmetin traktoritehtaan työntekijöille on remmassa maann suosimaan kotimaista kone-
20595: juuri ilmoitettu lomautuksista huonon markki- hankinnoissa olisi omiaan lisäämään myötätun-
20596: natilanteen vuoksi. Kireän kilpailutilanteen toa työttömyydestä kärsivien teollisuustyönteki-
20597: vuoksi on vienti vaikeutunut ja myös kotimai- jäin piirissä. On itsestään selvää, että sentapai-
20598: sia markkinoita hallitsevat ulkomaiset traktorit. nen mainostaminen, jota maatalouden järjestöjä
20599: Suurimpana syynä vaikeuksiin kotimaan mark- lähellä oleva kauppaliike harjoittaa yhdessä ul-
20600: kinoilla on kuitenkin maatalouden järjestöjen ja komaisen traktorimerkin valmistajan kanssa
20601: näitä järjestöjä lähellä olevien kauppaliikkeiden Maaseudun Tulevaisuus -nimisessä lehdessä tä-
20602: sitoutuminen myymään ulkomaisia traktori- nään, ei lisää tuota myötätuntoa maatalouden
20603: merkkejä maatalouden harjoittajille, jotka ovat järjestöjä kohtaan.
20604: maassamme pääostajaryhmä. Myyntiehdoiltaan Konkreettisena toimenpiteenä tulisikin hal-
20605: ja laadultaan ovat kotimaiset traktorit kyllä kil- lituksen kiireellisesti käynnistää neuvottelut
20606: pailukykyisiä. maatalouden järjestöjen kanssa maatalouden
20607: Aikanaan 1950-luvulla, alettaessa kehittää konekannan kotimaistamiseksi esimerkiksi si-
20608: suomalaista maataloustraktoria, oli muun muas- ten, että maatalouden tuen ehtona on kotimais-
20609: sa perusteena omavaraisuuden turvaaminen tä- ten koneiden käyttö. Viittaan siihen, että edus-
20610: män keskeisen maataloustyökoneen osalta sekä kunnan perustuslakivaliokunta on mietinnössään
20611: uusien teollisten työpaikkojen luominen sota- n:o 10/1980 todennut perustuslakimme vel-
20612: korvausteollisuuden jälkeen. Teknillisessä kehit- voittavan myös hallitusta käytettävissään ole-
20613: tämistyössä on onnistuttu hyvin, mutta nyt uh- vin keinoin turvaamaan kansalaisten työllisyy-
20614: kaa tämän teollisuuden alan työllisyyttä koti- den. Myös maatalouden tukea maksetaan vilje-
20615: maisen työn arvostamisen puute, vaikka toi- lijöille suuressa määrin tällä samalla perusteel-
20616: saalta on voitu sopia laajemmasta toiminnasta la, mikä on perusteltua. Osittain samalla perus-
20617: Volvo-Valmet yhteistyön puitteissa. Näköpii- teella voidaan myös kunnat velvoittaa ostamaan
20618: rissä on myöskin valmistusyhteistyön laajenta- kotimaisia koneita kansainvälisten sopimusten
20619: minen Brasilian lisäksi muiden kehitysmaiden määräyksiä rikkomatta.
20620: kanssa. Edellä mainituilla perusteilla ja valtiopäivä-
20621: Kun Valmet-traktorien osuus kotimaan mark- järjestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esi-
20622: kinoista on ollut viime vuosina vain vajaat tän kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen
20623: 25 %, niin Suolahden traktoritehtaan tuotan- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
20624: non turvaaminen on hyvin mahdollista koti-
20625: maan myynnin osuutta lisäämällä. Tähän voi Aikooko Hallitus ryhtyä. toimenpitei-
20626: myös valtiovalta hyvin vaikuttaa, sillä maata- siin kotimaisen traktorin myyntiosuu-
20627: lous voimakkaasti subventoituna elinkeinona on den lisäämiseksi, jotta työllisyys turvat-
20628: julkisen vallan ohjauksen alainen. Myös maa- taisiin Valmet Oy:n traktoritehtailla
20629: talouselinkeinon suuntautuminen nykyistä suu- Suolahden ja Jyväskylän kaupungeissa?
20630: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980.
20631:
20632: Sakari Knuuttila
20633:
20634:
20635: 088001371W
20636: 2 1980 vp.
20637:
20638:
20639:
20640:
20641: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e.
20642:
20643: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Valmet Oy:n toimintalinjana on maatalous-
20644: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, traktorien suhteen ollut säilyttää vankka jalan-
20645: olette 4 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn sija kotimaan markkinoilla. Kun näin saavutet-
20646: kirjeenne n:o 1811 ohella toimittanut valtio- tavissa oleva volyymi ei kuitenkaan ole ollut
20647: neuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen riittävä kannattavaan tuotantoon pääsemiseksi,
20648: kansanedustaja S. Knuuttilan näin kuuluvasta on strategia laajennettu käsittämään koko poh-
20649: kysymyksestä n:o 523: joismaat. Tämän strategian toteuttamiseksi alle-
20650: kirjoitti Valmet Oy 1. 10. 1979 Volvo BM
20651: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- AB:n kanssa sopimuksen traktorien valmistami-
20652: siin kotimaisen traktorin myyntiosuu- sesta ja markkinoinnista. Sopimuksen mukaan
20653: den lisäämiseksi, jotta työllisyys turvat- osapuolet suuntaavat toimintansa siten, että
20654: taisiin Valmet Oy:n traktoritehtailla Valmet Oy jää ylimenokauden jälkeen ainoaksi
20655: Suolahden ja Jyväskylän kaupungeissa? traktorinvalmistajaksi pohjoismaihin.
20656: Valmet Oy:n strategia on sopimuksen to-
20657: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- teuttamisen myötä kasvattaa nykyistä noin
20658: taen seuraavaa: 25 %:n suuruista markkinaosuutta Suomessa ja
20659: Valmet Oy:n traktoritehtaan työntekijöille saavuttaa Skandinavian maissa Volvon nykyiset
20660: on ilmoitettu kuuden viikon lomautuksista ensi markkinaosuudet. Tavoitteena sen lisäksi, että
20661: vuoden aikana. Yhtiön ilmoituksen mukaan tä- markkinointia kohdistetaan voimakkaasti poh-
20662: hän tilanteeseen on jouduttu huonon markki- joismaihin, toiminta-asteen tasaamiseksi trak"
20663: natilanteen takia vientimarkkinoilla. Kotimaan torinvalmistuksessa etsitään Länsi-Euroopasta
20664: myynti puolestaan toteutuu suunnitelmien mu- täydennysmarkkinoita. Kohdemaita etsitään lä-
20665: kaisesti. Myös muut traktorinvalmistajat Eu- hinnä Volvon nykyisistä vientimaista.
20666: roopassa ja USA:ssa ovat kaikki suurissa vai- Tavoitteena on saada nykyinen noin 4 000
20667: keuksissa johtuen traktorimarkkinoiden piene- traktorin vuosituotanto kasvamaan 7 000-
20668: nemisestä melkein kaikissa Länsi-Euroopan 8 000 traktoriin vuodessa. Tämän pyrkimyksen
20669: maissa. Esimerkiksi Tanskassa jää traktoreiden onnistuminen merkitsisi nykyisen noin 300
20670: myynti tänä vuonna alle puoleen normaalista Mmk liikevaihdon kasvamista 700 Mmk suu-
20671: määrästä. Tämä on luonnollisestikin vaikutta- ruiseksi liikevaihdoksi vuodessa. Onnistuessaan
20672: nut myös Valmetin vientiin. Näin ollen trakto- Volvo-sopimuksen toteuttaminen merkitsis~
20673: rivarasto on kasvanut tehtaalla liian suureksi työllisyyden paranemista traktorinvalmistuksen
20674: ja ·valmistus on keskeytettävä joksikin aikaa. osalta sekä turvaisi tuottavan toiminnan jatku-
20675: Valmet Oy toivoo, että keskeytys voisi olla vuuden.
20676: kuitenkin lyhyempi· kuin nyt arvioitu kuusi
20677: ·viikkoa.
20678: Helsingissä joulukuun 5 päivänä 1980.
20679:
20680: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvist
20681: N:o 523 3
20682:
20683:
20684:
20685:
20686: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
20687:
20688: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Valmet Oy:s linje har i fråga om lantbruks-
20689: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- traktorer varit att bibehålla ett stadigt fotfäste
20690: se nr 1811 av den 4 november 1980 tili veder- på den inhemska marknaden. Då den volym
20691: börande medlem av statsrådet översänt avskrift som kan uppnås på detta sätt inte varit tili-
20692: av följande av riksdagsman S. Knuuttila ställda räckligt stor för en lönande produktion, har
20693: spörsmål nr 523: strategin utsträckts att omfatta hela Norden.
20694: För att förverkliga denna strategi underskrev
20695: Har Regeringen för avsikt att vidta Valmet Oy och Volvo BM Ab den 1. 10. 1979
20696: åtgärder för att öka den inhemska ett avtal rörande tiliverkning och marknads-
20697: traktorns marknadsandelar så, att syssel- föring av traktorer. Enligt avtalet styr parterna
20698: sättningen tryggas vid Valmet Oy:s sin verksamhet så, att efter en övergångsperiod
20699: traktorfabriker i Suolahti och Jyväs- kvarstår Valmet Oy som den enda traktortili-
20700: kylä? verkaren i Norden.
20701: Valmet Oy:s strategi är att i takt med för-
20702: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- verkligandet av avtalet öka den nuvarande ca
20703: samt anföra följande: 25 %-iga marknadsandelen i Finland och erövra
20704: Arbetstagarna vid Valmet Oy:s traktorfabrik Volvos nuvarande marknadsandelar i Skandina-
20705: har fått meddelande om en sex veckors per- vien. Man har som mål att förutom en kraftig
20706: mittering under nästa år. Bolaget uppger att inriktning på de nordiska länderna söka ytter-
20707: denna situation förorsakats av det dåliga läget ligare marknader i Västeuropa för en jämn för-
20708: på exportmarknaden. Försälj~~en i hemlandet delning av omsättningen inom traktortiliverk-
20709: sker däremot enligt planerna. Aven alla övriga ningen. Lämpliga Iänder söks framför allt bland
20710: traktortiliverkare i Europa och USA är i stora Volvos nuvarande exportländer.
20711: svårigheter p.g.a. att traktormarknaderna Målet är att öka den nuvarande traktortili-
20712: minskat i så gott som alla västeuropeiska Iän- verkningen på ca 4 000 exemplar tili att om-
20713: der. I år blir traktorförsäljningen t. ex. i Dan- fatta 7 000-8 000 traktorer i året. Om detta
20714: mark under hälften av det normala. Detta har lyckas innebär det att den nuvarande omsätt-
20715: naturligtvis även påverkat Valmets export. ningen på ca 300 milj. mk ökar tili 700 milj.
20716: Fabrikens traktorlager har sålunda blivit alltför mk i året. Förverkligandet av Volvo-avtalet
20717: stort och tillverkningen måste stoppas för en innebär, om det lyckas, förbättrad sysselsätt-
20718: tid. Valmet Oy hoppas dock att avbrottet skall ning inom traktortiliverkningen samt tryggan-
20719: bli kortare än de sex veckor man för tilifället de av en lönande verksamhet även i fortsätt-
20720: räknar med. ningen.
20721: Helsingfors den 5 december 1980.
20722:
20723: Handels- och industriminister Ulf Sundqvist
20724: 1980 '1'·
20725:
20726: Kirjallinen kysymys n:o 524.
20727:
20728:
20729:
20730:
20731: Rönnholm ym.: Merikorttien saannin turvaamisesta.
20732:
20733:
20734: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
20735:
20736: Su<nni siirtyy metialueilla uuteen kansain- Hangon edustalla sattuneen kytnrnc!tleo uh-
20737: väliseen viitoitusjärjestelmään vuoden 1981 ria vaatineen Viikinki-onnettomuuden kak~
20738: alusta. Uudistuksen seurauksena kaikki meri- seksi aiheuttajaksi on tutkimuksissa katsottu
20739: alueiden merikartat vanhenevat ja ne joudutaan vanhentunut merikartta. On täysi syy pe}ätii,
20740: ousimaan. Lisätäkseen veneilijöiden turvalJ.i.. että tämäntapaisia onnettomuuksia saattaa va~
20741: suutta merenkulkuhallitus ehdotti, että meri- taisuudessakin tapahtua, jos veneilijöitä ei riit-
20742: karttoja olisi ensi vuonna myyty alennuksella. tävällä valistuksella ja edullisilla tarjouksilla
20743: Tiettävästi valtiovarainministeriössä ehdotus saada vaihtamaan merikatttojaan.
20744: hylättiin. Tällä hetkellä merenkulkuhallitus val- Edellä esitetyn perusteella ja valtiopäiväjär-
20745: mistelee merikarttojen myyntiä alennuksella ve- jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitatet1 esitäm-
20746: neily-yhteisöjen jäsenille. Näin edun ulkopuolel- me kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen
20747: le jäisivät kaikki näihin yhteisöihin kuulumat- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
20748: tomat veneilijät, jotka saattavat kokemuksel-
20749: taan ja. taidoiltaan olla enemmänkin uusien Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
20750: merikarttojen tarpeessa kuin seuroihin kuulu- ryhtyä, jotta kaikki merikortteja ta:rvit-
20751: vat veneilijät. sevat saisivat ne hinnaltaan edullisetti
20752: uudistuksen jälkeen?
20753: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980.
20754:
20755: Mikko Rönnholm Risto Tuominen Peter Mtmrmm
20756:
20757:
20758:
20759:
20760: 008001372X
20761: 2
20762:
20763:
20764:
20765:
20766: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
20767:
20768: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vastaaville merialueen karttojen tilaajille
20769: mainitussa· tarkoituksessa Te~ Herra .Puhemies, myönnetään 29 prosentin alennus sellaisista
20770: olette : 4, :päivänä mamiskuuta 1980 päiväqin tilauksista, jotka. tehdään ennen heinäkuun lop-
20771: kirjeenrl.e J ohella· toimittanut · valtioneuvoston pua • 1981 ja • joiden arvo on vähintään 150
20772: asiano;mW..selie, ·jäsenelle • jäljennöksen kansan" markkaa., Lisäksi . maanmittaushallituksen kar~
20773: edustaja', Rönriholmin ym~ .näin kquluvasta ki:r• ianmyynti. 'tulee ·antamaan vastaavanlaisista
20774: jallisesta .kysymyksest~ n_:o 524:: . · (tehty ennen 31 .. 7.1981 ja arvo vähintään
20775: 150· markkaa) vähittäismyymälästä tehdyistä
20776: ' .•Mihlp," •t~UnetJ;pite~siin. Halliriis aikoo ostoista 15 prosentin alennuksen. Yhteisöille
20777: .. ryhty~~ jotta 'kåikki ,merikortteja tarvii- annettava 14 prosenttiyksikköä suurempi alen-
20778: . Sevat: saisivat ne hinria1taan edullisesti nus yksittäisiin veneilijöihin verrattuna on kat-
20779: .. t,I,qdi~tuksen. jälkeen?' ·, , '· ·. ' sottu perustelluksi sen vuoksi, että maanmit-
20780: taushallituksen kartanmyynti voidessaan toimit-
20781: Vasfimk~e~å kysymyk~een · esitäri kun11i6it~ taa kartat yhteistilauksena suoraan karttapai-
20782: ,taen.; s~qr~tavaa: nosta säästyy vastaavan karttaerän vähittäis-
20783: Suom~n • siirtyminen · meri~lueilla uuteen myynnin aiheuttamista kustannuksista:
20784: kansainväliseen viitbitusjärjestelmään vuoden Maanmittaushallituksen kartanmyynnin kans-
20785: 1981 alusta tekee nykyiset merikartat viitoitus- sa on sovittu, että se tulee aikanaan tiedot-
20786: merkkien osalta virheellisiksi. Merenkulkijoi- tamaan mahdollisimman tehokkaasti edellä
20787: den turvallisuuden varmistamiseksi tulisikin hiainituista järjestelyistä merikarttojen markki-
20788: merikartat uusia ennen vuoden 1981 purjeh- noinnissa. Tässä yhteydessä tullaan myös tie-
20789: duskautta. Tämä uusimistarve johtanee meri• • dottamaan veneilyalan yhteisöille ja yksittäi-
20790: karttojen myynnin voimakkaaseen lisääntymi- sille veneilijöille annettavista alennuksista.
20791: seen lähiaikoina. Tätä silmällä pitäen meren- Edellä olevan perusteella hallitus toteaa, että
20792: kulkuhallitus ja maanmittaushallitus ovat 14. uuteen kansainväliseen viitoitusjärjestelmään
20793: 10. 1980 tehneet sopimuksen, jolla merikart- siirtymisen johdosta merikarttojen markki-
20794: tojen markkinointi siirretään kokonaan maan- nointia pyritään tehostamaan ja laajentamaan.
20795: mittaushallituksen karttapainon kartanmyyn- Jotta kaikki merikortteja tarvitsevat saisivat ne
20796: nin hoidettavaksi. Sopimuksen tekemisen ta- hinnaltaan edullisesti uudistuksen jälkeen,
20797: voitteena on ollut muun muassa merikartto- tullaan 31. 7. 1981 saakka myöntämään venei-
20798: jen myynnin tehostaminen, jotta uuteen vii- lyalan yhteisöille 29 prosentin alennus ja
20799: toitusjärjestelmään voitaisiin siirtyä mahdolli- yksittäisille veneilijöille 15 prosentin alennus
20800: simman turvallisesti. Maanmittaushallituksella merikarttaostoista, joiden arvo on vähintään
20801: valmiina olevan myyntiorganisaation avulla 150 markkaa. On täysi syy uskoa, että näiden
20802: tässä onkin hyvät mahdollisuudet onnistua. järjestelyjen avulla veneilijät saadaan vaihta-
20803: Maanmittaushallituksen kartanmyynnin kans- maan merikarttaosa uuden viitoitusjärjestelmän
20804: sa on sovittu, että veneilyalan yhteisöille ja mukaisiksi.
20805: Helsingissä 4 päivänä joulukuuta 1980.
20806:
20807: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvist
20808: N:o 524 3
20809:
20810:
20811:
20812:
20813: T i 11 Rik sd agen s H err T a 1 m a n.
20814:
20815: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen råde skall beviljas en rabatt om 29 procent
20816: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- för sådana beställningar som äger rum före
20817: velse av den 4 november 1980 tili veder- slutet av juli månad år 1981 och uppgår tili
20818: börande medlem av statsrådet för avgivande av ett värde av minst 150 mark. Dessutom kom-
20819: svar översänt avskrift av följande av riks- mer kartförsäljningen att bevilja en rabatt om
20820: dagsman Rönnholm m. fl. undertecknade spörs- 15 procent för sådana beställningar gjorda
20821: mål nr 524: före 31. 7. 1981 och uppgående tili ett värde
20822: av minst 150 mark, som sker i en minutför-
20823: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- säljningsbutik. Att sammanslutningarna får
20824: ta för att alla de som behöver sjökort rabatt 14 procentenheter mer än de enskilda
20825: skulle efter reformen få dem tili ett båtisterna har ansetts vara motiverat därför,
20826: förmånligt pris? att lantmäteristyrelsens kartförsäljning genom
20827: att leverera sjökorten såsom kollektivförsän-
20828: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt delser direkt från karttryckeriet besparas de
20829: anföra följande: kostnader som minutförsäljningen av motsva-
20830: Finlands övergång inom sjöområdena tili rande sjökortspartier medför.
20831: ett nytt internationellt utprickningssystem från Avtalet med lantmäteristyrelsens kartför-
20832: början av år 1981 gör de nuvarande sjökorten säljning innebär vidare, att nämnda organ
20833: då det gäller sjöprickar felaktiga. För tryggande kommer att i sinom tid så effektivt som
20834: av sjöfararnas säkerhet borde sjökorten därför möjligt sprida information om ovan relaterade
20835: förnyas innan seglationsperioden 1981. Att arrangemang angående marknadsföringen av
20836: så måste göras torde leda tili en radikal ök- sjökort. I detta sammanhang kommer man
20837: ning i försäljningen av sjökort i den närmaste också att beröra de rabatter som beviljas orga-
20838: framtiden. Därför har sjöfartsstyrelsen och nisationerna respektive enskilda båtister.
20839: lantmäteristyrelsen 14. 10. 1980 ingått ett av- På grund av vad ovan anförts konstaterar
20840: tai, enligt vilket marknadsföringen av sjökort regeringen, att marknadsföringen av sjökort
20841: blir i sin helhet det lantmäteristyrelsen under- kommer att tack vare övergången tili det nya
20842: ställda karttryckeriets kartförsäljningsenhets internationella utprickningssystemet både in-
20843: uppgift. Genom sagda avtal har man bl. a. tensifieras och utvidgas. För att alla de som
20844: önskat intensifiera sjökortsförsäljningen, för behöver sjökort skulle efter reformen kunna
20845: att det nya utprickningssystemet skulle kunna köpa dem tili förmånliga pris, beviljas ända
20846: implementeras så tryggt som möjligt i vårt tili 31. 7. 1981 båtistorganisationerna 29 pro-
20847: land. Tack vare lantmäteristyrelsens redan tili- cent och enskilda båtister 15 procent i rabatt
20848: gängliga, färdiga försäljningsorganisation finns för uppköp av sjökort som uppgår tili ett
20849: det också goda möjligheter att lyckas i detta. värde av minst 150 mark. Man har alla skäl
20850: Med lantmäteristyrelsens kartförsäljning har att tro båtisterna genom dessa arrangemang
20851: överenskommits att sammanslutningar inom förmås att förnya sina sjökort så att de kom-
20852: båtsportsbranschen ävensom motsvarande andra mer att matsvara det nya utprickningssyste-
20853: organ som beställer kartor över vårt sjöom- met.
20854: Helsingfors den 4 december 1980.
20855:
20856: Handels- och industriminister Ulf Sundqvist
20857: 1980 vp.
20858:
20859: Kirjallinen kysymys n:o 525.
20860:
20861:
20862:
20863:
20864: Paakkinen: Helsinki-Vantaan lentoaseman toisen kiitoradan jat-
20865: kamisesta.
20866:
20867:
20868: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
20869:
20870: Helsinki-Vantaan lentoaseman toisen kiito- rallisessa tilaisuudessa ole tehty selkoa. Jos
20871: radan pidennys on · parhaillaan suunnitteilla. kalliot louhitaan asutuksen ja kentän välistä
20872: Kiitorataa on tarkoitus jatkaa muutamalla sa- pois, menee heiltä viimeinenkin suojamuuri.
20873: dalla metrillä. Kiitorata sijaitsee niin, että sen Louhimistyö saattaa kestää vuosia ja aiheuttaa
20874: Tuusulan puoleinen pää kenttäalueen koilliskul- asukkaille kohtuutonta häiriötä.
20875: mauksessa on lähellä Maantiekylässä olevaa Maantiekylän kallioiden maisemallinen ja
20876: omakotiasutusta. Väliin jääväHä alueella on n. virkistyskäytöllinen merkitys on kiistaton. Kal-
20877: 9 hehtaarin suuruinen kallio, joka nykyisin lioiden louhiminen pois pilaisi maiseman. Kal-
20878: suojaa Maantiekylän asukkaita lentokenttäme- lioiden läheisyydessä sijaitsee arvokas muinais-
20879: tulta ja saasteilta. Laskeutuvien koneiden melu hauta-alue.
20880: kylän kohdalla on melko kova. Sen sijaan ken- Maantiekylän alueella asuu lähes 550 ihmis-
20881: tältä tuleva melu jää kallioiden taakse. Samoin tä pysyvästi. Siellä on myös monen sadan työn-
20882: estävät kalliot ja niiden· puusto lentokoneiden tekijän päivittäinen työpaikka, jota melun ja
20883: pohtoaineista tulevien pakokaasujen kulkeutu- saasteen lisääntyminen tulisi haittaamaan.
20884: misen asutukseen asti. Suunnitteilla olevan kii- Maantiekylän asukkaille tärkeintä on kylää
20885: toradan jatkeen suuntaa ei tiettävästi vielä ole suojaavien kallioiden säästäminen. Tähän olisi
20886: ratkaistu. Päätökseen vaikuttanee osaltaan se, mahdollisuuksia päästä, mikäli suunniteltu kii-
20887: että Tuusulantie valoineen tultaneen rakenta- toradan jatko toteutetaan toiseen suuntaan eli
20888: maan joitakin satoja metrejä nykyiseltä tieltä lounaaseen päin. Tätä ennen on tarkoin selvi-
20889: länteen eli lähemmäksi lentokenttää. tettävä onko kiitoradan jatkaminen ollenkaan
20890: Päätökseen saattaa osaltaan vaikuttaa myös tarpeellista.
20891: se, että lentokentän ja Maantiekylän väliseen Edellä olevan johdosta esitän valtiopäiväjär-
20892: kallioon on Tuusulan kunnalta anottu louhinta- jestyksen 37 § :n 1 momentin nojalla kunnioit-
20893: lupaa. Maapohja kyseisellä alueella on yksityi- tavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
20894: sessä omistuksessa. Kunnassa asiaa käsiteltäes- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
20895: sä on maisema- ja julkisivutoimikunta lausun-
20896: noissaan suhtautunut kielteisesti kallion louhi- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
20897: mishankkeeseen. Kunta ei tiettävästi ole lopul- ryhtyä Helsinki-Vantaan ·lentoaseman
20898: lista lausuntoaan asiasta antanut. toisen kiitoradan mahdollisen pidennyk-
20899: Maantiekylän asukkaiden keskuudessa tun- sen toteuttamiseksi niin, että Maantie-
20900: netaan suurta hätää ja huolta näistä suunni- kylässä olevat kalliot säästyvät .asutuk-
20901: telmista, joista kylän asukkaille ei missään vi- sen suojana?
20902: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980.
20903:
20904: Saara-Maria Paakkinen
20905:
20906:
20907:
20908:
20909: 088001385B
20910: 2 1980 vp.
20911:
20912:
20913:
20914:
20915: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
20916:
20917: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- mään, kumpaanko päähän kiitotietä varaus jat-
20918: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- keelle tehdään. Jatkevarauksen tutkiminen liit-
20919: mies, olette 4 päivänä marraskuuta 1980 päi- tyy Helsinki-Vantaan lentoaseman pitkän täh-
20920: vätyn kirjeenne n:o 1813 ohella toimittanut täyksen suunnitteluun ja sillä on myös merki-
20921: valtioneuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljen- tystä ympäristön tiestön suunnittelussa.
20922: nöksen kansanedustaja Saara-Maria Paakkisen Kysymys, kumpaanko päähän kiitotietä jat-
20923: näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o kevaraus sijoitetaan, ratkaistaan vertailemalla
20924: 525: useita eri tekijöitä. Esimerkkeinä tällaisista te-
20925: kijöistä mainittakoon lentoesteet, kiitotiehen
20926: Mihin toimenp1te1sun Hallitus ·aikoo liittyvien lentosuunnistuslaitteiden sijoitteluky-
20927: ryhtyä Helsinki-Vantaan lentoaseman symykset, ympäristövaikutukset, rakennuskus-
20928: toisen kiitoradan mahdollisen pidennyk- tannukset ja vaikutukset lentokoneiden rullaus-
20929: sen toteuttamiseksi niin, että Maantie- matkoihin.
20930: kylässä olevat kalliot säästyvät asutuk- Vaikka vertailussa osoittautuisikin kiitotien
20931: sen suojana? koillispää lounaispäätä edullisemmaksi jatkeva-
20932: rauksen paikaksi, ei tämä jatke, mahdollisesti
20933: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- joskus toteutuessaan, edellytä kiitotien pään ja
20934: vasti seuraavaa: Maantiekylän välillä olevan kallion poistamista
20935: lentoesteenä. Alustavien tutkimusten mukaan
20936: Helsinki-Vantaan lentoaseman lounais- jatkeen ( 300 m) sijoittaminen kiitotien koil-
20937: koillis-suuntainen kiitotie on tällä hetkellä pi- lispäähän edellyttäisi ainoastaan korkeinta kal-
20938: tuudeltaan 3200 m. Jo useiden vuosien aikana lion huippua leikattavaksi n. 2-3 m. Tämän
20939: on Finnair Oy:n taholta esitetty näkemyksiä, jälkeenkin jäisi ko. kohdan ja kauempana jat-
20940: että tulevaisuudessa olisi suotavaa, jos pisin keen suunnassa olevan Maantiekylän peltoau-
20941: Helsinki-Vantaan lentoaseman kiitoteistä olisi kean väliseksi korkeuseroksi n. 20 m.
20942: 3500 m mittainen. Tämä olisi perusteltua lä- Lemminkäinen Oy:n anomus em. kallion
20943: hinnä liukkaan kelin lentoonlähtöjen lentotur- hankkimiseksi kiviaineeksi ei liity kiitotien
20944: vallisuuden parantamisen kannalta, pitkien leu- mahdolliseen jatkamiseen. Lemminkäinen Oy
20945: tomatkojen maksimilentopainojen ollessa ky- pyrkii luonnollisesti hankkimaan kiviainesta lä-
20946: seessä. heltä toimipistettään ja se on tehnyt anomuk-
20947: Siltä varalta, että em. kiitotien jatke ( 300 sensa tältä pohjalta. Näin ollen anomusta on
20948: m) osoittautuu tulevaisuudessa tarpeelliseksi käsiteltävä erillisenä hankkeena, joka ei liity
20949: rakentaa, ilmailuhallitus on ryhtynyt selvittä- kiitotien jatkevarauksen selvittelyyn.
20950: Helsingissä joulukuun 10 päivänä 1980.
20951:
20952: Liikenneministeri Veikko Saarto
20953: N:o 525 3
20954:
20955:
20956:
20957:
20958: T i II R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
20959:
20960: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Frågan om i viiken ända rullbanan skall för-
20961: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- längas avgörs genom en jämförelse mellan flere
20962: velse nr 1813 av den 4 november 1980 tili olika faktorer. Såsom exempel på sådana fak-
20963: vederbörande medlem av statsrådet översänt torer kan nämnas flyghinder, frågor rörande
20964: avskrift av följande av riksdagsman Saara-Maria utplaceringen av flygnavigationsutrustning som
20965: Paakkinen undertecknade spörsmål nr 525: ansluter sig tili rullbanan, miljöhänsyn, bygg-
20966: nadskostnader och faktorer som påverkar flyg-
20967: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- maskinernas taxningssträckor.
20968: ta för att den eventuella förlängningen Även om det vid jämförelsen skulle visa
20969: av den ena rullbanan på Helsingfors- sig, att den nordöstra ändan av rullbanan är
20970: Vanda flygstation skall utföras så, att fördelaktigare som plats för förlängningen än
20971: de i Landsvägsbyn belägna bergen he- den sydvästra, förutsätter inte denna förläng-
20972: varas som skydd för bebyggelsen? ning, om och när den någongång blir av, att
20973: det berg som ligger mellan rullbanans ända
20974: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vörd- och Landsvägsbyn undanröjs såsom flyghinder.
20975: samt anföra följande: Enligt preliminära undersökningar skulle en
20976: Helsingfors-Vanda flygstations rullbana, förlängning ( 300 m) av rullbanan i dess nord-
20977: som löper i riktningen sydväst-nordost, är för östra ända förutsätta endast att den högsta
20978: närvarande 3 200 m Iång. Från Finnair Oy:s bergstoppen skärs av med ca 2-3 m. Också
20979: sida har det redan under flere års tid anförts, efter detta skulle höjdskilinaden mellan platsen
20980: att det vore önskvärt om den längsta av Hel- i fråga och Landsvägsbyns åkrar, som ligger
20981: singfors-Vanda flygstations rullbanor var längre borta i förlängningens riktning, vara ca
20982: 3 500 m Iång. Detta skulle vara motiverat när- 20 m.
20983: mast med tanke på förbättringen av flygsäker- Lemminkäinen Oy:s ansökan om att få för-
20984: heten under starter i hait före då det är fråga värva berget som stenmaterial ansiuter sig inte
20985: om Iånga resor med maximiflygvikter. tili frågan om den eventuella förlängningen av
20986: För den händelse att det visar sig nödvän- rullbanan. Lemminkäinen Oy strävar natur-
20987: digt att bygga ovannämnda förlängning av rull- ligtvis tili att anskaffa stenmaterial nära sitt
20988: banan ( 300 m) har luftfartsstyrelsen börjat ut- driftsställe och har gjort sin anhållan på basen
20989: reda frågan om i viiken ända av rullbanan man av detta. Sålunda bör ansökningen behandlas
20990: borde reservera plats för förlängningen. Under- som ett särskilt projekt, som inte ansluter sig
20991: ;ökningen ansluter sig tili Helsingfors-Vanda tili utredningen av frågan om rullbanans för-
20992: flygstations långsiktsplanering och är av bety- längning.
20993: delse även med hänsyn tili planeringen av vä-
20994: ~ar i omnejden.
20995:
20996: Helsingfors den 10 december 1980.
20997:
20998: Trafikminister Veikko Saarto
20999: 1980 vp.
21000:
21001: Kirjallinen kysymys n:o 526.
21002:
21003:
21004: Halonen ym.: Bolivian sotilasjuntan toimien tuomitsemisesta.
21005:
21006: Ed u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e.
21007: Suomi on vakuuttanut olevansa rauhan ja sijaan ulkoministeriö ei katsonut aiheelliseksi
21008: demokratian puolustaja sekä YK:n jäsenvaltio- ottaa vastaan Zamoran valtuuskuntaa. Varapre-
21009: na puoltavansa ihmisoikeuksien loukkaamatto- sidentti Paz Zamora on paitsi maansa laillisesti
21010: muutta kaikkialla maailmassa. valittu varapresidentti myös Bolivian parlamen"
21011: Boliviassa pidettiin viime kesänä vaalit, joi- tin puheenjohtaja ja Andien maiden parlamentin
21012: den voittajaksi tuli UDP eli Kansallinen Yhte- varapuheenjohtaja. Hänen valtuuskuntaosa otti
21013: näisyysliitto. Kansan vaaleissa ilmaisema tahto vastaan Ruotsissa ulkoministeri Ola Ullsten,
21014: ei kuitenkaan ole saanut toteutua, vaan vallan Norjassa valtiosihteeri Johan-}0rgen Holst sekä
21015: on kaapannut sotilasjuntta, joka nyt hallitsee Tanskassa ulkoministeri Kjeld Olesen ja päämi-
21016: maata Garcia Mezan johdolla. Tämä juntta on nisteri Anker Jörgensen. Myös muualla vas-
21017: loukannut karkeasti kansalaisten ihmisoikeuk- taanotto on ollut samantasoinen.
21018: sia, ottanut poliittisia vankeja sekä ajanut maan Suomen harjoittama ulkopolitiikka on joutu-
21019: talouden sekasortoon. Lisäksi on olemassa var- nut muodollisista perusteluista huolimatta en-
21020: sin selvää näyttöä hallituksen sekaantumisesta nen kaikkea muihin pohjoismailiin mutta myös
21021: kansainväliseen kokaiinikauppaan ja siihen liit- muihin eurooppalaisiin maihin nähden omalaa-
21022: tyvään rikollisuuteen. tuiseen valoon. Tilannetta pahentaa vielä se,
21023: Maan laillinen hallitus toimii vaaleissa presi- että Suomi on vastikään joutunut pitkästi selit-
21024: dentiksi valitun Siles Suazon johdolla maan tämään menettelyään Suomen Perussa toimivan
21025: alla. Kansainvälinen poliittinen mielipide on suurlähettilään akkreditoimisesta myös Boli-
21026: poikkeuksellisen yksimielisesti tuominnut tapah- viaan. Vaikkei suurlähettiläs Pietinen olekaan
21027: tuneet oikeuden loukkaukset. Tämän lisäksi esittänyt toistaiseksi valtakirjaansa Bolivian so-
21028: ovat eri valtiot osoittaneet konkreettisesti po- tilasjuntalle, niin Suomen ulkoministeriön me-
21029: liittisin ja kauppapoliittisin toimenpitein kan- nettely tulkittiin joka tapauksessa kansainväli-
21030: nanottojensa vakavuutta. sessä keskustelussa poikkeukselliseksi tueksi
21031: Latinalaisen Amerikan omien valtioiden jou- Garcia Mezan hallitukselle.
21032: kosta on edelleen 16 maata kieltäytynyt tunnus- Edellä olevien tapahtumien johdosta on jul-
21033: tamasta Bolivian sotilasdiktatuuria maan viralli- kisuudessa epäilty Suomen hallituksen ja ulko-
21034: seksi edustajaksi. Esimerkiksi niin sanottu An- ministeriön poliittisesti tukevan Bolivian valtaa-
21035: dien pakti on edelleen kieltäytynyt yhteyden- pitävää sotilasjunttaa.
21036: pidosta Garcia Mezan junttaan. Yhdysvallat on Edellä olevan johdosta ja viitaten valtiopäivä-
21037: pidättänyt taloudellisen avun Bolivialta kunnes järjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitämme
21038: maassa vapautetaan poliittiset vangit, palaute- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
21039: taan laillinen hallitus ja ryhdytään kunnioitta- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
21040: maan ihmisoikeuksia.
21041: Bolivian maanalaisen hallituksen varapresi- Mitä Hallitus aikoo tehdä edellä mai-
21042: dentti J aime Paz Zamora vieraili lokakuun nittujen epäilysten poistamiseksi: ja Bo~
21043: 12. ja 13. päivänä Suomessa. Hänet tapasivat livian sotil~sjuntan ja se.n toi~nnan
21044: useat poliittisen johtomme edustajat, joista osa tuomitsemiseksi?
21045: myös on maamme hallituksen ministereitä. Sen
21046: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980.
21047:
21048: Tarja Halonen Kaisa Raatikainen Heli Astala
21049: Erkki Liikanen Paula Eenilä Inger Hirvelä
21050: Liisa Jaakonsaari Seppo Toiviainen Jouko Skinnari
21051: Seppo Tikka Terho Pursiainen Matti Puhakka
21052: Kaarina Suonio Terhi Nieminen-Mäkynen
21053: 088001392K
21054: 2 1980 vp.
21055:
21056:
21057:
21058:
21059: E d u s ik u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
21060:
21061: Vaitiopäiväjärjestyksen 3 7 §: n 1 momentissa diplomaattisuhteet Boliviaan. Suomella ei ole
21062: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, diplomaattisia edustajia Boliviassa.
21063: olette 4 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn Suurlähettilään vaihdoksen yhteydessä katsot-
21064: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tiin tarkoituksenmukaiseksi, että Suomen Li-
21065: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- massa oleva suurlähettiläs jatkaa edelleen myös
21066: edustaja Halosen ym. näin kuuluvasta kirjalli- Suomen Bolivian suurlähettilään tehtävien hoi-
21067: sesta kysymyksestä n:o 526: tamista. Agrementtipyyntö oli ainoastaan tämän
21068: seikan tekninen toteaminen, jonka Bolivian so-
21069: Mitä Hallitus aikoo tehdä edellä mai- tilashallitus on virheellisesti tulkinnut sille an-
21070: nittujen (kysymyksen perusteluissa esi- netuksi tunnustukseksi. Suomi tunnustaa val-
21071: tettyjen) Suomen ja Bolivian suhteita tioita eikä hallituksia.
21072: koskevien epäilysten poistamiseksi ja Bolivialaisen Jaime Paz Zamoran vieraillessa
21073: Bolivian sotilasjuntan ja sen toiminnan Suomessa mikään ei olisi estänyt hänen käyn-
21074: tuomitsemiseksi? tiään ulkoasiainministeriössä, jossa on otettu
21075: vastaan mm. eri maiden oppositiopiirien ja va-
21076: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- pautusliikkeiden edustajia. Sen sijaan ulko-
21077: vasti seuraavaa: asiainministeri ei voi ottaa vastaan pakolaishal-
21078: lituksen tai maanalaisena toimivan hallituksen
21079: Diplomaattisuhteiden jatkamista Boliviaan ei edustajaa.
21080: ole pidettävä sotilasjuntan tai vielä vähemmän Suomen hallitus kannattaa rauhan ja demo-
21081: sen politiikan tunnustamisena. Bolivian hallitus kratian toteuttamista samoin kuin ihmisoikeuk-
21082: ilmoitti lokakuussa 1980, että 28 maata on il- sien loukkaamattomuutta kaikkialla maailmassa,
21083: moittanut jatkavansa diplomaattisuhteita Boli- kuten olemme muun muassaYK:ssaeri yhteyk-
21084: vian kanssa. Näiden joukossa ovat tämän ilmoi- sissä tuoneet julki. Nämä periaatteet koskevat
21085: tuksen mukaan Suomen ohella mm. Espanja, yhtä lailla suhtautumistamme Latinalaiseen
21086: Japani, Neuvostoliitto, Ruotsi, Saksan demo- Amerikkaan, Bolivia mukaan luettuna.
21087: kraattinen tasavalta, Sveitsi, TSekkoslovakia ja Mainitut periaatteet tuotiin hiljattain esille
21088: Unkari. Näissä· tapauksissa ei ole kuitenkaan myös pohjoismaisen ulkoministerikokouksen tie-
21089: ollut kysymys uuden hallituksen tunnustamises- donannossa Oslossa syyskuussa 1980, jolloin
21090: ta, vaan diplomaattisuhteiden ylläpitämisestä. ministerit ilmaisivat syvän levottomuutensa
21091: Ruotsi ja Sveitsi ovat Suomen tavoin kieltäneet niistä kansanvaltaisiin vapauksiin ja ihmis-
21092: diplomaattisuhteiden jatkamisen merkitsevän oikeuksiin kohdistuneista takaiskuista, jotka
21093: juntan tunnustamista. Useimmilla Euroopan aiheutuvat useilla maailman alueilla lisääntyväs-
21094: mailla samoin kuin Yhdysvalloilla on edelleen tä väkivallan ja sotilaallisen voiman käytöstä.
21095: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1980.
21096:
21097: Ulkoasiainministeri Paavo Väyrynen
21098: N:o 526 3
21099:
21100:
21101:
21102:
21103: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
21104:
21105: I det syfte 37 § 1 mom. av riksdagsord- Staterna har fortfarande diplomatiska repre-
21106: ningen anger har Ni, Herr Talman, med Eder sentanter i Bolivia.
21107: skrivelse nr 526 av den 4 november 1980 tili I samband med skrifte av ambassadör ansågs
21108: vederbörande medlem av statsrådet översänt det vara ändamålsenligt att Finlands ambassa-
21109: avskrift av följande av riksdagsman Halonen dör i Lima även i fortsättningen fungerar som
21110: m. fl. undertecknade spörsmål: ambassadör i Bolivia. Begäran om agremang,
21111: vilket Bolivias militärregering felaktigt har tol-
21112: V ad ämnar Regeringen göra för att kat som ett erkännande, innebär endast ett tek-
21113: skingra ovannämnda misstankar (fram- niskt förverkligande av denna omständighet.
21114: lagda i motiveringen tili spörsmålet) Finland erkänner stater, inte regeringar.
21115: kring relationerna mellan Finland och Då bolivianen Jaime Paz Zamora besökte
21116: Bolivia och för att fördöma militär- Finland skulle ingenting ha hindrat honom att
21117: juntan i Bolivia och dess verksamhet? besöka utrikesministeriet, där bl. a. representan-
21118: ter för olika länders oppositionsgrupper och
21119: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- motståndsrörelser har tagits emot. Däremot kan
21120: samt anföra följande: utrikesministern inte taga emot en representant
21121: En fortsättning av de diplomatiska förbin- för en exilregering eller en regering som fung-
21122: delserna med Bolivia kan inte anses som ett erar underjordiskt.
21123: erkännande av militärjuntan, än mindre av dess Finlands regering understöder ett förverk-
21124: politik. Bolivias regering meddelade i oktober ligande av fred och demokrati samt de mänsk-
21125: 1980, att 28 Iänder uppgett sig fortsätta de liga rättigheternas okränkbarhet överallt i värl-
21126: diplomatiska relationerna med Bolivia. Enligt den såsom vi i FN i olika sammanhang har
21127: meddelandet inkluderade dessa förutom Finland framhållit. Dessa principer gäller även vår in-
21128: bl. a. Spanien, Japan, Sovjetunionen, Sverige, ställning tili Latinamerika, inklusive Bolivia.
21129: Tyska Demokratiska Republiken, Schweiz, Nyligen framfördes nämnda principer även i
21130: Tjeckoslovakien och Ungern. I dessa fall har kommuniken från det nordiska utrikesminister-
21131: det dock inte varit fråga om att erkänna den mötet i Oslo i september 1980. Ministrarna
21132: nya regeringen, utan endast om att upprätthålla uttryckte då sin djupa oro över de bakslag som
21133: de diplomatiska relationerna. Sverige och har drabbat de demokratiska friheterna och de
21134: Schweiz har i likhet med Finland förnekat att mänskliga rättigheterna som en följd av ett
21135: ett fortsättande av de diplomatiska förbindel- ökat bruk av våld och militär makt på många
21136: serna innebär ett erkännande av juntan. De olika håll i världen.
21137: flesta europeiska Iänder liksom även Förenta
21138: Helsingfors den 3 december 1980.
21139:
21140: Minister för utrikesärendena Paavo Väyrynen
21141: 1980 vp.
21142:
21143: Kirjallinen kysymys n:o 527.
21144:
21145:
21146:
21147:
21148: Elo ym.: Kokemäenjoen eräiden koskien rakennuslupiin sisälty-
21149: vien kalanhoitovelvoitteiden toteuttamisesta.
21150:
21151:
21152: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
21153:
21154: Huhtikuun 17 päivänä tänä vuonna on Sata- mioon rahan arvon alenemista. Elinkustannus-
21155: kunnan seutukaavaliiton liittohallitus jättänyt indeksin mukaan laskettuna velvoitteen ny-
21156: maa- ja metsätalousministeriölle aloitteen, jossa kyään pitäisi olla noin 60 000 markkaa, jotta
21157: se esittää, että maa- ja metsätalousministeriö sillä saataisiin samansuuruiset hoitotoimenpiteet
21158: ryhtyisi ensi tilassa toimenpiteisiin kalastus- ja kuin sopimusta tehtäessä. Sopimuksen mukai-
21159: metsästysosaston vuonna 1972 tekemän Koke- sella rahamäärällä voidaan täten toteuttaa noin
21160: mäenjoen Pirilän-, Pahringin- ja Meskalankos- 40 prosenttia alkuperäisistä hoitotoimista.
21161: kien rakentamislupiin sisältyvän kalanhoitovel- Työryhmä toteaa fil. lis. K. Mäkisen· Helsin-
21162: voitteita koskevan sopimuksen uusimiseksi ny- gin yliopistossa vuonna 1972 laatimassaan li-
21163: kyistä rahanarvoa vastaavaksi. Edelleen Sata- sensiaattitutkielmassa päätyneen siihen, että en-
21164: kunnan seutukaavaliiton liittohallitus on aloit- nen Kokemäenjoen voimalaitosten rakentamista
21165: teessa esittänyt, että koska edellä mainittujen joessa on ollut noin 700 hehtaaria lohen ja 70
21166: koskien rakentamislupien edellyttämät kalanhoi- hehtaaria meritaimenen poikastuotantoaluetta.
21167: tovelvoitteet, jotka tähtäävät ennen rakentamis- Nämä alueet ovat kokonaan tuhoutuneet. Tut-
21168: ta vallinneen lohi- ja siikakannan ylläpitämiseen kielmassa on arvioitu luonnontHaisen Koke-
21169: Kokemäenjoessa ja sen edustalla, eivät perustu mäenjoen lohenpoikastuotannon olleen 420 000
21170: mihinkään arvioon todellisesta kalanistutustar- smolttia vuodessa ja meritaimenen tuotannon
21171: peesta ja muista tarpeellisista toimenpiteistä, 40 000 smolttia vuodessa. Joki on ollut aiem-
21172: maa- ja metsätalousministeriö kiireellisesti saat- min myös huomattava nahkiaisen ja vaellussiian
21173: taisi asian hakemuksella vesioikeuden käsiteltä- tuotantoalue. Rakentamisen ja likaantumisen
21174: väksi. vuoksi vaellussiian tuotanto on loppunut ja
21175: Satakunnan seutukaavaliiton liittohallituksen nahkiaisen huomattavasti vähentynyt.
21176: aloite perustuu Satakunnan kalatalouden kehit- Viitaten Satakunnan kalastuspiirin laske1-
21177: tämissuunnittelutyöryhmän esitykseen, jossa to- maan tältä vuodelta Kokemäenjoen luonnon-
21178: detaan, että kalaston häviämisen estämiseksi on tilaisesta poikastuotannosta työryhmä toteaa
21179: 30. 5. 1925 vahvistettu ohjesääntö, jossa Koke- vuosittaisen menetyksen olevan yhteensä noin
21180: mäen lauttausyhdistys sekä Björneborgs Kraft 4,4 miljoonaa markkaa.
21181: Aktiebolag on velvoitettu vuosittain hankki- Työryhmä viittaa edelleen Länsi-Suomen vesi-
21182: maan ja haudottamaan vähintään 300 000 meri- oikeuden 30. 10. 1978 antamaan päätökseen,
21183: lohen mätimunaa ja 30 litraa siianmätiä sekä jossa Kokemäen suuosalle jätevesiään johtaville
21184: istuttamaan Kokemäenjokeen näistä saatavat ka- kunnille ja teollisuuslaitoksille on määrätty ka-
21185: lanpoikaset. lanhoitosuunnitelman laatiminen sekä 40 000
21186: Edelleen Satakunnan kalatalouden kehittä- meritaimen-tai ]ohismoltin s,ekä 25 000 1-kesäi-
21187: missuunnittelutyöryhmän lausunnossa todetaan, sen vaellussiian istuttaminen. Koska rakentami-
21188: että maa- ja metsätalousministeriön kalastus- ja sen ja jätevesien hävittämistä Kokemäenjoen ar-
21189: metsästysosasto on vuonna 1972 muuttanut is- vioidusta alkuperäisestä lohen- ja taimenenpoi-
21190: tutusvelvoitteet yhteismääräitään 25 000 mark- kastuotannosta kompensoidaan em. jätevesipää-
21191: kaan, joka ei läheskään vastaa vesilain edellyt- töksessä mainitut istutuksetkin huomioon ot-
21192: tämää kalanhoitotarvetta. Sopimus ei tiettävästi taen vain noin 10 prosenttia, alkuperäisestä
21193: perustu mihinkään arvioon todellisen kalanhoi- vaellussiikatuotannosta kompensoidaan ilmeises-
21194: totarpeen edellyttämästä rahamäärästä. Sopi- ti pieni osa eikä menetettyä nahkiaistuotantoa
21195: musta tehtäessä ei ole myöskään otettu huo- kompensoida lainkaan, Satakunnan kalatalou-
21196: 0880014127
21197: 2 1980 vp..
21198:
21199: den kehittämisen kannalta on pidettävä erittäin Onko Hallitus tietoinen siitä, ettei
21200: tärkeänä, että maa- ja metsätalousministeriö maa- ja metsätalousministeriön kalastus-
21201: ryhtyisi kiireellisesti toimenpiteisiin rakentami- ja metsästysosaston vuonna 1972 teke-
21202: sen Kokemäenjoen merellisille lohi-, meritai- mä, Kokemäenjoen Pirilän-, Pahringin-
21203: men-, siika- ja nahkiaiskannoille aiheuttamien ja Meskalankoskien rakentamislupiin si-
21204: menetysten kompensoimiseksi riittävin kalan- sältyviä kalanhoitovelvoitteita koskeva
21205: istutuksin ja mahdollisten muiden toimenpitei- sopimus enää vastaa nykyistä rahan-
21206: den avulla. Tämä· lienee työryhmän mukaan arvoa, ja jos on,
21207: parhaiten hoidettavissa saattamalla asia vesi- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
21208: oikeuden käsittelyyn hakemuksella. Työryhmä ryhtyä rakentamisen Kokemäenjoen me-
21209: esittää myös, että käsittelyn ajaksi olisi tarkoi- rellisille lohi-, meritaimen-, siika- ja nah-
21210: tuksenmukaista pyrkiä uusimaan ministeriön ja kiaiskannoille aiheuttamien menetysten
21211: voimayhtiöiden välinen sopimus siten, että aina- kompensoimiseksi riittävin kalanistutuk-
21212: kin rahan arvon huononeminen otetaan uusitus- sin ja mahdollisten muiden toimenpitei-
21213: sa väliaikaisessa sopimuksessa huomioon. den avulla?
21214: Edellä olevaan viitaten ja valtiopäiväjärjes-
21215: tyksen 37 §:n 1 momentin suomin oikeuksin
21216: esitämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
21217: vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
21218: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980.
21219:
21220: Mikko Elo Pirkko Valtonen
21221: N:o 527 3
21222:
21223:
21224:
21225:
21226: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
21227:
21228: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa 1972 velvoitteen muuttamisesta rahavelvoit-
21229: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, teeksi. Veivoitteen suuruudeksi määrättiin
21230: olette 4 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn 20 000 markkaa, jonka summan edestä yhtiölle
21231: kirjeenne n:o 1815 ohella toimittanut valtio- oli v. 1970-72 aiheuttanut vuotuisia kuluja
21232: neuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen siian mädinhankinnasta, haudonnasta ja poi-
21233: kansanedustaja Elon ym. näin kuuluvasta kir- kasten istuttamisesta. Velvoitemaksut on v.
21234: jallisesta kysymyksestä n:o 527: 1973-80 käytetty kasvatettujen poikasten os-
21235: tamiseen ja istuttamiseen Kokemäenjokeen, voi-
21236: Onko Hallitus tietoinen siitä, ettei malaitoksen haitta-alueelle.
21237: maa- ja metsätalousministeriön kalastus- Rahan arvon jatkuvasta huonontumisesta on
21238: ja metsästysosaston vuonna 1972 teke- ollut seurauksena se, että velvoitehoidon, so.
21239: mä, Kokemäenjoen Pirilän-, Pahringin- kalanistutusten ja muiden toimenpiteiden, mää-
21240: ja Meskalankoskien rakentamislupiin si- rä ja teho on vuodesta toiseen pienentynyt.
21241: sältyviä kalanhoitovelvoitteita koskeva Kun velvoitteen arvon ja vaikutuksen ei sopi-
21242: sopimus enää vastaa nykyistä rahan- musta tehtäessä ole tarkoitettu muuttuvan,
21243: arvoa, ja jos on, maa- ja metsätalousministeriö ehdotti Länsi-
21244: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo Suomen Voimaosakeyhtiölle toukokuussa 1980
21245: ryhtyä rakentamisen Kokemäenjoen me- neuvotteluja velvoitemaksun tarkistamisesta.
21246: rellisille lohi-, meritaimen-, siika- ja nah- Yhtiö on sittemmin ilmoittanut olevansa valmis
21247: kiaiskannoille aiheuttamien menetysten aloittamaan sanotut neuvottelut, jotka onkin
21248: kompensoimiseksi riittävin kalanistutuk- tarkoitus käydä lähiaikoina.
21249: sin ja mahdollisten muiden toimenpitei- Kysymys Kokemäenjoen merellisille lohi-,
21250: den avulla? meritaimen-, siika- ja nahkiaiskannoille rakenta-
21251: misesta aiheutuneiden menetysten kompensoi-
21252: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- miseksi kalanistutuksin ja mahdollisin muin toi-
21253: vasti seuraavan: menpitein on puolestaan tarkoitus panna vi-
21254: Maataloushallituksen kalatalousosasto hyväk- reille teettämällä sellaisia selvityksiä ja tutki-
21255: syi vuonna 194 7 ohjesäännön Länsi-Suomen muksia, joiden avulla vesioikeutta voidaan pyy-
21256: Voimaosakeyhtiön kalanviljelylaitosta varten. tää määräämään kalakannan hoitovelvoitteet
21257: Ohjesäännön mukaan laitoksen tuli vuosittain Kokemäenjoen rakentajille.
21258: hankkia vähintään 100 000 kpl lohen mätimu- Myös on mainittava, että ministeriö on ku-
21259: nia ja 150 litraa merisiian mätiä, joista kuoriu- luvana vuonna asettanut työryhmän selvittä-
21260: tuneet poikaset tuli istuttaa Kokemäenjokeen mään sitä, missä määrin valtion toimesta tulisi
21261: kalatalousosaston kulloinkin hyväksymiin paik- rakentaa luonnonravintolammikoita mm. Selkä-
21262: koihin. meren vaellussiikakannan hoitamiseksi. Työryh-
21263: Merilohen mädinhankinnan muututtua kan- mä saanee mietintönsä valmiiksi sille asetetussa
21264: nattamattomaksi laitos hankki velvoitteen täyt- määräajassa eli vuoden 1980 loppuun· men-
21265: tämiseksi merisiian mätiä 250-1 000 litraa nessä.
21266: vuosittain. Kun vastakuoriutuneiden siianpoi- Kaikki edellä luetellut toimenpiteet toteutet-
21267: kasten istuttamisesta ei saatu riittävää hyötyä tuina merkinnevät Kokemäenjoen merellisten
21268: vaellussiikakantojen ylläpitämiseksi ja lisäämi- vaelluskala- ja nahkiaiskantojen ylläpitämisen ja
21269: seksi, maa- ja metsätalousministeriön kalastus- lisääfi!isen tehostumista.
21270: ja metsästysosasto ja yhtiö sopivat vuonna
21271: Helsingissä joulukuun 1 päivänä 1980.
21272:
21273: Ministeri Veikko Saarto
21274: 4 1980 vp.
21275:
21276:
21277:
21278:
21279: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
21280:
21281: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen pengar. Storleken på åläggandet bestämdes tili
21282: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse 20 000 mark, tili vilket belopp bolaget under
21283: nr 1815 av den 4 november 1980 tili veder- åren 1970-72 hade förorsakats årliga kostna-
21284: börande medlem av statsrådet översänt avskrift der för anskaffning av rom, kläckning och ut-
21285: av följande av riksdagsman Elo m. fl. ställda plantering av yngel av sik. Aläggandebeloppen
21286: skriftliga spörsmål nr 527: har under åren 1973-80 använts för anskaff-
21287: ning av uppfödda yngel och utplantering av
21288: Är Regeringen medveten om, att den dessa i Kumo älv inom kraftverkets skadeom-
21289: av jord- och skogsbruksministeriets av- råde.
21290: delning för fiske och jakt år 1972 upp- Den fortgående försämringen av penningvär-
21291: gjorda överenskommelsen rörande de det har haft som följd det, att omfattningen
21292: fiskevårdsålägganden som ingår i tili- och effekten av skötandet av åläggandet, d.v.s.
21293: stånden tili utbyggnaden av Pirilänkos- fiskplanteringar och andra åtgärder, minskat år
21294: ki, Pahringinkoski och Meskalankoski för år. Då det inte vid ingåendet av överens-
21295: benämnda forsar i Kumo älv inte längre kommelsen varit avsett att värdet på och ef-
21296: motsvarar nutida penningvärde, och om fekten av åläggandet skulle förändras, föreslog
21297: så är fallet, jord- och skogsbruksministeriet för Länsi-Suo-
21298: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- men Voimaosakeyhtiö i maj 1980 underhand-
21299: taga för kompensation av de skador lingar för granskning av åläggandebeloppet. Bo-
21300: som åsamkats bestånden av lax, havs- laget har sedermera förklarat sig viliigt att in-
21301: öring, sik och nejonögon med hjälp av leda nämnda förhandlingar, som också avses bli
21302: tiliräckliga utplanteringar av fisk och förda under den närmaste framtiden.
21303: andra eventuella åtgärder? Ärendet rörande kompensering av de för-
21304: luster som förorsakats de i havet levande be-
21305: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt stånden av lax, havsöring, sik och nejonöga
21306: anföra följande: genom fiskplanteringar och andra eventuella åt-
21307: Avdelningen för fiskerihushållning vid lant- gärder är det å andra sidan avsikten att an-
21308: bruksstyrelsen godkände år 1947 reglementet hängiggöra genom att man låter utföra sådana
21309: för Länsi-Suomen Voimaosakeyhtiö benämnda utredningar och undersökningar, med hjälp av
21310: kraftverksbolags fiskodlingsanstalt. Enligt regle- vilka man kan anmoda vattendomstolen att
21311: mentet borde anstalten årligen anskaffa minst föreskriva byggarna i Kumo älv åläggande för
21312: 100 000 st romkorn av lax och 150 liter rom vården av fiskbeståndet.
21313: av havssik, och de härav utkläckta ynglen bor- Nämnas bör också, att ministeriet innevaran-
21314: de utplanteras i Kumo älv på platser som i de år har tilisatt en arbetsgrupp för att utreda
21315: vart och ett fall godkänts av avdelningen för i viiken mån man på åtgärd av staten bör
21316: fiskerihushållning. bygga naturdammar bl. a. för skötseln av Bot-
21317: Sedan anskaffningen av havslaxrom blivit tenhavets vandringssikbestånd. Arbetsgruppen
21318: olönsam anskaffade anstalten årligen 250- torde få sitt betänkande klart inom den för
21319: 1 000 liter rom av havssik för uppfyllandet av densamma föreskrivna termineo eller före ut-
21320: åläggandet. Då man inte fått tiliräcklig nytta gången av år 1980.
21321: av utsättningen för upprätthållande och ökning Alla de uppräknade åtgärderna torde då de
21322: av vandringsfiskbestånden kom avdelningen för blir genomförda komma att innebära effekti-
21323: fiske och jakt vid jord- och skogsbruksminis- vering av upprätthållandet och ökningen av de
21324: teriet och bolaget år 1972 överens ~m att i havet levande vandringsfisk- och nejonögon-
21325: ändra utplanteringsåläggandet tili åläggande i bestånden i Kumo älv.
21326: Helsingfors den 1 december 1980.
21327:
21328: Minister Veikko Saarto
21329: 1980 vp.
21330:
21331: :irjallinen kysymys n:o .528.
21332:
21333:
21334:
21335:
21336: Kortesalmi: Sairauspäivärahan suorittamisesta itsenäisyyspäivältä
21337: ja vapunpäivältä.
21338:
21339:
21340: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
21341:
21342: Nykyisin sairauspäiväraha~ ei makseta itse- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
21343: täisyyspäivältä eikä vapulta. Tätä eivät kansa- jäsenen vastattavak5i seuraavan kysymyksen:
21344: aiset voi ymmärtää, tämä tuntuu heistä louk-
21345: :aavalta. Tähän toivotaan siis muutosta. Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin sai-
21346: Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- rauspäivärahan maksamiseksi myös itse-
21347: ,äiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän näisyyspäivältä ja vapunpäivältä?
21348: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980.
21349:
21350: J. Juhani Kortesalmi
21351:
21352:
21353:
21354:
21355: )880013529
21356: 2 19.80: Vp.
21357:
21358:
21359:
21360:
21361: Ed u s kunnan Herra Puh em i e he 11 e.
21362:
21363: Valtiopäiväjärjestyksen 3 7 § :n 1 momentissa sairastunut, olisi pitänyt olla työssä maimittum
21364: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kin päivänä. ·
21365: olette 4 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn Voimassa olevan lain mukaan päiväraha
21366: kirjeenne ohella toim1ttanut valtioneuvos·ton suoritetaan vain arkipäiviltä. Nimenomiise1
21367: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- säännöksen puuttuessa käytännös·sä itsenäisyy5
21368: edustaja ]. Juhani Kortesalmen näin kuulu- ja vapunpäivä on rinnastettu pyhäp·äiväär
21369: vasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 528: Tämä johtuu siitä, että laskettaessa vakuute
21370: tun edellä mainittua seitsemäa1: päivän omavas
21371: Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin sai- tuuaikaa, sairausvakuutuslain 19 § :n. 1 me
21372: rauspäivärahan maksamiseksi myös itse- mentissa itsenäisyys- ja vapunpäivä on rinnas
21373: näisyyspäivältä ja vapunpäivältä? tettu pyhäpäivään. Näin on menetelty lain
21374: säädännössä yldsesti. Myös tarkastuslautakun
21375: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioiuta- ta, ylimpänä muutoksenhakuasteena sairausva
21376: vasti seuraavaa: kuutusasioissa, on ratkaisuissaan todennut, et
21377: Sairausvakuutuslain 19 § :n mukaan päivä- tei vapunpäivältä ole oikeutta saada päivära
21378: rahaa suoritetaan jokaiselta arkipäivältä, ei kui- haa. Sen sijaan itsenäisyyspäivän ri:nnastami
21379: tenkaan työkyvyttömyyden alkamispäivä1tä eikä sesta pyhäpäivään ei ole valitettu tarkastus
21380: seitsemältä sitä lähinnä seuraavalta arkipäd.vä1tä. lautakuntaan.
21381: Jos vakuutettu työnsä laadun vuoksi joutuu Päivärahan suorittaminen itsenäisyys- ja va
21382: ·säännönmukaisesti olemaan työssä sunnuntai-, panpäivältä edellyttää sairausvakuutuslain muu
21383: pyhä-, itsenäisyys- tai vapunpäivänä, tämä päivä tosta. Siitä aiheutuisi kansaneläkelaitokselle at
21384: dnnastetaan arkipäivään edellä mainittua seit- violta 2,7 miljoonan markan vuotuiset lisäkus
21385: semän päivän aikaa laskettaessa. Edellytyksenä tannukset.
21386: :kuitenkin on, että vakuutetun, jollei hän olisi
21387: Helsingissä 2 päivänä joulukuuta 1980.
21388:
21389:
21390: Ministeri Katri-Helena Eskelinen
21391: N:o 528 3
21392:
21393:
21394:
21395:
21396: T i 11 R i k s d a g en s He r r Ta 1m a n.
21397:
21398: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen dock att den försäkrade, om han inte hade
21399: nger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- insjuknat, skulle ha varit pliktig att vara i
21400: ~ av den 4 november 1980 tili vederbörande arbete även nämnda dag.
21401: 1edlem av statsrådet översänt avskrift av föl- Enligt gällande lag utbetalas dagpenning
21402: tnde av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi endast för vardagar. Då ett uttryckligt stadgan-
21403: tällda spörsmål nr 528: de saknas har självständighetsdagen och första
21404: maj likställts med helgdagar. Detta föranleds
21405: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för av att 19 § 1 mom. sjukförsäkringslagen lik-
21406: åstadkommande av utbetalning av dag- ställer självständighetsdagen och första maj
21407: penning på grund av sjukdom även med helgdagar vid beräknandet ~av försäkrads
21408: för självständighetsdagen och första ovan nämnda självriskstid om sju dagar. Så
21409: maj? har i lagstiftningen allmänt förfarits. Även
21410: prövningsnämnden har, i egenskap av högsta
21411: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- rättsmedelsinstans i sjukförsäkringsärenden,
21412: amt anföra följande: konstaterat i sina ~avgöranden ~att man inte är
21413: Enligt 19 § sjukförsäkringslagen utgår dag- berättigad tili dagpenning för första maj. TiU
21414: >enning för varje vardag, dock inte för den prövningsnämnden har däremot 1nte anförts
21415: :ag då arbetsoförmågan inträdde, ej he~er för besvär beträffande likställdhet av självständig-
21416: .e sju närmast följande vardagarna. Ar för- hetsdagen med helgdagar .
21417: äkrad på grund av arten av sitt ~arbete regel- Utbetalning av dagpenning för självständig-
21418: ~undet i arbete söndagar, helgdagar, själv- hetsdagen och första ma:j förutsätter en ändring
21419: tändighetsdagen el1er första maj, likställs sagda av sjukförsäkringslagen. Detta skulle medföra
21420: lagar med vardag vid beräknandet av före- uppskattningsvis 2,7 milj. mk i tilläggskost-
21421: tämnda tid om sju dagar. En förutsättning är nader för folkpensionsanstalten.
21422: Helsingfors den 2 deoember 1980.
21423:
21424:
21425: Minister Katri-Helena Eskelinen
21426: 1
21427: 1
21428: 1
21429: 1
21430: 1
21431: 1
21432: 1
21433: 1
21434: 1
21435: 1
21436: 1
21437: 1
21438: 1
21439: 1
21440: 1
21441: 1
21442: 1
21443: 1980 vp.
21444:
21445: Kirjallinen kysymys n:o .529.
21446:
21447:
21448:
21449:
21450: Kortesalmi: Nuohousmaksun alentamisesta.
21451:
21452:
21453: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
21454:
21455: Nuohansmaksusta 12. 6. 1980 annettu asetus Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
21456: on osoittautunut käytännössä ainakin pienille päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän
21457: omakotitaloille kohtuuttomaksi. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
21458: Kun esimerkiksi Oulussa omakotitalo, jossa jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
21459: on vain kaksi huonetta, maksoi aikaisemmin
21460: nuohousmaksua 18 markkaa kerralta, sama Tietääkö Hallitus, että nuohousmak-
21461: pientalo joutuu nyt maksamaan 104,.50 mark- sut ovat annetun asetuksen johdosta
21462: kaa, saattaapa maksu nousta jopa 133 mark- nousseet ainakin pienomakotitaloille ja
21463: kaankin. vähävaraisille ihmisille kohtuuttomiksi,
21464: Lainsäätäjän tarkoitus ei liene ollut se, että ja
21465: palo- ja pelastustoimesta 4 päivänä heinäkuuta aikooko Hallitus ryhtyä tomum
21466: 1971 annetun lain 24 §:n 2 momentin nojalla nuohoustaksojen tarkistamiseksi nimen-
21467: säädettäisiin nuohousmaksut täysin kohtuutta- omaan näiltä osin?
21468: miksi nimenomaan pientaloille ja vähävaraisille
21469: ihmisille.
21470: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980.
21471:
21472: J. Juhani Kortesalmi
21473:
21474:
21475:
21476:
21477: 088001401V
21478: 2
21479:
21480: 1; ; • ··~ • f ~
21481:
21482:
21483:
21484:
21485: Ed usku nn an H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
21486:
21487: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa aikooko Hallitus ryhtyä tomum
21488: matmttllft' tiirkGitubessa Te, Hetta Puhemies, nuohoustaksojen tarkistamiseksi · nimen-
21489: olette kirjeenne 'n:o 1818 ohella 4 pitvänä omaan näiltä osin?
21490: mamtikutttä' 1980 lihettänyt valtioneuvoston
21491: Vastauksena kysymykseen esitän .kunnioit-
21492: asimmnaisen · • jäserte11 vastattavaksi ·kansanedus-
21493: taja J. Juhani Kortesalmen tekemän seuraa- taen seuraavaa:
21494: vansi&ältöisen 1dtjalliseo. kysymyksen n:o 529: Sisäasiainministeriö on asettanut työryhmin
21495: . '
21496: selvittämään tarvetta nuohoustaksan ja siihen
21497: ·Tietääkö Hallitus, että nuohousmak- liittyvien ministeriön päätösten IIltlhOOlliseen
21498: 5ut ovat annetun asetuksen johdosta muuttamiseen ja tarkistamiseen sekä tekemään
21499: nousseet ainakin pienomakotitaloille ja ehdotuksensa tarvittaviksi toimenpiteiksi. Työ-
21500: vähäVIltaisille ihmisille kohtuuttomiksi, ryhmässä on edustettuna myös Suomen Pi.en-
21501: . ja kiinteistöliitto .
21502: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1980.
21503:
21504: Sisäasiainministeri Eino U~sitalo
21505: N:o .529 3
21506:
21507:
21508:
21509:
21510: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
21511:
21512: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ämnar Regeringen vidta åtgärder för
21513: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse att justera sotningstaxorna särskilt tili
21514: nr 1818 av den 4 november 1980 tili veder- dessa delar?
21515: börande medlem av statsrådet översänt av-
21516: skrift av följande av riksdagsman J. Juhani Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd-
21517: Kortesalmi ställda spörsmål nr 529: samt anföra följande:
21518: Inrikesministeriet har tilisatt en arbetsgrupp
21519: Är Regeringen medveten om att för att utreda behovet av en eventuell ändring
21520: sotningsutgifterna med anledning av och justering av sotningstaxan och ministeriets
21521: den utfärdade förordningen har stigit tili den anknutna beslut, samt för att fram-
21522: oskäligt, åtminstone med tanke på små lägga förslag tili behövliga åtgärder. Förbundet
21523: egnahemshus och mindre bemedlade Suomen Pienkiinteistöliitto är också represen-
21524: människor, och terat i arbetsgruppen.
21525: Helsingfors den 10 december 1980.
21526:
21527: Minister för inrikesärendena Eino Uusitalo
21528: Kirjallinen kysymys n:o 530.
21529:
21530:
21531:
21532:
21533: Kortesalmi: Oulun kaupungin Kuivasjärven postipalvelujen te-
21534: hostamisesta.
21535:
21536:
21537: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e.
21538:
21539: Oulussa Kuivasjärvellä oli aikaisemmin posti- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten val-
21540: toimisto, joka palveli asianmukaisesti tämän tiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esi-
21541: kaupunginosan väestöä. Jokin aika sitten tämä tän kunnioittavasti valtioneuvoston asianomai-
21542: postitoimisto on viety Kuivasjärveltä pois ja sen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyk-
21543: siirretty Kaijonharjuun eli 2-3 kilometrin sen:
21544: päähän entisestä paikastaan. Entinen postitoi-
21545: misto Kuivasjärvellä oli keskellä kylää. Tuolloin Miksi Oulun kaupungin Kuivasjär-
21546: väkeä oli Kuivasjärvellä vähempi ja nyt kun veltä on siirretty postitoimisto kauem-
21547: väkeä on tullut sinne enempi, on postitoimisto maksi, vaikka alueen väkiluku on kas-
21548: viety kauemmaksi. Tämä ihmetyttää paikka- vanut, ja
21549: kuntalaisia, jotka haluavat postilta asianmukai- mitä Hallitus aikoo tehdä Kuivasjär-
21550: sia palveluja. ven postipalvelujen tehostamiseksi?
21551: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980.
21552:
21553: J. Juhani Kortesalmi
21554:
21555:
21556:
21557:
21558: 088001402W
21559: 2 1980.vp;
21560:
21561:
21562:
21563:
21564: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e he 11 e.
21565:
21566: Valtiopäiväjärjest)"ksen 37 §:n 1 momentissa Postitoimiston Oulu 54 toiminnan keskeyt-
21567: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tämisen yhteydessä posti- ja lennätinlaitos jou-
21568: olette 4 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn tui tarkastelemaan koko alueen, myös Kaijan-
21569: kirjeenne .n:o 1819 ohella toimittanut valtio- harjun alueen, postipalvelujen saatavuutta ja ta-
21570: neuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen soa. Tässä yhteydessä Oulun Linnanmaan yli-
21571: kansanedustaja J. Juhani Kortesalmen näin opistaalueella toiminut postitoimisto Oulu 57
21572: kuuluvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 530: siirrettiin Kaijanharjun keskustasta hankittui-
21573: hin tiloihin. Tämä toimipaikka, jonka etäisyys
21574: Miksi Oulun kaupungin Kuivasjär- toimintansa keskeyttäneestä postitoimistosta
21575: veltä on siirretty postitoimisto kauem- Oulu 54 on n. 1,5 km, palvelee nyt toistai-
21576: maksi, vaikka alueen väkiluku on kas- seksi myös Kuivasjärven asukkaita. Postitoi-
21577: vanut, ja misto Oulu 57 sijaitsee alueen asutuksen lii-
21578: mitä Hallitus aikoo ·tehdä Kuivasjär- ke- ja väestökeskuksessa. Kaijanharjun alueella
21579: ven postipalvelujen tehostamiseksi? oli 1. 1. 1979 asukkaita n. 1 800 ja Kuivas-
21580: järven alueella n. 900. Toimipaikan sijainnin ja
21581: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- asukaspohjan huomioiden postipalvelujen ny-
21582: vasti seuraavaa: kyinen taso vastaa mainituilla alueilla palvelu-
21583: Kysymyksessä tarkoitetun Oulun kaupungin jen saatavuudelle asetettuja tavoitteita. Posti-
21584: Kuivasjärven alueella toimineen postitoimiston ja lennätinlaitos on ilmoittanut Kuivasjärven
21585: Oulu 54 toiminta on jouduttu keskeyttämään alueen asukkaille postitoimipaikan toiminnan
21586: toistaiseksi toimipaikan toimitilojen ahtauden, keskeytyksestä ja sen syistä.
21587: sosiaalitilojen puuttumisen ja kiinteistön huo- Posti- ja lennätinlaitoksen Oulun postipiiri
21588: nokuntoisuuden vuoksi. Kuivasjärven alueelta, on ilmoittanut käynnistävänsä postitoimiston
21589: jossa pääasiassa on omakotitaloasutusta, posti- Oulu 54 toiminnan välittömästi sen jälkeen,
21590: ja lennätinlaitos ei ole saanut tarkoitukseen so- kun Kuivasjärven alueelta saadaan hankituksi
21591: pivaa uutta toimitilaa. postitoimistolle asianmukaiset toimitilat.
21592: Helsingissä 9 päivänä joulukuuta 1980.
21593:
21594: Liikenneministeri Veikko Saarto
21595: N:o 530 3
21596:
21597:
21598:
21599:
21600: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1 m a n.
21601:
21602: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen telegrafstyrelsen tvungen att undersöka huru-
21603: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- dan tillgången på postbetjäningen var och vii-
21604: velse nr 1819 av den 4 november 1980 tili ken standard den hade i hela distriktet, Kai-
21605: vederbörande medlem av statsrådet översänt janharju distrikt inberäknat. I detta samman-
21606: avskrift av följande av riksdagsman J. Juhani hang flyttade man över postkontoret Uleåborg
21607: Kortesalmi undertecknade spörsmål nr 530: 57, som varit verksamt på Linnanmaa uni-
21608: versitetsområde i Uleåborg, tili utrymmen som
21609: Av viiken orsak har postkontoret i anskaffats i Kaijanharju centrum. Detta kon-
21610: Kuivasjärvi i Uleåborgs stad flyttats tor, som ligger ca 1 ,5 km ifrån det indragna
21611: längre bort trots att områdets folk- postkontoret Uleåborg 54, betjänar nu tillsvi-
21612: mängd ökat, och dare även Kuivasjärviborna. Postkontoret Uleå-
21613: vilka åtgärder ämnar Regeringen borg 57 ligger i bosättningsområdets affärs-
21614: vidta för att postbetjäningen i Kuivas- och befolkningscentrum. Kaijonharjuområdet
21615: järvi skall effektiveras? hade 1.1. 1979 ca 1800 innevånare och Kui-
21616: vasjärviområdet ca 900 innevånare. Postbetjä-
21617: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ningens nuvarande standard motsvarar med
21618: samt anföra följande: hänsyn tili kontorets läge och befolkningsun-
21619: Det i spörsmålet avsedda postkontoret Uleå- derlag de mål som man ställt på tillgången
21620: borg 54, som varit verksamt i Kuivasjärvi om- på service i nämnda område. Post- och tele-
21621: råde i Uleåborgs stad, har tillsvidare in- grafstyrelsen har meddelat innevånarna i Kui-
21622: dragits på grund av att kontorsutrym- vasjärviområdet om att postkontoret indragits
21623: mena är trånga, socialutrymmena saknas och och om orsakerna därtill.
21624: på grund av att fastigheten är i dåligt skick. Post- och telegrafstyrelsens Uleåborgs post-
21625: Post- och telegrafstyrelsen har inte fått något distrikt har meddelat, att verksamheten vid
21626: nytt för ändamålet lämpligt kontorsutrymme i postkontoret Uleåborg 54 återupptas omedel-
21627: Kuivasjärvi, där bebyggelsen huvudsakligen be- bart efter det man lyckats anskaffa sakenliga
21628: står av egnahemshus. kontorsutrymmen för postkontoret i Kuivas-
21629: I samband med att verksamheten vid post- järviområdet.
21630: kontoret Uleåborg 54 indrogs blev post- och
21631: Helsingfors den 9 december 1980.
21632:
21633: Trafikminister Veikko Saarto
21634: 1980 vp.
21635:
21636: Kirjallinen kysymys n:o 531.
21637:
21638:
21639:
21640:
21641: Kortesalmi: Konealan pienyrittäjien työllisyyden turvaamisesta.
21642:
21643:
21644: Ed u s kun n a n H e r r a P n he m i e he 11 e.
21645:
21646: Maamme pienyrittäjät, mm. konealan yrittä- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
21647: jät, ovat usein suurissa vaikeuksissa työttömyy- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
21648: den vuoksi. Tällöin esim. konealan pienyrittä-
21649: jä, kuten kaivin- tai metsäkoneen omistaja, ei Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä
21650: pääse työttömyyskortistoon vaikka työtä ei ole. esimenkiksi konealan pienyrittäjien työl-
21651: Tämä koetaan luonnollisesti suurena epäkohta- lisyyden turvaamiseksi sekä heidän toi-
21652: na tällaisten yrittäjien piirissä. meentulonsa asianmukaiseksi ja riittä-
21653: Edellä esit·etyn perusteella ja viitaten valtio- väksi takaamiseksi silloin, kun tällaisilla
21654: päiväjäl'jestyksen 3 7 § :n 1 momenttiin esitän pienyrittäjillä ei ole työtä?
21655: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980.
21656:
21657: J. Juhani Kortesalmi
21658:
21659:
21660:
21661:
21662: 0880013985
21663: 2 198() vp.
21664:
21665:
21666:
21667:
21668: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e he 11 e.
21669:
21670: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ja eri työehtosopimusten määräykset. Näin ol-
21671: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, len ei edes kaikkiin työllisyysmäärärahoin rahoi-
21672: olette 4 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn tettuihin investointihankkeisiin voida osoittaa
21673: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston pelkästään työttömiä työnhakijoita.
21674: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- Työttömien toimeentuloturvan osalta nyt pu-
21675: edustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvas- heena olevat pienyrittäjät kuuluvat yleensä
21676: ta kirjallisesta kysymyksestä n:o 531: työttömyyskorvausjärjestelmän piiriin, koska he
21677: eivät ole työsuhteessa työnantajaan eivätkä
21678: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä näin ollen voi kuulua työttömyyskassa-avustus-
21679: esimerkiksi konealan pienyrittäjien työl- ten piiriin. Koska työttömyyskorvaus on työlli-
21680: lisyyden turvaamiseksi sekä heidän toi- syyslain mukaan tarveharkintainen etuus, jou-
21681: meentulonsa asianmukaiseksi ja riittä- dutaan työttömäksi jääneen pienyrittäjän ja hä-
21682: väksi takaamiseksi silloin, kun tällaisilla nen aviopuolisonsa tulot ottamaan huomioon
21683: pienyrittäjillä ei ole työtä? arvioitaessa heidän oikeuttaan työttömyyskor-
21684: vaukseen. Työvoimaministeriön 24. 4. 1980
21685: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- työllisyysasetuksen soveltamisesta tekemän ja
21686: vasti seuraavaa: 1. 5. 1980 voimaan tulleen päätöksen mukai-
21687: Työllisyyslaissa määriteltyjen lähtökohtien sesti rinnastetaan tilapäisesti työttömäksi jää-
21688: mukaisesti hallituksen tarkoituksena on ollut nyt yrittäjä kausiluonteista työtä tekevään hen-
21689: ensisijaisesti järjestää työvoimatoimistoihin työt- kilöön. Tällöin pyritään työvoimatoimikunnas-
21690: tömiksi työnhakijoiksi ilmoittautuneille henki- sa, joka työttömyyskorvaushakemuksen ratkai-
21691: löille työtä tai koulutusmahdollisuuksia. Tois- see, arvioimaan, kuinka asianomaisen ja hänen
21692: sijaisesti hallitus huolehtii työtä ja koulutusta huollettaviensa toimeentulo kokonaisuudessaan
21693: vaille jääneiden toimeentulon turvaamisesta si- sekä työssäolo- että työttömyyskaudet huo-
21694: ten kuin siitä työllisyyslaissa ja erikseen sää- mioon ottaen on turvattu. Mitään kaavamaista
21695: detään. Työn järjestämisen osalta on edustaja laskuohjetta ei toimikunnille tältä osin ole an-
21696: Kortesalmen kysymyksessä tarkoitettujen työt- nettu, vaan ne voivat kussakin yksittäistapauk-
21697: tömiksi jääneiden pienyrittäjien asemaa pyritty sessa tehdä päätöksensä suhteellisen vapaan
21698: parantamaan muun muassa siten, että ,sekä val- harkinnan pohjalta.
21699: tion omien että valtion tukemien investointi- Jos asianomainen sen sijaan pysyvästi lopet-
21700: hankkeiden tarvitsema työvoima tulee työvoi- taa yritystoiminnan esimerkiksi kannattamatto-
21701: maministeriön antamien ohjeiden mukaan ot- mana tai muusta vastaavasta syystä, ei edellä
21702: taa yhteistyössä työvoimaviranomaisten kanssa. kerrottua menettelyä sovelleta, vaan hän voi
21703: Työvoiman osoittaminen tiettyyn työkohteeseen saada työttömyyskorvausta aikaisemmista yrit-
21704: ei ole kuitenkaan yksinomaan työvoimaviran- täjätoimitmasta saamistaan tuloista riippumatta,
21705: omaisten määräysvallassa, vaan tätä kysymystä jos hän täyttää muut korvauksen saamisen edel-
21706: sääntelevät lisäksi muun muassa työsopimuslain lytykset.
21707: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1980.
21708:
21709: Työvoimaministeri Arvo Aalto
21710: N:o 531 3
21711:
21712:
21713:
21714:
21715: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
21716:
21717: 1 den ordning 37 § 1 mom. riksdagsord- stämme1serna i kollektivavtalen. Sålunda är
21718: ningen anger har Ni, Herr Talman, med Eder det inte ens i fråga om investeringsprojekt som
21719: skrivelse av den 4 november 1980 tili veder- finansieras med sysselsättningsanslag möjligt
21720: börande medlem av statsrådet översänt avskrift att anvisa enbart atbetslösa atbetssökande.
21721: av följande av riksdagsman J. Juhani Korte· Då det gäller anbetslösas uvkomsttrygghet,
21722: salmi ställda skriftliga spörsmål nr 531: omfattas de här avsedda småföretagarna i all-
21723: mänhet av systemet för arbetslöshetsersättning,
21724: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- emedan de inte står i arbetsförhållande tili ar-
21725: ta i ,syfte att trygga sysselsättningen betsgivare och sålunda inte kan åtnjuta stöd
21726: för, exempelvis, småföretagare inom från arbetslöshetskassa. Emedan beviljandet av
21727: verkstadsindustrin, samt för att garan- arbetslöshetsersättning enligt lagen om syssel-
21728: tera dessa personer en tillräcklig ut· sättning skall underkastas behovsprövning,
21729: komst då de inte har arhete? måste den arbetslösa småföretagarens och den-
21730: nas gemåls inkomster beaktas då rätten tili ar-
21731: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- betslöshetsersättning prövas. Enligt arbets·
21732: samt anföra följande: kraftsministeriets beslut, som fattades 24. 4.
21733: 1 enlighet med de utgångspunkter som fast· 1980 och trädde i kraft 1. 5. 1980, jämställs
21734: ställts i lagen om sys,selsättning, har regeringen småföretagare, som tillfälligt blivit anbetslös,
21735: avbetat för att i första hand kunna ordna ar- med person som utför säsongarbete. Härvid
21736: bete eller utbildning för personer som anmält överväger arbetskraftskommissionen, som prö-
21737: sig som avbetslösa arbetssökande vid arbets- var ansökningen om a:vbetslöshetsersättning,
21738: kraftshyråerna. 1 andra hand sör~er regeringen huruvida utkomsten, med beaktande av såväl
21739: för att personer som blivit utan arbete och ut· arbets· som anbetslöshetsperioder, är tryggad
21740: bildning får sin utkomst tryggad i enlighet med för vederbörande om dem som är i hans vård.
21741: vad som härom stadgas i lagen om sysselsätt· För detta finns inga entydiga direktiv, utan
21742: ning och genom särskilda bestämmelser. Då arbetskraftskommissionerna har getts rätt stor
21743: det gäller arrangerande av avbete strävar man rörelsefrihet och kan fatta sina beslut fall för
21744: tili att förbättra de i dksdagsman Kortesalmis fall.
21745: spörsmål avsedda arbetslösa småföretagarnas Om vederbörande däremot Jägger ned före-
21746: ställning bland annat genom bestämmelser en- tagsverksamheten för gott, på grund av olön-
21747: ligt vilka arbetskraften för såväl statens egna samhet eller av motsvarande anledning, tili-
21748: som statsstödda investeringsprojekt skall tas i lämpas inte det ovan beskrivna förfarandet,
21749: enlighet med arbetskraftsministeriets direktiv utan personeo i fråga kan erläggas arbetslös-
21750: och i samarbete med arbetskraftsmyndigheter- hetsersättning, aberoende av tidigare inkomster
21751: na. Arbetskraftsmyndigheterna kan dock inte av företagsverksamhet, ifall han i övrigt fyller
21752: ensamma bestämma om anvisning av arbets- kraven för erhållande av arhetslöshetsersätt·
21753: kraft tili ett arbetsprojekt, utan dessa frågor ning.
21754: faller också under arbetsavtalslagen och be-
21755: Helsingfors den 5 december 1980.
21756:
21757: Arbetskraftsminister Arvo Aalto
21758: l9BO·vp;
21759:
21760: Kirjallinen kysymys n:o 532.
21761:
21762:
21763:
21764:
21765: Kortesalmi: Yrittäjäeläkemaksujen suorittamisvelvollisuudesta
21766: yrittäjän työttömyyden aikana.
21767:
21768:
21769: Ed u s k q n n a n Herra Puhe 1J1 i e he 11 e .
21770:
21771: . . Myös. yrittäjä saattaa jmrtua maassamme työt- tuntuu selvästi kohtuuttomalta. Järjestelmää
21772: tömäksi. ·Näin. tapäh.tuu valitei:tavin usein . esi- olisikin muutettava. ,.
21773: merkiksi konealan pienille ja perheyrittäjille, Edellä esitetyn perusteella .ja viitateri valtio-
21774: kuten esimerkiksi kaivinkoneiden, metsätalous- päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän
21775: koneiden ja maansiirtokoneiden omistajayrityk- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
21776: .sille. Kuitenkin tällainen yrittäjä joutuu maksa- jä.senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
21777: maan yrittäjäeläkettä niiltäkin kuukausilta, jol-
21778: loin hänellä ei ole työtä eikä ansiota. Kokonai- Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin yrit-
21779: suutena yrittäjäeläke saattaa olla tällaiseltakin täjäeläkejärjestelmän muuttamiseksi si-
21780: työttömältä perheyrittäjältä useita tuhansia ten, että yrittäjäeläkettä ei· tarvitsisi
21781: markkoja vuodessa. Työttömän pienyrittäjän maksaa siltä ajalta, jolloin yrittäjä on
21782: :velvoittaminen maksamaan yrittäjäeläkemaksuja itse työttömänä ja maksukyvytön?
21783: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980,
21784:
21785: J. Juhani Kortesalmi
21786:
21787:
21788:
21789:
21790: 088001353A
21791: 2 1980 vp.
21792:
21793:
21794:
21795:
21796: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
21797:
21798: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kin aikaa pysähdyksissä. Aloja, JOlssa työsken-
21799: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tely kestää vain osan vuotta mutta toiminta
21800: olette 4 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn kuitenkin on jatkuvaa pitemmältä ajalta katsot-
21801: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tuna, ovat mm. kaivinkone-, metsätalous- ja
21802: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- maansiirtokoneyrittäjien työalat. Tämä luonnol-
21803: edustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvasta lisesti vaikuttaa työtulon määrään.
21804: kirjallisesta kysymyksestä n:o 532: Mikäli kuitenkin yrittäjän toimintaan syntyy
21805: katkoja odotettua enemmän, on yrittäjällä ai-
21806: Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin yrit- hetta hakea eläkelaitokselta työtulonsa tarkista-
21807: täjäeläkejärjestelmän muuttamiseksi si- mista. Tilapäisten muutosten johdosta ei kui-
21808: ten, että yrittäjäeläkettä ei tarvitsisi tenkaan tällaiseen ole syytä. Toisaalta laki kiel-
21809: maksaa siltä ajalta, jolloin yrittäjä on tää tarkistamasta työtuloa takautuvasti. Jos yrit-
21810: itse työttömänä ja maksukyvytön? täjän koko toiminta pysähtyy, on yrittäjän otet-
21811: tava yhteyttä eläkelaitokseen sen seikan harkit-
21812: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- semiseksi, tulisiko vakuutus päättää. Vakuutus
21813: vasti seuraavaa: voidaan saattaa voimaan uudestaan, kun toi-
21814: Yrittäjän ottaessa yrittäjän eläkevakuutuksen, minta taas pääsee uudelleen käyntiin.
21815: vahvistaa eläkelaitos hänelle yrittäjien eläkelain Kuten edellä sanotusta ilmenee, yrittäjätoi-
21816: (YEL) mukaisen työtulon. Tällöin kiinnitetään minnan kausiluonteisuus tai muu katkonaisuus
21817: erityistä huomiota yrittäjän itsensä arvioimaan on jo vakuutusta järjestettäessä otettava huo-
21818: työtuloon. Myös toimintaan liittyvät luonnolli- mioon. Poikkeuksellisen työttömyyden kohda-
21819: set katkot on arviota laadittaessa otettava huo- tessa yrittäjälle on varattu mahdollisuus huoleh-
21820: mioon. Työtulon arvioimisen helpottamiseksi tia vakuutuksensa tarkistamisesta. Erityisiä
21821: ovat alan järjestöt laatineet asiasta suosituksia. lainsäädäntötoimia ei tässä yhteydessä niin ol-
21822: Yritystoiminta on monilla aloilla kausiluonteis- len ole tarpeen.
21823: ta, tai toiminta muutoin säännönmukaisesti jon-
21824: Helsingissä 4 päivänä joulukuuta 1980.
21825:
21826: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luia-Penttilä
21827: N:o 532 3
21828:
21829:
21830:
21831:
21832: T i II R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
21833:
21834: 1 det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen samheten säsongbetonad, eller också avstannar
21835: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivdse den annars regelmässigt för någon tid. Bran-
21836: av den 4 november 1980 tili vederbörande scher där arbetet pågår endast under en del av
21837: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- året men där verksamheten dock är fortlöpande
21838: jande av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi sedd ur längre tidsperspektiv, är bl.a. gräv-
21839: undertecknade spörsmål nr 532: och jordschaktning samt skogsbruk. Arbetets
21840: art påverkar naturligtvis också arbetsinkomsten.
21841: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för Om det dock uppstår flere avbrott än väntat
21842: att ändra företagarpensionssystemet så, i företagarens verksamhet är det skäl för
21843: att det inte skulle vara nödvändigt att honom att hos pensionsanstalten anhålla om
21844: erlägga företagarpensionspremier för att arbetsinkomsten justeras vid inträffade till-
21845: den tid, då företagaren själv är arbets- fälliga förändringar är detta dock inte nödvän-
21846: lös och oförmögen att betala? digt. Å andra sidan förbjuder lagen en retro-
21847: aktiv justering av arbetsinkomsten. Om före-
21848: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- tagarens hela verksamhet upphör, bör företa-
21849: samt anföra följande: garen kontakta pensionsanstalten för övervä-
21850: Då en företagare tecknar en pensionsför- gande av huruvida försäkringen borde avslu-
21851: säkring fastställer pensionsanstalten för honom tas. Försäkringen kan bringas i kraft på nytt
21852: en arbetsinkomst i överensstämmelse med lagen när verksamheten åter kommer i gång.
21853: om pension för företagare. Härvid fäster man Såsom framgår av det ovan sagda bör man
21854: särskild uppmärksamhet vid den arbetsinkomst redan då man tecknar försäkringen beakta
21855: som företagaren själv uppskattat. Vid upp- företagsverksamhetens säsongbundenhet och
21856: skattningen bör även naturliga avbrott som hör väntade avbrott i den. Om företagaren undan-
21857: tili verksamheten beaktas. För att underlätta tagsvis drabbas av arbetslöshet har man berett
21858: uppskattningen av arbetsinkomster har bransch- honom möjlighet att justera sin försäkring.
21859: organisationerna utarbetat rekommendationer i Några särskilda lagstiftningsåtgärder är sålunda
21860: saken. Inom många branscher är företagsverk- inte påkallade i detta sammanhang.
21861: Helsingfors den 4 december 1980.
21862:
21863: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä
21864: 1980 vp.
21865:
21866: Kirjallinen kysymys n: o 53 3.
21867:
21868:
21869:
21870:
21871: Kortesalmi: Konealan yritysten toiminnan tukemisesta.
21872:
21873:
21874: Ed u s kun n a n He r r a Puh e m i e he 11 e.
21875:
21876: Teollisuuden ja maatalouden yrittäjät saavat Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
21877: pitkäaikaisia ja halpakorkoisia lainoja erilaisia päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän
21878: uudistuksia ja hankintoja varten, mutta pienet kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
21879: koneyrittäjät eivät tällaisia halpakorkoisia lai- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
21880: noja saa. Tämä on suuri epäkohta, joka on
21881: kiireesti korjattava. Esim. pienet koneyrittäjät Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi-
21882: ovat merkittävä työllistäjä tässä maassa ja hei- miin pienten ja perheyritysten, esimer-
21883: dän kauttaan yhteiskunta saa edullisen työpa- kiksi konealan yritysten toiminnan tu-
21884: nc>ksen. Tämän vuoksi lainoitusjärjestelmää kemiseksi ja helpottamiseksi järjestä-
21885: olisikin kiireesti muutettava sellaiseksi, että mällä tällaisille yrittäjille mahdollisuu-
21886: myös pienet koneyrittäjät, kuten esimerkiksi den saada halpakorkoisia pitkäaikaisia
21887: kaivinkoneiden ja metsätalous- ja maansiirto- lainoja samaan tapaan kuin teollisuus ja
21888: koneiden omistajat ja tämän alan yrittäjät sai- maatalouskin saavat?
21889: sivat tällaisia lainoja.
21890: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980.
21891:
21892: J. Juhani Kortesalmi
21893:
21894:
21895:
21896:
21897: 088001373Y
21898: 2 1980 vp.
21899:
21900:
21901:
21902:
21903: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
21904:
21905: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa myös eräissä tapauksissa tavanomaista edulli-
21906: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, semmilla ehdoilla. Kehitysalueilla toimivat pien-
21907: olette 4 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn yritykset voivat lisäksi saada kauppa- ja teolli-
21908: kirjeenne n:o 1822 ohella toimittanut valtio- suusministeriöitä kehitysalueiden tuotantoitoi-
21909: neuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen minnan tukemisesta annetun lain (452/75) no-
21910: kansanedustaja .J. Juhani Kortesalmen näin jalla investointi-, käynnistys- ja koulutusavus-
21911: kuuluvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 533: tuksia. Avustuksia myönnetään teollisuuden
21912: ohella mm. sellaisille työliikkeille, joiden vai-
21913: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- kutus alueelliseen kehitykseen voidaan rinnas-
21914: miin pienten ja perheyritysten, esimer- taa teollisuuteen. Tällaisia ovat esim. konekor-
21915: kiksi konealan yritysten toiminnan tu- jaamot eräin edellytyksin. Kyseiset yritykset
21916: kemiseksi ja helpottamiseksi järjestä- voivat lisäksi saad:t luottoja Kehitysaluerahasto
21917: mällä tällaisille yrittäjille mahdollisuu- Oy:ltä. Luotoista huomattava osa myönnetään
21918: den saada halpakorkoisia pitkäaikaisia ilman turvaavaa vakuutta. Rahasto myöntää
21919: lainoja samaan tapaan kuin teollisuus ja myös voittovaroistaan avustuksia yritysten tuo-
21920: maatalouskin saavat? tekehityshankkeisiin.
21921: Voimassa olevien rahoitusperiaatteiden mu-
21922: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- kaan valtion rahoitus on suunnattu pääasiassa
21923: taen seuraavaa: teollista toimintaa harjoittaville yrityksille ja
21924: Pienten ja keskisuurten tuotannollista toi- niihin rinnastettavissa oleville työliikkeille. Ot-
21925: mintaa harjoittavien yritysten investointeihin taen huomioon valtiontaloudelliset näkökohdat
21926: voidaan valtion rahoitusta myöntää valtion in- ei hallitus tässä vaiheessa pidä mahdollisena
21927: vestointirahastosta. Investointirahaston sijoi- laajentaa sitä kohderyhmää, jolle valtion rahoi-
21928: tussuunnitelmassa on varauduttu myöntämään tus on suunnattu.
21929: kyseisille yrityksille luotot markkamääräisinä ja
21930: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1980.
21931:
21932: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvist
21933: N:o 5.3.3 3
21934:
21935:
21936:
21937:
21938: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
21939:
21940: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen även med förmånligare villkor än normalt.
21941: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- Inom utvecklingsområdena kan mindre företag
21942: se nr 1822 av den 4 november 1980 till ve- dessutom i enlighet med lagen om stödjande
21943: derbörande medlem av statsrådet för avgivande av produktionsverksamheten inom utvecklings-
21944: av svar översänt avskrift av följande av riks- områdena (452/75) av handels- och industri-
21945: dagsman J. Juhani Kortesalmi undertecknade ministeriet erhålla investerings-, start- och ut-
21946: spörsmål nr 53 3: bildningsbidrag. Dessa bidrag beviljas bl. a. så-
21947: dana arbetsrörelser vilkas inflytande på den
21948: Ämnar Regeringen skyndsamt skrida regionala utvecklingen kan jämställas med in-
21949: till åtgärder för stödjande och under- dustrins. Härtill hör under vissa förutsätt-
21950: lättande av små företags och familje- ningar t. ex. maskinreparationsverkstäderna. Be-
21951: företags, t. ex. inom maskinområdet rörda företag kan ytterligare erhålla krediter
21952: fungerande företags verksamhet genom från Utvecklingsområdesfonden Ab. En avse-
21953: att bereda dylika företagare möjlighet värd del av krediterna medges utan att kräva
21954: att få lån som innebär låg ränta och betryggande säkerhet. Av fondens vinstmedel
21955: lång amorteringsfrist på samma sätt beviljas även stöd för företags produktutveck-
21956: som industrin och lantbruket? lingsprojekt.
21957: Enligt gällande finansieringsprinciper har
21958: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt statsfinansieringen huvudsakligen riktats åt
21959: anföra följande: företag som idkar industriell verksamhet samt
21960: Små och medelstora företag som idkar pro- arbetsrörelser som kan jämföras med dem. Med
21961: duktionsverksamhet kan för sina investeringar beaktande av statsekonomiska synpunkter an-
21962: erhålla statsfinansiering ur statens investerings- ser regeringen det inte i detta skede vara möj-
21963: fond. Investeringsfonden har i sin investerings- ligt att utvidga den målgrupp till viiken stats-
21964: plan berett sig för att bevilja ifrågavarande finansieringen riktats.
21965: företag lån i penningbelopp och i vissa fall
21966: Helsingfors den 5 december 1980.
21967:
21968: Handels- och industriminister Ulf Sundqvist
21969: 1980 vp.
21970:
21971: Kirjallinen kysymys n:o 534.
21972:
21973:
21974:
21975:
21976: Kortesalmi: Turpeen ja puun varmuusvarastoinnin aloittamisesta.
21977:
21978:
21979: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e.
21980:
21981: Nykyinen elintasomme on saavutettu ja se kolminkertaiseks.i. Tämä merkitsee sitä, että
21982: on ylläpidettävissä vain riittävän ja kohtuul- voimme päästä tilanteeseen, jossa puolet maam-
21983: lisen hintaisen energian saannin vallitessa. Elin- me kokonaisenergiatarpeesta tuotetaan kotimai-
21984: tason jyrkkä lasku on vääjäämätön seuraus, el- sin keinoin.
21985: lei viivyttelemättä siinytä tuontipohtoaineis- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
21986: ta kotimaisiin niin suuressa määrin kuin suin- päiväjärjestyksen 3 7 § :n 1 momenttiin esitän
21987: kin on mahdollista. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
21988: Tämän vuoksi Suomessa olisi heti ryhdyttä- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
21989: vä turpeen ja puun varmuusvarastointiin. Tur-
21990: ve ja puu eivät o1e energiaraaka-aineita tuorei- Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi-
21991: na, mutta ne voidaan kuivata aurinkoenergian miin turpeen ja puun varmuusvarastoin-
21992: avulla noin vuoden kuluessa korjuusta. Yksis- nin suunnittelemiseksi ja aloittamiseksi
21993: tään tämä seikka vaatii varmuusvarastointia. maassamme ja varata sitä varten riittä-
21994: Vuoteen 2 000 mennessä voimme nostaa ny- vät määrärahat valtion vuoden 1981
21995: kyisen kotimaisen energian tuotantomme lähes ensimmäiseen lisämenoarvioon?
21996: Helsingissä 4 päivänä marraskuuta 1980.
21997:
21998: J. Juhani Kortesalmi
21999:
22000:
22001:
22002:
22003: 0880013740
22004: 2 1980 yp.
22005:
22006:
22007:
22008:
22009: Eduskunnan Herra Puhemiehelle.
22010:
22011: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §~n 1 momentissa Kotimaisten polttoaineiden erityisenä etuna
22012: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, on se, että niiden käyttöönotto on omassa pää,
22013: olette 4 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn tännässämme.
22014: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Tärkeimmät kotimaiset polttoaineet, turvE
22015: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- ja puu, säilyvät parhaiten luonnontilaisina.
22016: edustaja Kortesalmen näin kuuluvasta kirjalli- Metsiemme vuotuinen kasvu on noin 4 %.
22017: sesta kysymyksestä n:o 534: Hoidetuissa metsissä puuraaka-aine säilyttää
22018: ominaisuutensa ja myös lisääntyy. Mikäli puus·
22019: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- ta tuotettaisiin suuriin varmuusvarastoihin polt-
22020: miin turpeen ja puun varmuusvarastoin- toaineita halkona tai hakkeena, liittyisi tähän
22021: nin suunnittelemiseksi ja aloittamiseksi toimintaan melkoiset varastointihävikit. Tilan·
22022: maassamme ja varata sitä varten riittä- ne on vastaava merkittävimpien turvepoltto·
22023: vät määrärahat valtion vuoden 1981 aineiden, jyrsinturpeen ja palaturpeen kohdalla.
22024: ensimmäiseen lisämenoarvioon? Valtion polttoainekeskuksen (Vapa) tavoittee-
22025: na jyrsinturpeen varmuusvarastoinnissa on pääs-
22026: Vastauksena kysymykseen esitän seuraavaa: tä kolmasosaan vuosikulutuksesta, joskin tähän
22027: Valtion varmuusvarastoista annetun lain tavoitteeseen on viime vuosina ollut vaikea
22028: ( 5 31/58) mukaan "valtioneuvostolla on valta . päästä turpeen kulutuksen voimakkaasti nous-
22029: maan elinkeinoelämälle ja väestön toimeentu- tessa. Vapo pitää omia varmuusvarastoja vä-
22030: lolle ja terveydelle välttämättömien raaka-ainei- hentääkseen kesäkausien mahdollisten huonojen
22031: den ja tuotteiden saannin turvaamiseksi päät- sääolojen vaikutusta seuraavien lämmityskausien
22032: tää valtion varmuusvarastojen pitämisestä". toimituksiin. Jyrsinturpeen varmuusvarastoilla
22033: Varmuusvarastaitavien tavaroiden ja tuotteiden ei siis pyritä varautumaan mahdollisiin öljy·
22034: ostamista ja hoitoa varten on perustettu val- tuotteiden tuontihäiriöihin. Öljyä polttavan kat·
22035: tion tulo- ja menoarvion ulkopuolella oleva tilakannan muuttaminen kiinteitä kotimaisia
22036: varmuusvarastorahasto. polttoaineita käyttäväksi täydellisen öljyn tuon-
22037: Varmuusvarastossa olevat öljytuotteet yhdes- tikatkoksenkin aikana vaatii suuremmissa lai-
22038: sä öljy-yhtiöiden kaupallisten varastojen kanssa toksissa pitkähkön ajan ja tänä aikana voi-
22039: pystyvät huolehtimaan lämmitys- ja liikenne- daan tuottaa puuta tai turvetta pohtoaineeksi
22040: polttoaineiden toimituksista pitkähkön ajan, kattilakannan muutos.vauhtia vastaavasti. Tur·
22041: vaikka öljyn tuonti kokonaan katkeaisikin. peen osalta tämä edellyttää kuitenkin sitä, että
22042: Ydinpolttoaineita on niitä käyttävillä voima- suoalaa on hankittu hyvissä ajoin etukäteen
22043: laitoksilla varastossa samoin pitkähkön ajanjak- riittävästi ja valmistelutyöt on viety riittävän
22044: son kulutukseen. Hiilen suurkuluttajilla on pitkälle.
22045: myös omat polttoainevarastonsa, jotka riittävät Luonnontilaisessa suossa myös turve periaat·
22046: usein puolen vuoden kulutuksen tyydyttämi- teessa lisääntyy, joskin kasvava kerros on maa·
22047: seen. tumatonta ja siten lämpöarvoltaan hyvin maa-
22048: Tuontipolttoaineita on siten varmuusvaras- tunutta pohtoturvetta heikompaa. Heikosti
22049: toissa merkittäviä määriä ja erityisesti öljypolt- maatunutta turvetta voidaan kuitenkin myös
22050: toaineiden varastokapasiteetin lisärakentamista polttaa edellyttäen, että sen tuottaminen ja
22051: ja tuotteiden ostoa varastoihin suoritetaan var- käyttö tulee nykyistä kannattavammaksi. Luon·
22052: muusvarastointiohjelman mukaisesti. nontilaisesta metsästä saadaan puu polttokel-
22053: N:o ·.5.34 3
22054:
22055: poiseen kuivuuteen yleensä muutaman kuukau- voisi huolehtia edes siitä tiedossa olevasta kas-
22056: den kuivumisajan jälkeen. LuonnontHaisen suon vavasta kysynnästä, joka perustuu normaalioloi-
22057: muuttaminen tuotantokelpoiseen kuntoon vaa- hin. Soiden hankinnan lisääminen ja osittainen
22058: tii aikaa 2-5 vuotta, kun taas varsinainen kunnostaminen tuotantokuntoon mahdollisia va-
22059: kuivumisvaihe on jyrsinturvetuotannossa vain kavia tuontihäiriöitä varten olisi myös perus-
22060: muutama päivä. Turpeen käytön lisääminen teltua. Tänä päivänä tilanne on kuitenkin se,
22061: normaalioloissakin vaatii soiden hankintaa ja ettei Vapo ole saanut suoalaa käyttöönsä edes
22062: kunnostusta jo vuosia ennen varsinaisen tuo- kysyntää vastaavasti. Vapon onkin lisättävä
22063: tannon ja polton alkamista. Vapon tulisi saada soiden ostoja ja vuokrausta sekä saatava mer-
22064: merkittävästi käyttöönsä lisää soita, jotta se kittävästi valtion soita käyttöönsä.
22065: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1980.
22066:
22067: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvist
22068: 4 1980 vp.
22069:
22070:
22071:
22072:
22073: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
22074:
22075: I det syfte 37 S 1 mom. riksdagsordningen De viktigaste inhemska bränslena - torv
22076: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- och trä - håller sig bäst i naturtilistånd.
22077: velse av den 4 november 1980 tili vederbö- Års•tillväxten i fråga om våra skogar uppgår
22078: rande medlem av statsrådet för avgivande av tili ca 4 %. I vårdade skogar bevarar träma-
22079: svar översänt avskrift av följande av riksdags- terialet sina egenskaper och dessutom ökar ~
22080: man Kortesalmi undertecknade spörsmål nr volym. Upplagring av trä i form av ved eller
22081: 534: flis i stora säkerhetsupplag skulle leda tili
22082: Ämnar Regeringen skyndsamt skrida avsevärda upplagringsförluster. I fråga om de
22083: till planering och förverkligande av sä- viktigaste torvbränslena - fräs- och •stycke-
22084: kerhetsupplagring i fråga om torv och torv - är situationen mycket liknande. Sta-
22085: trä i vårt land samt reservera för än- tens bränslecentral syftar tili att vid säkerhets-
22086: damålet erforderliga ans·lag i 1981 års upplagringen ·av frästorv uppnå en nivå som
22087: första tilläggsbudget? motsvarar en tredjedel av årsförbrukningen,
22088: även om det under de 1senaste åren varit svårt
22089: Såsom svar på spörsmålet får jag anföra att nå detta mål då torvförbrukningen radikalt
22090: följande: ökats. Bränslecentralen upprätthåller egna sä-
22091: kerhetsupplag för att reducera den inverkan
22092: Enligt lagen om •statens säkerhetsupplag som dåliga väderleksförhållanden under som-
22093: (531/58) har :statsrådet "befogenhet att för marsäsonger har på leveranserna under påföl-
22094: tryggande av tiligången på råämnen och pro- jande uppvärmningssäsonger. Säkerhetsuppla-
22095: dukter, som äro nödvändiga för landets nä- gen av frästorv syftar alltså inte tili motver-
22096: ringsliv samt befolkningens utkomst och hälsa, kande av eventuella störningar i importen av
22097: fatta heslut om inrättande av statens säkerhets· oljeprodukter. Omställning av värmepannor till
22098: :upplag". För inköp ach förvaltning av varor förbränning av fasta inhemska bränslen i stäl-
22099: och produkter som skall lagras i säkerhetsupp- let för olja även under ett fullständigt avbrott
22100: lag har grundats en utom statsförslaget ståen- i oljeimporten kräver vid större anläggningar
22101: de säkerhetsupplagsfond. en relativt lång tid, och under denna tid kan
22102: Med säkerhetsupplagrade oljeprodukter och trä eller torv produceras för eldning av pan-
22103: oljebolagens egna kommersiella förråd kan norna i 1samma takt som dessa kan ändras.
22104: bränsleleveranserna för eldnings- och transport· I fråga om torv förutsätts emellertid, att till-
22105: behov pågå en rätt lång tid även om impor- räckligt med moss·ar anskaffats i god tid på
22106: ten •av olja skulle helt och hållet upphöra. förhand och att upparbetningen av dessa om-
22107: Kärnbräns1en finns vid respektive kraftan· råden ·framskridit tiliräckligt långt.
22108: Iäggningar likaså upplagrade för en relativt lång Även i fråga om torvmossar möjliggör na-
22109: tid framåt. I fråga om kol har storkonsumen- turtiliståndet i princip viss tiliväxt, om ock
22110: terna också sina förråd, vilka ofta förslår för det växande skiktet ännu inte är förmultnat,
22111: tillgodoseende av behovet under ett halvt år. så att dess värmeinnehåll är lägre än välför-
22112: Säkerhetsupplagen innehåller alltså betydliga multen bränntorvs. Även svagt förmulten torv
22113: mängder importbränslen, och utbyggnad av kan dock förbrännas, förutsatt att dess pro-
22114: upplagringskapaciteten och inköp av produk- duktion och förbrukning kan göras lönsamma-
22115: ter på lager inom ramen för säkerhetsupplags- re än är fallet i dag. Ved som tas ut från
22116: programmet utförs isynnerhet i fråga om olja. växande skog kräver i allmänhet några måna-
22117: lnhemska bränslen har den speciella förde- der för att torka upp i sådan grad att det
22118: len att vi roan själva besluta om deras ibruk- kan användas som bränsle. Upparbetning av
22119: tagande. en i naturtillstånd ·befintlig moss för produ-
22120: N:o 534 5
22121:
22122: cering av torv tar däremot 2-5 år i anspråk, mossar och dessas upparbetning åtminstone
22123: medan det egentliga torkningsskedet inom fräs- delvis för senare produktion med tanke på
22124: torvsproduktion är bara några dagar. En ökad eventuella allvarliga importstörningar vore ock-
22125: användning av torv förutsätter t.o.m. i normala så motiverad. 1 dag är situationen dock sådan,
22126: förhållanden att mossarna förvärvars och upp- att :statens bränslecentral har inte fått moss-
22127: arbetas flera år innan själva produktioneo in- områden tili sitt förfogande ens så mycket
22128: leds. Statens bränslecentral borde få betydligt som den faktiska efterfrågan skulle ,förutsätta.
22129: mer mossområden tili sitt förfogande än är Den bör alltså kunna öka sina uppköp och sin
22130: fallet för att kunna tillgodose ens den för- arrendering av mossar och få rstatsägda moss-
22131: utsebara ökande efterfrågan som går ut ifrån områden i betydlig grad tili sitt förfogande.
22132: normalförhållanden. En ökad anskaffning av
22133: Helsingfors den 5 december 1980.
22134:
22135: Handels- och industriminister Ulf Sundqvist
22136:
22137:
22138:
22139:
22140: 0880013740
22141: 1980 vp.
22142:
22143: Kirjallinen kysymys n:o 535.
22144:
22145:
22146:
22147:
22148: Pohto: Kunnan maataloussihteerin ja suunnitteluagrologin toi-
22149: mien pätevyysvaatimusten väljentämisestä.
22150:
22151:
22152: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
22153:
22154: Tällä hetkellä voidaan kunnan maataloussih- Koulutuksensa suhteen eri maatalouden opis-
22155: teerin ja suunnitteluagrologin virkoihin valita toasteen suorittaneet eroavat erittäin vähän toi-
22156: ainoastaan maatalousopiston tai sitä korkeam- sistaan. Oletankin kysymyksen olevan lähinnä
22157: man tutkinnon suorittanut henkilö. Ko. virat periaatteesta.
22158: ovat palkkauksessa valtionavun alaisia, jolloin Edellä olevaan viitaten esitän kunnioittavas-
22159: valtio maksaa osan ja kunta lopun suunnitte- ti valtiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentin
22160: luagrologin ja maataloussihteerin palkasta. Jos nojalla valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
22161: viranhaltija on jonkin muun tutkinnon suorit- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
22162: tanut, kunta joutuu maksamaan palkan koko-
22163: naisuudessaan jääden näin ilman valtionapua. Aikooko Hallitus antaa eduskunnalle
22164: Varsinkin pienet kunnat joutuvat täten valit- sellaisen esityksen, että maataloussihtee-
22165: semaan viranhaltijansa jopa toiselta puolen rin ja suunnitteluagrologin virkoihin
22166: maata, vaikka kunnassa olisi muun maatalou- voitaisiin valita myös maanviljelijä- tai
22167: den opistoasteen suorittaneita hakijoita. Tämä kerhoneuvojaopiston suorittanut hen-
22168: ei kuitenkaan ole tarkoituksenmukaista. Vie- kilö, ellei paikkakunnalla ole agrologia
22169: raalta paikkakunnalta tullutta viranhaltijaa voi- hakijana, valtionavun tämän johdosta
22170: daan useassa tapauksessa nimittää "leipäpa- alentumatta?
22171: piksi".
22172: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1980.
22173:
22174: Urho Pohto
22175:
22176:
22177:
22178:
22179: 088001423K
22180: 2 1980 vp.
22181:
22182:
22183:
22184:
22185: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
22186:
22187: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tävien hoitamiseen tarvittava taito ja kyky.
22188: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, Tällainen poikkeuslupa on annettu 27 kunnal-
22189: olette 6 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn le. Ns. epäpätevän sivuvirkaisen maataloussih-
22190: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston teerin valtionosuuteen oikeuttava palkkaus on
22191: asianomaiselle jäsene1le jäljennöksen kansan- alhaisempi kuin agrologilla.
22192: edustaja Urho Pohdon näin kuuluvasta kirjal- Mitä tulee kuntien suunnitteluagrologin vir-
22193: lisesta kysymyksestä n:o 535: koihin, ei niihin anneta valtionapua eikä val-
22194: tio niin muodoin myöskään määrää niihin pä-
22195: Aikooko Hallitus antaa eduskunnalle tevyysvaatimuksia. Eri asia sitten ovat valtion-
22196: sellaisen esityksen, että maataloussihtee- apua saavien maatalouskeskusten ja vastaavien
22197: rin ja suunnitteluagrologin virkoihin ruotsinkielisten neuvontajärjestöjen suunnittelu-
22198: voitaisiin valita myös maanviljelijä- tai agrologin toimet, joiden kelpoisuusehdoksi maa-
22199: kerhoneuvojaopiston suorittanut hen- tilahallitus on asettanut maatalousopistoissa
22200: kilö, ellei paikkakunnalla ole agrologia suoritetun tutkinnon. Maatilahallitus voi eri-
22201: hakijana, valtionavun tämän johdosta tyisistä syistä yksittäistapauksissa myöntää poik-
22202: alentumatta? keuksia näiden neuvojan toimien pätevyysvaa-
22203: timuksista. Tällöin kuitenkin vahionapupalk-
22204: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen kaus on alempi kuin agrologilla.
22205: seuraavaa: Agrologin tutkinto on käytännössä osoittau-
22206: Tällä hetkellä kaikkiaan 340 kunnalla on tunut hyvin sopivaksi kuntien maataloussihtee-
22207: päävirkainen maataloussi:hteeri, jonka tulee olla reille ja maatalouden neuvontajärjestöjen suun-
22208: maatalouslautakunnista annetun lain ( 87/71) nitteluagrologeille. Kun agrologeja on ollut ku-
22209: mukaan maatalousopiston tai sitä korkeamman takuinkin riittävästi saatavissa sekä kun sivu-
22210: maataloudellisen tutkinnon suorittanut. Vastaa- virkaiseksi maataloussihteeriksi ja neuvontajär-
22211: va pätevyysvaatimus on myös sivuvirkaisella jestöjen suunnitteluagrologiksi on maatilahalli-
22212: maataloussihteerillä, jollainen on 42 kunnalla. tuksen poikkeus,luvin voitu ottaa muitakin hen-
22213: Sivuvirkaiseksi maataloussihteeriksi voidaan kilöitä, hallitus katsoo, ettei ainakaan nykyti-
22214: kuitenkin maatilahallituksen luvalla ottaa muu- lanteessa ole tarkoituksenmukaista muuttaa ky-
22215: kin kuin agrologin tutkinnon suorittanut hen- seisten tehtävien pätevyysvaatimuksia.
22216: kilö, jos hänellä muutoin harkitaan olevan teh-
22217: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1980.
22218:
22219:
22220:
22221:
22222: Maa- ja metsätalousministeri .Taisto Tähkämaa
22223: N:o 535 3
22224:
22225:
22226:
22227:
22228: T i II R i k s d a g e n s H e r r T a I m a n.
22229:
22230: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen sekreterarens åligganden erforderlig skicklighet
22231: anger har Ni, Herr Taiman, med Eder skri- och förmåga. Dylik dispens har beviljats åt 27
22232: velse av den 6 november 1980 tili vederbö- kommuner. Den avlöning som berättigar tili
22233: rande mediem av statsrådet översänt avskrift statsandel är Iägre för s.k. inkompetenta lant-
22234: av följande av riksdagsman Urho Pohto ställda brukssekreterare med bisyssla än för agrologer.
22235: spörsmål nr 535: Beträffande kommunala planeringsagroiog-
22236: tjänster kan det konstateras att statsbidrag inte
22237: Har Regeringen för avsikt att avlå- utbetalas för dem och sålunda fastställs kom-
22238: ta en sådan proposition ,som skulle göra petenskraven inte heller av staten. En annan
22239: det möjligt att, utan minskning av stats- sak är däremot befattningarna som planerings-
22240: bidraget, tili Ianubrukssekreterar- ooh agrolog vid Iantbrukscentraler och motsvarande
22241: planeringsagroiogtjänster även välja en svenskspråkiga rådgivningsorganisationer som
22242: person som genomgått lantbruksinstitut åtnjuter statsunderstöd. Jordbruksstyrelsen har
22243: ellet kurs för lantbruksklubbledare ifall fastställt att för dessa befattningar krävs vid
22244: det på ifrågavarande ort inte finns nå- Ianthushållningsinstitut avlagd examen. I en-
22245: gon agroiog bland de sökande? skilda fall kan jordbruksstyrelsen av särskilda
22246: skäl bevilja dispens från dessa kompetenskrav.
22247: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vörd- I dylika fall är dock den avlöning som berät-
22248: samt anföra följande: tigar tili statsunderstöd lägre än för agrologer.
22249: För närvarande har sammanlagt 340 kom- Det har i praktiken visat sig att agrolog-
22250: muner en lantbrukssekreterare med anställning- examen är mycket lämplig för kommunernas
22251: en som huvudsyssla. Denna bör enligt lagen lantbrukssekreterare och de rådgivande orga-
22252: om lantbruksnämnder ( 87/71) ha genomgått nisationernas planeringsagrologer. Eftersom till-
22253: kurs vid lanthushållningsinstitut ellet ha avlagt gången på agrologer varit någotsånär tillfreds-
22254: en Iantbruksexamen, som är högre än ovan- ställande och eftersom det varit möjligt att
22255: nämnda kurs. Motsvarande kompetenskrav gäi- med dispens från jordbruksstyrelsen anställa
22256: ler även Iantbrukssekreterare med anställning- även andra personer som lant!brukssekreterare
22257: en som bitjänst; dylika finns i 42 kommuner. med bitjänst och planeringsagrologer vid de
22258: Med jordbruksstyrelsens tillstånd kan tili lant- rådgivande organisationerna, anser regeringen
22259: brukssekreterare, som handhar sin befattning att det åtminstone inte i dagens läge är moti-
22260: såsom bisyssia, anställas även annan person än verat att ändra kompetenskraven för ifråga-
22261: sådan som aviagt agroiogexamen, om han i öv- varande uppgifter.
22262: rigt prövas äga för handhavandet av Iantbruks-
22263: Helsingfors den 11 december 1980.
22264:
22265: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa
22266: 1980 vp.
22267:
22268: Kirjallinen kysymys n:o 536.
22269:
22270:
22271:
22272:
22273: Salolainen: Taksiautoilijoiden arvioverotuksen epäkohdista.
22274:
22275:
22276: Eduskunnan H erra P u he m i e h e II e.
22277:
22278: Helsingin verolautakunta on yllättäen arvio- neelle huomattavan korkealle arvioverotukselle.
22279: vetottanut huomattavan ankarasti helsinkiläisiä Menettely ei myöskään ole sopusoinnussa vero-
22280: taksiautoilijoita. Sama ilmiö on ollut havaitta- velvollisten oikeusturvavaatimuksen kanssa,
22281: vissa myös eräillä muilla paikkakunnilla. Lähes koska heillä ei ennakolta ole ollut mahdolli-
22282: jokainen helsinkiläinen taksi on tiettävästi saa- suutta saada tietoja ja sitä kautta varautua ve-
22283: nut suoritettavakseen keskimäärin 20 000 mar- ronkorotuksiin.
22284: kan suuruisen jälkimaksun. Esimerkiksi 40 000 Edellä esittämääni ja valtiopäiväjärjestyksen
22285: markkaa tuloikseen ilmoittaneen autoilijan koh- 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän valtioneu-
22286: :lalla on verottaja nostanut summan arvion jäl- voston asianomaisen jäsenen vastattavaksi seu-
22287: keen 70 000 markkaan sekä perinyt normaalin raavan kysymyksen:
22288: äyrimäärän lisäksi erotukselle 20 prosentin ko-
22289: ron. Ankara arvioverotus on tullut taksiautoi- Onko Hallitus tietoinen nusta puut-
22290: lijoille täydellisenä ja ikävänä yllätyksenä ja teista taksiautoilijoiden oikeusturvassa,
22291: ::m jo aiheuttamassa luopumisia ko. yritystoi- joita on äskettäin ilmennyt eräillä paik-
22292: minnasta . kakunnilla yllättäen tapahtuneen taksi-
22293: Veroviranomaisten mukaan jälkimaksut joh- autoilijoiden korkean arvioverotuksen
22294: tuvat taksien alhaisesta veron ennakkokannasta johdosta, ja jos on,
22295: ja tavanomaisesta jokavuotisesta eri elinkeinon- mitä Hallitus aikoo tehdä taksiautoi-
22296: harjoittajaryhmiin kohdistuvasta tarkastustoi- lijoiden verotuksen ennakoitavuuden
22297: minnasta, joka tänä vuonna on osunut taksien parantamiseksi ja näiden epäkohtien
22298: kohdalle. Mielestäni nämä eivät kuitenkaan ole välttämiseksi tulevaisuudessa?
22299: riittäviä perusteita ennalta arvaamatta tapahtu-
22300: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1980.
22301:
22302: Pertti Salolainen
22303:
22304:
22305:
22306:
22307: )88001424L
22308: 2 1980 vp.
22309:
22310:
22311:
22312:
22313: Eduskunnan H erra P u h e m i e h e 11 e.
22314:
22315: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kirjallinen tosite, joten tämän alan tulonmuo-
22316: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, dostusta on vaikea seurata. Tämän vuoksi pai-
22317: olette 6 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn kalliset viranomaiset kiinnittävät erityistä huo-
22318: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston miota taksiautoilijoiden verotarkastuksissa ja
22319: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- säännönmukaisen verotuksen toimittamisessa
22320: edustaja Pertti Salolaisen näin kuuluvasta kir- muun muassa asianmukaisen kirjanpidon jär-
22321: jallisesta kysymyksestä n:o 536: jestämiseen ja työntekijöitä koskevien työaika-
22322: ym. tilastojen luotettavaan pitämiseen. Jos kir-
22323: Onko Hallitus tietoinen niistä puut- janpito puuttuu kokonaan tai jos sitä on tar-
22324: teista taksiautoilijoiden oikeusturvassa, kastustyön perusteella ilmeisesti pidettävä epä-
22325: joita on äskettäin ilmennyt eräillä paik- luotettavana sekä bruttotulojen että menojen
22326: kakunnilla yllättäen tapahtuneen taksi- suhteen, arvioverotuksen edellytykset ovat va-
22327: autoilijoiden korkean arvioverotuksen kiintuneen verotuskäytännön mukaan toteutu-
22328: johdosta, ja jos on, neet.
22329: mitä Hallitus aikoo tehdä taksiautoi- Helsingin verolautakunta on ilmoittanut, että
22330: lijoiden verotuksen ennakoitavuuden Helsingissä henkilökuljetusta harjoittavat vero-
22331: parantamiseksi ja näiden epäkohtien velvolliset olivat vuodelta 1979 toimitettavas-
22332: välttämiseksi tulevaisuudessa? sa verotuksessa keskimääräistä huolellisemman
22333: verovalmistelun kohteena. Verotarkastuksista
22334: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- saatujen vertailutietojen ja tarkkailutietojen
22335: vasti seuraavaa: sekä aikaisemmista tämän alan harjoittajia kos-
22336: Verotuslain 72 §:n 1 momentin 3 kohdan kevista tarkastuskertomuksista saatujen tietojen
22337: mukaan verolautakunnan on toimitettava arvio- perusteella verolautakunta saattoi pitää ilmei-
22338: verotus, jollei veroilmoitusta ole annettu tai senä, ettei verovelvollisten veroilmoituksia voi-
22339: sitä ei voida panna oikaistunakaan verotuksen tu oikaistunakaan panna verotuksen perusteek-
22340: perusteeksi, taikka jos osoittautuu, että vero- si. Verovelvollisille lähetettiin selvityspyyntc
22341: velvollisen ilmoittama tulo muiden samalla seikoista, jotka olivat vaikuttaneet heidän tu-
22342: alalla ja vastaavasti samanlaatuisissa olosuhteis- lojensa vähäisyyteen. Edellä mainitun laajan sel-
22343: sa toimivien verovelvollisten vuosituloon ver- vitystyön tuloksena verolautakunta kykeni riit-
22344: rattuna on ilmeisesti liian vähäinen eikä vero- tävän luotettavasti arvioimaan keskimääräisen
22345: velvollinen vaadittaessakaan voi esittää vuosi- ajettujen kilometrien määrän verovuoden ai-
22346: tulon vähäisyyteen johtaneita päteviä syitä. En- kana.
22347: nen arvioverotuksen toimittamista verovelvolli- Jotta autoilijoiden todelliset tulot saataisiin
22348: selle on annettava mikäli mahdollista tilaisuus selville, on ajettujen kilometrien lisäksi tärkeä-
22349: selvityksen esittämiseen asiasta. tä selvittää ajokilometrin keskimääräinen tuot-
22350: Kun verolautakunnat soveltavat yllä olevaa to. Liikenneministeriö vahvistaa ylimmät salli-
22351: lainkohtaa verohallituksen ohjauksessa ja val- tut henkilövuokra-autojen kuljetusmaksut. Mak-
22352: vonnassa, ne joutuvat saamieni tietojen mu- su muodostuu ns. perusmaksusta sekä ajomat-
22353: kaan esimerkiksi taksiautoilijoiden verotukses- kan pituuden perusteella määräytyvästä mak-
22354: sa kiinnittämään huomiota seuraaviin näkökoh- susta, joka jakautuu kuljetettavien henkilöiden
22355: tiin. Henkilökuljetusta harjoittavat verovelvol- lukumäärän mukaan neljään taksaluokkaan. Mi-
22356: liset, kuten taksiautoilijat, saavat suurimman nisteriön päätöksessä on vielä mainittu mm
22357: osan tuloistaan käteissuorituksina. Vain poik- keskimääräinen ajokilometrituotto eri taksaluo-
22358: keustapauksissa saaduista maksuista annetaan kissa.
22359: N:o 536 3
22360:
22361: Vuodelta 1979 to1m1tettavassa verotuksessa koskevien säännösten valmistelu kuuluu liiken-
22362: Helsingin verolautakunta laski saamani ilmoi- neministeriölle, valtiovarainministeriö on 30.
22363: tuksen mukaan liikenneministeriön vahvista- 9. 1980 päivätyssä kirjelmässään esittänyt lii-
22364: mien perusteiden mukaan ajokilometrin tuotto- kenneministeriölle, että tämä ryhtyisi edellä esi-
22365: arvon eri pituisille ajomatkoille alhaisimman tettyihin toimiin.
22366: maksuluokan mukaan. Lopulliseksi tuottoarvok- Tästä johtuen on ilmeistä, että verolauta-
22367: si määrättiin eri pituisten ( n. 1-8 km) ajo- kunnat joutuvat edelleenkin melko laajasti tur-
22368: matkojen perusteella laskettujen ajokilometri- vautumaan taksiautoilijoiden verotuksessa tulo-
22369: tuottojen keskiarvo. Tätä arvoa verolautakun- jen arvioimiseen, ellei tämän ammattiryhmän
22370: ta korotti hiukan, koska em. laskelmissa oli tulonmuodostuksesta saada nykyistä luotetta-
22371: käytetty alhaisinta maksua neljästä taksaluo- vampaa selvitystä esimerkiksi juuri edellä tar-
22372: kasta eikä myöskään yö- ja viikonloppuajoista koitettujen uusien ·laitteiden avulla. Ennen kuin
22373: johtuvia lisiä ollut otettu huomioon. tiihän päästään, on tärkeää luoda yhtenäiset
22374: Verohallitus on suorittanut kuluvan vuoden perusteet arvioverotuksen toimittamista varten.
22375: aikana tutkimuksen taksiautoilijoiden verotuk- Verohallituksessa laaditaan parhaillaan yhte-
22376: sesta. Tutkimus kohdistui koko maahan ja näistämisohjeita taksiautoilijoiden verotusta
22377: huomion kohteena oli erityisesti arvioverotuk- varten. Ohjeita laadittaessa verohallituksessa
22378: sen ja laskelmaverotuksen suhde. Tutkimustu- kuullaan asiantuntijoina mm. Suomen Taksi-
22379: lokset osoittivat, että vuonna 1978 oli 8 150 liitto r.y:n edustajia.
22380: taksiautoilijasta arvioverotettu 2 107 elL25,8 Arvioverotuksen kohteeksi joutuneilla taksi-
22381: prosenttia. Arviovetotettujen prosenttiosuus autoilijoilla on luonnollisesti oikeusturvakeino-
22382: . vaihteli lääneittäin 19,9 prosentista 31,5 pro- na käytettävissään normaali vetomuistutus- ja
22383: senttiin. Hajontaa esiintyi jonkin verran. Esi- verovalitustie. Äskettäin korkein hallinto-oikeus
22384: merkiksi Kymen läänissä oli arviovetotettu onkin antanut taksiautoilijoiden verotusta kos-
22385: 47,0 prosenttia taksiautoilijoista ja Vaasan lää- kevan päätöksen. Siinä .hylättiin erään kaupun-
22386: nissä 10,3 prosenttia . gin 88 taksiautoilijan valitus, jossa oli vaadittu
22387: . Edellä mainitun tutkimuksen perusteella ve- verotuksen kumoamista heidän osaltaan sen
22388: ..tohallitus katsoi, että taksiautoilijoiden vero- vuoksi, että vetolautakunta oli toimittanut ar-
22389: tus voidaan saattaa nykyistä huomattavasti ]uö- vioverotuksen. Tapauksessa korkein hallinto-
22390: tettavammalle · pohjalle asentamalla taksiautoi- oikeus katsoi, ettei verotusta ollut toimitettu
22391: hin sinetöitävät taksamittarit. Tällaisten mitta- olennaisesti vaarm ja hylkäsi vaatimuksen
22392: reiden avulla voidaan mm. selvittää ajettujen · (KHO 16. 1. 1980 Taltio 211 ).
22393: kilometrien määrä vuoden aikana, mitä tietoa Verolautakunnat käyttävät verotusta toimit-
22394: on pidettävä keskeisenä todellisten tulojen taessaan lain niille antamaa itsenäistä harkinta-
22395: määrää arvioitaessa. Verohallitus esitti valtio- valtaa .ja ovat tällöin vastuussa siitä, että teh-
22396: varainministeriölle 15. 9. 1980 lähettämässään dyt päätökset ovat voimassa olevien säännös-
22397: kirjeessä, että ministeriö ryhtyisi toimenpitei- ten mukaisia. Näihin yksittäisten verolautakun-
22398: siin mittarilaitteen saattamiseksi pakolliseksi tien. tekemiin ratkaisuihin hallitus ei voi puut-
22399: henkilövuokra-autoihin. Koska taksiautoilijoita tua.·
22400: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1980.
22401:
22402: Ministeri Pirkko Työläjärvi
22403: 4 1980 vp.
22404:
22405:
22406:
22407:
22408: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
22409:
22410: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen komst i form av kontant betalning. Endast i
22411: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- undantagsfall överlämnas ett skriftligt verifikat
22412: velse av den 6 november 1980 till vederbö- på den erhållna summan; det är sålunda svårt
22413: rande med1em av statsrådet översänt avskrift att kontrollera inkomstbildningen inom detta
22414: av följande av riksdagsman Pertti Salolainen område. Vid skatteinspektion och regelmässig
22415: ställda spörsmå1 nr 536: beskattning av taxichaufförerna fäster därför
22416: de lokala myndigheterna särskild uppmärksam-
22417: Är Regeringen medveten om de bris- het vid anordnandet av ändamålsenlig bokfö-
22418: ter i taxichaufförernas rättsskydd som ring och förandet av tillförlitlig statistik över
22419: nyligen framkommit på vissa orter med arbetstagarnas arbetstider m.m. Om bokföring
22420: anledning av den beskattning enligt saknas helt eller om man på basen av gransk-
22421: uppskattning som överraskande verk- ningen måste anse den vara klart otillförlitlig
22422: ställts, och om så är fallet, både i fråga om bruttoinkomster och utgifter,
22423: vilka åtgärder har Regeringen för av- föreligger enligt gängse beskattningspraxis för-
22424: sikt att vidta för att förbättra möjlig- utsättningarna för beskattning enligt uppskatt-
22425: heterna att på förhand fastställa be- ning.
22426: skattningen och undvika dylika miss- Helsingfors skattenämnd har meddelat att
22427: förhållanden i framtiden? vid den år 1979 verkställda beskattningen var
22428: de skattskyldiga i Helsingfors som bedriver
22429: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- persontransporter föremål för en noggrannare
22430: samt anföra följande: skatteberedning än genomsnittet. På basen av
22431: I enlighet med 72 ~ 1 mom. beskattnings- jämförelseuppgifter och kontrolluppgifter, som
22432: lagen bör skattenämnden verkställa beskatt- erhållits vid skatteinspektioner samt enligt upp-
22433: ningen enligt uppskattning om skattedeklara- gifter ur tidigare inspektionsrapporter gällande
22434: tion inte avgivits eller om deklarationen inte yrkesutövare inom detta område, fann skatte-
22435: ens efter rättelse kan läggas tili grund för be- nämnden det uppenbart att de skattskyldigas
22436: skattningen, så ock om det visar sig, att den deklarationer inte ens efter rättelse kunde läg-
22437: av den skattskyldige uppgivna inkomsten, jäm- gas tili grund för beskattningen. Tili de skatt-
22438: förd med andra på samma område och under skyldiga sändes en begäran om utredning av
22439: liknande förhållanden verksamma skattskyldi- de faktorer som lett tili att inkomsterna blivit
22440: gas årsinkomst, uppenbarligen är alltför ringa så låga. Som ett resultat av det ovannämnda
22441: och den skattskyldige inte ens på anfordran omfattande utredningsarbetet kunde skatte-
22442: kan framlägga giltiga skäl tili den ringa in- nämnden på ett tillräckligt tillförlitligt sätt
22443: komsten. Innan beskattningen verkställs enligt uppskatta det genomsnittliga antalet körkilo-
22444: uppskattning skall den skattskyldige såvitt möj- meter under beskattningsåret.
22445: ligt beredas tilifälle att förete utredning i ären- För att få fram chaufförernas verkliga in-
22446: det. komster är det viktigt att man förutom an-
22447: Då skattenämnderna tiliämpar ovannämnda talet körda kilometer även utreder den genom-
22448: lagrum under skattestyrelsens ledning och över- snittliga vinsten per körkilometer. Trafikminis-
22449: vakning, måste de enligt uppgift t.ex. vid be- teriet fastställer de högsta tillåtna avgifterna
22450: skattningen av taxichaufförerna fästa uppmärk- för hyrbilar avsedda för persontransporter. Av-
22451: samhet vid följande synpunkter. Skattskyldiga giften utgörs av en s.k. grundavgift samt en
22452: som bedriver persontransporter, såsom taxi- avgift som bestäms av körsträckans längd. Den-
22453: chaufförerna, erhåller största delen av sin in- na avgift fördelas på fyra tariffklasser enligt
22454: N:o 536 5
22455:
22456: det antal personer som transporteras. I mlms- att göra taxametern obligatorisk för hyrbilar
22457: teriets beslut omnämns vidare bl.a. de olika i persontrafik. Eftersom beredningen av stad-
22458: tariffklassernas genomsnittliga vinst per kör- ganden rörande taxichaufförerna hör tili trafik-
22459: kilometer. ministeriet, har finansministeriet i sin skrivelse
22460: Vid den år 1979 verkställda beskattningen av 30. 9. 1980 föreslagit för trafikministeriet
22461: räknade enligt uppgift Helsingfors skattenämnd att detta skulle vidta ovan anförda åtgärder.
22462: i enlighet med de av trafikministeriet fast- Med anledning av det ovan anförda är det
22463: ställda grunderna värdet på vinsten per kör- uppenbart att skattenämnderna även i fortsätt-
22464: kilometer för körsträckor av olika längd en- ningen i rätt hög grad måste ty sig tili beskatt-
22465: ligt den lägsta avgiftsklassen. Man bestämde ning enligt uppskattning för taxichaufförerna,
22466: att medeltalet av vinsterna per körkilometer om man inte t.ex. med hjälp av ovannämnda
22467: beräknade enligt körsträckor av olika längd anordningar kan erhålla tillförlitligare utred-
22468: ( ca 1-8 km) skulle utgöra det slutliga vinst- ningar beträffande denna yrkesgrupps inkomst-
22469: beloppet. Skattenämnden höjde detta belopp bildning. Innan detta uppnås är det viktigt att
22470: en aning eftersom man i ovannämnda beräk- skapa enhetliga grunder för verkställande av
22471: ningar använt den lägsta av fyra möjliga ta- beskattningen enligt uppskattning. Vid skatte-
22472: riffklasser och inte heller beaktat de tiliägg styrelsen uppgör man därför som bäst direk-
22473: som föranletts av natt- och veckoslutskörning. tiv för förenhetligande av beskattningen av
22474: Skattestyrelsen har under det gångna året taxichaufförer. Under arbetets gång kommer
22475: undersökt beskattningen av taxichaufförerna. man att som sakkunniga höra representanter
22476: Undersökningen omfattade hela landet och spe- för bl.a. Suomen Taksiliitto r.y.
22477: ciell uppmärksamhet fästes vid förhållandet Som rättsskyddsmedel kan naturligtvis de
22478: mellan beskattning enligt uppskattning och be- taxichaufförer som beskattats enligt uppskatt-
22479: skattning enligt beräkning. Resultatet av un- ning använda sig av det normala tilivägagångs-
22480: dersökningen visade att år 1978 hade 2 107 sättet med skatteanmärkning och -besvär. Högs-
22481: taxichaufförer av 8 150 beskattats enligt upp- ta förvaltningsdomstolen har nyligen gett ett
22482: skattning. Antalet taxichaufförer som beskat- beslut rörande beskattningen av taxichaufförer.
22483: tats enligt uppskattning växlade länsvis mellan I beslutet förkastades de besvär som inläm-
22484: 19,9% och 31,5 %. En viss spridning före- nats av 88 taxichaufförer i en stad, vilka kräv-
22485: kom. T.ex. i Kymmene Iän gällde beskattning- de att beskattningen skulle upphävas för deras
22486: en enligt uppskattning 47 ;0 % av taxichauf- del p.g.a. att skattenämnden verkställt beskatt-
22487: förerna och i Vasa Iän 10,3 %. ningen enligt uppskattning. I detta fall ansåg
22488: På basen av ovannämnda undersökning högsta förvaltningsdomstolen att beskattningen
22489: konstaterade skattestyrelsen att taxichaufförer- inte verkställts väsentligen fel och förkastade
22490: nas beskattning kan göras märkbart tiliförlit- besvären. (HFD 16. 1. 1980 liggare 211).
22491: ligare än för närvarande genom att inmontera Då skattenämnderna verkställer beskattning-
22492: förseglade taxametrar i bilarna. Med hjälp av en använder de den fria prövningsrätt som
22493: dessa taxametrar kan man bl.a. fastställa an- lagen tillskrivit dem och ansvarar därvid för
22494: talet körkilometer under året, en uppgift som att fattade beslut överensstämmer med gäl-
22495: måste anses central då det gäller att beräkna lande stadganden. Regeringen har inte möjlig-
22496: den verkliga inkomsten. I sitt brev av 15. 9. het och inte heller skäl att ingripa i dessa av
22497: 1980 föreslog skattestyrelsen för finansminis- de enskilda skattenämnderna fattade besluten.
22498: teriet att ministeriet skulle vidta åtgärder för
22499: Helsingfors den 11 december 1980.
22500:
22501: Minister Pirkko Työläjärvi
22502:
22503:
22504:
22505:
22506: 0880014241
22507: 1980 vp.
22508:
22509: Skriftligt · spörsmål nr 53 7.
22510:
22511:
22512:
22513: Bärlund m. fl.: Om utökade statsbidrag för de speciella för-
22514: pliktelserna för kommunerna på Hangö udd.
22515:
22516: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1m a n.
22517:
22518: Också på kommunal nivå har inställningen rening i Ekenäs. Den här lösningen skulle
22519: tili naturskyddsfrågor i allmänhet blivit gynn- komma att helasta kommunerna på grund av
22520: sammare under den senaste tiden. Även om att en lång huvudledning bör byggas hån
22521: åsiktsmotsättningar förekommer i många kom- Ekenäs tili Hangö, via Lappvik.
22522: muner till olika konkreta naturskyddsåtgärder Också om man satsar på en lokal rening i
22523: förefaller beredskapen tili verkliga insatser ha Ekenäs, vilket just nu är mest sannolikt, inne-
22524: ökat. Från statsmaktens sida bör man allvar- bär de strängare reningskraven tilläggskostnader
22525: ligt ta fasta på den positivare kommunala in- för staden. Sålunda måste det nya renings-
22526: ställning som uppstått och för sin del bidra verket i Österby byggas med en större renings-
22527: tili att från naturskyddssynpunkt fördelaktiga effekt än vad som är normalt i. sådana samman-
22528: åtgärder också blir följden. hang.
22529: Kommunerna på Hangö udd och kring Pojo- Det är ett faktum att naturen på Hangö
22530: viken har under den senaste tiden fått konsta- udd och kring Pojoviken på många sätt är
22531: tera att deras naturskyddssträvanden har stött unik och värd skydd. När man också i inter-
22532: på vissa svårigheter, som statsmakten relativt nationella sammanhang noterat detta bör na-
22533: lätt kunde undanröja. Eftersom området som turskyddet i området inte bara ses som en
22534: följd av den zoologiska stationen i Tvärminne kommunal och regional uppgift utan också
22535: och Pojovikens intagning i det internationella som en förpliktelse för staten. Av den orsaken
22536: Aqua-projektet är mycket känsligt för för- är det inte bara motiverat utan också skäligt
22537: oreningar har myndigheterna ställt aHdeies sär- att staten deltar i de extrakostnader som det
22538: skilda krav på de berörda kommunerna och aktuella områdets särstatus medför.
22539: deras invånare. Med hänvisning till ovan sagda och 37 §
22540: Sålunda kan nämnas att högsta förvalt- 1 mom. riksdagsordningen förelägger under-
22541: ningsdomstolen i mars 1980 på basen av ett tecknade följande spörsmål att besvaras av ve-
22542: besvär anfört av Helsingfors Universitet fattat derbörande medlem av statsrådet:
22543: beslut om stränga villkor för vattenreningen
22544: i Hangö stad. De stränga kraven för renings- Är Regeringen medveten om att
22545: effekterna innebär att Hangö stad får lov att kommunerna på Hangö udd och kring
22546: bygga det nya reningsverket i Lappvik med Pojoviken på grund av internationella
22547: en bättre reningseffekt än vad man hade förpliktelser och som följd av naturens
22548: planerat. Detta gör reningsverket dyrare för särprägel i området åläggs strängare
22549: staden både vad gäller investerings- och drifts- renings- och andra skyddsuppgifter än
22550: kostnader. vad är normalt för motsvarande om-
22551: För Ekenäs och Tenala kommuners del in- råden, och
22552: verkar Projekt Aqua via fredningen av Pojo- avser Regeringen i så fall att med
22553: viken. Fredningen påverkar avloppsvatten- utökade statsbidrag delta i bestridande
22554: reningen i Ekenäs så att man möjligen får av de extrakostnader kommunerna råkar
22555: lov att ty sig tili en centraliserad rening till- ut för som följd av ovannämnda sär-
22556: sammans med Hangö i stället för en lokal skilda faktorer?
22557: Helsingfors den 6 november 1980.
22558:
22559: Kaj Bärlund Pirjo Ala-Kapee Saara-Maria Paakkinen
22560: Peter Muurman Elisabeth Rehn Jacob Söderman
22561: Kaisa Raatikainen
22562: 088001460S
22563: 2 1980 vp.
22564:
22565: Kirjallinen kysymys n:o 537. Suomennos.
22566:
22567:
22568:
22569:
22570: Bärlund ym.: Hankoniemen kunnille aiheutuvien erityisvelvoit·
22571: teiden korvaamisesta valtionavun turvin.
22572:
22573:
22574: E d u s k u n n a n He r r a Puh e m i e he 11 e.
22575:
22576: Myös kuntatasolla suhtautuminen luonnon- että joudutaan mahdollisesti turvautumaan
22577: suojelukysymyksiin on yleisesti ottaen tullut keskitettyyn puhdistukseen yhdessä Hangon
22578: myönteisemmäksi viime aikoina. Vaikka vastak- kanssa sen sijaan että puhdistus tapahtuisi
22579: kaisia käsityksiä esiintyykin monissa kunnissa paikallisesti Tammisaaressa. Tämä ratkaisu
22580: eri konkreettisten luonnonsuojelutoimenpitei- tulisi rasittamaan kuntia sen johdosta, että on
22581: den osalta, näyttää valmius todellisiin toimiin rakennettava pitkä pääjohto Tammisaaresta
22582: lisääntyneen. V aitiovallan on vakavasti otettava Hankoon Lappohjan kautta.
22583: huomioon syntynyt kuntien myönteisempi suh- Vaikka toteutettaisiinkin Tammisaaressa ta-
22584: tautuminen ja omalta osaltaan huolehdittava pahtuva paikallinen puhdistus, mikä juuri nyt
22585: siitä, että tästä seuraa luonnonsuojelun näkö- vaikuttaa todennäköisimmältä, merkitsevät an-
22586: kulmasta katsottuna myönteisiä toimenpiteitä. karammat puhdistusvaatimukset kaupungille
22587: Hankoniemen kärjessä sekä Pohjanpitäjän- lisäkustannuksia. Siten Österbyhyn rakennetta-
22588: lahden ympärillä sijaitsevat kunnat ovat viime valla uudella puhdistuslaitoksella täytyy olla
22589: aikoina saaneet todeta, että niiden luonnon- suurempi puhdistusteho kuin tällaisessa tapauk-
22590: suojelupyrkimykset ovat kohdanneet tiettyjä sessa normaalisti on laita.
22591: vaikeuksia, jotka valtiovalta suhteellisen hel- On tosiasia, että luonto Hankoniemellä sekä
22592: posti voisi raivata. Koska alue sen johdosta, Pohjanpitäjänlahden ympäristössä on monessa
22593: että Tvärminneen on perustettu eläintieteelli- suhteessa ainutlaatuista ja suojelemisen arvoista.
22594: nen asema ja että Pohjanpitäjänlahti on otettu Kun kansainvälisissäkin yhteyksissä tämä on
22595: mukaan kansainväliseen Aqua-projektiin, on tul- huomattu, tulisi luonnonsuojelu tällä alueella
22596: lut erittäin herkäksi saastumiselle, ovat viran- nähdä ei vain kunnallisena ja alueellisena teh-
22597: omaiset asettaneet aivan erityisiä vaatimuksia tävänä, vaan myös valtioon kohdistuvana vel-
22598: kysymyksessä oleville kunnille ja niiden asuk- voitteena. Tämän vuoksi ei ole vain perustel-
22599: kaille. tua, vaan myös kohtuullista, että valtio osallis-
22600: Siten voidaan mainita, että korkein hallinto- tuu niihin lisäkustannuksiin, jotka aiheutuvat
22601: oikeus on vuoden 1980 maaliskuussa antanut kysymyksessä olevan alueen erikoisasemasta.
22602: ratkaisun Helsingin yliopiston jättämän valituk- Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjärjes-
22603: sen johdosta Hangon kaupungille asetettujen tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme
22604: ankarien ehtojen osalta vedenpuhdistuskysy- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
22605: myksessä. Puhdistustehoa koskevat ankarat vaksi seuraavan kysymyksen:
22606: vaatimukset merkitsevät sitä, että Hangon kau-
22607: punki joutuu rakentamaan Lappohjaan uuden Onko Hallitus tietoinen snta, että
22608: puhdistuslaitoksen, jolla on korkeampi puhdis- Hankoniemellä ja Pohjanpitäjänlahden
22609: tusteho kuin oli suunniteltu. Tämä merkitsee ympäristössä sijaitseville kunnille on
22610: sitä, että puhdistuslaitos tulee kaupungille kal- kansainvälisten velvoitteiden johdosta
22611: liimmaksi sekä investointi- että käyttökustan- sekä alueen luonnon erityisluonteen
22612: nusten osalta. perusteella asetettu ankarampia puhdis-
22613: Tammisaaren ja Tenholan kuntien osalta tus- ja muita suojelutehtäviä kuin on
22614: Aqua-projekti vaikuttaa Pohjanpitäjänlahden normaalia vastaavilla alueilla, ja
22615: rauhoituksen kautta. Rauhoitus vaikuttaa aikooko Hallitus siinä tapauksessa
22616: Tammisaaren likavesien puhdistukseen siten, lisätyllä valtionavulla osallistua niiden
22617: N:o 537 3
22618:
22619: lisäkustannusten maksamiseen, jotka mainittujen erityisten tekijöiden seu-
22620: kunnat joutuvat kantamaan edellä rauksena?
22621: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1980.
22622:
22623: Kaj Bärlund Pirjo Ala-Kapee Saara-Maria Paakkinen
22624: Peter Muurman Elisabeth Rehn Jacob Söderman
22625: Kaisa Raatikainen
22626: 4 1980 vp.
22627:
22628:
22629:
22630:
22631: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e.
22632:
22633: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa toimenpiteiden jälkeenjääneisyyden korjaami-
22634: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, nen. Vaikka vesiensuojelutoimenpiteitä koske-
22635: olette 6 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn vat vaatimukset eivät ole alueella sinänsä anka-
22636: kirjeenne n:o 1903 ohella toimittanut valtio- rampia kuin muuallakaan, alueen jätevesien
22637: neuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen käsittely ei esim. ole samalla tasolla kuin mitä
22638: kansanedustaja Kaj Bärlundin ym. näin kuulu- se kyseisellä Helsingin vesipiirin alueella keski-
22639: vasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 537: määrin muutoin on. Muun muassa Hangon ja
22640: Tammisaaren kaupungeille lähivuosina koituvat
22641: Onko Hallitus tietoinen siitä, että vesiensuojelukustannukset johtuvatkin etupääs-
22642: Hankoniemellä ja Pohjanpitäjänlahden sä juuri vesiensuojelutoimenpiteiden jälkeen-
22643: ympäristössä sijaitseville kunnille on jääneisyydestä verrattuna siihen mitä muualla
22644: kansainvälisten velvoitteiden johdosta on tehty.
22645: sekä alueen luonnon erityisluonteen Yhdyskuntien vesiensuojelutoimenpiteisiin
22646: perusteella asetettu ankarampia puhdis- voidaan voimassa olevien rahoitussäännösten
22647: tus- ja muita suojelutehtäviä kuin on mukaan myöntää vesihuoltoavustusta ja kotko-
22648: normaalia vastaavilla alueilla, ja tukilainaa. Vesihuoltoavustusta voidaan tarkoi-
22649: aikooko Hallitus siinä tapauksessa tukseen osoitettujen määrärahojen puitteissa
22650: lisätyllä valtionavulla osallistua niiden myöntää enintään 30 % kustannuksista. Mikäli
22651: lisäkustannusten maksamiseen, jotka erityisten vesiensuojelullisten syiden vuoksi jäte-
22652: kunnat joutuvat kantamaan edellä vesien käsittelylle ja johtamiselle asetetaan
22653: mainittujen erityisten tekijöiden seu- olennaisesti ankarampia vaatimuksia kuin yleen-
22654: rauksena? sä, voidaan tällaiselle hankkeelle myöntää vesi-
22655: huoltoavustusta enintään 50 % kustannuksista.
22656: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen Alueen kunnista Hangon kaupunki on hake-
22657: seuraavaa: nut vuonna 1981 myönnettäviä vesihuoltoavus-
22658: Vesihallitus on 27. 9. 1979 hyväksynyt tuksia Lappohjan jätevedenpuhdistamon raken-
22659: Pohjanpitäjänlahden ja sen edustan vesiensuo- tamista varten. Valtioneuvosto on lisäksi myön-
22660: jelusuunnitelman yleistavoitteet ja toimenpide- tänyt 11. 12. 1980 Hangon kaupungille piten-
22661: suositukset, jotka perustuvat siihen, että alue nystä Lappohjan jätevedenpuhdistamon käyt-
22662: on ainutlaatuista ja suojelemisen arvoista. töönotolle 31. 10. 1981 saakka. Lisäksi Tammi-
22663: Esitetyissä suosituksissa 1980-luvulle asetetut saaren kaupungille on jo hyväksytty korkotukea
22664: puhdistustasovaatimukset noudattavat alueen yhteensä 1 525 000 markan lainoille länsipuoli-
22665: jätevesien puhdistukselle asetettuja voimassa sen alueen puhdistamon rakentamista varten.
22666: olevia velvoitteita. Niissä ei esitetä alueella Vesihuoltoavustusta Tammisaaren kaupunki ei
22667: sijaitsevien kuntien jätevesien käsittelylle oleel- kyseiseen kohteeseen sen sijaan ole hakenut.
22668: lisesti tehokkaampia käsittelyvaatimuksia 1980- Edellä olevan nojalla hallitus katsoo, ettei
22669: luvulla kuin yleensäkään on asianlaita, vaan tehty kysymys anna aihetta enempiin toimen-
22670: pääasiallisena pyrkimyksenä on vesiensuojelu- piteisiin.
22671: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1980.
22672:
22673:
22674: Maa- ja metsätalousministeri Taisto Tähkämaa
22675: N:o 537 5
22676:
22677:
22678:
22679:
22680: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
22681:
22682: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen vårdsåtgärder inom området inte i och för sig
22683: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- är strängare än annorstädes, är behandlingen
22684: velse nr 1903 av den 6 november 1980 tili av avloppsvatten t. ex. inte på samma nivå
22685: vederbörande medlem av statsrådet översänt som eljest i genomsnitt inom ifrågavarande
22686: avskrift av följande av riksdagsman Kaj Bärlund Helsingfors vattendistrikts område. De kost-
22687: m. fl. undcrtecknade spörsmål nr 537: nader som bl. a. städerna Hangö och Ekenäs
22688: kommer att förorsakas under de närmaste åren
22689: Är Regeringen medveten om att beror främst på eftersläpningen i vattenvårds-
22690: kommunerna på Hangö udd och kring åtgärderna jämfört mcd förhåliandena på annat
22691: Pojoviken på grund av internationella håll.
22692: förpliktelser och som följd av naturens För samhällenas vatten- och avloppsåtgärder
22693: särprägel i området åläggs strängare kan enligt gällande finansieringsstadganden be-
22694: renings- och andra skyddsuppgifter än viljas understöd för vatten och avlopp och
22695: vad är normalt för motsvarande om- räntestödslån. Understöd för vatten och avlopp
22696: råden, och kan inom ramen för de anslag som anvisats
22697: avser Regeringen i så fall att med för ändamålet beviljas tili högst 30 % av kost-
22698: utökade statsbidrag delta i bestridande naderna. Ställs av särskilda vattenvårdsskäl
22699: av de extrakostnader kommunerna råkar exceptionellt stränga krav på behandllngen och
22700: ut för som följd av ovannämnda sär- avledandet av avloppsvatten, kan för sådanr
22701: skilda faktorer? projekt beviljas understöd för vatten och av-
22702: lopp tili högst 50 % av kostnaderna.
22703: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- Av kommunerna inom området har Hangö
22704: samt anföra följande: stad för år 1981 ansökt om understöd för
22705: Vattenstyrelsen har 27. 9. 1979 godkänt de vatten och avlopp för byggande av ett renings-
22706: allmänna målen och rekomn1endationerna till verk för avloppsvatten i Lappvik. Statsrådet
22707: åtgärder i vattenvårdsplanen för Pojoviken och har därtill 11. 12. 1980 för Hangö stad be-
22708: vattnen utanför Pojoviken. Målen och rekom- viljat förlängd tid med ibruktagandet av
22709: mendationerna grundar sig på att området är reningsverket för avloppsvatten i Lappvik till
22710: unikt och värt att skyddas. 31. 10. 1981. Därtill har för Ekenäs stads vid-
22711: De i rekommendationerna uppstä!lda kraven kommande redan godkänts räntestöd för lån
22712: på reningsnivå under 1980-talet följer gällande tili ett belopp av sammanlagt 1 525 000 mark
22713: förpliktelser i fråga om reningen av avlopps- för byggande av ett reningsverk inom det
22714: vatten inom området. I rekommendationerna västra området. Understöd för vatten och av-
22715: ställs inte några väsentligt högre krav på be- lopp har Ekenäs stad däremot inte ansökt om
22716: handlingen av de inom området belägna kom- för ifrågavarande objekt.
22717: munernas avloppsvatten under 1980-talet än Med stöd av vad ovan anfötts anser rege-
22718: vad som allmänt är fallet, utan den huvudsak- ringen att frågan inte ger anledning tili vidare
22719: liga strävan är att avhjälpa eftersläpningen i åtgärder.
22720: vattenvårdsåtgärderna. Fastän kraven på vatten-
22721: Helsingfors den 18 december 1980.
22722:
22723:
22724: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa
22725: 088001460S
22726: 1980 vp.
22727:
22728: Skriftligt spörsmål nr 538.
22729:
22730:
22731:
22732:
22733: Malm m. fl.: Om skyldigheten att betala tilläggsskatt enligt
22734: lagen om skatt på motorfordon.
22735:
22736:
22737: T ill R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
22738:
22739: Angående skyldigheten att erlägga tilläggs- anstå och. få beröra endast de försummelser
22740: skatt vid användning av obeskattat bränsle har som skett efter det saken blivit klarlagd och
22741: det uppstått osäkerhet. Svårigheterna gäller de skattskyldiga erhållit entydig information.
22742: främst tolkningen av 17 § 2 punkten lagen om Ett klarläggande bör helst ske i form av en
22743: skatt på motorfordon. Denna punkt i lagen förordning som drar upp riktlinjer på denna
22744: ändrades den 26. 11. 1971 med syftet att mins- punkt och i eventuellt andra fall där lagen .om
22745: ka tolkningssvårigheterna. I huvudsak var av- skatt på motorfordon behöver en precisering.
22746: sikten att få en klar skrivning av lagen som En klarläggning är också av behovet påkallat
22747: tog sikte på att ge lantbruksföretagarna möj- på grund av att olika instanser inte kunnat
22748: lighet att utan byten av bränsle sköta normala ge klara och entydiga svar vid förfrågningar.
22749: traktorkörslor. Endast när lantbrukare mot be- Under senare tid har transport av torv och
22750: talning och längs allmän väg kör virke, jord flis blivit allt vanligare. I dessa transporter
22751: och grus skall beskattat dieselbränsle användas. användes ofta traktorer och inte heller här
22752: Användes obeskattat bränsle i traktorer för har det gått att få entydigt klara besked om
22753: dessa körslor eller då det är ftåga om traktor när obeskattat eller beskattat bränsle skall an-
22754: som inte används i jord- och skogsbruket skall vändas.
22755: tilläggsskatt om 5 000 mk erläggas årligen. Med hänvisning till ovan anförda ber under-
22756: Denna skatt utkrävs då någon ertappas med tecknade att i den ordning 37 § 1 mom. riks-
22757: att använda obeskattat bränsle vid körslor som dagsordningen föreskriver tili vederbörande
22758: förutsätter beskattat bränsle. medlem av statsrådet få ställa följande spörs-
22759: De problem som framkommit beror på att mål:
22760: övervakningen fäst uppmärksamheten vid de
22761: transporter som andra än lantbrukarna sköter Har Regeringen för avsikt att preci-
22762: och som en följd därav även granskat de fall sera bestämmelserna om användningen
22763: när en lantbrukare driver en skild näring vid av obeskattat bränsle så att tolknings-
22764: sidan av sitt gårdsbruk. I synnerhet har lant- svårigheter kan undvikas och att jord-
22765: brukares traktorer använda i pälsdjursfarm- brukare som handlat i god tro inte
22766: ningen blivit beskattade. Då tolkningen i dessa bestraffas och
22767: fall inte givits genom utslag av högsta förvalt- är Regeringen beredd att vidtaga
22768: ningsdomstolen i något klarläggande fall, ellet åtgärder som gör det möjligt att an-
22769: då någon förhandsinformation inte givits från vända obeskattat bränsle vid körslor i
22770: beskattarens sida, borde saken klarläggas. I såväl lantbruk som i lantbruket när-
22771: väntan· på detta borde h!'!skattningsåtgärderna . stående näringar? . .
22772: Helsingfors den 7 november 1980.
22773:
22774: Håkan Malm Ole Norrback
22775: Henrik Westerlund Boris Renlund
22776:
22777:
22778:
22779:
22780: 0880013751
22781: 2 1980 vp.
22782:
22783: Kirjallinen kysymys n:o 538. Suomennos.
22784:
22785:
22786:
22787:
22788: Malm ym.: Moottoriajoneuvoverosta annetun lain mukaisen
22789: lisäveron suorittamisvelvollisuudesta.
22790:
22791:
22792: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e he 11 e.
22793:
22794: Velvollisuudesta maksaa lisäveroa käytettä- odottaa ja ne saisivat koskea vain niitä laimin-
22795: essä verovapaata polttoainetta on syntynyt epä- lyöntejä, jotka ovat tapahtuneet sen jälkeen
22796: varmuutta. Vaikeudet koskevat ennen kaikkea kun asia on tullut selvitetyksi ja verovelvolliset
22797: moottoriajoneuvoverosta annetun lain 17 § :n ovat saaneet yksiselitteistä informaatiota. Selvi-
22798: 2 kohdan tulkintaa. Lain tätä kohtaa muutet- tyksen tulisi mieluimmin tapahtua sellaisen
22799: tiin 26. 11. 1971 tarkoituksena vähentää tul- asetuksen muodossa, joka asettaa suuntaviivat
22800: kintavaikeuksia. Pääasiassa tarkoituksena oli sekä tässä tapauksessa että mahdollisissa muissa
22801: saada aikaan selvä laki, joka antaisi mahdolli- tapauksissa, joiden osalta moottoriajoneuvo-
22802: suuden maatalousyrittäjille polttoainetta vaihta- verosta annettu laki kaipaa täsmentämistä.
22803: matta hoitaa normaalit traktoriajot. Vain sil- Selvennystä tarvitaan myös sen vuoksi, että
22804: loin kun maanviljelijä maksua vastaan yleisellä eri viranomaiset eivät ole voineet antaa selvää
22805: tiellä ajaa puutavaraa, maata tai soraa, on käy- ja yksiselitteistä vastausta kyselyihin. Viime
22806: tettävä veronalaista dieselpolttoainetta. Mikäli aikoina on turpeen ja hakkeen kuljetus tullut
22807: näihin ajoihin käytetään traktoreissa verotonta yhä tavallisemmaksi. Näissä kuljetuksissa käy-
22808: polttoainetta tai kun kysymyksessä ovat trak- tetään usein traktoreita, eikä näidenkään tapaus-
22809: torit, joita ei käytetä maa- tai metsätaloudessa, ten osalta ole saatu yksiselitteistä selvitystä
22810: on maksettava vuosittain 5 000 markkaa lisä- siitä, koska on käytettävä veronalaista ja koska
22811: veroa. verotonta polttoainetta.
22812: Tämä vero on maksettava silloin kun joku Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär-
22813: jää kiinni siitä, että hän käyttää verotonta jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla alle-
22814: polttoainetta sellaisissa ajoissa, jotka edellyttä- kirjoittaneet esittävät valtioneuvoston asian-
22815: vät veronalaista polttoainetta. omaisen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysy-
22816: Esille tulleet ongelmat johtuvat siitä, että myksen:
22817: valvonnassa on kiinnitetty huomiota niihin
22818: kuljetuksiin, jotka muut kuin maanviljelijät Aikooko Hallitus täsmentää vero-
22819: hoitavat, ja tuolloin on tarkastettu myös ne vapaan polttoaineen käyttöä koskevia
22820: tapaukset, jolloin maanviljelijä harjoittaa tois- määräyksiä siten, että tulkintavaikeudet
22821: ta elinkeinoa maanviljelyksensä rinnalla. Eri- voitaisiin välttää ja että hyvässä uskossa
22822: tyisesti on verotettu maanviljelijöiden trak- toimineita maanviljelijöitä ei rangais-
22823: toreita, kun niitä on käytetty turkiseläintarha- taisi, ja
22824: uksessa. Kun tulkintaa näissä tapauksissa ei ole onko Hallitus valmis ryhtymään
22825: vahvistettu korkeimman hallinto-oikeuden rat- sellaisiin toimenpitelSlm, jotka tekevät
22826: kaisulla missään selventävässä tapauksessa ja verovapaan polttoaineen käytön mah-
22827: kun minkäänlaista ennakkoinformaatiota ei ole dolliseksi maanviljelyssä sekä maan-
22828: annettu verottajan taholta, tulisi asia selvittää. viljelyä lähellä olevissa elinkeinoissa?
22829: Odotettaessa tätä tulisi verotustoimenpiteiden
22830: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1980.
22831:
22832: Håkan Malm Ole Norrback
22833: Henrik Westerlund Boris Renlund
22834: N:o 538 3
22835:
22836:
22837:
22838:
22839: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he II e.
22840:
22841: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Dieselöljyä on käytettävä kuitenkin silloin,
22842: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kun maataloustraktoria perävaunulla tai perä-
22843: olette 7 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn reellä varustettuna käytetään yleisellä tiellä tai
22844: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston kadulla, tien tai kadun ylitystä lukuun otta-
22845: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- matta, puutavaran tai maan- ja huoneenraken-
22846: edustaja Malmin ym. näin kuuluvasta kirjalli- nustoiminnassa käytettävän maa- ja kiviaineen
22847: sesta kysymyksestä n:o 538: kuljetukseen korvausta vastaan. Maa- ja metsä-
22848: talouteen katsotaan kuuluvan myös maa- ja
22849: Aikooko Hallitus täsmentää vero- metsätalouden harjoittajan yksityistalous.
22850: vapaan polttoaineen käyttöä koskevia Kun maataloustraktoria käytetään maa- ja
22851: määräyksiä siten, että tulkintavaikeudet metsätalouteen kuulumattomiin kuljetuksiin, on
22852: voitaisiin välttää ja että hyvässä uskossa traktorissa käytettävä polttoaineena dieselöljyä.
22853: toimineita maanviljelijöitä ei rangais- Koska esimerkiksi turkistarhausta ei edes maan-
22854: taisi, ja viljelijän harjoittamana voida lukea maa- ja
22855: onko Hallitus valmis ryhtymään metsätalouteen kuuluvaksi, on turkistarhauksen
22856: sellaisiin toimenpite1sun, jotka tekevät harjoittamiseen liittyvät traktorikuljetukset
22857: verovapaan polttoaineen käytön mah- su?ritettava aina dieselöljyä käyttäen.
22858: dolliseksi maanviljelyssä sekä maan- Hallitus on 19. 9. 1980 antanut eduskunnalle
22859: viljelyä lähellä olevissa elinkeinoissa? esityksen moottoriajoneuvoverosta annetun lain
22860: muuttamisesta. Esitys sisältää mm. ehdotuksen
22861: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- turpeentuotantotoiminnassa käytettävien trakto-
22862: vasti seuraavaa: reiden lisäverovapaudesta. Lisäverovapaus kos-
22863: Moottoriajoneuvoverosta annetun lain (722/ kee myös turpeen kuljetukseen turvetyömaalla
22864: 66) mukaan moottoriajoneuvon käyttämisestä käytettäviä maataloustraktoreita.
22865: muulla voimalla tai polttoaineelia kuin sekoitta- Moottoriajoneuvoverolain pääperiaatteista
22866: mattomalla bensiinillä tai bensiinialkoholilla on mm. maataloustraktorien kohdalla tehdyt poik-
22867: suoritettava moottoriajoneuvoverona varsinaista keukset aiheuttavat jo sinänsä tulkintavaikeuk-
22868: ajoneuvoveroa eli dieselveroa tai lisäveroa. sia moottoriajoneuvoverotusta valvovien ja toi-
22869: Dieselveroa ei ole suoritettava traktoreista. mittavien viranomaisten samoin kuin trakto-
22870: Moottoriajoneuvoverolain mukaan dieseltrakto- reita käyttävien maanviljelijöiden keskuudessa.
22871: rista, jota käytetään sen varsinaista käyttö- Näitä tulkintavaikeuksia ei ole kuitenkaan mah-
22872: polttoainetta lievemmin verotetulla polttoai- dollista kokonaan poistaa ilman, että trakto-
22873: neena, esimerkiksi polttoöljyllä, on suoritettava reiden lisäverovapaa käyttö laajennetaan maa-
22874: lisäveroa. Lisävero on traktorista 5 000 mark- ja metsätaloutta lähellä oleviin elinkeinoihin.
22875: kaa ja se on suoritettava kalenterivuosittain. Tätä ei kuitenkaan voida pitää asianmukaisena
22876: Lisäveroa ei ole kuitenkaan moottoriajoneuvo- kun otetaan huomioon eri elinkeinojen yhden-
22877: verolain 17 § :n 2 kohdan mukaan suoritettava mukainen kohtelu sekä se, että moottoriajo-
22878: maa- ja metsätaloudessa käytettävistä trakto- neuvoverolain eräänä tarkoituksena on periä
22879: reista. Maa- ja metsätalouden piirissä tapahtu- moottoriajoneuvojen omistajilta tasapuolisesti
22880: vat työt ja kuljetukset saadaan näin ollen suo- mm. tienpitokustannuksista yhteiskunnalle ai-
22881: rittaa dieseltraktorilla polttoöljyä käyttäen. heutuvia menoja.
22882: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1980.
22883:
22884: Ministeri Pirkko Työtäjärvi
22885: 4 1980 vp.
22886:
22887:
22888:
22889:
22890: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
22891:
22892: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen släpvagn eller släpsläde, används på allmän
22893: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- väg ellet gata, utom vid övergång av väg eller
22894: velse av · den 7 november 1980 till veder- gata, för transport mot ersättning av virke
22895: börande medlem av statsrådet översänt av- ellet jord- och stenämnen, som används vid
22896: skrift av följande av riksdagsman Malm m. fl. jord- och husbyggnadsverksamhet. Till lant-
22897: ställda skriftliga spörsmål nr 538: och skogshushållning täknas även dess idkares
22898: ptivathushållning.
22899: Har Regeringen för avsikt att preci- Då lantbtukstraktor används föt transporter,
22900: sera hestämmelserna om användningen som inte hör tili lant- ellet skogshushållning,
22901: av. obeskattat bränsle så att tolknings- skall såsom btänsle i traktorn användas diesel-
22902: svårigheter kan undvikas och att jord- olja. Då t. ex. pälsfarmning inte kan räknas
22903: brukare som handlat i god tro inte såsom lant- och skogshushållning ens om den
22904: bestraffas och bedrivs av en jordbrukate, bör traktorkörslor
22905: är Regeringen beredd att vidtaga som hör ihop med idkande av pälsfarmning
22906: åtgärder som gör det möjligt att an- alltid göras med dieselolja.
22907: vända obeskattat bränsle vid körslor i Regeringen avlät den 19 september 1980
22908: såväl lantbruk som i lantbruket när- tili riksdagen en proposition med förslag tili
22909: stående näringat? lag angående ändring av lagen om skatt på
22910: motorfordon. Propositionen innehåller bl. a. ett
22911: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- förslag om befrielse från tilläggsskatt för trak-
22912: samt anföra följande: torer, som används i torvproduktion. Befriel-
22913: Enligt lagen om skatt på motorfordon sen skulle också gälla lantbrukstraktorer, som
22914: (722/66) skall för begagnande av motorfordon används för torvkörslor på arbetsplatser där
22915: med annan kraft ellet annat bränsle än oblan- torv utvinns.
22916: dad bensin ellet bensinalkohol såsom skatt på Bland huvudptinciperna i lagen om skatt på
22917: motorfordon erläggas egentlig fordonsskatt, motorfordon vållar bl. a. undantagen i fråga
22918: dvs. dieselskatt, ellet tilläggsskatt. Dieselskatt om lantbrukstraktorer redan i och för sig
22919: skall inte erläggas för traktoter. Enligt lagen tolkningssvårigheter för de myndigheter som
22920: om skatt på motorfordon skall tilläggsskatt övervakar och verkställer beskattningen av
22921: erläggas för dieseltraktot, som drivs med så- motorfordon och likaså för de lantbrukare som
22922: dant bränsle som är lindrigare beskattat än använder traktorer. Dessa tolkningssvårigheter
22923: dess egentliga drivmedel, t. ex. med brännolja. kan dock inte helt och hållet elimineras utan
22924: Tilläggsskatten för traktor uppgår till 5 000 att befrielsen från tiliäggsskatt utvidgas till att
22925: mark och skall erläggas för varje kalendetår. beröra näringar som står lant- och skogshus-
22926: Enligt 17 § 2 punkten lagen om skatt på hållningen nära. Detta kan dock inte anses
22927: motorfordon skall tilläggsskatt dock inte ·er- sakenligt med hänsyn tili att olika näringsfång
22928: läggas för traktorer då de används i lant- ellet bör bemötas enhetligt. och tili att ett av. syf.-
22929: skagshushå,llning. Arbeten och transporter tena med lagen om skatt på motorfordon är
22930: inom lant- och skogshushållning får därför ut- att hos ägarna av motorfordon öpartiskt upp-
22931: f;öras med dieseltraktor och med användning bära bl. a. sådana titgifter som ko~tnaderna föt
22932: av brännolja såsom bränsle. Dieselolja bör d<;>ck väghållningen .vållat samhället ..
22933: användas då lantbrukstraktot, utrustad med
22934: Helsingfors den 5 december 1980.
22935:
22936: Minister Pirkko Työtäjärvi
22937: 1980 vp.
22938:
22939: Kirjallinen kysymys n:o 539.
22940:
22941:
22942:
22943:
22944: Ursin: Hailuodon liikenneolojen parantamisesta.
22945:
22946:
22947: E du skunnan H erra Puh e m i e he 11 e.
22948:
22949: Parhaillaan meneillään oleva konemestarei- osoittaa tällaisia maksuja, ei niitä voida osoit-
22950: den lakko on osoitus siitä, miten haavoittuva taa myöskään saaristolaisille, jotka jo muuten-
22951: Hailuodon liikenne mantereelle on: yksi työ- kin ovat mantereella asuvia huonommassa ase-
22952: ryhmä, jopa yksi mies voi työtaistelutoimillaan massa liikenteen suhteen.
22953: saada lautan pysähtymään. Tämä seisokki ei Hailuodon liikenteen varmistamiseksi on pen-
22954: ole ensimmäinen ja erilaisia uhkia on ollut gertien rakentamista ryhdyttävä välittömästi sel-
22955: useita. Hailuotolaisille aiheutuu suunnattomia vittämään. Myös Hailuodon Pöllän lentokentän
22956: vahinkoja tällaisista liikennekatkoista. Mm. kiitorata olisi pikaisesti päällystettävä öljyso-
22957: koululaisten kuljetus alkaa käydä lähes mah- ralla. Kenttää tarvitaan Hailuodon liikenteessä
22958: dottomaksi nyt kun meri on jäätymässä, ja poikkeuksellisina aikoina ja esimerkiksi sairaan-
22959: Oulussa työssä käyvät eivät pääse työpaikoil- kuljetuksissa. Lisäksi se voi toimia ilmavoi-
22960: leen. Kalastajat eivät saa tuotteitaan markki- mien ja siviili-ilmailun varalaskupaikkana. Edul-
22961: noitua eikä maitoa saada kuljetetuksi meije- lisen maapohjan vuoksi kentän hinta olisi vain
22962: riin. Elintarvike- ja polttoainehuolto toimivat joitakin satojatuhansia markkoja, joten päällys-
22963: vain osittain. Myös sairaankuljetukset ovat tul- täminen ei muodostuisi kustannuksiltaan yli-
22964: leet täysin mahdottomiksi toteuttaa. voimaiseksi.
22965: Välttämättömiä kuljetuksia hoidetaan nyt Edellä esittämäni perusteella ja viitaten val-
22966: trooliveneellä, joka on vuokrattu Hailuodon tiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esi-
22967: kunnan kustannuksella, mutta jääesteiden vuok- tän valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas-
22968: si liikenne saattaa katketa millä hetkellä hy- tattavaksi seuraavan kysymyksen:
22969: vänsä. Ei ole oikeudenmukaista, että kuntalai-
22970: set joutuvat maksamaan liikenteen poikkeuk- Mihin pikaisiin toimenpiteisiin Halli-
22971: sellisesta hoitamisesta aiheutuvat kustannukset, tus aikoo ryhtyä Hailuodon liikenneolo-
22972: vaan ne tulisi hoitaa valtion toimesta, koska jen pysyväksi parantamiseksi, jotta eri
22973: lautta on yksi osa TVL:n ylläpitämästä tie- syistä, mm. lakosta ja sääolosuhteista
22974: verkosta Hailuotoon. Sama koskee vastaavasti aiheutuvasta liikenteen estymisestä tule-
22975: muita saaristokuntia. Kun mantereen puolella vaisuudessa vältyttäisiin?
22976: sijaitseville kunnillekaan ei luonnollisesti voida
22977: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1980.
22978:
22979: Martti Ursin
22980:
22981:
22982:
22983:
22984: 088001452H
22985: 2 1980 vp.
22986:
22987:
22988:
22989:
22990: E d u s kun n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e.
22991:
22992: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa van n. 65 mmk (kallein n. 87 mmk). Lassi-
22993: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra Pu- yhteyden sisältävien vaihtoehtojen rakentamis-
22994: hemies, 6 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn kustannukset olisivat n. 40-55 mmk lassivä-
22995: kirjelmänne ohella toimittanut valtioneuvoston lin pituudesta riippuen. Mikäli liikenne hoi-
22996: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- dettaisiin nykyisellä paikalla kahdella lautalla,
22997: edustaja M. Ursinin näin kuuluvasta kirjalli- vältyttäisiin korkeilta rakentamiskustannuksilta,
22998: sesta kysymyksestä n:o 539: mutta käyttökustannukset kohoaisivat nykyi-
22999: sestään (3,2 mmk/v.).
23000: Mihin pikaisiin toimenpiteisiin Halli- Tällä hetkellä vaikuttaa siltä, ettei tie- ja ve-
23001: tus aikoo ryhtyä Hailuodon liikenne- sirakennushallituksella ole määrärahallisia edel-
23002: olojen pysyväksi parantamiseksi, jotta lytyksiä toteuttaa Hailuodon liikenneyhteyksien
23003: eri syistä, mm. lakosta ja sääolosuhteis- kehittämistä kiinteän vaihtoehdon pohjalta vie-
23004: ta aiheutuvasta liikenteen estymisestä lä 1980-luvun aikana. Päätökset siitä, mitä
23005: tulevaisuudessa vältyttäisiin? alussa mainittua vaihtoehtoa lähdetään suunnit-
23006: telemaan ja kehittämään eteenpäin, voidaan
23007: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- näillä näkymin tehdä ensi vuoden aikana. Täl-
23008: vasti seuraavaa: löin selviää myös milloin valittua vaihtoehtoa
23009: Tie- ja vesirakennushallitus käynnisti v. 1978 käytettävissä olevat määrärahat huomioonottaen
23010: selvityksen Hailuodon liikenneyhteyden kehit- voidaan ryhtyä toteuttamaan.
23011: tämiseksi. Selvityksessä tarkastellaan Hailuodon Kysymyksessä on viitattu myös Hailuodon
23012: liikenneyhteyksiä seuraavien kolmen vaihtoeh- lentopaikkaan eli Pöllän kenttään. Se on aikoi-
23013: don pohjalta: naan rakennettu palvelemaan lähinnä kelirik-
23014: koliikennettä. Näin ollen lentopaikka niin ra-
23015: Vaihtoehto I kenteiden kuin varustuksensakin suhteen on
23016: Liikennöinti järjestetään nykyhellä paikalla täyttänyt vain lähinnä pienten kevytlentoko-
23017: kahdella lautalla. neiden tilapäisen käytön vaatimukset. Lento-
23018: Vaihtoehto II paikalla ei ole ollut vahvistettua pitäjää, mut-
23019: Kiinteä yhteys, jossa on sillat Hailuodon ja ta lentopaikan kunnossapidosta on huolehtinut
23020: Oulunsalon päissä sekä siltojen välillä penger. Hailuodon kunta Oulun lentoaseman avustuk-
23021: Alavaihtoehdoissa selvitetään kysymykseen tu- sella. Hailuodon kunta on kuitenkin 12. 9.
23022: levat siltapituudet. 1980 päivätyllä kirjeellään hakenut Hailuodon
23023: lentopaikan pitolupaa, joka tultaneen myöntä-
23024: Vaihtoehto UI mään lähiaikoina.
23025: Kuten vaihtoehto II, mutta Hailuodon puo- Pitoluvan hakemisen yhteydessä Hailuodon
23026: leinen silta korvataan lossilla, lassiväli joko kunta on aloittanut lentopaikan liikennekelpoi-
23027: 1 000 m tai 1 800 m. suuden parantamistyöt sille kuluvana vuonna
23028: Selvityksessä, joka valmistuu v. 1981, ote- myönnetyn 10 000 mk:n valtionavun (mom.
23029: taan huomioon kustannusten ja liikenteellisten 31.47.41) turvin. Kuntaa voidaan edelleen
23030: seikkojen lisäksi myös vaihtoehtojen vaikutuk- avustaa tulevinakin vuosina kentän rakentami-
23031: set merialueen tilaan ja veden laatuun. sessa pienehköillä vuosittaisilla avustuksilla.
23032: Selvityksestä saatujen ennakkotietojen perus- Tällöin tulisi kyseeseen lähinnä kiitotien käyt-
23033: teella voidaan todeta halvimman toteuttamis- töpituuden sekä kantavuuden lisääminen sekä
23034: kelpoisen kiinteän yhteyden kustannusten ole- varustuksen täydentäminen. Sen sijaan Hailuo-
23035: N;o 539 3
23036:
23037: don lentopaikan liikenteen laatu ja maara ei Kaikki edellä mam1tut investointisuunnitel-
23038: ilmailuviranomaisten mukaan vielä tässä vai- mat ja toimenpiteet tähtäävät osaltaan siihen,
23039: heessa edellytä kiitotien päällystämistä eikä len- että Hailuodon liikenne voitaisiin hoitaa kai-
23040: topaikan kehittämisessä ole tarpeen merkittä- kissa olosuhteissa ilman keskeytyksiä.
23041: västi ottaa huomioon mahdollisuutta lentopai-
23042: kan käyttämisestä varalaskupaikkana.
23043: Helsingissä joulukuun 9 päivänä 1980.
23044:
23045:
23046: Liikenneministeri Veikko Saarto
23047: 4 1980 vp.
23048:
23049:
23050:
23051:
23052: T i 11 R i k s d a g e n 1s H e r r T a 1m a n.
23053:
23054: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen att kostnaderna för den billigaste realiserbara
23055: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- fasta förbindelsen uppgår till ca 65 milj. mk
23056: velse av den 6 november 1980 till vederbö- ( det dyraste tili ca 87 milj. mk). Byggnadskost-
23057: rande medlem av statsrådet översänt avskrift naderna för de alternativ där färjförbindelser in-
23058: av följande av riksdagsman M. Ursin under- går skulle uppgå tili ca 40-55 milj. mk be-
23059: tecknade spörsmål nr 539: roende på färjstreckans längd. Om trafiken
23060: skulle skötas på det nuvarande stället med
23061: Vilka omedelbara åtgärder ämnar Re- två färjor skulle man undvika de höga bygg-
23062: geringen vidta för att åstadkomma en nadskostnaderna, men driftskostnaderna skulle
23063: bestående förbättring i trafikförhållan- stiga från det de är nu ( 3,2 milj. mk/ år).
23064: den på Karlö så, att man i framtiden För närvarande verkar det som väg- och
23065: kunde undvika trafikhinder som föran- vatten:byggnadsstyrelsen inte ännu under 1980-
23066: leds av olika .faktorer, bl.a. strejker talet har förutsättningar att inom ramen för
23067: och klimatförhållanden? sina anslag utveckla traHkförbindelserna med
23068: Karlö utgående från alternativet med en fast
23069: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- förbindelse. Enligt de utsikter som råder idag,
23070: samt anföra följande: kan man under inkommande år fastställa vil-
23071: Ar 1978 igångsatte väg- och vattenbyggnads- ket av de i början nämnda alternativen man
23072: styrclsen en utredning för utvecklande av tra- börjar planera och utveckla vidare. Då blir
23073: fikförbindelsen med Karlö. 1 utredningen grans- det också klart när man med beaktande av
23074: kas trafikförbindelserna med Karlö utgående tili buds stående anslag kan börja förverkliga
23075: från följande tre alternativ: det alternativ som valts.
23076: 1 spörsmålet har också hänvisats tili flyg-
23077: Alternativ 1 platsen på Karlö, dvs. Pöllä flygfält. Detta
23078: Trafiken ordnas på nuvarande ställe med två har i tiden byggts .för att tjäna som flyg.fält
23079: färjor. under menföre. Flygplatsen uppfyller sålunda
23080: Alternativ II såväl i fråga om sina konstruktioner som sin
23081: En fast förbindelse med en bank som i var- utrustning endast de krav som ställs närmast
23082: dera ändan har broar tili Karlö och Oulun- på flygplatser som tillfälligt utnyttjas av små
23083: salo. Detta alternativ har olika underalternativ lätta flygplan. Det har inte fastställts vem
23084: där de brolängder som kan komma i fråga som skall underhålla flygplatsen, men Karlö
23085: utreds. kommun har med Uleåborgs flygstations bi-
23086: stånd underhållit flygplatsen. Karlö kommun
23087: Alternativ III har emellertid i sitt brev 12. 9. 1980 anhållit
23088: Såsom alternativ II, men bron i Karlö-än- om tillstånd att få upprätthålla flygplats, vil-
23089: dan ersätts med en färja med en färjsträcka ket torde beviljas inom den närmaste fram-
23090: på antingen 1 000 m ellet 1 800 m. 1 utred- tiden.
23091: ningen som blir färdig år 1981 beaktas för- 1 samband med ansökningen orn ·tillstånd
23092: utom kostnads- och trafikfaktorer även hur de att hålla flygplats har Karlö kommun med stöd
23093: olika alternativen påverkar havsområdet och av de 10 000 mk som beviljats i statsunder-
23094: vattenkvaliteten. stöd (mom. 31.47.41) påbörjat arbetena för
23095: På basen av de förhandsuppgifter som er- förbättrandet av flygplatsens trafikkapacitet.
23096: hållits om utredningen kan det konstateras, Aven under de kommande åren kan kommu-
23097: N:o 539 5
23098:
23099: nen erhålla mindre årliga understöd för byg- flygplatsen behöver man inte i någon större
23100: gandet av fältet. Härvid skulle det närmast utsträckning beakta möjligheten att använda
23101: vara fråga om att öka startbanans längd och flygplatsen som reservlandningsplats.
23102: bärförmåga samt att komplettera utrustningen. Alla ovannämnda investeringsplaner och åt-
23103: Trafikens beskaffenhet och omfattning på Karlö gärder siktar för sin del tili att trafiken tili
23104: flygplats förutsätter däremot inte enligt luft- Karlö under alla omständigheter skall kunna
23105: fartsmyndigheterna någon ytbeläggning av start- skötas utan avbrott.
23106: banan i detta skede och vid utvecklandet av
23107: Helsingfors den 9 december 1980.
23108:
23109:
23110: Trafikminister Veikko Saarto
23111:
23112:
23113:
23114:
23115: 088001452H
23116: 1980 vp.
23117:
23118: Kirjallinen kysymys n:o 540.
23119:
23120:
23121:
23122:
23123: Helvitie ym.: Sosiaalihuollon hallinnosta annetun lain muutta-
23124: misesta.
23125:
23126:
23127:
23128: Ed u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h 'e 11 e.
23129:
23130: HaUhus on antanut eduskunnalle esityksen lautakuntan:sa, lastensuojelulautakunta, yhteis-
23131: lrueiksi eräiden sosiaali- ja terveydenhuoUon la- työ päivähoidon työntekijöiden ja lautakunnan
23132: kien muuttamisesta. Esitybeen sisältyy mm. välillä on sujunut hyvin. On syytä pelätä, että
23133: laki sosiaalihuollon hallinnosta annetun lain jos lastensuojelulautrukunta yhdistettäisiin so-
23134: muuttamisesta. Tämän lakiehdotuksen 4 §:n siaalilautakuntaan, jäisivät päivähoidon erityis-
23135: mukaan kunnassa voi olla vain yksi sosiaali- ongelmat monien aikuishuollon ja muiden kun-
23136: huollon lautakunta, joko sosiaalilautakunta tai nallispoliittisten tarpeiden jalkoihin. Monet
23137: yhdis,tetty sosiaali- ja terveyslautakunta. Mai- ovat lisäksi nähneet, että nykyisin voimassaole-
23138: nittu hallintoratkaisuesitys poikk,eaa nykyi,sin va sosiaalihuollon baliintolaki antaa mahdolli-
23139: voimassaolevasta. Sosiaalihuollon lautakuntia suuden kuntakohtruisiin hallintoratkaisuihin ja
23140: on nimittäin Turussa ja Porissa kaksi sekä Hel- on siten tältä osin kunnallisen itsehallinnon
23141: singissä peräti kolme. Näissä kaupungeissa on ja demokratian periaatueita kunnioittavampi
23142: erilHset la~stensuojdulautakunnat ja sosiaalil:au- kuin uusi esitys.
23143: takunnat sekä Helsingissä lisäksi vielä erillinen Hallitus on lakiesityksen yLeisperusteluissa
23144: päiväho1tolautakunta. todennut mm. seuraavaa: "Nykyisen sosiaali-
23145: 0 lemassao1evien lastensuoj el'ulau takun tien huollon hallinnosta annetun lain mukaan sosi-
23146: yhdistäminen sosiaalilautakuntaan on herättä- aalilautakunnan osasto käyttää toimialallaan
23147: nyt huolta varhaiskasvatuksen piirissä työsk,en- lautakunnan päätösvaltaa. Tämä käytäntö ehdo-
23148: ~tdev1en keskuudess,a. Pelätään, että edellä mai- tetaan säilytettäväksi siten, että milloin lauta-
23149: nitun kaltainen yksioikoinen, kaikki kunnat sa- kunta jakaantuisi jaos.toihin, jaostoilLe voitaisiin
23150: maan muottiin sitova sosiaalihuollon hallinto- antaa ratkaistaviksi muitakin kuin kunnallis-
23151: malliesitys olisi taantumube1linen, byrokratiaa lain edellyttämiä vähemmän tärkeitä asioita."
23152: lisäävä seld demokratiaa ja dynaamisia kehitys- EdelLeen hallitus toteaa, että "tämä säännös
23153: edellytyksiä vastarsuudessa kahlitseva. Kun tie- .antaisi myös nime kunnille, joilla on oHut
23154: detään että V·arhaiskasvatus on pohjana muulle poikkeuksell1sesti useampia lautakuntia, mah-
23155: opetustyölle ja että päivähoidon kehittäminen dollisuuden säilyttää sosiaalihuoHon hallintonsa
23156: kasvatuksellisesti ja pedagogisesti on erittäin lähes nykyisellään".
23157: tärkeää, pelätään, että lastensuojelulautakunnan Kun tämä periaate ei kuitenkaan tu~e näky-
23158: lakkauttaminen heikentäisi niitä korkeatasoisia viin itse Jakiehdotuksressa, esitämme edellä esi-
23159: ja monipuolisia palveluja, joita erilliset lasten- tettyyn ja valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1
23160: suojelulautakunnat ja niiden alais,et toiminnot momenttiin viitaten valtioneuvoston asianomai-
23161: ovat tarjonneet. selle jäsenelle seuraavan kysymyksen:
23162: Nyt kun päivähoidossa pitäisi määrälHsen
23163: kehittämisen lisäksi pyrkiä päivähoidon laadul- Miten Hallitus aikoo turvata sosiaali-
23164: liseen kehittämiseen, olisi erittäin tärkeää, että huollon hallintolakia mahdoHisesti muu-
23165: päivähoidon työntekijöiden ja luottamusmies- ~tettaessa kunnille itseHeen kunnallisen
23166: ten yhteistyö sujuisi kitkattomasti,. Paikkakun- itsehallinnon kunnioittamis,en periaat-
23167: nilla, joiss~a lasuensuojelutoimella on ollut oma teen mukaisesti oikeuden harkita ja
23168: 088001425M
23169: 2 1980- vp.
23170:
23171: päättää haluavatko ne hoitaa sosiaali- useamman kunnallisen lautakunnan
23172: huoltonsa ja lastensuojelunsa yhden tai puitteissa?
23173: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1980.
23174:
23175: Tapio Holvitie Ritva Laurila Sauli Hautala
23176: Sinikka Karhuvaara Martti Ursin Ben Zyskowicz
23177: AHa Jokinen Anna-Liisa Jokinen Jalmari T orikka
23178: T~erhi Nieminen-Mäkynen
23179: N:o 540 3
23180:
23181:
23182:
23183:
23184: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e h eli e.
23185:
23186: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa jalla jakautua jaostoihin. Kun jaostolle voidaan
23187: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, lakiehdotuksen mukaan antaa ratkaistavaksi
23188: olette 6 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn muitakin kuin kunnallislain 71 §: n 2 momen-
23189: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tissa tarkoitettuja vähemmän tärkeitä asioita,
23190: asianomaiseHe jäseneVIe jäljennöksen kansan- voidaan tällä järjestelyllä päästä asiallisesti sa-
23191: edustaja Tapio Helvitien ym. näin kuuluvasta manlaiseen organisaatioon kuin nykyisillä useil-
23192: kirjallisesta kysymyksestä n:o 540: la sosiaalihuollon eri aloja varten perustetuilla
23193: lautakunnilla.
23194: Miten Hallitus aikoo turvata sosiaali- Sosiaalitoimen hallinnon järjestämistä useam-
23195: huonon hallintolakia mahdoHisesti muu- man kuin yhden lautakunnan puitteissa on
23196: t:ettaessa kunnille itsel1een kunnallisen kysymybessä perusteltu lähinnä :lasten päivä-
23197: i tsehamnnon kunnioi ttamis:en petiaa t- hoidon ja myös lastensuoj:elun kehittämisen
23198: teen mukai,sesti oikeuden harkita ja kannalta. Sosiaalihuollon kehittämisessä pide-
23199: päättää haluavatko ne hoitaa sosiaali- tään nykyisin keskeisenä tavoitteena asiakkaan
23200: huoltonsa ja lastensuojelunsa yhden tai ongelmien mahdollisimman kokonaisva:l taista
23201: useamman kunnal'lisen lautakunnan tarkastelua. Useimmiuen tämä merkitsee käy-
23202: puitteissa? tännössä perhekeskeistä työskentelytapaa. Las-
23203: tensuojelun yhdeksi kantavaksi toiminnalliseksi
23204: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- erityisperiaatteeksi on kirjattu niin lainsäädän-
23205: taen seuraavaa: nössä kuin ohjdssakin perhekeskeisyys. Toi-
23206: Sosiaalihuollon hallinnosta annetun lain menpiteiden kohteena d ole vain hyvinvointin-
23207: (34/50) 4 §:ssä säädetystä yleisestä hallinto- sa suhteen vaarannettu lapsi tahi nuori, vaan
23208: ma~Usta poikkeavat jär}estelyt eräissä suurim- pääsääntöisesti koko hänen perheyhteisönsä.
23209: missa kaupunkikunnissa perustuvat mainitun Myöskin sijaishuoltovaiheessa sosiaalityötä
23210: lain 5 ja 16 § :n säännöksi:in. SosiaalihuoJlon suunnataan Iapsen biologiseen perheeseen. Vas-
23211: hallinto kunnassa voidaan sosiaaliohjesäännössä taavasti lasten päivähoito sekä pedagog1s,ena
23212: määrätä järjestettäväksi kunnan väestösuhtei- että perushoitoa antavana toimintana on suu-
23213: den tai huollon tarpeen laadun ja laajuuden ress'a määrin työskentelyä lapsen huoltajien,
23214: tai muiden syiden perusteella toisin kuin laissa kodin kanssa. Tätä on viimeksi korostettu
23215: on säädetty. Ehdotuhen sosiaaHohjesäännöksi muun muassa 'lasten päivähoidon kasvatusta-
23216: valmistaa sos:iaali.lautakunt·a ja sen hyväksyy voitteita selvittäneen parlamentaarisen komi-
23217: valtuusto, mutta ohjesääntö on alistettava lää- tean m1etinnössä (KM 1980:31 ).
23218: ninhaHituksen vahvist·ettavaksi. Jos lääninhalli- Käytännössä on voitu havaita, että kunnissa,
23219: tus katsoo ohjesäännön lainvastaiseksi tai epä- joissa lastenhuolto- ja päivähoitoasiat on hoi-
23220: tarkoituksenmukaiseksi, ohjesääntö palautetaan dettu eri lautakunnan alaisuudessa kuin muut
23221: valtuuston uudelleen käsiteltäväksi. Kunnat ei- sosiaalihuoltoasiat, yhteistyössä on ilmennyt
23222: vät siis nykyisin voi päättää kunnallis,en itse- ongel:mia eikä vastuu perheen kokonaisvaltai-
23223: halli·nnon periaatteen mukaisesti sosiaalihuol- sesta hoidosta ja tukemis~esta ole vaikeuksitta
23224: lon hallinnon järjestämisestä. toteutunut. Tällaisesta hallinnon ja toiminnan
23225: Eduskunnan käsiteltävänä olevassa lakiehdo- eriyttämisestä joko ikäryhmittäin tai asiakkaan
23226: tuksessa sosiaa,lihuollon hallinnosta annetun Hmaiseman oireen mukaan ovat juuri lapsåper-
23227: lain 4 § on ehdotettu muutettavaksi siten, heet kärsineet.
23228: että sosiaalihuollon järjestämis,essä noudatetaan Siitä, että sosiaalihuollon eri aloja varten on
23229: pääsääntöisesti kunnallislain ( 95 3/7 6) sään- omat erilliset lautakunnat, seuraa myös, että
23230: nöksiä. Sosiaalilautakunta voi johtosäännön no- koko sosiaalihuollon koordinointi kunnassa siir-
23231: 4 1980 vp.
23232:
23233: tyy kunnanhallituksen t,ehtäväksi. Tehtävän tu- tehtävdJen keskittäminen yhdelle lautakunnalle
23234: lisi kuulua kuitenkin kunnan koko sosiaal:itoi- on omiaan parantamaan edellytyksiä kokonais-
23235: men ohjaus- ja asiantuntijaelimenä toimivalle valtaiselle ja perhekeskeiselle työskentelylle
23236: sosiaalilau takuunalle. myös lasten ja nuorten huollon ja lasten päivä-
23237: Voidaan todeta, että sosiaa:litoimen hallinto- hoidon alueella.
23238: Helsingissä 12 päivänä jou:Iukuuta 1980.
23239:
23240: Ministeri Katri-Helena Eskelinen
23241: N:o 540 5
23242:
23243:
23244:
23245:
23246: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
23247:
23248: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen kan med stöd av regelementet indelas i sek-
23249: anger har Ni, Herr Ta1man, med Eder skrivel- tioner. Emedan sektion enligt lagförslaget
23250: se av den 6 november 1980 t111 vederbörande skulle kunna bemyndigas att avgöra även
23251: medlem av statsrådet översänt avskrift av andra ärenden än i 71 § 2 mom. kommunal-
23252: fö1jande av riksdagsman Tapio Ho1vitie m. fl. lagen avsedda mindre viktiga ärenden, kan
23253: undertecknade spörsmå1 nr 540: man genom detta arrangemang uppnå en sak-
23254: ligt sett li:knande organisation som nu med
23255: På vilket sätt ämnar Regeringen, vid flera nämnder, som tillsatts för olika områden
23256: en eventuell ändring av 1agen om för- inom socialvården.
23257: valtningen av socialvården, i enlighet I spörsmålet har organiserandet av social-
23258: med principen om respekterande av vårdsförvaltningen inom ramen för f,1era än en
23259: den kommunala sjä1vstyrelsen trygga nämnd motiverats utgående främst från barn-
23260: kommunernas rätt att själva överväga dagvården och utvecklandet av barnskyddet.
23261: och bes1uta, huruvida de önskar sköta Numera betraktas bedömandet av klientens
23262: socialvården och barnskyddet inom ra- problem från helhetssynpunkt som ett centralt
23263: men för en eller ftlera kommuna1a mM vid utvecklandet av socialvården. I de
23264: nämnder? flesta faH innebär detta i praktiken ett fami1je-
23265: centrerat arbetssätt. Såvä'l i lagstiftningen som
23266: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- även i direktiv har familjecentrering upptagits
23267: samt anföra fö1jande: som en av de bärande funktionella special-
23268: De arrangemang, som i några av de största principerna i fråga om barnskyddet. Åtgärder-
23269: städerna avviker från den i 4 § lagen om för- na riktar sig inte endast på barn eller ungdom
23270: va:ltningen av sodalvården (34/50) stadgade vars välbefinnande riskerats, utan i rege1 på
23271: allmänna förvaltningsmodellen, baserar sig på vederbörandes hela familjekrets. Även i sam-
23272: stadgandena i 5 och 16 §§ i samma lag. I reg- band med vård utom hemmet inri'ktas social-
23273: lementet för socialvården kan bestämmas, att arbet,et på barnets biologiska familj. På mot-
23274: socialvårdsförvaltningen i kommunen på grund svarande sätt innebär barndagvården både som
23275: av befolkningsförhållandena eller arten eller pedagogisk verksamhet och som grundläggande
23276: omfattningen av vårdbehovet eller av andra or- vårdform i stor utsträckning samarbete med
23277: saker skall organiseras på annat sätt än vad i den- barnets vårdnadshavare, hemmet. Detta har
23278: na lag är stadgat. Förslaget tili reg!emente bereds senast framhå~lits bl.a. i det betänkande som
23279: av socialnämnden och godkänns av fullmäktige, avgivits av den parlamentariska kommitte som
23280: men reglementet skall underställas länsstyrel- utrett dagvårdens uppfostringsmål (Kom. bet.
23281: sen för fastställelse. Om länsstyrelsen anser, 1980:31).
23282: att reglementet är lagstridigt eller oändamål- I praktiken har det visat sig att det i
23283: senligt, återförvisas det tiU fullmäktige för ny kommuner, i vilka barnvården och dagvårds-
23284: behandlling. Nuförtiden kan kommunerna så- ärendena har skötts i annan nämnd än de
23285: hmda inte i enlighet med den kommunala övriga socialvårdsärendena, har uppstått pro-
23286: självstyrelseprincipen bestämma om organise- blem i samarbetet, och ansvaret för vården och
23287: randet av socialvårdsförvaltningen. stödet som helhetsinriktade åtgärder har inte
23288: I det Iagförslag som förelagts rrksdagen utan svårighet kunnat förverkligas. Det är
23289: föreslås 4 § lagen om törvaltningen av social- främst barnfamiljer som har blivit lidande
23290: vården ändrad så, att stadgandena i kommu- på sådan differentiering av förvaltningen och
23291: nallagen (953/76) i regel skulle iakttas vid verksamheten, som skett antingen på grund-
23292: organiserandet av socialvården. Socialnämnden valen av olika åldersgrupper eller enligt klien-
23293: 088001425M
23294: 6 1980 vp.
23295:
23296: tens symptom. Till följd av att olika områden Det kan konstateras, att centraliseringen av
23297: inom socialförvaltningen har särskilda egna förvaltningsuppgifterna inom den sociala sek-
23298: nämnder, överförs koordineringen av kommu- torn på en nämnd är ägnad att förbättra förut-
23299: nens hela socialvård på kommunstyrelsen. Den- sättningarna för ett helhetsinriktat och familje-
23300: na uppgift borde emellertid handhas av social- centrerat arbete även inom barn- och ung-
23301: nänmden, som verkar som lednrngs- och sak- domsvården samt barndagvården.
23302: kunnigorgan för hela den sociala sektorn i
23303: kommunen.
23304: Helsingfors den 12 december 1980.
23305:
23306: Minister Katri-Helena Eskelinen
23307: Kirjallinen kysyihys, n:o .541.
23308:
23309:
23310:
23311:
23312: Nieminen-Mäkynen ym.: Hanalan seisakkeen lakkauttamisesta.
23313:
23314:
23315: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e.
23316:
23317: Hanalan seisake sijaitsee pääradan varrella syyskuun 30 päivänä eduskunnassa raha-asia-
23318: noin 22 km Helsingistä pohjoiseen Rekolan ja aloitteen, jossa valtion vuoden 1981 tulo- ja
23319: Korson liikennepaikkojen välillä. Viimeksi menoarvioon esitetään uutta 3,8 miljoonan
23320: Hanalan liikennepaikalla suoritetun laskennan markan määrärahaa Hanalan liikennepaikan
23321: mukaan on vuorokautinen maskustajamäärä yli kunnostamiseen ja säilyttämiseen. Tällä aioit-
23322: 2 500. Hanalan liikennepaikka on näin ollen teelia haluttiin osoittaa myös eduskunnan tahto
23323: matkustajamäärältään Suomen suurimpia. paikallisliikenteen harjoittamisen suunnasta.
23324: Rautatiehallitus päätti 31. 10. 1980 oman Raideliikenteen kehittämistä paikallisliikentees-
23325: toimivaltansa puitteissa poistaa käytöstä sä on pidettävä sekä taloudellisesti, luonnon-
23326: Hanalan seisakkeen kuluvan vuoden joulukuun suojelullisesti että liikenneturvallisuuden kan-
23327: alusta lähtien. Päätös tehtiin alueen asukkaiden nalta parhaana vaihtoehtona. Erityisen hyvät
23328: ja Vantaan kaupungin päinvastaisista perustel- mahdollisuudet näiden päämäärien toteuttami-
23329: luista kannanotoista ja päätöksistä huolimatta. seen on pääradan varrella.
23330: Vantaan kuntasuunnittelulautakunta samoin Edellä esitettyyn ja valtiopäiväjärjestyksen
23331: kuin kaupunginhallitus ovat päättäneet asettua 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme kun-
23332: liikennepaikan säilyttämisen kannalle. Alueen nioittaen valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
23333: asukkaille seisakkeen poistaminen merkitsee vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
23334: aivan ilmeistä palvelutason laskua työ- ja koulu-
23335: matkojen pidentyessä ja vaikeutuessa huomatta- Aikooko Hallitus ryhtyä sellaisiin
23336: vasti. toimenpiteisiin, että Hanalan seisak-
23337: Huolestuneina rautatiehallituksen noudatta- keen liikennöintiä ei edes väliaikaisesti
23338: masta paikallisliikennettä supistavasta politii- lakkauteta?
23339: kasta teki 35 kansanedustajaa kuluvan vuoden
23340: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1980.
23341:
23342: Terhi Nieminen-Mäkynen Jalmari T orikka Pekka Starast
23343: Peter Muurman Paavo Vesterinen M.-L. Salminen
23344: Tarja Halonen Elsi Hetemäki-Olander Seppo Toiviainen
23345: Helvi Hyrynkangas Jaakko Itälä Paula Eenilä
23346: Pentti Lahti-Nuuttila Anna-Liisa Piipari Jacob Söderman
23347: Impi Muroma Liisa Jaakonsaari Olli Helminen
23348: Toivo Mäkynen Mikko Rönnholm Juhani Tuomaala
23349: Pekka Löyttyniemi Lasse Lehtinen Eeva Kuuskoski-Vikatmaa
23350: Anneli Kivitie Pauli Uitto Esko J. Koppanen
23351: Antero Juntumaa Kaisa Raatikainen Irma Rihtniemi-Koski
23352: Juhani Saukkonen Heli Astala Sinikka Karhuvaara
23353: Elisabeth Rehn Pirjo Ala-Kapee Saara Mikkola
23354: J. Juhani Kortesalmi Marjatta Väänänen Heikki Järvenpää
23355: Lea Sutinen Saara-Maria Paakkinen Urpo Leppänen
23356: Sampsa Aaltio Markku Kauppinen Anssi Joutsenlahti
23357: Ben Zyskowicz Lauri Palmunen Pekka Vennamo
23358: 0880012588
23359: 2 1980 vp.
23360:
23361: Jutta Zilliacus Niilo Hämäläinen Ritva Laurila
23362: V. J. Rytkönen Kaarina Suonio Tapio Holvitie
23363: Kaj Bärlund Mikko Pesälä Markus Aaltonen
23364: Matti Hakala Tellervo Koivisto Jouko Skinnari
23365: Marjatta Mattsson Petter Savola Risto Tuominen
23366: Ensio Laine Eva-Maija Pukkio Jouko Tuovinen
23367: Ilkka Kanerva Helena Pesola Anna-Liisa Jokinen
23368: E.-J. Tennilä Matti Pelttari Pekka Jokinen
23369: Tauno Valo Toivo T. Pohjala
23370:
23371:
23372:
23373:
23374: ::.- ·~--
23375: N:o -541 3
23376:
23377:
23378:
23379:
23380: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e.
23381:
23382: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Koivukylän ja Rekolan liikennepaikat ovat nyt
23383: ma1mtussa tarkoituksessa olette Te, Herra valmistuneet ja ne otetaan viipymättä käyttöön.
23384: Puhemies, lähettänyt 6 päivänä marraskuuta Liikenneministeriön ja rautatiehallituksen
23385: 1980 päivätyn kirjelmänne ohella valtioneu- välisen työnjaon mukaisesti rautatiehallituksen
23386: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen toimivaltaan kuuluvat sellaiset liikenteenhoidon
23387: kansanedustaja T. Nieminen-Mäkysen ym. näin käytännön kysymykset kuten aikataulut, sei-
23388: kuuluvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 541: sakkeet yms., eikä liikenneministeriö ole katso-
23389: nut tässäkään tapauksessa tarkoituksenmukai-
23390: Aikooko Hallitus ryhtyä sellaisiin seksi puuttua rautatiehallituksen ja Vantaan
23391: toimenpiteisiin, että Hanalan seisak- kaupungin väliseen asemajärjestelyjä ja liiken-
23392: keen liikennöintiä ei edes väliaikaisesti teen yksityiskohtia koskevaan sopimukseen.
23393: lakkauteta? Kun Hanalan liikennepaikan käyttäjät olivat
23394: kiinnittäneet asiaan runsaasti huomiota, katsoi
23395: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- liikenneministeriö kuitenkin aiheelliseksi järjes-
23396: vasti seuraavaa: tää rautatiehallituksen ja Vantaan kaupungin
23397: Valtionrautateiden ja Vantaan kaupungin väliset jatkoneuvottelut asiasta. Tämän ensim-
23398: välillä on voimassa asemajärjestelyjä koskeva mäisen kerran jo vuonna 1977 tapahtuneen
23399: sopimus. Vuoden 1978 lopulla allekirjoitetussa yhteydenoton seurauksena oli kuitenkin vain
23400: sopilnuksessa on sovittu liikenteen yksityis- em. Hanalan seisakkeen lakkauttamista merkit-
23401: kohtaisista järjestelyistä sen jälkeen, kun sevän sopimuksen syntyminen rautatiehallitukc
23402: Koivukylän ja Rekolan asemat ovat valmis- sen ja Vantaan kaupungin kesken.
23403: tuneet ja Hanalan seisake poistettu käytöstä.
23404: Helsingissä marraskuun 19 päivänä 1980.
23405:
23406: Liikenneministeri Veikko Saarto
23407: 1980 vp.
23408:
23409:
23410:
23411:
23412: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
23413:
23414: I det syfte 37 § 1 m01n. riksdagsordningen fikplatser hat nu blivit färdiga och de tas otne-
23415: a'nger hat Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse delbart i bruk.
23416: av den 6 november 1980 tili vederbörande Enligt arbetsfördelningen mellan trafikmi-
23417: medlem av statsrådet för avgivande av svar nisteriet och järnvägsstyrelsen ankom:mer så-
23418: översänt avskri:ft av följande av riksdagsleda- dana praktiska trafikfrågor som tidtabeller,
23419: riidt T. Nieminen-Mäkynen m. fl. underteck- hållplatser o.s.v. på järnvägsstyrelsen, varför
23420: nade spörsmål nr 541: trafikministeriet inte heller i detta fall har
23421: ansett det ändamålsenligt att ingripa i järnvägs-
23422: Ämnar Regeringen vidta sådana åt- styrelsens och Vanda stads avtal rörande sta-
23423: gärder, att trafiken på Hanaböle håll- tionsarrangemang och trafikdetaljer. Då de
23424: plats inte ens temporärt dras in? personer som använder Hanaböle trafikplats
23425: har fäst mycken uppmärksamhet vid frågan, an-
23426: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- såg trafikm1nisteriet likväl att det var skäl att
23427: samt anföra följande: anordna fortsatta förhandlingar i fr&gan mellan
23428: Statsjärnvägarna och Vanda stad har slutit järnvägsstyrelsen och Vanda stad. Resultatet
23429: ett avta:l om stationsatrangemang. I avtalet, av dessa kontakter, som första gången ägde
23430: som tindettecknades i slutet av år 1978, har rum redan år 1977, var dock endast tillkotnster
23431: tnän kommit överens om detaljerade trafik- av järnvägsstyrelsens och Vanda stads ovan
23432: arra:ngemang efter det att Björkby och Räck- nämnda avtal om indragning av Hanaböle håll-
23433: hals stationer blivit färdiga och Hanaböle håll- plats.
23434: plats tagits ur bruk. Björkby och Räckhals tra-
23435: Helsingfors den 19 november 1980.
23436:
23437: Trafikminister Veikko Saarto
23438: 1980 vp.
23439:
23440: Kirjallinen kysymys n:o 542.
23441:
23442:
23443:
23444:
23445: P. Puhakka ym.: Maarajan lähellä olevien kiinteistöjen nautinta-
23446: oikeuden supistamisesta.
23447:
23448:
23449: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he II e.
23450:
23451: Vuoden 1939 syksyn olosuhteissa säädettiin että sisäasia,inminist,eriön uudet ohjeet neljälle
23452: laki valtakunnan maarajan lähellä olevien kiin- lääninhaUitukselle on annettu 26. 2. 1979.
23453: teistöjen nautintaoimeuksien supistamisesta. Sen Tässä yht1eydessä on syytä kiinnittää huomio-
23454: nojalla vain tullihallituben luvalla voidaan ta siihen, ettei nykyisissä oloissa eikä yleensä
23455: rakentaa mm. asuinrakennus maarajan lähei- rauhan aikana ole perusteltua puuttua yksityis-
23456: ,syyteen. Luvan saantia varten on tehtävä yksi- ten ihmistlen omaisuuden käyttöön siten, että
23457: tyisJmhtainen karttapiirros mittakaavaan 1: se tuottaa hankaluuksia, vaan on kunnrioitetta-
23458: 20 000 rakennuksen ympäristöstä 500 metrin va perustuslain ihmisille antamia oikeuksia.
23459: säteeLlä. Tämä hankaloittaa suuresti rajan lähel- Syksyllä 1939 tehdyt •säännökset ovat nimit-
23460: lä asu\llien asukkaiden rakentamista. Tähän täin ~ristiriidassa perustuslain kanssa.
23461: kiinnitettiin vakavaa huomiota äskettäin pide- Edellä lausutun ja valtiopäiväjärjestyksen 37
23462: tyssä Pohjois-Karjalan seutukaavaliiton liitto- § :n 1 momentin perusteella esitämme valtio-
23463: valtuuston kokouksessa. neuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi
23464: Tullihallituksen lausunto saattaa olla paikal- kysymyksen:
23465: laan ·rakennettaessa rajanylityspa~kkojen lähei-
23466: syyteen, mutta S'e ei ole nykyisissä oloissa pe- Onko Hallitus tietoinen, että maara-
23467: rusteltavissa siellä, missä ei ole tulliasemia. jan läheis,een lähes kaikenlaatu~seen ra-
23468: Kuntien rakennuslautakunnat kykenevät ratko- kentamiseen tarvitaan tullihaUituksen
23469: maan asuin- ja karjarakennust·en sekä mahdol- lupa, mikä vaikeuttaa rajan lähellä asu-
23470: listen ·saunoj,en rakennusluvat sidlä, missä ei vven asukkaitten mm. asuinrakennusten
23471: oLe rajanylityspaikkoja, kun niille annetaan rakentamista, ja jos on,
23472: riittävät ohjeet si,itä, mitä lupaa myönnettäessä mihin toimenpiteisiin Hallitus on
23473: on otettava huomioon. ryhtynyt tai aikoo ryhtyä säännösten
23474: Olosuhteet syksyn 1939 jälkeen ovat siinä muuttamiseksi niin, että muualle kuin
23475: määrin muuttuneet, ettei viranomaisten tulisi rajanylityspaikkojen läheisyyteen asuin-
23476: hankaloittaa rajan läheisyydessä asuvien asuk- rakennusten ja niihin verrattavien
23477: kaiden elämää. Muutoinkin turhaa byrokratiaa rakennusten rakentamislupien myöntämi-
23478: tulisi vähentää eikä sitä lisätä ryhtymällä sovel- sen voivat suorittaa kuntien rakennus-
23479: tamaan nyl{yisiin olosuhteisiin sopimattomia lautakunnat niille annettujen ohjeiden
23480: vanhoja säännöksiä sellaisenaan. Mainittakoon, perusteella?
23481: Helsingissä 6 päivänä ma;rraskuuta 1980.
23482:
23483: Pauli Puhakka Niilo ~oskenniemi P. Liedes
23484: Esko-Juhani Tennilä Marjatta Mattsson Vappu Säilynoja
23485: Juhani Vähäkangas
23486:
23487:
23488:
23489:
23490: 0880014393
23491: 2 1980 vp.
23492:
23493:
23494:
23495:
23496: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e he U e.
23497:
23498: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momends·sa enintään 500 metrin päässä valtakunnan ra-
23499: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, jasta.
23500: olett:Je 6 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn Olosuhteet lain säätämisajoista ovat sikäli
23501: kirjeenne n:o 1908 ohella toimittanut va!ltio- muuttuneet, että tullilaitoksen intl'essit ja tar-
23502: neuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen peet rajalle rakentamisen säätelyssä ovat olen-
23503: kansanedustaja Pauli Puhahn ym. kirjallisesta naisesti vähentyneet. Tarvetta säätelyyn kui-
23504: kysymyksestä n:o 542, jossa t~edustellaan: nenkin on nykyoloissakin. Säätelyjärjestelmä
23505: palvelee ennen 'kai>kkea rajavartiolaitoksen tar~
23506: Onko Hallitus tietoinen, että maara- peita. Eräiss.ä tapauksis·sa rakentaminen rajan
23507: jan lähei:s,een lähes kaikienlaatuiseen ra- läheisyyteen tai :rajavyöhyklwelle saattaisi tar-
23508: kentamiseen tarvitaan tullihllfl1ituksen peettomasti lisätä väitettävien rajatapahtumien
23509: lupa, mikä vaikeuttaa rajan läheUä asu- riskiä. Valtakunnan rajojen vartioinnin ja val-
23510: v~en asukkaitten mm. asuinrakennusten
23511: vonnan hoitamisen kannalta rakentamisen sään-
23512: rakentamista, ja jos on, telyä on niin ol'len edelleenkin pidettävä perus-
23513: mihin toimenpiteisiin Hallitus on teltuna ja tarpeellisena. Käytännössä tullihllflli-
23514: ryhtynyt tai aikoo ryhtyä säännösten tus pyytäärkin ,säännönmukais:esti rajavartiolai-
23515: muuttamiseksi niin, että muualle kuin toksen lausunnon lain tarkoittamia rakentamis-
23516: rajanylityspaikkojen läheisyyteen asuin- lupa-asioita käsitellessään.
23517: rakennusten ja niihin verrattavien Rajan lähellä nykyisin asuvien oikeuksia
23518: rakennusten rakentamislupien myöntämi- säännöstö ei olle olennaisesti raioittanut. Esi-
23519: sen voivat suorittaa kuntien rakennus- merkiksi 1. 1. 1979 jälkeen, jo~a ajanjaksona
23520: lautakunnat niille annettujen ohjeiden tullihallitus on käsitellyt 31 lupahakemusta
23521: perusteella? ( 18 hakemusta tänsi- ja pohjoisrajalla ja 13 ha-
23522: kJemusta :itärajalla), ainoastaan yksi hakemus
23523: Vastauksena tähän kysymykseen esitän kun- on jouduttu hy1käämään. Periaatteena hake-
23524: nioittaen seuraavaa: muksia käsiteltäessä on ollut, ettei paikallisten
23525: Valtakunnan maarajan välittömään läheisyy- asukkaiden asumistarpeita tai elinkeinotoimin-
23526: teen rakentamista koskevat valtakunnan maa- taan liittyvää rakentamista rajoiteta. Kielteiset
23527: rajaa lähel:lä olievien kiinteistöjen nautintaoi- päätökset ovat :säännönmubisesti johtuneet sii-
23528: keuden supistamisesta 8 päivänä syyskuuta tä, että rakentaminen olisi merkinnyt tarpeet-
23529: 1939 annetun lain (272/39) ja sen täytän- tomasti rajan valvontatyötä vaikeuttavan loma-
23530: töönpanosta 8 päivänä toukokuuta 1959 anne- asutuksen muodostumista rajan läheisyyteen tai
23531: tun asetuksen ( 221/59) .säännökset. Laki on rajavyöhykkeelle.
23532: säädetty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sää- Edel'l:ä esitettyyn viitaten hallitus pitää ra-
23533: detyssä järjestyksessä. Lain säännöstJen mutkaan kentamisen sääntelyä maarajojen välittömässä
23534: rakennusten rakentaminen rajan välittömään lä- läheisyydessä nykyoloissakin tarpee1lis'ena. Il-
23535: heisyyteen on sallittua ainoastaan tullihallrituk- meisesti kuitenkin on aihetta ,selvittää, olisiko
23536: sen luvalla. Rajaläänien lääninhallituksille 26 tarkoituksenmukaista siirtää rakentamisluvan
23537: päivänä helmikuuta 1979 lähettämässään yleis- myöntämiseen liittyvät tehtävät sisäasiainminis-
23538: kirjeessä sisäasiainministeriö on todennut ra- teriön tai lääninhallituksen ho!idettaviksi s'en
23539: kJentamisen s:ijoittuvan laissa tarkoitetulla ta- mukaan kumpi viranomainen käsittelee raken-
23540: valla maarajan läheisyyteen ainakin silloin, kun tamista koskevia rakennuslain ( 370/1958) mu-
23541: rakennuspaikka sijaitsee rajavyöhykkeellä tai kaisia poikkeuslupa-asioita.
23542: Helsingissä 12 päivänä joulukuuta 1980.
23543:
23544: Sisäasiainministeri Eino Uusitalo
23545: N:o 542 3
23546:
23547:
23548:
23549:
23550: T iill R i k s d a g e n s H e r r T al m a n.
23551:
23552: I det syfte 3 7 § 1 mom. rrksdagsordningen stiftades åtminstone såtillvida, att tullstyrelsens
23553: anger Har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- intressen och behov att reglera byggandet vid
23554: se nr 1908 av den 6 november 1980 tili veder- gränsen väsentligt har minskat. Det existerar
23555: börande medl•em av statsrådet översänt avskrift dock även under nuvarande förhållanden ett
23556: av följande av riksdagsman Pauli Puhakka regleringsbehov. Regleringen betjänar i första
23557: m. fl. undertecknade spörsmål nr 542: hand gränsbevakningsväsendet. I vissa fall kan
23558: byggande i närheten av gränsen eller inom
23559: Är Regeringen medveten om att det gränszonen onödigt öka risken för gränsinter-
23560: för så gott som aHt slags byggande i mezzon, vilket borde undvikas. Med tanke på
23561: närheten av landgränsen erfordras tull- bevakningen och övervakningen av rikets
23562: styrelsens tillstånd, vilket gör det svåra- gränser kan man saiedes fortfarande anse det
23563: re för dem som bor i närheten av grän- motiverat och nödvändigt att reglera byggan-
23564: sen att bygga bl.a. bostadshus, och om det. I praktiken begär ookså tullstyrelsen regel-
23565: så i:hr fallet, mässigt gränsbevakningsväsendets utlåtande då
23566: vHka åtgärder har Regeringen vid- den behandlar i lagen avsedda byggnadstill-
23567: tagit eller ämnar Regeringen vidta för ståndsfrågor.
23568: att ändra stadgandena så, att kommu- Rättigheterna för dem som nuförtiden bor
23569: nernas byggnadsnämnder på basen av nära gränsen har inte väs·entligt begränsats av
23570: givna föreskrifter skall få bevilja bygg- stadgandena. T.ex. har man efter 1. 1. 1979 av
23571: nadstillstånd för bostadshus och andra de 31 ansakningarna om tilistånd som tuH-
23572: med dem jämförbara byggnader på styrelsen sedan dess behandlat (18 ansökningar
23573: andra platser än i närheten av gräns- vid väst- och nordgränsen och 13 ansökningar
23574: övergångsstäHen? vid östgränsen), varit tvungen att avslå en en-
23575: da ansökan. Prindpen vid behandlingen av an-
23576: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- sökningarna har varit att inte begränsa byggan-
23577: samt anföra följande: de som fyl:ler den [okala befolkningens boende-
23578: F·ör byggande i omedelbar n&rhet av rikets behov eller som ansluter tili deras näringsverk-
23579: 1andgräns gäller stadgandena i lagen den 8 sep- samhet. De nekande besluten har i regel berott
23580: tember 1939 om inskränkning i nyttjande- på att byggandet skuHe ha lett till att semes-
23581: rätten till fastigheter, bel>ägna nära intHI rikets terbebyggelse, som onödigt försvårar gräns-
23582: landgräns (272/39) och förordningen den 8 övervakningen, hade uppstått i närheten av
23583: maj 1959 angående dess tiHämpning (221/ gränsen eller gränszonen.
23584: 59). Lagen har stiftats i den ordning 67 § Med hänvisning tili ovan anförda anser rege-
23585: riksdagsordningen stadgar. I enlighet med stad- ringen det vara nödvändigt att reglera byggan-
23586: gandena i lagen är det tillåtet att bygga hus i det i rlandgränsernas omedelbara närhet även
23587: omedelbatr närhet av gränsen endast med tull- under nuvarande förhållanden. Uppenbarligen
23588: styrelsens tillstånd. I sitt cirkulär den 26 feb- finns det dock skäl att utreda huruvida det
23589: ruari 1979 tiH länsstyrelserna i gräns·Iänen vore ändamålsenligt att överföra uppgifterna i
23590: konstaterar inrikesminist·eriet att byggande i anslutning tiH beviljande av byggnadstillstånd
23591: närheten av landgränsen sker på i lagen avsett antingen tili inrikesministeriet eller länsstyrel-
23592: sätt åtminstone då byggnadsplatsen befinner sen beroende på vilkendera myndigheten be-
23593: sig inom gränszonen eller högst 500 meter från handlingen av ärenden angående bevHjande av
23594: rikets gräns. undantagstilistånd för byggande i enJighet med
23595: Förhållandena har förändrats sedan lagen byggnadslagen (370/58) ankommer på.
23596: Helsingfors den 12 december 1980.
23597:
23598: Minister för inrikesärendena Eino Uusitalo
23599: 1980 vp.
23600:
23601: Kirjallinen kysymys n:o 543.
23602:
23603:
23604:
23605:
23606: Tenhiälä: Mäntypistiäistuhojen korvaamisesta.
23607:
23608:
23609: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
23610:
23611: Ruskea mäntypistiäinen on tuhonnut tämän- makkaasti, että vaikutus ilmenee, joskin lievem-
23612: vuotisen puunkasvun varsin perusteellisesti pänä, vielä useita vuosia tuhon jälkeenkin.
23613: Etelä- ja Keski-Suomessa. Pahimmat pistiäisen Metsiköiden kuutiokasvu hidastuu mäntypis-
23614: tuhoalueet ovat Etelä-Hämeessä. Alueen metsä- tiäistuhojen seurauksena metsätyypistä riip-
23615: valtaisissa pitäjissä pistiäistuhot on koettu ta- puen. Tutkimuksen mukaan mäntypistiäistuho
23616: loudellisesti erittäin raskaina. Esimerkiksi Tuu- pienentää puun kasvua puolukkatyypin metsäs-
23617: loksessa metsät ja metsistä saatava tulo ovat sä keskimäärin 10-15 %, kanerva- ja räme-
23618: pääasiallisin toimeentulon lähde viljelijöille. tyyppisessä metsässä tuho aiheuttaa puun kas-
23619: Kunnan pinta-alasta on peltoa vain 2 000 ha vussa n. 25 % :n pienentymisen. Iäkkäässä, n.
23620: ja metsää n. 11 000 ha. Tuuloksessa ruskeat 40-vuotiaassa puolukkatyypin männikössä to-
23621: mäntypistiäiset söivät neulaset ainakin 1 000 dettiin kuutiokasvun pienentyneen jopa 32 %.
23622: ha:n alalta. Professori Juutisen tutkimuksesta käy ilmi,
23623: Ruskea mäntypistiäistoukka jättää syömättä että 1960-luvun mäntypistiäistuhot Etelä-Poh-
23624: vain samankeväiset neulaset. Männyt tulevat janmaalla, Pohjois-Satakunnassa ja Länsi-Uudel-
23625: kuivan ja kuolleen näköisiksi. Pahimmilla lamaalla vähensivät puuston kasvua viisivuotis-
23626: alueilla metsä ei ole kasvanut tänä vuonna kautena 1960-64 keskimäärin n. 20 %. Mit-
23627: ollenkaan. taustutkimusten mukaan kasvun heikkeneminen
23628: Viimeksi näin paha pistiäisvuosi oli 1960- ei rajoittunut pelkästään tarkasteltuun viisi-
23629: luvulla. Vaikka puut toipuvatkin pistiäisten vuotiskauteen. Keskimii.äräistuloksena n. 20
23630: iskusta, tulevat ne kuitenkin tavallista alttiim- % :n kasvu vastaa määrällisesti yhden vuoden
23631: miksi mm. kasvitaudeille. puunkasvua. Tällä perusteella kasvutappion ar-
23632: Metsäntutkimuslaitoksen metsätuhoeläinten voksi voidaan laskea 8-10 milj. markkaa.
23633: tutkimusosaston päällikkö, professori Paavo Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
23634: Juutinen tutki 1960-luvulla mäntypistiäistuhoja. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän
23635: Tutkimuksen mukaan mäntypistiäiset aiheutta- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
23636: vat oksiston lyhentymistä ja puun latvuksen vaksi seuraavan kysymyksen:
23637: yhteyttävän neulasmäärän vähentymisen. Tämä
23638: aiheuttaa kasvuedellytyksissä huomattavaa heik- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
23639: kenemistä. Tuvkimuksen mukaan neulasten vä- ryhtyä mäntypistiäistuhojen huomioimi-
23640: heneminen ja tuhoutuminen varsinaisten tuho- seksi metsäverotuksessa tai vahinkojen
23641: vuosien aikana on heikentänvt männiköiden muuten korvaamiseksi?
23642: kehitysmahdollisuuksia keskim'äärin niin voi-
23643: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1980.
23644:
23645: Hannu Tenhiälä
23646:
23647:
23648:
23649:
23650: 0880014426
23651: 2 1980 vp.
23652:
23653:
23654:
23655:
23656: E dusku nnan H erra P u he m i e h e II e.
23657:
23658: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tutkimuslaitos on jälkitarkastuksessaan toden-
23659: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, nut torjunnan tulokset hyviksi. Koska mänty-
23660: olette kirjeellänne 6 päirvänä marraskuuta 1980 pistiäisen esiintymistä ei voida riittävällä var-
23661: lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen jäsenen muudella etukäteen metsi<kkökohtaisesti ennus-
23662: vastattavaksi kansanedustaja Hannu Tenhiälän taa, torjuntatoimiin voidaan ryhtyä edellä ker-
23663: seuraavan sisältöisen kysymyksen n:o 543: rotulla tavalla vasta ensimmäisenä tuhovuonna
23664: joukkoesiintymistapauksissa. Toimenpide on
23665: Mihin toimenpiteisiin Hallitus a1koo sekä metsänomistajien että yleisen edun kan-
23666: ryhtyä mäntypistiäistuhojen huomioimi- nalta tarkoituksenmukainen, ja valtion varojen
23667: seksi metsäverotuksessa tai vahinkojen käyttö siihen perusteltavissa. Metsätuhotoimi-
23668: muuten korvaamiseksi? kunta ehdottaa 31. 12. 1979 luovutetussa mie-
23669: tinnössään, että metsäntutkimuslaitoksen teh-
23670: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- täväksi annettaisiin muun ohella huolehtia myös
23671: vasti seuraavaa: mäntypistiäisten esiintymisen ja leviämisen seu-
23672: Kysymyksessä esitetyt professori Paavo Juu- rannasta. Mietintöön sisältyvät säännösehdotuk-
23673: tisen mäntypistiäistuhoja koskevan tutkimuksen set ovat valmisteltavina maa- ja metsätalousmi-
23674: tulokset ovat keskimääräislukuja. Tuhon vaiku- nisteriössä.
23675: tus männiköiden kasvuun on suuresti vaihdel- Metsätuhon huomioon ottamisesta metsän
23676: lut tutkimuskohteiksi valituissa koemetsiköissä. puhtaan tuoton verotuksessa on säädetty maa-
23677: Keski-määräistuioksia ei siis voida sellaisenaan tilatalouden tuloverolaissa ja valtiovarainminis-
23678: yleistää. Mäntypistiäistuhojen vaikutuksen tark- teriön sanotun säännöksen soveltamisesta anta-
23679: ka selvittäminen vaatisi runsaasti työtä ja kus- massa päätöksessä. Päätöksen mukaan puun-
23680: tannuksia aiheuttavia metsälökohtaisia tutki- tuotoksen katsotaan metsätuhon johdosta olen-
23681: muksia. Pystypuiden lisäksi mittauksia ja kai- naisesti alentuneen, jos tuhoutumisprosentti eli
23682: rauksia olisi tehtävä myös kaadetuista koepuis- tuhoutuneen puuston osuus tuhoalueen koko
23683: ta ja vertailevia mittauksia ja havaintoja myös puustosta on vähintään kolmekymmentä. Vero-
23684: tuhoalueen ulkopuolisista metsiköistä. Tuhojen vapausaika määräytyy tuhoutumisprosentin pe-
23685: selvityskustannukset eivät useinkaan olisi mie- rusteella päätöksessä olevan asteikon mukaises-
23686: lekkäässä suhteessa vahinkojen määrään. Täl- ti. On syytä mainita, että edellä selostettuja
23687: laisia tuhoja voidaan pitää metsätalouden har- verovapaussäännöksiä sovellettiin sellaisenaan
23688: joittamisen normaaleihin riskeihin kuuluvina, ja myös viime vuosien myrskytuhoihin, joiden
23689: lisäksi metsän täysarvovakuutus vastaa vahin- aiheuttamat vahingot olivat sekä laadultaan
23690: goista vakuutusehtojen mukaisesti. että määrältään mäntypistiäistuhoja huomatta-
23691: Kuluneena kesänä ruskeaa mäntypistiäistä vasti suuremmat.
23692: esiintyi noin 25 000 hehtaarin alalla, josta pää- Hallitus pitää tärkeänä mäntypistiäisen esiin-
23693: osa eli noin 16 500 hehtaaria oli Itä-Savon tymisen ja leviämisen seurannan tehostamista
23694: piirimetsälautakunnan alueella. Tuhon toistu- ja ryhtyy toimenpiteisiin tuhojen torjumiseksi,
23695: misen estämiseksi maa- ja metsätalousministeriö milloin se tuhoalueen laajuus huomioon ottaen
23696: oikeutti metsähallituksen käyttämään valtion on katsottava yleisen edun mukaiseksi. Tässä
23697: varoja 150 000 markkaa monisärmiöviruksen vaiheessa asia ei aiheuta hallituksen taholta
23698: avulla laaja-alaisesti, yli metsälöiden rajojen, enempiä toimenpiteitä.
23699: helikopterilla suoritettuun torjuntaan. Metsän-
23700: Helsingissä 15 päivänä joulukuuta 1980.
23701:
23702:
23703: Maa- ja metsätalousministeri Taisto Tähkämaa
23704: N:o 543 3
23705:
23706:
23707:
23708:
23709: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
23710:
23711: 1 det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen som utfördes med hjälp av helikopter över
23712: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse skogsfastigheternas gränser. Skogsforskningsins-
23713: av den 6 november 1980 tili vederbörande titutet har vid sin efterkontroll funnit resulta-
23714: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- ten av bekämpningen goda. Eftersom före-
23715: jande av riksdagsman Hannu Tenhiälä under- komsten av tallsteklar i de olika bestånden
23716: tecknade spörsmål nr 543: inte med tillräcklig säkerhet kan förutses, kan
23717: bekämpningsåtgärder på ovannämnt sätt vidtas
23718: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- först under det första skadeåret i fall av mass-
23719: ta för att tallstekelskadorna skall beak- förekomst. Atgärderna är ändamålsenliga både
23720: tas vid skogsbeskattningen eller för att för skogsägarna och för det allmänna bästa,
23721: skadorna annars skall ersättas? varför användningen av statens medel kan moti-
23722: veras. Skogsskadekommissionen föreslår i sitt
23723: Såsom svar på detta s,pörsmål får jag vörd- betänkande, överlämnat 31. 12. 1979, att skogs-
23724: samt anföra följande: forskningsinstitutet skulle få i uppdrag att
23725: De i spörsmålet anförda resultaten av profes- bl.a. handha uppföljningen av tallsteklarnas
23726: sor Paavo Juutinens undersökning om tallste- förekomst och utbredning. De förslag tili stad-
23727: kelskador utgör medelvärden. Skadornas effekt ganden som ingår i betänkandet är under utar-
23728: på tallskogarnas tillväxt har varierat avsevärt betning vid jord- och skogsbruksministeriet.
23729: i de provbestånd som valts till undersöknings- Angående beaktandet av skogsskada vid be-
23730: objekt. Genomsnittsresultaten kan således som skattning av nettoavkastning från skog är stad-
23731: sådana inte generaliseras. En noggrann kart- gat i inkomstskattelagen för gårdsbruk och i
23732: läggning av tallstekelskadornas verkningar skul- finansministeriets beslut om tillämpning av
23733: le förutsätta arbetsdryga och kostnadskrävande sagda stadgande. Enligt beslutet anses virkes-
23734: undersökningar fastighetsvis av skogarna. För- avkastningen tili följd av skogsskada ha mins-
23735: utom växande träd borde också fällda provträd kat väsentligt, om skadeprocenten, dvs. det
23736: mätas och borras; dessutom borde jämförande skadade trädbeståndets andel av hela skade-
23737: mätningar och iakttagelser göras i fråga om be- områdets trädbestånd, är minst trettio. Skatte-
23738: stånd belägna utanför skadeområdet. Kostnader- frihetstiden bestäms på basen av skadeprocen-
23739: na för utredning av förstörelsen skulle sällan ten i enlighet med den i beslutet angivna ska-
23740: stå i en förnuftig relation till skadornas omfatt- lan. Nämnas bör, att de ovan relaterade stad-
23741: ning. Sådana skador kan anses höra tili de nor- gandena om skattefdhet tillämpats som sådana
23742: mala risker som bedrivandet av skogsbruk är också på de senaste årens stormskador, vilka
23743: förbundet med, och dessutom svarar skogens har förorsakat både betydligt svårare och mera
23744: fullvärdesförsäkring för skadorna i enlighet omfattande förstörelse än tallsteklarna.
23745: med försäkringsvillkoren. Regeringen anser det angeläget att uppfölj-
23746: Senaste sommar förekom röd tallstekel på ningen av tallstekelns förekomst och utbred-
23747: ett område om ca 25 000 hektar, varav huvud- ning effektiveras, samt kommer att vidta åtgär-
23748: delen, dvs. ca 16 500 hektar, hörde till Östra der för bekämpning av skadorna, om det med
23749: Savolax distriktsskogsnämnds område. För att beaktande av skadeområdets omfattning kan
23750: förebygga förnyade skador berättigade jord- anses vara förenligt med allmänt intresse.
23751: och skogsbruksministeriet forststyrelsen att an- 1 detta skede föranleder ärendet inte vidare
23752: vända 150 000 mk av statens medel för en åtgärder från regeringens sida.
23753: omfattande bekämpning med polyedervirus,
23754: Helsingfors den 15 december 1980.
23755:
23756:
23757: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa
23758: Kirjallinen kysymys n:o 544.
23759:
23760:
23761:
23762:
23763: Ala-Kapee ym.: Toimeentuloturvan järjestämisestä kuntoutushoi-
23764: , d~;m ajalta~,
23765:
23766:
23767: Edu_skunn-an,H.erra Puhemi~hel"le.
23768:
23769: -,ToimeentulcitÖtvan järjestäminen! -•- kutitöutus- ehkaiseviin• kuntoutusjaksoihin, mitä yksityisen
23770: hoid'On ajalta on ol~lut pitkään vireillä. Tällä ihmisen terveyden kannå'lta on pidettävä valh
23771: hetkeUä rkuntoutustoimenpiteiden - aloittamista tettavana. --AsiaNa on myös -laajempaa kansan•
23772: varhaisessa vaiheessa 'haittaa se, että kuntou- taloudellista merkitystä. Näin ollen kuntoutus-
23773: tushoidon aikana --- työkykyiset kuntoutettavat ajan toimeentul_oturva tuHsi kiireellisesti järjes-
23774: jäävät- vaille toimeentuloturvaa. Tämä koskee tää. - -
23775: eslm. kuntöutuslaitoksessa annettavaa hoit-oa. Edellä olevari perusteella ja viitateri valtio-
23776: Sairausvakuutus-lain mukaista päivärahaa - ei päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitäm-
23777: yleensä voida kysym-yksessä olevalta ajalta me kuruiioittavasti valtioneuvoston asianomai-
23778: maksäa, kös-ka :sen maksaminen edellyttää sai- sen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyk-
23779: rauden ai:heuttamaa työkyvyttömyyttä; sen:
23780: V a:rhaisessa vaiheessa -:käynnistyvän kuntou-
23781: tuksen avutla voidaan merkittävästi -ehkäistä Missä vaiheessa toimeentuloturvan
23782: sairauden,-- viän tai vamman aiheuttamaa pysy: - järjestäminen .kuntöutushoidon ajalta on,
23783: v'äå työkyvyttomyyttä. Toimeentu'lo.turvan puut- ja .
23784: tuminen kuntoutusjakson ajalta on kuitenkin mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
23785: aiheuttanu:t haluttomuutta osallistua ennalta ryhtyä epä!k':"hdan korjaamiseksi?
23786: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1980.
23787:
23788: Pirjo AJla-Kapee Liisa Jaakonsaari Risto Tuominen
23789: Pentti Lahti-Nuuttila Pekka Starast Saikari Knuuttila
23790: Jouko Skinnari Olili Helminen Hannu Tapiola
23791: Matti Luttinen Juhani Sura:kka Pir:kko Valtonen
23792: Juhani Raudasoja Paula Eenilä Seppo Tikka
23793: Erkki Liikanen Kaarina Suonio Maija Rajantie
23794: Tarja Halonen Matti Puhakka Saara-Maria Paakkinen
23795: Tellervo Koivisto
23796:
23797:
23798:
23799:
23800: 0880014404
23801: 2 1980 vp,
23802:
23803:
23804:
23805:
23806: Ed u s kunnan He r r ,a Puhe m i e he 11 e.
23807:
23808: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa selvittänyt mahdol!lisuuksi:a saada aikaan ny-
23809: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ksyisiä järjestelmiä hyviksi :käyttäen yhtenäinen
23810: olette 6 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn kuntoutuspalvelujärjestelmä. Toimikunnan jät-
23811: kirjeenne .ohella toimittanut . vail:tioneuvoston tämän mietinnön ja siitä hankittujen lau$unto-
23812: asianomaiselle jäseneJJle jäljennöksen kansan· jen perusteeUa -aosiaali- ja terveysministeriössä
23813: edustaja Ala-Kapeen ym. näin kuuluvasta kir~ jatketaan. asiant v111lmistelua.
23814: ja~lilisesta kysymyksestä n:o 544: Kuntol,ltuspalvelujirjestelmän kehittämiseen
23815: läheisesti illittyvää ikuntoutusajan toimeenttrl.on
23816: Missä vaiheessa toimeentuloturvan järjestämistä on myös selvitetty sosiaali- ja ter-
23817: jänjest~inen kuntoutushoidon ajalta on, veysministeriössä. Erittäin huomionarvoisena
23818: ja vaihtoehtona on tul!lut esiin ikuntoutusrahan
23819: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo suorittaminen sairausvakuutuksen päivärahan
23820: ryhtyä epäkohdan korjaamiseksi? kautta. Tässä kohden suunnitelmien kehittä-
23821: mistä vaikeuttaa se, ettei sairausvakuutuksen
23822: Vastauksena kysymyikseen esitän kunnioitta- päivärahan veronalaisuutta !koskevaa kysymystä
23823: vasti seuraavaa: ole saatu ratkaisuun. Sosiaali~ ja terveysminis-
23824: Maamme kuntoutustoimmnan kehittämistä teriö tulee kuiterici.n ~ihiaikana asettamaan toi-
23825: on tutikittu kolmessa toimikunnassa.. Sosiaali- mikunnan, jonka tehtäväksi annetaan selvittää
23826: ja terveysministeriön asettama toimiikunta on toimeentu!lon järjestämistä kuntoutu•ksen ajalta.
23827: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1980.
23828:
23829: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä
23830: N:o 544 3
23831:
23832:
23833:
23834:
23835: T i H R i k s d a g e n s H e rr T a 1m a n.
23836:
23837: I det syfte 37 § 1 mom. ri:k:sdag5ordningen hjälp av de system som används för närvaran-
23838: mger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse de åstadkomma ett enhetligt sewicenät :för re-
23839: 1v den 6 novemher 1980 titl! vederhörande ha:biliteringen. Beredningen av ärendet fortsät-
23840: nedlem av statsrådet översänt avskrift av ter i social- och hälsovårdsministeriet på basen
23841: Ä)ljande av riksdagsman Ala-Kapee m. fl. ställ- av kommissionens betänkande ooh de inbegär-
23842: la spörsmål nr 544: da utlåtandena.
23843: Socia:l- och h~sovårdsministeriet har även
23844: I vilket skede befinner sig det arbete utrett frågan om anordnandet av utkomst un-
23845: som gälier tryggandet av ut'komst under der rehabiliteringstiden, något som nära anslu-
23846: rehahiliteringstid och ter sig till utvecklandet av rehahiliteringsser-
23847: vrbka åtgärder ämnar Regeringen vid- vicen. Ett synnerligen beaktansvärt alternativ,
23848: ta ror att avhjälpa detta missförhålian- som också framförts, vore att utbeta:la rehabili-
23849: de? teringspenning via sjukförsäkri:ngens dagpen-
23850: ning. På denna pun:kt försvåras planeringen av
23851: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- att frågan rörande den genom sjukförsäkringen
23852: ;amt anföra följande: utbetalade dagpenningens skattepliktighet inte
23853: Tre lkommissioner har undersökt frågan om kunnat lösas. Inom en nära framtid kommer
23854: 1tvedklandet av rehabiliteringen i vårt iand. En socia:l- och hälsovårdsministeriet att till:lsätta en
23855: 1v social- och hälsov·årdsministeriet ti'llsatt kommission med uppdrag att utreda frågan om
23856: mmmission ·har utrett möjligheterna att med utkom'St under rehabiliteringstid.
23857: He~singfors den W december 1980.
23858:
23859: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä
23860: ~ .: .. ·. -..
23861: - '~ ':-
23862:
23863:
23864:
23865:
23866: ·_, ..
23867:
23868:
23869:
23870:
23871: ., ~
23872:
23873:
23874:
23875:
23876: · ....-.1 j··
23877:
23878:
23879: -.--_.:.\,.,
23880: ·.:-··,·· ·. --·-
23881: 1980 vp.
23882:
23883: Kirjallinen kysymys n:o 545.
23884:
23885:
23886:
23887:
23888: E. Laine ym.: Suomen ja Neuvostoliiton ystävällisten suhteiden
23889: kehittymistä vaarantavista tekijöistä.
23890:
23891:
23892: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e.
23893:
23894: Suomen ja Neuvostoliiton ystävällisten suh- suurta menekkiä, tarkoituksena on aivan ilmei-
23895: teiden kehittämiselle omistetun ystävyyskuu- sesti mainitun määrän toimittaminen Neuvos-
23896: kauden aattona on maassamme esiintynyt toliittoon.
23897: ilmiöitä ja järjestetty tapahtumia, jotka ovat Samoihin aikoihin levitettiin mm. Helsin-
23898: syvässä ristiriidassa YYA-sopimuksen hengen gissä Stefanus-lähetyksen mainoksia, joissa ker-
23899: ja kirjaimen kanssa. Kun eräät räikeimmät rottiin järjestön salakuljettavan raamattuja
23900: näistä naapurimaatamme vastaan suunnatuista Neuvostoliittoon. Kuten tiedetään, salakuljetus
23901: propagandahyökkäyksistä ja toimenpiteistä oli on aina laitonta toimintaa.
23902: ajoitettu tapahtuvaksi n. 2 viikkoa ennen Ta- Vain muutamia päiviä aikaisemmin esiintyi
23903: savallan Presidentin Neuvostoliittoon tapahtu- maamme useilla eri paikkakunnilla mm. Tu-
23904: vaa valtiovierailua, ei voi välttyä ajatukselta, russa 25 päivänä lokakuuta "tshekkiläisenä
23905: että niiden tarkoituksena on paitsi vahingoittaa ammattiyhdistysmiehenä ja shakkimestarina"
23906: naapurimaatamme ja maamme suhteita Neu- mainostettu Ludek Pachman luennoiden mm.
23907: vostoliittoon myös häiritä edessä olevaa val- "Neuvostokommunismin strategiasta". Helsin-
23908: tiovierailua. gin tilaisuuden järjestäjänä 28. 10. toimi Itse-
23909: Kuten julkisuudessa on kerrottu, järjestivät näisyyden Puolesta ry. yhdessä "Kutsuvan kan-
23910: Kansanlähetys, Helsingin Saalem-seurakunta, salaistoimikunnan" kanssa. Liittotasavallan kan-
23911: Venäläinen evankelinen vapaaseurakunta ja salaisen Pachmanin luennot sisälsivät räikeää
23912: Avainsanoma Helsingin Jäähallissa 1. 11. 1980 ja valheellista propagandaa Neuvostoliittoa vas-
23913: tilaisuuden nimellä "Kärsivän seurakunnan taan, kuten hänen läheiset suhteensa Josef
23914: ilta". Julkisuudessa kerrotun mukaan tämä Straussin puolueeseen, sudeettisaksalaiseen re-
23915: tilaisuus oli harvinaisen räikeä ihmisten uskon- vanssijärjestöön Landsmannschaftiin, Miinche-
23916: nollisilla tunteilla ja yhteiskunnallisella tietä- nissä toimivaan Radio Free Europen Tshekko-
23917: mättömyydellä keinotteleva Neuvostoliittoa vas- slovakian osastoon ja CIA:han ilmeisesti edel-
23918: taan suunnattu joukkotilaisuus. Tilaisuuden lyttävät.
23919: yhteydessä oli kerätty kolehtina "uhrilahja" Edellä kerrotut tilaisuudet ja toimenpiteet
23920: maanalaiseen työhön Neuvostoliitossa, minkä herättävät joukon kysymyksiä: Miten on mah-
23921: oikeutusta perusteltiin sillä, että jokin yliluon- dollista, että maassamme sallitaan mainitunkal-
23922: nollinen voima on antanut Suomen kansalle taiset avoimet mielenosoitukset maittemme
23923: tällaisen tehtävän. Lukuisiin perusteettorniin ja ystävällisiä suhteita ja Neuvostoliittoa vastaan,
23924: epämääräisiin väitteisiin vedoten oli kuulijoille että Suomen maaperää käytetään Liittotasaval-
23925: kerrottu, että tämän työn ulkopuolelle ei voida lan ja muiden maiden kansalaisten toimesta
23926: rajata Neuvostoliittoa ja että "uhrilahja käyte- Neuvostoliittoa vastaan suuntautuviin tarkoi-
23927: tään lähetystyöhön Neuvostoliiton alueella" tuksiin, että sisäasiainministeriö antaa lupia
23928: suomalaisten toimesta. keräyksiin, joiden tarkoituksena on Suomen ja
23929: Samana päivänä eli 1. 11. 1980 julkaisi Uusi Neuvostoliiton suhteiden vahingoittaminen, että
23930: Suomi maksullisen ilmoituksen, jossa Sanan- Turun Hammaslääketieteen laitoksen ja muita
23931: julistajat-yhdistys ilmoitti sisäasiainministeriön valtion omistamia tiloja sallitaan käyttää ker-
23932: luvalla keräävänsä rahaa 100 000 Uuden Tes- rotunkaltaisten tilaisuuksien järjestämiseen ja
23933: tamentin painattamiseksi venäjän kielellä. Kos- että Madridin ETY-seurantakokouksen aattona
23934: ka Suomessa ei vieraskielisellä teoksella ole näin maamme maaperällä on avointa järjestettyä toi-
23935: 0880014437
23936: 2 1980 vp.
23937:
23938: mintaa, joka on paitsi kaukana ETY-kokouksen Mihin toimenp1te1s11n Hallitus aikoo
23939: päätöksistä ja ns. Helsingin hengestä, myös ryhtyä sellaisen toiminnan johdosta,
23940: niiden vastainen? joka Helsingin Jäähallissa 1. 11. 1980
23941: Edellä olevan perusteella esitämme valtio- järjestetyn ja muiden vastaavankaltais-
23942: päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentin nojalla ten tilaisuuksien ja toimenpiteiden ta-
23943: valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- voin kohdistuu Neuvostoliittoa, mait-
23944: vaksi seuraavan kysymyksen: temme ystävällisiä suhteita ja samalla
23945: myös maamme kansallisia etuja vas-
23946: taan?
23947: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1980.
23948:
23949: Ensio Laine E.-J. Tennilä
23950: M.-L. Salminen Mikko Kuoppa
23951: P. Liedes P. Puhakka
23952: Irma Rosnell Marjatta Mattsson
23953: N:o 545
23954:
23955:
23956:
23957:
23958: E d uskun nan H e r r a P u h e m i e h e II e.
23959:
23960: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tekemää valtiovierailua edeltäväksi ajaksi tai
23961: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, että tilaisuuksissa pidetyissä puheenvuoroissa
23962: olette 6 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn olisi viitattu tällaiseen asiayhteyteen tai toi-
23963: kirjeenne n:o 1916 ohella lähettänyt valtioneu- mittu jotenkin muuten mainitun valtiovierailun
23964: voston asianomaiselle jäsenelle toimitettavaksi onnistumista vastaan.
23965: jäljennöksen kansanedustaja Ensio Laineen ym. Suomen hallitusmuoto tarjoaa hyvin laajan
23966: kirjallisesta kysymyksestä n:o 545, jossa tie- sanan-, kokoontumis-, julkaisu- ja uskonnonva-
23967: dustellaan: pauden. Kysymyksessä olevaan toimintaan ei
23968: ole todettu sisältyneen mitään rikollista tai
23969: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo lainvastaista menettelyä. Näyttöä ei ole myös-
23970: ryhtyä sellaisen t01mmnan johdosta, kään siitä, että puheena olevien yhteisöjen toi-
23971: joka Helsingin Jäähallissa 1. 11. 1980 minta olisi varsinaisesti tarkoitettu YYA-sopi-
23972: järjestetyn ja muiden vastaavankaltais- musta tai Suomen ja Neuvostoliiton välisten
23973: ten tilaisuuksien ja toimenpiteiden ta- hyvien ja luottamuksellisten suhteiden kehit-
23974: voin kohdistuu Neuvostoliittoa, mait- tymistä vastaan. Ei myöskään ole todettu, että
23975: temme ystävällisiä suhteita ja samalla mainitussa toiminnassa olisi ollut taustalla sel-
23976: myös maamme kansallisia etuja vas· laisia ulkomaisia organisaatioita tai toimeksian-
23977: taan? tajia, jotka olisivat mainittuja yhdistyksiä hy-
23978: väksi käyttäen pyrkineet muihin kuin uskon-
23979: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- nollisiin tavoitteisiin.
23980: vasti seuraavaa: Lähinnä sisäasiainministeriö ja sen alaiset
23981: viranomaiset tulevat jatkamaan ja tarvittaessa
23982: Sisäasiainministeriön tiedossa ei ole, että tehostamaan valvontaa, jonka tarkoituksena on
23983: eduskuntakysymyksessä mainitut tapahtumat tai vakuuttautua siitä, että yhdistysten ja yhteisö-
23984: ilmiöt olisi tarkoituksellisesti ajoitettu tapah- jen toiminta on lakien ja kansainvälisten sopi-
23985: tuviksi Tasavallan Presidentin Neuvostoliittoon musten mukaista.
23986: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1980.
23987:
23988:
23989: Sisäasiainministeri Eino Uusitalo
23990: 4 1980 vp.
23991:
23992:
23993:
23994:
23995: T i 11 Riksdagens H err T a 1 m a n.
23996:
23997: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen saksammanhang eller på något annat sätt hand-
23998: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- lat i syfte att nämnda statsbesök inte skulle
23999: velse nr 1916 av den 6 november 1980 till lyckas.
24000: vederbörande medlem av statsrådet översänt Finlands regeringsform erbjuder en mycket
24001: avskrift av följande av riksdagsman Ensio omfattande yttrande-, församlings-, tryck- och
24002: Laine m.fl. undertecknade spörsmål nr 545: religionsfrihet. Man har inte kunnat konstatera
24003: något brottsligt eller lagstridigt förfarande i
24004: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- den verksamhet som här avses. Det har inte
24005: ta med anledning av sådan verksamhet, heller visats, att de ifrågavarande samfundens
24006: som i likhet med tillställningen 1. 11. verksamhet skulle ha riktat sig mot vsb-avtalet
24007: 1980 i Helsingfors Ishall och andra eller mot utvecklandet av de goda och för-
24008: motsvarande tillställningar och åtgärder troendefulla relationerna mellan Finland och
24009: riktar sig mot Sovjetunionen, vårt lands Sovjetunionen. Man har inte heller kunnat
24010: vänskapliga förbindelser och samtidigt konstatera, att det bakom den nämnda verk-
24011: även mot vårt lands nationella in- samheten skulle ha stått sådana utländska orga-
24012: tressen? nisationer eller uppdragsgivare, som genom att
24013: utnyttja nämnda sammanslutningar skulle ha
24014: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- haft andra än religiösa mål.
24015: samt anföra följande: Det är närmast inrikesministeriet och de
24016: lnrikesministeriet känner inte tili att de i ministeriet underställda myndigheterna som
24017: spörsmålet avsedda händelserna och företeel- kommer att fortsätta med och vid behov effek-
24018: serna avsiktligt skulle ha planerats att äga rum tivera den kontroll, vars uppgift är att förvis,sa
24019: omedelbart före det statsbesök som Republi- sig om att av sammanslutningar och samfund
24020: kens President gjorde tili Sovjetunionen eller bedriven verksamhet är lagenlig och följer in-
24021: att man i de anföranden som hölls under till- ternationella fördrag.
24022: ställningarna skulle ha hänvisat till ett dylikt
24023: Helsingfors den 16 december 1980.
24024:
24025:
24026: Inrikesminister Eino Uusitalo
24027: 1980 vp.
24028:
24029: Kirjallinen kysymys n:o 546.
24030:
24031:
24032:
24033:
24034: Mattila ym.: Teknillisen tarkastuslaitoksen toiminnan tehostami-
24035: sesta.
24036:
24037:
24038: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e;
24039:
24040: Teknillistä tarkastusta ja siihen liittyviä val- täminen on vielä kokonaan selvittämättä. Val-
24041: vontatehtäviä varten on 7. 2. 1975 annetulla tiontilintarkastajat ovat niinikään kertomuk-
24042: lailla ( 73/75) perustettu Teknillinen tarkastus- sessaan vuodelta 1975 kiinnittäneet huomiota
24043: laitos kauppac ja teollisuusministeriön alaisuu- tarkastustoimen keskittämisen puutteelliseen
24044: teen. Tarkastuslaitokselle on myöhemmin ase- tutkimukseen. Hallitus on niinikään kertomuk-
24045: tusteitse, valtioneuvoston ja liikenneministeriön sessaan vuodelta 1977 todennut, että hallituk-
24046: erillisellä päätöksellä annettu lain lisäksi muita sen tarkoituksena on asettaa vuoden 1978
24047: tehtäviä. Teknillisten tarkastuslaitosten toimin- alussa komitea selvittämään tarkastuksen kes-
24048: taa koskeva lainsäädäntö on siten melko laaja. kittämiskysymystä kokonaisuudessaan. Luvat-
24049: Yhtenä keskeisenä tavoitteena laitosta muo- tua komiteaa ei kuitenkaan ole vielä asetettu.
24050: dostettassa bn ollut niiden epäkohtien pOis- Teknillistä tarkastusta suoritetaan ainakin
24051: taminen, jotka ovat aiheutuneet toiminnan ja- viiden eri ministeriön toimesta. Osa tarkastus-
24052: kautumisesta l.tseiden eri valvonta- ja tarkastus- tehtävistä lienee sellaisia, joita ei ole tarkoi-
24053: toimintaa suorittavien viranomaisten kesken. tuksenmukaista eikä asiallista keskittää tar-
24054: Hajanaisuutta esiintyy kuitenkin edelleen sen kastuslaitokselle. Osassa tarkastustoimintaa
24055: vuoksi, että eräät valtion viranomaiset tekevät esiintyy kuitenkin päällekkäisyyttä ja nimen-
24056: oman erityisalaosa osalta laitteide,n tarkastuk- omaan edellä mainittujen seikkojen vuoksi asia
24057: sen, vaikka vastaavanlaiset laitteistot mtmten olisi kiireellisesti kokonaisuudessaan selvitet-
24058: kuuluvat Teknillisen tarkastuslaitoksen toimi- tävä. Keskittäminen ja järkiperäistäminen edel-
24059: alaan. Tarkastavien henkilöiden yhteistoiminta lyttävät tässäkin asiassa selvitystä kokonaan
24060: on osin puutteellista ja päällekkäistä, mikä nä- eikä vain osin. Tässä yhteydessä olisi edelleen
24061: kyy mm. siinä, ettei kaikissa tapauksissa ole selvitettävä, miten turvallisuusmääräysten val-
24062: ollut helposti ratkaistavissa, mille viranomai- mistelua olisi tarkoituksenmukaista nykyises-
24063: sille uusien kohteiden tarkastus tai valvonta tään yhdentimkaistaa ja selkiyttää.
24064: oikeastaan kuuluu. Tarkastuskohteelle asetet- Edellä olevaan viitaten esitämme valtiopäivä-
24065: tuja tasovaatimuksia ei ole näin ollen voitu järjestyksen 37 §: n 1 momentin perusteella
24066: yhdenmukaistaa tarkoitusta vastaavalla tavalla. valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
24067: Teknillistä tarkastusta on jouduttu hoitamaan vaksi seuraavan kysymyksen:
24068: myös sivutoimisten henkilöiden voimin, mikä
24069: ei ole toiminnan tehokkuuden kannalta täysin Mihin toimenpiteisiin ja milloin Hal-
24070: perusteltua. litus aikoo ryhtyä Teknillisen tarkastus-
24071: Tarkastuksen selkeämpi suunnittelu ja ratio- laitoksen toiminnan selkiyttämiseksi ja
24072: nalisointi ei ole päässyt edes kumiolla alkuun. päällekkäisten ja hajanaisten tarkastus-
24073: Säätäessään alussa mainitun lain edusikunta toimien vähentämiseksi sekä turvalli-
24074: kiinnitti huomiota kuitenkin siihen, että tek- suusmääräysten yhdenmukaistamiseksi?
24075: nillisen tarkastustoimen mahdollinen keskit-
24076: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1980.
24077:
24078: Kalevi ·Mattila· Mikko Pesälä Hannu Tenhiälä
24079:
24080:
24081: 088001448C
24082: 2 1980 vp.
24083:
24084:
24085:
24086:
24087: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
24088:
24089: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ( 280/7 8)" sekä kauppa- ja teollisuusministe-
24090: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, riön ja sosiaali- ja terveysministeriön alaisilleen
24091: olette 7 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn tarkastusviranomaisille 23. 5. 1978 yhteisesti
24092: kirjenne n:o 1917 ohella toimittanut valtio- antama "Ohje tarkastusviranomaisten yhteis-
24093: neuvoston asianomahelle jäsenelle jäljennöksen toiminnasta ja turvallisuutta koskevien tarkas-
24094: kansanedustaja Kalevi Mattilan ym. näin kuu- tusten suorittamisesta kaivoksissa". Näitä eri
24095: luvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 546: tarkastusviranomaisia koskevia yhteistoiminta-
24096: sopimuksia ja -ohjeita pyritään edelleenkin li-
24097: Mihin toimenpiteisiin ja milloin Hal- säämään.
24098: litus aikoo ryhtyä Teknillisen tarkastus- Teknillisen tarkastuslaitoksen toimintaa on
24099: laitoksen toiminnan. selkiyttärriiseksi ja myös pyritty selkeyttämään ja tehostamaan,
24100: päällekkäisten ja hajanaisten tarkastus- jot~ sille yoitaisiin antaa joko kokonaan uusia
24101: toimien vähentämiseksi sekä turvalli- tarkastustehtäviä tai siirtää sille · tarvittaessa
24102: suusmääräysten .yhdenmukaistamiseksi? tarkastustehtäviä muilta viranomaisilta. Estee-
24103: nä on. kuitenkin tähiiti saitkka ollut 1aiwksen
24104: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- tarkastushenkilökunnan yähäisyys. Tätä asiaa
24105: taen seuraavaa: ~elvittämäiin ·' asetetun ·ns. ruuhkatyöryhmän
24106: Syynä Teknillisen tarkas~uslaitoksen perusta- ehdotusten mukaisesti on laitoksen tarkastus-
24107: miseen ei voida pitää yksinomaan keskittämi- henkilökuntaa · tarkoitus lähivu~sina huomatta-
24108: sen tarvetta ja siitä mahdollisesti saatavaa etua vas.ti lisätä ja sen organisaatiota tarkistaa. Ensi
24109: vaan . myös valtionhallinnon .yleistä ratiönali- vuOden wlo- ja menoarvioesityksessä on esi-
24110: sointipyrkimystä, jonka tarkoituksena on siirtää tetty pe:r:ustettavaksjl4 uutta virkaa tai tointa
24111: luonteeltaan toistuvien lupa-asioiden ja muiden laitOksen toiminnan tehostamiseksi.
24112: niihin verrattavien asioiden käsittely ministe- .Teknillisten turvallisuusmääräysten antami-
24113: riöistä niiden alaisiin virastoihin ja .laitoksiin. sen ja valniistelun yhdenfnukaistamis~arpeen
24114: Esimerkkeinä tästä pyrkimyksestä mainittakoon suhteen. on syytä ··todeta, että määräykset .an-
24115: elinkeinohallituksen, Teknillisen tarkastuslaitok- netaan nykyisin joko valtioneuvoston tai minis-
24116: sen ja työsuojeluhallituksen perustaminen. · teriöiden päätöksinä taikka staridardeina, joiden
24117: Hallitus on myös. ollut tietöinen teknillisen noudattaminen tehl:iään ·pakolliseksi :käyttämällä
24118: tarkastustoiminnan alalla vallitsevista ristirii- edellä. mainituissa päätöksissä standardeihin
24119: doista ja puutteellisesta ·yhteis~o.iolinriasta, jot- viittaamisrileriettelyä ( "reference to stan-
24120: ka mahdollisesti aiheutuvat liian monista tar- dards''), Turvallisuusmäaräysten valmistelu taas
24121: kas.tusviranomaisista. Hallituksen käsityksen tapahtuu ·yleensä neuvottdukunnissa, lautakun-
24122: mukaan kuitenkin nopein tapa esiintyvien risti- nissa tai toimikunnissa, joissa on kaikkien
24123: riitojen pqistamiseen on yhteistoiminnan lisää- asianomaisten tarkastusviranomaisten edustus.
24124: minen ja kehittäminen. eri tarkastusviranomais- Näin saavutetaan nykyisen hajaotetun tarkas-
24125: ten kesken, ja vasta seuraavaksi selvityksen tusjärjestelmän puitteissa mahdollisimman suuri
24126: tekeminen mahdollisiksi organisaatiomuutok- turvallisuusmääräysten yhdenmukaisuus. '
24127: siksi ja päällekkäisten teknillisten tarkastus- Yhteenvetona edellisestä totean, että halli-
24128: tehtävien poistamiseksi ja tehtävien tarkoituk- tus on jo ryhtynyt toimenpiteisiin teknillisen
24129: senmukaiseksi jakamiseksi. Esimerkkeinä hal- tarkastustoiminnan . rationalisoimiseksi tarkas-
24130: lituksen toimenpiteistä tarkastusviranomaisten tusviranomaisten yhteistoimintaa tehostamalla
24131: yhteistyön lisäämiseksi mainittakoon "Valtioc. ja Teknillisen tarkastuslaitoksen resursseja lisää-
24132: neuvoston päätös viranomaisten yhteistoimin- mällä. Valtioneuvosto on 4. 12. 1980 asettanut
24133: nasta räjähdysainetarkastusten suorittamisessa myös komitean, jonka tehtävänä on selvittää
24134: N:o 546 3
24135:
24136: maan teknillisen tarkastustoiminnan nykytila ja keskeiset ministeriöt sekä teollisuus-, työnan-
24137: siinä mahdollisesti esiintyvät muutos- ja kehit- taja-, toimihenkilö- ja työntekijäjärjestöt. Ko-
24138: tämistarpeet sekä sen perusteella tehdä esityk- mitea tulee tehtävänsä mukaisesti selvittämään
24139: sensä alan toiminnan kehittämiseksi. Komi- juuri kysymyksessä tarkoitettuja ongelmia ja
24140: teassa ovat edustettuina sen tehtävän kannalta tekemään ehdotukset niiden poistamiseksi.
24141: Helsingissä 15 päivänä joulukuuta 1980.
24142:
24143:
24144: Kauppa- ja teollisuusministeri Ulf Sundqvist
24145: 4 1980 vp.
24146:
24147:
24148:
24149:
24150: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
24151:
24152: I det syfte 37 §. 1 mom. riksdagsordningen gärder i syfte att öka samarbetet mellan be-
24153: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse siktningsmyndighetema kan nämnas "Stats-
24154: nr 1917 av den 7 november 1980 tili veder- rådets beslut om samarbetet mellan myndig-
24155: börande medlem av statsrådet översänt avs:krift heter vid verkställande av besiktningar röran-
24156: av följande av riksdagsman Kalevi Mattila de explosiva ämnen (280/78)" samt "Anvis-
24157: m. fl. underteoknade spörsmål nr 546: ning beträffande besiktningsmyndigheternas
24158: samarbete och förrättandet av inspektion som
24159: Vilka åtgärder ämnar Regeringen gäller säkerhet i gruvor", utfärdad 23. 5. 1978
24160: vidta i syfte att klarlägga tekniska gemensamt för besiktningsmyndigheter som
24161: inspektoratets verksamhet och att underlyder handels- och industriministeriet
24162: minska de på varandra gående och samt social- och hälsovårdsministeriet. Avsik-
24163: osammanhängande besiktningsåtgärderna ten är att alltjämt försöka få till stånd flera
24164: samt förenhetliga säkerhetsbestämmel- sådana samarbetsöverenskommelser och -an-
24165: serna, och när kommer dylika åtgärder visningar som gäller olika besiktningsmyndig-
24166: att vidtas? heter.
24167: Man har också strävat till att göra tekniska
24168: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- inspektoratets verksamhet entydigare och ef-
24169: samt anföra följande. fektivare, för att inspektoratet skall kunna ges
24170: Skälet tili att tekniska inspektoratet grun- helt nya besiktningsuppgifter eller för att till
24171: dades kan inte anses vara enbart behovet av detsamma vid behov skall kunna överföras
24172: centralisering och de fördelar som möjligtvis besiktningsuppgifter från andra myndigheter.
24173: kan uppnås därmed, utan också den allmänna Hindret har likväl hittills varit att inrätt-
24174: strävan tili rationalisering inom statsförvalt- ningens besiktningspersonal är så fåtalig. I
24175: ningen, som har tili ändamål att överföra be- enlighet med de förslag som framställts av den
24176: handlingen av tili sin natur återkommande till- s.k. arbetsgruppen för anhopningen av ären-
24177: ståndsärenden och andra därmed jämförbara den, är avs~kten att under de närmaste åren
24178: ärenden fdn ministerierna till ämbetsverk och märkbart utöka besiktningspersonalen vid
24179: inrättningar som underlyder dem. Som exempel inspektoratet och att överse dess organisation.
24180: på denna strävan kan nämnas grundandet av I statsverkspropositionen för nästa år har före-
24181: näringsstyrelsen, tekniska inspektoratet och slagits inrättande av 14 nya tjänster eller be-
24182: arbetarskyddsstyrelsen. fattningar för effektivering av inrättningens
24183: Regeringen har också varit medveten om de vetksamhet.
24184: konflikter och det bristfälliga samarbete som Beträffande behovet av förenhetligande då
24185: råder i fråga om den tekniska besiktningsverk- det gäller utfärdande och beredning av be-
24186: samheten och som möjligtvis är en följd av stämmelser om säkerhet på det tekniska om-
24187: de alltför många besiktningsmyndigheterna. rådet är det skäl att konstatera, att bestäm-
24188: Enligt regeringens uppfattning är likväl det melserna numera utfärdas antingen som stats-
24189: snabbaste sättet att eliminera förekommande rådets ellet ministeriernas beslut ellet som
24190: konflikter att öka och utveckla samarbetet standarder, vilkas iakttagande görs obligato-
24191: mellan de olika besiktningsmyndigheterna, och riskt genom att i de ovannämnda besluten an-
24192: först därefter att företa en utredning av even- vända ett system med hänvisningar tili stan-
24193: tuella organisationsförändringar och eliminering darder ( "reference to standards"). Beredningen
24194: av på varandra gående tekniska besiktnings- av säkerhetsbestämmelserna sker för sin del
24195: uppgifter och en ändamålsenlig fördelning av i allmänhet i delegationet, nämnder eller kom-
24196: uppgifterna. Som exempel på regeringens åt- missioner, där alla behöriga besiktningsmyn-
24197: N:o 546 5
24198:
24199: digheter är representerade. Sålunda uppnås situationen i fråga om den tekniska besikt-
24200: inom ramen för det nuvarande decentraliserade ningsverksamheten i landet och där eventueHt
24201: besiktningssystemet möjligast stora enhetlighet förekommande ändrings- och utvecklingsbehov
24202: beträffande säkerhetsbestämmelserna. samt att på basen därav göra ett förslag till
24203: Såsom sammandrag av det ovan anförda kan utvecklande av verksamheten på området. I
24204: konstateras, att regeringen redan har vidtagit komitten finns representanter för de med tanke
24205: åtgärder i syfte att rationalisera den tekniska på dess verksamhet centrala ministerieroa samt
24206: besiktningsverksamheten genom att effektivera industri-, arbetsgivar-, funktionärs- och arbets-
24207: samarbetet mellan besiktningsmyndigheterna tagarorganisationerna. Kommitten skall i en-
24208: och öka tekniska inspektoratets resurser. Stats- lighet med sitt uppdrag utreda just de i
24209: rådet har även 4. 12. 1980 tillsatt en kom- spörsmålet avsedda problemen och göra förslag
24210: mitte med uppgift att utreda den nuvarande till eliminering av dem.
24211: Helsingfors den 15 december 1980.
24212:
24213:
24214: Handels- och industriminister Ulf Sundqvist
24215:
24216:
24217:
24218:
24219: 088001448C
24220: j
24221: j
24222: j
24223: j
24224: j
24225: j
24226: j
24227: j
24228: j
24229: j
24230: j
24231: j
24232: j
24233: j
24234: j
24235: j
24236: j
24237: j
24238: j
24239: j
24240: j
24241: j
24242: 1980 vp.
24243:
24244: Kirjallinen kysymys n:o 547.
24245:
24246:
24247:
24248:
24249: Anna-Liisa Jokinen: "Tulipää"-elokuvan tuottajaa uhkaavien ta-
24250: loudellisten vaikeuksien selvittämisestä.
24251:
24252:
24253: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
24254:
24255: Kotimaisten elokuvien tuottaminen on tun- tä syystä eivät läheskään kaikki hyvätkään yri-
24256: netusti suurissa vaikeuksissa. Varsin kohtuut- tykset ole voineet menestyä.
24257: tamaan tilanteeseen on viimeksi joutunut "Tu- Elokuvan saavuttamasta huomattavasta me-
24258: lipää"-elokuvan tuottajayhtiö P-Kino. Suomen nestyksestä huolimatta sen tuottaja P-Kino on
24259: itsenäisyyden alkuvaiheiden historiaa ja kirjai- sellaisissa taloudellisissa vaikeuksissa, jotka
24260: lija Irmari Rantamalan elämänvaiheita kuvaava saattavat muodostua esteeksi arvokasta tunnus-
24261: elokuva "Tulipää" on saanut huomattavan laa- tusta saaneen tuotantoryhmän työn jatkumisel-
24262: jaa ja yksimielistä kiitosta. Myös elokuvan no- le ja uusien laadukkaiden kotimaisten eloku-
24263: peasti saavuttama suuri yleisömenestys vahvis- vien valmistamiselle. P-Kinon ajautuminen
24264: taa sen asemaa tavallista merkittävämpänä suo- voittamattomiin taloudellisiin vaikeuksiin olisi
24265: malaisena elokuvana. Nyt on jo nähtävissä, et- vaikeasti ymmärrettävä kohtuuttomuus. Sen
24266: tä tämä elokuva tulee leviämään poikkeuksel- vuoksi tällaisen mahdollisuuden toteutuminen
24267: lisen laajalle myös maamme rajojen ulkopuo- on voitava estää ennakolta.
24268: lelle. Edellä esitettyyn viitaten ja valtiopäiväjärjes-
24269: Suomalaisen elokuvan asema kovassa kan- tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitän val-
24270: sainvälisessä kilpailussa on asettanut vaativan tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavak~
24271: haasteen suomalaisille elokuvan tekijöille. Se si seuraavan kysymyksen:
24272: merkitsee, että myös kustannukset ovat nous-
24273: seet varsin korkeiksi. Erityisesti tämä koskee Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä,
24274: "Tulipää"-elokuvaa, jonka valmistus on kestä- jotta "Tulipää"-elokuvan tuottajaa P-Ki-
24275: nyt 7 vuotta, mutta joka vastaa myös siihen noa uhkaava taloudellinen vararikko
24276: haasteeseen, jonka kova kilpailu asettaa. Suo- voidaan välttää?
24277: malaisilla elokuvan tekijöillä ei kuitenkaan ole
24278: vaadittavia taloudellisia resursseja, ja juuri täs-
24279: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1980.
24280:
24281: Anna-Liisa Jokinen
24282:
24283:
24284:
24285:
24286: 088001461T
24287: 2 .1980 vp.
24288:
24289:
24290:
24291:
24292: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
24293:
24294: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- Uudelleenjärjestelyn jälkeen Suomen eloku-
24295: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- vasäätiö jakaa kaiken kotimaisille elokuville
24296: mies, olette kirjeellänne n:o 1918 7 päivänä etukäteen jaettavan tuotantotuen niin opetus-
24297: marraskuuta 1980 lähettänyt valtioneuvoston ministeriön säätiön käyttöön asettamasta, val-
24298: asianomaisen jäsenen vastattavaksi kansanedus- tion tulo- ja menoarviossa vuosittain tähän tar-
24299: taja Anna-Liisa Jokisen tekemän seuraavansi- koitukseen varatusta määrärahasta kuin säätiön
24300: .sältöisen kysymyksen n:o 547: omista ns. säätiömaksun tuottona kertyvistä
24301: varoista.
24302: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä, Kotimaisen elokuvan tuotantotukeen valtion
24303: jotta "Tulipää"-elokuvan tuottajaa P-Ki- tulo- ja menoarviossa osoitettua määrärahaa on
24304: noa uhkaava taloudellinen vararikko pyritty uudelleenjärjestelyn jälkeen määrätietoi-
24305: voidaan välttää? sesti lisäämään. Se on kuluvana vuonna suu•
24306: ruudeltaan 5 000 000 markkaa eli vuoden
24307: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- 197 6 määrärahaan verrattuna lähes nelinkertai-
24308: vasti seuraavaa: nen. Valtion tulo- ja menoarvioesityksessä vuo-
24309: Vuoden 1977 alusta lukien toteutettiin elo- delle 1981 on tarkoitukseen ehdotettu varatta-
24310: kuvataiteen edistämistoimenpiteiden uudelleen- vaksi 10 000 000 markkaa.
24311: järjestely siten, että elokuvataiteen erilaiset tu- Keskusteltaessa elokuvan tuotantotuen ja
24312: kitoimenpiteet keskitettiin Suomen elokuvasää- elokuvataiteelle ohjatun tuen riittämättömyy-
24313: tiölle, jonka eräs perustajajäsen on opetusmi- destä maassamme on suoritettu vertailuja Suo-
24314: pisteriö ja jonka hallituksen uudelleenjärjeste- men ja Ruotsin välillä. Seuraava asetelma
24315: lyn jälkeen nimittää valtioneuvosto. Säätiön osoittaa, että ero elokuvan rahoitukseen ohjau~
24316: hallituksessa ovat edustettuina alan asianomai- tuvassa tuessa muodostuu säätiömaksujen tuo-
24317: set järjestöt ja erilaiset yhteiskunnalliset näke- tussa ja yleisradioyhtiön osuudessa esiintyvistä
24318: mykset. Säätiön sääntömääräisenä tehtävänä on eroista. Viimeisimpien saatavilla olevien tieto-
24319: edistää ja tukea lähinnä kotimaista elokuvatuo- jen mukaan tilanne oli seuraava:
24320: tantoa ja -taidetta, elokuvateatteritoimintaa se-
24321: kä muuta elokuvakulttuuria.
24322: Suomi ( 1981) Ruotsi ( 1979/80)
24323: Valtion budjetissa elokuvataiteelle osoitettu tuki 15,8 milj. mk 20,1 milj. Skr.
24324: - tuen osuus taidebudjetista ................... . 5,0 % 1,45 %
24325: - tuen osuus koko budjetista ................... . 0,028% 0,015%
24326: Säätiömaksun/instituuttimaksun tuotto ............ . 4 milj. mk 41 milj. Skr.
24327:
24328:
24329: Ruotsin radioyhtiö on osoittanut Svenska kuin Ruotsi. Sen sijaan säätiömaksu, joka pe-
24330: film-institutille 6 milj. Skr. Suomessa ovat se- ritään elokuvateattereista myydyistä Iipuista
24331: kä Yleisradio Oy että MTV osallistuneet eräi- elokuvaveron asemasta, tuottaa Ruotsissa huo-
24332: den yksittäisten elokuvahankkeiden rahoituk- mattavasti korkeamman säätiömaksuprosentin
24333: seen. (Suomessa 4 %, Ruotsissa 10 %) ja ennen
24334: Asetelma osoittaa, että suhteessa valtion ja muuta suuremman katselijamäärän johdosta.
24335: varsinkin taidehallinnon voimavaroihin Suomi Suomen elokuvasäätiö on tukenut kysymyk-
24336: ohjaa enemmän varoja elokuvan tukemiseen sessä tarkoitettua P-Kino Oy:n tuottamaa elo-
24337: N:o 547
24338:
24339: kuvaa "Tulipää" vuosien 1977-1980 aikana den viimeisessä lisämenoarvioesityksessä hy-
24340: yhteensä 2 240 000 markalla. Tästä on lainaa väksytty kotimaisen elokuvatuotannon tuotan-
24341: yhteensä 1 040 000 markkaa, mikä osuus on totukea varten 1 250 000 markan suuruinen
24342: mahdollista myöhemmin muuttaa avustuksek- määräraha. Lisämenoarvion tultua vahvistetuk-
24343: si. Elokuvan tuottaja on nyttemmin hakenut si opetusministeriön tarkoituksena on asettaa
24344: lisätukea elokuvan mahdollisen tappion peittä- ko. määräraha Suomen elokuvasäätiön käytet-
24345: miseksi sekä Suomen elokuvasäätiöltä että täväksi siten, että sillä voitaisiin kattaa myös
24346: myös opetusministeriöltä. "Tulipää"-elokuvan lisärahoitustarve, joka on
24347: Sen johdosta, että kotimaisten elokuvien li- elokuvan kuluvan vuoden lopun tilanteen mu-
24348: särahoitustarve vielä kuluvana vuonna on osoit- kaisten kävijämäärien perusteella tämänhetkis-
24349: tautunut pakottavaksi, on valtion kuluvan vuo- tä paremmin edellytyksin arvioitavissa.
24350: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1980.
24351:
24352:
24353: Ministeri Kalevi Kivistö
24354: 1980 vp.
24355:
24356:
24357:
24358:
24359: T i II R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
24360:
24361: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Efter omorganiseringen utdelar Finlands
24362: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- filmstiftelse allt det produktionsstöd som på
24363: se nr 1918 av den 7 november 1980 tili ve- förhand beviljas inhemsk film, både från det
24364: derbörande medlem av statsrådet översänt av- anslag som reserveras för detta ändamål i bud-
24365: skrift av följande av riksdagsman Anna-Liisa geten och som undervisningsministeriet ställer
24366: Jokinen undertecknade spörsmål nr 547: tili stiftelsens förfogande och från stiftelsens
24367: egna medel som inflyter i form av avkastning
24368: Vilka åtgärder ämnar Regeringen från den s.k. stiftelseavgiften.
24369: vidta för att den konkurs som hotar P- Man har efter omorganiseringen målmedve-
24370: Kino, som producerat filmen Eldsjälen, tet strävat .tili att öka det anslag som i bud-
24371: skall kunna undvikas? geten reserveras för stöd av inhemsk filmpro-
24372: duktion. Under innevarande år är anslaget
24373: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- 5 000 000 mk dvs. nästan fyra gånger större
24374: samt anföra följande: än anslaget år 1976. I propositionen angående
24375: Från och med början av år 1977 omorgani- statsförslaget för år 1981 har för ändamålet
24376: serades främjandet av filmkonsten så, att de föreslagits 10 000 000 mk.
24377: olika stödåtgärderna för filmkonsten koncentre- Vid diskussioner om det otillräckliga pro-
24378: rades tili Finlands filmstiftelse, som undervis- duktionsstödet samt övrigt stöd tili filmkonst
24379: ningsministeriet varit med om att grunda och i vårt land, har vissa jämförelser gjorts mellan
24380: vars styrelse efter omorganiseringen utnämns Finland och Sverige. Följande framställning vi-
24381: av statsrådet. I styrelsen sitter representanter sar, att skillnaden i stödet tili finansiering av
24382: för organisationer i branschen och där är även film uppstår av att det svenska stödet via stif-
24383: olika samhällsuppfattningar representerade. Stif- telseavgifter och radiobolagets ersättningar är
24384: telsens stadgeenliga uppgift är att främja och avsevärt större än motsvarande i Finland. En-
24385: stöda främst den inhemska filmproduktionen ligt senaste uppgifter är situationen följande:
24386: och -kansten, biografverksamheten samt annan
24387: filmkultur.
24388: Finland ( 1981) Sverige (1979/80)
24389: Sta:tsstöd tili filmkonst ......................... . 15,8 milj. mk 20,1 milj. Skr.
24390: - därav ur statsstödet för konst ................. . 5,0 % 1,45 %
24391: - av hela statsbudgeten ....................... . 0,028% 0,015%
24392: Stiftelseinkomster och institutionsavgifter .......... . 4 milj. mk 41 milj. Skr.
24393:
24394:
24395: Sveriges Radio har tili Svenska filminsti· Sverige. Däremot är inkomsterna genom stif-
24396: tutet erlagt 6 milj. Skr. I Finland har både Oy telseavgifter, som i stället för filmskatt utgår
24397: Yleisradio Ab och Oy Mainos-TV Ab (Rek- enligt i biografer sålda biljetter, i Sverige be-
24398: lam-TV) deltagit i finansieringen av vissa roende av en avsevärt högre stiftelseavgifts-
24399: enstaka filmprojekt. procent ( i Finland 4 %, i Sverige 10 % ) och
24400: Redogörelsen visar, att i förhållande .tili de framför allt av ett högre antal biografbesök.
24401: statliga resurserna och särskilt beträffande re- Under åren 1977-1980 har Finlands film-
24402: surser för konstadministration anvisar Finland stiftelse stött den i spörsmålet avsedda filmen
24403: medel tili filmstöd i större utsträckning än "Eldsjälen", som producerats av P-Kino Oy,
24404: N:o 547 5
24405:
24406: med sammanlagt 2 240 000 mk. Av detta är godkänts ett anslag om 1 250 000 mk för stöd
24407: sammanlagt 1 040 000 mk lån som senare kan av inhemsk filmproduktion. Undervisningsmi-
24408: ändras tili understöd. Filmens producent har nisteriets avsikt är att sedan tilläggsbudgeten
24409: numera ansökt om ökat stöd både av Finlands godkänts ställa ifrågavarande anslag tili Fin-
24410: filmstiftelse och undervisningsministeriet för lands filmstiftelse för fogande så, att man med
24411: att kunna täcka filmens eventuella förlust. det skulle kunna täcka det ökade finansierings-
24412: På grund av att det har visat sig finnas ett behovet av filmen "Eldsjälen" vilket behov på
24413: trängande behov att öka finansieringen av in- hasen av publiksiffrorna hättre kan uppskattas
24414: hemsk film ännu under innevarande år har i i slutet av året.
24415: den sista tilläggsbudgeten för innevarande år
24416: Helsingfors den 19 december 1980.
24417:
24418:
24419: Minister Kalevi Kivistö
24420:
24421:
24422:
24423:
24424: 088001461T
24425: 1980 vp.
24426:
24427: Kirjallinen kysymys n:o .548.
24428:
24429:
24430:
24431:
24432: Suonio ym.: Lastenvaunujen säilyttämisestä kerrostalon porras-
24433: käytävässä,
24434:
24435:
24436: Eduskunnan Herra Puhemiehelle.
24437:
24438: Helsingissä ja maamme muissa kaupungeissa Lastenvaunujen tilapäinen pitäminen porras-
24439: on vanhoja kerrostaloja, joissa ei ole minkään- käytävässä ei voine vaarantaa paloturvallisuutta
24440: laisia säilytystiloja lastenvaunuille eikä hissiä, etenkään, jos lastenvaunuja ei pidetä luikittuina
24441: jolla vaunut voisi kuljettaa ylempiin kerroksiin. ja ne siten on helppo siirtää. Käytäntö lasten-
24442: Lastenvaunut .tulee kuitenkin voida säilyttää vaunujen suhteen on nykyään varsin kirjava
24443: lämpöisessä tilassa. Tällaisissa taloissa ainoana eivätkä paloviranomaiset mielellään puutu ky-
24444: mahdoHisuutena on lastenvaunujen tilapäinen symykseen, mikäli lapsiperheiden naapurit eivät
24445: säilyttäminen porrastkäytävässä. Palomääräysten vaadi vaunujen poistamista portaista. Tilanteen
24446: nykyisen t•iukan tulkinnan mukaan tämä kui- selkiinnyttämiseksi ja vanhoissa kerrostaloissa
24447: tenkaan ei ole luvallista ja lastenvaunuja on asuvien lapsiperheiden oikeuksien parantami-
24448: häädetty ainoasta mathdollisesta säilytyspaikas- seksi tulisi palo- ja pelastustoimesta annetun
24449: taan. asetuksen 18 §:n ·sanamuotoa täydentää taikka
24450: Palo- ja pelastustoimesta annetun asetuksen sen tulkintaa sisäasiainministeriön ohjeissa
24451: 18 §:n mukaan "Työhuoneissa, ullakoilla, kel- muuttaa siten, että vanhoissa kerrostaloissa
24452: lareissa, rakennusten aila ja pihoilla ei saa lastenvaunujen tilapäinen pitäminen porraskäy-
24453: säilyttää tarpeetonta syttyvää tavaraa eikä pois- tävässä muun säilytyspaikan puuttuessa on sal-
24454: tumisteiliä ja ullakoiden, kellarien tai varasto- littua.
24455: jen käytävillä mitään tavaraa". Sisäasiainminis- Edellä olevaan viitaten ja valtiopäiväjärjes-
24456: teriö on tulkinnut asetusta siten, että lasten- tyksen 37 §:n 1 momentin perusteella esitäm-
24457: vaunuja ei saa säilyttää vanhojen kerrostalojen me valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas-
24458: porrastasanteella. Asetus ja sen tulkinta saatta- tattavaksi seuraavan kysymyksen:
24459: vat kuitenkin vanhoissa kerrostaloissa asuvat
24460: lapsiperheet epätoivoiseen asemaan. Tämän Aikooko Hallitus täsmentää palo- ja
24461: ymmärtäen on esimerkiksi Helsingin kaupun- pelastustoimesta annettuja määräyksiä
24462: ginhallitus sisä1lyttänyt Suomen Kiinteistölii- siten, että ne eivät estä lastenvaunujen
24463: tolle antamassaan suosituksessa talokohtaisiksi tilapäistä pitämistä porraskäytävässä
24464: järjestyssäännöikisi säännöksen, jonka mutkaan vanhoissa hissittömissä kerrostaloissa,
24465: lastenvaunuja voitaisiin tilapäisesti pitää por- joissa ei ole muuta lämmintä säilytys-
24466: raskäytävässä muun säilytyspaikan puuttuessa. paikkaa?
24467: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1980.
24468:
24469: Kaarina Suonio Kati Peltola Jaakko Itälä
24470: Eva-Maija Pukkio Jutta Zilliacus Marjatta Väänänen
24471:
24472:
24473:
24474:
24475: 088001449D
24476: 2 1980 vp:
24477:
24478:
24479:
24480:
24481: E d u s k u n n a n H e r r a P uh e m i e h e 11 e.
24482:
24483: Valtiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentissa nä~ssä porraskäytävissä. säilyttää lastenvaunuja,
24484: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, on ajateltava, mitä sielJ.ä voi sattua. Tulipalo
24485: olette 7 päivänä mllrraskuuta 1980 päivätyn saattaa sattua yöaikaan, porraskäytävän valot
24486: kirjeenne n,:o 1919 ohella lähettänyt valtio- eivät-toimi, käytävä on. savua täynnä ja :pako-
24487: neuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi kauhun valtaamat ihmiset ryntäävät porraskäy-
24488: kansanedustaja Kaarina Suonion ym. tekemän ,tävän kautta ulos. On täysin varmaa; että ihmi-
24489: seuraavansisältöisen kirjallisen kysymyksen n:o set pyrkivät ulos koko porraskäytävän levey-
24490: 548: deltä. Jos he niissä olosuhteissa vielä törmäi-
24491: A~kooko Hallitus täsmentää palo- ja Jevät porraskäytävässä oleviin ylimääräisiin ta-
24492: pelastustoimesta annettuja määräyksiä varoihin, voi vain kuvitella, kuinka vaikea
24493: siten, että ne eivät estä lastenvaunujen tilanne syntyy.
24494: tilapäistä pitämistä porraskäytävässä Nämä todellisuudessa täysin mahdolliset sei-
24495: vanhoissa hissittömissä kerrostaloissa, kat ovat perusteena palo- ja pelastustoimieSta
24496: joissa ei ole muuta lämmintä säilytys- annetun asetuksen 18 §:n säännökselle, jonka
24497: paikkaa? mukaan poistumisteillä ei saa säilyttää mitään
24498: tavaraa.
24499: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Vanhoissa kerrostaloissa on myös tilavia pot"
24500: vasti seuraavaa: raskäytäviä. Porrastasanteet ovat usein laajoja
24501: Kerrostaloissa sattuvissa tulipalaissa ja muis- ja alakerroksen uloskäytävässä laajennuksia,
24502: sa vaaraa aiheuttavissa onnettomuuksissa on jotka ulospääsyn kannalta ovat tarpeettomia.
24503: porraskäytävien merkitys ratkaisieva selvitet- Tällaisessa alakerran uloskäytävään liittyvässä
24504: täessä kysymystä asukkaiden mahdollisuudesta laajennuksessa voitaneen lastenvaunuja pitää.
24505: pelastautua. Palokuntien käytettävissä olevat Kussakin tapauksessa on ratkaistava erikseen,
24506: nostolava- ja konetikasautot antavat vain tois- ovateka tilat mainittuun ta11koitukseen sopivat.
24507: sijaiset hätäpoistumismahdollisuudet. Uloskäy- Ratkaisun voisi tehdä palotarkastaja palotar-
24508: tävien tuleekin määräysten mukaan olla riit- kastuksen yhteydessä. Missään tapauksessa
24509: tävän leveät ja muutoinkin sellais,et, ~ttä esi- asiaa ei voida ratkaista henkilöturvallisuuden
24510: merkiksi liikuntakyvytön henkilö voidaan vai- kustannuksella. Lastenvaunujen tilapäistäkään
24511: vatta kuljettaa paareilla ulos. pitämistä porrastasanteella ei voida sallia.
24512: , .Tarkasti vähiminäismääräysten mukaan teh- Kysymyksessä olevaa 18 §:ää on siten ny-
24513: dyt uudempien rakennusten uloskäytävät ovat kyisessä muodossa pidettävä henkilöturvallisuu~
24514: varsin kapeita. Jos niissä säilytettäisiin ylimää- den vuoksi perusteltuna eikä sen muuttamiseen
24515: räisiä tavaroita, olisi seurauksena melkoisella ole aihetta. Pykälän tulkinnassa voidaan sitä-
24516: varmuudella haittaa jopa tavanmukaiselle kul- vastoin noudattaa enemmän joustavuutta. Tässä
24517: kemiselle. Vanhoihin kerrostaloihin on sitävas- vastauksessa omaksuttu ~sisäasiainministeriön
24518: toin saatettu aikanaan tehdä hyvinkin tilavia kanta saatetaan heti kuntien paloviranomaisten
24519: porraskäytäviä. Ra~kaistaessa kysymystä, saako tietoon. ·
24520: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1980.
24521:
24522:
24523: Sisäasiainministeri Eino Uusitalo
24524: N:o .548 3
24525:
24526:
24527:
24528:
24529: T i 11 R 1 k s d a g e n s H e r r T a J m a n.
24530:
24531: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ta i beaktande vad där kan hända. Eldsvådan
24532: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse kan inträffa nattetid, belysningen i trappupp-
24533: nr 1919 av den 7 november 1980 tili veder- gången kan vara ur funktion, trappuppgången
24534: börande medlem av statsrådet översänt avskrift kan vara fylld med rok och de av panik gripna
24535: av följande av riksdagsman Kaarina Suonio människorna rusar ut genom trappuppgången.
24536: m. fl. undertecknade spörsmål nr 548: Det är helt säkert, att människorna när de
24537: försöker komma ut fyller hela trappuppgången.
24538: Ämnar Regeringen precisera de be- Om de under sådana omständigheter dessutom
24539: stämmelser som utfärdats om brand- törnar emot lösa föremäl, som finns i trapp-
24540: och 'räddningsväsendet så, att de inte uppgången, kan man endast föreställa sig hur
24541: hindrar att man förvarar barnvagnar i svår situationen kan bli.
24542: trappuppgångar i gamla våningshus utan Dessa omständigheter, som i verkligheten
24543: hiss, i vilka annat varmt förvarings- kan vara helt möjliga, utgör grunden för stad-
24544: utrymme inte finns? gandet i 18 § förordningen om brand- och
24545: räddningsväsendet, enligt vilket föremål inte
24546: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- får förvaras i utgångar.
24547: samt anföra följande: I gamla våningshus finns det ookså rymliga
24548: När eldsvådor och övriga olyokor som för- trappuppgångar. Ofta är trappavsatserna rym-
24549: anleder fara inträffar i våningshus är trapp- liga och utgången i nedre våningen försedd
24550: uppgångarna av avgörande betydelse vid ut- med utbyggnader som är onödiga med tanke
24551: redandet av frågan om invånarnas möjligbet på möjligheten att komma ut.
24552: att rädda ,sig. De snorkelbilar och mekaniska I en sådan utbyggnad som hör tili utgången
24553: stegbilar som brandkåren förfogar över erbjuder i nedre våningen torde man kunna förvara
24554: endast sekundära möjligbeter då man är barnvagnar. Det bör i varje enskilt fall avgöras
24555: tvungen att lämna huset i en nödsituation. om utrymmena är lämpliga för nämnda ända-
24556: Enligt bestämmelserna bör utgångarna även mål. Brandinspektören kunde i samband med
24557: vara tillräckligt breda och även i övrigt sådana, brandsynen agöra saken. Under inga omstän-
24558: att man t.ex. lätt kan föra ut en person som digheter kan frågan avgöras på bekostnad av
24559: är oförmögen att röra sig. personsäkerheten. Förvaringen av barnvagnar
24560: I nyare byggnader är de utgångar som på trappavsatser kan inte ens tillfälligt tillåtas.
24561: noggrant följer minimibestämmelserna, ,synner- Den ifrågavarande 18 § sådan den lyder i
24562: ligen smala. Om man i dessa skulle förvara sin nuvarande form bör således anses vara
24563: extra föremål, skulle detta med a11 säkerhet motiverad med tanke på personsiikerheten.
24564: medföra olägenheter t.o.m. då man normalt Däremot kan man iaktta större smidighet vid
24565: rör sig i trappan. Däremot har man på sin tolkningen av paragrafen. Kommunernas brand-
24566: tid byggt även mycket rymliga trappuppgångar myndigheter kommer omedelbart att få känne-
24567: i gamla våningshus. Vid avgörandet av frågan dom om den ståndpunkt inrikesministeriet
24568: huruvida det skall vara tillåtet att i dessa intagit i detta svar.
24569: trappuppgångar förvara barnvagnar, bör man
24570: Helsingfors den 16 december 1980.
24571:
24572:
24573: Inrikesminister Eino Uusitalo
24574: 1980 vp.
24575:
24576: Kirjallinen kysymys n:o 549.
24577:
24578:
24579:
24580:
24581: Kortesalmi: Lainojen järjestämisestä maatilalta muualle siirtyville
24582: tilan osakkaille.
24583:
24584:
24585: Ed u s kun n a n H e r r a P u he m i e he 11 e.
24586:
24587: Maatiloja jaettaessa maatHaita poislähtevät miljoonia markkoja. Jos nämä rahat olisi käy-
24588: sisarukset joutuvat usein vaikeaan asemaan. tetty esimerkiksi tuottavaan toimintaan halpa-
24589: Heidän olisi hankittava itsellensä uusi ammatti korkoisina pitkäaikaisina lainoina maataloudes-
24590: ja uusi asunto. Tällöin tarvitaan kipeästi pää- ta poissiirtyville perheenjäsenille ja heidän
24591: omia. asianmukaisiin asuntolainoihinsa, rahat olisivat
24592: Tilalta poismuuttaville olisikin yhteiskunnan menneet oikeaan tarkoitukseen. Tämä esimerk-
24593: voimin turvattava kunnon edellytykset uudessa ki osoittaa, että paljon vinoutumia on yhteis-
24594: elämässä alkuun pääsemiseen. Olisikin oikein ja ten verovarojen käytössä. Korjaus on kiireelli-
24595: kohtuullista, että tilalta poislähteville taataan nen ja välttämätön.
24596: samantapaiset perusoikeudet valtion halpakor- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
24597: koisiin pitkäaikaisiin lainoihin kuin tilalle jää- päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän
24598: väliekin perilliselle. Tilalta poismuuttava saat- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
24599: taisi mielellään perustaa oman liikeyrityksen, jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
24600: verstaan tai muun sellaisen, ja hän tarvitsisi
24601: myös halpakorkoista pitkäaikaista lainaa uutta Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi-
24602: asuntoa varten. miin halpakorkoisten pitkäaikaisten
24603: Hallitusrintamalla on ollut varaa tuhlata esi- asunto- ja yrittäjälainojen järjestämisek-
24604: merkiksi Valco-yritykseen, valtiojohtoiseen kan- si maatilalta muualle ja muihin elinkei-
24605: nattamattomaan kuvaputkiteollisuuteen satoja noihin siirtyville tilan osakkaille?
24606: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1980.
24607:
24608: J. Juhani Kortesalmi
24609:
24610:
24611:
24612:
24613: 088001462U
24614: 2 198(} vp.
24615:
24616:
24617:
24618:
24619: Eduskunnan Herra Puhemiehelle.
24620:
24621: Valtiopäiväjärjest}"ksen 37 §:n 1 momentissa sä yhteydessä tullaan selvittämään myös asun-
24622: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tolainojen laina-aikojen pidentämistä yhtenä
24623: olette 7 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn asuntolainoitusjärjestelmän kehittämiskeinona.
24624: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Asuntolainojen myöntämisvaltuuden käyttö-
24625: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- suunnitelmassa pyritään myös huomioon otta-
24626: edustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvas- maan elinkeinoelämän kehityksen aiheuttamat
24627: ta kirjallisesta kysymyksestä n:o 549: vaatimukset niin, että erityistarpeisiin varatta-
24628: via määrärahoja voitaisiin kohdentaa alueelli-
24629: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- sesti tarkoituksenmukaisella tavalla.
24630: miin halpakorkoisten pitkäaikaisten Todettakoon vielä, että asuntotuotantolain
24631: asunto- ja yrittäjälainojen järjestämisek- perusteella ensi vuoden alusta lähtien tullaan
24632: si maatilalta muualle ja muihin elinkei- henkilökohtaiset asuntolainat ratkaisemaan lo-
24633: noihin siirtyville tilan osakkaille? pullisesti kunnan viranomaisen päätöksellä,
24634: mikä merkitsee muun muassa sitä, että paikal-
24635: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- liset olosuhteet voidaan ottaa entistä paremmin
24636: taen seuraavaa: huomioon esimerkiksi maaseutukylien elinkel-
24637: Sukupolvenvaihdesten yhteydessä maatilata- poisuuden säilyttämistä ja omakotitalojen tar-
24638: loudesta siirtyy tosiasiallisesti pääomia muihin koituksenmukaista sijaintia ratkaistaessa."
24639: elinkeinoihin ja asuntojen hankintaan lähinnä Siltä osin kuin on kysymys toimenpiteistä
24640: kauppahinnan yhteydessä maksettujen sisar- yrittäjälainojen järjestämiseksi maatilalta mui-
24641: osuuksien muodossa. Maatilalain nojalla myön- hin elinkeinoihin siirtyville, kauppa- ja teolli-
24642: nettävien sisarosuuslainojen ja niihin verrattu- suusministeriö, jonka toimialaan näitä lainoja
24643: vien maanostolainojen voidaankin siten katsoa koskevat asiat kuuluvat, on antamassaan lau-
24644: välillisesti tulevan tavallaan myös tilalta pois- sunnossa ilmoittanut seuraavaa:
24645: muuttavien sisarusten hyväksi. "Rahoituksen järjestäminen on eräs merkit-
24646: Asuntotuotantolain mukainen lainoitustoi- tävä uuden yrityksen perustamista vaikeuttava
24647: minta kuuluu sisäasiainministeriön toimialaan. tekijä. Tämän vuoksi on valtion toimesta pa-
24648: Maatilalta muualle ja muihin elinkeinoihin siir- rannettu mahdollisuuksia tuotannollisten inves-
24649: tyvien tilan osakkaiden asuntolainojen saannin tointien rahoittamiseen useilla tavoilla. Val-
24650: osalta kysymyksen johdosta antamassaan lau- tion investointirahasto myöntää tarkoitukseen
24651: sunnossa sanottu ministeriö on ilmoittanut seu- lainarahoitusta. Pienten yritysten osalta tämä
24652: raavaa: rahoitus voidaan eräin edellytyksin myöntää
24653: "Kysymyksessä tarkoitetut lainantarvitsijat tavanomaista lainarahoitusta edullisemmin eh-
24654: voivat saada asuntolainaa valtion tulo- ja me- doin. Kehitysalueilla toimintaansa aloittavalle
24655: noarvion mukaisista asuntolainamäärärahoista tuotannolliselle yritykselle myönnetään pitkä-
24656: valtioneuvoston vahvistaman käyttösuunnitel- aikaista lainoitusta Kehitysaluerahasto Oy:n
24657: man puitteissa. Talouspoliittinen ministerivalio- ,kautta. Lainoista huomattava osa myönnetään
24658: kunta on 5 päivänä joulukuuta 1980 asettanut ilman turvaavaa vakuutta. Kehitysalueilla to-
24659: työryhmän, jonka tehtävänä on pikaisesti sel- teutettavien käyttöomaisuusinvestointien osalta
24660: vittää muun muassa nykyisen lainoitusjärjestel- rahoitusmahdollisuuksia parannetaan myös
24661: män uudistamismahdollisuuksia sekä tehdä kauppa- ja teollisuusministeriön toimesta myön-
24662: muita lainoitusjärjestelmään liittyviä ehdotuk- nettävien investointiavustusten avulla, joiden
24663: sia, joiden avulla valtion asuntopoliittisten toi- osuus investointikustannuksista voi oNa 5-
24664: menpiteiden kohtaantaa voidaan parantaa. Täs- 40% paikkakunnasta ja hankkeen luonteesta
24665: N:o 549 3
24666:
24667: riippuen. Hallituksessa on parhaillaan valmis- tää tarkoituksenmukaisena uusien rahoitusmuo-
24668: teltavana näitä rahoitustoimenpiteitä koskevan tojen luomista. Kysymyksessä tarkoitetusta yri-
24669: aluepoliittisen lainsäädännön uudistaminen vuo- tyksen käynnistämisen vaatimasta rahoituksesta
24670: den 1982 alusta. voidaan tarkoituksenmukaisimmin huolehtia ny-
24671: Yritystoiminnan käynnistämisen helpottami- kyisten rahoitustoimenpiteiden puitteissa ja nii-
24672: seen on jo käytettävissä useita valtion rahoi- tä edelleen kehittäen."
24673: tustoimenpiteitä. Tämän johdosta ei voida pi-
24674: Helsingissä 17 päivänä joulukuuta 1980.
24675:
24676: Maa- ja metsätaiousminiStteri Taisto Tähkämaa
24677: 4 1980 vp.
24678:
24679:
24680:
24681:
24682: T i 11 R i k s d a g e n s H e rr T a 1 m a n.
24683:
24684: I :det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen . samt göra andra till belåningssystemet anslutna
24685: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse förslag, med hjälp av vilka inriktningen av
24686: av den 7 november 1980 till vederbörande statens bostadspolitiska åtgärder kan förbättras.
24687: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- I detta sammanhang skall också en :liörläng-
24688: jande av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi ning av lånetiderna för bostadslån utredas
24689: undertecknade spörsmål nr 549: såsom ett sätt att utveckla bostadsbelånings-
24690: systemet.
24691: Ämnar Regeringen skyndsamt vidta I den dispositionsplan som gäller bevillnings-
24692: åtgärder i syfte att arrangera långfristiga fullmakten för bostadslån försöker man också
24693: bostads- och företagarlån med låg ränta beakta de krav näringslivets utveckling med-
24694: för sådana delägare i lägenheter som för så, att de anslag som reserv.eras för sär-
24695: från gårdsbrukslägenhet flyttar tili skilda behov skall kunna disponeras på ett i
24696: andra orter och tili andra näringsgre- regionalt avseende ändamålsenligt sätt.
24697: nar? Det kan ytterligare konstateras, att de per-
24698: sonliga bostadslånen på basen av lagen om
24699: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- bostadsproduktion från och med ingången av
24700: samt anföra följande: nästa år slutligt kommer att avgöras genom
24701: I samband med generationsväxlingarna över- beslut av kommunens myndighet, vilket bl. a.
24702: förs i själva verket kapital från gårdsbruket innebär, att de lokala förhållandena bättre än
24703: till andra näringsgrenar och anslmffning av tidigare kan beaktas t. ex. i fråga om avgöran-
24704: bostäder, närmast i form av syskonandelar den som gäller upprätthållande av landsbygds-
24705: som utbetalats i samband med köpeskillingen. byarnas livsduglighet och en ändamålsenlig pla-
24706: Syskonandelslånen, vilka beviljas med stöd av cering av egnahemshus."
24707: lagen om gårdsbruksenheter, och de därmed Till den del det gäller åtgärder för att
24708: jämförbara jordinköpslånen, kan sålunda anses arrangera företagar1ån till personer som flyttar
24709: indirekt komma också de syskon som flyttar från gårdsbruksenheter till andra näringsgrenar,
24710: bort från lägenheten till godo. har handels- och industriministeriet, till vars
24711: Belåningsverksamheten i enlighet med lagen verksamhetsområde ärenden gällande dessa lån
24712: om bostadslån hör till inrikesministeriets verk- hör, i sitt utlåtande meddelat följande:
24713: samhetsområde. I sitt utlåtande med anled- "Anordnandet av finansieringen är en fa:ktor
24714: ning av spörsmålet har ifrågavarande ministe- som i betydande grad försvårar grundandet av
24715: rium meddelat följande beträffande erhållande ett nytt företag. Möjligheterna att finansiera
24716: av bostadslån då det gäller delägare i lägen- produktiva investeringar har därför på åtgärd av
24717: heter som flyttar från gårdsbrukslägenhet till staten förbättrats på många sätt. Statens finan-
24718: annan plats och till annan näringsgren: sieringsfond beviljar lånefinansiering för ända-
24719: "I spörsmålet avsedda personer som är i målet. I fråga om småföretag kan denna finan-
24720: behov av lån kan inom ramen för den disposi- siering under vissa förutsättningar beviljas på
24721: tionsplan som statsrådet fastställt erhålla bo- villkor som är fördelaktigare än då det gäller
24722: stadslån från de anslag för bostadslån som sedvanlig lånefinansiering. Ett produktivt före-
24723: ingår i statsförsl>aget. Finanspolitiska minister- tag som inleder verksamhet på utvecklings-
24724: utskottet tillsatte den 5 december 1980 en områden beviljas långfristiga lån via Utveck-
24725: arbetsgrupp med uppgift att skyndsamt utreda lingsområdesfonden Ab. Av lånen beviljas en
24726: möjligheterna att utreda bl. a. möjligheterna betydande del utan betryggande säkerhet. Be-
24727: att reformera det nuvarande belåningssystemet träffande investeringar som gäller anläggnings-
24728: N:o 549 5
24729:
24730: tillgångar och som skall förverkligas på utveck- Ett flertai statliga finansieringsåtgärder finns
24731: llngsområdena förbättras också finansierings- redan att tillgå då det gäller att underlätta
24732: möjllgheterna med hjälp av investeringsbidrag igångsättandet av företagsverksamhet. Av den
24733: som beviljas på åtgärd av handels- och industri- anledningen kan det inte anses vara ändamåls-
24734: ministeriet. De ifrågavarande lånens andel av enligt att skapa nya finansieringsformer. Den
24735: investeringskostnaderna kan uppgå tili 5- i spörsmålet avsedda finansiering som igång-
24736: 40 % beroende på ort och projektets natur. sättandet av ett företag kräver, kan på ett
24737: I regeringen bereds för närvarande en refor- mest ändamålsenligt sätt ombesörjas inom
24738: mering av den regionpolitiska lagstiftningen ramen för de nuvarande finansieringsåtgärder-
24739: från och med år 1982 i fråga om dessa finan- na och genom fortsatt utveckling av dem."
24740: sieringsåtgärder.
24741: Helsingfors den 17 december 1980.
24742:
24743: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa
24744:
24745:
24746:
24747:
24748: 088001462U
24749: 198'0 vp.
24750:
24751: Kirjallinen kysymys n:o 550.
24752:
24753:
24754:
24755:
24756: Kortesalmi: Utajärven kunnassa olevan Sanginkylän ja Yli-
24757: Utdksen välisen tieosuuden parantamisesta.
24758:
24759:
24760: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 1[ e.
24761:
24762: Utajärvellä Sanginkylän ja Yli-Utoksen välillä Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
24763: oleva tieosuus, joka on pituudeltaan 17 km, päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esitän
24764: on huonokuntoinen. Tietä myöten ajetaan run- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
24765: saasti puutavaraa rja lisäksi alueella alkavat jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyiksen:
24766: kdhta ~aajamittaiset turvekuljetukset. Paikka-
24767: kunnalla ollaan huolissaan tien kunnosta ja Aikooko Hail.itus ryhtyä kiireesti toi-
24768: edellytetään, että tie saatettaisiin nopeasti ny- miin Utajärven kunnassa olevan Sangin-
24769: kyistä parempaan kuntoon. Lisäksi Utajärvellä kylän ja Yli-Utdksen välisen tieosuu-
24770: on automiehillä runsaasti työttömyyttä, ja työ- den saattamiseksi nykyistä huomatta-
24771: tä saaneetkin automiehet joutuvat usdn kulke- vasti parempaan kuntoon, jotta se kes-
24772: maan ansiotyössä hyvin kaukana kotoaan. Täl- täisi puutavarankuljetusta sekä alkavia
24773: täkin kannalta katsottuna mainitun tieosuuden turvekuljetuksia samoin kuin muuta-
24774: kunnostaminen olisi erittäin toivottavaa. kin normaalia IiVkennettä?
24775: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1980.
24776:
24777: J. Juhani Kortesalmi
24778:
24779:
24780:
24781: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
24782:
24783:
24784:
24785:
24786: 088001488N
24787: 1980 vp.
24788:
24789: Kirjallinen kysymys n:o 551.
24790:
24791:
24792:
24793:
24794: Kortesalmi: Hallavahinkokorvausten saattamisesta verottomaksi
24795: tuloksi.
24796:
24797:
24798: E d u sk u n n an H erra P u h e m i e h e II e.
24799:
24800: Erityisesti Pohjois-Suomessa hallavahingot Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
24801: ovat usein tuntuvia. Vahingonkorvaukset ovat päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän
24802: markkamääräisesti usein liian pieniä, ts. eivät kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
24803: korvaa todellisia hallavahinkoja, ja lisäksi näis- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
24804: täkin korvauksista vielä verotetaan. Tätä ei
24805: Pohjois-Suomessa voida ymmärtää eikä pitää Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi-
24806: oikeana. Viljelijäväestön piirissä odotetaan, että miin hallavahinkokorvausten saattami-
24807: ainakin 500 markkaan saakka hallavahinkokor- seksi veroaomiksi joko kokonaan tai
24808: vaukset tulisi tehdä verottomiksi. ainakin 500 markkaan asti?
24809: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1980.
24810:
24811: J. Juhani Kortesalmi
24812:
24813:
24814:
24815:
24816: 088001453}
24817: 2 1980 vp.
24818:
24819:
24820:
24821:
24822: E d u sk u n n an H erra P u h e m i e h e 11 e.
24823:
24824: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentis- don saamiseksi tehdyistä toimenpiteistä aiheu-
24825: sa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhe- tuneet kulut vähentää silloinkin, kun sato esi-
24826: mies, olette 7 päivänä marraskuuta 1980 päi- merkiksi hallan johdosta on tuhoutunut. Niis-
24827: vätyn kirjeenne ohella toimittanut valtioneu- sä tapauksissa, joissa sato on hallan johdosta
24828: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen tuhoutunut, jää myös maatalouden nettotulo
24829: kansanedustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuu- normaalia pienemmäksi. Tällöin on myös mak-
24830: luvasta kirjallisesta kysymyksestä n :o 551: settavaksi tuleva vero vastaavasti pienempi. Sa-
24831: tovahinkokorvausten säätäminen verovapaaksi
24832: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- muuttaisi nettoedun kohdentumista tavalla, jota
24833: miin hallavahinkokorvausten saattami- tuskin pidettäneen tarkoituksenmukaisena. Jos
24834: seksi verottomiksi joko kokonaan tai kysymyksellä tarkoitetaan nettoedun lisäämistä,
24835: ainakin 500 markkaan asti? lienee tuen suuntaamisen ja mitoituksen kan-
24836: nalta tarkoituksenmukaisempaa valita muu kei-
24837: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- no kuin verovapaus, joka olisi ristiriidassa
24838: vasti seuraavaa: maatilatalouden tuloverolain todellisiin tuloihin
24839: Satovahinkokorvaus on rinnastettava saamat- ja menoihin perustuvan verojärjestelmän sekä.
24840: ta jääneen sadon hinnan asemesta saatuun kor- yleisesti luonnollisten henkilöiden tuloverotuk-
24841: vaukseen, minkä vuoksi se on veronalaista tu· sessa noudatettujen periaatteiden kanssa.
24842: loa kuten sadosta saatu myyntitulokin. Kun Hallitus ei aio ryhtyä toimenpiteisiin halla-
24843: maatilatalouden tuloverolaki perustuu todelli- vahinkokorvausten säätämiseksi verovapaaksi
24844: siin tuloihin ja menoihin, saadaan kaikki sa- tuloksi edes osittain.
24845: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1980.
24846:
24847:
24848: Ministeri Pirkko Työläjärvi
24849: N:o 551 3
24850:
24851:
24852:
24853:
24854: T i II R i k s d a g en s H e r r T a I m a n.
24855:
24856: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen t.ex. av frost. I sådana fall då skörden har
24857: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- härjats av frost blir också nettoinkomsten av
24858: velse av den 7 november 1980 tili vederböran- jordbruket mindre än normalt. Härvid är ock-
24859: de medlem av statsrådet översänt avskrift av så den skatt som påförs i motsvarande mån
24860: följande av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi lägre. Om det stadgades att ersättningarna för
24861: ställda skriftliga spörsmåi nr 551: skördeskador skall vara skattefria, skulle syft-
24862: ningen hos nettoförmånen av ersättningarna
24863: Ämnar Regeringen i brådskande ord- komma att ändras på ett sätt som knappast
24864: ning vidta åtgärder i syfte att göra er- skulle anses ändamålsenligt. Såvida spörsmålet
24865: sättningarna för frostskador skattefria, avser en ökning av nettoförmånen, är det med
24866: antingen helt och hållet eller åtminsto- tanke på inriktningen och dimensioneringen av
24867: ne tili ett belopp av 500 mark? stödet sannolikt mera ändamålsenligt att välja
24868: en annan utväg än skattefrihet. Den sistnämn-
24869: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vörd- da skulle stå i strid både med det på verk-
24870: samt anföra följande: liga inkomster och utgifter baserade skattesys-
24871: En ersättning för skördeskada bör likställas temet i inkomstskattelagen för gårdsbruk och
24872: med en ersättning för priset på en utebliven med de principer som allmänt har tillämpats
24873: skörd. Den är därför en skattepliktig inkomst vid beskattningen av fysiska personers inkoms-
24874: på samma sätt som inkomst av försäljningen ter.
24875: av en skörd. På grund av att inkomstskatte- Regeringen ämnar inte vidta några åtgärder
24876: lagen för gårdsbruk bygger på faktiska inkoms- i syfte att åstadkomma stadganden om skatte-
24877: ter och utgifter, får alla utgifter för åtgärder, frihet, ens tili någon del, för ersättningar för
24878: som har vidtagits för att en skörd skall er- frostskador.
24879: hållas, avdras också när skörden har förstörts,
24880: Helsingfors den 16 december 1980.
24881:
24882:
24883: Minister Pirkko Työläjärvi
24884: 1980 vp.
24885:
24886: Kirjallinen kysymys n:o 552.
24887:
24888:
24889:
24890:
24891: Kortesalmi: Ns. rehunalennusten saattamisesta verottomaksi
24892: tuloksi.
24893:
24894:
24895: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he II e.
24896:
24897: Karjatalouden harjoittajille maksetaan ns. päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän
24898: rehunalennuksia. Kuitenkin nämä ovat verotet- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
24899: tavaa tuloa. Rehunalennusten verottaminen kos- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
24900: kee kipeästi erityisesti pienten karjojen omista-
24901: jia eli pien- ja perheviljelmiä. Koska pien- ja Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä
24902: perheviljelmät kamppailevat suurissa vaikeuk- toimiin ns. rehunalennusten tekemiseksi
24903: sissa, olisi oikein ja kohtuullista, että edes verottomiksi ainakin pien- ja perhe-
24904: nämä rehunalennukset tehtäisiin verottomiksi. viljelmien osalta?
24905: Edellä esitetyn perusteella ja viitaten Valtio-
24906: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1980.
24907:
24908: J. Juhani Kortesalmi
24909:
24910:
24911:
24912:
24913: 088001454K
24914: 2 1980 vp.
24915:
24916:
24917:
24918:
24919: E d u s kun n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
24920:
24921: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa parannustoimenpiteistä aiheutuneet kulut eivät
24922: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ole maatalouden vähennyskelpoisia menoja.
24923: olette 7 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn Muut avustukset ovat veronalaisia, koska niillä
24924: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tuetuista toimenpiteistä aiheutuneet kulut ovat
24925: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- vastaavasti vähennyskelpoisia. Koska rehujen
24926: edustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvasta ostohinnat ovat kokonaisuudessaan vähennys-
24927: kirjallisesta kysymyksestä n:o 552: kelpoisia menoja, on rehujen hinnanalennus-
24928: korvausten oltava veronalaista tuloa. Rehun-
24929: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä alennuskorvausten saatammen verovapaaksi
24930: toimiin ns. rehunalennusten tekemiseksi muuttaisi nettoedun kohdentumista tavalla, jota
24931: verottomiksi ainakin pien- ja perhe- tuskin pidettäneen tarkoituksenmukaisena. Jos
24932: viljelmien osalta? kysymyksellä tarkoitetaan nettoedun lisäämistä,
24933: lienee tuen suuntaamisen ja mitoituksen kan-
24934: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- nalta tarkoituksenmukaisempaa valita muu
24935: tavasti seuraavaa: keino kuin verovapaus, joka olisi ristiriidassa
24936: Maatilatalouden tuloverolain 5 § :n 1 mo- maatilatalouden tuloverolain todellisiin tuloihin
24937: mentin 4 kohdan mukaan valtiolta maatalous- ja menoihin perustuvan verojärjestelmän sekä
24938: tuotannon tukemiseksi saadut avustukset ja yleisesti luonnollisten henkilöiden tuloverotuk-
24939: korvaukset ovat veronalaista tuloa, lukuun sessa noudatettujen periaatteiden kanssa.
24940: ottamatta uudis- ja kivenraivauspalkkioita ja Hallitus ei aio ryhtyä toimiin ns. rehun-
24941: muita niihin verrattavia maanparannusavus- alennuskorvausten säätämiseksi verovapaaksi
24942: tuksia. Maanparannusavustusten verovapaus tuloksi pien- ja perheviljelmillä.
24943: johtuu siitä, että myöskään vastaavista maan-
24944: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1980.
24945:
24946: Ministeri Pirkko Työläjärvi
24947: N:o 552 3
24948:
24949:
24950:
24951:
24952: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
24953:
24954: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen åtgärder som har fått stöd genom dem i sin
24955: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse tur får avdras. lnköpspriserna för foder är
24956: av den 7 november 1980 tili vederbörande helt och hållet avdragbara utgifter. Därför bör
24957: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- prissänkningsersättningar för foder utgöra skat-
24958: jande av riksdagsman J. Juhani Kortesalmi tepliktig inkomst. Om det stadgades att pris-
24959: ställda skriftliga spörsmål nr 552: sänkningsersättningar för foder skall vara skat-
24960: tefria, skulle syftningen hos nettoförmånen av
24961: Ämnar Regeringen i brådskande ord- ersättningarna komma att ändras på ett sätt
24962: ning vidta åtgärder i syfte att göra s.k. som knappast skulle anses ändamålsenligt.
24963: foderprisnedsättningar skattefria åtmins- Såvida spörsmålet avser en ökning av netto-
24964: tone för småbruk och familjejordbruk? förmånen, är det med tanke på inriktningen
24965: och dimensioneringen av stödet sannolikt mera
24966: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ändamålsenligt att välja en annan utväg än
24967: samt anföra följande: skattefrihet. Den sistnämnda skulle stå i strid
24968: Enligt 5 § 1 mom. 4 punkten inkomstskatte- både med det på verkliga inkomster och ut-
24969: lagen för gårdsbruk är från staten tili stöd för gifter baserade skattesystemet i inkomstskatte-
24970: lantbruksproduktionen erhållna understöd och lagen för gårdsbruk och med de principer som
24971: ersättningar, med undantag av arealtillägg samt allmänt har tillämpats vid beskattningen av
24972: ny- och stenröjningspremier samt andra med fysiska personers inkomster.
24973: dem jämförliga jordförbättringsunderstöd, skat- Regeringen ämnar inte vidta några åtgärder
24974: tepliktiga inkomster. Skattefriheten för jordför- i syfte att åstadkomma stadganden, som skulle
24975: bättringsåtgärder utgör avdragbara utgifter in- göra prissänkningsersättningar för foder tili
24976: om lantbruket. Övriga understöd är skatte- skattefri inkomst för småbruk och familjejord-
24977: pliktiga på grund av att kostnaderna för de bruk.
24978: Helsingfors den 16 december 1980.
24979:
24980: Minister Pirkko Työläjärvi
24981: 1980 vp.
24982:
24983: Kirjallinen kysymys n:o 553.
24984:
24985:
24986:
24987:
24988: Kortesalmi: Lehmänpitoavustusten saattamisesta verottomaksi
24989: tuloksi.
24990:
24991:
24992: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
24993:
24994: Lehmänpitoavustuksesta eli ns. häntärahasta jälle, muutaman lehmän omistajalle, tällä on
24995: menee veroa, vaikka kysymyksessä olisi lehmä- usein hyvinkin ratkaiseva merkitys, ja verojen
24996: luvultaan pienenkin karjan omistaja. Tätä ei poistaminen ainakin kannustaisi viljelijäväestöä
24997: pidetä oikeana eikä kohtuullisena maamme pysymään kotiseudullaan ja yrittämään amma-
24998: pien- ja perheviljelmien piirissä. Työvoimaval- tissaan entistä enemmän.
24999: tainen pien- ja perheviljelmä on maassamme Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
25000: työllisyydenkin hoidon kannalta kaikkein edul- päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän
25001: lisinta. Pienten karjojen ylläpito mahdollistaa kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
25002: myös järkevän osa-aikaviljelyn ja sen, että per- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
25003: heen jäsenet voivat hankkia elantonsa muista-
25004: kin ammateista kuin pelkästään karjataloudesta. Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi-
25005: Maamme laajan maaseudun pien- 1ja perhe- miin maamme laajan maaseudun
25006: viljelmien piirissä onkin pidetty kohtuullisena, tulevaisuudenuskon kohentamiseksi ja
25007: että sellaisilta karjanomistajilta, 'jotka omista- yritteliäisyyden lisäämiseksi poistamal-
25008: vat 1-10 lehmää, poistettaisiin kokonaan leh- la lehmänpitoavustuksilta veron niissä
25009: mänpitoavustusten vero. Valtiolle ja yhteiskun- tapauksissa, joissa karjanomistajan leh-
25010: nalle tämä veronpoisto ei kovin suuria mer- mäluku on 1-10?
25011: kitse, mutta yksityiselle pien- ja perheviljeli-
25012: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1980.
25013:
25014: J. Juhani Kortesalmi
25015:
25016:
25017:
25018:
25019: 0880014551
25020: 2 1980 vp.
25021:
25022:
25023:
25024:
25025: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m .i e h e 11 e.
25026:
25027: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa määräistä suurempien lehmänpitokulujen kor-
25028: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vauksena. Kun lehmien pitämisestä aiheutuvat
25029: olette 7 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn kulut ovat täysimääräisinä vähennyskelpoisia,
25030: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston on myös lehmänpitoavustusten oltava veron-
25031: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- alaista tuloa riippumatta siitä, pidetäänkö niitä
25032: edustaja J. Juhani Kortesalmen näin kuuluvas- maidon lisähintana vai lehmistä aiheutuvien
25033: ta kirjallisesta kysymyksestä n:o 553: kulujen korvauksena. Avustusten saatammen
25034: verovapaaksi muuttaisi nettoedun kohdentumi-
25035: A1kooko Hallitus kiireesti ryhtyä sen tavalla, jota tuskin pidettäneen tarkoituk-
25036: tmmnn maamme laajan maaseudun senmukaisena. Jos kysymyksellä tarkoitetaan
25037: tulevaisuudenuskon kohentamiseksi ja nettoedun lisäämistä, lienee tuen suuntaamisen
25038: yritteliäisyyden lisäämiseksi poistamalla ja mitoituksen kannalta tarkoituksenmukaisem-
25039: lehmänpitoavustuksilta veron niissä ta- paa valita muu keino kuin verovapaus, joka
25040: pauksissa, joissa karjanomistajan lehmä- olisi ristiriidassa maatilatalouden tuloverolain
25041: luku on 1-10? todellisiin tuloihin ja menoihin perustuvan ve-
25042: rojärjestelmän sekä yleisesti luonnollisten hen-
25043: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kilöiden tuloverotuksessa noudatettujen peri-
25044: vasti seuraavaa: aatteiden kanssa.
25045: Alueittaisena hintapoliittisena tukena myön- Hallituksen tarkoituksena ei ole ryhtyä toi-
25046: nettävää lehmänpitoavustusta, jota maksetaan menpiteisiin lehmänpitoavustusten säätämisek-
25047: valtioneuvoston päätöksessä ( 405/78) maini- si verovapaaksi tuloksi niissä tapauksissa, jois-
25048: tuilla alueilla, voidaan pitää joko maidon lisä- sa karjanomistajan lehmäluku on 1-10.
25049: hintana tai näillä alueilla aiheutuvien keski-
25050: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1980.
25051:
25052:
25053: Ministeri Pirkko Työläjärvi
25054: N:o 553 3
25055:
25056:
25057:
25058:
25059: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
25060:
25061: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen nomsnittliga. Då kostnaderna för skötsel av
25062: anger har Ni, Herr Ta1man, med Eder skri- kor helt och hållet får avdras vid beskatt-
25063: velse av den 7 november 1980 tili vederbö- ningen bör också understöden för denna sköt-
25064: rande medlem av statsrådet översänt avskrift sel utgöra skattepliktig inkomst, oberoende av
25065: av följande av riksdagsman J. Juhani Korte- huruvlda de betraktas såsom prispåslag på
25066: salmi ställda skriftliga spörsmå1 nr 55 3: mjölken eller såsom ersättning för kostnader
25067: för korna. Om det stadgades att understöden
25068: Ämnar Regeringen i brådskande ord- skall vara skattefria, skulle syftningen hos net-
25069: ning vidta åtgärder för att öka fram- toförmånen av dem komma att ändras på ett
25070: tidstron inom den vidsträckta landsbyg- sätt som knappast skulle anses ändamålsenligt.
25071: den i vårt land och för att stimulera Såvida spörsmålet avser en ökning av netto-
25072: företagsamheten där genom att avlyfta förmånen, är det med tanke på inriktningen
25073: skatten på understöd för skötsel av och dimensioneringen av stödet sannolikt mera
25074: mjölkkor i sådana fall då antalet kor ändamålsenligt att välja en annan utväg än
25075: per boskapsägare är 1-10? skattefrihet. Den sistnämnda skulle stå i strid
25076: både med det på verkliga inkomster och ut-
25077: Såsom svar på detta spörsmål Hr jag vörd- gifter baserade skattesystemet i inkomstskatte-
25078: samt anföra följande: lagen .för gårdsbruk och med de principer som
25079: Understödet på basen av antalet mjö1kkor, allmänt har tillämpats vid beskattningen av
25080: vilket beviljas såsom regionalt prispolitiskt stöd fysiska personers inkomster.
25081: och betalas inom de områden som är nämnda Regeringen har inte för avsikt att vidta någ-
25082: i statsrådets beslut om saken ( 405/78), kan ra åtgärder i syfte att åstadkomma stadgan-
25083: betraktas antingen såsom ett prispåslag på den om att understöd för skötsel av mjölk-
25084: mjölken eller såsom en ersättning för kostna- kor skall vara skattefria i sådana fall då an-
25085: derna för skötsel av kor, vilka inom berörda talet kor per boskapsägare är 1-10.
25086: områden uppgår tili större belopp än de ge-
25087: Helsingfors den 16 december 1980.
25088:
25089:
25090: Minister Pirkko Työläjärvi
25091: 1980 vp.
25092:
25093: Kirjallinen kysymys n:o 554.
25094:
25095:
25096:
25097:
25098: Tennilä: Erään työsuhteen palauttamisesta.
25099:
25100:
25101: Ed u s kun n a n Herra Puhe m i e he 11 e.
25102:
25103: Työnantajat ovat viime aikoina voimistaneet täen syykst asiakkaiden valituksia. Perustelu
25104: painostusta ay-liikkeen aktihneja kohtaan. Tam- oli aivan keksitty ja tosiasiallisena syynä erot-
25105: pereella Valmet erotti Pekka Järvisen, mutta tamiselle olikin Nojosen valinta luottamusmie-
25106: joutui työläisten kovan vastarinnan vuoksi pe- heksi. Li:ljeroos ei voinut sietää sitä, että
25107: rääntymään. Lapissa käydään parhaillaan kovaa työntekijät ryhtyvät järjestäytyneesti puolusta-
25108: kamppailua niinikään ay-toiminnan vuoksi ho- maan etujaan mielivaltaa vastaan.
25109: telli Lapinportista erotetuksi tulleen Pekka Hallituksen tulisi puuttua päättäväisesti
25110: Nojos,en työsuhteen palauttamiseksi. työnantajien tällaiseen toimintaan, ja siksi esi-
25111: Pekka Nojonen tuli Lapinportin palveluk- tänkin edeUä olevan ja valtiopäiväjärjestyksen
25112: seen syyskuussa 1980 suorittaen ravintolan 37 §:n 1 momentin perusteella valtioneuvoston
25113: vahtimestarin ja hotellin päivystäjän tehtäviä. asianomaisen jäsenen vastattavaksi seuraavan
25114: Lokakuun loppupuolella työpaikan työntekijät kysymyksen:
25115: pyysivät Nojosta luottamusmieheksi, koska
25116: työpaikalla ei luottamusmiestä ollut. Nojonen Mihin toimenp1te1s1m Ha'llitus aikoo
25117: lupautui ja maanantaina 27. 10. hänet valittiin ryhtyä ay-toiminnan vuoksi Lapinpor-
25118: tähän tehtävään. Seuraavana päivänä johtaja tista erotetuksi tulleen Pekka Nojosen
25119: Jorma Lil}eroos kuitenkin erotti Nojosen väit- työsuhteen palauttamiseksi?
25120: Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1980.
25121:
25122: Esko-Juhani Tennilä
25123:
25124:
25125:
25126:
25127: 088001456M
25128: 2 1980 vp.
25129:
25130:
25131:
25132:
25133: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
25134:
25135: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kamisesta. Vahingonkorvausvelvollisuudella ei
25136: mainitussa tarkoituksessa T,e, Herra Puhemies, kuitenkaan käytännössä yleensä ole perustee-
25137: olette 12 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn tonta työsopimuksen irtisanomista tai purka-
25138: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston mista estävää vaikutusta. Näissä tapauksissa
25139: asianomaiselle jäsenelle jiiljennöksen kansan- ei myöskään irtisanotun tai puretun työsuh-
25140: edustaja Tenni:län näin kuuluvasta kirjallisesta teen palauttaminen oikeudellisin keinoin ole
25141: kysymyksestä n:o 554: voimassa olevan lainsäädännön mukaan mah-
25142: dollista. Sopimusperusteista irtisanomissuojaa
25143: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo koskevassa asiassa voi työehtosopimusosapuoli
25144: ryhtyä ay-toiminnan vuoksi Lapinpor- työtuomioistuimesta annetun lain ( 646/74)
25145: tista erotetuksi tulleen Pekka Nojosen mukaan panna vireille kanteen työtuomioistui-
25146: työsuhteen palauttamiseksi? messa.
25147: Sosiaali- ja terveysministeriön hankkiman
25148: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- selvityksen mukaan hotelli Lapinportti Jorma
25149: vasti seuraavaa: Liljeroos Ky on purkanut Pekka Nojosen työ-
25150: Työsuhdeturvaa koskevat perussäännökset si- sopimuksen koeaikana. Tapauksessa on lähinnä
25151: sältyvät työsopimuslakiin ( 320/70), jossa on kysymys siitä, onko Pekka Nojosen työsopimus
25152: säännelty työsopimuksen irtisanomisen ja pur- purettu, kuten työnantaja on ilmoittanut, sen
25153: kamisen edellytykset. La,in 37 §:n 2 momentin vuoksi, että työnantaja on ollut tyytymätön
25154: mukaan työnantaja ei saa irtisanoa työntekijää Nojosen työsuoritukseen ja asiakaspalveluun,
25155: ilman erityisen painavaa syytä, jollaisena ei vai onko purkaminen johtunut siitä, että No-
25156: voida pitää ainakaan kyseisessä lainkohdassa jonen on valittu luottamusmieheksi eli hänen
25157: säädettyjä syitä, muun muassa osallistumista ammattiyhdistystoimintaan osa1lis tumisestaan.
25158: ammattiyhdistystoimintaan. Luottamusmiehellä Asia ei kuitenkaan yksittäisenä viime sijassa
25159: on lain 53 ja 54 §:n mukaan erityinen irtisa- tuomioistuimessa ratkaistavana tapauksena si-
25160: nomissuoja. Työsopimuslain 43 §:n 1 momen- nänsä anna aihetta toimenpiteisiin hallituksen
25161: tin mukaan työsopimus voidaan heti purkaa, taholta.
25162: jos tärkeä syy sitä vaatii. Saman ~ainkohdan Hallitus on tietoinen työntekijän työsuhde-
25163: 2 ja 3 momentissa luetelluissa tapauksissa turvan kehittämisen tarpeellisuudesta. Muun
25164: työnantaja tai työntekijä voi erityisesti purkaa muassa tämän vuoksi hallituksen ohjelmaan on
25165: sopimuksen. Kuitenkin työsopimus voidaan otettu työsuhdeturvan kehittäminen. Jo edelli-
25166: lain 3 §:ssä tarkoitettuna koeaikana purkaa sen hallituksen aikana asetettiin komitea, jonka
25167: molemmin puolin ilman irtisanomisaikaa ja tehtävänä on työsopimuslain työsuhdeturvaa
25168: oikeuskäytännön mukaan myös riippumatta koskevien säännösten hdkkous, epäjohdonmu-
25169: lain 37 ja 43 §:ssä mainituista perusteista. kaisuus ja puutteellisuus huomioon ottaen sel-
25170: Sen s~jaan työnantaja ei koeai:kanakaan saa vittää työsuhteen jatkuvuuden lakisääteisen tur-
25171: purkaa työsopimusta työsopimuslain 17 §: n van kehittämistarvetta ja mahdollisuuksia alan
25172: 3 momenttiin sisältyvän syrjintäkiellon vastai- lainsäädännön kansainvälisen kehityksen valos-
25173: sesti tai muutoin epäasiallisilla perusteilla. sa. Komitean tulee tehdä ehdotuksensa lain-
25174: Työntekijällä, jonka työsopimus on irtisa- säädäntö- ja muiksi toimenpiteiksi 31. 12. 1980,
25175: nottu tai purettu, on työsopimuslain mukaan mennessä. Tämän komitean työn valmistuttua
25176: oikeus hakea työnantajalta vahingonkorvausta hallitus tulee ryhtymään tarpeellisiin toimenpi-
25177: yleisessä tuomioistuimessa työsopimuslain vas- teisiin työsuhdeturvan kehittämiseksi.
25178: taisesta työsopimuksen irtisanomisesta tai pur-
25179: Helsingissä 15 päivänä joulukuuta 1980.
25180:
25181: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä
25182: N:o 554 3
25183:
25184:
25185:
25186: T i II R i k s d a g en s H e r r T a I m a n.
25187:
25188: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen stånd. 1 allmänhet innebär skadeståndsskyidig-
25189: anger har Ni, Herr Taiman, med Eder skrivei- heten i praktiken likväl inte, att uppsägning
25190: se av den 12 november 1980 tili vederbörande eller hävning av arbetsavtalet utan grund kan
25191: medlem av stat·srådet översänt avskrift av föi- hindras. 1 dessa fall är det inte heller möjligt
25192: jande av riksdagsma:n Tennilä undertecknade enligt gällande lagstiftning att på rättslig väg
25193: spörsmål nr 554: återställa ett arbetsavtai som uppsagts ellet
25194: hävts. Enligt Iagen om arbetsdomstolen (646/
25195: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- 74) kan även kollektivavtalspart vid arbets-
25196: ta i syfte att återställa arbetsförhållan- domstoi anhängiggöra talan angående avtals-
25197: det då det gäller Pekka Nojonen, som grunderna i ärende som gäller uppsägnings-
25198: avskedats från Lapinportti på grund av skydd.
25199: fackföreningsverksamhet? Enligt den utredning som social- och hälso-
25200: vårdsministeriet har inskaffat har hotell Lapin-
25201: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- portti Jorma Liljeroos Ky hävt Pekka Nojo-
25202: sa:mt anföra följande: nens arbetsavtal under prövotiden. 1 föreliggan-
25203: De grundiäggande stadgandena om anställ- de fall gäller frågan närmast huruvida Pekka
25204: ningstryggheten ingår i lagen om arbetsavtai Nojonens arbetsavtal hävts, såsom arbetsgiva-
25205: (320/70), i viiken fastställts förutsättningarna ren meddelat, av den anledningen att arbets-
25206: för uppsägning och hävning av arbetsavtal. En- givaren varit missnöjd med Nojonens arbets-
25207: ligt Iagens 37 § 2 mom. får arbetsgivaren inte prestation och kundservicen, eller om häv-
25208: uppsäga arbetstagare utan särskilt vägande skäl. ningen berott på att Nojonen valts till för-
25209: Såsom sådant skäl kan åtminstone inte be- troendeman, dvs. på hans deltagande i fack-
25210: traktas de skäl varom stadgas i nämnda Iag- föreningsverksamheten. Såsom ett enskilt fall
25211: rum, bl.a. deltagande i fackföreningsverksam- vilket i sista hand avgörs vid arbetsdomstolen
25212: het. Enligt Iagens 53 och 54 §§ åtnjuter för- föranleder ärendet likväl inte som sådant åt-
25213: troendeman särskilt uppsägningsskydd. Eniigt gärder från regeringens sida.
25214: 43 § 1 mom. Iagen om arbetsavtai kan arbets- Regeringen är medveten om att arbetstagar-
25215: avta:l omedelbart hävas, om vägande skäl det nas anställningstrygghet måste utveoklas. Bland
25216: påkallar. 1 de fall som uppräknas under 2 och annat av den anledningen har frågan om ut-
25217: 3 mom. i samma lagrum kan arbetsgivaren vecklande av anställningstryggheten upptagits
25218: eller arbetstagaren häva avtalet på särskilda i regeringens program. Redan under den förra
25219: grunder. Arbetsavtal kan likväl under i lagens regeringens tid tillsattes en kommitte med upp-
25220: 3 § avsedd prövotid på ömse sidor hävas utan gift att med beaktande av svagheterna, inkon-
25221: uppsägningstid och enligt rättspraxis också sekvenserna och bristerna i arbetsavtalslagens
25222: oberoende av de i lagens 3 7 och 4 3 § § nämnda stadganden om anställningstryggheten utreda
25223: grunderna. Däremot får arbetsgivaren inte utvecklingsbehovet av och möjligheterna för det
25224: under prövotiden häva arbetsavtalet i strid mot lagstadgade skyddet i fråga om arbetsförhållan-
25225: det i 17 § 3 mom. lagen om arbetsavtal in- dets varaktighet i lagstiftningen på området
25226: gående förbudet mot diskriminering eller eljest med avseende på den internationella utveck-
25227: på osakliga grunder. lingen. Kommitten skall framlägga sitt förslag
25228: Arbetstagare, vars arbetsa.vtal har uppsagts tili erforderliga lags6ftnings- o. a. åtgärder före
25229: eller hävts, har enligt lagen om arbetsavtal rätt 31. 12. 1980. Då kommittens arbete blivit fär-
25230: att vid allmän domstol på grund av lagstridig digt, kommer regeringen i syfte att utveckla
25231: uppsägning ellet hävning av arbetsavtalet in- anställningsskyddet att vidta nödiga åtgärder i
25232: stämma arbetsgivaren med yrkande på skade- saken.
25233: Helsingfors den 15 december 1980.
25234:
25235: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luia-Penttilä
25236: 1980 vp.
25237:
25238: Kirjallinen kysymys n:o 555.
25239:
25240:
25241:
25242:
25243: Valtonen: Nakkilan kunnassa olevan Arantilan sillan korjaami-
25244: sesta.
25245:
25246:
25247: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e H e.
25248:
25249: Kokemäenjoki jakaa Nakkilan kunnlm kes- Satakunnan keskussairaalan al~isuuteen· ja siellä
25250: kustan pohjoiseen ja eteläiseen osaan. Niitä on poliklinikkatoimintaa. Poliklinikalle mene-
25251: yhdistää vuonna 1938 rakennettu teräska-anisil- vät ja sieltä tulevat käyttävät Arantilan siltaa
25252: ta, Arantil'an silta, jonka leveys on 5 metriä, joen ylitykseen. Arantilan sillan liikenteen vil-
25253: korkeus 4,1 metriä j-a jolla on yksiakselisen kastumiseen ovat vaikuttaneet myös melko
25254: painorajoritus 8 tonnia ja kaksiakselisen paino- usein toistuvat kuljetukset sairaankuljetusajo-
25255: rajoitus 13 tonnia sekä vastaantulevan liiken- neuvoilla.
25256: teen kohtaamiskielto. Edellä olevaan viitaten esitän valtiopäivä-
25257: Nakkilan kuntaan rakennettiin vuosina 1979 järjestyksen 3 7 §: n 1 momentin perusteella
25258: -80 kevyen liikenteen väylät, jotJka päättyvät va:hiuneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
25259: edellä mainitun Arantilan sillan kumpaiseenkin viksi seuraavan kysymyksen:
25260: päähän. Kevyen liikenteen väylän :käyttäjät
25261: "!koukikailevat" sillalle ja heidän tU!!'Vallisuuten- Onko Hallitus tietoinen Nakkilan
25262: sa on usein uhattuna. Sillan käyttö on viime kunnassa olevan Arantilan sillan liiken-
25263: aikoina lisääntynyt paitsi teollisuuslaitosten kul- teellisistä puutteista, ja
25264: jetusten takia myös siksi, että joen pohjois- aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
25265: puolella oleva Satalinnan sairaala .on liitetty siin nykyisen liikennetarpeen vaatiman
25266: uuden sillan rakentamiseksi?
25267: Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1980.
25268:
25269: Pirkko Valtonen
25270:
25271:
25272:
25273:
25274: 088001465X
25275: 2 1980 vp.
25276:
25277:
25278:
25279:
25280: Ed u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e.
25281:
25282: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa leveällä sillalla vain yhteen suuntaan kerral-
25283: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, laan.
25284: olette 12 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn SillaHa on tapahtunut kaksi poliisin tietoon
25285: kirjeenne ohella toimittanut vahioneuvoston tullutta liikenneonnettomuutta viimeisten kuu-
25286: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- den vuoden aikana.
25287: edustaja P. Valtosen näin_ kuuluvasta kirjalli- Sillan korjausmahdollisuuksia on selvitetty
25288: sesta kysymyksestä n:o 555: vuos,ina 1979-80. Tie- ja vesirakennushalli-
25289: tuksen tekemien selvitysten pohjalta on todet-
25290: Onko Hallitus tietoinen Nakkilan tu, että nykyiseen siltaan voidaan ristikon
25291: kunnassa olevan Arantilan sillan liiken- u~kopuolelle rakentaa teräksinen kevytrakentei-
25292: teellisistä puutteista, ja nen kevyen liikenteen uloke, joka tukeutuu
25293: aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- vanhaan siltaan. Rakentamiskustannukset on
25294: siin nykyisen liikennetarpeen vaatiman alustavasti arvioitu n. 600 000 marka:ksi.
25295: uuden sillan rakentamiseksi? Toisena vaihtoehtona voidaan sillan kansi
25296: uusia !kokonaan, jolloin sillan leveydehi tulisi
25297: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- 8 m ja sillallle tulisi vielä lisäksi 4 m leveä
25298: vasti seuraavaa: kevyen liikenteen kaista.
25299: Nykyinen Arantilan silta on vanhasta rauta- Rakennuskustannukset on tässä vaihtoehdos-
25300: tiesillasta tielti1kenteen tarpeisiin muutettu te- sa a~ustavasti arvioitu 2,6 milj. markaksi. Sil-
25301: räksinen risd~kosilta, jonka hyötyleveys on 5,0 lan suunnittelua on tarkoitus jatkaa vuonna
25302: m. Suurin sallittu ajoneuvon korkeus on 4,1 m. 1981, jolloin tehdään alustavia selvit)llksiä täy-
25303: Liikennemerkein on kohtaaminen sillalla kiel- dentävät maaperäselvitykset. Korjaustoimenpi-
25304: letty. Painotajoitusta ei enää ole, sillä se voi- de ratkaistaan tämän jälkeen tutkimustulosten
25305: tiin poistaa ottamalla silta tehostettuun tark- valmistuttua ja kunnan kanssa käytyjen neu-
25306: kailuun. vottelujen jälkeen.
25307: Nakkilan-Anolan maantien varteen on ra- Kun sillan korjausvaihtoehto on valittu, voi-
25308: kennettu kevyen liikenteen väylät, jotka päät- daan v. 1981 aikana myös ravkaista toteutta-
25309: tyvät kummastakin suunnasta tultaessa Aranti- misajankohta laadittaessa tienpidon toimenpide-
25310: lan siltaan. Ajoneuvojen kohtaaminen sillalla ohjelmaa vuosiHe 1982-87.
25311: on kielletty eli ajoneuvot kulkevat 5 metriä
25312: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1980.
25313:
25314: Liikenneministeri Veikko Saarto
25315: N:o 555 3
25316:
25317:
25318:
25319:
25320: T i H R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
25321:
25322: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen Under de sex senaste åren har det på bron
25323: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse inträffat två trafikolyckor som kommit till
25324: av den 12 november 1980 tili vederbörande polisens kännedom. Under åren 1979-80 har
25325: medlem av statsrådet översänt avskrift av man utrett möjliigrheterna att reparera bron.
25326: töljande av riksdagsman P. Valtonen under- På grundvalen av de av väg- och vattenbygg-
25327: tecknade spörsmål nr 555: nadsstyrelsen gjorda utredningarna har det
25328: konstaterats, att det till den nuvarande bron
25329: Är Regeringen medveten om de utanför fackverket kan anslutas ett för den
25330: brister som är förknippade med tra- lätta trafiken avsett utsprång av stål med lätt
25331: fi:ken på Arantila bro i Nakkila kom- konstruktion, som vilar på den gamla bro-
25332: mun, och konstruktionen. Byggnadskostnaderna har pre-
25333: villka åtgärder ämnar Regeringen vid- liminärt uppskattats till ca 600 000 mk.
25334: ta för att en ny bro, som det existe- Ett annat alternativ är att brdlocket helt
25335: rande trafikbehovet förutsätter, skall förnyas, varvid brobredden skulle bli 8 m med
25336: byggas? ytterligare en 4 m bred fil för den lätta
25337: trafiken.
25338: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- Byggnadskostnaderna för detta alternativ har
25339: samt anföra följande: preliminärt uppskattats tili 2,6 milj. mk. Av-
25340: För att motsvara vägtrafikens behov har sikten är att vidareutveckla broplanerna år
25341: nuvarande Arantila bro, som är en gamma! 1981, dlå de preliminära utredningarna kom-
25342: järnvägsbro, byggts om till fackverksbro av stål pletteras med en undersökning av grunden.
25343: med en nyttdbredd av 5,0 m. Största tillåtna Sedan undersökningsresultaten blivit klara och
25344: fordonshöjd är 4,1 m. Vägmärken förbjuder efter förhandlingar med kommunen kommer
25345: möte på bron. Viktbegränsning förekommer man att avgöra, vi1ka reparationsåtgärder som
25346: inte längre, ty den kunde avskaffas genom erfordras.
25347: effektiverad observation av bron. Sedan ett alternativ blivit valt, kan under år
25348: Invid landsvägssträckan Nakkila-Anola har 1981 i samband med uppgörandet av åtgärds-
25349: anlagts trafikleder för den lätta trafiken, vilka programmet rörande väghållningen för åren
25350: i vardera riktningen mynnar ut på Arantila 1982-87 även tidpunkten för genomförandet
25351: bro. Det är inte tillåtet för fordon att mötas faststäl!las.
25352: på bron, dvs. fordonen kör endast i en riktning
25353: samtidigt på den 5 m breda bron.
25354: Helsingfors den 18 december 1980.
25355:
25356: Trafikminister Veikko Saarto
25357: 1980 vp.
25358:
25359: Skriftligt spörsmål nr 556.
25360:
25361:
25362:
25363:
25364: Westerlund: Om begränsad strejkrätt för små grupper i nyckel-
25365: ställning.
25366:
25367:
25368: T i 11 R i k s d a g en s He r r Ta 1m a n.
25369:
25370: Under innevarande år har medborgarna ett De skador och olägenheter som man med
25371: flertal gånger fått erfara hur bristfälligt vårt ovannämnda stridsåtgärder tillfogat utomståen-
25372: nuvarande system för medling i arbetstvister de personer är fullkomligt orimliga och helt
25373: är, liksom även hur obetydliga möjligheterna oproportionerliga i jämförelse med föremålet
25374: är att i praktiken trygga en lag- och avtals- för strejken. Det verkar som om vederbörande
25375: enlig arbetsfred. Under de första nio måna- organisationsledning, som ansvarar för strids-
25376: derna innevarande år har vi i vårt land redan åtgärderna, inte känner ansvar för det övriga
25377: haft 1 600 arbetskonflikter, i vilka 1 412 000 samhället och inte beaktar de medborgare som
25378: arbetsdagar har gått förlorade medan arbets· helt oskäligt och utan egen förskyllan får lida
25379: tagarnas löneförluster varit ungefär 240 miljo- av saken.
25380: ner mark. Bristerna i vårt arbetsfredssystem Med hänvisning tili det ovan anförda ställer
25381: kommer .igen utpräglat fram i den inom Fin- jag med stöd av 37 § 1 momentet i riksdags-
25382: lands Tekniska Funktionärsorganisationers Cent- ordningen följande spörsmål till vederbörande
25383: ralförbund FTFC igångsatta arbetsstrid, som medlem av statsrådet:
25384: gäller färjtrafiken i skärgården, med därtill
25385: knutna så kallade sympatiåtgärder. Vilka legislativa eller andra åtgärder
25386: FTFC:s medlemsförbund Finlands Maskin- ämnar Regeringen vidta för att förbätt-
25387: befälsförbund strävar med sin strejk efter att ra systemet för medling i arbetstvister
25388: få · till stånd samma löneförmåner för maskin- så, att stridsåtgärder vidtagna av små
25389: cheferna på ·de färjor som trafikerar skärgår- grupper i nyckelställning kan utredas
25390: den, som för färjornas befälhavare. Med strej- effektivare än för närvarande och ge-
25391: kern:a har livsnödvändiga förbindelser i skär- nom medlingsåtgärder undvikas, och
25392: gården brutits, och som en följd av stridsåt- vilka legislativa åtgärder ämnar Re-
25393: gärden får skärgårdsborna och deras näringar geringen vidta för att precisera den lag-
25394: lida i orimlig grad. stiftning som gäller sympatistrejker så
25395: Maskinbefälsförbundet har tillsammans med att även vid verkställande av sympati-
25396: andra tili dess centralförbund hörande förbund strejker ett officiellt förhandsvarsel all-
25397: ut~idgat arbetskonflikten med strejker som de tid skulle krävas i god tid för att så
25398: kallar sympatiåtgärder och genomfört dem i långt som möjligt begränsa de skador
25399: stor skala · utanför det ursprungliga föremålet som tillfogas tredje part utanför kon-
25400: för strejken. Organisationen gick inte ens med flikten?
25401: på att meddel!i på förhand mot vilka företag
25402: eller objekt · åtgärderna skulle riktas.
25403: Helsingfors den 11 november 1980.
25404:
25405: Henrik Westerlund
25406:
25407:
25408:
25409:
25410: 088001457N
25411: 2 1980 vp.
25412:
25413: Kirjallinen kysymys n:o 556. Suomennos.
25414:
25415:
25416:
25417:
25418: Westerlund: Pienten avainryhmien lakko-oikeuden rajoittami-
25419: sesta.
25420:
25421:
25422: E d u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e.
25423:
25424: Kuluvana vuonna kansalaiset ovat useita ker- Vahingot ja vaivat, jotka ylempänä maini-
25425: toja saaneet kokea kuinka puutteellinen nykyi- tuin taistelutoimenpitein on aiheutettu ulko-
25426: nen työriitojen sovintojärjestelmä on, samoin puolisille henkilöille, ovat täysin kohtuuttomat
25427: kuin sen, kuinka vähäiset mahdollisuudet käy- ja täysin epäsuhteiset verrattuina lakon kohtee-
25428: tännössä on turvata lain ja sopimusten mu- seen. Vaikuttaa siltä kuin asianomainen jär-
25429: kainen työrauha. Tämän vuoden 9 ensimmäi- jestöjohto, joka vastaa taistelutoimenpiteistä,
25430: sen kuukauden aikana meillä on maassamme ei tuntisi vastuuta muusta yhteiskunnasta eikä
25431: ollut jo 1 600 työriitaa, joissa on menetetty huomioisi niitä kansalaisia, jotka täysin koh-
25432: 1 412 000 työpäivää samalla kun työntekijöi- tuuttomasti ja ilman omaa syytiiän saavat kär-
25433: den palkkamenetykset ovat nousseet noin 240 siä asian johdosta.
25434: milj. markkaan. Puutteet työrauhajärjestelmäs- Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär-
25435: sämme tulevat jälleen korostetusti esille Suo.- jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitän
25436: men Teknillisten Toimihenkilöiden Keskuslii- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
25437: ton STTK:n aloittamassa työriidassa, joka kos- vaksi seuraavan kysymyksen:
25438: kee saariston lauttaliikennettä siihen liittyvin
25439: ns. tukitoimenpitein. Mihin lainsäädännöllisiin tai muihin
25440: STTK:n jäsenliitto Suomen Konepäällystö- toimenpiteisiin Hallitus aikoo ryhtyä
25441: liitto pyrkii lakollaan saamaan saaristossa lii- parantaakseen työriitojen sovittelujär-
25442: kennöivillä lautoilla konepäälliköille samat jestelmää siten, että avainasemissa ole-
25443: palkkaedut kuin lauttojen päälliköillä on. La- vien pienten ryhmien taistelutoimenpi-
25444: kot ovat katkaisseet saaristossa elintärkeät yh- teet voidaan selvittää nykyistä tehok-
25445: teydet ja taistelutoimenpiteen seurauksena Saa- kaammin ja sovittelutoimenpitein vält-
25446: ristolaiset ja heidän elinkeinonsa joutuvat kär- tää, sekä
25447: simään suhteettomasti. mihin lainsäädännöllisiin toimenpitei-
25448: Konepäällystöliitto on yhdessä muiden sa- siin Hallitus aikoo ryhtyä täsmentääk-
25449: maan keskusjärjestöön kuuluvien liittojen kans- seen sitä lainsäädäntöä, joka koskee
25450: sa laajentanut työriidan käsittämään myös lak- tukilakkoja, niin että myös tukilakkoi-
25451: koja, joita ne kutsuvat tukitoimenpiteiksi, ja hin ryhdyttäessä vaadittaisiin aina hy-
25452: jotka ne ovat toteuttaneet laajassa mitassa la- vissä ajoin annettu virallinen ennakko.-
25453: kon alkuperäisen päämäärän ulkopuolella. Jär- varoitus, jotta niin suuressa määrin
25454: jestö ei edes suostunut ennakolta ilmoittamaan, kuin mahdollista voitaisiin rajoittaa ne
25455: mihin yrityksiin tai kohteisiin toimenpiteet koh- vahingot, jotka aiheotetaan konfliktin
25456: distettaisiin. ulkopuolella olevalle kolmannelle osa-
25457: puolelle?
25458: Helsingissä 11 päivänä marraskuuta 1980.
25459:
25460: Henrik Westerlund
25461: N:o 5.56 3
25462:
25463:
25464:
25465:
25466: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
25467:
25468: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momen- myös todeta, miUoin lakon avulla vaadittavat
25469: tissa mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Pu- etuudet ylittävät yleisesti hyväksyttävän tason.
25470: hemies, olette 11 päivänä marraskuuta 1980 Työnantajapuoli on suhtautunut myönteisesti
25471: päivätyn kirjeenne ohella toimittanut valtio- ajatukseen pakkosovintomenettelyn kehittämi-
25472: neuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen sestä pieniä avainryhmiä varten.
25473: kansanedustaja Henrik Westerlundin näin kuu- Työtaisteluoikeus kuuluu ammattiyhdistys-
25474: luvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 556: liikkeen kannalta katsottuna työehtosopimus-
25475: järjestelmän perusedellytyksiin, joten kysymys
25476: Mihin lainsäädännöllisiin tai muihin pakkosovinnosta on arka ja vaikeaselkoinen.
25477: toimenpiteisiin Hallitus aikoo ryhtyä Tämän vuoksi olisi pyrittävä kehittämään jär-
25478: parantaakseen työriitojen sovittelujär- jestöjen keskinäisiä suhteita, jolloin voitaisiin
25479: jestelmää siten, että avainasemissa ole- todennäköisesti vähentää myös pienten avain-
25480: vien pienten ryhmien taistelutoimenpi- ryhmien työtaisteluja. Lisäksi työmarkkinajär-
25481: teet voidaan selvittää nykyistä tehok- jestöjen olisi pyrittävä selvittämään keskenään,
25482: kaammin ja sovittelutoimenpitein vält- millä toimenpiteillä ne voisivat ennalta eh-
25483: tää, sekä käistä ilmenneitä epäkohtia ja kolmannelle osa-
25484: mihin lainsäädännöllisiin toimenpitei- puolelle aiheutuvia kohtuuttomia haittoja. Val-
25485: siin Hallitus aikoo ryhtyä täsmentääk- tion puolelta olisi syytä tutkia kokonaisuudes-
25486: seen sitä lainsäädäntöä, joka koskee saan sovittelujärjestelmän puutteellisuudet.
25487: tukilakkoja, niin että myös tukilakkoi- Näin vältyttäisiin järjestelmää mahdollisesti vi-
25488: hin ryhdyttäessä vaadittaisiin aina hy- nouttavilta osittaisuudistuksilta sekä taattaisiin
25489: vissä ajoin annettu virallinen ennakko- tasapuolinen ja johdonmukainen menettely kai-
25490: varoitus, iotta niin suuressa määrin kissa tilanteissa. Samanaikaisesti valtion taholta
25491: kuin mahdollista voitaisiin rajoittaa ne on tarpeellista seurata työmarkkinajärjestöjen
25492: vahingot, jotka aiheutetaan konfliktin välisten neuvottelusuhteiden kehittymistä ja
25493: ulkopuolella olevalle kolmannelle osa- pyrkiä nykyisessä työehtosopimusjärjestelmässä
25494: puolelle? havaittujen puutteiden ja epäkohtien poista-
25495: miseen yhdessä työmarkkinajärjestöjen kanssa.
25496: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Neuvottelujärjestelmiä kehittämällä on mahdol-
25497: vasti seuraavan: lista päästä sopimusten noudattamiseen.
25498: Avainasemassa olevien pienryhmien työtais- Vallitsevan käsityksen mukaan ei työriitojen
25499: telujen sovittelusta on viime vuosina keskus- sovittelusta annetun lain ole katsottu koskevan
25500: teltu runsaasti. Tässä yhteydessä on puhuttu ns. tukilakkoja. Näkemys johtuu siitä, että
25501: myös pakkosovinnon sisältävän sovittelujärjes- alalla tai työpaikassa, jossa tukilakkoja ilme-
25502: telmän säätämisestä. Palkansaajajärjestöt ovat nee, ei ole työtaisteluun liittyvää työriitaa.
25503: yleensä vastustaneet ajatusta. Ne ovat pelän- Koska tukilakossa ei ole varsinaista sovitelta-
25504: neet, että lakko-oikeutta pyrittäisiin näin ra- vaa, ei työriitojen sovittelulaissa tarkoitettua
25505: joittamaan. Lisäksi niiden mielestä avainase- ennakkoilmoitustakaan ole katsottu tarpeelli-
25506: massa olevan pienryhmän määrittely on käy- seksi. Käytännössä on ilmennyt erimielisyyttä
25507: tännössä vaikeaa. Samoin olisi ongelmallista myös siitä, milloin lakkoa voidaan pitää puh-
25508: yksittäistapauksissa ratkaista, milloin jonkin taasti tukilakkona.
25509: ryhmän työtaistelu kohdistuu yhteiskuntaan Työmarkkinajärjestöt noudattavat jossain
25510: niin haitallisesti, että se tulisi veivoittavalla määrin tapaa ilmoittaa ennakkoon aikomistaan
25511: ratkaisulla lopettaa tai estää. Vaikeutena on tukitoimista. Tieto tulevista tukitoimista saat-
25512: 4 1980vp.
25513:
25514: taisi edesauttaa varsinaista työriidan sovittelua. Kysymys tukilakkojen ennakkoilmoitusvel-
25515: Tukilakot voivat eräissä tapauksissa aiheuttaa vollisuudesta olisi kuitenkin syytä käsitellä
25516: kolmannelle osapuolelle jopa suurempaa hait- eräänä puutteellisuutena sovittelujärjestelmäs-
25517: taa kuin varsinainen työriidan aiheuttama työ- sä, joka tulisi selvittää kokonaisuudessaan ot-
25518: taistelu. Yleisen edun kannalta olisi perustel- taen huomioon, että toimiva lainsäädäntö voi-
25519: tua, että myös tukilakoille säädettäisiin en- daan saada aikaan vain tyumarkkinajärjestö-
25520: nakkoilmoi tusvelvollisuus. jen myötävaikutuksella.
25521: Helsingissä 17 päivänä joulukuuta 1980.
25522:
25523: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä
25524: N:o 556 5
25525:
25526:
25527:
25528:
25529: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
25530:
25531: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen givarparten har varit positiv till tanken på att
25532: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- utveckla ett förfarande med tvångsförlikning
25533: velse av den 11 november 1980 till vederbö- för små grupper i nyckelställning.
25534: rande medlem av statsrådet översänt avskrift Sedd från fackföreningsrörelsens synpunkt
25535: av följande av riksdagsman Henrik Wester- hör rätten tili arbetsstrid tili de grundläggande
25536: lund ställda skriftliga spörsmål nr 556: förutsättningarna för ett kollektivavtalssystem.
25537: Frågan om tvångsförlikning är därför ömtålig
25538: Vilka legislativa eller andra åtgärder och svår att överblicka. Det vore därför ange-
25539: ämnar Regeringen vidta för att förbätt- läget att utveckla de inbördes relationerna mel-
25540: ra systemet för medling i arbetstvister lan organisationerna. Härvid kunde sannolikt
25541: så, att stridsåtgärder vidtagna av små också sådana arbetsstrider som förs av små
25542: grupper i nyckelställning kan utredas grupper i nyckelställning reduceras tili antal
25543: effektivare än för närvarande och ge- och omfattning. Arbetsmarknadsorganisationer-
25544: nom medlingsåtgärder undvikas, och na borde dessutom sinsemellan försöka reda
25545: vilka legislativa åtgärder ämnar Re- ut med vilka åtgärder de kunde förebygga
25546: geringen vidta för att precisera den lag- de olägenheter som har förekommit och vilka
25547: stiftning som gäller sympatistrejker så oskäliga olägenheter som vållas tredje part.
25548: att även vid verkställande av sympati- För statens del vore det skäl att pröva bris-
25549: strejker ett officiellt förhandsvarsel all- terna inom medlingssystemet i sin helhet.
25550: tid skulle krävas i god tid för att så Härigenom kunde sådana partiella reformer
25551: långt som möjligt begränsa de skador undgås som eventuellt skulle snedvrida syste-
25552: som tillfogas tredje part utanför kon- met och ett opartiskt och konsekvent förfa-
25553: flikten? rande säkerställas i alla situationer. Samtidigt
25554: är det påkallat att man från statens sida föl-
25555: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- jer med hur förhandlingsrelationerna mellan
25556: samt anföra följande: arbetsmarknadsorganisationerna utvecklas och
25557: Det har under de senaste åren diskuterats tillsammans med dem försöker avhjälpa de
25558: mycket om medling i arbetstvister, som berör brister och olägenheter som har konstaterats
25559: små grupper i nyckelställning. Härvid har det inom det nuvarande kollektivavtalssystemet.
25560: också talats om att skapa ett medlingssystem Genom att utveckla förhandlingssystemen blir
25561: som skulle innefatta tvångsförlikning. Lönta- det möjligt att åstadkomma att avtalen efter-
25562: garorganisationerna har i allmänhet motsatt levs.
25563: sig denna tanke. De har fruktat att den skulle Enligt rådande uppfattning har lagen om
25564: innebära ett försök att begränsa strejkrätten. medling i arbetstvister inte ansetts gälla s.k.
25565: Dessutom anser de att det i praktiken är svårt sympatistrejker. Denna uppfattning beror på
25566: att definiera vad en liten grupp i nyckelställ- att ingen arbetstvist, som hör samman med
25567: ning är. Det vore också problematiskt att i någon arbetsstrid, föreligger inom den bransch
25568: enskilda fall avgöra när en arbetsstrid, som eller på den arbetsplats där sympatistrejkerna
25569: inleds av någon grupp, riktar sig mot sam- förekommer. Då det vid en sympatistrejk inte
25570: hället på ett så skadligt sätt att den borde finns något egentligt föremål för någon för-
25571: stoppas ellet förebyggas genom ett tvingande likning, har det inte heller ansetts nödvändigt
25572: avgörande. Det är också svårt att fastslå när med något sådant förhandsmeddelande som av-
25573: de förmåner som eftersträvas genom en strejk ses i lagen om medling i arbetstvister. I prak-
25574: överstiger en allmänt godtagbar nivå. Arbets- tiken har meningsskiljaktigheter också uppstått
25575: 088001457N
25576: 6 1980 vp.
25577:
25578: om när en strejk enbart kan anses vara en påkallat, att det skulle stadgas om skyldighet
25579: sympatistrejk. att avge förhandsmeddelande också om sym-
25580: Arbetsmarknadsorganisationerna tillämpar i patistrejker.
25581: någon mån seden att i förväg meddela om till- Frågan om skyldighet att avge förhandsmed-
25582: tänkta sympatiåtgärder. Vetskap om föreståen- delande om sympatistrejker borde emellertid
25583: de sympatiåtgärder kunde främja en egentlig behandlas såsom en brist i medlingssystemet,
25584: medling i en arbetstvist. Sympatistrejker kan vilket i sin helhet borde bli föremål för ut-
25585: i en del fall rentav vålla tredje part större redning med beaktande av att en fungerande
25586: avbräck än vad fallet är med den egentliga lagstiftning kan åstadkommas endast med ar-
25587: arbetsstrid som arbetstvisten har gett upphov betsmarknadsorganisationernas medverkan.
25588: till. Med hänsyn till allmänt intresse vore det
25589: Helsingfors den 17 december 1980.
25590:
25591: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä
25592: 1980 vp.
25593:
25594: Kirjallinen kysymys n:o 557.
25595:
25596:
25597:
25598:
25599: Hirvelä ym.: Jämsänjoen ja Päijänteen vesistöjen tilan huonon-
25600: tumisen estämisestä.
25601:
25602:
25603: E d u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e.
25604:
25605: Vielä vuonna 1970 Jämsänjoki oli rinnas- ta, koska vesien kuormituksen suhteellinen las-
25606: tettavissa likaviemäriin. 5-10 vuoden aikana ku on harhauttava.
25607: veden laatu on jossakin määrin parantunut Jämsänkosken tehtaiden jäteveden laskulupa
25608: Jämsänkosken tehtaiden kuormituksen vähene- on voimassa vuoden 1981 loppuun saakka. Ve-
25609: misen vuoksi. Mutta jokea kuormitetaan silti sioikeudessa on nyt anomus, että paperiteh-
25610: yhä huomattavasti yli sen sietokyvyn. Joki on das ja kuumahierrelaitos voisivat käynnistyä
25611: edelleen täysin pilaantunut, ajoittain täysin ha- voimassa olevan luvan ehdoilla ja että vesien-
25612: peton, ja vesi on harmaata. Jokea pitkin kul- suojelutoimet vasta suunniteltaisiin vuoden
25613: kevat Jämsänkosken tehtaiden ja kuntien asu- 1982 loppuun mennessä.
25614: misjätevedet Päijänteelle. Vesihallitus vastustaa tällaisen luvan myöntä-
25615: Päijännettä kuorrilittavat myös Kaipolari teh- mistä. Sen mielestä vesiensuojelun käytännön
25616: taan jätevedet. Jämsänjokilaakson jätevesien työt siirtyvät näin hamaan tulevaisuuteen. Vesi-
25617: haittavaikutukset ovat olleet 1960-luvulla nä- hallitus on laskenut, että, ellei Jämsänkoskella
25618: kyvissä aina Vanhanselän eteläosassa ja Judin- tehdä mitään vesien hyväksi, uuden paperiteh-
25619: salon selälle asti. 1970-luvulla vesien pilaan- taan käydessä täysillä kuormitus tulee lähes
25620: tuminen on siellä jonkin verran vähentynyt. kaksinkertaistumaan nykyisestään.
25621: Sen sijaan Tiirinselkä ja Lehtiselkäkin ovat py- Yhtyneet Paperitehtaat on Jämsänkosken
25622: syneet pilaantuneina. kunnan pyynnöstä antanut selvityksen tulevas-
25623: Jämsän ja Jämsänkosken kunnat on velvoi- ta kuormitustilanteesta. Selvityksessä on ver-
25624: tettu puhdistamaan jätevetensä. Uusi puhdis- tailtu maksimituotantojen kuormittavaa vaiku-
25625: tamo, jonka investointikustannuksia kunnille tusta, ja sen mukaan uuden tehtaan käynnistä-
25626: on langennut yli 20 milj. markkaa, lähtee minen ei toisi muutosta happea kuluttavassa
25627: käyntiin ensi vuoden alusta. Voimakkaasti tuo- kuormituksessa.
25628: tantoaan laajentava Yhtyneitten Jämsänkosken Vertailu on siinä mielessä harhaanjohtava,
25629: tehdas haluaisi sen sijaan siirtää vesiensuojelu- että vanhan tehtaan happea kuluttavaksi kuor-
25630: investointejaan tuonnemmaksi. mitusluvuksi on merkitty sen oletettu maksimi
25631: Metsäteollisuudella on tällä hetkellä kolmen 17,3 tonnia vrk. ja uudelle tehtaalle vastaavas-
25632: miljardin markan investoinnit meneillään. Eri ti merkitty 17,0 tonnia. Selvityksessä ei ole il-
25633: puolille maata nousee yhtenä sumana uusia pa- moitettu vesistöihin tällä hetkellä kohdistuvaa
25634: peritehtaita. Yhteistä näille suurhankkeille on, todellista kuormitusta, joka on 7-8 tonnia
25635: että niihin ei sisälly vesiensuojelutoimia. Itse päivässä. Käytännössä siis uuden tehtaan käyn-
25636: asiassa yritykset katsovat, että pelkkä paperin- nistyminen merkitsisi kuormituksen kaksinker-
25637: tuotannon lisääminen riittää vesiensuojeluksi. taistumista.
25638: Useimmat hankkeista käsittävät uuden pa- Vesihallitus on vaatinut, että lupaa myön-
25639: peritehtaan sekä siirtymisen kemiallisesta mas- nettäessä tulisi määritellä vesiensuojeluvelvol-
25640: sanvalmistuksesta kuumahierteeseen. Tämä lisuus. Vesihallituksen tavoitteena on saada
25641: merkitsee usdmmissa tapauksissa kuormituk- happea kuluttava kuormitus laskemaan viiteen
25642: sen laskua suhteessa tuotantoon. Tähän perus- tonniin vuorokaudessa, mikä merkitsisi mm.
25643: tuen yritykset pyrkivät siihen, että nykyinen että Jämsänjoki tulisi jälleen hapelliseksi. Mi-
25644: jätevesilupa kattaisi myös uudet laitokset. Ve- käli Yhtyneitä Paperitehtaita ei velvoiteta suo-
25645: sihallitus on jyrkästi vastustanut tätä suuntaus- rittamaan vesiensuojelutoimenpiteitä ennen
25646: 088001466Y
25647: 2 1980 vp.
25648:
25649: uuden tehtaan käynnistämistä, tulee asiantun- Mutta vaikka puhdistamo maksaisikin tuon yli
25650: tijoiden mukaan Jämsänjoen tilan huonontumi- 50 milj. markkaa, se olisi laajennuksen koko-
25651: nen näkymään ennen kaikkea Päijänteellä. naiskustannuksista vain 8 % ja se sentään rat-
25652: Koska Päijänteen välittömässä vaikutuksessa kaisisi Jämsänkosken vesiensuojelun vuosikym-
25653: asuu yli 7 000 ihmistä ja koska Päijänne on meniksi eteenpäin.
25654: lisäksi mm. Helsingin ja sen ympäristön raa- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
25655: kavesiallas, on kehitys huonompaan suuntaan tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitäm-
25656: todella hälyttävä. me valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas-
25657: Myös Teollisuusliitto on suosittanut, että tattavaksi seuraavan kysymyksen:
25658: uusien tuotantolaitosten toteuttamisen yhtey-
25659: dessä on suoritettava myös vesiensuojelutoi- Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä,
25660: menpiteitä. Kuitenkaan Jämsänkosken tehtaan jotta Jämsänjoen ja Päijänteen vesistö-
25661: 700 milj. markan investointeihin ei sisälly ve- jen tilan huonontuminen voidaan estää
25662: siensuojelutoimenpiteitä. Yhtyneitten omien sel- ja jotta myös muualla maassa uusia tuo-
25663: vitysten mukaan biologinen puhdistaminen tantolaitoksia rakentava paperiteolli-
25664: maksaisi 56 miljoonaa markkaa, mitä arviota suus voidaan velvoittaa investoimaan
25665: asiantuntijat pitävät reippaasti ylimitoitettuna. samalla vesiensuojelutoimiin?
25666: Helsingissä 13 päivänä marraskuuta 1980.
25667:
25668: Inger Hirvelä Irma Rosnell Sakari Knuuttila
25669: Aulis Juvela Terho Pursiainen Unto Ruotsalainen
25670: Juhani Surakka Tarja Halonen Heli Astala
25671: Ulla-Leena Alppi Liisa Jaakonsaari Mikko Ekorre
25672: M.-L. Salminen Marjatta Mattsson
25673: N:o 557 3
25674:
25675:
25676:
25677:
25678: E d u s k u n n a n H e r r a Puh e m i e h e 11 e.
25679:
25680: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tuksiin on päästävissä käsittelemällä jätevedet
25681: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, olemassa olevassa mekaanisessa selkeyttimessä.
25682: olette 13 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn Todettakoon vielä, että vesioikeus on katsonut
25683: kirjeenne n:o 1945 ohella toimittanut valtio· hakijan muuttaneen ainoastaan tuotantoraken-
25684: neuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen nettaan eikä sen vuoksi uusi lupa ole tarpeen.
25685: kansanedustaja Hirvelän ym. näin kuuluvasta Voimassa olevan vesilainsäädäntömme mu-
25686: kirjallisesta kysymyksestä n:o 557: kaan riippumattomat vesituomioistuimet aset-
25687: tavat ne ehdot, joilla teollisuuslaitokset saavat
25688: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä, johtaa jätevetensä vesistöön. Sen vuoksi halli-
25689: jotta Jämsänjoen ja Päijänteen vesistö- tuksen vaikutusmahdollisuudet ovat yksittäis-
25690: jen tilan huonontuminen voidaan estää tapauksissa rajoitetut. Lähinnä kysymykseen tu-
25691: ja jotta myös muualla maassa uusia tuo- lee tiukemman lainsäädännön valmistelu. Vesi-
25692: tantolaitoksia rakentava paperiteolli- lain uudistaminen on tällä hetkellä oikeusminis-
25693: suus voidaan velvoittaa investoimaan teriössä niin pitkällä, että hallituksen esitys on
25694: samalla vesiensuojelutoimiin? mahdollista antaa kevätistuntokaudella edus-
25695: kunnalle.
25696: Vastauksena kysymykseen esitän !kunnioit- Kokonaan uusia sellua tai paperia valmista-
25697: taen seuraavaa: via tehdaslaitoksia rakennettaessa on yleisesti
25698: ottaen päästy siihen, että samalla toteutetaan
25699: Kysymyksen perusteluissa esitetyt asiatiedot hankkeen vaatimat vesiensuojeluinvestoinnit.
25700: Jämsänjoen ja Päijänteen veden laadun kehi- Sen sijaan ns. vanhan teollisuuden osalta esiin-
25701: tyksestä, Yhtyneet Paperitehtaat Oy:n Jäm- tyy edelleen ongelmia. Viimeksi mainitun teol-
25702: $ånkosken paperitehdashankkeesta ja sen vai- lisuuden vesiensuojeluinvestointeja varten luo-
25703: kutuksista jätevesikuormituksen kehitykseen ,tiin jo 1974 rahoitusjärjestelmä, jonka puitteis-
25704: samoin kuin vesihallituksen kannanotot kysy- sa teollisuuslaitoksilla on edelleenkin mahdol-
25705: myksessä olevaan hankkeeseen ovat paikkansa lisuus saada lainaa Vl:lhion varoista sekä korko-
25706: pitäviä. Lisäyksenä esitettyihin asiatietoihin tukilainaa.
25707: voidaan todeta, että kysymyksen allekirjoituk- Rahoitusjärjestelmä ei ole kuitenkaan viime
25708: sen jälkeen on Itä-Suomen vesioikeus 21. 11. vuosina toiminut tyydyttävästi ja hallituksen
25709: 1980 antanut päätöksensä mainittua hanketta tarkoituksena onkin ryhtyä selvittämään mah-
25710: koskevasta hakemuksesta. dollisuuksia kehittää järjestelmää. Alkaneella
25711: Annettu vesioikeuden päätös ei edellytä ve- vuosikymmenellä joudutaan ottamaan kantaa
25712: siensuojelutoimenpiteiden toteuttamista suun- metsäteollisuuden jätevesien ulkoiseen puhdis-
25713: nitellun tuotannon laajennuksen yhteydessä, tustarpeeseen. Tämä seikka vaikuttaa myös ra-
25714: vaan vesioikeuden asettamiin kuormitusrajoi- hoitusjärj es,telmän kehittämiseen.
25715: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1980.
25716:
25717: Maa- ja metsätalousministeri Taisto Tähkämaa
25718: 4 1980 vp.
25719:
25720:
25721:
25722:
25723: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
25724:
25725: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen stolen föreskrivit, kan uppnås genom behand·
25726: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- ling av avloppsvattnet i den existerande sedi-
25727: se nr 1945 av den 13 november 1980 tili ve- menteringsbassängen för mekanisk rening. Det
25728: derbörande medlem av statsrådet översänt av- bör vidare konstateras att vattendomstolen har
25729: skrift av följande av riksdagsman Hirvelä ansett att sökanden endast har ändrat sin pro-
25730: m. fl. ställda skriftliga spörsmål nr 557: duktionsstruktur, varför nytt tillstånd inte be.-
25731: hövs.
25732: Vilka åtgärder ämnar Regeringen Enligt vår gällande vattenlagstiftning upp-
25733: vidta för att en försämring av Jämsän- ställer oberoende vattendomstolar de villkor,
25734: joki och. Päijänne vattensystems till- på vilka industriföretagen får leda .sitt av-
25735: stånd skall kunna förhindras och för loppsvatten i vattendrag. Regeringens . påverk-
25736: att pappersindustrin, som bygger nya ningsmöjligheter i enskilda fall är därför be-
25737: prOduktionsinrättningar även annorstä- gränsade. Närrriast kan det bli fråga om bered-
25738: des i landet, skall kunna förpliktas att ning av en strängare lagstiftning. Revisionen
25739: sami:idigt investera i vattenskyddsåtgär- av vattenlagen har nu avancerat så långt i jus-
25740: der? titieministeriet att det blir möjligt att under
25741: vårsessionen avlåta regeringens proposition tili
25742: Såsom s~~r på detta spörsmål får jag vörd- riksdagen.
25743: samt anföra följande: Vid byggandet av helt nya fabriksanlägg-
25744: ningar för produktion av cellulosa eller papper
25745: De sakuppgifter som · i motiveringen tili har man allmänt taget kommit så långt, att de
25746: spörsmålet meddelas angående utvecklingen av vattenskyddsinvesteringar som projektet kräver
25747: vattnets kvalitet i Jämsänkoski och Päijänne, görs samtidigt. För den s.k. gamla industrins
25748: Yhtyneet ~aperitehtaat Oy:s. pappersbrukspro- del förekommer däremot fortfarande problem.
25749: jekt i Jämsänkoski och dess inverkningar på För sistnämnda industrins vattenskyddsinveste-
25750: utvecklingen: av den belastning på vatten- ringar skapades redan år 1974 ett finansie~
25751: dragen som förorsakas av utsläpp av avlopps- ringssystem, inom ramen för vilket industri~
25752: vatten samt .vattenstyrelsens ställningstagande före~agen fortfarande har möjlighet att erhålla
25753: tili projektet i fråga är riktiga. Som ett tillägg lån av statens medel samt räntestödslån. ·
25754: tili dessa sakuppgifter kan det konstateras att Finansieringssystemet har emellertid inte
25755: 'efter det spörsmålet undertecknades har Östra fungerat på ett tillfredsställande sätt de senaste
25756: :Finlands vattendomstol 21. 11. 1980 givit ut- åren, och regeringen har därför för avsikt att
25757: slag med anledning av ansökningen rörande l,Jörja utreda möjligheterna att utveckla syste~
25758: ovan närrinda projekt. . met. Under detta decennium måste man ta
25759: Vattendomstolens utslag förutsätter inte att ställning tili behovet av yttre åtgärder för re-
25760: vattenskyddsåtgärder vidtas i samband med den ning av skogsindustrins avloppsvatten. Denna
25761: planerade produktionsutvidgningen, utan den omständighet inverkar även på utvecklandet av
25762: begränsning av belastningen som vattendom- finansieringssystemet.
25763: Helsingfors den 18 december 1980.
25764:
25765: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa
25766: 1980 vp.
25767:
25768: Kirjallinen kysymys n:o 558.
25769:
25770:
25771:
25772:
25773: Kemppainen ym.: Mielentilatutkimuksen aseman parantamisesta.
25774:
25775:
25776: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
25777:
25778: Mielentilatutkimuksen asema on tällä het- määrärahan erillisen mielentilatutkimusyksikön
25779: kellä maassamme erittäin huolestuttava ja muo- perustamiseksi Helsingin keskusvankilan yhtey-
25780: dostaa vakavan ongelman oikeusturvajärjestel- teen. Yksikköön kuuluisi oikeuspsykiatrisen
25781: mässämme. Tutkimukseen pääsyä joudutaan koulutuksen saanut ylilääkäri, psykologi, so-
25782: nyt odottamaan keskimäärin seitsemän kuu- siaalihoitaja sekä apulaiskanslisti. Tällainen
25783: kautta. Tämä merkitsee sitä, että tutkimustu- yksikkö pystyisi suorittamaan arviolta n. 40
25784: losten luotettavuus kärsii, kun rikoksen teko- mielentilatutkimusta vuodessa. Tällä hetkellä-
25785: hetken ja mielentilatutkimuksen suorittamisen hän maassamme suoritetaan yli 200 mielentila-
25786: välinen aikaero kasvaa näin pitkäksi. Pitkät tutkimusta vuodessa, näistä n. 150 Helsingin
25787: odotusajat lisäävät tungosta lääninvankiloissa yliopistollisen keskussairaalan psykiatrian klini-
25788: ja lisäävät erityisesti psyykkisesti sairaiden kalla. Perinteisesti tutkimukset on suoritettu
25789: ihmisten kohdalla laitoshaittoja. Nykytilanteessa valtion mielisairaaloissa, Mustasaaressa ja Niu-
25790: voi vakavastikin sairas henkilö joutua odotta- vanniemellä. Sen lisäksi tutkimuksia suorite-
25791: maan mielentilatutkimukseen pääsyä lääninvan- taan Turun vankimielisairaalassa, Helsingin
25792: kilassa, vaikka hän olisi psykiatrisen hoidon keskusvankilan psykiatrisella osastolla, Oulun
25793: tarpeessa. Erään tutkimuksen mukaan joka vii- yliopistollisen keskussairaalan psykiatrian klini-
25794: des mielentilatutkimukseen määrätyistä on psy- kalla sekä neljässä keskusmielisairaalassa lää-
25795: kiatrisen sairaanhoidon tarpeessa. kintöhallituksen ja asianomaisten kuntainliitto-
25796: Mielentilatutkimukseen pääsyn pitkä odo- jen välisten sopimusten puitteissa. Kyseisen
25797: tusaika johtaa ilmeisesti myös siihen, että tut- mielentilatutkimusyksikön perustaminen pur-
25798: kimus jätetään edelleen pyytämättä sellaisissa- kaisi ilmeisesti tehokkaimmin nykyistä ruuhkaa
25799: kin tapauksissa, joissa se olisi ollut välttämä- mielentilatutkimusten kohdalla, nopeuttaisi tut-
25800: töntä. Tutkimuspyynnön toteuttaminen vaatii kimukseen pääsyä ja tehostaisi itse tutkimuksen
25801: nykyisellään myös huomattavan paljon byrokra- suorittamista, mikä kokonaisuudessaan merkit-
25802: tiaa ja paperisotaa. Seuraus on se, että kansa- sisi jopa kustannusten säästöä yhteiskunnalle.
25803: laisten oikeusturva kärsii. Yksikön perustaminen ei kuitenkaan sisälly
25804: Ongelma johtuu siitä, että mielentilatutki- hallituksen eduskunnalle antamaan vuoden 1981
25805: mukseen ei ole meillä olemassa riittävästi re- budjettiesitykseen. Kyseisen mielentilatutkimus-
25806: sursseja. Tarvittaisiin lisää henkilökuntaa tut- yksikön perustaminen on osaltaan ilmeisesti
25807: kimuksia suorittamaan, tarvittaisiin lisää oikeus- myös kiinni siitä, että asiaa siirrellään oikeus-
25808: psykiatrian koulutusta. ministeriön - jonka hallinnonalaan vankein-
25809: Oikeuspsykiatrian oppituolin perustamista on hoitolaitos kuuluu - ja sosiaali- ja terveysmi-
25810: esitetty Kuopion korkeakouluun. Se ei ole kui- nisteriön - jonka hoidettavia asioita itse mie-
25811: tenkaan johtanut mihinkään tuloksiin, sillä lentilatutkimusten suorittaminen on - välillä.
25812: esitys on aina jäänyt kiireellisyysjärjestyksessä Kummankaan ministeriön omilla esityslistoilla
25813: taka-alalle, niin korkeakoulun kuin opetusmi- ei yksikön perustaminen ole ollut kiireellisyys-
25814: nisteriönkin listoilla. Syynä tähän on kilpailu järjestyksessä ensimmäisenä.
25815: niukoista voimavarojen lisäyksistä korkeakou- Mielentilatutkimusten aseman parantaminen
25816: lulaitoksessa. Asia tulisi kuitenkin ratkaista lisäämällä oikeuspsykiatrien määrää, perusta-
25817: kiireesti, sillä oikeuspsykiatrian opetusta ja tie- malla oikeuspsykiatrian oppituoli samoin kuin
25818: teellistä tutkimustyötä tarvitaan kipeästi. esitetyn mielentilatutkimusyksikön perustami-
25819: Oikeusministeriö on esittänyt mm. vuoden sella Helsingin keskusvankilan yhteyteen tulisi
25820: 1981 valtion tulo- ja menoarvioon otettavaksi ottaa koko valtioneuvoston huomion kohteeksi.
25821: 088001450E
25822: 2 1980 vp.
25823:
25824: Sen tulisi kantaa vastuu tämän kansalaisten Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
25825: oikeusturvan merkittävän puutteen poistami- siin mielentilatutkimuksen aseman pa-
25826: sesta. rantamiseksi maassamme siten, että pe-
25827: Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- rustetaan oikeuspsykiatrian oppituoli
25828: päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esi- maamme johonkin korkeakouluun ja
25829: tämme kunnioittavasti valtioneuvoston asian- mielentilatutkimuksia suorittava yksikkö
25830: omaisen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysy- Helsingin keskusvankilan yhteyteen?
25831: myksen:
25832: Helsingissä 13 päivänä marraskuuta 1980.
25833:
25834: Arvo Kemppainen Eeva Kauppi Tarja Halonen
25835: Lauha Männistö Anna-Liisa Jokinen Pekka Jokinen
25836: Sten Söderström Vappu Säilynoja Timo Ihamäki
25837: Eeva Kuuskoski-Vikatmaa
25838: N:o 558 3
25839:
25840:
25841:
25842:
25843: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he II e.
25844:
25845: Valtiopäiväjärjestyksen 3 7 § :n 1 momentissa neet jonottamaan tutkimukseen pääsyä. Jono-
25846: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tusaika, laskettuna siitä, kun oikeuden asia-
25847: olette 13 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn kirjat ovat saapuneet lääkintöhallitukselle, on
25848: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston yleensä ollut noin kuusi kuukautta. Kuitenkin
25849: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- vuoden 1979 alussa, jolloin kaikki päätoimiset
25850: edustaja A. Kemppaisen ym. näin kuuluvasta tutkijalääkäreiden virat olivat täytettyinä ja lää-
25851: kirjallisesta kysymyksestä n:o 558: käritilanne myös muissa sairaaloissa hyvä, jano-
25852: tusaika oli sairaaloiden osalta vain 1-2 kk
25853: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpi- ja Helsingin keskusvankilan psykiatrian osas-
25854: teisiin mielentilatutkimuksen aseman pa- tolle noin 3 kk.
25855: rantamiseksi maassamme siten, et1tä pe- Vuoden 1979 loppupuolella siirtyi Mustasaa-
25856: rustetaan oikeuspsykiatrian oppituoli ren sairaalan mielentilatutkimusosaston ylilää-
25857: maamme johonkin korkeakouluun ja käri muihin tehtäviin eikä mielentilatutkimuk-
25858: mielentilatutkimuksia suorittava yksikkö sia ole sairaalassa sen jälkeen suoritettu eikä
25859: Helsingin keskusvankilan yhteyteen? avoimeksi tulleeseen virkaan ole ollut hakijoita.
25860: Kuluvan vuoden aikana janotustilanne onkin
25861: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- jälleen vaikeutunut. J onotusaika on sairaalasta
25862: vasti seuraavaa: riippuen nyt 5-7 kk, mihin osaltaan on vai-
25863: Päätoimisesiti mielentilatutkimuksia suoritta- kuttanut se, että tuomioistuinten lähettämien
25864: vien lääkäreiden virkoja on maassamme neljä, mielentilatutkimuspyyntöjen määrä on edelli-
25865: joista kolme Helsingin yliopistollisen keskus- seen vuoteen verrattuna merkittävästi lisäänty-
25866: sairaalan psykiatrian klinikassa ja yksi Musta- nyt.
25867: saaren sairaalassa. Näiden sairaaloiden lisäksi Vuodesta 1975 lähtien on mielentilatutki-
25868: suoritetaan mielentilatutkimuksia Niuvannie- muksia suoritettu vankimielisairaalassa ja sit-
25869: men sairaalassa, Oulun yliopistollisen keskus- temmin myös Helsingin keskusvankilaan liite-
25870: sairaalan psykiatrian klinikassa, Vankimielisai- tyssä psykiatrisessa hoitoyksikössä. Mielentila-
25871: raalassa ja Helsingin keskusvankilan psykiatrian tutkimusten järjestäminen vankeinhoitolaitoksen
25872: osastossa sekä eri sopimuksella kolmessa kes- tiloissa on todettu onnis,tuneeksi ja tutkimustoi-
25873: kusmielisairaalassa, viimeksi mainituissa vain mintaa tehostavaksi 'toimenpiteeksi.
25874: rajoitettu määrä, kussakin 4-6 vuosittain. Sosiaali- ja terveysministeriö seuraa jatku-
25875: Yleensä on katsottu, että päätoimisesti mielen- vasti tilannetta yhdessä oikeusministeriön kans-
25876: tilatutkimuksia suorittava lääkäri voi suorittaa sa ja tulee tarvittaessa ryhtymään toimenpitei-
25877: enintään 50 tutkimusta vuodessa. siin mielentilatutkimuksiin pääsemisen nopeut-
25878: Mielentilatutkimukseen määrätyt ovat joutu- tamiseksi ja tutkimusten tehostamiseksi.
25879: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1980.
25880:
25881:
25882: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä
25883: 4 1980 vp.
25884:
25885:
25886:
25887:
25888: T i 11 Ri ksdagen s H err T a 1 m a n.
25889:
25890: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen köa för att få komma till undersökning. Vänte-
25891: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- tiden, räknat från den tidpunkt då rättens
25892: velse av den 13 november 1980 tili vederbö- handlingar inkommit itill medicinalstyrelsen, har
25893: rande medlem av statsrådet översänt avskrift i allmänhet varit omkring sex månader. I bör-
25894: av följande av riksdagsman A. Kemppainen jan av år 1979, då alla heltidsanställda under-
25895: m.fl. ställda spörsmål nr 558: sökningsläkares tjänster var besatta och läkar-
25896: situationen god även vid andra sjukhus, var
25897: Har Regeringen för avsikt att vidta väntetiden till sjukhusen endast 1-2 månader
25898: åtgärder för att förb~ttra den ställning och till den psykiatriska avdelningen vid Hel-
25899: som undersökning av sinnestillståndet singfors centralfängelse ca 3 månader.
25900: har i vårt land så, att en lärostol i I slutet av år 1979 övergick överläkaren vid
25901: rättspsykiatri inrättas vid någon av lan- avdelningen för sinnesundersökningar vid Kors-
25902: dets högskolor och en enhet som ut- holms sjukhus :till andra uppgifter. Därefter har
25903: för undersökningar av sinnestillståndet undersökningar av sinnestillståndet inte utförts
25904: grundas i anslutning till Helsingfors vid sjukhuset, och det har inte funnits några
25905: centralfängelse? sökande till den vakanta tjänsten. Under inne-
25906: varande år har situationen beträffande köerna
25907: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- åter försvårats. Beroende på vilket sjukhus det
25908: samt anföra följande: är fråga om är väntetiden nu 5-7 månader,
25909: I vårt land finns fyra tjänster för läkare vilket tili en del förorsakas av att antalet fall
25910: vilkas huvudsyssla är att utföra undersökningar där domstolarna insänder begäran om under-
25911: av sinnesitillståndet. Tre av dessa tjänster finns sökning av sinnestillståndet i betydande grad
25912: vid psykiatriska kliniken vid Helsingfors uni- har ökat i jämförelse med föregående år.
25913: versitetscentralsjukhus och en vid Korsholms Undersökningar av sinnestillståndet har se-
25914: sjukhus. Utom vid dessa sjukhus utförs under- dan år 1975 utförts vid sinnessjukhuset för
25915: sökningar av sinnestillståndet vid Niuvanniemi fångar och senare även vid den psykiatriska
25916: sjukhus, den psykiatriska kliniken vid Uleå- vårdenhet som har anslutits till Helsingfors
25917: borgs universitetscentralsjukhus, sinnessjuk- centralfängelse. Att ordna dessa undersökningar
25918: huset för fångar och den psykiatriska avdel- i utrymmen som tillhör fångvårdsväsendet har
25919: ningen vid Helsingfors centralfängelse samt visat sig vara en lyckad åtgärd, som effektiverar
25920: enligt särskilt avtal vid tre centralsinnessjukhus, verksamheten.
25921: vid dessa sistnämnda endast ett begränsat antal, Social- och hälsovårdsministeriet följer till-
25922: årligen 4-6 vid vart och ett av dem. Man sammans med justitieministeriet fortgående si-
25923: har i allmänhet ansett, att en läkare med under- tuationen och kommer vid behov att vidta åt-
25924: sökningar av sinnestillståndet som huvudsyssla gärder för att intagningen till undersökningar
25925: kan utföra högst 50 undersökningar per år. av sinnestillståndet skall ske snabbare och
25926: De personer som förordnats tili undersök- undersökningarna effektiveras.
25927: ning av sinnestillståndet har varit tvungna att
25928: Helsingfors den 16 december 1980.
25929:
25930:
25931: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä
25932: 1980 vp.
25933:
25934: Kirjallinen kysymys n:o 559.
25935:
25936:
25937:
25938:
25939: Männistö ym.: Eläkeikärajan määrittelyn selventämisestä.
25940:
25941:
25942: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
25943:
25944: Eläkejärjestelmien moninaisuudesta ja vaikea- hempana esim. työnjohtotehtäviin ;a samalla
25945: selkoisuudesta on huomattu olevan monia hait- korkeamman eläkeikärajan piiriin.
25946: toja. Yleisesti vaaditaan järjestelmien yksinker- Oikeudenmukaiseen tulokseen pääseminen
25947: taistamista. Yhdenkin eläkelain sisällä saattaa edellyttää toisaalta nykyistä suurempaa jousta-
25948: olla monenlaista käytäntöä, joka hämää ja joh- vuutta ja toisaalta suurempaa yhtenäisyyttä
25949: taa harhaan eläkkeelle siirtyjiä. Näin on mm. eläkkeelle jäänuin määräytymisessä. Työnteki-
25950: kunnallisia viranhaltijoita koskevassa. eläkelais- jän ja viranhaltijan pitäisi voida valita hänelle
25951: sa ja eläkesäännössä. edullisin ja sopivin eläkkeelle jäännin aika niis-
25952: Huomattavaa lisätyötä eläkelaitokselle ja täy- sä rajoissa 1 jotka määräytyvät hänen eri työ-
25953: dellistä epävarmuutta eläkeiästä eläkkeensaajal- tehtäviensä mukaan. Näin mahdollisesti väsy-
25954: le aiheutuu ns. painotetusta eläkeiästä. Eläke- nyt tai sairaalloinen viranhaltija saisi ansaitun
25955: säännössä määrätään eri tehtävissä tofmiville eläketurvan niin halutessaan ja henkilö, joka
25956: eri eläkeikäraja. Jos viranhaltija on toiminut vielä tuntee jaksavansa olla työelämässä, voisi
25957: useammassa eri tehtävässä, joissa on erilainen jatkaa pitempään virassaan. Työkyvyttömyys-
25958: eläkkeelle pääsemisen ikäraja, painottuu hänen eläkkeelle jäätäessä tulisi jäljellä olevat työ-
25959: eläkeikärajansa kaikki tehtävät huomioonotta- vuodet aina laskea työntekijää suosivasti kor-
25960: vasti. Näin eläkeikärajaksi ei tule mikään ylei- keimman kysymykseen tulevan eläkeikärllljan
25961: sesti käytössä oleva ikä, eikä työntekijä voi mukaisesti.
25962: ilman ennakkopäätöstä tietää, mikä hänen to- Eläkkeitä on yleensä vaadittu siten kehitet-
25963: dellinen eläkkeelle pääsemisensä aika on. Kun- täväksi, että eläkeikäraja määräytyisi nyky1stä
25964: nallinen eläkelaitos joutuu vuosittain vastaa- paremmin työn raskauden ja kuluttavuuden
25965: maan useisiin satoihin tätä asiaa koskeviin yk- mukaan. Tämän oikeutetun vaatimuksen toteut-
25966: sityisiin tiedusteluihin. taminen edellyttää yhtenäistä ja joustavaa eri
25967: Usein kunnalliset viranhaltijat hakeutuvat tehtävien huomioonottamista eläkeikärajan mää-
25968: määrättyyn tehtävään siinä uskossa, että he räämisessä kaikissa eläkejärjestelmissä.
25969: uudessa tehtävässä voivat jäädä eläkkeelle sen Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
25970: mukaan, mikä on siinä ammatissa määrätty elä- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitäm-
25971: keiäksi. Joillakin se merkitsee halua päästä ai- me kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen
25972: kaisemmin eläkkeelle, toisilla taas halua olla jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
25973: pitempään mukana työelämässä. Lisää hämään-
25974: nystä aiheuttaa se, että valtion virkamiesten N,lihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
25975: eläkeikäraja ei määräydy ns. painotetusti, vaan ryhtyä eläkeikärajan määräämisessä ole-
25976: pääsääntöisesti viimeisen tehtävän mukaan. van kirjavuuden ja kohtuuttomiin rat-
25977: Myös tämä aiheuttaa epäoikeudenmukaisuutta kaisuihin johtavan käytännön muuttami-
25978: niissä tapauksissa, joissa henkilö on ollut suu- seksi työntekijöille ja viranhaitijoille oi-
25979: rimman osan työiästään alhaisempaan eläkeikä- keudenmukaisemmaksi?
25980: rajaan oikeuttavassa työssä, mutta siirtynyt Van-
25981: Helsingissä 13 päivänä marraskuuta 1980.
25982:
25983: Lauha Männistö Niilo Koskenniemi Mikko Ekorre
25984: Ulla-Leena Alppi Terho Pursiainen
25985:
25986: 088001458P
25987: 2 1~80 vp.
25988:
25989:
25990:
25991:
25992: E d u s k u n n a n H e r r a Puhe m i e he 11 e.
25993:
25994: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mahdollistettava, että eläkkeelle sii~rytään vä-
25995: mainitussa tarkoitUksessa Te, Herra Puhemies, hitellen päivittäistä, .viikottaista tat vuotuista
25996: olette 13 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn työaikaa alentamalla. Eläkkeelle siirtymisen
25997: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston joustavuutta määrättäessä on luonnollisesti pi-
25998: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- dettävä huolta siitä, että työssäpysyminen on
25999: edustaja Lauha Männistön ym. näin kuuluvasta eläkkeen kannalta edullista. Tätäkään pyl'ki-
26000: kirjallisesta kysymyksestä n:o 559: mystä ei voida johtaa liian pitkälle, vaan kun
26001: työnteon jatkaminen ei ole yhteiskunnan kan-
26002: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo nalta tarkoituksenmukaista, ei siihen saisi kor-
26003: ryhtyä eläkeikärajan määräämisessä ole- keamman eläkkeen kautta yllyttää.
26004: van kirjavuuden ja kohtuuttomiin rat- Näitä uudistamistavoitteita ja liukuvaan elä-
26005: kaisuihin johtavan käytännön muuttami- keikään liittyviä muita kysymyksiä tutkimaan
26006: seksi työntekijöille ja viranhaitijoille valtioneuvosto asetti vuonna 1977 laajapoh-
26007: oikeudenmukaisemmaksi?. jaisen eläkeikäkomitean, jonka tehtävänä on
26008: selvittää ne eläkemuodot ja eläkkeen saami-
26009: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- sen edellytykset, joiden avulla on mahdollista
26010: vasti seuraavaa: olennaisesti eläkemenoja lisäämättä tehdä eläk-
26011: Voimassa olevissa eläkejärjeste1missämme on keellesiirtyminen eläkeikää Iähestyvälie henki-
26012: yleensä vanhuuseläke määritelty tietystä, kai- lölle nykyistä joustavammaksi ja hänen yksi-
26013: kille samaksi määritellystä eläkeiästä. Kuiten- lölliset eroavuutensa huomioon ottavaksi. Ko-
26014: kin tiedetään, että henkilöt vanhenevat hyvin mitean päämäärän toteuttaminen vaatii kaik-
26015: yksilöllisesti eikä kronologisen iän tarvitse lai- kien eläkelakien uudistamista. Komitean työn
26016: sinkaan olla sama kuin fysiologinen ikä. Myös valmistuttua hallitus määrittelee kantansa
26017: henkilön aikaisempi toiminta, hänen työnsä ra- asiassa.
26018: sittavuus ja kuluttavuus ovat saattaneet vai- Koska nykyisessä valtion eläkelaissa ja kun-
26019: kuttaa vanhenemisprosessiin. Eläkejärjestelmäm- nallisten viranhaltijain ja työntekijäin eläkelais-
26020: me joustamattomuutta olisi ilmeisesti lievennet- sa on omaksuttu toisenlaisia ratkaisuja kuin
26021: tävä ja säännöksiä olisi muutettava ehkä kah- yksityisen sektorin eläkelainsäädännössä, voi
26022: teenkin suuntaan: eläkkeellepääsyn ajankohta eri järjestelmien mukauttaminen yhteneväisiksi
26023: olisi suhteutettava työntekijän fyysiseen kun- edellyttää pitkäaikaistakin kehitystyötä.
26024: toon ja ammatin vaatimuksiin, ja toisaalta olisi
26025: Helsingissä 17 päivänä joulukuuta 1980.
26026:
26027:
26028: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä
26029: N:o 559 3
26030:
26031:
26032:
26033:
26034: T i II R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
26035:
26036: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen att pensionera sig stegvis genom en minskning
26037: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- av arbetstiden per dag, vecka eller år. Då smi-
26038: velse av den 13 november 1980 tili veder- digheten beträffande pensioneringen bestäms
26039: börande medlem av statsrådet översänt avskrift bör det givetvis tillses att det med hänsyn tili
26040: av följande av riksdagsman Lauha Männistö pensionen lönar sig att stanna kvar i arbetet.
26041: m. fl. ställda spörsmål nr 559: Inte heller denna strävan kan drivas för långt,
26042: utan då det ur samhällssynpunkt inte längre
26043: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- är ändamålsenligt att fortsätta arbetet, borde
26044: ta för att åstadkomma en ändring be- man inte få lockas tili det av en högre pen-
26045: träffande oenhetligheterna och den tili sion.
26046: oskäliga avgöranden ledande praxisen För att utreda dessa reformsträvanden och
26047: så att förfarandet blir rättvisare för övriga frågor i anslutning tili glidande pensions-
26048: arbetstagare och tjänsteinnehavare? ålder, tillsatte statsrådet år 1977 en pensions-
26049: ålderskommitte på bred bas, viiken det ålig-
26050: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ger att utreda de pensionsreformer och ~förut
26051: samt anföra följande: sättningar med hjälp av vilka det är möjligt
26052: I gällande pensionssystem har ålderspensio- att, utan att i någon högre grad öka pensions-
26053: nen i allmänhet bestämts utgående från en viss utgifterna, göra pensioneringen smidigare än
26054: för alla gemensamt pensionsålder. Det är lik- för närvarande för dem som närmar sig pen-
26055: väl bekant, att åldrandet är mycket individuellt sionsåldern och beakta individuella skillnader
26056: och att den <kronologiska åldern inte alls be-- vid pensioneringen. Förverkligandet av kom-
26057: höver vara densamma som den fysiska åldern. mittens mål kräver en reformering av alla pen-
26058: Ä ven en persons tidigare verksamhet, det tunga sionslagar. Efter det kommittens arbete bli-
26059: och utslitande i hans arbete, har kunnat på- vit färdigt, fattar regeringen ståndpunkt i sa-
26060: verka åldrandets förlopp. Stelheten i vårt pen- ken.
26061: sionssystem borde uppenbarligen mildras och Då man i lagen om statens pensioner och
26062: stadgandena borde ändras, kanske rentav i två lagen om pension för kommunala tjänsteinne--
26063: riktningar: För det första borde tidpunkten för havare och arbetstagare omfattat andra lösning-
26064: pensioneringen avpassas tili arhetstagarens fy- ar än i den privata sektorns pensionslagstift-
26065: siska ålder och yrkets krav, och för det andra ning, kan förenhetligandet av de olika syste--
26066: borde man göra det möjligt för arbetstagarna men kräva t.o.m. långvarigt utvecklingsarbete.
26067: Helsingfors den 17 december 1980.
26068:
26069:
26070: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä
26071: 1980 vp.
26072:
26073: Kirjallinen kysymys n:o 560.
26074:
26075:
26076:
26077:
26078: Kortesalmi: Yritysverotusmenettelyn yksinkertaistamisesta verot-
26079: tajan pyytämien selvitysten osalta.
26080:
26081:
26082: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
26083:
26084: Viime aikoina Oulussa on laajalti keskusteltu dessa on todettu ainakin Insinöörirakentajat-ni-
26085: yritysten verotuksesta. Julkisuudessakin on to- misen yrityksen olevan muuttoaikeissa Oulusta
26086: dettu, että monet yrittäjät joutuvat painiskele- pois. Samoin Rakennusvoima-niminen yritys on
26087: maan verottajan vaatimien selvitysten parissa viimeksi Oulussa pidetyillä valtakunnallisilla
26088: melkeinpä päätoimisesti. Tällaista asiantilaa pi- yrittäjäpäivillä todennut verotusbyrokratian
26089: detään luonnollisesti kohtuuttomana. Yrittäjien kohtuuttomaksi.
26090: piirissä todetaan, että nykyisin Oulussa tarvitaan Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
26091: jopa ammattitilintarkastajien tekemiä selvityk- päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän
26092: siä verottajaa varten moninkertainen määrä kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
26093: verrattuna aikaisempaan käytäntöön. Yrittä- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
26094: jien piirissä todetaan, että verottajan vaatimat
26095: selvitykset lähtevät vihjailevasta tyylistä pakon- Pitääkö Hallitus oikeana, että erityi-
26096: omaiseen vaatimukseen saakka. Yrittäjät totea- sesti Oulun kaupungissa ovat yritykset
26097: vat verottajan käyttävän Oulussa sanoja "lie- viime aikoina joutuneet kohtuuttoman
26098: nee, mahdollisesti, ehkä", mitä ei pidetä täs- paljon näkemään vaivaa verottajan vaa-
26099: mällisenä kielenä. Yrittäjät edellyttävät, että timien selvitysten parissa niin, että näi-
26100: verotuksen tulee perustua lakeihin ja odotta- hin selvityksiin vastaamisesta on alkanut
26101: vat, että myös verottaja käyttää lakitekstiä eli muodostua yrityksille melkein päätoimi-
26102: virallista kieltä. nen ammatti, ja
26103: Oulun yrittäjien piirissä pelätään, että nykyi- mitä Hallitus aikoo tehdä verotuskäy-
26104: nen verotuskäytäntö johtaa siihen, että yrityksiä tännön yksinkertaistamiseksi ja selkeyt-
26105: muuttaa Oulusta pois, ja että uudet yrittäjät- tämiseksi?
26106: kään eivät uskalla tulla enää Ouluun. Julkisuu-
26107: Helsingissä 13 päivänä marraskuuta 1980.
26108:
26109: J. Juhani Kortesalmi
26110:
26111:
26112:
26113:
26114: 0880014670
26115: 2 1980 vp.
26116:
26117:
26118:
26119:
26120: E d u s kun n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
26121:
26122: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Verotuslakiin sisältyy lisäksi useita verovel-
26123: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vollisen kuulemista ja lisäselvitysten antamista
26124: olette 13 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn koskevia säännöksiä, joilla mm. pyritään paranta-
26125: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston maan verovelvollisen oikeusturvaa. Verolauta-
26126: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- kunta ei siten voi eräissä tapauksissa tehdä ve-
26127: taja ]. Kor~esalmen näin kuuluvasta kirjalli- rotuspäätöstä ennen kuin se on varannut vero-
26128: sesta kysymyksestä n:o 560: velvolliselle tilaisuuden selvityksen esittämiseen.
26129: Näin menetellään esim. harkinta- ja arviovero-
26130: Pitääkö Hallitus oikeana, että erityi- tuksen yhteydessä, joissa laki edellyttää verovel-
26131: sesti Oulun kaupungissa ovat yritykset vollisen kuulemista. Edelleen verovelvolliselle
26132: viime aikoina joutuneet kohtuuttoman on, mikäli mahdollista, varattava tilaisuus tulla
26133: paljon näkemään vaivaa verottajan vaa- kuulluksi ennen hänen vahingokseen tapahtuvan
26134: timien selvitysten parissa niin, että näi- veronoikaisun tai maksuunpanon oikaisun teke-
26135: hin selvityksiin vastaamisesta on alkanut mistä. Verovelvolliselta on verotuslain 74 §:n
26136: muodostua yrityksille melkein päätoimi- mukaan vaadittava selvitystä ennen selvittämät-
26137: nen ammatti, ja tömän omaisuuden lisäyksen verottamista. Vero-
26138: mitä Hallitus aikoo tehdä verotuskäy- tuslain 56 §:n 2 momentin mukaan verovel-
26139: tännön yksinkertaistamiseksi ja selkeyt- volliselle on varattava tilaisuus selvityksen esit-
26140: tämiseksi? tämiseen ennen verotuksen toimittamista, jos
26141: katsotaan, että jollekin toimenpiteelle on annet-
26142: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- tu sellainen oikeudellinen muoto, ettei se vas-
26143: taen seuraavaa: taa asian varsinaista luonnetta tai, että johonkin
26144: Verotuslain 55 §:n mukaan "verotettavan tu- toimenpiteeseen on ilmeisesti ryhdytty verosta
26145: lon ja omaisuuden määriä vahvistettaessa on vapautumiseksi. Verovelvolliselle on niin ikään
26146: tunnollisesti sekä valtion ja kunnan että vero- varattava tilaisuus tulla kuulluksi ennen jälkive-
26147: velvollisen etua silmällä pitäen harkittava, mitä rotuksen toimittamista. Viimeksi mainitussa ta-
26148: verovelvollisen tulosta ja omaisuudesta sekä pauksessa kuuleminen ei ole tarpeen, jos sillä
26149: muista asiaan kuuluvista seikoista on veroilmoi- ei ilmeisesti ole merkitystä asian ratkaisemiselle.
26150: tuksesta tai muutoin selville käynyt taikka muul- Verovelvollista on todisteellisesti kuultava tai
26151: la perusteella oikeaksi katsottava". Sanotun sään- hänelle on annettava tilaisuus lisäselvityksen an-
26152: nöksen tarkoituksena on mahdollisimman oi- tamiseen myös muissa kuin edellä mainituissa
26153: kean ja puolueettoman verotuksen toimittami- tilanteissa, jos veroviranomaiset joutuvat poik-
26154: nen. Tähän pyritään mm. sillä, että ve- keamaan olennaisesti annetusta veroilmoituk-
26155: rotuslakiin ja -asetukseen on otettu yk- sesta tai jos asian laatu muutoin edellyttää
26156: sityiskohtaiset säännökset ilmoittamisvel- tilaisuuden varaamista selvityksen antamiseen.
26157: vollisuudesta. Verotuslain 35 § sisäl- Verovelvollisen kuulemista ja lisäselvityksen
26158: tää pääsäännön ilmoittamisvelvollisuuden laa- antamista koskevilla säännöksillä pyritään näissä
26159: juudesta. Sen mukaan verovelvollisen on riit- tapauksissa lisäämään verovelvollisen oikeustur-
26160: tävästi eritellen ilmoitettava veronalainen tulo vaa. Tämän menettelyn tarkoituksena on vält-
26161: ja omaisuus sekä niistä tehtävät vähennykset sen tää virheellisyyksiä verotuksen toimittamisessa
26162: mukaan kuin asetuksella säädetään. Verotusase- ja siten vähentää muutoksenhaun tarvetta.
26163: tuksen 5 luvussa on säädetty tarkemmin, millai- Verohallituksen ohjeiden mukaan verovelvol-
26164: set tiedot ja selvitykset verovelvollisen on lii- lista kuultaessa tai vaadittaessa häneltä lisäsel-
26165: tettävä veroilmoitukseensa. vityksiä on vastauksen tai lisäselvityksen anta-
26166: N:o 560 3
26167:
26168: miseen varattava riittävän pitkä aika. Toisaalta taan, jonka tehtävänä on johtaa ja valvoa valtio-
26169: lienee selvää, ettei lisäselvityksen antamisesta varainministeriön alaisena keskusvirastona vero-
26170: saisi aiheutua verovelvollisille kohtuuttoman jen määräämistä, maksuunpanoa, kantoa ja pe-
26171: paljon haittaa. rintää koko maassa sekä edistää ohjaus- ja tie-
26172: Mitä tulee kysymyksessä viitattuon tilantee- dotustoiminnalla oikean ja yhdenmukaisen ve-
26173: seen Oulun kaupungissa sekä verotuskäytännön rotuksen toimittamista. Hallitus ei siten katso
26174: yksinkertaistamiseen ja selkeyttämiseen, toteai- voivansa puuttua asiaan enemmälti.
26175: sin, että asia kuuluu verohallituksen toimival-
26176: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1980.
26177:
26178:
26179: Ministeri Pirkko Työläjärvi
26180: 4 1980 vp.
26181:
26182:
26183:
26184:
26185: T i 11 Riksdagen s H err T a 1m a n.
26186:
26187: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Beskattningslagen innehåller dessutom flera
26188: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- stadganden beträffande hörande av skattskyldig
26189: velse av den 13 november 1980 tili veder- och avgivande av utredning, varigenom man
26190: börande medlem av statsrådet översänt avskrift bl.a. strävar tili att förbättra den skattskyldiges
26191: av följande av riksdagsman J. Juhani Korte- rättsskydd. Sålunda kan skattenämnden i vissa
26192: salmi ställda spörsmål nr 560: fall inte fatta beskattningsbeslut innan den be-
26193: rett tillfälle för den skattskyldige att förete ut-
26194: Anset Regeringen det vara riktigt att redning. På detta sätt förfar man bl.a. vid be-
26195: de av beskattaren krävda utredningarna skattning enligt prövning och beskattning en-
26196: i synnerhet i Uleåborg förorsakat före- ligt uppskattning, varvid lagen förutsätter att
26197: tagen så mycken möda, att det närapå den skattskyldige skall höras. Vidare skall den
26198: blivit företagens huvudsyssla att avge skattskyldige, såvitt möjligt, beredas tillfälle att
26199: dylika utredningar, och bli hörd innan skatterättelse eller rättelse av de-
26200: vad ämnar Regeringen göra för att bitering görs tili hans nackdel. Skattskyldig skall
26201: förenkla och klarlägga den praxis som enligt 74 § beskattningslagen på anfordran före-
26202: tillämpas vid beskattningen? te utredning innan han beskattas för ökning av
26203: outredd förmögenhet. Enligt 56 § 2 mom. be-
26204: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- skattningslagen skall den skattskyldige beredas
26205: samt anföra följande: möjlighet att förete utredning innan beskatt-
26206: Enligt 55 § beskattningslagen skall vid fast- ningen verkställs, om det anses att någon åt-
26207: ställande av den beskattningsbara inkomstens gärd givits sådan rättslig form, som ej mot-
26208: och förmögenhetens belopp samvetsgrant med svarar sakens egentliga natur ellet att någon åt-
26209: avseende fäst vid såväl statens och kommunens gärd vidtagits uppenbarligen i syfte att ernå be-
26210: som den skattskyldiges fördel prövas, vad om frielse från skatt. Skattskyldig skall likaledes
26211: den skattskyldiges inkomst och förmögenhet beredas möjlighet att höras innan efterbeskatt-
26212: samt andra med saken sammanhängande omstän- ning verkställs. 1 det senare fallet är hörande av
26213: digheter genom skattedeklarationen ellet annor- skattskyldig inte nödvändigt ifall det inte har
26214: Iedes framkommit ellet på annan grund bör anses uppenbar betydelse för hur saken avgörs. Skatt-
26215: riktigt. Avsikten med sagda stadgande är att skyldig skall bevisligen höras ellet beredas möj-
26216: beskattningen skall verkställas så riktigt och lighet att förete tilläggsutredning även i andra
26217: opartiskt som möjligt. Detta strävar man tili än ovannämnda fall, om skattemyndigheterna
26218: bl.a. genom att i beskattningslagen och beskatt- väsentligt måste avvika från den givna skatte-
26219: ningsförordningen intagits detaljerade stadgan- deklarationen eller om ärendets art i övrigt för-
26220: den om deklarationsskyldigheten. Huvudregeln utsätter att möjlighet bereds för givande av
26221: för deklarationsskyldighetens omfattning ingår i utredning. Stadgandena om hörande av skattskyl-
26222: 35 § beskattningslagen. Enligt detta stadgande dig och givande av tilläggsutredning anser i dessa
26223: skall den skattskyldige uppge den skattepliktiga fall att öka den skattskyldiges rättsskydd. Av-
26224: inkomsten och förmögenheten samt de avdrag sikten med detta förfarande är att undvika fel-
26225: som skall göras på dessa tillräckligt specificerade aktigheter vid verkställandet av beskattningen
26226: enligt vad som stadgas genom förordning. 1 5 och sålunda minska behovet av ändringssökande.
26227: kap. beskattningsförordningen har närmare stad- Enligt skattestyrelsens anvisningar skall vid
26228: gats vilka uppgifter och utredningar den skatt- hörande av skattskyldig eller då tilläggsutred-
26229: skyldige skall foga tili sin skattedeklaration. ningar krävs av honom, tillräckligt lång tid re-
26230: N:o 560 5
26231:
26232: serveras för givandet av svaret eller tilläggsutred- lyder skattestyrelsen, som såsom ett finansmi-
26233: ningen. A andra sidan torde det vara klart att nisteriet underlydande centralt ämbetsverk har
26234: givandet av tilläggsutredning inte skall få för- tili uppgift att leda och övervaka bestämman-
26235: orsaka den skattskyldige oskäligt mycket be- det av skatter, debitering, uppbörd och in-
26236: svär. drivning i hela landet samt genom handledning
26237: Beträffande den i spörsmålet omtalade situa- och information främja verkställandet av en
26238: tionen i Uleåborg samt hänvisningen tili ett riktig och enhetlig beskattning. Regeringen
26239: förenklande och klarläggande av praxis vid be- anser sig sålunda inte i övrigt kunna ingripa
26240: skattningen, konstaterar jag, att saken under- i saken.
26241: Helsingfors den 19 december 1980.
26242:
26243:
26244: Minister Pirkko Työläjärvi
26245: Skriftligt spörsmål nr 561.
26246:
26247:
26248:
26249:
26250: Renlund m.. fl.~ Om undanröjan.de av orättvisor vid beskattningen
26251: av studerande.
26252:
26253:
26254: T i 11 R i k s d a g en s He rr Ta 1m a n.
26255:
26256: Enligt nuvarande skatte:lagstiftning har skol- skattningen. Dessa båda grupper får en exakt
26257: elever och studerande rätt att göra ett skatteav- likadan skolning och kostnadema är också lik.-
26258: drag om 2 000 ma.rk vid bes.kattningcm, ifall de artade, vaclör de oc:kså lagstiftningsvägen bor-
26259: åtnjutit regdbunden skolundervisning under de. göras ji.ims,tällda odt inte som nu hehandlas
26260: mil'lSI: 7 månader a:v ifrågavarande beskattnings- olika vid beskattningen.
26261: år. Då detta skatteavdrag har beviljats med tanke Hänvisande till det ovan anförda fåt vi i den
26262: pt1 de ringa inkomster, som studerande har, bor- ordni.ng 37 § 1 IDOJll. riksdagsordni.ngen :föte.
26263: de detta också beaktas, när studerande efter skriver tili vede.rbörande medlem av statsrådet
26264: avslutad skolgång bör}ar avtjäna sin värnplikt, ställa följande spörsmål:
26265: trots att de stipulerade 7 månaders regelbundna
26266: skolgång inte uppnås under beskattningsåret. Är Regeringen medveten om de orätt-
26267: Libså borde det. också gälla när en person vism och olägenheter, som den nuvaran-
26268: genast efter avslutad värnplikt fortsätter sina de skattelagstiftningen medför, när det
26269: studier. gälltt rättren tili avdrag tör studier, ge-
26270: Det finns många andta exempel på hur orätt- nom att det krävs 7 månaders skolgång
26271: vist det nuvarande kravet om 7 månaders under- eller studier under beskattningsåret in-
26272: visning under beskattningsåret är, innan avdrag nan avdrag får göras, och
26273: kan göras i beskattningen. Ett talande exempel vilka åtgärde.r tänke.r Regeringen vid-
26274: för detta är de :Jjukskötare som inleder sin 9 taga föt att undanröia de orättvisor den
26275: månaders specialskolni:ng i september och inte nuvarande skattelagstiftningen medför
26276: får göra avdrag, medan de som inleder sin foc de studerande v.id beskattningen?
26277: specialskolning i j~tnuari får göra avdrag i be-
26278: Helsingfors den 14 november 1980.
26279:
26280: Boris Renlund Håkan Malm
26281: Elisabeth Rehn Ingvar S. Melin
26282: Ole Norrback
26283:
26284:
26285:
26286:
26287: 0880014681
26288: 2 1980 vp.
26289:
26290: Kirjallinen kysymys n:o 561. Suomennos.
26291:
26292:
26293:
26294:
26295: Renlund ym.: Opiskelijoiden verotukseen liittyvien epäkohtien
26296: korjaamisesta.
26297:
26298:
26299: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
26300:
26301: Nykyisen lainsäädännön mukaan saavat kou- Nämä molemmat ryhmät saavat täsmälleen sa-
26302: lulaiset ja opiskelijat tehdä 2 000 markan ve- manlaisen koulutuksen ja kustannuksetkin ovat
26303: rovähennyksen verotuksessa, jos he ovat saaneet samanlaiset, minkä VUIOksi heidät olisi myös
26304: säännöllistä opetusta kysymyksessä olevana ve- lainsäädäntöteitse asetettava samanlaiseen ase-
26305: rovuonna vähintään 7 kuukauden ajan. Kun maan eikä kuten nyt käsiteltävä verotuksessa
26306: tämä verovähennys on myönnetty silmälläpi- eri tavalla.
26307: täen niitä vähäisiä tuloja, joita opiskelijoilla Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär-
26308: on, tulisi tämä huomioida myös, kun opiskeli- jestyksen 37 §:n 1 momen:tin nojalla esitämme
26309: jat päätettyään opiskelunsa alkavat suorittaa ase- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
26310: velvollisuuttaan, vaikka säädetty 7 kuukauden vaksi seuraavan kysymyksen:
26311: säännöllinen koulUnkäynti ei tulisikaan täyte-
26312: tyksi verotusvuoden aikana. Samoin tämän pi- Onko Hallitus tietoinen niistä epä-
26313: täisi päteä myös silloin kun henkilö heti ase- oikeudenmukaisuuksista ja epäkohdista,
26314: velvollisuutensa jällreen jatkaa opintojaan. jotka johtuvat nykyisestä verolainsää-
26315: On monia muitakin esimerkkejä siitä kuinka dännöstä opintojen perusteella saatavan
26316: epäoikeudenmukainen nykyinen vaatimus 7 verovähennyksen osalta, kun vaaditaan
26317: kuukauden opetuksesta verotusvuotena on, 7 kuukauden koulunkäyntiä tai opin-
26318: jotta verotuksessa voitaisiin tehdä vähennys. toja verotusvuoden aikana, jotta vähen-
26319: Paljon puhuvan esi!merki:n tästä muodostavat nys saataisiin tehdä, ja
26320: ne sairaanhoitajat, jotka aloittavat 9 kuukautta mihin toimenpiteisJ!in Hallitus aikoo
26321: kestävän erikoiskoulutuksensa syyskuussa, mut- ryhtyä poistaakseen nykyisen verolain-
26322: ta eivät saa tehdä vähennystä, kun taas ne, säädännön opiskelijoille verotuksessa ai-
26323: jotka aloittavat erikoiskoulutuksensa tammi- heuttamat epäoikeudenmukaisuudet?
26324: kuussa, saavat tehdä verotuksessa vähennyksen.
26325: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1980.
26326:
26327: Boris Renlund Håkan Malm
26328: Elisabeth Rehn Ingvar S. Melin
26329: Ole Norrback
26330: N:o 561 3
26331:
26332:
26333:
26334:
26335: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he II e.
26336:
26337: Valtiopäiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentissa opiskelijoiden vähäisiin kesä- yms. ansioihin.
26338: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, Toisaalta useimmiten kokopäivätyössä käyvien
26339: olette 14 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn iltaoppikoululaisten oikeuttaminen vähennyk-
26340: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston seen merkitsee sitä, että opiskelijavähennyksen
26341: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- tarkoituksena on myös tukea niitä opiskeli-
26342: edustaja Boris Renlundin ym. näin kuuluvasta joita, jotka esimerkiksi tulojensa perusteella
26343: kirjallisesta kysymyksestä n:o 561: eivät ole oikeutettuja muuhun opintotukeen,
26344: koska opiskelun voidaan katsoa tällöinkin
26345: Onko Hallitus tietoinen niistä epä- aiheuttavan ylimääräisiä kustannuksia tai
26346: oikeudenmukaisuuksista ja epäkohdista, ansionmenetyksiä, jotka vähentävät verovelvol~
26347: jotka johtuvat nykyisestä verolainsää- lisen veronmaksukykyä.
26348: dännöstä opintojen perusteella saatavan Opiskelijavähennyksen tarkoitus huomioon
26349: verovähennyksen osalta, kun vaaditaan ottaen se haluttiin myöntää vain suurimman
26350: 7 kuukauden koulunkäyntiä tai opin- osan verovuotta opiskeleville. Kun kokovuoti-
26351: toja verotusvuoden aikana, jotta vähen- nen opiskelu kestää yleensä noin yhdeksän kuu-
26352: nys saataisiin tehdä, ja kautta, seitsemän kuukauden täyden ja sään-
26353: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo nöllisen opetuksen edellyttämistä on pidetty
26354: ryhtyä poistaakseen nykyisen verolain- kohtuullisena. Perusteena oli tällöin se, että
26355: säädännön opiskelijoille verotuksessa ai- tätä lyhytaikaisemman, esimerkiksi vain toisen
26356: heuttamat epäoikeudenmukaisuudet? lukukauden kestävän opiskelun ei oletettu hei-
26357: kentävän veronmaksukykyä siinä määrin kuin
26358: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kokovuotisen opiskelun, koska ansiomahdolli-
26359: vasti seuraavaa: suudet ovat tällöin ainakin periaatteessa pa-
26360: Opiskelijavähennyksestä säädetään tulo- ja remmat.
26361: varallisuusverolain 36 § :n 1 momentin 4 koh- Verotustyön sujumisen kannalta on tärkeää,
26362: dassa. Sen mukaan suurimman osan verovuo- että vähennykset voidaan tehdä mahdollisim-
26363: desta Suomessa asunut henkilö saa kunnallis- man yksinkertaisesti. Tämän vuoksi vähennys-
26364: verotuksessa vähentää 2 000 markkaa ansiotu- ten myöntämisen edellytykset on voitava pää-
26365: lostaan, jos hän on verovuonna vähintään seit- sääntöisesti selvittää verovuosikohtaisesti. Tästä
26366: semän kuukauden ajan saanut täyttä ja sään- johtuva väistämätön kaavamaisuus johtaa kiel-
26367: nöllistä opetusta kansa-, perus-, ammatti-, ilta- tämättä eräissä tapauksissa epäkohtiin. Opiske-
26368: oppi- tai oppikoulussa, korkeakoulussa tai lijavähennyksen osalta tällaisina voidaan pitää
26369: muussa näihin verrattavassa oppilaitoksessa. juuri kysymyksen perusteluissa mainittuja tilan-
26370: Opiskelijavähennystä koskevaa säännöstä ei teita, joissa vähennyksen saamisen edellytykset
26371: sisältynyt hallituksen esitykseen tulo- ja varal- jäävät täyttymättä lukuvuoden ajoittumisen tai
26372: lisuusverolaiksi (HE n:o 40/1974 vp.). Hal- asevelvollisuuden vuoksi, vaikka olosuhteet
26373: litus perusteli tätä sillä, että valtion opintotuki- sinänsä ovat sellaiset, että vähennyksen myön-
26374: järjestelmän ja muiden opiskelijoihin kohdistu- tämistä voitaisiin pitää tarkoituksenmukaisena.
26375: vien tukitoimenpiteiden kehittymisen myötä Käsitellessään vuoden 1981 budjettilakiehdo-
26376: tarve veronhuojennukseen on vähentynyt. Lain tuksiin sisältyvää tulo- ja varallisuusverolain
26377: eduskuntakäsittelyn aikana siihen sisällytettiin muutosesitystä eduskunta hyväksyi opiskelija-
26378: kuitenkin kunnallisverotuksessa myönnettävää vähennyksen korottamisen 2 000 markasta
26379: opiskelijavähennystä koskeva säännös. Vähen- 2 250 markkaan. Yhdessä kunnallisverotuksen
26380: nystä pidettiin tarpeellisena erityisesti sen perusvähennyksen korottamisen kanssa tämä
26381: vuoksi, ettei haluttu varsin alhaiselta tulota- merkitsee sitä, että opiskelijoiden vähäiset
26382: solta alkavan kunnallisverotuksen ulottuvan ansiot jäävät tähänastista laajemmin verotuksen
26383: 4 1980 vp.
26384:
26385: ulkopuolelle. Lain käsittelyn yhteydessä valtio- onko verovelvollinen saanut lain edellyttämää
26386: varainvaliokunta on edellyttänyt hallituksen täyttä ja säännöllistä opetusta. Opiskelijavähen-
26387: selvittävän, voidaanko koulutusvähennystä ja nyksen edellytysten lieventäminen esimerkiksi
26388: opiskelijavähennystä kehittää siten, että vähen- siten, että vähennykseen riittäisi neljän tai vii-
26389: nykset myönnettäisiin lukukauden tai muun den kuukauden opiskelu, lisäisi luonnollisesti
26390: sitä vastaavan nykyistä lyhyemmän ajanjakson vähennysvaatimusten määrää ja samalla verovi-
26391: perusteella. ranomaisten työtä. On myös huomattava, että
26392: Kun edellä tarkoitetussa lausumassa edelly- tällainen uudistus toisi vähennykseen oikeutet-
26393: tettyä selvitystä tehdään, tullaan kiinnittämään tujen piiriin entistä enemmän niitä, joiden vuo-
26394: erityistä huomiota siihen, voidaanko puheena situlot ovat hyvät ja joilla ei siten ole var-
26395: olevan kaltaiset muutokset toteuttaa ilman, sinaista veronhuojennuksen tarvetta. Tämän
26396: että uudistukset toisivat mukanaan uusia epä- vuoksi olisi vaadittavan opiskeluajan pituuden
26397: kohtia. Uudistuksia harkittaessa on nimittäin lisäksi tässä yhteydessä myös harkittava, voitai-
26398: otettava huomioon, että opiskelijavähennys siinko opiskelijavähennystä kehittää muulla ta-
26399: aiheuttaa jo nykyisellään huomattavan paljon voin siten, että se nykyistä paremmin kohdis-
26400: verotustyötä, koska jokaisen vähennysvaati- tuisi sitä eniten tarvitseville opiskelijoille ja
26401: muksen osalta on erikseen todistusten ja muun olisi myös verotustyön kannalta nykyistä sel-
26402: kirjallisen aineiston perusteella selvitettävä, väpiirteisempi.
26403: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1980.
26404:
26405:
26406: Ministeri Pirkko Työläjärvi
26407: N:o .561 5
26408:
26409:
26410:
26411:
26412: T i 11 Rik sd agens H er r T a 1m a n.
26413:
26414: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen faktum att aftonskoleelever som oftast heltids-
26415: anger har Ni, Herr T alman, med Eder skri- arbetar är berättigade till avdraget, att syftet
26416: velse av den 14 november 1980 tili veder- med studieavdraget är att stöda också de stude-
26417: börande medlem av statsrådet översänt avskrift rande, som t. ex. på grundval av sina inkomster
26418: av följande av riksdagsman Boris Renlund m.fl. inte är berättigade tili annat studieunderstöd,
26419: undertecknade spörsmål nr 561: emedan studierna också i detta fall kan anses
26420: medföra sådana extra kostnader ellet förtjänst-
26421: Är Regeringen medveten om de orätt- bortfall, som minskar skattebetalningsförmågan.
26422: visor och olägenheter, som den nuvaran- Med beaktande av syftet med studieavdraget
26423: de skattelagstifitningen medför, när det ville man att det skulle beviljas endast personer
26424: gäller rätten tili avdrag för studier, ge- som studerade större delen av skatteåret. Eme-
26425: nom att det krävs 7 månaders skolgång dan ett helt års studier i allmänhet omfattar ca
26426: eller studier under beskattningsåret in- nio månader, har det ansetts skäligt att förut-
26427: nan avdrag får göras, och sätta, att regelbunden och full undervisning åt-
26428: vilka åtgärder tänker Regeringen vid- njuts under sju månader. Motiveringen är den,
26429: taga för att undanröja de orättvisor den att studier under en kortate tid, t.ex. endast en
26430: nuvarande skattelagstiftningen medför termin, inte antas försvaga skattebetalningsför-
26431: för de studerande vid beskattningen? mågan i samma mån som ett helt års studier,
26432: emedan förtjänstmöjligheterna härvid åtminsto-
26433: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- ne i princip är bättre.
26434: samt anföra följande: För beskattningsarbetets smidighet är det
26435: Om studieavdrag stadgas i 36 § 1 mom. 4 viktigt att avdragen kan göras så enkelt som
26436: punkten lagen om skatt på inkomst och för- möjligt. Förutsättningarna för avdrag måste
26437: mögenhet. Enligt detta stadgande får person därför enligt huvudtegeln kunna utredas sär-
26438: som största delen av året varit bosatt i Finland skilt för varje skatteår. Den härav följande
26439: avdraga 2 000 mark av sin förvärvsinkomst om oundvikliga schablonmässigheten leder onekli-
26440: han under skatteåret i minst sju månaders tid gen i vissa fall tili olägenheter. I fråga om
26441: åtnjutit regelbunden och full undervisning i studieavdraget kan här framhållas de i motive-
26442: folk-, grund- eller yrkesskola, aftonläroverk ellet ringen nämnda situationerna, då förutsättningar-
26443: lätoverk, högskola ellet annan med dem jäm- na för avdraget inte uppfylls tili följd av att
26444: fötlig läroanstalt. läsåret infaller olägligt eller 1till följd av värn-
26445: Stadgandet om studieavdrag ingick inte i plikt, trots att förhållandena i och för sig är
26446: tegeringens proposition med förslag tili lag om sådana, att det vore ändamålsenligt att bevilja
26447: skatt på inkomst och fötmögenhet ( RP avdraget.
26448: nr 40/197 4 rd.). Regeringens motivering var Vid handläggningen av det förslag tili änd-
26449: den, att behovet av skattelättnad minskat i och ring av lagen om skatt på inkomst och förmögen-
26450: med utvecklandet av statens studiestödsystem het som ingick i förslagen tili budgetlagar för år
26451: och de övriga stödåtgärder som kommit de stu- 1981, godkände riksdagen en förhöjning av stu-
26452: derande tili del. Under riksdagsbehandlingen av dieavdraget från 2 000 mk tili 2 250 mk. Sam-
26453: lagen intogs i densamma likväl ett stadgande manräknat med det förhöjda grundavdraget vid
26454: om studieavdrag vid kommunalbeskattningen. kommunalbeskattningen betyder detta, att de
26455: Avdraget ansågs befogat i synnerhet därför, att studerandes småinkomster i större utsträckning
26456: man inte ville att kommunalbeskattningen, som än hittills blir obeskattade. I samband med
26457: börjar på en rätt låg inkomstnivå, skulle ut- lagens handläggning har statsutskottet förutsatt,
26458: sträckas tili att gälla studerandes små sommar- att regeringen utreder huruvida det är möjligt att
26459: m.fl. föttjänster. A andra sidan innebär det utveckla utbildningsavdraget och studieavdraget
26460: 6 1980 vp.
26461:
26462: så, att avdragen kunde beviljas på grundval av dieavdrag t.ex. så, att fyra eller fem månaders
26463: en termin ellet annan motsvarande kortare pe- studier räcker för avdraget, skulle man natur-
26464: riod. ligtvis öka antalet avdragsyrkanden och därmed
26465: Vid det utredningsarbete som förutsatts i skattemyndigheternas arbete. Det måste också
26466: ovan avsedda uttalande kommer man att fästa beaktas, att en sådan reform skulle utsträcka av-
26467: särskild uppmärksamhet vid huruvida ifrågava- draget till att i högre grad gälla personer med
26468: rande ändringar kan förverkligas utan nya olä- goda årsinkoms,ter, vilka således inte har något
26469: genheter. I samband med dessa reformer måste egentligt behov av skattelättnaden. I detta sam-
26470: det nämligen beaktas, att studieavdraget redan manhang borde man därför dels ändra den för-
26471: för närvarande medför en avsevärd mängd be- utsatta studietidens längd och dels överväga att
26472: skattningsarbete, emedan det i fråga om varje i andra avseenden utveckla studieavdraget så, att
26473: avdragsyrkande på basen av intyg och annan det bättre än för närvarande gagnar de stude-
26474: skriftlig utredning måste särskilt för sig klar- rande som mest behöver detsamma och så, att
26475: läggas, huruvida den skattskyldiga åtnjutit i det vore klarare också med tanke på beskatt-
26476: lagen förutsatt regelbunden och full undervis- ningsarbetet.
26477: ning. Genom att lindra förutsättningarna för stu-
26478: Helsingfors den 19 december 1980.
26479:
26480:
26481: Minister Pirkko Työtäjärvi
26482: 1980 vp.
26483:
26484: Skriftligt spörstnål nr 562.
26485:
26486:
26487:
26488:
26489: Renlund m. fl.: Om kostnadsfri medicin för vissa patientgrupper.
26490:
26491:
26492: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
26493:
26494: Som känt erhåller vissa patientgrupper sin förefaller något oförldarligt, varför en ändring
26495: medicin gratis, vilket måste anses helt riktigt. borde fås tili stånd, och större rättvisa skapas
26496: Däremot ställer man sig synnerligen frågande, mellan de olika patientgrupperna.
26497: när samma medicin för en annan patientgrupp Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den
26498: ingalunda är kostnadsfri. Ett exempel på detta ordning 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen före-
26499: är läkemedlet Visken, vilket utskrives såväl tili skriver tili vederbörande medlem av statsrådet
26500: hjärtpatienter som blodtryckspatienter. Blod- ställa följande spörsmål:
26501: tryckspatienterna torde få denna medicin gra-
26502: tis, medan hjärtpatienterna, som är lika beroen- Är Regeringen medveten om att vissa
26503: de av den, får betala för den. Samma förhål- läkemedel kan vara kostnadsfria för en
26504: lande kommer också fram vid andra patientgrup- patientgrupp medan en annan grupp får
26505: per som t.ex. astmasjuka och de som lider av betala för desamma, och
26506: kronisk bronkit. Den ena gruppen får sin me- vilka åtgärder avser Regeringen vid-
26507: dicin kostnadsfritt, medan den andra får be- ;taga för att undanröja denna orättvisa
26508: tala för samma medicin. Detta förfaringssätt och jämställa de olika patientgrupperna
26509: vid erhållande av kostnadsfri medicin?
26510: Helsingfors den 14 november 1980.
26511:
26512: Boris Renlund Ole Norrback
26513: Håkan Malm Elisabeth Rehn
26514: Ingvar S. Melin
26515:
26516:
26517:
26518:
26519: 0880014692
26520: 2 1980 vp.
26521:
26522: Kirjallinen kysymys n:o 562. Suomennos.
26523:
26524:
26525:
26526:
26527: Renlund ym.: Eräiden potilasryhmien saamista ilmaislääkkeistä.
26528:
26529:
26530: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
26531:
26532: Kuten tiedetään saavat tietyt potilasryhmät minkä vuoksi olisi aikaansaatava muutos ja
26533: lääkkeensä ilmaiseksi, mitä on pidettävä oikea- luotava suurempi oikeudenmukaisuus eri poti-
26534: na. Sitävastoin voidaan asiaan suhtautua erittäin lasryhmien välille.
26535: epäilevästi, kun sama lääke toisdle potilasryh- Viitaten edellä olevaan sekä valt1opäiväjär-
26536: mälle ei ole ilmainen. Esimerkkinä tästä voi- jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme
26537: daan mainita Visken-niminen lääke, jota mää- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
26538: rätään sekä sydänpotilaille että verenpainepo- vaksi seuraavan kysymyksen:
26539: tilaille. Verenpainepotilaat saanevat tämän lääk-
26540: keen ilmaiseksi, kun taas sydänpotilaat, jotka Onko Hallitus tietoinen siitä, että
26541: ovat yhtä riippuvaisia siitä, saavat maksaa tietyt lääkkeet voivat olla ilmaisia yh-
26542: siitä. Sama asiantila esiintyy myös muiden delle potilasryhmälle toi~en potilasryh-
26543: potilasryhmien osalta, kuten astmaa sairasta- män saadessa maksaa niistä, ja
26544: vien ja kroonista 'keuhkoputkentulehdusta sai- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
26545: rastavien potilaiden osalta. Toinen ryhmä saa ryhtyä poistaakseen tämän epäoikeuden-
26546: lääkkeensä ilmaiseksi, kun taas toinen saa mukaisuuden ja asettaakseen eri poti-
26547: maksaa samasta lääkkeestä. Tämä menettely- lasryhmät samaan asemaan ilmaisten
26548: tapa varkuttaa jonkin verran selittämättömältä, lääkkeiden saamisen osalta?
26549: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1980.
26550:
26551: Boris Renlund Ole Norrback
26552: Håkan Malm Elisabeth Rehn
26553: Ingvar S. Melin
26554: N~o 562 3
26555:
26556:
26557:
26558:
26559: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he II e.
26560:
26561: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Monilla lääkkeillä on useita käyttöaiheita.
26562: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, Tästä johtuu, että osa käyttöaiheista kuuluu
26563: olette 14 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn edellä maini,ttuun luetteloon ja osa puuttuu
26564: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston siitä. Sairauden vaikeusasteen ja pitkäaikaisuu-
26565: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- den perusteella osa potilaista saa saman lääk-
26566: edustaja Renlundin ym. näin kuuluvasta kir- keen ilmaiseksi toisen osan joutuessa maksa-
26567: jallisesta kysymyksestä n:o 562: maan omavastuuosan.
26568: Kirjallisessa kysymyksessä esille otettu Vis-
26569: Onko Hallitus tietoinen siitä, että kt!n-lääkevalmiste on kokonaan korvattu vain
26570: tietyt lääkkeet voivat olla ilmaisia yh- verenpainetaudin hoidossa. Verenpainetaudin
26571: delle potilasryhmälle toisen potilasryh- lisäksi on lääkintöhallitus hyväksynyt kyseisen
26572: män saadessa maksaa niistä, ja valmisreen muiksi käyttöaiheiksi seuraavat tau-
26573: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo titilat: sepelvaltimotauti (kohtausten ehkäise-
26574: ryhtyä poistaakseen tämän epäoikeuden- minen), sydämen rytmihäiriöt ja sydämen toi-
26575: mukaisuuden ja asettaakseen eri poti- minnalliset häiriöt.
26576: lasryhmät samaan asemaan ilmaisten Uusien sairauksren ottamisesta sairausvakuu-
26577: lääkkeiden saamisen osalta? tusasetuks:en 3 §:ään päättää valtioneuvosto.
26578: Lääkkeen korva:ttavuuden peruslähtökohdaksi
26579: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- on kirjallisessa kysymyksessä kuitenkin otettu
26580: vasti seuraavaa: lääke sinänsä, kun taas nykyisessä järjestel-
26581: Voimassa olevan sairausvakuutuslain 9 § :n mässä lähtökohtana on asianomainen sairaus.
26582: mukaan lääkärin määräämistä lääkkeistä kor- Jos korvattavuuden peruslähtökohta kysy-
26583: vataan puolet 11 markkaa ylittävältä osalta myksen esityks·en mukaisesti muutettaisiin lää-
26584: kutakin ostolQettaa kohti. Vaikeaa ja pitkäai- kekohtaiseksi, tämä käyttöaiheiden kirjavuuden
26585: kaista sairautta varten tarvittavat välttämättö- vuoksi aiheuttaisi selviä epäkohtia ja tarpoot-
26586: mät lääkkeet korvataan kuitenkin kokonaan tomien korvausten lisääntymistä esim. tilapäi-
26587: siinä laajuudessa kuin valtioneuvositoo päätök- sen lääkehoidon osalta.
26588: sellä määrätään. Sairausvakuutusasetuksen 3 Sosiaali- ja terveysministeriö pitää sairaus-
26589: §: ssä säädetään, mitä on pidettävä vaikeana ja vakuutuksen nykyistä, lääketieteelliseen lähtö-
26590: pitkäaikaisena sairautena. Nykyisin tässä py- kohtaan perustuvaa järjestelmää oikeana.
26591: kälässä on 47 tautinimikettä.
26592: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1980.
26593:
26594: Ministeri Katri-Helena Eskelinen
26595: 4 1980 vp.
26596:
26597:
26598:
26599:
26600: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
26601:
26602: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Många mediciner har ett flertal användnings-
26603: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ändamål. Till följd härav räknas en del av
26604: av den 14 november 1980 tili vederbörande d'-ssa upp i sagda förteckning medan andra sak-
26605: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- nas. På basen av sjukdomens svårighetsgrad och
26606: jande av riksdagsman Renlund m. fl. under- långvarighet får vissa patienJter en medidn gra-
26607: tecknade spönsmål nr 562: tis medan andra måste betala den s.k. självrisk-
26608: andelen.
26609: Är Regeringen medveten om att vissa Det i spörsmålet nämnda läkemedlet Visken
26610: läkemedel kan vara kostnadsfria för en ersätts i sin helhet endast vid vård av blod-
26611: patientgrupp medan en annan grupp får tryckssjukdom. Därutöver har medicinalstyrelsen
26612: betala för desamma, och såsom övriga användningsändamål för ifrågava-
26613: vilka åtgärder avser Regeringen vid- rande läkemedel godkänt följande sjukdomstill-
26614: taga för att undanröja denna orättvisa stånd: kransartärssjukdom ( förhindrande av an-
26615: och jämställa de olika patientgrupperna fall), rytmstörningar i hjärtat och funktionella
26616: vid erhållande av kostnadsfri medicin? störningar i hjärtat.
26617: Det ankommer på sta:tsrådet att besluta om
26618: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- intagande av nya sjukdomar i 3 § sjukförsäk-
26619: samt anföra följande: ringsförordningen. I spörsmålet har man i fråga
26620: Enligt 9 § gällande sjukförsäkringslag ersätts om ersättbarheten dock utgått från medicinen
26621: för varje på en gång gjort inköp av mediciner som sådan, medan det nuvarande systemet ba-
26622: som ordineraits av läkare, hälften av det belopp serar sig på vederbörande sjukdom. Om ersätt-
26623: som överskjuter 11 mark. Erforderliga läke- barheten, såsom i spörsmålet föreslås, baserades
26624: medel vid svår och långvarig sjukdom ersätts på medicinen, skulle detta på grund av de va-
26625: dock i sin helhet i den omfattning som be- rierande användningsändamålen medföra klara
26626: stäms genom statsrådets beslut. I 3 § sjukför- olägenheter och en ökning av onödiga ersätt-
26627: säkringsförordningen stadgas vad som avses ningar t.ex. på grund av tillfällig medicinvård.
26628: med svår och långvarig sjukdom. För närva- Social- och hälsovårdsministeriet anser det
26629: rande räknas i denna paragraf upp namnen på nuvarande på medicinska grunder baserade
26630: 47 sjukdomar. sjukförsäkringssystemet vara riktigt.
26631: Helsingfors den 18 december 1980.
26632:
26633: Minister Katri-Helena Eskelinen
26634: 1980 vp.
26635:
26636: Kirjallinen kysymys n:o 563.
26637:
26638:
26639:
26640:
26641: Peltola ym.: Lapsiperheiden tukemisesta tasapuolisesti.
26642:
26643:
26644: E d u s kun n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
26645:
26646: V aitioneuvoston perhepoliittisessa selonteossa mista. Samalla on korotettu kuitenkin myös
26647: maaliskuulta 1980 sanotaan, että hallitus tulee lapsivähennyksiä noin 100 miljoonalla markalla.
26648: kehittämään lapsiperheille tulevia suoria tulon- Näistä tukimuodoista vain lapsilisän korotus
26649: siirtoja pitäen tavoitteena sitä, että yhteiskun- hyödyttää kaikkia perheitä. Pienituloisimmat
26650: nan tuki kattaisi nykyistä huomattavasti suu- eivät hyödy verovähennyksestä.
26651: remman osan lapsista aiheutuvista kustannuk- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär-
26652: sista. Lapsilisä ja pienten lasten hoitokorvaus jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esi-
26653: esitetään keskeisinä taloudellisen tuen muo- tämme kunnioittavasti valtioneuvoston asian-
26654: toina, joita tulisi kehittää. omaisen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysy-
26655: Perhepoliittisessa selonteossa ei otettu kan- myksen:
26656: taa lapsiperheiden verotukseen. Aineistossa
26657: todetaan, että esimerkiksi vuonna 1978 lapsi- Onko Hallitus tietoinen siitä, että
26658: lisiä maksettiin 1 127 miljoonaa markkaa ja lapsiperheille verotuksessa myönnettävät
26659: lapsivähennykset verotuksessa olivat 604 mil- lapsivähennykset eivät hyödytä heikoim-
26660: joonaa markkaa. Lapsivähennystä ei voi saada min toimeentulevia perheitä laisinkaan
26661: sellainen perhe, jolla ei ole verotettavaa tuloa, sekä siitä, millaiset perheet jäävät vero-
26662: ja osa veronmaksajistakin saa vähennyksen vain vähennyksinä annettavan tuen ulkopuo-
26663: osittain. Verotustilastojen perusteella on arvioi- lelle kokonaan tai osittain, ja
26664: tu, että joka kymmenes huoltaja ei saanut lain- mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta lap-
26665: kaan lapsivähennystä ja että 15 % huoltajista siperheitä tuettaisiin taloudellisesti siten,
26666: sai sen vain osittaisena. että mikään tukimuoto ei jätä pienitu-
26667: Hallitus on vuoden 1981 tulo- ja menoar- loisia perheitä tuen ulkopuolelle?
26668: vioesityksessään ehdottanut lapsilisän korotta-
26669: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1980.
26670:
26671: Kati Peltola Ulla-Leena Alppi Tarja Halonen
26672: Heli Astala Terho Pursiainen Jutta Zilliacus
26673: Marjatta Mattsson Matti Puhakka
26674:
26675:
26676:
26677:
26678: 0880014703
26679: 2 1980 vp.
26680:
26681:
26682:
26683:
26684: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e.
26685:
26686: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa jestelmää. Erityisen paljon työtä aiheutuu luon-
26687: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, nollisesti silloin, kun tulonsiirrot ovat tulohar-
26688: olette 14 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn kintaisia.
26689: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Toisaalta verovähennysten haittapuolena on
26690: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- se, etteivät ne ulotu tulottorniin ja kaikkein
26691: edustaja Kati Peltolan ym. näin kuuluvasta kir- pienituloisimpiin, eli niihin jotka eivät maksa
26692: jallisesta kysymyksestä n:o 563: veroja. Lisäksi ne vähennykset, jotka tehdään
26693: tulosta progressiivisessa valtionverotuksessa,
26694: Onko Hallitus tietoinen siitä, että hyödyttävät eniten suurituloisia.
26695: lapsiperheille verotuksessa myönnettävät Perhepoliittisten verovähennysten kielteistä
26696: lapsivähennykset eivät hyödytä heikoim- vaikutusta tulonjaon kannalta lieventää se, että
26697: min toimeentulevia perheitä laisinkaan vähennyksistä hyötymättömät perheet ovat
26698: sekä siitä, millaiset perheet jäävät vero- yleensä oikeutettuja erilaisiin tuloharkintaisiin
26699: vähennyksinä annettavan tuen ulkopuo- suoriin tulonsiirtoihin kuten asumistukeen,
26700: lelle kokonaan tai osittain, ja huoltoapuun ja kunnalliseen päivähoitoon. Oi-
26701: mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta lap- keus näihin menetetään jo varsin alhaisella
26702: siperheitä tuettaisiin taloudellisesti si- tulotasolla, jolloin yhteiskunnan merkittävim-
26703: ten, että mikään tukimuoto ei jätä pie- miksi lapsiperheisiin kohdistuviksi tulonsiir-
26704: nituloisia perheitä tuen ulkopuolelle? roiksi jäävät nykyisin lapsilisät ja verovähen-
26705: nykset.
26706: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Perhekustannusten tasausjärjestelmän vaiku-
26707: vasti seuraavaa: tuksia Suomessa on äskettäin selvitetty varta-
26708: Yhteiskunnan tuki lapsiperheille on Suomessa vasten kehitetyn uuden laskentamallin avulla
26709: toteutettu toisaalta suorien tulonsiirtojen, toi- sosiaalihallituksen ja valtiovarainministeriön
26710: saalta lapsiperheille myönnettävien veronhuo- suunnittelusihteeristön yhteisessä projektiryh-
26711: jennusten avulla. Verovähennyksiä, joiden tar- mässä. Tämän ns. Latuma-projektin loppurapor-
26712: koituksena on ottaa huomioon lasten elättämi- tissa todettiin, että verotuksen kiristyminen ja
26713: sen veronmaksukykyä alentava vaikutus, ovat tulosidonnaisten tulonsiirtojen menettammen
26714: valtionverotuksessa ylimääräinen työtulovähen- aiheuttavat lapsiperheissä tilanteen, jossa brut-
26715: nys, yksinhuoltajavähennys, koulutusvähennys totulojen nousu ei tuota perheelle käytettävissä
26716: sekä verosta tehtävät huoltajavähennys ja ela- olevien tulojen kohtuulliseksi koettavaa lisäystä.
26717: tusvelvollisuusvähennys. Kunnallisverotuksessa Tätä tilannetta nimitettiin raportissa köyhvys-
26718: näitä vähennyksiä ovat lapsivähennys, yksin- loukuksi. Ilman kaikille myönnettäviä lapsilisiä
26719: huoltajavähennys ja elatusvelvollisuusvähennys. ja verovähennysten vaikutusta köyhyyslaukku
26720: Verovähennysten käyttämistä perhepolii tti- olisi vielä tuntuvampi. Perhekustannusten ta-
26721: sena tukimuotona suorien tulonsiirtojen ohella sausjärjestelmää kehitettäessä on siten kiinnitet-
26722: on puollettu muun muassa sen vuoksi, että tävä erityistä huomiota tämän keskituloisia per-
26723: näiden vähennysten tekeminen on hallinnolli- heitä koskevan ongelman ratkaisemiseen.
26724: sesti yksinkertaista, koska ne tehdään rekisteri- Useissa yhteyksissä on esitetty, että lapsiper-
26725: tietojen perusteella eivätkä ne siten vaadi vero- heiden tuki olisi pyrittävä ensisijaisesti järjes-
26726: viranomaisten harkintaa. Suoria tulonsiirtoja on tämään suorien tulonsiirtojen avulla ja vero-
26727: taas pidetty hallinnollisesti kömpelöinä, koska vähennyksiä olisi vähitellen pyrittävä karsimaan
26728: kukin tulonsiirto edellyttää yleensä omaa jär- jo senkin vuoksi, ettei tavoitteeksi asetettu
26729: N:o 563 3
26730:
26731: palkkaverotukseen siirtyminen ole mahdollista, tystä varten eri hallinnonalat kattava rahoitus-
26732: ellei sosiaalisista vähennyksistä luovuta. Meri- selvitys, jossa tarkastellaan myös maksupoli-
26733: miesverotukseen kohdistuvat sosiaalistamispai- tiikkaa. Selvitystyötä tehdään parhaillaan virka-
26734: neet osoittavat, että valintojen tekeminen on miestyöryhmässä, jossa on sosiaali- ja terveys-
26735: vaikeaa. Esimerkiksi riittävällä lapsilisän korot- ministeriön ja valtiovarainministeriön edustajia.
26736: tamisella voitaisiin melko yksinkertaisesti kor- Rahoitusratkaisuja selvittäessään työryhmä tulee
26737: vata tasasuuruisina myönnettävät lapsi- ja huol- kiinnittämään huomiota perhepoliittisten tulon-
26738: tajavähennykset ja samalla saattaa vähävarai- siirtojen, verovähennysten ja sosiaalipalvelujen
26739: simmatkin perheet lisätyn tuen piiriin. Tällai- yhteensovittamiseen siten, että lapsiperheiden
26740: nen siirtyminen verovähennyksistä suoriin tu- taloudellista asemaa voitaisiin parantaa ja moni-
26741: lonsiirtoihin merkitsisi kuitenkin veroasteen tahoista järjestelmää selkiyttää.
26742: kasvua, mikä olisi ristiriidassa nykyisen halli- Selvitystyön kohteena on myös se, voidaanko
26743: tuksen asettaman tavoitteen kanssa. Luopumi- lasten hoitokustannukset saattaa tavalla tai toi-
26744: nen kokonaan progressiivisessa verotuksessa sella vähennyskelpoisiksi verotuksessa. Tälläkin
26745: myönnettävistä perhepoliittisista vähennyksistä hetkellä ne tosin otetaan osittain valtionvero-
26746: saattaa myös olla ongelmallista köyhyyslaukku- tuksessa huomioon korotettuna ylimääräisenä
26747: tilanteen vuoksi, koska nämä vähennykset lie- työtulovähennyksenä. Tämä vähennys myönne-
26748: ventävät tätä ilmiötä kuten edellä on todettu. tään lapsen elatuksen perusteella vain yksin-
26749: Näyttää siis ilmeiseltä, että verovähennyslinjasta huoltajalle tai puolisoista sille, jonka ansiotu-
26750: ei voida luopua ainakaan ennen kuin suora lojen määrä on vähäisempi. Korotettuna sen
26751: perhetuki on kehittynyt kattamaan riittävästi saavat vain ne, joilla on ollut huollossaan alle
26752: myös muiden kuin kaikkein vähävaraisimpien kouluikäinen lapsi. Näin ollen se tällaisena tu-
26753: perheiden tuen tarpeen. Suoran perhetuen ke- kee niitä perheitä, joilla on väistämättä kuluja
26754: hittäminen tullee kohtaamaan meillä jatkuvasti lapsen päivähoidon järjestämisestä. Tämän vä-
26755: taloudellisia ja poliittisia vaikeuksia. hennyksen kehittäminen voisi olla yksi mahdol-
26756: Valtioneuvoston 25. 3. 1980 antamassa per- lisuus hoitokulujen vähennysoikeuden järjestä-
26757: hepoliittisessa selonteossa on edellytetty, että miseksi. Keskustelua on myös ollut työnantajan
26758: lapsiperheille tulevia suoria tulonsiirtoja kehi- sosiaaliturvamaksujen vähennysoikeuden luomi-
26759: tetään pitäen tavoitteena, että yhteiskunnan sesta mm. kotitaloustyötä tekevien sosiaalitur-
26760: tuki kattaisi nykyistä huomattavasti suurem- van varmistamiseksi. Sitä vastoin sellainen uusi
26761: man osan lapsista aiheutuvista kustannuksista. vähennys, joka perustuisi todellisten kulujen
26762: Vuoden 1981 tulo- ja menoarvioesityksessä on vähentämiseen, olisi sekä epätasapuolinen että
26763: todettu, että tämän kehittämistyön pohjaksi verotustyötä olennaisesti lisäävä.
26764: laaditaan vuoden 1982 tulo- ja menoarvioesi-
26765: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1980.
26766:
26767:
26768: Ministeri Pirkko Työläjärvi
26769: 4 1980 vp.
26770:
26771:
26772:
26773:
26774: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
26775:
26776: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen traktats såsom förvaltningsmässigt klumpiga på
26777: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse grund av att varje inkomstöverföring i regel
26778: av den 14 november 1980 tili vederbörande förutsätter ett eget system. Särskilt mycket ar-
26779: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- bete föranleds givetvis i sådana fall då inkomst-
26780: jande av riksdagsledamoten Kati Peltola m. fl. överföringarna är beroende av behovsprövning.
26781: ställda skriftliga spörsmål nr 563: En olägenhet med skatteavdragen är å andra
26782: sidan det, att användningen av dem inte ut-
26783: Är Regeringen medveten om att de sträcks tili dem som saknar inkomster och inte
26784: barnavdrag som vid beskattningen be- heller tili dem som har de allra lägsta inkoms-
26785: viljas familjer med barn inte gagnar de terna, m.a.o. till dem som inte betalar några
26786: sämst lottade familjerna alls samt om skatter. De avdrag som görs från inkomsten vid
26787: hurudana familjer som inte alls eller bara den progressiva statsbeskattningen gynnar dess-
26788: delvis kommer i åtnjutande av det stöd utom mest dem som har stora inkomster.
26789: som ges i form av skatteavdrag, och De familjepolitiska skatteavdragens negativa
26790: vad ämnar Regeringen göra för att verkan med tanke på inkomstfördelningen lind-
26791: familjer med barn skall bli understödda ras genom att de familjer som inte drar nytta av
26792: så, att ingen form av understöd skall gå avdragen, vanligen är berättigade tili olika slag
26793: familjer med små inkomster förbi? av direkta, på prövning av deras inkomster grun-
26794: dade inkomstöverföringar, såsom t.ex. bostadsbi-
26795: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- drag, socialhjälp och kommunal dagvård. Rätten
26796: samt anföra följande: till dylika inkomstöverföringar går förlorad re-
26797: Stödet från samhällets sida tili familjer med dan vid en mycket låg inkomstnivå. De viktigaste
26798: barn har i Finland förverkligats dels genom di- inkomstöverföringar från samhällets sida till
26799: rekta inkomstöverföringar, dels genom skatte- familjer med barn som då återstår är i detta
26800: lättnader för dessa familjer. Sådana skatteav- nu barnbidragen och skatteavdragen.
26801: drag som har till ändamål att ta hänsyn tili den Verkningarna av systemet med utjämning av
26802: nedsättande verkan som försörjning av barn familjekostnaderna i Finland har nyligen ut-
26803: har på skattebetalningsförmågan, är vid stats- retts med hjälp av en enkom för detta ända-
26804: beskattningen det extra arbetsinkomstavdraget, mål utarbetad ny beräkningsmodell inom en
26805: ensamförsörjaravdraget och utbildningsav- projektgrupp, som har tillsatts gemensamt av
26806: draget samt försörjaravdraget och under- socialstyrelsen och finansministeriets planerings-
26807: hållsskyldighetsavdraget, vilka båda sistnämn- sekretariat. I slutrapporten för detta s.k. Latu-
26808: da görs från skatten. Vid kommunalbeskatt- ma-projekt konstaterades, att en åtstramning av
26809: ningen är barnavdraget, ensamförsörjaravdraget beskattningen och ett bortfall av sådana inkomst-
26810: och underhållsskyldighetsavdraget avdrag av överföringar som är bundna vid inkomsterna
26811: dettrr slag. för familjer med barn skapar ett läge, där en
26812: En användning av skatteavdrag såsom en stegring av bruttoinkomsterna inte för familjen
26813: form av familjepolitiskt stöd vid sidan av di- medför någon sådan ökning av de disponibla in-
26814: rekta inkomstöverföringar har förordats bl.a. komsterna som upplevs såsom skälig. Denna si-
26815: därför illtt det förvaltningsmässigt är lätt att tuation benämns i rapporten fattigdomsfälla.
26816: göra dylika avdrag, emedan de görs på grund- Utan barnbidragen, som ges till alla, och utan
26817: val av registrerade uppgifter och m.a.o. inte på- den verkan som skatteavdragen har vore fattig-
26818: kallar prövning från skattemyndigheternas sida. domsfällan ännu mera kännbar. När systemet för
26819: Direkta inkomstöverföringar har återigen be- utjämning av familjekostnaderna utvecklas vi-
26820: N:o 563 5
26821:
26822: dare, måste speciell uppmärksamhet därför ägnas av kostnaderna för barnen än det täcker i detta
26823: åt en lösning av detta problem, som särskilt be- nu. I statsverkspropositionen för år 1981 har
26824: rör familjer med medelstora inkomster. anförts att såsom bas för denna utbyggnad kom-
26825: Det har i flera sammanhang anförts att stö- mer, med tanke på statsverkspropositionen för
26826: det tili familjer med barn såvitt möjligt främst år 1982, att utarbetas en finansieringsutredning,
26827: borde ordnas genom direkta inkomstöverfö- vari även betalningspolitiken kommer att grans-
26828: ringar och att en gallring småningom borde kas. Utredningsarbetet pågår som bäst inom en
26829: göras bland skatteavdragen, detta redan där- arbetsgrupp, bestående av tjänstemän represen-
26830: för att det inte är möjligt att införa en löne- terande social- och hälsovårdsministeriet samt
26831: beskattning, viiken har angetts såsom mål, om finansministeriet. Arbetsgruppen kommer vid
26832: inte de sociala avdragen frångås. De krav på klarläggandet av frågor om olika finansierings-
26833: beaktande av sociala synpunkter som har fram- avgöranden, att fästa uppmärksamhet vid en
26834: förts i fråga om sjömansbeskattningen, visar sammanjämkning av familjepolitiska inkomst-
26835: att det är svårt att träffa ett vai härvidlag. överföringar, skatteavdrag och olika slag av
26836: Barn- och försörjaravdragen, vilka beviljas tili social service så, att den ekonomiska situatio-
26837: fasta belopp, kunde t.ex. relativt enkelt ersättas nen i fråga om familjer med barn kunde för-
26838: genom att barnbidraget höjs tillräckligt. Sam- bättras och det mångförgrenade systemet för-
26839: tidigt skulle också de minst bemedlade famil- tydligas.
26840: jerna få ett ökat stöd. En dylik övergång från Föremål för utredning är likaså frågan huru-
26841: skatteavdrag tili direkta inkomstöverföringar vida kostnaderna för barnavård på ett eller
26842: skulle dock innebära att skattegraden stiger, annat sätt kan göras avdragbara vid beskatt-
26843: vilket skulle strida mot den nuvarande rege- ningen. De facto beaktas de också i detta nu
26844: ringens målsättning. Ett totalt avskaffande av delvis vid statsbeskattningen i form av höjt
26845: familjepolitiska avdrag vid progressiv beskatt- extra arbetsinkomstavdrag. Detta avdrag be-
26846: ning kan också vara problematiskt med hänsyn viljas på grund av försörjande av barn endast
26847: tili situationen med fattigdomsfällan. Dylika av- för ensamförsörjare eller, i fråga om äkta makar,
26848: drag lindrar nämligen det sistnämnda fenome- för den av dessa vars förvärvsinkomster är
26849: net, såsom i det föregående har påvisats. Det mindre. Höjt avdrag av detta slag beviljas en-
26850: förefaller m.a.o. uppenbart att det inte är möj- dast dem som har försörjt eget barn, som ännu
26851: ligt att helt frångå skatteavdragslinjen, i alla inte har nått skolåldern. I denna form utgör
26852: fall inte förrän ett direkt familjeunderstöd har avdraget därför ett stöd för de familjer som
26853: utvecklats så, att det i tillräckligt hög grad täc- ofrånkomligen har kostnader för ordnande av
26854: ker behovet av understöd också bland andra barndagvård. Ett vidare utvecklande av detta
26855: familjer än sådana som hör tili de allra minst avdrag kunde vara en möjlighet att skapa en
26856: bemedlade. Utvecklandet av ett direkt familje- rätt att avdra vårdkostnader. Det har också
26857: stöd kommer sannolikt återigen hos oss att förekommit diskussion om att införa rätt att
26858: möta ständiga ekonomiska och politiska svårig- avdra arbetsgivares socialskyddsavgifter i syfte
26859: heter. att säkerställa socialskyddet bl.a. för dem som
26860: I statsrådets familjepolitiska redogörelse utför hushållsarbete i hemmen. Ett nytt avdrag,
26861: 25. 3. 1980 förutsattes att de direkta inkomst- som skulle basera sig på att de verkliga kost-
26862: överföringarna tili familjer med barn skall byg- naderna avdras, vore däremot dels inte opar-
26863: gas ut med målsättningen, att stödet från sam- tiskt, dels ägnat att avsevärt öka arbetet vid
26864: hällets sida skall täcka en avsevärt större del beskattningen.
26865: Helsingfors den 19 december 1980.
26866:
26867:
26868: Minister Pirkko Työläjärvi
26869: 1980 vp.
26870:
26871: Kirjallinen kysymys n:o 564.
26872:
26873:
26874:
26875:
26876: Juvela ym.: Valtionrautateiden paikallisliikenteen supistuksista.
26877:
26878:
26879: Ed uskunnan H erra P u h e m i e he 11 e.
26880:
26881: Olemme saaneet huolestuttavia ennakkotie- tä, siirrytään tämä~ jälkeen ns. veturiit.Jnien
26882: toja, joiden mukaan rautatiehallitus :;uunnitte- käyttöön mrös paikallisliiken,teessä. Ilmeisenä
26883: lee nu:n. Satakuntaan suuntauttJvaan paikallis- tavoitteena on, että esimerkiksi TampereeQ-:-
26884: liikcn,~e&een jyrkkiii supistuksia. Suunnitelmis- Porin paikallisvuoro pysähtyisi vain Nokialla,
26885: sa on· mm. lopettaa kokonaan paikallisliikenne Siurossa, l(arkussa, Vammalassa, Äetsässä, Pei-
26886: Haapamäen-Potin rataosuudella. Kuten, tun- pohjassa ja liarjavallassa. Samoin Peipohjan-
26887: nettua tällä rataosuudella liikennöi tällä het- Rauman välillä tapahtuisi supistuksia paikallis-
26888: kellä kaksi paikallisvuoroa. "Keskisuomalainen" junien pysähtymisissä.
26889: -nimises§ä lehdessä 7. 11. 1980 julkaistussa Mielestämme tässä on kysymys siksi vaka-
26890: uutis~:;a todetaa.n mm., että lopullista päätös- vasta asiasta, että liikenneministeriön olisi yh-
26891: tä asiassa odotetaan vielä kuluvan marraskuun teistoiminnassa VR:n johdon kanssa ryhdyttä-
26892: aikana ja että junavuorot korvattaisiin Jyväs- vä ensi tilassa toimenpiteisiin suunniteltujen
26893: kylän-Porin välillä ajavilla pika-autovuoroilla. VR:n palvelujen huononnusten estämiseksi.
26894: Sanomattakin on selvää, että jos nämä tie- Kiireellinen asia on siksi, että aikataulumuu-
26895: dot pitävät paikkansa, merkitsee se vakavaa tokset suunnitellaan jo huomattavasti aikaisem-
26896: iskua niille ihmisille, jotka kyseisellä rataosuu- min, minkä jälkeen saatetaan olla jo tapahtu-
26897: della käyttävät VR:n palveluja. Sitäpaitsi ko- neitten tosiasioitten edessä. Tämän on kokemus
26898: kemuksesta tiedämme,· ettei yksityinen linja- monesti osoittanut.
26899: autoliikenne voi korvata niitä menetyksiä, joita Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 3 7
26900: paikallisliikenteen lopettaminen mm. Pohjois- § :n 1 momenttiin viitaten esitämmekin valtio-
26901: Satakunnan asukkaille aiheuttaa. Ja tämä olisi neuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi
26902: mahdotonta jo siitäkin syystä, ettei läheskään seuraavan kysymyksen:
26903: kaikille VR:n liikennepaikoille ole edes kunnol-
26904: lisia maantieyhteyksiä. Seurauksena tästä olisi Onko Hallitus tietoinen siitä, että
26905: se, ett~ näin lisättäisiin vain maaseudun ja suu- rautatiehallituksen toimesta suunnitel-
26906: rimpien asutuskeskuksien välistä eriarvoisuutta laan jyrkkiä supistuksia paikallisliiken-
26907: VR:n palvelujen suhteen. Ja tämä ei luonnol- teessä mm. Haapamäen-Porin, Tam-
26908: lisestikaan voi olla oikein. pereen-Porin ja Peipohjan-Rauman
26909: Edelleen saamiemme tietojen mukaan rauta- rataosuuksilla, ja jos on,
26910: tiehallituksen suunnitelmiin kuuluu VR:n pal- aikooko Hallitus huolehtia siitä, että
26911: velujen heikentäminen mm. Tampereen-Porin nämä suunnitelmat estetään eikä VR:n
26912: ja Peipohjan-Rauman rataosuudella. Peruste- palvelujen tasoa enää nykyisestään huo.
26913: luina tähän on tiettävästi esitetty, että kun nonneta?
26914: nykyinen kiskobussikalusto poistetaan käytös-
26915: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1980.
26916:
26917: Aulis Juvela Anssi Joutsenlahti Pirkko Valtonen
26918: Matti Järvenpää Irma Rosnell Mikko Elo
26919:
26920:
26921:
26922:
26923: 088001481E
26924: 2 1980 vp.
26925:
26926:
26927:
26928:
26929: E d u sk u n nan He r r a P u h e m i e h e 11 e.
26930:
26931: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Hallitus on tulo- ja menoarvioesityksessään
26932: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vuodelle 1981 sisällyttänyt momentille 31.45.
26933: olette 14 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn 50 määrärahan valtiovallan edellyttämien pai-
26934: kirjeenne ohella lähettänyt valtioneuvoston kallisjunayhteyksien ylläpidosta aiheutuvan rau-
26935: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- tatietaloudellisen tappion korvaamiseksi valtion-
26936: edustaja Aulis Juvelan ym. näin kuuluvasta rautateille. Määrärahaa on käytettävissä noin
26937: kirjallisesta kysymyksestä n:o 564: 13 milj. markkaa ja sillä voitaneen pitää lii-
26938: kenteessä vuonna 1981 satakunta kannattama-
26939: Onko Hallitus tietoinen ·siitä, että tonta paikallisjunaa.
26940: rautatiehallituksen toimesta suunnitel- Paikallisliikenteen jatkuva tappiollinen kehi-
26941: laan jyrkkiä supistuksia paikallisliiken- tys - kuluvan vuoden aikanakin lähes 20 % :n
26942: teessä mm. Haapamäen-Porin, Tam- lasku matkustajamäärässä vuoteen 1979 verrat-
26943: pereen-Porin ja Peipohjan-Rauman tuna - oh pakottanut harkitsemaan paikallis-
26944: rataosuuksilla, ja jos on, liikenteen tulevan kehittämisen suuntaa ja ta-
26945: aikooko Hallitus huolehtia siitä, että voitteita. Rautatiehallituksessa valmistuu vuo-
26946: nämä suunnitelmat estetään eikä VR:n den 1981 alussa Helsingin seudun ulkopuoli-
26947: palvelujen tasoa enää nykyisestään huo- sen paikallisliikenteen vuoteen 1987 ulottuva
26948: nonneta? kehittämisohjelma. Tämä on tarkoitus esittää
26949: valtiovallan hyväksyttäväksi, jolloin paikallis-
26950: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- liikenteen laajuudesta ja kehittämisestä voidaan
26951: vasti seuraavaa: tehdä tarpeelliset päätökset.
26952: Helsingissä joulukuun 19 päivänä 1980.
26953:
26954:
26955: Liikenneministeri Veikko Saarto
26956: N:o 564 3
26957:
26958:
26959:
26960:
26961: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1m a n.
26962:
26963: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen anslag för ersättning till statsjärnvägarna av
26964: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skri- den järnvägsekonomiska förlust som förorsa-
26965: velse av den 14 november 1980 till veder- kas av upprätthållandet av de lokaltågsförbin-
26966: börande medlem av statsrådet översänt av- delser som statsmakten förutsatt. Det dispo-
26967: skrift av följande av riksdagsman Aulis Juvela nibla anslaget uppgår till ca 13 milj. mk och
26968: m. fl. underteoknade spörsmål nr 564: med hjälp av det torde ett hundratal olönsam-
26969: ma lokaltåg kunna hållas i trafik år 1981.
26970: Är Regeringen medveten om att Den fortgående förlustbringande utveck-
26971: drastiska inskränkningar på åtgärd av lingen av lokaltrafiken - under innevarande
26972: järnvägsstyrelsen planeras i lokaltrafi- år en nedgång åtminstone på närmare 20 %
26973: ken bl.a. på bansträckorna Haapamäki i passagerarantalet i jämförelse med år 1979 -
26974: -Björneborg, Tammerfors-Björneborg har gjort det nödvändigt att överväga inrikt-
26975: och Peipohja-Raumo, och om så är, ningen och målen för den kommande utveck-
26976: ämnar Regeringen tillse, att dessa lingen av lokaltrafiken. Ett utvecklingsprogram
26977: planer förhindras och att nivån på stats- fram till år 1987 för lokaltrafiken utanför Hel-
26978: järnvägarnas service inte längre försäm- singforsregionen färdigställs vid järnvägsstyrel-
26979: ras från vad den för närvarande är? sen i början av år 1981. Avsikten är att före-
26980: lägga statsmakten detta program för godkän-
26981: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- nande, varvid det är möjligt att fatta erforder-
26982: samt anföra följande: liga beslut om omfånget och utvecklingen av
26983: Regeringen har i statsverkspropositionen för lokaltrafiken.
26984: år 1981 under moment 31.45.50 intagit ett
26985:
26986: Helsingfors den 19 december 1980.
26987:
26988:
26989: Trafikminister Veikko Saarto
26990: 198'0 vp.
26991:
26992: Kirjallinen kysymys n:o 565.
26993:
26994:
26995:
26996:
26997: Helminen ym.: Etelä-Suomen teollisuuskylien rahoitusedellytys-
26998: ten parantamisesta.
26999:
27000:
27001: Ed u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e.
27002:
27003: Teollisuuskylätoiminta maassamme on tällä ne yksipuolinen tai muuttumassa epäedUlliseen
27004: hetkellä siinä vaiheessa, että meillä on ole- suuntaan
27005: massa valtioneuvoston päätökset yli 20 teolli- - mainituista syistä uhkaamassa paikkakun-
27006: suuspaikkakunnan osalta. nan elinkeinotoiminnan taantuminen, väestön
27007: Kun tarkastellaan teollisuuskylistä saatuja väheneminen, asuntojen ja muun palveluvarus-
27008: kokemuksia, voidaan sanoa, että niillä paikka- tuksen vajaakäyttöisyys sekä väestön toimeen-
27009: kunnilla, joissa teollisuuskylätoiminta on läh- tulomahdollisuuksien kaventuminen.
27010: tenyt liikkeelle ja yrityksiä on saatu teollisuus- Paikkakunnat, jotka täyttivät mainitut reu-
27011: kyliin, on teollisuuskylätoimiP..nan aloittaminen naehdot, jaettiin lähinnä resurssi- ja tarveperus-
27012: selvästi aktivoinut paikkakunnan koko elinkei- teisesti kolmeen ryhmään: teollisuuskyläpaik-
27013: notoimintaa ja luonut pienille ja keskisuurille kakunnat, teollisuushallipaikkakunnat ja pie-
27014: yrityksille kehitysedellytyksiä. nehköt paikkakunnat, joissa on katsottava ole-
27015: Kuluvan vuosikymmenen aikana valtion har- van elinkeinotoiminnan ja elinkeinorakenteen
27016: joittama teollisuuspolitiikka on kuitenkin ollut erityisen kehittämisen tarvetta. Suoritetun har-
27017: voimakkaasti kehitysaluepainotteista. Viime kinnan perusteella teollisuuskylä- ja teollisuus-
27018: vuosina on herätty huomaamaan, että valtakun- hallipaikkakunniksi nimettiin Karkkila, Loi-
27019: nan tasapainoinen kehittäminen vaatii resurs- maa, Riihimäki, Anjalankoski, Pohja, Koke-
27020: sien kohdentamista myös sinne, missä aikaan- mäki, Orivesi ja Hamina.
27021: saatava tulos on mahdollisimman suuri verrat- Teollisuuskyläpäätöksen jälkeen ovat ao.
27022: tuna sijoitettavaan panokseen. Yhtenä esi- kunnat toimineet erittäin aktiivisesti, vaikka-
27023: merkkinä uudesta ajattelutavasta on teollisuus- kaan kaikilla paikkakunnilla ei ole vielä pääs-
27024: kylien perustaminen myös Etelä-Suomeen. ty edes toiminnan alkuun. Yrityskontakteja on
27025: Asiaa tutkimaan asetettu teollisuuskylätyöryh- ollut lähes 300, joista puolet on tullut yritys-
27026: mä esitti vuonna 1978 antamassaan muistiossa ten taholta. Sopimuksia on tehty kuitenkin
27027: muun muassa seuraavaa: "Teollisuuskylien pe- vain 12, muiden kontaktien päätyttyä tulok-
27028: rustaminen tulee Etelä-Suomessa kysymykseen settomina tai ollessa edelleen kesken.
27029: paikkakunnilla, joilla nähdään olevan elinkei- Yhteenvetona saaduista kokemuksista en-
27030: notoiminnan erityisen kehittämisen tarve. Ta- simmäisen toimintavuoden ajalta Etelä-Suomen
27031: voitteena on tällöin ehkäistä työttömyyden teollisuuskylä. ja teollisuushallipaikkakuntien
27032: kasvua, monipuolistaa elinkeinotoiminnan ra- osalta on todettava, että tarjotut edut ovat
27033: kennetta, edistää asukkaiden tulotason säilyttä- osoittautuneet täysin riittämättömiksi, joten
27034: mistä sekä turvata alueen palveluvarustuksen toivottua kehitystä, työttömyyden vähenemistä,
27035: käyttömahdollisuuksia ja kehittämistä." Näihin elin..keinorakenteen monipuolistumista, tulota-
27036: tavoitteisiin tähdäten teollisuuskyliä perustet- son säilyttämistä jne., ei ole tapahtunut.
27037: tiin Etelä-Suomeen paikkakunnille, joilla oli Usko teollisuuskylien kehittämiseen on pa-
27038: - huomattava työttömyys tai sen uhka lautettava. Jonkinlaisesta seisahtaneesta tilan-
27039: - toteutunut tai odotettavissa tuotannon teesta on taas päästävä liikkeelle. Sen lisäksi,
27040: supistuksia muun muassa paikkakunnilla jo että teollisuuskylien rahoitusedellytyksistä on
27041: olevan teollisuuden kansainvälisen kilpailuky- huolehdittava, on myös lisättävä teollisuusky-
27042: vyn kehittämisen vuoksi listä kertovaa tiedotustoimintaa sekä kehitettä-
27043: - paikkakunnan teollisuustuotannon raken- vä teollisuuskylien hallintoa ja yhteistoimintaa.
27044: 088001487M
27045: 2 1980 vp.
27046:
27047: Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär- lähtenyt toivotulla tay~Ji li~keelle,
27048: jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme sekä
27049: valtioneuvoston asi11nomaisen jäsenen vastatta- aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
27050: vaksi seuraavan kysymyksen: siin Etelä-Suomen teollisuuskylien ra-
27051: hoitusedellytysten parantamiseksi, tie-
27052: Onko Hallituksen tiedossa, että Ete- dotustoiminnan lisäämiseksi ja hallin-
27053: lä-Suomen teollisuuskylätoiminta ei ole non kehittämiseksi?
27054: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1980.
27055:
27056: Olli Helminen Reino Breilin Peter Muurman
27057: Helge Siren Risto Tuominen Mikko Elo
27058: Pirkko Valtonen
27059:
27060:
27061:
27062:
27063: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
27064: 1980 vp.
27065:
27066: Kirjallinen kysymys n:o 566.
27067:
27068:
27069:
27070:
27071: Pohto: Rintamallaolovuosien laskemisesta eläkevuosiksi.
27072:
27073:
27074: Ed u s kun n a n Herra Puhe m i e he 11 e.
27075:
27076: Rintamaveteraanin päästessä työeläkkeelle laskettaessa vofdaan eläkevuosiksi ottaa huo-
27077: valtion, kunnan, seurakunnan tai muun va~ mioon kuitenkin vain puolet siitä ajasta, jonka
27078: ~aavan julkisen laitoksen virasta hän saa elä- rintamaveteraani on ollut työsuhteessa eläkettä
27079: kelakien perusteella laskea hyväkseen rintamal- maksavaan työnantajaan. Sodassaolovuodet ovat
27080: laolovuodet, jollei hänelle muuten kerry tar- näiltä rintamaveteraaneilta menneet eläkettä
27081: peeksi eläkevuosia. Jos hänellä on tarpeeksi määrättäessä "hukkaan", koska pientä rintama-
27082: eläkevuosia ilman rintamallaolovuosia, rintama- lisää yksinään ei voida pitää oikeudenmukai-
27083: veteraani on tällöin vielä oikeutettu saamaan. sena ja kohtuullisena korvauksena raslttavista
27084: rintamalisän. Tällainen käytäntö on voimassa sotavuosista.
27085: myös niissä eläkesäätiöissä, jotka olivat ole- Edellä olevaan viitaten ja valtiopäiväjärjes-
27086: massa jo ennen talvi- ja jatkosotaa. tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitän kun-
27087: Maassamme on kuitenkin paljon rintamave- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
27088: teraaneja, jotka olivat ennen sotia sellaisten nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
27089: yksityisten työnantajien palveluksessa, joilla ei
27090: ollut ennen sotaa eläkesäätiötä. Tällaiset rinta- Aikooko Hallitus antaa sellaisen esi-
27091: maveteraanit kuuluvat eläkkeiden saamisessa tyksen, että eri eläkejärjestelmien mu-
27092: vuonna 1961 tai sen jälkeen annettujen työ- kaan työsuhteen perusteella eläkettä saa-
27093: eläkelakien piiriin tai vuonna 1970 voimaan vien rintamaveteraanien eriarvoinen
27094: tulleen yrittäjäeläkelain piiriin. Näiden eläke- asema rintamallaolovuosia eläkevuosiksi
27095: lakien mukaan rintamaveteraanien eläkevuosia laskettaessa poistetaan?
27096: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1980.
27097:
27098: Urho Pohto
27099:
27100:
27101:
27102:
27103: 0880014714
27104: 2 1980 vp.
27105:
27106:
27107:
27108:
27109: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
27110:
27111: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mukaisesti suurituloisten saadessa suuremmat
27112: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ja pienituloisten pienemmät korotukset eläk-
27113: olette 14 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn keisiinsä. Lisäksi olisi jäänyt noin 100 000
27114: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston työeläkejärjestelmän ulkopuolella olevaa rinta~
27115: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- IDasotilasta kokonaan ilman rintamapalvelulisää.
27116: edustaja Urho Pohdon näin kuuluvasta kirjal- Edellä olevasta johtuen hallitus katsoi, että
27117: lisesta kysymyksestä n:o 566: rintamapalveluajan huomioon ottaminen eläk-
27118: keessä oli hoidettava rintamasotilaseläkejärjes-
27119: Aikooko Hallitus antaa sellaisen esi- telmää kehittämällä. Laissa säädettiin oikeus
27120: tyksen, että eri eläkejärjestelmien mu- rintamalisään sellaiselle kansaneläkettä saavalle
27121: kaan työsuhteen perusteella eläkettä rintamasotilaalle, jonka työ- tai virkasuhteeseen
27122: saavien rintamaveteraanien eriarvoinen perustuvassa eläkkeessä ei ole otettu huomioon
27123: asema rintamallaolovuosia eläkevuosiksi rintamapalvelua. Eduskunta on kuitenkin nyt-
27124: laskettaessa poistetaan? temmin hyväksynyt lain, jonka mukaan rinta-
27125: malisä myönnetään kaikille kansaneläkettä saa-
27126: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ville rintamamiehille, myös niille joiden eläk-
27127: vasti seuraavaa: keessä rintamapalvelus jo on otettu huomioon.
27128: Hallituksen esityksessä eduskunnalle rinta- Vaikkakin rintamalisän alkuperäinen tarkoi-
27129: masotilaseläkelaiksi ( 119/77) todettiin työ- tus tapahtuneen kehityksen kautta on jossain
27130: markkinajärjestöjen sopineen vuoden 197 4 tu- määrin hämärtynyt, näyttää kuitenkin rintama-
27131: lopoliittisen kokonaisratkaisun yhteydessä, että palvelun huomioonottaminen työeläkkeessä
27132: mahdollisuudet rintamavuosien huomioonotta- edelleenkin epätarkoituksenmukaiselta. Sitä
27133: miseen selvitetään. Selvitystyössä olivat rinta- paitsi siihen liittyy vaikeasti ratkaistavia rahoi-
27134: mamiesjärjestöt myös edustettuina. Työeläkejär- tuskysymyksiä. V aitioneuvoston asettamassa
27135: jestelmään soveltuvana teknisenä vaihtoehtona eläkeikäkomiteassa on esillä kysymys mm. ve-
27136: olisi ollut työeläkkeen korottaminen tietyllä teraanien varhaiseläkkeelle siirtymisestä. Halli-
27137: rintamapalvelusajasta riippuvalla prosenttimää- tus on antanut komitealle tehtäväksi 1. 5. 1981
27138: rällä. Tätä ei kuitenkaan pidetty tarkoituksen- mennessä laatia säädösehdotukset rintamamies-
27139: mukaisena, koska se merkitsi rintamapalvelu- ten varhaiseläkejärjestelyjen toteuttamiseksi.
27140: lisän jakautumista sosiaalisesti epätarkoituksen-
27141: Helsingissä 17 päivänä joulukuuta 1980.
27142:
27143:
27144: Ministeri Katri-Helena Eskelinen
27145: N:o 566 3
27146:
27147:
27148:
27149:
27150: T i 11 R i k s d a g en s He r r T a 1m a n.
27151:
27152: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen väl inte ändamålsenligt, eftersom det skulle in-
27153: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse nebära att fronttjänstetillägget fördelade sig so-
27154: av den 14 november 1980 tili vederbörande cialt på ett oändamålsenligt sätt, genom att hög-
27155: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- avlönade skulle få större och lågavlönade mindre
27156: jande av riksdagsman Urho Pohto ställda spörs- förhöjningar tili sina pensioner. Dessutom skulle
27157: mål nr 566: även ca 100 000 frontmän, vilka inte omfattas
27158: av arbetspensionssystemet, ha blivit helt utan
27159: Har Regering för avsikt att avlåta en fronttjänstetiliägg. På grund härav ansåg rege-
27160: sådan proposition, att de skilinader be- ringen, att beaktandet av fronttjänstetiden i
27161: träffande inräknandet av åren vid fronten pensionen borde ombesörjas genom att utveckla
27162: i pensionsåren, vilka existerar mellan frontmannapensionssystemet. Lagen stadgade
27163: frontveteraner som erhåller arbetspen- rätt tili fronttiliägg för sådan frontman som
27164: sion enligt olika pensionssystem, skulle uppbär folkpension, i vars på arbets- eller tjäns-
27165: avlägsnas? teförhållande grundade pension inte beaktats
27166: fronttjänst. Riksdagen har dock numera antagit
27167: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt en lag enligt viiken fronttillägg beviljas alla
27168: anföra följande: frontmän som uppbär folkpension, även dem i
27169: I regeringens proposition tili riksdagen med vilkas pensioner fronttjänsten redan beaktats.
27170: förslag tili lag om frontmannapension ( 119/ Fastän fronttiliäggets ursprungliga syfte i nå-
27171: 77) konstaterades att arbetsmarknadsorganisa- gon mån fördunklats på grund av den utveckling
27172: tionerna i samband med den inkomstpolitiska som ägt rum, verkar det dock fortfarande oän-
27173: helhetslösningen år 197 4 överenskommit att damålsenligt att i arbetspensionen beakta front-
27174: möjligheterna att beakta åren vid fronten skall tjänsten. I anslutning tili detta finns dessutom
27175: utredas. Vid utredningsarbetet var även front- svårlösta finansieringsproblem. Den av statsrå-
27176: mannaorganisationerna företrädda. Höjandet av det tillsatta pensionsålderskommitten handlägger
27177: arbetspensionerna med ett visst av fronttjänsten bl.a. frågan om förtida pension åt veteranerna.
27178: beroende procentbelopp skulle ha utgjort ett tek- Regeringen har gett kommitten i uppdrag att tili
27179: niskt alternativ, som är förenligt med arbets- den 1. 5. 1981 uppgöra förslag tili stadganden
27180: pensionssystemet. Detta alternativ ansågs lik- beträffande förtida pension för frontmän.
27181: Helsingfors den 17 december 1980.
27182:
27183:
27184: Minister Katri-Helena Eskelinen
27185: 1980 vp.
27186:
27187: Kirjallinen kysymys n:o 567.
27188:
27189:
27190:
27191:
27192: Helminen ym.: Merenkulkijoiden laivaradiopuhelumaksujen a:len-
27193: tamisesta.
27194:
27195:
27196: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
27197:
27198: Suomen kauppalaivastosta on lähes puolet perheeseen, sukulaisiin ja ystäviin kasvanut. Tä-
27199: kolmansien maiden välisessä liikenteessä. Työn- män tason yhteydenpidon suurimmat esteet
27200: tekijöitä näissä aluksissa on noin 3 000 henki- ovat edelleenkin postinkulun hitaus ja epävar-
27201: löä. Laivaväkeen kuuluvat joutuvat olemaan muus sekä laivaradiopuheluiden korkeat hinnat.
27202: aluksella yhtäjaksoisesti useita kuukausia. Mai- Kansainvälinen jännitys ja eräiden maiden sisäi-
27203: nitut alukset kulkevat pääasiassa Euroopan ul- set levottomuudet ovat jatkuvasti vaikeuttaneet
27204: kopuolella olevien maiden välisessä liikentees- kirje- ja muun postin joutuisaa ja varmaa toi-
27205: sä. Tällöin suljetussa laivayhteisössä ja muutoin mittamista kotimaasta laivalle.
27206: vieraissa olosuhteissa korostuu yhteydenpidon Eduskunnan talousvaliokunnan Ison-Britan-
27207: tarve kotimaahan ja omaisiin. Olosuhteiden pa- nian vierailun yhteydessä vuonna 1980 valio-
27208: kosta merenkulkijat joutuvat käyttämään huo- kunta tutustui Lontoon suomalaisessa meri-
27209: mattavassa määrin lyhytaaltopuheluja hoitaes- mieskirkossa suomalaisiin kolmansien maiden
27210: saan yhteydenpitoa kotimaahan. välisessä liikenteessä oleviin merenkävijöihin.
27211: Posti- ja lennätinhallituksen vahvistamien pu• Tuossa keskustelussa merenkävijät toivat pai-
27212: helinmaksuperusteiden mukaan merimiehet jou- nokkaasti esille puhelinyhteyden kalleuden
27213: tuvat maksamaan lyhytaaltopuheluista 18,60 Suomeen. Heidän käsityksensä mukaan yhtey•
27214: markkaa ensimmäiseltä kolmen minuutin jak- denpito perheeseen, omaisiin, sukulaisiin ja
27215: solta ja jokaisesta seuraavasta minuutista 6,20 ystäviin on tänä päivänä erittäin tärkeä.
27216: markkaa. Tällaiset puhelimen käyttömaksut ra- Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjärjes•
27217: sittavat merenkulkijoita kohtuuttomasti ja ra- tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme
27218: joittavat sinänsä tarpeellista yhteydenpitoa valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
27219: omaisiin. Maksujen kohtuuttomuus korostuu vaksi seuraavan kysymyksen:
27220: erityisesti silloin, kun niitä verrataan kotimaas-
27221: sa voimassaoleviin kaukoliikenteen puhelin- Aikooko Hallitus ryhtyä nope1snn
27222: käyttömaksuihin. toimenpiteisiin merenkulkijoiden laiva-
27223: Inhimillisen elämän laatuvaatimusten lisään- radiopuhelumaksujen alentamiseksi koti-
27224: tyessä on henkilökohtaisen yhteydenpidon tarve maan kaukopuhelumaksujen tasolle?
27225: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1980.
27226:
27227: Olli Helminen Aila Jokinen Juhani Surakka
27228: Kalevi Mattila Aulis. Juvela Pirkko Valtonen
27229: Jacob Söderman Pentti Lahti-Nuuttila Ulla Järvilehto
27230: Jouko Tuovinen Paula Eenilä Risto Tuominen
27231: Paavo Vesterinen Helvi Hyrynkangas Anna-Liisa Piipari
27232: Eeva Kuuskoski-Vikatmaa Jouko Skinnari Mikko Rönnholm
27233: Boris Renlund Markus Aaltonen Saara-Maria Paakkinen
27234:
27235:
27236:
27237:
27238: 0880014725
27239: 2 1980 vp.
27240:
27241:
27242:
27243:
27244: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
27245:
27246: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa konaisuudessaan kaikesta erilaisesta meriradio-
27247: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, liikenteestä aiheutuu posti- ja lennätinlaitokselle
27248: olette 14 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn nykyisin tappiota noin 6,3 milj. mk vuodessa.
27249: kirjeenne n:o 2015 ohella toimittanut valtio- Kun posti- ja lennätinhallitus ehdotti momen-
27250: neuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen tille 31.55.21 5,3 miljoonan markan lisäystä
27251: kansanedustaja Olli Helmisen ym. näin kuulu- tappioiden korvaamiseen, niin hallitus saattoi
27252: vasta kirjallisesta kysymyksestä n:o 567: sisällyttää budjettiesitykseen vain 0,1 milj. mk
27253: lisäyksen korvaukseen, joka perustuu lakiin
27254: Aikooko Hallitus ryhtyä nopeisiin posti- ja lennätinlaitoksen taloudenhoidon ylei-
27255: toimenpiteisiin merenkulkijoiden laiva- sistä perusteista (565/1950).
27256: radiopuhelumaksujen alentamiseksi koti- Kuten vuoden 1981 tulo- ja menoarvioesi-
27257: maan kaukopuhelumaksujen tasolle? tyksestä ilmenee, on tarkoituksena pienentää
27258: tappiota nostamalla meriradiotaksoja.
27259: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Vertauksen vuoksi todettakoon, että suoma-
27260: vasti seuraavaa: laisten alusten lyhytaaltopuheluista kotimaahan
27261: Suomessa on perinteisesti ylläpidetty melko perittävä maksu on nykyisin huomattavasti
27262: korkealla kansainvälisellä tasolla olevaa meri- alempi kuin puheluista Suomen ja Euroopan
27263: radioliikennettä. Sen lisäksi, että tämä palvelu ulkopuolisten maiden välisessä liikenteessä pe-
27264: on osa merenkulun turvallisuusjärjestelmää, me- rittävät maksut. Se on myös huomattavasti al-
27265: renkulkuelinkeino tarvitsee nopeita ja luotetta- haisempi kuin muiden maiden alusten vastaavat
27266: via tietoliikenneyhteyksiä voidakseen hoitaa te- maksut.
27267: hokkaasti ja taloudellisesti sekä tavara- että Kysymyksessä esille otettu ajatus laivaradio-
27268: matkustajaliikenteen. Kuten kyselyssäkin tode- puhelumaksujen alentamisesta kotimaan kauko-
27269: taan, tietoliikenne on myös hyvin tärkeä me- puhelumaksujen tasolle merkitsisi nykyisellä lii-
27270: rellä työskenteleville ihmisille, jotka joutuvat kennevolyymiLla yli 1 milj. markan lisäystä tap-
27271: työolosuhteidensa vuoksi hoitamaan merkittä- pioon. Alennus lisäisi todennäköisesti liikennet-
27272: vän osan asiakontakteistaan ja myös inhimillis- tä siinä määrin, että nykyinen kapasiteetti olisi
27273: tä kanssakäymistään tietoliikenteen välityksellä. riittämätön. Seurauksena olisi kustannusten kas-
27274: Kysymyksessä on erityisesti kiinnitetty huo- vu vielä nykyisestä ja aiheutuvan tappion vas-
27275: miota kolmansien maiden välisessä liikenteessä taava nousu.
27276: olevilla aluksilla palvelevien merenkulkijoiden Mikäli alennus tulisi kohdistettavaksi vain me-
27277: ongelmiin. Näitä ja muita kaukoliikenteen aluk- renkulkijoiden yksityispuheluihin, olisi seurauk-
27278: sia varten posti- ja lennätinlaitos ylläpitää ra- sena huomattava työmäärän kasvu ja toimintaa
27279: diosanoma- ja radiopuhelinpalvelua lyhytaalto- hidastavia tulkintaongelmia rannikkoradioase-
27280: teitse. Tästä palvelusta aiheutuu varsin korkeat milla. Muistaa tulee myös, että osa suomalais-
27281: kustannukset, sillä sekä laitteisto että henkilö- ten alusten radioliikenteestä hoidetaan muiden
27282: kunta on siten mitoitettu, että yhteydet saa- maiden lippua käyttävillä aluksilla. Näihin ta-
27283: daan kaikille maapallon merialueille. Koska pauksiin eivät Suomen meriradiotaksat olisi
27284: Suomen kauppalaivasto on verraten pieni, tule- kuitenkaan sovellettavissa.
27285: vat tämän palvelun kustannukset siksi puhelu- Käsiteltävänä oleva ongelma johtuu meren-
27286: yksikköä kohti vastaavasti korkeammiksi. kulkijoiden työolosuhteiden erityisluonteesta.
27287: Posti- ja lennätinlaitokselle aiheutuu nykyi- Sellaisena se tulisi hallituksen käsityksen mu-
27288: sestä lyhytaaltopuheluliikenteestä 1,8 milj. mk kaan käsitellä ja ratkaista samassa yhteydessä
27289: vuotuiset kustannukset. Kun voimassa olevilla ja samojen osapuolien kesken kuin muutkin
27290: tariffeilla saadaan liikennetuloja vain 1,5 milj. merenkulkijoiden palvelussuhteen ehdot.
27291: mk, on tämä liikenne nyt jo tappiollista. Ko-
27292: Helsingissä joulukuun 17 päivänä 1980.
27293:
27294: Liikenneministeri Veikko Saarto
27295: N:o 567 3
27296:
27297:
27298:
27299:
27300: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
27301:
27302: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen sammanlagd förlust om 6,3 milj. mk i året. Då
27303: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse post- och telegrafstyrelsen under moment
27304: nr 2015 av den 14 november 1980 tili veder- 31.55.21 föreslog ett tiliägg av 5,3 milj. mk
27305: börande medlem av statsrådet översänt avskrift för ersättning av förlusterna, kunde regeringen
27306: av följande av riksdagsman Olli Helminen inkludera i budgetförslaget endast ett tiliägg av
27307: m. fl. undertecknade skriftliga spörsmål nr 567: 0,1 milj. mk tili den ersättning som baserar
27308: sig på lagen om de allmänna grunderna för
27309: Har Regeringen för avsikt att vidta post- och telegrafverkets hushållning (565 /
27310: snabba åtgärder för sänkande av avgif- 1950).
27311: terna för sjöfarandenas fartygsradiosam- Såsom framgår av propositionen angående
27312: tal tili samma nivå som för inrikes statsförslaget för år 1981, har man för avsikt
27313: fjärrsamtal? att minska förlusten genom att höja sjöradio-
27314: taxorna.
27315: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- För jämförelsens skull kan konstateras, att
27316: samt anföra följande: den avgift som uppbärs för kortvågssamtal från
27317: Den sjöradiotrafik som upprätthålls i Fin- finska fartyg tili hemlandet för närvarande är
27318: land har traditionellt varit på rätt hög nivå in- betydligt lägre än samtalsavgifterna i trafiken
27319: ternationellt sett. Förutom att denna service mellan Finland och utomeuropeiska länder. Av-
27320: utgör en del av sjöfartens säkerhetssystem, be- giften är också avsevärt lägre än motsvarande
27321: höver sjöfartsnäringen snabba och tiliförlitliga avgifter för andra länders fartyg.
27322: telekommunikationer för att kunna sköta både Den i spörsmålet framförda tanken på att
27323: gods- och passagerartrafiken på ett effektivt sänka avgifterna för fartygsradiosamtal tili sam-
27324: och ekonomiskt sätt. Såsom även i spörsmålet ma nivå som avgifterna för inrikes fjärrtrafik
27325: konstateras, är teletrafiken mycket viktig också skulle med den nuvarande trafikvolymen med-
27326: för dem som arbetar tili havs, vilka på grund föra en ökning av förlusten med över 1 milj.
27327: av arbetsförhållandena blir tvungna att sköta mk. Genom avgiftssänkningen skulle trafiken
27328: en avsevärd del av sina ärenden samt person- sannolikt öka i den grad, att den nuvarande
27329: liga kontakter via teletrafiken. kapaciteten inte skulle räcka tili. Följden därav
27330: I spörsmålet har särskild vikt lagts vid så- vore allt högre kostnader och en motsvarande
27331: dana sjöfarandes problem som är sysselsatta på ökning av förlusten.
27332: fartyg i trafik mellan tredje Iänder. Med tanke Om avgifterna skulle nedsättas endast för
27333: på dessa och andra fartyg i fjärrtrafik, upp- sjöfarandenas privata samtal, skulle följden bli
27334: rätthåller post- och telegrafverket radiomedde- en avsevärt ökad arbetsbörda och tolknings-
27335: lande- och radiosamtalservice på kortvåg. Den- problem som skulle fördröja verksamheten vid
27336: na service föranleder rätt höga kostnader, ty bå- kustradiostationerna. Man bör även minnas, att
27337: de anläggningarna och personalen är så dimen- en del av de finska fartygens radiotrafik sköts
27338: sionerade, att man skall kunna få kontakt med via andra länders radiostationer. Dessutom är
27339: jordens alla havsområden. Emedan Finlands finska sjöfarande också sysselsatta ombord på
27340: handelsflotta är relat1vt liten, blir kostnaderna fartyg under annan flagg. På dessa fall skulle
27341: för servicen höga per samtalsenhet. Finlands sjöradiotaxor dock inte kunna till-
27342: Den nuvarande samtalstrafiken på kortvåg lämpas.
27343: förorsakar för post- och telegrafverket årliga Ifrågavarande problem beror på sjöfaran-
27344: kostnader om 1,8 milj. mk. Då enligt gällande denas arbetsförhållandens särskilda karaktär.
27345: tariffer intäkterna från trafiken uppgår tili en- Såsom ett sådant problem borde det enligt re-
27346: dast 1,5 milj. mk, är denna trafik redan nu geringens uppfattning behandlas, och lösas i
27347: förlustbringande. Olika slag av sjöradiotrafik samband med och mellan samma parter som
27348: föranleder numera post- och telegrafverket en sjöfarandenas övriga anställningsvillkor.
27349: Helsingfors den 17 december 1980.
27350:
27351: Trafikminister Veikko Saarto
27352: 1980 vp.
27353:
27354: Kirjallinen kysymys n:o 568.
27355:
27356:
27357:
27358:
27359: Nieminen-Mäkynen: Keskuspesulan sijoittamisesta Karttulan kun-
27360: taan.
27361:
27362:
27363: E d u s kunnan Herra Puhe m i e he II e.
27364:
27365: Kuopion yliopistollisen keskussairaalan, Jul- joakaan pitempi kuin esimerkiksi Siilinjärvelle.
27366: kulan B-mielisairaalan ja Harjamäen keskus- Karttulassa pesulan paikaksi 011 kaavailtu Pih-
27367: mielisairaalan kuntainliitot samoin kuin Kuo- kainmäen aluetta, jonne kunta on valmis varaa-
27368: pion kaupungin omat sairaalat ovat jo lähes maan myös tarvittavia asuntotontteja.
27369: kymmenen vuotta pyrkineet aikaansaamaan yh- Keskuspesula tarjoaisi noin 80 uutta työ-
27370: teisen keskuspesulan. Hanke ei kuitenkaan ole paikkaa ja sen alustava kustannusarvio on 17,5
27371: edistynyt siihen tarvittavien varojen puutteessa. miljoonaa markkaa, mikä summa on lähes Kart-
27372: Hankkeen viivästyminen on aiheuttanut jatku- tulan vuosibudjetin suuruinen. Pesulaila olisi
27373: vasti kasvavia vaikeuksia eri sairaaloiden päi- näin ollen Karttulan kunnalle erittäin suuri
27374: vittäisessä pesulatarpeessa. taloudellinen merkitys.
27375: Keskuspesulan sijaintipaikasta 011 myös ollut Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
27376: jatkuvasti kiistaa lopullisen päätöksen puuttues- tyksen 3 7 § :n 1 momenttiin viitaten esitän
27377: sa. Pesula voitaisiin perustaa joko Kuopioon valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
27378: tai johonkin ympäristökuntaan. vaksi seuraavan kysymyksen:
27379: Esillä ovat olleet Siilinjärvi ja Karttula.
27380: Näistä Siilinjärvi on viime aikoina ollut kui- Aikooko Hallitus ryhtyä pikaisiin toi-
27381: tenkin melko suurien ja työllistävien investoin- miin Kuopion seudun sairaalakuntainliit-
27382: tien kohteena, Karttulan sen sijaan jäätyä sel- tojen ja Kuopion kaupungin sairaaloiden
27383: västi vähemmälle julkisessa investointitoimin- yhteisen keskuspesulan toteuttamiseksi
27384: nassa. ja niin, että keskuspesulan sijaintipai-
27385: Matka eri sairaaloista Karttuiaan ei ole pal- kaksi tulisi Karttulan kunta?
27386: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1980.
27387:
27388: Terhi Nieminen-Mäkynen
27389:
27390:
27391:
27392:
27393: 088001451F
27394: 2 1980 vp.
27395:
27396:
27397:
27398:
27399: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e.
27400:
27401: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Kuopion läänin alueella olevat kunnat ja
27402: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kuntainliitot ovat päättäneet perustaa yhteisen
27403: olette 14 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn keskuspesulan. Hankkeessa ovat mukana lähes
27404: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston kaikki Kuopion läänin kunnat ja osakkaina on
27405: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- muitakin kuin sairaalakuntainliittoja. Perusta-
27406: edustaja T. Nieminen-Mäkysen näin kuuluvasta missuunnitelman mukaan sijaintipaikkakunnaksi
27407: kirjallisesta kysymyksestä n:o 568: on valittu Siilinjärven kunta.
27408: Aikooko Hallitus ryhtyä pikaisiin toi- KeskuspesuJan omistavat kunnat ja kuntain-
27409: miin Kuopion seudun sairaalakuntainliit- liitot ovat säädösten mukaan oikeutettuja teke-
27410: tojen ja Kuopion kaupungin sairaaloiden mään mainitun päätöksen. Lääkintöhallituksen
27411: yhteisen keskuspesulan toteuttamiseksi ilmoituksen mukaan sen tiedossa ei ole mitään
27412: ja niin, että keskuspesulan sijaintipai- sellaisia tekijöitä, joiden perusteella ko. sijainti-
27413: kaksi tulisi Karttulan kunta? paikkakunta ei olisi tarkoitukseen sopiva.
27414:
27415: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta-
27416: vasti seuraavaa:
27417: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1980.
27418:
27419:
27420: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä
27421: N:o 568 3
27422:
27423:
27424:
27425:
27426: T i II R i k s d a g en s H err T a 1 m a n.
27427:
27428: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen Kommunerna och kommunalförbunden i
27429: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse Kuopio Iän har beslutat grunda en gemensam
27430: av den 14 november 1980 tili vederbörande centraltvätJtinrättning. Så gott som alla kom-
27431: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- muner i Kuopio Iän deltar i projektet, och
27432: jande av riksdagsledamot T. Nieminen-Mäkynen bland intressenterna finns även andra än sjuk-
27433: ställda skriftliga spörsmål nr 568: huskommunalförbund. Enligt anläggningsplanen
27434: Ämnar Regeringen vidta skyndsamma har Siilinjärvi kommun valts tili förläggnings-
27435: åtgärder för att förverkliga den för ort.
27436: Kuopiotraktens sjukhuskommunalför- De kommuner och kommunalförbund som
27437: bunds och Kuopio stads sjukhus gemen- äger centraltvättinrättningen har enligt gällan-
27438: samma centraLtvättinrättningen och då de bestämmelser rätt att fatta nämnda beslut.
27439: så, att centraltvättinrättningen förläggs Medicinalstyrelsen har meddelat att den inte
27440: tili Karttula kommun? känner tili några sådana faktorer, på grund av
27441: vilka ifrågavarande förläggningsol't inte skulle
27442: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- vara lämplig för ändamålet.
27443: samt anföra följande:
27444: Helsingfors den 16 december 1980.
27445:
27446:
27447: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä
27448: 1980 vp.
27449:
27450: Kirjallinen kysymys n:o 569.
27451:
27452:
27453:
27454:
27455: Valtonen ym.: Turun yliopistollisen keskussairaalan sädehoito-
27456: klinikan sädehoitolaitteiston huonosta kunnosta.
27457:
27458:
27459: Edu skunnan H erra P u h e m i e h e 11 e.
27460:
27461: Turun ja Porin läänissä sairastui vuonna Koska syöpätilastot ovat kasvamassa etenkin
27462: 1971 'syöpään 1 837 henkilöä. Suomen syöpä- sädehoitoon tulevien kasvainsairauksien osalta,
27463: rekisterin ennusteen mukaan uusia syöpäta- tulisikin Turun yliopistollisen keskussairaalan
27464: pauksia on vuonna 1985 läänissä 2 410, joten sädehoitoklinikassa olla neljä syväsädehoitolai-
27465: lisäys on 31 prosenttia. Kaikkiaan arvioidaan tetta nykyhetken ja tulevaisuuden tarpeita sil-
27466: 70 prosentin syöpäpotilaista tarvitsevan säde- mällä pitäen. Sädehoitolaitteiden tämänhetki-
27467: hoitoa jossakin sairautensa vaiheessa, joko diag- nen tilanne on katastrofaalinen. Syöpäpotilai-
27468: noosien jälkeen tai myöhemmin sairauden den hoito on jo nyt heikentynyt niin, että po-
27469: uusiutuessa. tilaiden turvallisuus on jopa kyseenalaista.
27470: Turun yliopistollisen keskussairaalan säde- Uusien laitteiden hankinta on erittäin kiireel-
27471: hoitoklinikalla on kolme syväsädehoitolaitetta. listä.
27472: Kymmenen vuoden ikäinen lineaarikiihdytin Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär-
27473: ( Vickers 8 Mev) on vuosittain ollut kaksi- jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esi-
27474: kolme kuukautta korjauksen alaisena. Tänä tämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
27475: vuonna laitetta on korjattu juhannuksesta al- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
27476: kaen, joten se on ollut siitä lähtien pois käy-
27477: töstä. Kobolttikanuunat ( 3 000 ja 5 000 Rhm) Onko Hallitus tietoinen Turun yli-
27478: ovat nyt 14 ja 12 vuoden ikäisiä ja mekanii- opistollisen keskussairaalan sädehoito-
27479: kaltaan jo kuluneita. Säteilyturvallisuuslaitos klinikan sädehoitolaitteiston yli-ikäisyy-
27480: on asettanut huomattavia rajoituksia Rokuska- destä ja vaarallisen huonosta kunnos-
27481: nuunan käyttöön. Tästä huolimatta tämä epä- ta, ja
27482: ajanmukainen laite on Turun yliopistollisen mitä Hallitus aikoo tehdä tilanteen
27483: keskussairaalan sädehoitoklinikan tärkein säde- korj aarniseksi?
27484: hoitolaite. Sillä hoidetaan 60-70 hoitokent-
27485: tää päivässä porrastettuna työaikana klo 7.00-
27486: 18.00.
27487: Helsingissä 18 päivänä marraskuuta 1980.
27488:
27489: Pirkko Valtonen Reino Breilin
27490:
27491:
27492:
27493:
27494: 088001459R
27495: 2 1980 vp,
27496:
27497:
27498:
27499:
27500: E duskun nan H erra P u h e m i e h e 11 e.
27501:
27502: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Lääkintöhallitus asetti huhtikuun alussa
27503: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, 1980 asiantuntijatyöryhmän laatimaan kannan-
27504: olette 18 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn oton maamme sädehoitolaitteiden käytöstä.
27505: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Työryhmä esitti lääkintöhallitukselle, että tiet-
27506: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- tyjen laitteiden käyttöä rajoitettaisiin. Tämä
27507: edustaja Valtosen ym. näin kuuluvasta kirjalli- johti lääkintöhallituksen antamiin entistä tar-
27508: sesta kysymyksestä n:o 569: kempiin ja ankarampiin laitteiden käyttörajoi-
27509: tuksiin sekä päätökseen eräiden betatronien
27510: Onko Hallitus tietoinen Turun yli- korvaamisesta uusilla laitteilla.
27511: opistolhen keskussairaalan . sädehoito- Kesäkuulla 1980 lääkintöhallitus asetti säde-
27512: klinikan sädehoitolaitteiston. yli-ikäisyy- annostyöryhmän, jonka tehtävänä on määritellä
27513: destä ja vaarallisen huonosta kunnos- mm. säteilyä koskevat suositusnormit sekä sä-
27514: ta, ja · dehoidon ja sädehoitolaitteiden seurannan jär-
27515: mitä Hallitus aikoo tehdä tilanteen jestäminen. Työryhmän tehtävänä on tutkia ja
27516: korj aarniseksi? selvittää valtakunnallisesti sädehoitolaitteiden
27517: kunto ja riittävyys. Samalla työryhmä selvittää,
27518: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- mitä lisälaitteita tarvitaan ja missä järjestyk-
27519: vasti seuraavaa: sessä nykyisin olemassa olevat laitteet uusitaan.
27520: Maamme käytössä oleva sädehoitolaitteisto Työryhmän työ tulee valmistumaan vuoden
27521: on hankittu 1960- ja 70-luvuilla. Huomattava 1981 alussa, jolloin tullaan määrittelemään
27522: osa on yli 15 vuotta vanhaa ja on uusimisen kanta myös Turun yliopistollisen keskussairaa-
27523: tarpeessa. Maamme kobolttikanuunat ovat pe- lan sädehoitolaitteiston uusimistarpeeseen ja
27524: räisin Italiasta, Länsi-Saksasta ja Neuvostolii- -ohjelmaan nähden.
27525: tosta. Betatronit on hankittu Sveitsistä, Länsi- Koska sädehoito on kirurgian ohella ainoa
27526: Saksasta ja Neuvostoliitosta, lineaarikiihdytti- parantava syövänhoitomenetelmä, sosiaali- ja
27527: met Englannista ja Yhdysvalloista sekä jälki- terveysministeriö pitää tärkeänä, että maassam-
27528: tilauslaitteet gynekologisiin sädehoitoihin Eng- me ylläpidetään saavutettu kansainvälisesti ver-
27529: lannista ja Hollannista. tailukelpoinen sädehoidon taso. Tämän vuoksi
27530: Kaikki laitteet ovat hankittaessa edustaneet sosiaali- ja terveysministeriö pitää keskeisenä
27531: kansainvälisen kehityksen korkeinta tasoa. Lait- ta,voitteena, että käytössä olevaa sädehoitolait-
27532: teet ovat lisäksi Säteilyturvallisuuslaitoksen teistoa uusitaan kansainvälisen kehityksen mu-
27533: suorittamien mittausten perusteella aikanaan kaisesti.
27534: saaneet käyttöluvan.
27535: Helsingissä 17 päivänä joulukuuta 1980.
27536:
27537:
27538: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Luja-Penttilä
27539: N:o 569 3
27540:
27541:
27542:
27543:
27544: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
27545:
27546: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen vändningen av strå1behandlingsanordningar i
27547: anger har Ni, Herr Ta1man, med Eder skrivelse vårt 1and. Arbetsgruppen föres1og för medici-
27548: av den 18 november 1980 tili vederbörande nalstyrelsen, att man skulle begränsa använd-
27549: medlem av statsrådet översänt avskrift av fö1- ningen av vissa anordningar. Detta ledde till att
27550: jande av riksdagsman Valtonen m. fl. under- medicina1styrelsen utfärdade ännu noggranna-
27551: tecknade spörsmål nr 569: re och strängare begränsningar rörande använd-
27552: ningen av anordningar samt till ett bes1ut att
27553: Är Regeringen medveten om att strå1- ersätta vissa betatroner med nya anordningar.
27554: behandlingsapparaturen vid Åbo uni- I juni 1980 tillsatte medicina1styrelsen en
27555: versitetscentralsjukhus strå1behandlings- stråldoseringsarbetsgrupp med uppgift att fast-
27556: klinik är förå1drad och i ett så dåligt ställa bl.a. de rekommenderade normerna för
27557: skick att den är farlig, och strålning samt att ordna kontrollen av strålbe-
27558: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- handling och strålbehandlingsanordningar. Ar-
27559: ta för att avhjälpa denna brist? betsgruppens uppgift är att på riksomfattande
27560: plan undersöka och utreda i vilket skick strål-
27561: Såsom svar på detta spörsmå1 får jag vörd- behandlingsanordningarna är och i vilken mån
27562: samt anföra följande: de täcker behovet. Arbetsgruppen utreder sam-
27563: Den strå1behandlingsapparatur som används tidigt behovet av tilläggsanordningar och i vii-
27564: i vårt 1and har anskaffats på 1960- och 1970- ken ordning de nuvarande anordningarna för-
27565: ta1en. En betydlig del av den är över 15 år nyas. Arbetsgruppens arbete kommer att färdig-
27566: gamma1 och i behov av förnye1se. Koboltkano- ställas i början av år 1981, varvid man kommer
27567: nerna i vårt 1and härstammar från Italien, att fastställa ståndpunkten även beträffande
27568: Tyska Förbundsrepubliken och Sovjetunionen. förnyelsebehovet och -programmet för strå1be-
27569: Betatrorerna har anskaffats från Schweiz, Tyska handlingsapparaturen vid Åbo universitetscen-
27570: Förbundsrepub1iken och Sovjetunionen, lineär- tralsjukhus.
27571: acce1atorerna från England och USA samt de Emedan strå1behandlingen vid sidan av kirur-
27572: för gynekologiska strålbehandlingar i efterskott gin är den enda metoden som botar kancer,
27573: beställda anordningarna från England och Hol- anser socia1- och hä1sovårdsministeriet det vara
27574: land. viktigt, att man i vårt land upprätthåller den
27575: Vid anskaffningen har alla anordningarna internationellt jämförbara nivå för strålbehand-
27576: motsvarat högsta internationella nivån. Därtili ling som uppnåtts. Därför anser social- och
27577: har anordningarna erhållit driftstillstånd på hälsovårdsministeriet det vara ett centra1t mål,
27578: basen av Strå1säkerhetsinstitutets mätningar. att den strå1behandlingsapparatur som är i bruk
27579: I början av april år 1980 tilisatte medicina1- förnyas i enlighet med den internationella ut-
27580: styre1sen en expertarbetsgrupp för att utarbeta vecklingen.
27581: ett förslag tili ställningstagande beträffande an-
27582: Helsingfors den 17 december 1980.
27583:
27584:
27585: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Luja-Penttilä
27586: 1980 vp.
27587:
27588: Kirjallinen kysymys n:o 570.
27589:
27590:
27591: Kauppi ym.: Puoliorvon elä:kkeestä.
27592:
27593: E d u s k u n n a n He r r a P u he m i e he 11 e.
27594:
27595: Vain yhden huoltajan varassa elävien perhei- kohdalla 201 markkaan kuukaudessa. Laki kos-
27596: den taloudellinen asema ei läheskään aina ole kee tavallisimmin perheitä, joissa toinen van-
27597: yhteiskunnan nykyisin jo varsin huomattavasta- hemmista on jättänyt perheen eikä sen jälkeen
27598: kaan avusta huolimatta tyydyttävä. Maassam- ole huolehtinut elatusvelvollisuudestaan tai ei
27599: me on perheitä, joissa esim. toinen aviopuoli- ole koskaan siihen osallistunutkaan. Huomatta-
27600: soista on kuollut vakavan, pitkäaikaisen ja jo koon, että elatustukea suoritetaan kuitenkin
27601: sinänsä perheen taloutta rasittaneen sairauden myös perhdlle, joissa itse asiassa on kaksi huol-
27602: tai yllättäen kohdanneen onnettomuuden seu- tajaa. Molemmissa tilanteissa maksettava elatus-
27603: rauksena. Vaikeimmassa asemassa näistä vajaa- tuki on noin kaksinkertainen puoliorvon eläk-
27604: perheistä ovat ne, joista omassa kodissa pieniä keeseen verrattuna. Mielestämme tällaiselle eri-
27605: lapsia hoitanut, vailla omia ansiotuloja ollut äiti arvoiseen asemaan asettamiselle ei ole ko. tilan-
27606: on kuollut. Tällaisille yhden huoltajan perheille teissa perusteita, etenkin kun toisen vanhem-
27607: maksetaan kansaneläkelain mukaista puoliorvon man kuoleman kokemaan joutuneet perheet
27608: eläkettä marraskuusta 1980 lähtien ensimmäi- ovat usein jopa pahemmassa aineellisessa ja
27609: sessä kuntaryhmässä 126 markkaa kuukaudessa henkisessä ahdingossa kuin elatustukea nautti-
27610: ja toisessa kuntaryhmässä 116 markkaa kuukau- vat perheet. Tämän vuoksi mielestämme olisi-
27611: dessa. kin puoliorvon eläkettä koskevia säännöksiä
27612: Edellä mainitut vajaaperheet eivät elämän- muutettava siten, että eläkkeen suuruus aina
27613: tilanteeltaan ja taloudelliselta asemaltaan poik- vastaisi vähintään lapsen elatuksen turvaamises-
27614: kea niistä yksinhuoltajaperheistä, joiden lapset ta annetun lain mukaista elatustukea.
27615: saavat lapsen clatuksen turvaamisesta annetun Edellä esittämämme ja valtiopäiväjärjestyk-
27616: lain ( 122/77) mukaista elatus tukea. Tämän sen 37 §:n 1 momentin perusteella esitämme
27617: lain säätämisen tavoitteena oli taata yhteiskun- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
27618: nan toimenpitein lapselle riittävä elatus kaikissa vaksi seuraavan kysymyksen:
27619: niissä tilanteissa, joissa toisen vanhemman
27620: osuus lapsen elatuksesta puuttuu kokonaan tai Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
27621: osittain. Eduskunnassa parhaillaan käsiteltävä- siin puoliorvon eläkkeen suuruutta kos-
27622: nä olevan hallituksen esityksen mukaan elatus- kevien säännösten muuttamiseksi siten,
27623: tuen enimmäismäärä nousee 240 markkaan että eläke aina vastaisi lapsen elatuksen
27624: kuukaudessa yksinhuoltajien osalta sekä aviolii- turvaamisesta annetun lain mukaista
27625: tossa tai avoliitossa elävän lapsen huoltajan elatus tukea?
27626: Helsingissä 18 päivänä marraskuuta 1980.
27627:
27628: Eeva Kauppi Pentti Mäki-Hakola Matti Viljanen
27629: Saara Mikkola Irma Rihtniemi-Koski Ulla Puolanne
27630: Helge Saarikoski Pekka Löyttyniemi Timo Ihamäki
27631: Helena Pesola Eero Lattula Olli Helminen
27632: Antero Juntumaa Ben Zyskowicz Juhani Raudasoja
27633: Aimo Ajo Pentti Sillantaus Maija Rajantie
27634: Terho Pursiainen Pentti Poutanen Lea Sutinen
27635: Helvi Hyrynkangas Anna-Kaarina Louvo Lauri Impiö
27636: Anssi Joutsenlahti Arto Lampinen Jaakko Itälä
27637: Markku Kauppinen Matti Pelttari Orvokki Kangas
27638: Hannele Pokka Pekka Jokinen Ilkka Kanerva
27639: Elsi Hetemäki-Olander Tauno Valo Elisabeth Rehn
27640: Erkki Pystynen Eva-Maija Pukkio Juhani Laitinen
27641: Pertti Salolainen Mauri Miettinen Boris Renlund
27642: 0880014736
27643: 2 1980 vp.
27644:
27645:
27646:
27647:
27648: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
27649:
27650: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Sosiaali- ja terveysministeriössä ja eläketurva-
27651: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, keskuksessa tutkitaan parhaillaan perhe-eläke-
27652: olette 18 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn järjestelmässä olevia puutteita. Lähtökohtana
27653: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston selvityksissä on leskeneläkejärjestelmään liitty-
27654: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- vät ongelmat. Vaikka sosiaali- ja terveysminis-
27655: edustaja Eeva Kaupin ym. näin kuuluvasta kir- teriön käsityksen mukaan perhe-eläkejärjestel-
27656: jallisesta kysymyksestä n:o 570: mää kehitettäessä on ensisijaisesti huolehdittava
27657: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- lapsen elatuksen turvaamisesta edunjättäjän
27658: siin puoliorvon eläkkeen suuruutta kos- kuoleman jälkeen, on edellä selostettu perhe-
27659: kevien säännösten muuttamiseksi siten, eläkejärjestelmän kokonaisuudistukseen keskei-
27660: että eläke aina vastaisi lapsen elatuksen senä liittyvä asia ensin saatava selvitetyksi.
27661: turvaamisesta annetun lain mukaista Ratkaisu tästä on odotettavissa lähiaikoina, jon-
27662: elatustukea? ka jälkeen voidaan ryhtyä korjaamaan kysy-
27663: myksessäkin esiintuotua lasten toimeentulon
27664: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kannalta valitettavana pidettävää epäkohtaa.
27665: vasti seuraavaa:
27666: Helsingissä 15 päivänä joulukuuta 1980.
27667:
27668: Ministeri Katri-Helena Eskelinen
27669: N:o 570 3
27670:
27671:
27672:
27673:
27674: T i II R i k s d a g en s He r r T a I m a n.
27675:
27676: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen Inom sociai- och hälsovårdsministeriet och
27677: anger har Ni, Herr T alman, med Eder skriveise pensionsskyddscentralen undersöker man för
27678: av den 18 november 1980 tili vederbörande närvarande bristerna i famiijepensionssystemet.
27679: medlem av statsrådet översänt avskrift av föi- Utgångspunkten är härvid de problem som
27680: jande av riksdagsman Eeva Kauppi m. fl. ställ- ansluter sig tili systemet med änkepensioner.
27681: da spörsmåi nr 570: Ehuru man enligt social- och hälsovårdsminis-
27682: teriets uppfattning vid utvecklandet av familje-
27683: Har Regeringen för avsikt att vidta pensionssystemet i första hand bör sörja för
27684: åtgärder för att ändra stadgandena an- tryggandet av underhåll för barn efter för-
27685: gående storleken av den pension som månsiåtarens död, bör den ovan angivna frågan,
27686: tilikommer fader- eller moderlösa barn som vid en totalreform av familjepensions-
27687: så, att pensionen alltid skulle matsvara systemet är av central betydelse, först utredas.
27688: underhållsstödet i enlighet med lagen Ett avgörande i saken kan väntas inom den
27689: om tryggande av underhåll för barn? närmaste tiden, och därefter kan man börja
27690: rätta tili det missförhållande som anges i spörs-
27691: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vörd- målet och som med tanke på barnens utkomst
27692: samt anföra föijande: bör anses vara beklagligt.
27693: Helsingfors den 15 december 1980.
27694:
27695: Minister Katri-Helena Eskelinen
27696: 1980 vp.
27697:
27698: Kirjallinen kysymys n:o 571.
27699:
27700:
27701:
27702:
27703: Nikkilä ym.: Maatilalain säätelemien tukitoimien ulottamisesta
27704: . kaava-alueille.
27705:
27706:
27707: Eduskunnan Herra Puhemiehelle.
27708:
27709: Maatilalain mukaisen lainan epääminen ra~ makaava- tai sellaisen rakennuskaava-alueen si-
27710: kennuskaava-alueelle ulottuvasta rakennuskoh- sään, joka on osoitettu muihin kuin maa- ja
27711: teesta tapahtuu maatilalain 6 ·· ~:n mukaisesti, metsätaloudellisiin tarkoituksiin, joutuu maati-
27712: joka edellyttää, ettei lakia sovelleta alueeseen, lalain ahtaasta säännöksestä johtuen omaa
27713: jolla on voimassa asemakaava tai joka on rQ.. syy.ttään muita viljelijöitä huonompaan ase-
27714: kennuskiellossa asemakaavan laatimista varten maan. Näiden maatilojen jäämistä kokonaan
27715: t?hi . joka- rakennuskaavassa, rantakaavassa tai maatilalain mukaisten. tukitoimenpiteiden ulko-
27716: vahvistetussa yleiskaavassa on osoitettu muihin puolelle on pidettävä kohtuuttomana.
27717: kuin · maa- ja metsätaloudellisiin tarkoituksiin. Edellä olevan perusteella ja viitaten valtio-
27718: Kaava-alueisiin on varsinkin taajamien· reuna- päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitäm-
27719: alueilla useista eri syistä tullut kaavoituksen me valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas-
27720: edistyessä kuulumaan paljon sellaisia maita, tattavaksi seuraavan kysymyksen:
27721: jotka kaavasta huolimatta ovat säilyneet maa-
27722: talouskäytössä. Tällaiseen kaava-alueeseen saat- Aikooko Hallitus ryhtyä 'toimenpitei-
27723: taa kuulua maatilasta vain sen talouskeskuksen siin maatilalain muuttamiseksi siten,
27724: alue, mu~n osan tilan maista ollessa maatila- että maatilan talouskeskuksen sijaitse-
27725: lain soveltamisalueella. minen kaava-alueella ei enää olisi estee-
27726: Maatilalain mukaisen lainan hakija, jonka ta- nä maatilalain inukaisia lainoja· myön-
27727: louskeskus tai osa siitä jää kaavoitettaessa ase- .nettäessä?
27728: Helsingissä 18 päivänä marraskuuta 1980.
27729:
27730: Olavi Nikkilä Sampsa Aaltio Tapani Mörttinen
27731: P. Mäki-Hakola Matti Hakala Timo Ihamäki
27732: Toivo T. Pohjala
27733:
27734:
27735:
27736:
27737: 0880014758
27738: 2
27739:
27740:
27741:
27742:
27743: Ed u s k u n n a n He rr a Puh e m i e he 11 e.
27744:
27745: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa koituksiin. Tällaisilla alueilla esiintyy kuitenkin
27746: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, monin paikoin maatiloja, joiden talouskeskus-
27747: olette 18 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn ten säilyttämistä kokonaan tai osittain kaava-
27748: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston alueella on pidettävä olosuhteet huomioon ot-
27749: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- taen tavkoituksenmukaisena. Mainitusta syystä
27750: edustaja Olavi Nikkilän ym. näin kuuluvasta ja jotta kyseistenkin tilojen toimintaedellytyk-
27751: kirjallisesta kysymyksestä n:o 571: siä voitaisiin mahdollisuuksien mukaan kehit-
27752: tää, sisältyi . 9, 5. 1980 annettuun hallituksen
27753: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- esitykseen eduskun11alle lad~si maatilalain ja
27754: siin maatilalain muuttamiseksi siten, ~räiden siihen liittyvien lakien muuttamisesta
27755: että maatilan talouskeskuksen sijaitse- (1980 vp. n:o 55) myös ehdotus maatilalain
27756: minen kaava-afueella ei enää olisi estee- 6 §:n tarkistamiseksi niin, että kyseisillä kaa-
27757: nä maatilalain mukaisia lainoja myön~ va-alueilla olisi mahdollista myöntää asuntolai-
27758: nettäessä? noja, asuntolisälainoja, asuntokotikotukilainoja
27759: ja rakentamislainoja. Edellytyksenä olisi ollut,
27760: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- että i<> ennen lainan .myöntämistä on olemassa
27761: taen seuraavaa: raikennuslupa, ellei kysymys ole. rakennustyös-
27762: tä, johon sanott~ lupa . ei ole ,tarpeen. Edus-
27763: M~atilalain ( 188/77) säännöksiä. ei lain 6 kunta ei kuitenkaan hyväksynyt lakiesitystä
27764: § :n mukaan sovelleta alueeseen, jolla on voi- mainituilta osin, vaan maatilalain 6 § jäi enti-
27765: massa asemakaava tai joka on rakennuskiellos- selleen. ·
27766: sa asemakaavan laatimista varten, eikä aluee- .· Hallitus. pitää kysymyksessä. tarkoitetun epä-
27767: seen, joka on rakennuskaavassa tai rantakaa- kohdan korjaamista tarpeellisena ja harkitsee,
27768: vassa taikka vahvistetussa yleiskaavassa osoitet- missä yhteydessä sitä koskeva esitys tullaan
27769: tu muihin kuin maa- ja metsätaloudellisiin tar- antamaan eduskunnalle.
27770: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1980.
27771:
27772: Maa- ja metsätalousministeri Taisto Tähkämaa
27773: N:o 571 3
27774:
27775:
27776:
27777:
27778: T i 11 R i k s d a, g en s He r r T a 1m a n.
27779:
27780: I det syfte 37 § 1 mom. tiksdagsotdningen kas driftcentta det med beaktande av omstän-
27781: anget hat Ni, Hett Talman, med Edet skrivel- digheterna ät ändamålsenligt att helt ellet del-
27782: se av den 18 novembet 1980 tili vedetbötande vis bibehålla inom pianomtåde. På gtund hät-
27783: medlem av statstådet övetsänt avsktift av föl- av och för att även dylika Iägenhetets vetk-
27784: jande av riksdagsman Olavi Ni:kkilä m. fl. un- samhetsförutsättningat i mån av möjlighet
27785: dettecknade spötsmål nr 571: skall kunna utveoklas ingick i den ptoposition
27786: som tegeringen aviät tili riksdagen 9. 5. 1980
27787: Ämnat Regetingen vidta åtgätdet föt med fötslag tili lag angående ändring av Iagen
27788: att ändta lagen om gåtdsbruksenhetet om gårdsbruksenhetet och vissa därtill anslut-
27789: så, att det inte längte vid beviljande av na Iagat (1980 td. nt 55) även fötslag till jus-
27790: Iån enligt Iagen om gåtdsbtuksenhetet teting av 6 § lagen om gåtdsbruksenhetet så,
27791: skulle utgöta något hindet att gåtds- att det skulle vara möjligt att bevilja bygg-
27792: btuksenhets driftcentrum ligger inom nads-, bostads- och tilläggslån samt ränte-
27793: pianområde? stödsiån föt bostad inom iftågavarande pian·
27794: omtåden. Ett villkot skulle ha varit att bygg-
27795: Såsom svar på detta spötsmål fåt jag vötd- nadslov föteligget tedan innan lån beviljas, så-
27796: samt anföta föijande: vida inte ftåga är om byggnadsarbete föt vil-
27797: Enligt 6 § Iagen om gåtdsbtuksenhetet ket nämnda Iov inte erfotdtas. Riksdagen god-
27798: (188/77) tiliämpas stadgandena i lagen inte kände dock inte denna del av Iagfötsiaget utan
27799: på omtåde föt vilket stadspian gäller ellet vil- 6 § lagen om gåtdsbtuksenheter bibehölls i
27800: ket för uppgötande av stadsplan ät belagt med sin tidigare form.
27801: byggnadsförbud och inte föt omtåde vilket i Regeringen anset det erforderligt att avhjäl-
27802: byggnadsplan ellet sttandpian ellet fastställd pa det missföthållande som avses i spötsmålet
27803: generalpian anvisats föt annat än jord- och och övetväget i vilket sammanhang en ptopo--
27804: skogsbtuksändamål. Inom dylika områden före- sition med förslag därom skall avlåtas tili tiks-
27805: kommer emellertid ofta gårdsbtuksenhetet, vil- dagen.
27806: Helsingfots den 19 december 1980.
27807:
27808: Jord- och skogsbruksminister Taisto Tähkämaa
27809: 198'0 vp.
27810:
27811: Kirjallinen kysymys n:o 572.
27812:
27813:
27814:
27815:
27816: Piipari ym.: Kuopion korkeakoulussa tapahtuvassa terveydenhuol-
27817: lon kandidaattikoulutuksessa vallitsevien epäkohtien korjaa-
27818: misesta.
27819:
27820:
27821:
27822: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
27823:
27824: Pitkään suunniteltu sairaanhoitajien yliopis- den- ja sairaanhoidon alueen. Tämän lisäksi
27825: tollinen jatkokoulutus alkoi syksyllä 1979 Kuo- TKH-koulutuksessa on syksyllä 1980 aloitta-
27826: pion korkeakoulussa terveydenhuollon kandi- nut 24 opiskelijan ryhmä.
27827: daattitutkintoon johtavana. Koulutus aloitet- Koko koulutusta varten on toistaiseksi vain
27828: tiin opettajavoimien vähyyden vuoksi siten, kaksi virkaa, terveystaloustieteen lehtorin ja
27829: että ensimmäisenä vuotena koulutukseen otet- terveyden- ja sairaanhoidon professorin virat.
27830: tiin yksinomaan sairaanhoitajajohtajatutkinnon Korkeakoulu on esittänyt omalta taholtaan,
27831: suorittaneita opiskelijoita. Syksyllä 1980 kou- että valtio perustaisi terveydenhuollon kandi-
27832: lutukseen otettiin ensimmäisen kerran erikois- daattikoulutusta varten ylemmän tason opetus-
27833: sai:raanhoitajapohjaiset opiskelijat. viran koulutuksen pääainetta, terveyden- ja
27834: Kokonaisuutena terveydenhuollon kandidaat- sairaanhoitotiedettä (terveyden- ja sairaanhoi-
27835: t~koulutus muodostaa 160 opintoviikkoa vas- don apulaisprofessori) varten. Vuoden 1981
27836: taten kokonaisuudessaan ylempää korkeakou- valtion tulo- ja menoarviossa kyseinen virka
27837: lututkintoa eli esimerkiksi filosofian kandidaa- on ehdotettu perustettavaksi, mutta vasta 1. 9.
27838: tin tai valtiotieteen kandidaatin tutkintoja. 1981 lähtien. Kuopion korkeakoulu on koros-
27839: Tämän laajuiset opinnot on mahdollista suo- tanut omassa ehdotuksessaan, että virka olisi
27840: rittaa neljässä vuodessa. Koulutus on suunni- ehdottomasti perustettava L 1. 1981 lukien.
27841: teltu siten, että erikoissairaanhoitajan ja sai- Tämä on perusteltavissa siksi, että parhail-
27842: raanhoitajajohtajan koulutus otetaan koulutus- laan opinnäytetutkielmaansa tekevät 24 opis-
27843: aikaa lyhentävänä tekijänä täysipainoisesti huo- kelijaa saisivat asianmukaista ohjausta tutki-
27844: mioon. mustyössään. Mikäli viran perustaminen siirtyy
27845: Toisin sanoen, sairaanhoito·oppilaitoksessa syyskuuhun 1981, joutuvat ensimmäisen vuo-
27846: suoritettu erikoissairaanhoitajan ja sairaanhoi- sikurssin opiskelijat keskeyttämään opintonsa
27847: tajajohtajan tutkinto muodostavat terveyden- lähiaikoina ja jatkamaan opintojaan vasta syk-
27848: huollon kandidaattikoulutuksen osan. Näin sai- syllä 1981, kun kyseinen virka saadaan perus-
27849: raanhoitajajohtajan koulutuksen pohjalta on tettua.
27850: mahdollista v11lmistua terveydenhuollon kandi- Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 37
27851: daatiksi puolessatoista vuodessa ja erikoissai- §:n 1 momenttiin viitaten esitämme kunnioit-
27852: raanhoitajapohjalta kolmessa vuodessa. tavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
27853: Syksyllä 1979 aloittaneet opiskelijat olivat vastattavaksi seuraavan kirjallisen kysymyksen:
27854: kaikki sairaanhoitajajohtajatutkinnon suoritta-
27855: neita ja he kaikki ovat opinnäytetutkielman Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
27856: (pro gradu -tutkielma) tekovaiheessa. Heidän ryhtyä, että Kuopion korkeakoulussa
27857: opinnäytetutkielmansa sisältävät laajan tervey- meneillään olevassa terveydenhuollon
27858:
27859:
27860:
27861:
27862: 088001486L
27863: 2 1980 vp.
27864:
27865: kandidaattikoulutuksessa oleville taa- heidän tarvitse opettajav01m1en vähyy-
27866: taan sellaiset opiskeluolosuhteet, ettei den vuoksi keskeyttää opintojaan?
27867: Helsingissä 18 päivänä marraskuuta 1980.
27868:
27869: Anna-Liisa Piipari Aila Jokinen Pertti Hietala
27870: Lasse Lehtinen Urho Pohto Kaarina Suonio
27871: Liisa Jaakonsaari Mauri Miettinen Pentti Lahti-Nuuttila
27872: Olli Helminen Heli Astala Lauha Männistö
27873: Mikko Rönnholm Lea Savolainen Esko Almgren
27874: Kauko Juhantalo Pirjo Ala-Kapee Väinö Rautiainen
27875: Pekka Starast Saara-Maria Paakkinen Markku Kauppinen
27876: Matti Maijala Helvi Hyrynkangas Matti Luttinen
27877: Terhi Nieminen-Mäkynen Vappu Säilynoja Risto Tuominen
27878: Jorma Fred Juhani Laitinen Pirkko Valtonen
27879: Lea Sutinen Niilo Hämäläinen J. Vähäkangas
27880:
27881:
27882:
27883:
27884: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
27885: 1980 vp.
27886:
27887: Kirjallinen kysymys n:o 573.
27888:
27889:
27890:
27891:
27892: Astala ym.: Epäkohdasta koulujen siivoojien työeläkkeissä.
27893:
27894:
27895: E d uskun nan H erra P u h e m i e h e II e.
27896:
27897: Työeläkelainsäädännössä olevan aukon vuok- 1981 kuluessa ns. lukiolain yhteydessä. Vallit-
27898: si on joukko koulujen siivoojia jäänyt perus- sevan käsityksen mukaan ei eläkelainsäädännön
27899: teettomasti vaille täyttä työeläkettä. Esimerk- uudistuksia voida toteuttaa siten, että niillä
27900: kinä voidaan mainita henkilö, joka ennen pe- olisi taannehtiva vaikutus. Niinpä uudistuksen
27901: ruskoulu-uudistusta siivosi kansakoulun tiloja valmistelu tiettävästi on lähtenyt siitä, ettei
27902: 6,5 tuntia päivässä ja yksityisen oppikoulun kohtuuttoman kohtelun uhriksi joutuneiden,
27903: tiloja 1,5 tuntia päivässä. Huolimatta siitä, että jo eläkkeelle siirtyneiden siivoojien asemaan
27904: asianomainen kunta on suorittanut kunnalliselle puututtaisi millään tavalla.
27905: eläkelaitokselle täydet eläkemaksut kahdeksan Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär-
27906: tunnin työpäivää vastaavasta palkasta, lukee jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esi-
27907: eläkelaitos eläkkeeseen oikeuttavaksi työajaksi tämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
27908: vain kansakoulun siivoukseen käytetyn työajan. vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
27909: Kun oppikoulussa suoritettu työaika on ollut
27910: päivittäin lyhyt ja kuukausiansio siten alhainen, Mitä Hallitus aikoo tehdä tays1en
27911: ei siivoojalla ole voimassaolevan lainsäädännön työeläke-etujen turvaamiseksi sellaisille
27912: nojalla oikeutta saada oppikoulun siivoukseen jo eläkkeelle siirtyneille tai lähikuukau~
27913: käytettyä työaikaa vastaavaa työeläkettä mil- sina siirtyville siivoojille, jotka ovat
27914: tään muultakaan eläkelaitokselta. Tätä loppu- työskennelleet ennen peruskoulu-uudis-
27915: tulosta on pidettävä kohtuuttomana. tusta hallinnollisesti eri tavoin järjeste-
27916: Tiettävästi eräs valtion eläkeneuvottelukun- tyissä kouluissa samanaikaisesti, ja jot-
27917: nan jaostoista pohtii parhaillaan keinoja yllä ka nykyisen lainsäädännön nojalla ovat
27918: mainitun epäkohdan korjaamiseksi siten, että oikeutettuja työeläkkeeseen vain osan
27919: tarvittava lainsäädäntö tulisi voimaan vuoden työaikaansa perusteella?
27920: Helsingissä 18 päivänä marraskuuta 1980.
27921:
27922: Heli Astala Arvo Kemppainen Ensio Laine
27923: Kati Peltola Matti Järvenpää M.-L. Salminen
27924: J. Vähäkangas Inger Hirvelä Mikko Kuoppa
27925: Unto Ruotsalainen Pauli Uitto Lauha Männistö
27926: 1.-C. Björklund Mikko Ekorre Vappu Säilynoja
27927: Ulla-Leena Alppi V. J. Rytkönen Anna-Liisa Jokinen
27928:
27929:
27930:
27931:
27932: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
27933:
27934:
27935:
27936:
27937: 088001485K
27938: 1980 vp.
27939:
27940: Kirjallinen kysymys n:o 574.
27941:
27942:
27943:
27944:
27945: A. Stenbäck ym.: Parturin elinkeinon harjoittajien verotuk-
27946: sen epäkohdista.
27947:
27948:
27949: Eduskunnan H erra P u h e m i e h e 11 e.
27950:
27951: Parturin elinkeinon harjoittajien verotus tainen ja lisäksi naisvaltainen ala, jolla äitiys-
27952: Helsingissä tapahtuu säännönmukaisesti arvia- lomien osuus on huomattavan suuri.
27953: verotuksena niin sanotun Fagerin kaavan mu- Työntekijöiden työsuhdeturva on nykyisin
27954: kaisesti. Tämän kaavan mukaan on parturiliik- myös parempi kuin aikana, jolloin Fagerin
27955: keen pitäjän liikevaihto kaksi kertaa liikkeen kaava luotiin. Voidaan esittää myös monia
27956: apulaisen palkka ja 30 prosenttia liikkeenhar- muita tekijöitä, jotka heikentävät Fagerin kaa-
27957: joittajan hankkimien tarvikkeiden arvosta. van paikkansapitävyyttä.
27958: Verotuslain 72 §:n 1 momentin 4 kohdan Lain mukaan kansalainen veivoitetaan mak-
27959: mukaan on verovelvolliselle, mikäli mahdollis- samaan veroa vain tosiasiallisesti hankkimistaan
27960: ta, annettava tilaisuus selvityksen esittämiseen veronalaisista tuloista. Fagerin kaavan mekaa-
27961: ennen kuin arvioverotus toimitetaan. Vaikka ninen soveltaminen riistää kansalaisilta tämän
27962: näin tapahtuukin, ei tähän selvitykseen kui- lain suoman oikeuden.
27963: tenkaan kiinnitetä vakavaa huomiota, vaan ve- Edellä sanotun perusteella ja valtiopäiväjär-
27964: rovelvolliselle saatetaan sanoa: "Tämä on puh- jestyksen 37 § :n 1 momentin nojalla esitämme
27965: dasta matematiikkaa". Verotus siis suoritetaan valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
27966: edellä esitetyn kaavan mukaan selvityksestä vaksi seuraavan kysymyksen:
27967: piittaamatta.
27968: Ns. Fagerin kaava on luotu aikana, jolloin Onko Hallitus tietoinen parturin
27969: liikkeenharjoittajan työvoimakustannukset oli- elinkeinon harjoittajien verottamisessa
27970: vat nykyistä pienempiä. Esim. äitiyslomaetuu- vallitsevista epäkohdista, ja
27971: det ovat viime vuosina parantuneet tuntuvasti. mitä Hallitus aikoo tehdä tämän arn-
27972: Tästä aiheutuu huomattavasti kustannuksia työ- mattiryhmän verotuksen saattamiseksi
27973: voimavaltaista yritystoimintaa harjoittaville yri- oikeudenmukaiseksi?
27974: tyksille. Parturiala on tyypillisesti työvoimaval-
27975: Helsingissä 18 päivänä marraskuuta 1980.
27976:
27977: Asser Stenbäck Sauli Hautala Olavi Ronkainen
27978: Antero Juntumaa Esko Almgren Erkki Korhonen
27979: Väinö Rautiainen
27980:
27981:
27982:
27983:
27984: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
27985:
27986:
27987:
27988:
27989: 088001484]
27990: 1980 vp.
27991:
27992: Kirjallinen kysymys n:o 575.
27993:
27994:
27995:
27996:
27997: Almgren: Äidinkielen tuntimäärän vähentämisestä peruskouluun
27998: siirryttäessä.
27999:
28000:
28001: E d u s k u nn a n H e r r a P u h e m i e he II e.
28002:
28003: Vanhan kansakoululain ollessa voimassa on valmius omaksua muita aineita heikenty-
28004: kiinnitettiin erityinen huomio siihen, että oppi- nyt. On jouduttu turvautumaan opetusmene-
28005: laat saivat paljon opetusta äidinkielessä. Hyvää telmiin (tukiopetus ym.), joilla on koetettu
28006: luku- ja kirjoitustaitoa pidettiin avainasemassa paikata syntyneitä vaurioita. Näyttää siltä, että
28007: olevana taitona, joka avasi mahdollisuudet mui- uudet menetelmät eivät ole tuoneet sitä tulos-
28008: denkin aineiden menestykselliseen opetukseen. ta, jota niiltä on odotettu.
28009: Äidinkielelle oli varattu eräillä luokka-asteilla Edellä olevaan viitaten ja valtiopäiväjärjes-
28010: jopa kymmenen (10) viikkotuntia. Suureen tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitän kun-
28011: tuntimäärään ja jatkuvaan harjoitukseen perus- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
28012: tuva hyvä opetus antoi oppilaille oivalliset nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
28013: valmiudet lukemisessa ja kirjoittamisessa.
28014: Peruskouluun siirryttäessä suoritettiin luku- .Miksi äidinkielen tuntimäärää vähen-
28015: suunnitelman perusteellinen muutos. Eri ainei- nettiin niin ratkaisevan paljon perus-
28016: den keskinäinen painotus arvioitiin uudelleen. koulujärjestelmään siirryttäessä verrat-
28017: Äidinkielen asema heikkeni selvästi ja tunti- tuna kansakoulun vastaavien luokkien
28018: määrä peruskoulun ala-asteella putosi jopa puo- tuntimäärään, ja
28019: leen siitä, mitä se oli ollut kansakoulun vas- onko Hallitukselta tulossa muutosesi-
28020: taavilla luokilla. Seurauksena on ollut luku- ja tyksiä asiantilan korjaamiseksi?
28021: kirjoitustaidon heikkeneminen. Sen seurauksena
28022: Helsingissä 18 päivänä marraskuuta 1980.
28023:
28024: Esko Almgren
28025:
28026:
28027:
28028:
28029: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
28030:
28031:
28032:
28033:
28034: 088001483H
28035: 1980 vp.
28036:
28037: Kirjallinen kysymys n:o 576.
28038:
28039:
28040: Kortesalmi ym.: Yksityisteiden valtionapujärjestelmän puutteista.
28041:
28042:
28043: Ed u s kun n a n H e r r a P u he m i e he 11 e.
28044:
28045: Yksityistielakia uuslttun vuonna 1978. tuksen piiristä merkitsee noin 165 km tietä ja
28046: Uudistusta tehtäessä väläytettiin, että uuden noin 170 000 markan menetystä kunnassa. Jos
28047: yksityistielain voimaantulon jälkeen pääsee val- uutta yksityistielakia sovellettaisiin siten, että
28048: tionavustuksen piiriin tie, jonka pituus on yli 1 km tietä ja 1 asuttu talo hyväksyttäisiin val-
28049: 1 km, tielle perustettu tiekunta ja tien vaiku- tionavustuksen piiriin, säilyttäisivät Suomus-
28050: tuspiirissä 1 koko vuoden asuttu talo. salmella kaikki jo valtionavustusta saavat tiet
28051: Nyt käytäntö ja kirjoitukset näyttävät, että valtionavun, ja 7 3 uudelle tielle saataisiin noin
28052: vuoden 1983 jälkeen, kun tielle uusitaan val- 103 km:n osalta valtionavustus.
28053: tionavustushakemus, tulee tien olla yli 1 km Suomussalmen kunnan toivomus olisikin,
28054: pitkä ja tien vaikutuspiirissä vähintään 3 ko- että harvaan asuttuna ja paljon yksityisteitä
28055: ko vuoden asuttua taloutta, sillä 2 pysyvästi omaavana kuntana yksityisteiden valtionapu
28056: asuttua taloutta ei päätöksen mukaan vielä säilytettäisiin niillä teillä, jotka sen ovat jo saa-
28057: muodosta laissa ja asetuksessa tarkoitettua neet, sekä annetaisiin uutena valtionavustus
28058: asutusta. kaikille niille teille, joiden pituus on yli 1 km,
28059: Jos näin vuoden 1983 jälkeen lakia ja ase- sekä kun tien vaikutuspiirissä on yksikin asut-
28060: tusta Kainuussa tulkitaan ja käytännössä so- tu talo. Tällä menettelyllä kunnan alueella säi-
28061: velletaan, tulee Kainuussa monta taloutta me- lyisi monta taloutta ja ihmistä maaseudulla.
28062: nettämään jo saavutetun etunsa, sillä uusi laki Se mitä edellä on sanottu Kainuusta ja ni-
28063: tuo edut Etelä-Suomelle. Kainuun kunnille se menomaan Suomussaimesta koskee muitakin
28064: merkitsee askelta taaksepäin, jopa maalta pois Pohjois- ja Itä-Suomen harvaan asuttuja alueita.
28065: muuttoa. Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
28066: Koska Oulun ja Lapin läänin kunnat ovat päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitäm-
28067: ns. muuttotappioaluetta, tullaan uusi yksityis- me kunnioittavasti valtioneuvoston asianomai-
28068: tielaki kokemaan kaikkein raskaimpana juuri sen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyk-
28069: näiden kuntain alueella, missä valtion pitäisi sen:
28070: tulla lisäämään apuaan ja palveluksiaan, eikä
28071: missään nimessä ottaa pois niiltä jo saavutet- Tietääkö Hallitus, että yksityisteiden
28072: tuja ja annettuja etuja. valtionapujärjestelmä on epäoikeuden-
28073: Vuoden 1983 alkuun mennessä kaikille niil- mukainen nimenomaan harvaanasuttujen
28074: le teille, jotka ovat saaneet valtionavustusta en- syrjäseutujen kuten Kainuun, erityisesti
28075: nen vuonna 1978 annettua päätöstä, on Suomussalmen, osalta ja muillakin Itä-
28076: uusittava valtionavustushakemus, muutoin ne ja Pohjois-Suomen alueilla, sekä
28077: jäävät pois valtionavustuksen piiristä vaikka aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi-
28078: täyttäisivätkin lain niille asettamat vaatimuk- miin niin että yksityisteiden valtionapu
28079: set. säilytettäisiin niillä teillä, jotka sen ovat
28080: Niinpä esim. Suomussalmella, missä tällä het- entuudestaan saaneet sekä annettaisiin
28081: kellä saa 133 tiekuntaa tai tietä valtionavustuk- uutena valtionavustus kaikille niille
28082: sen, tulee uusimisvaiheessa jäämään pois 61 teille, joiden pituus ylittää yhden kilo-
28083: tietä, koska nämä tiet ovat 1-2 talon teitä metrin sekä kun tien vaikutuspiirissä
28084: eivätkä siis täyttäisi uudessa laissa olevia eh- on yksikin asuttu talo?
28085: toja. 61 tiekunnan pois jääminen valtionavus-
28086: Helsingissä 18 päivänä marraskuuta 1980.
28087:
28088: J. Juhani Kortesalmi A. Saukko
28089:
28090: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
28091: 088001482F
28092: 1980 vp.
28093:
28094: Kirjallinen kysymys n:o 577.
28095:
28096:
28097:
28098:
28099: Valtonen ym.: Huumeongelmaisten nuorten hoitoonohjauksen pa-
28100: rantamisesta.
28101:
28102:
28103: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
28104:
28105: Huumeongelma on yleismaailmallinen ilmiö dostamaan ongelmansa vakavuutta eivätkä ot-
28106: ja se on tullut meidänkin maahamme. Huu- tamaan vastuuta itsestään. Huumeen käyttäjiä
28107: meiden käyttö on tämän vuoden syyskesästä pitäisi auttaa ja tässä tarvitaankin yhteiskun-
28108: alkaen lisääntynyt 16-17-vuotiaiden keskuu- nan toimenpiteitä. Nykyisin huumeongelmaisen
28109: dessa. tiet johtavat vain mielisairaalaan taikka vanki-
28110: Huumeista vaarallisinta heroiinia on virran- laan. Vankilassakin huumeiden saanti on ollut
28111: nut maahamme kannabistuotteiden ohella. Täl- melko helppoa. Olisikin selvitettävä, ovatko
28112: lä hetkellä on arviolta noin 30 000-35 000 nämä oikeita huumeilevien hoitopaikkoja. Huu-
28113: huumeiden käyttäjää Suur-Helsingin alueella. meisiin sortuneen pitäisikin heti käytön alku-
28114: Tähän joukkoon on laskettu mukaan kokeilijat vaiheessa päästä hoitoon. Yhteiskunta riistää
28115: ja hashiksen polttajat. Huumeista riippuvaisia huumeiden käyttäjäitä vapauden ensimmäisten
28116: narkomaaneja heistä on noin 10 prosenttia eli rikosten tapahduttua. Vaihtoehto tälle ratkai-
28117: 3 000-3 500. Ongelmassa elävät tuhannet sulle olisi jo ennen vankilakierteen alkamista
28118: nuoret taistelevat elämästä ja kuolemasta. pääseminen vieroitushoitoa antavaan hoitoko-
28119: Huumeisiin sortuneen osa on lohduton. Jon- tiin, jossa hoito voisi jatkua kyllin pitkän kun-
28120: kin ajan kuluttua huumeen käytön alkamisesta toutumisajan.
28121: tulevat kuvaan mukaan rikokset. Ainehan on Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär-
28122: niin kallista, ettei sitä ilman rikoksia pystytä jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitäm-
28123: rahoittamaan. Sitten alkavat vankila- ja mieli- me valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas-
28124: sairaalakierteet. Tavallisesti kierteen lopettaa tattavaksi seuraavan kysymyksen:
28125: inhimillisesti katsoen liian varhainen kuolema.
28126: Vain harvat heistä elävät 30-vuotiaiksi. Onko Hallitus tietoinen maassamme
28127: Yhteiskunnallekin huumeilevan henkilön esiintyvästä nuorten huumeongelmasta,
28128: kierre on taloudellisesti kallista. Yhteiskunnan ja
28129: vastattavaksi tulevat ilmaiset oikeudenkäynnit, mihin toimenpiteisiin Hallitus on
28130: vankilassaoloajat ja mielisairaalahoidat sekä ryhtynyt huumeongelmaisten nuorten
28131: työkyvyttömyyseläkkeet. hoitoonohjauksen ja hoitojärjestelmän
28132: Huumeongelmassa elävät eivät itse pysty tie- tehostamiseksi ja parantamiseksi?
28133: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1980.
28134:
28135: Pirkko Valtonen Lauha Männistö Helvi Hyrynkangas
28136: Matti Puhakka Arvo Salo Kaarina Suonio
28137: Maija Rajantie Unto Ruotsalainen Antero Juntumaa
28138: Helge Siren Aimo Ajo Elisabeth Rehn
28139: Liisa Jaakonsaari Kaisa Raatikainen Boris Renlund
28140: Aarne Koskinen Matti Luttinen Anssi Joutsenlahti
28141: Olli Helminen Juhani Raudasoja Anna-Liisa Piipari
28142: Mikko Elo Saara-Maria Paakkinen Jouko Skinnari
28143: Paula Eenilä Alla Jokinen Tarja Halonen
28144: Eino Grönholm Matti Pelttari Lauri Palmunen
28145: Mauno Forsman Saara Mikkola Kauko Juhantalo
28146: 0880014769
28147: 2 1980 vp.
28148:
28149:
28150:
28151:
28152: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
28153:
28154: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mukaan huumausaineiden käyttö lisääntyi huo-
28155: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, mattavasti vuodesta 1968 vuoteen 1971. Vuo-
28156: olette 19 päivänä marraskuuta 1980 päivätyn den 1973 kysely osoitti, että joukko-osastoissa
28157: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston käyttäjien suhteellinen osuus oli sekä Etelä-
28158: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- että Pohjois-Suomessa vähentynyt. Uusimman
28159: edustaja Pirkko Valtosen ym. näin kuuluvasta ( 1980) selvityksen mukaan huumausaineiden
28160: kirjallisesta kysymyksestä n:o 577: käyttö on edelleen vähentynyt.
28161: Lääkintöhallitus katsoo, että valtaosa. nuor-
28162: Onko Hallitus tietoinen maassamme ten huumekokeiluista on ohimenevää eikä l'oh-
28163: ~siintyvästä nuorten huumeongelmasta, da käytön jatkumiseen. Huumeiden onge ma-
28164: Ja käyttäjien hoidon suuntaviivat puolestaan
28165: mihin toimenpiteisiin Hallitus on määräytyvät niiden myötävaikuttavien .tekijöi-
28166: ryhtynyt huumeongelmaisten nuorten den mukaan, jotka ovat vaikuttaneet huumei-
28167: hoitoonohjauksen ja hoitojärjestelmän den käytön tarpeeseen. Saatujen hoitokokemus-
28168: tehostamiseksi ja parantamiseksi? ten perusteella usein on kyse psyykkisesti ja
28169: sosiaalisesti monivammaisista potilaista, joiden
28170: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- hoidossa tarvitaan pitkällisiä psykososiaalisia
28171: tavasti seuraavaa: kuntoutustoimenpiteitä. Täten hoidon alkuvai-
28172: Kirjallisessa kysymyksessä esitetään, että he muodostuu huumeiden käytöstä irrottautu-
28173: Suur-Helsingin alueella olisi 30 000-35 000 misesta ja pääasiallinen hoito kohdistuu psyko-
28174: huumeiden käyttäjää, joista 3 000-3 500 olisi sosiaalisen tilan korjaamiseen. Terveydenhuol-
28175: raskaiden huumeiden käyttäjiä. lon sektorilla psykiatriset sairaalat ovat anta-
28176: Arviot Suomen huumausaineiden käyttäjien neet oman panoksensa vaikeimpien ongelma-
28177: lukumääristä vaihtelevat ja tällä hetkellä ei ole käyttäjien hoitoon silloin, kun sosiaalisten kun-
28178: mahdollista saada täydellisesti luotettavia tie- touttavien toimenpiteitten ohella on tarvittu
28179: toja käyttäjien määrästä. Asiaa voidaan pyrkiä psykiatrista hoitoa.
28180: tarkastelemaan poliisin tilastoista, hoitojärjes- Huumeitten kokeilujen suhteen näyttäisi sil-
28181: telmistä käsin tai rikostilastoista. Näitä tilasto- tä, että ne ovat menettäneet nuorison keskuu-
28182: ja vertailemalla esimerkiksi päihdeasiain neu- dessa viehättävyyttään viime vuosina, ja kokei-
28183: vottelukunta on todennut v. 1978, että huu- lujen määrä on ollut laskusuunnassa. Lääkintö-
28184: meiden käyttäminen on vähentynyt 1970-luvun hallituksen tietoon tulleet selvitykset ongelma-
28185: alkuun verrattuna. käytön määrästä eivät myöskään ole osoitta-
28186: Helsingin rikospoliisi on viime vuosina aset- neet huumeiden ongelmakäytön kasvua. Sa-
28187: tanut syytteeseen huumausaineasioissa vuosit- moin palvelujärjestelmien kautta kertyvät tie-
28188: tain 350-400 henkilöä. Eräiden kansainvälis- dot ovat osoittaneet Suomen huumetilanteen
28189: ten arvioiden mukaan huumausainejutuista sel- pysyneen varsin rauhallisena ja ongelman mää-
28190: viää 2-10%. rällisesti vähentyneen 1970-luvun loppua koh-
28191: Sosiaali- ja terveysministeriön tutkimusosas- ti. Ministeriön käsitys on, että kyselyn yhtey-
28192: to suoritti huhtikuussa 1980 5. kerran varus- dessä mainitut luvut eivät ole sopusoinnussa
28193: miesten huumausaineiden käyttöä koskevan niiden tietojen kanssa, mitä se on saanut po-
28194: kyselytutkimuksen. Edelliset tutkimukset oli Hisi-, sosiaali- ja terveysviranomaisilta.
28195: suoritettu vv. 1968, 1969, 1971 ja 1973. Sosiaalihallitus on seurannut koko 1970-lu-
28196: Aikaisempien asevelvollisten nuorten kes- vun ajan nuorten huumausainekysymyksen ke-
28197: kuudessa suoritettujen tutkimusten tulosten hittymistä. Koska se sai ,tänä syksynä tietoja
28198: N:o 577 3
28199:
28200: huumausaineiden käytön lisääntymisestä nuori- katkaisuhoitoasemat sekä eräät huoltolat hoita-
28201: son keskuudessa, sosiaalihallitus suoritti 18. neet huumausaineongelmista kärsiviä henkilöi-
28202: 10. 1980 kyselyn tilanteesta päihdehuollon toi- tä. Psykiatriset sairaalat ovat hoitaneet vaikeis-
28203: mintayksiköissä. Kyselyn tulokseksi saatiin, et- ta vieroitusoireista kärsiviä potilaita.
28204: tä muutosta hoitoon hakeutuvien määrässä Vieroitusvaiheen jälkeen on sosiaali- ja päih-
28205: edellisiin vuosiin verrattuna ei ole tapahtunut dehuollon toimintavksiköissä ollut mahdolli-
28206: valtakunnallisesti eikä Helsingin seudulla. suus saada jälkih~itoa. Pääkaupunkiseudulla
28207: On myös syytä tähdentää, että suurimmalla on nuorille päihdeongelmaisille erikseen hoito-
28208: osalla päihteitä käyttävistä nuorista alkoholi koti ja katkaisuhoitoasema sekä 2 nuorisoase-
28209: on selvästi eniten ongelmia tuottava aine. maa, joista toisessa tehdään myös kenttätyötä.
28210: Myöskin lääkkeiden väärinkäyttö näyttäisi ole- Myös Järvenpään sosiaalisairaala ja Mikkelin
28211: van··. huumausaineiden väärinkäyttöä yleisem- a-koti ovat hoitaneet pääkaupunkiseudun huu-
28212: pää, johtuen muun muassa psyyken lääkkei- meongelmaisia.
28213: den' helposta saatavuudesta. Nyt esillä olevassa Sosiaali- ja terveysministeriö näkee huumaus-
28214: Valtosen ym. kirjallisessa kysymyksessä pyyde- aineongelman vakavana kysymyksenä, jossa
28215: tään selvitystä hoitojärjestelmän kehittämisestä hoitoon hakeutumisen helpottamista voitaisiin
28216: huumeongelmaisille. Huumausainekysymyksen tehostaa eritoten viranomaisten keskinäisen yh-
28217: n9ustessa Suomessa ongelmaksi 1960-luvun lo- teistyön tehostamisella. Enenevässä määrin tu-
28218: pulla, lähdettiin siitä, ettei maahamme luoda lisi toisaalta kiinnittää huomiota ehkäiseviin
28219: huumausaineiden käyttäjille omaa erillistä hoi- toimenpiteisiin kuten työn- ja asunnonsaanti-
28220: to-organisaatiota. Maamme päihdehuollossa mahdollisuuksien ja vapaa-ajan käyttömahdolli-
28221: ovat A-klinikat, nuorisoasemat, hoitokodit ja suuksien kehittämiseen.
28222: Helsingissä 15 päivänä joulukuuta 1980.
28223:
28224:
28225: Ministeri Katri-Helena Eskelinen
28226: 4 1980 vp.
28227:
28228:
28229:
28230:
28231: T i 11 R i k s d a g e n s He r r T a 1m a n.
28232:
28233: l det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Enligt resultaten av de tidigare undersök-
28234: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivel- ningarna bland värnpliktiga ungdomar ökade
28235: se av den 19 november 1980 tili vederbörande användningen av narkotika märkbart från år
28236: medlem av statsrådet översänt avskrift av föl- 1968 tili år 1971. Intervjun år 1973 utvisade,
28237: jande av riksdagsledamot Valtonen m. fl. un- att missbrukarnas relativa andel i truppför-
28238: dertecknade spörsmål nr 577: banden hade minskat såväl i södra som i nor-
28239: ra Finland. Enligt den nyaste utredningen
28240: Är Regeringen medveten om det i ( 1980) har narkotikamissbruket alltjämt
28241: vårt land förekommande narkotika- minskat.
28242: problemet, och Medicinalstyrelsen anser att den övervägan-
28243: vilka åtgärder har Regeringen vidta- de delen av ungdomarnas försök med narkoti-
28244: git i syfte att effektivera och förbättra ka är av övergående natur och att de inte le-
28245: anvisandet av vård och vårdsystemet i der till fortsatt missbruk. Riktlinjerna för
28246: fråga om ungdomar med narkotika- vården när det gäller problemmissbrukare av
28247: problem? narkotika bestäms för sin del enligt de bidra-
28248: gande faktorer som inverkat på behovet av
28249: Sasom svar på detta spörsmål får jag vörd- bruket av narkotika. Enligt erhållna vårderfa-
28250: samt anföra följande: renheter är det ofta fråga om i psykiskt och so-
28251: I spörsmålet anförs, att det inom Stor-Hel- cialt avseende multihandikappade patienter,
28252: singfors-området skulle finnas 30 000-35 000 beträffande vilkas vård långvariga psykosociala
28253: narkotikamissbrukare, av vilka 3 000-3 500 rehabiliteringsåtgärder behövs. Vårdens in-
28254: skulle vara sådana som missbrukar tung nar- ledande skede utgörs sålunda av frigörelse från
28255: kotika. missbruket av narkotika och den huvudsakliga
28256: Uppskattningarna av antalet narkotikamiss- vården inriktas på upphjälpande av den psy-
28257: brukare i Finland varierar och för närvarande kosociala situationen. På hälsovårdssektorn har
28258: är det inte möjligt att få fullständigt tillförlit- de psykiatriska sjukhusen gjort sin insats inom
28259: liga uppgifter om antalet missbrukare. Man vården av svårare problemmissbrukare då be-
28260: kan försöka granska frågan utgående från po- hov av psykiatrisk vård har förelegat utöver
28261: lisens statistik, vårdsystemen eller brottssta- de sociala rehabiliteringsåtgärderna.
28262: tistiken. Genom att jämföra dessa statistiker I fråga om försöken med narkotika förfaller
28263: konstaterade t.ex. rusmedelsdelagationen år det som om de skulle ha förlorat sin drag-
28264: 1978, att narkotikamissbruket har minskat i ningskraft bland ungdomen under de senaste
28265: jämförelse med början av 1970-talet. åren, och antalet försök har företett en sjun-
28266: Helsingfors kriminalpolis har under de se- kande tendens. De utredningar av problem-
28267: naste åren årligen ställt 350-400 personer missbrukets omfattning som kommit till medi-
28268: under åtal i narkotikaärenden. Enligt vissa in- cinalstyrelsens kännedom har inte heller utvi-
28269: ternationella uppskattningar uppklaras 2-10 sat att problemmissbruket av narkotika skulle
28270: % av narkotikamålen. ha ökat. Li:kaså har de uppgifter som insamlas
28271: Social- och hälsovårdsministeriets forsknings- via servicesystemen utvisat att narkotikasitua-
28272: avdelning företog i april 1980 för femte tionen i Finland förblivit relativt lugn och
28273: gången en intervjuundersökning om bevä- problemet i kvantitativt avseende minskat mot
28274: ringarnas narkotikaanvändning. Föregående slutet av 1970-talet. Det är ministeriets upp-
28275: undersökningar utfördes åren 1968, 1969, 1971 fattning, att de i samband med spörsmålet
28276: och 1973. nämnda siffrorna inte överensstämmer med de
28277: N:o 577 5
28278:
28279: uppgifter som ministeriet erhållit från polis-, När det gäller rusmedelsvården i vårt land har
28280: social- och hälsovårdsmyndigheterna. A-k:lin&erna, ungdomsstationerna, vårdhemmen
28281: Socialstyrelsen har under hela 1970-talet och akutvårdsstationerna samt vissa vårdanstal-
28282: följt med utvecklingen av frågan angående de ter skö.tt personer som lider av narkotika-
28283: ungas narkotikahruk. Eftersom socialstyrelsen problem. De psykiatriska sjukhusen har skött
28284: innevarande höst fick uppgifter om att miss- de patienter som lidit av de svåraste ahsti-
28285: bruket av narkoti ka ökat bland ungdomen,
28286: 1 nenssymptomen.
28287: företog den en förfrågan 18. 10. 1980 om situa- Efter avvänjningsstadiet har det varit möj-
28288: tionen bland verksamhetsenheterna inom rus- ligt att erhålla eftervård vid social- och rus-
28289: medelsvården. Resultatet av förfrågningen medelsvårdens verksamhetsenheter. Inom hu-
28290: blev, att någon förändring i fråga om antalet vudstadsregionen finns det för ungdomar med
28291: personer som sökt sig tili vård inte skett i rusmedelsproblem ett särskilt vårdhem och en
28292: jämförelse med de föregående åren vare sig på akutvårdsstation samt 2 ungdomsstationer, be-
28293: det riksomfattande planet eller i Helsingfors- träffande vilka också fältarbete utförs vid den
28294: trakten. ena. Också Järvenpää socialsjukhus och St
28295: Det är också skäl att framhålla, att alko- Michels a-hem har skött personer med narko-
28296: holen för de flesta ungdomar som missbrukar tikaproblem från huvudstadsregionen.
28297: rusmedel är det ämne som klart medför de Social- och hälsovårdsministeriet ser narko-
28298: flesta problemen. Också missbruk av läkeme- tikaproblemet som en allvarlig fråga, beträffan-
28299: del förefaller vara allmännare än narkotika- de viiken det vore möjligt att underlätta si-
28300: missbruket, beroende bland annat på att de tuationen för personer som söker sig tili vård
28301: psykiska läkemedlen är lättiligängliga. I detta i synnerhet genom att effektivera de.t inbördes
28302: spörsmål av Valtonen m. fl. efterfrågas en ut- samarbetet mellan myndigheterna. Uppmärk-
28303: redning angående utvecklandet av vårdsyste- samhet borde därjämte i ökad utsträckning
28304: met för personer med narkotikaproblem. Då fästas vid förebyggande åtgärder, såsom ut-
28305: narkotikafrågan utvecklades till ett problem i vecklandet av möjligheterna att erhålla arbete
28306: Finland under slutet av 1960-talet, utgick man och bostad samt utveck1andet av fritidsmöjlig-
28307: från att en särskild vårdorganisation för nar- heterna.
28308: kotikamissbrukare inte bör skapas i vårt Iand.
28309: Helsingfors den 15 december 1980.
28310:
28311:
28312: Minister Katri-Helena Eskelinen
28313:
28314:
28315:
28316:
28317: 0880014769
28318: ;:·';
28319:
28320:
28321:
28322:
28323: -.
28324: 1980 vp.
28325:
28326: Kirjallinen kySymrs n:o 578.
28327:
28328: !''_:;:
28329:
28330:
28331:
28332:
28333: Saarikoski: Myyntivoittoverosta ja yritystoiminnan jatkuvUuden
28334: turvaamisesta.
28335:
28336:
28337: E d u s kun n a n H e r r a P u he m i c h e 11 e.
28338:
28339: Yksityisen yritystoiminnan pahimpana ongel- ehdottamaan pelkästään progress11v1sen varalli-
28340: mana on pidettävä pääomarakenteen vinoutu- suusveroasteikon keventämistä; yritystoiminnan
28341: mista. Vieraan pääoman osuus· yltää suoma- näkemyksen mukaan yritysvarallisuus olisi ko-
28342: laisessa teollisuusyrityksessä keskimäärin lähes konaan vapautettava varallisuusverosta tämän
28343: 80 prosenttiin ja on vähittäiskaupan puolella varallisuuden erityisluonteen vuoksi.
28344: vieläkin korkeampi. Suurin syyllinen asiantilaan Käsittämättömältä sen sijaan tuntuu, että
28345: on epäilemättä yrityksiin ja yrittäjiin kohdistu- toimikunta on kytkenyt toisiinsa yritysvaralli-
28346: van tulo- ja varallisuusverotuksen yhteisvaiku- suuden varallisuusverotuksen keventämisen ja
28347: tus. Nykyisen hallituksen toimesta annettiin myyntivoiton verotuksen. Tämän verotusjärjes-
28348: varallisuusveroasteikon huojennus, joka koskee telmän lähtökohtana tulisi olemaan se, että
28349: verovuoden 1980 verotusta ( 884/79), mutta realisoituuutta arvon nousua verotettaisiin kiin-
28350: tällä ei voida poistaa ongelmaa, joka koskee teän ja irtaimen omaisuuden luovutuksen yh-
28351: sidotun yritysvarallisuuden verotusta. teydessä sekä valtion- että kunnallisverotuk-
28352: Erityisen kipeästi yritysvarallisuuden vero- sessa. Verotus koskisi kaikista vastikkeellisista
28353: tus tuntuu pienessä ja keskisuuressa perheyri- luovutuksista saatuja voittoja siitä riippumatta,
28354: tystoiminnassa, jossa yhtiön varallisuuden ja milloin ja millaisella saannolla luovutettu omai-
28355: tuoton kasvu aiheuttaa verokierteen, jossa yh- suus on hankittu. Tästä seuraisi, että nykyiset
28356: tiön on näytettävä niin suurta verotettavaa tu- verovapauden tuottavat aikarajat poistettaisiin
28357: loa, että omistajien osakkeistaan maksama va- ja että myös vastikkeettomalla saannolla saadun
28358: rallisuusvero ja osinkotulosta menevä tulovero omaisuuden luovutus tulisi uuden järjestelmän
28359: voidaan kattaa. Useimmissa perheyrityksissä piiriin. Verotus voisi siten kohdistua myöskin
28360: yritysomaisuuden verotusarvo on kuitenkin teo- perintönä tai lahjana saatuun omaisuuteen.
28361: reettinen. Yritykseen sidottu varallisuus ei Tällaisen omaisuuden kohdalla omistusaika las-
28362: useinkaan ole sen kaltaista vaihtokelpoista kettaisiin edellisestä vastikkeellisesta saannosta.
28363: omaisuutta, joka olisi omistajien vapaasti mää- Varallisuusverotuksen keventämistä tulisi kä-
28364: rättävissä. Jos ja kun tätä omaisuutta myydään, sitellä itsenäisenä kysymyksenä eikä myynti-
28365: kysymys on yleensä vanhentuneiden koneiden voittoverotuksen hyväksymistä saisi pitää ehto-
28366: ja laitteiden tai riittämättömiksi käyneiden toi- na varallisuusverotuksessa toteutettaville keven-
28367: mitilojen uusimisesta. nyksille. Myyntivoittoverotuksen kohdalla on
28368: Yritysverotustoimikunta on mietinnössään kysymys verosta, joka kohdistuu sellaiseen kiin-
28369: ( 1980: 42) tehnyt joukon ehdotuksia yritys- teään ja irtaimeen omaisuuteen, josta jo on
28370: verotuksen keventämiseksi. Näistä ehdotuksista maksettu varallisuusveroa. Kun myyntivoiton
28371: on erityisellä tyydytyksellä syytä ottaa vastaan maata laskettaisiin vähentämällä omaisuuden
28372: esitykset toimintavarausjärjestelmän kehittämi- ~uovutushinnasta sen hankintahinta ja kun voi-
28373: seksi, ylimääräisen inflaatiovähennyksen aikaan- tosta katsottaisiin veronalaiseksi omistusajasta
28374: saamiseksi, osakeyhtiön ja sen osakkaan kah- riippuen 100-20 prosenttia, joutuisi yritys-
28375: denkertaisen verotuksen lieventämiseksi, tutki- varallisuus pakosta verotuksessa aikaisempaa
28376: mus- ja tuotekehitystoiminnan edistämiseksi ja epäedullisempaan asemaan.
28377: varallisuusverotuksen keventämiseksi. Erityises- Myyntivoittoverotus merkitsisi yritysvaralli-
28378: ti viimeksi mainitun esityksen osalta on kui- suutta realisoitaessa kohtuutonta rasitusta myös
28379: tenkin todettava, että toimikunta on tyytynyt siksi, että verotus kohdistuisi inflaatiosta joh-
28380: 088001489P
28381: 2 1980 vp.
28382:
28383: tuvaan voittoon. Toimikunta itsekin myöntää puolestaan aiheuttaisi uusia vaikeuksia muu~
28384: tämän, vaikka katsoo, että inflaation vaikutus toinkin ongelmalliseksi muodostuneessa perhe-
28385: tulisi järjestelmässä otetuksi epäsuorasti huo- yritystoiminnan sukupolvenvaihdostilanteessa.
28386: mioon sillä, että voiton veronalaiseksi tulevaa Edellä esitetyn perusteella sekä viitaten val-
28387: osaa alennetaan omistusajan pidentyessä. Tämä tiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän
28388: ei kuitenkaan eliminoi inflaation vaikutusta. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
28389: Kokonaan oman lukunsa muodostaisivat ne jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
28390: ongelmat, jotka myyntivoittovero toisi yrityk-
28391: sen sukupolvenvaihdostilanteeseen. Myynti olisi Onko Hallitus tietoinen siitä, että
28392: verovapaata vain siinä tapauksessa, että kyse yritysverotuksen, erityisesti yritysvaral-
28393: olisi kiinteistön, arvopaperin, avoimen tai kom- lisuuteen kohdistuvan varallisuusvero-
28394: mandiittiyhtiön osuuden tai laivanosuuden tuksen keventäminen on välttämätöntä,
28395: myynnistä lähisukulaiselle ja omaisuus olisi ol- mikäli yritystoiminnan jatkuvuus halu-
28396: lut myyjän omistuksessa yli kahdeksan vuotta. taan turvata, ja että myyntivoittovero
28397: Teknisestä kehityksestä johtuva käyttöomai- lisäisi toteutuessaan yritysten verorasi-
28398: suuden nopea vanheneminen aiheuttaa sen, että tusta, ja jos on,
28399: myyntivoittovero kohdistuisi po. luovutusti- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
28400: lanteessa valtaosaan yritysvarallisuutta. Tämä ryhtyä tilanteen korjaamiseksi?
28401: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1980.
28402:
28403: Helge Saarikoski
28404:
28405:
28406:
28407:
28408: Vastausta e1 ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä. .. -,
28409: 1980 vp.
28410:
28411: Skriftligt spörsmål nr 579.
28412:
28413:
28414:
28415:
28416: Norrback m. fl.: Om understöd för missionärers barns skolgång.
28417:
28418:
28419: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
28420:
28421: Det ökade internationella samarbetet har Rimlig rättvisa kräver att det finländska
28422: fört med sig en ökad flyttningsrörelse. Famil- samhället står för kostnaderna för skolgången
28423: jer flyttar ofta, vanligen för längre perioder, för missionärers barn i skolpliktsåldern. Sam-
28424: när föräldrarna får arbete i utlandet. Skol- hället borde erlägga kostnaderna enligt samma
28425: gången för barn i sådana familjer blir ibland principer som gäller i hemlandet, eller så
28426: problematisk. att utbildningen är grat1s för grundskolelever
28427: Missionärerna har nästan undantagslöst haft och gymnasister och att kostnader för yrkes-
28428: sina familjer med på missionsfälten. Skol- utbildningen, i den mån den svarar mot yrkes-
28429: gången för missionärernas barn har delvis va- utbildning i hemlandet, inte blir dyrare för
28430: rit svår att ordna. I en särställning är de fin- missionärers barn än vad den är för elever
28431: landssvenska missionärernas barn. Dessa har i hemlandet. Ett statligt övertagande av kost-
28432: delvis haft möjlighet att utnyttja svenska naderna för missionärers barns skolgång skul-
28433: skolor, som upprätthålls av missionsorganisa- le i verkligheten betyda en ökad u-landshjälp,
28434: tioner i Sverige. Ett problem har då varit att eftersom miss1onsorganisationernas medel då
28435: undervisning i finska inte getts. kunde anrvändas för andra ändamål.
28436: Kostnaderna för vårt lands missionsorgani- Med hänvisning tili ovanstående och tili vad
28437: sationer har dock blivit höga, eftersom dessa i 37 § 1 mom. riksdagsordningen är föreskri-
28438: organisationer fått stå för kostnaderna. Som vet vill vi tili vederbörande medlem av stats-
28439: exempel kan nämnas att kostnaderna för en rådet ställa följande skriftliga spörsmål:
28440: finlandssvensk elev i svenska skolan i Nzega
28441: i Tanzania uppgår tili ungefär 14 000 mark Vilka åtgärder avser Regeringen vid-
28442: per år. Innan en elev avlagt studentexamen ta för att kostnader för missionärers
28443: uppgår kostnaderna följaktligen tili en bra bit harns i utlandet skolgång skulle täc-
28444: över 100 000 mark. De pengarna borde och kas med statliga medel enligt samma
28445: vill missionsorganisationerna själva använda grunder som gäller för skolpliktiga
28446: f-ör socialt och religiöst arbete, som de utför. samt gymnasister och elever i yrkes-
28447: utbildningsanstalter i hemlandet?
28448: Helsingfors den 21 november 1980.
28449:
28450: Ole Norrback Boris Renlund
28451: Henrik Westerlund Jutta Zilliacus
28452: Håkan Malm Ingvar S. Melin
28453: Gunnar Häggblom Elisabeth Rehn
28454:
28455:
28456:
28457:
28458: 088001490R
28459: 2 1980 vp.
28460:
28461: Kirjallinen kysymys n:o 579. Suomennos.
28462:
28463:
28464:
28465:
28466: Norrback ym.: Lähetystyöntekijöiden lasten koulunkäynnin tuke-
28467: misesta.
28468:
28469:
28470: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 1 [ e.
28471:
28472: Lisääntyvä kansainvälinen yhteistyö on tuo- Kohtuullinen oikeudenmuka1suus vaatii, että
28473: nut mukanaan lisääntyvän muuttoliikkeen. Per- suomalainen yhteiskunta vastaisi lähetystyönte-
28474: heet muuttavat usein, tavallisesti pitemmäksi kijöiden oppivelvollisuusiässä olevien lasten
28475: ajaksi, kun vanhemmat saavat työtä ulkomailta. koulunkäynnin aiheuttamista kustannuksista.
28476: Tällaisten perheiden lasten koulunkäynti tulee Yhteiskunnan tulisi maksaa kustannukset sa-
28477: joskus ongelmalliseksi. man periaatteen mukaan kuin kotimaassa tai
28478: Lähetystyöntekijöillä on lähes poikkeuksetta siten, että peruskoulun oppilaiden ja lukia-
28479: ollut perhe mukana lähetysalueella. Lähetys- laisten koulutus olisi ilmaista ja siten, ettei
28480: työntekijöiden lasten koulunkäynnin järjestä- ammattikoulutus, sikäli kuin se vastaa ammat-
28481: minen on ollut osittain vaikeata. Erikoisase- tikoulutusta kotimaassa, tulisi lähetystyönteki-
28482: massa ovat suomenruotsalaisten lähetystyönte- jöiden lapsille kalliimmaksi kuin kotimaassa
28483: kijöiden lapset. Näillä on osittain ollut mah- oleville oppilaille. Se, että valtio ottaisi vasta-
28484: dollisuus käyttää hyväkseen ruotsalaisia kou- takseen lähetystyöntekijöiden lasten koulun-
28485: luja, joita ylläpitävät Ruotsin lähetysjärjestöt. käynnin kustannuksista, merkitsisi todellisuu-
28486: Ongelmana on vain ollut se, että opetusta dessa lisättyä kehitysapua, koska lähetysjärjes-
28487: suomenkielessä ei ole annettu. töjen varat voitaisiin silloin käyttää muihin
28488: Maamme lähetysjärjestöille aiheutuneet kus- tarkoituksiin.
28489: tannukset ovat kuitenkin tulleet korkeiksi, kos- Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäiväjär-
28490: ka nämä järjestöt ovat vastanneet kustannuk- jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme
28491: sista. Esimerkkinä voidaan mainita, että kus- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
28492: tannukset yhdestä suomenruotsalaisesta oppi- vaksi seuraavan kirjallisen kysymyksen:
28493: laasta ruotsalaisessa koulussa Nzegassa Tansa-
28494: niassa nousevat noin 14 000 markkaan vuosit- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
28495: tain. Ennenkuin oppilas on suorittanut ylioppi- ryhtyä, jotta lähetystyöntekijöiden las-
28496: lastutkinnon, nousevat kustannukset näin ollen ten u1komailla tapahtuvan koulunkäyn-
28497: paljon yli 100 000 markkaan. Nämä rahat nin kustannukset katettaisiin valtion
28498: tulisi käyttää ja lähetysjärjestöt haluaisivatkin varoilla samoin perustein kuin oppi-
28499: käyttää ne sosiaaliseen ja uskonnolliseen työ- velvollisten, lukialaisten ja ammatti-
28500: hön, jota ne suorittavat. oppilaitosten opphlaiden kustannukset
28501: kotimaassa?
28502: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1980.
28503:
28504: Ole Norrback Boris Renlund
28505: Henrik Westerlund Jutta Zilliacus
28506: Håkan Malm Ingvar S. Melin
28507: Gunnar Häggblom Elisabeth Rehn
28508:
28509:
28510:
28511: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
28512: 1980 vp.
28513:
28514: Kirjallinen kysymys n:o 580.
28515:
28516:
28517:
28518:
28519: Elo ym.: Eräiden oppilastukimuotojen puuttumisesta kunnalli-
28520: silta teknillisiltä oppilaitoksilta ja kauppaoppilaitoksilta.
28521:
28522:
28523: E d u s k u n n a n H e rr a P u h e m i e h e 11 e.
28524:
28525: Valtion vuoden 1981 tulo- ja menoarvioesi- mistä ja mahdollisesti vähitellen loppumista.
28526: tykseen on varattu määräraha, jonka turvin Tämän vuoksi on erittäin tärkeätä saada oppi-
28527: valtion omistamista keskiasteen oppilaitoksista lastuki samanlaiseksi valtion teknillisten oppi-
28528: poistetaan ruokailu-, oppilas- ja asuntolamak- laitosten kanssa. Ilmeisesti lainmuutos eräiden
28529: sut. Nämä valtion oppilaitoksissa tehtävät ammatillisten oppilaitosten valtionosuuksista
28530: uudistukset antavat valtion oppilaitoksissa ja -avustuksista sekä korkotukilainoista on
28531: opiskeleville suuren edun. Nämä etuisuudet välttämätön, jotta kunnallisten teknillisten op-
28532: eivät kuitenkaan koske kunnallisia teknillisiä pilaitosten ruokailutuki ja oppilasmaksut tulisi-
28533: oppilaitoksia eikä kauppaoppilaitoksia. Nämä vat valtionapujen piiriin.
28534: lienevätkin ainoat keskiasteen oppilaitokset, Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen
28535: joilta vielä puuttuu ko. etuisuudet. Kunnalli- 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme val-
28536: sia teknillisiä oppilaitoksia on mm. Porissa, tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
28537: Raumalla, Riihimäellä, Kemissä, Imatralla, vaksi seuraavan kysymyksen:
28538: Hämeenlinnassa ja Tekniska Läroverket Hel-
28539: singissä sekä Maarianhaminan ruotsinkielinen Onko Hallitus tietoinen siitä, että
28540: teknillinen koulu. kunnalliset teknilliset oppilaitokset ja
28541: Oppilasotto teknillisiin oppilaitoksiin on kauppaoppilaitokset ovat jääneet vaille
28542: valtakunnallinen. Erityisesti kouluunhakijoista valtion teknillisten oppilaitosten saa-
28543: on alkanut olla puutetta. Tämä on johtanut maa tukea ruokailu-, oppilas- ja asun-
28544: yhä kiristyvään kilpailuun oppilaista eri oppi- tolamaksujen osalta, ja jos on,
28545: laitosten välillä. Valtion teknillisten oppilaitos- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
28546: ten oppilaille nyt myönnettävä tuki on sellaista ryhtyä ko. etuuksien saamiseksi myös
28547: suuruusluokkaa, että se menkitsee kunnallisten kauppaoppilaitoksille ja kunnallisille
28548: teknillisten oppilaitosten toiminnan heikenty- teknillisille oppilaitoksille?
28549: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1980.
28550:
28551: Mikko Elo Seppo Tikka Pirjo Ala-Kapee
28552: Pirkko Valtonen Helge Siren
28553:
28554:
28555:
28556:
28557: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
28558:
28559:
28560:
28561:
28562: o:()880014980
28563: 1980 vp.
28564:
28565: Kirjallinen kysymys n:o 581.
28566:
28567:
28568:
28569:
28570: Elo: Porin postin linja-autokaluston uusimisesta.
28571:
28572:
28573: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 1 i e.
28574:
28575: Postilaitoksen ylläpitämä linja-autoliikenne Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 37
28576: palvelee postin omien tarpeiden lisäksi myös § :n 1 momenttiin viitaten esitän valtioneuvos-
28577: henkilöliikennettä. Liikenteessä käytettävien ton asianomaisen jäsenen vastattavaksi seuraa-
28578: linja-autojen keskimääräinen i..~ä on suhteelli- van kysymyksen:
28579: sen kankea ja tämä heikentää luonnollisesti
28580: osaltaan postin tanjoamien linja-autoyhteyksien Onko Hallitus tietoinen Porin posti-
28581: pa~lvelukykyä. Niinpä esimerkiksi Porin postilla liikennettä palvelevan linja-autokaluston
28582: on kolme linja-autoa, joista paraskuntoisim- heikosta kunnosta, ja jos on,
28583: malla on takanaan 1,2 miljoonaa ajettua kilo- mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta Po-
28584: metriä ja tämä auto on vuosimallia 1973. rin postin linja-autokalustoa voitaisiin
28585: Porin postipiirissä onkin jo muutamia vuosia nopeasti uusia?
28586: ehditty odottaa uuden Iinja-auton saamista
28587: palvelemaan Porin ja muiden paikkakuntien
28588: välisiä liikenneyhteyksiä.
28589: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1980.
28590:
28591: Mikko Elo
28592:
28593:
28594:
28595:
28596: Vastausta e~ ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
28597:
28598:
28599:
28600:
28601: 088001491
28602: 1980 vp.
28603:
28604: Kirjallinen kysymys n:o 582.
28605:
28606:
28607: Salo ym.: Hajasijoitussuunnitelmien peruuttamisesta.
28608:
28609: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
28610:
28611: Hajasijoituskomitea on vuonna 1974 jättä- suunniteltiin Säteilyturvallisuuslaitosta vastaa-
28612: mässään mietinnössä ehdottanut yhteensä 26 van laitoksen siirtoa pois Tukholmasta, mutta
28613: viraston tai laitoksen siirtämistä pääkaupunki- ajatuksesta luovuttiin sekä laitoksen että ylei-
28614: seudulta muualle Suomeen. Kuluvan vuoden sen edun vuoksi.
28615: tulo- ja menoarvioon on otettu määräraha siir- Hallitus on iltakoulussaan 20. 2. 1980 päät-
28616: tojen lisäselvityksiä varten. Hajasijoituskomi- tänyt ryhtyä toimenpiteisiin byrokratian hait-
28617: tean tekemien siirtoehdotusten ohella on 1970- tavaikutusten vähentämiseksi valtionhallinnos-
28618: luvulla perustettu eräitä uusia virastoja ja lai- sa. Tätä varten on käynnistetty koko valtion-
28619: toksia Helsingin ulkopuolelle, kuten työsuo- hallintoa koskeva kampanja, ns. byrokratiatal-
28620: jeluhallitus v. 1973 Tampereelle. koot, jolla pyritään kartoittamaan hallinnon
28621: Työsuojeluhallituksen virkamiehet joutuvat palvelukykyä ja toimivuutta heikentävät tekijät
28622: jatkuvasti asioimaan vil'katehtävissään Helsin- ja tekemään ehdotuksia epäkohtien poista-
28623: gissä, jopa niin, että kolmasosa työajasta kuluu miseksi.
28624: matkustamiseen. Myös puhelinkustannukset Kun hallitus on täten toisaalta ryhtynyt
28625: ovat työsuojeluhallituksessa erittäin korkeat. poistamaan byrokratiaa valtionhallinnosta ja
28626: Näihin epäkohtiin ovat myös valtiontilintar- pyrkii tehostamaan hallintomenettelyä, merkit-
28627: kastajat kiinnittäneet huomiota. sevät tehdyt hajasijoitussuunnitelmat päinvastai-
28628: Pääkaupunkikäsitteen eräs perusperiaate on sia toimenpiteitä.
28629: se, että eri keskusvirastot voivat kivkatta toi- Edellä sanottuun viitaten esitämme valtio-
28630: mia läheisessä yhteistyössä keskenään. Haja- päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momentin nojalla
28631: sijoitus vaikeuttaisi tätä, ja virastoille ja laitok- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
28632: sille koituisi samanlaisia ongelm1a yhteyden- vaksi seuraavan kysymyksen:
28633: pidon osalta kuin työsuojeluhallituksessa on
28634: esiintynyt, ja niiden toiminta hankaloituisi mo- Onko Hallitus tietoinen sata, että
28635: nin eri tavoin. Hajasijoitettavien laitosten tehdyt hajasijoitussuunnitelmat jo ny-
28636: suunnittelu ja kehittäminen ovat vaarassa taan- kyisellään ja varsinkin toteutuessaan li-
28637: tua, eikä niihin saada nykyisen tilanteen joh- säävät byrokratiaa valtionhallinnossa ja
28638: dosta pätevää henkilökuntaa. Hajasijoitussuun- vaikeuttavat niiden virastojen ja laitos-
28639: nitelmat heikentävät myös nykyisen henkilö- ten toimintaa, joita suunnitelmat kos-
28640: kunnan työskentelyolosuhteita, sillä enemmistö kevat, ja jos on
28641: hajasijoitettavien laitosten henkilöstöstä vastus- aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
28642: taa siirtosuunnitelmia. siin, jotta tehdyt hajasijoitussuunnitel-
28643: Palkansaajajärjestöt ovatkin valtioneuvostolle mat peruutettaisiin ja hajasijoitushank-
28644: 13. 10. 1980 jättämässään kirjelmässä vaati- keista luovuttaisiin, ja
28645: neet, että valtion virastojen ja laitosten haja- aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
28646: sijoitustoimet on välittömästi keskeytettävä. siin tähän mennessä hajasijoitettujen
28647: Ulkomailla on niin ikään saatu hajasijoituk- virastojen (mm. työsuojeluhallituksen)
28648: sesta kielteisiä kokemuksia. Ruotsissa mm. siirtämiseksi takaisin pääkaupunkiin?
28649: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1980.
28650:
28651: Arvo Salo Niilo Hämäläinen Kaj Bärlund
28652: Peter Muurman Kaisa Raatikainen Pirjo Ala-Kapee
28653:
28654:
28655:
28656: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
28657: 088001492T
28658: 1980 vp.
28659:
28660: Kirjallinen kysymys n:o 58.3.
28661:
28662:
28663:
28664:
28665: Almgren ym.: Haminan poliisikomennuskunnan lopettamisesta.
28666:
28667:
28668: Edu sku n n an H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
28669:
28670: Haminassa vieraili 11. 11. 1980 poliisitoimen Kalusto
28671: korkeata johtoa. Vierailun aikana kävi ilmi, Autot: 2 kpl poliisitunnuksin varustettua
28672: että suunnitteilla on Haminan komennuskun- partioautoa
28673: nan lopettaminen tai siirtäminen Imatralle. 1 kpl siviilimallinen, pääasiassa
28674: Marraskuun 12 päivänä 1980 pidettiin Ha- ajotapa- ja salakuljetusvalvontaan
28675: minan poliisipiirin neuvottelukunnan ja Vehka- soveltuva henkilöauto
28676: lahden poliisipiirin neuvottelukunnan kokous,
28677: jossa esitetyt suunnitelmat olivat käsiteltävinä. Edellä mainituilla moottoriajoneuvoilla on
28678: Neuvottelukuntien kokouksessa esitettiin ajettu kuluvan vuoden aikana noin 140 000
28679: mm. seuraavaa: km.
28680: Moottoriveneet: 1 kpl merikelpoinen 'Tiiske-
28681: Henkilökunta/ sosiaaliset seuraukset
28682: ri"-merkkinen moottorivene,
28683: Vahvuus: 2 ylikonstaapelia jolla vuoden 1980 purjehdus-
28684: 4 vanhempaa konstaapelia kaudella suoritettu noin 1 300
28685: 4 nuorempaa konstaapelia valvontatuntia
28686: Komennuskunta on toiminut Haminassa vuo- Muuta kalustoa: 1 kpl nopeusvalvontatutka
28687: desta 1961 lukien ja henkilökuntaan kuuluu 1 kpl liikennevalvontakamera
28688: tuolloin paikkakunnalle siirtyneitä toimenhal- Toimitilat
28689: tijoita. Liikkuvan poliisin Haminan komennuskunta
28690: Henkilökunnan keskimääräinen "virkaikä" on sijoitettuna Haminassa sijaitsevaan valtion
28691: Haminan komennuskunnassa on runsaat kym- virastotaloon, jossa sillä on käytettävissään
28692: menen vuotta siitäkin huolimatta, että kaksi täysin tyydyttävät toimistotilat.
28693: nuorinta poliisimiestä on paikkakunnalle muut- Samassa virastotalossa on komennuskunnan
28694: tanut vasta kuluvan vuoden aikana. käyttöön osoitetut autotallitilat.
28695: Edellä sanotusta johtuu, että mahdollisesti
28696: kysymykseen tuleva komennuskunnan siirto ai- Toiminnalliset seuraukset
28697: heuttaa korjaamattomia haittoja henkilökun- Komennuskunnan toiminta-alue: Rajoittuu
28698: nalle ja heidän perheilleen mm. poliisimiesten lännessä Pernajan nimismiespiiriin ja Loviisan
28699: aviopuolisoiden ollessa sijoittuneina Haminassa kaupunkiin ulottuen osittain näiden alueelle
28700: pysyvästi työelämään, ja lasten koulunkäynnin "saumojen" eliminoimiseksi.
28701: kärsiessä. Pohjoisessa Elimäen ja Anjalankosken sekä
28702: Mainittakoon, että kuudella ( 6) komennus- Luumäen nimismiespiireihin sekä idässä Viro-
28703: kunnan toimenhaitijoista on omistusasunto. lahden nimismiespiiriin/valtakunnan rajaan.
28704:
28705: Toiminta-alueen väestö: Pyhtää ...................... . 5100
28706: Kotka ....................... . 61200
28707: Hamina ..................... .
28708: Vehkalahti ................... . 10 300
28709: 12 700 l
28710: Virolahti, Miehikkälä ja Ylämaa .. 10 100 Haminan poliisi-
28711: Haminan varuskunnan säännöllinen yhteistoiminta-alue
28712: vahvuus .................. n. 1600
28713: Yhteensä n. 101 000 henkilöä
28714: 088001493U
28715: 2 1980 vp.
28716:
28717: Lisäksi komennuskunta on komennettuna Tulevan vuoden virkaehtosopimuksessa to-
28718: osallistunut erilaatuisten poliisitehtävien suo- teutuvaksi suunnitellun työajan lyhentämisen
28719: rittamiseen juhla- ym. vastaavissa tilaisuuksissa kompensaatioksi ei ole tällä alueella odotetta-
28720: tarpeen mukaisesti em. alueen ulkopuolella. vissa vakanssilisäyksiä, joten sidottujen resurs-
28721: Komennuskunnan ja sen käytettävissä olevan sien lisäksi ei ole suunnattavia henkilöstövoi-
28722: kaluston sijoittaminen Etelä-Kymenlaaksosta mavaroja olemassa.
28723: jonnekin muualle jättäisi po. alueen ratkaise- Edellä olevasta johtuu, että vuodelle 1981
28724: vasti järjestys- ja liikennevalvonnallisesti, so. valmisteilla olevan LTS:n sisältämät valvonta-
28725: turvallisuuspalveluiltaan lapsipuolen asemaan. iskut, teematoiminta ja nk. tapahtumakalente-
28726: Kun on todettava, että mm. nopeusvalvonta- rin sisältämät turvallisuuspalvelut jäävät to-
28727: tutkan saaminen aikanaan Lp:n Haminan ko- teutumatta.
28728: mennuskuntaan aivan ratkaisevasti rauhoitti Samalla vaarantuvat ratkaisevasti kouluissa
28729: em. alueelle suuntautuvaa liikennettä nimen- annettu laillisuuskasvatus ja liikennevalistustyö,
28730: omaan telllä n:o 7 (Vaalimaa-Hamina-Lo- joista viimeksi mainittu on toteutettu pääasiassa
28731: viisa-Porvoo-Helsinki), n:o 15 (Kotka/Ha- Lp:n Haminan komennuskunnan voimin.
28732: mina-Kouvola) ja n:o 61 (Hamina-Taavetti Niin ikään on suunnitelmat alue- ja kortteli-
28733: -Luumäki), voi vain kuvitella minkälaatui- poliisitoiminnasta sekä satamavalvonnan tehos-
28734: sia seurauksia kaluston ja 140 000 liikenne- tamisesta haudattava hamaan tulevaisuuteen.
28735: valvontakilometrin puuttuminen saisi aikaan
28736: alueen liikenneturvallisuudelle. Toiminta-alueen erikoispiirteitä
28737: "Tiiskeri"-valvontavene on puolestaan Hami-
28738: Komennuskunnan toiminta-alueella on kaksi
28739: nan poliisiyhteistoiminta-alueen ainoa poliisi-
28740: maamme vilkkaimpiin kuuluvaa vientisatamaa,
28741: vene, jonka siirrosta aiheutuisi se tosiasia, että
28742: Kotka ja Hamina, sekä näiden aiheuttama ras-
28743: Loviisasta valtakunnan itärajalle ulottuva meri-
28744: kas liikenne.
28745: alue jäisi asiallisesti kokonaan poliisin suorit-
28746: Kotkaan on suunnitteilla suurhiilisatama ja
28747: tamaa vesiliikennevalvontaa vaille. Yhteistoi-
28748: Haminan öljysataman liikennettä huomattavasti
28749: minta-alueen paikallispoliisin ja Lp:n komen-
28750: lisäävä saneeraus on meneillään. Haminan sa-
28751: nuskunnan yhteistyöllä on sanottu valvonta
28752: taman uusi öljylaituri on otettu käyttöön kulu-
28753: onnistuttu viime vuosina luomaan varsin tehok-
28754: vana vuonna. Voimakas transitoliikenteen ke-
28755: kaaksi, mistä osoituksena jo mainitut noin
28756: hitys on meneillään, ja henkilöliikenteen aloit-
28757: 1 300 valvontatuntia kuluvan vuoden purjeh-
28758: taminen Kotkan satamasta on suunniteltu ta"
28759: duskaudella. Sanottuun tulokseen ei olisi kyet-
28760: pahtuvaksi kesällä 1981.
28761: ty kummankaan valvontaan osallistuneen osa-
28762: Ilman häiriöitä satamissa saavutettaneen kaik-
28763: puolen omin voimin, vaan on suoritukseen
28764: kien aikojen tavarankäsittelyennätykset.
28765: ylletty saumattomaksi kehittyneen yhteistoimin-
28766: Raskas liikenne NL:sta Suomeen on vii-
28767: nan avulla. Tiettävästi käyttöaste on tyydy-
28768: meksi kuluneina vuosina lisääntynyt tasaisesti,
28769: tyksellä pantu merkille myöskin Lp:n ylijoh-
28770: ja vastoin odotuksia Vaalimaan kautta tapah-
28771: don taholla.
28772: tuva turistiliikenne ei ole kääntynyt laskuun
28773: Nuijamaan rajanylityspaikan avaamisesta huoli-
28774: Osallistuminen poliisiyhteistoimintaan matta.
28775: Kuten tunnettua on Haminan yhteistoiminta- Vastoin vireillä olevia suunnitelmia ei ole
28776: alueelta siirretty paikallispoliisin poliisivakans- olemassa toiminnallisesti varteenotettavia pe-
28777: seja muihin Kymen läänin poliisipiireihin (kol- rusteita Lp:n Haminan komennuskunnan lo-
28778: me siirrettyä ja yksi "jäädytettynä"). pettamiselle. Edellä esitetyt tosiasiat puoles-
28779: Edellä sanotusta johtuu, että yhteistoiminnas- taan osoittanevat riittävästi, että komennus-
28780: sa Lp:n Haminan komennuskunnan osuus on kunnan sijainnille juuri Haminassa on erittäin
28781: viimeksi kuluneina vuosina tullut korostetusti painavat perusteet eteläisen Kymenlaakson eri-
28782: esiin ja nykyisin sitä voidaan toiminta-alueella tyisalasuhteet tunnustamalla.
28783: pitää suorastaan ratkaisevana valvontaiskujen Kun tiedossa on, että koko 1970-luvun on
28784: ja teematoiminnan toteuttamiselle. Liikkuva poliisi varsinkin toimintavuosien lo-
28785: Mikäli Haminan yhteistoiminta-alueen poliisi- pulla ollut taloudellisista syistä pakotettu rajoit-
28786: resursseja edelleenkin ollaan vähentämässä tamaan paitsi moottoriajoneuvokalustonsa käyt-
28787: suunnitteilla olevalla tavalla, vaikeutuvat toi- töä mvöskin riittiivien päivärahojen puuttuessa
28788: mintaedellytykset ratkaisevasti. henkilöstönsä liikkuvuutta, on komennuskun-
28789: N:o 583 3
28790:
28791: tien nykyinen sijoittelu yksinomaan toiminta- nan vahvuus saatettu tälle epätyydyttävälle
28792: edellytyksiä tukeva. tasolle vähentämällä vahvuutta aiemmasta kol-
28793: Vallitsevan näkemyksen mukaan on vii- mestatoista ( 13 ) nykyiseen kahdeksaan ( 8) .
28794: meksi mainittu seikka tunnustettu myöskin Edellä olevaan viitaten ja valtiopäiväjärjes-
28795: Lp:n lääninjohdon taholta samalla todeten, tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme
28796: että Kouvolan komennuskunta ei vastaisuu- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
28797: dessakaan kykene tyydyttämään eteläisessä Ky- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
28798: menlaaksossa esiintyvää valvontatarvetta.
28799: Kiistämättä ensinkään mahdollisesti muissa Mitkä seikat ovat aiheuttaneet sel-
28800: Kymen läänin poliisipiireissä vallitsevaa toi- laisten suunnitelmien syntymisen, joilla
28801: minnallisten voimavarojen puutetta, on siirron Haminan komennuskunta pyritään lo-
28802: pääasialliseksi perusteeksi täällä esitetty Lp:n pettamaan tai siirtämään muualle, ja
28803: Imatran komennuskunnan toiminnallista vajaa- onko Hallitus tietoinen, että suunni-
28804: kykyisyyttä nykyisellä vahvuudella. telmien toteutuminen johtaisi nopeasti
28805: Vallan käsittämättömäksi sanotun perusteen eräiden poliisitoimen kannalta oleellis-
28806: esiin tuomisen tekee tieto siitä tosiasiasta, että ten toimintojen vaarantumiseen ja ko-
28807: Liikkuvan poliisin omin toimenpitein ja sisäisin mennuskuntaan kuuluvien henkilöiden
28808: henkilöstösiirroin on Imatran komennuskun- ja perheiden elämän vaikeutumiseen?
28809: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1980.
28810:
28811: Esko Almgren Anna-Kaarina Louvo Anna-Liisa Piipari
28812: Urpo Leppänen Pekka Jokinen Olli Helminen
28813:
28814:
28815:
28816:
28817: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
28818: 1980 vp.
28819:
28820: Kirjallinen kysymys n:o 584.
28821:
28822:
28823:
28824:
28825: Anna-Liisa Jokinen ym.: Verotoimistojen lisähenkilökuntatar-
28826: peesta.
28827:
28828:
28829: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
28830:
28831: Verohallinnossa on toimitettu ns. KONTU- rotoimistojen työssä. Verovalmistelijoiden työs-
28832: tutkimus, jossa on määritelty keskimääräinen kentelyolosuhteet saattavat ajoittain olla suo-
28833: verotoimistojen henkilökuntatarve 1000 vero- rastaan epäinhimilliset. Veronmaksajat joutuvat
28834: velvollista ( veroilmoitusta) kohti. kärsimään valitusten ruuhkautumisesta ja hei-
28835: Tutkimus osoittaa, että esimerkiksi Varsi- dän oikeusturvansakin huononee verotoimisto-
28836: nais-Suomessa vallitsee erittäin vakava henkilö- jen joutuessa tekemään työtään ylipaineella.
28837: kuntapula verotoimistoissa. Seuraavassa taulu- Eräissä verotoimistoissa on viime aikoina jopa
28838: kossa on esitetty KONTU-tutkimuksen perus- vähennetty henkilökuntaa huolimatta työmää-
28839: teella laskettu henkilökuntavajaus sekä vajauk- rän jatkuvasta kasvusta.
28840: sen prosentuaalinen osuus koko henkilökunta- Epäkohdan korjaamiseksi olisi välttämätöntä
28841: tarpeesta eräiden Varsinais-Suomen verotoimis- saada lisää henkilökuntaa verotoimistoihin.
28842: tojen osalta: Tämä voisi helpottaa tilannetta myös valitus-
28843: asteissa ja muualla verohallinnon piirissä, sillä
28844: henkilökunta- vajaus % verotoimistojen työpaineen helpottaminen saat-
28845: verotoimisto vajaus koko tarpeesta taisi työn laadun parantuessa johtaa valitusten
28846: Kaarinan • • e • • • • • 11.0 23 vähenemiseen.
28847: Loimaan ........ 4.2 19 Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
28848: Mynämäen 5.4 36 päiväjärjesty;ksen 37 §:n 1 momenttiin esitäm-
28849: Naantalin ........ 4.5 29 me kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen
28850: Perniön ........ 2.2 24 jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
28851: Pöytyän ........ 2.3 17
28852: Raision .......... 11.5 32 Onko Hallitus tietoinen verotoimis-
28853: Salon .......... 12.3 27 tojen vakavasta työvoimavajauksesta, ja
28854: Taivassalon 5.1 46 mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
28855: ryhtyä vakinaisen lisähenkilökunnan tai
28856: On selvää, että yllä esitetyn kaltainen hen- ainakin tilapäistyövoiman palkkaami-
28857: kilökuntavajaus aiheuttaa vakavia ongelmia ve- seksi verotoimistoihin?
28858: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1980.
28859:
28860: Anna-Liisa Jokinen Lauri Palmunen Pekka Vennamo
28861: Mikko Rönnholm Tapio Holvitie Paula Eenilä
28862: Ensia Laine Reino Breilin Heli Astala
28863:
28864:
28865:
28866:
28867: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
28868:
28869:
28870:
28871: 088001494V
28872: 1980 vp.
28873:
28874: Kirjallinen kysymys n:o 585.
28875:
28876:
28877:
28878:
28879: Aaltio ym.: Koulujen luku- ja loma-aikojen säätämisestä nykyis-
28880: tä joustavammiksi.
28881:
28882:
28883: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
28884:
28885: Koulutyön aloittaminen loman jälkeen per- että koulutyön tulee päättyä toukokuun 31 päi-
28886: jantaipäivänä tai yhden koulupäivän pitäminen vään mennessä. Asian joustavammaksi järjeste-
28887: keskellä pitkää viikonloppua esim. vappuaatto- lyksi voitaisiin harkita lukuvuoden koulupäi-
28888: maanantaina on kiusallista ja aiheuttaa ärty- vien lukumäärän määrittelemistä esim. 187-
28889: mystä opettajien, oppilaitten ja heidän vanhem, 193:ksi, kuitenkin kolmen vuoden aikana kes-
28890: piensa keskuudessa. Samalla kun tuo yksi päivä kimäärin 190:ksi.
28891: keskeyttää mahdollisuuden pitempään lepokau- Koska kaikilla asianomaisilla tahoilla tuntuisi
28892: teen, se usein on esteenä perheen yhteisille olevan halua joustavaan ratkaisuun, lienee asia
28893: matka- ja lomasuunnitelmille. myös käytännössä järjestettävissä.
28894: Kylmänä vuodenaikana koulutyön aloittami- Edellä mainittuun ja valtiopäiväjärjestyksen
28895: nen loman jälkeen perjantaina lisää lämmitys- 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme valtio-
28896: kustannuksia, kun yhden ainoan koulupäivän neuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi
28897: takia nostetaan yli 5 000 koulukiinteistön läm- seuraavan kysymyksen:
28898: pötilaa. Kesäloman jälkeen koulutyön aloitta-
28899: minen perjantaipäivänä aiheuttaa hankaluuksia Onko Hallitus tietoinen niistä hai-
28900: maataloudessa sadonkorjuulle ja vähentää mah- toista ja lisäkustannuksista, joita koulu-
28901: dollisuuksia terveydellisesti ja taloudellisesti työn aloittaminen perjantaipäivänä lo-
28902: arvokkaan marja- ja sienisadon talteenottami- man jälkeen ja yhden koulupäivän pitä-
28903: seksi. minen keskellä pitkää viikonloppua ai-
28904: Varsinkin Pohjois-Suomessa ja muualla har- heuttaa yhteiskunnalle, opettajille, oppi-
28905: vaanasutuilla seuduilla joutuvat oppilaat tule- laille ja heidän vanhemmilleen, ja jos
28906: maan kouluihin kymmenien kilometrien päästä on,
28907: yhdeksi ainoaksi päiväksi. mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
28908: Koulutyön ·aloittaminen loman jälkeisenä per- ryhtyä koulujen luku- ja loma-aikojen
28909: jantaina johtuu säännöksestä, jonka mukaan säätämiseksi nykyistä joustavammiksi?
28910: lukuvuonna tulee tehdä 190 koulupäivää ja
28911: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1980.
28912:
28913: Sampsa Aaltio Anna-Liisa Piipari E.-J. Tennilä
28914: Niilo Hämäläinen Juhani Raudasoja M.-L. Salminen
28915: Jacob Söderman Aarne Koskinen Pentti Lahti-Nuuttila
28916: Jouko Tuovinen Olavi Martikainen Juhani Vähäkangas
28917: Toivo Yläjärvi Markku Kauppinen Matti Viljanen
28918: Pauli Uitto Unto Ruotsalainen Risto Tuominen
28919: Helvi Niskanen Heikki Perho Matti Pelttari
28920: Elsi Hetemäki-Olander Mikko Kaarna Ensio Laine
28921: Kauko Tamminen Esko Almgren V. J. Rytkönen
28922: Olli Helminen Olavi Ronkainen Aimo Ajo
28923: Mikko Jokela Eero Lattula Ingvar S. Melin
28924: Mikko Rönnholm Seppo Toiviainen Tarja Halonen
28925: 088001495W
28926: 2 1980 vp.
28927:
28928: I.-C. Björklund Niilo Koskenniemi Peter Muurman
28929: Esko Pekonen Sten Söderström Timo Ihamäki
28930: Pekka Löyttyniemi Veikko Pihlajamäki Jalmari T orikka
28931: Ben Zyskowicz Antero Juntumaa Tuulikki Petäjäniemi
28932: Martti Ursin Tauno Valo Ilkka Kanerva
28933: Jouko Skinnari Asser Stenbäck Irma Rosnell
28934: Sauli Hautala Väinö Rautiainen Urho Pohto
28935: Matti Hakala Hannele Pokka Henrik Westerlund
28936: Matti Maijala Mauri Pekkarinen Håkan Malm
28937: Mauno Manninen Paavo Vesterinen Sinikka Karhuvaara
28938: Juhani Saukkonen Marjatta Mattsson Heikki Järvenpää
28939: Orvokki Kangas Vappu Säilynoja Toivo T. Pohjala
28940: Pentti Poutanen Maija Rajantie Esko J. Koppanen
28941: Lea Sutinen Mikko Elo Einari Nieminen
28942: Lauri Impiö Heimo Linna Tellervo Koivisto
28943: Mikko Pesälä Eeva Kauppi Reino Breilin
28944: Helena Pesola Pertti Salolainen Terhi Nieminen-Mäkynen
28945: Eva-Maija Pukkio Jutta Zilliacus Eino Loikkanen
28946: Jorma Fred Anneli Kivitie Olavi Nikkilä
28947: Helvi Hyrynkangas Pekka Jokinen Anssi Joutsenlahti
28948: Hannu Tenhiälä J. Juhani Kortesalmi Paula Eenilä
28949: Ulla Järvilehto Elisabeth Rehn Anna,Liisa Jokinen
28950: Impi Muroma Boris Renlund Helge Siren
28951: Juhani Laitinen Anna-Kaarina Louvo Kati Peltola
28952: Saara-Maria Paakkinen Aila Jokinen Heli Astala
28953: Lauri Palmunen Ulla Puolanne Inger Hirvelä
28954: Hannu Tapiola Erkki Pystynen Arvo Kemppainen
28955: Pekka Starast Toivo Mäkynen Jermu Laine
28956: Seppo Tikka Helge Saarikoski Matti Järvenpää
28957: Väinö Raudaskoski Ritva Laurila Jorma Rantala
28958: Pirjo Ala-Kapee Saara Mikkola Mikko Ekorre
28959: Pirkko Valtonen Arto Lampinen Jarmo Wahlström
28960: Liisa Jaakonsaari Pekka Vennamo Marjatta Väänänen
28961: Erkki Liikanen Mauri Vänskä· Kaj Bärlund
28962: Mikko Kuoppa Urpo Leppänen Pentti Sillantaus
28963: Kaarina Suonio P. Mäki-Hakola Mauri Miettinen
28964: Matti Luttinen· Tapani Mörttinen Matti· Hokkanen
28965: Eino Grönholm Ulla-Leena Alppi Lea Savolainen
28966: Pertti Hietala
28967:
28968:
28969:
28970:
28971: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
28972: 1980 vp.
28973:
28974: Kirjallinen kysymys n:o 586.
28975:
28976:
28977:
28978:
28979: Juvela ym.: Työsuojelumääräysten valvonnasta rakennusalan työ-
28980: paikoilla.
28981:
28982:
28983: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
28984:
28985: Runsaan vuoden voimassa ollut laki työter- saada rakennusalan tarkastajia lisää. Tämän
28986: veydenhuollosta on toteutunut rakennusalalla lisäksi tulisi harkita uusien työsuojelutoimisto-
28987: puutteellisella tavalla. Työnantajien välinpitä- jen perustamista esimerkiksi Raumalle ja Poh-
28988: mättömyyden ohella lain toteuttamista hidas- jois-Hämeessä mm. Mäntän-Vilppulan seu-
28989: taa heikko valvonta työsuojeluviranomaisten ta- dulle. Ilman näitä toimenpiteitä on mahdoton-
28990: holta. Onkin olemassa se vaara, että tämä ta tehokkaalla tavalla toteuttaa ·sitä tehtävää,
28991: työntekijäin kannalta merkittävä laki jää mo- jonka la:ki määrää työsuojeluviranomaisille ra-
28992: nessa rakennusalan yrityksessä "kuolleeksi kir- kennusalan työpaikoilla.
28993: jaimeksi", niin kuin on käynyt monen työtur- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär-
28994: vallisuusmääräyksen osalta. jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitäm-
28995: Tilanne on yhä edelleen se, että työnantajat rnekin valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
28996: voivat ilman minkäänlaista pelkoa vastuuseen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
28997: joutumisesta rikkoa mm. työturvallisuuslain
28998: määräyksiä. Eräs tällainen määräys on työtur- Onko Hallitus tietoinen, että työ-
28999: vallisuuslain 16 §, joka määrää työnantajan suojelumääräysten valvonta rakennus-
29000: poistamaan työstä syntyvän työntekijäin tervey- alan työpaikoilla on puutteellista tar-
29001: deile vaarallisen pölyn. kastajien vähälukuisuuden vuoksi, ja jos
29002: Työsuojelumääräysten noudattamisen valvon- on,
29003: taa olisikin nopeasti tehostettava viranomaisten aikooko Hallitus huolehtia siitä, että
29004: toimesta. Tämä on toteutettavissa vain siten, työsuojelutarkastajien määrää lisätään
29005: että työsuojelutarkastajien määrää tuntuvasti li- siinä määrin, että lakien valvonta työ-
29006: sätään. Täysin perusteltua on kaksinkertaistaa paikoilla tulee riittävän tehokkaasti hoi-
29007: tarkastajien määrä. Mm. Tampereella ja Po- dettua?
29008: rissa sijaitseviin työsuojelutoimistoihin tulee
29009: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1980.
29010:
29011: Aulis Juvela Ulla-Leena Alppi
29012: Matti Järvenpää Pauli Uitto .
29013:
29014:
29015:
29016:
29017: Vastausta er ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
29018:
29019:
29020:
29021:
29022: 088001496X
29023: 1980 vp.
29024:
29025: Kirjallinen kysymys n:o 587.
29026:
29027:
29028:
29029:
29030: Kortesalmi: Tupakoinnin kieltämisestä työtiloissa.
29031:
29032:
29033: Eduskunnan H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
29034:
29035: Lääkintöhallituksen teettämän terveyskasva- Yllä mainitussa japanilaistutkimuksessa tode-
29036: tustutkimuksen mukaan valtaosa suomalaisista taan mm., että tupakoivien miesten tupakoi-
29037: kannattaa tupakoinnin kieltämistä työtiloissa, mattomilla vaimailla esiintyy keuhkosyöpää
29038: joissa työskentelee tupakoimattomia. yleisemmin kuin muilla.
29039: Tilastokeskuksen toimittamassa haastattelu- Tupakointi työtiloissa tai muissa sisätiloissa
29040: tutkimuksessa 94 % vastaajista oli sitä mieltä, on siis tupakoimattomille paitsi ärsyttävä ja
29041: että tupakoimattomille on suotava savuttomat viihtyisyyttä heikentävä tekijä myös ajanoloon
29042: työskentelytilat. vakavasti otettava terveysriski. Erittäin paha
29043: Uusimpien tutkimustulosten mukaan tupakan puute tupakkalaissa on se, ettei tupakointikiel-
29044: palavasta päästä lähtevä savu on huomattavasti toja tupakkalain nojalla säädetty työtiloihin eikä
29045: vaarallisempaa kuin savu, jonka tupakoitsija työpaikkojen sosiaalitiloihin. Kuitenkin on
29046: vetää keuhkoihinsa. Tämän lisäksi Japanissa erittäin tärkeätä se, että työpaikkatupakointia
29047: valmistunut tutkimus osoittaa, että aktiivinen päästään tehokkaasti rajoittamaan siten, ettei
29048: tupakointi on erittäin varteenotettava syöpä- tupakoimattomien tarvitse kärsiä ja altistua
29049: riski. haitta-aineille.
29050: Tupakoitsijan ympäristöön levittämässä sa- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio-
29051: vussa on viisinkertainen määrä häkäkaasua, päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitän
29052: kolminkertainen määrä tervaa ja nikotilnia, ne- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
29053: linkertainen määrä syöpää aiheuttavaa hentspy- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
29054: reeniä, runsaasti enemmän syöpävaarallisia
29055: nitrosamineita sekä monikymmenkertainen Tietääkö Hallitus, että uusimpien
29056: määrä ammoniakkia siihen tupakansavuun ver- tutkimustulosten mukaan tupakansavu
29057: rattuna, jonka tupakoitsija vetää keuhkoihinsa. ympäristöön levinneenä on jopa vaa-
29058: Tunnin oleskelu savuisessa työtilassa vastaa rallisempaa ja myrkyllisempää kuin se
29059: eräiden arvioiden mukaan yhden savukkeen savu, jonka tupakoitsija itse vetää keuh-
29060: polttamista. Huonosti ilmastoiduissa työtiloissa koihinsa, sekä
29061: on nyt mitattu häkäkaasupitoisuuksia, jotka aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi-
29062: ylittävät työpaikkoja koskevat enimmäispitoi- miin tupakkalain muuttamiseksi siten,
29063: suudet. että tupakointi tupakkalain nojalla sää-
29064: Selvästi on sen lisäksi osoitettu, että tupa- dettäisiin kiellettäväksi myös työtiloissa
29065: kansavusta on haittaa sepelvaltimotautia pote- sekä työpaikkojen sosiaalitiloissa?
29066: ville, joiden alttiutta angina pectoris -koh-
29067: tauksiin se lisää.
29068: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1980.
29069:
29070: J. Juhani Kortesalmi
29071:
29072:
29073:
29074: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
29075: 088001497Y
29076: 1980 vp.
29077:
29078: Kirjallinen kysymys n:o 588.
29079:
29080:
29081:
29082:
29083: Kortesalmi: Avioliiton vahvistamise&ta.
29084:
29085:
29086: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
29087:
29088: Suomen Kirkko on nyt virallisesti ilmoitta- Avioliitto ja perhe-elämä ovat viime vuosi-
29089: nut kantansa avoliittoihin. Avoliitossa eli avo- kymmenen aikana joutuneet erityisesti julkises-
29090: suhteessa eläminen on kristillisen uskon näkö- sa sanassa voimakkaan hyökkäilyn, jopa pilkan-
29091: kulmasta edesvastuutonta. Avioliiton tulisi olla teon kohteiksi. Nyt olisi valtiovallan kiireesti
29092: elinikäinen ja sen solmiminen julkinen asia. ryhdyttäv~i kotjaamaan aiheutettuja vahinkoja.
29093: Käsitellessään avosuhteen ja avioliiton väli- Hallituksen olisi korkea aika ryhtyä tehok-
29094: siä suhteita kirkolliskokous totesi, että kor- kaasti tukemaan avioliittoa ja ehyttä perhe-
29095: jausta vaativana epäkohtana on mm. perhe- elämää.
29096: eläkettä nauttivan lesken asema. Samoin kir- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio--
29097: kolliskokous katsoi, että eräillä verotusta ja päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttlin esitän
29098: eläkepolitiikkaa koskevilla säännöksillä on ny- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
29099: kyisellään avioliittoa syrjivä vaikutus. jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
29100: Kirjelmässään kirkolliskokous katsoo, että
29101: nyt on aiheellista tutkia, onko enää pakotta- Millä tavoin ja kuinka nopeasti Hal~
29102: vaa tarvetta pitää avioliitossa oleville tulevia litus aikoo ryhtyä tukemaan ja vahvis-
29103: sosiaalisia suorituksia pienempinä kuin kahden tamaan avioliittoa sekä ehyttä perhe-
29104: yksinäisen saamia. elämää?
29105: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1980.
29106:
29107: J. Juhani Kortesalmi
29108:
29109:
29110:
29111: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
29112:
29113:
29114:
29115:
29116: 088100001H
29117: 1980 vp.
29118:
29119: Kirjallinen kysymys n:o 589.
29120:
29121:
29122:
29123:
29124: Kortesalmi: Ammattirikollisuuden vähentämisestä.
29125:
29126:
29127: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e.
29128:
29129: Käytännön tosiasiat ovat osoittaneet, että kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
29130: vankilaolojemme liberalisointi 1970-luvulla on jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
29131: aiheuttanut uusintarikollisuuden kasvua eli am-
29132: mattirikollisuuden lisääntvmistä. Tilastot osoit- Tietääkö Hallitus, että 1970-luvulla
29133: tavat, että seitsemän ke;taa rikoksesta vanki- tapahtunut vankilaolojemme liberalisoin-
29134: laan tuomittujen määrä on n. 10 vuodessa kas- ti on aiheuttanut nimenomaan ammatti-
29135: vanut jo yli kaksinkertaiseksi. Tämä antaa va- rikollisuuden lisääntymistä, ja
29136: kavaa aihetta tarkastella vankeinhoitopolitiik- aikooko Hallitus ryhtyä toimiin lain-
29137: kaa nimenomaan ammattirikollisten osalta säädäntömme ja vankilaolojemme muut-
29138: uudelleen. tamiseksi sellaisiksi, että ammattirikol-
29139: Edellä esitetyn perusteella ja viitaten valtio- lisuus ei lisäänny vaan vähenee?
29140: päiväjärjestyksen 37 § :n 1 momenttiin esitän
29141: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1980.
29142:
29143: J. Juhani Kortesalmi
29144:
29145:
29146:
29147:
29148: Vastau.5tc\ e1 ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
29149:
29150:
29151:
29152:
29153: 088100002]
29154: 1980 vp.
29155:
29156: Kirjallinen kysymys n:o 590.
29157:
29158:
29159:
29160:
29161: Kortesalmi ym.: Neuvostoliitossa elävien uskovaisten aseman
29162: parantamisesta.
29163:
29164:
29165: E d u s kun n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e.
29166:
29167: Kirkkojen maailmanneuvosto (KMN) on neistä ja tuomioista, jotka ovat kohdistuneet
29168: ilmaissut huolestumisensa Neuvostoliitossa Dimitri Dudkoon, Gled Yakuniniin, Lev Re-
29169: kristittyihin uskoviin kohdistuneitten oikeuden gelsoniin ym.
29170: tuomioiden johdosta. Neuvosto on lähettänyt KMN toteaa lisäksi, että kyseiset oikeuden-
29171: kirjelmän Venäjän Ortodoksisen kirkon ulko- käynnit ovat ajoittuneet Madridin ETY-seuran-
29172: maanasiain johtajalle metropoliitta Juvenalille. takokousta ajatellen onnettomaan aikaan ja
29173: Kirjelmässä viitataan "yhteensattumaan, jon- saattavat osaltaan vaarantaa tämän kokouksen
29174: ka seurauksena lukuisia oikeudenkäyntejä on ponnistelut liennytyksen edistämiseksi.
29175: nostettu kristittyjä uskovia vastaan". Kirjelmäs- Edellä esitetyn perusteella ja viitaten
29176: sä todetaan, että tähän mennessä julkistetut valtiopäiväjärjestyksen 3 7 § :n 1 momenttiin
29177: tuomiot eivät ole oikeassa suhteessa väitetty- esitämme kunnioittavasti valtioneuvoston asian-
29178: jen rikosten laatuun. omaisen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysy-
29179: Kirkkojen maailmanneuvosto huomauttaa myksen:
29180: samassa kirjelmässä myös, että se muutamien
29181: jäsenkirkkojensa painostuksesta huolimatta ei Mihin totmun Suomen hallitus ETY-
29182: ole lähtenyt julkiseen polemiikkiin tällaisista kokouksen isäntämaana aikoo ryhtyä Neu-
29183: asioista, koska "haluamme pitäytyä maltilliseen vostoliitossa elävien kristittyjen - ja
29184: ja varovaiseen menettelyyn ja ottaa huomioon erityisesti uskonnollisen vakaumuksensa
29185: sen vaikean ja poikkeuksellisen taustan, jonka vuoksi oikeudenkäynnin kohteeksi jou-
29186: pohjalta kirkkonne miljoonine jäsenineen jou- tuneiden uskovien - aseman helpotta-
29187: tuu antamaan todistuksensa". miseksi YK:n ihmisoikeuksien julistuk-
29188: Kirjelmässä ilmaistaan Kirkkojen maailman- sen sekä ETY-kokouksen hengen, tar-
29189: neuvoston jatkuva huoli niistä oikeudenkäyn- koituksen ja velvoitusten pohjalta?
29190: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1980.
29191:
29192: J. Juhani Kortesalmi Anssi Joutsenlahti
29193:
29194:
29195:
29196:
29197: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
29198:
29199:
29200:
29201:
29202: 088100003K
29203: 1980 vp.
29204:
29205: Skriftligt spörsmål nr 591.
29206:
29207:
29208: Melin m. fl.: Om statsmaktens utredning om de personer, som
29209: ingår i arbetskraftsdistriktens arbetslöshetskartotek.
29210:
29211: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
29212:
29213: Enligt uppgifter från arbetskraftsdistrikten gande. Det påstås t.o.m. att arbetslöshetser-
29214: fanns det i vårt land l januari 1978, då sättningen i vissa fall blivit ett .slags stöd
29215: arbetslösheten var som värst, närmal!e 200 000 för vård av barn i hemmet.
29216: arbetslösa arbetssökande. I takt med högkon-· Utredningen visar att det äv·en inom metall-
29217: junkturen förbättrades sysselsättningen snabbt branschen är synnerligen vanligt, att arbetslös
29218: i fjol och under detta år. Siffrorna i arbetslös- arbetssökande, som anvisats av arbetskrafts-
29219: hetsstatistiken har dock inte sju.nkit lika snabbt byrån, utan att uppge någon orsak vägrar att
29220: som man kunde ha väntat sig. Ännu i augusti ta emot erbjudande om arbete. I praktiken är
29221: detta år var antalet arbetslösa arbetssökande det endast sällan som dylika fall medför att
29222: ständigt över 100 000 personer, och denna arbetslöshetsunderstöden upphör.
29223: gräns torde igen klart överskridas nästa vinter. Det s.k. yrkesskyddet, .som utgör en del
29224: Inom många branscher och områden började av arbetslöshetsskyddssystemet, har kritiserats
29225: emellertid redan senaste år en brist på arbets- i den offentliga debatten. Det påstås att man
29226: kraft göra sig gällande. Sålunda visar redan viid arbetskraftsbyråerna i praktiken tolkar yr-
29227: konjunkturenkäterna för tre på varandra föl- kesskyddet som ett vidare begrepp än vad lag
29228: jande kvartal, att ungefär vart femte industri- och förordning förutsätter, och att arbetsanvis-
29229: företag uppger att bristen på arbetskraft utgör ningar inte alls görs tili arbetslösa eller att
29230: ett hinder för en utvidgning av produktionen. vägran att emotta arbete godkänns utan an-
29231: I synnerhet i de södra arbetskmftsdistrikten märkningar, ifall det är fråga om ett arbete
29232: har besättandet av lediga a;rbetsplatser gått som ens något avviker från det tidigare yrket.
29233: a1lt långsammare. Hänvisande till det ovan anförda vill vi i
29234: Oberoende av sysselsättningsläget saknar ar- den ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen
29235: betskraftsmyndigheterna medel att placera upp- föreskriver tili vederbörande medlem av stats-
29236: skattningsvis 10-30 % av de arbetstagare rådet ställa följande spörsmål:
29237: som anmälts vara arbetslösa. Det främsta hin-
29238: dret för en arbetsplacering utgör de s.k. so- Är Regeringen medveten om att det
29239: dala arbetsbegränsningarna - för det mesta utanför expertkretsarna inte råder full
29240: alkoholproblem. Arbetskraftsministeriet har visshet om att alla de arbetslösa arbets-
29241: ändrat tillämpningsdirektiven för sysselsätt- sökande, som arbetskraftsdistrikten och
29242: ningsförordningen. Arbetslöshetsersättning kan arbetskraftsbyråerna uppger, verkligen
29243: inte längre förvägras med motivering att sö- skulle stå tili förfogande när en lämp-
29244: kanden på grund av sina levnadsvanor inte lig arbetsplats anvisas dem, och
29245: står tili arbetsmarknadens förfogande. Av den- är Regeringen redo att ofördröjligen
29246: na orsak har andelen av dessa personer, som verkställa en utredning och utfärda
29247: sakligt sett inte hör tili arbetsmarknaden och eventuella kompletterande direktiv, på
29248: arbetslöshetsstatistiken, ökat i nämnda statis- grund av vilka man kan försäkra sig
29249: tik. Enligt de nya direktiven kan arbetslöshets- om att de uppgjorda arbetslöshetskarto-
29250: ersättning beviljas även sådana personer, som teken verkligen håller streck och sålun-
29251: på grund av honingsort, barnavårdsförpliktelser da rentvå de verkligt arbetslösa arbets-
29252: eHer andra liknande .skäl, uppenbarligen inte sökandenas rykte från osakliga miss-
29253: kan arbeta utanför hemmet och som tidigare tankar också i framtiden?
29254: inte ansetts stå tili arbetsmarknadens förfo-
29255: Helsingfors den 20 november 1980.
29256:
29257: Ingvar S. Melin Boris Renlund Gunnar Häggblom
29258: Jutta Zilliacus Ole Norrback
29259: 0881000041
29260: 2 1980 vp.
29261:
29262: Kirjallinen kysymys n:o 591. Suomennos.
29263:
29264:
29265:
29266: Melin ym.: Työvoimapiirien työttömyyskortistoissa oleviin henki-
29267: löihin kohdistuvasta valtiovallan selvityksestä.
29268:
29269: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 1[ e.
29270:
29271: Työvoimatoimistojen ilmoitusten mukaoo oli inyyskorvauksesta väitetäänkin joissakin tapa-
29272: maassamme tammikuussa 1978, työttömyyden uksissa muodostuneen eräänlainen lasten koti-
29273: oHessa pahimmillaan, lähes 200 000 työtöntä hoidon tuki.
29274: työnhakijaa. Nousukauden myötä on työllisyys Selvitysten mukaan on myös metallialalla
29275: viime ja kuluvan vuoden aikana nopea:sti paran- varsin tavallista, että työvoimatoimiston osoit-
29276: tunut. Kuitenkaan työttömyystilastojen luke- tama työtön työnhakija kieltäytyy tehdystä
29277: mat eivät ole pienentyneet niin nopeasti kuin työtarjouksesta syytä ilmoittamatta. Käytännös-
29278: olisi voitu odottaa. Vielä tämän vuoden elo- sä nämä tapaukset vain harvoin aiheuttavat
29279: kuuhun saakka työttömiä työnhakijoita oli jat- työttömyysavustusten lopettamisen.
29280: kuvasti yli 100 000 henkilöä, ja tämä raja yli- Työttömyysturvajärjestelmiin kuuluvaa ns.
29281: tettäneen jälleen ensi talvena selvästi. ammattisuoiaa on julkisessa keskustelussa ar-
29282: Kuitenkin monilla toimialoilla ja alueilla on vosteltu. Väitetään, että työvoimatoimistoissa
29283: jo v,iime vuodesta alkaen ilmennyt työvoima- tulkitaan ammattisuojaa käytännössä laajemmin
29284: pulaa. Niinpä kolmen perättäisen neljännes- kuin laki ja asetukset edellyttävät ja ettei työ-
29285: vuosittaisen suhdannetiedustelun mukaan noin hönosoituksia työttömille lainkaan tehdä tai
29286: joka viides teollisuusyritys ilmoittaa työvoiman kieltäytyminen hyväksytään huomautuksitta,
29287: puutteen olevan tuotannon laajentamisen es- mikäli kyseessä on aikaisemmasta ammatista
29288: teenä. Avoimien työpaikkojen täyttäminen on vähänkin poikkearva työ.
29289: hidastunut varsinkin eteläisissä työvoimapii- Edellä olevaan viitaten ja valtiopäiväjärjes-
29290: reissä. tyksen 37 §:n 1 momentin nojal1a esitämme
29291: Työllisyystilanteesta riippumatta ei työvoi- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
29292: maviranomaisilla ole keinoja sijoittaa arvioitten vaksi seuraavan kysymyksen:
29293: mukaan 10-30 % työttömäksi ilmoittautu-
29294: neista työntekijöistä. Työhönsijoitusta estävät Onko Hallitus tietoinen siitä, että
29295: ensisijaisesti ns. sosiaaliset työrajoitteet asiantuntijapiirien ulkopuolella ei ole
29296: useimmiten päihdeongehnat. Työvoimaministe- täyttä varmuutta siitä, että työvoima-
29297: riö on muuttanut työllisyysasetuksen sovelta- toimistojen ilmoittamat työttömät työn-
29298: misohjeita. Työttömyyskorvausta ei enää voida hakijat kaikki todella olisivat käytettä-
29299: evätä sillä perusteella, ettei hakija elämäntapo- vissä asianmukaista työpaikkaa heille
29300: jensa vuoksi ole työmarkkinoiden käytettävissä. tarjottaessa, ja
29301: Tästä syystä on tällaisten, asiallisesti työmark- onko Hallitus valmis vHvyttelemättä
29302: kinoille ja työttömyystilastoihin kuulumatto- aikaansaamaan selvityksen ja mahdolli-
29303: mien osuus ko. tilastoissa lisääntynyt. Työttö- sesti tarvittavat lisäohjeet, joiden perus-
29304: myyskorvausta voivat uusien ohjeiden mukaan teella voidaan vakuuttua työttömyys-
29305: saada myös henkilöt, jotka eivät asuinpaikkan- tilastojen asianmukaisuudesta ja näin
29306: sa, lastenhuoltovelvollisuuksiensa tms. syiden puhdistaa todellisten työttömien työn-
29307: vuoksi ilmeisestikään voi kävdä kodin ulkoPuo- hakijoiden maine asiattomilta epäilyk-
29308: ldla työssä ja joita ei aika~semmin pidetty siltä myös tulevaisuudessa?
29309: työmarkkinoiden käytettävissä olevina. Työttö-
29310: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1980.
29311:
29312: Ingvar S. Melin Boris Renlund Gunnar Häggblom
29313: Jutta Zilliacus Ole Norrback
29314:
29315:
29316: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
29317: 1980 vp.
29318:
29319: Kirjallinen kysymys n:o 592.
29320:
29321:
29322:
29323:
29324: Elo ym.: Äetsän merkitsemisestä kuulumaan Tampereen länti-
29325: seen sotilaspiiriin.
29326:
29327:
29328: Ed u s kun n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e.
29329:
29330: Puolustusministerin esittelystä on muutettu on mahdollisimman aikaisessa vaiheessa käsi-
29331: maan jakamisesta sotilaslääneihin ja sotilaspii- teltävä neuvottelukunnan kokouksessa."
29332: reihin 28 päivänä tammikuuta annettuun ase- Turun ja Porin läänin- ja piirihallintoviran-
29333: tukseen ( 120/77) liitettyä luetteloa sotilas- omaisten neuvottelukunnan kokoukselle ei soti-
29334: piireistä. laspiirimuutosta kuitenkaan ole esitelty. Muit-
29335: Asetuksen numero on 725, se on annettu ten asioitten käsittelyn yhteydessä on Sata-
29336: 7. 11. 1980 ja tulee voimaan 1.1. 1981. kunnan sotilaspiirin edustaja kuitenkin katso-
29337: Vanhan asetuksen mukaan Kiikka kuului nut, että Äetsän tulee kuulua Satakunnan
29338: Tampereen läntiseen sotilaspiiriin ja Keikyä soti1aspiiriin.
29339: Satakunnan sotilaspiiriin. Uudessa asetuksessa Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 37
29340: Äetsä on merkitty kuuluvaksi Tampereen län- § :n 1 momenttiin viitaten esitämme kunnioit-
29341: tiseen sotilaspiiriin. taen valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas-
29342: Läänin- ja piirihallintoviranomaisten yhteis- tattavaksi .seuraavan kysymyksen:
29343: toiminnasta 23. 1. 1953 annetun asetuksen
29344: (54/53) 4 §:ssä säädetään seuraavasti: Millä perusteilla Äetsä on merkitty
29345: "Kysymys virastorakennuksen rakentamises- kuuluvaksi Tampereen läntiseen sotilas-
29346: ta tai muusta huomattavasta valtion raken- piiriin ja miksi Turun ja Porin läänin-
29347: nushankkeesta läänin alueella samoinkuin ky- ja pUrihallintoviranomaisten neuvottelu-
29348: symys hallinnollisen jaoituksen muuttamisesta kunnalle ei ko. asiaa ole esitelty?
29349: Helsingissä 25 päivänä marraskuuta 1980
29350:
29351: Mi:kko Elo Pirkko Valtonen Anneli Kivitie
29352: Alla Jokinen Aulis J uvela Matti Pelttari
29353: Anssi Joutsenlahti Matti Järvenpää Einari Nieminen
29354: Kauko Juhantalo
29355:
29356:
29357:
29358:
29359: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
29360:
29361:
29362:
29363:
29364: 088100005M
29365: j
29366: j
29367: j
29368: j
29369: j
29370: j
29371: j
29372: j
29373: j
29374: j
29375: j
29376: j
29377: j
29378: 1980 vp.
29379:
29380: Kirjallinen kysymys n:o 593.
29381:
29382:
29383:
29384:
29385: Knuuttila ym.: Nuohousmaksujen tarkistamisesta.
29386:
29387:
29388: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
29389:
29390: Nuohouksen taksat on 1. 7. 1980 lukien Pienkiinteistöliiton edustajat, jotka eivät anne-
29391: määrätty keskitetysti valtiovallan toimesta ai- tun tiedon mukaan olleet läsnä nykyisistä tak-
29392: kaisemmasta kuntakohtaisesta poiketen. Saavu- soista neuvoteltaessa, ja siten on ymmärrettä-
29393: tetun edun ohella ovat yhtenäiset taksat muo- vissä, että taksat monessa tapauksessa ovat
29394: dostuneet kuitenkin monessa tapauksessa kiin- kohtuuttomia juuri pienkiinteistöjen osalta.
29395: teistöille kohtuuttomiksi aikaisempaan verrat- Edellä mainittuun viitaten ja valtiopäiväjär-
29396: tuna. Eräissä tapauksissa johtaa taksan mää- jestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella esi-
29397: räytymisperuste kohtuuttoman suureen nuo- tämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
29398: housmaksuun vaadittuun työmäärään verrattu- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
29399: na. Kaikilta julkisilta taksoilta odotetaan, että
29400: ne ovat kohtuullisessa suhteessa saatuun pal- Milloin Hallitus aikoo tarkistaa nuo-
29401: velukseen nähden. On myös kohtuutonta, että housmaksut erityisesti pienkiinteistöjen
29402: valtakunnallisten neuvottelujen tuloksena joil- osalta kohtuullisiksi ja
29403: lekin kiinteistöille määrätään summittaisia pro- aikooko Hallitus taksoja uudelleen
29404: sentuaalisia korotuksia ilman työmäärään sidot- määriteltäessä kutsua neuvotteluun tai
29405: tua perustetta. On myös kohtuullista, että käy- asetettavaan työryhmään myös pienkiin-
29406: täviin neuvotteluihin kutsutaan myös Suomen teistöjä edustavan järjestön edustajat?
29407: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1980.
29408:
29409: Sakari Knuuttila Pekka Starast Jouko Skinnari
29410: Risto Tuominen Anna-Liisa Piipari Tellervo Koivisto
29411: Markus Aaltonen Juhani Raudasoja
29412:
29413:
29414:
29415:
29416: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
29417:
29418:
29419:
29420:
29421: 088100006N
29422: 1980 vp.
29423:
29424: Kirjallinen kysymys n:o 594.
29425:
29426:
29427:
29428:
29429: Tennilä: Alle 65-vuotiaille suoritettavista eläke-eduista.
29430:
29431:
29432: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
29433:
29434: Valtion ja kuntien työntekijät pääsevät eläk- muuttamista niin, että alle 65-vuotiaana eläk-
29435: keelle 63 vuotta täytettyään, joissakin tapauk- keelle pääseville suoritetaan kaikki heille kuu-
29436: sissa jo tätä aikaisemminkin. Kansaneläkettä ja luvat eläke-edut. Asia tulee saattaa kiireelli-
29437: muita heille kuuluvia eläke-etuuksia he kuiten- sesti selvitettäväksi ja on ryhdyttävä myös toi-
29438: kin rupeavat saamaan vasta 65-vuotiaana. menpiteisiin selvän epäkohdan poistamiseksi.
29439: Tällainen asiantila saattaa aiheuttaa ja ai- Siksi esitänkin edellä sanottuun ja valtiopäivä-
29440: heuttaakin pahoja "väliinputoamisia". Näin käy järjestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten val-
29441: silloin, kun valtion tai kunnallisen eläkelain tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavak-
29442: mukainen eläke jää pieneksi lyhyen työskente- si seuraavan kysymyksen:
29443: lyajan vuoksi. "Väliinputoajien" asemaa pahen-
29444: taa vielä se, että he eivät saa myöskään valtion Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
29445: työttömyyskorvausta. Näin on menetelty aina- ryhtyä eläkelakien muuttamiseksi niin,
29446: kin Ylitorniolla, jossa erään työnhakijan työt- että valtion tai kunnan palveluksesta
29447: tömyyskorvauksen esteeksi katsottiin se, että tai muutoin alle 65-vuotiaana eläkkeelle
29448: hän saa pientä KVTEL-eläkettä. pääsevälle maksetaan myös kansaneläke
29449: Tilanteen korjaaminen edellyttää eläkelakien ja muut hänelle kuuluvat eläke-edut?
29450: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1980.
29451:
29452: Esko-Juhani Tennilä
29453:
29454:
29455:
29456:
29457: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
29458:
29459:
29460:
29461:
29462: 088100013W
29463: 1980 vp.
29464:
29465: Kirjallinen kysymys n:o 595.
29466:
29467:
29468: Elo ym.: Talvisten liikenneolosuhteiden aiheuttamien vaarojen
29469: torjumisesta.
29470:
29471: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he B e.
29472:
29473: Maamme talviset liikenneolosuhteet aiheutta- tää talvirenlmklen määräämistä pakoll1seksi
29474: vat monenlaisia vaaroja sekä linja,autojen, kuorma~autoissa samassa yhteydessä kun käsi-
29475: kuorma-autojen että henkilöautojen kuljetta- tellään nastarenkaiden määräämistä pakolliseksi
29476: jille ja lisäksi muille liJ.kenteessä kulkeville. henkilöautoissa. Sen sijaan hän totesi nastaren-
29477: Erityisesti liukkaus ja pimeys aiheuttavat eri- kaiden määräämisen pa:lrolliseksi linja-autoissa
29478: laisia riskejä liikenteelle. Ajoneuvojen valot ja olevan taloudellisten mahdollisuuksien ulko-
29479: renkaat ovavkin tärkeimmät seikat, joista Hi- puolella.
29480: kenteen turvallisuus suurelta osin riippuu. Auto- ja Kuljetusalan Työntekijäliitto, AKT,
29481: Liikenneministeriö on päätöksellään 359/79 on Hi:ttovaltuustonsa kokouksessa todennut
29482: muuttanut moottoriajoneuvojen valomääräyksiä huolestuneena seuraavansa liikenneonnetto-
29483: siten, että lähivalojen ns. kahdennus ei 1. 1. muuksien kehitystä. AKT:n liittovaltuusto on
29484: 1980 jälkeen ensi kertaa käyttöön otettavissa 13. 11. 1980 pitämässään kokouksessa kiinnit-
29485: autoissa enää ole ollut sallittu. Asiaan on kiin- tänyt huomiota siihen, että liukkaiden kelien
29486: nittänyt huomiota mm. autoliikenteen turval- tullessa monet ammattimaisess,akin liikenteessä
29487: lisuustyön työalatoimikunta, joka on katsonut työskennelleet ovat joutuneet vakavien liiken-
29488: muutoksella olevan ammattimaisessa IHkentees- neturmien toiseksi osapuoleksi. AKT:n liitto-
29489: sä toimivien autonkuljettajien työ- ja liikenne- valtuuston mukaan syynä on usein ollut kesä-
29490: turvallisuutta hdkentäviä vaikutuksia. renkaat ta1 muutoin keliolosuhteisiin soveltu-
29491: Ammattimaisessa tieliikenteessä on yleisesti maton rengastus. AKT vaatiikin, että myös lin-
29492: käytetty hyväksi vanhojen valomääräysten mu- ja-autoihin ja raskaan tavaraliikenteen autoihin
29493: kaista mahdollisuutta sekä lähi- että kaukova- määrätään taLvirengaspakko, kuten jo nyt on
29494: iojen kahdennukseen. Etuna on ollut se, että henkilöautojen kohdalla.
29495: valaistusvoimakkuuden erot ovat olleet pieniä EdeMä olevaan j,a valtiopäiväjärjestyksen 37
29496: kaukovalot lähivaloille vaihdettaessa. Säännös- § :n 1 momenttiin viitaten esitämme valtioneu-
29497: muutoksen jälkeen puolestaan valaistusvoimak- voston asianomaisen jäsenen vastattavaksi seu-
29498: kuuden ero kasvaa tuntuva:ksi. Valaistusero ko- raavan kysymyksen:
29499: rostuu lisäksi käytettäessä kaukovalojen yhtey-
29500: dessä uusienkin valomääräysten sal1imia ns. Onko Hallitus tietoinen talvisten lii-
29501: lisäkaukovaloja, joiden käyttö ammattiliiken- kenneolosuhteiden aiheuttamista liiken-
29502: teessä tullee olemaan yleistä. 'teellisistä vaaroista, ja jos on,
29503: Helsingissä 14 päi,vänä maaliskuuta päivä- mitä Hallitus aikoo tehdä autojen
29504: tyssä vastauksessaan tiedusteluuni siitä, mihin lähivalojen ka:hdennuksen mahdollista-
29505: toimenpiteisiin hallitus aikoo ryhtyä talviren- miseksi ja talvirenkaiden määräämiseksi
29506: kaiden tekemiseksi pakolliseksi kuorma-autoissa pakollisiksi linja-autoissa .ja raskaassa
29507: ja nastarenkaiden linja-autoissa talviaikana, lii- tavara!Hkenteessä?
29508: kenneministeri Saarto totesi, että hallitus selvit·
29509: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1980.
29510:
29511: Mikko Elo Paula Eenilä Jouko Skinnari
29512: Pirkko Valtonen Maija Rajantie Peter Muurman
29513: Seppo Tikka Kaarina Suonio Pirjo Ala-Kapee
29514:
29515:
29516:
29517: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
29518: 088100007P
29519: 1980 vp.
29520:
29521: Kirjallinen kysymys n:o 596.
29522:
29523:
29524:
29525:
29526: Pokka ym.: Alkoholilain tarkistamisesta.
29527:
29528:
29529: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e he 11 e.
29530:
29531: Vuoden 1969 alussa voimaan tulleen alkoho- kelpoisia aikaisempien vuosien kanssa. Siitä
29532: lilainsäädännön aikana alkoholijuomien koko- lähtien ovat kuitenkin pahoinpitelyrikokset
29533: naiskulutus on noussut tasolle, joka on aina- kaksinkertaistuneet. Rattijuoppoustapauksissa
29534: kin kolminkertainen vuosisadan alkupuoliskon on myöskin tapahtunut enemmän kuin kaksin-
29535: keskitasoon verrattuna. Kun alkoholijuomien kertainen nousu. Alkoholimyrkytykseen ja
29536: kokonaiskulutus puhtaaksi alkoholiksi henkeä maksakinoosiin kuolleitten lukumäärä osoittaa
29537: kohti vuodessa laskettuna oli aina vuoteen selvää nousua. Alkoholijuomien kulutus on kui-
29538: 1960 alle kaksi litraa, kulutus on vuodesta tenkin ollut nykyisellä korkealla tasollaan niin
29539: 1974 lähtien pysytellyt kuuden litran yläpuo- lyhyen aikaa, että alkoholin aiheuttamat ter-
29540: lella. veydelliset haitat tulevat lisääntymään voimak-
29541: ALkoholijuomien käyttö on levinnyt sellaisiin kaasti vasta alkavalla vuosikymmenellä.
29542: väestöryhmiin, jotka aikaisemmin olivat verra- Maailman terveysjärjestön yleiskokous hy-
29543: ten raittiita. Vielä vuonna 1969 35 % kaikista väksyi 25 päivänä toukokuuta 1979 päätöslau-
29544: naisista ilmoittautui raittiiksi, mutta vuonna selman, jossa se katsoi alkoholiongelmien ja
29545: 1976 enää 20 %. Miesten keskuudessa vastaa- erityisesti alkoholin liikakäytön haittojen kuu-
29546: vaa muutosta ei ole tapahtunut. Alle 20-vuoti- luvan maailman suurimpiin terveysongelmiin.
29547: aitten naisten keskuudessa oli vuonna 1969 Yleiskokous kehotti jäsenvaltioita ryhtymään
29548: vielä 33 % raittiita, mutta vuonna 1976 enää tarpeellisiin toimenpiteisiin alkoholijuomien ku-
29549: 13 %. Alle 20-vuotiaista miehistä oli vuonna lutuksen vähentämiseksi kaikissa kansanker-
29550: 1969 12 % raittiita ja vuonna 1976 enää roksissa, mutta erityisesti nuorten, nuorten
29551: 9 %. Kun koko väestössä tänä aikana raittiit- aikuisten ja raskaana olevien naisten keskuu-
29552: ten määrä oli vähentynyt kolmanneksella, se dessa sekä kehittämään tehokkaita ehkäisy-
29553: alle 20-vuotiaitten keskuudessa oli alentunut ohjelmia, joihin alkoholiongelmia koskevan jul-
29554: puoleen. kisen tiedotustoiminnan ja kasvatustoiminnan
29555: Huomattava osa kasvaneesta kulutuksesta lisäksi kuuluvat myöskin tehokkaat lainsäädän-
29556: osuu henkilöille, jotka jo aikaisemminkin käyt- nölliset ja hallinnolliset toimenpiteet, mm.
29557: tivät alkoholijuomia. Perinteisen viikonloppu- alkoholijuomien kulutusta ja myyntiä koske-
29558: juomisen lisäksi on tullut varsinkin keskioluen v•at.
29559: nauttiminen pitkin viikkoa. Ensimmäisenä Alkoholikomitean 27 päivänä kesäkuuta 1978
29560: vuonna kulutuksen kasvu johtui lähinnä keski- jättämässä mietinnössä esitettiin alkoholiolojen
29561: oluen markkinoille tulosta, mutta seuraavina valtiollisen säätelyn perustavoitteeksi alkoho-
29562: vuosina se veti myös sitä väkevämmät juomat lin aiheuttamien haittojen ja vaurioiden supis-
29563: mukaansa. Uuden alkoholilainsäädännön vaiku- taminen kulutustasoa alentamalla. Alkoholiko-
29564: tuksesta mallasjuomien kulutus on kasvanut mitea teki useita ehdotuksia alkoholijuomien
29565: 2,5-kertaiseksi, viinien ja väkevien juomien saatavuuden rajoittamiseksi. Ne koskivat erityi-
29566: lähes bksinkertaiseksi puhtaaksi alkoholiksi sesti hintapolitiikan kiristämistä ja vähittäis-
29567: laskettuna. myynnin, anniskelun ja erityismyynnin rajoi-
29568: Vastaavasti myös alkoholihaitat ovat lisään- tuksia. Keskioluen alkoholipitoisuutta komi-
29569: tyneet. Kun 1968 oli juopumuspidätyksiä n. tea ehdotti alennettavaksi. Lisäksi komitea
29570: 150 000, on niiden määrä 1970-luvulla vaihdel- ehdotti, että valtioneuvosto vahvistaisi viideksi
29571: lut runsaan 200 000 ja vajaan 300 000 välillä. vuodeksi laaditun alkoholipoliittisen yleissuun-
29572: Rikoslain 21 luku muuttui vuoden 1970 alusta, nitelman ja sen vuosittaisen tarkisteen. Sosi-
29573: joten väkivaltarikostilastot eivät ole vertaus- aali- ja terveysministeriön ja alkoholiyhtiön
29574: 088100008R
29575: 2 1980 vp.
29576:
29577: työnjakoa komitea ehdotti täsmennettäväksi. holilain ja siihen liittyvien ~akien tarkistami-
29578: Samalla se ehdotti myös lääninhallituksen ase- seks1. Sitä ei kuitenkaan ole annettu edus-
29579: man kehittämistä, sosiaali- ja terveysministe- kunnalle.
29580: riön ja alkoholiyhtiön organisaatioiden kehittä- Edellä olevan johdosta ja valtiopäiväjärjes-
29581: mistä sekä valvonnan uudistamista ja eräitä tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme
29582: kansainvälistä alkoholipolitiikkaa, alkohoiitut- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
29583: kimusta, alkoholimenojen vähentämiskelpoi- vaksi seuraavan kysymyksen:
29584: suutta jne. koskevia uudistuksia.
29585: Kun asianomainen ministeri otti vastaan ko- Milloin Hallitus aikoo antaa edus-
29586: mitean mietinnön, hän lupasi, että hallitus kunnalle esityksen alkoholilain ja sii-
29587: ryhtyy kiireellisiin toimenpiteisiin lainsäädän- hen liittyvien lakien tarkistamiseksi
29588: nön tarkistamiseksi. Nyt on mietinnön jättämi- alkoholikomitean mietinnössä (1978:
29589: sestä kulunut lähes kaksi ja puoli vuotta. So- 33) esitettyjen periaatteiden mukaises-
29590: siaali- ja terveysministeriössä on laadittu komi- ti?
29591: tean ehdotuksiin perustuva esitys la~ksi lrlko-
29592: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1980.
29593:
29594: Hannele Pokka Ensio Laine Antero Juntumaa
29595: Aimo Ajo Eeva Kauppi Boris Renlund
29596:
29597:
29598:
29599:
29600: Vastausta ei ole annettu ennen va:Ltiopäivien päättymistä.
29601: 1980 vp.
29602:
29603: Kirjallinen kysymys n:o 597.
29604:
29605:
29606: Peltola ym.: Sosiaalialan keskiasteen koulutuksen uudistamisesta.
29607:
29608: E d u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e.
29609:
29610: Sosiaalitoimi on kunnissa henkilöstöitään henkilöstö, joka kuitenkin on sosiaalialan suu-
29611: suurin hallintokunta. Sosiaalitoimessa huoleh- rin henkilöstöryhmä. Päivähoidon ja muun so-
29612: ditaan ihmisen perustarpeista ja sosiaalialan siaalialan koulutuksen suunnittelua yhtenäisesti
29613: työntekijöiden on hoidettava myös ihmisiä, joil- on esitetty lukuisissa lausunnoissa. Kuntien
29614: la on monenlaisia suoriutumisongelmia ja jotka keskusjärjestöjen lisäksi esimerkiksi lasten päi-
29615: saattavat itse vastustaa kaikkia auttamisyrityk. vähoidon neuvottelukunta ehdotti päivähoidon
29616: siä. ja muun sosiaalialan henkilöstön keskiasteen
29617: Tehtävien moniulotteisuudesta ja vaikeudes- koulutuksen suunnittelua läheisessä yhteis-
29618: ta huolimatta sosiaalialan koulutus on puutteel- työssä.
29619: lista ja hajanaista. Sosiaalityöntekijöiden kou- Päivähoitoalan koulutuksesta on tehty eril-
29620: lutus tapahtuu osittain alemman korkeakoulu- linen valtioneuvoston periaatepäätös ja päivä-
29621: tutkinnon puitteissa ja suuri osa sosiaalityön- hoidon opetussuunnitelmatoimikunta työskente-
29622: tekijöistä tulee alalle muun kuin sosiaalityön lee parhaillaan. Muun sosiaalialan opetussuun-
29623: koulutuksen kautta. Koulutuksen puutteet es- nittelua ei ole edes aloitettu, vaikka esimer-
29624: tävät sosiaalityön kehittämistä sille asetettujen kiksi lastenhoitajan ja kodinhoitajan koulutuk-
29625: tavoitteiden mukaiseksi. sessa tarvitaan suurelta osin yhtäläistä sisältöä.
29626: Kesäkuussa 1980 Lapin kesäyliopistossa pi- Samoin lastentarhanopettajan koulutus sisältää
29627: detty sosiaalityön koulutusseminaari esitti yksi- paljolti samoja aineksia kuin mitä tarvitaan
29628: mielisesti vaatimuksen sosiaalityöntekijäin kou- esimerkiksi lähikasvattajan tai vammaishuollon
29629: lutuksen muuttamisesta korkea-asteen koulu- kasvatustehtävissä.
29630: tukseksi ja koulutuspaikkojen lisäämisestä. Ny- Edellä olevaan viitaten esitämme valtiopäi-
29631: kyisten sosiaalityöntekijöiden pätevöitymiskou- väjärjestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella
29632: lutusta on suunniteltu sosiaali- ja terveysminis- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
29633: teriön työryhmässä, joka jätti ehdotuksensa ke- vaksi seuraavan kysymyksen:
29634: väällä 1980. Nämä esitykset ovat lukuisien
29635: aiempien ehdotusten kanssa jääneet toteutu- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
29636: matta. ryhtyä sosiaalityöntekijöiden ja sosiaali-
29637: Myös keskiasteen koulutussuunnittelussa so- alan keskiasteen koulutuksen uudista-
29638: siaaliala on jäänyt vähälle. Ensimmäisessä vai- miseksi korkea-asteen ja keskiasteen
29639: heessa sosiaalialan koulutusta käsiteltiin vain yleisten kehittämistavoitteiden mukai-
29640: muiden alojen yhteydessä. Kun opetusministe- sesti, sekä
29641: riö vihdoin asetti työryhmän selvittämään so- milloin Hallitus ryhtyy toteuttamaan
29642: siaalialan keskiasteen opetustarpeita, ryhmän sosiaalialan koulutusta alalla esiintyvän
29643: tehtävän ulkopuolelle rajattiin päivähoidon henkilöstötarpeen mukaisesti?
29644: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1980.
29645:
29646: Kati Peltola Lauha Männistö Anna.Liisa Piipari
29647: Tarja Halonen Aulis Juvela Pekka Starast
29648: Vappu Säilynoja Inger Hirvelä Pirkko Valtonen
29649: Ulla-Leena Alppi V. J. Rytkönen M.-L. Salminen
29650: Terho Pursiainen Helvi Hyrynkangas Arvo Kemppainen
29651:
29652:
29653: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
29654: 088100009S
29655: 1980 vp.
29656:
29657: Kirjallinen kysymys n:o 598.
29658:
29659:
29660:
29661:
29662: Tenhiälä: Velkojen korkojen vähennysoikeudesta.
29663:
29664:
29665: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 11 e.
29666:
29667: Hallitus on antanut eduskunnalle esityksen to- ja muiden velkojen lisäksi suuri oman asun-
29668: n:o 113 ( 1979 vp.) laiksi tulo- ja varalli- non hankkimista varten otettu velka, eivät
29669: suusverolain muuttamisesta ja laiksi velkojen enää avioliittoon mentyään voi vähentää kor-
29670: korkojen vähennysoikeuden rajoittamisesta ve- kojaan täysimääräisinä.
29671: rotuksessa annetun lain 2 § :n muuttamisesta. Koska edun menetys saattaa vaikuttaa avio-
29672: Esityksen mukaan verovelvollinen saisi vä- liiton solmimisen ajankohtaan lykkäävästi ja
29673: hentää ansiotoimintaan liittymättömien velko- koska avoliitto, vaikka se säilyttäisi kumman-
29674: jen korkoja sekä indeksi- ja kurssitappioita yh- kin avioliittoon aikovan vähennysoikeuden täy-
29675: teensä enintään 25 000 markkaa. Tähän mää- simääräisenä, ei ole useimpien kansalaisten eet-
29676: rään saisi sisältyä muiden kuin oman tai per- tisen vakaumuksen mukainen, täysimääräisen
29677: heen vakituisen asunnon hankkimisesta tai pe- vähennysoikeuden säilyttäminen olisi omiaan
29678: rusparannuksesta aiheutuneiden velkojen kor- edistämään tarkoituksenmukaista perhepolitiik-
29679: koja enintään 10 000 markkaa. Hallitus perus- kaa.
29680: telee esitystään sillä, että se yksinkertaistaisi Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär-
29681: verotuksen toimittamista vähennysoikeuksien jestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitän
29682: ollessa esityksen mukaan sisäkkäisiä, kun ne kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen jä-
29683: aikaisemman lain mukaan olivat 15 000 ja senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
29684: 5 000 markan määräisinä rinnakkaisia. Lakeja
29685: sovellettaisiin ensimmäisen kerran vuodelta Onko Hallitus tietoinen si.itä, että se
29686: 1980 toimitettavassa verotuksessa. Eduskunta antaessaan edellä mainitun lain on aset-
29687: on joulukuun 4 päivänä 1979 autamaliaan vas· tanut yksityisen verovelvollisen ja per-
29688: tauksella hyväksynyt hallituksen esityksen heen samaan asemaan tätä toimenpidet-
29689: muuttamattomana. tä lainkaan perustelematta, mistä saat-
29690: Lakiin korkojen vähennyskelpoisuudesta si- taa olla seurauksena mm. edellä esite-
29691: sältyy epäoikeudenmukaisuus sen pitäessä yksi- tyn kaltainen este avioliiton solmimi-
29692: tyistä verovelvollista samassa asemassa kuin selle, ja jos on,
29693: perhettä. Tämä eriarvoisuus saattaa käytännös- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
29694: sä mm. johtaa siihen, että kaksi avioliittoon ryhtyä lakiin sisältyvän epäoikeuden-
29695: aikovaa henkilöä, joilla molemmilla on opin- mukaisuuden poistamiseksi ensi tilassa?
29696: Helsingissä 2 päivänä joulukuuta 1980.
29697:
29698: Hannu Tenhiälä
29699:
29700:
29701:
29702:
29703: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
29704:
29705:
29706:
29707:
29708: 088100010T
29709: 1980 vp.
29710:
29711: Kirjallinen kysymys n:o 599.
29712:
29713:
29714:
29715:
29716: Pokka ym.: Sopimattomista ehdoista metsäkaupoissa.
29717:
29718:
29719: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e he 11 e.
29720:
29721: Kilpailu metsärahoista on viime vuosina eri jaillaan tiettyihin rahalaitoksiin tavalla, jota
29722: pankkiryhmien välillä voimakkaasti kiristynyt voidaan pitää ala-arvoisena.
29723: ja kärjistynyt melko räikeäksi. Jo vuonna 1966 Tyypillistä on, että maksupaikaksi merkitään
29724: Rahalaitosten neuvottelukunta puuttui maa- ja myyjältä kysymättä ostajayhtiön rahalaitos,
29725: metsätalouden tilitysten maksamisessa esiinty- maksujen siirtäminen rahalaitoksesta toiseen on
29726: neisiin epäkohtiin ja edellytti eri rahalaitosten osoittautunut erittäin vaikeaksi, mm. vakuus-
29727: kunnioittavan myyjän ja ostajan oikeutta käyt- talletusten osalta edellytetään piirimetsälauta-
29728: tää valitsemaansa rahalaitosta. Myöhemmin va- kunnan lupa, edelleen liikepankissa avataan
29729: linnanvapauteen on useassa yhteydessä uudes- myyjältä kysymättä tili, myyjän ilmoittamaan
29730: taan jouduttu puuttumaan maatila-metsänomis- pankkiin ei rahaa makseta vaan ostajan ilmoit-
29731: tajien taholta. Kuluvaa hakkuukautta koskevas- tamaan rahalaitokseen, ostaja käyttää voima-
29732: sa ostaja- ja myyjäpuolen hY.,väksymässä puun kasta painostusta jne.
29733: hintasuositussopimuksessa on metsärahojen tili- Kauppa- ja teollisuusministeriön asettama
29734: tysten valinnanvapautta koskeva lauseke. yrittäjäsuojatoimikunta ( 1979/61) on mm.
29735: Lainsäädännössämme tunnustetaan ja kun- katsonut mietinnössään, että tällainen menet-
29736: nioitetaan sopimusvapauden periaatetta mm. tely metsäkaupoissa on sopimatonta ja raha-
29737: siten, että ostajalla samoin kuin myyjällä on laitosta koskeva ehto pätemätön.
29738: oikeus käyttää maksusuorituksissa valitsemaan- Edellä olevan johdosta ja valtiopäiväjärjes-
29739: sa rahalaitosta. Vastaavasti on voimassa olevas- tyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitämme
29740: sa työsopimuslainsäädännössä työnantaja työn- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
29741: tekijän niin halutessa velvollinen maksamaan jäsenen vastattavaksi kysymyksen:
29742: työntekijän palkan tämän valitsemassa
29743: rahalaitoksessa olevalle tilille. Edellä mainitus- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
29744: ta valinnanvapauden yleisestä tunnustamisesta ryhtyä, jotta metsäkaupoissa käytetyistä
29745: huolimatta tietyt liikepankit jatkuvasti louk- sopimattomista ja sopimusvapautta
29746: kaavat metsäkauppoja koskevissa sopimuksissa loukkaavista ehdoista luovutaan?
29747: tätä periaatetta. Metsäkauppojen tilityksiä oh-
29748: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1980.
29749:
29750: Hannele Pokka Veikko Pihlajamäki Pentti Poutanen
29751: Mauri Pekkarinen Juhani Saukkonen Heimo Linna
29752: Lauri Palmunen Mauno Manninen Mikko Kaarna
29753: Toivo Yläjärvi Matti Maijala Alvar Saukko
29754: Hannu Tenhiälä Kalevi Mattila Paavo Vesterinen
29755: Mikko Pesälä Esko Pekonen Marjatta Väänänen
29756: Einari Nieminen Orvokki Kangas Markku Kauppinen
29757:
29758:
29759:
29760:
29761: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
29762:
29763: 088100011U
29764: 1980 vp.
29765:
29766: Kirjallinen kysymys n:o 600.
29767:
29768:
29769: Holvitie: Veronmaksajien oikeusturvan lisäämisestä.
29770:
29771: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
29772:
29773: Verotuslain mukaan verotusta varten tulee Kun näin on käynyt ja verovelvollinen vas-
29774: jokaisen verovelvollisen, jolla on verovuotena ta verotuksen päätyttyä ilmoittaa edellisen vuo-
29775: ollut veronalaista tuloa tai varallisuutta, keho- den tuloaan oma-aloitteisesti, on ainoana vaih-
29776: tuksetta antaa veroilmoitus. Veroilmoitusta on toehtona verotuslain mukaan jälkiverotus 83
29777: katsottu voitavan myös täydentää antamalla §:n mukaan.
29778: lisäselvityksiä tai -tietoja sekä tulojen että vä- Jälkiverotuksen seuraamuksena on kuitenkin
29779: hennysten osalta ennen verotuksen päättymis- aina maksettava viivästyskorkoa vastaava korko
29780: tä. Käytännössä täydennykset on voitu vero- sekä säädetty veronkorotus. Tämä johtaa usein
29781: valmistelussa ottaa huomioon, mikäli ne on siihen, etteivät kansalaiset halua edes ilmoittaa
29782: ilmoitettu verotoimistoon syyskuuhun men- kaikkia tulojaan, jos he ovat huomanneet, ettei
29783: nessä. niitä ole säännönmukaisessa verotuksessa vero-
29784: Verotuksen valmistuttua on ensimmäinen tettu. Seuraamukset houkuttelevat kansalaisia
29785: mahdollisuus tutustua verotusasiakirjoihin mar- veropinnaukseen ja alentavat veromoraalia.
29786: raskuun alussa pidettävän veronäyttelyn yhtey- Siksi olisi kohtuullista, että saatuaan tiedon
29787: dessä. Tällöin verovelvollinen voi verrata anta- verotuksesta, veronmaksajat voisivat tutustues-
29788: maansa veroilmoitusta verolautakunnan suorit- saan valmistuneeseen verotukseen, ilmoittaa nii-
29789: tamaan verotukseen. Hän voi tällöin nopeim- tä tulojaan, joita ei ole syystä tai toisesta otet-
29790: min veromuistutuksena tutkijalautakuntaan tu verotettavaksi tai jotka ovat jääneet vero-
29791: saada muutoksen, mikäli veroilmoituksesta on ilmoitusta laadittaessa vahingossa tai huolimat-
29792: poikettu. tomuuttaan ilmoittamatta. Tämä ilmoitus tulisi
29793: Verotuslaissa ei kuitenkaan ole otettu huo- voida tehdä ilman rangaistusseuraamuksia ja
29794: mioon mahdollisuutta, että veroilmoituksessa voisi tapahtua veronäyttelyiden avoinnaolaajan
29795: on saattanut jostain syystä jäädä myös tuloja yhteydessä samaan tapaan kuin veromuistutusta
29796: ilmoittamatta. Näin saattaa käydä erityisesti tehtäessä.
29797: silloin kun kyseessä on poikkeuksellinen tulo, Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 37
29798: jonka verollisuutta ja ilmoitusvelvollisuutta ei § :n 1 momenttiin viitaten esitän valtioneuvos-
29799: veronmaksaja ole ilmoitusvelvollisuuttaan täyt- ton asianomaisen jäsenen vastattavaksi seuraa-
29800: täessään tiennyt. van kysymyksen:
29801: Käytännössä näin on tapahtunut sivuperin-
29802: töjen ja lahjojen yhteydessä. Kansalaisilla on Onko Hallitus tietoinen, että vero-
29803: usein epäselvyyttä siitä, että nämä tulisi kun- lainsäädännössämme ei ole mahdolli-
29804: nallisverotusta varten vielä erikseen ilmoittaa, suutta ilman jälkiveroseuraamuksia ve-
29805: kun niistä jo on perintö- ja lahjaveroilmoitus rotuksen päätyttyä ilmoittaa tuloja ve-
29806: tehty ja perintö- tai lahjaverokin maksettu. rotettavaksi, ja jos on,
29807: Normaalisti verolautakunta saa tiedon ennen aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
29808: verotuksen päättymistä näistä tuloista ja verot- siin, että veronmaksajien oikeusturvaa
29809: taa ne mahdollisesti pyydettyään verovelvolli- lisätään sekä lainsäädännöllisesti tilanne
29810: selta lisäselvitystä. Saattaa kuitenkin syntyä ti- korjataan?
29811: lanteita, jolloin veroviranomaiset eivät saa tie-
29812: toa ja silloin tulo jää verottamatta.
29813: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1980.
29814:
29815: Tapio Holvitie
29816:
29817: Vastausta e1 ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
29818: 088100012V
29819: 1980 vp.
29820:
29821: Kirjallinen kysymys n:o 601.
29822:
29823:
29824:
29825:
29826: Ihamäki ym.: Perhekoon huomioon ottamisesta asuntolainoi-
29827: tettujen asuntojen enimmäiskokoa määriteltäessä.
29828:
29829:
29830: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e.
29831:
29832: Lapsiperheet asuvat muuta väestöä ahtaam- 1950-luvun alussa valtion asuntolainoitet-
29833: min, todetaan Väestöliiton viime vuodelta ole- tujen omakotitalojen keskimääräinen huoneisto-
29834: vassa raportissa "Lapsiperhe Suomessa". Näin ala oli runsaat 60 neliömetriä, 1960-luvun
29835: on tilanne siitäkin huolimatta, että perheiden alussa 70 neliömetriä ja 1970-luvulla 110 neliö-
29836: koko on jatkuvasti pienentynyt. Syy on meidän metriä. Huoneistokoon kasvuun ei enää asun-
29837: asuntotuotantolaissamme. Asumisväljyys on kas- totuotantolain puitteissa ole mahdollisuutta.
29838: vanut, mutta asuntotuotantolaki ei ole seuran- Nykyisin valtion lainoittamissa asunnoissa asu-
29839: nut mukana. vat väljästi vain 2-4 hengen perheet eli ns.
29840: Valtion omakotilainoitus suosii pieniä per- pienperheet.
29841: heitä. Mitä pienempi on perhe, sitä väljempi Valtakunnallisessa asunto-ohjelmassa esite-
29842: on asunto. Kaksihenkinen perhe saa rakentaa tään, että asuntojen on suuruudeltaan vastat-
29843: valtion asuntolainoituksen turvin 42,5 neliö- tava asunnontarvitsijaruokakuntien kokoa ja
29844: metriä perheenjäsentä kohti. Kuusihenkisellä että yleisenä asumisväljyystavoitteena on huo-
29845: perheellä saa lainoitettavia neliöitä olla henkeä ne jokaista perheenjäsentä kohti. Jo tämäkin
29846: kohti puolet vähemmän. Asuntohallitus on oh- edellyttäisi suurten perheiden vuoksi asunto-
29847: jeissaan jokunen vuosi sitten kiristänyt asu- tuotantolain 4 § :n tarkistamista ajan tasalle.
29848: misväljyyttä entisestään, kun se edellyttää nyt Edellä mainittuun ja valtiopäiväjärjestyksen
29849: sauna- ja pesutilojen kuuluvan lainoitettaviin 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme valtio-
29850: huoneistoneliöihin. neuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi
29851: 1950-luvun asuntotuotantolaissa ja -asetuk- seuraavan kysymyksen:
29852: sissa ei ollut lainoitettavan asunnon enimmäis- Onko Halli:tus tietoinen siitä, että
29853: kokoa mainittu. Lainoitettavasta omakotitalos- asuntotuotantolaissa määritelty valtion
29854: ta edellytettiin ainoastaan, että siinä sai olla lainoittaman asunnon enimmäiskoko on
29855: kol'lkeintaan kaksi asuntoa. Sitä vastoin asetuk- liian pieni erityisesti suurten perheiden
29856: seen sisältyi tällöin vähimmäiskokomääräys. tarpeisiin, ja jos on,
29857: Toisessa asunnossa tuli olla ainakin kahden mih1n toimenpiteisiin Hallitus aikoo
29858: asuinhuoneen ja keittiön asunto, jonka pinta- ryhtyä em. ongelman pikaiseksi ratkai-
29859: alaltaan tuli olla vähintään 50 neliömetriä. semiseksi ja muutoinkin perheen koon
29860: Nykyisessä asuntotuotantolaissa, sen 4 §: ssä, ja kasvun tämänhetkistä paremmin huo-
29861: on mainittu valtion lainoitettavan asunnon mioon ottamiseksi asuntojen enimmäis-
29862: enimmäiskoon olevan 120 neliömetriä. kokoa määriteltäessä?
29863: Hdsingi,ssä 4 päivänä joulukuuta 1980.
29864:
29865: Timo Ihamäki Pekka Löyttyniemi
29866:
29867:
29868:
29869:
29870: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
29871: 0881000182
29872: 1980 vp.
29873:
29874: Kirjallinen kysymys n:o 602.
29875:
29876:
29877:
29878:
29879: Peltola ym.: Yksityisten perhepäivähoitajien verotuksen yk-
29880: sinkefltaistamisesta.
29881:
29882:
29883: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e II e.
29884:
29885: Yksityiset perhepäivähoitajat ovat esittäneet maksamaan kunnalliseen hoitoon ja omiin tu-
29886: verohallitukselle, että heidän verotuksensa tu- loihinsa verrattuna kohtuuttomasti lastensa päi-
29887: lisi yhdenmukaistaa koko maassa riippumatta vähoidosta. Verohallituksen ohjeet ovat nykyi-
29888: siitä, montako lasta heillä on hoidettavanaan. selläänkin sopimattomat yksityisten perhepäivä-
29889: Verohallituksen voimassa olevien ohjeiden mu- hoitajien verotUkseen, ja kun näitä ohjeitakaan
29890: kaan yhden perheen lasten yksityinen perhe- ei noudateta, käytäntö vaihtelee eri puolilla
29891: päivähoitaja on työsuhteessa lapsen vanhem- maata. Yksityisen perhepäivähoidon verotuk-
29892: piin, joiden on huolehdittava ennakon perimi- sesta tulisi ilmeisesti saada erillissäännökset,
29893: sestä ja muista työnantajan velvollisuuksista. joilla turvattaisiin mahdollisimman yksinkertai-
29894: Useamman perheen lasten hoitajaa pidetään yk- nen ja joustava verotusmenettely.
29895: sityisyrittäjänä, jolle määrätään ennakkovero. Edellä olevaan ja valtiopäiväjärjestyksen 37
29896: Verohallituksen ohjetta ei kuitenkaan nou- § :n 1 momenttiin viitaten esitämme kunnioit-
29897: dateta. Esimerkiksi Hämeen lääninoikeus on tavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
29898: hylännyt ennakkoperintää koskevan valituksen, vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
29899: vaikka valittaja on hakenut verohallituksen
29900: ohjeiden mukaista verotusmenettelyä. Nykyi- Onko Hallitus tietoinen siitä, että
29901: nen käytäntö vaihtelee ja hoitajat ovat joka yksity1sten perhepäivähoitajien verotus-
29902: tapauksessa eri asemassa sen mukaan, onko käytäntö vaihtelee riippuen siitä, mones-
29903: heillä yhden vai useamman perheen lapsia hoi- taiko perheestä hoitolapset tulevat, sekä
29904: dossa. lisäksi verotoimiston näkemyksestä, ja
29905: Yksityisten perhepäivähoitajien palkkiot ovat aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
29906: tavallisesti varsin pienet. Monimutkainen vero- siin yksityisten perhepäivähoitajien ve-
29907: tus aiheuttaa ongelmia sekä hoitajille että hoi- rotuksen yksinkertaistamiseksi ja yhden-
29908: dettavien lasten vanhemmille, jotka palkkioi- mukaistamiseksi?
29909: den pienuudesta huolimatta joutuvat usein
29910: Helsingissä 4 päivänä joulukuuta 1980.
29911:
29912: Kati Peltola Pauli Uitto Juhani Vähäkangas
29913: Vappu Säilynoja Inger Hirvelä Marjatta Mattsson
29914: Ulla-Leena Alppi
29915:
29916:
29917:
29918:
29919: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
29920:
29921:
29922:
29923:
29924: 0881000193
29925: j
29926:
29927: j
29928:
29929: j
29930:
29931: j
29932:
29933: j
29934:
29935: j
29936:
29937: j
29938:
29939: j
29940:
29941: j
29942:
29943: j
29944:
29945: j
29946: 1980 vp.
29947:
29948: Kirjallinen kysymys n:o 603.
29949:
29950:
29951:
29952:
29953: Lahti-Nuuttila: Jalkakäytävien puhtaanapidon siirtämisestä kun-
29954: tien tehtäväksi.
29955:
29956:
29957: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
29958:
29959: Tämän vuoden alussa tuli voimaan laki ka- On myös tapauksia, JOissa on asumaton
29960: dun ja eräiden yleisten alueiden kunnossa- ja tontti jalkakäytävän kohdalla. Tällaisissakin ta-
29961: puhtaanapidosta (669/78). Lain 4 §:n no- pauksissa laki velvoittaa tontinomistajaa pitä-
29962: jalla katujen ja rakennuskaavateiden kunnossa- mään jalkakäytävän puhtaana. Usein käy vielä
29963: pitovelvollisuus siirtyi tällöin pääasiassa kiin- niin, että heti puhdistuksen jälkeen tiellä ajaa
29964: teistönomistajalta kunnalle. Kunnossapitotehtä- kunnan lumiaura, joka työntää ajoradalta lu-
29965: vistä kiinteistönomistajan velvollisuutena on men ja jään jalkakäytävälle. Tällaisessakin ta-
29966: huolehtia kiinteistön kohdalla olevan jalkakäy- pauksessa tontinomistajan velvollisuutena on
29967: tävän käyttökelpoisuudesta eli poistaa jalan- suorittaa jalkakäytävän puhdistaminen uudes-
29968: kulkua haittaava lumi ja jää sekä huolehtia taan.
29969: liukkauden torjunnasta jalkakäytävällä. Laissa Tontinomistajalta perittävän katumaksun li-
29970: on asetettu tontinomistajan velvollisuudeksi säksi jalkakäytävän puhtaanapito aiheuttaa mo-
29971: myös tarvittaessa poistaa jalkakäytävälle tai sen nelle vähävaraiselle tontinomistajalle, kuten esi-
29972: vierelle kertyneet lumivallit sekä pitää jalka- merkiksi vanhuksille, kohtuuttoman suuren vai-
29973: käytävän viereinen katuoja ja sadevesikouru van ja rasituksen. Tästä velvollisuudesta ai-
29974: vapaana lumesta ja jäästä. Lakia säädettäessä heutuu kuluja muun muassa aurauksen suorit-
29975: eduskunnassa esitettiin jo tuolloin arveluja sii- tamisesta, hiekan hankkimisesta ja myös lumen
29976: tä, että muun muassa tältä osin laki merkitsee poiskuljetuksesta. Tällöin moni joutuu harkitse-
29977: kohtuuttoman suurta rasitetta monelle tontin- man jopa kiinteistönsä myyntiä.
29978: omistajalle. Kun laki on ollut nyt vajaan vuo- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär-
29979: den voimassa, on tullut esiin ilmeisiä epäkoh- jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän
29980: tia. valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
29981: Esimerkiksi Kangasalan kunnassa, jossa jal- vaksi seuraavan kysymyksen:
29982: kakäytäviä on usein vain tien toisella puolella,
29983: joutuu nimenomaan se tontinomistaja, jonka Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
29984: puolella jalkakäytävä sattuu olemaan, auraa- siin kadun ja eräiden yleisten alueiden
29985: maan siitä lumen ja hiekoittamaan jalkakäytä- kunnossa- ja puhtaanapidosta annetun
29986: vän. Sen sijaan tien toisella puolella asuvat lain muuttamiseksi siten, että jalkakäy-
29987: voivat käyttää vapaasti kyseistä jalkakäytävää, tävän puhtaanapito siirretään kuntien
29988: eikä heille aiheudu rasitetta jalkakäytävän puh- tehtäväksi?
29989: taanapidosta.
29990: Helsingissä 9 päivänä joulukuuta 1980.
29991:
29992: Pentti Lahti-Nuuttila
29993:
29994:
29995:
29996:
29997: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
29998:
29999: 0881000204
30000: 1980 vp.
30001:
30002: Skriftligt spörsmål nr 604.
30003:
30004:
30005:
30006:
30007: Lillqvist m. fl.: Om bostadsbidrag för folkpensionär som bor
30008: i eget egnahemshus.
30009:
30010:
30011: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1 m a n.
30012:
30013: Enligt nu gällande bestämmelser kan en sparsamheten inte kan premieras borde den
30014: folkpensionär, som bor i hyresbostad eller i åtminstone inte bestraffas. Så blir nu fallet en-
30015: egen akdelokal, få bostadsbidrag från folk- ligt gällande bestämmelser för bostadsbidraget.
30016: pensionsanstalten. Men däremot kan inte en Utgifterna för egnahemshusets underhåll och
30017: pensionär som bor i sitt eget egnahemshus bli uppvärmning blir säkert lika stora som mot-
30018: delaktig av denna förmån eftersom personen svarande kostnader i våningshus. Detta borde
30019: inte betalar hyra för sin lokal. Visserligen har därför inte vara orsaken till att en ägare till
30020: ägaren tili egnahemshus en liten möjlighet att egnahemshus förvägras folkpensionens bostads-
30021: få bostadsbidrag. Men i så fall måste huset bidrag. Uppskattningen av kostnaderna för
30022: belastas av en så stor skuld att räntekostnaden egnahemshuset, vilka motsvarar hyran i en
30023: stiger tili ett så stort belopp att den berättigar hyreslokal, borde inte heller bereda större svå-
30024: till bostadsbidrag för pensionären ifråga. Detta righeter. Några praktiska hinder för utbetal-
30025: händer mvcket sällan emedan amortering av lån ning av bostadsbidrag tili pensionärer som bor
30026: efter uppnådd pensionsålder i allmänhet ställer i sina egnahemshus borde därför inte före-
30027: sig betydligt svårare än under den arbetsföra ligga.
30028: tiden i ens liv. Hänvisande till ovanstående får vi med stöd
30029: I de flesta fall betyder anskaffningen av av 37 § 1 mom. riksdagsordningen framställa
30030: egnahemshus en stor uppoffring för familjen. följande spörsmål att besvaras av vederbörande
30031: Mycket måste vanligen försakas för att inkoms- medlem av statsrådet:
30032: terna skall räcka tili räntorna och amortering-
30033: arna på lånen. Denna sparsamhet gagnar även Är Regeringen medveten om att
30034: hela samhället. bostadsbidrag inte kan beviljas åt
30035: När ifrågavarande personer sedan uppnår folkpensionär som bor i eget egnahems-
30036: pensionsåldern blir de på ett visst sätt bestraff- hus, och om så är fallet,
30037: fade av samhället för sin sparsamhet. De för- vilka åtgärder ämnar Regeringen vid-
30038: lorar nämligen rätten till bostadsbidraget. Om taga för att rätta till missförhållandet?
30039: Helsingfors den 10 december 1980.
30040:
30041: Bror LiUqvist Kaj Bärlund Sakari Knuuttila
30042:
30043:
30044:
30045:
30046: 0881000215
30047: 2 1980 vp.
30048:
30049: Kirjallinen kysymys n:o 604. Suomennos.
30050:
30051:
30052:
30053:
30054: Lillqvist ym.: Asumistuen myontam1sestä omassa omakotitalos-
30055: saan asuvalle kansaneläkkeen saajalle.
30056:
30057:
30058: E d u s k u n n a n He r r a P u h e m i e h e 11 e.
30059:
30060: Voimassa olevien säännösten mukaan voi kita, niin siitä ei ainakaan pitäisi rangaista.
30061: vuokra-asunnossa tai omassa osakehuoneistossa Näin kuitenkin tapahtuu nyt voimassa olevien
30062: asuva kansaneläkeläinen saada asumistukea asumistukea koskevien määräysten nojalla.
30063: kansaneläkelaitokselta. Sitä vastoin eläkeläinen, Omakotitalon ylläpidosta ja lämmityksestä
30064: joka asuu omassa omakotitalossaan, ei voi aiheutuvat kustannukset ovat varmasti yhtä
30065: saada tätä etua, koska hän ei maksa vuokraa suuret kuin vastaavat kustannukset kerrosta-
30066: huoneistostaan. Omakotitalon omistajalla on loissa. Sen vuoksi tämän ei pitäisi olla syynä
30067: kuitenkin pieni mahdollisuus saada asumis- siihen, että omakotitalon omistajalle ei anneta
30068: tukea. Mutta tuolloin taloa tulee rasittaa niin kansaneläkkeeseen liittyvää asumistukea. Oma-
30069: suuri velka, että korkokustannusten on nous- kotitalosta aiheutuvien sellaisten kustannusten
30070: tava niin suureen määrään, että se oikeuttaa arvioiminen, jotka vastaavat vuokra-asunnosta
30071: kysymyksessä olevan eläkeläisen asumistukeen. maksettavaa vuokraa, ei liene myöskään kovin
30072: Tällaista tapahtuu erittäin harvoin, koska lai- vaikeata. Mitään käytännön esteitä asumistuen
30073: nan lyhennys eläkeiän tultua saavutetuksi yleen- maksamiselle omakotitaloissaan asuville eläke-
30074: sä on huomattavasti vaikeampaa kuin työssä- läisille ei tämän vuoksi pitäisi olla.
30075: oloaikana. Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäivä-
30076: Useimmissa tapauksissa omakotitalon hank- järjestyksen 37 § :n 1 momentin nojalla esi-
30077: kiminen merkitsee perheelle suurta uhrausta. tämme valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
30078: Tavallisesti on luovuttava paljosta, jotta tulot vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
30079: riittäisivät korkoihin ja lainan lyhennyksiin.
30080: Tämä säästäväisyys hyödyttää myös koko Onko Hallitus tietoinen siitä, että
30081: yhteiskuntaa. asumistukea ei voida myöntää omassa
30082: Kun kysymyksessä olevat henkilöt sitten omakotitalossaan asuvalle kansaneläke-
30083: saavuttavat eläkeiän, heitä tavallaan rangais- läiselle, ja jos on,
30084: taan yhteiskunnan toimesta heidän säästäväi- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
30085: syydestään. He nimittäin menettävät oikeuden ryhtyä tämän epäkohdan korjaamiseksi?
30086: asumistukeen. Jos säästäväisyyttä ei voida pal-
30087: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1980.
30088:
30089: Bror Lillqvist Kaj Bärlund Sakari Knuuttila
30090:
30091:
30092:
30093:
30094: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
30095: 1980 vp.
30096:
30097: Kirjallinen kysymys n:o 605.
30098:
30099:
30100:
30101:
30102: Tenhiälä: Virkavapauden saamisesta lapsen sairastumisen vuoksi.
30103:
30104:
30105: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e 1[ e.
30106:
30107: Voimassa olevan virkaehtosopimuksen mu- jelijä. Niinpä sairastuneen lapsen tutkimuksien
30108: kaan lapsen vanhemmat voivat saada virkava- ja hoidon vuoksi on jouduttu ottamaan eräissä
30109: pautta toimestaan järjestellessään lapsen sairas- kunnissa palkatonta virkavapautta.
30110: tumisesta aiheutuvia asioita. Alaikäisten lasten Edellä olevaan viitaten esitän valtiopäiväjär-
30111: sairastuminen on etenkin maaseudulla pitkien jestyksen 37 §:n 1 momentin perusteella val-
30112: etäisyyksien vuoksi melkoinen ongelma. Lääkä- tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavak-
30113: ripalveluja ei ole monesti kovin lähellä, joten si seuraavan kysymyksen:
30114: sairastuneen lapsen asianmukaisiin tutkimuksiin
30115: saaminen edellyttää vanhemmilta aikaa ja pa- Voidaanko p1taa voimassa olevan
30116: neutumista. oikeusjärjestyksen hengen mukaisena
30117: Haja-asutusalueilta on kuitenkin sellaisia ko- sitä, että perheen äiti ei saa virkava-
30118: kemuksia, että perheen äidiltä on evätty virka- pautta sairastuneen lapsen hoidon jär-
30119: vapaus lapsen sairastumisen yhteydessä sillä jestämiseksi, mikäli hänen puolisonsa
30120: perusteella, että hänen puolisonsa on maanvil- on maanviljelijä?
30121: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1980.
30122:
30123: Hannu Tenhiälä
30124:
30125:
30126:
30127:
30128: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
30129:
30130:
30131:
30132:
30133: 0881000226
30134: 1980 vp.
30135:
30136: Kirjallinen kysymys n:o 606.
30137:
30138:
30139:
30140:
30141: Surakka ym.: Kotimaisen traktorituotannon tukemisesta.
30142:
30143:
30144: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
30145:
30146: Valmet Oy:n traktorituotanto on maatalous- Valmetin ja Volvon kanssa yhteistyössä kehi-
30147: konealan kansainvälisestä ylituotannosta ja tettävä pohjoismainen traktorisarja saa riittä-
30148: markkinointivaikeuksista johtuen joutunut ta- västi tuotekehitystukea. Erityisen tärkeänä
30149: loudellisiin vaikeuksiin. Näistä syistä yhtiön nähdään se, että kotimaista tuotantoa suojel-
30150: traktoritehtaan johto on antanut yhtiön henki- Iaan siten, että laaditaan erilaisia teknisiä ja
30151: löstölle lomautusvaroituksen joka koskee 1. 1. turvamääräyksiä, joilla hidastetaan ulkomaista
30152: 1981-1.2.1981 välistä aikaa. Tämän lisäksi tuontia.
30153: on yhtiön johdon taholta ilmoitettu, että myös Erityisen merkityksen henkilöstöryhmät an-
30154: myöhemmässä vaiheessa joudutaan suoritta- toivat valtiovallan toimenpiteille, joiden tulisi
30155: maan ainakin kaksi viikon mittaista lomau- lähteä siitä, että sekä kuntien, seurakuntien ja
30156: tusta. valtion kaikki kalustohankinnat suoritettaisiin
30157: Traktoritehtaan yhteistoimintalain mukaisen siten, että ne tukisivat kotimaisen tuotannon
30158: neuvottelukunnan kokouksessa 20. 11. 1980 kysyntää.
30159: yhtiön ja tehtaan johdon edustajat ilmoittivat, Viime aikojen uutiset kertovat kuitenkin,
30160: että määräaikaiset pakkolomautukset eivät riitä että Valtion hankintakeskus ja Hyvinkään Au-
30161: tasaamaan kapasiteetin ja asetetun tuotanto- tokeskus ovat allekirjoittaneet yleissopimuksen
30162: tavoitteen välistä ristiriitaa, jonka johdosta Ford-autojen ja traktoreiden hankinnasta sekä
30163: joudutaan suorittamaan muitakin tuotannon paketti- ja kuorma-autojen sisus.tus- ja muutos-
30164: rajoittamistoimenpiteitä. Näiksi toimenpiteiksi töistä. Annettujen uutisten mukaan tämä so-
30165: on esitetty, että noin 100 henkilöä pyrittäisiin pimus käsittää ensi vuoden aikana noin 400
30166: sijoittamaan yhtiön muille tuotantolaitoksille yksikön hankinnan taikka muutostyöt valtion
30167: ja osa henkilöstöstä joudutaan ehkä 1omautta- eri laitoksille ja virastoille. Erityistä ihmetystä
30168: maan toistaiseksi. on herättänyt se, että juuri samanaikaisesti
30169: Yhtiön henkilöstö ei ole hyväksynyt suun- kun Valmetin traktoritehtailla on ryhdytty laa-
30170: niteltuja toimenpiteitä ja on esittänyt, että jamittaisiin 1omautustoimenpiteisiin, on Val-
30171: valtiovallan on ryhdyttävä välittömiin toimen- tion hankintakeskus omalta osaltaan tehnyt
30172: piteisiin, joiden avulla voidaan estää henkilös- sopimuksen ulkomaisten traktoreiden ja auto-
30173: tön pakkolomautus sekä siitä aiheutuvat hen- jen hankinnasta. Tämäntyyppinen menettelyta-
30174: kilöstölle tulevat taloudelliset ja sosiaaliset vai- pa ei sovi yhteen niidenkään mielipiteiden
30175: keudet. Henkilöstön piirissä on hyvin tarkasti kanssa, joita valtioneuvoston jäsenten taholta
30176: mietitty, millaisia toimenpiteitä lomautusten on ilmaistu kotimaisen tuotannon tukemiseksi.
30177: ehkäisemiseksi tulisi suorittaa. Näinä toimen- Näistä mielipiteistä on saanut sen käsityksen,
30178: piteinä henkilöstö esittää muun muassa, että että valtion omissa hankinnoissa, jotka menevät
30179: tuleva maataloustuloratkaisu ja eräät maatalous- valtioneuvoston kautta, on niitä suoritettaessa
30180: yrittäjiin kohdistuvat tukimuodot olisi saatava pyritty erityisesti kiinnittämään huomiota han-
30181: sidoksiin kotimaisen maatalouskalustohankin- kintojen kotimaisuusasteeseen. On myöskin an-
30182: nan kanssa. Lisäksi on esitetty, että myönnet- nettu ymmärtää, että valtion lait!osten ja kun-
30183: täisiin mahdollista korkotukea ylisuurelle trak- tien hankintoja pyrittäisiin suosimaan siten,
30184: torien myyntivarastolle. Henkilöstö esittää val- että ne tukisivat kotimaista tuotantoa.
30185: tiovallan vaikutuksen lisäämistä kuntien, seura- Edellä olevaan viitaten ja valtiopäiväjärjes-
30186: kuntien ja valtion laitosten kalustohankintoi- tyksen 37 §:n 1 momentin perusteella esitäm-
30187: hin. Myös traktorien saaminen vientituen pii- me valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas-
30188: riin nähdään erääksi ratkaisumalliksi ja se, tattavaksi seuraavan kysymyksen:
30189: että suoritetaan tarpeelliset toimenpiteet, jotta
30190: OS81000237
30191: 2 1980 vp.
30192:
30193: Onko Hallitus tietoinen Valtion han- mihin toimenp1te1s1m Hallitus aikoo
30194: kintakeskuksen ja Hyvinkään Autokes- ryhtyä julkisen sektorin hankintojen
30195: kuksen allekirjoittamasta yleissopimuk- ohiaarniseksi siten, että näitä hankin-
30196: sesta, joka koskee Ford-autojen ja trak- toja suoritettaessa tuettaisiin kotimaista
30197: toreiden hankintaa sekä paketti- ja tuotantoa ja sitä kautta edesautettaisiin
30198: kuorma-autojen sisustus- ja muutostöitä, työllisyyden hoitamista, sekä
30199: ja jos on, aikooko Hallitus ryhtyä sellaisiin toi-
30200: aikooko Hallitus ryhtyä sellaisiin toi-- menpiteisiin, joilla Valmet Oy:n trak-
30201: menpiteisiin, että myös Valtion hankin- toritehtaan piirissä annetut lomautus-
30202: takeskus suorittaisi hankintansa siten, varoitukset voitaisiin peruuttaa?
30203: että ne tukisivat kotimaista tuotantoa ja
30204: <teollisuutta sekä edistäisivät työllisyyttä,
30205: ja
30206: Helsingissä 12 päivänä joulukuuta 1980.
30207:
30208: Juhani Surakka Pekka Starast Jouko Skinnari
30209: Paula Eenilä Kaj Bärlund Jermu Laine
30210: Bror Lillqvist Liisa Jaakonsaari Maija Rajantie
30211: Aimo Ajo Anna-Liisa Piipari Mikko Rönnholm
30212: Eino Loikkanen Kaisa Raatikainen Pirjo Ala-Kapee
30213: Peter Muurman Hannu Tapiola Pentti Lahti-Nuuttila
30214: Markus Aaltonen Mikko Elo Tellervo Koivisto
30215: Jouko Tuovinen Pirkko Valtonen Saara-Maria Paakkinen
30216: Niilo Hämäläinen Seppo Tikka Pertti Hietala
30217: Olli Helminen Matti Luttinen Juhani Raudasoja
30218: Kaarina Suonio Risto Tuominen
30219:
30220:
30221:
30222:
30223: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
30224: 1980 vp.
30225:
30226: Kirjallinen kysymys n:o 607.
30227:
30228:
30229:
30230:
30231: Paakkinen ym.: Järvenpään kotitalousopettajaopiston korjaustöi-
30232: den aloittamisesta.
30233:
30234:
30235: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
30236:
30237: Järvenpään kotitalousopettajaopisto on am- kin asti. Oppilasmäärän on arv101tu pysyvän
30238: mattikasvatushallituksen alainen valtion oppi- samana tai mieluummin lisääntyvän. Opetus
30239: laitos, joka on aloittanut toimintansa vuonna tulee monipuolistumaan ja sen rinnalla tulee
30240: 1928. Opistossa annetaan koulutusta tällä het- kurssimuotoinen toiminta säilymään.
30241: kellä varsinaisen kotitalousopettajakoulutuksen Järvenpään kotitalousopettajaopiston työssä
30242: lisäksi emäntäkoulussa ja talouskoulussa. Lisäk- on teoreettisen opetuksen osuus n. 40 prosent-
30243: si on opetusharjoittelijoita ja siivoustyönjohdol- tia ja käytännön työn opetuksen osuus n. 60
30244: lista koulutusta. prosenttia koko opetusajasta. Teoreettisia oppi-
30245: Oppilaita Järvenpään kotitalousopettajaopis- aineita ovat kasvatus- ja opetusoppi, suomen
30246: tossa on kuluvan syyskauden aikana ollut 144, kieli, kansantalous, kodin talous ja kuluttaja-
30247: heistä emäntäkoulussa 48 oppilasta, talouskou- politiikka, asunto- ja kodinhoito-oppi, kemia,
30248: lussa 24 oppilasta ja opettajaopistossa 48 oppi- fysiikka ja mikrobiologia, ravintofysiologia ja
30249: lasta. Opetusharjoittelijoita on ollut 24. Opis- erikoisruokavaliot, elintarviketietous ja ruoan-
30250: tossa järjestetään lisäksi erilaisia kursseja, joilla valmistusoppi, työoppi, työväline- ja koneoppi,
30251: esimerkiksi ensi kevätlukukaudella arvioidaan neuvontaoppi, kirjanpito ja laskentatoimi sekä
30252: olevan noin 100 opiskelijaa. suurtalousoppi. Käytännön työn opetukseen
30253: Kotitalousopettajaopiston koulutustehtävä on kuuluu kemian ja mikrobiologian laboratorio-
30254: monipuolinen. Se valmistaa kotitalousopettajia työt, sovelletun ravinto-opin työt, kokeellinen
30255: ammattikasvatushallituksen alaisiin oppilaitok- ruoanvalmistus, ruoanvalmistus opetus- ja suur-
30256: siin ja kouluttaa opettajia toimimaan kotitalous- keittiössä, 1säilöntä ja leipominen, asunnon
30257: neuvontajärjestöissä sekä kotitalouden kokeilu- hoito, laitossiivous ja tekstiilien hoito, työ-
30258: ja tiedotustehtävissä. Kotitalousopettajaopistosta väline· ja konekokeilu sekä työnjohto.
30259: valmistuneet voivat toimia myös erilaisten lai- Järvenpään kotitalousopettajaopisto t01m11
30260: tosten emäntinä sekä muissa kotitalousalaan Järvenpään kartanon maille rakennetuissa ti-
30261: liittyvissä tehtävissä mm. liike-elämän palveluk- loissa, jotka ovat valmistuneet hyvin eri aikoi-
30262: sessa. na. Eduskunnan naisjäsenet olivat vuonna 1907
30263: Keskiasteen koulunuudistusta varten laadit- esittäneet komitean perustamista "naisten ta-
30264: tujen suunnitelmien mukaan Järvenpään koti- loudenhoidon opetuksen järjestämistä varten"
30265: talousopettajaopisto jatkanee opistotasaisena tarkoituksena kotitalousopettajaopiston perus-
30266: koulutuspaikkana. Opistoon on suunniteltu si- taminen. Varsinainen käytännön esitys asiasta
30267: joitettavaksi kotitalousalan laajennettu opisto- tehtiin vuonna 1919, jolloin eduskunta sai
30268: koulutus sekä alan opettaja- ja konsulenttikou- anomuksen "täydellisen ja tarkoituksenmukai-
30269: lutus. Uusien suunnitelmien mukaan opisto- sen valtion laitoksena toimivan kotitalousopet-
30270: koulutus tulisi kestämään yhteensä neljä vuotta tajaopiston perustamisesta maahamme". Tämä
30271: ja opettaja- ja konsulenttikoulutus sen jatkona johti tulokseen vuonna 1928, jolloin tasavallan
30272: yhden vuoden. Koulutusajat pitenisivät siis ny- presidentti vahvisti asetuksen opiston perusta-
30273: kyisestä. misesta Järvenpään koulutilalle Tuusulaan val-
30274: Tulevan uudistuksen vaikutusta opetustilo- tion haltuun siirtyneen kartanon maille.
30275: jen ja majoitustilojen tarpeeseen ei opistolla Opiston toiminta aloitettiin kartanon enti-
30276: ole suunnitelmien keskeneräisyyden vuoksi vie- sessä päärakennuksessa ja oppilasasuntolatiloik-
30277: lä voitu yksityiskohtaisesti kaavailla. Niiden si kunnostettiin niin ikään vanhoja rakennuk-
30278: perusteella on kuitenkin todettu, että luokkia sia. Opiston käytännön toimintaa silmällä pitäen
30279: tulee olemaan ainakin yhtä paljon kuin tähän- suunniteltiin ja rakennettiin koulurakennus
30280: 08811000248
30281: 2 1980 vp.
30282:
30283: "Paatela", joka valmistui vuonna 1928. Nykyi- kerran siirrettiin. Tarvittava summa olisi nyt
30284: nen päärakennus on valmistunut vuonna 1954. 13,3 miljoonaa markkaa.
30285: Järvenpään kotitalousopettajaopiston koulu- Järvenpään kotitalousopettajaopiston perus-
30286: ja asuntolatilat kaipaavat pikaista korjausta. Ra- korjaustöiden aloittamisen siirtymiseen liene-
30287: kennusten ja kiinteistöjen saneerausohjelmia vät viime vuosina olleet vaikuttamassa päätök-
30288: on tehty jo kymmenen vuoden ajan. Vain hy- set, joilla varoja on työllisyysperusteilla ohjattu
30289: vin hitaasti ne ovat toteutuneet. Alueella on Uudenmaan läänin ulkopuolisille kehitysalueil-
30290: parhaillaan käynnissä joitakin rakennustöitä, le. Näin on yhteiskunnan omistuksessa olevia
30291: mutta kiireellisimmän korjauksen tarpeessa ole- kiinteistöjä päästetty rappeutumaan ja aiheutet-
30292: vien koulutilojen peruskorjausta on kerran toi- tu valtiolle moninkertaiset menot. Peruskorjaus
30293: sensa jälkeen siirretty. Palo- ja terveysviran- tuleekin viipymättä käynnistää vieläkin suu-
30294: omaiset ovatkin useaan kertaan joutuneet puut- rempien vahinkojen välttämiseksi.
30295: tumaan rakennusten kuntoon. Erityistä huo- Edellä olevan johdosta ja viitaten valtiopäi-
30296: miota kiinnittää se, että vuonna 1928 valmis- väjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin esitämme
30297: tunutta, nykyisin emäntä- ja talouskouluna toi- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
30298: mivaa Paatelaa ei valmistumisen jälkeen ole jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
30299: kertaakaan perusteellisesti korjattu. Sen oppi-
30300: lasruokalan keittiötä ovat terveysviranomaiset Onko Hallitus tietoinen siitä, että
30301: arvostelleet terveydelle vaarallisena. Keittiön Järvenpään kotitalousopettajaopiston ra-
30302: katossa ja seinissä on isoja alueita, joista maa- kennuksien ja kiinteistöjen peruskorja-
30303: lit ja rappaukset lohkeilevat ja tippuvat alas uksen siirtyminen kohta kymmenellä
30304: haitaten ruoanvalmistusta. Kaikissa rakennuk- vuodella on tehnyt ammattikasvatushal-
30305: sissa on tapahtunut vesivahinkoja, joiden jäljet lituksen alaisesta valtion oppilaitokses-
30306: tulisi korjata. Myös oppilaiden majoitushuonei- ta sen oppilaille, opettajille ja muulle
30307: ta pitäisi parantaa. Suunnitelmiin kuuluu li- henkilökunnalle terveydellisesti ja palo-
30308: säksi muutaman uuden majoitushuoneen kun- turvallisuuden kannalta vaarallisen työs-
30309: nostaminen opiston mahdollisen lisäkäytön tur- kentely-ympäristön, ja jos on,
30310: vaamiseksi. Opiston oppilaat tulevat eri puo- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
30311: lilta maata pohjoisia läänejä myöten, joten ryhtyä osoittaakseen pikaisesti määrära-
30312: majoitustilat ovat välttämättömiä. Perusparan- hat Järvenpään kotitalousopettajaopis-
30313: nussuunnitelmiin kuuluu myös vanhanaikaisten, ton korjaustöihin ja huolehtiakseen sii-
30314: kymmeniä vuosia palvelleiden koulutilojen tä, että tämä valtion oppilaitos on työ-
30315: muuttaminen nykyaikaisemmiksi ja tarkoituk- turvallisuudeltaan, terveellisyydeltään ja
30316: senmukaisemmiksi. paloturvallisuudeltaan lakien, asetusten
30317: Perusparannustöiden siirtyminen on jo aihe- ja yleisten vaatimusten mukaisessa
30318: uttanut kustannusarvioiden nousua ja sitä kaut- kunnossa hoitamaan niitä tehtäviä, joita
30319: ta tehnyt entistä vaikeammaksi kalliin korjauk- opistolta nyt ja erityisesti tulevaisuu-
30320: sen toteutumisen. Viimeksi korjaustöiden piti dessa keskiasteen koulunuudistuksen to-
30321: käynnistyä kuluvan vuoden syyskuun alussa, teutumisen jälkeen laajennettuna kotita-
30322: mutta määrärahojen puutteen vuoksi ne jälleen lousalan opistona edellytetään?
30323: Helsingissä 12 päivänä joulukuuta 1980.
30324:
30325: Saara-Maria Paakkinen Peter Muurman Mikko Pesälä
30326: Elsi Hetemäki-Olander Lea Savolainen Liisa Jaakonsaari
30327: Kaarina Suonio M.-L. Salminen Kaj Bärlund
30328: Elisabeth Rehn Risto Tuominen Pauli Uitto
30329: Pentti Lahti-Nuuttila Paavo Vesterinen Kati Peltola
30330: Kaisa Raatikainen Terhi Nieminen-Mäkynen Anna-Liisa Piipari
30331: Pirjo Ala-Kapee Anneli Kivitie Mikko Rönnholm
30332: Tarja Halonen Impi Muroma Marjatta Väänänen
30333: Reino Breilin Matti Hakala Pirkko Valtonen
30334: Jacob Söderman Erkki Liikanen Mikko Elo
30335: Paula Eenilä Henrik Westerlund
30336:
30337: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
30338: 1980 vp.
30339:
30340: Kirjallinen kysymys n:o 608.
30341:
30342:
30343:
30344:
30345: Knuuttila ym.: Kunnallisten luottamusmiesten verotuksen epä-
30346: kohdista.
30347:
30348:
30349: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he 11 e.
30350:
30351: Tuloverotuksen yleinen periaate on, että Mielestämme kunnallisten ja vastaavien jul-
30352: tulon hankkimisesta aiheutuneet menot ovat kisten luottamustehtävien palkkioiden verotuk-
30353: vähennyskelpoisia verotuksessa. Tällöin on ylei- sessa tulisi noudattaa samoja yleisiä periaat-
30354: sesti vähennyskelpoisiksi hyväksytty menot, teita kuin muiden tulonsaajien ja valtiollisten
30355: jotka ovat olleet välttämättömiä tulojen hank- luottamustehtävien hoitajien verotukseen. Ve-
30356: kimiseksi eivätkä ole esimerkiksi tulonsaajan rohallituksen tulisi antaa tästä yhdenmukaiset
30357: niin halutessa vältettävissä. Näitä periaatteita ohjeet verolautakunnille.
30358: noudatetaan aivan yleisesti ja poikkeuksetta Edellä mainittuun ja valtiopäiväjärjestyksen
30359: myös yritysverotuksessa aina silloin, kun nämä 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme kun-
30360: menot on luotettavasti selvitetty verottajalle. nioittaen valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
30361: Kuitenkaan näitä periaatteita ei ole yhdenmu- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
30362: kaisesti noudatettu kunnallisten luottamushen-
30363: kilöiden palkkioissa kaikissa kunnissa. Vähen- Onko Hallitus tietoinen kunnallisten
30364: nyksinä ei ole hyväksytty luottamustoimen hoi- ja vastaavien julkisten elinten luotta-
30365: tamisesta aiheutuneita kaikkia menoja. Näitä mustehtävissä toimivien henkilöiden ve-
30366: menoja ovat muun muassa matkakulut kokouk- rotuksen epäkohdista erityisesti tulon
30367: siin, päätöksenteon valmistelun aiheuttamat hankkimiseksi välttämättömien menojen
30368: kulut mukaan lukien valmistelukokoukset ja vähennysoikeuden epäyhtenäisessä so-
30369: matkat niihin, toimistokulut puhelin- ja posti- veltamisessa muihin tulonsaajiin verrat-
30370: kuluineen sekä useimmiten kiistan kohteena tuna, ja jos on,
30371: olleet luottamushenkilöverot puoluejärjestöil- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
30372: le, jotka saattavat olla jopa 30 % palkkion ryhtyä epäkohdan korjaamiseksi?
30373: bruttomäärästä.
30374: Helsingissä 12 päivänä joulukuuta 1980.
30375:
30376: Sakari Knuuttila Esko Almgren Ben Zyskowicz
30377: Peter Muurman Anna-Liisa Jokinen Heikki Järvenpää
30378: Mikko Pesälä Terhi Nieminen-Mäkynen Urpo Leppänen
30379:
30380:
30381:
30382:
30383: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
30384:
30385:
30386:
30387:
30388: 0881000259
30389: 1980 vp.
30390:
30391: Kirjallinen kysymys n:o 609.
30392:
30393:
30394:
30395:
30396: Juvela: Työntekijöiden työsuhdeturvan parantamisesta.
30397:
30398:
30399: Ed u s kunnan Herra Puhe m i e he II e.
30400:
30401: Eräs työntekijöiden työsuhdeturvaan liittyvä Erityisen kyseenalaiseksi yllä kuvatun menet-
30402: epäkohta ovat irtisanomiset työntekijän tervey- telyn tekee se, että irtisanomiset tapahtuivat
30403: dentilan perusteella. Huolimatta siitä, että työ- tehtaan oman lääkärin kirjoittamien, sisällöl-
30404: sopimuslain 37 §:n 2 momentin 1 kohdan tään hyvin epämääräisten lausuntojen perus-
30405: nimenomaisen säännöksen mukaan irtisanomis- teella. Irtisanomisen jälkeen kaikki kolme
30406: perusteena ei voi olla työntekijän sairaus, ellei työntekijää hakeutuivat Merikarvian terveys-
30407: sairaudesta ole ollut seurauksena työntekijän keskukseen lääkärintarkastukseen. Kaikkien
30408: työkyvyn olennainen ja pysyvä heikentyminen, kohdalla lääkäri totesi työntekijän soveltuvan
30409: irtisanotaan maassamme jatkuvasti työntekijöitä kyseessä olevaan kolmivuorotyöhön.
30410: terveydellisten seikkojen nojalla ilman että olisi Edellä esitetyn ja valtiopäiväjärjestyksen 3 7
30411: osoitettu edellä mainitun lainsäännöksen tar- § :n 1 momentin perusteella esitän kunnioittaen
30412: koittamien edellytysten täyttyminen. valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
30413: Esimerkiksi Oy W. Rosenlew Ab irtisanoi vaksi seuraavan kysymyksen:
30414: Merikarvian pakkaustarviketehtaaltaan syksyl-
30415: lä kolme työntekijää näiden terveydentilaan liit- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpi-
30416: tyvien seikkojen nojalla. Kolme työntekijää teisiin työntekijöiden työsuhdeturvan
30417: oli ensin kutsuttu tehtaan lääkärin suoritta- parantamiseksi myös siinä suhteessa,
30418: maan tarkastukseen, jossa heille oli kirjoitettu että estettäisiin työnantajien suoritta-
30419: lääkärintodistukset merkinnällä: "Ei liuotintyö- mat mielivaltaiset irtisanomiset työnte-
30420: hön, ei yötyöhön", ilman että olisi todettu mi- kijän terveydentilaan liittyvien seikko-
30421: tään työkykyyn vaikuttavaa sairautta. Lääkä- jen nojalla?
30422: rintodistusten nojalla työntekijät irtisanottiin,
30423: eikä työnantaja ole neuvotteluista huolimatta
30424: suostunut palauttamaan työsuhteita.
30425: Helsingissä 12 päivänä joulukuuta 1980.
30426:
30427: Aulis Juvela
30428:
30429:
30430:
30431:
30432: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
30433:
30434:
30435:
30436:
30437: 088100026A
30438: 1980 vp.
30439:
30440: Kirjallinen kysymys n:o 610.
30441:
30442:
30443:
30444:
30445: E. Laine ym.: Työvoimaministeriön työvoimaosaston erään yleis-
30446: kirjeen peruuttamisesta.
30447:
30448:
30449:
30450: E d u s k u n n a n H e r r a P u he m i e h e II e.
30451:
30452: Työvoimaministeriön työvoimaosasto on jeen lainmukaisuus ja mitä ilmeisin r1st1rnta
30453: 5. 11. 1980 päivätyssä yleiskirjeessä n:o 19 hallitusmuodon ja ,työllisyyslain sekä työnväli-
30454: ABCE antanut työvoimapiirien toimistoille ja tyslain kanssa.
30455: työvoimatoiroistoille uusia ohjeita, jotka näyt- Näyttää myös siltä, että sanotuilla ohjeilla
30456: tävät olevan ristiriidassa voimassa olevan lain pyritään pelottelemaan ja kurittamaan niitä
30457: ja erityisesti tähänastisen käytännön kanssa. työnvälittäjiä ja muita työvoimaviranomaisia,
30458: Ne ovat ristiriidassa myös hallitusmuodon, jotka ovat noudattaneet hallitusmuodon vel-
30459: eduskunnan monien kannanottojen ja parla- voitteita työn saannin turvaamisesta työn tar-
30460: mentaarisen työllisyyslainsäädäntökomitean peessa oleville.
30461: m1etmnossa asetettujen tavoitteiden kanssa. Valitettavasti viime kuukausien aikana on
30462: Mainitussa yleiskirjeessä annetut ohjeet täh- mm. pääministerin toimesta annettu lausunto-
30463: täävät työttömyyskortistojen puhdistamiseen ja, jotka ovat kohdistuneet työvoimakortistoi-
30464: täysin keinotekoisia lakiin perustumattomia hin ilmoittautuneita työttömiä vastaan. Samoin
30465: menettelytapoja noudattamalla. Tarkoituksena ammattiyhdistysliikkeen korkeimman johdon
30466: näyttää olevan mm. pitkäaikaistyöttömien pois- taholta on esitetty samankaltaisia mielipiteitä.
30467: taminen kortistosta siirtämällä osa työnvälityk- Ilmeisesti sanotut lausunnot ja mielipiteet ovat
30468: sen asiakaskunnasta muiden viranomaisten rohkaisseet työvoimaministeriön työvoimaosas-
30469: asiakkaiksi. Mitkään tutkimustulokset eivät lie- ton vastuullisia virkamiehiä mainitun yleiskir-
30470: ne vahvistaneet sellaista käsitystä, että pitkä- jeen lähettämiseen.
30471: aikaistyöttömien määrän tai heidän suhteellisen Perustuslakivaliokunta on kuluvana vuonna
30472: osuutensa kasvaminen työttömyyskortistoissa ainakin kahteen eri kertaan korostanut mietin-
30473: olevista johtuisi työnhakijoiden sairauksista. nöissään hallitusmuodon 6 §:n 2 momentissa
30474: Sen sijaan on voitu osoittaa nimenomaan työ- säädetyn velvoitteen täyttämistä. Sanotussa
30475: paikkojen puuttumisen olleen syynä em. kehi- kohdassa korostetaan työn saannin turvaamista.
30476: tykseen. Viime elokuussa julkistetussa parlamentaarisen
30477: Yleis,kirjeen avulla pyritään myös työttö- työllisyyslainsäädäntökomitean esityksissä läh-
30478: myyskassa-avustuksen saantiehtojen kiristämi- dettiin tämän hallitusmuodon ao. velvoitteen
30479: seen. Tässä tarkoituksessa on yleiskirjeen liit- täyttämisestä myös käytännössä. Käsitellessään
30480: teeksi kirjattu 37 esimerkkiä käsittävä luette- perustuslakivaliokunnan em. mietintöjä ja mm.
30481: lo, jonka avulla pyritään ammattisuojaa koske- eduskunnan sosiaalivaliokunnan työllisyyslain
30482: van tulkintamenettelyn muuttamiseen työnteki- soveltamisesta antamaa mietintöä eduskunta
30483: jöiden vahingoksi. on yhtynyt valiokuntien mietintöihin. Työvoi-
30484: Työvoimaministeriön työvoimaosaston ohjeil- maministeriön työvoimaosaston nimissä annetut
30485: la pyritään työnvälitystoiminnan suuntaamiseen ohjeet ovat ristiriidassa myös eduskunnan em.
30486: työnantajien etuihin perustuvaksi. Tällaista oh- mietintöjen yhteydessä lausuman tahdon kans-
30487: jetta ei työnvälityslaki anna. Ohjekirjeessä lau- sa.
30488: sutaan mm.: "Tarjottaessa avoimeen työpaik- Edellä esitetyn perusteella esitämme valtio-
30489: kaan työnhakijoita on työnvälittäjän lähdettävä päiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla
30490: työnantajan toivomuksista ja asettamista eh- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
30491: doista". Oikeuskanslerin tulisi selvittää ko. oh- vaksi seuraavan kysymyksen:
30492:
30493: 088100027B
30494: 2 1980 vp:
30495:
30496: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- den oikeutettuja etuja, työn järjestämis-
30497: siin työvoimaministeriön työvoimaosas- tä ja työttömien toimeentuloturvaa vas-
30498: ton 5. 11. 1980 päivätyssä yleiskirjeessä taan suuntautuvien ohjeiden kumoami-
30499: n:o 19 ABCE annettujen, työnhakijoi- seksi?
30500: Helsingissä 12 päivänä joulukuuta 1980.
30501:
30502: Ensio Laine P. Liedes M.-L. Salminen
30503: Anna-Liisa Jokinen Irma Rosnell Marjatta Mattsson
30504: Sten Söderström Pauli Puhakka E.-J. Tennilä
30505: Pauli Uitto Mikko Kuoppa Seppo Toiviainen
30506:
30507:
30508:
30509:
30510: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
30511: 1980 vp.
30512:
30513: Kirjallinen kysymys n:o 611.
30514:
30515:
30516:
30517:
30518: Vähäkangas ym.: Vesiperäisten maiden kuivattamisesta viljelys-
30519: tarkoituksiin.
30520:
30521:
30522: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
30523:
30524: Vuosina 1961-1965 varattiin eräistä maa- kaivatustyö jäänyt useissa tapauksissa teke-
30525: talouden perusparannustöistä suoritettavista mättä.
30526: palkkioista annetun lain (31 0/60) perusteella Vuosina 1961-1965 laadittiin piiriagrolo-
30527: valtion tulo- ja menoarvioon tarpeellinen siir- gien toimesta huomattava määrä ojitussuunni-
30528: tomääräraha viljelysten ja maatalouskelpoisten telmia, joita ei vielä ole toteutettu. Jotta vai-
30529: vesiperäisten maiden kuivattamiseksi tarpeel- keaksi muodostunut tilanne saataisiin nopeasti
30530: listen pienvaltaojien kaivaroiseksi sekä maanpa- ja tehokkaasti ratkaistuksi, tulisi em. lain sisäl-
30531: rannusaineiden ajamiseksi viljelyksille. Siirto- tämän palkkiojärjestelmän kaltainen järjestelmä
30532: määräraha suoritettiin palkkioina em . .toimen- säätää uudelleen voimaan. Tällöin voitaisiin
30533: piteisiin ryhtyneille maanviljelijöille. Palkkio suorittaa laajoilla alueilla peruskuivatus, mikä
30534: voitiin myöntää viljelmällä asuvalle viljelmän on useimmiten edellytys salaojitukselle, mikä
30535: omistajalle tai haltijalle, milloin suunniteltua puolestaan on välttämätön edellytys tehokkaan
30536: työtä voitiin pitää tarkoituksenmukaisena ja maanviljelyksen harjoittamiselle.
30537: viljelijän taloudellisen aseman tai tilan elinkel- Niinpä esitämmekin valtiopäiväjärjestyksen
30538: poisuuden kannalta tarpeellisena eikä työtä voi- 37 §:n 1 momentin nojalla valtioneuvoston
30539: tu tai sitä ei ollut tarkoituksenmukaista suo- asianomaisen jäsenen vastattavaksi seuraavan
30540: rittaa yhteishankkeena. Vuoden 1965 jälkeen kysymyksen:
30541: ei viljelijöille ole pienvaltaojien kaivamisesta
30542: eikä maanparannusaineiden ajosta viljelyksille Mihin toimenpltelslln Hallitus aikoo
30543: suoritettu palkkioita. ryhtyä viljelysten ja maatalouskelpois-
30544: Pienvaltaojien kaivamistarve on viime vuo- ten vesiperäisten maiden kuivattamisek-
30545: sina lisääntynyt huomattavasti. Viranomaiset si tarpeellisten pienvaltaojien kaivami-
30546: eivät ole samanaikaisesti pystyneet luomaan sen edistämiseksi siten, että tilakohtai-
30547: organisaatiota, jonka puitteissa pienvaltaojien sesti pienvaltaojien kaivamisen toteutta-
30548: kaivaminen voitaisiin suorittaa yhteishankkee- ville viljelijöille myönnettäisiin valtion
30549: na. Tämän vuoksi ja kun pienvaltaojien kaiva- tulo- ja menoarvioon otettavasta siirto-
30550: misesta yksittäiselle viljelijälle aiheutuva talou- määrärahasta kohtuullisia palkkioita?
30551: dellinen rasite on liian suuri, on tarpeellinen
30552: Helsingissä 12 päivänä joulukuuta 1980.
30553:
30554: Juhani Vähäkangas Eero Lattula Liisa Jaakonsaari
30555: Väinö Raudaskoski Martti Ursin Vappu Säilynoja
30556: Kalevi Mattila Helvi Hyrynkangas Pentti Liedes
30557: J. Juhani Kortesalmi Helvi Niskanen Matti Ahde
30558: Matti Ruokola Mauno Manninen
30559:
30560:
30561:
30562:
30563: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
30564: 088100028C
30565: 1980 vp.
30566:
30567: Skriftligt spörsmål nr 612 .
30568:
30569:
30570:
30571:
30572: Bärlund m. fl.: Om lärarbristen i de ,sveMka grundskolorna.
30573:
30574:
30575:
30576: T i 11 R i k s d a g en s H e r r T a 1m a n.
30577:
30578: Under de senaste åren har den hrist på hjälpas måste utbildningen dimensionernas så
30579: lärare vid vårt lands svenskspråkiga grundsko- att den inom 1980-talet dels kan ersätta den
30580: lor, som har förekommit efter övergången tili naturliga avgången och avgången genom fort-
30581: grundskolan, hlivit ett allt svårare prohlem för hildning främst tili speciallärare och dels kan
30582: vårt lands svenskspråkiga kommuner i synner- täcka det underskott på ca 80 lärare som nu
30583: het i södra Finland. I högstadierna råder det råder.
30584: framför allt hrist på kompetenta lektorer i Ehersom motsvarande hrist på klasslärare
30585: de matematiska ämnena samt i finska, religion och speciallärare inte existerar på finsksprå-
30586: och musik. Ännu allvarligare är dock hristen kigt håll måste den svåra lärarsituationen på
30587: på klasslärare i grundskolans lågstadium och finlandssvenskt håll ses som en språklig ojäm-
30588: på speciallärare. Ett för finlandssvenska för- likhet. Särskilt inom huvudstadsregionen, där
30589: hållanden stort antal klasslärar- och special- lärarsituationen på svenskt håll är sämst, kan
30590: lärartjänster är sålunda under läsåret 1980- förhållandet i längden leda till att hemmens
30591: 1981 besatta med formellt inkompetenta per- vai av skolspråk för sina harn påverkas av
30592: soner eller är vakanta. Skolstyrelsens svensk- att de finskspråkiga skolorna kan erhjuda
30593: språkiga avdelning har uppgett att sammanlagt kompetenta klasslärare medan en betydande
30594: 77 svenskspråkiga klasslärartjänster sköts av del av lärarna i de svenskspråkiga skolorna är
30595: inkompetenta lärare i Nylands Iän, Aho och inkompetenta.
30596: Björnehorgs Iän, Vasa Iän och landskapet Av de åtgärder som har nämnts för att råda
30597: Aland. Enligt uppgifter från skolavdelningen hot på prohlemet måste förslaget, att man skul-
30598: vid länsstyrelsen i Nylands Iän och från Hel- le försöka locka lärare som har emigrerat tili
30599: singfors stads svenska skolverk är hristen på Sverige att återvända, hetecknas som orealis-
30600: svenskspråkiga klasslärare under innevarande tiskt. De flesta finlandssvenska lärare, som har
30601: läsår i Nyland 54 lärare, av vilka 24 skulle be- flyttat tiH Sverige, har anpassat sig väl där
30602: hövas i Helsingfors. Samtidigt råder i Nyland och har ingen nämnvärd motivation för att by-
30603: ett underskott på 30 svenskspråkiga speciallä- ta den höga levnadsstandarden i Sverige mot
30604: rare, därav 5 i Helsingfors. hemlandets hetydligt kargare förhållanden.
30605: Skolstyrelsen har heslutat öka intagningen Snabhuthildning av studenter är inte heller
30606: av nya studerande tili klasslärarlinjen vid pe- någon hra lösning, eftersom den skulle leda
30607: dagogiska fakulteten vid Aho Akademi. Den- tili att utbildningens nivå sjunker. En hättre
30608: na åtgärd har dock ingen omedelbar verkan utväg är uppenharligen att omskola och vidare-
30609: eftersom uthildningstiden är ca 4 år. Under de uthilda personer som redan har någon form av
30610: år som PF har arbetat i Vasa har största delen lärarutbildning tili klasslärare. Tänkhara för
30611: av de intagna studerandena varit från Öster- sådan vidareutbildning är lärare i huslig eko-
30612: botten och har efter fullgjorda studier visat sig nomi, textillärare och barnträdgårdslärare.
30613: obenägna att söka ,tjänst i södra Finland, där Med stöd av ovan anförda och hänvisande
30614: hehovet är störst. De flesta av dem som tas till 37 § 1 mom. riksdagsordningen förelägger
30615: in tili den ettåriga specialläraruthildningen vid undertecknade vederhörande medlem av stats-
30616: PF i Vasa är klasslärare. För att den nuvaran- rådet följande spörsmål för hesvarande:
30617: de svåra hristen på klasslärare skall kunna av-
30618:
30619: 088100029D
30620: 2 1980 vp.
30621:
30622: Är Regeringen medveten om att ämnar Regeringen vidta åtgärder för
30623: bristen på klasslärare och speciallärare att med ·det snaraste avhjälpa denna
30624: i de svenska grundskolorna, särskilt i bris.t?
30625: södra Finland, är mycket stor, och
30626: Helsingfors den 11 december 1980.
30627:
30628: Kaj Bärlund Jacob Söderman Asser Stenbäck
30629: Bror LiUqvist Elisabeth Rehn I.-C. Björklund
30630: Ben Zyskowicz Peter Muurman
30631: N:o 612 3
30632:
30633: Kirjallinen kysymys n:o 612. Suomennos.
30634:
30635:
30636:
30637:
30638: Bärlund ym.: Ruotsinkielisen peruskoulun opettajapulasta.
30639:
30640:
30641: E d u s k u n n a n H e r r a Puh e m i e he II e.
30642:
30643: Viime vuosina maamme ruotsinkielisissä pe- koulutusta mitoittaa siten, että se 1980-luvulla
30644: ruskouluissa esiintyvä opettajien puute, joka on voi toisaalta korvata luonnollisen poistuman
30645: ilmennyt peruskouluun siirtymisen jälkeen, on sekä toisaha erityisopettajiksi tapahtuvan jat-
30646: tullut yhä vaikeammaksi ongelmaksi maan kokoulutuksen aiheuttaman poistuman sekä
30647: ruotsinkielisissä kunnissa erityisesti Etelä-Suo- myös kattamaan noin 80 opettajan vajauksen,
30648: messa. Yläasteilla esiintyy ennen kaikkea puu- joka nyt on olemassa.
30649: tetta pätevistä matemaattisten aineiden lehto- Koska vastaavanlaista luokanopettajien ja
30650: reista sekä suomen kielen, uskonnon ja musii- erityisopettajien puutetta ei ole suomenkieli-
30651: kin lehtoreista. Vielä vakavampi on kuitenkin sellä taholla, suomenruotsalaisella taholla val-
30652: luokanopettajien puute peruskoulun ala-asteella litseva vaikea opettajatilanne on nähtävä kie-
30653: sekä puute erikoisopettajista. Suomenruotsalai- lellisenä epätasa-arvoisuutena. Erityisesti pää-
30654: sen mittapuun mukaan suuri määrä luokan- kaupunkiseudulla, jossa opettajatilanne ruotsin-
30655: opettajan ja erityisopettajan virkoja on siten kielisellä taholla on huonoin, olosuhteet voivat
30656: lukuvuonna 1980-1981 täytetty muodollisesti pitemmän päälle johtaa siihen, että kotien las-
30657: epäpätevillä henkilöillä tai virat ovat täyttä- tensa koulukieltä koskevaan valintaan vaikut-
30658: mättä. Kouluhallituksen ruotsinkielinen osasto taa se seikka, että suomenkieliset koulut voi-
30659: on ilmoittanut, että yhteensä 77 ruotsinkielistä vat tarjota päteviä luokanopettajia samanaikai-
30660: luokanopettajan virkaa hoitavat epäpätevät sesti kun huomattava osa opettajista ruotsin-
30661: opettajat Uudenmaan läänissä, Turun ja Porin kielisissä kouluissa on epäpäteviä.
30662: läänissä, Vaasan läänissä ja Ahvenanmaan maa- Niistä toimenpiteistä, jotka on mainittu kei-
30663: kunnassa. Uudenmaan lääninhallituksen koulu- nona päästä ongelmasta, on sitä ehdotusta, että
30664: osastolta sekä Helsingin kaupungin ruotsinkie- pitäisi yrittää houkutella Ruotsiin muuttaneet
30665: liseltä koululaitokselta saatujen tietojen mu- opettajat takaisin, pidettävä epärealistisena.
30666: kaan on ruotsinkielisten luokanopettajien puu- Useimmat suomenruotsalaiset opettajat, jotka
30667: te kuluvana lukuvuonna Uudellamaalla 54 ovat muuttaneet Ruotsiin, ovat hyvin sopeutu-
30668: opettajaa, joista 24 tarvittaisiin Helsingissä. neet sinne eikä heillä ole mitään mainittavaa
30669: Samanaikaisesti Uudellamaalla on puutetta 30 motivaatiota vaihtaa korkea elintaso Ruotsissa
30670: ruotsinkielisestä erityisopettajasta, joista 5 kotimaan huomattavasti karumpiin olosuhtei-
30671: puuttuu Helsingistä. siin.
30672: Kouluhallitus on päättänyt lisätä uusien Ylioppilaiden pikakouluttaminen ei myös-
30673: opiskelijoiden ottamista Åbo Akademin peda- kään ole mikään hyvä ratkaisu, koska se joh-
30674: gogisen tiedekunnan luokanopettajalinjalle. Täl- taisi siihen, että koulutuksen taso laskee. Pa-
30675: lä toimenpiteellä ei kuitenkaan ole mitään väli- rempi ratkaisu on ilmeisesti uudelleenkoulut-
30676: töntä vaikutusta, koska koulutusaika on noin taa ja jatkokouluttaa sellaisia henkilöitä luo-
30677: 4 vuotta. Sinä aikana kun pedagoginen tiede- kanopettajiksi, joilla jo on jonkinlainen opetta-
30678: kunta on toiminut Vaasassa, on suurin osa ote- jakoulutus. Ajateltavissa olevia henkilöitä täl-
30679: toista opiskelijoista ollut Pohjanmaalta ja opin- laiseen jatkokoulutukseen ovat kotitalousopet-
30680: tojensa päättymisen jälkeen osoittanut halutto- tajat, tekstiiliopettajat ja lastentarhanopettajat.
30681: muutta hakea virkoja Etelä-Suomesta, missä Edellä olevan nojalla sekä viitaten val-
30682: tarve on suurin. Suurin osa niistä, jotka ote- tiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin alle-
30683: taan Vaasassa toimivan pedagogisen tiedekun- kirjoittaneet esittävät valtioneuvoston asian-
30684: nan 1-vuotiseen erikoisopettajakoulutukseen, omaisen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysy-
30685: on ollut luokanopettajia. Jotta nykyinen vaikea myksen:
30686: luokanopettajien puute voitaisiin poistaa, tulisi
30687: 4 1980 vp.
30688:
30689: Onko Hallitus tietoinen siitä, että aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
30690: luokanopettajien ja enty1sopettajien siin poista~tkseen mitä pikimmin tämän
30691: puute ruotsinkielisissä peruskouluissa puutteen?
30692: etenkin Etelä-Suomessa on erittäin suu-
30693: ri, ja
30694: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1980.
30695:
30696: Kaj Bärlund Jacob Söderman Asser Stenbäck
30697: Bror Lillqvist Elisabeth Rehn I.-C. Björklund
30698: Ben Zyskowicz Peter Muurman
30699:
30700:
30701:
30702:
30703: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
30704: 1980 vp.
30705:
30706: Skriftligt spörsmål nr 613.
30707:
30708:
30709:
30710:
30711: Zilliacus: Om vården av dialyspatienter.
30712:
30713:
30714:
30715: T i 11 R i k s d a g e n s H e r r T a 1m a n.
30716:
30717: Förenta Nationerna har förklarat inkomman- står för framgår det tydligt att hemdialys bor-
30718: de år 1981 för ett Internationellt Handikapp- de prioriteras och föreslår också en ändring av
30719: år. Detta har givit upphov tili översyn av de lagstiftningen på området.
30720: handikappades rättigheter i vårt samhälle. Tiliämpningen av den samnordiska överens-
30721: Uppenbara fel och brister har därvid framkom- kommelsen från år 1975 om förmåner vid sjuk-
30722: mit i gällande sociallagstiftning beträffande en dom beträffande "gästdialys" inom Norden är
30723: speciell och bortglömd grupp av handikappade heller inte enhetlig, emedan gällande praxis i
30724: personer, nämligen de njursjuka. de nordiska länderna är invecklad och svårtol-
30725: I FN:s förklaring om handikappade perso- kad. Sam exempel kan anföras att i Finland
30726: ners rättigheter har enligt punkt 6 handikap- debiterar de flesta centralsjukhusen av en ut-
30727: pade personer rätt tili vård, behandling osv., ländsk dialyspatient på semester i Finland fulla
30728: enligt punkt 7 rätt tili social och ekonomisk kostnader. Flere f.d. finländare har därför
30729: trygghet och enligt punkt 8 rätt att få sina inte råd att besöka nära anhöriga i hemlandet
30730: särskilda behov tiligodosedda i ekonomisk för att de då måste betala fullt pris för sina
30731: och social planering på alla nivåer. Beträffande livsviktiga dialyser.
30732: njursjuka patienter lever vår sociallagstiftning Sjukförsäkringen i Finland ersätter ma-
30733: alldeles tydligt inte upp tili FN-deklarationen ximum 633 mark per dialys utomlands, men
30734: som Finland underskrivit. t.ex. de svenska sjukhusens dialyskostnader är
30735: Vid jämförelse med andra sjukdomssektorer betydligt högre än i Finland och olika vid var-
30736: är njurpatienterna klart eftersatta - här kan je sjukhus. Det belopp, som en utlänning mås-
30737: som exempel anföras gratis medicinering för te erlägga ur egen ficka varierar mellan 500
30738: t.ex. hjärtpatienter medan njurpatienterna tili 2 000 mark per dialys. Då patienten bör
30739: måste betala sin ofta mycket dyrbara medici- få tre gånger i veckan dialys är det uppenbart
30740: nering själva. Patienterna har ofta inte råd tili att han inte har råd att varken semestra ellet
30741: mediciner för ca 200 mark i månaden, som ens besöka släktingar och vänner i Sverige. De
30742: skulle framflytta inledandet av dialysbehand- stadganden som kan tiliämpas på dialyspatien-
30743: lingen i flere månader. Med beaktande av att ter finns i artiklarna 5 och 6 i den samnor-
30744: samhällets kostnader för dialys under en månad diska överenskommelsen.
30745: för en person är cirka 15 000 mark vore det Trots att Nordiska Rådets sekretariat i
30746: önskvärt att medicineringen skulle prioriteras. Stockholm anser att överenskommelsen bör toi-
30747: Skilinaden mellan hemdialys och sjukhus- kas enhetligt sker så inte p.g.a. bristande in-
30748: dialys är också ansenlig. Enligt uppgift är kost- formation tili sjukhus i Norden.
30749: naderna för dialys hemma 700 mark per dia- Med hänvisning tili ovan anförda ber under-
30750: lys, medan den inklusive resor går upp tili tecknad att i den ordning 37 § 1 mom. riks-
30751: 1 500 mark på centralsjukhus. Också hemdia- dagsordningen föreskriver tili vederbörande
30752: lysapparaturens driftskostnader (vatten och medlem av statsrådet få ställa följande spörs-
30753: elektricitet) ligger utanför ramen för lagen mål:
30754: om invalidvård och utgör sålunda en extra ut-
30755: gift på drygt ettusen mark per år för patien- Har Regeringen för avsikt att med
30756: ten. hänsyn tili medicinalstyrelsens betän-
30757: I betänkandet om hemdialys (nr 7 /1980) kande nr 7/1980 verkställa en ändring
30758: som en arbetsgrupp vid medicinalstyrelsen i invalidvårdslagstiftningen så att bl.a.
30759: 088100030E
30760: 2 1980 vp.
30761:
30762: hemdialysapparaturens driftskostnader liga praxis inom de notdiska .sjukhusen
30763: helt och hållet fås inom ramen för med hänvisning till den samnordiska
30764: lagen samt att sträva tili att förenhet- överenskommelsen från år 1975?
30765: Helsingfors den 12 .december 1980.
30766:
30767: Jutta Zilliacus
30768: N:o 613 3
30769:
30770: Kirjallinen kysymys n:o 613. Suomennos.
30771:
30772:
30773:
30774:
30775: Zilliacus: Dialyysipotilaiden hoidosta.
30776:
30777:
30778:
30779: E d u s kun n a n H e r r a P u h e m i e h e II e.
30780:
30781: Yhdistyneet Kansakunnat on julistanut nyt ja muodostavat siten runsaaseen 1 000 mark-
30782: alkavan vuoden 1981 Kansainväliseksi Vam- kaan nousevan ylimääräisen menon potilaalle
30783: maisten Vuodeksi. Tämä on antanut aiheen vuosittain.
30784: vammaisten oikeuksien uudelleentarkastelulle Lääkintöhallituksen työryhmän laatiman ko-
30785: yhteiskunnassamme. Tällöin on tullut esille il- tidialyysiä koskevan mietinnön (n:o 7 /1980)
30786: meisiä virheitä ja puutteita voimassaolevassa mukaan on selvää, että kotidialyysi olisi asetet-
30787: sosiaalilainsäädännössä vammaisten henkilöiden tava etusijalle, ja työryhmä myös ehdottaa
30788: yhden erityisen ja unohdetun ryhmän kohdalla, muutosta tätä kysymystä koskevaan lainsää-
30789: nimittäin munuaispotilaiden osalta. däntöön. ,
30790: YK:n vammaisten henkilöiden oikeuksia Vuodelta 1975 olevan yhteispohjoismaisen
30791: koskevan julistuksen kuudennen kohdan mu- sopimuksen, joka koskee "vierasdialyysin" etu-
30792: kaan vammaisilla henkilöillä on oikeus hoi- ja Pohjoismaissa, sovellutus ei myöskään ole
30793: toon, hoitotoimenpiteisiin jne., seitsemännen yhtenäinen, kun vallitseva käytäntö Pohjois-
30794: kohdan mukaan oikeus sosiaaliseen ja taloudel- maissa on monimutkainen ja vaikeasti tulkitta-
30795: liseen turvallisuuteen ja kahdeksannen kohdan va. Esimerkkinä voidaan mainita, että Suomes-
30796: mukaan oikeus saada erityiset tarpeensa tyydy- sa useimmat keskussairaalat laskuttavat Suo-
30797: tetyiksi taloudellisessa ja sosiaalisessa suunnit- messa 'lomalla olevaa ulkomaalaista dialyysipo-
30798: telussa kaikilla tasoilla. Erityisesti munuaispo- tilasta kaikista kustannuksista. Monilla entisil-
30799: tilaiden osalta maamme sosiaalilainsäädäntö ai- lä suomalaisilla ei tämän vuoksi ole varaa käy-
30800: van selvästi ei täytä YK:n julistusta, jonka dä omaistensa luona kotimaassa, koska heidän
30801: Suomi on allekirjoittanut. on silloin maksettava täysi hinta elintärkeistä
30802: Muihin sairaussektoreihin verrattuna munu- dialyyseistään.
30803: aispotilaat ovat selvästi jääneet jälkeen; tässä Suomen sairausvakuutus korvaa korkeintaan
30804: voidaan esimerkkinä mainita esim. sydänpotilai- 633 markkaa/dialyysi ulkomailla, mutta esim.
30805: den ilmainen lääkitys munuaispotilaiden jou- ruotsalaisten sairaaloiden dialyysikustannukset
30806: tuessa samanaikaisesti maksamaan itse usein ovat huomattavasti korkeammat kuin Suomes-
30807: hyvin kalliin lääkityksensä. Usein potilailla ei sa ollen samanaikaisesti erisuuruisia eri sairaa-
30808: ole varaa lääkkeisiin noin 200 markan edestä loissa. Summa, jonka ulkomaalainen joutuu
30809: kuukaudessa, mikä siirtäisi dialyysihoidon aloit- maksamaan omasta taskustaan, vaihtelee 500
30810: tamisen useilla kuukausilla. Ottaen huomioon ja 2 000 markan välillä/dialyysi. Kun potilaan
30811: sen, että yhteiskunnan kustannukset dialyysistä on saatava kolme kertaa viikossa dialyysiä, on
30812: kuukaudessa yhden henkilön osalta ovat noin ilmeistä, että hänellä ei ole varaa viettää lomaa
30813: 15 000 markkaa, olisi toivottavaa, että lääkitys tai edes käydä sukulaistensa ja ystäviensä luo-
30814: asetettaisiin etusijalle. na Ruotsissa. Määräykset, jotka voidaan sovel-
30815: Em kotidialyysin ja sairaaladialyysin välillä taa dialyysipotilaihin, ovat yhteispohjoismaisen
30816: on myös huomattava. Saatujen tietojen mukaan sopimuksen 5 ja 6 artiklassa.
30817: kustannukset kotona tapahtuvasta dialyysistä Vaikka Pohjoismaiden Neuvoston Tukhol-
30818: ovat 700 markkaa/dialyysi, kun sen kustan- massa sijaitseva sihteeristö onkin sitä mieltä,
30819: nukset matkat mukaan luettuina nousevat että sopimusta tulisi tulkita yhtenäisellä taval-
30820: 1 500 markkaan keskussairaaloissa. Myös koti- la, näin ei kuitenkaan tapahdu Pohjoismaissa
30821: dialyysilaitteiston käyttökustannukset (vesi ja sairaaloille annettavan puutteellisen informaa-
30822: sähkö) jäävät invaliidihuoltolain ulkopuolelle tion vuoksi.
30823: 4 1980 vp.
30824:
30825: Edellä olevaan viitaten sekä valtiopäivä- åännön muutoksen siten, että mm, koti-
30826: järjestyksen 37 §:n 1 momentin nojalla esitän dialyysilaitteiston \käyttökustannukset
30827: valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- kokonaan ;tulisivat lain sovellutuksen
30828: vaksi seuraavan kysymyksen: piiriin, sekä pyrkiä yhtenäistämään käy-
30829: täntöä pohjoismaisissa sairaaloissa viit-
30830: Aikooko Hallitus, ottaen huomioon taamalla vuodelta 1975 olevaan yhteis-
30831: lääkintöhallituksen mietinnön n:o 7/ pohjoismaiseen sopimukseen?
30832: 1980, toteuttaa invaliidihuoltolainsää-
30833: Helsingissä 12 päivänä joulukuuta 1980.
30834:
30835: Jutta Zilliacus
30836:
30837:
30838:
30839:
30840: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
30841: 1980 vp.
30842:
30843: Kirjallinen kysymys n:o 614.
30844:
30845:
30846: Astala ym.: Turun konepajan työolosuhteista.
30847:
30848: E d u s k u n n a n He r r a P u he m i e h e 11 e.
30849:
30850: Valtionrautateiden toiminnassa on Turun tilat täytä työsuojelupiirin edellyttämiä työ-
30851: liikennealueella runsaasti epäkohtia. kohdevaatimuksia. Puutteita ovat mm.:
30852: VR:n Turun liikennealueelta puuttuvat mm. - konepajassa ei ole asianmukaista esipesu-
30853: seuraavat kohteet, jotka jo pääsääntöisesti paikkaa
30854: muualle Etelä-Suomeen on rakennettu: säh- - vaunujen hiekkapuhaltaminen suoritetaan
30855: köistys, releasetinlaitteet, sähkökääntöiset vaih- ulkona avokatoksessa, missä talviset olosuhteet
30856: teet, lumensulatuslaitteet, ajanmukainen kap- ovat haittana ja aiheuttavat töiden hidastumista
30857: paletavaraterminaali, suorituskykyiset henkilö- - massaus suoritetaan nykyisin kokoonpano-
30858: ja tavararatapihat ja suurasetinlaite. hallissa, mikä hidastaa vaunujen läpimenoaikaa
30859: VR on aikeissa lopettaa Dm 7 -junien, - ruiskumaalausta ei voida suorittaa, koska
30860: "lättähattujen", liikennöimisen Turun seudulla ei ole lain edellyttämää ruiskumaalaamaa
30861: 1.6. 1981 ja siirtyä veturijunien käyttöön. - sisätiloissa suoritettavien työmenetelmien
30862: käyttöönotto vaunukierron rationalisoinnin ja
30863: Koko maan Dm 7 -kaluston liikennöiminen lainsäädännön määräämin veivoittein olisi mitä
30864: lopetetaan ensimmäisenä juuri Turussa. On kiireeliisin tä.
30865: hämmästyttävää, että aloitetaan sieltä, missä Turun ja Porin työsuojelupiirin työsuojelu-
30866: niiden huolto tapahtuu. Turun konepajalla on tarkastajan pöytäkirja 1766/75 22. 4. 1975
30867: noin 400 työntekijää. Sen toiminnasta lähes sekä konepajan työsuojelutoimikunnan työnte-
30868: puolet on Dm 7 -korjausta. kijäryhmän lausunto osoittavat, että nykyiset
30869: Täysin kestämätön on mm. Turun konepajan työolosuhteet ovat työntekijöiden terveyttä
30870: esikäsittelyhallin tilanne. Vuodesta 1974 on vaaran tavia.
30871: ollut suunnitteilla vaunujen esikäsittelyhallin VR:n taholta on asetettu toimikunta tutki-
30872: rakentaminen huoltoon saapuville vaunuille. maan konepajojen työterveystilastoja. Toimi-
30873: Hallia varten on tarpeelliset aluevaraukset ja kunnan antaman väliaikaistiedon mukaan Turun
30874: rahoitusjärjestelyt jo tehty, mutta lopullista konepaja johtaa sairaustilastoja.
30875: lupaa töiden aloittamiseksi ei ole vielä annettu, Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
30876: vaan määrärahoja on jälleen kerran siirretty. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
30877: Halli olisi työturvallisuuden ja töiden jousta- valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
30878: van järjestelyn kannalta aivan välttämätön. vaksi seuraavan kysymyksen:
30879: VR:n Turun konepajan työsuojelutoimikunta
30880: ja tuotantokomitea ovat jo vuodesta 197 4 läh- Onko Hallitus tietoinen, että nykyi-
30881: tien tuoneet esille esikäsittelyhallin rakentami- set työolosuhteet Turun konepajalla
30882: sen välttämättömyyden lähinnä työsuojelu- ovat työntekijöiden terveyttä vaaranta-
30883: määräyksiin vedoten. Useita lupauksia on an- via eivätkä vastaa työsuojeluviranomais-
30884: nettu asiantilan korjaamiseksi. Lupaukset ovat ten vaatimuksia, ja
30885: tähän asti osoittautuneet katteettomiksi. mitä Hallitus aikoo tehdä, että
30886: Toiminnan jatkaminen nykyisissä tiloissa ei Turun konepajan esikäsittelyhallin ra-
30887: anna mahdollisuutta tuotantoiinjoihin perustu- kentaminen aloitetaan kiireellisesti
30888: vaan työnkulun ohjaukseen, eivätkä nykyiset KTS:n suunnitelmien mukaisesti?
30889: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1980.
30890:
30891: Heli Astala Anna-Liisa Jokinen Ensio Laine
30892:
30893:
30894:
30895: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
30896: 088100031F
30897: 1980 vp.
30898:
30899: Kirjallinen kysymys n:o 615.
30900:
30901:
30902:
30903:
30904: Koivisto ym.: Lehtien varhaisjakelun järjestämisestä.
30905:
30906:
30907:
30908: E d u s k u n n a n Herra Puhe m i e h e 11 e.
30909:
30910: Posti- ja lennätinhallitus asetti 23. 4. 1979 ongelmien eteen, mikäli SAVA-ryhmän peri-
30911: johto- ja työryhmän, joka sai tehtäväkseen laa- aatekantoja aletaan toteuttaa. Näitä ongelmia
30912: tia sanomalehtien varhaisjakelussa yhteen ja- on perusteellisesti selvitetty Tampereen osalta
30913: kelujärjestelmään siirtymisen eri paikkakunnil- (liikenneministeriön 1978 asettaman SAJA-
30914: la. Tämä ns. SAVA-työryhmä jätti ehdotuk- KO-työryhmän toimesta), mutta lähitulevaisuu-
30915: sensa posti- ja lennätinhallitukselle 29. 5. 1980, dessa aivan samanlaiset vaikeudet noussevat
30916: jonka jälkeen on eri puolilla maata käynnis- esiin muuallakin, mm. Jyväskylässä.
30917: tetty toimia sen ehdotusten toteuttamiseksi SAVA-ryhmän mukaan lehtien varhaisjake-
30918: käytännössä. lu olisi Tampereella toteutettava siten, että
30919: Käytännön tasolla on kuitenkin käynyt sel- alueen ykköslehti, Aamulehti, hoitaisi sen yh-
30920: västi ilmi, ettei SAVA-ryhmän ehdottama jär- tenä kantona omalla jakeluorganisaatiollaan.
30921: jestely kohtele valtakunnan eri osia tasapuoli- Asiasta käytyjen neuvottelujen tuloksena on
30922: sesti ja että sen seurauksena uhkaa työttömyys ollut se, ettei lehtien varhaisjakelu yhdellä
30923: postin varhaisjakajia huolimatta päinvastaisista kantokierroksella näytä reaaliselta, vaan että
30924: vakuutuksista. Jakelupaikkakunnan sijainti ja yhteenkin jakeluorgaPisaatioon siirryttyä olisi
30925: lehtien varhaisjakeluun saapumisajat aiheutta- pakko suorittaa kaksi kantokierrosta, joista en-
30926: vat suurta erilaisuutta SAVA-ryhmän ehdotus- simmäisessä jaettaisiin Aamulehti ja toisessa
30927: ten toteuttamisessa. Ilmeisen vaikeata niitä muut lehdet. Tällainen ratkaisu ei mielestäm-
30928: on toteuttaa paikkakunnilla, joilla ilmestyy voi- me ole edes SAVA-ryhmän ehdotusten hen-
30929: makas alueen ykköslehti, oma tai omia elinkel- gen mukainen asettaessaan lehdet eriarvoiseen
30930: poisia kakkoslehtiä ja joille lisäksi saapuu mer- asemaan. Erittäin vakava seuraus tästä olisi
30931: kittävä määrä valtakunnallisia päivälehtiä. Yh- postin varhaisjakajia kohtaava työttömyys. Ar-
30932: den ja yhdellä kantokierroksella suoritetun ja- vion mukaan tämä merkitsisi irtisanomista noin
30933: kelun aikaansaaminen merkitsee tällaisilla paik- 140:lle postin varhaisjakajalle, joita yksi var-
30934: kakunnilla selvästi alueen ykköslehden merkit- haisjakelusysteemi ei pystyisi ottamaan entis-
30935: tävää suosimista muiden kustannuksella, mikä ten jakajiensa lisäksi palvelukseensa.
30936: ei voi eikä saa olla valtiovallan toimenpiteiden Sisä-Suomen postipiiri onkin ryhtynyt toi-
30937: pohjana. Kyseessä olisi arveluttava pakkorat- menpiteisiin postin suorittaman varhaisjakelun
30938: kaisu, jossa alueen kakkoslehdet - usein T- turvaamiseksi ottamalla postin jakeluun Tam-
30939: lehtiä - joutuisivat entistä huonompaan kil- pereelle Hämeen Yhteistyön ja Kansan Lehden,
30940: pailuasemaan suhteessa alueen ykköslehteen ja jolloin viimeksi mainitun oma jakelujärjestelmä
30941: joutuisivat jopa pakotetuiksi luovuttamaan lii- lakkautettiin. Lisäksi on - toistaiseksi tulok-
30942: kesalaisuuksina pidettäviä tietoja ykköslehdelle. setta - käyty neuvotteluja Helsingin Sanomien
30943: Ratkaisun seurauksena joutuisi myös merkittä- saamiseksi postin jakeluun, jolloin yksi jakelu-
30944: vä määrä postin varhaisjakajia työttömiksi, järjestelmä jälleen poistuisi. Neuvottelujen on-
30945: koska ykköslehden jakeluorganisaatio pystyisi nistumista haittaa varmasti se epävarmuus pos-
30946: miltei entisellä työvoimallaan huolehtimaan var- tin asemasta varhaisjakelun järjestäjänä, minkä
30947: haisjakelusta SAVA-ryhmän ehdotusten muo- SAVA-ryhmän joustamaton kanta on aiheutta-
30948: toisena. nut. Lehdelle merkitsee jakelun varmuus en-
30949: Mainituista näkökulmista tarkastellen koko siarvoista asiaa, ja vaikka postilla on kaikki
30950: Sisä-Suomen postipiiri on joutumassa vaikeiden tarvittavat voimavarat nykyistä jopa parem-
30951: 088100032H
30952: 2 1980 vp.
30953:
30954: paan varhaisjakeluun, vaikeuttavat SAVA-ehdo- ja että tätä varten posti- ja lennätinhallitukselle
30955: tukset kaikkia paikkakunnittain järkeviä rat- myönnetään tarvittavat määrärahat.
30956: kaisuja. Edellä olevan perusteella ja viitaten valtio-
30957: Mielestämme oikea ratkaisu Tampereen, ku- päiväjärjestyksen 37 §: n 1 momenttiin esitäm-
30958: ten ilmeisesti jatkossa myös useiden muiden me kunnioittavasti valtioneuvoston asianomai-
30959: paikkakuntien kohdalla, olisi järjestää paikalli- sen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyk-
30960: nen lehtien varhaisjakelu alueen erityisolosuh- sen:
30961: teet joustavasti huomioon ottaen. Eri lehtiyri-
30962: tyksiä olisi kohdeltava tasapuolisesti, eikä niitä Onko Hallitus tietoinen siitä, että
30963: pitäisi pakottaa valtalehtiä suosiviin ratkaisui- posti- ja lennätinhallituksen asettaman
30964: hin. sanomalehtien varhaisjakeluryhmän eh-
30965: Työllisyysnäkökohdat olisi otettava vakavas- dotukset ovat aiheuttamassa vakavia, eri
30966: ti huomioon eikä aiheotettava lukumääräisesti- sanomalehtiä epätasa-arvoisesti kohtele-
30967: kin merkittävää työttömyyttä postin varhais- via ja postin varhaisjakajille lukumääräi-
30968: jakajille, jotka ovat aina olleet pysyvin ja pitkä- sesti merkittävää työttömyyttä tuovia
30969: aikaisin jakajakunta ja saaneet lehtien varhais- ongelmia, sekä
30970: jakelU:sta ainoan toimeentulonsa. Kaikki syyt mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
30971: edellyttävätkin sitä, että Tampereen ja muiden ryhtyä aikaansaadakseen paikkakunnit-
30972: vastaavien paikkakuntien osalta tehdään posti- tain järkevät lehtien varhaisjakeluratbi-
30973: ja lennätinhallituksessa periaatepäätös postin sut ja estääkseen postin varhaisjakajia
30974: aseman turvaamisesta lehtien varhaisjakelussa uhkaavat irtisanomiset?
30975: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1980.
30976:
30977: Tellervo Koivisto Eino Loikkanen Antero Juntumaa
30978: Sakari Knuuttila Jermu Laine Matti Maijala
30979: Mikko Kuoppa Marjatta Mattsson Markus Aaltonen
30980: Inger Hirvelä Pentti Lahti-Nuuttila Jouko Tuovinen
30981: Hannu Tapiola Juhani Surakka Jouko Skinnari
30982: Ulla-Leena Alppi Tarja Halonen Kaj Bärlund
30983: Liisa Jaakonsaari Reino Breilin
30984:
30985:
30986:
30987:
30988: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
30989: 1980 vp.
30990:
30991: Kirjallinen kysymys n:o 616.
30992:
30993:
30994:
30995:
30996: Vesterinen: Puolison tulojen vaikuttamisesta kansaneläkkeen
30997: suuruuteen.
30998:
30999:
31000: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
31001:
31002: Puolison tulojen vaikutus pelkkää kansan- tonta. Nykyisen käytännön vallitessa eivät mo-
31003: eläkettä saavan eläkkeeseen on monessa tapauk- net eläkeläiset pysty solmimaan avioliittoa,
31004: sessa kohtuuton. Varsinkin silloin kun kaksi vaikka niin haluaisivatkin. Monessa tapauksessa
31005: eläkeläistä solmii keskenään avioliiton, puoli- eivät asianosaiset kuitenkaan ole olleet perillä
31006: son työeläke voi lähes kokonaan viedä kansan- eläketulojen vähentymisestä ennenkuin avio-
31007: eläkettä saavan eläkkeen. liiton solmimisen jälkeen.
31008: Eräässä esimerkkitapauksessa miehen kansan- Edellä olevan perusteella ja valtiopäivä-
31009: eläke oli asumistukineen 1 082 mk/kk. Solmit- järjestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten
31010: tuaan avioliiton noin 2 000 mk:n bruttoeläkettä esitän valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
31011: kuukaudessa saavan henkilön kanssa hän sai vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
31012: enää vain kansaneläkkeen perusosan 207 mk ja
31013: rintamalisää 54 mk/kk. Milloin Hallitus antaa eduskunnalle
31014: Aviapuolisot kärsivät siis naimisiinmenosta esityksen kansaneläkelain muuttamisesta
31015: yli 800 mk kuukaudessa. Puolisoiden tulojen siten, että puolison tulot eivät vaikut-
31016: vähentyminen lähes kolmanneksella on kohtuu- taisi kansaneläkkeen suuruuteen?
31017: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1980.
31018:
31019: Paavo Vesterinen
31020:
31021:
31022:
31023:
31024: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
31025:
31026:
31027:
31028:
31029: 088100033}
31030: 1980 vp.
31031:
31032: Kirjallinen kysymys n:o 617.
31033:
31034:
31035:
31036:
31037: Anna~Liisa Jokinen ym.: Vaivillan Turun tehtaan työllisyys-
31038: näkymistä.
31039:
31040:
31041: E d u s k u n n a n H e r r a P u h e m i e h e 11 e.
31042:
31043: Työttömyyden ja osatyöttömyyden lisäänty- ratkaisevasti parantaa työllisyyttä, mikäli mm.
31044: minen huolestuttaa tällä hetkellä monia teks- valtion ja kuntien laitokset ryhtyisivät määrä-
31045: tiilialan työntekijöitä. Tällä alalla osa-aikatyö tietoisesti suuntaamaan tilauksensa tähän teks-
31046: alentaa ratkaisevasti elintasoa, sillä naisvaltai- tiilitehtaaseen, jonka tuotteet ovat tunnetusti
31047: sena matalapalkka-alana tekstiili- ja vaatetus· korkealuokkaisia. Lisäksi jo nyt suuri osa tuo-
31048: teollisuuden työntekijöiden ansiot ovat par- tannosta menee vientiin Neuvostoliittoon, ja
31049: haimmillaankin minimi tasolla. tätä vientiä olisi mahdollista vielä lisätä.
31050: Esimerkiksi Turussa sijaitsevassa Vaivillan Turussa sijaitsevan Vaivillan tehtaan työn-
31051: tehtaassa on tehty osatyöviikkoja jo .syys- tekijöiden työllisyyden turvaamiseen tarvittavia
31052: kuusta alkaen. Kehräämössä tehdään jo kolmi- toimenpiteitä odotetaan nyt valtiovallan taholta.
31053: päiväisiä viikkoja ja ompelimossa on työviikko Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
31054: ollut nelipäiväinen marraskuusta lähtien. Nyt tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
31055: näyttää siltä, että työntekijöitä uhkaavat jopa valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
31056: lomauttamiset. vaksi seuraavan kysymyksen:
31057: V alvillan tehtaan työntekijät ovat perustel-
31058: lusti huolissaan niistä näkymistä, joita tehtaan Onko Hallitus tietoinen Turussa si-
31059: käynnissä pitämisessä tällä hetkellä on. He jaitsevan Vaivillan tehtaan vakavista
31060: odottavat valtiovallalta toimenpiteitä työllisyy- työllisyysnäkymistä, ja jos on,
31061: tensä turvaamiseksi. V aitiojobtoisen Valvillan mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
31062: viime vuosina suorittamat ratkaisut sekä uudet ryhtyä sen vaikean tilanteen parantami-
31063: koneet ja laitteet, joilla on odotettu olevan seksi, joka uhkaa valtiojohtoisen Vai-
31064: työllisyyttä turvaava vaikutus, eivät näytä villan tekstiilitehtaan työntekijöitä lo-
31065: taanneen työntekijöiden työpaikkoja. mauttamisten ja osatyöttömyyden lisään-
31066: Kuitenkin Vaivilla voisi valtion yhtiönä tyessä?
31067: Helsingissä 17 päivänä joulukuuta 1980.
31068:
31069: Anna-Liisa Jokinen Arvo Kemppainen Inger Hirvelä
31070: Helvi Niskanen Heli Astala
31071:
31072:
31073:
31074:
31075: Vastausta ei ole annettu ennen valtiopäivien päättymistä.
31076:
31077:
31078:
31079:
31080: 088100034K
31081:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025